Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Parigi, 2/V/55
(op. cit., p. 312). Da notare che il saggio di Kojve a cui fa riferimento Schmitt consiste nel
testo (non pubblicato da Kojve) della conferenza Kolonialismus in europischer Sicht tenuta a
Dsseldorf presso il Rhein-Ruhr-Klub, su cui cfr. infra, lettere del 11.5.1956 e segg.
2
Il riferimento al programma di aiuti per la ricostruzione dei paesi europei e per lo
sviluppo dei paesi arretrati presentato dal Presidente degli Stati Uniti Harry Truman nel
Discorso del gennaio 1949. Da notare che una prima parte di questo programma era gi stato
approvato dal Congresso degli Stati Uniti (anche se relativamente solo alla Grecia e alla
Turchia) nel marzo 1947. Questo programma di aiuti assumer proporzioni colossali,
divenendo successivamente famoso con il nome di Piano Marshall.
3
Impossibile, attualmente, stabilire di quale cartolina si tratti, visto che essa andata
probabilmente smarrita o distrutta.
4
I contatti diretti tra Carl Schmitt e Roman Schnur risalgono con sicurezza almeno al
1951, data dei loro primi scambi epistolari (cfr. Carl Schmitt-Archiv, Hauptstaatsarchiv
Dsseldorf).
5
Si tratta dello scrittore Lon Bloy (1846-1917).
6
Cfr. A. Kojve, Introduction la lecture de Hegel. Leons sur la Phnomnologie de
lesprit professes de 1933 1939 lEcole des Hautes-Etudes runies et publies par Raymond
Queneau, Paris, Gallimard, 1947, p. 215; trad. it. Introduzione alla lettura di Hegel, Milano,
Carteggio 187
Parigi, 16/V/55
13
Cfr. C. Schmitt, Die weltgeschichtliche Struktur des heutigen Weltgegensatzes von Ost
und West, cit., p. 166; trad. it., p. 166. Anche in questo caso, sembra utile riportare il testo in
oggetto: Ci si domanda, infatti, quale sia oggi lattuale appello della storia. Sicuramente, non
pi identico a quello dellepoca in cui gli oceani si spalancarono. Di conseguenza, a questo
appello odierno non si pu pi dare la risposta che venne data a quel tempo. Neppure
servono qui le ulteriori prosecuzioni di questa risposta, n le disperate, ulteriori spinte verso il
cosmo di una tecnica inarrestabile, che hanno soltanto il significato di fare dellastro da noi
abitato, la Terra, una nave spaziale. Sfortunatamente, anche troppo naturale che gli uomini
reagiscano a questo nuovo appello con la vecchia risposta, dato che si dimostrata esatta e
vincente in unepoca precedente. Ed questo il pericolo: ritenendo di essere storici e
attenendosi a ci che stato vero in passato, gli uomini dimenticano che una verit storica
vera una volta sola. Vogliono ignorare che, visto dalla parte degli uomini, un nuovo appello
della storia pu essere soltanto un pre-comando e per lo pi addirittura un pre-comando
cieco. Cos diviene antistorico proprio questo attenersi alla vecchia risposta, e perci anche
troppo naturale che chi in unepoca precedente risultato vincente pi facilmente di altri non
sappia rispondere al nuovo appello della storia. Come potrebbe infatti comprendere che
anche la sua vittoria stata vera una volta sola? E chi sarebbe in grado di istruirlo in
proposito?.
190 Alexandre Kojve Carl Schmitt
14
In questo caso Kojve non fa riferimento al saggio Land und Meer (1942; 19542) di C.
Schmitt, ma al testo schmittiano pubblicato nel volume in onore di Ernst Jnger (cfr. C.
Schmitt, Die weltgeschichtliche Struktur des heutigen Weltgegensatzes von Ost und West, cit.).
15
Cfr. C. Schmitt, Die weltgeschichtliche Struktur des heutigen Weltgegensatzes von Ost
und West, cit., p. 156; trad. it., p. 156. tuttavia probabile che in questo caso si tratti di un
refuso e che il vero riferimento di Kojve sia ancora alla pagina 166 del testo schmittiano.
