Sei sulla pagina 1di 3

I BUCOLICA, VV.

46-52
M: Fortunato vecchio, i campi dunque rimarranno tuoi e grandi abbastanza, sebbene la
roccia nuda copra tutti i pascoli e la palude con il suo giunco fangoso: i pascoli non soliti non
faranno ammalare le pecore gravide, né i contagi malefici del gregge vicino le
danneggeranno. Vecchio fortunato, qui tra i fiumi noti e le sacre fonti continuerai a godere il
fresco ombroso;
VERBI
manebunt: INDICATIVO Futuro semplice 3 pers. plur., manĕo, manĕs, mansi, mansum,
manēre
obducat: CONGIUNTIVO Presente 3 pers. sing., obduco, obducis, obduxi, obductŭm,
obducĕre
temptabunt: INDICATIVO Futuro semplice 3 pers. plur., tempto, temptas, temptavi,
temptatum, temptāre
laedent: INDICATIVO Futuro semplice 3 pers. plur., laedo, laedis, laesi, laesŭm, laedĕre
captabis: INDICATIVO Futuro semplice 2 pers. sing., capto, captas, captavi, captatum,
captāre
ANALISI
tua v46: predicativo
et tibi magna satis: concetto di autarcheia
quamvis: sta con obducat, consecutiva + congiuntivo
lapis nudus: soggetto
limoso iunco: ablativo
omnia: sta con pascua
gravis: accusativo plurale
pabula: soggetto
mala contagia: soggetto con verbo laedent
frigus: terza declinazione

I BUCOLICA, VV. 53-58


Da questa parte per te, come sempre, dal confine vicino la siepe che dalle api dell'Ibla [è]
gustata nel fiore del salice, spesso ti inviterà a prendere sonno col suo leggero sussurro;
dall'altra ai piedi dell'alta rupe il portatore continuerà a cantare ai venti, né tuttavia nel
frattempo le rauche colombe, a te care, o la tortora cesseranno di genere dall'alto olmo.
VERBI
depasta: PARTICIPIO Perfetto Nom. fem. sing. depascor, depascĕris, depastus sum, - ,
depasci
suadebit: INDICATIVO Futuro semplice 3 pers. sing. suadĕo, suadĕs, suasi, suasum,
suadēre
inire: INFINITO Presente ineo, inis, inii, initum, inire
canet: INDICATIVO Futuro semplice 3 pers. sing. cano, canis, cecini, cantŭm, canĕre
gemere: INFINITO Presente gemo, gemis, gemui, gemitŭm, gemĕre
cessabit: INDICATIVO Futuro semplice 3 pers. sing. cesso, cessas, cessavi, cessatum,
cessāre
ANALISI
hinc: traduce "per te" e lo riutilizziamo dopo per dare un minimo di senso a sta frase nel "ti"
di "ti inviterà"
quae: relativa ellittica del verbo
Hyblaeis: riferimento alla Sicilia (monte Ibla), segnala che è poesia dotta
levi: complemento di modo o di mezzo
saepe/sussurro: sibilante s ripetuta per riprodurre il ronzio delle api
hinc: anafora
alta sub rupe: anastrofe
tua cura: apposizione
nec…ulmo: con il verso 58 termina il μακαριμος (genere di discorso che si apre
proclamando qualcuno felice od oberato per una scelta di vita che viene poi evidenziata)

