Sei sulla pagina 1di 188

96980014

I NORME PER LA RICHIESTA DEI PEZZI DI RICAMBIO

Nella richiesta dei pezzi di ricambio devono essere forniti i seguenti dati:

1) Numero di tavola, numero di posizione, codice di ordinazione e quantità come sono


indicati nel presente libretto.

2) Il tipo della macchina ed il numero di matricola della macchina che è riportato sulla
copertina del libretto e sulla targhetta situata nel telaio.

3) L'indicazione completa del nominativo ed indirizzo del committente.

IMPORTANTE

Si fa presente che, in mancanza dei dati sopra indicati, la Ditta non sarà in grado di
dare corso alle evasioni dei ricambi.

AVVERTENZE

La Ditta costruttrice declina ogni responsabilità per danni a cose e persone


derivati dallo scorretto uso della macchina di sua costruzione.

La Ditta costruttrice si riserva il diritto di apportare, in qualunque momento,


e senza impegnarsi ad aggiornare tempestivamente questa pubblicazione,
le eventuali modifiche di organi, dettagli o forniture che essa ritiene conveniente
per migliorie funzionali e tecnologiche o per qualsiasi esigenza di carattere
costruttivo o commerciale.
F INSTRUCTIONS POUR LA DEMANDE DES PIECES DE RECHANGE

Dans la demande des pièces de rechange les elements suivants doivent


etre fournis:

1) Le numero de la table, le numero de la position, le code des pièces


et la quantité suivant les indications données dans le présent livret.

2) Le type de la machine et son numero de matricule comme indiqué


sur la couverture du livret et sur la plaque située dans le chassis.

3) L'indication complète du nominatif et de l'adresse de l'acheteur.

IMPORTANT

Veuillez noter que, faute de données indiquées ci-dessus, la Société ne


sera pas en mésure de donner cours aux évasions des rechanges.

AVERTISSEMENTS

La Société constructrice décline toute responsabilité pour d'éventuels


dommages à choses et personnes causés par l'incorrecte utilisation de
la machine de sa construction.

La Société constructrice se réserve le droit d'apporter, à tout moment


et sans s'engager à mettre à jours à temps cette publication, les éven-
tuelles modifications d'organes, détails ou fornitures d'accessoires
qu'elle estime etre avantageuses pour des améliorations fonctionnelles
et technologiques ou pour toute exigence de caractère constructif ou
commercial.
GB SPARE PARTS REQUEST INSTRUCTIONS

On the spare parts request the following data have to be mentioned:

1) The table and position number, the code reference of the part and the
relevant quantity as they are mentioned in this booklet.

2) The model of the machine and its serial number, as quoted on


the booklet cover and on the plate placed on the frame.

3) The fully information of the buyer's name and adress.

IMPORTANT

We kindly ask you to take note that, lacking the above mentioned data,
our Company will not be able to carry out the spare parts orders.

NOTICE

The Manufacturer declines any liability for damages to things and


persons rising from an incorrect use of the machines of his manufacture.

The Manufacturer reserves the right to modify, at any moment and without
engaging himself to immediately up-to-date this publication, parts,
details or supplies, which he considers to be technological and
functional improvements or for manufacturing or commercial needs.
D NORMEN FÜR DIE ERSATZTEILENANFRAGE

Bei Ersatzteilanfragen sind zu übermitteln:

1) Tafelnummer und Position des Ersatzteilbuches und gewünschte Stuckzahl.

2) Maschinentyp und Seriennummer (siehe Fahrzeugbrief und Herstellerschild).

3) Name und Adresse des Auftraggebers.

WICHTIG

Ohne die oben geforderten Daten ist es dem Unternehmen nicht möglich Ersatzteile
korrekt auszuliefern.

ACHTUNG

Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Personen- und Sachschäden welche durch
unsachgemäβes bedienen der Maschinen entstehen.

Der Hersteller hält sich das Recht vor jederzeit, ohne Ankündigung, Änderungen im
Rahmen von Weiterentwicklungen, und Verbesserungen an technischer Ausführung und
im Design durchzuführen.
96990508

I INDICE GRUPPI
F INDEX DES GROUPS
GB GROUPS INDEX
D GRUPPENVERZEICHNIS
I INDICE GRUPPI
F INDEX DES GROUPS
GB GROUPS INDEX
D GRUPPENVERZEICHNIS

Tavole 01 SOTTOCARRO Tavole 09 OPTIONALS


Tableaux TRUCK-ROULANT Tableaux OPTIONALS
Tables UNDERTRUCK Tables OPTIONALS
Tavein UNTERTRUCK Tavein SONDERZUBEHOR

Tavole 02 TELAIO DI ROTAZIONE Tavole 10 ATTREZZATURE


Tableaux CHASSIS DE ROTATION Tableaux EQUIPEMENTS
Tables ROTATING CHASSIS Tables EQUIPMENTS
Tavein DREHRAHMEN Tavein AUSRUSTUNGEN

Tavole 03 BRACCI Tavole 11 DOTAZIONE - TARGHETTE


Tableaux BRAS Tableaux TROUSSE - PLAQUETTES
Tables ARMS Tables KIT - LABELS
Tavein ARMEN Tavein ETIKETTENSERIE

Tavole 04 MOTORIZZAZIONE
Tableaux MOTEUR
Tables ENGINE
Tavein MOTOR

Tavole 05 IMPIANTI OLEODINAMICI - DISTRIBUTORE SERVIZI


Tableaux INSTALLATIONS OLEOD. - DISTRIBUTEUR SERVICES
Tables OLEODYNAMIC SYSTEM - FUNCTIONS DISTRIBUTOR
Tavein OELDYNAMISCHES ANLAGE - VERBRAUCHERNVERTEILER

Tavole 06 COMANDI MECCANICI


Tableaux COMMANDES MECANIQUES
Tables MECHANIC CONTROLS
Tavein MECHANISCHE STEUERUNG

Tavole 07 POSTO GUIDA


Tableaux POSTE DE CONDUITE
Tables DRIVING PLACE
Tavein FAHRERSITZ

Tavole 08 IMPIANTO ELETTRICO


Tableaux INSTALLATION ELECTRIQUE
Tables ELECTRIC PLANT
Tavein ELEKTRISCHE ANLAGE
Tavole 01 SOTTOCARRO
Tableaux TRUCK-ROULANT
Tables UNDERTRUCK
Tavein UNTERTRUCK

01-01 01- 01-


SOTTOCARRO

TRUCK-ROULANT

UNDERTRUCK

UNTERTRUCK

01- 01- 01-


Tavole 01 SOTTOCARRO
Tableaux TRUCK-ROULANT
Tables UNDERTRUCK
Tavein UNTERTRUCK

01- 01- 01-

01- 01- 01-


Tavole 02 TELAIO DI ROTAZIONE
Tableaux CHASSIS DE ROTATION
Tables ROTATING CHASSIS
Tavein DREHRAHMEN

02-01 02-01A 02-01B

TELAIO DI ROTAZIONE ZAVORRE COFANI MOTORE

TELAIO DI ROTAZIONE LESTS CAPOTS MOTEUR

TELAIO DI ROTAZIONE COUNTERWEIGHTS ENGINE HOODS

TELAIO DI ROTAZIONE KONTERGEWICHTE MOTORHAUBEN

02-02 02- 02-


IMPIANTO INGRASSAGGIO

INSTALLATION DE GRAISSAGE

LUBRICATING DEVICE

SCHMIERERANLAGE
Tavole 02 TELAIO DI ROTAZIONE
Tableaux CHASSIS DE ROTATION
Tables ROTATING CHASSIS
Tavein DREHRAHMEN

02- 02- 02-

02- 02- 02-


Tavole 03 BRACCI
Tableaux BRAS
Tables ARMS
Tavein ARMEN

03-01 03- 03-


BRACCI

BRAS

ARMS

ARMEN

03- 03- 03-


Tavole 03 BRACCI
Tableaux BRAS
Tables ARMS
Tavein ARMEN

03- 03- 03-

03- 03- 03-


Tavole 04 MOTORIZZAZIONE
Tableaux MOTEUR
Tables ENGINE
Tavein MOTOR

04-01 04-01A 04-01B

MOTORE DIESEL TUBAZIONI ACQUA MOTORE DIESEL TUBAZIONI CARBURANTE MOTORE DIESEL

MOTEUR DIESEL TUYAUTERIE POUR L'EAU MOTOR DIESEL TUYAUTERIE POUR LE CARBURANT MOTEUR DIESEL

DIESEL ENGINE WATER PIPES FOR DIESEL ENGINE FUEL PIPES DIESEL ENGINE

DIESEL MOTOR WASSERLEITUNGEN DIESEL MOTOR TREIBSTOFFLEITUNGEN DIESEL MOTOR

04-01C 04-02 04-


ASPIRAZIONE - SCARICO MOTORE DIESEL ACCOPPIATORE POMPE OLEODINAMICHE

ASPIRATION - ECHAPPEMENT MOTEUR DIESEL COUPLEUR POMPES OLEODYNAMIQUES

DIESEL ENGINE SUCTION - EXHAUST OLEODYNAMIC PUMPS COUPLER

ANSAUGUNGS - DIESELMOTORABFLUSS KUPPLUNGSSCHLAUCH DES HYDRAULISCHEN PUMPEN


Tavole 04 MOTORIZZAZIONE
Tableaux MOTEUR
Tables ENGINE
Tavein MOTOR

04- 04- 04-

02- 02- 02-


Tavole 05 IMPIANTI OLEODINAMICI - DISTRIBUTORE SERVIZI
Tableaux INSTALLATIONS OLEOD. - DISTRIBUTEUR SERVICES
Tables OLEODYNAMIC SYSTEM - FUNCTIONS DISTRIBUTOR
Tavein OELDYNAMISCHES ANLAGE - VERBRAUCHERNVERTEILER

05-01 05-01A 05-01B

SERBATOIO OLIO - CARBURANTE IMP.OLEODIN.ASPIRAZIONE-SCARICO DISTRIBUTORE SERVIZI RACCORDO SCARICHI OLIO

RESERVOIR D'HUILE - RESERVOIR D'ESSENCE INST. OLEODYNAMIQUE SUCTION-DECHARGE DISTRIBUTEUR SERV RACCORD ECOULEMENT HUILE

OIL TANK - FUEL TANK AUXILIARY DISTRIBUTOR SUCTION-DELIVERY OLEODYNAMIC SYST OIL DRAINS JUNCTION

OELTANK - TREIBSTOFFTANK OLEODYNAMISCHE ANLAGE ABSAUG-AUSPUFF BETRIEBESVERTEI ABFLUSSROHRVERBINDUNGEN FUER OEL

05-02 05-03 05-03A


IMP.OLEODIN.MANDATA DISTRIBUTORE SERVIZI IMP. OLEODIN. SERVOMANDI MANIPOLATORE DESTRO MANIPOLATORE DESTRO

IMP.OLEODIN.MANDATA DISTRIBUTORE SERVIZI INST. OLEODYN. MANIPULATEUR DROIT SERVO COMMANDES MANIPULATEUR DROIT

AUXILIARY DISTRIBUTOR DELIVERY OLEODYNAMIC SYSTEM RIGHT SERVO CONTROLS MANIPULATOR OLEODYN. SYSTEM RIGHT MANIPULATOR

OLEODYNAMISCHE ANLAGE AUSLASS BETRIEBESVERTEILUNG OLEODYN. ANLAGE SERVOSTEUERUNG RECHTS MANIPULATOR RECHTS STEUERHEBEL
Tavole 05 IMPIANTI OLEODINAMICI - DISTRIBUTORE SERVIZI
Tableaux INSTALLATIONS OLEOD. - DISTRIBUTEUR SERVICES
Tables OLEODYNAMIC SYSTEM - FUNCTIONS DISTRIBUTOR
Tavein OELDYNAMISCHES ANLAGE - VERBRAUCHERNVERTEILER

05-04 05-04A 05-05


IMP. OLEODIN. SERVOMANDI MANIPOLATORE SINISTRO MANIPOLATORE SINISTRO IMP. OLEODIN. TRASLAZIONE

INST. OLEODYN. MANIPULATEUR GAUCHE SERVO COMMANDES MANIPULATEUR GAUCHE INSTALLATION OLEODYNAMIQUE TRANSLATION

LEFT SERVO CONTROLS MANIPULATOR OLEODYNAMIC SYSTEM LEFT MANIPULATOR TRANSLATION OLEODYNAMIC SYSTEM

OLEODYN. ANLAGE SERVOSTEUERUNG LINKS MANIPULATOR LINKER STEUERHEBEL OLEODYNAMISCHE ANLAGE TRANSLATION

05-06 05-07 05-08


IMP. OLEODIN. TRASLAZIONE SOTTOCARRO IMP. OLEODIN. LAMA IMP. OLEODIN. BRANDEGGIO BRACCIO

INSTALLATION HYDRAULIQUE TRANSLATION TRUCK ROULANT INSTALLATION OLEODYNAMIQUE LAME INSTALLATION OLEODYNAMIQUE PIVOTEMENT BRAS

UNDERTRUCK TRANSLATION OLEODYNAMIC SYSTEM BLADE OLEODYNAMIC SYSTEM ARM SWING OLEODYNAMIC SYSTEM

OLEODYNAMISCHE ANLAGE UNTERWAGENSTRANSLATION OLEODYNAMISCHE ANLAGE KLINGE OLEODYNAMISCHE ANLAGE ARMSCHWENK


Tavole 05 IMPIANTI OLEODINAMICI - DISTRIBUTORE SERVIZI
Tableaux INSTALLATIONS OLEOD. - DISTRIBUTEUR SERVICES
Tables OLEODYNAMIC SYSTEM - FUNCTIONS DISTRIBUTOR
Tavein OELDYNAMISCHES ANLAGE - VERBRAUCHERNVERTEILER

05-09 05-10 05-11

IMP. OLEODIN. ROTAZIONE RALLA IMP. OLEODIN. PRIMO BRACCIO IMP. OLEODIN. SECONDO BRACCIO

INSTALLATION OLEODYNAMIQUE ROTATION BUTEE INSTALLATION OLEODYNAMIQUE PREMIER BRAS INSTALLATION OLEODYNAMIQUE DEUXIEME BRAS

BEARING DISC ROTATION OLEODYNAMIC SYSTEM FIRST ARM OLEODYNAMIC SYSTEM SECOND ARM OLEODYNAMIC SYSTEM

OLEODYNAMISCHE ANLAGE SPURPLATTESDREHUNG OLEODYNAMISCHE ANLAGE ERSTE ARM OLEODYNAMISCHE ANLAGE ZWEITR ARM

05-12 05-13 05-14


IMP. OLEODIN. BENNA IMP. OLEODIN. PREDISPOSIZIONE PRESA DI FORZA IMP. OLEODIN. MARCIA RETTILINEA - SECONDA VELOCITA'

INSTALLATION OLEODYNAMIQUE BENNE INSTALLATION OLEODYNAMIQUE ADAPTATION PRISE DE FORCE INST. OLEODYN. MARCHE RECTILIGNE - DEUXIEME VITESSE

SKIP OLEODYNAMIC SYSTEM POWER TAKE-OFF FITTING OLEODYNAMIC SYSTEM STRAIGHT FROWARD MOTION-SECOND SPEED OLEODYN. SYSTEM

OLEODYNAMISCHE ANLAGE SCHAUFEL OLEODYNAMISCHE ANLAGE NEBENANTRIEBSVORBEREITUNG OLEODYNAMISCHE ANLAGE GERADE LAUF - ZWEITE GANG
Tavole 05 IMPIANTI OLEODINAMICI - DISTRIBUTORE SERVIZI
Tableaux INSTALLATIONS OLEOD. - DISTRIBUTEUR SERVICES
Tables OLEODYNAMIC SYSTEM - FUNCTIONS DISTRIBUTOR
Tavein OELDYNAMISCHES ANLAGE - VERBRAUCHERNVERTEILER

