Sei sulla pagina 1di 196

96980014

I NORME PER LA RICHIESTA DEI PEZZI DI RICAMBIO

Nella richiesta dei pezzi di ricambio devono essere forniti i seguenti dati:

1) Numero di tavola, numero di posizione, codice di ordinazione e quantità come sono


indicati nel presente libretto.

2) Il tipo della macchina ed il numero di matricola della macchina che è riportato sulla
copertina del libretto e sulla targhetta situata nel telaio.

3) L'indicazione completa del nominativo ed indirizzo del committente.

IMPORTANTE

Si fa presente che, in mancanza dei dati sopra indicati, la Ditta non sarà in grado di
dare corso alle evasioni dei ricambi.

AVVERTENZE

La Ditta costruttrice declina ogni responsabilità per danni a cose e persone


derivati dallo scorretto uso della macchina di sua costruzione.

La Ditta costruttrice si riserva il diritto di apportare, in qualunque momento,


e senza impegnarsi ad aggiornare tempestivamente questa pubblicazione,
le eventuali modifiche di organi, dettagli o forniture che essa ritiene conveniente
per migliorie funzionali e tecnologiche o per qualsiasi esigenza di carattere
costruttivo o commerciale.
F INSTRUCTIONS POUR LA DEMANDE DES PIECES DE RECHANGE

Dans la demande des pièces de rechange les elements suivants doivent


etre fournis:

1) Le numero de la table, le numero de la position, le code des pièces


et la quantité suivant les indications données dans le présent livret.

2) Le type de la machine et son numero de matricule comme indiqué


sur la couverture du livret et sur la plaque située dans le chassis.

3) L'indication complète du nominatif et de l'adresse de l'acheteur.

IMPORTANT

Veuillez noter que, faute de données indiquées ci-dessus, la Société ne


sera pas en mésure de donner cours aux évasions des rechanges.

AVERTISSEMENTS

La Société constructrice décline toute responsabilité pour d'éventuels


dommages à choses et personnes causés par l'incorrecte utilisation de
la machine de sa construction.

La Société constructrice se réserve le droit d'apporter, à tout moment


et sans s'engager à mettre à jours à temps cette publication, les éven-
tuelles modifications d'organes, détails ou fornitures d'accessoires
qu'elle estime etre avantageuses pour des améliorations fonctionnelles
et technologiques ou pour toute exigence de caractère constructif ou
commercial.
GB SPARE PARTS REQUEST INSTRUCTIONS

On the spare parts request the following data have to be mentioned:

1) The table and position number, the code reference of the part and the
relevant quantity as they are mentioned in this booklet.

2) The model of the machine and its serial number, as quoted on


the booklet cover and on the plate placed on the frame.

3) The fully information of the buyer's name and adress.

IMPORTANT

We kindly ask you to take note that, lacking the above mentioned data,
our Company will not be able to carry out the spare parts orders.

NOTICE

The Manufacturer declines any liability for damages to things and


persons rising from an incorrect use of the machines of his manufacture.

The Manufacturer reserves the right to modify, at any moment and without
engaging himself to immediately up-to-date this publication, parts,
details or supplies, which he considers to be technological and
functional improvements or for manufacturing or commercial needs.
D NORMEN FÜR DIE ERSATZTEILENANFRAGE

Bei Ersatzteilanfragen sind zu übermitteln:

1) Tafelnummer und Position des Ersatzteilbuches und gewünschte Stuckzahl.

2) Maschinentyp und Seriennummer (siehe Fahrzeugbrief und Herstellerschild).

3) Name und Adresse des Auftraggebers.

WICHTIG

Ohne die oben geforderten Daten ist es dem Unternehmen nicht möglich Ersatzteile
korrekt auszuliefern.

ACHTUNG

Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Personen- und Sachschäden welche durch
unsachgemäßes bedienen der Maschinen entstehen.

Der Hersteller hält sich das Recht vor jederzeit, ohne Ankündigung, Änderungen im
Rahmen von Weiterentwicklungen, und Verbesserungen an technischer Ausführung und
im Design durchzuführen.
96990507

I INDICE GRUPPI
F INDEX DES GROUPS
GB GROUPS INDEX
D GRUPPENVERZEICHNIS
I INDICE GRUPPI
F INDEX DES GROUPS
GB GROUPS INDEX
D GRUPPENVERZEICHNIS

Tavole 01 SOTTOCARRO Tavole 09 CABINA - DOTAZIONE - TARGHETTE


Tableaux TRUCK-ROULANT Tableaux CABINE - TROUSSE - PLAQUETTES
Tables UNDERTRUCK Tables CAB - KIT - LABELS
Tavein UNTERTRUCK Tavein KABINE - AUSSTATTUNG - SCHILDEN

Tavole 02 TELAIO DI ROTAZIONE Tavole 10 OPTIONALS


Tableaux CHASSIS DE ROTATION Tableaux OPTIONALS
Tables ROTATING CHASSIS Tables OPTIONALS
Tavein DREHRAHMEN Tavein SONDERZUBEHOR

Tavole 03 MOTORIZZAZIONE
Tableaux MOTEUR
Tables ENGINE
Tavein MOTOR

Tavole 04 IMPIANTO OLEODINAMICO


Tableaux INSTALLATION OLEODINAMIQUE
Tables OLEODYNAMIC SYSTEM
Tavein OELDYNAMISCHE ANLAGE

Tavole 05 DISTRIBUTORE - IMPIANTO ELETTRICO - SERBATOI


Tableaux DISTRIBUTEUR - INSTALLATION ELECTRIQUE - RESERVOIRS
Tables DISTRIBUTOR - ELECTRIC SYSTEM - TANKS
Tavein VERTEILER - ELEKTRISCHE ANLAGE - TANKS

Tavole 06 BRACCI
Tableaux BRAS
Tables ARMS
Tavein ARMEN

Tavole 07 COFANO - SEDILE - ZAVORRE


Tableaux CAPOT - SIEGE - LETS
Tables HOOD - SEAT - COUNTERWEIGHTS
Tavein HAUBE - SITZ - KONTERGEWICHTE

Tavole 08 CARTER - PEDANE - SERVOCOMANDI


Tableaux CARTER - MARCHEPIEDS - SERVOCOMMANDES
Tables CRANKASE - FLOOR BOARDS - SERVOCONTROLS
Tavein KASTEN - TRITTBRETTER - SERVOBEDIENUNGEN
Tavole 01 SOTTOCARRO
Tableaux TRUCK-ROULANT
Tables UNDERTRUCK
Tavein UNTERTRUCK

01-01 01-02 01-03


SOTTOCARRO CINGOLI - LAMA - RALLA IMP. OLEODIN. TRASLAZIONE

TRUCK-ROULANT CHENILLES - LAME - COURONNE DE GIRATION INSTALLATION OLEODYNAMIQUE TRANSLATION

UNDERTRUCK TRACKS - BLADE - SLEWING RING TRANSLATION OLEODYNAMIC SYSTEM

UNTERTRUCK KETTEN - SCHILD - DREHKRANZ OLEODYNAMISCHE ANLAGE TRANSLATION

01-04 01-05 01-06


IMP. OLEODIN. LAMA GIUNTO ROTANTE CILINDRO OLEODINAMICO LAMA

INSTALLATION OLEODYNAMIQUE LAME DISTRIBUTEUR TOURNANT CYLINDRE OLEODYNAMIQUE LAME

BLADE OLEODYNAMIC SYSTEM ROTATING JOINT BLADE OLEODYNAMIC CYLINDER

OLEODYNAMISCHE ANLAGE KLINGE ROTIERENDER VERTEILER OLEODYNAMISCHE ANLAGE ZYLINDER


Tavole 01 SOTTOCARRO
Tableaux TRUCK-ROULANT
Tables UNDERTRUCK
Tavein UNTERTRUCK

01- 01- 01-

01- 01- 01-


Tavole 02 TELAIO DI ROTAZIONE
Tableaux CHASSIS DE ROTATION
Tables ROTATING CHASSIS
Tavein DREHRAHMEN

02- 02- 02-

02- 02- 02-


Tavole 02 TELAIO DI ROTAZIONE
Tableaux CHASSIS DE ROTATION
Tables ROTATING CHASSIS
Tavein DREHRAHMEN

02-01 02-02 02-03


TELAIO DI ROTAZIONE ANTIVIBRANTI MOT. DIESEL - RACCODI MANDATE-SCARICHI TELAIO DI EVOLUZIONE

CHASSIS DE ROTATION ANTIVIBR. MOTEUR DIESEL - RACCORDS REFOULEMENT-VIDAGE CHASSIS DE EVOLUTION

ROTATING CHASSIS DIESEL ENGINE SILENT BLOCKS - DELIVERY-DISCHARGE NIPPLES EVOLUTION FRAME

DREHRAHMEN SCHWINGUNGSDAMP. DIESELMOT. - ANSCHLUSST. AN-AUSFLUSS MANOVERRAHMEN

02-04 02-05 02-


MOTORIDUTTORE ROTAZIONE CILINDRO OLEODINAMICO BRANDEGGIO

MOTO-REDUCTER ROTATION CYLINDRE OLEODYNAMIQUE OSCILLATION

ROTATION REDUCTION GEAR SWING DYNAMIC CYLINDER

GETRIEBEMOTOR DREHUNG OLEODYNAMISCHE ANLAGE SCHWENKUNG


Tavole 03 MOTORIZZAZIONE
Tableaux MOTEUR
Tables ENGINE
Tavein MOTOR

03-01 03-02 03-03


MOTORE DIESEL MOTORE DIESEL: POMPE MOTORE DIESEL: TUBI RISCALDAMENTO

MOTEUR DIESEL MOTEUR DIESEL: POMPE MOTEUR DIESEL: TUYAY DE CHAUFFAGE

DIESEL ENGINE DIESEL ENGINE: PUMPS DIESEL ENGINE: HEATING PIPES

DIESEL MOTOR DIESEL MOTOR: PUMPE DIESEL MOTOR: HEIZUNGSROHREN

03-04 03-04A 03-05


MOTORE DIESEL: RADIATORE ACQUA-OLIO MOTORE DIESEL: VASCHETTA ESPANSIONE ACQUA MOTORE DIESEL: ASPIRAZIONE - SCARICO

MOTEUR DIESEL: RADIATEUR EAU HUILE MOTEUR DIESEL: CUVE EXPANSION EAU MOTEUR DIESEL: ASPIRATION ET ECHAPPEMENT

DIESEL ENGINE: WATER OIL RADIATOR DIESEL ENGINE: COOLING WATER TANK DIESEL ENGINE: SUCTION AND EXHAUST

DIESEL MOTOR: OL UND WASSERKUHLER DIESEL MOTOR: WASSERKASTEN DIESEL MOTOR: ZUG UND AUSLASS
Tavole 03 MOTORIZZAZIONE
Tableaux MOTEUR
Tables ENGINE
Tavein MOTOR

03-06 03-07 03-


MOTORE DIESEL: TUBI CARBURANTE ACCOPPIATORE POMPA SERVIZI

MOTEUR DIESEL: TUYAU DU CARBURANT COUPLAGE POMPE SERVICE

DIESEL ENGINE: FUEL PIPES EXTRA PUMP COUPLING

DIESEL MOTOR: TREIBSTOFFROHREN ANPASSER FUR SERVICE PUMPE

03- 03- 03-


Tavole 04 IMPIANTO OLEODINAMICO
Tableaux INSTALLATION OLEODINAMIQUE
Tables OLEODYNAMIC SYSTEM
Tavein OELDYNAMISCHE ANLAGE

04-01 04-02 04-03


IMP. OLEODIN. VALVOLE DI COMMUTAZIONE IMP. OLEODIN. MANIPOLATORE DESTRO IMP. OLEODIN. MANIPOLATORE SINISTRO

INSTALLATION OLEODYNAMIQUE SOUPAPES DE COMMUTATION INSTALLATION OLEODYNAMIQUE MANIPULATEUR DROIT INSTALLATION OLEODYNAMIQUE MANIPULATEUR GAUCHE

COMMUTATION VALVES OLEODYNAMIC SYSYTEM RIGHT MANIPULATOR OLEODYNAMIC SYSTEM LEFT MANIPULATOR OLEODYNAMIC SYSTEM

OLDYNAMISCHE ANLAGE KOMMUTATIONS VENTILE RECHTS STEUERHEBEL OLEODYNAMISCHE ANLAGE LINKS STEUERHEBEL OLEODYNAMISCHE ANLAGE

04-04 04-05 04-06


IMP. OLEODIN. VALVOLA DI ALIMENTAZIONE IMP.OLEODIN. ASPIRAZIONE - MANDATA IMP. OLEODIN. ELETTROVALVOLE

INSTALLATION OLEODYNAMIQUE SOUPAPE D'ALIMENTATION INSTALLATION OLEODYNAMIQUE ASPIRATION - REFOULEMENT INSTALLATION OLEODYNAMIQUE ELECTROVALVES

FEEDING VALVE OLEODINAMIC SYSTEM SUCTION - DELIVERY OLEODINAMIC SYSTEM ELECTROVALVES OLEODINAMIC SYSTEM

OLDYNAMISCHE ANLAGE ZUFUHRUNGSVENTIL OLDYNAMISCHE ANLAGE SAUG - LIEFERUNG OLDYNAMISCHE ANLAGE ELEKTROVENTILE
Tavole 04 IMPIANTO OLEODINAMICO
Tableaux INSTALLATION OLEODINAMIQUE
Tables OLEODYNAMIC SYSTEM
Tavein OELDYNAMISCHE ANLAGE

04-07 04-08 04-09


IMP. OLEODIN. BRANDEGGIO - ROTAZIONE - TRASLAZIONE IMP. OLEODIN. LAMA - DRENAGGIO IMP. OLEODIN. SCARICO

INSTALL. OLEODYNAMIQUE POINTAGE-ROTATION-TRANSLATION INSTALLATION OLEODYNAMIQUE LAME - DRAINAGE INSTALLATIO OLEODYNAMIQUE DE DECHARGE

HYDRAULIC SYSTEM OFFSET-ROTATION-DRIVING BLADE - DRAINAGE OLEODINAMIC SYSTEM DISCHARGE OLEODINAMIC SYSTEM

OLDYN. ANLAGE FUR SCHWINGUNG-DREHUNG-BEWEGUNG OLDYNAMISCHE ANLAGE KLINGE - DRANAGE OLDYNAMISCHE ANLAGE FUR ABFLUSS

04- 04- 04-


Tavole 05 DISTRIBUTORE - IMPIANTO ELETTRICO - SERBATOI
Tableaux DISTRIBUTEUR - INSTALLATION ELECTRIQUE - RESERVOIRS
Tables DISTRIBUTOR - ELECTRIC SYSTEM - TANKS
Tavein VERTEILER - ELEKTRISCHE ANLAGE - TANKS

05-01 05-02 05-03


SERBATOIO OLIO - GASOLIO SERBATOI: RACCORDERIA VALVOLA ALIMENTAZIONE SERVOCOMANDI

RESERVOIR HUILE - GASOIL RESERVOIRS: RACCORDS SOUPAPE D'ALIMENTATION SERVOCOMMANDE

OIL - FUEL TANK TANKS: NIPPLES SERVOCONTROLS FEEDING VALVE

OL - TREIBOLTANK TANKS: ARMATUREN ZUFLUSSVENTIL FUR SERVOSTEUERUNG

05-04 05-05 05-06


DISTRIBUTORE: RACCORDERIA SERVOCOMANDI DISTRIBUTORE: RACCORDERIA SERVIZI DISTRIBUTORE SERVIZI

DISTRIBUTEUR: RACCORDS DE SERVOCOMMANDE DISTIBUTEUR: RACCORDS DE SERVICE DISTRIBUTEUR DES SERVICES

DISTRIBUTOR: SERVOCONTROLS NIPPLES DISTRIBUTOR: EXTRA FLOW NIPPLES FUNCTIONS DISTRIBUTOR

VERTEILER: ARMATUREN SERVOSTEUERUNG VERTEILER: ARMATUREN SERVICE VERBRAUCHERNVERTEILER


Tavole 05 DISTRIBUTORE - IMPIANTO ELETTRICO - SERBATOI
Tableaux DISTRIBUTEUR - INSTALLATION ELECTRIQUE - RESERVOIRS
Tables DISTRIBUTOR - ELECTRIC SYSTEM - TANKS
Tavein VERTEILER - ELEKTRISCHE ANLAGE - TANKS

05-07 05-08 05-09


IMPIANTO ELETTRICO IMPIANTO ELETTRICO: BATTERIA IMPIANTO ELETTRICO: CRUSCOTTO AVVIAMENTO

INSTALLATION ELECTRIQUE INSTALLATION ELECTRIQUE: BATTERIE INSTALLATION ELECTRIQUE: TABLEAU DE DEMARRAGE

ELECTRIC SYSTEM ELECTRIC SYSTEM: BATTERY ELECTRIC SYSTEM: IGNITION PANEL

ELECTRISCHE ANLAGE ELEKTRISCHE ANLAGE: BATTERIE ELECTROANLAGE: INSTRUMENTENBRETT

05-10 05- 05-


IMPIANTO ELETTRICO: CRUSCOTTO

INSTALLATION ELECTRIQUE: TABLEAU D'INSTRUMENTS

ELECTRIC SYSTEM: CONTROL PANEL

ELEKTROANLAGE: INSTRUMENTENBRETT
Tavole 06 BRACCI
Tableaux BRAS
Tables ARMS
Tavein ARMEN

06-01 06-02 06-03


BRACCIO SOLLEVAMENTO BRACCIO SCAVO IMP. OLEODIN. BRACCIO SOLLEVAMENTO

BRACE SOULEVEMENT BRACE EXCAVATION INSTALLATION OLEODYNAMIC BRACE SOULEVEMENT

LIFTING ARM DIGGING ARM LIFTING ARM OLEODINAMIC SYSTEM

ARMHEBUNG ARMBAGGERUNG OLDYNAMISCHE ANLAGE ARMHEBUNG

06-04 06-05 06-06


IMP. OLEODIN. BRACCIO SCAVO IMP. OLEODIN. BENNA IMP. OLEODIN. PREDISPOSIZIONE PRESA DI FORZA

INSTALLATION OLEODYNAMIQUE BRACE EXCAVATION INSTALLATION OLEODYNAMIQUE BENNE INSTALLATION OLEODYNAMIQUE ADAPTATION PRISE DE FORCE

