Sei sulla pagina 1di 1356

JANE AUSTEN

Tutti i romanzi
A cura di Ornella De Zordo Editing by: comablack

Titoli originali: Northanger Abbey, trad. di Elena Grillo; Sense and Sensibility, trad. di Pietro eneghelli; Pride and Pre!udice, trad. di "talia #astellini, $iccardo $ei% e Natalia $osi; ans&'eld Par(, trad. di aria )elicita elchiorri; E%%a, trad. di Pietro eneghelli; Persuasione, trad. di )ioren*o )antaccini

Indice
,"s she -ueer. "s she /rudish.0: 1ane Austen e il suo con&or%is%o trasgressi2o...................3 Nota biobibliogra&ica............................................................................................................45 67Abba*ia di Northanger......................................................................................................48 9na raga**a suscettibile al linguaggio..................................................................................43 Pre%essa dell7autrice............................................................................................................++ 6ibro /ri%o..........................................................................................................................+: #a/itolo /ri%o...................................................................................................................... +5 #a/itolo secondo.................................................................................................................. +; #a/itolo ter*o....................................................................................................................... :4 #a/itolo -uarto..................................................................................................................... :< #a/itolo -uinto.....................................................................................................................:8 #a/itolo sesto....................................................................................................................... 5= #a/itolo setti%o...................................................................................................................5: #a/itolo otta2o..................................................................................................................... 58 #a/itolo nono....................................................................................................................... <: #a/itolo deci%o...................................................................................................................<8 #a/itolo undicesi%o.............................................................................................................>5 #a/itolo dodicesi%o.............................................................................................................>3 #a/itolo tredicesi%o.............................................................................................................;+ #a/itolo -uattordicesi%o......................................................................................................;; #a/itolo -uindicesi%o..........................................................................................................8: 6ibro secondo....................................................................................................................... 83 #a/itolo /ri%o...................................................................................................................... 3= #a/itolo secondo.................................................................................................................. 3< #a/itolo ter*o....................................................................................................................... 38 #a/itolo -uarto................................................................................................................... 4=+ #a/itolo -uinto...................................................................................................................4=< #a/itolo sesto..................................................................................................................... 44= #a/itolo setti%o.................................................................................................................. 44< #a/itolo otta2o................................................................................................................... 4+4 #a/itolo nono..................................................................................................................... 4+< #a/itolo deci%o.................................................................................................................4:=
:

#a/itolo undicesi%o...........................................................................................................4:< #a/itolo dodicesi%o...........................................................................................................4:3 #a/itolo tredicesi%o...........................................................................................................454 #a/itolo -uattordicesi%o....................................................................................................45; #a/itolo -uindicesi%o........................................................................................................4<+ #a/itolo sedicesi%o............................................................................................................4<; $agione e senti%ento.......................................................................................................... 4<3 6a ?co%%edia@ dell7esisten*a............................................................................................4>= #a/itolo /ri%o....................................................................................................................4>5 #a/itolo secondo................................................................................................................4>; #a/itolo ter*o..................................................................................................................... 4;= #a/itolo -uarto................................................................................................................... 4;: #a/itolo -uinto...................................................................................................................4;> #a/itolo sesto..................................................................................................................... 4;8 #a/itolo setti%o.................................................................................................................484 #a/itolo otta2o................................................................................................................... 48: #a/itolo nono..................................................................................................................... 48< #a/itolo deci%o.................................................................................................................488 #a/itolo undicesi%o...........................................................................................................43+ #a/itolo dodicesi%o...........................................................................................................43< #a/itolo tredicesi%o...........................................................................................................438 #a/itolo -uattordicesi%o....................................................................................................+=+ #a/itolo -uindicesi%o........................................................................................................+=< #a/itolo sedicesi%o............................................................................................................+=3 #a/itolo diciassettesi%o.....................................................................................................+4: #a/itolo diciottesi%o..........................................................................................................+4> #a/itolo dicianno2esi%o....................................................................................................+43 #a/itolo 2entesi%o.............................................................................................................++5 #a/itolo 2entunesi%o.........................................................................................................++8 #a/itolo 2entiduesi%o........................................................................................................+:: #a/itolo 2entitreesi%o........................................................................................................+:8 #a/itolo 2enti-uattresi%o...................................................................................................+5+ #a/itolo 2enticin-uesi%o...................................................................................................+5> #a/itolo 2entiseiesi%o.......................................................................................................+53
5

#a/itolo 2entisettesi%o......................................................................................................+<: #a/itolo 2entottesi%o.........................................................................................................+<; #a/itolo 2entino2esi%o......................................................................................................+>= #a/itolo trentesi%o............................................................................................................+>; #a/itolo trentunesi%o.........................................................................................................+;+ #a/itolo trentaduesi%o.......................................................................................................+;8 #a/itolo trentatreesi%o.......................................................................................................+8+ #a/itolo trenta-uattresi%o..................................................................................................+8; #a/itolo trentacin-uesi%o..................................................................................................+3+ #a/itolo trentaseiesi%o......................................................................................................+3> #a/itolo trentasettesi%o.....................................................................................................:=4 #a/itolo trentottesi%o........................................................................................................:=8 #a/itolo trentano2esi%o.....................................................................................................:4: #a/itolo -uarantesi%o........................................................................................................:4> #a/itolo -uarantunesi%o....................................................................................................:+= #a/itolo -uarantaduesi%o..................................................................................................:+5 #a/itolo -uarantatreesi%o..................................................................................................:+; #a/itolo -uaranta-uattresi%o.............................................................................................::: #a/itolo -uarantacin-uesi%o.............................................................................................:5+ #a/itolo -uarantaseiesi%o..................................................................................................:5> #a/itolo -uarantasettesi%o.................................................................................................:<4 #a/itolo -uarantottesi%o....................................................................................................:<< #a/itolo -uarantano2esi%o................................................................................................:<8 #a/itolo cin-uantesi%o......................................................................................................:>< Orgoglio e /regiudi*io........................................................................................................:>3 1ane Austen e la /regiudi*iale del %atri%onio...................................................................:;= #a/itolo /ri%o....................................................................................................................:;5 #a/itolo secondo................................................................................................................:;> #a/itolo ter*o..................................................................................................................... :;8 #a/itolo -uarto................................................................................................................... :84 #a/itolo -uinto...................................................................................................................:8: #a/itolo sesto..................................................................................................................... :8< #a/itolo setti%o.................................................................................................................:83 #a/itolo otta2o................................................................................................................... :3:
<

#a/itolo nono..................................................................................................................... :3; #a/itolo deci%o.................................................................................................................5== #a/itolo undicesi%o...........................................................................................................5=5 #a/itolo dodicesi%o...........................................................................................................5=; #a/itolo tredicesi%o...........................................................................................................5=3 #a/itolo -uattordicesi%o....................................................................................................54+ #a/itolo -uindicesi%o........................................................................................................545 #a/itolo sedicesi%o............................................................................................................54; #a/itolo diciassettesi%o.....................................................................................................5+: #a/itolo diciottesi%o..........................................................................................................5+< #a/itolo dicianno2esi%o....................................................................................................5:: #a/itolo 2entesi%o.............................................................................................................5:> #a/itolo 2entunesi%o.........................................................................................................5:3 #a/itolo 2entiduesi%o........................................................................................................55: #a/itolo 2entitreesi%o........................................................................................................55> #a/itolo 2enti-uattresi%o...................................................................................................553 #a/itolo 2enticin-uesi%o...................................................................................................5<+ #a/itolo 2entiseiesi%o.......................................................................................................5<< #a/itolo 2entisettesi%o......................................................................................................5<3 #a/itolo 2entottesi%o.........................................................................................................5>+ #a/itolo 2entino2esi%o......................................................................................................5>< #a/itolo trentesi%o............................................................................................................5>3 #a/itolo trentunesi%o.........................................................................................................5;4 #a/itolo trentaduesi%o.......................................................................................................5;5 #a/itolo trentatreesi%o.......................................................................................................5;; #a/itolo trenta-uattresi%o..................................................................................................58= #a/itolo trentacin-uesi%o..................................................................................................585 #a/itolo trentaseiesi%o......................................................................................................583 #a/itolo trentasettesi%o.....................................................................................................53+ #a/itolo trentottesi%o........................................................................................................53< #a/itolo trentano2esi%o.....................................................................................................53; #a/itolo -uarantesi%o........................................................................................................<== #a/itolo -uarantunesi%o....................................................................................................<=: #a/itolo -uarantaduesi%o..................................................................................................<=;
>

#a/itolo -uarantatreesi%o..................................................................................................<4= #a/itolo -uaranta-uattresi%o.............................................................................................<4; #a/itolo -uarantacin-uesi%o.............................................................................................<+4 #a/itolo -uarantaseiesi%o..................................................................................................<+5 #a/itolo -uarantasettesi%o.................................................................................................<+3 #a/itolo -uarantottesi%o....................................................................................................<:< #a/itolo -uarantano2esi%o................................................................................................<:3 #a/itolo cin-uantesi%o......................................................................................................<5: #a/itolo cin-uantunesi%o..................................................................................................<5; #a/itolo cin-uantaduesi%o................................................................................................<<4 #a/itolo cin-uantatreesi%o................................................................................................<<> #a/itolo cin-uanta-uattresi%o...........................................................................................<>4 #a/itolo cin-uantacin-uesi%o............................................................................................<>5 #a/itolo cin-uantaseiesi%o................................................................................................<>8 #a/itolo cin-uantasettesi%o...............................................................................................<;: #a/itolo cin-uantottesi%o..................................................................................................<;; #a/itolo cin-uantano2esi%o..............................................................................................<84 #a/itolo sessantesi%o.........................................................................................................<8< #a/itolo sessantunesi%o.....................................................................................................<88 ans&ield Par(...................................................................................................................<3= "l ?/re**o@ della 2irtA: la storia di )anny Price e della sua /er&e*ione...............................<34 6ibro /ri%o........................................................................................................................<3> #a/itolo /ri%o....................................................................................................................<3; #a/itolo secondo................................................................................................................>=+ #a/itolo ter*o..................................................................................................................... >=8 #a/itolo -uarto................................................................................................................... >45 #a/itolo -uinto...................................................................................................................>+= #a/itolo sesto..................................................................................................................... >+< #a/itolo setti%o.................................................................................................................>:4 #a/itolo otta2o................................................................................................................... >:8 #a/itolo nono..................................................................................................................... >5: #a/itolo deci%o.................................................................................................................><= #a/itolo undicesi%o...........................................................................................................><> #a/itolo dodicesi%o...........................................................................................................>>=
;

#a/itolo tredicesi%o...........................................................................................................>>5 #a/itolo -uattordicesi%o....................................................................................................>>3 #a/itolo -uindicesi%o........................................................................................................>;5 #a/itolo sedicesi%o............................................................................................................>84 #a/itolo diciassettesi%o.....................................................................................................>8< #a/itolo diciottesi%o..........................................................................................................>83 6ibro secondo..................................................................................................................... >35 #a/itolo /ri%o....................................................................................................................>3< #a/itolo secondo................................................................................................................;=+ #a/itolo ter*o..................................................................................................................... ;=; #a/itolo -uarto................................................................................................................... ;4+ #a/itolo -uinto...................................................................................................................;43 #a/itolo sesto..................................................................................................................... ;+> #a/itolo setti%o.................................................................................................................;:4 #a/itolo otta2o................................................................................................................... ;:3 #a/itolo nono..................................................................................................................... ;55 #a/itolo deci%o.................................................................................................................;<= #a/itolo undicesi%o...........................................................................................................;<< #a/itolo dodicesi%o...........................................................................................................;>= #a/itolo tredicesi%o...........................................................................................................;>5 6ibro ter*o.......................................................................................................................... ;;= #a/itolo /ri%o....................................................................................................................;;4 #a/itolo secondo................................................................................................................;;3 #a/itolo ter*o..................................................................................................................... ;85 #a/itolo -uarto................................................................................................................... ;34 #a/itolo -uinto...................................................................................................................;3; #a/itolo sesto..................................................................................................................... 8=: #a/itolo setti%o.................................................................................................................8=8 #a/itolo otta2o................................................................................................................... 84> #a/itolo nono..................................................................................................................... 843 #a/itolo deci%o.................................................................................................................8+: #a/itolo undicesi%o...........................................................................................................8+8 #a/itolo dodicesi%o...........................................................................................................8:+ #a/itolo tredicesi%o...........................................................................................................8:<
8

#a/itolo -uattordicesi%o....................................................................................................854 #a/itolo -uindicesi%o........................................................................................................85> #a/itolo sedicesi%o............................................................................................................8<: #a/itolo diciassettesi%o.....................................................................................................8>4 E%%a................................................................................................................................. 8>3 E%%a Boodhouse e l7a%biguo /iacere della libertC..........................................................8;= #a/itolo /ri%o....................................................................................................................8;< #a/itolo secondo................................................................................................................884 #a/itolo ter*o..................................................................................................................... 885 #a/itolo -uarto................................................................................................................... 88; #a/itolo -uinto...................................................................................................................83: #a/itolo sesto..................................................................................................................... 83; #a/itolo setti%o.................................................................................................................3=+ #a/itolo otta2o................................................................................................................... 3=> #a/itolo nono..................................................................................................................... 34: #a/itolo deci%o.................................................................................................................3++ #a/itolo undicesi%o...........................................................................................................3+; #a/itolo dodicesi%o...........................................................................................................3:4 #a/itolo tredicesi%o...........................................................................................................3:; #a/itolo -uattordicesi%o....................................................................................................35+ #a/itolo -uindicesi%o........................................................................................................35> #a/itolo sedicesi%o............................................................................................................3<+ #a/itolo diciassettesi%o.....................................................................................................3<> #a/itolo diciottesi%o..........................................................................................................3<8 #a/itolo dicianno2esi%o....................................................................................................3>+ #a/itolo 2entesi%o.............................................................................................................3>; #a/itolo 2entunesi%o.........................................................................................................3;4 #a/itolo 2entiduesi%o........................................................................................................3;8 #a/itolo 2entitreesi%o........................................................................................................384 #a/itolo 2enti-uattresi%o...................................................................................................38; #a/itolo 2enticin-uesi%o...................................................................................................33+ #a/itolo 2entiseiesi%o.......................................................................................................33> #a/itolo 2entisettesi%o....................................................................................................4==> #a/itolo 2entottesi%o.......................................................................................................4=44
3

#a/itolo 2entino2esi%o....................................................................................................4=4< #a/itolo trentesi%o..........................................................................................................4=+4 #a/itolo trentunesi%o.......................................................................................................4=+< #a/itolo trentaduesi%o.....................................................................................................4=+8 #a/itolo trentatreesi%o.....................................................................................................4=:5 #a/itolo trenta-uattresi%o................................................................................................4=:3 #a/itolo trentacin-uesi%o................................................................................................4=55 #a/itolo trentaseiesi%o....................................................................................................4=58 #a/itolo trentasettesi%o...................................................................................................4=<: #a/itolo trentottesi%o......................................................................................................4=<< #a/itolo trentano2esi%o...................................................................................................4=>+ #a/itolo -uarantesi%o......................................................................................................4=>< #a/itolo -uarantunesi%o..................................................................................................4=>3 #a/itolo -uarantaduesi%o................................................................................................4=;5 #a/itolo -uarantatreesi%o................................................................................................4=8: #a/itolo -uaranta-uattresi%o...........................................................................................4=83 #a/itolo -uarantacin-uesi%o...........................................................................................4=35 #a/itolo -uarantaseiesi%o................................................................................................4=38 #a/itolo -uarantasettesi%o...............................................................................................44=: #a/itolo -uarantottesi%o..................................................................................................444= #a/itolo -uarantano2esi%o...............................................................................................444< #a/itolo cin-uantesi%o....................................................................................................44+4 #a/itolo cin-uantunesi%o................................................................................................44+; #a/itolo cin-uantaduesi%o...............................................................................................44:4 #a/itolo cin-uantatreesi%o..............................................................................................44:; #a/itolo cin-uanta-uattresi%o.........................................................................................445+ #a/itolo cin-uantacin-uesi%o..........................................................................................4458 Persuasione....................................................................................................................... 44<= "l linguaggio del desiderio: 1ane Austen e la sua ulti%a eroina.........................................44<4 6ibro /ri%o....................................................................................................................... 44<; #a/itolo /ri%o..................................................................................................................44<8 #a/itolo secondo..............................................................................................................44>: #a/itolo ter*o...................................................................................................................44>; #a/itolo -uarto.................................................................................................................44;+
4=

#a/itolo -uinto.................................................................................................................44;< #a/itolo sesto...................................................................................................................4484 #a/itolo setti%o................................................................................................................ 448; #a/itolo otta2o.................................................................................................................443+ #a/itolo nono...................................................................................................................4438 #a/itolo deci%o................................................................................................................4+=: #a/itolo undicesi%o.........................................................................................................4+=3 #a/itolo dodicesi%o.........................................................................................................4+45 6ibro secondo................................................................................................................... 4++: #a/itolo /ri%o..................................................................................................................4++5 #a/itolo secondo..............................................................................................................4++3 #a/itolo ter*o................................................................................................................... 4+:: #a/itolo -uarto................................................................................................................. 4+:8 #a/itolo -uinto.................................................................................................................4+5+ #a/itolo sesto................................................................................................................... 4+58 #a/itolo setti%o................................................................................................................ 4+<< #a/itolo otta2o.................................................................................................................4+<3 #a/itolo nono................................................................................................................... 4+>< #a/itolo deci%o................................................................................................................4+;> #a/itolo undicesi%o.........................................................................................................4+8< #a/itolo dodicesi%o.........................................................................................................4+3>

44

Is she queer? Is she prudish?: Jane Austen e il suo conformismo trasgressivo


,9na cosa D certa di 1ane Austen: che D %olto /iA di2ertente leggere -ualcosa scritto da lei che -ualcosa scritto su di lei.0 #osE alludendo alla biogra&ia della scrittrice, Eli*abeth FardGic( a22erte di non as/ettarsi a22eni%enti sensa*ionali o anche solo e/isodi interessanti nella 2ita di una donna che trascorse tutti i suoi -uarantadue anni entro i con&ini di una /lacida 2ita &a%iliare, -uasi se%/re in un /iccolo 2illaggio della /ro2incia inglese. 67esisten*a di iss 1ane scorre in&atti /er&etta%ente entro gli sche%i che la cultura del te%/o /re2ede2a /er una raga**a della sua classe sociale, e l7i%%agine co%/osta e discreta che ci ri%andano le 2arie biogra&ie con&er%a un7adesione alle con2en*ioni sociali che non D %essa in discussione ne//ure dalle lettere che di lei sono ri%aste e che contengono /er la %aggior /arte noti*ie sui &a%iliari, co%%enti sui 2icini di casa, a//re**a%enti sui 2estiti e sulle serate %ondane cui da raga**a /arteci/a2a, %a /ochi ri&eri%enti ai /ensieri /iA inti%i e ai senti%enti. Era nata in una &a%iglia che discende2a da ris/ettabili /arroci, nobili di ca%/agna, u&&iciali %ilitari, e che &ace2a /arte della gentry, la /iccola nobiltC di ca%/agna ris/ettata anche se non ricca, che ritro2ia%o co%e /rotagonista assoluta dei suoi ro%an*i. A2e2a trascorso l7in&an*ia e la gio2ine**a nel /resbiterio di Ste2enton di cui era /arroco il /adre, nel Fa%/shire, una terra la cui con&igura*ione /aesaggistica se%bra2a ris/ecchiare e &a2orire l7isola%ento ti/ico della 2ita dei suoi abitanti: il 2illaggio era circondato da /rati e boschi che /are2ano /roteggerlo, %a anche isolarlo, dal %ondo esterno. Era stata educata in &a%iglia secondo il %odello ti/ico dell7anglicanesi%o ortodosso, che attribui2a /articolare 2alore a 2irtA -uali l7autocontrollo, l7altruis%o, la /acata ri&lessione, e alla donna riser2a2a uno s/a*io rigorosa%ente li%itato alla &a%iglia. #o%e era /re2isto, a2e2a i%/arato a di/ingere e a disegnare, a rica%are, a occu/arsi della casa, a con2ersare con /ro/rietC. Della sua cultura letteraria era res/onsabile so/rattutto il /adre, il re2erendo George Austen, che a%a2a trascorrere le serate a leggere ad alta 2oce ai &igli e /er%ette2a loro di accedere alla sua ricca biblioteca. 6a %onotonia della 2ita &a%iliare era interrotta, di tanto in tanto, da occasioni %ondane, balli, /ran*i, -ualche rice2i%ento /o%eridiano, do2e 1ane a2e2a %odo di /raticare uno dei suoi di2erti%enti /re&eriti: studiare da 2icino il co%/orta%ento di un7u%anitC che, ignara di essere osser2ata dal suo sguardo /enetrante e s/ietato, incauta%ente recita2a la sua /arte in societC.GiC in -uei /ri%i anni, una 2olta ritornata a casa, si di2erti2a a raccontare con brio -uello che l7a2e2a col/ita e so/rattutto a ricreare sulla /agina, in s/iritose /arodie che costitui2ano i suoi /ri%i eserci*i letterari, la co%%edia u%ana che non si stanca2a %ai di osser2are. Nel 48=<, -uando i%/ro22isa%ente %orE il /adre, a2e2a giC scritto le /ri%e 2ersioni di 67Abba*ia di Northanger, $agione e senti%ento, Orgoglio e /regiudi*io. Do/o a2er 2issuto con la &a%iglia /er -ualche anno a Hath e a Southa%/ton, nel 48=> era ritornata, insie%a alla %adre e all7inse/arabile sorella #assandra, ad abitare 2icino a Ste2enton, a #haGton #ottage do2e, ancora gio2ane, a2e2a abbandonato l7idea del %atri%onio, e con i suoi 2estiti e le cu&&iette &uori %oda si era calata nel ruolo di *ia dei suoi %olti e a%ati ni/oti, e si era dedicata intera%ente alla scrittura, rara%ente lasciando la sua casa. Gli anni &ino al 484> erano trascorsi tran-uilli, anche se con -ualche /reoccu/a*ione econo%ica; a2e2a ri2eduto i suoi /ri%i ro%an*i e ne a2e2a scritti
4+

altri tre, ans&ield Par(, E%%a, Persuasione, lasciando inco%/iuto l7ulti%o, Sanditon, /erchI a -uarantadue anni era stata col/ita dal %orbo di Addison, la %alattia /er la -uale si s/ense il 48 luglio 484;. E tutta2ia, dietro la linearitC di -uesta i%%agine di donna con&or%ista e /ro2inciale, la scrittrice 1ane Austen a//are una &igura co%/lessa e contro2ersa, una delle /iA a%bigue ed elusi2e di tutta la letteratura inglese, co%e di%ostrano gli studi critici che da se%/re ne hanno %esso in e2iden*a as/etti contrastanti e a//arente%ente inconciliabili. Si /uJ addirittura /arlare di due tradi*ioni critiche consolidate e antitetiche che 2edono 1aneAusten ris/etti2a%ente /rudish o -ueer, /er usare gli stessi ter%ini su cui si interroga Fenry #raG&ord a /ro/osito dell7insondabile distacco di )anny Price in ans&ield Par(. 6a stessa do%anda: ,1ane Austen D schi2a o eccentrica. 0, o22ero ,D con&or%ista o trasgressi2a.0 se%bra essere ri%asta in sos/eso al di so/ra dell7incredibile %ole di studi, letture, co%%enti che si sono succeduti nell7arco di -uasi due secoli sui suoi ro%an*i; e se 67arci2esco2o Bhateley nel 48+4 a&&er%a2a con tutta la sua autoritC che 1ane Austen era ,e2idente%ente una scrittrice cristiana0, da allora %olti critici si sono di%ostrati soddis&atti o//ure dis/iaciuti del %oralis%o e del conser2atoris%o che legge2ano nei suoi ro%an*i, d7altra /arte giC nel 48;= rs Oli/hant dichiara2a di a//re**are il ,cinis%o &e%%inile0 e lo ,scherno silen*ioso0 racchiusi nelle sue /agine, e da2a ini*io a una lettura delle sue o/ere in base alla -uale in seguito %olti sono stati a loro 2olta co%/iaciuti o//ure scandali**ati /erchI la sua scrittura non aderi2a a&&atto alle con2en*ioni e alle nor%e etiche e /olitiche del suo te%/o. #i sono in de&initi2a due i%%agini che alternati2a%ente si sono a&&acciate nella storia della &ortuna critica di -uesta scrittrice la cui centralitC nel canone letterario inglese non D stata %ai /osta in discussione: una Austen %oralista e didattica che usa la sua celebre ironia /er giudicare l7indi2iduo che non si uni&or%a ai 2alori della societC, e una Austen /iA intrigante e so&isticata, a %io a22iso %oltocon2incente, che usa l7ironia, %a anche l7autoironia, /er es/ri%ere il dissenso dalle con2en*ioni sociali e narrati2e. #i si /otrebbe chiedere co%e sia /ossibile -uesta dis/aritC di giudi*i su di lei, e -uale sia la ?2era@ 1ane Austen. )orse a2e2a ragione Kirginia Bool& che a%%ette2a di tro2arla ,di tutte le grandi scrittrici la /iA di&&icile a cogliere nell7atto della grande**a0 e de&ini2a ,te%erario0 chiun-ue si accingesse a scri2ere su di lei. #erto, una di&&icoltC di chi 2oglia ricostruire un7i%%agine non tro//o su/er&iciale di 1ane Austen sta /ro/rio nel &atto che la sua scrEttura si /resenta co%e l7es/ressione con2en*ionale e controllata del decoro e dell7ar%onia neoclassici, ed D caratteri**ata da strategie retoriche indirette co%e l7ironia, la /arodia, l7ellissi oltre che /er%eata da %odalitC elusi2e co%e la reticen*a e l7a%biguitC, che /ossono s&uggire a chi si lasci ingannare dall7a//arente statuto didattico e %oralista del testo e la cui 2alen*a critica /uJ essere o&&uscata dal ris/etto esteriore delle regole e delle con2en*ioni. Sono strategie e %odalitC ti/iche della scrittura &e%%inile del /ri%o Ottocento, stretta%ente legate alla costru*ione ideologica di uno stereoti/o che &a coincidere il &e%%inile con il do%estico e il senti%entale, e cancella, o ri%uo2e, tutto ciJ che risulta dissonante ris/etto a un %odello di donna che antici/a giC l7ideale 2ittoriano dell7angelo del &ocolare. PEA ancora delle sue conte%/oranee )anny Hurney, #harlotte S%ith, Fannah ore e aria EdgeGorth, 1ane Austen si ri2ela consa/e2ole dello s/a*io li%itato che le 2iene concesso co%e donna e co%e scrittrice, e sa che le D negata l7es/ressione libera del giudi*io critico; cosE utili**a &or%e indirette /er /oter dire cose che altri%enti non sarebbero accettate, /er introdurre argo%enti che le sarebbero /reclusi e /er es/ri%ere il suo dissenso sen*a do2er %ani&estare una critica es/licita. Per -uesti %oti2i, %olto di -uello che la scrittrice es/ri%e della sua
4:

2isione del %ondo, 2a cercato sotto la su/er&icie del testo, oltre la tra%a con2en*ionale dei suoi ro%an*i che /arlano se%/re di &idan*a%enti e di %atri%oni, oltre le ti/ologie dei suoi /ersonaggi che ri&lettono gli stereoti/i della classe %edia, oltre l7a%bienta*ione do%estica e /ro2inciale entro cui D contenuta l7a*ione, tutti caratteri che, ri/rendendo le &or%e del ro%an*o do%estico e didattico, a2e2ano &atto sE che la sua scrittura 2enisse da %olti inserita sen*a alcuna incerte**a in -uella consolidata tradi*ione settecentesca. A trarre in inganno i sostenitori di una Austen ine-ui2ocabil%ente con&or%ista contribuisce anche l7ironica %odestia con cui la scrittrice, aderendo a//arente%ente allo stereoti/o, %ini%i**a il 2alore della sua arte a&&er%ando di scri2ere su ,un /e**ettino di a2orio largo due /ollici0 e de&inendosi ,la donna /iA ignorante e disin&or%ata che abbia %ai osato di2entare scrittrice0; e intanto, con sguardo lucido, si /er%ette di giudicare e di ricreare nelle sue /agine l7i%%agine i%/ietosa diuna societC le cui regole sono sancite dai Ser%ons to Loung Bo%en M4;><N del dottor )ordyce e dai Duties o& the )e%ale SeO M4;3;Ndi Tho%as Gisborne, una societC che nega la /ossibilitC /er la donna di uscire dal suo ruolo sen*a conseguen*e catastro&iche sul /iano sociale e a&&etti2o, e che la costringe, /er so/ra22i2ere, a /iegarsi alle sue con2en*ioni. Se si indaga sui %eccanis%i testuali attra2erso cui l7autrice es/ri%e il disagio della /ro/ria condi*ione, se si s2ela la sua %ani/ola*ione linguistica e si indi2iduano le sue %odalitC discorsi2e, sco/ria%o che sotto la su/er&icie con2en*ionale del testo austeniano scorre una 2ena ironica e /arodica che destabili**a %olti dei 2alori cui l7autrice a//arente%ente si adegua, e che i suoi ro%an*i non ritraggono asettica%ente la serena "nghilterra $egency in cui la scrittrice 2i2e2a, %a %ostrano, se /ure con tono leggero e di2ertente, la /ressione -uotidiana delle con2en*ioni sociali in -uella societC. 6a scrittura di 1ane Austen %ostra una /erce*ione consa/e2ole delle costri*ioni che le nor%e sociali o/erano sul soggetto, in s/ecial %odo se -uesto soggetto D, /ro/rio co%e la stessa autrice e co%e 67eroina dei suoi ro%an*i, l7anello /iA debole di una instabile classe sociale, e cioD una donna non s/osata, sen*a grandi /ossibilitC econo%iche e sen*a una /osi*ione sicura, /ericolosa%ente collocata nella &ascia /iA bassa della %iddlePclass. "l te%a che ricorre sotto le lo2e stories con2en*ionali di -uesti ro%an*i D la di&&icoltC che una donna incontra nell7etC in cui de2e i%/ostare la sua &utura esisten*a Mle sue eroine hanno dai 4; ai +; anniN nell7a&&er%are se stessa s&ruttando it sottilissi%o %argine di libertC concesso dalle con2en*ioni sociali, /ri%a &ra tutte il %atri%onio. "l testo austeniano ra//resenta con inesorabile /recisione una realtC, conosciuta /er es/erien*a dalla stessa scrittrice, nella -uale il %atri%onio, /osto in ci%a alla scala dei 2alori, era un 2ero e /ro/rio i%/erati2o sociale; /er una raga**a di ceto %edio, non /articolar%ente abbiente, la te%uta alternati2a al %atri%onio D in&atti una condanna alla solitudine, alla %arginalitC sociale e alla /o2ertC, e%ble%atica%ente ra//resentata dalla /ro&essione della go2ernante, co%e ha ben /resente 1ane )air&aO in E%%a: ,non /ensa2o /ro/rio alla tratta degli schia2i Q...R 6a tratta delle go2ernanti, 2i assicuro, era tutto ciJ a cui /ensa2o ; di certo una cosa del tutto di2ersa, -uanto alle col/e di coloro che la /raticano; %a -uanto all7in&elicitC delle 2itti%e, do2e sia %aggiore non so0. D7altra /arte, nella societC ra//resentata nelle /agine di 1ane Austen il %atri%onio non de2e essere &atto solo /er con2en*ione, cosa ancora accettabile nel secolo /recedente, %a ne//ure solo /er a%ore, /erchI la raga**a che non sa %ediare tra ragione e senti%ento e lascia che le /ro/rie /assioni /redo%inino nella scelta, sarC destinata all7in&elicitC, co%e /untual%ente di%ostra la storia delle 2arie arianne DashGood, Eli*a Billia%s, aria Hertra%. Alla &elicitC dell7eroina austeniana contribuerC il caso, che /uJ
45

deter%inare o %eno l7incontro con l7uo%o giusto, %a sarC &onda%entale, co%e ese%/li&ica so/ra ogni altra la storia di )anny Price in ans&ield Par(, anche l7abilitC di lei a catturarne l7atten*ione, a non dis/iacergli, a %ostrarsi in&eriore, a %ettere in atto inso%%a tutte -uelle &or%e i%/licite di sedu*ione &e%%inile racco%andate dai conduct boo(s dell7e/oca su cui ironi**a la 2oce narrati2a dell7Abba*ia di Northanger: ,S/ecial%ente una donna, se ha la s&ortuna di sa/ere -ualcosa, do2rebbe se%/re &are in %odo di nasconderlo %eglio che /uJ0. Strette in -uesta &itta rete di do2eri e di regole che non tengono /resenti nI l7es/ressione di sI nI i loro desideri, le eroine di 1ane Austen non si ribellano a/erta%ente agli sche%i sociali, co%e &anno in2ece le tragiche /rotagoniste dei ro%an*i di ary Bollstonecra&t le -uali /agano un altissi%o /re**o /er la loro libertC intellettuale e senti%entale, e tutta2ia non 2i si sotto%ettono ne//ure del tutto co%e certi /ersonaggi di )anny Hurney che aderiscono /iA chiara%ente all7ideale &e%%inile del te%/o, %a, e da -ui si s2ilu//a il %ateriale narrati2o su cui il testo austeniano si costruisce, cercano il %odo di reali**are se stesse nego*iando abil%ente degli s/a*i di libertC con l7autoritC &a%iliare e sociale. #osE che -ueste /rotagoniste i%/arano l7arte, tutta %aschile, della ragione, a rischio di suscitare ,un7anti/atia istinti2a0 : uscendo dallo stereoti/o dell7eroina senti%entale, /er so/ra22i2ere non hanno altro %e**o se non a&&inare -uelle &acoltC %entali e intellettuali che giC ary Bollstonecra&t a2e2a ri2endicato /er le donne nella Kindication o& the $ights o& Bo%an M4;3+N, sal2o /oi di%ostrare con la loro stessa storia, la /recarietC di ogni costru*ione ra*ionale che tenti di controllare una realtC che si di%ostra se%/re incerta, i%/re2edibile e contraddittoria. E cosE l7ironia austeniana &un*iona su un du/lice li2ello ri2olgendosi sia contro la tradi*ione del ro%an*o senti%entale e le sue regole, che contro -uel %ondo %aschile che si ritiene su/eriore /erchI in /ossesso degli stru%enti ra*ionali che la cultura del te%/o nega2a /er de&ini*ione alla donna. 67uni2erso austeniano esclude di &atto dal /ro/rio ori**onte la realtC %aschile, cioD il %ondo degli a&&ari, della /olitica, della storia, che in -uesti ro%an*i 2iene co%/leta%ente ignorato, co%e se non a2esse alcuna i%/ortan*a. Alle do%ande che i critici si sono /osti ,do27D la $i2olu*ione &rancese in Orgoglio e /regiudi*io.0, e ,do2e sono le guerre na/oleoniche in ans&ield Par(.0 si de2e ris/ondere che non ci sono, che gli unici segnali del testo che testi%oniano che e2enti cosE i%/ortanti stanno accadendo %entre si s2olge l7a*ione sono le di2ise degli u&&iciali che &anno girare la testa alle raga**e di 6ongbourn o una cor2etta che le2a l7ancora da Southa%/ton. 67ori**onte narrati2o di 1ane Austen coincide con il /unto di 2ista &e%%inile, e arri2a solo &in do2e /uJ arri2are l7es/erien*a delle sue /rotagoniste la cui educa*ione le 2uole, co%e dice Anne Elliot in Persuasione ,a casa, in silen*io, con&inate0. Sono gli e2enti -uotidiani, le /iccole**e do%estiche, considerate banalitC dal serio %ondo 2irile, che di2entano -ui le cose i%/ortanti, %a an*ichI 2edere -uesto co%e la /ro2a che 1ane Austen D una signorina /ro2inciale e conser2atrice, che ignora e si disinteressa dei grandi &atti del %ondo, lo si /uJ leggere co%e un %odo /er scri2ere una storia che non sia -uella u&&iciale che gli uo%ini giC tante 2olte hanno raccontato, una Storia che non tocca le donne e non D &atta da loro nI /er loro, co%e dice la /rotagonista di 67Abba*ia di Northanger: ,6a Storia 2era, solenne, non /osso so//ortarla Q ... R-uelle dis/ute tra /a/i e re, con guerre e /estilen*e a ogni /agina. Suegli uo%ini tutti buoni a nulla e cosE /oche donne, alla &ine %istancano0; la storia raccontata da 1ane Austen D cosE cla%orosa%ente li%itata entro lo s/a*io concesso al &e%%inile da di2entare da un lato 67esalta*ione di -uel %ondo, e dall7altro un7i%/licita accusa 2erso chi ne ha segnato i con&ini. 6o stesso atteggia%ento di critica ironica 2iene tenuto da 1ane Austen 2erso ogni /rinci/io
4<

di autoritC, sia 2erso la realtC dell7es/erien*a che li%ita la libertC indi2iduale, sia 2erso le con2en*ioni narrati2e do%inanti con le -uali co%e scrittrice si tro2a a &are i conti. 6a sua rea*ione istinti2a D -uella del riso, ironico e autoironico, di cui lei stessa /arla -uando a%%ette in una lettera /oi di2enuta &a%osa di essere inca/ace di scri2ere anche un solo ca/itolo di ro%an*o serio sen*a ,sco//iare a ridere di %e o degli altri0. E cosE, il %e**o attra2erso cui la sua scrittura %antiene il ris/etto esteriore della tradi*ione /ur /rendendone le distan*e e suggerisce un ri&iuto dietro un7a//arente accetta*ione, D l7ironia, che ricorre nei suoi ro%an*i in una grande 2arietC di &or%e, da -uelle /iA es/licite della /arodia e del ?burles-ue@ a -uella /iA sottile che si tra2este da se%/lice i%ita*ione, e che coin2olge i te%i, le ti/ologie dei /ersonaggi, gli intrecci strutturali del testo. GiC gli scritti gio2anili raccolti nei tre 2olu%i dei inor Bor(s di%ostrano che i /ri%i eserci*i letterari non sono un7i%ita*ione seria dei generi narrati2i a cui si a22icinano, %a ri/rodu*ioni /arodiehe, ese%/i di ?burles-ue @, strategie caricaturali delle con2en*ioni che 2engono ri/ro/oste, co%e A%ore e a%ici*ia M4;3=N che ricrea l7eroina senti%entale del ro%an*o e/istolare solo /er %etterla in ridicolo; nel /iA co%/lesso testo dell7Abba*ia di Northanger M4;33N coesistono sia una es/licita /arodia del ro%an*o gotico sia una /iA indiretta %essa in discussione di un realis%o do%estico in cui ragione e buon senso so&&ocano l7i%%agina*ione e la &antasia; $agione e senti%ento M4844 N D una riscrittura del contrast no2ely di aria EdgeGorth, un genere di gran %oda negli anni No2anta, giocato sull7o//osi*ione di due /ersonalitC &e%%inili; Orgoglio e /regiudi*io M484:N D un ri&aci%ento /arodico della storia dell7eroina senti%entale di )anny Hurney; ans&ield Par( M4845N ri/ro/one in chia2e ironica il te%a dell7eroina /er&etta di $ichardson; E%%a M484<N D una 2ersione satirica del ro%an*o donchisciottesco di #harlotte 6ennoO. Solo in Persuasione M484;N, l7ulti%o ro%an*o, il registro ironico e /arodico caratteristico del testo austeniano s&u%a nel ?ro%ance @, in cui /re2ale una sottile autoironia ro%antica e che %ette in luce, -uesta 2olta in %odo es/licito, la /recarietC di ogni costru*ione ra*ionale e %ina l7autoritC della stessa 2oce narrati2a /er lasciar &iltrare nel testo un unico /unto di 2ista, chiaro e autore2ole, -uello della /rotagonista, che si D &aticosa%ente con-uistata la ca/acitC di riconoscere e di es/ri%ere i /ro/ri desideri, sottraendosi al silen*io e alle %odalitC indirette a cui se%bra2a condannata. 6a /roie*ione del desiderio di 1ane Austen di su/erare le regole sociali D rintracciabile nella sua ulti%a eroina: a lei scrittrice, che non ha %ai 2oluto trasgredire a/erta%ente le con2en*ioni, D concesso solo di ri2endicare la /ro/ria autono%ia di giudi*io trascri2endo sulla /agina nel /ieno ris/etto del decoro, la /ro/ria 2isione del reale, delle sue co%/lessitC e contraddi*ioni; %a attra2erso -uesto atto di scrittura dC un a//orto &onda%entale alla &or%a*ione di una 2oce &e%%inile a cui si riconosce 2isibilitC narrati2a e autore2ole**a, e contribuisce a creare all7interno del canone letterario una tradi*ione al &e%%inile che ria&&iora nelle /agine di E%ily Dic(inson, di Eli*abeth Gas(ell e si ritro2erC, con di2ersa consa/e2ole**a, negli esiti di Kirginia Bool&. O$NE66A DE ZO$DO T

4>

Nota biobibliografica
#$ONO6OG"A DE66A K"TA E DE66E OPE$E
4;;<. "" 4> dice%bre, a Ste2enton nello Fa%/shire, nasce 1ane Austen, setti%ogenita del re2erendo George Austen, /astore del luogo, e di sua %oglie, #assandra 6eigh. 4;85P8>. )re-uenta, insie%e alla sorella %aggiore #assandra, la Abbey School di $eading. 4;3<. Scri2e Elinor and arianne, /ri%a stesura di Sense and Sensibility. 4;3>. Scri2ere )irst "%/ressions che di2enterC Pride and Pre!udice Mlo &inirC nell7agosto del 4;3;N. 4;3;. "ni*ia a scri2ere la stesura de&initi2a di Sense and Sensibility. 4;38P33. Scri2e Northanger Abbey Mini*ial%ente l7o/era D intitolata SusanN. 48=4. A causa del ritiro del re2erendo Austen dalla sua atti2itC ecclesiastica, la &a%iglia si tras&erisce a Hath, do2e la scrittrice a%bienterC alcuni dei suoi ro%an*i. 48=<. uore il re2erendo George Austen. 6a Austen scri2e The Batsons e 6ady Susan Mo/ere a%bedue inco%/iuteN. 48=;. 6a &a%iglia Austen si stabilisce, con grande gioia di 1ane, che detesta2a Hath, a Southa%/ton. 48=3. 6a &a%iglia si tras&erisce a #haGton, nello Fa%/shire, in una casa di /ro/rietC del &ratello EdGard. 4844. "ni*ia a scri2ere ans&Ueld Par(. Pubblica Sense and Sensibility. 484:. Kiene /ubblicato Pride and Pre!udice. Seconda edi*ione di Sense and Sensibility. 4845. "ni*ia a scri2ere E%%a. Pubblica ans&ield Par(. 484<. "ni*ia a scri2ere Persuasion. Pubblica E%%a e, in )rancia, Sense and Sensibility con il titolo $aison et SensibilitI. 484>. Seconda edi*ione di ans&ield Par( che esce in )rancia, nello stesso anno, con il titolo 6e Parc de ans&ield. Kiene /ubblicato in )rancia anche E%%a, con il titolo 6a nou2elle E%%a. 484;. "ni*ia a scri2ere Sanditon %a, a causa della %alattia che la /orterC alla %orte, non lo ter%inerC. "l 48 luglio %uore a Binchester, do2e si era recata, assie%e alla sorella #assandra, /er tentare di curare la sua %alattia M&orse una &or%a del %orbo di AddisonN. E se/olta nella #attedrale. "n dice%bre, il &ratello Fenry cura la /ubblica*ione del 2olu%e contenente Northanger Abbey e Persuasion, e /er la /ri%a 2olta sul &rontes/i*io co%/are il no%e dell7autrice.

H"H6"OG$A)"A

67edi*ione critica delle o/ere di 1ane Austen D -uella a cura di $.B. #FAP AN, The No2el o& 1ane Austen, The teOt based on collation o& the early edition, Gith notes, indeOes and
4;

illustrations &ro% conte%/orary sources, OO&ord, OO&ord 9ni2ersity Press, 43+:, < 2oll. #o%/rende i sei ro%an*i /rinci/ali Mo ?canonici@N dell7autrice, le cui /ri%e edi*ioni in 2olu%e seguono la cronologia -ui indicata: Sense and Sensibility, 6ondon, T. Egerton, 4844. Pride and Pre!udice, 6ondon, T. Egerton, 484:. ans&ield Par(, 6ondon, T. Egerton, 4845. E%%a, 6ondon, 1ohn urray, 484<. Northanger Abbey, 6ondon, 4848 M/ostu%o; %a co%/osto negli anni 4;38P33N. Persuasion, 6ondon, 1ohn urray, 4848 M/ostu%o; %a co%/osto negli anni 484<P4>N.

Ai cin-ue 2olu%i so/ra citati dell7edi*ione #ha/%an, ne &u aggiunto un sesto nel 43<5 V inor Bor(s W che co%/rende tre -uaderni di o/ere gio2anili MKolu%e the )irst, Kolu%e the Second, Kolu%e the ThirdN e i ro%an*i inco%/iuti 6ady Susan, The Batson, Sanditon. Tra le edi*ioni /iA recenti si segnalano -uella /ubblicata dalla OO&ord 9ni2ersity Press nella collana econo%ica ,Borld7s #lassics0, curata da 1ohn Da2ie M43;4 e 433=N e -uella /er i ,Penguin #lassics0 in sta%/a dal 43;+. Tutte le o/ere di 1ane Austen sono state /ubblicate in 2arie edi*ioni italiane e in otti%e tradu*ioni. Kanno /articolar%ente segnate: E%%a, a una di . P$AZ, ilano, Gar*anti M," grandi libri0N, 43>< e 67Abba*ia di Northanger, a cura di O. DE ZO$DO, trad. di A. HANT", )iren*e, Giunti M,#lassici Giunti0N, 4335. 6e o/ere co%/lete di 1ane Austen sono in corso di /ubblica*ione /resso Theoria M$o%aP Na/oliN, in no2e 2olu%i curati da A6#O SXEL. A tutt7oggi sono usciti: 6ettere 4;3>P 484;, 433+; A%ore e a%ici*ia e altri scritti gio2anili, 4335; 67Abba*ia di Northanger, 438+P 3<; Orgoglio e /regiudi*io, 4335; Persuasione, 433< e $agione e senti%ento, 433> e E%%a, 433>.

Studi biogra&ici
1A ES EDBA$D A9STENP6E"GF, A e%oir o& 1ane Austen, 6ondon, Hentley, 48;=. B"66"A E $"#FA$D A$TF9$ A9STENP6E"GF, 1ane Austen, her 6i&e and 6etters, 6ondon, S%ith, Felder Y #o, 434:, riedito a cura di DE"D$E 6E )ALE co%e 1ane Austen, a )a%ily $ecord, 6ondon, The Hritish 6ibrary, 4383. $.B. #FAP AN, 1ane Austen: )acts and Proble%s, OO&ord, #larendon Press, 4358. 1ANE $EES, 1ane Austen Bo%an and Briter, 6ondon, $obert Fale Y #o, 43;>. GEO$GE FO6HE$T T9#XE$, A Goodly Feritage, A Fistory o& 1ane Austert7s )a%ily, anchester 9ni2ersity Press, 438:. 1OFN FA6PE$"N, The 6i&e o& 1ane Austen, Hrighton, Far2ester, 4385. PA$X FONAN, 1ane Austen, her 6i&e, NeG Lor(, )aGcett, 438;. DO$A XOTN"X, 1ane Austen, o22ero genio e se%/licitC, ilano, $usconi, 433>. #6A"$E TO A6lN, 1ane Austen. A 6i&e, NeG Lor(, Xno/&, 433;.
48

DEl$D$E 6E )ALE, 1ane Austen. A )arnily $ecord, #a%bridge 9ni2ersity Press, +==5.

Studi e saggi critici


A$L 6AS#E66ES, 1ane Austen and her Art, OO&ord 9ni2ersity Press, 43:3. A$K"N 9D$"#X, 1ane Austen. "rony as De&ense and Disco2ery, Princeton 9ni2ersity Press, 43<+. "AN BATT, a cura di, 1ane Austen. A #ollection o& #ritical Essays, EngleGoods #li&&s MN. L.N, Prentice Fall, 43>:. F. TEN FA$ SE6. 1ane Austen. A Study in )ictional #on2ention, The Fague, outon Y #o, 43>5. )$ANX B. H$ADH$OOX, 1ane Austen and her Predecessors, OO&ord 9ni2ersity Press, 43>>. H.#. SO9TFA , a cura di, #ritical Essays on 1ane Austen, 6ondon, $outledge Y Xegan Paul, 43>8. H.#. SO9TFA , 1ane Austen7s 6iterary anuscri/ts. A Study o& the No2elist7s De2elo/%ent Through the Sur2i2ing Pa/ers, OO&ord 9ni2ersity Press, 43>8. 1OFN FA6PE$"N, a cura di, 1ane Austen. Hicentenary Essays, #a%bridge 9ni2ersity Press, 43;<. A$"6LN H9T6E$, 1ane Austen and the Bar o& "deas, OO&ord, #larendon Press, 43;<. HA$HA$A FA$DL, A $eading o& 1ane Austen, 6ondon, Peter OGen, 43;<. SAND$A G"6HE$TPS9SAN G9HA$, "nside the Fouse o& )iction: 1ane Austen7s Tenants o& Possibility , in EAED., The adGo%an in the Attic, The Bo%an Briter and the NineteenthP#entury "%agination, NeG Fa2en, Lale 9ni2ersity Press, 43;3. A$GA$ET X"$XFA , 1ane Austen, )e%inis% and )iction, Hringhton, Far2ester, 438:. A$L POOKEL, The Pro/er 6ady and the Bo%an Briter "deology and Style in the Bor(s o& ary Bollstonecra&t, ary Shelley and 1ane Austen, 9ni2ersity o& #hicago Press, 4385. TONL TANNE$, 1ane Austen, 6ondon, ac i1lan, 438>. A$L EKANS, 1ane Austen and the State, 6ondon, Ta2istoc(, 438;. H.#. SO9TFA , a cura di, 1ane Austen, The #ritical Feritage, 6ondon, $outledge Y Xegan Paul, 43>8 e 438;, + 2oli. #6A9D"A 1OFNSON, 1ane Austen, Bo%en, Politics and the No2el, #hicago 9ni2ersity Press, 4388. 1O#E6LN FA$$"S, 1ane Austen7s Art o& e%ory, #a%bridge 9ni2ersity Press, 4383. "AN )E$G9SON, 1ane Austen. A 6iterary 6i&e, 6ondon, ac%illan, 4334. L$A STOXES, The 6anguage o& 1ane Austen, 6ondon, ac%illan, 4334. S9SAN SN"ADE$ 6ANSE$, Sense and $eticence: 1ane Austen7s ?"ndirections@, in EAD., )ictions o& Authority Bo%en Briters and Narrati2e Koice, "thaca, #ornell 9ni2ersity Press, 433+. EDBA$D SA"D, 1ane Austen and E%/ire, in "D., "%/erialis%, NeG Lor(, Xno/s, 433:. !an(t TODD, 1ane Austen, Politics and Sensibility, in EAD., Gender, Art and Death, #a%bridge, Polity Press, 433:. A6"STA"$ . D9#XBO$TF, The "%/ro2e%ent or the Estate, A Study o& 1ane Austen7s
43

No2els, 1ohns Fo/(ins 9ni2ersity Press, 4335. DEHO$AF XAP6AN, 1ane Austen a%ong Bo%en, 1ohn Fo/(ins 9ni2ersity Press, 4335. DEKONEL 6OOSE$, a cura di, 1ane Austen and Discourses o& )e%inis%, 6ondon, ac%illan, 433<. TA$A G. BA66A#E, 1ane Austen and Narrati2e Authority, 6ondon, St. artin7s Press, 433<. #6A9D"A 6. 1OFNSON, The Di2ine iss 1ane: 1ane Austen, 1aneites, and the Disci/line o& No2el Studies, in ,Houndary +0, +:, : M433>N. TO$$" B"6TSF"$E, $ecreating 1ane Austen, #a%bridge 9ni2ersity Press, +==4. PENNL GAL, 1ane Austen and the Theatre, #a%bridge 9ni2ersity Press, +==+. D.A. "66E$, 1ane Austen, or the Secret o& Style, Princeton 9ni2ersity Press, +==:. $"#FA$D 1ENX"NS, A )ine Hrush o& "2ory: An A//reciation o& 1ane Austen, OO&ord 9ni2ersity Press, +==5. 1ANET TODD, a cura di, 1ane Austen in #onteOt, #a%bridge 9ni2ersity Press, +==<. A$"6LN H9T6E$, 1ane Austen, OO&ord 9ni2ersity Press, +==;.

#ontributi critici italiani


PAT$"Z"A HE66 AN NE$OZZ", 1ane Austen, Hari, Adriatica, 43;:. S"6KANO SAHHAD"N", 67a2orio ideologico di 1ane Austen, in ,Paragone0, +53, 43;5. G"O$G"O SP"NA, 6inee classiche della narrati2a di 1ane Austen, Geno2a, Tilgher, 43;<. PAO6A #O6A"A#O O, 1ane Austen nessuna s/eran*a da Hir%ingha%, in ,Studi inglesi0, :P5, 43;;P;8. $OHE$TO HE$T"NETT", $itratti di signore. Saggio su 1ane Austen, ilano, 1aca Hoo(, 43;8. G"NEK$A HO P"AN", 1ane Austen, il ro%an*o e il 6abirinto, in EAD., 6o s/a*io narrante, 1ane Austen, E%ily HrontZ, Syl2ia Plath, ilano, 6a Tartaruga, 43;8. #A$6A TO HO$"N", 1ane Austen: struttura attra2erso le lettere, ilano, #oo/. 6ibraria "96 , 438+. G"96"ANA G"G6", 6a /assione dell7ironia, saggi su 1ane Austen, Torino, Tirrenia, 433=. HEAT$"#E HATTAG6"A, 6a *itella illetterata: /arodia e ironia nei ro%an*i di 1ane Austen, $a2enna, 6ongo, 438:. S9SAN PALNE, The Author in the TeOt: Parodic Strategy and eta&iction in 1ane Austen7s ,Northanger Abbey0, in EAD., The Strange Githin the $eal: the )unction o& )antasy in Austen, HrentZ and Eliot, $o%a, Hul*oni, 433+. "$E66A H"66", 1ane Austen: /arodia e rePin2en*ione del ro%an*o, in EAD., "6 testo ri&lesso.6a /arodia nel ro%an*o inglese, Na/oli, 6iguori, 433:. )$AN#ES#O A$$ON", a cura di, Dalla /arte di 1ane Austen, Pescara, Tracce, 4335. #F"A$A H$"GANT", "l /adre &uori gioco: &antasie e &ilia*ione &e%%inile in ,$agione e senti%ento0 , in EAD., Anche tu, &iglia %ia[ )iglie e /adri nelle letterature anglo&one, 9rbino, Suattro2enti, 433<. HEAT$"#E HATTAG6"A, a cura di, 1ane Austen. Oggi e ieri, $a2enna, 6ongo, +==+. STE)AN"A A", 6a %aschera e la 2isione. 1ane Austen, E%ily e #harlotte HrontZ, Pescara, Tracce, +==5.
+=

HEAT$"#E HATTAG6"A and D"EGO SAG6"A, a cura di, $ePDraGing Austen: Pictures-ue Tra2els in Austenland, Na/oli, 6iguori, +==<. T

+4

LAbba ia di Northanger
T

++

!na raga a suscettibile al linguaggio


Se Northanger Abbey M484;N D uno dei ro%an*i di 1ane Austen /re&eriti dal grande /ubblico /er il ritratto di2ertente dell7ingresso in societC dell7eroina e la descri*ione ironica del suo a//rendistato senti%entale, esso resta -uello &a2orito dei critici /er il suo carattere %etanarrati2o. #o%e /reannuncia il titolo, si %odella sugli scenari del gotico, e &acendo una /arodia di -uel genere, lo s2uota e a/re al nuo2o. $a//resenta dun-ue un %o%ento di ca%bia%ento, non solo nella storia del ro%an*o %a anche nella cultura inglese che nel /eriodo della /ri%a stesura di -uest7o/era M4;3;P38N si interroga, insie%e ai /ersonaggi di Austen, su -uel contrasto tra ragione e senti%ento, tra senno e sensibilitC, di cui l7autrice tratterC con %aggiore a%/ie**a nel ro%an*o chia%ato a//unto Sense and Sensibility, scritto in -uegli stessi anni %a /ubblicato nel 4844. "l /ersonaggio che &iltra -uesta critica sociale e culturale di Austen D #atherine orland, %odellata /er es/licito gioco di /aragoni sulle /rotagoniste del ro%an*o goticoPsenti%entale di allora. #atherine, a diciassette anni, D una a//rendista eroina Manche se non se%braN a//assionata di ro%an*i gotici e senti%entali; da essi i%/ara che la donna D una 2itti%a sacri&icale della catti2eria del %ondo M%aschileN, che bontC e innocen*a alla &ine trion&eranno, e giusti*ia sarC &atta. a #atherine non asso%iglia %olto a una ti/ica eroina goticoPsenti%entale, che /uJ non essere bellissi%a %a di solito D intelligente, s/esso addirittuta un %iracolo di cultura autodidatta. \ una raga**a -ualsiasi, abbastan*a carina, sognatrice; so/rattutto D %olto gio2ane, ines/erta, /oco in&or%ata. )iglia di un ecclesiastico, D stata alle2ata alle 2irtA cristiane che /ratica co%e se le &ossero connaturate. 6a bra2ura di Austen ] e /arte integrante della sua critica socioPletteraria al gotico ] sta /ro/rio nell7a2er &atto di una raga**a cosE nor%ale un7eroina, /ortando i lettori a identi&icarsi con lei, %an %ano che i%/ara, distan*iandosi dai suoi sogni ro%antici, a dare una /iA adeguata lettura della realtC. A #atherine, guarda caso, non succede %ai niente di -uello che raccontano i libri. 6a sua &a%iglia D deludente%ente /rosaica, e ne%%eno la /ros/etti2a del suo soggiorno a Hath, la &a%osa e %ondana cittadina ter%ale do2e 2errC os/itata /er sei setti%ane dagli Allen, ricchi a%ici di &a%iglia, suscita l7a//rensione di sua %adre. 6a signora orland, concentrata sugli altri no2e &igli, ha un atteggia%ento %olto /rag%atico nei con&ronti dei /ossibili /ericoli a cui 2a incontro la raga**a, e an*ichI /ros/ettare ra/i%enti e tur/i %acchina*ioni, si li%ita a racco%andarle di co/rirsi bene e tenere i conti delle /iccole s/ese. a il %ale, /er -uanto di /ro/or*ioni %eno a//ariscenti, non D %ai tro//olontano in un ro%ance, genere che s/esso si struttura tra%ite un assetto contrasti2o, con una do//ia tra%a che &un*iona /er congiun*ioni e disgiun*ioni te%atiche, e/isodi /aralleli e co//ie o//ositi2e, -uali /er ese%/io i &ratelli Tilney e i &ratelli Thor/e, le nuo2e conoscen*e di #atherine a Hath, ben /resto /ro/osti ai lettori co%e, ris/etti2a%ente, ?buoni@ e ?catti2i@. 6a &or%a*ione di #atherine a Hath do2rC natural%ente /assare attra2erso le &asi del ro%an*o rosa: essere notata Mlo sguardo del corteggiatore e-ui2ale a un7agni*ione di &e%%inilitCN; essere lodata Mla 2oce, co%%entando il co%/orta%ento, inscri2e il 2alore della &e%%inilitCN; essere scelta Ml7assun*ione di stato nell7econo%ia libidinale /atriarcale co%/ro2a il 2alore della donnaN.
+:

Se riuscia%o a non cedere alla tenta*ione di considerare #atherine un /o7 oca, co%e &anno /er ese%/io Patricia Heer e Diane Foe2eler, /ossia%o 2edere in lei una raga**a ,/eculiar%ente suscettibile al linguaggio0 Mda una /oesia di Adrienne $ichN, ansiosa%ente in cerca di una guida, di una %a//a /er tro2are -ualcuna che, co%e lei, non se%bra essere inclusa nel testo che il %ondo 2a scri2endo. Non ha un7a%/ia scelta di %odelli, #atherine. "l %odello /iA i%%ediato sarebbe, o22ia%ente, la %adre. a, /er 1ane Austen, il %aterno, grande ri&ugio di altre scrittrici a lei conte%/oranee, D se%/re a%biguo ] 2edi le %adri ra/aci co%e 6ady iddleton, o schiaccianti co%e 6ady #atherine de Hourgh, o garrule e cretine co%e rs. Hennet, o disattente co%e la stessa rs. orland. Suest7ulti%a, con la sua nidiata di &igli, non D certo una /ri%a scelta /er #atherine, %a ne%%eno rs. Allen lo D.#ha/eronne ine&&icace, co%e &igura %aterna D una %adre %ancata sia /erchI non ha &igli suoi, sia /erchI, non a2endo ,nI belle**a nI genio... nI %aniere0, D inca/ace di guidare la raga**a oltre i detta%i della %oda. "nteressante D in2ece l7altra %adre, -uella %orta, oggetto del la2oro di detection di #atherine nell7Abba*ia di Northanger di cui D os/ite. 6a signora Tilney, benea%ata da &igli e %arito ] e %orta serena%ente nel suo letto, non in una buia segreta ] D stata 2ista co%e /ersonaggioPs/ia di una occulta tra%a edi/ica se/olta nel ri%osso del ro%an*o. \ in&atti nell7architettura del castello gotico, secondo il critico Peter Hroo(s, che /ossia%o riscontrare una a//rossi%a*ione ,del %odello &reudiano della /siche, /articolar%ente /er -uanto riguarda le tra//ole tese alla coscien*a dall7inconscio e dal re/resso0. entre Austen D occu/ata a s%ascherare /untual%ente i to/oi letterari del ro%an*o gotico, noi lettori di -uesto tardo secolo /ossia%o occu/arci di ri2elare le /rede ri%aste nelle tra//ole dell7inconscio, /er ese%/io il desiderio di #atherine /er il Generale Tilney ] dun-ue non /er il &iglio, %a /er il /adre che attira il %asochis%o di lei con l7irascibile so%iglian*a ai ?catti2i@ signori del gotico. Suesto desiderio re/resso s/iegherebbe anche la &ascina*ione di #atherine /er la sua de&unta %oglie. 67angoscia sessuale dell7identi&ica*ione es/ri%erebbe il ri&iuto di #atherine di crescere, e non solo di crescere a so%iglian*a della sua /roli&ica %adre reale, %a di crescere nel senso di /erdere la sua nubile autosu&&icien*a, e -uindi, /aradossal%ente, di /erdere un controllo di sI che a /ri%a 2ista se%bra non a2ere. "l gotico 2iene a ra//resentare dun-ue il /aradosso /erturbante del desiderio di controllo che si %escola al terrore di /erdere il controllo. A -uesto si ri&eriscono le ri/etute cita*ioni di " isteri di 9dol&o M4;35N, ro%an*o di Ann $adcli&&e, la regina del noir di -uei te%/i, con -uei /iaceri in bilico tra la deli*ia e l7horror ri2isitati due secoli do/o da Anne $ice, che collocanol7eroina sull7orlo della dis&atta e della /erdita. a i corridoi in&estati dal 2ento, le scale a chiocciola /ullulanti di /i/istrelli, le ro2ine %uschiose e cadenti in Northanger Abbey non co%baciano %ai con l7as/ettati2a. Alla luce del giorno, la /a**a non abita /iA in so&&itta, e non sono i%%inenti gli incendi. 67attesa dell7ignoto, dell7esotico, del %acabro 2iene &rustrata dai %obili %oderni, le allegre ta//e**erie, le su/er&ici ben lucidate di -uesto castello ristrutturato. Persino il rotolo nel cassetto segreto non D un testa%ento di sangue %a una banale lista del bucato. Nelle o/ere di Austen non si s&ugge alla banalitC del -uotidiano nI al /ano/ticon &a%igliare. 67a*ione non sta altro2e, %a /ro/rio lC, nei %inuti e /untigliosi s/osta%enti dell7atten*ione, dettati dalle con2enien*e. 6o s/a*io claustro&obico, circoscritto dalle buone %aniere e dai buoni senti%enti, al %icrosco/io della chiacchiera, del gossi/ %esso a &uoco da 1ane Austen, si ri2ela terreno non %eno a22enturoso di -uell7altro incontro i%%aginario con il %ondo. 67i%%aginario si a&&ida alla &antasia /ro/rio /er ritro2are la sua strada 2erso il
+5

%ondo, /er riconciliarsi alla do%esticitC che sotto la tras/aren*a del -uotidiano nasconde le &or%e ben note di costri*ione del &e%%inile. \ -uindi /re2edibile -uale %odello sceglierC #atherine tra le /ossibilitC o&&erte dalle sue coetanee. Tra la ?catti2a@ "sabella Thor/e, che /ensa solo al /ro/rio tornaconto e si ri2ela del tutto ina&&idabile, e la ?buona@ iss Tilney, %odello di buone %aniere e co%/orta%ento corretto, #atherine sceglierC -uest7ulti%a, di2entandone la cognata, e ricreando un nucleo &a%igliare &orse sen*a %ordente %a certo rassicurante. "l ?sI@ di #atherine D or%ai tutto ?intra%ato@ nella geogra&ia del reale; le suggestioni del %elodra%%a sono state barattate /er gli agi di una ricca 2ita &a%igliare %odellata su un /rototi/o /iA borghese che aristocratico. 67identitC di #atherine, -uesta raga**a suscettibile al linguaggio, continua dun-ue a essere ri2endicata in ter%ini di una /roie*ione i%%aginaria, %a si tratta di un ?do2er essere@ che a//artiene a una &un*ionale econo%ia del discorso sociale. 6a ?&or%a*ione@ di #atherine in -uesto senso D a buon /unto -uando lei &inal%ente i%/ara Me se tal2olta 2acilla, c7D Fenry Tilney a guidarlaN a coniugare e&&icace%ente ragione e sensibilitC. "l ro%an*o tende, con un %o2i%ento ricorrente nelle o/ere di Austen, 2erso la risolu*ione a&&idata a %o%enti di chiare**a co%e il %oto di consa/e2ole**a di #atherine nel ca/itolo ^^K", -uasi un ris2eglio, una ri2ela*ione che lei ha, ri/ensando agli e2enti a//ena trascorsi. A -uesto /unto l7Abba*ia di Northanger, correlati2o oggetti2o delle sue as/ettati2e ro%antiche, non ha /iA alcun &ascino /er lei; le restituisce soltanto la %e%oria del /ro/rio sconsiderato senti%entalis%o, ed D in2ece la canonica di Fenry, a Boodson, cosE solida, nel /aese lindo e ordinato circondato dalla /iatta ca%/agna, che le &a battere il cuore. 6"ANA HO$GF" T

+<

"remessa dellautrice
)inita nell7anno 48=:, -uesta /iccola o/era a2rebbe do2uto essere subito /ubblicata. )u ceduta in&atti a un libraioPeditore e &u /er&ino /ubblici**ata: /er -uale %oti2o la &accenda non sia /oi /iA andata a2anti, all7autrice non D stato dato sa/ere. \ /eraltro una cosa /iuttosto curiosa che un -ualsi2oglia editore abbia ritenuto degno di ac-uisto ciJ che non ritene2a degno di /ubblica*ione. Tutta2ia nI l7autrice nI tanto%eno il /ubblico se ne debbono /reoccu/are /iA che tanto, se non /er il &atto che D necessaria una -ualche osser2a*ione relati2a a -uelle /arti dell7o/era che un inter2allo di tredici anni ha reso /iuttosto anti-uate. Prego -uindi il /ubblico di ricordare che sono /assati tredici anni da -uando il libro &u &inito, e %olti di /iA da -uando &u co%inciato, e che durante -uesto /eriodo i luoghi, le abitudini, i libri e le o/inioni hanno subito considere2oli %uta%enti. T

+>

Libro primo

+;

#apitolo primo
Nessuno che a2esse conosciuto #atherine orland nella sua /ri%a in&an*ia a2rebbe %ai su//osto che il suo destino sarebbe stato -uello di essere un7eroina. Tutto era contro di lei: la /osi*ione sociale, il carattere del /adre e della %adre, il suo as/etto &isico e /er&ino le sue inclina*ioni. "l /adre era un /astore nI dis/re**ato nI /o2ero, an*i era un uo%o assai ris/ettabile, nonostante il suo no%e &osse $ichard, e non era %ai stato bello. A2e2a una considere2ole &ortuna /ersonale, oltre alla rendita di due bene&ici ecclesiastici, e non era ne//ure lontana%ente inten*ionato a tenere le &iglie segregate. 6a %adre era una donna /ratica e sensata, di buon carattere e, cosa da sottolineare, di buona salute. A2e2a a2uto tre &igli /ri%a di #atherine e, in2ece di %orire dando alla luce -uest7ulti%a, co%e chiun-ue a2rebbe /otuto as/ettarsi, era so/ra22issuta: era so/ra22issuta an*i /er abbastan*a te%/o da a2ere altri sei &igli e 2ederseli crescere intorno, se%/re godendo di una salute eccellente. 9na &a%iglia di dieci &igli sarC se%/re detta una bella &a%iglia, se 2i sono teste, braccia e ga%be in giusto nu%ero: di &atto i orland a2e2ano /ochi altri diritti a essere detti belli. An*i, in generale erano /iuttosto insigni&icanti, e #atherine, /er %olti anni della sua 2ita, &u insigni&icante co%e gli altri. A2e2a una &igura %agra e go&&a, carnagione /allida tendente al giallastro, ca/elli scuri e lisci e linea%enti /esanti: ciJ /er -uanto concerne l7as/etto &isico; non /iA /ro/i*ia all7erois%o era la sua %ente. 6e /iace2ano i giochi da %aschiaccio e so/rattutto il cric(et, che /re&eri2a non solo alle ba%bole, %a anche ai di2erti%enti d7una in&an*ia eroica, co%e alle2are un ghiro, nutrire un canarino o anna&&iare un rosaio. Non a2e2a nessuna /ro/ensione al giardinaggio, e se raccoglie2a &iori era /rinci/al%ente /er il gusto della disobbedien*a: lo si /ote2a dedurre dal &atto che /re&eri2a se%/re raccogliere -uelli che le era stato /roibito /rendere. Sueste erano le sue /ro/ensioni; altrettanto /oco straordinarie erano le sue ca/acitC. Non era %ai riuscita a i%/arare o a ca/ire nulla che /ri%a non le &osse stato s/iegato, e -ualche 2olta ne//ure do/o, dal %o%ento che s/esso era disattenta e tal2olta /er&ino un /o7 ottusa. 6a %adre do2ette i%/iegare tre %esi /er insegnarle la Preghiera del %endicante e &inE che la sua sorella %inore, Sally, &u in grado di recitarla %eglio di lei. Non si de2e /ensare tutta2ia che #atherine &osse se%/re tarda: co%e ogni raga**ina inglese in&atti a2e2a i%/arato ra/ida%ente la &a2ola della 6e/re e i suoi %olti a%ici. 6a %adre a2rebbe desiderato che studiasse %usica e #atherine era certa che le sarebbe /iaciuto %oltissi%o /erchI si di2erti2a un %ondo a stri%/ellare sui tasti di una /ol2erosa s/inetta che nessuno /iA usa2a. A otto anni, cosE, co%inciJ a studiare %usica: andJ a2anti /er un anno, %a alla &ine ne &u cosE annoiata che la signora orland, la -uale non insiste2a %ai /erchI le &iglie /ortassero a ter%ine -ualcosa %algrado la loro inca/acitC o la loro scarsa /ro/ensione a &arla, le consentE di s%ettere. "l giorno in cui il %aestro di %usica &u licen*iato, &u uno dei /iA &elici della 2ita di #atherine. 6a sua inclina*ione /er il disegno non era %aggiore di -uella /er la %usica, nonostante il &atto che, ogni 2olta che riuscisse a ottenere dalla %adre l7esterno di una lettera o a %ettere le %ani su un -ualsi2oglia &oglio di carta, si sbi**arrisse a disegnare case, alberi, galline e /olli, tutti /eraltro %olto si%ili tra loro. "l /adre le insegnJ a scri2ere e a &ar di conto, la %adre le insegnJ il &rancese: il suo /ro&itto non &u certo ri%arche2ole, anche /erchI, non a//ena le era /ossibile, %arina2a le le*ioni di tutti e due. #he /ersonaggio curioso e stra%/alato[ "n&atti, nonostante giC a dieci anni %ostrasse tutti -uesti sinto%i di sregolate**a, non a2e2a
+8

un cuore catti2o nI un catti2o carattere: rara%ente da2a noia o era litigiosa, an*i era assai gentile con i /iA /iccoli, sal2o -ualche raro e/isodio di tirannia; era ru%orosa e sel2aggia, odia2a stare chiusa in casa, detesta2a la2arsi e le /iace2a in&inita%ente rotolarsi giA /er il /endio erboso che si erge2a sul retro della casa. Suesta era #atherine orland a dieci anni. A -uindici il suo as/etto era in &ase di %igliora%ento: a2e2a co%inciato ad arricciarsi i ca/elli e a %orire dalla 2oglia di andare ai balli. 6a sua carnagione %igliorJ, i linea%enti si addolcirono a%%orbidendosi e ac-uistando colore, gli occhi si &ecero /iA brillanti e il /ersonale &iorE. 6a sua tenden*a alla s/orci*ia lasciJ s/a*io a una certa /ro/ensione /er l7elegan*a e la %aggiore elegan*a /ortJ con sI una %aggiore /uli*ia. Ebbe tal2olta il /iacere di sentire che il /adre e la %adre nota2ano il %igliora%ento e tal2olta le ca/itJ di cogliere con grande /iacere &rasi co%e: ,#atherine sta di2entando /ro/rio una bella &igliola, oggi D -uasi gra*iosa0. Sentirsi de&inire ?-uasi@ gra*iosa D un grande co%/li%ento /er una &anciulla che /er i /ri%i -uindici anni della sua 2ita D stata solo insigni&icante: un co%/li%ento %aggiore di -uanti /ossa %ai rice2erne una che D stata bella &in dalla culla. 6a signora orland era una bra2issi%a donna e a2rebbe desiderato che i suoi &igli &ossero educati il %eglio /ossibile, %a il suo te%/o era /reso so/rattutto dai /uer/erii e dall7insegnare ai &igli /iA /iccoli, cosE, ine2itabil%ente, le &iglie /iA grandi 2eni2ano lasciate un /oco a se stesse e non de2e causare %era2iglia che #atherine, la -uale /er natura non a2e2a niente di eroico, a -uattordici anni /re&erisse il cric(et, la /alla, il ca2alcare o il correre in giro /er i ca%/i, ai libri V -uanto %eno ai libri di scuola. Non a2e2a niente contro i libri in sI: in&atti se da essi non si /ote2a rica2are niente di si%ile a una conoscen*a, se erano tutta narra*ione e niente ri&lessione, #atherine non a2e2a alcuna obie*ione contro di essi. Dai -uindici ai diciassette anni tutta2ia si esercitJ a di2entare un7eroina e lesse tutte -uelle o/ere che le eroine debbono leggere /er ri&ornire la %e%oria di -uel bagaglio di cita*ioni che tornano tanto utili e consolanti nella loro 2ita col%a di e2enti.

Da Po/e i%/arJ a dis/re**are chi esibisce la &in*ione del dolore. Da Gray che olti &iori nascono /er &iorire non 2isti e dis/erdono la loro &ragran*a nell7aria deserta. Da Tho%/son che ...D un co%/ito /iace2ole insegnare a una gio2ane idea co%e scoccare. Da Sha(es/eare accu%ulJ una gran -uantitC di in&or%a*ioni, tra cui che Hagattelle sottili co%e l7aria, /er i gelosi sono co%e /ro2e della Sacra Scrittura. che
+3

"l /o2ero insetto che noi cal/estia%o /ro2a nella so&&eren*a cor/orea tanta angoscia -uanta un gigante che %uore. e che una &anciulla inna%orata a//are se%/re co%e la $assegna*ione so/ra un %onu%ento &unebre, sorridendo al dolore. Se i suoi /rogressi in -uesto ca%/o erano da ritenersi su&&icienti, in altri ca%/i &urono straordinaria%ente buoni: in&atti, se non era in grado di scri2ere sonetti era in grado di leggerli; e se non era in grado di a&&ascinare i /arteci/anti a una &esta suonando al /iano&orte un /reludio da lei co%/osto, era in grado di ascoltare con /oca &atica le esibi*ioni altrui. 6a sua %aggiore caren*a era nell7uso della %atita: non a2e2a alcuna no*ione di disegno, ne//ure -uelle su&&icienti a schi**are il /ro&ilo del suo inna%orato in %odo che il suo a%ore segreto /otesse essere sco/erto attra2erso il disegno. Era, in -uesto, /ro/rio al di sotto delle eroiche alte**e. Al /resente tutta2ia non era consa/e2ole della sua %iseria, dal %o%ento che non a2e2a un inna%orato da ritrarre. A2e2a raggiunto l7etC di diciassette anni sen*a a2er ancora 2isto alcun a%abile gio2anotto che a2esse attratto la sua sensibilitC, sen*a a2er is/irato alcuna 2era /assione e /ersino sen*a a2er suscitato alcun senti%ento di a%%ira*ione che non &osse assai %oderato e transitorio. #he cosa strana[ a le cose strane si /ossono ben s/iegare -uando se ne cerchi attenta%ente la causa. Non c7era nessun lord nel 2icinato, e ne//ure un baronetto. Non c7era nessuna &a%iglia tra le loro conoscen*e che a2esse raccolto e alle2ato un ba%bino accidental%ente tro2ato alla /orta ] non c7era, an*i, alcun gio2anotto le cui origini &ossero ignote. Suo /adre non a2e2a /u/illi e lo s-uire della /arrocchia non a2e2a &igli. a -uando una gio2ane donna D nata /er di2entare un7eroina, la /er2icacia di -uaranta &a%iglie del circondario non glielo i%/edirC. Do2rC accadere sen*7altro -ualcosa, e accadrC, che %etta un eroe sulla sua retta 2ia. Al signor Allen, /adrone della %aggior /arte delle /ro/rietC terriere attorno a )ullerton, il 2illaggio del Biltshire in cui 2i2e2ano i orland, &u /rescritto, a causa della sua costitu*ione gottosa, di andare a Hath; sua %oglie, una donna gentile, assai a&&e*ionata alla signorina orland e /robabil%ente consa/e2ole che se a una gio2ane donna non ca/itano delle a22enture al suo /aese de2e andare a cercarsele &uori, la in2itJ ad andare con loro. "l signore e la signora orland accondiscesero e /er #atherine &u la &elicitC.

:=

#apitolo secondo
"n aggiunta a -uanto giC detto a /ro/osito delle -ualitC &isiche e %entali di #atherine orland, ora che lei sta /er essere cata/ultata tra le di&&icoltC e i /ericoli di sei setti%ane di /er%anen*a a Hath, /er %aggiore e /iA certa in&or%a*ione del lettore, nel caso che le /agine che seguono /ossano in -ualche %odo %ancare nel rendere e2idente co%e debba intendersi il suo carattere, D necessario dichiarare che a2e2a un cuore a&&ettuoso e un te%/era%ento 2i2ace e a/erto, non era 2anesia nI in alcun %odo /resuntuosa e le sue %aniere erano a//ena uscite dal bo**olo di go&&aggine e di ti%ide**a in&antili; era grade2ole e tal2olta /er&ino gra*iosa e /ossede2a una %ente ignorante e disin&or%ata /ress7a /oco -uanto -uella delle altre &anciulle di diciassette anni. Suando si a22icinJ l7ora della /arten*a, D naturale su//orre che l7angoscia %aterna della signora orland do2esse essere &ortissi%a. 9n %igliaio di s/a2entosi /resenti%enti dei %ali che sarebbero /otuti ca/itare alla a%ata #atherine a causa della terribile se/ara*ione, a2rebbero do2uto o//ri%ere il suo cuore di triste**a e s/ingerla alle lacri%e nell7ulti%o /aio di giorni che trascorse con la &iglia; dalle sue sagge labbra sarebbero do2uti sgorgare consigli i%/ortantissi%i e giusti, al %o%ento di salutarla, nel suo salottino /ri2ato. A22erti%enti contro la 2iolen*a di -uei nobiluo%ini e di -uei baronetti che si dilettano a trascinare a &or*a le gio2ani donne in re%ote &attorie, do2rebbero essere stati, in tali %o%enti, una sorta di sollie2o alla /iene**a del suo cuore. #hi non sarebbe d7accordo. a la signora orland conosce2a cosE /oco di lord e di baronetti da non a2ere la %ini%a no*ione della catti2eria della loro s/ecie e non sos/etta2a %ini%a%ente il /ericolo che sua &iglia a2rebbe /otuto correre a causa delle loro %acchina*ioni. " suoi a22isi /erciJ si li%itarono ai /unti seguenti: ,Ti /rego, #atherine, a22olgiti se%/re una sciar/a calda attorno al /etto, la sera, -uando esci dalle Sale; 2orrei /oi che /ro2assi a tenere i conti dei denari che s/endi... usa -uesto -uadernetto0. Sally, o %eglio Sarah M-uale gio2ane donna di buona &a%iglia arri2erebbe ai sedici anni sen*a %odi&icare al %assi%o il suo no%e.N, nelle /resenti circostan*e era l7a%ica /iA stretta e la con&idente di sua sorella, %a ciononostante D curioso notare che non insistette /erchI sua sorella le scri2esse con ogni /osta nI /erchI le descri2esse %inuta%ente ogni nuo2o conoscente e ne//ure /erchI le trascri2esse i dettagli di tutte le con2ersa*ioni interessanti che a22enissero a Hath. Tutto ciJ che era necessario a -uesto i%/ortante 2iaggio &u /ortato a co%/i%ento dai orland con -uella %odera*ione e -uella co%/oste**a che se%brerebbero /iA consone ai co%uni senti%enti della 2ita -uotidiana che alle ra&&inate sensibilitC e alle tenere e%o*ioni del /ri%o distacco di un7eroina dalla /ro/ria &a%iglia. "l /adre, in2ece di a/rirle un conto illi%itato /resso il suo banchiere o di /orle in %ano un assegno di cento sterline, le diede solo dieci ghinee e le /ro%ise di s/edirgliene altre -uando le &ossero state necessarie. #on -uesti s&a2ore2oli aus/ici si se/ararono, il 2iaggio inco%inciJ e &u /ortato a ter%ine con tran-uilla sicure**a, sen*a che accadesse nulla di note2ole. NI ladri nI te%/este 2ennero in loro soccorso, e ne//ure un ribalta%ento &ortunato che consentisse loro di conoscere l7eroe. "nso%%a non accadde nulla di allar%ante, a /arte il ti%ore della signora Allen di a2er di%enticato gli *occoli in una locanda e che si ri2elJ &ortunata%ente /ri2o di &onda%ento.
:4

Arri2arono a Hath. #atherine s/ri**a2a gioia da tutti i /ori: %an %ano che si a22icina2ano ai /iace2oli ed eleganti dintorni e /oi, -uando attra2ersarono le strade che li conduce2ano 2erso l7albergo, i suoi occhi si /osa2ano di -ua, di lC, /er ogni do2e. Era 2enuta /er essere &elice e giC co%incia2a a sentircisi. Presto si &urono siste%ati in un con&orte2ole alloggio in Pulteney Street. #on2iene adesso descri2ere bre2e%ente la signora Allen, /erchI il lettore /ossa essere in grado di giudicare in -ual %odo le a*ioni di lei, d7ora in a2anti, contribuiranno a creare il tono dra%%atico dell7o/era e so/rattutto co%e ella &arC a ridurre la /o2era #atherine in -uello stato di dis/erata in&elicitC della cui descri*ione D ca/ace l7ulti%o 2olu%e di un ro%an*o V se con l7i%/ruden*a, con la 2olgaritC, con la gelosia o//ure intercettando le sue lettere, distruggendole la re/uta*ione o gettandola sulla strada. 6a signora Allen a//artene2a a -uella cosE nu%erosa categoria di donne dalle -uali la societC non deri2a altre e%o*ioni se non la sor/resa che ci sia stato un -ualsi2oglia uo%o al -uale siano /iaciute abbastan*a da esserne s/osate. Non a2e2a nI belle**a nI intelligen*a nI educa*ione ra&&inata e solo l7as/etto da gentildonna, un buon carattere, tran-uillo se non addirittura /igro, e una certa si%/atica allegria erano gli as/etti /ositi2i che a2e2ano /otuto &arla scegliere da un uo%o sensibile e intelligente co%e il signor Allen. Sotto certi as/etti era assai adatta a /resentare in societC una gio2ane donna, dal %o%ento che anche lei a%a2a %oltissi%o andare da//ertutto e 2edere tutto, /ro/rio co%e do2rebbe &are una gio2ane donna. 6a sua /assione erano gli abiti. "l suo /iacere /iA grande era -uello innocuo dell7essere elegante; e l7entrIe in societC della nostra eroina non /otI a2er luogo che do/o che tre o -uattro giorni &urono s/esi a in&or%arsi su ciJ che &osse %aggior%ente in 2oga e do/o che la sua cha/eron si &osse /rocurata un abito all7ulti%a %oda. Anche #atherine &ece -ualche s/esa e -uando ogni cosa &u /ortata a ter%ine giunse il %o%ento di condurla alle 9//er $oo%s. 6e &urono tagliati e arricciati i ca/elli nel %odo %igliore, &u 2estita con cura e alla &ine la signora Allen e la sua ca%eriera dichiararono che a//ari2a al suo %eglio. #on tale incoraggia%ento #atherine s/erJ al%eno di /assare attra2erso la &olla sen*a rice2ere tro//e critiche. Suanto all7a%%ira*ione sarebbe stata se%/re ben2enuta se %ai 2i &osse stata, %a lei non ci conta2a. 6a signora Allen &u cosE lenta a 2estirsi che /oterono &are il loro ingresso nella sala da ballo solo %olto tardi. 6a stagione era al cul%ine, la sala era assai a&&ollata e le due signore do2ettero s/ingere /er entrare. Suanto al signor Allen, tro2J subito ri/aro nella sala da gioco e le lasciJ sole a sbrigarsela con -uel %are di gente. #on %aggior riguardo alla sal2e**a del suo abito nuo2o che a -uella della sua /rotetta, la signora Allen si &ece strada attra2erso gli uo%ini che &ace2ano ressa sulla /orta con tutta la ra/iditC /er%essa dalla necessaria /ruden*a; #atherine, dal canto suo, si tenne ben aderente al suo &ianco e strinse &er%a%ente col braccio -uello dell7a%ica, tanto che /er di2iderle la &olla 2ociante a2rebbe do2uto &arle a /e**i. #on suo grande stu/ore tutta2ia ella sco/rE che l7andare a2anti lungo la sala non signi&ica2a in alcun %odo liberarsi dalla &olla, che se%bra2a /iuttosto au%entare %an %ano che /rocede2ano, %entre a2e2a i%%aginato che una 2olta /assata la /orta a2rebbero &acil%ente /otuto tro2are dei sedili da cui osser2are tran-uilla%ente le dan*e. 6e cose in2ece erano assai di2erse e, sebbene con lode2ole i%/egno a2essero raggiunto la /arte alta della sala, la situa*ione ri%ase la stessa: non 2ede2ano i dan*atori, solo le alte /iu%e delle acconciature di alcune da%e. Procedettero ancora: c7era in 2ista la /ossibilitC di situarsi in /osi*ione %igliore e, con un /er2icace eserci*io di &or*a e di ingegnositC, alla &ine si ritro2arono in un /assaggio che si a/ri2a dietro alle /anche /iA alte. 6E c7era un /o7 %eno
:+

&olla che di sotto e da lE la signorina orland /otI a2ere una 2isione generale di tutta l7asse%blea sottostante e di tutti i /ericoli che a2e2a corso /oc7an*i attra2ersandola. Era una 2ista s/lendida e lei, /er la /ri%a 2olta in -uella serata, co%inciJ a sentirsi a un ballo: a2rebbe desiderato &olle%ente ballare, %a non a2e2a nessuna conoscen*a in sala. 6a signora Allen &ece tutto -uello che /ote2a &are in -uesto caso, dicendo di tanto in tanto /lacida%ente: ,Korrei tanto che tu /otessi dan*are, %ia cara, 2orrei tanto che tu a2essi un acco%/agnatore0. 6a sua gio2ane a%ica /er -ualche te%/o le &u grata /er -uesti desideri, che /erJ &urono es/ressi cosE s/esso e con cosE scarsi risultati che #atherine alla &ine se ne stancJ e non la ringra*iJ /iA. Non &urono /erJ in grado di gustare a lungo il ri/oso che si erano guadagnate con tanta &atica, lassA in alto. "n bre2e 2olger di te%/o tutti si %ossero /er andare a /rendere il tD e loro do2ettero accalcarsi con gli altri. #atherine co%inciJ a /ro2are un certo -ual disa//unto: era stu&a di essere continua%ente schiacciata tra /ersone i cui 2olti general%ente non erano a&&atto interessanti e che le erano total%ente sconosciute, di %odo che non /ote2a ne//ure, sca%biando -ualche /arola con i co%/agni di /rigionia, alle2iare la noia dell7i%/rigiona%ento; -uando alla &ine arri2arono nella sala da tD, ella /ro2J l7i%bara**o di non a2ere alcuna co%/agnia cui unirsi, alcuna conoscen*a da recla%are, nessun gentiluo%o che le assistesse. "l signor Allen non era in 2ista e, do/o che si &urono guardate attorno alla ricerca di una siste%a*ione %igliore, &urono costrette a sedersi al %argine di un ta2olo giC occu/ato da una nu%erosa co%/agnia, sen*a a2er niente da &are o nessuno con cui /arlare, eccetto l7una con l7altra. 6a signora Allen, non a//ena &urono sedute, si congratulJ con se stessa /er essere riuscita a e2itare danni al suo abito. ,Sarebbe stato un guaio se %e lo &ossi stra//ato0, disse, ,D una %ussola cosE delicata: non ne ho 2isto l7uguale in tutta la sala, te l7assicuro0. ,#o%7D sgrade2ole non a2ere neanche un conoscente -ui[0, sussurrJ #atherine. ,#erto, cara0, re/licJ la signora Allen con /er&etta serenitC, ,D /ro/rio sgrade2ole0. ,#he cosa dobbia%o &are. " signori e le signore che siedono a -uesta ta2ola se%brano do%andarsi /erchI sia%o -ui. Se%bra -uasi che ci 2oglia%o intru&olare nella loro co%/agnia0. ,Ahi%D[ D /ro/rio cosE. \ assai sgrade2ole. Korrei /ro/rio che a2essi%o %olte conoscen*e -ui0. ,Hasterebbe che ne a2essi%o una: /otre%%o raggiungerla0. ,Kerissi%o, %ia cara: se conoscessi%o -ualcuno ci unire%%o subito a lui. #7erano gli S(inner, l7anno scorso. Korrei /ro/rio che &ossero -ui adesso0. ,Non sarebbe %eglio che ce ne andassi%o. Sui non ci sono ne//ure le ta**e da tD /er noi0. ,Non ci sono, D 2ero. #he cosa esas/erante[ a credo che &are%o %eglio a restare sedute e tran-uille. #i si sco%/iglia tal%ente in -uesta &olla[ #o%e sta la %ia acconciatura, %ia cara. Sualcuno %i ha urtata e ho /aura che %e l7abbia ro2inata0. ,No, D assai gra*iosa. a, cara signora Allen, D sicura che non ci sia nessuno che conosce tra -uesta %oltitudine di /ersone. #redo che lei debba /ro/rio conoscere -ualcuno[0. ,Parola %ia, no. Korrei tanto. Korrei con tutto il cuore a2ere %olte conoscen*e -ui, cosE /otrei tro2arti un ca2aliere. Sarei cosE contenta che tu /otessi ballare. Toh, guarda che strana donna[ #he abito curioso indossa[ Suant7D anti-uato[ Guardalo dietro0. Do/o un certo te%/o uno dei 2icini o&&rE loro un tD che &u accettato con %olti ringra*ia%enti: ciJ diede luogo a una con2ersa*ione su/er&iciale con il gentiluo%o che a2e2a o&&erto il tD e &u l7unica 2olta che /er -uella serata -ualcuno ri2olse loro la /arola,
::

&ino al %o%ento in cui, -uando il ballo &u &inito, &urono sco/erte e raggiunte dal signor Allen. ,Allora, signorina orland0, le chiese subito, ,s/ero che il ballo le sia /iaciuto0. , olto, gra*ie0, re/licJ lei cercando 2ana%ente di nascondere un grosso sbadiglio. ,A2rei tanto desiderato che ballasse0, disse la %oglie, ,a2rei 2oluto tanto a2ere un ca2aliere da /resentarle. 6e ho detto -uanto sarei stata &elice se gli S(inner &ossero stati -ui -uest7in2erno in2ece di -uello /assato o se &ossero 2enuti i Parry, co%e a2e2ano detto; lei a2rebbe /otuto ballare con George Parry. i dis/iace cosE tanto che non abbia a2uto un ca2aliere[0. ,)are%o %eglio un7altra sera0, &u la consola*ione del signor Allen. Suando &inirono le dan*e, la co%/agnia co%inciJ a dis/erdersi e ci &u allora abbastan*a s/a*io /erchI chi era ri%asto /otesse /asseggiare con&orte2ol%ente. Era il %o%ento, /er un7eroina che non a2esse ancora sostenuto un ruolo i%/ortante negli e2enti della serata, di essere notata e a%%irata. inuto do/o %inuto la &olla si dirada2a lasciando a%/i s/a*i a/erti al suo &ascino. Era adesso 2ista da tanti gio2ani uo%ini che /ri%a non l7a2e2ano /otuta a22icinare. Nessuno di loro, tutta2ia, sussultJ ra/ito dallo stu/ore nel conte%/larla; nessun sussurro di a2ida curiositC corse attra2erso la sala; nessuno ne//ure la de&inE una di2initC. Tutta2ia #atherine a2e2a un otti%o as/etto e se soltanto l7a2essero 2ista tre anni /ri%a ora a2rebbero /ensato che era bellissi%a. )u co%un-ue considerata, e con a%%ira*ione: udE lei stessa che due gentiluo%ini la de&ini2ano una bella raga**a. Tali /arole sortirono il debito e&&etto: #atherine tro2J subito la serata assai /iA /iace2ole di -uanto non l7a2esse tro2ata &ino ad allora; la sua u%ile 2anitC era stata soddis&atta e lei si sentE assai /iA riconoscente ai due gio2anotti /er -uell7a//re**a%ento di -uanto una 2era eroina a2rebbe /otuto esserlo /er -uindici sonetti in lode del suo &ascino. #osE tornJ al suo /osto assai di %iglior u%ore nei con&ronti di tutti e co%/leta%ente soddis&atta della /arte di /ubblica atten*ione che a2e2a ottenuto.

:5

#apitolo ter o
Ogni %attina /orta2a adesso con sI do2eri &issi: si do2e2ano 2isitare i nego*i ; si do2e2ano andare a 2edere i nuo2i -uartieri della cittC; si do2e2a &re-uentare la Pu%/ $oo% e &ar2i, /er circa un7oretta, una sorta di /arata, guardando tutti e non /arlando con nessuno. 6a signora Allen a2e2a se%/re, co%e suo /iA grande desiderio, -uello di a2ere nu%erose conoscen*e a Hath, e lo anda2a ri/etendo ogni 2olta che il %attino le /orta2a nuo2e /ro2e del &atto che non conosce2a /ro/rio nessuno. )ecero la loro a//ari*ione alle 6oGer $oo%s e -ui la nostra eroina ebbe %iglior &ortuna. "l %aestro delle ceri%onie le /resentJ in&atti un gio2ane gentiluo%o, il cui no%e era Tilney, /erchI le &acesse da ca2aliere. Se%bra2a a2ere all7incirca 2enti-uattro o 2enticin-ue anni, era abbastan*a alto e /iace2ole di %odi, a2e2a lo sguardo 2i2ace e intelligente e, se non era /ro/rio bello, c7era abbastan*a 2icino. 6e si era ri2olto con garbo e gentile**a e #atherine si sentE enor%e%ente &ortunata. #7erano /oche /ossibilitC di /arlarle %entre dan*a2ano, %a -uando si sedettero /er /rendere il tD lo tro2J /iace2ole tanto -uanto si era as/ettata che &osse. "l gio2ane /arlJ &luente%ente e con s/irito, e nei suoi %odi c7erano una %ali*ia e un7argu*ia che la incuriosirono sebbene non le ca/isse del tutto. Do/o che ebbero chiacchierato /er un /o7 su argo%enti tratti dalla se%/lice osser2a*ione delle cose che li circonda2ano, i%/ro22isa%ente egli le si ri2olse dicendo: ,)ino ad ora sono stato assai negligente, signora, in -uelle atten*ioni che, in -uesto luogo, debbono essere /ro/rie di un ca2aliere. Non le ho ancora chiesto da -uanto te%/o D a Hath, se 2i era giC stata /ri%a, se D stata alle 9//er $oo%s, al teatro, al concerto, e se il luogo le /iace. Sono stato assai negligente, %a ora si sente /ronta a ris/onder%i su -uesti /articolari. Se lo D co%incio subito0. ,Non c7D bisogno che si disturbi, signore0. ,Nessun disturbo, le assicuro, signora0. Poi, co%/onendo il 2olto in un sorriso di %aniera e addolcendo a&&ettata%ente la 2oce aggiunse: ,\ da %olto te%/o -ui a Hath, signora.0 ,#irca una setti%ana, signore0, re/licJ #atherine cercando di non ridere. ,Da22ero[0, disse lui con a&&ettata %era2iglia. ,E /erchI %ai se ne %era2iglia, signore.0 ,PerchI.0, disse lui col suo tono naturale di 2oce. ,PerchI la sua ris/osta de2e suscitare in %e una -ualche e%o*ione, e la %era2iglia si &inge con &acilitC e non D %eno /lausibile delle altre. E adesso andia%o a2anti. Era giC stata -ui, signora.0 , ai, signore0. ,Kera%ente[ E ha giC onorato della sua /resen*a le 9//er $oo%s.0 ,SE, signore, ci sono stata lunedE scorso0. ,Ed D stata al teatro.0 ,SE, signore, sono stata allo s/ettacolo di %artedE0. ,E al concerto.0 ,SE, signore, %ercoledE0. ,E Hath nell7insie%e le /iace.0 ,SE, %olto0. ,Ora io debbo &are un sorriso sciocco e /oi /ossia%o tornare a &are le /ersone serie0. #atherine 2oltJ il ca/o /oichI non riusci2a a ca/ire se /ote2a o no %ettersi a ridere.
:<

,#a/isco cosa sta /ensando di %e0, disse lui gra2e%ente. ,)arJ una gran brutta &igura, do%ani, nel suo diario0. ,Nel %io diario[0. ,SE. #onosco con esatte**a -uello che scri2erC: ?KenerdE, andata alle 6oGer $oo%s; indossato il 2estito di %ussola a &iori con la /assa%aneria blu e se%/lici scar/e nere; ero a /osto sotto tutti i ris/etti %a tor%entata in %odo curioso da uno strano uo%o, %e**o sce%o, che %i ha 2oluto &ar dan*are con lui e che %i ha a&&litto con le sue battute sciocche@0. ,Non dirJ /ro/rio niente di si%ile0. ,Posso dirle che cosa do2rebbe scri2ere.0 ,Se 2uole0. ,Fo dan*ato con un gio2ane assai /iace2ole /resentato%i dal signor Xing, ho con2ersato /arecchio con lui che se%bra una /ersona straordinaria%ente intelligente; s/ero di conoscerlo %eglio. Suesto, signora, D -uanto 2orrei che lei scri2esse0. , a &orse io non tengo un diario0. ,)orse non D ne//ure seduta in -uesta stan*a, e &orse io non sono seduto accanto a lei. Suesti sE che sono /unti su cui D /ossibile /orre dei dubbi. a non tenere un diario[ #o%e /otrebbero le sue cugine lontane ca/ire che 2ita lei conduce a Hath, sen*a un diario. #o%e /otrebbe ri&erire nel %odo o//ortuno le cortesie e i co%/li%enti -uotidiani, se non li a2esse annotati ogni sera in un diario. #o%e /otrebbe ricordare i suoi di2ersi abiti, descri2ere il suo /articolare as/etto, o le di2erse acconciature dei ca/elli in tutte le loro %inute 2arianti sen*a /oter ricorrere costante%ente a un diario. #ara signora, non sono cosE ignaro dei costu%i delle gio2ani donne -uanto lei 2orrebbe creder%i: D -uesta deli*iosa abitudine di tenere un diario che contribuisce in %isura cosE grande a &or%are -uello stile scorre2ole di scrittura /er il -uale le signore sono cosE uni2ersal%ente celebrate. Tutti riconoscono che D un talento s-uisita%ente &e%%inile, -uello di scri2ere grade2oli lettere. PuJ darsi che in /arte sia un talento naturale, %a sono certo che essen*iale debba essere l7eserci*io costante del tenere un diario0. ,Sualche 2olta %i sono chiesta0, disse #atherine in tono dubbioso, ,se D 2ero che le signore scri2ono lettere /ro/rio %igliori di -uelle degli uo%ini[ #ioD... non credo che la su/erioritC sia se%/re dalla nostra /arte0. ,Per -uanto %i D stato /ossibile giudicare, %i se%bra che solita%ente lo stile e/istolare delle donne sia i%/eccabile, eccetto che /er tre /articolari0. ,E -uali sono.0 ,9na generica assen*a di argo%enti, una totale trascurate**a della /unteggiatura e una assai &re-uente ignoran*a della gra%%atica0. ,Parola %ia, non a2rei do2uto /ro/rio te%ere di ri&iutare il co%/li%ento. Non ha certo una tro//o alta o/inione di noi, in -uesto ca%/o0. ,Non /orrei co%e regola generale che le donne scri2ono lettere %eglio di -uanto non &acciano gli uo%ini, cosE co%e non direi che cantano %eglio duetti o disegnano %eglio /aesaggi. "n ogni abilitC alla cui base c7D il gusto, l7eccellen*a D i%/ar*ial%ente di2isa tra i due sessi0. )urono interrotti dalla signora Allen: , ia cara #atherine, togli%i -uesta s/illa dalla %anica. Fo /aura che ci abbia giC &atto un buco; ne sarei assai dis/iaciuta /erchI -uesto D il %io abito /re&erito, anche se non costa che no2e scellini la yarda0. ,\ esatta%ente -uello che a2rei su//osto, signora0, disse il signor Tilney guardando la %ussola. ,6ei ne ca/isce di %ussola, signore.0
:>

, olto. #o%/ro se%/re da solo le %ie cra2atte e sono ritenuto un giudice eccellente. ia sorella si D s/esso &idata del %io consiglio nella scelta di un abito. Ne ho co%/rato uno /er lei l7altro giorno, e ogni signora che l7ha 2isto ha detto che D stato un a&&are straordinario. Fo /agato solo cin-ue scellini la yarda /er una autentica %ussola indiana0. 6a signora Allen era assai col/ita dalle ca/acitC di lui. ,Gli uo%ini di solito /ro2ano cosE /oco interesse /er -ueste cose0, disse. ,Non sono %ai riuscita a &ar sE che il signor Allen distinguesse un %io abito da un altro. 6ei de2e essere di gran sostegno /er sua sorella, signore0. ,6o s/ero, signora[0. ,E, la /rego, signore, cosa /ensa dell7abito della signorina orland.0 ,\ assai gra*ioso, signora0, disse con gra2ita esa%inandolo, ,%a /enso che non terrC bene il la2aggio: ho /aura che si s&ilaccerC0. ,#o%e /uJ essere cosE0, disse #atherine ridendo, ?cosE@, sta2a -uasi /er dire strano. ,Sono d7accordo con lei, signore0, re/licJ la signora Allen, ,l7ho /ro/rio detto alla signorina orland -uando l7ha co%/rato0. , a lei sa/rC di certo, signora, che la %ussola torna se%/re utile in un %odo o nell7 altro: la signorina orland ne rica2erC se%/re a su&&icien*a /er &arne un &a**oletto, o una cu&&ietta, o una %antellina. 6a %ussola non 2a %ai s/recata, l7ho sentito dire da %ia sorella un7in&initC di 2olte: ogni 2olta che a2e2a ecceduto nelle s/ese e ne a2e2a co%/rata /iA di -uanta ne ser2isse o era stata disattenta a tagliarla0. ,Hath D un /osto /iace2olissi%o, signore: ci sono tanti bei nego*i[ Noi /urtro//o stia%o in ca%/agna. Non che non abbia%o bei nego*i anche a Salisbury, %a D %olto lontana... otto %iglia sono un lungo 2iaggio. "l signor Allen dice che sono no2e, no2e /recise, %a io sono sicura che non /ossono essere /iA di otto... ed D una tale &atica... torno stanca %orta. Sui in2ece basta uscire di casa e in cin-ue %inuti si tro2a tutto ciJ che si 2uole0. "l signor Tilney era abbastan*a beneducato da %ostrarsi interessato a ciJ che lei dice2a, e lei lo intrattenne sull7argo%ento %ussola &ino a che non rico%inciarono le dan*e. #atherine, ascoltando i loro discorsi, ebbe il ti%ore che lui &osse un /o7 tro//o indulgente con le debole**e degli altri. ,#osa /ensa con tanta serietC.0, le disse lui non a//ena si %ossero 2erso la sala da ballo. ,Non al suo ca2aliere, s/ero, /erchI, da co%e scuote il ca/o, le sue %edita*ioni non debbono essere tanto soddis&acenti0. #aterine arrossE e disse: ,Non /ensa2o a nulla0. ,\ una ris/osta abile e /ro&onda, certa%ente, %a /re&erirei che %i dicesse subito che non 2uole dir%elo0. ,Allora d7 accordo, non 2oglio dirglielo0. ,Gra*ie, adesso /otre%o /rocedere con %aggiore ra/iditC nella nostra conoscen*a /oichI sono autori**ato a stu**icarla, a -uesto /ro/osito, ogni 2olta che ci incontrere%o, e niente al %ondo &a /rocedere cosE tanto l7inti%itC0. Dan*arono di nuo2o e, -uando la riunione si sciolse, si se/ararono con, al%eno da /arte della da%a, una &orte inclina*ione a /rocedere oltre nella conoscen*a. Se lei abbia /ensato a lui %entre be2e2a il 2ino caldo %escolato ad ac-ua e si /re/ara2a /er andare a letto, a tal /unto da sognarlo una 2olta sotto le co/erte, non D accertabile, %a s/ero che sia stato solo nel dor%i2eglia o, al %assi%o, nel lie2e sonno %attutino /erchI se D 2ero, co%e ha a&&er%ato un celebre scrittore che nessuna gio2ane donna /uJ essere giusti&icata se si inna%ora di un gentiluo%o /ri%a che -uesti le si sia dichiarato de2e essere assai scon2eniente che una gio2ane donna /ossa sognare un gentiluo%o /ri%a che si sa//ia che
:;

un gentiluono ha sognato di lei /er /ri%o. Suanto il signor Tilney &osse adatto a essere un sognatore o un inna%orato non era ancora &orse chiaro nella testa del signor Allen, %a egli a2e2a su&&icienti in&or%a*ioni /er non obiettare in nessun %odo a che di2entasse una se%/lice conoscen*a della gio2ane che gli era stata a&&idata. "n&atti, all7ini*io della serata, il signor Allen si era /reso il disturbo di sa/ere chi &osse il ca2aliere della gio2ane e a2e2a a2uto assicura*ione che si tratta2a di un ecclesiastico a//artenente a una ris/ettabilissi%a &a%iglia del Gloucestershire.

:8

#apitolo quarto
#on /re%ura %aggiore del solito #atherine il giorno seguente si a&&rettJ 2erso la Pu%/ $oo%, certa, in cuor suo, che a2rebbe ri2isto, /ri%a che la %attinata &osse &inita, il signor Tilney, e /re/arata a incontrarlo con un sorriso. a ahi%D, non ebbe bisogno di sorridere, dal %o%ento che il signor Tilney non co%/ar2e. Ogni creatura di Hath, &atta ecce*ione di lui, &u 2ista nella sala in di2ersi %o%enti dell7orario alla %oda: &olle di gente entra2ano e usci2ano ogni %o%ento salendo e scendendo i gradini; gente di cui a nessuno i%/orta2a nulla e che nessuno desidera2a 2edere; solo lui era assente. ,#he /osto /iace2ole D Hath[0, disse la signora Allen -uando si sedettero accanto al grande orologio do/o a2er /asseggiato /er la sala &acendo s&oggio di sI &ino a -uando &urono stanche. ,E -uanto sarebbe /iA /iace2ole se 2i a2essi%o -ualche conoscen*a[0. Suesto senti%ento era stato es/resso cosE s/esso in2ano, che la signora Allen non a2e2a alcuna /articolare ragione di s/erare che -uesta 2olta sarebbe stato seguito da un -ualche risultato /ositi2o, %a c7D stato detto di ,non dis/erare di ciJ che 2orre%%o ottenere0, dal %o%ento ,che l7instancabile diligen*a &arC raggiungere lo sco/o0; e l7instancabile diligen*a con cui ogni giorno ella a2e2a desiderato la stessa cosa in&ine do2ette a2ere la sua giusta rico%/ensa /oichI si era seduta da a//ena dieci %inuti, -uando una signora, /ressa//oco della sua etC, che le sede2a accanto e che /er /arecchi %inuti l7a2e2a guardata con atten*ione le ri2olse con grande gentile**a -ueste /arole: ,$itengo, signora, di non sbagliare, anche se D trascorso %olto te%/o dall7ulti%a 2olta che ho a2uto il /iacere di 2ederla. "l suo no%e D Allen.0. Ottenuta ra/ida%ente ris/osta a -uesta do%anda, la sconosciuta si /resentJ co%e Thor/e e la signora Allen a -uel /unto riconobbe i%%ediata%ente in lei le &atte**e di una sua antica e inti%a co%/agna di scuola che a2e2a ri2isto solo una 2olta, %olti anni /ri%a, do/o i loro ris/etti2i %atri%oni. 6a loro gioia nell7incontrarsi &u grandissi%a, e tale do2e2a essere, dal %o%ento che erano state assoluta%ente indi&&erenti, negli ulti%i -uindici anni, al &atto di non sa/ere nulla l7una dell7altra. Si &ecero co%/li%enti reci/roci /er il loro bell7as/etto e, do/o a2er osser2ato co%e il te%/o &osse 2olato dall7ulti%a 2olta che erano state insie%e, -uanto &osse lontana da loro l7idea di incontrarsi a Hath e -uanto &accia /iacere ri2edere una 2ecchia a%ica, /rocedettero col &are do%ande e dare in&or%a*ioni sulle loro &a%iglie, sulle sorelle, sui cugini /arlando tutt7e due insie%e, /ronte a%bedue /iA a dare che a rice2ere noti*ie e ascoltando assai /oco ciJ che l7altra dice2a. 6a signora Thor/e, tutta2ia, a2e2a un grosso 2antaggio sulla signora Allen: a2e2a dei &igli e -uando co%inciJ a s/a*iare sull7argo%ento talento dei &igli e belle**a delle &iglie, -uando ri&erE a /ro/osito delle loro di2erse /osi*ioni e /ros/etti2e ] di 1ohn che era a OO&ord, di EdGard che era alla erchantPTaylors7, di Billia% che era /er %are ] e di -uanto tutti &ossero a%ati e ris/ettati laddo2e si tro2a2ano, assai /iA di ogni altro ter*etto di esseri 2i2enti, la signora Allen, che non a2e2a in&or%a*ioni si%ilari da dare nI trion&i si%ilari da ri2ersare nelle orecchie disattente e incredule dell7a%ica e do2e2a &or*ata%ente sedere &acendo %ostra di ascoltare tutte -ueste e&&usioni %aterne, si consolJ tutta2ia con la sco/erta che il %erletto del %antello della signora Thor/e non era bello la %etC del suo. ,Ecco che arri2ano le %ie care raga**e0, escla%J la signora Thor/e indicando tre belle &igliole che a braccetto si sta2ano allora dirigendo 2erso di loro. , ia cara signora Allen,
:3

%uoio dalla 2oglia di /resentargliele: saranno &elici di conoscerla. 6a /iA alta D "sabella, la %ia %aggiore; non D una bella raga**a. Anche le altre sono %olto a%%irate, %a /enso che "sabella sia la /iA bella0. 6e signorine Thor/e &urono /resentate e la signorina orland, che /er bre2e te%/o era stata di%enticata, &u /resentata anche lei. "l suo no%e se%brJ col/irle tutte e, do/o a2er /arlato con lei con grande cortesia, la %aggiore delle gio2ani donne si ri2olse alle altre osser2ando ad alta 2oce: ,Suanto asso%iglia a suo &ratello, la signorina orland[0. ,E /ro/rio il suo ritratto[0, escla%J la %adre, e: ,67a2rei riconosciuta da//ertutto co%e sua sorella[0, &u ri/etuto da tutte loro due o tre 2olte o anche di /iA. Sul %o%ento #atherine &u sor/resa, %a, non a//ena la signora Thor/e e le &iglie ebbero co%inciato la storia della loro conoscen*a col signor 1a%es orland, ricordJ che il suo &ratello %aggiore negli ulti%i te%/i a2e2a stretto a%ici*ia con un gio2ane del suo college di no%e Thor/e e che a2e2a trascorso l7ulti%a setti%ana delle 2acan*e di Natale con la &a%iglia di -uesti, nei /ressi di 6ondra. Do/o tutte le s/iega*ioni, le signorine Thor/e dissero %olte cose gentili a /ro/osito del loro desiderio di a//ro&ondire la conoscen*a con #atherine, del considerarsi giC a%iche a causa dell7a%ici*ia dei loro &ratelli, ecc.; cose che #atherine udE con /iacere e alle -uali ris/ose con tutte le cortesi es/ressioni che le 2ennero in %ente; /oi, co%e /ri%a /ro2a di a%ici*ia, &u in2itata a /rendere il braccio della %aggiore delle Thor/e e a &are con lei un giro della sala. #atherine &u lietissi%a dell7estendersi delle sue conoscen*e a Hath e, /arlando con la signorina Thor/e, -uasi di%enticJ il signor Tilney. 67 a%ici*ia D certa%ente il %iglior balsa%o /er le /ene d7a%ore. 6a loro con2ersa*ione 2ertI su -uegli argo%enti la cui libera discussione contribuisce in genere %oltissi%o a creare una subitanea inti%itC tra due gio2ani donne: abiti, balli, corteggia%enti e ti/i bu&&i. 6a signorina Thor/e, natural%ente, essendo di -uattro anni %aggiore della signorina orland e di conseguen*a di -uattro anni %eglio in&or%ata, a2e2a un decisi2o 2antaggio nella discussione dei /unti so/raelencati: /ote2a in&atti /aragonare i balli di Hath con -uelli di Tunbridge, la %oda locale con -uella di 6ondra; /ote2a retti&icare le o/inioni della sua nuo2a a%ica sul gusto di %olti articoli di abbiglia%ento; era in grado di sco/rire una si%/atia tra un gentiluo%o e una signora che solo si sorride2ano tra loro e indicare un eccentrico in %e**o a una &olla enor%e. Sueste ca/acitC ottennero la debita a%%ira*ione di #atherine, cui erano intera%ente nuo2e; il ris/etto che esse le is/irarono a2rebbe /otuto essere tro//o grande /er /er%etterle una 2era &a%iliaritC, se non &osse stato /er i %odi se%/lici e gai della signorina Thor/e e /er le sue &re-uenti es/ressioni di contente**a /er a2er &atto conoscen*a con lei che sciolsero ogni sogge*ione lasciando luogo solo a un tenero a&&etto. Suesto crescente attacca%ento non &u soddis&atto con una %e**a do**ina di giri nella Pu%/ $oo% %a richiese, -uando la lasciarono insie%e, che la signorina Thor/e acco%/agnasse la signorina orland &ino alla /orta della casa della signora Allen e che -ui esse si se/arassero con la /iA calorosa e la /iA lunga delle strette di %ano, do/o a2er a//reso, con reci/roco sollie2o, che si sarebbero incontrate la sera al teatro e che a2rebbero recitato le loro /reghiere nella stessa ca//ella al %attino seguente. #atherine /oi corse diretta%ente di so/ra e guardJ dalla &inestra del salotto la signorina Thor/e che si allontana2a giA /er la strada; ne a%%irJ l7andatura aggra*iata, l7elegan*a della &igura e dell7abito, e si sentE /iena di gratitudine /er la sorte che le a2e2a /rocurato una a%ica si%ile. 6a signora Thor/e era una 2edo2a non tro//o ricca, di buon carattere e di buone inten*ioni,
5=

e una %adre assai indulgente. 6a %aggiore delle sue &iglie era assai bella e le %inori, &ingendo di essere altrettanto belle, i%itando gli atteggia%enti della sorella e 2estendosi nello stesso stile di lei, riusci2ano ad a2ere un buon successo. Suesta bre2e descri*ione della &a%iglia intende e2itare la necessitC di un lungo e %inu*ioso resoconto da /arte della signora Thor/e stessa, delle sue a22enture /assate e delle sue so&&eren*e, che a2rebbe /otuto occu/are tre o -uattro dei ca/itoli seguenti nei -uali si sarebbe do2uta descri2ere la basse**a di lords e di a22ocati e si sarebbero do2ute registrare nei %ini%i /articolari con2ersa*ioni a22enute 2ent7anni /ri%a.

54

#apitolo quinto
#atherine -uella sera al teatro non &u cosE i%/egnata a ris/ondere ai cenni del ca/o e ai sorrisi della signorina Thor/e, sebbene la cosa le richiedesse sen*a dubbio un bel /o7 di te%/o, da di%enticare di guardare con occhio in-uisitore in ogni /alco che il suo sguardo /otesse raggiungere, alla ricerca del signor Tilney: in2ano. "l signor Tilney non era /iA a//assionato di s/ettacolo di -uanto non lo &osse della Pu%/ $oo%. S/erJ di essere /iA &ortunata il giorno do/o e -uando i suoi 2oti /er il bel te%/o risultarono esauditi dalla 2ista di una bella %attinata, non ebbe -uasi dubbi di incontrarlo, /erchI una bella do%enica a Hath s2uota le case dei loro abitanti e in tale occasione tutto il %ondo /are ri2ersarsi /er le strade /er dire ai conoscenti che bella giornata sia. Non a//ena il ser2i*io di2ino &u &inito, i Thor/e e gli Allen si a&&rettarono a riunirsi e, do/o essere stati alla Pu%/ $oo% abbastan*a a lungo da sco/rire che la &olla era inso//ortabile e che non c7era da 2edere ne//ure una /ersona distinta, cosa che tutti sco/rono ogni do%enica durante la stagione, si a&&rettarono ad andare 2ia e a dirigersi 2erso il #rescent /er res/irare la &resca aria di una %igliore co%/agnia. Sui #atherine e "sabella, sottobraccio, gustarono di nuo2o le dolce**e dell7a%ici*ia in una con2ersa*ione /ri2a di i%/acci: /arlarono %oltissi%o e con %olto /iacere, %a #atherine /ro2J di nuo2o il disa//unto di non 2edere il suo ca2aliere. Non c7era da nessuna /arte e ogni ricerca di lui risultJ in&ruttuosa sia durante il bighellonaggio %attutino sia durante le riunioni serali; non co%/ar2e nI alle 6oGer $oo%s nI alle 9//er $oo%s; nI ai balli eleganti nI a -uelli /iA %odesti; nonc7era, alle /asseggiate %attutine, nI tra coloro che anda2ano a /iedi nI tra i ca2alieri nI tra -uelli che guida2ano un calessino. "l suo no%e non c7era sul registro della Pu%/ $oo%, e la curiositC non /otI &are di /iA. Do2e2a essere andato 2ia da Hath, anche se non a2e2a %ai accennato al &atto che il suo soggiorno sarebbe stato cosE bre2e. "l %istero, che se%/re si con2iene a un eroe, aggiunse nuo2i %oti2i di interesse /er la /ersona di lui e /er le sue %aniere nell7i%%agina*ione di #atherine e accrebbe la sua ansia di sa/ere di /iA sul conto di lui. Dalle Thor/e non riuscE a sa/ere nulla, /erchI erano a Hath solo da due giorni -uando si erano incontrate con la signora Allen. Era un argo%ento del -uale s/esso si intrattene2a con la sua bella a%ica, da cui rice2e2a ogni /ossibile incoraggia%ento a continuare a /ensare a lui: l7i%/ressione che il gio2ane a2e2a lasciato sulla &antasia di lei non corse %ai cosE il rischio di indebolirsi. "sabella era sicurissi%a che egli do2esse essere un gio2ane a&&ascinante ed era altrettanto sicura che lui do2esse essere stato col/ito dalla sua cara #atherine e che sarebbe -uindi /resto tornato. 6e /iace2a ancora di /iA /erchI era un ecclesiastico, ,dal %o%ento che ella stessa si senti2a %olto /ar*iale 2erso chi esercitasse -uella /ro&essione0; e nel dirlo le s&uggE -ualcosa che so%iglia2a a un sos/iro. )orse #atherine sbagliJ a non chiedere la causa di -uella lie2e e%o*ione, %a lei stessa non a2e2a su&&iciente es/erien*a nelle &ine**e dell7a%ore o nei do2eri dell7a%ici*ia da sa/ere -uando &osse o//ortuna una delicata can*onatura o -uando in2ece &osse o//ortuno &or*are una con&iden*a. Adesso la signora Allen era abbastan*a &elice e abbastan*a soddis&atta di Hath. A2e2a tro2ato alcune conoscen*e, ed era stata cosE &ortunata da tro2arle /er&ino nella &a%iglia di una ris/ettabile 2ecchia a%ica e, /er col%o di &ortuna, le sue a%iche non erano assoluta%ente 2estite in %odo dis/endioso -uanto lo era lei. 6a sua -uotidiana es/ressione
5+

non &u /iA: ,Suanto 2orrei che a2essi%o -ualche conoscen*a a Hath[0, %a di2enne: ,Suanto sono stata &ortunata a incontrare la signora Thor/e[0. Ed era cosE atti2a nel /ro%uo2ere i ra//orti tra le due &a%iglie, -uanto /ote2ano esserlo la sua gio2ane os/ite e "sabella. Non era %ai soddis&atta della giornata se non ne trascorre2a la %aggior /arte al &ianco della signora Thor/e, in ciJ che chia%a2ano con2ersa*ione %a in cui non c7era alcuno sca%bio di o/inioni nI, s/esso, un argo%ento co%une, in -uanto la signora Thor/e /arla2a /rinci/al%ente dei suoi &igli e la signora Allen dei suoi 2estiti. "l /rocedere dell7a%ici*ia tra #atherine e "sabella &u ra/ido -uanto l7ini*io era stato caloroso ed esse /assarono cosE ra/ida%ente attra2erso ogni grada*ione di crescente tenere**a che in bre2e non ci &urono nuo2e /ro2e del loro a&&etto da &ornire ai loro a%ici o a loro stesse. Si chia%a2ano /er no%e, ca%%ina2ano se%/re a braccetto, si a//unta2ano reci/roca%ente lo strascico /er ballare e non accetta2ano di essere di2ise -uando si &or%a2ano i gru//i dan*anti; se una %attinata /io2osa le /ri2a2a di altri di2erti%enti, erano co%un-ue risolute a incontrarsi, a dis/etto dell7u%iditC e del &ango, e se ne sta2ano rinchiuse a leggere insie%e ro%an*i. SE, ro%an*i: non adotterJ in&atti -uell7abitudine ingenerosa e i%/olitica, cosE co%une tra gli scrittori di ro%an*i, di degradare con la loro s/re**ante censura -uelle stesse o/ere il cui nu%ero essi stessi stanno accrescendo, unendosi ai loro /eggiori ne%ici nello stig%ati**are con i /iA ro2enti e/iteti -uelle o/ere e rara%ente /er%ettendo /er&ino che siano lette dalla loro stessa eroina che, se accidental%ente /renderC in %ano un ro%an*o, sicura%ente ne s&oglierC le insi/ide /agine con disgusto. Ahi%D[ se l7eroina di un ro%an*o non D sostenuta dall7eroina di un altro ro%an*o, da chi %ai /otrC as/ettarsi /rote*ione e ris/etto. Non /osso a//ro2are un si%ile co%/orta%ento. 6ascia%o che i critici letterari s/arlino a loro /iacere di -ueste e&&usioni della &antasia e all7uscita di ogni nuo2o ro%an*o esercitino i loro 2ieti %otteggi sul ciar/a%e che &a ge%ere i torchi. Non abbandonia%oci l7un l7altro: sia%o un solo cor/o &erito. Sebbene le nostre /rodu*ioni abbiano &ornito /iacere assai /iA 2asto e costante di -uanto non abbia &atto -ualsiasi altro genere letterario al %ondo, nessun7altra co%/osi*ione D stata %ai altrettanto denigrata. Per su/erbia, ignoran*a, %oda, i nostri a22ersari sono -uasi altrettanto nu%erosi dei nostri lettori. E %entre l7abilitC del no2ecentesi%o scrittore d7un co%/endio della Storia d7"nghilterra o di colui che raccoglie e /ubblica in 2olu%e -ualche do**ina di 2ersi di ilton, Po/e e Price, un articolo dello ,S/ectator0 e un ca/itolo di Sterne 2iene elogiata da un %igliaio di /enne, se%bra che sia uni2ersale desiderio denigrare la ca/acitC e sotto2alutare la &atica del ro%an*iere disdegnando o/ere che si racco%andano solo /er intelligen*a, s/irito e buon gusto. ,Non sono un lettore di ro%an*i... $ara%ente do un7occhiata a un ro%an*o... Non crediate che legga s/esso ro%an*i... Non %ale, /er essere un ro%an*o0. Suesta D la solita sol&a. ,#osa sta leggendo, signorina.0 ,Oh, D solo un ro%an*o[0, ris/onde la gio2ane donna /osando il libro con indi&&eren*a a&&ettata o addirittura con 2ergogna. ,\ solo #ecilia, o #a%illa, o Helinda0 o22ero, in bre2e, sono solo o/ere in cui si di%ostrano le /iA grandi ca/acitC intellettuali, la /iA /ro&onda conoscen*a della natura u%ana nella /iA li%/ida descri*ione della sua 2arietC, la /iA 2i2ace e&&usione di s/irito e di u%oris%o, il tutto in linguaggio scelto e garbato. Se la stessa gio2ane donna &osse stata occu/ata, an*ichI con una tale o/era, con un 2olu%e dello ,S/ectator0, -uanto sarebbe stata &iera di esibire il libro e di dirne il titolo, sebbene %ini%e &ossero le /ossibilitC che &osse attratta da una -ualsiasi /arte di -uella 2olu%inosa /ubblica*ione di cui sia il contenuto sia la &or%a non do2rebbero tutta2ia dis/iacere a una gio2ane %ente educata; la sostan*a di -uegli scritti consiste /erJ cosE s/esso in circostan*e
5:

i%/robabili, in /ersonaggi innaturali, in argo%enti di con2ersa*ione che non interessano /iA nessun essere 2i2ente e il loro linguaggio inoltre D &re-uente%ente cosE gre**o da non dare un7idea %olto /ositi2a di un7e/oca che riuscisse a so//ortarlo.

55

#apitolo sesto
6a con2ersa*ione che segue, che le due a%iche ebbero nella Pu%/ $oo% una %attina, otto o no2e giorni do/o il loro /ri%o incontro, 2iene ri/rodotta co%e ese%/io del loro caldissi%o attacca%ento e della delicate**a, discre*ione, originalitC di /ensiero e buon gusto letterario che indicano -uanto a giusta ragione esse &ossero attaccate l7una all7altra. Si incontrarono /er un a//unta%ento e "sabella, dal %o%ento che era arri2ata -uasi cin-ue %inuti /ri%a dell7 a%ica, le si ri2olse o22ia%ente con le seguenti /arole: , ia adorata creatura, che cosa ti ha &atto tardare tanto. Ti ho as/ettato al%eno un secolo[0. ,Da22ero[ i dis/iace, /ensa2o /ro/rio di essere /untuale. \ l7una adesso. S/ero che tu non sia -ui da %olto0. ,Oh, da dieci secoli. Sono certa di essere stata -ui al%eno %e**7ora. a adesso andia%o a sederci dall7altro lato della sala e di2ertia%oci. Fo un centinaio di cose da dirti. Pri%o: a2e2o tanta /aura che /io2esse sta%attina, /ro/rio -uando 2ole2o uscire; era %olto co/erto e la /ioggia %i a2rebbe gettato nella dis/era*ione[ Sai, ho 2isto /ro/rio adesso in una 2etrina di ilso% Street il /iA gra*ioso ca//ellino che tu /ossa i%%aginare... /ro/rio co%e il tuo, solo con i nastri color /a/a2ero in2ece che 2erdi. Suanto lo desidero[ E tu, %ia cara #atherine, cosa hai &atto tutta la %attina. Sei andata a2anti con 9dol/ho.0 ,SE, ho letto da -uando %i sono s2egliata, e sono arri2ata &ino al 2elo nero0. ,Da22ero. #he %era2iglia[ Non ti direi /er nulla al %ondo cosa c7D dietro il 2elo nero[ Non %uori dalla 2oglia di sa/erlo.0 ,SE, certo. #he %ai /uJ esserci.... Non %e lo dire /erJ... non 2oglio che tu %i dica niente. So che de27essere uno scheletro, sono certa che D lo scheletro di 6aurentina. Oh[ Suanto %i /iace -uel libro[ #i /asserei la 2ita a leggerlo. Ti assicuro che se non a2essi a2uto un a//unta%ento con te non sarei uscita /er nessuna ragione al %ondo0. ,#ara creatura, -uanto ti sono grata[ E -uando a2rai &inito 9dol/ho leggere%o insie%e The"talian. Fo &atto /er te una lista di dieci o dodici altri libri dello stesso ti/o0. ,Da22ero[ Suanto sono contenta[ Suali sono.0 ,Te la leggo subito: ho i titoli -ui, annotati sul %io taccuino. Ecco: #astle o& Bol&enbach, #ler%ont, ysterious Barnings, Necro%ancer o& Hlac( )orest, idnight Hell, Or/han o& the $hine e Forrid ysteries. Suesti ci dureranno /er -ualche te%/o0. ,SE, bene, %a sono tutti /aurosi. Sei certa che siano tutti /aurosi.0 ,SE, ne sono certa /erchI una %ia a%ica, una certa signorina AndreGs, una gentile &anciulla, una delle creature /iA gentili del %ondo, li ha letti tutti. Korrei /ro/rio che tu la conoscessi, la signorina AndreGs, ti /iacerebbe %oltissi%o. Sta &acendosi un bellissi%o %antello a &ilet, il /iA bello che tu /ossa i%%aginare. Penso che sia bella co%e un angelo e sono %olto seccata che gli uo%ini non l7a%%irino[ 6i ri%/ro2ero se%/re dura%ente /er -uesto0. ,6i ri%/ro2eri[ 6i ri%/ro2eri /erchI non l7a%%irano.0 ,#erto, D -uello che &accio. Non c7D nulla che non &arei /er chi %i D 2era%ente a%ico. Non so cosa signi&ichi a%are la gente a %etC, non D nella %ia natura. " %iei a&&etti sono se%/re eccessi2i. "n una delle nostre &este, l7in2erno scorso, dissi al ca/itano Funt che, anche se %i a2esse %olestato /er tutta la sera, non a2rei ballato con lui &ino a che non a2esse con2enuto che la signorina AndreGs era bella co%e un angelo. Gli uo%ini ci ritengono inca/aci di una yera a%ici*ia, lo sai, e io sono deter%inata a di%ostrare loro che le cose stanno
5<

di2ersa%ente. Per ese%/io, se %i ca/itasse di sentire -ualcuno /arlare con noncuran*a di te, /renderei &uoco in un atti%o... %a -uesto non D certo il tuo caso /erchI tu sei /ro/rio il ti/o di raga**a che agli uo%ini /iace di /iA0. ,Oh, cara0, escla%J #atherine arrossendo, ,co%e /uoi dire una cosa del genere.0 ,Ti conosco bene: sei cosE 2i2ace... ed D esatta%ente -uello che la signorina AndreGs non D, /erchI debbo con&essarlo, c7D -ualcosa di terribil%ente insi/ido in lei. Oh[ de2o /ro/rio dirti che ieri, non a//ena ci sia%o lasciate, ho 2isto un gio2ane che ti guarda2a con tanta intensitC... sono certa che D inna%orato di te0. #atherine arrossE e di nuo2o si scher%E, %entre "sabella ride2a. ,\ /ro/rio 2ero, sul %io onore, %a ca/isco: sei indi&&erente all7a%%ira*ione di tutti eccetto a -uella di un gentiluo%o che non de2e essere no%inato. No, non /osso biasi%arti M/arlando seria%enteN, i tuoi senti%enti sono &acil%ente co%/rensibili. Suando il cuore D 2era%ente i%/egnato, so bene -uanto /oco /ossano interessare le atten*ioni di chiun-ue altro. Tutto ciJ che non D legato all7oggetto a%ato D cosE insi/ido, cosE /oco interessante[ #a/isco /er&etta%ente i tuoi senti%enti0. , a non do2resti /ersuader%i del &atto che /enso tanto al signor Tilney /erchI &orse /otrei non ri2ederlo %ai /iA0. ,Non ri2ederlo /iA[ ia cara creatura, non ne /arlare ne//ure. Sono certa che saresti in&elice se lo /ensassi0. ,No, non lo sarei. Non 2oglio &ingere di non essere stata %olto contenta con lui, %a &inchI ho 9dol/ho da leggere sento che nessuno /otrC render%i in&elice. Oh, il tre%endo 2elo nero[ ia cara "sabella, sono certa che dietro de2e esserci lo scheletro di 6aurentina0. , i se%bra strano che tu non abbia %ai letto 9dol/ho /ri%a d7ora; %agari la signora orland ha delle obie*ioni contro i ro%an*i0. ,No, non ne ha, an*i s/esso legge lei stessa Sir #harles Grandison, %a sai, non ca/itano %olti libri nuo2i sulla nostra strada0. ,Sir#harles Grandison[ #he libro orrendo[ $icordo che la signorina AndreGs non riuscE ne//ure a &inire il /ri%o 2olu%e0. ,Non D certo co%e 9dol/ho, %a /enso che sia abbastan*a grade2ole0. ,Da22ero. i sor/rendi. "o /ensa2o che non &osse ne//ure leggibile. a /iuttosto, %ia cara #atherine, hai deciso -uale acconciatura ti &arai -uesta sera. "o sono deter%inata in ogni %odo a 2estire esatta%ente co%e te. Gli uo%ini tal2olta &anno caso a -ueste cose, sai0. , a anche se lo &anno, non %i /are che abbia un gran senso0, disse #atherine con %olta innocen*a. ,Senso[ Oh, cielo[ i sono &atta una regola di non /rendere %ai in considera*ione ciJ che dicono. Sono cosE s/esso tre%enda%ente i%/ertinenti se non li tratti con s/irito e non li tieni a distan*a0. ,Sono i%/ertinenti. Non %e ne sono %ai accorta: si sono se%/re co%/ortati %olto bene con %e0. ,Oh, si danno tali arie. Sono le creature /iA /resuntuose del %ondo e /ensano di a2ere una tale i%/ortan*a. A /ro/osito, sebbene l7abbia /ensato un centinaio di 2olte, ho se%/re di%enticato di chiederti che ti/o d7uo%o /re&erisci. Ti /iacciono di /iA i bruni o i biondi.0 ,Pro/rio non lo so, non ci ho %ai /ensato. 9na 2ia di %e**o, credo: castani, nI biondi nI tro//o scuri0. ,Henissi%o, #atherine, D /ro/rio lui. Non ho di%enticato la tua descri*ione del signor Tilney: ?/elle scura, occhi neri e ca/elli /iuttosto scuri@. " %iei gusti sono di2ersi: /re&erisco gli occhi chiari e, -uanto a carnagione, lo sai, /re&erisco -uella oli2astra a -ualun-ue altra.
5>

Non de2i tradir%i se %ai %i do2essi incontrare con -ualcuno di tua conoscen*a che corris/onde a -uesta descri*ione0. ,Tradirti[ #he intendi dire.0 ,Niente, non angustiar%i. #redo di a2er detto tro//o: lascia%o cadere -uesto argo%ento0. #atherine, sebbene /er/lessa, accondiscese e, do/o -ualche %inuto di silen*io era sul /unto di tornare a ciJ che in -uel %o%ento la interessa2a /iA di ogni altra cosa al %ondo, o22ero lo scheletro di 6aurentina, -uando l7a%ica la /recedette dicendo: ,Per a%or del cielo, andia%ocene da -uesta /arte della sala. #i sono due gio2anotti odiosi che da /iA di %e**7ora non &anno che &issar%i. i con&ondono. Andia%o a 2edere il registro dei nuo2i arri2i, non ci seguiranno di certo &ino a lE0. Si %ossero 2erso il luogo do27era il registro e, %entre "sabella esa%ina2a i no%i, il co%/ito di #atherine &u -uello di controllare le a*ioni di -uei due allar%anti gio2anotti. ,Non 2engono da -uesta /arte, 2ero. S/ero che non siano cosE i%/ertinenti da seguirci. Di%%i, ti /rego, se 2engono, /erchI io non 2oglio /ro/rio guardarli0. Do/o /ochi %o%enti #atherine, con autentico /iacere la rassicurJ che non a2e2a /iA bisogno di sentirsi a disagio, dal %o%ento che i due gentiluo%ini a2e2ano a//ena lasciato la Pu%/ $oo%. ,E da che /arte sono andati.0, disse "sabella guardandosi ra/ida%ente intorno. ,9no dei due era /ro/rio un bell7uo%o0. ,Sono andati 2erso la chiesa0. ,Hene, sono /ro/rio contenta di esser%i sbara**ata di loro. E adesso che ne dici di 2enire agli Edgar7s Huildings con %e /er 2edere il %io nuo2o ca//ello. Fai detto che ti sarebbe /iaciuto 2ederlo0. #atherine acconsentE /ronta%ente. ,Soltanto0, aggiunse, ,&orse ci i%battere%o nei due gio2anotti0. ,Oh, non i%/orta. Se ci a&&rettia%o li sor/assia%o subito e io %uoio dalla 2oglia di %ostrarti il %io ca//ello0. ,PerJ se as/ettia%o -ualche %inuto non ci sarC /iA /ericolo di 2ederli0. ,Non 2oglio certo &ar loro -uest7onore, te lo assicuro. Non tratto %ai gli uo%ini con tanto ris/etto. \ /ro/rio il %odo di 2i*iarli0. #atherine non a2e2a obie*ioni contro tale ragiona%ento, -uindi, /er %ostrare l7indi/enden*a della signorina Thor/e e la sua risolute**a nell7u%iliare il sesso %aschile, si %isero i%%ediata%ente in %arcia, col /asso /iA 2eloce /ossibile, all7insegui%ento dei due gio2anotti.

5;

#apitolo settimo
HastJ loro %e**o %inuto /er attra2ersare la Pu%/ Lard 2erso l7arco, di &ronte all79nion Passage, e -ui &urono &er%ate. Tutti coloro che hanno &a%iliaritC con Hath ricorderanno la di&&icoltC di attra2ersare #hea/ Street in -uel /unto: D in&atti una strada di natura cosE dis/ettosa, cosE disgra*iata%ente collegata con le grandi strade di 6ondra e di OO&ord e con la /rinci/ale locanda della cittC che non /assa giorno che gru//i di signore, /er -uanto i%/ortanti siano i loro a&&ari, sia che si tratti di andare in cerca di /asticcini, di %odiste o /er&ino Mco%e nel caso /resenteN di gio2ani uo%ini, non siano bloccati da un lato o dall7altro, da carro**e, ca2alieri o carri da tras/orto. Suesta disgra*ia era giC occorsa a "sabella che se ne era la%entata, &in dal suo arri2o a Hath, al%eno tre 2olte al giorno: ora il destino gliela &ece ca/itare e la costrinse a la%entarsene una 2olta di /iA, /oichI /ro/rio -uando sta2ano /er attra2ersare l79nion Passage, in 2ista dei due gentiluo%ini che /rocede2ano attra2erso la &olla, e sta2ano /er in&ilarsi sotto le grondaie di -uell7interessante 2icoletto, &u loro i%/edito di attra2ersare dall7arri2o di un calessino condotto, %algrado la catti2a /a2i%enta*ione della strada, da un guidatore che se%bra2a sa/ere il &atto suo, con tutto l7i%/eto su&&iciente a %ettere a rischio la /ro/ria 2ita, -uella del co%/agno e -uella del ca2allo. ,Oh, -uesti odiosi calessini[0, disse "sabella al*ando gli occhi, ,-uanto li detesto[0. a la sua anti/atia, sebbene tanto a//ro/riata, durJ /oco, /oichI ella guardJ di nuo2o ed escla%J: ,Stu/endo[ "l signor orland e %io &ratello[0. ,Giusto cielo[ \ 1a%es[0, gridJ conte%/oranea%ente #atherine e, non a//ena i due gio2ani le 2idero, il ca2allo &u i%%ediata%ente trattenuto con una 2iolen*a tale che -uasi cadde all7indietro; essendo /oi arri2ato di corsa il ser2itore, i due gentiluo%ini saltarono giA a&&idando l7e-ui/aggio alle sue cure. #atherine, /er la -uale l7incontro era total%ente inas/ettato, rice2ette il &ratello con il /iA 2i2o /iacere e lui, essendo assai a%abile e sincera%ente a&&e*ionato a lei, le diede ogni /ossibile di%ostra*ione di /ro2are un /iacere si%ile al suo, /ur nei li%iti delle /ossibilitC concessegli: lo s&a2illio degli sguardi della signorina Thor/e, in&atti, richiede2a /ressante%ente la sua atten*ione, tanto che il gio2ane do2ette /orgerle i%%ediata%ente i suoi osse-ui con un %isto di gioia e di i%bara**o che a2rebbe /otuto rendere edotta #atherine, se ella &osse stata /iA es/erta nella co%/rensione dei senti%enti altrui e %eno /resa dai /ro/ri, del &atto che il &ratello considera2a la sua a%ica tanto gra*iosa -uanto la considera2a lei. 1ohn Thor/e, che nel &ratte%/o era stato occu/ato a dare ordini a /ro/osito dei ca2alli, /resto si unE a loro e da lui ella rice2ette subito i debiti o%aggi, /oichI, %entre a2e2a solo distratta%ente s&iorato la %ano di "sabella, a lei &ece un 2ero e /ro/rio inchino e una %e**a ri2eren*a. Era un gio2ane 2igoroso, di %edia alte**a, con un 2iso /iuttosto co%une e un /ersonale sgra*iato, che se%bra2a te%ere di essere tro//o bello se non a2esse indossato gli abiti di uno stalliere, e di asso%igliare tro//o a un gentiluo%o se non si &osse co%/ortato in %odo disin2olto -uando occorre2a essere beneducati e i%/udente -uando era su&&iciente essere disin2olti. TirJ &uori l7orologio: ,Suanto te%/o /ensa che abbia%o i%/iegato da Tetbury, signorina orland.0 ,Non so a che distan*a sia0. "l &ratello le disse che era distante 2entitrI %iglia.
58

,KentitrI %iglia[0, escla%J Thor/e. ,Kenticin-ue, -uant7D 2ero "ddio0. orland /rotestJ, /rese a testi%oni l7autoritC delle carte to/ogra&iche, dei locandieri, delle /ietre %iliari, %a il suo a%ico non se ne curJ: a2e2a una /ro2a /iA sicura di -uale &osse la distan*a. ,So che debbono essere 2enticin-ue %iglia0, disse, ,a causa del te%/o che abbia%o i%/iegato a /ercorrerle. Adesso D l7una e %e**a; sia%o /artiti dalla locanda di Tetbury %entre l7orologio della cittC suona2a le undici: s&ido chiun-ue in "nghilterra a &ar andare il %io ca2allo a %eno di dieci %iglia l7ora, -uando D attaccato. "l che &a esatta%ente 2enticin-ue %iglia0. ,Fai /erso un7ora0, disse orland, ,erano soltanto le dieci -uando sia%o /artiti da Tetbury0. ,6e dieci[ Erano le undici, /arola %ia[ Fo contato tutti i rintocchi. Suo &ratello 2orrebbe /ersuader%i che sono /a**o, signorina orland, %a dia un7occhiata al %io ca2allo. Fa %ai 2isto in 2ita sua un ani%ale /iA atto alla 2elocitC.0. M"n -uel %o%ento il ser2itore era a//ena salito sull7 attacco e lo sta2a conducendo 2ia.N ,9n /urosangue cosE i%/iegare tre ore e %e**o /er &are 2entitrI %iglia[ Guardi -uesta creatura e /ensi se D una cosa ragione2ole[0. ,Se%bra /arecchio accaldato, a dire il 2ero0. ,Accaldato[ Non si D s/ostato di un ca/ello &ino a che sia%o arri2ati alla chiesa di Balcot: gli guardi la testa, gli guardi i &ianchi, guardi co%e si %uo2e. Suesto ca2allo non /uJ &are %eno di dieci %iglia l7ora: gli leghi le ga%be e ca%%inerC lo stesso. #osa /ensa del %io calessino, signorina orland. Huono, 2ero. Helle sos/ensioni, costruito /er la cittC. #e l7ho da neanche un %ese. Era stato costruito /er un ti*io del college di #hrist #hurch, un %io a%ico, un caro raga**o che l7ha usato /er /oche setti%ane, &ino a che, credo, gli D con2enuto dis&arsene. "o sta2o giusto in -uel te%/o cercando una cosa leggera, di -uesto genere, sebbene &ossi -uasi deciso a /rendere anche un calesse /iA /esante. "n bre2e, lo incontrai /er caso al agdalen Hridge %entre si dirige2a 2erso il centro di OO&ord, lo scorso tri%estre, e %i disse: ?Ah, Thor/e, /er caso non 2orresti una cosetta co%e -uesta. \ /ro/rio ben &atta, nel suo genere, %a io ne sono stu&o@. ?Oh, dann...@, gli ris/osi, ?sono il tuo uo%o. #osa ne chiedi.@. E -uanto crede che %i abbia chiesto, signorina orland.0 ,Non credo /ro/rio che riuscirei a indo2inarlo0. ,Sos/ensioni da carro**a, lo 2ede da sI, sedile, /ortabagagli, &odero /er la s/ada, /ara&anghi, &anali, %odanature d7argento, tutto co%/leto, co%e 2ede, e la /arte in &erro %eglio che nuo2a. #hiese cin-uanta ghinee e io chiusi l7a&&are subito, tirai &uori il denaro e il calessino &u %io0. ,Ne so cosE /oco che non sono in grado di giudicare se D a buon %ercato o D caro0. ,NI l7una nI l7altra cosa. Oso dire che a2rei /otuto a2erlo /er %eno, %a odio %ercanteggiare e il /o2ero )reed%an a2e2a bisogno di contanti0. ,\ stato un bel gesto da /arte sua0, disse #atherine /iuttosto soddis&atta. ,Oh, dann...[ Suando si ha %odo di &are una gentile**a a un a%ico, odio essere %eschino0. A -uesto /unto ebbe luogo un7indagine /er conoscere i %o2i%enti delle due gio2ani e, sco/erto do2e erano dirette, i due gentiluo%ini decisero di acco%/agnarle agli Edgar7s Huildings /er /orgere i loro ris/etti alla signora Thor/e. 1a%es e "sabella a/ri2ano la strada e -uest7ulti%a era cosE soddis&atta della sua sorte, cosE occu/ata ad assicurare una /iace2ole /asseggiata a colui che le si racco%anda2a /er un du/lice ordine di ragioni, o22ero /er essere l7a%ico di suo &ratello e il &ratello della sua a%ica, cosE /uri e /ri2i di ci2etteria erano i suoi %odi che, sebbene a2essero raggiunto e sor/assato in ilso% Street -uei due gio2anotti tanto insolenti, &u tal%ente lontana dal cercare di attirare la loro atten*ione da non 2oltarsi indietro a guardarli /iA di tre 2olte.
53

Natural%ente 1ohn Thor/e restJ con #atherine e, do/o /ochi %inuti di silen*io, ri/rese a /arlare del suo calessino. ,#o%un-ue, signorina orland, tro2erC che -ualcuno lo /otrebbe ritenere un buon a&&are, /erchI lo a2rei /otuto 2endere il giorno do/o /er dieci ghinee in /iA: 1ac(son, di Oriel, %e ne o&&rE subito sessanta; c7era anche orland /resente0. ,SE0, disse orland che lo a2e2a sentito, ,%a di%entichi che c7era incluso anche il tuo ca2allo0. ,"l %io ca2allo[ Dann...[ Non lo 2enderei /er cento sterline. 6e /iace andare su di un calessino sco/erto, signorina orland.0 ,SE, %olto. Non ho %ai a2uto l7o//ortunitC di &arlo, %a %i /iace %olto0. ,Ne sono lieto. 6a condurrJ sul %io ogni giorno0. ,Gra*ie0, disse #atherine con una certa /reoccu/a*ione, a causa del dubbio che le era sorto se &osse con2eniente o %eno accettare tale o&&erta. ,6a condurrJ a 6andsdoGn Fill do%ani0. ,Gra*ie, %a il suo ca2allo non a2rC bisogno di ri/oso.0 ,$i/oso[ Fa &atto solo 2entitrI %iglia oggi, una sciocche**a. Niente ro2ina tanto i ca2alli -uanto il ri/oso. Niente li distrugge di /iA. No, no. "l %io &arC eserci*io /er al%eno -uattro ore al giorno, &inchI sarJ -ui0. ,Da22ero. a saranno -uaranta %iglia al giorno[0, disse #atherine con serietC. ,Suaranta[ agari cin-uanta, /er -uel che %e ne curo. Hene, la /orterJ a 6andsdoGn do%ani, lo ricordi, %i sono i%/egnato0. ,#he %era2iglia sarC[0, escla%J "sabella 2oltandosi. ,Suasi ti in2idio, %ia cara #atherine. Fo /aura che non a2rai /osto /er una ter*a /ersona, &ratello %io0. ,9na ter*a /ersona certo che no[ Non sono 2enuto a Hath /er /ortare a s/asso le %ie sorelle: sarebbe un bello scher*o, in &ede %ia[ orland si /renderC cura di te0. Suesto /ortJ a un cortese dialogo tra gli altri due, %a #atherine non ne ascoltJ nI i /articolari nI la conclusione. 6a con2ersa*ione del suo acco%/agnatore a -uesto /unto decadde dalle /recedenti alte**e a nulla /iA che bre2i categorici giudi*i di a//re**a%ento o di condanna del 2olto di ogni donna che incontra2ano e #atherine, do/o a2er ascoltato assecondando /er -uanto /otI con tutta la cortesia e la de&eren*a di una gio2ane %ente &e%%inile, ti%orosa di a**ardare una /ro/ria o/inione in o//osi*ione a -uella di un uo%o tanto sicuro di sI, so/rattutto su -uanto concerne2a la belle**a del suo sesso, alla &ine osJ ca%biare argo%ento con una do%anda che a2e2a a lungo %editato e che era: ,Fa %ai letto 9dol/ho, signor Thor/e.0 ,9dol/ho. Oh, buon Dio, no[ "o no[ Non leggo %ai ro%an*i, ho altro da &are[0. #atherine, u%iliata e 2ergognosa sta2a /er scusarsi della sua do%anda -uando &u /re2enuta: ," ro%an*i sono tutti /ieni di sciocche**e e di assurditC, non ne D uscito uno tollerabil%ente decente do/o To%1ones, eccettuato The on(. 67ho letto l7altro giorno, %a -uanto agli altri, sono le cose /iA stu/ide del creato0. ,#redo che 9dol/ho do2rebbe /iacerle, se lo leggesse, D cosE interessante[ 0. ,No, /arola %ia[ No, se /ro/rio debbo leggerne -ualcuno leggerei un libro della signora $adcli&&e, i suoi ro%an*i sono abbastan*a di2ertenti e 2ale la /ena di leggerli /erchI in essi al%eno c7D dello s/irito e un /o7 di 2eritC0. ,9dol/ho D stato scritto dalla signora $adcli&&e0, disse con un /o7 di esita*ione #atherine, che te%e2a di %orti&icarlo. ,No[ \ 2ero, %i ricordo[ Pensa2o a -uell7altro stu/ido libro scritto da -uella donna attorno alla -uale hanno &atto tanto ru%ore, -uella che ha s/osato l7e%igrato &rancese0.
<=

,Penso che intenda ri&erirsi a #a%illa.0 ,SE, D /ro/rio -uello. \ un libro cosE /ieno di sciocche**e[ 9n 2ecchio che 2a sull7 altalena[ Fo /reso in %ano una 2olta il /ri%o 2olu%e, gli ho dato un7 occhiata e %i sono accorto che /ro/rio non anda2a. Fo indo2inato subito, addirittura /ri%a di 2ederlo, che ra**a di stu/idaggine &osse: -uando ho sentito che a2e2a s/osato un e%igrato sono stato certo che non a2rei /otuto leggerlo0. ,"o non l7ho letto0. ,Non ha /erso nulla, glielo assicuro, D la /iA orrenda stu/idaggine che si /ossa i%%aginare, non c7D nient7altro che un 2ecchio che 2a sull7altalena e studia il latino, /arola %ia, nient7altro che -uesto[0. Suesta critica, la cui /ertinen*a andJ /urtro//o s/recata con #atherine, li condusse &ino alla /orta della casa della signora Thor/e e i senti%enti dell7intelligente e i%/ar*iale lettore di #a%illa lasciarono luogo ai senti%enti del de2oto e a&&e*ionato &igliolo, -uando -uesti incontrJ la signora Thor/e che li a2e2a 2isti arri2are dalla &inestra. ,Ah, %a%%a, co%e stai.0, disse lui stringendole la %ano con &or*a, ,/erchI /orti -uel bu&&o ca//ello che ti &a se%brare una 2ecchia strega. #7D orland con %e e sia%o 2enuti /er restare -ualche giorno, /erciJ cercaci due buoni letti da -ualche /arte, -ui 2icino0. Sueste &rasi di saluto /ar2ero soddis&are ogni /iA /ro&onda as/ira*ione del cuore della %adre, dal %o%ento che ella lo rice2ette con grande gioia ed esultan*a. Alle sorelle %inori egli riser2J una uguale /or*ione di tenere**a &raterna chiedendo loro co%e stessero e osser2ando che se%bra2ano tutt7e e due bruttissi%e. Sueste %aniere non /iac-uero a #atherine, tutta2ia Thor/e era l7 a%ico di 1a%es e il &ratello di "sabella e il giudi*io di lei &u ulterior%ente de2iato dall7assicura*ione che "sabella si a&&rettJ a &arle, -uando si a//artarono /er 2edere il nuo2o ca//ellino, che 1ohn la ritene2a la /iA a&&ascinante &anciulla del %ondo e dal &atto che 1ohn stesso, /ri%a di lasciarla, l7a2esse in2itata a ballare con lui, la sera. )osse stata /iA adulta o /iA 2anesia, -uesti attacchi sarebbero ser2iti a /oco, %a dal %o%ento che gio2entA e scarsa &iducia in sI si asso%%a2ano in lei, sarebbe stata necessaria una straordinaria ragione2ole**a /er resistere all7attratti2a di essere stata de&inita la /iA a&&ascinante &anciulla del %ondo e di essere stata in2itata cosE /resto da un ca2aliere. 6a conseguen*a &u che -uando i due orland, do/o a2er trascorso un7oretta con i Thor/e, se ne andarono insie%e 2erso la casa del signor Allen e 1a%es, -uando la /orta &u chiusa alle loro s/alle disse: ,Ebbene, #atherine, ti /iace il %io a%ico Thor/e.0, in2ece di ris/ondere co%e /robabil%ente a2rebbe &atto se non ci &osse stato di %e**o l7a%ici*ia e l7adula*ione ,No, non %i /iace /er niente0, #atherine ris/ose sen*a esitare: , i /iace %oltissi%o, %i se%bra %olto grade2ole0. ,Fa il /iA buon carattere che io conosca; %agari chiacchiera un /o7 tro//o, %a credo che -uesto lo &accia /iacere %aggior%ente alle donne. E ti /iace il resto della &a%iglia.0 , olto, %oltissi%o da22ero, /articolar%ente "sabella0. ,Sono /ro/rio &elice di sentirtelo dire: D /ro/rio il ti/o di &anciulla che %i /iace tu abbia accanto. Fa tanto buon senso ed D cosE se%/lice e a%abile[ Fo se%/re desiderato che tu la conoscessi, e anche lei se%bra %olto a&&e*ionata a te. Fa detto cose bellissi%e sul tuo conto e le lodi di una raga**a co%e la signorina Thor/e /ossono renderti orgogliosa, #atherine0, disse /rendendole a&&ettuosa%ente la %ano. ,6o sono0, re/licJ lei, ,le 2oglio %olto bene e sono contenta che anche a te /iaccia. Non ne hai %ai /arlato, -uando %i hai scritto do/o a2erle &atto 2isita0. ,PerchI /ensa2o che a2rei /otuto 2ederti /resto. S/ero che starete %olto insie%e &inchI
<4

starai a Hath. 6ei D la /iA a%abile delle &anciulle e ha un7intelligen*a su/eriore[ 6a &a%iglia la adora: D chiaro che D la /re&erita di tutti. E -uanto de2e essere a%%irata in un /osto co%e -uesto, non D 2ero.0 ,SE, /ro/rio %oltissi%o, %i /are. "l signor Allen /ensa che sia la /iA gra*iosa &anciulla di Hath0. ,Oso dire che ha ragione, e non conosco nessun %iglior giudice della belle**a &e%%inile del signor Allen. Non ho bisogno di chiederti se sei &elice -ui, %ia cara #atherine, con una co%/agna e a%ica -uale "sabella Thor/e ti sarebbe i%/ossibile non esserlo. E gli Allen sono assai gentili con te, ne sono certo0. ,SE, %olto gentili, e io non sono %ai stata /iA &elice di cosE e adesso che tu sei -ui sarJ /iA &elice che %ai. Suanto sei stato buono a 2enire cosE lontano /er 2eder%i[0. 1a%es accettJ -uesto tributo di gratitudine e si giusti&icJ con se stesso /er a2erlo accettato dicendo con /er&etta sinceritC: ,#atherine, ti 2oglio /ro/rio %olto bene[0. Poi co%inciarono a &arsi do%ande e a co%unicarsi noti*ie su &ratelli e sorelle, sulla /osi*ione di alcuni, sulla crescita di altri e su altre -uestioni di &a%iglia, e /roseguirono su -uesti argo%enti, con solo una /iccola digressione da /arte di 1a%es in lode della signorina Thor/e, &ino a -uando raggiunsero Pulteney Street do2e 1a%es &u assai bene accolto dal signore e dalla signora Allen, in2itato a cenare con loro dal /ri%o e obbligato a indo2inare il /re**o e a//re**are il 2alore di una nuo2a %antellina e di un %anicotto dalla seconda. 9n /recedente a//unta%ento agli Edgar7s Huildings gli i%/edE di accettare l7in2ito e lo obbligJ ad a&&rettarsi ad andar 2ia non a//ena ebbe soddis&atto le richieste della signora Allen. Stabilita esatta%ente l7ora in cui le due co%/agnie si sarebbero incontrate alla Sala Ottagona, #atherine &u lasciata al lusso di una in-uieta, instancabile, s/a2entata i%%agina*ione, sulle /agine di 9dol/ho, sen*a /reoccu/a*ione alcuna nI /er ciJ che concerne2a la cena nI /er ciJ che concerne2a l7abbiglia%ento, nonchI inca/ace di soccorrere la signora Allen, a&&ranta /er il ritardo di una sarta e solo /er un %inuto su sessanta ca/ace di abbandonarsi a ri&lettere sulla /ro/ria &elicitC di a2ere giC un ca2aliere /er la serata.