05-15 05-16 05-17


CILINDRO MANOVRA LAMA CILINDRO MANOVRA BRANDEGGIO BRACCIO CILINDRO MANOVRA PRIMO BRACCIO

CYLINDRE MANOEUVRE LAME CYLINDRE MANOEUVRE OSCILLATION BRAS CYLINDRE MANOEUVRE PREMIER BRAS

BLADE MANEUVERING CYLINDER ARM SWING MANEUVERING CYLINDER FIRST ARM MANEUVERING CYLINDER

KLINGESCHALTEN ZYLINDER ARMSCHWENKUNG UND -SCHALTEN ZYLINDER ERSTE ARMSCHALTEN ZYLINDER

05-18 05-19 05-20


CILINDRO MANOVRA SECONDO BRACCIO CILINDRO MANOVRA BENNA DISTRIBUTORE SERVIZI

CYLINDRE MANOEUVRE DEUXIEME BRAS CYLINDRE MANOEUVRE PELLE DISTRIBUTEUR DES SERVICES

SECOND ARM MANEUVERING CYLINDER SKIP MANOEUVERING CYLINDER FUNCTIONS DISTRIBUTOR

ZWEITE ARMSCHALTEN ZYLINDER SCHAUFELSCHALTEN ZYLINDER VERBRAUCHERNVERTEILER


Tavole 05 IMPIANTI OLEODINAMICI - DISTRIBUTORE SERVIZI
Tableaux INSTALLATIONS OLEOD. - DISTRIBUTEUR SERVICES
Tables OLEODYNAMIC SYSTEM - FUNCTIONS DISTRIBUTOR
Tavein OELDYNAMISCHES ANLAGE - VERBRAUCHERNVERTEILER

05-20A 05-21 05-22

VALVOLE DISTRIBUTORE SERVIZI RACCORDERIA DISTRIBUTORE SERVIZI UNITA' ALIMENTAZIONE

SOUPAPES DISTIBUTEUR DE SERVICES RACCORDS DISTIBUTEUR DE SERVICES UNITE D'ALIMENTATION

ACCESSORIES CONTROL VALVES ACCESSORY CONTROL VALVES FITTINGS UNITE D'ALIMENTATION

BETRIEBSVERTEILERVENTILE ANSCHLUSSE VERTEILERVENTILE SPEISELEITUNG

05-23 05- 05-


RACCORDERIA UNITA' ALIMENTAZIONE

RACCORDS UNITE D'ALIMENTATION

ACCESSORY CONTROL VALVES SPEISELEITUNG

FEEDING UNIT VERTEILERVENTILE


Tavole 05 IMPIANTI OLEODINAMICI - DISTRIBUTORE SERVIZI
Tableaux INSTALLATIONS OLEOD. - DISTRIBUTEUR SERVICES
Tables OLEODYNAMIC SYSTEM - FUNCTIONS DISTRIBUTOR
Tavein OELDYNAMISCHES ANLAGE - VERBRAUCHERNVERTEILER

05- 05- 05-

05- 05- 05-


Tavole 06 COMANDI MECCANICI
Tableaux COMMANDES MECANIQUES
Tables MECHANIC CONTROLS
Tavein MECHANISCHE STEUERUNG

06-01 06-01A 06-02


COMANDO TRASLAZIONE COMANDO RIBALTAMENTO PORTAMANIPOLATORE COMANDO LAMA

COMMANDE DE TRANSLATION COMMANDE BASCULAGE PORTE MANIPULATEUR GAUCHE COMMANDE LAME

TRANSLATION CONTROL LEFT MANIPULATOR HOLDER TILTING CONTROL BLADE CONTROL

TRANSLATIONSTEUERUNG LINKS MANIPULATORHALTER KIPPSTEUERUNG KLINGESTEUERUNG

06-03 06-03A 06-


COMANDO BRANDEGGIO - PRESA DI FORZA PEDALI COMANDO BRANDEGGIO - PRESA DI FORZA

COMMANDE DE PIVOTEMENT - PRISE DE FORCE PEDALE POUR LE POINTAGE EN DIRECTION ET PRISE DE FORCE

SWING - POWER TAKE-OFF CONTROL PEDALS TO OPERATE OFF-SET AND P.T.O

SCHWENK - NEBENANTRIEBSVORBEREITUNG STEUERUNG KOMMANDOPEDAL FUER SCHWENKUNG - HYDRA. NEBENANTR.


Tavole 06 COMANDI MECCANICI
Tableaux COMMANDES MECANIQUES
Tables MECHANIC CONTROLS
Tavein MECHANISCHE STEUERUNG

06- 06- 06-

06- 06- 06-


Tavole 07 POSTO GUIDA
Tableaux POSTE DE CONDUITE
Tables DRIVING PLACE
Tavein FAHRERSITZ

07-01 07-02 07-03


SUPPORTO PORTAMANIPOLATORI - SEDILE PORTAMANIPOLATORI SEDILE

SUPPORT PORTE MANIPULATEURS - SIEGE PORTE MANIPULATEURS SIEGE

MANIPULATORS HOLDER - SEAT SUPPORT MANIPULATORS HOLDER SEAT

STAENDER FUER MANIPULATORSHALTER - SITZ MANIPULATORSHALTER SITZ

07- 07- 07-


Tavole 07 POSTO GUIDA
Tableaux POSTE DE CONDUITE
Tables DRIVING PLACE
Tavein FAHRERSITZ

07- 07- 07-

07- 07- 07-


Tavole 08 IMPIANTO ELETTRICO
Tableaux INSTALLATION ELECTRIQUE
Tables ELECTRIC PLANT
Tavein ELEKTRISCHE ANLAGE

08-01 08-02 08-


IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO CRUSCOTTO

INSTALLATION ELECTRIQUE SYSTEME ELECTRIQUE TABLEAU DE BORD

ELECTRIC SYSTEM DASHBOARD ELECTRIC SYSTEM

ELECTRISCHE ANLAGE ARMATURENBRETT ELEKTRISCHE ANLAGE

08- 08- 08-


Tavole 08 IMPIANTO ELETTRICO
Tableaux INSTALLATION ELECTRIQUE
Tables ELECTRIC PLANT
Tavein ELEKTRISCHE ANLAGE

08- 08- 08-

08- 08- 08-


Tavole 09 OPTIONALS
Tableaux OPTIONALS
Tables OPTIONALS
Tavein SONDERZUBEHOR

09-01 09-02 09-02A


PROTEZIONE OPERATORE CABINA: PORTA - PARABREZZA CABINA: VETRI

PROTECTION OPERATEUR CABINA: PORTA - PARABREZZA CABINE: VERRES

OPERATOR'S OVERHEAD PROTECTION CAB: DOOR - WINDSCREEN CAB: GLASSES

SCHUTZ DES BEDIENERS KABINE: TUR - WINDSCHUTZSCHEIBE KABINE: GLAS

09-02B 09-02C 09-03


CABINA: TERGI - RISCALDAMENTO CABINA: FARO LAMPEGGIANTE PREDISPOSIZIONE PRESA DI FORZA

CABINE: ESSUIE-GLACE - CHAUFFAGE CABINE: LUMIERE FEU CLIGNOTANT POWER TAKE-OFF FITTING

CAB: WIPER - HEATING CAB: FLASHING LIGHT LIGTTING ADAPTATION PRISE DE FORCE

KABINE: SCHEIBENWISCHER - HEIZUNG KABINE: WARNLICHT NEBENANTRIEBSVORBEREITUNG


Tavole 09 OPTIONALS
Tableaux OPTIONALS
Tables OPTIONALS
Tavein SONDERZUBEHOR

09-04 09-05 09-06


SECONDO BRACCIO LUNGO VALVOLA BLOCCO CILINDRO PRIMO BRACCIO VALVOLA BLOCCO CILINDRO SECONDO BRACCIO

DEUXIEME BRAS ALLONGE VALVE ANTI-CHUTE POUR CILYNDRE PREMIER BRAS VALVE ANTI-CHUTE POUR CYLINDRE DEUXIEME BRAS

LONG SECOND ARM ANTI-FALLING VALVE FOR FIRST ARM CYLINDER ANTI-FALLING VALVE FOR CYLINDER OF SECOND ARM

LANGER LOFFELSTIEL BREMSVENTIL FUER AUSLEGER BREMSVENTIL FUER LOEFFELSTIEL

09- 09- 09-


Tavole 10 ATTREZZATURE
Tableaux EQUIPEMENTS
Tables EQUIPMENTS
Tavein AUSRUSTUNGEN

10-01 10-02 10-03


BENNA ROVESCIA BENNA SCARPATE BENNA SCARPATE ORIENTABILE

GODET GODET POUR PENTES GODET ORIENTABLE POUR PENTES

BUCKET BUCKET FOR SLOPES ORIENTABLE BUCKET FOR SLOPES

TIEFLOFFEL GRABENREINIGUNGSSCHAUFEL AUSRICHTBAR GRABENREINIGUNGSSCHAUFEL

10-04 10-05 10-06


BENNA TRAPEZOIDALE BENNA SCAVO ROCCIA ATTACCO RAPIDO MECCANICO

GODET TRAPEZOIDALE GODET POUR ROCHERS ATTELAGE RAPIDE MECHANIQUE

TRAPEZOIDAL BUCKET BUCKET FOR ROCKS MECHANICAL QUICK COUPLING

TRAPEZSCHAUFEL TIEFLOFFEL FUR GESTEIN MECHANISCHER SCHNELLANSCHLUSS


Tavole 10 ATTREZZATURE
Tableaux EQUIPEMENTS
Tables EQUIPMENTS
Tavein AUSRUSTUNGEN

10-07 10-08 10-09


BENNA ROVESCIA PER ATTACCO RAPIDO BENNA SCARPATE PER ATTACCO RAPIDO BENNA SCARPATE ORIENTABILE PER ATTACCO RAPIDO

GODET POUR ATTELAGE RAPIDE GODET POUR PENTES POUR ATTELAGE RAPIDE GODET ORIENTABLE POUR PENTES POUR ATTELAGE RAPIDE

BUCKET FOR QUICK COUPLING BUCKET FOR SLOPES FOR QUICK COUPLING ORIENTABLE BUCKET FOR SLOPES FOR QUICK COUPLING

TIEFLOFFEL FUR SCHNELLANSCHLUSS GRABENREINIGUNGSSCHAUFEL FUR SCHNELLANSCHLUSS AUSRICHTBAR GRABENREINIGUNGSSCHAUFEL FUR SCHNELLAN.

10-10 10-11 10-


BENNA TRAPEZOIDALE PER ATTACCO RAPIDO BENNA SCAVO ROCCIA PER ATTACCO RAPIDO

GODET TRAPEZOIDAL POUR ATTEELAGE RAPIDE GODET POUR ROCHERS POUR ATTELAGE RAPIDE

TRAPEZOIDAL BUCKET FOR QUICK COUPLING BUCKET FOR ROCKS FOR QUICK COUPLING

TRAPEZSCHAUFEL FUR SCHELLANSCHLUSS TIEFLOFFEL FUR GESTEIN FUR SCHNELLANSCHLUSS


Tavole 11 DOTAZIONE - TARGHETTE
Tableaux TROUSSE - PLAQUETTES
Tables KIT - LABELS
Tavein ETIKETTENSERIE

11-01 11-02 11-


ATTREZZI DI SERVIZIO ETICHETTE - TARGHETTE

TROUSSE D'OUTILLAGES ETIQUETTES - PLAQUETTES

TOOLS KIT STICKERS - LABELS

WERKZEUGAUSRUSTUNG ETIKETTEN - SCHILDEN

11- 11- 11-


Tavole 11 DOTAZIONE - TARGHETTE
Tableaux TROUSSE - PLAQUETTES
Tables KIT - LABELS
Tavein ETIKETTENSERIE

