Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
WB97S-2 S
WB97S-2 S
CONTENUTO
Pagina
10 DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO ............................................................................ 10-1
WB97S-2 00-1
PAGINA LASCIATA
INTENZIONALMENTE BIANCA
PAGINE REVISIONATE
PAGINE REVISIONATE
WB97S-2 00-2-1
PAGINE REVISIONATE
00-2-2 WB97S-2
SICUREZZE
SICUREZZE
PRECAUZIONI GENERALI Fumare solo nelle zone senza divieto o preposte a
Gli errori di manovra sono estremamente pericolosi. tale scopo. Non fumare mai durante il lavoro.
Leggere attentamente il Manuale di Uso e Manutenzio-
ne PRIMA di operare con la macchina. PREPARAZIONE DELLA MACCHINA
PER LE RIPARAZIONI
1. Prima di eseguire qualsiasi ingrassaggio o ripara-
zione, leggere tutte le avvertenze indicate sugli ade- 7. Prima di aggiungere olio od eseguire qualsiasi ri-
sivi applicati sulla macchina. parazione, parcheggiare la macchina su terreno
duro e livellato, e bloccare le ruote per evitare che la
2. Durante l’esecuzione di qualsiasi operazione, in-
macchina si muova.
dossare sempre calzature di sicurezza e casco.
Non indossare abiti da lavoro slacciati o abiti con 8. Prima di iniziare il lavoro, abbassare gli stabilizza-
bottoni mancanti. tori, la benna (o qualsiasi altro attrezzo montato) al
• Indossare sempre occhiali protettivi quando si livello del terreno. Se questo non è possibile, usare
colpiscono delle parti con un martello. dei blocchi per evitare che gli attrezzi montati pos-
sano cadere.
• Indossare sempre occhiali protettivi quando si
Inoltre, assicurarsi che siano bloccate tutte le leve di
molano delle parti con una molatrice, ecc.
controllo ed appendere ad esse segnali di avverti-
3. Nel caso in cui siano necessarie delle riparazioni di mento.
saldatura, far sempre eseguire il lavoro ad un sal-
9. Durante le operazioni di smontaggio o montaggio,
datore addestrato ed esperto. Nell’esecuzione di la-
supportare la macchina con blocchi, martinetti o fer-
vori di saldatura, indossare sempre guanti,
mi prima di iniziare il lavoro.
grembiule, occhiali, cappello ed altri abiti adatti per
lavori di saldatura. 10. Rimuovere tutto il fango od olio dai gradini o altri ap-
poggi usati per salire e scendere dalla macchina.
4. Nell’esecuzione di qualsiasi operazione con due o
Usare sempre corrimano, scale o gradini quando si
più operai, accordarsi sempre sulla procedura di
sale o si scende dalla macchina. Non saltare mai su
esecuzione prima di iniziare i lavori. Informare sem-
o giù dalla macchina. Se non è possibile usare cor-
pre i propri compagni di lavoro prima di iniziare qual-
rimano, scale o gradini, usare un cavalletto in modo
siasi operazione.
da muoversi con sicurezza.
Prima di iniziare il lavoro, appendere il cartello
«IN RIPARAZIONE» sui comandi di controllo del PRECAUZIONI DA ADOTTARE DURANTE IL
posto guida. LAVORO
5. Tenere tutti gli attrezzi in buone condizioni ed ap- 11. In caso di rimozione del bocchettone di riempimento
prendere il modo corretto d’uso. del serbatoio dell’olio idraulico o dei tappi di con-
6. Decidere un luogo nell’officina di riparazione dove trollo della pressione, allentarli lentamente per evi-
tenere gli attrezzi e le parti rimosse. Tenere sempre tare che l’olio fuoriesca sotto pressione.
ordinati attrezzi e parti smontate. Prima di scollegare o di rimuovere completamente i
Tenere sempre l’area di lavoro pulita ed assicurarsi componenti dei circuiti idraulici e del circuito di raf-
che il pavimento non sia sporco od unto di olio o freddamento motore, eliminare completamente la
grasso. pressione dai circuiti.
WB97S-2 00-3
SICUREZZE
12. L’acqua di raffreddamento motore e l’olio del circui- 18. Come regola generale, non usare benzina per la-
to idraulico quando il motore viene fermato sono vare parti di macchina. È invece permesso di usare
caldissimi; prestare attenzione per non ustionarsi. solo una quantità minima di benzina per lavare e
Attendere che l’olio e l’acqua si raffreddino prima di sgrassare le parti elettriche.
eseguire qualunque lavoro sui circuiti idraulici e di 19. Assicurarsi di rimontare le parti nelle loro sedi ori-
raffreddamento. ginarie.
13. Prima di iniziare i lavori, rimuovere i cavi dell’accu- Sostituire qualsiasi parte danneggiata con parti
mulatore. Rimuovere sempre per primo il cavo del nuove. Nel caso di installazione di tubi o di cavi elet-
polo negativo o massa (--). trici, assicurarsi che essi non vengano danneggiati
14. Nel caso in cui si debbano sollevare dei componenti durante l’uso della macchina dalle vibrazioni e dal
pesanti, usare un paranco od una gru. contatto con altre parti.
Controllare che le funi, il cavo metallico o le catene 20. Nel caso di installazione di tubi ad alta pressione,
non abbiano i ganci danneggiati. assicurarsi che essi non siano attorcigliati. I tubi
Usare sempre equipaggiamenti di sollevamento danneggiati sono pericolosi, quindi osservare
che possano sopportare agevolmente i pesi delle estrema prudenza nell’installazione di tubi per cir-
parti da sollevare. cuiti ad alta pressione. Controllare inoltre che i rac-
Collegare l’equipaggiamento di sollevamento nei cordi siano stati correttamente serrati.
punti corretti. Quando si solleva o si sostiene una 21. Nel caso di montaggio o di installazione di parti per il
parte di macchina, operare lentamente per evitare fissaggio, usare sempre le coppie di serraggio spe-
che il componente sia sempre libero e non colpisca cificate. Nel caso di installazione di parti soggette a
altre parti. Non lavorare su un qualsiasi pezzo so- forti vibrazioni, o che ruotino ad alta velocità, pre-
speso sul paranco o sulla gru. stare particolare cura nel controllo finale dell’instal-
15. Nel caso di rimozione di coperchi che siano sotto lazione.
pressione interna o sotto la pressione di una molla, 22. Per allineare due fori, non inserire mai dita o mani.
lasciare sempre posizionati due bulloni sui lati op-
posti. 23. Nel caso di rilevamento della pressione idraulica,
Rilasciare lentamente la pressione, quindi allentare controllare che l’attrezzo di misurazione sia corret-
lentamente i bulloni da rimuovere. tamente montato prima di procedere alla pressuriz-
zazione dell’impianto.
16. Nel caso di rimozione di componenti, fare attenzio-
ne a non rompere o danneggiare i cablaggi elettrici. 24. Usare molta prudenza nel caso di rimozione o in-
Cablaggi danneggiati possono causare scariche stallazione di ruote e pneumatici.
elettriche.
17. Nel caso di rimozione di tubazioni, arrestare il flusso
del carburante o dell’olio. Se del carburante o
dell’olio dovessero gocciolare sul pavimento, pulire
immediatamente.
Carburante o olio sul pavimento possono causare
cadute o provocare incendio.
00-4 WB97S-2
PREMESSA
PREMESSA
Il presente manuale d’officina è stato preparato quale aiuto per migliorare la qualità delle riparazioni e per fornire al
tecnico addetto alla riparazione una conoscenza accurata del prodotto, mostrargli il modo corretto di eseguire le ri-
parazioni e permettergli di fare delle diagnosi di guasti. Assicurarsi della corretta comprensione del contenuto del pre-
sente manuale ed usarlo attentamente per ogni opportunità.
Il presente manuale d’officina contiene principalmente le informazioni tecniche necessarie per le attività abitual-
mente espletate in un’officina di manutenzione.
Per agevolare la comprensione, il manuale è diviso in capitoli per ogni gruppo di componenti; tali capitoli fanno parte
delle sezioni.
CORPO MACCHINA
Questa sezione spiega la struttura e il funzionamento di ogni componente; serve non solo per far comprendere
la macchina, ma serve anche quale riferimento per l’eliminazione di difetti di funzionamento.
COLLAUDO ED AGGIUSTAGGIO
È la sezione che spiega i controlli da eseguire prima e dopo l’esecuzione delle riparazioni e gli aggiustaggi da
eseguire a completamento dei controlli e delle riparazioni.
In questa sezione sono inoltre incluse delle tabelle per l’eliminazione dei malfunzionamenti che collegano
«Problemi» a «Cause».
SMONTAGGIO E MONTAGGIO
Si spiega l’ordine da seguire in caso di rimozione, installazione, smontaggio o montaggio di ciascun compo-
nente e le precauzioni da osservare per queste operazioni.
STANDARD DI MANUTENZIONE
Sezione nella quale si evidenziano i parametri normali di riferimento per la valutazione dell’usura delle parti
smontate.
NOTA
Le specifiche contenute nel presente manuale d’officina possono essere soggette a variazioni in qual-
siasi momento e senza nessun preavviso.
Vi preghiamo di contattare il Vostro distributore Komatsu Utility Europe per appurare se sono state pub-
blicate informazioni più recenti.
WB97S-2 00-5
COME LEGGERE IL MANUALE D’OFFICINA
AGGIORNAMENTI
Le pagine aggiornate sono indicate nella LISTA DELLE
PAGINE AGGIORNATE, posta tra la pagina iniziale e la
pagine del capitolo «SICUREZZE».
00-6 WB97S-2
ISTRUZIONI DI SOLLEVAMENTO
ISTRUZIONI DI SOLLEVAMENTO
grave incidente. I ganci hanno la loro massima forza
nella parte mediana.
Le parti pesanti (25 kg o più), devono essere
sollevate con un paranco ecc. Nella sezione
Smontaggio e Montaggio, ogni parte che pesa 25
kg o più, è chiaramente indicata con il simbolo
WB97S-2 00-7
COPPIA DI SERRAGGIO STANDARD
La presente tabella di serraggio non è applicabile alle viti o dadi che devono bloccare particolari in nylon o similare, che
bloccano su rondelle in nylon o in metallo non ferroso, o che richiedano serraggio con coppie altrimenti specificate.
★ Nm (newton metro): 1 Nm = 0,102 kgm
00-8 WB97S-2
COPPIA DI SERRAGGIO STANDARD
7/8” - 14 27 8 ±2 78,5±19,6
22 27 8 ±2 78,5±19,6
33 41 20±5 196,2±49
1” - 14 30 8,2¸9,2 80¸90
2” - 12 57 20,4¸24,4 200¸240
WB97S-2 00-9
MATERIALI DI BLOCCAGGIO VITI, TENUTA E LUBRIFICAZIONE
Usato per applicare plastica, gomma, parti metalliche e non metalliche nel caso
ASL800020
in cui si abbia necessità di una tenuta veloce e forte.
Usato per la frenatura ad alta resistenza di parti filettate che possono essere ri-
Loctite 262
Adesivi mosse con attrezzi normali.
Loctite 542 Usato per sigillare le filettature di raccordi per tubazioni idrauliche.
Usato per la frenatura permanente di parti meccaniche che possono essere ri-
Loctite 601
mosse solo dopo riscaldamento.
Usato solo per sigillare tenute a contatto di grasso, tappi conici o viti che fissano
ASL800060
accessori nei circuiti idraulici con diametri inferiori a 50 mm.
Composto antifrizione
(Lubrificante Applicato a cuscinetti ed a sedi coniche per facilitare il montaggio e per pre-
ASL800040
contenente bisolfuro venire incollamenti ed ossidazioni.
di molibdeno)
00-10 WB97S-2
CODICI CAVI ELETTRICI
CAVI
Negli schemi elettrici, sono usati vari codici e colori per indicare le sezioni dei cavi.
Le tabelle che seguono, aiutano l’interpretazione degli schemi.
Esempio: R–N 1,5 indica un cavo con sezione nominale 1,5 e guaina rossa con rigatura longitudinale nera.
CLASSIFICAZIONE SEZIONE DEI CAVI
Sezione dei cavi Ø esterno Corrente
Sezione
nominale cavo max.
N° fili Ø fili (mm) Sezione (mm) (mm) (A)
0,5 16 0,20 0,35 1,55 3,5
1 14 0,30 0,99 2,80 11
1,5 21 0,30 1,48 3,35 14
2,5 35 0,30 2,47 3,80 20
4 56 0,30 3,95 4,60 28
6 84 0,30 5,93 5,20 37
10 84 0,40 10,55 7,10 53
50 399 0,40 50,11 14 160
WB97S-2 00-11
TABELLA DEI PESI
00-12 WB97S-2
TABELLA DELLE QUANTITÀ DEI LUBRIFICANTI E REFRIGERANTI
SAE 10W
SAE 40
OLIO
Impianto idraulico SAE 10W-30 150 92
• API CD
Impianto idraulico
con olio 150 92
biodegradabile
Assale anteriore
10,5 10,5
• Differenziale
• Riduttore finale
1,3 1,3
(cad.) OLIO
Assale anteriore UTTO FLUID
9 9
• Differenziale
• Riduttore finale
1,3 1,3
(cad.)
Trasmissione OLIO
24,5 24,5
idraulica GM DEXRON® II D
(DEXRON® è un
marchio registrato
Impianto frenante di General Motors 0,8 0,8
Corporation)
Serbatoio ✽
GASOLIO 130 –
carburante
ASTM D975 N.2
ACQUA +
14 –
ANTIGELO
Impianto di
raffreddamento ACQUA 14 –
motore
LIQUIDO
14 –
PERMANENTE
✽ ASTM D975 N. 1
WB97S-2 00-13
TABELLA DELLE QUANTITÀ DEI LUBRIFICANTI E REFRIGERANTI
NOTA:
(1) Se il gasolio contiene una quantità di solfuri minore dello 0,5%, cambiare l’olio motore ai tempi prescritti nel manuale
d’uso e manutenzione. Se il contenuto di solfuri è maggiore, cambiare l’olio motore secondo la seguente tabella:
(2) Se l’avviamento avviene con temperature inferiori a 0°C, usare olio motore SAE 10W, 20W-20 anche se durante la
giornata la temperatura sale di 10°C.
(3) Usare olio motore con classifica CD; se si usa olio con classifica CC, ridurre l’intervallo di sostituzione della metà.
(4) Usare prodotti originali che hanno specifiche caratteristiche formulate ed approvate per il motore, per il circuito
idraulico delle attrezzature e per i riduttori.
00-14 WB97S-2
TABELLE DI CONVERSIONE UNITÀ DI MISURA
ESEMPIO
1. Conversione di 55 mm in pollici.
1 - Trovare il numero 50 A nella 1ª colonna verticale da sinistra e proseguire in orizzontale verso destra.
2 - Trovare il numero 5 B nella 1ª riga orizzontale superiore e proseguire verticalmente verso il basso.
3 - Il punto C dove le due linee immaginarie si incontrano corrisponde al valore ricercato (55 mm =2.165 in.)
2 - Si ottiene così il valore 55 che invece è presente e che corrisponde a 2.165 in.
3 - Poichè al punto 1 il numero 550 è stato diviso per 10, bisogna moltiplicare 2.165 per 10 e si ottiene che
550 mm = 21.65 in.
Da millimetri a pollici B
1 mm = 0.03937 in.
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 0.394 0.433 0.472 0.512 0.551 0.591 0.630 0.669 0.709 0.748
20 0.787 0.827 0.866 0.906 0.945 0.984 1.024 1.063 1.102 1.142
30 1.181 1.220 1.260 1.299 1.339 1.378 1.417 1.457 1.496 1.536
40 1.575 1.614 1.654 1.693 1.732 1.772 1.811 1.850 1.890 1.929
C
50 1.969 2.008 2.047 2.087 2.126 2.165 2.205 2.244 2.283 2.323
A
60 2.362 2.402 2.441 2.480 2.520 2.559 2.598 2.638 2.677 2.717
70 2.756 2.795 2.835 2.874 2.913 2.953 2.992 3.032 3.071 3.110
80 3.150 3.189 3.228 3.268 3.307 3.346 3.386 3.425 3.465 3.504
90 3.543 3.583 3.622 3.661 3.701 3.740 3.780 3.819 3.858 3.898
WB97S-2 00-15
TABELLE DI CONVERSIONE UNITÀ DI MISURA
Da mm a in.
1 mm = 0.03937 in.
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 0.394 0.433 0.472 0.512 0.551 0.591 0.630 0.669 0.709 0.748
20 0.787 0.827 0.866 0.906 0.945 0.984 1.024 1.063 1.102 1.142
30 1.181 1.220 1.260 1.299 1.339 1.378 1.417 1.457 1.496 1.536
40 1.575 1.614 1.654 1.693 1.732 1.772 1.811 1.850 1.890 1.929
50 1.969 2.008 2.047 2.087 2.126 2.165 2.205 2.244 2.283 2.323
60 2.362 2.402 2.441 2.480 2.520 2.559 2.598 2.638 2.677 2.717
70 2.756 2.795 2.835 2.874 2.913 2.953 2.992 3.032 3.071 3.110
80 3.150 3.189 3.228 3.268 3.307 3.346 3.386 3.425 3.465 3.504
90 3.543 3.583 3.622 3.661 3.701 3.740 3.780 3.819 3.858 3.898
Da kg a lb.
1 kg = 2.2046 lb.
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 22.05 24.25 26.46 28.66 30.86 33.07 35.27 37.48 39.68 41.89
20 44.09 46.30 48.50 50.71 51.91 55.12 57.32 59.53 61.73 63.93
30 66.14 68.34 70.55 72.75 74.96 77.16 79.37 81.57 83.78 85.98
40 88.18 90.39 92.59 94.80 97.00 99.21 101.41 103.62 105.82 108.03
50 110.23 112.44 114.64 116.85 119.05 121.24 123.46 125.66 127.87 130.07
60 132.28 134.48 136.69 138.89 141.10 143.30 145.51 147.71 149.91 152.12
70 154.32 156.53 158.73 160.94 163.14 165.35 167.55 169.76 171.96 174.17
80 176.37 178.57 180.78 182.98 185.19 187.39 189.60 191.80 194.01 196.21
90 198.42 200.62 202.83 205.03 207.24 209.44 211.64 213.85 216.05 218.26
00-16 WB97S-2
TABELLE DI CONVERSIONE UNITÀ DI MISURA
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 2.642 2.906 3.170 3.434 3.698 3.963 4.227 4.491 4.755 5.019
20 5.283 5.548 5.812 6.076 6.340 6.604 6.869 7.133 7.397 7.661
30 7.925 8.189 8.454 8.718 8.982 9.246 9.510 9.774 10.039 10.303
40 10.567 10.831 11.095 11.359 11.624 11.888 12.152 12.416 12.680 12.944
50 13.209 13.473 13.737 14.001 14.265 14.529 14.795 15.058 15.322 15.586
60 15.850 16.115 16.379 16.643 16.907 17.171 17.435 17.700 17.964 18.228
70 18.492 18.756 19.020 19.285 19.549 19.813 20.077 20.341 20.605 20.870
80 21.134 21.398 21.662 21.926 22.190 22.455 22.719 22.983 23.247 23.511
90 23.775 24.040 24.304 24.568 24.832 25.096 25.361 25.625 25.889 26.153
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 2.200 2.420 2.640 2.860 3.080 3.300 3.520 3.740 3.950 4.179
20 4.399 4.619 4.839 5.059 5.279 5.499 5.719 5.939 6.159 6.379
30 6.599 6.819 7.039 7.259 7.479 7.969 7.919 8.139 8.359 8.579
40 8.799 9.019 9.239 9.459 9.679 9.899 10.119 10.339 10.559 10.778
50 10.998 11.281 11.438 11.658 11.878 12.098 12.318 12.528 12.758 12.978
60 13.198 13.418 13.638 13.858 14.078 14.298 14.518 14.738 14.958 15.178
70 15.398 15.618 15.838 16.058 16.278 16.498 16.718 16.938 17.158 17.378
80 17.598 17.818 18.037 12.257 18.477 18.697 18.917 19.137 19.357 19.577
90 19.797 20.017 20.237 20.457 20.677 20.897 21.117 21.337 21.557 21.777
WB97S-2 00-17
TABELLE DI CONVERSIONE UNITÀ DI MISURA
Da Nm a lb.ft.
1 Nm = 0.737 lb.ft.
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 7.370 8.107 8.844 9.581 10.318 11.055 11.792 12.529 13.266 14.003
20 14.740 15.477 16.214 16.951 17.688 18.425 19.162 19.899 20.636 21.373
30 22.110 22.847 23.584 24.321 25.058 25.795 26.532 27.269 28.006 28.743
40 29.480 30.217 30.954 31.691 32.428 33.165 33.902 34.639 35.376 36.113
50 36.850 37.587 38.324 39.061 39.798 40.535 41.272 42.009 42.746 43.483
60 44.220 44.957 45.694 46.431 47.168 47.905 48.642 49.379 50.116 50.853
70 51.590 52.327 53.064 53.801 54.538 55.275 56.012 56.749 57.486 58.223
80 58.960 59.697 60.434 61.171 61.908 82.645 63.382 64.119 64.856 65.593
90 66.330 67.067 67.804 68.541 69.278 70.015 70.752 71.489 72.226 72.963
100 73.700 74.437 75.174 75.911 76.648 77.385 78.122 78.859 79.596 80.333
110 81.070 81.807 82.544 83.281 84.018 84.755 85.492 86.229 86.966 87.703
120 88.440 89.177 89.914 90.651 91.388 92.125 92.862 93.599 94.336 95.073
130 95.810 96.547 97.284 98.021 98.758 99.495 100.232 100.969 101.706 102.443
140 103.180 103.917 104.654 105.391 106.128 106.865 107.602 108.339 109.076 109.813
150 110.550 111.287 112.024 112.761 113.498 114.235 114.972 115.709 116.446 117.183
160 117.920 118.657 119.394 120.131 120.868 121.605 122.342 123.079 123.816 124.553
170 125.290 126.027 126.764 127.501 128.238 128.975 129.712 130.449 131.186 131.923
180 132.660 133.397 134.134 134.871 135.608 136.345 137.082 137.819 138.556 139.293
190 140.030 140.767 141.504 142.241 142.978 143.715 144.452 145.189 145.926 146.663
00-18 WB97S-2
TABELLE DI CONVERSIONE UNITÀ DI MISURA
Da Nm a kgm
1 Nm = 0.102 kgm
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 1.020 1.222 1.224 1.326 1.428 1.530 1.632 1.734 1.836 1.938
20 2.040 2.142 2.244 2.346 2.448 2.550 2.652 2.754 2.856 2.958
30 3.060 3.162 3.264 3.366 3.468 3.570 3.672 3.774 3.876 3.978
40 4.080 4.182 4.284 4.386 4.488 4.590 4.692 4.794 4.896 4.998
50 5.100 5.202 5.304 5.406 5.508 5.610 5.712 5.814 5.916 6.018
60 6.120 6.222 6.324 6.426 6.528 6.630 6.732 6.834 6.936 7.038
70 7.140 7.242 7.344 7.446 7.548 7.650 7.752 7.854 7.956 8.058
80 8.160 8.262 8.364 8.466 8.568 8.670 8.772 8.874 8.976 9.078
90 9.180 9.282 9.384 9.486 9.588 9.690 9.792 9.894 9.996 10.098
100 10.200 10.302 10.404 10.506 10.608 10.710 10.812 10.914 11.016 11.118
110 11.220 11.322 11.424 11.526 11.628 11.730 11.832 11.934 12.036 12.138
120 12.240 12.342 12.444 12.546 12.648 12.750 12.852 12.954 13.056 13.158
130 13.260 13.362 13.464 13.566 13.668 13.770 13.872 13.974 14.076 14.178
140 14.280 14.382 14.484 14.586 14.688 14.790 14.892 14.994 15.096 15.198
150 15.300 15.402 15.504 15.606 15.708 15.810 15.912 16.014 16.116 16.218
160 16.320 16.422 16.524 16.626 16.728 16.830 16.932 17.034 17.136 17.238
170 17.340 17.442 17.544 17.646 17.748 17.850 17.952 18.054 18.156 18.258
180 18.360 18.462 18.564 18.666 18.768 18.870 18.972 19.074 19.176 19.278
190 19.380 19.482 19.584 19.686 19.788 19.890 19.992 20.094 20.196 20.298
WB97S-2 00-19
TABELLE DI CONVERSIONE UNITÀ DI MISURA
Da kgm a lb.ft.
1 kgm = 7.233 lb.ft.