192 Alexandre Kojve Carl Schmitt
26/5/55
Parigi, 28/V/55
16
Con tutta probabilit si tratta di un errore: il riferimento dovrebbe infatti essere alla
lettera di Kojve del 165.
17
Cfr. C. Schmitt, Land und Meer. Eine weltgeschichtliche Betrachtung, Leipzig, Reclam,
1942 (Stuttgart, Reclam, 19542); trad. it. Terra e mare. Una considerazione sulla storia del
mondo, Milano, Giuffr, 1986, pp. 31-83 (ora, Terra e mare. Una riflessione sulla storia del
mondo, Milano, Adelphi, 2002).
18
Anima Louise de Otero Schmitt (1931-1983), figlia di Carl Schmitt.
19
Il riferimento ai negoziati per lattuazione delle politiche di cambio monetario
previste con il Trattato di Bretton Woods del 1944.
Carteggio 193
Plettenberg, 7/6/55
20
Il riferimento alla nomina, avvenuta nel 1955, di Franz Leonhard Schlter (1921-
1981) come Ministro dellEducazione nella regione Niedersachsen, incarico da cui egli fu
frettolosamente rimosso a causa delle accese rimostranze di professori e studenti
dellUniversit di Gottinga.
21
Il riferimento alla protesta dei Sette professori di Gottinga, che furono sollevati dal
loro incarico accademico a causa delle rimostranze contro il decreto del 1837, che aboliva la
Costituzione del 1833.
194 Alexandre Kojve Carl Schmitt
homines attuali. Io cerco dunque il nuovo Nomos della terra22, una geo-
nomia [Geo-Nomie]; essa non sorge dallimposizione di un signore del
mondo, nelle cui mani alcuni Premi Nobel hanno riposto il potere23; essa
sorge da una immane reciproca misurazione delle forze [Messen der
Krfte].
Io scrivo qui in modo del tutto diretto come risposta alla questione
delle Sue due lettere (datate 16/5 e 28/5), perch non posso privarla della
mia risposta. So quanto oggi sia fuorviante una tale discussione, ma
sarebbe ingiusto se io Le parlassi con esitazione. Io temo (e vedo) che
lappropriazione [Nehmen] non ancora terminata. Di recente ho
affermato (in una conversazione radiofonica per lemittente di
Francoforte)24: luomo rimane un figlio della Terra. Le invier il testo della
conversazione non appena sar pubblicato.
Nutro un grande desiderio nei confronti del Suo libro su Hegel.
Sarebbe necessario che fosse pubblicato anche in tedesco. una vergogna
che pubblicamente, in Germania, nessuno abbia notato lIntroduction la
lecture de Hegel. Cos, Lei ha modo di sperimentare la verit dellaforisma
di Goethe: Conosco gi i nostri cari tedeschi: per prima cosa tacciono; poi
criticano; infine liquidano (sic: agosto 1816, due volte a Riemer e a
Zelter)25; una bella legge dei cinque stadi. Per questo motivo ho consigliato
a un editore tedesco (Eugen Diederichs) di considerare la possibilit di
unedizione tedesca. Personalmente non mi occupo pi di tali questioni;
ma la mia gratitudine per la Sua Introduction era talmente viva, ed ancora
tale, perch io possa semplicemente tacere.
Il Suo devoto [Carl Schmitt]
22
Cfr. C. Schmitt, Der Nomos der Erde im Vlkerrecht des Jus Publicum Europaeum,
Kln, Grever Verlag, 1950; trad. it. Il Nomos della terra nel diritto internazionale dello jus
publicum europaeum, Milano, Adelphi, 1991.
23
Con tutta probabilit, Schmitt allude a George Marshall, che nel 1953 fu insignito del
Premio Nobel per la Pace.
24
Lo Hessische Rundfunk di Francoforte sul Meno trasmise, il giorno 12.4.1955, il
Gesprch ber den neuen Raum di Carl Schmitt. La stessa emittente aveva trasmesso, il giorno
22.6.1954, il Gesprch ber die Macht. Per la storia di queste trasmissioni cfr. P. Tommissen
(hrsg.), Schmittiana V, Berlin, Duncker & Humblot, 1996, pp. 170-172. Entrambi i testi sono
stati pubblicati: cfr. C. Schmitt, Gesprch ber die Macht und den Zugang zum Machthaber.