11- 11- 11-

11- 11- 11-


96999201

I PARTI DI RICAMBIO

F PIECES DE RECHANGE

GB SPARE PARTS

D ERSATZTEILE
I SOTTOCARRO - LAMA
F TRUCK-ROULANT - LAME TAV. 01-01
GB UNDERTRUK - BLADE 96250003
D UNTERTRUK - KLINGE
Tav. 01-01 - 96250003
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 55140488 1 SOTTOCARRO TRUCK-ROULANT UNDERTRUCK
UNTERTRUCK
2 45050066 2 RUOTA ROUE GEAR
RAD
3 03902750 8 RULLO ROULEAU ROLL
ROLLE
4 03902751 2 RULLO ROULEAU ROLL
ROLLE
5 03903300 2 TENDITORE COMPLETO TENDEUR COMPLET COMPLETE IDLER
VOLLKOMMEN SPANNER
6 72498036 2 SERIE GUARNIZIONI SERIE GARNITURES GASKETS SET
DICHTUNG SERIE
7 03511602 2 VALVOLA SOUPAPE VALVE
VENTIL
8 03511200 2 INGRASSATORE GRAISSEUR LUBRICATOR
SCHMIERER
9 03903100 2 RUOTA COMPLETA ROUE COMPLETE COMPLET GEAR
KOMPLETTE RAD
10 62496000 2 SERIE GUARNIZIONI SERIE GARNITURES GASKETS SET
DICHTUNG SERIE
11 03902570 2 CINGOLO CHENILLE TRACK
RAUPENKETTE
12 55140139 2 PROTEZIONE PROTECTION PROTECTION
SCHUTZ
13 55140147 1 COPERCHIO COUVERCLE COVERING
DECKEL
14 13090902 1 RALLA BUTEE BEARING DISK
SPURPLATTE
15 03400040 2 SPINA GOUPILLE PIN
STIFT
16 10180051 1 LAMA LAME BLADE
KLINGE
17 33590611 2 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
18 03511310 2 INGRASSATORE GRAISSEUR LUBRICATOR
SCHMIERER
19 45070700 2 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
20 03160903 2 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
21 03490401 2 ANELLO O.R. ANNEAU O.R. O.R. RING
O.R. RING
I TELAIO ROTAZIONE
F CHASSIS DE ROTATION TAV. 02-01
GB ROTATING CHASSIS 96020091
D DREHRAHMEN
Tav. 02-01 - 96020091
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 55150087 1 TELAIO ROTAZIONE CHASSIS DE ROTATION ROTATING CHASSIS
DREHRAHMEN
2 55150143 1 ISOLAMENTO ISOLATION ISOLATION
ISOLATION
3 55150097 1 PORTELLO GUICHET SMALL DOOR
TUR
4 33590616 2 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
5 55020351 1 TELAIO EVOLUZIONE CHASSIS EVOLUTION EVOLUTION FRAME
MANOVERRAHMEN
6 03424903 4 RASAMENTO ANNEAU DE SUPPORT BEARING RING
HALTERUNGRING
7 45070824 2 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
8 03511200 2 INGRASSATORE GRAISSEUR LUBRICATOR
SCHMIERER
9 45020242 1 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
10 91470571 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
11 45020243 1 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
12 45500206 1 COLLARE COLLIER COLLAR
BUNDRING
13 45500115 1 COLLARE COLLIER COLLAR
BUNDRING
14 45500116 1 COLLARE COLLIER COLLAR
BUNDRING
I ZAVORRE
F LESTS TAV. 02-01A
GB COUNTERWEIGHTS 96020092
D KONTERGEWICHTE
Tav. 02-01A - 96020092
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 04012219 1 ZAVORRA LEST COUNTERWEIGHT
KONTERGEWICHTE
2 18050075 1 ZAVORRA LEST COUNTERWEIGHT
KONTERGEWICHTE
3 18050076 1 ZAVORRA LEST COUNTERWEIGHT
KONTERGEWICHTE
4 30012610 2 STAFFA ETRIER CLAMP
TRAGBUGEL
5 30012611 2 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
6 45020237 4 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
I COFANI MOTORE
F CAPOTS MOTEUR TAV. 02-01B
GB ENGINE HOODS 96020093
D MOTORHAUBEN
Tav. 02-01B - 96020093
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 30012660 1 CARTER CARTER CRANKCASE
KASTEN
2 30012669 1 ISOLAMENTO COMPLETO ISOLATION COMPLETE COMPLETE ISOLATION
VOLKOMMEN ISOLATION
3 45020253 2 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
4 30012853 1 PORTELLO GUICHET SMALL DOOR
TUR
5 30012851 1 ISOLAMENTO ISOLATION ISOLATION
ISOLATION
6 30320064 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
7 30320065 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
8 30012873 1 PROTEZIONE PROTECTION PROTECTION
SCHUTZ
9 30320067 1 ISOLAMENTO ISOLATION ISOLATION
ISOLATION
10 95050278 2 CERNIERA CHARNIERE HINGE
SCHARNIER
11 45020237 2 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
12 03238900 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
13 30013007 1 CARTER CARTER CRANKCASE
KASTEN
14 03572011 1 CHIUSURA FERMETURE LOCKING
SCHLOSS
15 30012662 1 ISOLAMENTO ISOLATION ISOLATION
ISOLATION
16 30320037 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
17 30012580 1 ATTACCO ATTELAGE CONNECTION
KUPPLUNG
18 13439540 2 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
19 13430005 2 FORCELLA FOURCHE FORK
GABEL
20 03522002 1 MOLLA A GAS RESSORT A GAS GAS SPRING
GASFEDER
21 30012583 1 ATTACCO ATTELAGE CONNECTION
KUPPLUNG
22 95100038 1 RISCONTRO FEUILLURE RABBET
ANSCHLAG
23 03529600 1 ANTIVIBRANTE ANTIVIBRATOIRE VIBRATION-DAMPING
DAMPFUNG
I IMPIANTO INGRASSAGGIO
F INSTALLATION DE GRAISSAGE TAV. 02-02
GB LUBRICATING DEVICE 96619001
D SCHMIERERANLAGE
Tav. 02-02 - 96619001
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03511200 3 INGRASSATORE GRAISSEUR LUBRICATOR
SCHMIERER
2 03160900 3 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
3 13150036 3 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
4 03111812 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
5 13150036 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
6 03160900 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
7 03111814 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
8 13152700 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
9 03160901 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
10 03111816 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
11 03620600 1 PROLUNGA RACCORD CONNECTOR
VERLANGERUNG
12 03160901 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
13 13150036 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
14 03160900 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
15 13577500 3 FASCETTA BANDE CLAMP
SCHELLE
I BRACCI
F BRAS TAV. 03-01
GB ARMS 96251004
D ARMEN
Tav. 03-01 - 96251004
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 55080444 1 PRIMO BRACCIO PREMIER BRAS FIRST ARM
ERSTE ARM
2 33590613 2 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
3 03511310 1 INGRASSATORE GRAISSEUR LUBRICATOR
SCHMIERER
4 03424901 1 RASAMENTO ANNEAU DE SUPPORT BEARING RING
HALTERUNGRING
5 45070827 1 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
6 45020227 1 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
7 91470571 1 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
8 55080674 1 SECONDO BRACCIO DEUXIEME BRAS SECOND ARM
ZWEITE ARM
9 33590607 2 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
10 33590607 2 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
11 33590613 2 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
12 45070708 1 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
13 03511200 1 INGRASSATORE GRAISSEUR LUBRICATOR
SCHMIERER
14 45020227 1 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
15 91470571 1 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
16 03393300 1 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
17 03375100 1 DADO ECROU NUT
MUTTER
18 50100996 1 BIELLA BIELLE CONNECTING ROD
PLEUEL
19 50100997 1 BIELLA BIELLE CONNECTING ROD
PLEUEL
20 45070710 1 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
21 03511200 1 INGRASSATORE GRAISSEUR LUBRICATOR
SCHMIERER
22 03491001 2 ANELLO O.R. ANNEAU O.R. O.R. RING
O.R. RING
23 45020269 1 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
24 03371110 1 DADO ECROU NUT
MUTTER
25 45070709 1 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
26 03491001 2 ANELLO O.R. ANNEAU O.R. O.R. RING
O.R. RING
27 03403002 1 SPINA GOUPILLE PIN
STIFT
28 50100995 1 TIRANTE TIRANT TIE ROD
GESTANGE
29 33590607 2 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
30 03511200 1 INGRASSATORE GRAISSEUR LUBRICATOR
SCHMIERER
31 33590612 2 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
32 03511200 2 INGRASSATORE GRAISSEUR LUBRICATOR
SCHMIERER
Tav. 03-01 - 96251004
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
33 45070711 1 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
34 03491001 2 ANELLO O.R. ANNEAU O.R. O.R. RING
O.R. RING
35 45020269 1 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
36 03371110 1 DADO ECROU NUT
MUTTER
37 45070709 1 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
38 03491001 2 ANELLO O.R. ANNEAU O.R. O.R. RING
O.R. RING
39 03403002 1 SPINA GOUPILLE PIN
STIFT
40 45020245 1 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
41 91720274 1 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
42 45020245 1 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
43 91720274 1 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
44 45020273 1 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
45 45020287 2 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
I MOTORE DIESEL
F MOTEUR DIESEL TAV. 04-01
GB DIESEL ENGINE 96040157
D DIESEL MOTOR
Tav. 04-01 - 96040157
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 30013401 1 PROTEZIONE PROTECTION PROTECTION
SCHUTZ
2 03520202 2 ANTIVIBRANTE ANTIVIBRATOIRE VIBRATION-DAMPING
DAMPFUNG
3 03520200 2 ANTIVIBRANTE ANTIVIBRATOIRE VIBRATION-DAMPING
DAMPFUNG
4 03006018 1 MOTORE (PER RICAMBI MOTEUR (POUR RECHANGES ENGINE (FOR SPARES
RIVOLGERSI CENTRI ASSIST.) S'ADRES. CENTRES D'ASSIST.) APPLY TO SERVICE CENTRES)
MOTOR (FUR ERSTATZTEILEN
AN KUNDENDIE. SICH WENDEN)
5 62008225 1 BULBO PRESSIONE OLIO BOULE PRESSION HUILE OIL PRESSURE BULB
OELDRUCKLAMPE
6 45020314 1 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
7 03008756 1 VENTOLA HELICE VAN
LUFTERRAD
8 62007417 1 CARTUCCIA OLIO CARTOUCHE HUILE OIL CARTRIDGE
OELEINSATZ
9 20051249 1 PIEDE PIED FOOT
FUSS
10 20051245 1 PIEDE PIED FOOT
FUSS
11 20051250 1 PIEDE PIED FOOT
FUSS
12 20051244 1 PIEDE PIED FOOT
FUSS
13 45152154 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
14 45152129 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
15 50100948 1 BIELLA BIELLE CONNECTING ROD
PLEUEL
16 03732010 1 MOLLA RESSORT SPRING
FEDER
17 03554001 1 SNODO SX JOINT GAUCHE LEFT ARTICULATION
LINKS GELENK ARTICULACION IZQUIERDO
18 50100950 1 TIRANTE TIRANT TIE ROD
GESTANGE
19 03554000 1 SNODO JOINT ARTICULATION
GELENK ARTICULACION
20 03563103 1 MANETTINO MANETTE HAND-LEVER
HANDHEBEL
21 03561303 1 CAVO CABLE CABLE
KABEL
22 03563000 1 REGISTRO REGLAGE ADJUSTER
ZUGREGLER
23 03563800 1 MORSETTO ETAU CLAMP
KLEMME
24 03460610 1 TERMINALE CAVO BOITE D'EXTREMITE CABLE PIPE ENDING
KABELSCHUH TERMINAL DE CABLE
25 33840505 1 RADIATORE RADIATEUR RADIATOR
KHULER
26 64840500 1 TAPPO BOUCHON PLUG
STOPFEN
27 03529500 1 ANTIVIBRANTE ANTIVIBRATOIRE VIBRATION-DAMPING
DAMPFUNG
28 45152240 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
29 25100088 1 PARATIA CLOISON BULKHEAD
SCHOTT
30 30320140 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
31 33840300 1 PROTEZIONE PROTECTION PROTECTION
SCHUTZ
32 20051063 1 CONVOGLIATORE CONVOYEUR CONVEYOR
KONVEYOR
33 30320058 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
I TUBAZIONI ACQUA MOTORE DIESEL
F TUYAUTERIE POUR L'EAU MOTOR DIESEL TAV. 04-01A
GB WATER PIPES FOR DIESEL ENGINE 96040158
D WASSERLEITUNGEN DIESEL MOTOR
Tav. 04-01A - 96040158
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 27200251 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
2 13577300 4 FASCETTA BANDE CLAMP
SCHELLE
3 27200277 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
4 13152600 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
5 13153900 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
6 03168200 2 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
7 03639810 1 GIUNZIONE ASSEMBLAGE JUNCTION
VERBINDUNG
8 13472001 1 BULBO TEMPERATURA ACQUA BUOLE TEMPERATURE EAU WATER TEMPERATURE
WASSERTEMPERATURLAMPE WARNING BULB
9 13154300 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
10 03168500 7 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
11 33143505 3 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
12 27200261 2 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
13 13577800 4 FASCETTA BANDE CLAMP
SCHELLE
14 13572405 2 COLLARE COLLIER COLLAR
BUNDRING
15 45152266 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
16 03193810 2 RUBINETTO ROBINET TAP
HAHN
17 03620201 2 PROLUNGA RACCORD CONNECTOR
VERLANGERUNG
I TUBAZIONI CARBURANTE MOTORE DIESEL
F TUYAUTERIE POUR LE CARBURANT MOTEUR DIESEL TAV. 04-01B
GB FUEL PIPES DIESEL ENGINE 96040159
D TREIBSTOFFLEITUNGEN DIESEL MOTOR
Tav. 04-01B - 96040159
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 45152541 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
2 25170030 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
3 13577901 14 FASCETTA BANDE CLAMP
SCHELLE
4 13577610 3 COLLARE COLLIER COLLAR
BUNDRING
5 03007200 1 FILTRO FILTRE FILTER
FILTER
6 25170108 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
7 25170057 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
8 62007229 1 FILTRO FILTRE FILTER
FILTER
9 25170130 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
10 25170076 2 RIDUZIONE REDUCTION REDUCTION
REDUZIERSTUCK
11 25170112 2 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
12 13142640 1 GIUNZIONE ASSEMBLAGE JUNCTION
VERBINDUNG
13 25170124 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
I ASPIRAZIONE - SCARICO MOTORE DIESEL
F ASPIRATION - ECHAPPEMENT MOTEUR DIESEL TAV. 04-01C
GB DIESEL ENGINE SUCTION – EXHAUST 96040160
D ANSAUGUNGS - DIESELMOTORABFLUSS
Tav. 04-01C - 96040160
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 45152151 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
2 03007004 1 FILTRO ARIA FILTRE A AIR AIR FILTER
LUFTFILTER
3 62007050 1 CARTUCCIA CARTOUCHE CARTRIDGE
FILTEREINSATZ
4 03007005 2 FASCETTA BANDE CLAMP
SCHELLE
5 03007006 1 INDICATORE INTASAMENTO INDICATEUR D'ENCRASSEMENT OBSTRUCTION INDICATOR
VERSTOPFUNGSANZEIGER
6 20050998 1 MANICOTTO MANCHON SLEEVE
MUFFE
7 13577200 2 FASCETTA BANDE CLAMP
SCHELLE
8 20050762 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
9 13577300 2 FASCETTA BANDE CLAMP
SCHELLE
10 45152130 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
11 62009107 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
12 20050911 1 COLLETTORE COLLECTEUR COLLECTOR
KOLLECTOR
13 13570015 2 COLLARE COLLIER COLLAR
BUNDRING
14 03009607 1 MARMITTA POT D'ECHAPPEMENT MUFFLER
SCHALLDAMPFER
15 20051272 1 PROTEZIONE PROTECTION PROTECTION
SCHUTZ
16 20051240 3 NASTRO ADESIVO RUBAN ADHESIF ADHESIVE TAPE
KLEBEBAND
17 13570014 2 FASCETTA BANDE CLAMP
SCHELLE
18 20051254 1 TERMINALE TUYAU D'ECHAPPEMENT EXHAUST MUFFLER
AUSPRUFFROHR
I ACCOPPIATORE POMPE OLEODINAMICHE
F COUPLEUR POMPES OLEODYNAMIQUES TAV. 04-02
GB OLEODYNAMIC PUMPS COULPLER 96513008
D KUPPLUNGSSCHLAUCH DES HYDRAULISCHEN PUMPEN
Tav. 04-02 - 96513008
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 13520016 1 ACCOPPIATORE COUPLEUR COUPLER
KUPPLUNGSSCHLAUCH
2 62529604 1 GIUNTO JOINT JOINT
KUPPLUNG
