Sei sulla pagina 1di 408

creativewallcoverings

GLA
MO
RA

E possibile rendere seducenti e stimolanti gli ambienti in cui viviamo.


Con Glamora le pareti sprigionano energia positiva e un nuovo senso
di benessere.
Glamora creates happy atmospheres, adding charisma and character
to our vertical surfaces. Walls with Glamora images give us positive
energy and make us feel free.

lamora progetta e realizza rivestimenti murali creativi per


lInterior Design. Guidata dallintento di creare grafiche
uniche e non convenzionali, permette ai progettisti
dinterni di sviluppare soluzioni visive in grado di riflettere
lo stile e le preferenze dei propri clienti. Il valore creativo
dei disegni e la versatilit progettuale fanno di Glamora la soluzione
ideale per dare vita a nuove identit visive, creare look esclusivi o
semplicemente per aggiungere poesia agli spazi interni.

Glamora designs and realizes revolutionary vinyl wallcoverings


for Interior Decoration. In aiming to create unique, unconventional
graphics, its in-house designers develop visual solutions that
reflect the style and preferences of our customers. The creative
value and versatility of the designs make Glamora the ideal solution
to give life to new visual identities, to create exclusive looks or
simply to add poetry to interiors.

TAILOR-MADE

Tutte le grafiche a catalogo vengono personalizzate per conformarsi perfettamente agli spazi e garantire la
corrispondenza cromatica con gli arredi e con i colori delle pareti e del pavimento. / All standard graphics are
personalised to blend in perfectly with the setting and match the colours of furnishings, walls and floors.

CREATIVE POT

Una selezione di capsule collections firmate da alcuni tra i pi grandi designers contemporanei, da creativi di
tutto il mondo e da talenti emergenti. / A selection of capsule collections designed by leading contemporary
designers, by artists from all over the world and by up-and-coming talent.

ELEMENTI DARREDO UNICI - UNIQUE FURNISHING ELEMENTS

Le carte darredo Glamora non sono composte da pattern ripetitivi ma da grafiche uniche che sono riprogettate
ogni volta per sviluppare disegni esclusivi che trasformano le pareti in un espressivo elemento darredo. / Glamora
wallpaper is not made up of repetitive patterns but of unique graphics, which are designed on each occasion to
develop exclusive motifs to transform walls into an expressive furnishing element.

SERVIZIO DI SIMULAZIONE - SIMULATION SERVICE

Attraverso le simulazioni grafiche possibile visualizzare, prima della realizzazione, le possibili soluzioni visive
al fine di individuare facilmente quella che pi corrisponde alle proprie esigenze. Utilizzando l applicazione
Glamora design studio linterior designer pu progettare i rivestimenti Glamora direttamente sul proprio tablet.
Through graphic simulation, you can preview all possible visual solutions to easily identify the one that best meets
your needs. Using the Glamora design studio application, interior designers can work with Glamora coverings
directly on their tablet device.

PRODOTTI ECO-FRIENDLY - ECO-FRIENDLY PRODUCTS

Rivestimenti murali ecologici e respirabili, stampati con inchiostri allacqua innocui per le persone e per lambiente.
Eco-friendly and breathable wall coverings, printed with water-based inks that are non-damaging to your health
and the environment.

SERVIZIO DI POSA - INSTALLATION SERVICE

La posa facile e su richiesta pu essere eseguita da nostri posatori esperti. Anche la rimozione semplice e viene
effettuata a secco e senza lutilizzo di acqua o di utensili. / Installation is easy and can be carried out on request by our
expert wallpaper hangers. Removal is simple too and is carried out dry without using water or utensils.

CREATIVE POT
DESIGNER
WALLCOVERINGS
Lispirazione ovunque, per questo Glamora decide di dare vita a Creative Pot, un recipiente
creativo, una selezione di capsule collections firmate da creativi celebri o da talenti emergenti
di tutto il mondo . Le grafiche a catalogo contraddistinte dal marchio sono state realizzate da
autori appartenenti al progetto Creative Pot.
Inspiration is everywhere, which is why Glamora has come up with Creative Pot, a creative
container, a selection of capsule collections designed by individual artists or by up-and-coming
talents from all over the world. Standard graphics bearing the mark have been designed by
artists belonging to the Creative Pot project.

GLAMORA
CREATIVEWALLCOVERINGS

INDICE / INDEX

creative pot

Des.244

4
6

shimai
ashita
yume
yuugen
iro
kusa

18
19
20
21
22
23
24

little story
breakout
belly wood

loolapalooza
kansas blues

28
29
30
31

signum
domus
mundus

zebra news

34
35
36

52
53
54

VITAMINIC
design marketplace
street life

point blank
flat loft
toxic

58
59
60
61
62
63
64

CLASSIC NOW
triumph
sailor
promenade
psyche in love

68
69
70
71

ABSTRACT COLORS

MUSEUM
civitas

still life

hi-lights

ZEITGEIST
ivory town

destiny

misunderstood

PAPER CUT
extraball

Fig.1

46
47
48

LYRICS

WHITE
kira

Pat.79

40
41
42
43

BY ALESSANDRO PAUTASSO
lovers
marilyn
paintflowers

74
75
76

about

PATENT

IMAGINARY FORMS

COLOUR BLOCKING

BY ALEX OMIST
curves

geometrical party
the dream

BY EMELINE TATE
82
83
84

CALICO SPACES
overgrown
quiet night
uphill

you always get what you want


fishcakes and remedies
twincism

101

10

anima selvaggia
extraordinaria

120
121
122

106
107

128
129
130

SPIRIT OF NATURE
BY GIANLUCA SCOLARO
reflexive pine
melancholy cane
smiling wood

BY DANNY IVAN
souls

china crane

quintessenza

96
97
98
99
100

BE EMOTIONAL
energetic

always good mood

BY GIADA SCHNECK

t h e r e s a f e e l i n g i n m y. . .
chest that wants to get like leaves, and set like fires

the closet

MAGIA BRASITALIA

BY CELINA DE GUZMAN
were cuter thant your boyfriends

pin points

112
113
114

BY EMILIANO PONZI
88
89
90
91

SOFTLY

agressiveness, expressiveness

kerplunk

AN ILLUSTRATED LIFE

BY BUDI SATRIA
aerial display

diamond

134
135
136

SYMBIOSIS
BY GINA TRIPLETT
constellation
floraldrops
f l o w e r

142
143
145

IMPULSES

MULTIVERSE

poppies
roofs
spaceman
sea

BY KARIM RASHID
150
151
152
153

new fork

158
159
160

colibr
goldfish

angelee

164
165
166
167

ovum
trunks
skyline

panta rei
true colors
alabaster
your life
pin up
goodbye kiss
applause

BY ANDREA CASTRIGNANO

glorious!

172
173
174
175

180
181
182
183
184
185
186
187

TRACES
people

COLOUR IN-SIGHT
fog

auro

next utopia

BY SILVIA BETANCOURT
cats

whisp

orb

SWEET LITTLE DOTS


butterfly

dazzle

muse

BY RUUD VAN EJK


boga

mirage

zap

CRASHING COLORS
boost

phaze

192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202

VISION
inner sense
dandy
green fingers
light breeze
pink rhapsody

206
207
208
209
210

11

BY PG ARCHITECTURE

VISION
lazy sundae
lifelines
flutterby
jellyfish

vintage

211
212
213
214

motor psycho
nightlife
dynamo
jupiter 41
downtown
framed!

220
221
222
223
224
225
226
227

12

art & rock

sonic youth
going underground
harvest
wavin flag
bike club
air mail
life!
mixtape
golden age
clockwork

drum rolls
excess

PARALLEL
new entry
vitality
stately home

232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242

greenfields

glitter diva
sakura
four season
korean blossom
soulange
new romantic
bolshoi
ghost garden
mr blue sky

264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275

FLIRT
vanity news
love street

248

258
259
260

ESSENCE
florida

RAW
woodnote

sackville

sushi lines

FANCY
weekend

wildwood

must have

URBAN
entrance

brick by brick

249
250
251
252
253
254
255

afrodisia

280
281
282

paper ship

283
284

tongues
off limits
so alone
bubblewrap
workshop

stupor mundi

290
291
292
293
294
295

urban gallery
comixology

hypnotic
alchemy
somewhere
blank
diamond
jazz
mood tonic
bittersweet

300
301
302

venice lights

white & gold

306
307
308
309
310
311
312
313
314

322
323
324
325
326
327
328

SIGNS
once

bubble chat
palladium

334
335
336
337
338

STRIPES & SQUARES


turquoise crush
heavenly strips
rock 109
new in town
forever now
liquid
schizoid
artpop
natural high
new horizons

344
345
346
347
348
349
350
351
352
353

ANALOGY

EPOCH
millennial

royal

cupid 2.0

ILLUSIONS
amor fati

celant

here & now

SLANG
pulp strip

papillon
empire

WALL SCRIPT
ballpark

boardwalk

13

heartprint

320
321

kyoto dawn
rhyme & reason
tokyo wind

358
359
360

ANALOGY
manhattan

361

eco-friendly products

HERE & THERE


hot spot
globetrotter
strange world
city centre
latitude
escape

design service

366
367
368
369
370
371

CANDY
lullaby

14

peluches
explosio

374
375
376

TEMPLATE
happy hour
tiled-up
soul kitchen
coffeine
wall of sound
type set
blueprint

creative pot

380
381
382
383
384
385
386

simulation service
glamora design studio
technical information
alphabetical index

390
396
398
400
401
402
404

GLAMORA
CREATIVEWALLCOVERINGS

WHITE

Immagini nelle quali si fondono esotismo e raffinata sensualit raccontano


antichi rituali nel Giappone dellOttocento e danno vita ad un universo
parallelo, insieme carnale ed etereo.
Images that combine exoticism and refined sensuality tell of ancient rituals
of 19th century Japan to create a parallel universe, at the same time
physical and ethereal.