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 72.3 79.6 86.8 94.0 101.3 108.5 115.7 123.0 130.2 137.4
20 144.7 151.9 159.1 166.4 173.6 180.8 188.1 195.3 202.5 209.8
30 217.0 224.2 231.5 238.7 245.9 253.2 260.4 267.6 274.9 282.1
40 289.3 296.6 303.8 311.0 318.3 325.5 332.7 340.0 347.2 354.4
50 361.7 368.9 376.1 383.4 390.6 397.8 405.1 412.3 419.5 426.8
60 434.0 441.2 448.5 455.7 462.9 470.2 477.4 484.6 491.8 499.1
70 506.3 513.5 520.8 528.0 535.2 542.5 549.7 556.9 564.2 571.4
80 578.6 585.9 593.1 600.3 607.6 614.8 622.0 629.3 636.5 643.7
90 651.0 658.2 665.4 672.2 679.9 687.1 694.4 701.6 708.8 716.1
100 723.3 730.5 737.8 745.0 752.2 759.5 766.7 773.9 781.2 788.4
110 795.6 802.9 810.1 817.3 824.6 831.8 839.0 846.3 853.5 860.7
120 868.0 875.2 882.4 889.7 896.9 904.1 911.4 918.6 925.8 933.1
130 940.3 947.5 954.8 962.0 969.2 876.5 983.7 990.9 998.2 1005.4
140 1012.6 1019.9 1027.1 1034.3 1041.5 1048.8 1056.0 1063.2 1070.5 1077.7
150 1084.9 1092.2 1099.4 1106.6 1113.9 1121.1 1128.3 1135.6 1142.8 1150.0
160 1157.3 1164.5 1171.7 1179.0 1186.2 1193.4 1200.7 1207.9 1215.1 1222.4
170 1129.6 1236.8 1244.1 1251.3 1258.5 1265.8 1273.0 1280.1 1287.5 1294.7
180 1301.9 1309.2 1316.4 1323.6 1330.9 1338.1 1345.3 1352.6 1359.8 1367.0
190 1374.3 1381.5 1388.7 1396.0 1403.2 1410.4 1417.7 1424.9 1432.1 1439.4
00-20 WB97S-2
TABELLE DI CONVERSIONE UNITÀ DI MISURA
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 145.0 159.5 174.0 188.5 203.0 217.5 232.0 246.5 261.0 275.6
20 290.0 304.6 319.1 333.6 348.1 362.6 377.1 391.6 406.1 420.6
30 435.1 449.6 464.1 478.6 493.1 507.6 522.1 536.6 551.1 565.6
40 580.1 594.6 609.1 623.6 638.1 652.6 667.1 681.6 696.1 710.6
50 725.1 739.6 754.1 768.6 783.2 797.7 812.2 826.7 841.2 855.7
60 870.2 884.7 899.2 913.7 928.2 942.7 957.2 971.7 986.2 1000.7
70 1015.2 1029.7 1044.2 1058.7 1073.2 1087.7 1102.2 1116.7 1131.2 1145.7
80 1160.2 1174.7 1189.2 1203.7 1218.2 1232.7 1247.2 1261.8 1276.3 1290.8
90 1305.3 1319.8 1334.3 1348.8 1363.3 1377.8 1392.3 1406.8 1421.3 1435.8
100 1450.3 1464.8 1479.3 1493.8 1508.3 1522.8 1537.3 1551.8 1566.3 1580.8
110 1595.3 1609.8 1624.3 1638.8 1653.3 1667.8 1682.3 1696.8 1711.3 1725.8
120 1740.4 1754.9 1769.4 1783.9 1798.4 1812.9 1827.4 1841.9 1856.4 1870.8
130 1885.4 1899.9 1914.4 1928.9 1943.4 1957.9 1972.4 1986.9 2001.4 2015.9
140 2030.4 2044.9 2059.4 2073.9 2088.4 2102.9 1217.4 2131.9 2146.4 2160.9
150 2175.4 2189.9 2204.4 2218.9 2233.5 2248.0 2262.5 2277.0 2291.5 2306.0
160 2320.5 2335.0 2349.5 2364.0 2378.5 2393.0 2407.5 2422.0 2436.5 2451.0
170 2465.5 2480.0 2494.5 2509.0 2523.5 2538.0 2552.5 2567.0 2581.5 2596.0
180 2610.5 2625.0 2639.5 2654.0 2668.5 2683.0 2697.7 2712.1 2726.6 2641.1
190 2755.6 2770.0 2784.6 2799.1 2813.6 2828.1 2842.6 2857.1 2871.6 2886.1
200 2900.6 2915.1 2929.6 2944.1 2958.6 2973.1 2987.6 3002.1 3016.6 3031.1
210 3045.6 3060.1 3074.6 3089.1 3103.6 3118.1 3132.6 3147.1 3161.6 3176.1
220 3190.7 3205.2 3219.7 3234.2 3248.7 3263.2 3277.7 3192.2 3306.7 3321.2
230 3335.7 3350.2 3364.7 3379.2 3393.7 3408.2 3422.7 3437.2 3451.7 3466.2
240 3480.7 3495.2 3509.7 3524.2 3538.7 3553.2 3567.7 3582.2 3596.7 3611.2
WB97S-2 00-21
TABELLE DI CONVERSIONE UNITÀ DI MISURA
°C °F °C °F °C °F °C °F
00-22 WB97S-2
GRUPPO 10
40-28 PC15R-8
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO
WB97S-2 10-1
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO TRASMISSIONE DEL MOTO
1 2
3 4
7
5 8 6
RKZ04450
DESCRIZIONE
• La forza motrice del motore (1) viene trasmessa tra- • La forza motrice viene trasmessa dalle flange della
mite il volano al convertitore (2). trasmissione (3) agli assali anteriore (5) e posteriore
Il convertitore (2) utilizza olio idraulico per convertire (6) tramite gli alberi cardanici (7 e 8).
la coppia trasmessa dal motore (1) in forza motrice. • La forza motrice trasmessa agli assali anteriore (5)
Il convertitore (2) trasmette il moto all’albero di co- e posteriore (6) viene ridotta dai differenziali e quin-
mando della trasmissione (3) e all’albero di coman- di viene inviata alle riduzioni finali tramite i semiassi.
do della pompa idraulica (4).
• La trasmissione (3) ha due frizioni azionate idrau-
licamente e selezionate tramite il selettore di marcia
a comando elettrico.
La trasmissione ha la selezione manuale delle mar-
ce (quattro avanti e quattro indietro).
10-2 WB97S-2
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO TRASMISSIONE DEL MOTO
3
8
1 10
5
RKZ04460
WB97S-2 10-3
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO TRASMISSIONE
TRASMISSIONE
Schema di trasmissione del moto
4
Z=17 Z=59 5
Z=58 Z=51
3
Z=30
Z=27
Z=58
Z=37
Z=30 Z=44
Z=45
6
2
RKZ04470
10-4 WB97S-2
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO TRASMISSIONE
Innesto 1ª marcia Innesto 3ª marcia Innesto avanti Innesto indietro Innesto 4ª marcia Innesto 4RM Innesto 2ª marcia
11÷13 bar - 900 giri/min 11÷13 bar - 900 giri/min 13,5÷15,5 bar - 900 giri/min 13,5÷15,5 bar - 900 giri/min 13,5÷15,5 bar - 900 giri/min
12÷14 bar - 2200 giri/min 12÷14 bar - 2200 giri/min 14,5÷16,5 bar - 2200 giri/min 14,5÷16,5 bar - 2200 giri/min 15÷17 bar - 2200 giri/min
14 15 16 26 17
1,5÷2,0 bar 1,5÷2,0 bar 21 23 1,5÷2,0 bar 1,5÷2,0 bar
32
31 33 20 22 24 Tubo 25 Tubo 27
18 19
13÷15 bar - 900 giri/min Tubo 13÷15 bar - 900 giri/min 13÷15 bar - 900 giri/min 14÷16 bar - 900giri/min 13.5÷15.5 bar - 900 giri/min Tubo
Tubo 15÷17.5 bar - 2200giri/min 15÷17 bar - 2200 giri/min
14,5÷16,5 bar - 2200 giri/min 14.5÷16,5 bar - 2200 giri/min 14,5÷16,5 bar - 2200 giri/min
5 6 7 8 9 10 11 13
9÷11 bar
28 2
1÷4,5 bar - 900 giri/min
30
Valvola innesto marcia 14÷16 bar - 900 giri/min
6÷11 bar - 2200 giri/min 15,5÷18 bar - 2200 giri/min
1 - Valvola di sovrapressione filtro 10 - Elettrovalvola innesto 4RM 19 - Controllo pressione - innesto 3ª marcia 28 - Controllo pressione - convertitore di coppia
2 - Partitore di flusso olio 11 - Elettrovalvola innesto 2ª marcia 20 - Controllo pressione - innesto AVANTI 29 - Controllo pressione - lubrificazione
3 - Convertitore di coppia 12 - Sennsore di temperatura olio (allarme) 21 - Controllo pressione - innesto AVANTI 30 - Controllo pressione generale di alimentazione
4 - Valvola di sovrapressione convertitore di coppia 13 - Sensore di pressione olio (allarme) 22 - Controllo pressione - innesto INDIETRO 31 - Valvola antishock - 1ª marcia
5 - Elettrovalvola innesto 1ª marcia 14 - Sensore di pressione di riempimento 1ª marcia 23 - Controllo pressione - innesto INDIETRO 32 - Valvola antishock - 2ª marcia
6 - Elettrovalvola innesto 3ª marcia 15 - Sensore di pressione di riempimento 3ª marcia 24 - Controllo pressione - innesto 4ª marcia 33 - Valvola antishock - 3ª marcia
7 - Elettrovalvola proporzionale innesto AVANTI 16 - Sensore di pressione di riempimento 4ª marcia 25 - Controllo pressione - innesto 4RM
8 - Elettrovalvola proporzionale innesto INDIETRO 17 - Sensore di pressione di riempimento 2ª marcia 26 - Controllo pressione - innesto 4RM
9 - Elettrovalvola innesto 4ª marcia 18 - Controllo pressione - innesto 1ª marcia 27 - Controllo pressione - innesto 2ª marcia
WB97S-2 10-5
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO TRASMISSIONE
TRASMISSIONE
1 b 2 c 3
7
a
A
X
4 A
d
B
9 5 12
11
B
6 10
Vista X
RKZ04250
10-6 WB97S-2
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO TRASMISSIONE
2 3
10
6
9 8 7
RKZ04270
Sezione A - A
WB97S-2 10-7
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO ALBERI DI COMANDO
ALBERI DI COMANDO
Albero controllo marcia avanti e indietro
1 2
a b c
6
5
4 3
RKZ03070
a. Porta comando marcia indietro 1. Ingranaggio marcia indietro 4. Pistone comando marcia avanti
b. Porta comando marcia avanti (Z=37) 5. Anello di spallamento
c. Porta di lubrificazione 2. Ingranaggio marcia avanti (Z=37) 6. Albero di comando
3. Pistone comando marcia indietro
Albero conduttore
3
1
2
4
a
5 RKZ03090
10-8 WB97S-2
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO ALBERI DI COMANDO
9
8 7 6
RKZ04280
3
2
1 a
6 4
5 RKZ04290
WB97S-2 10-9
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO BLOCCO DISTRIBUTORE
BLOCCO DISTRIBUTORE
1 2 3 4 5 6 7
8
M2 MP M4 M3
2ª 4WD IND 4ª AV 3ª 1ª
10-10 WB97S-2
PAGINA LASCIATA
INTENZIONALMENTE BIANCA
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO ASSALE ANTERIORE
ASSALE ANTERIORE
Differenziale
2 3
1
1
15 4
16 14 7
13 8
12 9
11 10
RKZ04260
10-12 WB97S-2
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO ASSALE ANTERIORE
21 4 5
7
6 8
3 9
2 10
11
13
22 14
12
14
20 19 18 17 16
RKZ04300
WB97S-2 10-13
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO ASSALE ANTERIORE
Cilindro di sterzatura
A 2 3
b 1 a
A B
A
B
7
8
4 5
6
Sezione A - A Sezione B - B Particolare A
RKZ04380
10-14 WB97S-2
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO ASSALE POSTERIORE
ASSALE POSTERIORE
Differenziale
1 2 4 3 5 6
7 7
15 8 16 17
14 9
13 10
12 11
RKZ04400
WB97S-2 10-15
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO ASSALE POSTERIORE
Riduttore finale
21 4 5
6 8 9 7
3
2 10
11
13
22 14
14 12
20 19 18 17 16
RKZ04410
10-16 WB97S-2
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO ASSALE POSTERIORE
Freni
3 9 1 A
6 12 8 10 11 7
4 5
Particolare A
RKZ04420
WB97S-2 10-17
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO ASSALE POSTERIORE
Cilindro di sterzatura
A e e
A
A
d c
2 3
4
Sezione A - A Particolare A
RKZ04440
1. Cilindro di sterzatura
2. Dado
3. Vite di regolazione
4. Dado
10-18 WB97S-2
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO IMPIANTO DI STERZATURA (4WS)
2
10
9 T P
a d
6
A D
DLS 7 1
B C
Y2 Y4 c
b
L R
P B
T A
Y1 Y3
RKZ04480
1. Motore DESCRIZIONE
2. Pompa (P2) • La sterzatura è totalmente idraulica. L'olio neces-
3. Serbatoio sario, fornito dalla pompa (2) azionata dal motore
(1), viene inviato alla valvola prioritaria (4) integrata
4 Valvola prioritaria nel distributore pala (5) a funzionamento Load Sen-
5. Distributore pala sing che ha il compito di inviare la quantità d'olio ne-
6. Unità di sterzatura cessaria al gruppo di sterzatura (6), anche quando
operano altri componenti oleodinamici serviti dallo
7. Volante
stesso circuito. Da questo gruppo (6), l'olio viene in-
8. Gruppo elettrovalvole ST2 viato ai cilindri di sterzatura (9) e (10).“Il gruppo elet-
– Y1: esclusione sterzatura posteriore trovalvole (8) provvede a deviare il flusso d'olio in
– Y2: sterzatura anteriore/posteriore modo da ottenere tre tipi di sterzatura:
– Y3: sterzatura in concordanza di fase 1 - Sterzatura con 2 ruote
Condizione nella quale la sterzatura del ponte
– Y4: sterzatura a granchio posteriore resta esclusa.
9. Cilindro di sterzatura ponte anteriore 2 - Sterzatura con 2 ruote sterzanti e 2 ruote
10. Cilindro di sterzatura ponte posteriore controsterzanti (coordinata).
11. Pistone cilindro ponte anteriore Condizione nella quale la sterzatura del poste-
riore viene attivata ed il senso di sterzatura del-
12. Pistone cilindro ponte posteriore
le ruote posteriori É contrario a quello delle
ruote anteriori.
3 - Sterzatura con 4 ruote sterzanti nello stes-
so senso (a granchio).
Condizione nella quale la sterzatura del ponte
posteriore viene attivata ed il senso di sterza-
tura delle ruote posteriori concorda con quello
delle ruote anteriori.
• La potenza idraulica fornita dalla pompa (2) viene
inviata ai cilindri (9) e (10) che la trasformano in po-
tenza meccanica per eseguire la sterzatura.
WB97S-2 10-19
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO IMPIANTO DI STERZATURA (4WS)
FUNZIONAMENTO
1 - Sterzatura con le sole ruote anteriori.
b 9 a b 9 a
B A B A
g L T g L T
e e
6 3 6 3
R P R P
4 4
f
5 5
7 f 7
Y1 Y2 2 Y1 Y2 2
Y3 Y4 Y3 Y4
RKZ04490 RKZ04500
10-20 WB97S-2
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO IMPIANTO DI STERZATURA (4WS)
b 9 a b 9 a
B A B A
g L T g L T
e e
6 3 6 3
R P R P
4 4
f
5 f
5
7 7
Y1 Y2 2 Y1 Y2 2
Y3 Y4 Y3 Y4
h h
i i
C D C D
c 10 d c 10 d
RKZ04510 RKZ04520
WB97S-2 10-21
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO IMPIANTO DI STERZATURA (4WS)
b 9 a b 9 a
B A B A
g L T g L T
e e
6 3 6 3
R P R P
4 4
f
5 f
5
7 7
Y1 Y2 2 Y1 Y2 2
Y3 Y4 Y3 Y4
h h
i i
C D C D
c 10 d c 10 d
RKZ04530 RKZ04540
10-22 WB97S-2
PAGINA LASCIATA
INTENZIONALMENTE BIANCA
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO POMPA IDRAULICA
POMPA IDRAULICA
A 3
D
c
B B
D
A
a b
RKZ04930
10-24 WB97S-2
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO POMPA IDRAULICA
C C 3 4
2
1
Sezione A - A
7 8 9
6
12 11 Sezione B - B 10 RKZ00380
WB97S-2 10-25
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO POMPA IDRAULICA
1 2 3 4 5
7 6
Sezione C - C
8 9 10
15 14 13 12 11
Sezione D - D RKZ00642
VALVOLA PC
8. Spola
9. Molla (interna)
10. Molla (esterna)
10-26 WB97S-2
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO POMPA IDRAULICA
FUNZIONE
• La rotazione e la coppia motrice trasmessa all’al-
bero della pompa vengono convertite in energia
idraulica e la portata d’olio in pressione è variabile in
funzione della richiesta degli utilizzi.
• È possibile variare la portata modificando l’angolo
del piatto oscillante.
1 2 3 4 5 6 7
B A a RKZ01120
STRUTTURA
• Il blocco cilindri (6) è supportato e reso solidale • I pistoni (5) compiono il loro movimento relativo in di-
all’albero (1) dalla brocciatura a e, l’albero (1) è so- rezione assiale, all’interno di camere cilindriche ri-
stenuto dai cuscinetti anteriore e posteriore. cavate nel blocco cilindri (6).
• L’estremità del pistone (5) è conformata a sfera; il • L’olio è portato in pressione nelle camere del blocco
pattino (4) è cianfrinato in modo da formare un grup- cilindri (6) dalla rotazione dello stesso blocco; le
po unico. Il pistone (5) ed il pattino (4) formano un zone di pressione e aspirazione sono determinate
cuscinetto sferico. dal piatto valvole (7).
• Il piatto oscillante (3) ha una superficie piana A sulla La superficie del piatto valvole è realizzata in modo
quale viene spinto il pattino (4) che compie un mo- tale che la pressione dell’olio sia mantenuta entro li-
vimento circolare. miti accettabili.
Il piatto oscillante porta olio ad alta pressione sulla L’olio di ciascuna camera viene aspirato e scaricato
superficie cilindrica B ricavata nel corpo pompa (2); attraverso le aperture del piatto valvole (7).
lo scorrimento del piatto oscillante (3) avviene quin-
di su un cuscinetto a sostentamento idrostatico.
WB97S-2 10-27
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO POMPA IDRAULICA
FUNZIONAMENTO
1. Funzionamento pompa
1 - Il blocco cilindri (6) ruota con l’albero (1) ed il
pattino (4) scorre sulla superficie piana A.
1 3 A 4 5 6 D
Il piatto oscillante (3) si muove lungo la super-
ficie cilindrica B; l’angolo = compreso tra l’asse
dell’albero (1) e l’asse X del piatto oscillante (3)
cambia variando la posizione assiale dei pisto-
ni rispetto al blocco cilindri.
L’angolo = viene chiamato «angolo del piatto
oscillante».
10-28 WB97S-2
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO POMPA IDRAULICA
WB97S-2 10-29
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO POMPA IDRAULICA
Distributore
All'utilizzo
7 6 RKZ01140
VALVOLA LS
4. Pistone
5. Molla
10-30 WB97S-2
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO POMPA IDRAULICA
VALVOLA LS
FUNZIONE
• La valvola LS controlla la portata della pompa in fun-
zione della corsa della leva del distributore, cioè in
funzione della richiesta di portata degli utilizzi.
• La valvola LS rileva la richiesta di portata degli uti-
lizzi per mezzo della pressione differenziale ,PLS
esistente tra la pressione PP di mandata della pom-
pa e la pressione PLS in uscita dal distributore; il ri-
levamento permette di controllare la portata Q della
pompa principale.
(PP, PLS e ,PLS, sono rispettivamente: la pres-
sione della pompa, la pressione del Load Sensing e
la differenza di pressione tra i due valori).
• In altri termini, la valvola LS rileva la pressione dif-
ferenziale ,PLS, generata dal passaggio del flusso
dell’olio attraverso la superficie liberata dalla spola
del distributore e regola la portata Q della pompa in
modo da mantenere costante la caduta di pressio-
ne.
Si può quindi ritenere che la portata della pompa è
proporzionale alla richiesta impartita tramite il di-
stributore.
WB97S-2 10-31
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO POMPA IDRAULICA
FUNZIONAMENTO
PP T PLS
c d a 6
All'utilizzo
Distributore
Min Max
PP
M 3 X
Y
2 RKZ01150
• La pressione PLS del LS proveniente dall’uscita del Contemporaneamente la pressione PP della pom-
distributore, viene immessa nella camera a della pa aumenta e viene mantenuta dalla valvola Unloa-
molla della valvola LS; nella camera b del lato op- ding, ad un valore di circa 27 bar.
posto, viene immessa la pressione PP della pompa. • Per questo, il pistone (4) viene spinto verso destra
• Lo spostamento dello stelo (4) è determinato dalla ( ) e mette in comunicazione i condotti c e d; que-
combinazione tra la forza generata dalla pressione sta apertura permette che la pressione PP della
PLS sommata alla forza della molla (6) e dalla forza pompa venga immessa nella camera X del pistone
generata sul lato opposto dello stelo dalla pressione di posizionamento (3).
PP. • Sebbene la pressione PP della pompa viene sem-
• Prima dell’avviamento del motore il pistone di posi- pre immessa nella camera Y del pistone di posizio-
zionamento (3) è spinto dalla molla (1) verso destra namento (2), poiché la forza esercitata dalla stessa
(corrispondente al massimo angolo del piatto oscil- pressione sul pistone (3) supera la forza esercitata
lante). sul pistone (2), il pistone di posizionamento (1) si
• Quando viene avviato il motore, se tutte le spole dei sposta verso destra ( ), cioè verso il lato dell’an-
distributori sono in posizione «NEUTRA», la pres- golo minimo del piatto oscillante.
sione PLS del LS rimane 6±2 bar perché dal distri-
butore non passa alcuna portata.
10-32 WB97S-2
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO POMPA IDRAULICA
PP T PLS
c d e a 6
All'utilizzo
Distributore f
Min Max
PP
M 3 X
1
Y RKZ01160
2
• Quando la leva del distributore viene spostata dalla • L’equilibrio del sistema si ristabilisce quando la
posizione «NEUTRA», si determina l’apertura f che pressione ,PLS genera sulla spola (4) la differenza
permette di generare un segnale LS. di forza dovuta alla molla (6) e quindi vengono ri-
• Fino a quando il ,PLS genera sulla spola (4) una messi in comunicazione i canali c e d.
forza inferiore alla forza dovuta alla molla (6), il si-
stema rimane stabile.
Quando l’apertura f è tale da provocare una dimi-
nuzione di ,PLS, la spola (4) si sposta verso sini-
stra ( ) mettendo in comunicazione i passaggi d
ed e.
La camera X viene depressurizzata ed il pistone di
posizionamento provoca lo spostamento del piatto
oscillante verso la cilindrata massima.
WB97S-2 10-33
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO POMPA IDRAULICA
PP T PLS
c d e a 6
All'utilizzo
Distributore f
Min Max
PP
M 3 X
1
Y RKZ01160
2
• Quando la leva di comando del distributore viene • L’olio in pressione esistente nella camera X del ci-
portata a fondo corsa, cioè quando l’apertura data lindro di posizionamento (3), attraversa i passaggi
dalla spola diventa massima, la differenza tra la d, e ed arriva nella camera di drenaggio della pom-
pressione della pompa PP e la pressione PLS del pa, per cui la pressione della camera X del cilindro di
LS (pressione differenziale ,PLS) diventa minore. posizionamento (1), diventa uguale alla pressione
• La pressione PLS del LS immessa nella camera a# di drenaggio.
della valvola LS, diventa pressoché uguale alla • Per questo, il pistone di posizionamento (3) viene
pressione PP ed il pistone (4) viene spostato verso spostato verso destra ( ) dal movimento del piat-
sinistra ( ) dalla forza combinata generata dalla to oscillante dovuto alla pressione PP operante nel-
pressione PLS e dalla molla (6). la camera Y del cilindro di posizionamento (2); viene
Lo spostamento del pistone chiude il passaggio c e aspirato cioè in direzione dell’aumento dell’angolo
mette in comunicazione i passaggi d ed e. del piatto oscillante.
10-34 WB97S-2
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO POMPA IDRAULICA
PP T PLS
c d e a 6
All'utilizzo
Distributore
f
Min Max
PP
M 3 X
1
Y
2 RKZ01170
• Quando la leva del distributore compie piccoli spo- • Se la pressione differenziale ,PLS genera sulla
stamenti verso la posizione «NEUTRA», cioè quan- spola (4) una differenza di forza che non supera la
do l’apertura f del distributore diminuisce, la forza dovuta alla molla (6), la spola (4) si sposta ver-
pressione differenziale ,PLS tra pressione pompa so sinistra ( ) e si mettono in comunicazione i
PP e la pressione PLS del LS, aumenta. condotti d ed e.
• Se la pressione differenziale ,PLS genera sulla La camera X viene depressurizzata ed il pistone di
spola (4) una differenza di forza che supera la forza posizionamento provoca lo spostamento del piatto
dovuta alla molla (6), la spola (4) si sposta verso de- oscillante verso la cilindrata massima.
stra ( ) e si mettono in comunicazione i condotti c • L’equilibrio del sistema si ristabilisce quando la
e d. pressione ,PLS genera sulla spola (4) la differenza
La pressione PP viene immessa nella camera X ed di forza dovuta alla molla (6) e quindi vengono ri-
il piatto oscillante si sposta verso l’angolo minimo. messi in comunicazione i canali c e d.
• Quando la leva del distributore compie piccoli spo-
stamenti verso la posizione di massima apertura,
cioè quando l’apertura f del distributore aumenta, la
pressione differenziale ,PLS diminuisce.
WB97S-2 10-35
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO POMPA IDRAULICA
PP T PLS
c
g e a 6
d
All'utilizzo
Distributore
PEN
Fermo
PP
A1
M 3 X
PP 1
A2
Y RKZ01180
2
• Si considera di assumere come A1 la superficie del Nel cilindro di posizionamento (3) viene immesso un
pistone di posizionamento (3), A2 la superficie del flusso d’olio con pressione tale da bilanciare la forza
pistone di posizionamento (2), PEN la pressione generata dalla pressione PP della pompa agente
che agisce sul pistone (1) e PP la pressione che agi- nel cilindro (2) (PEN x A1=PP x A2).
sce sul lato pistone (2). • La stabilità dell’equilibrio è garantita da un flusso
• Quando la mandata della pompa raggiunge la quan- stabilizzato dallo strozzatore g.
tità richiesta dal distributore, la pressione della pom- • La forza della molla (6) è regolata in modo che il pi-
pa PP che agisce nella camera b della valvola LS si stone (4) è bilanciato quando
bilancia con la forza combinata della pressione PLS PP -- PLS=,PLS=18 bar
del LS, che agisce nella camera a e la forza eser- • Praticamente, la portata della pompa viene resa
citata dalla molla (6). proporzionale alla sezione di apertura del distribu-
Al raggiungimento dell’equilibrio il pistone (4) si fer- tore, mantenendo la pressione differenziale
ma nella posizione centrale. ,PLS=18 bar.
• In questa condizione il passaggio dalla camera c
alla camera d rimane aperto in misura ridotta man-
tenendo la pressione nella camera d.
10-36 WB97S-2
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO POMPA IDRAULICA
VALVOLA PC
FUNZIONE
• La valvola PC esegue un confronto approssimato di
potenza e fa si che la potenza idraulica assorbita
dalle pompe, non superi la potenza erogata dal mo-
tore endotermico.
Lo scopo viene raggiunto limitando la portata Q del-
Portata pompa Q
la pompa in funzione della pressione di mandata
PP, anche se la valvola LS richiede un aumento del-
la portata Q determinato dalla maggior sezione li-
berata dalla spola del distributore, in presenza di
alta pressione nella mandata della pompa.
• In termini diversi, quando durante il funzionamento
la portata Q aumenta ed aumenta contemporane-
amente la pressione di mandata PP, la valvola PC
riduce la portata Q della pompa; quando la pressio-
Pressione pompa PP
ne di mandata PP diminuisce, la valvola PC fa au-
RKP01180
mentare la portata della pompa.
• Le relazioni tra la pressione PP di mandata della
pompa e la portata Q, sono indicate nel diagramma.
WB97S-2 10-37
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO POMPA IDRAULICA
FUNZIONAMENTO
1. Quando l’assorbimento degli utilizzi è alto (alta pressione di mandata della pompa)
f 5 g 6 7
∆p
PPC
e
c
d
3 a b 4
PPC PP PEN T LS
All'utilizzo
Distributore
2 1
PP
Min Max
M 8 X
RKZ01190
• Quando viene richiesta una portata elevata, la val- • L’apertura del passaggio tra le camere b e a genera
vola LS riceve un segnale dal distributore tale da un flusso d’olio e quindi, grazie al foro calibrato (6) si
portare la pompa alla cilindrata massima. genera una ,P tra le camere f e g ai lati opposti della
Il piatto oscillante trascina nel suo movimento la spola (5). (,P=PP -- PPC).
bussola (2) ad esso solidale (tramite il perno (1)) e • Quando il valore di ,P supera il valore del carico
decomprime la molla (3). della molla (7) la spola (5) si sposta verso destra
• Quando la pressione degli utilizzi aumenta, aumen- ( ) mettendo in comunicazione i condotti d ed e
ta la pressione nel condotto c. Al raggiungimento ed inviando la pressione della pompa PP verso il ci-
del valore di taratura della molla (3), lo stelo (4) vie- lindro di posizionamento (8).
ne spinto verso sinistra ( ) e viene messa in co- • La pressione PP immessa nella camera X del cilin-
municazione la camera b con la camera a di dro (8) lo spinge verso l’angolo minimo del piatto
drenaggio della pompa. oscillante ( ).
