Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
CHA/K 182-P604-P
Catalog / Catalogue / Catalogo / Brochure
CLB 61.7
R410A
AGREGATE PENTRU RACIREA APEI SI
POMPE DE CALDURA AER/APA CU
VENTILATOARE AXIALE SI COMPRESOARE
SCROLL DE LA 47 kW LA 178 kW
REFRIGERATORI DACQUA E
POMPE DI CALORE ARIA/ACQUA CON
VENTILATORI ASSIALI E COMPRESSORI
SCROLL DA 47 kW A 178 kW
SCROLL
CUPRINS
Descriere generala
Versiuni
Caracteristici constructive
Accesorii montate in fabrica
Accesorii livrate separat
Conditii de referinta
Limita de functionare
Date tehnice
Capacitati de racire
Capacitati de incalzire
Pierdere de presiune circuit hidraulic
Limitele debitului de apa la evaporator
Factori de corectie
Coeficienti corectori pentru factorii de
ancrasare evaporator
Schema circuitului frigorific:
Unitate doar pentru racire
Unitate cu pompa de caldura reversibila
Circuit hidraulic:
Caracteristici generale
Schema circuitului hidraulic
Unitate cu tanc si pompa:
Date tehnice
Pozitia racordurilor hidraulice
Curbele caracteristice ale pompei
Dimensiuni, distributia maselor si spatii
de respectat
Nivel de zgomot
Sistem de reglare cu microprocesor
Legenda scheme electrice
Schemele circuitelor electrice
Recomandari practice pentru instalare
INHALTSVERZEICHNIS
Descrizione generale
Versioni
Caratteristiche costruttive
Accessori montati in fabbrica
Accessori forniti separatamente
Condizioni di riferimento
Limiti di funzionamento
Dati tecnici
Rese in raffreddamento
Rese in riscaldamento
INDEX
Pag.
4
4
4
4-6
6
6
6
8-9
12
13
14
14
14
14
16
17
18
18
20
21
22-23
24
25
26
27
28-33
34
INDEX
Seite
5
5
5
5-7
7
7
7
10-11
12
13
15
15
15
15
16
17
19
19
20
21
22-23
24
25
26
27
28-33
35
General description
Versions
Technical features
Factory fitted accessories
Loose accessories
Reference conditions
Operating range
Technical data
Cooling capacity
Heating capacity
Water circuit pressure drops
Evaporator water flow limits
Correction factors
Evaporator fouling factors
corrections
Refrigeration circuit diagram:
Only cooling units
Heat pump units
Water circuit:
General characteristics
Water circuit diagram
Units with storage tank and pump:
Technical data
Position of water connections
Characteristic pump curves
Dimensions, clearances
and Weights
Sound pressure level
Microprocessor control system
Wiring diagrams explanation
Wiring diagrams
Installation recommendations
Gnralits
Versions
Caractristiques techniques
Accessoires monts en usine
Accessoires fournis separement
Conditions de rfrence
Limites de fonctionnement
Donnes techniques
Puissance frigorifique
Puissance calorifique
Pertes de charge circuit hydraulique
Limites dbit d'eau evaporateur
Facteurs de correction
Coefficients correcteurs pour facteurs
dencrassements vaporateur
Schema du circuit frigorifique:
Groupe de production deau glace
Unit pompe chaleur
Circuit hydraulique:
Caractristiques gnrales
Circuit hydraulique
Unit avec ballon et pompes:
Donnes techniques
Position des raccords hydrauliques
Courbes caractristiques
Encombrements, espaces pour entretien et
distribution des poids
Niveaux de pression sonore
Systeme de rglage avec microprocesseur
Explication de le diagrammes
Diagrammes lectriques
Conseils pratiques pour l'installation
Pag.
4
4
4
4-6
6
6
6
8-9
12
13
14
14
14
14
16
17
18
18
20
21
22-23
24
25
26
27
28-33
34
Pag.
5
5
5
5-7
7
7
7
10-11
12
13
15
15
15
15
16
17
19
19
20
21
22-23
24
25
26
27
28-33
35
DESCRIERE GENERALA
GENERAL DESCRIPTION
Air cooled water chiller units, with axial fans for outdoor installation. The range consists of 10 models covering a cooling capacity
from 47 to 178 kW.
VERSIUNI:
CHA/K
CHA/K/SSL
CHA/K/WP
CHA/K/WP/SSL
CHA/K/ST
CHA/K/SSL/ST
CHA/K/WP/ST
CHA/K/WP/SSL/ST
VERSIONS:
CHA/K
- cooling only
CHA/K/SSL
- super silenced cooling only
CHA/K/WP
- reversible heat pump
CHA/K/WP/SSL
- super silenced reversible heat pump
CHA/K/ST
- cooling only with AQUALOGIK technology
CHA/K/SSL/ST
- super silent cooling only with
AQUALOGIK technology
CHA/K/WP/ST
- reversible heat pump with
AQUALOGIK technology
CHA/K/WP/SSL/ST - super silent reversible heat pump with
AQUALOGIK technology
- doar racire
- doar racire super silentioasa
- pompa de caldura reversibila
- pompa de caldura reversibila super silentioasa
- doar racire cu tehnologia AQUALOGIK
- doar racire super silentioasa cu tehnologia
AQUALOGIK
- pompa de caldura reversibila cu tehnologia
AQUALOGIK
- pompa de caldura reversibila super silentioasa cu
tehnologia AQUALOGIK
CARACTERISTICI CONSTRUCTIVE:
Structura. De tip autoportant, realizata din otel galvanizat protejata
prin acoperirea ulterioara cu pulberi de poliester. Panourile, usor
demontabile, permit accesul in interiorul unitatii pentru intretinere
sau pentru alte operatiuni necesare.
Compresoare. Scroll, ermetice, cu vizor pentru nivelul uleiului. Au
protectie termica incorporata si sunt dotate cu rezistenta carter; sunt
montate cu antivibranti din cauciuc.
Ventilatoare. De tip axial cuplate direct la motoarele electrice trifazice.
Ventilatoarele sunt echipate cu o grila de protectie pentru a se evita
accidentele. Pe unitatile super silentioase se utilizeaza ventilatoare cu
turatie joasa, din acest motiv pentru unele modele numarul acestora
va fi mai mare decat cel pentru varianta standard.
Condensator. Tip baterie din tevi de cupru cu aripioare din aluminiu.
Sistemul de circuite pe partea cu agentul frigorific este realizat astfel
incat sa se obtina un singur circuit pentru modelele 182-P453-P si
doua circuite independente pentru modelele 524-P604-P.
Evaporator. De tipul in placi de inox AISI 316, cu un circuit pe partea
cu agentul frigorific si unul pe partea de apa la modelele 182-P453-P,
doua circuite independente pe partea cu agentul frigorific si unul pe
partea de apa la modelele 524-P604-P. Este completat cu rezistenta
antiinghet pentru versiunea pompa de caldura.
Panou electric. Include: intrerupator general cu dispozitiv de blocare
a usii; sigurante; protectie la suprasarcina pentru compresoare si
protectie termica pentru ventilatoare; relee de interfata; terminale
electrice pentru conexiunile externe.
Microprocesor pentru gestionarea automata a unitatii. Permite vizualizarea in orice moment a parametrilor de functionare ai unitatii,
controlul temperaturii apei, reglarea valorii stabilite si in cazul opririi
partiale sau totale a unitatii, indicarea alarmei corespunzatoare.
Circuit frigorific - versiunea CHA/K si CHA/K/SSL.
Realizat din tevi de cupru, cuprinde pentru toate modelele urmatoarele
componente: ventil de expansiune termostatic cu egalizare externa;
filtru deshidrator; indicator de lichid si umiditate; presostat de inalta
si joasa presiune (cu reglaj fix).
Circuit frigorific - versiunea CHA/K/WP si CHA/K/WP/SSL.
Versiunea cu pompa de caldura, pe langa componentele versiunii doar
racire, cuprinde pentru fiecare circuit: ventil cu 4 cai pentru inversiune
mod de functionare, rezervor de agent frigorific, ventil solenoidal.
Circuit hidraulic include: evaporator, traductor, rezistenta antiinghet,
presostat diferential apa si supapa de purjare cu actionare manuala.
AquaLOGIK. Unitatile CHA/K/ST, CHA/K/SSL/ST, CHA/K/WP/ST si
CHA/K/WP/SSL/ST sunt echipate cu tehnologia aquaLOGIK, care
permite reglarea valorii set point in mod convenabil pentru reducerea
numarului de porniri ale compresoarelor, pompa INVERTER cu turatie
variabila, ce asigura functionarea optima a unitatii prin reglarea debitului
de apa, tehnologie ce garanteaza functionarea chiar si in conditiile unui
continut redus de apa in instalatie, nefiind nevoie de stocator inertial.
Dispozitiv electronic proportional pentru atenuarea nivelului de zgomot, cu o reglare continua a vitezei de rotatie a ventilatoarelor; acest
dispozitiv permite functionarea unitatii in modul racire pana la temperatura exterioara de -20 C.
Circuit frigorific - versiunea CHA/K/ST si CHA/K/SSL/ST.
Realizat din tevi de cupru, cuprinde pentru toate modelele urmatoarele
componente: ventil de expansiune termostatic cu egalizare externa;
filtru deshidrator; indicator de lichid si umiditate; presostat de inalta
si joasa presiune (cu reglaj fix).
Circuit frigorific versiunea CHA/K/WP/ST si CHA/K/WP/SSL/ST
Versiunea cu pompa de caldura, pe langa componentele versiunii doar
racire, cuprinde pentru fiecare circuit: ventil cu 4 cai pentru inversiune mod
de functionare, separator lichid pe conducta de absorbtie a compresorului
(363-P453-P) rezervor de agent frigorific, ventil solenoidal.
TECHNICAL FEATURES:
Frame. Self-supporting galvanized steel frame further protected with
polyester powder painting. Easy to remove panels allow access to the
inside of the unit for maintenance and other necessary operations.
Compressors. Scroll with oil sight glass. They are furnished with
an internal overheat protection and crankcase heater, installed on
rubber shock absorbers.
Fans. Axial fans directly coupled to a three-phase electric motor with
external rotor. A safety fan guard is fitted on the air flow discharge.
On the super silenced units there are fans with a low rpm therefore
some models have more fans.
Condenser Made up of a finned battery with copper pipes and
aluminium fins. Circuits on the refrigerant side are made to create
one circuit in models 182-P453-P and two independent circuits in
models 524-P604-P.
Evaporator AISI 316 stainless steel braze welded plate type: With
one circuit on the refrigerant side and one on the water side in models
182-P453-P; with two independent circuits on the refrigerant side
and one on the water side in models 524-P604-P.
Electrical board. Includes: main switch with door safety interlock;
fuses, overload protection for compressors and thermocontacts for
fans; interface relays; electrical terminals for external connections.
Microprocessor for automatic control of the unit allowing continuous
display of the operational status of the unit, control set and real water
temperature and, in case of partial or total block of the unit, indication
of security device that intervened.
CHA/K and CHA/K/SSL version refrigerator circuits
Made of copper pipe, it includes the following components on all
models: Thermostat expansion valve with external equalisation;
dehydrator filter; liquid and humidity indicator; high and low pressure
gauges (fixed calibration).
CHA/K/WP and CHA/K/WP/SSL version refrigerator circuits
The heat pump version, in addition to the components installed on the
cooling only version, include for each circuit: 4-way inversion valve,
liquid receiver, retention valves.
The hydraulic circuit includes: Evaporator, work probe, antifreeze
probe, differential water pressure gauge and manual air breather
valve.