DIGGING ARM OLEODINAMIC SYSTEM SKIP OLEODYNAMIC SYSTEM POWER TAKE-OFF FITTING OLEODYNAMIC SYSTEM

OLDYNAMISCHE ANLAGE ARMBAGGERUNG OLEODYNAMISCHE ANLAGE SCHAUFEL OLEODYNAMISCHE ANLAGE NEBENANTRIEBSVORBEREITUNG


Tavole 06 BRACCI
Tableaux BRAS
Tables ARMS
Tavein ARMEN

06-07 06-08 06-09


CILINDRO OLEODINAMICO SOLLEVAMENTO CILINDRO OLEODINAMICO SCAVO CILINDRO OLEODINAMICO BENNA

CYLINDRE OLEODYNAMIQUE SOULEVEMENT CYLINDRE OLEODINAMIQUE EXCAVATION CYLINDRE OLEODYNAMIQUE GODET

LIFTING OLEODINAMIC CYLINDER DIGGING OLEODINAMIC SYSTEM BUCKET OLEODYNAMIC CYLINDER

OLDYNAMISCHER ZYLINDER HEBUNG OLDYNAMISCHER ZYLINDER BAGGERUNG LOEFFEL OLEODYNAMISCHE ZYLINDER

06- 06- 06-


Tavole 07 COFANO - SEDILE - ZAVORRE
Tableaux CAPOT - SIEGE - LETS
Tables HOOD - SEAT - COUNTERWEIGHTS
Tavein HAUBE - SITZ - KONTERGEWICHTE

07-01 07-02 07-03


COFANO FISSO MOTORE DIESEL SUPPORTO COFANO LATERALE COFANO LATERALE

CAPOT MOTEUR DIESEL SUPPORT LATERAL CAPOT CAPOT LATERAL

DIESEL ENGINE COVER LATERAL COVER SUPPORT LATERAL COVER

DIESEL MOTORHAUBE SIETLICHE HAUBENSTUTZE SEITLICHE HAUBE

07-04 07-05 07-06


SUPPORTO PORTAMANIPOLATORI - SEDILE MANIPOLATORE DESTRO MANIPOLATORE SINISTRO

SUPPORT PORTE MANIPULATEURS - SIEGE MANIPULATEUR DROIT MANIPULATEUR GAUCHE

MANIPULATORS HOLDER - SEAT SUPPORT RIGHT MANIPULATOR LEFT MANIPULATOR

STAENDER FUER MANIPULATORSHALTER - SITZ RECHTS STEUERHEBEL LINKER STEUERHEBEL


Tavole 07 COFANO - SEDILE - ZAVORRE
Tableaux CAPOT - SIEGE - LETS
Tables HOOD - SEAT - COUNTERWEIGHTS
Tavein HAUBE - SITZ - KONTERGEWICHTE

07-07 07-08 07-09


PORTAMANIPOLATORE DESTRO PORTAMANIPOLATORE SINISTRO COMANDO RIBALT. PORTAMANIPOLATORE SINISTRO - LAMA

PORTE-MANIPOLATEUR DROITE PORTE-MANIPOLATEUR GAUCHE COMANDE DE BASCULAGE PORTEMANIPOLATEUR GAUCHE - LAME

RIGHT JOY-STICK HOLDER LEFT JOY-STICK HOLDER LEFT JOYSTICK - BLADE TIPPING CONTROL

RECHTER JOY-STICK GEHAUSE LINKER JOY-STICK GEHAUSE KIPPSTEUERUNG LINKER HEBELHALTER - KLINGE

07-10 07-11 07-12


SEDILE CARTER PORTAMANIPOLATORI ZAVORRE

SIEGE CARTER PORTE-MANIPOLATEURS LESTS

SEAT JOY-STICK HOLDERS PROTECTION COUNTERWEIGHTS

SITZ PROTEKTION JOY-STICK GEHAUSE KONTERGEWICHTE


Tavole 07 COFANO - SEDILE - ZAVORRE
Tableaux CAPOT - SIEGE - LETS
Tables HOOD - SEAT - COUNTERWEIGHTS
Tavein HAUBE - SITZ - KONTERGEWICHTE

07-13 07- 07-


COFANO MOBILE MOTORE DIESEL

CAPOT MOBILE MOTEUR DIESEL

DIESEL ENGINE MOBILE COVER

MOBILE DIESEL MOTORHAUBE

07- 07- 07-


Tavole 07 COFANO - SEDILE - ZAVORRE
Tableaux CAPOT - SIEGE - LETS
Tables HOOD - SEAT - COUNTERWEIGHTS
Tavein HAUBE - SITZ - KONTERGEWICHTE

07- 07- 07-

07- 07- 07-


Tavole 08 CARTER - PEDANE - SERVOCOMANDI
Tableaux CARTER - MARCHEPIEDS - SERVOCOMMANDES
Tables CRANKASE - FLOOR BOARDS - SERVOCONTROLS
Tavein KASTEN - TRITTBRETTER - SERVOBEDIENUNGEN

08-01 08-02 08-03


SERVOCOMANDI IMP. OLEODIN. MANDATA - SCARICO SERVOCOMANDI IMP. OLEODIN. SERVOCOMANDI

SERVOCOMMANDES INST. OLEODYN. REFOULEMENT - DECHARGE SERVOCOMM INSTALLATION OLEODYNAMIQUE SERVOCOMMANDES

SERVOCONTROLS HYDRAULIC SYSTEM SERVOCONTROLS DELIVERY - DISCHARGE SERVO CONTROL OLEODYNAMIC PLANT

SERVOBEDIENUNGEN OLDYNAMISCHE ANLAGE ZUFUHR - ABFUHR SERVOSTEUERUNG SERVOSTEUERUNG OLEODYNAMISCHE ANLAGE

08-04 08- 08-


CARTER - PEDANE

CARTER - PLANCHERS

CRANKCASE - FLOOR PLATES

KASTEN - FUSSBRETTER
Tavole 08 CARTER - PEDANE - SERVOCOMANDI
Tableaux CARTER - MARCHEPIEDS - SERVOCOMMANDES
Tables CRANKASE - FLOOR BOARDS - SERVOCONTROLS
Tavein KASTEN - TRITTBRETTER - SERVOBEDIENUNGEN

08- 08- 08-

08- 08- 08-


Tavole 09 CABINA - DOTAZIONE - TARGHETTE
Tableaux CABINE - TROUSSE - PLAQUETTES
Tables CAB - KIT - LABELS
Tavein KABINE - AUSSTATTUNG - SCHILDEN

09-01 09-02 09-03


CABINA: PORTA - PARABREZZA CABINA: VETRI CABINA: TERGI - RISCALDAMENTO

CABINA: PORTA - PARABREZZA CABINE: VERRES CABINE: ESSUIE-GLACE - CHAUFFAGE

CAB: DOOR - WINDSCREEN CAB: GLASSES CAB: WIPER - HEATING

KABINE: TUR - WINDSCHUTZSCHEIBE KABINE: GLAS KABINE: SCHEIBENWISCHER - HEIZUNG

09-04 09-05 09-06


CABINA: FARI - RISCALDAMENTO TARGHETTE: BRACCI - CARRO - COFANI TARGHETTE: POSTO GUIDA

CABINE: FEUX - CHAUFFAGE PLAQUES: BRAS - CHASSIS - CAPOTES PLAQUE: SIEGE OPERATEUR

CAB: LIGHTS - HEATING STICKERS: ARMS - TRUCK - HOODS STICKERS: DRIVER'S SEAT

KABINE: LICHT - HEIZUNG SCHILDER: ARME - FAHRGESTELL - SCHUTZHAUBEN SCHILDER: SITZPLATZ


Tavole 09 CABINA - DOTAZIONE - TARGHETTE
Tableaux CABINE - TROUSSE - PLAQUETTES
Tables CAB - KIT - LABELS
Tavein KABINE - AUSSTATTUNG - SCHILDEN

09-07 09- 09-


ATTREZZI DI SERVIZIO - DOTAZIONI

OUTILLAGES DE SERVICE - ACCESSOIRES

SERVICE TOOLS - EQUIPMENTS

BETRIEBSWERKZEUG - AUSRUSTUNG

09- 09- 09-


Tavole 10 OPTIONALS
Tableaux OPTIONALS
Tables OPTIONALS
Tavein SONDERZUBEHOR

11-13
10-01 10-02
10- 10-03
10-
PREDISPOSIZIONE PRESA DI FORZA BENNA ROVESCIA BENNA SCARPATE

POWER TAKE-OFF FITTING GODET GODET POUR PENTES

ADAPTATION PRISE DE FORCE BUCKET BUCKET FOR SLOPES

NEBENANTRIEBSVORBEREITUNG TIEFLOFFEL GRABENREINIGUNGSSCHAUFEL

10-04
10- 10-05
10- 10-06
10-
BENNA SCARPATE ORIENTABILE BENNA TRAPEZOIDALE BENNA SCAVO ROCCIA

GODET ORIENTABLE POUR PENTES GODET TRAPEZOIDALE GODET POUR ROCHERS

ORIENTABLE BUCKET FOR SLOPES TRAPEZOIDAL BUCKET BUCKET FOR ROCKS

AUSRICHTBAR GRABENREINIGUNGSSCHAUFEL TRAPEZSCHAUFEL TIEFLOFFEL FUR GESTEIN


Tavole 10 OPTIONALS
Tableaux OPTIONALS
Tables OPTIONALS
Tavein SONDERZUBEHOR

10-07 10-08 10-09


ATTACCO RAPIDO MECCANICO BENNA ROVESCIA PER ATTACCO RAPIDO BENNA SCARPATE PER ATTACCO RAPIDO

ATTELAGE RAPIDE MECHANIQUE GODET POUR ATTELAGE RAPIDE GODET POUR PENTES POUR ATTELAGE RAPIDE

MECHANICAL QUICK COUPLING BUCKET FOR QUICK COUPLING BUCKET FOR SLOPES FOR QUICK COUPLING

MECHANISCHER SCHNELLANSCHLUSS TIEFLOFFEL FUR SCHNELLANSCHLUSS GRABENREINIGUNGSSCHAUFEL FUR SCHNELLANSCHLUSS

10-10 10-11 10-12


BENNA SCARPATE ORIENTABILE PER ATTACCO RAPIDO BENNA TRAPEZOIDALE PER ATTACCO RAPIDO BENNA SCAVO ROCCIA PER ATTACCO RAPIDO

GODET ORIENTABLE POUR PENTES POUR ATTELAGE RAPIDE GODET TRAPEZOIDAL POUR ATTEELAGE RAPIDE GODET POUR ROCHERS POUR ATTELAGE RAPIDE

ORIENTABLE BUCKET FOR SLOPES FOR QUICK COUPLING TRAPEZOIDAL BUCKET FOR QUICK COUPLING BUCKET FOR ROCKS FOR QUICK COUPLING

AUSRICHTBAR GRABENREINIGUNGSSCHAUFEL FUR SCHNELLAN. TRAPEZSCHAUFEL FUR SCHELLANSCHLUSS TIEFLOFFEL FUR GESTEIN FUR SCHNELLANSCHLUSS
Tavole 10 OPTIONALS
Tableaux OPTIONALS
Tables OPTIONALS
Tavein SONDERZUBEHOR