GLJ11A

GLJ12A

18

KIRA

GLJ21A

GLJ22A
19

SHIMAI

GLJ31A

GLJ32A

GLJ33A

20

ASHITA

GLJ41A

GLJ42A
21

YUME

GLJ51A

GLJ52A

GLJ53A

22

YUUGEN

GLJ61A

GLJ62A

GLJ63A
23

IRO

GLJ71A

GLJ72A

24

KUSA

WHITE

PAPER CUT

Figure giocose di carta ritagliata formano paesaggi surreali attraverso


loriginale combinazione di ombre, contorni netti e colori pastello.
Playful cutouts figures make up surreal landscapes through the original
combination of shadows, sharp outlines and pastel colours.

GLPC11A

GLPC12A

28
GLPC13A

GLPC14A

EXTRABALL

GLPC21A

GLPC22A

29

GLPC23A

GLPC24A

LITTLE STORY

GLPC31A

GLPC32A

30
GLPC33A

GLPC34A

BREAKOUT

GLPC41A

31

BELLY WOOD

ZEITGEIST

Scatti fotografici dal forte potere narrativo immortalano luoghi, tappe e


momenti che emergono dalla tela attraverso macchie, tratti e colori vibranti.
Photographs with a strong power of narration immortalise places, stages
and times, which emerge from the paper through splashes, lines and
vibrant colours.

GLZ11A

GLZ12A

GLZ13A

34
GLZ14A

IVORY TOWN

GLZ21A

GLZ22A

GLZ23A
35

LOOLAPALOOZA

GLZ31A

GLZ32A

GLZ33A

36
GLZ34A

KANSAS BLUES

ZEITGEIST

MUSEUM

Immagini dal potere carismatico che attraverso forme, luci e illusioni


prospettiche evocano una eccellenza artistica in grado di coniugare passato
e presente.
Alluring images that use shapes, light and trompe loeil effects to evoke
outstanding artistic effects that combine past and present.

GLM11A

GLM12A

40

CIVITAS

GLM21A

GLM22A

41

GLM23A

GLM24A

SIGNUM

GLM31A

GLM32A

42

DOMUS

GLM41A

GLM42A
43

MUNDUS

PATENT

Le affascinanti origini di oggetti iconici, narrate dalla ideazione dellinventore


al prodotto finito, vengono rivelate attraverso scritte didascaliche
e illustrazioni dal sapore nostalgico.
The fascinating origins of iconic objects, narrated from concept to the
finished product, are revealed through captions and illustrations with
a nostalgic flavour.

GLP11A

GLP12A

46

DES.244

GLP21A

GLP22A
47

PAT.79

GL P31A

GL P32A

48

FIG.1

PATENT

LYRICS

Parole impresse sullasfalto, annotate tra le pagine di un libro o incise sulla


pietra hanno il potere di animare linanimato e di conseguire limmortalit
Words impressed on asphalt, annotated in the pages of a book or carved in
stone have the power to bring the inanimate to life and achieve immortality.

GLL11A

52

DESTINY

GLL21A

GLL22A

GLL23A
53

STILL LIFE

GLL31A

GLL32A

GLL33A

54

ZEBRA NEWS

LYRICS

VITAMINIC

Esplosione di grafiche divertenti e colori vibranti alternate a composizioni


lineari e a patchwork monocromatici legate da un unico fil rouge: lironia.
An explosion of fun graphics and vibrant colours alternate with linear
compositions and monochrome patchwork with a common thread: irony.

GLVI11A

GLVI12A

GLVI13A

58
GLVI14A

DESIGN MARKETPLACE

GLVI31A

GLVI32A

GLVI33A
59

GLVI34A

STREET LIFE

GLV41A

GLV42A

GLV43A

60
GLV44A

MISUNDERSTOOD

GLVI51A

GLVI52A

GLVI53A
61

HI-LIGHTS

GL V61A

GL V62A

62

POINT BLANK

GL V71A

GL V72A

63

GL V73A

FLAT LOFT

GL V81A

64

TOXIC

VITAMINIC

CLASSIC NOW

Esplorando nuovi codici senza sciogliere il legame con il passato, vengono


alla luce fresche rivisitazioni di icone classiche che rivelano esiti sorprendenti.
Exploring new codes without breaking ties with the past, fresh reinterpretations
of classic icons that reveal unexpected results.

GL CN11A

GL CN12A

68
GL CN13A

GL CN14A

TRIUMPH

GL CN21A

GL CN22A

69

GL CN23A

GL CN24A

SAILOR

GL CN31A

GL CN32A

70
GL CN33A

GL CN34A

PROMENADE

GL CN41A

GL CN42A

71

GL CN43A

GL CN44A

PSYCHE IN LOVE

ABSTRACT COLORS
BY ALESSANDRO PAUTASSO

Abstract Colors un meraviglioso esempio del talento nellarte digitale


di Alessandro Pautasso, illustratore, fotografo e graphic designer. Lutilizzo
di colori al neon e di forme astratte svela lo spirito di alcune delle stelle pi
influenti e amate di tutti i tempi. Tra i suoi clienti: Mika/Universal Records,
Rmy Martin Champagne, Tiziano Ferro.
Abstract Colors is a marvellous example of talent in digital art and mixed
techniques by Alessandro Pautasso, illustrator, photographer and graphic
designer. The use of neon colours and abstract forms reveal the spirit of
some of the most influential and best-loved stars of all times. Clients include:
Mika/Universal Records, Rmy Martin Champagne and Tiziano Ferro.

DD2A

74

LOVERS

DD3A

75

MARILYN

DD4A

76

PAINTFLOWERS

ABSTRACT COLORS
WEB ONLY

DD5A

TURQUOISE

disponibili solo su web

JOHN

WEB
ONLY

DD1A

IMAGINARY FORMS
BY ALEX OMIST

Alex si ispira alle opere degli illustratori degli anni 50, nelle quali prevale luso
di colori rincuoranti e fiabeschi, linee forti e mondi utopici. La collezione
Imaginary Forms si basa su forme geometriche che esprimono lamore per
i colori e i pattern solari. Il messaggio chiaro: lamore, lottimismo e la forza
di vivere sono quelli che muovono il mondo.

Alex draws inspiration from the works of illustrators of the 1950s, where
cheerful and fairytale colours, strong lines and utopian worlds prevail. The
Imaginary Forms collection is based on geometric or abstract forms, which
express a love for colours and cheerful patterns. The message is clear: love,
optimism and the will to live are what make the world go round.

AO1A

82

CURVES

AO2A

83

GEOMETRICAL PARTY

AO3A

84

THE DREAM

IMAGINARY FORMS
BY ALEX OMIST

CALICO SPACES
BY BUDI SATRIA

Le sue illustrazioni, narrative o astratte, sono una esplosione di colori.


Il suo approccio surreale, minimalista, semplice e amichevole. La collezione
Calico Space caratterizzata da colori abbondanti e forme geometriche
moderne che sprigionano energia.
Budis illustrations are narrative or abstract explosions of colour. His approach
is surreal, minimalist, simple and warm. The Calico Space collection is
marked by plenty of colour and modern geometric forms that ooze energy.

BS11A

BS12A

BS13A

88
BS14A

AERIAL DISPLAY

BS31A

BS32A

BS33A
89

BS34A

OVERGROWN

BS41A

BS42A

BS43A

90
BS44A

QUIET NIGHT

BS51A

BS52A

BS53A
91

BS54A

UPHILL

BS21A

IN THE CITY

disponibili solo su web

WORLD MAP

BS61A

WEB
ONLY

SOFTLY

BY CELINA DE GUZMAN

Illustratrice e cookie-baker di Manila, Celina trova pace nel silenzio, nei tratti
morbidi, nelle linee sottili e nelle tazze di caff. Oltre che da Egon Schiele
e da Yoshitomo Nara, Celina trae ispirazione da lunghi spostamenti per la
citt e dalle storie di persone comuni. Concettualmente, le sue opere sono
caratterizzate dai temi dellamore, della perdita e del desiderio, e visivamente,
da colori tenui e da struggimento espressivo.
Illustrator and cookie-baker from Manila, Celina finds peace in silence, in soft
patterns, thin lines and cups of coffee. Besides Egon Schiele and Yoshitomo
Nara, Celina draws inspiration from long journeys through the city and the
stories of ordinary people. Conceptually, her works are characterised by the
themes of love, loss and desire, and visually by soft colours and a sense
of yearning.

CG11A

CG12A

CG13A

96

CG14A

AGRESSIVENESS, EXPRESSIVENESS

CG21A

CG22A

CG23A

97

CG24A

WERE CUTER THAN YOUR BOYFRIENDS

CG31A

CG32A

CG33A

98

CG34A

YOU ALWAYS GET WHAT YOU WANT

CG41A

CG42A

CG43A

99

CG44A

FISHCAKES AND REMEDIES

CG51A

CG52A

CG53A

100
CG54A

TWINCISM

CG61A

CG62A

CG63A

101

CG64A

THERES
A
FEELING
IN
MY
CHEST,
THAT WANTS TO GLIDE LIKE LEAVES, AND SET LIKE FIRES

CG71A

ONE OF THE MANY ALTERNATIVES TO LONELY LOVE

CG81A

disponibili solo su web

SKELE-TONAL

WEB
ONLY

BE EMOTIONAL
BY DANNY IVAN

Danny viene ispirato dagli ambienti colorati, energici, divertenti e propone


grafiche con forme ipnotiche colme di tinte vivaci che esprimono grandi
emozioni come la felicit, lentusiasmo e la vitalit
Danny is inspired by colourful, energetic and fun environments, offering
graphics with hypnotic forms full of vibrant hues that express strong emotions
like happiness, enthusiasm and vitality.