AquaLOGIK. CHA/K/ST, CHA/K/SSL/ST, CHA/K/WP/ST and
CHA/K/WP/SSL/ST units include aquaLOGIK technology, technology that optimises the water set point and modulates the pump,
included of INVERTER, and the fans, dont needing so the use of
the inertial tank because the units can work even with low content
of water in the system.
Electronic proportional device to decrease the sound level,
with a continuous regulation of the fan speed. This device allows
also the cooling functioning of the unit by external temperature
till -20C.
CHA/K/ST and CHA/K/SSL/ST version refrigerator circuits
Made of copper pipe, it includes the following components on all
models: Thermostat expansion valve with external equalisation;
dehydrator filter; liquid and humidity indicator; high and low pressure
gauges (fixed calibration).
CHA/K/WP and CHA/K/WP/SSL version refrigerator circuits
The heat pump version, in addition to the components installed on the
cooling only version, include for each circuit: 4-way inversion valve,
liquid separator on the suction line (363-P453-P), liquid receiver,
retention valves.
DESCRIZIONE GENERALE
DESCRIPTION GNRALE
VERSIONI:
CHA/K
CHA/K/SSL
CHA/K/WP
CHA/K/WP/SSL
CHA/K/ST
CHA/K/SSL/ST
CHA/K/WP/ST
CHA/K/WP/SSL/ST
CARATTERISTICHE COSTRUTTIVE:
Struttura. Di tipo autoportante, realizzata in lamiera zincata con
unulteriore protezione ottenuta tramite verniciatura a polveri poliestere. I pannelli, facilmente rimovibili, permettono laccesso allinterno
dellunit per le operazioni di manutenzione e riparazione.
Compressori. Scroll, ermetici, con spia livello olio. Sono dotati di
protezione termica incorporata e di resistenza carter, e sono montati
su supporti antivibranti in gomma.
Ventilatori. Di tipo assiale direttamente accoppiati a motori trifase
a rotore esterno. Una rete di protezione antinfortunistica posta
sulluscita dellaria. Per le unit super silenziate si utilizzano ventilatori
a basso numero di giri e di conseguenza, per alcuni modelli, aumenta
il numero dei ventilatori.
Condensatore. Costituito da una batteria alettata con tubi in rame ed
alette in alluminio. Le circuitazioni sul lato refrigerante sono realizzate
in modo da ottenere un circuito nei modelli 182-P453-P e due circuiti
indipendenti nei modelli 524-P604-P.
Evaporatore. Del tipo a piastre saldobrasate in acciaio inox AISI 316,
con un circuito sul lato refrigerante ed uno sul lato acqua nei modelli
182-P453-P; con due circuiti indipendenti sul lato refrigerante ed
uno sul lato acqua nei modelli 524-P604-P.
Nelle unit a pompe di calore di serie la resistenza antigelo.
Quadro elettrico. Include: interruttore generale con bloccoporta;
fusibili; rel termici a protezione dei compressori e termocontatti per
i ventilatori; rel di interfaccia; morsetti per collegamenti esterni.
Microprocessore per la gestione automatica dellunit. Permette di
visualizzare in qualsiasi istante lo stato di funzionamento dellunit,
di controllare la temperatura dellacqua impostata e quella effettiva
e, in caso di blocco parziale o totale dellunit, di evidenziare quali
sicurezze sono intervenute.
Circuito frigorifero versioni CHA/K e CHA/K/SSL.
Realizzato in tubo di rame, comprende per tutti i modelli i seguenti
componenti: valvola di espansione termostatica con equalizzazione
esterna; filtro disidratatore; indicatore di liquido ed umidit; pressostati
di alta e bassa pressione (a taratura fissa).
Circuito frigorifero versioni CHA/K/WP e CHA/K/WP/SSL.
La versione a pompa di calore, oltre ai componenti della versione
per solo raffreddamento, comprende per ogni circuito: valvola di
inversione a 4 vie, ricevitore di liquido, valvole di ritegno.
Circuito idraulico include: evaporatore, sonda di lavoro, sonda antigelo,
pressostato differenziale acqua e valvole di sfiato aria manuale.
DIFFRENTES VERSIONS:
CHA/K
- uniquement refroidissement
CHA/K/SSL
- uniquement refroidissement ultra silencieux
CHA/K/WP
- pompe chaleur rversible
CHA/K/WP/SSL
- pompe chaleur rversible ultra silencieuse
CHA/K/ST
- seulement refroidissement avec technologie
AQUALOGIK
CHA/K/SSL/ST
- seulement refroidissement trs faible niveau
sonore avec technologie AQUALOGIK
CHA/K/WP/ST
- pompe chaleur rversible avec technologie
AQUALOGIK
CHA/K/WP/SSL/ST - pompe chaleur rversible trs faible niveau
sonore avec technologie AQUALOGIK
CARACTRISTIQUES:
Structure. Structure autoportante en tle galvanise et protge par
une couche de peinture poudre polyestr. Les panneaux sont faciles
enlever permettant un accs total l'intrieur de l'unit pour toutes
les oprations de maintenance et rparation.
Compresseur. Compresseurs scroll comprenant voyant pour niveau
de l'huile, de protection thermique incorpore et resistance du carter,
monts sur supports antivibrants en caoutchou.
Ventilateurs. de type axial, directement accoupls des moteurs
triphass rotor externe. Une grille de protection anti-accident est
situe sur la sortie dair. Pour les units supersilencies on utilise des
ventilateurs basse vitesse de rotation et donc, pour certaines modles, on augmente le nombre des ventilateurs.
Condenseur. Constitu dune batterie ailettes avec tuyaux en cuivre
et ailettes en aluminium. Le systme de circuits sur le ct rfrigrant
est ralis de manire obtenir un circuit sur les modles 182-P453-P
et deux circuits indpendants sur les modles 524-P604-P.
vaporateur. Du type plaques soudobrases en acier inox AISI
316: avec un circuit sur le ct rfrigrant et un sur le ct eau sur les
modles 182-P453-P ; avec deux circuits indpendants sur le ct
rfrigrant et un sur le ct eau sur les modles 524-P604-P.
Tableau lectrique. Le tableau comprend: sectionneur gnrale sur
porte; fusibles, relais de protection thermique pour compresseur et
contacteurs thermiques pour ventilateurs; relais d'interface; bornes
pour raccordements extrieurs.
Microprocesseur pour grer automatiquement l'unit ce qui permet
de visualiser sur voyant les paramtres de fonctionnement de la
machine, de contrler le point de consigne et temprature relle de
l'eau, et, en cas d'arrt partiel ou total de l'unit, d'indiquer l'alarme
correspondante.
Circuit frigorifique versions CHA/K et CHA/K/SSL.
Ralis en tuyau en cuivre, il comprend les composants suivants pour
tous les modles: vanne dexpansion thermostatique avec galisation
externe; filtre dshydrateur; indicateur de liquide et dhumidit; pressostats de haute et basse pression ( rglage fixe).
Circuit frigorifique versions CHA/K/WP et CHA/K/WP/SSL.
La version avec pompe chaleur comprend, outre les composants
de la version pour le seul refroidissement, pour chaque circuit: vanne
dinversion 4 voies, rcepteur de liquide, vanne de retenue.
Circuit hydraulique. Il comprend : vaporateur, sonde de travail, sonde
antigel, pressostat diffrentiel eau et purgeurs dair manuels.
- solo raffreddamento
- solo raffreddamento super silenziata
- pompa di calore reversibile
- pompa di calore reversibile super silenziata
- solo raffreddamento con tecnologia AQUALOGIK
- solo raffreddamento super silenziata con
tecnologia AQUALOGIK
- pompa di calore reversibile con tecnologia
AQUALOGIK
- pompa di calore reversibile super silenziata con
tecnologia AQUALOGIK
LOOSE ACCESSORIES:
MN - High and low pressure gauges for every refrigeration circuit.
CR - Remote control panel to be inserted in the room for remote
control of the unit, with the same functions as that inserted in the
machine.
IS - RS 485 serial interface for connection to controls and centralized supervision systems.
RP - Coil protection guards in steel with cataphoresis treatment
and painting.
AG - Rubber vibration dampers to be inserted at the bottom of
the unit to dampen possible vibrations due to the type of floor where
the machine is installed
CONDITII DE REFERINTA
REFERENCE CONDITIONS
LIMITI DI FUNZIONAMENTO
Temperatura apa intrare
*
**
(1)
Racire
Cooling
min
8
5
3
10 *
Incalzire
Heating
max
min
max
20
15
9
46**
25
30
3
-10
45
50
10
20
-8
kPa
----1000
*
**
(1)
OPERATING RANGE
Inlet water temperature
Outlet water temperature
Water thermal difference (1)
Ambient air temperature
Minimun chilled water outlet
temperature with glycol mixture
Max. operating pressure heat
exchanger water side
CONDIZIONI DI RIFERIMENTO
CONDITIONS DE RFRENCE
LIMITI DI FUNZIONAMENTO
Temperatura acqua in ingresso
*
**
(1)
Raffreddamento
Refroidissement
min
8
5
3
10 *
Riscaldamento
Chauffage
max
min
max
20
15
9
46**
25
30
3
-10
45
50
10
20
-8
kPa
----1000
*
**
(1)
LIMITES DE
FONCTIONNEMENT
Temprature eau entre
Temprature eau sortie
Ecart de temprature (1)
Temprature air extrieur
Temprature minimun de leau
glace avec glycol
Pression maximun dutilisation
changeur cte eau
R410A
TECHNICAL DATA
182-P
202-P
242-P
262-P
302-P
Racire:
Capacitate de racire (1)
Putere absorbita (1)