<+

#apitolo ottavo
algrado 9dol/ho e la sarta, il gru//o di Pulteney Street raggiunse le 9//er $oo%s /untual%ente. " Thor/e e 1a%es orland erano lE solo da due %inuti e, do/o che "sabella ebbe esaurito i soliti con2ene2oli andando incontro all7 a%ica con la &retta /iA sorridente e a&&ettuosa, do/o che ebbe a%%irato l7insie%e del suo abito e in2idiato i ca/elli arricciati, seguirono a braccetto i loro acco%/agnatori nella sala da ballo sussurrandosi l7una con l7altra ogni /ensiero e, in luogo di idee, sca%biandosi strette di %ano o sorrisi di tenere**a. Do/o /ochi %inuti che erano sedute ini*iJ il ballo e 1a%es, che, co%e sua sorella, si era i%/egnato /arecchio te%/o /ri%a, insistette %olto con "sabella /erchI si al*asse. 1ohn /erJ era andato nella sala da gioco /er /arlare con un a%ico e nulla, ella dichiarJ, l7a2rebbe indotta a unirsi alle dan*e /ri%a che la sua cara #atherine /otesse &are altrettanto: ,6e assicuro0, disse, ,che /er nulla al %ondo %i al*erJ sen*a la sua cara sorella, /erchI se %ai lo &acessi rischiere%%o di restare se/arate /er l7intera serata0. #atherine accolse con gratitudine -uesta gentile**a e /er /iA di tre %inuti ri%asero do27erano; "sabella /oi, che a2e2a /arlato con 1a%es che le sta2a all7altro &ianco, si 2olse di nuo2o 2erso la sorella di lui sussurrando: , ia cara creatura, ho /ro/rio /aura di do2erti lasciare. Tuo &ratello D cosE s/a2entosa%ente i%/a*iente di co%inciare. So che non te la /renderai se %e ne 2ado; sono certa che 1ohn sarC -ui a %o%enti, cosE /otrai &acil%ente raggiunger%i0. #atherine, sebbene &osse lie2e%ente seccata, a2e2a tro//o buon carattere /er o//orsi, cosicchI gli altri si al*arono e "sabella ebbe a//ena il te%/o di stringere la %ano dell7a%ica e di dire: ,Addio, tesoro %io0 /ri%a di sca//ar 2ia. PoichI anche le /iA gio2ani delle Thor/e sta2ano ballando, #atherine &u lasciata alla %ercI della signora Thor/e e della signora Allen tra le -uali ri%ase seduta. Non /otI e2itare di sentirsi seccata /er il &atto che il signor Thor/e non a//ari2a /erchI non soltanto desidera2a %oltissi%o ballare, %a era anche consa/e2ole che, dal %o%ento che la reale dignitC della sua situa*ione non /ote2a essere nota, sta2a condi2idendo con le &ile delle altre gio2ani donne ancora sedute tutto il discredito di chi desidera e non ha un ca2aliere. #adere in disgra*ia agli occhi del %ondo, indossare i /anni dell7in&a%ia -uando il cuore D tutto /ure**a, le a*ioni tutte innocen*a e solo la catti2a condotta altrui D la causa 2era dell7 abie*ione, D una circostan*a /eculiare della 2ita di un7eroina ed D la sua &orte**a in -uesti casi a nobilitarne il carattere. #atherina &u &orte: so&&rE, %a non un la%ento uscE dalle sue labbra. Da -uesto stato di u%ilia*ione nel giro di dieci %inuti ella si tro2J innal*ata a un /iA /iace2ole senti%ento scorgendo, a tre yarde di distan*a dal luogo in cui sede2a, non il signor Thor/e %a il signor Tilney. Se%bra2a che stesse 2enendo 2erso di lei, anche se non l7a2e2a ancora 2ista, di conseguen*a il sorriso e il rossore che il suo i%/ro22iso ria//arire a2e2ano /ro2ocato in #atherine sco%/ar2ero sen*a disonorare la -ualitC eroica di lei. 6ui a//ari2a bello e 2i2ace co%e se%/re e sta2a chiacchierando con interesse con una gio2ane donna elegante e di bell7as/etto che si a//oggia2a al suo braccio e che #atherine indo2inJ subito essere sua sorella, sconsiderata%ente gettando 2ia una bella occasione di crederlo /erduto /er se%/re /er lei, essendo egli giC s/osato. Guidata /eraltro soltanto da ciJ che era se%/lice e /robabile, non le era %ai /assato /er la testa che il signor Tilney /otesse essere s/osato: non si era %ai co%/ortato da /ersona s/osata, non a2e2a %ai /arlato co%e gli uo%ini s/osati ai -uali lei era a22e**a, non a2e2a %ai %en*ionato una %oglie, %entre
<:

a2e2a citato una sorella. Da -ueste circostan*e scaturE l7i%%ediata conclusione che la /ersona che era al suo &ianco &osse sua sorella: di conseguen*a, in2ece di i%/allidire %ortal%ente e cadere s2enuta sul /etto della signora Allen, #atherine ri%ase seduta eretta, /er&etta%ente in sI, con le guance soltanto un /o7 /iA rosse del nor%ale. "l signor Tilney e la sua acco%/agnatrice, che continua2ano sia /ur lenta%ente ad a22icinarsi, erano /receduti da una da%a, una conoscente della signora Thor/e e, /oichI -uesta da%a si era &er%ata a /arlare con lei, anch7 essi, in -uanto &ace2ano /arte di un unico gru//o, si &er%arono e #atherine, catturando l7atten*ione del signor Tilney, rice2ette da lui l7i%%ediato tributo di un sorriso. 6ei glielo rica%biJ con gioia e /oi, a2an*ando ancora un /oco, egli si ri2olse a lei e alla signora Allen, dalla -uale era stato cortese%ente riconosciuto. ,Sono %olto contenta di ri2ederla, signore, da22ero. Fo te%uto che lei &osse /artito da Hath0. Tilney la ringra*iJ /er i suoi ti%ori e disse che a2e2a lasciato la cittC /er una setti%ana, /ro/rio la %attina do/o che a2e2a a2uto il /iacere di incontrarla. ,Hene, signore, e /enso che non le dis/iacerC di essere di nuo2o -ui: D /ro/rio il giusto /osto /er la gio2entA, e, tutto so%%ato, anche /er tutti gli altri. Dico se%/re al signor Allen, -uando racconta di essere stanco di stare -ui, che sono certa che non do2rebbe lagnarsi, /erchI il /osto D cosE grade2ole che D assai %eglio stare -ui /iuttosto che a casa, in -uesto /eriodo dell7anno cosE triste. Glielo dico se%/re che de2e ritenersi &ortunato di essere stato %andato -ui a curarsi0. ,E io s/ero, %ada%e, che il signor Allen si senta obbligato a tro2are /iace2ole -uesto /osto che gli D cosE di bene&icio0. ,Gra*ie, signore. Non ho dubbi che lo &arC. 9n nostro 2icino, il dottor S(inner, D stato -ui a curarsi l7in2erno scorso ed D ri/artito in buona salute0. ,\ una circostan*a %olto incoraggiante /er lei e suo %arito0. ,SE, signore, e il dottor S(inner e la sua &a%iglia sono ri%asti -ui /er tre %esi. Fo detto /erciJ al signor Allen che non de2e a2er &retta di /artire0. A -uesto /unto &urono interrotti dalla richiesta della signora Thor/e alla signora Allen di s/ostarsi un /o7 /er lasciare /osto a sedere alla signora Fughes e alla signorina Tilney che erano d7accordo a unirsi alla loro co%/agnia. )atta la -ual cosa, ed essendo il signor Tilney ri%asto in /iedi da2anti a loro, do/o /ochi %inuti di ri&lessione -uesti chiese a #atherine di ballare con lui. Suesta atten*ione cosE /iena di gentile**a /rodusse una grande %orti&ica*ione nella &anciulla che, ri&iutando, si es/resse in toni cosE sconsolati che se Thor/e, che la raggiunse subito do/o, &osse arri2ato %e**o %inuto /ri%a, a2rebbe tro2ato il suo rincresci%ento un /o7 tro//o 2i2o. 6a %aniera su/er&iciale con cui le s/iegJ di essere stato trattenuto non la riconciliJ in alcun %odo con la sua sorte, nI la interessarono a su&&icien*a i /articolari, in cui egli si dilungJ %entre ancora sta2ano as/ettando di ballare, a /ro/osito di ca2alli e cani dell7 a%ico che a2e2a a//ena lasciato, e di un /ro/osto sca%bio di terrier tra di loro, da i%/edirle di guardare assai s/esso dalla /arte della sala in cui a2e2a lasciato il signor Tilney. Della sua cara "sabella, cui le /re%e2a %ostrare -uel gentiluo%o, non c7era traccia. Erano in gru//i di2ersi: lei era di2isa da tutta la sua co%/agnia e lontana da tutte le sue conoscen*e. 9na %orti&ica*ione segui2a l7altra e da tutto ciJ ella dedusse -uesta utile le*ione: che andare a un ballo giC i%/egnata non necessaria%ente contribuisce ad accrescere la dignitC o il di2erti%ento di una &anciulla. Da tale &atica %orali**ante &u i%/ro22isa%ente distolta da un tocco su di una s/alla. Koltandosi 2ide la signora Fughes /ro/rio dietro di sI, seguita dalla signorina Tilney e da un gentiluo%o. ,6e chiedo scusa, signorina orland0, disse -uella, ,/er la libertC che %i /rendo, %a non riesco a tro2are da
<5

nessuna /arte la signorina Thor/e e la signora Thor/e %i ha detto che lei non a2rebbe a2uto obie*ioni a /er%ettere a -uesta signorina di stare accanto a lei0. 6a signora Fughes non a2rebbe /otuto ri2olgersi a nessun altro nella sala che &osse /iA &elice di #atherine di &arle -uesto /iacere. 6e due gio2ani donne &urono /resentate, la signorina Tilney es/resse i suoi senti%enti di gratitudine /er tanta bene2olen*a, la signorina orland, con l7autentica delicate**a d7un ani%o generoso, %ini%i**J la sua a*ione e la signora Fughes, soddis&atta di a2er tanto ris/ettabil%ente siste%ato la sua gio2ane os/ite, &ece ritorno alla sua co%/agnia. 6a signorina Tilney a2e2a una bella &igura, un 2olto gra*ioso e un %odo di &are gentile e nell7insie%e, benchI non a2esse l7as/etto deciso e lo stile risoluto della signorina Thor/e, era assai /iA elegante. 6e sue %aniere ri2ela2ano buon senso e buona educa*ione: non erano nI eccessi2a%ente ti%ide nI tro//o disin2olte ed ella se%bra2a ca/ace di essere gio2ane, attraente e di tro2arsi a un ballo sen*a desiderare l7atten*ione di ogni uo%o che le &osse accanto e sen*a es/ri%ere senti%enti esagerati di gioia estatica o di straordinaria dis/era*ione /er ogni sciocche**a che le ca/itasse. #atherine, interessata allo stesso te%/o dall7as/etto della &anciulla e dalla sua /arentela col signor Tilney, era desiderosa di a//ro&ondire la rela*ione con lei: di conseguen*a si %ise subito a /arlarle e lo &ece ogni 2olta che &u in grado di /ensare a -ualcosa da dire e tro2J il coraggio e l7agio di dirla. a l7ostacolo &ra//osto al /rocedere d7una ra/ida inti%itC dalla &re-uente caren*a di uno o dell7alt'o dei due /resu//osti, le trattenne dal /rocedere oltre i /ri%i rudi%enti di una conoscen*a che consistettero nel chiedersi reci/roca%ente se /iace2a loro Hath, nel dirsi -uanto ne a%%irassero gli edi&ici e la ca%/agna intorno, nel do%andarsi se disegna2ano o canta2ano o se a%a2ano ca2alcare. 6e due dan*e erano a//ena &inite /ri%a che #atherine si tro2asse gentil%ente /resa sottobraccio dalla sua &edele "sabella che, col%a di ardore, escla%J: ,)inal%ente ti ho tro2ata[ #arissi%a creatura, ti ho cercato /er ore. #he cosa ti ha s/into a 2enire da -uesta /arte -uando sa/e2i che io ero dall7altra. Sono stata tanto in&elice sen*a di te[0. , ia cara "sabella, co%e a2rei /otuto &are a raggiungerti. Non ho ne%%eno 2isto do27eri[0. ,67ho detto a tuo &ratello un7in&initC di 2olte... %a non %i ha 2oluto credere. Andia%o a cercarla, signor orland, dice2o... %a in2ano.... non si riusci2a a &arlo %uo2ere d7un /asso. Non D 2ero, signor orland. Koi uo%ini siete cosE tre%enda%ente /igri[ 67ho ri%/ro2erato tanto, %ia cara #atherine, che ne saresti stata stu/ita. Sai bene che non &accio co%/li%enti con gente del genere0. ,Guarda -uella gio2ane donna con il 2e**o di /erline bianche attorno al ca/o...0, sussurrJ #atherine allontanando l7a%ica da 1a%es, ,D la sorella del signor Tilney0. ,Oh, cielo, non dir%elo[ )a%%ela guardare subito. #he &anciulla deli*iosa. Non ho 2isto %ai nessuna bella la %etC di lei[ a do27D il &ratello con-uistatore. \ in sala. "ndica%elo all7istante, se c7D. uoio dalla 2oglia di 2ederlo. Signor orland, lei non de2e sentire. Non stia%o /arlando di lei0. , a che cos7D tutto -uesto sussurrare. #he sta succedendo.0 ,Ecco, lo sa/e2o che sarebbe andata cosE. Koi uo%ini a2ete una curiositC insa*iabile. Parlano della curiositC delle donne... %a D niente in con&ronto[ Se ne /ersuada, non sa/rC nulla di -uesta &accenda0. ,E ritiene /ossibile che io sia /ersuaso.0 ,Dichiaro di non a2er %ai conosciuto nessuno co%e lei. #he cosa /uJ interessarle di che stia%o /arlando. )orse /arlia%o di lei, %a la 2oglio a22isare di non ascoltare, o le /otrC
<<

succedere di sentire -ualcosa di non tro//o grade2ole0. "n -ueste chiacchiere banali, che occu/arono un certo te%/o, l7argo%ento di /arten*a se%brJ essere stato total%ente di%enticato e, sebbene #atherine &osse assai contenta di 2ederlo lasciato da /arte /er un /o7, non /otI e2itare -ualche dubbio a causa della caduta totale, in "sabella, del grande desiderio di 2edere il signor Tilney. Suando l7orchestra inco%inciJ a suonare una nuo2a dan*a, 1a%es a2rebbe 2oluto /ortar 2ia la sua bella co%/agna, %a -uesta &ece resisten*a. ,Gliel7ho detto, signor orland, non &arei una cosa si%ile /er niente al %ondo. #o%e /uJ essere cosE dis/ettoso[ Pro2a solo a i%%aginare, cara #atherine, cosa tuo &ratello 2uole che io &accia. Kuole che io balli di nuo2o con lui, sebbene gli dica che D una cosa scon2eniente e contraria a tutte le nor%e. Di2entere%o la &a2ola di -uesto /osto se non ca%bia%o co%/agni0. ,Sul %io onore0, disse 1a%es, ,in -uesti luoghi /ubblici accade di &re-uente0. ,\ una sciocche**a, co%e /uJ dire una cosa si%ile[ Suando 2oi uo%ini do2ete sostentere un /unto niente 2i /uJ s%uo2ere. ia dolce #atherine, da%%i una %ano a /ersuadere tuo &ratello che D i%/ossibile ballare ancora insie%e. Digli che saresti scandali**ata se %i 2edessi &are una tal cosa: non D cosE.0 ,No, /ro/rio no. a se ritieni che sia una cosa sbagliata &arai %eglio a ca%biare ca2aliere0. ,Ecco0, escla%J "sabella, ,ha sentito cosa dice sua sorella. Non gliene i%/orta nulla. Hene, ricordi che non D col/a %ia se %ettere%o in agita*ione tutte le 2ecchie signore di Hath. Kieni, %ia cara #atherine, 2ieni con %e e, /er l7a%or del cielo, sta%%i 2icina0. E andarono 2erso il luogo do2e erano /recedente%ente. Nel &ratte%/o 1ohn Thor/e se ne era andato e #atherine, 2olendo se%/re &ornire al signor Tilney l7o//ortunitC di ri/etere la gradita richiesta che giC una 2olta l7a2e2a lusingata, si &ece strada 2erso la signora Allen e la signora Thor/e con tutta la ra/iditC che le era /ossibile, nella s/eran*a di tro2arlo ancora /resso di loro... una s/eran*a che, -uando si di%ostrJ 2ana, #atherine ca/E essere stata del tutto irragione2ole. ,Hene, %ia cara0, disse la signora Thor/e i%/a*iente di lodare suo &iglio, ,s/ero che lei abbia a2uto un ca2aliere gentile0. ,Gentilissi%o, signora0. ,Ne sono lieta. 1ohn ha un %odo di &are a&&ascinante, non D 2ero.0 ,Fai incontrato il signor Tilney, %ia cara.0, disse la signora Allen. ,No, do27D.0 ,Era -ui /ro/rio adesso, e ha detto che era stanco di giron*olare a 2uoto e che si era deciso ad andare a ballare, cosE ho /ensato che &orse, se ti a2esse incontrata, ti a2rebbe in2itata0. ,Do2e /uJ essere.0, disse #atherine guardandosi intorno. Non do2ette /erJ &arlo a lungo, /erchI /resto lo 2ide %entre conduce2a una gio2ane donna a dan*are. ,Ah, ha tro2ato una co%/agna[ A2rei desiderato che in2itasse te0, disse la signora Allen e, do/o un bre2e silen*io, aggiuse: ,\ un gio2ane da22ero /iace2ole0. ,Da22ero, signora Allen0, disse la signora Thor/e sorridendo co%/iaciuta. ,De2o /ro/rio dirlo, nonostante sia sua %adre, non c7D un gio2ane /iA /iace2ole al %ondo0. Suesta strana ris/osta sarebbe stato 2era%ente tro//o /er la co%/rensione di tutti, %a non con&use la signora Allen che, do/o un %o%ento di ri&lessione, sussurrJ a #atherine: ,$itengo che abbia /ensato che /arla2o di suo &iglio0. #atherine era delusa e dis/iaciuta. 6e /are2a di a2er %ancato di /oco il suo 2ero sco/o e -uesta con2in*ione non la rese incline a ris/ondere con tro//a gentile**a -uando 1ohn Thor/e la raggiunse, /oco do/o, e le disse: ,Allora, signorina orland, ho idea che noi due
<>

do2re%%o al*arci e andare insie%e di nuo2o a *o%/ettare0. ,Oh, no, le sono %olto obbligata %a le nostre due dan*e sono &inite e, oltre a tutto, sono stanca e non ho inten*ione di ballare ancora0. ,Da22ero. Allora /asseggia%o in cerca di ti/i ridicoli. Kenga con %e, le %ostrerJ i -uattro ti/i /iA eccentrici della sala: le %ie due sorelle %inori e i loro ca2alieri. Fo riso di loro /er %e**7ora0. #atherine si scusJ nuo2a%ente e alla &ine Thor/e se ne andJ da solo a /rendere in giro le sorelle. "l resto della serata /ar2e alla &anciulla assai noioso: il signor Tilney, al %o%ento del tD, si se/arJ dal loro gru//o /er /rendere /osto in -uello della sua acco%/agnatrice; la signorina Tilney, sebbene &osse con il gru//o di #atherine, non era tutta2ia seduta accanto a lei e 1a%es e "sabella erano tal%ente i%/egnati a con2ersare tra di loro che -uest7 ulti%a non ebbe s/a*io /er concedere all7a%ica altro che un sorriso, una stretta di %ano e un ,carissi%a #atherine0.

<;

#apitolo nono
"l /rogredire dell7in&elicitC di #atherine, a /artire dagli e2enti della serata, &u il seguente. Da//ri%a si trattJ, %entre ancora era nelle sale, di una generale insoddis&a*ione nei con&ronti di tutti -uelli che a2e2a intorno che la condusse a una note2ole stanche**a e a un /ro&ondo desiderio di andare a casa, desiderio che, una 2olta arri2ati a Pulteney Street /rese l7as/etto di una straordinaria &a%e e, una 2olta a//agata la &a%e, si %utJ in desiderio di andarsene a letto, e -uesto &u il %assi%o della %alinconia: in&atti, una 2olta a letto si addor%entJ /ro&onda%ente e dor%E /er no2e ore s2egliandosi /oi /er&etta%ente a suo agio, di otti%o u%ore, /iena di nuo2e s/eran*e e di nuo2i /ro/ositi. "l /ri%o desiderio del suo cuore &u -uello di a//ro&ondire la conoscen*a con la signorina Tilney, e il suo /ri%o /ro/osito, o -uasi, &u -uello di cercarla a %e**ogiorno alla Pu%/ $oo%. 9na /ersona da /oco arri2ata a Hath do2e2a sicura%ente tro2arsi alla Pu%/ $oo%; /eraltro -uell7edi&icio le era stato giC cosE &a2ore2ole nella sco/erta dell7eccellen*a &e%%inile e /er il co%/i%ento d7un7inti%a a%ici*ia &e%%inile che si senti2a ragione2ol%ente incoraggiata ad as/ettarsi di tro2are un7altra a%ica dentro le sue %ura. Stabilito cosE il suo /rogra%%a /er la %attina, do/o cola*ione sedette -uieta%ente a leggere il suo libro, risoluta a restare nello stesso /osto a &are la stessa cosa &ino a che l7orologio a2esse battuto un col/o, assai /oco disturbata, gra*ie all7abitudine, dai co%%enti e dalle interie*ioni della signora Allen la cui 2uotaggine %entale e la cui inca/acitC di /ensare erano di tal &atta che, se /ure non /arla2a %olto, non /ote2a stare del tutto in silen*io cosicchI, -uando sede2a a cucire, se /erde2a l7ago o s/e**a2a il &ilo, se udi2a una carro**a /er la strada o scorge2a una %acchia sul suo 2estito, do2e2a osser2arlo ad alta 2oce, sia che ci &osse -ualcuno a ris/onderle sia che &osse sola. All7incirca 2erso %e**ogiorno e %e**o, un /icchiare /esante la &ece a&&rettare 2erso la &inestra e a2e2a a//ena a2uto il te%/o di in&or%are #atherine che alla /orta c7erano due carro**e sco/erte V nella /ri%a soltanto un ser2itore, nella seconda suo &ratello che conduce2a la signorina Thor/e che 1ohn Thor/e corse su /er le scale gridando: ,Ebbene, signorina orland, ecco%i. Fa as/ettato %olto. Non sia%o /otuti arri2are /ri%a, -uel 2ecchio de%onio di carro**aio D stato eterno a tro2arci una cosa adatta ai nostri sco/i e ora, gliela do uno a dieci%ila che si ca/o2olgeranno /ri%a che sia%o &uori da -uesta strada. #o%e sta, signora Allen. 9n bel ballo, ieri sera[ Kenga, signorina orland, s2elta, gli altri hanno &retta di andare. Kogliono &ar /resto il loro ca/ito%bolo[0. ,#he cosa.0, disse #atherine, ,do2e state andando tutti.0 ,Do2e stia%o andando. #osa. Non ha %ica di%enticato il suo i%/egno. Non era2a%o d7accordo che a2re%%o &atto una /asseggiata sta%attina. #he testa ha[ Stia%o andando a #la2erton DoGn0. ,$icordo che ne a2e2a%o /arlato0, disse #atherine guardando la signora Allen /er sentire la sua o/inione, ,%a in realtC non l7as/etta2o0. ,Non %i as/etta2a[ Suesta D bella[ #hissC che /ol2ere a2rebbe al*ato se non &ossi 2enuto0. "l silen*ioso a//ello di #atherine all7a%ica nel &ratte%/o era stato del tutto s/recato, /erchI la signora Allen non era a&&atto abituata a es/ri%ersi con lo sguardo e non era ne//ure consa/e2ole che altri /otessero &arlo e #atherine, il cui desiderio di ri2edere la signorina Tilney /ote2a so//ortare in -uel %o%ento un bre2e ritardo in &a2ore di una /asseggiata in carro**a, e che /ensa2a che &osse del tutto con2eniente andare con il signor Thor/e, dal
<8

%o%ento che nello stesso te%/o "sabella era con 1a%es, &u -uindi obbligata a /arlare /iA es/licita%ente: ,Ebbene, signora, cosa ne dice. PuJ &are a %eno di %e /er un7ora o due. Posso andare.0 ,)ai -uello che 2uoi, %ia cara0, ris/ose la signora Allen con la /iA /lacida indi&&eren*a. #atherine accolse l7in2ito e corse 2ia /er /re/ararsi. "n /ochi %inuti ria//ar2e, a2endo lasciato agli altri /ochi %inuti /er dire due o tre &rasi in sua lode, do/o che Thor/e si era /rocurato l7a%%ira*ione della signora Allen /er il suo calessino. Poi, con gli auguri di buon 2iaggio dell7a%ica, tutti e due si a&&rettarono giA /er le scale. , ia cara creatura0, escla%J "sabella, 2erso cui i do2eri dell7a%ici*ia richia%arono #atherine /ri%a di salire in carro**a, ,ci hai %esso al%eno tre ore a /re/ararti. Te%e2o che ti sentissi /oco bene. #he ballo %era2iglioso, -uello dell7altra sera[ Fo %ille cose da dirti, %a &a7 /resto e sali in carro**a /erchI non 2edo l7ora di essere &uori cittC0. #atherine eseguE gli ordini e si allontanJ, %a non abbastan*a in &retta da non udire l7a%ica che escla%a2a, ri2olta a 1a%es: ,#he &anciulla adorabile[ 67a%o -uasi alla &ollia[0. ,Non si s/a2enti, signorina orland0, disse Thor/e aiutandola a salire, ,il %io ca2allo ballerC un /o7a//ena /artiti ed D /ossibile che dia due o tre stra//i e che /oi si &er%i /er un %inuto, %a ca/irC /resto che il /adrone sono io. \ /ieno di 2i2acitC e anche un /o7 giocherellone, %a non ha 2i*i0. #atherine non tro2J il ritratto %olto in2itante, %a era tardi /er ritirarsi e lei stessa era tro//o gio2ane /er /oter 2era%ente a2ere /aura; cosE, rassegnandosi al &ato e &idando nel &atto che 2era%ente l7ani%ale sa/esse chi era il/adrone, sedette tran-uilla%ente e Thor/e sedette accanto a lei. Essendo cosE tutto siste%ato, al ser2o che sta2a accanto alla testa del ca2allo &u ordinato con 2oce serissi%a di ,lasciarlo andare0 e /artirono con tutta la -uiete /ossibile e i%%aginabile, sen*a scosse nI sobbal*i nI altro di si%ile. #atherine, contenta di una /arten*a cosE tran-uilla, dichiarJ ad alta 2oce il suo /iacere con grata sor/resa e il suo co%/agno le s/iegJ il &atto in %odo se%/licissi%o assicurandole che tutto era stato cosE &acile solo gra*ie alla sua abilitC nel tenere le redini e alla singolare /eri*ia e ca/acitC con cui a2e2a usato la &rusta. #atherine, sebbene non /otesse &are a %eno di chiedersi /erchI %ai con -uella /er&etta /adronan*a del ca2allo Thor/e a2esse ritenuto necessario allar%arla /arlandole dei di&etti dell7ani%ale, si congratulJ sincera%ente con se stessa /er essere sotto la /rote*ione di un cosE 2alente guidatore e, constatando che il ca2allo continua2a a ca%%inare con la stessa andatura -uieta sen*a %ostrare la %ini%a /ro/ensione /er s/iace2oli atti di 2i2acitC e Mconsiderando che la sua 2elocitC do2e2a /er &or*a essere di dieci %iglia l7oraN /er 2elocitC allar%anti, si abbandonJ a tutte le gioie dell7aria e dell7eserci*io &isico, assai corroboranti in -uella tie/ida giornata di &ebbraio, certa di essere al sicuro. Al loro /ri%o bre2e dialogo tenne dietro un silen*io di /arecchi %inuti che &u rotto da Thor/e che disse brusca%ente: ,"l 2ecchio Allen D ricco co%e un giudeo, 2ero.0. #atherine non ca/E. 6ui allora ri/etI la do%anda aggiungendo co%e s/iega*ione: ,"l 2ecchio Allen, l7uo%o con cui lei sta0. ,Oh, 2uol dire il signor Allen. SE, credo che sia %olto ricco0. ,E non ha &igli.0 ,No, non ne ha0. ,Hella cosa /er i suoi eredi[ \ il suo /adrino, 2ero.0 ,"l %io /adrino. No0. , a lei sta %olto con loro0. ,SE, %oltissi%o0.
<3

,Ecco, /ro/rio -uello che intende2o dire. Se%bra una buona /asta di 2ecchietto, e de2e a2er 2issuto bene ai suoi te%/i, non D un caso se ha la gotta. Si be2e la sua bottiglia -uotidiana anche adesso.0 ,Hottiglia -uotidiana[ No. PerchI %ai crede una cosa del genere. \ un uo%o assai sobrio. Non /enserC che a2esse be2uto, ieri sera.0 ,#he Dio l7aiuti[ Koi donne /ensate se%/re che gli uo%ini si ubriachino. Non /enserC %ica che un uo%o sia %esso &uori gioco da una bottiglia[ "o sono certo che se ognuno be2esse la sua bottiglia -uotidiana, al %ondo non ci sarebbe la %etC dei disordini che ci sono adesso. Sarebbe una cosa %agni&ica /er tutti0. ,Non /osso crederci0. ,Oh, Signore, se ne sal2erebbero %igliaia. "n -uesto regno si consu%a un centesi%o del 2ino che si do2rebbe consu%are. "l nostro cli%a nebbioso lo richiede /ro/rio0. ,PerJ ho sentito dire che si be2e %oltissi%o 2ino a OO&ord0. ,OO&ord[ Non si be2e a&&atto a OO&ord adesso, glielo assicuro. Nessuno be2e /iA. \ di&&icile incontrare -ualcuno che su/eri al %assi%o le -uattro /inte. \ stato considerato un &atto ecce*ionale che nell7ulti%o rice2i%ento da %e ci sia%o be2uti circa cin-ue /inte a testa. \ stato ritenuto un &atto &uori del co%une. 6a %ia D roba di buona -ualitC, certo, non ce n7D uguale a OO&ord, -uesta /otrebbe essere la s/iega*ione. a cosE si D &atta un7idea di -uanto si be2e a OO&ord0. ,Oh, sE, %i sono &atta un7idea0, disse #atherine con calore, ,ed D che tutti 2oi be2ete /iA 2ino di -uanto /ensassi. Sono certa /erJ che 1a%es non be2e cosE tanto0. Suesta dichara*ione &u causa di una /rotesta 2iolenta e cla%orosa di cui nulla era chiaro eccetto le &re-uenti escla%a*ioni, consistenti -uasi esclusi2a%ente nelle i%/reca*ioni, che la adorna2ano, e #atherine, -uando &inal%ente la /rotesta &inE, ri%ase ra&&or*ata nella sua o/inione che a OO&ord si be2e2a tro//o e nella con2in*ione della relati2a sobrietC del &ratello. " /ensieri di Thor/e tornarono ai %eriti del suo e-ui/aggio e a #atherine &u richiesto di a%%irare la 2i2acitC e la sciolte**a con cui il ca2allo /rocede2a e la &acilitC con cui il suo /asso, attra2erso le otti%e sos/ensioni, si tras%ette2a al calessino. Per -uanto /otI, lei lo seguE nella sua a%%ira*ione. )are /iA di lui era /ratica%ente i%/ossibile. 6a sua conoscen*a dell7argo%ento e l7ignoran*a di lei, la ra/iditC d7es/ressione di lui e la scarsa &iducia in se stessa di lei, rende2ano la cosa &uori della sua /ortata. Ella non &u in grado -uindi di tirar &uori alcuna nuo2a lode, anche se &ece /ronta%ente eco a tutto ciJ che egli asseri2a e alla &ine stabilirono sen*a alcuna di&&icoltC che la 2ettura di lui era la %igliore, nel suo genere, in "nghilterra, la sua carro**a la /iA elegante, il suo ca2allo il %iglior corridore, e lui il %iglior guidatore. ,Non crede 2era%ente, signor Thor/e0, disse #atherine a22enturandosi do/o -ualche te%/o a considerare total%ente decisa la -uestione e a o&&rire una /iccola 2ariante all7argo%ento, ,che il calessino di 1a%es si ribalterC.0 ,$ibaltarsi, buon Dio[ Fa %ai 2isto niente di /iA cigolante in 2ita sua. Non c7D un &erro che suoni bene. 6e ruote hanno al%eno dieci anni e sono tutte consu%ate, e /ure la scocca[ Per l7ani%a %ia, si /otrebbe %andarla a /e**i con un dito. E il /iA dannato catorcio che abbia %ai 2isto[ Gra*ie a Dio il nostro D %igliore. #on -uello non ci &arei due %iglia /er cin-uanta%ila sterline0. ,Santo cielo[0, escla%J #atherine /iuttosto s/a2entata, ,allora /er &a2ore tornia%o indietro, a2ranno certa%ente un incidente se andia%o a2anti. Tornia%o indietro, signor Thor/e. Si &er%i e /arli con %io &ratello: gli dica -uanto D insicuro il suo calessino0.
>=

,"nsicuro[ Oh, Signore[ E che %ale c7D. )aranno un cascatone, se si ribalta. #7D %ota, cadranno sul %orbido. Dann... "l calesse D abbastan*a sicuro se si sa co%e guidarlo: una cosa di -uel genere /uJ durare anche /iA di 2ent7anni in buone %ani. #he Dio la benedica[ Per cin-ue sterline lo /orterei &ino a Lor( e ritorno sen*a /erdere un chiodo0. #atherine ascolta2a stu/e&atta: non sa/e2a co%e conciliare due di&&erenti 2ersioni di una stessa cosa, /oichI non era stata educata a ca/ire le inclina*ioni dei cialtroni nI a conoscere -uante sciocche asser*ioni e -uante &alsitC siano conseguen*a di un eccesso di 2anitC. 6a sua &a%iglia era di gente se%/lice e 2eritiera, che rara%ente si abbandona2a a s/iritosaggini: il /adre, al %assi%o, si contenta2a di un gioco di /arole, la %adre, di un /ro2erbio. Non a2e2ano l7abitudine di dire bugie /er accrescere la loro i%/ortan*a nI di asserire una cosa in un %o%ento /er negarla /oi un %o%ento do/o. Ella ri&lettI /er/lessa sulla &accenda /er un /o7 di te%/o e /iA di una 2olta &u sul /unto di chiedere al signor Thor/e di chiarirle il suo 2ero /unto di 2ista sull7argo%ento, %a si trattenne /erchI le se%bra2a che egli non brillasse nei chiari%enti, nI nel rendere se%/lici le cose che a2e2a /recedente%ente reso co%/licate. )ece /oi la considera*ione che egli non a2rebbe %ai 2oluto es/orre la sorella e l7a%ico a un /ericolo dal -uale /ote2ano &acil%ente essere /reser2ati e concluse alla &ine che Thor/e do2e2a certo sa/ere che il calesse era /er&etta%ente sicuro: di conseguen*a non ri%ase /iA a lungo in ansia. Suanto a lui se%bra2a a2er di%enticato l7intera &accenda e tutto il resto della sua con2ersa*ione, o %eglio, del suo s/rolo-uio, ebbe /er argo%ento lui stesso. 6e raccontJ di ca2alli che a2e2a co%/rato /er una sciocche**a e 2enduto /er so%%e incredibili, di gare di corsa in cui la sua ca/acitC di giudi*io a2e2a in&allibil%ente /re2isto il 2incitore, di /artite di caccia in cui a2e2a ucciso /iA uccelli M/ur sen*a a2ere un col/o &ortunatoN di tutti i co%/agni %essi insie%e, di giornate di caccia alla 2ol/e in cui la sua /re2eggen*a e la sua abilitC nel guidare i cani a2e2ano /osto ri/aro agli errori dei /iA es/erti ca/ocaccia e in cui l7audacia del suo ca2alcare, sebbene non a2esse %ai %esso a rischio la /ro/ria 2ita, a2e2a costante%ente %esso gli altri in di&&icoltC, cosa che, concluse con cal%a, a2e2a &atto ro%/ere il collo a %olti. #osE /oco abituata a es/ri%ere giudi*i e cosE /oco consa/e2ole dal canto suo di co%e gli uo%ini do2rebbero in genere essere, #atherine non /otI tutta2ia re/ri%ere total%ente il dubbio, %entre si annoia2a ascoltando le es/ressioni della in&inita /resun*ione di Thor/e, che -uesti &osse in &in dei conti non /ro/rio si%/atico. Era una su//osi*ione a**ardata, in -uanto si tratta2a del &ratello di "sabella e in /iA le era stato assicurato da 1a%es che i %odi di lui lo rende2ano racco%andabile /resso tutto il sesso &e%%inile %a, a dis/etto di ciJ, l7estre%a noia della sua co%/agnia, che la so/ra&&ece in %eno di un7ora da che erano &uori e che continuJ ad au%entare sen*a sosta &ino a -uando si &er%arono di nuo2o a Pulteney Street, la indusse, se//ure in lie2e %isura, a resistere ai detta%i di -uell7autoritC su/eriore e a di&&idare del &atto che Thor/e a2esse /ossibilitC di donare /iacere uni2ersale. Arri2ati alla /orta della signora Allen, D di&&icile dire lo stu/ore di "sabella nell7accorgersi che era tro//o tardi /er restare un /o7 a casa con gli a%ici: ,6e tre /assate[0. Era inconce/ibile, incredibile, i%/ossibile[ Non a2rebbe 2oluto credere al suo orologio nI a -uello del &ratello nI a -uello del ser2itore: non a2rebbe accettato alcuna garan*ia sull7ora &ondata sulla ragione2ole**a e sulla realtC &inchI orland tirJ &uori il suo orologio e constatJ il &atto; a -uel /unto sarebbe stato /er lei altrettanto inconce/ibile, incredibile, i%/ossibile continuare a dubitare un %inuto di /iA e /otI solo dichiarare /iA e /iA 2olte che %ai /ri%a di allora due ore e %e**o erano &uggite 2ia cosE in &retta, cosa che #atherine &u chia%ata a con&er%are. #atherine non a2rebbe %ai /otuto %entire, ne//ure /er co%/iacere
>4

"sabella, %a a -uest7ulti%a &u ris/ar%iata la disgra*ia del do2er /rendere atto della 2oce dissen*iente dell7a%ica /oichI non ne as/ettJ la ris/osta. Era total%ente assorbita dai suoi senti%enti e la sua %alinconia era tanto /iA acuta in -uanto si tro2a2a obbligata ad andarsene subito a casa. Erano secoli che non riusci2a a stare un /o7 da sola con la sua carissi%a #atherine e, sebbene a2esse %igliaia di cose da dirle, se%bra2a che non do2essero %ai /iA tro2arsi di nuo2o insie%e: cosE, con sorrisi di /ro&onda %alinconia e lo sguardo ridente del /iA /ro&ondo abbatti%ento, disse addio all7a%ica e andJ 2ia. #atherine tro2J che la signora Allen era a//ena rientrata dalle sue inda&&arate o*iositC %attutine e ne &u i%%ediata%ente salutata con un: ,Eccoti, %ia cara0, una 2eritC che non a2e2a nI l7inclina*ione nI la /ossibilitC di discutere, ,s/ero che tu abbia &atto una bella /asseggiata all7 aria a/erta0. ,SE, signora, gra*ie, non a2re%%o /otuto tro2are una giornata %igliore0. ,67ha detto anche la signora Thor/e, che era %olto %olto contenta del &atto che siate usciti tutti insie%e0. ,Fa 2isto la signora Thor/e.0 ,SE, sono andata alla Pu%/ $oo% -uando 2oi siete andati 2ia e lE l7ho incontrata. Abbia%o chiacchierato insie%e /er un bel /o7. Dice che era i%/ossibile tro2are del 2itello al %ercato sta%ani, D incredibil%ente scarso0. ,Fa 2isto nessun7altra nostra conoscen*a.0 ,SE, abbia%o deciso di &are un giro al #rescent e lE abbia%o incontrato la signora Fughes con il signore e la signorina Tilney0. ,Da22ero. E 2i siete /arlati.0 ,SE, abbia%o /asseggiato insie%e sul #rescent /er una %e**7ora. Sono /ersone %olto grade2oli. 6a signorina Tilney indossa2a un abito di %ussolina a /ois assai gra*ioso. #redo, da -uanto ho /otuto 2edere, che 2esta se%/re %olto elegante%ente. 6a signora Fughes %i ha /arlato %olto della loro &a%iglia0. ,E cosa le ha detto di loro.0 ,Oh, %olte cose: non ha /arlato d7altro0. ,6e ha detto da -uale /arte del Gloucestershire /ro2engono.0 ,SE, %a ora non %e ne ricordo. PerJ sono gente di rango, e sono anche %olto ricchi. 6a signora Tilney nasce2a Dru%%ond e lei e la signora Fughes erano co%/agne di scuola. 6a signorina Dru%%ond a2e2a un grande /atri%onio e -uando si D s/osata il /adre le ha dato 2enti%ila sterline di dote e cin-uecento sterline /er gli abiti da s/osa. 6a signora Fughes ha 2isto tutti gli abiti do/o che erano arri2ati dal nego*io0. ,E il signore e la signora Tilney sono a Hath.0 ,SE, i%%agino di sE, %a non ne sono certa. A /ensarci bene /erJ credo che siano %orti tutti e due, o -uanto %eno la %adre. SE, ne sono certa, la signora Tilney D %orta, /erchI la signora Fughes %i ha raccontato che c7erano dei bellissi%i gioielli con /erle che il signor Dru%%ond a2e2a regalato alla &iglia il giorno del suo %atri%onio e che adesso /ossiede la signorina Tilney /erchI le erano stati %essi da /arte -uando la %adre %orE0. ,E il signor Tilney, il %io acco%/agnatore, D l7unico &iglio %aschio.0 ,Non /osso esserne certa, %ia cara. Fo idea di sE; co%un-ue D un gio2ane %olto bello, dice la signora Fughes, e certa%ente si &arC strada0. #atherine non do%andJ altro: a2e2a sentito abbastan*a /er ca/ire che la signora Allen non a2e2a autentiche in&or%a*ioni da &ornirle e che era stata /ro/rio s&ortunata ad a2er %ancato -uell7incontro con i due &ratelli Tilney. Se a2esse /otuto /re2edere una tale circostan*a, niente l7a2rebbe /ersuasa a uscire con gli altri. #osE stando le cose non /otI altro che
>+

la%entare la sua catti2a sorte e /ensare a ciJ che a2e2a /erduto, &inchI non le &u chiaro, /er di /iA, che la /asseggiata non era stata in alcun %odo /iace2ole e che 1ohn Thor/e era /ro/rio sgrade2ole.

>:

#apitolo decimo
Gli Allen, i Thor/e e i orland si incontrarono la sera al teatro e, /oichI #atherine e "sabella sede2ano 2icine, -uest7ulti%a ebbe l7o//ortunitC di es/ri%ere alcune delle %igliaia di cose che, nel te%/o inco%%ensurabile che le a2e2a di2ise, a2e2a tenuto dentro di sI. ,#ielo, %ia cara #atherine, &inal%ente ti ho /er %e[0, &u il suo saluto all7ingresso di #atherine nel /alco e al suo sedersi /resso di lei. ,Adesso, signor orland0, /oichI lui le sta2a all7altro &ianco, ,non le dirJ /iA neanche una /arola /er tutto il resto della serata: non se lo as/etti, -uindi. ia dolcissi%a #atherine, che hai &atto /er tutto -uesto lunghissi%o te%/o. a non ho certo bisogno di chiedertelo: hai un bellissi%o as/etto. Ti sei acconciata i ca/elli in uno stile di2ino, %igliore del solito. Ah, birichina, 2uoi con-uistare tutti. io &ratello, /osso assicurartelo, D giC -uasi inna%orato di te e -uanto al signor Tilney ] %a -uesta D una cosa che giC si sa ] ne//ure la tua %odestia adesso /uJ dubitare del suo attacca%ento: il suo ritorno a Hath lo ha reso tro//o e2idente. Oh, che cosa non darei /er 2ederlo[ Sono -uasi &olle di i%/a*ien*a. ia %adre dice che D il gio2ane /iA /iace2ole del %ondo: lo ha 2isto sta%attina, lo sai. e lo de2i /resentare. \ -ui adesso.... Guardati in giro, /er l7a%or del cielo[ Ti giuro che non /osso 2i2ere sen*a 2ederlo0. ,No0, disse #atherine, ,non c7D, non lo 2edo da nessuna /arte0. ,Terribile[ Non lo conoscerJ %ai. Ti /iace il %io abito. i /are che non sia %ale. 6e %aniche le ho /ensate intera%ente io. 6o sai, sono cosE total%ente stanca di Hath[ Tuo &ratello e io era2a%o d7accordo, sta%ani, che sebbene ci si stia benissi%o /er /oche setti%ane, non ci 2orre%%o 2i2ere neanche se ci dessero dei %ilioni. Abbia%o sco/erto /resto che i nostri gusti erano esatta%ente gli stessi e che /re&eri2a%o tutti e due la ca%/agna a ogni altro /osto. Da22ero, le nostre o/inioni erano tal%ente uguali che era -uasi co%ico[ Non c7era un solo /unto sul -uale a2essi%o idee di&&erenti. Non a2rei 2oluto /er nulla al %ondo che tu &ossi con noi: sei tal%ente /ers/icace che sono sicura che a2resti &atto -ualche %ali*iosa osser2a*ione su -uesto argo%ento0. ,No, certa%ente non a2rei &atto osser2a*ioni0. ,Oh, sE, ne a2resti &atte. Ti conosco %eglio di -uanto non ti conosca tu stessa. #i a2resti detto che se%bra2a%o &atti l7uno /er l7altra, o altre sciocche**e del genere che %i a2rebbero %esso in i%bara**o al di lC del /ensabile, e sarei di2entata rossa co%e le tue rose. No, non ti a2rei 2oluta con noi /er nulla al %ondo0. ,Sei ingiusta con %e, /erJ: non a2rei %ai &atto osser2a*ioni cosE scon2enienti, e /oi non %i sarebbe neanche /assato /er la testa0. "sabella sorrise incredula, e /er il resto della serata /arlJ con 1a%es. 6a risolu*ione di #atherine di incontrare a ogni costo la signorina Tilney ebbe un nuo2o i%/ulso la %attina seguente e, &ino al %o%ento di andare alla Pu%/ $oo%, ella /ro2J il ti%ore che le si &ra//onesse un secondo ostacolo. Nulla tutta2ia accadde: non co%/ar2ero 2isitatori a &arli ritardare e tutti e tre uscirono in te%/o /er andare alla Pu%/ $oo% do2e ebbero luogo i consueti e2enti e le consuete con2ersa*ioni. "l signor Allen, be2uto il suo bicchiere d7ac-ua, raggiunse alcuni gentiluo%ini /er /arlare della /olitica del giorno e con&rontare le noti*ie dei ris/etti2i giornali; le signore /asseggiarono insie%e /rendendo atto di ogni nuo2o 2olto e di ogni nuo2a cu&&ietta che incontra2ano nella sala. 6a /arte &e%%inile della &a%iglia Thor/e co%/ar2e tra la &olla circa un -uarto d7ora do/o, scortata
>5

da 1a%es orland e #atherine /rese il suo /osto abituale al &ianco dell7a%ica. 1a%es, che adesso era costante%ente accanto a -uest7ulti%a, %antenne la sua /osi*ione e i tre, allontanatisi dal resto della co%/agnia, /asseggiarono /er -ualche te%/o in -uella &or%a*ione, &ino a che #atherine co%inciJ ad a2ere -ualche dubbio sulla &elicitC di una situa*ione che, /ur tenendola 2icina all7a%ica e al &ratello, le da2a in 2eritC assai scarse /ossibilitC di suscitare l7atten*ione dei due. Essi erano in&atti /erenne%ente i%/egnati in -ualche discussione senti%entale o in -ualche 2i2ace dis/uta, %a i loro senti%enti erano es/ressi con una 2oce tal%ente bassa e la loro 2i2acitC /unteggiata da tali sco//i di risa che, sebbene non in&re-uente%ente &osse richiesta dall7uno o dall7altra, a con&orto della /ro/ria o/inione, -uella di #atherine, ella non era %ai in grado di &ornirne una, non a2endo sentito una /arola dell7argo%ento. Alla &ine, tutta2ia, &u in grado di disi%/egnarsi dall7a%ica in2ocando la necessitC di /arlare con la signorina Tilney che, con sua grande gioia a2e2a a//ena 2isto entrare nella sala con la signora Fughes e che i%%ediata%ente raggiunse con la deter%ina*ione di a//ro&ondire l7a%ici*ia con lei: una deter%ina*ione assai /iA &er%a di -uanto non a2rebbe %ai a2uto il coraggio di i%/orsi se non 2i &osse stata s/inta dalla delusione del giorno /ri%a. 6a signorina Tilney &u %olto cortese con lei, rica%biJ i suoi a//rocci con uguale buona 2olontC e ri%ase a chiacchierare con lei &ino a che i due gru//i cui a//artene2ano si trattennero nella sala e, sebbene con ogni /robabilitC durante la con2ersa*ione non &osse stata &atta alcuna osser2a*ione nI usata alcuna es/ressione, nI dall7una nI dall7altra delle due gio2ani, che non &osse giC stata usata %igliaia di 2olte /ri%a di allora sotto il tetto di -uella stessa sala durante tutte le stagioni a Hath, tutta2ia il loro %odo di /arlare con se%/lice chiare**a e sen*a alcuna /resun*ione da nessuna delle due /arti &u abbastan*a inusuale. ,#o%e balla bene suo &ratello[0, &u l7ingenua escla%a*ione di #atherine 2erso la &ine della con2ersa*ione, che sor/rese e allo stesso te%/o di2ertE la sua co%/agna. ,Fenry.0, ris/ose sorridendo. ,SE, balla %olto bene0. ,De2e a2er tro2ato strano sentire che ero giC i%/egnata, l7altra sera, dal %o%ento che %i ha 2isto ancora seduta. a %i ero i%/egnata /er tutto il giorno con il signor Thor/e0. 6a signorina Tilney non /otI che assentire. ,Non /uJ ca/ire0, aggiunse #atherine do/o un %o%ento di silen*io, ,-uanto &ui sor/resa di 2ederlo di nuo2o. Ero certa che &osse /artito0. ,Suando Fenry ebbe il /iacere di 2ederla la /ri%a 2olta, era a Hath solo /er un /aio di giorni. Era 2enuto /er /rendere in a&&itto una casa /er noi0. ,Non %i era /ro/rio 2enuto in %ente e natural%ente, non 2edendolo da nessuna /arte, ho /ensato che do2esse essere /artito. Era la gio2ane signorina S%ith -uella che dan*a2a con lui lunedE.0 ,SE, una conoscente della signora Fughes0. ,Oserei dire che &osse &elice di ballare. 6e se%bra che sia gra*iosa.0 ,Non %olto0. ,"%%agino che lui non 2enga %ai alla Pu%/ $oo%0. ,SE, -ualche 2olta ci 2iene, %a sta%attina D do2uto uscire a ca2allo con %io /adre0. A -uel /unto le raggiunse la signora Fughes che chiese alla signorina Tilney se era /ronta ad andar 2ia. ,S/ero di a2ere il /iacere di ri2ederla /resto0, disse #atherine. ,KerrC al cotillon, do%ani.0 ,)orse noi... sE, credo che 2erre%o di sicuro0. ,Ne sono lieta, /erchI noi ci sare%o tutti...0. Suesta cortesia &u /ronta%ente rica%biata /oi
><

le due &anciulle si se/ararono... con, dalla /arte della signorina Tilney, una certa -ual cogni*ione dei senti%enti della sua nuo2a conoscen*a e, da -uella di #atherine, sen*a la %ini%a consa/e2ole**a di a2erli ri2elati. #atherine andJ a casa %olto contenta. 6a %attinata a2e2a esaudito tutte le sue s/eran*e e la sera del giorno seguente di2enne oggetto di attesa di un &uturo bene. #osa indossare e co%e acconciarsi i ca/elli /er l7occasione di2enne il suo /ensiero do%inante, e in ciJ ella non /uJ tro2are giusti&ica*ione alcuna. "n ogni occasione gli abiti sono un %odo &ri2olo di distinguersi e s/esso un7eccessi2a cura /er l7abbiglia%ento D addirittura contro/roducente. #atherine lo sa/e2a benissi%o: la /ro*ia le a2e2a letto, il Natale /recedente, un /asso che lo s/iega2a con chiare**a. Nonostante ciJ ella ri%ase s2eglia, %ercoledE notte, ben dieci %inuti, incerta tra la %ussolina a /ois e -uella rica%ata e solo la %ancan*a di te%/o le i%/edE di co%/rarsi un abito nuo2o /er la serata. Sarebbe stato un grossolano errore di 2aluta*ione, sia /ure non raro, dal -uale una /ersona dell7altro sesso, un &ratello /iuttosto che una /ro*ia, l7a2rebbe /otuta %ettere in guardia, /erchI solo un uo%o D consa/e2ole dell7insensibilitC degli uo%ini nei con&ronti degli abiti nuo2i. Sarebbe %orti&icante /er i senti%enti di %olte signore sa/ere -uanto /oco il cuore di un uo%o D toccato da ciJ che c7D di costoso o di nuo2o nel loro abbiglia%ento, -uanto /oco D toccato dalla -ualitC della loro %ussolina e -uanto scarsa%ente incline sia a una /articolare tenere**a 2erso la %ussolina a /ois, /iuttosto che -uella a &iori, 2erso la gar*a di cotone /iuttosto che 2erso la giaconetta. 6a donna si 2este elegante%ente solo /er se stessa: nessun uo%o l7a%%irerC di /iA e nessuna donna la tro2erC /iA si%/atica /er -uesto. Se%/licitC e buon gusto sono su&&icienti /er gli uo%ini, %entre -ualcosa di non tro//o nuo2o o di un tantino &uori %oda la renderC /iA a%abile alle donne... Nessuno di -uesti gra2i /ensieri turbJ /erJ la tran-uillitC di #atherine. )ece il suo ingresso nei saloni, il gio2edE sera, con senti%enti assai di2ersi da -uelli che a2e2a /ro2ato recando2isi il lunedE /recedente. Allora esulta2a di gioia /er il suo i%/egno con Thor/e, adesso in2ece era so/rattutto /reoccu/ata di e2itarlo, /erchI non la in2itasse nuo2a%ente a ballare; /erchI, sebbene non /otesse, non osasse as/ettarsi che il signor Tilney le chiedesse /er la ter*a 2olta di ballare con lui, tutti i suoi desideri, i suoi /rogetti e le sue s/eran*e a2e2ano -uest7unico sco/o. Sualsiasi gio2ane donna D in grado di co%/rendere i senti%enti della %ia eroina in -uesto %o%ento critico, /erchI ogni gio2ane donna, una 2olta o l7altra, ha conosciuto gli stessi ti%ori. Tutte hanno corso il /ericolo, o hanno creduto di correrlo, delle atten*ioni di -ualcuno che /re&eri2ano e2itare e tutte in2ece hanno /ro2ato l7ansioso desiderio delle atten*ioni di -ualcuno cui 2ole2ano /iacere. Non a//ena &urono raggiunti dai Thor/e, co%inciJ /er #atherine l7agita*ione: si guardJ attorno /er 2edere se 1ohn Thor/e sta2a 2enendo 2erso di lei, si nascose /er -uanto /ote2a alla 2ista di lui, e -uando lui le /arlJ &ece &inta di non sentire. " cotillon erano ter%inati, sta2a co%inciando la contraddan*a e ancora non a2e2a 2isto i Tilney. ,Non ti i%/ressionare, %ia cara #atherine0, le sussurrJ "sabella, ,sto /ro/rio andando a ballare di nuo2o con tuo &ratello. 6o so che D -uasi scandaloso. Gli ho detto che do2rebbe 2ergognarsi di se stesso: tu e 1ohn sosteneteci e dateci il 2ostro a//oggio. )ai in &retta, %ia cara, 2ieni con noti. 1ohn D a//ena andato 2ia, %a tornerC tra un %o%ento0. #atherine non ebbe nI il te%/o nI il desiderio di ris/ondere. Gli altri se ne andarono, 1ohn Thor/e era ancora in 2ista e lei si sentE /erduta. PerchI non se%brasse che lo sta2a as/ettando, &issJ gli occhi sul 2entaglio %entre le /assa2a /er la %ente una sorta di autocondanna /er la &ollia di a2er s/erato che, in %e**o a tanta &olla, a2rebbe /otuto ancora
>>

incontrare, in un te%/o ragione2ole, i Tilney. "n -uel %entre &u i%/ro22isa%ente inter/ellata e di nuo2o in2itata a ballare dal signor Tilney in /ersona. #on -uali occhi lucenti e con -uale /ronte**a ella accondiscese alla richiesta di lui e con -uale /iace2ole batticuore lo seguE nel luogo del ballo, si /uJ i%%aginare &acil%ente. S&uggire, e co%e a2e2a %oti2o di credere, s&uggire di stretta %isura a 1ohn Thor/e ed essere in2itata /ro/rio -uando sta2a /er essere raggiunta da lui, in2itata dal signor Tilney, co%e se l7a2esse cercata a//osta[... 6a 2ita non /ote2a riserbarle &elicitC /iA grande[ Si erano a//ena &atti largo a &atica e a2e2ano con-uistato un /osto -uando l7atten*ione di lei &u richia%ata da 1ohn Thor/e che le sta2a alle s/alle. ,Ehi, signorina orland[0, le disse -uesti. ,#he 2uoi dire.... Pensa2o che do2essi%o ballare insie%e0. , i chiedo /erchI lo abbia /ensato, dal %o%ento che non %e l7ha chiesto0. ,Suesta D buona, /er Gio2e[... Gliel7ho chiesto a//ena sia%o entrati e sta2o /ro/rio /er chiederglielo di nuo2o, %a -uando %i sono 2oltato lei era giC andata 2ia[.. \ /ro/rio uno scher*o di catti2o genere[ Sono 2enuto solo /er dan*are con lei ed ero &er%a%ente con2into che lei &osse i%/egnata con %e &in da lunedE. SE, lo ricordo, gliel7ho chiesto %entre as/etta2a%o il suo %antello, nell7ingresso. Fo detto a tutti i %iei conoscenti che a2rei ballato con la gio2ane /iA gra*iosa della sala e -uando 2edranno che lei sta con un altro %i /renderanno in giro sen*a &ine0. ,Oh, no. Non /enseranno %ai che si tratti di %e, do/o una descri*ione del genere0. , aledi*ione, se non lo &aranno li scara2enterJ &uori calci. #hi D il ti*io con cui sta.0. #atherine soddis&ece la curiositC di lui. ,Tilney0, ri/etI lui, ,eh%... non lo conosco. 9n bell7uo%o, ben &atto... Non 2orrebbe un ca2allo.... #7D -ui un %io a%ico, Sa% )letcher, che ne ha uno da 2endere che /iacerebbe a chiun-ue. 9n ani%ale intelligentissi%o, adatto ai 2iaggi... solo -uaranta ghinee. A2e2o una %e**a idea di /renderlo io, /erchI uno dei %iei /rincE/i D di co%/rare se%/re un buon ca2allo -uando %i ci i%batto, %a -uesto non ris/onde alle %ie necessitC: non andrebbe bene /er ca2alcare attra2erso i ca%/i. Pagherei -ualsiasi ci&ra /er un buon ca2allo da caccia. Adesso ne ho tre, i %igliori che si siano %ai 2isti. Non li 2enderei /er ottocento ghinee. )letcher e io 2oglia%o /rendere una casa nel 6eicestershire, la /rossi%a stagione. \ cosE dann... sco%odo 2i2ere in una locanda0. Suesta &u l7ulti%a &rase con la -uale riuscE ad annoiare #atherine, /oichI /ro/rio in -uel %o%ento &u tra2olto dall7irresistibile &or*a di una lunga &ila di da%e che /assa2ano /er di lE. 6e si &ece 2icino allora il suo ca2aliere che le disse: ,Suel signore %i a2rebbe &atto /erdere la /a*ien*a, se &osse ri%asto con lei ancora /er %e**o %inuto. Non ha %oti2o di distogliere da %e l7atten*ione della %ia da%a. Noi abbia%o sottoscritto un contratto di %utua a%abilitC /er lo s/a*io di una serata e /er -uesto te%/o tutta la nostra a%abilitC ci a//artiene reci/roca%ente. Nessuno /uJ attirare l7atten*ione di uno di noi sen*a ledere i diritti dell7altro. 6a contraddan*a /er %e D il si%bolo del %atri%onio: &edeltC e cortesia sono i do2eri /rinci/ali dell7una e dell7altro e -uegli uo%ini che decidono di non dan*are o di non s/osarsi non debbono a2ere nulla a che &are con le da%e o con le %ogli dei loro 2icini0. , a sono cose tal%ente di2erse[...0. ,...che lei /ensa che non si /ossano /aragonare0. ,No, certo. 6e /ersone che si s/osano non si /ossono se/arare e debbono abitare nella stessa casa. 6e /ersone che dan*ano debbono soltanto stare l7una di &ronte all7altra /er una %e**7ora in una grande sala0. ,E -ueste sono le sue de&ini*ioni del %atri%onio e della dan*a. Sotto -uesta luce, certa%ente non col/isce la loro rasso%iglian*a, %a io /enso di /oterli /orre sotto una luce
>;

di2ersa... SarC certa%ente d7accordo che in tutti e due l7uo%o ha il 2antaggio della scelta e la donna solo il /otere del ri&iuto; che in tutti e due c7D un i%/egno tra l7uo%o e la donna a bene&icio di ognuno dei due; e che una 2olta accettato essi a//artengono esclusi2a%ente l7uno all7altro &ino al %o%ento dello sciogli%ento; che D loro do2ere &are in %odo che l7uno o l7altro non desiderino essersi i%/egnati con altri e che D loro interesse trattenere la loro i%%agina*ione dal 2agabondare sulle /er&e*ioni dei loro 2icini o dal &antasticare che si sarebbero tro2ati %eglio con -ualcun altro. \ d7accordo con tutto -uesto.0 ,SE, certo, -uel che lei dice suona con2incente, %a le cose restano /arecchio di&&erenti... Non riesco a 2ederle nella stessa luce nI a /ensare che co%/ortino gli stessi do2eri0. ,Da un certo /unto di 2ista sicura%ente c7D una di&&eren*a. Nel %atri%onio l7uo%o de2e /ro22edere al sostenta%ento della donna e la donna a rendere la casa /iace2ole /er l7uo%o: lui de2e guadagnare, lei de2e sorridere. Nella dan*a in2ece i loro do2eri sono sca%biati: la grade2ole**a, la cortesia sono di /ertinen*a di lui, %entre a lei s/etta di &ornire il 2entaglio e l7ac-ua di la2anda. Suesta, su//ongo, sia la di&&eren*a di do2eri che l7ha col/ita &ino a &arle /ensare che le due cose sono inco%/arabili0. ,No, non ho %ai /ensato a -uesto0. ,Allora seno alle strette. PerJ debbo osser2are che -uesta sua dis/osi*ione di s/irito D /iuttosto allar%ante. 6ei non D d7accordo nell7indi2iduare una -ualsi2oglia so%iglian*a di obblighi: /osso &orse dedurne che le sue idee sui do2eri della dan*a non sono cosE rigide -uanto il suo ca2aliere /otrebbe desiderare. Non ho &orse ragione di te%ere che se il gentiluo%o con cui lei /arla2a /oco &a tornasse, o se -ualsiasi altro gentiluo%o le ri2olgesse la /arola, niente le i%/edirebbe dal con2ersare con lui /er -uanto te%/o ne a2esse 2oglia.0 ,"l signor Thor/e D cosE a%ico di %io &ratello che se %i ri2olge la /arola non /osso &are a %eno di ris/ondergli, %a -ui in sala non ci sono, oltre a lui, ne//ure tre gio2ani con i -uali ho un certo grado di conoscen*a0. ,E -uesta D la %ia unica sicure**a. Ahi%D, ahi%D[0. ,Sono certa che non /otrebbe a2erne di %igliori, /oichI, dal %o%ento che non conosco nessuno non %i D /ossibile /arlare con -ualcuno e, /er di /iA, non 2oglio /arlare con nessuno0. ,Adesso sE che %i ha dato un 2alido %oti2o di sicure**a: di conseguen*a /rocederJ con coraggio. Tro2a ancora Hath grade2ole co%e -uando ho a2uto l7onore di chiederglielo /er la /ri%a 2olta.0 ,SE, abbastan*a... an*i di /iA0. ,Di /iA[... )accia atten*ione, o//ure di%enticherC di stancarsene a te%/o debito... Se ne de2e stancare do/o sei setti%ane0. ,Non credo che /otrei stancar%ene ne%%eno do/o sei %esi0. ,A /aragone di 6ondra, Hath o&&re /oca 2arietC, tutti lo sco/rono, anno do/o anno. ?Per sei setti%ane con2engo che Hath D un luogo abbastan*a /iace2ole, %a oltre -uesto li%ite D il /osto /iA noioso del %ondo@. Se lo sentirC dire da ogni sorta di gente che 2iene regolar%ente ogni in2erno, /rolunga il soggiorno dalle sei setti%ane /re2iste a dieci o dodici e alla &ine 2a 2ia /erchI non /uJ /er%ettersi di restare /iA a lungo0. ,D7accordo, gli altri sono liberi di /ensare co%e 2ogliono, e -uelli che hanno l7abitudine di andare a 6ondra certo tro2eranno che Hath non o&&ra gran che, %a /er %e, che 2i2o in ca%/agna, in un /iccolo 2illaggio &uori %ano, un luogo co%e -uesto non D certo /iA noioso di casa %ia: -ui c7D un7in&initC di di2erti%enti, un7in&initC di cose da 2edere e da &are durante tutta la giornata di cui a casa non a2rei ne//ure idea0.
>8

,Non le /iace la ca%/agna.0 ,SE, %i /iace. Ki ho se%/re 2issuto, e &elice%ente. a non c7D dubbio che c7D /iA %onotonia nella 2ita di ca%/agna che in -uella di Hath. Ogni giorno, in ca%/agna, D esatta%ente uguale all7altro0. , a i%/iega il te%/o in %odo assai /iA ra*ionale, in ca%/agna0. ,Da22ero.0 ,Non D cosE.0 ,Non %i /are che ci sia una gran di&&eren*a0. ,Sui non &a che andare in cerca di di2erti%enti0. ,E anche a casa... solo che non ne tro2o cosE tanti. Passeggio -ui e /asseggio lE... %a -ui c7D una -uantitC di gente in ogni strada %entre lE /osso solo andare a &ar 2isita alla signora Allen0. "l signor Tilney era assai di2ertito. ,Solo andare a &ar 2isita alla signora Allen[0, ri/etI. ,#he -uadro di /o2ertC intellettuale[ "n ogni %odo, -uando s/ro&onderC di nuo2o in -uell7abisso a2rC /iA cose da dire: /otrC /arlare di Hath e di tutto ciJ che ha &atto -ui0. ,Oh, sE[ Non a2rJ /iA bisogno di cercare -ualcosa di cui /arlare, sia con la signora Allen sia con chiun-ue altra /ersona. #redo /ro/rio che /arlerJ se%/re di Hath, -uando sarJ di nuo2o a casa... %i /iace cosE tanto[ Se /otessi a2ere -ui /a/C e %a%%a e il resto della &a%iglia credo che sarei &in tro//o &elice[ 67arri2o di 1a%es Mil %io &ratello %aggioreN D stato una grande gioia... s/ecie -uando abbia%o sa/uto che la &a%iglia con la -uale era2a%o a//ena entrati in tanta a%ici*ia era giC sua a%ica. Oh[ chi %ai /otrebbe stancarsi di Hath.0 ,Non certo chi /ro2a senti%enti di tale &resche**a, co%e lei. a /er la %aggior /arte dei &re-uentatori di Hath /a/C e %a%%a, nonchI &ratelli e a%ici inti%i sono ricordi del /assato... e gli onesti di2erti%enti dei balli, del teatro e dei /anora%i -uotidiani sono /assati con loro0. A -uesto /unto la con2ersa*ione si concluse /oichI la dan*a richiede2a tutta la loro atten*ione. Non a//ena ebbero raggiunto il &ondo della sala da ballo, #atherine /erce/E su di sI lo sguardo attento di un gentiluo%o che sta2a tra gli s/ettatori, /ro/rio dietro al suo ca2aliere. Era un uo%o di bell7as/etto, /iuttosto autore2ole, non /iA nel &iore degli anni %a ancora gio2anile e, %entre la guarda2a &issa%ente, ella si accorse che si ri2olge2a al signor Tilney sussurrandogli &a%iliar%ente -ualcosa. #on&usa dall7atten*ione di lui e arrossendo /er il ti%ore che &osse /ro2ocata da -ualcosa di sbagliato nel /ro/rio as/etto, #atherine 2olse il ca/o. entre lo &ace2a, tutta2ia, il gentiluo%o si allontanJ e il suo ca2aliere, a22icinandosi, le disse: ,Si sta do%andando che cosa %i abbiano chiesto. Suel gentiluo%o conosce il suo no%e e lei ha diritto di conoscere il suo. \ il generale Tilney, %io /adre0. 6a ris/osta di #atherine &u soltanto ,Oh[0... %a era un ?Oh[@ che es/ri%e2a tutto il necessario: atten*ione alle /arole di lui e /er&etta &iducia nella loro 2eritC. " suoi occhi seguirono allora il generale che si allontana2a tra la &olla con /ro&ondo interesse e 2i2a a%%%ira*ione, co%%entando in cuor suo: ?#he bella &a%iglia sono[@. #hiacchierando con la signorina Tilney, /ri%a che la serata si concludesse, si a/rE /er #atherine una nuo2a sorgente di gioia. Dal suo arri2o a Hath non a2e2a %ai &atto una /asseggiata in ca%/agna. 6a signorina Tilney, cui erano noti tutti i dintorni /iA &re-uentati, gliene /arlJ in ter%ini che la s/insero a desiderare di conoscerli anche lei, e alla sua sincera dichiara*ione di a2er ti%ore di non tro2are nessuno che a2rebbe 2oluto acco%/agnar2ela, le &u /ro/osto dal &ratello e dalla sorella di &are una /asseggiata insie%e, una %attina o l7altra.
>3

, i /iacerebbe /iA di ogni altra cosa al %ondo0, escla%J lei, ,%a non %ettia%o tro//o te%/o in %e**o, andia%o do%ani0. Si %isero &acil%ente d7accordo, con l7unica riser2a, da /arte della signorina Tilney, che non /io2esse, cosa che #atherine era sicura che non sarebbe stata. 6a sarebbero andati a /rendere a Pulteney Street alle dodici in /unto e: ,lo ricordi... alle dodici0, &urono le sue /arole di co%%iato alla nuo2a a%ica. Dell7altra, della /iA antica, della /iA /ro2ata a%ica, di "sabella, la cui &edeltC e il cui 2alore a2e2a s/eri%entato e goduto /er due setti%ane, /oco o niente se//e /er tutta la serata. Tutta2ia, sebbene desiderasse 2i2a%ente renderla /arteci/e della sua &elicitC, si sotto%ise di buon grado al desiderio del signor Allen, che le condusse 2ia /iuttosto /resto, e, %entre la carro**a la &ace2a dan*are sulla strada di casa, la sua ani%a dan*J dentro di lei.

;=

#apitolo undicesimo
6a giornata seguente /ortJ una %attinata /iuttosto grigia: il sole &ece solo /ochi s&or*i /er a//arire e #atherine in ciJ 2ide segnali &a2ore2oli ai suoi desideri. 9na %attinata lu%inosa in un %o%ento cosE /recoce dell7anno, /ensa2a, general%ente 2olge al brutto, %entre una nu2olosa non /uJ che %igliorare. #hiese al signor Allen di con&ortarla nelle sue s/eran*e, %a -uesti, sen*a il suo baro%etro e lontano dal cielo di casa, non si a**ardJ a /ro%etterle la certe**a del sereno. Si ri2olse alla signora Allen, e l7o/inione della signora Allen &u /iA /ositi2a. Non a2e2a un dubbio al %ondo, in&atti, che sarebbe stata una bellissi%a giornata, se le nu2ole &ossero sco%/arse e &osse co%/arso in2ece il sole. All7incirca attorno alle undici tutta2ia, /oche gocce di /ioggerellina sui 2etri attrassero lo sguardo attento di #atherine che in tono desolato escla%J: ,Oh, %ia cara, credo che /io2erC[0. ,Pensa2o che sarebbe andata a &inire cosE0, disse la signora Allen. ,Niente /asseggiata /er %e, oggi0, sos/irJ #atherine, ,%a &orse s%etterC /ri%a di %e**ogiorno0. ,)orse s%etterC, %a allora, %ia cara, ci sarC /arecchia %ota0. ,Oh, non ha i%/ortan*a, non %i i%/orta della %ota0. ,No0, re/licJ /lacida%ente l7a%ica, ,lo so che non ti i%/orta della %ota0. Do/o una bre2e /ausa, #atherine, che sta2a ancora guardando &uori della &inestra disse: ,Pio2e se%/re /iA &itto[0. ,\ 2ero. Se continua a /io2ere cosE le strade saranno terribil%ente bagnate0. ,#i sono giC -uattro o%brelli a/erti. Suanto odio la 2ista degli o%brelli[0. ,Sono /ro/rio oggetti &astidiosi da /ortare. Pre&erisco se%/re /rendere una carro**a0. ,Era una %attina cosE bella[ Ero sicura che sarebbe stato bel te%/o[0. ,6o a2rebbe /ensato chiun-ue. #i sarC /ochissi%a gente alla Pu%/ $oo%, se /io2e tutta la %attina. S/ero che il signor Allen si %etta il suo ca//otto /esante -uando esce, %a te%o che non lo &arC: &arebbe -ualsiasi cosa /ur di non uscire col ca//otto /esante. i chiedo /erchI non gli /iaccia, de2e essere cosE co%odo0. 6a /ioggia continuJ a cadere, &itta %a non &orte. #atherine ogni cin-ue %inuti anda2a a guardare l7orologio e ogni 2olta si ri/ro%ette2a che, se &osse andato a2anti a /io2ere /er altri cin-ue %inuti, a2rebbe rinunciato alla &accenda /erchI non c7era /iA s/eran*a. 67orologio battI le dodici e ancora /io2e2a. ,Non /otrai andare, %ia cara0. ,Ancora non dis/ero del tutto. Non rinuncio &ino alle dodici e un -uarto. E /ro/rio il %o%ento della giornata in cui schiarisce e %i /are che giC sia un /o7 /iA sereno. Ecco, sono le dodici e 2enti, adesso debbo /ro/rio rinunciare a s/erare. Oh, se ci &osse il te%/o che c7D in 9dol/ho, o al%eno in Toscana o nel sud della )rancia[ 6a notte in cui %orE il /o2ero St. Aubin... che te%/o %era2iglioso[0. Alle dodici e %e**o, -uando l7ansiosa atten*ione di #atherine al te%/o cessJ, dal %o%ento che non /ote2a as/ettarsi /iA nulla di buono, il cielo co%inciJ s/ontanea%ente a rasserenarsi. 9n raggio di sole la s&iorJ e la sor/rese: si guardJ attorno e 2ide che le nu2ole si a/ri2ano. TornJ /resso la &inestra a osser2are e a incoraggiare il %igliora%ento del te%/o. Altri dieci %inuti bastarono a rendere e2idente che il /o%eriggio sarebbe stato bellissi%o e a giusti&icare l7o/inione della signora Allen che ,a2e2a se%/re /ensato che si sarebbe
;4

rasserenato0. a se #atherine do2esse ancora as/ettare i suoi a%ici o se non ci &osse stata tro//a /ioggia /erchI la signorina Tilney si a22enturasse a uscire di casa, resta2a tutta2ia ancora un interrogati2o a/erto. #7era tro//o &ango /erchI la signora Allen acco%/agnasse suo %arito alla Pu%/ $oo% e -uindi -uesti uscE da solo; #atherine lo a2e2a a//ena 2isto a22iarsi giA /er la strada, -uando la sua atten*ione &u attirata dall7a22icinarsi delle stesse due carro**e a/erte con dentro le stesse tre /ersone che l7a2e2ano tanto sor/resa /oche %attine /ri%a. ,"sabella, %io &ratello e il signor Thor/e, dico. )orse 2engono /er %e, %a io non andrJ con loro... non /osso /ro/rio, /erchI lei lo sa, la signorina Tilney /uJ ancora /assar%i a /rendere0. 6a signora Allen &u d7accordo. 1ohn Thor/e le raggiunse /resto e /ri%a ancora le a2e2a raggiunte il suono della sua 2oce /erchI dalle scale co%inciJ a dire alla signorina orland di a&&rettarsi. ,)accia /resto[ )accia /resto[0, disse s/alancando la /orta... ,Si %etta subito il ca//ello... non c7D te%/o da /erdere... stia%o andando a Hristol... #o%e sta, signora Allen.0 ,A Hristol. a non D tro//o distante.... #o%un-ue non /osso 2enire con 2oi oggi /erchI ho giC un i%/egno. As/etto da un %o%ento all7altro degli a%ici0. Suesta natural%ente non &u considerata una ragione 2alida e &u res/inta con 2ee%en*a; la signora Allen &u chia%ata in causa /erchI assecondasse la richiesta di lui, gli altri due entrarono in casa /er &ornire la loro assisten*a. , ia dolcissi%a #atherine, non D una cosa stu/enda. )are%o una /asseggiata celestiale. De2i ringra*iare %e e tuo &ratello /er il /rogetto: c7D 2enuto in %ente durante la cola*ione, /enso /ro/rio nello stesso %o%ento, e se non &osse stato /er -uesta detestabile /ioggia sare%%o do2uti giC essere /artiti da due ore. a non ha i%/ortan*a, in -ueste notti c7D la luna e stare%o %agni&ica%ente. Oh, sono giC in estasi al /ensiero di un /o7 d7aria a/erta e di tran-uillitC[... E tanto /iA bello che andare alle 6oGer $oo%s. Andre%o subito a #li&ton e lE /ran*ere%o, /oi, a//ena &inito il /ran*o, se c7D te%/o, andre%o 2erso XingsGeston0. ,Dubito che riuscire%o a &are tanta strada0, disse orland. ,Tu, %enagra%o[0, escla%J Thor/e, ,ne &are%o dieci 2olte tanta. XingsGeston[ E anche Hlai*e #astle, e ogni altra cosa ci 2ada di 2edere. a tua sorella dice che non 2uole 2enire0. ,Hlai*e #astle[0, escla%J #atherine. ,#he cos7D.0 ,\ il /osto /iA bello d7"nghilterra... 2ale se%/re la /ena di &are cin-uanta %iglia /er 2ederlo0. ,E 2era%ente un castello, un castello antico.0 ,"l /iA antico del regno0. ,Ed D co%e -uelli di cui si legge.0 ,#erto... /ro/rio uguale0. ,E ci sono ancora 2era%ente torri e lunghe gallerie.0 ,A do**ine0. ,Allora %i /iacerebbe 2ederlo, %a non /osso... non /osso 2enire0. ,Non /uoi 2enire.... ia a%ata creatura, che intendi dire.0 ,Non /osso 2enire /erchI0, Me %entre /arla2a abbassJ lo sguardo ti%orosa di 2edere il sorriso di "sabellaN ,as/etto la signorina Tilney e suo &ratello che debbono 2enire a /render%i /er &are una /asseggiata in ca%/agna. A2e2ano /ro%esso di 2enire a %e**ogiorno, solo che /io2e2a, %a adesso il te%/o D cosE bello che /enso che arri2eranno /resto0. ,Non loro, di certo0, escla%J Thor/e, ,/erchI -uando 2olta2a%o /er Hroad Street li ho
;+

2isti... lui non guida un /haeton tirato da due sauri.0 ,Pro/rio non lo so0. ,SE, lo so io. 67ho 2isto. Sta /arlando dell7uo%o con cui ha dan*ato ieri sera, 2ero.0 ,SE0. ,Ebbene, l7ho 2isto /ro/rio in -uel %o%ento che gira2a 2erso 6ansdoGn $oad... con una gra*iosa &anciulla0. ,Da22ero.0 ,#erto, /arola %ia. 67ho riconosciuto subito, e %i D /arso che a2esse anche delle belle bestie0. ,\ %olto strano. a su//ongo che abbiano ritenuto che ci &osse tro//o &ango /er &are una /asseggiata0. ,E hanno &atto bene, /erchI non ho %ai 2isto tanto &ango in 2ita %ia. Passeggiare[ Non D /ossibile /asseggiare, /ro/rio co%e non sarebbe /ossibile 2olare. Non c7D %ai stato tanto &ango in tutto l7in2erno: ci si s/ro&onda &ino alla ca2iglia da//ertutto0. "sabella con&er%J: , ia cara #atherine, non /uoi a2ere idea di -uanto &ango ci sia; 2ia, de2i 2enire con noi, adesso non /uoi ri&iutarti di 2enire0. , i /iacerebbe 2edere il castello. SarC /ossibile 2ederlo /er intero. Potre%%o salire tutte le scalinate ed entrare in tutti gli a//arta%enti.0 ,SE, sE, andre%o in ogni buco e in ogni angolo0. , a se in2ece sono usciti solo /er un7oretta, in attesa che si asciughi il terreno, e stiano /er 2enire a /render%i da un %o%ento all7altro.0 ,Si tran-uilli**i, non c7D /ericolo, /erchI ho sentito Tilney che grida2a a un uo%o a ca2allo che sta2ano andando &ino a Bic( $oc(s0. ,Allora 2a bene. Posso andare, signora Allen.0 ,#o%e 2uoi, %ia cara0. ,Signora Allen, la /ersuada a 2enire0, &u il grido di tutti. E la signora Allen non restJ insensibile: ,Ebbene, %ia cara0, disse, ,/otresti andare...0. E in due %inuti andarono 2ia. Suando salE in carro**a, i senti%enti di #atherine erano /iuttosto con&usi: /ro2a2a il dis/iacere di a2er /erduto un7occasione di grande di2erti%ento %a anche la s/eran*a di godere /resto di un altro, /ress7a /oco si%ile /er grado anche se di2erso di -ualitC. Non riusci2a a /ensare che i Tilney si &ossero /ro/rio co%/ortati bene con lei, rinunciando con tanta /ronte**a al loro i%/egno sen*a ne//ure in2iarle un %essaggio di scuse. Era trascorsa solo un7ora dal %o%ento &issato /er l7ini*io della loro /asseggiata e, nonostante -uanto a2e2a sentito in -uell7ora sullo straordinario accu%ularsi di %ota, non /ote2a &are a %eno di /ensare, da -uanto 2ede2a con i suoi stessi occhi, che a2rebbero /otuto /asseggiare con ben /ochi incon2enienti. 6e era causa di /ena sentirsi trascurata da loro e, d7altro canto, la gioia di es/lorare un edi&icio co%e -uello di 9dol/ho, cosE i%%agina2a Hlai*e #astle, controbilancia2a cosE bene il dis/iacere che l7a2rebbe consolata -uasi di ogni cosa. Passarono ra/ida%ente /er Pulteney Street e attra2ersarono 6aura Place sen*a dirsi gran che. Thor/e /arla2a al ca2allo e #atherine %edita2a su rotture di /ro%esse e su archi rotti, su /haZton e &alse i%/iccagioni, sui Tilney e sui trabocchetti. Suando /assarono /er gli Argyle Huildings, tutta2ia, il suo co%/agno la riscosse dalle sue %edita*ioni con la seguente do%anda: ,#hi D -uella &anciulla che /assando l7ha guardata con tanta dure**a.0 ,#hi.... Do2e.0 ,Sul %arcia/iede a destra... de27essere &uori 2ista or%ai0. #atherine si guardJ intorno e 2ide
;:

la signorina Tilney sottobraccio al &ratello che ca%%ina2a lenta%ente /er la strada. Tutti e due si erano 2oltati a guardarla. ,Si &er%i, si &er%i, signor Thor/e0, gridJ con i%/a*ien*a. ,\ la signorina Tilney, D /ro/rio lei... #o%e ha /otuto dir%i che erano andati 2ia.... Si &er%i, si &er%i, 2oglio scendere subito e andare da loro0. a /erchI %ai /arla2a.... Thor/e s/inse il ca2allo a un trotto /iA sostenuto; i Tilney, che a2e2ano s%esso di guardarla &urono /resto &uori 2ista, dietro l7angolo di 6aura Place e in ca/o a un %o%ento lei stessa si tro2J in ar(et Place. #ontinuJ tutta2ia, /er tutta la lunghe**a della strada che /ercorsero do/o, a chiedergli di &er%arsi. ,Per &a2ore, /er &a2ore, si &er%i, signor Thor/e... Non /osso /roseguire... Non 2oglio /roseguire... Debbo tornare indietro e andare dalla signorina Tilney0. a il signor Thor/e si li%itJ a ridere, a &ar sibilare la &rusta, a incitare il ca2allo, a &are strani berci e a correre %entre #atherine, arrabbiata e contrariata co%7era, non /otendo andarsene, do2ette s%ettere con le sue richieste e sotto%ettersi. Non ris/ar%iJ tutta2ia i ri%/ro2eri. ,#o%e ha /otuto ingannar%i cosE, signor Thor/e.... #o%e ha /otuto dir%i che li a2e2a 2isti andar 2ia in carro**a /er 6andsdoGn.... Non a2rei %ai 2oluto che succedesse una cosa si%ile[... Debbono /ensare che io sia cosE strana, cosE %aleducata[ E /assar loro 2icino sen*a dire una /arola[ Non sa -uanto sono contrariata[... Non /ro2erJ nessuna gioia a #li&ton nI altro2e. Pre&erirei, /re&erirei dieci%ila 2olte scendere adesso e tornare indietro a /iedi /er raggiungerli. #o%e ha /otuto dir%i che li a2e2a 2isti /artire in un /haZton.0. Thor/e si di&ese con %olta &or*a, dichiarJ di non a2er %ai 2isto in 2ita sua due uo%ini che si asso%igliassero tanto, e non a2rebbe -uasi 2oluto negare di a2er 2isto /ro/rio Tilney in /ersona. 6a loro scarro**ata, anche -uando &u chiuso l7argo%ento Tilney, non se%bra2a /erJ /oter essere %olto grade2ole. 67atteggia%ento di #atherine non era /iA -uello della /recedente /asseggiata. Ascolta2a a stento e le sue ris/oste erano /iuttosto secche. "l suo unico con&orto ri%ane2a l7idea di 2isitare Hlai*e #astle e a -uello /ensa2a, di tanto in tanto, con /iacere, sebbene, /iuttosto che %ancare alla /ro%essa della /asseggiata e, so/rattutto, /iuttosto che essere considerata s&a2ore2ol%ente dai Tilney, a2rebbe di buon grado rinunciato a tutta la &elicitC che le sue %ura /otessero &ornirle... alla &elicitC di inoltrarsi lungo una se-uela di stan*e a 2olta, con resti di s/lendidi %obili abbandonati da secoli... alla &elicitC di essere &er%ata lungo il ca%%ino /er stretti tortuosi sotterranei, da una bassa cancellata; o %agari di tro2arsi con la la%/ada, la loro unica la%/ada, s/enta da un i%/ro22iso col/o di 2ento 2enendosi cosE a tro2are nel buio /iA totale. Nel &ratte%/o /rocede2ano tran-uilla%ente nel loro 2iaggio ed erano in 2ista della cittC di Xeynsha% -uando si udE un richia%o di orland, che era dietro di loro, che costrinse Thor/e a &er%arsi. Gli altri si a22icinarono a su&&icien*a /er /oter /arlare con loro e orland disse: ,)are%%o %eglio a rientrare, Thor/e, D tro//o tardi /er /rocedere /iA oltre; anche tua sorella D d7accordo. #i abbia%o %esso esatta%ente un7ora ad arri2are &in -ui da Pulteney Street, cioD a &are /oco /iA di sette %iglia e /enso che ce ne restino da &are al%eno altre otto. Non ce la &are%o %ai. Sia%o /artiti tro//o tardi. )are%%o %eglio a ri%andare a un altro giorno e tornare indietro0. ,Per %e D uguale0, re/licJ Thor/e rabbiosa%ente; e sull7istante 2oltJ il ca2allo ri/rendendo la strada di Hath. ,Se suo &ratello non a2esse -uella dann... bestia0, disse /oco do/o, ,cel7a2re%%o &atta benissi%o. "l %io ca2allo sarebbe arri2ato a #li&ton in un7ora, se lo a2essi lasciato correre, e %i sono -uasi rotto un braccio /er &arlo andare al /asso di -uel ron*ino s&iancato. orland D un /a**o a non /rendersi un suo ca2allo e un suo calessino0. ,No, non D /a**o0, disse #atherine con calore, ,/erchI sono certa che non /uJ
;5

/er%etterselo0. ,E /erchI non /uJ /er%etterselo.0 ,PerchI non ha abbastan*a denaro0. ,E di chi D la col/a.0 ,Di nessuno, /er -uanto ne so0. Thor/e a -uel /unto disse -ualcosa, nel tono ru%oroso e incoerente cui &ace2a s/esso ricorso, a /ro/osito della dann... cosa di essere in %iseria e della gente che nuota nel denaro e che se non /uJ /er%ettersi le cose, lui non sa/e2a da22ero chi /otesse /er%ettersele: tutti discorsi che #atherine non tentJ ne//ure di co%/rendere. Dis/iaciuta /er non a2er /otuto tro2are consola*ione del suo /ri%o dis/iacere, ella era /oco dis/osta a essere grade2ole, o a tro2are grade2ole il suo co%/agno, cosE tornarono a Pulteney Street sen*a che lei a2esse detto ne//ure una 2entina di /arole. Suando rientrJ in casa, il ca%eriere le disse che un gentiluo%o e una signora erano 2enuti a chiedere di lei /ochi %inuti do/o che era andata 2ia; che, -uando lui a2e2a detto loro che lei era uscita con il signor Thor/e, la signora a2e2a chiesto se a2esse lasciato un %essaggio /er lei; e a2uta ris/osta negati2a, a2e2a cercato un biglietto da 2isita, %a /oi a2e2a detto di non a2erne con sI e se n7era andata. editando su -ueste noti*ie che le &ace2ano %ale al cuore, #atherine salE lenta%ente di so/ra. "n ci%a alle scale incontrJ la signora Allen che, sentendo le ragioni del loro 2eloce ritorno, disse: ,Sono contenta che tuo &ratello abbia tanto buon senso e sono contenta che siate tornati indietro. Era un /rogetto strano e &olle0. Passarono la serata tutti insie%e dai Thor/e. #atherine era di catti2o u%ore e assai de/ressa, %a "sabella se%bra2a tro2are che la /osta nel gioco di carte, che /er un loro /ri2ato accordo condi2ide2a con orland, &osse un %agni&ico e-ui2alente della tran-uillitC e dell7aria di ca%/agna di una locanda di #li&ton. Anche la sua soddis&a*ione nel non tro2arsi alle 6oGer $oo%s tro2J /iA di una es/ressione. ,Suanto co%/iango -uelle /o2ere creature che ci stanno andando[ Suanto sono &elice di non essere con loro[ i chiedo se ci sarC un ballo in grande stile o no[ Non hanno ancora co%inciato a ballare. Non 2orrei esserci /er nulla al %ondo. \ cosE /iace2ole a2ere una serata ogni tanto solo /er sI[ Oserei dire che non sarC certo un gran ballo. So che i itchell non ci andranno. Tutti -uelli che sono lE %i &anno solo /ena. a credo di /oter a**ardare, signor orland, che lei desidererebbe %oltissi%o essere lE, non D 2ero. Ne sono certa. Ebbene, la /rego, non si &accia scru/olo di nessuno. Se /osso osare, credo che &are%%o benissi%o sen*a di lei, %a 2oi uo%ini a2ete una tale /resun*ione[0. #atherine a2rebbe -uasi /otuto accusare "sabella di essere /oco incline a tener conto di lei e delle sue /ene, tanto /oco /osto se%bra2ano -ueste occu/are nella sua %ente e cosE inadeguato era il con&orto da lei o&&erto. ,Non essere cosE de/ressa, %ia cara0, le sussurrJ. ,Suasi %i s/e**i il cuore. \ stato tre%endo, %a il torto D tutto dalla /arte dei Tilney. PerchI non sono stati /iA /untuali. #7era /arecchio &ango, D 2ero, %a che cosa signi&ica. Sono certa che 1ohn e io non ci a2re%%o &atto caso. Non %i /reoccu/o %ai di nulla, se c7D di %e**o un a%ico: D il %io %odo di essere; e 1ohn D /ro/rio co%e %e: i suoi senti%enti sono tre%enda%ente &orti. Santo cielo[ #he bella %ano ti D ca/itata[ $e, cas/ita[ Non sono %ai stata tanto &elice in 2ita %ia[ Pre&erisco cin-uanta 2olte che l7abbia a2uta tu in2ece che io0. E adesso /osso lasciare la %ia eroina alla notte insonne che D destino di una 2era eroina: al cuscino cos/arso di s/ine e bagnato di lacri%e. E /uJ ritenersi &ortunata se a2rC una sola notte di ri/oso nel corso dei /rossi%i tre %esi.

;<

#apitolo dodicesimo
,Signora Allen0, disse #atherine la %attina seguente, ,sarebbe scon2eniente se oggi andassi a &ar 2isita alla signorina Tilney. Non starJ tran-uilla &ino a che non le a2rJ s/iegato tutto0. ,Ka7 /ure, %ia cara; solo %ettiti un 2estito bianco: la signorina Tilney 2este se%/re di bianco0. #atherine acconsentE ben 2olentieri e, abbigliata con /ro/rietC, uscE /iA che %ai i%/a*iente di recarsi alla Pu%/ $oo% do2e a2rebbe /otuto in&or%arsi sull7abita*ione del generale Tilney /erchI, sebbene &osse certa che si tro2asse in ilso% Street, non era sicura di -uale &osse la casa e le ondi2aghe con2in*ioni della signora Allen a2e2ano a2uto solo la ca/acitC di accrescere i suoi dubbi. Diretta a ilso% Street; do/o a2er sa/uto con esatte**a -ual era il nu%ero che cerca2a, si a&&rettJ, a /assi i%/a*ienti e col batticuore, /er &are la sua 2isita, s/iegare la sua condotta, essere /erdonata. PassJ 2eloce%ente /er la /ia**a del duo%o, 2olgendo risoluta%ente da /arte gli occhi in %odo da non do2er essere obbligata a 2edere la sua a%ata "sabella e la cara &a%iglia di lei che, a2e2a ragione di credere, erano in un nego*io lE /resso. $aggiunse la casa sen*a alcun i%/edi%ento, guardJ il nu%ero, bussJ alla /orta e chiese della signorina Tilney. "l ca%eriere /ensa2a che la signorina Tilney &osse in casa, %a non ne era del tutto certo. Si sarebbe co%/iaciuta intanto di &a2orire il suo no%e. Ella gli diede il suo biglietto da 2isita. "n /ochi %inuti il ca%eriere &u di ritorno e, con lo sguardo che non con&er%a2a a&&atto le sue /arole, disse di essersi sbagliato, /erchI la signorina Tilney era &uori. #atherine, %orti&icata, se ne andJ. Era /ersuasa che la signorina Tilney &osse a casa, e che &osse tro//o o&&esa /er rice2erla, cosE se ne andJ giA /er la strada non sen*a gettare uno sguardo alle &inestre del salotto, as/ettandosi di 2ederla lE: nessuno /erJ a//ar2e. "n &ondo alla strada, tutta2ia, guardJ di nuo2o dietro di sI, e allora, non alla &inestra, %a sulla /orta, 2ide /ro/rio la signorina Tilney. Era seguita da un gentiluo%o che #atherine ritenne essere suo /adre, e insie%e si a22iarono 2erso gli Edgar7s Huildings. #atherine, /ro&onda%ente %orti&icata, /roseguE /er la sua strada. Per una scortesia cosE grande a2rebbe /otuto sentirsi ora lei stessa o&&esa, %a trattenne il suo risenti%ento /oichI a2e2a /resente il suo atto scortese. Non sa/e2a bene co%e un7o&&esa co%e -uella che lei a2e2a &atto ai Tilney /otesse essere classi&icata secondo le leggi della %ondanitC, nI a -uale grado di i%/erdonabilitC /otesse essere ascritta o a -uali rigori di scortesia do2esse giusta%ente ella stessa essere sotto/osta. 9%iliata e abbattuta, le balenJ /er&ino l7idea di non andare al teatro con gli altri, -uella sera, %a le /assJ /resto in -uanto si rese conto che /er /ri%a cosa non a2e2a %oti2i 2alidi /er restare a casa, e seconda cosa, che c7era una co%%edia che desidera2a %olto 2edere. #osE andarono tutti al teatro; nessuno dei Tilney co%/ar2e, /er tor%entarla o /er rallegrarla e lei te%ette che, tra le %olte /er&e*ioni della &a%iglia non &osse da anno2erare -uella dell7a%ore /er il teatro, anche se &orse essi erano abituati alle %igliori ra//resenta*ioni dei /alcoscenici di 6ondra che, lei sa/e2a, stando all7autoritC di "sabella, rende2ano ogni altra cosa ,orribile0. Non &u delusa nella sua as/ettati2a di godi%ento: la co%%edia ac-uietJ a tal /unto le sue ansie che nessuno, osser2andola durante i /ri%i -uattro atti, a2rebbe /otuto su//orre che a2esse una -ualche /reoccu/a*ione. All7ini*io del -uinto, tutta2ia, l7i%/ro22iso scorgere il signor Fenry Tilney e suo /adre nel /alco di &ronte, la ri/ortJ nell7angoscia e nell7in&elicitC. "l /alcoscenico non &u /iA -uindi in grado di /rocurarle un
;>

lieto di2erti%ento e di attrarre la sua totale atten*ione. edia%ente il suo sguardo era /iuttosto attratto dal /alco di &ronte, e /er la durata di due intere scene ella osser2J Fenry Tilney sen*a /erJ riuscire a coglierne %ai lo sguardo. Non lo si /ote2a /iA sos/ettare di disinteresse /er la co%%edia: durante -uelle due intere scene di&atti la sua atten*ione non si distolse %ai dal /alcoscenico. Alla &ine, tutta2ia, lui guardJ 2erso di lei e si inchinJ. a che inchino[ Non &u seguito da un sorriso nI da una /rolungata atten*ione /er lei: gli occhi di lui tornarono i%%ediata%ente nella dire*ione di /ri%a. #atherine era &ebbril%ente in&elice; a2rebbe -uasi /otuto correre &ino al /alco in cui lui sede2a /er obbligarlo ad ascoltare le sue s/iega*ioni. Senti%enti /iA naturali che eroici la /ossede2ano: in2ece di considerare &erita la sua dignitC dalla /ronta condanna di lui; in2ece di risol2ersi, consa/e2ole della /ro/ria innocen*a, a %ostrare il /ro/rio risenti%ento nei con&ronti di lui che a2e2a osato dubitare di lei, lasciando a lui il &astidio di tro2are una s/iega*ione e illu%inandolo sul /assato solo e2itando la sua 2ista o &acendosi corteggiare da -ualche altro, ella si assunse tutta la 2ergogna di un co%/orta%ento scorretto, o -uanto %eno dell7a//aren*a di esso, e &u solo ansiosa di a2ere l7o//ortunitC di s/iegare i %oti2i delle sue a*ioni. 6a co%%edia &inE, calJ il si/ario: Fenry Tilney non era /iA do2e era stato seduto &in ad allora, %a suo /adre era se%/re lE. Probabil%ente lui sta2a andando 2erso il loro /alco. #atherine a2e2a ragione: di lE a /ochi %inuti egli co%/ar2e e, &acendosi strada tra le &ile or%ai se%i2uote, /arlJ con tran-uilla gentile**a alla signora Allen e alla sua a%ica. a non &u con la stessa cal%a che -uest7ulti%a gli ris/ose: ,Oh, signor Tilney, ero &olle dal desiderio di /arlarle, di &arle le %ie scuse. De2e a2er /ensato che io sia una /ersona tre%enda%ente %aleducata, %a da22ero, non D stata col/a %ia... non D 2ero, signora Allen. Non D 2ero che %i hanno detto che il signor Tilney e sua sorella erano andati 2ia insie%e in un /haZton. E allora cosa a2rei do2uto &are. A2rei 2oluto dieci%ila 2olte essere con 2oi, non D 2ero, signora Allen.0 , ia cara, %i sgualcisci il 2estito0, &u la ris/osta della signora Allen. 6e sue scuse, tutta2ia, /ur se sen*a a//oggi, non &urono gettate al 2ento: /ortarono un sorriso /iA cordiale e /iA naturale sul 2olto di lui, che le ris/ose in un tono che %antene2a solo una /iccola a&&ettata riser2a: ,#o%un-ue le sia%o stati assai obbligati /er a2erci augurato buona /asseggiata, /assando /er Argyle Street. \ stata /ro/rio gentile a 2oltarsi indietro /er &arlo0. , a io non 2ole2o /ro/rio augurar2i una buona /asseggiata; non ci ho /ro/rio /ensato. Fo solo chiesto con insisten*a al signor Thor/e di &er%arsi, gliel7ho urlato a//ena 2i ho 2isto, 2ero signora Allen... Oh[ %a lei non c7era. a io l7ho &atto, e se il signor Thor/e si &osse soltanto &er%ato, sarei saltata giA e sarei corsa dietro a 2oi0. #7D un Fenry al %ondo che /otrebbe ri%anere insensibile a una tale dichiara*ione. Fenry Tilney al%eno non /otI. #on un sorriso ancor /iA dolce, disse tutto ciJ che era necessario dire della /re%ura di sua sorella, del suo dis/iacere e della sua &iducia nella sinceritC di #atherine... ,Oh, non %i dica che la signorina Tilney non era arrabbiata0, escla%J #atherine, ,/erchI so che lo era. Non ha 2oluto rice2er%i sta%attina, -uando la sono andata a tro2are; l7ho 2ista uscire di casa un %inuto do/o che ero andata 2ia. Ne sono stata &erita, %a non o&&esa. a &orse lei non sa/e2a che ero stata lE0. ,Non ero a casa in -uel %o%ento, %a l7ho sa/uto da Eleanor. Anche lei a2rebbe desiderato 2ederla, s/iegarle i %oti2i di una tale scortesia, %a &orse /osso &arlo altrettanto bene io. Non D stato nient7altro che il &atto che %io /adre, /oichI sta2ano /re/arandosi a uscire e lui a2e2a &retta, non 2ole2a &ar tardi e l7ha costretta a dire che non era in casa. Ecco tutto, glielo
;;

assicuro. 6ei era %olto dis/iaciuta e desidera2a scusarsi al /iA /resto0. #atherine &u %olto solle2ata da -ueste in&or%a*ioni, anche se le era ri%asta una certa ansia dalla -uale scaturE la seguente do%anda che, sebbene del tutto innocente in sI, costituE una &onte di disagio /er il gentiluo%o: , a lei, signor Tilney, /erchI D stato %eno generoso di sua sorella. Se lei era cosE &iduciosa nelle %ie buone inten*ioni tanto da /oter su//orre che si &osse trattato solo di un e-ui2oco, /erchI lei si D subito o&&eso.0 ,O&&eso io.0 ,Sono sicura, dallo sguardo che a2e2a -uando D entrato nel /alco, che era %olto arrabbiato0. ,Arrabbiato. a non ne a2e2o alcun diritto0. ,Nessuno a2rebbe /ensato che non ne a2esse diritto, a giudicare dalla sua &accia0. 6a ris/osta di lui &u di chiedere di &argli un /o7 di /osto e /oi si %ise a /arlare della co%%edia. $estJ un certo te%/o con loro, e &u solo tro//o grade2ole /erchI #atherine /otesse essere contenta -uando lui andJ 2ia. Pri%a che lui andasse 2ia, co%un-ue, si erano accordati /er &are al /iA /resto la /asseggiata /rogettata e, tralasciando la so&&eren*a /rocuratale dal suo allontanarsi dal loro /alco, nell7insie%e ella ri%ase una delle creature /iA &elici del %ondo. entre sta2ano /arlando, #atherine a2e2a osser2ato con una certa sor/resa che 1ohn Thor/e, che non si tro2a2a %ai /er /iA di dieci %inuti nella stessa /arte del teatro, era i%/egnato in una con2ersa*ione col generale Tilney, e /ro2J -ualcosa di /iA della sor/resa -uando si accorse che era lei l7oggetto della loro atten*ione e della loro con2ersa*ione. #he %ai /ote2ano dire di lei. Te%e2a che il generale Tilney non l7a2esse in si%/atia: /ensa2a che -uesta &osse la causa dell7a2er i%/edito alla &iglia di rice2erla, /iuttosto che ritardare di /ochi %inuti la sua /asseggiata. ,#o%e %ai il signor Thor/e conosce suo /adre.0, &u la sua ansiosa do%anda, %entre indica2a i due al suo co%/agno. Egli non lo sa/e2a, %a suo /adre, co%e tutti i %ilitari, conosce2a %oltissi%a gente. Suando la serata ebbe ter%ine, Thor/e li raggiunse /er acco%/agnarli all7uscita. #atherine &u l7i%%ediato oggetto delle sue galanterie e %entre erano nell7ingresso in attesa di una carro**a, egli /re2enne la do%anda che dal /ro&ondo del cuore di lei sta2a /er arri2are alla /unta della lingua, chiedendole, /ieno di boria, se l7a2esse 2isto /arlare col generale Tilney. ,\ un caro 2ecchio signore, /arola %ia[ )orte, atti2o... /are gio2ane co%e il &iglio. Fo %olta sti%a /er lui, glielo assicuro: un 2ero gentiluo%o e una gran bra2a /ersona0. ,E co%e lo ha conosciuto.0 ,#o%e l7ho conosciuto[... #i sono /oche /ersone in cittC che io non conosco. 67ho incontrato da Hed&ord e l7ho riconosciuto subito oggi, nel %o%ento in cui D entrato nella sala da biliardo. \ uno dei %igliori giocatori che esistano, tra l7altro; abbia%o &atto una /artita insie%e e anche se al /rinci/io a2e2o a2uto /aura di /erdere Mera2a%o cin-ue a -uattro contro di %eN, se non a2essi &atto uno dei %igliori col/i che siano %ai stati &atti a -uesto %ondo... ho toccato la sua /alla esatta%ente... %a non /osso &arglielo ca/ire sen*a un ta2olo... beh, l7ho battuto. 9na bra2a /ersona, e ricco co%e un giudeo. i /iacerebbe /ran*are con lui, credo che dia dei /ran*i &a2olosi. a di cosa crede che abbia%o /arlato.... Di lei. SE, /er Gio2e[... e il generale /ensa che lei sia la /iA bella &anciulla di Hath0. ,Oh, che sciocche**a[ #o%e /uJ dire una cosa del genere[0. ,E cosa crede che abbia detto io.0, Mabbassando la 2oceN. ,?Hra2o generale@ 0, ho detto, ,?sono /ro/rio del suo /arere@0. A -uesto /unto #atherine, che era assai %eno grati&icata dall7a%%ira*ione di Thor/e che da -uella del generale Tilney, non &u dis/iaciuta di essere chia%ata dal signor Allen. Thor/e,
;8

co%un-ue, la acco%/agnJ &ino alla carro**a e, &ino a che ella non &u salita, continuJ con lo stesso ti/o di delicate adula*ioni, nonostante lei lo /regasse calda%ente di s%ettere. #he il generale Tilney in2ece di detestarla /otesse a%%irarla era una cosa 2era%ente /iace2ole e #atherine /ensJ con gioia che adesso non c7era nessuno della &a%iglia che do2esse te%ere di incontrare... 6a serata le a2e2a /ortato assai /iA di -uanto si &osse %ai as/ettata.

;3

#apitolo tredicesimo
6unedE, %artedE, %ercoledE, gio2edE, 2enerdE e sabato sono giC stati /assati in ri2ista: gli e2enti -uotidiani sono giC stati descritti uno /er uno con le loro s/eran*e e le loro /aure, le loro %orti&ica*ioni e i loro /iaceri e adesso restano da descri2ere i tor%enti della do%enica /er concludere la setti%ana. "l /rogetto #li&ton era stato accantonato, non abbandonato, e -uel giorno, nel /o%eriggio, all7ora della consueta /asseggiata al #rescent, &u nuo2a%ente tirato in ballo. "n una consulta*ione /ri2ata tra "sabella e 1a%es, la /ri%a a2e2a /articolar%ente a cuore il /rogetto di andare e il secondo a2e2a /articolar%ente a cuore -uello di &ar /iacere a lei, si era stabilito che, se il te%/o &osse stato bello, la gita a2rebbe a2uto luogo la %attina seguente e che sarebbero /artiti %olto /resto /er tornare a casa in un te%/o ragione2ole. )issato cosE il loro /iano e ottenuta l7a//ro2a*ione di Thor/e, non resta2a loro che ottenere -uella di #atherine. Suest7ulti%a li a2e2a lasciati da /ochi %inuti /er /arlare con la signorina Tilney. "n -uell7inter2allo il /iano &u co%/letato e non a//ena lei &u di ritorno le &u chiesta la sua a//ro2a*ione: %a in luogo della gaia adesione che "sabella si as/etta2a, #atherine assunse un as/etto gra2e: era assai s/iacente, %a non /ote2a andare. 67i%/egno che a2rebbe do2uto i%/edirle di andare con loro la /ri%a 2olta le rende2a ora i%/ossibile acco%/agnarli. A2e2a in -uel %o%ento stabilito con la signorina Tilney di &are l7indo%ani la /asseggiata /ro%essa: la cosa era stabilita e lei non 2ole2a a nessun costo tirarsi indietro. a che ella do2esse, che /otesse in2ece tirarsi indietro, &u l7i%%ediata ardente escla%a*ione dei due Thor/e: do2e2ano andare a #li&ton l7indo%ani, non sarebbero andati sen*a di lei, non sarebbe stato niente ri%andare una se%/lice /asseggiata di un giorno, e loro non a2rebbero accettato ri&iuti. #atherine era addolorata, %a non si sotto%ise. ,Non insistere, "sabella, sono i%/egnata con la signorina Tilney e non /osso 2enire0. 6a assalirono con gli stessi argo%enti di /ri%a: do2e2a andare, /ote2a andare, non a2rebbero accettato un ri&iuto. ,Sarebbe cosE &acile dire alla signorina Tilney che ti sei ricordata di un i%/egno /recedente: de2i solo ri%andare la /asseggiata a %artedE0. ,No, non sarebbe /er niente &acile e non /otrei &arlo /erchI non ho nessun i%/egno /recedente0. "sabella /erJ di2enne se%/re /iA insistente, cercando di con2incerla nei %odi /iA a&&ettuosi e ri2olgendosi a lei con teneri no%i. Era certa che la sua carissi%a, la sua dolcissi%a #atherine non a2rebbe 2era%ente ri&iutato di co%/iacere in una cosa cosE /oco i%/ortante un7a%ica che la a%a2a tanto. Sa/e2a che la sua a%ata #atherine /ossede2a un cuore cosE /ieno di senti%ento, un carattere tanto dolce che &acil%ente si sarebbe lasciata con2incere da chi l7a%a2a. a &u tutto 2ano: #atherine senti2a di essere nel giusto e, -uantun-ue addolorata da tali tenere e su//liche2oli lusinghe, non consentE che la in&luen*assero. "sabella allora /ro2J con un altro %etodo. 6a ri%/ro2erJ di /ro2are /iA a&&etto /er la signorina Tilney, sebbene la conoscesse da cosE /oco te%/o, che /er i suoi %igliori e /iA 2ecchi a%ici; in /oche /arole, di essere di2entata &redda e indi&&erente 2erso di lei. ,Non /osso &are a %eno di essere gelosa, #atherine, -uando %i 2edo trascurata /er degli estranei, io, che ti 2oglio cosE bene[ 9na 2olta che abbia donato il %io a&&etto, niente ha il /otere di &ar%i %utare idea. a sono con2inta che i %iei senti%enti sono /iA intensi di -uelli di chiun-ue altro e sono sicura che sono tro//o &orti /er la %ia stessa /ace; 2eder%i so//iantata nella tua a%ici*ia da estranei %i col/isce nel 2i2o, lo con&esso. Suesti Tilney se%brano assorbire ogni tuo interesse0.
8=

#atherine ritenne -uesti ri%/ro2eri strani e /oco gentili. Era /ro/rio necessario che un7a%ica %ettesse cosE a nudo i /ro/ri senti%enti di &ronte agli altri. "sabella le se%bra2a ingenerosa ed egoista, attenta solo a ciJ che le &ace2a /iacere. Sueste idee dolorose le attra2ersarono la %ente sen*a /erJ che lei ne &acesse /arola. Nel &ratte%/o "sabella si era /ortata il &a**oletto agli occhi e orland, in&elice a -uella 2ista, non /otI &are a %eno di dire: ,Oh, #atherine, non credo che tu /ossa ancora restare &er%a nei tuoi /ro/ositi. Non ti si chiede un grande sacri&icio: &are cosa grata a una tale a%ica... non /osso che /ensare che sei assai /oco gentile, se continui a ri&iutare0. Suesta era la /ri%a 2olta che suo &ratello si schiera2a a/erta%ente contro di lei e, ansiosa di e2itargli un dis/iacere, ella /ro/ose un co%/ro%esso. Se solo a2essero 2oluto ri%andare il loro /rogetto &ino a %artedE, cosa che a2rebbero /otuto &are &acil%ente dal %o%ento che di/ende2a esclusi2a%ente da loro, lei sarebbe andata con loro e tutti sarebbero stati soddis&atti. 67i%%ediata ris/osta /erJ &u che ,No, no, no[ Non si /ote2a &are /erchI Thor/e non sa/e2a se %artedE do2e2a o no andare in cittC0. #atherine se ne dis/iac-ue, %a non /ote2a &are di /iA. SeguE un bre2e silen*io che &u rotto da "sabella che con 2oce &redda e risentita disse: ,Henissi%o, allora -uesta D la &ine del nostro /rogetto. Se #atherine non 2iene, non /osso essere io la sola donna. Non 2orrei /er nulla al %ondo &are una cosa cosE scon2eniente0. ,#atherine, de2i 2enire0, disse 1a%es. , a /erchI il signor Thor/e non /uJ condurre un7altra delle sue sorelle. Sono certa di /oter a&&er%are che entra%be ne sarebbero &elici0. ,Gra*ie tante0, escla%J Thor/e, ,%a non sono 2enuto certo a Hath /er /ortare in giro le %ie sorelle e &are la &igura dello sciocco. No, se lei non 2iene, dann... se ci 2ado io. Kado solo /er il /iacere di /ortare lei0. ,Suesto D un co%/li%ento che non %i &a nessun /iacere0. a le /arole di #atherine &urono s/recate con Thor/e che brusca%ente se n7era andato 2ia. Gli altri tre continuarono a /asseggiare insie%e nel %odo /iA scon&ortante /er la /o2era #atherine: ta2olta in&atti non 2eni2a /ronunciata una sola /arola, tal2olta 2eni2a in2ece attaccata nuo2a%ente con su//liche e ri%/ro2eri, %entre il suo braccio era ancora attaccato a -uello di "sabella nonostante le loro ani%e &ossero in guerra. 9n %o%ento si senti2a raddolcita, il %o%ento do/o irritata, se%/re era dis/iaciuta, %a se%/re, co%un-ue, irre%o2ibile. ,Non /ensa2o che saresti stata cosE ostinata, #atherine0, disse 1a%es; ,di solito non era di&&icile /ersuaderti. 9n te%/o eri la /iA gentile e la /iA serena delle %ie sorelle0. ,S/ero di non esserlo di %eno adesso0, re/licJ lei con %olto senti%ento, ,%a da22ero non /osso 2enire. Anche se sto sbagliando, sono sicura che sto &acendo ciJ che ritengo sia giusto0. ,Sos/etto0, disse "sabella, ,che tu non debba sostenere una grande lotta con te stessa0. "l cuore di #atherine sobbal*J: staccJ il braccio da -uello di "sabella che non si o//ose. #osE /assarono dieci lunghi %inuti, &ino a che &urono di nuo2o raggiunti da Thor/e che, dirigendosi 2erso di loro con un7aria allegra, disse: ,Fo siste%ato tutto e adesso /ossia%o andare tran-uilla%ente tutti do%ani. Sono stato dalla signorina Tilney e le ho &atto le sue scuse0. ,Non /uJ a2erlo &atto[0, gridJ #atherine. ,67ho &atto, /er l7ani%a %ia[ 67ho lasciata /ro/rio adesso. 6e ho detto che %i a2e2a %andato lei a dirle che, /oichI si era a//ena ricordata di un i%/egno /recedente con noi /er
84

andare a #li&ton do%ani, non a2rebbe /otuto a2ere il /iacere di andare a /asseggio con lei &ino a %artedE. 6ei ha ris/osto che anda2a bene, che %artedE era una giornata /er lei altrettanto buona; cosE ecco &inite tutte le nostre di&&icoltC... 9na gran bella idea, la %ia, non D 2ero.0. 67atteggia%ento di "sabella era tornato a essere tutto sorrisi e buon u%ore, e anche 1a%es a//ari2a di nuo2o &elice. ,9n7idea /ro/rio di2ina[ Adesso, %ia dolce #atherine, tutti i nostri dis/iaceri sono &initi, tu ti sei onore2ol%ente liberata e /otre%o &are una bellissi%a gita0. ,Non /uJ essere0, disse #atherine; ,non /osso accettare che le cose 2adano cosE. Debbo correre subito dietro alla signorina Tilney e dirle co%e stanno le cose0. "sabella allora la a&&errJ /er una %ano, Thor/e /er l7altra e da tutti e tre /io22ero ri%ostran*e. Per&ino 1a%es era arrabbiatissi%o. Pro/rio adesso che tutto era stato acco%odato, che la stessa signorina Tilney a2e2a detto che /er lei %artedE anda2a altrettanto bene, era ridicolo, assurdo continuare a &are obie*ioni. ,Non %i i%/orta. "l signor Thor/e non a2e2a alcun titolo /er in2entarsi un %essaggio del genere. Se a2essi ritenuto giusto ri%andare la /asseggiata ne a2rei /arlato io stessa con la signorina Tilney. #osE lo si D &atto solo in un %odo assai /iA sgarbato; e co%e /osso sa/ere che il signor Thor/e abbia... /otrebbe &orse essersi di nuo2o sbagliato. i ha giC &atto &are uno sgarbo con il suo errore di 2enerdE. i lasci andare, signor Thor/e; non %i trattenere, "sabella0. Thor/e le disse che sarebbe stato inutile andare dietro ai Tilney: a2e2ano girato l7angolo di Hroc( Street -uando lui li a2e2a raggiunti e a -uel /unto erano a casa. ,Allora li seguirJ, li seguirJ do2un-ue si tro2ino0, disse #atherine. ,Non %ette conto di /arlarne ancora. Se non ho /otuto essere con2inta a &are -uello che ritene2o sbagliato, non lo sarJ certo con l7inganno0. E con -ueste /arole si liberJ e &uggE 2ia. Thor/e a2rebbe 2oluto inseguirla, %a orland lo trattenne: ,6asciala andare, lasciala andare, se 2uole andare0. ,\ ostinata co%e...0. Thor/e non &inE la si%ilitudine /erchI sarebbe stato di&&icile tro2arne una giusta. "n grande agita*ione #atherine si allontanJ 2eloce -uanto glielo /er%ette2a la &olla, te%endo di essere seguita e tutta2ia deter%inata a /erse2erare. #a%%inando ri&lette2a su ciJ che le era successo. 6e dis/iace2a a2er /rocurato disa//unto e dolore ai suoi a%ici e, in /articolare, a suo &ratello, %a non si /enti2a di a2er resistito. A /arte la sua /ersonale inclina*ione, %ancare /er la seconda 2olta a un i%/egno con la signorina Tilney, ritirare una /ro%essa 2olontaria%ente resa cin-ue %inuti /ri%a e, oltretutto, con un /retesto, le se%bra2a una cosa del tutto sbagliata. Non si era ri&iutata di &arlo /er %oti2i esclusi2a%ente egoistici, non a2e2a tenuto conto solo della /ro/ria grati&ica*ione: -uella le sarebbe stata assicurata co%un-ue dall7escursione stessa, dalla 2ista di Hlai*e #astle. No, ella a2e2a &atto ciJ che era do2uto agli altri, e a ciJ che, secondo la loro o/inione, era do2uto alla sua stessa /ersonalitC. 6a sua con2in*ione di essere nel giusto tutta2ia non &u su&&iciente a &arle ritro2are la serenitC: &inchI non a2esse /arlato con la signorina Tilney non /ote2a tro2arsi a /ro/rio agio; a&&rettJ -uindi il suo /asso non a//ena uscE dal #rescent e -uasi corse /er la strada che resta2a &ino a -uando raggiunse la /arte alta di ilso% Street. "l suo /asso era stato tanto ra/ido che nonostante il 2antaggio dei Tilney, -uesti sta2ano giusto entrando in casa -uando lei li 2ide e lasciando il ca%eriere sulla /orta ancora a/erta, lei disse soltanto che a2e2a bisogno di /arlare con la signorina Tilney subito e corse su /er le scale
8+

/recedendolo. Poi, a/erta la /ri%a /orta che si tro2J da2anti, che /er caso era -uella giusta, si tro2J subito in un salotto con il generale Tilney, suo &iglio e sua &iglia. 6e sue s/iega*ioni, con&use a causa dell7eccita*ione e del &iatone, an*i le sue non s/iega*ioni, &urono i%%ediate. ,Sono 2enuta in &retta... \ stato tutto uno sbaglio... non ho %ai /ro%esso di andare... ho detto loro che non a2rei /otuto andare... sono corsa -ui /er s/iegar%i... non %i i%/orta2a di -uello che a2reste /ensato di %e... non ho 2oluto as/ettare che il ca%eriere %i annunciasse0. 6a &accenda, sebbene non /er&etta%ente chiarita da -uesto discorso, assai /resto cessJ di essere un %istero. #atherine sco/rE che 1ohn Thor/e a2e2a /ortato il %essaggio e la signorina Tilney non ebbe scru/oli a con&essare di esserne stata %olto sor/resa. a se il &ratello a2esse ancora una 2olta %ostrato /iA risenti%ento di lei, #atherine, che istinti2a%ente si era ri2olta con le sue giusti&ica*ioni sia all7una che all7altro, non ebbe %odo di sa/erlo. Sualun-ue cosa &osse stata /ensata /ri%a del suo arri2o, le sue a&&annose s/iega*ioni &ecero sE che ogni sguardo e ogni &rase a lei ri2olti &ossero tanto a%iche2oli -uanto /otesse desiderare. #onclusa cosE &elice%ente la &accenda, #atherine &u /resentata dalla signorina Tilney al /adre, dal -uale &u rice2uta con cosE /ronta sollecitudine e tanta gentile**a che le so22ennero le in&or%a*ioni di Thor/e e le 2enne &atto di /ensare con /iacere che -ualche 2olta si /ote2a a2er &iducia in lui. 6a cortesia del generale arri2J a tal /unto che, non sa/endo con -uanta straordinaria ra/iditC ella era entrata in casa, si arrabbiJ %oltissi%o col ca%eriere la cui negligen*a l7a2e2a costretta ad a/rire da sola la /orta dell7a//arta%ento. #he a2e2a %ai /ensato Billia%. Si sarebbe &atto un do2ere di chiederglielo. E se #atherine non a2esse calorosa%ente sostenuto l7innocen*a di -uest7ulti%o, Billia% a2rebbe certa%ente /erso il &a2ore del /adrone di casa, se non il /osto di la2oro, e tutto a causa della ra/iditC di lei. Do/o una 2isita di un -uarto d7ora, si al*J /er /rendere co%%iato e &u allora grade2ol%ente sor/resa dalla richiesta del generale Tilney di 2oler onorare la &iglia restando con loro a /ran*o e /er il resto della giornata. 6a signorina Tilney aggiunse i suoi 2oti a -uelli del /adre e #atherine, se//ure obbligatissi%a, disse che non le era /ossibile. "l signore e la signora Allen l7as/etta2ano di ritorno da un %o%ento all7altro. "l generale disse allora di non /oter insistere: i diritti del signore e della signora Allen non do2e2ano essere trascurati, %a lui &ida2a che un altro giorno, con un /rea22iso /iA lungo, non a2rebbero a2uto obie*ioni a lasciarla /er un /o7 con la sua a%ica. Oh no, #atherine era certa che non a2rebbero a2uto la %ini%a obie*ione e lei, dal canto suo, a2rebbe a2uto grande /iacere a 2enire. "l generale stesso l7acco%/agnJ &ino alla strada dicendole, %entre scende2ano le scale, %olte cose galanti, a%%irando l7elasticitC del suo incedere che, a suo a22iso, corris/onde2a esatta%ente al %odo in cui dan*a2a e &acendole, al %o%ento in cui lei andJ 2ia, uno degli inchini /iA gentili che le &osse %ai stato dato di 2edere. #atherine, &elice /er tutto -uanto era successo, /rocedette allegra%ente 2erso Pulteney Street, ca%%inando, ritene2a, con grande elasticitC, sebbene non se ne &osse %ai accorta /ri%a. Arri2J a casa sen*a 2edere nessuno del gru//o degli o&&esi e adesso che a2e2a trion&ato su tutta la linea, che a2e2a %antenuto il /unto e si era assicurata la sua /asseggiata, co%inciJ M%an %ano che il suo cuore si tran-uilli**a2aN a dubitare del &atto di a2ere a2uto total%ente ragione. 9n sacri&icio era se%/re una nobile cosa: &orse se a2esse ceduto alle loro su//liche a2rebbe /otuto ris/ar%iarsi il /ensiero doloroso di un7a%ica dis/iaciuta, di
8:

un &ratello arrabbiato, di un &elice /rogetto andato a %onte &orse /er causa sua. Per tran-uilli**are il suo cuore e /er accertarsi con il /arere di una /ersona i%/ar*iale co%e &osse da 2alutare la sua condotta, colse l7occasione di %en*ionare al signor Allen il %e**o /rogetto di suo &ratello e dei Thor/e /er il giorno seguente. "l signor Allen colse subito l7occasione /er chiederle: ,E /ensa di andare anche lei.0 ,No, a2e2o a//ena /reso un a//unta%ento con la signorina Tilney /er &are insie%e una /asseggiata -uando %e l7hanno /ro/osto, cosE non /ote2o andare con loro, non le /are.0 ,No, certa%ente no, e sono contento che lei non /ensi di &arlo. Suesto genere di cose non 2anno /ro/rio[ Gio2ani uo%ini e gio2ani donne insie%e in giro in carro**a sco/erta /er la ca%/agna[ Sualche rara 2olta si /uJ /ure &are, %a andare insie%e nelle locande /ubbliche[ Non D una cosa giusta e %i chiedo co%e la signora Thor/e /ossa /er%etterlo. Sono contento che lei abbia deciso di non andare: sono sicuro che la signora orland non lo a2rebbe a//re**ato a&&atto. Signora Allen, non crede anche lei. Non crede che -uesto genere di /rogetti siano da ri/ro2are.0 ,SE, certo. 6e carro**e sco/erte sono delle cose tre%ende e i 2estiti in cin-ue %inuti si s/orcano terribil%ente. #i si %acchia salendo e scendendo e il 2ento sco%/iglia i ca/elli e &a 2olare 2ia le cu&&iette. "o le odio le carro**e sco/erte0. ,6o so, %a non si tratta di -uesto. Non le /are che &accia uno strano e&&etto 2edere gio2ani donne /ortate a s/asso &re-uente%ente in carro**a da gio2anotti che non sono ne//ure loro /arenti.0 ,#erto, %io caro, /ro/rio uno strano e&&etto. Non %i /iace a&&atto0. , a cara signora0, escla%J #atherine, ,/erchI non %e l7ha detto /ri%a. Sicura%ente, se a2essi sa/uto che era una cosa scon2eniente non sarei andata %ai col signor Thor/e. Fo se%/re s/erato che %e l7a2rebbe detto se /ensa2a che stessi &acendo una cosa sbagliata0. ,Ed D cosE, %ia cara, ci /uoi contare, /erchI co%e ho detto alla signora orland lasciandola, &arJ se%/re il %eglio che /osso /er te. a non si de2e essere tro//o insistenti. " gio2ani 2ogliono &are le cose che &anno i gio2ani, co%e dice anche tua %adre. 6o sai, -uando sia%o arri2ati, io non 2ole2o che tu co%/rassi -uella %ussolina a &iori, %a tu l7hai 2oluta co%/rare lo stesso. Ai gio2ani non /iace essere se%/re ostacolati0. , a -uesta era una cosa che co%/orta2a delle conseguen*e, e non credo che a2rebbe incontrato di&&icoltC a /ersuader%i0. ,Per -uanto D stato &inora non ci sono stati danni0, disse il signor Allen, ,2orrei solo consigliarla, d7ora in /oi, di non andare /iA &uori con il signor Thor/e0. ,\ /ro/rio -uello che sta2o /er dire0, aggiunse la %oglie. #atherine, solle2ata /er -uanto la riguarda2a, si senti2a ora a disagio /er "sabella e, do/o a2erci /ensato su un %o%ento, chiese al signor Allen se non sarebbe stato giusto e cortese che lei scri2esse alla signorina Thor/e /er s/iegarle la /oca con2enien*a, che ella non do2e2a a2er co%/reso, della gita in carro**a, dal %o%ento che ritene2a che "sabella sarebbe &orse andata a #li&ton il giorno seguente, nonostante tutto -uanto era accaduto. "l signor Allen la dissuase dal &arlo. ,)arC %eglio a lasciare che &accia ciJ che 2uole, %ia cara. \ abbastan*a adulta /er sa/ere -uello che &a, e, co%un-ue, ha una %adre che /uJ consigliarla. 6a signora Thor/e D tro//o indulgente, sen*a dubbio, tutta2ia lei &arC %eglio a non inter&erire. Se la sua a%ica e suo &ratello hanno deciso di andare un suo inter2ento le /rocurerebbe solo della %ale2olen*a0. #atherine obbedE e, sebbene &osse dis/iaciuta al /ensiero che "sabella /otesse &are -ualcosa di scon2eniente, &u assai solle2ata dall7a//ro2a*ione del signor Allen alla sua condotta e
85

sincera%ente &elice che i suoi consigli le a2essero ris/ar%iato il rischio di &are lo stesso errore. 67essere sca%/ata alla gita a #li&ton &u -uindi sca%/are autentica%ente a un /ericolo. #osa a2rebbero in&atti /ensato i Tilney di lei se a2esse in&ranto la sua /ro%essa /er &are -ualcosa che in sI era sbagliato. Se &osse stata col/e2ole di un atto scon2eniente solo /er essere libera di co%/ierne un altro.

8<

#apitolo quattordicesimo
6a %attina seguente era bel te%/o e #atherine si as/etta2a un altro attacco da /arte del gru//o riunito. $assicurata dal sostegno del signor Allen non lo te%e2a, %a a2rebbe &atto 2olentieri a %eno di una contesa nella -uale la stessa 2ittoria le era causa di /ena. Di conseguen*a &u contentissi%a di non 2ederli e di non sa/ere nulla di loro. " Tilney 2ennero a /renderla all7 ora stabilita, non sorsero altre di&&icoltC a scon2olgere i loro /rogetti, nI i%/ro22ise %e%orie di i%/egni, nI in2iti inas/ettati, nI intrusioni i%/ertinenti, e la %ia eroina &u, contro ogni naturale as/ettati2a, in grado di %antenere il suo i%/egno, nonostante esso &osse /ro/rio con l7eroe. Decisero di &are una/asseggiata attorno al Heechen #li&&, -uella nobile collina il cui bellissi%o %anto 2erde e i cui /endii boscosi sono oggetto di tanta %era2iglia /er chi li conte%/li da Hath. ,Non l7ho %ai guardato sen*a /ensare al sud della )rancia0, disse #atherine %entre ca%%ina2ano lungo la ri2a del &iu%e. ,\ stata all7estero.0, disse Fenry con una certa sor/resa. ,Oh, no[ i ri&erisco a cose che ho letto. i 2iene se%/re in %ente la ca%/agna che E%ily e suo /adre attra2ersano nei isteri di 9dol/ho. a credo che lei non legga ro%an*i0. ,PerchI no.0 ,PerchI non sono abbastan*a intelligenti /er lei... gli uo%ini leggono libri %igliori0. ,6a /ersona, uo%o o donna che sia, che non si di2erte a leggere un buon ro%an*o, de27essere intollerabil%ente stu/ida. Fo letto tutte le o/ere della signora $adcli&&e, e la %aggior /arte di esse con grande /iacere. " %isteri di 9dol/ho, una 2olta che l7ho co%inciato, non sono stato ca/ace di lasciarlo... ricordo di a2erlo &inito in due giorni... e con i ca/elli ritti in ca/o /er tutto il te%/o0. ,SE0, aggiunse la signorina Tilney, ,e ricordo anche che a2e2i l7inten*ione di legger%elo ad alta 2oce, %a che -uando do2etti allontanar%i /er cin-ue %inuti /er ris/ondere a un biglietto, in2ece di as/ettar%i ti sei /ortato il libro alla /asseggiata dell7Fer%itage e ho do2uto as/ettare a leggerlo che lo &inissi tu0. ,Gra*ie, Eleanor... una testi%onian*a assai onore2ole. Kede, signorina orland, l7ingiusti*ia dei suoi sos/etti. Ecco%i, i%/a*iente di andare a2anti, che %i ri&iuto di as/ettare anche solo cin-ue %inuti %ia sorella, ro%/o la /ro%essa di leggere /er lei ad alta 2oce e la lascio sul %o%ento /iA interessante sca//ando 2ia col libro che, la /rego di osser2are, era suo, /ro/rio suo. Ne sono orgoglioso, -uando ci ri&letto, e /enso che la cosa debba accrescere la sua buona o/inione di %e0. ,Sono /ro/rio contenta di sentire una cosa del genere, e d7ora in /oi non %i 2ergognerJ /iA del &atto che %i /iaccia tanto 9dol/ho. Kera%ente, /ri%a /ensa2o che gli uo%ini dis/re**assero s/a2entosa%ente i ro%an*i0. ,Pro/rio s/a2entosa%ente: ciJ /otrebbe ben suggerire lo s/a2ento, se lo &anno... /erchI essi leggono -uanto le donne. "o stesso ne ho letti centinaiae e centinaia. Non /ensi di /oter gareggiare con %e in -uanto a conoscen*a di Giulie e 6uise. Se andia%o a2anti su -uesta strada e co%incia%o a chiederci a 2icenda ?ha letto -uesto.@ e ?ha letto -uello.@ sono in grado di lasciarla /resto indietro co%e... che /osso dire... %i ser2irebbe una si%ilitudine a//ro/riata... co%e la sua a%ica E%ily lasciJ il /o2ero Kalancourt -uando se ne andJ con la *ia in "talia. #onsideri -uanti anni /ri%a di lei ho co%inciato. "o entra2o a OO&ord %entre
8>

lei era una bra2a raga**ina che sta2a a casa a &are il suo i%/araticcio[0. ,Non /ro/rio bra2a, te%o. a da22ero lei /ensa che 9dol/ho sia il libro /iA bello del %ondo.0 ,"l /iA bello... /arola che lei usa, credo, /er intendere -uello /iA di buon gusto. "l che de2e di/endere dalla co/ertina0. ,Fenry0, disse la signorina Tilney, ,sei %olto i%/ertinente. Signorina orland, la sta trattando esatta%ente co%e &a con sua sorella. #erca se%/re di tro2ar%i in di&etto /er -ualche uso scorretto della lingua e adesso si sta /rendendo la stessa libertC con lei. 6a /arola ?bello@ co%e lei l7ha usata, non gli /iace; sarC bene che la ca%bi al /iA /resto /ossibile o, /er tutto il resto della strada, sare%o so/ra&&atte da 1ohnson e Hlair0. ,Sono certa0, escla%J #atherine, ,di non a2er detto nulla di sbagliato. \ un bel libro e /erchI non do2rei dire cosE.0 ,Henissi%o0, disse Fenry, ,e -uesto D un giorno assai bello, e noi stia%o &acendo una bella /asseggiata, e 2oi siete due &anciulle %olto belle. Oh, D /ro/rio una bella /arola[... \ adatta a tutto. "n origine &orse /erJ era usata solo /er es/ri%ere elegan*a, /ro/rietC, delicate**a, ra&&inate**a... le /ersone erano belle /er gli abiti che indossa2ano, /er i senti%enti che /ro2a2ano, /er le loro scelte, %a ora, con -uesta unica /arola si es/ri%e ogni ti/o di giudi*io su -ualsi2oglia soggetto0. , entre, di &atto0, escla%J sua sorella, ,do2rebbe essere ri&erita solo a te, e sen*a co%%enti di sorta. Tu sei /iA bello che saggio. Andia%o, signorina orland, lascia%olo %editare sui nostri errori di es/ressione %entre noi lodia%o 9dol/ho con i ter%ini che /iA ci aggradano. E un7o/era interessantissi%a. A lei /iace -uesto genere di letture.0 ,A dire la 2eritC, a %e /iacciono -uasi esclusi2a%ente -ueste letture0. ,Da22ero[0. ,#ioD, %i /iace leggere la /oesia e le o/ere teatrali, e altre cose di -uesto genere, e non %i dis/iacciono i libri di 2iaggi, %a la storia, la 2era solenne storia, non riesce a interessar%i. E a lei.0 ,SE, a %e la storia /iace0. ,Korrei che /iacesse anche a %e. Ne leggo un /o7 /er do2ere, %a non %i dice niente che non %i de/ri%a e non %i annoi. 6e liti di /a/i e di re, le guerre e le /estilen*e che rie%/iono ogni /agina, gli uo%ini se%/re cosE inetti, -uasi %ai nessuna donna... sono da22ero stancanti: tutta2ia /enso s/esso che sia strano che la storia /ossa essere tanto noiosa, /erchI in gran /arte de27essere in2en*ione. " discorsi che 2engono %essi sulle labbra degli eroi, /er ese%/io, i loro /ensieri, i loro /rogetti... /er la %aggior /arte debbono essere &rutto di in2en*ione, e l7n2en*ione D -uello che %i /iace di /iA negli altri libri0. ,Gli storici, -uindi, secondo lei0, disse la signorina Tilney, ,non hanno la %ano &elice con i 2oli della &antasia. Dis/iegano l7i%%agina*ione sen*a suscitare interesse. "o sono a//assionata di storia... e sono ben contenta di goder%i il &also con il 2ero. Nei &atti /rinci/ali gli storici hanno le loro &onti di in&or%a*ione in libri /iA antichi e in docu%enti che &orse sono attendibili -uanto lo D ogni cosa che non sia stata diretta%ente osser2ata; e, -uanto a -uei /iccoli abbelli%enti di cui lei /arla, sono abbelli%enti, e %i /iacciono in -uanto tali. Se un discorso D ben scritto, io lo leggo con /iacere, da chiun-ue sia stato &atto... e /robabil%ente lo leggo con /iacere /iA grande se D o/era del signor Fu%e o del signor $obertson che se &osse l7utentico discorso di #aractacus, Agricola o Al&redo il Grande0. ,6ei D a//assionata di storia[... Anche il signor Allen e %io /adre lo sono. E ho due &ratelli cui la storia non dis/iace. #osE tanti ese%/i di a%anti della storia nella %ia /iccola cerchia
8;

di a%ici, che cosa note2ole[ Di -uesto /asso, non do2rJ /iA a2er co%/assione /er gli scrittori di storia. Se alla gente /iace leggere i loro libri, benissi%o[ a darsi tanta /ena /er rie%/ire dei 2olu%oni che, co%e crede2o, nessuno a2rebbe %ai letto 2olentieri, &ar tanta &atica solo /er tor%entare ba%bini e ba%bine, %i D se%/re se%brato un destino assai duro; e sebbene sa/essi che era giusto e necessario, %i sono s/esso %era2igliata del coraggio di chi sede2a al /ro/rio ta2olo di la2oro con l7intento di scri2ere libri di storia0. ,#he i ba%bini e le ba%bine debbano essere tor%entati0, disse Fenry, ,D cosa che nessuno che conosca la natura u%ana nel suo stadio di ci2ili**a*ione /uJ negare, %a, in di&esa dei nostri /iA eccellenti storici, debbo osser2are che essi do2rebbero o&&endersi se non si su//onesse in loro anche uno sco/a /iA alto, e che sono /er&etta%ente -uali&icati, a %oti2o del loro %etodo e del loro stile, a tor%entare lettori assai /iA intelligenti e %aturi di anni. 9so il 2erbo ?tor%entare@, co%e ho notato che &a lei in luogo di ?istruire@, nella su//osi*ione che essi or%ai /ossano considerarsi sinoni%i0. ,6ei /ensa che io sia una sciocca a chia%are l7istru*ione un tor%ento, %a se lei, co%e D accaduto a %e, &osse stato abituato a 2edere dei /o2eri ba%bini che i%/arano a leggere e a scri2ere; se lei a2esse 2isto -uanto /ossono a//arire instu/iditi /er l7intera durata di una %attina, e -uanto sia stanca alla &ine della %attinata la %ia /o2era %adre, cosa che io 2edo -uasi ogni giorno, nella %ia 2ita do%estica, allora /otrebbe con2enire che ?tor%entare@ e ?istruire@ /ossano talora essere usati co%e sinoni%i0. ,\ /robabile. a non si de2e &ar carico agli storici della di&&icoltC di i%/arare a leggere; e anche lei, che /eraltro non se%bra /articolar%ente /ortata 2erso una se2era e rigida a//lica*ione allo studio, &orse /otrC arri2are a riconoscere che D /re&eribile essere tor%entati /er due o tre anni della /ro/ria 2ita, /er il /iacere di essere ca/aci di leggere /er tutto il resto di essa. #onsideri... se non si i%/arasse a leggere, la signora $adcli&&e a2rebbe scritto in2ano... o %agari non a2rebbe scritto a&&atto0. #atherine assentE... e l7argo%ento &u chiuso con un suo caldissi%o /anegirico dei %eriti di -uella signora... " Tilney /oi si i%/egnarono nella discussione di un altro argo%ento su cui ella non a2e2a nulla da dire. Guarda2ano la ca%/agna con l7occhio di /ersone abituate a disegnare e %edita2ano sulla /ossibilitC di ri/rodurla in /ittura, con tutto il calore di chi ha un 2ero gusto /er la %ateria. Su -uesto argo%ento #atherine era /erduta. Non sa/e2a nulla di disegno... nulla di gusto:... li ascolta2a con un7atten*ione che le reca2a /ochissi%o /ro&itto, /oichI si es/ri%e2ano con &rasi che non a2e2ano -uasi alcun senso /er lei. Suel /oco che /ote2a ca/ire, co%un-ue, le se%bra2a che &osse in contraddi*ione con le /oche no*ioni che sulla %ateria a2e2a /recedente%ente ac-uisito. Se%bra2a che una bella 2ista non &osse /iA -uella che si gode2a dalla ci%a di un7 alta collina, e che un cielo a**urro non &osse /iA /ro2a di una bella giornata. Si 2ergogna2a di cuore della sua ignoran*a: una 2ergogna &uori luogo. Suando la gente desidera &are col/o, de2e se%/re essere ignorante. Presentarsi co%e /ersone aggiornate signi&ica essere inca/aci di soddis&are la 2anitC degli altri: cosa che una /ersona sensibile do2rebbe se%/re e2itare. S/ecial%ente una donna, se ha la s&ortuna di sa/ere -ualcosa, do2rebbe se%/re &are in %odo di nasconderlo %eglio che /uJ. " 2antaggi della naturale sce%/iaggine di una bella &anciulla sono stati giC descritti dalla straordinaria /enna di un7altra autrice; /er rendere giusti*ia agli uo%ini, tutta2ia, debbo soltanto aggiungere che, sebbene la %aggior /arte di essi, e in /articolare i /iA sciocchi, ritengano che la stu/idaggine &e%%inile sia una grande occasione /er /orre in rilie2o il loro &ascino /ersonale, c7D una /arte di loro che D tro//o intelligente e tro//o colta /er non
88

desiderare in una donna -ualcosa di /iA della se%/lice ignoran*a. a #atherine non conosce2a la sua &ortuna... non sa/e2a che una bella &anciulla, con un cuore a%ore2ole e una %ente ignorante, non /uJ non attrarre un gio2ane intelligente, a %eno che le circostan*e non siano /articolar%ente a22erse. Nelle /resenti circostan*e, ella con&essJ e la%entJ la sua %ancan*a di conoscen*e sull7argo%ento: dichiarJ che a2rebbe dato -ualsiasi cosa /er essere ca/ace di disegnare; ne seguE i%%ediata%ente una sorta di con&eren*a sul /ittoresco in cui gli insegna%enti di lui &urono cosE chiari che ella co%inciJ /resto a scorgere la belle**a in ogni cosa che egli a%%ira2a e si di%ostrJ cosE ricetti2a che egli &u total%ente soddis&atto di lei e del suo innato buon gusto. ParlJ di /ri%i /iani, di ca%/o 2isi2o, di secondi /iani, di -uinte e /ros/etti2e... luci e o%bre... e #atherine &u un7allie2a cosE /ro%ettente che, -uando arri2arono in ci%a al Heechen #li&&, di sua 2olontC considerJ l7intera cittC di Hath indegna di &ar /arte del /aesaggio. $allegrato dai /rogressi di lei e ti%oroso di annoiarla con tro//a sa/ien*a tutta in una 2olta, Fenry accondiscese a lasciar da /arte l7argo%ento e /assando da un /e**o di roccia e un ra%o di -uercia rinsecchita che egli stesso 2i a2e2a siste%ato in ci%a, alle -uerce in generale, alle &oreste, alla recin*ione delle &oreste, alle terre incolte, alle terre de%aniali e della corona, arri2J ra/ida%ente a /arlare di /olitica e, dalla /olitica al silen*io il /asso &u bre2e. )u #atherine che /ose &ine alla /ausa che era succeduta alla bre2e dis-uisi*ione sullo stato della na*ione, dicendo in tono /iuttosto solenne -ueste /arole: ,Fo sentito dire che 6ondra D in attesa di -ualcosa di tre%endo0. 6a signorina Tilney, alla -uale /rinci/al%ente era diretto -uesto discorso, sobbal*J, re/licando in &retta: ,Da22ero. E di che ti/o.0 ,Suesto non lo so, nI so chi ne sarC l7autore. Fo solo sentito dire che sarC la cosa /iA orribile che abbia%o a2uto &ino a oggi0. ,Huon Dio[... E co%e ha sa/uto una cosa del genere.0 ,Ne ha a2uto noti*ia ieri una %ia a%ica in una lettera che ha rice2uto da 6ondra. SarC una cosa 2era%ente tre%enda. #i do2re%%o as/ettare, /enso, assassini e ogni genere di cose di -uesto ti/o0. ,Ne /arla con una cal%a straordinaria[ a s/ero che le noti*ie della sua a%ica siano esagerate... E se un tale /iano D noto in antici/o saranno sen*a dubbio /rese dal go2erno acconce %isure /er i%/edire che un /iano si%ile 2enga /ortato a co%/i%ento0. ,"l go2erno0, disse Fenry cercando di non sorridere, ,non ha nI il desiderio nI l7audacia di inter&erire in tali &accende. Debbono esserci uccisioni e al go2erno non interessa -uante siano0. 6e signore lo &issarono e lui rise aggiungendo: ,Su22ia, &arJ in %odo che 2i ca/iate l7una con l7altra in2ece di lasciare che continuiate a giocare agli indo2inelli co%e state &acendo... No, sarJ nobile. Pro2erJ a %e stesso che sono un uo%o non %eno generoso che intelligente. Non ho /a*ien*a con -uelli del %io sesso -uando disdegnano di abbassarsi &ino a essere ca/iti dal 2ostro. )orse l7intelligen*a delle donne non D nI acuta nI 2igorosa nI /ers/icace. )orse le donne /ossono %ancare di ca/acitC di osser2a*ione, di discerni%ento, di &uoco, di genio, di s/irito0. ,Signorina orland, non &accia caso a -uello che dice... %a abbia la bontC di soddis&are la %ia curiositC su -uesta s/a2entosa ri2olta0. ,$i2olta.... Suale ri2olta.0 , ia cara Eleanor, la ri2olta D solo nel tuo cer2ello. 6a con&usione D i%/ressionante. 6a signorina orland non ha /arlato di nulla di /iA s/a2entoso che di un nuo2o libro che sta
83

/er uscire, in tre 2olu%i in dodicesi%o di duecentosettantasei /agine ciascuno con un &rontes/i*io nel /ri%o 2olu%e con due /ietre to%bali e una lanterna... #a/isci.... E lei, signorina orland... la %ia sciocca sorella ha &rainteso tutte le sue chiarissi%e es/ressioni. 6ei ha /arlato di orrori che erano attesi a 6ondra... e in2ece di ca/ire istantanea%ente, co%e ogni creatura ra*ionale a2rebbe do2uto &are, che -ueste /arole a2rebbero do2uto ri&erirsi solo a una biblioteca circolante, si D i%%ediata%ente ra&&igurata una &olla di tre%ila uo%ini radunata a St. George7s )ield, la Hanca centrale attaccata, la Torre %inacciata, le strade di 6ondra inondate di sangue, un distacca%ento del dodicesi%o cor/o di ca2alleria leggera dei dragoni Mla s/eran*a della na*ioneN richia%ato da Northa%/ton /er res/ingere gli insorti e il /rode ca/itano )rederic( Tilney, al %o%ento della carica alla testa delle sue tru//e, sbal*ato da ca2allo a causa di un col/o di %attone tirato da una &inestra in alto. Perdoni la sua stu/iditC. 6e /aure di una sorella si sono aggiunte alle debole**e della donna, %a in genere non D cosE sciocca0. #atherine era %olto seria. ,Adesso che hai &atto in %odo che ci ca/issi%o tra di noi, Fenry0, disse la signorina Tilney, ,de2i /orre lo stesso i%/egno a &ar sE che la signorina orland ca/isca te... altri%enti /enserC che tu sia intollerabil%ente sgarbato con tua sorella e che la tua o/inione delle donne in generale sia -uella di un uo%o assai ro**o. 6a signorina orland non D abituata ai tuoi strani %odi0. ,SarJ &elicissi%o di &ar sE che ci si abitui %eglio0. ,Non ne dubito... %a -uesto non s/iega -uel che D accaduto adesso0. ,E che cosa debbo &are.0 ,6o sai che cosa do2resti &are. S/iegarle bene -ual D il tuo carattere. Dille che hai un7o/inione assai alta delle ca/acitC intellettuali delle donne0. ,Signorina orland, ho un7o/inione assai alta della ca/acitC intellettuali di tutte le donne del %ondo... s/ecial%ente di -uelle... do2un-ue esse siano... con le -uali %i tro2o0. ,Suesto non D su&&iciente. Sii /iA serio0. ,Signorina orland, nessuno /uJ a2ere un7o/inione /iA alta delle ca/acitC intellettuali delle donne di -uella che ho io. Secondo %e la natura ha dato loro tro//a intelligen*a, tanto che esse non tro2ano %ai necessario usarne /iA della %etC0. ,Non ne ca2ere%o niente di /iA serio, adesso. Non D dis/onibile alla serietC, in -uesto %o%ento, %a le assicuro che se %ai si /ensasse che D ca/ace di dire -ualcosa di ingiusto riguardo a una -ualsiasi donna o di /oco gentile nei %iei con&ronti, sarebbe 2era%ente in errore0. Non &u uno s&or*o /er #atherine credere che Fenry Tilney non /otesse %ai sbagliare. " suoi %odi /ote2ano tal2olta sor/rendere, %a le sue inten*ioni do2e2ano se%/re essere rette: -uello che lei non ca/i2a era co%un-ue /ronta ad a%%irarlo tanto -uanto -uello che ca/i2a. 6a /asseggiata nel suo insie%e &u deli*iosa, e sebbene &osse &inita tro//o /resto, anche la sua conclusione &u deli*iosa... " suoi a%ici la acco%/agnarono in casa e la signorina Tilney, /ri%a di lasciarla, ri2olgendosi ris/ettosa%ente sia alla signora Allen sia a #atherine, richiese il /iacere della co%/agnia di -uest7ulti%a a /ran*o, due giorni do/o. Da /arte della signora Allen non &u &atta alcuna di&&icoltC... e la sola di&&icoltC di #atherine &u di nascondere la tro//a gioia. 6a %attinata era trascorsa in %odo cosE /iace2ole da bandire dalla sua %ente ogni ricordo di altre a%ici*ie e degli a&&etti &a%iliari: di&atti nessun /ensiero di "sabella o di 1a%es le a2e2a attra2ersato la %ente durante la /asseggiata. Suando i Tilney &urono andati 2ia, #atherine /ensJ di nuo2o a loro con a&&etto, %a /er un certo /eriodo la sua a%abilitC ebbe assai /oco
3=

e&&etto. 6a signora Allen, in&atti, non a2e2a noti*ie che /otessero alle2iare l7ansia di lei: non a2e2a sa/uto nulla di nessuno di loro. Kerso la &ine della %attinata #atherine, /rendendo a /retesto la necessitC di co%/rare sen*a un %o%ento di ritardo alcune yarde di nastro, andJ in centro e in Hond Street si i%battI nella seconda signorina Thor/e che /asseggia2a 2erso gli Edgar7s Huildings tra due delle /iA dolci &anciulle del %ondo che, /er tutta la %attina, erano state le sue /iA care a%iche. Da lei se//e che la gita a #li&ton a2e2a a2uto luogo. ,Sono /artiti alle otto -uesta %attina0, disse la signorina Anne, ,e certo non li in2idio a&&atto. Penso che lei e io abbia%o &atto /ro/rio bene a tenerci &uori da -uella gita... De2e essere la cosa /iA noiosa del %ondo, /erchI in -uesto %o%ento dell7anno a #li&ton non c7D un7ani%a. Helle era con suo &ratello e 1ohn ha condotto aria0. #atherine disse che le &ace2a 2era%ente /iacere di sentire che a2e2ano tro2ato -uesto acco%oda%ento. ,Oh, sE0, aggiunse l7altra, ,D andata aria. Era &olle dalla 2oglia di andare. Pensa2a che sarebbe stata una cosa bellissi%a. Non /osso dire di a%%irare il suo gusto, e da /arte %ia ero decisa &in dal /rinci/io a non andare, anche se hanno insistito %oltissi%o con %e0. #atherine, un /oco dubbiosa, non /otI &are a %eno di ris/ondere: ,Korrei tanto che a2esse /otuto andare anche lei. \ un /eccato che non siate /otuti andare tutti0. ,Gra*ie, %a la -uestione %i D assoluta%ente indi&&erente. Da22ero, non sarei 2oluta andare a nessun costo. 6o sta2o /ro/rio dicendo a E%ily e So/hia -uando lei ci ha raggiunte0. #atherine non era ancora del tutto con2inta, %a contenta che Anne a2esse l7a%ici*ia di una E%ily e di una So/hia /er consolarla, le &ece i suoi addii sen*a /ro2are /iA alcun disagio, contenta che la gita non a2esse subito /iA intralci a causa del suo ri&iuto di andare e desiderando di tutto cuore che /otesse essere cosE /iace2ole da non /er%ettere nI a 1a%es nI a "sabella di co2are ancora a lungo del risenti%ento /er il suo ri&iuto a /arteci/ar2i.