Gesprch ber den neuen Raum, Berlin, Akademie-Verlag, 1994. Per la traduzione italiana del
testo del 1954 cfr. C. Schmitt, Dialogo sul potere, Genova, il Melangolo, 1990.
25
Si tratta del filologo Friedrich Wilhelm Riemer (1774-1845) e del compositore Karl
Friedrich Zelter (1758-1832). Cfr. F.W. Riemer (hrsg.), Briefwechsel zwischen Goethe und
Zelter in den Jahren 1796 bis 1832. Band II: Die Jahre 1812 bis 1818, Berlin, Duncker &
Humblot, 1833, p. 297; Id., Mitteilungen ber Goethe: auf Grund der Ausgabe von 1841 und
des handschriftlichen Nachlasses, hrsg. von A. Pollmer, Lepzig, Insel, 1921, p. 533.
Carteggio 195
Parigi, 11 /VII/55
Parigi, 1/VIII/55
26
Impossibile stabilire il contesto di riferimento, visto che questa lettera risulta,
attualmente, smarrita o distrutta.
27
Si tratta di uno pseudonimo di Carl Schmitt: questa ballata fu pubblicata, proprio con
il nome di Erich Strauss, in Civis, II, 1955, n. 9, pp. 29-30.
28
Si tratta del poeta Christian Morgenstern (1871-1914).
196 Alexandre Kojve Carl Schmitt
Plettenberg, 14/XII/55
29
Cfr. A. Kojve, Hegel. Eine Vergegenwrtigung seines Denkens. Kommentar zur
Phnomenologie des Geistes, Stuttgart, Kohlhammer, 1958 (si tratta di una traduzione
parziale dellIntroduction la lecture de Hegel di Kojve).
30
Cfr. G.W.F. Hegel, Phnomenologie des Geistes, hrsg. von J. Hoffmeister, Leipzig,
Meiner, 1937, p. 168 (Smtliche Werke, Band II); trad. it. Fenomenologia dello spirito, Firenze,
La Nuova Italia, 1960, vol. I, pp. 186-187; A. Kojve, Introduction la lecture de Hegel, cit.,
p. 581; trad. it., p. 728.
Carteggio 197
31
Cfr. C. Schmitt, Ex Captivitate Salus. Erfahrungen der Zeit 1945/47, Kln, Greven
Verlag, 1950, pp. 89-90; trad. it. Ex Captivitate Salus. Esperienze degli anni 1945-47, Milano,
Adelphi, 1987, p. 92. Il verso di Theodor Dubler tratto dalla poesia Sang an Palermo,
contenuta nella raccolta Hymne an Italien, Leipzig, Insel, 19192, p. 65.
32
Si tratta probabilmente dello studioso di scienza politica Hans-Joachim Arndt (1923-).
33
Cfr. A. Kojve, Introduction la lecture de Hegel, cit., p. 168; trad. it., pp. 209-210.