kW
kW
47,6
16,1
54,9
18,7
63,5
21,8
72,9
25,0
83,4
28,2
Cooling:
Cooling Capacity (1)
Absorbed power (1)
Incalzire:
Capacitate de incalzire (1)
Putere absorbita (1)
kW
kW
54,1
17,3
61,8
19,6
71,4
23,1
80,3
25,4
90,4
28,8
Heating:
Heating capacity (1)
Absorbed power (1)
Compresoare
Circuite frigorifice
Grade de partializare
n
n
%
2
1
Evaporator:
Debit apa (1)
Pierdere de presiune (1)
Racorduri hidraulice
Volum apa
l/s
kPa
"G
dm
2,27
45
1"
2,6
2,62
48
1"
3,1
3,03
43
1"
3,6
3,48
48
1"
4
3,98
43
1"
4,6
Evaporator:
Water flow (1)
Pressure drops (1)
Water connections
Water volume
Compresor:
Putere absorbita unitara (1)
Curent absorbit unitar (1)
Incarcare cu ulei
kW
A
Kg
7,4
16
3,3
8,7
16,6
3,3
9,9
18,6
3,3
11,5
20,5
3,3
13,1
25,8
6,7
Compressor:
Unitary absorbed power (1)
Unitary absorbed current (1)
Oil charge
4,8
1
1,3
2,5
66
64
56
54
12
4,7
1
1,3
2,5
66
64
56
54
14
7,1
2
2,0
5,0
70
68
60
58
14
7,1
2
2,0
5,0
70
68
60
58
14
7,3
2
2,0
5,0
70
68
60
58
18
mm
mm
mm
Kg
Kg
Kg
Kg
2350
1100
1920
595
605
610
620
2350
1100
1920
624
634
639
649
2350
1100
1920
663
673
678
688
2350
1100
1920
682
692
697
707
2350
1100
2220
791
801
806
816
m/s
n
kW
A
dB(A)
dB(A)
Kg
4,1
2
0,6
1,2
62
52
12
3,9
2
0,6
1,2
62
52
14
5,7
2
1,5
2,7
66
56
17
5,7
2
1,5
2,7
66
56
17
6,0
2
1,5
2,7
66
56
24
mm
mm
mm
Kg
Kg
2350
1100
1920
630
645
2350
1100
1920
664
679
2350
1100
1920
713
728
2350
1100
1920
732
757
2350
1100
2220
831
846
V/Ph/Hz
A
A
2
2
2
2
1
1
1
1
< - - - - - - - - - 50 / 100 - - - - - - - - - >
MODEL
Compressors
Refrigerant Circuits
Capacity steps
Lenght
Width
Height
Transport weight *
Transport weight with SL accesory *
ST transport weight *
ST transport weight with SL accesory *
SSL version:
Airflow
Fans
Nominal power - fans
Nominal current - fans
Sound pressure level - DIN (1)
Sound pressure level - ISO (1)
Refrigerant charge R410A
Lenght
Width
Height
Trasport weight *
ST trasport weight *
Total electrical consumption:
Power supply
Starting current
Max. Current
R410A
TECHNICAL DATA
363-P
393-P
453-P
524-P
604-P
MODEL
Racire:
Capacitate de racire (1)
Putere absorbita (1)
kW
kW
95,9
31,4
110
37,4
127
43,3
147
50,0
178
58,0
Cooling:
Cooling Capacity (1)
Absorbed power (1)
Incalzire:
Capacitate de incalzire (1)
Putere absorbita (1)
kW
kW
106
33,4
120
38,5
135
43,8
154
50,5
187
60,4
Heating:
Heating capacity (1)
Absorbed power (1)
Compresoare
Circuite frigorifice
Grade de partializare
n
n
%
3
3
3
1
1
1
<-- 33 / 66 / 100 -->
4
4
2
2
<--25/50/75/100-->
Compressors
Refrigerant Circuits
Capacity steps
Evaporator:
Debit apa (1)
Pierdere de presiune (1)
Racorduri hidraulice
Volum apa
l/s
kPa
"G
dm
4,58
50
2"
6,3
5,27
46
2"
7,6
6,06
53
2"
8,2
7,04
48
2"
8,6
8,49
48
2"
10
Evaporator:
Water flow (1)
Pressure drops (1)
Water connections
Water volume
Compresor:
Putere absorbita unitara (1)
Curent absorbit unitar (1)
Incarcare cu ulei
kW
A
Kg
9,8
18,7
3,3
11,3
18,9
3,3
13,1
25,9
6,7
11,5
21,1
3,3
13,1
25,2
6,7
Compressor:
Unitary absorbed power (1)
Unitary absorbed current (1)
Oil charge
7,1
2
2,0
5,0
70
68
60
58
24
9,7
2
4,0
8,0
71
69
61
59
24
9,7
2
4,0
8,0
71
69
61
59
26
11,4
2
4,0
8,0
71
69
61
59
28
15,0
3
5,6
12,0
71
69
61
59
32
mm
mm
mm
Kg
Kg
Kg
Kg
2350
1100
2220
878
893
898
918
2350
1100
2220
927
942
947
967
2350
1100
2220
1036
1051
1056
1076
3550
1100
2220
1135
1155
1155
1175
3550
1100
2220
1374
1394
1394
1414
Lenght
Width
Height
Transport weight *
Transport weight with SL accesory *
ST transport weight *
ST transport weight with SL accesory *
m/s
n
kW
A
dB(A)
dB(A)
Kg
7,7
2
2,5
5
66
56
24
9,2
2
2,5
5
66
55
27
8,9
2
2,5
5
66
55
31
11,8
3
3,8
7,5
67
56
32
---------------
SSL version:
Airflow
Fans
Nominal power - fans
Nominal current - fans
Sound pressure level - DIN (1)
Sound pressure level - ISO (1)
Refrigerant charge R410A
mm
mm
mm
Kg
Kg
2350
1100
2220
918
938
3550
1100
2220
1057
1077
3550
1100
2220
1226
1246
3550
1100
2220
1285
1305
-----------
Lenght
Width
Height
Trasport weight *
ST trasport weight *
V/Ph/Hz
A
A
(1)
(2)
*
R410A
DONNS TECHNIQUES
182-P
202-P
242-P
262-P
302-P
MODLES
Raffreddamento:
Potenza frigorifera (1)
Potenza assorbita (1)
kW
kW
47,6
16,1
54,9
18,7
63,5
21,8
72,9
25,0
83,4
28,2
Froid:
Puissance froid (1)
Puissance absorbe (1)
Riscaldamento:
Potenza termica (1)
Potenza assorbita (1)
kW
kW
54,1
17,3
61,8
19,6
71,4
23,1
80,3
25,4
90,4
28,8
Chaud:
Puissance chaud (1)
Puissance absorbe (1)
Compressori
Circuiti frigoriferi
Gradini di parzializzazione
n
n
%
2
1
Evaporatore:
Portata acqua (1)
Perdite di carico (1)
Attacchi idraulici
Contenuto acqua
l/s
kPa
"G
dm
2,27
45
1"
2,6
2,62
48
1"
3,1
3,03
43
1"
3,6
3,48
48
1"
4
3,98
43
1"
4,6
vaporateur:
Dbit d'eau (1)
Pertes de charges (1)
Raccords hydrauliques
Contenu d'eau
Compressore:
Potenza assorbita unitaria (1)
Corrente assorbita unitaria (1)
Carica olio unitaria
kW
A
Kg
7,4
16
3,3
8,7
16,6
3,3
9,9
18,6
3,3
11,5
20,5
3,3
13,1
25,8
6,7
Compresseurs:
Puissance absorbe unitaire (1)
Courant absorbe unitaire (1)
Charge huile unitaire
4,8
1
1,3
2,5
66
64
56
54
12
4,7
1
1,3
2,5
66
64
56
54
14
7,1
2
2,0
5,0
70
68
60
58
14
7,1
2
2,0
5,0
70
68
60
58
14
7,3
2
2,0
5,0
70
68
60
58
18
mm
mm
mm
Kg
Kg
Kg
Kg
2350
1100
1920
595
605
610
620
2350
1100
1920
624
634
639
649
2350
1100
1920
663
673
678
688
2350
1100
1920
682
692
697
707
2350
1100
2220
791
801
806
816
Longueur
Largeur
Hauteur
Poids de transport *
Poids de transport avec accessoire SL*
Poids de transport ST *
Poids de transport ST avec accessoire SL*
m/s
n
kW
A
dB(A)
dB(A)
Kg
4,1
2
0,6
1,2
62
52
12
3,9
2
0,6
1,2
62
52
14
5,7
2
1,5
2,7
66
56
17
5,7
2
1,5
2,7
66
56
17
6,0
2
1,5
2,7
66
56
24
Lunghezza
Larghezza
Altezza
Peso di trasporto *
Peso di trasporto ST *
mm
mm
mm
Kg
Kg
2350
1100
1920
630
645
2350
1100
1920
664
679
2350
1100
1920
713
728
2350
1100
1920
732
757
2350
1100
2220
831
846
Assorbimenti totali:
Alimentazione elettrica
Corrente di spunto
Corrente massima
V/Ph/Hz
A
A
2
2
2
2
1
1
1
1
< - - - - - - - - - 50 / 100 - - - - - - - - - >
10
Compresseurs
Circuits de rfrigeration
tages de puissance
Version SSL:
Dbit d'air
Ventilateurs
Puissance nominale ventilateurs
Courant nominale ventilateurs
Pression sonore DIN (1)
Pression sonore ISO (1)
Charge rfrigrante R410A
Longueur
Largeur
Hauteur
Poids de transport *
Poids de transport ST *
Absorptionis totales:
Alimentation
Courant de crte
Courant max. de fonctionnement
(1)
R410A
DONNS TECHNIQUES
363-P
393-P
453-P
524-P
604-P
MODLES
Raffreddamento:
Potenza frigorifera (1)
Potenza assorbita (1)
kW
kW
95,9
31,4
110
37,4
127
43,3
147
50,0
178
58,0
Froid:
Puissance froid (1)
Puissance absorbe (1)
Riscaldamento:
Potenza termica (1)
Potenza assorbita (1)
kW
kW
106
33,4
120
38,5
135
43,8
154
50,5
187
60,4
Chaud:
Puissance chaud (1)
Puissance absorbe (1)
Compressori
Circuiti frigoriferi
Gradini di parzializzazione
n
n
%
4
2
4
2
4
2
4
2
Evaporatore:
Portata acqua (1)
Perdite di carico (1)
Attacchi idraulici
Contenuto acqua
l/s
kPa
"G
dm
4,58
50
2"
6,3
5,27
46
2"
7,6
6,06
53
2"
8,2
7,04
48
2"
8,6
8,49
48
2"
10
vaporateur:
Dbit d'eau (1)
Pertes de charges (1)
Raccords hydrauliques
Contenu d'eau
Compressore:
Potenza assorbita unitaria (1)
Corrente assorbita unitaria (1)
Carica olio unitaria
kW
A
Kg
9,8
18,7
3,3
11,3
18,9
3,3
13,1
25,9
6,7
11,5
21,1
3,3
13,1
25,2
6,7
Compresseurs:
Puissance absorbe unitaire (1)
Courant absorbe unitaire (1)
Charge huile unitaire
7,1
2
2,0
5,0
70
68
60
58
24
9,7
2
4,0
8,0
71
69
61
59
24
9,7
2
4,0
8,0
71
69
61
59
26
11,4
2
4,0
8,0
71
69
61
59
28
15,0
3
5,6
12,0
71
69
61
59
32
mm
mm
mm
Kg
Kg
Kg
Kg
2350
1100
2220
878
893
898
918
2350
1100
2220
927
942
947
967
2350
1100
2220
1036
1051
1056
1076
3550
1100
2220
1135
1155
1155
1175
3550
1100
2220
1374
1394
1394
1414
Longueur
Largeur
Hauteur
Poids de transport *
Poids de transport avec accessoire SL*
Poids de transport ST *
Poids de transport ST avec accessoire SL*
m/s
n
kW
A
dB(A)
dB(A)
Kg
7,7
2
2,5
5
66
56
24
9,2
2
2,5
5
66
55
27
8,9
2
2,5
5
66
55
31
11,8
3
3,8
7,5
67
56
32
---------------
Version SSL:
Dbit d'air
Ventilateurs
Puissance nominale ventilateurs
Courant nominale ventilateurs
Pression sonore DIN (1)
Pression sonore ISO (1)
Charge rfrigrante R410A
Lunghezza
Larghezza
Altezza
Peso di trasporto *
Peso di trasporto ST *
mm
mm
mm
Kg
Kg
2350
1100
2220
918
938
3550
1100
2220
1057
1077
3550
1100
2220
1226
1246
3550
1100
2220
1285
1305
-----------
Longueur
Largeur
Hauteur
Poids de transport *
Poids de transport ST *
Assorbimenti totali:
Alimentazione elettrica
Corrente di spunto
Corrente massima
V/Ph/Hz
A
A
Compresseurs
Circuits de rfrigration
tages de puissance
(1)
(2)
*
Absorptionis totales:
Alimentation
Courant de crte
Courant max. de fonctionnement
11
R410A
CAPACITATE DE RACIRE
COOLING CAPACITY
RESE IN RAFFREDDAMENTO
PUISSANCE FRIGORIFIQUE
MOD.
