Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
centrifugal pumps
2 1
Self-priming
Pompe centrifughe The self-priming
Le pompe centrifugal
centrifughe pumps ofdelle
autoadescanti the series
serie
J and ST-R
e ST-R Varisco
Varisco areconcepite
sono designed eand manufactured
sviluppate per
centrifugal pumps
autoadescanti to guarantee
garantire altehigh performance
prestazioni ease in
andd’uso
e facilità of molte-
use
in settoriindustrial,
multiple
plici industriali, purification
depurativi ande di waste
gestionefluiddi
J Series
Serie J
management
fluidi carichi insectors
Active since
Attiva dal 1932,
genere.in general.
1932, Varisco
Varisco boasts
vanta unaalunga
long e
and
consolida-
and ST-R
e serie series
ST-R consolidated
ta esperienzaexperience in the design
nella progettazione andproduzione
e nella production
of pumps for
di pompe peruse in industrial
l’utilizzo processes.
in processi All products
industriali. Tutti i
are characterised
prodotti by their reliability
si contraddistinguono and qualityeand
per l’affidabilità la
are tested
qualità at the internal
e vengono testati Research and development
presso il Centro di ricerca e
centre.
sviluppo interno.
Self-priming
L’autoinnescamento
the operating
il principio principle of the delle
di funzionamento J andserie
ST-RJ series
e ST-R
The
L’ariaair(flusso
(yellow flow)viene
giallo) is drawn into the
aspirata pump by
all’interno della
the
pompa vacuum
dallacreated
depressioneby thecreata
moving impeller,
dalla giranteandin it
emulsifies
movimentowith e si the liquid (blue)
emulsiona in the (in
col liquido pumpblu)body.
conte- The
air-liquid
nuto nel corpo emulsion is forced
pompa. into the aria-liquido
L’emulsione priming chamber viene
where the lighter
spinta nella camera air d’innescamento
separates and comes out from
dove l’aria, più
the delivery
leggera, pipe; the
si separa ed heavier
esce dalliquid
tubo falls back andil
di mandata;
recirculates.
liquido, più pesante,Once allricadethe aireistorna
expelled from the suction
in circolazione.
duct,
Espulsa thetutta
pump is activated
l’aria dal condottoand runs just like a regular
di aspirazione, la
centrifugal pump. The pump can
pompa si innescherà e funzionerà come una normale also run with an air-
liquid
pompamixture.
centrifuga. The Lanon-return
pompa può valve has a dual
funzionare function:
anche
itcon
prevents
miscelathe suction pipe
aria-liquido. La from
valvola emptying
di non when
ritornothe ha
pump is not funzione:
una duplice running; ifevitathe suction pipe is accidentally
lo svuotamento del tubo di
emptied,
aspirazione it keeps
quando sufficient
la pompa liquidnoninèthe pump body
in funzione; nelfor
priming. The delivery
caso accidentale pipe must bedel
di svuotamento free to di
tubo release
aspi- the
air deriving
razione from the
trattiene, nel suction.
corpo pompa, una quantità di
liquido sufficiente per l’innescamento. La tubazione di
mandata deve essere libera di scaricare l’aria prove-
niente dall’aspirazione.
2 Pompe centrifughe
Self-priming autoadescanti
centrifugal pumps Serie
Series J eseries
J and serie ST-R
ST-R
Applications
Applicazioni
Water purification
Impianti di depura- Industry:
Industria:industries manufacturing
industrie produttrici painting machinery,
di macchinari feedindu-
di verniciatura,
and treatment
zione e trattamento industry, industriesindustrie
stria dei mangimi, for the processing, treatment
per la lavorazione and recovery
il trattamento e il
plants: landfills, of plastic, della
recupero solvent-paint-additive-glue industries, automotive
plastica, industrie di solventi-vernici-additivi-colle,
acque: discariche,
power plants, smoke industries, steel plants, tanneries, paper factories; mechanical
centrali elettriche, industrie automobilistiche, acciaierie, concerie, cartiere; industrie
abatement and
processing industries; protection
lavorazioni meccaniche; difesa diofsitisites subjectatorischi
sottoposti floods; oil
alluviona-
washdown.
lavaggi. mills.
li; oleifici.
Chemical and
Industrie chimiche e Food industries:
Industrie wine
alimentari: Naval and shipboard
Piattaforme navali
petrochemical
petrolchimiche. industry (washdown), platforms
e a bordo for
nave per
industries. canning industries bilge-ballast-fire
servizi di senti-
prevention-washdown
services.
cendio-lavaggio.
OEM:
OEM: Vehicle
Industrietransformation
di tra- Agriculture
Agricoltura for perirrigation
irrigazione
industries
sformazione(concrete mixers,
dei veicoli and management
e gestione di acque of cari-
waste
sprayers, road washing, water, fertilisers; aquaculture
che, fertilizzanti; impianti
water distribution); vehicle
facilities; animal farm
di acquacoltura; slurry.
liquami di
wheel wash plants.
allevamenti animali.