3 63528401 1 MOZZO MOYEU HUB
NABE
4 63528202 1 FLANGIA EMBASE FLANGE
FLANSCH
I SERBATOIO OLIO – CARBURANTE
F RESERVOIR D'HUILE - RESERVOIR D'ESSENCE TAV. 05-01
GB OIL TANK - FUEL TANK 96050086
D OELTANK - TREIBSTOFFTANK
Tav. 05-01 - 96050086
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 15100559 1 SERBATOIO RESERVOIR TANK
BEHALTER
2 03842404 1 CESTELLO PANIER BASKLET
KORB
3 03842405 1 CESTELLO PANIER BASKLET
KORB
4 03841401 1 TAPPO BOUCHON PLUG
STOPFEN
5 03841400 1 TAPPO BOUCHON PLUG
STOPFEN
6 62845009 1 CARTUCCIA CARTOUCHE CARTRIDGE
FILTEREINSATZ
7 03844804 1 FILTRO FILTRE FILTER
FILTER
8 03160009 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
9 13153030 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
10 03160008 5 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
11 13154010 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
12 13153000 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
13 03606200 1 CURVA COURBE ELBOW
KRUMMER
14 13160039 2 TAPPO BOUCHON PLUG
STOPFEN
15 15100415 1 COPERCHIO COUVERCLE COVERING
DECKEL
16 03491002 1 ANELLO O.R. ANNEAU O.R. O.R. RING
O.R. RING
17 03842601 1 FILTRO MAGNETICO FILTRE MAGNETIQUE MAGNETIC FILTER
MAGNETICH FILTER
18 13572742 2 FASCETTA BANDE CLAMP
SCHELLE
19 25170068 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
20 03840406 1 FILTRO FILTRE FILTER
FILTER
21 03842204 1 LIVELLO OLIO JAUGE D'HUILE OIL MEASURING STICK
OELSTAND
22 25170060 1 LIVELLO GASOLIO NIVEAU GAS-OIL FUEL LEVEL
GASOEL STAND
23 33982200 2 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
24 13647002 1 CARTER CARTER CRANKCASE
KASTEN
25 03572013 1 CHIAVE CLE KEY
SCHLUSSEL
26 03572012 1 CHIUSURA FERMETURE LOCKING
SCHLOSS
27 03572017 1 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
28 30013173 1 STAFFA ETRIER CLAMP
TRAGBUGEL
29 30013172 2 RISCONTRO FEUILLURE RABBET
ANSCHLAG
30 03529600 2 ANTIVIBRANTE ANTIVIBRATOIRE VIBRATION-DAMPING
DAMPFUNG
31 95100027 1 RISCONTRO FEUILLURE RABBET
ANSCHLAG
32 30320032 1 PROFILO GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
Tav. 05-01 - 96050086
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
33 30320033 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
34 33140303 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
35 33140301 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
I IMP. OLEODIN. ASPIRAZIONE-SCARICO DISTRIBUTORE SERVIZI
F INST. OLEODYN. SUCTION-DECHARGE DISTRIBUTEUR SERVICES TAV. 05-01A
AUXILIARY DISTRIBUTOR SUCTION-DELIVERY OLEODYN. SYSTEM
GB
D OLEODYN. ANLAGE ABSAUG-AUSPUFF BETRIEBESVERTEILUNG 96050085
Tav. 05-01A - 96050085
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03790074 1 POMPA COMPLETA POMPE COMPLET COMPLETE PUMP
VOLKOMMENE PUMPE
2 03490800 1 ANELLO O.R. ANNEAU O.R. O.R. RING
O.R. RING
3 25160246 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
4 13572742 1 FASCETTA BANDE CLAMP
SCHELLE
5 25170067 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
6 13572412 3 COLLARE COLLIER COLLAR
BUNDRING
7 25160340 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
8 03111861 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
9 03130021 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
10 13153000 2 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
11 03160008 5 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
12 03630007 1 GIUNZIONE ASSEMBLAGE JUNCTION
VERBINDUNG
13 13150001 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
14 25200598 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
15 13154100 2 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
16 03130017 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
17 13161602 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
18 25160323 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
19 03130022 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
20 03111836 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
I RACCORDO SCARICHI OLIO
F RACCORD ECOULEMENT HUILE TAV. 05-01B
GB OIL DRAINS JUNCTION 96050100
D ABFLUSSROHRVERBINDUNGEN FUER OEL
Tav. 05-01B - 96050100
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 13150036 3 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
2 03160901 3 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
3 13154300 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
4 03160902 2 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
5 03635001 1 RACCORDO SCARICO RACCORD VIDAGE DISCHARGE CONNECTOR
AUSLASS ANSCHLUSS
6 13161201 2 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
7 03631700 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
8 13152800 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
9 45152428 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
I IMP. OLEODIN. MANDATA DISTRIBUTORE SERVIZI
F INST. OLEODYN. REFOULEMENT DISTRIBUTEUR SERVICES TAV. 05-02
AUXILIARY DISTRIBUTOR DELIVERY OLEODYNAMIC SYSTEM
GB
D OLEODYNAMISCHE ANLAGE AUSLASS BETRIEBESVERTEILUNG
96050087
Tav. 05-02 - 96050087
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 13150409 3 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
2 25200602 3 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
3 03160900 3 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
4 13150402 3 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
5 03600005 2 CURVA COURBE ELBOW
KRUMMER
6 03160901 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
7 13152700 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
8 03111609 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
9 03111849 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
10 03111848 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
11 03121862 3 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
12 03120026 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
I IMP. OLEODIN. SERVOCOMANDI MANIPOLATORE DESTRO
F INST. OLEODIN. MANIPULATEUR DROIT SERVO COMMANDES TAV. 05-03
RIGHT SERVO CONTROLS MANIPULATOR OLEODYN. SYSTEM
GB
D OLEODYN. ANLAGE SERVOSTEUERUNG RECHTS MANIPULATOR
96050089
Tav. 05-03 - 96050089
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03121867 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
2 13150036 6 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
3 03160901 8 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
4 03121861 5 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
5 13843501 2 VALVOLA SOUPAPE VALVE
VENTIL
I MANIPOLATORE DESTRO
F MANIPULATEUR DROIT TAV. 05-03A
GB RIGHT MANIPULATOR 96050106
D RECHTS STEUERHEBEL
Tav. 05-03A - 96050106
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 63187001 1 KIT - IMPUGNATURA KIT - POIGNEE KIT - HANDGRIP
SATZ - GRIFF
2 63188421 1 KIT - ASTA KIT - TIGE KIT - ROD
SATZ - STANGE
3 63188422 2 KIT - CURVA KIT - MANCHON KIT - ELBOW
SATZ - KURVE
4 62730213 1 MOLLA RESSORT SPRING
FEDER
5 63188427 1 COMANDO COMMANDE CONTROL DEVICE
STEUERUNG
6 63188424 1 KIT - CURVA KIT - MANCHON KIT - ELBOW
SATZ - KURVE
7 62497810 1 KIT - GUARNIZIONI KIT - JOINTS KIT - SEALS
SATZ - DICHTUNGS
8 25300340 1 MANIPOLATORE MANIPULATEUR MANIPULATOR
STEUERHEBEL
I IMP. OLEODIN. SERVOCOMANDI MANIPOLATORE SINISTRO
F INST. OLEODIN. MANIPULATEUR GAUCHE SERVO COMMANDES TAV. 05-04
LEFT SERVO CONTROLS MANIPULATOR OLEODYN. SYSTEM
GB
D OLEODYN. ANLAGE SERVOSTEUERUNG LINKER MANIPULATOR
96050090
Tav. 05-04 - 96050090
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03121863 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
2 13150036 8 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
3 03160901 9 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
4 03121865 2 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
5 03121868 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
6 13843501 2 VALVOLA SOUPAPE VALVE
VENTIL
7 03121866 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
8 03600010 1 CURVA COURBE ELBOW
KRUMMER
9 03121867 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
10 03121861 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
11 03168500 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
I MANIPOLATORE SINISTRO
F MANIPULATEUR GAUCHE TAV. 05-04A
GB LEFT MANIPULATOR 96050107
D LINKER STEUERHEBEL
Tav. 05-04A - 96050107
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 63187001 1 KIT - IMPUGNATURA KIT - POIGNEE KIT - HANDGRIP
SATZ - GRIFF
2 63188421 1 KIT - ASTA KIT - TIGE KIT - ROD
SATZ - STANGE
3 63188422 2 KIT - CURVA KIT - MANCHON KIT - ELBOW
SATZ - KURVE
4 62730213 4 MOLLA RESSORT SPRING
FEDER
5 73162600 1 TAPPO BOUCHON PLUG
STOPFEN
6 63188423 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
7 63188424 2 KIT - CURVA KIT - MANCHON KIT - ELBOW
SATZ - KURVE
8 63188425 1 TAPPO BOUCHON PLUG
STOPFEN
9 63188426 1 TAPPO BOUCHON PLUG
STOPFEN
10 72093405 1 SFERA BILLE BALL
KUGEL
11 62497809 1 KIT - GUARNIZIONI KIT - JOINTS KIT - SEALS
SATZ - DICHTUNGS
12 25300341 1 MANIPOLATORE MANIPULATEUR MANIPULATOR
STEUERHEBEL
I IMPIANTO OLEODINAMICO TRASLAZIONE
F INSTALLATION OLEODYNAMIQUE TRANSLATION TAV. 05-05
GB TRANSLATION OLEODYNAMIC SYSTEM 96050091
D OLEODYNAMISCHE ANLAGE TRANSLATION
Tav. 05-05 - 96050091
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 13185003 1 DISTRIBUTORE DISTRIBUTEUR DISTRIBUTOR
VERTEILER
2 62497807 1 KIT - GUARNIZIONI KIT - JOINTS KIT - SEALS
SATZ - DICHTUNGS
3 25300285 1 RISCONTRO FEUILLURE RABBET
ANSCHLAG
4 03160901 3 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
5 13152700 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
6 03620603 1 PROLUNGA RACCORD CONNECTOR
VERLANGERUNG
7 03123012 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
8 13152700 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
9 03121816 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
10 03160006 4 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
11 13153900 4 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
12 03111850 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
13 03111833 2 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
14 03111846 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
I IMPIANTO OLEODINAMICO TRASLAZIONE SOTTOCARRO
F INSTALL. HYDRAULIQUE TRANSLATION TRUCK ROULANT TAV. 05-06
UNDERTRUCK TRANSLATION OLEODYNAMIC SYSTEM
GB
D OLEODYNAMISCHE ANLAGE UNTERWAGENSTRANSLATION
96050080
Tav. 05-06 - 96050080
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03821021 1 MOTORIDUTTORE MOTO-REDUCTEUR GEAR MOTOR
GETRIEBEMOTOR
2 13166010 1 TAPPO BOUCHON PLUG
STOPFEN
3 03168500 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
4 03821021 1 MOTORIDUTTORE MOTO-REDUCTEUR GEAR MOTOR
GETRIEBEMOTOR
5 13166010 1 TAPPO BOUCHON PLUG
STOPFEN
6 03168500 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
7 03150012 1 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
8 03168500 3 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
9 03150303 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
10 03631700 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
11 03121817 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
12 13152700 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
13 03121818 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
14 13152700 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
15 03160006 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
16 13152900 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
17 03111838 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
18 13153900 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
19 03168400 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
20 03160006 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
21 13152900 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
22 03111838 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
23 13153900 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
24 03168400 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
25 03160006 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
26 13152900 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
27 03111838 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
28 13153900 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
29 03168400 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
30 03160006 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
31 13152900 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
32 03111838 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
Tav. 05-06 - 96050080
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
33 13153900 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
34 03168400 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
35 03168500 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
36 13152700 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
37 03111829 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
38 03631700 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
39 13152700 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
40 03160901 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
41 03168500 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
42 13152700 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
43 03111829 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
44 03168500 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
45 03168500 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
I IMPIANTO OLEODINAMICO LAMA
F INSTALLATION OLEODYNAMIQUE LAME TAV. 05-07
GB BLADE OLEODYNAMIC SYSTEM 96050092
D OLEODYNAMISCHE ANLAGE KLINGE
Tav. 05-07 - 96050092
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03113006 2 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
2 03620603 1 PROLUNGA RACCORD CONNECTOR
VERLANGERUNG
3 03160901 5 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
4 13153950 4 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
5 03160902 4 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
6 03605800 2 CURVA COURBE ELBOW
KRUMMER
7 03111424 2 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
8 03150006 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
9 03150005 2 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
10 55140144 1 PROTEZIONE PROTECTION PROTECTION
SCHUTZ
11 45070701 2 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
I IMPIANTO OLEODINAMICO BRANDEGGIO BRACCIO
F INSTALLATION OLEODYNAMIQUE PIVOTEMENT BRAS TAV. 05-08
GB ARM SWING OLEODYNAMIC SYSTEM 96050093
D OLEODYNAMISCHE ANLAGE ARMSCHWENK
Tav. 05-08 - 96050093
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03111816 2 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
2 13161212 2 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