10-13 10- 10-


SECONDO BRACCIO LUNGO

DEUXIEME BRAS ALLONGE

LONG SECOND ARM

LANGER LOFFELSTIEL

10- 10- 10-


Tavole 10 OPTIONALS
Tableaux OPTIONALS
Tables OPTIONALS
Tavein SONDERZUBEHOR

10- 10- 10-

10- 10- 10-


96999201

I PARTI DI RICAMBIO

F PIECES DE RECHANGE

GB SPARE PARTS

D ERSATZTEILE
I SOTTOCARRO
F TRUCK-ROULANT TAV. 01-01
GB UNDERTRUK 96010132
D UNTERTRUK
Tav. 01-01 - 96010132
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 55140323 1 SOTTOCARRO TRUCK-ROULANT UNDERTRUCK
UNTERTRUCK
2 03260900 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
3 03388300 38 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
4 03902755 2 RULLO ROULEAU ROLL
ROLLE
5 03902904 2 RUOTA ROUE GEAR
RAD
6 03260502 18 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
7 03260802 18 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
8 55140357 2 COPERCHIO COUVERCLE COVERING
DECKEL
9 03230301 8 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
10 03385600 8 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
11 30012912 2 COPERCHIO COUVERCLE COVERING
DECKEL
12 03902756 10 RULLO ROULEAU ROLL
ROLLE
13 03270501 20 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
14 03389300 20 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
15 55140355 1 COPERCHIO COUVERCLE COVERING
DECKEL
16 03230601 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
17 03385050 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
18 03821023 2 MOTORIDUTTORE MOTO-REDUCTEUR GEAR MOTOR
GETRIEBEMOTOR
19 62498607 2 KIT - GUARNIZIONI MOTORE KIT - GARNITURE POUR MOTEUR MOTOR GASKETS SET
SATZ - DICHTUNGEN FUR MOTOR
20 62491720 2 ANELLO TENUTA OLIO ANNEAU ETANCHEITE HUILE OIL SEAL RING
OELDICHTUNGSRING
21 03903104 2 TENDICINGOLO TENDEUR DE CHENILLE TRACK STRETCHER
RAUPENKETTENSPANNER
22 62903113 2 RUOTA COMPLETA ROUE COMPLETE COMPLET GEAR
KOMPLETTE RAD
23 62496001 2 KIT - GUARNIZIONI KIT - JOINTS KIT - SEALS
SATZ - DICHTUNGS
24 62903114 2 TENDITORE COMPLETO TENDEUR COMPLET COMPLETE IDLER
VOLLKOMMEN SPANNER
25 72491723 2 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
26 72492806 2 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
27 03160902 2 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
28 03511600 2 VALVOLA INGRASSAGGIO SOUPAPE DE GRAISSAGE GREASING VALVE
SCHMIERVENTIL
I CINGOLI - LAMA – RALLA
F CHENILLES - LAME - COURONNE DE GIRATION TAV. 01-02
GB TRACKS - BLADE - SLEWING RING 96010133
D KETTEN - SCHILD - DREHKRANZ
Tav. 01-02 - 96010133
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 55140370 2 PROTEZIONE PROTECTION PROTECTION
SCHUTZ
2 13090904 1 RALLA BUTEE BEARING DISK
SPURPLATTE
3 03400050 2 SPINA GOUPILLE PIN
STIFT
4 03251315 20 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
5 03387300 20 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
6 03240712 4 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
7 03386050 4 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
8 03386600 4 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
9 03366001 4 DADO ECROU NUT
MUTTER
10 10180068 1 LAMA LAME BLADE
KLINGE
11 33590620 2 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
12 03511310 2 INGRASSATORE GRAISSEUR LUBRICATOR
SCHMIERER
13 45070836 2 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
14 03241600 4 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
15 03386050 6 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
16 03366300 4 DADO ECROU NUT
MUTTER
17 45070837 2 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
18 30012913 1 PROTEZIONE PROTECTION PROTECTION
SCHUTZ
19 03240200 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
20 03902574 2 CINGOLO CHENILLE TRACK
RAUPENKETTE
I IMPIANTO OLEODINAMICO TRASLAZIONE
F INSTALLATION OLEODYNAMIQUE TRANSLATION TAV. 01-03
GB TRANSLATION OLEODYNAMIC SYSTEM 96010134
D OLEODYNAMISCHE ANLAGE TRANSLATION
Tav. 01-03 - 96010134
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 13160202 4 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
2 03605800 2 CURVA COURBE ELBOW
KRUMMER
3 03168200 2 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
4 13153950 2 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
5 03111884 4 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
6 03111883 2 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
7 03111882 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
8 03111439 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
I IMPIANTO OLEODINAMICO LAMA
F INSTALLATION OLEODYNAMIQUE LAME TAV. 01-04
GB BLADE OLEODYNAMIC SYSTEM 96010135
D OLEODYNAMISCHE ANLAGE KLINGE
Tav. 01-04 - 96010135
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 13161215 2 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
2 03111440 2 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
3 13150040 2 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
4 03111441 2 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
I GIUNTO ROTANTE
F DISTRIBUTEUR TOURNANT TAV. 01-05
GB ROTATING JOINT 96010138
D ROTIERENDER VERTEILER
Tav. 01-05 - 96010138
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 13185005 1 GIUNTO ROTANTE DISTRIBUTEUR TOURNANT ROTATING JOINT
ROTIERENDER VERTEILER
2 03511200 1 INGRASSATORE GRAISSEUR LUBRICATOR
SCHMIERER
3 62497813 1 KIT - GUARNIZIONI KIT - JOINTS KIT - SEALS
SATZ - DICHTUNGS
4 13160201 7 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
5 03160006 5 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
6 13150005 3 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
7 03631700 2 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
8 13161404 3 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
9 13160002 2 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
10 13154400 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
11 13150036 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
I CILINDRO OLEODINAMICO LAMA
F CYLINDRE OLEODYNAMIQUE LAME TAV. 01-06
GB BLADE OLEODYNAMIC CYLINDER 96010139
D OLEODYNAMISCHE ANLAGE ZYLINDER
Tav. 01-06 - 96010139
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03181040 1 CILINDRO CYLINDRE CYLINDER
ZYLINDER
2 72498061 1 KIT - GUARNIZIONI KIT - JOINTS KIT - SEALS
SATZ - DICHTUNGS
3 64590614 2 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
4 03511200 2 INGRASSATORE GRAISSEUR LUBRICATOR
SCHMIERER
5 62188697 1 STELO TIGE STEM
KOLBENSTANGE
6 62188959 1 TESTATA TETE HEAD
KOPF
7 62189506 1 ANELLO ANNEAU RING
RING
8 62189263 1 PISTONE PISTON PISTON
KOLBEN
9 72374100 1 DADO ECROU NUT
MUTTER
10 62188392 1 CORPO CILINDRO CORPS CYLINDRE CYLINDER BODY
ZYLINDER KORPEN
I TELAIO DI ROTAZIONE
F CHASSIS DE ROTATION TAV. 02-01
GB ROTATING CHASSIS 96020111
D DREHRAHMEN
Tav. 02-01 - 96020111
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 55150318 1 TELAIO ROTAZIONE CHASSIS DE ROTATION ROTATING CHASSIS
DREHRAHMEN
2 33590624 1 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
3 03572012 1 CHIUSURA FERMETURE LOCKING
SCHLOSS
4 03572013 1 CHIAVE CLE KEY
SCHLUSSEL
5 03251315 20 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
6 03387300 20 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
7 33180022 1 BLOCCO ELETTROVALVOLA BLOC DE ELECTROVALVE ELECTROVALVE GROUP
BLOCKIERUNG ELEKTROVENTIL
8 64180007 3 ELETTROVALVOLA SOUPAPE ELECTRIQUE ELECTRO-VALVE
ELEKTROVENTIL
9 33180101 3 SOLENOIDE SOLENOIDE SOLENOID
SOLENOID
10 03225410 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
11 03383201 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
12 03364010 2 DADO ECROU NUT
MUTTER
13 03160901 5 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
14 13150036 5 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
15 13480206 1 TAPPO BOUCHON PLUG
STOPFEN
16 13153040 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
17 03606300 1 CURVA COURBE ELBOW
KRUMMER
18 45500133 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
19 45500134 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
20 03230301 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
21 03385050 3 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
22 03221400 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
23 03383311 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
24 45500123 1 STAFFA ETRIER CLAMP
TRAGBUGEL
25 45500124 1 STAFFA ETRIER CLAMP
TRAGBUGEL
26 03254900 10 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
27 03387310 10 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
28 45500135 1 STAFFA ETRIER CLAMP
TRAGBUGEL
29 03230801 1 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
30 03383000 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
I ANTIVIBRANTI MOTORE DIESEL - RACCORDI MANDATE-SCARICHI
F ANTIVIBR. MOTEUR DIESEL - RACCORDS REFOULEMENT-VIDAGE TAV. 02-02
DIESEL ENGINE SILENT BLOCKS - DELIVERY-DISCHARGE NIPPLES
GB
D SCHWINGUNGSDAMP. DIESELMOTOR - ANSCHLUSSTUCK AN-AUSFLUSS 96020112
Tav. 02-02 - 96020112
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 25200631 2 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
2 13150036 15 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
3 03160901 16 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
4 13152700 2 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
5 13150032 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
6 03160900 3 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
7 03639830 1 GIUNZIONE ASSEMBLAGE JUNCTION
VERBINDUNG
8 13150402 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
9 03520201 4 ANTIVIBRANTE ANTIVIBRATOIRE VIBRATION-DAMPING
DAMPFUNG
10 03244900 8 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
11 03386600 16 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
12 03366001 8 DADO ECROU NUT
MUTTER
13 25300307 1 RISCONTRO FEUILLURE RABBET
ANSCHLAG
14 03240701 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
15 03386050 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
16 03225401 4 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
17 03383202 4 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
I TELAIO DI EVOLUZIONE
F EVOLUTION DE FRAME TAV. 02-03
GB EVOLUTION FRAME 96020097
D MANOVERRAHMEN
Tav. 02-03 - 96020097
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 55020374 1 TELAIO EVOLUZIONE CHASSIS EVOLUTION EVOLUTION FRAME
MANOVERRAHMEN
2 33590623 1 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
3 03424904 4 RASAMENTO ANNEAU DE SUPPORT BEARING RING
HALTERUNGRING
4 45070895 1 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
5 03511200 5 INGRASSATORE GRAISSEUR LUBRICATOR
SCHMIERER
6 03251311 1 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
7 03387051 4 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
8 91720238 4 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
9 45020264 1 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
10 03367001 1 DADO ECROU NUT
MUTTER
11 45070848 1 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
12 03250501 3 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
13 45020263 1 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
14 45070844 1 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
15 45020262 2 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
16 03424905 1 RASAMENTO ANNEAU DE SUPPORT BEARING RING
HALTERUNGRING
17 45070838 1 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
18 03160900 5 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
19 13150036 5 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
20 03121825 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
21 13152700 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
22 03160901 2 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
23 03121824 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
24 03620600 1 PROLUNGA RACCORD CONNECTOR
VERLANGERUNG
25 03111831 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
26 13160002 2 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
27 13161408 2 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
28 30012914 1 PROTEZIONE PROTECTION PROTECTION
SCHUTZ
29 03250100 1 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
30 03387300 1 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
31 45020278 1 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
I MOTORIDUTTORE ROTAZIONE
F MOTO-REDUCTER ROTATION TAV. 02-04
GB ROTATION REDUCTION GEAR 96020113
D GETRIEBEMOTOR DREHUNG
Tav. 02-04 - 96020113
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03821037 1 MOTORIDUTTORE MOTO-REDUCTEUR GEAR MOTOR
GETRIEBEMOTOR
2 63792700 1 MOTORE MOTEUR MOTOR
MOTOR
3 03168500 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
4 13150036 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
5 13150410 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
6 13150412 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
7 13150414 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
8 13160045 2 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
9 13161227 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
I CILINDRO OLEODINAMICO BRANDEGGIO
F CYLINDRE OLEODYNAMIQUE OSCILLATION TAV. 02-05
GB SWING DYNAMIC CYLINDER 96020100
D OLEODYNAMISCHE ANLAGE SCHWENKUNG
Tav. 02-05 - 96020100
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03181507 1 CILINDRO CYLINDRE CYLINDER
ZYLINDER
2 72498071 1 KIT - GUARNIZIONI KIT - JOINTS KIT - SEALS
SATZ - DICHTUNGS
3 64590614 2 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
4 03511200 1 INGRASSATORE GRAISSEUR LUBRICATOR
SCHMIERER
5 62188699 1 STELO TIGE STEM
KOLBENSTANGE
6 62188960 1 TESTATA TETE HEAD
KOPF
7 62188111 1 ANELLO ANNEAU RING
RING
8 72420801 1 ANELLO D'ARRESTO ANNEAU D'ARRET STOP RING
STELLRING
9 62189506 1 ANELLO ANNEAU RING
RING
10 62189702 1 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
11 62189264 1 PISTONE PISTON PISTON
KOLBEN
12 03434001 1 GHIERA EMBOUT RING NUT
NUTMUTTER
13 62188394 1 CORPO CILINDRO CORPS CYLINDRE CYLINDER BODY
ZYLINDER KORPEN
I MOTORE DIESEL
F MOTEUR DIESEL TAV. 03-01
GB DIESEL ENGINE 96030066
D DIESEL MOTOR
Tav. 03-01 - 96030066
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 20051109 1 MOTORE MOTEUR MOTOR
MOTOR
2 62008905 1 POMPA MANUALE POMPE MANUEL MANUAL PUMP
HANDPUMPE
3 62007227 1 CARTUCCIA GASOLIO CARTOUCHE GAS-OIL FUEL CARTRIDGE
GASOELEINSATZ
4 62007419 1 CARTUCCIA OLIO CARTOUCHE HUILE OIL CARTRIDGE
OELEINSATZ
5 13472001 1 BULBO TEMPERATURA ACQUA BUOLE TEMPERATURE EAU WATER TEMPERAT. WARNING BULB
WASSERTEMPERATURLAMPE
6 20051137 1 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
7 03224800 4 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
8 20051195 1 VENTOLA HELICE VAN
LUFTERRAD
9 03220401 4 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
10 03383000 4 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
11 20051069 2 PIEDE PIED FOOT
FUSS
12 03261310 8 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
13 03388300 8 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
14 20051068 2 PIEDE PIED FOOT
FUSS
15 03247500 8 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
16 03386050 8 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
17 03250800 4 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
18 03387300 4 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
19 03367001 4 DADO ECROU NUT
MUTTER
20 62473203 1 CAVO MESSA A TERRA CABLE DE MISE A LA TERRE EARTHING CABLE
SICHERHEITSERDUNGKABEL
21 03247500 1 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
22 03386600 3 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
23 03366001 1 DADO ECROU NUT
MUTTER
I MOTORE DIESEL: POMPE
F MOTEUR DIESEL: POMPE TAV. 03-02
GB DIESEL ENGINE: PUMPS 96030067
D DIESEL MOTOR: PUMPE
Tav. 03-02 - 96030067
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03237560 8 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
2 03385050 8 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
3 03247500 12 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
4 03386050 12 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
5 03790075 1 POMPA POMPE PUMP
PUMPE
6 03270501 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
7 03389010 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
8 25160277 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
9 03490804 1 ANELLO O.R. ANNEAU O.R. O.R. RING
O.R. RING
10 03254900 4 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
11 03387310 4 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
12 13160208 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
13 13152600 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
14 03160006 3 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
15 03639800 1 GIUNZIONE ASSEMBLAGE JUNCTION
VERBINDUNG
16 13150005 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
17 13160000 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
18 13160209 2 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
19 13161227 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
20 03009401 1 KIT - POMPA KIT - POMPE KIT - PUMP
SATZ - PUMPE
21 03385000 4 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
22 03795021 1 POMPA POMPE PUMP
PUMPE
23 03616710 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
24 72490611 1 ANELLO O.R. ANNEAU O.R. O.R. RING
O.R. RING
25 03160008 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