34

#apitolo quindicesimo
"l giorno do/o, /iuttosto /resto, un biglietto di "sabella, che trasuda2a /ace e tenere**a da ogni riga e che richiede2a l7i%%ediata /resen*a della sua a%ica /er una -uestione della %assi%a i%/ortan*a, &ece sE che #atherine si a&&rettasse, in un &elicissi%o stato di &iducia e di &elicitC, 2erso gli Edgar7s Huildings. 6e due /iA gio2ani signorine Thor/e erano da sole in salotto, e -uando Anne si allontanJ /er chia%are la sorella, #atherine colse l7o//ortunitC /er chiedere all7altra -ualche /articolare sulla gita del giorno /ri%a. aria non desidera2a altro che /arlarne e #atherine &u i%%ediata%ente in&or%ata che si era trattato del /iA deli*ioso /rogra%%a del %ondo, che nessuno a2rebbe %ai /otuto i%%aginare -uanto a&&ascinante &osse stato e che era stato /iA deli*ioso di -uanto nessuno /otesse /ensare. Sueste &urono le in&or%a*ioni dei /ri%i cin-ue %inuti; i secondi cin-ue %inuti ser2irono a &ornire %aggiori dettagli... #he si erano diretti subito allo Lor( Fotel, a2e2ano %angiato un /o7 di *u//a e a2e2ano ordinato che gli /re/arassero la cena di buon7ora; /oi erano scesi alla Pu%/ $oo%, a2e2ano assaggiato l7ac-ua e a2e2ano s/eso alcuni scellini in borsellini e ricordini &atti di /e**etti di %inerale. Poi erano andati in una /asticceria a /rendere un gelato, /oi erano corsi di nuo2o all7hotel e a2e2ano ingurgitato in &retta la cena /er e2itare di do2er guidare al buio. Poi a2e2ano &atto un deli*ioso 2iaggio di ritorno, solo che non c7era la luna e /io2e2a un /oco e il ca2allo del signor orland era cosE stanco che -uasi non ce la &ace2a ad andare a2anti. #atherine ascoltJ con autentica soddis&a*ione. A Hlai*e #astle e2idente%ente non a2e2ano ne//ure /ensato e, di tutto il resto, non c7era nulla che ri%/iangesse ne//ure /er %e**o %inuto. 6e in&or%a*ioni di aria si conclusero con una tenera e&&usione di /ietC /er la sorella Anne /er la -uale lei i%%agina2a &osse stato un dolore inso//ortabile essere esclusa dalla gita. ,Non %i /erdonerC %ai, ne sono certa, %a lei lo sa, co%e /ote2o e2itarlo. 1ohn 2ole2a che andassi io. Non a2rebbe %ai /ortato lei, /erchI ha le ca2iglie tro//o grosse. Fo /aura che non ritro2erC il suo buonu%ore /er tutto -uesto %ese, %a sono deter%inata a non &ar%ene una croce, non sarC certo una cosa tanto sciocca a &ar%i /erdere la tran-uillitC0. "sabella entrJ nella stan*a con /assi cosE i%/a*ienti e con l7as/etto di cosE &elice consa/e2ole**a che l7atten*ione dell7a%ica ne &u attratta. aria &u %andata 2ia sen*a ceri%onie e "sabella, abbracciata l7a%ica, co%inciJ a dire: ,...SE, %ia cara #atherine, D cosE da22ero: la tua intui*ione non ti ha ingannato... Oh[ che sguardo %ali*ioso il tuo[ Fai 2isto ogni cosa[0. #atherine ris/ose soltanto con un7occhiata di /er/lessa ignoran*a. ,No, %ia a%ata, %ia carissi%a a%ica0, continuJ l7altra, ,cal%ati. "o sono terribil%ente agitata, co%e 2edi. Sedia%oci e /arlia%o tran-uilla%ente. Hene, cosE tu l7hai indo2inato nel %o%ento in cui hai a2uto il %io biglietto.... #he creatura geniale[... Oh, %ia cara #atherine[ Solo tu che conosci il %io cuore /uoi giudicare la %ia attuale &elicitC[ Tuo &ratello D il /iA a&&ascinante degli uo%ini. "o 2orrei solo essere /iA degna di lui... a che cosa diranno il tuo eccellente /adre e tua %adre[... Oh cielo[ Sono cosE agitata -uando /enso a loro[0. 6a co%/rensione di #atherine co%incia2a a ris2egliarsi, le balenJ nella %ente all7i%/ro22iso un7idea della 2eritC e arrossendo /er la nuo2a e%o*ione escla%J: ,Santo cielo[ ia cara "sabella, che 2uol dire. \ /ossibile... D /ro/rio /ossibile che tu sia
3+

inna%orata di 1a%es.0. Suesta audace i/otesi, tutta2ia, non co%/rende2a, ella lo a//rese /resto, altro che %e**a storia. "l /ro&ondo a&&etto che era stata accusata di a2er continua%ente osser2ato in ogni sguardo e in ogni a*ione di "sabella, nel corso della gita del giorno /recedente a2e2a rice2uto la gradita con&essione d7un uguale a%ore. "l suo cuore e la sua &ede erano -uindi i%/egnati con 1a%es... #atherine non a2e2a %ai sentito niente di /iA interessante, di /iA %era2iglioso, di /iA gioioso. Suo &ratello e la sua a%ica &idan*ati[ Nuo2a a -uesto genere di circostan*e, la cui i%/ortan*a le se%bra2a indicibil%ente grande, conte%/lJ l7e2ento co%e uno di -uelli cosE ecce*ionali che l7ordinario corso della 2ita di&&icil%ente ne dona una re/lica. Non riuscE -uasi a es/ri%ere la &or*a dei suoi senti%enti, la natura dei -uali, co%un-ue, rese &elice la sua a%ica. 6a &elicitC di a2ere una tale sorella &u la loro /ri%a e&&usione e le due belle &anciulle %escolarono agli abbracci lacri%e di gioia. Nonostante #atherine &osse sincera%ente &elice all7idea di i%/arentarsi con "sabella, 2a co%un-ue detto che "sabella la sor/assa2a di gran lunga -uanto a tenere antici/a*ioni... , i sarai in&inita%ente /iA cara, %ia #atherine, di Anne e di aria: sento che sarJ /iA attaccata alla %ia cara &a%iglia orland che alla %ia stessa &a%iglia0. Suesta 2etta di a%ici*ia era /erJ al di lC delle ca/acitC di #atherine. ,Sei cosE uguale al tuo caro &ratello0, /roseguE "sabella, ,che %i sono a&&e*ionata a te -uasi dal /ri%o %o%ento che ti ho 2ista. a a %e succede se%/re cosE: D il /ri%o %o%ento che decide tutto. "l /ri%o giorno che orland 2enne da noi, lo scorso Natale, /ro/rio il /ri%o %o%ento che lo 2idi, il %io cuore &u co%/leta%ente /erduto. $icordo che indossa2o il %io abito giallo e a2e2o i ca/elli intrecciati e rial*ati sul ca/o e, -uando lui entrJ in salotto e 1ohn ce lo /resentJ, /ensai che non a2e2o %ai 2isto nessuno cosE bello /ri%a di lui0. A -uesto /unto #atherine si accorse in cuor suo di -uale /otere a2esse l7a%ore, /erchI, /er -uanto lei 2olesse bene al &ratello e &osse /ar*iale nei con&ronti di tutte le doti di lui, non a2e2a %ai in 2ita sua /ensato che &osse bello. ,$icordo anche che -uella sera c7era con noi /er il tD la signorina AndreGs che indossa2a un abito di seta leggera color /ulce ed era cosE gra*iosa che /ensai che tuo &ratello si sarebbe certa%ente inna%orato di lei e -uella notte, a -uesto /ensiero, non ho /otuto dor%ire neanche un %inuto. Oh, #atherine[ Suante notti insonni ho /assato /er col/a di tuo &ratello[ Non 2orrei che tu so&&rissi la %etC di -uello che ho so&&erto io[ Sono di2entata s/a2entosa%ente %agra, %a non 2oglio /ro/rio descri2erti -uanto sono stata in ansia: l7hai 2isto abbastan*a da te. Fo l7i%/ressione di esser%i tradita in continua*ione:... /arlare /er ese%/io in %odo cosE a/erto della %ia debole**a /er la chiesa... %a il %io segreto, co%un-ue, con te D stato se%/re al sicuro0. #atherine /ensJ che niente a2rebbe /otuto essere /iA al sicuro, e si 2ergognJ di essere stata cosE sciocca da non ca/ire nulla, cosa che l7altra non /are2a neanche i%%aginare. Non osJ tutta2ia contestare le a&&er%a*ioni di "sabella nI ri&iutare l7idea di essere stata cosE /iena di acuta /enetra*ione e di a&&e*ionata si%/atia -uanto "sabella a2e2a deciso di /ensare. Sco/rE che suo &ratello si sta2a /re/arando a /artire con tutta la 2elocitC /ossibile /er )ullerton /er in&or%are la &a%iglia e chiederne il consenso e ciJ era &onte di autentica agita*ione /er "sabella. #atherine tentJ di /ersuaderla, co%e lei stessa era /ersuasa, che il /adre e la %adre non si sarebbero %ai o//osti ai desideri del &iglio... ,\ i%/ossibile0, disse, ,/er due genitori essere /iA a&&ettuosi o /iA desiderosi della &elicitC dei loro &igli: non ho dubbi che acconsentiranno i%%ediata%ente0. , orland %i ha detto esatta%ente la stessa cosa0, re/licJ "sabella, ,tutta2ia non oso
3:

as/ettar%elo: la %ia sostan*a D cosE /iccola che non /otranno %ai acconsentire al %atri%onio. Tuo &ratello, che /otrebbe s/osare chiun-ue[0. E -ui #atherine intra2ide di nuo2o la &or*a dell7 a%ore. ,Da22ero, "sabella, sei tro//o %odesta... 6a di&&eren*a di %e**i non ha nessun signi&icato0. ,Oh, %ia dolce #atherine, nel tuo cuore generoso so che non signi&ica nulla, %a non dobbia%o as/ettarci un tale disinteresse in tutti. Suanto a %e, sono sicura che 2orrei soltanto che la situa*ione &osse in2ersa. Se io /ossedessi %ilioni, se tutto il %ondo &osse %io, la %ia unica scelta sarebbe tuo &ratello0. Suesti gentili senti%enti, racco%andabili sia /er il buon senso sia /er la no2itC, &ornirono a #atherine il /iacere del ricordo di tante eroine di sua conoscen*a e le 2enne &atto di /ensare che la sua a%ica non le era %ai se%brata cosE bella co%e -uando a2e2a es/resso -uell7alto sentire... ,Sono sicura che acconsentiranno0, &u la sua dichiara*ione /iA &re-uente. ,Sono sicura che /iacerai loro %oltissi%o0. ,Da /arte %ia0, disse "sabella, ,i %iei desideri sono cosE %odesti che la /iA /iccola delle entrate sarebbe abbastan*a /er %e. Suando due /ersone sono 2era%ente a&&e*ionate, la stessa /o2ertC di2enta ricche**a. Detesto il lusso e non 2orrei abitare a 6ondra /er niente al %ondo. 9n cottage in -ualche 2illaggio &uori %ano sarebbe /er %e il %assi%o della gioia. #i sono delle 2illette cosE carine nei /ressi di $ich%ond[0. ,$ich%ond[0, escla%J #atherine, ,%a do2ete siste%ar2i 2icino a )ullerton. Do2ete stare 2icino a noi0. ,Sono certa che se non lo &acessi %i sentirei in&elice. Se /osso stare 2icino a te sarJ in2ece certa%ente &elice. a -ueste sono 2era%ente 2ane /arole[ Non %i /er%etterJ di /ensare a cose di -uesto genere &ino a che non a2re%o la ris/osta di tuo /adre. orland dice che s/edendola -uesta sera stessa a Salisbury, /ossia%o rice2erla do%ani. Do%ani[... So giC che non a2rJ %ai il coraggio di a/rire la lettera. So giC che /er %e sarC la %orte0. A -uesta con2in*ione tenne dietro una /ausa di sogno a occhi a/erti... e -uando "sabella /arlJ di nuo2o, &u /er decidere sul suo 2estito da s/osa. 6a loro chiacchierata &u interrotta dallo stesso ansioso gio2ane inna%orato che 2enne a sos/irare il suo addio /ri%a di /artire /er il Biltshire. #atherine 2ole2a congratularsi con lui, %a non sa/e2a che dire e tutta la sua elo-uen*a si concentrJ negli occhi. Da essi, co%un-ue, le otto /arti del discorso, e%ersero con tutta la lora /regnan*a e 1a%es le rico%binJ con &acilitC. "%/a*iente /er la reali**a*ione di tutto ciJ che s/era2a di ottenere a casa, i suoi saluti non &urono lunghi e sarebbero stati, an*i, ancora /iA bre2i, se non &osse stato &re-uente%ente &er%ato dagli in2iti continui della sua bella ad andarsene. Per ben due 2olte era -uasi arri2ato alla /orta e ne &u richia%ato indietro a causa delle sollecita*ioni di lei ad andare. ,Da22ero, orland, de2o %andarla 2ia. #onsideri -uanto de2e ca2alcare. Non /osso so//ortare che lei indugi cosE a lungo. Per a%or del cielo, non /erda altro te%/o. Ecco, 2ada, 2ada... "nsisto che 2ada0. 6e due a%iche, con i cuori ora /iA che %ai uniti, &urono inse/arabili /er tutto il giorno e nei /rogetti di &elicitC &raterna le ore 2olarono. 6a signora Thor/e e suo &iglio, che erano a conoscen*a di ogni cosa e che se%bra2ano solo desiderare il consenso del signor orland /er considerare il &idan*a%ento di "sabella co%e la /iA &ortunata delle circostan*e i%%aginabili /er la loro &a%iglia, ebbero il /er%esso di unirsi ai loro conciliaboli e aggiunsero la loro -uota di sguardi signi&icati2i e di es/ressioni /iene di %istero &ino a col%are la %isura della curiositC che era stata ris2egliata dagli e2enti nelle /iA gio2ani sorelle che non a2e2ano a2uto il /ri2ilegio di conoscerli. Secondo la se%/lice %entalitC di
35

#atherine, -uesta strana sorta di riserbo non era nI gentile nI sensata e si sarebbe di&&icil%ente trattenuta dal dire ciJ che ne /ensa2a se l7inconsisten*a del segreto non l7a2esse resa cosa inutile: di&atti Anne e aria contribuirono /resto a %etterle il cuore in /ace con l7aria &urbetta con cui se%bra2ano dire ?so -uello che sta succedendo@ e tutta la sera trascorse in una sorta di guerra di intelligen*a e in un7esibi*ione di ingenuitC &a%iliare: da una /arte nel %istero di un &into segreto e dall7 altra in -uello di una sco/erta inde&inita. Tutt7e due le cose ugual%ente colorite di sagacia. #atherine trascorse con l7a%ica anche il giorno seguente, cercando di sostenerne l7ani%o %entre as/etta2ano che trascorressero le lunghe ore di tedio /ri%a che 2enisse consegnata la /osta; un eserci*io necessario /erchI, %an %ano che si a22icina2a il te%/o di una ragione2ole as/ettati2a, "sabella si a22ili2a se%/re di /iA; e /ri%a che la lettera &osse arri2ata, a2e2a &atto in %odo di ridursi in uno stato di autentica dis/era*ione. a -uando arri2J, o2e %ai si /ote2a /iA tro2are la dis/era*ione. ,Non ho a2uto di&&icoltC a ottenere il consenso dei %iei cari genitori che %i hanno /ro%esso che &aranno tutto ciJ che D in loro /otere /er la %ia &elicitC0, erano le /ri%e tre righe della lettera e in un solo %o%ento tutto di2enne gioiosa sicure**a. 6e &atte**e di "sabella subitanea%ente brillarono d7un sorriso lu%inoso, tutti i ti%ori, le ansie e le angosce se%bra2ano essersi allontanate, il suo s/irito di2enne -uasi tro//o lieto /er /oterlo controllare e sen*a esita*ioni ella si de&inE la /iA &elice dei %ortali. 6a signora Thor/e, con lacri%e di gioia, abbracciJ la &iglia, il &iglio, l7os/ite, e a2rebbe abbracciato con soddis&a*ione anche %etC degli abitanti di Hath. "l suo cuore era so/ra&&atto dalla tenere**a. Ogni /arola era seguita o /receduta da un ?caro@: ,caro 1ohn0, ,cara #atherine0... ,la cara Anne e la cara arie0 Mche do2e2ano i%%ediata%ente condi2idere la loro &elicitCN; e i due ?cara, cara@ che /recede2ano il no%e di "sabella ogni 2olta che 2eni2a /ronunciato, non erano niente di /iA di -uanto l7a%ata &igliola si era ben guadagnato. 6o stesso 1ohn non si di%ostra2a %eno allegro. Non solo dedicJ al signor orland l7alto riconosci%ento di essere una delle /iA bra2e /ersone del %ondo, %a, in -ualitC di lode, lo grati&icJ di una -uantitC di i%/reca*ioni. 6a lettera da cui era deri2ata tanta &elicitC era bre2e e contene2a /oco /iA della assicura*ione del successo: ogni /articolare era stato ri%andato a -uando 1a%es a2esse di nuo2o scritto. Per i /articolari, co%un-ue, "sabella era dis/osta ad a&&rontare l7attesa. Tutto -uello che occorre2a era co%/reso nelle /ro%esse del signor orland che si era i%/egnato a rendere le cose &acili; co%e do2essero essere &or%ate le loro entrate, se do2essero essere 2endute delle terre o dei titoli 2enire sca%biati, era &accenda di cui il suo s/irito disinteressato non 2ole2a /rendersi cura. Sa/e2a abbastan*a /er sentirsi sicura di una onore2ole e 2eloce siste%a*ione e la sua i%%agina*ione /rese un ra/ido 2olo 2erso l7attesa &elicitC. Kide se stessa, in ca/o a /oche setti%ane, a%%irata da tutte le nuo2e conoscen*e di )ullerton, in2idiata da ogni 2ecchio caro a%ico di Putney, con una carro**a ai suoi ordini, un nuo2o no%e sui biglietti da 2isita e una rilucente %ostra di anelli alle dita. Suando il contenuto della lettera &u noto, 1ohn Thor/e, che l7a2e2a as/ettata /ri%a di andare a 6ondra, si /re/arJ a /artire. ,Ebbene, signorina orland0, disse, tro2andola sola in salotto, ,sono 2enuto a dirle arri2ederci0. #atherine gli augurJ buon 2iaggio. Sen*a %ostrare di a2erla sentita, egli si diresse 2erso la &inestra, &ece -ualche /asso /er la stan*a e &ischiettJ una can*oncina a//arendo intera%ente /reso dai suoi /ensieri. ,Non &arC tardi /er arri2are a De2i*es.0, disse #atherine. 6ui non ri/ose, %a do/o un certo silen*io es/lose con: ,Gran bella cosa -uesto %atri%onio, /er l7ani%a %ia[ 9n bello
3<

scher*o di orland e Helle[ #he ne /ensa signorina orland. "o dico che non D una catti2a tro2ata0. ,Sono sicura che D una cosa otti%a0. ,Pensa.... Suesta D una ris/osta onesta, giusto cielo[ Sono contento che co%un-ue lei non sia ne%ica del %atri%onio. Fa %ai sentito -uella 2ecchia can*one che dice ?Do/o un %atri%onio ne 2iene un altro@. 6ei 2errC al %atri%onio di Helle, s/ero0. ,SE, ho /ro%esso a sua sorella di esserle 2icina, se /ossibile0. ,Allora lo sa0, disse agitandosi e s&or*andosi di ridere sciocca%ente, ,io dico, lo sa, /otre%%o /ro2are la 2eritC di -uella 2ecchia can*one0. ,Potre%%o cosa.... a io non canto %ai. Hene, le auguro buon 2iaggio. Pran*o con la signorina Tilney, oggi, e debbo /ro/rio andare a casa adesso0. ,No, non c7D tanta &retta... #hissC -uando /otre%o stare insie%e un7altra 2olta.... Non tornerJ /ri%a di due setti%ane, e due setti%ane %i se%brano un te%/o dannata%ente lungo0. ,E allora /erchI sta 2ia cosE a lungo.0, re/licJ #atherine, ca/endo che lui si as/etta2a la do%anda. ,\ %olto gentile da /arte sua, co%un-ue... gentile e generoso. Non lo di%enticherJ... 6ei ha un te%/era%ento buono /iA di chiun-ue altro al %ondo. olta bontC, e non solo bontC, %a tante altre cose, e /oi lei ha tal%ente... /er l7ani%a %ia... io non conosco nessuno co%e lei0. ,Oh, ci sono %olte /ersone co%e %e, e so/rattutto, oserei dire, assai %igliori di %e. Huon giorno0. ,Signorina orland, /otrei 2enire a /orgerle i %iei ris/etti a )ullerton, tra non %olto te%/o, se non le dis/iace0. ,6a /rego... io /adre e %ia %adre saranno %olto contenti di 2ederla0. ,S/ero, signorina orland, che a lei non dis/iacerC 2eder%i0. ,Oh, no, certo che no. #i sono /ochissi%e /ersone che %i dis/iace 2edere. 6a co%/agnia D se%/re cosE grade2ole0. ,\ /ro/rio -uello che /enso io: da%%i una co%/agnia grade2ole, la co%/agnia della gente a cui 2oglio bene, un /osto in cui %i /iace stare e con chi %i /iace, e che il dia2olo si /orti tutto il resto, dico io... Sono /ro/rio contento di sentire che lei dice la stessa cosa. i /are, signorina orland, che lei e io la /ensia%o in %odo %olto si%ile in tante cose0. ,)orse, %a non ci ho %ai /ensato. E riguardo alle tante cose di cui lei /arla, a dire il 2ero, non ci sono %olte cose su cui io so esatta%ente co%e la /enso0. ,Per Gio2e[ Ne%%eno io. Non D il %io siste%a, -uello di ro2inar%i il cer2ello con le cose che non %i riguardano. 6a %ia idea delle cose D abbastan*a se%/lice. Date%i una raga**a che %i /iace, una casa con&orte2ole sulla testa, e cosa %i i%/orta del resto. 6a ricche**a non D niente. "o /er conto %io ho la certe**a di una buona entrata e se lei non ha un soldo, tant7D0. ,Kerissi%o. Sui la /enso /ro/rio co%e lei. Se c7D ricche**a da una /arte non c7D necessitC che ci sia anche dall7altra, non i%/orta chi dei due ce l7ha, /urchI sia abbastan*a /er 2i2ere. Odio l7idea di una grande ricche**a che cerca altra ricche**a. S/osarsi /er denaro /enso che sia la cosa /eggiore della 2ita... Huon giorno... Sare%o contentissi%i di 2ederla a )ullerton0. E se ne andJ. Tutta la galanteria di lui non ebbe il /otere di trattenerla ancora. #on tali noti*ie da co%unicare e una tale 2isita da /re/arare, la sua /arten*a non a2rebbe /otuto essere ritardata da nulla che lui &osse in grado di dirle e -uindi si a&&rettJ ad andarsene lasciandolo con la non condi2isa idea di a2erle ri2olto &rasi di grande gentile**a e di a2erne
3>

a2uto in ca%bio il /iA es/licito incoraggia%ento. 67agita*ione che a2e2a s/eri%entato su se stessa a//ena a//resa la noti*ia del &idan*a%ento del &ratello &ece sE che lei si as/ettasse una note2ole e%o*ione da /arte del signore e della signora Allen -uando a2esse co%unicato loro -uel %era2iglioso e2ento. Grande &u in2ece il suo disa//unto[ 67i%/ortante a22eni%ento, /er il -uale a2e2a s/recato %olte /arole di /re/ara*ione, tutti e due lo a2e2ano /re2isto &in da -uando il &ratello era arri2ato, e tutto ciJ che essi /ro2arono nell7occasione, &u es/resso nell7augurio che i due gio2ani &ossero &elici, con una sottolineatura, da /arte del gentiluo%o, della belle**a di "sabella, e, da /arte della signora, della sua grande &ortuna. Per #atherine &u una sor/rendente /ro2a di insensibilitC. #o%un-ue, la ri2ela*ione del grande segreto che 1a%es era andato a )ullerton il giorno /recedente, suscitJ una -ualche e%o*ione nella signora Allen. Non lo /otI sentir dire, in&atti, con cal%a, %a si ra%%aricJ ri/etuta%ente della necessitC che a2e2a i%/osto di tenerlo nascosto. A2rebbe 2oluto sa/ere delle inten*ioni di lui, e a2rebbe so/rattutto 2oluto 2ederlo /ri%a che /artisse, cosE a2rebbe /otuto disturbarlo con l7incarico di /ortare al /adre e alla %adre i suoi %igliori osse-ui e agli S(inner i suoi /iA cari saluti. T

3;

Libro secondo

38

#apitolo primo
6e as/ettati2e di gioia di #atherine riguardo alla sua 2isita in ilso% Street erano cosE ele2ate che la delusione &u ine2itabile: in&atti, sebbene ella &osse assai cortese%ente rice2uta dal generale Tilney e gentil%ente accolta da sua &iglia; sebbene Fenry &osse a casa e non ci &osse nessun altro os/ite, -uando se ne &u andata, /ur sen*a /assare tro//e ore a esa%inare i /ro/ri senti%enti, sco/rE che era andata al suo a//unta%ento /re/arata a godere di una &elicitC che in2ece non c7era stata. "n2ece di accrescersi durante la serata trascorsa insie%e, la sua a%ici*ia con la signorina Tilney le se%brJ an*i che si &osse addirittura ridotta a una %inore inti%itC; in2ece di 2edere Fenry Tilney /iA a suo agio in un ristretto gru//o &a%iliare, e /oterlo cosE conoscere %eglio, -uesti non a2e2a %ai /arlato cosE /oco e %ai era stato cosE /oco /iace2ole e, nonostante le grandi cortesie ri2oltele dal /adre... nonostante i suoi ringra*ia%enti, i suoi in2iti e i suoi co%/li%enti, era stato -uasi un sollie2o andarsene. 6a cosa le costitui2a un 2ero /roble%a. Non /ote2a essere col/a del generale Tilney, dal %o%ento che lui era cosE gentile e a2e2a di%ostrato un cosE buon carattere e /er di /iA era anche un uo%o assai a&&ascinante, cosa che non a%%ette2a dubbi dal %o%ento che era alto e bello e /adre di Fenry. 6ui non era res/onsabile /er la %ancan*a di s/irito dei suoi &igli o /er la sua %ancan*a di gioia in sua co%/agnia. 6a /ri%a cosa, lei s/era2a che &osse casuale; -uanto alla seconda era da i%/utare solo alla sua stu/iditC. "sabella, ascoltando i /articolari della 2isita, diede una s/iega*ione di2ersa: ,Era stato solo orgoglio, orgoglio, inso//ortabile boria e orgoglio[ 6ei a2e2a sos/ettato da lungo te%/o che la &a%iglia &osse di rango %olto ele2ato e adesso ne era certa. 9na tale insolen*a di co%/orta%ento co%e -uella della signorina Tilney non l7a2e2a %ai sentita in 2ita sua. Non &are gli onori di casa co%e &a chiun-ue sia solo bene educato[... #o%/ortarsi con la /ro/ria os/ite con tale /resun*ione[... Suasi non /arlarle[0. , a non D stato cosE tre%endo co%e tu dici, "sabella. Non c7D stata nessuna boria, an*i lei D stata %olto gentile0. ,Oh, non di&enderla[ E allora il &ratello, /ro/rio lui che se%bra2a esserti cosE a&&e*ionato[ Santo cielo[ Heh, i senti%enti di certe /ersone sono inco%/rensibili. E anche lui, -uasi non guardarti /er tutta la sera[0. ,Non ho detto cosE, solo che non se%bra2a di buon u%ore0. ,Suanto D dis/re**abile[ Tra tutte le cose di -uesto %ondo, l7incostan*a D -uella che a22erso di /iA. Ti consiglio di non /ensare /iA a lui, %ia cara #atherine, da22ero non D degno di te0. ,Non D degno[ Non credo che lui abbia %ai /ensato a %e0. ,\ /ro/rio -uello che intende2o dire: lui a te non /ensa a&&atto... 9na tale incostan*a[ Oh[ -uanto sono di2ersi tuo &ratello e il %io[ "n 2eritC credo /ro/rio che 1ohn abbia un cuore dei /iA costanti0. , a -uanto al generale Tilney, te lo assicuro, sarebbe stato i%/ossibile a chiun-ue co%/ortarsi con %e in %odo /iA cortese e con %aggiore atten*ione: se%bra2a che la sua unica /reoccu/a*ione &osse intrattener%i e &ar%i contenta0. ,6o so che lui non ha col/e. Non lo sos/etto di orgoglio. #redo che sia un autentico gentiluo%o. 1ohn ne /ensa assai bene, e il giudi*io di 1ohn...0. ,Hene, 2edrJ co%e si co%/ortano con %e -uesta sera. #i dobbia%o incontrare alle Sale0.
33

,E io debbo 2enire.0 ,Non 2uoi 2enire. "o /ensa2o che &osse giC deciso0. ,GiC, dal %o%ento che /ensi cosE, non /osso ri&iutarti nulla, %a non insistere /erchI io sia di buon u%ore /erchI il %io cuore, lo sai, D lontano una cin-uantina di %iglia. Suanto a dan*are, non %e ne /arlare ne%%eno: D &uori -uestione. #harles Fodges %i tor%enterC a %orte, lo so, %a io taglierJ corto. Dieci a uno che ne indo2inerC il %oti2o ed D esatta%ente -uello che 2oglio e2itare: /erciJ insisterJ a che tenga /er sI le sue congetture0. 67o/inione di "sabella riguardo ai Tilney non in&luen*J la sua a%ica: ella era sicura che non c7era stata insolen*a nei %odi del &ratello e della sorella e non /ensa2a /ro/rio che ci &osse alcun atteggia%ento di orgoglio nei loro cuori. 6a serata rico%/ensJ la sua &iducia. 6i incontrJ: l7una le es/resse la solita gentile**a e l7altro le ri2olse le stesse atten*ioni di se%/re. 6a signorina Tilney si diede %olto da &are /er restarle 2icina ed Fenry le chiese di ballare. A2endo sentito il giorno /ri%a in ilso% Street che il loro &ratello %aggiore, il ca/itano Tilney, era atteso da un %o%ento all7altro, #atherine non ebbe bisogno di chiedere il no%e di un gio2ane elegante e bello che non a2e2a %ai 2isto /ri%a e che adesso e2idente%ente era assie%e al gru//o dei Tilney. 6o guardJ con grande a%%ira*ione e /ensJ anche /ossibile che -ualcuno lo ritenesse /iA bello di suo &ratello, sebbene, ai suoi occhi, a2esse un7aria tro//o consa/e2ole di sI e un co%/orta%ento tro//o arrogante. "l suo gusto e i suoi %odi erano sen*a dubbio in&eriori a -uelli del &ratello, /erchI lei /otI sentirlo non solo /rotestare contro l7idea stessa di ballare, %a anche ridere a/erta%ente del &atto che Fenry lo ritenesse /ossibile. Da -uest7 ulti%a circostan*a si /uJ /resu%ere che, -ualun-ue &osse l7o/inione che a2e2a di lui la nostra eroina, l7a%%ira*ione di lui /er lei non era /ericolosa, co%un-ue non era tale da /rodurre ani%ositC tra i due &ratelli nI alcun ti/o di /ersecu*ione nei con&ronti della signora. 6ui non a2rebbe %ai /otuto essere l7istigatore dei tre ti/acci che, a22olti in un %antello, a2rebbero /otuto trascinarla in una carro**a che, tirata da -uattro ca2alli, sarebbe /artita a una 2elocitC incredibile. Nel &ratte%/o #atherine niente a&&atto disturbata dal /resenti%ento di si%ili disgra*ie, o co%un-ue di nessuna disgra*ia in assoluto, eccetto -uella di a2ere /oco s/a*io /er ballare, si di2ertE e /ro2J la gioia di se%/re con Fenry Tilney, ascoltando con occhi brillanti ogni cosa che lui dice2a e tro2ando lui irresistibile, lo di2enta2a anche lei. Alla &ine della /ri%a dan*a, il ca/itano Tilney si a22icinJ di nuo2o a loro, e, con %olta insoddis&a*ione di #atherine, trascinJ 2ia il &ratello. Si ritirarono a chiacchierare a bassa 2oce in un angolo e, sebbene la delicata sensibilitC di lei non /ro2asse nessun ti/o di allar%e i%%ediato e non /rendesse in considera*ione l7i/otesi che il ca/itano Tilney do2esse a2er sentito -ualche diceria calunniosa sul suo conto e che ora, nella s/eran*a di se/ararli /er se%/re, si stesse a&&rettando a co%unicarla al &ratello, tutta2ia non /otI a2ere il suo ca2aliere lontano dalla 2ista sen*a /ro2are una sensa*ione di disagio. 6a sua attesa durJ cin-ue %inuti e sta2a giC co%inciando a /ensare che durasse da un lungo -uarto d7ora -uando i due ritornarono e le &u data una s/iega*ione dalla richiesta di Fenry di sa/ere se /ensasse che la sua a%ica a2rebbe a2uto -ualche obie*ione a dan*are, dal %o%ento che suo &ratello sarebbe stato &elicissi%o di esserle /resentato. #atherine, sen*a esita*ione, re/licJ che era sicurissi%a che la signorina Thor/e non intendesse dan*are. 6a crudele re/lica &u tras%essa all7altro che i%%ediata%ente se ne andJ. ,Suo &ratello non se la /renderC, lo so0, disse lei, ,/erchI /ri%a l7ho sentito dire che detesta2a dan*are; %a D stato un /ensiero gentile, il suo. $itengo che abbia 2isto "sabella
4==

seduta e credo che abbia i%%aginato che /otesse desiderare di a2ere un ca2aliere, %a si D sbagliato, /erchI non 2uole dan*are /er nulla al %ondo0. Fenry sorrise e disse: ,Suanta /oca &atica le costa co%/rendere il %oti2o delle a*ioni altrui[0. ,PerchI.... #he cosa 2uol dire.0 ,#on lei non D %ai: ?#o%e D /ossibile che una /ersona di -uel ti/o /ossa 2enire in&luen*ata. #he cosa /otrC indurla ad agire in un %odo /iuttosto che in un altro tenendo /resente i senti%enti, l7etC, la situa*ione e le /robabili abitudini di 2ita. @, %a /iuttosto: ?#o%e /otrei io 2enire in&luen*ata. #he cosa /otrebbe indur%i ad agire cosE o cosE. @0. ,"o non la ca/isco0. ,Allora sia%o su basi diseguali, /erchI io la ca/isco /er&etta%ente0. ,Da22ero. Heh, sE, non sono in grado di /arlare cosE bene da render%i inco%/rensibile0. ,Hra2a[ 9na satira eccellente del linguaggio %oderno0. , a /er &a2ore %i dica cosa intende0. ,Debbo /ro/rio.... Kera%ente lo desidera.... 6ei non sa le conseguen*e; la cosa la %etterC in un terribile i%bara**o e certa%ente /orterC disaccordo tra noi0. ,No, no. Non succederC nI una cosa nI l7altra. Non ho /aura0. ,Hene allora: io intende2o dire solo che lei attribuisce il desiderio di %io &ratello di dan*are con la signorina Thor/e solo a una sua gentile inclina*ione dell7ani%o, e -uesto %i ha con2into che lei stessa D, -uanto a gentile**a d7ani%o, su/eriore a tutto il resto del %ondo0. #atherine a22a%/J e negJ, e le /re2isioni del gentiluo%o tro2arono una 2eri&ica. #7era tutta2ia -ualcosa, nelle /arole di lui, che la rico%/ensarono del disagio della con&usione e -uel -ualcosa occu/J la sua %ente cosE che /er -ualche te%/o si di%enticJ di /arlare e di ascoltare, e -uasi /er&ino in -uale luogo si tro2asse, &inchI, ris2egliata dalla 2oce di "sabella, al*J gli occhi e la 2ide che si /re/ara2a a incrociare le %ani, nella dan*a, con -uelle del ca/itano Tilney. "sabella scosse le s/alle e sorrise; e -uella &u l7unica s/iega*ione che in -uel %o%ento /otesse &ornire del suo straordinario 2olta&accia, %a ciJ non &u abbastan*a /erchI #atherine ca/isse e di conseguen*a ella es/resse il suo stu/ore al suo ca2aliere con se%/lici /arole. ,Non riesco a ca/ire co%e sia /otuto accadere. "sabella era cosE deter%inata a non dan*are[0. ,"sabella non ha %ai ca%biato idea /ri%a.0 ,Oh, %a /erchI... e suo &ratello[ Do/o -uanto lei gli a2e2a detto da /arte %ia, co%e ha /otuto solo /ensare di chiederglielo.0 ,Suanto a -uesto non %i sor/rendo. Dice di essere sor/resa dalla sua a%ica, -uindi anch7io, /er ciJ che concerne lei, debbo esserlo, %a -uanto a %io &ratello, la sua condotta in -uesta &accenda, debbo con&essare, D stata esatta%ente -uella che io /ensa2o che sarebbe stata. 6a belle**a della sua a%ica era un7attratti2a %olto e2idente, la sua &er%e**a, la conosce2a solo lei0. ,6ei sta ridendo, %a le assicuro che, in generale, "sabella D %olto &er%a0. ,\ /iA di -uanto si /ossa dire di chiun-ue. Essere se%/re &er%i, s/esso signi&ica essere ostinati. #edere tal2olta D segno di giudi*io e sen*a ri&erirsi a %io &ratello, /enso che la signorina Thor/e non ha certo &atto %ale a scegliere di cedere in -uesto %o%ento0. 6e due a%iche non riuscirono a tro2arsi insie%e /er chiacchierare con&iden*ial%ente altro che -uando tutte le dan*e &urono &inite; allora, %entre /asseggia2ano sottobraccio /er la sala, "sabella s/iegJ cosE il suo co%/orta%ento : ,Non %i %era2iglio della tua sor/resa, io
4=4

sono 2era%ente stanca da %orire. \ un tale chiacchierone[ Abbastan*a di2ertente, se non a2essi la %ente occu/ata con altre cose, %a a2rei dato il %ondo /ur di seder%ene tran-uilla0. ,Allora /erchI non l7hai &atto.0 ,Oh, %ia cara, sarebbe /arso cosE strano[ Tu sai -uanto io aborrisca da cose del genere. 67ho ri&iutato -uanto D stato /ossibile, %a non ha 2oluto accettare ri&iuti. Non hai idea di -uanto ha insistito. 67ho /regato di scusar%i, di tro2arsi un7altra da%a... a no, non lui: do/o a2er as/irato alla %ia %ano non c7era /ro/rio nessun7altra nella sala che a2rebbe /otuto solo /ensare di so//ortare. E non D che 2olesse esclusi2a%ente dan*are: 2ole2a /ro/rio dan*are con %e. #he sciocche**a[... Gli ho detto che a2e2a scelto la strada sbagliata /er con2incer%i, /erchI di tutte le cose al %ondo -uelle che odio di /iA sono le chiacchiere 2ane e i co%/li%enti e cosE... e cosE... allora ho ca/ito che non a2rei a2uto /ace &ino a che non %i &ossi al*ata /er ballare. "n /iA, /ensa2o che la signora Fughes, che %e l7ha /resentato, /otesse /rendersela a %ale se non balla2o e il tuo caro &ratello, ne sono certa, si sarebbe dis/iaciuto se io &ossi ri%asta seduta /er tutta la sera. Sono cosE contenta che sia &inita[ "l %io s/irito D stanchissi%o di ascoltare le sue sciocche**e e /oi... essendo un tale bel gio2ane, ho 2isto che a2e2a%o gli occhi di tutti addosso0. ,\ /ro/rio bello0. ,Hello. SE, credo. Oso dire che la gente /otrebbe a%%irarlo, %a non D il ti/o di belle**a che /iace a %e. Odio la costitu*ione robusta e gli occhi scuri in un uo%o. #o%un-ue D ben &atto. Tre%enda%ente /resuntuoso, ne sono certa. 67ho do2uto ri%ettere a /osto /arecchie 2olte, co%e sai che sono solita &are0. Suando le due gio2ani donne si incontrarono la 2olta seguente, a2e2ano un argo%ento /iA interessante da discutere. Era a//ena arri2ata la seconda lettera di 1a%es orland in cui erano intera%ente s/iegate le generose inten*ioni del /adre. 9n bene&icio ecclesiastico di cui il signor orland gode2a lui stesso, del 2alore di circa -uattrocento sterline l7anno, sarebbe stato assegnato al &iglio non a//ena a2esse a2uto l7etC /er assu%erlo; certo non era una sottra*ione da /oco alle entrate della &a%iglia e ne//ure una assegna*ione %isera /er uno solo di dieci &igli. 9na /ro/rietC /iA o %eno dello stesso 2alore &u co%un-ue assicurata a 1a%es co%e &utura ereditC. 1a%es, in -uella occasione, si es/resse in ter%ini di estre%a gratitudine e la necessitC di attendere tra i due e i tre anni /ri%a di /otersi s/osare, /ur se &onte di triste**a, era ciJ che lui si era as/ettato e la so//ortJ /ertanto sen*a scontento. #atherine, le cui as/ettati2e erano state 2aghe -uanto le sue idee sulle entrate del /adre, e il cui giudi*io a /ro/osito di -ueste cose era intera%ente ri%esso al &ratello, era /ro&onda%ente soddis&atta e si congratulJ di cuore con "sabella /erchI le cose si erano cosE ben siste%ate. ,\ da22ero &antastico0, disse "sabella gra2e in 2olto. ,"l signor orland si D co%/ortato da22ero otti%a%ente0, disse la gentile signora Thor/e guardando ansiosa%ente la &iglia. ,Korrei solo /oter &are altrettanto. Non ci si /ote2a as/ettare di /iA da lui. Se /enserC in &uturo di /oter &are di /iA, oso dire che lo &arC, /erchI sono certa che D un uo%o con un cuore eccellente. Suattrocento sterline sono da22ero un7entrata esigua /er ini*iare, %a i tuoi desideri, %ia cara "sabella, sono cosE %oderati, che non /ensi ne//ure a -uanto /oco 2uoi, %ia cara0. ,Non D /er %e che desidererei di /iA, %a non /osso so//ortare l7idea di &ar del %ale al %io caro orland &acendo sE che debba accontentarsi di una entrata che non basterebbe a una sola /ersona /er le necessitC della 2ita -uotidiana. Per %e non conta nulla: io non /enso %ai
4=+

a %e stessa0. ,6o so che non ci /ensi, %ia cara, e tro2erai se%/re la tua rico%/ensa nell7a&&etto che -uesto tuo %odo di essere ti /rocura da /arte di tutti. Non c7D %ai stata una &anciulla cosE a%ata da tutti co%e te e oso dire che -uando il signor orland ti 2edrC, %ia cara ba%bina... beh, non ti 2oglia%o a&&liggere, cara #atherine, /arlando di tali cose. "l signor orland si D co%/ortato in %odo %olto generoso, tu lo sai, "sabella. Fo se%/re sentito dire che D un uo%o eccellente, e non dobbia%o ne%%eno su//orre che se tu a2essi a2uto una sostan*a adeguata a2rebbe &atto di /iA, /erchI sono certa che D un uo%o di sentire assai liberale0. ,Nessuno /ensa del signor orland cose %iglior di -uelle che /enso io, ne sono certa. a tutti &anno i loro sbagli, e tutti hanno il diritto di &are -uel che 2ogliono col loro denaro0. #atherine &u &erita da -ueste insinua*ioni. ,Sono certa0, disse, ,che %io /adre ha /ro%esso tutto -uello che /ote2a /er%ettersi di dare0. "sabella si ri/rese. ,Suanto a -uesto, %ia dolce #atherine, non ci sono dubbi, e tu %i conosci abbastan*a bene da sa/ere che sarei altrettanto soddis&atta di una entrata ancora %inore. Non D il desiderio di a2ere /iA denaro che %i turba in -uesto %o%ento; odio il denaro e se la nostra unione /otesse a2er luogo subito, anche con solo cin-uanta sterline l7anno, non a2rei altri desideri. Ah[ %ia #atherine, tu %i ca/isci. \ il dolore /er i lunghi, lunghissi%i due anni e %e**o che debbono /assare /ri%a che tuo &ratello /ossa ottenere il bene&icio0. ,SE, sE, %ia cara "sabella0, disse la signora Thor/e, ,ca/ia%o bene i tuoi senti%enti. Non de2i &ingere. #a/ia%o /er&etta%ente la tua ansia e tutti noi ti a%ia%o di /iA /er -uesta tua nobile, onesta so&&eren*a0. 4 senti%enti di disagio di #atherine co%inciarono ad a&&ie2olirsi. Si s&or*J di credere che l7unica causa dei ri%/ianti di "sabella &osse il ritardo del %atri%onio ; e -uando nel loro incontro seguente la 2ide lieta e a%abile co%e se%/re, si s&or*J di di%enticare che /er un %inuto l7a2e2a creduta di2ersa. Presto 1a%es seguE la sua lettera e &u rice2uto con la /iA grati&icante gentile**a.

4=:

#apitolo secondo
Gli Allen erano or%ai arri2ati alla sesta setti%ana di soggiorno a Hath, e /er un certo te%/o &u dibattuta la -uestione se do2esse o no essere l7ulti%a; cosa che #atherine ascoltJ con il cuore in tu%ulto. Kedere cosE /resto la &ine della sua a%ici*ia con i Tilney era una disgra*ia che niente a2rebbe /otuto controbilanciare. 6a sua intera &elicitC, %entre la decisione ri%ane2a in sos/eso, le se%bra2a in gioco e tutto si rasserenJ -uando si stabilE di con&er%are /er altri -uindici giorni l7a&&itto della casa. #iJ che -ueste due setti%ane addi*ionali a2rebbero /rodotto in lei, oltre al /iacere di 2edere tal2olta Fenry Tilney, occu/J solo una /iccola /arte dei /ensieri di #atherine. 9na o due 2olte in&atti, dal %o%ento che il &idan*a%ento di 1a%es le a2e2a insegnato che cosa /otesse succedere, lei si era lasciata andare a indulgere a un segreto ?&orse@, %a in genere la &elicitC di essere con lui al te%/o /resente era il li%ite delle sue as/ettati2e. "l /resente adesso era co%/reso in altre tre setti%ane e la &elicitC di lei era certa /er -uel /eriodo: il resto della sua 2ita era a tale distan*a da non suscitarle grande interesse. Nel corso della %attinata che a2e2a 2isto la siste%a*ione di -uesta &accenda, si recJ a &ar 2isita alla signorina Tilney /er ri2ersare su di lei i /ro/ri senti%enti di gioia. a era destino che -uello &osse un giorno di dure /ro2e. A2e2a a//ena &inito di es/ri%ere la sua gioia /er il /rolunga%ento del soggiorno degli Allen, che la signorina Tilney le disse che il /adre a2e2a deciso di lasciare Hath alla &ine della setti%ana seguente. )u un col/o[ 67incerte**a /recedente se%brJ essere tran-uillitC e cal%a a /aragone della delusione /resente. "l 2olto di #atherine si incu/E e in una 2oce di sincera ansia ri/etI co%e un7eco le ulti%e /arole della signorina Tilney: ,Alla &ine della /rossi%a setti%ana[0. ,SE, %io /adre rara%ente si lascia con2incere a dare alle ac-ue -uello che io ritengo essere il te%/o necessario /er agire. \ /oi stato deluso nell7as/ettati2a di alcuni a%ici che a2rebbe 2oluto incontrare -ui e, dal %o%ento che sta abbastan*a bene, ha &retta di tornare a casa0. , i dis/iace %oltissi%o0, disse #atherine triste%ente. ,Se l7a2essi sa/uto /ri%a[0. ,)orse0, disse la signorina Tilney i%bara**ata, ,lei 2orrebbe essere cosE buona... %i renderebbe 2era%ente &elice se...0. 67ingresso del /adre %ise &ine a -uella cortesia che #atherine sta2a co%inciando a s/erare /otesse es/ri%ere il desiderio di una corris/onden*a. Do/o essersi ri2olto a lei con la sua usuale gentile**a, si 2oltJ 2erso la &iglia: ,Ebbene, Eleanor, /osso congratular%i con te /er il successo ri/ortato nella richiesta &atta alla tua bella a%ica.0 ,Sta2o /ro/rio co%inciando a chiederglielo, signore, -uando lei D entrato0. ,Hene, 2ai a2anti sen*7altro. ia &iglia, signorina orland0, continuJ sen*a lasciare a sua &iglia il te%/o di /arlare, ,ha &or%ulato un audace desiderio. Noi lascia%o Hath, co%e &orse le ha giC detto, do%enica alle otto. 9na lettera del %io intendente %i co%unica che la %ia /resen*a D necessaria a casa, e /oichI sono stato deluso nella %ia s/eran*a di 2edere -ui il %archese di 6ongtoGn e il generale #ourteney, alcuni dei %iei /iA 2ecchi a%ici, non c7D nulla che %i trattenga oltre a Hath. Se /otessi%o a2ere la sua a//ro2a*ione /er un nostro egoistico desiderio, noi /artire%%o sen*a alcun ri%/ianto. "n bre2e, /otrebbe essere con2inta a lasciare -uesta scena di /ubblici trion&i e &ar cosa gradita alla sua a%ica Eleanor &acendole co%/agnia nel Gloucestershire. Suasi %i 2ergogno a chiederglielo, sebbene -uesta /resun*ione /otrebbe se%brare %aggiore a ogni altra creatura -ui a Hath che non a
4=5

lei. 9na %odestia co%e la sua... %a /er niente al %ondo 2orrei %etterla a disagio con lodi es/licite. Se lei /otesse essere indotta a onorarci con una sua 2isita ci renderebbe indicibil%ente &elici. \ 2ero che non /ossia%o o&&rirle nulla di si%ile alla 2arietC di -uesta 2i2ace cittadina e non /ossia%o tentarla ne//ure con di2erti%enti o s/lendori, /erchI il nostro %odo di 2ita, co%e lei 2ede, D se%/lice e sen*a /retese, tutta2ia da /arte nostra non %ancherC alcun tentati2o /er &ar sE che l7Abba*ia di Northanger non le sia intera%ente sgradita0. 67Abba*ia di Northanger[... Sueste /arole dense di suggestione /ortarono #atherine al cul%ine dell7estasi. "l suo cuore grato e &elice tro2J a stento la ca/acitC di es/ri%ersi in un linguaggio su&&iciente%ente cal%o. $ice2ere un in2ito cosE lusinghiero[ Essere sollecitata con tanto calore a donare la sua co%/agnia[ Tutto era un onore e una consola*ione e ra//resenta2a ogni sua gioia /resente e ogni sua &utura s/eran*a, e la sua accetta*ione, con la sola clausola dell7a//ro2a*ione di /a/C e %a%%a, &u data sen*a /or te%/o in %e**o... ,Scri2erJ subito a casa0, disse, ,e se loro non a2ranno obie*ioni, co%e /enso che non ne a2ranno...0. "l generale Tilney non era %eno &iducioso, dal %o%ento che a2e2a giC &atto 2isita agli eccellenti a%ici di Pulteney Street e ottenuto la loro san*ione ai suoi desideri. ,PoichI loro acconsentono a di2idersi da lei0, disse, ,/ossia%o as/ettarci rassegna*ione da tutto il resto del %ondo0. 6a signorina Tilney &u calorosa e gentile nell7es/ressione della sua cortesia, e la &accenda in /ochi %inuti &u siste%ata /er -uanto lo /er%ette2a l7attesa del consenso da )ullerton. 6e circostan*e della %attinata a2e2ano /ortato i senti%enti di #atherine attra2erso i di2ersi stadi dell7incerte**a, della sicure**a, della disillusione, %a adesso essi si erano stabili**ati in una /er&etta gioia e con lo s/irito esultante &ino al ra/i%ento, con Fenry nel cuore e l7Abba*ia di Northanger sulle labbra, ella si a&&rettJ a casa /er scri2ere la sua lettera. "l signore e la signora orland, con&idando nel discerni%ento degli a%ici cui a2e2ano giC a&&idato la &iglia, non ebbero alcun dubbio sulla o//ortunitC di una conoscen*a che a2e2a /reso 2ita sotto i loro occhi e in2iarono -uindi, a stretto giro di /osta, il loro consenso alla 2isita nel Gloucestershire. Suesta indulgen*a, sebbene non &osse nulla di /iA di -uanto #atherine si &osse as/ettata da loro, con&er%J la sua con2in*ione di essere, oltre ogni u%ana creatura, &a2orita /er ciJ che concerne2a gli a%ici, la sorte, le circostan*e e il caso. Ogni cosa a2e2a l7aria di coo/erare in suo &a2ore. Per la gentile**a dei suoi /ri%i a%ici, gli Allen, era stata introdotta in luoghi in cui a2e2a incontrato ogni sorta di gioia. " suoi senti%enti, le sue /re&eren*e, a2e2ano se%/re a2uto la &elicitC di essere rica%biati. Ogni suo attacca%ento a2e2a tro2ato un7adeguata ris/osta. 67a&&etto di "sabella era assicurato dal &atto che sarebbe di2entata sua sorella. " Tilney, dal canto loro, da cui so/rattutto desidera2a essere considerata con &a2ore, a2e2ano /ersino su/erato i suoi desideri con il %odo lusinghiero in cui si /ro/one2ano di /roseguire la loro a%ici*ia con lei. 6ei sarebbe stata la 2isitatrice scelta: /er setti%ane sarebbe stata sotto lo stesso tetto di /ersone la cui co%/agnia a//re**a2a /iA di -uella di ogni altra /ersona al %ondo... e in aggiunta a tutto il resto -uesto tetto era il tetto di un7abba*ia[ 6a sua /assione /er gli edi&ici antichi era seconda in grado solo alla /assione /er Fenry Tilney, e castelli e abba*ie rie%/i2ano general%ente di attratti2e -uei sogni a occhi a/erti che ancora non erano rie%/iti dall7i%%agine di lui. Kedere ed es/lorare bastioni e %aschio di un castello o i chiostri di un7abba*ia era stato /er %olte setti%ane un caro sogno, sebbene le &osse se%brato i%/ossibile anche solo desiderare di essere di /iA del 2isitatore di un7ora. Tutta2ia -uesto sta2a /er accadere. E con tutte le
4=<

/robabilitC contrarie, Northanger, che /ote2a essere un /ala**o, una casa di ca%/agna, un /arco, un %aniero, un cottage, si era ri2elata essere un7abba*ia: e lei ne sarebbe stata un7abitante. " lunghi u%idi corridoi, le strette celle e la ca//ella in ro2ina sarebbero state alla sua /ortata -uotidiana%ente e non rinuncia2a ne//ure del tutto alla s/eran*a di sco/rire, sulla scorta di un7antica leggenda, -ualche terribile traccia di una s2enturata %onaca oltraggiata. Era straordinario che i suoi a%ici se%brassero cosE /oco orgogliosi di /ossedere una tale casa; che la consa/e2ole**a di tale /ossesso &osse so//ortata con tanta tran-uillitC. Probabil%ente la cosa si s/iega2a con la lunga abitudine. Era una distin*ione alla -uale erano abituati &in dalla nascita e che -uindi non genera2a orgoglio. 6a loro su/erioritC in -uanto a residen*a non era da /iA, /er loro, di -uella della loro su/erioritC in -uanto /ersone. olte &urono le do%ande che #atherine /ose ansiosa%ente alla signorina Tilney, %a i suoi /ensieri si sussegui2ano con tale 2i2acitC che, -uando ebbe le ris/oste, &u addirittura %eno certa di /ri%a che l7abba*ia di Northanger &osse stata un ricco con2ento ai te%/i della $i&or%a, che &osse caduta nelle %ani di un antenato dei Tilney -uando era giC /ar*ial%ente in ro2ina e che una larga /arte dell7edi&icio antico ancora costituisse l7attuale residen*a, sebbene il resto &osse distrutto, o che si tro2asse in una bassa 2allata li%itata a nord e a est da alti boschi di -uercia.

4=>

#apitolo ter o
#on i /ensieri cosE col%i di &elicitC, #atherine -uasi non si accorse che due o tre giorni erano /assati sen*a che a2esse 2isto "sabella /er /iA di due o tre %inuti. #o%inciJ ad accorgersene /er la /ri%a 2olta e a sos/irare la con2ersa*ione dell7a%ica, %entre, un %attino, ca%%ina2a /er la Pu%/ $oo% al &ianco della signora Allen, sen*a a2er niente da dire o da ascoltare; non erano ne//ure cin-ue %inuti che /ro2a2a -uesto desiderio di co%/agnia, -uando l7oggetto del suo desiderio a//ar2e e la in2itJ a un conciliabolo segreto conducendola 2erso un sedile. ,Suesto D il %io /osto &a2orito0, disse "sabella %entre sede2ano su di una /anca situata tra le due /orte e che consenti2a una buona 2isione di chiun-ue entrasse dall7una o dall7altra. ,\ cosE &uori %ano0. #atherine, osser2ando che gli occhi di "sabella si indiri**a2ano continua%ente 2erso l7una o l7altra delle /orte co%e &osse in ansiosa attesa, e ricordando -uanto s/esso era stata &alsa%ente accusata di essere /ers/icace, /ensJ che -uella &osse un7otti%a o//ortunitC /er esserlo 2era%ente e cosE disse gaia%ente: ,Non essere a disagio, "sabella, 1a%es sarC -ui /resto0. ,Sss[ %ia cara0, re/licJ lei, ,non /ensare che io sia cosE sciocca da 2olerlo tenere se%/re con&inato accanto a %e. Sarebbe anti/atico stare se%/re insie%e, sare%%o /resto la &a2ola del luogo. E cosE stai andando a Northanger[ Sono terribil%ente &elice[ Fo sentito dire che D uno dei /osti /iA antichi e /iA belli d7"nghilterra. e ne as/etto da te una descri*ione dettagliata0. ,Ne a2rai certa%ente la %igliore che io sia in grado di &are. a chi stai as/ettando. Stanno arri2ando le tue sorelle.0 ,Non as/etto nessuno. Gli occhi debbono /ur /osarsi da -ualche /arte, e sai bene che stu/ida abitudine ho di &issarli da -ualche /arte %entre i %iei /ensieri sono lontani centinaia di %iglia. Sono terribil%ente distratta; credo di essere la /ersona /iA distratta del %ondo. Tilney dice che ca/ita se%/re cosE alle %enti di un certo ti/o0. ,Pensa2o, "sabella, che a2essi -ualcosa di /articolare da dir%i0. ,Oh, sE, ce l7ho. a ecco la /ro2a di -uello che ti sta2o giusto dicendo. 6a %ia /o2era testa[ 67a2e2o -uasi di%enticato. Hene. 6a cosa D -uesta. Fo a//ena a2uto una lettera da 1ohn; /uoi indo2inarne il contenuto...0. ,No, da22ero non /osso0. , io dolce tesoro, non &ingere[ #he cosa 2uoi che scri2a di te. 6o sai che D inna%orato &ino alla ci%a dei ca/elli di te0. ,Di %e, cara "sabella.0 ,SE, %ia dolcissi%a #atherine, e -uesto tuo %odo di &are D assurdo[ 6a %odestia e tutte -ueste cose 2anno bene, %a -ualche 2olta ci 2uole anche un /o7 di co%une onestC. "o non a2e2o idea che tu /otessi arri2are a -uesto /unto. #ol tuo %odo di &are 2ai in cerca di co%/li%enti[ 6e atten*ioni di lui erano tali che /er&ino un ba%bino se ne sarebbe accorto. E solo una %e**7ora /ri%a che /artisse da Hath tu lo hai incoraggiato. 6o dice anche in -uesta lettera. Dice che ti ha &atto una /ro/osta e che tu hai accettato le sue gentile**e nel %odo /iA cortese e che adesso 2uole che io solleciti una tua ris/osta. Dice tante cose gentili sul tuo conto, cosE D inutile che tu &inga di non sa/ere nulla0.
4=;

#atherine, con tutta l7onestC del 2ero, es/resse la sua %era2iglia /er tali accuse /rotestando la sua innocen*a e a&&er%ando di essere lontana da ogni idea che il signor Thor/e &osse inna%orato di lei e di conseguen*a a&&er%ando l7i%/ossibilitC di a2er %ai a2uto l7inten*ione di incoraggiarlo. ,E /er ciJ che concerne le atten*ioni da /arte sua, debbo dichiarare sul %io onore che non %e ne sono %ai accorta ne//ure /er un %o%ento, eccetto -uando %i ha chiesto di dan*are con lui il /ri%o giorno in cui era -ui. E -uanto a &ar%i una /ro/osta di %atri%onio o -ualcosa di si%ile, de2e esserci -ualche i%/ensabile errore, non /osso a2er e-ui2ocato su di una cosa di -uesto genere, lo sai[... E dal %o%ento che 2oglio se%/re essere creduta, a&&er%o solenne%ente che %ai una sillaba di tale natura D stata /ronunciata tra di noi. 67ulti%a %e**7ora /ri%a che lui /artisse... De27essere un errore colossale, /erchI io non l7ho 2isto /er l7intera %attinata0. ,Suanto a 2ederlo, de2i certa%ente a2erlo 2isto, /erchI hai /assato l7intera %attina agli Edgar7s Huildings... era la %attina in cui D arri2ato il consenso di tuo /adre... e io sono -uasi sicura che tu e 1ohn era2ate soli in salotto /oco /ri%a che tu te ne andassi0. ,Sei sicura. Heh, se lo dici sarC stato cosE, /osso dirlo... %a, ne andasse della %ia 2ita, non %e lo ricordo... $icordo ora di essere stata con te, e di a2erlo 2isto con tutti gli altri, %a che sia%o stati soli /er cin-ue %inuti... #o%un-ue non D di nessuna utilitC starci a ragionare so/ra, /erchI -ualsiasi cosa /ossa /ensare lui, de2i essere con2inta, /ro/rio dal &atto che io non %e ne ricordi, che non ho %ai /ensato, nI as/ettato, nI desiderato niente di -uesto genere da lui. Sono %olto dis/iaciuta che lui /ossa a2ere una tale atten*ione /er %e... %a da22ero da /arte %ia non c7D %ai stato nulla di inten*ionale, non ne ho %ai a2uto la %ini%a idea. Per /iacere chiarisci -uesta &accenda con lui al /iA /resto e digli che gli chiedo scusa... Non so -uello che debbo dire... %a &a7 in %odo che ca/isca -uello che intendo nel %odo %igliore. Non 2oglio /arlare sen*a ris/etto di tuo &ratello, "sabella, certo, %a sai che se io /otessi /ensare a un uo%o /iA che a un altro, non sarebbe lui0. "sabella tace2a. , ia cara a%ica, non de2i essere arrabbiata con %e. Non /ote2o su//orre che a tuo &ratello i%/ortasse tanto di %e e, tu lo sai, noi sia%o co%un-ue sorelle0. ,SE, sE0 MarrossendoN ,ci sono %olti %odi /er di2entare sorelle... a che 2ado sognando[... Ebbene, %ia cara #atherine, il caso se%bra essere chiuso, dal %o%ento che tu sei cosE deter%inata contro il /o2ero 1ohn. Non D cosE.0 ,#erto non /osso rica%biare il suo a&&etto, e non ho %ai inteso incoraggiarlo0. ,Dal %o%ento che le cose stanno cosE, non ti tedierJ oltre. 1ohn 2ole2a che io ti /arlassi di -uest7argo%ento e l7ho &atto, %a ti con&esso che non a//ena ho letto la sua lettera ho /ensato che &osse una &ollia, un7i%/ruden*a, una cosa che non anda2a a//oggiata, /er il bene di tutti e due. Di che cosa a2reste /otuto 2i2ere se 2i &oste s/osati. Tutti e due a2ete -ualcosa /er la 2ostra sicure**a, %a non D con -ualcosa che al giorno d7oggi si /uJ sostenere una &a%iglia e, nonostante tutto -uello che si dice nei ro%an*i, non si /uJ 2i2ere sen*a denaro. i %era2iglia solo che 1ohn abbia /otuto /ensare a una cosa di -uesto genere: non do2e2a a2er ancora rice2uto la %ia ulti%a lettera0. ,Allora %i /erdoni, se ho &atto -ualcosa di sbagliato. Sei con2inta che non ho %ai a2uto l7inten*ione di ingannare tuo &ratello nI ho %ai sos/ettato che /ro2asse un7attra*ione /er %e, &ino a -uesto %o%ento.0 ,Oh[ -uanto a -uesto0, ris/ose "sabella ridendo, ,non /retendo di sa/ere -uali /ossano essere stati i tuoi /ensieri e i tuoi /iani nel /assato, lo sai solo tu. 9n /iccolo innocuo ci2etta%ento /uJ ca/itare e s/esso si D /ortati a incoraggiare l7altro /iA di -uanto si desideri, %a ti assicuro che sono l7ulti%a /ersona al %ondo a giudicarti con se2eritC. Tutte
4=8

-ueste cose do2rebbero essere /er%esse ai gio2ani 2i2aci. #iJ che si 2uole un giorno /uJ non 2olersi /iA il giorno do/o; le circostan*e %utano e anche le o/inioni0. ,6a %ia o/inione nei riguardi di tuo &ratello non D %ai %utata. Stai descri2endo una cosa che non D %ai accaduta0. , ia carissi%a #atherine0, continuJ l7altra sen*a ascoltarla a&&atto. ,Non 2orrei, /er tutto l7oro del %ondo, che ti a&&rettassi a &idan*arti /ri%a di sa/ere esatta%ente -uello che 2uoi. "o non /enso che -ualcosa %i giusti&icherebbe se 2olessi sacri&icare la tua &elicitC /er rendere &elice %io &ratello solo /erchI D %io &ratello che &orse, do/otutto, lo sai, /otrebbe anche essere &elice sen*a di te, /erchI rara%ente la gente sa -uello che 2uole, s/ecie i gio2ani, che sono cosE terribil%ente incostanti e %ute2oli. Suello che 2oglio dire D: /erchI la &elicitC di un &ratello do2rebbe esser%i /iA cara di -uella di un7a%ica. Sai che la %ia conce*ione dell7a%ici*ia D %olto alta, %a so/rattutto, %ia cara #atherine, non a&&rettarti. Ascolta le %ie /arole, se hai tro//a &retta /otrai /entirtene. Tilney dice che non c7D niente in cui la gente si inganni cosE s/esso co%e sullo stato dei /ro/ri a&&etti, e io credo che abbia ragione. Ah, eccolo[ Non i%/orta, non ci 2edrC, ne sono certa0. #atherine, al*ando gli occhi, 2ide il ca/itano Tilney e "sabella, &issandolo %entre le /arla2a, ne catturJ l7atten*ione. Egli si a22icinJ i%%ediata%ente e /rese la sedia sulla -uale lei lo in2ita2a a sedersi. 6e sue /ri%e /arole stu/irono #atherine. Sebbene /arlassero a bassa 2oce /otI distinguere: , a co%e. Se%/re sor2egliata. "n /ersona o /er /rocura[0. ,Ssss[0, &u la ris/osta di "sabella che /arla2a anche lei a %e**a 2oce. ,PerchI %i %ette certe cose in testa. #o%e se io /otessi crederci[ "l %io s/irito, lo sa, D /iuttosto indi/endente0. ,Korrei che &osse indi/endente il suo cuore, sarebbe abbastan*a /er %e0. ,"l %io cuore, da22ero[ E che se ne &a dei cuori. Koi uo%ini non a2ete cuore0. ,Se non abbia%o cuore, abbia%o occhi; e ci tor%entano abbastan*a0. ,Da22ero. i dis/iace; %i dis/iace che i suoi occhi tro2ino -ualcosa di cosE sgrade2ole in %e. GuarderJ da un7altra /arte. S/ero che -uesto le &accia /iacere0 M2olgendogli la schienaN, ,s/ero che i suoi occhi adesso non siano /iA tor%entati0. , ai /iA di cosE, /erchI la linea di una guancia in &iore D /iuttosto in 2ista... e insie%e D tro//o e tro//o /oco0. #atherine udE tutte -ueste cose e -uasi &uori di sI non riuscE ad ascoltare /iA a lungo. Stu/ita che "sabella /otesse so//ortare tanto e gelosa a causa del &ratello, si al*J e, dicendo che a2rebbe 2oluto raggiungere la signora Allen, /ro/ose a "sabella di /asseggiare. "sabella tutta2ia non %ostrJ nessuna inclina*ione a &arlo. Era cosE terribil%ente stanca e le era cosE odioso &ar %ostra di sI in giro /er la Pu%/ $oo%; se si &osse %ossa dal suo sedile a2rebbe /otuto %ancar di 2edere le sorelle che as/etta2a da un %o%ento all7altro, cosE la carissi%a #atherine do2e2a scusarla e sedersi di nuo2o tran-uilla. a anche #atherine /ote2a essere testarda e, dal %o%ento che la signora Allen sta2a arri2ando /er /ro/orre loro di tornare a casa, la raggiunse e se ne andJ dalla Pu%/ $oo% lasciando "sabella ancora seduta col ca/itano Tilney. 6i lasciJ sentendosi /iuttosto a disagio. 6e se%bra2a che il ca/itano Tilney stesse inna%orandosi di "sabella e che "sabella, inconsa/e2ol%ente, lo incoraggiasse. Do2e2a essere necessaria%ente un atteggia%ento inconsa/e2ole /erchI l7attacca%ento di "sabella /er 1a%es era certo, e ben noto era anche il suo &idan*a%ento con lui. Dubitare della sinceritC o delle buone inten*ioni di lei era i%/ossibile e tutta2ia, /er tutta la durata della con2ersa*ione, i suoi %odi erano stati /iuttosto strani. #atherine a2rebbe desiderato che "sabella a2esse /arlato co%e se%/re, e non cosE tanto di denaro e non &osse a//arsa cosE
4=3

gioiosa alla 2ista del ca/itano Tilney. #o%7era strano che non si accorgesse dell7a%%ira*ione di lui[ #atherine %ori2a dalla 2oglia di a22ertire la sua a%ica, di %etterla in guardia, di /re2enirla di tutto il dolore che il suo co%/orta%ento tro//o 2i2ace a2rebbe /otuto causare nel ca/itano Tilney e in suo &ratello. 67onore dell7a&&etto di 1ohn Thor/e non &ece a%%enda della sconsiderate**a di sua sorella. #atherine era altrettanto lontana dal credere -uanto dal desiderare che &osse sincero, /oichI non a2e2a di%enticato che lui /ote2a sbagliare e la sua asser*ione di esserlesi /ro/osto e del &atto che lei lo a2esse incoraggiato la con2ince2a che gli errori di lui /ote2ano a 2olte essere 2era%ente enor%i. #o%un-ue, se la sua 2anitC a2e2a guadagnato -ualche /iccola cosa, il suo %aggior guadagno era stato in %era2iglia. #he Thor/e /otesse a2er /ensato che &osse una cosa /ositi2a inna%orarsi di lei era una &accenda che la stu/i2a enor%e%ente. "sabella /arla2a delle atten*ioni di lui: lei non se ne era %ai accorta, %a "sabella a2e2a anche detto %olte cose che s/era2a &ossero state dette sen*a tro//o ri&lettere e che a2rebbe &atto bene a non ri/etere %ai /iA. #o%un-ue al %o%ento #atherine era contenta di ri/osare un /oco e di godersi un /o7 di /ace e di tran-uillitC.

44=

#apitolo quarto
Passarono alcuni giorni e #atherine, sebbene non si /er%ettesse ne//ure di sos/ettare della sua a%ica, non /otI &are a %eno di osser2arla da 2icino. "l risultato delle sue osser2a*ioni non &u /iace2ole. "sabella se%bra2a un7altra /ersona. Suando lei la 2ede2a circondata solo dagli a%ici /iA stretti, agli Edgar7s Huildings o a Pulteney Street, il suo %uta%ento di %odi era cosE lie2e che, se non ci &osse stato altro, a2rebbe anche /otuto /assare inosser2ato. 9na certa languida indi&&eren*a o una certa dichiarata distra*ione, di cui #atherine non a2e2a %ai sentito /arlare /ri%a, /ote2ano tal2olta /renderla, %a non c7era nulla di /eggiore e -ueste cose a2rebbero /otuto soltanto darle nuo2a gra*ia e contribuire a is/irare %aggiore interesse /er lei. a -uando #atherine la 2ede2a in /ubblico, che accetta2a le atten*ioni del ca/itano Tilney con la stessa /ronte**a con cui erano o&&erte e che di2ide2a tra lui e 1a%es la stessa -uantitC di atten*ione e di sorrisi, il %uta%ento di2enta2a tro//o /alese /er /assare inosser2ato. #he cosa signi&icasse una tale condotta cosE instabile, che cosa /ensasse la sua a%ica, era al di lC della sua co%/rensione. "sabella non /ote2a essere consa/e2ole del dolore che sta2a in&liggendo, %a agi2a con una tale 2olontaria sconsiderate**a che #atherine non /ote2a che risentirsene. 1a%es era colui che ne so&&ri2a: ella lo 2ede2a se%/re /iA serio e a disagio e, /er -uanto la donna alla -uale a2e2a dato il suo cuore /otesse essere indi&&erente alla sua serenitC, /er lei -uesta era se%/re assai i%/ortante. Suanto al /o2ero ca/itano Tilney, anche /er lui #atherine era %olto /reoccu/ata. Sebbene -uanto le a//ari2a di lui non le /iacesse, il suo no%e era /er lui un /assa/orto di buona 2olontC e #atherine /ensa2a con sincera co%/assione alla sua &utura delusione /oichI, %algrado ciJ che lei a2e2a creduto di sentire alla Pu%/ $oo%, il suo co%/orta%ento era tal%ente inco%/atibile col &atto che sa/esse del &idan*a%ento di "sabella che, do/o a2erci ri&lettuto, non /otI /ro/rio credere che ne &osse a conoscen*a. )orse era geloso di suo &ratello co%e di un ri2ale, %a se in2ece c7era -ualcosa di /iA, l7errore do2e2a necessaria%ente essere stato /ro2ocato dal &atto che lui non sa/e2a. Desidera2a, con una gentile ri%ostran*a, ricordare a "sabella la sua situa*ione e renderla consa/e2ole della sua du/lice %ancan*a di tatto; %a /er la ri%ostran*a non si /resenta2a %ai l7o//ortunitC, o "sabella non ca/i2a %ai di cosa lei stesse /arlando. Se le ca/ita2a l7occasione di dirle -ualcosa, in&atti "sabella non la ca/i2a %ai. "n -uesta angoscia, la decisione della /arten*a della &a%iglia Tilney di2enne la sua /rinci/ale &onte di consola*ione: il 2iaggio nel Gloucestershire a2rebbe do2uto a2er luogo entro /ochi giorni e la /arten*a del ca/itano Tilney a2rebbe ri/ortato la /ace in ogni cuore. Per il %o%ento, tutta2ia, il ca/itano Tilney non a2e2a inten*ione di /artire: non a2rebbe &atto /arte del gru//o che /arti2a /er Northanger, sarebbe ri%asto a Hath. Suando #atherine lo se//e /rese subito una risolu*ione. ParlJ a Fenry Tilney dell7argo%ento ri%/iangendo l7e2idente inclina*ione del &ratello di lui /er la signorina Thor/e e /regandolo a&&inchI a22ertisse il &ratello del &idan*a%ento di -uest7ulti%a. , io &ratello lo sa0, &u la ris/osta di Fenry. ,6o sa.... E allora /erchI ri%ane -ui.0. Fenry non diede ris/osta, an*i co%inciJ a /arlare d7altro, %a lei continuJ ansiosa%ente: ,PerchI non 2uole /ersuaderlo ad andarsene. Suanto /iA ri%ane, tanto /eggio sarC /er lui, alla &ine. 6o a22isi, /er il suo bene e /er il bene di tutti, di lasciare subito Hath. Se se ne andrC, /resto starC di nuo2o bene, %a non ha s/eran*e -ui. Se resta -ui sarC solo %olto
444

in&elice0. Fenry sorrise e disse: ,Sono certo che %io &ratello non 2uole essere in&elice0. ,Allora lo /ersuaderC ad andar 2ia.0 ,Persuadere non D co%e ordinare, %a %i /erdoni se non /osso ne//ure tentare di /ersuaderlo. "o stesso gli ho detto che la signorina Thor/e D &idan*ata. Sa cosa sta &acendo ed D /adrone delle sue a*ioni0. ,No, non sa -uello che sta &acendo0, escla%J #atherine. ,Non che 1a%es %e ne abbia /arlato, %a sono certa che sta %olto %ale0. ,E lei D certa che sia /er col/a di %io &ratello.0. ,SE, ne sono certa0. ,\ /er col/a delle atten*ioni di %io &ratello 2erso la signorina Thor/e, o /er il &atto che la signorina Thor/e le accetti che suo &ratello so&&re.0 ,E non D la stessa cosa.0 ,Penso che il signor orland /otrebbe co%/rendere la di&&eren*a. Nessun uo%o si o&&ende /er l7a%%ira*ione di un altro uo%o /er la donna che lui a%a. \ solo la donna che /uJ renderla un tor%ento0. #atherine arrossE /er l7a%ica e disse: ,"sabella sbaglia. a io sono certa che non intende tor%entare %io &ratello, /erchI gli D %olto a&&e*ionata. Si D inna%orata di lui dalla /ri%a 2olta che l7ha incontrato e, %entre si era in attesa del consenso di %io /adre, si D angustiata &in -uasi a &arsi 2enire la &ebbre. \ %olto a&&e*ionata a lui0. ,#a/isco. \ inna%orata di 1a%es e ci2etta con )rederic(0. ,Oh, no[ Non ci2etta. 9na donna inna%orata di un uo%o non /uJ ci2ettare con un altro0. ,\ assai /robabile che non a%erC cosE bene nI ci2etterC cosE bene co%e a2rebbe &atto se a2esse do2uto &are una sola delle due cose. Tutti e due i gentiluo%ini do2ranno &are a %eno di -ualcosina0. Do/o una bre2e /ausa #atherine ri/rese l7argo%ento dicendo: ,Allora lei non crede che "sabella sia 2era%ente a&&e*ionata a %io &ratello.0. ,Su -uesto argo%ento non sono in grado di es/ri%ere un7o/inione0. , a che cosa 2uole suo &ratello. Se sa che D i%/egnata con un altro, /erchI si co%/orta cosE.0 ,6ei D una in-uisitrice %olto insistente0. ,Da22ero.... a chiedo solo ciJ che desidero che %i 2enga detto0. ,E -uello che chiede a %e, D sicura che io /ossa dirglielo.0 ,SE, credo di sE, /erchI lei de2e conoscere ciJ che c7D nel cuore di suo &ratello0. ,#iJ che c7D nel cuore di %io &ratello, co%e lei lo chia%a, le assicuro che nella situa*ione /resente /osso solo cercare di indo2inarlo0. ,E allora.0 ,Allora, se de27essere un indo2inello, ognuno indo2ini /er sI. \ un /eccato lasciarsi guidare da congetture di seconda %ano. 6e /re%esse le ha da2anti a sI. io &ratello D un gio2ane 2i2ace e &orse tal2olta scriteriato; conosce la sua a%ica da circa una setti%ana e da -uando la conosce sa che D &idan*ata0. ,Hene0, disse #atherine do/o -ualche %o%ento di ri&lessione, ,/robabil%ente da tutto -uesto lei sarC in grado di indo2inare le inten*ioni di suo &ratello, certo io no. a suo /adre non si dis/iace di -uanto sta succedendo.... Non 2uole che il ca/itano Tilney 2ada 2ia.... #erta%ente, se suo /adre gli /arlasse, lui se ne andrebbe0. , ia cara signorina orland0, disse Fenry, ,con -uesta a%abile /re%ura /er la &elicitC di
44+

suo &ratello, %i /are che stia &acendo una certa con&usione. Non le /are di essersi s/inta tro//o in lC. #rede che lui le sarebbe grato, /er sI o /er la signorina Thor/e, di a2er su//osto che l7a&&etto di lei, o -uanto %eno il suo buon co%/orta%ento, di/enda solo dal &atto che ella non 2eda il ca/itano Tilney. #he lui /ossa essere in sal2o solo se non ci sono concorrenti.... o che il cuore di lei sia costante esclusi2a%ente -uando non sollecitato da altri interessi.... 6ui non /uJ /ensare una cosa del genere... e non 2orrebbe che lo /ensasse ne//ure lei. Non le dirJ: ?Non si /reoccu/i@, /erchI so che in -uesto %o%ento non le sarebbe /ossibile, %a ?si /reoccu/i %eno che /uJ@. 6ei non ha dubbi sul reci/roco a&&etto tra suo &ratello e la sua a%ica, di conseguen*a non ci /uJ essere 2era gelosia tra loro; di conseguen*a non ci /uJ essere tra loro disaccordo di lunga durata. " loro cuori si leggono l7uno con l7altro %olto /iA di -uanto non sia in grado di &arlo lei: loro sanno esatta%ente cosa chiedersi e cosa so//ortare e, ne sia certa, nessuno di loro stu**icherC l7altro /iA di -uanto sa che all7altro /iace0. Kedendo /erJ che #atherine era ancora seria e /iena di dubbi, aggiunse: ,Sebbene )rederic( non /arta da Hath con noi, /robabil%ente resterC /er /oco te%/o, &orse solo /ochi giorni do/o la nostra /arten*a. 6a sua licen*a sta /er &inire e de2e tornare al reggi%ento... #he succederC allora della loro a%ici*ia.... Alla %ensa berranno alla salute di "sabella Thor/e /er due setti%ane e lei riderC con suo &ratello /er un %ese sulla /assione che ha scatenato nel /o2ero Tilney0. #atherine non lottJ /iA oltre contro chi 2ole2a darle con&orto. A2e2a resistito /er tutto il collo-uio, %a ora si dichiarJ 2inta. Fenry Tilney sa/e2a %eglio di lei co%e 2a il %ondo e lei si biasi%J /er le sue /aure e si risolse a non /ensare %ai /iA cosE seria%ente a -uell7argo%ento. Suesta decisione &u sostenuta anche dal co%/orta%ento che "sabella tenne -uando si salutarono. " Thor/e /assarono l7ulti%a sera del soggiorno di #atherine a Hath in Pulteney Street e tra i due ina%orati non ci &u nulla che &ece sentire -uest7ulti%a a disagio o che le &ece /ro2are una -ualche in-uietudine. 1a%es era di buon u%ore e "sabella attraente e serena. 6a tenere**a /er l7a%ica se%bra2a essere il senti%ento /iA &orte del suo cuore, e ciJ si ca/i2a, dato il %o%ento. Solo una 2olta contraddisse secca%ente l7inna%orato e una 2olta ritirJ la %ano da -uella di lui, %a #atherine ricordJ gli insegna%enti di Fenry e /ensJ che -uello &osse il loro %odo di a%arsi. E &acile i%%aginare -uali siano stati gli abbracci, le lacri%e e le /ro%esse delle due belle al %o%ento in cui si se/ararono.

44:

#apitolo quinto
"l signore e la signora Allen &urono dis/iaciuti di /erdere la loro gio2ane a%ica il cui buon u%ore e la cui allegria a2e2ano &atto loro tanta /iace2ole co%/agnia. "n /iA, nell7intento di /rocurare a lei dei di2erti%enti, anche loro si erano %olto di2ertiti. 6a &elicitC di lei di andare con la signorina Tilney era tale, /erJ, che non si /ote2a desiderare altro e, dal %o%ento che loro stessi non sarebbero ri%asti /iA di una setti%ana o /oco /iA a Hath, non so&&rirono tro//o della sua /arten*a. "l signor Allen la acco%/agnJ a ilso% Street, do2e era attesa /er la cola*ione, e do2e ella sedette con il caloroso ben2enuto dei nuo2i a%ici; cosE grande era tutta2ia l7agita*ione di lei nel tro2arsi tra di loro /ro/rio co%e una della &a%iglia e cosE tanta /aura a2e2a di non &are le cose giuste conser2ando la buona o/inione che a2e2ano di lei che, nell7i%bara**o dei /ri%i cin-ue %inuti, -uasi desiderJ di tornare col signor Allen in Pulteney Street. Presto /erJ i %odi gentili della signorina Tilney e il sorriso di Fenry dissi/arono le sensa*ioni s/iace2oli, anche se era ben lontana dal tro2arsi a /ro/rio agio; e ne//ure le incessanti atten*ioni del generale riuscirono a rassicurarla intera%ente. An*i, %algrado le se%brasse una gran catti2eria, le ca/itJ di /ensare che se gliene a2esse dedicate %eno /robabil%ente lei sarebbe stata %eglio. 67ansia di lui /er il suo benessere, le continue sollecita*ioni a&&inchI %angiasse e l7es/ressione continua del ti%ore che non ci &osse nulla di suo gusto, sebbene %ai nella 2ita #atherine a2esse 2isto una tale 2arietC di /ortate a una ta2ola da cola*ione, le resero i%/ossibile di%enticare anche /er un solo %o%ento che era un7os/ite. Si senti2a /ro&onda%ente indegna di tanto ris/etto e non sa/e2a co%e rica%biarlo. 6a sua tran-uillitC non &u certo accresciuta dall7i%/a*ien*a del generale /er il ritardo del &iglio %aggiore nI dal %alcontento che egli es/resse /er la /igri*ia di -uesti, -uando alla &ine il ca/itano Tilney arri2J. Era addolorata dalla se2eritC dei ri%/ro2eri che il /adre %uo2e2a al &iglio, che le se%bra2ano s/ro/or*ionati all7o&&esa, e le dis/iac-ue ancor di /iA accorgersi che la causa /rinci/ale del ri%brotto era lei in -uanto -uel ritardo 2eni2a criticato &onda%ental%ente in -uanto irris/ettoso nei suoi con&ronti. 6a cosa la &ace2a sentire a disagio e /ro2J una /ro&onda co%/assione /er il ca/itano Tilney, /ur non riuscendo a 2edere in lui nulla che /ro2asse la sua buona 2olontC di e%endarsi. Egli ascoltJ il /adre in silen*io, sen*a ne//ure cercare di di&endersi, il che con&er%J in #atherine il ti%ore che l7in-uietudine a causa di "sabella, tenendolo a lungo s2eglio la notte /recedente, a2esse &atto sE che si al*asse tanto tardi. Era la /ri%a 2olta che si tro2a2a real%ente in co%/agnia di lui e a2e2a s/erato di /otersi &or%are &inal%ente una sua o/inione sul suo conto, %a, &inchI il /adre ri%ase nella stan*a, egli -uasi non /ronunciJ una /arola; anche successi2a%ente, /erJ, il suo ani%o era cosE scon2olto che #atherine /otI distinguere solo -ueste /arole bisbigliate a Eleanor: ,Suanto sarJ contento -uando 2e ne sarete tutti andati[0. "l tra%busto della /arten*a non &u /iace2ole. 67orologio batte2a le dieci %entre i bauli 2eni2ano /ortati giA, e il generale a2e2a stabilito -uell7ora /er lasciare ilso% Street. "l suo so/rabito /esante, in2ece di essergli /ortato a&&inchI lo indossasse, era stato %esso nel calessino sul -uale do2e2a 2iaggiare col &iglio. "l sedile centrale della carro**a non era stato tirato &uori, sebbene do2essero 2iaggiar2i tre /ersone, e la ca%eriera di sua &iglia a2e2a cosE rie%/ito la carro**a di /acchi che la signorina orland non a2rebbe a2uto /osto /er sedere.
445

Era tal%ente /reoccu/ato da -uesto /roble%a -uando le /orse la %ano /er salire in carro**a che ella ebbe -ualche di&&icoltC a sal2are il suo nuo2o scrittoio /ortatile che egli sta2a /er gettare in strada... Alla &ine lo s/ortello della carro**a &u chiuso e le tre donne /artirono alla sobria andatura cui solita%ente si %uo2ono i -uattro ca2alli belli e ben nutriti di un gentiluo%o /er co/rire una distan*a di trenta %iglia: -uesta in&atti era la distan*a di Northanger da Hath e sarebbe stata /ercorsa in due ta//e uguali. Non a//ena &urono /artiti, lo s/irito di #atherine si risolle2J: con la signorina Tilney si senti2a a suo agio e, con la strada intera%ente nuo2a da /ercorrere, l7abba*ia da2anti, il calessino dietro, diede sen*a ri%/ianti un7ulti%a occhiata a Hath e si tro2J, /ri%a che se lo as/ettasse, a sor/assare /ietre %iliari su /ietre %iliari. SeguE la noia di due ore di attesa a PettyP)rance, in cui non c7era nulla da &are sal2o che %angiare sen*a a2er &a%e e giron*olare sen*a a2er niente da guardare, e la sua a%%ira*ione /er lo stile in cui 2iaggia2ano, /er l7elegante tiro a -uattro, /er i /ostiglioni nelle eleganti li2ree che ca2alca2ano con tanta regolaritC ben diritti sulle sta&&e, /er il nu%eroso seguito sulle belle ca2alcature, sce%J un /oco a causa di -uesto incon2eniente. Se la co%/agnia &osse stata co%/leta%ente a /ro/rio agio, il ritardo non sarebbe stato un grande /roble%a, %a il generale Tilney, sebbene &osse un uo%o cosE a&&ascinante, a2e2a se%/re l7aria di esercitare una sorta di controllo sugli ani%i dei &igli cosicchI &u -uasi esclusi2a%ente lui a /arlare. 6e sue osser2a*ioni, /oi, che es/ri%e2ano scontento /er ogni cosa la locanda o&&risse, la sua brusca i%/a*ien*a con i do%estici, &ecero sE che #atherine /ro2asse /er lui un ti%ore se%/re crescente e le due ore di sosta alla &ine le /ar2ero -uattro... )inal%ente &u dato l7ordine di /arten*a e #atherine &u assai sor/resa dalla /ro/osta del generale di /rendere /osto nel calessino /er il resto del 2iaggio: ,6a giornata era bella e lui era ansioso di /er%etterle di 2edere il /iA /ossibile della regione0. "l ricordo dell7o/inione del signor Allen a /ro/osito dei calessini sco/erti guidati da gio2ani uo%ini &ece arrossire #atherine e il suo /ri%o /ensiero &u di ri&iutare la /ro/osta; il secondo /erJ &u il grande ris/etto che a2e2a /er il giudi*io del generale Tilney: non le a2rebbe certo %ai /ro/osto di &are una cosa scon2eniente e in /ochi %inuti si tro2J -uindi nel calessino con Fenry, /iA &elice di chiun-ue al %ondo. Si &or%J /resto la con2in*ione che un calessino D il %iglior %e**o di tras/orto che ci sia; il tiro a -uattro certo ha una %aggiore grandiositC, %a D anche /esante e /resenta /arecchi /roble%i: lei non a2rebbe &acil%ente di%enticato l7attesa di due ore a PettyP)rance. "l calessino a2rebbe a2uto bisogno di %etC del te%/o e i suoi ca2alli leggeri erano in grado di %uo2ersi con tale 2elocitC che, se il generale non a2esse 2oluto a/rire la strada con la carro**a, lo a2rebbero &acil%ente sor/assato in %e**o %inuto. a il %erito del calessino non era tutto dei ca2alli: Fenry lo conduce2a cosE bene... cosE tran-uilla%ente... sen*a scosse, sen*a esibi*ioni di sorta e sen*a /arolacce. Era cosE di2erso dall7unico guidatore di calessini con cui era in grado di /aragonarlo[... E il ca//ello gli sta2a cosE bene, e gli innu%ere2oli strati del suo so/rabito gli da2ano un as/etto cosE serio[... Andare in calessino con lui era co%e ballare con lui, la /iA grande &elicitC del %ondo. E in aggiunta a tutti gli altri godi%enti, ella ora ascolta2a i co%/li%enti di lui: intanto la ringra*ia2a a no%e di sua sorella /er la sua gentile**a nell7a2er accettato il loro in2ito: cosa che 2eni2a considerata una /ro2a di 2era a%ici*ia degna di gratitudine. 6a sorella, disse lui, 2i2e2a in %odo /iuttosto triste... non a2e2a co%/agnia &e%%inile... e durante le &re-uenti assen*e del /adre ri%ane2a an*i total%ente sen*a co%/agnia. , a co%e /uJ essere.0, disse #atherine, ,non c7D lei.0 ,Northanger D solo /er %etC casa %ia: ho una /arrocchia a Boodston, a circa 2enti %iglia
44<

dalla casa di %io /adre, e debbo trascorrere lE una /arte del %io te%/o0. ,Suanto de2e esserne dis/iaciuto[0. , i dis/iace se%/re lasciare Eleanor0. ,SE, %a al di lC del suo a&&etto /er lei, de2e essere cosE attaccato all7abba*ia [... Essendo abituato a una casa co%e l7abba*ia, una co%une casa /arrocchiale de2e essere /ro/rio sgrade2ole[0. Egli sorrise e disse: ,Si D &atta un7idea assai &a2ore2ole dell7abba*ia0. ,A dire il 2ero, sE. Non D un luogo antico e bello, co%e -uelli di cui si legge nei libri.0 ,E lei D /ronta a incontrare tutti gli orrori che un edi&icio co%e ?-uelli di cui si legge nei libri@ /uJ &ornire.... Fa un cuore &orte.... Ner2i saldi che so//ortino /annelli scorre2oli e ara**i.0 ,Oh, non %i s/a2ento &acil%ente, anche /erchI ci sarC %olta gente in casa... e /oi la casa non D ri%asta 2uota e disabitata /er anni, con la &a%iglia che torna all7i%/ro22iso, ignara, co%e di solito a22iene0. ,No, certo... Non do2re%o &arci strada in un atrio &ioca%ente illu%inato dai ti**oni se%is/enti del &ocolare... nI sare%o obbligati a stendere i nostri letti sul /a2i%ento di una stan*a sen*a &inestre, /orte, %obilio. a lei de2e essere consa/e2ole che -uando una gio2ane donna D M/er -ualsiasi %oti2oN introdotta in una di%ora di -uesto genere, 2iene se%/re alloggiata lontano dal resto della &a%iglia. entre -uesta si ri&ugia co%oda%ente nella /ro/ria ala della casa, ella 2iene condotta nel %odo /rescritto da Dorothy, l7an*iana go2ernante, /er un di2erso scalone e lungo bui /assaggi &ino a un a//arta%ento non /iA usato da -uando un -ualche cugino o /arente 2i %orE, una 2entina d7anni /ri%a. PotrC reggere a tutto -uesto. 6a sua %ente non cederC ai /resenti%enti di disgra*ia -uando si tro2erC in -uella scura stan*a dal so&&itto altissi%o, tro//o 2asta /er lei, con solo il &lebile lucore di una la%/ada che illu%ina gli ara**i con le &igure a grande**a naturale e il letto rico/erto d7un dra//o 2erde scuro o di 2elluto 2iolaceo che gli con&eriscono un as/etto &unereo. Non le bal*erC il cuore nel /etto.0 , a -uesto non %i accadrC, ne sono certa0. ,#on -uanto ti%ore ella esa%inerC il %obilio del suo a//arta%ento[... E cosa 2edrC.... Nessun ta2olo, nessuna toilette, nessun guardaroba, nessun cassettone; in un angolo, &orse, i resti di un liuto s/e**ato e in un altro una /esante cassa/anca che nessuno s&or*o 2arrC ad a/rire e sul ca%inetto il ritratto di un bel guerriero le cui &atte**e inco%/rensibil%ente la col/iranno al /unto che non riuscirC a distogliere gli occhi da esso. Nel &ratte%/o Dorothy, non %eno scossa dal suo as/etto, la guarda &issa in grande agita*ione e si lascia s&uggire -ualche inco%/rensibile consiglio. Per con&ortarla, co%un-ue, le dC %oti2o di su//orre che la /arte dell7abba*ia in cui lei abita D sen*a dubbio in&estata dai &antas%i e la in&or%a che non ci sono do%estici a /ortata di 2oce. #on -uesti incoraggia%enti se ne 2a... e lei sente l7eco dei suoi /assi che si allontanano nei corridoi... e -uando, con il cuore tre%ante tenterC di chiudere a chia2e la /orta, sco/rirC, con allar%e crescente, che non c7D chia2istello0. ,Oh, signor Tilney, che s/a2ento[... \ /ro/rio co%e un libro[... a non /uJ succeder%i /er da22ero. Sono certa che la loro go2ernante non sia /ro/rio una Dorothy... E /oi.0 ,Probabil%ente /er la /ri%a notte non accadrC nulla di ulterior%ente allar%ante. Do/o a2er su/erato l7insu/erabile orrore di andare a letto, ella si ritirerC /er ri/osare e /er /oche ore dor%irC di un sonno in-uieto. Poi, la seconda o al %assi%o la ter*a notte do/o il suo arri2o, /robabil%ente ci sarC una 2iolenta te%/esta. " tuoni, dalle 2icine %ontagne, se%brano scuotere l7edi&icio dalle &onda%enta e s/a2entose ra&&iche di 2ento s/a**ano la casa. A -uel
44>

/unto le /arrC di 2edere M/oichI la sua la%/ada non si D s/entaN che una /arte della ta//e**eria si agita /iA 2iolente%ente del resto. "nca/ace, natural%ente, di re/ri%ere la sua curiositC, so/rattutto in un %o%ento cosE &a2ore2ole /er indulger2i, si al*erC istantanea%ente e gettandosi sulle s/alle una 2estaglia, /rocederC a esa%inare il %istero. Do/o una bre2issi%a ricerca sco/rirC nella ta//e**eria un segreto cosE abil%ente costruito da s&uggire alle /iA %inute ricerche e, a/rendolo, le a//arirC subito una /orta che essendo chiusa solo da sbarre %assicce di &erro e da un lucchetto, ella a/rirC con /oco s&or*o. Poi, con la la%/ada in %ano entrerC in una /iccola stan*a a 2olta0. ,No, da22ero: a2rei tro//o /aura /er &are una cosa del genere0. ,#osa[ Non -uando Dorothy le ha &atto ca/ire che c7D un /assaggio segreto sotterraneo tra il suo a//arta%ento e la ca//ella di St. Anthony, a due %iglia a//ena[ Potrebbe sottrarsi a una si%ile a22entura. No, no, lei andrC a2anti nella /iccola stan*a a 2olta e in /arecchie altre sen*a notare nulla di strano in nessuna di esse. "n una &orse ci sarC un /ugnale, in un7altra -ualche goccia di sangue, in una ter*a i resti di -ualche stru%ento di tortura, %a non essendoci in tutto -uesto niente di &uori dall7ordinario e dal %o%ento che la sua la%/ada sta /er s/egnersi, tornerC indietro 2erso il suo a//arta%ento. Passando tutta2ia /er la /iccola stan*a a 2olta, i suoi occhi saranno attratti da un a%/io anti-uato scrittoio d7ebano e d7oro che, nonostante in /receden*a a2esse attenta%ente esa%inato il %obilio, non a2e2a notato. S/inta da un /resenti%ento irresistibile si a22icinerC ansiosa%ente a esso e, a/ertolo cercherC in ogni cassetto... Al /rinci/io non tro2erC nulla d7i%/ortante... tranne &orse un considere2ole %ucchio di dia%anti. Alla &ine /erJ, toccando una %olla segreta, si a/rirC uno sco%/arto interno... a//arirC un rotolo di carte... lei lo a&&erra: contiene %olti &ogli e un %anoscritto... Si a&&retterC a tornare in ca%era sua col suo /re*ioso tesoro e a2rC a//ena il te%/o di deci&rare: ?Oh, tu... chiun-ue tu sia nelle cui %ani /ossano essere cadute le %e%orie della s2enturata atilda@... -uando la sua la%/ada i%/ro22isa%ente si s/egne nel /ortala%/ada e la lascia nella /iA co%/leta oscuritC0. ,Oh[ no, no... non dica cosE[ Kada a2anti0. a Fenry era tro//o di2ertito dall7interesse %ostrato da lei /er /rocedere oltre: non riusci2a /iA a i%/orre solennitC all7argo%ento nI alla sua 2oce e &u -uindi obbligato a chiedere a #atherine di i%%aginare da sola -uali &ossero i 2oti di atilda. #atherine, ri/rendendosi, si 2ergognJ della /ro/ria ansia e co%inciJ ad assicurare al signor Tilney che, sebbene la sua atten*ione &osse stata intera%ente catturata dal suo racconto, non a2e2a il %ini%o ti%ore di /oter andare incontro a -ualcosa del genere. ,6a signorina Tilney, ne era certa, non l7a2rebbe %ai siste%ata in una stan*a co%e -uella che lui le a2e2a descritto[ Non a2e2a nessuna /aura0. an %ano che si a22icina2ano al ter%ine del 2iaggio, l7i%/a*ien*a di 2edere l7abba*ia ] %essa da /arte a causa della con2ersa*ione su argo%enti di2ersi ] ri/rese 2igore in #atherine che a ogni cur2a si as/etta2a con re2erente ti%ore di cogliere con lo sguardo le %ura di /ietra grigia che si innal*a2ano da un bosco di antiche -uerce, con gli ulti%i raggi di sole che s/lende2ano sulle alte &inestre gotiche. a gli edi&ici sorge2ano cosE in basso che ella si tro2J ad a2er attra2ersato i grandi cancelli della residen*a e all7interno di Northanger sen*a a2erne 2isto ne//ure un antico co%ignolo. Non sa/e2a se a2e2a o no diritto di sor/rendersi, %a c7era sen*7altro -ualcosa di inatteso /er lei, nel %odo in cui erano arri2ati. Passare attra2erso edi&ici %oderni, tro2arsi cosE &acil%ente entro i con&ini dell7abba*ia, /ercorrere tanto in &retta una strada li2ellata dalla ghiaia sen*a incontrare alcun ostacolo, sen*a /ro2are alcun allar%e e sen*a 2i2ere la
44;

solennitC del %o%ento in nessun %odo, la col/E co%e -ualcosa di assai strano. Non ebbe co%un-ue agio di so&&er%arsi su tali considera*ioni. 9n i%/ro22iso scroscio di /ioggia la col/E in 2olto rendendole i%/ossibile osser2are ulterior%ente le cose che la circonda2ano e richia%J la sua atten*ione sullo stato della sua nuo2a cu&&ietta di /aglia...: era real%ente tra le %ura dell7Abba*ia. Scese in &retta, con l7aiuto di Fenry, dal calessino, si ri&ugiJ al ri/aro di un antico /ortico, /assJ nell7atrio do2e la sua a%ica e il generale la sta2ano as/ettando /er darle il ben2enuto, sen*a ne//ure un tre%endo /resenti%ento di &uture disgra*ie, sen*a un %o%ento di sos/etto /er le scene di /assato orrore che /ote2ano essere successe nell7edi&icio solenne. 6a bre**a non a2e2a /ortato con sI i sos/iri di un assassinato; non a2e2a /ortato nulla di /eggio di un /o7 di /ioggia e, scosso il 2estito, ella &u /ronta a essere introdotta in un co%une salotto e in grado di ca/ire do2e si tro2asse. 9n7abba*ia[... SE, era straordinario essere /ro/rio in un7abba*ia[... %a dubita2a, guardandosi intorno, di /otersene rendere conto, stando a ciJ che 2ede2a. "l %obilio era tutto secondo la /ro&usione e l7elegan*a del gusto %oderno. "l ca%inetto, che si as/etta2a enor%e e scol/ito, co%e erano i ca%ini dei te%/i antichi, era ridotto a essere un $u%&ord con lastre di se%/lice anche se bel %ar%o e orna%enti di bellissi%a /orcellana inglese. 6e &inestre, cui ri2olse lo sguardo con /articolare interesse /oichI a2e2a sentito il generale dire che le a2e2a conser2ate con cura in stile gotico, erano co%un-ue di2erse da co%e se le era ra&&igurate. Gli archi acuti c7erano, a dire il 2ero, la &or%a -uindi era gotica, e a2rebbero anche /otuto a2ere i battenti... %a i 2etri erano cosE a%/i, cosE chiari, cosE lu%inosi[ Ad una i%%agina*ione che a2e2a s/erato in /iccoli ri-uadri e in /esanti incassature in /ietra, in 2etri di/inti s/orchi e /ieni di ragnatele, la di&&eren*a a//ari2a assai deludente. "l generale, constatando in che %odo gli occhi di lei &ossero occu/ati, co%inciJ a /arlare della /iccole**a della stan*a e della se%/licitC del %obilio, tutto /er l7uso -uotidiano, adatto solo a essere con&orte2ole e cosE 2ia; lusingandosi del &atto /erJ che c7erano all7Abba*ia alcuni a//arta%enti non indegni d7essere /resi in considera*ione da lei... e sta2a /er l7a//unto /arlando della doratura costosa di uno in /articolare -uando, /rendendo l7orologio, si interru//e dicendo con sor/resa che erano le cin-ue %eno 2enti. Suesto se%brJ essere un saluto e #atherine si tro2J s/inta 2ia dalla signorina Tilney in %odo tale da ca/ire che a Northanger la &a%iglia si as/etta2a la /iA rigorosa /untualitC. Tornarono indietro /er l7a%/io atrio dall7alto so&&itto, salirono una larga scalinata di -uercia lucida che, do/o %olte ra%/e e %olti /ianerottoli, le condusse in una 2asta e lunga galleria. Da un lato c7era una serie di /orte e dall7altro era illu%inata da &inestre che, #atherine ebbe a//ena il te%/o di sco/rire, da2ano su di una corte -uadrata, /ri%a che la signorina Tilney la conducesse in una ca%era e, restata con lei solo /er es/ri%ere la s/eran*a che la tro2asse con&orte2ole, la lasciasse in2itandola con ansia a ca%biare dei suoi abiti solo il %ini%o indis/ensabile.

448

#apitolo sesto
9na ra/ida occhiata bastJ /erchI #atherine si rendesse conto che il suo a//arta%ento era assai di2erso da -uello che Ferny le a2e2a descritto tentando di %etterle /aura... "n nessun %odo si /ote2a ritenere irragione2ol%ente grande; non contene2a ne//ure ara**i o 2elluti... i %uri erano rico/erti di carta da /arati e sul /a2i%ento c7erano ta//eti; le &inestre non erano %eno /er&ette o %eno tras/arenti di -uelle del salotto del /iano di sotto; il %obilio, sebbene non &osse all7ulti%a %oda, era bello e con&orte2ole e l7insie%e della stan*a era ben lontano dall7essere disage2ole. "l suo cuore &u i%%ediata%ente tran-uilli**ato su -uesto /unto: si risolse -uindi a non /erdere te%/o in un /articolare esa%e di ogni cosa /oichI a2e2a gran ti%ore di &ar cosa sgradita al generale &acendo tardi. Di conseguen*a si tolse l7abito con tutta la /ossibile /re%ura e si /re/ara2a a sciogliere i legacci della cassetta della biancheria che a2e2a /ortato con sI in carro**a /er il suo uso i%%ediato, -uando i%/ro22isa%ente gli occhi le caddero su una 2asta e alta cassa/anca situata in un /ro&ondo recesso a lato del ca%inetto. 6a 2ista di ciJ la &ece sobbal*are e, di%entica di ogni altra cosa, la &issJ i%%obile /er la %era2iglia %entre le /assa2ano /er la testa -uesti /ensieri: ?\ /ro/rio curioso[ Non %i as/etta2o una cosa di -uesto genere[ 9na i%%ensa /esante cassa/anca[ #he conterrC %ai. PerchI l7a2ranno %essa -ui. Se%bra -uasi s/inta in un cantuccio co%e se a2essero 2oluto tenerla &uori 2ista[ Koglio guardarci dentro subito a tutti i costi, &inchI c7D luce... Se as/etto &ino a stasera, la candela %agari %i si /uJ s/egnere@. Si a22icinJ e la esa%inJ da 2icino. Era di cedro, strana%ente intarsiata di legno /iA scuro, /osa2a su un basa%ento intagliato dello stesso legno e si innal*a2a di un /iede dal /a2i%ento. "l chia2istello era d7argento, anche se annerito dal te%/o; ai lati 2i erano i resti irregolari di %aniglie anch7esse d7argento, &orse s/e**ate /re%atura%ente a causa di -ualche ignota 2iolen*a e, al centro del co/erchio, c7erano delle ci&re %isteriose dello stesso %etallo. #atherine 2i si chinJ so/ra /er scrutarle, %a non riuscE a distinguere nulla con certe**a. Da -ualun-ue /arte la guardasse, l7ulti%a lettera non /ote2a certo essere una ?T@: tutta2ia, che in -uella casa ci /otesse essere una ci&ra di2ersa, era una circostan*a da suscitare un non co%une li2ello di %era2iglia. Se originaria%ente la cassa/anca non era loro, attra2erso -uali strani e2enti sarebbe %ai /otuta cadere nelle %ani della &a%iglia Tilney. 6a sua s/a2entata curiositC cresce2a di %o%ento in %o%ento e, a&&errando con %ani tre%anti la chiusura, si risolse ad a**ardare ogni cosa /er soddis&are la sua curiositC di sco/rire cosa contenesse la cassa/anca. #on di&&icoltC, dal %o%ento che -ualcosa se%bra2a o//orre resisten*a ai suoi s&or*i, riuscE ad al*are il co/erchio di /ochi /ollici. "n -uel %o%ento, /erJ, un i%/ro22iso /icchiare alla /orta della stan*a la &ece sobbal*are e &ece sE che lasciasse il co/erchio che si chiuse con allar%ante 2iolen*a. 67ino//ortuna intrusa era la ca%eriera della signorina Tilney, %andata dalla /adrona ad aiutare la signorina orland e, sebbene #atherine la li-uidasse i%%ediata%ente, la 2enuta di -uesta la richia%J al senso del do2ere e la &or*J, nonostante il desiderio di /enetrare -uel %istero, a /rocedere nell7abbigliarsi sen*a ulteriore ritardo. " suoi /rogressi non &urono tutta2ia ra/idi, /erchI i suoi /ensieri e i suoi occhi erano ancora ri2olti all7oggetto che le a//ari2a cosE o//ortuna%ente situato /er interessare e allar%are e, sebbene non osasse /erdere ancora ne//ure un %o%ento /er un secondo tentati2o, non riuscE a restarne lontana neanche di
443

/ochi /assi. Alla &ine, tutta2ia, a2endo in&ilato un braccio nel 2estito, le se%brJ che la sua toletta &osse abbastan*a 2icina a concludersi e che la sua i%/a*ien*a e la sua curiositC /otessero essere in -ualche %odo soddis&atte. Pote2a certa%ente /erdere -ualche %inuto e &orse, con uno s&or*o dis/erato, se%/re che la cassa/anca non &osse chiusa con %e**i so/rannaturali, il co/erchio si sarebbe solle2ato. #on tale s/irito si a22icinJ e la sua &iducia non &u delusa. 9no s&or*o risoluto s/alancJ il co/erchio e ai suoi occhi %era2igliati si ri2elJ la 2ista di una so2racco/erta di cotone bianco ben ri/iegata che occu/a2a un angolo della cassa/anca 2antandone il non dis/utato /ossesso[ 6o sta2a &issando arrossendo /er la sor/resa, -uando la signorina Tilney, ansiosa che l7a%ica si /re/arasse /er te%/o, entrJ nella stan*a e, alla 2ergogna crescente di a2er nutrito /er -ualche %inuto assurde as/ettati2e, si aggiunse la 2ergogna di essere stata sco/erta in una cosE sciocca ricerca. ,E una curiosa 2ecchia cassa/anca, 2ero.0, disse la signorina Tilney, %entre #atherine la chiude2a ra/ida%ente e si 2olta2a 2erso lo s/ecchio. ,E i%/ossibile dire da -uante genera*ioni D -ui. #o%e %ai sia stata %essa in -uesta stan*a non lo so, %a non ho 2oluto che la s/ostassero /erchI ho /ensato che -ualche 2olta /uJ tornare utile /er ri/orre ca//elli e cu&&iette. 6a cosa /eggiore D che il suo /eso ne rende di&&icile l7a/ertura. "n -uell7angolo, co%un-ue, dC /oco &astidio0. #atherine non a2e2a agio di /arlare, do2endo conte%/oranea%ente arrossire, in&ilarsi l7abito e &or%ulare sagge risolu*ioni. 6a signorina Tilney accennJ garbata%ente al ti%ore di essere in ritardo e in %e**o %inuto corsero insie%e giA /er le scale. Era un ti%ore non del tutto in&ondato, /oichI il generale Tilney sta2a attra2ersando il salotto a grandi /assi con l7orologio in %ano e, /ro/rio nel %o%ento in cui loro entrarono, suonJ con 2iolen*a il ca%/anello e ordinJ: ,"" /ran*o subito in ta2ola[0. #atherine tre%J, a causa della 2irulen*a con cui si era es/resso, e sedette /allida e a&&annata, nel %odo /iA riser2ato /ossibile, /reoccu/ata /er i &igli e detestando le antiche cassa/anche. "l generale, /erJ, guardandola, recu/erJ tutta la sua gentile**a e /assJ il resto del suo te%/o ri%/ro2erando la &iglia /er a2er &atto cosE &olle%ente a&&rettare la sua a%ica, che era adesso assoluta%ente sen*a &iato /er la corsa, -uando non c7era /ro/rio un %oti2o al %ondo di a&&rettarsi tanto: %a #atherine non /otI co%un-ue su/erare del tutto il do//io disagio di a2er coin2olto l7a%ica in un ri%/ro2ero e di sentirsi lei stessa una grande sciocca, &inchI non si &urono &elice%ente seduti alla ta2ola da /ran*o e i sorrisi co%/iacenti del generale e il /ro/rio otti%o a//etito le restituirono la /ace. 6a sala da /ran*o era una sala %olto bella, /ro/or*ionata e adatta /er le sue di%ensioni a essere una sala da rice2i%ento, /iA che un salotto di uso co%une ed era a%%obiliata in uno stile lussuoso e costoso che /er l7occhio /oco /ratico di #atherine era -uasi s/recato /oichI ella non 2ide altro che la s/a*iositC della sala e il gran nu%ero dei ser2itori. Per la /ri%a es/resse la sua a%%ira*ione, e il generale, con %odi assai gentili, riconobbe che era in e&&etti una bella stan*a e in /iA disse che, /er -uanto egli non a2esse a cuore -ueste cose, co%e %olti, gli se%bra2a che &osse una stan*a da /ran*o abbastan*a a%/ia /er le necessitC della 2ita; su//one2a, co%un-ue, che lei do2esse essere abituata agli a//arta%enti %olto /iA grandi del signor Allen. ,No, certo0, assicurJ onesta%ente #atherine; ,la sala da /ran*o del signor Allen non D a%/ia ne//ure la %etC di -uesta0. 6ei non ne a2e2a %ai 2ista una cosE grande in tutta la 2ita. "l buonu%ore del generale crebbe... PerchI, dal %o%ento che lui a2e2a tali stan*e, ritene2a che la cosa /iA se%/lice &osse usarle; %a sul suo onore, crede2a che stan*e grandi la %etC sarebbero state certa%ente /iA co%ode. 6a casa del signor Allen, ne era certo, do2e2a essere dell7esatta %isura che consenti2a di 2i2ere con ra*ionale &elicitC.
4+=

6a serata /assJ sen*a altri /roble%i e, durante un7occasionale assen*a del generale, con %aggiore agio. Era solo in sua /resen*a che #atherine senti2a un /o7 di /iA la &atica del 2iaggio e, anche allora, anche nei %o%enti di a&&atica%ento o di tensione, ciJ che era /re/onderante in lei, era un senso generale di &elicitC ed era in grado di /ensare agli a%ici ri%asti a Hath sen*a /ro2are alcun desiderio di tro2arsi con loro. 6a notte &u te%/estosa. "l 2ento era cresciuto di intensitC a inter2alli /er l7intero /o%eriggio e, al %o%ento in cui il gru//o si sciolse, so&&ia2a con &uria e /io2e2a 2iolente%ente. #atherine, attra2ersando l7atrio, ascoltJ ti%orosa la te%/esta e -uando ne udE la 2iolen*a attorno all7angolo dell7antico edi&icio e udE sbattere con i%/ro22isa &uria una /orta lontana, /er la /ri%a 2olta /ro2J la sensa*ione di essere 2era%ente in un7abba*ia... SE, -uesti erano i suoni caratteristici di un7abba*ia... 6e ri/orta2ano alla %ente una 2arietC in&inita di situa*ioni s/a2entose, di scene orride, di cui tali edi&ici erano stati testi%oni e in cui c7erano state tali te%/este e si rallegrJ con tutto il cuore delle circostan*e /iA &elici che a2e2ano acco%/agnato il suo ingresso entro -uelle %ura cosE solenni[... 6ei non a2e2a niente da te%ere da assassini di %e**anotte e da seduttori ubriachi. Fenry a2e2a certo scher*ato -uando a2e2a detto -uelle cose durante il %attino. "n una casa cosE ben a%%obiliata e cosE sor2egliata, lei non a2e2a certo nulla da es/lorare nI da te%ere; /ote2a -uindi andarsene a letto sicura co%e se &osse stata nella sua stan*a di )ullerton. #osE, saggia%ente &orti&icata nella %ente, %entre /rocede2a su /er le scale, &u ca/ace, s/ecie -uando ebbe sa/uto che la signorina Tilney dor%i2a solo due stan*e do/o la sua, di entrare nella sua stan*a con cuore su&&iciente%ente saldo e la sua ani%a &u i%%ediata%ente ristorata dalla grade2ole 2ista del &uoco nel ca%inetto. ?Suanto D %eglio@, si disse %entre si a22icina2a al /ara&uoco, ?-uant7D %eglio tro2are il &uoco acceso, /iuttosto che do2er as/ettare tre%ante &ino a che tutta la &a%iglia sia a letto, co%e sono state obbligate a &are tante /o2ere &anciulle, e solo allora a2ere un 2ecchio ser2itore &edele che ti s/a2enta entrando con una &ascina[ #o%e sono contenta che Northanger sia cosE co%7D[ Se &osse stato co%e certi altri /osti, non so se in una notte co%e -uesta a2rei /otuto garantire del %io coraggio... %a certo -ui non c7D nulla di cui te%ere@. Si guardJ intorno nella stan*a. 6e se%brJ che le tende si %uo2essero. Non /ote2a essere altro che /er la 2iolen*a del 2ento che /assa2a attra2erso le &essure delle i%/oste; &ece un /asso baldan*oso in a2anti, canticchiando con indi&&eren*a un %oti2etto, /er assicurarsi che &osse /ro/rio cosE; guardJ coraggiosa%ente dietro ogni tenda e non 2ide nulla, su ciascuno dei bassi da2an*ali, che /otesse s/a2entarla, e %ettendo la %ano contro le i%/oste, sentE la &or*a 2iolenta del 2ento. 9n7occhiata alla 2ecchia cassa/anca, -uando &inE l7esa%e delle &inestre, non &u inutile: /ro2J dis/re**o /er gli assurdi ti%ori dettati dalla sua sciocca &antasia e co%inciJ con la /iA &elice indi&&eren*a a /re/ararsi /er andare a letto. 6o a2rebbe &atto con cal%a, non do2e2a a&&rettarsi, non a2e2a nessuna i%/ortan*a se era l7ulti%a /ersona al*ata della casa. a non a2rebbe atti**ato il &uoco: -uella sarebbe codardia; co%e se a2esse 2oluto essere /rotetta dalla luce del &uoco do/o essersi %essa a letto. "l &uoco -uindi %orE e #atherine, a2endo /assato -uasi un7ora a siste%arsi, inco%incia2a a /ensare di %ettersi a letto -uando, dando un7occhiata in giro /er la stan*a, &u col/ita dalla 2ista di un alto anti-uato scrittoio che, sebbene &osse situato in una /osi*ione %olto 2isibile, &ino ad allora non a2e2a ancora notato. 6e /arole di Fenry, la sua descri*ione dello scrittoio di ebano che do2e2a essere s&uggito alle sue osser2a*ioni &ino ad allora, le tornarono i%%ediata%ente alla %ente e, sebbene in realtC non /otesse esserci dentro niente, c7era -ualcosa di strano ed era certa%ente una coinciden*a note2ole[ Prese la candela e guardJ lo
4+4

scrittoio da 2icino. Non era certa%ente d7ebano e d7oro; era gia//onese, gia//onese nero e giallo, e anche %olto bello: e -uando /rese in %ano la candela il giallo le a//arE assai si%ile all7oro. 6a chia2e era nella serratura e #atherine /ro2J la strana &antasia di guardarci dentro. Non che a2esse la benchI %ini%a as/ettati2a di tro2arci -ualcosa, %a era assai strano tutto ciJ, do/o -uanto Fenry le a2e2a detto. "n bre2e, non /ote2a certo dor%ire sen*a a2erlo esa%inato. #osE, siste%ata con grande cautela la candela su di una sedia, con %ano tre%ante siste%J la chia2e e /ro2J a girarla, %a -uella resistette a tutti i suoi s&or*i. Allar%ata, %a non scoraggiata, /ro2J nell7altro senso: ci &u uno scatto e credette di a2er a2uto successo... %a, cosa strana e %isteriosa... la serratura restJ chiusa. Si &er%J un %o%ento sen*a &iato /er la %era2iglia. "l 2ento ruggi2a giA /er il ca%ino, la /ioggia batte2a a torrenti contro le &inestre e ogni cosa se%bra2a ri2elare l7orrore della sua situa*ione. $itirarsi a letto, tutta2ia, le se%bra2a una cosa total%ente insoddis&acente e 2ana, dal %o%ento che non sarebbe riuscita a dor%ire sa/endo di a2ere uno scrittoio chiuso e %isterioso nelle sue i%%ediate 2icinan*e[ Di nuo2o si diede da &are con la chia2e e -uando l7ebbe girata in ogni /ossibile senso /er alcuni istanti con la deter%inata celeritC dello s&or*o della dis/era*ione, lo s/ortello i%/ro22isa%ente cedette. "l cuore le sobbal*J dall7esultan*a /er una tale 2ittoria e, s/alancato anche un secondo s/ortello, che era assicurato da una chiusura %eno /rodigiosa della /ri%a, sebbene i suoi occhi non /otessero scorgere nulla di inusuale, le a//ar2e una do//ia &ila di /iccoli cassetti, con alcuni cassetti /iA grandi so/ra e sotto di essi e, al centro, una s/ecie di /orticina chiusa da una serratura con una chia2e che assicura2a con %olta /robabilitC una ca2itC %olto i%/ortante. "l cuore di #atherine batte2a ra/ida%ente, %a il coraggio non le %anca2a. #on le guance arrossate dalla s/eran*a e agu**ando la 2ista /er la curiositC, si aggra//J con le dita alla %aniglia di un cassetto e lo a/rE. Era intera%ente 2uoto. #on %eno allar%e e con %aggiore ansia ne /ro2J un secondJ, un ter*o, un -uarto: tutti erano ugual%ente 2uoti. Non ne trascurJ alcuno e in nessuno tro2J nulla. Hene in&or%ata dai libri sull7arte di nascondere un tesoro, la /ossibilitC di un do//io &ondo dei cassetti non le s&uggi2a, e /ertanto tentJ tutti i cassetti con ansia, %a in2ano. Solo la ca2itC centrale ri%ane2a ines/lorata e sebbene non a2esse a2uto ,%ai &in dal /rinci/io la /iA /iccola idea di tro2are -ualcosa in -ualsiasi /arte dello scrittoio e non &osse a&&atto delusa dalla %ancan*a di successo delle sue ricerche, sarebbe stato sciocco non esa%inare anche -uella ca2itC, dal %o%ento che ne a2e2a l7agio0. #i 2olle un /o7 di te%/o tutta2ia, /ri%a che /otesse a/rire lo s/ortello: incontrJ /er -uesta serratura /iA interna la stessa di&&icoltC che a2e2a incontrato /er la serratura esterna, %a alla &ine l7a/rE. E non 2ana, co%e /ri%a, &u la sua ricerca: i suoi occhi caddero subito su di un rotolo di carte s/into /arecchio in &ondo nella ca2itC, a//arente%ente /er nasconderlo. A -uel /unto i suoi senti%enti erano indescri2ibili. "l suo cuore sobbal*J, le ginocchia le tre%arono e le guance si &ecero /allide. A&&errJ con %ano incerta il /re*ioso %anoscritto: una %e**a occhiata le era stata su&&iciente ad accertarsi che c7era in&atti scritto -ualcosa; e %entre riconosce2a con ti%ore l7a22erarsi di ciJ che Fenry a2e2a /re2isto, si risolse i%%ediata%ente a esa%inare ogni riga /ri%a di tentare di ri/osare. Si 2oltJ /erJ allar%ata 2erso la candela, la cui luce era se%/re /iA &ioca: non c7era co%un-ue /ericolo che si s/egnesse all7i%/ro22iso, an*i a2rebbe continuato a bruciare /er ore, e /er non a2ere %aggiori di&&icoltC nel leggere lo scritto che do2e2a essere cosE antico, si a&&rettJ a s%occolare la candela. Ahi%D[ S%occolarla e s/egnerla &u tutt7uno. Nessuna la%/ada si sarebbe %ai s/enta con un e&&etto /iA s/a2entoso. #atherine /er /ochi %inuti ri%ase i%%obile /er l7orrore. Era /ro/rio s/enta, non c7era ri%asto ne//ure un bagliore
4++

all7estre%itC dello sto//ino che /otesse darle la s/eran*a di riani%arla so&&iando. "l buio /iA i%/enetrabile rie%/i2a la stan*a. 9na 2iolenta ra&&ica di 2ento, in&uriando i%/ro22isa%ente, aggiunse nuo2o orrore al %o%ento. #atherine tre%J dalla testa ai /iedi. Nella /ausa che successe, un suono co%e di /assi che si allontana2ano e di una /orta che si chiude2a a distan*a le arri2J alle orecchie. 6a natura u%ana non /ote2a so//ortare di /iA. 9n sudore &reddo le co/rE la &ronte, il %anoscritto le cadde di %ano e, cercando a tentoni il letto, 2i saltJ dentro in &retta e cercJ sollie2o da -uell7angoscia in&ilandosi sotto le co/erte. #hiudere gli occhi /er dor%ire, -uella notte, le se%bra2a total%ente &uori -uestione. #on una tale curiositC cosE giusta%ente ris2egliata, con l7ani%o agitato in tal %odo, ri/osare do2e2a essere assoluta%ente i%/ossibile. E la te%/esta, &uori, cosE s/a2entosa[... Non a2e2a a2uto %ai ti%ore del 2ento %a adesso ogni ra&&ica le se%bra2a densa di orribile signi&icato. "l %anoscritto cosE strana%ente tro2ato, cosE strana%ente ris/ondente alla /redi*ione del %attino, co%e si s/iega2a, -uale ne /ote2a essere il contenuto.... a chi si ri&eri2a... /erchI e in che %odo era /otuto restare cosE a lungo nascosto.... "n che strano e singolare %odo era ca/itato /ro/rio a lei di sco/rirlo[ )ino a che non a2esse sa/uto il suo contenuto, co%un-ue, non a2rebbe a2uto nI ri/oso nI con&orto e ai /ri%i raggi del sole era deter%inata a sco/rirlo. a %olte tediose ore do2e2ano tutta2ia trascorrere &ino ad allora. #atherine rabbri2idE, si agitJ nel letto e desiderJ un sonno tran-uillo. 6a te%/esta in&uria2a ancora; %olti, e assai /iA terri&icanti del 2ento stesso, erano i ru%ori che col/i2ano a inter2alli il suo orecchio terrori**ato. 6e stesse cortine del letto se%bra2ano %uo2ersi; in un altro %o%ento se%brJ %uo2ersi il chia2istello della /orta, co%e se -ualcuno tentasse di entrare. Sordi %or%orii se%bra2ano ser/eggiare lungo il corridoio. PiA di una 2olta le si gelJ il sangue /er il suono di ge%iti lontani. 6e ore si so%%arono alle ore e la /o2era #atherine a2e2a giC sentito battere le tre a tutti gli orologi della casa /ri%a che la te%/esta si /lacasse e che, sen*a accorgersene, cadesse addor%entata /ro&onda%ente.

4+:

#apitolo settimo
6a ca%eriera che a/ri2a le i%/oste alle otto del %attino del giorno seguente s2egliJ #atherine che a/rE gli occhi, %era2igliandosi di a2erli %ai /otuti chiudere, su una scena %olto lieta: il &uoco brucia2a giC nel ca%inetto e alla te%/esta era succeduta una lu%inosa %attina. "stantanea%ente, con la coscien*a, le tornJ alla %ente il ricordo del %anoscritto e, saltando &uori dal letto /ro/rio nel %o%ento in cui la ca%eriera anda2a 2ia, #atherine si /reci/itJ a raccogliere ansiosa%ente i &ogli s/arsi sul /a2i%ento e si in&ilJ di nuo2o a letto /er esa%inare il %anoscritto. Si accorse subito che non do2e2a as/ettarsi un %anoscritto di lunghe**a uguale a -uelli che general%ente 2engono descritti nei libri, /erchI il rotolo se%bra2a co%/osto intera%ente di &ogli s/arsi e se%bra2a co%un-ue abbastan*a inconsistente: di di%ensioni %olto %inori di -uanto a2e2a su//osto da /rinci/io. Diede un7occhiata ra/ida a una /agina. TrasalE. Non /ote2a essere /ossibile. " sensi &orse la inganna2ano.... Era una lista di biancheria in caratteri ro**i e %oderni ed era tutto ciJ che a2e2a da2anti. Se /ote2a &idarsi di ciJ che 2ede2a, tene2a in %ano il conto d7una la2anderia. A&&errJ un altro &oglio e 2ide elencati gli stessi articoli con /iccole 2arianti. Ne /rese un ter*o, un -uarto, un -uinto e, niente di nuo2o. #a%icie, cal*e, cra2atte, /anciotti erano elencati da2anti ai suoi occhi. Due altri &ogli, scritti dalla stessa %ano, /orta2ano elenchi di s/ese altrettanto /oco interessanti: carta da lettere, ci/ria /er ca/elli, stringhe da scar/e, s%acchiatore /er cal*oni. E il &oglio /iA grande, che a2e2a a22olto tutto il resto, /are2a, dalla /ri%a riga con&usa che reca2a scritto ,Per a2er %esso un i%/iastro alla ca2alla saura0, essere il conto del %aniscalco[ Ecco che cos7era la raccolta di carte M&orse lasciate, co%e /ote2a adesso su//orre, dalla negligen*a di un ser2o, nel luogo in cui le a2e2a tro2ateN, che l7a2e2a tenuta in allar%e e s2eglia /er %etC della notte[ Si senti2a u%iliata, /ro&onda%ente. 67a22entura della cassa/anca allora non le a2e2a insegnato alcuna sagge**a. 9no s/igolo di -uesta, catturando il suo sguardo %entre si sdraia2a, le se%brJ ergersi accusatorio contro di lei. Niente adesso /ote2a essere /iA chiaro dell7assurditC delle sue /iA recenti &antasie. Su//orre che un %anoscritto antico, risalente a %olte genera*ioni addietro, /otesse essere ri%asto nascosto in una stan*a co%e -uella, cosE %oderna, cosE con&orte2ole[... O che lei /otesse essere stata la /ri%a a /ossedere l7intelligen*a di a/rire uno scrittoio la cui chia2e era 2isibile a tutti[ #o%e a2e2a /otuto ingannare cosE se stessa[... Kolesse il cielo che Fenry Tilney non 2enisse %ai a sa/ere della sua &ollia[ #he era in gran /arte col/a di lui, tutta2ia, /erchI lo scrittoio le era a//arso cosE esatta%ente in accordo con la sua descri*ione delle a22enture che lei a2rebbe do2uto correre[ Se lo scrittoio non le &osse a//arso cosE si%ile a -uello da lui descritto, lei non a2rebbe %ai /ro2ato la /iA /iccola curiositC /er esso. Suesto era il suo solo con&orto. "%/a*iente di sbara**arsi di -uelle e2iden*e della sua &ollia, di -uelle detestabili carte s/arse sul suo letto, si al*J subito e ri/iegatele /er -uanto /ossibile co%e /ri%a, le ri%ise nello stesso /osto dentro lo scrittoio, desiderando di cuore che nessuna disgra*iata circostan*a gliele %ettesse di nuo2o da2anti /er &arla sentire in&elice con se stessa. Per -uale %oti2o la serratura &osse stata cosE di&&icile da a/rirsi, era ancora una cosa che le suona2a sor/rendente, dal %o%ento che adesso era in grado di a/rirla con estre%a &acilitC. Suesta era certa%ente una cosa %isteriosa, e indulse ancora in -ueste lusinghiere
4+5

suggestioni /er un %e**o %inuto, &inchI la /ossibilitC che lo s/ortello &osse stato &in dall7ini*io a/erto e che &osse stata lei stessa a chiuderlo, le balenJ nella testa &acendola di nuo2o arrossire. 9scE al /iA /resto dalla stan*a in cui il suo co%/orta%ento le a2e2a causato ri&lessioni tanto s/iace2oli e tro2J ra/ida%ente la stan*a della cola*ione che le era stata indicata dalla signorina Tilney la sera /ri%a. #7era solo Fenry lE, e la sua i%%ediata s/eran*a che lei non &osse stata disturbata dalla te%/esta, con il %ali*ioso ri&eri%ento al carattere dell7edi&icio che abita2ano, &u /er lei abbastan*a /enosa. Per nulla al %ondo a2rebbe 2oluto che lui sos/ettasse la sua debole**a e tutta2ia, inca/ace di %entire total%ente, &u costretta a riconoscere che il 2ento l7a2e2a tenuta s2eglia /er un /o7. , a adesso abbia%o una s/lendida %attinata0, aggiunse desiderando ca%biare argo%ento, ,le te%/este e l7insonnia non sono nulla -uando sono &inite. #he bei giacinti[... Fo a//ena i%/arato ad a%are i giacinti0. ,E co%e ha &atto a i%/arare, /er caso o attra2erso delle argo%enta*ioni.0 , e l7ha insegnato sua sorella, non so dirle co%e. 6a signora Allen si /rende2a /ena, anno do/o anno, di insegnar%i ad a%arli, %a non %7D %ai riuscito &inchI non li ho 2isti l7altro giorno in ilso% Street; io /er natura sono /iuttosto indi&&erente ai &iori0. ,"n2ece adesso le /iacciono i giacinti. E -uesto D %olto %eglio. Fa guadagnato una nuo2a &onte di gioia, ed D bene a2ere /arecchie &onti di gioia, se /ossibile. Do/o tutto, il gusto /er i &iori D desiderabile nel suo sesso, /erchI signi&ica, /er 2oi donne, essere costrette a uscire di /iA e &are %aggiore eserci*io &isico di -uanto ne &areste altri%enti. E sebbene l7a%ore /er i giacinti /ossa tro2are soddis&a*ione in casa, chi /uJ dire che una 2olta sorto -uesto senti%ento, non /ossa arri2are anche ad a%are le rose.0 , a io non ho bisogno di -uest7incenti2o /er uscire di casa. "l /iacere di /asseggiare e di res/irare l7aria &resca %i D su&&iciente e nelle belle giornate sto &uori /er %etC del %io te%/o. a%%a dice che non sto %ai in casa0. ,"n ogni caso, sono contento che lei abbia i%/arato ad a%are i giacinti. 67abitudine di i%/arare ad a%are D una bella cosa e la dis/osi*ione a lasciarsi insegnare -ualcosa in una gio2ane donna D una benedi*ione... ia sorella ha un %odo grade2ole di istruire.0. #atherine &u sal2ata dall7i%bara**o di cercare una ris/osta, dall7entrata del generale i cui co%/li%enti sorridenti annunciarono un &elice buonu%ore, %a la cui garbata allusione alla loro co%une abitudine di al*arsi /resto, non &ece sentire #atherine /iA a suo agio. 67elegan*a del ser2i*io da cola*ione s/inse #atherine a notarlo non a//ena si &urono seduti a ta2ola. )ortunata%ente era stato scelto dal generale che &u &elice che lei a//ro2asse il suo gusto; con&essJ che era una cosa se%/lice e lineare, e a2e2a /ensato che &osse giusto incoraggiare le %ani&atture del suo /aese e, da /arte sua, /er il suo /alato /oco critico, il tD a2e2a lo stesso buon sa/ore sia nella /orcellana dello Sta&&ordishire che in -uella di Dresda o di S_2e. Suello era un ser2i*io /iuttosto 2ecchio, co%/rato due anni /ri%a. 6a -ualitC della %ani&attura era assai %igliorata da -uel te%/o, e a2e2a 2isto alcuni begli ese%/lari, -uando era stato in cittC l7ulti%a 2olta e se non &osse stato assoluta%ente /ri2o di 2anitC a -uel /ro/osito, sarebbe stato tentato di ordinare un nuo2o ser2i*io. A2e2a &iducia, co%un-ue, che a2rebbe a2uto /resto l7o//ortunitC di sceglierne uno, anche se non /er se stesso. #atherine &u /robabil%ente l7unica /ersona del gru//o a non ca/ire che 2olesse dire. Poco do/o cola*ione, Fenry /artE /er Boodston, do2e era necessario che si recasse /er sbrigare degli a&&ari che 2e lo a2rebbero trattenuto /er due o tre giorni. 6o acco%/agnarono tutti nell7atrio /er 2ederlo salire a ca2allo e, rientrati nella stan*a della cola*ione, #atherine
4+<

si a22icinJ alla &inestra nella s/eran*a di /otergli dare un7altra occhiata. ,6a &or*a d7ani%o di tuo &ratello oggi de2e so//ortare un gra2e /eso0, osser2J il generale a Eleanor. ,Boodston gli se%brerC triste oggi0. ,\ un /osto gra*ioso.0, chiese #atherine. ,#he ne dici, Eleanor.... di7 la tua o/inione, /erchI le signore /ossono ca/ire %eglio i gusti delle altre signore di -uanto non sa//iano &are gli uo%ini. "o /enso che all7occhio /iA i%/ar*iale si racco%anderebbe /er %olti %eriti. 6a casa sorge in %e**o a bei /rati e si a&&accia a sudPest, c7D un orto eccellente dalla stessa /arte, le %ura che circondano il tutto le ho &atte costruire io stesso circa dieci anni &a /er %io &iglio. \ un bene&icio della &a%iglia, signorina orland, ed essendo le /ro/rietC di -uesto luogo /rinci/al%ente %ie, /uJ ca/ire -uanto io abbia cura che non siano %al tenute. Anche se le entrate di Fenry di/endessero esclusi2a%ente da -uesto bene&icio, non sarebbe certo %al /ro22isto. )orse se%brerC strano che con solo altri due &igli, io abbia /ensato /er lui che &osse necessario a2ere una /ro&essione. #erta%ente ci sono %o%enti in cui tutti noi desiderere%%o che non a2esse alcun i%/egno di la2oro. a sebbene io non /ossa certo s/erare di &ar /ensare a 2oi gio2ani donne la stessa cosa, sono certo che suo /adre, signorina orland, sarebbe d7accordo con %e nel /ensare, che sia utile /er ogni gio2ane uo%o a2ere un i%/iego. "l denaro D solo una cosa, l7i%/ortante D il la2oro. Anche )rederic(, il %io &iglio %aggiore, che erediterC una considere2ole /ro/rietC che si estende /iA di ogni altra /ro/rietC /ri2ata nella contea, ha la sua /ro&essione0. "l solenne e&&etto di -uest7ulti%a argo%enta*ione &u -uale il generale lo desidera2a. "l silen*io della &anciulla /ro2J che era indiscutibile. 6a sera /ri%a era stato detto -ualcosa a /ro/osito del %ostrarle la casa e adesso il generale si o&&erse co%e guida e, sebbene #atherine a2esse s/erato di es/lorarla acco%/agnata solo dalla &iglia, la /ro/osta in sI la rende2a tro//o &elice, -ualsiasi &ossero le circostan*e, /er non essere subito accettata, dal %o%ento che erano giC diciotto ore che era all7abba*ia e ne a2e2a 2iste solo /oche stan*e. 6a scatola da rica%o che #atherine a2e2a a//ena /reso s2ogliata%ente in %ano &u chiusa con gioiosa &retta ed ella &u subito /ronta a seguirlo. ,E -uando a2essero 2isitato tutta la casa egli si ri/ro%ette2a il /iacere di acco%/agnarla nei boschi e in giardino0. #atherine si inchinJ assentendo. , a &orse sarebbe stato /iA gradito /er lei &are -ueste cose /er /ri%e. "l te%/o era bello e in -uesta /arte dell7anno non era certo che si %antenesse tale a lungo. #osa /re&eri2a. 6ui era co%un-ue al suo ser2i*io. #osa /ensa2a la &iglia che sarebbe stato /iA gradito alla sua a%ica.... 6ui /ensa2a di /oter indo2inare... SE, certo, negli occhi della signorina orland legge2a il giudi*ioso desiderio di &ar buon uso dell7attuale bel te%/o... a -uando %ai lei sbaglia2a nel giudicare.... 67abba*ia sarebbe stata se%/re lE, e all7asciutto. 6ui cede2a incondi*ionata%ente: a2rebbe /reso il ca//ello e le a2rebbe raggiunte in un %o%ento0. 6asciJ la stan*a e #atherine, con disa//unto e con il 2olto ansioso, co%inciJ a es/ri%ere la sua riluttan*a all7idea di trascinarlo &uori di casa al di lC della sua 2olontC, solo /erchI si era &atto l7idea sbagliata di &arle /iacere. a &u &er%ata dalla signorina Tilney che, un /o7 con&usa, le dice2a: ,#redo che sarebbe /iA saggio a//ro&ittare della bella %attinata. Non essere a disagio /er %io /adre: lui &a se%/re una /asseggiata a -uest7ora del giorno0. #atherine non sa/e2a cosa /ensare. PerchI la signorina Tilney era cosE i%bara**ata. )orse il generale a2e2a -ualche riluttan*a a %ostrarle l7abba*ia. a la /ro/osta era stata la sua. E non era strano che lui &acesse se%/re una /asseggiata cosE /resto. NI suo /adre nI il signor Allen lo &ace2ano. Era certa%ente una cosa irritante. 6ei era tutta i%/a*iente di 2edere la
4+>

casa e non a2e2a nessuna curiositC di 2edere i terreni. Se solo Fenry &osse stato con loro[... a adesso lei non a2rebbe sa/uto riconoscere il /ittoresco delle cose, -uando 2i si &osse i%battuta. Tali erano i suoi /ensieri, %a li tenne /er sI e si %ise in ca/o la cu&&ia con /a*iente scontente**a. )u col/ita, co%un-ue, al di lC di ogni sua as/ettati2a, dalla grandiositC dell7 Abba*ia, -uando /er la /rina 2olta la 2ide dall7esterno. 67edi&icio include2a un 2asto cortile e due lati del -uadrato, ricco di orna%enti gotici, erano in e2iden*a in tutta la loro belle**a, %entre il ri%anente era celato da boschetti di 2ecchi alberi o da /iante lussureggianti e le ri/ide colline boscose che si innal*a2ano a /roteggerlo erano belle anche in -uel %ese di %ar*o cosE s/oglio. #atherine non a2e2a %ai 2isto nulla di si%ile e /ro2J una grande gioia: sen*a as/ettare l7a//oggio di nessuna autoritC su/eriore es/resse con i%/eto tutta la sua %era2iglia e la sua a%%ira*ione. "l generale ascoltJ con gratitudine consa/e2ole e /ar2e -uasi che la sua stessa ca/acitC di a//re**are Northanger &osse stata &ino a -uel %o%ento 2aga e indistinta. Successi2a%ente a%%irarono l7orto e il generale le guidJ attra2erso una /iccola /arte del /arco. "l nu%ero di acri che l7orto co/ri2a era tale che #atherine non /otI sentirlo sen*a sgo%ento, essendo /iA del do//io di tutta la /ro/rietC del signor Allen e di suo /adre %esse insie%e, co%/reso il ci%itero e il &rutteto. " %uri se%bra2ano in&initi /er nu%ero e /er lunghe**a; in %e**o a essi se%bra2a innal*arsi un 2illaggio di serre e l7intera /o/ola*ione di una /arrocchia se%bra2a la2orare nei ca%/i recintati. "l generale &u lusingato dalla sor/resa di lei, che la es/resse con %olta se%/licitC, non a//ena lui la /regJ di dirgli cosa /ensasse, dicendo che non a2e2a %ai 2isto un orto uguale a -uello /ri%a di allora. Egli riconobbe che ,/ur sen*a alcuna a%bi*ione... e sen*a tenerci /oi tanto... crede2a che il suo orto non a2esse ri2ali in tutto il regno. Era il suo /assate%/o /re&erito. Gli /iace2a a2ere un orto, sebbene non gli i%/ortase %olto di ciJ che %angia2a, gli /iace2a la buona &rutta... e se non &osse /iaciuta a lui, /iace2a ai suoi a%ici e ai suoi &igli. #o%un-ue un orto di -uel genere da2a %olte /reoccu/a*ioni. 6a /reoccu/a*ione /iA grande era che non se%/re si ottene2ano &rutti di buona -ualitC. 6a serra degli ananas l7ulti%o anno, /er ese%/io, a2e2a /rodotto solo un centinaio di &rutti. "l signor Allen, /ensa2a, do2e2a /ro2are anche lui lo stesso ti/o di incon2enienti0. ,No, a&&atto. "l signor Allen non si cura2a dell7orto e non ci anda2a %ai0. #on un sorriso trion&ante di autosoddis&a*ione, il generale si augurJ di /oter &are lo stesso /erchI non entra2a %ai nell7orto sen*a a2ere una -ualche /reoccu/a*ione deter%inata dal &atto che esso non ris/onde2a %ai ai suoi /rogetti. ,E co%e &un*iona2ano le serre /rogressi2e del signor Allen.0, chiede2a descri2endo la -ualitC delle sue %entre 2i &ace2ano ingresso. ,"l signor Allen a2e2a solo una /iccola serra che usa2a la signora Allen d7in2erno /er le sue /iante e di tanto in tanto 2i accende2ano un &uoco0. ,\ un uo%o &elice[0, disse il generale con dis/re**o co%/iaciuto. A2endola /ortata in ogni settore e sotto ogni %uro, &inchI ella &u &ranca%ente stu&a di 2edere e di a%%irare, egli accettJ che le raga**e, alla &ine, a//ro&ittassero di una /orta che da2a all7esterno e, es/ri%endo il desiderio di a%%irare l7e&&etto di alcune recenti %odi&iche a//ortate alla serra del tD, /ro/ose -uella %eta -uale una non s/iace2ole estensione della loro /asseggiata, se la signorina orland non era tro//o stanca. , a do2e 2ai, Eleanor.... PerchI scegli -uel sentiero &reddo e u%ido. 6a signorina orland si bagnerC. 6a strada %igliore D attra2erso il /arco0.
4+;

,E la %ia /asseggiata /re&erita0, disse la signorina Tilney, ,cosE /enso se%/re che sia la 2ia %igliore e la /iA bre2e, %a &orse sarC u%ida0. Era uno stretto sentiero che si snoda2a attra2erso un &itto boschetto di 2ecchi abeti sco**esi e #atherine, col/ita dal suo as/etto triste e ansiosa di entrar2i, non /otI &are a %eno, nonostante la disa//ro2a*ione del generale, di inoltrar2isi. 6ui si rese conto dell7inclina*ione di lei e, a2endole di nuo2o, in2ano, &atto /resente che la strada gli se%bra2a /oco salubre, era tro//o gentile /er o//orsi ulterior%ente. Si scusJ co%un-ue di non acco%/agnarle: ," raggi del sole non erano tro//o lu%inosi /er lui e sarebbe loro andato incontro /er un7altra 2ia0. Si girJ e #atherine &u sor/resa dallo sco/rire -uanto si sentisse solle2ata dalla se/ara*ione. 6a sor/resa, co%un-ue, essendo %eno reale del sollie2o, non lo rese %eno gradito, ed ella co%inciJ a /arlare con &elice gaie**a della deli*iosa %alinconia che -uel boschetto is/ira2a. , i /iace in %odo /articolare -uest7angolo0, disse la sua co%/agna con un sos/iro. ,Era la /asseggiata &a2orita di %ia %adre0. #atherine non a2e2a %ai sentito %en*ionare in &a%iglia la signora Tilney, e l7interesse suscitatole da -uesto tenero ricordo si %ostrJ nel %utarsi dell7es/ressione del 2olto e nella attenta /ausa con cui as/ettJ che 2enisse aggiunto -ualcosa. ,A2e2o l7abitudine di /asseggiare s/esso con lei in -uesto /osto0, aggiunse Eleanor, ,sebbene non %i /iacesse allora, co%e %i /iace adesso. A -uel te%/o addirittura %i %era2iglia2o della scelta di lei. 6a sua %e%oria adesso in2ece %e lo rende caro0. ?E non do2rebbe@, ri&lettI #atherine, ?renderlo caro anche al %arito. Tutta2ia il generale non D 2oluto 2enirci@. E /oichI la signorina Tilney tace2a, si a22enturJ a dire: ,6a sua %orte de2e a2erti causato un grande dolore[0. ,Grande, e se%/re /iA /ro&ondo0, re/licJ l7altra a bassa 2oce. ,A2e2o solo tredici anni -uando accadde; e sebbene io abbia sentito la /erdita in %odo cosE 2iolento -uanto /uJ accadere a una /ersona tanto gio2ane, non sa/e2o, non /ote2o sa/ere che /erdita &osse0. Si &er%J /er un %o%ento e /oi aggiunse con grande &er%e**a: ,6o sai, io non ho sorelle, e sebbene Fenry, sebbene i %iei &ratelli %i 2ogliano %olto bene, ed Fenry /assi %olto te%/o -ui, cosa di cui gli sono /ro&onda%ente grata, %i D i%/ossibile non sentir%i s/esso sola0. ,Sono certa che Fenry ti de2e %ancare %olto0. ,9na %adre sarebbe stata se%/re /resente, una %adre sarebbe stata una a%ica costante e la sua in&luen*a sarebbe stata /iA i%/ortante di -uella di ogni altro0. ,Era una donna a&&ascinante. Era bella. #7D nessun suo ritratto all7Abba*ia. PerchI le /iace2a tanto -uel boschetto. )orse era triste.0. )urono do%ande che #atherine /ose con una certa ansia... le /ri%e tre rice2ettero una /ronta ris/osta a&&er%ati2a, %entre le altre due non ebbero ris/osta e l7interesse di #atherine /er la de&unta signora Tilney au%entJ a ogni do%anda, sia che a2esse sia che non a2esse a2uto ris/osta. Si /ersuase della sua in&elicitC nel %atri%onio. "l generale certa%ente era stato un %arito /oco gentile. Non a%a2a la /asseggiata che lei a%a2a: /ote2a -uindi a2er a%ato lei. E, do/o tutto, /er -uanto &osse un bell7uo%o, c7era -ualcosa nelle sue &atte**e che ri2ela2a co%e lui non si &osse co%/ortato bene con lei. ,Su//ongo che il suo ritratto0, disse #atherine arrossendo /er la /ro/ria consu%ata arte nel /orre la do%anda, ,sia in ca%era di tuo /adre0. ,No... era stato di/into /er il salotto, %a %io /adre non ne &u soddis&atto e /er un certo te%/o non tro2J siste%a*ione. Do/o la %orte di %ia %adre l7ho /reso io e l7ho %esso nella %ia stan*a da letto. SarJ lieta di %ostrartelo... D %olto so%igliante0. Ecco un7altra /ro2a...
4+8

9n ritratto %olto so%igliante della %oglie %orta non a//re**ato dal %arito[... Do2e2a essere stato s/a2entosa%ente crudele con lei[ #atherine non tentJ /iA di nascondere a se stessa la natura dei senti%enti che, nonostante tutte le atten*ioni, il generale le a2e2a giC /recedente%ente suscitato; ciJ che era stato terrore e anti/atia /ri%a, &u adesso assoluta a22ersione. SE, a22ersione[ 6a crudeltC di lui nei con&ronti di una donna tanto a&&ascinante glielo rende2a odioso. A2e2a letto s/esso di tali /ersonaggi: /ersonaggi che il signor Allen a2e2a s/esso de&inito innaturali ed esagerati; %a -ui c7era la /ro2a e2idente del contrario. A2e2a a//ena &inito di decidere su -uesto /unto -uando il ter%ine del sentiero le /ortJ di &ronte al generale e, nonostante la sua 2irtuosa indigna*ione, si tro2J costretta a /asseggiare con lui, ad ascoltarlo e /er&ino a sorridere -uando lui sorride2a. Non essendo tutta2ia /iA in grado di godere di ciJ che la circonda2a, co%inciJ /resto a ca%%inare con una certa &atica; il generale se ne accorse e con %olta /re%ura /er la salute di lei, cosa che /eraltro /are2a contraddire l7o/inione che lei si era &atta di lui, la s/inse a tornare a casa con sua &iglia. 6ui le a2rebbe seguite entro un -uarto d7ora. Si di2isero di nuo2o, %a do/o %e**o %inuto Eleanor &u richia%ata indietro /er rice2ere da lui l7ordine tassati2o di non %ostrare all7a%ica l7Abba*ia &ino a che lui non &osse tornato. Suesta seconda /ro2a dell7ansia di lui di ritardare ciJ che ella desidera2a so/rattutto, col/E #atherine e le se%brJ /articolar%ente strana.