10-38 WB97S-2
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO POMPA IDRAULICA
5 g 6 7
f ∆p
c PPC
e
a 2 b 4
PPC PP PEN LS
10
All'utilizzo
Distributore
PP
Fermo
A1
M 8 X
A2
9 RKZ01200
• Quando il pistone (8) è spinto verso sinistra ( ) • In questa condizione il passaggio dalla camera d
viene spostata anche la bussola (2). alla camera e rimane aperto in misura ridotta man-
Viene ridotto il flusso d’olio tra le camere b e a e la tenendo la pressione nella camera e. Nel cilindro (8)
pressione PPC tende ad avvicinarsi al valore della viene immesso un flusso d’olio con pressione tale
pressione PP. da bilanciare la forza generata dalla pressione PP
Il ,P si riduce e la spola (5) viene spinta verso si- della pompa agente nel cilindro (9).
nistra ( ) dalla forza della molla (7). (PEN x A1=PP x A2)
• L’equilibrio viene raggiunto quando la forza gene- • La stabilità dell’equilibrio è generata da un flusso
rata dalla pressione PP, la forza generata dalla continuo stabilizzato dallo strozzatore (10).
pressione PPC e la forza della molla (7) sono equi-
librate. (Forza generata da PP=Forza generata da
PPC+Forza molla (7)).
WB97S-2 10-39
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO POMPA IDRAULICA
3. Quando l’assorbimento degli utilizzi diminuisce (si riduce la pressione di mandata della pompa)
5 6 7
c
PPC
e
a b 4
PPC PP PEN LS
g
All'utilizzo
Distributore
PP
Fermo
M 8 X
9 Y RKZ01210
• Quando l’assorbimento degli utilizzi diminuisce e la • L’olio in pressione esistente nella camera X del ci-
pressione di mandata PP della pompa si abbassa, lindro di posizionamento (8), attraversa le camere e
si riduce anche la pressione PPC. e g ed arriva nella camera di drenaggio della pom-
• La riduzione della PPC causa lo spostamento della pa, per cui la pressione della camera X del cilindro di
spola (4) e la chiusura del passaggio tra le camere posizionamento (7) diventa uguale alla pressione di
b, d e a. drenaggio.
La pressione PPC e la pressione PP, della pompa si • Per questo, il pistone di posizionamento (7) viene
eguagliano per l’interruzione del flusso d’olio attra- spostato dalla pressione PP operante nella camera
verso il foro calibrato (6) e quindi il ,P diventa zero Y del cilindro di posizionamento (9) cioè in direzione
(,P=PP -- PPC=0). dell’aumento dell’angolo del piatto oscillante.
• La molla (7) spinge la spola (5) verso sinistra ( )
chiudendo il passaggio tra le camere d ed e ed
aprendo il passaggio tra le camere e e g.
10-40 WB97S-2
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO POMPA IDRAULICA
3 11 4
PP PLS T LS
All'utilizzo
Distributore
M 8
RKZ01220
WB97S-2 10-41
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO POMPA IDRAULICA
10-42 WB97S-2
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO POMPA IDRAULICA
Portata pompa Q
la pompa viene eseguita per il modo di lavoro E.
Quando viene commutata l’elettrovalvola del Working mode P
working mode la potenza assorbita dalla pompa vie-
Working mode E
ne aumentata, come indicato dalla curva del modo
di lavoro.
Pressione pompa PP
RKZ01250
FUNZIONAMENTO
1. MODO DI LAVORO E
3
2 ∆ P1
4
a
1
6
12V
DC
RKZ04940
• Durante il normale funzionamento (Modo di lavoro • Il ,P1 viene generato dal foro calibrato (3) presente
E) la valvola PC interviene quando viene generata nella spola della valvola PC (2) quando ad una de-
una ,P1 pari al carico della molla (4). terminata pressione P1 della mandata della pompa
la valvola (1) mette in scarico il condotto a e quindi si
genera un flusso F1 nel condotto a.
WB97S-2 10-43
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO POMPA IDRAULICA
2. MODO DI LAVORO P
3
2
4
5
∆ P2
6
1
12V
DC
RKZ04950
• Quando viene commutata l’elettrovalvola (6) (Modo • L’aumento di portata provoca l’incremento del ,P2
di lavoro P) l’olio in pressione proveniente dalla che al raggiungimento del valore del carico della
pompa cambia percorso e passa per lo strozzatore molla permette lo spostamento della spola verso
(5) di diametro maggiore rispetto al foro calibrato destra ( ).
(3). • Il funzionamento della pompa riprende ad essere
• Essendo lo strozzatore (5) di diametro maggiore, il normale e tutte la valvole riprendono il loro normale
,P2 che viene generato risulta essere inferiore a funzionamento.
quello necessario a superare la forza generata dalla
molla (4); quindi la spola della valvola PC (2) viene
spinta verso sinistra ( ) dalla forza della molla
(4).
• Questo spostamento obbliga la pompa ad incre-
mentare la cilindrata e quindi la portata (Vedere
«VALVOLA PC: 3. Quando l’assorbimento degli uti-
lizzi diminuisce» terzo punto).
10-44 WB97S-2
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO IDROGUIDA
IDROGUIDA
a b d
e c
L D
LS
175
bar
T P
RKZ00831
WB97S-2 10-45
PAGINA LASCIATA
INTENZIONALMENTE BIANCA
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO SCHEMA IDRAULICO
SCHEMA IDRAULICO
2° braccio
Martello 2° braccio Rotazione 1° braccio Stabilizzatore dx Stabilizzatore sx Benna 1° braccio telescopico
T1 P2 M LS1 B1 A1 B2 A2 B3 A3 B4 A4 B5 A5 B6 A6 B7 A7 B8 A8 C
T P
21
bar b b b b b b b b
200 -50
bar
T LS
a a a a a a a a
A T A T T B A T T B T B A T
T B
A T
165 235 230 230 235 235 305
bar bar bar bar bar bar bar
T2
L R
240 240
bar bar
Assale
posteriore
DLS
D C
175
bar
Attrezzature
Braccio Benna supplementari
T P
Y3 B P
Y2
Gruppo
elettrovalvole ST2
Y4
Y1
A T
LS D B1 A1 B2 A2 B3 A3
DLS b
X1 b
b
X2
Assale
P anteriore
5 bar A B
12V
DC
a a a
T
T B A T T B A T
175 235 230 230
bar bar bar bar
5 bar
S L1 L
RKZ06550
WB97S-2 10-47
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO DISTRIBUTORE PALA
DISTRIBUTORE PALA
2 ELEMENTI
D C A
a b c d
e
h g
D C A
1 2
B
6
B
i
Sezione A - A Sezione B - B
RKZ01082
10-48 WB97S-2
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO DISTRIBUTORE PALA
E 5 E
1
2
6
4
4
3 5 3
E
E
Sezione C - C
Sezione D - D
7 8
7
8
Sezione E - E RKZ00660
1. Tappo
2. Spola comando sollevamento
3. Molla richiamo spola
4. Compensatore
5. Valvola antiurto/anticavitazione
6. Spola comando rovesciamento benna
7. Molla
8. Valvola di ritegno
WB97S-2 10-49
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO DISTRIBUTORE PALA
3 ELEMENTI
E
D C A
a b c d e
f
l i h
D C A
1 2 E
B
6
B
7
m
Sezione A - A Sezione B - B
RKZ01072
10-50 WB97S-2
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO DISTRIBUTORE PALA
1 F 8 F
2 9
3 7
7
4
1
5 10
8 F
F
F Sezione D - D
6 12
Sezione C - C
11
8 14
15
14
15
8 13 Sezione F - F
F
Sezione E - E RKZ00691
WB97S-2 10-51
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO DISTRIBUTORE PALA
D C A
b c d e
a
f
l i h
C A
2 E D
1
B
6
B 7
m
Sezione A - A Sezione B - B RKZ01092
10-52 WB97S-2
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO DISTRIBUTORE PALA
F
1 F
8
9
2
7
3 10
7
4
1 8 11
5
F F
Sezione C - C
6 F
8
12 Sezione D - D
13
14
13
14
7
8 F Sezione F - F
Sezione E - E RKZ00940
1. Tappo 8. Valvola antiurto/anticavitazione
2. Spola comando sollevamento 9. Spola comando rovesciamento benna
3. Molla richiamo spola 10. Molla richiamo spola
4. Molla 11. Bobina
5. Sfera 12. Spola comando attrezzature opzionali
6. Sfera 13. Molla
7. Compensatore 14. Valvola di ritegno
WB97S-2 10-53
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO DISTRIBUTORE RETROESCAVATORE
DISTRIBUTORE RETROESCAVATORE
6 ELEMENTI
H F E D D C B A
b L e f g h i
c d
r L q p o n m l
H F E D D C B A
G
3
2 4
1
3 5
Sezione A - A
G
Sezione B - B
RKZ00230
a. Attacco P - Dalla pompa (Attacco B) l. Attacco A6- Al cilindro 1° braccio (Lato testa)
b. Attacco T - Al serbatoio olio idraulico m. Attacco A5- Al cilindro benna (Lato testa)
c. Attacco B1- Al cilindro 2° braccio (Lato base) n. Attacco A4- Al cilindro stabilizzatore sinistro
d. Attacco B2- Al cilindro sinistro rotazione (Lato testa)
1° braccio (Lato base) o. Attacco A3- Al cilindro stabilizzatore destro
e. Attacco B3- Al cilindro stabilizzatore destro (Lato testa)
(Lato base) p. Attacco A2- Al cilindro destro rotazione
f. Attacco B4- Al cilindro stabilizzatore sinistro 1° braccio (Lato base)
(Lato base) q. Attacco A1- Al cilindro 2° braccio (Lato testa)
g. Attacco B5- Al cilindro benna (Lato base) r. Attacco T1- Al serbatoio olio idraulico
h. Attacco B6- Al cilindro 1° braccio (Lato base) s. Attacco LS- Alla pompa (Attacco X2)
i. Attacco C - Ai cilindri bloccaggio piastra
10-54 WB97S-2
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO DISTRIBUTORE RETROESCAVATORE
G G G
3 3
7 9 10 11
6
6 6
9 3
8 G 5 5
G 5 G
Sezione C - C Sezione D - D Sezione E - E
G
9
12
13 14
13 14
Sezione G - G
3 G 5
RKZ00760
Sezione F - F
WB97S-2 10-55
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO DISTRIBUTORE RETROESCAVATORE
3 2
4 5
Sezione H - H Sezione L - L
RKZ00790
10-56 WB97S-2
PAGINA LASCIATA
INTENZIONALMENTE BIANCA
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO DISTRIBUTORE RETROESCAVATORE
7 ELEMENTI
Per telescopico
A
a
b
A RKZ00240
Per deportabile
B
c
d B RKZ00250
Per martello
C
e
C
RKZ00260
a. Attacco B7- Al cilindro telescopico (Lato base) d. Attacco A7- Al cilindro deportabile (Lato testa)
b. Attacco A7- Al cilindro telescopico (Lato testa) e. Attacco B7- Al martello idraulico (Lato sinistro)
c. Attacco B7- Al cilindro deportabile (Lato base)
10-58 WB97S-2
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO DISTRIBUTORE RETROESCAVATORE
1 2 6 7
5 5
4 3 6 3
Sezione A - A Sezione B - B
4 8
6 3
Sezione C - C RKZ00960
WB97S-2 10-59
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO DISTRIBUTORE RETROESCAVATORE
8 ELEMENTI
Per martello e telescopico
a b
c RKZ00270
d b
e c RKZ00280
10-60 WB97S-2
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO CLSS (Closed Center Load Sensing System)
CARATTERISTICHE
Il termine CLSS (Closed Center Load Sensing System) significa “sistema di rilevazione del carico a centro chiuso” ed ha
le seguenti caratteristiche:
a) alta precisione di controllo indipendentemente dal carico applicato al movimento;
b) alta precisione di controllo dello scavo anche durante manovre delicate;
c) possibilità di effettuare operazioni complesse assicurata dal controllo della portata in funzione della sezione di aper-
tura delle spole;
d) risparmio energia assicurato dal controllo della portata della pompa.
STRUTTURA
• Il sistema CLSS comprende la pompa a portata variabile, il distributore e le attrezzature di lavoro.
• La pompa comprende la pompa principale, la valvola PC e la valvola LS.
Attrezzature di lavoro
PLS
Distributore
Valvola PC
Valvola LS
PP Pistone di
controllo
Pistone di
controllo
RKZ01710
WB97S-2 10-61
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO CLSS (Closed Center Load Sensing System)
2. PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO
Attrezzatura di lavoro
Distributore
Mandata pompa
Pistone di
posizionamento
Pistone di
posizionamento POMPA
Valvola PC
Alta
pressione
Valvola LS
Alta
pressione
RKZ01720
10-62 WB97S-2
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO CLSS (Closed Center Load Sensing System)
Carico
Carico
Utilizzo Utilizzo
Compensatore Compensatore
⌬P S1 S2 ⌬P
POMPA
RKZ01730
WB97S-2 10-63
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO CLSS (Closed Center Load Sensing System)
2 1 PP
PLS T
RKZ01740
FUNZIONAMENTO
Quando il distributore è in posizione «NEUTRA» • Con questo sistema la pressione PP di mandata della
• Sulle due superfici della spola (1), la pressione PP pompa rimane regolata a 27 bar.
della pompa agisce sulla parte destra, mentre il se-
gnale LS con pressione PLS agisce sulla parte sini-
stra.
• Poichè quando il distributore è in posizione «NEU-
TRA» viene generato alcun segnale LS con pressio-
ne PLS di 6±2 bar, sulla spola (1) agisce la pressione
PP di mandata della pompa regolata dalla compres-
sione della molla (2) sommato al segnale LS.
• Quando la pressione PP di mandata della pompa au-
menta fino a compensare il carico della molla (2) e del
segnale LS (27 bar), la spola (1) si sposta verso si-
nistra ( ) ed il circuito PP viene messo in comu-
nicazione con il circuito di scarico T.
10-64 WB97S-2
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO CLSS (Closed Center Load Sensing System)
2. Quando la richiesta di portata degli utilizzi, durante le regolazioni di precisione del distributore, è inferiore o uguale
ai valori di portata dati dall’angolo minimo del piatto oscillante della pompa, la pressione PP di mandata della pompa
è regolata dalla pressione PLS+21 bar.
Poiché la valvola di scarico si apre quando la pressione differenziale tra la pressione PP di mandata della pompa e
la pressione PLS del LS raggiunge il carico della molla (2) (21 bar), la pressione differenziale ,PLS del LS diventa
21 bar.
2 1 PP
PLS T RKZ01750
FUNZIONAMENTO
WB97S-2 10-65
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO CLSS (Closed Center Load Sensing System)
3. Quando la richiesta di portata degli utilizzi diventa superiore alla portata minima erogabile dalla pompa durante l’uso
del distributore, viene eliminato il collegamento al circuito di scarico e la portata Q della pompa viene inviata to-
talmente agli utilizzi.
2 1 PP
PLS T RKZ01760
FUNZIONAMENTO
10-66 WB97S-2
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO CLSS (Closed Center Load Sensing System)
A
4 Alla pompa
PP
c d
1
RKZ01780
FUNZIONAMENTO
• Quando viene azionata la spola (1), la pressione PP • Il circuito PLS del LS è quindi in comunicazione con il
della pompa inizia a fluire nel circuito dell’utilizzo A circuito di scarico T per mezzo della valvola di de-
per mezzo del condotto b. compressione del LS (3).
• Contemporaneamente, il compensatore (2) si sposta (Vedere la descrizione della valvola di decompres-
verso l’alto ( ) in modo che la portata controllata dalla sione del LS).
spola (1) possa fluire verso l’utilizzo A. • Il sistema si stabilizza quando viene generata una dif-
(La valvola di ritegno (4) impedisce il flusso fino a ferenza di pressione di 18 bar tra la pressione della li-
quando la pressione nella camera c è superiore a nea PP e quella della linea PLS a cavallo della spola
quella nella camera b). (1).
Attraverso il foro d, la pressione di lavoro a valle della
spola (1) alimenta inoltre la linea PLS a valle del com-
pensatore (2).
WB97S-2 10-67
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO CLSS (Closed Center Load Sensing System)
PREMESSA
La portata inviata ad ogni singolo attuatore è controllata dalla posizione delle rispettive spole.
Nelle valvole tradizionali, nel caso di movimenti contemporanei, la differenza delle pressioni operative tra attuatori può
causare improvvise ed imprevedibili accelerazioni dei movimenti funzionanti a pressioni inferiori.
La valvola utilizzata in questa applicazione consente di rimediare all’inconveniente sopra citato mediante l’utilizzo di val-
vole per la compensazione di pressione (compensatori).
FUNZIONE
La compensazione delle portate degli utilizzi avviene quando, durante l’azionamento contemporaneo di due o più mo-
vimenti, la pressione di un utilizzo diviene inferiore a quella dell’altro e la portata della pompa aumenta a causa dell’au-
mento di pressione del segnale LS. (Nell’esempio l’utilizzo di sinistra richiede la pressione più alta).
A B
PB
PA
PLS
C
2
4 b
PBV
d
a
PAV
3
PP 1
RKZ02310
FUNZIONAMENTO
1. Quando viene azionato un utilizzo a pressione inferiore a quello già in funzione
(Durante il funzionamento dell’utilizzo sinistro A viene attivato l’utilizzo destro B)
• Fino a quando la pressione PBV a valle della spola (1) dettagli vedere la descrizione della «POMPA IDRAU-
non raggiunge il valore richiesto dall’utilizzo B, non LICA»).
avviene passaggio d’olio. • Fino a che la pompa non riporta il ,P a 18 bar, cioè
• Quando viene superata la pressione richiesta dall’uti- fino a quando l’aumento di portata non compensa la
lizzo B, inizia il movimento quindi si crea un flusso richiesta dai due utilizzi, la pompa continua ad incre-
che, aggiungendosi a quello controllato dalla spola mentare la portata.
(3) riduce la pressione a monte delle spole (1) e (3) e • Ripristinato il ,P di 18 bar, si stabilizza.
quindi si riduce il ,P tra PLS e PP. • Il compensatore (2) viene spostato verso l’alto dal
• La pompa, confrontando le pressioni di mandata PP e flusso d’olio e si ferma quando l’apertura tra le camere
PLS, sente che la differenza ,P<18 bar. a e b genera una strozzatura tale da ridurre la pres-
Questa variazione di ,P causa l’aumento di portata sione presente nella camera b che deve essere in-
aumentando l’inclinazione del piatto oscillante. (Per i viata all’utilizzo.
10-68 WB97S-2
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO CLSS (Closed Center Load Sensing System)
A B
PB
PA
PLS
C
2
4 b
PBV
d
a
PAV
3
PP 1
RKZ02320
WB97S-2 10-69
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO CLSS (Closed Center Load Sensing System)
A B
PB
PA
PLS
C
2
4 b
PBV
d
a
PAV
3
PP 1
RKZ02330
10-70 WB97S-2
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO CLSS (Closed Center Load Sensing System)
C B A
6 4 2
5 3 1
RKZ02340
WB97S-2 10-71
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO CLSS (Closed Center Load Sensing System)
2 d
Q (ᐍ / min)
1
1,3
c
0,8
b a
0 20 250 P (bar)
RKZ02350 RKZ02360
FUNZIONAMENTO
• Quando la pressione LS giunge nella camera a della • La spola viene spinta verso il basso ( ) e viene aperto
valvola, genera una forza che si oppone alla forza del- il passaggio c.
la molla (2). • Il sistema è in equilibrio (cioè la spola è ferma), quan-
• Fino a quando la forza generata dalla pressione LS do la quantità d’olio che viene fatta fluire nel condotto
non supera la forza della molla (2) (pressione LS bas- di scarico equivale a quella che genera una differenza
sa), la spola (1) rimane in posizione di riposo e l’olio di pressione ,P tale che (PLSxS)=[(PLS1xS)+F] do-
fluisce tramite il foro calibrato b nel circuito di scarico. ve:
• Quando la forza generata dalla pressione LS supera PLS=pressione LS
la forza della molla (2), la spola viene spinta verso l’al- PLS1=pressione LS contenuta nella camera d
to ( ) e vengono chiusi i passaggi c. S=sezione della spola
L’olio continua a fluire nella camera d fino a quando la F=forza della molla
forza generata dalla pressione contenuta nella ca-
mera d sommata alla forza della molla (2) non supera
la forza generata dalla pressione LS.
10-72 WB97S-2
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO CLSS (Closed Center Load Sensing System)
b 1
1
RKZ01770
FUNZIONAMENTO
• L’olio in pressione del LS giunge nella camera a della
valvola.
• Quando la forza generata dalla pressione LS sul cur-
sore (1) supera la forza della molla (2) il cursore (1) vie-
ne spinto verso l’alto ( ) aprendo il passaggio tra la
camera a ed il circuito di scarico.
WB97S-2 10-73
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO CLSS (Closed Center Load Sensing System)
P LS
D DLS
Agli utilizzi
RKZ02370
10-74 WB97S-2
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO ELETTROVALVOLE
ELETTROVALVOLE
Bloccaggio 1° braccio retroescavatore ST1.
a c
RKZ04640
WB97S-2 10-75
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO ELETTROVALVOLE
a b
T A
P B
c 5 d
1 4
RKP03670
Misurate con V=41 mm2/s e t=50°C Misurate con V=41 mm2/s e t=50°C
5 3 6 9
10
10
Differenza di pressione ⌬p (bar)
8
8
6 6
4
4
2 2
0
0
0 20 40 60 80 0 20 40 60 80
Portata Q (l / min)
Portata Q (l / min)
RKP04500 RKP04510
cil. post.
