Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
INTRODUCTION INDEX
Fin dalla nascita, nel 1959, l’azienda Laboratorio Since it was founded in 1959, Laboratorio S. Rocco
S. Rocco ha scelto d’ispirare la propria attività has modeled its own creative activity and pro-
creativa di vasi e terrecotte alla secolare tradi- duction of vases and clay pottery after a centu-
zione artigiana della Val di Chiana. ries-old Tuscan artisan tradition. Products are
I prodotti sono plasmati a mano seguendo le an- handmade, using ancient production processes
04 TERRE COLORATE
tiche tecniche di lavorazione della materia pri- and the raw material, GALESTRO COLOROB-
ma, il GALESTRO COLOROBBIA®, pregno delle BIA®, which prominently features the organic 06 Collezione / Collection
qualità organiche e dell’essenza della terra to- qualities and the essence of the Tuscan land, not
scana e garanzia di resistenza e durevolezza. to mention its inherent guarantee of resistance 33 Accessori / Accessories
and durability.
VINACCIA / MARC
Come il vino e la vite da cui deriva, elementi ca-
ratteristici della nostra terra.
4 5
ALIKA
ALIKA
Ø 60 x h 128 / muschio
ALIKA
Alika è un vaso di dimensioni medio-grandi a base ro-
tonda.
La sua forma morbida e affusolata si assottiglia alla
base conferendo grazia e leggerezza alla figura.
È disponibile in quattro diverse tonalità.
ANTIKA NIKO
Antika è un vaso di medie dimensioni a base rotonda. Niko è un vaso di dimensioni medio-grandi a base ro-
A differenza del precedente (Alika) la verticale è più tonda.
netta e regolare e si restringe improvvisamente presso La sua forma cilindrica si restringe soltanto alla base,
la bocca, dando al vaso un’impronta contemporanea sottolineando con semplicità una precisa eleganza.
inconfondibile. È disponibile in quattro diverse tonalità.
È disponibile in quattro diverse tonalità.
Niko is a medium-large sized vase with a round base.
Antika is a medium sized vase with a round base. Its cylindrical shape tapers off at the base, highlighting
In contrast to the previous article (Alika), the vertical with simplicity a unique elegance.
line is more sharp and regular and suddenly tapers off It is available in four different hues.
near the mouth, giving the vase an unmistakable con-
temporary look.
It is available in four different hues.
TC 309 075 TC 309 110 Terra Etrusca Muschio Vinaccia Biancana TC 308 100 TC 308 110 TC 308 135 Terra Etrusca Muschio Vinaccia Biancana
8 Ø 34 Ø 48 Etruscan Clay Moss Marc White Clay Ø 50 Ø 60 Ø 60 Etruscan Clay Moss Marc White Clay 9
h 75 kg 25 h 110 kg 55 h 100 kg 52 h 110 kg 60 h 135 kg 70
YRA NAXO
YRA NAXO
Ø 54 x h 120 / vinaccia 50 x 56 h 96 - 63 x 69 h 125 / terra etrusca
YRA NAXO
Yra è un vaso di medie dimensioni a base rotonda. Naxo è un vaso di medie dimensioni a base rettango-
La sua linea aggraziata sembra quasi riecheggiare la lare.
forma tradizionale dei vasi Ellenici e rivisitarla in chia- La forma squadrata irregolare rende questo prodotto
ve contemporanea. particolarmente creativo e non convenzionale, perfetto
È disponibile in tre diverse tonalità. per valorizzare ambienti contemporanei.
È disponibile in due diverse tonalità.
Yra is a medium sized vase with a round base.
Its graceful lines seem to echo the traditional shapes Naxo is a medium sized vase with a rectangular base.
of Hellenic vases, revisiting them with a contemporary The irregular square shape makes this product par-
twist. ticularly unconventional and creative, making it the
It is available in three different hues. perfect addition to more contemporary settings.
It is available in two different hues.