3 45070702 1 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
4 03424900 1 RASAMENTO ANNEAU DE SUPPORT BEARING RING
HALTERUNGRING
5 45020227 2 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
6 91470571 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
7 45070703 1 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
8 45020228 1 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
9 30012562 1 PROTEZIONE PROTECTION PROTECTION
SCHUTZ
I IMPIANTO OLEODINAMICO ROTAZIONE RALLA
F INSTALLATION OLEODYNAMIQUE ROTATION BUTEE TAV. 05-09
GB BEARING DISC ROTATION OLEODYNAMIC SYSTEM 96050094
D OLEODYNAMISCHE ANLAGE SPURPLATTESDREHUNG
Tav. 05-09 - 96050094
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03821028 1 MOTORIDUTTORE MOTO-REDUCTEUR GEAR MOTOR
GETRIEBEMOTOR
2 03168500 2 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
3 13152700 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
4 03121815 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
5 03168400 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
6 13152600 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
7 03630002 1 GIUNZIONE ASSEMBLAGE JUNCTION
VERBINDUNG
8 03131300 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
9 03168200 2 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
10 13152800 2 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
11 03600007 2 CURVA COURBE ELBOW
KRUMMER
12 03111846 2 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
13 03112400 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
14 13150036 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
15 03121867 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
I IMPIANTO OLEODINAMICO PRIMO BRACCIO
F INSTALLATION OLEODYNAMIQUE PREMIER BRAS TAV. 05-10
GB FIRST ARM OLEODYNAMIC SYSTEM 96050095
D OLEODYNAMISCHE ANLAGE ERSTE ARM
Tav. 05-10 - 96050095
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03111844 2 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
2 13152800 2 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
3 03160902 2 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
4 13572416 2 COLLARE COLLIER COLLAR
BUNDRING
5 13572409 2 COLLARE COLLIER COLLAR
BUNDRING
6 91470571 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
7 45020227 2 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
8 45070829 1 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
9 45070707 1 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
10 03422502 1 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
11 03424900 3 RASAMENTO ANNEAU DE SUPPORT BEARING RING
HALTERUNGRING
12 30012559 1 PROTEZIONE PROTECTION PROTECTION
SCHUTZ
13 45500097 1 STAFFA ETRIER CLAMP
TRAGBUGEL
I IMPIANTO OLEODINAMICO SECONDO BRACCIO
F INSTALLATION OLEODYNAMIQUE DEUXIEME BRAS TAV. 05-11
GB SECOND ARM OLEODYNAMIC SYSTEM 96050096
D OLEODYNAMISCHE ANLAGE ZWEITR ARM
Tav. 05-11 - 96050096
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03116807 2 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
2 25160220 2 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
3 03116616 2 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
4 13152800 2 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
5 03160902 2 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
6 91470571 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
7 45020227 2 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
8 45070707 2 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
9 03422502 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
10 03424900 6 RASAMENTO ANNEAU DE SUPPORT BEARING RING
HALTERUNGRING
11 30012564 1 PROTEZIONE PROTECTION PROTECTION
SCHUTZ
12 45500207 1 COLLARE COLLIER COLLAR
BUNDRING
13 45500196 1 STAFFA ETRIER CLAMP
TRAGBUGEL
14 45500197 1 STAFFA ETRIER CLAMP
TRAGBUGEL
15 13572402 6 COLLARE COLLIER COLLAR
BUNDRING
I IMPIANTO OLEODINAMICO BENNA
F INSTALLATION OLEODYNAMIQUE BENNE TAV. 05-12
GB SKIP OLEODYNAMIC SYSTEM 96050133
D OLEODYNAMISCHE ANLAGE SCHAUFEL
Tav. 05-12 - 96050133
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03116808 2 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
2 25160236 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
3 25160237 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
4 13572402 2 COLLARE COLLIER COLLAR
BUNDRING
5 45500198 1 STAFFA ETRIER CLAMP
TRAGBUGEL
6 03116615 2 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
7 13161211 2 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
8 03628110 1 PROLUNGA RACCORD CONNECTOR
VERLANGERUNG
9 03160006 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
10 30012563 1 PROTEZIONE PROTECTION PROTECTION
SCHUTZ
11 45070707 1 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
12 91470571 1 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
13 45020227 1 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
14 03422502 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
15 03424900 6 RASAMENTO ANNEAU DE SUPPORT BEARING RING
HALTERUNGRING
I IMPIANTO OLEODIN. PREDISPOSIZIONE PRESA DI FORZA
F INSTALLATION OLEODYN. ADAPTATION PRISE DE FORCE TAV. 05-13
GB POWER TAKE-OFF FITTING OLEODYNAMIC SYSTEM 96050098
D OLEODYN. ANLAGE NEBENANTRIEBSVORBEREITUNG
Tav. 05-13 - 96050098
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03116807 2 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
2 25160322 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
3 25160321 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
4 13162608 2 TAPPO BOUCHON PLUG
STOPFEN
5 03131801 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
6 13165003 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
7 03126600 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
8 13572409 3 COLLARE COLLIER COLLAR
BUNDRING
9 25160240 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
10 13162601 1 TAPPO BOUCHON PLUG
STOPFEN
11 45500042 1 STAFFA ETRIER CLAMP
TRAGBUGEL
I IMP. OLEODIN. MARCIA RETTILINEA-SECONDA VELOCITA'
F INST. OLEODYN. MARCHE RECTILIGNE - DEUXIEME VITESSE TAV. 05-14
STRAIGHT FROWARD MOTION-SECOND SPEED OLEOD. SYSTEM
GB
D OLEODYNAMISCHE ANLAGE GERADE LAUF - ZWEITE GANG
96050099
Tav. 05-14 - 96050099
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03111846 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
2 03605900 1 CURVA COURBE ELBOW
KRUMMER
3 13153900 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
4 03160006 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
5 45152437 1 STAFFA ETRIER CLAMP
TRAGBUGEL
6 13843401 1 VALVOLA SOUPAPE VALVE
VENTIL
7 03160902 2 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
8 13153950 2 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
9 03160901 4 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
10 13843004 2 VALVOLA SOUPAPE VALVE
VENTIL
11 25200645 2 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
12 03111872 2 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
13 03121870 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
14 03121871 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
I CILINDRO MANOVRA LAMA
F CYLINDRE MANOEUVRE LAME TAV. 05-15
GB BLADE MANEUVERING CYLINDER 96050108
D KLINGESCHALTEN ZYLINDER
Tav. 05-15 - 96050108
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03181028 1 CILINDRO CYLINDRE CYLINDER
ZYLINDER
2 72498066 1 KIT - GUARNIZIONI KIT - JOINTS KIT - SEALS
SATZ - DICHTUNGS
3 62188705 1 STELO TIGE STEM
KOLBENSTANGE
4 64590617 1 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
5 03511200 1 INGRASSATORE GRAISSEUR LUBRICATOR
SCHMIERER
6 62188944 1 TESTATA TETE HEAD
KOPF
7 62189703 1 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
8 62189266 1 PISTONE PISTON PISTON
KOLBEN
9 72373300 1 DADO ECROU NUT
MUTTER
10 62188358 1 CORPO CILINDRO CORPS CYLINDRE CYLINDER BODY
ZYLINDER KORPEN
11 64590617 1 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
12 03511200 1 INGRASSATORE GRAISSEUR LUBRICATOR
SCHMIERER
13 72227501 1 GRANO GRAIN DOWEL
STIFT
I CILINDRO MANOVRA BRANDEGGIO BRACCIO
F CYLINDRE MANOEUVRE OSCILLATION BRAS TAV. 05-16
GB ARM SWING MANEUVERING CYLINDER 96050109
D ARMSCHWENKUNG UND -SCHALTEN ZYLINDER
Tav. 05-16 - 96050109
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03181502 1 CILINDRO CYLINDRE CYLINDER
ZYLINDER
2 72498069 1 KIT - GUARNIZIONI KIT - JOINTS KIT - SEALS
SATZ - DICHTUNGS
3 62188709 1 STELO TIGE STEM
KOLBENSTANGE
4 64590617 1 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
5 03511200 1 INGRASSATORE GRAISSEUR LUBRICATOR
SCHMIERER
6 62188945 1 TESTATA TETE HEAD
KOPF
7 62188102 1 ANELLO FLOTTANTE ANNEAU FLUCTUANT FLOATING RING
SCHWANKEND RING
8 72421705 1 ANELLO D'ARRESTO ANNEAU D'ARRET STOP RING
STELLRING
9 62188103 1 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
10 62189267 1 PISTONE PISTON PISTON
KOLBEN
11 72372801 1 DADO ECROU NUT
MUTTER
12 62188402 1 CORPO CILINDRO CORPS CYLINDRE CYLINDER BODY
ZYLINDER KORPEN
13 64590617 1 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
14 72227501 1 GRANO GRAIN DOWEL
STIFT
I CILINDRO MANOVRA PRIMO BRACCIO
F CYLINDRE MANOEUVRE PREMIER BRAS TAV. 05-17
GB FIRST ARM MANOEUVERING CYLINDER 96050110
D ERSTE ARMSCHALTEN ZYLINDER
Tav. 05-17 - 96050110
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03181503 1 CILINDRO CYLINDRE CYLINDER
ZYLINDER
2 72498070 1 KIT - GUARNIZIONI KIT - JOINTS KIT - SEALS
SATZ - DICHTUNGS
3 62188708 1 STELO TIGE STEM
KOLBENSTANGE
4 64590617 1 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
5 03510700 1 INGRASSATORE GRAISSEUR LUBRICATOR
SCHMIERER
6 62188946 1 TESTATA TETE HEAD
KOPF
7 62188105 1 BOCCOLA FLOTTANTE DOUILLE FLUCTUANTE FLOATING BUSH
SCHWANKENDE BUCHSE
8 62189266 1 PISTONE PISTON PISTON
KOLBEN
9 72373300 1 DADO ECROU NUT
MUTTER
10 62188401 1 CORPO CILINDRO CORPS CYLINDRE CYLINDER BODY
ZYLINDER KORPEN
11 64590617 1 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
12 03511200 1 INGRASSATORE GRAISSEUR LUBRICATOR
SCHMIERER
13 72227501 1 GRANO GRAIN DOWEL
STIFT
I CILINDRO MANOVRA SECONDO BRACCIO
F CYLINDRE MANOEUVRE DEUXIEME BRAS TAV. 05-18
GB SECOND ARM MANOEUVERING CYLINDER 96050111
D ZWEITE ARMSCHALTEN ZYLINDER
Tav. 05-18 - 96050111
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03181029 1 CILINDRO CYLINDRE CYLINDER
ZYLINDER
2 72498067 1 KIT - GUARNIZIONI KIT - JOINTS KIT - SEALS
SATZ - DICHTUNGS
3 62188706 1 STELO TIGE STEM
KOLBENSTANGE
4 64590617 1 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
5 03511200 1 INGRASSATORE GRAISSEUR LUBRICATOR
SCHMIERER
6 62188947 1 TESTATA TETE HEAD
KOPF
7 62189266 1 PISTONE PISTON PISTON
KOLBEN
8 72373300 1 DADO ECROU NUT
MUTTER
9 62188399 1 CORPO CILINDRO CORPS CYLINDRE CYLINDER BODY
ZYLINDER KORPEN
10 64590617 1 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
11 03511200 1 INGRASSATORE GRAISSEUR LUBRICATOR
SCHMIERER
12 72227501 1 GRANO GRAIN DOWEL
STIFT
I CILINDRO MANOVRA BENNA
F CYLINDRE MANOEUVRE BENNE TAV. 05-19
GB SKIP MANOEUVERING CYLINDER 96050112
D MULDEN KIPPZYLINDER
Tav. 05-19 - 96050112
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03181030 1 CILINDRO CYLINDRE CYLINDER
ZYLINDER
2 72498068 1 KIT - GUARNIZIONI KIT - JOINTS KIT - SEALS
SATZ - DICHTUNGS
3 62188707 1 STELO TIGE STEM
KOLBENSTANGE
4 64590617 1 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
5 03511200 1 INGRASSATORE GRAISSEUR LUBRICATOR
SCHMIERER
6 62188948 1 TESTATA TETE HEAD
KOPF
7 62189267 1 PISTONE PISTON PISTON
KOLBEN
8 72372801 1 DADO ECROU NUT
MUTTER
9 62188400 1 CORPO CILINDRO CORPS CYLINDRE CYLINDER BODY
ZYLINDER KORPEN
10 64590617 1 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
11 03511200 1 INGRASSATORE GRAISSEUR LUBRICATOR
SCHMIERER
12 72227501 1 GRANO GRAIN DOWEL
STIFT
I DISTRIBUTORE SERVIZI
F DISTRIBUTEUR DE SERVICES TAV. 05-20
GB FUNCTIONS DISTRIBUTOR 96050104
D VERBRAUCHERNVERTEILER
Tav. 05-20 - 96050104
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 13184024 1 DISTRIBUTORE DISTRIBUTEUR DISTRIBUTOR
VERTEILER
2 63186854 1 TRASLAZIONE DESTRA TRANSLATION DROITE RIGHT TRAVEL
RECHTS-FAHRWERK
3 63186855 1 SECONDO BRACCIO DEUXIEME BRAS SECOND ARM
ZWEITE ARM
4 63186853 1 MARCIA RETTILINEA MARCHE RECTILIGNE STRAIGHT FROM ARD MOTION
GERADE LAUF
5 63186856 1 ROTAZIONE ROTATION SLEWING
UMDREHUNG
6 63186844 1 LAMA LAME BLADE
KLINGE
7 63186857 1 BRANDEGGIO OSCILLATION SWING
SCHWINGUNGS
8 63186858 1 PRESA DI FORZA PRISE DE FORCE POWER TAKE-OFF
ZAPFWELLE
9 63186859 1 BENNA BENNE SKIP
KIPPER
10 63186860 1 PRIMO BRACCIO PREMIER BRAS FIRST ARM
ERSTE ARM
11 63186861 1 TRASLAZIONE SINISTRA TRANSLATION GAUCHE LEFT TRAVEL
LINKS-FAHRWERK
12 62497818 1 KIT - GUARNIZIONI KIT - JOINTS KIT - SEALS
SATZ - DICHTUNGS
13 63186850 1 KIT - TIRANTI KIT - TIRANTS KIT - LINK RODS
SATZ - GEWINDESTANGEN
I VALVOLE DISTRIBUTORE SERVIZI
F SOUPAPES DISTRIBUTEUR DE SERVICES TAV. 05-20A
GB ACCESSORIES CONTROL VALVES 96050105
D BETRIEBSVERTEILERVENTILE
Tav. 05-20A - 96050105
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 63187807 5 KIT - SUPPORTO KIT - SUPPORT KIT - SUPPORT
SATZ - TRAGER
2 63187617 7 KIT - TAPPO KIT - BOUCHON KIT - PLUG
SATZ - STOPFEN
3 63187624 2 VALVOLA DI MASSIMA VALVE MAX. MAX. VALVE
MAX. VENTIL
4 63187814 4 KIT - RICHIAMO STELO KIT - RAPPEL TIGE KIT - ROD RETURN
SATZ - STIELUCKZUG
5 63187809 1 KIT - COMANDO KIT - COMMANDE KIT - CONTROL
SATZ - STEUERUNG
6 63187625 6 VALVOLA ANTICAVITAZIONE SOUPAPE ANTICAVITATION ANTI-CAVITATION VALE
ANTIHOHLRAUMVENTIL
7 63187610 6 KIT - VALVOLA DI RITEGNO KIT - SOUPAPE RETENUE KIT - RETAINER VALVE
SATZ - DICHTSTUCK-VENTIL
8 63187810 1 KIT - COMANDO KIT - COMMANDE KIT - CONTROL
SATZ - STEUERUNG
9 63187811 4 KIT - COMANDO KIT - COMMANDE KIT - CONTROL
SATZ - STEUERUNG
10 63187618 1 KIT - TAPPO KIT - BOUCHON KIT - PLUG
SATZ - STOPFEN
11 63187619 2 KIT - TAPPO KIT - BOUCHON KIT - PLUG
SATZ - STOPFEN
12 63187812 4 KIT - COMANDO KIT - COMMANDE KIT - CONTROL
SATZ - STEUERUNG
13 63187609 2 VALVOLA ANTICAVITAZIONE SOUPAPE ANTICAVITATION ANTI-CAVITATION VALE
ANTIHOHLRAUMVENTIL
14 63188802 1 KIT - RICHIAMO STELO KIT - RAPPEL TIGE KIT - ROD RETURN
SATZ - STIELUCKZUG
15 63187626 1 VALVOLA DI MASSIMA VALVE MAX. MAX. VALVE
MAX. VENTIL
16 63187627 1 VALVOLA DI RITEGNO SOUPAPE RETENUE RETAINER VALVE
DICHTSTUCK-VENTIL
I RACCORDERIA DISTRIBUTORE SERVIZI
F RACCORDS DISTIBUTEUR DE SERVICES TAV. 05-21
GB ACCESSORY CONTROL VALVES FITTINGS 96050103
D ANSCHLUSSE VERTEILERVENTILE
Tav. 05-21 - 96050103
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 13153950 6 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
2 03160902 29 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
3 13152800 14 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
4 03605900 4 CURVA COURBE ELBOW
KRUMMER