DI2A

106

ENERGETIC

DI4A
107

SOULS

DI1A

DEEP

disponibili solo su web

COMFORT

WEB
ONLY

DI3A

COLOUR BLOCKING
BY EMELINE TATE-ROBERTSON

Dopo la laurea al Fashion College opera nel settore della moda a Londra.
Nel 2005 diventa una artista a tempo pieno e si trasferisce in California.
Emeline ha partecipato a pi di cinquanta mostre darte tra Gran
Bretagna, Stati Uniti e Canada. Colour Blocking una collezione audace
creata con blocchi di colore
After graduating from Fashion College, she worked in the fashion sector
in London. In 2005, she became a full time artist and moved to California.
Emeline has taken part in over fifty art exhibitions between Great Britain,
the United States and Canada. Colour Blocking is a daring collection
created with blocks of colour

ET31A

ET32A

ET33A

112
ET34A

DIAMOND

ET41A

ET42A

ET43A
113

ET44A

KERPLUNK

ET61A

ET62A

ET63A

114
ET64A

PIN POINTS

COLOUR BLOCKING
WEB ONLY

ET11A

ET21A

ABSTRACTION

BRITISH MOSAIC

MAP
disponibili solo su web

ET51A

TRIANGLES

WEB
ONLY

ET71A

AN ILLUSTRATED LIFE
BY EMILIANO PONZI

Emiliano considerato uno degli illustratori italiani contemporanei di


maggior rilievo. Le sue illustrazioni sono essenziali, formate da ampie
campiture di colore e da alcuni dettagli i quali costruiscono la forza del
significato che limmagine vuole trasmettere. Tra i suoi clienti: New York
Times, Le Monde, Sport Illustraded,e American Express.
Emiliano is considered one the leading contemporary Italian illustrators.
His illustrations are pared down, made up of large fields of colour and
some details which together build the power of meaning the image aims to
convey. His clients include: New York Times, Le Monde, Sport Illustrated
and American Express.

EP1A

120

THE CLOSET

EP2A

121

ALWAYS GOOD MOOD

EP3A

122

CHINA CRANE

AN ILLUSTRATED LIFE

WEB ONLY

EP4A

EP5A

BEFORE YOU GO

WOODSTOCK

EP7A

MONOLOGUE

disponibili solo su web

EP6A

A NIGHT AT THE OPERA

WEB
ONLY

MAGIA BRASITALIA
BY GIADA SCHNECK

Giada lavora come architetto dInterni per realt di spicco nel mondo
dellarredamento e del luxury design in Italia e allestero. La collezione
Magia Brasitalia fonde la passione italiana con lo spirito brasiliano, attraverso
un linguaggio visuale contemporaneo fatto di immagini, giochi di luce e
fantasia grafica.
Giada works as an interior designer for leading names in the world of
furnishings and luxury design in Italia and abroad. The Magia Brasitalia
collection combines Italian passion with Brazilian spirit, through a
contemporary visual language of images, plays of light and graphic fantasy.

GS01A

128

QUINTESSENZA

GS02A

129

ANIMA SELVAGGIA

GS03A

130

EXTRAORDINARIA

MAGIA BRASITALIA
BY GIADA SCHNECK

SPIRIT OF NATURE
BY GIANLUCA SCOLARO

Dopo aver compiuto gli studi di grafico pubblicitario, Gianluca fonda uno
studio di pubblicit avvalendosi di CGI, fotografia, video, ed tra i precursori
di riprese aeree effettuate con mezzi radiocomandati. Collabora con Giugiaro
Design, Alfa Romeo, Unicredit. La collezione Spirit on Nature esprime con una
tecnica originale e inedita il legame tra uomo e natura.
Having completed his studies in advertising graphics, Gianluca set up his
own advertising studio operating in CGI, photography and video, and was
one of the first to conduct aerial filming using radio control equipment.
He has worked with Giugiaro Design, Alfa Romeo and Unicredit.
The Spirit on Nature collection expresses the ties between man
and nature with an original, unusual technique.

GS1A

134

REFLEXIVE PINE

GS3A

135

MELANCHOLY CANE

GS4A

136

SMILING WOOD

SPIRIT OF NATURE
WEB ONLY

GS5A

GS2A

WINDY MEDITATION

POP CANE

GS6A

disponibili solo su web

SEXY ARID

WEB
ONLY

SYMBIOSIS

BY GINA TRIPLETT AND MATT CURTIUS

Gina Triplett e Matt Curtius sono coppia nella vita e partners nel lavoro.
Le loro illustrazioni sono riconoscibili nei campi pi disparati, dalle etichette
dei vini ai murales per aziende come Apple, Converse e Macys.
Gina Triplett and Matt Curtius are a couple as well as business partners. Their
illustrations cover a wide range of different fields, from wine labels to murals
for companies such as Apple, Converse and Macys.

GT11A

GT12A

GT13A

142
GT14A

CONSTELLATION

GT21A

GT22A

GT23A
143

GT24A

FLORALDROPS

GT61A

GT62A

GT63A

144
GT64A

FLOWER

SYMBIOSIS

WEB ONLY

GT31A

GT41A

WALLDOODLE

WALLDOODLEDROPS

ROSETTE
disponibili solo su web

GT71A

APPLE

WEB
ONLY

GT51A

IMPULSES
BY PG ARCHITECTURE

Andrea Sarah e Matteo sono tre architetti e designers laureati al Politecnico


di Torino e legati dalle stesse passioni. Con il marchio PG/Personalit
Geometriche propongono soluzioni darredo che sono pensate per essere
uniche, per esprimere la personalit di un territorio e per conservare nel tempo
una forte identit.
Andrea, Sarah and Matteo are three architects and designers, all graduates
from Turin Polytechnic and bound by the same passion. With their PG/
Personalit Geometriche brand they offer furnishing solutions, designed to be
unique, to express the personality of an area and to maintain a strong and long
lasting identity.

PG1A

150

POPPIES

PG21A

PG22A
151

ROOFS

PG31A

PG32A

152

SPACEMAN

PG4A
153

SEA

PG6A

PG101A

STRIPS SEASIDE SUNSET


PG102A

SQUARE GRAY

PG5A

SQUARE FOREST

STRIPS NATURE

LINES WINE
disponibili solo su web

PG8A

CUTTINGS

WEB
ONLY

PG7A

CRASHING COLORS
BY RUUD VAN EIJK

Ruud un designer olandese che progetta principalmente grafica per


lindustria musicale e per manifestazioni internazionali. Gli capita spesso di
lavorare insieme a DJs. Tra le sue collaborazioni: Avicii, David Guetta, Red
Bull, Dimitri Vegas & Like Mike, Nicky Romero.
Ruud is a Dutch designer who mainly creates graphics for the music industry
and for international events. He often works with DJs and his alliances include:
Avicii, David Guetta, Red Bull, Dimitri Vegas & Like Mike and Nicky Romero.

RVE11A

RVE12A

RVE13A

158
RVE14A

BOOST

RVE31A

RVE32A

RVE33A
159

RVE34A

BOGA

RVE41A

RVE42A

RVE43A

160
RVE44A

NEW FORK

CRASHING COLORS
BY RUUD VAN EIJK

SWEET LITTLE DOTS


BY SILVIA BETANCOURT

Silvia Betancourt un architetto e designer colombiano con oltre 16 anni


di esperienza nel campo del design dinterni. Il suo approccio nasce
dalla sua passione per la pittura e larchitettura. Ha la chiara convinzione
che un ambiente ben progettato influenzer le emozioni umane.
Silvia Betancourt is a Columbian architect and designer with over 16
years experience in interior design. Her approach stems from her passion
for painting and architecture. She firmly believes that a well-designed
environment can influence human emotions.

SB1A

164

BUTTERFLY

SB2A
165

CATS

SB3A

166

COLIBRI

SB6A

167

GOLDFISH

SB8A

SB7A

SUMMERVOGEL
SB10A

WINTERVOGEL

SB5A

LOTOS

COHETE

FLAMINGOS
disponibili solo su web

SB11A

PAISAJE

WEB
ONLY

SB9A

COLOUR IN-SIGHT
BY ANDREA CASTRIGNANO

Andrea Castrignano, noto interior designer milanese e autore televisivo del


programma Cambio Casa, Cambio Vita! firma una collezione di carte darredo
caratterizzata da tratti di pennello e tinte naturali. Forme morbide e geometriche
riempite da colori pastello danno vita ad un moderno gioco di contrasti.
Andrea Castrignano, renowned Milanese interior designer and producer of
the TV programme Cambio Casa, Cambio Vita! has designed a collection of
wallpaper marked by brushstrokes and natural hues. Soft and geometric forms
filled with pastel colours give life to a modern play of contrasts.

AC2001A

AC2002A

172
AC2003A

AC2004A

FOG

AC4001A

AC4002A

173

AC4003A

AC4004A

OVUM

AC5001A

AC5002A

174
AC5003A

AC5004A

TRUNKS

AC7001A

AC7002A

175

AC7003A

AC7004A

SKYLINE

AC3001A

MUDDLE

BRIKS
AC1001A

BOOKS
disponibili solo su web

AC6001A

PUZZLE

WEB
ONLY

AC8001A

MULTIVERSE
BY KARIM RASHID

Karim Rashid un designer visionario e un cultural shaper.


Di origine anglo-egiziana, vive e lavora a New-York. Oltre 3000 progetti in
produzione, oltre 300 premi e collaborazioni in 40 paesi consacrano Karim icona
del design contemporaneo. I suoi lavori fanno parte di 20 collezioni permanenti
di musei in tutto il mondo Tra i suoi clienti si annoverano: Giorgio Armani, Issey
Miyake, Kenzo, Prada, Sony.
Karim Rashid is a visionary designer and cultural shaper.
Of Anglo-Egyptian origin, he lives and works in New York.Over 3,000 designs
in production, more than 300 awards and partnerships in 40 countries make
Karim an icon in contemporary design.His works form part of 20 permanent
collections in museums worldwide. His clients include: Giorgio Armani, Issey
Miyake, Kenzo, Prada and Sony.