TC 314 090 TC 314 120 Terra Etrusca Vinaccia Biancana TC 307 100 TC 307 125 Terra Etrusca Biancana
10 Ø 54 Ø 54 Etruscan Clay Marc White Clay 50 x 56 63 x 69 Etruscan Clay White Clay 11
h 91 kg 50 h 120 kg 65 h 96 kg 45 h 125 kg 65
TIRA NAXY
TIRA NAXY
Ø 89 x h 46 / biancana Ø 130 h 98 / biancana
TIRA NAXY
Tira è un vaso di medie dimensioni monoformato e a Naxy è un vaso di dimensioni medio-grandi a base ro-
base rotonda. tonda.
La forma bassa e larga fornisce un’ampia capienza, L’altezza e la capienza del vaso consentono di ospitare
perfetta per composizioni floreali o piante di medie di- piante di dimensioni medio-grandi. Come per Tira, la
mensioni. L’essenzialità e la pulizia delle linee lo ren- semplicità della forma lo rende un prodotto versatile,
dono adatto ad ogni tipo di contesto. adatto ad ogni tipo di contesto.
È disponibile in quattro diverse tonalità. È disponibile in quattro diverse tonalità.
Tira is a medium sized vase, available in one size and Naxy is a medium-large sized vase with a round base.
featuring a round base. The vase’s height and capacity allow it to hold medium
The short yet wide shape provides this vase with a and large sized plants. Similar to Tira, the simplicity of
large capacity, perfect for floral compositions or me- its shape makes it a versatile product, suitable for all
dium sized plants. The clean and simple lines make it types of settings.
suitable for all types of settings. It is available in four different hues.
It is available in four different hues.
TC 303 090 Terra Etrusca Muschio Vinaccia Biancana TC 304 110 TC 304 130 Terra Etrusca Muschio Vinaccia Biancana
12 Ø 89 Etruscan Clay Moss Marc White Clay Ø 109 Ø 130 Etruscan Clay Moss Marc White Clay 13
h 46 kg 60 h 82 kg 100 h 98 kg 130
MYDA
MYDA
Ø 75 x h 44 / terra etrusca
MYDA
Myda è un vaso di medie dimensioni monoformato e a
base rotonda.
Si presenta come una grande ciotola dai bordi alti.
Anche in questo caso l’ampia capienza è perfetta per
composizioni floreali o piante di medie dimensioni.
È disponibile in quattro diverse tonalità.
FAXI YTEA
Faxi è un vaso di medie dimensioni monoformato e a Ytea è una ciotola di medie o grandi dimensioni.
base rotonda. Semplice e raffinata, è ideale come complemento d’ar-
Si presenta come una grande ciotola dai bordi alti, per- redo per tavoli o supporti analoghi, sia in interno che
fettamente integrabile negli ambienti più disparati. in esterno.
La forma bassa e larga fornisce un’ampia capienza, È disponibile in quattro diverse tonalità.
perfetta per composizioni floreali o piante di medie
dimensioni. Ytea is a medium-large sized bowl.
È disponibile in quattro diverse tonalità. Simple and refined, it is perfect as a furnishing com-
plement for tables or similar supports, in outdoor or
Faxy is a medium sized vase, available in one size and indoor settings.
featuring a round base. It is available in four different hues.
It resembles a large bowl with tall sides, making it per-
fectly suitable for all types of settings.
The short yet wide shape provides this vase with a
large capacity, perfect for floral compositions or me-
dium sized plants.
It is available in four different hues.
TC 311 080 Terra Etrusca Muschio Vinaccia Biancana TC 312 060 TC 312 105 Terracotta Terra Etrusca Muschio Biancana
16 Ø 80 Etruscan Clay Moss Marc White Clay Ø 60 Ø 105 Clay Etruscan Clay Moss White Clay 17
h 63 kg 55 h 14 kg 13 h 22 kg 40
EDEKA KATO
EDEKA KATO
Ø 61 x h 35 - Ø 72 x h 40 - Ø 95 x h 54 / terracotta Ø 90 x h 70 / terra etrusca
EDEKA KATO
Edeka è un vaso mutiformato, disponibile in sei diffe- Kato è un vaso mutiformato, disponibile in sei dimen-
renti misure da piccolo a grande, a base rotonda. sioni diverse da medio a grande, a base rotonda.