26 13153000 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
27 03616700 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
28 03490060 1 ANELLO O.R. ANNEAU O.R. O.R. RING
O.R. RING
29 13153900 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
30 45152190 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
I MOTORE DIESEL: TUBI RISCALDAMENTO
F MOTEUR DIESEL: TUYAY DE CHAUFFAGE TAV. 03-03
GB DIESEL ENGINE: HEATING PIPES 96030068
D DIESEL MOTOR: HEIZUNGSROHREN
Tav. 03-03 - 96030068
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03168200 2 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
2 13150038 2 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
3 03168500 6 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
4 33143505 2 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
5 13577901 4 FASCETTA BANDE CLAMP
SCHELLE
6 27200261 2 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
7 13577500 2 FASCETTA BANDE CLAMP
SCHELLE
8 03193810 2 RUBINETTO ROBINET TAP
HAHN
9 45152266 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
10 03385201 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
11 03365100 1 DADO ECROU NUT
MUTTER
12 13154400 2 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
13 33140302 2 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
14 13577400 2 FASCETTA BANDE CLAMP
SCHELLE
15 27200304 2 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
16 03563000 1 REGISTRO REGLAGE ADJUSTER
ZUGREGLER
17 45152150 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
18 03220401 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
19 03383202 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
20 03563800 1 MORSETTO ETAU CLAMP
KLEMME
21 03460610 1 TERMINALE CAVO BOITE D'EXTREMITE CABLE PIPE ENDING
KABELSCHUH
22 03732010 1 MOLLA RESSORT SPRING
FEDER
I MOTORE DIESEL: RADIATORE ACQUA-OLIO
F MOTEUR DIESEL: RADIATEUR EAU HUILE TAV. 03-04
GB DIESEL ENGINE: WATER OIL RADIATOR 96030105
D DIESEL MOTOR: OL UND WASSERKUHLER
Tav. 03-04 - 96030105
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 25100119 1 RADIATORE RADIATEUR RADIATOR
KHULER
2 64840502 1 TAPPO BOUCHON PLUG
STOPFEN
3 13161217 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
4 30320096 2 ISOLAMENTO ISOLATION ISOLATION
ISOLATION
5 30320098 1 ISOLAMENTO ISOLATION ISOLATION
ISOLATION
6 03160009 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
7 13153030 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
8 03240401 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
9 03386050 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
10 91470151 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
11 13577300 3 FASCETTA BANDE CLAMP
SCHELLE
12 27200348 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
13 27200300 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
14 25100093 1 PROTEZIONE PROTECTION PROTECTION
SCHUTZ
15 03364010 7 DADO ECROU NUT
MUTTER
16 45152716 1 STAFFA ETRIER CLAMP
TRAGBUGEL
17 20051167 1 CONVOGLIATORE CONVOYEUR CONVEYOR
KONVEYOR
18 30320104 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
19 30320103 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
20 03220601 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
21 03383311 14 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
22 30013170 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
23 45500192 1 STAFFA ETRIER CLAMP
TRAGBUGEL
24 03220401 5 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
25 03383000 3 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
26 30013020 1 PARATIA CLOISON BULKHEAD
SCHOTT
27 30013019 1 PARATIA CLOISON BULKHEAD
SCHOTT
28 30320105 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
29 03709010 1 COLLANTE ADHESIF ADHESIVE
KLEBER
I MOTORE DIESEL: VASCHETTA ESPANSIONE ACQUA
F MOTEUR DIESEL: CUVE EXPANSION EAU TAV. 03-04A
GB DIESEL ENGINE: COOLING WATER TANK 96030106
D DIESEL MOTOR: WASSERKASTEN
Tav. 03-04A - 96030106
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 45152710 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
2 03230301 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
3 03385050 4 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
4 03385000 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
5 03365100 2 DADO ECROU NUT
MUTTER
6 13572414 1 COLLARE COLLIER COLLAR
BUNDRING
7 30320162 2 PROTEZIONE PROTECTION PROTECTION
SCHUTZ
8 30320163 1 PROTEZIONE PROTECTION PROTECTION
SCHUTZ
9 33842612 1 VASCHETTA CUVE SMALL TANK
WASSERKASTEN
10 64840522 1 TAPPO BOUCHON PLUG
STOPFEN
11 03220601 3 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
12 03383000 3 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
13 03383311 4 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
14 13577800 2 FASCETTA BANDE CLAMP
SCHELLE
15 27200347 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
16 20051318 1 COLLETTORE COLLECTEUR COLLECTOR
KOLLECTOR
17 13577300 3 FASCETTA BANDE CLAMP
SCHELLE
18 27200300 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
19 13577400 3 FASCETTA BANDE CLAMP
SCHELLE
20 27200324 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
21 25100120 1 TAPPO BOUCHON PLUG
STOPFEN
22 03364010 1 DADO ECROU NUT
MUTTER
I MOTORE DIESEL: ASPIRAZIONE – SCARICO
F MOTEUR DIESEL: ASPIRATION ET ECHAPPEMENT TAV. 03-05
GB DIESEL ENGINE: SUCTION AND EXHAUST 96030107
D DIESEL MOTOR: ZUG UND AUSLASS
Tav. 03-05 - 96030107
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 20051112 1 COLLETTORE COLLECTEUR COLLECTOR
KOLLECTOR
2 20051134 1 ISOLAMENTO ISOLATION ISOLATION
ISOLATION
3 13577201 2 FASCETTA BANDE CLAMP
SCHELLE
4 45152286 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
5 03230601 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
6 03385000 3 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
7 03385601 6 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
8 13570015 2 COLLARE COLLIER COLLAR
BUNDRING
9 03385600 6 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
10 03009620 1 MARMITTA POT D'ECHAPPEMENT MUFFLER
SCHALLDAMPFER
11 20051133 1 ISOLAMENTO ISOLATION ISOLATION
ISOLATION
12 13570023 2 FASCETTA BANDE CLAMP
SCHELLE
13 03009621 1 TERMINALE TUYAU D'ECHAPPEMENT EXHAUST MUFFLER
AUSPRUFFROHR
14 30013012 1 PROTEZIONE PROTECTION PROTECTION
SCHUTZ
15 03231111 1 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
16 45020243 1 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
17 03365001 1 DADO ECROU NUT
MUTTER
18 03230000 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
19 03007011 1 FILTRO ARIA FILTRE A AIR AIR FILTER
LUFTFILTER
20 62007058 1 CARTUCCIA CARTOUCHE CARTRIDGE
FILTEREINSATZ
21 03007012 1 COLLARE COLLIER COLLAR
BUNDRING
22 45500127 1 STAFFA ETRIER CLAMP
TRAGBUGEL
23 03230301 4 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
24 03385050 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
25 13577200 6 FASCETTA BANDE CLAMP
SCHELLE
26 20051176 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
27 03007006 1 INDICATORE INTASAMENTO INDICATEUR D'ENCRASSEMENT OBSTRUCTION INDICATOR
VERSTOPFUNGSANZEIGER
28 20051239 2 NASTRO ADESIVO RUBAN ADHESIF ADHESIVE TAPE
KLEBEBAND
29 20051267 2 NASTRO ADESIVO RUBAN ADHESIF ADHESIVE TAPE
KLEBEBAND
30 27200350 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
31 27200351 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
32 27200349 1 GIUNTO JOINT JOINT
KUPPLUNG
I MOTORE DIESEL: TUBI CARBURANTE
F MOTEUR DIESEL: TUYAU DU CARBURANT TAV. 03-06
GB DIESEL ENGINE: FUEL PIPES 96030071
D DIESEL MOTOR: TREIBSTOFFROHREN
Tav. 03-06 - 96030071
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 13577610 1 COLLARE COLLIER COLLAR
BUNDRING
2 03230301 3 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
3 03385201 3 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
4 25170087 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
5 13577901 10 FASCETTA BANDE CLAMP
SCHELLE
6 25170070 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
7 25170088 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
8 25170043 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
9 45152357 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
10 03385000 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
11 25170091 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
12 13577500 10 FASCETTA BANDE CLAMP
SCHELLE
I ACCOPPIATORE POMPA SERVIZI
F COUPLAGE POMPE SERVICE TAV. 03-07
GB EXTRA PUMP COUPLING 96030072
D ANPASSER FUR SERVICE PUMPE
Tav. 03-07 - 96030072
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 13520022 1 ACCOPPIATORE COUPLEUR COUPLER
KUPPLUNGSSCHLAUCH
2 63528209 1 GIUNTO JOINT JOINT
KUPPLUNG
3 63528404 1 MOZZO MOYEU HUB
NABE
4 03235000 1 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
5 63528210 1 FLANGIA EMBASE FLANGE
FLANSCH
I IMP. OLEODINAMICO VALVOLE DI COMMUTAZIONE
F INST. OLEODYN. SOUPAPES DE COMMUTATION TAV. 04-01
GB COMMUTATION VALVES OLEODYNAMIC SYSYTEM 96040191
D OLDYNAMISCHE ANLAGE KOMMUTATIONS VENTILE
Tav. 04-01 - 96040191
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 13842401 2 VALVOLA SOUPAPE VALVE
VENTIL
2 03160901 6 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
3 13150032 4 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
4 13150036 6 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
5 03160900 12 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
6 03639830 4 GIUNZIONE ASSEMBLAGE JUNCTION
VERBINDUNG
7 13150402 8 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
8 03225420 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
9 03383202 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
10 03121861 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
11 03121860 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
12 03121871 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
13 03121858 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
14 03121859 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
I IMPIANTO OLEODINAMICO MANIPOLATORE DESTRO
F INSTALLATION OLEODYN. MANIPULATEUR DROIT TAV. 04-02
GB RIGHT MANIPULATOR OLEODYNAMIC SYSTEM 96040182
D RECHTS STEUERHEBEL OLEODYNAMISCHE ANLAGE
Tav. 04-02 - 96040182
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03121415 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
2 03121413 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
3 03121868 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
4 03121864 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
5 03121865 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
6 03121869 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
I IMPIANTO OLEODINAMICO MANIPOLATORE SINISTRO
F INSTALLATION OLEODYN. MANIPULATEUR GAUCHE TAV. 04-03
GB LEFT MANIPULATOR OLEODYNAMIC SYSTEM 96040183
D LINKS STEUERHEBEL OLEODYNAMISCHE ANLAGE
Tav. 04-03 - 96040183
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03121414 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
2 03121412 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
3 03121866 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
4 03121865 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
5 03121868 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
6 03121869 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
7 03121890 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
8 03111829 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
I IMP. OLEODINAMICO VALVOLA DI ALIMENTAZIONE
F INSTALL. OLEODYNAMIQUE SOUPAPE D'ALIMENTATION TAV. 04-04
GB FEEDING VALVE OLEODINAMIC SYSTEM 96040184
D OLDYNAMISCHE ANLAGE ZUFUHRUNGSVENTIL
Tav. 04-04 - 96040184
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03121853 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
2 03121856 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
3 03110250 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
4 45152356 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
5 03220701 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
6 03385000 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
7 03383311 4 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
8 03364010 2 DADO ECROU NUT
MUTTER
9 13572414 1 COLLARE COLLIER COLLAR
BUNDRING
10 03844807 1 FILTRO FILTRE FILTER
FILTER
11 62845013 1 CARTUCCIA CARTOUCHE CARTRIDGE
FILTEREINSATZ
12 62841602 1 INDICATORE INTASAMENTO INDICATEUR D'ENCRASSEMENT OBSTRUCTION INDICATOR
VERSTOPFUNGSANZEIGER
13 03111836 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
14 13153900 2 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
15 03160006 2 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
16 03605900 1 CURVA COURBE ELBOW
KRUMMER
17 03111846 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
18 03131802 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
19 13572416 1 COLLARE COLLIER COLLAR
BUNDRING
20 03230301 4 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
21 03385600 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
22 13160015 1 TAPPO BOUCHON PLUG
STOPFEN
I IMPIANTO OLEODINAMICO ASPIRAZIONE – MANDATA
F INSTALL. OLEODYN. ASPIRATION - REFOULEMENT TAV. 04-05
GB SUCTION - DELIVERY OLEODINAMIC SYSTEM 96040185
D OLDYNAMISCHE ANLAGE SAUG - LIEFERUNG
Tav. 04-05 - 96040185
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 13570002 4 FASCETTA BANDE CLAMP
SCHELLE
2 25170094 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
3 45500090 2 COLLARE COLLIER COLLAR
BUNDRING
4 45500210 2 COLLARE COLLIER COLLAR
BUNDRING
5 03221400 8 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
6 03383000 8 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
7 03383311 8 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
8 45500212 2 COLLARE COLLIER COLLAR
BUNDRING
9 25160386 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
10 25170084 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
11 03111868 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
12 25160281 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
13 25160280 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
14 25160290 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
15 03111202 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
16 03111201 2 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
17 03111862 2 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
18 03111889 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
19 13577610 1 COLLARE COLLIER COLLAR
BUNDRING
I IMPIANTO OLEODINAMICO ELETTROVALVOLE
F INSTALLATION OLEODYNAMIQUE ELECTROVALVES TAV. 04-06
GB ELECTROVALVES OLEODINAMIC SYSTEM 96040146
D OLDYNAMISCHE ANLAGE ELEKTROVENTILE
Tav. 04-06 - 96040146
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03121417 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
2 03121416 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
3 03150006 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
4 03160901 4 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
5 03122022 2 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
6 03121872 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
7 03121869 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
8 03121867 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
I IMP. OLEODIN. BRANDEGGIO-ROTAZIONE-TRASLAZIONE
F INST. OLEODYN. POINTAGE-ROTATION-TRANSLATION TAV. 04-07
GB HYDRAULIC SYSTEM OFFSET-ROTATION-DRIVING 96040186
D OLDYN. ANLAGE SCHWINGUNG-DREHUNG-BEWEGUNG
Tav. 04-07 - 96040186
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03111888 2 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
2 03111887 4 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
3 03111886 2 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
I IMPIANTO OLEODINAMICO LAMA – DRENAGGIO
F INSTALLATION OLEODYNAMIQUE LAME – DRAINAGE TAV. 04-08
GB BLADE - DRAINAGE OLEODINAMIC SYSTEM 96040187
D OLDYNAMISCHE ANLAGE KLINGE - DRANAGE
Tav. 04-08 - 96040187
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03111885 2 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
2 03121854 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
3 03121440 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
4 03121905 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
I IMPIANTO OLEODINAMICO SCARICO
F INSTALLATION OLEODYNAMIQUE DE DECHARGE TAV. 04-09
GB DISCHARGE OLEODINAMIC SYSTEM 96040188
D OLDYNAMISCHE ANLAGE FUR ABFLUSS
Tav. 04-09 - 96040188
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 33140016 2 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
2 13570400 2 FASCETTA BANDE CLAMP
SCHELLE
3 25170086 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
4 13150010 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
5 03160010 2 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
6 03844808 1 FILTRO FILTRE FILTER
FILTER
7 62845009 1 CARTUCCIA CARTOUCHE CARTRIDGE
FILTEREINSATZ
8 03230601 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
9 03385050 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
10 13150009 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
11 03639825 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
12 13161407 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
13 03130025 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
14 13150049 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
15 03132520 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
