Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
La tecnologia di azionamento Octo Actuators GmbH può essere utilizzata per la regolazione di
qualsiasi sistema letto. Questa tecnologia di alta qualità e brevettata in tutto il mondo vi offre la
massima affidabilità ed una serie di vantaggi.
Istruzioni d‘uso dei seguenti sistemi azionamento:
The following drive systems are described in these operating instructions:
series Number versions Serial number and type
of motors Transfer the data of the type plate
here.
PriMove "E", 2 "E" entry, Product name:
serial number
EcoMove 2 Classic, Product name:
V1,V2,V3,V4,V5,V6 serial number
EasyMove 2 V1,V2,V3,V4,V5, Product name:
serial number
I seguenti sistemi di azionamento sono descritti anche nella directory Options Overview:
Modello con Numero Versioni Numero di serie e tipo
memorie di Trasferire qui i dati della targhetta
motori d'identificazione.
PriMove "M" 2 "M" Nome del prodotto:
SMART numero di serie
EcoMove 2 Memoria - Classico, Nome del prodotto:
SMART"Memory" V1,V2,V3,V4,V5,V6 numero di serie
EasyMove 2 Memoria - Nome del prodotto:
SMART"Memory" V1,V2,V3,V4,V5, numero di serie
In questo manuale si parla di sistemi 1M, 2M, 3M, 4M. La "M" sta per motore.
2M significa che si tratta di un sistema di azionamento con due motori.
La garanzia è di 2 anni nei confronti del produttore del prodotto finito.
Per ulteriori informazioni e dettagli su queste versioni, visitate il nostro sito web, www.octo-
actuators.de, contattate il vostro rivenditore o il nostro servizio di assistenza allo
0049 9346 9276 - 222.
Vi auguriamo tanto divertimento con il nostro prodotto "Made in Germany".
Durante l'uso del prodotto devono essere osservate le istruzioni di sicurezza. Un uso
improprio può causare danni irreparabili al prodotto per i quali il produttore non si assume alcuna
responsabilità.
Nota: dispositivi con pile/pile ricaricabili
Se il sistema non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato (ad es. vacanze), si
raccomanda di rimuovere le pile dai dispositivi che ne prevedono l‘uso e di conservarle di
conseguenza.
L'uso di pile ricaricabili nei dispositivi non è raccomandato in quanto il sistema non ha una
funzione di ricarica. Tuttavia è possibile e, a causa del basso voltaggio (1,2 – 1,5 volt ), potrebbe
comportare una durata limitata delle batterie.
La durata teorica delle batterie alcaline AA prescritte, tipo R6 o UM3, è di circa 3 anni, calcolando
5 cicli motore completi al giorno. Per un funzionamento regolare e sicuro si consiglia di sostituire
le batterie dopo circa 1 anno.
Il carico massimo distribuito sulla superficie non deve superare i seguenti valori limite:
modello MAX modello MAX
Basic, Easy, Eco, OF12, OF14" 150 KG OB 05 Classic, OB 20 200 KG
eMotion 1M, 2M, 4M 150 KG OB 05 Nero 240 KG
PriMove E, M, S, 3M, 4M 200 KG OB 05 Rosso 300 KG
Prima di collegare l‘alimentatore alla rete elettrica, confrontare la tensione di rete con la
tensione di ingresso indicata sulla targhetta del prodotto. La targhetta dati si trova sul lato inferiore
dell‘alimentatore.
La tensione di rete e la tensione di ingresso sulla targa dati devono essere identiche. In
caso contrario, l‘alimentatore non deve essere collegato alla rete elettrica. In questo caso si prega
di contattare il fornitore
Per evitare danni, l'apparecchio può essere utilizzato solo se non ci sono persone o animali
sotto il telaio a doghe (letto) e nessun oggetto tra l'unità di azionamento sollevata (o piatta) e il
telaio.
Accertarsi che non vi siano parti del corpo od oggetti nelle immediate vicinanze delle leve o
dei cavi (pericolo di schiacciamento, pericolo di riavvolgimento).
L'intero sistema deve essere protetto dall'umidità e non deve essere esposto per lunghi periodi di
tempo alla luce diretta del sole.
Il cavo di collegamento alla rete deve essere controllato una volta all'anno per verificare la
presenza di danni visibili.
A causa del rischio di scosse elettriche, un cavo di alimentazione danneggiato può essere
sostituito solo dal produttore, dal suo servizio clienti o da una persona qualificata.