È una rivisitazione più attuale della forma tradizionale Rivisitazione più attuale della forma tradizionale del
del vaso con bordo ripiegato, per questo motivo versa- vaso con bordo ripiegato, per questo motivo versatile
tile e utilizzabile in ogni contesto. e utilizzabile in ogni contesto. L’altezza e la capienza
È disponibile in tre diverse tonalità. del vaso grande consentono d’ospitare anche piante di
grandi dimensioni.
Edeka is a multi-sized vase, available in six different È disponibile in tre diverse tonalità.
sizes, ranging from small to large, and featuring a
round base. Kato is a multi-sized vase, available in six different
It is a more contemporary version of the traditional sizes, ranging from medium to large, and featuring a
folded edge vase, making it extremely versatile and round base.
suitable for all types of settings. It is a more contemporary version of the traditional
It is available in three different hues. folded edge vase, making it extremely versatile and
suitable for all types of settings.
It is available in three different hues.
TC 321 025 TC 321 040 TC 321 050 TC 321 060 TC 321 070 TC 321 095 Terracotta Terra Etrusca Biancana TC 316 040 TC 316 050 TC 316 060 TC 316 075 TC 316 090 TC 316 135 Terracotta Terra Etrusca Muschio
18 Ø 25 Ø 38 Ø 49 Ø 61 Ø 72 Ø 95 Clay Etruscan Clay White Clay Ø 37 Ø 50 Ø 58 Ø 74 Ø 90 Ø 135 Clay Etruscan Clay Moss
h 14 kg 06 h 21 kg 15 h 26 kg 20 h 35 kg 30 h 40 kg 45 h 54 kg 65 h 30 kg 07 h 40 kg 27 h 50 kg 35 h 60 kg 74 h 70 kg 130 h 115 kg 315
ELMIRA
ELMIRA
Ø 51 x 60 / terra etrusca
ELMIRA Ø 74 x 90 / vinaccia
TC 315 060 TC 315 075 TC 315 090 Terracotta Terra Etrusca Muschio Vinaccia
20 Ø 51 Ø 61 Ø 74 Clay Etruscan Clay Moss Marc 21
h 60 kg 40 h 75 kg 60 h 90 kg 80
KIRTOS KYMA
KIRTOS KYMA
Ø 41 h 30 / terra etrusca Ø 50 h 60 / terra etrusca
KIRTOS
KYMA
Recentemente aggiunto alla collezione Terre colorate, Recentemente aggiunto alla collezione Terre colorate,
Kirtos è un vaso sferico di piccole-medie dimensioni. Kyma è un vaso di piccole-medie dimensioni a base
La decorazione astratta sulla superficie e la forma rotonda.
contemporanea lo rendono un prodotto particolare e Si distingue dai simili grazie alla decorazione astrat-
di rilievo, in grado di caratterizzare inconfondibilmente ta che avvolge sinuosamente la sua forma classica. È
un ambiente domestico o un esterno. proprio questo contrasto tra classico e contemporaneo
È disponibile in quattro diverse tonalità. a renderlo un prodotto unico ed affascinante.
È disponibile in quattro diverse tonalità.
Recently added to the Terre Colorate Collection, Kirtos
is a small-medium sized spherical vase. Recently added to the Terre Colorate Collection, Kyma
The unique abstract decoration on its surface and its is a small-medium sized vase, featuring a round base.
contemporary shape make it a special and noteworthy It differs from similar vases thanks to the abstract
product, suitable for both indoor and outdoor settings. decoration that wraps sinuously around its classical
It is available in four different hues. shape. It is exactly this contrast between classic and
contemporary that makes it a unique and fascinating
product.