16 03121863 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
17 03121862 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
18 03121873 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
19 03121432 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
20 03121930 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
I SERBATOIO OLIO – GASOLIO
F RESERVOIR HUILE – GASOIL TAV. 05-01
GB OIL - FUEL TANK 96050114
D OL - TREIBOLTANK
Tav. 05-01 - 96050114
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 15100530 1 SERBATOIO RESERVOIR TANK
BEHALTER
2 03240200 4 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
3 03386050 4 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
4 03840407 1 FILTRO FILTRE FILTER
FILTER
5 03491004 1 ANELLO O.R. ANNEAU O.R. O.R. RING
O.R. RING
6 25160227 1 COLLETTORE COLLECTEUR COLLECTOR
KOLLECTOR
7 03230501 22 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
8 03385050 22 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
9 03842204 1 LIVELLO OLIO JAUGE D'HUILE OIL MEASURING STICK
OELSTAND
10 03491002 2 ANELLO O.R. ANNEAU O.R. O.R. RING
O.R. RING
11 15100414 2 COPERCHIO COUVERCLE COVERING
DECKEL
12 03842404 1 CESTELLO PANIER BASKLET
KORB
13 03841400 1 TAPPO BOUCHON PLUG
STOPFEN
14 03842405 1 CESTELLO PANIER BASKLET
KORB
15 03841401 1 TAPPO BOUCHON PLUG
STOPFEN
16 25170089 1 LIVELLO GASOLIO NIVEAU GAS-OIL FUEL LEVEL
GASOEL STAND
17 25170052 1 LIVELLO GASOLIO NIVEAU GAS-OIL FUEL LEVEL
GASOEL STAND
18 03841603 1 LIVELLO CARBURANTE NIVEAU CARBURANT FUEL LEVEL
KRAFTSTOFFSTAND
I SERBATOI: RACCORDERIA
F RESERVOIRS: RACCORDS TAV. 05-02
GB TANKS: NIPPLES 96050128
D TANKS: ARMATUREN
Tav. 05-02 - 96050128
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 13162403 1 TAPPO BOUCHON PLUG
STOPFEN
2 03160009 2 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
3 13166000 1 TAPPO BOUCHON PLUG
STOPFEN
4 03160006 3 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
5 13153900 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
6 13152700 5 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
7 03160901 8 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
8 13150036 3 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
9 13153030 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
10 13150005 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
11 33982200 2 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
12 33982210 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
13 25200632 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
14 13840012 3 INNESTO DI CONTROLLO EMBRAYAGE DE CONTROLE CHECKING COUPLING
KONTROLLKUPPLUNG
15 03225401 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
16 03383202 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
I VALVOLA ALIMENTAZIONE SERVOCOMANDI
F SOUPAPE D'ALIMENTATION SERVOCOMMANDE TAV. 05-03
GB SERVOCONTROLS FEEDING VALVE 96050129
D ZUFLUSSVENTIL FUR SERVOSTEUERUNG
Tav. 05-03 - 96050129
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 13841800 1 VALVOLA SOUPAPE VALVE
VENTIL
2 63847013 1 BOBINA BOBINE COLL
SPULE
3 03230301 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
4 03385050 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
5 03168500 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
6 13150021 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
7 03168300 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
8 03792001 1 ACCUMULATORE ACCUMULATEUR ACCUMULATOR
AKKUMULATOR
9 03160901 2 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
10 13166010 1 TAPPO BOUCHON PLUG
STOPFEN
11 13161227 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
12 03631500 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
13 03620201 1 PROLUNGA RACCORD CONNECTOR
VERLANGERUNG
14 13840012 1 INNESTO DI CONTROLLO EMBRAYAGE DE CONTROLE CHECKING COUPLING
KONTROLLKUPPLUNG
15 03168200 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
16 13152800 2 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
17 13150000 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
18 03639810 1 GIUNZIONE ASSEMBLAGE JUNCTION
VERBINDUNG
19 03160902 3 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
20 13153950 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
21 13161228 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
I DISTRIBUTORE: RACCORDERIA SERVOCOMANDI
F DISTRIBUTEUR: RACCORDS DE SERVOCOMMANDE TAV. 05-04
GB DISTRIBUTOR: SERVOCONTROLS NIPPLES 96050117
D VERTEILER: ARMATUREN SERVOSTEUERUNG
Tav. 05-04 - 96050117
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 45152339 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
2 03240200 4 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
3 03386600 6 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
4 03241500 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
5 03168500 23 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
6 13150036 23 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
7 13150032 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
8 03160900 3 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
9 03639830 1 GIUNZIONE ASSEMBLAGE JUNCTION
VERBINDUNG
10 13150402 2 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
I DISTRIBUTORE: RACCORDERIA SERVIZI
F DISTIBUTEUR: RACCORDS DE SERVICE TAV. 05-05
GB DISTRIBUTOR: EXTRA FLOW NIPPLES 96050118
D VERTEILER: ARMATUREN SERVICE
Tav. 05-05 - 96050118
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 13160202 4 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
2 13160207 2 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
3 13160205 9 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
4 13161405 11 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
5 03168200 2 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
6 13153950 2 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
7 03168500 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
8 03620603 1 PROLUNGA RACCORD CONNECTOR
VERLANGERUNG
9 13161204 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
10 03628120 4 PROLUNGA RACCORD CONNECTOR
VERLANGERUNG
11 13160002 2 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
12 13161216 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
13 03628130 2 PROLUNGA RACCORD CONNECTOR
VERLANGERUNG
14 13160000 2 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
15 13160201 2 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
I DISTRIBUTORE SERVIZI
F DISTRIBUTEUR DES SERVICES TAV. 05-06
GB FUNCTIONS DISTRIBUTOR 96050119
D VERBRAUCHERNVERTEILER
Tav. 05-06 - 96050119
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 13184020 1 DISTRIBUTORE DISTRIBUTEUR DISTRIBUTOR
VERTEILER
2 63186862 1 ROTAZIONE ROTATION SLEWING
UMDREHUNG
3 63186863 1 BRANDEGGIO OSCILLATION SWING
SCHWINGUNGS
4 63186864 1 LAMA LAME BLADE
KLINGE
5 63186865 1 RADDOPPIO SOLLEVAMENTO DOUBLE SOLLEVEMENT DOUBLE LIFTING
DOPPELTE HEBLING
6 63186866 1 PRESA DI FORZA PRISE DE FORCE POWER TAKE-OFF
ZAPFWELLE
7 63186867 1 SCAVO CREUSEMENT DIGGING
GRABEN
8 63186868 1 TRASLAZIONE SINISTRA TRANSLATION GAUCHE LEFT TRAVEL
LINKS-FAHRWERK
9 63186869 1 MARCIA RETTILINEA MARCHE RECTILIGNE STRAIGHT FROM ARD MOTION
GERADE LAUF
10 63186870 1 TRASLAZIONE DESTRA TRANSLATION DROITE RIGHT TRAVEL
RECHTS-FAHRWERK
11 63186871 1 SOLLEVAMENTO SOULEVEMENT LIFTING
ANHEBEN
12 63186872 1 RADDOPPIO SCAVO DOUBLE CREUSEMENT DOUBLE DIGGING
DOPPELTE GRABEN
13 63186873 1 BENNA BENNE SKIP
KIPPER
14 63186874 1 FIANCATA PARTIE LATERAL LATERAL SIDE
SEITENWAND
15 63186875 4 TIRANTE TIRANT TIE ROD
GESTANGE
16 03365001 8 DADO ECROU NUT
MUTTER
17 63186876 4 TIRANTE TIRANT TIE ROD
GESTANGE
18 63187629 3 VALVOLA SOUPAPE VALVE
VENTIL
19 63187630 1 VALVOLA SOUPAPE VALVE
VENTIL
20 63187631 1 VALVOLA SOUPAPE VALVE
VENTIL
21 63187632 5 VALVOLA SOUPAPE VALVE
VENTIL
22 63187633 1 VALVOLA SOUPAPE VALVE
VENTIL
23 62491232 12 ANELLO O.R. ANNEAU O.R. O.R. RING
O.R. RING
24 62491233 7 ANELLO O.R. ANNEAU O.R. O.R. RING
O.R. RING
25 62491234 1 ANELLO O.R. ANNEAU O.R. O.R. RING
O.R. RING
26 62491235 2 ANELLO O.R. ANNEAU O.R. O.R. RING
O.R. RING
I IMPIANTO ELETTRICO
F INSTALLATION ELECTRIQUE TAV. 05-07
GB ELECTRIC SYSTEM 96050120
D ELECTRISCHE ANLAGE
Tav. 05-07 - 96050120
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 13470004 1 STACCABATTERIA DETACHEMENT DE BATTERIE BATTERY DISCONNECTING DEVICE
BATTERIE-ABTRENNUNGSVORRICHT.
2 03220601 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
3 03383201 4 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
4 03364010 6 DADO ECROU NUT
MUTTER
5 62473219 1 CAVO STACCABATTERIA CABLE DETACHE BATTERIE BATTERY DISCONNECTING CABLE
BATTERIE ABSCHALTUNGSKABEL
6 03386600 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
7 03366001 1 DADO ECROU NUT
MUTTER
8 62473218 1 CAVO POLO NEGATIVO CABLE POLE NEGATIF NEGATIVE POLE CABLE
MINUSPOLKABEL
9 62473217 1 CAVO POLO POSITIVO CABLE POLE POSITIF POSITIVE POLE CABLE
PLUSPOLKABLE
10 13577500 30 FASCETTA BANDE CLAMP
SCHELLE
11 62473215 1 LINEA MOTORE LIGNE MOTEUR ENGINE LINE
MOTORLINIE
12 13572405 1 COLLARE COLLIER COLLAR
BUNDRING
13 03220401 4 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
14 03383202 6 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
15 63472945 1 ISOLATORE ISOLATEUR INSULATOR
ISOLIERUNG
16 03383311 1 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
17 03383000 1 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
18 72482416 1 FUSIBILE 50 A FUSIBLE 50 A FUSE 50 A
SCHMELZEINSATZ 50 A
19 72482417 1 FUSIBILE 60 A FUSIBLE 60 A FUSE 60 A
SCHMLZEINSATZ 60 A
20 72482418 1 FUSIBILE 80 A FUSIBLE 80 A FUSE 80 A
SCHMLZEINSATZ 80 A
21 62473216 1 LINEA ELETTROVALVOLE SOUPAPE ELECTRIQUE SOLENOID VALVES LINE
LINIE ELEKTROVENTIL
22 33185000 3 CONNETTORE CONNECTEUR CONNECTOR
VERBINDER
23 03480900 1 TROMBA TROMPE HORN
HORN
24 03385201 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
25 03365100 1 DADO ECROU NUT
MUTTER
26 74572706 1 FARO LAVORO FEU DE TRAVAIL WORKING LIGHT
ARBEITSDREHFEUER
27 62473214 1 LINEA CRUSCOTTO LIGNE TABLEAU DE BORD DASHBOEARD LINE
SCHALTBRETTLINIE
28 62473220 1 LINEA CABINA TABLEAU DE CABINE CAB LINE
KABINELINIE
I IMPIANTO ELETTRICO : BATTERIA
F INSTALLATION ELECTRIQUE: BATTERIE TAV. 05-08
GB ELECTRIC SYSTEM: BATTERY 96050121
D ELEKTRISCHE ANLAGE: BATTERIE
Tav. 05-08 - 96050121
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 99080097 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
2 03230501 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
3 03385601 4 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
4 03365100 3 DADO ECROU NUT
MUTTER
5 30320102 1 ISOLAMENTO ISOLATION ISOLATION
ISOLATION
6 30013143 1 PROTEZIONE PROTECTION PROTECTION
SCHUTZ
7 03010013 1 BATTERIA BATTERIE BATTERY
BATTERIE
8 25170041 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
9 45500029 1 STAFFA ETRIER CLAMP
TRAGBUGEL
10 03230901 1 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
11 03385201 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
12 45152365 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
13 03220601 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
14 03383202 4 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
15 03364010 2 DADO ECROU NUT
MUTTER
I IMPIANTO ELETTRICO: CRUSCOTTO AVVIAMENTO
F INSTALLATION ELECTRIQUE: TABLEAU DE DEMARRAGE TAV. 05-09
GB ELECTRIC SYSTEM: IGNITION PANEL 96050122
D ELECTROANLAGE: INSTRUMENTENBRETT
Tav. 05-09 - 96050122
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 33470600 1 PRESA SERVIZIO PRISE SERVICE FUNCTION PLUG
BETRIEB
2 62473213 1 CRUSCOTTO COMPLETO TABLEAU DE BORD DASHBOARD UNIT
VOLKOMMEN INSTRUMENTBRETT
3 13647216 1 CRUSCOTTO TABLEAU DE BORD DASHBOARD
ARMATURENBRETT
4 73472209 1 RELE' SECONDA VELOCITA' RELAIS DEUXIEME VITESSE SECOND SPEED RELAY
ZWEITE GANG RELAIS
5 73472207 1 RELE' TROMBA RELAIS AVERTISSEUR HORN RELAY
RELAIS HUPE
6 73472212 1 RELE' FARI LAVORO RELAIS FANAL DE TRAVAIL WORKING LIGHTS RELAY
RELAIS ARBEITSSCHEINWERFER
7 03481810 1 CENTRALINA PRERISCALDO INSTALLATION PRE-CHAUFFAGE PRE-HEATING SYSTEM
VERWARMEN ANLAGE
8 63472712 1 INTERRUTTORE AVVIAMENTO INTERRUPTEUR DE DEMARRAGE STARTING SWITCH
ANLASSENSCHALTER
9 63472717 1 COPRICHIAVE COUVRE CLE KEY COVER
SCHLUSSELDECKEL
10 63472715 2 CHIAVE CLE KEY
SCHLUSSEL
11 63479002 4 PORTAINTERRUTTORE PORTE INTERRUPTEUR SWITCHE HOLDER
SCHALTERSHALTER
12 63472927 2 INTERRUTTORE + LAMPADA INTERRUPTEUR + LAMPE SWITCH + LAMP
SCHALTER + GLUHBIRNE
13 63472910 1 VETRINO FARO LAMPEGGIANTE VERRE DU FEU CLIGNOTANT FLASHING LIGHT COVER GLASS
GLAS DER WARNLICHT
14 63472912 1 VETRINO FARI LAVORO VERRE FEU DE TRAVAIL WORKING LIGHT COVER GLASS
GLAS DES ARBEITSLEUCHTFEUER
15 63472929 1 INTERRUTTORE INTERRUPTEUR SWITCH
SCHALTER
16 63472936 1 INTERRUTTORE INTERRUPTEUR SWITCH
SCHALTER
17 63472905 1 VETRINO TERGI-LAVA VERRE DU LAVA-ESSUIE CLEANER-WIPER COVER GLASS
GLAS DES WISCHER-WASCHER
18 63472937 1 VETRINO VENTILAZIONE TEMOIN DE LA VENTILATION FAN GLASS
KONTROLLAMPENGLAS FUR VENTIL.
19 62482603 1 PORTAFUSIBILI PORTE FUSEES FUSE HOLDER
SICHERUNGSHALTER
20 72482414 1 FUSIBILE 5 A FUSEE 5 A 5 A FUSE
SCHMELZSICHERUNG 5 A
21 67480060 4 FUSIBILE 7,5 A FUSIBLE 7,5 A 7,5 A FUSE
SCHMELZEINSATZ 7,5 A
22 67480001 4 FUSIBILE 10 A FUSIBLE 10 A 10 A FUSE
SCHMELZEINSATZ 10 A
23 67480002 1 FUSIBILE 15 A FUSIBLE 15 A 15 A FUSE
SCHMELZEINSATZ 15 A
24 67480061 1 FUSIBILE 20 A FUSIBLE 20 A 20 A FUSE
SCHMELZEINSATZ 20 A
I IMPIANTO ELETTRICO: CRUSCOTTO
F INSTALLATION ELECTRIQUE: TABLEAU D'INSTRUMENTS TAV. 05-10
GB ELECTRIC SYSTEM: CONTROL PANEL 96050123
D ELEKTROANLAGE: INSTRUMENTENBRETT
Tav. 05-10 - 96050123
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 63472938 1 INTERRUTTORE INTERRUPTEUR SWITCH
SCHALTER
2 67480088 1 LIVELLO CARBURANTE NIVEAU CARBURANT FUEL LEVEL
KRAFTSTOFFSTAND
3 63472943 8 PORTALAMPADA DOUILLE LIGHT HOLDER
LAMPENTRAGER
4 03480600 8 LAMPADA LAMPE LAMP
LAMPE
5 63472944 8 BLOCCHETTO SPIA TABLEAU POUR TEMOIN D'ALERT LIGHT FRAME
SHALTKASTEN FUR KONTROLLAMPE
6 63472940 2 FRONTALINO TEMOIN D'ALERT LIGHTS PANEL
KONTROLLAMPEN
7 63472941 1 VETRINO SPIE TEMOIN D'ALERT LIGHTS GLASS
KONTROLLAMPENGLAS
8 63472939 2 VETRINO VERRE GLASS
GLAS
9 63472942 1 VETRINO SPIE TEMOIN D'ALERT LIGHTS GLASS
KONTROLLAMPENGLAS
10 64485000 1 STRUMENTO COMPLETO INSTRUMENT COMPLET COMPLETE INSTRUMENT
VOLLKOMMEN INSTRUMENT
11 72480604 8 LAMPADA 1,2 W LAMPE 1,2 W LAMP 1,2 W
LAMPE 1,2 W
12 72480605 1 LAMPADA 3 W LAMPE 3 W LAMP 3 W
LAMPE 3 W
I BRACCIO SOLLEVAMENTO
F BRACE SOULEVEMENT TAV. 06-01
GB LIFTING ARM 96060110
D ARMHEBUNG
Tav. 06-01 - 96060110
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 55080569 1 BRACCIO BRAS ARM
ARM
2 33590622 2 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
3 45020274 1 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
4 03424903 2 RASAMENTO ANNEAU DE SUPPORT BEARING RING
HALTERUNGRING
5 45070846 1 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
6 45020262 5 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
7 91720238 5 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
8 03387051 5 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
9 03250300 5 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
10 45070850 1 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
11 03424905 12 RASAMENTO ANNEAU DE SUPPORT BEARING RING
HALTERUNGRING
12 30012943 1 PROTEZIONE PROTECTION PROTECTION
SCHUTZ
13 03240200 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
14 03386600 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
15 45070852 2 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
16 45152052 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
17 45070854 1 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
18 45020271 1 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
19 03376500 1 DADO ECROU NUT
MUTTER
I BRACCIO SCAVO
F BRACE EXCAVATION TAV. 06-02
GB DIGGING ARM 96060111
D ARMBAGGERUNG
Tav. 06-02 - 96060111
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 55080570 1 BRACCIO BRAS ARM
ARM
2 33590619 6 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
3 45020288 2 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
4 33590621 2 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
5 45020289 1 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
6 03424905 4 RASAMENTO ANNEAU DE SUPPORT BEARING RING
HALTERUNGRING
7 45070852 1 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
8 45020262 2 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
9 91720238 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
10 03387051 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
11 03250300 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
12 03424901 6 RASAMENTO ANNEAU DE SUPPORT BEARING RING
HALTERUNGRING
13 45070856 1 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
14 50100992 1 TIRANTE TIRANT TIE ROD
GESTANGE
15 03511200 5 INGRASSATORE GRAISSEUR LUBRICATOR
SCHMIERER
16 33590618 2 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
17 50101027 1 BIELLA BIELLE CONNECTING ROD
PLEUEL
18 50101034 1 BIELLA BIELLE CONNECTING ROD
PLEUEL
19 45070860 1 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
20 03491003 8 ANELLO O.R. ANNEAU O.R. O.R. RING
O.R. RING
21 45020182 2 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
22 03373950 2 DADO ECROU NUT