To (C)
kWf
182-P
5
6
7
8
9
10
49,7
51,4
52,9
54,7
56,4
58,1
202-P
5
6
7
8
9
10
25
kWe
45
kWf
kWe
kWf
kWe
kWf
kWe
kWf
kWe
kWf
13,2
13,3
13,3
13,5
13,6
13,7
48,2
49,9
51,5
53,1
54,8
56,4
13,9
13,9
14,1
14,2
14,4
14,5
46,4
47,8
49,4
50,9
52,4
54,1
15,0
15,2
15,2
15,3
15,4
15,6
44,6
46,2
47,6
49,3
50,8
52,2
15,8
15,9
16,1
16,2
16,4
16,4
42,0
43,2
44,7
46,2
47,6
49,1
17,5
17,6
17,7
17,8
18,0
18,1
38,9
40,3
41,6
43,0
-----
19,2
19,3
19,5
19,5
-----
kWe
57,3
59,2
61,1
63,1
65,1
67,0
15,3
15,4
15,5
15,7
15,8
15,9
55,6
57,5
59,3
61,3
63,2
65,0
16,1
16,2
16,4
16,5
16,7
16,8
53,5
55,1
56,9
58,7
60,5
62,4
17,4
17,6
17,7
17,8
17,9
18,1
51,5
53,3
54,9
56,8
58,5
60,2
18,4
18,5
18,7
18,8
19,0
19,1
48,4
49,9
51,6
53,3
54,9
56,6
20,3
20,4
20,6
20,7
20,9
21,0
44,9
46,5
47,9
49,6
51,2
52,8
22,3
22,4
22,6
22,7
22,8
23,1
242-P
5
6
7
8
9
10
66,3
68,5
70,6
73,0
75,3
77,5
17,9
18,0
18,1
18,3
18,5
18,6
64,3
66,5
68,6
70,9
73,1
75,2
18,8
18,9
19,2
19,3
19,5
19,6
61,9
63,7
65,8
67,9
69,9
72,1
20,3
20,5
20,6
20,8
20,9
21,1
59,5
61,6
63,5
65,7
67,7
69,7
21,5
21,6
21,8
21,9
22,1
22,3
56,0
57,7
59,6
61,6
63,5
65,5
23,6
23,8
24,0
24,1
24,3
24,4
51,9
53,8
55,4
57,3
-----
25,9
26,1
26,3
26,4
-----
262-P
5
6
7
8
9
10
76,1
78,7
81,1
83,8
86,4
89,0
20,5
20,6
20,7
21,0
21,1
21,3
73,8
76,4
78,8
81,3
83,9
86,3
21,5
21,7
21,9
22,1
22,3
22,5
71,0
73,2
75,6
78,0
80,3
82,8
23,3
23,5
23,7
23,8
23,9
24,2
68,3
70,8
72,9
75,4
77,7
80,0
24,6
24,7
25,0
25,1
25,4
25,5
64,3
66,2
68,5
70,8
72,9
75,2
27,1
27,3
27,5
27,7
27,9
28,1
59,6
61,8
63,7
65,8
-----
29,8
29,9
30,2
30,3
-----
302-P
5
6
7
8
9
10
87,1
90,0
92,8
95,8
98,9
102
23,0
23,2
23,3
23,6
23,8
23,9
84,5
87,4
90,1
93,1
96,0
98,7
24,2
24,4
24,7
24,8
25,2
25,3
81,3
83,7
86,5
89,2
91,8
94,7
26,2
26,5
26,7
26,8
27,0
27,3
78,2
80,9
83,4
86,3
88,9
91,5
27,7
27,9
28,2
28,4
28,7
28,8
73,6
75,7
78,3
80,9
83,4
86,0
30,6
30,8
31,1
31,2
31,6
31,7
68,2
70,7
72,8
75,3
77,7
80,2
33,7
33,8
34,1
34,3
34,4
34,8
363-P
5
6
7
8
9
10
100
103
107
110
114
117
25,6
25,8
25,9
26,3
26,4
26,6
97,1
100
104
107
110
114
27,0
27,1
27,5
27,6
28,0
28,2
93,4
96,3
99,4
103
106
109
29,2
29,5
29,7
29,9
30,0
30,4
89,9
93,1
95,9
99,2
102
105
30,9
31,1
31,4
31,6
31,9
32,1
84,6
87,1
90,1
93,1
95,9
98,9
34,1
34,3
34,6
34,8
35,2
35,3
78,4
81,3
83,7
86,6
-----
37,6
37,7
38,1
38,2
-----
393-P
5
6
7
8
9
10
115
119
123
127
131
135
30,4
30,6
30,8
31,2
31,4
31,6
112
116
119
123
127
131
32,0
32,3
32,7
32,9
33,3
33,5
108
111
114
118
122
125
34,7
35,1
35,3
35,5
35,8
36,2
104
107
110
114
118
121
36,8
37,0
37,4
37,6
38,0
38,2
97,4
100
104
107
110
114
40,7
40,9
41,3
41,5
41,9
42,1
90,3
93,6
96,4
99,6
-----
44,8
45,0
45,4
45,6
-----
453-P
5
6
7
8
9
10
132
137
141
146
150
155
35,1
35,4
35,6
36,1
36,3
36,6
128
133
137
141
146
150
37,1
37,3
37,8
38,0
38,5
38,7
124
127
131
136
140
144
40,2
40,7
40,9
41,1
41,4
41,9
119
123
127
131
135
139
42,6
42,8
43,3
43,5
44,0
44,3
112
115
119
123
127
131
47,1
47,4
47,9
48,1
48,6
48,8
104
107
111
114
118
122
51,9
52,2
52,7
52,9
53,1
53,6
524-P
5
6
7
8
9
10
154
159
164
169
175
180
40,5
40,8
41,1
41,6
41,9
42,2
149
154
159
164
170
174
42,7
43,0
43,6
43,9
44,4
44,7
144
148
153
158
162
167
46,4
46,9
47,2
47,5
47,8
48,3
138
143
147
153
157
162
49,2
49,4
50,0
50,3
50,8
51,1
130
134
138
143
147
152
54,5
54,7
55,3
55,6
56,1
56,4
121
125
129
133
137
---
60,0
60,3
60,9
61,2
61,4
---
604-P
5
6
7
8
9
10
186
192
198
204
211
217
47,1
47,4
47,8
48,4
48,7
49,0
180
186
192
198
205
210
49,7
50,0
50,6
51,0
51,6
51,9
173
178
184
190
196
202
53,8
54,5
54,8
55,1
55,4
56,1
167
173
178
184
190
195
57,0
57,4
58,0
58,3
59,0
59,3
157
161
167
173
178
183
63,1
63,4
64,1
64,4
65,0
65,4
145
151
155
160
166
171
69,5
69,8
70,5
70,8
71,1
71,8
12
R410A
CAPACITATE DE INCALZIRE
HEATING CAPACITY
RESE IN RISCALDAMENTO
PUISSANCE CALORIFIQUE
MOD.
Ta (C)
RH(%)
182-P
0
5
7
10
15
90
90
87
70
60
46,1
52,0
56,2
57,3
60,0
14,5
14,6
14,7
14,8
15,1
44,8
50,9
55,3
56,2
59,7
15,7
15,8
15,9
16,0
16,3
44,0
50,0
54,1
55,0
58,2
17,0
17,1
17,3
17,4
17,6
202-P
0
5
7
10
15
90
90
87
70
60
52,6
59,5
64,1
65,5
68,5
16,4
16,5
16,6
16,7
17,0
51,2
58,1
63,2
64,1
68,2
17,8
17,9
18,0
18,1
18,4
50,3
57,1
61,8
62,8
66,5
19,2
19,4
19,6
19,7
19,9
242-P
0
5
7
10
15
90
90
87
70
60
60,8
68,7
74,1
75,7
79,2
19,5
19,6
19,7
19,8
20,1
59,1
67,1
73,0
74,1
78,8
21,1
21,2
21,3
21,4
21,7
58,1
66,0
71,4
72,5
76,8
22,6
22,9
23,1
23,2
23,4
262-P
0
5
7
10
15
90
90
87
70
60
68,4
77,3
83,3
85,1
89,1
21,4
21,5
21,6
21,7
22,1
66,5
75,5
82,1
83,3
88,7
23,1
23,3
23,4
23,5
23,9
65,3
74,2
80,3
81,6
86,4
24,9
25,1
25,4
25,5
25,8
302-P
0
5
7
10
15
90
90
87
70
60
77,0
87,0
93,8
95,8
100
24,2
24,3
24,5
24,6
25,0
74,8
85,0
92,4
93,8
99,8
26,2
26,3
26,5
26,6
27,1
73,5
83,5
90,4
91,8
97,3
28,2
28,5
28,8
28,9
29,2
363-P
0
5
7
10
15
90
90
87
70
60
89,8
102
110
112
117
28,0
28,2
28,3
28,5
29,0
87,3
99,2
108
110
117
30,4
30,5
30,7
30,9
31,4
85,8
97,5
106
107
114
32,7
33,1
33,4
33,6
33,9
393-P
0
5
7
10
15
90
90
87
70
60
102
116
125
127
133
32,6
32,7
32,9
33,1
33,7
99,5
113
123
125
133
35,2
35,3
35,5
35,7
36,3
97,8
111
120
122
129
37,8
38,1
38,5
38,7
39,1
453-P
0
5
7
10
15
90
90
87
70
60
115
130
140
143
150
36,9
37,2
37,4
37,6
38,2
112
127
138
140
149
39,9
40,2
40,4
40,6
41,2
110
125
135
137
145
42,9
43,4
43,8
44,0
44,4
524-P
0
5
7
10
15
90
90
87
70
60
131
148
160
164
171
42,5
42,7
43,0
43,2
44,0
128
145
158
160
170
46,0
46,2
46,5
46,7
47,5
126
143
154
157
166
49,5
50,0
50,5
50,8
51,3
604-P
0
5
7
10
15
90
90
87
70
60
159
180
194
198
207
51,0
51,3
51,6
51,8
52,7
155
176
191
194
206
55,1
55,4
55,7
56,0
56,9
152
173
187
190
201
59,2
59,8
60,4
60,7
61,3
kWt
Ta:
RH:
kWt:
kWe:
Ta:
RH:
kWt:
kWe:
Ta:
RH:
kWt:
kWe:
Ta:
RH:
kWt:
kWe:
13
45
3P
60
4P
36
3P
52
4P
20
26
2P
18
2P
25
Pierdere de presiune
Pressure drops
(kPa)
39
3P
30
30
2P
20
2P
40
24
2P
50
15
10
9
8
1,5
2,5
10
15
Model
182-P
202-P
242-P
262-P
302-P
363-P
393-P
453-P
524-P
604-P
Debit minim
l/s
1,5
1,7
2,0
2,0
2,3
2,8
3,4
3,7
4,1
4,9
Minimum flow
Debit maxim
l/s
4,7
4,7
4,7
4,7
4,7
13,2
13,2
13,2
14,7
14,7
Maximum flow
Model
FACTORI DE CORECTIE
CORRECTION FACTORS
If an unit is made to operate with a glycol-water solution, the following correction factors should be applied to any calculations.