Accertarsi che il radiocomando venga utilizzato solo in caso di contatto visivo con il letto (ad
es. non dalla stanza adiacente).
Questo apparecchio non può essere utilizzato da bambini di età inferiore agli otto (8) anni e
da persone con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive di esperienza e/o conoscenze
se non sorvegliate o istruite nell'uso sicuro dell'apparecchio e che abbiano compreso i pericoli che
ne derivano. I bambini non possono giocare con l'apparecchio.
Il fabbricante del prodotto finale può rendere operativo il motore come “ quasi macchina “
solo se la “ macchina “ in cui è stato incorporato soddisfa i requisiti della Direttiva Macchine
2006/42/EC e se la conformità della “ Macchina “ è stata dichiarata dal fabbricante. Il fabbricante
del prodotto finale è tenuto a fornire I relativi manuali operativi. Le istruzioni di sicurezza
contenute in questi manuali operativi devono essere redatte sulla base di un'analisi dei rischi del
prodotto finale.
Il sistema può essere utilizzato solo con i componenti originali destinati e preposti all'uso. Ciò
vale sia per i componenti meccanici che per quelli elettrici.
Queste istruzioni sono destinate ai fabbricanti del prodotto finito e non agli utilizzatori. Per quanto
riguarda le informazioni fattuali contenute in queste istruzioni, possono essere utilizzate dal
fabbricante come base per la redazione del suo manuale operativo del prodotto finito. Tuttavia,
ciò non esonera il fabbricante dall'obbligo di redarre un'analisi dei rischi separata per il prodotto
finito ed il proprio manuale operativo unitamente alle istruzioni di sicurezza. Le istruzioni per l'uso
non contengono tutte le informazioni necessarie per il funzionamento sicuro del prodotto finale.
Descrivono solo l'installazione e il funzionamento dell'unità come una “ quasi “macchina.
Secondo la Direttiva Macchine 2006/42/CE, il fabbricante del prodotto finale è obbligato a
includere le istruzioni per l'uso nella sua documentazione tecnica e a documentarle per le autorità
di controllo statali.
Queste istruzioni per l'uso sono state preparate con grande cura. Nessuna garanzia o
responsabilità è assunta per la correttezza e la completezza dei dati, delle illustrazioni e dei
disegni, a meno che ciò non sia richiesto dalla legge.
3.5 Avvertenza
Octo-Actuators non sarà responsabile per eventuali danni derivanti dalla mancata osservanza di
queste istruzioni, da modifiche al prodotto non approvate da Octo-Actuators o da parti di ricambio
non prodotte o approvate da Octo-Actuators.
Lo schema seguente spiega la funzione dei tasti della pulsantiera a cavo e del radiocomando.
Funzioni dei tasti Osservazioni
I tasti 1 e 2 regolano la sezione schienale
I tasti 3 e 4 regolano la sezione gambe
I tasti 5 e 6 regolano contemporaneamente le
due sezioni
Il LED verde si accende quando l'alimentatore è stato collegato alla rete e segnala che è
pronto per il funzionamento.
Collegare la spina della pulsantiera a cavo o del radioricevitore alla presa del motore (6P o 8P).
Accertarsi che il gancio "4.3.1" nella figura a dx. sia allineato correttamente con la presa. La spina
si blocca nella presa tramite un molletta sulla parte superiore ed indicata dalla freccia. Se inserita
correttamente potete sentire un click.
4.3.1
..
<
5 Modalità operative
Se si desidera collegare due motori di un letto per azionarli contemporaneamente (in parallelo),
sono disponibili le seguenti opzioni.
Il collegamento di entrambi i motori è un circuito che funziona in parallelo, ossia i due motori
si muovono insieme ma non in modo perfettamente sincronizzato. Nei sistemi trasformati a basso
voltaggio ( 24V ) la velocità del motore è inversamente proporzionale al peso da sollevare. Più
peso significa velocità inferiore e viceversa. E‘ quindi possibile che due reti appaiate e collegate
da un cavo sincro si muovano a velocità diverse secondo il peso caricato su ognuna di esse e
diano origine ad un disallineamento che per nostra esperienza non è mai eclatante ed è
assolutamente normale e fisiologico in tutti i sistemi a corrente trasformata e basso voltaggio.
Questo non potrà mai rappresentare motivo di reclamo.