It is available in four different hues.
TC 324 030 Terracotta Terra Etrusca Vinaccia Biancana TC 319 060 Terracotta Terra Etrusca Vinaccia Biancana
22 Ø 41 Clay Etruscan Clay Marc White Clay Ø 50 Clay Etruscan Clay Marc White Clay 23
h 30 kg 15 h 60 kg 32
KERSO MIKA
KERSO MIKA
Ø 60 x h 74 / biancana 77 x 39 x h 61 / terra etrusca
KERSO
MIKA
Kerso è un vaso di medie dimensioni a base rotonda. Mika è un vaso monoformato a base rettangolare.
Le linee ridotte all’essenziale valorizzano il contenuto Il volume squadrato e netto del prodotto reinventa il
e rendono il tutto un raffinato elemento di arredo sia concetto di vaso per un dialogo più articolato con am-
per interni che per esterni. bienti contemporanei.
È disponibile in tre diverse tonalità. È disponibile in tre diverse tonalità.
Kerso is a medium-sized vase, round based. Mika is a rectangular-shaped vase, available in one
Lines, reduced to essential, add value to content and size only.
make the ensemble a refined furnishing element, both The product’s sharp, squared-off shape reinvents the
for indoor and outdoor. concept of a vase, for a more articulated interaction
It is available in three different hues. with contemporary settings.
It is available in three different hues
TC 320 050 TC 320 060 TC 320 075 Terracotta Terra Etrusca Biancana TC 306 080 Terracotta Terra Etrusca Biancana
24 Ø 40 Ø 50 Ø 60 Clay Etruscan Clay White Clay 77 x 39 Clay Etruscan Clay White Clay 25
h 50 kg 15 h 60 kg 32 h 74 kg 37 h 61 kg 65
KITO
KITO
50 x 50 x h 50 / terra etrusca
TC 302 020 TC 302 030 TC 302 040 TC 302 050 TC 302 060 TC 302 070 Terracotta Terra Etrusca Biancana
26 20 x 20 30 x 30 40 x 40 50 x 50 60 x 60 70 x 70 Clay Etruscan Clay White Clay 27
h 20 kg 10 h 30 kg 20 h 40 kg 35 h 50 kg 60 h 60 kg 70 h 70 kg 90
ANAX AKRAI
ANAX AKRAI
75 x 36 x h 32 / terra etrusca 41x 41 x h 100 / terra etrusca
AKRAI
ANAX AKRAI 41x 41 x h 70 / biancana
Anax è un vaso di medie dimensioni a base rettango- Akrai è un vaso di dimensioni medie a base quadrata.
lare. È un totem verticale squadrato, una forma non con-
Fa parte della famiglia più contemporanea delle Terre venzionale per un vaso e ad alto impatto suggestivo
colorate, in questo caso rappresentando la struttura sull’ambiente.
essenziale della classica vasca/vaso lungo. È disponibile in tre diverse tonalità e in versione bra-
È disponibile in tre diverse tonalità. ciere grazie all’apposita copertura (vedi pagina se-
guente).
Anax is a medium-sized vase, featuring a rectangular
base. Akrai is a medium-sized vase, featuring a square base.
It belongs to the more contemporary family of Terre It is a vertical squared totem, providing an unconven-
Colorate, in this case representing the essential struc- tional vase shape and high visual impact for all types
ture of a classic basin/elongated vase. of settings.
It is available in three different hues. It is available in three different hues and can be used
as brazier with the proper cover (As you can see in the
next page).