KR12001A

KR12002A

180
KR12003A

KR12004A

PHAZE

KR3001A

KR3002A

181

KR3003A

KR3004A

MIRAGE

KR9001A

KR9002A

182
KR9003A

KR9004A

DAZZLE

KR6001A

KR6002A

183

KR6003A

KR6004A

WHISP

KR5001A

KR5002A

184
KR5003A

KR5004A

ZAP

KR11001A

KR11002A

185

KR11003A

KR11004A

MUSE

KR4001A

KR4002A

186
KR4003A

KR4004A

ORB

KR2001A

KR2002A

187

KR2003A

KR2004A

AURO

KR7001A

KR15002A

QUAKE
SUPERCELL

KR1001A

TREBLE

MIASMA

KR8004A

disponibili solo su web

KR10001A

KR13003A

FLOOID

KR14001A

STELLAR

REALM

WEB
ONLY

TRACES

Seguendo le tracce di nuovi e audaci linguaggi estetici si entra in un labirinto


di scenari abitativi di bellezza non convenzionale.

Following the tracks of new and daring aesthetic languages takes us into
a labyrinth of beautiful and unconventional domestic scenarios.

GLT21A

GLT22A

GLT23A

192
GLT24A

NEXT UTOPIA

GL5302A

GL5303A
193

GL5301A

GL5304A

PEOPLE

GLT61A

GLT62A

GLT63A

194
GLT64A

ANGELEE

GLT52A

GLT53A
195

GLT51A

GLT54A

PANTA REI

GLT171A

GLT172A

196
GLT173A

GLT174A

TRUE COLORS

GL5802A

GL5803A
197

GL5801A

GL5804A

ALABASTER

GLT11A

GLT12A

GLT13A

198
GLT14A

YOUR LIFE

GLT112A

GLT113A
199

GLT111A

GLT114A

PIN UP

GLT121A

GLT122A

200
GLT123A

GLT124A

GOODBYE KISS

GLT32A

GLT33A
201

GLT31A

GLT34A

APPLAUSE

GLT41A

GLT42A

GLT43A

202
GLT44A

GLORIOUS!

TRACES

VISION

La natura si rivela e si mostra senza pudore dando vita a linee, forme e colori
che palpitano e seducono. Sono sfumature e trasparenze sfuggenti che finora
potevamo soltanto immaginare.
Nature reveals itself without shame, giving life to lines forms and colours
that palpitate and seduce. They are fleeting shades and transparencies that
we could only image until now.

GL1031A

GL1032A

206
GL1033A

GL1034A

INNER SENSE

GL1002A

GL1003A
207

GL1001A

GL1004A

DANDY

GL6071A

GL6072A

208
GL6073A

GL6074A

GREEN FINGERS

GL6082A

GL6083A
209

GL6081A

GL6084A

LIGHT BREEZE

GL1061A

GL1062A

210
GL1063A

GL1064A

PINK RHAPSODY

GL1072A

GL1073A
211

GL1071A

GL1074A

LAZY SUNDAE

GL5221A

GL5222A

212
GL5223A

GL5224A

LIFELINES

GL6092A

GL6093A
213

GL6091A

GL6094A

FLUTTERBY

GLV31A

GLV32A

GLV33A

214
GLV34A

JELLYFISH

VISION

WEB ONLY

GL1021A

DANDY

ASAKUSA

GL1011A

POPPYSICLE
disponibili solo su web

GL1051A

POPPYSICLE

WEB
ONLY

GL4091A

URBAN

Metafore visive che evocano vivide emozioni: sono immagini eclettiche che
mixano il vintage e il moderno e infondono nuova bellezza al presente.
Visual metaphors that evoke vivid emotions: eclectic images mix vintage
and modern and instil the present with beauty.

GL11101A

GL11102A

220
GL11103A

GL11104A

ENTRANCE

GL11002A

GL11003A
221

GL11001A

GL11004A

MOTOR PSYCHO

GL5281A

GL5282A

222
GL5283A

GL5284A

NIGHTLIFE

GL11212A

GL11213A
223

GL11211A

GL11214A

DYNAMO

GLT81A

GLT82A

GLT83A

224
GLT84A

JUPITER 41

GL11022A

GL11023A
225

GL11021A

GL11024A

DOWNTOWN

GL5111A

GL5112A

226
GL5113A

GL5114A

FRAMED!

GL11142A

GL11143A
227

GL11141A

GL11144A

ART & ROCK

GL11191A
GL11131A

NEW WAVE

ROCKS OFF

GUERILLART
disponibili solo su web

GL5155A

GUERILLART

WEB
ONLY

GL5151A

FANCY

Ispirazioni dagli anni 60, manifesti con effetto dcollage e citazioni atemporali,
fanno riemergere atmosfere e sensazioni perdute.
1960s inspirations, with dcollage effects and timeless allusions, re-evoke
long lost atmospheres and feelings.

GL11121A

GL11122A

232
GL11123A

GL11124A

WEEKEND

GL11302A

GL11303A
233

GL11301A

GL11304A

SONIC YOUTH

GL11331A

GL11332A

234
GL11333A

GL11334A

GOING UNDERGROUND

GL11343A

GL11344A
235

GL11342A

GL11345A

HARVEST

GL6021A

GL6022A

236
GL6023A

GL6024A

WAVIN FLAG

GL11082A

GL11083A
237

GL11081A

GL11084A

BIKE CLUB

GL11161A

GL11162A

238
GL11163A

GL11164A

AIR MAIL

GL11402A

GL11403A
239

GL11401A

GL11404A

LIFE!

GL11531A

GL11532A

240
GL11533A

GL11534A

MIXTAPE

GL5512A

GL5513A
241

GL5511A

GL5514A

GOLDEN AGE

GL11041A

GL11042A

242
GL11043A

GL11044A

CLOCKWORK

FANCY

WEB ONLY

GL11551A

GL5411A

UNITED STATUS
GL11305A

VIDEO STAR

GL6211A

SONIC YOUTH

ICONOCLAST

IDOLESCENCE
disponibili solo su web

GL11391A

KISS KISS BANG BANG


SONORA

WEB
ONLY

GL11721A

GL11381A

RAW

Superfici crude, usurate dalla natura e dal fluire del tempo, conferiscono
agli ambienti atmosfere vissute e underground.

Raw surfaces, eroded by nature and the passing of time, creates distressed,
underground atmospheres.

GL6131A

GL6132A

248
GL6133A

GL6134A

WOODNOTE

GL6112A

GL6113A
249

GL6111A

GL6114A

VINTAGE

GL5831A

GL5832A

250
GL5833A

GL5834A

BRICK BY BRICK

GL5472A

GL5473A
251

GL5471A

GL5474A

WILDWOOD

GL6171A

GL6172A

252
GL6173A

GL6174A

SACKVILLE

GL11062A

GL11063A
253

GL11061A

GL11064A

DRUM ROLLS

GL11241A

GL11242A

254
GL11243A

GL11244A

EXCESS

GLT102A

GLT103A
255

GLT101A

GLT104A

MUST HAVE

PARALLEL

Dal tentativo paradossale di disegnare un ambiente con profondit ma in


due dimensioni, prendono vita scenografie parallele, ironiche e a grandezza
naturale.
The paradoxical attempt to design an environment with depth but in two
dimensions gives rise to parallel, tongue-in-cheek designs with a natural
greatness.

GL11371A

GL11372A

258
GL11373A

GL11374A

NEW ENTRY

GL3002A

GL3003A
259

GL3001A

GL3004A

VITALITY

GL11641A

GL11642A

260
GL11643A

GL11644A

STATELY HOME

PARALLEL

ESSENCE

La macrofotografia ci porta in un mondo dove la realt diventa meno


riconoscibile e le immagini si fanno eteree. Qui il senso delle cose si perde,
rimangono soltanto linee, forme e colori.
Macro photography takes us into a world where reality becomes less
recognisable and images become ethereal. The sense of things is lost,
leaving behind just lines, shapes and colours.

GL2011A

GL2012A

264
GL2013A

GL2014A

GREENFIELDS

GL2022A

GL2023A
265

GL2021A

GL2024A

SUSHI LINES

GL4061A

GL4062A

266
GL4063A

GL4064A

FLORIDA

GL4082A

GL4083A
267

GL4081A

GL4084A

GLITTER DIVA

GL2001A

GL2002A

268
GL2003A

GL2004A

SAKURA

GL2032A

GL2033A
269

GL2031A

GL2034A

FOUR SEASONS

GL4011A

GL4012A

270
GL4013A

GL4014A

KOREAN BLOSSOM

GL4042A

GL4043A
271

GL4041A

GL4044A

SOULANGE

GL4071A

GL4072A

272
GL4073A

GL4074A

NEW ROMANTIC

GL4122A

GL4123A
273

GL4121A

GL4124A

BOLSHOI

GL5131A

GL5132A

274
GL5133A

GL5134A

GHOST GARDEN

GL6252A

GL6253A
275

GL6251A

GL6254A

MR BLUE SKY

GL4021A
GL2051A

FLORIDA

GL4031A

PEACOCK

GL5001A

GL4131A

DARKLIGHT

HEATWAVE

SAFARI

NORTHSTAR
disponibili solo su web

GL6191A

GL6201A

GL5031A

SAFARI
GRACE

SAFARI
NORTHSTAR

WEB
ONLY

GL4111A

GL5021A

FLIRT

Colori vivaci e disinvolti si fondono con elementi divertenti e danno vita ad


una collezione che emana un allure romantica e melodica.
Vibrant, unconventional colours are combined with fun elements giving life
to a collection that oozes romantic, melodic allure.

GL5421A

GL5422A

280
GL5423A

GL5424A

VANITY NEWS

GL11481A

GL11482A

GL11483A

GL11484A

LOVE STREET

281

GL6181A

GL6182A

282
GL6183A

GL6184A

AFRODISIA

GL11151A

GL11152A

GL11153A

GL11154A

HEARTPRINT

283

GL11171A

GL11172A

284
GL11173A

GL11174A

PAPER SHIP

FLIRT
WEB ONLY

GL6031A
GL6041A

BIRDWATCHING

BIRDWATCHING

TECHNICOLOR
disponibili solo su web

GLV51A

MEMORIES

WEB
ONLY

GL11051A

WALL SCRIPT

La collezione manifesta unestetica industrial, dai toni disinvolti e dallanimo


rock ma senza prendersi troppo sul serio.
The collection expresses an industrial aesthetic, with vibrant hues and a
rocknroll spirit, without taking itself too seriously.