Collegare entrambe le spine del cavo sincro alle prese dei motori da cui abbiamo
appena scollegato le spine dei telecomandi.Predisporre il cavo in modo da avere le
due prese per i telecomandi in posizione confortevole sul lato destro e sinistro del
Cavo di letto e fissarle al telaio con una vite
sincronizzazione doppio
6P Prendete i due telecomandi e collegateli alle due predisposizioni del cavo sincro
Art. 6354 che avete posizionato ai due lati del letto e procedete normalmente con le funzioni
operative del motore. I due motori ora si muovono insieme. Entrambi i telecomandi
fanno funzionare i due motori contemporaneamente. Usate solo uno alla volta dei
due telecomandi. L‘uso contemporaneo potrebbe creare conflitto. La pulsantiera
azionata per prima avrà la priorità. Si può collegare anche solo una pulsantiera ad
un solo motore/lato del letto e tenere la seconda di scorta
schema elettrico
Cavo di
sincronizzazione doppio
6P
Art. 6354
È inoltre possibile utilizzare due radiocomandi in modalità D-sync. A tale scopo, scollegare i
ricevitori radio ( o le pulsantiere a filo ) dai rispettivi motori, collegare il cavo sincro ai due motori
con le stesse modalità descritte al paragrafo 5.1 e collegare i due ricevitori radio alle due
predisposizioni del cavo sincro ai due lati del letto
Il collegamento di entrambi i motori è un circuito che funziona in parallelo, ossia i due motori
si muovono insieme ma non in modo perfettamente sincronizzato. Nei sistemi a basso voltaggio (
24V ) la velocità del motore è direttamente connessa al peso da sollevare. Più peso significa
velocità inferiore e viceversa. E‘ quindi possibile che due reti appaiate e collegate da un cavo
sincro si muovano a velocità diverse secondo il peso su ognuna di esse e diano origine ad un
disallineamento che per nostra esperienza non è mai eclatante ed è assolutamente normale e
fisiologico in tutti i sistemi a corrente trasformata e basso voltaggio. Questo non potrà mai
rappresentare motivo di reclamo.
Serie MOVE 2M Cavo sincro – collegamento 2 radiocomandi
Basic, Easy, Eco, Pri
Cavo di Collegare la spina dei due ricevitori radio alle due predisposizioni del cavo
sincronizzazione doppio sincro che avete posizionato ai lati del letto
6P
Art. 6354 Ora è possibile utilizzare il radiocomando (A o B) sul lato sinistro o destro del
letto ma mai contemporaneamente. Questo potrebbe creare un conflitto tra i
due radiocomandi. La pulsantiera utilizzata per prima avrà la priorità.Si può
collegare anche solo un ricevitore ad un solo motore/lato del letto ed usare il
suo radiocomando corrispondente e tenere il secondo set radio di scorta.
schema elettrico
Cavo di
sincronizzazione doppio
6P
Art. 6354
Ricevitore radio A
Telecomando A
Ricevitore radio B
Telecomando B
5.2 Modo sincro S (bidirezionale con 2 motori SMART con memoria e centralina Sono2)
schema elettrico
Cavo S-Synchro 6P
Art. 6316
Brick 1 - A
Telecomando Sono 2 -
A
Brick 1 - B
Disponiamo di una varietà di optional che è possibile acquistare insieme al set motore o acquistare
in un secondo momento come accessorio, per poter accontentare qualsiasi esigenza possa
verificarsi dopo l‘acquisto del set motore.
Le pile sono sempre presenti nel radiocomando. Nel caso si voglia usufruire dell‘opzione
Taglio Corrente, bisognerà ordinare anche il ricevitore con pile ( Avanzato ) ed il trasformatore con
pile ( Avanzato ).
Sono possibili le seguenti combinazioni :
Tipo Tipo Tipo ATTENZIONE
Set Radio ricevitore alimentazione
Standard Standard 24SF / 24BF
Assicurarsi sempre che i componenti descritti a lato
Standard +APP Standard +APP 24SF / 24 BF siano utilizzati insieme, al fine di evitare
malfunzionamenti.
Sono disponibili i seguenti modelli di radiocomando e ricevitore nelle varianti elencate a destra:
Star2 RF LED Eco2 RF Push2 RF Style2 RF/BT Micro ½ Varianti
1,2,3,4,6 1,2,3,4,6 1,2,3,4,6 1,2, 5,6 1,2
1) Standard
2) Standard +APP
,
Micro 2
6) "CrossFix" fissaggio opzionale del ricevitore con funzione luce sotto il letto.