MUTTER
23 45070858 2 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
24 45070862 1 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
25 03403000 2 SPINA GOUPILLE PIN
STIFT
I IMPIANTO OLEODINAMICO BRACCIO SOLLEVAMENTO
F INSTALLATION OLEODYNAMIC BRACE SOULEVEMENT TAV. 06-03
GB LIFTING ARM OLEODINAMIC SYSTEM 96060112
D OLDYNAMISCHE ANLAGE ARMHEBUNG
Tav. 06-03 - 96060112
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 25160284 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
2 03111001 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
3 13160000 2 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
4 25160285 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
5 03111002 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
6 45500168 1 STAFFA ETRIER CLAMP
TRAGBUGEL
7 03230301 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
8 03385600 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
I IMPIANTO OLEODINAMICO BRACCIO SCAVO
F INSTALLATION OLEODYNAMIQUE BRACE EXCAVATION TAV. 06-04
GB DIGGING ARM OLEODINAMIC SYSTEM 96060113
D OLDYNAMISCHE ANLAGE ARMBAGGERUNG
Tav. 06-04 - 96060113
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 25160286 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
2 25160287 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
3 03110805 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
4 03110802 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
5 30013130 1 PROTEZIONE PROTECTION PROTECTION
SCHUTZ
6 03230701 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
7 03385000 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
8 03385601 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
9 45500093 1 COLLARE COLLIER COLLAR
BUNDRING
10 03240601 8 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
11 03386050 12 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
12 45500092 1 COLLARE COLLIER COLLAR
BUNDRING
13 25160235 2 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
14 45500129 1 COLLARE COLLIER COLLAR
BUNDRING
15 03240501 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
16 45500131 1 COLLARE COLLIER COLLAR
BUNDRING
17 03240901 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
18 03111006 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
19 03111007 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
20 13160000 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
21 13160209 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
22 03160008 2 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
23 13843514 1 VALVOLA SOUPAPE VALVE
VENTIL
24 13154000 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
25 03168400 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
26 30012977 1 PROTEZIONE PROTECTION PROTECTION
SCHUTZ
27 03240200 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
28 03386600 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
I IMPIANTO OLEODINAMICO BENNA
F INSTALLATION OLEODYNAMIQUE BENNE TAV. 06-05
GB SKIP OLEODYNAMIC SYSTEM 96060114
D OLEODYNAMISCHE ANLAGE SCHAUFEL
Tav. 06-05 - 96060114
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 25160288 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
2 25160289 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
3 03110803 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
4 03110806 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
5 25160234 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
6 25160233 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
7 45500091 1 COLLARE COLLIER COLLAR
BUNDRING
8 03240601 4 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
9 03386050 6 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
10 45500132 1 COLLARE COLLIER COLLAR
BUNDRING
11 03240501 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
12 03111003 2 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
13 13160000 2 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
I IMP. OLEODINAMICO PREDISPOSIZIONE PRESA DI FORZA
F INST. OLEODYNAMIQUE ADAPTATION PRISE DE FORCE TAV. 06-06
GB POWER TAKE-OFF FITTING OLEODYNAMIC SYSTEM 96060115
D OLEODYN. ANLAGE NEBENANTRIEBSVORBEREITUNG
Tav. 06-06 - 96060115
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 25160283 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
2 25160282 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
3 13577720 1 COLLARE COLLIER COLLAR
BUNDRING
4 03110804 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
5 03110801 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
6 03131002 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
7 03131900 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
8 45500130 6 COLLARE COLLIER COLLAR
BUNDRING
9 03225200 12 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
10 03383202 12 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
11 25160261 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
12 25160262 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
13 25160263 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
14 13160046 2 TAPPO BOUCHON PLUG
STOPFEN
15 13160047 1 TAPPO BOUCHON PLUG
STOPFEN
I CILINDRO OLEODINAMICO SOLLEVAMENTO
F CYLINDRE OLEODYNAMIQUE SOULEVEMENT TAV. 06-07
GB LIFTING OLEODINAMIC CYLINDER 96060116
D OLDYNAMISCHER ZYLINDER HEBUNG
Tav. 06-07 - 96060116
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03181506 1 CILINDRO CYLINDRE CYLINDER
ZYLINDER
2 72498062 1 KIT - GUARNIZIONI KIT - JOINTS KIT - SEALS
SATZ - DICHTUNGS
3 62188698 1 STELO TIGE STEM
KOLBENSTANGE
4 64590614 2 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
5 03510700 1 INGRASSATORE GRAISSEUR LUBRICATOR
SCHMIERER
6 62188961 1 TESTATA TETE HEAD
KOPF
7 62188111 1 ANELLO ANNEAU RING
RING
8 72420801 1 ANELLO D'ARRESTO ANNEAU D'ARRET STOP RING
STELLRING
9 62189508 1 ANELLO ANNEAU RING
RING
10 62189702 1 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
11 62189263 1 PISTONE PISTON PISTON
KOLBEN
12 72374100 1 DADO ECROU NUT
MUTTER
13 62188393 1 CORPO CILINDRO CORPS CYLINDRE CYLINDER BODY
ZYLINDER KORPEN
14 03511200 1 INGRASSATORE GRAISSEUR LUBRICATOR
SCHMIERER
I CILINDRO OLEODINAMICO SCAVO
F CYLINDRE OLEODINAMIQUE EXCAVATION TAV. 06-08
GB DIGGING OLEODINAMIC SYSTEM 96060119
D OLDYNAMISCHER ZYLINDER BAGGERUNG
Tav. 06-08 - 96060119
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03181510 1 CILINDRO CYLINDRE CYLINDER
ZYLINDER
2 72498064 1 KIT - GUARNIZIONI KIT - JOINTS KIT - SEALS
SATZ - DICHTUNGS
3 62188701 1 STELO TIGE STEM
KOLBENSTANGE
4 64590614 2 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
5 03511200 1 INGRASSATORE GRAISSEUR LUBRICATOR
SCHMIERER
6 62188963 1 TESTATA TETE HEAD
KOPF
7 62189510 1 ANELLO ANNEAU RING
RING
8 62188113 1 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
9 62189265 1 PISTONE PISTON PISTON
KOLBEN
10 72374100 1 DADO ECROU NUT
MUTTER
11 62188396 1 CORPO CILINDRO CORPS CYLINDRE CYLINDER BODY
ZYLINDER KORPEN
12 03510700 1 INGRASSATORE GRAISSEUR LUBRICATOR
SCHMIERER
I CILINDRO OLEODINAMICO BENNA
F CYLINDRE OLEODYNAMIQUE GODET TAV. 06-09
GB BUCKET OLEODYNAMIC CYLINDER 96060118
D LOEFFEL OLEODYNAMISCHE ZYLINDER
Tav. 06-09 - 96060118
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03181039 1 CILINDRO CYLINDRE CYLINDER
ZYLINDER
2 72498059 1 KIT - GUARNIZIONI KIT - JOINTS KIT - SEALS
SATZ - DICHTUNGS
3 62188695 1 STELO TIGE STEM
KOLBENSTANGE
4 64590613 2 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
5 03511200 2 INGRASSATORE GRAISSEUR LUBRICATOR
SCHMIERER
6 62188958 1 TESTATA TETE HEAD
KOPF
7 62189507 1 ANELLO ANNEAU RING
RING
8 62189262 1 PISTONE PISTON PISTON
KOLBEN
9 72373600 1 DADO ECROU NUT
MUTTER
10 62188390 1 CORPO CILINDRO CORPS CYLINDRE CYLINDER BODY
ZYLINDER KORPEN
I COFANO FISSO MOTORE DIESEL
F CAPOT MOTEUR DIESEL TAV. 07-01
GB DIESEL ENGINE COVER 96070073
D DIESEL MOTORHAUBE
Tav. 07-01 - 96070073
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 30013149 1 COFANO CAPOT HOOD
HAUBE
2 30320099 1 ISOLAMENTO ISOLATION ISOLATION
ISOLATION
3 30320100 1 ISOLAMENTO ISOLATION ISOLATION
ISOLATION
4 30012901 1 PORTELLO GUICHET SMALL DOOR
TUR
5 30320101 1 ISOLAMENTO ISOLATION ISOLATION
ISOLATION
6 03227700 6 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
7 03383202 6 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
8 95050353 1 CERNIERA CHARNIERE HINGE
SCHARNIER
9 03230301 8 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
10 03385050 11 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
11 03385800 8 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
12 33593653 2 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
13 95050055 1 RISCONTRO FEUILLURE RABBET
ANSCHLAG
14 03385700 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
15 03430101 2 COPIGLIA GOUPILLE SPLIT PIN
SPLINT
16 95050354 1 CERNIERA CHARNIERE HINGE
SCHARNIER
17 95050352 1 CERNIERA CHARNIERE HINGE
SCHARNIER
18 95050054 1 RISCONTRO FEUILLURE RABBET
ANSCHLAG
19 95050351 1 CERNIERA CHARNIERE HINGE
SCHARNIER
20 45152327 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
21 03230501 1 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
22 03385601 13 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
23 03230701 1 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
24 03365100 7 DADO ECROU NUT
MUTTER
25 95050068 3 CERNIERA CHARNIERE HINGE
SCHARNIER
26 03230601 6 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
27 03238900 3 GRANO GRAIN DOWEL
STIFT
28 03365001 3 DADO ECROU NUT
MUTTER
29 30320095 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
30 03250501 4 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
31 03387300 4 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
I SUPPORTO COFANO LATERALE
F SUPPORT LATERAL CAPOT TAV. 07-02
GB LATERAL COVER SUPPORT 96070074
D SIETLICHE HAUBENSTUTZE
Tav. 07-02 - 96070074
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 30012917 1 PARATIA CLOISON BULKHEAD
SCHOTT
2 03529400 1 ANTIVIBRANTE ANTIVIBRATOIRE VIBRATION-DAMPING
DAMPFUNG
3 03385050 15 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
4 03385000 3 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
5 03365001 1 DADO ECROU NUT
MUTTER
6 03230601 7 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
7 03385601 13 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
8 45500166 1 STAFFA ETRIER CLAMP
TRAGBUGEL
9 03230501 5 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
10 03230301 1 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
11 95050032 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
12 33593654 6 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
13 95050030 1 CERNIERA CHARNIERE HINGE
SCHARNIER
14 95050031 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
15 95050033 1 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
16 03432900 2 COPIGLIA GOUPILLE SPLIT PIN
SPLINT
17 03522007 1 MOLLA A GAS RESSORT A GAS GAS SPRING
GASFEDER
18 03365151 2 DADO ECROU NUT
MUTTER
I COFANO LATERALE
F CAPOT LATERAL TAV. 07-03
GB LATERAL COVER 96070110
D SEITLICHE HAUBE
Tav. 07-03 - 96070110
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 13647005 1 COFANO CAPOT HOOD
HAUBE
2 30320110 1 ISOLAMENTO ISOLATION ISOLATION
ISOLATION
3 30320109 1 ISOLAMENTO ISOLATION ISOLATION
ISOLATION
4 03709010 1 COLLANTE (QUANTITA ADHESIF (QUANTITE ADHESIVE (QUANTITY
SECONDO ESIGENZA) SELON EXIGENCE) ACCORDING TO NECESSITY)
KLEBER (MENGE
JE NACH BEDARF)
5 30320107 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
6 30013159 1 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
7 03364001 2 DADO ECROU NUT
MUTTER
8 03383201 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
9 30013065 1 BATTUTA FEUILLURE RABBET
ANSCHLAG
10 03365100 17 DADO ECROU NUT
MUTTER
11 03385050 16 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
12 03385601 16 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
13 95050113 1 RISCONTRO FEUILLURE RABBET
ANSCHLAG
14 30013138 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
15 03237700 4 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
16 03385600 8 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
17 03529600 1 ANTIVIBRANTE ANTIVIBRATOIRE VIBRATION-DAMPING
DAMPFUNG
18 03364001 2 DADO ECROU NUT
MUTTER
19 95050111 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
20 03220800 1 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
21 03563000 1 REGISTRO REGLAGE ADJUSTER
ZUGREGLER
22 95050112 1 GANCIO CROCHET HOOK
HAKEN
23 33592600 2 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUECHSE
24 03732010 1 MOLLA RESSORT SPRING
FEDER
25 03231400 1 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
26 03561303 1 CAVO CABLE CABLE
KABEL
27 13430006 1 FORCELLA FOURCHE FORK
GABEL
28 13439565 1 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
I SUPPORTO MANIPOLATORI – SEDILE
F SUPPORT PORTE MANIPULATEURS – SIEGE TAV. 07-04
GB MANIPULATORS HOLDER - SEAT SUPPORT 96070102
D STAENDER FUER MANIPULATORSHALTER - SITZ
Tav. 07-04 - 96070102
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 99050319 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
2 03230301 4 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
3 03385050 12 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
4 99050238 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
5 30320249 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
6 99050248 2 STAFFA ETRIER CLAMP
TRAGBUGEL
7 03230701 4 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
8 03230501 4 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
9 99050280 1 BATTUTA FEUILLURE RABBET
ANSCHLAG
10 03220401 4 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
11 03383202 4 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
12 99050242 1 RISCONTRO FEUILLURE RABBET
ANSCHLAG
13 03563000 2 REGISTRO REGLAGE ADJUSTER
ZUGREGLER
14 03580102 2 MANIGLIA POIGNEE HANDLE
HANDGRIFF
15 03207700 4 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
16 03380500 8 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
17 03563800 2 MORSETTO ETAU CLAMP
KLEMME
18 03460610 2 TERMINALE CAVO BOITE D'EXTREMITE CABLE PIPE ENDING
KABELSCHUH
19 99050261 1 RISCONTRO FEUILLURE RABBET
ANSCHLAG
20 99050279 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
21 30012916 1 CARTER CARTER CRANKCASE
KASTEN
22 03227700 6 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
23 03383201 6 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
24 03362100 4 DADO ECROU NUT
MUTTER
I MANIPOLATORE DESTRO
F MANIPULATEUR DROIT TAV. 07-05
GB RIGHT MANIPULATOR 96070077
D RECHTS STEUERHEBEL
Tav. 07-05 - 96070077
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 63187001 1 KIT - IMPUGNATURA KIT - POIGNEE KIT - HANDGRIP
SATZ - GRIFF
2 63188421 1 KIT - ASTA KIT - TIGE KIT - ROD
SATZ - STANGE
3 63188422 2 KIT - CURVA KIT - MANCHON KIT - ELBOW
SATZ - KURVE
4 62730213 4 MOLLA RESSORT SPRING
FEDER
5 63188427 1 COMANDO COMMANDE CONTROL DEVICE
STEUERUNG
6 63188424 1 KIT - CURVA KIT - MANCHON KIT - ELBOW
SATZ - KURVE
7 62497810 1 KIT - GUARNIZIONI KIT - JOINTS KIT - SEALS
SATZ - DICHTUNGS
8 13184309 1 MANIPOLATORE MANIPULATEUR MANIPULATOR
STEUERHEBEL
9 03160901 8 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
10 13150036 6 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
11 13843501 2 VALVOLA SOUPAPE VALVE
VENTIL
I MANIPOLATORE SINISTRO
F MANIPULATEUR GAUCHE TAV. 07-06
GB LEFT MANIPULATOR 96070078
D LINKER STEUERHEBEL
Tav. 07-06 - 96070078
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 63187000 1 KIT - IMPUGNATURA KIT - POIGNEE KIT - HANDGRIP
SATZ - GRIFF
2 63188421 1 KIT - ASTA KIT - TIGE KIT - ROD
SATZ - STANGE
3 63188422 2 KIT - CURVA KIT - MANCHON KIT - ELBOW
SATZ - KURVE
4 62730213 4 MOLLA RESSORT SPRING
FEDER
5 73162600 1 TAPPO BOUCHON PLUG
STOPFEN
6 63188423 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
7 63188424 2 KIT - CURVA KIT - MANCHON KIT - ELBOW
SATZ - KURVE
8 63188425 1 TAPPO BOUCHON PLUG
STOPFEN
9 63188426 1 TAPPO BOUCHON PLUG
STOPFEN
10 72093405 1 SFERA BILLE BALL
KUGEL
11 62497809 1 KIT - GUARNIZIONI KIT - JOINTS KIT - SEALS
SATZ - DICHTUNGS
12 13184308 1 MANIPOLATORE MANIPULATEUR MANIPULATOR
STEUERHEBEL
13 03160901 7 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
14 13150036 7 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
15 03600010 1 CURVA COURBE ELBOW
KRUMMER
I PORTAMANIPOLATORE DESTRO
F PORTE-MANIPOLATEUR DROITE TAV. 07-07
GB RIGHT JOY-STICK HOLDER 96070103
D RECHTER JOY-STICK GEHAUSE
Tav. 07-07 - 96070103
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 45500148 1 STAFFA ETRIER CLAMP
TRAGBUGEL
2 03220401 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
3 03383201 1 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
4 99040076 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
5 03230301 6 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
6 03385000 6 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
7 03385600 6 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
8 99040040 1 STAFFA ETRIER CLAMP
TRAGBUGEL
9 03364001 1 DADO ECROU NUT
MUTTER
10 03225200 4 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
11 03383202 6 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
12 03563103 1 MANETTINO MANETTE HAND-LEVER
HANDHEBEL
13 03561303 1 CAVO CABLE CABLE
KABEL
I PORTAMANIPOLATORE SINISTRO
F PORTE-MANIPOLATEUR GAUCHE TAV. 07-08