TC 301 020 TC 301 030 Terracotta Terra Etrusca Biancana TC 305 070 TC 305 100 Terracotta Terra Etrusca Biancana
28 75 x 36 75 x 36 Clay Etruscan Clay White Clay 41 x 41 41 x 41 Clay Etruscan Clay White Clay 29
h 24 kg 30 h 32 kg 39 h 70 kg 39 h 100 kg 60
AKRAI FOCO / PYRA FOCO PILO / PELTO
PYRA FOCO PILO
60 x 60 x h 150 / terra etrusca 25x 25 x h 80 / terracotta
AKRAI FOCO
41 x 41 x h 100 / terra etrusca
Pyra è un braciere di grandi dimensioni a base qua- AKRAI FOCO PYRA FOCO Pilo e Pelto sono colonne a base quadrata di medie di- PILO PELTO
drata. mensioni.
Formato da tre moduli impilati, è una colonna di im- Ideali come elementi d’arredo per interi ed esterni,
patto visivo impressionante per rendere unico un pro- sono complementi semplici e versatili.
prio ambiente esterno. È disponibile in due diverse tonalità.
È disponibile in tre diverse tonalità.
Pilo and Pelto are medium-sized vases, featuring
Pyra is a large-sized brazier, featuring a square base. square bases.
Composed of three stacked modules, it is a highly Perfect as both indoor/outdoor furnishing elements,
impressive column that will make an outdoor setting they are simple and versatile accessories.
truly unique. They are available in two different hues.
It is available in three different hues.
TC 400 070 TC 400 100 TC 402 150 Terracotta Terra Etrusca Biancana TC 317 080 TC 318 040 TC 318 070 Terracotta Terra Etrusca
30 41 x 41 41 x 41 60 x 60 Clay Etruscan Clay White Clay 25x25 32x32 32x32 Clay Etruscan Clay 31
h 70 kg 39 h 100 kg 60 h 150 kg 90 h 80 kg 48 h 42 kg 32 h 73 kg 50
ACCESSORI
SAKO
SAKO
Ø 30 / terra etrusca
SAKO
ACCESSORIES PIEDE UNIVERSALE SOTTINO
Sako è un complemento d’arredo sferico multiformato. I sostegni sono disponibili in tutte le varianti cromati-
Elemento decorativo per creare suggestive composi- che e in tutte le dimensioni per adattarsi al meglio al
zioni contemporanee. prodotto e integrarsi completamente con l’ambiente.
È disponibile in quattro diverse tonalità.
The supports are available in all of the color variations
Sako is a spherical furnishing accessory, available in and in all sizes for optimum adaptation to the product
five different sizes ranging from small to large. and total integration with the setting.
It can be used as a decorative element to create sug-
gestive contemporary compositions. *Il sottino è un raccogli-goccia realizzato in pino cileno
It is available in four different hues. che viene posto a scomparsa sotto il vaso. È persona-
lizzabile in tutte le forme ed in tutte le colorazioni. Par-
ticolarmente adatto per interni.
AMBIENTE
anche dei suoi prodotti, siano essi sottoprodotti signer vase but also from its fruits, both the aes-
estetici (piante da fiore) o edibili (legumi, aromi thetic outcomes (flowers) and the edible ones
ecc.). (legumes, aromatic herbs, etc.)
Le differenze tra i diversi concetti ambientali si The differences between the various concepts of
assottigliano confluendo in una struttura con- habitat become more subtle, coming together in
cepita per un’unica categoria madre che include a structure designed for a unique and inclusive
tutte le altre: un habitat in cui ritrovare la di- classification: a habitat where everyone can re-
mensione del proprio essere, un ambiente sano discover themselves, a healthy and livable envi-
e vivibile. ronment.