Anche in questo caso si tratta di un passo la cui rilevanza teoretica merita di essere
sottolineata: Il Desiderio animale la fame, per esempio e lAzione che ne deriva negano,
distruggono il dato naturale. Negandolo, modificandolo, facendolo suo, lanimale si eleva al di
sopra di questo dato. Secondo Hegel, lanimale, mangiando la pianta, realizza e rivela la sua
superiorit su di essa. Ma nutrendosi di piante, lanimale dipende da esse e dunque non
perviene a superarle veramente. In generale, il vuoto avido, o lIo, che si rivela mediante il
Desiderio biologico, si riempie, mediante lazione biologica che ne deriva, solo di un contenuto
naturale, biologico. LIo, o lo pseudo-Io, realizzato dalla soddisfazione attiva di questo
Desiderio, dunque altrettanto naturale, biologico, materiale quanto lo ci su cui si dirigono
il Desiderio e lAzione. LAnimale non si innalza al di sopra della Natura, negata nel suo
Desiderio animale, se non per ricadervi immediatamente con la soddisfazione di questo
Desiderio. Perci lAnimale arriva soltanto al Selbst-gefhl, al Sentimento-di-s, ma non al
Selbst-bewutsein, allAuto-coscienza; esso cio non pu parlare di s, dire: Io. E questo
perch non trascende realmente se stesso in quanto dato, cio in quanto corpo; non si eleva al
di sopra di s per poter ritornare a s; non ha distacco da s, per poter contemplarsi. Perch ci
sia Auto-coscienza, perch ci sia filosofia, occorre che ci sia trascendenza di s in rapporto a s
in quanto dato. E questo possibile, secondo Hegel, solo nel caso in cui il Desiderio si diriga
non verso un essere dato, bens verso un non-essere. Desiderare lEssere riempirsi di
questessere dato, asservirsi ad esso. Desiderare il non-Essere liberarsi dallEssere,
realizzare la propria autonomia, la propria Libert. Per essere antropogeno, il Desiderio deve
dunque dirigersi verso un non-essere, cio verso un altro Desiderio, verso un altro vuoto
198 Alexandre Kojve Carl Schmitt
Parigi, 4/I/56
avido, verso un altro Io. Infatti il Desiderio assenza di Essere (aver fame essere privato del
nutrimento): un Nulla che annienta nellEssere, non un Essere che .
34
Cfr. W.R. Beyer, Zwischen Phnomenologie und Logik. Hegel als Redakteur der
Bamberger Zeitung, Frankfurt a/M, Schulte-Bulmke, 1955.
35
Ledizione americana sar pubblicata solo molti anni dopo: cfr. Introduction to the
Reading of Hegel, ed. by A. Bloom, New York, Basic Books, 1969 (si tratta di una traduzione
parziale delledizione francese).
36
Con tutta probabilit, si tratta dei testi che saranno (parzialmente) pubblicati postumi
con il titolo Le concept, le temps et le discours. Introduction au systme du savoir, d. B.
Hesbois, Paris, Gallimard, 1990.
Carteggio 199
Plettenberg, 11/5/56
37
Impossibile stabilire il contesto di riferimento, visto che questa lettera risulta,
attualmente, smarrita o distrutta.
38
Cfr. A. Kojve, Introduction la lecture de Hegel, cit., p. 253; trad. it., p. 316 un
passo che utile citare: Amleto = Tragedia di Intellettuale. Le uniche Tragedie moderne
sono tragedie di intellettuali: Amleto e Faust. Questa tragedia (borghese o cristiana) , per,
una tragedia dellinazione. La Tragedia del Signore pagano invece una tragedia dellazione.
LIntellettuale pu essere tragico perch, non lavorando, assomiglia al Signore. Per,
nemmeno lotta, e in questo assomiglia al Servo ( Borghese = Servo senza Signore). Dunque:
o Tragedia dellinazione, o Commedia delloziosit pacifica, se non addirittura pacifista.
39
Cfr. C. Schmitt, Hamlet oder Hekuba. Der Einbruch der Zeit in das Spiel, Dsseldorf-
Kln, Eugen Diederichs, 1956; trad. it. Amleto o Ecuba. Lirrompere del tempo nel gioco del
dramma, Bologna, Il Mulino, 1983. Il testo pubblicato ha origine da una conferenza che
Schmitt ha tenuto a Dsseldorf il 30.10.1955.
40
Cfr. C. Schmitt, Hamlet oder Hekuba, cit., p. 65; trad. it., pp. 113-114.
41
Cfr. G.W.F. Hegel, Grundlinien der Philosophie des Rechts, hrsg. von G. Lasson,
Leipzig, Meiner, 1911; trad. it. Lineamenti di filosofia del diritto, Roma-Bari, Laterza, 1999. Il
passo del 218 continua cos: i cittadini non si ritengono offesi dai delitti, che i componenti
delle case reali commettono, luno verso laltro.