3. Y3 Sterzatura in concordanza di fase
d
4. Y4 Sterzatura a granchio Y2 Y4
5. Blocco attacchi
a. Attacco T - Al cilindro di sterzatura anteriore Senso di marcia
(Attacco b) RKZ04570
10-76 WB97S-2
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO VALVOLE DI SICUREZZA
VALVOLE DI SICUREZZA
a b
A RKZ00850
WB97S-2 10-77
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO VALVOLE DI SICUREZZA
2 3 4 5
6
1
15
14 13 12 11 10 9
Sezione A - A RKZ01050
1. Tappo 9. Spola
2. Molla valvola di ritegno 10. Molla valvola di sicurezza
3. Valvola di ritegno 11. Valvola di sicurezza
4. Molla valvola di ritegno 12. Spola
5. Valvola di ritegno 13. Molla
6. Tappo 14. Corpo
7. Protezione 15. Tappo
8. Vite di sblocco (Sicurezza)
10-78 WB97S-2
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO POMPA FRENI
POMPE FRENI
1 2 3 4 5 6
7
17 16 15 14 13 12 11 10 8
RKZ00932
WB97S-2 10-79
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO CILINDRI PALA
CILINDRI PALA
CILINDRO SOLLEVAMENTO
2 3 4 5 6 7
1 8
RKZ00310
CILINDRO ROVESCIAMENTO
2 3 4 5 6 7
1 8
RKZ00300
CARATTERISTICHE
Cilindro Sollevamento Rovesciamento
Diametro stelo 50 50
Diametro interno cilindro 85 85
Corsa pistone 730 755
Interasse max. attacchi cilindro 1880 2145
Interasse min. attacchi cilindro 1150 1390
Misura della chiave dado ritegno pistone 55 55
10-80 WB97S-2
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO CILINDRI RETROESCAVATORE
CILINDRI RETROESCAVATORE
1° BRACCIO
2 3 4 5 6 7
8 9
1
11 10 RKZ00200
2° BRACCIO
3 4 5 6 7 8 9
10
1 2
RKZ00220
BENNA
2 3 4 5 6 7 8 9
1
RKZ00290
WB97S-2 10-81
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO CILINDRI RETROESCAVATORE
STABILIZZATORI
1 2 3 4 5 6 7 8
RKZ00410
ROTAZIONE 1° BRACCIO
5
1 2 3 4 6
7
12 11 10 9 8
RKZ00361
11 10 9 RKZ00210
10-82 WB97S-2
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO CILINDRI RETROESCAVATORE
DEPORTABILE
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11 RKZ00390
TELESCOPICO
1 2 3 4 5 6 7
RKZ00320
WB97S-2 10-83
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO CILINDRI RETROESCAVATORE
CARATTERISTICHE
2° braccio
Cilindro 1° braccio Con braccio Con braccio Benna
standard deportabile
Diametro stelo 60 60 60 60
Diametro interno cilindro 120 110 110 95
Corsa pistone 849 920 910 765
Interasse max. attacchi cilindro 2050 2175 2170 1850
Interasse min. attacchi cilindro 1040 1255 1260 1085
Misura chiave dado ritegno pistone 65 55 55 55
CARATTERISTICHE
Rotazione
Cilindro Stabilizzatori 1° braccio Deportabile Telescopico
Diametro stelo 40 50 45 40
Diametro interno cilindro 80 100 85 70
Corsa pistone 635 230 365 1140
Interasse max. attacchi cilindro 1690 319 830 2590
Interasse min. attacchi cilindro 1055 89 565 1450
Misura della chiave dado ritegno 46 -- 46 46
pistone
10-84 WB97S-2
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO IMPIANTO DI CLIMATIZZAZIONE
IMPIANTO DI CLIMATIZZAZIONE
2
Bassa pressione vapore
1a
3 1
8
5
7
9
INTERNO CABINA
RKZ03130
WB97S-2 10-85
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO IMPIANTO DI CLIMATIZZAZIONE
10-86 WB97S-2
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO SCHEMA ELETTRICO (1/6)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
R/N1 B-N1
3.1 5.1
P1 P3 P4 R1.5
P2 5.1
R1 ACC BR R2 C - - - -
H1 H2 H3 H4 H5 H6 H7 H8
R/N1
OFF ACC R1
R1 ST
S
rpm
i S
h i S
q i S
t i
5.1
+ + + + V-N1
5.1
A2.5
M-V1
N1.5
XS
S6 B A-V1
XS
5.1
5
XS
X17
R6 G2.5 6
V-B1
X15 X15 X17 X17 X17 X17 X17 X17 X17 4 XS 5.1
1
A-G1
3 4 13 11 12 1 4 6 5 2 5.1
X15 X15 X17 R/N1
1 2 X17 X17 3
3.19 Z-N1
X17 X17 5.1
H/N1
14 9
R-V1
Z/B1
A2.5
A2.5
M-V1
S1
V1
S1
G2.5
7 8 5.1
R6
G1
5.1
N1.5
5.1
N1.5
B-N1
R1.5
R/N1
V-N1
A-V1
Z-N1
N1
V-B1
A-G1
V-B1
A-G1
G1
5.1
N1
S1
G1
Z/N1
10 2 9 6 8 5 7 3 11 12 8 5 3 7 2 1 9 11 10 4 6
X8 X8 X8 X8 X8 X8 X8 X8 X8 X8 X4 X4 X4 X4 X4 X4 X4 X4 X4 X4 X4
L4
+15 D20
2.13
1 +30 12
AL KIT 2.5
X12 COND. 8
X14
11 9 4 5
A-V1
X19
X19
3.12
X10 X10
L4
X10 1 A-R1
2.19
R4
R4
1
2.2
R-V1
M-V1
G2.5
2
X14 D19 10
K4
X12
l
KT2 KT1 2.19
X18
X18
D18
86 87a 87
2 2 XAD 7 5 D5 +15 +15 11
D17
L13 L23 D13 2.2
X11 X10 X10
A-V1
L4
D16
5 4
3
R-N1.5
85 30
R25 F7C 3.6
R-V1
M-V1
B-R1
R3 F3A
53M
53M
53S
53S
1 1 13 4
31
15
15
31
7.5A
1/4W 4.18
X11 X13 X10 12 10 R4 1/4W 7.5A
XT2
XT2
XT2
XT2
XT1
XT1
XT1
XT1
F3B R13 F7A R23
X10
X10
XAD
L4
9
1/4W 7.5A 7.5A
4.12
1/4W 1/4W
1 2 3 4
R6
L25
1 4 2 3
R4
R4
R-V1
M-V1
7
Z/N1
- 3.10
G/N1
B-N1
Z/B1
B/R1
G1
1/4W
2 L3
4.19
D11
M1
L4 +15 +15 D12
D10
FUG1 FUG2 FUG3 FUG4 K01 K02 K03 L6
Z-B1
13 4.16
86 87 86 87 86 87
60A 80A 30A 70A
85 30 85 30 85 30
X1 X1 X1 X1 X1 X1 X1 X1 X1 X1 X1
11 6 9 5 7 2 4 1 3 8 10
G2.5
H/N1
A-N1.5
S1
V1
V-B1
M10
B-R1
Z-B1
A-V1
R10
G2.5
B1.5 B-N1
B/V1
Z-N1
R-N1.5
2.4
B/V1
B/N1
B1.5
R50
- l 3 2 A 1 2 3 4 2 6 1
XA
XA
XAM XAM X16 X21 X21 X10 X10 X10 X10 X10
R50
N1
N1
N1
N1
N1
N1
N1
N1.5
N1.5
N50
31
2.1
RKZ04860
COMPONENTI H8 - Spia neutra P3 - Indicatore di livello carburante CONNETTORI X17 - Connettore mark 21 vie cruscotto laterale FUSIBILI
G1 - Batteria HA1 - Avvisatore acustico P4 - Indicatore temperatura acqua X1 - Connettore mark 11 vie linea anteriore (motore) X18 - Connettore mark 5 vie power box F3A - Fusibile consenso avviamento 7.5A
G2 - Alternatore K01 - Relè avviamento R30 - Candelette X4 - Connettore mark 11 vie monitor X19 - Connettore mark 9 vie cruscotto anteriore F3B - Fusibile alimentazione strumenti + spie +
H1 - Spia candelette K02 - Relè candelette R31 - Indicatore livello carburante X8 - Connettore mark 17 vie cruscotto laterale X21 - Connettore 3 vie galleggiante interruttori + return to dig 7.5A
H2 - Spia generatore K03 - Relè arresto motore R32 - Trasduttore di temperatura acqua X10 - Connettore mark 13 vie linea anteriore-linea motore XA - Connettore 2 vie alternatore F7A - Fusibile alimentazione monitor 7.5A
H3 - Spia alta temperatura K4 - Relè consenso avviamento S6 - Quadro avviamento X11 - Connettore 3 vie potenza XAD - Connettore 2 vie diodo F7C - Fusibile alimentazione arresto motore 7.5A
acqua motore KT1 - Timer arresto motore S21 - Termostato alta temperatura acqua motore X12 - Connettore 3 vie linea anteriore-linea traversa XAM - Connettore 3 vie elettrovalvola arresto motore FUG1 - Fusibile generale 60A
H4 - Spia filtro aria intasato KT2 - Timer candelette S22 - Pressostato filtro aria intasato X13 - Connettore 2 vie linea anteriore-linea motore XS - Connettore 6 vie strumento FUG2 - Fusibile candelette 80A
H5 - Spia filtro olio idraulico M1 - Motorino avviamento S23 - Pressostato bassa pressione olio motore X14 - Connettore 4 vie linea anteriore-linea traversa XT1 - Connettore 4 vie timer arresto motore FUG3 - Fusibile arresto motore 30A
H6 - Spia neutra P1 - Contagiri S24 - Riserva carburante X15 - Connettore 4 vie quadro avviamento XT2 - Connettore 4 vie timer candelette FUG4 - Fusibile alternatore 70A
H7 - Spia neutra P2 - Contaore Y0 - Elettrovalvola arresto motore X16 - Connettore 2 vie frizione condizionatore
WB97S-2 10-87
PAGINA LASCIATA
INTENZIONALMENTE BIANCA
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO SCHEMA ELETTRICO (2/6)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
A-R1 A-R1
1.9 4.15
S1
V-B1
V-N1
C-N1
L-B1
M-V1
M-B1
G-V1
M-N1
C-B1
C/B1
A1.5
R/N1 R/N1
2.19 X29
A-N1
2 B-N1 4.15
V/N1
N1
4.1
C-N1
4.16
L/B1 C-L1
3.9 3.1
X18
X19
M-N1 M-N1
C-L1 4.6
M/N1
C-L1
X19
4.16
Z-B1
Z-N1
B1.5
R1.5
N1
3 7
R/N1 R/N1
2.2 3.12
M-N1
4 15 16 5 10 11 10 7 4 1 9 1 8 3 7 6
8 13
X8 X9 X9 X9 X5 X5 X5 X9 X2 X2 X9 X9 X8 X5 X5 X5 X9
1
1.20 P5 P6
D14 1.20
10
11 20
1.20 3.7
V2.5 33
4.19
17
4.18
L14
+15 18 +15
3.1
31 4.17
R5 F5A R17
F4A R14 R27 F3C K7 86 87a 87
D8 1/4W 32 4.18
15A 1/4W
86 87
7.5A 1/4W 1/4W 7.5A
85 30 85 30
L17
L5 K04
L27
+15
D22 D21
40
3.1
B/V1
12 16
1.20 4.6
M-V1
C-L1
P8
15
4.17
X25
X25
1.2
V-N2.5
B/V1 2 1
1.15
Z-N1.5
H1
A-G1
S-N1
G-N1
L-B1
1 2
V-N2.5
B-R1
6 2 3 1 5 4
X14
X14
l 4 3 1 2 2 3 4
X23
X23
X20
X20
X20
C-N1
X24
X24
X22 S18
C-B1
C/B1
V/N1
M-N1
3 4
M2
R1.5
53a
1
M M3 OPTIONAL S16 S15 M4 M EV1 EV2 EV3 EV4 Y5
B-R1.5
53
M 53b
B-R1
31b
p
2
R1.5
N1
X24 R1
X22 1 X20 4.8
- 1
B-R1
R1
N2.5
H-N1
N1
N1
N1
N1
N1
N1
N1
N1
N1
31 31
1.20 3.1
RKZ04880
COMPONENTI M2 - Pompa lavavetri S18 - Finecorsa pedale freno CONNETTORI X22 - Connettore 2 vie pompa lavavetri FUSIBILI
EV1 - Elettrovalvola benna 4/1 apre M3 - Motorino tergi S19 - Micro luci stop X2 - Connettore mark 9 vie linea devio luci e cambio X23 - Connettore 2 vie optional F3C - Fusibile elettrovalvola marcia
EV2 - Elettrovalvola benna 4/1 chiude M4 - Riscaldamento S20 - Micro luci stop X3 - Connettore mark 11 vie linea anteriore X24 - Connettore 4 vie tergi avanti-indietro 7.5A
EV3 - Elettrovalvola bloccaggio differenziale S1 - Pulsante pneutron power-economy S1A - Interruttore trazione integrale X5 - Connettore mark 11 vie comandi cabina X25 - Connettore 2 vie ponte F4A - Fusibile SW elettrovalvola trazione
EV4 - Elettrovalvola sblocco 1° braccio retro S2 - Interruttore pneutron elettrovalvola su cruscotto anteriore X6 - Connettore mark 9 vie linea elettrovalvole X27 - Connettore deutsch 6 vie linea integrale/tergi lava 7.5A
H9 - Spia trazione integrale sblocco 1° braccio retro S2A - Interruttore tergi lavavetri X8 - Connettore mark 17 vie cruscotto laterale elettrovalvole F5A - Fusibile interruttore riscaldamento 15A
H10 - Spia alta temperatura acqua motore S4 - Interruttore riscaldamento su cruscotto anteriore X9 - Connettore mark 17 vie cruscotto anteriore X28 - Connettore deutsch 12 vie manipolatore
H11 - Spia alta temperatura olio motore S10 - Pulsante martello Y5 - Elettrovalvola economy power X14 - Connettore 4 vie linea anteriore-linea traversa X29 - Connettore deutsch 2 vie pulsante
H12 - Spia riserva carburante S15 - Finecorsa freno a mano X18 - Connettore mark 5 vie power box stacco convert
K04 - Relè riscaldamento potenziato S16 - Pressostato switch livello olio freni X19 - Connettore mark 9 vie cruscotto anteriore X43 - Connettore 2 vie interfaccia OPT
K7 - Relè alimentazione devio S17 - Finecorsa pedale freno X20 - Connettore 4 vie riscaldamento
WB97S-2 10-89
PAGINA LASCIATA
INTENZIONALMENTE BIANCA
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO SCHEMA ELETTRICO (3/6)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
R/N1 R/N1
1.14 4.6
G/N1
R/N1
A-N1
49/4 30b/2 R/7 5 10 5 10 5 10 5 10 5 10 3 5 10
S3 S4L S5L S1L S3L S3A S2L
G-R1
B-R1 G1.5
B-R1.5
B-G1
A-N1
B-R1
L/B1 A-R1
A/R1
X19
X19
6 3 4 5 1 2
X17 X17 X17 X17 X17 2 1 X33 X33 X33 X33 X33 X33
18 16 17 10 19
R/N1 R/N1
2.20 1.14
L/N1
A-N1
R-N1.5
L/B1
S-G1
L1.5
2.2
G-V1 G-V1
4.8
15 5 14 9 16 12 1 7
X8 X2 X8 X2 X8 X9 X2 X9
P10 P9
G/N1
G/N1
7 8
1.17 1.20
+15
19
L20 4.20
F4B R15
L18 +30 +30 L19
10A 1/4W K2 R2
F6A R20
R/N1
86 87a 87
K05
1/4W
15A 1/4W D2 22uF
F5B R18 F2A R10 F1C L7 F1B L8 F2B R11 F5C R19 86 87a 87
+
L15 C1 85 30 15A 1/4W 10A 1/4W 3A 3A 7.5A 15A 1/4W
1/4W
L2 R7 R8 85 30
+15
2.10
40 L10 1/4W 1/4W L11 R-V1
+15
+15
18
2.8
3 20 12
1.20 2.5 4.5
P7 P4
X5 X6 X6 X6 X6 X6 X6 X6 X6 X6 X5 X5 X3 X5
2 4 5 7 1 3 8 2 6 17 9 6 1 4
G1 G-R1 G1
4.8
R-N1.5
4.10
M1
B1
N0.5
L-G1.5
4.1
H-L1
G1
A/R1
A-N1
A-R1
B-G1
B-G1
R-V1
1
4 3
X30 2 1
H19
R-V1
X31 X31
X31
X31
A
HA4 M5 H16
X39
Y7 HA3 X1 H15 53a
M 1 2
S27 Y6 M M8 53
M 53b H20 H21
H17 H18
X32
X32
31b
ALIM. 31
AUTORADIO
RADIO
X30 POWER SUPPLY X39 X39
2 N1 B C
N1
N1
N1
N1
N1.5
L.05
N1.5
N1.5
N1
N1
N1
N1
N1
L. CABINA
31 CABIN CABLE 31
2.20 4.1
RKZ04900
COMPONENTI HA4 - Buzzer S4L - Interruttore tromba su cruscotto laterale CONNETTORI X33 - Connettore mark 7 vie girofaro-tergi FUSIBILI
H13 - Luce illuminazione marchio Komatsu K05 - Relè funzione “return to dig” S5L - Interruttore optional su cruscotto laterale X2 - Connettore mark 9 vie linea devio luci e cambio X39 - Connettore deutsch 3 vie proximity F1B - Fusibile luci posizione dx 3A
H14 - Luce illuminazione marchio Komatsu K2 - Relè marcia indietro S3 - Interruttore pneutron fermo piastra X3 - Connettore mark 11 vie linea anteriore F1C - Fusibile luci posizione sx 3A
H15 - Luce illuminazione accendisigari M5 - Pompa gasolio S27 - Sensore npn X5 - Connettore mark 11 vie comandi cabina F2A - Fusibile girofaro 10A
H16 - Plafoniera M8 - Motorino tergi X1 - Accendisigari X6 - Connettore mark 9 vie linea elettrovalvole F2B - Fusibile plafoniera e radio 7.5A
H17 - Faro di lavoro anteriore S3A - Interruttore fari di lavoro anteriore Y6 - Elettrovalvola return to dig X8 - Connettore mark 17 vie cruscotto laterale F4B - Fusibile marcia avanti-indietro 10A
H18 - Faro di lavoro anteriore su cruscotto anteriore Y7 - Elettrovalvola sblocco piastra X9 - Connettore mark 17 vie cruscotto anteriore F5B - Fusibile interruttore fari lavoro posteriore 15A
H19 - Girofaro S1L - Interruttore fari lavoro posteriore su X17 - Connettore mark 21 vie cruscotto laterale F5C - Fusibile interruttore fari lavoro anteriore 15A
H20 - Faro di lavoro posteriore cruscotto laterale X19 - Connettore mark 9 vie cruscotto anteriore F6A - Fusibile interruttore tergi lavavetri 15A
H21 - Faro di lavoro posteriore S2L - Interruttore tergi lavavetri su cru- X30 - Connettore deutsch 2 vie pompa gasolio
HA2 - Buzzer scotto laterale X31 - Connettore mark 5 vie cabina
HA3 - Claxon posteriore S3L - Interruttore girofaro su cruscotto la- X32 - Connettore 2 vie presa autoradio
terale
WB97S-2 10-91
PAGINA LASCIATA
INTENZIONALMENTE BIANCA
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO SCHEMA ELETTRICO (4/6)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
N1
53M
2.9
DEVIO LUCI
15
G-V1
31
H22 H23 H24 H25 EGM
I
LIGHTS SWITCH
N1
2 8 5 10
1 0
X45
X45
X45
X45
X45
XD1 XD1 XD1 XD1 XD1 XD1 XD1 XD1 XD1
1 2 3 4 5 6 7 8 9
A/B1
M-N1
C1
2.20
B/R1
A/N1
A/N1
B-R1
A-R1
2.20
B-N1
2.20
C-L1
2.7
C-N1
BACK UP ALARM
MASSA/GROUND
2.20
KICK-DOWN
DECLUTCH
X18
X18
X19
+15 EGM
B1
X19
R-N1
A/V1
V1
R1.5
H-N1
A-V1
R-N1
2 1 8 9
8 4 17 3 5 11 3 2 6 2 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9
6
X2 X9 X9 X9 X2 X9 X9 X9 X9 X2 X2 X9 X7 X7 X7 X7 X7 X7 X7 X7 X7
16
+30 2.7 13 15
1.13 2.7
D15
+30 31
K5 9
D3
2.10
1.20
86 87a 87
K6 32
D6 L12 L22 86 87a 87 K9
2.10
D7 K8 2.17
17
85 30 +
86 87a 87 4
F2C R12 F6C R22 85 30 C R D9 1.20
2
F1A R28 10A 1/4W 10A 1/4W F4C R29 85 30 1.13
33
15A 2.17
15A 1/4W R16 1/4W
R9 L21
19
1/4W L24 3.6
+30 +15
1/4W L28 L29
L16 F6B R21 F7B R24
1/4W
L9 7.5 10A 1/4W
P1 12
3.12 +15 +15
X3 X3 X3 X3 X3 X3 R1 R1
8 11 6 2 10 9 2.20
R-G1
A-B1
A-G1
G-R1
A-B1
B1
M1
A1
M1
B1
3.12
G-R1 G1
3.11
A1
L1
A1
A-B1
G1 G1
3.13 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
X40 X40 X40 X40 X40 X40 X40 X40 X40 X40 X40 X40 X40
3 1 7
2 3 6 4 2 3 6 4 4 2 8
X26
X26
X26
N1
N1
N1
X34
X34
X34
X34
X35
X35
X35
X26
X26
X26
X35
N1
G-R1
H26 H27 H30 H32
56b
56a
56b
57
57
56a
59c
59c
57
57
R
L
H31
31
31
31
31
N1.5
N1.5
N1
N1
N1
31 31
3.20
RKZ04890
COMPONENTI H30 - Fanale posteriore sx CONNETTORI X26 - Connettore deutsch 8 vie linea posteriore FUSIBILI
H31 - Luce targa X2 - Connettore mark 9 vie linea devio luci e cambio X34 - Connettore deutsch 6 vie faro anteriore dx F1A - Fusibile luci anabbaglianti 15A
H22 - Spia frecce
H32 - Fanale posteriore dx X3 - Connettore mark 11 vie linea anteriore X35 - Connettore deutsch 6 vie faro anteriore sx F2C - Fusibile warning 10A
H23 - Spia abbaglianti
K5 - Relè anabbaglianti X7 - Connettore mark 9 vie non collegato X40 - Connettore mark 13 vie centralina flasher F4C - Fusibile luci abbaglianti 15A
H24 - Spia avaria freni
K6 - Relè abbaglianti X9 - Connettore mark 17 vie cruscotto anteriore X45 - Connettore centralina power-economy F6B - Fusibile alimentazione devio luci 7.5A
H25 - Spia bloccaggio differenziale
K8 - Relè claxon X18 - Connettore mark 5 vie power box XD1 - Connettore mark 9 vie devio luci F6C - Fusibile alimentazione warning 10A
H26 - Faro anteriore dx
H27 - Faro anteriore sx K9 - Intermittenza X19 - Connettore mark 9 vie cruscotto anteriore F7B - Fusibile claxon 10A
S4A - Interruttore warning su cruscotto anteriore
WB97S-2 10-93
PAGINA LASCIATA
INTENZIONALMENTE BIANCA
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO SCHEMA ELETTRICO (5/6)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
MONITOR
N2.5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
N1
B-R1
B-N1
A-R1
R/N1
N1.5
R-V1
R1.5
M-N1
L-B1
A-V1
V-N1
M-B1
M-V1
S1
L-G1
M1
V1
Z-N1
V-B1
A-G1
Z-B1
G1
S-G1
R-N1
V-B1
1.20
N0.5
N0.5
N0.5
N0.5
N0.5
N0.5
N0.5
N0.5
N0.5
N0.5
N0.5
A-G1
1.20
V-N1
1.20
X52 X52 X52 X52 X52 X52 X52 X52 X52 X52 X52 X52 X52
R1.5 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
1.20
S-N1
N1
N1
N1
R1
R1
R1
A-B1
G-R1
N1.5
H-R1
C-N1
G-V1
1.20
A-V1
1.20
B-N1
1.20
Z-N1
1.20
G1
1.20
S1
1.20
N1
1.20
R1
1.20
R1
X53
R1
R1
11 5 9 8 10 1 2 3 4 7 6
X51 X51 X51 X51 X51 X51 X51 X51 X51 X51 X51
XE XE XE XE XE XE XE
1 2 3 4 5 6 7
R1
B-R1
R1
R/N1
R-V1
V1
M1
M-V1
Z-B1
R-N1
EDM
N1
N1
A C B A C B 1 2 3
N1
N1
N1
N1
31
4.20
RKZ04870
COMPONENTI Y2 - Elettrovalvola 2WS CONNETTORI X64 - Connettore 2 vie elettrovalvola sterzatura a granchio
Y3 - Elettrovalvola sterzatura tondo X51 - Connettore 12 vie linea telaio XE - Connettore 2 vie EDM
H33 - Spia 2WS
Y4 - Elettrovalvola sterzatura granchio X52 - Connettore 13 vie pulsantiera sterzatura XM1 - Connettore 20 vie monitor
H34 - Spia sterzatura tondo
X53 - Connettore 1 via prolunga XM2 - Connettore 18 vie monitor
H35 - Spia sterzatura a granchio
S7 - Pulsante sterzatura 2WS X54 - Connettore 3 vie assale anteriore
S8 - Pulsante sterzatura tondo X55 - Connettore 3 vie assale posteriore
S9 - Pulsante sterzatura granchio X56 - Connettore 3 vie potenziometro posteriore
S28 - Sensore allineamento assale anteriore X61 - Connettore 2 vie elettrovalvola 4WS
S29 - Sensore allineamento assale posteriore X62 - Connettore 2 vie elettrovalvola 2WS
Y1 - Elettrovalvola 4WS X63 - Connettore 2 vie elettrovalvola sterzatura tondo
WB97S-2 10-95
PAGINA LASCIATA
INTENZIONALMENTE BIANCA
DATI TECNICI DI FUNZIONAMENTO SCHEMA ELETTRICO (6/6)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
MANIPOLATORE/JOYSTICK
SM3 SM4
M-N1
M/N1
C-B1
M-B1
G-V1
C/B1
C-N1
C-L1
N1
POS. CONNECTOR
8 5 7 6 3 4 2 9 1
CONN. POSITION
SM6 SM5
RKZ04840
WB97S-2 10-97
PAGINA LASCIATA
INTENZIONALMENTE BIANCA
GRUPPO 20
40-28 PC15R-8
CONTROLLI E REGOLAZIONI
Dati tecnici normali o standard .................................. 2 Controllo e regolazione pressione valvola unloading35
Attrezzi speciali........................................................ 14 Controllo della funzionalità della valvola di flusso
Controllo della velocità del motore .......................... 15 compensato..............................................................36
Registrazione gioco valvole ..................................... 16 Controllo del funzionamento della valvola
prioritaria ..................................................................37
Misurazione della pressione di compressione ......... 17
Controllo e taratura pressione impianto di sterzatura ... 38
Controllo e regolazione del punto di iniezione......... 18
Controlli per l’impianto frenante................................39
Controllo e tensionamento cinghia del ventilatore ... 20
Controllo della velocità del motore sotto carico........41
Controllo e tensionamento cinghia del compressore21
Controllo pressioni del gruppo trasmissione ............43
Regolazione corsa pedale acceleratore e
leva acceleratore manuale ...................................... 22 Controllo funzionalità frizioni della trasmissione.......45
Regolazione corsa a vuoto ed allineamento pedali Regolazione sensore per dispositivo Return To Dig 46
freni e microinterruttori............................................. 24 Analisi delle cause che provocano le derive idrauliche 47
Spurgo dell’aria - eliminazione delle pressioni Controllo impianto di climatizzazione .......................52
residue - pressurizzazioni ........................................ 25 svuotamento impianto di climatizzazione 54
Controllo e taratura pressioni dei circuiti idraulici Ricerca guasti...........................................................55
delle attrezzature di lavoro ...................................... 28
Controllo e regolazione del segnale Load Sensing
(valvola LS).............................................................. 34
Quando si eseguono controlli, regolazioni oppure si eseguono analisi per la ricerca di guasti, parcheggiare la mac-
china su un terreno solido e piano.
Usare le sicurezze della macchina e dei blocchi per prevenire ogni spostamento della macchina.
Quando si eseguono dei lavori in più persone, usare i cartelli regolamentari che indicano che la macchina è sot-
toposta a manutenzione; non permettere ad altre persone non autorizzate di sostare nelle vicinanze.
Quando si deve controllare il livello del liquido di raffreddamento, attendere che il liquido si raffreddi; se viene ri-
mosso il tappo del radiatore ed il liquido è caldo ed in pressione, esso può provocare gravi ustioni.
Prestare molta attenzione per non rimanere impigliati nelle parti in movimento (ventola, cinghia alternatore ed in tut-
te le parti rotanti).
WB97S-2 20-1
CONTROLLI E REGOLAZIONI DATI TECNICI NORMALI O STANDARD
20-2 WB97S-2
CONTROLLI E REGOLAZIONI DATI TECNICI NORMALI O STANDARD
PER LA MACCHINA
retroescavatore) 41,5 8 8 -- -- -- -- --
mm
Solo per comando
braccio pala anteriore 41,5 8 8 5 -- -- -- --
(con flottante) RKZ02580
WB97S-2 20-3
CONTROLLI E REGOLAZIONI DATI TECNICI NORMALI O STANDARD
PER LA MACCHINA
• Motore fermo
Pedale acceleratore • Al centro Min. Max. mm 70 63÷77
pomolo leva
• Lettura del valore
a fine corsa di
lavoro Destra Sinistra
Rotazione volante • Attrezzature giri Max. 2,5 2,2÷2,5
a terra Sinistra Destra
20-4 WB97S-2
CONTROLLI E REGOLAZIONI DATI TECNICI NORMALI O STANDARD
PER LA MACCHINA
• Senza sterzatura
Distributore bar
200 200±7
6-7-8 elementi
Benna anteriore
235 235±7
(raccolta)
Benna anteriore
175 175±7
(scarico)
Pressioni circuiti valvole secondarie
Attrezzature
235 235±7
(3° elemento)
1° braccio
• Velocità motore: min. 305 305±7
(sollevamento) ✽ • Temperatura olio: 45÷55 °C
1° braccio (discesa) • Rilevare un circuito alla volta bar 235 235±7
2° braccio (chiusura) ✽Controllo su banco prova 235 235±7
Rotazione 1° braccio 245 245±7
Benna (raccolta) 235 235±7
Deportabile
275 275±7
(destra-sinistra)
Martello (mandata) 165 165±7
Idroguida (sicurezza) ✽ 240 240±7
WB97S-2 20-5
CONTROLLI E REGOLAZIONI DATI TECNICI NORMALI O STANDARD
PER LA MACCHINA
20-6 WB97S-2
CONTROLLI E REGOLAZIONI DATI TECNICI NORMALI O STANDARD
★ Tutti i dati riportati nelle seguenti tabelle si riferiscono ad una macchina con benna anteriore di max. 500 kg, benna
con retroescavatore da 600 mm (max. 160 kg) e 2° braccio standard (oppure telescopico) completamente chiuso.
PER LA MACCHINA
RKZ04310
Cilindri sollevamento
mm 30 45
(Retrazione cilindri)
• In questa posizione si misura la retrazione di ogni
cilindro ed i trafilamenti con il carico applicato
all’estremità dei denti della benna.
• Superficie piana livellata.
• Benna: carico nominale (1500 kg)
• Motore fermo
Deriva idraulica attrezzature
Posizione di controllo
Attrezzatura di
lavoro completa
300 450
(Discesa della punta
dei denti benna)
Cilindri 1° braccio
24 50
Retroescavatore
(Estensione cilindro)
1m 1m
RKZ06650 mm
• In questa posizione si misura l’estensione di ogni
Cilindri 2° braccio cilindro ed i trafilamenti con il carico nominale nel-
15 25
(Estensione cilindro) la benna.
• Superficie piana livellata.
• Benna: carico nominale (450 kg)
• Motore fermo
• Temperatura olio: 45÷55 °C
Cilindro benna • Rilevare le misure non appena si ferma il
motore. 10 15
(Retrazione cilindro)
• Misurare le variazioni ogni 5 minuti e
controllare la variazione totale in 15 min.
WB97S-2 20-7
CONTROLLI E REGOLAZIONI DATI TECNICI NORMALI O STANDARD
★ Tutti i dati riportati nelle seguenti tabelle si riferiscono ad una macchina con benna anteriore di max. 500 kg, benna
con retroescavatore da 600 mm (max. 160 kg) e 2° braccio standard (oppure telescopico) completamente chiuso.
PER LA MACCHINA
RKZ04320
Rotazione 1° braccio 15 25
• Temperatura olio: 45÷55 °C
• Retroescavatore centrato sulle guide,
benna in condizioni di trasporto.