GB LEFT JOY-STICK HOLDER 96070104
D LINKER JOY-STICK GEHAUSE
Tav. 07-08 - 96070104
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 99040080 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
2 33593660 2 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
3 03230301 8 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
4 03385000 7 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
5 03385600 13 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
6 99040040 1 STAFFA ETRIER CLAMP
TRAGBUGEL
7 03220401 1 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
8 03364001 1 DADO ECROU NUT
MUTTER
9 99040004 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
10 03220800 1 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
11 03364001 1 DADO ECROU NUT
MUTTER
12 99040030 2 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
13 03385601 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
14 03522004 1 MOLLA A GAS RESSORT A GAS GAS SPRING
GASFEDER
15 03230601 1 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
16 03365100 2 DADO ECROU NUT
MUTTER
17 03230901 1 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
18 45020122 1 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
19 03225200 4 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
20 03383202 6 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
I COMANDO RIBALT. PORTAMANIPOLATORE SINISTRO – LAMA
F COMANDE DE BASCULAGE PORTEMANIPOLAT. GAUCHE – LAME TAV. 07-09
LEFT JOYSTICK - BLADE TIPPING CONTROL
GB
D KIPPSTEUERUNG LINKER HEBELHALTER - KLINGE
96070105
Tav. 07-09 - 96070105
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 99040007 1 RISCONTRO FEUILLURE RABBET
ANSCHLAG
2 03230000 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
3 03385600 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
4 99040046 1 LEVA LEVIER LEVER
HEBEL
5 33593601 1 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
6 03385700 1 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
7 03431700 1 COPIGLIA GOUPILLE SPLIT PIN
SPLINT
8 03581102 1 IMPUGNATURA POIGNEE HANDGRIP
KNEBELGRIFF
9 33593605 1 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
10 03420001 1 ANELLO D'ARRESTO ANNEAU D'ARRET STOP RING
STELLRING
11 60060005 1 FINECORSA FIN DE COURSE LIMIT SWITCH
ENDANSCHLAG
12 03204600 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
13 03380500 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
14 03362100 2 DADO ECROU NUT
MUTTER
15 03561519 1 CAVO CABLE CABLE
KABEL
16 03561517 1 ATTACCO ATTELAGE CONNECTION
KUPPLUNG
17 33593610 1 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
18 45071081 1 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
19 03214903 1 SPINA GOUPILLE PIN
STIFT
20 50101139 1 LEVA LEVIER LEVER
HEBEL
21 03580203 1 IMPUGNATURA POIGNEE HANDGRIP
KNEBELGRIFF
22 03220601 1 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
23 03364001 1 DADO ECROU NUT
MUTTER
24 03363100 1 DADO ECROU NUT
MUTTER
I SEDILE
F SIEGE TAV. 07-10
GB SEAT 96070083
D SITZ
Tav. 07-10 - 96070083
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 13580317 1 SEDILE SIEGE SEAT
SITZ
2 63580301 1 CINTURA DI SICUREZZA CEINTURE DE SECURITE SECURITY BELT
SICHERHEITSGURT
3 63589714 1 SEDUTA SURFACE SIEGE SITTING SURFAGE
SITZFLACHE
4 63589715 1 SCHIENALE DOSSIER SEAT BACK
RUCKENLEHNE
5 63589023 1 BRACCIOLO ACCOUDOIR ARM CHAIR
ARMLEHNE
6 63589024 1 BRACCIOLO ACCOUDOIR ARM CHAIR
ARMLEHNE
7 63589416 1 GRUPPO SCORRIMENTO GROUPE DE GLISSEMENT SLIDING GROUP
GLEITENSAGGREGAT
8 63589220 1 GRUPPO AMMORTIZZATORE SUSPENSION COMPLET SUSPENSION ASSY
FEDERUNG KOMPLETT
9 63589204 1 CUFFIA PROTECTION PROTECTION
SCHUTZKASTEN
I CARTER PORTAMANIPOLATORI
F CARTER PORTE-MANIPOLATEURS TAV. 07-11
GB JOY-STICK HOLDERS PROTECTION 96070106
D PROTEKTION JOY-STICK GEHAUSE
Tav. 07-11 - 96070106
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 30013553 1 CARTER CARTER CRANKCASE
KASTEN
2 13647207 1 CARTER CARTER CRANKCASE
KASTEN
3 13647205 1 CARTER CARTER CRANKCASE
KASTEN
4 13647204 1 CARTER CARTER CRANKCASE
KASTEN
5 03207700 14 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
6 03380500 15 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
7 03207695 1 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
8 30013456 1 CARTER CARTER CRANKCASE
KASTEN
9 30013455 1 CARTER CARTER CRANKCASE
KASTEN
I ZAVORRE
F LESTS TAV. 07-12
GB COUNTERWEIGHTS 96070111
D KONTERGEWICHTE
Tav. 07-12 - 96070111
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 04012228 1 ZAVORRA LEST COUNTERWEIGHT
KONTERGEWICHTE
2 03283500 4 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
3 03391150 4 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
4 45152358 2 STAFFA ETRIER CLAMP
TRAGBUGEL
5 03230301 4 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
6 03385000 8 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
7 03385601 16 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
8 18050087 1 ZAVORRA LEST COUNTERWEIGHT
KONTERGEWICHTE
9 18050088 1 ZAVORRA LEST COUNTERWEIGHT
KONTERGEWICHTE
10 03230701 8 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
11 03385050 8 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
12 03244900 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
13 03386000 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
14 30013480 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
15 03230501 4 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
16 95050111 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
17 03220800 1 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
18 03364001 1 DADO ECROU NUT
MUTTER
19 03563000 1 REGISTRO REGLAGE ADJUSTER
ZUGREGLER
20 95050112 1 GANCIO CROCHET HOOK
HAKEN
21 33592600 2 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUECHSE
22 03732010 1 MOLLA RESSORT SPRING
FEDER
23 03231400 1 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
24 03385600 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
25 03365100 1 DADO ECROU NUT
MUTTER
26 03561303 1 CAVO CABLE CABLE
KABEL
27 13430006 1 FORCELLA FOURCHE FORK
GABEL
28 13439565 1 PERNO PIVOT PIN
BOLZEN
I COFANO MOBILE MOTORE DIESEL
F CAPOT MOBILE MOTEUR DIESEL TAV. 07-13
GB DIESEL ENGINE MOBILE COVER 96070112
D MOBILE DIESEL MOTORHAUBE
Tav. 07-13 - 96070112
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 13647004 1 COFANO CAPOT HOOD
HAUBE
2 30320108 1 ISOLAMENTO ISOLATION ISOLATION
ISOLATION
3 03709010 1 COLLANTE (QUANTITA ADHESIF (QUANTITE ADHESIVE (QUANTITY
SECONDO ESIGENZA) SELON EXIGENCE) ACCORDING TO NECESSITY)
KLEBER (MENGE
JE NACH BEDARF)
4 30320106 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
5 30013482 1 RISCONTRO FEUILLURE RABBET
ANSCHLAG
6 03385601 12 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
7 03385000 12 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
8 03365001 12 DADO ECROU NUT
MUTTER
9 30013483 2 ATTACCO ATTELAGE CONNECTION
KUPPLUNG
10 03522006 2 MOLLA A GAS RESSORT A GAS GAS SPRING
GASFEDER
11 03230701 4 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
12 03385600 12 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
13 03365100 4 DADO ECROU NUT
MUTTER
14 30012583 2 ATTACCO ATTELAGE CONNECTION
KUPPLUNG
15 03230501 4 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
16 03385050 4 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
I SERVOCOMANDI
F SERVOCOMMANDES TAV. 08-01
GB SERVOCONTROLS 96080052
D SERVOBEDIENUNGEN
Tav. 08-01 - 96080052
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 30060364 1 PEDANA MARCHEPIED FLOOR BOARD
FUSSBRETT
2 13184702 2 SERVOCOMANDO COMMANDE SERVO ASSISTE POWER ASSISTED CONTROL
SERVOSTEUERUNG
3 13150036 4 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
4 03160901 4 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
5 23280017 2 PEDALE PEDALE PEDAL
PEDAL
6 23280020 2 PEDALE PEDALE PEDAL
PEDAL
7 03231701 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
8 03385201 4 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
9 03364010 2 DADO ECROU NUT
MUTTER
10 03250100 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
11 91720300 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
12 03230501 12 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
13 03385050 12 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
14 13184701 2 SERVOCOMANDO COMMANDE SERVO ASSISTE POWER ASSISTED CONTROL
SERVOSTEUERUNG
15 50101064 1 LEVA LEVIER LEVER
HEBEL
16 03580203 2 IMPUGNATURA POIGNEE HANDGRIP
KNEBELGRIFF
17 03220601 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
18 03383202 4 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
19 03254900 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
20 03387051 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
21 30310006 2 ANTISCIVOLO ANTI-GLISSEMENT ANTI-SLIP
RUTSCHFEST
22 63188803 8 MOLLA RESSORT SPRING
FEDER
23 63188433 4 KIT - CURVA KIT - MANCHON KIT - ELBOW
SATZ - KURVE
24 63188434 2 BILANCERE CULBUTEUR BEAM
KIPPHEBEL
25 63188435 4 SPINTORE POUSSER PUSHER
STOSSEL
26 63188422 4 KIT - CURVA KIT - MANCHON KIT - ELBOW
SATZ - KURVE
27 63188436 2 KIT - PEDALE KIT COMANDE PEDALE PEDALS KIT
PEDALSTEUERUNGSKIT
28 62497815 2 KIT - GUARNIZIONI KIT - JOINTS KIT - SEALS
SATZ - DICHTUNGS
29 50101144 1 LEVA LEVIER LEVER
HEBEL
30 03365100 2 DADO ECROU NUT
MUTTER
I IMP. OLEODINAMICO MANDATA - SCARICO SERVOCOMANDI
F INST. OLEO. REFOULEMENT - DECHARGE SERVOCOMMANDES TAV. 08-02
HYDRAULIC SYSTEM SERVOCONTROLS DELIVERY - DISCHARGE
GB
D OLDYNAMISCHE ANLAGE ZUFUHR - ABFUHR SERVOSTEUERUN
96080042
Tav. 08-02 - 96080042
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03121869 2 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
2 03121864 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
3 03122022 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
4 03150006 4 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
5 03160901 8 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
6 03122020 2 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
7 03122021 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
8 03121870 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
I IMPIANTO OLEODINAMICO SERVOCOMANDI
F INSTALLATION OLEODYNAMIQUE SERVOCOMMANDES TAV. 08-03
GB SERVO CONTROL OLEODYNAMIC PLANT 96080043
D SERVOSTEUERUNG OLEODYNAMISCHE ANLAGE
Tav. 08-03 - 96080043
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03122017 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
2 03150006 8 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
3 03160901 16 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
4 03122014 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
5 03122016 2 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
6 03122019 2 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
7 03122018 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
8 03122015 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
I CARTER – PEDANE
F CARTER – PLANCHERS TAV. 08-04
GB CRANKCASE - FLOOR PLATES 96080051
D KASTEN - FUSSBRETTER
Tav. 08-04 - 96080051
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03230501 24 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
2 03385050 24 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
3 03385601 24 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
4 30060381 1 PEDANA MARCHEPIED FLOOR BOARD
FUSSBRETT
5 30060474 1 TAPPETO GARNITURE MAT
TEPPICH
6 30060409 1 TAPPETO GARNITURE MAT
TEPPICH
7 30013058 1 PROTEZIONE PROTECTION PROTECTION
SCHUTZ
8 30013056 1 PROTEZIONE PROTECTION PROTECTION
SCHUTZ
9 30013057 1 PROTEZIONE PROTECTION PROTECTION
SCHUTZ
10 30013452 1 PROTEZIONE PROTECTION PROTECTION
SCHUTZ
11 03383202 2 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
12 03220200 2 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
I CABINA: PORTA – PARABREZZA
F CABINE: PORTE - PARE-BRISE TAV. 09-01
GB CAB: DOOR – WINDSCREEN 96090085
D KABINE: TUR - WINDSCHUTZSCHEIBE
Tav. 09-01 - 96090085
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03642012 1 CABINA CABINE CAB
KABINE
2 62646460 2 CERNIERA CHARNIERE HINGE
SCHARNIER
3 72580124 1 MANIGLIA POIGNEE HANDLE
HANDGRIFF
4 72580126 1 MANIGLIA POIGNEE HANDLE
HANDGRIFF
5 72580125 1 SERRATURA SERRURE LOCK
SCHLOSS
6 72572014 1 SCONTRO SERRATURA FEUILLURE SERRURE LOCK RABBET
SCHLOSSANSCHLAG
7 62646461 1 BATTUTA PORTA FEUILLURE PORTE DOOR RABBET
TURANSCHLAG
8 72351201 2 GOLFARE ATTELAGE DE SOULEVEMENT LIFTING LINKAGE
TRANSPORTOSE
9 62648021 1 RIVESTIMENTO REVETEMENT COATING
UBERZUG
10 62648022 1 RIVESTIMENTO REVETEMENT COATING
UBERZUG
11 62648023 1 RIVESTIMENTO REVETEMENT COATING
UBERZUG
12 62648024 1 RIVESTIMENTO REVETEMENT COATING
UBERZUG
13 64465006 1 CRUSCOTTO TABLEAU DE BORD DASHBOARD
INSTRUMENTENBRETT
14 62646462 1 BRACCIO BRAS ARM
ARM
15 62646463 1 BRACCIO BRAS ARM
ARM
16 72522007 2 MOLLA A GAS RESSORT A GAS GAS SPRING
GASFEDER
17 62646464 2 RUOTINO RONDELLE WASHER
SCHEIBE
18 72580123 1 MANIGLIA POIGNEE HANDLE
HANDGRIFF
19 72580122 1 MANIGLIA POIGNEE HANDLE
HANDGRIFF
20 62572008 1 CHIAVISTELLO VERROU LATCH
RIEGEL
21 62572009 1 CHIAVISTELLO VERROU LATCH
RIEGEL
22 72580124 1 MANIGLIA POIGNEE HANDLE
HANDGRIFF
I CABINA: VETRI
F CABINE: VERRES TAV. 09-02
GB CAB: GLASSES 96090082
D KABINE: GLAS
Tav. 09-02 - 96090082
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 72162479 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
2 62648271 1 VETRO VITRE GLASS
SCHEIBE
3 62648280 26 FERMA VETRO BLOCAGE VITRE GLASS RETAINER
SCHEIBENHALTERUNG
4 72162480 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
5 62646489 1 PORTA CABINA COMPLETA DI VETRI PORTE CABINE COMPLETE DE VITRES CAB DOOR WITH GLASSES
KABINENTUER MIT SCHEIBEN
6 72162481 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
7 72162482 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
8 62648281 1 VETRO VITRE GLASS
SCHEIBE
9 72162483 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
10 72162484 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
11 62648274 1 VETRO COMPLETO VITRE COMPLET GLASS ASS'Y
SCHEIBE KOMPLETT
12 72162485 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
13 62648275 1 VETRO VITRE GLASS
SCHEIBE
14 72162486 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
15 62648276 1 VETRO VITRE GLASS
SCHEIBE
16 72162487 1 CANALINA CANNELURE UNDERCUT
FUHRUNG
17 72162488 1 CANALINA CANNELURE UNDERCUT
FUHRUNG
18 62648277 1 VETRO VITRE GLASS
SCHEIBE
19 72580140 1 MANIGLIA POIGNEE HANDLE
HANDGRIFF
20 72162489 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
21 62648278 1 VETRO VITRE GLASS
SCHEIBE
22 72580141 1 MANIGLIA POIGNEE HANDLE
HANDGRIFF
23 62646471 1 GUIDA VETRO GLISSIERE VITRE GLASS GUIDE
SCHEIBEITZFUHRUNGEN
24 72162490 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
25 62648279 1 VETRO VITRE GLASS
SCHEIBE
26 72780504 2 CERNIERA CHARNIERE HINGE
SCHARNIER
27 72580130 1 MANIGLIA POIGNEE HANDLE
HANDGRIFF
28 72162511 1 TENDITORE TENSEUR IDLER
SPANNER
29 72162509 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
30 62648302 1 VETRO VITRE GLASS
SCHEIBE
31 72162512 1 TENDITORE TENSEUR IDLER
SPANNER
32 72162510 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
33 62648303 1 VETRO VITRE GLASS
SCHEIBE
I CABINA: TERGI – RISCALDAMENTO
F CABINE: ESSUIE-GLACE – CHAUFFAGE TAV. 09-03
GB CAB: WIPER – HEATING 96090086
D KABINE: SCHEIBENWISCHER - HEIZUNG
Tav. 09-03 - 96090086
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 62473224 1 LINEA CABINA TABLEAU DE CABINE CAB LINE
KABINELINIE
2 72573006 1 POSACENERE CENDRIER ASHTRAY
ASCHENBECHER
3 74572709 1 PLAFONIERA PLAFONNIER ROOF LAMP
DECKENLAMPE
4 72573007 1 APPENDIABITO PORTEMANTEAU CLOTHES HOOK
KLEIDERHAKEN
5 62646465 1 PORTAOGGETTI PORTE-OBJETS COMPARTMENT
OBJEKTTRAGER
6 72162491 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
7 62646466 1 COPERCHIO COUVERCLE COVERING
DECKEL
8 62646467 1 KIT - MASCHERINA KIT - COUVERTURE KIT - LOUVER
SATZ - KUHLERVERKLEIDUNG
9 72573008 1 FERMO PORTA ARRET PORTE DOOR LOCKING
TURSPERRUNG
10 --- --- MANIGLIA POIGNEE HANDLE
HANDGRIFF
11 74844509 1 AEROTERMO AEROTHERME UNIT HEATER
LUFTERHITZER
12 64844500 1 CONVOGLIATORE CONVOYEUR CONVEYOR
KONVEYOR
13 74844510 2 BOCCHETTA EMBOUCHURE SPOUT
DUSE
14 62646469 1 STAFFA ETRIER CLAMP
TRAGBUGEL
15 72648440 1 MOTORE MOTEUR MOTOR
MOTOR
16 73472904 1 INTERRUTTORE TERGI INTERRUPTEUR ESSUIE GLACE WINDSHIELD WIPER SWITCH
SCHEIBENWISCHERSCHALTER
17 72648434 1 BRACCIO BRAS ARM
ARM
18 72648435 1 SPAZZOLA BROSSE BRUSH
BURSTE
19 72648436 1 SPRUZZATORE GICLEUR SPRAYER
SPRITZAPPARAT
20 72648437 2 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
21 72141604 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
22 72648438 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
23 72141605 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
24 33842605 1 SERBATOIO RESERVOIR TANK
TANK
25 62646470 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
I CABINA: FARI – RISCALDAMENTO
F CABINE: FEUX – CHAUFFAGE TAV. 09-04
GB CAB: LIGHTS – HEATING 96090071
D KABINE: LICHT - HEIZUNG
Tav. 09-04 - 96090071
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 30320111 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
2 30320113 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
3 30320112 3 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
4 30320114 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