4+3

#apitolo ottavo
PassJ un7ora /ri%a che il generale rientrasse: un7ora trascorsa dalla sua gio2ane os/ite in considera*ioni non /ro/rio &a2ore2oli sul carattere di lui. ?Sueste lunghe assen*e, -ueste ca%%inate solitarie, non /arlano di una %ente serena o di una coscien*a che non abbia nulla da ri%/ro2erarsi@. Alla &ine egli ria//ar2e e, /er -uanto tristi /otessero essere state le sue %edita*ioni, con loro &u se%/re in grado di sorridere. 6a signorina Tilney, co%/rendendo in /arte la curiositC dell7a%ica di 2isitare la casa, tornJ sull7argo%ento, e, contraria%ente alle as/ettati2e di #atherine, il /adre non o//ose alcun /retesto /er ritardare ancora la 2isita e, se non si consideri un ritardo di cin-ue %inuti /er ordinare che, /er -uando &ossero tornati, ci &ossero /ronti dei rin&reschi lE nella sala, &u &inal%ente /ronto a scortarle. Si a22iarono e, con aria grandiosa e /asso solenne, cosa che catturJ lo sguardo %a non sciolse i dubbi di #atherine che tante letture a2e2a al suo atti2o, egli &ece loro strada attra2erso l7atrio, attra2erso la consueta sala e attra2erso una inutile antica%era 2erso una sala %agni&ica e /er di%ensioni e /er %obilio... un 2ero salone, usato solo /er i rice2i%enti... Era un salone assai nobile, assai grande, assai bello[ E &u tutto -uello che #atherine ebbe da dire, /erchI il suo occhio ines/erto /oco era in grado di notare il colore del satin: tutte le lodi /iA %inute e /iA signi&icati2e do2ettero di conseguen*a essere &atte dallo stesso generale: il costo o l7elegan*a dell7arreda%ento di ogni stan*a non signi&ica2ano nulla /er lei; lei non si cura2a di alcun /e**o di %obilio di data /iA recente del O2 secolo. Suando il generale ebbe soddis&atto la sua /ro/ria curiositC nell7esa%e ra22icinato di ogni orna%ento ] che /eraltro giC conosce2a a %enadito ] /assarono nella biblioteca: un a//arta%ento, nel suo genere, di uguale %agni&icen*a che %ostra2a una colle*ione di libri che a2rebbe reso orgoglioso anche l7uo%o /iA u%ile. #atherine ascoltJ, a%%irJ, si %era2igliJ con /iA sinceritC di senti%enti di /ri%a... a&&errJ -uello che /otI, -uanto a conoscen*a, scorrendo i titoli di un %e**o sca&&ale, e &u /ronta ad andare oltre. a non a//ar2ero da2anti ai suoi occhi, co%e era suo desiderio, a//arta%enti su a//arta%enti. Per -uanto l7edi&icio &osse grande, ella ne a2e2a giC 2isitata la %aggior /arte; sebbene le &osse detto che, con l7aggiunta della cucina, le sei o sette stan*e che a2e2a adesso 2isto circondassero tre lati del cortile, non lo credette e le ri%ase il sos/etto che ci &ossero %olte stan*e segrete. 6e &u di -ualche sollie2o co%un-ue il &atto che, /er tornare nelle stan*e che usa2ano co%une%ente, /assassero attra2erso alcune altre stan*e di %inore i%/ortan*a che a&&accia2ano sul cortile che, con altri occasionali /assaggi /iuttosto intricati, collega2a i di2ersi lati; &u ulterior%ente consolata nei suoi /rogressi -uando le &u detto che sta2a attra2ersando ciJ che una 2olta era stato un chiostro e le &urono %ostrate le tracce delle celle e osser2J /arecchie /orte che non le &urono a/erte e di cui non le &u data alcuna s/iega*ione; -uando si tro2J successi2a%ente in una sala da biliardo e negli a//arta%enti /ri2ati del generale sen*a co%/rendere co%e ci &ossero arri2ati e sen*a essere in grado di girare dalla /arte giusta -uando li lasciJ e, alla &ine, -uando /assarono /er una oscura stan*etta ricol%a di 2ecchi libri, &ucili e ca//otti, di /ro/rietC di Fenry. Dalla stan*a da /ran*o, che /eraltro a2e2ano giC 2isto e che a2rebbero 2isto ogni giorno alle cin-ue, e di cui il generale non /otI &are a %eno di /rendere le %isure con i /assi /er &ornire alla signorina orland in&or%a*ioni /iA certe di cui lei, co%un-ue, non a2e2a %ai dubitato
4:=

e /er le -uali non /ro2a2a grande interesse, /rocedettero /oi ra/ida%ente 2erso la cucina, l7antica cucina del con2ento, ricca di %ura %assicce e di a&&u%icature antiche nonchI di stu&e e &ornelli %oderni. 6a /ro22ida %ano del generale a2e2a -ui /ro&uso ogni %iglioria: era stata adottata ogni %oderna in2en*ione /er &acilitare il la2oro dei cuochi nel loro s/a*ioso teatro e, do2e l7ingegno degli altri a2e2a &allito, era stato s/esso -uello del /adrone di casa a /rodurre la /er&e*ione desiderata. 6e sole %igliorie di -uesto angolo della casa lo a2rebbero situato in ogni te%/o tra i bene&attori del con2ento. #on le %ura della cucina &ini2a la /arte antica dell7abba*ia. "l -uarto lato del -uadrato, in&atti, a causa del suo stato di decaden*a, era stato &atto abbattere dal /adre del generale e, in suo luogo, era stato eretto l7edi&icio attuale. Tutto -uanto ci &osse di 2enerabile &ini2a -ui. "l nuo2o edi&icio non solo era nuo2o, %a lo dichiara2a; era stato costruito solo /er i ser2i*i e racchiude2a i cortili delle scuderie, /erciJ non si era ritenuto necessario uni&or%are il suo stile al resto delle architetture. #atherine a2rebbe /otuto sentirsi &uriosa contro la %ano che a2e2a s/a**ato 2ia ciJ che &orse 2ale2a /iA di tutto il resto, a sco/i di /ura econo%ia do%estica e 2olentieri a2rebbe e2itato la noia di una /asseggiata attra2erso a%bienti cosE decaduti se il generale gliel7a2esse /er%esso; %a se -uest7ulti%o a2e2a una 2anitC, era -uella di %ostrarle co%e a2esse &atto siste%are i ser2i*i ed era con2into che, a una %ente co%e -uella della signorina orland, la 2ista della siste%a*ione e delle co%oditC /er %e**o delle -uali le &atiche degli in&eriori erano alle2iate, do2esse essere grati&icante e -uindi non ritenne o//ortuno scusarsi di a2erla condotta lE. Diedero un7occhiata su/er&iciale a tutto e #atherine &u i%/ressionata al di lC di ogni sua as/ettati2a dalla 2arietC e dalla co%oditC di tutto -uanto a2e2a 2isto. " la2ori /er cui a )ullerton 2eni2ano ritenuti su&&icienti /ochi bugigattoli e uno sco%odo retrocucina, -ui 2eni2ano os/itati in locali a//ro/riati, co%odi e s/a*iosi. "l nu%ero dei ser2itori che a//ari2ano continua%ente non la col/E %eno del nu%ero dei loro co%/iti. Do2un-ue andassero, c7era -ualche ser2etta in *occoli che si &er%a2a a ri2erirli o -ualche lacchD sen*a li2rea che s2icola2a. E//ure -uesta era un7Abba*ia[... #he indicibile di2ersitC tra -uesta organi**a*ione do%estica e -uella di cui a2e2a letto... di abba*ie e castelli in cui, sebbene &ossero certa%ente /iA grandi di Northanger, tutti i la2ori di casa erano &atti al %assi%o da due /aia di %ani &e%%inili[ #o%e a2essero /otuto &are era cosa che s/esso a2e2a suscitato la %era2iglia della signora Allen; e -uando #atherine 2ide ciJ che era necessario -ui, co%inciJ anche lei a %era2igliarsi. Tornarono nell7atrio /er risalire lo scalone /rinci/ale, di cui &urono %ostrati a #atherine la belle**a del legno e gli orna%enti ricca%ente intagliati: arri2ati in ci%a 2oltarono nella dire*ione o//osta a -uella della galleria in cui si tro2a2a la sua stan*a e, in bre2e, entrarono in un7altra galleria sullo stesso /iano %a che era /iA lunga e /iA larga della /recedente. 6e &urono %ostrate tre grandi stan*e da letto con i loro s/ogliatoi, arredate co%/leta%ente e con grande elegan*a: ogni cosa che gusto e denaro /ote2ano &are /er rendere con&orte2ole ed eleganti gli a//arta%enti 2i era stata /ro&usa; essendo stati a%%obiliati negli ulti%i cin-ue anni erano /er&etti dal /unto di 2ista di ciJ che general%ente /iace e carenti da -uello che sarebbe /iaciuto a #atherine. entre 2isita2ano l7ulti%o, il generale, do/o a2er no%inato distratta%ente alcuni /ersonaggi &a%osi dalla cui /resen*a di te%/o in te%/o gli a//arta%enti erano stati onorati, si ri2olse sorridendo a #atherine con la s/eran*a che d7ora in /oi tra i loro os/iti /otessero esserci anche ,i loro a%ici di )ullerton0. #atherine gradE il co%/li%ento inas/ettato e ri%/ianse /ro&onda%ente l7i%/ossibilitC di /ensar bene di un uo%o che era cosE gentile con lei e cosE /ieno di cortesia 2erso la sua &a%iglia.
4:4

6a galleria ter%ina2a con una /orta scorre2ole che la signorina Tilney, /recedendoli, a2e2a a/erto. 6a oltre/assarono e se%bra2a sul /unto di &are la stessa cosa con la /ri%a /orta a sinistra che conduce2a 2erso un7altra ala della galleria, -uando il generale, a2an*ando, la richia%J in &retta e, co%e #atherine ebbe a /ensare, /iuttosto dura%ente indietro, chiedendole do2e stesse andando. #osa c7era ancora da 2edere.... Non a2e2a la signorina orland giC 2isto tutto ciJ che /ote2a interessarla.... E non /ensa2a che la sua a%ica sarebbe stata /iA contenta, do/o tanto ca%%inare, di /rendere -ualche rin&resco. 6a signorina Tilney tornJ subito indietro e la /esante /orta si chiuse da2anti a una delusa #atherine che a2endo 2isto, lanciando una ra/ida occhiata al di lC di essa, un /assaggio /iA stretto e nu%erose /orte e, &orse, una scala a chiocciola, a2e2a /ensato di essere &inal%ente 2icina a -ualcosa di interessante. PensJ dun-ue, %entre torna2a indietro s2ogliata%ente lungo la galleria, che a2rebbe /re&erito che le &osse stato /er%esso di esa%inare -uella /arte della casa /iuttosto che le ra&&inate**e di tutto il resto... 67e2idente desiderio del generale di i%/edire tale 2isita costitui2a uno sti%olo in /iA. #erto c7era -ualcosa nascosto; la sua &antasia, sebbene a2esse ulti%a%ente una 2olta o due oltre/assato i li%iti, -ui non /ote2a certo ingannarla e che ci &osse un -ualcosa le /ar2e sottolineato da una bre2e &rase della signorina Tilney, %entre a una certa distan*a dal generale scende2ano le scale: ,Sta2o /er %ostrarti la stan*a di %ia %adre... la stan*a in cui D %orta0, &urono le /arole di lei; %a /er -uanto /oche, -ueste /arole se%bra2ano a #atherine contenere /agine e /agine di in&or%a*ioni. Non c7era da %era2igliarsi che il generale /otesse s&uggire la 2ista degli oggetti che la stan*a do2e2a contenere: una stan*a, con ogni /robabilitC, in cui non a2e2a /iA %esso /iede dal %o%ento in cui si era s2olta la s/a2entosa scena che a2e2a liberato la %oglie dalle so&&eren*e e a2e2a lasciato lui /ungolato dai ri%orsi. OsJ, -uando &u di nuo2o sola con Eleanor, es/ri%ere il desiderio che le &osse /er%esso di 2edere -uella stan*a e tutta -uella /arte della casa: Eleanor /ro%ise di acco%/agnar2ela non a//ena le &osse stato /ossibile. #atherine la ca/E: bisogna2a che il generale non &osse a casa /ri%a di /oter entrare in -uella stan*a. ,\ ri%asta co%7era, /enso0, le disse in tono a&&ettuoso. ,SE, co%/leta%ente0. ,Da -uanto te%/o D %orta tua %adre.0 ,Sono no2e anni0. E no2e anni erano una sciocche**a co%/arati col te%/o che general%ente trascorre do/o la %orte di una %oglie o&&esa /ri%a che la stan*a di lei sia ri%essa in ordine. ,E tu sei ri%asta con lei &ino alla &ine, i%%agino0. ,No0, disse sos/irando la signorina Tilney; ,s&ortunata%ente ero 2ia da casa. 6a sua %alattia D stata i%/ro22isa e bre2e e /ri%a che arri2assi tutto era &inito0. A #atherine si gelJ il sangue all7idea degli orrori che -ueste /arole nasconde2ano. Pote2a essere accaduto. A2rebbe /otuto il /adre di Fenry.... E tutta2ia -uanti erano gli ese%/i che giusti&ica2ano i sos/etti /iA neri[... a -uando lo 2ide, alla sera, %entre sede2a con la sua a%ica a la2orare, ca%%inare lenta%ente in salotto /er un7ora di seguito in silen*io, /ensieroso, a occhi bassi, con la &ronte corrugata, &u sicura di non sbagliare. Suella era l7aria, l7atteggia%ento di un ontoni... #o%e a2rebbe /otuto /iA chiara%ente es/ri%ere l7oscuro la2orio della sua %ente non del tutto %orta al senso dell7u%anitC, %entre /assa2a in ri2ista le scene s/a2entose della sua col/a. 9o%o in&elice[... E l7ansia del suo ani%o diresse gli occhi di lei 2erso la &igura di lui cosE ri/etuta%ente che la signorina Tilney se ne accorse. , io /adre0, sussurrJ, ,/asseggia s/esso cosE /er la sala. Non D niente di strano0.
4:+

?Peggio che %ai[@, /ensJ #atherine. 9n eserci*io cosE ino//ortuno era un altro tassello che si anda2a ad aggiungere alle strane irragione2oli /asseggiate %attutine e non lascia2a /resagire nulla di buono. Do/o una sera la cui %onotonia a2e2a &atto se%brare lunghissi%a e a2e2a reso #atherine /articolar%ente sensibile all7i%/ortan*a della /resen*a tra loro di Fenry, ella &u /articolar%ente &elice di /rendere congedo, benchI &osse stata un7 occhiata del generale, che si su//one2a lei non do2esse notare, a s/ingere la &iglia 2erso il ca%/anello. Suando il %aggiordo%o sta2a /er accendere la candela del /adrone, tutta2ia, -uesti glielo /roibE. Egli non si sarebbe ritirato: ,Fo da &inire di leggere alcuni /a%/hlet0, disse a #atherine, ,/ri%a di /oter chiudere gli occhi, e &orse ri%arrJ a %editare sugli a&&ari della na*ione /er ore, do/o che lei sarC addor%entata. PuJ ognuno di noi essere %eglio occu/ato. " %iei occhi di2errano ciechi /er il bene degli altri e i suoi si /re/areranno col ri/oso a &uturi %is&atti0. a nI gli a&&ari di cui /arla2a nI lo straordinario co%/li%ento /oterono e2itare che #atherine /ensasse che ci do2e2a essere -ualche altro %oti2o /erchI egli ritardasse il giusto ri/oso. $i%anere al*ato /er ore, do/o che la &a%iglia era a letto, /er degli stu/idi /a%/hlet, non le se%bra2a ragione2ole. Do2e2a esserci -ualche causa /iA /ro&onda: -ualche cosa da &are che /ote2a essere &atto solo -uando la casa dor%i2a; e la /robabilitC che la signora Tilney &osse ancora 2i2a, rinchiusa /er cause ignote, e che rice2esse dalle s/ietate %ani del %arito una notturna dose di /essi%o cibo, &u la conclusione che necessaria%ente ne seguE. Per -uanto l7idea &osse scon2olgente, al%eno era %igliore di -uella di una %orte 2il%ente a&&rettata, /oichI, secondo il corso naturale delle cose ella di lE a /oco do2e2a 2enire liberata. 6a subitaneitC della sua /retesa %alattia, l7assen*a di sua &iglia, e /robabil%ente anche degli altri &igli, a -uel te%/o, tutto &a2ori2a la su//osi*ione che lei &osse i%/rigionata. PerchI %ai. )orse /er gelosia, o /er tre%enda crudeltC. Era ancora tutto da sco/rire. Nel ri&lettere su -uesti argo%enti, %entre si s/oglia2a, i%/ro22isa%ente #atherine &u col/ita dal /ensiero che /robabil%ente -uella %attina era /assata 2icino al luogo do2e -uella s2enturata donna era con&inata. agari era stata a /ochi /assi dalla cella in cui ella langui2a giorno do/o giorno; /erchI -uale /arte dell7abba*ia a2rebbe /otuto essere /iA adatta allo sco/o di -uella che ancora reca2a le tracce del %onastero. Nel /assaggio a 2olta /a2i%entato in /ietra attra2erso cui era /assata con /articolare re2eren*a, ricorda2a bene che c7erano delle /orte di cui il generale non a2e2a dato s/iega*ioni. E do2e altro /ote2ano condurre -uelle /orte. A su//orto della /lausibilitC di -uesta congettura si so22enne anche che la galleria /roibita, in cui si tro2a2ano gli a//arta%enti della s&ortunata signora Tilney, do2e2a essere, se la %e%oria non le &ace2a di&etto, esatta%ente so/ra -uelle celle di cui sos/etta2a e la scala che era a &ianco di -uegli a//arta%enti cui a2e2a /otuto gettare solo un7occhiata, co%unicando segreta%ente con -uelle celle, a2rebbe /otuto benissi%o &a2orire i barbari co%/orta%enti del %arito. )orse ella era stata /ortata giA /er -uelle scale in uno stato di /ro2ocata incoscien*a[ Tal2olta #atherine era s/a2entata dall7 audacia dei suoi sos/etti e tal2olta s/era2a, o te%e2a, di essere andata tro//o lontano; %a -uei sos/etti erano sostenuti da a//aren*e tali che abbandonarli le era i%/ossibile. "l lato del -uadrato che su//one2a &osse teatro della col/a era, crede2a, /ro/rio di &ronte al suo, e la col/E l7idea che se a2esse osser2ato con cautela, -ualche raggio della luce della la%/ada del generale sarebbe /otuto &iltrare attra2erso le basse &inestre, %entre lui si reca2a alla /rigione della %oglie. Due 2olte, /ri%a di andare a letto, #atherine sci2olJ
4::

silen*iosa%ente dalla sua stan*a alla corris/ondente &inestra della galleria /er 2edere se la luce a//ari2a, %a tutto era buio: do2e2a essere tro//o /resto. " di2ersi ru%ori che sali2ano &ino a lei la con2insero che i ser2itori do2e2ano essere ancora al*ati. )ino a %e**anotte su//ose che &osse inutile sor2egliare. a allora, -uando l7orologio a2esse battuto dodici col/i e tutto &osse stato tran-uillo, lei, se non &osse stata tro//o s/a2entata dal buio, sarebbe andata di nuo2o a controllare. 67orologio battI le dodici e #atherine giC da %e**7ora dor%i2a.

4:5

#apitolo nono
"l giorno seguente non &ornE a #atherine alcuna o//ortunitC di reali**are il /ro/osito di esa%inare gli a//arta%enti %isteriosi. Era do%enica e l7intero te%/o tra il ser2i*io religioso della %attina e -uello del /o%eriggio &u, su richiesta del generale, occu/ato /asseggiando &uori casa o %angiando carne &redda in casa e, /er -uanto grande &osse la curiositC di #atherine, il suo coraggio non lo era altrettanto /er es/lorarli do/o cena, alla luce %orente del cielo tra le sei e le sette di sera, o a -uella /iA /ar*iale, anche se /iA &orte, di una la%/ada traditrice. 6a giornata non &u co%un-ue segnata da nulla di interessante che col/isse la sua i%%agina*ione, al di lC della 2ista di un bellissi%o %onu%ento eretto in %e%oria della signora Tilney che si tro2a2a di &ronte al banco di &a%iglia. 67occhio di lei ne &u i%%ediate%ente attratto: lo conte%/lJ a lungo e, leggendone il retorico e/ita&&io in cui l7inconsolabile %arito, /ro/rio colui che do2e2a esserne stato in un %odo o nell7altro la ro2ina, ascri2e2a alla %orta ogni 2irtA, si co%%osse &ino alle lacri%e. #he il generale, a2endo &atto innal*are tale %onu%ento, /otesse essere in grado di guardarlo, non era &orse %olto strano; tutta2ia, che egli /otesse seder2i cosE audace%ente da2anti %antenendo un7aria cosE nobile e guardandosi intorno cosE i%/a2ida%ente, an*i, che lui /otesse se%/lice%ente entrare in chiesa, se%bra2a a #atherine una cosa 2era%ente straordinaria. Non che, co%un-ue, non 2i &ossero nu%erosi ese%/i di esseri ugual%ente induriti nella col/a. 6ei stessa /ote2a ricordarne do**ine che a2e2ano /erse2erato in ogni /ossibile 2i*io, /assando da cri%ine a cri%ine, uccidendo chiun-ue 2olessero uccidere sen*a /ro2are %ai un senti%ento di u%anitC o alcun ri%orso, &ino a che la %orte 2iolenta, o il ritiro in con2ento, era 2enuta a chiudere la loro sinistra carriera. 67ere*ione del %onu%ento in sI non intacca2a %ini%a%ente i dubbi che lei nutri2a sulla realtC della %orte della signora Tilney. )osse anche scesa sotto la 2olta della ca//ella di &a%iglia, do2e si /ensa2a che ri/osassero le ceneri di lei; a2esse anche 2isto la bara in cui si dice2a che &osse chiusa... che cosa a2rebbe /ro2ato una cosa di -uesto genere. #atherine a2e2a letto tro//o /er non essere /er&etta%ente consa/e2ole della &acilitC con cui /uJ essere sostituita al cor/o una &igura di cera e /uJ essere tenuto un &also &unerale. 6a %attina seguente /ro%ette2a -ualcosa di %eglio. 6a /asseggiata %attutina del generale, ino//ortuna co%7era da tutti gli altri /unti di 2ista, in -uesto caso era &a2ore2ole, e -uando #atherine se//e che lui era uscito di casa, /ro/ose subito alla signorina Tilney di %antenere la sua /ro%essa. Eleanor era /ronta a &arle cosa grata e /oichI #atherine, %entre si a22ia2ano, le ricordJ un7altra /ro%essa, la loro /ri%a 2isita &u al ritratto nella stan*a da letto di lei. Esso ra&&igura2a una donna %olto gra*iosa, dall7as/etto dolce e /ensoso, che giusti&ica2a &ino a -uel /unto le as/ettati2e della sua nuo2a osser2atrice ; %a -ueste as/ettati2e non ebbero co%/leta%ente ris/osta /erchI #atherine /ensa2a di incontrare un7aria, dei linea%enti, una co%/lessione che &osse una sorta di s/ecchio, l7i%%agine &edele, se non /ro/rio di Fenry, di Eleanor... in&atti i soli ritratti cui a2e2a a2uto l7abitudine di /ensare, di%ostra2ano una totale rasso%iglian*a tra %adri e &igli. 9n 2olto resta in una &a%iglia /er genera*ioni. Sui &u in2ece obbligata a osser2are /arecchio /er tro2are una -ualche so%iglian*a. Nonostante -uesto incon2eniente conte%/lJ il -uadro con %olta e%o*ione e, se non &osse stato /er -ualche interesse /iA &orte, lo a2rebbe lasciato %olto %al2olentieri.
4:<

6a sua agita*ione, -uando entrarono nella grande galleria, era tro//o grande /er cercar di /arlare: /otI solo guardare la sua co%/agna. "l 2olto di Eleanor era triste %a sereno e -uella co%/oste**a ri2ela2a che era abituata alla 2ista dei tetri oggetti 2erso cui si sta2ano dirigendo. Passarono di nuo2o attra2erso le /orte scorre2oli e di nuo2o la sua %ano si /osJ su -uell7i%/ortante chia2istello e #atherine, -uasi sen*a &iato, si sta2a 2oltando /er chiudere la /ri%a /orta con ti%orosa cautela, -uando la s/a2entosa &igura del generale in /ersona, all7altro ca/o della galleria, le si /arJ da2anti[ Nello stesso %o%ento il no%e di ,Eleanor[0, /ronunciato ad alta 2oce, risuonJ attra2erso l7edi&icio, rendendo consa/e2ole la &iglia della sua /resen*a e aggiungendo a #atherine terrore su terrore. 9n tentati2o di nascondersi era stato il suo /ri%o istinti2o %o2i%ento nello scorgerlo, tutta2ia non a2e2a alcuna s/eran*a di essere s&uggita alla sua 2ista e, -uando la sua a%ica, con uno sguardo di scuse, l7ebbe raggiunto e &u sco%/arsa con lui, lei &uggE nella sua stan*a e 2i si chiuse dentro /ensando che non a2rebbe %ai /iA a2uto il coraggio di scendere. $i%ase lE al%eno /er un7ora in grande agita*ione, co%%iserando la sua /o2era a%ica e as/ettandosi di essere con2ocata anche lei al cos/etto dell7irato generale nel suo a//arta%ento. Non arri2J alcuna con2oca*ione e alla &ine, 2edendo una carro**a arri2are all7Abba*ia, tro2J il coraggio di scendere e di incontrarsi con lui sotto la /rote*ione dei 2isitatori. 6a stan*a della cola*ione era gaia e /iena di a%ici e lei &u /resentata dal generale co%e un7a%ica della &iglia, con -uello stile co%/li%entoso che tanto bene nasconde2a il suo risenti%ento e, al%eno /er il /resente, #atherine si sentE sicura che la sua 2ita non corre2a /ericoli. Ed Eleanor, con una /adronan*a dell7es/ressione che &ace2a onore alla sua /reoccu/a*ione /er il carattere di lui, a//ro&ittJ della /ri%a occasione /er dirle: , io /adre 2ole2a solo che ris/ondessi a un biglietto0. #o%inciJ allora a s/erare di non essere stata 2ista dal generale o che lui, /er -ualche considera*ioni di cortesia, le consentisse di su//orlo. OsJ cosE restare in sua /resen*a anche do/o che la co%/agnia se n7era andata; e nulla accadde a disturbarli. Durante le ri&lessioni del %attino #atherine era arri2ata alla decisione di /rocedere da sola nel /rossi%o tentati2o con la /orta /roibita. Sarebbe stato %olto %eglio che Eleanor non sa/esse nulla della &accenda. Es/orla al /ericolo di essere sco/erta una seconda 2olta, s/ingerla in un a//arta%ento la cui 2ista do2e2a &arle %ale al cuore, non era da a%ica. 67ira del generale, co%un-ue, non a2rebbe /otuto essere contro di lei tanto grande -uanto a2rebbe /otuto essere contro la &iglia e do/otutto /ensa2a che l7esa%e stesso sarebbe stato /iA soddis&acente se &atto sen*a altra co%/agnia. Sarebbe stato i%/ossibile s/iegare a Eleanor i sos/etti che &ino a ora a2e2a &elice%ente ignorato, nI a2rebbe /otuto cercare in sua /resen*a -uelle /ro2e della crudeltC del generale che, sebbene &ossero ri%aste celate &ino ad allora, era &iduciosa di /oter tro2are, sotto &or%a di un &ra%%ento di diario continuato &ino all7ulti%o res/iro. 6a strada /er arri2are all7a//arta%ento la conosce2a /er&etta%ente. Kole2a andarci /ri%a del ritorno di Fenry, che era atteso /er l7indo%ani. Non c7era un %o%ento da /erdere. 6a giornata era lu%inosa, il suo %orale alle stelle; alle -uattro, in -uella stagione, il sole era ancora alto sull7ori**onte e ci sarebbero state altre due ore di luce. Si sarebbe solo ritirata /er 2estirsi %e**7ora /ri%a del solito. )u &atto; e #atherine si tro2J nella galleria, sola, /ri%a che gli orologi a2essero s%esso di battere l7ora. Non era te%/o di /ensare. Si a&&rettJ silen*iosa attra2erso le /orte scorre2oli e, sen*a &er%arsi a guardare o a res/irare, sci2olJ 2erso -uella in -uestione. "l chia2istello cedette sotto la sua %ano, &ortunata%ente sen*a alcun suono che /otesse allar%are -ualcuno. EntrJ in /unta di /iedi: la stan*a era da2anti a lei, %a le ci 2olle -ualche %inuto /ri%a di /oter &are un altro /asso. #iJ che 2ede2a l7a2e2a bloccata e scon2olta... A2e2a
4:>

2isto una 2asta stan*a ben /ro/or*ionata, un bel letto rico/erto, dalle cure di una ca%eriera, con una so/racco/erta di cotone, una lucente stu&a %odello ?Hath@, dei guardaroba di %ogano e delle sedie elegante%ente di/inte su cui i caldi raggi del sole dell7o2est si ri2ersa2ano entrando da due &inestre s/alancate. #atherine si era as/ettata di /ro2are dei senti%enti di agita*ione: cosE era stato. Stu/ore e dubbio la a&&errarono, da /rinci/io, e in bre2e a essi si aggiunsero un raggio di buon senso e le a%are e%o*ioni della 2ergogna. Pote2a non essersi sbagliata -uanto alla stan*a, %a -uanto grossolana%ente si era sbagliata in ogni altra cosa[... Su ciJ che a2e2a detto la signorina Tilney, sui /ro/ri ragiona%enti[ Suesto a//arta%ento cui a2e2a attribuito una data cosE antica, una /osi*ione cosE s/a2entosa, era soltanto una /arte dell7ala costruita dal /adre del generale. #7erano altre due /orte nella stan*a, che conduce2ano /robabil%ente nello s/ogliatoio, %a lei non a2e2a alcun desiderio di a/rirle. Pote2a &orse l7ulti%a ca%icia da notte della signora Tilney, o l7ulti%o 2olu%e che a2e2a letto, essere ri%asto lE a dire ciJ di cui non era ne//ure /er%esso sussurrare. No: -ualsiasi /otessero essere stati i cri%ini del generale, era certa%ente tro//o intelligente /er lasciarsi dietro -uelle /ro2e. 6ei era stanca di es/lorare e non desidera2a altro che tro2are ri&ugio nella /ro/ria stan*a do2e solo il suo cuore conosce2a la sua &ollia. Era sul /unto di ritirarsi silen*iosa%ente cosE co%7era entrata, -uando un suono di /assi di cui non ca/i2a la /ro2enien*a, la arrestJ tutta tre%ante. Essere tro2ata lE, sia /ure da un ser2itore, sarebbe stato s/iace2ole, %a dal generale Mche se%bra2a se%/re tro2arsi do2e era %eno attesoN, -uanto /eggio[... Si /ose in ascolto... "l ru%ore era cessato e, risol2endosi a non /erdere ne//ure un %o%ento, attra2ersJ la /orta e la chiuse. "n -uel %o%ento una /orta del /iano di sotto si a/rE &rettolosa%ente: -ualcuno se%brJ salire ra/ida%ente le scale e lei do2e2a co%un-ue /assargli da2anti /er entrare nella galleria. Non riuscE a %uo2ersi. #on un terrore indescri2ibile &issJ le scale e in bre2e gli a//ar2e da2anti Fenry. ,Signor Tilney[0, escla%J con 2oce /iA che stu/e&atta. 6ui la guardJ con aria altrettanto stu/e&atta. ,Huon Dio[0, continuJ lei sen*a as/ettare che lui le dicesse -ualcosa, ,co%e %ai D -ui.... co%e %ai sale da -uesta /arte.0 ,#o%e %ai sono salito da -uesta /arte.0, re/licJ lui assai sor/reso. ,PerchI D la strada /iA bre2e dal cortile delle scuderie alla %ia ca%era. E /erchI %ai non a2rei do2uto salire di -ui.0. #atherine si ri/rese, arrossE 2iolente%ente e non riuscE a dire altro. 6ui se%brJ guardarla in 2olto /er tro2are una s/iega*ione che le labbra di lei non osa2ano /ronunciare. 6ei si inca%%inJ 2erso la galleria. ,E /osso, a %ia 2olta0, disse lui %entre a/ri2a la /orta scorre2ole, ,chiederle co%e %ai lei D 2enuta -ui.... -uesta strada, /er andare dalla sala della cola*ione al suo a//arta%ento, D altrettanto singolare della scala /er andare dalle scuderie al %io0. ,Sono stata a 2edere la ca%era di sua %adre0, disse #atherine guardando in basso. ,6a ca%era di %ia %adre[... E c7D -ualcosa di straordinario da 2edere.0 ,No, niente... Pensa2o che non sarebbe tornato &ino a do%ani0. ,Non /ensa2o di a2er %odo di tornare cosE /resto, -uando sono /artito, %a tre ore &a ho a2uto il /iacere di sco/rire che niente %i trattene2a... i se%bra /allida... Fo /aura di a2erla s/a2entata correndo cosE su /er le scale. )orse lei non sa/e2a... non era a conoscen*a del &atto che -uelle scale conducessero -ui diretta%ente dai ser2i*i0. ,No, non lo sa/e2o... Fa a2uto una bella giornata /er ca2alcare0. , olto bella... Ed Eleanor lascia che lei tro2i da sola la sua strada attra2erso le stan*e della casa.0
4:;

,Oh, no[ i ha %ostrato gran /arte della casa sabato... sta2a%o 2enendo -ui a 2edere -ueste stan*e, %a solo Mabbassando la 2oceN suo /adre era con noi0. ,E 2e l7ha i%/edito0, disse Fenry guardandola a/erta%ente, ,ha guardato in tutte le altre stan*e di -uesto corridoio.0 ,No, 2ole2o solo 2edere... a non D tardi. Debbo andare a 2estir%i0. ,Sono solo le -uattro e un -uarto0 M%ostrandole l7orologioN ,e non D a Hath. Non ci sono i teatri, o le Sale /er i -uali /re/ararsi. A Northanger %e**7ora basta0. 6ei non /otI contraddirlo e do2ette accettare di essere trattenuta, sebbene il suo ti%ore di ulteriori do%ande, /er la /ri%a 2olta da -uando si conosce2ano, le &acesse desiderare di lasciarlo. #a%%inarono lenta%ente giA /er la galleria. ,Fa rice2uto /osta da Hath, dall7ulti%a 2olta che ci sia%o 2isti.0 ,No, e ne sono %olto sor/resa. "sabella %i a2e2a /ro%esso cosE &edel%ente di scri2er%i /resto[0. ,Pro%esso cosE &edel%ente[... 9na /ro%essa &edele[... #iJ %i stu/isce... Fo sentito di atti di &edeltC, %a una /ro%essa &edele... la &edeltC di /ro%ettere[ \ un /otere che /oco 2al la /ena di conoscere, dal %o%ento che /uJ ingannarla e rattristarla. 6a stan*a di %ia %adre D %olto co%oda, non D 2ero. A%/ia, allegra, con gli s/ogliatoi cosE ben %essi[ Penso se%/re che sia l7a//arta%ento /iA co%odo della casa e %i chiedo /erchI Eleanor non ci 2ada a stare lei. "%%agino che sia stata lei a %andarla lE0. ,No0. ,\ stata un7idea intera%ente sua.0. #atherine non disse nulla... Do/o un bre2e silen*io, durante il -uale l7a2e2a osser2ata attenta%ente, egli aggiunse: ,Dal %o%ento che non c7D nulla nella stan*a che /otesse eccitare la sua curiositC, de2e a2erlo &atto a causa di un senti%ento di ris/etto /er la /ersona di %ia %adre, co%e le D stata descritta da Eleanor che ne onora la %e%oria. "l %ondo, credo, non ha %ai 2isto una donna %igliore. a non D &re-uente che la 2irtA susciti un interesse di -uesto genere. " %eriti do%estici sen*a /retese di una /ersona sconosciuta -uasi %ai creano una 2enera*ione cosE &er2ente da essere causa di una 2isita co%e la sua. Eleanor, /enso, le ha /arlato %oltissi%o di lei.0 ,SE, %oltissi%o. #ioD... no, non %olto, %a ciJ che ha detto era %olto interessante. 6a sua %orte cosE subitanea0 Mlo disse lenta%ente, esitandoN ,e lei, e nessuno di loro in casa... e suo /adre, /ensa2o... &orse non le era %olto a&&e*ionato0. ,E da -ueste circostan*e0, re/licJ lui Mi suoi occhi si &issarono ra/ida%ente in -uelli di leiN, ,lei ha tratto le conseguen*e di -ualche negligen*a... di -ualche... Min2olontaria%ente lei scosse la testaN... o %agari... di -ualcosa di ancora %eno /erdonabile0. 6ei al*J gli occhi 2erso di lui e lo guardJ co%e non a2e2a %ai &atto /ri%a. ,6a %alattia di %ia %adre0, continuJ lui, ,l7attacco che si concluse con la sua %orte &u i%/ro22iso. 6a %alattia in sI era una di cui ella a2e2a s/esso so&&erto: una &ebbre biliare e -uindi una %alattia costitu*ionale. "l ter*o giorno, non a//ena si /otI con2incerla, ci &u un %edico a curarla, un uo%o assai ris/ettabile, un uo%o in cui lei a2e2a se%/re ri/osto grande &iducia. Dal %o%ento che lui la ritenne in /ericolo &urono chia%ati altri due %edici che 2ennero il giorno do/o e la curarono costante%ente /er 2enti-uattr7ore di seguito. "l -uinto giorno %orE. Durante il decorso della %alattia, )rederic( e io, che era2a%o tutti e due a casa, la 2ede%%o continua%ente, e /ossia%o testi%oniare che ha a2uto ogni /ossibile atten*ione che l7a&&etto /otesse &ornirle e che la sua condi*ione sociale le rendesse utile. 6a /o2era Eleanor era assente e a tale distan*a che -uando D tornata ha /otuto 2edere la %adre solo nella bara0.
4:8

, a suo /adre0, disse #atherine, ,era addolorato.0 ,Per un certo te%/o lo &u %oltissi%o. 6ei ha sbagliato nel su//orre che non le &osse attaccato. 67a%a2a, ne sono con2into, -uanto gli era /ossibile a%arla. Non abbia%o tutti lo stesso ti/o di dis/osi*ione a&&ettuosa e non 2oglio dire che %entre lei era in 2ita non abbia do2uto so//ortare %olto, %a sebbene il suo carattere /ossa a2erla &erita, non l7ha %ai &erita di /ro/osito. 6a sti%a2a sincera%ente e, anche se non /er se%/re, &u 2era%ente a&&litto dalla sua %orte0. ,Sono contenta0, disse #atherine, ,sarebbe stato cosE scon2olgente[0. ,Se ca/isco bene, lei ha /ensato una cosa di un tale orrore che non ho -uasi /arole /er de&inirla. #ara signorina orland, consideri la s/a2entosa natura dei sos/etti che ha nutrito. #o%e ha /otuto &or%ularli. $icordi in che /aese e in che e/oca 2i2ia%o. $icordi che sia%o inglesi e che sia%o cristiani. )accia a//ello alla sua ca/acitC di ca/ire e al suo senso della realtC nonchI alla sua ca/acitC di osser2are ciJ che le accade intorno. 6a nostra educa*ione ci /re/ara &orse a tali atrocitC. 6e nostre leggi /ossono essere conni2enti con tali cose. Potrebbero essere /er/etrate all7insa/uta di tutti, in un /aese co%e -uesto, do2e gli sca%bi sociali e culturali sono a un tale li2ello, do2e ogni uo%o D circondato da un 2icinato di s/ie 2olontarie e do2e le strade e i giornali &anno sE che tutto a22enga a/erta%ente. #arissi%a signorina orland, -uale idea si D %ai &atta.0. A2e2ano raggiunto la &ine della galleria e con lacri%e di 2ergogna #atherine corse nella sua stan*a.

4:3

#apitolo decimo
6e 2isioni ro%an*esche erano &inite. #atherine si era co%/leta%ente ris2egliata. "l discorso di Fenry, /er -uanto bre2e, le a2e2a a/erto gli occhi sull7assurditC delle sua ulti%e &antasie /iA di -uanto &ossero riuscite a &are le sue %olte delusioni. PiA che addolorata, era u%iliata. Pianse a%ara%ente. Non era solo con se stessa che si 2ergogna2a... %a con Fenry. 6a sua &ollia, che adesso le /are2a /er&ino cri%inale, gli era co%/leta%ente nota e lui do2e2a dis/re**arla /er se%/re. 6a libertC che la sua i%%agina*ione a2e2a osato /rendersi con suo /adre, a2rebbe %ai /otuto /erdonargliela. 67assurditC della sua curiositC e le sue /aure, le a2rebbe %ai /otute di%enticare. Si odia2a /iA di -uanto /otesse es/ri%ere. Egli a2e2a... /ensa2a che egli a2esse, una 2olta, due 2olte, /ri%a di -uella &atale %attina, di%ostrato /er lei una -ualche a&&e*ione, %a adesso... "n bre2e, si tor%entJ il /iA /ossibile /er circa una %e**7ora e -uando l7orologio battI le cin-ue scese con il cuore s/e**ato e /otI a %ala/ena dare una ris/osta intellegibile alla do%anda di Eleanor che le chiede2a se stesse bene. Fenry la seguE /resto nella stan*a e l7unica di&&eren*a nel suo co%/orta%ento 2erso di lei &u nel &atto che le /restJ /iA atten*ione del solito. #atherine non a2e2a %ai a2uto /iA bisogno di allora di essere con&ortata e lui ne se%bra2a consa/e2ole. 6a serata trascorse sen*a che -uesta consolatoria gentile**a di%inuisse e lo s/irito di lei gradual%ente risalE &ino a una %odesta tran-uillitC. Non i%/arJ a di%enticare il /assato, o a di&enderlo, %a i%/arJ a s/erare che nulla sarebbe %ai tra/elato all7esterno e che &orse il suo co%/orta%ento non le sarebbe costato tutta l7intera considera*ione di Fenry. "l suo /ensiero essendo /rinci/al%ente ri2olto a ciJ che lei stessa a2e2a con tale i%%oti2ato terrore sentito e &atto, ca/E /resto che il tutto era stato una delusione 2olontaria creata /ro/rio da lei, /oichI ogni %ini%a circostan*a a2e2a dalla sua stessa i%%agina*ione rice2uto un cris%a di i%/ortan*a che l7a2e2a &atta di2entare /aurosa e ogni cosa era stata &or*ata%ente inter/retata con un unico /ro/osito, che lei si era ri/ro%essa ancora /ri%a di entrare all7Abba*ia: il desiderio di essere s/a2entata. $icordJ con -uali senti%enti si era /re/arata a &are conoscen*a di Northanger. Kide che l7in&atua*ione era stata creata, che l7errore era stato &atto assai /ri%a che lei lasciasse Hath e le se%brJ che tutto si /otesse ricondurre all7in&luen*a delle letture cui si era dedicata. Per -uanto &ossero a&&ascinanti le o/ere della signora $adcli&&e, e a&&ascinanti anche -uelle dei suoi i%itatori, &orse non si do2e2a cercare in loro la ra//resenta*ione 2eritiera della natura u%ana, al%eno di -uella delle contee dell7"nghilterra centrale. Delle Al/i e dei Pirenei, con le loro &oreste di /ini e con i loro 2i*i, &orse /ote2ano dare una descri*ione &edele, e "talia, S2i**era e sud della )rancia /ote2ano essere &econde di orrori cosE co%e erano ra//resentate. #atherine non osa2a estendere il suo dubbio al di lC del /ro/rio /aese, e anche di -uello, se costretta, non a2rebbe giurato sulle estre%itC nord e o2est. Nella /arte centrale dell7"nghilterra, /erJ, c7era certa%ente sicure**a, sia nelle leggi sia nella cultura, anche /er la so/ra22i2en*a di una %oglie non a%ata. 67assassinio non era tollerato, i ser2i non erano schia2i e nI 2eleni nI sonni&eri erano 2enduti, co%e il rabarbaro, da ogni &ar%acista. Tra le Al/i e i Pirenei, &orse, non c7erano %e**e %isure -uanto a caratteri, laggiA chi non era sen*a %acchia co%e un angelo /ote2a essere solo un de%onio. a in "nghilterra non era cosE. Tra gli inglesi, crede2a, nei cuori e nei costu%i, c7era un7ineguale %istura di bene e di %ale, anche se le /ro/or*ioni non erano uguali /er tutti. #on -uesta con2in*ione
45=

non si sarebbe sor/resa se, /er&ino in Fenry e in Eleanor Tilney, &ossero a//arse, di lE a /oco, alcune lie2i i%/er&e*ioni. E con -uesta con2in*ione, non ebbe /aura di riconoscere alcuni 2eri di&etti nel carattere del loro /adre che, sebbene liberato dagli ingiuriosi sos/etti che ancora arrossi2a all7idea di a2er nutrito, ella crede2a, do/o serie considera*ioni, non essere /ro/rio del tutto a%abile. #onsiderati tutti -uesti /unti e risoluta /er il &uturo a giudicare e agire se%/re con %aggiore buon senso, non a2e2a altro da &are che /erdonarsi ed essere /iA &elice che %ai e la %ano %edicatrice del te%/o /ian /iano, /er insensibili grada*ioni, &ece %olto /er lei nel corso del giorno seguente. 6a %era2igliosa generositC di Fenry e la nobiltC della sua condotta nel non alludere %ai, ne//ure nel %odo /iA lie2e, a ciJ che era successo, &u di grande aiuto /er lei, e, /iA /resto di -uanto a2rebbe /otuto su//orre all7ini*io delle sue /ene, il suo ani%o co%inciJ a sentirsi a suo agio e ca/ace di %igliorare a ogni cosa che lui dice2a. #7era ancora -ualche argo%ento, co%un-ue, che crede2a l7a2rebbe &atta tre%are... 6a %en*ione di una cassa/anca o di uno scrittoio, /er ese%/io... Non le /iace2a a&&atto la 2ista di %obili gia//onesi di ogni ti/o: %a anche lei /ote2a a%%ettere che -ualche occasionale ricordo della /assata &ollia, anche se /enoso, a2rebbe /otuto tornarle utile. 6e ansie della 2ita -uotidiana successero /resto ai terrori ro%an*eschi. "l desiderio di a2ere noti*ie da "sabella di2enta2a ogni giorno /iA grande. Era /iuttosto i%/a*iente di sa/ere cosa accade2a nel %ondo di Hath e chi &re-uentasse le Sale, ed era s/ecial%ente ansiosa di essere rassicurata sul &atto che "sabella a2esse tro2ato un certo cotone da rica%o /er lei e del &atto che continuasse il suo &idan*a%ento con 1a%es. 6a sua sola &onte di in&or%a*ione era "sabella: 1a%es a2e2a detto che non a2rebbe scritto &ino al suo ritorno a OO&ord; la signora Allen non a2e2a dato s/eran*e di una lettera &ino a che non &osse rientrata a )ullerton... %a "sabella a2e2a /ro%esso e /ro%esso e -uando lei /ro%ette2a una cosa era cosE scru/olosa nel %antenerla. Per -uesto il suo silen*io era cosE strano. Per no2e successi2e %attine #atherine es/resse la sua %era2iglia al ri/etersi di una delusione che ogni giorno di2enta2a /iA dura. "l deci%o giorno, -uando entrJ nella sala della cola*ione, la /ri%a cosa che 2ide &u una lettera che le /orge2a la %ano 2olenterosa di Fenry. 6o ringra*iJ di cuore, co%e se l7a2esse scritta lui. ,\ solo di 1a%es, co%un-ue0, disse guardando la /ro2enien*a. 6a a/rE. Keni2a da OO&ord e -uesto era il contenuto: ia #ara #atherine, sebbene, Dio lo sa//ia, -uanta /oca inclina*ione io abbia /er scri2ere, ritengo %io do2ere dirti che ogni cosa tra la signorina Thor/e e %e D &inita. Fo lasciato lei e Hath ieri e non 2edrJ %ai /iA nI l7una nI l7altra. Non entrerJ in /articolari: ti addolorerebbero solo di /iA. Ne sa/rai /resto abbastan*a da un7altra &onte e ca/irai di chi D la col/a; io s/ero che tu non 2orrai biasi%are tuo &ratello altro che /er la &ollia di a2er con tro//a &acilitC ritenuto rica%biato il suo a&&etto. Gra*ie a Dio sono stato deluso in te%/o[ a D un duro col/o[ Do/o il consenso di nostro /adre, dato con tanta gentile**a... %a non dicia%o di /iA. 6ei %i ha reso in&elice /er se%/re[ Da%%i /resto tue noti*ie, cara #atherine. Tu sei la %ia sola a%ica. \ sul tuo a&&etto che io %i a//oggio. i auguro che la tua 2isita a Northanger &inisca /ri%a che il ca/itano Tilney renda /ubblico il suo &idan*a%ento, se no andrC a &inire che ti tro2erai in circostan*e sgrade2oli. "l /o2ero Thor/e D in cittC: te%o anche di 2ederlo, il suo cuore onesto ne so&&rirebbe tro//o. Fo scritto a lui e anche a nostro /adre. 6a do//ie**a di lei D ciJ che so/rattutto %i &erisce. )ino all7ulti%o, a seguire i suoi ragiona%enti, dice2a di
454

esser%i a&&e*ionata co%e se%/re e ride2a delle %ie /aure. i 2ergogno di /ensare a -uanto ho so//ortato, %a se %ai un uo%o ha a2uto ragione di credersi a%ato, -uell7uo%o ero io. Non /osso ne//ure adesso ca/ire che cosa a2esse in %ente, /erchI non c7era bisogno di /rendere in giro %e /er essere sicura di Tilney. #i sia%o lasciati, alla &ine, di co%une accordo. Sarei stato /iA &elice di non a2erla %ai conosciuta[ Non /osso as/ettar%i di conoscere un7altra donna co%e lei[ #arissi%a #atherine, &ai atten*ione a chi doni il tuo cuore. #redi%i, tuo ecc. #atherine non a2e2a letto /iA di tre righe -uando il ca%bia%ento del suo 2olto e le bre2i escla%a*ioni di addolorata %era2iglia resero chiaro che a2e2a rice2uto noti*ie s/iace2oli e Fenry, guardandola a/erta%ente %entre scorre2a tutta la lettera, 2ide &acil%ente che essa ter%ina2a non %eglio di co%e era ini*iata. )u i%/edito co%un-ue dal %ani&estare la sua sor/resa dall7ingresso del /adre. Andarono subito a &ar cola*ione, %a #atherine non /otI -uasi %angiare. 6e lacri%e le rie%/i2ano gli occhi e le scende2ano giA /er le guance. 6a lettera la tene2a un %o%ento in %ano, se la /osa2a in gre%bo, la %ette2a in tasca, e la guarda2a co%e se non sa/esse che cosa &arne. "l generale, tra il suo cacao e il suo giornale, non ebbe %odo di notarla, %a /er gli altri due la sua agita*ione era e2idente. Non a//ena osJ al*arsi da ta2ola si a&&rettJ ad andare nella sua stan*a, %a c7erano le ca%eriere che la sta2ano riordinando e &u obbligata a scendere giA di nuo2o. Si recJ in salotto alla ricerca di un /o7 di solitudine, %a Fenry ed Eleanor si erano anche loro ritirati lE e /ro/rio in -uel %o%ento si sta2ano consultando a /ro/osito di lei. )ece /er ritirarsi chiedendo scusa, %a con garbata 2iolen*a &u &or*ata a restare e se ne andarono gli altri, do/o che Eleanor ebbe /re%urosa%ente es/resso il desiderio di /oterle essere di con&orto. Do/o una %e**7ora di dolore e di ri&lessione, #atherine si sentE in grado di incontrare i suoi a%ici, %a se do2esse dir loro del /ro/rio dolore era un7altra considera*ione. )orse, se richiesta in %odo /articolare, a2rebbe /otuto dare un7idea, giusto un accenno allusi2o... %a non di /iA. Es/orre un7a%ica, un7a%ica co%e "sabella era stata /er lei... e il loro &ratello, cosE stretta%ente i%/licato nella &accenda[... Ella crede2a di do2er co%un-ue e2itare l7argo%ento. Fenry ed Eleanor erano soli nella stan*a della cola*ione, e ognuno di loro, nel %o%ento in cui lei entrJ, la guardJ con ansia. #atherine si sedette a ta2ola e do/o un certo silen*io Eleanor disse: ,S/ero che tu non abbia a2uto catti2e noti*ie da )ullerton. "l signore e la signora orland... i tuoi &ratelli e le tue sorelle... s/ero che nessuno di loro sia %alato[0. ,No, gra*ie0 Msos/irJ %entre /arla2aN. ,6a lettera era di %io &ratello da OO&ord0. Per -ualche %inuto non &u detto altro, /oi /arlando attra2erso le lacri%e aggiunse: ,Non credo che desidererJ %ai /iA una lettera[0. , i dis/iace0, disse Fenry chiudendo il libro che a2e2a a//ena a/erto. ,Se a2essi sos/ettato che la lettera contene2a -ualcosa di non gradito gliel7a2rei data con senti%enti di2ersi0. ,#ontene2a -ualcosa di /eggio di -uanto chiun-ue /ossa i%%aginare. Po2ero 1a%es, D cosE in&elice... Presto anche 2oi sa/rete /erchI0. ,A2ere una sorella col cuore cosE gentile e cosE a&&e*ionata0, re/licJ con calore Fenry, ,de2e essere un con&orto a ogni /ena0. ,Fo solo un &a2ore da chieder2i0, disse /oco do/o #atherine, agitata. ,Se 2ostro &ratello do2esse 2enire, 2orrei esserne in&or%ata, in %odo da /oter andar 2ia0.
45+

,Nostro &ratello[ )rederic([0. ,SE. Sono certa che %i dis/iacerC %olto lasciar2i /resto, %a D successo -ualcosa che renderebbe /er %e %olto s/iace2ole stare nella stessa casa col ca/itano Tilney0. "l la2oro di Eleanor &u sos/eso, %entre lei &issa2a l7a%ica con stu/e&a*ione crescente; %a Fenry co%inciJ a su//orre la 2eritC e -ualcosa in cui era incluso il no%e della signorina Thor/e /assJ sulle sue labbra. ,#o%7D /ers/icace[0, escla%J #atherine. ,Fa indo2inato tutto[... E tutta2ia -uando ne /arla%%o a Hath, lei non /ensa2a certo che sarebbe andata a &inire cosE. "sabella, non %i %era2iglio adesso di non a2ere a2uto sue noti*ie, "sabella ha lasciato %io &ratello e sta /er s/osare il 2ostro. 67a2reste /otuto credere che esistesse tanta incostan*a e 2olubilitC e tutto ciJ che di /eggio c7D al %ondo.0 ,S/ero, /er -uanto concerne %io &ratello, che lei sia %ale in&or%ata. "o s/ero che non abbia a2uto /arte diretta nel dis/iacere del signor orland. "l &atto che s/osi la signorina Thor/e non D /robabile: /enso che lei su -uesto /unto si inganni. i dis/iace /er il signor orland... %i dis/iace che -ualcuno che lei a%a sia in&elice, %a di tutta la storia -uello che %i sor/renderebbe di /iA sarebbe il &atto che )rederic( s/osasse "sabella0. ,\ 2ero, co%un-ue. 6egga lei stesso la lettera di 1a%es. 9n %o%ento... c7D una /arte0, e ricordJ, arrossendo, l7ulti%a riga. ,Kuole /rendersi il disturbo di leggerci lei stessa i /assaggi che concernono %io &ratello.0 ,No, legga lei0, escla%J #atherine ri/ensandoci. ,Non so a cosa stessi /ensando0 Marrossendo di nuo2o, do/o che era giC arrossita /ri%aN... ,1a%es 2ole2a solo dar%i un buon consiglio0. Egli /rese di buon grado la lettera e, a2endola letta con atten*ione, gliela restituE dicendo: ,)rederic( non sarC il /ri%o uo%o che ha scelto una %oglie con %eno buonsenso di -uanto la &a%iglia si as/ettasse. Non in2idio la sua situa*ione, co%e a%ante e co%e &iglio0. 6a signorina Tilney, su in2ito di #atherine, lesse anche lei la lettera e, do/o a2er es/resso anche lei il /ro/rio dis/iacere e la /ro/ria sor/resa, co%inciJ a &are do%ande sulla &a%iglia e le sostan*e della signorina Thor/e. ,6a %adre D una bra2a /ersona0, &u la ris/osta di #atherine. ,E il /adre.0 ,9n a22ocato, credo... Ki2ono a Putney0. ,Ed D una &a%iglia ricca.0 ,No, non %olto. Non credo che "sabella abbia alcuna dote, %a /er la 2ostra &a%iglia la cosa non a2rC i%/ortan*a... Kostro /adre D cosE liberale[ 67altro giorno %i ha detto che /er lui il denaro ha 2alore solo /erchI gli consente di &a2orire la &elicitC dei &igli0. )ratello e sorella si guardarono. , a0, disse Eleanor do/o una bre2e /ausa, ,&a2orirebbe la sua &elicitC %ettendolo in grado di s/osare una tale /ersona. Non de2e a2ere saldi /rincE/i, altri%enti non a2rebbe trattato cosE tuo &ratello. E da /arte di )rederic(, che strana in&atua*ione[ 9na raga**a che, sotto i suoi occhi, 2iola un /atto stretto 2olontaria%ente con un uo%o /er andare con un altro[ Non D /ensabile, e /ro/rio )rederic(, che D se%/re stato cosE geloso del suo cuore[ #he non a2e2a %ai tro2ato una donna degna di essere a%ata da lui[0. ,Suesta D la circostan*a /iA s&a2ore2ole, il dato /iA &orte in suo s&a2ore. Suando /enso alle sue dichiara*ioni /assate, lo do /er &inito. "noltre, ho un7o/inione tro//o alta della /ruden*a della signorina Thor/e da su//orre che abbia lasciato un uo%o /ri%a di essersi assicurato l7altro. Per )rederic( D 2era%ente &inita[ \ un uo%o %orto, de&unto nell7intelligen*a. Pre/arati /er la nuo2a cognata, Eleanor, e che cognata deli*iosa[... A/erta, candida,
45:

se%/lice, sen*a arti&ici, ca/ace di a&&etto sincero e se%/lice, che non sa cosa sia darsi arie e cosa sia &ingere0. ,9na cognata cosE sarebbe certo una deli*ia, Fenry[0, disse Eleanor con un sorriso. , a &orse0, osser2J #atherine, ,anche se si D co%/ortata %ale con la nostra &a%iglia, /uJ darsi che si co%/orti %eglio con la 2ostra. Adesso che ha ottenuto l7uo%o che 2ole2a, il suo a&&etto sarC costante0. ,Fo da22ero /aura di sE0, re/licJ Fenry; ,ho /aura che sarC &edelissi%a, a %eno che non si i%batta in un baronetto: D l7unica /ossibilitC di )rederic(. PrenderJ il giornale di Hath /er 2edere gli arri2i0. ,Allora lei crede che sia a%bi*iosa. Parola %ia, /er certe cose lo se%bra /ro/rio. Non /osso di%enticare che -uando se//e ciJ che %io /adre a2rebbe &atto /er loro, se%brJ assai delusa che non &acesse di /iA. Non %i sono %ai tanto ingannata su di una /ersona in 2ita %ia[0. ,Tra tutte -uelle che ha conosciuto e studiato[0. ,"l %io dis/iacere /er la /erdita di tale a%ica D grande, %a %ai co%e -uello di 1a%es: te%o che non si ri/renderC /iA0. ,Suo &ratello D degno di ogni co%/assione in -uesto %o%ento, %a non dobbia%o, /reoccu/ati /er le sue so&&eren*e, di%enticare le sue. Penso che con la /erdita di "sabella, lei senta di a2er /erso %etC di se stessa: sente un 2uoto nel cuore che nulla /otrC col%are. 6a 2ita di societC le di2enta inso//ortabile e, -uanto ai di2erti%enti che a2e2ate condi2iso a Hath, la sola idea di /arteci/ar2i sen*a di lei le se%bra orrenda. Non 2orrebbe, /er tutto l7oro del %ondo, andare a un ballo. Sente che non /otrC %ai /iA a2ere un7a%ica cui dire tutto e della cui sti%a /uJ essere certa, e del cui consiglio nelle di&&icoltC /uJ &idarsi. Pro2a tutto -uesto.0 ,No0, disse #atherine do/o /ochi istanti di ri&lessione. ,No... do2rei. A dire il 2ero, sebbene sia &erita e addolorata /erchI non /osso 2olerle /iA bene, /erchI non sa/rJ /iA nulla di lei e &orse non la 2edrJ %ai /iA, non %i sento cosE... cosE a&&litta co%e si /otrebbe /ensare0. ,6ei, co%e se%/re, /ro2a -uei senti%enti che %eglio si addicono alla natura u%ana... Tali senti%enti do2rebbero essere anali**ati /er i%/arare a conoscere se stessi0. #atherine, /er un %oti2o o /er l7altro, si sentE assai solle2ata da -uesta con2ersa*ione e non ri%/ianse di esser stata condotta ins/iegabil%ente a /arlare della circostan*a che l7a2e2a /rodotta.

455

#apitolo undicesimo
A /artire da -uel %o%ento, l7argo%ento 2enne &re-uente%ente discusso dai tre gio2ani e #atherine, con una -ualche sor/resa, tro2J che i suoi due gio2ani a%ici erano /er&etta%ente d7accordo nel considerare che la %ancan*a di /osi*ione sociale e di &ortuna di "sabella a2rebbe intralciato considere2ole%ente il suo /rogetto di s/osare il loro &ratello. 6a loro con2in*ione che il generale, solo /er -uesto, indi/endente%ente dalle obie*ioni che a2rebbe /otuto %uo2ere al carattere di lei, si sarebbe o//osto a -uesta unione, la indusse a /ensare con un certo allar%e a se stessa. 6ei era altrettanto insigni&icante e, &orse, altrettanto sen*a %e**i, di "sabella, e se l7erede della /ro/rietC dei Tilney non a2e2a /er suo conto abbastan*a grandiositC e ricche**a, -uali /ote2ano essere le richieste, -uanto a interessi, del /iA gio2ane dei &ratelli. 6e ri&lessioni, assai dolorose, cui -uesto /ensiero la conduce2a, /ote2ano essere dissi/ate solo dalla &iducia in -uella /articolare si%/atia che, a -uanto ca/i2a dalle /arole e dalle a*ioni di lui, ella gode2a /resso il generale e dal ricordo di alcuni /ensieri generosi e disinteressati al riguardo dell7argo%ento denaro che gli a2e2a udito /iA di una 2olta es/ri%ere e che la s/inge2ano a /ensare che il suo /unto di 2ista su -uesto argo%ento &osse stato &rainteso dai &igli. Essi erano tal%ente con2inti, co%un-ue, che il loro &ratello non a2rebbe a2uto il coraggio di chiedere di /ersona il consenso del /adre, e cosE ri/etuta%ente la rassicurarono che %ai co%e in -uel %o%ento sarebbe stato %eno /robabile che egli 2enisse a Northanger che alla &ine #atherine si lasciJ /ersuadere che non c7era necessitC di una sua /arten*a i%/ro22isa. a dato che non era da su//orre che il ca/itano Tilney, -uando a2esse richiesto il consenso del /adre, gli a2rebbe %ai &ornito una giusta idea sulla condotta di "sabella, le 2enne in %ente, co%e un es/ediente assai intelligente, che Fenry es/onesse l7intera &accenda al /adre cosE co%e era in realtC, %ettendo in grado il generale, con -uesto %e**o, di &or%arsi un7o/inione &redda e i%/ar*iale, e di /re/arare delle obie*ioni che si a//oggiassero su di un terreno /iA solido di -uello dell7ineguaglian*a econo%ica e sociale. Glielo /ro/ose, di conseguen*a, %a egli non accolse la /ro/osta con l7entusias%o che lei si era as/ettata. ,No0, disse lui. , io /adre non ha bisogno di sostegno e la con&essione della &ollia di )rederic( non ha bisogno di essere raccontata in antici/o da -ualcun altro. De2e raccontarla lui, tutta la storia0. , a ne racconterC solo la %etC0. ,9n -uarto sarebbe giC abbastan*a0. 9n giorno o due /assarono e non /ortarono noti*ie del ca/itano Tilney. "l &ratello e la sorella non sa/e2ano che /ensare. A 2olte se%bra2a loro che il silen*io di lui &osse il naturale risultato del &idan*a%ento sos/ettato; altre 2olte che &osse co%/leta%ente inco%/atibile con -uesto. "l generale, tutta2ia, sebbene ogni %attina si di%ostrasse o&&eso dalla /igri*ia di )rederic( nello scri2ere, non /ro2a2a alcuna 2era ansietC /er lui e non a2e2a nessun7altra sollecitudine che -uella di rendere il te%/o della signorina orland a Northanger il /iA /iace2ole /ossibile. Egli s/esso es/ri%e2a il suo disagio a -uesto /ro/osito; te%e2a che la %onotonia della -uotidianeitC e degli i%/egni le rendessero sgradito il luogo e ri%/iange2a che 6ady )raser non &osse in ca%/agna; 2ole2a in2itare gente a /ran*o e -ualche 2olta co%inciJ /ure a calcolare -uanti gio2ani del 2icinato si /otessero in2itare /er un ballo. a era un te%/o %orto dell7anno: non c7era sel2aggina, non c7erano anitre sel2atiche e 6ady
45<

)raser non era in ca%/agna. )ini da ulti%o col dire a Fenry, una %attina, che -uando la /rossi%a 2olta &osse andato a Boodston, gli a2rebbero &atto un7i%/ro22isata /er /ran*are con lui. Fenry &u assai onorato e %olto &elice e #atherine &u &elicissi%a del /rogetto. ,E -uando /ensa, signore, che /ossa as/ettar%i -uesto /iacere. "o debbo essere a Boodston lunedE /er un incontro /arrocchiale e /robabil%ente sarJ costretto a ri%anerci /er due o tre giorni0. ,Hene, bene, coglierJ l7occasione uno di -uei giorni. Non D necessario &issare. Non de2i darti da &are /er noi. Sualsiasi cosa tu abbia in casa andrC bene. Penso di /oter garantire /er le gio2ani signore, che di%ostreranno co%/rensione /er la ta2ola di uno sca/olo. 6ascia%i 2edere: lunedE sarC un giorno occu/ato /er te; non 2erre%o -uindi lunedE. artedE sarC occu/ato /er %e. As/etto il %io intendente da Hroc(ha% che 2errC a &ar%i il suo ra//orto in %attinata e /oi non /osso %ancare di /assare al club. "n 2eritC non /otrei /iA guardare in &accia le %ie conoscen*e, se non ci /assassi. Dal %o%ento che si sa che io sono -ui, si o&&enderebbero se non andassi. Ed D una %ia regola, signorina orland, non o&&endere %ai nessuno dei %iei 2icini, se /osso &arne a %eno con un /iccolo sacri&icio del %io te%/o e della %ia atten*ione. \ un gru//o di /ersone di gran 2alore. Gli %ando da Northanger un %e**o cer2o due 2olte l7anno e /ran*o con loro tutte le 2olte che /osso. artedE dobbia%o -uindi dire che D &uori -uestione. "n2ece, /enso che tu /ossa as/ettarci %ercoledE, Fenry. Sare%o da te /resto, /er /oter a2ere il te%/o di guardarci intorno. "n due ore e tre -uarti /otre%o essere a Boodston, /enso. Partire%o alle dieci, cosE a un -uarto all7una di %ercoledE /uoi as/ettarci0. Ne//ure un ballo sarebbe stato /iA ben2enuto, /er #atherine, di -uella /iccola escursione, tanto grande era il suo desiderio di conoscere Boodston. "l suo cuore era ancora traboccante di.gioia -uando Fenry, circa un7ora do/o, arri2J con sti2ali e ca//otto, nella stan*a do2e lei ed Eleanor sede2ano e disse: ,Sono 2enuto, %ie gio2ani signore, in una 2este %olto %orali**ante, /er osser2are che i nostri /iaceri a -uesto %ondo 2anno se%/re /agati e s/esso li /aghia%o a caro /re**o cedendo /ronta cassa una &elicitC reale /er un /rogetto &uturo che /uJ non reali**arsi. "o ne sono testi%one in -uesto %o%ento. PoichI ho la s/eran*a di 2eder2i a Boodston %ercoledE, cosa che il catti2o te%/o o 2enti altre cause /ossono i%/edire, debbo andare 2ia subito, due giorni /ri%a di -uanto /ensassi0. ,Ka 2ia.0, disse #atherine col 2iso assai lungo. ,PerchI %ai.0 ,PerchI[... E co%e /uJ chiederlo.... PerchI non debbo /erdere te%/o a s/a2entare la %ia 2ecchia go2ernante e /erchI debbo andare a &ar /re/arare un /ran*o /er 2oi0. ,Oh, non dice seria%ente[0. ,Ahi%D[ E anche assai triste%ente[... A2rei /re&erito di gran lunga restare0. , a co%e /uJ /ensare una cosa del genere do/o -uello che il generale ha detto. Suando ha es/resso cosE chiara%ente il desiderio di non darle nessun /eso /erchI -ualsiasi cosa gli sarebbe andata bene.0. Fenry sorrise. ,Sono certa che /er %e e /er sua sorella D /ro/rio inutile che lei 2ada, lo de2e sa/er bene... e il generale ha detto cosE chiara%ente che non si de2e /reoccu/are e che non de2e &are nulla di straordinario... do/o tutto se egli non a2esse detto altro che la %etC di -uanto ha detto, a2rebbe se%/re co%un-ue eccellenti /ran*i a casa e /er un giorno /otrebbe accontentarsi di -ualcosa di %eno elaborato0. ,Korrei /oter ragionare co%e lei, /er il suo bene e /er il %io. Arri2ederci. Dal %o%ento che do%ani D do%enica, Eleanor, io non ritornerJ0. Se ne andJ; ed essendo in ogni %odo o/era*ione se%/re /iA se%/lice /er #atherine
45>

dubitare del /ro/rio giudi*io /iuttosto che di -uello di Fenry, si tro2J /resto obbligata a dargli credito di a2er ragione, -uantun-ue le &osse sgrade2ole l7idea che lui se ne &osse andato. a l7ines/licabilitC della condotta del generale le diede %olto da /ensare. #he egli &osse %olto esigente nel %angiare lo sa/e2a da sI, lo a2e2a giC osser2ato e giC sco/erto, %a /erchI do2esse dire una cosa e nello stesso te%/o /ensarne un7altra, era cosa che le risulta2a incredibile. #o%e /ote2a la gente, in -uel %odo, &arsi ca/ire. #hi, se non Fenry, a2rebbe /otuto rendersi conto di ciJ che suo /adre /ensa2a . Da sabato a %ercoledE, co%un-ue, adesso erano sen*a Fenry. Suesto il triste &inale di ogni ri&lessione: la lettera del ca/itano Tilney sarebbe certa%ente arri2ata in sua assen*a e %ercoledE sarebbe certa%ente stato brutto te%/o. "l /assato, il /resente e il &uturo erano i%%ersi in un7uguale triste**a. Suo &ratello cosE in&elice, la /erdita di "sabella cosE grande e l7u%ore di Eleanor se%/re rattristato dall7assen*a di Fenry. #osa c7era di interessante e di di2ertente /er lei. Era stanca di boschi e boschetti, se%/re cosE curati e cosE asciutti, e l7abba*ia in sI ora non era %olto di2ersa da ogni altra casa. "l doloroso ricordo delle idee &olli che a2e2a nutrito e ali%entato a causa dell7 abba*ia stessa, era l7unica cosa che /otesse ridestarle una -ualche e%o*ione. Suale ri2olu*ione nelle sue idee[ 6ei che a2e2a cosE desiderato di tro2arsi in un7abba*ia[ Ora non c7era nulla di /iA a&&ascinante nella sua i%%agina*ione di una canonica co%oda e sen*a /retese, -ualcosa co%e )ullerton, %a %igliore. )ullerton a2e2a i suoi di&etti, %a Boodston /robabil%ente non ne a2e2a alcuno. Se %ercoledE &osse arri2ato[ Arn2J, esatta%ente -uando era ragione2ole as/ettarselo. Arri2J, era bel te%/o, e #atherine &u &elice. Alle dieci il tiro a -uattro /rese a bordo i tre dell7abba*ia e do/o un 2iaggio grade2olissi%o di circa 2enti %iglia, arri2arono a Boodston, un grande e /o/oloso 2illaggio in /osi*ione non s/iace2ole. #atherine si 2ergogna2a di dire -uanto gra*ioso /ensa2a che &osse e il generale ritene2a necessario scusarsi /er la ca%/agna tro//o /iatta e /er la di%ensione del 2illaggio. Nel suo cuore, tutta2ia, ella lo /re&eri2a a ogni altro luogo che a2esse 2isto &ino ad allora e guardJ con a%%ira*ione ogni casetta che &osse -ualcosa di /iA di un cottage e ogni /iccolo nego*ietto che incontrarono. Alla &ine del 2illaggio, accettabil%ente staccata dal resto, c7era la canonica, un edi&icio nuo2o in /ietra col 2iale se%icircolare e cancelli 2erdi e -uando entrarono c7era Fenry con i co%/agni della sua solitudine, un grosso cucciolo di Terrano2a e due o tre terrier, /ronto a rice2erli. 6a %ente di #atherine, -uando entrJ in casa, era tro//o con&usa /erchI /otesse osser2are o dire gran cosa; e &inchI il generale non le richiese la sua o/inione, a2e2a assai /oche idee a /ro/osito della stan*a in cui si tro2a2ano. Solo allora si guardJ intorno e si accorse che era la /iA con&orte2ole stan*a del %ondo, %a &u tro//o guardinga /er dirlo con entusias%o e la sua &redde**a nel lodarla &ece arrabbiare il generale. ,Non dicia%o che D una bella casa0, disse lui. ,Non la /ossia%o co%/arare a )ullerton o a Northanger; consideria%o che D solo una /iccola canonica isolata, %a co%un-ue D decente e abitabile e certo non in&eriore ad altre si%ili. "n altre /arole, credo che ci siano /oche canoniche di ca%/agna, in "nghilterra, belle la %etC di -uesta. #erto, si /ossono a//ortare dei %igliora%enti. 6ontana da %e l7idea di sostenere il contrario e, co%un-ue, -ualsiasi cosa ragione2ole... )orse un7ala in /iA, sebbene, se c7D una cosa che detesto sono le aggiunte &atte alla %eno /eggio0. #atherine non sentE abbastan*a di -uesto discorso /er ca/irlo bene e, di conseguen*a, /er addolorarsene e gli altri argo%enti di con2ersa*ione accurata%ente introdotti da Fenry e un 2assoio /ieno di rin&reschi /ortato dal suo ser2itore, resero al generale i suoi %odi
45;

co%/iacenti e a #atherine tutta la sua abituale tran-uillitC. 6a stan*a in -uestione era a%/ia, /ro/or*ionata e ben a%%obiliata da salotto da /ran*o. Suando la lasciarono /er 2isitare i terreni, le &u %ostrato l7a//arta%ento del /adrone di casa, /iccolo %a straordinaria%ente tirato a lucido /er l7occasione. Do/o di ciJ &urono condotti in salotto la cui 2isione, sebbene ancora non &osse a%%obiliato, deli*iJ #atherine abbastan*a da soddis&are il generale. Era una stan*a di bella &or%a, con le &inestre che arri2a2ano &ino a terra e una 2ista /iace2ole sui /rati 2erdi e lei es/resse la sua a%%ira*ione con tutta l7onesta se%/licitC con cui la senti2a. ,Ah[ PerchI non a%%obilia -uesta stan*a, signor Tilney.P#he /eccato che non ci siano i %obili[ \ la /iA gra*iosa stan*a che io abbia %ai 2isto[ \ la /iA gra*iosa stan*a del %ondo[0. ,Fo &iducia0, disse il generale con un sorriso /iA soddis&atto, ,che sarC ra/ida%ente a%%obiliata. As/etta solo il gusto di una donna[0. ,Ebbene, se &osse casa %ia non starei altro che -ui[ #he bel /iccolo cottage c7D lE, tra gli alberi[ Sono %eli, non D 2ero. \ un cottage gra*iosissi%o[0. ,6e /iace.... 6o a//ro2a.... E abbastan*a. Fenry, ricorda di /arlarne a $obinson. "l cottage ri%ane0. Tale co%/li%ento ri/ortJ #atherine alla consa/e2ole**a e la rese i%%ediata%ente silen*iosa e sebbene le &osse richiesto dal generale -uale &osse il suo gusto /er il colore della carta da /arati e della ta//e**eria, non si riuscE a &arle es/ri%ere ne//ure un7o/inione. 67in&luen*a delle no2itC 2iste e dell7aria &resca &u co%un-ue assai utile nel dissi/are -ueste i%bara**anti associa*ioni e, a2endo raggiunto la /arte orna%entale del giardino, che consiste2a in una /asseggiata che corre2a ai due lati di un /rato in cui l7ingegno di Fenry a2e2a co%inciato a o/erare un %e**o anno /ri%a, ella si era rico%/osta e a2e2a recu/erato abbastan*a /ronte**a di s/irito da /ensare che &osse il giardino /iA carino che a2esse %ai 2isto /ri%a, sebbene non ci &osse ne//ure un ces/uglio /iA alto della /anchina dell7angolo. 9na 2isita ra/ida /er i /rati e /er una /arte del 2illaggio e alle stalle /er esa%inare alcuni %igliora%enti e un %o%ento di gioco con i cuccioli che non &ace2ano che ru**olare li &ece arri2are &ino alle -uattro, %entre #atherine /ensa2a che non /otesse essere /iA tardi delle tre. Alle -uattro do2e2ano /ran*are e alle sei /artire /er tornare indietro. Nessuna giornata era trascorsa con tanta ra/iditC[ #atherine non /otI non notare che l7abbondan*a delle /ortate non crea2a la %ini%a %era2iglia nel generale, an*i si accorse che egli guarda2a /er&ino 2erso la creden*a /er 2edere se non ci &osse della carne &redda. 6e osser2a*ioni di suo &iglio e di sua &iglia erano di2erse. 67a2e2ano rara%ente 2isto %angiare cosE di buon grado a una ta2ola di2ersa dalla sua e non si era %ai /reoccu/ato tanto /oco che il burro &uso &osse tro//o li-uido. Alle sei, do/o che il generale ebbe /reso il ca&&D, risalirono in carro**a. 6a condotta di lui durante la 2isita era stata cosE gentile che #atherine si sentE tanto rassicurata -uanto alle sue as/ettati2e che, se a2esse /otuto essere altrettanto &iduciosa dei desideri del &iglio, a2rebbe lasciato Boodston con assai /oca ansia sul co%e o sul -uando sarebbe /otuta tornarci.

458

#apitolo dodicesimo
6a %attina seguente /ortJ -uesta inas/ettata lettera di "sabella: Hath, a/rile... ia carissi%a #atherine, ho rice2uto le due tue gentili lettere con grande gioia e ho %ille scuse da &arti /er non a2er ris/osto /ri%a. i 2ergogno 2era%ente %olto della %ia /igri*ia, %a in -uesto orrido /osto non si tro2a te%/o /er &are nulla. Fo /reso la /enna in %ano /er co%inciare una lettera /er te -uasi ogni giorno, da -uando hai lasciato Hath, %a sono stata se%/re interrotta da -ualche sciocche**a. Per &a2ore scri2i%i /resto e indiri**a a casa %ia. Gra*ie a Dio lascia%o -uesto orrido /osto do%ani. Dal %o%ento che tu sei andata 2ia non ho /iA a2uto gioia -ui... oltre tutto c7D %oltissi%a /ol2ere e ogni /ersona cui2oglio bene D andata 2ia. Sono certa che se /otessi 2ederti non %i i%/orterebbe del resto, /erchI tu %i sei /iA cara di ogni altro. Sono /reoccu/ata /er il tuo caro &ratello, /erchI non ho a2uto /iA sue noti*ie da -uando D /artito /er OO&ord e ho /aura di -ualche &raintendi%ento. " tuoi gentili u&&ici %etteranno tutto a /osto. \ l7unico uo%o che abbia %ai a%ato o che %ai /otrei a%are: s/ero che 2orrai con2incerlo di -uesto. 6a %oda /ri%a2erile D /ar*ial%ente uscita e i ca//elli sono /iA brutti di -uanto tu /ossa i%%aginare. S/ero che tu /assi il tuo te%/o /iace2ol%ente %a ho /aura che non /ensi %ai a %e. Non 2oglio dire -uello che /otrei della &a%iglia con cui ti tro2i /erchI non 2oglio essere /oco generosa e non 2orrei %ai %etterti contro -uelli che tu sti%i, %a D 2era%ente di&&icile sa/ere di chi a2er &iducia e i gio2ani non sanno %ai -uello che 2ogliono /er due giorni di seguito. Sono contenta di dirti che il gio2anotto che tu sai, e che io /articolar%ente detesto, ha lasciato Hath. $iconoscerai da -uesta descri*ione che intendo /arlare del ca/itano Tilney che, co%e tu ricorderai, era se%/re dietro a %e ed era terribil%ente insistente giC /ri%a che tu andassi 2ia. Do/o D /eggiorato ed D di2entato -uasi la %ia o%bra. olte raga**e l7a2rebbero /otuto /rendere sul serio, /erchI le sue atten*ioni erano straordinarie, %a io so bene -uanto siano incostanti gli uo%ini. \ /artito due giorni do/o /er il suo reggi%ento e io credo che non %i tor%enterC /iA. \ il /iA gran belli%busto che si /ossa i%%aginare, e in /iA D tre%enda%ente sgrade2ole. Gli ulti%i due giorni era se%/re con #harlotte Da2is: %i dis/iace /er il suo catti2o gusto, %a non gli ho /ro/rio dato i%/ortan*a. 67 ulti%a 2olta che ci sia%o incontrati D stato in Hath Street e sono entrata subito in un nego*io cosicchI non /otesse /arlar%i... Non a2rei 2oluto neanche 2ederlo. Poi lui D andato alla Pu%/ $oo%, %a io non l7a2rei seguito /er nulla al %ondo. #7D un tale contrasto tra lui e tuo &ratello[ Per &a2ore, %anda%i noti*ie di lui... Sono %olto in&elice a causa del &atto che non so nulla di lui. Se%bra2a scontento -uando D andato 2ia: era ra&&reddato e -ualcosa lo /reoccu/a2a. Gli scri2erei io stessa, %a ho /erso il suo indiri**o e, co%e ti ho detto /ri%a, te%o che -ualcosa, nel %io %odo di co%/ortar%i, lo abbia seccato. Per &a2ore s/iegagli ogni cosa e se ancora do2esse a2ere -ualche dubbio, che %i scri2a -ualche riga o che 2enga a Putney la /rossi%a 2olta che sarC in cittC, che ci s/ieghere%o. Non sono stata alle Sale da secoli e ne//ure al teatro, eccetto ieri sera con gli Fodges, /er uno s/ettacolo a %etC /re**o: %i hanno tor%entato /erchI ci andassi ed ero deter%inata a &ar sE che non dicessero che %i ero chiusa in casa /erchI Tilney era /artito. #i sia%o seduti accanto ai itchell, che hanno &atto &inta di essere %olto sor/resi di 2eder%i &uori. So -uanto sono %ale2oli: una 2olta non erano ne//ure cortesi con %e, ora in2ece sono tutti
453

a%ici*ia, %a non sono cosE sciocca da creder loro. Sai che sono abbastan*a intelligente. Anna itchell si D %essa addosso un turbante co%e il %io, -uello che a2e2a indossato la setti%ana scorsa al concerto, %a a lei sta2a %alissi%o. Sta bene alla %ia strana &accia, credo; al%eno, a -uell7e/oca Tilney %i a2e2a detto cosE, e %i a2e2a anche detto che tutti %i guarda2ano, anche se D l7ulti%o uo%o al %ondo cui /otrei credere. Non 2esto altro che di 2iola, adesso. 6o so che %i i%bruttisce, %a non %i dis/iace, /erchI D il colore che tuo &ratello /re&erisce. Non /erdere te%/o, %ia carissi%a, %ia dolcissi%a #atherine, nello scri2ere a lui e a %e, che se%/re sono ecc. Degli arti&ici cosE strani e su/er&iciali, non &ecero /resa ne//ure su #atherine. 6a loro inconsisten*a, le contraddi*ioni e la &alsitC, la col/irono subito. Si 2ergognJ di "sabella e si 2ergognJ di a2erle %ai 2oluto bene. 6e sue /ro&essioni di a&&etto ora erano disgustose -uanto 2uote erano le sue scuse e i%/udenti le sue richieste. Scri2ere a 1a%es su suo incarico. No... 1a%es non l7a2rebbe certo %ai /iA sentita no%inare "sabella. All7arri2o di Fenry da Boodston, ella co%unicJ a lui e a Eleanor che il loro &ratello era sal2o, congratulandosi con loro con sinceritC e leggendo ad alta 2oce alcuni /assaggi della lettera di "sabella con tono assai indignato. Suando ebbe &inito: ,E cosE, basta con "sabella, e con tutta la nostra a%ici*ia[ 0, escla%J. ,De2e /ensare che io sia una sciocca; %a &orse D ser2ito a &ar%i conoscere il suo carattere %eglio di -uanto lei abbia conosciuto il %io. Kedo che cosa 2ole2a &are. \ una 2anitosa ci2etta e i suoi trucchi non a2ranno ris/osta. Non credo che abbia %ai /ro2ato 2ero interesse nI /er 1a%es nI /er %e, e 2orrei non a2erla %ai conosciuta0. ,E /resto sarC co%e se non l7a2esse %ai &atto0, disse Fenry. ,#7D solo una cosa che non riesco a ca/ire. Kedo che "sabella ha a2uto delle %ire che non hanno a2uto successo sul ca/itano Tilney, %a non ca/isco cosa ha a2uto in %ente /er tutto -uesto te%/o il ca/itano Tilney. PerchI le ha dedicato tanta atten*ione da &ar sE che bisticciasse con %io &ratello e /oi si D tirato indietro.0 ,Fo assai /oco da dire sul /erchI )rederic( abbia agito cosE; anche lui, co%e la signorina Thor/e, ha la sua 2anitC. 6a di&&eren*a D che a2endo una testa /ensante non si D ancora /rocurato dei danni. Se l7e&&etto del suo co%/orta%ento non lo giusti&ica con lei, &are%o %eglio a non cercarne oltre le cause0. ,Suindi lei non crede che abbia a2uto un 2ero interesse /er "sabella.0 ,Sono /ersuaso di no0. ,E l7ha solo &atto credere /er gusto della discordia.0. Fenry si inchinJ /er assentire. ,Heh, allora debbo dire che non %i /iace a&&atto. Sebbene la cosa sia andata a &inire bene /er noi, non %i /iace. "n -uesto caso non credo che sia stato &atto gran danno, /erchI non credo che "sabella abbia un cuore che /ossa subire &erite, %a /ensi se lei si &osse 2era%ente %olto inna%orata di lui[0. ,Per /ri%a cosa dobbia%o su//orre che "sabella a2esse un cuore... conseguente%ente sarebbe stata una creatura di2ersa e in -uel caso a2rebbe a2uto un tratta%ento di2erso0. ,\ giusto che lei stia dalla /arte di suo &ratello0. ,E se lei starC dalla /arte del suo, non sarC tro//o dis/iaciuta dalla delusione della signorina Thor/e. a la sua ani%a D contrassegnata da un /rinci/io innato di integritC generale e di conseguen*a non D accessibile ai &reddi ragiona%enti della /ar*ialitC &a%igliare o al desiderio di 2endetta0.
4<=

#atherine, con -uesto co%/li%ento, si sentE libera da ogni a%are**a. )rederic( /ote2a non essere un col/e2ole i%/erdonabile, dal %o%ento che Fenry si rende2a cosE grade2ole. Si risolse a non ris/ondere alla lettera di "sabella e a non /ensare /iA alla -uestione.

4<4

#apitolo tredicesimo
Poco do/o -uesti &atti, il generale si tro2J obbligato ad andare a 6ondra /er una setti%ana. Parti da Northanger ri%/iangendo sincera%ente di do2er /erdere anche un7ora della co%/agnia della signorina orland e racco%andando ai suoi &igli che &osse /osta ogni cura nel renderle il soggiorno co%odo e di2ertente e che -uesto &osse il loro /rinci/ale sco/o durante la sua assen*a. 6a sua /arten*a diede a #atherine la /ri%a certe**a s/eri%entale di -uanto una /erdita /ossa tal2olta essere un guadagno. 6a &elicitC con cui adesso /assa2ano il loro te%/o, la libertC che a2e2ano di &are ciJ che 2ole2ano, le risate cui indulge2ano, i /asti cosE di2ertenti e /iace2oli, le /asseggiate do2e loro /iace2a e -uando loro /iace2a, il te%/o scandito co%e loro 2ole2ano, i /iaceri e le &atiche che di/ende2ano esclusi2a%ente da loro, le &ecero a22ertire in %odo /articolare le restri*ioni che la /resen*a del generale a2e2a i%/osto e si senti assai grata della /resente libertC. Tale era la se%/licitC e tale la &elicitC, che si tro2J ad a%are se%/re di /iA il luogo e le /ersone; e se non &osse stato /er il ti%ore che &osse necessario lasciare il /ri%o e /er l7a//rensione di non essere ugual%ente a%ata dalle seconde, sarebbe stata /er&etta%ente &elice in ogni %o%ento di ogni giorno; %a era arri2ata alla -uarta setti%ana della sua 2isita; /ri%a che il generale tornasse a casa, an*i, la -uarta setti%ana sarebbe &inita, e &orse sarebbe se%brata un7intrusione se la sua 2isita &osse durata /iA a lungo. Sueste erano le /enose considera*ioni che tal2olta le ca/ita2a di &are e, ansiosa di togliersi -uesto /eso dal cuore, si risolse assai /resto di /arlarne a Eleanor e di dirle che sarebbe do2uta /artire: ciJ /er trarre dalla condotta di lei nel rice2ere la sua /ro/osta indica*ioni su co%e co%/ortarsi. #onsa/e2ole che se as/etta2a tro//o te%/o a2rebbe /otuto tro2arsi in di&&icoltC nel &are un discorso cosE s/iace2ole, colse la /ri%a o//ortunitC che le si /resentJ di tro2arsi sola con Eleanor e, /ur essendo -uest7ulti%a nel bel %e**o di un discorso che riguarda2a -ualcosa di assoluta%ente di2erso, co%inciJ a /arlarle della necessitC di /artire /resto. Eleanor la guardJ e si dichiarJ %olto dis/iaciuta. A2e2a s/erato di godere del /iacere della co%/agnia di lei /er /iA te%/o... si era ingannata &orse a causa dei suoi stessi desideri, su//onendo che le &osse stata /ro%essa una 2isita /iA lunga e non /ote2a &are a %eno di /ensare che se il signore e la signora orland a2essero sa/uto -uanto /iacere lei /ro2a2a nell7a2erla lE, sarebbero stati tro//o generosi /er 2oler a&&rettare la sua /arten*a. #atherine s/iegJ: ,Pa/C e %a%%a non hanno nessuna &retta e se lei era &elice loro sarebbero stati co%un-ue contenti0. ,E allora /erchI, /ote2a chiedere, a2e2a cosE &retta di lasciarli.0 ,Oh, /erchI sono ri%asta -ui cosE a lungo[0. ,Oh, se /uoi usare una /arola di -uesto genere non /osso insistere di /iA. Se /ensi che D stato un te%/o lungo0. ,Oh, no[ No da22ero[ Per %e io /otrei restare con 2oi altrettanto a lungo0. #osE stabilirono subito che non do2e2a /iA /ensare a /artire. $i%ossa -uesta causa di s/iace2ole**a in %odo cosE /iace2ole, la &or*a dell7altra &u di conseguen*a indebolita. 6a gentile**a, la cortesia di %odi di Eleanor nel con2incerla a ri%anere e lo sguardo contento di Fenry -uando gli &u detto che a2e2a deciso di restare, &urono /ro2e cosE dolci di -uanto lei &osse i%/ortante /er loro, che le lasciarono solo -uel /o7 di /reoccu/a*ione che la %ente u%ana non riesce %ai a eli%inare del tutto. #rede2a -uasi se%/re che Fenry l7a%asse e -uasi se%/re che
4<+

l7a%assero anche il /adre di lui e la sorella e che desiderassero che lei a//artenesse alla &a%iglia e, credendo cosE intensa%ente, i suoi dubbi e le sue ansie di2ennero solo /iccoli %alu%ori. Fenry non &u in grado di obbedire all7ingiun*ione del /adre di ri%anere se%/re a Northanger al ser2i*io delle due signore durante il /eriodo del soggiorno di luiPa 6ondra: gli i%/egni del suo %inistero a Boodston lo obbligarono a lasciarle il sabato /er un /aio di giorni. 6a sua /erdita non &u co%e -uando il generale era a casa: di%inui2a la loro gaie**a %a non ro2ina2a del tutto la loro gioia. 6e due &anciulle, tro2andosi d7accordo su cosa &are ed essendo se%/re /iA a%iche, tro2arono che erano abbastan*a autosu&&icienti tanto che arri2arono alle undici, un7ora /iuttosto tarda, all7abba*ia, /ri%a di lasciare la sala da /ran*o, il giorno della /arten*a di Fenry. A2e2ano a//ena raggiunto il /ianerottolo -uando se%brJ loro, /er -uanto lo s/essore delle %ura consentisse loro di giudicare, che una carro**a stesse arri2ando e, subito do/o, la loro idea &u con&er%ata dal &orte suono del ca%/anello di casa. Do/o il turba%ento della sor/resa, che /ortJ a un ,Santo cielo[ #he succede. 0, &u ra/ida%ente deciso da Eleanor che do2esse trattarsi del suo &ratello %aggiore, il cui arri2o era s/esso cosE i%/ro22iso, anche se non altrettanto ino//ortuno; e cosE si a&&rettJ ad andargli incontro /er dargli il ben2enuto. #atherine andJ in ca%era sua cercando di abituarsi all7idea di una rinno2ata conoscen*a col ca/itano Tilney e /ro2a2a con&orto, nonostante la s/iace2ole i%/ressione che la condotta di -uest7ulti%o le a2e2a dato e nonostante la sua /ersuasione che egli si ritenesse un gentiluo%o tro//o distinto /er a//ro2are lei, che alla &ine loro due non si sarebbero incontrati in circonsta*e tali da rendere l7incontro 2era%ente doloroso. A2e2a &iducia che lui non a2rebbe /arlato della signorina Thor/e e, co%un-ue, dal %o%ento che do2e2a 2ergognarsi di co%e a2e2a agito non do2e2a esserci tale /ericolo. E2itando inoltre di %en*ionare Hath, /ensJ di /otersi co%/ortare con lui cortese%ente. "n tali considera*ioni trascorse del te%/o ed era certa%ente una cosa che torna2a a &a2ore di lui il &atto che Eleanor &osse tanto contenta di 2ederlo e a2esse tanto da dirgli da lasciar /assare al%eno una %e**7ora dal suo arri2o sen*a essere risalita. "n -uel %o%ento /ar2e a #atherine di sentire il /asso di lei nel corridoio: si %ise in ascolto, %a tutto era tornato silen*ioso. Non era tutta2ia con2inta di essersi sbagliata, -uando il ru%ore di -ualcosa che si %uo2e2a 2icino alla /orta la &ece sobbal*are. 6e se%brJ che -ualcuno stesse toccando lo sti/ite della /orta e, /oco do/o, un lie2e %o2i%ento della %aniglia le con&er%J che do2e2a esserci -ualcuno. Tre%J un /oco all7idea di -ualcuno che si a22icina2a con tanta cautela, %a risoluta a non lasciarsi so/ra&&are ancora dalle a//aren*e di -ualcosa di s/a2entoso, o a essere condotta &uori strada da un7i%%agina*ione tro//o 2i2a, si &ece a2anti tran-uilla%ente e a/rE la /orta. Eleanor e solo Eleanor era lE. 67ani%o di #atherine si tran-uilli**J /er un %o%ento, %a solo /er un %o%ento, /erchI le gote di Eleanor erano %olto /allide e i suoi %odi estre%a%ente agitati. Sebbene e2idente%ente desiderasse entrare, se%bra2a -uasi che do2esse &are uno s&or*o /er &arlo e se%bra2a che, una 2olta dentro, do2esse &are uno s&or*o ancora /iA grande a /arlare. #atherine, /ensando che ci &osse -ualche di&&icoltC a /ro/osito del ca/itano Tilney, /otI solo es/ri%ere la sua /arteci/a*ione con una silen*iosa atten*ione; l7obbligJ a sedersi, le stroi%J le te%/ie con ac-ua di la2anda e si /iegJ su di lei con sollecitudine a&&ettuosa. , ia cara #atherine, non de2i... non de2i assoluta%ente...0, &urono le /ri%e /arole sensate di Eleanor. ,Sto abbastan*a bene. 6a tua gentile**a %i scon2olge... non /osso so//ortarla... io 2engo da te /er un tale &ine[ Debbo &arti una tale co%unica*ione[0.
4<:

,9na co%unica*ione. A %e[0. ,#o%e debbo dirtelo.0. Nella %ente di #atherine balenJ un /ensiero nuo2o e, i%/allidendo co%e la sua a%ica escla%J: ,\ un %essaggero da Boodston.0 ,Ti sbagli0, ris/ose Eleanor guardandola con /ietC. ,\ %io /adre0. 6e %ancJ la 2oce. #hinJ gli occhi a terra %entre &ace2a il no%e di lui. "l suo inas/ettato ritorno &u su&&iciente /erchI il cuore di #atherine sobbal*asse e /er -ualche %o%ento non riuscE a credere che ci &osse -ualcosa di /eggio. Non disse nulla, ed Eleanor, tentando di &arsi &or*a e di /arlare con &er%e**a, %a con gli occhi ancora abbassati, /roseguE. ,Sei tro//o buona, ne sono certa, /er /ensare %ale di %e a causa della /arte che sono obbligata a &are. "o sono un %essaggero assoluta%ente riluttante. Do/o ciJ che a2e2a%o a//ena deciso[ E -uanto era2a%o contente[ E -uanto te ne ero grata, da /arte %ia[... che tu continuassi a stare -ui /er %olte, %olte setti%ane ancora. #o%e /osso dirti che la tua gentile**a non D stata accettata e che la &elicitC che la tua co%/agnia ci ha dato &ino a oggi sarC ri/agata con... %a io non tro2o le /arole... non /osso... ia cara #atherine, dobbia%o di2iderci: %io /adre si D ricordato di un i%/egno che a2e2a giC /reso e che /orta tutta la nostra &a%iglia a /artire &in da lunedE. Andre%o da 6ord 6ongtoGn, nei /ressi di Fere&ord, /er due setti%ane. \ i%/ossibile s/iegare. Non /osso ne//ure tentare di darti s/iega*ioni0. , ia cara Eleanor0, escla%J #atherine so&&ocando alla %eglio i /ro/ri senti%enti, ,non essere cosE addolorata; un secondo i%/egno de2e se%/re cedere di &ronte al /ri%o. Sono %olto, %olto dis/iaciuta che ci dobbia%o di2idere cosE /resto e cosE all7i%/ro22iso, %a non sono o&&esa; da22ero non lo sono. Posso /artire da -ui in ogni %o%ento. S/ero che tu 2errai a tro2ar%i. Puoi 2enire a )ullerton, -uando tornerai dalla casa di -uesto 6ord.0 ,Non sarC in %io /otere, #atherine0. ,Kieni -uando /uoi, allora0. Eleanor non diede ris/osta e i /ensieri di #atherine tornarono a -ualcosa che la interessa2a /iA diretta%ente. #osE ella aggiunse: ,6unedE... cosE /resto. E andate tutti. Hene sono certa che /otrJ salutar2i: non c7D bisogno che io 2ada 2ia /ri%a di 2oi. Non ti angosciare, Eleanor, /osso /artire lunedE. io /adre e %ia %adre non saranno stati in&or%ati, %a non ha i%/ortan*a. "l generale %anderC con %e un ser2itore, ne sono sicura, al%eno &ino a %e**a strada. Presto allora sarJ a Salisbury e allora sarJ solo a no2e %iglia da casa0. ,Oh, #atherine[ Se le cose &ossero siste%ate cosE sarebbe -ualcosa di %eno intollerabile, sebbene con tali co%uni atten*ioni tu a2resti rice2uto solo %etC di ciJ che do2resti a2ere. a, co%e /osso dirtelo.... 6a tua /arten*a D &issata /er do%ani %attina e ne%%eno l7ora D lasciata alla tua scelta: la carro**a D &issata e sarC -ui alle sette e non ti sarC o&&erto nessun ser2itore0. #atherine sedette sen*a &iato e sen*a /arole. ,Non /ote2o credere alle %ie orecchie -uando ho sentito -uesta cosa... e nessun dis/iacere, nessun risenti%ento che tu /ossa sentire in -uesto %o%ento, /er -uanto grande, /uJ essere %aggiore di -uello che ho /ro2ato io... a non debbo /arlare di -uello che ho /ro2ato io[ #he cosa /otrei dire co%e giusti&ica*ione[ Huon Dio[ #osa diranno tuo /adre e tua %adre[ Do/o a2erti sottratta alla /rote*ione di a%ici 2eri e /ortata &ino -ui, al%eno al do//io della distan*a da casa tua, do2erti 2edere cacciata dalla casa sen*a nessuna considera*ione di cortesia[ #ara, cara #atherine, co%e latrice di tale %essaggio %i sento anch7io col/e2ole /er tutto ciJ che contiene di insultante. Tutta2ia ho &iducia che tu 2oglia /erdonar%i, /erchI sei stata abbastan*a a lungo in -uesta casa da sa/ere che io ne sono solo la /adrona no%inale e che il %io reale /otere D uguale a
4<5

*ero0. ,Fo o&&eso il generale.0, disse #atherine con 2oce tre%ante. ,Ahi%D[ Per i %iei senti%enti di &iglia, tutto ciJ che so e tutto ciJ di cui ris/ondo, D che tu non gli hai dato nessuna giusta causa di o&&esa. 6ui D certa%ente %olto, %olto scon2olto. $ara%ente l7ho 2isto /iA scon2olto di cosE. Non ha un buon carattere e adesso D successo -ualcosa che lo ha &atto arrabbiare ; -ualche cosa che gli ha /rocurato disa//unto, contrarietC, -ualche cosa che in -uesto %o%ento gli se%bra gra2e, %a non /osso /ensare che tu ne abbia col/a. #o%e sarebbe /ossibile.0. #atherine -uasi non /ote2a /arlare, e &u solo /er Eleanor che tentJ di &arlo. ,Sono %olto dis/iaciuta se l7ho o&&eso. \ l7ulti%a cosa che a2rei 2oluto &are. a non essere in&elice, Eleanor. 9n i%/egno, lo sai, de2e essere %antenuto. i dis/iace soltanto che non 2e ne siate ricordati /ri%a in %odo che /otessi scri2ere a casa, %a D una cosa che non ha %olta i%/ortan*a0. ,S/ero da22ero che la tua sicure**a non ne /atisca, %a in2ece la cosa ha grande i%/ortan*a: /er la co%oditC, /er le a//aren*e, /er le con2enien*e, /er la tua &a%iglia, /er gli occhi del %ondo. Se i tuoi a%ici, gli Allen, &ossero ancora a Hath, /otresti raggiungerli con &acilitC, ci %etteresti /oche ore, %a un 2iaggio di settanta %iglia con la diligen*a alla tua etC, sola e sen*a scorta alcuna[0. ,Oh, il 2iaggio D niente, non ci /ensare. E se dobbia%o di2iderci, /oche ore /ri%a o do/o, lo sai, non &anno di&&eren*a. SarJ /ronta alle sette. )a%%i chia%are in te%/o0. Eleanor si accorse che #atherine desidera2a restare sola e ritenendo che &osse %eglio /er tutte e due e2itare ogni ulteriore con2ersa*ione la lasciJ con un ,ci 2edre%o do%attina0. "l cuore addolorato di #atherine a2e2a bisogno di s&ogo. Alla /resen*a di Eleanor, l7a%ici*ia e l7orgoglio l7a2e2ano trattenuta dal /iangere, %a non a//ena -uesta se ne &u andata, le lacri%e scorsero a torrenti. #acciata dalla casa, e in tal %odo[... Sen*a alcuna ragione che /otesse giusti&icare o scusare -uella scortesia, an*i, -uell7insolen*a. Ed Fenry lontano[... E non essere ne%%eno in grado di /oterlo salutare. Ogni s/eran*a, ogni as/ettati2a ris/etto a lui, -uanto %eno in sos/eso... chissC /er -uanto[ #hi a2rebbe /otuto dire se %ai si sarebbero incontrati di nuo2o[... E tutto -uesto da /arte di un uo%o co%e il generale, cosE gentile, cosE bene educato e, &ino ad allora, cosE ris/ettoso con lei[ Era inco%/rensibile, %orti&icante e doloroso. Da che cosa /otesse essere stato /ro2ocato tutto ciJ e do2e sarebbe andato a &inire, erano considera*ioni che la lascia2ano /er/lessa e allar%ata. " %odi che erano stati usati con lei, cosE grossolani e inci2ili, la &retta di cacciarla 2ia sen*a alcuna atten*ione a ciJ che a lei con2enisse, sen*a ne//ure concederle l7a//aren*a della scelta del %odo e del te%/o di 2iaggiare; di due giorni /ossibili, &issare il /iA /rossi%o e l7ora /iA %attutina, co%e se il generale a2esse deciso che lei do2esse /artire /ri%a che lui si s2egliasse al %attino, /er non essere obbligato a 2ederla ancora. Suesto 2ole2a signi&icare un a&&ronto inten*ionale. "n ogni %odo lei do2e2a a2er a2uto la s&ortuna di o&&enderlo. Eleanor a2e2a 2oluto ris/ar%iarle una in&or%a*ione cosE dolorosa, %a #atherine non crede2a /ossibile che una -ualsiasi o&&esa o una -ualsiasi disa22entura /otessero /ro2ocare un tale %al2olere contro una /ersona sen*a col/e o che /erlo%eno si su//one2a non ne a2esse. 6a notte /assJ assai %ale. Dor%ire, o anche ri/osare, era &uori -uestione. Suella stan*a in cui la sua disturbata i%%agina*ione l7a2e2a tor%entata a//ena arri2ata, &u di nuo2o scena di agita*ione e di bre2i sonni in-uieti. Tutta2ia -uanto di2ersa era adesso la &onte della sua in-uietudine da -uella che era stata allora[ Suanto dolorosa%ente su/eriore in realtC e sostan*a[ 6a sua angoscia ora si &onda2a sui &atti, i suoi ti%ori di allora sulle /robabilitC; e
4<<

con la %ente cosE occu/ata nella conte%/la*ione di disgra*ie autentiche e naturali, la solitudine della sua situa*ione, il buio della sua ca%era, l7antichitC dell7 edi&icio, &urono sentiti e considerati sen*a la %ini%a e%o*ione e, sebbene il 2ento so&&iasse &orte /roducendo strani i%/ro22isi ru%ori attra2erso la casa, lo ascoltJ, ora do/o ora, sen*a curiositC o terrore. Subito do/o le sei Eleanor entrJ nella stan*a di #atherine, ansiosa di di%ostrarle il suo interessa%ento e di aiutarla do2e /ossibile, %a lei non a2e2a /erso te%/o: era -uasi 2estita e i suoi bagagli erano -uasi &initi. Non a//ena a//ar2e la &iglia, le 2enne in %ente la /ossibilitC che &osse latrice di -ualche %essaggio conciliatorio da /arte del generale. #osa ci sarebbe stato di /iA naturale che l7ira /otesse essere /assata e &osse in2ece succeduto il /enti%ento. a a2rebbe 2oluto sa/ere anche, do/o -uanto era accaduto, se a2rebbe /otuto accettare delle scuse. Sa/erlo, co%un-ue, sarebbe stato inutile, /erchI non le &u chiesto nulla: nI la sua cle%en*a nI la sua dignitC &urono %esse alla /ro2a. Eleanor non /orta2a alcun %essaggio. Si dissero /oche cose durante -uell7incontro: tutte e due tro2a2ano /iA sicure**a nel silen*io e si sca%biarono /oche &rasi co%uni, &inchI ri%asero di so/ra. #atherine, agitata, &ini2a di 2estirsi ed Eleanor, con /iA buona 2olontC che es/erien*a, &ini2a il baule. Suando ogni cosa &u ter%inata lasciarono la stan*a; #atherine, attardandosi un %e**o %inuto dietro la sua a%ica, lanciJ un ulti%o sguardo a tutti gli oggetti ben noti e a%ati. Scesero /oi nella sala della cola*ione do2e la cola*ione era /ronta. #atherine tentJ di %angiare, sia /er ris/ar%iarsi il dolore di essere in2itata ad a&&rettarsi sia /er &ar sentire /iA tran-uilla l7a%ica, %a non a2e2a a//etito e non /otI ingoiare %olti bocconi. "l contrasto con la sua ulti%a cola*ione nella stessa stan*a le /rocura2a nuo2o dolore e ra&&or*a2a il suo disgusto /er tutto ciJ che a2e2a da2anti. Non erano ancora /assate 2enti-uattr7ore dall7ulti%a 2olta che si erano incontrati tutti da2anti al %edesi%o /asto, %a in che circostan*e di&&erenti[ #on -uale /iace2ole allegria, con -uale &elice, ancorchI &alsa, sicure**a, allora si era guardata intorno, te%endo cosE /oco di ciJ che le a2rebbe riser2ato il &uturo, al di lC della /arten*a di Fenry /er Boodston /er un solo giorno[ )elice, &elice cola*ione[ PerchI Fenry era stato lE, Fenry era seduto accanto a lei e l7a2e2a ser2ita. PotI indulgere a lungo indisturbata in -ueste ri&lessioni /erchI la sua co%/agna non le /arlJ, an*i sede2a anche lei i%%ersa in /ro&ondi /ensieri e solo l7a//ari*ione della carro**a le scosse e le richia%J al /resente. Alla 2ista di essa #atherine arrossE e l7indigna*ione /er il %odo in cui era stata trattata la col/E in -uel %o%ento con /articolare &or*a e la rese sensibile solo al risenti%ento. Eleanor se%bra2a incline a /arlare, adesso. ,De2i scri2er%i, #atherine0, escla%J. ,De2i &ar%i a2ere tue noti*ie al /iA /resto /ossibile. )inchI non ti sa/rJ sal2a a casa non /otrJ a2ere un %o%ento di /ace. De2o /regarti di scri2er%i al%eno una lettera, in ogni caso. )a%%i a2ere la soddis&a*ione di sa/ere che sei sana e sal2a a )ullerton e che hai tro2ato la tua &a%iglia in buona salute, e allora, &inchI non /otrJ corris/ondere con te co%e do2rei, non %i as/etterJ di /iA. "ndiri**a%i da 6ord 6ongtoGn, e, debbo chiedertelo, scri2i sull7indiri**o il no%e di Alice0. ,No, Eleanor, se non ti D /er%esso rice2ere una %ia lettera, sono certa che D %eglio non scri2ere. Non ci sono dubbi che arri2erJ a casa sana e sal2a0. Eleanor /otI solo ris/ondere: ," tuoi senti%enti non %i %era2igliano. Non ti i%/ortunerJ /iA. A2rJ &iducia nella bontC del tuo cuore anche -uando sarJ lontana da te0. Sueste /arole, unite allo sguardo addolorato che le acco%/agna2ano, &urono su&&icienti a sciogliere il %o%entaneo orgoglio di #atherine che subito disse: ,Eleanor, certo che ti scri2erJ0. #7era un altro /unto che la signorina Tilney era ansiosa di siste%are, anche se era /iuttosto
4<>

i%bara**ata nel /arlarne. 6e era 2enuto in %ente che, do/o una cosE lunga assen*a da casa, #atherine /otesse non essere su&&iciente%ente /ro22ista di denaro /er le s/ese del 2iaggio e do/o a2erglielo suggerito o&&rendosi di siste%are la cosa, ebbe la /ro2a che il suo /ensiero era esatto. #atherine &ino a -uel %o%ento non ci a2e2a /ensato, %a esa%inato il suo borsellino, &u certa che, se non &osse stato /er la gentile**a della sua a%ica, a2rebbe /otuto essere cacciata 2ia da -uella casa sen*a ne//ure a2ere i %e**i /er arri2are a casa sua e il disagio in cui si sarebbe allora /otuta tro2are le col/E tutt7e due tanto che riuscirono a %ala/ena a /arlare /er il /oco te%/o che ri%asero insie%e. Hre2e &u co%un-ue -uel te%/o. 6a carro**a &u /resto /ronta e #atherine, al*andosi i%%ediata%ente, abbracciJ a&&ettuosa%ente l7a%ica e l7abbraccio sostituE le /arole di addio. Entrate nell7 atrio, inca/ace di lasciare la casa sen*a %en*ionare colui il cui no%e non era ancora stato /ro&erito da nessuna delle due, #atherine sostJ un %o%ento e con labbra tre%anti disse in tono a//ena intellegibile che ,2ole2a lasciare un caro ricordo al suo a%ico assente0. a /ronunciare il no%e di lui %ise &ine a ogni /ossibilitC di nascondere i suoi senti%enti e, nascondendosi il 2olto co%e %eglio /ote2a nel &a**oletto, attra2ersJ correndo l7atrio, saltJ in carro**a e in un atti%o &u lontana.

4<;

#apitolo quattordicesimo
#atherine era tro//o addolorata /er a2ere /aura. "l 2iaggio in sI non la s/a2enta2a e lo ini*iJ sen*a ti%ori /er la sua lunghe**a e sen*a sentire la solitudine. Abbandonata in un angolo della carro**a, in una 2iolenta crisi di lacri%e, &u tras/ortata alcune %iglia al di lC delle %ura dell7Abba*ia /ri%a di /oter rial*are il ca/o; e il /unto /iA ele2ato del terreno all7interno del /arco era giC &uori 2ista /ri%a che lei &osse in grado di 2olgere il suo sguardo 2erso l7Abba*ia. S&ortunata%ente, la strada su cui ora sta2a 2iaggiando era la stessa che solo dieci giorni /ri%a a2e2a /ercorso /er andare e /er tornare da Boodston e, /er -uattordici %iglia, i suoi senti%enti &urono a%areggiati dalla 2ista di -uelle cose che /er la /ri%a 2olta a2e2a osser2ato con ani%o cosE di2erso. Ogni %iglio, dal %o%ento che la /orta2a /iA 2icina a Boodston, le aggiunge2a so&&eren*e, e -uando, a cin-ue %iglia di distan*a, oltre/assJ il bi2io che conduce2a a Boodston e /ensJ a Fenry cosE 2icino e cosE inconsa/e2ole, il suo dolore e la sua agita*ione raggiunsero il cul%ine. 6a giornata che a2e2a trascorso in -uel luogo era stata una delle /iA &elici della sua 2ita. Era stato in -uel giorno che il generale a2e2a usato tali es/ressioni, riguardo a Fenry e a lei, e l7a2e2a guardata cosE da con2incerla di desiderare /ro&onda%ente il loro %atri%onio. SE: solo dieci giorni /ri%a lui l7a2e2a inorgoglita con le sue atten*ioni, l7a2e2a /er&ino con&usa con le sue allusioni tro//o signi&icati2e. E adesso, che cosa a2e2a &atto, o che cosa a2e2a o%esso di &are, /er %eritarsi un tale ca%bia%ento. 67unica o&&esa contro di lui di cui /otesse accusarsi era tale che era i%/ossibile che lui ne &osse 2enuto a conoscen*a. Fenry e il suo cuore soltanto conosce2ano il segreto dei tre%endi sos/etti che lei a2e2a cosE sciocca%ente nutrito e, sia con l7uno che con l7altro, il suo segreto era ugual%ente al sicuro. Di /ro/osito, certa%ente, Fenry non a2rebbe /otuto tradirla. Se, da22ero, /er una strana circostan*a il /adre a2esse /otuto ca/ire che cosa lei a2e2a osato /ensare e cercare, le sue &antasie i%%oti2ate e le sue indagini o&&ensi2e, lei non si sarebbe /otuta certo %era2igliare della sua indigna*ione. Se &osse stato consa/e2ole del &atto che lei l7a2e2a 2isto co%e un assassino, non si sarebbe /otuta %era2igliare che l7a2esse cacciata di casa. a una giusti&ica*ione cosE /iena di tor%ento /er lei, era sicura che l7altro non /otesse a2erla. Per -uanto tutte le sue congetture /otessero essere angosciose, su -uesto /unto, co%un-ue, non si so&&er%J. #7era un /ensiero /re2alente in lei, /iA i%/etuoso e /ressante: cosa a2rebbe /ensato Fenry, cosa a2rebbe /ro2ato, -uando &osse tornato il giorno do/o a Northanger e a2esse sa/uto che lei era andata 2ia. Suesta era una do%anda di un interesse %aggiore di tutte le altre e che non cessa2a alternati2a%ente di addolorarla e di consolarla; tal2olta le suggeri2a il ti%ore di una cal%a ac-uiescen*a di lui e tal2olta in2ece a2e2a /er ris/osta la dolcissi%a &iducia nel suo ri%/ianto e nel suo risenti%ento. Al generale, natural%ente, non a2rebbe osato /arlare, %a a Eleanor... che cosa non a2rebbe /otuto dire a Eleanor su di lei.... "n -uesta incessante alternati2a di dubbi e di do%ande su ogni argo%ento su cui la sua %ente era inca/ace di sostare a lungo, le ore /assarono e il 2iaggio /rocedette /iA 2eloce%ente di -uanto a2esse /ensato. 67angoscia /esante dei /ensieri che le i%/edi2a di notare ogni cosa che le a//arisse da2anti, una 2olta che &urono lontani da Boodston, le i%/edE di controllare il /rogresso del 2iaggio e, sebbene niente della strada /otesse attrarre
4<8

la sua atten*ione ne//ure /er un atti%o, non tro2J tedioso nessun %o%ento del 2iaggio stesso. Dalla noia &u sal2ata da un altro %oti2o: dal senti%ento di non /ro2are alcuna ansia /erchI il 2iaggio si concludesse, /erchI tornare in tal %odo a )ullerton signi&ica2a -uasi distruggere il /iacere dell7incontro con -uelli che lei a%a2a di /iA, /er&ino do/o un7assen*a co%e la sua... un7assen*a di undici setti%ane. #he cosa a2rebbe do2uto dire, che non la u%iliasse e non addolorasse la sua &a%iglia; che non accrescesse il /ro/rio dolore con la con&essione di esso, estendendo un inutile risenti%ento e &orse coin2olgendo il col/e2ole con l7innocente in una %ale2olen*a sen*a distin*ioni. 6ei non a2rebbe %ai /otuto rendere giusti*ia ai %eriti di Fenry e di Eleanor: sa/e2a che non sarebbe stata in grado di &arlo e i due gio2ani sarebbero /otuti a//arire sotto una luce s&a2ore2ole /er col/a del /adre e -uesto le a2rebbe &atto %ale al cuore. #on -uesti senti%enti ella /iuttosto te%e2a che desidera2a la /ri%a 2isione di -uella ben nota guglia che a2rebbe annunciato che si tro2a2a solo a 2enti %iglia da casa. Sa/e2a che Salisbury sarebbe stata la sua %eta, /artendo, %a do/o la /ri%a sosta a2e2a do2uto a&&idarsi agli u&&iciali di /osta /er i no%i dei luoghi do2e do2e2a essere condotta, cosE grande era la sua ignoran*a delle strade. Non incontrJ nulla, co%un-ue, che /otesse angosciarla o s/a2entarla. 6a sua gio2ine**a, i suoi %odi gentili e la sua generositC nel /agare le /rocurarono tutte le atten*ioni che un 2iaggiatore co%e lei /ote2a richiedere e, &er%andosi solo /er ca%biare i ca2alli, 2iaggiJ /er circa undici ore sen*a alcun incidente o ti%ore e, tra le sei e le sette di sera, si tro2J a entrare a )ullerton. 9n7eroina che ritorna, alla &ine della /ro/ria carriera, nel suo 2illaggio natio, in tutto il trion&o della re/uta*ione ricon-uistata e con tutta la dignitC di una contessa, seguita da una schiera di nobili /arenti in %olti /haZton e tre ca%erieri in un tiro a -uattro, D un e2ento su cui la /enna di uno scrittore /uJ deli*iarsi a indugiare: dC credito a ogni conclusione e l7autore de2e condi2idere la gloria che lei tanto liberal%ente concede... a la %ia storia D assai di2ersa: ri/orto a casa la %ia eroina in solitudine e disgra*ia e nessuna dolce esultan*a d7ani%o /uJ con2incer%i a descri2ere i /articolari. 9n7eroina in una carro**a a nolo D un tale col/o al senti%ento che nessun tentati2o di grandiositC o di /athos 2i /uJ resistere. "l cocchiere la condurrC 2eloce%ente attra2erso il 2illaggio, attra2erso gli o*iosi gru//i do%enicali e assai ra/ida%ente ella scenderC dalla carro**a. a -ualun-ue /otesse essere l7ansia del cuore di #atherine %entre a2an*a2a 2erso la canonica, e -ualun-ue /ossa essere l7u%ilia*ione della sua biogra&a nel ri&erirla, ella sta2a /re/arando una gioia rara /er -uelli dai -uali si sta2a recando: /er /ri%a cosa /er l7a//ari*ione stessa della carro**a e /er seconda /erchI -uesta conduce2a lei. Essendo la 2ista della carro**a di un 2iaggiatore cosa rara a )ullerton, l7intera &a%iglia &u subito alla &inestra; e 2ederla &er%are al /ro/rio cancello &u un /iacere che &ece luccicare ogni occhio e occu/J la &antasia di tutti... un /iacere -uasi inas/ettato /er tutti tranne che /er i due raga**i /iA /iccoli, un %aschietto e una &e%%inuccia di sei e di -uattro anni, che in ogni carro**a si as/etta2ano se%/re un &ratello o una sorella. )elice lo sguardo che /er /ri%o riconobbe #atherine[ )elice la 2oce che /er /ri%a /rocla%J la sco/erta[ a se tale &elicitC &osse /ro/rietC legale di George o di Farriet non sarC %ai /ossibile dirlo. "l /adre, la %adre, Sarah, George e Farriet, tutti riuniti /resso la /orta /er darle il ben2enuto con %olto a&&etto, costitui2ano una 2isione che ris2egliJ i %igliori senti%enti del cuore di #atherine e abbracciandoli tutti, %entre scende2a dalla carro**a, si tro2J consolata /iA di -uanto a2esse creduto /ossibile. #osE circondata, care**ata, era /er&ino &elice[ Nella gioia dell7a%ore della &a%iglia, ogni cosa &u ra/ida%ente su/erata e il /iacere di 2ederla, lasciando all7ini*io /oco s/a*io sia /ure a una cal%a curiositC, &ece sE che /resto tutti
4<3

sedettero alla ta2ola da tD che la signora orland si era a&&rettata a /re/arare /er con&ortare la /o2era 2iaggiatrice, il cui as/etto /allido e a&&aticato a2e2a attratto la sua atten*ione, /ri%a di /ensare a /orgerle -ualsiasi do%anda che necessitasse ris/oste /recise. #on riluttan*a, e con %olta esita*ione, /oi #atherine ini*iJ ciJ che &orse, do/o una %e**7ora, gra*ie alla cortesia dei suoi ascoltatori, /otI essere de&inita una s/iega*ione; %a in -uel te%/o essi non /oterono in alcun %odo sco/rire la causa o 2enire a conoscere i /articolari del suo i%/ro22iso ritorno. Erano assai lontani dall7essere /ersone irritabili, erano lontani da ogni /er%alositC e da ogni a%aro risenti%ento %a -ui, -uando l7intera &accenda &u loro s/iegata, si accorsero che era un insulto su cui non si /ote2a /assar so/ra nI, /er la /ri%a %e**7ora, che /otesse essere &acil%ente /erdonato. Sen*a /atire di alcun ro%antico ti%ore in considera*ione del lungo e solitario 2iaggio della &iglia, il signore e la signora orland non /oterono &are a %eno di /ensare che si sarebbe /otuta tro2are in -ualche situa*ione s/iace2ole che loro non a2rebbero %ai /otuto tollerare; e che &or*andola cosE a /artire il generale Tilney a2esse agito sen*a onore e sen*a senti%ento, e non si era co%/ortato nI co%e un gentiluo%o nI co%e un genitore. PerchI l7a2esse &atto, che cosa l7a2esse /ro2ocato &ino a &arlo arri2are a tale %ancan*a di senso dell7os/italitC e gli a2esse i%/ro22isa%ente &atto %utare un co%/orta%ento &ino ad allora gentile nei con&ronti della loro &iglia in 2era e /ro/ria %ale2olen*a, era -uestione che loro erano ben lontani dall7indo2inare, al%eno -uanto la stessa #atherine, %a che non occu/J i loro /ensieri tro//o a lungo e, do/o -ualche congettura, dissero che ,era uno strano a&&are e che do2e2a essere un uo%o assai strano0. #iJ se%brJ loro abbastan*a /er es/ri%ere tutta la %era2iglia e tutta l7indigna*ione e, sebbene Sarah indulgesse ancora nelle dolce**e dell7incredulitC lanciando escla%a*ioni e congetture con gio2anile ardore, la %adre alla &ine le disse: , ia cara, ti dai tanta /ena /er cercar di ca/ire -ualcosa che certo non 2ale la /ena di ca/ire0. ,Posso concedere che desiderasse che #atherine se ne andasse -uando lui si D ricordato del suo i%/egno0, disse Sarah, ,%a /erchI non &arlo con gentile**a. 0 , i dis/iace /er i gio2ani0, re/licJ la signora orland, ,debbono a2er /assato dei brutti %o%enti; %a, /er ogni altra cosa, non D il caso di &arsi dei /roble%i. #atherine D in sal2o a casa, e il nostro benessere non di/ende dal generale Tilney0. #atherine sos/irJ. ,Heh0, continuJ &iloso&ica%ente sua %adre, ,adesso che D tutto &inito, &orse non D stato un gran %ale. \ se%/re bene /er i gio2ani cercare di &are da sI, e lo sai, %ia cara #atherine, che sei se%/re un /o7 sbadata; adesso che hai do2uto /er &or*a badare da sola a te stessa, a ca%biare tante 2olte carro**a e cosE 2ia, s/ero che non ci accorgere%o che ti sei /ersa -ualche cosa o che hai lasciato -ualche bagaglio da -ualche /arte0. #atherine a2e2a la stessa s/eran*a e tentJ di /ro2are interesse nel /ro/rio %igliora%ento intellettuale, %a il suo s/irito era %olto abbattuto e il suo unico desiderio era -uello di tro2arsi da sola in silen*io, cosicchI &u d7accordo con l7ulti%o consiglio della %adre e cioD di andarsene subito a letto. " genitori, non 2edendo null7 altro nel suo as/etto so&&erente e nella sua agita*ione, delle naturali conseguen*e della %orti&ica*ione /atita e dell7inusuale stanche**a /ro2ocata dal 2iaggio, si di2isero da lei sen*a alcun dubbio che si sarebbe /resto addor%entata e, nonostante il &atto che, -uando l7incontrarono la %attina do/o, la sua ri/resa non &osse -uale l7a2e2ano s/erata, non ebbero alcun sos/etto che ci &osse -ualche %ale /iA /ro&ondo. Non /ensarono ne%%eno una 2olta al suo cuore, cosa che /er i genitori di una gio2anetta di diciassette anni a//ena tornata dal /ri%o 2iaggio lontano da casa &u abbastan*a strana. Non a//ena la cola*ione &u &inita, #atherine sedette /er %antenere la sua /ro%essa alla
4>=

signorina Tilney, la cui &ede negli e&&etti del te%/o e della lontanan*a sulle buone dis/osi*ioni della sua a%ica tro2a2a giC una giusti&ica*ione, /erchI #atherine si ri%/ro2era2a di essersi se/arata da Eleanor tro//o &redda%ente, di non a2er 2alutato abbastan*a i suoi %eriti e la sua gentile**a e di non a2erla abbastan*a co%%iserata /er ciJ che il giorno /recedente a2e2a do2uto so//ortare. 6a &or*a di -uesti senti%enti, tutta2ia, &u ben lontana dall7assistere la sua /enna. ai le era stato /iA di&&icile scri2ere che adesso che si indiri**a2a alla signorina Tilney: co%/orre una lettera che do2esse nello stesso te%/o rendere giusti*ia ai /ro/ri senti%enti e alla /ro/ria situa*ione, es/ri%ere gratitudine sen*a ri%/ianto ser2ile, essere attenta sen*a &redde**a e onesta sen*a risenti%ento, una lettera che Eleanor /otesse leggere sen*a addolorarsi e, so/rattutto, di cui lei stessa non do2esse arrossire se /er caso Fenry l7a2esse letta, era un co%/ito che la s/a2enta2a e che -uasi non a2e2a ca/acitC di assol2ere e, do/o %olto /ensare e %olte /er/lessitC, essere bre2e &u tutto ciJ che riuscE a decidere /er non sbagliare. "l denaro che Eleanor le a2e2a /restato &u ris/edito con niente di /iA che sentiti ringra*ia%ente e gli auguri di un cuore a&&e*ionato. ,E stata una strana a%ici*ia0, osser2J la signora orland -uando la lettera &u conclusa, ,/resto ini*iata e /resto &inita. i dis/iace che sia successo cosE: la signora Allen /ensa2a che &ossero /ro/rio dei gio2ani grade2oli e gentili. Sei stata /articolar%ente s&ortunata, anche con la tua "sabella. Ah, /o2ero 1a%es[ Heh, dobbia%o 2i2ere e i%/arare. " /rossi%i nuo2i a%ici s/ero che saranno /iA degni0. #atherine arrossE e ris/ose con calore: ,Nessun a%ico /uJ essere /iA degno di Eleanor[0. ,Se D cosE, %ia cara, /osso a**ardare che 2i incontrerete di nuo2o, una 2olta o l7altra. Non essere in&elice[ Dieci a uno che 2i rincontrerete di -ui a /ochi anni, e allora, che /iacere sarC[0. 6a signora orland non ebbe %ano &elice col suo tentati2o di consola*ione. 6a s/eran*a di incontrarsi di nuo2o, di lE a /ochi anni, /otI solo &ar ri&lettere #atherine su ciJ che sarebbe /otuto accadere in -uel lasso di te%/o, /er renderle l7incontro /enoso. Non a2rebbe %ai /otuto di%enticare Fenry Tilney o /ensare a lui con %eno tenere**a di -uanta ne /ro2a2a in -uel %o%ento, %a lui a2rebbe /otuto in2ece di%enticare lei e in -uel caso, che incontro[ " suoi occhi si rie%/irono di lacri%e %entre si &igura2a l7a%ici*ia cosE rinno2ata e la %adre, co%/rendendo che le sue consola*ioni non a2e2ano sortito alcun e&&etto, /ro/ose, co%e un nuo2o es/ediente /er ristorare lo s/irito di #atherine, di &are una 2isita alla signora Allen. 6e due case dista2ano solo un -uarto di %iglio e, %entre ca%%ina2ano, la signora orland es/resse ra/ida%ente tutti i suoi /ensieri a /ro/osito della delusione di 1a%es. ,#i dis/iace /er lui0, disse, ,%a non c7D stato gran danno a ro%/ere -uel &idan*a%ento. Non era certo desiderabile 2ederlo &idan*ato con una raga**a che non conosce2a%o %ini%a%ente e che era co%/leta%ente sen*a denaro. Adesso, do/o un tale co%/orta%ento, non /ossia%o certo /ensar bene di lei. Sul %o%ento sarC dura /er il /o2ero 1a%es, %a non sarC cosE /er se%/re e sarC un uo%o /iA /rudente /er tutta la 2ita, do/o la &ollia della sua /ri%a scelta0. Suesto &u il so%%ario /unto di 2ista sulla &accenda che #atherine ascoltJ; un7altra &rase a2rebbe /otuto s/e**are la sua condiscenden*a e rendere %eno ra*ionale la sua re/lica, /erchI tutti suoi /ensieri &urono /resto assorbiti dalla ri&lessione sul %uta%ento dei suoi senti%enti dall7ulti%a 2olta che a2e2a /ercorso -uella strada. Non erano ancora /assati tre %esi dal %o%ento in cui, /iena di &elici as/ettati2e, era corsa a2anti e indietro su -uella stessa strada /er dieci 2olte al giorno, col cuore leggero, gaio e s/ensierato, /regustando un /iacere nuo2o e i%/re2isto, libera dalla /reoccu/a*ione del %ale e da ogni conoscen*a di esso. Tre %esi /ri%a era stata /ro/rio cosE: adesso che era tornata, co%e era di2ersa[
4>4

)u rice2uta dagli Allen con tutta la gentile**a che il suo arri2o inas/ettato ris2eglia2a in chi le era a&&e*ionato; e grande &u la loro sor/resa e caldo il loro dis/iacere nel sentire co%e era stata trattata, sebbene il racconto della signora orland non &osse in alcun %odo esagerato nI si ri2olgesse alle loro /assioni. ,#atherine ci ha sor/reso, ieri sera0, disse. ,Fa 2iaggiato da sola, in diligen*a e &ino a sabato sera non sa/e2a nulla del suo 2iaggio /erchI il generale Tilney, /er -ualche strana &antasia, o /er -ualche altro %oti2o, si D stancato di a2erla lE e l7ha -uasi cacciata di casa. #erto, D stato assai /oco cortese. De27essere /ro/rio uno strano uo%o. a noi sia%o &elici di a2erla -ui, ed D stata una grande gioia sco/rire che non D una /o2era creatura inca/ace %a che sa ca2arsela da sola0. "n -uella occasione, il signor Allen si es/resse con il ragione2ole risenti%ento di un a%ico sensibile e la signora Allen /ensJ che le es/ressioni di lui &ossero abbastan*a buone da usarle subito anche lei. 6a %era2iglia di lui, le congetture che &ece e le s/iega*ioni che diede, di2ennero i%%ediata%ente le sue, con l7aggiunta di -uesta singola sottolineatura: ,Non ho /ro/rio /a*ien*a col generale[0, &rase buttata lE a rie%/ire ogni /ausa accidentale. E ,non ho /ro/rio /a*ien*a col generale0 &u ri/etuto due 2olte, do/o che il signor Allen ebbe lasciato la stan*a, sen*a alcun cedi%ento nell7ira o nessuna digressione di /ensiero. 9n grado /iA considere2ole di distra*ione acco%/agnJ la ter*a ri/eti*ione e, do/o a2er co%/letato la -uarta, ella aggiunse i%%ediata%ente: ,Pensa, %ia cara, /ri%a di lasciare Hath %i sono &atta ra%%endare -uello s/a2entoso stra//o nel %io %iglior %erletto e il ra%%endo D stato &atto cosE bene che non si nota ne%%eno. Debbo &artelo 2edere, un giorno o l7altro. Hath D un /osto %olto bello, #atherine, do/otutto. Ti assicuro che non a2e2o nessuna 2oglia di 2enir 2ia. "l &atto che ci &osse la signora Thor/e D stato cosE /iace2ole /er noi, 2ero. 6o sai -uanto era2a%o s/erdute, tu e io, all7ini*io[0. ,SE, %a non D durato a lungo0, disse #atherine con gli occhi che le brilla2ano al ricordo di ciJ che /er /ri%o a2e2a rallegrato il suo soggiorno. ,\ 2ero: ci sia%o incontrate /resto con la signora Thor/e, e /oi non abbia%o a2uto bisogno di nulla. ia cara, non ti /are che -uesti guanti di seta %i stiano %olto bene. 6i ho %essi nuo2i /er la /ri%a 2olta -uando sia%o andati alle 6oGer $oo%s, e li ho indossati un sacco di 2olte, /oi. $icordi -uella sera.0 ,#erto[ Per&etta%ente[0. ,\ stato %olto /iace2ole, 2ero. "l signor Tilney ha /reso il tD con noi. Fo se%/re /ensato che &osse una buona conoscen*a. Era cosE grade2ole. i /are che hai ballato con lui, %a non ne sono sicura. $icordo che a2e2i indossato il %io 2estito /re&erito0. #atherine non /otI ris/ondere e, do/o una bre2e rassegna di altri argo%enti, la signora Allen tornJ a dire: ,Non ho /ro/rio /a*ien*a col generale[ Se%bra2a un uo%o cosE gentile, cosE degno[ Non credo, signora orland, che lei abbia %ai conosciuto un uo%o %eglio educato in 2ita sua. 6a sua casa D stata ria&&ittata /ro/rio il giorno in cui loro l7hanno lasciata. a non c7D da %era2igliarsi, in ilso% Street, lo sai[0. entre torna2ano 2erso casa, la signora orland tentJ di &ar co%/rendere alla &iglia la &ortuna di a2ere degli a%ici cosE bene2oli co%e il signore e la signora Allen e di con2incerla a tenere in /oco conto la %ancan*a di gentile**a da /arte di conoscen*e su/er&iciali co%e i Tilney, dal %o%ento che conser2a2a la buona o/inione e l7a&&etto di a%ici di /iA antica data. #7era %olto buon senso in -uello che lei dice2a, %a ci sono alcune situa*ioni del cuore u%ano in cui il buon senso /uJ /oco, e i senti%enti di #atherine contraddice2ano -uasi ogni assunto del discorso della %adre. Era /ro/rio dal co%/orta%ento di -ueste conoscen*e su/er&iciali che di/ende2a tutta la sua /resente &elicitC e, %entre la signora orland tro2a2a
4>+

con&er%a alle sue o/inioni con l7esatte**a delle sue di%ostra*ioni, #atherine silen*iosa%ente /ensa2a che adesso Fenry do2e2a essere giunto a Northanger; adesso do2e2a essere 2enuto a sa/ere della sua /arten*a; e adesso, &orse, sta2ano tutti /artendo /er Fere&ord.

4>:

#apitolo quindicesimo
6e inclina*ioni naturali di #atherine non erano /er la sedentarietC nI le sue abitudini erano %ai state industriose, %a -ualsiasi /otessero una 2olta essere stati i suoi di&etti di -uesta sorta, la %adre non /otI &are a %eno di rendersi conto che adesso erano assai au%entati. Non /ote2a sedere tran-uilla a la2orare /er dieci %inuti di seguito; /asseggia2a continua%ente /er il giardino e /er il &rutteto co%e se &osse s/inta solo dalla 2olontC di %uo2ersi e se%bra2a che /re&erisse /er&ino ca%%inare all7interno della casa, /iuttosto che restarsene seduta in salotto. 6a sua %ancan*a di buon u%ore era tutta2ia la /iA grande della %odi&iche che il suo carattere a2e2a subito. "l suo 2agare e la sua /igri*ia la rende2ano la caricatura di se stessa, %a il suo silen*io e la sua triste**a la rende2ano l7esatto contrario di ciJ che era stata. Per due giorni la signora orland consentE che le cose /rocedessero cosE, sen*a alludere a nulla; %a -uando una ter*a notte di ri/oso non ebbe /ortato alcun ristoro alla s/ensierate**a di lei nI accresciuto la sua ca/acitC di rendersi utile nI le ebbe dato alcuna inclina*ione /er i la2ori d7ago, non /otI trattenersi da un garbato ri%/ro2ero: , ia cara #atherine, te%o che tu stia crescendo co%e una gran signora. Non so -uando la cra2atta del /o2ero $ichard sarC &inita, se non ha altra a%ica che te. 6a tua testa corre tro//o a Hath, %a c7D un te%/o /er ogni cosa... un te%/o /er giocare a /alla e un te%/o /er la2orare. Fai a2uto un lungo /eriodo di di2erti%ento e adesso de2i cercare di renderti utile0. #atherine /rese i%%ediata%ente il suo la2oro dicendo con 2oce a22ilita che ,non /ensa2a a Hath... al%eno non %olto0. ,Allora ti addolori a /ro/osito del generale Tilney ed D una sciocche**a: dieci a uno che non lo 2edrai %ai /iA. Non ti de2i crucciare /er delle sciocche**e0. E do/o un bre2e silen*io /roseguE: ,S/ero, #atherine, che non /erderai il tuo buonu%ore /erchI la tua casa non D cosE grandiosa co%e Northanger; ciJ signi&icherebbe ca%biare la tua 2isita in un %ale. Do2u-ue tu sia, do2resti se%/re essere contenta, %a s/ecial%ente a casa, /erchI D -ui che de2i /assare la /iA /arte del tuo te%/o. Non %i D /iaciuto a&&atto, a cola*ione, sentirti /arlare tanto del /ane &rancese di Northanger0. ,Oh, non %i i%/orta niente del /ane. Suello che %angio &a lo stesso0. ,#7D un saggio in uno dei libri che stanno di so/ra: D %olto interessante e tratta /ro/rio di -uesto argo%ento, o22ero di &anciulle che si sono disa%orate della /ro/ria casa a causa di conoscen*e tro//o altolocate... ,The irror0, %i /are. Te lo cercherJ un giorno o l7altro, /erchI sono certa che ti &arC bene leggerlo0. #atherine non disse altro e si s&or*J di &ar bene a//licandosi al la2oro, %a do/o /ochi %inuti, sen*a accorgersene, ricadde nel languore e nell7indolen*a, %uo2endosi sulla sedia, a causa della noia, %olto di /iA di -uanto non %uo2esse l7ago. 6a signora orland osser2J il /rogredire di -uesta ricaduta e, 2edendo che la &iglia a2e2a un as/etto assente e insoddis&atto, ebbe la /ro2a /iena di -uella scontente**a cui a2e2a adesso inco%inciato ad attribuire la sua %ancan*a di buonu%ore. Di conseguen*a andJ in &retta di so/ra a /rendere il libro in -uestione, ansiosa di non /erdere te%/o nell7attaccare un %ale cosE te%ibile. #i 2olle -uanche te%/o /ri%a che /otesse tro2are ciJ che cerca2a; altre &accende di &a%iglia /oi la trattennero e ci 2olle un -uarto d7ora /ri%a che /otesse tornare giA col libro in cui a2e2a ri/osto tante s/eran*e. 6e sue occu/a*ioni di so/ra non le a2e2ano /er%esso di
4>5

sentire alcun ru%ore oltre -uelli che &ace2a lei e non se//e -uindi che negli ulti%i %inuti era arri2ato un 2isitatore, &inchI, entrando nella stan*a, la /ri%a cosa che 2ide &u un gio2ane che non a2e2a %ai 2isto /ri%a. Guardandola con %olto ris/etto, -uesti si al*J i%%ediata%ente e, essendole stato /resentato dalla &iglia inti%idita co%e il signor Fenry Tilney, egli, con l7i%bara**o di chi D /ro&onda%ente sensibile, co%inciJ a scusarsi /er essere arri2atJ lE, rendendosi conto che, do/o -uello che era accaduto, a2e2a ben /ochi diritti di as/ettarsi di essere ben2enuto a )ullerton e dichiarando che la causa della sua intrusione era l7i%/a*ien*a di essere rassicurato sul &atto che la signorina orland a2esse raggiunto la /ro/ria casa sana e sal2a. Non si era indiri**ato a un giudice %ale2olo o a un cuore risentito. Hen lontana dal 2oler ritenere res/onsabili lui e sua sorella della catti2a condotta del /adre, la signora orland era stata se%/re ben dis/osta nei loro con&ronti, e, contenta del suo arri2o, lo rice2ette con se%/lici dichiara*ioni di bene2olen*a, ringra*iandolo /er le atten*ioni nei con&ronti della &iglia, rassicurandolo che gli a%ici dei suoi &igli erano se%/re ben2enuti e /regandolo di non dire altro a /ro/osito del /assato. Egli non era %aldis/osto a obbedire a -uesta richiesta /erchI, sebbene il suo cuore &osse assai solle2ato /er tale inas/ettata dolce**a, in -uel %o%ento non gli era /ossibile dire altro in /ro/osito. Sedette di nuo2o in silen*io e ri%ase /er alcuni %inuti a ris/ondere assai cortese%ente alle do%ande della signora orland a /ro/osito del te%/o e delle strade. Nel &ratte%/o #atherine, la ansiosa, agitata, &er2ida #atherine, non disse una /arola, %a le guance accese e gli occhi brillanti diedero alla %adre la certe**a che -uesta gentile 2isita, se non altro, l7a2rebbe tran-uilli**ata /er un certo te%/o. Hen 2olentieri, -uindi, %ise 2ia, /er un7altra 2olta, il /ri%o 2olu%e del , irror0. Desiderosa dell7assisten*a del signor orland sia /er incoraggiare sia /er tro2are argo%enti di con2ersa*ione /er il suo os/ite, il cui i%bara**o a causa del /adre ella co%/iange2a /ro&onda%ente, la signora orland a2e2a s/edito subito uno dei &igli a cercarlo, %a il signor orland non era a casa e tro2andosi cosE sen*a alcun aiuto, do/o un -uarto d7ora non ebbe /iA nulla da dire. Do/o un /aio di %inuti di silen*io ininterrotto, Fenry, 2olgendosi 2erso #atherine /er la /ri%a 2olta do/o che la %adre era entrata, le chiese con i%/ro22isa soler*ia, se il signore e la signora Allen erano a )ullerton e, a2endo chiarito, dalla con&usione delle /arole che lei gli disse in ris/osta, -uel signi&icato che una se%/lice sillaba gli a2rebbe co%unicato, es/resse i%%ediata%ente la /ro/ria inten*ione di /orger loro i /ro/ri osse-ui e, arrossendo un /oco, le chiese se a2rebbe a2uto la bontC di %ostrargli la strada. ,PuJ 2edere la casa da -uesta &inestra, signore0, l7in&or%J Sarah; e l7in&or%a*ione /rodusse solo un inchino di riconoscen*a da /arte dell7uo%o e un silen*ioso cenno da /arte della %adre, /erchI la signora orland, /ensando che, /robabil%ente, un %oti2o secondario del desiderio di lui di &ar 2isita ai loro degni 2icini, &osse -uello che a2e2a da dare a #atherine alcune s/iega*ioni sul co%/orta%ento di suo /adre che &orse era /iA /iace2ole /er lui co%unicare a lei sola, non 2ole2a in nessun %odo i%/edirle di acco%/agnarlo. #o%inciarono la loro /asseggiata: la signora orland non si era a&&atto sbagliata nella sua 2aluta*ione del desiderio di lui. A2e2a da dare alcune s/iega*ioni sul conto del /adre, %a il suo /ri%o /ro/osito &u -uello di s/iegare se stesso e, /ri%a che a2essero raggiunto i terreni degli Allen, lo a2e2a &atto cosE bene che #atherine non /ensJ certo che -uelle /arole le /otessero 2enir ri/etute tro//o s/esso. 6e &u assicurato l7a&&etto di lui e le &u chiesto il dono di -uel cuore che, &orse, a%bedue sa/e2ano essere giC intera%ente di lui; /erchI, sebbene Ferny &osse ora sincera%ente legato a lei, sebbene egli &osse ben contento di tutte le -ualitC del carattere di lei e godesse sincera%ente della sua co%/agnia, debbo con&essare che il suo
4><

a&&etto non a2e2a altra origine che nella gratitudine o, in altre /arole, la /ersuasione che lei a2esse un /articolare interesse /er lui era stata la sola causa dal &atto che lui a2esse /ensato seria%ente a lei. \ una circostan*a nuo2a in una storia ro%antica, %e ne rendo conto, e tre%enda%ente degradante /er la dignitC di un7eroina; %a se D nuo2a anche nella 2ita -uotidiana, %i sarC do2uto il credito al%eno di una i%%agina*ione sen*a li%iti. 9na 2isita assai bre2e alla signora Allen, durante la -uale Fenry /arlJ a caso, sen*a senso e #atherine, /erduta nella conte%/la*ione della sua indicibile &elicitC, -uasi non a/rE bocca, li lasciJ /oi alle estasi di un altro t_tePCPt_te e, /ri%a che -uesto do2esse /urtro//o &inire, ella /otI giudicare &ino a che /unto, /er ciJ che concerne2a la sua attuale richiesta, Fenry a2esse a2uto la san*ione dell7autoritC /aterna. Al suo ritorno da Boodston, due giorni /ri%a, il suo i%/a*iente /adre gli era andato incontro nei /ressi dell7Abba*ia e lo a2e2a subito in&or%ato, in ter%ini assai irati, della /arten*a della signorina orland e gli a2e2a ordinato di non /ensare %ai /iA a lei. Suesto era il /er%esso su cui si basa2a adesso l7o&&erta della sua %ano. 6a s/a2entata #atherine, in %e**o ai terrori dell7attesa, ascoltando -uesto racconto, non /otI che rallegrarsi della gentile cautela con cui Fenry l7a2e2a sal2ata dalla necessitC di do2erlo res/ingere, i%/egnando la sua &ede /ri%a di %en*ionare il /roble%a e, -uando egli continuJ a darle i /articolari e a s/iegarle i %oti2i della condotta del /adre, il cuore di lei si indurE &ino al /unto di /ro2are una sorta di gioia trion&ante. "l generale non a2e2a nessun ca/o d7accusa contro di lei, niente a suo carico, se non il &atto che lei era stato l7in2olontario inconsa/e2ole oggetto di una delusione che l7orgoglio di lui non /ote2a /erdonare e che un orgoglio %eglio ri/osto si sarebbe 2ergognato di con&essare. 6ei era col/e2ole di essere %eno ricca di -uanto lui a2e2a su//osto. #on l7erronea con2in*ione che lei a2esse /ro/rietC e &osse un7ereditiera, a2e2a cercato la sua a%ici*ia a Hath, sollecitato la sua co%/agnia a Northanger e l7a2e2a designata co%e sua nuora. Sco/rendo il suo errore, la cosa %igliore da &arsi gli era /arsa cacciarla di casa, sebbene -uest7 a*ione gli se%brasse una /ro2a inadeguata del suo risenti%ento nei con&ronti di lei e del suo dis/re**o nei con&ronti della &a%iglia. "l /ri%o inganno era /artito da 1ohn Thor/e. "l generale, accorgendosi una sera al teatro che suo &iglio /resta2a %olta atten*ione alla signorina orland, a2e2a casual%ente chiesto a Thor/e se ne conosce2a -ualcosa /iA del no%e. Thor/e, assai &elice di /arlare con un uo%o dell7i%/ortan*a del generale, era stato gioiosa%ente e orgogliosa%ente co%unicati2o e, essendo a -uel te%/o non soltanto in attesa del &idan*a%ento di orland con "sabella, %a /iuttosto risoluto lui stesso a s/osare #atherine, era stato indotto dalla 2anitC a ra//resentare la &a%iglia /iA ricca di -uanto la sua stessa 2anitC e la sua a2iditC gli a2e2ano &atto credere che &osse. #on chiun-ue egli &osse, o 2olesse essere, in ra//orto, la sua /resun*ione lo s/inge2a a &ar sE che si ra&&igurasse l7altro i%/ortante e, %an %ano che la sua conoscen*a con -ualcuno /rogredi2a, cosE si accresce2a la &ortuna di -uesti. 6e /ros/etti2e di ereditC del suo a%ico orland, dun-ue, &in dall7ini*io so/ra22alutate, erano andate crescendo &in da -uando l7a2e2a /resentato a "sabella e, se%/lice%ente raddo//iandole /er la grandiositC del %o%ento, raddo//iando ancora -uello che a2e2a deciso di /ensare che &osse la rendita del signor orland, tri/licando la sua &ortuna /ri2ata, attribuendogli una *ia ricca e eli%inando la %etC dei &igli, /resentJ al generale l7intera &a%iglia nella luce /iA &a2ore2ole. Per #atherine, co%un-ue, che era il /articolare oggetto della curiositC del generale e delle sue /ro/rie s/ecula*ioni, a2e2a ancora -ualcosa in riser2a e dieci%ila o -uindici%ila sterline che il /adre le a2rebbe /otuto dare, sarebbero state una /iace2ole aggiunta alla /ro/rietC del
4>>

signor Allen. 6a sua a%ici*ia con loro lo a2e2a deter%inato seria%ente a /ensare che le sarebbero stati destinati dei bei legati e di -ui a /arlare di lei co%e la -uasi certa erede di )ullerton, il /asso &u bre2e. #on tali in&or%a*ioni il generale /rocedette, dal %o%ento che non a2e2a %ai a2uto occasione di dubitare della loro autenticitC. 67interesse di Thor/e /er la &a%iglia, di%ostrato dal &atto che la sorella sta2a /er i%/arentarsi con uno dei suoi %e%bri, e che lui stesso a2e2a delle %ire su di un altro Mcircostan*e che egli 2anta2a con uguale sinceritCN da2ano garan*ie su&&icienti di 2eritC su -uanto dice2a; a ciJ si aggiunge2a la assoluta certe**a che gli Allen erano ricchi e sen*a &igli, che la signorina orland era a&&idata a loro e che ] la sua conoscen*a gli a2e2a /er%esso di giudicarlo ] la tratta2ano con la &a%iliaritC di /arenti stretti. 6a sua decisione &u /resto /resa. GiC nel co%/orta%ento del &iglio a2e2a notato una certa atten*ione nei con&ronti della signorina orland e, gra*ie alle noti*ie &ornitegli dal signor Thor/e, si era deter%inato a non ris/ar%iarsi alcuna &atica nell7indebolire l7interesse di -uesti e nel distruggere le sue /iA care s/eran*e. #atherine non /ote2a ignorare tutto ciJ a -uel te%/o, /iA di -uanto lo ignorassero i &igli del generale. Fenry ed Eleanor, non 2edendo nulla nella sua situa*ione che /otesse s/ingere il /adre a %ostrarle /articolare ris/etto, a2e2ano conte%/lato con stu/ore l7i%/ro22iso continuo accrescersi delle atten*ioni di lui e, sebbene /iA tardi, da alcune allusioni che a2e2ano acco%/agnato un -uasi es/licito ordine al &iglio di &are -ualsiasi cosa in suo /otere /er attrarla, Fenry si &osse con2into che il /adre ritenesse che ella /otesse essere una /arentela 2antaggiosa, &ino all7ulti%a s/iega*ione a Northanger, essi non a2e2ano a2uto la /iA /iccola idea dei calcoli erronei che l7a2e2ano indotto ad agire cosE. #he essi &ossero errati, il generale lo a2e2a sa/uto dalla stessa /ersona che glieli a2e2a suggeriti, dallo stesso Thor/e, che a2e2a di nuo2o incontrato in cittC e che, sotto l7in&luen*a di senti%enti esatta%ente o//osti, irritato dal ri&iuto di #atherine e anche dal &alli%ento di un recente tentati2o di o/erare una riconcilia*ione tra orland e "sabella, con2into che erano di2isi /er se%/re e dis/re**ando un7a%ici*ia che non gli sarebbe /iA stata utile, si era a&&rettato a contraddire tutto ciJ che a2e2a /ri%a detto a 2antaggio dei orland: con&essJ di essersi co%/leta%ente sbagliato /er ciJ che concerne2a i loro beni e la loro re/uta*ione; era stato tratto in inganno dalle rodo%ontate del suo a%ico ed era stato /ortato a credere da lui che il /adre &osse un uo%o ricco e di buona re/uta*ione %entre le transa*ioni delle ulti%e due o tre setti%ane di%ostra2ano che non era nI una cosa nI l7altra. PerchI, do/o essersi &atto a2anti al %o%ento dei /ri%i contatti tra le due &a%iglie /er il %atri%onio con i /ro/ositi /iA liberali, egli, %esso alle strette dall7intelligen*a di chi /arla2a, era stato costretto a riconoscere la sua i%/ossibilitC di dare ai gio2ani /er&ino un decente sostenta%ento. Erano in e&&etti una &a%iglia /o2era, nu%erosa al di lC di ogni i%%agina*ione, /er nulla ris/ettabile e /er nulla ris/ettata dal /ro/rio 2icinato, co%e egli a2e2a a2uto ulti%a%ente %odo di sco/rire; %ira2ano a uno stile di 2ita che la loro sostan*a non /ote2a loro garantire e cerca2ano di %igliorare la loro condi*ione i%/arentandosi con gente ricca. Erano /ersone insolenti, s/accone, calcolatrici. 6o s/a2entato generale /ronunciJ allora con tono in-uisiti2o il no%e degli Allen, e anche a -uesto /ro/osito Thor/e disse di essersi sbagliato. Gli Allen, egli crede2a, a2e2ano 2issuto a lungo accanto a loro, %a lui ora sa/e2a chi &osse il gio2ane cui )ullerton sarebbe toccato in ereditC. Al generale non ser2E altro. Arrabbiato con tutto il %ondo, tranne che con se stesso, era /artito il giorno do/o /er l7Abba*ia, do2e l7abbia%o giC 2isto all7o/era. 6ascio alla sagacia dei %iei lettori decidere -uanto di tutto -uesto &u /ossibile a Fenry co%unicare in -uel %o%ento a #atherine; -uanto di tutto -uesto a2e2a /otuto sa/ere dal
4>;

/adre; in -uali /unti le sue conoscen*e deri2a2ano da sue dedu*ioni e -uale /arte in2ece sarebbe stata chiarita da una lettera di 1a%es. Fo unito /ro/rio /er la co%oditC dei lettori ciJ che loro debbono di2idere /er la %ia. #atherine, in ogni caso, a2e2a sentito abbastan*a /er rendersi conto che, sos/ettando il generale Tilney di a2er ucciso o rinchiuso sua %oglie, a2e2a &atto /oco torto al suo carattere o a2e2a /oco esagerato la sua crudeltC. Fenry, do2endo ri&erire tali cose di suo /adre, era da co%/iangere -uasi -uanto lo era stato la /ri%a 2olta che a2e2a do2uto con&essarle a se stesso. ArrossE -uando do2ette es/orre il /iano %eschino che -uesti a2e2a &atto. 6a con2ersa*ione tra di loro a Northanger era stata assai ostile. 67indigna*ione di Fenry nel sentire co%e era stata trattata #atherine, nel co%/rendere il /unto di 2ista di suo /adre e nel sentire gli ordini che lui gli da2a, era stata a/erta e audace. "l generale, abituato in ogni occasione a dettar legge in &a%iglia, /re/arato a non a2ere alcuna obie*ione, se non -uella dei senti%enti, alcuna o//osi*ione es/licita ai suoi desideri, %al so//ortJ la ribellione del &iglio, /er -uanto &osse sostenuta dalla san*ione della ragione2ole**a e dai detta%i della coscien*a. "n tale causa, tutta2ia, la rabbia di lui, sebbene do2esse col/irlo, non riuscE a inti%idire Fenry, che era sostenuto dalla con2in*ione di essere nel giusto. Si senti2a legato, nell7onore e nell7a&&etto, alla signorina orland e, credendo che -uel cuore che era stato indotto a con-uistare &osse suo, nessuna indegna ritratta*ione di un tacito consenso, nessun ordine dettato da rabbia ingiusti&icata, /oterono scuotere la sua &edeltC o in&luen*are le risolu*ioni che -uesta gli /ro/one2a. Si era ri&iutato con &er%e**a di acco%/agnare il /adre nell7Fere&ordshire, un i%/egno creato sul %o%ento /er &acilitare la cacciata di #atherine, e &er%a%ente dichiarJ la sua inten*ione di o&&rirle la sua %ano. "l generale era &urioso e si se/ararono in /ro&ondo disaccordo. Fenry, agitato e scon2olto, ebbe bisogno di %olte ore di solitudine /er ritro2are la cal%a. Era tornato -uasi subito a Boodston e nel /o%eriggio del giorno seguente a2e2a ini*iato il suo 2iaggio /er )ullerton.