• Retrarre completamente il cilindro del 2°
braccio e della benna. Portare il perno di
fulcro benna a 1m dal suolo e ruotare a
fondo corsa il 1° braccio in uno dei due
Deriva idraulica attrezzature
sensi.
• Traslare la macchina su un piano inclinato
di 15° ed inserire il freno di stazionamento.
Retroescavatore
Posizione di controllo
Stabilizzatori Max 15 25
RKZ00490
20-8 WB97S-2
CONTROLLI E REGOLAZIONI DATI TECNICI NORMALI O STANDARD
★ Tutti i dati riportati nelle seguenti tabelle si riferiscono ad una macchina con benna anteriore di max. 500 kg, benna
con retroescavatore da 600 mm (max. 160 kg) e 2° braccio standard (oppure telescopico) completamente chiuso.
PER LA MACCHINA
2,0
Braccio Max. 8,0
(ogni cilindro)
1,6
Benna Max. 6,0
(ogni cilindro)
WB97S-2 20-9
CONTROLLI E REGOLAZIONI DATI TECNICI NORMALI O STANDARD
★ Tutti i dati riportati nelle seguenti tabelle si riferiscono ad una macchina con benna anteriore di max. 500 kg, benna
con retroescavatore da 600 mm (max. 160 kg) e 2° braccio standard (oppure telescopico) completamente chiuso.
PER LA MACCHINA
Alzata
anteriore 3,6 3,1÷4,1
Cilindri
completamente
estesi
Discesa
RKZ07520
2,5 2,1÷2,9
Benna anteriore
Raccolta
Cilindri 2,6 2,2÷3,0
completamente
estesi Scarico
3,0÷4,0
RKZ04340
Cilindri • Velocità motore: max. 3,5
completamente • Temperatura olio: 45÷55 °C
retratti • Pulsante velocità pala: inserito
Velocità attrezzatrure di lavoro
Posizione di controllo
Alzata ●
1° braccio
2,6 2,2÷3,0
Cilindri
completamente sec.
retratti
Discesa
RKZ00430
3,1÷4,1
Retroescavatore
3,6
Cilindri
completamente
retratti
Chiusura ●
RKZ00440
Cilindri 0
• Velocità motore: 1700 + 50 giri/min 4,5 3,9÷5,1
completamente • Temperatura olio: 45÷55 °C
estesi • Retroescavatore centrato
• Pulsante power: ON
Benna Posizione di controllo
Scarico
2,6 2,2÷3,0
Cilindri
completamente
retratti
RKZ00450
Raccolta
0
• Velocità motore: 1700 + 50 giri/min
Cilindri • Temperatura olio: 45÷55 °C 2,1 2,7÷3,5
completamente • Retroescavatore centrato
estesi • Pulsante power: ON
20-10 WB97S-2
CONTROLLI E REGOLAZIONI DATI TECNICI NORMALI O STANDARD
★ Tutti i dati riportati nelle seguenti tabelle si riferiscono ad una macchina con benna anteriore di max. 500 kg, benna
con retroescavatore da 600 mm (max. 160 kg) e 2° braccio standard (oppure telescopico) completamente chiuso.
PER LA MACCHINA
Destra ●
Velocità attrezzatrure di lavoro
3,5 3,1÷3,9
Retroescavatore
Rotazione 1° braccio
RKZ06640
Sinistra ●
Fine corsa a sinistra
3,5 3,1÷3,9
• Velocità motore: 1700 +0 50 giri/min
• Temperatura olio: 45÷55 °C
• 2° braccio verticale
• Pulsante power: ON
● Questi tempi sono riferiti alla corsa del cilindro senza la fase di frenatura.
NOTA. La velocità motore (1700 +0 50 giri/min) deve essere verificata con la procedura descritta al paragrafo
«CONTROLLO DELLA VELOCITÀ DEL MOTORE» in questa sezione.
WB97S-2 20-11
CONTROLLI E REGOLAZIONI DATI TECNICI NORMALI O STANDARD
★ Tutti i dati riportati nelle seguenti tabelle si riferiscono ad una macchina con benna anteriore di max. 500 kg, benna
con retroescavatore da 600 mm (max. 160 kg) e 2° braccio standard (oppure telescopico) completamente chiuso.
PER LA MACCHINA
Braccio benna
0 Max. 2
anteriore
RKZ04330
Tempo di risposta
45°
2° braccio 0 Max. 2
RKZ00471
20-12 WB97S-2
CONTROLLI E REGOLAZIONI DATI TECNICI NORMALI O STANDARD
★ Tutti i dati riportati nelle seguenti tabelle si riferiscono ad una macchina con benna anteriore di max. 500 kg, benna
con retroescavatore da 600 mm (max. 160 kg) e 2° braccio standard (oppure telescopico) completamente chiuso.
PER LA MACCHINA
Benna RKZ00480
0 Max. 2
Stabilizzatori 0 Max. 2
RKZ00520
WB97S-2 20-13
CONTROLLI E REGOLAZIONI ATTREZZI SPECIALI
ATTREZZI SPECIALI
20-14 WB97S-2
CONTROLLI E REGOLAZIONI CONTROLLO VELOCITÀ DEL MOTORE
facilitare la lettura.
WB97S-2 20-15
CONTROLLI E REGOLAZIONI REGISTRAZIONE GIOCO VALVOLE
3
★ Ordine di accensione: 1-3-4-2-1... ad intervalli di 180°.
★ Senso di rotazione normale: orario visto dal lato ven-
tola.
★ Il cilindro N° 1 è quello opposto al lato ventola.
RKZB5020
• Modalità di registrazione
1 - Rimuovere il filtro aria (1), la marmitta (2) ed il co- 5
perchio valvole (3).
2 - Ruotare l’albero motore nella direzione normale
4
finché il pistone del cilindro da controllare si trova
nella fase di compressione al Punto Morto Supe-
riore (PMS).
★ In questa posizione, le valvole di aspirazione e sca- 6
rico sono chiuse. SI NO
3 - Allentare il dado di bloccaggio (4) e svitare la pun-
teria (5) di circa 1 giro.
★ Controllare che la pastiglia (6) della valvola appog- RKZ01913
7
gi in piano sullo stelo valvola e che non sia usurata
in modo inclinato.
• Se le pastiglie valvole (6) sono danneggiate, sosti-
tuirle con pastiglie nuove.
5
• Assicurarsi che le pastiglie calzino ed appoggino in 4
piano sullo stelo valvola.
A1
4 - Inserire il calibro a spessore A1 tra la pastiglia ed il
bilanciere da registrare; ruotare la punteria (5) fino
a frizionare il calibro a spessore A1.
Bloccare la punteria (5) con il dado (4).
Dado: 14,7¸19,6 Nm
★ Dopo il bloccaggio del dado, ricontrollare il gioco.
5 - Registrare con le stesse modalità la seconda val- RKZ01922
20-16 WB97S-2
CONTROLLI E REGOLAZIONI MISURAZIONE DELLE PRESSIONE DI COMPRESSIONE
1
★ Condizioni di prova:
• Motore: alla temperatura di lavoro
• Olio idraulico: 55¸60°C.
• Batteria: completamente carica RKZA5320
RKZA5330
diagramma.
★ Valore di compressione:
Normale: 34,3±1 bar a 250 giri/min
Pressione di compressione (bar)
WB97S-2 20-17
CONTROLLI E REGOLAZIONI CONTROLLO E REGOLAZIONE DEL PUNTO DI INIEZIONE
Volano
RKZ01960
1
RKZA5350
Nº1
RKZA0071
RKZ01970
20-18 WB97S-2
CONTROLLI E REGOLAZIONI CONTROLLO E REGOLAZIONE DEL PUNTO DI INIEZIONE
1
RKZA5360
WB97S-2 20-19
CONTROLLI E REGOLAZIONI CONTROLLO E TENSIONAMENTO CINGHIA DEL VENTILATORE
RKZB5390
7-10 mm
3
2
RKZO6750
20-20 WB97S-2
CONTROLLO E TENSIONAMENTO
CONTROLLI E REGOLAZIONI CINGHIA DEL VENTILATORE
RKZO6760
WB97S-2 20-21
REGOLAZIONE CORSA PEDALE ACCELERATORE E
CONTROLLI E REGOLAZIONI LEVA ACCELERATORE MANUALE
1. Regolazione pedale
1 - Assicurarsi che il pedale dell’acceleratore (1) sia com-
pletamente sollevato e che la leva dell’acceleratore ma-
nuale (2) sia a fondo corsa al minimo. RKZA9330
3
RKZA5390
5 6
RKZA5400
10
9
RKZA9340
20-22 WB97S-2
REGOLAZIONE CORSA PEDALE ACCELERATORE E
CONTROLLI E REGOLAZIONI LEVA ACCELERATORE MANUALE
RKZA9350
WB97S-2 20-23
REGOLAZIONE CORSA A VUOTO ED ALLINEAMENTO
CONTROLLI E REGOLAZIONI PEDALI FRENI E MICROINTERRUTTORI
Verifica regolazione
7 - Verificare che le misure rappresentate nella figura a A = 313 ± 3 mm
fianco siano rispettate. B = 302 mm
C = 292 mm
Misura “A”: con pedale in posizione neutra
Misura “B”: con puntale a contatto con la pompa
Misura “C”: con pedale che tocca il microinterruttore.
RKZ03671
5 4 RKZ01951
20-24 WB97S-2
SPURGO DELL’ARIA - ELIMINAZIONE DELLE
CONTROLLI E REGOLAZIONI PRESSIONI RESIDUE - PRESSURIZZAZIONI
WB97S-2 20-25
SPURGO DELL’ARIA - ELIMINAZIONE DELLE
CONTROLLI E REGOLAZIONI PRESSIONI RESIDUE - PRESSURIZZAZIONI
20-26 WB97S-2
SPURGO DELL’ARIA - ELIMINAZIONE DELLE
CONTROLLI E REGOLAZIONI PRESSIONI RESIDUE - PRESSURIZZAZIONI
WB97S-2 20-27
CONTROLLO E TARATURA PRESSIONI DEI CIRCUITI
CONTROLLI E REGOLAZIONI IDRAULICI DELLE ATTREZZATURE DI LAVORO
TRASMISSIONE
DIESEL
P1
VALVOLA
GENERALE
DISTRIBUTORE A 2 ELEMENTI
Comando Utilizzi
RKZ02040
20-28 WB97S-2
CONTROLLO E TARATURA PRESSIONI DEI CIRCUITI
CONTROLLI E REGOLAZIONI IDRAULICI DELLE ATTREZZATURE DI LAVORO
DISTRIBUTORE A 3 ELEMENTI
Comando Utilizzi
RKZ02061
DISTRIBUTORE A 6 ELEMENTI
Comando Utilizzi
2° Braccio (Chiusura-Apertura) A1 - B1
DISTRIBUTORE A 7 ELEMENTI
(Per telescopico)
Comando Utilizzi
RKZ06680
DISTRIBUTORE A 7 ELEMENTI
(Per martello - 2° braccio deportabile)
Comando Utilizzi
RKZ06670
WB97S-2 20-29
CONTROLLO E TARATURA PRESSIONI DEI CIRCUITI
CONTROLLI E REGOLAZIONI IDRAULICI DELLE ATTREZZATURE DI LAVORO
DISTRIBUTORE A 8 ELEMENTI
(Per martello e telescopico combinati)I
Comando Utilizzi
RKZ06660
20-30 WB97S-2
CONTROLLO E TARATURA PRESSIONI DEI CIRCUITI
CONTROLLI E REGOLAZIONI IDRAULICI DELLE ATTREZZATURE DI LAVORO
WB97S-2 20-31
CONTROLLO E TARATURA PRESSIONI DEI CIRCUITI
CONTROLLI E REGOLAZIONI IDRAULICI DELLE ATTREZZATURE DI LAVORO
3
RKZ02241
20-32 WB97S-2
CONTROLLO E TARATURA PRESSIONI DEI CIRCUITI
CONTROLLI E REGOLAZIONI IDRAULICI DELLE ATTREZZATURE DI LAVORO
• Valvole secondarie
RKZ02010
WB97S-2 20-33
CONTROLLO E REGOLAZIONE DEL SEGNALE
CONTROLLI E REGOLAZIONI LOAD SENSING (VALVOLA LS)
(M8x1).
Dado di bloccaggio: 21 Nm 7
5 - Controllare l’anello di tenuta (7) e montare il cappellotto
(4).
Cappellotto: 21 Nm RKZ074440
20-34 WB97S-2
CONTROLLI E REGOLAZIONI CONTROLLO E REGOLAZIONE PRESSIONE VALVOLA UNLOADING
(M8x1).
RKZ07410
Tappo: 100 Nm
4 5 6 7
RKZ07420
WB97S-2 20-35
CONTROLLO DELLA FUNZIONALITÀ DELLA
CONTROLLI E REGOLAZIONI VALVOLA DI FLUSSO COMPENSATO
letture.
Valvola: 20 Nm
RKZA8102
20-36 WB97S-2
CONTROLLO DEL FUNZIONAMENTO
CONTROLLI E REGOLAZIONI DELLA VALVOLA PRIORITARIA
Tappo: 20 Nm 5
4
★ Non far entrare Loctite all’interno del foro (9).
★ Rimuovere l’eccesso di Loctite dallo stelo (5).
10
Tappo: 100 Nm
WB97S-2 20-37
CONTROLLO E TARATURA PRESSIONE
CONTROLLI E REGOLAZIONI IMPIANTO DI STERZATURA
ORARIO.
• Per DIMINUIRE la pressione, ruotare in senso AN-
TIORARIO.
20-38 WB97S-2
CONTROLLI E REGOLAZIONI CONTROLLI PER L’IMPIANTO FRENANTE
4
1. Controllo della tenuta del circuito e delle pompe
freni
1 - Scollegare dalla pompa freni (1) del circuito da control-
lare, il tubo (2) di collegamento degli equilibratori.
2
2 - Tappare a tenuta il foro dell’equilibratore (tappo A).
WB97S-2 20-39
CONTROLLI E REGOLAZIONI CONTROLLI PER L’IMPIANTO FRENANTE
20-40 WB97S-2
CONTROLLO DELLA VELOCITÀ
CONTROLLI E REGOLAZIONI DEL MOTORE SOTTO CARICO
RKZB0021
WB97S-2 20-41
CONTROLLO DELLA VELOCITÀ
CONTROLLI E REGOLAZIONI DEL MOTORE SOTTO CARICO
20-42 WB97S-2
CONTROLLI E REGOLAZIONI CONTROLLO PRESSIONI DEL GRUPPO TRASMISSIONE
P19
RKZO4430
WB97S-2 20-43
CONTROLLI E REGOLAZIONI CONTROLLO PRESSIONI DEL GRUPPO TRASMISSIONE
Tappo: 23 Nm
20-44 WB97S-2
CONTROLLI E REGOLAZIONI CONTROLLO FUNZIONALITÀ FRIZIONI DELLA TRASMISSIONE
1. Predisposizione macchina
1 - Predisporre un contagiri C1 per rilevare il numero di giri
del motore.
★ Se si installa un contagiri elettronico a trasduttore di RKZA9070
2. Controllo
1 - Avviare il motore e procedere al riscaldamento del mo-
tore e di tutti i fluidi fino alla temperatura d’esercizio; in
particolare, controllare che l’olio della trasmissione rag-
giunga la temperatura di 80±5 °C. 1
2 - Con il motore in condizione di folle, accelerare al MAX. e
rilevare che il numero di giri, in questa condizione, rientri RKZB0021
WB97S-2 20-45
REGOLAZIONE SENSORE PER
CONTROLLI E REGOLAZIONI DISPOSITIVO RETURN TO DIG
RKZA9080
RKZB5060
spia (7).
20-46 WB97S-2
ANALISI DELLE CAUSE CHE
CONTROLLI E REGOLAZIONI PROVOCANO LE DERIVE IDRAULICHE
ATTREZZATURA ANTERIORE
RKZA9100
WB97S-2 20-47
ANALISI DELLE CAUSE CHE
CONTROLLI E REGOLAZIONI PROVOCANO LE DERIVE IDRAULICHE
1500 kg
RKZ04350
2
1
RKZB5080
20-48 WB97S-2
ANALISI DELLE CAUSE CHE
CONTROLLI E REGOLAZIONI PROVOCANO LE DERIVE IDRAULICHE
RETROESCAVATORE
★ Condizioni per i controlli:
• Retroescavatore in asse
• Stabilizzatori sollevati
1
RKZA1341
RKZ02520
RKZ02530
WB97S-2 20-49
ANALISI DELLE CAUSE CHE
CONTROLLI E REGOLAZIONI PROVOCANO LE DERIVE IDRAULICHE
RKZA5680
RKZ02540
450 kg
RKZ02550
3
RKZA9850
20-50 WB97S-2
ANALISI DELLE CAUSE CHE
CONTROLLI E REGOLAZIONI PROVOCANO LE DERIVE IDRAULICHE
RKZ02560
RKZ02200
RKZ02210
WB97S-2 20-51
CONTROLLI E REGOLAZIONI CONTROLLO IMPIANTO DI CLIMATIZZAZIONE
Temperatura
20° 25° 30° 35°
ambiente (°C)
Temperatura
6°-- 8° 8° -- 10° 8° -- 12° 9° -- 14°
uscita aria (°C)
20-52 WB97S-2
CONTROLLI E REGOLAZIONI CONTROLLO IMPIANTO DI CLIMATIZZAZIONE
2. Controllo dell’impianto
Effettuare il controllo dopo aver seguito le procedure ripor-
tate nei punti 1, 2, 3, 4, 6 del paragrafo precedente.
La diagnostica riguardante le anomalie dell’impianto, si
basa sulle pressioni di funzionamento.
Quando le pressioni non rientrano nei valori riportati nella ta-
bella seguente, ricercare le cause controllando i manometri
dell’alta pressione (A.P.) e della bassa pressione (B.P.).
Impianto con R134a
Temperatura
B.P. (kg/cm²) A.P. (kg/cm²)
esterna (°C)
Min. Max Min. Max
20 1,2 2,5 6,0 9,0
25 1,0 2,5 7,5 10,5
30 1,1 2,4 9,5 13,0
35 1,3 2,4 12,0 15,5
40 1,5 1,8 18,0 18,8
45 1,8 1,9 21,5 22,0
WB97S-2 20-53
CONTROLLI E REGOLAZIONI SVUOTAMENTO IMPIANTO DI CLIMATIZZAZIONE
20-54 WB97S-2
RICERCA GUASTI
WB97S-2 20-55
RICERCA GUASTI ASSALE ANTERIORE
Vibrazioni delle ruote - resistenza del pneumatico anteriore - Rottura di uno o entrambi i semiassi
CAUSA RIMEDIO
Installazione scorretta Correggere l'installazione
Se il differenziale non supera una delle fasi di prova, ripararlo o so-
Assale difettoso
stituirlo
Togliere il peso in eccesso e ridistribuire il carico, rispettando le
Sovraccarico e/o distribuzione scorretta del peso
istruzioni relative al veicolo
Sostituire il pneumatico o regolare la pressione di entrambi sino a
Raggio di rotazione dei pneumatici diversi
che il raggio di rotazione sia uguale
Semiasse piegato Sostituire i semiassi
20-56 WB97S-2
RICERCA GUASTI ASSALE ANTERIORE
Differenziale bloccato:
• Funzionamento anomalo del differenziale e/o rottura • Verificare l'installazione, eventualmente smontare e verificare i
del dispositivo di comando del bloccaggio di comando componenti.
• I veicoli impostati per angoli di sterzata ampi, possono • Ridurre l'angolo di sterzata minimo e decelerare quando il motore
procedere a scatti, avere difficoltà di sterzo e provo- inizia a procedere a scatti.
care un consumo del pneumatico nelle curve strette.
Allineamento scorretto della ruota Verificare l’integrità della struttura e dei cuscinetti lato ruota
Rumore di attrito
CAUSA RIMEDIO
Installazione scorretta Correggere l'installazione
Se il differenziale non supera una delle fasi di prova, ripararlo o
Assale difettoso
sostituirlo
Semiasse rotto o piegato Sostituire i semiassi
Controllare le condizioni della corona dentata, dell'ingranaggio del
Parti dell'assale consumate o difettose pignone, dei cuscinetti, delle guarnizioni, ecc.
Sostituire dove necessario.
Corpi estranei nella scatola dell'assale o Controllare se vi sono corpi estranei. Controllare il montaggio
montaggio scorretto di alcune sue parti delle parti dell'assale.
Regolazioni della coppia conica scorrette:
parti di trasmissione consumate Sostituire o regolare secondo necessità.
(ingranaggi di trasmissione, giunti, ecc.)
WB97S-2 20-57
RICERCA GUASTI ASSALE ANTERIORE
Rumore intermittente
CAUSA RIMEDIO
Corona dentata danneggiata Sostituire coppia conica
Bulloni della scatola del differenziale allentati Serrare a coppia
Rumore costante
CAUSA RIMEDIO
Danni sui denti della corona dentata o del pignone Sostituire coppia conica
Cuscinetti usurati Sostituire
Scanalature del pignone consumate Sostituire
Semiasse piegato Sostituire
Rumore in curva
CAUSA RIMEDIO
Satelliti planetari differenziale consumati Sostituire
Scatola differenziale e/o perni del differenziale
Sostituire
consumati
Ralle di rasamento del differenziale consumate Sostituire
Scanalature del semiasse consumate Sostituire
20-58 WB97S-2
RICERCA GUASTI ASSALE ANTERIORE
WB97S-2 20-59
RICERCA GUASTI ASSALE ANTERIORE
20-60 WB97S-2
RICERCA GUASTI ASSALE POSTERIORE
Vibrazioni delle ruote - resistenza del pneumatico anteriore - Rottura di uno o entrambi i semiassi
CAUSA RIMEDIO
Installazione scorretta Correggere l'installazione
Se il differenziale non supera una delle fasi di prova, ripararlo o so-
Assale difettoso
stituirlo
Togliere il peso in eccesso e ridistribuire il carico, rispettando le
Sovraccarico e/o distribuzione scorretta del peso
istruzioni relative al veicolo
Sostituire il pneumatico o regolare la pressione di entrambi sino a
Raggio di rotazione dei pneumatici diversi
che il raggio di rotazione sia uguale
Semiasse piegato Sostituire i semiassi
WB97S-2 20-61
RICERCA GUASTI ASSALE POSTERIORE
Differenziale bloccato:
• Funzionamento anomalo del differenziale e/o rottura • Verificare l'installazione, eventualmente smontare e verificare i
del dispositivo di comando del bloccaggio di comando componenti.
• I veicoli impostati per angoli di sterzata ampi, possono • Ridurre l'angolo di sterzata minimo e decelerare quando il motore
procedere a scatti, avere difficoltà di sterzo e provo- inizia a procedere a scatti.
care un consumo del pneumatico nelle curve strette.
Allineamento scorretto della ruota Verificare l’integrità della struttura e dei cuscinetti lato ruota
Rumore di attrito
CAUSA RIMEDIO
Installazione scorretta Correggere l'installazione
Se il differenziale non supera una delle fasi di prova, ripararlo o
Assale difettoso
sostituirlo
Semiasse rotto o piegato Sostituire i semiassi
Controllare le condizioni della corona dentata, dell'ingranaggio del
Parti dell'assale consumate o difettose pignone, dei cuscinetti, delle guarnizioni, ecc.
Sostituire dove necessario.
Corpi estranei nella scatola dell'assale o Controllare se vi sono corpi estranei. Controllare il montaggio
montaggio scorretto di alcune sue parti delle parti dell'assale.
Regolazioni della coppia conica scorrette:
parti di trasmissione consumate Sostituire o regolare secondo necessità.
(ingranaggi di trasmissione, giunti, ecc.)
20-62 WB97S-2
RICERCA GUASTI ASSALE POSTERIORE
Rumore intermittente
CAUSA RIMEDIO
Corona dentata danneggiata Sostituire coppia conica
Bulloni della scatola del differenziale allentati Serrare a coppia
Rumore costante
CAUSA RIMEDIO
Danni sui denti della corona dentata o del pignone Sostituire coppia conica
Cuscinetti usurati Sostituire
Scanalature del pignone consumate Sostituire
Semiasse piegato Sostituire
Rumore in curva
CAUSA RIMEDIO
Satelliti planetari differenziale consumati Sostituire
Scatola differenziale e/o perni del differenziale
Sostituire
consumati
Ralle di rasamento del differenziale consumate Sostituire
Scanalature del semiasse consumate Sostituire
WB97S-2 20-63
RICERCA GUASTI ASSALE POSTERIORE
20-64 WB97S-2
RICERCA GUASTI ASSALE POSTERIORE
WB97S-2 20-65
RICERCA GUASTI TRASMISSIONE
20-66 WB97S-2
RICERCA GUASTI TRASMISSIONE
Surriscaldamento
CAUSA RIMEDIO
Danneggiamento impianto idraulico di raffreddamento Riparare
Scambiatore di calore sporco Pulire
Freno di parcheggio attivato inavvertitamente Disattivare
Eccessivo deposito di terreno sui mozzi ruota assale Pulire
Grippaggio (rottura ingranaggi, alberi, cuscinetti etc.) Verificare/Riparare/Sostituire
Forza frenante esterna alla trasmissione:
Verificare/Riparare assale
anomalia funzionamento assale
Trascinamento dischi frizione Riparare/Sostituire
Danneggiamento convertitore Sostituire
Danneggiamento termostato olio Sostituire
Livello olio non corretto Rabboccare
Usura pompa olio Sostituire
Rumorosità
CAUSA RIMEDIO
Danneggiamento convertitore Sostituire
Danneggiamento pompa olio Sostituire
Aerazione/Cavitazione Controllare livello olio - Verificare gradiente olio
Grippaggio (rottura ingranaggi, alberi, cuscinetti etc.) Verificare/Riparare/Sostituire
Dischi frizione usurati Sostituire
Innesto irregolare
CAUSA RIMEDIO
Danneggiamento distributore idraulico Sostituire
Anomalia impianto elettrico Riparare/Sostituire
Dischi frizione usurati Sostituire
Danneggiamento convertitore Sostituire
Bassa temperatura olio (elevata viscosità olio) Attendere raggiungimento temperatura di esercizio (Test di stallo)
Surriscaldamento Vedi “surriscaldamento”
Anomalia di funzionamento controllo elettronico
Sostituire EGM
comando cambio (EGM)
Danneggiamento impianto idraulico Riparare/Sostituire
WB97S-2 20-67
RICERCA GUASTI TRASMISSIONE
20-68 WB97S-2
RICERCA GUASTI TRASMISSIONE
RKZ06540
Codice errore
Descrizione del codice Causa allarme
cifrato sul display
2. ANOMALIE
Durante la fase di autotest, in caso di anomalia, l’unità di ge-
stione elettronica opera nel seguente modo: 1
• accende il led rosso (1) in modo lampeggiante
• trasmette un messaggio cifrato sul display (2) 2
• emette 3 segnalazioni acustiche (1 sec.)
Durante il funzionamento del veicolo il messaggio cifrato ap-
pare alternativamente alla visualizzazione della marcia in-
serita.