GL11091A

GL11092A

290
GL11093A

GL11094A

BALLPARK

GL5392A

GL5393A
291

GL5391A

GL5394A

TONGUES

GL11221A

GL11222A

292
GL11223A

GL11224A

OFF LIMITS

GL5352A

GL5353A
293

GL5351A

GL5354A

SO ALONE

GL11231A

GL11232A

294
GL11233A

GL11234A

BUBBLEWRAP

GL11252A

GL11253A
295

GL11251A

GL11254A

WORKSHOP

GL11261A

CONSIGNIA

disponibili solo su web

BLUE JEANS

WEB
ONLY

GL11315A

SLANG

Illustrazioni bicolori dal familiare effetto pointillisme esprimono con lucida


ironia e cura per i dettagli, lessenza delle pi pop tra le espressioni grafiche.
Two-tone illustrations with a pointillist effect clearly express irony and
attention to detail, the most Pop essence of graphic art.

GL6101A

GL6102A

300
GL6103A

GL6104A

PULP STRIP

GL6122A

GL6123A
301

GL6121A

GL6124A

URBAN GALLERY

GL11431A

GL11432A

302
GL11433A

GL11434A

COMIXOLOGY

SLANG

ILLUSIONS

Paesaggi mentali trasfigurati nella memoria, armonie della natura narrate in


forme fluide, cipressi, foreste, spiagge, stagioni: un viaggio che separazione,
ma anche scoperta della parte pi profonda di s.
mental landscapes transfigured in our memories, natures harmonies in fluid
forms, cypress tress, forests, beaches, seasons: a journey that represents
separation, but also the discovery of its most inner part.

GL5011A

GL5012A

306
GL5013A

GL5014A

AMOR FATI

GL5192A

GL5193A
307

GL5191A

GL5194A

HYPNOTIC

GL6321A

GL6322A

308
GL6323A

GL6324A

ALCHEMY

GL5362A

GL5363A
309

GL5361A

GL5364A

SOMEWHERE

GL5461A

GL5462A

310
GL5463A

GL5464A

BLANK

GL5062A

GL5063A
311

GL5061A

GL5064A

DIAMOND

GL5201A

GL5202A

312
GL5203A

GL5204A

JAZZ

GL6282A

GL6283A
313

GL6281A

GL6284A

MOOD TONIC

GL5821A

GL5822A

314
GL5823A

GL5824A

BITTERSWEET

ILLUSIONS
WEB ONLY

GL5211A

JUNGLE LIFE

disponibili solo su web

DIARY SPOTS

WEB
ONLY

GLT91A

EPOCH

Collezione dallo stile atemporale nella quale un gusto spiccatamente moderno


vive in perfetta sintonia con un fascino retr.
Collection with a timeless style in which a decidedly modern feel goes hand
in hand with a retro allure.

GL5261A

GL5262A

320
GL5263A

GL5264A

MILLENNIAL

GL5432A

GL5433A
321

GL5431A

GL5434A

VENICE LIGHTS

GL11111A

GL11112A

322
GL11113A

GL11114A

BOARDWALK

GL5292A

GL5293A
323

GL5291A

GL5294A

PAPILLON

GL5071A

GL5072A

324
GL5073A

GL5074A

EMPIRE

GL11512A

GL11513A
325

GL11511A

GL11514A

STUPOR MUNDI

GL11761A

GL11762A

326
GL11763A

GL11764A

CELANT

GL5332A

GL5333A
327

GL5331A

GL5334A

ROYAL

GL5451A

GL5452A

328
GL5453A

GL5454A

WHITE & GOLD

EPOCH

WEB ONLY

GL11631A
GL5371A

MASTERCLASS

TABOO

disponibili solo su web

CENTURY

WEB
ONLY

GL11611A

SIGNS

Fluttuanti tocchi di colore si susseguono in una danza irregolare come il volo


di una farfalla. Immagini sognanti si fondono in un cocktail dolce ed euforico.
Floating splashes of colour flow in an irregular dance like the flight of a
butterfly. Dreamy images merge in a sweet and euphoric cocktail.

GLC11A

GLC12A

334
GLC13A

GLC14A

ONCE

GLC22A

GLC23A
335

GLC21A

GLC24A

HERE & NOW

GLC41A

GLC42A

336
GLC43A

GLC44A

CUPID 2.0

GLC52A

GLC53A
337

GLC51A

GLC54A

BUBBLE CHAT

GLC61A

GLC62A

338
GLC63A

GLC64A

PALLADIUM

SIGNS

WEB ONLY

GLC71A

GLC81A

DAISY FIELDS

CUPID 2.0

disponibili solo su web

BUBBLE CHAT

WEB
ONLY

GLC101A

STRIPES & SQUARES

Giochi di sovrapposizioni, righe che diventano materiche e geometrie nelle


quali il colore si tinge di solida armonia.
A play of layers, stripes that become material and geometries in which
colour takes on a hue of solid harmony.

GL5401A

GL5402A

344
GL5403A

GL5404A

TURQUOISE CRUSH

GL6312A

GL6313A
345

GL6311A

GL6314A

HEAVENLY STRIPS

GL5321A

GL5322A

346
GL5323A

GL5324A

ROCK 109

GL6262A

GL6263A
347

GL6261A

GL6264A

NEW IN TOWN

GL11011A

GL11012A

348
GL11013A

GL11014A

FOREVER NOW

GL5232A

GL5233A
349

GL5231A

GL5234A

LIQUID

GL5341A

GL5342A

350
GL5343A

GL5344A

SCHIZOID

GL6302A

GL6303A
351

GL6301A

GL6304A

ARTPOP

GL5091A

GL5092A

352
GL5093A

GL5094A

NATURAL HIGH

GL6292A

GL6293A
353

GL6291A

GL6294A

NEW HORIZONS

MEDLEY

GL6241A

SEVENTH WONDER
disponibili solo su web

GL6271A

SUGAR & SPICE

WEB
ONLY

GL6351A

ANALOGY

Ispirazioni provenienti da culture lontane vengono tradotte in disegni dove


le linee sono fluide e i colori sono contenuti.
Inspirations from far-flung cultures are translated into designs where
lines are fluid and colours contained.

GL3071A

GL3072A

358
GL3073A

GL3074A

KYOTO DAWN

GL3062A

GL3063A
359

GL3061A

GL3064A

RHYME & REASON

GL3051A

GL3052A

360
GL3053A

GL3054A

TOKYO WIND

GL3042A

GL3043A
361

GL3041A

GL3044A

MANHATTAN

GL3021A

GL4996A

X-PRESSION

GL3011A

ALLURE

GL3031A

X-PRESSION

X-PRESSION

LIQUID WOOD

MOOD INDIGO
disponibili solo su web

GL5270A

GV13A

PANORANIMAL
ALLURE

WEB
ONLY

GL4991A

GL6341A

HERE & THERE

Fresche rivisitazioni di carte geografiche e mappamondi, trasposizioni grafiche di


un tema ricco di valore simbolico e capace di stimolare le emozioni del viaggio.
Fresh reinterpretations of maps and globes, graphic variations on a theme
rich in symbolism, capable of evoking the thrill of travelling.

GL5161A

GL5162A

366
GL5163A

GL5164A

HOT SPOT

GL5142A

GL5143A
367

GL5141A

GL5144A

GLOBETROTTER

GL11571A

GL11572A

368
GL11573A

GL11574A

STRANGE WORLD

GL11582A

GL11583A
369

GL11581A

GL11584A

CITY CENTRE

GLT161A

GLT162A

370
GLT163A

GLT164A

LATITUDE

GL5082A

GL5083A
371

GL5081A

GL5084A

ESCAPE

CANDY

Soggetti confortanti e tinte delicate, tocchi freschi e forme morbide che infondono
vitalit e al contempo rasserenano.
Reassuring subjects and delicate hues, fresh touches and soft forms that
instil vitality and tranquillity at the same time.

GL5491A

GL5492A

374
GL5493A

GL5494A

LULLABY

GL5382A

GL5383A
375

GL5381A

GL5384A

PELUCHES

GL5101A

GL5102A

376
GL5103A

GL5104A

EXPLOSIO

CANDY

TEMPLATE

Pattern grafici creativi e lettering vivaci trasmettono una sensazione di positivit


e leggerezza e attestano una impronta molto contemporanea.
creative graphic patterns and lively lettering convey a positive, carefree
sensation with a highly contemporary feel.

GL11351A

GL11352A

GL11353A

380
GL11354A

HAPPY HOUR

GL11592A

GL11593A
381

GL11591A

GL11594A

TILED-UP

GL6051A

GL6052A

GL6053A

382
GL6054A

SOUL KITCHEN

GL5056A

GL5057A
383

GL5055A

GL5058A

COFFEINE

GL5441A

GL5442A

GL5443A

384
GL5444A

WALL OF SOUND

GL6162A

GL6163A
385

GL6161A

GL6164A

TYPE SET

GL11321A

GL11322A

GL11323A

386
GL11324A

BLUEPRINT

TEMPLATE
WEB ONLY

GL5241A

MAGIC MOMENTS

GL11441A

disponibili solo su web

ETHEREAL

WEB
ONLY

DESIGNERS

ALESSANDRO PAUTASSO

ABSTRACT COLORS
Il torinese Alessandro Pautasso un fotografo, graphic designer,
illustratore. La sua collezione Abstract Colors un meraviglioso
esempio del suo talento nellarte digitale e nelle tecniche miste.
Lutilzzo di colori al neon e di forme astratte fa rivivere lo spirito di
alcune delle stelle pi influenti e amate di tutti i tempi, da Marilyn
Monroe a Humphrey Bogart. Le sue opere illuminate si possono
trovare in molte pubblicazioni, dalle riviste ai CD covers e sono
spesso esposte in mostre in tutta Europa. Tra i suoi clienti: Mika/
Universal Records, Rmy Martin Champagne, Tiziano Ferro.