Tutti i ricevitori radio II hanno la funzione "Nightlight". La luce è integrata nella cupola. È
possibile accenderla e spegnerla dal telecomando. (Capitolo 4.1)
Controllo APP (varianti Star2, Eco2, Push2, Style 2, Micro1/2 radio) APP Codice QR
SMART
Per la sicurezza e la prevenzione dell'uso non autorizzato dell'APP, è necessario che l'utente
assegni un cosiddetto PIN (codice).
2x (<2 sec)
3 sec.
LED / max 60 sec. LED / max 60 sec. Bip / max 60 sec / bip
10 x 1x + 2x (<2 sec)
10 sec.
Il PIN viene reimpostato. I Il PIN viene reimpostato. I trasmettitori Il PIN viene reimpostato. Il
trasmettitori radio portatili radio portatili (RF/BT) vengono trasmettitore del
rimangono sintonizzati. resettati. telecomando viene
resettato.
I radiocomandi con funzione di memoria offrono l'ulteriore possibilità di salvare la posizione del letto
desiderata (ad esempio: dormire, leggere, riposare) e di raggiungere questa posizione mantenendo
semplicemente premuto un pulsante. Se si desidera usufruire di questa funzione, è necessario
sostituire anche il motore vero e proprio del sistema di azionamento con uno identico ma che sia in
grado di elaborare le posizioni di memoria.
Se non è stata acquistata in origine la versione motore con memorie, è possibile adattare il
sistema in un secondo momento. Prima di sostituire il prodotto, si prega di contattare il proprio
rivenditore per una consulenza completa o contattare il nostro servizio di assistenza al numero
0049 9346 9276 - 222.
Per usufruire della funzione memorie Sono 2 vanno abbinati i seguenti componenti:
Motore con memorie Tipo di Alimentazione Avvertenze
8P comando elettrica Tipo
omologato
Eco, Easy, PriMove Sono2 con 24S, (24B)
2M SMART memoria e Per la sostituzione del motore è necessaria
8P memory motor funzione APP un'istruzione professionale.
Brick 1 centralina
Es. presa 8P
Per
Per telecomando
Un cavo di prolunga USB può essere collegato alla porta USB della stazione base Brick 1.
Due porte USB con alimentazione permanente sono disponibili anche sulla presa radio Sono2
Advanced.
2. Nel caso in cui si desideri ricodificare il telecomando della radio, premere brevemente il
pulsante sul ricevitore due volte e avviare la modalità di apprendimento. Prendi il
trasmettitore portatile e premi un pulsante qualsiasi per confermare il processo di
apprendimento.
Premere il pulsante rosso SET sul telecomando 1 volta (il led verde
lampeggia ) e poi premere immediatamente uno dei tre (1, 2 o 3) pulsanti
di memoria per salvare questa posizione.
SET
Se una posizione su 1, 2 o 3 è già memorizzata, verrà sovrascritta!
Schermata principale
Brick1
Con la tecnologia SMART e la comunicazione
bidirezionale, entrambi i lati del letto si
muovono sempre in sincronia. Se c'è un offset,
il letto aspetta che entrambe le posizioni siano
uguali. Anche le forti differenze di peso sono
compensate.
Cavo S-sync 6P
Art. 6316 Brick 1
4P = Spinotto 1M
6P = Spinotto 2M
1x Pila CR2032 3V 1x Pila CR2032 3V
5
Micro 1
Tasti 1 e 2 regolazione schienale
1 2
Micro 2
3 4 Tasti 1 e 2 regolazione schienale
Tasti 3 e 4 regolazione pediera
Ricevitore Note
Messa in servizio:
collegare l'alimentatore alla fonte di alimentazione
(presa) (Sezione 4.4).