Serie JJeand
Series serie ST-RST-R
series Pompe centrifughe
Self-priming autoadescanti
centrifugal pumps 3
J Series
Serie J
Main characteristics
Caratteristiche of the
principali range
della gamma
The J self-priming centrifugal pumps are used in applications requiring a fast priming
capacity from demanding suction heights combined with the ability to transfer and
manage polluted, waste and abrasive fluids with suspended solids.
The system features an inspectable pump casing, which also acts as a water tank
allowing for early quick priming without auxiliary systems, simplifying system
management and reducing maintenance times.
Within the limits of physically permissible suction heights, J pumps offer a more
convenient and reliable solution compared to submersible pumps and vertical shaft
pumps with submerged impellers.
IMPELLER
GIRANTE
alle pompe verticali a girante immersa.
SUPPORT
SUPPORTO
PRIMING
INNESCAMENTO
FROM GREAT
DA GRANDI HEIGHTS
ALTEZZE
SHAFT
ALBERO
MANAGEMENT OF
GESTIONE FLUIDI
POLLUTING,
INQUINANTI,WASTE
CARICHI
LIQUIDS AND WITH
E CON SOLIDI
SOLIDS
MECHANICAL SEAL
TENUTA MECCANICA
DATI TECNICIDATA
TECHNICAL
Passaggio solidiupfino
Solid passage a 76mm
to 76mm
Prevalenza
Maximum head up to fino
massima a 110m
110m
CASING
Massima
Maximumportata finoupa to
flow rate 1200 m3m
1200 /h3/h
Bocche fino 300mm
Inlets up to 300mm
Capacità di autoinnescamento
Self-priming capacity
senza
withoutsistemi ausiliari
auxiliary systemsfinoup
a 7,5m
to a 7.5m
Materiali:
Materials:ghisa, ghisa
cast iron, indurita, cast
hardened acciaio inox
iron, stainless
steel
4 Pompe centrifughe
Self-priming autoadescanti
centrifugal pumps Serie
Series J eseries
J and serie ST-R
ST-R
>> Installazione
T
op and dry installation to ensure per
in alto e all’asciutto easier
control, maintenance
garantire and management
controllo, manutenzione e gestione
comparedrispetto
agevolati to submerged or vertical
a soluzioni sommerseshafto ad
solutions with submerged impeller
albero verticale con girante immersa
>> Adatte
uitableper
S gestionechallenging
forlahandling fluids
di fluidi difficili e and
heavy-duty applications
applicazioni gravose
astingsinindiverse
C
> Fusioni different metallurgy
metallurgie adwith
altohigh
thickness for resistance to abrasive
spessore per resistenza a liquidi abrasivi and e
DELIVERY PORT corrosive liquids
corrosivi
> Casing with inspection and drainage covers
for filling, washing and unclogging
> Semi-open impeller in different metallurgy
with the passage of solids from 11 to 76 mm
> Easily replaceable parts subject to wear to
restore original performance
>> Tenute
M
echanical seals with
meccaniche counter
con controfaces
facceinin ma-
materials
teriali selectableinbased
selezionabili on use, suitable
base all’utilizzo, adatti for
a
containing l’abrasione
contenere abrasion and chemical aggression
e l’aggressione chimica
>> Gestione
anagement
M of fluids
di fluidi with viscosity
con viscosità fino aup to 2/s
50mm
50mm /s (cSt) with standard sizing.
(cSt) con dimensionamenti standard; possibi-
2 Option of
CLAPET
VALVOLA special
lità sizing for dense speciali
di dimensionamenti and wastepermixtures
miscele e
VALVE
A CLAPET and slurries
slurry densi e carichi
OPTIONAL
OPTIONAL
>> inverter
>> flange kit
>> automatic greaser
SUCTION PORT >> cutting device
>> zinc anodes
IMPELLER
COPERCHIO
INSPECTION COVER
ISPEZIONE GIRANTE
DRAIN
COPERCHIO
DI SCARICO
COVER
WEAR
PIATTOPLATE
D’USURA
Series
Serie JJeand series
serie ST-RST-R Self-priming
Pompe centrifugal
centrifughe pumps
autoadescanti 5
JSerie
SeriesJ
Main set-upsprincipali
Allestimenti
BARE SHAFT
ALBERO LIBERO
JS - JS Ex
MONOBLOCK
MONOBLOCCO
JE… – JX…
PERFOR OR WITH
O CON MOTORE
HYDRAULIC
OLEODINAMICO
JP MOD - JO MOD
MOTOR
JP MOD - JO MOD
BASE
BASEAND JOINT
E GIUNTO
JE…S…
JE…S… BASE
BASE
JX…S...