I BUCOLICA, VV. 59-72


Prima i cervi leggeri pascoleranno nell'etere, e le onde lasceranno nudi i pesci sulla
spiaggia, percorsi i territori di entrambi in esilio, un Parto berrà al fiume Arari o il Germano al
Tigri, prima che si cancelli dal nostro cuore il suo viso. Ma noi che ne andremo da qui, alcuni
dagli africani assetati, una parte in Scizia, e fino all'Oasse vorticoso di fango, e dai Britanni
completamente separati dal resto del mondo. Ecco mai un giorno, dopo lungo tempo, il
territorio paterno e il tetto fatto di zolle di terra ammucchiate del povero tugurio, i miei regni,
tornando in futuro mi stupirò di rivedere qualche spiga? Un empio soldato avrà questi campi
tanto ben coltivati, un barbaro [avrà] queste messi:
VERBI
pascentur: INDICATIVO Futuro semplice 3 pers. plur., pasco, pascis, pavi, pastŭm, pascĕre
destituent: INDICATIVO Futuro semplice 3 pers. plur., destituo, destituis, destitui,
destitutŭm, destituĕre
pererrantis: PARTICIPIO Presente Gen. masc. sing., pererro, pererras, pererravi,
pererratum, pererrāre
bibet: INDICATIVO Futuro semplice 3 pers. sing., bibo, bibis, bibi, bibitŭm, bibĕre
labatur: CONGIUNTIVO Presente 3 pers. sing., labo, labas, labavi, labatum, labāre, al
passivo è impersonale
ibimus: INDICATIVO Futuro semplice 1 pers. plur., eo, is, ivi, itum, ire
veniemus: INDICATIVO Futuro semplice 1 pers. plur., venio, venis, veni, ventum, venire
congestum: PARTICIPIO Perfetto Nom. neut. sing, congero, congeris, congessi,
congestŭm, congĕrere
videns: PARTICIPIO Presente Nom. masc. sing., vidĕo, vidĕs, vidi, visum, vidēre
mirabor: INDICATIVO Futuro semplice 1 pers. sing., miror, mirāris, miratus sum, mirari
habebit: INDICATIVO Futuro semplice 3 pers. sing., habĕo, habĕs, habui, habitum, habēre
produxit: INDICATIVO Perfetto 3 pers. sing., produco, producis, produxi, productŭm,
producĕre
consevimus: INDICATIVO Perfetto 1 pers. plur., consero, conseris, consevi, consitŭm,
consĕrere
ANALISI
vv 59-63: è un adýnaton, “cosa impossibile”, spesso è tratto dal mondo della natura, i
riferimenti geografici colti sono segno del gusto alessandrino
pererratis amborum finibus: ablativo assoluto
illius (=deus) voltus: immagine del deus
hinc: avverbio di moto da luogo
sitientis: accusativo plurale in -is
ibimus: moto a luogo
Afros / Scythiam: termini dotti
en umquam: introducono la domanda, umquam sarebbe sempre in una frase negativa,
intuisco che la risposta sarà negativa
post (longo tempore): avverbio “in futuro”
culmen: complemento oggetto
post (aliquot aristas): preposizione + accusativo, “dopo/dietro alcune spighe”, metonimia ->
una volta l'anno veniva fatta la raccolta delle spighe, perciò il tutto sta a significare “dopo
qualche anno”
mea regna: apposizione
quo: avverbio

I BUCOLICA, VV. 72-83


ecco quale discordia ha portato ai civili cittadini; abbiamo seminato per questi! Adesso
innesta i peri, Melibeo, pianta viti a filari! Andate, andate, o mie caprette una volta felici! Non
vi vedrò più sdraiato nell'ombra verde di un antro, in futuro essere sospese lontano dalla
rupe coperta di cespugli; non canterò più alcuna poesia, non con me come pastore
gusterete il citiso in fire e i salici amari.
T: Quid tuttavia per stanotte almeno avresti potuto riposare come sopra [un letto di] foglie
verdi: abbiamo mele dolci, molli castagne e formaggio in abbondanza, e ormai fumano i tetti
delle case in lontananza, e sempre più grandi calano dagli alti monti le ombre.
VERBI
insere: IMPERATIVO 2 pers sing, insero, inseris, inserui, insertŭm, insĕrere
pone: IMPERATIVO 2 pers sing, pono, ponis, posui, positŭm, ponĕre
proiectus: PARTICIPIO Perfetto Nom. masc. sing., proicio, proicis, proieci, proiectŭm,
proicĕre
pendere: INFINITO Presente, pendĕo, pendĕs, pependi, - , pendēre
videbo: INDICATIVO Futuro semplice 1 pers. sing., vidĕo, vidĕs, vidi, visum, vidēre
canam: INDICATIVO Futuro semplice 1 pers. sing., cano, canis, cecini, cantŭm, canĕre
pascente: PARTICIPIO Presente Abl. masc. sing., pasco, pascis, pavi, pastŭm, pascĕre
carpetis: INDICATIVO Futuro semplice 2 pers. plur., carpo, carpis, carpsi, carptŭm, carpĕre
poteras: INDICATIVO Imperfetto 2 pers. sing., possum, potes, potui, - , posse
requiescere: INFINITO Presente, requiesco, requiescis, requievi, requietŭm, requiescĕre
sunt: INDICATIVO Presente 3 pers. plur., sum, es, fui, - , esse
fumant: INDICATIVO Presente 3 pers. plur., fumo, fumas, fumavi, fumatum, fumāre
cadunt: INDICATIVO Presente 3 pers. plur., cado, cadis, cecidi, cadĕre
ANALISI
his nos consevimus agros!: prima di 3 esclamative
insere: verbo dell'agricoltura
meae capellae: vocativo
felix pecus: apposizione + “quondam” avverbio
posthac: avverbio di tempo
proiectus: riferito ad ego
antro: grecismo
dumosa: ablativo riferito a rupe
videbo: verbo reggente di “vos pendere”
nulla: allitterazione
me pascente: ablativo assoluto
hic: stato in luogo
poteras: falso condizionale, “avresti potuto”
hanc noctem: accusativo di tempo continuato
sunt nobis mitia poma: dativo di possesso

Potrebbero piacerti anche