4>8

#apitolo sedicesimo
6a sor/resa del signore e della signora orland al sentire il desiderio del signor Tilney di s/osare la loro &iglia &u, /er alcuni %inuti, considere2ole. Non era %ai loro /assato /er la testa di sos/ettare che ci &osse tra loro un a&&etto, %a dal %o%ento che nulla, do/o tutto, /ote2a essere /iA naturale che a%are #atherine, i%/ararono /resto a considerare la cosa con la &elice agita*ione dell7orgoglio grati&icato e, /er -uanto concerne2a loro, non ebbero alcuna obie*ione da o//orre. " %odi /iace2oli di lui e il suo buon senso lo rende2ano racco%andabile e, non a2endo %ai sentito /arlare %ale di lui, non /ote2ano in nessun %odo su//orre che ci &osse -ualcosa di %ale da dire. 6a buona 2olontC /rende2a il /osto dell7es/erien*a, e il suo carattere di conseguen*a non a2e2a bisogno di attesta*ioni. ,#atherine sarC una donna di casa %olto disordinata0, &u la /re2isione della %adre; %a si consolJ /ensando che non c7D niente di %eglio della /ratica. Non c7era altro che un ostacolo, in bre2e, da %en*ionare. a &ino a che -uell7ostacolo non &osse stato ri%osso, /er loro era i%/ossibile a//ro2are il &idan*a%ento. " loro caratteri erano dolci, %a i loro /rincE/i erano saldi, e &inchI il /adre di lui /roibi2a cosE es/ressa%ente il %atri%onio loro non /ote2ano certo incoraggiarlo. #he il generale do2esse &arsi a2anti a sollecitare l7unione, o che do2esse a//ro2arla di cuore, non erano cosE esigenti da &arne un /unto essen*iale, %a ci 2ole2a al%eno l7a//aren*a di un consenso, e una 2olta ottenuto -uello, e i loro cuori erano &iduciosi che non sarebbe stato a lungo negato, la loro a//ro2a*ione sarebbe stata i%%ediata%ente data di buon grado. "l consenso di lui era tutto ciJ che 2ole2ano. Non a2e2ano nessun desiderio nI alcun diritto di chiedere il suo denaro. "l &iglio, s/osandosi, a2e2a di suo una considere2ole &ortuna; le sue /resenti entrate gli /er%ette2ano indi/enden*a e co%oditC di 2ita e, da un /unto di 2ista /ecuniario era un %atri%onio al di lC delle as/ettati2e della loro &iglia. " gio2ani non si sor/resero di -uesta decisione. Ne erano addolorati e la de/lora2ano, %a non se ne risentirono; si se/ararono tentando di s/erare che il generale ca%biasse idea, cosa che crede2ano -uasi i%/ossibile che /otesse accadere ra/ida%ente, /er essere di nuo2o uniti nella /iene**a dell7a&&etto. Fenry tornJ a -uella che adesso era la sua sola casa, a controllare le sue gio2ani /iante e a estendere i %igliora%enti /er lei, con cui s/era2a di condi2iderli, e #atherine ri%ase a )ullerton a /iangere. Se i tor%enti dell7assen*a &urono o no alle2iati da una corris/onden*a clandestina, non lo indaghere%o. "l signore e la signora orland non lo &ecero %ai... erano stati tro//o gentili /er chiedere una -ualsiasi /ro%essa in -uesto senso e ogni-ual2olta #atherine rice2e2a una lettera, il che in -uesto /eriodo accade2a /iuttosto s/esso, guarda2ano se%/re da un7altra /arte. 67ansia che, in -uesto stadio del loro a&&etto, era /ro/ria di Fenry e di #atherine, e di tutti coloro che si a%ano l7un l7altro, su co%e le cose andranno a &inire, te%o che non /ossa essere co%unicata ai %iei lettori che si accorgeranno benissi%o, dal &atto che ci sono /oche /agine da2anti a loro, del &atto che ci stia%o a&&rettando insie%e 2erso la /er&etta &elicitC. 67unico dubbio che resta D costituito dai %e**i con i -uali -uesto %atri%onio sarC /ortato a ter%ine. Suali /robabili circostan*e /ossono a2ere in&luito su un carattere co%e -uello del generale. 6a circostan*a che /articolar%ente gio2J &u il %atri%onio di sua &iglia con un uo%o ricco e di buon casato che ebbe luogo nel corso dell7estate... 9n7ascesa di rango che /rocurJ al generale un attacco di buonu%ore dal -uale non si ri/rese &ino a do/o che
4>3

Eleanor ebbe ottenuto il suo /erdono /er Fenry e il suo /er%esso /er lui /erchI ,&acesse /ure il /a**o, se gli /iace2a[0. "l %atri%onio di Eleanor Tilney, il suo allontana%ento da tutti i %ali di una casa -uale Northanger era di2entata do/o che Fenry era stato bandito, 2erso una casa di sua scelta e con l7uo%o che lei a2e2a scelto, D un e2ento che %i as/etto che dia generale soddis&a*ione a tutti -uelli che l7hanno conosciuta. 6a %ia gioia in -uesta occasione D sincera. Non conosco nessuno che abbia /iA diritto, /er i suoi %eriti sen*a /retese, o che sia %eglio /re/arata, /er la sua abitudine alla so&&eren*a, a godere della &elicitC. 6a sua inclina*ione /er -uesto gentiluo%o non ha origini recenti: egli era stato trattenuto dal richiedere la sua %ano solo dall7in&erioritC della sua /osi*ione. "l suo inas/ettato accesso a un titolo e ai beni relati2i a2e2a ri%osso ogni di&&icoltC e il generale non a2e2a %ai a%ato tanto la &iglia, in -uelle ore in cui gli a2e2a &atto co%/agnia, gli era stata utile, l7a2e2a so//ortato /a*iente%ente, -uanto la /ri%a 2olta che /otI ri2olgerle la /arola con un ,Sua Signoria0. "l %arito era 2era%ente degno di lei. "ndi/endente%ente dalla sua ricche**a, dalla sua nobiltC e dal suo a&&etto /er lei, era /recisa%ente il /iA a&&ascinante gio2ane del %ondo. Ogni ulteriore descri*ione dei suoi %eriti non do2rebbe essere necessaria: il gio2ane /iA a&&ascinante del %ondo D i%%ediata%ente da2anti all7i%%agina*ione di tutti noi. Al suo riguardo, co%un-ue, debbo solo aggiungere Msono consa/e2ole che le regole della co%/osi*ione 2ietano l7introdu*ione di un /ersonaggio non connesso con il &ilone /rinci/ale del raccontoN che egli era /ro/rio -uel gentiluo%o il cui ser2itore negligente a2e2a lasciato -uella colle*ione di conti di la2anderia, risultato di una lunga 2isita a Northanger, a causa dei -uali la %ia eroina &u i%/licata in una delle sue /iA s/a2entose a22enture. 67in&luen*a del 2isconte e della 2iscontessa in &a2ore del &ratello &u aiutata anche da una %igliore conoscen*a della situa*ione econo%ica del signor orland, che il generale ebbe non a//ena consentE a essere in&or%ato da coloro che erano -uali&icati a dargliela. Se//e allora che era stato ingannato sia dalle /ri%e s%argiassate di Thor/e sulle ricche**e della &a%iglia, sia dal contrario; che in nessun senso del ter%ine i orland erano bisognosi o /o2eri e che #atherine a2rebbe a2uto tre%ila sterline. Suesto &u un tale %igliora%ento, ris/etto alle sue as/ettati2e, che contribuE grande%ente a s%or*are il suo orgoglio e certa%ente non &urono sen*a e&&etto certe sue /ri2ate in&or%a*ioni, che si era dato la /ena di /rocurarsi, dalle -uali risulta2a che la /ro/rietC di )ullerton era intera%ente a dis/osi*ione del suo /resente /ro/rietario e di conseguen*a a/erta a ogni sua a2ida s/ecula*ione. "n base alla &or*a di ciJ il generale, subito do/o il %atri%onio di Eleanor, /er%ise al &iglio di tornare a Northanger, di -ui lo &ece /ortatore del suo consenso es/resso cortese%ente in una /agina /iena di 2uote &or%ule indiri**ate al signor orland. Presto seguE l7e2ento che -uesto consenso autori**a2a. Fenry e #atherine si s/osarono, le ca%/ane suonarono e tutti sorrisero; e dal %o%ento che ciJ ebbe luogo entro il dodicesi%o %ese dal loro /ri%o incontro, non se%bra che do/otutto gli s/a2entosi ritardi causati dalla crudeltC del generale li col/issero /articolar%ente. "nca%%inarsi sulla 2ia della /er&etta &elicitC a 2entisei e diciotto anni D cosa /iuttosto /ositi2a e /ro&essando%i in /iA con2inta che le ingiuste inter&eren*e del generale, lungi dall7essere dannose alla loro &elicitC, &urono &orse /iuttosto &a2ore2oli a essa, contribuendo a %igliorare la loro conoscen*a reci/roca e aggiungendo &or*a al loro attacca%ento, lascio da stabilire da /arte di chi /ossa essere interessato, se la tenden*a di -uest7o/era sia a racco%andare la tirannia dei genitori o a rico%/ensare la disobbedien*a dei &igli. T
4;=

$agione e sentimento
T

4;4

La %commedia& dellesisten a
6e /eculiaritC stilistiche, la ca/acitC di osser2a*ione e 67arguto u%oris%o che costituiscono i caratteri /iA e2identi dell7arte della Austen sono tutti /resenti in $agione e senti%ento, o22ero Sense and Sensibility, il suo /ri%o ro%an*o Mla stesura ini*iale in &or%a e/istolare, che era intitolata Elinor and arianne, risale al 4;3<, -uando la Austen a2e2a 2ent7anni; riscritto nel 4;3;P4;38 con il titolo attuale, e /oi nuo2a%ente ri2eduto nel 48=3P484=, Sense and Sensibility &u in&ine /ubblicato nel 4844, due anni /ri%a di Pride and Pre!udiceN. #on la storia di Elinor e arianne la Austen s2ilu//a il genere del ro%an*o &a%iliare giC in certa %isura antici/ato da $ichardson MPa%elaN e )ielding MA%eliaN; ciJ che de&inisce /erJ i contorni del %ondo della Austen D il %odo in cui il destino delle sue eroine si gioca tutto in base a -uelle 2icende, a -uelle &ortune e s&ortune, che /reludono a ciJ che, nella %entalitC dell7autrice, D l7e2ento /rinci/ale della 2ita &e%%inile: il %atri%onio. 67es/erien*a della Austen, indubbia%ente li%itata, non le consente una ra//resenta*ione a tutto ca%/o della s&era della %ondanitC; 67a%biente dei suoi ro%an*i D -uello dell7inti%itC do%estica, 67at%os&era D -uella di una /ro2incia tran-uilla, dagli ori**onti circoscritti, colta in un7e/oca in cui le regole della 2ita -uotidiana se%bra2ano del tutto al sicuro da -ualsiasi %inaccia di ca%bia%ento. 9na cerchia di gentiluo%ini di /ro2incia, in cui i ra//orti &ra i /ersonaggi sono /ri2i di /articolari co%/lica*ioni, gli e2enti da22ero dra%%atici sono rari, e l7atten*ione /uJ concentrarsi sull7etica dei ra//orti e le s&u%ature %orali. "l realis%o di 1ane Austen, in -uesto senso, D certo /iA /sicologico di -uello di $ichardson: la ra//resenta*ione della realtC della 2ita Mdei ra//orti u%ani, delle con2ersa*ioni e delle reci/roche si%/atie e anti/atieN D estre%a%ente accurata e con2incente. 1ane Austen ha un7intui*ione che le consente una de&ini*ione ra/ida e &elice dei caratteri dei /ersonaggi, tanto s/ontanea e /enetrante da a//arire ele%entare. 6a sua /erce*ione D 2i2ace e /iena di &resche**a; cogliendo i%%ediata%ente i caratteri indi2iduali e -uindi anche 67ele%ento curioso e /oten*ial%ente co%ico della 2ita, /resenta al lettore una ra//resenta*ione s%ali*iata dell7eterna co%%edia dell7esisten*a. 6a sua rea*ione /ersonale al contatto con la realtC si identi&ica in un atteggia%ento di2ertito, /ri2o di a%are**a, o di ri%/ianti, in cui l7autocontrollo non cancella la si%/atia, cosE co%e l7intui*ione del carattere non rende su/er&lua la registra*ione &edele e arguta dei gesti e delle inten*ioni dei /ersonaggi. 6a 2anitC, l7egois%o, la %eschinitC, tutti -uegli as/etti del co%/orta%ento che il ro%an*o /essi%ista anali**erC con l7intensitC e l7a%are**a della denuncia, nelle o/ere della Austen sono tratteggiati con una sobrietC e un7ironia che tendono se%/re a %ini%i**are le rea*ioni e%oti2e. Sense and Sensibility racconta co%e l7assennate**a abbia la sua ri2incita sugli eccessi senti%entali a cui due sorelle, Elinor e arianne DashGood, rischia2ano di sacri&icare la loro 2ita. 6a storia si i%/ernia -uindi sulle 2icende senti%entali di -ueste due gio2ani, entra%be belle, attraenti e /iene di 2irtA, anche se /ro&onda%ente di2erse tra loro Muna ter*a sorella, argaret, non tro2a alcuna caratteri**a*ione /recisa, e ri%ane creatura di s&ondoN. Elinor, la %aggiore, seria e /iena di buonsenso, segue se%/re i detta%i della ragione; l7altra, arianne, si abbandona co%/leta%ente agli i%/ulsi del cuore. 67intreccio, relati2a%ente /ri2o di e2enti dra%%atici, D %olto lineare. Suando 1ohn DashGood, alla %orte del /adre, ri%ane /adrone assoluto di Norland, la casa /aterna, ne
4;+

allontana la %atrigna e le tre sorellastre Elinor, arianne e argaret, e -ueste sono costrette a ritirarsi a Harton, un %odesto 2illino nel De2onshire. 6asciando Norland, Elinor de2e se/ararsi dall7uo%o che a%a2a, EdGard )errars; /iA tardi sa/rC del suo segreto &idan*a%ento con 6ucy Steele, %a 2edrC risolte le sue di&&icoltC dall7atteggia%ento della stessa 6ucy Steele, che /re&erirC s/osare il &ratello %inore di EdGard, di2enuto ricco /ro/rio /erchI la %adre a2e2a diseredato il /ri%ogenito EdGard a causa del suo &idan*a%ento segreto. "n2ece la triste storia di arianne, inna%oratasi di Billoughby, un libertino su/er&iciale e 2anesio che la abbandona /er s/osare una ricca ereditiera, tro2a un esito consolatorio nel saggio e con2eniente %atri%onio con un 2ecchio e %aturo /retendente, il #olonnello Hrandon. "l li%ite /rinci/ale di 1ane Austen in Sense and Sensibility deri2a /robabil%ente dal non a2er sa/uto rinunciare a utili**are, /er a/rire la strada al chiari%ento &inale, certi clichI della narrati2a settecentesca Mla /o2era &anciulla sedotta e abbandonata, il duello co%e rituale attra2erso cui gli uo%ini di&endono l7onore ecc.N. Anche la di&&icoltC di in&ondere 2era credibilitC ai /ersonaggi %aschili testi%onia l7ines/erien*a della scrittrice alla sua /ri%a /ro2a Mnell7o/era della Austen, co%un-ue, i ritratti %aschili saranno se%/re %eno 2i2i e co%/lessi di -uelli &e%%iniliN: EdGard )errars e il #olonnello Hrandon, se//ure %oral%ente inecce/ibili, sono al-uanto grigi e inconsistenti; %entre il brillante Billoughby non D che un libertino di %atrice /retta%ente ro%an*esca. "l lettore non /otrC /oi non ritenere /iuttosto i%/robabile, e /oco con2incente, l7i%/ro22iso ca%bia%ento di rotta di 6ucy Steele, la &redda arri2ista, che /er interesse s/osa $obert )errars an*ichI il &ratello di lui, EdGard, con cui era &idan*ata; anche se ciJ D indis/ensabile a garantire il lieto &ine. Nel suo atteggia%ento 2erso la %orale e 2erso l7e%o*ione, 1ane Austen si di%ostra, in Sense and Sensibility, una 2era classicista. \ tutt7altro che cinica nei con&ronti dell7a%ore e dis/re**a il %atri%onio di con2enien*a; /erJ ritiene che il decoro sia /iA i%/ortante della &elicitC, e a//are con2inta che, se D un bene che i %atri%oni siano l7es/ressione di un senti%ento autentico, l7i%/ortante D che abbiano le carte in regola /er &un*ionare, e ciJ si /uJ stabilire in base a criteri basati sull7assoluta concrete**a. 6e doti indis/ensabili alla &elicitC sono l7e-uilibrio e il buonsenso, /er2asi da una tran-uilla, disci/linata ar%onia delle &or*e %orali, dirette e do%inate dall7intelligen*a e acco%/agnate da una discreta rendita. 9no dei /roble%i che la Austen do2ette risol2ere, attra2erso le 2arie stesure di Sense and Sensibility, D -uello di co%e sollecitare la si%/atia nei con&ronti dei suoi /ersonaggi nonostante le loro %ancan*e, nonostante l7es/licita condanna da /arte dell7autrice; e non D certo un caso se la storia a2e2a ini*ial%ente tro2ato es/ressione in &or%a e/istolare: l7es/ediente di usare le stesse eroine co%e narratrici che ri/ortano le /ro/rie es/erien*e o&&ri2a la /ossibilitC di considerare le 2icende del ro%an*o attra2erso i loro stessi occhi, &acendo in %odo che il giudi*io %orale, /ur ine2itabile, ri%anesse sos/eso, cosE da non i%/edire o li%itare l7identi&ica*ione del lettore. Nel ro%an*o cosE co%e lo conoscia%o, -uesto risultato D ottenuto dalla Austen dando se%/re ai /ersonaggi, /er&ino a -uelli /iA negati2i, la /ossibilitC di %ettere a nudo la /ro/ria ani%a, tanto da /ortare il lettore a /ro2are /er loro un7a&&ettuosa si%/atia e ad augurare loro &elicitC, nonostante le col/e riconosciute. \ /ro/rio -uesta ca/acitC della Austen di sos/endere il giudi*io a con&erire, alla sua 2aluta*ione %orale, serenitC ed e-uilibrio. Persino a Billoughby, il &atuo libertino, il /iA negati2o tra i caratteri di Sense and Sensibility, 2iene consentito di dare la sua 2ersione dei &atti; e alla &ine del suo lungo s&ogo il lettore non /uJ non concordare con Elinor sul
4;:

&atto che Billoughby, /ri%a di essere un &ur&ante %atricolato, D un gio2ane 2i*iato, la 2itti%a di un7educa*ione tro//o /er%issi2a:

Elinor non ris/ose. " suoi /ensieri erano silen*iosa%ente ri2olti sul danno irre/arabile che una indi/enden*a tro//o /re%atura, con le sue conseguenti abitudini all7o*io, alla dissi/a*ione e al lusso, a2e2ano /ortato alla %ente, al te%/era%ento, alla &elicitC di un uo%o che uni2a a tutti i bene&ici dell7a22enen*a e dell7ingegno, a un carattere /er natura a/erto e onesto, una natura sensibile e a&&ettuosa. "l %ondo lo a2e2a reso /rodigo e &atuo; la /rodigalitC e la 2anitC lo a2e2ano reso egoista e s/ietato. 6a 2anitC, cercando il /ro/rio col/e2ole trion&o a s/ese degli altri, lo a2e2a s/into a un a&&etto sincero, che la tro//a /rodigalitC, o al%eno ciJ che ne era conseguito co%e necessitC, a2e2a condannato al sacri&icio.

6a 2era col/a di Billoughby D -uella di non a2er i%/arato a te%/o le regole della %odera*ione. $egole che arianne, la gio2ane /ortata a cedere agli eccessi del senti%ento, riuscirC in2ece, a sue s/ese, a i%/arare; arianne non %orirC /er la sua delusione d7a%ore, anche se una %alattia la condurrC a s&iorare la %orte; e non si isolerC in una sorta di clausura, co%e lei stessa a2e2a /rogettato. $iconoscerC in2ece i /ro/ri errori e s/oserC -uell7a%%iratore &edele che all7ini*io ritene2a scialbo e noioso, e /er il -uale i%/arerC a nutrire una &or%a di a&&ettuosa a%ici*ia. 1ane Austen ignora il ro%anticis%o che si 2a a&&er%ando, o %eglio lo considera con ironica condiscenden*a. "l senti%entalis%o ro%antico D un eccesso scriteriato, e il cedi%ento a un7e%o*ione tro//o esas/erata /er essere autentica 2iene e-ui/arato allo s-uilibrio intellettuale e %orale. 67atteggia%ento di 1ane Austen nei con&ronti del ro%anticis%o di2errC, col te%/o, %eno critico; %a &ino all7ulti%o la sua 2isione della 2ita ri%arrC legata all7accetta*ione della &or*a della realtC, delle condi*ioni %ateriali della &elicitC, con una se%/licitC che non cela alcuna ribellione, alcuna /rotesta; la %orale della Austen D &atta di una /ruden*a sen*a illusioni, tutta &ondata sull7idea di un7ar%onia tra ragione e senti%ento. Anche se la descri*ione della /assione non tro2a /osto nelle sue /agine Me in -uesto /uJ a2er /arte anche il desiderio di distinguersi dai ro%an*i /o/olari, in cui le /assioni erano cosE esas/erateN, le sue eroine sono se%/re estre%a%ente oneste nel loro atteggia%ento 2erso l7a%ore; non c7D traccia della &alsa %odestia tanto di&&usa nei /ersonaggi &e%%inili dell7e/oca. a la 2era &or*a della ra//resenta*ione della Austen D, ri%ane, nell7acuta descri*ione del suo a%biente /ro2inciale, un %ondo tran-uillo, con2en*ionale e /ettegolo, e nella ca/acitC di tratteggiare, con garbo /ieno d7ironia, certe situa*ioni &a%iliari che, se anche sono /enose e /er&ino tragiche /er gli interessati; &iniscono /er di2entare %oti2o di eccitato di2erti%ento /er gli s/ettatori che le co%%entano; co%e accade, /er ese%/io, nel trentasettesi%o ca/itolo, con le chiacchiere della signora 1ennings in %erito ai dra%%atici e2enti legati al &idan*a%ento di 6ucy ed EdGard. Nelle descri*ioni attente e argute di certe 2isite di cortesia i%/oste dalle buone regole della societC, in cui /ersone che non hanno nulla in co%une tra loro ritornano continua%ente su -uell7unico /unto di reci/roco interesse che sono riuscite a
4;5

tro2are Mco%e &anno i iddleton a Harton Par(N, o dei giochi degli e-ui2oci che scaturiscono da -uei %argini di a%biguitC che la buona educa*ione rende indis/ensabili, il tratto D cosE sicuro da con&erire ancor oggi, alle /agine della Austen, un7estre%a 2i2acitC. 6a conseguen*a di tanta atten*ione all7a%biente D una caratteri**a*ione sanguigna ed estre%a%ente /untuale dei /ersonaggi secondari, che in Sense and Sensibility sono &orse /iA 2i2i e /iA 2eri degli stessi /rotagonisti. Sir 1ohn, 6ady iddleton, la signora 1ennings, cosE co%e tanti altri /ersonaggi %inori, sono /er&etta%ente indi2iduati nella loro di%ensione -uotidiana, e costituiscono dei ritratti incisi2i ed estre%a%ente arguti. Se Sense and Sensibility 2uole es/ri%ere il contrasto tra due o//oste 2isioni della 2ita, /ersoni&icate nelle due sorelle, e cioD -uella del %ondo classico e -uella del %ondo ro%antico, la sua %orale D, co%e si D accennato, un7a/erta condanna del ro%anticis%o, in -uanto eccesso %alsano; e//ure, al lettore odierno, Elinor, che con tutto il suo buonsenso e il suo e-uilibrio, la sua inalterabile &or*a d7ani%o e la sua 2irtA costituisce il %odello /ro/osto dalla Austen, a//are un, /ersonaggio assai %eno riuscito e /al/itante della ro%antica arianne. E in2ece /ro/rio gra*ie al /ersonaggio di arianne, uno dei caratteri /iA originali nell7o/era della Austen, che Sense and Sensibility, /ur %eno /er&etto di Pride and Pre!udice, risulta in un certo %odo /iA 2i2o e ricco di %o2i%ento. arianne, /iena di slanci, di ideali e di /oesia V e al te%/o stesso s/re**ante 2erso chiun-ue non sa//ia abbandonarsi /er intero, co%e lei, al /ro/rio sentire V eccessi2a nell7a%ore -uanto nel dolore, tanto &ragile da causare dis/iaceri a sI e agli altri, D il 2ero nucleo 2itale del ro%an*o. Nonostante l7ironica condiscenden*a con cui l7autrice la giudica, nonostante la disa//ro2a*ione con cui 2aluta il suo co%/orta%ento, arianne, la diciassettenne inna%orata e ardente, D la creatura /iA intensa e autentica di Sense and Sensibility; e /er -uesto, do/o -uasi due secoli, D ancora un /ersonaggio ricco e con2incente. P"ET$O ENEGFE66"

4;<

#apitolo primo
6a &a%iglia DashGood si era stabilita nel SusseO da %olto te%/o; le loro /ro/rietC terriere erano 2aste, e al centro sorge2a Norland Par(, la residen*a in cui /er %olte genera*ioni a2e2ano 2issuto in %odo tanto ris/ettabile da essersi guadagnati la sti%a di tutti nei dintorni. 67ulti%o /ro/rietario era stato un 2ecchio sca/olo, che a2e2a raggiunto un7etC %olto a2an*ata, e che /er %olti anni a2e2a a2uto co%e co%/agna e direttrice della casa la /ro/ria sorella. a la %orte di lei, a22enuta dieci anni /ri%a della sua, a2e2a /rodotto un gran ca%bia%ento nella sua esisten*a; /erchI, /er so//erire alla /erdita, a2e2a in2itato e accolto in casa la &a%iglia del ni/ote, Fenry DashGood, che era l7erede legitti%o della /ro/rietC di Norland e la /ersona a cui lui intende2a lasciarla alla /ro/ria %orte. "l 2ecchio signore /assJ serena%ente i suoi ulti%i giorni, in co%/agnia del ni/ote, della %oglie di -uesti e dei loro &igli. "l suo a&&etto /er tutti loro non &ece che au%entare. 6e costanti /re%ure di%ostrate dal signore e dalla signora DashGood nel soddis&are ogni suo desiderio, che nasce2ano non solo dall7interesse %a anche dal buon cuore, gli dettero tutto l7e&&etti2o con&orto che alla sua etC /ote2a ancora rice2ere; e l7allegria dei ba%bini aggiunse alla sua esisten*a una nota di gioia. "l signor DashGood a2e2a a2uto un &iglio da un %atri%onio /recedente; e dalla %oglie attuale, tre ba%bine. "l &iglio, un gio2ane /osato e ris/ettabile, gode2a delle risorse ra//resentate dalla &ortuna di sua %adre, che era consistente; %etC di essa gli era stata de2oluta -uando a2e2a raggiunto la %aggiore etC. #ol suo %atri%onio, che era a22enuto subito do/o, a2e2a inoltre au%entato le sue ricche**e. Suindi /er lui la successione alla /ro/rietC Norland non era cosE i%/ortante -uanto /er le sue sorelle; -ueste in&atti a2e2ano ben /oco, a /rescindere da -uello che /ote2a toccare loro una 2olta che il /adre a2esse ereditato la /ro/rietC. 6a loro %adre non /ossede2a nulla, e il /adre dis/one2a solo di sette%ila sterline, /erchI l7altra %etC della dote della /ri%a %oglie era anch7essa intestata al &iglio, e lui non ne rice2e2a che un usu&rutto. "l 2ecchio signore %orE; &u data lettura del testa%ento e, co%e -uasi se%/re accade con i testa%enti, esso ra//resentJ una delusione e un /iacere. Non era stato nI tanto ingiusto nI tanto ingrato da togliere la /ro/rietC al ni/ote, gliela a2e2a /erJ lasciata con dei ter%ini tali da cancellare %etC del 2alore del lascito. "l signor DashGood l7a2e2a desiderata /iA /er la %oglie e le &iglie che /er sI o /er il &iglio; ed ecco che era stata lasciata /ro/rio al &iglio, e al &iglio del &iglio, un bi%bo di -uattro anni, e a condi*ioni tali da non consentirgli di /ro22edere a -uelle che gli erano /iA care, e che ne a2rebbero a2uto tanto bisogno, %ediante -ualche rendita che scaturisse dalla /ro/rietC o -ualche 2endita dei suoi /re*iosi boschi. Era tutto bloccato a bene&icio del ba%bino, il -uale, nel corso delle 2isite che di tanto in tanto &ace2a a Norland con i genitori, a2e2a sa/uto guadagnarsi l7a&&etto dello *io gra*ie a delle doti /er nulla ecce*ionali nei ba%bini di due o tre anni Muna /ronuncia a//rossi%ati2a, un gran desiderio di &are co%e 2ole2a lui, %olte uscite /iene di &urbi*ia e una gran ca/acitC di &are chiassoN, tanto da &ar /assare in secondo /iano tutte le cure rice2ute /er anni da /arte di suo ni/ote e delle &igliole di -uesto. D7altra /arte, co%e si D giC detto, il 2ecchio signore non 2ole2a essere ingiusto, e co%e testi%onian*a del suo a&&etto /er le tre raga**e a2e2a lasciato loro %ille sterline ciascuna. 6a delusione del signor DashGood &u, all7ini*io, %olto &orte; a2e2a /erJ un te%/era%ento allegro e 2igoroso, e /ote2a ragione2ol%ente s/erare di 2i2ere ancora %olti anni e, &acendo
4;>

econo%ie, %ettere da /arte un ca/itale ragguarde2ole con i redditi di una /ro/rietC terriera che, giC grande, /ote2a a2ere dei %igliora%enti -uasi i%%ediati. a la &ortuna, che era stata cosE tardi2a a 2enire, &u dalla sua /arte solo /er un anno. Non so/ra22isse allo *io /iA di tanto, e dieci%ila sterline, co%/resi i legati /iA recenti, &urono tutto -uanto ri%ase /er la 2edo2a e le or&ane. "l &iglio &u %andato a chia%are alle /ri%e a22isaglie di /ericolo, e a lui il signor DashGood racco%andJ, con tutta la gra2itC e la sollecitudine che la situa*ione /ote2a is/irargli, gli interessi della %atrigna e delle sorelle. 1ohn DashGood non a2e2a la stessa /ro&onditC di senti%enti che caratteri**a2a gli altri %e%bri della &a%iglia, %a ri%ase toccato da una racco%anda*ione di -uel genere, &atta in un %o%ento co%e -uello, e /ro%ise di &are tutto -uanto a2rebbe /otuto /er il loro bene. "l /adre accolse con sollie2o -uel suo i%/egno; 1ohn DashGood a2rebbe /oi a2uto tutto il te%/o /er decidere -uello che, sen*a di%enticare la /ruden*a, sarebbe stato in grado di &are /er loro. Non era un gio2anotto catti2o, a %eno che a2ere un te%/era%ento /iuttosto &reddo ed egoista non signi&ichi essere catti2i; in genere era ris/ettato, /erchI ade%/i2a ai suoi do2eri in %odo a//ro/riato. Se a2esse a2uto una %oglie /iA a%abile, sarebbe stato ris/ettato anche di /iA; e sarebbe di2enuto %igliore, /erchI -uando l7a2e2a s/osata era %olto gio2ane, e %olto inna%orato. a nella signora DashGood i di&etti del %arito era accentuati: era in&atti /iA %eschina ed egoista di lui. entre &ace2a a suo /adre -uella /ro%essa, lui /rogetta2a dentro di sI di accrescere la &ortuna delle sorelle con un regalo di %ille sterline ciascuna. E si senti2a da22ero all7alte**a della situa*ione. 6a /ros/etti2a di -uattro%ila sterline l7anno in aggiunta al reddito di cui gode2a allora, so%%ato alla restante %etC della &ortuna di sua %adre, gli scalda2a il cuore e lo &ace2a sentire ca/ace di generositC. SE, a2rebbe dato loro tre%ila sterline; -uesto sarebbe stato generoso e bello[ #osE le a2rebbe siste%ate del tutto. Tre%ila sterline[ Non gli sarebbe costato tro//o &are a %eno di una so%%a tanto ragguarde2ole. #i /ensJ su /er tutto il giorno, e /er %olti giorni a seguire, e non si /entE del suo /ro/osito. A//ena concluso il &unerale del /adre, la signora DashGood, sen*a a2er &atto nulla /er a22ertire delle sue inten*ioni la suocera, si /resentJ con il ba%bino e la ser2itA. Nessuno /ote2a negarle un tale diritto: la casa era di suo %arito, dal %o%ento della %orte del /adre; %a l7indelicate**a del suo co%/orta%ento era /ro/rio /er -uesto tanto /iA gra2e, e /oi un gesto si%ile non /ote2a non risultare, /er -ualsiasi donna ca/ace di un %ini%o di senti%enti che si tro2asse nella situa*ione in cui di &atto era la signora DashGood, assai /oco si%/atico; oltretutto la signora DashGood a2e2a un senso dell7onore tanto delicato e una generositC cosE ro%antica che -ualun-ue o&&esa del genere, chiun-ue &osse a in&liggerla o a subirla, sarebbe bastata a suscitare in lei il /iA /ro&ondo disgusto. 6a %oglie di 1ohn DashGood non era stata %ai %olto gradita a nessuno della &a%iglia di suo %arito; %a &ino a -uel %o%ento non a2e2a a2uto occasione di di%ostrare -uanto /oco ris/etto /er gli altri /otesse %ani&estare -uando le circostan*e lo consenti2ano. 6a signora DashGood si o&&ese tal%ente /er -uesto co%/orta%ento 2illano e dis/re**J tanto la nuora, che a2rebbe abbandonato la casa all7istante, e /er se%/re; %a /ri%a le su//liche della &iglia %aggiore la con2insero a ri&lettere sull7o//ortunitC di andarsene; /oi il tenero a%ore che nutri2a /er le sue tre raga**e le &ece decidere di &er%arsi ed e2itare, /er a%ore loro, una rottura con l7unico &ratello che a2e2ano. Elinor, la &iglia %aggiore, il cui /arere era stato tanto in&luente, /ossede2a un7intelligen*a e una luciditC che &ace2ano di lei, anche se a2e2a solo dicianno2e anni, la consigliera di sua
4;;

%adre, e s/esso l7a2e2ano %essa in grado di controbilanciare, a 2antaggio di tutte -uante loro, -uell7i%/ulsi2itC che so2ente s/inge2a la signora DashGood all7i%/ruden*a. A2e2a %olto cuore, un7indole a&&ettuosa e senti%enti /ro&ondi, %a sa/e2a do%inarli: un7arte che sua %adre non a2e2a ancora i%/arato, e che una delle sue sorelle a2e2a deciso di non i%/arare %ai. 6e doti di arianne erano, sotto %olti as/etti, co%/leta%ente uguali a -uelle di Elinor. Era assennata e intelligente, %a esagerata in ogni cosa; i suoi dolori e le sue gioie non conosce2ano %odera*ione. Era generosa, a%abile e interessante; era tutto, eccetto che /rudente. 6a so%iglian*a &ra lei e sua %adre era i%/ressionante. Elinor 2ede2a con /reoccu/a*ione la sensibilitC esas/erata di sua sorella; la signora DashGood, in2ece, la esalta2a e la colti2a2a. Adesso, %adre e &iglia si incoraggia2ano a 2icenda nell7esas/erare la loro a&&li*ione. "l dolore che al /rinci/io le a2e2a so/ra&&atte 2eni2a 2olontaria%ente rinno2ato, cercato, ricreato continua%ente. Si abbandona2ano del tutto al dolore, attingendo una dose ulteriore di angoscia da tutte le ri&lessioni che lo accresce2ano, decise a non tollerare alcuna &utura consola*ione. Elinor era, anche lei, /ro&onda%ente addolorata; tutta2ia /ro2a2a a &arsi coraggio, a lottare. Si consultJ con il &ratello, rice2ette la cognata -uando -uesta arri2J e la trattJ con do2eroso ris/etto, tentJ /er&ino di sollecitare sua %adre a &are lo stesso s&or*o e di incoraggiarla a %ostrare la stessa tolleran*a. argaret, l7altra sorella, era una raga**a allegra, /iena di buone -ualitC; %a sicco%e a2e2a giC assorbito una discreta dose del ro%anticis%o di arianne sen*a a2ere la sua ca/acitC di discerni%ento, non /ro%ette2a, a tredici anni, di uguagliare le sorelle in un /eriodo successi2o della 2ita.

4;8

#apitolo secondo
Or%ai la %oglie di 1ohn si era insediata a Norland da /adrona; sua suocera e le cognate erano state degradate alla condi*ione di os/iti. Pro/rio /erchI tali, 2eni2ano /erJ trattate da lei con %isurata cortesia, e, da suo %arito, con tutto l7a&&etto che /ote2a /ro2are 2erso chiun-ue non &osse lui stesso, sua %oglie o il loro ba%bino. 6ui insistette, an*i, con un certo calore, /erchI considerassero Norland co%e casa loro; e 2isto che nessun altro /rogetto se%bra2a tanto con2eniente alla signora DashGood -uanto -uello di ri%anere lC &ino a che non a2esse /otuto siste%arsi in una casa dei dintorni, il suo in2ito &u accettato. $i%anere in un /osto do2e tutto le ricorda2a la /assata &elicitC era /ro/rio -uello che /iA si addice2a al suo s/irito. Nei /eriodi di gioia, non c7era carattere /iA allegro del suo, o /iA ricco di -uella a//assionata attesa della &elicitC che D la &elicitC stessa; %a nella so&&eren*a era ugual%ente trascinata dalla &antasia e non conosce2a con&orto, cosE co%e non a2e2a li%iti nella &elicitC. 6a %oglie di 1ohn DashGood non a//ro2a2a /er nulla -uello che il %arito intende2a &are /er le sorelle. Togliere tre%ila sterline alla sostan*a del loro caro raga**ino 2ole2a dire de/au/erarlo, cosE lo /regJ di /ensarci ancora. #o%e /ote2a giusti&icare a se stesso di derubare suo &iglio, e /er di /iA il suo unico &iglio, di una so%%a cosE signi&icati2a. E -uali /retese /ote2ano a2ere le signorine DashGood, che gli erano /arenti solo /er %etC, e che lei non considera2a ne//ure /arenti, /er giusti&icare la sua generositC. Era risa/uto che tra i &igli nati da di2ersi letti non /ote2a esserci 2ero a&&etto; /erchI dun-ue do2e2a ro2inarsi, e ro2inare il loro /o2ero, /iccolo Fenry, regalando tutto il suo denaro alle sorellastre. ,\ stata l7ulti%a richiesta di %io /adre0, ris/onde2a il %arito, ,che io assistessi la sua 2edo2a e le &iglie0. ,Oserei dire che non sa/e2a -uel che sta2a dicendo; dieci contro uno che in -uel %o%ento non a2e2a la testa a /osto. Se &osse stato in /ieno /ossesso delle sue &acoltC, non gli sarebbe %ai 2enuto in %ente di chiederti di togliere a tuo &iglio %etC della tua &ortuna[0. ,Non si D /arlato di una so%%a /recisa, cara )anny; %i ha solo i%/lorato, in ter%ini generici, di assisterle e rendere la loro situa*ione /iA con&orte2ole di -uanto /otesse &are lui. Sarebbe &orse stato %eglio se a2esse lasciato del tutto a %e la cosa. Non /ote2a certo sos/ettare che le a2rei trascurate. a 2isto che ha richiesto -uella /ro%essa, non /ote2o &are altro che dargliela; o al%eno, cosE /ensa2o in -uel %o%ento. E dun-ue la /ro%essa D stata &atta, e adesso de2e essere %antenuta. Hisogna /ur &are -ualcosa /er loro non a//ena lasceranno Norland /er siste%arsi in un7altra casa0. ,Ebbene, allora, &accia%o -ualcosa /er loro: %a non D necessario arri2are a tre%ila sterline. #onsidera0, aggiunse, ,che i soldi, una 2olta tirati &uori, non tornano /iA. 6e tue sorelle si s/oseranno, e saranno /erduti /er se%/re. Se /otessero ritornare al nostro /o2ero ba%bino...0. ,Suesto D 2ero0, disse suo %arito con %olta serietC, ,cosE sarebbe un7altra cosa. 9n giorno Farry /otrebbe ri%/iangere che gli sia stata tolta una so%%a cosE cos/icua. Se do2esse a2ere una &a%iglia nu%erosa, /er ese%/io, sarebbe un7integra*ione %olto utile0. ,#erto che lo sarebbe0. ,)orse, allora, sarebbe %eglio /er tutti ridurre la so%%a di %etC. #in-uecento sterline ra//resenterebbero un &antastico au%ento /er il loro /atri%onio[ 0.
4;3

,Oh, anche tro//o grande[ Suale &ratello sulla terra &arebbe la %etC di tanto /er le /ro/rie sorelle, anche se &ossero 2ere sorelle[ entre loro in2ece... sono solo sorellastre[ a tu hai un7ani%a cosE generosa[0. ,Non 2orrei &are nulla di %eschino0, ris/ose lui. ,"n casi del genere, D se%/re %eglio &are tro//o che tro//o /oco. Al%eno, nessuno /otrC /ensare che non ho &atto abbastan*a /er loro: loro stesse non /otrebbero certo as/ettarsi /iA di tanto0. ,Suello che /ossono as/ettarsi loro non lo sa//ia%o0, disse la signora, ,%a noi non dobbia%o /ensare alle loro as/ettati2e: il /unto D -uello che tu /uoi /er%etterti di &are0. ,#erto, e /enso di /oter%i /er%ettere di dare loro cin-uecento sterline a testa. #osE, sen*a nessuna aggiunta di %io, alla %orte della %adre ognuna di loro a2rC circa tre%ila sterline: un /atri%onio /iA che adeguato /er -ualsiasi gio2ane donna0. ,\ sen*7altro cosE; an*i, %i 2iene in %ente che do/o tutto /otrebbero non a2ere a&&atto bisogno di un7integra*ione. A2ranno dieci%ila sterline da di2idere tra loro. Se si s/osano, /otranno certa%ente tro2are un7otti%a siste%a*ione; altri%enti, /otranno 2i2ere insie%e %olto co%oda%ente con gli interessi di dieci%ila sterline0. ,Suesto D 2erissi%o, %a allora non so se, nel co%/lesso, non sarebbe /iA consigliabile &are -ualcosa /er la loro %adre &inchI D 2i2a, /iuttosto che /er loro; intendo -ualcosa del ti/o di un 2itali*io. 6e %ie sorelle ne trarrebbero 2antaggio, co%e lei. 9n centinaio di sterline all7anno /otrebbe siste%arle /iA che bene tutte e -uattro0. 6a %oglie esitJ un /o7, /erJ, /ri%a di acconsentire a -uel /rogetto. ,#erto0, disse, ,D %eglio che se/ararsi da %ille e cin-uecento sterline tutte in una 2olta. a /oi, se la signora DashGood do2esse 2i2ere ancora -uindici anni, ci tro2ere%%o a essere stati raggirati0. ,Suindici anni[ a %ia cara )anny, la sua 2ita /uJ non durare ne%%eno la %etC0. ,#erto che no; /erJ, se ci &ai caso, -uando c7D in ballo un 2itali*io la gente se%bra 2i2ere in eterno; e lei D sana e robusta, e non ha che -uarant7anni. 9n 2itali*io D un /roble%a serio; si ri/ro/one tutti gli anni e non c7D %odo di liberarsene. Non sai -uello che stai &acendo. "o so bene -uanti /roble%i co%/ortino i 2itali*i, /erchI %ia %adre era tenuta, /er 2ia del testa%ento di %io /adre, a /agare tre 2ecchi ser2itori a ri/oso, e /er lei -uesto ha ra//resentato un /roble%a inenarrabile. "l 2itali*io do2e2a esser /agato due 2olte l7anno; e /oi c7era la seccatura di &arglielo a2ere; una 2olta ci &u detto che uno di loro era %orto, e /oi 2enne &uori che non era 2ero niente. ia %adre non ne /ote2a /iA. 6a sua rendita, dice2a, non era /iA sua, con -uelle /retese /er/etue; ed era stato uno sgarbo da /arte di %io /adre, tanto /iA che altri%enti il denaro sarebbe ri%asto co%/leta%ente a dis/osi*ione di %ia %adre, sen*a alcun ti/o di restri*ioni. Suesto ha /ro2ocato in %e un tale orrore dei 2itali*i che /er nulla al %ondo 2orrei tro2ar%i a do2erne /agare uno0. ,#erto D una cosa s/iace2ole0, re/licJ il signor DashGood, ,un si%ile stillicidio annuale delle /ro/rie rendite D %olto sgrade2ole. #o%e giusta%ente osser2a2a tua %adre, uno non /uJ /iA dirsi /adrone del suo /atri%onio. Essere tenuti al /aga%ento regolare di una certa so%%a, a ogni scaden*a /restabilita, non D /ro/rio desiderabile: do2e 2a a &inire l7indi/enden*a[0. ,Non c7D dubbio; e alla &in &ine non ti dicono ne%%eno gra*ie. Si sentono al sicuro, /ensano che tu non &accia altro che -uanto D loro do2uto, e non nutrono /ro/rio nessuna gratitudine. Se &ossi in te, -ualun-ue cosa decidessi di &are, la &arei a %ia intera discre*ione. Non %i sobbarcherei nessun i%/egno annuale. Potrebbe essere %olto di&&icile, tra -ualche anno, tirare &uori cento, o anche cin-uanta sterline, dal nostro bilancio0. ,#redo tu abbia ragione, a%or %io; in -uesto caso sarC %eglio lasciar /erdere il 2itali*io:
48=

-uello che sarJ in grado di dare ogni tanto sarC %olto /iA utile di un assegno annuale, /erchI se a2essero la certe**a di un reddito su/eriore co%incerebbero a &are una 2ita /iA dis/endiosa, e alla &ine dell7anno non si ritro2erebbero /iA ricche di un centesi%o. Suesta D sen*7altro la strada %igliore: una dona*ione di cin-uecento sterline, di tanto in tanto, &arC sE che non si tro2ino in di&&icoltC &inan*iarie, e, s/ero, ade%/irC a%/ia%ente la /ro%essa &atta a %io /adre0. , a certo[ An*i, a dire la 2eritC, in cuor %io sono con2inta che tuo /adre non intende2a che tu dessi loro dei soldi. Oserei dire che l7assisten*a a cui allude2a era solo -uella che si /ote2a ragione2ol%ente attendersi da te: /er ese%/io, cercare loro una co%oda casetta, aiutarle a &are il trasloco, %andare loro in regalo della sel2aggina e -ualche /esce e cosE 2ia, a seconda della stagione. #i sco%%etterei la 2ita che non intende2a /iA di -uesto: in 2eritC, sarebbe %olto strano e irragione2ole se a2esse /ensato a -ualcosa di di2erso. Pensa, caro 1ohn, co%e 2i2ranno bene, tua %adre e le tue sorelle, con gli interessi di sette%ila sterline, in aggiunta alle %ille di ciascuna delle raga**e, che &ruttano loro cin-uanta sterline all7anno a testa, da cui, natural%ente, do2ranno togliere -uello che s/etta alla %adre /er il loro %anteni%ento. #o%un-ue sia, tutte insie%e a2ranno cin-uecento sterline all7anno; e cosa /ossono %ai desiderare di /iA su -uesta terra -uattro donne. )aranno le loro econo%ie[ Non terranno nI carro**a nI ca2alli, e ben /ochi do%estici; non rice2eranno e non a2ranno s/ese di nessun ti/o[ Pensa co%e staranno bene[ #in-uecento sterline all7anno[ Ti assicuro che non riesco ne//ure a i%%aginare co%e /otranno s/enderne solo la %etC; /ensare che tu debba dare loro dell7altro, D co%/leta%ente assurdo. agari saranno loro a /oter dare -ualcosa a te0. ,Parola %ia0, disse 1ohn DashGood, ,credo tu abbia /ro/rio ragione. Di certo %io /adre non /ote2a chieder%i /iA di -uanto dici tu. Ora lo ca/isco bene, e ade%/irJ stretta%ente ai %iei obblighi %ediante l7o/era di assisten*a e i gesti gentili che tu hai descritto. Suando %ia %adre si tras&erirC in un7altra casa, %i i%/egnerJ subito ad assisterla co%e %eglio /osso. Allora /otrebbe essere o//ortuno anche regalare loro -ualche %obile0: ,#erta%ente0, ris/ose la %oglie di 1ohn. ,#7D tutta2ia da /rendere in considera*ione un7altra cosa. Suando tuo /adre e tua %adre si sono tras&eriti a Norland, -uantun-ue la %obilia di Stanhill &osse stata 2enduta, tutti i ser2i*i di /orcellana, l7argenteria e la biancheria sono stati %essi da /arte, e adesso sono ri%asti a tua %adre. Suindi la sua casa, -uando la /renderC, sarC giC attre**ata -uasi al co%/leto0. ,\ una considera*ione che ha il suo /eso, non c7D dubbio. 9n lascito di 2alore, certo[ E /ensare che /arte dell7argenteria /otrebbe ra//resentare una bella integra*ione a -uella che abbia%o -ui0. ,Pro/rio; e il ser2i*io di /orcellana /er la cola*ione D due 2olte /iA bello di -uello di -uesta casa. An*i, a /arer %io, D &in tro//o bello /er la casa in cui loro /otranno /er%ettersi di abitare. a bisogna accettarlo. Tuo /adre non /ensa2a che a loro. PerJ bisogna dirlo: non gli de2i /ro/rio nessuna /articolare gratitudine, nI alcun riguardo /er i suoi desideri, dato che sa//ia%o benissi%o che lui, se a2esse /otuto, a2rebbe lasciato -uasi tutto a loro0. 9n tale argo%ento si di%ostrJ irresistibile. Tras&or%J in risolute**a ogni /er/lessitC di 1ohn DashGood; cosE, alla &in &ine, decise che non era assoluta%ente necessario, e an*i che sarebbe stato addirittura indecoroso, &are /er la 2edo2a e le &iglie di suo /adre -ualcosa di /iA degli atti di cortesia che a2e2a indicato sua %oglie.

484

#apitolo ter o
6a signora DashGood ri%ase a Norland /er /arecchi %esi; %a non /er una riluttan*a ad andarsene, ora che la 2ista di -uei luoghi tanto cari non suscita2a /iA le 2iolente e%o*ioni che a2e2a destato /er un certo te%/o; chI an*i, da -uando il suo s/irito a2e2a co%inciato a ri/rendersi, e la sua %ente era tornata ca/ace di &are -ualche altra cosa oltre a esacerbare il dolore con i tristi ricordi, era di2enuta i%/a*iente di andarsene, e in&aticabile nel cercare una residen*a con2eniente nelle 2icinan*e di Norland, dato che le era i%/ossibile allontanarsi tro//o da -uei luoghi a%ati. Non riusci2a /erJ a tro2are nessuna siste%a*ione che si addicesse allo stesso te%/o alle sue idee di agio e co%oditC e alla /ruden*a della &iglia %aggiore, il cui accorto giudi*io a2e2a res/into, /erchI tro//o costose /er i loro redditi, 2arie case che la %a%%a a2rebbe a//ro2ato. 6a signora DashGood era stata in&or%ata dal %arito della solenne /ro%essa, che a2e2a con&ortato i suoi ulti%i /ensieri terreni, &atta dal &iglio a loro &a2ore. 6a ritene2a sincera, co%e l7a2e2a ritenuta anche suo %arito, e /er l7a%ore che /orta2a alle &iglie ci /ensa2a con /iacere, anche se, -uanto a se stessa, era /ersuasa che un /atri%onio di sette%ila sterline sarebbe bastato a &arla 2i2ere co%oda%ente. Ne era &elice anche /er il loro &ratello, ne era &elice /er il suo buon cuore; e si ri%/ro2era2a di essere stata ingiusta 2erso i suoi %eriti, di a2erlo creduto inca/ace di generositC. "l suo co%/orta%ento /re%uroso 2erso di lei e 2erso le sorelle la con2ince2a che il loro benessere gli sta2a a cuore, e /er %olto te%/o &ece conto sulla liberalitC delle sue inten*ioni. 67anti/atia che a2e2a /ro2ato /er la nuora all7ini*io della loro rela*ione crebbe %olto, con la %aggiore conoscen*a del suo carattere consentita da %e**o anno di con2i2en*a con lei e la sua &a%iglia; e &orse, a dis/etto di -ualsiasi riguardo suggerito alla /iA an*iana dalla cortesia o dall7a&&etto %aterno, le due signore non a2rebbero /otuto 2i2ere insie%e tanto te%/o, se non si &osse /resentata una circostan*a /articolare che rende2a alla signora DashGood anche /iA desiderabile la /er%anen*a sua e delle &iglie a Norland. 6a circostan*a &u una crescente si%/atia tra la &iglia %aggiore e il &ratello della %oglie di 1ohn, un gio2anotto distinto e si%/atico che conobbero a//ena la nuo2a /adrona di casa si &u insediata a Norland, e che, da allora, trascorse lC gran /arte del suo te%/o. Alcune %adri a2rebbero incoraggiato -uell7inti%itC, /er %oti2i d7interesse, 2isto che EdGard )errars era il /ri%ogenito di un uo%o che era %orto %olto ricco; altre %agari l7a2rebbero contrastata /er %oti2i di /ruden*a, /erchI, tranne una so%%a irrile2ante, tutta la sua &ortuna di/ende2a dalla %adre. a la signora DashGood non era in&luen*ata nI dall7una nI dall7altra considera*ione. Per lei basta2a che se%brasse un bra2o gio2ane, che a%asse sua &iglia e &osse rica%biato. Era contro ogni sua con2in*ione che una di&&eren*a di condi*ioni &inan*iarie se/arasse una co//ia attratta da un7a&&initC di senti%enti; e il &atto che i %eriti di Elinor non &ossero riconosciuti da tutti -uelli che la conosce2ano era, /er lei, addirittura inco%/rensibile. EdGard )errars non si distingue2a /er nessuna /articolare dote della /ersona o dell7atteggia%ento. Non era bello, e le sue %aniere riusci2ano grade2oli solo nell7inti%itC. Era tro//o /ri2o di &iducia in se stesso /er &ar giusti*ia alle /ro/rie doti, %a -uando 2ince2a la naturale ti%ide**a il suo co%/orta%ento ri2ela2a un cuore a/erto e a&&ettuoso. Era intelligente, e la sua %ente era stata a%/liata e arricchita dall7istru*ione. Gli %anca2ano
48+

tutta2ia le doti e la dis/osi*ione /er soddis&are i desideri della %adre e della sorella, che 2ole2ano 2ederlo distinguersi... co%e, non lo sa/e2ano ne//ure loro. a in un %odo o in un altro 2ole2ano che &acesse bella &igura nel %ondo. Sua %adre sogna2a che si desse alla /olitica, e di /oterlo 2edere al Parla%ento, o legato a -ualcuno dei grandi uo%ini del %o%ento. 6a %oglie di 1ohn DashGood a2e2a /er lui le stesse as/ira*ioni; %a intanto, nell7attesa di raggiungere una di tali eccelse &ortunI, si sarebbe accontentata di 2ederlo guidare un birroccio. a EdGard non a2e2a si%/atia nI /er la &a%a nI /er i birrocci. Tutti i suoi desideri &ace2ano ca/o alle gioie do%estiche e alla tran-uillitC della 2ita /ri2ata. )ortunata%ente a2e2a un &ratello %inore che risulta2a /iA /ro%ettente. EdGard do2ette stare in casa con loro /arecchie setti%ane /ri%a di attirare l7atten*ione della signora DashGood; a -uel te%/o in&atti era tro//o /resa dal suo dolore /er badare a -uanto la circonda2a. Si accorge2a solo del &atto che era tran-uillo e riser2ato, che non disturba2a i suoi senti%enti con una con2ersa*ione i%/ortuna e, /er -uesto, le /iace2a. )u sollecitata a osser2arlo e ad a//ro2arlo, all7ini*io, da un7osser2a*ione lasciata cadere da Elinor in %erito alla di&&eren*a &ra lui e sua sorella. "l contrasto era tale che non /ote2a non renderlo gradito alla %adre. ,Hasta0, a&&er%J, ,dire che non asso%iglia a )anny ed D giC su&&iciente. "%/lica tutto -uello che ci /uJ essere di a%abile. Gli 2oglio giC bene0. ,#redo che gli 2orrete bene0, osser2J Elinor, ,-uando lo conoscerete %eglio0. ,Suando lo conoscerJ %eglio[0, ribattI sua %adre sorridendo. ,Non ho %ai /ro2ato un senti%ento d7a//ro2a*ione che non andasse di /ari /asso con l7a&&etto0. ,Potreste sti%arlo0. ,Non ho %ai sa/uto co%e si /ossa se/arare la sti%a dall7a&&etto0. 6a signora DashGood si dedicJ dun-ue a &are a%ici*ia con EdGard, e i suoi %odi erano tanto attraenti che in bre2e te%/o riuscE a bandire da lui ogni riserbo. #osE non tardJ a riconoscere tutti i suoi %eriti; la certe**a del suo interesse /er Elinor &orse aiutJ la co%/rensione, %a di certo la signora giunse a sentirsi sicura del suo 2alore, e /er&ino la %ansuetudine che contrasta2a con -uello che, a sua 2ista, a2rebbe do2uto essere l7atteggia%ento /iA a//ro/riato /er un gio2anotto, non le se%brJ /iA una %ani&esta*ione d7insi/ien*a, dato che nasconde2a un cuore d7oro e un carattere a&&ettuoso. A//ena sco/rE -ualche segno di a&&etto nel suo co%/orta%ento 2erso Elinor, si ritenne certa che ci &osse tra loro un attacca%ento serio, e co%inciJ ad attendere con gioia il ra/ido a22icinarsi del loro %atri%onio. ,Tra /ochi %esi, %ia cara arianne0, dichiarJ, ,con ogni /robabilitC Elinor sarC siste%ata. Noi sentire%o la sua %ancan*a, %a lei sarC &elice0. ,Oh, %a%%a[ a co%e &are%o sen*a di lei.0 ,Tesoro %io, non si /otrC ne%%eno /arlare di una se/ara*ione. Ki2re%o a /oche %iglia di distan*a e ci 2edre%o tutti i santi giorni. Koi guadagnerete un &ratello... un 2ero &ratello, a&&e*ionato. Fo una grande sti%a del cuore di EdGard. a arianne, se%bri cosE seria; &orse disa//ro2i la scelta di tua sorella. 0 ,)orse0, ris/ose arianne, ,%i sor/rende un /o7. EdGard D %olto caro, e ho /er lui %olto a&&etto. E tutta2ia, non D il ti/o di gio2anotto... in lui %anca -ualcosa, la sua &igura non &a col/o... non ha nessuna di -uelle doti che %i sarei attesa di tro2are nell7uo%o ca/ace di con-uistare %ia sorella. Nei suoi occhi non c7D traccia di -uello s/irito, -uel &uoco che denotano il senti%ento e l7intelligen*a. E oltretutto, %a%%a, te%o /ro/rio che non abbia alcun gusto. 6a %usica se%bra signi&icare assai /oco /er lui, e anche se a%%ira %olto i
48:

disegni di Elinor, la sua non D l7a%%ira*ione di una /ersona che ne ca/isca da22ero il 2alore. \ chiaro, nonostante l7interesse che %ostra -uando lei disegna, che non ne ca/isce nulla. 67a%%ira co%e un inna%orato, non co%e un intenditore. Per soddis&are %e, -uesti due ti/i do2rebbero essere uniti. Non /otrei essere &elice con un uo%o i cui gusti non coincidessero con i %iei sotto ogni /unto di 2ista[ Do2rebbe condi2idere tutti i %iei senti%enti; ci do2re%%o sentire entra%bi attratti dallo stesso libro, dalla stessa %usica. Oh, %a%%a, co%7era noiosa e banale la lettura che EdGard ci ha &atto ieri sera[ A %e dis/iace2a %oltissi%o /er %ia sorella. E//ure lei l7ha so//ortata con grande co%/oste**a, /are2a -uasi che non se ne accorgesse. "o non riusci2o -uasi a star &er%a. Sentire -uei bellissi%i 2ersi che tante 2olte %i hanno -uasi &atto i%/a**ire, recitati con -uella i%/assibile &le%%a, con -uell7orribile indi&&eren*a[0. ,"ndubbia%ente a2rebbe &atto %eglio se si &osse trattato di una /rosa se%/lice ed elegante. i D 2enuto in %ente; %a tu hai 2oluto /ro/rio dargli #oG/er0. , a%%a[ Se non riesce a &arsi trascinare da #oG/er[ a bisogna a%%ettere che esistono di&&eren*e nei gusti. Elinor non condi2ide il %io %odo di sentire, e /erciJ /otrC /assarci so/ra, ed essere &elice con lui. a se &ossi stata io a esserne inna%orata, %i si sarebbe s/e**ato il cuore a sentirlo leggere con cosE /oca sensibilitC. a%%a, /iA conosco il %ondo, /iA %i con2inco che non tro2erJ %ai un uo%o da22ero degno di essere a%ato. Pretendo tanto[ Do2rC a2ere tutte le 2irtA di EdGard, %a la sua /ersona e le sue %aniere do2ranno essere dotate di tutto il &ascino /ossibile0. ,$icorda, a%or %io, che non hai ancora diciassette anni. \ tro//o /resto /er dis/erare di una si%ile &elicitC. PerchI do2resti essere %eno &ortunata di tua %adre. "n una cosa soltanto, cara arianne, 2orrei che il tuo destino &osse di2erso dal %io[0.

485

#apitolo quarto
,#he /eccato, Elinor0, disse arianne, ,che EdGard non sia /ortato /er il disegno[0. ,Non D /ortato /er il disegno.0, ribattI Elinor, ,%a /erchI dici cosE. Non disegna, d7accordo, %a gli /iace %olto guardare le o/ere altrui, e ti assicuro che non gli %anca a&&atto un certo gusto naturale, anche se non ha a2uto occasioni di colti2arlo. Se ci si &osse dedicato, sono sicura che disegnerebbe benissi%o. Fa tanta /oca &iducia nel /ro/rio giudi*io che D se%/re restio a dare il suo /arere su un di/into; /erJ ha un gusto istinti2o se%/lice e /reciso, che in genere lo guida assai bene0. arianne, /er /aura di di2enire o&&ensi2a, non insistette su -uell7argo%ento; %a il ti/o di a//re**a%ento suscitato in EdGard, a detta di Elinor, dalle o/ere degli altri era tro//o lontano da -uell7estatico entusias%o che era il solo, a suo /arere, che si /otesse chia%are gusto artistico. Pur sorridendo &ra sI di -uel &raintendi%ento, a%%irJ la sorella /er -uella cieca /ar*ialitC 2erso EdGard che ne era all7origine. ,S/ero, arianne0, continuJ Elinor, ,che tu non lo giudichi del tutto /ri2o di gusto. "n 2eritC, credo di /oter dire che non lo giudichi in -uesto %odo, /erchI con lui sei cordiale, %entre se -uella &osse la tua o/inione, sono sicura che non ti di%ostreresti ne%%eno educata 2erso di lui[0. arianne non se//e cosa ris/onderle. Non 2ole2a assoluta%ente &erire i senti%enti della sorella, %a d7altra /arte le risulta2a i%/ossibile dire cose che non /ensa2a. Alla &ine ris/ose: ,Non ti o&&endere Elinor, se il %io a//re**a%ento non D in tutto e /er tutto all7alte**a dei %eriti che gli riconosci tu. "o non ho certo a2uto tutte le occasioni che hai a2uto tu di 2alutare le tenden*e %eno a//ariscenti della sua %ente, le sue inclina*ioni e i suoi gusti; %a ho un7otti%a o/inione della sua serietC. Penso di lui tutto -uel che ci /uJ essere di bello e di buono0. ,Sono certa0, ribattI Elinor sorridendo, ,che il suo %iglior a%ico non a2rebbe nulla a ridire di &ronte a un tale elogio. Non /ote2i es/ri%erti con /iA calore0. arianne &u lieta di 2edere che sua sorella si accontenta2a cosE &acil%ente. ,#redo che della sua ragione2ole**a e della sua bontC0, continuJ Elinor, ,non /ossa dubitare nessuno di -uelli che lo conoscono abbastan*a da a2ere con lui una con2ersa*ione s/ontanea e &a%iliare. 6a sua intelligen*a e i suoi buoni /rincE/i sono nascosti solo dalla ti%ide**a che cosE s/esso lo costringe al silen*io. Tu lo conosci, e /uoi rendere giusti*ia al suo e&&etti2o 2alore; %a -uanto alle tenden*e %eno a//ariscenti, co%e le hai de&inite, le circostan*e ti hanno tenuta /iA all7oscuro di %e. 6ui e io sia%o stati lasciati insie%e un bel /o7, %entre tu eri tutta /resa dalla %a%%a, /er ade%/iere al /iA a&&ettuoso dei do2eri. "o l7ho 2isto %olto s/esso, ho studiato i suoi senti%enti e ho ascoltato le sue o/inioni nel ca%/o della letteratura e dell7estetica e, nel co%/lesso, /osso a**ardar%i a dichiarare che D consa/e2ole di %olte cose, che il /iacere che trae dai libri D %olto grande, che la sua i%%agina*ione D 2i2ace, il suo giudi*io lucido e corretto, e il suo gusto li%/ido e delicato. Suanto /iA lo si conosce tanto /iA si a//re**ano le sue ca/acitC, co%e /ure le sue %aniere e /er&ino la sua /ersona. A /ri%a 2ista, certo, il suo %odo di &are non col/isce; non /uJ de&inirsi bello, &ino a che non ci si accorge dell7es/ressione dei suoi occhi, che sono di una belle**a non co%une, e della dolce**a che tras/are dal suo 2iso. Adesso io lo conosco cosE bene che %i se%bra 2era%ente bello; o -uasi bello, al%eno. E tu che ne dici, arianne.0 ,Presto lo 2edrJ bello anch7io, Elinor, anche se adesso non %i riesce. Suando %i in2iterai a
48<

2olergli bene co%e a un &ratello, non coglierJ /iA i%/er&e*ioni sul suo 2iso, co%e ora non ne 2edo nel suo cuore0. A -uesta dichiara*ione Elinor trasalE e si sentE a disagio /er a2er tradito tanto calore /arlando di lui. EdGard occu/a2a un /osto %olto in alto nella sua sti%a. $itene2a che la considera*ione &osse contracca%biata; %a /er con2incere arianne del loro reci/roco attacca%ento a2rebbe a2uto bisogno di ben altra certe**a. Sa/e2a che -uel che arianne e sua %adre /ensa2ano un %o%ento, lo crede2ano 2ero il %o%ento successi2o; che, /er loro, desiderare 2ole2a dire s/erare, e s/erare attendersi che la s/eran*a si reali**asse; cosE cercJ di s/iegare alla sorella co%e sta2ano e&&etti2a%ente le cose. ,Non cercherJ di negare0, disse, ,di a2ere una grande sti%a di lui... 6o sti%o %oltissi%o, e %i /iace0. A -uesto /unto arianne /roru//e, indignata: ,6o sti%o[ i /iace[ a che cuore &reddo D il tuo, Elinor[ An*i, sei /eggio che &redda[ Tu ti 2ergogni di essere -ualcosa di di2erso. Ado/era un7altra 2olta -ueste /arole, e uscirJ i%%ediata%ente da -uesta stan*a0. Elinor non /otI trattenere una risata. ,Scusa%i0, disse, ,e stai /ur certa che non intende2o o&&enderti /arlando dei %iei senti%enti con tanta &le%%a. Puoi ritenerli /iA intensi di co%e io li abbia dichiarati; /uoi credere, inso%%a, che siano tanto grandi -uanto i suoi %eriti, e il sos/etto... la s/eran*a del suo a&&etto /er %e /ossano giusti&icare, sen*a i%/ruden*a e sen*a &ollia. a /iA in lC di tanto non andare. Non sono a&&atto sicura dei suoi senti%enti 2erso di %e. An*i, alle 2olte %i se%brano %olto incerti; e &inchI non saranno ri2elati in %odo chiaro, non /uoi %era2igliarti se /re&erirJ e2itare di incoraggiare in alcun %odo la %ia /ar*ialitC 2erso di lui. E /oi ci sono altre cose da considerare, oltre alla sua inclina*ione. EdGard non D a&&atto indi/endente. #he ti/o di donna sia 2era%ente sua %adre, noi non lo sa//ia%o; %a dagli accenni di )anny alle sue idee e al suo co%/orta%ento non sia%o %ai state /ortate a ritenerla %olto a%abile; e %i sbaglierei di grosso se /ensassi che EdGard stesso non sa//ia che incontrerebbe %olte di&&icoltC sulla sua strada, se 2olesse s/osare una raga**a che non dis/one nI di un grosso /atri%onio nI di un7alta /osi*ione sociale0. arianne si stu/E di riscontrare &ino a che /unto l7i%%agina*ione sua e di sua %adre a2esse /otuto %ettere a nudo la 2eritC. ,Ancora non siete &idan*ati[0, escla%J. , a certo lo sarete /resto, sen*a dubbio. E -uesto ritardo ci /orterC due 2antaggi. "o non ti /erderJ tanto /resto, ed EdGard a2rC %aggiori o//ortunitC di %igliorare il suo gusto naturale /er la tua atti2itC &a2orita, e -uesto sarC indis/ensabile alla 2ostra &elicitC &utura. Oh, se /otesse sentirsi tanto s/ronato dal tuo talento da i%/arare anche lui a disegnare, sarebbe &antastico[0. Elinor a2e2a detto alla sorella -uel che 2era%ente /ensa2a. Non /ote2a 2edere i /ro/ri senti%enti 2erso EdGard sotto una luce tanto &a2ore2ole -uanto arianne a2e2a creduto. "n lui c7era, alle 2olte, un abbatti%ento che, se non denota2a indi&&eren*a, lascia2a intra2edere -ualcosa di altrettanto scon&ortante. Se si &osse trattato di dubbi in %erito ai senti%enti di lei, -uesti dubbi lo a2rebbero reso sola%ente in-uieto; non a2rebbero /rodotto -uella %alinconia /ro&onda che s/esso lo assali2a. Si /ote2a cercare una causa /iA ragione2ole nella situa*ione di di/enden*a che gli /roibi2a di abbandonarsi al suo a&&etto. 6ei sa/e2a che sua %adre non gli a2rebbe %ai consentito di /oter 2i2ere in %odo /iace2ole a casa sua, nI /er%esso di &arsi una casa /er conto suo, se non si &osse attenuto stretta%ente ai suoi /rogetti grandiosi. Sa/endo ciJ, era i%/ossibile che Elinor si sentisse tran-uilla in /ro/osito. Era tutt7altro che sicura in %erito ai risultati della /re&eren*a %ostrata da EdGard 2erso di lei, risultati di cui sua %adre e sua sorella non dubita2ano a&&atto; an*i, -uanto /iA
48>

sta2ano insie%e, tanto /iA incerta se%bra2a la natura dei senti%enti del gio2ane; e alle 2olte, /er -ualche /enoso %o%ento, ritene2a che non si trattasse d7altro che di a%ici*ia. Tutta2ia, -uali che &ossero i li%iti dei senti%enti di lui, essi bastarono a &ar /reoccu/are sua sorella, -uando se ne accorse, e allo stesso te%/o Mil che era anche /iA &re-uenteN a renderla sgarbata. #olse la /ri%a occasione /er a&&rontare l7argo%ento con la suocera, /arlandole in %odo tanto signi&icati2o del grande a22enire che attende2a suo &ratello, della &er%a 2olontC della signora )errars che tutt7e due i suoi &igli &acessero un bel %atri%onio e del rischio che a2rebbe corso -ualsiasi raga**a che a2esse tentato di accala//iarlo , che la signora DashGood non /otI nI &ingere di non ca/ire nI cercare di conser2are la cal%a. 9scE dalla stan*a decisa a non es/orre la sua cara Elinor a -uelle insinua*ioni ne%%eno una setti%ana di /iA, -uali che &ossero i disagi e le s/ese di una /arten*a cosE i%/ro22isa. entre era in tale condi*ione di s/irito, le &u consegnata dalla /osta una lettera che contene2a una /ro/osta /articolar%ente te%/esti2a. Era l7o&&erta di a&&ittare, a condi*ioni %olto &a2ore2oli, una casetta di /ro/rietC di un suo lontano /arente, un ricco signore del De2onshire. Era lui stesso a scri2erle, e in tono decisa%ente a%iche2ole. A2e2a sa/uto che lei era in cerca di un alloggio, e anche se la casa che lui le /ote2a o&&rire era solo un %odesto 2illino, assicura2a che sarebbero state &atte tutte le ri/ara*ioni necessarie, nel caso che il /osto le &osse /iaciuto. Do/o a2er descritto %olto /articolareggiata%ente la casa e il giardino, insiste2a calorosa%ente /erchI andasse con le &iglie a Harton Par(, che era la sua residen*a, do2e a2rebbe /otuto 2alutare di /ersona sI il 2illino Mche era in&atti in -uella stessa /arrocchiaN /ote2a, con -ualche tras&or%a*ione, essere adattato /er lei. Se%bra2a 2era%ente ansioso di o&&rirle una siste%a*ione, e tutta la sua lettera era scritta con uno stile tanto cordiale che non /ote2a non /iacere alla cugina, in /articolar %odo in un %o%ento in cui so&&ri2a /er il co%/orta%ento &reddo e duro dei suoi /arenti /iA /rossi%i. Non ci &u -uindi bisogno di /rendere te%/o /er decidere, o in&or%arsi; la sua decisione era giC /resa %entre legge2a. 6a colloca*ione di Harton in una contea co%e il De2onshire, cosE lontana dal SusseO, solo /oche ore /ri%a sarebbe stata un %oti2o su&&iciente a &ar di%enticare -ualun-ue 2antaggio il /osto a2esse /otuto o&&rire; adesso era l7as/etto che /iA lo rende2a attraente. 6asciare i dintorni di Norland non era /iA un %ale; era, an*i, oggetto di desiderio; era una benedi*ione, in /aragone alle so&&eren*e causate dall7essere os/ite di sua nuora; e distaccarsi de&initi2a%ente da -uel luogo a%ato sarebbe stato %eno /enoso che abitarci, o tornare a 2isitarlo ora che -uella donna ne era la /adrona. Scrisse i%%ediata%ente a Sir 1ohn iddleton, /er ringra*iarlo della sua gentile**a e accettare la /ro/osta; /oi si a&&rettJ a %ostrare entra%be le lettere alle &iglie, /er essere sicura della loro a//ro2a*ione /ri%a di s/edire la sua ris/osta. Elinor a2e2a se%/re /ensato che &osse /iA /rudente /er loro siste%arsi a una -ualche distan*a da Norland, /iuttosto che nelle i%%ediate 2icinan*e delle loro attuali conoscen*e: sotto -uesto /unto di 2ista, dun-ue, non sarebbe stata certo lei a o//orsi all7inten*ione della %adre di tras&erirsi nel De2onshire. E /oi la casa, cosE co%e la descri2e2a Sir 1ohn, /are2a cosE %odesta, e l7a&&itto cosE insolita%ente %odico, da non lasciarle alcun diritto di &ar obie*ione; e cosE, nonostante il /rogetto non le risultasse /articolar%ente attraente, e nonostante co%/ortasse un allontana%ento da Norland %aggiore di -uanto lei a2rebbe desiderato, non tentJ in alcun %odo di dissuadere sua %adre dallo s/edire la ris/osta a&&er%ati2a.

48;

#apitolo quinto
Non a//ena &u s/edita la sua lettera, la signora DashGood si /rese la soddis&a*ione di co%unicare al &igliastro e a sua %oglie che ora dis/one2a di una casa, e che a//ena -uesta &osse stata /ronta /er essere abitata non li a2rebbe /iA disturbati con la sua /resen*a. 6oro accolsero la noti*ia con sor/resa. 6a %oglie di 1ohn DashGood non disse nulla; suo %arito in2ece, con /iA cortesia, es/resse la s/eran*a che si siste%asse non lontano da Norland. 6ei &u %olto soddis&atta di /oter ris/ondere che anda2a nel De2onshire. 9dendo ciJ, EdGard si 2olse di scatto a guardarla, e con un tono /ieno di %era2iglia e di /alese /reoccu/a*ione, ri/etI: ,Nel De2onshire[ Andrete da22ero &in laggiA. #osE lontano. E da -uale /arte.0. 6ei s/iegJ do2e era collocata la casa: circa -uattro %iglia /iA a nord di EOeter. ,Non D che un 2illino0, /roseguE, ,%a s/ero che %olti dei %iei a%ici 2engano a tro2ar%i. Si /ossono &acil%ente aggiungere una o due stan*e; e se i %iei a%ici non a2ranno di&&icoltC a &are un 2iaggio cosE lungo /er 2enire a 2isitar%i, di certo non ne a2rJ alcuna io /er siste%arli0. #hiuse con un /iA che cortese in2ito al signore e alla signora DashGood di andarla a tro2are a Harton; con EdGard, si es/resse in %odo anche /iA a&&ettuoso. Anche se la recente con2ersa*ione con sua nuora a2e2a /ro2ocato la sua decisione di non restare a Norland /iA dello stretto necessario, nei riguardi di -uello che ne era stato l7obietti2o s/eci&ico essa non a2e2a /rodotto su di lei il %ini%o e&&etto. Se/arare EdGard ed Elinor era /iA che %ai lontano dalle sue inten*ioni; ciJ che desidera2a &ar ca/ire alla %oglie di 1ohn, con -uell7in2ito tanto signi&icati2o, era che non tene2a /ro/rio in nessun conto la sua disa//ro2a*ione /er -uell7unione. 1ohn DashGood ri/etI /iA e /iA 2olte a sua %adre -uanto gli dis/iacesse che a2esse /reso una casa cosE lontana da Norland da rendergli i%/ossibile esserle utile nel trasloco. A dire la 2eritC, era coscien*iosa%ente dis/iaciuto della /iega che a2e2a /reso la situa*ione; giacchI -uella nuo2a siste%a*ione rende2a i%/ossibile -uell7inter2ento a cui lui a2e2a li%itato l7ade%/i%ento della /ro%essa &atta a suo /adre. " bagagli &urono s/editi 2ia %are. Si tratta2a /rinci/al%ente di biancheria, argenteria, 2asella%e, libri di &a%iglia e del bel /iano&orte di arianne. 6a %oglie di 1ohn DashGood 2ide /artire il carico con un sos/iro: non /ote2a &are a %eno di ra%%aricarsi che sua suocera, i cui redditi erano un7ine*ia in /aragone ai suoi, a2esse tali ese%/lari di arreda%ento do%estico. 6a signora DashGood /rese la casa /er un anno; era giC a%%obiliata, e a sua i%%ediata dis/osi*ione. Non ci &u alcuna di&&icoltC, nI da una /arte nI dall7altra; la signora attende2a sola%ente, /ri%a di %ettersi in 2iaggio, di essersi liberata dei suoi beni /ersonali a Norland e a2er /reso le decisioni /er la &utura siste%a*ione do%estica; e sicco%e era estre%a%ente sbrigati2a nell7eseguire le cose che le sta2ano a cuore, tutto &u /resto siste%ato. " ca2alli che le a2e2a lasciato suo %arito erano stati 2enduti subito do/o la sua %orte, e -uando si /resentJ l7occasione di 2endere la carro**a, lei accettJ di dis&arsi anche di -uella, su insisten*a della /ri%ogenita. Se a2esse assecondato solo i suoi desideri l7a2rebbe tenuta, /er co%oditC delle &iglie; %a la /ruden*a di Elinor /re2alse. )u lei che, saggia%ente, li%itJ a tre il nu%ero dei do%estici: due donne e un uo%o, scelti sen*a di&&icoltC &ra -uelli che giC erano stati a loro ser2i*io a Norland.
488

"l do%estico e una delle ca%eriere &urono i%%ediata%ente %andati nel De2onshire, a /re/arare la casa /er l7arri2o della loro /adrona, dato che -uesta, che non conosce2a 6ady iddleton, /re&eri2a recarsi diretta%ente al 2illino /iuttosto che essere os/ite a Harton Par(; si &ida2a cosE co%/leta%ente della descri*ione &atta da Sir 1ohn da non /ro2are nessuna curiositC di 2edere la casa /ri%a di stabilircisi. 6a sua ansia di andarsene da Norland era au%entata, an*ichI di%inuita, dall7e2idente soddis&a*ione della nuora all7idea della sua /arten*a; un &reddo in2ito a ri%andare la /arten*a &u tutto -uanto &ece la %oglie di 1ohn /er nascondere tale soddis&a*ione. Per 1ohn, era or%ai giunto il %o%ento di %antenere do2erosa%ente la /ro%essa &atta al /adre. Dato che a2e2a trascurato di &arlo -uando era entrato in /ossesso dell7ereditC, se%bra2a che l7occasione /iA idonea /er /ortarla a co%/i%ento si o&&risse ora che sua %adre e le sue sorelle abbandona2ano la casa; la signora DashGood /erJ non tardJ a /erdere -ualun-ue s/eran*a del genere, e a con2incersi, dalla /iega che /rende2a ogni 2olta la con2ersa*ione, che l7assisten*a /ro%essa non anda2a /iA in lC del loro %anteni%ento a Norland /er -uei sei %esi. 1ohn DashGood /arla2a cosE s/esso dell7au%ento delle s/ese /er la casa, e di -uei continui salassi subiti dal suo /orta&oglio a cui, nella sua /osi*ione sociale, era es/osto al di lC dell7i%%aginabile, che se%bra2a a2er bisogno di denaro lui stesso, in2ece che essere in condi*ione di darne agli altri. Nel giro di /ochissi%e setti%ane dall7arri2o a Norland della /ri%a lettera di Sir 1ohn iddleton, tutto nel nuo2o ri&ugio era giC siste%ato, in %odo che la signora DashGood e le sue &iglie /otessero %ettersi in 2iaggio. olte &urono le lacri%e che tutte loro 2ersarono, nel dare l7ulti%o addio a -uel luogo tanto a%ato. ,#aro, caro Norland[0, dice2a arianne aggirandosi /er la casa, l7ulti%a sera del loro soggiorno, ,-uando &inirJ di ri%/iangerti. Suando i%/arerJ a sentir%i a casa &uori di -ui. Oh, &elice di%ora, se tu sa/essi -uanto so&&ro nel guardarti da -uesto /unto, da cui &orse non ti guarderJ %ai /iA[ E 2oi, alberi tanto conosciuti[ Koi continuerete allo stesso %odo... Ne%%eno una &oglia a//assirC /erchI noi dobbia%o andarcene, ne%%eno un ra%o si seccherC /erchI noi non /ossia%o 2eder2i /iA[ No, 2oi continuerete allo stesso %odo, ignari del /iacere e del ri%/ianto che destate, e insensibili a -ualsiasi ca%bia%ento in coloro che /asseggiano sotto le 2ostre o%bre[ a chi ri%arrC a godere lo s/ettacolo che o&&rite.0.

483

#apitolo sesto
6a /ri%a /arte del loro 2iaggio &u co%/iuta in una dis/osi*ione d7ani%o tro//o %alinconica /er non essere noiosa o sgrade2ole; %a a %ano a %ano che si a22icina2ano alla %eta, l7interesse /er il /aese in cui do2e2ano abitare 2inse l7abbatti%ento, e la 2ista della 2alle di Harton, -uando ci entrarono, non %ancJ di renderle /iA allegre. Era un /osto &ertile e a%eno, /ieno di boschi e ricco di /ascoli. Do/o a2erlo attra2ersato seguendo /er /iA di un %iglio una strada ser/eggiante, giunsero alla loro casa. Tutto il terreno che c7era da2anti alla &acciata era costituito da un /iccolo /raticello 2erde; l7accesso era attra2erso un lindo cancello. #o%e casa, Harton #ottage, /er /iccolo co%7era, risulta2a co%odo e ben costruito; non /ote2a /erJ dirsi una 2era `casetta di ca%/agna`, /erchI a2e2a &or%a regolare, il tetto era co/erto di tegole, le /ersiane non erano di/inte di 2erde e le /areti non erano ri2estite di ca/ri&oglio. 9no stretto corridoio /orta2a diretta%ente, attra2erso la casa, nel giardino sul retro. Da ciascun lato dell7ingresso c7era un salotto di circa sei %etri -uadrati, dietro cui erano i ser2i*i e le scale. Suattro ca%ere da letto e due %ansarde costitui2ano il resto dell7edi&icio, che, costruito /ochi anni /ri%a, era in buono stato di conser2a*ione. "n con&ronto a Norland, era certo /iccolo e /o2ero[ a le lacri%e suscitate dai ricordi %entre entra2ano nella casa &urono /resto asciugate. 6e DashGood &urono accolte &estosa%ente dai do%estici, e ognuna di loro, /er a%ore delle altre, decise di &arsi 2edere contenta. Era l7ini*io di sette%bre; la stagione era bella, e 2edendo il /osto con tutti i 2antaggi del te%/o buono ne rica2arono un7i%/ressione &a2ore2ole, che ser2E non /oco a suscitare, da /arte loro, una dure2ole a//ro2a*ione. 6a colloca*ione della casa era buona. Alte colline le sorge2ano subito dietro, a bre2e distan*a le une dalle altre; alcune erano nude e a/erte, altre colti2ate e boscose. "l 2illaggio di Harton si stende2a /rinci/al%ente su una di -uelle colline, e costitui2a il gra*ioso /anora%a su cui a&&accia2ano le &inestre del 2illino. 6a 2eduta di &ronte era /iA a%/ia: do%ina2a tutta la 2alle e si s/inge2a anche /iA in lC. 6e colline che circonda2ano il 2illino chiude2ano, da -uella /arte, la 2alle che, con un altro no%e, rie%erge2a in un7altra dire*ione oltre le due alture %aggiori. Delle di%ensioni della casa e del %obilio la signora DashGood &u, nel co%/lesso, soddis&atta, nonostante lo stile di 2ita a cui era abituata rendesse indis/ensabile %olte aggiunte; &are %igliorie era in&atti, /er lei, una gioia; e in -uel /eriodo a2e2a denaro su&&iciente /er /ro22edere tutto -uel che era necessario a rendere i locali /iA co%odi ed eleganti. ,Suanto alla casa in se stessa0, disse, ,D sen*a dubbio tro//o /iccola /er la nostra &a%iglia, %a /er il %o%ento /otre%o starci abbastan*a co%odi, /erchI la stagione D tro//o a2an*ata /er i la2ori. )orse a /ri%a2era, se a2rJ denaro, co%e s/ero, /otre%o /ensare a costruire. Suesti due salottini sono entra%bi tro//o /iccoli /er i gru//i di a%ici che s/ero di 2edere s/esso raccolti -ui; ho una %e**a idea di inglobare in uno di essi il corridoio, e %agari anche /arte dell7altro, cosE da lasciare la su/er&icie restante co%e ingresso; un altro salotto /uJ essere aggiunto &acil%ente, con so/ra una ca%era da letto e una %ansarda, e allora di2enterC /ro/rio un 2illino co%odissi%o. Korrei che le scale &ossero belle. a non si /uJ /retendere tutto; d7altra /arte, credo che non sarebbe di&&icile ingrandirle. KedrJ co%e stare%o, -uanto a denaro, a /ri%a2era, /oi &are%o i nostri /rogetti di %igliorie0.
43=

Nel &ratte%/o, e &ino al %o%ento in cui sarebbe di2enuto /ossibile /rocedere a tutti -uei la2ori gra*ie alle econo%ie &atte su una rendita di cin-uecento sterline l7anno da una donna che non a2e2a %ai &atto econo%ia in 2ita sua, le DashGood &urono abbastan*a sagge da accontentarsi della casa cosE co%7era; e tutte si dettero da &are a siste%are -ua e lC i /ro/ri libri e gli altri oggetti di s2ago e di studio, cosE da /otersi dire a casa loro. "l /iano&orte di arianne &u tolto dall7i%ballo e siste%ato a do2ere, e i disegni di Elinor 2ennero attaccati alle /areti del salotto. Si tro2a2ano i%/egnate in -ueste occu/a*ioni -uando, il giorno do/o, subito do/o cola*ione, &urono interrotte dall7arri2o del /adrone di casa che era 2enuto a dare loro il ben2enuto a Harton e a o&&rire tutto ciJ che /otesse loro %ancare sul %o%ento, %ettendo a dis/osi*ione la sua casa e il suo giardino. Sir 1ohn iddleton era un bell7uo%o sulla -uarantina. A2e2a giC &atto loro una 2isita a Stanhill, %a era /assato tro//o te%/o /erchI le sue gio2ani cugine /otessero ricordarlo. 67es/ressione del suo 2iso era allegra e gio2ale, e i suoi %odi a%iche2oli co%e lo stile della sua lettera. Se%bra2a che il loro arri2o gli &acesse da22ero /iacere e che il loro benessere gli stesse da22ero a cuore. ParlJ tanto del /ro/rio 2i2issi%o desiderio che a22iassero un7a&&ettuosa a%ici*ia con la sua &a%iglia e insistette cosE cordial%ente /erchI andassero a /ran*o a Harton Par( tutti i giorni &ino a che non &ossero %eglio siste%ate nella loro casa che le sue richieste, /ur se cosE insistenti da rasentare -uasi l7indelicate**a, non suonarono a&&atto o&&ensi2e. 6a sua gentile**a non si li%itJ alla sole /arole; un7ora do/o la sua 2isita dalla 2illa giunse un grande cesto /ieno di 2erdure e di &rutta, seguito, /ri%a di sera, da un altro dono: cacciagione. Si o&&rE anche di /ortare e ritirare alla /osta tutta la loro corris/onden*a, e non consentE che gli &osse negata la soddis&a*ione di in2iare loro il suo giornale tutti i giorni. 6ady iddleton a2e2a %andato, tra%ite suo %arito, un7a%basciata %olto garbata, es/ri%endo l7inten*ione di andare a tro2are la signora DashGood a//ena la sua 2isita non risultasse i%/ortuna; e sicco%e le &u ris/osto con un in2ito altrettanto garbato, sua signoria &u loro /resentata il giorno do/o. Tutte loro erano, natural%ente, %olto ansiose di conoscere una /ersona da cui di/ende2a in gran /arte il loro benessere a Harton; e l7elegan*a del suo as/etto &u all7alte**a delle loro as/ettati2e. 6ady iddleton non a2e2a /iA di 2entisei o 2entisette anni; a2e2a un bel 2iso, una &igura alta e i%/onente e il suo atteggia%ento era /ieno d7attratti2a. " suoi %odi a2e2ano tutta l7elegan*a che %anca2a al %arito; sarebbero stati /erJ %igliorati da un /o7 della s/ontaneitC e del calore che lui a2e2a: e la 2isita &u abbastan*a lunga /er s%inuire un tantino l7a%%ira*ione suscitata a /ri%a 2ista, di%ostrando che, anche se era una 2era signora, era tutta2ia riser2ata e &redda, e non a2e2a nulla di suo da dire, a /arte le do%ande e le constata*ioni /iA o22ie. 6a con2ersa*ione, tutta2ia, non languE, /erchI Sir 1ohn chiacchierJ continua%ente, e /erchI 6ady iddleton a2e2a adottato la saggia /recau*ione di /ortarsi dietro il suo /ri%ogenito, un gra*ioso raga**ino di circa sei anni, cosicchI le signore a2e2ano se%/re un argo%ento a cui ricorrere in caso di necessitC; do2e2ano in&atti sa/ere il suo no%e e la sua etC, a%%irare la sua belle**a, ri2olgergli do%ande a cui sua %adre ris/onde2a al /osto suo, %entre lui se ne sta2a aggra//ato a lei a testa china, con grande sor/resa di sua signoria, che si stu/i2a di 2ederlo cosE ti%ido da2anti alla gente, %entre a casa non si riusci2a %ai a &arlo star *itto. "n ogni 2isita di cortesia do2rebbe esserci un ba%bino, /er ali%entare la con2ersa*ione. Nel caso in -uestione, ci 2ollero dieci %inuti buoni /er decidere se il /iccolo iddleton so%igliasse /iA al /adre o alla %adre, e cosa in /articolare a2esse /reso dall7uno o
434

dall7altra; /erchI natural%ente le o/inioni in %erito erano di&&erenti, e tutti si stu/i2ano dell7o/inione degli altri. a alle DashGood non tardJ a /resentarsi l7occasione di discutere anche a /ro/osito degli altri due ba%bini, /erchI Sir 1ohn non 2olle andarsene sen*a /ri%a essersi assicurato la loro /ro%essa di /ran*are alla 2illa il giorno successi2o.

43+

#apitolo settimo
Harton Par( dista2a dal 2illino %eno di un %iglio. 6e signore l7a2e2ano su/erato, al loro arri2o, attra2ersando la 2alle, %a era nascosto alla 2ista delle loro &inestre dalla s/orgen*a di una collina. 6a casa era grande e bella, e i iddleton conduce2ano lE un ti/o di 2ita in cui l7os/italitC era /ari all7elegan*a. 6a /ri%a era %erito di Sir 1ohn, l7altra di sua %oglie. Non ca/ita2a %ai che non a2essero os/ite /resso di loro -ualche a%ico, e rice2e2ano /iA. gente di -ualsiasi altra &a%iglia dei dintorni. #iJ era necessario alla &elicitC di entra%bi, /erchI, -uantun-ue di2ersi /er carattere e co%/orta%ento, si asso%iglia2ano co%e due gocce d7ac-ua in -uella assoluta %ancan*a di talento e di gusto che costitui2a un grosso li%ite alla /ossibilitC di tro2are -ualche occu/a*ione al di &uori di -uelle o&&erte dalla 2ita sociale. Sir 1ohn era uno s/orti2o, 6ady iddleton una %adre. 6ui se ne anda2a a caccia, lei &ace2a di2ertire i ba%bini. 6ady iddleton a2e2a il 2antaggio di /oter 2i*iare i suoi &igli tutto l7anno, %entre le occu/a*ioni /ersonali di Sir 1ohn dura2ano solo sei %esi; i continui i%/egni in casa e &uori, /erJ, co%/ensa2ano i li%iti sul /iano del te%/era%ento e della cultura, ali%enta2ano il buon u%ore di Sir 1ohn e tene2ano in allena%ento le belle %aniere di sua %oglie. 6ady iddleton si 2anta2a dell7elegan*a della sua ta2ola e di tutta la condu*ione della casa; e da -uesto ti/o di 2anitC rica2a2a gran /arte del /iacere che /ote2ano o&&rirle i suoi rice2i%enti. a la soddis&a*ione che Sir 1ohn trae2a dallo stare in co%/agnia era %olto %aggiore: gode2a nel raccogliere intorno a sI /iA gio2ani di -uanti la casa ne /otesse os/itare, e /iA chiasso &ace2ano /iA era contento. Era una benedi*ione /er la gio2entA dei dintorni, /erchI d7estate non &ace2a che organi**are escursioni /er %angiare /rosciutto e /ollo &reddo all7a/erto, e d7in2erno le sue &este da ballo erano abbastan*a &re-uenti /er -ualsiasi &anciulla che non &osse 2itti%a dell7insa*iabile a//etito dei -uindici anni. Se l7arri2o di una nuo2a &a%iglia in /aese era se%/re un %oti2o di gioia /er lui, delle in-uiline che s7era /rocurato /er la sua 2illetta di Harton era addirittura entusiasta. 6e signorine DashGood erano gio2ani, carine e /ri2e di a&&etta*ione. Tanto basta2a /er assicurarsi la sua si%/atia, /erchI essere /ri2a di a&&etta*ione D tutto -uel che ser2e a una bella raga**a a&&inchI il suo s/irito sia tanto seducente -uanto la sua /ersona. 6a sua s/ontanea cordialitC lo a2e2a reso lieto di &a2orire coloro la cui situa*ione /ote2a considerarsi, in con&ronto al /assato, ben /oco &ortunata. Di%ostrandosi buono e gentile 2erso le cugine a2e2a goduto dun-ue tutte le soddis&a*ioni di un cuore generoso; /er di /iA, siste%ando nel suo 2illino una &a%iglia di sole donne, a2e2a a//agato le esigen*e dello s/orti2o; /erchI lo s/orti2o, che D /ortato a sti%are solo gli es/onenti del suo sesso che sono s/orti2i co%e lui, non se%/re /erJ desidera incoraggiare le loro tenden*e /ortandoli ad abitare a casa sua. 6a signora DashGood e le sue &iglie &urono accolte sulla /orta da Sir 1ohn, che dette loro il ben2enuto a Harton Par( con genuina sinceritC; e %entre le acco%/agna2a in salotto, anda2a ri/etendo alle signorine il suo ra%%arico, giC es/resso abbondante%ente il giorno /recedente, /er non essere riuscito a catturare /er loro nessun gio2anotto attraente. A2rebbero tro2ato, disse, oltre a lui, solo un altro signore, un 2ecchio a%ico che era suo os/ite, e che non era nI gio2ane nI %olto di2ertente. S/era2a che a2rebbero scusato il &atto che la co%/agnia &osse cosE carente, e le assicurJ che non sarebbe successo %ai /iA. Suella %attina a2e2a 2isitato /arecchie &a%iglie nella s/eran*a di
43:

/rocurarsi -ualche altro os/ite, %a era te%/o di luna /iena e tutti a2e2ano un %ucchio di cose da &are. Per &ortuna era arri2ata a Harton, /ro/rio all7ulti%o %o%ento, la %adre di 6ady iddleton, e 2isto che costei era una signora %olto allegra e grade2ole, s/era2a che le signorine non si sarebbero annoiate co%e &orse si as/etta2ano. 6e signorine, e la loro %a%%a, erano &elicissi%e di &are due nuo2e conoscen*e, e non chiede2ano altro. 6a signora 1ennings, %adre di 6ady iddleton, era an*iana, gio2iale, allegra e grassa, chiacchiera2a %oltissi%o e se%bra2a &elice e beata, e /iuttosto ordinaria. $ide2a e scher*a2a continua%ente, e /ri%a della &ine del /ran*o a2e2a &atto un %ucchio di battute di2ertenti sugli inna%orati e sui %ariti, es/ri%endo la s/eran*a che le signorine non a2essero lasciato il cuore nel SusseO, e cercando in tutti i %odi di 2ederle arrossire. arianne ne &u in&astidita /er sua sorella, e /rese a girarsi, /er 2edere co%e tollera2a -uelle allusioni, con una insisten*a che %ise Elinor ancora /iA a disagio delle scontate battute della signora 1ennings. "l #olonnello Hrandon, l7a%ico di Sir 1ohn, non /are2a, /er le sue %aniere, /iA adatto a essergli a%ico di -uanto 6ady iddleton non /aresse adatta a essere sua %oglie, o la signora 1ennings a essere la %adre di 6ady iddleton. Era un uo%o serio e silen*ioso. "l suo as/etto, tutta2ia, non era sgrade2ole, nonostante arianne e argaret lo considerassero un 2ecchio sca/olo in2eterato, /erchI a2e2a giC /assato i trentacin-ue anni; anche se il suo 2iso non era bello, a2e2a dei linea%enti intelligenti e dei %odi /articolar%ente signorili. Non c7era nulla che /otesse &ar /ensare che -ualcuno dei /resenti &osse un co%/agno adatto /er le DashGood; %a l7insulsa &redde**a di 6ady iddleton era tal%ente scoraggiante che in con&ronto la serietC del #olonnello Hrandon, e /er&ino la ru%orosa allegria di Sir 1ohn e di sua suocera, /are2ano interessanti. 6ady iddleton si ani%J solo do/o /ran*o, all7ingresso dei suoi -uattro chiassosi ba%bini, che le si buttarono addosso, le stra//arono i 2estiti e %isero &ine a -ualsiasi ti/o di con2ersa*ione, se non -uella che riguarda2a loro. Suella sera sco/rirono che arianne a2e2a un talento /er la %usica e la sollecitarono a suonare. Kenne a/erto lo stru%ento, tutti si /re/ararono ad andare in estasi, e arianne, che canta2a bene, eseguE a loro richiesta alcune delle ro%an*e che 6ady iddleton a2e2a /ortato con sI al te%/o del suo %atri%onio, e che /robabil%ente da allora erano ri%aste collocate, se%/re nella stessa /osi*ione, sul /iano&orte, dato che sua signoria a2e2a celebrato l7e2ento con la rinuncia alla %usica, nonostante suonasse straordinaria%ente bene, co%e sostene2a sua %adre, e, a -uanto ebbe a dire lei stessa, le /iacesse %olto &arlo. 6a /ro2a di arianne &u %olto a//re**ata. Sir 1ohn es/resse la sua a//ro2a*ione dal &ondo della sala con lo stesso chiassoso calore con cui a2e2a continuato a /arlare durante l7esecu*ione di ogni ro%an*a. 6ady iddleton lo a2e2a richia%ato %olte 2olte all7ordine, stu/ita che -ualcuno si /otesse distrarre in tal %odo dalla %usica sia /ure /er un %o%ento, %a /oi a2e2a chiesto a arianne di cantare una certa ro%an*a che lei a2e2a di &atto a//ena &inito di eseguire. Solo il #olonnello Hrandon, tra tutti loro, l7a2e2a ascoltata sen*a andare in estasi. 6ui le ri2olse solo il co%/li%ento dell7atten*ione; e la gio2ane %usicista /ro2J /er lui, in -uell7occasione, un ris/etto a cui gli altri, con la loro 2ergognosa %ancan*a di gusto, a2e2ano giusta%ente /erso il diritto. "l /iacere che il #olonnello rica2a2a dalla %usica, anche se non arri2a2a a -uell7estatico ra/i%ento che /er lei /ote2a costituire l7unico 2ero corris/etti2o, era a//re**abile, in con&ronto all7orribile insensibilitC del resto della co%/agnia; e lei era abbastan*a ragione2ole da concedergli che, nonostante i suoi trentacin-ue anni, a2esse conser2ato la 2i2acitC dei senti%enti e una ra&&inata ca/acitC di godi%ento. Per un senso d7u%anitC, era /ronta a &are ogni concessione al #olonnello, data la
435

sua etC a2an*ata.

43<

#apitolo ottavo
6a signora 1ennings era una 2edo2a /ro22ista di una cos/icua &ortuna. A2e2a solo due &iglie, le a2e2a ris/ettabil%ente s/osate entra%be, e non le ri%ane2a altro da &are che unire in %atri%onio tutto il resto del %ondo. Nel /erseguire la sua %issione era estre%a%ente *elante, tanto -uanto consenti2ano le sue /ossibilitC, e non /erde2a alcuna occasione /er /rogettare %atri%oni tra tutti i gio2ani che conosce2a. Era %olto acuta nello sco/rire le si%/atie, a2e2a tratto /iacere dal suscitare il rossore e lusingare la 2anitC di %olte signorine &acendo insinua*ioni sulla loro ca/acitC di attrarre -uesto o -uell7altro gio2anotto; e il suo giudi*io attento le consentE, non a//ena &u arri2ata a Harton, di a&&er%are con &er%e**a che il #olonnello Hrandon era inna%oratissi%o di arianne DashGood. 67a2e2a sos/ettato &in dalla /ri%a sera che a2e2ano trascorso insie%e, a causa dell7atten*ione con cui lui l7a2e2a ascoltata %entre canta2a /er loro; e -uando la 2isita &u rica%biata e i iddleton /ran*arono al 2illino, il &atto &u con&er%ato dall7atten*ione con cui lui l7a2e2a nuo2a%ente ascoltata. SE, era cosE. Ne era assoluta%ente con2inta. Sarebbe stato un %atri%onio eccellente, /erchI lui era ricco e lei era bella. 6a signora 1ennings as/ira2a a 2edere il #olonnello ben siste%ato &in da -uando la /arentela con Sir 1ohn l7a2e2a condotta a &are la sua conoscen*a, ed era se%/re ansiosa di tro2are un buon %arito /er ogni raga**a gra*iosa. Per lei c7era /oi un 2antaggio i%%ediato non certo trascurabile, /erchI ciJ le &orni2a l7occasione /er &arli /erenne%ente oggetto delle sue battute. Alla 2illa /rende2a in giro il #olonnello, e al 2illino /rende2a in giro arianne. Al /ri%o, i suoi scher*i risulta2ano, /er -uanto lo concerne2a, /er&etta%ente indi&&erenti; alla seconda all7ini*io se%brarono inco%/rensibili, e -uando ca/E a cosa %ira2ano, non se//e se riderne, co%e di una cosa assurda, o condannarli co%e un7i%/ertinen*a, /erchI li considera2a crudeli, data l7etC a2an*ata del #olonnello e la sua triste condi*ione di sca/olo. 6a signora DashGood, che non /ote2a considerare un uo%o di cin-ue anni /iA gio2ane di lei cosE terribil%ente an*iano co%e a//ari2a alla gio2anile &antasia di sua &iglia, cercJ di &ar assol2ere la signora 1ennings dal sos/etto che intendesse /rendersi gioco dell7etC atte%/ata del #olonnello. , a al%eno, %a%%a, non negherete che sia una catti2eria assurda, anche se non inten*ionale. Sen*a dubbio il #olonnello Hrandon D /iA gio2ane della signora 1ennings, %a D abbastan*a an*iano /er essere %io /adre; e se %ai un giorno D stato tanto 2i2ace da /otersi inna%orare, de2e a2er su/erato da te%/o -ualun-ue sensibilitC del genere. \ da22ero ridicolo[ Suando %ai /otrC considerarsi al sicuro, un uo%o, da -uesto ti/o di battute, se non lo /roteggono ne%%eno l7etC e l7in&er%itC.0 ,67in&er%itC[0, escla%J Elinor. ,#hia%i il #olonnello Hrandon un in&er%o. Posso ca/ire che la sua etC se%bri %olto /iA a2an*ata a te che alla %a%%a, %a /uoi 2edere benissi%o anche tu che non ha a&&atto /erso l7uso delle %e%bra[0. ,Non l7hai sentito la%entarsi dei suoi reu%atis%i. E non D -uesta la /iA co%une in&er%itC nel /eriodo del declino della 2ita.0 ,Tesoro %io0, disse la %adre ridendo, ,i%%agino che allora il %io declino debba a//arirti terri&icante; de2e se%brarti un %iracolo che la %ia 2ita si sia /rotratta &ino all7a2an*ata etC di -uarant7anni0. , a%%a, non %i &ate giusti*ia. So benissi%o che il #olonnello Hrandon non D tanto
43>

2ecchio che i suoi a%ici debbano te%ere di /erderlo /er 2ia della legge naturale. PotrC benissi%o 2i2ere altri 2ent7anni. a a trentacin-ue anni non si ha /iA niente a che &are col %atri%onio0. ,)orse0, osser2J Elinor, ,sarebbe bene che i trentacin-ue e i diciassette non a2essero niente a che &are con un %atri%onio &ra di loro. a se /er un caso -ualun-ue ci &osse una donna ancora nubile a 2entisette o 2entott7anni, non /enso che i trentacin-ue del #olonnello Hrandon costituirebbero un ostacolo alle loro no**e0. ,9na donna di 2entisette o 2entott7anni0, dichiarJ arianne do/o un %o%ento di silen*io, ,non /uJ /iA s/erare di tro2are o di is/irare un a&&etto, e se non ha una siste%a*ione con2eniente in casa o se la sua &ortuna D tro//o %odesta, i%%agino debba adattarsi a &are l7in&er%iera, /er /otersi garantire il %anteni%ento e la sicure**a della condi*ione di donna s/osata. Non ci sarebbe nulla di %ale, -uindi, se il #olonnello s/osasse una donna cosE. Si tratterebbe di un /atto di con2enien*a, e tutti sarebbero soddis&atti. Ai %iei occhi /erJ non sarebbe a&&atto un %atri%onio, %a solo un a&&are, in cui ciascuno desidera /rocurarsi un 2antaggio a s/ese dell7altro0. ,Sarebbe i%/ossibile, lo so0, re/licJ Elinor, ,con2incerti che una donna di 2entisette o 2entott7anni /ossa /ro2are tanto a&&etto /er un uo%o di trentacin-ue da essere /er lui una 2alida co%/agna; %a non /osso non /rotestare -uando ti sento condannare il #olonnello Hrandon e sua %oglie a ri%anersene /erenne%ente serrati in un7in&er%eria solo /erchI ieri Muna giornata ben u%ida e &reddaN gli D ca/itato di accusare un leggero dolore reu%atico a una s/alla0. , a ha /arlato di /anciotti di &lanella[0, ribattI arianne. ,E /er %e un /anciotto D in2ariabil%ente collegato a dolori, cra%/i, reu%atis%i e a tutti gli acciacchi che a&&liggono i 2ecchi e i /iA %alandati0. ,Se gli &osse ca/itato un 2iolento attacco di &ebbre non l7a2resti dis/re**ato altrettanto[ #on&essa, arianne, non c7D -ualcosa d7interessante, /er te, nelle guance arrossate, negli occhi in&ossati e nelle ra/ide /ulsa*ioni della &ebbre. 0. Subito do/o -uesto discorso, -uando Elinor &u uscita dalla stan*a, arianne disse: , a%%a, a /ro/osito di %alattie, sono /reoccu/ata di una cosa che non 2i /osso nascondere. Sono certa che EdGard )errars non stia bene. Sia%o -ui da -uindici giorni, e non D ancora 2enuto. Solo una gra2e indis/osi*ione /uJ essere all7origine di un ritardo cosE straordinario. #os7altro /uJ trattenerlo a Norland.0 ,Pensa2i sarebbe 2enuto cosE /resto.0, chiese la signora DashGood. ,"o no. Al contrario, se ho a2uto -ualche dubbio in /ro/osito D stato ricordando che -uando l7ho in2itato a 2enire a Harton non D se%brato %olto contento, e ha di%ostrato un certo disagio. Elinor lo as/etta giC.0 ,Non gliene ho %ai &atto accenno; %a certo de2e as/ettarlo[0. ,#redo /ro/rio che tu stia sbagliando, /erchI ieri, -uando /arla2o con lei di %ettere un ca%inetto nella ca%era degli os/iti, ha osser2ato che non c7era alcuna &retta di &arlo, dato che /robabil%ente la stan*a non sarebbe stata usata ancora /er /arecchio te%/o0. ,#o%7D strano tutto -uesto[ #osa /uJ signi&icare. a tutto il loro reci/roco co%/orta%ento D stato ins/iegabile[ #o%e sono stati &reddi, co%/osti, i loro ulti%i addii[ #o%7era distaccata la loro con2ersa*ione, l7ulti%a sera che sono stati insie%e[ Al %o%ento dei saluti, EdGard non ha &atto alcuna distin*ione tra Elinor e %e; ha salutato entra%be con un atteggia%ento che /are2a dettato da un a&&etto &raterno. 67ulti%a %attina li ho lasciati soli di /ro/osito, ben due 2olte, e lui, nel %odo /iA ins/iegabile, %i ha se%/re seguito &uori della
43;

stan*a. Ed Elinor, -uando abbia%o lasciato Norland ed EdGard, non ha /ianto insie%e a %e. Anche adesso si do%ina se%/re. Suando %ai D abbattuta o %alinconica. Suando %ai cerca di e2itare la co%/agnia o ha l7aria di tro2arcisi a disagio, o scontenta.0.

438

#apitolo nono
Ora%ai le DashGood erano stabilite abbastan*a co%oda%ente a Harton. 6a casa, il giardino e il /aesaggio circostante erano di2enuti loro &a%iliari, e le nor%ali occu/a*ioni che a2e2ano dato a Norland tanta /arte del suo incanto 2eni2ano rico%inciate, e da2ano ancora %aggior /iacere di -uanto non a2essero /otuto o&&rirne a Norland do/o la /erdita del /adre. Sir 1ohn iddleton, che nelle /ri%e due setti%ane anda2a a salutarle tutti i giorni, e che non era abituato a 2edere %olta o/erositC in casa sua, non riusci2a a nascondere il suo stu/ore nel tro2arle se%/re occu/ate. " loro 2isitatori, a /arte -uelli di Harton Par(, non erano nu%erosi, /erchI, nonostante le insistenti racco%anda*ioni di Sir 1ohn a&&inchI &acessero un %aggior nu%ero di conoscen*e nel 2icinato e le ri/etute assicura*ioni che la sua carro**a era se%/re a loro dis/osi*ione, lo s/irito d7indi/enden*a della signora DashGood /re2alse sul desiderio di %andare in societC le &iglie; cosE la signora ri%ase &er%a%ente decisa a declinare di &ar 2isita a -ualun-ue &a%iglia che non si /otesse raggiungere con una /asseggiata. Sueste ulti%e non erano %olte, e non tutte abbordabili. A circa due chilo%etri dal 2illino, lungo la stretta e ser/eggiante 2alle di Allenha%, che co%e abbia%o detto si a/ri2a da -uella di Harton, le raga**e a2e2ano sco/erto, durante una delle loro /ri%e /asseggiate, un7antica residen*a di ris/ettabile as/etto che, sicco%e ricorda2a un /o7 Norland, a2e2a col/ito la loro i%%agina*ione e suscitato il desiderio di conoscerla %eglio. )atte le do2ute ricerche, a2e2ano /erJ sa/uto che la sua /ro/rietaria, una 2ecchia e a%abile signora, era, disgra*iata%ente, tro//o in&er%a /er &are 2ita di societC e non si s/osta2a %ai da casa. 6a ca%/agna intorno abbonda2a di s/lendide /asseggiate. 6e collinette che -uasi da ogni &inestra del 2illino in2ita2ano a cercare l7ecce*ionale godi%ento delle loro ci%e ariose erano una bella alternati2a -uando la nebbia della 2alle sottostante nasconde2a le belle**e /iA in alto; e 2erso una di -uelle colline arianne e argaret diressero i loro /assi una %attina %e%orabile, attratte dalla te%/oranea co%/arsa del sole in un cielo /io2oso e inca/aci di resistere ancora alla reclusione cui le a2e2a con&inate la /ioggia continua dei due giorni /recedenti. "l te%/o non era abbastan*a bello da in2ogliare le altre due donne, stra//andole l7una alla sua %atita e l7altra al suo libro, nonostante le a&&er%a*ioni di arianne che il sereno sarebbe durato tutto il giorno e che tutte le nu2ole %inacciose sarebbero state s/a**ate 2ia dalle loro colline; cosE le due raga**e si %isero in ca%%ino da sole. Salirono /ian /iano le collinette, rallegrandosi della loro /ers/icacia a ogni s-uarcio d7a**urro; e -uando si sentirono sul 2iso le corroboranti ra&&iche di un gran 2ento di sudP o2est, ri%/iansero le /aure che a2e2ano i%/edito alla %adre e a Elinor di godere con loro -uelle deli*iose sensa*ioni. ,#7D a -uesto %ondo0, gridJ arianne, ,&elicitC %aggiore di -uesta. argaret, /asseggere%o -uassA /er al%eno due ore0. argaret era d7accordo, e tutte e due si a/rirono la strada contro2ento, ridendo e scher*ando /er un altro -uarto d7ora circa, -uando i%/ro22isa%ente le nu2ole si addensarono sulle loro teste e una &itta /ioggia col/E i loro 2isi. "%/ressionate e sor/rese, &urono costrette, sia /ure a %alincuore, a ri/rendere la 2ia del ritorno, /erchI non c7era ri&ugio /iA 2icino della loro casa. $esta2a loro, /erJ, una consola*ione, che in un %o%ento co%e -uello a//ari2a da22ero cruciale: a2rebbero do2uto, in&atti, correre a /reci/i*io giA /er il ri/ido 2ersante
433

della collina, che /orta2a diretta%ente al cancello del giardino. Si lanciarono giA. All7ini*io arianne era in 2antaggio, %a tutt7a un tratto un /asso &also la &ece cadere a terra, e argaret, inca/ace di &er%arsi /er aiutarla, &u trascinata giA in2olontaria%ente, e giunse in &ondo sana e sal2a. 9n gentiluo%o che /orta2a un &ucile, e che a2e2a due cani che gli saltella2ano intorno, si sta2a iner/icando su /er la collina a /ochi %etri da arianne, al %o%ento dell7incidente. #ostui de/ose il &ucile e corse ad aiutarla. 6ei si era giC al*ata, %a nella caduta si era slogata una ca2iglia e non /ote2a stare in /iedi. "l signore le o&&ri i suoi ser2igi, e 2isto che la %odestia della raga**a ri&iuta2a -uello che la situa*ione rende2a necessario, la solle2J sen*7altro &ra le braccia e la /ortJ giA /er la collina. Suindi, 2arcando il cancello lasciato a/erto da argaret, la /ortJ dentro casa, do2e era a//ena entrata la sorella, e non la lasciJ &ino a che non l7ebbe de/osta su una /oltrona del salotto. Al loro ingresso, Elinor e sua %adre bal*arono in /iedi sbalordite, e sicco%e &issa2ano entra%be gli occhi su di lui con e2idente %era2iglia e segreta a%%ira*ione, lui si scusJ di /resentarsi cosE, s/iegandone la causa in %odo tanto &ranco e cosE si%/atico che la sua /ersona, ecce*ional%ente bella e /restante, ac-uistJ ancor /iA &ascino gra*ie alla 2oce e al %odo d7es/ri%ersi. Se anche &osse stato 2ecchio, brutto e ordinario, non gli sarebbero %ancate la gratitudine e la gentile**a della signora DashGood /er una cortesia &atta a sua &iglia; %a l7in&luen*a della gio2entA, dell7a22enen*a e dell7elegan*a da2a al gesto che a2e2a co%/iuto un interesse che le anda2a dritto al cuore. 6o ringra*iJ /iA 2olte, e con la sua consueta dolce**a di %odi lo in2itJ ad acco%odarsi; in2ito che lui declinJ, bagnato e in&angato co%7era. Allora la signora DashGood lo /regJ di dirle a chi do2e2a i suoi ringra*ia%enti. 6ui disse di chia%arsi Billoughby; al %o%ento 2i2e2a ad Allenha%, e s/era2a che gli &osse concesso l7onore di tornare il giorno do/o /er in&or%arsi /ersonal%ente delle condi*ioni della signorina. Tale onore gli &u /ronta%ente concesso, e se ne andJ, rendendosi ancora /iA interessante, %entre /io2e2a a dirotto. 6a sua 2irile belle**a e la sua gra*ia &uori dal co%une &urono subito oggetto dell7a%%ira*ione generale, e il &atto che &osse cosE attraente rese /iA /iccanti le battute suscitate dalle sue galanterie 2erso arianne. 6ei lo a2e2a /otuto osser2are %eno bene delle altre, /erchI la con&usione che le a2e2a i%/or/orato il 2iso -uando lui l7a2e2a solle2ata &ra le braccia le a2e2a reso i%/ossibile guardarlo, /er&ino do/o che erano entrati in casa. A ogni %odo, lo a2e2a 2isto abbastan*a /er unirsi all7a%%ira*ione generale, e con l7entusias%o che se%/re da2a calore ai suoi a//re**a%enti. 6a /ersona e il %odo di &are del gio2ane erano all7alte**a di -uel %odello &antastico che, nella sua &antasia, incarna2a l7eroe di una bella storia; e la /ronte**a con cui l7a2e2a soccorsa, sen*a tanti co%/li%enti, denota2a una 2elocitC nel /rendere le decisioni che rende2a /articolar%ente gradito -uel suo gesto. Tutto, in lui, era interessante. A2e2a un bel no%e, risiede2a nel loro 2illaggio /re&erito, e /resto la raga**a sco/rE che, di tutti gli abiti %aschili, una giacca da cacciatore era il /iA seducente. 6a sua i%%agina*ione era tutta /resa, le sue ri&lessioni /iace2oli, e il dolore della ca2iglia slogata &u co%/leta%ente ignorato. Sir 1ohn &ece loro 2isita a//ena il /ri%o inter2allo di te%/o buono gli /er%ise di uscire di casa; %entre 2eni2a %esso al corrente dell7incidente ca/itato a arianne, gli &u chiesto ansiosa%ente se conosce2a ad Allenha% un gio2ane signore che si chia%a2a Billoughby. ,Billoughby[0, escla%J Sir 1ohn. , a guarda[ \ -ui. Suesta sE che D una bella noti*ia: andrJ a cercarlo do%ani e lo in2iterJ a /ran*o /er gio2edE0. ,Allora lo conoscete.0, disse la signora DashGood.
+==

,Se lo conosco[ a certo. #o%e no, 2iene -ui tutti gli anni0. ,E che ti/o di gio2anotto D.0 ,"l %igliore che ci sia, glielo assicuro. 9n otti%o cacciatore, e uno dei /iA arditi ca2alleri**i d7"nghilterra0. ,E -uesto D tutto ciJ che sa/ete dire di lui.0, escla%J arianne, indignata. , a co%e si co%/orta, in una conoscen*a /iA inti%a. Suali sono le sue occu/a*ioni, le sue ca/acitC, il suo genio.0. Sir 1ohn era /iuttosto /er/lesso. ,Sull7ani%a %ia0, disse, ,non lo conosco cosE bene da sa/ere tutto -uesto. PerJ D un ti/o si%/atico e allegro, e ha una cagnetta nera che D il /iA bel cane da caccia del %ondo. \ uscita con lui oggi.0. arianne non /ote2a soddis&are la sua curiositC a /ro/osito del /ointer del signor Billoughby, /iA di -uanto lui non /otesse descri2erle le s&u%ature della %ente e dell7ani%a del gio2anotto. , a chi D.0, chiese Elinor. ,Da do2e 2iene. Fa una casa ad Allenha%.0. Su -uesto /unto Sir 1ohn /ote2a &ornire in&or%a*ioni /iA dettagliate, e raccontJ che il signor Billoughby non a2e2a /ro/rietC nei dintorni e che risiede2a lC solo -uando anda2a a tro2are la 2ecchia signora di Allenha% #ourt, che era sua /arente e di cui sarebbe stato l7erede; /oi aggiunse: ,SE, sE, D sen*7altro un buon /artito da accala//iare, signorina DashGood; oltre a ciJ, ha una gran bella /ro/rietC sua nel Surrey; se &ossi in 2oi, non lo lascerei alla %ia sorella /iA gio2ane, a dis/etto di tutto -uel che /uJ ru**olare giA dalle colline. 6a signorina arianne non /uJ /retendere di a2ere tutti gli uo%ini /er sI. E /oi Hrandon di2enterC geloso, se non sta attenta0. ,Non credo0, inter2enne la signora DashGood con un sorriso bonario, ,che il signor Billoughby a2rC a essere inco%odato dai tentati2i di -ualcuna delle %ie &iglie di ?accala//iarlo@, co%e dite 2oi. Non sono state educate a una si%ile occu/a*ione. Gli uo%ini sono del tutto al sicuro con noi, anche -uelli %olto ricchi. A ogni %odo, sono lieta di a//rendere che D un gio2ane ris/ettabile, e che non D scon2eniente a2er &atto la sua conoscen*a0. ,\ un7otti%a /ersona0, ri/etI Sir 1ohn. ,$icordo che lo scorso Natale, -uando abbia%o &atto -uattro salti su da noi, ha ballato dalle otto di sera &ino alle -uattro del %attino sen*a sedersi ne%%eno una 2olta0. , a da22ero.0, escla%J arianne con gli occhi scintillanti. ,E con elegan*a, con s/irito.0 ,SE; e alle otto era di nuo2o in /iedi /er andare a caccia0. ,Ecco -uel che %i /iace; D cosE che do2rebbe essere un gio2anotto[ Suali che siano le sue occu/a*ioni, do2rebbe dedicarcisi sen*a %odera*ione, e sen*a ri/ortarne un senso di stanche**a0. ,GiC, giC, so bene co%e andrC a &inire0, disse Sir 1ohn, ,so bene co%e andrC a &inire; gli getterete il ca//io al collo sen*a /ensare /iA al /o2ero Hrandon0. ,Suesta, Sir 1ohn0, disse arianne con &er2ore, ,D un7es/ressione che detesto in %odo /articolare. Aborrisco le &rasi banali che 2orrebbero essere di2ertenti; e `gettare il laccio al collo di un uo%o` o `&are una con-uista` sono le /iA detestabili. 67atteggia%ento che i%/licano D 2olgare e %eschino; e se una 2olta /ote2ano dirsi acute, il te%/o ne ha distrutto tutto lo s/irito0. Sir 1ohn non ca/E %olto -uel ri%/ro2ero; /erJ rise di cuore, co%e se l7a2esse ca/ito, /oi ris/ose:
+=4

,GiC, oserei dire che ne &arete un bel /o7, 2oi, di con-uiste, in un %odo o in un altro. Po2ero Hrandon[ \ giC cotto a /untino e 2arrebbe la /ena che glielo gettaste, il ca//io al collo, 2e lo assicuro, a dis/etto di tutto -uesto ru**olare giA dalla collina e slogarsi le ca2iglie0.

+=+

#apitolo decimo
,"l sal2atore di arianne0, co%e argaret, con /iA elegan*a che /recisione, de&ini2a Billoughby, si /resentJ al 2illino la %attina do/o /er 2edere /ersonal%ente co%e anda2ano le cose. )u rice2uto dalla signora DashGood con -ualcosa di /iA della se%/lice cortesia: con una gentile**a is/irata da -uello che Sir 1ohn a2e2a detto di lui, e inoltre con gratitudine. Tutto, durante la 2isita, contribuE ad assicurarlo del benessere, l7elegan*a, il reci/roco a&&etto e la serenitC della &a%iglia in cui il caso lo a2e2a introdotto. Suanto all7attratti2a /ersonale delle co%/onenti della &a%iglia, non a2e2a a2uto bisogno di una seconda occhiata /er esserne con2into. 6a signorina DashGood a2e2a una carnagione delicata, dei linea%enti regolari e una &igura %olto gra*iosa. arianne era anche /iA bella. 6a sua &igura, anche se non era ar%oniosa co%e -uella della sorella, col/i2a anche di /iA, /erchI a2e2a il 2antaggio della statura; e il suo 2iso era cosE deli*ioso che -uando la si de&ini2a, usando le /arole che general%ente si usano /er &are i co%/li%enti, una bellissi%a raga**a, -uesta a&&er%a*ione tradi2a la 2eritC assai %eno di -uanto di solito a22iene. A2e2a la /elle bruna, %a cosE tras/arente che la sua carnagione ac-uista2a uno s/lendore non co%une; bei linea%enti, un sorriso dolce e attraente, e nei suoi occhi, che erano %olto scuri, s/lende2ano una 2ita, uno s/irito e un &er2ore che al solo guardarli tras%ette2ano un /iacere 2i2issi%o. All7ini*io -uell7es/ressione era stata celata a Billoughby, /er il ritegno suscitato dal ricordo del suo inter2ento; %a -uando l7i%bara**o /assJ, -uando lei ri/rese coraggio, e si accorse che lui uni2a alla /er&etta educa*ione del gentiluo%o s/ontaneitC e 2i2acitC, e so/rattutto -uando lo sentE a&&er%are che a%a2a a//assionata%ente la %usica e la dan*a, gli ri2olse uno sguardo di a//ro2a*ione tale da guadagnarsi tutto il suo interesse /er il resto della 2isita. Era su&&iciente %en*ionare uno -ualun-ue dei suoi di2erti%enti /re&eriti /er s/ingerla a chiacchierare. Non /ote2a tacere -uando erano introdotti -uegli argo%enti, e nella discussione non /orta2a nI ti%ide**a nI riser2ate**a. " due gio2ani sco/rirono in un %o%ento di a2ere in co%une l7a%ore /er la %usica e /er la dan*a, il che era collegato a una generale a&&initC nel %odo di considerare tutto e tutti che li a22icina2a l7uno all7altro. S/inta a un ulteriore esa%e degli atteggia%enti del gio2ane, arianne /assJ a /arlare di libri; dichiarJ -uali erano i suoi autori /re&eriti, e li discusse con tale &er2ore che -ualun-ue gio2anotto di 2enticin-ue o 2entisei anni sarebbe stato da22ero insensibile se non si &osse con2ertito i%%ediata%ente all7a%%ira*ione /er -uelle o/ere, anche se &ino a un atti%o /ri%a le a2e2a dis/re**ate. " loro gusti erano straordinaria%ente identici[ Tutt7e due adora2ano gli stessi libri, gli stessi brani; e se s/unta2a -ualche di&&eren*a, se sorge2a -ualche obie*ione, non so/ra22i2e2a alla &or*a di -uelle argo%enta*ioni, allo s/lendore di -uegli occhi. 67os/ite annui2a a tutte le a&&er%a*ioni di arianne, si accende2a a tutti i suoi entusias%i, e %olto /ri%a che la 2isita &osse &inita, i due giC /arla2ano con la &a%iliaritC di due 2ecchie conoscen*e. ,Ebbene, arianne0, disse Elinor a//ena lui &u uscito, ,%i /are che /er una sola %attina tu abbia &atto un bel /o7 di strada. Ti sei docu%entata sul /arere del signor Billoughby in -uasi tutte le -uestioni /iA i%/ortanti. Sai -uello che /ensa di #oG/er e di Scott, sei sicura che tenga nel giusto 2alore la belle**a della loro arte e ti sei con2inta in tutto e /er tutto che non a%%ira Po/e /iA di -uanto non lo rendano necessario le con2enien*e. a co%e /otrC durare
+=:

la 2ostra conoscen*a, se giC a2ete esaurito con tale straordinaria 2elocitC -ualun-ue te%a di con2ersa*ione. Tra bre2e a2rete dato &ondo a -ualsiasi argo%ento. 9n altro incontro sarC su&&iciente /er illustrare le sue o/inioni in %erito all7estetica del /ittoresco e ai %atri%oni tra 2edo2i, do/o di che non a2rai altro da chiedergli...0. ,Elinor0, escla%J arianne, ,D &orse bello, -uello che dici. \ giusto. 6e %ie idee sono /ro/rio cosE li%itate. a ca/isco benissi%o -uello che 2uoi intendere. Sono stata tro//o s/igliata, tro//o allegra, tro//o s/ontanea. Fo /eccato contro l7idea con2en*ionale del decoro; sono stata a/erta e sincera do2e a2rei do2uto essere riser2ata, /edante, noiosa e &alsa; se a2essi /arlato solo del te%/o e della condi*ione delle strade e a2essi /ro&erito una /arola ogni dieci %inuti, -uesto ri%/ro2ero %i sarebbe stato ris/ar%iato0. ,Tesoro %io0, disse la %adre, ,non de2i o&&enderti. Elinor 2ole2a scher*are. Se da22ero a2esse a2uto inten*ione di so&&ocare la gioia della tua con2ersa*ione con il tuo nuo2o a%ico l7a2rei ri%/ro2erata io stessa0. arianne si addolcE i%%ediata%ente. Billoughby, /er /arte sua, %ostra2a in tutti i %odi il suo /iacere /er -uella rela*ione e l7e2idente desiderio di a//ro&ondirla. Si /resenta2a tutti i giorni. 6a sua scusa, all7ini*io, era -uella di in&or%arsi di co%e sta2a arianne, %a l7incoraggia%ento che rice2e2a da un7accoglien*a che ogni giorno si &ace2a /iA gentile rese inutile -uella scusa ancora /ri%a che cessasse di essere /lausibile, data la /er&etta guarigione della raga**a. Suesta ri%ase con&inata in casa /er -ualche giorno; %a %ai reclusione &u %eno &astidiosa. Billoughby era un gio2ane dotato di %olte doti, i%%agina*ione /ronta, 2i2acitC di s/irito e %aniere a/erte e cordiali. Era in tutto e /er tutto &atto a//osta /er con-uistare il cuore di arianne, /erchI uni2a a -uelle doti non solo una &igura attraente, %a anche un naturale &er2ore dello s/irito, ora ris2egliato e accresciuto dall7ese%/io di lei, ed era -uesto a renderlo caro alla raga**a /iA di -ualun-ue altra cosa al %ondo. Nell7o/inione che se ne era &atta la signora DashGood, era i%/eccabile co%e in -uella di arianne; e anche Elinor non 2ede2a in lui nulla da biasi%are, se non una tenden*a, nella -uale asso%iglia2a %olto a sua sorella Mche ne se%bra2a /articolar%ente entusiastaN di dire tro//o -uel che /ensa2a, in -ualun-ue occasione, sen*a riguardo /er le /ersone e le circostan*e. Nel rendere /alese l7o/inione che si &ace2a al /ri%o col/o sugli altri, e nel sacri&icare la generica cortesia /er godere dell7atten*ione esclusi2a della /ersona in cui era i%/egnato il suo cuore, trascurando tro//o &acil%ente le &or%e e le con2enien*e, di%ostra2a una %ancan*a di /ruden*a che Elinor non /ote2a a//ro2are, nonostante tutto -uello che lui e arianne /ote2ano dire /er di&enderlo. Adesso arianne co%incia2a ad accorgersi che la dis/era*ione che l7a2e2a assalita a sedici anni e %e**o, all7idea di non /oter %ai /iA tro2are un uo%o ca/ace di soddis&are la sua idea della /er&e*ione, era stata a22entata e ingiusti&icabile. Billoughby ra//resenta2a tutto ciJ che la sua &antasia le a2e2a suggerito, in -uell7ora in&elice, co%e /ure in /iA lieti /eriodi, co%e ca/ace di attrarla; e il co%/orta%ento di lui rende2a %ani&esto che il suo desiderio di /iacerle era tanto grande -uanto grandi erano le sue doti. Anche sua %adre, nella cui %ente il /ensiero di un /ossibile %atri%onio non era stato %ini%a%ente in&luen*ato dall7idea delle ricche**e del gio2anotto, era arri2ata, /ri%a della &ine di una setti%ana, a s/erarlo e ad as/ettarselo; e si congratula2a con se stessa /er essersi guadagnata due generi co%e EdGard e Billoughby. 6a si%/atia del #olonnello Hrandon /er arianne, che era stata tanto /resto sco/erta dai suoi a%ici, di2enne /erce/ibile anche /er Elinor, -uando s%ise di essere notata da loro. Tutta la loro atten*ione e le battute erano state s/ostate sul suo &ortunato ri2ale; e gli scher*i
+=5

a cui gli altri si erano dedicati /ri%a che ci &osse una 2era si%/atia &urono abbandonati -uando i senti%enti del #olonnello co%incia2ano da22ero a suscitare -uel ridicolo cosE giusta%ente collegato a tale coin2olgi%ento. Elinor &u costretta, se//ure a %alincuore, a credere che -uella si%/atia nei con&ronti di arianne che la signora 1ennings gli a2e2a attribuito solo /er /ro/ria soddis&a*ione era da22ero, adesso, una cosa seria; e che se la generale so%iglian*a di carattere &ra le due /arti in causa /ote2a &a2orire l7a&&etto del signor Billoughby, un contrasto altrettanto note2ole di carattere non era d7ostacolo ai senti%enti del #olonnello Hrandon. Osser2a2a tutto ciJ con dis/iacere; /erchI cosa %ai /ote2a s/erare un uo%o taciturno di trentacin-ue anni, che do2e2a con&rontarsi con un ri2ale 2enticin-uenne e /ieno di 2i2acitC. E sicco%e non /ote2a augurarsi di 2ederlo trion&are, a2rebbe 2oluto al%eno 2ederlo indi&&erente. A lei era si%/atico: nonostante la sua gra2itC e la sua riser2ate**a, senti2a /er lui un autentico interesse. " suoi %odi, nonostante &ossero cosE seri, erano /ieni di dolce**a; e la sua riser2ate**a /are2a il risultato di -ualche /reoccu/a*ione s/irituale, /iuttosto che di una naturale cu/e**a di carattere. Sir 1ohn a2e2a &atto cenno a /assati dis/iaceri e delusioni che giusti&ica2ano l7idea che lei se ne era &atta co%e di un uo%o s&ortunato, cosicchI lo considera2a con ris/etto e co%/assione. )orse lo co%/ati2a e lo sti%a2a ancor di /iA /erchI era dis/re**ato da Billoughby e da arianne, i -uali, giudicandolo ingiusta%ente /erchI non era nI gio2ane nI brillante, /are2ano decisi a sotto2alutare i suoi %eriti. ,Hrandon D /ro/rio il ti/o d7uo%o0, disse Billoughby un giorno in cui /arla2ano di lui, ,di cui tutti /arlano bene e a cui nessuno bada; che tutti sono &elici di 2edere e con cui nessuno si ricorda %ai di /arlare0. ,Suesto D esatta%ente -uello che anch7io /enso di lui[0, escla%J arianne. ,Non 2e ne 2antate, /erJ0, disse Elinor, ,/erchI D un7ingiusti*ia da /arte di entra%bi. A Harton Par( D %olto sti%ato da tutti, e io stessa, ogni 2olta che lo incontro, bado bene di /arlare con lui0. ,#he 2oi lo /roteggiate0, ribattI Billoughby, ,D certa%ente a suo 2antaggio; %a -uanto alla sti%a degli altri, non gli &a certo onore. #hi si abbasserebbe a essere a//re**ato da donne co%e 6ady iddleton e la signora 1ennings, che chiun-ue considererebbe con assoluta indi&&eren*a.0 , a &orse l7insolen*a di /ersone co%e 2oi e arianne /otrC co%/ensare la sti%a di 6ady iddleton e di sua %adre. Se la loro lode 2ale co%e una critica, allora la 2ostra critica do2rC 2alere co%e una lode; /erchI loro non sono /iA a22entate di -uanto 2oi non siate ingiusti e /ieni di /regiudi*i0. ,Pur di di&endere il 2ostro /rotIgI di2entate /er&ino /ungente0. ,"l %io /rotIgI, co%e 2oi lo chia%ate, D un uo%o /ieno di ragione2ole**a; e la ragione2ole**a sarC se%/re considerata, da %e, una -ualitC %olto attraente. SE, arianne, anche in un uo%o &ra i trenta e i -uaranta. Fa 2isto il %ondo; D stato all7estero; ha letto, e ha una %ente che /ensa. \ stato ca/ace di dar%i %olte s/iega*ioni su 2ari argo%enti, e ha se%/re ris/osto alle %ie do%ande con la /ronte**a che 2iene dalla buona educa*ione e dalla bontC0. ,E cioD0, escla%J arianne, s/re**ante, ,ti ha detto che in "ndia &a un gran caldo, e che le *an*are sono &astidiose0. , e lo a2rebbe detto, non ne dubito a&&atto, se gli a2essi &atto do%ande di -uesto genere; %a -ueste, anche se non lo crederai, sono cose di cui ero giC stata in&or%ata0. ,)orse0, disse Billoughby, ,le sue osser2a*ioni si saranno estese &ino a %en*ionare
+=<

nababbi, ga**elle dorate e /alanchini0. ,Posso arrischiar%i a dire che le sue osser2a*ioni si sono s/inte assai /iA in lC della 2ostra ingenuitC. a /erchI 2i D anti/atico.0 ,Non %i D anti/atico. 6o considero, al contrario, un uo%o /iA che ris/ettabile, su cui tutti s/endono una buona /arola e a cui nessuno /resta atten*ione; che ha /iA denaro di -uanto ne /ossa s/endere, /iA te%/o di -uel che gli ser2a, e due so/rabiti nuo2i tutti gli anni0. ,Aggiungi a -uesto0, escla%J arianne, ,che non ha nI talento, nI gusto, nI s/irito. #he la sua intelligen*a non ha alcunchI di brillante, i suoi senti%enti alcun ardore e la sua 2oce alcuna es/ressi2itC0. ,Koi decidete delle sue i%/er&e*ioni cosE in blocco0, obiettJ Elinor, ,con la &or*a della 2ostra i%%agina*ione, e l7a//re**a%ento che /otrei &are di hi, in con&ronto, sarebbe &reddo e insi/ido. Posso solo a&&er%are che D un uo%o assennato, ben educato, colto, di %aniere gentili e, a -uel che credo, dotato di un cuore buono e gentile0. ,Signorina DashGood0, escla%J Billoughby, ,ora %i &ate torto[ #ercate di disar%ar%i con la ragione e di con2incer%i %io %algrado. a -uesto non D /ossibile. Ki accorgerete che la %ia ostina*ione D /ari alla 2ostra abilitC. Fo tre ragioni irre2ocabili /er detestare il #olonnello Hrandon: %i ha %inacciato annunciando la /ioggia -uando 2ole2o che &osse bel te%/o, ha a2uto da ridire sull7attacco del %io calessino, e non riesco a /ersuaderlo a co%/erare la %ia ca2alla baia. Se /erJ 2i /uJ recare -ualche soddis&a*ione sentir%i dire che sotto tutti gli altri as/etti lo considero i%/eccabile, sono /ronto a con&essarlo. E di &ronte a tale riconosci%ento, che /uJ costar%i un /i**ico di so&&eren*a, 2oi non /otete toglier%i il /ri2ilegio di considerarlo /iA detestabile che %ai0.