5 03160006 2 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
6 13152900 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
7 13154000 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
8 03621100 10 PROLUNGA RACCORD CONNECTOR
VERLANGERUNG
9 13161203 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
10 13161403 3 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
11 03600009 1 CURVA COURBE ELBOW
KRUMMER
12 13150036 10 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
13 03160901 10 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
I UNITA' ALIMENTAZIONE
F UNITE D'ALIMENTATION TAV. 05-22
GB FEEDING UNIT 96050041
D SPEISELEITUNG
Tav. 05-22 - 96050041
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 63842301 1 ACCUMULATORE ACCUMULATEUR ACCUMULATOR
AKKUMULATOR
2 63842303 1 KIT - VALVOLA KIT - SOUPAPE KIT - VALVE
SATZ - VENTIL
3 63842304 1 VALVOLA SOUPAPE VALVE
VENTIL
4 63847008 3 SOLENOIDE SOLENOIDE SOLENOID
SOLENOID
5 63847009 3 VALVOLA SOUPAPE VALVE
VENTIL
6 63842005 3 KIT - TAPPO KIT - BOUCHON KIT - PLUG
SATZ - STOPFEN
7 62498803 1 KIT - GUARNIZIONI KIT - JOINTS KIT - SEALS
SATZ - DICHTUNGS
8 13842306 1 UNITA' ALIMENTAZIONE UNITE D'ALIMENTATION FEEDING UNIT
SPEISELEITUNG
I RACCORDERIA UNITA' ALIMENTAZIONE
F RACCORDS UNITE D'ALIMENTATION TAV. 05-23
GB ACCESSORY CONTROL VALVES SPEISELEITUNG 96050101
D FEEDING UNIT VERTEILERVENTILE
Tav. 05-23 - 96050101
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03160901 15 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
2 13150036 7 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
3 03600009 3 CURVA COURBE ELBOW
KRUMMER
4 13152700 4 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
5 03620603 1 PROLUNGA RACCORD CONNECTOR
VERLANGERUNG
6 03605800 2 CURVA COURBE ELBOW
KRUMMER
7 03620201 1 PROLUNGA RACCORD CONNECTOR
VERLANGERUNG
8 13840012 2 INNESTO DI CONTROLLO EMBRAYAGE DE CONTROLE CHECKING COUPLING
KONTROLLKUPPLUNG
9 13150032 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
10 13166010 1 TAPPO BOUCHON PLUG
STOPFEN
11 03635004 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
12 45152436 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
I COMANDO TRASLAZIONE
F COMMANDE DE TRANSLATION TAV. 06-01
GB TRANSLATION CONTROL 96060105
D FAHRHEBEL
Tav. 06-01 - 96060105
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 45152429 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
2 45020227 4 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
3 03390700 5 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
4 33593610 8 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
5 50101095 2 BIELLA BIELLE CONNECTING ROD
PLEUEL
6 03429400 2 ANELLO D'ARRESTO ANNEAU D'ARRET STOP RING
STELLRING
7 50101091 2 TIRANTE TIRANT TIE ROD
GESTANGE
8 13439570 2 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
9 13430001 2 FORCELLA FOURCHE FORK
GABEL
10 50101090 1 TIRANTE TIRANT TIE ROD
GESTANGE
11 50100931 1 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
12 03550402 2 SNODO JOINT ARTICULATION
GELENK
13 50100936 1 TIRANTE TIRANT TIE ROD
GESTANGE
14 03550403 2 SNODO SX JOINT GAUCHE LEFT ARTICULATION
LINKS GELENK
15 50100935 1 TIRANTE TIRANT TIE ROD
GESTANGE
16 50100938 2 LEVA LEVIER LEVER
HEBEL
17 23280014 2 STAFFA ETRIER CLAMP
TRAGBUGEL
18 23280012 1 PEDALE PEDALE PEDAL
PEDAL
19 23280011 1 PEDALE PEDALE PEDAL
PEDAL
20 03580203 2 POMELLO POMMEAU HANDLE-KNOB
KNEBELGRIFF
I COMANDO RIBALTAMENTO PORTAMANIPOLATORE SX
F COMMANDE BASCULAGE PORTE MANIPULAT. GAUCHE TAV. 06-01A
GB LEFT MANIPULATOR HOLDER TILTING CONTROL 96060099
D LINKS MANIPULATORHALTER KIPPSTEUERUNG
Tav. 06-01A - 96060099
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 23160031 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
2 23160026 1 BLOCCAGGIO LEVE BLOCAGE LEVIERS LEVERS LOCKING
HEBELNSPERRE
3 23160031 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
4 03732010 2 MOLLA RESSORT SPRING
FEDER
5 13439070 1 FORCELLA FOURCHE FORK
GABEL
6 13439570 1 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
7 03563000 1 REGISTRO REGLAGE ADJUSTER
ZUGREGLER
8 03561307 1 CAVO CABLE CABLE
KABEL
9 03563000 1 REGISTRO REGLAGE ADJUSTER
ZUGREGLER
10 99040007 1 RISCONTRO FEUILLURE RABBET
ANSCHLAG
11 33593605 1 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
12 99040046 1 LEVA LEVIER LEVER
HEBEL
13 33593601 1 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
14 03385700 1 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
15 03430101 1 COPIGLIA GOUPILLE SPLIT PIN
SPLINT
16 03581102 1 IMPUGNATURA POIGNEE HANDGRIP
KNEBELGRIFF
17 60060005 1 FINECORSA FIN DE COURSE LIMIT SWITCH
ENDANSCHLAG
18 03420001 1 ANELLO D'ARRESTO ANNEAU D'ARRET STOP RING
STELLRING
19 03563800 1 MORSETTO ETAU CLAMP
KLEMME
20 03460610 1 TERMINALE CAVO BOITE D'EXTREMITE CABLE PIPE ENDING
KABELSCHUH
I COMANDO LAMA
F COMMANDE LAME TAV. 06-02
GB BLADE CONTROL 96060124
D KLINGESTEUERUNG
Tav. 06-02 - 96060124
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03561514 1 CAVO CABLE CABLE
KABEL
2 03561515 1 KIT - CAVO KIT - CABLE KIT - CABLE
SATZ - KABEL
3 45070812 1 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
4 03406500 1 SPINA GOUPILLE PIN
STIFT
5 33593610 2 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
6 03406700 1 SPINA GOUPILLE PIN
STIFT
7 50101021 1 LEVA LEVIER LEVER
HEBEL
8 03580203 1 POMELLO POMMEAU HANDLE-KNOB
KNEBELGRIFF
I COMANDO BRANDEGGIO - PRESA DI FORZA
F COMMANDE DE PIVOTEMENT - PRISE DE FORCE TAV. 06-03
GB SWING - POWER TAKE-OFF CONTROL 96060109
D SCHWENK - NEBENANTRIEBSVORBEREITUNG STEUERUNG
Tav. 06-03 - 96060109
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 33593610 4 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
2 50101093 1 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
3 03400606 2 SPINA GOUPILLE PIN
STIFT
4 50100917 1 BIELLA BIELLE CONNECTING ROD
PLEUEL
5 03390700 3 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
6 50101098 1 BIELLA BIELLE CONNECTING ROD
PLEUEL
7 13430006 2 FORCELLA FOURCHE FORK
GABEL
8 13439565 2 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
9 50101092 2 TIRANTE TIRANT TIE ROD
GESTANGE
10 13430001 2 FORCELLA FOURCHE FORK
GABEL
11 13439570 2 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
12 50101096 1 BIELLA BIELLE CONNECTING ROD
PLEUEL
13 03550403 2 SNODO SX JOINT GAUCHE LEFT ARTICULATION
LINKS GELENK
14 50100933 1 TIRANTE TIRANT TIE ROD
GESTANGE
15 03550402 2 SNODO JOINT ARTICULATION
GELENK
16 50100932 1 TIRANTE TIRANT TIE ROD
GESTANGE
I PEDALI COMANDO BRANDEGGIO - PRESA DI FORZA
F PEDALE POUR LE POINTAGE EN DIRECTION ET PRISE DE FORCE TAV. 06-03A
GB PEDALS TO OPERATE OFF-SET AND P.T.O 96060108
D KOMMANDOPEDAL FUER SCHWENKUNG – HYDR. NEBENANTR.
Tav. 06-03A - 96060108
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 30060270 1 PEDANA MARCHEPIED FLOOR BOARD
FUSSBRETT
2 23280009 2 PEDALE PEDALE PEDAL
PEDAL
3 33593610 2 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
4 45020189 2 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
5 23280006 2 BLOCCA PEDALE FERME PEDALE PEDAL LOCK
PEDALBLOCK
6 03385700 4 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
I SUPPORTO PORTAMANIPOLATORI - SEDILE
F SUPPORT PORTE MANIPULATEURS – SIEGE TAV. 07-01
GB MANIPULATORS HOLDER - SEAT SUPPORT 96070064
D STAENDER FUER MANIPULATORSHALTER - SITZ
Tav. 07-01 - 96070064
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 99050278 1 TELAIO CHASSIS FRAME
RAHMEN
2 99050238 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
3 99050261 1 RISCONTRO FEUILLURE RABBET
ANSCHLAG
4 99050242 1 RISCONTRO FEUILLURE RABBET
ANSCHLAG
5 30012916 1 CARTER CARTER CRANKCASE
KASTEN
6 30060397 1 PEDANA MARCHEPIED FLOOR BOARD
FUSSBRETT
7 13647214 1 CARTER CARTER CRANKCASE
KASTEN
8 13647210 1 CARTER CARTER CRANKCASE
KASTEN
9 13647207 1 CARTER CARTER CRANKCASE
KASTEN
10 13647208 1 CARTER CARTER CRANKCASE
KASTEN
11 13647205 1 CARTER CARTER CRANKCASE
KASTEN
12 13647204 1 CARTER CARTER CRANKCASE
KASTEN
13 99050248 2 STAFFA ETRIER CLAMP
TRAGBUGEL
14 30320249 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
15 99050279 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
16 99050280 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
I PORTAMANIPOLATORI
F PORTE MANIPULATEURS TAV. 07-02
GB MANIPULATORS HOLDER 96070066
D MANIPULATORSHALTER
Tav. 07-02 - 96070066
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 99040004 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
2 99040003 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
3 33593660 2 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
4 99040030 2 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
5 99040040 1 RISCONTRO FEUILLURE RABBET
ANSCHLAG
6 03522004 1 MOLLA A GAS RESSORT A GAS GAS SPRING
GASFEDER
7 45020122 1 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
8 03385050 4 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
9 99040002 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
10 99040040 1 RISCONTRO FEUILLURE RABBET
ANSCHLAG
11 03385050 4 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
12 45500148 1 STAFFA ETRIER CLAMP
TRAGBUGEL
I SEDILE
F SIEGE TAV. 07-03
GB SEAT 96070063
D SITZ
Tav. 07-03 - 96070063
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 13580317 1 SEDILE SIEGE SEAT
SITZ
2 63580301 1 CINTURA DI SICUREZZA CEINTURE DE SECURITE SECURITY BELT
SICHERHEITSGURT
3 63589714 1 SEDUTA SURFACE SIEGE SITTING SURFAGE
SITZFLACHE
4 63589715 1 SCHIENALE DOSSIER SEAT BACK
RUCKENLEHNE
5 63589023 1 BRACCIOLO ACCOUDOIR ARM CHAIR
ARMLEHNE
6 63589024 1 BRACCIOLO ACCOUDOIR ARM CHAIR
ARMLEHNE
7 63589416 1 GRUPPO SCORRIMENTO GROUPE DE GLISSEMENT SLIDING GROUP
GLEITENSAGGREGAT
8 63589220 1 GRUPPO AMMORTIZZATORE SUSPENSION COMPLET SUSPENSION ASSY
FEDERUNG KOMPLETT
9 63589204 1 CUFFIA PROTECTION PROTECTION
SCHUTZKASTEN
I IMPIANTO ELETTRICO
F INSTALLATION ELECTRIQUE TAV. 08-01
GB ELECTRIC SYSTEM 96080039
D ELECTRISCHE ANLAGE
Tav. 08-01 - 96080039
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 99080101 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
2 30320245 1 ISOLAMENTO ISOLATION ISOLATION
ISOLATION
3 30012651 1 PROTEZIONE PROTECTION PROTECTION
SCHUTZ
4 03010011 1 BATTERIA BATTERIE BATTERY
BATTERIE
5 25170041 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
6 45500029 1 STAFFA ETRIER CLAMP
TRAGBUGEL
7 13467900 1 CAVO MESSA A TERRA CABLE DE MISE A LA TERRE EARTHING CABLE
SICHERHEITSERDUNGKABEL
8 03473207 1 CAVO POLO POSITIVO CABLE POLE POSITIF POSITIVE POLE CABLE
PLUSPOLKABLE
9 03473208 1 CAVO POLO NEGATIVO CABLE POLE NEGATIF NEGATIVE POLE CABLE
MINUSPOLKABEL
10 03473209 1 CAVO STACCABATTERIA CABLE DETACHE BATTERIE BATTERY DISCONNECTING CABLE
BATTERIE ABSCHALTUNGSKABEL
11 13470004 1 STACCABATTERIA DETACHEMENT DE BATTERIE BATTERY DISCONNECTING DEVICE
BATTERIE-ABTRENNUNGSVORRICHTUNG
12 13572405 1 COLLARE COLLIER COLLAR
BUNDRING
13 03473203 1 IMPIANTO MOTORE INSTALLATION MOTEUR MOTOR SYSTEM
MOTOR ANLAGE
14 72482408 2 FUSIBILE 40 A FUSIBLE 40 A 40 A FUSE
SCHMELZEINSATZ 40 A
15 72484407 1 CENTRALINA PRERISCALDO INSTALLATION PRE-CHAUFFAGE PRE-HEATING SYSTEM
VERWARMEN ANLAGE
16 03473223 1 IMPIANTO SERVIZI INSTALLATION DES SERVICES FUNCTIONS SYSTEM
VERBRAUCHERNGEHAUSE
17 03480900 1 TROMBA TROMPE HORN
HORN
18 33185000 4 CONNETTORE CONNECTEUR CONNECTOR
VERBINDER
19 03841602 1 LIVELLO CARBURANTE NIVEAU CARBURANT FUEL LEVEL
KRAFTSTOFFSTAND
20 03473210 1 IMPIANTO FARO LAVORO INSTALLATION FEU DE TRAVAIL WORKING LIGHT SYSTEM
ARBEITSDREHFEUER ANLAGE
21 13577500 9 FASCETTA BANDE CLAMP
SCHELLE
22 45152052 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
23 33572700 1 FARO LAVORO FEU DE TRAVAIL WORKING LIGHT
ARBEITSDREHFEUER
24 67480029 1 LAMPADA LAMPE LAMP
LAMPE
25 03473222 1 LINEA CABINA TABLEAU DE CABINE CAB LINE
KABINELINIE
I IMPIANTO ELETTRICO CRUSCOTTO
F SYSTEME ELECTRIQUE TABLEAU DE BORD TAV. 08-02
GB DASHBOARD ELECTRIC SYSTEM 96080035
D ARMATURENBRETT ELEKTRISCHE ANLAGE
Tav. 08-02 - 96080035
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03473220 1 CRUSCOTTO COMPLETO TABLEAU DE BORD DASHBOARD UNIT
VOLKOMMEN INSTRUMENTBRETT
2 33470600 1 PRESA SERVIZIO PRISE SERVICE FUNCTION PLUG
BETRIEB
3 13647215 1 CRUSCOTTO TABLEAU DE BORD DASHBOARD
ARMATURENBRETT
4 13472200 1 RELAIS AVVIAMENTO RELAIS DEMARRAGE STARTING RELAY
STARTERRELAIS
5 13472205 1 CENTRALINA RELAIS RELAIS CENTRALE STATION RELAY
GEHAUSE RELAIS
6 13472205 1 CENTRALINA RELAIS RELAIS CENTRALE STATION RELAY
GEHAUSE RELAIS
7 63472712 1 INTERRUTTORE AVVIAMENTO INTERRUPTEUR DE DEMARRAGE STARTING SWITCH
ANLASSENSCHALTER
8 63472717 1 COPRICHIAVE COUVRE CLE KEY COVER
SCHLUSSELDECKEL
9 63472715 2 CHIAVE CLE KEY
SCHLUSSEL
10 63479002 2 PORTAINTERRUTTORE PORTE INTERRUPTEUR SWITCHE HOLDER
SCHALTERSHALTER
11 63480000 1 TAPPO BOUCHON PLUG
STOPFEN
12 63472927 1 INTERRUTTORE FARO LAVORO INTERRUPTEUR FEU DE TRAVAIL WORKING LIGHT SWITC
ARBEITS-DREHFEUERSCHALTER
13 63472931 1 VETRINO FARO LAVORO VERRE FEU DE TRAVAIL WORKING LIGHT COVER GLASS
GLAS DES ARBEITSLEUCHTFEUER
14 64485003 1 STRUMENTO INSTRUMENT INSTRUMENT
INSTRUMENT
15 72480604 8 LAMPADA 1,2 W LAMPE 1,2 W LAMP 1,2 W
LAMPE 1,2 W
16 72480605 1 LAMPADA 3 W LAMPE 3 W LAMP 3 W
LAMPE 3 W
17 63479002 2 PORTAINTERRUTTORE PORTE INTERRUPTEUR SWITCHE HOLDER
SCHALTERSHALTER
18 63480000 2 TAPPO BOUCHON PLUG
STOPFEN
19 62482603 1 PORTAFUSIBILI PORTE FUSEES FUSE HOLDER
SICHERUNGSHALTER
20 67480060 1 FUSIBILE 7,5 A FUSIBLE 7,5 A FUSE 7,5 A
SCHMELZEINSATZ 7,5 A
21 67480001 4 FUSIBILE 10 A FUSIBLE 10 A FUSE 10 A
SCHMELZEINSATZ 10 A
22 67480002 5 FUSIBILE 15 A FUSIBLE 15 A 15 A FUSE
SCHMELZEINSATZ 15 A
23 72482407 1 FUSIBILE 25 A FUSIBLE 25 A 25 A FUSE
SCHMELZEINSATZ 25 A
I PROTEZIONE OPERATORE
F PROTECTION OPERATEUR TAV. 09-01
GB OPERATOR'S OVERHEAD PROTECTION 96250802
D SCHUTZ DES BEDIENERS
Tav. 09-01 - 96250802
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 30150254 1 PROTEZIONE OPERATORE PROTECTION OPERATEUR OPERATOR'S OVERHEAD PROTECT.
SCHUTZ DES BEDIENERS
2 13480204 4 TAPPO BOUCHON PLUG
STOPFEN
3 30060406 1 TAPPETO GARNITURE MAT
TEPPICH
4 30060404 1 STAFFA ETRIER CLAMP
TRAGBUGEL
5 30060405 1 STAFFA ETRIER CLAMP
TRAGBUGEL
6 99050161 1 PROTEZIONE PROTECTION PROTECTION
SCHUTZ
I CABINA: PORTA – PARABREZZA
F CABINE: PORTE - PARE-BRISE TAV. 09-02
GB CAB: DOOR – WINDSCREEN 96090062
D KABINE: TUR - WINDSCHUTZSCHEIBE
Tav. 09-02 - 96090062
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 30150302 1 CABINA CABINE CAB
KABINE
2 62646450 1 PORTA PORTE DOOR
TUR
3 62646451 2 CERNIERA CHARNIERE HINGE
SCHARNIER
4 62646453 2 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
5 62646452 4 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