Alessandro Pautasso is a photographer, graphic designer, and


illustrator based out of Turin. His collection Abstract Colors is a
stunning example of his talent in digital art and mixed media. From
Marilyn Monroe to John Wayne, Alessandros use of neon colors and
abstract shapes revives the spirits of some of the most influential and
beloved stars of all time. His illuminated artworks can be found in many
publications-from magazines to CD covers- and are often shown in
exhibitions both in Italy and across Europe. He has collaborated with
Mika/Universal Records, Rmy Martin Champagne, Tiziano Ferro.

ANDREA CASTRIGNANO

ALEX OMIST

IMAGINARY FORMS
Alex Omist nato a Barcellona, dove ha studiato graphic design
presso la ELISAVA Barcelona School of Design. Dopo il college
entra a far parte di Hachette Filipacchi come art director ed inizia
a collaborare con diverse aziende come illustratore e graphic
designer. Il suo lavoro si ispira agli illustratori degli anni 50, nei quali
prevale luso di colori rincuoranti e fiabeschi, linee forti e mondi
utopici. Nel 2009, fonda la propria agenzia creativa, Alex Omist
Creative Studio. La maggior parte del lavoro di Alex rivolta ad una
young-at-heart audience. La collezione Imaginary Forms si basa su
forme geometriche o astratte che esprimono lamore per i colori e
per i pattern solari. Il messaggio chiaro: lamore, lottimismo e la
forza di vivere sono quelli che muovono il mondo.

COLOUR IN-SIGHT
Andrea Castrignano nasce a Milano nel 1969 e completa gli studi
negli Stati Uniti, dove realizza le prime esperienze professionali
come interior designer. Al suo rientro a Milano, unendo alla propria
seriet professionale una naturale propensione ai rapporti umani,
presto si afferma come uno dei pi rinomati interior designer,
acquisendo una clientela matura e preparata, capace di apprezzare
soluzioni estetiche che elevano la qualit della vita. Dal 2011 Andrea
un acclamato talent e autore televisivo del programma Cambio
Casa, Cambio Vita!. La filosofia di Andrea Cambiare casa
anche un cambiamento positivo nella vita delle persone che ci
vivono!

Alex Omist was born in Barcelona, where he studied graphic design


at the ELISAVA Barcelona School of Design. After college, he joined
Hachette Filipacchi as art director and began working with different
companies as an illustrator and graphic designer. His work draws
inspiration from the illustrators of the 1950s, where cheerful and
fairytale colours, strong lines and utopian worlds prevail. In 2009, he
set up his own creative agency, Alex Omist Creative Studio. Most of
Alexs work caters for a young-at-heart audience. The Imaginary Forms
collection is based on geometric or abstract forms, which express
a love of colours and cheerful patterns. The message is clear: love,
optimism and the will to live are what make the world go round.

Andrea Castrignano was born in Milan in 1969 and completed his


studies in the United States, where he realised his professional
experiences as an interior designer.On his return to Milan, using both
his professional qualities and natural propension for interpersonal skills,
he quickly rose to become one of the leading interior designers in
circulation. He acquired an established client base that was very much
prepared and capable of appreciating particular aesthetic solutions,
designed to improve the quality of living. From 2011 onwards, Andrea
has become an acclaimed talent, fronting his own television series
Cambio Casa, Cambio Vita!. Andreas philosophy on the subjet is
Changing ones home is a positive improvement in the lives of where
people live!

DANNY IVAN

CELINA DE GUZMAN

BUDI SATRIAS

CALICO SPACE
Budi Satria Kwan nasce a Makassar in Indonesia e lavora a Singapore.
Inizia la sua attivit di grafico da bambino decorando le pareti delle
sua stanza con stickers adesivi. Disegnare gli offre la liber di
esprimere e rinnovare se stesso. Prova piacere nel creare estetica. Le
sue illustrazioni sono narrative o astratte con un esplosione di colori.
Il suo approccio surreale, minimalista, semplice e amichevole. La
collezione Calico Space caratterizzata da colori abbondanti e forme
geometriche moderne che esprimono energia.

Budi Satria Kwan was born in Makassar in Indonesia and works in


Singapore. He began to design as a child by decorating the walls of his
bedroom with stickers. Designing gave him the freedom to express and
assert himself, and he takes pleasure in creating beauty. His illustrations
are narrative or abstract with an explosion of colours. His approach is
surreal, minimalist, simple and warm. The Calico Space collection is
marked by plenty of colour and modern geometric forms that ooze energy.

SOFTLY
Celina de Guzman un illustratrice e cookie-baker di Manila,
Filippine. Lei trova la pace nel silenzio, nei tratti morbidi, nelle linee
sottili e nelle tazze di caff. Oltre che da Egon Schiele e da Yoshitomo
Nara, Celina trae ispirazione da lunghi spostamenti per la citt e dalle
storie personali. Concettualmente, i suoi pezzi sono caratterizzati dai
temi dellamore, della perdita e del desiderio, e visivamente, da colori
tenui e da struggimento espressivo.

Celina de Guzman is an illustrator and cookie-baker based in Manila,


Philippines. She finds peace in silence, soft strokes, fine lines, and cups
of coffee. Apart from Egon Schiele and Yoshitomo Nara, Celina draws
inspiration from long commutes around the city and personal stories.
Conceptually, her pieces characterised by themes of love, loss, and
longing, and visually, by soft colours and visual heartache.

BE EMOTIONAL
Danny Ivan un graphic designer che attualmente vive a Lisbona,
Portogallo. Ispirato da ambienti forti, colorati, energici e divertenti
propone grafiche con forme ipnotiche e geometriche sempre colme
di tinte vivaci che esprimono grandi emozioni come la felicit,
lentusiasmo e lenergia. La collezione Be Emotional propone grafiche
che evocano sensazioni di comfort, energia e gioia.

Danny Ivan is a graphic designer currently living in Lisbon, Portugal.


Inspired by strong, colourful, energetic and fun environments, he offers
graphics with hypnotic and geometric forms full of vibrant hues that
express intense emotions like happiness, enthusiasm and energy. The
Be Emotional collection offers graphics that evoke feelings of comfort,
energy and joy.

EMELINE TATE-ROBERTSON

COLOUR BLOCKING
Emeline un artista e designer britannica cresciuta in un ambiente
creativo e fondatrice del Progetto M. Dopo aver frequentato la Scuola
dArte consegue la laurea al Fashion College ed attiva nel settore
della moda a Londra. Incapace di smettere di dipingere Emeline
appaga la passione della pittura nel suo tempo libero. Dopo solo un
paio di mostre darte allinterno di casa sua inizia ad esporre in altri
luoghi in tutta la City. Nel 2005 diventa una artista a tempo pieno e si
trasferisce in California. Emeline trae ispirazione da cose viste nella
vita quotidiana e al suo amore per il colore. Ha partecipato a pi
di cinquanta mostre darte in Gran Bretagna, Stati Uniti e Canada.
Colour Blocking una collezione audace e colorata creata con
blocchi di colore

Emeline is a British artist and designer who was raised in a creative


environment and is the founder of Progetto M. Having attended Art
school and obtained a degree from Fashion College, she worked in
Londons fashion sector. Meanwhile, Emeline fulfilled her lifelong passion
for painting in her free time. After just a couple of art exhibitions in her
own home, she began to exhibit in other venues throughout London.
In 2005 she became a full time artist and moved to California. Emeline
draws inspiration from everyday life and from her love for colour. She has
taken part in over 50 art exhibitions in Great Britain, the United States
and Canada. Colour Blocking is a bold, colourful collection created with
blocks of colour.

EMILIANO PONZI

AN ILLUSTRATED LIFE
Emiliano Ponzi considerato uno dei pi grandi illustratori italiani
contemporanei. A poco pi di ventanni sviluppa uno stile personale
e comincia a lavorare per testate italiane e internazionali, come il
New York Times, Le Monde e The Economist. Le sue illustrazioni
sono essenziali, formate da ampie campiture di colore e da alcuni
dettagli i quali costruiscono la forza del significato che limmagine
vuole trasmettere. Emiliano ha ricevuto numerosi riconoscimenti fra
cui il Young Guns Award dal New York Art Directors Club, la medaglia
donore dalla Society of Illustrators di New York e premi di eccellenza
dalla stampa, come lInternational Design Award, lannuario
Communication Arts Illustration e lannuario American Illustration. E
degno di menzione anche il Gold Cube dall Art Directors Club di New
York, ricevuto nel 2013. La sua prima monografia (Ita-Eng) stata
pubblicata da Corraini nel 2011

Emiliano Ponzi is considered one of the greatest contemporary Italian


illustrators. At just over 20 years old, he developed his own personal
style and began working for Italian as well as international publications
such as the New York Times, Le Monde and The Economist. His
illustrations are pared down, made up of large fields of colour and some
details which together build the power of meaning the image aims to
convey. Emiliano has received several awards, including the Young
Guns Award from the New York Art Directors Club, the medals of honour
from the Society of Illustrators in New York and awards for excellence
from the press, like the International Design Award, the Communication
Arts Illustration annual and the American Illustration annual. Also worthy
of note is the Gold Cube from the Art Directors Club in New York, which
he received in 2013. His first monograph (Ita-Eng) was published by
Corraini in 2011

GIADA SCHNECK

MAGIA BRASITALIA
Giada Schneck frequenta lIstituto Statale dArte di Pisa e quello
di Firenze. Dopo aver maturato una significativa esperienza nella
progettazione di arredi su misura, opera come architetto dInterni
emozionale per realt di spicco nel mondo dellarredamento e del
luxury design in Italia e allestero. La collezione Magia Brasitalia
fonde la passione italiana con lo spirito brasiliano, attraverso un
linguaggio visuale contemporaneo fatto di immagini, giochi di luce
e fantasia grafica. Le grafiche di Giada evocano vivide emozioni e
mixano il genere floreale a quello animale utilizzando sovrapposizioni
e spessori che regalano uno stile inusuale, puro, diretto allanima.

Giada Schneck attended the Art Institute in Pisa and in Florence. Having
gained considerable experience in customised furniture design, she
worked as emotional architect for leading companies in the world of
furnishings and luxury design in Italy and abroad. The Magia Brasitalia
collection combines Italian passion with Brazilian spirit, through a
contemporary visual language of images, plays of light and graphic
fantasy. Giadas graphics evoke vivid emotions, mix floral and animal
motifs, and use layering and thickness to create an unusual, pure style
that speaks to the heart.