Cavo D-Synchro 6354 Move 2M, OF 2M, Cavo sincro (parallelo) 6P di due sistemi 2M
OB 2M
Cavo S-Synchro 6355 PriMove 2M, 4M Cavo sincro 6P di due sistemi
IQ, PriCon RF M4, PriCon RF M2
Cavo S-Synchro 6356 PriMove 4M Cavo sincro 6P di due sistemi
PriCon M4
Cavo S-Synchro 6316 Motore con Cavo sincro 6P di due sistemi
memorie 8P Sono2, Brick1 - motore con memorie 8P
Move 2M, OF 2M,
OB 2M
Prolunga alimentazione 6350 Tutti i sistemi 2M Prolunga del cavo di alimentazione
Prolunga telecomando 6357 Tutti i sistemi 2M Prolunga del cavo pulsantiera/ricevitore 6P
Prolunga comfort telecomando Tutti i sistemi 1M Prolunga cavo alimentazione e cavo pulsantiera
4P/alimentazione 6360 4P con una uscita per 2M
Prolunga comfort telecomando Tutti i sistemi 2M Prolunga cavo alimentazione e cavo pulsantiera
6P/alimentazione 6358 6P con una uscita per 2M
Adattatore 5998 OF 1M Adattatore per presa motore da 6P a 4P – da 1M
a 2M
Adattatore-6359 Motore con Adattatore per il collegamento di tutte le
memorie 8P - 2M pulsantiere a cavo e ricevitori radio 6P al motore
con memorie 8P
Adattatore 5209 Move 2M, OF 2M, Adattatore Y da 1x6P a 2x6P per collegare un
OB 2M ricevitore radio/APP e un comando manuale via
cavo ad un solo motore; per sistema letto a
partire da 120/140 cm per utilizzare sia radio che
cavo su entrambi i lati del letto
Cavo connessione 6315 Motore con Cavo collegamento Brick 1/motore con memorie
memorie 8P 8P
Cavo connessione 6314 Da brick1 a brick Cavo collegamento a cascata di due centraline
"X". Brick - 6P
gancio ca. 5cm gancio ca. 5cm gancio ca. 5cm gancio montaggio a croce
FlexHook magnetico CrossFix
Versione standard significa che il ricevitore radio NON HA LE PILE! Anche l'alimentatore NON HA
LE PILE! Solo il telecomando HA LE PILE!
Nello stato di consegna, il trasmettitore radio e il ricevitore radio sono codificati sulla stessa
frequenza. In caso di malfunzionamento, il trasmettitore radio può essere ricodificato sul ricevitore
radio. Per fare ciò, procedere come segue:
Assicuratevi che il motore sia collegato alla rete! (alimentattore collegato al motore ed
alla presa elettrica capitoli 4.4; 4.5)
Nel caso in cui il trasmettitore radio sia difettoso o perso, è possibile spostare il
letto in posizione zero premendo il pulsante sul ricevitore radio (premere
continuamente).
7.4 Ricodificare il radiocomando Micro 1/2. (Trasmettitore radio A con ricevitore radio A)
STANDARD
Il set radio viene fornito con pulsantiera e ricevitore già comunicanti sulla stessa frequenza.
Ricevitori e pulsantiere di set diversi non vanno scambiati altrimenti si rende necessaria una nuova
codifica, necessaria anche in caso di sostituzione di uno dei due componenti ricevitore o
trasmettitore). Seguite le istruzioni qui sotto:
Tirare il gancio rosso della zona che si desidera abbassare verso il centro del
letto con una leggera trazione. Questa operazione sgancia gli ingranaggi del
motore rendendo possibile una posizione di FOLLE che consente di far
girare il motore manualmente ed abbassare la rete.
Tenere il gancio tirato e spingere la sezione letto corrispondente in posizione
orizzontale.
Il sistema di azionamento è progettato in modo che alcuni singoli componenti possano essere
sostituiti senza dover sostituire il letto o l'intero sistema di azionamento. Il successivo controllo di 5
minuti è un questionario che fornisce una risposta sulla causa delle più frequenti anomalie e la
corrispondente soluzione in un tempo molto breve (quando possibile ).
In primo luogo, determinare il tipo di motore in base ai documenti di acquisto, alla targhetta del
prodotto sul motore, sull'alimentatore e sull'unità di controllo. (vedi capitolo 1, capitolo 2)
Si prega di controllare prima se..... Indizi sulle fonti di errore
l'apparecchio è collegato alla rete elettrica Presa o trasformatore
tutti i cavi sono inseriti correttamente Cavo di rete sul motore, cavo
pulsantiera/ricevitore
1 le batterie sono inserite correttamente o sono Radiocomando, ricevitore radio avanzato,
scariche alimentatore 24SN (24BN)
i cavi o le spine sono visibilmente danneggiati In questo caso, togliere l'alimentazione.
il sistema letto ora funziona correttamente In caso contrario, passare alla fase successiva.