6 72400606 2 SPINA GOUPILLE PIN
STIFT
7 72572803 1 FERMO PORTA ARRET PORTE DOOR LOCKING
TURSPERRUNG
8 62162400 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
9 72580115 1 MANIGLIA POIGNEE HANDLE
HANDGRIFF
10 72580114 1 KIT - GUARNIZIONI KIT - JOINTS KIT - SEALS
SATZ - DICHTUNGS
11 62162401 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
12 62646459 1 PIASTRA PLAQUE PLATE
PLATTE
13 72572010 1 SERRATURA SERRURE LOCK
SCHLOSS
14 72572011 1 IMPUGNATURA POIGNEE HANDGRIP
KNEBELGRIFF
15 72162469 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
16 03520901 4 ANTIVIBRANTE ANTIVIBRATOIRE VIBRATION-DAMPING
DAMPFUNG
17 62646425 1 BATTUTA PORTA FEUILLURE PORTE DOOR RABBET
TURANSCHLAG
18 72162441 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
19 72162470 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
20 62648018 1 RIVESTIMENTO REVETEMENT COATING
UBERZUG
21 72572012 1 SCONTRO SERRATURA FEUILLURE SERRURE LOCK RABBET
SCHLOSSANSCHLAG
22 62648017 1 RIVESTIMENTO REVETEMENT COATING
UBERZUG
23 72162476 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
24 72351200 2 GOLFARE ATTELAGE DE SOULEVEMENT LIFTING LINKAGE
TRANSPORTOSE
25 62648019 1 RIVESTIMENTO REVETEMENT COATING
UBERZUG
26 62648020 4 FISSAGGIO RIVESTIMENTO FIXAGE DU REVETEMENT COATING FIXING
BEKLEIDUNGSBEFESTIGUNG
27 62572800 1 BATTUTA PORTA FEUILLURE PORTE DOOR RABBET
TURANSCHLAG
28 72162471 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
29 74570001 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
30 62646418 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
31 74572703 1 PROTEZIONE PROTECTION PROTECTION
SCHUTZ
32 62646458 2 RUOTINO RONDELLE WASHER
SCHEIBE
Tav. 09-02 - 96090062
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
33 62646455 1 TELAIO CHASSIS FRAME
RAHMEN
34 62572007 1 CHIAVISTELLO VERROU LATCH
RIEGEL
35 62572006 1 CHIAVISTELLO VERROU LATCH
RIEGEL
36 72580133 1 MANIGLIA POIGNEE HANDLE
HANDGRIFF
37 72580132 1 MANIGLIA POIGNEE HANDLE
HANDGRIFF
38 72522004 2 MOLLA A GAS RESSORT A GAS GAS SPRING
GASFEDER
39 62646457 1 BRACCIO BRAS ARM
ARM
40 62646456 1 BRACCIO BRAS ARM
ARM
41 74592700 4 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
42 72580134 1 SCONTRO MANIGLIA FEUILLURE POIGNEE HANDLE RABBET
HANDGRIFFANSCHLAG
I CABINA: VETRI
F CABINE: VERRES TAV. 09-02A
GB CAB: GLASSES 96090063
D KABINE: GLAS
Tav. 09-02A - 96090063
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 72162472 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
2 62648258 1 VETRO VITRE GLASS
SCHEIBE
3 62648263 4 FERMA VETRO BLOCAGE VITRE GLASS RETAINER
SCHEIBENHALTERUNG
4 72162468 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
5 62648257 1 VETRO VITRE GLASS
SCHEIBE
6 74573004 1 BRACCIO BRAS ARM
ARM
7 74573005 1 SPECCHIO MIRROIR MIRROR
SPIEGEL
8 72162477 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
9 62648240 1 VETRO VITRE GLASS
SCHEIBE
10 72162475 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
11 62648239 1 VETRO VITRE GLASS
SCHEIBE
12 72162473 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
13 62648260 1 VETRO VITRE GLASS
SCHEIBE
14 62646454 1 TELAIO SCORREVOLE CARCASSE COULISSANT SLIDING CHASSIS
VERSCHIEBBARES RAHMEN
15 72162478 2 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
16 62648261 1 VETRO VITRE GLASS
SCHEIBE
17 72162474 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
18 62648262 1 VETRO VITRE GLASS
SCHEIBE
19 72580131 2 MANIGLIA POIGNEE HANDLE
HANDGRIFF
20 72780503 2 CERNIERA CHARNIERE HINGE
SCHARNIER
21 72162472 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
22 62648259 1 VETRO VITRE GLASS
SCHEIBE
23 72580130 1 MANIGLIA POIGNEE HANDLE
HANDGRIFF
I CABINA: TERGI – RISCALDAMENTO
F CABINE: ESSUIE-GLACE – CHAUFFAGE TAV. 09-02B
GB CAB: WIPER – HEATING 96090064
D KABINE: SCHEIBENWISCHER - HEIZUNG
Tav. 09-02B - 96090064
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 74572701 1 PLAFONIERA PLAFONNIER ROOF LAMP
DECKENLAMPE
2 72573000 1 APPENDIABITO PORTEMANTEAU CLOTHES HOOK
KLEIDERHAKEN
3 62646430 1 PORTAOGGETTI PORTE-OBJETS COMPARTMENT
OBJEKTTRAGER
4 62646431 1 COPERCHIO COUVERCLE COVERING
DECKEL
5 72162441 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
6 62646432 1 KIT - MASCHERINA KIT - COUVERTURE KIT - LOUVER
SATZ - KUHLERVERKLEIDUNG
7 72480001 1 PASSACAVO PASSE CABLE FAIRLEAD
LIPPKLAMPE
8 72141600 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
9 72648413 1 SPRUZZATORE GICLEUR SPRAYER
SPRITZAPPARAT
10 72648420 1 MOTORE MOTEUR MOTOR
MOTOR
11 72648415 1 PROTEZIONE PROTECTION PROTECTION
SCHUTZ
12 72648422 1 BRACCIO BRAS ARM
ARM
13 72648417 1 SPAZZOLA BROSSE BRUSH
BURSTE
14 62646429 1 STAFFA ETRIER CLAMP
TRAGBUGEL
15 13577800 2 FASCETTA BANDE CLAMP
SCHELLE
16 27200303 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
17 27200303 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
18 13577800 2 FASCETTA BANDE CLAMP
SCHELLE
19 74844500 1 AEROTERMO AEROTHERME UNIT HEATER
LUFTERHITZER
20 72482414 1 FUSIBILE 5 A FUSEE 5 A 5 A FUSE
SCHMELZSICHERUNG 5 A
21 74844504 1 CONVOGLIATORE CONVOYEUR CONVEYOR
KONVEYOR
22 73472704 1 INTERRUTTORE RISCALDAMENTO INTERRUPTEUR CHAUFFAGE HEATING SWITCH
ERWARMUNGSSCHALTER
23 74844505 2 BOCCHETTA EMBOUCHURE SPOUT
DUSE
24 33842605 1 SERBATOIO RESERVOIR TANK
BEHALTER
25 72648418 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
26 72572808 1 BOCCHETTA EMBOUCHURE SPOUT
DUSE
27 73480202 2 TAPPO BOUCHON PLUG
STOPFEN
28 62473212 1 LINEA CABINA TABLEAU DE CABINE CAB LINE
KABINELINIE
I CABINA: FARO LAMPEGGIANTE
F CABINE: LUMIERE FEU CLIGNOTANT TAV. 09-02C
GB CAB: FLASHING LIGHT LIGTTING 96090065
D KABINE: WARNLICHT
Tav. 09-02C - 96090065
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 63472927 1 INTERRUTTORE FARO LAMPEGGIAN. INTERRUPTEUR FEU CLIGNOTANT FLASHING LIGHT SWITCH
SCHALTER WARNLICHT
2 63472910 1 VETRINO FARO LAMPEGGIANTE VERRE DU FEU CLIGNOTANT FLASHING LIGHT COVER GLASS
GLAS DER WARNLICHT
3 63472929 1 INTERRUTTORE TERGI-LAVA INTERRUPTEUR LAVA-ESSUIE CLEANER-WIPER SWITCH
WISCHER-WASCHER SCHALTER
4 63472930 1 VETRINO TERGI-LAVA VERRE DU LAVA-ESSUIE CLEANER-WIPER COVER GLASS
GLAS DES WISCHER-WASCHER
5 33570013 1 FARO LAMPEGGIANTE LUMIERE FEU CLIGNOTANT FLASHING LIGHT
WARNLICHT
6 30320033 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
7 30060407 1 TAPPETO GARNITURE MAT
TEPPICH
8 30012133 1 PROTEZIONE PROTECTION PROTECTION
SCHUTZ
I PREDISPOSIZIONE PRESA DI FORZA
F ADAPTATION PRISE DE FORCE TAV. 09-03
GB POWER TAKE-OFF FITTING 96090066
D NEBENANTRIEBSVORBEREITUNG
Tav. 09-03 - 96090066
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 45020225 1 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
2 25200597 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
3 03116615 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
4 13154010 2 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
5 03160008 9 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
6 13153000 4 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
7 13845016 2 INNESTO RAPIDO EMBRAYAGE RAPIDE QUICK COUPLING
SCHNELLKUPPLUNG
8 13845018 1 INNESTO RAPIDO EMBRAYAGE RAPIDE QUICK COUPLING
SCHNELLKUPPLUNG
9 03126603 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
10 25200598 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
11 03116615 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
I SECONDO BRACCIO LUNGO
F DEUXIEME BRAS ALLONGE TAV. 09-04
GB LONG SECOND ARM 96090046
D LANGER LOFFELSTIEL
Tav. 09-04 - 96090046
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 55080676 1 SECONDO BRACCIO DEUXIEME BRAS SECOND ARM
ZWEITE ARM
2 33590613 2 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
3 33590607 4 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
4 03116615 2 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
5 45020287 2 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
I VALVOLA BLOCCO CILINDRO PRIMO BRACCIO
F VALVE ANTI-CHUTE POUR CILYNDRE PREMIER BRAS TAV. 09-05
GB ANTI-FALLING VALVE FOR FIRST ARM CYLINDER 96090052
D BREMSVENTIL FUER AUSLEGER
Tav. 09-05 - 96090052
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03160902 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
2 13150000 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
3 13153900 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
4 03160006 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
5 13843203 1 VALVOLA SOUPAPE VALVE
VENTIL
6 03160006 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
7 13153900 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
8 03160901 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
9 13152700 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
10 03111435 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
11 13572405 1 COLLARE COLLIER COLLAR
BUNDRING
12 03631700 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
13 03160901 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
14 13152700 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
15 03121824 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
16 13577610 1 COLLARE COLLIER COLLAR
BUNDRING
17 03631700 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
I VALVOLA BLOCCO CILINDRO SECONDO BRACCIO
F VALVE ANTI-CHUTE POUR CYLINDRE DEUXIEME BRAS TAV. 09-06
GB ANTI-FALLING VALVE FOR CYLINDER OF SECOND ARM 96090053
D BREMSVENTIL FUER LOEFFELSTIEL
Tav. 09-06 - 96090053
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 30013155 1 PROTEZIONE PROTECTION PROTECTION
SCHUTZ
2 03160902 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
3 13150000 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
4 13153900 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
5 03160006 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
6 13843203 1 VALVOLA SOUPAPE VALVE
VENTIL
7 03160006 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
8 13153900 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
9 03116627 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
10 03160901 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
11 13152700 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
12 03111412 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
13 25160316 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
14 45500191 2 COLLARE COLLIER COLLAR
BUNDRING
15 03121823 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
16 03631700 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
17 03160901 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
18 03150006 1 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
19 03126000 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
20 25160316 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
21 45500191 2 COLLARE COLLIER COLLAR
BUNDRING
22 03121825 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
23 03631500 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
I BENNA ROVESCIA
F GODET TAV. 10-01
GB BUCKET 96100041
D TIEFLOFFEL
Tav. 10-01 - 96100041
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 13641811 1 BENNA ROVESCIA L.250 GODET EXCAVATEUR L.250 EXCAVATING BUCKET L.250
( DENTI N° 2 ) ( DENTS N° 2 ) ( TEETH N° 2 )
KIPPENGREIFER L.250
( ZÄHNE N° 2 )
1 13641812 1 BENNA ROVESCIA L.300 GODET EXCAVATEUR L.300 EXCAVATING BUCKET L.300
( DENTI N° 3 ) ( DENTS N° 3 ) ( TEETH N° 3 )
KIPPENGREIFER L.300
( ZÄHNE N° 3 )
1 13641813 1 BENNA ROVESCIA L.350 GODET EXCAVATEUR L.350 EXCAVATING BUCKET L.350
( DENTI N° 3 ) ( DENTS N° 3 ) ( TEETH N° 3 )
KIPPENGREIFER L.350
( ZÄHNE N° 3 )
1 13641814 1 BENNA ROVESCIA L.400 GODET EXCAVATEUR L.400 EXCAVATING BUCKET L.400
( DENTI N° 3 ) ( DENTS N° 3 ) ( TEETH N° 3 )
KIPPENGREIFER L.400
( ZÄHNE N° 3 )
1 13641815 1 BENNA ROVESCIA L.450 GODET EXCAVATEUR L.450 EXCAVATING BUCKET L.450
( DENTI N° 3 ) ( DENTS N° 3 ) ( TEETH N° 3 )
KIPPENGREIFER L.450
( ZÄHNE N° 3 )
1 13641816 1 BENNA ROVESCIA L.500 GODET EXCAVATEUR L.500 EXCAVATING BUCKET L.500
( DENTI N° 4 ) ( DENTS N° 4 ) ( TEETH N° 4 )
KIPPENGREIFER L.500
( ZÄHNE N° 4 )
1 13641817 1 BENNA ROVESCIA L.600 GODET EXCAVATEUR L.600 EXCAVATING BUCKET L.600
( DENTI N° 4 ) ( DENTS N° 4 ) ( TEETH N° 4 )
KIPPENGREIFER L.600
( ZÄHNE N° 4 )
1 13641875 1 BENNA ROVESCIA L.700 GODET EXCAVATEUR L.700 EXCAVATING BUCKET L.700
( DENTI N° 5 ) ( DENTS N° 5 ) ( TEETH N° 5 )
KIPPENGREIFER L.700
( ZÄHNE N° 5 )
1 13641809 1 BENNA ROVESCIA L.800 GODET EXCAVATEUR L.800 EXCAVATING BUCKET L.800
( DENTI N° 5 ) ( DENTS N° 5 ) ( TEETH N° 5 )
KIPPENGREIFER L.800
( ZÄHNE N° 5 )
2 64659003 2 BULLONE BOULON BOLT
SCHRAUBE
3 64659002 1 DENTE DEN TOOT
ZAHN
I BENNA SCARPATE
F GODET POUR PENTES TAV. 10-02
GB BUCKET FOR SLOPES 96100042
D GRABENREINIGUNGSSCHAUFEL
Tav. 10-02 - 96100042
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 13641820 1 BENNA SCARPATE L.1000 GODET POUR REMPBAIS L.1000 SLOPES BUCKET L.1000
BOSCHUNGGREIFER L.1000
1 13641845 1 BENNA SCARPATE L.1200 GODET POUR REMPBAIS L.1200 SLOPES BUCKET L.1200
BOSCHUNGGREIFER L.1200
1 13641876 1 BENNA SCARPATE L.1400 GODET POUR REMPBAIS L.1400 SLOPES BUCKET L.1400
BOSCHUNGGREIFER L.1400
I BENNA SCARPATE ORIENTABILE
F GODET ORIENTABLE POUR PENTES TAV. 10-03
GB ORIENTABLE BUCKET FOR SLOPES 96100043
D AUSRICHTBAR GRABENREINIGUNGSSCHAUFEL
Tav. 10-03 - 96100043
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 13641822 1 BENNA SCARPATE L.1050 GODET POUR REMBLAIS L.1050 SLOPES BUCKET L.1050
BOSCHUNGSGREIFER L.1050
1 13641823 1 BENNA SCARPATE L.1200 GODET POUR REMBLAIS L.1200 SLOPES BUCKET L.1200
BOSCHUNGSGREIFER L.1200
1 13641824 1 BENNA SCARPATE L.1400 GODET POUR REMBLAIS L.1400 SLOPES BUCKET L.1400
BOSCHUNGSGREIFER L.1400
2 63649011 1 BENNA L.1050 GODET L.1050 BUCKET L.1050
GREIFER L.1050
2 63649012 1 BENNA L.1200 GODET L.1200 BUCKET L.1200
GREIFER L.1200
2 63649013 1 BENNA L.1400 GODET L.1400 BUCKET L.1400
GREIFER L.1400
3 62181009 1 CILINDRO CYLINDRE CYLINDER
ZYLINDER
4 63649014 1 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
5 72422500 1 RASAMENTO ANNEAU DE SUPPORT BEARING RING
HALTERUNGRING
6 03434000 1 GHIERA EMBOUT RING NUT
NUTMUTTER
7 63649008 1 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
8 72422500 1 RASAMENTO ANNEAU DE SUPPORT BEARING RING
HALTERUNGRING
9 03434000 1 GHIERA EMBOUT RING NUT
NUTMUTTER
10 63649009 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
11 64590610 1 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
12 63649007 1 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
13 03511200 1 INGRASSATORE GRAISSEUR LUBRICATOR
SCHMIERER
14 64590610 1 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
15 72422501 1 RASAMENTO ANNEAU DE SUPPORT BEARING RING
HALTERUNGRING
16 72430209 1 GHIERA EMBOUT RING NUT
NUTMUTTER