JX…S... BASE
BASE
6 Pompe centrifughe
Self-priming autoadescanti
centrifugal pumps Serie
Series J eseries
J and serie ST-R
ST-R
Technical specifications
JSerie
Series
J Ports Power
Potenza Rpm
Giri Flow rate
Portata Head
Prevalenza Power
Potenza Rpm
Giri Flow rate
Portata Head
Prevalenza ATEX**
Model
Modello ISO 228
ISO 228 (BSP)
(BSP) DN Kw-50Hz rpm Q
Q max
max -- m3/h
m3/h H max - m Kw-60Hz rpm Q
Qmax
max--m3/h
m3/h H
H max
max -- m
m Zone 11--22
Zones
ATEX**
= not available in every material combination
The front inspection cover can be used to access all internal parts without disconnectingthe
the pipes and without removing the pump from the installation.
FOR
PER UNCLOGGING
OPERAZIONI DIOPERATIONS
IN THE FIELD
DISINTASAMENTO IN CAMPO
SEPARATE
CAMERE D’OLIO
OIL CHAMBERS
SEPARATE
EASY MAINTENANCE
MANUTENZIONE FACILITATA
REMOVABLE IMPELLER
GRUPPO ROTANTE ASSEMBLY
ESTRAIBILE
VISUAL OIL
INDICATORS
MECHANICAL SEAL
TENUTA MECCANICA
DATI TECNICIDATA
TECHNICAL
Passaggio solidi
Solid passage upfino a 76mm
to 76mm WEARD’USURA
PIATTI PLATES
Prevalenza
Maximum head up to fino
massima 35ma 35m PIATTOFRONT PLATE
ANTERIORE
Maximum flow rate up to 420 m /h
3
ADJUSTABLE
REGISTRABILE
Bocche
Inlets upfino a 200mm
to 200mm FROM OUTSIDE
DALL’ESTERNO
Capacità di autoinnescamento
Self-priming capacity
senza
withoutsistemi ausiliari
auxiliary systemsfinoup
a 7,5m
to a 7.5m
Materiali:
Materials:ghisa, ghisa
cast iron, indurita,cast
hardened acciaio
iron,inox
stainless
steel (internal parts only)
8 Pompe centrifughe
Self-priming autoadescanti
centrifugal pumps Serie
Series J eseries
J and serie ST-R
ST-R
> Removable front cover allows washing, un-
clogging in the field and routine maintenance
operations without disconnecting the pipes and
removing the pump from the installation.
> Semi-open impeller made from casting, with two
high thick vanes, with the passage of solids from
IMPELLER
GIRANTE
38 to 76 mm.
> Rotating unit fully removable from the rear; if a
spacer coupling is fitted, the operation can be
performed without disassembling the motor,
pump, and pipes.
> Clapet valve easily replaceable through the
FILLING COVERS
inspection cover without disconnecting the pipes.
> Front and rear wear plates rubber lined to
protect the impeller vanes from abrasion.
> Front wear plate easily adjustable from the
outside (via adjusting screws) to restore origi- nal
performance
> Mechanical seal self-aligning in tungsten car-
CLAPET
VALVOLA
bide with elastomers in Viton®
A CLAPET
VALVE
> Mechanical seal and bearings placed inside
separate and independent oil chambers, with
level check visual indicators, to ensure greater
reliability in case of dry running
> Upper cover and lower drain plug to allow fill-
ing, emptying, and washing of the pump casing
> Relief valve to protect the pump and system from
incorrect operations
> Portina superiore e tappo di drenaggio
inferiore per permettere riempimenti, svuota-
menti e lavaggi del corpo pompa
> Valvola di sovrapressione per preservare
pompa e impianto da manovre errate
OPTIONAL
OPTIONAL
ADJUSTMENT
VITI DI
>> kit
flange kit
flange
SCREWS
REGOLAZIONE
DRAIN COVER
Series
Serie JJeand series
serie ST-RST-R Self-priming
Pompe centrifugal
centrifughe pumps
autoadescanti 9
Series ST-R
Serie ST-R
Main set-upsprincipali
Allestimenti
BARE SHAFT
ALBERO LIBERO
ST-R
ST-R
BASE
BASE AND JOINT
E GIUNTO
ST-R BASE
ST-R BASE
Range characteristics
ST Series
ST Series Ports std Power
std Power Performance std Power Performance ATEX
50 Hz
22poles
poles==2900
2900rpm
rpm
50 Hz
44 poles
poles == 1450
1450 rpm
rpm
66 poles
poles == 975
975 rpm
rpm
60 Hz
2 poles
poles == 3450
3450 rpm
rpm
60 Hz
44 poles
poles == 1750
1750 rpm
rpm
66 poles
poles == 1150
1150 rpm
rpm
SeriesST-R
Serie ST-R
m3/h 0 60 120 180 240 300 360 420 480 540 600 660
Series
Serie JJeand series
serie ST-R ST-R Pompe centrifughe
Self-priming autoadescanti
centrifugal pumps 11
CL
VARISCO
VARISCO S.r.l.
S.r.l.
Prima
Prima strada,
strada, 37
37 -- Zona
Zona Industriale
Industriale Nord
Nord
35129 Padua
35129 Padova- Italy
- Italy
T. +39
T. +39 049
049 8294111
8294111
italia.varisco@it.atlascopco.com
italia.varisco@it.atlascopco.com
www.varisco.it
www.varisco.it