RICICLO IDRICO E FERTILITÀ WATER RECYCLING AND FERTILITY
La crescita vegetale è valorizzata dal riciclo Plant growth is improved by the inner water
idrico interno che arricchisce la terra di mi- recycling that enriches the earth with miner-
Esiste un ciclo virtuoso, un filo conduttore “ver- There is a virtuous cycle, a straight “green“ line nerali e proprietà nutritive per le piante. als and nutritive properties.
de” che circonda ORTOVASO fin dai primi mo- that has surrounded ORTOVASO from its earliest Il serbatoio garantisce il recupero degli ec- The water container ensures the recovery of
menti di vita. moments of life. cessi di irrigazione e mantiene a temperatu-
ra ambiente la riserva d’acqua. remains from over-watering and maintains
La produzione avviene utilizzando materie prime Production takes place using 100% natural raw-
the temperature of the water reserve.
naturali al 100% e lavorate attraverso tecniche materials, which are completely hand crafted
tradizionali e completamente manuali. using traditional techniques. AN INDOOR VEGETABLE GARDEN
L’ORTO IN CASA
La natura ecologica del prodotto si afferma suc- The ecological nature of the product reveals it- ORTOVASO is perfect for the cultivation of ed-
ORTOVASO è ideale per coltivare vegetali
cessivamente nella sua funzione di coltivazione/ self in its functions of cultivation/furnishing, a commestibili come piante aromatiche, legu- ible plants such as aromatic herbs, legumes,
arredo, una sinergia in cui estetica e contributo synergy in which aesthetics and environmental mi ecc. trasformandosi dunque da semplice etc., transforming itself from a simple vase/
a rendere sano l’ambiente si uniscono, con il mi- awareness join together, with the least possible vaso/elemento d’arredo in una vera e propria furnishing element into a real source of sus-
nimo spreco di risorse. waste of resources. fonte di sostentamento. tainment.
Questo rappresenta un ulteriore passo ver- This represents another step towards that
so quella sinergia che è possibile insediare potential synergy that is possible to create
nel proprio habitat, una proficua e reciproca
interazione tra gli ambienti che circondano in one’s own habitat, a useful and mutual in-
l’uomo. teraction between the spaces and the places
that surround man.
34 35
SPAZI
SPACES
La cura degli spazi nei quali si trascorre la pro- Care for the spaces in which we live our life is
pria vita è uno dei punti cardine che ha influito one of the key elements that has influenced the
sullo sviluppo del nostro prodotto. design and development of our products.
Bellezza e proporzione degli elementi di arredo The beauty and proportion of these furnishing
ambientale contribuiscono in larga parte al mi- elements are major contributing factors in the
glioramento della qualità della vita all’interno di improvement of the quality of life in any given
uno spazio. space.
ORTOVASO svolge in maniera decisamente inno- ORTOVASO provides a decidedly innovative twist
vativa la funzione di elemento d’arredo. È possi- to its function as a furnishing element. It is pos-
bile creare volumi architettonici in qualsiasi am- sible to create architectural volumes in all types
biente privato, aziendale o pubblico, che si tratti of settings - private, corporate or public - wheth-
di indoor o outdoor. er indoor and outdoor.
La peculiarità del prodotto è infatti quella di at- In fact, the product’s uniqueness lies in its trans-
traversare trasversalmente la classica distinzio- versal crossover of the classical distinction be-
ne tra interno ed esterno. Design e Verde convi- tween outside and inside space. Greenery and
vono alla pari e traggono reciproco beneficio a Design co-exist, gaining mutual benefits based
seconda dell’ambiente in cui sono collocati. on the setting in which they are placed.
Il design del prodotto è stato curato personal- The product’s design has been handled person-
mente da Angelo Grassi, designer particolar- ally by Angelo Grassi, an Italian designer who is
mente attivo nel campo dell’ecosostenibiltà e particularly involved in eco-sustainable projects
ideatore del fortunato spazio espositivo ORTO- and is also the creator of the ORTOFABBRICA
FABBRICA che da tre anni partecipa al Fuorisa- exhibition stand, which has been presented at
lone di Milano. Milan’s Fuorisalone for three years running.