GIANLUCA SCOLARO

SPIRIT OF NATURE
Gianluca Scolaro nasce a Torino il 22/02/1984.
Dopo gli studi di grafico pubblicitario, fonda uno studio di pubblicit
avvalendosi di CGI, fotografia, video, ed tra i precursori di riprese
aeree tramite mezzi radiocomandati. Collabora con Giugiaro Design,
Alfa Romeo, Fiat, Unicredit, Ufip, Armando Testae con Vajne design
come fashion stylist. Espone le sue opere in Italia e allestero, tra le
ultime proprio la serie Spirit of Natureche esporr al Natural Recall
EXHIBITION.

Gianluca Scolaro was born in Turin on 22/2/84.


After studying advertising graphics, he founded his own advertising
studio operating in CGI, photography, video, and was one of the first
to conduct aerial filming using radio control equipment. He has worked
with Giugiaro Design, Alfa Romeo, Fiat, Unicredit, UFIP, Armando Testa
and Vajne design as a fashion stylist. He has exhibited his works in Italy
and abroad, the latest being the Spirit of Nature series due to go on
display at the Natural Recall EXHIBITION.

GINA AND MATT

SYMBIOSIS
Gina Triplett e Matt Curtius sono artisti americani, coppia nella vita e
partners nel lavoro. Le loro opere sono un dialogo tra le loro diverse
estetiche e una celebrazione di segni, colori e natura.
Le loro illustrazioni sono riconoscibili nei campi pi disparati, dalle
etichette dei vini a murales per aziende come Apple, Converse e
Macys. I clienti ricercano le loro voci che si combinano in modo
unico, e questo lavoro su commissione aggiornato dalle opere
generate costantemente nelle loro vite e nel loro studio. Le loro
opere sono state incluse in un ampio numero di antologie darte e
illustrazione, tra cui Over and Over, un catalogo di modelli disegnati a
mano e Illustration Now.

KARIM RASHID

MULTIVERSE
Karim Rashid un designer visionario e un cultural shaper.
Di origine anglo-egiziana, vive e lavora a New-York.
Oltre 3000 progetti in produzione, oltre 300 premi
e collaborazioni in 40 paesi consacrano Karim icona del design
contemporaneo.I suoi lavori fanno parte di 20 collezioni permanenti
di musei in tutto il mondo, compreso il Museum of Modern Art
(MoMA) di New York, il San Francisco Museum of Modern Art
(SFMOMA) e il Museum of Decorative Arts di Montreal.Tra i suoi
clienti si annoverano: Alessi, Artemide, Audi, Este Lauder, Giorgio
Armani, Issey Miyake, Kenzo, Prada, Sony, Toyota e Umbra solo per
nominare i pi prestigiosi. Docente in diverse universit amicane,
autore di libri celebri come I Want To Change The World, Digipop
e Karim Space nei quali ha fissato le tappe della sua rivoluzione
estetica. La collezione Multiverse per Glamora racchiude mondi
caleidoscopici generati dalla combinazione di colori vibranti, linee
sinuose e forme biomorfiche con effetti tattili.

Gina Triplett and Matt Curtius are American artists, a couple, and
studio partners who work collaboratively. Their work together is a
dialogue between their diverse aesthetics, and a celebration of mark,
color, and nature. Their illustrations have appeared on everything
from wine labels to murals for clients ranging from Apple to Macys.
Clients seek out their uniquely combined personal voice, and this
commissioned work is directly informed by the personally driven
artwork that is a constant in their lives and studio. These self initiated
paintings have been exhibited widely in New York and Los Angeles.
Karim Rashid is a far-sighted designer and cultural shaper.
He lives and works in New York, although his roots are in England and
Egypt. With more than 3000 design projects in development, over 300
awards and contributions in 40 countries, Karim has been crowned as
a contemporary design symbol. 20 permanent collections in museums
across the world feature his works, including the New York Museum
of Modern Art (MoMa), the San Francisco Museum of Modern Art
(SFMOMA) and the Montreal Museum of Decorative Arts. Karim puts
his talent to use in many areas that encompass interior furniture,
fashion, architecture, lighting design and music. You can find Alessi,
Artemide, Audi, Este Lauder, Giorgio Armani, Issey Miyake, Kenzo,
Prada, Sony, Toyota and Umbra among his customers and these
are just the best-famed. He teaches in high-ranking U.S. universities
and has written famous books such as I Want To Change The
World, Digipop and Karim Space that represent the milestones
of his aesthetic evolution. The collection Multiverse for Glamora
encompasses kaleidoscopic worlds generated by brisk colours, curvy
lines and biomorphic shapes with tactile perception blending together.

PG ARCHITECTURE

IMPULSES
Tre architetti e designer, laureati al Politecnico di Torino e legati dalle
stesse passioni. Andrea, deciso e creativo, allattivit di architetto
affianca quella di illustratore. La penna corre sul foglio bianco, e
linchiostro nero traccia storie, paesaggi, e personaggi unici. Sarah,
entusiasta e passionale, sempre in cerca di emozioni da trasferire
nelle sue creazioni. Architetto e designer di interni, plasma gli spazi
e crea ambientazioni su misura, proprio come un sarto farebbe per
un vestito. Matteo, preciso e purista, ricerca la perfezione e la cura
del dettaglio. Il suo entusiasmo gli permette di varcare i confini
tra varie discipline e di occuparsi di numerosi aspetti delluniverso
architettonico e grafico. Con il marchio PG/Personalit Geometriche
propongono soluzioni architettoniche e darredo, che sono pensate
per essere uniche, per esprimere la personalit di un territorio e per
conservare nel tempo una forte identit.

Three architects and designers, graduates from Turin Polytechnic are


bound by the same passions. Andrea, decisive and creative, is an
illustrator as well as an architect. His pen runs over the blank page,
with the black ink tracing stories, landscapes and unique characters.
Sarah, enthusiastic and passionate, is always looking for
emotions to convey through her creations. Architect and interior
designer, she models spaces and creates customised settings,
like a tailor would make a suit. Matteo, pure and precise, seeks
perfection and attention to detail. His enthusiasm enables him
to cross the boundaries between different disciplines and work
with many aspects of the architectural and graphic world. With
their PG/Personalit Geometriche brand, they offer architectural
and furnishing solutions, designed to be unique, expressing the
personality of an area and to maintain a strong and long lasting
identity.

Ruud van Eijk is a graphic designer from the Netherlands, who


mainly designs artwork, logos, etc. for the international music &
event industry. From 2002-2006 I studied Multimedia Design in
Eindhoven (graphic & web design, MBO). When I was 20, I moved to
Ruud van Eijk un graphic designer olandese che progetta
Hilversum to study Image & Media Technology (design & animation,
principalmente grafica per lindustria musicale e per manifestazioni
HBO). I often work together with DJs, event organisers & other
internazionali. Dopo gli studi in Multimedia Design di Eindhoven ai
trasferisce a a Hilversum per studiare Immagine & Media Technology. people from the international music & event industry. As a spare time
activity, I started my own fashion brand called LazyWack. I really like
Gli capita spesso di lavorare insieme con dj, organizzatori di eventi
art, fashion, dance events, beer & coffee. Its my job to make stuff
e altre persone del settore musicale e manifestazione internazionale.
look good. People often describe my designs as; colorful, detailed
Nel tempo libero si dedica al proprio marchio di moda denominato
& energetic. The story continues... Clients include; Avicii, David
LazyWack.Tra le sue collaborazioni: Avicii, David Guetta, D-Block
Guetta, D-Block & S-te-Fan, Dimitri Vegas & Like Mike, Hardwell,
& S-te-Fan, Dimitri Vegas & Like Mike, Hardwell, Headhunterz, ID &
Headhunterz, ID&T, Interscope Records, Martin Garrix, MINI, Nicky
T, Interscope Records, Martin Garrix, MINI, Nicky Romero, Q-dance,
Red Bull, Sensation, dischi Spinnin , The Crystal Method, Top Notch, Romero, Q-dance, Red Bull, Sensation, Spinnin Records, The
Crystal Method, Top Notch, Walibi, Zedd.
Walibi, Zedd.

RUUD VAN EIJK

CRASHING COLORS

SILVIA BETANCOURT

SWEETLITTLEDOTS
Silvia Betancourt un architetto e designer colombiano, con
oltre 16 anni di esperienza nel campo del design dinterni. Il suo
approccio sensibile allarchitettura nasce dalla sua passione per la
pittura, con una chiara convinzione che un ambiente ben progettato
influenzer le emozioni umane. La sua visione focalizzata sui sensi,
il suo processo artistico cos come la sua conoscenza della filosofia
Feng Shui laiutano a definire e soddisfare le esigenze di ogni cliente
attraverso la progettazione di forme personalizzate e armonizzanti.
Sweetlittledots di Silvia Betancourt un marchio registrato
creato nel 2013 per raggiungere i diversi segmenti del mercato
di applicazioni grafiche. Il nome nato a Londra nel 2004, dove
lartista ha cominciato a sperimentare i prodotti fatti a mano con una
combinazione di pittura, artigianalit e creativit. Nel 2010, Silvia
Betancourt ha pubblicato il suo primo libro illustrato, che mostra la
portata della sua tecnica attuale e personale.

Silvia Betancourt is a Colombian Architect and designer, with more


that 16 years experience in the field of interior design and visual
merchandising (private and retail). Her truly sensitive and artistic
approach to architecture stems from her passion for painting, with a
clear conviction that a well-designed atmosphere will influence human
emotions. Her sense-focused marketing vision, her artistic process
as well as her basic knowledge of Feng Shui philosophy help her define
and meet the needs of each customer by designing personalized and
harmonized shapes and rooms. Sweetlittledots by Silvia Betancourt
is a registered brand created in 2013 to reach different segments of the
market of graphic design applications. The name was born in London in
2004, where the artist began to experiment little hand-made products out
of a combination of painting, handcrafted items and creativity. In 2010,
Silvia Betancourt published her first illustrated book, showcasing the
scope of her actual and personal technique, thereby revealing the value
of her creative work.