+=>

#apitolo undicesimo
#erto la signora DashGood e le sue &iglie non a2rebbero /otuto i%%aginare, -uando erano arri2ate nel De2onshire, che in bre2e te%/o sarebbero 2enuti /er loro tanti i%/egni, e che a2rebbero a2uto tanti in2iti, e 2isite cosE &re-uenti, da lasciare /oco te%/o libero alle occu/a*ioni /iA serie. E//ure, andJ cosE. Suando arianne &u guarita, 2ennero %essi in atto i /rogra%%i di s2ago, in casa e &uori, giC /re/arati da Sir 1ohn. Poi co%inciarono i balli /ri2ati a Harton Par(, e &urono &atte tutte le gite sul &iu%e che -uel /io2oso ottobre rese /ossibili. "n ogni riunione era incluso il si%/atico Billoughby; e la disin2oltura e la &a%iliaritC che natural%ente caratteri**a2ano -uei rice2i%enti erano /ro/rio -uel che ci 2ole2a /er accrescere la sua inti%itC con le DashGood e /er o&&rirgli l7occasione di riconoscere le doti di arianne, di %ani&estare l7intensa a%%ira*ione che a2e2a /er lei e rice2ere, dal co%/orta%ento di lei, le testi%onian*e /iA e2identi del suo a&&etto. Elinor non /ote2a stu/irsi di -uella loro intesa. A2rebbe 2oluto solo che non &osse stata /alesata cosE a/erta%ente, e in un /aio di occasioni si a**ardJ a suggerire a arianne l7o//ortunitC di un certo autocontrollo. a arianne detesta2a le &in*ioni, -uando nella s/ontaneitC non c7era nulla di %ale, e nascondere dei senti%enti che in sI non a2e2ano nulla di ri/ro2e2ole le /are2a non sola%ente un7inutile s&or*o, %a anche una /oco onore2ole sotto%issione della ragione a idee con2en*ionali e sbagliate. Anche Billoughby la /ensa2a cosE; e il loro co%/orta%ento era se%/re e do2un-ue una di%ostra*ione delle loro con2in*ioni. Suando lui era /resente, arianne non a2e2a occhi /er nessun altro. Tutto ciJ che lui &ace2a era ben &atto. Tutto -uel che dice2a era acuto e s/iritoso. Se la serata alla 2illa ter%ina2a con una /artita a carte, lui i%broglia2a se stesso e il resto della co%iti2a /er /rocurarle una buona %ano. Se il /assate%/o della serata era il ballo, dan*a2ano se%/re insie%e; se erano obbligati a se/ararsi /er un /aio di giri, &ace2ano in %odo di stare 2icini, e rara%ente ri2olge2ano una /arola a chiun-ue altro. Suesto co%/orta%ento li es/one2a, natural%ente, alle risate di tutti -uanti; %a il ridicolo non basta2a a &ar /ro2are loro alcuna 2ergogna, e an*i /are2a che non se ne accorgessero ne//ure. 6a signora DashGood acco%/agna2a tutti -uei loro senti%enti con un calore che non le consenti2a alcun tentati2o di &renare le loro eccessi2e %ani&esta*ioni d7entusias%o. Per lei non si tratta2a che delle naturali conseguen*e di un &orte a&&etto in un7ani%a gio2ane e ardente. )u, -uella, /er arianne, la stagione della &elicitC. "l suo cuore era co%/leta%ente dedito a Billoughby, e il /ro&ondo attacca%ento /er Norland che a2e2a /ortato con sI dal SusseO se%bra2a sul /unto di essere addolcito, /iA di -uanto a2rebbe %ai creduto /ossibile, dalla gioia che la /resen*a di lui con&eri2a alla nuo2a casa. 6a &elicitC di Elinor non era altrettanto grande. "l suo cuore non era cosE tran-uillo e la sua soddis&a*ione /er la loro s/ensierate**a non era cosE co%/leta. Non le o&&ri2ano una co%/agnia ca/ace di co%/ensare -uel che a2e2a lasciato dietro di sI e di &arle /ensare a Norland con %eno ri%/ianto. NI 6ady iddleton nI la signora 1ennings /ote2ano sti%olare il ti/o di con2ersa*ione che le %anca2a, anche se -uest7ulti%a era un7instancabile chiacchierona e l7a2e2a trattata &in dall7ini*io con una bene2olen*a che &ace2a di lei la destinataria di buona /arte delle sue chiacchiere. 6e a2e2a raccontato giC tre o -uattro 2olte
+=;

la storia della sua 2ita; e se la sua %e%oria &osse stata all7alte**a dei %e**i che le si o&&ri2ano /er esercitarla, Elinor a2rebbe conosciuto, &in dai /ri%i giorni della loro conoscen*a, tutti i dettagli dell7ulti%a %alattia del signor 1ennings, e anche -uel che a2e2a detto a sua %oglie /ochi %inuti /ri%a di %orire. 6ady iddleton era /iA si%/atica di sua %adre solo /erchI era /iA silen*iosa. Non ci 2olle %olto /erchI Elinor si accorgesse che la sua riser2ate**a era se%/lice%ente un atteggia%ento indolente con cui l7assennate**a non a2e2a nulla a che 2edere. Nei con&ronti di suo %arito e di sua %adre si co%/orta2a allo stesso %odo che con le DashGood, cosE che con lei non era /ossibile cercare, nI desiderare, una %aggiore inti%itC. Non a2e2a %ai nulla da dire che non a2esse giC detto il giorno /ri%a. 6a sua insi/ien*a era in2ariabile, /erchI /er&ino il suo u%ore era se%/re identico; e -uantun-ue non si o//onesse alle riunioni organi**ate da suo %arito, /urchI tutto &osse &atto in grande stile e i suoi &igli /iA grandi &ossero con lei, /are2a che non ne rica2asse /iA /iacere di -uanto ne a2rebbe /ro2ato ri%anendosene a casa; e la sua /resen*a contribui2a cosE /oco al /iacere degli altri, -uanto a -uel che /ote2a aggiungere alla con2ersa*ione, che alle 2olte i suoi os/iti si ricorda2ano che c7era anche lei solo /er la sua sollecitudine 2erso i suoi terribili raga**ini. Solo nel #olonnello Hrandon, tra tutte le nuo2e conoscen*e, Elinor tro2a2a una /ersona che /ote2a /retendere ris/etto /er le sue ca/acitC, suscitare un interesse a%iche2ole, o di%ostrarsi un co%/agno /iace2ole. Billoughby era &uori -uestione. Anche se gode2a di tutta l7a%%ira*ione di Elinor, e di un a&&etto degno di una sorella. Era inna%orato; la sua atten*ione era tutta /er arianne, tanto che alla &in &ine un uo%o %olto %eno si%/atico sarebbe risultato, nell7insie%e, /iA /iace2ole. "l #olonnello Hrandon, s&ortunata%ente /er lui, non rice2e2a lo stesso incoraggia%ento a dedicarsi solo a arianne, e dal con2ersare con Elinor trae2a la %aggior consola*ione a co%/ensare la totale indi&&eren*a della sorella. 6a co%/assione di Elinor /er lui era au%entata, da -uando a2e2a %oti2o di sos/ettare che gli &ossero or%ai note le /ene dell7a%ore non corris/osto, e ciJ a seguito di -ualche /arola che gli era s&uggita /er caso una sera, -uando sta2ano seduti insie%e, /er %utuo consenso, %entre gli altri dan*a2ano. " suoi occhi erano &issi su arianne e, do/o un silen*io di -ualche %inuto, a2e2a detto con un tenue sorriso: ,Kostra sorella, a -uanto ho /otuto ca/ire, non a%%ette un secondo a%ore nella 2ita0. ,No0, ris/ose Elinor, ,le sue idee sono del tutto ro%antiche0. ,O /iuttosto, %i se%bra, lo ritiene i%/ossibile0. ,#redo sia cosE. a co%e riesca a /ensarlo, sen*a ri&lettere sul &atto che suo /adre ha a2uto due %ogli, /ro/rio non ca/isco. Nel giro di /ochi anni, tutta2ia, le sue o/inioni si assesteranno sulla ris/ettabile base del buon senso e dell7osser2a*ione; allora saranno /iA &acili da de&inire e da giusti&icare di -uanto non lo siano adesso, da chiun-ue non sia lei stessa0. ,AndrC /robabil%ente in -uesto %odo0, ris/ose lui, ,tutta2ia c7D -ualcosa di cosE a%abile nei /regiudi*i di una %ente gio2anile che dis/iace 2ederli lasciare il ca%/o alla /ro&essione di o/inioni /iA co%uni0. ,Sui non /osso essere d7accordo con 2oi0, ris/ose Elinor. ,Senti%enti co%e -uelli di arianne co%/ortano incon2enienti che ne//ure tutta la gra*ia dell7entusias%o e dell7ignoran*a del %ondo /uJ giusti&icare. " suoi siste%i i%/licano l7in&elice tenden*a al dis/re**o delle con2enien*e; e s/ero da22ero che una %igliore conoscen*a del %ondo /otrC esserle di grandissi%o 2antaggio0. Do/o una bre2e /ausa, lui ri/rese la con2ersa*ione, dicendo:
+=8

,Kostra sorella non &a nessuna distin*ione nella sua obie*ione 2erso un secondo a%ore. O esso D ugual%ente col/e2ole /er tutti. Anche coloro che sono stati s&ortunati nella /ri%a scelta, o /er l7incostan*a dell7oggetto del loro a%ore o /er l7ostilitC delle circostan*e, do2ranno restare indi&&erenti /er il resto della 2ita.0 ,Parola d7onore, non sono in&or%ata cosE in dettaglio in %erito ai suoi /rincE/i[ So solo che non l7ho %ai sentita considerare /erdonabile un ese%/io di secondo a%ore0. ,Suesto0, ris/ose lui, ,non /uJ durare; %a un ca%bia%ento, un totale ca%bia%ento di senti%enti... no, no, non 2e lo do2ete augurare... giacchI -uando le ro%antiche esalta*ioni di una %ente gio2anile sono obbligate a battere in ritirata, %olto s/esso sono sostituite da o/inioni anche tro//o co%uni, e altrettanto /ericolose[ Parlo /er es/erien*a. 9na 2olta ho conosciuto una signora che /er te%/era%ento e /er s/irito asso%iglia2a %olto a 2ostra sorella: /ensa2a e giudica2a co%e lei. Poi /er un ca%bia%ento in2olontario... /er una serie di s&ortunate circostan*e0. Sui, i%/ro22isa%ente, si interru//e; se%brJ te%ere di a2er detto tro//o, e con il suo atteggia%ento &ece nascere congetture che altri%enti non sarebbero scaturite dalla %ente di Elinor. 6a signora di cui a2e2a /arlato sarebbe &orse /assata inosser2ata, se con -uel suo turba%ento lui non a2esse con2into la signorina DashGood che nulla di -uanto la riguarda2a a2rebbe do2uto s&uggirgli dalle labbra. A ogni %odo, non ci 2ole2a un grande eserci*io di &antasia /er ricollegare l7e%o*ione del #olonnello ai teneri ricordi di un /assato a%ore. Elinor non tentJ altre congetture. arianne, al suo /osto, non si sarebbe accontentata di cosE /oco. Tutta -uanta la storia si sarebbe ra/ida%ente ricostruita nella sua &er2ida i%%agina*ione co%e un %alinconico ese%/io di a%ore in&elice.

+=3

#apitolo dodicesimo
"l %attino successi2o, %entre Elinor e arianne /asseggia2ano insie%e, la seconda co%unicJ alla sorella una noti*ia che, nonostante tutto -uello che -uest7ulti%a giC sa/e2a dell7i%/ruden*a e della %ancan*a di criterio di arianne, la col/E co%e una bi**arra ri/ro2a di entra%be: al col%o della gioia, la raga**a le annunciJ che Billoughby le a2e2a regalato un ca2allo che lui stesso a2e2a alle2ato nelle sue terre del So%ersetshire, e che era stato addestrato /ro/rio a /ortare una donna. Sen*a %ini%a%ente /ensare che tenere dei ca2alli non era nei /rogetti di sua %adre e che, anche se a2esse ca%biato idea in &a2ore del dono, a2rebbe do2uto co%/rarne un altro /er un ser2itore, e a2ere un ser2itore /er ca2alcarlo, lei a2e2a accettato il dono sen*a esita*ione, e adesso lo racconta2a esultante alla sorella. ,"ntende %andare subito il suo stalliere nel So%ersetshire, a /renderlo0, aggiunse, ,e -uando arri2erC andre%o a ca2allo tutti i giorni. Anche tu /otrai ca2alcarlo; sarC di tutt7e due. Pensa che &elicitC, cara Elinor, /oter galo//are su /er -ueste colline0. arianne &u %olto restia a s2egliarsi da -uel sogno di &elicitC e ad accettare tutte le sgrade2oli 2eritC collegate alla situa*ione, e /er /arecchio te%/o ri&iutJ di riconoscerle. Suanto al do%estico, la s/esa sarebbe stata una sciocche**a[ 6a %a%%a, ne era sicura, non a2rebbe &atto nessuna obie*ione; e /oi /er lui sarebbe andato bene -ualun-ue ca2allo; /ote2a /renderne uno a Harton Par( -uando 2ole2a; e -uanto alla stalla, sarebbe bastato un ca/annone -ualsiasi. Elinor allora si a**ardJ a %ettere in dubbio la con2enien*a di accettare un regalo del genere da un uo%o che conosce2a cosE /oco, o al%eno da cosE /oco te%/o. E -uesto &u tro//o. ,Ti sbagli, Elinor0, escla%J arianne con tras/orto, ,se credi che io conosca /oco Billoughby. Non lo conosco da %olto te%/o, -uesto D 2ero, /erJ lo conosco %eglio di -ualun-ue altra creatura al %ondo, eccetto la %a%%a e te. Non sono il te%/o nI le circostan*e a creare l7inti%itC, %a solo la /redis/osi*ione. Sette anni non basterebbero a &are in %odo che certe /ersone si conoscano l7un l7altra, %entre /er altri sette giorni sono /iA che su&&icienti. i sentirei col/e2ole di una scon2enien*a %olto %aggiore se accettassi in dono un ca2allo da %io &ratello che accettandolo da Billoughby. Di 1ohn so /ochissi%o, nonostante si sia 2issuti insie%e /er anni; %a su Billoughby, il %io giudi*io si D &or%ato da %olto te%/o0. Elinor ritenne &osse /iA saggio non insistere. #onosce2a bene il carattere di sua sorella. "ncontrare o//osi*ione su un /unto tanto delicato l7a2rebbe resa ancor /iA attaccata alle sue o/inioni. a da un richia%o al suo a&&etto /er la %adre, dalla descri*ione di tutte le di&&icoltC e i &astidi di cui -uella %adre indulgente si sarebbe do2uta &are carico se Mco%e /robabil%ente sarebbe stato il casoN a2esse acconsentito a un si%ile au%ento delle /reoccu/a*ioni do%estiche, arianne &u scoraggiata -uasi subito, e /ro%ise di non obbligare la signora DashGood a dare /ro2a della sua i%/rudente bontC raccontandole dell7o&&erta rice2uta e di dire a Billoughby, a//ena l7a2esse incontrato, che il dono non /ote2a essere accettato. Tenne &ede alla /arola data; e -uando Billoughby si /resentJ al 2illino, -uello stesso giorno, Elinor la sentE %entre gli es/ri%e2a a bassa 2oce il suo ra%%arico nel ri&iutare il suo regalo. $i/ortJ anche i %oti2i di -uel ca%bia%ento d7idea, ed essi erano tali da rendere i%/ossibile
+4=

un7insisten*a da /arte di lui. "l dis/iacere di Billoughby tutta2ia &u %olto e2idente; do/o a2erlo es/resso con gran con2in*ione, -uesti aggiunse a bassa 2oce: , a la ca2allina D se%/re tua, arianne, anche se adesso non la /uoi usare. 6a terrJ io solo &ino a che sarai in condi*ioni di recla%arla. Suando lascerai Harton /er &arti una nuo2a casa tutta tua sarC Sueen ab a rice2erti0. Suesto discorso &u udito, /er intero, dalla %aggiore delle sorelle DashGood; e da tale discorso, dal %odo con cui il gio2ane lo /ro&erE, dalla &a%iliaritC con cui si ri2olge2a a sua sorella usando solo il no%e /ro/rio, lei riconobbe subito un7inti%itC cosE /ro&onda, un7a&&iata%ento cosE s/ontaneo da tradire l7intesa /er&etta che esiste2a tra loro. A /artire da -uel %o%ento non dubitJ /iA che si &ossero &idan*ati; e -uella certe**a non suscitJ altra sor/resa se non il &atto che -uelle due creature cosE s/ontanee a2essero lasciato /ro/rio lei, &ra tutti -uanti, a do2erlo sco/rire /er caso. "l giorno successi2o argaret le con&idJ -ualcosa che le &ece 2edere la -uestione sotto una luce anche /iA chiara. Billoughby a2e2a /assato con loro la serata /recedente, e argaret, che era ri%asta /er un /o7 nel salottino sola con lui e arianne, a2e2a a2uto occasione di osser2are certe cose che, con es/ressione /iena d7i%/ortan*a, co%unicJ alla sorella %aggiore a//ena si tro2arono insie%e. ,Oh, Elinor0, escla%J, ,de2o raccontarti un tale segreto sul conto di arianne[ Sono sicura che s/oserC %olto /resto il signor Billoughby0. ,6o hai detto -uasi tutti i giorni0, re/licJ Elinor, ,da che si sono conosciuti alla collina di Figh #hurch; do/o ne%%eno una setti%ana dal loro /ri%o incontro eri certa che arianne /ortasse al collo il suo ritratto; e /oi D saltato &uori che si tratta2a solo della %iniatura del nostro /ro*io0. , a -uesta D un7altra cosa, da22ero. Sono certa che si s/oseranno /restissi%o /erchI lui /ossiede una ciocca dei ca/elli di lei0. ,Stai attenta, argaret. Potrebbero non essere altro che ca/elli di un /ro*io di lui0. , a no, da22ero, Elinor, sono di arianne. Ne sono sicura /erchI l7ho 2isto %entre li taglia2a. "eri sera do/o il tD, -uando tu e la %a%%a era2ate uscite dal salottino, /arla2ano tra loro bisbigliando &itto &itto, e se%bra2a che lui la /regasse di -ualcosa, e tutt7a un tratto ha /reso le &orbici di arianne e le ha tagliato un lungo ricciolo, /erchI lei si era sciolti i ca/elli sulle s/alle; /oi lo ha baciato e lo ha a22olto in un &oglio di carta bianca, e se l7D %esso nell7agendina0. A -uesti /articolari, ri/ortati con tanta autoritC, Elinor non /otI non dare credito; nI era dis/osta a ritenerli in&ondati, dato che la circostan*a si accorda2a /er&etta%ente con -uel che lei stessa a2e2a /iA 2olte sentito e 2isto. 6a sagacia di argaret non tro2a2a se%/re es/ressione in %odo altrettanto soddis&acente /er sua sorella. Suando la signora 1ennings l7attaccJ, una sera, /erchI dicesse il no%e del gio2anotto /re&erito da Elinor, che da %olto te%/o era /er lei %oti2o di grande curiositC, argaret ris/ose, guardando sua sorella: ,Non lo de2o dire, non D cosE, Elinor.0. Suesto, natural%ente, &ece ridere tutti, e anche Elinor cercJ di ridere, %a lo s&or*o le risultJ /enoso. Era certa che argaret a2esse in %ente una /ersona il cui no%e non a2rebbe %ai 2oluto, lei cosE co%/osta, es/orre alle battute della signora 1ennings. arianne sta2a sincera%ente dalla sua /arte; %a &ece /iA %ale che bene alla causa, /erchI arrossE co%/leta%ente, e disse con sti**a a argaret: ,$icordati, -uali che siano le congetture che hai &atto, non hai alcun diritto di ri&erirle0. , a non ho %ai &atto congetture in /ro/osito0, ribattI argaret. ,Sei stata /ro/rio tu a
+44

dir%elo[0. Suesto au%entJ l7allegria della co%iti2a, e argaret 2enne incitata da tutte le /arti a dire -ualcosa di /iA. ,Oh, 2i /rego, signorina argaret, raccontateci tutto[0, escla%J la signora 1ennings. ,#o%e si chia%a il signore in -uestione.0 ,Non /osso dirlo, signora. PerJ so benissi%o chi D, e anche do2e si tro2a0. ,SE, sE, /ossia%o i%%aginare do2e si tro2a: a casa sua a Norland, non c7D dubbio. Oserei dire che D il curato della /arrocchia0. ,No, non D il curato. Non ha alcuna /ro&essione0. , argaret0, disse arianne con gran &er2ore, ,sai benissi%o che tutto -uesto D una tua in2en*ione, e che la /ersona di cui /arli non esiste0. ,Ebbene, arianne, allora D %orta da /oco, /erchI sono sicura che una 2olta c7era, e il suo no%e co%incia con una )0. Elinor si sentE %olto riconoscente 2erso 6ady iddleton, che in -uel %o%ento osser2J che ,/io2e2a a dirotto0, anche se era certa che -uell7inter2ento non di/ende2a tanto da un riguardo 2erso di lei -uanto dalla grande anti/atia della signora /er la 2olgaritC degli argo%enti delle battute che costitui2ano la deli*ia di suo %arito e di sua %adre. A ogni %odo, il nuo2o argo%ento &u /ronta%ente raccolto dal #olonnello Hrandon, se%/re attento ai senti%enti altrui; e andarono a2anti entra%bi a /arlare della /ioggia. Billoughby a/rE il /iano&orte e chiese a arianne di sedersi allo stru%ento; e cosE, gra*ie a tutti -uegli s&or*i congiunti /er &arlo cadere, l7argo%ento 2enne abbandonato. a a Elinor non &u &acile ri/rendersi dallo s/a2ento in cui era stata gettata. Suella sera stessa &u co%binata una riunione /er andare, il giorno successi2o, a 2edere un bellissi%o /osto a una -uindicina di %iglia da Harton, che a//artene2a a un cognato del #olonnello Hrandon, sen*a il cui inter2ento non si /ote2a 2isitare, /erchI il /ro/rietario, che in -uel /eriodo era all7estero, a2e2a lasciato ordini %olto /recisi in /ro/osito. Si dice2a che il /arco e i giardini &ossero %olto belli, e Sir 1ohn, che li racco%anda2a con %olto calore, /ote2a dirsi buon giudice, giacchI negli ulti%i dieci anni a2e2a co%binato, /er andarli a 2isitare, al%eno due escursioni ogni estate. #ontene2ano una elegante distesa d7ac-ua; andare in barca a2rebbe dun-ue costituito gran /arte del di2erti%ento della %attinata; si sarebbero consu%ati cibi &reddi e sarebbero state i%/iegate solo carro**e a/erte, tutto secondo il consueto stile di una gita di /iacere. Solo a -ualcuno della co%iti2a l7i%/resa /are2a /iuttosto rischiosa, /er2ia della stagione e del &atto che da due setti%ane /io2e2a ogni giorno; e la signora DashGood, che a2e2a giC /reso un ra&&reddore, &u con2inta da Elinor a restare a casa.

+4+

#apitolo tredicesimo
6a gita a Bhitehall che a2e2ano /rogettato risultJ %olto di2ersa da -uel che Elinor si as/etta2a. Era rassegnata a do2er tornare a casa &radicia, esausta e de/ressa; %a le cose andarono anche /eggio, /erchI non riuscirono ne%%eno a /artire. Alle dieci tutta la co%/agnia era riunita a Harton Par( /er &are cola*ione. Nonostante &osse /io2uto tutta la notte, la %attina era /iuttosto &a2ore2ole, dato che le nu2ole si dis/erde2ano in cielo e s/esso si a&&accia2a il sole. Tutti erano /ieni di entusias%o e di buon u%ore, ansiosi di di2ertirsi e decisi a &arsi carico di tutti i disagi e tutte le &atiche i%%aginabili /ur di riuscire a &arlo. entre &ace2ano cola*ione, &urono /ortate delle lettere. )ra le altre, ce n7era una /er il #olonnello Hrandon; lui la /rese, guardJ da do2e 2eni2a, i%/allidE e uscE i%%ediata%ente dalla stan*a. ,#osa D successo a Hrandon.0, chiese Sir 1ohn. Nessuno se//e cosa ris/ondere. ,S/ero non abbia rice2uto catti2e noti*ie0, disse 6ady iddleton. ,De27essere -ualcosa di straordinario, /er obbligare il #olonnello ad abbandonare la %ia ta2ola cosE all7i%/ro22iso0. #in-ue %inuti do/o il #olonnello rico%/ar2e. ,)orse a2ete a2uto -ualche brutta noti*ia, #olonnello.0, disse la signora 1ennings, a//ena entrJ nella stan*a. ,No, signora, gra*ie0. ,Kiene da A2ignone, la lettera. S/ero non dica che 2ostra sorella D /eggiorata0. ,No, signora, 2iene da 6ondra, ed D solo una lettera d7a&&ari0. , a allora, co%e %ai la calligra&ia 2i ha tanto scon2olto, se si tratta solo di una lettera d7a&&ari. Kia, 2ia, da bra2o, #olonnello; diteci la 2eritC0. ,Signora %adre0, disse 6ady iddleton, ,state /iA attenta a co%e 2i es/ri%ete0. ,)orse D l7annuncio che 2ostra cugina )anny si D s/osata.0, disse la signora 1ennings sen*a &ar caso al ri%brotto della &iglia. ,No, da22ero non si tratta di -uesto0. ,Ebbene, allora so chi D a scri2er2i, #olonnello. E s/ero stia bene0. ,Di chi /arlate, signora.0, chiese lui, arrossendo un /oco. ,Oh, sa/ete benissi%o di chi sto /arlando0. , i dis/iace %olto, signora0, continuJ il #olonnello ri2olgendosi a 6ady iddleton, ,di a2er rice2uto -uesta lettera /ro/rio oggi, /erchI si tratta di un a&&are che richiede la %ia i%%ediata /resen*a in cittC0. ,"n cittC[0, escla%J la signora 1ennings. ,E cosa /otete a2ere da &are in cittC in -uesta stagione.0 , i dis/iace enor%e%ente di do2er abbandonare una cosE si%/atica co%/agnia0, continuJ lui, ,tanto /iA /erchI so che la %ia /resen*a D necessaria /er &ar2i rice2ere a Bhitehall0. #he col/o &u, /er tutti loro[ , a se scri2este un biglietto al custode, signor Hrandon0, inter2enne con ansia arianne, ,non sarebbe su&&iciente.0. 6ui scosse il ca/o.
+4:

, a dobbia%o andarci0, dichiarJ Sir 1ohn. ,Non D /ossibile ri%andare, adesso che sia%o giC belli e /ronti. Non andrete in cittC &ino a do%ani, Hrandon, ecco tutto0. ,Korrei tanto che la cosa si /otesse siste%are cosE &acil%ente, %a non /osso /ro/rio ri%andare il 2iaggio ne%%eno di un giorno[0. ,Se ci /er%etteste di sa/ere di cosa si tratta0, suggerE la signora 1ennings, ,/otre%%o 2edere se /uJ essere ri%andata o no0. ,Se s/ostaste la /arten*a a do/o il nostro ritorno0, disse Billoughby, ,non /erdereste ne%%eno sei ore0. ,Non %i D consentito /erdere ne%%eno %e**7ora0. Allora Elinor sentE che Billoughby bisbiglia2a a arianne: ,#i sono certe /ersone che non riescono a tollerare una gita di /iacere. Hrandon D tra -ueste. A2rC /aura di /rendere &reddo, sco%%etto, e ha escogitato il trucco /er togliersi d7i%/accio. #i sco%%etterei cin-uanta ghinee che la lettera se l7D scritta da solo0. ,Non ne dubito0, ris/ose arianne. ,9na 2olta che a2ete /reso una decisione, Hrandon0, disse Sir 1ohn, ,D i%/ossibile /ersuader2i a ca%biare idea, lo so da %olto te%/o. S/ero /erJ che ci ri/enserete. #onsiderate che ci sono le due signorine #arey, che sono 2enute da NeGton, le tre signorine DashGood che hanno &atto tutta la strada dal 2illino, e il signor Billoughby, che si D al*ato due ore /ri%a del solito /ro/rio /er andare a Bhitehall0. "l #olonnello Hrandon es/resse di nuo2o il suo 2i2o dis/iacere /er essere causa di delusione alla co%iti2a, %a allo stesso te%/o dichiarJ che la /arten*a era ine2itabile. ,Heh, allora, -uando tornerete.0 ,S/ero di ri2eder2i a Harton0, disse 6ady iddleton, ,a//ena sarete in grado di ri/artire dalla cittC; ri%andere%o la gita a Bhitehall &ino al 2ostro ritorno0. ,Ki sono %olto obbligato, %a la data del %io ritorno D cosE incerta che non oso i%/egnar%i in alcun %odo0. ,Oh, do2rC tornare, e tornerC0, strillJ Sir 1ohn. ,Se non sarC -ui alla &ine de la setti%ana, andrJ io a /renderlo[0. ,SE, bra2o Sir 1ohn0, escla%J la signora 1ennings, ,cosE &orse riuscire%o a sco/rire di cosa si tratta[0. ,Non 2oglio &iccare il naso negli a&&ari degli altri. "%%agino che sia -ualcosa di cui si 2ergogna0. )u annunciato l7arri2o dei ca2alli del #olonnello. ,Non andrete &ino in cittC a ca2allo, no.0, do%andJ Sir 1ohn. ,No... solo &ino a Foniton. Da lE /renderJ la diligen*a0. ,Ebbene, se siete /ro/rio deciso ad andar2ene, non /osso &ar altro che augurar2i buon 2iaggio. a &areste %eglio a ca%biare idea0. ,Ki assicuro che non D /ossibile0. Poi il #olonnello si congedJ da tutta la co%iti2a. ,#i sarC la /ossibilitC di 2edere 2oi e le 2ostre sorelle in cittC -uest7in2erno, signorina DashGood.0 ,Te%o /ro/rio di no0. ,Allora de2o dir2i addio /er un te%/o /iA lungo di -uanto non 2orrei0. Da2anti a arianne si li%itJ a inchinarsi sen*a dir niente. ,A2anti, #olonnello0, insistette la signora 1ennings, ,/ri%a di andar 2ia diteci /erchI 2e ne andate0.
+45

6ui le augurJ il buon giorno e uscE, acco%/agnato da Sir 1ohn. Proteste e la%entele, &ino a -uel %o%ento trattenute dalla cortesia, /roru//ero da tutte le /arti; e tutti, d7a%ore e d7accordo, dissero e ri/eterono che era da22ero seccante essere delusi cosE. ,"o, /erJ, /osso i%%aginarlo benissi%o di -uali a&&ari si tratta0, disse la signora 1ennings, esultante. ,Da22ero, signora.0, escla%arono -uasi tutti. ,SE. Si tratta della signorina Billia%s, ne sono certa[0. ,E chi D la signorina Billia%s.0, chiese arianne. ,#o%e[ Non sa/ete chi D la signorina Billia%s. #rede2o che ne a2este giC sentito /arlare. \ una /arente del #olonnello, %ia cara, una /arente %olto stretta. Non dirJ -uanto, /er non scandali**are le signorine0. Suindi, abbassando la 2oce, disse a Elinor: ,\ la sua &iglia naturale0. ,Da22ero[0. ,Oh sE[ Ed D in tutto e /er tutto il suo ritratto. Sco%%etto che il #olonnello le lascerC tutto -uello che ha0. Suando rientrJ, Sir 1ohn si unE di tutto cuore al generale ra%%arico /er -uel disgra*iato contratte%/o; e concluse dichiarando che, 2isto che or%ai si erano riuniti, do2e2ano &are -ualcosa /er di2ertirsi; e do/o alcune consulta*ioni decisero che, /er -uanto ci si /otesse di2ertire soltanto a Bhitehall, /ote2ano consolarsi &acendo una bella gita in carro**a /er la ca%/agna. )urono ordinate le 2etture; -uella di Billoughby arri2J /er /ri%a, e -uando ci salE, arianne /ar2e toccare il so%%o della &elicitC. Attra2ersarono 2eloce%ente il /arco e ben /resto sco%/ar2ero agli occhi di tutti; e nessuno /iA li 2ide &ino al ritorno, che a22enne solo do/o -uello degli altri. Se%bra2ano tutt7e due entusiasti della /asseggiata, %a dissero solo, sen*a ri/ortare alcun /articolare, che si erano tenuti sui sentieri, in2ece di salire sulle colline. Decisero che la sera a2rebbero ballato, e che sarebbero stati allegri /iA che %ai /er tutto il giorno. Altri co%/onenti della &a%iglia #arey arri2arono /er /ran*o, ed ebbero la soddis&a*ione di sedere a ta2ola -uasi in 2enti, cosa che Sir 1ohn osser2J con gran /iacere. Billoughby /rese /osto, co%e di consueto, tra le due %aggiori delle DashGood. 6a signora 1ennings sede2a a destra di Elinor, e si erano a//ena siste%ati -uando lei si /rotese dietro le s/alle di -uesta e di Billoughby /er dire a arianne, abbastan*a &orte /erchI tutt7e due sentissero: ,Ki ho sco/erti, in barba a tutti i 2ostri stratage%%i. So do2e a2ete /assato l7intera %attina0. arianne arrossE e ris/ose con ansia: ,E do2e, di gra*ia.0 ,Non sa/e2ate0, inter2enne Billoughby, ,che sia%o stati in giro col %io calessino.0 ,SE, sE, signor &accia tosta, lo sa/e2o benissi%o, ed ero ben decisa a sa/ere anche do2e era2ate stati. i auguro che la sua casa 2i sia /iaciuta, signorina arianne. \ %olto grande, -uesto so, e -uando 2errJ a tro2ar2i s/ero che a2rete /ro22eduto a un nuo2o arreda%ento, /erchI ne a2e2a un gran bisogno -uando l7ho 2ista sei anni &a0. arianne si girJ tutta con&usa. 6a signora 1ennings rise di gusto, ed Elinor ca/E che, essendo decisa a sa/ere do2e erano stati, a2e2a &atto interrogare dalla sua ca%eriera lo stalliere di Billoughby, e con -uel siste%a a2e2a sa/uto che erano andati ad Allenha%, e a2e2ano trascorso /arecchio te%/o a /asseggiare /er i giardini e a 2isitare /er intero la casa. Elinor non riusci2a a crederci, /erchI le se%bra2a %olto i%/robabile sia che Billoughby /otesse a2er /ro/osto a arianne di entrare nella casa %entre c7era la signora S%ith, che lei
+4<

non conosce2a a&&atto, sia che arianne a2esse /otuto acconsentire. A//ena uscirono dalla sala da /ran*o le &ece delle do%ande in /ro/osito; e grande &u la sua sor/resa -uando sco/rE che -uello che a2e2a detto la signora 1ennings era del tutto 2ero. arianne, an*i, si inner2osE /er i suoi dubbi. ,PerchI do2resti credere, Elinor, che non do2essi%o andare a 2isitare la casa. Non lo hai desiderato anche tu, tante 2olte.0 ,SE, arianne, %a io non ci andrei %entre lE c7D la signora S%ith, e /oi da sola col signor Billoughby0. ,E//ure il signor Billoughby D la sola /ersona che abbia il diritto di &ar 2edere -uella casa; e dato che era2a%o in un calessino, era i%/ossibile &arci acco%/agnare da -ualcun altro. Non ho %ai /assato una %attina /iA bella in 2ita %ia0. ,Fo /aura0, ris/ose Elinor, ,che non se%/re il &atto che una cosa sia /iace2ole basti a /ro2arne l7o//ortunitC0. ,Al contrario, ne D la /ro2a %igliore, Elinor; se ci &osse stato -ualcosa di da22ero scon2eniente in -uel che ho &atto, %e ne sarei accorta subito, /erchI -uando &accia%o -ualcosa di %ale lo sa//ia%o se%/re, e con tale consa/e2ole**a non a2rei /otuto /ro2are alcun /iacere0. , a %ia cara arianne, non co%inci a dubitare della discre*ione della tua condotta, 2isto che ti ha giC es/osto a delle osser2a*ioni %olto /ungenti.0 ,Se le osser2a*ioni i%/ertinenti della signora 1ennings sono la /ro2a di un co%/orta%ento scon2eniente, allora tutti ci co%/ortia%o in %odo scon2eniente, in ogni %o%ento della 2ita[ Non bado a&&atto nI alle sue critiche nI alla sua a//ro2a*ione. Non %i /are di a2er &atto nulla di %ale /asseggiando nel /arco della signora S%ith, o 2isitando la casa. 9n giorno, sarC tutto del signor Billoughby, e...0. ,Se anche un giorno do2esse essere tuo, arianne, non saresti giusti&icata /er -uello che hai &atto0. 6ei arrossE a -uell7allusione, che /eraltro la lusinga2a 2isibil%ente; e do/o essere ri%asta /ensosa /er una decina di %inuti, tornJ ad a22icinarsi a sua sorella e disse allegra%ente: ,)orse, Elinor, D stato al-uanto i%/rudente, da /arte %ia, andare ad Allenha%; %a il signor Billoughby desidera2a tanto &ar%ela 2edere, ed D una bella casa, te lo garantisco[ Al /iano di so/ra c7D un salotto deli*ioso, /ro/rio della grande**a giusta /er l7uso -uotidiano, e con dei %obili %oderni sarebbe deli*ioso. \ una stan*a d7angolo, e ha le &inestre su due lati. Da una /arte si 2ede, attra2erso il ca%/o di bocce dietro la casa, un bosco s/lendido; l7altra si a&&accia sulla chiesa del 2illaggio e, /iA oltre, su -uelle belle e slanciate colline che abbia%o a%%irato tante 2olte. Non l7ho 2ista nelle condi*ioni %igliori, /erchI l7arreda%ento D /iA %alconcio di -uel che si /ossa i%%aginare... %a se &osse ri%essa in sesto... un /aio di centinaia di sterline, dice Billoughby, basterebbero a &arne una delle stan*e di soggiorno esti2e /iA attraenti di tutta l7"nghilterra0. Se Elinor a2esse /otuto ascoltarla sen*a essere interrotta dagli altri, arianne le a2rebbe descritto con altrettanto entusias%o tutte le stan*e della casa.

+4>

#apitolo quattordicesimo
6a brusca conclusione del soggiorno del #olonnello Hrandon alla 2illa, e la sua &er%e**a nel nascondere la ragione, rie%/E /er due o tre giorni i /ensieri della signora 1ennings, suscitando le /iA dis/arate illa*ioni; era in&atti &a%osa /er le sue su//osi*ioni, co%e lo sono tutti -uanti -uelli che sentono un 2i2o interesse /er i %o2i%enti delle /ersone di loro conoscen*a. Si do%anda2a sen*a /osa -uale /otesse esserne la ragione; si senti2a sicura che &osse giunta una catti2a noti*ia, e /assa2a in rassegna tutte le disgra*ie che /ote2ano essere successe all7a%ico assente, /iA che decisa a non ris/ar%iargliene nessuna. ,Do2e2a trattarsi di -ualcosa di 2era%ente triste0, dice2a, ,gliel7ho letto in &accia. Po2er7uo%o[ Fo /aura che si tro2i in catti2e ac-ue. 6a /ro/rietC di Dela&ord non D %ai stata 2alutata /iA di due%ila all7anno, e suo &ratello a2e2a lasciato un gran disordine. #redo sia stato chia%ato /er /roble%i di denaro, /erchI di che altro /uJ trattarsi. #hissC se D /ro/rio -uesto. Non so cosa darei /er conoscere la 2eritC. a &orse in2ece si tratta della signorina Billia%s... e a ben /ensarci direi che D /ro/rio cosE, /erchI se%bra2a col/ito -uando l7ho %en*ionata. )orse D a%%alata, in cittC; niente di /iA /robabile, 2isto che ho sentito dire che D se%/re /iuttosto cagione2ole. #i sco%%etterei che D a causa della signorina Billia%s. Non D /robabile che sia /reoccu/ato /er la sua situa*ione &inan*iaria /ro/rio adesso, /erchI D un uo%o %olto /rudente, e di sicuro a2rC or%ai liberato la /ro/rietC dalle i/oteche. i chiedo di cosa si /ossa trattare[ )orse sua sorella, ad A2ignone, D /eggiorata, e lo ha %andato a chia%are. "l &atto che sia sca//ato 2ia cosE in &retta e &uria &arebbe /ensare a una cosa del genere. Ebbene, gli auguro di tutto cuore di riuscire a togliersi dai guai e di guadagnarsi anche, alla &in &ine, una buona %oglie0. #osE &antastica2a, cosE chiacchiera2a la signora 1ennings, ca%biando /arere a ogni nuo2a illa*ione, e ognuna di esse, a %ano a %ano che si /resenta2a, se%bra2a ugual%ente /robabile. Elinor, /ur /ro2ando un sincero interesse /er la tran-uillitC del #olonnello Hrandon, non /ote2a tro2are nella sua i%/ro22isa /arten*a tutto l7interesse che /retende2a da lei la signora 1ennings; a /arte il &atto che a suo /arere la circostan*a non giusti&ica2a uno sconcerto cosE /rolungato e tanta 2arietC di i/otesi, a2e2a ben altro a cui /ensare, e /iA /recisa%ente allo straordinario silen*io di sua sorella e di Billoughby sull7argo%ento che, co%e non /ote2ano non sa/ere, era di tanto interesse /er tutte -uante loro. Suel silen*io continua2a, e ogni giorno lo &ace2a se%brare /iA bi**arro e inco%/atibile con il te%/era%ento di entra%bi. Elinor non riusci2a /ro/rio a ca/ire /erchI %ai non dichiarassero a/erta%ente a sua %adre e a lei -uello che, co%e il loro co%/orta%ento reci/roco di%ostra2a, a2e2a e&&etti2a%ente a2uto luogo. Pote2a &acil%ente accettare che un %atri%onio i%%ediato non &osse /ossibile, /erchI, -uantun-ue Billoughby &osse &inan*iaria%ente indi/endente, nulla consenti2a di ritenerlo ricco. 6a rendita della sua /ro/rietC a #o%be agna era stata 2alutata da Sir 1ohn a cin-ue o seicento sterline all7anno; %a lui conduce2a una 2ita assai dis/endiosa, cosicchI -uella ci&ra era certa%ente inadeguata, e d7altra /arte si la%enta2a s/esso della sua /o2ertC. Del resto, lei non riusci2a a tro2are alcuna s/iega*ione /er -uella strana segrete**a, che in realtC non nasconde2a nulla, in %erito al loro &idan*a%ento; e -uesto era tanto in contrasto con tutte le loro o/inioni e il loro %odo di co%/ortarsi che tal2olta nella sua %ente si insinua2a il dubbio che &ossero 2era%ente &idan*ati; e un tale dubbio basta2a a trattenerla dal ri2olgere
+4;

a arianne -ualsiasi do%anda. Non c7era nulla che /otesse indicare un 2i2o a&&etto /er loro /iA del co%/orta%ento di Billoughby. Per arianne a2e2a tutta la tenere**a ti/ica dell7inna%orato, e /er il resto della &a%iglia l7a&&ettuosa considera*ione di un &iglio e di un &ratello. Pare2a che il 2illino &osse la sua 2era casa, e lui lo a%asse /ro/rio co%e tale; ci trascorre2a %olte /iA ore che ad Allenha%; e se non si incontra2ano tutti -uanti a Harton Par(, era -uasi certo che la sua /asseggiata %attutina lo a2rebbe /ortato a trascorrere il resto della giornata accanto a arianne, col suo a%ato /ointer accucciato ai /iedi di lei. 9na sera in /articolare, circa una setti%ana do/o la /arten*a del #olonnello Hrandon, il suo cuore se%brJ /iA che %ai a/erto all7a&&etto /er tutti gli oggetti che lo circonda2ano; e -uando la signora DashGood accennJ casual%ente al /rogetto di abbellire il 2illino a /ri%a2era, si o//ose con calore a -ualsiasi tras&or%a*ione di un luogo che l7a%ore rende2a /er&etto ai suoi occhi. ,#he[0, escla%J. ,Abbellire -uesto caro 2illino[ Ah, no. A una cosa del genere non acconsentirJ %ai. Non una /ietra sarC aggiunta alle sue %ura, non un centi%etro alle sue di%ensioni, se si /renderanno in considera*ione i %iei senti%enti0. ,Non abbiate /aura0, disse Elinor, ,non si &arC nulla del genere, /erchI %ia %adre non a2rC %ai il denaro necessario /er /ro2arci0. ,Ne sono /ro/rio &elice0, escla%J lui. ,Possa essere se%/re /o2era, se non /uJ i%/iegare %eglio le sue ricche**e0. ,Gra*ie, Billoughby. a state /ur sicuro che non sacri&icherei il 2ostro attacca%ento a -uesto luogo, e ne//ure -uello di -ualsiasi altra /ersona a %e cara, /er -ualsi2oglia %iglioria. #ontate /ure sul &atto che -ualun-ue sia la so%%a di cui /otrJ ancora dis/orre -uando &arJ i conti a /ri%a2era, la lascerei in dis/arte inutili**ata, /iuttosto che dis/orne in %odo da arrecar2i tanta /ena. a da22ero siete cosE attaccato a -uesto angoletto da non 2ederci alcun di&etto.0 ,SE0, &u la ris/osta. ,Per %e, D /ri2o di -ualsiasi di&etto. An*i, di /iA, lo ritengo il solo ti/o di edi&icio in cui si /ossa raggiungere la &elicitC, e se &ossi abbastan*a ricco, butterei giA i%%ediata%ente #o%be agna e lo ricostruirei in tutto e /er tutto secondo il /iano di -uesto 2illino0. ,#on una scala stretta e buia, e la cucina che &a &u%o, i%%agino0, disse Elinor. ,SE0, escla%J lui con lo stesso &er2ore, ,non ci sarebbe nessun ca%bia%ento /erce/ibile, nI nei 2antaggi nI negli s2antaggi. Allora, e solo allora, sotto un si%ile tetto, a #o%be /otrei &orse esser &elice co%e lo sono stato a Harton0. ,S/ero0, ribattI Elinor, ,che nonostante lo s2antaggio di a2ere stan*e /iA belle e una scala /iA a%/ia, tro2erete la 2ostra casa i%/eccabile co%e adesso tro2ate i%/eccabile -uesta0. ,#erto0, ri/rese Billoughby, ,ci sono circostan*e che %e la rendono assai cara; %a -uesto /osto a2rC se%/re un diritto esclusi2o al %io a&&etto, che nessun altro luogo /otrC %ai condi2idere0. 6a signora DashGood guardJ con /iacere arianne, i cui begli occhi &issa2ano Billoughby con tanta intensitC da denotare chiara%ente -uanto bene lo ca/i2a. ,Suanto s/esso ho desiderato0, aggiunse lui, ,-uando sta2o ad Allenha% un anno &a, che il 2illino di Harton &osse abitato[ Non %i ca/ita2a %ai di /assarci da2anti sen*a a%%irare la sua /osi*ione e sen*a ra%%aricar%i che non ci 2i2esse nessuno. Non /ensa2o da22ero, allora, che la /ri%a noti*ia rice2uta dalla signora S%ith a//ena arri2ato in ca%/agna sarebbe stata che il 2illino era stato a&&ittato; e /er -uesto &atto ho /ro2ato un senso
+48

i%%ediato di soddis&a*ione e di interesse, che solo una /re%oni*ione della &elicitC che a2rei goduto /otrebbe s/iegare. Non do2e2a &orse essere cosE, arianne.0, le sussurrJ. Poi, ri/rendendo il solito tono di 2oce, continuJ: ,E -uesta casa, 2oi la 2orreste ro2inare, signora DashGood. 6e togliereste la sua se%/licitC, credendo di abbellirla[ E -uesto caro salotto in cui D ini*iata la nostra a%ici*ia, in cui abbia%o trascorso tutti insie%e tante ore &elici, 2orreste degradarlo allo stato di un banale ingresso, cosE che tutti 2adano a2anti e indietro /er la stan*a, /iA inti%a e /iA bella di -uanto non /ossa essere alcuna altra stan*a, anche se a2esse le di%ensioni /iA grandiose del %ondo[0. 6a signora DashGood lo assicurJ nuo2a%ente che non a2rebbe %ai tentato una si%ile altera*ione. ,Siete %olto buona0, ris/ose lui con calore. ,6a 2ostra /ro%essa D /er %e un sollie2o. "nsistete ancora un /oco, e %i renderete &elice. Dite%i che non solo la 2ostra casa resterC se%/re la stessa, %a che tro2erJ se%/re 2oi e i 2ostri inalterati co%e la 2ostra di%ora; e che /enserete se%/re a %e con la gentile**a che %i ha resa cosE cara ognuna delle cose che 2i a//artengono0. 6a /ro%essa &u subito elargita, e il co%/orta%ento di Billoughby, durante tutta la serata, continuJ a rendere /alese il suo a&&etto e la sua &elicitC. ,Ki 2edre%o do%ani sera a cena.0, chiese la signora DashGood -uando /rese congedo. ,Non 2i chiedo di 2enire la %attina, /erchI dobbia%o andare alla 2illa a &ar 2isita a 6ady iddleton0. E lui si i%/egnJ a essere da loro alle -uattro.

+43

#apitolo quindicesimo
6a 2isita della signora DashGood a 6ady iddleton ebbe luogo il giorno successi2o, e due delle &iglie l7acco%/agnarono; arianne si scusJ, col /retesto di -ualche la2oretto da sbrigare, e la %adre, deducendo che la sera /recedente Billoughby a2esse /ro%esso di andarla a 2isitare durante la loro assen*a, &u /ronta a consentirle di ri%anere a casa. Al ritorno da Hurton Par( tro2arono il calessino e il do%estico di Billoughby in attesa da2anti al 2illino, e la signora DashGood si con2inse che la sua congettura non era sbagliata. )ino a -uel /unto, tutto anda2a co%e /re2isto; %a entrando in casa 2ide -ualcosa che non /ote2a attendersi di 2edere. A//ena &urono nel corridoio, arianne si /reci/itJ &uori del salotto con tutti i segni di un &orte dis/iacere e il &a**oletto /re%uto sugli occhi e, sen*a &ar caso a loro, corse su /er le scale. Sor/rese e allar%ate, entrarono diretta%ente nella stan*a da cui la raga**a era a//ena uscita, e ci tro2arono solo Billoughby che, a//oggiato al ca%inetto, 2olge2a loro le s/alle. Al loro ingresso lui si 2olse, e l7es/ressione del suo 2olto di%ostrJ -uanto 2i2a%ente condi2idesse l7e%o*ione di arianne. ,#osa D successo a %ia &iglia.0, escla%J la signora DashGood entrando. ,Si sente %ale.0 ,S/ero di no0, ris/ose lui, cercando di se%brare allegro; e con un sorriso &or*ato subito aggiunse: ,Sono io, /iuttosto, che do2rei sentir%i %ale... a causa di una terribile delusione[0. ,Delusione.0 ,SE, /erchI non sono in grado di %antenere l7i%/egno che ho /reso con 2oi. Sta%attina la signora S%ith ha esercitato il /ri2ilegio dei ricchi su un /o2ero di/endente, s/edendo%i a 6ondra /er a&&ari. Fo rice2uto /ro/rio adesso i dettagli dell7incarico, e %i sono congedato da Allenha%; e /er col%o dell7allegria sono 2enuto a /rendere congedo da 2oi0. ,A 6ondra[... E ci andate sta%attina.0 ,Pratica%ente adesso0. , a che /eccato. a bisogna &ar contenta la signora S%ith... #o%un-ue s/ero che i suoi a&&ari non 2i terranno a lungo lontano da noi0. 6ui arrossE %entre ris/onde2a: ,Koi siete %olto buona, %a non credo /otrJ tornare subito nel De2onshire. 6e %ie 2isite alla signora S%ith non si ri/etono %ai nel corso dell7anno0. ,E la signora S%ith D la 2ostra sola a%ica. Allenha% D la sola casa dei dintorni in cui 2i sentite il ben2enuto. Kergogna, Billoughby[ A2ete bisogno di un in2ito /er 2enire -ui.0. 6ui arrossE ancor /iA, e con gli occhi &issi al suolo si li%itJ a ri/etere: ,Siete tro//o buona0. 6a signora DashGood guardJ Elinor, sor/resa; %a anche Elinor era sbigottita. Per -ualche %inuto tutti tac-uero. 6a /ri%a a /arlare &u la signora DashGood. ,Non %i ri%ane che aggiungere, caro Billoughby, che al 2illino di Harton sarete se%/re il ben2enuto; non insisterJ /erchI torniate /resto, /erchI 2oi solo /otete giudicare -uanto ciJ /ossa risultare gradito alla signora S%ith; e su -uesto /unto non sono dis/osta a dubitare del 2ostro giudi*io, nI a sos/ettare della 2ostra inclina*ione0. ," %iei i%/egni, in -uesto %o%ento...0, balbettJ il gio2ane, con&usa%ente, ,sono di natura tale che... non /osso &ar%i illusioni...0. Tac-ue. 6a signora DashGood era tro//o sbalordita /er /arlare, e seguE un7altra /ausa. Suesta 2olta &u rotta da Billoughby, che disse, con un /allido sorriso: ,E una &ollia indugiare in -uesto %odo. Non 2oglio tor%entar%i /iA a lungo trattenendo%i &ra a%ici di
++=

cui /er adesso non /osso godere la co%/agnia0. Poi si congedJ in &retta da tutte loro e uscE dalla stan*a. 6o 2idero salire in 2ettura, e in un atti%o sco%/ar2e dalla 2ista. 6a signora DashGood era tro//o e%o*ionata /er /arlare, e uscE subito dal salotto, /er s&ogare in solitudine la /reoccu/a*ione e il dis/iacere causati da -uella /arten*a i%/ro22isa. 67in-uietudine di Elinor non era in&eriore a -uella di sua %adre. $i&lette2a su -uanto era accaduto con ansia e con sos/etto. "l co%/orta%ento di Billoughby nel /rendere congedo, il suo i%bara**o, la sua &or*ata allegria e so/rattutto la riluttan*a ad accettare l7in2ito della signora DashGood, -uella riser2ate**a cosE insolita in un inna%orato, e cosE insolita in lui, la rende2ano /ro&onda%ente in-uieta. 9n %o%ento te%e2a che da /arte del loro a%ico non ci &ossero %ai state inten*ioni serie, e il %o%ento successi2o che &ra lui e sua sorella a2esse a2uto luogo -ualche %alaugurata lite; l7angoscia con cui arianne a2e2a abbandonato la stan*a era tale da giusti&icare l7idea di un litigio serio, anche se, /ensando a -uanto lo a%a2a, se%bra2a -uasi i%/ossibile che ci &osse stata una lite. E//ure, -uali che &ossero i /articolari della loro se/ara*ione, la so&&eren*a di sua sorella non /ote2a essere %essa in dubbio, e lei /ensa2a con tenerissi%a co%/assione alla 2iolenta so&&eren*a a cui, con tutta /robabilitC, la /o2eretta si sta2a abbandonando, non tanto /er trarre sollie2o da -uello s&ogo, -uanto /er nutrire e incoraggiare -uel dolore co%e un suo do2ere. Nel giro di circa %e**ora sua %adre ritornJ nella stan*a; a2e2a gli occhi rossi, %a la sua es/ressione non era a&&atto abbattuta. ,"l nostro caro Billoughby or%ai D lontano da Harton di /arecchie %iglia0, disse, sedendo al suo la2oro, ,e chi sa con che cuore /esante sta 2iaggiando[ 0. ,\ tutto %olto strano. Do2er /artire cosE, all7i%/ro22iso[ Se%bra che sia stata -uestione di un %o%ento. Non D stato con noi solo ieri sera, cosE &elice, cosE allegro, cosE a&&ettuoso. E adesso ci a22erte dieci %inuti /ri%a... e sco%/are sen*a alcuna inten*ione di ritornare[ Di certo de2e essere successo -ualcosa di /iA di -uello che ci ha co%unicato. Non /arla2a, non si co%/orta2a co%e al solito. A2rete notato la di&&eren*a anche 2oi. #osa sarC successo. A2ranno litigato. Altri%enti, /erchI tanta riluttan*a ad accettare il 2ostro in2ito.0 ,Non gli %anca2a l7inclina*ione, Elinor[ Suesto lo 2ede2o chiara%ente. a non /ote2a accettare. Fo ri/ensato a tutto, te lo assicuro, e ora /osso s/iegar%i /er&etta%ente -uello che all7ini*io /are2a strano anche a %e0. ,Da22ero /otete s/iegarlo.0 ,SE. e lo sono s/iegato nel %odo /iA soddis&acente... %a /er te, Elinor, che sei se%/re /ronta a dubitare, /er te non lo sarC altrettanto, lo so; e//ure non riuscirai a dir%i nulla che /ossa scuotere la %ia &iducia. Sono con2inta che la signora S%ith sos/etti il suo attacca%ento /er arianne, lo disa//ro2i M&orse /erchI ha /er lui altri /rogettiN, e /er -uesto sia ansiosa di allontanarlo... e che l7a&&are /er il -uale lo %anda a 6ondra non sia che una scusa. #redo sia a22enuto /ro/rio -uesto. Per di /iA, sa/endo che lei disa//ro2a la rela*ione, lui non osa con&essarle subito il suo &idan*a%ento con arianne, e si sente costretto, 2ista la sua situa*ione di di/enden*a, ad assecondarla nei suoi /rogetti, allontanandosi /er un /o7 di te%/o dal De2onshire. So che tu %i dirai che /uJ essere cosE, co%e /uJ anche essere -ualcos7altro; %a io non starJ a sentire ca2illi, a %eno che tu non sa//ia o&&rir%i un7altra s/iega*ione, che sia altrettanto soddis&acente, di -uesta 2icenda. Dun-ue, Elinor, cosa hai da dire.0 ,Nulla, %a%%a, 2isto che a2ete antici/ato la %ia ris/osta0.
++4

,Dun-ue %i a2resti detto che /uJ essere cosE co%e /uJ anche essere -ualcos7altro. Oh, Elinor, co%e sono inco%/rensibili i tuoi senti%enti[ Pre&erisci /ensare se%/re al %ale, /iuttosto che al bene. Pre&erisci /re2edere dolore /er arianne e col/a /er il /o2ero Billoughby, an*ichI riconoscere di a2ere sbagliato a /ro/osito di -uest7ulti%o. Sei /ronta a crederlo col/e2ole, /erchI si D allontanato da noi con %eno a&&etto del solito. E non c7D nulla che si /ossa /erdonare, attribuendolo all7i%/re2isto e alla de/ressione dello s/irito /er un dis/iacere tanto recente. Non si /uJ accettare nessuna /robabilitC, solo /erchI non D una certe**a. Non c7D nulla di do2uto all7uo%o che tutte abbia%o %ille ragioni /er a2ere caro e nessuna ragione /er sos/ettare. Alla /ossibilitC che ci siano %oti2i in se stessi irre&utabili, anche se /er un certo te%/o ine2itabil%ente segreti. E, do/o tutto, di cosa lo sos/etti.0 ,Non sa/rei dir2elo... a il sos/etto di -ualcosa di s/iace2ole D la conseguen*a ine2itabile della tras&or%a*ione di cui /oco &a sono stata testi%one insie%e a 2oi. #7D %olto di 2ero, /erJ, nella 2ostra /erora*ione sulle concessioni che 2anno &atte, e desidero essere se%/re onesta nei %iei giudi*i. "ndubbia%ente Billoughby /uJ a2ere ragioni su&&icienti /er il suo co%/orta%ento, e 2oglio s/erare che le abbia; %a sarebbe stato %olto %eglio co%unicarcele subito. PuJ darsi che sia o//ortuna la segrete**a; e tutta2ia non /osso &are a %eno di %era2igliar%i che 2enga /raticata /ro/rio da lui0. ,Non lo si /uJ biasi%are, /erJ, /er a2er abbandonato il suo solito %odo di &are, se era necessario &arlo. a da22ero a%%etti che -uanto ho detto in sua di&esa D giusto. Allora ne sono &elice, /erchI D assolto0. ,Non del tutto. PuJ darsi che sia o//ortuno nascondere il loro &idan*a%ento Mse /oi sono &idan*atiN alla signora S%ith, e in tal caso sarC %eglio che Billoughby si &accia 2edere ben /oco dalle nostre /arti; %a -uesta non D una scusa /er nasconderlo a noi0. ,Nasconderlo a noi[ a, %ia cara ba%bina, 2uoi da22ero accusare arianne e Billoughby di sotter&ugi. Suesto D strano da22ero, 2isto che i tuoi sguardi li ri%/ro2era2ano tutti i giorni /er la loro scarsa cautela0. ,Non ho bisogno di /ro2e del &atto che si a%ano0, disse Elinor, ,%a del loro &idan*a%ento sE0. ,"o sono del tutto sicura dell7una e dell7altra cosa0. ,E//ure non 2i D stata detta ne%%eno una sillaba in /ro/osito, da nessuno di loro due0. ,Non %i era necessaria ne%%eno una sillaba, 2isto che gli atti /arlano con tanta chiare**a. "l suo co%/orta%ento 2erso arianne e tutti noi, in /articolar %odo negli ulti%i -uindici giorni, non dichiara2a &orse che la a%a2a e la considera2a la sua &utura %oglie, e che /er noi senti2a l7a&&etto di un &iglio e di un &ratello. Non ci sia%o &orse ca/iti /er&etta%ente a 2icenda. "l %io consenso non D stato &orse richiesto ogni giorno dai suoi sguardi, dalle sue %aniere, dalle sue /re%ure, dal suo a&&ettuoso ris/etto. #ara Elinor, co%e si /uJ dubitare del loro &idan*a%ento. #o%e ti D /otuto 2enire un /ensiero del genere. #o%e si /uJ su//orre che Billoughby, con2into co%e certa%ente D dell7a%ore di tua sorella, la abbandoni, e &orse /er %olti %esi, sen*a a2erle dichiarato il suo a&&etto... che si siano se/arati sen*a un reci/roco sca%bio di &iducia.0 ,#on&esso0, ris/ose Elinor, ,che tutte le circostan*e, eccetto una, sono in &a2ore del loro &idan*a%ento; -uell7una D il totale silen*io di entra%bi in /ro/osito, e /er %e esso ha /iA /eso di tutte le altre0. ,#he strano[ De2i esserti &atta da22ero una brutta o/inione di Billoughby se /uoi dubitare ancora, do/o tutto -uello che c7D stato a/erta%ente &ra loro[ Secondo te, -uindi, /er tutto -uesto te%/o lui ha recitato una /arte con tua sorella. #redi che lei gli sia co%/leta%ente indi&&erente.0
+++

,No, -uesto non lo /osso /ensare. #erto che de2e a%arla, e l7a%a, ne sono certa0. , a -uesto suo a%ore sarebbe da22ero %olto strano, se co%e tu /ensi /otesse lasciarla con tanta &acilitC, con tanta indi&&eren*a al &uturo[0. ,Penserete, cara %a%%a, che non ho %ai dato la cosa /er certa. Fo a2uto i %iei dubbi, lo con&esso; %a ora sono /iA deboli di /ri%a, e &orse /resto sco%/ariranno del tutto. Se sco/rire%o che si scri2ono, ogni %ia /aura 2errC a cadere0. ,Da22ero una bella concessione[ Se li 2edessi all7altare, su//orresti che siano sul /unto di s/osarsi, non D cosE. Oh, co%e sei dura[ "o in2ece non ho bisogno di /ro2e. A %io /arere, non D a22enuto niente che giusti&ichi il dubbio, non D stato %esso in atto nessun sotter&ugio; tutto D stato se%/re alla luce del sole e s/ontaneo. Dei desideri di tua sorella, non /uoi dubitare; /erciJ, non /uJ essere che Billoughby a destare i tuoi sos/etti. a /erchI. Non D &orse un uo%o d7onore e di senti%ento. #7D stato, da /arte sua, -ualche co%/orta%ento incongruo, tale da solle2are dei sos/etti. \ /ossibile che sia un i%broglione.0 ,S/ero di no, credo di no0, escla%J Elinor. ,Koglio bene a Billoughby, gli 2oglio bene sincera%ente, e il sos/etto della sua disonestC a %e non /uJ riuscire %eno doloroso che a 2oi; D stato in2olontario, e non lo incoraggerJ. #on&esso che sta%attina sono stata col/ita dal ca%bia%ento nelle sue %aniere; /arla2a in %odo di2erso dal solito e ha accolto la 2ostra gentile**a sen*a nessuna cordialitC. Tutta2ia tutto ciJ si /uJ s/iegare, se si i/oti**a una situa*ione co%e -uella che 2oi a2ete su//osto. Si era a//ena se/arato da %ia sorella, e l7a2e2a 2ista terribil%ente addolorata; e se, /er ti%ore di o&&endere la signora S%ith, si senti2a costretto a resistere alla tenta*ione di ritornare -ui /resto, /ur co%/rendendo che declinando il 2ostro in2ito e dicendo che do2e2a allontanarsi /er un certo te%/o si tro2a2a a recitare una /arte innaturale e sos/etta 2erso la nostra &a%iglia, allora D co%/rensibile che &osse i%bara**ato e turbato. "n tal caso una con&essione se%/lice e s/ontanea delle sue di&&icoltC sarebbe stata /iA onore2ole /er lui, %i se%bra, e /iA consona con il suo carattere; %a non 2oglio essere tanto gretta da solle2are obie*ioni contro il co%/orta%ento di -ualcuno solo /er 2ia di una di&&eren*a tra il %io e il suo %odo di giudicare, o /er una de2ia*ione da -uel che a %e se%bra giusto e coerente0. ,Suello che dici D giusto. #erto Billoughby non %erita di essere sos/ettato. 6o conoscia%o da /oco te%/o, %a da -ueste /arti non D uno sconosciuto; e chi %ai ha /arlato %ale di lui. Se &osse stato in grado di &are a suo %odo e di s/osarsi i%%ediata%ente, sarebbe stato strano, da /arte sua, lasciarci sen*a a2er%i con&idato subito tutto; %a non D cosE. Si tratta di un &idan*a%ento che, sotto %olti as/etti, non D ini*iato in %odo &elice, /erchI il loro %atri%onio sarC ri%andato /er chissC -uanto te%/o; e /er&ino i segreti, &intanto che /ossono essere %antenuti, risultano utili0. )urono interrotte dall7ingresso di argaret; Elinor &u dun-ue libera di ri&lettere sulle conclusioni di sua %adre, di riconoscere che %olte erano realistiche, e di s/erare che &ossero tutte giuste. Non 2idero arianne &ino all7ora di /ran*o, -uando entrJ nella stan*a e /rese il suo /osto a ta2ola, sen*a dire una sola /arola. A2e2a gli occhi rossi e gon&i, e /are2a trattenere a stento le lacri%e. E2ita2a di guardarsi intorno, non /ote2a nI %angiare nI /arlare, e -uando, do/o un /o7, sua %adre le strinse una %ano con tenera co%/assione, la sua esigua riser2a di &or*a si esaurE e, sco//iando in lacri%e, uscE dalla stan*a. "n tale stato di terribile abbatti%ento ri%ase tutta la sera. Non a2e2a alcuna /ossibilitC di controllarsi, /erchI non 2ole2a a2erla. "l %ini%o accenno a -ualun-ue cosa che riguardasse Billoughby la so/ra&&ace2a in un atti%o; e -uantun-ue sua %adre e le sue sorelle &ossero
++:

ansiosissi%e di e2itarle ogni ulteriore /ena, era i%/ossibile che dicessero una /arola sen*a toccare -ualche argo%ento che ai suoi senti%enti suona2a co%e un richia%o a lui.

++5

#apitolo sedicesimo
arianne si sarebbe ritenuta da22ero i%/erdonabile se &osse riuscita a dor%ire, la /ri%a notte do/o la se/ara*ione da Billoughby; si sarebbe 2ergognata, il %attino successi2o, di guardare in &accia i suoi &a%iliari, se non si &osse al*ata dal letto /iA bisognosa di ri/oso di -uanto non lo &osse stata -uando si era coricata. Non c7era da te%ere, d7altra /arte, che incorresse nel disonore di una si%ile co%/oste**a. $i%ase s2eglia tutta la notte, /iangendo -uasi se%/re; si al*J col %al di testa, non /ote2a /arlare e non 2olle /rendere alcun cibo, &acendo /reoccu/are sua %adre e le sorelle, e ri&iutando -ualsiasi tentati2o di consola*ione sia dall7una che dalle altre. 6a sua sensibilitC era da22ero grande[ 9na 2olta ter%inata la cola*ione, uscE tutta sola e giron*olJ /er il 2illaggio di Allenha%, lasciandosi andare, /er la %aggior /arte della %attina, al ricordo delle gioie /assate, e /iangendo /er la sua /ena /resente. Anche la serata trascorse in un identico abbandono a -uei senti%enti. SuonJ di nuo2o tutte le can*oni /redilette da Billoughby, tutti i %oti2i che /iA s/esso a2e2ano cantato insie%e, e ri%ase seduta dinan*i allo stru%ento &issando tutte le righe di %usica che il gio2ane a2e2a scritto /er lei, &inchI il suo cuore &u cosE /ieno da non /oter rice2ere /iA ne%%eno una goccia di triste**a; e il dolore &u ali%entato in tal %odo tutti i giorni. Passa2a ore e ore al /iano&orte, alternando il canto e il /ianto, &inchI le lacri%e le so&&oca2ano la 2oce. Anche sui libri, co%e nella %usica, si lascia2a andare al dolore che il contrasto &ra il /assato e il /resente non /ote2a non s2egliare; legge2a solo -uello che erano abituati a leggere insie%e. 9na so&&eren*a cosE 2iolenta non /ote2a durare in eterno; in /ochi giorni si ridusse a una /iA tran-uilla %alinconia; %a le solite occu/a*ioni a cui ogni giorno si dedica2a, le /asseggiate solitarie e le silen*iose %edita*ioni /roduce2ano di tanto in tanto es/losioni di dolore /iA intenso che %ai. Non arri2J alcuna lettera di Billoughby, e /are2a che arianne non se l7as/ettasse. Sua %adre era stu/ita, ed Elinor rico%inciJ a sentirsi in-uieta. a la signora DashGood, che -uando 2ole2a sa/e2a tro2are s/iega*ioni /er -ualsiasi cosa, ne tro2J una che la soddis&ece. ,Pensa, Elinor0, disse, ,-uanto s/esso succede che Sir 1ohn ritiri lui stesso alla /osta le nostre lettere /er /ortarcele. Abbia%o giC stabilito che la segrete**a /uJ essere o//ortuna, e dobbia%o riconoscere che non /otrebbe essere %antenuta se la loro corris/onden*a do2esse /assare /er le %ani di Sir 1ohn0. Elinor non /ote2a negare che ciJ &osse esatto, e cercJ di tro2are nella situa*ione una ragione su&&iciente a giusti&icare -uel loro silen*io. a c7era un %odo cosE se%/lice, cosE diretto, e a /arer suo cosE o//ortuno /er conoscere il 2ero stato delle cose ed eli%inare in un %o%ento ogni %istero, che non /otI &are a %eno di suggerirlo alla %adre. ,PerchI non do%andate subito a arianne0, /rese a dire, ,se D &idan*ata con Billoughby o no. )atta da 2oi, che siete la sua %a%%a, e una %a%%a tanto buona e indulgente, la do%anda non /uJ suonare co%e un7o&&esa. Non sarebbe che la naturale conseguen*a del 2ostro a&&etto. arianne D se%/re stata tutta s/ontaneitC, s/ecial%ente con 2oi0. ,Non le chiederei una cosa si%ile /er nulla al %ondo[ Su//onia%o che non siano &idan*ati, che dolore le in&liggerei[ #o%un-ue, sarebbe assoluta%ente ingeneroso. Non %eriterei /iA la sua con&iden*a, do/o a2erle estorta una con&essione di -ualcosa che sen*a dubbio, al %o%ento /resente, non de2e essere ri2elato a nessuno. #onosco il cuore di arianne; so
++<

che %i a%a tenera%ente e che non sarJ l7ulti%a a cui la cosa sarC co%unicata, -uando le circostan*e lo renderanno o//ortuno. Non rischierei %ai di &or*are la con&iden*a di -ualcuno; di una &iglia, /oi, %eno che %ai, /erchI il senso del do2ere le i%/edirebbe -uel ri&iuto che le 2iene i%/osto dai suoi desideri0. Elinor /ensJ che tale generositC &osse eccessi2a, considerando la gio2ine**a di sua sorella, e tornJ a insistere, %a inutil%ente; il /iA co%une buon senso, la /iA nor%ale /ruden*a, tutto a&&onda2a nella ro%antica delicate**a della signora DashGood. Passarono /arecchi giorni /ri%a che il no%e di Billoughby &osse /ronunciato da -ualcuno della &a%iglia da2anti a arianne; Sir 1ohn e la signora 1ennings, a dire il 2ero, non &urono ugual%ente discreti; le loro battute au%enta2ano il dolore di ore giC tanto /enose, &ino a che una sera la signora DashGood, /rendendo /er caso un 2olu%e di Sha(es/eare, escla%J: ,Non abbia%o %ai &inito l7A%leto, arianne; il nostro caro Billoughby D /artito /ri%a che /otessi%o giungere alla &ine. 6o %ettere%o da /arte /er -uando ritornerC... a &orse /asseranno dei %esi /ri%a che -uesto /ossa succedere0. ,Dei %esi[0, escla%J arianne con /ro&onda sor/resa. ,No... non /asserC ne%%eno -ualche setti%ana0. 6a signora DashGood &u addolorata di a2er /arlato; Elinor in2ece ne &u contenta, /oichI a2e2a stra//ato a arianne una ris/osta che es/ri%e2a cosE tanta &iducia in Billoughby, e la conoscen*a delle sue inten*ioni. 9na %attina, circa una setti%ana do/o la sua /arten*a, arianne si lasciJ con2incere a unirsi alle sorelle /er la loro consueta /asseggiata, in2ece di andarsene a giron*olare da sola. )ino a -uel %o%ento, a2e2a accurata%ente e2itato -ualsiasi co%/agnia. Se le sorelle 2ole2ano /asseggiare sulle colline, si allontana2a subito di so//iatto /er i sentieri; se /arla2ano della 2alle, era altrettanto /ronta ad arra%/icarsi su /er le colline, e -uando le altre usci2ano non la tro2a2ano da nessuna /arte. )inal%ente, /erJ, gli s&or*i di Elinor, che era %olto contraria a -uella continua reclusione, /re2alsero. Si inca%%inarono /er la strada della 2alle, %antenendo /er gran /arte del te%/o il silen*io, dato che non era /ossibile controllare i /ensieri di arianne, ed Elinor, soddis&atta del /unto che a2e2a guadagnato, non 2ole2a rischiare di /iA. Oltre l7ingresso della 2alle, do2e la ca%/agna, /ur ancora /ittoresca, era %eno sel2aggia e /iA a/erta, si allarga2a da2anti a loro un7a%/ia 2eduta della strada che a2e2ano /ercorso 2enendo a Harton; giunte in -uel /unto, &ecero sosta /er guardarsi intorno e conte%/lare il /anora%a da una /osi*ione cosE distante dal loro 2illino, un /unto di 2ista che non a2e2ano %ai a2uto occasione di raggiungere in alcuna delle loro /recedenti /asseggiate. Tra i 2ari ele%enti del /anora%a, ben /resto ne scorsero uno in %o2i%ento; era un uo%o a ca2allo, che 2eni2a al galo//o 2erso di loro. Pochi %inuti do/o 2idero che si tratta2a di un gentiluo%o, e subito arianne escla%J, ra/ita: ,\ lui, D /ro/rio lui[ 6o so che D lui[0, e si sta2a lanciando /er corrergli incontro -uando Elinor gridJ: ,No, arianne, credo /ro/rio che tu ti stia sbagliando. Non D Billoughby. Non D alto co%e lui, e non ha il suo as/etto0. ,SE che D co%e lui, %a sE: ha il suo as/etto, la sua giacca, il suo ca2allo. 6o sa/e2o che sarebbe tornato[0. Parlando, a2an*a2a tutta agitata; ed Elinor, /er /roteggerla dal &ar %ostra di sI, giacchI senti2a con -uasi assoluta certe**a che non si tratta2a di Billoughby, accelerJ il /asso /er raggiungerla e starle al &ianco. "n /oco te%/o arri2arono a una trentina di %etri dal
++>

ca2aliere. arianne lo guardJ un7altra 2olta e il cuore le cedette; si 2olse brusca%ente, e si sta2a a&&rettando a tornare indietro -uando tutt7e due le sorelle le gridarono di &er%arsi e una ter*a 2oce, -uasi altrettanto &a%iliare di -uella di Billoughby, si unE alle loro /er /regarla di &er%arsi; allora si 2olse, stu/ita, e riconobbe EdGard )errars. Era l7unica /ersona al %ondo che, in -uel %o%ento, /ote2a &arsi /erdonare di non essere Billoughby, l7unico che a2rebbe /otuto stra//arle un sorriso; so&&ocJ le lacri%e /er sorridergli, e nella &elicitC di sua sorella /er un %o%ento scordJ la sua delusione. "l gio2ane s%ontJ, e a&&idato il ca2allo al ser2itore, ca%%inJ a /iedi insie%e a loro 2erso Harton, do2e a//unto intende2a andare /er &ar loro 2isita. Tutte lo accolsero con grande cordialitC, %a so/rattutto arianne, che di%ostrJ /iA calore della stessa Elinor. Per lei, a dire la 2eritC, l7incontro di EdGard e di sua sorella non /ar2e che una /er/etua*ione di -uella ins/iegabile &redde**a che a2e2a osser2ato tante 2olte a Norland, nel loro reci/roco co%/orta%ento. Da /arte di EdGard, in /articolare, c7era una 2era %ancan*a di tutto ciJ che un inna%orato do2rebbe di%ostrare e dire in una occasione di -uel genere. Era con&uso, /are2a solo tie/ida%ente contento di 2ederle, non si %ostra2a nI ani%ato nI allegro, /arla2a /oco, e solo -uel /oco che gli 2eni2a stra//ato con delle do%ande, e non riser2a2a /er Elinor nessun segno d7a&&etto. arianne guarda2a e ascolta2a con crescente stu/ore. #o%inciJ /er&ino a /ro2are una certa anti/atia /er EdGard; e -uesto &ece sE che, co%e or%ai le succede2a con -ualsiasi %oto dell7ani%o, i suoi /ensieri tornassero a Billoughby, le cui %aniere &or%a2ano un contrasto tanto &orte con -uelle del suo &ratello eletti2o. Do/o un bre2e silen*io che seguE alla /ri%a sor/resa e alle /ri%e do%ande, arianne do%andJ a EdGard se 2enisse diretta%ente da 6ondra. No, era nel De2onshire giC da -uindici giorni. ,Suindici giorni[0, ri/etI lei, sor/resa che &osse stato /er cosE tanto te%/o nella contea in cui si tro2a2a Elinor sen*a tentare di 2ederla /ri%a. 6ui /ar2e turbato, e aggiunse che a2e2a 2isitato alcuni a%ici nei /ressi di Ply%outh. ,Siete stato nel SusseO recente%ente.0, do%andJ Elinor. ,Sono stato a Norland circa un %ese &a0. ,E che as/etto ha la cara, carissi%a Norland.0, escla%J arianne. ,6a cara, carissi%a Norland0, disse Elinor, ,ha /robabil%ente l7as/etto consueto di -uesta stagione. " boschi e i 2iali tutti co/erti di &oglie %orte0. ,Oh[0, escla%J arianne. ,#on -uali intense sensa*ioni le osser2a2o cadere[ Suanto gode2o, %entre /asseggia2o, nel guardarle roteare intorno a %e co%e una /ioggia, trascinate dal 2ento[ Suanti senti%enti %i hanno se%/re is/irato, insie%e alla stagione e alla stessa aria[ Ora non c7D /iA nessuno che le /ossa guardare. Sono ritenute solo co%e un &astidio, 2engono s/a**ate 2ia in &retta, e nascoste il /iA /ossibile alla 2ista0. ,Non tutti0, disse Elinor, ,hanno la tua /assione /er le &oglie %orte0. ,No; D raro che i %iei senti%enti siano condi2isi, D raro che siano co%/resi. a -ualche 2olta lo sono0. Dicendo -uesto, ri/io%bJ /er -ualche %o%ento in una &antasticheria; %a /oi si scosse di nuo2o, e disse, richia%ando l7atten*ione del gio2ane sul /anora%a: ,E ora, EdGard, ecco Harton Kalley. Osser2atela, e %antenete2i cal%o, se /otete. Guardate -uelle colline[ Ne a2ete %ai 2isto l7uguale. Ecco a sinistra Harton Par(, tra -uei boschi e -uei giardini. Si 2ede una estre%itC della casa. E lE, sotto -uella collina /iA lontana, che si ele2a cosE grandiosa, c7D la nostra casa0. ,\ una bella ca%/agna0, ris/ose lui, ,%a d7in2erno -uesto &ondo2alle de2e essere /ieno di
++;

&ango0. ,Oh, co%e /otete /ensare al &ango, da2anti a -uesto s/ettacolo.0 ,PerchI0, ribattI lui sorridendo, ,tra le altre cose, nello s/ettacolo che ho di &ronte, 2edo un sentiero %olto /ol2eroso0. ,#he strano[0, %or%orJ &ra sI arianne, %entre ca%%ina2ano. ,A2ete buona co%/agnia, -ui. Sono si%/atici i iddleton.0 ,No, /er nulla0, ris/ose arianne. ,Non /otre%%o a2ere colloca*ione /eggiore0. , arianne[0, la ri%/ro2erJ la sorella. ,#o%e /uoi dirlo. #o%e /uoi essere tanto ingiusta. Sono una &a%iglia ris/ettabile, e con noi si di%ostrano %olto a%iche2oli. Fai di%enticato, arianne, -uante belle giornate dobbia%o loro.0 ,No0, %or%orJ arianne, ,e neanche -uanti %o%enti dolorosi0. Elinor non &ece caso a -uesto, e ri2olse tutta la sua atten*ione al loro 2isitatore; si s&or*J di condurre con lui una sorta di con2ersa*ione, /arlando della loro attuale residen*a e dei suoi 2antaggi, e stra//andogli ogni tanto un7osser2a*ione o una do%anda. Suella &redde**a, -uella riser2ate**a la %orti&ica2ano %olto; era dis/iaciuta, e -uasi seccata; %a decisa a uni&or%are il suo co%/orta%ento 2erso di lui sulla base delle es/erien*e /assate, /iuttosto che sul /resente, e2itJ di %ostrare risenti%ento o dis/iacere, e lo trattJ co%e ritene2a do2esse esser trattato /er 2ia delle rela*ioni di &a%iglia.

++8

#apitolo diciassettesimo
6a signora DashGood non &u %olto sor/resa di 2ederlo, /erchI la sua 2enuta a Harton era, a sua 2ista, la cosa /iA naturale del %ondo. 6a sua gioia e le sue es/ressioni d7a&&etto &urono %olto su/eriori al suo stu/ore. EdGard rice2ette da lei il ben2enuto /iA a&&ettuoso; e non ci &u ti%ide**a, &redde**a o riser2ate**a che /otesse resistere da2anti a una tale accoglien*a; se esse a2e2ano co%inciato a cadere /ri%a che lui entrasse in casa, &urono co%/leta%ente s/a**ate 2ia dalle incante2oli %aniere della signora DashGood. "n realtC, un uo%o non /ote2a inna%orarsi di una o dell7altra delle sue &iglie sen*a estendere il suo senti%ento &ino a lei; ed Elinor ebbe la soddis&a*ione di 2edere il suo a%ico ritornare se stesso. Se%brJ co%e se il suo a&&etto /er tutte loro ri/rendesse &iato, e il suo interesse /er il loro benessere &u di nuo2o e2idente. Non era di buon u%ore, /erJ; elogiJ la casa, a%%irJ il /anora%a, &u attento e cortese; %a non era di buon u%ore. Se ne accorse tutta la &a%iglia, e la signora DashGood, attribuendo la cosa a -ualche %ancan*a di liberalitC da /arte di sua %adre, sedette a ta2ola sentendosi &uriosa 2erso tutti i genitori egoisti. ,Suali sono, al %o%ento /resente, le a%bi*ioni della signora )errars /er 2oi, EdGard.0, chiese -uando, ter%inato il /asto, si raccolsero tutti intorno al &uoco. ,#ontinuate a essere destinato 2ostro %algrado a di2entare un grande oratore.0 ,No. S/ero che adesso %ia %adre si sia con2inta che non ho nI talento nI /redis/osi*ione /er la 2ita /ubblica0. , a allora, su cosa si baserC la 2ostra &a%a. GiacchI &a%oso do2rete essere, /er &are contenta tutta la 2ostra &a%iglia: e sen*a /redis/osi*ione /er la 2ita dis/endiosa, sen*a si%/atia /er gli estranei, sen*a /ro&essione e sen*a sicure**a, sarete costretto ad accorger2i che la cosa D /iuttosto di&&icile0. ,Non ci /ro2erJ neanche. Non ho alcun desiderio di distinguer%i, e ho ogni ragione di sa/ere che -uesto non succederC %ai. Gra*ie al cielo non %i si /uJ i%/orre di essere geniale ed elo-uente0. ,Non a2ete a%bi*ioni, lo so. 6e 2ostre as/ira*ioni sono %olto %oderate0. ,Non /iA di -uelle del resto delle /ersone, credo. As/iro, co%e chiun-ue altro, a essere &elice; e co%e chiun-ue altro 2oglio esserlo a %odo %io. 6a grande**a non %i /uJ dare la &elicitC0. ,Sarebbe strano se /otesse[0, escla%J arianne. ,#osa hanno a che &are la ricche**a, o la grande**a, con la &elicitC.0 ,6a grande**a ben /oco0, disse Elinor, ,%a la ricche**a %olto0. ,Kergognati, Elinor[0, disse arianne. ,"l denaro /uJ dare la &elicitC solo -uando non c7D nient7altro che la dia. A /arte i %e**i su&&icienti /er 2i2ere, non consente nessuna soddis&a*ione, in se stesso0. ,)orse0, ri/rese Elinor sorridendo, ,arri2ere%o allo stesso /unto. 6a tua idea dei %e**i su&&icienti /er 2i2ere e la %ia idea della ricche**a sono /iA o %eno identici, oserei dire, e in %ancan*a di -uelli, dato che il %ondo D -uello che D, do2re%o entra%be con2enire che %ancherebbe -ualsiasi ti/o di benessere esteriore. a le tue idee sono /iA nobili delle %ie. A2anti, -uali sono /er te i %e**i su&&icienti /er 2i2ere.0 ,#irca %illeottocento, o due%ila all7anno, non /iA di tanto0. Elinor rise. ,Due%ila all7anno[ ille, /er %e e-ui2arrebbe alla ricche**a[ 0. ,E tutta2ia due%ila all7anno D una rendita /iuttosto %odesta0, disse arianne. ,9na
++3

&a%iglia non /otrebbe 2i2ere con %eno di -uesto. Sono certa di non essere eccentrica nelle %ie esigen*e. #on %eno non si /otrebbe %antenere il nu%ero giusto di do%estici, una carro**a, %agari due, nI cani da caccia0. Elinor sorrise di nuo2o, sentendo sua sorella che descri2e2a con tanta accurate**a le sue &uture s/ese a #o%be agna. ,#ani da caccia[0, ri/etI EdGard. , a /erchI do2reste a2ere dei cani da caccia. Non tutti 2anno a caccia0. arianne arrossE %entre ris/onde2a: , a la %aggior /arte della gente sE0. ,Korrei0, disse argaret, col/ita da una nuo2a idea, ,che -ualcuno desse un %ucchio di denaro a ciascuno di noi, /er &arci di2entare tutti -uanti ricchissi%i[ 0. ,Oh, %agari[0, escla%J arianne, con gli occhi s/lendenti d7eccita*ione e le guance in &ia%%e all7idea di -uella i%%aginaria &elicitC. ,Sia%o tutti unani%i in -uesto desiderio, i%%agino0, disse Elinor, ,nonostante la 2anitC della ricche**a0. ,Oh, Signore0, escla%J argaret, ,co%e ne sarei &elice[ Non so ne//ure cosa ne &arei[0. arianne non se%bra2a a2ere dubbi su -uel /unto. ,Anch7io sarei incerta su co%e s/endere un grosso /atri%onio0, inter2enne la signora DashGood, ,se le %ie &iglie do2essero essere giC tutte ricche sen*a il %io aiuto0. ,Do2reste ini*iare i 2ostri la2ori di %igliora%ento di -uesta casa0, notJ Elinor, ,e i 2ostri /roble%i sarebbero /resto &initi0. ,Suali s/lendide ordina*ioni /artirebbero da -ui /er 6ondra0, disse EdGard, ,in un tal caso[ #he giorno &elice /er i librai, i nego*i di %usica e di sta%/e[ Koi, signorina DashGood, sottoscri2ereste una co%%issione /erchI 2i &osse %andata ogni nuo2a sta%/a di 2alore... e -uanto a arianne, conosco la grande**a della sua ani%a, e non ci sarebbe a 6ondra %usica bastante /er accontentarla. E i libri[... Tho%son, #oG/er, Scott... li co%/rereste e rico%/rereste continua%ente; sareste ca/ace di co%/rarne anche l7ulti%a co/ia, credo, /er i%/edire che cadano in %ani indegne, e 2i &areste %andare i libri che insegnano ad a%%irare un 2ecchio albero contorto. Non D cosE, arianne. Perdonate%i se sono /ungente: %a 2ole2o sa/este che non ho di%enticato le nostre 2ecchie discussioni0. , i &a /iacere che %i si ricordi il /assato, EdGard... triste o lieto che sia, a%o ricordarlo, e 2oi non %i /otrete %ai o&&endere /arlando dei te%/i andati. A2ete ragione, nell7i%%aginare co%e s/enderei il %io denaro... al%eno una /arte; il denaro li-uido sarebbe di certo i%/iegato a %igliorare la %ia colle*ione di libri e di %usica0. ,E il grosso della 2ostra &ortuna sarebbe destinata a 2itali*i /er gli scrittori o i loro eredi0. ,No, EdGard, io a2rei -ualche altra cosa cui /ensare0. ,)orse allora lo assegnereste co%e rico%/ensa a chi abbia scritto la /iA e&&icace di&esa della sua %assi%a /re&erita, e cioD che nessuno /uJ inna%orarsi /iA di una 2olta nella 2ita... /erchI la 2ostra o/inione in /ro/osito non D ca%biata, i%%agino.0 ,Sen*a dubbio. Alla %ia etC le o/inioni sono abbastan*a stabili. Non D /robabile che io ora %i tro2i a 2edere o sentire -ualcosa che %e le &accia ca%biare0. , arianne, 2edete, D risoluta co%e se%/re0, disse Elinor. ,\ se%/re la stessa0. ,\ solo di2entata un /o7 /iA seria di -uanto non &osse /ri%a0. ,Kia, EdGard0, escla%J arianne, ,non siete certo 2oi a /oter%i ri%/ro2erare. Ne//ure 2oi siete %olto allegro0. ,PerchI /ensate -uesto.0, ris/ose lui con un sos/iro. , a l7allegria non D stata %ai /arte del %io carattere0.
+:=

,E neanche, credo, di -uello di arianne0, disse Elinor. ,Non la de&inirei una raga**a allegra... D %olto seria, %olto a//assionata in tutto -uello che &a... alle 2olte /arla %olto, e se%/re con ani%a*ione, %a rara%ente D da22ero allegra0. , i /are che abbiate ragione0, ris/ose lui, ,tutta2ia io l7ho se%/re considerata una raga**a 2i2ace0. , i sono s/esso tro2ata io stessa col/e2ole di -uesto ti/o di errori0, disse Elinor, ,ca/endo %ale, /er una ragione o /er l7altra, il carattere di una /ersona: i%%aginare cioD le /ersone %olto /iA allegre o /iA serie, /iA intelligenti o /iA stu/ide di -uanto non sono in realtC, e non sa/rei /ro/rio dire co%e o /erchI sia nato l7errore. Alle 2olte si D guidati da -uello che dicono di se stesse, e assai s/esso da -uel che ne dicono gli altri, sen*a /erdere te%/o /er %editare e giudicare0. , a ho se%/re creduto &osse giusto, Elinor0, disse arianne, ,lasciarsi guidare co%/leta%ente dall7o/inione degli altri. #rede2o che il nostro criterio ser2isse solo /er adeguarci a -uello degli altri. \ se%/re stato -uesto il tuo /rinci/io, ne sono certa0. ,No, arianne, %ai. "l %io /rinci/io non ha %ai %irato alla sogge*ione della %ente. Fo se%/re cercato di in&luen*are solo il co%/orta%ento. Non &raintender%i. Sono col/e2ole, lo con&esso, di a2ere s/esso desiderato che tu trattassi le nostre conoscen*e con %aggior riguardo; %a -uando %ai ti ho consigliata di uni&or%arti ai loro senti%enti o di adeguarti ai loro giudi*i in %erito alle cose /iA serie.0 ,Allora non siete riuscita a /ortare 2ostra sorella al 2ostro li2ello di cortesia 2erso tutti0, disse EdGard a Elinor. ,Non a2ete guadagnato terreno.0 ,Al contrario[0, ribattI Elinor, lanciando a arianne un7occhiata es/ressi2a. ,Suanto a %e0, ribattI lui, ,sarei del tutto dalla 2ostra /arte, %a te%o che in /ratica io &inisca /er essere %olto /iA dalla /arte di 2ostra sorella. Non 2orrei %ai o&&endere nessuno, %a sono cosE stu/ida%ente ti%ido che s/esso se%bro &reddo e indi&&erente, -uando in2ece sono solo trattenuto dalla %ia naturale go&&aggine. Fo /ensato s/esso che la natura %i abbia &atto /er stare in co%/agnia di gente alla buona, /erchI %i tro2o cosE /oco a %io agio &ra gli aristocratici, -uando non %i sono giC &a%iliari[0. , arianne non /uJ &are ricorso alla ti%ide**a /er scusare le sue %ancan*e di considera*ione0, disse Elinor. ,#onosce tro//o bene il suo 2alore /er /ro2are una &alsa 2ergogna0, ris/ose EdGard. ,6a ti%ide**a non D che la conseguen*a di un senso di in&erioritC. Se /otessi con2incer%i che le %ie %aniere sono del tutto disin2olte e garbate, non sarei ti%ido0. , a sareste ancora riser2ato0, disse arianne, ,e -uesto D &in /eggio0. EdGard sobbal*J. ,$iser2ato. Sono riser2ato, arianne.0 ,SE, %olto0. ,Non 2i ca/isco0, ris/ose lui, arrossendo. ,$iser2ato[ a co%e, in che %odo. #osa do2rei dirle. #osa /otete su//orre.0. Elinor /ar2e stu/ita della sua e%o*ione, %a cercando di li-uidare la -uestione con una risata gli disse: ,Non conoscete dun-ue a su&&icien*a %ia sorella /er ca/ire -uello che intende dire. Non sa/ete che chia%a riser2ati tutti coloro che non /arlano in &retta co%e lei, e non 2anno in estasi /er le cose di cui lei stessa D entusiasta.0. EdGard non ris/ose. TornJ a essere serio e /ensoso, e ri%ase seduto /er un certo te%/o silen*ioso e triste.

+:4

#apitolo diciottesimo
Elinor notJ con grande in-uietudine l7abbatti%ento del suo a%ico. 6a sua 2isita le o&&ri2a solo una soddis&a*ione %olto /ar*iale, 2isto che lui se%bra2a trarne cosE /oca gioia. Era e2idente che non era &elice; e lei a2rebbe 2oluto che &osse altrettanto e2idente che la considera2a ancora con lo stesso a&&etto, -uell7a&&etto che non a2e2a dubbi di a2ergli is/irato una 2olta; adesso, di -uella /re&eren*a, /are2a %olto incerta, e continua%ente ca/ita2a che la riser2ate**a del suo atteggia%ento 2erso di lei contraddicesse -uello che uno sguardo /iA ani%ato a2e2a co%unicato un %o%ento /ri%a. 6a %attina do/o lui raggiunse lei e arianne a cola*ione /ri%a che &ossero scese le altre; e arianne, se%/re ansiosa di &are -uello che /ote2a /er la loro &elicitC, /resto li lasciJ soli. a /ri%a di raggiungere la %etC della scala sentE che la /orta del salotto si a/ri2a, e, 2oltandosi, si stu/E nel 2edere uscire EdGard. ,Kado al 2illaggio a controllare i %iei ca2alli0, disse lui, ,dato che non siete ancora /ronte /er cola*ione. TornerJ subito0.

EdGard tornJ da loro /ieno di rinno2ata a%%ira*ione /er la ca%/agna circostante; ca%%inando 2erso il 2illaggio a2e2a 2isto %olte /arti della 2alle, a//re**andole %olto; e il 2illaggio stesso, situato /iA in alto del 2illino, o&&ri2a un /anora%a che gli era %olto /iaciuto. Era un argo%ento che con-uistJ subito l7atten*ione di arianne, che sta2a co%inciando a es/ri%ere la sua a%%ira*ione /er -uelle 2edute e a interrogarlo /iA dettagliata%ente su -uello che lo a2e2a col/ito di /iA, -uando EdGard la interru//e, dicendo: ,Non do2ete indagare tro//o, arianne... ricordate che non %i intendo del /ittoresco, e che se scendessi nei /articolari 2i o&&enderei con la %ia ignoran*a e la %ia %ancan*a di gusto. "o chia%erei ri/ide le colline che andrebbero de&inite ardite, estensioni strane e desolate -uelle che do2rebbero essere as/re e irregolari; e oggetti lontani e indistinguibili -uelli che sono soltanto con&usi dietro il %orbido 2elo di un7at%os&era bru%osa. Do2ete accontentar2i dell7a%%ira*ione che /osso es/ri%ere s/ontanea%ente. #erto D una gran bella ca%/agna: le colline sono alte, i boschi se%brano /ieni di buon legna%e e la 2alle D raccolta e &ertile, con dei bei ca%/i e %olti lindi casolari s/arsi -ua e lC. Tutto ciJ ris/onde /er&etta%ente alla %ia idea di una bella ca%/agna, /erchI unisce il bello all7utile... e oserei dire che D anche un /aese /ittoresco, 2isto che 2oi lo a%%irate; /osso ben credere che sia /ieno di rocce e /ro%ontori, di %uschio grigio e di boschi, %a tutto -uesto 2a /erduto /er %e. "o non %7intendo del /ittoresco0. ,Fo /aura che sia /ro/rio 2ero0, disse arianne, ,%a /erchI 2e ne 2antate. 0 ,Sos/etto0, disse Elinor, ,che /er e2itare un certo genere di a&&etta*ione EdGard cada in un7altra. Sicco%e ritiene che %olte /ersone /retendano di a%%irare le belle**e della natura /iA di -uanto non le sentano in realtC, e sicco%e tali /retese gli sono odiose, a&&etta, /arlandone, una indi&&eren*a %aggiore e una %inore ca/acitC di co%/rensione di -uanto in realtC non abbia. \ %olto esigente, e 2uole un7a&&etta*ione tutta sua0. ,\ 2erissi%o0, disse arianne, ,che l7a%%ira*ione del /aesaggio D di2enuta con2en*ionale. Tutti /retendono di sentirla e cercano di descri2erla con il gusto e l7elegan*a
+:+

di chi ha /er /ri%o de&inito i criteri della belle**a /ittoresca. "o detesto le con2in*ioni di -ualsiasi ti/o, e s/esso ho tenuto /er %e i %iei senti%enti /erchI non tro2a2o, /er descri2erli, /arole di2erse da -uelle co%uni, logorate dall7uso e /ri2ate di -ualsiasi signi&icato0. ,Sono con2into0, disse EdGard, ,che 2oi /ro2iate da22ero, da2anti a un bel /aesaggio, tutta la gioia che %ani&estate. a in ca%bio, 2ostra sorella %i do2rC /er%ettere di non sentire nulla di /iA di -uanto dichiaro s/ontanea%ente. 9n bel /anora%a %i /iace, %a non dal /unto di 2ista del /ittoresco. Non %i /iacciono i 2ecchi alberi contorti, intrecciati e s/accati. 6i a%%iro %olto di /iA se sono alti, dritti e &iorenti. Non %i /iacciono le cata/ecchie ro2inate e cadenti. Non %i /iacciono le ortiche, i cardi, o l7erica. i dC %olto /iA /iacere una bella &attoria che una torre diroccata... e /re&erisco una schiera di contadini /uliti e allegri ai /iA bei &uorilegge del %ondo0. arianne guardJ EdGard con stu/ore, e sua sorella con co%/assione. Elinor si li%itJ a ridere. 67argo%ento &u %esso da /arte, e arianne ri%ase /ensosa, in silen*io, &ino a che -ualcosa di nuo2o attrasse la sua atten*ione. Era seduta accanto a EdGard, e la %ano del gio2ane, /rotendendosi /er rice2ere la ta**a di tD dalla signora DashGood, le /assJ da2anti, tanto 2icino da rendere chiara%ente 2isibile un anello che a2e2a al centro un cerchietto di ca/elli, che s/icca2a su una delle dita. ,Non 2i a2e2o %ai 2isto /ortare anelli, EdGard[0, escla%J. ,Sono i ca/elli di )anny. $icordo che lei a2e2a /ro%esso di dar2eli. a a2rei /ensato che &ossero /iA scuri0. arianne a2e2a /arlato in %odo a22entato, %a -uando si accorse di -uanto a2e2a con&uso EdGard, il turba%ento che /ro2J /er la sua balordaggine non &u in&eriore a -uello di lui. 6ui arrossE 2i2a%ente, e lanciato uno sguardo a Elinor, ris/ose: ,SE, sono di %ia sorella. 6a %ontatura con&erisce se%/re una s&u%atura di colore di2erso, co%e sa/ete0. Elinor a2e2a incontrato i suoi occhi, e se%bra2a i%bara**ata anche lei. #he i ca/elli &ossero suoi, ne era stata sicura i%%ediata%ente, non %eno di arianne; l7unica di&&eren*a nella conclusione che ne a2e2ano tratta era che, %entre arianne li considera2a un libero dono &atto da sua sorella, Elinor sa/e2a benissi%o che erano il &rutto di un &urto o uno stratage%%a di cui lei non sa/e2a nulla. #o%un-ue, non era certo in condi*ioni di considerarlo un a&&ronto, e &acendo %ostra di non badare all7accaduto e a&&rettandosi a /arlare d7altro, decise in cuor suo di cogliere, da allora in /oi, -ualsiasi occasione /er osser2are %eglio -uei ca/elli e assicurarsi, al di lC di ogni dubbio, che si trattasse /ro/rio della s&u%atura che a2e2ano i suoi. 67i%bara**o di EdGard si /rotrasse /er -ualche te%/o, e &inE /er rendere il suo atteggia%ento ancora /iA %ani&esta%ente astratto. )u /articolar%ente serio tutta la %attina. arianne si ri%/ro2erJ se2era%ente /er -uel che a2e2a detto; %a si sarebbe /erdonata %olto /iA in &retta se a2esse sa/uto -uanto /oco a2e2a o&&eso sua sorella. Pri%a di %e**ogiorno rice2ettero una 2isita di Sir 1ohn e della signora 1ennings, che a2endo udito che era giunto un signore al 2illino, 2eni2ano a dare un7occhiata al nuo2o arri2ato. #on l7aiuto della suocera, Sir 1ohn non tardJ a sco/rire che il no%e di )errars co%incia2a con una ), e ciJ costituE la base /er una %iniera di &uture battute, e &u solo il &atto che la conoscen*a di EdGard &osse cosE recente a trattenerli dal co%inciare subito a &a%e. #o%un-ue, Elinor a//rese, da alcuni sguardi signi&icati2i, a che /unto arri2a2a la ca/acitC di /enetra*ione che a2e2ano rica2ata dalle istru*ioni rice2ute da argaret. Sir 1ohn non anda2a %ai dalle DashGood sen*a in2itarle a /ran*o a casa sua il giorno do/o,
+::

o a /rendere il tD il /o%eriggio stesso. "n -uell7occasione, /er intrattenere %eglio il loro os/ite, al cui di2erti%ento si senti2a in do2ere di dare un contributo, li in2itJ a entra%bi. ,Do2ete /ro/rio /rendere il tD con noi stasera0, disse, ,/erchI sia%o tutti soli, e do%ani do2ete assoluta%ente /ran*are con noi, /erchI sare%o un gru//o grande0. 6a signora 1ennings ribadE: ,E chi sa che non si /ossa %ettere su una &esta da ballo0, disse. ,Non 2i sentite tentata, signorina arianne.0 ,9n ballo[0, escla%J arianne. ,"%/ossibile[ #hi c7D /er un ballo.0 ,#o%e sarebbe[ a 2oialtre, e i #arey e i Bhita(er, si ca/isce. #o%e[ #redete /ro/rio che nessuno balli /iA, solo /erchI se ne D andata una certa /ersona che non si /uJ no%inare.0 ,Korrei con tutta l7ani%a0, gridJ Sir 1ohn, ,che Billoughby &osse di nuo2o &ra noi[0. Suesto, e il rossore di arianne, destJ nuo2i sos/etti in EdGard. , a chi D Billoughby.0, chiese a bassa 2oce a Elinor, accanto alla -uale sta2a seduto. 6ei gli dette una bre2e ris/osta. 67as/etto di arianne era ben /iA signi&icati2o. EdGard 2ide a su&&icien*a /er ca/ire non solo il signi&icato delle /arole degli altri, %a anche cos7era che lo a2e2a stu/ito nel co%/orta%ento di arianne; e -uando i loro 2isitatori /resero congedo, le si a22icinJ i%%ediata%ente e le sussurrJ: ,Fo indo2inato -ualcosa. Posso dir2i cos7D.0 ,#osa intendete...0. ,Ke la dico.0 ,#erto0. ,Ebbene, ho indo2inato che il signor Billoughby 2a a caccia0. arianne &u sor/resa e con&usa, /erJ non riuscE a non sorridere della tran-uilla %ali*ia delle sue %aniere, e do/o un %o%ento di silen*io, disse: ,Oh, EdGard, co%e /otete... a s/ero che un giorno... Sono sicura che 2i /iacerC0. ,Non ne dubito0, ris/ose lui, al-uanto sbalordito di tanta serietC e tanto calore; /erchI se a2esse i%%aginato che si tratta2a di -ualcosa di /iA di uno scher*o &atto /er au%entare la loro a%ici*ia, e basato solo su -uella sciocche**uola, se non addirittura /ro/rio su -uel nulla che do2e2a esserci stato &ra il signor Billoughby e lei, non si sarebbe arrischiato a /arlarne.

+:5

#apitolo diciannovesimo
EdGard ri%ase al 2illino /er una setti%ana; &u calda%ente /regato dalla signora DashGood di trattenersi di /iA %a, neanche &osse incline solo all7auto%orti&ica*ione, se%bra2a deciso ad andarsene /ro/rio -uando il /iacere di stare &ra le sue a%iche era al cul%ine. Negli ulti%i due o tre giorni il suo u%ore, /ur continuando a essere instabile, era %olto %igliorato; la casa e i dintorni gli /iace2ano se%/re di /iA; non /arla2a %ai di andarsene sen*a &are un sos/iro, a&&er%a2a di non a2ere nulla da &are, non sa/e2a ne%%eno do2e andare... e//ure, do2e2a andarsene. 6a setti%ana era 2olata, e lui non /ote2a ne%%eno credere che &osse giC &inita, continua2a a ri/eterlo; e dice2a anche altre cose, che ri2ela2ano l7inclina*ione dei suoi senti%enti e s%enti2ano le sue a*ioni. A Norland non si di2erti2a a&&atto e detesta2a stare in cittC; e tutta2ia do2e2a tornare o a Norland, o a 6ondra. 6e loro atten*ioni gli erano enor%e%ente care, e la sua &elicitC /iA grande era nello stare con loro; e %algrado tutto ciJ do2e2a lasciarle alla &ine della setti%ana, nonostante il loro e il suo desiderio, e sen*a nessun i%/egno /reciso che lo obbligasse a &arlo. Elinor attribui2a alla %adre di lui la col/a di tutto -uel che c7era di cosE insolito nel suo %odo di co%/ortarsi; e buon /er lei che EdGard a2esse una %adre cosE /oco conosciuta da /oter ser2ire co%e scusa generale /er ogni strane**a del &iglio. a delusa e dis/iaciuta co%7era, e tal2olta /er&ino sti**ita con lui /er l7incostan*a del suo co%/orta%ento, /ur era dis/osta, nell7insie%e, a giusti&icare /iena%ente il suo %odo di &are, in gra*ia delle stesse a&&ettuose e generose scusanti che con tanta &atica sua %adre le a2e2a &atto accettare a &a2ore di Billoughby. 6a %ancan*a di 2i2acitC, di &ranche**a e di coeren*a 2eni2ano general%ente attribuite alla %ancan*a d7indi/enden*a e al &atto che EdGard conosce2a %eglio di loro le idee e i disegni della signora )errars. 6a bre2itC della sua 2isita e la &er%e**a della sua decisione di andar 2ia 2eni2ano tutte attribuite a un atteggia%ento che era il &rutto della costri*ione, alla ine2itabile necessitC di te%/oreggiare con sua %adre. 6a causa di tutto era l7antico, ben noto /roble%a del do2ere i%/osto contro la libera 2olontC, della tirannia del genitore sul &iglio. 6ei a2rebbe 2oluto sa/ere -uando sarebbero cadute -uelle di&&icoltC, -uando sarebbe cessata -uell7o//osi*ione; -uando, inso%%a, la signora )errars si sarebbe con2ertita, lasciando suo &iglio &inal%ente libero di essere &elice. a da -uesti 2ani desideri era obbligata a ri2olgersi, /er tro2are con&orto, /er ra22i2are la sua &iducia nell7ani%o di EdGard, al ricordo di tutti i segni d7a&&etto che a2e2a colto negli sguardi o nelle /arole di lui %entre era a Harton, e so/rattutto alla lusinghiera /ro2a del suo a%ore che lui /orta2a costante%ente al dito. ,#redo, EdGard0, disse la signora DashGood %entre sede2ano a cola*ione l7ulti%a %attina, ,che sareste un uo%o &elice se a2este una /ro&essione /er tener2i occu/ato e con&erire interesse ai 2ostri /rogetti e alle 2ostre a*ioni. #erto -uesto /otrebbe causare -ualche incon2eniente ai 2ostri a%ici; non /otreste /iA concedere loro cosE tanto te%/o. a0, aggiunse con un sorriso, ,bene&icereste %aterial%ente al%eno di un /articolare... sa/reste do2e andare -uando 2i se/arate da loro0. ,Ki assicuro0, ris/ose lui, ,che ci ho /ensato a lungo, co%e 2oi ci state /ensando adesso. Per %e D stata, e /robabil%ente sarC se%/re, una grande s2entura il &atto di non a2ere a2uto la necessitC di occu/ar%i dei %iei a&&ari, una /ro&essione che %i tenesse i%/egnato e %i /rocurasse una certa indi/enden*a. Purtro//o, l7atteggia%ento so&isticato %io e dei %iei
+:<

a%ici %i hanno ridotto cosE co%e sono, una /ersona o*iosa, inutile. Non sia%o %ai riusciti a %etterci d7accordo nella scelta di una /ro&essione /er %e. "o a2rei di certo /re&erito la chiesa, e la /re&erisco ancora. a non era una scelta abbastan*a elegante /er i %iei. 6oro racco%anda2ano l7esercito; %a -uesta era una scelta di gran lunga tro//o elegante /er %e. Si era d7accordo che &are l7a22ocato sarebbe stata una scelta abbastan*a aristocratica; %olti gio2anotti che hanno lo studio a Te%/le &anno bella &igura nei circoli /iA ra&&inati e scarro**ano /er la cittC in -uei calessini che tutti conoscia%o; %a io non a2e2o /redis/osi*ione /er la legge, ne%%eno /er la /arte %eno astrusa della %ateria, che la %ia &a%iglia a2rebbe a//ro2ato. Suanto alla %arina, era certo alla %oda, %a -uando si co%inciJ a /arlare dell7idea di %andar%ici era tro//o tardi... e alla &ine, 2isto che do/otutto non c7era alcuna necessitC che io a2essi una /ro&essione di -ualche genere, 2isto che /ote2o essere brillante e s/endaccione anche sen*a una giacca rossa da %ilitare, &u deciso che non &are niente era la cosa /er %e /iA 2antaggiosa e onore2ole; e general%ente un gio2ane di diciott7anni non D tanto ansioso di tro2are un7occu/a*ione da non /otere resistere alle sollecita*ioni dei suoi &a%iliari a non &are nulla. #osE entrai a OO&ord, e da allora in /oi sono stato se%/re o*ioso, co%e di /ra%%atica0. ,6a conseguen*a di tutto ciJ sarC, i%%agino0, disse la signora DashGood, ,che dato che il non a2ere un7occu/a*ione non ha &a2orito la 2ostra &elicitC, i 2ostri &igli saranno educati ad a2ere cento occu/a*ioni, /ro&essioni, i%/ieghi e co%%erci, co%e -uelli di #olu%ella0. ,Saranno educati0, disse lui in tono gra2e, ,a essere il /iA /ossibile di2ersi da %e... nel %odo di sentire, di agire, di co%/ortarsi, in ogni cosa0. ,A2anti, a2anti, -uesta non D che un7i%/ressione %o%entanea, EdGard. Siete in una condi*ione di s/irito abbattuta, e /ensate che chiun-ue si tro2i in una condi*ione di2ersa dalla 2ostra debba essere &elice. $icordate che il dolore di se/ararsi dagli a%ici D sentito da tutti, ogni tanto. "%/arate a riconoscere -uello che a2ete. Ki %anca solo un /o7 di /a*ien*a... o, /er darle un no%e /iA a&&ascinante, chia%ia%ola s/eran*a. Kostra %adre 2i consentirC, col te%/o, -uell7indi/enden*a che 2oi tanto desiderate; D suo do2ere &arlo, e di -ui a non %olto sarC, do2rC essere &elice di i%/edire che la gio2ine**a di suo &iglio 2ada sciu/ata nello scontento. #osa non /ossono &are /ochi %esi[0. ,#i 2orranno %olti %esi0, ris/ose EdGard, ,/er &are di %e -ualcosa di buono0. Anche se -uesta condi*ione d7ani%o cosE abbattuta non /ote2a in&luen*are la signora DashGood, accrebbe /er tutte il dolore della se/ara*ione che ebbe luogo /oco do/o, e lasciJ un senso di disagio, so/rattutto nei senti%enti di Elinor, alla -uale ci 2ollero non /oco te%/o e &atica /er 2incerlo. Kisto /erJ che era sua &er%a inten*ione su/erarlo, e non %ostrare di so&&rire /iA di -uanto so&&ri2a tutta la sua &a%iglia /er la /arten*a di EdGard, non adottJ anche lei il siste%a giudi*iosa%ente i%/iegato da arianne in una occasione si%ile, /er accrescere e ra&&or*are il suo dolore cercando il silen*io, la solitudine e l7inatti2itC. " loro siste%i erano di2ersi, co%e i loro obietti2i, e si adatta2ano in egual %odo a ciascuna. Elinor sedette al suo ta2olo da disegno, a//ena lui se ne &u andato, e ri%ase occu/atissi%a tutto il giorno, e non cercJ nI e2itJ di %en*ionare il no%e di lui, se%brJ /arteci/are -uasi co%e al solito agli interessi generali della &a%iglia, e se, con -uesto co%/orta%ento, non lenE il suo dolore, al%eno ne e2itJ un inutile so2ra//iA, e ris/ar%iJ %olto dis/iacere a sua %adre e alle sue sorelle. 9n co%/orta%ento del genere, che era esatta%ente l7o//osto del suo, non /are2a a arianne /iA %eritorio di -uanto non le &osse se%brato esecrabile il suo. 6ei risol2e2a in un
+:>

baleno la -uestione dell7autocontrollo: -uando si /ro2a2ano dei senti%enti intensi non era /ossibile a2erne, e -uando i senti%enti erano tie/idi non /ote2a a2ere alcun 2alore. #he l7a&&etto della sorella &osse tie/ido, non a2rebbe osato negarlo, anche se sarebbe arrossita nel riconoscerlo; e della &or*a del /ro/rio da2a una gran bella testi%onian*a seguitando ad a%are e a sti%are una sorella si%ile, nonostante -uella %orti&icante con2in*ione. Sen*a isolarsi dalla &a%iglia, nI scegliere di uscire di casa da sola, /er e2itare ogni co%/agnia, o di stare s2eglia /er notti intere indulgendo alla %edita*ione, Elinor tro2a2a ogni giorno te%/o libero a su&&icien*a /er /ensare a EdGard e al co%/orta%ento di EdGard, con tutte le 2arianti che le %ute2oli condi*ioni del suo s/irito /ote2ano /rodurre in %o%enti di2ersi; con tenere**a, /ietC, a//ro2a*ione, atteggia%ento critico e dubbio. #7erano %olte occasioni in cui, se non /er l7assen*a di sua %adre e delle sorelle, al%eno /er la natura dei loro co%/iti, la con2ersa*ione langui2a, cosicchI si /roduce2ano tutti gli e&&etti della solitudine. 6a sua %ente era co%un-ue libera; i suoi /ensieri non /ote2ano essere incatenati a -ualcosa; e il /assato e il &uturo, dato che riguarda2ano un argo%ento tanto interessante, do2e2ano stendersi dinan*i a lei, tenere occu/ata la sua atten*ione e occu/are la sua %e%oria, le sue ri&lessioni, la sua &antasia. Da un si%ile stato conte%/lati2o, %entre sede2a al suo ta2olo da disegno, &u riscossa una %attina, /oco do/o la /arten*a di EdGard, dall7arri2o di un gru//o di /ersone. #asual%ente, era sola. "l ru%ore del cancello che si chiude2a all7ingresso del cortiletto da2anti alla casa la /ortJ a guardare &uori dalla &inestra, e 2ide una nu%erosa co%iti2a che si a22icina2a alla /orta. #7erano Sir 1ohn, 6ady iddleton e la signora 1ennings; %a gli altri due, un signore e una signora, le erano del tutto sconosciuti. Elinor sede2a accanto alla &inestra, e non a//ena la 2ide Sir 1ohn lasciJ agli altri la ceri%onia di /icchiare alla /orta, e attra2ersando il /raticello la costrinse ad a/rire i 2etri /er /arlarle, anche se lo s/a*io &ra la &inestra e la /orta era cosE /oco da rendere i%/ossibile ri2olgersi all7una sen*a essere sentita dall7altra. ,Ebbene0, disse, ,2i abbia%o /ortato degli sconosciuti. Ki /iacciono.0 ,Piano[ Potrebbero sentir2i0. ,Anche se %i sentono, non i%/orta. Sono solo i Pal%er. #harlotte D %olto gra*iosa, 2e lo assicuro. 6a /otete 2edere, se guardate da -uesta /arte0. Essendo certa di 2ederla /ochi %inuti do/o, Elinor non si /rese -uella libertC, e lo /regJ di scusarla. ,Do27D arianne. \ sca//ata 2ia al nostro arri2o. Kedo il suo stru%ento a/erto0. ,\ a /asseggio, credo0. Erano stati, intanto, raggiunti dalla signora 1ennings, che non a2endo la /a*ien*a di as/ettare che la /orta &osse a/erta /er raccontare la sua storia, si a22icinJ alla &inestra gridando: ,#o%e state, %ia cara. E co%e sta la signora DashGood. E do2e sono le 2ostre sorelle. #o%e[ Tutta sola. Allora 2i &arC /iacere un /o7 di co%/agnia. Ki ho /ortato %io &iglio e %ia &iglia, giC, gli altri due. Pensate, che arri2o i%/ro22iso[ i era se%brato di sentire una carro**a ieri sera %entre sta2a%o /rendendo il tD, %a non %i D ne//ure 2enuto in %ente che /otessero essere loro[ Fo /ensato solo che /ote2a essere il #olonnello Hrandon che torna2a; cosE ho detto a Sir 1ohn: ` i se%bra /ro/rio di sentire una carro**a, &orse D il #olonnello Hrandon che ritorna...@ 0. Elinor &u obbligata a 2oltarsi, a %etC del racconto, /er rice2ere il resto della co%/agnia; 6ady iddleton /resentJ i due sconosciuti; la signora DashGood e argaret scesero /ro/rio in -uel %o%ento e tutti sedettero a scrutarsi a 2icenda, %entre la signora 1ennings continua2a a chiacchierare %entre /ercorre2a il corridoio che /orta2a al salottino, scortata
+:;

da Sir 1ohn. 6a signora Pal%er era di /arecchi anni /iA gio2ane di 6ady iddleton, e co%/leta%ente di&&erente da lei sotto tutti gli as/etti. Era /iccola di statura e /a&&uta, a2e2a un gra*iosissi%o 2isetto e l7es/ressione /iA /iena di buonu%ore che si /ossa i%%aginare. " suoi %odi non erano a&&atto eleganti co%e -uelli della sorella, %a %olto /iA si%/atici. EntrJ sorridendo, e sorrise /er tutto il te%/o della 2isita, &acendo anche delle belle risate, e sorridendo se ne andJ. Suo %arito era un gio2anotto di 2enticin-ue o 2entisei anni, dall7as/etto serio e l7aria %olto /iA distinta e assennata di sua %oglie, %a %eno dis/osto di lei a /iacere agli altri e a rica2arne /iacere. EntrJ nella stan*a %olto circos/etto, si inchinJ a//ena alle signore, sen*a /ro&erire una /arola e, do/o a2er lanciato un ra/ido sguardo a loro e al loro a%biente /rese dal ta2olo un giornale e lesse /er tutto il resto della 2isita. 6a signora Pal%er, che era in2ece dotata da %adre natura della /redis/osi*ione a essere se%/re a&&abile e allegra, si era a//ena seduta e giC %ani&esta2a la sua a%%ira*ione /er il salottino e /er tutto ciJ che contene2a. ,Da22ero[ a che a%ore di stan*a[ Non ho %ai 2isto nulla di cosE a&&ascinante[ Pensate, %a%%a, co%e D %igliorato da -uando l7ho 2isto l7ulti%a 2olta[ Fo se%/re /ensato che &osse un /osticino deli*ioso, signora0, aggiunse 2olgendosi alla signora DashGood, ,%a 2oi l7a2ete reso addirittura incante2ole[ Guarda, sorella, co%7D gra*ioso tutto -uanto[ #o%e %i /iacerebbe a2ere una casa cosE[ A te non /iacerebbe, Pal%er.0. "l signor Pal%er non ris/ose, e ne//ure al*J gli occhi dal giornale. ,"l signor Pal%er non %i sente0, disse lei ridendo, ,non %i sta %ai a sentire. #he s/asso[0. Suesta era un7idea del tutto nuo2a /er la signora DashGood, che non era a22e**a a tro2are niente di u%oristico nel %algarbo, e non /otI &ar a %eno di guardare sor/resa l7uno e l7altra. 6a signora 1ennings, intanto, chiacchiera2a continua%ente, andando a2anti a descri2ere la sua sor/resa, la sera /ri%a, nel 2edere i nuo2i arri2ati, e non si &er%J se non -uando ebbe raccontato ogni dettaglio. 6a signora Pal%er rise di cuore ricordando la sor/resa generale, e tutti con2ennero, due o tre 2olte, che era stata /ro/rio una bella i%/ro22isata. ,Potete i%%aginare co%e sia%o stati &elici di 2ederli0, aggiunse la signora 1ennings /rotendendosi 2erso Elinor e /arlando con tono con&iden*iale, co%e se non 2olesse &arsi sentire da nessuno, anche se sede2ano in due /unti di2ersi della stan*a, ,e//ure non a2rei 2oluto che 2iaggiassero cosE in &retta, &acendo un lungo giro... sono /assati da 6ondra /er 2ia di certi a&&ari, /erchI 2edete0, e annuE con es/ressione signi&icati2a, indicando la &iglia, ,non D o//ortuno, dato il suo stato. Kole2o che sta%attina ri%anesse a casa /er ri/osare, %a ha 2oluto 2enire con noi; era cosE ansiosa di conoscer2i tutte -uante[0. 6a signora Pal%er rise, e disse che non le a2rebbe &atto nessun %ale. ,Progetta di ri%anere se%/re in casa a &ebbraio0, continuJ la signora 1ennings. 6ady iddleton non /ote2a /iA tollerare -uella con2ersa*ione, e dun-ue si s&or*J di do%andare al signor Pal%er se nel giornale c7era -ualcosa di nuo2o. ,No, assoluta%ente nulla0, ris/ose lui, e seguitJ a leggere. ,Ecco arianne[0, gridJ Sir 1ohn. ,Pal%er, ora 2edrete una raga**a ecce*ional%ente carina0. 9scE i%%ediata%ente nel corridoio, a/rE la /orta d7ingresso e la &ece entrare. Suando arianne a//ar2e in salotto, la signora 1ennings le do%andJ se /er caso non &osse stata ad Allenha%; e a -uella do%anda la signora Pal%er rise allegra%ente, %ostrando di a2er ca/ito. "l signor Pal%er la guardJ %entre entra2a nella stan*a, e continuJ a &issarla /er -ualche %inuto, /oi ritornJ al suo giornale. Nel &ratte%/o i disegni a//esi tutt7intorno alle
+:8

/areti della stan*a a2e2ano attratto lo sguardo della signora Pal%er, che si al*J in /iedi /er guardarli da 2icino. ,Oh[ a co%e sono belli[ Sono /ro/rio deli*iosi[ Guardate, %a%%a, che a%ore[ Sono incante2oli; non s%etterei %ai di guardarli, /arola %ia[0 Poi, sedutasi di nuo2o, se ne di%enticJ i%%ediata%ente. Suando 6ady iddleton si al*J /er andar 2ia, anche il signor Pal%er si al*J, /oggiJ il giornale, si stirJ e si guardJ intorno. ,Fai dor%ito, a%or %io.0, gli do%andJ la %oglie ridendo. 6ui non ris/ose, %a do/o a2er esa%inato di nuo2o la stan*a, notJ che era tro//o bassa, e che a2e2a delle cre/e nel so&&itto. Poi si inchinJ di nuo2o e se ne andJ insie%e agli altri. Sir 1ohn a2e2a insistito %olto /erchI il giorno do/o trascorressero la giornata a Harton Par(. 6a signora DashGood, che si attene2a alla regola di non /ran*are con loro /iA s/esso di -uanto loro non /ran*assero al 2illino, /er suo conto ri&iutJ categorica%ente; le due &iglie /ote2ano &are co%e 2ole2ano. a -ueste non a2e2ano alcuna curiositC di 2edere co%e %angia2ano il signore e la signora Pal%er, e non /re2edendo di /oterne rica2are nulla di /iace2ole, tentarono di scusarsi anche loro; il te%/o era incerto, e non /ro%ette2a nulla di buono. a Sir 1ohn non 2olle sentire ragioni... a2rebbe %andato la carro**a a /renderle, e loro do2e2ano andare. Anche 6ady iddleton, che /ure non insistette con la signora DashGood, insistette con loro; la signora 1ennings e la signora Pal%er si unirono alle loro su//liche, e sicco%e /are2ano tutti ansiosi di e2itare una riunione di &a%iglia, le signorine &urono costrette a cedere. ,PerchI hanno do2uto in2itarci.0, disse arianne, a//ena &urono usciti. ,67a&&itto di -uesto 2illino se%bra %odesto, %a ci costa assai caro se dobbia%o /ran*are a casa loro tutte le 2olte che hanno -ualche os/ite o che ne abbia%o uno noi0. ,#on i loro &re-uenti in2iti 2ogliono solo &arci un /iacere0, disse Elinor, ,adesso co%e -ualche setti%ana &a. Non ne hanno col/a loro se -ueste riunioni sono di2entate noiose. 6a ragione dobbia%o cercarla da un7altra /arte0.

+:3

#apitolo ventesimo
"l giorno do/o, -uando le signorine DashGood entrarono nel salotto di Harton Par( da una /orta, la signora Pal%er sbucJ di corsa da un7altra, &elice e contenta co%e il giorno /recedente. 6e /rese /er %ano con grande a&&etto, es/ri%endo tutto il /iacere di ri2ederle. ,#o%e sono contenta di a2er2i -ui[0, disse, sedendosi tra Elinor e arianne. ,"l te%/o D cosE brutto che te%e2o non sareste /otute 2enire, e sarebbe stato terribile, /erchI noi ri/artia%o do%ani. Dobbia%o andar 2ia, /erchI i Beston 2engono da noi la setti%ana /rossi%a, sa/ete. D7altra /arte la nostra 2enuta D stata cosE i%/ro22isa, io non ne sono ne%%eno stata al corrente &inchI la carro**a non D 2enuta alla /orta e il signor Pal%er %i ha do%andato se 2ole2o andare con lui a Harton. \ cosE bu&&o[ Non %i dice %ai niente[ i s/iace tanto che non /ossia%o &er%arci di /iA; tutta2ia ci ritro2ere%o /resto a 6ondra, s/ero0. 6oro &urono costrette a deludere -uesta as/ettati2a. ,#o%e, non 2olete andare a 6ondra[0, escla%J la signora Pal%er con una risata. ,SarJ %olto delusa se non ci andrete. Potrei tro2ar2i la /iA bella casetta del %ondo, /ro/rio accanto alla nostra, in Fano2er S-uare. Do2ete 2enire, da22ero. "o sarJ &elicissi%a di acco%/agnar2i, in -ualsiasi %o%ento, &ino a che non %i %etterJ a letto, se alla signora DashGood non /iace andare in societC0. 6oro la ringra*iarono, %a erano obbligate a resistere a tutti i suoi alletta%enti. ,Oh, a%or %io0, escla%J la signora Pal%er 2erso suo %arito, che era a//ena entrato nella stan*a, ,de2i aiutar%i a /ersuadere le signorine DashGood a 2enire in cittC -uest7in2erno0. 67a%ore suo non ris/ose, e, do/o a2er &atto un leggero inchino alle due os/iti, /rese a la%entarsi del te%/o. ,#he te%/o terribile[0, disse. ,$ende disgustosi tutto e tutti. #on la /ioggia 2iene la noia, tanto dentro -uanto &uori. Si &inisce col detestare tutte le /ersone che si conoscono. a /erchI dia2olo Sir 1ohn non ha &atto %ettere un biliardo in -uesta casa. #o%e sono /oche le /ersone che sanno 2i2ere bene[ Sir 1ohn D stu/ido co%e -uesto te%/o0. Presto arri2J tutto il resto della co%/agnia. ,Te%o, signorina arianne0, co%inciJ Sir 1ohn, ,che oggi non abbiate /otuto &are la 2ostra solita /asseggiata ad Allenha%0. arianne assunse un7aria gra2e e non ris/ose. ,Oh, non siate cosE ti%ida con noi0, disse la signora Pal%er, ,/erchI sa//ia%o tutto, 2e lo assicuro; e a%%iro %olto il 2ostro buon gusto, /erchI D un gran bel gio2anotto. Noi abitia%o non lontano da lui, in ca%/agna, sa/ete. A non /iA di dieci %iglia, direi0. ,Saranno -uasi trenta0, disse il %arito. ,Oh, beh[ Non c7D /oi %olta di&&eren*a. "o non sono %ai stata a casa sua, %a dicono sia un gran bell7angolino0. ,"l /osto /iA brutto che abbia %ai 2isto in 2ita %ia0, disse il signor Pal%er. arianne ri%ase in assoluto silen*io, anche se l7es/ressione del suo 2iso tradi2a il suo interesse /er -uello che 2eni2a detto. ,\ cosE brutto.0, /roseguE la signora Pal%er. ,Allora i%%agino che -uello tanto carino sia un altro /osto0. Suando &urono seduti a ta2ola, Sir 1ohn osser2J con ra%%arico che erano solo in otto.
+5=

, ia cara0, disse alla sua signora, ,D /ro/rio irritante essere cosE /ochi. PerchI non a2ete chiesto ai Gilbert di 2enire da noi oggi.0 ,Non 2i ho giC detto /ri%a, Sir 1ohn, -uando %e ne a2ete /arlato, che non si /ote2a. 67ulti%a 2olta hanno /ran*ato da noi0. ,Noi due, Sir 1ohn0, inter2enne la signora 1ennings, ,non do2re%%o &are tanti co%/li%enti0. ,Allora sareste %olto %aleducati0, dichiarJ il signor Pal%er. ,A%or %io, tu contraddici se%/re tutti0, disse sua %oglie con la solita risata. , a lo sai che sei /ro/rio sgarbato.0 ,Non credo di contraddire nessuno dicendo che tua %adre D %aleducata0. ,SE, sE, trattate%i /ure co%e 2olete0, disse bonaria%ente la 2ecchia signora. , i a2ete stra//ato dalle %ani #harlotte e non /otete ridar%ela indietro. Suindi la &rusta dalla /arte del %anico ce l7ho io0. #harlotte rise di cuore al /ensiero che suo %arito non /ote2a liberarsi di lei e disse, esultante, che non le i%/orta2a nulla se era bisbetico, 2isto che do2e2ano stare insie%e. Era i%/ossibile a2ere un carattere /iA &elice, o /iA deciso a essere &elice, della signora Pal%er. 6a studiata indi&&eren*a, l7insolen*a e la scontente**a di suo %arito non le causa2ano alcun dis/iacere; -uando lui la ri%/ro2era2a o la %altratta2a, lei si di2erti2a un %ondo. ,"l signor Pal%er D cosE bu&&o[0, disse in un sussurro a Elinor. ,\ se%/re di catti2o u%ore0. Do/o a2erlo osser2ato /er un /o7, Elinor non si sentE altrettanto /ro/ensa a dargli il credito di essere da22ero cosE anti/atico e %aleducato co%e 2ole2a se%brare. )orse il suo carattere era un /o7 inacidito dall7accorgersi, co%e tanti altri del suo sesso, che in seguito a un7ins/iegabile debole**a /er la belle**a era di2enuto il %arito di una donna %olto sciocca; %a lei sa/e2a che -uel genere di sbaglio era tro//o co%une /er -ualun-ue uo%o intelligente, /erchI /otesse sentirsene &erito in eterno. Era /iuttosto, secondo lei, un desiderio di distinguersi a /rodurre -uell7atteggia%ento s/re**ante 2erso tutti, e -uella totale disa//ro2a*ione /er tutto ciJ che a2e2a intorno: un intenso desiderio di se%brare su/eriore agli altri. Era un desiderio tro//o co%une /er suscitare %era2iglia; %a -uanto all7atteggia%ento che esso /ro2oca2a, se /ote2a renderlo sen*7altro su/eriore a chiun-ue altro -uanto a %aleduca*ione, non /ote2a guadagnargli l7a&&etto di nessuno al di &uori di sua %oglie. ,Oh, cara signorina DashGood0, disse la signora Pal%er subito do/o, ,ho un grande &a2ore da chiedere a 2oi e a 2ostra sorella. Kolete 2enire a /assare -ualche giorno a #le2eland, a Natale. A2anti, a2anti, 2i /rego... 2errete -uando ci saranno i Beston. Non a2ete idea di -uanto ne sarei &elice[ SarC deli*ioso[ #aro0, aggiunse 2olgendosi al %arito, ,anche tu non 2edi l7ora, 2ero, di a2ere le signorine DashGood a #le2eland.0 , a certo0, ris/ose lui con un ghigno, ,D /ro/rio /er -uesto che sono 2enuto nel De2onshire0. ,A2anti0, disse sua %oglie, ,2edete che il signor Pal%er 2i as/etta; dun-ue non /otete ri&iutare di 2enire0. Si a&&rettarono entra%be a declinare risoluta%ente l7in2ito. , a do2ete 2enire e 2errete. Sono certa che 2i /iacerC %oltissi%o. #i saranno anche i Beston e stare%o benissi%o. Non a2ete idea che bel /osto sia #le2eland; e noi lE ci di2ertia%o %olto, /erchI il signor Pal%er ri%ane in giro tutto il giorno a raccogliere i 2oti /er l7ele*ione, e tanta gente che non a2e2o %ai 2isto 2iene a /ran*o da noi[ a, /o2erino[ Per lui D %olto &aticoso[ De2e s&or*arsi di /iacere a tutti0.
+54

Elinor riuscE a stento a trattenere le risate %entre con2eni2a su -uanto &aticoso do2esse essere /er lui -uell7obbligo. ,#o%e sarC bello0, disse #harlotte, ,-uando sarC al Parla%ento[ No. #he risate &arJ[ SarC cosE di2ertente 2edere la /arola `Onore2ole` scritta su tutte le lettere indiri**ate a lui... a sa/ete cosa dice. Non 2uole che io usu&ruisca della &ranchigia /ostale, -uesto dice. Non D 2ero, Pal%er.0. "l signor Pal%er non le badJ a&&atto. ,Non /uJ so//ortare che si scri2a, sa/ete0, continuJ lei. ,Dice che D una cosa terribile0. ,No0, disse lui, ,non ho %ai detto niente di tanto irragione2ole. Non distorcere se%/re le cose in %odo assurdo[0. ,Ecco: lo sentite co%e D bu&&o. \ se%/re cosE[ #erte 2olte non %i /arla /er un intero /o%eriggio, e /oi se ne 2iene &uori in un %odo cosE bu&&o... a /ro/osito di -ualsiasi argo%ento0. 6asciJ %olto sor/resa Elinor, %entre torna2ano nel salotto, do%andandole se non &osse entusiasta del signor Pal%er. ,#erto0, ris/ose Elinor, ,se%bra %olto si%/atico0. ,Hene... ne sono da22ero lieta. 6o i%%agina2o, a ogni %odo: D cosE a%abile[ Anche lui ha %olta a%%ira*ione /er 2oi e 2ostra sorella, 2e lo assicuro, e non a2ete idea co%e ri%arrC deluso se non 2errete a #le2eland. Non riesco a i%%aginare /erchI non do2reste 2enire0. Elinor &u costretta a declinare nuo2a%ente l7in2ito, e, ca%biando argo%ento, %ise &ine alle sue insisten*e. Pensa2a che, 2isto che abita2ano nella stessa contea, la signora Pal%er /otesse darle sul carattere di Billoughby -ualche in&or%a*ione /iA /recisa di -uanto non si /otesse raci%olare dalla relati2a conoscen*a che ne a2e2ano i iddleton; ed era ansiosa di rice2ere, da chicchessia, una con&er%a dei suoi %eriti che /otesse dissi/are ogni /reoccu/a*ione /er arianne. "ni*iJ col chiedere se a #le2eland lo 2edessero s/esso, e se lo conosce2ano inti%a%ente. ,Oh, cielo, sE, lo conosco benissi%o0, ris/ose la signora Pal%er. ,Non che io gli abbia %ai /arlato, a dire la 2eritC, /erJ l7ho 2isto da se%/re in cittC. Per una ragione o /er l7altra non %i D %ai successo di stare a Harton -uando lui sta2a ad Allenha%. 6a %a%%a l7ha 2isto lE una 2olta; %a io ero con %io *io, a Bey%outh. A ogni %odo, oserei dire che lo a2re%%o 2isto %oltissi%o nel So%ersetshire, se non &osse successo che, s&ortunata%ente, non ci sia%o %ai tro2ati in ca%/agna insie%e. Sta %olto /oco a #o%be, credo; %a anche se ci stesse %olto di /iA, non credo che il signor Pal%er lo andrebbe a tro2are, /erchI D all7o//osi*ione, ca/ite, e /oi #o%be D cosE &uori %ano[ 6o so /erchI %i chiedete di lui... lo so benissi%o... s/oserC 2ostra sorella. Ne sono &elice, /erchI allora sarC %ia 2icina, sa/ete[0. ,Parola %ia0, re/licJ Elinor, ,2oi se%brate sa/erne %olto /iA di %e, se a2ete delle ragioni /er as/ettar2i -uesto %atri%onio0. ,Non /retendete di negarlo, /erchI ne /arlano tutti, sa/ete. Posso assicurar2i che l7ho sentito dire /er&ino -uando ero di /assaggio in cittC0. , ia cara signora Pal%er[0. ,Parola %ia[ Fo incontrato il #olonnello Hrandon lunedE %attina a Hond Street, /oco /ri%a di /artire, e %i ha detto tutto -uanto0. ,Koi %i sor/rendete %olto... Ke lo ha detto il #olonnello Hrandon[ Sen*a dubbio 2i sbagliate. Se anche &osse 2ero, non %i as/etterei %ai che il #olonnello ne /arlasse a una /ersona che non D in alcun %odo interessata[0.
+5+

, a 2i assicuro che D stato /ro/rio cosE, -uanto a -uesto, an*i 2i dirJ co%e D andata. Suando l7abbia%o incontrato si D girato /er acco%/agnarci, cosE abbia%o co%inciato a /arlare di %io &ratello e di %ia sorella, e di -uesto e -uello, e io gli ho detto: `#olonnello, ho sa/uto che c7D una nuo2a &a%iglia al 2illino di Harton, e la %a%%a %i &a sa/ere che sono tanto carine e che una di loro s/oserC il signor Billoughby di #o%be agna. \ 2ero, /er &a2ore. PerchI, natural%ente, 2oi siete stato nel De2onshire da /oco, e lo do2ete sa/ere`0. ,E che cosa ha detto il #olonnello.0 ,Oh... non ha detto %olto, %a se%bra2a che lo sa/esse benissi%o, cosE da -uel %o%ento l7ho considerato sicuro. #he &elicitC[ Suando saranno le no**e.0 ,"l #olonnello sta2a bene, s/ero0. ,Oh, sE, benissi%o, e ha &atto tanti elogi di tutte -uante, non &ace2a che dire un sacco di belle cose di 2oi0. ,Sono lusingata dei suoi elogi. A %e /are un uo%o eccellente, e lo ritengo %olto si%/atico0. ,Anche io. \ un uo%o tanto a&&ascinante che D un /eccato /urtro//o sia cosE serio e noioso. 6a %a%%a dice che anche lui era inna%orato di 2ostra sorella. Ki assicuro che, se D 2ero, D un gran co%/li%ento, /erchI lui non si inna%ora %ai di nessuna0. ,"l signor Billoughby D ben conosciuto dalle 2ostre /arti del So%ersetshire. 0, disse Elinor. ,Oh sE, %olto bene[ #ioD, non credo che ci siano %olte /ersone che lo conoscono, /erchI #o%be agna D cosE &uori %ano, %a tutti lo ritengono si%/aticissi%o, 2e lo assicuro. Nessuno D /iA ben2oluto del signor Billoughby, o2un-ue 2ada, /otete dirlo a 2ostra sorella. \ una raga**a terribil%ente &ortunata, /arola %ia; %a del resto D %olto /iA &ortunato lui, /erchI lei D cosE bella e si%/atica che %erita il %eglio di ogni cosa. Non credo /erJ che sia /iA bella di 2oi, 2e lo assicuro; a %e se%brate tutte e due estre%a%ente gra*iose, e anche il signor Pal%er la /ensa cosE, ne sono sicura, anche se ieri sera non sia%o riusciti a &arglielo riconoscere0. 6e in&or%a*ioni della signora Pal%er in %erito a Billoughby non erano %olto esaurienti; %a -ualun-ue testi%onian*a a suo &a2ore, /er -uanto su/er&iciale, era un /iacere /er Elinor. ,Sono cosE contenta che &inal%ente ci sia%o conosciute0, continuJ #harlotte. ,E adesso s/ero che sare%o se%/re grandi a%iche. Non a2ete idea di -uanto lo desiderassi[ \ una tale gioia che siate 2enute ad abitare nel 2illino[ E sono cosE &elice che 2ostra sorella si s/osi[ S/ero /asserC %olto te%/o a #o%be agna anche lei. \ un bel /osto, da tutti i /unti di 2ista0. ,#onoscete il #olonnello Hrandon da %olto te%/o, 2ero.0 ,SE, da %olto te%/o; &in da -uando si D s/osata %ia sorella. Era un inti%o a%ico di Sir 1ohn. #redo0, aggiunse a bassa 2oce, ,che sarebbe stato %olto &elice di s/osar%i, se a2esse /otuto. Sir 1ohn e 6ady iddleton lo desidera2ano tanto[ a la %a%%a non crede2a che /otesse essere un buon %arito /er %e, altri%enti Sir 1ohn l7a2rebbe detto al #olonnello e ci sare%%o s/osati subito0. ,E il #olonnello Hrandon non era al corrente della /ro/osta di Sir 1ohn a sua %adre &in da /ri%a. Non 2i a2e2a %ai con&essato la sua si%/atia.0 ,Oh, no; %a oserei dire che, se la %a%%a non si &osse o//osta, gli sarebbe /iaciuto /iA di ogni altra cosa al %ondo. Non %i a2e2a 2ista /iA di due 2olte, /erchI anda2o ancora a scuola. "o /erJ sono %olto /iA &elice cosE. "l signor Pal%er D /ro/rio il ti/o d7uo%o che /iace a %e0.

+5:

#apitolo ventunesimo
" Pal%er tornarono a #le2eland il giorno seguente, e le due &a%iglie di Harton &urono di nuo2o lasciate a intrattenersi a 2icenda. Non /er %olto, /erJ. Elinor si era a//ena scordata la /resen*a degli ulti%i 2isitatori, a2e2a a//ena &inito di chiedersi /erchI %ai #harlotte &osse cosE &elice sen*a una ragione e /erchI il signor Pal%er, /ur essendo dotato di buone ca/acitC, si co%/ortasse in %odo cosE stu/ido, e co%e %ai s/esso esistesse una cosE strana inco%/atibilitC tra %arito e %oglie, che giC il &er2ido *elo di Sir 1ohn e della signora 1ennings a &a2ore della 2ita sociale co%inciarono a /rocurarle nuo2e /ersone da 2edere e 2alutare. 9na %attina, nel corso di una gita a EOeter, a2e2ano incontrato due signorine nelle -uali la signora 1ennings a2e2a a2uto la soddis&a*ione di sco/rire due sue /arenti, e -uesto era bastato /erchI Sir 1ohn le in2itasse i%%ediata%ente a Harton Par( a//ena &inito il loro /resente i%/egno a EOeter. Di &ronte a un in2ito si%ile, l7i%/egno a EOeter &u subito sciolto, e 6ady iddleton &u gettata in una considere2ole agita*ione dall7idea di rice2ere cosE /resto una 2isita di due signorine che non a2e2a %ai 2isto in 2ita sua, sen*a a2ere alcuna garan*ia in %erito alla loro elegan*a, e ne//ure sa/ere se &ossero su&&iciente%ente distinte, dato che le assicura*ioni in /ro/osito di suo %arito e di sua %adre 2ale2ano %eno di niente. "l &atto che &ossero /arenti /eggiora2a ulterior%ente le cose; e i tentati2i della signora 1ennings di consolarla dicendole di non badare tanto alla loro elegan*a, /oichI do/o tutto erano cugini, e si sarebbero so//ortarti a 2icenda, non /ote2ano dun-ue a2ere un buon esito. Kisto che or%ai era i%/ossibile i%/edire che 2enissero, 6ady iddleton si rassegnJ con tutta la &iloso&ia di una donna beneducata, accontentandosi di ri2olgere a suo %arito un gentile ri%/ro2ero, cin-ue o sei 2olte al giorno. 6e signorine arri2arono, e il loro as/etto non era certo nI 2olgare nI /oco elegante. " loro abiti erano s&ar*osi, i loro %odi %olto educati; ri%asero incantate dalla casa, caddero in estasi /er la %obilia; successe inoltre che &ossero cosE /a**a%ente inna%orate dei ba%bini da con-uistarsi la buona o/inione di 6ady iddleton /ri%a di a2er /assato un7ora a Harton Par(. 6ady iddleton dichiarJ che erano raga**e da22ero /iace2oli, il che, /er sua signoria, e-ui2ale2a a un7a%%ira*ione entusiastica. Do/o -uell7elogio cosE ani%ato la &iducia di Sir 1ohn nel /ro/rio discerni%ento si risolle2J, cosicchI /rese i%%ediata%ente la strada del 2illino /er descri2ere alle signorine DashGood l7arri2o delle signorine Steele e assicurare loro che erano le /iA care raga**e del %ondo. Da un tale elogio, /erJ, c7era /oco da attendersi; Elinor sa/e2a benissi%o che di ,/iA care raga**e del %ondo0 se ne /ote2a incontrare una -uantitC in ogni angolo dell7"nghilterra, e in -ualun-ue /ossibile e i%%aginabile 2arietC -uanto a &or%a, as/etto, carattere e s/irito. Sir 1ohn 2ole2a che tutta la &a%iglia %arciasse subito 2erso casa sua /er 2edere le sue os/iti. #he uo%o gio2iale, che &ilantro/o[ Gli risulta2a /enoso tenere solo /er sI /er&ino due cugine di ter*o grado. ,A2anti, 2enite0, dice2a, ,/er /iacere, 2enite... do2ete 2enire... 2i assicuro che 2errete... Non /otete i%%aginare -uanto 2i /iaceranno. 6ucy D ecce*ional%ente carina e tanto allegra e si%/atica[ " ba%bini le stanno giC tutti intorno, co%e se &osse una 2ecchia a%ica. Ed entra%be desiderano tanto 2eder2i, /erchI a EOeter hanno sentito dire che siete le /iA belle creature del %ondo; io ho detto loro che D 2erissi%o, an*i anche di /iA. Ne ri%arrete incantate, ne sono sicuro. Fanno /ortato una carro**a /iena di giocattoli /er i ba%bini.
+55

#o%e /otete essere cosE /er&ide da non 2enire. "nso%%a sono 2ostre cugine, sa/ete, in -ualche %odo. Koi siete cugine %ie, e loro lo sono di %ia %oglie, -uindi do2ete essere /arenti0. a Sir 1ohn non riuscE ad a2erla 2inta. $iuscE solo a ottenere la /ro%essa di una 2isita entro un giorno o due, e le lasciJ, stu/ito della loro indi&&eren*a, /er correre a casa e /arlare in %odo entusiastico di loro alle signorine Steele, /ro/rio co%e a loro a2e2a 2antato le attratti2e delle Steele. Suando ebbero luogo la 2isita /ro%essa e la conseguente /resenta*ione a -uelle signorine, le DashGood non tro2arono nulla da a%%irare nell7as/etto della %aggiore, che era -uasi trentenne e a2e2a un 2iso bruttino e /oco intelligente; %a nell7altra, che non a2e2a che 2entidue o 2entitrI anni, riconobbero una note2ole a22enen*a: a2e2a linea%enti gra*iosi, due occhi 2i2aci e acuti, e una ricercate**a nell7abbiglia%ento che la distingue2a, se /ure non basta2a a con&erirle una 2era gra*ia ed elegan*a. " loro %odi erano /articolar%ente cortesi, ed Elinor non tardJ ad attribuire loro un certo criterio, -uando 2ide con -uanta cura, costante e giudi*iosa, cerca2ano di rendersi gradite a 6ady iddleton. #on i ba%bini, /oi, erano in uno stato di continuo ra/i%ento, esalta2ano la loro belle**a, cerca2ano di attirare la loro atten*ione e accontenta2ano ogni loro ca/riccio; e il te%/o sottratto alle i%/ortune richieste che 2eni2ano incoraggiate da -uella cortesia era in2estito nell7a%%ira*ione di tutto -uel che &ace2a sua signoria, se ca/ita2a che -uesta &acesse -ualche cosa, o nel co/iare -ualche elegante abito nuo2o indossato da lei il giorno /ri%a che a2e2a &atto loro /erdere la testa. )ortunata%ente /er -uanti corteggiano gli altri con si%ili %e**i, una %adre a%orosa, se nell7andare a caccia di lodi /er i suoi &igli si di%ostra il /iA ra/ace degli esseri u%ani, si di%ostra altresE il /iA credulone; le sue esigen*e sono esorbitanti, /erJ inghiottirC -ualsiasi cosa; cosE che l7eccessi2o a&&etto e la dis/onibilitC delle signorine Steele nei con&ronti delle sue creature erano considerati da 6ady iddleton sen*a la %ini%a sor/resa, nI il %ini%o sos/etto. Kede2a con %aterna soddis&a*ione gli scher*i i%/ertinenti e i brutti tiri che le sue cugine so//orta2ano di buona gra*ia. Kede2a co%e le loro &asce 2eni2ano slacciate, i loro ca/elli tirati sulle orecchie, le loro borse da la2oro &rugate, i taglierini e le &orbici nascosti, e non le 2eni2a ne%%eno da dubitare che &osse un /iacere reci/roco. An*i, l7unica sor/resa era che Elinor e arianne se ne stessero sedute con tanta co%/oste**a, sen*a /arteci/are a -uello che sta2a succedendo. ,1ohn D cosE esuberante oggi[0, disse -uando lui /rese il &a**oletto da tasca della signorina Steele e lo buttJ &uori dalla &inestra. ,#o%bina una -uantitC di %arachelle[0. E /oco do/o, -uando il secondo ba%bino /i**icJ con 2iolen*a un dito della %edesi%a signorina, osser2J con tenere**a: ,#he giocherellone il %io Billia%[ 0. ,Ed ecco la %ia cara, /iccola Anna%aria0, aggiunse un atti%o do/o, accare**ando con dolce**a una bi%ba di tre anni, che non a2e2a &atto baccano negli ulti%i due %inuti. ,\ se%/re cosE buona, cosE -uieta... non si D 2ista %ai una ba%bina /iA tran-uilla di lei[0. Purtro//o /erJ, %entre lei dis/ensa2a -uegli abbracci, una &orcella dell7acconciatura di sua signoria, /roducendo un /iccolo gra&&io sul collo della bi%ba, tirJ &uori da -uel %odello di %ansuetudine delle urla tal%ente acute che a stento a2rebbero /otuto essere su/erate da -ualsiasi creatura de&inita ru%orosa. 6a costerna*ione della %adre &u estre%a; %a non su/erJ l7allar%e delle signorine Steele, e tutto -uello che l7a&&etto /ote2a suggerire in una e%ergen*a cosE critica &u tentato, da tutte e tre, /er cal%are l7atroce /ena della /iccola so&&erente. 6a bi%ba &u /resa sulle ginocchia dalla %a%%a, co/erta di baci, la sua &erita &u la2ata con ac-ua di la2anda da una delle signorine Steele, che si era inginocchiata /er
+5<

assisterla, %entre l7altra le rie%/i2a la bocca di cara%elle. Kisto che rice2e2a tale rico%/ensa /er le sue lacri%e, la ba%bina era tro//o saggia /er s%ettere di /iangere. AndJ a2anti a gridare e a singhio**are con &oga, /rese a calci i &ratelli che 2ole2ano a**ardarsi a toccarla, e le atten*ioni di tutti risultarono ine&&icaci, &ino a che, /er &ortuna, 6ady iddleton, ricordando che la setti%ana /recedente, in una scena di dis/era*ione si%ile, era stata a//licata con successo /er una contusione sulla &ronte la tera/ia che /re2ede2a una certa %ar%ellata di albicocche, racco%andJ ansiosa%ente lo stesso ri%edio /er -uello sciagurato gra&&io, e un leggero inter2allo nelle strilla della /iccola gentildonna, a -uella /ro/osta, &ece loro s/erare che non sarebbe stato res/into. 6a bi%ba &u /ortata &uori della stan*a nelle braccia della %a%%a in cerca di -uella %edicina e, 2isto che i due raga**etti decisero di seguirla nonostante &ossero calda%ente su//licati da sua signoria di non %uo2ersi, le -uattro signorine &urono lasciate in una condi*ione di tran-uillitC che la sala non conosce2a da %olte ore. ,Po2era creaturina[0, disse la signorina Steele, a//ena sua signoria e i ba%bini &urono usciti. ,A2rebbe /otuto tras&or%arsi in una 2era disgra*ia0. ,Non 2edo /ro/rio co%e0, escla%J arianne, ,a %eno che non &osse ca/itato in circostan*e del tutto di2erse. a cosE non si &a che accrescere l7allar%e, -uando in realtC non c7D /ro/rio nulla di cui a2er /aura0. ,#he donna /iena di dolce**a D 6ady iddleton[0, disse 6ucy Steele. arianne ri%ase in silen*io; le riusci2a i%/ossibile dire -uello che non senti2a, anche nel caso /iA insigni&icante, -uindi il co%/ito di dire bugie -uando la cortesia lo rende2a necessario tocca2a se%/re a Elinor. Suesta &ece del suo %eglio, -uando &u chia%ata in causa, /arlando di 6ady iddleton con un calore su/eriore a -uello che senti2a, e che tutta2ia era co%un-ue in&eriore a -uello della signorina 6ucy. ,E anche Sir 1ohn0, escla%J la sorella %aggiore, ,che uo%o a&&ascinante[ 0. Di nuo2o l7elogio della signorina DashGood, che si li%ita2a a essere se%/lice e giusto, %ancJ di Iclat. Elinor si li%itJ in&atti a osser2are che era %olto gio2iale e cordiale. ,E che &a%igliola incante2ole[ Non ho %ai 2isto dei ba%bini cosE belli in tutta la %ia 2ita. e ne sono giC inna%orata, dico la 2eritC, e io ho se%/re adorato i ba%bini[0. ,A2rei /otuto indo2inarlo0, disse Elinor con un sorriso, ,dalle cose che ho 2isto sta%attina0. ,Fo il sos/etto0, disse 6ucy, ,che 2oi /ensiate che i /iccoli iddleton siano un /o7 tro//o 2i*iati; &orse corrono il rischio di esserlo un tantino; %a D cosE naturale in 6ady iddleton; e /er /arte %ia, a%o i ba%bini /ieni di 2ita e d7intelligen*a. Non li /osso so//ortare -uando sono docili e tran-uilli0. ,#on&esso0, ris/ose Elinor, ,che -uando %i tro2o a Harton Par( non /enso %ai con orrore ai ba%bini docili e tran-uilli0. A -uesto discorso seguE una bre2e /ausa, che &u rotta dalla signorina Steele, che /are2a %olto dis/Jsta a con2ersare, e che all7i%/ro22iso disse: ,Ki /iace il De2onshire, signorina DashGood. "%%agino che 2i sia dis/iaciuto %olto lasciare il SusseO0. Stu/ita dalla &a%iliaritC di -uesta do%anda, o al%eno dal %odo con cui era stata &or%ulata, Elinor ris/ose di sE. ,Norland D un /osto da22ero s/lendido, no.0, aggiunse la signorina Steele. ,Abbia%o sentito che Sir 1ohn lo a%%ira %oltissi%o0, disse 6ucy, che se%bra2a ritenere necessaria -ualche scusa /er la libertC che si era /resa la sorella. ,#redo che nessuno /otrebbe 2ederlo0, ris/ose Elinor, ,sen*a a%%irarlo; %a non si /uJ
+5>

certo /ensare che -ualcuno ne /ossa ca/ire la belle**a -uanto noi0. ,E a2e2ate un sacco di gio2anotti eleganti laggiA. #redo non ce ne siano %olti in -uesta /arte del %ondo; /er /arte %ia, sono se%/re una dota*ione %olto i%/ortante0. , a co%e &ate a /ensare0, inter2enne 6ucy, e2idente%ente 2ergognandosi della sorella, ,che nel De2onshire non ci siano altrettanti gio2ani signori distinti che nel SusseO.0 ,Eh, cara %ia, D o22io che non intendo dire che non ci siano[ Si sa che ci sono un sacco di gio2anotti e di elegantoni a EOeter; %a sa/ete, co%e /otrei sa/ere -uanti ce n7erano a Norland. E sta2o /ensando che sarebbe una bella noia, /er le signorine DashGood, se -ui non ce ne &osse -uanti loro erano a22e**e ad a2erne. a &orse 2oi signorine non 2e ne curate, e 2e ne state &elici e contente anche sen*a. Per /arte %ia, /enso che siano /ro/rio /iace2oli, /urchI 2estano con elegan*a e si co%/ortino con educa*ione. a -uando sono s/orchi e %aleducati non li so//orto[ Heh, c7era il signor $ose, a EOeter, un gio2anotto ecce*ional%ente elegante, /ro/rio un beau, era il gio2ane di studio del signor Si%son, sa/ete, e//ure, se 2i succedesse di incontrarlo una %attina, &areste %eglio a non 2ederlo... Su//ongo che 2ostro &ratello &osse un gran beau, /ri%a di s/osarsi, 2isto che era cosE ricco.0 ,Parola %ia0, ribattI Elinor, ,non 2e lo /osso dire, /erchI non ca/isco bene il signi&icato della /arola. a 2i /osso dire che, se da22ero D stato un beau /ri%a di s/osarsi, lo D ancora, /erchI in lui non c7D stato il %ini%o ca%bia%ento0. ,Oh Signore[ Gli uo%ini s/osati non sono %ai beauO... hanno altro da &are[0. ,Huon Dio, Anne[0, escla%J sua sorella. ,)arai credere alla signorina DashGood che non /ensi a nient7altro[0. E /er ca%biare discorso, /rese ad a%%irare la casa e l7arreda%ento. Suel saggio delle signorine Steele &u su&&iciente. 6a &a%iliaritC di catti2o gusto e la s/ro22edute**a della %aggiore non &ace2a di certo buona i%/ressione, e non essendo tanto accecata dalla belle**a e dall7aria astuta della %inore da non 2edere la sua %ancan*a di 2era elegan*a e di se%/licitC, Elinor ritornJ a casa sen*a alcun desiderio di conoscerle %eglio. Non cosE le signorine Steele. Erano 2enute da EOeter /ro22iste di una bella dose di a%%ira*ione da usare a bene&icio di Sir 1ohn iddleton, della sua &a%iglia e di tutta la sua /arentela, e una /or*ione generosa &u /rodigata anche alle sue cugine; a&&er%arono che non a2e2ano %ai conosciuto raga**e /iA belle, eleganti, educate e si%/atiche, e che erano /articolar%ente ansiose di &are una %igliore conoscen*a. Ed Elinor ben /resto si accorse che &are una %igliore conoscen*a era ine2itabile, /erchI, dato che Sir 1ohn era co%/leta%ente dalla /arte delle signorine Steele, la loro &a*ione era tro//o &orte /er consentire un7o//osi*ione, e bisogna2a /iegarsi a -uel ti/o di inti%itC che consiste nel ri%anere un7ora o due insie%e nella stessa stan*a, -uasi tutti i giorni. Sir 1ohn non /ote2a &are di /iA; %a in realtC non a2rebbe ne//ure i%%aginato che ci 2olesse -ualcosa di /iA; stare insie%e, a sua 2ista, 2ole2a dire essere a%ici inti%i, e sicco%e i suoi continui /rogetti /er &arle incontrare 2eni2ano %essi in atto, non dubita2a da22ero che &ossero a%iche. Per rendergli giusti*ia, bisogna dire che &ace2a tutto -uel che era in suo /otere /er /ro%uo2ere tra loro %aggiore inti%itC, %ettendo al corrente le signorine Steele di tutto ciJ che sa/e2a, o i%%agina2a, sulla situa*ione delle cugine, &ino ai /iA delicati dettagli; cosicchI Elinor non le a2e2a ancora incontrate /iA di un /aio di 2olte che giC la %aggiore si congratula2a con lei /erchI sua sorella, a//ena 2enuta a Harton, a2e2a a2uto la &ortuna di acca/arrarsi un elegantissi%o beau. ,\ /ro/rio una bella cosa che si s/osi cosE gio2ane0, disse, ,e /oi sento dire che D /ro/rio un beau, e terribil%ente attraente. E s/ero abbiate /resto anche 2oi la stessa &ortuna... %a
+5;

&orse a2ete giC un a%ico dietro l7angolo0. Elinor non /ote2a su//orre che Sir 1ohn &osse stato /iA ris/ettoso di -uanto non lo &osse stato con arianne, in %erito ai sos/etti /er il suo a&&etto /er EdGard; an*i, -uesto, tra i due, era il suo gioco /re&erito, 2isto che o&&ri2a -ualcosa di /iA nuo2o e di /iA ricco di i/otesi; e do/o la 2isita di EdGard, non a2e2ano %ai /ran*ato insie%e sen*a che lui brindasse ,all7oggetto del suo a&&etto0 in %odo cosE signi&icati2o e con tante stri**atine d7occhi e %osse del ca/o da attrarre l7atten*ione di tutti. Keni2a citata anche la lettera ) co%e occasione di battute cosE innu%ere2oli che /er -uanto riguarda2a Elinor era considerata la lettera /iA s/iritosa di tutto l7al&abeto. 6e signorine Steele, co%e lei si as/etta2a, /ote2ano ora godere a//ieno di -uesti scher*i, che nella %aggiore delle due desta2ano una curiositC di sa/ere il no%e del signore a cui si allude2a che, /ur se s/esso es/ressa con %olta indiscre*ione, era /er&etta%ente in ar%onia con il suo generico desiderio di &iccare il naso negli a&&ari della &a%iglia DashGood. a Sir 1ohn non titilla2a a lungo la curiositC che a2e2a /iacere di suscitare, giacchI trae2a /er lo %eno altrettanto /iacere dal /ro&erire -uel no%e di -uanto ne /otessero rica2are le signorine Steele dal sentirlo. ,Si chia%a )errars0, disse, in un /erce/ibile sussurro, ,%a 2i /rego di non ri2elarlo, /erchI D un gran segreto0. ,)errars[0, ri/etI la signorina Steele. ,Allora D -uesto signor )errars il &ortunato, eh. a signorina DashGood, non D il &ratello di sua cognata. Pro/rio un gio2anotto si%/aticissi%o; lo conosco benissi%o0. ,#o%e /uoi dir -uesto, Anne.0, escla%J 6ucy, che era se%/re obbligata a correggere le a&&er%a*ioni di sua sorella. ,\ 2ero che lo abbia%o 2isto una o due 2olte dallo *io, %a /retendere di conoscerlo benissi%o D da22ero tro//o0. Elinor sentE tutto -uesto con atten*ione e stu/ore. E chi era -uello *io. Do2e 2i2e2a. #o%e si erano conosciuti. A2rebbe desiderato %olto che il discorso continuasse, sen*a do2er2i lei stessa /arteci/are; %a non 2enne detto altro, e /er la /ri%a 2olta nella sua 2ita ri%/ianse che la signora 1ennings %ancasse d7interesse /er i /iccoli /ettegole**i, o di dis/onibilitC a co%unicarli agli altri. "l %odo in cui la signorina Steele a2e2a /arlato di EdGard accresce2a la sua curiositC, /erchI l7a2e2a col/ita co%e -ualcosa di %aligno, e induce2a al sos/etto che -uella signorina sa/esse, o /ensasse di sa/ere, -ualcosa di s&a2ore2ole /er lui. a la sua curiositC &u inutile, /erchI le signorine Steele non &ecero /iA caso al no%e del signor )errars -uando 2i 2eni2a &atta allusione o era addirittura %en*ionato a/erta%ente da Sir 1ohn.