GRATTACIELO PALAFITTA
ATTICO BIATTICO
Le aperture quadrate di grattacielo appartengo- Grattacielo’s squared holes belong to the formal La materia fa spazio alla natura fendendosi in Matter leaves space for nature cleaving itself Un grande, unico taglio si apre lentamente svi- A single, large cut-out opens slowly, creating an Il doppio spiraglio orizzontale intensifica il dina- The double horizontal slash improves the dyna-
no al rigore formale di un design essenziale. severity of an essential design. spiragli e feritoie plastiche, quattro tagli a “T” into plastic slits and slashes, four “T”- shaped luppando una bombatura organica che sembra organic roundedness that seems to invite and mismo presente nella variante singola, Attico. Il mism of the single-cut variant, Attico. The or-
nell’atto di schiudersi, da cui prorompono i ve- open cut-outs, from which the plants cultivated invitare e accompagnare la fuoriuscita del verde. accompany the greenery in bursting forth. movimento organico è duplicato, così come i var- ganic movement is duplicated, as are the open-
La composizione a colonna si manifesta come The column composition appears as a precise getali coltivati all’interno. inside burst forth. chi a disposizione della crescita vegetale. ings provided for the plant’s outgrowth.
una struttura precisa, una matrice di varchi per structure, a matrix of holes for the plant’s natu- Incolonnando Attico si percepisce un effetto di Lining up a series of Attico elements provides a
la crescita naturale delle piante. ral growth. La sovrapposizione di più contenitori crea un Lining up several containers creates an element morbido movimento sequenziale che introduce smooth, sequential movement that introduces Il totem Biattico lascia maggiore spazio espres- The Biattico totem provides more expressive
elemento in cui si amplifica la sensazione dina- in which a natural “green-fall” sensation is am- la direzione delle piante. the direction of the plants. sivo alle piante. space to the plants.
mica della cascata naturale grazie alla maggiore plified by the greater height and the serial rep-
altezza e alla ripetizione seriale delle aperture. etition of the holes.
38 39
TONALITÁ E MATERIE PRIME DIMENSIONI
COLORS AND RAW MATERIALS SIZES
ORTOVASO è disponibile in due tonalità ap- ORTOVASO is available in two different col- Tutti i prodotti sono disponibili in due diverse All products are available in two different sizes,
partenenti alla gamma di colori della serie ors, included in the complete color range of dimensioni, Grande e Piccolo, e in due varianti Small and Large, and in two different colors:
Terre Colorate. the Terre Colorate series. cromatiche, Terracotta e Terra Etrusca. Clay and Etruscan Clay.
Come specificato sotto, tra Terracotta e Terra As specified below, sizes may vary slightly be-
TERRACOTTA CLAY Etrusca le dimensioni variano leggermente. tween Clay vases (Terracotta) and Etruscan Clay
Il colore classico e inconfondibile dell’ar- The classic and unmistakable color of fired (Terra Etrusca).
gilla cotta al forno. La tonalità tradizionale clay. The traditional hue that has been as-
che da più di duemila anni caratterizza la sociated with handcrafted pottery for more
produzione vasaria artigianale. than two thousand years
TERRA ETRUSCA ETRUSCAN CLAY COLONNA / COLUMN KIT BASE / BASE KIT SINGOLO / SINGLE
La terra etrusca mantiene una colorazione Etruscan Clay maintains a hue that is more
più simile allo stato originario e primordiale similar to the raw material’s original and
della materia prima. Fredda e tendente alle primordial state. Cool and tending towards
tonalità del grigio, valorizza in modo parti- grey tones, it is especially suited for con-
colare le forme contemporanee e, grazie a temporary shapes and, thanks to a sugge-
un suggestivo effetto di contrasto, il verde e stive contrasting effect, the greenery and
le piante che ospita al suo interno. plants contained within.
NIDO DI RONDINE
PICCOLO / SMALL
Nido di rondine si apre in cinque balconcini ri- Nido di Rondine opens up into five little balconies bxpxh
cavati da altrettanti tagli orizzontali. La sinuosi- obtained from the same number of horizontal 60 x 39 x 40 - kg 35
tà di Attico e Biattico si moltiplica esibendo una cuts. The winding found in Attico and Biattico is 61 x 39 x 40 - kg 35
superficie dinamica, viva, da cui spunta una folta multiplied here, exhibiting a dynamic and living
vegetazione. surface, from which rich vegetation bursts forth.