RKZ06540
Codice errore
Descrizione del codice Causa allarme
cifrato sul display
WB97S-2 20-69
RICERCA GUASTI TRASMISSIONE
Codice errore
Descrizione del codice Causa allarme
cifrato sul display
20-70 WB97S-2
GRUPPO 30
40-28 PC15R-8
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI
WB97S-2 30-1
ASSALE POSTERIORE CILINDRI
Rimozione ............................................................. 191 (Sollevamento e rovesciamento benna anteriore,
Installazione .......................................................... 192 1° braccio, 2° braccio, benna, stabilizzatori, telescopico)
Smontaggio ........................................................... 193 Smontaggio ............................................................251
Assemblaggio ........................................................ 212 Assemblaggio.........................................................253
GRUPPO ELETTROVALVOLE DI STERZATURA CILINDRO ROTAZIONE 1° BRACCIO
Rimozione ed installazione.................................... 235 Smontaggio ............................................................257
CILINDRI DI SOLLEVAMENTO BRACCIO Assemblaggio.........................................................258
BENNA ANTERIORE CILINDRI BLOCCAGGIO PIASTRA
Rimozione ed installazione.................................... 236 RETROESCAVATORE
CILINDRI ROVESCIAMENTO BENNA ANTERIORE Smontaggio ed assemblaggio ................................260
Rimozione ed installazione.................................... 237 CILINDRO SICUREZZA 1° BRACCIO
BENNA ANTERIORE Rimozione ed installazione ....................................261
Rimozione ed installazione.................................... 238 ATTREZZATURE DI LAVORO RETROESCAVATORE
ATTREZZATURE DI LAVORO ANTERIORI Rimozione ed installazione ....................................262
Rimozione ............................................................. 239 BENNA DEL RETROESCAVATORE
Installazione .......................................................... 240 Rimozione ed installazione ....................................263
DISTRIBUTORE DEL RETROESCAVATORE 2° BRACCIO
Rimozione ............................................................. 241 Rimozione ed installazione ....................................264
Installazione .......................................................... 242
2° BRACCIO TELESCOPICO COMPLETO
CILINDRO 1° BRACCIO RETROESCAVATORE Rimozione ed installazione ....................................265
Rimozione ed installazione.................................... 243
BRACCIO SCORREVOLE
CILINDRO 2° BRACCIO RETROESCAVATORE Rimozione ed installazione ....................................266
Rimozione ed installazione.................................... 244
PATTINI GUIDA BRACCIO SCORREVOLE
CILINDRO 2° BRACCIO TELESCOPICO Rimozione ed installazione ....................................267
Rimozione ed installazione.................................... 245
1° BRACCIO RETROESCAVATORE
CILINDRO BENNA RETROESCAVATORE Rimozione ed installazione ....................................268
Rimozione ed installazione.................................... 246
SUPPORTO GIREVOLE RETROESCAVATORE
CILINDRI STABILIZZATORI Rimozione ed installazione ....................................269
Rimozione ed installazione.................................... 247
PIASTRA SCORREVOLE RETROESCAVATORE
CILINDRI DI ROTAZIONE RETROESCAVATORE Rimozione ed installazione ....................................270
Rimozione ed installazione.................................... 249
CILINDRI DI BLOCCAGGIO PIASTRA
SCORREVOLE RETROESCAVATORE
Rimozione ed installazione.................................... 250
30-2 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI METODO DI CONSULTAZIONE DEL MANUALE
(2) Ogni tecnica speciale applicabile solo per la procedura di installazione è indicata dal simbolo 1 ; lo stesso
simbolo è riportato al termine di ogni fase importante della procedura di rimozione per indicare a quale pezzo da
installare si riferisce l’informazione.
(Esempio)
RIMOZIONE GRUPPO ● ● ● : .................................................Titolo dell’operazione
2. Alle precauzioni generali da adottare durante le rimozioni o le installazioni dei gruppi, si devono aggiungere le spe-
cifiche «PRECAUZIONI DA USARE DURANTE L’ESECUZIONE DEI LAVORI».
Assicurarsi sempre che queste precauzioni vengano adottate.
4. Distinta delle coppie di serraggio, pesi, quantità per i riempimenti di olio o liquidi e grasso
(1) Nelle procedure operative, sono richiamati i simboli , , , ; essi rappresentano nell’ordine i
valori di «COPPIA DI SERRAGGIO», «PESO DI PARTI O GRUPPI», «QUANTITÀ DI OLIO O LIQUIDI DA IM-
METTERE», «MATERIALE DI BLOCCAGGIO VITI, TENUTA E LUBRIFICAZIONE», «RIFORNIMENTO DI
GRASSO».
NOTA
Se non viene indicato alcun simbolo, i valori da utilizzare sono quelli contenuti nella sezione introduttiva di
questo manuale.
WB97S-2 30-3
PRECAUZIONI DA USARE DURANTE
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI L’ESECUZIONE DEI LAVORI
30-4 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ATTREZZI SPECIALI
ATTREZZI SPECIALI
WB97S-2 30-5
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ATTREZZI SPECIALI
30-6 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ATTREZZI SPECIALI
WB97S-2 30-7
PAGINA LASCIATA
INTENZIONALMENTE BIANCA
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI MOTORINO D’AVVIAMENTO
RKZA9480
RKZA9490
RKZA0022
1
Viti fissaggio motorino: 78,4¸98 Nm
WB97S-2 30-9
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ALTERNATORE
RIMOZIONE DELL’ALTERNATORE
Sollevare completamente le attrezzature di lavoro an-
teriori ed applicare il fermo di sicurezza.
2 1
1 - Fermare il motore ed inserire il freno di stazionamento.
RKZA9480
RKZA9490
RKZB5031
11
13
RKZB5090
30-10 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ALTERNATORE
14
RKZB5100
INSTALLAZIONE
DELL’ALTERNATORE
• Installare seguendo l’ordine inverso della rimozione.
WB97S-2 30-11
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI COMPRESSORE IMPIANTO DI CLIMATIZZAZIONE
RKZB5110
RKZB5051
RKZB5041
9
10
RKZA8600
30-12 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI COMPRESSORE IMPIANTO DI CLIMATIZZAZIONE
14
12 13
RKZB5120
INSTALLAZIONE COMPRESSORE
IMPIANTO DI CLIMATIZZAZIONE
• Installare seguendo l’ordine inverso della rimozione.
1
Vite tendicinghia: 123 Nm
★ Tensionare la cinghia compressore.
(Per i dettagli, vedere «CONTROLLO E TENSIO-
NAMENTO CINGHIA COMPRESSORE».
2
★ Serrare fino all’appoggio delle flange sul compres-
sore.
3
Viti ritegno staffa compressore: 32 Nm
WB97S-2 30-13
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI POMPA D’INIEZIONE
2
3
RKZA0070
10
RKZA0080
11
12
RKZA0090
30-14 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI POMPA D’INIEZIONE
RKZA0100
15
14
RKZA0110
16
RKZA0120
18
20
RKZA0130
WB97S-2 30-15
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI POMPA D’INIEZIONE
22
RKZA0081
30-16 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI POMPA D’INIEZIONE
1
Tubi di alimentazione carburante:
24,5¸34,3 Nm
2
Tubi dell’alta pressione: 24,5¸34,3 Nm
3
Vite staffa di irrigidimento lato pompa:
44,1¸53,9 Nm
5
Guarnizione coperchio: ASL800070
6
★ Allineare le marcature tra gli ingranaggi prima di in-
Ingranaggio pompa
stallare la pompa e montare il dado. d'iniezione (20)
Dado di bloccaggio ingranaggio:
83,3¸93,1 Nm
7
Dadi fissaggio pompa: 35,2¸43,1 Nm Riferimento
RKZ00130
WB97S-2 30-17
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI INIETTORI
10
INSTALLAZIONE DEGLI
INIETTORI
• Installare seguendo l’ordine inverso della rimozione. 9
1
Viti fissaggio staffa: Loctite 262
11 13
2 12
Viti fissaggio condotto: 45¸55 Nm RKZ00141
3
Tubi dell’alta pressione: 24,5¸34,3 Nm
Viti fascetta: 9,8¸11,8 Nm
4
Dadi ritegno collare: 9,8¸11,8 Nm
30-18 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI TERMOSTATO
RKZB5130
7
INSTALLAZIONE DEL 8
TERMOSTATO
• Installare seguendo l’ordine inverso della rimozione. 9
1
RKZ00151
1 - Eseguire il riempimento del liquido di raffreddamento.
Liquido di raffreddamento: 18
WB97S-2 30-19
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI POMPA DEL LIQUIDO DI RAFFREDDAMENTO
RKZB5023
RKZB5101
5 - Solo se previsto
Rimuovere il compressore (6) dell’impianto di climatiz-
zazione ed i relativi supporti; posizionare il compresso-
re a parte.
(Per i dettagli, vedere «RIMOZIONE DEL COMPRES-
SORE IMPIANTO DI CLIMATIZZAZIONE»). 4
RKZB5052
30-20 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI POMPA DEL LIQUIDO DI RAFFREDDAMENTO
1
Viti bloccaggio staffa alternatore: 22,5¸28,4 Nm
★ Tensionare la cinghia dell’alternatore. RKZB5400
2
13
Viti bloccaggio puleggia e ventola: 44,1¸53,9 Nm
3
Viti fissaggio pompa: 22,5¸28,4 Nm
4
Viti fissaggio supporto compressore: 64 Nm
14
★ Tensionare la cinghia compressore.
(Per i dettagli, vedere «CONTROLLO E TENSIO- RKZB5140
NAMENTO CINGHIA COMPRESSORE»).
Liquido di raffreddamento: 18
WB97S-2 30-21
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI TURBOCOMPRESSORE
RKZA0210
RKZA0220
8 9
RKZA0230
30-22 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI TURBOCOMPRESSORE
11
13
12
RKZA1621
RKZA0240
INSTALLAZIONE DEL
TURBOCOMPRESSORE
• Installare seguendo l’ordine inverso della rimozione.
1
Vite ritegno tubo: 22,5¸28,4 Nm
2
Viti unione: 22,5¸28,4 Nm
3
Viti staffa: 22,5¸28,4 Nm
WB97S-2 30-23
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI TESTA MOTORE
1
RKZB5410
1 - Rimuovere la vaschetta di compensazione (1).
RKZB5025
5 7
RKZB5053
RKZB5042
30-24 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI TESTA MOTORE
12
RKZB5150
14
RKZA0222
RKZB5160
RKZB5132
WB97S-2 30-25
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI TESTA MOTORE
RKZA0173
24
RKZ00161
3 11 17 10 2
5 13 15 8
RKZ00170
Liquido di raffreddamento: 18
★ Controllare attentamente che non vi siano perdite.
30-26 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI TESTA MOTORE
2
Viti di fissaggio supporto: 35,2 Nm
3
Vite frontale supporto (M8): 32 Nm
Viti laterali supporto (M10): 64 Nm
4
Viti frontali supporto (M10): 64 Nm
Vite laterale supporto (M8): 32 Nm
5
Viti staffa: 45¸55 Nm
Viti condotto aspirazione: Loctite 262
Viti condotto aspirazione: 45¸55 Nm
6
Raccordi tubi ad alta pressione: 24,5¸34,3 Nm
7
Dadi ritegno collare: 9,8¸11,8 Nm
8
★ Controllare la condizione della guarnizione del coper-
chio punterie e degli OR dei dadi di fissaggio; pulire ac-
curatamente la superficie di contatto sulla testa cilindri.
Dadi di fissaggio coperchio: 25±3 Nm
9
★ Controllare che le punterie siano sicuramente impegna-
te nelle aste e che le pastiglie valvole siano montate cor-
rettamente.
Aste - punterie: Olio motore
★ Iniziare il serraggio dell’albero dei bilancieri partendo
dal centro verso l’esterno.
Viti e dadi fissaggio albero bilancieri: 22,5¸28,4 Nm
★ Registrare il gioco valvole. (Per i dettagli, vedere «20.
CONTROLLI E REGOLAZIONI»).
10
★ Montare una guarnizione nuova.
Filettatura viti e blocco cilindri: Olio motore.
★ Serrare le viti prima manualmente e poi in due tempi se-
condo l’ordine assegnato. ORDINE DI SERRAGGIO VITI
Viti fissaggio testa:
1° Serraggio: 88,3¸98,1 Nm
Serraggio finale: 181,4¸191,2 Nm 18
12
10
3
1
5
7
13
15
WB97S-2 30-27
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ZAVORRA ANTERIORE
Zavorra: 300 kg
INSTALLAZIONE ZAVORRA
ANTERIORE
• Installare seguendo l’ordine inverso della rimozione.
1
Viti fissaggio: 300±30 Nm
30-28 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI GRUPPO RADIATORE
RKZB5190
RKZA1743
WB97S-2 30-29
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI GRUPPO RADIATORE
10
RKZB5200
13
RKZB5420
14
RKZB5210
30-30 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI GRUPPO RADIATORE
1
★ Eseguire il riempimento del circuito di raffreddamento.
Liquido di raffreddamento: 18
2
★ Eseguire il riempimento dell’impianto di climatizzazio-
ne.
3
★ Allineare il radiatore alla ventola assicurandosi che la
stessa sia inserita per 2/3 della larghezza delle pale
all’interno del convogliatore.
4
★ Assicurarsi che il livello dell’olio idraulico del serbatoio
sia al massimo.
5
★ Assicurarsi che il livello dell’olio della trasmissione sia al
massimo.
WB97S-2 30-31
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CONDENSATORE
RKZB5230
RKZB5191
RKZB5220
INSTALLAZIONE DEL
CONDENSATORE
• Installare seguendo l’ordine inverso della rimozione.
30-32 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI MARMITTA
2
RKZB5340
RKZA9931
4
5
RKZA9941
INSTALLAZIONE DELLA
MARMITTA
• Installare seguendo l’ordine inverso della rimozione.
WB97S-2 30-33
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI TUBO DI SCARICO
2
RKZB5340
2 - Asportare due delle tre viti inferiori (3) della flangia di at-
tacco (4).
★ Allentare la terza vite e lasciarla in posizione per si-
curezza.
RKZA0341
RKZA0351
30-34 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI COFANO MOTORE
RKZA9530
RKZB5240
4
RKZA7871
WB97S-2 30-35
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI COFANO MOTORE
RKZA9540
30-36 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CABINA
RKZA0091
RKZA9130
WB97S-2 30-37
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CABINA
10
RKZA9580
13
15 14
11 RKZA8760
19
RKZA0430
22 24
RKZA0440
30-38 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CABINA
RKZB5250
RKZA1924
33
31
E RKZB0033
RKZA9601
WB97S-2 30-39
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CABINA
39
37
38
RKZA9993
INSTALLAZIONE DELLA
CABINA COMPLETA
• Installare seguendo l’ordine inverso della rimozione.
1
★ Eseguire lo spurgo ed il riempimento dell’impianto di cli-
matizzazione.
3
★ Registrare la corsa della leva del freno di stazionamen-
to. (Per i dettagli, vedere «20. CONTROLLI E REGO-
LAZIONI»).
4
★ Spurgare l’aria dal circuito di frenatura. (Per i dettagli,
vedere «20. CONTROLLI E REGOLAZIONI»).
5
★ Spurgare l’aria dal circuito di sterzatura. (Per i dettagli,
vedere «20. CONTROLLI E REGOLAZIONI»).
6
Viti ritegno cabina: 169¸9,8 Nm
30-40 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI GRUPPO DI RISCALDAMENTO E CLIMATIZZAZIONE
RKZB5270
4
5
RKZB5251
RKZB5280
WB97S-2 30-41
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI GRUPPO DI RISCALDAMENTO E CLIMATIZZAZIONE
Liquido di raffreddamento: 18
30-42 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI SERBATOIO COMBUSTIBILE
Serbatoio combustibile: 73 kg
13
RKZA1923
INSTALLAZIONE SERBATOIO
COMBUSTIBILE
• Installare seguendo l’ordine inverso della rimozione.
1
Viti di fissaggio serbatoio: 120 Nm 19
1 - Eseguire il rifornimento.
3 - Avviare il motore.
RKZA1952
WB97S-2 30-43
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI SERBATOIO OLIO IDRAULICO
Olio idraulico: 92
INSTALLAZIONE SERBATOIO 5
OLIO IDRAULICO
• Installare seguendo l’ordine inverso della rimozione.
1
Viti fissaggio serbatoio: 120 Nm
1 - Eseguire il riempimento.
6
Olio idraulico: 92
RKZA9640
2 - Eseguire il riempimento della pompa. (Per i dettagli, ve-
dere «20. CONTROLLI E REGOLAZIONI»).
30-44 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI GRUPPO MOTORE-CAMBIO-POMPA
DI LAVORO ANTERIORE»).
7 - Scollegaredalcambio(5)l’alberocardanicoposteriore(6).
2
8 - Rimuovere l’albero cardanico anteriore (7). 3
RKZA9320
WB97S-2 30-45
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI GRUPPO MOTORE-CAMBIO-POMPA
11 10
RKZB5320
13
12
RKZA9411
15
17
RKZA8880
19
18
18
20
RKZO4370
30-46 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI GRUPPO MOTORE-CAMBIO-POMPA
23
RKZB5290
24
25
RKZA0660
28
RKZB5300
29
RKZA0092
WB97S-2 30-47
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI GRUPPO MOTORE-CAMBIO-POMPA
19 - Rimuovere il decantatore.
31
RKZA0670
34 36
RKZB5330
37 38
40
RKZB5054
42
RKZA9690
30-48 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI GRUPPO MOTORE-CAMBIO-POMPA
43
RKZB5342
45 46
RKZB5350
RKZA1641
WB97S-2 30-49
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI GRUPPO MOTORE-CAMBIO-POMPA
Olio idraulico: 92
Olio cambio: 16
Liquido di raffreddamento: 18
1
Viti zavorra anteriore: 300±30 Nm
2
Viti lato cambio: 70 Nm
Viti lato cambio: Loctite 262
3
Dadi autobloccanti lato assale: 70 Nm
4
★ Eseguire il riempimento della carcassa e della pompa,
pressurizzando il serbatoio.
Per le modalità, vedere «20. CONTROLLI E REGOLA-
ZIONI».
6
Dadi supporti antivibranti: 196±19,6 Nm
30-50 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI POMPA A PISTONI
3 2
★ Scaricare l’olio idraulico.
Quantità olio: 92
RKZB5321
RKZB0010
7
RKZB5310
RKZA9720
WB97S-2 30-51
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI POMPA A PISTONI
Olio idraulico: 92
★ Eseguire il riempimento della carcassa e della
pompa, pressurizzando il serbatoio.
Per le modalità, vedere «20. CONTROLLI E RE-
GOLAZIONI».
1
Viti flangia aspirazione: 100 Nm
2
Viti lato cambio: Loctite 262
3
Viti ritegno pompa: Loctite 262
Viti ritegno pompa: 220 Nm
30-52 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
RIMOZIONE CAMBIO
Abbassare completamente le attrezzature di lavoro an-
teriori fino a farle appoggiare a terra e fermare il motore.
Mettere in condizione di sicurezza anche il retroesca-
vatore.
RKZA2071
7 6
RKZA0761
WB97S-2 30-53
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
10
RKZA8881
12
11 11
13
RKZO4371
12
RKZA9691
15 16
RKZB5351
30-54 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
17 18
17 18
20
RKZB5360
A
B
RKZA9201
RKZA8770
WB97S-2 30-55
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
INSTALLAZIONE CAMBIO
• Installare seguendo l’ordine inverso della rimozione.
1
Olio idraulico: 92
Olio cambio: 16
3
★ Eseguire il riempimento della carcassa e della pompa,
pressurizzando il serbatoio.
Per le modalità, vedere «20. CONTROLLI E REGOLA-
ZIONI».
4
Viti fissaggio leva: 120 Nm
5
Viti: Loctite 262
6
Viti lato cambio: Loctite 262
Viti lato cambio: 70 Nm
Dadi autobloccanti lato assale: 70 Nm
7
Viti flangia: Loctite 262
Viti flangia: 70 Nm
8
Dadi antivibranti: 196±19,6 Nm
9
Viti supporti: Loctite 262
Viti supporti: 90 Nm
10
Viti motore - cambio: Loctite 262
Viti motore - cambio: 90 Nm
30-56 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
2
1
RKZ06380
RKZB1540
3
RKZ06390
WB97S-2 30-57
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
3
RKZ06400
4
RKZ06410
2. Montaggio convertitore
1 - Posizionare la guarnizione (4) sulla campana (3).
3
RKZ06420
3
RKZ06400
30-58 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
Viti: 170 Nm
3
RKZ06390
RKZB1540
WB97S-2 30-59
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
2
3
4 1
RKZ06430
RKZB1550
RKZB1560
30-60 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
RKZB1570
RKZB1580
4
RKZB1590
RKZB1600
WB97S-2 30-61
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
Tappo: 80 Nm
RKZB1580
RKZB1610
Tappo: 25 Nm
RKZB1550
30-62 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
4
RKZ06440
RKZB1620
4
RKZB1630
WB97S-2 30-63
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
RKZB1640
E2 4
RKZB1650
RKZB1660
RKZB1670
30-64 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
RKZB1680
RKZB1620
WB97S-2 30-65
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
11
3 10
4
1
8 9
24 17 20
7
2 5
27
6
21
16
15 22
25 18
26 23
12 28
14
13 19 RKZ06450
RKZB1690
30-66 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
RKZB1700
RKZB1730
RKZB1710
RKZB1720
WB97S-2 30-67
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
RKZB1740
RKZB1750
9
RKZB1760
10
RKZB1770
30-68 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
11
RKZB1780
12
RKZB1790
14 13
RKZB1800
16
RKZB1810
WB97S-2 30-69
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
17
18
RKZB1820
18
19
RKZB1830
21
RKZB1840
RKZB1850
30-70 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
22
23
RKZB1870
24
RKZ06450
25
26
RKZB1860
27
RKZB1880
WB97S-2 30-71
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
RKZB1890
RKZB1900
22
23
RKZB1910
RKZB1920
30-72 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
Tubo: 26¸30 Nm 20
Raccordo: 40 Nm
21
RKZB1930
Tubo: 26¸30 Nm 3
Raccordo: 40 Nm 4
RKZB1940
Tubo: 26¸30 Nm
Raccordo: 40 Nm
2
RKZB1950
Tubo: 26¸30 Nm
Raccordo: 40 Nm
RKZB1960
WB97S-2 30-73
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
Tubo: 26¸30 Nm
Raccordo: 40 Nm
26
RKZB1970
11
RKZB1780
Sensore: 25 Nm
8
RKZB1750
Sensore: 25 Nm
RKZB1980
30-74 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
Sensore: 25 Nm 10
RKZB1770
RKZB1890
27
RKZB1880
15
16
RKZB1990
WB97S-2 30-75
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
14
RKZB2000
12
RKZB2010
30-76 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
6
4
8
5
1 7
RKZ06470
RKZB1841
WB97S-2 30-77
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
RKZB2020
RKZB2030
4 5 6 7
RKZB2040
RKZB2050
30-78 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
RKZB2050
4 5 6 7
RKZB2040
RKZB2060
RKZB2070
WB97S-2 30-79
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
RKZB2080
RKZB1941
30-80 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
A
15
14 11
17
16
35 12
13
36
B
32
22 18
19
20 E
1 C
21
A 24
25
26
8 23 27
6 28 30
5 29
30
34
3 9
2
7 33
10
RKZ06480
E 4
RKZB2090
WB97S-2 30-81
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
2 3 4
RKZB2100
RKZB2110
7 8
RKZB2120
RKZB2130
30-82 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
E4 10
RKZB2140
11
RKZB2150
RKZB2160
14
RKZB2170
WB97S-2 30-83
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
15
RKZB2180
16
RKZB2190
E5
17
RKZB2200
18
19
RKZB2210
30-84 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
RKZB2220
21
22
RKZB2230
23
RKZB2240
24 25 26
RKZB2250
WB97S-2 30-85
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
27
RKZB2260
29 28
RKZB2270
RKZ06621
E4 31
RKZB2280
30-86 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
32
RKZB2290
33 RKZB2300
36
34
RKZB2310
RKZB2320
WB97S-2 30-87
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
RKZB2330
36
RKZB2340
34
36
RKZB2350
32
RKZB2290
30-88 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
Viti: 50 Nm 33
RKZB2360
1
RKZB2370
RKZB2380
10
E4
RKZB2390
WB97S-2 30-89
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
RKZB2400
Viti: 50 Nm
RKZB2410
RKZB2420
Vite: 50 Nm
RKZB2430
30-90 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
30 E8
RKZB2440
RKZB2450
E4 31
29
RKZB2460
Viti: 139 Nm
29 28 RKZB2470
WB97S-2 30-91
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
27
26
25
RKZB2480
24
RKZB2490
23
RKZB2500
RKZB2510
30-92 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
RKZB2520
20
RKZB2530
RKZB2540
Viti: 50 Nm
19
18
RKZB2550
WB97S-2 30-93
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
14
17
RKZB2560
16
RKZB2570
15
RKZB2580
14
RKZB2590
30-94 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
13
12
RKZB2600
Viti: 50 Nm
11
RKZB2610
WB97S-2 30-95
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
42 16
D 16
16
41 10
11
32
9 31
17 33
8 17
7
17
5
3 4
2 36
1
37
40
A
24 A
30
27
6 12
38
20 27 21
22
19 23
34 26
15 18 34
14 13 25
34
26
39
29
28
35
35
RKZ06500 35
D
A
RKZB2810
30-96 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
RKZB2820
3 2
RKZB2830
RKZB2840
RKZB2850
WB97S-2 30-97
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
RKZB2860
RKZB2870
9
RKZB2880
11
10
RKZB2890
30-98 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
10
RKZB2900
12
RKZB2910
14
RKZB2920
RKZB2930
WB97S-2 30-99
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
RKZB2940
18
RKZB2950
19
RKZB2960
20 RKZB2970
30-100 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
38
RKZB2980
21
RKZB3000
22
RKZB3010
23
RKZB3020
WB97S-2 30-101
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
24
RKZB3030
RKZB3040
27
26 39
RKZB3050
29
28
RKZB2891
30-102 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
28
RKZB3060
30
RKZB3070
32
RKZB3080
33
RKZB3090
WB97S-2 30-103
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
RKZB3100
RKZB3110
37
RKZB3120
40 RKZB4800
30-104 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
41
RKZB3130
42
RKZB3140
40
RKZB3150
36
37
RKZB3160
WB97S-2 30-105
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
36
RKZB3170
31
32
33
RKZB3180
31 30
RKZB3190
27
26
39
RKZB3200
30-106 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
35
34
28
25
RKZB3210
RKZB3220
25
29
RKZB3230
24
RKZB3240
WB97S-2 30-107
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
21
22
23
RKZB3250
38
38
RKZB3260
20
RKZB3270
18
RKZB4810
30-108 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
18
RKZB3280
13
15 RKZB3290
12
RKZB3300
RKZB4820
WB97S-2 30-109
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
16
10
RKZB3310
RKZB3320
11
RKZB3330
RKZB3340
30-110 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
RKZB3350
RKZB3350
RKZB3360
RKZB3370
WB97S-2 30-111
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
RKZB3380
RKZB4840
RKZB4960
30-112 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
16
16
14
12
13
11 15
10 15
7 B
9 15
5 6
24
4 25
3 1 26
2
B
17
18 8
23
22
21
RKZ06490 19 20
RKZB3400
WB97S-2 30-113
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
RKZB3390
RKZB3410
RKZB3420
RKZB3430
30-114 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
RKZB3440
RKZB3450
RKZB3460
RKZB3470
WB97S-2 30-115
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
10
11
RKZB3480
12
RKZB3490
13
RKZB3500
RKZB3510
30-116 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
16
15
14
RKZB3520
17
RKZB3530
19
20
RKZB3540
18
20
RKZB3550
WB97S-2 30-117
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
21
RKZB3560
23
RKZB3570
24
25
RKZB3590
RKZB3600
30-118 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
RKZB3610
24
25
RKZB3620
23
RKZB3630
21
22
RKZB3640
WB97S-2 30-119
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
RKZB3650
18 20
RKZB3660
17
RKZB4850
10
11
RKZB3670
30-120 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
14
12
RKZB3680
RKZB3690
RKZB3700
RKZB3710
WB97S-2 30-121
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
6
5
RKZB3720
E7 4
RKZB3730
RKZB3740
RKZB3750
30-122 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
RKZB3360
RKZB3770
WB97S-2 30-123
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
13
13
13
49
C 51
5
2 3 4 53
55
12
12
12
12 52
11
30
10 9 54
56 30
6 30
7 50
14 31
1 8
20 29
19 29
18 C
16 29
15 17
27 38 39
40
28 39
48 41 24
48 42 38
43
25
45
44 21
46 22
37
47 23
47 36 26
35
34
33
RKZ06510 32
RKZB3400
30-124 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
RKZB3780
RKZB3790
RKZB3800
4
5
RKZB3810
WB97S-2 30-125
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
7
8
7
RKZB3820
RKZB3830
RKZB3840
12
13
RKZB3850
30-126 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
15
14
RKZB3860
17
18
RKZB3870
19
20
RKZB3880
22
23
RKZB3900
WB97S-2 30-127
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
24
RKZB3910
26
25
RKZB3920
RKZB3930
RKZB3940
30-128 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
RKZB3950
29
30
RKZB3960
31
RKZB3970
32
34
RKZB3980
WB97S-2 30-129
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
33
34
RKZB3990
RKZB4000
37
RKZB4860
39 40
38
39
RKZB4870
30-130 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
41
RKZB4010
42
RKZB4020
43
RKZB4030
44
RKZB4040
WB97S-2 30-131
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
RKZB4050
44
RKZB4060
46
47 48
RKZB4070
50
RKZB4080
30-132 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
53
RKZB4090
52
53
RKZB4950
54
RKZB4100
55
54
RKZB4110
WB97S-2 30-133
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
54
RKZB4120
52
53
54
RKZB4130
51
53
RKZB4140
46
42
44
RKZB4150
30-134 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
50
RKZB4160
49
RKZB4170
47 48
44 RKZB4180
43
43
RKZB4190
WB97S-2 30-135
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
45
RKZB4890
45
RKZB4200
25 37
RKZB4900
RKZB4210
30-136 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
RKZB4220
34
35
RKZB4230
34
RKZB4240
39
40 39
38
41
RKZB4250
WB97S-2 30-137
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
29 31
27
RKZB4260
56
RKZB4270
RKZB4280
24
RKZB4290
30-138 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
26
E8
RKZB4300
S1
X
S2
S
RKZB4310
19
20
RKZB4320
19
RKZB4330
WB97S-2 30-139
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
RKZB4340
17
18
RKZB4350
14
RKZB4360
15
RKZB4370
30-140 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
11
13
6
9
RKZB4910
RKZB4380
RKZB4390
RKZB4400
WB97S-2 30-141
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
RKZB4410
10
RKZB4420
8
RKZB4920
RKZB4430
30-142 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
RKZB4440
RKZB4450
RKZB4460
RKZB4470
WB97S-2 30-143
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
RKZB3760
30-144 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
2
16
2 15
17
6
4
5 17
4
3 17
13
E 19 18 E
18
9 1 18
7 21
22
23
11 20
10
12
8 14 RKZ06530
RKZB3400
WB97S-2 30-145
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
RKZB4480
2
RKZB4490
4
3
RKZB4500
6 2
RKZB4510
30-146 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
RKZB4520
RKZB4530
8
RKZB4540
10
10
11
10
RKZB4930
WB97S-2 30-147
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
12
RKZB4550
14
RKZB4560
15
RKZB4570
RKZB4580
30-148 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
RKZB4590
13
RKZB4600
22
RKZB4610
23
RKZB4620
WB97S-2 30-149
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
23
RKZB4630
14
RKZB4640
9
RKZB4650
10
11
RKZB4660
30-150 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
7
RKZB4670
17
20
13
RKZB4940
19
20
RKZB4680
19
RKZB4690
WB97S-2 30-151
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
16 20
RKZB4700
RKZB4710
RKZB4720
S=X–(S1+S2)
S2
S
5
RKZB4730
30-152 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
2
5
RKZB4740
2
RKZB4490
8
RKZ06520
RKZB4750
WB97S-2 30-153
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CAMBIO
E14
23
RKZB4760
22
RKZB4770
RKZB4780
30-154 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CONVERTITORE
INSTALLAZIONE DEL
CONVERTITORE
• Installare seguendo l’ordine inverso della rimozione.