+58

#apitolo ventiduesimo
arianne, che non a2e2a %ai %olta tolleran*a /er tutto -uel che era i%/ertinen*a, 2olgaritC, ignoran*a, o addirittura %era di&&eren*a di gusti ris/etto ai suoi, a -uel te%/o era /articolar%ente %al dis/osta, dato il suo stato d7ani%o, a essere a%abile con le signorine Steele, o a incoraggiare i loro tentati2i di con&iden*a; era -uindi all7in2ariabile &redde**a del suo co%/orta%ento, che blocca2a -ualsiasi tentati2o d7inti%itC da /arte loro, che Elinor attribui2a la /re&eren*a /er lei che in bre2e di2enne e2idente nell7atteggia%ento di entra%be, %a s/ecial%ente di 6ucy, che non /erde2a alcuna occasione /er attaccare discorso o cercare di a//ro&ondire la loro conoscen*a attra2erso un7a/erta, sincera es/osi*ione dei suoi senti%enti. 6ucy era, /er sua natura, intelligente; le sue osser2a*ioni erano s/esso giuste e di2ertenti, e co%e co%/agna /er un /eriodo li%itato Elinor la tro2a2a s/esso /iace2ole; %a le sue doti non a2e2ano rice2uto alcun aiuto dall7educa*ione, era ignorante e incolta, e la sua %ancan*a di istru*ione, che si ri2ela2a nei /iA co%uni /articolari, non /ote2a s&uggire alla signorina DashGood, nonostante gli s&or*i che continua%ente &ace2a /er a//arire in condi*ione di 2antaggio. Elinor 2ede2a in lei, e ne a2e2a /ietC, lo s/er/ero di doti che lo studio a2rebbe /otuto rendere da22ero ris/ettabili; %a 2ede2a inoltre, e con %inore si%/atia, la co%/leta %ancan*a di delicate**a, di rettitudine e integritC s/irituale, che a Harton Par( 2eni2ano ri2elate dalle esagerate /re%ure e dalle continue adula*ioni, e non /ote2a tro2are soddis&a*ione a lungo nella co%/agnia di una /ersona che uni2a l7insinceritC all7ignoran*a, anche /erchI la sua %ancan*a di istru*ione i%/edi2a che i loro discorsi si s2olgessero su un /iano di uguaglian*a, e la sua condotta 2erso gli altri toglie2a ogni 2alore a -ualsiasi %ani&esta*ione di interesse e ris/etto 2erso di lei. ,6a %ia do%anda 2i se%brerC strana, oserei dire0, co%inciJ 6ucy un /o%eriggio, %entre si a22ia2ano insie%e, a /iedi, da Harton Par( a Harton #ottage, ,%a, /er /iacere, conoscete /ersonal%ente la %adre di 2ostra cognata, la signora )errars.0. Elinor /ensJ che -uella do%anda &osse da22ero strana, e il suo 2iso lo disse chiaro, %entre ris/onde2a di non a2er %ai 2isto la signora in -uestione. ,Kera%ente.0, ris/ose 6ucy. ,Suesto %i lascia stu/ita, /erchI crede2o /ro/rio che l7a2este 2ista -ualche 2olta a Norland. )orse allora non sa/ete dir%i che ti/o di donna D.0 ,No0, re/licJ Elinor, ben attenta a non tradire la sua 2era o/inione sulla %adre di EdGard, e non %olto desiderosa di soddis&are -uella che /are2a una curiositC &uori luogo, ,non so nulla di lei0. ,Sono sicura che /enserete che io sia %olto strana, /er interrogar2i a -uesto %odo0, disse 6ucy &issando attenta%ente Elinor %entre /arla2a, ,%a /otrebbero esserci delle ragioni... 2orrei /oter correre -uesto rischio; a ogni %odo, s/ero %i &arete la giusti*ia di credere che non intendo essere %aleducata0. T Elinor &or%ulJ una ris/osta cortese, ed entra%be /roseguirono /er -ualche %inuto in silen*io. 6o ru//e 6ucy, che ri/rese l7argo%ento, a&&er%ando con una certa esita*ione: ,Non /osso so//ortare che %i consideriate di una curiositC i%/ertinente. Non so cosa darei /er non essere giudicata cosE da una /ersona la cui o/inione D tanto /re*iosa, /er %e, -uanto lo D la 2ostra. E di sicuro non a2rei il %ini%o ti%ore di a&&idar%i a 2oi; an*i, sarei %olto
+53

&elice di a2ere il 2ostro consiglio nella di&&icile situa*ione in cui %i tro2o, %a a ogni %odo non D il caso di disturbar2i. Peccato che non conosciate la signora )errars0. ,Anche a %e dis/iace0, ris/ose Elinor, /ro&onda%ente stu/ita, ,se da22ero /ote2a esser2i utile conoscere la %ia o/inione. a, a dir2i la 2eritC, non sa/e2o che conosceste -uella &a%iglia, e -uindi sono un /o7 stu/ita, debbo con&essarlo, di una do%anda cosE seria sul carattere di -uella signora0. ,6o credo bene che lo siate, e di certo non %e ne stu/isco. a se osassi dir2i tutto, non sareste tanto sor/resa. #erto la signora )errars al /resente non D nulla /er %e... %a /uJ 2enire il %o%ento... e -uando 2errC, di/enderC da lei... in cui noi /otre%%o di2enire i%/arentate %olto inti%a%ente0. entre dice2a -uesto abbassJ gli occhi, a%abil%ente con&usa, li%itandosi a lanciare un7occhiata di sbieco alla sua co%/agna, /er 2alutare l7e&&etto delle sue /arole. ,Huon Dio[0, escla%J Elinor. , a cosa intendete dire. #onoscete il signor $obert )errars. Siete &orse la sua....0. E non si sentE %olto contenta all7idea di una si%ile cognata. ,No0, re/licJ 6ucy, ,non del signor $obert )errars... non l7ho 2isto %ai in 2ita %ia; %a0, e &issJ gli occhi su Elinor, ,di suo &ratello %aggiore0. #osa /ro2J Elinor in -uel %o%ento. Sbigotti%ento, che sarebbe stato tanto doloroso -uanto /ro&ondo se non &osse stato seguito dall7i%%ediata certe**a che non c7era nulla di 2ero. Si girJ 2erso 6ucy in silen*ioso stu/ore, inca/ace di indo2inare la ragione di una tale dichiara*ione e, /ur i%/allidendo, ri%ase salda nella sua incredulitC, e non corse alcun /ericolo di un attacco di ner2i o di uno s2eni%ento. ,#a/isco bene che siate sor/resa0, continuJ 6ucy, ,/erchI a dire la 2eritC non /ote2ate /ro/rio i%%aginarlo; oserei dire che lui non debba a2er &atto la %ini%a allusione da2anti a 2oi o a nessun altro della 2ostra &a%iglia, /erchI si D se%/re 2oluto che &osse un gran segreto, e sono certa di a2erlo %antenuto co%e tale &ino a -uesto %o%ento. Non c7D ani%a 2i2a che ne sia al corrente, &ra le %ie conoscen*e, eccetto Anne, e non lo a2rei %ai detto ne%%eno a 2oi, se non sentissi la /iA grande &iducia del %ondo nella 2ostra discre*ione; e /oi ho 2era%ente ritenuto che il %io co%/orta%ento, con tutte le do%ande che 2i ho ri2olto sulla signora )errars, do2esse se%brar2i tanto strano da richiedere una s/iega*ione. E credo che il signor )errars non si dis/iacerC -uando sa/rC che %i sono con&idata con 2oi, /erchI so che ha la /iA grande sti%a della 2ostra &a%iglia, e considera 2oi e le altre signorine DashGood co%e delle 2ere sorelle0. A -uesto /unto si interru//e. Elinor ri%ase in silen*io /er -ualche %o%ento. All7ini*io il suo stu/ore /er -uel che a2e2a sentito &u tro//o grande /er /oterlo es/ri%ere a /arole; %a alla &ine, obbligandosi a /arlare, e a /arlare con /ruden*a, disse con una cal%a che cela2a /iuttosto bene la sua sor/resa e il suo sconcerto: ,Posso do%andar2i se il 2ostro &idan*a%ento D di lunga data.0 ,Sia%o &idan*ati da -uattro anni0. ,Suattro anni[0. ,SE0. Anche se era %olto scossa, Elinor si sentE ancora inca/ace di crederle. ,)ino a ieri0, disse, ,non sa/e2o ne%%eno che 2i conosceste0. ,6a nostra conoscen*a, /erJ, risale a %olti anni &a. \ stato a&&idato a %io *io, sa/ete, /er un /eriodo di te%/o considere2ole0. ,Kostro *io[0. ,SE, il signor Pratt. Non lo a2ete %ai sentito /arlare del signor Pratt.0 ,Penso di sE0, ris/ose Elinor, con una tensione ner2osa che cresce2a col crescere della sua
+<=

co%%o*ione. ,\ stato -uattro anni con %io *io, che abita a 6ongsta/le, 2icino Ply%outh. \ stato lE che abbia%o &atto conoscen*a, /erchI %ia sorella e io anda2a%o s/esso a tro2are lo *io, ed D stato lC che abbia%o co%binato il nostro &idan*a%ento, anche se -uesto D stato -uando da un anno non era /iA da lui co%e alunno; %a do/o D stato -uasi se%/re con noi. "o ero %olto restia a i%/egnar%i, co%e /otrete i%%aginare, sen*a dir nulla a sua %adre e sen*a a2ere la sua a//ro2a*ione; %a ero tro//o gio2ane e l7a%a2o tro//o, /er essere /rudente, co%e a2rei do2uto... Suantun-ue non lo conosciate bene co%e %e, signorina DashGood, lo a2ete &re-uentato abbastan*a /er riconoscere che D un uo%o che /uJ &arsi a%are sincera%ente da una donna0. ,#erto0, ris/ose Elinor, sen*a sa/ere -uel che sta2a dicendo; %a do/o un %o%ento di ri&lessione aggiunse, con rinno2ata sicure**a nell7onore e nell7a%ore di EdGard e nella &alsitC della sua co%/agna: ,)idan*ata al signor )errars[ #on&esso di essere cosE /ro&onda%ente stu/ita da -uel che %i dite che, a dire la 2eritC... 2i chiedo scusa, %a certo ci de2e essere -ualche errore di /ersona, o di no%e. Non D /ossibile che stia%o /arlando dello stesso signor )errars0. ,Non 2edo chi altri /otre%%o intendere0, escla%J 6ucy sorridendo. ,6a /ersona di cui 2oglio /arlare D il signor EdGard )errars, &iglio %aggiore della signora )errars di Par( Street e &ratello di sua cognata, la signora DashGood; do2rete /ur conceder%i che non D /ossibile che /ro/rio io %i sbagli, a /ro/osito del no%e dell7uo%o da cui di/ende tutta la %ia &elicitC0. ,\ strano0, insistette Elinor con dolorosa /er/lessitC, ,che io non abbia %ai ne%%eno sentito %en*ionare il 2ostro no%e0. ,No, considerata la situa*ione, non D strano. 6a nostra /ri%a /reoccu/a*ione D stata di tener segreta ogni cosa. Koi non conoscete a&&atto nI %e nI la %ia &a%iglia, sicchI non /ote2a esserci occasione, /er lui, di &are il %io no%e, e sicco%e te%e2a se%/re, in %odo /articolare, che sua sorella sos/ettasse -ualcosa, -uesto era un %oti2o su&&iciente /er non /ronunciarlo %ai0. Poi ri%ase in silen*io. 6a sicure**a di Elinor 2enne %eno; non 2enne %eno, /erJ, il suo do%inio di sI. ,Dun-ue siete &idan*ati da -uattro anni0, disse con 2oce &er%a. ,SE. E Dio sa -uanto do2re%o ancora as/ettare[ Po2ero EdGard[ \ /ro/rio scoraggiato0. Poi, tirando &uori di tasca una %iniatura, aggiunse: ,Per e2itare la /ossibilitC di un errore, siate cosE gentile di guardare -uesto 2olto. #erto -uesto ritratto non gli rende giusti*ia, %a credo che non /otrC ingannarsi sull7identitC dell7originale. #e l7ho da tre anni0. #osE dicendo glielo %ise in %ano. Se la /aura di una decisione tro//o a&&rettata o il desiderio di sco/rire la &alsitC /ote2ano ancora ali%entare dei dubbi nella %ente di Elinor, di sicuro lei non /ote2a a2erne alcuno riguardo a -uel 2iso. $estituE il ritratto -uasi subito, elogiandone la so%iglian*a. ,Non ho %ai /otuto0, continuJ 6ucy, ,rica%biarlo con il %io ritratto, e -uesto %i dis/iace %olto, /erchI EdGard ha se%/re desiderato tanto a2erlo[ a sono ben decisa a /osare /er &ar%elo &are alla /ri%a o//ortunitC0. ,A2ete /ro/rio ragione0, ris/ose Elinor, con cal%a. Poi a2an*arono di -ualche /asso in silen*io. )u 6ucy la /ri%a a /arlare. ,Sono certa0, disse, ,non ho un solo dubbio al %ondo, che 2oi terrete &edel%ente il segreto, /erchI di certo co%/rendete di -uanta i%/ortan*a sia /er noi che esso non arri2i alle
+<4

orecchie di sua %adre, che, oserei dire, non darebbe %ai la sua a//ro2a*ione. "o non erediterJ alcun /atri%onio, e credo che lei sia una donna estre%a%ente orgogliosa0. ,Di certo non sono stata io a cercare le 2ostre con&iden*e0, ris/ose Elinor, ,%a 2oi non &ate che &ar%i giusti*ia /ensando di /oter2i &idare di %e. "l 2ostro segreto D al sicuro, /er -uanto %i riguarda; %a scusate%i se es/ri%o una certa sor/resa /er una co%unica*ione che non era /er nulla necessaria. #o%un-ue, do2rete /erlo%eno a2er sentito che il &atto che io ne &ossi in&or%ata non accresce2a la sua segrete**a0. entre dice2a -uesto, guardJ con serietC 6ucy, s/erando di leggere sul suo 2iso -ualcosa M&orse la &alsitC di gran /arte delle cose che a2e2a dettoN, %a il 2iso di 6ucy non %ostrJ il benchI %ini%o ca%bia%ento. ,Te%e2o in&atti che /ensaste che %i /rende2o tro//a libertC con 2oi0, . disse, ,nel raccontar2i tutto -uesto. A dire il 2ero, non 2i conosco da %olto te%/o, al%eno di /ersona, /erJ conosco da /arecchio 2oi e la 2ostra &a%iglia, /er a2erne sentito /arlare tanto, e a//ena 2i ho 2ista %i D /arso -uasi di incontrare una 2ecchia a%ica. E /oi, nel caso /resente, ho /ensato che -ualche s/iega*ione 2i &osse do2uta, do/o -uelle do%ande cosE dettagliate sulla %adre di EdGard; e sono tanto s&ortunata da non a2ere una sola /ersona a cui chiedere consiglio. Anne D l7unica a sa/erlo, %a D tanto /ri2a di giudi*io; an*i, %i &a %olto /iA %ale che bene, /erchI ho se%/re /aura che tradisca il %io segreto. Non sa stare *itta, 2e ne sarete accorta, e l7altro giorno, -uando Sir 1ohn ha &atto il no%e di EdGard, ho a2uto una gran /aura che ri2elasse tutto -uanto. Non a2ete idea di -uanto ne so&&ro, dentro di %e. i %era2iglio solo di essere ancora 2i2a, do/o tutto -uanto ho /enato /er a%ore di EdGard, in -uesti -uattro anni. Tutto cosE sos/eso e incerto, e 2ederlo cosE di rado... D di&&icile che ci si incontri /iA di due 2olte l7anno. Non &accio che %era2igliar%i che il %io cuore non sia ancora s/e**ato0. A -uesto /unto tirJ &uori il &a**oletto; Elinor /erJ non /ro2J %olta co%/assione. ,#erte 2olte0, /roseguE 6ucy, do/o essersi asciugata gli occhi, ,%i chiedo se non sarebbe %eglio /er tutti e due se/ararci del tutto0. #osE dicendo &issJ la sua co%/agna. , a /oi, in altri %o%enti, non ho su&&iciente &or*a /er -uesto. Non /osso so//ortare l7idea di dargli tutto il dolore che, lo so benissi%o, gli causerebbe una cosa si%ile. E anche da /arte %ia... %i D tanto caro... non credo ne a2rei il coraggio. #osa %i consigliereste di &are in -uesto caso, signorina DashGood. Koi cosa &areste.0 ,Scusate%i0, ris/ose Elinor, sobbal*ando a -uella do%anda, ,%a io, date le circostan*e, non sono in grado di dar2i nessun consiglio. Do2rC essere il 2ostro criterio a guidar2i0. ,Suel che D certo0, continuJ 6ucy do/o alcuni atti%i di silen*io da entra%be le /arti, ,D che sua %adre do2rC /ur /ensare a lui, un giorno o l7altro: %a il /o2ero EdGard D cosE scoraggiato. Non l7a2ete tro2ato terribil%ente abbattuto -uando era a Harton. Era cosE a&&litto -uando ci ha lasciate a 6ongsta/le /er 2enire da 2oi, te%e2o a2reste /ensato che &osse %alato0. ,Allora 2eni2a dalla casa di 2ostro *io, -uando ci ha &atto 2isita.0 ,Oh sE, era stato due setti%ane da noi. #rede2ate che 2enisse diretta%ente da 6ondra.0 ,No0, ris/ose Elinor, rendendosi conto, con /ena, che ogni nuo2a circostan*a era in &a2ore della sinceritC di 6ucy; ,ricordo che ci disse di essere stato due setti%ane con certi a%ici 2icino a Ply%outh0. $icordJ inoltre co%e era stata sor/resa, allora, /er il &atto che lui non a2e2a detto nulla di /iA di -uegli a%ici; /er il suo co%/leto silen*io, /er&ino a /ro/osito dei no%i. ,Non 2i siete accorte che era %olto a&&litto.0, disse 6ucy.
+<+

,SE, certo, s/ecial%ente -uando D arri2ato0. ,"o l7a2e2o i%/lorato di &arsi &or*a, /er ti%ore che 2oi /oteste sos/ettare -ualcosa; %a era cosE triste /er non essersi /otuto &er%are /iA di -uindici giorni, e /er a2er%i 2isto cosE addolorata. Po2ero raga**o[ Fo /aura che stia ancora cosE, /erchI -uando scri2e si ca/isce che D di /essi%o u%ore. Fo a2uto sue noti*ie /ro/rio /ri%a di /artire da EOeter0, e tirata &uori di tasca una lettera la s2entolJ con noncuran*a in dire*ione di Elinor. ,Sa/ete di certo co%e scri2e bene; %a -uesta -ui non D bella co%e al solito. Era stanco, oserei dire, /erchI a2e2a rie%/ito il &oglio /er %e &ino all7i%/ossibile0. Elinor 2ide che -uella era la calligra&ia di EdGard, e non /otI nutrire ulteriori dubbi. Si era illusa di /oter credere che il ritratto &osse stato ottenuto /er caso, o non &osse un dono di EdGard; %a una corris/onden*a e/istolare &ra di loro /ote2a essere resa /ossibile solo da un 2ero e /ro/rio &idan*a%ento; /er -ualche %o%ento &u sul /unto di crollare, il cuore le 2enne %eno, non riusci2a a reggersi in /iedi; %a uno s&or*o /er do%inarsi era necessario, indis/ensabile, e lottJ con tale risolute**a contro la 2iolen*a dei suoi senti%enti che il successo &u 2eloce, e, /er il %o%ento, co%/leto. ,Scri2erci l7un l7altro0, disse 6ucy, in&ilandosi di nuo2o in tasca la lettera, ,D l7unico nostro con&orto in -ueste lunghe se/ara*ioni. "o, D 2ero, traggo un altro con&orto dal suo ritratto; %a il /o2ero EdGard non ha neanche -uello. Dice che se a2esse il %io ritratto /er lui sarebbe /iA &acile. Gli ho dato una ciocca dei %iei ca/elli %ontata in un anello, l7ulti%a 2olta che D stato a 6ongsta/le, e -uesto gli D un /o7 di con&orto, dice, %a non -uanto il ritratto. )orse ha notato l7anello, -uando l7ha 2isto.0 ,SE0, ris/ose Elinor, %antenendo, nel tono di 2oce, una co%/oste**a sotto cui si nasconde2ano una co%%o*ione e un7angoscia co%e non ne a2e2a %ai /ro2ate /ri%a. Era %orti&icata, &erita, con&usa. Per sua &ortuna erano arri2ate al 2illino, e la con2ersa*ione non /otI /roseguire. Do/o essersi sedute con loro /ochi %inuti, le signorine Steele tornarono indietro, e allora Elinor &u libera di /ensare e di lasciarsi andare alla dis/era*ione.

+<:

#apitolo ventitreesimo
Per -uanto scarsa &osse, in generale, la &iducia di Elinor nella sinceritC di 6ucy, era i%/ossibile, do/o una seria ri&lessione, dubitarne nel caso /resente, in cui nessuna tenta*ione a2rebbe /otuto s/ingerla a in2entare una %en*ogna di tal genere. Suindi non /ote2a, non osa2a /iA dubitare di -uello che 6ucy a2e2a a&&er%ato, dato che era co%/ro2ato, da ogni /unto di 2ista, da tante /robabilitC e tante /ro2e, e contraddetto soltanto dai suoi desideri. 67occasione della conoscen*a a22iata in casa del signor Pratt era stata la base di tutto, allo stesso te%/o indiscutibile e allar%ante; e la 2isita di EdGard nelle 2icinan*e di Ply%outh, la sua triste**a, la sua scontente**a /er i /rogetti sul suo a22enire, il suo co%/orta%ento incerto 2erso di lei, la conoscen*a a//ro&ondita che le signorine Steele a2e2ano di Norland e della loro &a%iglia Mche s/esso l7a2e2a stu/itaN, il ritratto, la lettera, l7anello, &or%a2ano un co%/lesso di /ro2e tale da 2incere -ualun-ue ti%ore di condannarlo ingiusta%ente, e /ro2a2ano, con una sicure**a che nessuna /ar*ialitC /ote2a annullare, che lui si era co%/ortato %ale. "l suo dolore /er il %odo in cui l7a2e2a trattata e la sua indigna*ione /er essere stata il suo *i%bello non le consentirono /er un certo te%/o che di /ensare a se stessa; %a ben /resto nac-uero nuo2e idee, nuo2e considera*ioni. EdGard a2e2a da22ero 2oluto ingannarla. A2e2a si%ulato un a&&etto /er lei che non /ro2a2a. Era, il suo &idan*a%ento con 6ucy, un7es/ressione del suo cuore. No; se anche lo era stato un te%/o, lei non /ote2a credere che lo &osse ancora. Ora l7a&&etto di EdGard era tutto suo. "n -uesto, lei non si /ote2a ingannare. Sua %adre, le sue sorelle, )anny, tutti si erano accorti di -uel senti%ento /er lei, a Norland; non era stata la sua 2anitC a illuderla. Di sicuro lui la a%a2a. #o%e risulta2a dolce al suo cuore -uella /ersuasione[ #o%e si senti2a dis/osta a /erdonare[ 6ui era stato biasi%e2ole, %olto biasi%e2ole, nel ri%anere a Norland do/o a2ere sentito che l7in&luen*a da lei esercitata era /iA &orte di -uello che a2rebbe do2uto essere. Suesto non /ote2a essergli /erdonato; %a se l7a2e2a o&&esa, -uanto /iA a2e2a o&&eso se stesso[ Se la situa*ione di lei era dolorosa, -uella di EdGard era dis/erata. #on la sua i%/ruden*a lui l7a2rebbe resa in&elice /er un /o7 di te%/o; %a /are2a che a2esse negato a se stesso -ualsiasi /ossibilitC di &elicitC. 6ei /ote2a, col /assare del te%/o, ritro2are la tran-uillitC; %a lui, cosa a2e2a di &ronte. Pote2a essere su&&iciente%ente &elice con 6ucy Steele. Pote2a, dato che l7a&&etto che nutri2a /er lei era &uori -uestione, e data la sua integritC e la sua delicate**a, la sua cultura, accontentarsi di una %oglie co%e -uella... illetterata, arti&iciosa, egoista. 67in&atua*ione gio2anile dei suoi dicianno2e anni lo a2e2a accecato, &acendogli distinguere solo la belle**a e la 2i2acitC di 6ucy, era naturale; %a i -uattro anni seguenti M-uegli anni che, se s/esi nell7eserci*io della ragione, ser2ono a %aturare cosE tanto la %enteN do2e2ano a2ergli a/erto gli occhi sulle caren*e dell7educa*ione dell7inna%orata; %entre -uegli stessi anni, che 6ucy a2e2a trascorso in co%/agnia di /ersone di li2ello in&eriore e in occu/a*ioni &ri2ole, l7a2e2ano /robabil%ente de/ri2ata co%/leta%ente di -uella se%/licitC che un giorno, &orse, a2e2a reso interessante la sua belle**a. Se, nella su//osi*ione che lui 2olesse s/osare Elinor, le di&&icoltC che /ote2a incontrare con sua %adre erano se%brate grandi, -uanto /iA grandi do2e2ano essere in -uesto caso, -uando la /ersona con cui &idan*arsi era sen*a dubbio in&eriore co%e condi*ione sociale e /robabil%ente, anche, &inan*iaria[ "n 2eritC -ueste di&&icoltC, 2isto che il suo cuore era tanto
+<5

alienato da 6ucy, non /ote2ano ra//resentare un7a&&li*ione %olto gra2e; %a -uanto D triste la condi*ione di chi si attende co%e un sollie2o l7o//osi*ione e l7ostilitC della &a%iglia[ entre in lei si sussegui2ano -ueste considera*ioni, /iange2a /iA /er lui che /er se stessa. Sostenuta dalla con2in*ione di non a2ere &atto nulla /er %eritarsi -uel dolore, e consolata dalla certe**a che EdGard non a2esse &atto nulla /er /erdere la sua sti%a, /ensJ di /otersi do%inare abbastan*a, /ur sotto il /ri%o i%/atto di -uel col/o, da e2itare alla %adre e alle sorelle -ualsiasi sos/etto della 2eritC. E riuscE cosE bene a uni&or%are il suo co%/orta%ento a -uella decisione che -uando le raggiunse a /ran*o, solo due ore do/o a2er so&&erto la /erdita delle sue s/eran*e /iA care, nessuno a2rebbe i%%aginato, dal suo as/etto e da -uello di arianne, che Elinor dentro di sI so&&risse /er gli ostacoli che do2e2ano di2iderla /er se%/re dalla /ersona che a%a2a, e che arianne, nel suo inti%o, continuasse a /ensare alla /er&e*ione di un uo%o del cui cuore ritene2a di essere in /ieno /ossesso e che si as/etta2a di 2edere arri2are in ogni carro**a che /assa2a accanto alla loro casa. Anche se l7obbliga2a a uno s&or*o incessante, la necessitC di nascondere alla %adre e a arianne il segreto che le era stato con&idato non aggra2a2a l7angoscia di Elinor. Al contrario, era /er lei un sollie2o che le 2enisse ris/ar%iata una co%unica*ione tanto dolorosa /er le sue care, e allo stesso te%/o la /robabilitC di do2er ascoltare la loro condanna di EdGard, una condanna che /robabil%ente sarebbe stata l7o22ia conseguen*a del loro eccessi2o a&&etto /er lei, e che era /iA di -uanto lei sentisse di /oter so//ortare. Sa/e2a di non /oter rice2ere alcun aiuto dal loro consiglio e dalla loro con2ersa*ione; che la loro tenere**a e la loro /ena non a2rebbero &atto altro che accrescere il suo, e che il suo do%inio di sI non a2rebbe rice2uto un incoraggia%ento nI dal loro ese%/io nI dai loro elogi. Da sola si senti2a /iA &orte, e il suo buon senso la sostene2a cosE bene che la sua &er%e**a non &u scossa, il suo atteggia%ento ri%ase in2ariabil%ente allegro, /er -uanto era /ossibile, dato il dis/iacere cosE intenso e cosE recente. Anche se a2e2a so&&erto %olto durante la sua /ri%a con2ersa*ione con 6ucy, /resto sentE un 2i2o desiderio di /arlare di nuo2o con lei, e /er /iA di una ragione. Kole2a sentire ri/etere %olti dei /articolari del loro &idan*a%ento, in %odo da ca/ire /iA chiara%ente -uello che 6ucy 2era%ente senti2a /er EdGard, e se c7era sinceritC nelle sue a&&er%a*ioni di sti%a e di a&&etto /er lui; e in /articolare 2ole2a con2incere 6ucy, con la sua dis/onibilitC a tornare sull7argo%ento e la sua cal%a nel con2ersare, che il suo interesse era solo -uello di un7a%ica, /erchI a2e2a /aura che l7in2olontaria agita*ione di -uella %attina a2esse /ortato 6ucy /erlo%eno a dubitarne. #he 6ucy /otesse essere /ronta a di2enire gelosa di lei /are2a %olto /robabile; che EdGard a2esse /arlato di lei decantandone le lodi era chiaro, non solo da -uel che 6ucy a2e2a detto, %a dal &atto che a2esse corso il rischio di a&&idarle un segreto di cosE e2idente, riconosciuta i%/ortan*a, nonostante la loro conoscen*a /ersonale &osse cosE recente. Anche le scher*ose allusioni di Sir 1ohn do2e2ano a2ere a2uto il loro /eso. An*i, %entre Elinor, dentro di sI, ri%ane2a tanto sicura di essere 2era%ente a%ata da EdGard, non erano necessarie altre considera*ioni /er ritenere /lausibile che l7altra &osse gelosa; e che lo &osse, era /ro2ato /ro/rio dalla con&iden*a che le a2e2a &atto. Suale altra ragione a2rebbe /otuto %oti2arla, se non -uella di in&or%are Elinor delle sue su/eriori /retese su EdGard, e di %etterla in guardia cosE che in &uturo lo e2itasse. Non le era di&&icile co%/rendere al%eno -uesta delle inten*ioni della sua ri2ale, e, /ur &er%a%ente risoluta a co%/ortarsi 2erso di lei secondo tutte le regole dell7onore e dell7onestC, e a contrastare il suo a&&etto /er EdGard e 2ederlo il %eno /ossibile, non /ote2a tutta2ia negarsi la soddis&a*ione di tentare di con2incerla che il suo cuore non era &erito. E sicco%e or%ai non
+<<

a2e2a da sentire sull7argo%ento nulla di /iA /enoso di -uel che a2e2a giC sentito, non ebbe dubbi sulla /ro/ria ca/acitC di a&&rontare in tutta co%/oste**a un nuo2o con&ronto con 6ucy, /er riesa%inare i 2ari dettagli. a l7occasione non si /resentJ subito, -uantun-ue 6ucy &osse altrettanto ben dis/osta a non lasciarsela s&uggire; il te%/o non era abbastan*a bello da consentire che uscissero tutti a &are una /asseggiata, durante la -uale loro due a2rebbero &acil%ente /otuto staccarsi dagli altri, e anche se si incontra2ano al%eno una sera sE e una no, non era /re2isto che si incontrassero /er /arlare. 9n7idea del genere non sarebbe %ai entrata nella testa di Sir 1ohn e di 6ady iddleton, e -uindi /oche erano le occasioni o&&erte alla con2ersa*ione in generale, e -uelle di &are -uattro chiacchiere in /ri2ato erano inesistenti. Si 2ede2ano /er %angiare, bere e ridere tutti insie%e, &are giochi di carte o giochi di societC, o /er -ualsiasi altro di2erti%ento, /urchI &osse su&&iciente%ente chiassoso. 9no o due riunioni del genere a2e2ano a2uto luogo sen*a o&&rire alcuna o//ortunitC di a//artarsi con 6ucy, -uando una %attina Sir 1ohn &ece 2isita al 2illino /er su//licare, in no%e della caritC, che -uel giorno /ran*assero tutte con 6ady iddleton, /erchI lui do2e2a andare al circolo a EOeter, e la signora sarebbe ri%asta sola, se non /er la /resen*a di sua %adre e delle due signorine Steele. Elinor, che s7era con2inta che -uel che a2e2a in %ente &osse /iA &acile da reali**are durante una giornata che, co%e -uella, o&&ri2a %aggiori garan*ie di libertC, sotto la tran-uilla ed educata dire*ione di 6ady iddleton, ris/etto alle occasioni in cui suo %arito le riuni2a /er &are chiasso, accettJ i%%ediata%ente l7in2ito; argaret, col /er%esso della %adre, &u ugual%ente co%/iacente, e arianne, /ur se%/re riluttante a unirsi a loro /er -uel genere di incontri, &u /ersuasa anche lei ad accettare dalle insisten*e di sua %adre, a cui, co%e di consueto, dis/iace2a che lei rinunciasse a un7occasione di s2ago. 6e tre signorine andarono, e 6ady iddleton &u &elice%ente sal2ata dalla terribile solitudine che la %inaccia2a. 6a riunione &u insulsa, /ro/rio co%e Elinor si era as/ettata; non /rodusse nulla di nuo2o in &atto di /ensiero e di es/ressione, e nulla /ote2a essere %eno interessante del co%/lesso dei loro discorsi, tanto in sala da /ran*o -uanto nel salotto; -ui le acco%/agnarono i ba%bini, e &inchI ci ri%asero, lei &u tro//o con2inta dell7i%/ossibilitC di attirare l7atten*ione di 6ucy /er tentare di &arlo. " ba%bini le lasciarono soltanto -uando &u s/arecchiata la ta2ola del tD; -uindi &u /ortato il ta2olino da gioco, ed Elinor ini*iJ a stu/irsi della /ro/ria ingenuitC /er a2er s/erato di tro2are un /o7 di te%/o /er la con2ersa*ione a Harton Par(. Tutte si al*arono /er accingersi a una /artita. ,\ %eglio0, disse 6ady iddleton a 6ucy, ,che non &iniate stasera il cestino /er la /o2era /iccola Anna%aria, /erchI di sicuro 2i disturberebbe la2orare a lu%e di candela. Do%ani &are%o le scuse al nostro tesoro /er la sua delusione, e cosE s/ero che non ci ri%anga tro//o %ale0. Suell7accenno &u su&&iciente; 6ucy colse il %essaggio e ris/ose: , a no, no, 2i sbagliate, 6ady iddleton, as/etta2o solo di sa/ere se /otete &are a %eno di %e, e se /osso %etter%i i%%ediata%ente al la2oro. Non 2orrei deludere -uell7angioletto /er nulla al %ondo. PerJ, se /re&erite che io sieda al ta2olo da gioco, &inirJ il cestino do/o cena0. ,Siete %olto gentile, s/ero che non 2i &accia %ale agli occhi... 2olete suonare /er &ar2i /ortare -ualche candela da la2oro. 6a %ia /o2era /iccolina sarebbe %olto delusa, lo so, se do%ani il cestino non &osse /ronto, /erchI anche se le ho detto che non lo sarC, sono sicura che si as/etta di a2erlo0. 6ucy tirJ subito 2erso di sI il suo ta2olino da la2oro e tornJ a sedersi, allegra e /iena di
+<>

alacritC, co%e se non conoscesse /iacere %aggiore che &are un cestino di &iligrana /er una ba%bina 2i*iata. 6ady iddleton /ro/ose alle altre una /artita di casinJ. Nessuno &ece obie*ione eccetto arianne, che, con la sua solita incuran*a delle /iA co%uni &or%e di cortesia, escla%J: ,Kostra signoria, abbiate la bontC di scusar%i; sa/ete che detesto le carte. i %etterJ al /iano: non l7ho ancora toccato, da -uando D stato accordato0. E sen*a altri /rea%boli si 2oltJ e si a22icinJ allo stru%ento. Dall7es/ressione che &ece 6ady iddleton /ar2e che stesse ringra*iando il cielo di non a2er &atto %ai, lei, un discorso cosE sgarbato. , arianne non /uJ stare a lungo lontana da -uel /iano, lo sa/ete, signora0, disse Elinor, cercando di alle2iare la situa*ione, ,e non c7D da stu/irsene, /erchI D il %igliore che io abbia %ai sentito0. 6e cin-ue donne ri%aste do2e2ano ora distribuirsi le carte. ,)orse0, ri/rese Elinor, ,se toccasse a %e di restare &uori, /otrei essere utile alla signorina 6ucy, arrotolando /er lei la carta; ha ancora tanto da &are, non credo che la2orando da sola /ossa &inire stasera. Sarei %olto contenta se %i consentiste di aiutarla0. ,Da22ero, 2i sarJ %olto obbligata /er il 2ostro aiuto0, escla%J 6ucy, ,/oichI %i accorgo che c7D /iA da &are di -uanto crede2o, e do/o tutto sarebbe una gran brutta cosa deludere la cara Anna%aria0. ,Oh, sarebbe /ro/rio terribile[0, escla%J la signorina Steele. ,Po2era /iccola creatura, -uanto le 2oglio bene[0. ,Siete %olto gentile0, disse 6ady iddleton a Elinor, ,e se da22ero a2ete 2oglia di la2orare, &orse /otrete accontentar2i di as/ettare un altro giro. O 2olete tentare subito la sorte.0. Elinor &u lieta di a//ro&ittare della /ri%a delle due /ro/oste e cosE, con un /i**ico di -uell7arte che arianne non a2rebbe %ai accondisceso a esercitare, raggiunse lo sco/o /re&issato, ingra*iandosi allo stesso te%/o 6ady iddleton. 6ucy le &ece /osto con gioia e /re%ura, e le due belle ri2ali sedettero una accanto all7altra alla stessa ta2ola, dedicandosi in tutta ar%onia a /ortare a2anti lo stesso la2oro. Per &ortuna il /iano&orte, da2anti al -uale arianne, ra/ita nella %usica e nei /ro/ri /ensieri, a2e2a giC di%enticato che nella stan*a ci &osse -ualcun altro oltre a lei, era cosE 2icino a loro che la signorina DashGood ritenne di /oter introdurre in tutta sicure**a, con la /rote*ione di -uel ru%ore, l7argo%ento che tanto la interessa2a, sen*a alcun rischio di essere sentita al ta2olino da gioco.

+<;

#apitolo ventiquattresimo
#on tono &er%o, e tutta2ia cauto, Elinor dun-ue co%inciJ: ,Non %eriterei la &iducia di cui %i a2ete onorata se non sentissi alcun desiderio di 2eder2i continuare, e alcuna ulteriore curiositC sull7argo%ento in -uestione. Non 2i chiederJ scusa, /ertanto, nel cercare di a&&rontarlo un7altra 2olta0. ,Gra*ie0, escla%J 6ucy con calore, ,/er a2er rotto il ghiaccio; %i a2ete ra//aci&icato il cuore, /erchI, in &ondo, a2e2o /aura di a2er2i o&&esa, con -uanto 2i ho detto -uel lunedE0. ,O&&esa[ #o%e a2ete /otuto i%%aginare una cosa del genere. #redete%i0, ed Elinor /arla2a con la %assi%a sinceritC, ,nulla a2rebbe /otuto essere /iA lontano dalle %ie inten*ioni che il dar2i un7idea si%ile. Pote2ate &orse a2ere una ragione /er con&idare in %e che non &osse onore2ole e lusinghiera nei %iei con&ronti.0 ,E tutta2ia 2i assicuro0, ris/ose 6ucy con una signi&icati2a luce negli occhi /iccoli e acuti, ,%i era se%brato che nel 2ostro atteggia%ento ci &osse una &redde**a e una disa//ro2a*ione che %i %ette2ano %olto a disagio. Ero sicura che &oste arrabbiata con %e, e da allora %i sono sentita &uriosa con %e stessa /er esser%i /resa tanta libertC da i%/ortunar2i con i %iei a&&ari. a sono lieta di sco/rire che era solo una %ia &antasia, e che non %i biasi%ate a&&atto. Se sa/este -uanto D con&ortante, /er %e, /arlar2i di ciJ a cui /enso se%/re, in ogni %o%ento della %ia 2ita, la 2ostra si%/atia 2i &arebbe trascurare tutte le altre considera*ioni, 2e lo assicuro0. ,Posso &acil%ente ca/ire che %etter%i al corrente della 2ostra situa*ione sia stato /er 2oi un grandissi%o sollie2o; state /ur sicura che non a2rete %ai ragione di /entir2ene. "l 2ostro caso D %olto s&ortunato; %i /are che siate circondata dalle di&&icoltC, e 2oi e il signor )errars a2rete bisogno di tutto il 2ostro reci/roco a&&etto /er so//ortarle. "l signor )errars, a -uel che credo, di/ende co%/leta%ente da sua %adre0. ,Di suo ha solo due%ila sterline; sarebbe una &ollia s/osarsi con -uesto, anche se da /arte %ia rinuncerei sen*a alcun ri%/ianto a -ualsiasi /ros/etti2a di /oter a2ere di /iA. Sono stata se%/re abituata a 2i2ere con una rendita %odestissi%a, e /er lui sarei sen*a dubbio ca/ace di lottare contro la /o2ertC; %a lo a%o tro//o /er essere tanto egoista da togliergli, &orse, tutto -uello che sua %adre /otrebbe dargli se decidesse di &are il ti/o di %atri%onio che lei aus/ica. Dobbia%o as/ettare, e &orse /er %olti anni ancora. #on -ualsiasi altro uo%o al %ondo sarebbe una /ros/etti2a allar%ante; %a so che nulla /otrC /ri2ar%i dell7a&&etto e della costan*a di EdGard0. ,Suesta con2in*ione de2e essere tutto /er 2oi; e lui sen*a dubbio D sorretto dalla stessa &iducia. Se la &or*a del 2ostro senti%ento reci/roco &osse 2enuta %eno, co%e natural%ente sarebbe /otuto succedere in %olti casi, a tante /ersone, durante -uattro anni di &idan*a%ento, la 2ostra condi*ione sarebbe stata 2era%ente %isere2ole0. A -uesto /unto 6ucy al*J lo sguardo; Elinor /erJ &u bene attenta a e2itare -ualsiasi es/ressione che /otesse dare alle sue /arole un signi&icato sos/etto. ,67a%ore di EdGard0, disse 6ucy, ,D stato %esso alla /ro2a &in tro//o dalla nostra lunga, lunghissi%a se/ara*ione, da -uando ci sia%o &idan*ati, e ha so//ortato -uesta /ro2a tal%ente bene che sarebbe i%/erdonabile dubitarne /ro/rio ora. Posso dire con tutta sicure**a che &in dall7ini*io non %i ha %ai dato ne//ure un %o%ento di ti%ore, a -uesto /ro/osito0.
+<8

A -uesta dichiara*ione Elinor non se//e se sorridere o sos/irare. 6ucy /roseguE. ,Fo un te%/era%ento /iuttosto /ortato alla gelosia, e /er 2ia delle nostre di2erse condi*ioni, /erchI lui D social%ente tanto /iA in alto di %e, e /er la nostra continua se/ara*ione sono stata anche tro//o incline al sos/etto /er non sco/rire in un atti%o la 2eritC, se ci &osse stato il %ini%o ca%bia%ento nel suo atteggia%ento -uando ci incontra2a%o, o -ualche /ena che non %i /otessi s/iegare, o se a2esse /arlato /iA di una signorina che di un7altra, o a2essi a2uto l7i%/ressione, sotto -ualun-ue ris/etto, che a 6ongsta/le &osse %eno &elice di -uanto non era solito essere. Non 2oglio 2antar%i di essere /articolar%ente osser2atrice o in generale acuta, %a sono certa che in un caso del genere non %i /otrei ingannare0. ,Tutto ciJ0, /ensJ Elinor, ,D %olto carino; %a non /uJ trarre in inganno nessuna delle due0. , a -uali sono i 2ostri /rogetti.0, disse do/o un bre2e silen*io. ,O &orse non c7D che attendere la %orte della signora )errars, il che sarebbe una %isura estre%a, da22ero triste e scandalosa. "l &iglio D deciso a /iegarsi a -uesto, e a tutta la noia dei %olti anni d7incerte**a in cui /otrebbe essere trascinato, /iuttosto che correre /er un bre2e te%/o il rischio del &are un dis/iacere a sua %adre dicendole la 2eritC.0 ,Se /otessi%o essere certi che &osse solo /er /oco[ 6a signora )errars D una donna %olto testarda e orgogliosa, e nel /ri%o %oto di collera sarebbe ca/ace di intestare tutto -uanto a $obert; e un7idea del genere, /er a%ore di EdGard, %i &a /aura e %i trattiene da -ualsiasi /asso a&&rettato0. ,E /er a%or 2ostro, anche, altri%enti il 2ostro disinteresse arri2erebbe ben oltre -uanto D ragione2ole0. 6ucy scrutJ di nuo2o Elinor, e non disse nulla. ,#onoscete il signor $obert )errars.0, chiese Elinor. ,Per nulla... non l7ho %ai 2isto; credo /erJ che sia %olto di&&erente da suo &ratello... sciocco, un 2anesio da%erino0. ,9n 2anesio da%erino[0, ri/etI la signorina Steele, il cui orecchio a2e2a a&&errato -uella /arola durante una /ausa della %usica di arianne. ,Oh, stanno /arlando dei loro beauO /rediletti, oserei dire0. ,No, sorella0, escla%J 6ucy, ,ti sbagli, i nostri beauO non sono 2anesii da%erini[0. ,"o di certo /osso testi%oniare che -uello della signorina DashGood non lo D0, disse la signora 1ennings, ridendo di tutto cuore, ,/erchI D uno dei gio2anotti /iA %odesti e /iA educati che io abbia %ai 2isto; %a -uanto a 6ucy, D un ti/ino cosE /ieno di ritrosia che non c7D %odo di ca/ire chi D che le /iace0. ,Oh[0, escla%J la signorina Steele, 2olgendo intorno uno sguardo signi&icati2o. ,Direi che il beau di 6ucy D tanto %odesto ed educato -uanto -uello della signorina DashGood0. Elinor, suo %algrado, arrossE. 6ucy si %orse le labbra e &issJ &uribonda la sorella. 9n silen*io generale regnJ /er -ualche te%/o. 6ucy &u la /ri%a a ro%/erlo, dicendo a bassa 2oce, nonostante arianne o&&risse loro la /oderosa /rote*ione di una s/lendida sonata: ,Ki descri2erJ onesta%ente un /iano che %i D 2enuto in %ente in -uesti ulti%i te%/i /er risol2ere le cose; an*i, sono costretta a &ar2i /arteci/e del segreto, /erchI ne siete coin2olta. $itengo conosciate abbastan*a bene EdGard /er sa/ere che /re&erirebbe la chiesa a -ualsiasi altra /ro&essione; ora, il %io /iano D che /renda gli ordini il /iA /resto /ossibile, e /oi 2oi, con il 2ostro interessa%ento Mche, ne sono sicura, 2orrete gentil%ente %ostrare, in no%e dell7a%ici*ia che a2ete /er lui e di -uel /o7 di a&&etto che, 2oglio s/erare, sentite /er %eN
+<3

/otreste /ersuadere suo &ratello a dargli la /arrocchia di Norland che, a -uanto sento dire, rende %olto bene, e il cui attuale titolare non ha /iA %olto da 2i2ere. Suesto ci sarebbe su&&iciente /er s/osarci, e -uanto al resto /otre%%o a&&idarci al te%/o e alla sorte0. ,"o sarJ se%/re lieta0, ris/ose Elinor, ,di di%ostrare in -ualsiasi %odo la %ia sti%a e la %ia a%ici*ia /er il signor )errars; non 2i accorgete /erJ che in -uesto caso il %io inter2ento sarebbe &uori luogo. 6ui D il &ratello della %oglie di 1ohn DashGood... non do2rebbe esserci bisogno di altra racco%anda*ione /er con2incere suo %arito0. , a se EdGard /rendesse gli ordini la signora DashGood non lo a//ro2erebbe0. ,Allora sos/etto che il %io inter2ento /otrebbe essere di ben scarsa utilitC0. $i%asero di nuo2o in silen*io /er /arecchi %inuti. Alla &ine 6ucy escla%J, con un sos/iro: ,#redo che la cosa /iA saggia sarebbe di /orre subito &ine a -uesta storia, sciogliendo il &idan*a%ento. Se%bra /ro/rio che sia%o circondati da tutte le /arti da tali e tante di&&icoltC... /erJ &orse, anche se sare%%o in&elici /er un certo te%/o, alla &ine /otre%%o essere contenti. a non 2olete /ro/rio dar%i la 2ostra o/inione, signorina DashGood.0 ,No0, ris/ose Elinor, con un sorriso che nasconde2a senti%enti %olto agitati, ,su un argo%ento del genere, no di certo. Sa/ete benissi%o che la %ia o/inione su una -uestione del genere non a2rebbe nessun /eso /er 2oi, a %eno che non &osse d7incoraggia%ento ai 2ostri desideri0. , i &ate da22ero torto0, ris/ose 6ucy con %olta solennitC. ,Non conosco nessuno di cui sti%i il giudi*io /iA del 2ostro, e /enso /ro/rio che se %i diceste: `Ki consiglio sen*7altro di /orre &ine al 2ostro &idan*a%ento con EdGard )errars, /er la &elicitC di entra%bi`, io sarei /ronta a &arlo i%%ediata%ente0. Elinor arrossE /er l7insinceritC della &utura %oglie di EdGard, e ris/ose: ,Suesto co%/li%ento %i &a co%/rendere ancor %eglio che D o//ortuno che io e2iti di co%unicar2i -ualsiasi o/inione io /ossa a2ere in /ro/osito. Esagera tro//o la %ia in&luen*a; il /otere di di2idere due esseri cosE tenera%ente uniti D tro//o /er una /ersona non coin2olta0. , a /ro/rio /erchI non siete coin2olta0, disse 6ucy, /iuttosto /iccata, e /onendo una certa en&asi nelle sue /arole, ,il 2ostro giudi*io ha tanto 2alore /er %e. Se si /otesse /ensare che 2oi &oste /ortata, dai 2ostri senti%enti, 2erso una o l7altra /arte, sarebbe inutile chiedere la 2ostra o/inione0. Elinor ritenne &osse /iA saggio non ris/ondere nulla, /er ti%ore che la situa*ione degenerasse 2erso un indecoroso au%ento d7ino//ortuna con&iden*a, ed era /er&ino -uasi decisa a non tornare /iA sull7argo%ento. Suel discorso &u seguito da un7altra /ausa di /arecchi %inuti, e ancora una 2olta &u 6ucy la /ri%a a ro%/erla. ,Andrete a 6ondra -uest7in2erno, signorina DashGood.0 ,No di certo0. ,Oh, %i dis/iace /ro/rio[0, escla%J l7altra, %entre i suoi occhi si illu%ina2ano a -uella noti*ia. ,Sarebbe stato un tale /iacere /er %e incontrar2i lC[ a /enso che ci andrete, do/o tutto. Sen*a dubbio 2ostro &ratello e sua cognata 2i in2iteranno0. ,Non sarebbe in %io /otere accettare il loro in2ito, se anche lo &acessero0. ,#he /eccato[ #onta2o /ro/rio di /oter2i incontrare. GiC, Anne e io ci andre%o alla &ine di gennaio, da certi /arenti che ci hanno in2itate da /arecchi anni; %a io ci 2ado solo /er 2edere EdGard. 6ui sarC lE in &ebbraio; altri%enti /er %e 6ondra non a2rebbe nessuna attratti2a0. Presto Elinor &u chia%ata al ta2olino da gioco /er la seconda /artita, e lo sca%bio di con&iden*e tra le due signorine giunse al ter%ine. Tutt7e due si rassegnarono sen*a alcuna
+>=

riluttan*a, /oichI nulla era stato detto, da una /arte e dall7altra, che /otesse %itigare la reci/roca anti/atia; ed Elinor sedette al suo /osto con la triste con2in*ione che EdGard non solo non nutrisse alcun a&&etto /er -uella che do2e2a essere sua %oglie, %a che non a2esse ne%%eno alcuna /ossibilitC di essere tollerabil%ente &elice nel %atri%onio M/ossibilitC che il suo sincero a&&etto a2rebbe in2ece /otuto o&&rirgliN, giacchI solo l7interesse /ote2a indurre una donna a tenere un uo%o legato a un &idan*a%ento sa/endo benissi%o che ne era or%ai stanco. Do/o -uella 2olta Elinor non toccJ /iA l7argo%ento, e -uando 6ucy lo tira2a &uori Me rara%ente /erde2a l7occasione di &arlo, badando bene di in&or%are la sua con&idente della sua &elicitC tutte le 2olte che rice2e2a una lettera di EdGardN Elinor lo a&&ronta2a con cal%a e /ruden*a, %ettendolo da /arte non a//ena l7educa*ione lo /er%ette2a; senti2a in&atti che /arlarne costitui2a un7indulgen*a i%%eritata 2erso 6ucy, ed era /ericoloso /er lei. "l soggiorno delle signorine Steele a Harton Par( si /rotrasse %olto oltre la durata /re2ista dall7in2ito ini*iale. "l loro &a2ore cresce2a, se%bra2ano di2enute indis/ensabili; Sir 1ohn non 2ole2a sentire /arlare di una loro /arten*a; e %algrado i loro i%/egni a EOeter, che erano nu%erosi ed erano stati /resi da %olto te%/o, %algrado l7assoluta necessitC di tornare /er &ar &ronte i%%ediata%ente a -uegli i%/egni MnecessitC che di2eni2a i%/ellente a ogni &ine setti%anaN, &urono costrette a trattenersi -uasi due %esi, e ad assistere alla debita celebra*ione di -uelle &este che richiedono, /erchI la loro i%/ortan*a sia %ani&esta, una -uantitC straordinaria di balli /ri2ati e di grandi /ran*i.

+>4

#apitolo venticinquesimo
Nonostante a2esse l7abitudine di trascorrere gran /arte dell7anno in casa delle &iglie, o di a%ici, la signora 1ennings non era certo /ri2a di una residen*a sua. Do/o la %orte del %arito, che a2e2a esercitato il co%%ercio con successo in una /arte %eno elegante della cittC, d7in2erno risiede2a in una casa di sua /ro/rietC, in una delle strade 2icino a Port%an S-uare. All7a22icinarsi di gennaio ini*ia2a a dirigere i suoi /ensieri 2erso -uesta casa, e un bel giorno, all7i%/ro22iso, e del tutto inas/ettata%ente, chiese alle due %aggiori tra le signorine DashGood di acco%/agnarla lE. Elinor, sen*a &are caso al ca%bia%ento di colore della sorella e allo sguardo ani%ato che &ace2a ca/ire co%e -uel /rogetto non le risultasse a&&atto indi&&erente, o&&rE subito un cortese %a de&initi2o ri&iuto, ritenendo di es/ri%ere l7o/inione di entra%be. 6a ragione che /resenta2a era la &er%a decisione a non lasciare la %adre in -uel /eriodo dell7anno. 6a signora 1ennings accolse il ri&iuto con una certa sor/resa, e subito ri/etI l7in2ito. ,Oh Signore[ Sono certa che 2ostra %adre /otrC &are benissi%o a %eno di 2oi, e 2i /rego di conceder%i la 2ostra co%/agnia, /erchI ci tengo 2era%ente %olto. Non te%ete di disturbar%i, /erchI non ca%bierJ le %ie abitudini /er 2oi. Si tratta solo di %andare Hetty con la diligen*a, e s/ero di /oter%elo /er%ettere. Noi tre stare%o benissi%o nel %io calesse, e -uando sare%o a 6ondra, se non 2orrete andare do2e 2ado io, andrC bene lo stesso, /erchI /otrete se%/re andare con una delle %ie &iglie. Sono certa che 2ostra %adre non a2rC obie*ioni; sono stata cosE &ortunata nel liberar%i delle &iglie %ie che di certo %i considererC la /ersona /iA adatta ad a2ere cura di 2oi; e se non riesco a &ar %aritare bene al%eno una di 2oi due, non sarC %ia la col/a. ParlerJ bene di 2oi a tutti i gio2anotti, di -uesto /otete stare sicure0. ,Fo l7i%/ressione0, disse Sir 1ohn, ,che la signorina arianne non &arebbe obie*ione a un /rogetto del genere, se la sua sorella %aggiore si decidesse ad a//ro2arlo. E /ro/rio triste che non debba /rendersi un /iccolo /iacere solo /erchI la signorina DashGood non 2uole. #onsiglio dun-ue a tutt7e due di &ilar2ela in cittC, -uando sarete stanche di Harton, sen*a dire ne//ure una /arola alla signorina che ho %en*ionato0. , a no[0, escla%J la signora 1ennings. ,Sono sicura che, 2enga o %eno la signorina DashGood, sarJ terribil%ente &elice di a2ere la co%/agnia della signorina arianne, /erJ io /enso che /iA sare%o e /iA stare%o allegre, e /oi i%%agina2o che sarebbe stato /iA /iace2ole /er loro stare insie%e; /erchI, se si stancano di %e /ossono /arlare tra di loro, e ridere delle %ie strane**e dietro le %ie s/alle. #o%un-ue sia, se non /osso a2erle entra%be %e ne /renderJ una, -uale che sia. #he Dio %i benedica[ #o%e credete che /otrei andare a2anti tutta sola, io che sono stata abituata &ino all7in2erno scorso ad a2ere con %e #harlotte[ A2anti, signorina arianne, concludia%o il /atto con una bella stretta di %ano, e se /oi la signorina DashGood ca%bierC idea, beh, tanto %eglio0. ,Ki ringra*io, signora, 2i ringra*io sincera%ente0, disse arianne con calore, ,il 2ostro in2ito 2i garantisce la %ia eterna gratitudine, ed essere in condi*ione di accettare 2orrebbe dire /er %e una tale &elicitC... sE, -uasi la /iA grande &elicitC di cui io sia ca/ace. a la %ia %a%%a, la %ia carissi%a e buonissi%a %a%%a... ca/isco -uanto sia giusto -uel che ha detto Elinor, e se lei do2esse essere %eno &elice, %eno serena a causa della nostra assen*a... oh, no[ nulla /otrebbe tentar%i a lasciarla. Non /otre%%o, non do2re%%o 2enire a ogni
+>+

costo0. 6a signora 1ennings ribadE di esser certa che la signora DashGood /otesse &are benissi%o a %eno di loro; ed Elinor, che or%ai a2e2a ca/ito sua sorella e ca/i2a co%e l7ansia di ritro2are Billoughby la rendesse indi&&erente a -ualun-ue altra cosa, non &ece nessun7altra o//osi*ione diretta, e si li%itJ a consigliare di sotto/orre il /rogetto alla decisione della %a%%a; dalla -uale, /erJ, non si as/etta2a di rice2ere un a//oggio al suo tentati2o di i%/edire una 2isita che non /ote2a a//ro2are /er -uel che concerne2a arianne, e che, /er suo conto, a2e2a /articolari ragioni /er e2itare. Sualun-ue cosa desiderasse arianne, sua %adre sarebbe stata ansiosa di &a2orirla; ed Elinor non s/era2a di /oter con2incere la signora DashGood a una %aggiore cautela nel condurre un a&&are in %erito al -uale non era %ai riuscita a &arle sentire il %ini%o sos/etto; -uanto a lei stessa, non osa2a s/iegare il %oti2o della sua resisten*a ad andare a 6ondra. #he arianne, suscettibile co%7era, e conoscendo bene le %aniere della signora 1ennings, che in2ariabil%ente la &ace2ano irritare, /otesse su/erare ogni di&&icoltC e /assare so/ra a tutto -uel che risulta2a /iA o&&ensi2o alla sua 2ulnerabilitC in %odo da /oter /erseguire -uell7unico sco/o, era una /ro2a /iA che la%/ante dell7i%/ortan*a che tale sco/o a2e2a /er lei; %a Elinor, nonostante tutto -uello che c7era stato, non era /re/arata ad accettarlo. Suando &u %essa al corrente dell7in2ito, la signora DashGood, con2inta che il 2iaggio a2rebbe /rocurato %olto /iacere alle &iglie, e co%/rendendo, nonostante tanto a&&ettuoso riguardo 2erso di lei, &ino a che /unto arianne lo desidera2a, non 2olle sentir dire che a2e2ano ri&iutato l7in2ito a causa sua; insistette /erchI lo accettassero tutt7e due sen*a indugio, e co%inciJ, con la sua consueta gio2ialitC, a illudersi che -uella se/ara*ione a2rebbe recato una -uantitC di 2antaggi a tutte -uante. ,\ un bellissi%o /rogetto0, escla%J, ,D /ro/rio -uanto di %eglio /ote2o augurar%i. argaret e io ne trarre%o altrettanto bene&icio di 2oi. #o%e ci di2ertire%o noi due insie%e, con i nostri libri e la nostra %usica, -uando 2oi e i iddleton 2e ne sarete andati[ Suanti /rogressi a2rC &atto argaret al 2ostro ritorno[ Sto anche /ensando a certi la2oretti da &ar &are nelle 2ostre ca%ere da letto, che cosE /otrJ a22iare sen*a recare disturbo a nessuno. \ /iA che giusto che andiate a 6ondra: 2orrei che tutte le raga**e della 2ostra condi*ione &ossero aggiornate sulle %aniere e i di2erti%enti della cittC. Sarete sotto la tutela di una donna buona, da22ero %aterna, della cui cortesia 2erso di 2oi non /osso dubitare; e con ogni /robabilitC a2rete l7occasione di 2edere 2ostro &ratello, e -uali che siano le sue col/e, o -uelle di sua %oglie, -uando /enso di chi D &iglio %i ra%%arico %olto che siate cosE estranei &ra 2oi0. ,Anche se, con il 2ostro solito desiderio di 2ederci &elici0, disse Elinor, ,a2ete o22iato a tutti gli ostacoli al /rogetto che 2i /ote2a%o /resentare, c7D ancora un7obie*ione che, a %ia 2ista, non /uJ essere cancellata tanto &acil%ente0. 67es/ressione di arianne si intristE. ,E cosa sta /er suggerire, la %ia cara, la %ia /rudente Elinor.0, disse la signora DashGood. ,Suale &or%idabile ostacolo sta /er tirare &uori. Non 2oglio sentire ne//ure una /arola a /ro/osito del costo0. ,6a %ia obie*ione D -uesta: anche se /ensate il %eglio del cuore della signora 1ennings, non %i se%bra il ti/o di donna la cui co%/agnia /ossa &arci grande /iacere, o la cui /rote*ione /ossa o&&rirci la distin*ione sociale /iA o//ortuna0. ,Suesto D %olto 2ero0, ris/ose la %adre, ,%a ri%arrete ben /oco con lei da sole, e a//arirete in societC -uasi se%/re con 6ady iddleton0.
+>:

,Se Elinor si lascia s/a2entare dall7anti/atia che /ro2a /er la signora 1ennings0, disse arianne, ,che al%eno non i%/edisca a %e di accettare l7in2ito. "o non ho scru/oli di tal genere, e /osso sen*a dubbio su/erare con /ochissi%o s&or*o ogni incon2eniente di -uel ti/o0. Elinor non /otI &are a %eno di sorridere a -uesta dichiara*ione di indi&&eren*a 2erso i %odi di una /ersona 2erso la -uale era stato s/esso %olto di&&icile /ersuadere arianne a co%/ortarsi con un %ini%o di educa*ione; e dentro di sI decise che se sua sorella insiste2a /er andare, sarebbe andata anche lei, /erchI non le /are2a o//ortuno che arianne &osse abbandonata all7unica guida del suo criterio, o che la signora 1ennings &osse abbandonata alla %ercI di arianne nei %o%enti in cui cerca2a con&orto nelle sue ore di solitudine. #on -uesta decisione si riconciliJ tanto /iA &acil%ente in -uanto ra%%entJ che EdGard )errars, a detta di 6ucy, non sarebbe andato a 6ondra /ri%a di &ebbraio, e che la loro 2isita, se /ure non &osse so/raggiunta alcuna ragione di abbre2iarla, si sarebbe conclusa ancor /ri%a. ,Andrete entra%be0, disse la signora DashGood. ,Sueste obie*ioni sono insensate. Ki /iacerC %olto stare a 6ondra, e starci insie%e; e se Elinor accondiscendesse, -ualche 2olta, ad antici/are un /iacere, 2edrebbe -uanto di buono se ne /otrebbe attendere; /er ese%/io /otrebbe /regustare -ualche bello s2ilu//o all7idea di %igliorare la conoscen*a della &a%iglia di sua cognata0. Elinor a2e2a s/esso aus/icato un7occasione /er tentare di scuotere la &iducia di sua %adre nell7attacca%ento tra lei ed EdGard, cosE che il col/o /otesse essere %eno gra2e al %o%ento di dichiarare la 2eritC; e di &ronte a -uell7attacco si costrinse, anche se sen*a s/eran*a di riuscita, a co%inciare a %ettere in atto il suo disegno, dicendo con la %aggior cal%a /ossibile: ,Koglio %olto bene a EdGard )errars e sarJ se%/re &elice di 2ederlo, %a -uanto al resto della &a%iglia, %i D /er&etta%ente indi&&erente di conoscerla o %eno0. 6a signora DashGood sorrise, e non disse nulla. arianne al*J lo sguardo stu/ita, ed Elinor /ensJ che a2rebbe &atto %eglio a tenere la bocca chiusa. Do/o -ualche altro bre2e sca%bio di o/inioni, 2enne al&ine deciso di accettare l7in2ito. 6a signora 1ennings rice2ette la ris/osta con %olta gioia, e &ece %olte /ro%esse di %ostrarsi attenta e a&&ettuosa, nI il /iacere &u solo suo. Sir 1ohn ne &u &elice, /erchI /er un uo%o la cui /rinci/ale /reoccu/a*ione era la /aura di star solo, l7aggiunta di due /ersone agli abitanti di 6ondra era giC -ualcosa. Per&ino 6ady iddleton si /rese la briga di %ostrarsi lieta, il che 2ole2a dire uscire al-uanto dai soliti binari; e -uanto alle signorine Steele, in /articolar %odo 6ucy, non erano state %ai tanto &elici in 2ita loro co%e nell7a//rendere -uella noti*ia. Elinor si rassegnJ al /rogetto, cosE contrario ai suoi desideri, con %inor riluttan*a di -uanto si &osse as/ettata. Or%ai, /er lei, era indi&&erente andare o %eno a 6ondra, e -uando 2ide sua %adre cosE soddis&atta del /rogetto e sua sorella tutta ani%ata nello sguardo, nella 2oce, nei %odi, e di nuo2o /iena della sua abitudinaria 2i2acitC, e an*i di un7inconsueta leti*ia, non /otI dis/iacersi di ciJ che ne era causa, e si trattenne dal dubitare delle conseguen*e. 6a gioia di arianne s&iora2a la &elicitC, tanto erano grandi l7esalta*ione del suo s/irito e la sua i%/a*ien*a di /artire. 6a trattene2a solo il dis/iacere di abbandonare la %a%%a, e al %o%ento di se/ararsi il suo dolore &u enor%e. 6a so&&eren*a della signora DashGood &u di /oco in&eriore, ed Elinor /ar2e la sola delle tre a ritenere che -uella se/ara*ione non sarebbe stata eterna.

+>5

#apitolo ventiseiesimo
Elinor non riusci2a a tro2arsi in carro**a con la signora 1ennings, e ini*iare un 2iaggio a 6ondra sotto la sua tutela, e co%e sua os/ite, sen*a stu/irsi della strane**a della sua /osi*ione, 2isto che la loro conoscen*a di -uella signora era cosE recente, che cosE /oco si ar%oni**a2ano /er etC e dis/osi*ione, e che tante erano state le sue obie*ioni in /ro/osito solo /ochi giorni /ri%a[ a ogni contrasto era stato su/erato o trascurato dal &elice ardore gio2anile che ani%a2a tanto arianne che sua %adre; e nonostante tutti gli occasionali dubbi sulla costan*a di Billoughby, Elinor non /ote2a /rendere atto del tras/orto che rie%/i2a tutta l7ani%a della sorella e le luccica2a negli occhi sen*a sentire -uanto 2uoti &ossero i suoi /ros/etti /er l7a22enire, -uanto /oco allegro, in con&ronto, &osse il suo stato d7ani%o, e con -uanta gioia si sarebbe %essa anche lei nell7incerta situa*ione di arianne, /er a2ere lo stesso esaltante obietti2o, la stessa occasione di s/eran*a. 9n bre2e, bre2issi%o /eriodo di te%/o do2e2a or%ai bastare a &ar ca/ire una 2olta /er tutte -uali &ossero le inten*ioni di Billoughby; con ogni /robabilitC, lui era giC a 6ondra. 6a s%ania di %ettersi in 2iaggio rende2a /alese che arianne era sicura di tro2arlo lC; ed Elinor era decisa non solo a gettare -uanta /iA luce /ossibile sul carattere di lui tra%ite la sua osser2a*ione e le in&or%a*ioni degli altri, %a anche a seguirne il co%/orta%ento con arianne con atten*ione tanto *elante da consentirle di accertarsi in bre2e te%/o di -uali &ossero le sue inten*ioni. Se il risultato &osse stato s&a2ore2ole, era risoluta ad a/rire a -ualun-ue costo gli occhi alla sorella; altri%enti, i suoi s&or*i sarebbero stati di tutt7altro genere; a2rebbe &atto del suo %eglio /er e2itare -ualsiasi /aragone egoistico, e so&&ocare -ualsiasi ri%/ianto che /otesse di%inuire la sua soddis&a*ione /er la &elicitC di arianne. Kiaggiarono /er tre giorni, e il co%/orta%ento di arianne durante il 2iaggio &u un bell7ese%/io della co%/iacen*a e della co%/agnia che la signora 1ennings si /ote2a attendere da lei. $i%ase -uasi se%/re seduta in silen*io, s/ro&ondata nei suoi /ensieri, e rara%ente /arla2a s/ontanea%ente, se non -uando la /ittoresca belle**a del /aesaggio le stra//a2a un7escla%a*ione di /iacere, destinata esclusi2a%ente alla sorella. E dun-ue, /er ri%ediare a tale condotta, Elinor assunse i%%ediata%ente il ruolo che si era attribuita, si co%/ortJ col %assi%o riguardo 2erso la loro os/ite, /arlJ e rise con lei e la stette a sentire /iA che /otI; e la signora 1ennings, da /arte sua, le trattJ entra%be con ogni /ossibile gentile**a, si /reoccu/J in ogni occasione della loro co%oditC e del loro di2erti%ento, e si dis/iac-ue solo di non riuscire a &ar sE che scegliessero da sole la loro cena all7albergo, o a estorcere una con&essione sulle loro /re&eren*e &ra il sal%one e il %erlu**o, il /ollo lesso e le cotolette di 2itello. Giunsero a 6ondra 2erso le tre del ter*o giorno, &elici di e%ergere, do/o cosE lungo 2iaggio, dalla /rigionia della carro**a, e /ronte a godersi il /iacere di un bel &uoco. 6a casa era bella e ben arredata, e alle due signorine &u subito %essa a dis/osi*ione una ca%era assai co%oda. Era stata -uella di #harlotte, e sul ca%inetto era ancora a//eso un /aesaggio in &ili di seta colorati da lei rica%ato, a ri/ro2a del &atto che i sette anni trascorsi in una grande scuola di 6ondra erano andati a buon &rutto. Dato che il /ran*o non sarebbe stato /ronto che due ore do/o il loro arri2o, Elinor risolse di i%/iegare -uel te%/o scri2endo a sua %adre e si sedette a ta2olino. Pochi %o%enti do/o arianne la i%ita2a. ,"o sto scri2endo a casa, arianne0, disse Elinor, ,non &aresti %eglio
+><

a ri%andare la tua lettera /er uno o due giorni.0 ,Non 2oglio scri2ere alla %a%%a0, ris/ose arianne i%%ediata%ente, -uasi 2olesse e2itare altre do%ande. Elinor non insistette, %a subito le /assJ /er la %ente che stesse scri2endo a Billoughby; e la conclusione che subito ne trasse &u che, -uantun-ue 2olessero /ortare a2anti l7a&&are in gran segreto, i due do2essero essere &idan*ati. Suesta con2in*ione, se anche non la soddis&ace2a del tutto, le &ace2a /iacere, cosE che continuJ allegra%ente la sua lettera. Suella di arianne &u &inita in /ochi %inuti; -uanto a estensione, non /ote2a essere /iA lunga di un biglietto; 2enne -uindi /iegata, suggellata e indiri**ata con gran 2elocitC. Elinor credette di riconoscere una grande `B` nell7indiri**o; non a//ena -uesto &u 2ergato arianne suonJ il ca%/anello, e /regJ il do%estico che si a&&acciJ di &ar /ortare -uella lettera alla /osta cittadina. Do/o ciJ, non ci &u /iA alcun dubbio. Era ancora %olto eccitata, %a con oscilla*ioni che i%/edi2ano alla sorella di rica2arne %olto /iacere, e che andarono crescendo col /assare del /o%eriggio. A /ran*o, non toccJ -uasi cibo, e -uando tornarono in salotto, /are2a stesse ansiosa%ente in ascolto del ru%ore delle carro**e. )u una grande soddis&a*ione /er Elinor che la signora 1ennings, essendo %olto occu/ata in ca%era sua, /otesse accorgersi ben /oco di -uello che sta2a accadendo. )u /ortato il tD, e giC arianne era stata delusa /iA di una 2olta da un col/o battuto a una /orta 2icina, -uando se ne sentE uno /iA &orte, su cui non si /ote2a sbagliare. Elinor &u certa che annunciasse l7arri2o di Billoughby, e arianne sobbal*J e si diresse alla /orta. #i &u un atti%o di silen*io; i%/a*iente, la raga**a &ece /ochi /assi 2erso la scala, e do/o a2er ascoltato %e**o %inuto tornJ nella stan*a /iena di un7agita*ione che nasce2a dalla certe**a di a2erlo sentito; e in -uel %o%ento di grande tras/orto non /otI trattenersi dall7escla%are: ,Oh, Elinor, D Billoughby, D /ro/rio lui[0, con l7aria d7essere -uasi /ronta a gettarsi &ra le sue braccia; allora a//ar2e il #olonnello Hrandon. "l col/o &u tro//o &orte /er essere tollerato con cal%a, e lei uscE i%%ediata%ente dalla stan*a. Anche Elinor ri%ase delusa; %a il ris/etto che senti2a /er il #olonnello la s/inse a &argli una bella accoglien*a, anche /erchI si senti2a %olto &erita dall7idea che un uo%o che a2e2a tanta si%/atia /er sua sorella do2esse accorgersi che -uesta non /ro2a2a, nel 2ederlo, che dolore e disa//unto. #a/E i%%ediata%ente che la cosa non gli era s&uggita; che a2e2a /er&ino osser2ato arianne, %entre &uggi2a dalla stan*a, con tanto sbigotti%ento e tanta /reoccu/a*ione da scordarsi di adottare, nei con&ronti di lei, le /iA ele%entari regole dell7educa*ione. ,Kostra sorella non si sente bene.0, disse. Elinor ris/ose, al-uanto con&usa, che era /ro/rio cosE, e %en*ionJ l7e%icrania, la de/ressione, la stanche**a, inso%%a -ualun-ue cosa a cui /otesse se%brare credibile attribuire -uel co%/orta%ento. 6ui la ascoltJ con la %assi%a atten*ione; /oi si ri/rese, ca%biJ argo%ento e ini*iJ subito a /arlare di -uanto gli &ace2a /iacere 2ederle a 6ondra, &acendo le solite do%ande in %erito al 2iaggio e agli a%ici lontani. #ontinuarono a discorrere in -uesto %odo tran-uillo, con /ochissi%o interesse da a%bo le /arti, entra%bi a22iliti, entra%bi coi /ensieri altro2e. Elinor a2rebbe 2oluto sa/ere se Billoughby era in cittC, %a te%e2a di &argli dis/iacere /onendogli do%ande sul suo ri2ale; e alla &ine, tanto /er dire -ualcosa, gli chiese se era stato se%/re a 6ondra da che si erano 2isti l7ulti%a 2olta. ,SE0, ris/ose lui con -ualche i%bara**o, ,-uasi se%/re; sono stato un /aio di 2olte a Dela&ord, /er -ualche giorno, %a non %i D stato /ossibile tornare a Harton0.
+>>

Suesto, e il %odo in cui &u detto, le ri/ortJ i%%ediata%ente al ricordo tutte le circostan*e della sua /arten*a, con la /er/lessitC e i sos/etti che a2e2a /ro2ocato alla signora 1ennings, ed ebbe /aura che la sua do%anda tradisse una curiositC %olto su/eriore a -uella che /ro2a2a. Poco do/o entrJ la signora 1ennings. ,Oh, #olonnello0, escla%J con la solita, ru%orosa allegria, ,sono /a**a%ente contenta di 2eder2i... scusate se non sono 2enuta /ri%a, %a sono stata obbligata a dare un7occhiata in giro e a siste%are -ualche cosetta, dato che sono assente da casa da %olto te%/o, e 2oi sa/ete benissi%o che c7D se%/re un %ondo di cose da &are -uando si D stati 2ia /er un /o7, e /oi ho do2uto %etter%i d7accordo con #artGright. Oh Signore, ho tra&&icato co%e un7a/e tutto il /o%eriggio[ a dite%i, #olonnello, co%e siete riuscito a indo2inare che sare%%o state a 6ondra -uesta sera.0 ,Fo a2uto il /iacere di a//renderlo a casa del signor Pal%er, do2e sono stato a /ran*o0. ,Oh, certo[ Ebbene, co%e stanno tutti -uanti. #o%e sta #harlotte. Sco%%etto che si sarC ingrossata un bel /o7, or%ai[0. ,6a signora Pal%er sta benissi%o, e %i ha incaricato di dir2i che la 2edrete sen*7altro do%ani0. ,SE, certo, lo /ensa2o anch7io. Allora, #olonnello, ho /ortato con %e due signorine, co%e 2edete... #ioD, ora ne 2edete una sola, %a ce n7D un7altra da -ualche /arte. #7D anche la sua a%ica, la signorina arianne... non le dis/iacerC di sa/erlo. Non so cosa &inirete /er &arne, &ra 2oi e il signor Billoughby. Eh, gran bella cosa essere gio2ane e attraente[ SE[ Sono stata gio2ane anch7io, un te%/o, %a non sono %ai stata %olto bella... %e %isera[ #o%un-ue %i sono /resa un otti%o %arito, e credo che la /iA gran belle**a del %ondo non a2rebbe /otuto &are di %eglio. Ah, /o2erino[ Sono /iA di otto anni che %i ha lasciata. a, #olonnello, do2e siete stato da -uando ci sia%o se/arati. E co%e sono andati i 2ostri a&&ari. A2anti, a2anti, niente segreti &ra a%ici0. 6ui ris/ose con la solita /a*ien*a a tutte le sue do%ande, sen*a tutta2ia a//agare la sua curiositC. Poi Elinor ini*iJ a /re/arare il tD e arianne &u costretta a rico%/arire. Do/o che arri2J lei, il #olonnello Hrandon si &ece /iA /ensoso e silen*ioso che %ai, e la signora 1ennings non riuscE a trattenerlo a lungo. Non si /resentJ alcun altro 2isitatore, e le tre signore decisero unani%e%ente di andare /resto a letto. 6a %attina do/o arianne si s2egliJ tutta contenta. 6a delusione della sera /recedente /are2a di%enticata nell7attesa di -uello che /ote2a succedere -uel giorno. A2e2ano &inito da /oco la cola*ione -uando il birroccio della signora Pal%er si &er%J alla /orta, e /ochi %inuti do/o lei entrJ ridendo nella stan*a: era cosE &elice di ri2edere tutte loro che non si ca/i2a se rica2asse %aggior /iacere dal ritro2arsi con sua %adre o con le signorine DashGood. Era anche cosE sor/resa del loro arri2o in cittC, nonostante &osse -uello che si era se%/re as/ettata; e cosE &uriosa /er il &atto che a2e2ano accettato l7in2ito di sua %adre do/o a2er declinato il suo, %a allo stesso te%/o non le a2rebbe %ai /erdonate se non &ossero 2enute[ ,"l signor Pal%er sarC contento di 2eder2i0, disse. ,"ndo2inate cosa ha detto -uando ha sa/uto che 2eni2ate con la %a%%a. Ora l7ho di%enticato, %a era una cJsa da22ero bu&&a0. Do/o un /aio d7ore /assate in -uel che sua %adre chia%a2a una tran-uilla chiacchierata, cioD, in altre /arole, in ogni sorta di do%ande su tutte le loro conoscen*e da /arte della signora 1ennings, e di risate sen*a ragione da /arte della signora Pal%er, -uest7ulti%a /ro/ose che si recassero tutte insie%e in certi nego*i do2e a2e2a inten*ione di andare -uella %attina; al che la signora 1ennings ed Elinor acconsentirono subito, dato che anche loro
+>;

a2e2ano degli ac-uisti da &are; e arianne, do/o un /ri%o ri&iuto, &u con2inta ad acco%/agnarle. Do2un-ue anda2ano, era 2isibil%ente all7erta. So/rattutto a Hond Street, do2e a2e2ano %olte cose da sbrigare, i suoi occhi &ruga2ano di continuo -ua e lC; in -ualun-ue nego*io entrassero la sua %ente era ugual%ente lontana da -uel che a2e2ano da2anti, da tutto -uello che interessa2a e occu/a2a le altre. "n-uieta e scontenta co%7era, la sorella non riuscE a ottenere la sua o/inione su nessuna delle %erci da ac-uistare, nonostante gli articoli do2essero interessare tutt7e due loro; si li%ita2a a essere i%/a*iente di tornare a casa, e do%ina2a a stento il &astidio /er le /erdite di te%/o della signora Pal%er, che era attirata da tutto -uel che era bello, costoso e nuo2o; che a2e2a una gran 2oglia di co%/rare tutto, non sa/e2a decidersi su nulla e /erde2a il suo te%/o tra entusias%o e indecisione. $ientrarono solo a tarda %attina, e non a//ena entrata in casa arianne si lanciJ di corsa /er le scale, ed Elinor, -uando la seguE, la tro2J che si al*a2a dal ta2olo con un7es/ressione delusa su&&iciente a &ar ca/ire che lE non c7era nessuna lettera di Billoughby. ,Non D stata de/ositata -ui nessuna lettera /er %e do/o che sia%o uscite.0, chiese al 2alletto che entra2a con i /acchi. 6e &u ris/osto di no. ,Ne siete certo. Siete certo che nessun do%estico, nessun &attorino abbia lasciato una lettera o un biglietto.0. 67uo%o ris/ose che nessuno a2e2a lasciato nulla. ,#he strano[0, %or%orJ con 2oce a&&litta, %entre si 2olge2a 2erso la &inestra. ?#he strano, da22ero[@, ri/etI Elinor &ra sI, guardando in-uieta la sorella. ?Se non &osse stata sicura che lui era in cittC, non gli a2rebbe scritto -ui, a2rebbe scritto a #o%be agna; e se D in cittC, /erchI non si &a 2i2o. Ah, cara %a%%a, D stato un errore, il 2ostro, di /er%ettere che un i%/egno tra una &iglia cosE gio2ane e un uo%o che conosce2a cosE /oco &osse /ortato a2anti in %odo cosE incerto, cosE %isterioso[ Korrei tanto /oter &are delle do%ande; %a co%e sarebbe accolta la %ia inter&eren*a.@. Decise, do/o a2erci ri&lettuto so/ra, che se le cose a2essero continuato ad andare a2anti in -uel %odo ancora /er %olti giorni a2rebbe %esso la %adre, con la %assi%a deter%ina*ione, di &ronte all7assoluta necessitC di &are una serie di indagini su -uella storia. 6a signora Pal%er e due signore atte%/ate, inti%e a%iche della signora 1ennings, che le a2e2a incontrate e in2itate -uella %attina, /ran*arono con loro. 6a /ri%a se ne andJ subito do/o il tD /er ade%/iere ai suoi i%/egni serali; cosE Elinor &u costretta a contribuire a organi**are una /artita di Ghist /er le altre. arianne in -uell7occasione non si rese %ini%a%ente utile, dato che non a2e2a %ai 2oluto i%/arare -uel gioco, %a nonostante a2esse tutto il te%/o a sua dis/osi*ione, la serata non le o&&rE /iA /iacere che a Elinor, dato che la /assJ tutta nell7ansia dell7attesa e nel dolore della delusione. Ogni tanto si s&or*a2a, /er -ualche %inuto, di leggere, %a /resto il libro 2eni2a gettato 2ia, e lei torna2a alla /iA interessante occu/a*ione di ca%%inare su e giA /er la stan*a, &er%andosi un atti%o -uando si a22icina2a alla &inestra, nella s/eran*a di udire il tanto sos/irato col/o alla /orta.

+>8

#apitolo ventisettesimo
,Se il bel te%/o dura0, disse la signora 1ennings -uando si riunirono a cola*ione la %attina do/o, ,Sir 1ohn non 2orrC lasciare Harton, la setti%ana /rossi%a: D ben triste /er gli s/orti2i /erdere anche un giorno del loro di2erti%ento /re&erito[ Po2erini[ i &anno se%/re tanta co%/assione, -uando sono costretti a &arlo... Se%bra che se ne risentano cosE tanto[0. ,\ 2ero0, escla%J arianne con allegria, a22icinandosi alla &inestra /er esa%inare il cielo. ,Non ci a2e2o /ensato. Suesto te%/o tratterrC %olti s/orti2i in ca%/agna0. Era stata un7osser2a*ione &elice, e tutta la sua 2i2acitC ne &u riani%ata. ,\ un te%/o da22ero bello /er loro0, /roseguE sedendo a ta2ola col 2iso illu%inato. ,Suanto de2ono a//re**arlo[ a0, e a -uesto /unto ci &u un /iccolo ritorno d7ansietC, ,non ci si /uJ as/ettare che duri a lungo. A -uest7e/oca dell7anno, e do/o tanta /ioggia, /otre%o goderne ancora /er /oco. Presto 2errC il gelo, e, con tutta /robabilitC, sarC da22ero rigido. )orse anche &ra due o tre giorni; -uesto te%/o cosE %ite non /uJ durare... an*i, &orse gelerC stanotte stessa[0. ,"n ogni caso0, disse Elinor, che 2ole2a i%/edire alla signora 1ennings di leggere i senti%enti della sorella tanto chiara%ente -uanto li legge2a lei, ,oserei dire che a2re%o Sir 1ohn e 6ady iddleton alla &ine della setti%ana /rossi%a0. ,SE, %ia cara, sco%%etto che 2erranno. ary riesce se%/re a &are a %odo suo0. `E ora`, /ensJ Elinor, `scri2erC a #o%be oggi stesso`. Se arianne lo &ece, la lettera &u scritta e inoltrata con una segrete**a che eluse tutta la sua 2igilan*a. Suale che &osse la 2eritC, e nonostante Elinor &osse ben lungi dal sentirsi del tutto soddis&atta della cosa, -uando 2ede2a allegra arianne non /ote2a non esserlo anche lei. E arianne era allegra; era &elice /erchI il te%/o era %ite, e /iA &elice ancora /er l7attesa di una bella gelata. Passarono gran /arte della %attina a lasciare biglietti alle case delle a%iche della signora 1ennings, cosE da a22ertirle del suo ritorno in cittC; e arianne, /er tutto -uel te%/o, non &ece che osser2are la dire*ione del 2ento, seguendo tutti i ca%bia%enti del cielo e i%%aginando un7altera*ione delle condi*ioni at%os&eriche. ,Non ti se%bra /iA &reddo di sta%attina /resto, Elinor. A %e /are ci sia una bella di&&eren*a. Non /osso scaldar%i le %ani ne%%eno nel %anicotto[ Direi che ieri non era cosE. Pare che le nu2ole si stiano a/rendo, &ra un %o%ento uscirC il sole e a2re%o un /o%eriggio li%/ido0. Elinor era di 2olta in 2olta di2ertita e addolorata; %a arianne /erse2era2a, e 2ede2a ogni sera nello s/lendore del &uoco, co%e ogni %attina nell7as/etto dell7at%os&era, i sinto%i sicuri dell7a22icinarsi del gelo. Se le signorine DashGood non a2e2ano %oti2o di essere scontente del co%/orta%ento della signora 1ennings 2erso di loro, che era se%/re a&&ettuoso e gentile, non /ote2ano a2ere ne//ure nulla da obiettare in %erito al suo genere di 2ita e alle sue conoscen*e. Ogni as/etto dell7organi**a*ione do%estica era condotto in %odo estre%a%ente liberale, e a /arte alcune a%ici*ie cittadine che, con grande ra%%arico di 6ady iddleton, lei non a2e2a %ai lasciato cadere, la signora non 2isita2a nessuno che /otesse, all7atto stesso d7essere /resentato loro, urtare la suscettibilitC delle sue gio2ani co%/agne. #ontenta di tro2arsi, -uanto a -uesto, in una /osi*ione di %aggior sicure**a di -uanto a2rebbe creduto, Elinor era ben dis/osta ad adattarsi alla %ancan*a di un 2ero di2erti%ento nelle riunioni serali che, &ossero tenute a
+>3

casa o &uori, erano se%/re &inali**ate al gioco delle carte, e non le /ote2ano o&&rire %olto s2ago. "l #olonnello Hrandon, che /ote2a considerarsi se%/re in2itato, 2eni2a a tro2arle -uasi ogni giorno; si /resenta2a /er guardare arianne e discorrere con Elinor, che s/esso rica2a2a /iA /iacere dal chiacchierare con lui che da -ualsiasi altra occu/a*ione della giornata, %a allo stesso te%/o ne 2ede2a, sconcertata, l7in2ariato interesse /er la sua gio2ane sorella. A2e2a an*i il ti%ore che -uell7interesse si andasse ra&&or*ando. 6a &ace2a so&&rire osser2are l7intensitC con cui lui &issa2a arianne, e certo il suo u%ore era /iA nero che a Harton. PiA o %eno una setti%ana do/o il loro arri2o non ci &urono /iA dubbi che anche Billoughby &osse arri2ato. Suando tornarono dalla /asseggiata in carro**a %attutina, il suo biglietto da 2isita era sul ta2olo. ,Dio santo[0 escla%J arianne. ,\ stato -ui %entre noi era2a%o &uori[0 )elice di sa/erlo a 6ondra, Elinor si a**ardJ a ris/ondere: ,#i sco%%etto che tornerC do%ani0. a /are2a che arianne non l7ascoltasse ne%%eno, e all7ingresso della signora 1ennings &uggE 2ia col suo /re*ioso biglietto. Suesto e2ento, se risolle2J l7u%ore di Elinor, ri/ortJ in -uello della sorella tutta, e /iA che tutta, la /recedente agita*ione. Da -uel %o%ento la %ente di lei non ebbe un atti%o di tran-uillitC; la s/eran*a di 2eder a//arire da un %o%ento all7altro il suo a%ico la rende2a inadatta a -ualsiasi occu/a*ione. 6a %attina successi2a, -uando le altre uscirono, lei insistette /er essere lasciata a casa. " /ensieri di Elinor erano tutti ri2olti a -uel che /ote2a accadere a Har(eley Street in loro assen*a; %a &u su&&iciente una ra/ida occhiata a sua sorella, -uando rientrarono, /er &arle ca/ire che Billoughby non a2e2a &atto una seconda 2isita. "n -uel %o%ento &u /ortato e de/osto sulla ta2ola un biglietto. ,\ /er %e.0, escla%J arianne &acendo subito un /asso a2anti. ,No, signorina; D /er la %ia /adrona0. a arianne, non con2inta, lo /rese subito. ,\ /ro/rio /er la signora 1ennings; che /eccato[0. ,Allora as/etti una lettera.0, do%andJ Elinor, inca/ace di continuare a tacere. ,SE[ 9n /o7... non %olto0. Do/o una bre2e /ausa: ,Tu non ti &idi di %e, arianne0. ,Kia Elinor, un ri%/ro2ero si%ile /ro/rio da te... che non ti &idi di nessuno[ 0. ,"o[0, re/licJ Elinor, /iuttosto con&usa. ,Ti assicuro, arianne, che non ho nulla da dire0. ,Ne%%eno io0, ribattI arianne con 2igore, ,le nostre situa*ioni sono identiche. Nessuna di noi due ha niente da dire; tu /erchI non co%unichi %ai niente, io /erchI non nascondo %ai niente0. Elinor, col/ita da -uell7accusa di eccessi2a riser2ate**a ri2olta /ro/rio a lei che non era libera di /arlare, non se//e, data la situa*ione, co%e insistere /erchI arianne si a/risse di /iA. Presto a//ar2e la signora 1ennings, e le &u dato il biglietto, che lei lesse ad alta 2oce. Era di 6ady iddleton, la -uale annuncia2a di essere arri2ata a #onduit Street la sera /recedente, e chiede2a il /iacere della co%/agnia di sua %adre e delle cugine /er la sera successi2a. Gli a&&ari di Sir 1ohn e il 2iolento ra&&reddore che lei a2e2a i%/edi2ano una loro 2isita a Har(eley Street. 67in2ito &u accettato, %a -uando si a22icinJ l7ora dell7a//unta%ento, /er -uanto &osse indis/ensabile, /er una ele%entare cortesia, /arteci/are entra%be a -uella 2isita, Elinor incontrJ di&&icoltC a con2incere la sorella ad acco%/agnarla, giacchI non
+;=

a2endo ancora sa/uto nulla di Billoughby, era assai /oco dis/osta a di2ertirsi, e -uanto %ai riluttante a correre il rischio che lui si /resentasse di nuo2o durante la sua assen*a. Suando la serata &u ter%inata, Elinor si rese conto che la situa*ione non era %aterial%ente %odi&icata da un ca%bia%ento di abita*ione /oichI, nonostante si &osse a//ena stabilito in cittC, Sir 1ohn era riuscito a raccogliere intorno a sI circa una 2entina di gio2anotti e di signorine e a &arli di2ertire con un ballo. Era -uesta, /erJ, una cosa che 6ady iddleton non a//ro2a2a. "n ca%/agna, un ballo i%/ro22iso era conce/ibile; %a a 6ondra, do2e essere ritenuti eleganti era cosa /iA i%/ortante e %eno &acile da raggiungere, &ar sa/ere in giro che 6ady iddleton a2e2a dato un ballo /er otto o no2e co//ie, con due 2iolini e un se%/lice bu&&et, 2ole2a dire rischiare tro//o /er il /iacere di un gru//etto di raga**i. "l signore e la signora Pal%er erano della co%/agnia; dal /ri%o, che non a2e2ano ancora incontrato dal loro arri2o in cittC, dato che lui bada2a bene di e2itare /er&ino una /ar2en*a di riguardo 2erso sua suocera, e dun-ue non le si a22icina2a %ai, non rice2ettero nessun segno di riconosci%ento al loro arri2o. 6ui ri2olse loro un ra/ido sguardo, /ar2e non riconoscerle ne%%eno e si li%itJ a &are un cenno col ca/o alla signora 1ennings, dal lato o//osto della sala. arianne lanciJ subito uno sguardo intorno, a//ena entrata, e le bastJ: lui non c7era. #osicchI sedette, ugual%ente %al dis/osta a godere e a contribuire al di2erti%ento. Do/o circa un7ora, il signor Pal%er si a22iJ languida%ente 2erso le signorine DashGood /er es/ri%ere il suo stu/ore nel 2ederle in cittC, nonostante il #olonnello Hrandon &osse stato in&or%ato del loro arri2o a casa sua, e lui stesso a2esse detto a tale /ro/osito -ualcosa di %olto bu&&o. ,#rede2o &oste entra%be nel De2onshire0, disse. ,Ah sE.0, ris/ose Elinor. ,Suando 2e ne andrete.0 ,Non lo so0. E lE &inE la loro con2ersa*ione. "n tutta la sua 2ita arianne non era stata %ai cosE restia a ballare co%e -uella sera, e %ai tanto a&&aticata da -uell7eserci*io. Di ciJ si la%entJ %entre torna2ano a Har(eley Street. ,GiC, giC0, disse la signora 1ennings, ,la ragione la conoscia%o benissi%o; se una certa /ersona che non si de2e %en*ionare &osse stata -ui, non sareste certo stata stanca[ E a dire la 2eritC, non D stato %olto carino da /arte sua non 2enire, dato che era stato in2itato0. ,"n2itato[0, escla%J arianne. ,#osE %i ha detto %ia &iglia, 6ady iddleton; /are che Sir 1ohn l7abbia incontrato non so do2e /er la strada, sta%attina0. arianne non disse altro, %a se%brJ estre%a%ente o&&esa. "%/a*iente, in -uella situa*ione, di &are -ualcosa che /otesse essere di sollie2o a sua sorella, Elinor decise di scri2ere la %attina do/o a sua %adre, e s/erJ, destando i suoi ti%ori /er la salute di arianne, di indurla al&ine a -uel chiari%ento che era stato tanto a lungo ri%andato; e il giorno do/o si sentE ancor /iA risoluta a /rendere le suddette %isure 2edendo, do/o cola*ione, che arianne scri2e2a di nuo2o a Billoughby, 2isto che non /ote2a su//orre che scri2esse a -ualcun altro. Kerso la %etC della giornata la signora 1ennings uscE da sola /er a&&ari, ed Elinor ini*iJ subito la sua lettera, %entre arianne, tro//o in-uieta /er occu/arsi e tro//o ansiosa /er con2ersare, ca%%ina2a da una &inestra all7altra, o sede2a accanto al &uoco, %alinconica e /ensosa. Elinor si ri2olse a sua %adre con %olta serietC, le raccontJ in %odo dettagliato co%e era andata, i suoi sos/etti sull7incostan*a di Billoughby, e la i%/lorJ, in no%e del do2ere e dell7a&&etto, di esigere da arianne un resoconto di co%e sta2ano le cose /er -uel
+;4

che riguarda2a il gio2ane. A2e2a a//ena &inito la lettera -uando un col/o alla /orta annunciJ un 2isitatore, e &u introdotto il #olonnello Hrandon. arianne, che lo a2e2a 2isto dalla &inestra, e che detesta2a -ualsiasi genere di co%/agnia, uscE dalla stan*a /ri%a che lui ci entrasse. "l #olonnello /are2a /iA serio del solito, e /ur ri2elando la sua soddis&a*ione nel tro2are sola la signorina DashGood, -uasi a2esse -ualcosa di s/eci&ico da dirle, sedette /er -ualche te%/o sen*a dire una /arola. Elinor, con2inta che do2esse &are -ualche co%unica*ione a /ro/osito di arianne, attende2a con i%/a*ien*a che ini*iasse. Non era la /ri%a 2olta che a2e2a -uell7i%/ressione, /erchI giC /iA 2olte, co%inciando con osser2a*ioni del ti/o: , i se%bra che sua sorella non stia bene, oggi0, o//ure: ,Sua sorella ha l7aria di essere di catti2o u%ore0, le era se%brato sul /unto di s2elare, o di do%andare -ualcosa di %olto s/eci&ico su di lei. Do/o una /ausa di alcuni %inuti lui ru//e il silen*io chiedendole, con 2oce al-uanto agitata, se do2esse congratularsi con lei /er l7ac-uisto di un cognato. Elinor non era /re/arata a una do%anda del genere, e non a2endo nessuna ris/osta /ronta, do2ette ricorrere al se%/lice e co%une es/ediente di chiedere cosa 2olesse dire. 6ui tentJ di sorridere, %entre ris/onde2a: ,Tutti sanno del &idan*a%ento di 2ostra sorella col signor Billoughby0. ,Non tutti0, ris/ose Elinor, ,2isto che i suoi &a%iliari non lo sanno0. "l #olonnello se%brJ sor/reso, e disse: ,Ki chiedo scusa, te%o che la %ia do%anda sia stata indiscreta; %a non su//one2o che la cosa &osse segreta, 2isto che si scri2ono, e tutti /arlano del loro %atri%onio0. ,#o%e /uJ essere. Da chi l7ha sentito.0 ,Da %olti... da alcune /ersone che non conoscete, e da altri che sono 2ostri a%ici inti%i: la signora 1ennings, la signora Pal%er, i iddleton. E//ure non ci a2rei creduto MgiacchI la %ente, -uando D riluttante a lasciarsi con2incere, tro2a se%/re -ualcosa /er ali%entare i /ro/ri dubbiN se non a2essi 2isto io stesso /er caso, tra le %ani del do%estico che %i ha introdotto -ui oggi, una lettera /er il signor Billoughby, scritta nella calligra&ia di 2ostra sorella. Sono 2enuto -ui /er &are do%ande, %a ero con2into /ri%a ancora di &arle. Dun-ue D tutto stabilito. E i%/ossibile.... a io non ho nessun diritto, e non a2rei alcuna /ossibilitC di riuscire. Perdonate%i, signorina DashGood. #redo di a2er &atto %ale a dire tanto, %a non so cosa &are, e ho la /iA grande &iducia nella 2ostra /ruden*a. Dite%i che D tutto co%/leta%ente deciso... che -ualsiasi tentati2o... che, inso%%a, non resta altro che dissi%ulare, &intanto che D /ossibile0. Elinor &u %olto toccata da -ueste /arole, che a lei suona2ano co%e una chiara con&essione dell7a%ore del #olonnello /er sua sorella. Di co%e stessero 2era%ente le cose tra Billoughby e arianne lei sa/e2a cosE /oco che, nel tentati2o di s/iegarlo, a2rebbe corso il rischio di dire tro//o, o tro//o /oco. #o%un-ue, essendo con2inta che l7a&&etto di arianne /er Billoughby non /otesse lasciare s/eran*e di successo /er Hrandon, -ualun-ue do2esse essere l7esito di -uella storia, e allo stesso te%/o desiderando di&endere dal biasi%o il co%/orta%ento di lei, ritenne /iA /rudente e /iA gentile, do/o a2erci ri&lettuto un /oco, dire /iA di -uello che real%ente sa/e2a o /ensa2a. $iconobbe /erciJ che -uantun-ue non &osse %ai stata %essa al corrente in %erito al loro i%/egno reci/roco, non dubita2a dell7a&&etto che nutri2ano l7uno /er l7altra, e non si %era2iglia2a di a//rendere dei loro sca%bi e/istolari. 6ui ascoltJ attento e silen*ioso; non a//ena lei ebbe &inito di /arlare si al*J, e do/o a2er detto con 2oce co%%ossa: ,A 2ostra sorella auguro tutta la &elicitC che si /uJ i%%aginare; a
+;+

Billoughby, che /ossa tentare di %eritarla0, /rese congedo. Elinor non rica2J da -uesta con2ersa*ione alcun con&orto /er tacitare l7in-uietudine della sua %ente; al contrario, restJ con la %alinconica i%/ressione dell7in&elicitC del #olonnello Hrandon; e -uell7in&elicitC non riuscE ne//ure a nutrire il desiderio di 2edere alle2iata, tanto era in ansia /er -uell7e2ento che ne era la causa scatenante.

+;:

#apitolo ventottesimo
Nei tre o -uattro giorni che seguirono non successe nulla che &acesse ri%/iangere a Elinor -uel che a2e2a &atto chia%ando in causa sua %adre; Billoughby, in&atti, non si /resentJ e non scrisse. "n -uei giorni si erano i%/egnate ad acco%/agnare 6ady iddleton a un rice2i%ento a cui la signora 1ennings non /ote2a /arteci/are, a causa dell7indis/osi*ione della &iglia /iA gio2ane; e /er -uel rice2i%ento arianne, %olto a&&litta, incurante del /ro/rio as/etto, indi&&erente ad andare o restare a casa, si /re/arJ sen*a uno s/iraglio di s/eran*a o una %ani&esta*ione di /iacere. Do/o il tD, ri%ase seduta in salotto, accanto al &uoco, &ino al %o%ento dell7arri2o di 6ady iddleton, sen*a lasciare %ai il suo /osto o ca%biare /osi*ione, /erduta nei suoi /ensieri e insensibile alla /resen*a della sorella; e -uando &inal%ente &urono a22ertite che sua signoria le as/etta2a alla /orta, sobbal*J, -uasi a2esse scordato co%/leta%ente che erano attese. Arri2arono a destina*ione a te%/o debito, e a//ena lo /er%ise la &ila di 2etture arri2ate /ri%a di loro, scesero, salirono le scale, sentirono che i loro no%i 2eni2ano annunciati da un /ianerottolo all7altro con 2oci sonanti, ed entrarono in una sala %agni&ica%ente illu%inata, col%a di gente e inso//ortabil%ente calda. Do/o a2er /agato il loro tributo alla cortesia inchinandosi alla /adrona di casa, ebbero il /er%esso di con&ondersi nella &olla e di rice2ere la /ro/ria /arte di calore e di disagio, che il loro arri2o do2e2a necessaria%ente accrescere. Do/o a2er /assato un /o7 di te%/o a dire /oco e a &are ancor %eno, 6ady iddleton si sedette a giocare a carte; e sicco%e arianne non a2e2a 2oglia di andare in giro, lei ed Elinor, che /er loro &ortuna a2e2ano tro2ato due sedie, si siste%arono non lontano dalla ta2ola da gioco. Non erano lE da %olto -uando Elinor scorse Billoughby, a /ochi %etri da loro, in 2i2ace con2ersa*ione con una gio2ane donna elegantissi%a. " loro sguardi si incontrarono, e lui si inchinJ i%%ediata%ente, %a sen*a accennare a /arlarle o ad a22icinarsi a arianne, -uantun-ue non /otesse non 2ederla; /oi continuJ a chiacchierare. Elinor si 2olse in2olontaria%ente 2erso arianne, /er 2edere se &osse /assato inosser2ato. Pro/rio in -uell7istante lei lo scorse, il suo 2olto si illu%inJ di gioia i%/ro22isa, e si sarebbe diretta i%%ediata%ente 2erso di lui, se sua sorella non l7a2esse trattenuta. ,Santo cielo[0, escla%J. ,E lui... eccolo[ Oh, /erchI non %i guarda. PerchI non gli /osso /arlare.0 ,Per &a2ore, /er &a2ore, rico%/oniti0, escla%J Elinor, ,e non ri2elare a tutti i /resenti i tuoi senti%enti. )orse non ti ha ancora 2ista0. Suesto, tutta2ia, non /ote2a crederlo ne%%eno lei; e starsene tran-uilla e co%/osta in un si%ile %o%ento non era solo, /er arianne, i%/ossibile, %a era anche /iA di -uanto lei /otesse desiderare di riuscire a &are. $i%ase seduta, stra*iata da un7incerte**a che le si legge2a in tutti i tratti del 2olto. Alla &ine Billoughby si 2oltJ di nuo2o, e le guardJ entra%be; lei trasalE, e /ronunciando il suo no%e con 2oce /iena di tras/orto gli tese la %ano. "l gio2ane si a22icinJ, e ri2olgendosi a Elinor in2ece che a lei, ne%%eno &osse desideroso di e2itare il suo sguardo e deciso a non &ar caso al suo stato, chiese in &retta noti*ie della signora DashGood e do%andJ da -uanto te%/o &ossero in cittC. Di &ronte a un si%ile co%/orta%ento Elinor ri%ase s/ro22ista della sua /resen*a di s/irito, e non &u ca/ace di dire una /arola. a i senti%enti di sua sorella
+;5

tro2arono subito es/ressione. A22a%/J, e con 2oce tre%ante d7e%o*ione escla%J: ,Huon Dio, Billoughby, cosa D successo. Non a2ete rice2uto le %ie lettere. Non 2olete dar%i la %ano.0. 6ui allora non /otI ri&iutare di &arlo; %a /ar2e che il tocco di -uella %ano &osse /er lui doloroso, tanto che la strinse a//ena /er un atti%o. "ntanto lotta2a con se stesso, in %odo e2idente, /er conser2are la sua co%/oste**a. Poi Elinor, che lo &issa2a, notJ che la sua es/ressione si &ace2a /iA distesa. Do/o un %o%ento di /ausa disse, con /iA cal%a: ,Fo a2uto l7onore di &ar 2isita a Her(eley Street, %artedE scorso, e ho %olto ri%/ianto di non a2ere a2uto la &ortuna di tro2are in casa nI 2oi nI la signora 1ennings. "l %io biglietto non D andato /erso, s/ero0. , a non a2ete rice2uto le %ie lettere.0, escla%J arianne, in /reda a una terribile ansia. ,#7D stato un e-ui2oco, ne sono certa... un terribile e-ui2oco... #osa D successo. Dite%elo, Billoughby: /er a%or del cielo, dite%i, cosa D successo.0. 6ui non ris/ose; la sua es/ressione ca%biJ e cadde di nuo2o in /reda all7i%bara**o; %a co%e se, cogliendo lo sguardo della signorina con cui si era intrattenuto, sentisse la necessitC di agire i%%ediata%ente, si ri/rese e do/o a2er detto: ,SE, ho a2uto il /iacere di rice2ere la noti*ia del 2ostro arri2o in cittC, che %i a2ete gentil%ente in2iato0, si 2oltJ in &retta e do/o a2er &atto un leggero inchino raggiunse la sua a%ica. arianne, che adesso era terribil%ente /allida e inca/ace di reggersi in /iedi, cadde a sedere, ed Elinor, attendendosi di 2ederla 2enir %eno da un %o%ento all7altro, tentJ di ri/ararla dalla curiositC altrui &acendole annusare dell7ac-ua di la2anda. ,Ka7 da lui, Elinor0, sussurrJ arianne a//ena &u in grado di /arlare, ,e obbligalo a 2enire -ui da %e. Digli che de2o 2ederlo di nuo2o... de2o /arlargli i%%ediata%ente. Non /osso tro2are /ace... non a2rJ un %o%ento di /ace &ino a che non sarC tutto s/iegato... un terribile e-ui2oco, o -ualcos7altro... Oh, 2a7, 2a7 subito0. ,#o%e D /ossibile &are una cosa del genere. No, %ia carissi%a arianne, de2i as/ettare. Suesto non D il /osto giusto /er le s/iega*ioni. As/etta solo &ino a do%ani0. )u con gran di&&icoltC, /erJ, che riuscE a i%/edirle di seguirlo lei stessa; %a /ersuaderla a &renare l7agita*ione e a riuscire /erlo%eno a si%ulare la cal%a, in attesa di /otergli /arlare con %aggior inti%itC e in %odo /iA soddis&acente, &u i%/ossibile; giacchI arianne continua2a sen*a interru*ione a s&ogare a bassa 2oce la /ro/ria angoscia, con es/ressioni di totale dis/era*ione. Poco do/o, Elinor 2ide che Billoughby usci2a dalla sala attra2erso la /orta sulla scala e, una 2olta detto a arianne che se n7era andato, insistette sull7i%/ossibilitC di /arlargli un7altra 2olta -uella stessa sera, usando ciJ co%e un argo%ento /er indurla a cal%arsi. 6ei i%/lorJ i%%ediata%ente la sorella di /regare 6ady iddleton di ricondurle a casa, /erchI non si senti2a in condi*ioni di &er%arsi ne%%eno un atti%o di /iA. 6ady iddleton era tro//o educata /er a2an*are obie*ioni, ne//ure /er un %o%ento, -uando &u a22ertita che arianne non si senti2a bene, e -uantun-ue si tro2asse a %etC di una /artita, /assate le sue carte a un7a%ica, le /ortJ 2ia a//ena &u recu/erata la loro 2ettura. Durante il ritorno a Her(eley Street &u detta sE e no una /arola. arianne era /ersa in un silen*ioso dolore, tro//o o//ressa anche /er /iangere; %a dato che &ortunata%ente la signora 1ennings non era in casa, le due sorelle ebbero %odo di andare i%%ediata%ente nella loro stan*a do2e arianne /otI in /arte ri/rendersi as/irando un /o7 d7a%%oniaca. Si s/ogliJ e si coricJ in &retta, e sicco%e /are2a desiderosa di restar sola, sua sorella la lasciJ e, %entre attende2a il ritorno della signora 1ennings, ebbe tutto il te%/o /er ri/ensare al
+;<

/assato. #he &ra Billoughby e arianne &osse sussistito un i%/egno di -ualche genere, lei non /ote2a dubitarlo; e che Billoughby ne &osse stanco /are2a ugual%ente chiaro; /oichI nonostante arianne /otesse ancora ali%entare le sue s/eran*e, lei non si senti2a di attribuire -uel co%/orta%ento a un errore o a un e-ui2oco; solo un co%/leto ca%bia%ento di senti%enti /ote2a s/iegarlo. 6a sua indigna*ione sarebbe stata ancor /iA intensa, se non a2esse /ersonal%ente notato in lui un i%bara**o che se%bra2a tradire la coscien*a della sua condotta, e che le i%/edi2a di crederlo tanto i%%orale da a2er giocato &in dal /rinci/io con i senti%enti di sua sorella /er -ualche incon&essabile disegno. 6a lontanan*a /ote2a a2ere indebolito il suo senti%ento, la con2enien*a /ote2a a2erlo &atto risol2ere a 2incerlo, %a che -uel senti%ento ci &osse stato, non /ote2a arri2are a dubitarne. Suanto a arianne, non /ote2a /ensare sen*a la /iA /ro&onda ansietC alla /ena che -uel disgra*iato incontro le a2e2a in&erto, e alle altre, ancora /iA gra2i, che /ote2ano attenderla co%e /robabile conseguen*a. 6a sua situa*ione, in con&ronto, /are2a %igliore; /erchI &inchI /ote2a sti%are EdGard co%e /ri%a, anche se erano di2isi, il suo s/irito a2rebbe se%/re tro2ato sostegno. Pare2a /erJ che tutte le circostan*e ca/aci di inas/rire la situa*ione coo/erassero /er accrescere il dolore di arianne &ino a una se/ara*ione de&initi2a con Billoughby... &ino a una i%%ediata, inconciliabile rottura con lui.

+;>

#apitolo ventinovesimo
"l giorno do/o, /ri%a che la ca%eriera a2esse acceso /er loro il &uoco, o il sole a2esse a&&er%ato il suo /otere su una &redda e nebbiosa %attina di gennaio, arianne, ancora -uasi s2estita, sta2a inginocchiata dinan*i a uno dei sedili della &inestra, in %odo da s&ruttare -uel /oco di luce di cui /ote2a usu&ruire, e scri2e2a con tutta la 2elocitC che le /er%ette2a il continuo &luire delle lacri%e. Elinor, s2egliata dalla sua agita*ione e dai suoi singulti, la 2ide in -uella /osi*ione, e do/o a2erla osser2ata /er -ualche istante con /enosa ansietC, disse in tono di gentile co%/assione: , arianne, /osso do%andarti....0. ,No, Elinor0, ris/ose lei, ,non do%andar%i nulla; /resto sa/rai tutto0. Suella s/ecie di cal%a dis/erata con cui erano state /ronunciate -uelle /arole non durJ /iA delle /arole stesse, e &u i%%ediata%ente seguita da un nuo2o attacco d7eccessi2a a&&li*ione. Passarono alcuni %inuti /ri%a che /otesse ri/rendere a scri2ere, e i &re-uenti sco//i di dolore che ancora la obbliga2ano, di tanto in tanto, a &er%are la /enna, erano /ro2e su&&icienti che sta2a scri2endo /er l7ulti%a 2olta a Billoughby. Elinor le ri2olse tutte le a&&ettuose %a discrete atten*ioni di cui era ca/ace, e a2rebbe cercato di cal%arla e con&ortarla anche di /iA, se arianne non l7a2esse i%/lorata, con ner2osa irritabilitC, di non /arlarle, /er caritC. "n -uelle condi*ioni, era %eglio /er tutt7e due non stare %olto insie%e; e l7irre-uiete**a dei suoi /ensieri non /er%ise a arianne di ri%anere nella stan*a ne%%eno un %o%ento, -uando &u 2estita, %a la s/inse a 2agare /er tutta la casa &ino all7ora di cola*ione, in cerca di solitudine e di continui ca%bia%enti, e2itando la 2ista di chiun-ue. A cola*ione non toccJ cibo, ed Elinor do2ette &are ogni s&or*o /er non insistere /erchI %angiasse; cercJ di non guardarla, e di attirare esclusi2a%ente su di sI l7atten*ione della signora 1ennings. Sicco%e era -uello il /asto /re&erito della signora 1ennings, esso durJ /arecchio, e si erano a//ena sedute tutte e tre intorno alla ta2ola da la2oro co%une -uando a arianne &u consegnata una lettera, che lei /rese con ansia dalle %ani del do%estico, e, di2entata %ortal%ente /allida, uscE di corsa dalla stan*a. Elinor, che da -uesto co%/orta%ento ca/E che la lettera 2eni2a da Billoughby, neanche a2esse 2isto il suo indiri**o, sentE un col/o al cuore e ri%ase seduta, -uasi inca/ace di al*are la testa e scossa da un tre%ito che, te%e2a, era -uasi i%/ossibile nascondere all7atten*ione della signora 1ennings. 6a buona signora, tutta2ia, a2e2a ca/ito solo che arianne a2e2a rice2uto una lettera di Billoughby, cosa che le se%bra2a una bellissi%a &onte di scher*i, e co%e tale la trattJ dicendo, con una risata, che s/era2a sarebbe stata di suo gradi%ento. Era /eraltro tro//o occu/ata a %isurare la lunghe**a dei &ili /er il ta//eto che sta2a rica%ando /er accorgersi dell7agita*ione di Elinor, e continuando a /arlare tran-uilla%ente disse, non a//ena arianne &u uscita: ,Parola d7onore, non ho %ai 2isto in 2ita %ia una gio2ane cosE &olle%ente inna%orata[ 6e %ie non erano niente in con&ronto, e sE che &ace2ano anche loro una -uantitC di sciocche**e; %a la signorina arianne D /ro/rio &uori di sI. S/ero con tutto il cuore che lui non la &arC as/ettare ancora %olto, /erchI &a /ro/rio /ena 2ederla cosE sciu/ata e abbattuta. Dite%elo, 2i /rego, -uando si s/oseranno.0. Anche se non era %ai stata cosE /oco dis/osta a /arlare co%e in -uel %o%ento, Elinor si
+;;

sentE costretta a ris/ondere a un attacco cosE diretto, e -uindi, s&or*andosi di sorridere, ris/ose: ,A &or*a di /arlarne, si D da22ero con2inta, signora, che %ia sorella sia &idan*ata con il signor Billoughby. #rede2o che si trattasse solo di uno scher*o, %a una do%anda cosE seria se%bra i%/licare -ualche cosa di /iA; de2o -uindi /regarla di non illudersi. 6e assicuro che sarei estre%a%ente stu/ita se 2enissi a sa/ere che si s/oseranno0. ,Kergogna, 2ergogna, signorina DashGood[ #o%e /otete /arlare cosE. Non lo sa//ia%o &orse tutti che ci de2e essere un %atri%onio, che si sono inna%orati &ino ai ca/elli dal /ri%o istante in cui si sono 2isti. Non li ho &orse 2eduti insie%e nel De2onshire tutti i giorni, dalla %attina alla sera, e &orse non so che sua sorella D 2enuta a 6ondra con %e /er ac-uistare il corredo. A2anti, a2anti, cosE non 2a. Sicco%e 2oi siete tanto chiusa in /ro/osito, credete che nessuno ca/isca nulla; %a non D cosE, 2e lo assicuro, /erchI in cittC lo sanno tutti, e da tanto te%/o. "o lo dico a tutti, e anche #harlotte0. ,"n 2eritC, signora0, ris/ose Elinor con %olta serietC, ,2i sbagliate. An*i, &ate una cosa %olto /oco gentile s/argendo una noti*ia del genere, e 2e ne accorgerete, anche se adesso non %i credete0. 6a signora 1ennings rise ancora, %a Elinor non ebbe il coraggio di dire altro; ansiosa di sa/ere -uello che a2e2a scritto Billoughby, corse nella loro stan*a do2e, a/erta la /orta, tro2J arianne distesa sul letto, -uasi so&&ocata dal dolore, con una lettera in %ano e due o tre accanto. Elinor si a22icinJ e, sen*a una /arola, sedette sulla s/onda del letto, le /rese una %ano, la baciJ e /oi la baciJ ancora a&&ettuosa%ente, /oi se ne uscE in uno sco//io di /ianto che all7ini*io &u di /oco %eno 2iolento di -uello di arianne. Par2e che -uesta, nonostante &osse nell7i%/ossibilitC di /arlare, sentisse tutta la tenere**a di -uel co%/orta%ento, e do/o -ualche te%/o /assato cosE, %escolando le loro lacri%e, le %ise in %ano tutte le lettere; /oi, co/rendosi il 2olto con il &a**oletto, gridJ, -uasi, di dolore. Elinor, sa/endo che -uell7attacco do2e2a /ur a2ere il suo corso, /er -uanto /otesse essere doloroso assister2i, attese che si esaurisse, /oi, /rese con ansia la lettera di Billoughby e lesse -uanto segue: Hond Street, gennaio

Gentile signorina, ho a2uto l7onore di rice2ere la 2ostra lettera, /er la -uale 2i ringra*io sentita%ente. Sono %olto s/iacente di sco/rire che nel %io co%/orta%ento di ieri sera ci sia stato -ualcosa che non ha incontrato la 2ostra a//ro2a*ione; e -uantun-ue io non riesca /ro/rio a ca/ire in cosa io abbia a2uto la s&ortuna di o&&ender2i, 2i /rego di scusar%i /er ciJ che, 2e lo assicuro, D stato /er&etta%ente in2olontario. Non ri/enserJ %ai sen*a il /iA lieto /iacere all7a%ici*ia che te%/o &a %i legJ alla 2ostra &a%iglia, nel De2onshire, e %i lusingo di s/erare che non 2enga ostacolata da nessun errore o e-ui2oco in %erito alle %ie a*ioni. Nutro /er la 2ostra &a%iglia una sti%a sincera; %a se sa/rJ di a2ere a2uto la s&ortuna di &ar credere a -ualcosa di /iA di -uel che senti2o o che intende2o es/ri%ere, %i ri%/ro2ererJ di non essere stato /iA cauto nel %ani&estare tale sti%a. i concederete che era i%/ossibile che io a2essi in %ente -ualche altra cosa, -uando sa/rete che il %io a&&etto era da %olto te%/o i%/egnato altro2e, e che &ra /oche setti%ane, credo, tale i%/egno giungerC al suo co%/i%ento. \ con intenso ra%%arico che obbedisco al 2ostro ordine di ri%andar2i le
+;8

lettere che ho a2uto l7onore di rice2ere da 2oi e la ciocca di ca/elli che a2ete a2uto la bontC di donar%i. "l 2ostro de2oto ser2itore, 1ohn Billoughby

\ &acile i%%aginare con -uale indigna*ione una lettera si%ile 2enisse letta dalla signorina DashGood. Pur sa/endo, /ri%a ancora di co%inciarla, che contene2a una con&essione di incostan*a, e con&er%a2a una se/ara*ione de&initi2a, non a2e2a idea che si /otesse scegliere /er annunciarla un si%ile linguaggio; nI a2rebbe su//osto Billoughby ca/ace di tradire cosE a &ondo ogni senti%ento onore2ole e delicato... di tradire cosE a &ondo ogni consueto decoro di gentiluo%o, &ino al /unto di %andare una lettera tanto insolente e crudele; una lettera che in2ece di acco%/agnare il suo desiderio di ritro2are la libertC con una /arola di ri%/ianto, non riconosce2a alcuna in&ra*ione a una &ede i%/egnata, nega2a che 2i &osse %ai stato -ualsiasi a&&etto... una lettera in cui ogni riga era un insulto, e che /rocla%a2a che colui che l7a2e2a scritta era un incallito %ascal*one. $i%ase /er -ualche te%/o in silen*io, con stu/ore /ieno di indigna*ione; /oi la rilesse /iA 2olte; %a ogni rilettura ser2i2a solo ad accrescere il suo orrore /er -uell7uo%o, e cosE 2iolenti erano i suoi senti%enti 2erso di lui che non osa2a tentare di /arlare, /er ti%ore di &erire anche /iA a &ondo arianne trattando la rottura del &idan*a%ento non co%e la /erdita, /er lei, di un bene /ossibile, %a co%e una sal2e**a dal /eggiore e /iA irri%ediabile di tutte le disgra*ie, e cioD il lega%e /er tutta la 2ita con un uo%o /ri2o di /rincE/i, e co%e una autentica libera*ione, una 2era e /ro/ria, grande benedi*ione. entre 2aluta2a dun-ue il contenuto della lettera, e la de/ra2a*ione della %ente che a2e2a /otuto dettarla, e, &orse, anche di una %ente %olto di2ersa, a//artenente a un7altra /ersona, che non a2e2a altro collega%ento con -uella &accenda se non -uello che il suo cuore crea2a /er tutto -uanto succede2a, Elinor di%enticJ l7i%%ediato dolore della sorella, di%enticJ di a2er in gre%bo tre lettere non ancora lette, e di%enticJ cosE co%/leta%ente -uanto te%/o era stata in -uella stan*a che -uando sentE una carro**a &er%arsi alla /orta si accostJ alla &inestra /er 2edere chi %ai 2enisse cosE di buonora, e si stu/E di 2edere la 2ettura della signora 1ennings che, co%e lei sa/e2a, era stata richiesta /er l7una. $isoluta a non lasciare arianne, anche se non /ote2a s/erare di contribuire, /er il %o%ento, a solle2arla, corse a scusarsi /er non /oter acco%/agnare la signora 1ennings, dato che sua sorella era indis/osta. 6a signora 1ennings, con di2ertito interesse /er la causa dell7indis/osi*ione, si a&&rettJ ad accettare le scuse, ed Elinor, do/o a2erla 2ista allontanare sana e sal2a, tornJ da arianne, la tro2J %entre tenta2a di al*arsi dal letto, e &ece a//ena in te%/o a i%/edirle di cadere sul /a2i%ento, debole e in /reda alle 2ertigini, /er la lunga %ancan*a di ri/oso e di cibo; giacchI da %olti giorni non a2e2a a&&atto a//etito e si /ote2a dire da %olte notti non dor%isse; ed ora che lo s/irito non era /iA sostenuto dalla &ebbre dell7attesa, le conseguen*e si &ace2ano sentire sotto &or%a di e%icrania, debole**a di sto%aco e generale debole**a ner2osa. 9n bicchiere di 2ino, che Elinor le andJ a /rendere, le consentE i%%ediata%ente di ri/rendersi un /o7, e &u in&ine in grado di es/ri%ere un /o7 di /arteci/a*ione, dicendo: ,Po2era Elinor[ #o%e ti &accio so&&rire[0.
+;3

,Korrei solo0, ri/rese sua sorella, ,/oter &are -ualcosa che ti &osse di con&orto0. Suesto, co%e /eraltro -ualsiasi altra cosa lei a2esse /otuto dire, &u tro//o /er arianne, che /otI solo escla%are, col cuore s/e**ato: ,Oh, Elinor, sono cosE dis/erata0, /ri%a che la sua 2oce si /erdesse nei singhio**i. Elinor non /otI so//ortare /iA a lungo in silen*io -uell7ondata di incontrollabile dolore. ,)atti coraggio, cara arianne0, escla%J, ,se non 2uoi uccidere te stessa e tutti coloro che ti 2ogliono bene. Pensa alla %a%%a; /ensa al suo dolore -uando tu so&&ri; D /er a%ore suo che de2i &arti &or*a0. ,Non /osso, non /osso[0, gridJ arianne. ,6ascia%i, lascia%i, se ti do tanta /ena; lascia%i, detesta%i, di%entica%i; %a non %i torturare cosE[ Oh, co%7D &acile /er coloro che non hanno nessun dolore /arlare di &arsi &or*a[ Heata te, Elinor, tu non /uoi a2ere idea di -uanto so&&ro0. ,#hia%i %e beata, arianne. Ah, se tu solo sa/essi[ E /uoi credere che io lo sia, 2edendoti ridotta cosE.0. ,Perdona%i, /erdona%i0, disse arianne gettando le braccia al collo della sorella. ,6o so che so&&ri /er %e; lo so che cuore grande hai. E//ure, tu sei... tu de2i essere &elice; EdGard ti a%a... cosa, oh, cosa /uJ toglierti una tale &elicitC.0 , olte, %olte circostan*e0, disse Elinor solenne%ente. ,No, no, no0, escla%J arianne, &uori di sI. ,6ui ti a%a, e a%a solo te. Non /uoi a2ere alcun %oti2o /er so&&rire0. ,Non /otrJ a2er alcun %oti2o di /iacere &inchI ti 2edo in -uesto stato0. ,Non %i 2edrai %ai altro che cosE. 6a %ia D una disgra*ia che non /otrC %ai essere cancellata0. ,Non de2i /arlare cosE, arianne. Non hai &orse nulla che ti dia con&orto. Non hai &orse nessuno che ti 2oglia bene. 6a tua /erdita D tale da non lasciare uno s/iraglio alla consola*ione. Per -uanto dolore tu /ossa /ro2are adesso, /ensa a -uanto ne a2resti /ro2ato se il suo 2ero carattere ti si &osse ri2elato in un %o%ento successi2o, se il tuo &idan*a%ento &osse stato /ortato a2anti /er %esi e %esi, co%e /ote2a essere, /ri%a che lui si decidesse a /or2i &ine. Ogni giorno di /iA di s2enturata &iducia, da /arte tua, a2rebbe reso il col/o /iA terribile0. ,)idan*a%ento[0, escla%J arianne. , a non c7D stato alcun &idan*a%ento0. ,Nessun &idan*a%ento[0. ,No. Non D cosE indegno co%e tu lo credi. Non ha %ancato alla sua /arola con %e0. , a ti ha detto di a%arti.0 ,SE... no... %ai, in %odo assoluto. Era se%/re sottinteso, %ai a/erta%ente dichiarato. Alle 2olte %i se%bra2a di sE... %a non lo D stato %ai0. ,E nonostante ciJ tu gli hai scritto.0 ,SE... cosa /ote2a esserci di sbagliato, do/o tutto -uello che c7era stato. a non 2oglio /arlarne0. Elinor non disse altro, e tornando a ri2olgersi alle tre lettere che ora desta2ano in lei una curiositC assai /iA 2i2a di /ri%a, ne scorse i%%ediata%ente il contenuto. 6a /ri%a, -uella che sua sorella a2e2a s/edito a//ena arri2ata a 6ondra, era del seguente tenore: Her(eley Street, gennaio

+8=

#o%e sarai sor/reso, Billoughby, di rice2ere -uesta lettera[ E credo /ro2erai -ualcosa di /iA che sor/resa, -uando sa/rai che sono a 6ondra. 67occasione /er 2enire -ui, sia /ure con la signora 1ennings, D stata una tenta*ione a cui non abbia%o /otuto resistere. Korrei tu /otessi rice2ere -uesta %ia in te%/o /er 2enire -ui da noi -uesta sera, %a non ci s/ero. A ogni %odo, ti as/etto do%ani. Per il %o%ento, adieu. .D.

"l suo secondo %essaggio, che era stato scritto la %attina do/o il ballo dei ri/orta2a -ueste /arole:

iddleton,

Non so es/ri%erti la %ia delusione /er non a2erti 2isto l7altro ieri, nI la %ia sor/resa /er non a2er rice2uto alcuna ris/osta al biglietto che ti ho %andato circa una setti%ana &a. Fo as/ettato di rice2ere tue noti*ie, e ancor /iA di ri2ederti, in ogni %inuto del giorno. Ti /rego, torna di nuo2o non a//ena sarC /ossibile, e s/iega%i il %oti2o /er cui ti ho atteso in2ano. "eri sera sia%o stati da 6ady iddleton, do2e c7era un ballo. i hanno ri&erito che eri stato in2itato anche tu. \ /ossibile. De2i essere da22ero %olto ca%biato da -uando ci sia%o se/arati, se tutto -uesto D 2ero. a non 2oglio i%%aginare che -uesto sia /ossibile, e s/ero di rice2ere al /iA /resto una tua /ersonale con&er%a. .D.

Ed ecco il contenuto dell7ulti%a lettera in2iatagli:

#he de2o /ensare, Billoughby, dato il tuo co%/orta%ento di ieri sera. Ti chiedo di nuo2o una s/iega*ione. i ero /re/arata ad accoglierti con tutto il /iacere che la nostra se/ara*ione non /ote2a non causare, con la &a%iliaritC che la nostra inti%itC a Harton %i se%bra2a giusti&icare. E sono stata co%/leta%ente res/inta[ Fo trascorso una notte tre%enda, tentando di giusti&icare una condotta che D di&&icile non de&inire oltraggiosa; %a anche se non sono riuscita a tro2are alcuna scusa ragione2ole /er il tuo co%/orta%ento, sono /iA che /ronta a sentire la tua giusti&ica*ione. )orse sei stato %ale in&or%ato, o ingannato inten*ional%ente su -ualcosa che %i riguarda, e che /uJ a2er%i &atto scadere nella tua sti%a. Di%%i di cosa si tratta, s/iega%i cosa c7D dietro il tuo co%/orta%ento, e io sarJ &elice di /oterti dare soddis&a*ione. i &arebbe %olto %ale esser costretta a /ensare
+84

%ale di te; %a se do2rJ &arlo, se do2rJ riconoscere che tu non sei -uello che &ino a ora a2e2a%o creduto, che il tuo a&&etto /er tutte noi non era sincero, che il tuo co%/orta%ento 2erso di %e %ira2a solo a ingannare, ebbene, che ciJ 2enga detto chiara%ente al /iA /resto /ossibile. " %iei senti%enti sono, al /resente, terribil%ente con&usi; 2orrei assol2erti, %a di certo -ualsiasi cosa sarC un sollie2o, in con&ronto al dolore che /ro2o adesso. Se i tuoi senti%enti non sono /iA -uelli che erano, %i ri%anderai le %ie lettere, e la ciocca dei %iei ca/elli che D in tuo /ossesso. .D.

#he -uelle lettere, cosE /iene d7a&&etto e di &iducia, a2essero rice2uto una tale ris/osta, da /arte di Billoughby, Elinor non a2rebbe 2oluto crederlo. E//ure, /ur condannandolo, non /ote2a non 2edere -uanto &osse scon2eniente il &atto che si &ossero scritti, e si ra%%arica2a in silen*io dell7i%/ruden*a che a2e2a gettato allo sbaraglio -uelle non 2olute testi%onian*e d7a&&etto, non giusti&icata da nessun /recedente e /iA che %ai condannate dai &atti, -uando arianne, dato che a2e2a &inito di leggere, notJ che -uelle lettere non contene2ano nulla /iA di -uanto chiun-ue a2rebbe /otuto scri2ere in una tale situa*ione. , i /are2a di essere0, aggiunse, ,solenne%ente &idan*ata con lui, co%e se il /iA rigido atto legale ci a2esse legati l7una all7altro0. ,6o credo0, ris/ose Elinor, ,%a s&ortunata%ente lui non senti2a allo stesso %odo0. ,Senti2a allo stesso %odo anche lui, Elinor... /er setti%ane e setti%ane lo ha sentito. So che D cosE. Sualun-ue cosa /ossa a2erlo ca%biato adesso Me /uJ essere stata solo l7arte /iA /er&ida i%/iegata contro di %eN, io gli ero cara, una 2olta, -uanto il cuore /ote2a desiderare. Suesta ciocca di ca/elli, che %i ha restituito con tanta &acilitC, %i D stata richiesta con le /iA a//assionate su//liche. A2essi 2isto i suoi occhi, i suoi %odi, a2essi sentito la sua 2oce in -uel %o%ento[ Fai di%enticato l7ulti%a sera che abbia%o /assato insie%e, a Harton. E anche il %attino in cui ci sia%o se/arati[ Suando %i ha detto che sarebbero /assate %olte setti%ane /ri%a di /oterci ri2edere... il suo dolore... /otrJ di%enticare %ai -uel dolore.0. Per un /o7 non /otI dire altro; /oi, /assato il %o%ento d7e%o*ione, aggiunse con 2oce /iA &er%a: ,Elinor, sono stata trattata con crudeltC, %a non da Billoughby0. ,#arissi%a arianne, %a da chi se non da lui. Da chi /uJ essere stato istigato. 0 ,Da tutto il %ondo, /iuttosto che dal suo cuore. Potrei credere che tutte le creature di %ia conoscen*a abbiano &atto lega /er ro2inar%i nella sua o/inione, /iuttosto che credere che la sua natura sia ca/ace di una tale crudeltC. Suesta donna di cui scri2e, chiun-ue sia... o -ualun-ue altra /ersona, in bre2e, eccetto te, carissi%a, la %a%%a, ed EdGard, /uJ essere stata tanto %iserabile da calunniar%i. Eccetto 2oi tre, -ual D la creatura al %ondo che non %i risulterebbe /iA &acile sos/ettare, /iuttosto che Billoughby, di cui conosco cosE bene il cuore.0. Elinor non 2ole2a litigare, e -uindi si li%itJ a ris/ondere: ,#hiun-ue /ossa esserti stato cosE /er&ida%ente ne%ico, /ri2ia%olo del suo in&a%e trion&o, %ia cara sorella, di%ostrando con -uanta nobiltC la coscien*a della tua innocen*a e delle tue buone inten*ioni sostenga il tuo s/irito. \ un orgoglio ragione2ole e lode2ole -uello che contrasta tanta %al2agitC0.
+8+

,No, no0, escla%J arianne, ,una so&&eren*a co%e la %ia non ha orgoglio. #osa %i i%/orta se si sa/rC che sono dis/erata. Tutto il %ondo /uJ a2ere il trion&o di 2eder%i in -uesto stato. Elinor, -uelli che non sanno cosa sia so&&rire /ossono essere orgogliosi e indi/endenti... /ossono resistere agli oltraggi, o rica%biare le %orti&ica*ioni. "o non /osso &arlo. "o de2o so&&rire... %i de2o dis/erare, e che tutti -uelli che 2ogliono godere di -uesto siano i ben2enuti0. , a /er a%ore della %a%%a, e %io...0. ,)arei -ualsiasi cosa, /iA che /er %e stessa. a cercare di a//arire &elice, -uando sono cosE dis/erata... Oh, chi /uJ /retende lo.0. Di nuo2o ri%asero entra%be in silen*io. Elinor ca%%ina2a tutta /ensosa, dal &uoco alla &inestra e dalla &inestra al &uoco, sen*a rendersi conto di rice2ere calore dall7uno e di distinguere degli oggetti attra2erso l7altra; arianne, seduta ai /iedi del letto, con la testa a//oggiata a una delle colonnine, /rese di nuo2o la lettera di Billoughby, e do/o a2erla riletta, rabbri2idendo a ogni &rase, escla%J: ,\ tro//o[ Oh Billoughby, Billoughby, sei stato da22ero tu a scri2ere -ueste /arole[ #rudele, crudele... nulla ti /uJ assol2ere. Elinor, nulla. Sualsiasi cosa a2esse sentito contro di %e... non a2rebbe do2uto &are a %eno di crederlo. Non a2rebbe do2uto dir%elo, /er o&&rir%i la /ossibilitC di discol/ar%i. `6a ciocca di ca/elli`0, ri/etI a 2oce alta %entre legge2a, ,?che a2ete a2uto la bontC di donar%i...@. Suesto D i%/erdonabile. Billoughby, do2e era il tuo cuore, -uando hai scritto -ueste /arole. Oh, crudele, insolente... Elinor, /uJ essere giusti&icato.0 ,No, arianne, in nessun %odo0. ,E tutta2ia -uesta donna... chissC gra*ie a -uali arti... da -uanto te%/o la cosa sarC stata /re%editata, e co%e sarC stata astuta%ente congegnata da lei... #hi D.... #hi /uJ essere.... Suando %ai l7ho sentito /arlare di -ualche donna gio2ane e si%/atica &ra le sue conoscen*e &e%%inili.... Oh, di nessuna, di nessuna[... lui /arla2a solo di %e0. SeguE un7altra /ausa; arianne era %olto agitata, e alla &ine concluse: ,Elinor, de2o tornare a casa. De2o andare a con&ortare la %a%%a. Non /otre%%o andarcene do%ani.0 ,Do%ani, arianne.0 ,SE; /erchI %ai do2rei ri%anere -ui. Sono 2enuta solo /er Billoughby, e adesso a chi i%/orta /iA di %e.0 ,Sarebbe i%/ossibile andarsene do%ani. Sia%o debitrici alla signora 1ennings di %olto /iA che una se%/lice cortesia; e la /iA ele%entare cortesia non /er%ette una /arten*a tanto &rettolosa0. ,Hene, allora, &orse ancora uno o due giorni; %a non /osso ri%anere -ui a lungo, non /otrei so//ortare le do%ande e i co%%enti di tutta -uella gente. " iddleton, i Pal%er... co%e /otrei so//ortare la loro co%/assione. 6a /ietC di una donna co%e 6ady iddleton[ Oh, e lui che ne direbbe[0. Elinor la consigliJ di sdraiarsi e /er un atti%o lei obbedE, %a non riusci2a a tro2are accettabile alcuna /osi*ione; nella sua agita*ione %entale e &isica, si 2olta2a di -ua e di lC, di2enendo se%/re /iA isterica, &ino a che /er sua sorella &u se%/re /iA di&&icile trattenerla a letto, e /er un %o%ento ebbe /aura di do2er chiedere aiuto. Tutta2ia -ualche goccia di la2anda, che &inal%ente si lasciJ /ersuadere a /rendere, le recJ gio2a%ento; e da allora &ino al ritorno della signora 1ennings ri%ase distesa sul letto, silen*iosa e i%%obile.