L’incolonnamento di Nido di Rondine si trasfor- Lining up a series of Nido di Rondine will trans-
ma in un decoro dalla base strutturalmente pre- form them into a structurally precise decorative
cisa che si espande, seguendo la crescita della base that expands and follows the vegetation’s
vegetazione. growth.
PICCOLO / SMALL GRANDE / BIG PICCOLO / SMALL GRANDE / BIG GRANDE / BIG
COMPONENTS
ria prima utilizzata (Terracotta o Terra Etrusca). the raw material (Clay or Etruscan Clay).
KIT BASE DIMENSIONI / SIZES PESO (vuoto) / WEIGHT (empty) ACCESSORI / ACCESSORIES DIMENSIONI / SIZES
0,75 m3
CANAPA
HEMP
42 43
ALLESTIMENTO
Pur essendo acquistabile anche a singoli pezzi, ORTOVASO è stato Although the components may be purchased separately, ORTOVASO
concepito per essere montato in una colonna costituita da almeno is conceived to be mounted in a column composed of at least three
tre pezzi (kit base). pieces (base kit).
SET UP
Per piantare e coltivare i vegetali all’interno della struttura infatti In fact, in order to grow plants inside the structure, two basic vases
sono necessari i due vasi per la base (un contenitore smaltato per are needed (an enamel coated container for water and a second one
l’acqua e un secondo per il controllo dell’irrigazione) sovrastati da for watering control) with one or more plant cultivation containers
uno o più vasi in cui coltivare le piante. placed on top.
01 02 03 04
Fill the container with the fertile soil up Place plants in the soil, allowing them After placing the plants in the container
to the lower edge of the opening. to sprout from the openings in the con- and remembering to let the watering
tainer. hose pass through, fill the container
completely with additional fertile soil.
01. PREPARAZIONE 02. CHIUSURA SERBATOIO 03. PRIMO CONTENITORE 04. PROTEZIONE IN CANAPA
SETTING-UP CLOSING THE WATER RESERVE FIRST CONTAINER HEMP PROTECTION SHEET
CONTAINER
Installare la pompa d’irrigazione attra- Chiudere il serbatoio con le apposite tavo- Sovrapporre il primo contenitore per la Applicare una protezione in canapa tra
verso il contenitore d’ispezione. Recu- lette drenanti per consentire il filtraggio coltivazione ai due moduli di base e an- un contenitore per la coltivazione e l’al-
perare il tubo d’irrigazione che dovrà e il deposito dell’acqua d’irrigazione re- che in questo caso sigillare la giuntura tro per impedire fuoriuscita di terra dal-
passare attraverso tutta l’altezza della sidua. Praticare un foro a trapano in una con le tavolette drenanti. Praticare un le giunture.
colonna di moduli. di esse per il passaggio del tubo d’ irriga- foro a trapano in una di esse per il pas-
zione. saggio del tubo d’irrigazione. Place a hemp protection sheet between
each cultivation container to prevent soil
Install the watering pump through the Close the water reserve container with Place the first cultivation container over leaks.
inspection container. Run the watering the proper draining boards in order to the two base containers and once again
hose through the entire height of the allow the remaining water to filter and close with the draining boards. Remem-
column. deposit. Drill a hole in one of the drain- ber to drill a hole in the draining board
ing boards to allow for the passage of for the watering hose.
the watering hose.
46
Progetto grafico: Direfarecreare.it
Via Traversa Valdichiana Est, 119 - 53049 Torrita di Siena (Siena), Italia
Tel. +39 (0)577 687553 - Fax +39 (0)577 684260
info@terrecottesanrocco.it - www.terrecottesanrocco.it