Proportie de etilen
glicol (%)
10
20
30
40
50
-4,5
-9,5
-15,5
-21,5
-32,5
Freezing point ( C)
0,975
0,95
0,93
0,91
0,88
1,01
0,995
0,990
0,985
0,975
1,01
1,04
1,08
1,14
1,20
1,05
1,13
1,21
1,26
1,32
0,98
0,99
0,96
0,99
0,93
0,98
14
26
2P
20
45
3P
60
4P
36
3P
52
4P
25
18
2P
Perdite dicarico
Pertes de charge
(kPa)
39
3P
30
30
2P
20
2P
40
24
2P
50
15
10
9
8
1,5
2,5
10
15
Modles
182-P
202-P
242-P
262-P
302-P
363-P
393-P
453-P
524-P
604-P
Portata minima
l/s
1,5
1,7
2,0
2,0
2,3
2,8
3,4
3,7
4,1
4,9
Dbit minime
Portata massima
l/s
4,7
4,7
4,7
4,7
4,7
13,2
13,2
13,2
14,7
14,7
Dbit maxime
Modello
FATTORI DI CORREZIONE
FACTEURS DE CORRECTION
Percentuale di glicole
etilenico in peso (%)
10
20
30
40
50
Pourcentage de glycole
ethylnique (en poids)
-4,5
-9,5
-15,5
-21,5
-32,5
0,975
0,95
0,93
0,91
0,88
1,01
0,995
0,990
0,985
0,975
1,01
1,04
1,08
1,14
1,20
1,05
1,13
1,21
1,26
1,32
Piastre pulite
Echangeur propre
0,98
0,99
0,96
0,99
0,93
0,98
15
MV
CA
MHP
RC
MC
P> SPH
RC1
RC
MC
MC1
P< SPL
MHP
FD
FD
SPH
P>
SPL
P<
RC
RC
SF
SF
VT
VT
MC
MC
MLP
MLP
EW
DENUMIRE
DESIGNATION
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
CA
Condensator
Condenser
Condensatore
Condenseur
EW
Evaporator
Evaporator
Evaporatore
vaporateur
FD
Filtru dryer
Filter-drier
Filtro disidratatore
Filtre deshydrateur
MC
Compresor
Compressor
Compressore
Compresseur
MC1
Compresor
(363-P453-P)
Compressor
(363-P453-P)
Compressore
(363-P453-P)
Compresseur
(363-P453-P)
MV
Ventilatoare axiale
Ventilatori assiali
Ventilateurs axiaux
RC
Rezistenta carter
Axial fans
Crank case heater
Resistenza carter
Rsistence carter
RC1
Rezistenta carter
(363-P453-P)
Resistenza carter
(363-P453-P)
Rsistence carter
(363-P453-P)
SF
Indicator de lichid
Sight glass
Indicatore di liquido
Indicateur de liquide
SPH
SPL
VT
Ventil termostatic
Expansion valve
Valvola termostatica
Dtendeur
MHP
MLP
16
CV
CV
CV
VS
VS
VT
VT
FD
CV
FD
CV
SF
TP
LR
LR
CV
CEC
CV
SF
TP
MV
RCV
RCV
MHP
VDS
P>
RC
MC
MHP
SPH
SCA
SPH
VDS
P>
RC
RC1
RC
MC
MC1
P<
SPL
MLP
MC
SPL
RC
MC
P<
MLP
CEC
CV
FD
LR
MC
MC1
MHP
MLP
MV
RC
RC1
RCV
SCA
SF
SPH
SPL
TP
VDS
VS
VT
DENUMIRE
DESIGNATION
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
Finned coil
Batteria alettata
Batterie ailete
Clapete de sens
Check valve
Valvola di ritegno
Soupape de retenue
Filtru dryer
Filter-drier
Filtro disidratatore
Filtre deshydrateur
Liquid receiver
Ricevitore di liquido
Bouteille de liquide
Compresor
Compresor
(363-P453-P)
Manometru inalta presiune
(accesoriu)
Manometru joasa presiune
(accesoriu)
Ventilatoare axiale
Compressor
Compressor
(363-P453-P)
High pressure guage
(accessory)
Low pressure guage
(accessory)
Axial fans
Compressore
Compressore
(363-P453-P)
Manometro alta pressione
(accessorio)
Manometro bassa pressione
(accessorio)
Ventilatori assiali
Compresseur
Compresseur
(363-P453-P)
Manomtre de haute pression
(accessoire)
Manomtre de basse pression
(accessoire)
Ventilateurs axiaux
Rezistenta carter
Rezistenta carter
(363-P453-P)
Ventil cu 4 cai
Resistenza carter
Resistenza carter
(363-P453-P)
Valvola a 4 vie
Rsistence carter
Rsistence carter
(363-P453-P)
Soupape d'inversion 4 voies
Scambiatore ad acqua
changeur eau
Indicator de lichid
Sight glass
Indicatore di liquido
Indicateur de liquide
Traductor de presiune
Pressure transducer
Trasduttore di pressione
Transducteur de press
Ventil de siguranta
Safety valve
Valvola di sicurezza
Vanne securit
Ventil solenoidal
Solenoid valve
Valvola a solenoide
Soupape solnode
Ventil termostatic
Expansion valve
Valvola termostatica
Dtendeur
17
WATER CIRCUIT
CIRCUIT HIDRAULIC
General characteristics
Caracteristici generale
Circuitul hidraulic al versiunilor CHA/K, CHA/K/SSL, CHA/K/WP si
CHA/K/WP/SSL. Include: evaporator, sonda de temperatura, sonda antiinghet, presostat diferential apa si supapa manuala de evacuare.
SI - Circuit hidraulic cu accesoriu tanc inertial.
Include: evaporator, tanc inertial izolat complet cu rezistenta anti-inghet
pentru unitatile cu pompa de caldura, sonda de temperatura, sonda
anti-inghet, presostat diferential apa, supapa manuala de evacuare si ventil
de aerisire manual.
PS - Circuit hidraulic cu accesoriu pompa de circulatie. Include:
evaporator, sonda de temperatura, sonda anti-inghet, presostat diferential
apa, pompa de circulatie, vas de expansiune, supapa de siguranta si
releu termic.
PD - Circuit hidrualic cu accesoriu pompa dubla de circulatie. Include:
evaporator, sonda de temperatura, sonda anti-inghet, presostat diferential
apa, pompa dubla de circulatie, vas de expansiune, supapa de siguranta,
supapa de retinere si releu termic.
CHA/K/ST, CHA/K/SSL/ST, CHA/K/WP/ST and CHA/K/WP/SSL/ST version hydraulic circuits with AQUALOGIK technology. Include: Evaporator, work probe, antifreeze probe, differential water pressure gauge and
manual air breather valves, single INVERTER pump, expansion chamber,
load and discharge faucets, safety valve and pressure gauge.
PS - Water circuit with additional circulation pump. Includes: evaporator, temperature sensor, antifreeze sensor, differential water pressure
switch, circulation pump, expansion vessel, safety valve and thermal
rel.
PD - Water circuit with additional double circulation pump.
Includes: evaporator, temperature sensor, antifreeze sensor, differential
water pressure switch, double circulation pump, expansion vessel, safety
valve, check valve and thermal rel.
EW
RE
ST2
T
PD
SFA
SFA
VSI
VE
RS
SCA
SI
MPS
MPD
CV
IN
DESIGNATION
CV
Clapete de sens
Gate valve
EW
Evaporator
Evaporator
MA
Manometru apa
Water manometer
MPD
MPS
Presostat diferential
Rezistenta electrica
Evaporate heating
Rezistenta electrica
PD
CV
DENUMIRE
RE
RS
(only WP)
SCA
Robinet de golire
Water drain
SFA
Ventil de aerisire
Air vent
SA
Tanc inertial
Inertial tank
ST1
ST2
Sonda antiinghet
Antifreeze sensor
VE
Vas de expansiune
Expansion vessel
VSI
OUT
EW
ST2
T
RE
PD
SFA
VE
MPS
IN
OUT
18
CIRCUIT HYDRAULIQUE
CIRCUITO IDRAULICO
Caractristiques gnrales
Caratteristiche generali
Circuito idraulico versioni CHA/K, CHA/K/SSL, CHA/K/WP e CHA/K/
WP/SSL. Include: evaporatore, sonda di lavoro, sonda antigelo, pressostato
differenziale acqua e valvole di sfiato aria manuale.
SI - Circuito idraulico con accessorio serbatoio inerziale.
Include: evaporatore, serbatoio inerziale coibentato completo di resistenza
antigelo per le unit a pompa di calore, sonda di lavoro, sonda antigelo,
pressostato differenziale acqua, valvola di sfiato aria manuale e scarico
acqua.
PS - Circuito idraulico con accessorio pompa di circolazione. Include:
evaporatore, sonda di lavoro, sonda antigelo, pressostato differenziale
acqua, pompa di circolazione, vaso despansione, valvola di sicurezza
e rel termici.
PD - Circuito idraulico con accessorio doppia pompa di circolazione.
Include: evaporatore, sonda di lavoro, sonda antigelo, pressostato differenziale
acqua, doppia pompa di circolazione, vaso despansione, valvola di sicurezza,
valvole di ritegno e rel termici.
SI - Circuit hydraulique avec ballon tampon. Comprend: vaporateur, rservoir inertiel isol complet de rsistence antigel pour les
versions pompes chaleurs, sonde du travail, sonde anti-gel, pressostat
diffrentiel ct eau, purge dair manuel et vidange eau.
PS - Circuit hydraulique avec pompe de circulation comprend: vaporateur, sonde du travail, sonde anti-gel, pressostat diffrentiel cte eau,
pompe, vase dexpansion, soupape de securit et relay thermique.
PD - Circuit hydraulique avec double pompe de circulation,
comprend: vaporateur, sonde du travail, sonde anti-gel, pressostat
diffrentiel, cte eau, double pompe de circulation, vase dexpansion,
soupape de securit et relay thermique.
EW
RE
ST2
T
PD
SFA
SFA
VSI
VE
RS
SCA
SI
MPS
MPD
CV
CV
ST2
T
DESCRIPTION
CV
Valvola di ritegno
Vanne de retention
EW
Evaporatore
Evaporateur
MA
Manometro acqua
Manomtre eau
MPD
MPS
Pompe de circulation
PD
Pressostat differentiel
RE
Resistenza elettrica
evaporatore (solo WP)
Rsistance lectrique
vaporateur (uniquement WP)
RS
Resistenza elettrica
serbatoio (solo WP)
Rsistance lectrique
rservoir (uniquement WP)
SCA
Scarico acqua
Vidange eau
SFA
Sfiato aria
IN
OUT
DENOMINAZIONE
ST
Serbatoio inerziale
ST1
Sonda di lavoro
Sonde de travail
ST2
Sonda antigelo
Sonde anti-gel
VE
Vaso d'espansione
Vase dexpansion
VSI
RE
PD
SFA
VE
MPS
IN
OUT
19
Technical data
Date tehnice
Donns techniques
182-P 202-P 242-P 262-P 302-P 363-P 393-P 453-P 524-P 604-P MODELS / MODLES
MODELE / MODELLI
l
400
400
400
400
400
400
400
400
600
600
kW
0,75
0,75
0,75
0,75
1,1
1,5
1,5
1,5
1,5
1,85
kPa
120
110
110
110
140
150
140
120
130
100
AQUALOGIK pump
nominal power
kW
0,75
0,75
0,75
0,75
1,1
1,85
1,85
1,85
1,85
1,85
kPa
120
110
110
100
140
130
125
110
95
65
kPa
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
12
12
12
12
12
12
12
12
18
18
MODELLI / MODELS
182-P 202-P 242-P 262-P 302-P 363-P 393-P 453-P 524-P 604-P MODELLE / MODLES
Additional weight while funct.
Suppl. de poids en fonct.
Kg
535
535
535
535
535
535
535
535
820
820
Racorduri hidraulice
Attacchi idraulici
"G
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
PS
Kg
15
15
15
15
15
20
20
20
20
20
PS
ST
Racorduri hidraulice
Attacchi idraulici
"G
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
ST
Water connections
Raccords hydrauliques
PD
Kg
31
31
31
31
31
41
41
41
41
41
PD
Racorduri hidraulice
Attacchi idraulici
"G
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
2"
SI
(1)
20
SI
Water connections
Raccords hydrauliques
Water connections
Raccords hydrauliques
SI
STD
OUT
IN
D1
IN
OUT
E1
F1
SI+PS
SI+PD
PS
PD
ST
F3
OUT
F2
IN
D3
OUT
IN
E2
D2
E3
MOD.