17 62188385 1 CORPO CILINDRO CORPS CYLINDRE CYLINDER BODY
ZYLINDER KORPEN
18 64590612 1 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
19 03511200 1 INGRASSATORE GRAISSEUR LUBRICATOR
SCHMIERER
20 62188690 1 STELO TIGE STEM
KOLBENSTANGE
21 64590611 1 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
22 03511200 1 INGRASSATORE GRAISSEUR LUBRICATOR
SCHMIERER
23 62188956 1 TESTATA TETE HEAD
KOPF
24 62189260 1 PISTONE PISTON PISTON
KOLBEN
25 03374000 1 DADO ECROU NUT
MUTTER
26 72498055 1 SERIE GUARNIZIONI SERIE GARNITURES GASKETS SET
DICHTUNG SERIE
27 63842200 1 VALVOLA SOUPAPE VALVE
VENTIL
28 03150600 1 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
Tav. 10-03 - 96100043
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
29 03160902 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
30 13577610 1 COLLARE COLLIER COLLAR
BUNDRING
31 00000000 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
32 13154010 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
33 03160008 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
34 13845018 1 INNESTO RAPIDO EMBRAYAGE RAPIDE QUICK COUPLING
SCHNELLKUPPLUNG
35 03160902 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
36 13152800 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
37 00000000 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
38 13154010 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
39 03160008 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
40 13845018 1 INNESTO RAPIDO EMBRAYAGE RAPIDE QUICK COUPLING
SCHNELLKUPPLUNG
I BENNA TRAPEZOIDALE
F GODET TRAPEZOIDALE TAV. 10-04
GB TRAPEZOIDAL BUCKET 96100044
D TRAPEZSCHAUFEL
Tav. 10-04 - 96100044
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 13641821 1 BENNA TRAPEZOIDALE L.250-52GR GODET TRAPEZOIDAL L.250-52GR TRAPEZOIDAL BUCKET L.250-52GR
TRAPEZGREIFER L.250-52GR
1 13641874 1 BENNA TRAPEZOIDALE L.250-60GR GODET TRAPEZOIDAL L.250-60GR TRAPEZOIDAL BUCKET L.250-60GR
TRAPEZGREIFER L.250-60GR
I BENNA SCAVO ROCCIA
F GODET POUR ROCHERS TAV. 10-05
GB BUCKET FOR ROCKS 96100045
D TIEFLOFFEL FUR GESTEIN
Tav. 10-05 - 96100045
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 13641877 1 BENNA SCAVO ROCCIA L.250 GODET POUR ROCHE L.250 ROCK BUCKET L.250
( DENTI N° 2 ) ( DENTS N° 2 ) ( TEETH N° 2 )
TIEFLOFFEL FUR GESTEIN
L.250 ( ZÄHNE N° 2 )
1 13641818 1 BENNA SCAVO ROCCIA L.300 GODET POUR ROCHE L.300 ROCK BUCKET L.300
( DENTI N° 3 ) ( DENTS N° 3 ) ( TEETH N° 3 )
TIEFLOFFEL FUR GESTEIN
L.300 ( ZÄHNE N° 3 )
1 13641878 1 BENNA SCAVO ROCCIA L.350 GODET POUR ROCHE L.350 ROCK BUCKET L.350
( DENTI N° 3 ) ( DENTS N° 3 ) ( TEETH N° 3 )
TIEFLOFFEL FUR GESTEIN
L.350 ( ZÄHNE N° 3 )
1 13641879 1 BENNA SCAVO ROCCIA L.400 GODET POUR ROCHE L.400 ROCK BUCKET L.400
( DENTI N° 3 ) ( DENTS N° 3 ) ( TEETH N° 3 )
TIEFLOFFEL FUR GESTEIN
L.400 ( ZÄHNE N° 3 )
1 13641815 1 BENNA SCAVO ROCCIA L.450 GODET POUR ROCHE L.450 ROCK BUCKET L.450
( DENTI N° 3 ) ( DENTS N° 3 ) ( TEETH N° 3 )
TIEFLOFFEL FUR GESTEIN
L.450 ( ZÄHNE N° 3 )
1 13641880 1 BENNA SCAVO ROCCIA L.500 GODET POUR ROCHE L.500 ROCK BUCKET L.500
( DENTI N° 4 ) ( DENTS N° 4 ) ( TEETH N° 4 )
TIEFLOFFEL FUR GESTEIN
L.500 ( ZÄHNE N° 4 )
1 13641881 1 BENNA SCAVO ROCCIA L.600 GODET POUR ROCHE L.600 ROCK BUCKET L.600
( DENTI N° 4 ) ( DENTS N° 4 ) ( TEETH N° 4 )
TIEFLOFFEL FUR GESTEIN
L.600 ( ZÄHNE N° 4 )
1 13641882 1 BENNA SCAVO ROCCIA L.700 GODET POUR ROCHE L.700 ROCK BUCKET L.700
( DENTI N° 5 ) ( DENTS N° 5 ) ( TEETH N° 5 )
TIEFLOFFEL FUR GESTEIN
L.700 ( ZÄHNE N° 5 )
1 13641883 1 BENNA SCAVO ROCCIA L.800 GODET POUR ROCHE L.800 ROCK BUCKET L.800
( DENTI N° 5 ) ( DENTS N° 5 ) ( TEETH N° 5 )
TIEFLOFFEL FUR GESTEIN
L.800 ( ZÄHNE N° 5 )
2 64659006 1 PUNTA POINTE POINT
SPITZE
3 64659007 1 SPINA GOUPILLE PIN
STIFT
I ATTACCO RAPIDO MECCANICO
F ATTELAGE RAPIDE MECHANIQUE TAV. 10-06
GB MECHANICAL QUICK COUPLING 96100104
D MECHANISCHER SCHNELLANSCHLUSS
Tav. 10-06 - 96100104
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 63642743 1 CORPO CORPS BODY
KORPER
2 03511200 1 INGRASSATORE GRAISSEUR LUBRICATOR
SCHMIERER
3 03490801 1 ANELLO O.R. ANNEAU O.R. O.R. RING
O.R. RING
4 63642747 1 SGANCIO DETACHEMENT RELEASING
AUSLOSUNG
5 63642749 1 CHIAVE CLE KEY
SCHLUSSEL
6 72216000 3 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
7 63642750 1 PIASTRINA PLAQUETTE PLATE
PLATTCHEN
8 63642753 1 RISCONTRO FEUILLURE RABBET
ANSCHLAG
9 72400611 1 SPINA GOUPILLE PIN
STIFT CAVILHA
10 62730219 2 MOLLA RESSORT
FEDER MOLA
11 63642757 1 LAMA LAME
KLINGE
12 67220006 3 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
13 03383201 3 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
14 63642761 1 COPERCHIO COUVERCLE COVERING
DECKEL
15 62735007 1 MOLLA RESSORT SPRING
FEDER
16 63642763 1 SICUREZZA SURETE SAFETY
SICHERHEIT
17 13642701 1 ATTACCO RAPIDO ATTELAGE RAPIDE QUICK COUPLING
SCHNELLKUPPLUNG
I BENNA ROVESCIA PER ATTACCO RAPIDO
F GODET POUR ATTELAGE RAPIDE TAV. 10-07
GB BUCKET FOR QUICK COUPLING 96100047
D TIEFLOFFEL FUR SCHNELLANSCHLUSS
Tav. 10-07 - 96100047
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 13641606 1 BENNA ROVESCIA L.250 GODET EXCAVATEUR L.250 EXCAVATING BUCKET L.250
( DENTI N° 2 ) ( DENTS N° 2 ) ( TEETH N° 2 )
KIPPENGREIFER L.250
( ZÄHNE N° 2 )
1 13641607 1 BENNA ROVESCIA L.300 GODET EXCAVATEUR L.300 EXCAVATING BUCKET L.300
( DENTI N° 3 ) ( DENTS N° 3 ) ( TEETH N° 3 )
KIPPENGREIFER L.300
( ZÄHNE N° 3 )
1 13641608 1 BENNA ROVESCIA L.350 GODET EXCAVATEUR L.350 EXCAVATING BUCKET L.350
( DENTI N° 3 ) ( DENTS N° 3 ) ( TEETH N° 3 )
KIPPENGREIFER L.350
( ZÄHNE N° 3 )
1 13641605 1 BENNA ROVESCIA L.400 GODET EXCAVATEUR L.400 EXCAVATING BUCKET L.400
( DENTI N° 3 ) ( DENTS N° 3 ) ( TEETH N° 3 )
KIPPENGREIFER L.400
( ZÄHNE N° 3 )
1 13641610 1 BENNA ROVESCIA L.450 GODET EXCAVATEUR L.450 EXCAVATING BUCKET L.450
( DENTI N° 3 ) ( DENTS N° 3 ) ( TEETH N° 3 )
KIPPENGREIFER L.400
( ZÄHNE N° 3 )
1 13641611 1 BENNA ROVESCIA L.500 GODET EXCAVATEUR L.500 EXCAVATING BUCKET L.500
( DENTI N° 4 ) ( DENTS N° 4 ) ( TEETH N° 4 )
KIPPENGREIFER L.500
( ZÄHNE N° 4 )
1 13641612 1 BENNA ROVESCIA L.600 GODET EXCAVATEUR L.600 EXCAVATING BUCKET L.600
( DENTI N° 4 ) ( DENTS N° 4 ) ( TEETH N° 4 )
KIPPENGREIFER L.600
( ZÄHNE N° 4 )
1 13641668 1 BENNA ROVESCIA L.700 GODET EXCAVATEUR L.700 EXCAVATING BUCKET L.700
( DENTI N° 5 ) ( DENTS N° 5 ) ( TEETH N° 5 )
KIPPENGREIFER L.700
( ZÄHNE N° 5 )
1 13641617 1 BENNA ROVESCIA L.800 GODET EXCAVATEUR L.800 EXCAVATING BUCKET L.800
( DENTI N° 5 ) ( DENTS N° 5 ) ( TEETH N° 5 )
KIPPENGREIFER L.800
( ZÄHNE N° 5 )
2 64659003 2 BULLONE BOULON BOLT
SCHRAUBE
3 64659002 1 DENTE DEN TOOT
ZAHN
I BENNA SCARPATE PER ATTACCO RAPIDO
F GODET POUR PENTES POUR ATTELAGE RAPIDE TAV. 10-08
GB BUCKET FOR SLOPES FOR QUICK COUPLING 96100048
D GRABENREINIGUNGSSCHAUFEL FUR
SCHNELLANSCHLUSS
Tav. 10-08 - 96100048
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 13641613 1 BENNA SCARPATE L.1000 GODET POUR REMPBAIS L.1000 SLOPES BUCKET L.1000
BOSCHUNGGREIFER L.1000
1 13641668 1 BENNA SCARPATE L.1200 GODET POUR REMPBAIS L.1200 SLOPES BUCKET L.1200
BOSCHUNGGREIFER L.1200
1 13641670 1 BENNA SCARPATE L.1400 GODET POUR REMPBAIS L.1400 SLOPES BUCKET L.1400
BOSCHUNGGREIFER L.1400
I BENNA SCARPATE ORIENTABILE PER ATTACCO RAPIDO
F GODET ORIENTABLE POUR PENTES POUR ATTELAGE RAPIDE TAV. 10-09
ORIENTABLE BUCKET FOR SLOPES FOR QUICK COUPLING
GB
D AUSRICHTBAR GRABENREINIGUNGSSCHAUFEL FUR SCHNELLANSCHLUSS
96100049
Tav. 10-09 - 96100049
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 13641618 1 BENNA SCARPATE L.1050 GODET POUR REMBLAIS L.1050 SLOPES BUCKET L.1050
BOSCHUNGSGREIFER L.1050
1 13641623 1 BENNA SCARPATE L.1200 GODET POUR REMBLAIS L.1200 SLOPES BUCKET L.1200
BOSCHUNGSGREIFER L.1200
1 13641624 1 BENNA SCARPATE L.1400 GODET POUR REMBLAIS L.1400 SLOPES BUCKET L.1400
BOSCHUNGSGREIFER L.1400
2 63649011 1 BENNA L.1050 GODET L.1050 BUCKET L.1050
GREIFER L.1050
2 63649012 1 BENNA L.1200 GODET L.1200 BUCKET L.1200
GREIFER L.1200
2 63649013 1 BENNA L.1400 GODET L.1400 BUCKET L.1400
GREIFER L.1400
3 62181009 1 CILINDRO CYLINDRE CYLINDER
ZYLINDER
4 63649014 1 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
5 72422500 1 RASAMENTO ANNEAU DE SUPPORT BEARING RING
HALTERUNGRING
6 03434000 1 GHIERA EMBOUT RING NUT
NUTMUTTER
7 63649008 1 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
8 72422500 1 RASAMENTO ANNEAU DE SUPPORT BEARING RING
HALTERUNGRING
9 03434000 1 GHIERA EMBOUT RING NUT
NUTMUTTER
10 63649009 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
11 64590610 1 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
12 63649007 1 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
13 03511200 1 INGRASSATORE GRAISSEUR LUBRICATOR
SCHMIERER
14 64590610 1 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
15 72422501 1 RASAMENTO ANNEAU DE SUPPORT BEARING RING
HALTERUNGRING
16 72430209 1 GHIERA EMBOUT RING NUT
NUTMUTTER
17 62188385 1 CORPO CILINDRO CORPS CYLINDRE CYLINDER BODY
ZYLINDER KORPEN
18 64590612 1 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
19 03511200 1 INGRASSATORE GRAISSEUR LUBRICATOR
SCHMIERER
20 62188690 1 STELO TIGE STEM
KOLBENSTANGE
21 64590611 1 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
22 03511200 1 INGRASSATORE GRAISSEUR LUBRICATOR
SCHMIERER
23 62188956 1 TESTATA TETE HEAD
KOPF
24 62189260 1 PISTONE PISTON PISTON
KOLBEN
25 03374000 1 DADO ECROU NUT
MUTTER
26 72498055 1 SERIE GUARNIZIONI SERIE GARNITURES GASKETS SET
DICHTUNG SERIE
27 63842200 1 VALVOLA SOUPAPE VALVE
VENTIL
28 03150600 1 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
Tav. 10-09 - 96100049
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
29 03160902 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
30 13577610 1 COLLARE COLLIER COLLAR
BUNDRING
31 03112005 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
32 13154010 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
33 03160008 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
34 13845018 1 INNESTO RAPIDO EMBRAYAGE RAPIDE QUICK COUPLING
SCHNELLKUPPLUNG
35 03160902 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
36 13152800 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
37 03111433 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
38 13154010 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
39 03160008 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
40 13845018 1 INNESTO RAPIDO EMBRAYAGE RAPIDE QUICK COUPLING
SCHNELLKUPPLUNG
I BENNA TRAPEZOIDALE PER ATTACCO RAPIDO
F GODET TRAPEZOIDAL POUR ATTEELAGE RAPIDE TAV. 10-10
GB TRAPEZOIDAL BUCKET FOR QUICK COUPLING 96100050
D TRAPEZSCHAUFEL FUR SCHELLANSCHLUSS
Tav. 10-10 - 96100050
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 13641671 1 BENNA TRAPEZOIDALE L.250-52GR GODET TRAPEZOIDAL L.250-52GR TRAPEZOIDAL BUCKET L.250-52GR
TRAPEZGREIFER L.250-52GR
1 13641672 1 BENNA TRAPEZOIDALE L.250-60GR GODET TRAPEZOIDAL L.250-60GR TRAPEZOIDAL BUCKET L.250-60GR
TRAPEZGREIFER L.250-60GR
I BENNA SCAVO ROCCIA PER ATTACCO RAPIDO
F GODET POUR ROCHERS POUR ATTELAGE RAPIDE TAV. 10-11
GB BUCKET FOR ROCKS FOR QUICK COUPLING 96100051
D TIEFLOFFEL FUR GESTEIN FUR SCHNELLANSCHLUSS
Tav. 10-11 - 96100051
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 13641673 1 BENNA SCAVO ROCCIA L.250 GODET POUR ROCHE L.250 ROCK BUCKET L.250
( DENTI N° 2 ) ( DENTS N° 2 ) ( TEETH N° 2 )
TIEFLOFFEL FUR GESTEIN
L.250 ( ZÄHNE N° 2 )
1 13641674 1 BENNA SCAVO ROCCIA L.300 GODET POUR ROCHE L.300 ROCK BUCKET L.300
( DENTI N° 3 ) ( DENTS N° 3 ) ( TEETH N° 3 )
TIEFLOFFEL FUR GESTEIN
L.300 ( ZÄHNE N° 3 )
1 13641675 1 BENNA SCAVO ROCCIA L.350 GODET POUR ROCHE L.350 ROCK BUCKET L.350
( DENTI N° 3 ) ( DENTS N° 3 ) ( TEETH N° 3 )
TIEFLOFFEL FUR GESTEIN
L.350 ( ZÄHNE N° 3 )
1 13641676 1 BENNA SCAVO ROCCIA L.400 GODET POUR ROCHE L.400 ROCK BUCKET L.400
( DENTI N° 3 ) ( DENTS N° 3 ) ( TEETH N° 3 )
TIEFLOFFEL FUR GESTEIN
L.400 ( ZÄHNE N° 3 )
1 13641677 1 BENNA SCAVO ROCCIA L.450 GODET POUR ROCHE L.450 ROCK BUCKET L.450
( DENTI N° 3 ) ( DENTS N° 3 ) ( TEETH N° 3 )
TIEFLOFFEL FUR GESTEIN
L.450 ( ZÄHNE N° 3 )
1 13641678 1 BENNA SCAVO ROCCIA L.500 GODET POUR ROCHE L.500 ROCK BUCKET L.500
( DENTI N° 4 ) ( DENTS N° 4 ) ( TEETH N° 4 )
TIEFLOFFEL FUR GESTEIN
L.500 ( ZÄHNE N° 4 )
1 13641679 1 BENNA SCAVO ROCCIA L.600 GODET POUR ROCHE L.600 ROCK BUCKET L.600
( DENTI N° 4 ) ( DENTS N° 4 ) ( TEETH N° 4 )
TIEFLOFFEL FUR GESTEIN
L.600 ( ZÄHNE N° 4 )
1 13641680 1 BENNA SCAVO ROCCIA L.700 GODET POUR ROCHE L.700 ROCK BUCKET L.700
( DENTI N° 5 ) ( DENTS N° 5 ) ( TEETH N° 5 )
TIEFLOFFEL FUR GESTEIN
L.700 ( ZÄHNE N° 5 )
1 13641681 1 BENNA SCAVO ROCCIA L.800 GODET POUR ROCHE L.800 ROCK BUCKET L.800
( DENTI N° 5 ) ( DENTS N° 5 ) ( TEETH N° 5 )
TIEFLOFFEL FUR GESTEIN
L.800 ( ZÄHNE N° 5 )
2 64659006 1 PUNTA POINTE POINT
SPITZE
3 64659007 1 SPINA GOUPILLE PIN
STIFT
I ATTREZZI DI SERVIZIO
F TROUSSE D'OUTILLAGES TAV. 11-01
GB TOOLS KIT 96690002
D WERKZEUGAUSRUSTUNG
Tav. 11-01 - 96690002
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 83911409 1 TUTA (SPECIFICARE LA TAGLIA) SALOPETTE (SPECIFIER LA TAILLE) OVERALLS (SPECIFY THE SIZE)
ANZUG (SPECIFIEREN DAS MASS)
2 03679000 1 BUSTA TROUSSE HOLDER
UMSCHLAG
3 03519600 1 POMPA GRASSO POMPE A GRAISSE GREASING PUMP
SCHMIERPUMPE
4 03519800 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
5 03519900 1 TESTINA TETE HEAD
TONKOPF
6 99100031 1 SERIE ATTREZZI SERIE D'OUTILLAGES TOOLS KIT
VORRICHTUNGEN
7 99080087 1 CONTENITORE CONTENEUR JAR
KASTEN
8 03572012 1 CHIUSURA FERMETURE LOCKING
SCHLOSS
9 03572013 1 CHIAVE CLE KEY
SCHLUSSEL
I ETICHETTE - TARGHETTE
F ETIQUETTES – PLAQUETTES TAV. 11-02
GB STICKERS – LABELS 96690003
D ETIKETTEN - SCHILDEN
Tav. 11-02 - 96690003
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03664801 1 TARGHETTA MATRICOLA PLAQUETTE MATRICULE SERIAL NUMBER PLATE
SCHILD KENNUMMER
2 99800197 1 SERIE ETICHETTE : MACCHINA "I" SERIE ETIQUETTES : MACHINE "I" LABEL SERIES : MACHINE "I"
SERIE ETIKETTEN : MASCHINE "I"
3 99800197 1 SERIE ETICHETTE : MACCHINA "F" SERIE ETIQUETTES : MACHINE "F" LABEL SERIES : MACHINE "F"
SERIE ETIKETTEN : MASCHINE "F"
4 99800197 1 SERIE ETICHETTE : MACCHINA "GB" SERIE ETIQUETTES : MACHINE "GB" LABEL SERIES : MACHINE "GB"
SERIE ETIKETTEN : MASCHINE "GB"
5 99800197 1 SERIE ETICHETTE : MACCHINA "D" SERIE ETIQUETTES : MACHINE "D" LABEL SERIES : MACHINE "D"
SERIE ETIKETTEN : MASCHINE "D"
6 99800160 1 SERIE ETICHETTE : SERIE ETIQUETTES : LABEL SERIES :
PROTEZIONE OPERATORE PROTECTION OPERATEUR OVERHEAD PROTECTION
SERIE ETIKETTEN :
BEDIENERSCHUTZ
7 99800153 1 SERIE ETICHETTE : SERIE ETIQUETTES : LABELS SERIES :
CABINA OPERATORE CABINE OPERATEUR CLOSED CAB
SERIE ETIKETTEN :
BEDIENERSKABINE

Potrebbero piacerti anche