5 30320115 1 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
6 03520901 4 ANTIVIBRANTE ANTIVIBRATOIRE VIBRATION-DAMPING
DAMPFUNG
7 03251311 4 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
8 03387051 4 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
9 10010485 4 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
10 13480810 6 TAPPO BOUCHON PLUG
STOPFEN
11 13577400 2 FASCETTA BANDE CLAMP
SCHELLE
12 30013156 1 CARTER CARTER CRANKCASE
KASTEN
13 03217700 4 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
14 03381000 4 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
15 45152382 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
16 45152435 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
17 45152434 1 SUPPORTO SUPPORT SUPPORT
HALTERUNG
18 03250100 4 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
19 03386050 6 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
20 33572702 2 FARO FEU HEADLIGHT
FERNSCHEINWERFER
21 03366300 2 DADO ECROU NUT
MUTTER
22 13577500 4 FASCETTA BANDE CLAMP
SCHELLE
23 33570013 1 FARO LAMPEGGIANTE LUMIERE FEU CLIGNOTANT FLASHING LIGHT
WARNLICHT
I TARGHETTE: BRACCI - CARRO – COFANI
F PLAQUES: BRAS - CHASSIS – CAPOTES TAV. 09-05
GB STICKERS: ARMS - TRUCK – HOODS 96090068
D SCHILDER: ARME - FAHRGESTELL - SCHUTZHAUBEN
Tav. 09-05 - 96090068
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03660176 2 TARGHETTA PLAQUETTE PLATE
SCHILD
2 03666098 2 TARGHETTA PLAQUETTE PLATE
SCHILD
3 03664801 1 TARGHETTA MATRICOLA PLAQUETTE MATRICULE SERIAL NUMBER PLATE
SCHILD KENNUMMER
4 03449900 4 RIVETTO RIVET RIVET
NIET
5 03666045 1 TARGHETTA PLAQUETTE PLATE
SCHILD
6 03666024 4 TARGHETTA PLAQUETTE PLATE
SCHILD
7 03660099 2 TARGHETTA PLAQUETTE PLATE
SCHILD
8 03660098 2 TARGHETTA PLAQUETTE PLATE
SCHILD
9 03660128 4 TARGHETTA COSTRUTTORE PLAQUETTE CONSTRUCTEUR MANUFACTURER'S PLATE
SCHILD HERSTELLER
10 03664842 3 TARGHETTA PLAQUETTE PLATE
SCHILD
11 03666052 1 TARGHETTA PLAQUETTE PLATE
SCHILD
12 03666051 1 TARGHETTA PLAQUETTE PLATE
SCHILD
13 03660149 1 TARGHETTA PLAQUETTE PLATE
SCHILD
14 03660005 1 TARGHETTA PLAQUETTE PLATE
SCHILD
15 03660169 1 TARGHETTA PLAQUETTE PLATE
SCHILD
16 03660116 1 TARGHETTA COSTRUTTORE PLAQUETTE CONSTRUCTEUR MANUFACTURER'S PLATE
SCHILD HERSTELLER
17 03660124 1 TARGHETTA COSTRUTTORE PLAQUETTE CONSTRUCTEUR MANUFACTURER'S PLATE
SCHILD HERSTELLER
18 03664841 1 TARGHETTA COSTRUTTORE PLAQUETTE CONSTRUCTEUR MANUFACTURER'S PLATE
SCHILD HERSTELLER
I TARGHETTE: POSTO GUIDA
F PLAQUE: SIEGE OPERATEUR TAV. 09-06
GB STICKERS: DRIVER'S SEAT 96090069
D SCHILDER: SITZPLATZ
Tav. 09-06 - 96090069
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03664402 1 TARGHETTA PLAQUETTE PLATE
SCHILD
2 03666048 1 TARGHETTA PLAQUETTE PLATE
SCHILD
3 03660160 1 TARGHETTA PLAQUETTE PLATE
SCHILD
4 03666013 1 TARGHETTA PLAQUETTE PLATE
SCHILD
5 03666047 1 TARGHETTA PLAQUETTE PLATE
SCHILD
6 03666053 1 TARGHETTA PLAQUETTE PLATE
SCHILD
7 03660090 1 TARGHETTA COSTRUTTORE PLAQUETTE CONSTRUCTEUR MANUFACTURER'S PLATE
SCHILD HERSTELLER
8 03666154 1 TARGHETTA PLAQUETTE PLATE
SCHILD
9 03665010 1 TARGHETTA PLAQUETTE PLATE
SCHILD
10 03665009 1 TARGHETTA PLAQUETTE PLATE
SCHILD
11 03666153 1 TARGHETTA PLAQUETTE PLATE
SCHILD
12 03666049 1 TARGHETTA PLAQUETTE PLATE
SCHILD
13 03666144 1 TARGHETTA PLAQUETTE PLATE
SCHILD
14 03666046 1 TARGHETTA PLAQUETTE PLATE
SCHILD
15 03666101 1 TARGHETTA PLAQUETTE PLATE
SCHILD
16 03666095 1 TARGHETTA PLAQUETTE PLATE
SCHILD
17 03666099 1 TARGHETTA PLAQUETTE PLATE
SCHILD
18 03666100 1 TARGHETTA PLAQUETTE PLATE
SCHILD
19 03660170 1 TARGHETTA PLAQUETTE PLATE
SCHILD
I ATTREZZI DI SERVIZIO – DOTAZIONI
F OUTILLAGES DE SERVICE – ACCESSOIRES TAV. 09-07
GB SERVICE TOOLS – EQUIPMENTS 96090070
D BETRIEBSWERKZEUG - AUSRUSTUNG
Tav. 09-07 - 96090070
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 03573000 1 PORTACHIAVI PORTE-CLEFS KEY RING
SCHLUSSELANHANGER
2 03679000 1 BUSTA TROUSSE HOLDER
UMSCHLAG
3 03519600 1 POMPA GRASSO POMPE A GRAISSE GREASING PUMP
SCHMIERPUMPE
4 03519800 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
5 03519900 1 TESTINA TETE HEAD
TONKOPF
6 03519920 1 TESTINA TETE HEAD
TONKOPF
7 03572000 1 GIRAVITE TOURNEVIS SCREWDRIVER
SCHRAUBENSCHLUSSEL
8 03572300 1 PINZA ETRIER NIPPER
ZANGE
9 03570000 1 CHIAVE 10-13 mm CLE 10-13 mm KEY 10-13 mm
SCHLUSSEL 10-13 mm
10 03571000 1 CHIAVE 17-19 mm CLE 17-19 mm KEY 17-19 mm
SCHLUSSEL 17-19 mm
11 03571002 1 CHIAVE 2,5 mm CLE 2,5 mm KEY 2,5 mm
SCHLUSSEL 2,5 mm
12 03571001 1 CHIAVE 4 mm CLE 4 mm KEY 4 mm
SCHLUSSEL 4 mm
13 03679700 1 BUSTA TROUSSE HOLDER
UMSCHLAG
14 03671437 1 CATALOGO PARTI DI RICAMBIO CATALOGUE PIECES DETACHEES PARTS CATALOG
ERSATZTEILKATALOG
15 03671447 1 MANUALE DI MANUTENZIONE - LIVRE D'ENTRETIEN ET REPARATION MAINTENANCE - WORKSHOP
RIPARAZIONE MANUAL
HANDBUCH FUR WARTUNG UND
REPARATUR
16 03671446 1 MANUALE DELL'OPERATORE LIVRE D'EMPLOI USER'S MANUAL
GEBRAUCHSANLEITUNGSBUCH
I PREDISPOSIZIONE PRESA DI FORZA
F ADAPTATION PRISE DE FORCE TAV. 10-01
GB POWER TAKE-OFF FITTING 96100078
D NEBENANTRIEBSVORBEREITUNG
Tav. 10-01 - 96100078
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 45020234 2 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
2 25200597 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
3 03245700 4 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
4 13160209 2 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
5 03160008 9 GUARNIZIONE GARNITURE GASKET
DICHTUNG
6 13153000 3 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
7 13845016 2 INNESTO RAPIDO EMBRAYAGE RAPIDE QUICK COUPLING
SCHNELLKUPPLUNG
8 13845018 1 INNESTO RAPIDO EMBRAYAGE RAPIDE QUICK COUPLING
SCHNELLKUPPLUNG
9 13154100 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
10 03131001 1 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
11 03111005 2 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE
12 25200598 1 RACCORDO RACCORD CONNECTOR
ANSCHLUSS
I BENNA ROVESCIA
F GODET TAV. 10-02
GB BUCKET 96100079
D TIEFLOFFEL
Tav. 10-02 - 96100079
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 13641846 1 BENNA ROVESCIA L.300 GODET EXCAVATEUR L.300 EXCAVATING BUCKET L.300
( DENTI N° 3 ) ( DENTS N° 3 ) ( TEETH N° 3 )
KIPPENGREIFER L.300
( ZÄHNE N° 3 )
1 13641847 1 BENNA ROVESCIA L.350 GODET EXCAVATEUR L.350 EXCAVATING BUCKET L.350
( DENTI N° 3 ) ( DENTS N° 3 ) ( TEETH N° 3 )
KIPPENGREIFER L.350
( ZÄHNE N° 3 )
1 13641848 1 BENNA ROVESCIA L.400 GODET EXCAVATEUR L.400 EXCAVATING BUCKET L.400
( DENTI N° 3 ) ( DENTS N° 3 ) ( TEETH N° 3 )
KIPPENGREIFER L.400
( ZÄHNE N° 3 )
1 13641849 1 BENNA ROVESCIA L.450 GODET EXCAVATEUR L.450 EXCAVATING BUCKET L.450
( DENTI N° 3 ) ( DENTS N° 3 ) ( TEETH N° 3 )
KIPPENGREIFER L.450
( ZÄHNE N° 3 )
1 13641850 1 BENNA ROVESCIA L.500 GODET EXCAVATEUR L.500 EXCAVATING BUCKET L.500
( DENTI N° 4 ) ( DENTS N° 4 ) ( TEETH N° 4 )
KIPPENGREIFER L.500
( ZÄHNE N° 4 )
1 13641844 1 BENNA ROVESCIA L.600 GODET EXCAVATEUR L.600 EXCAVATING BUCKET L.600
( DENTI N° 4 ) ( DENTS N° 4 ) ( TEETH N° 4 )
KIPPENGREIFER L.600
( ZÄHNE N° 4 )
1 13641852 1 BENNA ROVESCIA L.700 GODET EXCAVATEUR L.700 EXCAVATING BUCKET L.700
( DENTI N° 5 ) ( DENTS N° 5 ) ( TEETH N° 5 )
KIPPENGREIFER L.700
( ZÄHNE N° 5 )
1 13641853 1 BENNA ROVESCIA L.800 GODET EXCAVATEUR L.800 EXCAVATING BUCKET L.800
( DENTI N° 5 ) ( DENTS N° 5 ) ( TEETH N° 5 )
KIPPENGREIFER L.800
( ZÄHNE N° 5 )
1 13641854 1 BENNA ROVESCIA L.900 GODET EXCAVATEUR L.900 EXCAVATING BUCKET L.900
( DENTI N° 6 ) ( DENTS N° 6 ) ( TEETH N° 6 )
KIPPENGREIFER L.900
( ZÄHNE N° 6 )
1 13641855 1 BENNA ROVESCIA L.1000 GODET EXCAVATEUR L.1000 EXCAVATING BUCKET L.1000
( DENTI N° 6 ) ( DENTS N° 6 ) ( TEETH N° 6 )
KIPPENGREIFER L.1000
( ZÄHNE N° 6 )
2 64659008 2 BULLONE BOULON BOLT
SCHRAUBE
3 64659009 1 DENTE DEN TOOT
ZAHN
I BENNA SCARPATE
F GODET POUR PENTES TAV. 10-03
GB BUCKET FOR SLOPES 96100080
D GRABENREINIGUNGSSCHAUFEL
Tav. 10-03 - 96100080
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 13641868 1 BENNA SCARPATE L.1200 GODET POUR REMPBAIS L.1200 SLOPES BUCKET L.1200
BOSCHUNGGREIFER L.1200
1 13641869 1 BENNA SCARPATE L.1400 GODET POUR REMPBAIS L.1400 SLOPES BUCKET L.1400
BOSCHUNGGREIFER L.1400
1 13641870 1 BENNA SCARPATE L.1500 GODET POUR REMPBAIS L.1500 SLOPES BUCKET L.1500
BOSCHUNGGREIFER L.1500
1 13641886 1 BENNA SCARPATE L.1600 GODET POUR REMPBAIS L.1600 SLOPES BUCKET L.1600
BOSCHUNGGREIFER L.1600
I BENNA TRAPEZOIDALE
F GODET TRAPEZOIDALE TAV. 10-05
GB TRAPEZOIDAL BUCKET 96100082
D TRAPEZSCHAUFEL
Tav. 10-05 - 96100082
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 13641866 1 BENNA TRAPEZOIDALE L.300-52GR GODET TRAPEZOIDAL L.300-52GR TRAPEZOIDAL BUCKET L.300-52GR
TRAPEZGREIFER L.300-52GR
1 13641867 1 BENNA TRAPEZOIDALE L.300-60GR GODET TRAPEZOIDAL L.300-60GR TRAPEZOIDAL BUCKET L.300-60GR
TRAPEZGREIFER L.300-60GR
I BENNA SCAVO ROCCIA
F GODET POUR ROCHERS TAV. 10-06
GB BUCKET FOR ROCKS 96100083
D TIEFLOFFEL FUR GESTEIN
Tav. 10-06 - 96100083
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 13641856 1 BENNA SCAVO ROCCIA L.300 GODET POUR ROCHE L.300 ROCK BUCKET L.300
( DENTI N° 3 ) ( DENTS N° 3 ) ( TEETH N° 3 )
TIEFLOFFEL FUR GESTEIN
L.300 ( ZÄHNE N° 3 )
1 13641857 1 BENNA SCAVO ROCCIA L.350 GODET POUR ROCHE L.350 ROCK BUCKET L.350
( DENTI N° 3 ) ( DENTS N° 3 ) ( TEETH N° 3 )
TIEFLOFFEL FUR GESTEIN
L.350 ( ZÄHNE N° 3 )
1 13641858 1 BENNA SCAVO ROCCIA L.400 GODET POUR ROCHE L.400 ROCK BUCKET L.400
( DENTI N° 3 ) ( DENTS N° 3 ) ( TEETH N° 3 )
TIEFLOFFEL FUR GESTEIN
L.400 ( ZÄHNE N° 3 )
1 13641859 1 BENNA SCAVO ROCCIA L.450 GODET POUR ROCHE L.450 ROCK BUCKET L.450
( DENTI N° 3 ) ( DENTS N° 3 ) ( TEETH N° 3 )
TIEFLOFFEL FUR GESTEIN
L.450 ( ZÄHNE N° 3 )
1 13641860 1 BENNA SCAVO ROCCIA L.500 GODET POUR ROCHE L.500 ROCK BUCKET L.500
( DENTI N° 4 ) ( DENTS N° 4 ) ( TEETH N° 4 )
TIEFLOFFEL FUR GESTEIN
L.500 ( ZÄHNE N° 4 )
1 13641861 1 BENNA SCAVO ROCCIA L.600 GODET POUR ROCHE L.600 ROCK BUCKET L.600
( DENTI N° 4 ) ( DENTS N° 4 ) ( TEETH N° 4 )
TIEFLOFFEL FUR GESTEIN
L.600 ( ZÄHNE N° 4 )
1 13641862 1 BENNA SCAVO ROCCIA L.700 GODET POUR ROCHE L.700 ROCK BUCKET L.700
( DENTI N° 5 ) ( DENTS N° 5 ) ( TEETH N° 5 )
TIEFLOFFEL FUR GESTEIN
L.700 ( ZÄHNE N° 5 )
1 13641863 1 BENNA SCAVO ROCCIA L.800 GODET POUR ROCHE L.800 ROCK BUCKET L.800
( DENTI N° 5 ) ( DENTS N° 5 ) ( TEETH N° 5 )
TIEFLOFFEL FUR GESTEIN
L.800 ( ZÄHNE N° 5 )
1 13641864 1 BENNA SCAVO ROCCIA L.900 GODET POUR ROCHE L.900 ROCK BUCKET L.900
( DENTI N° 6 ) ( DENTS N° 6 ) ( TEETH N° 6 )
TIEFLOFFEL FUR GESTEIN
L.900 ( ZÄHNE N° 6 )
1 13641865 1 BENNA SCAVO ROCCIA L.1000 GODET POUR ROCHE L.1000 ROCK BUCKET L.1000
( DENTI N° 6 ) ( DENTS N° 6 ) ( TEETH N° 6 )
TIEFLOFFEL FUR GESTEIN
L.1000 ( ZÄHNE N° 6 )
2 64659006 1 PUNTA POINTE POINT
SPITZE
3 64659007 1 SPINA GOUPILLE PIN
STIFT
I ATTACCO RAPIDO MECCANICO
F ATTELAGE RAPIDE MECHANIQUE TAV. 10-07
GB MECHANICAL QUICK COUPLING 96100105
D MECHANISCHER SCHNELLANSCHLUSS
Tav. 10-07 - 96100105
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 63642744 1 CORPO CORPS BODY
KORPER
2 03511200 1 INGRASSATORE GRAISSEUR LUBRICATOR
SCHMIERER
3 03490801 1 ANELLO O.R. ANNEAU O.R. O.R. RING
O.R. RING
4 63642748 1 SGANCIO DETACHEMENT RELEASING
AUSLOSUNG
5 63642749 1 CHIAVE CLE KEY
SCHLUSSEL
6 72216000 3 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
7 63642750 1 PIASTRINA PLAQUETTE PLATE
PLATTCHEN
8 63642754 1 RISCONTRO FEUILLURE RABBET
ANSCHLAG
9 72400611 1 SPINA GOUPILLE PIN
STIFT CAVILHA
10 62730220 2 MOLLA RESSORT
FEDER MOLA
11 63642758 1 LAMA LAME
KLINGE
12 67220006 3 VITE VIS SCREW
SCHRAUBE
13 03383201 3 ROSETTA RONDELLE WASHER
SCHEIBE
14 63642762 1 COPERCHIO COUVERCLE COVERING
DECKEL
15 62735008 1 MOLLA RESSORT SPRING
FEDER
16 63642764 1 SICUREZZA SURETE SAFETY
SICHERHEIT
17 13642704 1 ATTACCO RAPIDO ATTELAGE RAPIDE QUICK COUPLING
SCHNELLKUPPLUNG
I BENNA ROVESCIA PER ATTACCO RAPIDO
F GODET POUR ATTELAGE RAPIDE TAV. 10-08
GB BUCKET FOR QUICK COUPLING 96100085
D TIEFLOFFEL FUR SCHNELLANSCHLUSS
Tav. 10-08 - 96100085
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 13641640 1 BENNA ROVESCIA L.300 GODET EXCAVATEUR L.300 EXCAVATING BUCKET L.300
( DENTI N° 3 ) ( DENTS N° 3 ) ( TEETH N° 3 )
KIPPENGREIFER L.300
( ZÄHNE N° 3 )
1 13641641 1 BENNA ROVESCIA L.350 GODET EXCAVATEUR L.350 EXCAVATING BUCKET L.350
( DENTI N° 3 ) ( DENTS N° 3 ) ( TEETH N° 3 )
KIPPENGREIFER L.350
( ZÄHNE N° 3 )
1 13641642 1 BENNA ROVESCIA L.400 GODET EXCAVATEUR L.400 EXCAVATING BUCKET L.400
( DENTI N° 3 ) ( DENTS N° 3 ) ( TEETH N° 3 )
KIPPENGREIFER L.400
( ZÄHNE N° 3 )
1 13641643 1 BENNA ROVESCIA L.450 GODET EXCAVATEUR L.450 EXCAVATING BUCKET L.450
( DENTI N° 3 ) ( DENTS N° 3 ) ( TEETH N° 3 )
KIPPENGREIFER L.450
( ZÄHNE N° 3 )
1 13641644 1 BENNA ROVESCIA L.500 GODET EXCAVATEUR L.500 EXCAVATING BUCKET L.500
( DENTI N° 4 ) ( DENTS N° 4 ) ( TEETH N° 4 )
KIPPENGREIFER L.500
( ZÄHNE N° 4 )
1 13641645 1 BENNA ROVESCIA L.600 GODET EXCAVATEUR L.600 EXCAVATING BUCKET L.600
( DENTI N° 4 ) ( DENTS N° 4 ) ( TEETH N° 4 )
KIPPENGREIFER L.600
( ZÄHNE N° 4 )
1 13641646 1 BENNA ROVESCIA L.700 GODET EXCAVATEUR L.700 EXCAVATING BUCKET L.700
( DENTI N° 5 ) ( DENTS N° 5 ) ( TEETH N° 5 )
KIPPENGREIFER L.700
( ZÄHNE N° 5 )
1 13641647 1 BENNA ROVESCIA L.800 GODET EXCAVATEUR L.800 EXCAVATING BUCKET L.800
( DENTI N° 5 ) ( DENTS N° 5 ) ( TEETH N° 5 )
KIPPENGREIFER L.800
( ZÄHNE N° 5 )
1 13641648 1 BENNA ROVESCIA L.900 GODET EXCAVATEUR L.900 EXCAVATING BUCKET L.900
( DENTI N° 6 ) ( DENTS N° 6 ) ( TEETH N° 6 )
KIPPENGREIFER L.900
( ZÄHNE N° 6 )
1 13641649 1 BENNA ROVESCIA L.1000 GODET EXCAVATEUR L.1000 EXCAVATING BUCKET L.1000
( DENTI N° 6 ) ( DENTS N° 6 ) ( TEETH N° 6 )
KIPPENGREIFER L.1000
( ZÄHNE N° 6 )
2 64659008 2 BULLONE BOULON BOLT
SCHRAUBE
3 64659009 1 DENTE DEN TOOT
ZAHN
I BENNA SCARPATE PER ATTACCO RAPIDO
F GODET POUR PENTES POUR ATTELAGE RAPIDE TAV. 10-09
GB BUCKET FOR SLOPES FOR QUICK COUPLING 96100086
D GRABENREINIGUNGSSCHAUFEL FUR
SCHNELLANSCHLUSS
Tav. 10-09 - 96100086
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 13641662 1 BENNA SCARPATE L.1200 GODET POUR REMPBAIS L.1200 SLOPES BUCKET L.1200
BOSCHUNGGREIFER L.1200
1 13641663 1 BENNA SCARPATE L.1400 GODET POUR REMPBAIS L.1400 SLOPES BUCKET L.1400
BOSCHUNGGREIFER L.1400
1 13641664 1 BENNA SCARPATE L.1500 GODET POUR REMPBAIS L.1500 SLOPES BUCKET L.1500
BOSCHUNGGREIFER L.1500
I BENNA TRAPEZOIDALE PER ATTACCO RAPIDO
F GODET TRAPEZOIDAL POUR ATTEELAGE RAPIDE TAV. 10-11
GB TRAPEZOIDAL BUCKET FOR QUICK COUPLING 96100088
D TRAPEZSCHAUFEL FUR SCHELLANSCHLUSS
Tav. 10-11 - 96100088
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 13641660 1 BENNA TRAPEZOIDALE L.300-52GR GODET TRAPEZOIDAL L.300-52GR TRAPEZOIDAL BUCKET L.300-52GR
TRAPEZGREIFER L.300-52GR
1 13641661 1 BENNA TRAPEZOIDALE L.300-60GR GODET TRAPEZOIDAL L.300-60GR TRAPEZOIDAL BUCKET L.300-60GR
TRAPEZGREIFER L.300-60GR
I BENNA SCAVO ROCCIA PER ATTACCO RAPIDO
F GODET POUR ROCHERS POUR ATTELAGE RAPIDE TAV. 10-12
GB BUCKET FOR ROCKS FOR QUICK COUPLING 96100089
D TIEFLOFFEL FUR GESTEIN FUR SCHNELLANSCHLUSS
Tav. 10-12 - 96100089
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 13641650 1 BENNA SCAVO ROCCIA L.300 GODET POUR ROCHE L.300 ROCK BUCKET L.300
( DENTI N° 3 ) ( DENTS N° 3 ) ( TEETH N° 3 )
TIEFLOFFEL FUR GESTEIN
L.300 ( ZÄHNE N° 3 )
1 13641651 1 BENNA SCAVO ROCCIA L.350 GODET POUR ROCHE L.350 ROCK BUCKET L.350
( DENTI N° 3 ) ( DENTS N° 3 ) ( TEETH N° 3 )
TIEFLOFFEL FUR GESTEIN
L.350 ( ZÄHNE N° 3 )
1 13641652 1 BENNA SCAVO ROCCIA L.400 GODET POUR ROCHE L.400 ROCK BUCKET L.400
( DENTI N° 3 ) ( DENTS N° 3 ) ( TEETH N° 3 )
TIEFLOFFEL FUR GESTEIN
L.400 ( ZÄHNE N° 3 )
1 13641653 1 BENNA SCAVO ROCCIA L.450 GODET POUR ROCHE L.450 ROCK BUCKET L.450
( DENTI N° 3 ) ( DENTS N° 3 ) ( TEETH N° 3 )
TIEFLOFFEL FUR GESTEIN
L.450 ( ZÄHNE N° 3 )
1 13641654 1 BENNA SCAVO ROCCIA L.500 GODET POUR ROCHE L.500 ROCK BUCKET L.500
( DENTI N° 4 ) ( DENTS N° 4 ) ( TEETH N° 4 )
TIEFLOFFEL FUR GESTEIN
L.500 ( ZÄHNE N° 4 )
1 13641655 1 BENNA SCAVO ROCCIA L.600 GODET POUR ROCHE L.600 ROCK BUCKET L.600
( DENTI N° 4 ) ( DENTS N° 4 ) ( TEETH N° 4 )
TIEFLOFFEL FUR GESTEIN
L.600 ( ZÄHNE N° 4 )
1 13641656 1 BENNA SCAVO ROCCIA L.700 GODET POUR ROCHE L.700 ROCK BUCKET L.700
( DENTI N° 5 ) ( DENTS N° 5 ) ( TEETH N° 5 )
TIEFLOFFEL FUR GESTEIN
L.700 ( ZÄHNE N° 5 )
1 13641657 1 BENNA SCAVO ROCCIA L.800 GODET POUR ROCHE L.800 ROCK BUCKET L.800
( DENTI N° 5 ) ( DENTS N° 5 ) ( TEETH N° 5 )
TIEFLOFFEL FUR GESTEIN
L.800 ( ZÄHNE N° 5 )
1 13641658 1 BENNA SCAVO ROCCIA L.900 GODET POUR ROCHE L.900 ROCK BUCKET L.900
( DENTI N° 6 ) ( DENTS N° 6 ) ( TEETH N° 6 )
TIEFLOFFEL FUR GESTEIN
L.900 ( ZÄHNE N° 6 )
1 13641659 1 BENNA SCAVO ROCCIA L.1000 GODET POUR ROCHE L.1000 ROCK BUCKET L.1000
( DENTI N° 6 ) ( DENTS N° 6 ) ( TEETH N° 6 )
TIEFLOFFEL FUR GESTEIN
L.1000 ( ZÄHNE N° 6 )
2 64659006 1 PUNTA POINTE POINT
SPITZE
3 64659007 1 SPINA GOUPILLE PIN
STIFT
I BRACCIO SCAVO LUNGO
F BRACE EXCAVATION ALLONGE TAV. 10-13
GB LONG DIGGING ARM 96100090
D LARGER BAGGERARM
Tav. 10-13 - 96100090
I Denominazione F Description GB Description
P. Codice Q.
D Benennung
1 55080667 1 BRACCIO BRAS ARM
ARM
2 45020288 2 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
3 33590619 4 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
4 45020289 1 DISTANZIALE ENTRETOISE SPACER
DISTANZSTUCK
5 33590621 2 BOCCOLA DOUILLE BUSH
BUCHSE
6 03111004 2 TUBO TUYAU PIPE
ROHRE

Potrebbero piacerti anche