182-P
202-P
242-P
262-P
302-P
363-P
393-P
453-P
524-P
604-P
mm
715
715
715
715
955
955
955
645
645
645
mm
245
245
245
245
245
245
245
245
245
245
mm
415
415
415
415
415
415
415
415
415
415
mm
95
95
95
95
95
95
95
95
95
95
D1
mm
830
830
830
830
830
830
830
830
830
830
E1
mm
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
F1
mm
415
415
415
415
415
415
415
415
415
415
D2
mm
500
500
500
500
500
500
500
500
500
500
E2
mm
715
715
715
715
715
955
955
645
645
645
F2
mm
320
320
320
320
320
320
320
320
320
320
D3
mm
1095
1095
1095
1095
1095
1095
1095
1095
1095
1095
E3
mm
250
250
250
250
250
250
250
250
250
250
F3
mm
320
320
320
320
320
320
320
320
320
320
21
kPa
363-P
200
393-P
453-P
150
100
50
0
0,5
1,5
2,5
3,5
Mod.:
Mod.:
CHA/K 182-P
CHA/K 202-P
CHA/K 242-P
CHA/K 262-P
CHA/K 363-P
CHA/K 393-P
CHA/K 453-P
kPa
kPa
200
200
150
150
100
100
50
50
0
0,5
22
1,5
2,5
3,5
4,5
5,5
Q l/s
4,5
5,5
6,5
7,5
8,5
Q l/s
524-P
604-P
0,5
1,5
2,5
3,5
Mod.:
Mod.:
CHA/K 302-P
CHA/K 524-P
CHA/K 604-P
4,5
5,5
6,5
7,5
8,5
Q l/s
Mod.:
CHA/K/ST 182-P
CHA/K/ST 202-P
CHA/K/ST 242-P
CHA/K/ST 262-P
kPa
200
Mod.:
150
CHA/K/ST 302-P
100
50
0
0,5
1,5
2,5
3,5
4,5
5,5
Q l/s
kPa
200
363-P
393-P
Mod.:
453-P
150
524-P
CHA/K/ST 363-P
CHA/K/ST 393-P
CHA/K/ST 453-P
CHA/K/ST 524-P
CHA/K/ST 604-P
604-P
100
50
0,5
1,5
2,5
3,5
4,5
5,5
6,5
7,5
8,5
Q l/s
23
MOD.
182-P
202-P
242-P
262-P
302-P
363-P
393-P
453-P
524-P
604-P
STD SL SSL STD SL SSL STD SL SSL STD SL SSL STD SL SSL STD SL SSL STD SL SSL STD SL SSL STD SL SSL STD SL SSL
A mm 2350 2350 2350 2350 2350 2350 2350 2350 2350 2350 2350 2350 2350 2350 2350 2350 2350 2350 2350 2350 3550 2350 2350 3550 3550 3550 3550 3550 3550 --B mm 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 1100 --C mm 1675 1675 1675 1675 1675 1675 1675 1675 1675 1675 1675 1675 1975 1975 1975 1975 1975 1975 1975 1975 1975 1975 1975 1975 1975 1975 1975 1975 1975 --D mm 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245 245
---
G mm 844 844 844 844 844 844 844 844 844 844 844 844 844 844 844 844 844 844 844 844 950 844 844 950 950 950 950 950 950
---
H mm 331 331 331 331 331 331 331 331 331 331 331 331 331 331 331 331 331 331 331 331 191 331 331 191 191 191 191 191 191
---
mm ---
---
---
---
182-P
---
---
---
202-P
---
---
---
242-P
---
---
---
262-P
---
---
---
302-P
---
---
---
363-P
393-P
453-P
524-P
604-P
STD SL SSL STD SL SSL STD SL SSL STD SL SSL STD SL SSL STD SL SSL STD SL SSL STD SL SSL STD SL SSL STD SL SSL
100 100 100 110 120 120 125 125 125 115 145 145 135 135 140 145 165 170
---
K2 Kg 100 100 105 105 105 110 115 115 110 120 120 120 140 140 140 150 155 160 160 165 140 180 185 165 105 105 125 135 135
---
K1 Kg
75
95
80
80
80
85
85
85
90
90
90
100 100 100 105 100 100 120 100 100 110 115 115 125 130 130 135 140 140 135 155 155 150 145 150 170 175 180
---
K4 Kg 110 115 115 115 120 125 125 130 135 130 135 140 155 160 160 165 170 170 175 180 160 195 200 185 120 120 140 145 145
---
K5 Kg 100 100 105 105 105 110 110 110 120 110 110 120 125 125 135 140 140 145 150 150 125 170 170 140 165 170 180 195 200
---
K3 Kg
95
75
K6 Kg 120 125 130 125 130 135 135 140 145 140 145 150 165 170 170 185 190 195 190 195 155 205 210 180 145 145 165 170 170
---
K7 Kg
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
110
---
---
---
K8 Kg
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
---
130
---
---
---
Tot. Kg 600 610 635 630 640 670 670 680 720 690 700 740 800 810 840 890 905 930 940 955 1070 1050 1065 1240 1150 1170 1300 1390 1410 ---
24
---
NIVEL DE ZGOMOT
Valorile nivelului de zgomot, conform DIN 45635, exprimate in dB(A), sunt masurate in camp liber. Masurarea
este facuta la 1 m distanta de bateria de condensare si
1,5 m inaltime fata de baza unitatii. La nivelurile de zgomot indicate, in functie de tipul de instalatie, trebuie sa se
ia in considerare o toleranta de +/- 3dB(A) (conform DIN
45635). Valorile sunt fara pompe instalate.
PRESSIONE SONORA
PRESSION SONORE
Les valeurs de la pression sonore selon DIN 45635 exprimes en dB(A) ont t mesures en champ libre. Point de
relev ct batterie de condensation 1 m de distance
et 1,5 m de hauteur par rapport la base dappui. Sur
les valeurs de pression sonore reportes, en fonction du
type dinstallation, il faut tenir compte dune tolrance de
+/- 3 dB(A) (normes DIN 45635). Valeurs sans pompes
installes.
STD
Hz
182-P
202-P
242-P
262-P
302-P
363-P
393-P
453-P
524-P
604-P
63
125
250
500
1000
2000
4000
8000
Tot. dB(A)
64,0
64,5
66,0
66,5
66,5
67,0
68,0
68,0
68,0
68,0
66,0
65,0
67,0
67,0
67,5
67,5
68,0
68,0
68,5
69,0
66,0
66,5
72,0
72,5
72,5
72,5
73,0
73,0
73,0
73,5
63,0
63,5
66,5
67,0
67,0
67,5
68,0
68,5
69,0
69,0
60,5
60,5
64,0
64,0
64,5
65,0
65,0
65,0
65,0
65,5
56,5
57,5
61,5
61,5
61,5
61,5
61,5
61,5
62,0
62,0
54,0
53,5
57,0
57,5
58,0
58,0
58,5
58,5
59,0
59,5
40,0
41,0
42,5
43,0
43,5
43,5
44,0
44,0
44,5
44,5
65,6
65,9
69,7
70,0
70,1
70,4
70,7
70,8
71,1
71,4
Hz
182-P
202-P
242-P
262-P
302-P
363-P
393-P
453-P
524-P
604-P
63
125
250
500
1000
2000
4000
8000
Tot. dB(A)
63,5
64,0
65,0
66,0
66,0
66,5
67,5
67,5
67,5
67,5
64,5
63,5
65,0
65,5
66,0
66,0
66,5
66,5
66,5
66,5
64,5
65,0
68,5
69,0
69,5
70,0
71,0
71,5
71,5
71,5
61,0
61,5
65,0
65,0
65,0
65,5
66,0
66,0
66,5
66,5
58,5
58,5
61,5
62,0
62,0
62,0
62,5
62,5
62,5
63,0
55,5
56,5
60,0
60,0
60,5
60,5
60,5
60,5
61,0
61,0
53,0
52,5
56,0
56,5
57,0
57,5
57,5
57,5
58,0
58,5
39,5
40,5
42,0
42,5
43,0
43,0
43,5
43,5
43,5
44,0
63,9
64,3
67,6
67,9
68,1
68,4
68,8
68,9
69,2
69,4
Hz
182-P
202-P
242-P
262-P
302-P
363-P
393-P
453-P
524-P
604-P
63
125
250
500
1000
2000
4000
8000
Tot. dB(A)
63,0
63,5
64,5
65,0
65,5
65,5
66,0
66,5
67,0
---
63,0
62,5
63,5
64,0
64,5
65,0
65,5
65,5
65,5
---
63,0
63,5
66,5
66,5
67,0
67,0
67,5
67,5
68,0
---
58,5
59,0
62,5
62,5
63,0
63,0
63,5
63,5
64,0
---
56,0
56,5
59,5
59,5
59,5
59,5
59,5
60,0
60,5
---
54,0
54,5
58,0
58,0
58,0
58,0
58,5
58,5
59,5
---
52,0
52,0
55,0
55,5
56,0
56,5
56,5
56,5
57,0
---
39,0
40,0
41,5
42,0
42,5
42,5
43,0
43,0
43,0
---
62,0
62,4
66,0
65,6
65,9
66,0
66,3
66,4
67,0
---
SL
SSL
25
SISTEM DE REGLARE CU
MICROPROCESOR
Funzioni principali: indicazione temperatura di entrata e uscita acqua; identificazione e visualizzazione dei
blocchi tramite codice alfanumerico; regolazione di una o
due pompe; ritardo dell'allarme pressostato differenziale
alla partenza; preventilazione alla partenza, contaore di
funzionamento per i compressori; rotazione compressori
e pompe; inserimento non contemporaneo dei compressori; protezione antigelo; on-off remoto; segnalazione di
funzionamento; funzionamento manuale; reset manuale;
fermata in pump-down.
Allarmi: alta e bassa pressione e termico per ogni compressore; antigelo; flussostato; errore configurazione.
Accessori: interfaccia seriale per PC, remotazione
display.
26
EXPLICATION DE LE DIAGRAMMES
DENUMIRE
DESIGNATION
DENOMINAZIONE
DESCRIPTION
D
DR
DISPLAY LA DISTANTA *
REMOTE DISPLAY *
DISPLAY REMOTO *
ECRANNE REMOTE *
FA
SIGURANTE AUXILIARE
FUSIBLE AUX.