Se si dispone di due sistemi letto, verificare che l'altro sistema funzioni correttamente. In caso
affermativo, è possibile utilizzare i componenti del motore difettoso su quello funzionante in modo
da determinare velocemente se il difetto dipenda da uno di quei componenti ( pulsantiera –
alimentatore – ricevitore radio ecc. ) .Se il difetto persiste, significa che dipende da uno di quei
componenti.
S Ulteriori passi
S1 Nell'ambito della garanzia, contattare il proprio rivenditore o il nostro servizio di assistenza. Capitolo
/ 6: Le sostituzioni di pulsantiere, apparecchi radio, alimentatori e ganci sono gratuite durante il
S2 periodo di garanzia. Riceverai una nota di ritorno per la restituzione del pezzo difettoso. Al di fuori
della garanzia vi preghiamo di contattarci. Le consegne e le prestazioni sono onerose e devono
essere pagate in anticipo.
S3 Fondamentalmente i difetti meccanici possono avere molte cause. Di norma, possono essere
3 ricondotti a errori durante il montaggio, la consegna o il sovraccarico durante l'uso. Poiché i nostri
sistemi sono progettati in modo che non sia necessario sostituire il letto (l'intero sistema con il letto),
alcune riparazioni potrebbero essere effettuate in loco utilizzando un team di assistenza addestrato
messo a disposizione dal venditore come normale processo operativo. In ogni caso, contattate il
vostro rivenditore o il nostro servizio di assistenza. I danni che rientrano nei tempi e condizioni di
garanzia ( ossia per difetto palese di prodotto ) sono regolati gratuitamente. I danni che non
rientrano nei tempi di garanzia e/o palesemente causati da comportamento colposo
dell‘utente/produttore, verranno addebitati.
I reclami sono sempre spiacevoli ed abbiamo la volontà di soddisfarvi in qualità di nostri clienti.
Tuttavia, è sempre possibile che sorga un reclamo. Ognuno di noi ne è consapevole. Pertanto,
chiediamo la vostra comprensione e vi ringraziamo già da ora per la vostra collaborazione nell‘ottica
di una rapida soluzione di qualsiasi problema possa insorgere.
8 Dati tecnici
MOVE Basic (1M), Easy, Eco (2M), Pri (3M,4M), OF1 (1M),
OF12, 14 (2M); OB20, OB05 (2M)
Prodotto secondo VDE, classe di protezione II, testato da LGA / TÜV
collegamento alla rete elettrica 100-240V AC 50-60Hz 2.5A
Prese sulla stazione base IQM 2x max. 2,5A
Classe di protezione del sistema IP 20 Classe II
Ciclo di funzionamemnto ON/OFF 2 min. / 10 min.
Numero di motori (in funzione del sistema) 2,3,4
Corrente di esercizio 24 V AC
Carico massimo (distribuito uniformemente su tutta la superficie pianale
del pianale):
Con Move, OF, eMotion, 150 KG
Con OB20 , PriMove 200 KG
Con OB05 (Classico/Nero/Rosso) 200/240/300 KG
potenza del motore:
Potenza motore MOVE / OF 7.500 N, Pri 10.000 N per motore
Potenza motore OB20 13.000 N per motore
Potenza motore OB05 (Classico, Nero, Rosso) 8.000/10.000/12.000 N per motore
Temperatura esercizio consigliata Da +10° a +40°
Umidità relativa 30% - 75%
tipo di alimentazione SMPS
Eco Design CE 1275/2008 Standby > 0,10 Watt E-Power 24SF
La nostra garanzia dal momento della consegna al produttore 2 anni
9 Manutenzione e pulizia
10 Samaltimento
Il simbolo sul prodotto o sulla sua confezione indica che il prodotto non deve
essere smaltito con i normali rifiuti domestici.
Gli utenti sono obbligati a consegnare i loro vecchi apparecchi in un punto di raccolta di
apparecchiature elettriche ed elettroniche. La raccolta differenziata e il corretto smaltimento dei
vostri vecchi apparecchi contribuisce alla conservazione delle risorse naturali e garantisce un
riciclaggio che protegge la salute e l'ambiente. Per informazioni su dove trovare i punti di ritiro del
vostro vecchio materiale, rivolgetevi all'amministrazione comunale.
I nostri sistemi sono progettati per garantire che i componenti da smaltire siano facilmente
separabili. Il regolamento EAR è preso in considerazione ed applicato dal venditore.
Componenti Move
OB05
(Classic, Black,
Red)
Passi 2) 3)
Passi 4) 5) 6)
12 Altro
www.octo-actuators.de