★ Impegnare i due innesti ruotando lentamente il corpo
del convertitore.
1 - Eseguire il riempimento dell’olio idraulico.
Olio idraulico: 92
1
★ Eseguire il riempimento della carcassa e della
pompa, pressurizzando il serbatoio.
Per le modalità, vedere «20. CONTROLLI E RE-
GOLAZIONI».
Olio cambio: 16
3 - Avviare il motore per far circolare l’olio in tutti i circuiti;
controllare che non vi siano perdite.
4 - Spurgare l’aria dai circuiti delle attrezzature di lavoro.
(Per i dettagli, vedere «20. CONTROLLI E REGOLA-
ZIONI»).
5 - Fermare il motore, controllare i livelli e, se necessario,
ripristinarli.
WB97S-2 30-155
GRUPPI COMANDO INVERTITORE
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI DEVIOGUIDA - DEVIOLUCI
RKZA8660
3
4
5
RKZA8670
RKZA8680
INSTALLAZIONE GRUPPI
COMANDO INVERTITORE,
8
DEVIOGUIDA - DEVIOLUCI 2
• Installare seguendo l’ordine inverso della rimozione.
RKZA8690
30-156 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI IDROGUIDA
RIMOZIONE IDROGUIDA
Abbassare completamente le attrezzature di lavoro fino
a farle appoggiare a terra, fermare il motore ed aspor-
tare la chiave d’avviamento.
Eliminare completamente le pressioni residue da tutti i 2 1
circuiti.
(Per i dettagli, vedere «20. CONTROLLI E REGOLA-
ZIONI»).
Sollevare il cofano motore e scollegare il cavo dal ter-
minale negativo (--) dell’accumulatore.
3 5
RKZA8700
INSTALLAZIONE IDROGUIDA
• Installare seguendo l’ordine inverso della rimozione.
10
1
WB97S-2 30-157
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI POMPE FRENI DI LAVORO
INSTALLAZIONE GRUPPO
POMPE FRENI DI LAVORO
• Installare seguendo l’ordine inverso della rimozione.
3
Raccordo: 20 Nm
30-158 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI DISTRIBUTORE ATTREZZATURE ANTERIORI
RKZB0070
3
5
RKZB0030
RKZA8780
INSTALLAZIONE DISTRIBUTORE
ATTREZZATURE ANTERIORI
• Installare seguendo l’ordine inverso della rimozione. 6 9
11
1 - Avviare il motore per far circolare l’olio e controllare che
non esistano perdite. 12
2 - Spurgare l’aria da tutti i circuiti.
(Per i dettagli, vedere «20. CONTROLLI E REGOLA- 8
ZIONI»). 10
3 - Fermare il motore e controllare il livello dell’olio nel ser-
batoio. 11
RKZA9992
WB97S-2 30-159
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI DISTRIBUTORI PALA E RETROESCAVATORE
RKZB5850
RKZB5860
RKZ07531
RKZB5870
30-159-1 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI DISTRIBUTORI PALA E RETROESCAVATORE
RKZB5880
Strozzatore
Filtro
Stelo completo
RKZ075401
RKZB5900
WB97S-2 30-159-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI DISTRIBUTORI PALA E RETROESCAVATORE
RKZB5890
RKZB5920
• Rimuovere la valvola.
★ Assemblare seguendo l’ordine inverso dello smon-
taggio.
RKZB5910
RKZB5930
30-159-3 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI DISTRIBUTORI PALA E RETROESCAVATORE
WB97S-2 30-159-4
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI DISTRIBUTORI PALA E RETROESCAVATORE
RKZB5940
Posizione 1 e 2
RKZ07581
RKZB5950
ATTENZIONE
• Posizionare il lato metallico dell’anello di tenu-
ta sul lato esterno.
• La guarnizione di tenuta deve essere montata
dall’estremità della spola evitando così di dan-
neggiarla facendola scorrere sulle gole della
spola e preservandone le caratteristiche di te-
nuta.
Fare scorrere l’anello di tenuta perpendicolar-
mente alla spola.
(Per i dettagli vedere «8. Precauzione da osser-
vare quando si sostituisce l’anello di tenuta
della spola»). RKZB5960
30-159-5 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI DISTRIBUTORI PALA E RETROESCAVATORE
ingrassare la molla.
- Coppia di serraggio: 10 ± 1 Nm
ATTENZIONE
• Posizionare il lato metallico dell’anello di tenu-
ta sul lato esterno.
• La guarnizione di tenuta deve essere montata
dall’estremità della spola evitando così di dan-
neggiarla facendola scorrere sulle gole della
spola e preservandone le caratteristiche di te-
nuta. Fare scorrere l’anello di tenuta perpendi-
colarmente alla spola. (Per i dettagli vedere «8.
Precauzione da osservare quando si sostitui-
sce l’anello di tenuta della spola»).
RKZB5990
WB97S-2 30-159-6
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI DISTRIBUTORI PALA E RETROESCAVATORE
RKZB6000
★ Montaggio:
- sostituire la guarnizione OR del distanziale RKZB6010
O-ring
Anello di tenuta
RKZ07601
30-159-7 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI DISTRIBUTORI PALA E RETROESCAVATORE
RKZB6030
★ Montaggio:
- Inserire la molla nella vite di ritegno molla di richiamo
- Inserire le tre sfere nei fori e mantenerle in posizione
con un grasso
- Inserire la boccola su un perno di metallo
- slip the detent bush onto a metal rod
- Utilizzando il perno di metallo, premere sulla sfera cen-
trale e contemporaneamente infilare la boccola sulla
vite di ritegno.
Accertarsi che le tre sfere siano in posizione.
NOTA: verificare l’orientamento della boccola
• Rimuovere il perno di metallo RKZB6040
Lato spola
• Vedere paragrafo 3.1.
Lato coperchio
• Allentare le viti (Cacciavite Torx Tx30) e rimuovere il co-
perchio.
★ Montaggio:
- coppia di serraggio: 10 ±1 Nm RKZB6050
RKZB6060
WB97S-2 30-159-8
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI DISTRIBUTORI PALA E RETROESCAVATORE
★ Montaggio:
- sostituire la guarnizione OR del dispositivo detent
- Sostituire l’anello di tenuta del lato spola
ATTENZIONE
• Posizionare il lato metallico dell’anello di tenu-
ta sul lato esterno.
• La guarnizione di tenuta deve essere montata
dall’estremità della spola evitando così di dan-
neggiarla facendola scorrere sulle gole della
spola e preservandone le caratteristiche di te-
nuta. Fare scorrere l’anello di tenuta perpendi-
colarmente alla spola. (Per i dettagli vedere «8. RKZB6070
Sostituzione solenoide
• Allentare il solenoide (Chiave esagonale 10 mm)
RKZB6080
RKZB6090
RKZB6100
30-159-9 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI DISTRIBUTORI PALA E RETROESCAVATORE
RKZB6110
RKZB6120
RKZB6130
RKZB6140
WB97S-2 30-159-10
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI DISTRIBUTORI PALA E RETROESCAVATORE
RKZB6150
• Rimuovere il compensatore
• Pulire i fori del compensatore con aria compressa.
• Controllare le condizioni del foro del compensatore.
★ Montaggio:
- Sostituire la guarnizione OR del tappo.
- Coppia di serraggio: 60 ± 6 N.m.
RKZB6160
RKZB6170
RKZB6180
RKZB6190
30-159-11 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI DISTRIBUTORI PALA E RETROESCAVATORE
★ Montaggio:
- Sostituire la guarnizione OR del tappo
- Coppia di serraggio: 30 ± 3 Nm
RKZB6190
RKZB6200
WB97S-2 30-159-12
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI DISTRIBUTORI PALA E RETROESCAVATORE
30-159-13 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI DISTRIBUTORI PALA E RETROESCAVATORE
Difetti visivi
WB97S-2 30-159-14
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE ANTERIORE
3
10 - Scollegare dal cilindro di sterzatura i tubi (5) e tapparli
4
per prevenire l’ingresso di impurità. 4
11 - Scollegare il tubo (6) per la lubrificazione del perno (7) di RKZA9270
oscillazione dell’assale.
12 - Scollegare il cavo (8) del sensore di centratura cilindro
sterzo.
6
5
13 - Posizionare sotto l’assale un sollevatore “B” e dei bloc- 6
chi “C”; sollevare fino a forzare i blocchi sotto i bracci 5
8
dell’assale (3).
★ Il sollevatore deve poter compiere una corsa in di-
scesa di circa 10 cm per disimpegnare l’assale dai
supporti di fulcro.
30-160 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE ANTERIORE
8
8
RKZA9250
INSTALLAZIONE DELL’ASSALE
ANTERIORE
• Installare seguendo l’ordine inverso della rimozione.
1
Dadi ruote anteriori: 800 Nm
2
Viti zavorra anteriore: 300±30 Nm
3
Viti lato cambio: 73,5 Nm
5
Viti: 568 Nm
WB97S-2 30-161
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE ANTERIORE
4 2
3
RKZ05200
8
7
5
6 RKZ05490
10
6
9
RKZ05500
6
RKZ05510
30-162 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE ANTERIORE
5
RKZ05520
15
5
14
RKZ05530
RKZ05540
RKZB0080
WB97S-2 30-163
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE ANTERIORE
5 RKZ05550
11
12
10
RKZ05560
13 12
10
RKZ05570
RKZB0110
30-164 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE ANTERIORE
RKZB0120
8 7
RKZ05210
11
RKZ05220
RKZ05230
WB97S-2 30-165
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE ANTERIORE
RKZB0130
RKZB1260
RKZB0140
4 - Avvitare due delle viti (5) nei fori filettati di estrazione “A”
e rimuovere il mozzo corona (6) utilizzando le due viti
come estrattore.
6
A
RKZB0150
30-166 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE ANTERIORE
6
8
RKZB0180
10
11
RKZB0170
11 10
RKZ05590
14
16
17
RKZB0190
WB97S-2 30-167
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE ANTERIORE
17
RKZB0200
18
19
20
RKZB0220
RKZB0230
22
RKZB0240
30-168 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE ANTERIORE
RKZB0251
RKZB0260
RKZB0270
RKZ05250
WB97S-2 30-169
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE ANTERIORE
1
RKZ05260
RKZ05280
RKZ05290
7
C2
RKZ05300
30-170 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE ANTERIORE
RKZ05310
RKZ05320
RKZB0570
RKZB0580
WB97S-2 30-171
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE ANTERIORE
4 RKZ05580
C4
RKZ05330
3
2
RKZ05340
4 RKZ05350
30-172 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE ANTERIORE
RKZ05360
RKZ05370
5
5 4
8
6
7 RKZ05990
WB97S-2 30-173
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE ANTERIORE
RKZ05380
C8 C7
4
RKZ01792
C9
RKZ01801
C7
RKZ01811
30-174 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE ANTERIORE
S=X--N
★ “S” è lo spessore del rasamento.
RKZB1530
RKZ01793
RKZ05440
10
RKZ05450
WB97S-2 30-175
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE ANTERIORE
RKZ05460
C3
C4
RKZ05470
C11
P
RKZ05480
30-176 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE ANTERIORE
4
7
RKZB1270
RKZB0720
2 RKZ05581
Viti: 155 Nm 4
RKZB1290
WB97S-2 30-177
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE ANTERIORE
RKZ05600
RKZ05610
RKZ05301
RKZ05620
30-178 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE ANTERIORE
RKZ05640
RKZ05650
★ Forza necessaria:
(P+3.4) < T < (P+5.1) daN
P= forza riscontrata per pignone
WB97S-2 30-179
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE ANTERIORE
RKZ01840
RKZ01850
Vite: 413 Nm 4
RKZ05270
RKZ05690
30-180 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE ANTERIORE
RKZ05700
Viti: 169 Nm
★ Serrare le viti con il metodo incrociato ed alternato.
9
RKZ05710
RKZB0990
C15 C16
RKZB1000
WB97S-2 30-181
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE ANTERIORE
RKZB0250
RKZB1010
RKZB1400
RKZ05720
30-182 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE ANTERIORE
RKZB1410
A = 17,950÷18,000
B = 64,275÷64,325
8
C = 23,070÷23,172
7 C A C
RKZ05740
C20 C21
C20 9
RKZB1420
RKZB1430
WB97S-2 30-183
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE ANTERIORE
11
RKZB1090
13
15
RKZ05730
12
RKZB1100
Viti: 220 Nm
RKZB1440
30-184 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE ANTERIORE
RKZB1261
RKZ05750
3 RKZ05760
RKZ05770
WB97S-2 30-185
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE ANTERIORE
Viti: 25 Nm
9
RKZB1140
1
4
2
RKZ05571
4
2
3
RKZ05780
Viti: 460 Nm
RKZ05790
30-186 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE ANTERIORE
7 8
5
RKZB1160
RKZB1170
10
RKZ05541
8. Registrazione convergenza
1 - Montare 2 barre lineari “A” uguali, lunghe 1 m, sui lati A
ruota, bloccandole con due dadi, sui prigionieri mozzo
ruota.
★ Posizionare le barre in modo tale che la loro mez-
zaria corrisponda alla vite superiore del mozzo ruo-
ta e che siano ben appoggiate al mozzo stesso.
★ Prestare attenzione a che il cilindro di sterzatura sia
in mezzaria
50 cm 50 cm
RKZB1190
WB97S-2 30-187
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE ANTERIORE
RKZB1200
RKZB1210
Dadi: 250 Nm 1
RKZB1220
M
RKZ05810
30-188 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE ANTERIORE
RKZB1230
RKZB1240
RKZB1250
6
5
2 1 RKZ05820
WB97S-2 30-189
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE ANTERIORE
2 1
RKZ05830
2 RKZ05840
10
12
13
11
RKZ05850
30-190 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
1 A
RKZA0960
RKZA0870
purità.
WB97S-2 30-191
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
2
★ Spurgare l’aria dai circuiti frenanti.
(Vedere «20. CONTROLLI E REGOLAZIONI»).
3
★ Regolare la corsa della leva freni di stazionamento.
(Vedere «20. CONTROLLI E REGOLAZIONI»).
4
Viti: 73,5 Nm
5
Viti: 980 Nm
30-192 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
RKZ05050
RKZ06010
RKZ06020
RKZB0080
WB97S-2 30-193
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
10
RKZ06030
12
13
12 RKZ06040
15
14 16
RKZB0090
17
16
15 14
17 RKZ06050
30-194 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
RKZB0110
2
RKZB4960
7 6
RKZ05211
10
RKZ05221
WB97S-2 30-195
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
RKZ05231
RKZB0130
RKZ06070
RKZB0140
30-196 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
4 - Avvitare due delle viti (5) nei fori filettati di estrazione “A”
e rimuovere il mozzo corona (6) utilizzando le due viti
come estrattore.
6
A
RKZB0150
6
8
RKZB0180
10
11
RKZB0170
WB97S-2 30-197
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
17
RKZ06090
20
RKZ06100
22
RKZ06110
24
25
RKZB0191
30-198 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
25
RKZB0201
27
28
29
RKZB0221
RKZB0231
31
RKZB0241
WB97S-2 30-199
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
RKZB0251
RKZB0260
RKZB0270
RKZ05250
30-200 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
RKZB0280
RKZB1300
RKZB0290
RKZB0940
WB97S-2 30-201
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
RKZB0310
7 6
RKZB1310
RKZB1320
RKZB0320
30-202 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
10
RKZB0330
12
RKZB0340
13 14
RKZB4970
RKZB4980
WB97S-2 30-203
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
RKZB0400
6
4
RKZB1330
4
7
RKZB1340
4
7
RKZB1350
30-204 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
RKZB4990
10
RKZB0420
11
12
RKZB5010
12
RKZB0440
WB97S-2 30-205
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
13
RKZB0450
14
RKZB0460
16
RKZB0470
16
11
RKZB0480
30-206 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
RKZB0490
20 21 22
RKZB0500
23 24
RKZB0510
25
RKZB1380
WB97S-2 30-207
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
25
26
27
RKZB0520
28
29
RKZB0530
D2
RKZB0550
31
RKZB0560
30-208 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
RKZB0570
RKZB0580
3 3
RKZ06140
RKZ05160
WB97S-2 30-209
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
D4
D3
RKZB0600
RKZB0610
RKZB0620
9
10 RKZB0630
30-210 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
RKZB0640
WB97S-2 30-211
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
RKZB0650
2 3 4
RKZB0660
RKZB0670
D7
RKZB0680
30-212 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
C
X
(A+C) - B= X
A
B
RKZ05070
S= X – N
RKZB1530
4
2 RKZ05100
RKZB0690
WB97S-2 30-213
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
RKZB0700
D3
D4
RKZB0601
D9
RKZB0710
30-214 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
RKZB0721
2 2
RKZ06141
Viti: 155 Nm 4
Viti: Loctite 270
RKZB1290
RKZB0730
WB97S-2 30-215
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
2 5
2 4
RKZB0740
D13
6
RKZB0750
11
13
7
8
9 RKZ06150
15
16
RKZ06160
30-216 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
RKZ05190
Viti: 80 Nm
Prigioniero: 120 Nm
19
RKZB1390
WB97S-2 30-217
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
RKZ05110
★ Forza necessaria:
(P+2,59) < T < (P+3,88) daN D9
P= forza riscontrata per pignone
30-218 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
RKZ01840
RKZ01850
RKZB0780
WB97S-2 30-219
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
4
2
RKZB0790
Vite (4): 10 Nm
2
RKZB0820
RKZB0830
7
3
RKZB0840
30-220 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
8
RKZB0850
10
11
RKZB0870
RKZB0880
RKZB0890
WB97S-2 30-221
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
RKZB0300
Viti: 320 Nm
Dado: 190 Nm
6
RKZ06180
30-222 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
2 300310 mm 2
RKZ06190
RKZB0950
RKZB0970
WB97S-2 30-223
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
Controdado: 190 Nm
310315 mm
2 2
RKZ06200
7
2
RKZ06210
RKZB0991
D16 D17
RKZB1001
30-224 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
RKZB0250
RKZB1011
RKZB1400
RKZ05720
WB97S-2 30-225
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
RKZB1410
A = 17,950÷18,000
B = 64,275÷64,325 8
C = 23,070÷23,172
7 C A C
RKZ05740
D21 9
RKZB1421
RKZB1430
30-226 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
11
RKZB1090
13
15
RKZ05730
12
RKZB1100
Viti: 230 Nm
RKZB1440
WB97S-2 30-227
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
18
RKZ06000
RKZ05750
3 RKZ05760
RKZ05770
30-228 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
Viti: 25 Nm
9 RKZB5000
RKZ06051
2 - Infilare la testata (4) sullo stelo (3) e quindi lo stelo nel ci-
lindro (2).
4 3
RKZB0091
RKZ06031
WB97S-2 30-229
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
13
12 RKZ06040
11 12
9
RKZB1161
13
RKZB1171
RKZ06021
30-230 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
RKZB1190
RKZB1200
RKZB1210
RKZB1220
WB97S-2 30-231
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
0,5 0,75 mm
6 - Verificare che la distanza tra il disco ed il sensore di ster-
zata sia di 0,5¸0,75 mm.
M
RKZ06260
RKZB1230
RKZB1240
RKZB1250
30-232 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
RKZ06270
Avanti/forward
Infilare una barretta nella cavità della maschera spe- 1 D23
ciale e portarla a contatto con la spianatura del perno
comando (1).
45°
RKZ06280
RKZ06290
RKZ06101
WB97S-2 30-233
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ASSALE POSTERIORE
Viti: 23 Nm
6
RKZ06091
6 RKZ06300
RKZ06010
5
RKZ05170
30-234 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI GRUPPO ELETTROVALVOLE DI STERZATURA
1 - Avviare il motore
WB97S-2 30-235
CILINDRI DI SOLLEVAMENTO
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI BRACCIO BENNA ANTERIORE
Cilindro sollevamento: 40 kg
9
1 8
INSTALLAZIONE CILINDRI DI
SOLLEVAMENTO BRACCIO
BENNA ANTERIORE
• Installare seguendo l’ordine inverso della rimozione.
1
Quando si allineano le posizioni tra foro e spina, far gi- RKZA2170
2
Interno boccole: ASL800050
30-236 WB97S-2
CILINDRI ROVESCIAMENTO
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI BENNA ANTERIORE
INSTALLAZIONE CILINDRI
ROVESCIAMENTO BENNA
ANTERIORE 12
9 14
• Installare seguendo l’ordine inverso della rimozione.
1 11 RKZA2200
WB97S-2 30-237
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI BENNA ANTERIORE
RKZA9080
2
RKZA1460
5
RKZA1470
INSTALLAZIONE BENNA
ANTERIORE
• Installare seguendo l’ordine inverso della rimozione.
1
Quando si allineano le posizioni tra foro e spina, far gi-
rare il motore al minimo.
Non inserire le dita della mano nei fori per controllare
l’allineamento.
2
Interno boccole: ASL800050
30-238 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ATTREZZATURE DI LAVORO ANTERIORI
2
A
RKZA2220
4 4
RKZA1090
RKZA9210
WB97S-2 30-239
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ATTREZZATURE DI LAVORO ANTERIORI
INSTALLAZIONE
ATTREZZATURE DI LAVORO
ANTERIORI
• Installare seguendo l’ordine inverso della rimozione,
utilizzando (se necessario) il gancio di traino anteriore.
1
Quando si allineano le posizioni tra foro e spina, far gi-
rare il motore al minimo.
Non inserire le dita della mano nei fori per controllare
l’allineamento.
2
Interno boccole: ASL800050
• Avviare il motore e spurgare l’aria dai cilindri.
(Per i dettagli, vedere «20. CONTROLLI E REGOLA-
ZIONI»).
30-240 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI DISTRIBUTORE DEL RETROESCAVATORE
ZIONI»).
RKZA1100
3 3
4
5
RKZA9830
RKZA9840
WB97S-2 30-241
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI DISTRIBUTORE DEL RETROESCAVATORE
Distributore: 6 elementi 47 kg
7 elementi 53 kg
8 elementi 59 kg
15 15
RKZA2260
INSTALLAZIONE DEL
DISTRIBUTORE DEL
RETROESCAVATORE
• Installare seguendo l’ordine inverso della rimozione.
30-242 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CILINDRO 1° BRACCIO RETROESCAVATORE
1 2
5 - Avviare il motore e far rientrare il pistone. 10
★ Assicurare la posizione di rientro totale del pistone
legando l’occhio dello stelo con filo di ferro.
Cilindro: 78 kg
5
INSTALLAZIONE CILINDRO
1° BRACCIO RETROESCAVATORE
• Installare seguendo l’ordine inverso della rimozione.
1 6
Quando si allineano le posizioni tra foro e spina, far gi-
rare il motore al minimo.
Non inserire le dita della mano nei fori per controllare RKZA1170
l’allineamento.