FC
SIGURANTE COMPRESOR
FUSIBILI COMPRESSORE
FUSIBLES COMPRESSEUR
FP
SIGURANTE POMPA
PUMP FUSES
FUSIBILI POMPA
FUSIBLES POMPE
FV
SIGURANTE VENTILATOR
FUSIBILI VENTILATORE
FUSIBLES VENTILATEUR
KA
CONTACTOR AUXILIAR
AUXILIARY CONTACTOR
CONTATTORE AUSILIARIO
RELAI AUXILIAIRE
KC
CONTACTOR COMPRESOR
COMPRESSOR CONTACTOR
CONTATTORE COMPRESSORE
TELERUPTEUR COMPRESSEUR
KP
CONTACTOR POMPA
PUMP CONTACTOR
CONTATTORE POMPA
TELERUPTEUR POMPE
KV
CONTACTOR VENTILATOR
CONTATTORE VENTILATORE
TELERUPTEUR VENTILATEUR
MC
COMPRESOR
COMPRESSOR
COMPRESSORE
COMPRESSEUR
MP
POMPA
PUMP
POMPA
POMPE
MV
VENTILATOR
FAN MOTOR
VENTILATORE
VENTILATEUR
PD
FLUXOSTAT APA
FLOW SWITCH
FLUSSOSTATO ACQUA
CONTROLLEUR DE DEBIT
PH
HP SWITCH CIRCUIT
PI
PL
LP SWITCH CIRCUIT
REZISTENTA STOCATOR/
STORAGE TANK/EVAPORATOR
HEATER
RESISTENZA ACCUMULO/
EVAPORATORE
RESISTANCE BALLON/EVAPORATEUR
EVAPORATOR HEATER
RESISTENZA EVAPORATORE
RESISTANCE EVAPORATEUR
RELE DI FASE
SPEED GOVERNOR **
REGOLATORE DI GIRI **
REGULATEUR VITESSE **
PUMP INVERTER
INVERTER POMPE
RQ
RT
REZISTENTA TEVI
PIPES HEATER
RESISTENZA TUBI
RESISTENCE TUYAUX
RAC EVAPORATOR
RC
RELEU DE FAZA
SA
SONDA ANTIINGHET
ANTIFREEZE SENSOR
SONDA ANTIGELO
SONDE ANTIGEL
SB
MICROPROCESOR
MICROPROCESSOR
MICROPROCESSORE
MICROPROCESSEUR
BY-PASS VALVE
SOLENOIDE BY-PASS
SOLENOIDE BY-PASS
INTERFATA EXPANSIUNE
INTERUPATOR GENERAL
EXPANSION BOARD
SL
SONDA DE REGLARE
TEMPERATURE SENSOR
SCHEDA ESPANSIONE
INTERRUTTORE GENERALE DI MANOVRA-SEZIONATORE
SONDA LAVORO
FICHE D'EXPANSION
INTERRUPTEUR GENERAL DE
MANUVRE-SECTIONNEUR
SONDE MARCHE
SS
INTERFATA SERIALA *
SERIAL INTERFACE *
SCHEDA SERIALE *
FICHE SERIELLE *
MAIN SWITCH
TE
TP
TRADUCTOR DE PRESIUNE
PRESSURE TRANSDUCER
TRASDUTTORE DI PRESSIONE
TRASDUCTEUR DE PRESSION
TQ
TT
TRANSFORMATOR AUXILIAR
AUXILIARY TRASFORMER
TRASFORMATORE AUSILIARIO
TRANSFORMATEUR AUXILIAIRE
VI
* Loose accessory
** Series of the version ST, accessory ** Di serie nelle versioni ST, accessorio ** Series of the version ST, accessory
for the version
per le altre versioni
for the version
27
SCHEMA ELECTRICA
DE PUTERE SI CONTROL:
CHA/K 182-P 302-P
X1:
TA1
D2
SERIALE
D1
ALL
ALL
6
5
COM
2
X2:
R
CONN C
R
R
KC1
105
PE
L1 L2 L3
104
MP2
ID
103
ID
101
100
ID
102
99
ID
107
106
SS
STE1
ID
109
108
ID
ID
137
110
PE
L3
KP2
TTL
OUTPUT
138
RS-485
ID
TTL CABLE
KV1
KC2
KV2
ID
RTP2
ON/OFF
SCHMA LECTRIQUE DE
PUISSANCE ET DE CONTRLE:
CHA/K 182-P 302-P
FP2
ALLARME
L1
OFF EMERGENZA
SCHEMA ELETTRICO
DI POTENZA E CONTROLLO:
CHA/K 182-P 302-P
L2
DISPLAY REMOTO
8
7
131
132
133
TP1
SL
SA
KP2
98
RGP1
ID
97
ID
95
ID
93
PE
ST6
MP1
ST5
89
mA3
87
GND
GND
CONN B
81
TK2
Y-
80
RTV2
MV2
79
77
Y+
(mod. 242302)
12DC
78
76
mA1
75
74
NC
PE
PE
L1 L2 L3
82
73
NC
72
71
68
PE
ST3
67
60
ST2
GND
53
52
GND
YA-
50
49
YA+
12DC
PE
46
45
RQ1
3 2
TQ1
12AC
12AC
PE
PE
mA1
47
PE
44
KC2
RC2
PE
KC1
SB1
42
X1:
41
PE
12 24
FA2
PE
L1
L2
L3
TT
FA1
400
230 0 0
RF
L2
L1
L3
14
11
12
MC1
L1 L2 L3
PD
48
PE
PE
RTC1
KC1
PE
L3
PI1
PE
400V/50Hz/3Ph/PE
L2
PI2
51
TK1
CONN A
RTC1
SG
L1
PH1
54
MC2
L1 L2 L3
61
59
ST1
MV1
RTC2
PE
KC2
RTC2
FC2
FC1
PL1
62
43
28
RTV1
85
RTV1
KV1
4
X1:
L1 L2 L3
L3
W
RTV2
88
86
PE
PE
IN+ IN-
Y+
RTP1
91
90
KV2
RG1
X1:
FV1
L2
V
Y-
L1
U
KP1
92
PE
L1 L2 L3
KP1
4A
RTP2
94
RTP1
5A
X1:
PE
IN+ INL3
W
YP+
6A
X1:
FP1
1A
7A
L2
V
2A
YP-
8A
L1
U
3A
96
RC1
R
R
SCHEMA ELECTRICA
DE PUTERE SI CONTROL:
CHA/K/WP 182-P 302-P
8
7
131
-
TA1
D2
6
5
X1:
2
1
ID
ID
D1
KA1
SE1
KA2
GND
DISPLAY REMOTO
4
3
ID
132
ID
EXP402
133
OFF EMERGENZA
SERIALE
7
6
ESTATE/INVERNO
ALL
ALLARME
ALL
3
2
ON/OFF
X2:
COM
KA1
KC1
TTL CABLE
138
137
130
128
127
126
REV1
125
120
KP2
119
118
KV1
KP1
SBP1
117
116
ID
115
ID
ID
111
ID
109
108
ID
107
106
ID
105
VI1
110
MP2
ID
ID
101
100
ID
99
ID
97
95
PE
ID
PE
94
93
ID
L1 L2 L3
ST6
90
ST5
89
mA3
87
RTP2
KP1
RTP1
82
81
GND
CONN B
RTV2
MV2
GND
85
RTV2
RTV1
PL2
PH2
Y-
TK2
(mod. 242302)
12DC
77
Y+
76
75
mA1
PE
79
78
NC
RTV1
73
NC
PE
72
71
68
ST3
67
PL1
PH1
62
ST2
MV1
L1 L2 L3
PE
KP2
74
KV1
PE
IN+ INL3
W
RTC2
61
60
PI2
59
ST1
X1:
X1:
FV1
L2
V
Y+
L1
U
SA
80
KV2
RG1
L1 L2 L3
PE
86
Y-
SL
91
88
TP1
92
MP1
KP1
4A
96
RTP1
5A
X1:
PE
IN+ INL3
W
6A
X1:
FP1
1A
L2
V
2A
YP+
L1
U
3A
YP-
STE1
PE
PE
L1 L2 L3
KP2
RTP2
103
102
RGP1
FP2
104
98
53
52
GND
YA-
50
49
YA+
12DC
PE
PE
46
45
PE
12AC
12AC
RQ1
mA1
47
3 2
MC2
48
44
KC2
SB1
PE
FA2
230 0 0
TT
400
FA1
L1
L2
L3
FA3
12 24
PE
L3
L2
L1
12
14
11
RF
SG
RC1
X1:
KC1
41
MC1
L1 L2 L3
PE
PE
KC1
RTC1
RC2
PE
42
400V/50Hz/3Ph/PE
PE
L3
L2
PD
PE
43
L1
PI1
51
TK1
L1 L2 L3
KC2
RTC2
FC2
RTC1
PE
PE
CONN A
GND
54
FC1
L1
113
112
L3
L2
114
7A
SS
RAC1
129
8A
RS-485
SCHMA LECTRIQUE DE
PUISSANCE ET DE CONTRLE:
CHA/K/WP 182-P 302-P
KC2
TTL
OUTPUT
R
R
KV1
KV2
CONN C
SCHEMA ELETTRICO
DI POTENZA E CONTROLLO:
CHA/K/WP 182-P 302-P
29
*
6
D2
+
S
+
ALL
SERIALE
D1
DISPLAY REMOTO
131
X1:
132
133
TA1
TA2
SCHEMA ELECTRICA
DE PUTERE SI CONTROL:
CHA/K 363-P 453-P
OFF EMERGENZA
ALL
7
6
ESTATE/INVERNO
COM
5
4
ALLARME
3
R
SCHEMA ELETTRICO
DI POTENZA E CONTROLLO:
CHA/K 363-P 453-P
ON/OFF
X2:
KV2
R
KV1
ID
TTL CABLE
138
ID
137
KC1
TTL
OUTPUT
KC2
RS-485
KC3
SCHMA LECTRIQUE DE
PUISSANCE ET DE CONTRLE:
CHA/K 363-P 453-P
CONN C
SS
112
ID
111
110
STE1
ID
109
107
ID
L1
L3
L2
108
PE
PE
103
ID
L1 L2 L3
102
ID
101
100
99
ID
MP2
KP2
RTP2
98
97
ID
FP2
104
96
ID
95
SL
SA
KP2
RTP2
KP1
RTP1
91
ST6
PE
90
PE
89
ST5
L1 L2 L3
88
87
mA3
MP1
RTV2
RTV1
86
CONN B
GND
85
82
81
GND
KP1
4A
TP1
92
RTP1
5A
X1:
PE
IN+ INL3
W
6A
X1:
FP1
1A
YP+
L2
V
2A
YP-
7A
8A
L1
U
3A
93
ID
RGP1
94
ID
105
106
PE
Y-
12DC
L1 L2 L3
79
78
77
76
Y+
mA1
MV2
RTC3
RTV1
NC
KV2
75
74
NC
71
PE
68
67
ST3
L1 L2 L3
PI3
73
72
PL1
PH1
ST2
62
MV1
KV1
PE
PE
IN+ INL2
V
Y+
RTC2
61
60
PI2
59
ST1
X1:
X1:
FV1
L1
U
Y-
L3
W
RG1
3
TK2
PE
80
RTC1
53
52
GND
TK1
YA-
50
49
12DC
YA+
47
mA1
PE
KC3
12AC
KC2
PE
X1:
PE
TQ1
RQ1
3 2
KC1
41
PE
12 24
FA3
PE
FA2
FA1
L1
L2
L3
TT
400
230 0 0
RF
L2
L1
L3
14
11
12
MC1
L1 L2 L3
RC2
PE
SB1
MC2
PE
KC1
RTC1
PE
L3
L2
43
42
400V/50Hz/3Ph/PE
RC3
PE
44
SG
L1
45
12AC
L1 L2 L3
PE
PE
KC2
RTC2
FC2
FC1
PD
48
46
30
PI1
51
PE
MC3
RTC3
FC3
KC3
L1 L2 L3
PE
PE
CONN A
GND
54
RC1
*
+
KA2
133
KA1
132
DISPLAY REMOTO
D2
8
7
4
3
ID
6
5
2
+
SE1
D1
GND
TA1
ID
ID
ID
EXP402
X1:
131
-
SCHEMA ELECTRICA
DE PUTERE SI CONTROL:
CHA/K/WP 363-P 453-P
OFF EMERGENZA
7
6
ESTATE/INVERNO
5
4
ALLARME
SERIALE
ON/OFF
ALL
X2:
ALL
KA1
KV2
KV1
138
137
130
RS-485
TTL CABLE
KC1
TTL
OUTPUT
R
R
SCHMA LECTRIQUE DE
PUISSANCE ET DE CONTRLE:
CHA/K/WP 363-P 453-P
KC3
KC2
CONN C
COM
SCHEMA ELETTRICO
DI POTENZA E CONTROLLO:
CHA/K/WP 363-P 453-P
SS
RAC1
129
128
127
126