ECO-FRIENDLY
PRODUCTS
prodotti

eco-friendly

La scelta dei materiali da utilizzare in un progetto di interni,


determina la qualit dellaria che si respirer allinterno di
essi. I materiali che emettono un basso livello di elementi
organici volatili (VOCs) sia durante linstallazione iniziale che
una volta applicati, mantenendo inalterate le qualit estetiche
e tecniche senza bisogno di manutenzione, rappresentano la
scelta ambientale preferenziale.

The choice of materials to be used in interior design


projects determines the quality of the air we breathe
around them. We prefer to use materials that emit a low
level of volatile organic compounds (VOCs) both during
initial installation as well as after application, keeping the
aesthetic and technical qualities unaltered and with no
need for maintenance.

Le carte darredo Glamora non contengono Hap (inquinanti


atmosferici pericolosi), questo significa che oltre ad essere
stampate con inchiostri respirabili e inodore, possono essere
installate senza pericolo in ogni tipo di ambiente compresi gli
spazi dedicati ai bambini e quelli dove vengono somministrati
cibi e bevande.

Glamora wallpaper does not contain HAPS (hazardous air


pollutants), which means that not only is it printed with
breathable, odourless inks, but it can also be installed
hazard free in all kinds of environments including areas
for children and where food and drinks are served.

NellUnione Europea i nostri inchiostri non richiedono


etichette di pericolo in conformit con lUE Direttiva 1999/45/
CE, non producono emissioni di ozono durante la stampa e
non contengono HAPs (Inquinanti atmosferici pericolosi) o
sensibilizzanti e rispettano i criteri del Nordic Swan.

In the European Union, in compliance with the EU


Directive 1999/45/CE, our inks do not require hazard
labels, do not produce ozone emissions during printing,
do not contain HAPs (hazardous air pollutants) or
sensitizers and comply with the Nordic Swan criteria.

DESIGN
SERVICE

progettazione al
ser vizio del cliente
Glamora mette a disposizione dei propri clienti il Servizio di Progettazione il cui scopo quello di assistere
lutente nello sviluppo della soluzione decorativa pi idonea alla proprie aspettative. La progettazione della
carta darredo pu essere attentamente personalizzata attraverso tre servizi accessori:
Glamora offers its customers its own Design Service, which aims to help users develop the decoration
solution that best meets their expectations. The Design Service can help customers identify the most
suitable graphic for a certain project, as well as to develop designs complete with bill of quantities.
Wallpaper design can be carefully customised through three auxiliary services:

PERSONALISATION OF STANDARD DESIGNS


personalizzazione

dei

disegni

catalogo

Ogni grafica a catalogo pu essere personalizzata nei seguenti parametri: sviluppo grafico,
colore del disegno, colore del fondo e dimensione dellimmagine.
Each standard graphic can be personalised according to the following parameters: graphic
design, pattern colour, background colour and image size.

CREATION OF NEW NON-STANDARD GRAPHICS


creazione

di

nuove

grafiche

fuori

catalogo

E possibile creare un nuovo disegno basandosi su idee, ispirazioni


o input relativi a motivo grafico, colore e stile decorativo.
A new design can be created based on ideas, inspiration and input
regarding motif, colour and decorative style.

MADE-TO-ORDER
E possibile stampare su carta darredo ogni tipo di
illustrazione, disegno o fotografia fornita dal cliente.
All kinds of illustration, pattern or photograph provided by
the client can be printed on wallpaper.

SIMULATION
SERVICE

ser vizio

di

simulazione

Glamora pu simulare in anteprima le possibili soluzioni grafiche per facilitare lindividuazione di quella che risponde
maggiormente alle esigenze del committente. Trasmettendo la misura e la fotografia delle pareti da rivestire ed indicando
il/i prodotto/i preferito/i, sar il nostro team grafico a sviluppare svariate proposte decorative.
Glamora can simulate a preview of the possible graphic solutions to help identify what best meets the clients needs. By
providing the measurements and photographs of the walls to be covered, also indicating the product/preferences, our
graphic team can develop a variety of different decorative solutions.

GLAMORA
DESIGN
STUDIO

Glamora ha realizzato Glamora Design Studio: una App eclusiva pensata


per architetti, interior designers e per tutti gli appassionati di design che
desiderano realizzare simulazioni istantanee, sul proprio tablet. Con
Glamora Design Studio possibile inserire le carte darredo Glamora
allinterno di ambienti fotografati al momento o caricati dallarchivio.
Glamora has created the Glamora Design Studio: an exclusive App
designed for architects, interior designers and all design fans who want
to create instant simulations on their tablet devices. With Glamora Design
Studio you can insert Glamora wallpaper into environments you have
photographed or uploaded from the archive.

TECHNICAL INFORMATION

informazioni tecniche

Mod. A

Mod. A

Mod. A

Mod. A

Mod. B

Mod. A

Mod. A

Mod. B

Mod. C

Dimensione telo: cm 50 W x cm X H
Dimensione modulo: cm 450 W x cm 300 H
Sviluppo:
A+A+A+->

A+B+A+ ->>

A+B+C+ ->
Sheet size: cm 50 W x cm X H
Module size: cm 450 W x cm 300 H
Sequence:
A+A+A+->
A+B+A+ ->>
A+B+C+ ->

Le colorazioni dei prodotti riportati sul catalogo sono da ritenersi puramente indicative.
The colours of products in the catalogue are to be considered merely indicative.
Glamora si riserva il diritto di modificare e migliorare in qualsiasi momento e senza preavviso le caratteristiche,
le finiture e le grafiche dei propri prodotti senza alcuna responsabilit nei confronti di utenti o terzi. Le colorazioni
e le finiture visualizzate in questo catalogo sono puramente indicative e possono differire dagli originali.

ALPHABETICAL
INDEX
A
aerial display
afrodisia
agressiveness, expressiveness
air mail
alabaster
alchemy
always good mood
amor fati
angelee
anima selvaggia
applause
artpop
art & rock
ashita
auro

88
280
96
238
197
306
121
304
194
129
201
349
227
20
187

B
ballpark
belly wood
bike club
bittersweet
blank
blueprint
boardwalk
boga
bolshoi
boost
breakout
brick by brick
bubble chat

288
31
237
312
308
384
320
159
271
158
30
248
335

bubblewrap
butterfly

292
164

C
cats
celant
china crane
city centre
civitas
coffeine
colibr
comixology
constellation
cupid 2.0
curves

165
324
122
367
40
381
166
300
142
334
82

D
dandy
dazzle
des.244
design marketplace
destiny
diamond
domus
downtown
drum rolls
dynamo

207
182
46
58
52
112309
42
225
251
223

E
empire
energetic
entrance
escape
excess
explosio
extraball
extraordinaria

322
106
220
369
252
374
28
130

F
fig.1
fishcakes and remedies
flat loft
floraldrops
florida
flower
flutterby
fog
forever now
four season
framed!

I
48
99
63
143
264
144
213
172
346
267
226

G
geometrical party
ghost garden
glitter diva
globetrotter
glorious!
going underground
golden age
goldfish
goodbye kiss
greenfields
green fingers

83
272
265
365
202
234
241
167
200
262
208

H
happy hour
harvest
heartprint
heavenly strips
here & now
hi-lights
hot spot
hypnotic

378
235
281
343
333
61
364
305

inner sense
iro
ivory town

206
23
34

J
jazz
jellyfish
jupiter 41

310
214
224

K
kansas blues
kerplunk
kira
korean blossom
kusa
kyoto dawn

36
113
18
268
24
356

L
latitude
lazy sundae
life!
lifelines
light breeze
liquid
little story
loolapalooza
lovers
love street
lullaby

368
211
239
212
209
347
29
35
74
279
372

M
manhattan
marilyn
melancholy cane

359
75
135

millennial
mirage
misunderstood
mixtape
mood tonic
motor psycho
mr blue sky
mundus
muse
must have

318
181
60
240
311
221
273
43
185
253

N
natural high
new entry
newfork
new horizons
new in town
new romantic
next utopia
nightlife

350
256
160
351
345
270
192
222

O
off limits
once
orb
overgrown
ovum

290
332
186
89
173

P
paintflowers
palladium
panta rei
paper ship
papillon
pat.79
peluches
people

76
336
195
282
321
47
373
193

phaze
pink rhapsody
pin points
pin up
point blank
poppies
promenade
psyche in love
pulp strip

180
210
114
199
62
150
70
71
298

Q
quiet night
quintessenza

90
128

R
reflexive pine
rhyme & reason
rock 109
roofs
royal

134
357
344
151
325

S
sackville
sailor
sakura
schizoid
sea
shimai
signum
skyline
smiling wood
so alone
somewhere
sonic youth
soulange
soul kitchen
souls

250
69
266
348
153
19
41
175
136
291
307
233
269
380
107

spaceman
stately home
still life
strange world
street life
stupor mundi
sushi lines

152
258
53
366
59
323
263

T
the closet
the dream
theres a feeling in my chest

120
84

101
379
358
289
64
68
196
174
342
100
383

tiled-up
tokyo wind
tongues
toxic
triumph
true colors
trunks
turquoise crush
twincism
type set

U
uphill
urban gallery

91
299

V
vanity news
venice lights
vintage
vitality

278
319
247
257

W
wall of sound
wavin flag
weekend
were cuter than your boyfriends
whisp
white & gold
wildwood
woodnote
workshop

382
236
232
97
183
326
249
246
293

Y
you always get what you want
your life
yume
yuugen

98
198
21
22

Z
zap
zebra news

184
54

Glamora S.r.l.
Via Radici in Monte, 109 - 42014 Roteglia (RE) Italy
P/F +39 0536 076403/04

www.glamora.it
2015 Glamora S.r.l.
All Rights Reserved

made

in

italy

GLAMORA
CREATIVEWALLCOVERINGS

Potrebbero piacerti anche