2
4
Interno boccole: ASL800050
7
8
RKZA1180
WB97S-2 30-243
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CILINDRO 2° BRACCIO RETROESCAVATORE
8
7
4 9
INSTALLAZIONE CILINDRO
2° BRACCIO RETROESCAVATORE
• Installare seguendo l’ordine inverso della rimozione.
1
Quando si allineano le posizioni tra foro e spina, far gi-
rare il motore al minimo.
Non inserire le dita della mano nei fori per controllare RKZA1200
l’allineamento.
2
Interno boccole: ASL800050 11 4
10
RKZA1210
30-244 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CILINDRO 2° BRACCIO TELESCOPICO
1
Quando si allineano le posizioni tra foro e spina, far gi- 9 7
rare il motore al minimo. RKZA7950
2
Interno boccole: ASL800050
WB97S-2 30-245
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CILINDRO BENNA RETROECSVATORE
1 2
8 - Rimuovere il cilindro (4).
Cilindro: 49 kg
9
8
10
INSTALLAZIONE CILINDRO
BENNA RETROESCAVATORE
• Installare seguendo l’ordine inverso della rimozione.
1 4
11
Quando si allineano le posizioni tra foro e spina, far gi-
rare il motore al minimo. RKZA9851
2
Interno boccole: ASL800050
3
★ Serrare fino in battuta ed allentare di circa 1/2 giro.
1 - Avviare il motore e spurgare l’aria dai cilindri.
(Per i dettagli, vedere «20. CONTROLLI E REGOLA- 13
ZIONI»).
★ Dopo lo spurgo dell’aria, controllare il livello dell’olio nel
serbatoio.
12
RKZA9950
30-246 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CILINDRI STABILIZZATORI
1
RKZA0971
RKZA1240
7
6
RKZA1250
RKZA1260
WB97S-2 30-247
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CILINDRI STABILIZZATORI
Cilindro stabilizzatori: 42 kg
RKZA1270
INSTALLAZIONE CILINDRI
STABILIZZATORI
• Installare seguendo l’ordine inverso della rimozione.
1
Non inserire le dita della mano nei fori per controllare le
posizioni tra foro e spina.
2
Interno boccole: ASL800050
30-248 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CILINDRI DI ROTAZIONE RETROESCAVATORE
2 3
5 - Ruotare i cilindri per disimpegnare gli occhi dei pistoni
dal supporto girevole (7) e rimuovere i cilindri (3).
3 1
Cilindro: 30 kg
2
INSTALLAZIONE CILINDRI DI
ROTAZIONE RETROESCAVATORE 1
1 - Montare i cilindri (3) ed il supporto superiore (2) di fulcro
3
cilindri; fissare‚ il supporto con le viti (1) (n° 4). RKZA1280
1
Viti ritegno supporto: Loctite 262
4
Viti ritegno supporto: 100±10 Nm 6
2 - Collegare ai cilindri i tubi (4) (n° 4).
2 7
Quando si allineano le posizioni tra foro e spina, far gi- RKZA1290
3
Interno boccole: ASL800050
WB97S-2 30-249
CILINDRI DI BLOCCAGGIO PIASTRA
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI SCORREVOLE RETROESCAVATORE
RKZA0970
3 - Scollegare dai cilindri (2) i tubi (3) e (4) e tapparli per evi-
tare l’ingresso di impurità.
4
4 - Asportare le viti (5) e rimuovere i cilindri (2).
1 5
1 2
RKZA1300
INSTALLAZIONE CILINDRI
DI BLOCCAGGIO PIASTRA
SCORREVOLE
RETROESCAVATORE
• Installare seguendo l’ordine inverso della rimozione.
1
Viti bloccaggio cilindri: Loctite 262
2
Alloggiamento cilindro: ASL800050
30-250 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CILINDRI
SMONTAGGIO CILINDRI
(Sollevamento e rovesciamento benna anteriore, 1° braccio, 2° braccio, benna, stabilizzatori, telescopico)
1 - Sistemare il cilindro (1) sull’attrezzatura A1.
1
A1 4 6
RKPB1450
3 2
RKZ06310
RKPB1460
WB97S-2 30-251
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CILINDRI
6
11 RKZ00010
30-252 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CILINDRI
ASSEMBLAGGIO CILINDRI
(Sollevamento e rovesciamento benna anteriore, 1° braccio, 2° braccio, benna, stabilizzatori, telescopico)
★ Prestare molta attenzione per non danneggiare le guar-
nizioni e le superfici di scorrimento.
16 15
★ Eseguire la preparazione dei singoli componenti prima
dell’assemblaggio finale.
1. Assemblaggio testata
WB97S-2 30-253
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CILINDRI
A3
RKPB1491
RKZA1500
RKZA1510
30-254 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CILINDRI
40
2° BRACCIO
RKZ00070
Grano: 23±2 Nm
4. Assemblaggio cilindri
1 - Solo per i cilindri 1° braccio, 2° braccio, benna e per
deportabile:
Posizionare la boccola (41) e montarla nell’occhio del
cilindro (1) utilizzando l’attrezzo A2 adatto al diametro.
41
★ Per il cilindro del 2° braccio, le boccole sono due 1
con interposto un distanziale.
★ Lasciare il cilindro in posizione per l’assemblaggio A2
successivo.
RKZ06320
WB97S-2 30-255
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CILINDRI
RKZA1520
Ghiera: 490 Nm
RKZ00080
30-256 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CILINDRO ROTAZIONE 1° BRACCIO
9
5 1
2
6
4
7 8
RKZ00100
WB97S-2 30-257
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CILINDRO ROTAZIONE 1° BRACCIO
1. Assemblaggio testata
1 - Montare nella testata (2) la guarnizione (10) e la guar-
nizione (11).
★ Controllare che i labbri della guarnizione (11) siano
rivolti verso l’interno del cilindro.
RKZA1600
A3
RKPB1490
30-258 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CILINDRO ROTAZIONE 1° BRACCIO
WB97S-2 30-259
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CILINDRI BLOCCAGGIO PIASTRA RETROESCAVATORE
MONTAGGIO CILINDRI
BLOCCAGGIO PIASTRA
RETROESCAVATORE
1 - Utilizzando l’attrezzo adatto al diametro, montare sul pi-
stone (2) la guarnizione (3).
★ Controllare che i labbri della guarnizione (3) siano
rivolti verso l’interno del cilindro.
30-260 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI CILINDRO SICUREZZA 1° BRACCIO
RKZA0970
RKZA9860
RKZA9890
INSTALLAZIONE CILINDRO
SICUREZZA 1° BRACCIO
• Installare seguendo l’ordine inverso della rimozione.
1
Sedi perno: ASL800050
★ Sostituire la copiglia.
WB97S-2 30-261
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI ATTREZZATURE DI LAVORO RETROESCAVATORE
montaggio.
4 - Asportare la staffa (3) interna al 1° braccio
★ Contrassegnare la posizione dei tubi per evitare
scambi quando verranno installati.
5 - Imbragare le attrezzature (4) e mettere in leggera ten-
sione le funi. 3
6 - Asportare gli anelli elastici e rimuovere il perno (5).
1 2
7 - Rimuovere le attrezzature di lavoro (4).
3
Attrezzature di lavoro standard: 850 kg
★ Mentre si rimuovono le attrezzature sfilare i tubi di RKZA9870
INSTALLAZIONE ATTREZZATURE
DI LAVORO RETROESCAVATORE
• Installare seguendo l’ordine inverso della rimozione. 4
1
Quando si allineano le posizioni tra foro e spina, far gi-
rare il motore al minimo.
Non inserire le dita della mano nei fori per controllare 5
l’allineamento. RKZA1331
2
Interno boccole: ASL800050
30-262 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI BENNA DEL RETROESCAVATORE
RKZA1350
1
Quando si allineano le posizioni tra foro e spina, far gi-
rare il motore al minimo.
Non inserire le dita della mano nei fori per controllare
l’allineamento.
2
Interno boccole: ASL800050
WB97S-2 30-263
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI 2° BRACCIO
RIMOZIONE 2° BRACCIO
1 - Rimuovere la benna.
(Per i dettagli, vedere «RIMOZIONE BENNA»).
4
lindro.
9 - Fermare il motore.
2° braccio: 213 kg
INSTALLAZIONE 2° BRACCIO
• Installare seguendo la rimozione in ordine inverso.
1
Quando si allineano le posizioni tra foro e perno, non in- RKZA1370
2
Interno boccole: ASL800050
9
★ Serrare fino in battuta ed allentare di circa 1/2 giro. 10
3 A
30-264 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI 2° BRACCIO TELESCOPICO
RKZA1360
INSTALLAZIONE 2° BRACCIO
TELESCOPICO COMPLETO
• Installare seguendo la rimozione in ordine inverso.
1
Quando si allineano le posizioni tra foro e perno, non in-
serire le dita della mano nei fori per controllare l’alline-
amento.
2
Interno boccole: ASL800050
3
Quando si allineano le posizioni fra foro e perno, far gi-
rare il motore al minimo.
Non inserire le dita della mano nei fori per controllare
l’allineamento.
WB97S-2 30-265
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI BRACCIO SCORREVOLE
INSTALLAZIONE BRACCIO
SCORREVOLE
RKZA8000
• Installare seguendo la rimozione in ordine inverso.
1
Quando si allineano le posizioni tra foro e perno, non in-
serire le dita della mano nei fori per controllare l’alline-
amento.
2
Interno boccole: ASL800050
30-266 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI PATTINI GUIDA BRACCIO SCORREVOLE
RKZA8010
RKZA8020
6
7
RKZ02390
1
Pattini e guide braccio: ASL800040
WB97S-2 30-267
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI 1° BRACCIO RETROESCAVATORE
5 - Asportare la staffa (1) e sfilare i tubi (2) dei cilindri del 2° RKZA9871
RKZA9880
INSTALLAZIONE 1° BRACCIO
RETROESCAVATORE
• Installare seguendo l’ordine inverso della rimozione.
1
Quando si allineano le posizioni tra foro e spina, far gi-
rare il motore al minimo.
Non inserire le dita della mano nei fori per controllare
5
l’allineamento.
2
Interno boccole: ASL800050 RKZA1340
30-268 WB97S-2
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI SUPPORTO GIREVOLE RETROESCAVATORE
RKZA7760
INSTALLAZIONE SUPPORTO
GIREVOLE RETROESCAVATORE 11
9
• Installare seguendo l’ordine inverso della rimozione. 9
1
Quando si allineano le posizioni tra foro e spina, far gi-
rare il motore al minimo.
12
Non inserire le dita della mano nei fori per controllare
l’allineamento. 10
2
Interno boccole: ASL800050 RKZA1411
3
Perno: ASL800050
4
★ Inserire i rasamenti.
WB97S-2 30-269
RIMOZIONI ED INSTALLAZIONI PIASTRA SCORREVOLE RETROESCAVATORE
3
INSTALLAZIONE DELLA PIASTRA
SCORREVOLE RETROESCAVA-
TORE
• Installare seguendo l’ordine inverso della rimozione.
1
Dadi fissaggio pattino: Loctite 262 RKZA1660
30-270 WB97S-2
GRUPPO 40
40-28 PC15R-8
MANUTENZIONE STANDARD
WB97S-2 40-1
MANUTENZIONE STANDARD TRASMISSIONE
TRASMISSIONE
C
B A
C L
D D
F F
E
A
........... Nm
23±1 Nm H H
RKZ04251
40-2 WB97S-2
MANUTENZIONE STANDARD TRASMISSIONE
50±2,5 Nm
23±1 Nm
50±2,5 Nm
23±1 Nm
50±2,5 Nm
Loctite 510
50±2,5 Nm
139±7 Nm
139±7 Nm
Loctite 510
Loctite 510
RKZ04271
Sezione A - A
WB97S-2 40-3
MANUTENZIONE STANDARD TRASMISSIONE
50±2,5 Nm
25±1 Nm
23±1 Nm
Sezione C - C
Sezione B - B
25±1 Nm
25±1 Nm Sezione D - D
80±4 Nm
Sezione E - E
RZ03110
23±1 Nm
80±4 Nm
Sezione G - G
Sezione F - F
26¸30 Nm
50±2,5 Nm
25±1 Nm
26¸30 Nm
Sezione H - H
40±2 Nm
Particolare L
RZ03120
40-4 WB97S-2
MANUTENZIONE STANDARD ASSALE ANTERIORE
ASSALE ANTERIORE
Differenziale
155 Nm
con Loctite 270
13 Nm
413 Nm
Loctite 510
60 Nm
1
169 Nm
2 3
4 RKZ04261
Unità di misura: mm
Forza di rotazione
4 pignone-corona (P+34)¸(P+51)N
(senza anello di tenuta)
WB97S-2 40-5
MANUTENZIONE STANDARD ASSALE ANTERIORE
70 Nm
con Loctite 270
300 Nm
1
8 Nm
79 Nm
25 Nm 200 Nm
60 Nm 8 Nm
RKZ04301
Unità di misura: mm
40-6 WB97S-2
MANUTENZIONE STANDARD ASSALE ANTERIORE
Cilindro di sterzatura
2145 +-20
300 Nm 460 Nm
Y= 50 mm (ruote standard)
A 250 Nm B 56 mm (ruote opzionali)
A y
B
X= 62 mm (ruote standard)
56 mm (ruote opzionali)
800 Nm
200 Nm
150 Nm
260 Nm
Sezione A - A Sezione B - B Particolare A
RKZ04381
Unità di misura: mm
WB97S-2 40-7
MANUTENZIONE STANDARD ASSALE POSTERIORE
ASSALE POSTERIORE
Differenziale
155 Nm
con Loctite 270
1
2
23 Nm
con Loctite 542
320 Nm 80 Nm
3
4
220 Nm
con Loctite 270
120 Nm 190 Nm
Sezione Z - Z
Z 60 Nm
Z RKZ04401
Unità di misura: mm
40-8 WB97S-2
MANUTENZIONE STANDARD ASSALE POSTERIORE
Riduttore finale
70 Nm 23 Nm
con Loctite 270 3 Nm
79 Nm
230 Nm
60 Nm
25 Nm
300 Nm
8 Nm
RKZ04411
Unità di misura: mm
WB97S-2 40-9
MANUTENZIONE STANDARD ASSALE POSTERIORE
Freni
190 Nm
1 A
2 10 Nm
300mm (Min.) 35 Nm
310mm (Max.)
25 Nm
50 N con Loctite 270
Particolare A
RKZ04421
Unità di misura: mm
40-10 WB97S-2
MANUTENZIONE STANDARD ASSALE POSTERIORE
Cilindro di sterzatura
A
2145 +-20
Y= 50 mm (ruote standard)
56 mm (ruote opzionali)
y
A x
X= 62 mm (ruote standard)
A 250 Nm 56 mm (ruote opzionali)
300 Nm 800 Nm
150 Nm
260 Nm con Loctite 270
Sezione A - A Particolare A
RKZ04441
WB97S-2 40-11
MANUTENZIONE STANDARD POMPA IDRAULICA
POMPA IDRAULICA
1 5 2
A
3
Particolare A RKZ01290
Unità di misura: mm
40-12 WB97S-2
MANUTENZIONE STANDARD POMPA IDRAULICA
1 2 3
60 Nm 21 Nm
25 Nm
Sezione C - C
5 35 Nm 21 Nm
12 Nm 4
12 Nm
6 7 35 Nm 21 Nm
Sezione D - D RKZ00643
Unità di misura: mm
WB97S-2 40-13
MANUTENZIONE STANDARD DISTRIBUTORE 2 ELEMENTI
DISTRIBUTORE 2 ELEMENTI
D C A
27±2 Nm
............ Nm
............ Nm
D C A
25 Nm 20 Nm
20 Nm
B con Loctite 542
8 Nm
con Loctite 542 1
25 Nm
con Loctite 542
2
B
25 Nm
Sezione A - A Sezione B - B RKZ01081
Unità di misura: mm
40-14 WB97S-2
MANUTENZIONE STANDARD DISTRIBUTORE 2 ELEMENTI
............ Nm
............ Nm
E
1 10±1 Nm 1 10±1 Nm
E
Sezione C - C
Sezione D - D
30±3 Nm 2
RKZ00661
Sezione E - E
Unità di misura: mm
WB97S-2 40-15
MANUTENZIONE STANDARD DISTRIBUTORE 3 ELEMENTI
DISTRIBUTORE 3 ELEMENTI
D C A
............ Nm 27±2 Nm
............ Nm
D C A
E
25 Nm 20 Nm
20 Nm con Loctite 542
B
8 Nm
con Loctite 542
1
25 Nm
con Loctite 542
2
B 100 Nm
Sezione A - A Sezione B - B RKZ01071
Unità di misura: mm
40-16 WB97S-2
MANUTENZIONE STANDARD DISTRIBUTORE 3 ELEMENTI
70±7 Nm 10±1 Nm
F F 10±1 Nm
70±7 Nm
............ Nm
1 70±7 Nm
............ Nm
2
F
70±7 Nm
F
F 10±1 Nm
............ Nm Sezione C - C 3
10±1 Nm Sezione D - D
70±7 Nm
30±3 Nm 4
4
............ Nm
70±7 Nm Sezione F - F
F
Sezione E - E RKZ01300
Unità di misura: mm
N° Particolare da controllare Valori Rimedio
Misura normale Limite per riparazione
Lunghezza Lunghezza Precarico Lunghezza Precarico
1 Molla ritorno spola libera x Øe con di libera di
precarico installazione installazione
WB97S-2 40-17
MANUTENZIONE STANDARD DISTRIBUTORE 3 ELEMENTI (Versione Return to Dig)
D C A
27±2 Nm
............ Nm
............ Nm
C A
E D
25 Nm 20 Nm
20 Nm
B con Loctite 542
8 Nm
con Loctite 542
1
25 Nm
con Loctite 542
2
B
100 Nm
Sezione A - A Sezione B - B RKZ01091
Unità di misura: mm
40-18 WB97S-2
MANUTENZIONE STANDARD DISTRIBUTORE 3 ELEMENTI (Versione Return to Dig)
............ Nm
1 3
............ Nm
2
70±7 Nm
70±7 Nm
F
F
............ Nm
............ Nm Sezione C - C
F
10±1 Nm
Sezione D - D
70±7 Nm
30±3 Nm
4
............ Nm 4
70±7 Nm
Sezione F - F
F
Sezione E - E
RKZ00941
Unità di misura: mm
N° Particolare da controllare Valori Rimedio
Misura normale Limite per riparazione
Lunghezza Precarico Precarico
1 Molla ritorno spola Lunghezza con di Lunghezza di
libera x Øe libera
precarico installazione installazione
WB97S-2 40-19
MANUTENZIONE STANDARD DISTRIBUTORE 6 ELEMENTI
DISTRIBUTORE 6 ELEMENTI
G E B D D C B A
H 27±2 Nm
H
G E B D D C B A
G 10±1 Nm
70±7 Nm
70 Nm 45 Nm
20 Nm
con Loctite 542
............ Nm
70 Nm
Sezione A - A 70±7 Nm
10±1 Nm
1 G
Sezione B - B RKZ00231
Unità di misura: mm
40-20 WB97S-2
MANUTENZIONE STANDARD DISTRIBUTORE 6 ELEMENTI
............ Nm
70±7 Nm 70±7 Nm
F 1
1 10±1 Nm
F
Sezione D - D
Sezione C - C
10±1 Nm F 10±1 Nm
70±7 Nm
2
30±3 Nm
10±1 Nm
Sezione F - F
70±7 Nm F 1
RKZ01310
Sezione E - E
Unità di misura: mm
WB97S-2 40-21
MANUTENZIONE STANDARD DISTRIBUTORE 6 ELEMENTI
25 Nm
10 Nm
20 Nm 20 Nm
Sezione G - G
RKZ00791
Sezione H - H
Unità di misura: mm
40-22 WB97S-2
MANUTENZIONE STANDARD DISTRIBUTORE 7 ELEMENTI
DISTRIBUTORE 7 ELEMENTI
Per telescopico
A
A
RKZ00241
Per deportabile
B RKZ00251
Per martello
C
C
RKZ00261
WB97S-2 40-23
MANUTENZIONE STANDARD DISTRIBUTORE 7 ELEMENTI
10±1 Nm 10±1 Nm
70±7 Nm 70±7 Nm
............ Nm ............ Nm
70±7 Nm
10±1 Nm
10±1 Nm 1 70±7 Nm 10±1 Nm
1
Sezione A - A Sezione B - B
10±1 Nm
70±7 Nm
............ Nm
............ Nm
70±7 Nm 10±1 Nm
1
Sezione C - C RKZ00961
Unità di misura: mm
40-24 WB97S-2
MANUTENZIONE STANDARD DISTRIBUTORE 8 ELEMENTI
DISTRIBUTORE 8 ELEMENTI
Per martello e telescopico
C A
C A
RKZ00272
B A
B A RKZ00282
WB97S-2 40-25
MANUTENZIONE STANDARD DISTRIBUTORE 8 ELEMENTI
10±1 Nm 10±1 Nm
70±7 Nm 70±7 Nm
............ Nm ............ Nm
70±7 Nm
10±1 Nm
10±1 Nm 1 70±7 Nm 10±1 Nm
1
Sezione A - A Sezione B - B
10±1 Nm
70±7 Nm
............ Nm
............ Nm
70±7 Nm 10±1 Nm
1
Sezione C - C RKZ00961
Unità di misura: mm
40-26 WB97S-2
MANUTENZIONE STANDARD POMPA FRENI
POMPA FRENI
1 2 3
4
RKZ00931
Unità di misura: mm
Lunghezza Lunghezza
Precarico Lunghezza Precarico
1 Molla valvola a sfera con di di
libera x Øe precarico installazione libera
installazione Sostituire se
danneggiata
25 13 20 N 18÷22 N o deformata
WB97S-2 40-27
MANUTENZIONE STANDARD CILINDRI PALA
CILINDRI PALA
CILINDRO DI ROVESCIAMENTO
2845±284 Nm 932 Nm
3 1 2
RKZ00780
CILINDRO DI SOLLEVAMENTO
2845±284 Nm 961 Nm
3 1 2
RKZ00770
Unità di misura: mm
Valori
Particolare da
N° controllare Cilindro Misura Tolleranza Gioco Gioco Rimedio
nominale Albero Foro normale massimo
Sollevamento 50
-- 0,025 + 0,064
0,05 0,114
Tolleranza tra stelo -- 0,050 + 0,025
1 Sostituire
e testata -- 0,025 + 0,064
Rovesciamento 50 0,05 0,114
-- 0,050 + 0,025
40-28 WB97S-2
PAGINA LASCIATA
INTENZIONALMENTE BIANCA
MANUTENZIONE STANDARD CILINDRI RETROESCAVATORE
CILINDRI RETROESCAVATORE
1° BRACCIO
932¸980 Nm
1 3
2
RKZ00750
2° BRACCIO
932¸980 Nm 2845±284 Nm
1 3
2
RKZ00740
BENNA
932¸980 Nm 2845±284 Nm
2 1 3
RKZ00730
40-30 WB97S-2
MANUTENZIONE STANDARD CILINDRI RETROESCAVATORE
ROTAZIONE 1° BRACCIO
932¸980 Nm
1
2
78 +0 20 Nm
con Loctite 542
RKZ00720
Unità di misura: mm
Valori
1° braccio 60
-- 0,030 + 0,076
0,06 0,136
-- 0,060 + 0,030
1° braccio 50
-- 0,050 + 0,24
0,13 0,329
-- 0,089 + 0,08
Rotazione
50
-- 0,050 + 0,119
0,13 0,208
1° braccio -- 0,089 + 0,080 Sostituire
perno e
1° braccio 50 -- 0,050 + 0,24 0,13 0,329
boccola
-- 0,089 + 0,08
3
Tolleranza tra boccola -- 0,050 + 0,24
e perno attacco cilindro 2° braccio 45 -- 0,089 + 0,08 0,13 0,329
Benna 45
-- 0,050 + 0,24
0,13 0,329
-- 0,089 + 0,08
WB97S-2 40-31
MANUTENZIONE STANDARD CILINDRI RETROESCAVATORE
STABILIZZATORI
1520±152 Nm
932¸980 Nm
RKZ00710
TELESCOPICO
932¸980 Nm
932¸980 Nm
1
RKZ04581
DEPORTABILE
932¸980 Nm 785 Nm
3 2 4
RKZ00680
40-32 WB97S-2
MANUTENZIONE STANDARD CILINDRI RETROESCAVATORE
932¸980 Nm 1520±152 Nm
3 1 5
RKZ00671
Unità di misura: mm
Valori
Stabilizzatori 40
-- 0,025 + 0,064
0,050 0,114
-- 0,050 + 0,025
Gioco tra stelo
1 e testata 2° braccio 60 -- 0,030 + 0,076 0,060 0,136
per deportabile -- 0,060 + 0,030
Telescopico 40 – – – –
2
Gioco tra stelo
Deportabile 45
-- 0,009 + 0,380
0,049 0,405
e anello di guida -- 0,025 + 0,040
Sostituire
Deportabile 40 -- 0,050 + 0,119 0,130 0,208
-- 0,089 + 0,080
3 Tolleranza tra boccola
e perno attacco cilindro
2° braccio
45
-- 0,050 + 0,119
0,130 0,208
per deportabile -- 0,089 + 0,080
4
Tolleranza tra boccola -- 0,050 + 0,119
e perno attacco cilindro Deportabile 40 -- 0,089 + 0,080 0,130 0,208
WB97S-2 40-33
MANUTENZIONE STANDARD ATTREZZATURE DI LAVORO ANTERIORI
E
C
C E
D
B
B
A
1 2 3
Sezione A - A Sezione B - B
Sezione C - C
5
4
Sezione D - D
Sezione E - E
RKZ04390
40-34 WB97S-2
MANUTENZIONE STANDARD ATTREZZATURE DI LAVORO ANTERIORI
Unità di misura: mm
Valori
3
Gioco tra boccola e
45
-- 0,050 + 0,080
0,130¸0,208 Sostituire
perno fulcro leva di fulcro -- 0,089 + 0,119
WB97S-2 40-35
MANUTENZIONE STANDARD SUPPORTO GIREVOLE
SUPPORTO GIREVOLE
A C
1
3
4
Sezione B - B
1 6
Sezione A - A
Sezione C - C
RKZ02720
40-36 WB97S-2
MANUTENZIONE STANDARD SUPPORTO GIREVOLE
Unità di misura: mm
Valori
Spessore rasamento
6 4,75 --0 0,1
inferiore
WB97S-2 40-37
MANUTENZIONE STANDARD ATTREZZATURE DI LAVORO RETROESCAVATORE
C
C
B A
A
D
3
2
1
4
Sezione A - A
Sezione B - B
5 6 6
Sezione D - D
Sezione C - C RKZ02900
40-38 WB97S-2
MANUTENZIONE STANDARD ATTREZZATURE DI LAVORO RETROESCAVATORE
Unità di misura: mm
Valori
3
Gioco tra boccole 2° braccio
45
-- 0,050 --- 0,080 0,130¸0,329
e perno fulcro leve di fulcro -- 0,089 --- 0,240
Sostituire
4 Gioco tra boccole e 45 -- 0,050 --- 0,080 0,130¸0,329
perno leva di spinta -- 0,089 --- 0,240
6
Gioco tra boccole e perno
50
-- 0,038 --- 0,080 0,118¸0,202
fulcro 1° braccio -- 0,083 --- 0,119
WB97S-2 40-39
PAGINA LASCIATA
INTENZIONALMENTE BIANCA