REV1
125
120
KP2
119
118
SBP1
KV1
KP1
ID
PE
PE
ID
L1 L2 L3
111
ID
MP2
105
ID
6A
101
100
ID
99
PE
L1 L2 L3
ID
97
ID
95
ID
93
92
91
ST6
PE
89
ST5
L1 L2 L3
PE
90
88
87
mA3
MV2
SA
KP2
RTP2
RTV3
RTV2
RTV1
85
81
GND
CONN B
RTV1
82
80
TK2
Y-
PE
L1 L2 L3
KP1
RTP1
86
GND
KV2
79
12DC
78
77
76
Y+
mA1
MV1
KV1
RTC3
NC
X1:
PE
IN+ INL3
W
PE
RG1
X1:
FV1
Y+
L2
V
L1
U
Y-
SL
96
94
TP1
98
MP1
KP1
RTP1
4A
X1:
5A
PE
PE
IN+ IN-
102
YP+
L2
V
YP-
L3
W
ID
103
STE1
107
106
N
ID
109
108
ID
110
ID
RTP2
KP2
112
7A
X1:
FP1
1A
VI1
113
8A
L1
U
2A
115
114
RGP1
FP2
3A
116
104
75
74
PI3
73
NC
72
71
68
ST3
67
PL1
PH1
ST2
62
RTC2
61
60
PI2
ST1
59
GND
53
52
YA-
50
49
YA+
12DC
48
47
mA1
PE
KC3
12AC
PE
44
43
42
RC1
RQ1
3 2
PE
X1:
KC1
41
PE
FA3
12 24
FA2
PE
TT
FA1
400
230 0 0
RF
L1
L2
L3
PE
L3
L2
L1
SG
400V/50Hz/3Ph/PE
L2
L1
L3
14
11
12
MC1
KC1
RTC1
L1 L2 L3
PE
PE
TQ1
RC2
PE
SB1
MC2
RC3
PE
KC2
L1 L2 L3
45
12AC
PE
KC2
RTC2
PD
PE
46
FC2
PI1
51
GND
CONN A
RTC1
TK1
MC3
RTC3
FC3
KC3
L1 L2 L3
PE
PE
54
FC1
L1
L3
L2
117
31
7
6
*
+
X1:
D2
TA1
GND
SE1
ALL
SERIALE
D1
DISPLAY REMOTO
131
-
8
7
132
ID
133
ID
TA2
ID
ID
EXP402
SCHEMA ELECTRICA
DE PUTERE SI CONTROL:
CHA/K 524-P 604-P
OFF EMERGENZA
ALL
ESTATE/INVERNO
COM
SCHEMA ELETTRICO
DI POTENZA E CONTROLLO:
CHA/K 524-P 604-P
6
4
ALLARME
3
2
ON/OFF
X2:
KV3
KC1
138
ID
137
112
ID
L1
L2
L3
110
ID
PE
ID
103
ID
101
ID
ID
MP1
ID
93
92
ST6
91
ST5
RTV3
88
87
mA3
PE
86
85
82
81
GND
CONN B
GND
(mod. 604)
MV3
L1 L2 L3
PE
KV3
89
TP2
TP1
SL
SA
KP2
RTP2
KP1
RTP1
RTV3
RTV2
RTV1
PL2
PH2
Y-
RTC4
78
mA1
RTC3
75
74
NC
RTV1
71
67
ST3
PE
68
L1 L2 L3
PI3
73
72
PL1
PH1
ST2
62
RTC2
61
60
PI2
59
ST1
MV1
KV1
PI4
76
NC
MV2
79
77
Y+
PE
12DC
TK2
RTV2
L1 L2 L3
PE
80
4
X1:
ID
PE
PE
94
KV2
5
95
90
PE
PE
IN+ INL3
W
97
96
L1 L2 L3
KP1
RG1
X1:
FV1
Y+
L2
V
Y-
L1
U
100
99
ID
MP2
104
102
RTP1
4A
X1:
5A
ID
106
RGP1
PE
IN+ INL3
W
YP+
6A
X1:
FP1
1A
7A
L2
V
2A
L1
U
3A
PE
L1 L2 L3
KP2
RTP2
FP2
108
98
YP-
8A
STE1
109
105
SS
STE2
111
107
RS-485
ID
TTL CABLE
KC3
KC2
TTL
OUTPUT
CONN C
R
R
KC4
KV1
SCHMA LECTRIQUE DE
PUISSANCE ET DE CONTRLE:
CHA/K 524-P 604-P
KV2
GND
50
YA-
CONN A
TK1
MC4
49
47
KC4
YA+
12DC
48
mA1
PE
45
12AC
KC2
43
42
X1:
PE
TQ1
RQ1
3 2
KC1
41
PE
FA3
12 24
PE
TT
FA2
L3
L2
L1
FA1
400
230 0 0
RF
L2
L1
12
14
11
L3
PE
MC1
RC4
RC3
RC2
PE
SB1
PE
L1 L2 L3
PD
PE
44
MC2
L1 L2 L3
PI1
PE
KC3
12AC
L1 L2 L3
PE
PE
L3
L2
400V/50Hz/3Ph/PE
L1
SG
52
51
PE
RTC2
KC2
KC1
RTC1
FC1
32
53
46
MC3
KC3
RTC3
FC3
FC2
RTC1
PE
PE
KTC4
RTC4
FC4
L1 L2 L3
PE
PE
GND
54
RC1
R
R
RC
6
5
4
2
1
+
S
DISPLAY REMOTO
TA1
D2
X1:
8
7
6
5
4
3
2
1
IA
131
IA
132
GND
ID
ID
ID
ID
133
IAcom
IA
TA2
IA
IAcom
IA
IA
EXP405
RC
KA1
RC
KA2
RC
KA1
KA2
SCHEMA ELECTRICA
DE PUTERE SI CONTROL:
CHA/K/WP 524-P 604-P
D1
SE1
OFF EMERGENZA
7
6
ESTATE/INVERNO
5
4
ALLARME
SERIALE
ON/OFF
ALL
COM
R
R
KV2
KV1
CONN C
KV3
KC4
KA1
KC3
KC2
KC1
TTL
OUTPUT
KA2
SCHMA LECTRIQUE DE
PUISSANCE ET DE CONTRLE:
CHA/K/WP 524-P 604-P
X2:
ALL
TTL CABLE
138
137
130
REV2
127
126
REV1
125
SBP2
119
118
SBP1
ID
KP1
KV1
117
116
VI2
115
114
VI1
113
ID
MP2
RTP2
112
STE2
111
ID
FP2
KP2
L1 L2 L3
PE
PE
KP2
L3
L1
120
L2
2? POMPA
AGGIUNTIVA
128
ID
PE
103
ID
101
100
ID
102
99
ID
105
ID
ID
107
106
104
MP1
STE1
109
108
PE
L1 L2 L3
KP1
4A
RTP1
PE
IN+ INL3
W
L2
V
5A
TP2
TP1
SL
SA
KP2
98
97
ID
X1:
FP1
1A
6A
L1
U
2A
YP+
X1:
3A
YP-
RTP2
96
RTV3
ID
95
94
ID
ST6
(mod. 604)
91
90
ST5
89
88
mA3
87
GND
RTV2
CONN B
82
81
GND
PE
L1 L2 L3
Y-
TK2
RTC4
12DC
MV2
RTV3
RTV2
RTV1
PL2
78
PH2
PI4
Y+
76
RTC3
NC
PE
79
77
mA1
RTV1
75
74
PI3
73
NC
72
71
68
67
ST3
KV1
85
KP1
RTP1
80
MV1
4
X1:
92
86
L1 L2 L3
93
PE
MV3
L1 L2 L3
PE
KV3
PE
KV2
PE
IN+ INL3
W
Y+
PE
RG1
X1:
FV1
L2
V
L1
U
Y-
PL1
PH1
60
PI2
59
ST1
L1 L2 L3
61
GND
RTC1
53
52
PI1
51
GND
50
TK1
YA-
CONN A
54
MC4
RTC4
KTC4
FC4
RTC2
PE
PE
ST2
62
49
PD
47
mA1
KC4
YA+
48
KC3
12AC
45
12AC
KC2
43
SB1
42
PE
RQ1
TQ1
FA2
PE
230 0 0
400
TT
FA1
L1
L2
L3
FA3
12 24
PE
L3
L2
L1
12
14
11
RF
MC1
RC1
X1:
KC1
41
3 2
PE
L1 L2 L3
MC2
L1 L2 L3
PE
PE
RTC1
KC1
PE
L3
L2
L1
RC2
PE
SG
400V/50Hz/3Ph/PE
RC3
PE
44
PE
RTC2
KC2
FC2
RC4
PE
46
MC3
RTC3
FC3
KC3
L1 L2 L3
PE
PE
12DC
PE
FC1
RGP1
110
7A
SS
RAC1
129
8A
RS-485
SCHEMA ELETTRICO
DI POTENZA E CONTROLLO:
CHA/K/WP 524-P 604-P
33
INSTALLATION RECOMMENDATIONS
Pozitionare:
Location:
Conexiuni electrice:
Electrical connections:
- Check the wiring diagram enclosed with the unit, in wich are
always present all the instructions necessary to the electrical
connections.
- Supply the unit at least 12 hours before start-up, in order
to turn crankcase heaters on. Do not disconnect electrical
supply during temporary stop periods (i.e. week-ends).
- Before opening the main switch, stop the unit by acting on the
suitable running switches or, if lacking, on the remote control.
- Before servicing the inner components, disconnect electrical
supply by opening the main switch.
- The electrical supply line must be equipped with an automatic
circuit breaker (to be provided by the installer).
Conexiuni hidraulice:
Hydraulic connections:
34
Posizionamento:
Mise en place:
Collegamenti elettrici:
Raccordements lectriques:
Collegamenti idraulici:
Raccordements hydrauliques:
- Sfiatare accuratamente limpianto idraulico, a pompe - Purger avec soin linstallation hydraulique, pompe hors
service, en intervenant sur les purgeurs. Cette procdure est
spente, agendo sulle valvoline di sfiato. Questa procedura
particulirement importante, car la prsence mme de petites
particolarmente importante in quanto anche piccole bolle daria
bulles dair peut causer le gel de lvaporateur.
possono causare il congelamento dellevaporatore.
- Scaricare limpianto idrico durante le soste invernali o usare- Vidanger linstallation hydraulique pendant lhiver ou utiliser
un mlange antigel appropri.
appropriate miscele anticongelanti.
- Realizzare il circuito idraulico includendo i componenti indicati - Raliser le circuit hydraulique en incluant tous les comp. indiqus
dans les schmas relatifs (vase dexpansion, purgeurs, vannes
negli schemi raccomandati (vaso di espansione, valvole di
darrt, robinet d'quilibrage, jonctions antivibratiles, etc.).
sfiato, valvole di intercettazione, valvola di taratura, giunti antivibranti, ecc.).
Avviamento e manutenzione:
35
The data indicated in this manual is purely indicative. The manufacturer reserves the right to modify the data whenever it is
considered necessary.
G.I. HOLDING S.p.A. - Via Max Piccini, 11/13 - 33050 RIVIGNANO (UD) - ITALY
Tel. +39 0432 773220 r.a. - Fax +39 0432 773855 - http://www.clint.it - e-mail: info@clint.it