Carteggio 201
non sta bene. Da alcune settimane sto cercando di organizzare una Sua
conferenza presso il Rhein-Ruhr-Klub di Dsseldorf. Questo Club da non
confondere con il Club degli Industriali dellindustria pesante di
Dsseldorf costituito principalmente da imprenditori autonomi e
industrie di medie dimensioni, molto aperto e offre una buona tribuna,
da cui hanno parlato, per esempio, Brning (ex cancelliere del Reich, ora
negli USA), Carlo Schmid (mio omonimo, socialdemocratico)42 e altri. Il
Club mi ha proposto di chiederle la disponibilit a tenervi una conferenza
(con discussione), magari sul problema delle underdeveloped regions, o
su un altro tema (non puramente filosofico). La prego di comunicarmi in
tutta franchezza e sincerit se Lei pu veramente prendere in
considerazione questa idea, o se essa del tutto priva di senso. Per me
sarebbe una gioia particolare non solo poterle procurare una tribuna,
seppur modesta, qui in Germania, ma anche conoscerla personalmente e
avere una conversazione con Lei.
Voglia scusare questo mio tentativo di organizzare un incontro diretto,
ma sono spinto dal vivo desiderio di ringraziarla personalmente e di
proseguire la nostra conversazione; inoltre desidero far conoscere il Suo
nome in Germania, e soprattutto far valere la Sua interpretazione di Hegel
contro la mediocrit scolastica dellattuale attivit universitaria, o almeno
fare un tentativo in questa direzione. Una conferenza a Dsseldorf
desterebbe forse maggiore attenzione che una conferenza in una citt
universitaria, che oggi si trovano tutte sotto linsegna degli scambi
culturali e sono diventate covi di un ottuso conformismo.
La prego di inviarmi un breve cenno di risposta, comunicandomi se
daccordo e se quindi posso dare corso al progetto di Dsseldorf forse
per questo autunno o questinverno?
Il Suo sinceramente devoto [Carl Schmitt]
Parigi, 21/V/56
42
Si tratta di Heinrich Brning (1885-1970), che fu Cancelliere negli anni 1930-32, prima
di emigrare negli Stati Uniti nel 1934, dove insegn ad Harvard. Oltre ad aver ricoperto
numerosi incarichi nella SPD e nel Parlamento della Repubblica Federale Tedesca, Carlo
Schmid (1896-1979) stato professore di Diritto internazionale a Francoforte.
202 Alexandre Kojve Carl Schmitt
Vanves, 30/XI/56
Plettenberg, 5 /12/56
Vanves, 24/XII/56
Vanves, 23/I/57
44
Cfr. C. Schmitt, Gesprch ber die Macht und den Zugang zum Machthaber, Pfullingen,
Neske, 1954; trad. it. Dialogo sul potere, Genova, Il Melangolo, 1990.
Carteggio 205
Plettenberg, 31/1/57
45
Si tratta di Justus Koch (1891-1962), il Presidente del Rhein-Ruhr-Klub.
46
Si tratta di Hjalmar Schacht (1877-1970), Presidente della Reichsbank nel periodo
hitleriano.
47
Si tratta di Konrad Kaletsch (1898-1978), un dirigente del Gruppo Industriale Flick.
48
Si tratta di Franois de Menthon (1900-1984), Ministro della Giustizia nel Governo
Francese negli anni 1944-1946. Di difficile comprensione risulta in questo caso il riferimento
schmittiano.
206 Alexandre Kojve Carl Schmitt
Ad Alexandre Kojve
in ricordo della conversazione
a Dsseldorf, di fronte a un vino renano
C.S.
Vanves, 12/II/57
49
Gesang des alten Mosellaners 1957: die menschheit wird jetzt integriert / die mosel
wird kanalisiert / das sakrament bleibt umgebogen / dem laien bleibt der kelch entzogen /
verborgen bleibt der liebe gott / die ganze welt wird melting pot / die automatik wird global
/ dem laien recht man veronal.
Carteggio 207
Parigi, 4/IV/60
50
Cfr. C. Schmitt, Die Tyrannei der Werte, Stuttgart, Kohlhammer, 1960; trad. it. La
tirannia dei valori, Roma, Pellicani, 1987.