+8:

#apitolo trentesimo
Al suo ritorno, la signora 1ennings andJ i%%ediata%ente nella loro stan*a e, sen*a attendere che ris/ondessero alla sua richiesta di entrare, a/rE la /orta e si &ece a2anti con un7es/ressione sincera%ente /reoccu/ata. ,#o%e state, %ia cara.0, chiese con 2oce co%/assione2ole a arianne, che girJ il 2iso dall7altra /arte, sen*a ris/ondere. ,#o%e sta, signorina DashGood. Po2eretta[ Se%bra stia /ro/rio %ale[ Non c7D da %era2igliarsi. SE, /urtro//o D 2ero. Si s/oserC /resto... che ra**a di buono a nulla[ i dC sui ner2i. e lo ha detto la signora Taylor %e**ora &a, e a lei l7a2e2a detto un7a%ica inti%a della signorina Grey in /ersona, altri%enti di certo non ci a2rei creduto; e %i sono -uasi sentita %ancare. Ebbene, ho detto, tutto -uel che /osso dire D che, se D 2ero, ha trattato in %odo abo%ine2ole una signorina che conosco, e %i auguro con tutta l7ani%a che sua %oglie gli &accia conoscere l7in&erno. E cosE dirJ se%/re %ia cara, ne /otete star certa. No, no, non tollero che gli uo%ini si co%/ortino in tal %odo, e se %ai lo incontrerJ, gli darJ una la2ata di ca/o co%e non ne ha a2ute da un /e**o. a c7D una consola*ione, cara signorina arianne; non D l7unico gio2anotto al %ondo, e a 2oi, col 2ostro bel &accino, gli a%%iratori non %ancheranno %ai. a, /o2erina[ non 2oglio disturbar2i, /erchI D %eglio che &acciate un bel /ianto e /oi non ci /ensiate /iA. Per &ortuna stasera 2engono i Patty e i Sanderson, sa/ete, e &orse /otrete distrar2i un /o70. Poi se ne andJ, ca%%inando in /unta di /iedi, co%e se te%esse che il ru%ore /otesse au%entare l7a&&li*ione della sua gio2ane a%ica. arianne, con sor/resa di sua sorella, decise di /ran*are con loro. 6ei cercJ /er&ino di con2incerla a non &arlo. a arianne le ris/ose che sarebbe scesa anche lei, che l7a2rebbe so//ortato benissi%o, e cosE a2rebbe dato %eno adito alle chiacchiere. Elinor, contenta di 2edere che -uell7idea le a2e2a consentito di ri/rendere il controllo, al%eno /er un %o%ento, non disse nulla, anche se non le /are2a /ossibile che riuscisse a sedere a ta2ola; e rassettatele addosso le 2esti %eglio che /ote2a %entre arianne era ancora distesa sul letto, &u /ronta ad acco%/agnarla in sala da /ran*o a//ena &urono chia%ate. Suando ci si tro2J, arianne, se//ure distrutta nell7as/etto, %angiJ di /iA e &u /iA cal%a di -uanto sua sorella si &osse attesa. Non a2rebbe /otuto %antenere una tale co%/oste**a se a2esse cercato di /arlare, o se si &osse accorta della %etC delle sciocche, anche se ben inten*ionate, atten*ioni che la signora 1ennings a2e2a /er lei; %a non si lasciJ s&uggire una sillaba, e i /ensieri in cui era s/ro&ondata la tennero all7oscuro di tutto -uel che le succede2a intorno. Elinor, che &ace2a giusti*ia alla bontC della signora 1ennings, nonostante le sue e&&usioni &ossero tal2olta i%bara**anti, e talaltra /er&ino ridicole, %ostrJ la sua gratitudine e rica%biJ le cortesie che sua sorella non /ote2a rica%biare. 6a loro buona a%ica 2ede2a che arianne era dis/erata, e /ensa2a &osse do2eroso &are tutto -uello che secondo lei /ote2a alle2iarla un /o7. 6a trattJ -uindi con tutta la dolce**a che di%ostra un genitore /er il suo ba%bino /rediletto nell7ulti%o giorno delle 2acan*e. arianne &u costretta ad acco%odarsi nel /osto %igliore accanto al &uoco, ad assaggiare tutte le cose /iA /relibate che ci &ossero in casa, a essere distratta dal racconto di tutti gli e2enti della giornata. Se Elinor non a2esse tro2ato un &reno a -ualsiasi /ensiero allegro nel 2edere -uel 2iso /ieno di %alinconia, si sarebbe
+85

di2ertita ai tentati2i della signora 1ennings di curare una delusione d7a%ore con una scelta di *uccherini e di oli2e e un bel &uoco. Tutta2ia, a//ena la coscien*a di tutto ciJ si &ece strada in arianne, a causa dell7incessante ri/eti*ione, non ce la &ece /iA a ri%anere. #on una &rettolosa escla%a*ione, ,Oh, %io Dio[0, e un cenno a sua sorella, a&&inchI non la seguisse, si al*J e corse &uori della stan*a. ,Po2era creatura[0, escla%J la signora 1ennings a//ena &u uscita. ,#o%e %i addolora 2ederla cosE[ a guardate, se n7D andata sen*a neanche &inire il 2ino[ E ne//ure le ciliegie /assite[ Signore[ Se%bra che nulla /ossa consolarla. Se sa/essi che c7D -ualcosa che le /iace, la %anderei a cercare /er tutta la cittC. Ebbene, non ca/isco /ro/rio co%e un uo%o /ossa trattare cosE una raga**a tanto bella[ a -uando da una /arte ci sono tanti -uattrini, e dall7altra -uasi niente, Dio ci benedica, non badano a nient7altro[0. ,Suindi la signorina... signorina Grey, %i /are abbiate detto... \ %olto ricca.0 ,#in-uanta%ila sterline, %ia cara. Non l7a2ete %ai 2ista. 9na raga**a %olto elegante, %olto alla %oda, dicono, %a non bella. $icordo %olto bene una sua *ia, Hiddy FanshaGe; si %aritJ con un uo%o ricchissi%o. a tutta la &a%iglia D ricca. #in-uanta%ila sterline[ E ca/itano /ro/rio a /ro/osito, /erchI dicono che lui sia tutto buchi, da tutte le /arti. E non c7D da %era2igliarsene[ Se%/re di -ua e di lC col suo birroccino e i ca2alli da caccia[ He7, /arlare non ser2e a nulla, %a -uando un gio2anotto, chiun-ue sia, si inna%ora di una bella raga**a e le /ro%ette di s/osarla, non ha il diritto di sottrarsi alla /arola data solo /erchI sta /er di2entare /o2ero, e c7D una raga**a /iA ricca /ronta a /renderselo. Se D cosE, /erchI non 2ende i suoi ca2alli, non a&&itta la sua casa, non licen*ia i do%estici e non siste%a tutto. Sono certa che la signorina arianne sarebbe stata /ronta ad as/ettare che le cose si %ettessero a /osto. a adesso non si usa /iA cosE; i gio2anotti, oggi, non rinunciano a nulla, non /ensano ad altro che al loro /iacere0. ,Sa/ete che ti/o di raga**a sia la signorina Grey. E buona e gentile, a -uel che dicono.0 ,Non ne ho %ai sentito /arlare %ale; an*i, non l7ho -uasi %ai sentita %en*ionare; solo, la signora Taylor -uesta %attina ha detto che un giorno la signorina Bol(er le a2e2a accennato che ritene2a che i signori Ellison non si sarebbero dis/iaciuti se si &osse s/osata, /erchI lei e la signora Ellison non riusci2ano ad andare d7accordo...0. ,E chi sono gli Ellison.0 ," suoi tutori, %ia cara. a or%ai D %aggiorenne, e /uJ decidere da sola; e ha &atto una bella scelta[ E ora0, ri/rese do/o un atti%o di /ausa, ,la 2ostra /o2era sorella se n7D andata a /iangere nella sua stan*a. Non c7D nulla che si /ossa &are /er consolarla. Po2era cara, /are /ro/rio una crudeltC lasciarla da sola. Ebbene, &ra /oco a2re%o alcuni a%ici, e -uesto la &arC s2agare un /oco. A cosa giochere%o. Detesta il Ghist, lo so; %a c7D -ualche gioco di carte che le /iaccia.0 ,#ara signora, tanta gentile**a non D necessaria. Oserei dire che -uesta sera arianne non lascerC la sua ca%era. 6a con2incerJ, se /osso, ad andare a letto /resto, /erchI credo abbia %olto bisogno di ri/oso0. ,SE, credo sarC la cosa %igliore. #he ci dica cosa desidera /er cena, e 2ada a letto. Signore[ Non c7D da %era2igliarsi che &osse cosE sciu/ata e abbattuta in -uesti ulti%i te%/i, /erchI i%%agino che -uesta cosa le stesse sulla testa &in da allora. E dun-ue la lettera arri2ata sta%attina D stata la &ine di tutto[ Po2era creatura[ Parola %ia, se ne a2essi a2uto sentore non l7a2rei /resa in giro cosE, /er tutto il %io denaro. a chi /ote2a i%%aginare una cosa si%ile. Ero certa che &osse una nor%ale lettera d7a%ore, e si sa che ai gio2ani &a /iacere che si rida di loro. Signore[ #he dis/iacere sarC /er Sir 1ohn e /er %ia &iglia, -uando lo
+8<

sa/ranno[ Se a2essi a2uto un /o7 di testa sarei /assata a #onduit Street tornando a casa, /er dirglielo; %a li incontrerJ do%ani0. ,Non ci sarC bisogno, ne sono certa, che %ettiate in guardia la signora Pal%er e Sir 1ohn dal no%inare il signor Billoughby, o &are la benchI %ini%a allusione all7accaduto da2anti a arianne. 6a loro natura cosE cordiale /otrebbe s/ingerli a &ar ca/ire a %ia sorella che sanno tutto, e -uesto sarebbe una crudeltC; e -uanto %eno si dirC anche a %e sull7argo%ento, tanto /iA saranno ris/ar%iati i %iei senti%enti; co%e 2oi, cara signora, /otrete &acil%ente ca/ire0. ,Oh Signore[ SE, che ca/isco. De2e essere terribile /er 2oi sentirne /arlare; e -uanto a 2ostra sorella, state /ur tran-uilla che non le dirJ ne//ure una /arola, /er nulla al %ondo. #o%e a2ete 2isto non ho detto nulla, a /ran*o. E non diranno nulla ne%%eno Sir 1ohn e le %ie &iglie, /erchI sono cosE /ieni di riguardi e di considera*ione, in /articolar %odo se sarJ io ad accennarglielo, co%e di certo &arJ. Suanto a %e, /enso che %eno si /arla di certe cose, %eglio D, /erchI /assano e 2engono di%enticate /iA 2eloce%ente. E /oi che bene /uJ &are, /arlarne.0 ,"n -uesta &accenda si /uJ &are solo del %ale... &orse /iA che in %olti altri casi del genere, /erchI D stata acco%/agnata da circostan*e che, /er a%ore di tutti gli interessati, rendono ino//ortuno che di2enga argo%ento di con2ersa*ione. De2o rendere -uesta giusti*ia al signor Billoughby... non ha rotto un 2ero e /ro/rio &idan*a%ento con %ia sorella0. ,Oh, %ia cara[ Non /retenderete di di&enderlo[ Nessun &idan*a%ento 2ero e /ro/rio, &iguria%oci[ Do/o a2erla /ortata a 2edere Allenha% Fouse da ci%a a &ondo, e a2er deciso /er&ino le stan*e do2e sarebbero andati ad abitare[ 0. Per a%ore di sua sorella, Elinor non insistette su -uell7argo%ento, e s/erJ che non le &osse richiesto di insister2i /er un riguardo a Billoughby; /oichI, se arianne /ote2a /erdere %olto, lui a2e2a ben /oco da guadagnare dall7a//ro&ondire la 2eritC. Do/o un bre2e silen*io, da una /arte e d7altra, la signora 1ennings, con tutta la sua naturale allegria, se ne uscE di nuo2o: ,Ebbene, %ia cara, D /ro/rio 2ero -uel che si dice che non tutto il %ale 2ien /er nuocere, /erchI -uesto &arC il gioco del #olonnello Hrandon. 6a &arC sua, al&ine; sE, la &arC sua. Hadate a -uel che 2i dico, /er la e**estate saranno s/osati[ Signore, co%e riderC, a -uesta noti*ia[ S/ero 2enga stasera. Per 2ostra sorella sarC un %atri%onio %igliore, al cento /er cento. Due%ila all7anno, sen*a debiti e sen*a interessi, eccetto la /iccola &iglia dell7a%ore, giC, l7a2e2o di%enticata; %a -uella la si /uJ siste%are con /oco, e /oi -uale i%/ortan*a /uJ a2ere. Dela&ord D un bel /osto, 2e lo assicuro, /ro/rio -uel che chia%erei un bel /osto all7antica, /ieno di co%oditC e di agi; tutto recintato da grandi %ura co/erte dai /iA begli alberi da &rutta che ci siano nel /aese, e in un angolo c7D un gelso che D uno s/lendore[ Signore, -uanto %angia%%o, io e #harlotte, l7unica 2olta che ci sia%o state[ E /oi c7D una colo%baia, alcuni deli*iosi stagni, e un gra*iosissi%o canale; in bre2e, tutto -uel che si /uJ desiderare; e inoltre D 2icino alla chiesa, e a solo un -uarto di %iglio dalla barriera di /edaggio, cosicchI non ci si annoia %ai, /erchI basta sedersi sotto la 2ecchia /ergola di un tasso dietro la casa, e si 2edono /assare le carro**e. Oh, da22ero un bel /osto[ 9n %acellaio nel 2illaggio, %olto 2icino, e il rettorato a /oche centinaia di %etri. A %io /arere, D %ille 2olte /iA bello di Harton Par(, do2e de2ono %andare a /rendere la carne a tre %iglia di distan*a e non hanno 2icino altri che sua %adre. Ebbene, rin&rancherJ lo s/irito del #olonnello a//ena lo incontrerJ. #hiodo scaccia chiodo, lo sa/ete. Se solo /otessi%o toglierle dalla testa Billoughby[0.
+8>

,SE, se /otessi%o &ar -uesto, cara signora0, disse Elinor, ,andrebbe tutto benissi%o, con o sen*a il #olonnello Hrandon0. E, al*andosi, andJ a raggiungere arianne, che, co%e si attende2a, tro2J nella sua ca%era, silen*iosa nel suo dolore, china su un &uocherello -uasi s/ento che &ino allora era stato la sua unica luce. ,\ %eglio che tu %i lasci stare0, &u tutto -uello che sua sorella ottenne da lei. ,Ti lascerJ stare0, disse Elinor, ,se andrai a letto0. a lei, con la %o%entanea irrita*ione che le 2eni2a dall7i%/ellente so&&eren*a, co%inciJ col ri&iutare. Tutta2ia, la &er%a, se//ur dolce, insisten*a di sua sorella, do/o /oco la costrinse a obbedire, ed Elinor la 2ide /oggiare la testa dolente sul cuscino, e /oi, /ri%a di andarsene la 2ide. co%e s/era2a, sul /unto di cadere in un sonno abbastan*a tran-uillo. Suando tornJ nel salotto, &u subito raggiunta dalla signora 1ennings, che /orta2a in %ano un bicchiere di 2ino. , ia cara0, disse entrando, ,%i sono ricordata /ro/rio ora di a2ere in casa ancora un /o7 del %iglior 2ino 2ecchio di #ostan*a che nessuno abbia %ai assaggiato, e ne 2oglio /ortare un bicchiere a 2ostra sorella. "l %io /o2ero %arito[ Suanto gli /iace2a[ Ogni 2olta che a2e2a un attacco della sua solita gotta dice2a che gli &ace2a /iA bene di -ualun-ue altra cosa al %ondo. Portatelo a 2ostra sorella0. ,#ara signora[0, ris/ose Elinor sorridendo della di&&eren*a dei %alanni /er cui 2eni2a usato -uel ri%edio, ,#o%e siete buona[ PerJ ho lasciato /ro/rio adesso arianne a letto e, s/ero, -uasi addor%entata; e sicco%e ritengo che nulla le /otrebbe essere tanto utile -uanto il ri/oso, se %e lo /er%ettete, il 2ino lo berrJ io0. Pur ra%%aricandosi di non a2erci /ensato cin-ue %inuti /ri%a, la signora 1ennings &u contenta di -uel co%/ro%esso; e %entre centellina2a la %aggior /arte del contenuto, Elinor /ensJ che, anche se gli e&&etti del 2ino di #ostan*a co%e cura della gotta, /er il %o%ento, non la interessa2ano granchI, il suo /otere di guarire un cuore &erito /ote2a essere /ro2ato in %odo altrettanto 2alido su lei -uanto su sua sorella. "l #olonnello Hrandon arri2J -uando la co%/agnia /rende2a il tD e, dal suo %odo di 2olgere lo sguardo in giro /er la stan*a in cerca di arianne, Elinor ca/E che non si as/etta2a, e ne%%eno desidera2a di tro2arla lE, e, in bre2e, che era giC in&or%ato della ragione della sua assen*a. Non cosE la signora 1ennings, che, a//ena lui &u entrato, attra2ersJ la stan*a /er a22icinarsi alla ta2ola del tD, che Elinor /resiede2a, e sussurrJ: ,"l #olonnello se%bra /iA serio che %ai, lo 2edete. Non sa nulla: glielo 2ada a dire, %ia cara0. Poco do/o lui siste%J una sedia accanto a -uella di lei e, con un7occhiata che non lascia2a dubbi sul &atto che &osse giC in&or%ato, chiese noti*ie di sua sorella. , arianne non sta bene0, ris/ose Elinor. ,\ stata indis/osta tutto il giorno, e l7abbia%o con2inta ad andare a letto0. ,)orse, allora0, ris/ose lui, esitando, ,-uello che ho sentito dire sta%attina /uJ essere... /uJ esserci %olto di 2ero, /iA di -uanto all7ini*io non credessi /ossibile...0. ,#osa a2ete sentito dire.0 ,#he un gentiluo%o, di cui a2e2o ragione di credere... in bre2e, che un uo%o, che sa/e2o giC &idan*ato... %a co%e 2e lo /osso dire. Se lo sa/ete giC, co%e di certo lo sa/ete, %i /uJ essere ris/ar%iato0. ,State /arlando0, disse Elinor con &or*ata cal%a, ,del %atri%onio del signor Billoughby con la signorina Grey. SE, lo sa//ia%o. Pare che -uesto sia stato un giorno di chiari%enti generali, 2isto che anche a noi D stato reso noto soltanto sta%attina. "l signor Billoughby D i%/erscrutabile[ Do2e l7a2ete sa/uto.0
+8;

,"n una cartoleria di Pall all, do2e sta2o &acendo ac-uisti. Due signore attende2ano la loro 2ettura, e una racconta2a all7altra del /rossi%o %atri%onio, con una 2oce tanto /oco discreta che era i%/ossibile non sentire tutto. "l no%e di Billoughby, 1ohn Billoughby, ri/etuto /iA 2olte, D stato il /ri%o ad attrarre la %ia curiositC; /oi c7D stata l7a&&er%a*ione /recisa che tutto era stato in&ine stabilito /er il suo %atri%onio con la signorina Grey, che non era /iA un segreto, che a2rC luogo &ra /oche setti%ane, e %olti altri dettagli, sui /re/arati2i ecc., ecc. $icordo in /articolar %odo una cosa, /erchI %i D ser2ita /er identi&icare ancora %eglio l7uo%o; a//ena &inita la ceri%onia sarebbero andati a #o%be agna, la sua casa nel So%ersetshire. 6a %ia sor/resa[ a sarebbe i%/ossibile descri2ere -uel che ho sentito. $i%anendo nel nego*io -uando le due signore se n7erano andate, ho sa/uto che la /iA lo-uace era la signorina Ellison, e che -uesto, co%e %i sono in&or%ato /oi, D il no%e della tutrice della signorina Grey0. ,\ /ro/rio cosE. a ha sentito anche che la signorina Grey ha cin-uanta%ila sterline. "n -uesto caso, se non altro, /ossia%o tro2are una s/iega*ione0. ,PuJ essere cosE; %a Billoughby D ca/ace... al%eno credo...0, e tac-ue un %o%ento; /oi aggiunse, con 2oce incerta e titubante: ,E 2ostra sorella... co%e ha...0. ,"l suo dolore D stato grande. S/ero solo che le sue so&&eren*e siano /ro/or*ional%ente bre2i. E stato, D un dolore da22ero crudele. )ino a ieri, credo, non a2e2a %ai dubitato dell7a%ore del signor Billoughby, e anche ora, &orse... %a io sono /iA che con2inta che lui non le abbia %ai 2oluto 2era%ente bene. \ stato %olto &also[ E, in certo %odo, /are che in lui ci sia una certa dure**a di cuore0. ,Ah[0, disse il #olonnello Hrandon. ,#7D, sen*7altro[ a 2ostra sorella non... %i /are che lo abbiate detto, non 2ede la cosa alla stesso %odo.0 ,#onoscete la sua natura, e di certo ca/irete con -uanto &er2ore lo giusti&icherebbe ancora, se /otesse0. 6ui non ris/ose; e /oco do/o, dato che il ta2olino del tD 2eni2a s/arecchiato e /redis/oste le /artite a carte, l7argo%ento &u necessaria%ente lasciato cadere. 6a signora 1ennings, che li a2e2a guardati tutta contenta %entre /arla2ano, e che si attende2a di 2edere gli e&&etti della co%unica*ione della signorina DashGood sotto &or%a di un7allegria s/ontanea, da /arte del #olonnello, degna di un uo%o nella /ri%a gio2ine**a, oltre che di s/eran*a e &elicitC, lo 2ide, con sbalordi%ento, restare tutta la sera /iA serio e /iA /ensoso che %ai.

+88

#apitolo trentunesimo
Suella notte arianne dor%E /iA di -uanto si sarebbe as/ettata, e la %attina successi2a si s2egliJ con lo stesso senso di desola*ione che l7a2e2a acco%/agnata %entre chiude2a gli occhi la sera /ri%a. Elinor la incoraggiJ -uanto /iA /ote2a a /arlare di -uello che senti2a, e /ri%a che la cola*ione &osse /ronta erano giC ritornate /iA 2olte sull7argo%ento, con la stessa &er%a con2in*ione, gli stessi a&&ettuosi consigli da /arte di Elinor e gli stessi i%/etuosi senti%enti e %uta%enti d7o/inione da /arte di arianne, co%e giC era a22enuto. A %o%enti ritene2a Billoughby innocente e s&ortunato co%e lei, in altri %o%enti /erde2a ogni &iducia nella /ossibilitC di assol2erlo. 9n %o%ento era del tutto indi&&erente a -uel che dice2a il %ondo, /oi si 2ole2a segregare /er se%/re, e /oi ancora senti2a di /otersi o//orre a esso con energia. "n una cosa, /erJ, non ca%bia2a idea -uando si 2eni2a al /unto: nell7inten*ione di e2itare, &in do2e /ossibile, la /resen*a della signora 1ennings, e di %antenere un risoluto silen*io se costretta a so//ortarla. "l suo cuore ri&iuta2a recisa%ente di credere che la signora 1ennings /arteci/asse al suo dolore con 2era co%/assione. ,No, no, non /uJ essere0, escla%a2a, ,non /uJ ca/ire. 6a sua gentile**a non D autentica /arteci/a*ione, la sua cordialitC non D tenere**a. Tutto -uel che 2uole D s/ettegolare, e di %e le i%/orta solo /erchI gliene o&&ro la /ossibilitC0. Elinor non a2e2a bisogno di -uesto /er riconoscere che s/esso, nel giudicare gli altri, sua sorella era trascinata all7ingiusti*ia dalla delicate**a e dalla suscettibilitC della sua indole, e dalla eccessi2a i%/ortan*a data ai /regi di una sensibilitC s2ilu//ata e all7attratti2a di un co%/orta%ento ra&&inato. #o%e una %etC del resto del %ondo Mse ce n7D una %etC, intelligente e buonaN arianne, con le sue eccellenti -ualitC e il suo eccellente carattere, non era nI ragione2ole nI bene2ola. Si as/etta2a di riscontrare negli altri le stesse o/inioni e gli stessi senti%enti che a2e2a lei, e giudica2a le loro %oti2a*ioni dall7e&&etto i%%ediato che a2e2ano su di lei le loro a*ioni. #a/itJ in&atti, /er di /iA, %entre le due sorelle sta2ano insie%e nella loro ca%era do/o cola*ione, un e/isodio che &ece ancor /iA scadere nella sua sti%a i senti%enti della signora 1ennings; costei in&atti, /er 2ia della sua debole**a, le &u causa di nuo2o dolore, nonostante a s/ingerla &osse un i%/ulso assai beninten*ionato. #on una lettera nella %ano tesa, e il 2olto illu%inato dalla /ersuasione di stare /ortando un con&orto, la signora entrJ nella loro stan*a dicendo: ,A2anti, %ia cara, 2i /orto -ualcosa che, ne sono certa, 2i &arC bene0. Tanto bastJ a arianne. "n un atti%o la sua i%%agina*ione le &ece balenare la 2isione di una lettera di Billoughby, /iena di tenere**a e contri*ione, che s/iega2a tutto l7accaduto nel %odo /iA soddis&acente e con2eniente; seguita all7istante da Billoughby stesso, che si /reci/ita2a nella stan*a /er ribadire, ai suoi /iedi, con l7elo-uen*a dello sguardo, -uello che le a2e2a assicurato /er iscritto. 6a sensa*ione di un %o%ento &u cancellata dal %o%ento seguente. A2e2a da2anti la calligra&ia di sua %adre, che %ai &ino ad allora le era risultata sgradita; e nella 2iolen*a della delusione che era seguita a -uella &ia%%ata di -ualcosa di /iA che una s/eran*a, lei sentE che &ino a -uel %o%ento non a2e2a sa/uto cosa 2olesse dire so&&rire. Nessuna delle /arole che sa/e2a usare nei %o%enti di /iA &elice elo-uen*a a2rebbe /otuto es/ri%ere la crudeltC della signora 1ennings; in -uell7occasione /otI solo ri%/ro2erarla con
+83

un torrente di lacri%e che le &luE dagli occhi con a//assionata 2iolen*a Mun ri%/ro2ero che d7altra /arte andJ del tutto /erduto, giacchI do/o %olte &rasi di co%/assione la signora si ritirJ, continuando ad alludere al con&orto della letteraN. Suanto alla lettera, -uando arianne &u abbastan*a cal%a /er leggerla, di con&orto non ne /ortJ %olto. Ogni /agina era /iena di Billoughby. Se%/re &iduciosa nel loro &idan*a%ento, e &idando /iA calda%ente che %ai sulla costan*a di lui, sua %adre era stata s/inta dall7inter2ento di Elinor solo a /regare arianne di una %aggior &iducia e con&iden*a in loro due; e tutto ciJ con tanta tenere**a /er lei, tanto a&&etto /er Billoughby, e tanta certe**a della loro &utura co%une &elicitC, che lei /ianse, leggendola, dall7ini*io alla &ine. )u ri/resa da tutta la sua i%/a*ien*a di essere a casa; sua %adre le era /iA cara che %ai, /ro/rio /er 2ia del suo stesso, sbagliato, eccesso di &iducia in Billoughby, cosicchI insistette ardente%ente /er la /arten*a. "nca/ace di decidere se &osse %eglio /er sua sorella stare a 6ondra o a Harton, Elinor non o&&rE altro consiglio che -uello di /a*ientare &ino a che non si ri2elassero le inten*ioni della %a%%a, e alla &ine ottenne il consenso della sorella ad as/ettare. 6a signora 1ennings le lasciJ /iA /resto del solito; non /ote2a in&atti tro2are /ace se non %ette2a i iddleton e i Pal%er in condi*ione di ra%%aricarsi al /ari di lei; ri&iutata -uindi recisa%ente l7o&&erta di Elinor di acco%/agnarla, uscE da sola, e restJ &uori /er tutto il resto della %attinata. Elinor, col cuore stretto al /ensiero del dolore che sta2a /er co%unicare, e accorgendosi, dalla lettera a arianne, -uanto /oco lei &osse riuscita a /re/ararlo, si sedette a scri2ere a sua %adre un resoconto di -uel che era successo, e chiedere le sue diretti2e; %entre arianne, che era scesa in salotto a//ena la signora 1ennings ne era uscita, ri%ase accanto al ta2olo su cui Elinor scri2e2a, seguendo con gli occhi i %o2i%enti della /enna, ra%%aricandosi /er lei a causa della sgrade2ole**a del co%/ito che le s/etta2a, e sentendo ancor /iA dolore /er l7e&&etto che a2rebbe a2uto sulla signora DashGood. Sta2ano cosE da circa un -uarto d7ora -uando arianne, i cui ner2i non /ote2ano tollerare alcun ru%ore i%/ro22iso, sobbal*J a un col/o battuto alla /orta. ,#hi /uJ essere.0, escla%J Elinor. ,\ cosE /resto[ Pensa2o che sare%%o state al sicuro0. arianne andJ alla &inestra. ,\ il #olonnello Hrandon[0, disse, in&astidita. ,Non sia%o %ai al sicuro da lui0. ,Non entrerC, 2isto che la signora 1ennings non D in casa0. ,Non %e ne &iderei tro//o0, disse arianne, e si ritirJ nella sua ca%era, dicendo: ,9n uo%o che non sa che &are del /ro/rio te%/o non D %ai consa/e2ole di in2adere -uello degli altri0. Suel che seguE /ro2J che la sua congettura era giusta, anche se basata sull7ingiusti*ia e l7errore, /erchI il #olonnello Hrandon entrJ; ed Elinor, che era con2inta lo a2esse /ortato lC la sollecitudine /er arianne, e che riconobbe -uella sollecitudine nei suoi occhi tristi e turbati e nell7ansiosa, se /ur bre2e do%anda che &ece a riguardo, non /otI /erdonare la sorella di a2ere di lui cosE /oca sti%a. ,Fo incontrato la signora 1ennings in Hond Street0, co%inciJ lui do/o i /ri%i con2ene2oli, ,e lei %i ha incoraggiato a 2enire; ed era tanto /iA &acile incoraggiar%i, in -uanto /ensa2o che /robabil%ente 2i a2rei tro2ata sola, co%e desidera2o intensa%ente. "l %io sco/o... il %io desiderio... il %io unico desiderio, s/ero... credo sia... sia un %e**o /er o&&rire con&orto... non con&orto sul %o%ento... %a una con2in*ione, una con2in*ione dure2ole /er 2ostra sorella. 6a %ia a%ici*ia /er lei, e /er 2oi, signorina, e /er la 2ostra %a%%a... %i consentirJ di darne /ro2a li%itando%i a ri&erire alcune circostan*e che solo un sincerissi%o
+3=

riguardo... nient7altro che un intenso desiderio di essere utile... #redo di essere giusti&icato... nonostante abbia /assato tante ore a con2incer%i di &ar bene, non c7D ragione di te%ere che io /ossa sbagliare.0. A -uesto /unto si &er%J. ,Ki ca/isco0, disse Elinor. ,A2ete -ualcosa da dir%i che ri2elerC /iA chiara%ente il carattere del signor Billoughby. SarC -uesto il /iA grande atto di a%ici*ia che /ossiate &are /er arianne. A2rete i%%ediata%ente la %ia gratitudine /er -ualun-ue in&or%a*ione che tenda a tale sco/o, %entre -uella di lei 2errC col te%/o. Ki /rego, 2i /rego, dite%i0. ,D7accordo; in conclusione, -uando sono /artito da Harton la scorsa estate... a -uesto non D su&&iciente a dar2i l7idea. De2o andare /iA indietro. Ki accorgerete che co%e narratore sono %olto go&&o, signorina DashGood, non so ne//ure da do2e co%inciare. #redo sarC necessario raccontar2i in bre2e la %ia storia, e lo &arJ nel %odo /iA conciso. Su un argo%ento del genere0, e sos/irJ /ro&onda%ente, ,corro ben /oche tenta*ioni di dilungar%i0. $i%ase silen*ioso /er un %o%ento, /er ri/rendersi; /oi, con un altro sos/iro, continuJ. ,)orse a2rete co%/leta%ente di%enticato una con2ersa*ione Mnon D il caso di su//orre che 2oi abbiate /otuto darle %olta i%/ortan*aN, una con2ersa*ione &ra noi due, una sera, a Harton Par(... una sera in cui si balla2a... e durante la -uale &eci allusione a una signora che a2e2o conosciuto, e che so%iglia2a un /o7 a 2ostra sorella arianne0. ,No0, ris/ose Elinor, ,non l7ho di%enticata0. 6ui /ar2e contento che ricordasse, e /roseguE. ,Se non sono ingannato dall7incerte**a, dalla /ar*ialitC di un tenero ricordo, esiste una &ortissi%a rasso%iglian*a &ra loro due, tanto &isica -uanto %entale. 6o stesso cuore ardente, lo stesso &er2ore dell7i%%agina*ione, la stessa 2i2acitC. 6a signora era una delle %ie /arenti /iA /rossi%e, or&ana dall7in&an*ia, e sotto la tutela di %io /adre. A2e2a%o -uasi la stessa etC, e &in dall7in&an*ia sia%o stati a%ici e co%/agni di giochi. Non ricordo un %o%ento in cui io non abbia a%ato Eli*a; il %io a&&etto, %entre cresce2a%o, era tale -uale &orse, giudicando dalla %ia serietC e dalla %ia %alinconia, 2oi %i riterrete inca/ace di a2ere %ai /ro2ato. Suello di Eli*a /er %e era, credo, tanto intenso -uanto l7attacca%ento di 2ostra sorella al signor Billoughby, anche se, /er altre cause, non %eno s&ortunato. A diciassette anni la /ersi /er se%/re. Kenne %aritata Msen*a che ne a2esse alcuna inclina*ioneN a %io &ratello. Era %olto ricca, e il /atri%onio della %ia &a%iglia era gra2ato da grossi debiti. Te%o che -uesto sia tutto -uel che si /uJ dire /er giusti&icare la condotta di chi era allo stesso te%/o suo *io e suo tutore. io &ratello non la %erita2a; e ne//ure l7a%a2a. A2e2o s/erato che il suo a&&etto /er %e l7a2rebbe sostenuta in -ualsiasi di&&icoltC, e /er un certo te%/o cosE &u, %a alla &ine la sua in&elice situa*ione, dato che era trattata con %olta dure**a, su/erJ tutte le sue risolu*ioni, nonostante %i a2esse /ro%esso che nulla... %a co%e racconto disordinata%ente[ Non 2i ho ancora detto co%e si giunse a -uesto. anca2ano /oche ore alla nostra &uga in Sco*ia. "l tradi%ento, o la balordaggine della ca%eriera di %ia cugina ci ro2inJ. "o &ui allontanato, nella casa d7un /arente, e a lei non &u concessa nessuna libertC, nessuna co%/agnia, nessun di2erti%ento, &ino a che %io /adre l7ebbe 2inta. "o tro//o %i ero &idato della sua &or*a d7ani%o, e il col/o &u %olto gra2e /er %e; e tutta2ia, se il suo %atri%onio &osse stato &elice, gio2ane co%e ero a -uel te%/o, /ochi %esi sarebbero stati su&&icienti a riconciliar%i con esso, o al%eno adesso non %i tro2erei a ri%/iangerlo. Purtro//o non &u cosE. io &ratello non a2e2a /er lei alcun a&&etto; i suoi /iaceri non erano -uelli che a2rebbero do2uto essere, e &in dall7ini*io la trattJ %ale. 6a conseguen*a di tutto ciJ, su una %ente cosE gio2ane, cosE 2i2ace, cosE /ri2a d7es/erien*e co%e -uella della signora Hrandon &u &in tro//o naturale. All7ini*io lei si rassegnJ alla sua triste situa*ione; e
+34

-uanto sarebbe stato %eglio se non &osse 2issuta, /er do2er 2incere i ri%/ianti suscitati dal %io ricordo[ a c7D da %era2igliarsi che con un %arito del genere, che /ro2oca2a in lei l7incostan*a, e sen*a una /ersona a%ica /er consigliarla e trattenerla MgiacchI %io /adre %orE /ochi %esi do/o il loro %atri%onio, e io ero nelle "ndie col %io reggi%entoN, /otesse cadere. )orse, se io &ossi ri%asto in "nghilterra... %a, credendo di &a2orire la &elicitC di entra%bi allontanando%i /er alcuni anni, a2e2o &atto in %odo di ottenere -uell7incarico. "l col/o che ebbi /er il suo %atri%onio0, continuJ con 2oce agitatissi%a, ,&u ben /oca cosa, an*i non &u nulla, in con&ronto a -uello che /ro2ai -uando sentii, due anni do/o, del suo di2or*io. \ stato -uesto che ha gettato -uest7o%bra di triste**a... anche adesso, il ricordo di -uello che ho so&&erto...0. Non /otI dire altro, e al*atosi in &retta ca%%inJ /er -ualche %inuto /er la stan*a. Elinor, toccata dal suo racconto e ancor /iA dalla sua angoscia, non /ote2a /arlare. 6ui s7accorse della sua co%%o*ione, e a22icinatosi a lei le /rese la %ano, gliela strinse e la baciJ con grande ris/etto. Pochi %inuti di silen*ioso s&or*o gli consentirono di ri/rendere, con co%/oste**a: ,)u circa tre anni do/o -uesto in&elice e2ento che io ritornai in "nghilterra. 6a %ia /ri%a /reoccu/a*ione, -uando arri2ai, &u natural%ente -uella di cercarla; %a la ricerca &u tanto 2ana -uanto triste. Non riuscii ad arri2are /iA in lC del /ri%o seduttore, e /urtro//o c7era ogni ragione di te%ere che si &osse staccata da lui solo /er cadere /iA giA in una 2ita di /eccato. 6a ci&ra che rice2e2a /er legge non era adeguata al suo rango, nI su&&iciente a %antenerla agiata%ente, e da %io &ratello se//i che il /er%esso di incassarla era stato tras&erito, /arecchi %esi /ri%a, a un7altra /ersona. 6ui su//one2a Med era ca/ace di su//orlo con tutta cal%a[N che le sue stra2agan*e e le conseguenti di&&icoltC l7a2essero costretta a rinunciar2i in ca%bio di -ualche aiuto i%%ediato. E tutta2ia alla &ine, do/o cin-ue %esi che ero in "nghilterra, la ritro2ai. 6a sollecitudine /er un %io eO do%estico caduto in %iseria %i a2e2a /ortato a 2isitarlo in un reclusorio /er debiti e lC, sotto -uello stesso tetto, nella stessa /rigionia, tro2ai la %ia in&elice cognata. #osE ca%biata... s/enta... consu%ata da ogni ti/o di so&&eren*a[ Non /ote2o credere che la %esta e %alaticcia creatura che a2e2o da2anti &osse -uanto ri%ane2a dell7adorabile &anciulla sana e &iorente che un giorno a2e2o &olle%ente a%ato[ Suel che sentii 2edendola cosE... %a non ho il diritto di &erire i 2ostri senti%enti tentando di descri2erlo... 2i ho giC rattristata anche tro//o. #he a2esse tutta l7aria di tro2arsi nell7ulti%o stadio di consun*ione... sE, data la situa*ione, -uesto era il %io %aggior con&orto. 6a 2ita non /ote2a /iA o&&rirle nulla, se non il te%/o /er /re/ararsi alla %orte; e -uesto le &u concesso. 6a &eci siste%are in un co%odo alloggio, do2e &u debita%ente curata e ser2ita; la 2isitai tutti i giorni /er il resto della sua bre2e esisten*a, e ri%asi accanto a lei negli ulti%i istanti0. Si &er%J di nuo2o, /er ri/rendersi; ed Elinor es/resse i /ro/ri senti%enti con una escla%a*ione di tenera co%%o*ione /er il destino della sua s&ortunata a%ica. ,Kostra sorella, io s/ero, non /otrC sentirsi o&&esa0, continuJ, ,dalla so%iglian*a che ho creduto di riconoscere &ra lei e la %ia /o2era, in&elice /arente. "l loro destino, la loro sorte, non /ossono essere uguali; e se i bei talenti naturali dell7una &ossero stati diretti da una %ente /iA &er%a o da un %atri%onio /iA &elice, a2rebbe /otuto essere tutto -uello che, 2edrC, l7altra certa%ente sarC. a -ual D la ragione di tutto ciJ. Pare che io 2i abbia turbata /er nulla. Ah, signorina, DashGood, un argo%ento co%e -uesto... non toccato da -uattordici anni... D ben /ericoloso da trattare[ SarJ /iA bre2e, /iA conciso. 6ei a&&idJ alle %ie cure la sua unica creatura, una bi%betta, &rutto della sua /ri%a rela*ione, che a2e2a allora circa tre
+3+

anni. A%a2a la sua ba%bina e l7a2e2a se%/re tenuta con sI. Era un legato di grande 2alore, un legato /re*ioso, /er %e, e ben 2olentieri l7a2rei ade%/iuto &ino in &ondo, 2igilando io stesso sulla sua educa*ione, se la natura della situa*ione l7a2esse consentito; %a non a2e2o una &a%iglia, non a2e2o una casa, cosE che la %ia /iccola Eli*a &u %essa in un collegio. "o la anda2o a tro2are tutte le 2olte che /ote2o, e do/o la %orte di %io &ratello Mche so/ra22enne cin-ue anni &a, e che %i lasciJ il /ossesso della /ro/rietC di &a%igliaN lei 2enne s/esso a tro2ar%i a Dela&ord. Dice2o che era una lontana /arente; %a so benissi%o di essere stato sos/ettato da tutti di una /arentela %olto /iA inti%a con lei. Tre anni &a Ma2e2a a//ena co%/iuto i -uattordici anniN la tolsi dal collegio /er a&&idarla alla tutela di una donna %olto ris/ettabile che risiede2a nel Dorsetshire e a2e2a cura di altre -uattro o cin-ue &anciulle /iA o %eno della stessa etC; e /er un /aio d7anni ebbi ogni %oti2o di essere soddis&atto della siste%a*ione. a lo scorso &ebbraio, -uasi un anno &a, sco%/ar2e i%/ro22isa%ente. A2e2o acconsentito Mi%/rudente%ente, co%e si 2ideN al suo intenso desiderio di andare a Hath con una delle sue gio2ani a%iche, che acco%/agna2a lE suo /adre, che a2e2a /roble%i di salute. Sa/e2o che costui era una bra2issi%a /ersona e a2e2o una buona o/inione della &iglia, %igliore di -uanto non %eritasse, /erchI con una riser2ate**a ostinatissi%a e scriteriata non ha 2oluto dire nulla nI dare il %ini%o indi*io, nonostante di certo sa/esse tutto. 6ui, il /adre, ben inten*ionato %a non %olto /ers/icace, non /ote2a dare alcuna in&or%a*ione, /erchI era stato /er lo /iA chiuso in casa, %entre le due raga**e scorra**a2ano /er la cittC &acendo conoscen*a con chi 2ole2ano; cercJ an*i di con2incer%i &ino in &ondo, co%e lo era lui, che sua &iglia non a2e2a nulla a che 2edere con -uella storia. "n bre2e, /otei sa/ere solo che Eli*a non c7era /iA, tutto il resto &u lasciato alle %ie congetture, /er otto lunghi %esi. Suel che /ensai, -uel che te%etti, D &acile i%%aginarlo; e anche -uello che /atii0. ,Santo cielo[0, gridJ Elinor. ,Pote2a essere stato... /ote2a essere stato Billoughby... 0. ,6e /ri%e noti*ie che %i raggiunsero &urono -uelle contenute in una lettera da lei scritta%i l7ottobre scorso. i era stata inoltrata da Dela&ord, e la rice2etti /ro/rio la %attina della /rogettata gita a Bhitehall; e -uesta &u la ragione della %ia i%/ro22isa /arten*a da Harton, che, ne sono sicuro, /ar2e strana a tutti e, credo, o&&ese -ualcuno. "l signor Billoughby, -uando i suoi sguardi %i biasi%a2ano /er la scortesia di %andare all7aria una gita di /iacere, non /ote2a i%%aginare che accorre2o in aiuto di una /ersona che /ro/rio lui a2e2a gettato nella /o2ertC e nella sciagura; %a anche se l7a2esse sa/uto, a cosa sarebbe ser2ito. Sarebbe stato %eno allegro, o %eno &elice /er i sorrisi di 2ostra sorella. No, lui a2e2a giC &atto -uello che nessun uo%o di senti%ento a2rebbe &atto; a2e2a abbandonato la gio2inetta, do/o a2erne sedotto la gio2entA e l7innocen*a, in una situa*ione dis/eratissi%a, sen*a una casa dignitosa, sen*a aiuti, sen*a a%ici, ignara /er&ino del suo indiri**o[ 67a2e2a lasciata /ro%ettendole di tornare; %a non tornJ, nI scrisse, nI l7aiutJ in alcun %odo0. ,Suesto D al di lC di ogni i%%agina*ione[0, escla%J Elinor. ,Ecco2i da2anti il suo 2ero carattere... s/endaccione, dissi/ato, e /eggio ancora. Sa/endo tutto -uesto, co%e lo so da %olte setti%ane, 2i lascio i%%aginare cosa ho /ro2ato 2edendo 2ostra sorella inna%orata di lui co%e /ri%a, e sentendo assicurare che lo a2rebbe s/osato; 2i lascio i%%aginare -uel che ho /ro2ato /er tutte 2oi. Suando sono 2enuto da 2oi la setti%ana scorsa e 2i ho tro2ata sola, ero deciso a sa/ere la 2eritC, anche se ero irresoluto sul da &arsi -uando l7a2essi sa/uta. "l %io co%/orta%ento, allora, de2e esser2i /arso strano; ora lo ca/irete. #onsentire che tutte 2oi &oste ingannate cosE; 2edere 2ostra sorella... %a cosa /ote2o &are. Non a2e2o s/eran*a di intro%etter%i con successo; e -ualche 2olta /ensa2o che l7in&luen*a di 2ostra sorella a2rebbe /otuto ancora ricondurlo al bene. a ora, do/o il
+3:

tratta%ento cosE disonore2ole che le ha riser2ato, chi /uJ dire -uali &ossero i suoi /iani su di lei. #o%un-ue, -uali che siano stati, 2oi /otrete ora, e sen*a dubbio lo &arete in seguito, /ensare con gratitudine alla 2ostra condi*ione, -uando la /aragonerete a -uella della %ia /o2era Eli*a, se /enserete alla disgra*iatissi%a condi*ione di -uesta /o2era raga**a e 2e la i%%aginerete, legata a lui da un a&&etto altrettanto &orte, ancora altrettanto &orte di -uel che nutre /er se stessa, e con il cuore agitato da ri%orsi che la acco%/agneranno /er tutta la 2ita. #erto -uesto /aragone 2i sarC utile. Ki accorgerete che le 2ostre so&&eren*e non sono niente, /erchI non essendo il &rutto della catti2a condotta, non /ortano il disonore. Al contrario, renderanno arianne ancor /iA cara ai suoi a%ici; il dolore /er la sua in&elicitC e il ris/etto /er la sua &er%e**a nel so//ortarla ra&&or*eranno tutte le si%/atie. )ate uso /erciJ del 2ostro tatto nel co%unicarle -uanto 2i ho detto. Sa/rete certo %eglio di %e -uali ne saranno gli e&&etti; %a se non a2essi creduto, seria%ente, e con tutto il cuore, di /otere cosE contribuire a di%inuire i suoi ri%/ianti, non %i sarei /er%esso di a&&ligger2i con la storia delle %ie disgra*ie &a%iliari, con un racconto che /uJ /arere scaturire da un desiderio di esaltare %e stesso a s/ese di altri0. Suesto discorso &u seguito dai ringra*ia%enti di Elinor, /ieni di &er2ida gratitudine e acco%/agnati dall7assicura*ione che anche lei /ensa2a che -uella storia si sarebbe risolta in un 2antaggio /ositi2o /er arianne. ,Sono /iA addolorata0, disse, ,dei 2ostri tentati2i di scusarlo, che di tutto -uanto il resto; -uesto %i indis/one /iA dell7assoluta con2in*ione della sua indegnitC. Ora, anche se all7ini*io so&&rirC %olto, sono certa che in bre2e ne sarC solle2ata. Do/o la /arten*a da Harton0, continuJ do/o un bre2e silen*io, ,non a2ete /iA 2isto il signor Billoughby.0 ,SE0, ris/ose lui, gra2e, ,una 2olta. 9n incontro era ine2itabile0. Elinor, sobbal*ando a sentire il tono con cui a2e2a /ronunciato -uelle /arole, lo guardJ ansiosa%ente, dicendo: ,#o%e7. 6o a2ete incontrato /er...0. ,Non /ote2o incontrarlo in alcun altro %odo. Eli*a %i a2e2a con&essato, /ur riluttante, il no%e del suo a%ante; e -uando lui D tornato in cittC, e cioD due setti%ane do/o di %e, ci sia%o incontrati sul ca%/o, lui /er di&endere, io /er /unire la sua condotta. Ne sia%o usciti entra%bi illesi, cosicchI la noti*ia non si D di&&usa0. Elinor sos/irJ sulla &olle necessitC che si giungesse a -uello; %a non cercJ di criticare, da2anti a un uo%o, e /er di /iA un soldato. ,Suesta0, disse il #olonnello do/o una /ausa, ,D la disgra*iata so%iglian*a &ra il destino della %adre e -uello della &iglia[ E -uanto %ale ho ade%/iuto al %io co%/ito[0. ,6a raga**a D ancora a 6ondra.0 ,No. A//ena si D ristabilita, giacchI -uando la tro2ai il /arto era 2icino, la /ortai con la sua creatura in ca%/agna, do2e resterC0. Poco do/o, /ensando che /robabil%ente sta2a tenendo Elinor lontana dalla sorella, il #olonnello si congedJ, do/o a2er rice2uto i suoi rinno2ati, &er2idi ringra*ia%enti, e la lasciJ /iena di co%/assione e di sti%a /er lui.

+35

#apitolo trentaduesimo
Suando i dettagli di -uesta con2ersa*ione &urono ri/etuti dalla signorina DashGood alla sorella Me lo &urono subitoN l7e&&etto su di lei non &u /ro/rio -uello che Elinor s/era2a. Non che arianne /aresse incline a negare la 2eritC di alcuna /arte di -uella con2ersa*ione; an*i, a2e2a ascoltato con continua e docile atten*ione, sen*a tentare alcuna di&esa di Billoughby, ed era /arsa addirittura %ostrare, con le sue lacri%e, di sentire che una di&esa sarebbe stata i%/ossibile. a nonostante -uesta condotta assicurasse Elinor sul &atto che la con2in*ione della col/a di lui a2e2a col/ito il segno, nonostante ne 2edesse con soddis&a*ione i risultati, nel &atto che arianne non e2ita2a /iA il #olonnello Hrandon -uando /assa2a a 2isitarle, e gli si ri2olge2a an*i con s/ontaneitC e con una s/ecie di /ietoso ris/etto, e nonostante 2edesse che il suo s/irito era %eno esas/erato di /ri%a, non la 2ede2a /erJ %eno a&&litta. 6a sua %ente a2e2a ritro2ato un e-uilibrio, %a in una cu/a desola*ione. Senti2a la %ancan*a della /ersonalitC di Billoughby /iA di -uanto non sentisse la /erdita del suo cuore; la sedu*ione e l7abbandono della signorina Billia%s, lo s&ortunato destino di -uella /o2era raga**a e il dubbio su -uello che un te%/o erano state le inten*ioni di lui nei suoi con&ronti le /esa2ano tal%ente sullo s/irito che non /ote2a costringersi a /arlare con Elinor di -uel che senti2a; e, ri&lettendo in silen*io sul suo dolore, rattrista2a sua sorella /iA di -uanto non a2rebbe &atto /arlandogliene in %odo a/erto e &re-uente. )are un resoconto dei senti%enti e del linguaggio della signora DashGood nel rice2ere e nel ris/ondere alla lettera di Elinor ser2irebbe solo a &are una ri/eti*ione di -uel che le &iglie a2e2ano giC /ro2ato e detto; di una delusione /oco %eno dolorosa di -uella di arianne, di un7indigna*ione anche su/eriore a -uella di Elinor. Arri2arono alcune sue lunghe lettere, che si susseguirono 2eloce%ente, /er dire tutto -uello che so&&ri2a e -uello che /ensa2a, e /er es/ri%ere la sua ansiosa sollecitudine 2erso arianne e su//licarla di so//ortare con &or*a d7ani%o la sua disgra*ia. Da22ero grande do2e2a essere la natura dell7a&&li*ione di arianne, se sua %adre /ote2a /arlare di &or*a d7ani%o[ orti&icante e u%iliante do2e2a essere l7origine di -uei ri%/ianti, se lei stessa do2e2a /roibirsi l7abbandono a essi[ Trascurando la /ro/ria esigen*a di rice2ere consola*ione, la signora DashGood a2e2a deciso che in -uel %o%ento sarebbe stato %eglio /er arianne tro2arsi do2un-ue, tranne che a Harton, do2e ogni cosa le a2rebbe ricordato il /assato nel %odo /iA 2i2o e /iA doloroso, ri%ettendole continua%ente da2anti Billoughby, co%e lE l7a2e2a se%/re 2isto. $acco%andJ -uindi alle &iglie di non accorciare /er nessuna ragione la 2isita alla signora 1ennings, la cui durata, anche se non stabilita esatta%ente, si /resu%e2a do2esse /rolungarsi /er cin-ue o sei setti%ane al%eno. 6E a2rebbero tro2ato -uella 2arietC di occu/a*ioni, di sco/i e di co%/agnia che non era /ossibile a2ere a Harton, e che, lei s/era2a, a2rebbe ancora /otuto trascinare arianne, suo %algrado, a nutrire -ualche interesse al di &uori di sI o %agari a &arle ottenere -ualche s2ago, anche se sul %o%ento si%ili /ro/ositi 2eni2ano res/inti da arianne con dis/re**o. Dal /ericolo di ri2edere Billoughby sua %adre la ritene2a altrettanto sicura in cittC che in ca%/agna, 2isto che tutti -uelli che si dice2ano a%ici di arianne a2rebbero rotto con lui. Non si sarebbero %ai ritro2ati inten*ional%ente sulla stessa strada; la negligen*a non li a2rebbe %ai es/osti a una sor/resa; e in %e**o alla &olla di 6ondra erano sal2aguardati da un incontro casuale /iA che nel raccogli%ento di Harton, do2e /ote2a ca/itarle di tro2arselo
+3<

da2anti durante -uella 2isita da co%/iersi ad Allenha% do/o le no**e che la signora DashGood all7ini*io ritene2a un e2ento /robabile, e che a2e2a /oi &inito /er as/ettarsi co%e cosa certa. A2e2a anche un7altra ragione /er desiderare che le &iglie ri%anessero lE; una lettera del &igliastro le a2e2a annunciato che lui e sua %oglie si sarebbero recati in cittC /ri%a della %etC di &ebbraio, e ritene2a giusto che -ualche 2olta 2edessero il &ratello. arianne a2e2a /ro%esso di lasciarsi guidare dalle con2in*ioni della %a%%a, e dun-ue si sotto%ise sen*a &are o//osi*ione, nonostante &ossero %olto di2erse da ciJ che lei desidera2a e as/etta2a, e nonostante sentisse che ri%anere era un errore, costruito su una &alsa base, e che costringendola a 6ondra le si toglie2a l7unico sollie2o /ossibile, il con&orto dell7a%ore %aterno, e la si condanna2a a &re-uentare /ersone e a%bienti che le a2rebbero i%/edito di conoscere una sola ora di /ace. Era /erJ %oti2o di grande consola*ione /ensare che -uel che era %ale /er lei a2rebbe /ortato del bene a sua sorella; ed Elinor, d7altro canto, /ur sos/ettando che non a2rebbe /otuto e2itare del tutto EdGard, trae2a con&orto dal /ensiero che anche se il /rolunga%ento del loro soggiorno anda2a contro la sua &elicitC, /er arianne sarebbe stato /iA o//ortuno di un i%%ediato ritorno nel De2onshire. 6a sua atten*ione nel sal2aguardare la sorella /er&ino dal sentire %en*ionare il no%e di Billoughby non &u inutile. arianne, sen*a sa/erlo, ne raccolse tutti i 2antaggi, giacchI nI la signora 1ennings nI Sir 1ohn, e ne//ure la signora Pal%er, lo no%inarono %ai in sua /resen*a. Elinor a2rebbe 2oluto che lo stesso riguardo si estendesse &ino a lei, %a ciJ era i%/ossibile, e lei &u costretta ad ascoltare -uotidiana%ente l7indigna*ione di tutti. Sir 1ohn non a2rebbe creduto /ossibile una cosa del genere. 9n uo%o di cui a2e2a ogni ragione di /ensare tutto il bene /ossibile[ 9n raga**o cosE si%/atico[ Non crede2a ci &osse un ca2alleri**o /iA coraggioso in tutta l7"nghilterra[ Era una cosa ins/iegabile. 6o %anda2a al dia2olo con tutto il cuore. Non gli a2rebbe /iA ri2olto la /arola, o2un-ue gli &osse ca/itato di incontrarlo, /er tutto l7oro del %ondo[ No, ne%%eno se a2essero do2uto tro2arsi a &ianco a &ianco nel corso di una battuta di caccia, /er due ore intere. #he %ascal*one[ #he i%broglione[ E /ensare che l7ulti%a 2olta che si erano incontrati gli a2e2a o&&erto uno dei cuccioli di )olly[ E /oi adesso &ini2a tutto in -uel %odo[ 6a signora Pal%er, a suo %odo, era ugual%ente &uriosa. Era decisa a &ar cadere i%%ediata%ente ogni ra//orto con Billoughby, se lo a2esse a2uto, e ringra*ia2a il #ielo di non a2erlo %ai conosciuto. A2rebbe desiderato con tutto il cuore che #o%be agna non &osse cosE 2icina a #le2eland; %a in &ondo non i%/orta2a, /erchI era tro//o lontana /er andarci; lo odia2a al /unto che era decisa a non %en*ionare /iA il suo no%e, e a2rebbe raccontato a tutti -uelli che conosce2a che ra**a di /ersona indegna &osse[ "l coin2olgi%ento della signora Pal%er era di%ostrato anche dal %odo in cui cerca2a di ottenere tutti i /articolari /ossibili sul /rossi%o %atri%onio, e co%unicarli a Elinor. #ostei se//e ben /resto -uale /ittore sta2a &acendo il ritratto del signor Billoughby e in -uale nego*io di %oda erano es/osti gli abiti della signorina Grey. 6a tran-uilla e cortese indi&&eren*a di 6ady iddleton /er l7accaduto era un 2ero sollie2o /er lo s/irito di Elinor, tro//o so2ente o//resso dall7ostentata gentile**a degli altri. Era un gran con&orto /er lei /oter essere sicura di non ris2egliare l7interesse di al%eno una /ersona nel circolo dei suoi a%ici; era un gran con&orto sa/ere che c7era al%eno una /ersona che la 2ede2a sen*a /ro2are una s%ania di /articolari o es/ri%ere un7ansia eccessi2a /er la salute di sua sorella.
+3>

PuJ ca/itare che -ualsiasi dote, a 2olte, /er le circostan*e del %o%ento, 2enga innal*ata a un 2alore su/eriore al reale; ed Elinor era tal%ente stre%ata dall7i%/ortunitC delle ostenta*ioni di si%/atia da &inire con il ritenere l7educa*ione /iA indis/ensabile al -uieto 2i2ere della stessa bontC. 6ady iddleton es/ri%e2a la sua o/inione su -uanto era accaduto /iA o %eno una 2olta al giorno, o &orse due, se l7argo%ento ricorre2a /iA s/esso, dicendo: ,\ /ro/rio una 2ergogna[0, e gra*ie a -uesto s&ogo cortese -uanto continuo, riuscE &in dal /rinci/io a 2edere le DashGood non solo sen*a alcuna e%o*ione, %a sen*a %en*ionare l7accaduto; e a2endo cosE di&eso la dignitC del suo sesso ed es/resso la sua ine-ui2ocabile disa//ro2a*ione /er i di&etti dell7altro, si ritenne libera di agire nell7interesse dei suoi rice2i%enti, e -uindi, dato che la signora Billoughby sarebbe stata elegante e ricca, decise M/ur contro il /arere di Sir 1ohnN di lasciarle il suo biglietto da 2isita non a//ena &osse stato celebrato il %atri%onio. "n2ece le delicate e discrete do%ande del #olonnello Hrandon non le riusci2ano %ai sgradite. 6ui si era abbondante%ente guadagnato il /ri2ilegio di discutere inti%a%ente la delusione di sua sorella, con l7a&&ettuoso *elo con cui a2e2a cercato di lenirla, e tutt7e due chiacchiera2ano se%/re %olto con&iden*ial%ente. 6a /ri%a rico%/ensa /er il doloroso s&or*o di raccontare i /assati dolori, e le u%ilia*ioni recenti, gli era o&&erta dagli occhi /ieni di /ietC con cui arianne s/esso lo osser2a2a, e dalla dolce**a della sua 2oce ogni 2olta che M/ur se non ca/ita2a s/essoN era costretta a /arlargli o riusci2a ad obbligarsi a &arlo. Tali %ani&esta*ioni lo rassicura2ano sul &atto che il suo s&or*o a2e2a /rodotto un au%ento di buona 2olontC 2erso di lui; e da2ano a Elinor la s/eran*a che andassero se%/re crescendo; /erJ do/o un /aio di giorni la signora 1ennings, che non sa/e2a assoluta%ente nulla, e che 2ede2a il #olonnello /iA serio che %ai e si accorge2a di non riuscire a /ortarlo a dichiararsi, nI a incaricarla di &arlo /er lui, co%inciJ a /ensare che in2ece che a San Gio2anni si sarebbero s/osati a San ichele; e, do/o una setti%ana, che -uel %atri%onio non si sarebbe &atto nI allora nI %ai. 6a buona intesa &ra il #olonnello e la signorina DashGood /are2a /iuttosto ri2elare che le gioie del gelso, del canale e del tasso sarebbero toccati a lei; e /er un /o7 la signora 1ennings s%ise di /ensare al signor )errars. All7ini*io di &ebbraio, /iA o %eno una -uindicina di giorni do/o l7arri2o della lettera di Billoughby, Elinor ebbe il /enoso incarico di in&or%are la sorella che si era s/osato. Si era /re%unita in %odo da /oterglielo co%unicare lei stessa, non a//ena si &osse sa/uto che la ceri%onia era &inita, giacchI desidera2a e2itarle di do2er a//rendere la noti*ia dai giornali che la 2ede2a esa%inare con a2iditC ogni %attina. arianne rice2ette la noti*ia con risoluta co%/oste**a; non disse nulla, e all7ini*io non 2ersJ ne//ure una lacri%a; %a /oco do/o il /ianto sgorgJ a dirotto, e /er tutto il resto del giorno ri%ase in uno stato /enoso -uasi -uanto -uello del %o%ento in cui a2e2a sa/uto di do2ersi attendere -uell7e2ento. " Billoughby /artirono subito do/o le no**e, ed Elinor s/era2a, ora che non c7era /iA /ericolo d7incontrare l7uno o l7altra, di /oter &are sE che sua sorella, che non si era /iA %ossa di casa da -uando le era /io2uto addosso -uel col/o, rico%inciasse a /oco a /oco a uscire co%e /ri%a. )u /iA o %eno allora che le due signorine Steele, da /oco giunte a casa del loro cugino ai Hartlett7s Huildings di Folborn, si /resentarono di nuo2o alle loro aristocratiche conoscen*e di #onduit e Her(eley Street, /er essere rice2ute da tutti con grande cordialitC. Solo Elinor non &u lieta di 2ederle. 6a loro /resen*a continua2a a &arle %ale, e non sa/e2a co%e rica%biare con un /o7 di garbo l7enor%e &elicitC di 6ucy di tro2arla ancora in cittC.
+3;

,Sarei stata %olto delusa se non 2i a2essi tro2ata ancora -ui0, disse ri/etuta%ente, sottolineando la /arola, ,%a ho se%/re /ensato che sarebbe andata cosE. Ero -uasi certa che non &oste ancora /artita da 6ondra; anche se a Harton, co%e ricorderete, %i a2e2ate detto che non 2i sareste trattenuta /iA di un %ese. a allora ho /ensato che al %o%ento o//ortuno a2reste ca%biato idea. Sarebbe stato /ro/rio un /eccato, /er 2oi, lasciare la cittC /ri%a dell7arri2o di 2ostro &ratello e 2ostra cognata. E adesso di sicuro non a2rete alcuna &retta di andar2ene. Sono contentissi%a che non abbiate &atto co%e a2e2ate detto0. Elinor ca/E /er&etta%ente -uel che intende2a, e &u costretta a chia%are a raccolta tutte le sue &or*e /er do%inarsi. ,Ebbene, %ia cara0, interlo-uE la signora 1ennings, ,co%e D andato il 2ostro 2iaggio.0 ,Non abbia%o usato la diligen*a, sa/ete[0, ris/ose esultando la signorina Steele. ,Abbia%o &atto tutta la strada con una 2ettura /ri2ata, e a2e2a%o un elegantissi%o beau che ci scorta2a. "l dottor Da2ies 2eni2a in cittC, e allora abbia%o /ensato di 2enire con lui in una 2ettura d7a&&itto, e lui D stato %olto cortese, e ha /agato dieci o dodici scellini /iA di noi0. ,Oh, oh[0, escla%J la signora 1ennings. ,Da22ero carino. E il dottore D sca/olo, ci sco%%etto0. , a guardate0, disse la signorina Steele, 2e**osa, ,tutti non &anno che ridere di %e /er 2ia del dottore, e non riesco a ca/ire /erchI. " %iei cugini dicono che ho &atto una con-uista, %a /er /arte %ia a&&er%o che non ci ho /ensato ne//ure /er un %o%ento. ?Signore[ Ecco che arri2a il tuo beau, Nancy@, ha detto %ia cugina l7altro giorno, 2edendolo attra2ersare la strada /er 2enire a casa. ?"l %io beau, /ro/rio[@, ho detto io. ?Non ca/isco cosa 2uoi dire. "l dottore non D il %io beau@0. ,SE, sE, siete bra2a a /arlare, %a non sta in /iedi; D il dottore il &ortunato0. ,No da22ero[0, ris/ose sua cugina con a&&ettata serietC, ,e 2i /rego di negarlo ogni 2olta che ne sentite /arlare0. 6a signora 1ennings le dette i%%ediata%ente la lusinghiera certe**a che non l7a2rebbe di certo &atto, e la signorina Steele ne &u tutta &elice. ,"%%agino, signorina DashGood, che andrete a stare con 2ostro &ratello e 2ostra cognata -uando saranno in cittC0, disse 6ucy ritornando alla carica, do/o la tregua alle allusioni ostili. ,No, non /enso che ci andre%o0. ,Oh, sE, in2ece, oserei dire che lo &arete0. Elinor non 2olle darle la soddis&a*ione di una ulteriore nega*ione. ,#he &ortuna che la signorina DashGood /ossa stare sen*a di 2oi /er tanto te%/o[0. ,Tanto te%/o, %a che dite[0, si intro%ise la signora 1ennings. ,Se la 2isita D a//ena co%inciata[0. 6ucy ri%ase in silen*io. , i s/iace di non 2edere 2ostra sorella, signorina DashGood0, disse la signorina Steele. , i s/iace che non stia bene0. arianne, in&atti, a2e2a lasciato la stan*a al loro arri2o. ,Gra*ie. Anche %ia sorella sarC s/iacente di non a2er a2uto il /iacere di 2eder2i; %a negli ulti%i te%/i D stata a&&litta da e%icranie di origine ner2osa che non le consentono la co%/agnia e la con2ersa*ione...0. ,Oh, Signore, %a che /eccato[ PerJ, due 2ecchie a%iche co%e 6ucy e %e... #redo che a2rebbe /otuto incontrarci; di certo non dire%%o ne//ure una /arola0. Elinor, con grande educa*ione, declinJ la /ro/osta. )orse sua sorella si era distesa sul letto, &orse era in 2estaglia, e -uindi non in condi*ione di /resentarsi.
+38

,Oh, %a se non D che -uesto0, escla%J la signorina Steele, ,/ossia%o andare noi da lei[0. Elinor co%inciJ a sentire che -uesta %ancan*a di discre*ione era da22ero eccessi2a; %a il &astidio di do2erla contrastare le &u ris/ar%iato da un as/ro ri%/ro2ero di 6ucy che, in -uell7occasione, co%e in %olte altre, se non ser2E a con&erire %olta gra*ia ai %odi di una delle sorelle, /er lo %eno &u utile a /orre &reno a -uelli dell7altra.

+33

#apitolo trentatreesimo
Do/o una certa o//osi*ione, arianne cedette alle /reghiere di sua sorella e una %attina accettJ di uscire con lei e la signora 1ennings /er una %e**ora. Pose tutta2ia l7es/licita condi*ione di non &are 2isite e li%itarsi ad acco%/agnarle da Gray a Sac(2ille Street, do2e Elinor do2e2a nego*iare lo sca%bio di alcuni 2ecchi gioielli di sua %adre. Suando si &er%arono alla /orta, la signora 1ennings ricordJ che in &ondo alla strada 2i2e2a una signora che desidera2a 2edere, e sicco%e non a2e2a nulla da &are da Gray &u stabilito che, %entre le sue gio2ani a%iche /ensa2ano alle loro &accende, lei a2rebbe &atto la sua 2isita e sarebbe ritornata a /renderle. Salite le scale, le due signorine DashGood tro2arono nel nego*io cosE tanta gente che non c7era nessun co%%esso libero /er ser2irle. Non /ote2ano &ar altro che sedersi in &ondo al banco che /are2a /ro%ettere l7attesa /iA bre2e. #7era solo un gentiluo%o, e non D da escludere che Elinor s/erasse di /oter sollecitare la sua cortesia cosE che sbrigasse /resto la &accenda. a in costui l7atten*ione estetica e la s-uisite**a del gusto si %ostrarono su/eriori alla galanteria. Sta2a dando gli ordini /er un astuccio da stu**icadenti /er sI, e &ino a che non ne &urono decise la %isura, la &or%a e le decora*ioni Mcose che, do/o a2er esa%inato e discusso, /er un -uarto d7ora ciascuno, ogni astuccio /er stu**icadenti del nego*io, &urono &inal%ente stabilite in base alla sua &ertile &antasiaN, non ebbe te%/o di lanciare alle due signorine che tre o -uattro occhiate su/er&iciali; -uel che basta2a /er i%/ri%ere nella %ente di Elinor il ricordo di una /ersona e di un 2olto onesta%ente, natural%ente insigni&icanti, nonostante &ossero acconciati all7ulti%a %oda. A arianne &u ris/ar%iato -ualsiasi senti%ento di dis/re**o e di risenti%ento /er -uell7i%/ertinente esa%e dei loro linea%enti e /er la su/er&icialitC delle %aniere dello sconosciuto nello scegliere &ra i di2ersi orrori dei di&&erenti astucci o&&erti al suo esa%e dal &atto che non si accorse di nulla, dato che era ca/ace di raccogliersi nei suoi /ensieri e di2enire del tutto inconsa/e2ole di -uel che la circonda2a, tanto nel nego*io di Gray -uanto nella sua ca%era da letto. Alla &ine l7a&&are &u deciso. 67a2orio, l7oro, le /erle, tutto &u collocato nel %odo o//ortuno, e il gentiluo%o, do/o a2er dichiarato -ual era l7ulti%o giorno in cui la sua esisten*a /ote2a continuare sen*a l7astuccio /er stu**icadenti, si in&ilJ i guanti con tutta cal%a e, do/o a2er concesso alle signorine un altro sguardo, che in 2eritC /are2a chiedere a%%ira*ione, /Euttosto che es/ri%erne, si allontanJ con un7aria beata di reale /resun*ione e di a&&ettata indi&&eren*a. Elinor non /erse te%/o a /resentare la sua richiesta, ed era sul /unto di concludere l7a&&are -uando al suo &ianco sE /resentJ un altro signore. 6ei si 2olse, e con una certa sor/resa si accorse che era suo &ratello. 6e loro %ani&esta*ioni d7a&&etto e il loro /iacere d7incontrarsi &urono /ro/rio -uel che ci 2ole2a /er &are buon e&&etto nel nego*io di Gray. D7altra /arte 1ohn DashGood era tutt7altro che dis/iaciuto di ri2edere le sorelle, e si in&or%J della loro %adre con ris/etto e interesse. Elinor a//rese che lui e )anny erano in cittC da due giorni. ,"eri a2e2o un gran desiderio di 2enir2i a tro2are0, disse lui, ,%a D stato i%/ossibile, /erchI abbia%o do2uto /ortare Farry a 2edere gli ani%ali a EOeter EOchange, e abbia%o /assato il resto della giornata con la signora )errars. Farry se l7D /ro/rio s/assata. Sta%attina /oi ero
:==

/iA che deciso a 2enire, se a2essi a2uto una %e**ora libera, %a c7D se%/re tanto da &are -uando si 2iene in cittC. Sono 2enuto -ui /er ordinare un sigillo /er )anny. a credo che do%ani /otrJ 2enire sen*7altro a Her(eley Street, /er essere /resentato alla 2ostra a%ica, la signora 1ennings. A -uel che ho sentito D una donna in otti%e condi*ioni &inan*iarie. E anche i iddleton, de2i /resentar%i anche a loro. Dato che sono /arenti della %ia %atrigna, sarJ &elice di /orgere loro i %iei ris/etti. Fo sentito che sono 2ostri otti%i 2icini, in ca%/agna0. ,Otti%i da22ero. 6a loro /re%ura /er il nostro benessere e la loro dis/onibilitC in ogni occasione sono al di lC di ogni descri*ione0. ,Sono %olto contento di sa/erlo, /arola %ia; da22ero contentissi%o. a non /ote2a essere di2ersa%ente; sono gente che dis/one di un grande /atri%onio, sono 2ostri /arenti, e c7era da as/ettarsi ogni cortesia, ogni ser2i*io che /otesse rendere /iA /iace2ole la 2ostra situa*ione. #osE siete ben siste%ate nel 2ostro 2illino, e non a2ete bisogno di niente[ EdGard ci ha &atto una bella descri*ione del /osto; nel suo genere, il /iA /er&etto che si /ossa i%%aginare, ha detto, e ha aggiunto che 2oi se%bra2ate goder2elo /iA che %ai. E stata una grande soddis&a*ione /er noi, te lo assicuro0. Elinor si 2ergogna2a un /o7 /er suo &ratello; e non le dis/iac-ue che le &osse ris/ar%iata la necessitC di ris/ondergli, /erchI arri2J il do%estico della signora 1ennings, che 2eni2a ad annunciare che la sua /adrona as/etta2a alla /orta. DashGood le acco%/agnJ giA /er le scale, &u /resentato alla signora 1ennings allo s/ortello della 2ettura e, do/o a2ere nuo2a%ente %ani&estato la s/eran*a di /oter andare a 2isitarle il giorno successi2o, /rese congedo. Non %ancJ di &are la 2isita annunciata. E si /resentJ con una scusa -ualsiasi /er l7assen*a della %oglie: ,A2e2a tanto da &are con sua %adre che /ro/rio non le ri%ane2a il te%/o /er andare da nessuna /arte[0. 6a signora 1ennings, /erJ, lo rassicurJ i%%ediata%ente, dicendo che non era il caso di &are co%/li%enti, 2isto che erano tutti cugini o -ualcosa di si%ile, e che %olto /resto sarebbe andata lei stessa dalla signora DashGood, /ortando con sI le sorelle. Nei con&ronti di -ueste, i %odi del signor DashGood &urono, -uantun-ue %olto cal%i, i%/eccabili; nei con&ronti della signora 1ennings, /re%urosi e cortesi; -uanto al #olonnello Hrandon, che si era /resentato /oco do/o, lo guardJ con una curiositC che /are2a 2oler dire che as/etta2a solo di sa/erlo ricco /ri%a di essere altrettanto cortese anche con lui. Do/o essersi trattenuto una %e**ora, in2itJ Elinor a &are due /assi &ino a #onduit Street, cosE da /resentarlo a Sir 1ohn e a 6ady iddleton. Era una s/lendida giornata, e lei acconsentE /ronta%ente. A//ena &uori di casa, ini*iarono le do%ande. ,#hi D il #olonnello Hrandon. \ un uo%o dotato di %e**i.0 ,SE; ha una bella /ro/rietC terriera nel Dorsetshire0. ,Ne sono &elice. Pare un 2ero gentiluo%o; e credo, Elinor, di /oter%i congratulare con te /er la /ros/etti2a di una siste%a*ione /iA che ris/ettabile0. ,#on %e, &ratello. #osa 2uoi dire.0 ,Gli /iaci. 67ho osser2ato attenta%ente, e ne sono con2into. A -uanto a%%onta il suo /atri%onio.0 , i se%bra circa due%ila all7anno0. ,Due%ila l7anno...0. E /oi, raggiungendo il cul%ine della sua entusiastica generositC, aggiunse: ,Elinor, 2orrei con tutto il cuore che &osse il do//io, /er a%or tuo[0. ,Ti credo sen*7altro0, ris/ose Elinor, ,%a sono /iA che sicura che il #olonnello Hrandon
:=4

non ha il %ini%o desiderio di s/osare %e0. ,Ti stai sbagliando, Elinor; ti stai sbagliando co%/leta%ente. HasterC solo un /ochino di i%/egno da /arte tua e te lo assicurerai sen*7altro. PuJ darsi che sul %o%ento sia ancora indeciso, sarC trattenuto dall7esiguitC del tuo /atri%onio; i suoi a%ici, &orse, lo sconsigliano. a basterC -ualcuna di -uelle /iccole atten*ioni, -ualcuno di -uegli incoraggia%enti che le signorine sanno dis/ensare cosE bene /er aggiudicartelo, suo %algrado. E non c7D alcuna ragione /er cui tu non debba tentare. Non si /uJ su//orre che un7altra /recedente si%/atia da /arte tua... in bre2e, lo sai benissi%o, -uella D del tutto &uori -uestione... gli ostacoli sono insor%ontabili, e sei tro//o ragione2ole /er non ca/irlo. "l #olonnello Hrandon D /ro/rio -uel che ci 2uole /er te; e da /arte %ia non %ancherC alcuna delle cortesie che /otranno rendergli /iA gradita la tua &a%iglia. \ un %atri%onio che &arebbe la soddis&a*ione di tutti. "n bre2e, D -uel genere di cosa che0, e abbassJ la 2oce a un /o%/oso sussurro, ,sarC straordinaria%ente ben accetta a entra%be le /arti0. Poi, ri/rendendosi, aggiunse: ,"nso%%a, intendo dire, tutti i tuoi a%ici sono sincera%ente desiderosi di 2ederti ben siste%ata; so/rattutto )anny, che ha tanto a cuore i tuoi interessi, te lo assicuro. E anche a sua %adre, la signora )errars, una donna di grande bontC, sono sicuro &arC gran /iacere; l7ha detto /er&ino l7altro giorno0. Elinor non si sentE ne%%eno di ris/ondere. ,Ebbene, sarebbe una cosa da22ero curiosa0, continuJ lui, ,sE, sarebbe /ro/rio bu&&o se un &ratello di )anny e una %ia sorella si siste%assero nello stesso %o%ento. E tutta2ia non D i%/robabile0. ,"l signor EdGard )errars0, disse Elinor con risolute**a, ,sta /er s/osarsi.0 ,Non D ancora del tutto deciso, %a una cosa del genere D nell7aria. Fa una %adre i%/areggiabile. 6a signora )errars gli 2errC incontro con la /iA grande generositC e gli riconoscerC %ille sterline all7anno se ci sarC il %atri%onio. Si tratta della nobile signorina orton, l7unica &iglia del de&unto 6ord orton, e dis/one di trenta%ila sterline. \ un %atri%onio %olto aus/icabile, da entra%be le /arti, e non dubito che &inirC con l7a2er luogo a suo te%/o. ille all7anno D una bella so%%a a cui rinunciare, /er una %adre, e da tras&erire a un altro /er se%/re; %a la signora )errars D un7ani%a nobile. Per citare un altro ese%/io della sua generositC... l7altro giorno, -uando sia%o arri2ati, sa/endo che in -uesto %o%ento noi non nuotia%o nell7oro, ha %esso in %ano a )anny un %ucchietto di banconote, /er un totale di duecento sterline. E sono state da22ero ben2enute, /erchI -ui la 2ita ci costa %oltissi%o0. $i%ase in silen*io, ad as/ettare l7assenso e la co%/assione di sua sorella; la -uale do2ette s&or*arsi /er dire: ,6e 2ostre s/ese, sia in cittC che in ca%/agna, de2ono certo essere considere2oli, %a a2ete anche una bella rendita0. ,Oserei dire che non D tanto grande -uanto crede certa gente. #o%un-ue non 2oglio la%entar%i; sen*a dubbio ci 2i2ia%o co%oda%ente, e s/ero di %igliorare la situa*ione col te%/o; %a i la2ori di recin*ione della /ro/rietC a Norland, in corso di esecu*ione, sono /ro/rio un salasso. E /oi in -uesti ulti%i sei %esi ho &atto un /iccolo ac-uisto; la &attoria di East Xingha%, te ne ricorderai, do2e abita2a il 2ecchio Gibson. Era cosE i%/ortante /er %e, sotto tutti gli as/etti, cosE i%%ediata%ente attigua alle %ie /ro/rietC, che %i sono sentito in do2ere di co%/rarla. 6a coscien*a non %i a2rebbe dato re-uie se l7a2essi lasciata cadere in altre %ani. Per &are il /ro/rio interesse, /erJ, bisogna /agare, e %i D costata una gran -uantitC di denaro0.
:=+

,PiA di -uel che ritieni sia il suo 2alore intrinseco.0 ,Heh, -uanto a -uesto, s/ero di no. A2rei /otuto ri2enderla il giorno do/o guadagnandoci; %a %ettendo%i nell7a&&are ho corso un bel rischio, /erchI a -uel te%/o le a*ioni erano cosE basse che se non a2essi a2uto la so%%a necessaria giC nelle %ani del %io banchiere, sarei stato costretto a 2endere, /erdendoci %olto denaro0. Elinor /otI solo sorridere. ,Poi abbia%o a2uto altre considere2oli, ine2itabili s/ese 2enendo a Norland. "l nostro co%/ianto /adre, co%e sai bene, ha lasciato a tua %adre tutti gli e&&etti di Stanhill ri%asti a Norland, che costitui2ano un bel 2alore. Non ho certo inten*ione di de/lorarlo, a2e2a sen*a dubbio il diritto di dis/orre co%e %eglio crede2a di -uel che era suo; %a la conseguen*a D che sia%o stati costretti a &are grandi ac-uisti di biancheria, di ser2i*i da ta2ola e cosE 2ia, /er ri%/ia**are tutto -uello che D stato /ortato 2ia. Puoi -uindi ca/ire benissi%o che sia%o tutt7altro che ricchi, e -uanto ci sia gradita la gentile**a della signora )errars0. ,#erto0, re/licJ Elinor, ,e s/ero che, assistiti dalla sua generositC, col te%/o &inirete /er %etter2i a /osto0. ,9n anno o due ci basteranno a &are un bel /asso a2anti0, ris/ose lui con tutta serietC; ,/erJ c7D ancora %olto da siste%are. Non D stata /osata ne//ure una /ietra /er la costru*ione della serra di )anny, e il /iano del giardino D stato solo disegnato0. ,Do2e %etterete la serra.0 ,Sulla collinetta dietro la casa. Per &arle /osto sono stati buttati giA tutti i 2ecchi alberi di noce. SarC una bella 2ista, da %olte /arti del /arco, e il giardino scenderC giA /er il /endio sottostante, e sarC estre%a%ente gra*ioso. Abbia%o &atto /uli*ia di tutti i 2ecchi biancos/ini che cresce2ano -ua e lC sulla ci%a0. Elinor tenne /er sI la sua /reoccu/a*ione e i suoi ri%/ro2eri, ben contenta che non ci &osse arianne a subire insie%e a lei -uella /ro2oca*ione. 9na 2olta che ebbe detto a su&&icien*a /er %ettere bene in chiaro le sue di&&icoltC &inan*iarie e togliere di %e**o la necessitC di co%/rare un /aio di orecchini alle sorelle nella sua /rossi%a 2isita a Gray, i suoi /ensieri si rasserenarono, e co%inciJ a &are le sue congratula*ioni a Elinor /erchI a2e2a un7a%ica co%e la signora 1ennings. ,Se%bra /ro/rio una donna degna di ogni ris/etto. 6a sua casa, il suo %odo di 2i2ere, tutto &a ca/ire che ha un otti%o reddito; D una conoscen*a che &inora 2i D stata di grande utilitC, e che alla &ine /otrC ri2elarsi %aterial%ente con2eniente. "l &atto che 2i abbia in2itato a 6ondra di certo /arla in 2ostro &a2ore; an*i, D una /ro2a di grande a&&etto, tanto che con tutta /robabilitC alla sua %orte non sarete di%enticate. De2e a2ere %olto di cui dis/orre0. ,Direi in2ece che non a2rC /ro/rio nulla; ha solo la sua rendita, che /asserC alle &iglie0. , a non D /ensabile che 2i2a in %odo da usare tutta la sua rendita[ Nessuna /ersona /ro22ista di un co%une senso di /ruden*a &arebbe una cosa del genere; e -ualsiasi cosa %etta da /arte, /otrC dis/orne a suo %odo0. ,E non ritieni /iA /robabile che 2oglia lasciarlo alle &iglie, /iuttosto che a noi.0 ,6e sue &iglie sono s/osate benissi%o entra%be, e -uindi non 2edo la necessitC che debba &are -ualcos7altro /er loro. entre, a %io /arere, /rendendosi cosE tanta cura di 2oi e trattando2i cosE bene 2i ha dato il diritto di nutrire -ualche /retesa a una &utura considera*ione, che da donna coscien*iosa non do2rebbe trascurare. Di certo non /otrebbe essere /iA gentile, e non lo sarebbe, se non &osse consa/e2ole delle s/eran*e che suscita0. , a in noi non ne suscita /er niente[ Da22ero, caro &ratello, la tua ansietC /er il nostro benessere e la nostra /ros/eritC ti /orta tro//o lontano[0.
:=:

,Heh0, disse lui, e /ar2e stesse recu/erando il suo controllo, ,si /uJ &are /oco, %olto /oco. a di%%i, cara Elinor, cosa D successo a arianne. Pare non stia bene, ha /erso il suo colorito, D di2entata %olto %agra. Sta %ale.0 ,Non sta bene, ha a2uto un /roble%a di ner2i /er /arecchie setti%ane0. , e ne dis/iace. Alla sua etC D su&&iciente una %alattia a distruggere /er se%/re la &resche**a della gio2entA[ E la sua D durata ben /oco[ Era una delle /iA belle raga**e che io abbia %ai 2isto, il sette%bre scorso; D un ti/o &atto a//osta /er attrarre gli uo%ini. Nel suo stile di belle**a c7era -uel -ualcosa che /iace i%%ediata%ente. $icordo che )anny dice2a se%/re che si sarebbe s/osata /ri%a e %eglio di te; non che non ti 2oglia un gran bene, %a cosE le /are2a. Si sbaglia2a, /erJ. Dubito che arianne, adesso, /ossa s/osare un uo%o con cin-ue o seicento all7anno, a dir tanto, e sarei /ro/rio &uori strada se tu non &arai di %eglio. "l Dorsetshire[ #onosco /ochissi%o il Dorsetshire, %a, %ia cara Elinor, sarJ lietissi%o di conoscerlo %eglio; e credo di /oterti dire che )anny e io sare%o i tuoi /ri%i e i /iA soddis&atti 2isitatori0. Elinor tentJ %olto seria%ente di con2incerlo che non c7era nessuna /robabilitC che lei s/osasse il #olonnello Hrandon; %a il /rogetto &ace2a tro//o /iacere a 1ohn DashGood /erchI lo /otesse %ettere da /arte, e ra&&or*J la sua decisione di &are a%ici*ia con -uel signore e /ro%uo2ere il %atri%onio incoraggiandolo in ogni %odo. Kisto che era stato su&&iciente%ente co%/unto da non &are nulla /er le /ro/rie sorelle, desidera2a ardente%ente che tutti gli altri &acessero %olto /er loro; e una richiesta di %atri%onio da /arte del #olonnello Hrandon, o un7ereditC da /arte della signora 1ennings, erano il %odo /iA &acile /er ri%ediare alla sua negligen*a. Ebbero la &ortuna di tro2are 6ady iddleton in casa, e /ri%a che andassero 2ia giunse Sir 1ohn. Tanto da una /arte che dall7altra &urono sca%biate %olte ceri%onie. Sir 1ohn era se%/re /ronto a /rendere tutti in si%/atia, e -uantun-ue il signor DashGood non a2esse l7aria di un grande intenditore di ca2alli, non tardJ a dirsi che era un gio2anotto %olto si%/atico; 6ady iddleton lo ritenne abbastan*a elegante da %eritare di essere incluso &ra le sue conoscen*e, e il signor DashGood si congedJ entusiasta di tutti e due. ,A2rJ una -uantitC di belle cose da raccontare a )anny0, disse %entre torna2a indietro con sua sorella. ,6ady iddleton D da22ero una donna elegantissi%a[ 9n ti/o che )anny, sono sicuro, a2rC %olto /iacere di conoscere. E anche la signora 1ennings D una donna estre%a%ente cortese, anche se non D elegante co%e sua &iglia. Tua cognata non de2e &arsi scru/olo di &are 2isita anche a lei, e -uesto, a dire la 2eritC, era il /unto della -uestione, /erchI sa/e2a%o solo che la signora 1ennings era la 2edo2a di un uo%o che a2e2a &atto la sua &ortuna in %aniera %olto 2olgare, e sia )anny che la signora )errars erano &orte%ente /re2enute, e nutri2ano il dubbio che lei o le sue &iglie &ossero il ti/o di donne che )anny a2rebbe a2uto /iacere di &re-uentare. a ora /osso &arle un ra//orto %olto soddis&acente su entra%be0.

:=5

#apitolo trentaquattresimo
6a %oglie di 1ohn DashGood a2e2a cosE tanta &iducia nel giudi*io del %arito che /ro/rio il giorno do/o si recJ a &ar 2isita alla signora 1ennings e a sua &iglia; e la sua &iducia &u rico%/ensata, /erchI tro2J che /er&ino la /ri%a, /er&ino la donna con cui sta2ano le sue cognate non era a&&atto indegna della sua atten*ione; e -uanto a 6ady iddleton, ritenne &osse /ro/rio una delle signore /iA incante2oli del %ondo[ 6ady iddleton &u ugual%ente soddis&atta della signora DashGood. #7era una sorta di &reddo egois%o, sia nell7una che nell7altra, che le attira2a reci/roca%ente, cosicchI si%/ati**arono a 2icenda, assu%endo un co%/orta%ento insulsa%ente con2en*ionale e %ostrando una generale %ancan*a d7intelligen*a. Tutta2ia /ro/rio le %aniere che racco%anda2ano la signora DashGood all7atten*ione di 6ady iddleton non andarono a genio alla signora 1ennings, a cui /ar2e soltanto una donnetta su/erba e /ri2a di -ualsiasi calore, ca/ace di incontrare le sorelle di suo %arito sen*a nessuna %ani&esta*ione d7a&&etto e sen*a a2ere -uasi nulla da dire loro; nel -uarto d7ora concesso a Her(eley Street, in&atti, se ne stette seduta al%eno sette %inuti e %e**o in assoluto silen*io. Elinor a2rebbe 2oluto sa/ere, anche se era decisa a non chiederlo, se EdGard &osse in cittC; %a nulla a2rebbe indotto )anny a &are s/ontanea%ente il suo no%e da2anti a lei, /ri%a di /oterle annunciare che il suo %atri%onio con la signorina orton era deciso, o /ri%a che si reali**assero le s/eran*e di suo %arito riguardo al #olonnello Hrandon; giacchI crede2a &ossero entra%bi tanto a&&e*ionati l7uno all7altra da non /otere essere se/arati ne//ure dalla /iA accanita /erse2eran*a di /arole e di a*ioni, -ualun-ue &osse l7occasione. A ogni %odo, la noti*ia che lei non 2ole2a dare giunse ben /resto da un7altra &onte. 6ucy non tardJ a /resentarsi, /er sollecitare la co%/assione di Elinor /er il &atto che non le era /ossibile 2edere EdGard, -uantun-ue &osse 2enuto in cittC con i signori DashGood. 6ui non osa2a /resentarsi ai Hartlett7s Huildings, /er ti%ore che si 2enisse a sa/ere, e anche se l7i%/a*ien*a di entra%bi di ri2edersi era enor%e, al %o%ento non /ote2ano &ar altro che scri2ersi. EdGard stesso con&er%J loro di essere in cittC /resentandosi due 2olte a Her(eley Street do/o /ochissi%i giorni. Due 2olte, al ritorno dai loro giri %attutini, tro2arono il suo biglietto sulla ta2ola. Elinor &u &elice che &osse 2enuto, e /iA ancora di non a2erlo 2isto. " DashGood erano cosE entusiasti dei iddleton che, anche se a2e2ano l7abitudine di non o&&rire %ai nulla, decisero di o&&rire loro un /ran*o, e, a//ena ebbero &atto conoscen*a, li in2itarono ad Farley Street, do2e a2e2ano a&&ittato /er tre %esi una bellissi%a casa. Anche le loro sorelle e la signora 1ennings &urono in2itate, e 1ohn DashGood non %ancJ di assicurarsi la /resen*a del #olonnello Hrandon, che, se%/re contento di andare do2e anda2ano le signorine DashGood, rice2ette -uella /re%atura cortesia con un certo stu/ore, %a anche con %aggior /iacere. Do2e2ano tro2are lC la signora )errars; %a Elinor non /otI sa/ere se anche i suoi &igli a2rebbero &atto /arte della co%/agnia. 67idea di 2ederla, a ogni %odo, basta2a /er destare il suo interesse /er l7incontro; /erchI anche se or%ai /ote2a incontrarsi con la %adre di EdGard sen*a tutta l7ansietC che un te%/o /are2a a2rebbe acco%/agnato -uella /resenta*ione, e anche se /ote2a 2ederla, or%ai, con assoluta indi&&eren*a -uanto al giudi*io che a2rebbe suscitato, il suo desiderio di tro2arsi con lei, la
:=<

sua curiositC di sa/ere co%e &osse era /iA intensa che %ai. 67interesse con cui cosE antici/a2a, col /ensiero, -uella riunione, &u /otente%ente, anche se tutt7altro che /iace2ol%ente, au%entato dal sa/ere che anche le signorine Steele sarebbero state /resenti. Tanto bene a2e2ano sa/uto co%/ortarsi con 6ady iddleton, rendendosi estre%a%ente si%/atiche con le loro %aniere insinuanti, che /er -uanto &osse e2idente che 6ucy non era elegante e che sua sorella non era ne//ure distinta, la signora &u /ronta, co%e /ure Sir 1ohn, a in2itarle a trascorrere una setti%ana a #onduit Street /resso di loro; e, a//ena ebbero sa/uto dell7in2ito di DashGood, ca/itJ che &osse /articolar%ente con2eniente, /er le signorine Steele, che la loro 2isita ini*iasse /ochi giorni /ri%a del &a%oso /ran*o. 6e loro giuste /retese di essere /rese in considera*ione dalla signora DashGood in -uanto ni/oti del degno gentiluo%o che /er tanti anni a2e2a curato l7educa*ione di suo &ratello non sarebbero state su&&icienti ad assicurare loro un /osto alla sua ta2ola; %a co%e os/iti di 6ady iddleton do2e2ano essere ben2enute; e 6ucy, che da te%/o desidera2a essere /resentata ai %e%bri della &a%iglia e a2ere una conoscen*a /iA diretta dei loro caratteri, di2entare consa/e2ole delle /ro/rie di&&icoltC e cogliere l7occasione di rendersi gradita, non era stata %ai tanto contenta in 2ita sua co%e -uando rice2ette l7in2ito della signora DashGood. Su Elinor, l7e&&etto &u %olto di&&erente. #o%inciJ subito a /ensare che, 2isto che EdGard abita2a /resso sua %adre, sarebbe stato in2itato insie%e a lei a un /ran*o o&&erto da sua sorella; e do2erlo 2edere, /er la /ri%a 2olta do/o tutto -uel che c7era stato, in co%/agnia di 6ucy[... No, non sa/e2a co%e a2rebbe /otuto tollerarlo[ Sueste a//rensioni &orse non erano tutte basate sulla ragione, e certo niente a&&atto sulla 2eritC. )urono tutta2ia alle2iate non tanto dalla sua &or*a d7ani%o -uanto dalla buona 2olontC di 6ucy, che crede2a di in&liggerle una delusione dicendole che certo -uel %artedE EdGard non sarebbe stato /resente ad Farley Street, e che s/era2a di &erirla anche /iA a &ondo &acendole credere che lui si astenesse dal /arteci/are /er 2ia del grande a%ore che a2e2a /er lei, un a%ore che non riusci2a a nascondere -uando sta2ano insie%e. Arri2J dun-ue il &atidico %artedE che do2e2a /resentare le due signorine a -uella &or%idabile suocera. ,Abbiate co%/assione di %e, cara signorina DashGood[0, si la%entJ 6ucy %entre sali2ano le scale, /erchI i iddleton erano arri2ati subito do/o la signora 1ennings e a2e2ano seguito il do%estico tutti -uanti insie%e. ,Non ci siete che 2oi, a /oter%i ca/ire[ Ki assicuro che -uasi non %i reggo in /iedi. Dio %io[ )ra un atti%o 2edrJ la /ersona da cui di/ende tutta la %ia &elicitC... e cioD -uella che sarC %ia %adre[0. Elinor a2rebbe /otuto o&&rire un sollie2o i%%ediato, suggerendole la /ossibilitC che stesse /er 2edere -uella che sarebbe stata la %adre della signorina orton, an*ichI la sua, /erJ le assicurJ, e sincera%ente, che senti2a co%/assione /er lei; con /ro&ondo stu/ore di 6ucy, che, anche se 2era%ente agitata, s/era2a al%eno di essere /er lei oggetto d7incontenibile in2idia. 6a signora )errars era una donnina /iccola e %agra, dritta nella &igura, &ino alla rigide**a, e seria d7as/etto, &ino all7aciditC. A2e2a un colorito giallastro; i linea%enti %inuti, sen*a belle**a e natural%ente sen*a es/ressione; %a /er &ortuna una contra*ione della &ronte sal2a2a il suo 2olto dal discredito dell7insulsaggine, %arcandole addosso il segno dell7orgoglio e della %ale2olen*a. Non era una donna %olto lo-uace, /erchI, a di&&eren*a di -uel che succede in generale, le sue /arole era /ro/or*ionali al nu%ero delle sue idee; e
:=>

delle /oche sillabe che le s&uggirono, non una ebbe a cadere in dire*ione della signorina DashGood, che lei guarda2a con l7intenso desiderio di tro2arla anti/atica a tutti i costi. Elinor, ora, non /ote2a sentirsi addolorata da -uel co%/orta%ento. Pochi %esi /ri%a ne sarebbe stata /ro&onda%ente &erita, %a la signora )errars non a2e2a /iA il /otere di turbarla; e la di&&eren*a delle sue %aniere con le signorine Steele, una di&&eren*a che se%bra2a &atta a//osta /er %orti&icarla ancora di /iA, non riuscE che a di2ertirla. Non /ote2a non sorridere nel 2edere le ceri%onie che &ace2ano sia la %adre che la &iglia 2erso 6ucy MgiacchI era cosE distintaN, cioD 2erso colei che, se a2essero sa/uto, sarebbero state ansiosissi%e di u%iliare; %entre lei, che in /aragone non a2e2a alcun /otere di o&&enderle, era inten*ional%ente trascurata da entra%be. a %entre sorride2a di -uella cortesia cosE %al diretta non /otI non /ensare alla 2olgare &ollia da cui deri2a2a, nI osser2are la studiata /re%ura con cui le due signorine Steele cerca2ano di &ar in %odo che a2esse a continuare, sen*a dis/re**arle /ro&onda%ente tutte e -uattro. 6ucy era tutta esultante /erchI la si tratta2a cosE onore2ol%ente; e alla signorina Steele %anca2a solo di essere stu**icata a /ro/osito del dottore /er essere del tutto &elice. "l /ran*o &u sontuoso, i do%estici nu%erosi, e tutto testi%onia2a dell7inclina*ione allo s&ar*o della /adrona di casa e delle /ossibilitC del %arito di accontentarla. Nonostante i %igliora%enti e le aggiunte che sta2ano &acendo a Norland, nonostante il &atto che il suo /ro/rietario una 2olta era stato a un /asso dal 2endere in /erdita se non a2esse a2uto in %ano -ualche %igliaio di sterline, nulla %ostra2a il %ini%o segno di -uell7indigen*a che -uelle con&essioni a2e2ano cercato di e2iden*iare; non si 2ede2a traccia di /o2ertC, se non nella con2ersa*ione; %a lE la caren*a era considere2ole. 1ohn DashGood non a2e2a %olto da dire, /er suo conto, che 2alesse la /ena di ascoltare, e sua %oglie ancora %eno. a -uesto non era /oi tanto gra2e, dato che era /iA o %eno cosE anche /er tutti gli altri 2isitatori, che do2e2ano tutti &are i conti con -ualche de&icien*a che i%/edi2a loro di essere si%/atici... %ancan*a di assennate**a, naturale o ac-uisita, %ancan*a di elegan*a, %ancan*a di s/irito... o %ancan*a di carattere. Suando le signore si ritirarono nel salotto, do/o /ran*o, -uesta /o2ertC &u /articolar%ente e2idente, /erchI i signori, /er /arte loro, -ualche 2arietC alla con2ersa*ione l7a2e2ano &ornita... la /olitica, il %odo %igliore /er recintare le terre e do%are i ca2alli... or%ai /erJ era &inita; e un solo argo%ento occu/J le signore &in -uando &u ser2ito il ca&&D, e cioD la ris/etti2a alte**a di Farry DashGood e di Billia%, il secondogenito di 6ady iddleton, che a2e2ano /iA o %eno la stessa etC. Se tutt7e due i ba%bini &ossero stati /resenti, il /roble%a sarebbe stato risolto anche tro//o &acil%ente, %ettendoli subito a con&ronto; %a sicco%e era /resente solo Farry, si tratta2a di &are illa*ioni, da a%bedue le /arti, e ciascuna a2e2a lo stesso diritto delle altre di a&&er%are la /ro/ria o/inione, e dirla e ri/eterla -uanto le /are2a e /iace2a. 6e /arti erano distribuite in -uesto %odo: le due %adri, anche se ciascuna era 2era%ente con2inta che suo &iglio &osse il /iA alto, si /ronuncia2ano con cortesia a &a2ore dell7altro; le due nonne, non %eno /ar*iali %a /iA sincere, erano ugual%ente *elanti nell7insistere a &a2ore dei /ro/ri ni/oti. 6ucy, che era da22ero %olto ansiosa di /iacere a entra%be le %adri, ritene2a che tutti e due &ossero %olto alti /er la loro etC e non riusci2a a i%%aginare che ci &osse la %ini%a di&&eren*a al %ondo; la signorina Steele, con elo-uen*a anche %aggiore, si es/ri%e2a /iA in &retta che /ote2a, a &a2ore di ognuno dei due. Elinor, do/o a2er dato il suo /arere, e cioD che era /iA alto Billia%, con il che o&&ese ancor
:=;

di /iA la signora )errars e )anny, non 2ide alcuna necessitC di insistere /er ribadirla; e arianne, -uando &u in2itata a es/ri%ersi, o&&ese tutti a&&er%ando che non a2e2a alcuna o/inione da dare, non a2endo %ai badato alla cosa. Pri%a di lasciare Norland, Elinor a2e2a di/into /er sua cognata un /aio di gra*iosissi%i /ara2enti, che ora, a//ena %ontati e /ortati a casa, adorna2ano il salotto; e -uando -uesti /ara2enti col/irono lo sguardo di 1ohn DashGood, %entre segui2a i signori nella stan*a, lui li o&&rE con *elante /re%ura all7a%%ira*ione del #olonnello Hrandon. ,Sono stati &atti da %ia sorella, la %aggiore, e sono sicuro che 2oi, che siete un uo%o di gusto, sarete contento di 2ederli. Non so se abbiate giC 2isto -ualche altra cosa &atta da lei, %a tutti sono d7accordo sul &atto che disegna benissi%o0. "l #olonnello, /ur declinando ogni /retesa di essere un conoscitore, a%%irJ con calore l7esecu*ione, cosE co%e a2rebbe a%%irato -ualun-ue cosa di/inta dalla signorina DashGood; ed essendosi ris2egliata la curiositC degli altri, i /ara2enti &urono &atti girare /er essere esa%inati da tutti. 6a signora )errars, che non sa/e2a che &ossero o/era di Elinor, chiese con /articolare interesse di 2ederli; e dun-ue do/o che ebbero rice2uto la lusinghiera testi%onian*a dell7a//ro2a*ione di 6ady iddleton, )anny li /resentJ alla %adre, in&or%andola al conte%/o, con %olta /ruden*a, di co%e &ossero o/era della signorina DashGood. ,Eh%0, disse la signora )errars, ,%olto gra*iosi0. E sen*a ne//ure guardarli li restituE alla &iglia. )orse )anny /ensJ, /er un %o%ento, che sua %adre &osse stata tro//o scortese, /erchI arrossE un /o7, e si a&&rettJ a dire: ,Sono %olto carini, signora %adre... non D 2ero.0. a /oi &u assalita dalla /aura di essere stata a sua 2olta tro//o cortese, tro//o incoraggiante, cosE subito aggiunse: ,Non le /are che siano un /o7 nello stile della /ittura della signorina orton, signora %adre. 6ei di/inge in %odo /ro/rio deli*ioso[ #o%7era bello il suo ulti%o /aesaggio[0. ,Hellissi%o da22ero[ 6ei sE &a tutto bene0. arianne non lo /otI so//ortare. Era giC %olto seccata con la signora )errars; e -uell7ulti%o elogio di un7altra, a s/ese di Elinor, anche se lei non a2e2a la %ini%a idea di cosa ci &osse sotto, la s/inse a dire i%%ediata%ente, con calore: ,Suesta D un7a%%ira*ione di un ti/o %olto strano[ #hi D la signorina orton /er noi. #hi la conosce, e a chi i%/orta di lei. Si tratta di Elinor, adesso, D di lei che stia%o /arlando[0. E cosE dicendo, stra//J i /ara2enti dalle %ani della sorellastra, e si %ise ad a%%irarli co%e %erita2ano. 6a signora )errars /ar2e estre%a%ente adirata, e dri**andosi /iA rigida%ente che %ai /ronunciJ, /er ribattere, -uesta acida &ili//ica: ,6a signorina orton D la &iglia di 6ord orton0. Anche )anny /are2a %olto adirata, e suo %arito era tutto s/a2entato dall7 audacia della sorella. Elinor &u /iA &erita dal calore di arianne di -uanto non lo &osse stata da colei che l7a2e2a destato; %a gli occhi del #olonnello Hrandon, &issi su arianne, &ace2ano ca/ire che lui 2ede2a solo -uello che c7era in lei di a%%ire2ole, il cuore generoso che non /ote2a so//ortare di 2edere una sorella o&&esa, ne//ure in una sciocche**uola. a arianne non si &er%J lE. 6a &redda insolen*a dell7atteggia%ento della signora )errars in generale le /ar2e /reannunciare a Elinor di&&icoltC e dolori a cui il suo cuore &erito le insegna2a a /ensare con terrore; e sollecitata da un intenso i%/ulso di tenera sensibilitC si a22icinJ, do/o un atti%o, alla sedia della sorella e /assandole un braccio intorno al collo e
:=8

/re%endo la guancia alla sua, le disse con 2oce bassa %a /iena di &er2ore: ,#ara, cara Elinor, non badare a loro. Non lasciare che ti rendano in&elice0. Non /otI dire altro; i suoi senti%enti la so/ra&&ecero, nascose il 2olto sulla s/alla di Elinor e sco//iJ in /ianto. Suesto attrasse l7atten*ione di tutti, e -uasi tutti ne ri%asero toccati. "l #olonnello Hrandon si al*J e corse accanto a loro sen*a -uasi sa/ere -uel che sta2a &acendo; la signora 1ennings, con un co%/rensi2o: ,Ah, /o2era cara[0, o&&rE i%%ediata%ente i suoi sali; %entre Sir 1ohn era cosE &urioso con chi a2e2a /ro2ocato -uella crisi di ner2i che i%%ediata%ente si s/ostJ accanto a 6ucy Steele e le o&&rE, in un sussurro, una bre2e rela*ione di -uella disastrosa storia. "n /ochi %inuti, /erJ, arianne si ri/rese a su&&icien*a da %ettere &ine al tra%busto e sedersi insie%e agli altri, anche se il suo u%ore %antenne /er tutta la sera il ricordo di ciJ che era a22enuto. ,Po2era arianne[0, disse suo &ratello a bassa 2oce al #olonnello Hrandon, non a//ena ne /otI con-uistare l7atten*ione. ,Non ha la salute di sua sorella, D %olto ner2osa; non ha la costitu*ione di Elinor; e bisogna ricordare che c7D -ualcosa di %olto /enoso /er una gio2ane che D stata una belle**a, nella /erdita della sua attratti2a /ersonale. )orse 2oi non lo crederete, %a arianne era note2ol%ente bella, -ualche %ese &a... bella -uasi -uanto Elinor. Adesso, co%e 2edete, tutta la sua belle**a se ne D andata0.

:=3

#apitolo trentacinquesimo
6a curiositC di Elinor di 2edere la signora )errars era soddis&atta. A2e2a riconosciuto in lei tutto ciJ che /ote2a rendere indesiderabile un7ulteriore /arentela &ra le due &a%iglie. A2e2a 2isto abbastan*a del suo orgoglio, della sua %eschinitC, della sua decisa /re2en*ione 2erso di lei, /er rendersi conto di tutte le di&&icoltC che a2rebbero reso incerto il &idan*a%ento e ritardato il suo %atri%onio con EdGard, se lui &osse stato libero; a2e2a 2isto abbastan*a da ringra*iare il cielo che un ostacolo tanto grande la sal2asse dal do2er so&&rire sotto la tirannia della signora )errars, dal di/endere dal suo ca/riccio, dal do2er &are s&or*i /er guadagnarsi la sua a//ro2a*ione. O al%eno, se -uanto a2e2a 2isto non la /orta2a addirittura a essere contenta che EdGard &osse legato a 6ucy, la /orta2a ora a /ensare che, se la sua ri2ale &osse stata /iA si%/atica, a2rebbe /otuto essere contenta. Si stu/i2a che 6ucy /otesse essere tanto innal*ata dalla cortesia della signora )errars; che il suo interesse e la sua 2anitC l7accecassero al /unto di &arle se%brare un co%/li%ento la si%/atia che le era stata di%ostrata solo /erchI non era Elinor, o di /er%etterle di trarre incoraggia%ento dalla /re&eren*a accordatale solo /erchI la sua 2era situa*ione non era conosciuta. E//ure l7e-ui2oco non solo era stato es/resso dallo sguardo di 6ucy sul %o%ento, %a con&er%ato, /iA a/erta%ente, la %attina do/o; soddis&acendo un suo es/licito desiderio, in&atti, 6ady iddleton la %andJ a Her(eley Street, tutta s/eran*osa di /oter /arlare con Elinor a tu /er tu e dirle -uanto era &elice. 6a s/eran*a si reali**J, /erchI /oco do/o il suo arri2o giunse un %essaggio della signora Pal%er e la signora 1ennings do2ette andar 2ia. ,#arissi%a a%ica0, escla%J 6ucy a//ena &urono sole, ,sono 2enuta /er dir2i tutta la %ia &elicitC. #osa ci /ote2a essere di /iA lusinghiero del %odo con cui %i ha trattato la signora )errars ieri sera. E stata cosE straordinaria%ente a&&abile[ Koi sa/ete che /aura a2e2o, al solo /ensiero di 2ederla; %a dal %o%ento della /resenta*ione nei suoi %odi c7D stata una tale a&&abilitC[ Pare2a /ro/rio che %i a2esse /resa in si%/atia. Non era cosE. A2ete 2isto tutto; non ne siete stata col/ita.0 ,#erto D stata %olto cortese con 2oi0. ,#ortese[ Non a2ete dun-ue 2isto altro che cortesia. "o ho 2isto %olto, %olto di /iA... tanta gentile**a dedicata solo a %e[ NI orgoglio, nI alte**ositC, e lo stesso 2ostra cognata... tutta dolce**a e a&&abilitC[0. Elinor a2rebbe desiderato ca%biare discorso, %a 6ucy insiste2a /er &arle riconoscere che a2e2a tutte le ragioni /er essere &elice, ed Elinor &u obbligata a /roseguire. ,Sen*a dubbio, se a2essero sa/uto del 2ostro &idan*a%ento0, disse, ,nulla sarebbe stato /iA lusinghiero del %odo in cui 2i hanno trattata; %a dato che -uesto non era il caso...0. ,"%%agina2o che a2reste detto cosE0, ris/ose subito 6ucy, ,%a non c7era nessuna ragione al %ondo /erchI la signora )errars do2esse di%ostrar%i la sua si%/atia, se non la /ro2a2a; e -uesto D tutto /er %e. No, no, non c7D nulla che /ossiate dire /er s%inuire la %ia soddis&a*ione. Sono certa che tutto &inirC bene, e che non ci sarC nessuna delle di&&icoltC che /ensa2o d7incontrare. 6a signora )errars D una donna a&&ascinante, e cosE 2ostra cognata. Sono da22ero due donne deli*iose[ i %era2iglio di non a2er2i ancora sentito dire -uanto D si%/atica la signora DashGood[0. A -uesto Elinor non a2e2a nessuna ris/osta da o&&rire, e non ci /ro2J ne//ure. ,Non state bene, signorina DashGood. Se%brate a&&litta... non /arlate... #erto non 2i sentite
:4=

bene0. ,Non %i sono %ai sentita %eglio0. ,Sono da22ero lieta di sentirlo, %a /ro/rio non se%bra. i dis/iacerebbe %olto se 2i a%%alaste, /ro/rio 2oi che siete stata il %io %aggior con&orto al %ondo[ Dio sa -uel che a2rei &atto sen*a la 2ostra a%ici*ia0. Elinor cercJ di &or%ulare una ris/osta cortese, nonostante dubitasse della riuscita. a 6ucy ne /ar2e soddis&atta, /erchI subito ris/ose: ,#erto, certo, sono del tutto con2inta del 2ostro a&&etto /er %e, e do/o l7a%ore di EdGard, D il %io %aggior con&orto. Po2ero EdGard[ a ora c7D un7altra cosa buona; /otre%o 2ederci, e anche s/esso, /erchI 6ady iddleton D incantata dalla signora DashGood, cosE che, a -uel che credo, andre%o s/esso da loro, ed EdGard /assa %etC del te%/o da sua sorella; e /oi, 6ady iddleton e la signora )errars si &aranno 2isita, adesso, e la signora iddleton e la signora )errars e 2ostra cognata sono state tanto buone da dire /iA di una 2olta che saranno se%/re liete di 2eder%i. Sono cosE gentili[ Sono certa che se direte a 2ostra cognata -uello che /enso di lei, non direte %ai abbastan*a0. Elinor /erJ non la incoraggiJ a&&atto a s/erare che l7a2rebbe &atto. 6ucy continuJ: ,Sono certa che se la signora )errars %i a2esse /resa in anti/atia %e ne sarei accorta subito. Se %i a2esse &atto solo un cenno &or%ale, /er ese%/io, sen*a ne//ure ri2olger%i una /arola, e /oi non si &osse /iA occu/ata di %e e non %i a2esse guardata con si%/atia Msa/ete cosa 2oglio direN, se &ossi stata trattata in -uel %odo cosE scostante, a2rei abbandonato tutto /er dis/era*ione. Non l7a2rei /otuto so//ortare, /erchI so che, -uando /ro2a un7anti/atia, D se%/re %olto 2iolenta0. Elinor non /otI ris/ondere in alcun %odo a -uesto tanto educato trion&o, /erchI la /orta si s/alancJ, il do%estico annunciJ il signor )errars, ed EdGard entrJ nella stan*a. )u un %o%ento di grande i%bara**o; basta2a guardare i 2isi di tutti -uanti /er ca/irlo. Tutti a2e2ano l7aria estre%a%ente sciocca; ed EdGard se%bra2a /iA /ronto a girarsi e lasciare la stan*a che ad a2an*are. Era /io%bata loro addosso, e nella &or%a /iA anti/atica, la circostan*a che ognuno era se%/re stato ansiosissi%o di e2itare; non solo erano tutti e tre insie%e, %a erano insie%e sen*a il sollie2o ra//resentato dalla /resen*a di -ualche altra /ersona. 6e due signorine &urono le /ri%e a ri/rendersi. Non tocca2a a 6ucy &arsi a2anti, dato che do2e2a esser %antenuta l7a//aren*a del segreto. PerciJ /otI es/ri%ere la sua tenere**a solo con uno sguardo, e, do/o un bre2e saluto, ri%ase in silen*io. Elinor /erJ a2e2a ben altro da &are; e tanto ansiosa era, /er lui e /er se stessa, di &ar tutto bene, che do/o essersi raccolta un %o%ento &ece di tutto /er salutarlo con un7es/ressione e una %aniera che erano -uasi disin2olti, -uasi s/ontanei; e un7altra inti%a lotta, un altro s&or*o li %igliorarono ancora. Non consentE che la /resen*a di 6ucy e la coscien*a di un7ingiusti*ia /er/etrata a suo danno la trattenessero dal dire a EdGard -uant7era &elice di 2ederlo, e -uanto le era dis/iaciuto di non essere stata in casa tutte le 2olte che era 2enuto a Her(eley Street; e non si lasciJ s/a2entare dallo sguardo indagatore di 6ucy, /er -uanto se lo sentisse /iantato addosso %entre gli ri2olge2a le atten*ioni che gli erano do2ute, co%e a%ico e -uasi /arente. "l suo atteggia%ento rassicurJ al-uanto EdGard, che tro2J il coraggio di sedere; %a il suo i%bara**o su/era2a ancora -uello delle signorine, secondo una /ro/or*ione che la situa*ione rende2a giusti&icata, anche se rara /er il suo sesso; /erchI il suo cuore non a2e2a l7indi&&eren*a di -uello di 6ucy, nI la sua coscien*a la serenitC di -uella di Elinor. 6ucy, che sede2a tutta co%/unta e silen*iosa, /are2a risoluta a non &are alcuna concessione a
:44

2antaggio degli altri, e a non /ronunciare ne%%eno una /arola; e -uasi tutto -uel che &u detto 2enne da Elinor, che do2ette &ornire s/ontanea%ente le noti*ie sulla salute di sua %adre, sulla loro 2enuta in cittC e cosE 2ia, che EdGard a2rebbe do2uto chiedere, e non chiese. NI i suoi s&or*i si &er%arono lE; subito do/o si sentE tanto dis/osta all7erois%o da decidere, col /retesto di andare da arianne, di lasciarli soli; e cosE &ece, e nel %odo /iA bello, /oichI indugiJ -ualche %inuto sul /ianerottolo con nobiltC e &or*a d7ani%o, /ri%a di andare da sua sorella. 9na 2olta che l7ebbe &atto, /erJ, il %o%ento d7abbandono di EdGard do2ette a2ere ter%ine, /erchI arianne, tanta &u la sua gioia, si /reci/itJ i%%ediata%ente in salotto. "l suo /iacere &u, co%e se%/re erano i %oti dell7ani%o suo, intenso ed es/resso con grande 2i2acitC. AndJ incontro al 2isitatore con la %ano tesa e un tono di 2oce che %ostra2a un a&&etto &raterno. ,#aro EdGard[0, escla%J. ,Suesto D un %o%ento di grande &elicitC[ )a -uasi di%enticare -ualsiasi altra cosa[0. EdGard cercJ di rica%biare la sua cordialitC co%e %erita2a, %a di &ronte a -uei testi%oni non osJ dire ne//ure la %etC di -uanto real%ente senti2a. Tornarono a sedersi, e /er uno o due %inuti tutti tac-uero, %entre arianne guarda2a con e2idente tras/orto ora EdGard ora Elinor, ra%%aricandosi solo che la loro reci/roca contente**a &osse &renata dalla indesiderabile /resen*a di 6ucy. EdGard &u il /ri%o a /arlare, /er osser2are il %uta%ento nell7as/etto di arianne ed es/ri%ere il ti%ore che l7aria di 6ondra non le si addicesse. ,Oh, non /ensate a %e[0, ris/ose lei con ansiosa /ronte**a, anche se gli occhi le si rie%/i2ano di lacri%e. ,Non /ensate alla %ia salute. Elinor sta bene, lo 2edete. Suesto de2e bastare /er tutt7e due0. 9na si%ile a&&er%a*ione non era &atta /er alle2iare il disagio di EdGard ed Elinor, nI /er conciliare la buona 2olontC di 6ucy, che al*J gli occhi /er guardare arianne con un7es/ressione non %olto bene2ola. ,Ki /iace 6ondra.0, chiese EdGard /er ca%biare argo%ento. ,Per niente. i as/etta2o di rica2arne %olto /iacere, %a non ne ho tro2ato a&&atto. Kedere 2oi, EdGard, D l7unico con&orto che %i ha consentito. E, gra*ie al cielo, 2oi siete se%/re lo stesso0. Si interru//e, e nessuno /arlJ. ,Sta2o /ensando0, continuJ subito lei, ,che /otre%%o ser2irci di EdGard co%e scorta -uando tornere%o a Harton. #redo /artire%o &ra una o due setti%ane; e credo che l7incarico non gli riuscirC sgradito0. "l /o2ero EdGard balbettJ -ualcosa; %a cosa nessuno lo ca/E, ne%%eno lui. arianne, che 2ide il suo turba%ento, e /otI &acil%ente attribuirlo ad altra causa di suo gradi%ento, &u co%/leta%ente soddis&atta, e ca%biJ discorso. ,Abbia%o /assato una tale giornata ieri ad Farley Street, EdGard[ #osE noiosa, cosE dis/erata%ente noiosa[ a sull7argo%ento ho da dire %olte cose, che non /osso dire adesso0. E con tale a%%ire2ole discre*ione ri%andJ a -uando sarebbero stati soli l7occasione di dirgli che a2e2a tro2ato i loro ris/etti2i /arenti sen*a dubbio assai anti/atici, e sua %adre /articolar%ente odiosa. , a /erchI non c7era2ate, EdGard. PerchI non siete 2enuto.0 ,A2e2o un altro i%/egno0. ,9n altro i%/egno[ E -uale i%/egno, se sa/e2ate chi do2e2ate incontrare. 0
:4+

,)orse, signorina arianne0, escla%J 6ucy, ansiosa di 2endicarsi di lei in -ualche %odo, ,credete che i gio2anotti non %antengano %ai i loro i%/egni, se non hanno 2oglia di %antenerli, /iccoli o grandi che siano0. Elinor si in&uriJ, %a /ar2e che arianne &osse del tutto insensibile alla stoccata, /erchI ris/ose, con cal%a: ,No da22ero; %a, se de2o /arlare sul serio, credo che solo la coscien*a abbia tenuto EdGard lontano da Farley Street. E so /er certo che ha la coscien*a /iA delicata di -uesto %ondo: la /iA scru/olosa nell7ade%/iere -ualsiasi i%/egno, /er -uanto insigni&icante, e /er -uanto /ossa essere contrario ai suoi interessi e al suo /iacere. Fa se%/re il ti%ore di /rocurare dolore agli altri, di deludere le attese, D la /ersona /iA inca/ace di egois%o che io conosca. SE, EdGard, D cosE, lo 2oglio dire e lo dirJ. #he[ Non do2reste %ai sentire -ualcuno che 2i elogia. Allora, non siate%i a%ico, /erchI coloro che accettano il %io a&&etto e la %ia sti%a de2ono subire le %ie lodi indiscri%inate0. 6a natura di -uella lode non era /erJ, in -uel caso, tale da lusingare i senti%enti di due ter*i dei /resenti, ed EdGard ne &u tanto /oco entusiasta che si al*J subito, /er /rendere congedo. ,Ke ne 2olete giC andare[0, escla%J arianne. , a caro EdGard, non D giusto[0. E tiratolo un /o7 in dis/arte, gli co%unicJ in un sussurro la /ersuasione che 6ucy non si sarebbe &er%ata ancora %olto. a anche -uell7incoraggia%ento non ser2E a nulla, /erchI lui se ne andJ; e 6ucy, che era decisa ad andare 2ia do/o di lui anche se la sua 2isita &osse durata due ore, &ece lo stesso /oco do/o. ,#osa %ai /uJ /ortarla -ui cosE di &re-uente[0, disse arianne -uando ri%asero sole. , a non ca/i2a che 2ole2a%o che se ne andasse. #he seccatura /er EdGard[0. ,PerchI sia%o tutti a%ici, e 6ucy lo conosce da /iA te%/o di noi. \ naturale che gli /iaccia 2edere anche lei0. arianne la &issJ e ris/ose: ,Sai bene, Elinor, che non /osso so//ortare -uesto genere di discorsi. Se 2uoi solo che contraddica -uel che hai detto, co%e i%%agino sia in -uesto caso, do2resti ricordarti che sono l7ulti%a /ersona al %ondo che abbia 2oglia di &arlo. Non %i abbasso a lasciar%i trascinare a si%ili trucchetti0. Poi lasciJ la stan*a; ed Elinor non osJ seguirla /er dirle -ualcosa, dato che, legata co%7era dalla /ro%essa &atta a 6ucy di %antenere il segreto, non /ote2a o&&rire alcuna s/iega*ione con2incente; e /er -uanto il /erdurare dell7e-ui2oco le risultasse doloroso, era obbligata a sotto%ettersi. Tutto -uel che /ote2a s/erare era che EdGard non es/onesse s/esso se stesso e lei al tor%ento di subire i %alintesi incoraggia%enti di arianne, o di /ro2are ancora tutto l7i%bara**o e la /ena di cui era stato carico -uell7ulti%o incontro; e -uesto a2e2a ogni ragione di s/erarlo.

:4:

#apitolo trentaseiesimo
Pochi giorni do/o -uell7incontro i giornali annunciarono al %ondo che la signora di Pal%er, %oglie dello sti%ato Tho%as Pal%er, a2e2a &elice%ente dato alla luce un %aschio ed erede; un /aragra&o %olto interessante e soddis&acente, al%eno /er tutti gli a%ici inti%i, che giC lo sa/e2ano. 67e2ento, i%/ortantissi%o /er la &elicitC della signora 1ennings, /ro2ocJ una %o%entanea altera*ione nel /rogra%%a delle sue giornate, e ca%biJ anche le occu/a*ioni delle sue gio2ani a%iche, /oichI, desiderando stare il /iA /ossibile con #harlotte, anda2a da lei tutte le %attine a//ena 2estita, e non rientra2a che la sera tardi; %entre le signorine DashGood, su s/eciale richiesta dei iddleton, trascorre2ano tutto il loro te%/o a #onduit Street. Suanto a loro, a2rebbero /re&erito ri%anere al%eno la %attina in casa della signora 1ennings; %a non essendo, -uesta, una /ro/osta da &are contro ai desideri di tutti, si rassegnarono a tras&erirsi -uotidiana%ente da 6ady iddleton e le signorine Steele, alle -uali la loro co%/agnia risulta2a tanto /oco gradita, in realtC, -uanto u&&icial%ente era ricercata. Erano tro//o intelligenti /er essere desiderabili a%iche della /ri%a, e dalle altre erano considerate con occhio geloso, -uali intruse nel loro gru//o, usur/artrici di /ri2ilegi che loro desidera2ano tenere tutti /er sI. 6ady iddleton, anche se le tratta2a con la %assi%a cortesia, non le a2e2a in si%/atia; sicco%e non adula2ano nI lei nI i suoi ba%bini, non /ote2a giudicarle generose; e sicco%e a%a2ano %olto la lettura, non /ote2a non ritenerle /ortate al sarcas%o. )orse non sa/e2a esatta%ente cosa signi&icasse ,essere sarcastico0, %a cosa i%/orta2a. Nell7uso co%une 2ale2a co%e ,essere un criticone0, ed era una de&ini*ione s/esso usata /er de&inire -ualcuno. 6a loro /resen*a era un ostacolo /er lei e /er 6ucy; era d7i%/accio alla /igri*ia dell7una e agli interessi dell7altra. Sua signoria si 2ergogna2a di non &ar niente da2anti a loro, e 6ucy te%e2a di essere dis/re**ata /er le adula*ioni che in altri %o%enti era &iera di conce/ire ed elargire. Delle tre, la signorina Steele era la %eno turbata dalla loro /resen*a, e, 2olendo, a2rebbero /otuto conciliarsela del tutto. Se l7una o l7altra a2essero &atto una rela*ione co%/leta e dettagliata della storia tra arianne e il signor Billoughby, si sarebbe sentita del tutto co%/ensata della /erdita del %iglior /osto accanto al &uoco do/o /ran*o, causata dal loro arri2o. a -uesta soddis&a*ione non &u concessa; giacchI /er -uanto lei &acesse, /arlando con Elinor, co%%enti /ieni di /ietC /er sua sorella, e /er -uanto lasciasse cadere ri&lessioni sull7incostan*a dei beauO di &ronte a arianne, non ottene2a altro e&&etto che uno sguardo d7indi&&eren*a della /ri%a e di disgusto della seconda. #on uno s&or*o anche /iA lie2e se la sarebbero &atta a%ica; se al%eno a2essero riso del suo dottore[ a erano cosE /oco /ronte ad accontentarla, co%e del resto anche gli altri, che, se Sir 1ohn /ran*a2a &uori, lei /ote2a /assare tutto un giorno sen*a sentire nessuna battuta in /ro/osito, eccetto -uelle che era abbastan*a gentile da o&&rirsi da sola. Tutta2ia tutte -ueste gelosie e -uesto scontento erano co%/leta%ente ignorati dalla signora 1ennings, che /ensa2a che stare insie%e &osse un grande /iacere, /er -uelle raga**e; e in genere tutte le sere si congratula2a con le due gio2ani a%iche /er essersi sottratte alla co%/agnia di una stu/ida 2ecchia. 6ei alle 2olte le raggiunge2a a casa di Sir 1ohn, alle 2olte a casa /ro/ria; %a, do2un-ue, si /resenta2a se%/re risoluta ad attribuire alle /ro/rie cure il
:45

ra/ido recu/ero di #harlotte, e /ronta a dare una rela*ione cosE /recisa e dettagliata dello stato delle sue condi*ioni di salute che solo la signorina Steele a2e2a la curiositC di desiderare. 9na sola cosa le dis/iace2a, e se ne la%enta2a ogni giorno. "l signor Pal%er era dell7o/inione, co%une al suo sesso %a indegna di un /adre, che i ba%bini &ossero tutti uguali; e -uantun-ue lei /otesse chiara%ente riconoscere in di2ersi %o%enti la /iA straordinaria so%iglian*a del bi%bo con ognuno dei /arenti da entra%be le /arti, non c7era %odo di /ersuadere il /adre, o di con2incerlo che non &osse esatta%ente co%e tutti gli altri bi%bi della stessa etC; nI era /ossibile &argli riconoscere la se%/lice 2eritC che era il /iA bel ba%bino al %ondo. E sia%o cosE giunti al racconto di una disgra*ia che in -uel te%/o col/E la %oglie di 1ohn DashGood. #a/itJ che nel corso della /ri%a 2isita rice2uta dalle sue cognate e dalla signora 1ennings si &osse /resentata un7altra delle sue conoscen*e; circostan*a che, in sI, non se%bra2a /reludere a -ualche sciagura /er lei; %a &intanto che l7i%%agina*ione /orterC la gente a &or%arsi o/inioni errate sulla nostra condotta e a giudicarla da a//aren*e su/er&iciali, la nostra &elicitC sarC se%/re, /er cosE dire, nelle %ani del caso. "n -uell7occasione, dun-ue, -uella signora a//ena arri2ata /er%ise alla sua &antasia di su/erare cosE tanto i li%iti della 2eritC e della /robabilitC che, solo sentendo il no%e delle signorine DashGood e ca/endo che erano le cognate della signora DashGood, concluse i%%ediata%ente che abitassero a Farley Street; e -uesto e-ui2oco la /ortJ, /ochi giorni do/o, a in2iare anche a loro dei biglietti d7in2ito /er una /iccola riunione %usicale a casa sua. 6e conseguen*e di ciJ &urono che la signora DashGood non solo &u obbligata a sotto%ettersi all7enor%e seccatura di %andare a /rendere le signorine con la /ro/ria 2ettura, %a, /eggio ancora, al &astidio di do2er &ingere di trattarle con ris/etto e /re%ura; e chi /ote2a esser certo che non si as/ettassero di uscire con lei una seconda 2olta. \ 2ero che a2e2a se%/re a sua dis/osi*ione la /ossibilitC di deluderle, %a non basta2a; /erchI -uando le /ersone sono risolute a seguire un %etodo di condotta che sanno ingiusto, si sentono o&&ese se -ualcuno si attende da loro -ualcosa di %eglio. arianne si era or%ai a /oco a /oco cosE assue&atta ad andare &uori tutti i giorni che uscire o no era di2entato, /er lei, del tutto indi&&erente; e si /re/ara2a con tran-uillitC, -uasi %eccanica%ente, ai suoi i%/egni serali, sen*a tutta2ia as/ettarsene il benchI %ini%o /iacere, e s/esso sen*a ne%%eno sa/ere, &ino all7ulti%o %o%ento, do2e l7a2rebbero condotta. Era di2enuta cosE indi&&erente agli abiti che indossa2a e alla sua toletta che non 2i dedica2a ne//ure la %etC dell7atten*ione che rice2e2a dalla signorina Steele nei /ri%i cin-ue %inuti in cui si tro2a2ano insie%e, una 2olta &inita la toletta. Alla generale curiositC e alla %inu*iosa osser2a*ione di -uesta nulla s&uggi2a; 2ede2a tutto, tutto chiede2a; non tro2a2a /ace se /ri%a non sa/e2a il /re**o di ogni co%/onente dell7abbiglia%ento di arianne, intui2a il nu%ero dei suoi 2estiti -uasi %eglio di -uanto non lo sa/esse colei che li /orta2a e s/era2a se%/re di sco/rire, /ri%a che si lasciassero, -uanto s/ende2a di la2anderia ogni setti%ana, e di -uanto dis/one2a, all7anno, /er le sue s/ese. 67indiscre*ione di -uesto genere di esa%i, /er di /iA, era general%ente conclusa da un co%/li%ento che, nonostante &osse considerato %olto delicato, era ritenuto da arianne la /iA grande i%/ertinen*a del %ondo; do/o a2er subito un esa%e sul 2alore e sul %odo in cui era &atto il suo 2estito, sul colore delle sue scar/e e l7acconciatura dei suoi ca/elli, era -uasi certa di sentirsi dire: ,/arola %ia, siete terribil%ente elegante, e oserei dire che non %ancherete di &are una -uantitC di con-uiste0.
:4<

#on un tale incoraggia%ento &u %andata, in -uell7occasione, alla carro**a di suo &ratello, in cui le due raga**e &urono /ronte a entrare cin-ue %inuti do/o che si era &er%ata alla /orta; una /untualitC /oco gradita alla cognata, che le a2e2a /recedute in casa della sua conoscente ed era lE a s/erare che -ualche lungaggine da /arte loro creasse dei &astidi a lei stessa o al cocchiere. Gli e2enti della serata non &urono %olto note2oli. 6a co%iti2a, co%e se%/re nelle riunioni %usicali, era &or%ata da %olte /ersone che rica2a2ano un autentico /iacere dall7esecu*ione o&&erta, e di un nu%ero %aggiore di altre /ersone che non ne rica2a2ano /ro/rio alcuno; gli stessi esecutori erano, co%e al solito, nella loro o/inione e in -uella dei loro a%ici inti%i, i /iA bra2i %usicisti dilettanti di tutta l7"nghilterra. Dato che Elinor non a2e2a alcun talento /er la %usica, nI /retende2a di a2erne, non si &ece scru/olo di distogliere lo sguardo dal grande /iano&orte ogni 2olta che ne a2e2a 2oglia e, sen*a lasciarsi ne%%eno inti%idire dalla /resen*a di un7ar/a e di un 2ioloncello, di &issarli a /iacere su -ualche altro oggetto della sala. "n una di -ueste di2aga*ioni ottiche notJ in un gru//o di gio2anotti /ro/rio il gio2ane gentiluo%o che a2e2a o&&erto loro una disserta*ione sugli astucci /er stu**icadenti nel nego*io di Gray. Poco do/o si accorse che costui la guarda2a, %entre /arla2a &a%iliar%ente con suo &ratello; e a2e2a a//unto deciso di chiedere a -uesti il suo no%e, -uando entra%bi si diressero 2erso di lei, e 1ohn DashGood glielo /resentJ co%e il signor $obert )errars. 6ui la salutJ con disin2olta cortesia, /iegando il collo in un inchino che le ri2elJ, /iA chiara%ente di -ualsiasi /arola, che era /ro/rio il da%erino descritto da 6ucy. eglio sarebbe stato /er lei se il suo attacca%ento a EdGard &osse di/eso non tanto dal %erito di lui -uanto dalle doti dei suoi /arenti /iA /rossi%i[ GiacchI in tal caso l7inchino del &ratello a2rebbe co%/letato trion&al%ente l7o/era a22iata dall7aciditC della %adre e della sorella. E in2ece, %entre si stu/i2a della di&&eren*a dei due gio2ani, si accorge2a che la &atuitC e la 2anitC dell7uno non o&&usca2ano ai suoi occhi la %odestia e il 2alore dell7altro. #o%e %ai erano tanto di2ersi. )u lo stesso $obert a s/iegarglielo nel corso di un -uarto d7ora di con2ersa*ione; /erchI, /arlando di suo &ratello, e la%entando l7estre%a gaucherie che, a sua 2ista, lo tene2a lontano dalla buona societC, la attribuE, candida%ente e generosa%ente, non tanto a una de&icien*a naturale, -uanto agli incon2enienti di un7educa*ione /ri2ata; %entre lui, &orse sen*a nessuna /articolare, nessuna %ateriale su/erioritC di natura, %a solo gra*ie ai 2antaggi consentiti da una scuola /ubblica, era adattissi%o a 2i2ere tra gli altri. ,Sull7ani%a %ia0, aggiunse, ,credo non si tratti di altro, e s/esso lo dico a %ia %adre, -uando se ne la%enta. ` ia cara signora %adre`, le dico, ?rassegnate2i. Or%ai al %ale &atto non si /uJ ri%ediare, ed D stata tutta col/a 2ostra. PerchI 2i siete lasciata con2incere dallo *io, Sir $obert, contro il 2ostro /arere, a %ettere EdGard a studiare /ri2ata%ente, nel %o%ento /iA cruciale della sua 2ita. Se lo a2este %andato a Best%inster, co%e %e, in2ece che dal signor Pratt, tutto ciJ sarebbe stato e2itato`. "o /enso se%/re alla cosa sotto -uesto /unto di 2ista, e %ia %adre si D co%/leta%ente con2inta del suo errore0. Elinor non contrastJ -uella o/inione /erchI, -uale che &osse la sua sti%a in generale dei 2antaggi di una scuola /ubblica, non /ote2a /ro/rio /ensare con soddis&a*ione al soggiorno di EdGard /resso la &a%iglia del signor Pratt. ,Koi abitate nel De2onshire, %i se%bra0, &u l7osser2a*ione successi2a del gio2ane, ,in un 2illino nei /ressi di DaGlish0. Elinor gli &ornE in&or%a*ioni /iA /recise sull7ubica*ione del 2illino, e lui se%brJ al-uanto stu/ito che -ualcuno /otesse abitare nel De2onshire e tutta2ia non stare nei /ressi di
:4>

DaGlish. 6e concesse in2ece la /iA cordiale a//ro2a*ione -uanto al ti/o di casa. ,Per -uanto %i concerne0, disse, ,i 2illini di ca%/agna %i /iacciono enor%e%ente; sono %olto co%odi ed eleganti. Ki giuro che se a2essi un /o7 di denaro da s/endere co%/rerei un /o7 di terra e %e ne costruirei uno, a /oca distan*a da 6ondra, cosE da /oterci arri2are con una /asseggiata in carro**a -uando ne a2essi 2oglia, e riunirci -ualche a%ico, /er di2ertir%i. "o consiglio se%/re a tutti -uelli che costruiscono di costruire un 2illino. 67altro giorno D 2enuto da %e il %io a%ico 6ord #ourtland, /er chiedere il %io /arere, e %i ha %esso da2anti tre /rogetti di Hono%i. Do2e2o scegliere il %igliore. ` io caro #ourtland`, ho detto, buttandoli i%%ediata%ente nel &uoco, `non adottate nessuno di -uesti, %a costruite sen*7altro un 2illino@. E cosE, /enso, andrC a &inire. Alcuni ritengono che nei 2illini non ci siano co%oditC, non ci sia s/a*io; tutt7altro[ \ un errore. "l %ese scorso sta2o dal %io a%ico Elliott, 2icino Dart&ord, e 6ady Elliott a2e2a inten*ione di dare un ballo. ` a co%e si /uJ &are.`, ha detto lei. ` io caro )errars, dite%i 2oi co%e si /ossono /redis/orre le cose. "n -uesto 2illino non c7D ne//ure una stan*a che /ossa contenere dieci co//ie, e do2e si /otrC collocare il bu&&et.`. Fo 2isto subito che si /ote2a &are sen*a alcuna di&&icoltC, e ho detto: ` ia cara 6ady Elliott, non 2i /reoccu/ate. 6a ca%era da /ran*o conterrC benissi%o diciotto co//ie; i ta2olini da gioco /ossono essere siste%ati nel soggiorno; la biblioteca /uJ essere a/erta /er il tD e i rin&reschi; -uanto alla cena, la si /uJ ser2ire in sala`. 6ady Elliott D ri%asta incantata del /rogetto. Abbia%o %isurato la ca%era da /ran*o e abbia%o 2isto che a2rebbe contenuto /ro/rio diciotto co//ie, e tutto D stato siste%ato in base al %io /iano. #osE in realtC, 2edete, se la gente sa/esse co%e &are, si /otrebbe a2ere ogni co%oditC in un 2illino, co%e nel /iA grande /ala**o0. Elinor &u d7accordo con lui in tutto e /er tutto, non ritenendo %eritasse l7onore di una o//osi*ione ra*ionale. Sicco%e 1ohn DashGood non rica2a2a ne%%eno lui %olto /iacere dalla %usica, la sua %ente era altrettanto libera di -uella di sua sorella di &issarsi su -ualsiasi altra cosa; e nel corso della serata lo col/E un /ensiero che, tornati a casa, o&&rE all7a//ro2a*ione di sua %oglie. 67errore &atto dalla signora Dennison nel ritenere che le sue sorelle &ossero loro os/iti gli a2e2a &atto /ensare che &osse con2eniente che le due raga**e &ossero in2itate a esserlo da22ero %entre la signora 1ennings era trattenuta &uori casa dai suoi i%/egni. 6a s/esa sarebbe stata %ini%a, e anche il disturbo; era, tutto so%%ato, un7atten*ione che la delicate**a della sua coscien*a gli indica2a co%e il %e**o /er liberarsi de&initi2a%ente dalla /ro%essa &atta al /adre. )anny si stu/E della /ro/osta. ,Non 2edo co%e sia /ossibile0, disse, ,sen*a o&&endere 6ady iddleton, 2isto che /assano tutta la giornata da lei; altri%enti ne sarei &elicissi%a. Sai che sono se%/re /ronta a &are loro ogni /ossibile cortesia, co%e /ro2a il &atto che stasera le ho /ortate &uori con %e, %a sono os/iti di 6ady iddleton. #o%e &accio a /ortargliele 2ia.0. Suo %arito, /ur con la %assi%a u%iltC, a&&er%J di non ritenere insu/erabile l7ostacolo. ,Fanno giC /assato a -uesto %odo una setti%ana a #onduit Street, e 6ady iddleton non /uJ dis/iacersi se dedicheranno lo stesso nu%ero di giorni a /arenti cosE stretti0. )anny si &er%J a ri&letterci /er un %o%ento, /oi disse, con rinno2ata energia: ,A%or %io, le in2iterei con tutto il cuore, se ne a2essi la /ossibilitC. a a2e2o giC deciso di in2itare a trascorrere -ualche giorno da noi le signorine Steele. Sono raga**e tanto beneducate, tanto carine, e /enso che -uesta cortesia sia loro do2uta, giacchI lo *io D stato tanto buono con EdGard. Possia%o in2itare le tue sorelle il /rossi%o anno, sai, %a le signorine Steele &orse non ritorneranno /iA a 6ondra. Sono certa che ti /iaceranno; an*i, so
:4;

che a te giC /iacciono, e anche a %ia %adre; Farry, /oi, ne D entusiasta[0. "l signor DashGood si &ece con2incere. Kide la necessitC di in2itare i%%ediata%ente le signorine Steele, e la sua coscien*a &u tacitata dalla decisione di in2itare le sorelle l7anno successi2o; sos/ettJ tutta2ia allo stesso te%/o, sotto sotto, che l7anno successi2o a2rebbe reso inutile l7in2ito, che a2rebbe /ortato a 6ondra Elinor co%e %oglie del #olonnello Hrandon, e arianne co%e os/ite loro. )anny, &elice di a2erla sca%/ata, e &iera della sua /resen*a di s/irito, l7indo%ani %attina scrisse a 6ucy /regandola di &a2orirle la co%/agnia sua e della sorella, /er -ualche giorno, ad Farley Street, non a//ena 6ady iddleton a2esse /otuto &are a %eno di loro. Tanto bastJ /er &are sincera%ente e ragione2ol%ente &elice 6ucy. Pare2a che la signora DashGood stesse /ro/rio la2orando /ersonal%ente /er lei, accare**ando tutte le sue s/eran*e e &a2orendo tutti i suoi /ro/ositi. 9na tale o//ortunitC di stare con EdGard, nella sua &a%iglia, era &onda%entale /er i suoi senti%enti[ Era un 2antaggio da accettare con tutto il cuore, da s&ruttare in %odo su/erbo; /erciJ si sco/rE all7istante che la 2isita a 6ady iddleton, &ino allora /ri2a di scaden*e /recise, era inteso &inisse nel giro di un /aio di giorni. Suando il biglietto &u %ostrato a Elinor, e cioD dieci %inuti do/o il suo arri2o, lei riconobbe /er la /ri%a 2olta la 2aliditC delle s/eran*e di 6ucy, /erchI una si%ile testi%onian*a d7insolita cortesia, do/o una conoscen*a cosE bre2e, se%bra2a una /ro2a che tanta bene2olen*a nasce2a da -ualcosa di /iA di un se%/lice %alani%o 2erso di lei, e col te%/o, e con di/lo%a*ia, /ote2a s&ociare col trion&o di 6ucy in tutto -uello che desidera2a. 6e sue adula*ioni a2e2ano giC soggiogato l7orgoglio di 6ady iddleton, e &atto strada nel cuore della gio2ane signora DashGood; e -uesti erano e&&etti che a/ri2ano la 2ia a /robabilitC anche %aggiori. 6e signorine Steele si tras&erirono ad Farley Street, e tutte le in&or%a*ioni che raggiunge2ano Elinor della loro in&luen*a lE contribui2ano a giusti&icare le sue /re2isioni. Sir 1ohn, che si recJ a 2isitarle /iA di una 2olta, /ortJ a casa i%/ressionanti rela*ioni del &a2ore di cui gode2ano; la signora DashGood non a2e2a %ai conosciuto, in 2ita sua, due raga**e cosE si%/atiche; a2e2a regalato a ognuna di loro un /orta aghi a &or%a di libro, o/era di -ualche e%igrante; chia%a2a 6ucy col suo no%e /ro/rio e a2e2a /aura che non si sarebbe %ai /otuta se/arare da loro.

:48

#apitolo trentasettesimo
Do/o due setti%ane la signora Pal%er sta2a cosE bene che sua %adre co%/rese -uanto &osse or%ai inutile dedicarle tutto il suo te%/o; e accontentandosi di andarla a 2isitare una o due 2olte al giorno, ritornJ, alla &ine di -uel /eriodo, nella sua casa e alle sue abitudini, e sco/rE le signorine DashGood /iA che /ronte a condi2iderle co%e /ri%a. 6a ter*a o -uarta %attina do/o il loro ritorno a Her(eley Street la signora 1ennings, rientrando dalla consueta 2isita a sua &iglia, entrJ nel salotto do2e Elinor era seduta da sola, con un7aria cosE a&&annata e /iena d7i%/ortan*a da /reludere a -ualche dichiara*ione straordinaria; e una 2olta che le ebbe dato il te%/o di &or%arsi -uell7i%/ressione, co%inciJ sen*a /rea%boli a giusti&icarla, dicendo: ,Oh Signore[ #ara signorina DashGood[ A2ete sentito la noti*ia.0 ,No, signora. Di cosa si tratta.0 ,Sualcosa di straordinario[ Sentite. Suando sono arri2ata dai Pal%er, ho tro2ato #harlotte tutta agitata /er il ba%bino. Era sicura che stesse %ale, /erchI /iange2a e si di%ena2a, ed era tutto /ieno di /untini rossi. "o lo guardo i%%ediata%ente e dico: `Oh Signore[ ia cara, non D niente, sono i denti`, e la balia dice2a lo stesso. a #harlotte non era contenta, e cosE abbia%o %andato a chia%are il dottor Dona2an; e /er &ortuna sta2a 2enendo /ro/rio da Farley Street, cosE D salito su di corsa, e a//ena ha 2isto il ba%bino ha detto -uel che dice2a%o noi, cosE #harlotte si D cal%ata. E allora, %entre sta2a /er andarsene, %i D 2enuto in %ente, non so ne%%eno co%e %i sia successo di /ensarci, %a co%un-ue %i D 2enuto in %ente, di chiedergli se c7era niente di nuo2o. E allora lui ha co%inciato a &are un sorrisetto, e a tossicchiare, e /oi ha /reso un7aria seria, e /are2a che sa/esse -ualcosa, e &inal%ente ha sussurrato: `Per /aura che -ualche noti*ia sgrade2ole /ossa raggiungere le signorine a&&idate alla sua custodia riguardo all7indis/osi*ione della loro cognata, credo sia consigliabile rassicurarle che /enso non 2i sia %oti2o di /reoccu/arsi; s/ero che la signora DashGood si ri/renderC /restissi%o` 0. ,#osa[ )anny D %alata.0 ,Pro/rio -uel che ho detto io, %ia cara. `Oh Signore[`, dico, `la signora DashGood D %alata.`. E allora D 2enuto &uori tutto, e, in conclusione, /er -uanto ho /otuto ca/ire, le cose stanno cosE. "l signor EdGard )errars, -uel gio2ane /er cui ero solita stu**icarla M%a co%un-ue, 2isto che le cose sono andate cosE, sono /a**a%ente &elice che non ci &osse nulla di 2eroN, il signor EdGard )errars, a -uanto se%bra, D &idan*ato da un anno con %ia cugina 6ucy[ Pro/rio cosE, %ia cara[ E non c7era creatura al %ondo che ne sa/esse ne%%eno una sillaba, eccetto Nancy[ A2reste creduto /ossibile una cosa si%ile. Non c7D nulla di strano che si 2ogliano bene; %a che le cose siano state /ortate a2anti tra di loro &ino a -uesto /unto, sen*a che nessuno ne%%eno lo sos/ettasse... -uesto sE che D strano[ "o non li ho %ai 2isti insie%e, altri%enti sono certa che %e ne sarei accorta i%%ediata%ente. Ebbene, dun-ue, era un gran segreto, /er /aura della signora )errars, e nI lei nI suo &ratello o sua cognata sos/etta2ano alcunchI, &ino a -uando, /ro/rio sta%attina, la /o2era Nancy che, lo sa/ete, D una cara raga**a %a non D certo il ti/o ca/ace di tenere un segreto, ha s/iattellato tutto -uanto. `Oh Signore[`, ha /ensato &ra sI, `tutti 2ogliono cosE bene a 6ucy, e di sicuro non &aranno nessuna di&&icoltC`; e inso%%a 2a da sua cognata, che sta2a seduta da sola al suo la2oro di ordito sen*a /ro/rio i%%aginarsi -uello che sta2a /er ca/itare, /erchI /ro/rio
:43

cin-ue %inuti /ri%a a2e2a detto a suo %arito che /ensa2a di &ar s/osare EdGard alla &iglia di 6ord Tal dei Tali, non ricordo /iA chi. PuJ i%%aginare che col/o /er la sua 2anitC e il suo orgoglio[ \ stata subito /resa da un 2iolento attacco isterico, con certi strilli che sono arri2ati &ino alle orecchie di suo %arito %entre se ne sta2a seduto nel suo s/ogliatoio al /iano di sotto, a /rogettare di scri2ere una lettera al suo intendente in ca%/agna. 6ui D 2olato subito su e ha a2uto luogo la scena terribile, /erchI in -uel %o%ento si era /resentata 6ucy, sen*a ne//ure i%%aginarsi lontana%ente -uello che era successo. Po2era creatura[ i &a /ro/rio co%/assione, e, de2o dire la 2eritC, %i /are che sia stata trattata tro//o %ale, /erchI sua cognata l7ha attaccata co%e una &uria, &ino a &arle /erdere i sensi. Nancy, lei, si era gettata in ginocchio e /iange2a a%ara%ente; %entre il signor DashGood anda2a a2anti e indietro /er la stan*a e dice2a che non sa/e2a /ro/rio che &are. 6a signora DashGood ha dichiarato che non sarebbero ri%aste in casa ne%%eno un %o%ento di /iA, e suo %arito D stato costretto a inginocchiarsi anche lui, /er con2incerla ad attendere che &inissero di &are i bagagli. Allora lei D stata /resa di nuo2o dalle con2ulsioni, e lui era tal%ente s/a2entato che ha %andato a chia%are il dottor Dona2an, e il dottor Dona2an ha tro2ato la casa tutta in agita*ione. Alla /orta era /ronta la carro**a /er /ortar 2ia le %ie /o2ere cugine, e ci sta2ano /ro/rio salendo %entre lui usci2a: 6ucy, /o2eretta, era in un tale stato che, a -uel che ha detto il dottore, /ote2a a stento ca%%inare, e Nancy /oco %eno. Dico la 2eritC, non la so//orto, 2ostra cognata, e s/ero con tutto il cuore che il %atri%onio si &accia, nonostante lei. Oh Signore[ "n che condi*ioni si 2errC a tro2are il /o2ero signor EdGard, -uando lo sa/rC[ "l suo a%ore trattato in %aniera cosE 2ergognosa[ PerchI dicono che sia terribil%ente inna%orato di lei, e lo credo bene. Non %i stu/irei se &osse in /reda alla dis/era*ione; e anche il dottor Dona2an la /ensa cosE. 6ui e io abbia%o a2uto %olto da dire sull7argo%ento; e il /iA bello D che D tornato di nuo2o ad Farley Street /er essere nei /araggi -uando lo diranno alla signora )errars, che D stata %andata a chia%are a//ena le %ie cugine sono uscite di casa, /erchI sua cognata era certa che sarebbero 2enute le con2ulsioni anche a lei; e le 2engano /ure, /er -uel che %e ne i%/orta. Detesto che la gente &accia tante storie /er il denaro e le grande**e. Non c7D alcuna ragione al %ondo /erchI il signor EdGard e 6ucy non si debbano s/osare, giacchI sono sicura che la signora )errars /uJ /er%ettersi di siste%are bene suo &iglio, e 6ucy, anche se non ha /ressochI nulla di suo, sa &ar &igurare -uel che ha %eglio di tante altre; e oserei dire che se la signora )errars gli desse anche solo cin-uecento sterline all7anno, ci &arebbe bella &igura, co%e altri riuscirebbe a &are con ottocento. Oh Signore[ #o%e /otrebbero starsene bene in un altro 2illino co%e il 2ostro, o un /o7 /iA grande, con due do%estiche e due ser2itori; e credo /otrei aiutarli a tro2are una ca%eriera, /erchI la %ia Hetty ha una sorella che cerca un /osto, e sarebbe /ro/rio -uel che ci 2uole /er loro0. A -uesto /unto la signora 1ennings si interru//e, ed Elinor, che a2e2a a2uto il te%/o di raccogliere i /ro/ri /ensieri, &u in grado di ris/ondere e &are le osser2a*ioni adeguate alle circostan*e. )elice di accorgersi che non era sos/ettata di nessun interesse straordinario nella &accenda, e che la signora 1ennings a2e2a s%esso Mco%e ulti%a%ente s/esso s/era2a &acesseN di /ensare a lei e a EdGard, e &elice so/rattutto dell7assen*a di arianne, si senti2a del tutto in grado di /arlare della cosa sen*a i%bara**o e di dare il /ro/rio giudi*io, co%e crede2a, con i%/ar*ialitC sulla condotta di tutti coloro che 2i erano coin2olti. Non riusci2a ancora a ca/ire cosa /otesse attendersi dall7accaduto, /ur cercando con tutte le &or*e di allontanare l7idea che /otesse &inire in %odo di2erso che con un %atri%onio tra EdGard e 6ucy. Era ansiosa di sa/ere -uel che a2rebbe detto e &atto la signora )errars,
:+=

anche se non c7era da a2ere dubbi in /ro/osito; e ancor /iA di sa/ere co%e si sarebbe co%/ortato EdGard. Per lui senti2a %olta co%/assione; /er 6ucy, %olto /oca, e anche -uella /oca le costa2a una certa &atica; /er il resto della co%/agnia, non ne senti2a a&&atto. Dato che la signora 1ennings non /ote2a /arlare d7altro, Elinor 2ide subito la necessitC di /re/arare arianne alla 2eritC. Non c7era da /erdere te%/o /er s2elarle co%e sta2ano le cose, &arle accettare la situa*ione e tentare di %etterla in condi*ioni di sentirne /arlare da altri sen*a tradire nessun i%bara**o /er sua sorella e nessun risenti%ento nei con&ronti di EdGard. "l suo co%/ito era %olto /enoso. Do2e2a distruggere -uella che ritene2a la /rinci/ale consola*ione di sua sorella; /resentare dei /articolari che /ote2ano distruggere /er se%/re ogni sua sti%a di EdGard; e &are in %odo che arianne, data la so%iglian*a delle loro situa*ioni, che di certo nella sua &antasia a2rebbe /erce/ito co%e grandissi%a, ri2i2esse tutta la sua delusione. a, /er -uanto ingrato, -uel do2ere non /ote2a essere e2itato, ed Elinor si a&&rettJ a eseguirlo. Era ben lungi dal desiderare di insistere sui /ro/ri senti%enti o %ani&estare tutta la sua so&&eren*a, %a co%/rende2a che %ettendo in luce la &or*a d7ani%o di%ostrata da -uando sa/e2a del &idan*a%ento di EdGard, /ote2a indiretta%ente s/ingere arianne a /raticarla anche lei. 6a sua narra*ione &u /erciJ se%/lice e chiara, e -uantun-ue natural%ente co%%ossa, /ri2a di eccessi2a agita*ione o di i%/eti di dolore. Tutto ciJ toccJ /iuttosto all7ascoltatrice, /erchI arianne ascoltJ con orrore e /ianse sen*a ritegno. Elinor era destinata a essere la consolatrice di tutti i suoi dolori, non %eno che di -uelli degli altri; e o&&rE s/ontanea%ente tutto il con&orto che /ote2a 2enire da una con&er%a della /ro/ria cal%a e co%/oste**a d7ani%o, e da una seria assolu*ione di EdGard da -ualun-ue accusa, eccetto che d7i%/ruden*a. a /er -ualche te%/o arianne non 2olle dare credito nI all7una nI all7altra. EdGard le /are2a un secondo Billoughby; e sicco%e Elinor riconosce2a, co%e di &atto riconobbe, di a2erlo a%ato con tutto il cuore, co%e /ote2a so&&rire %eno di lei[ Suanto a 6ucy Steele, la ritene2a cosE /ro&onda%ente odiosa, cosE co%/leta%ente inca/ace di destare l7a&&etto di un uo%o intelligente e delicato, che non 2ole2a lasciarsi /ersuadere a credere da//ri%a, /oi a /erdonare, un7antica in&atua*ione di EdGard /er lei. Non 2ole2a ne%%eno a%%ettere che &osse stata naturale; ed Elinor non insistette, ritenendo che solo una cosa a2rebbe /otuto con2incerla; una %igliore conoscen*a del genere u%ano. "l racconto non era andato /iA in lC dell7annuncio del &idan*a%ento e della durata di -uesto, -uando i senti%enti di arianne a2e2ano a2uto un crollo, e a2e2ano /osto &ine a -ualsiasi /recisione nei /articolari; e /er -ualche te%/o non ci &u altro da &are che cal%are la sua angoscia, do%inare le sue /aure e co%battere il suo risenti%ento. 6a /ri%a do%anda che &ece ri/artire il 2ero resoconto, &u: ,Da -uanto te%/o lo sai, Elinor. Ti ha scritto lui.0 ,6o so da -uattro %esi. Suando 6ucy 2enne a Harton lo scorso no2e%bre, %i con&idJ del suo &idan*a%ento0. A -uelle /arole gli occhi di arianne es/ressero tutto lo stu/ore a cui le sue labbra non riusci2ano a dare 2oce. Do/o una /ausa, escla%J: ,Suattro %esi... 6o sai da -uattro %esi.0. Elinor con&er%J. ,#osa[ entre assiste2i %e, nella %ia dis/era*ione, a2e2i tutto -uesto sul cuore. E io che ti ho accusata di essere &elice[0.
:+4

,Non era il caso che tu sa/essi allora che era /ro/rio il contrario0. ,Suattro %esi[0, escla%J di nuo2o arianne. ,#osE cal%a... cosE serena[ #o%e hai /otuto so//ortare.0 ,Senti2o che sta2o &acendo il %io do2ere. 6a %ia /ro%essa a 6ucy %i obbliga2a a %antenere il segreto. 6e do2e2o, /erciJ, il /iA totale segreto, anche sul %ini%o indi*io della 2eritC; e do2e2o alla %ia &a%iglia, ai %iei a%ici, di non creare una sollecita*ione /er %e, che non a2rei /otuto in alcun %odo soddis&are0. arianne se%bra2a %olto col/ita. ,Fo desiderato %olto s/esso di a/rire gli occhi a te e alla %a%%a0, aggiunse Elinor, ,e ci ho /ro2ato un /aio di 2olte... %a non a2rei %ai /otuto con2incer2i sen*a tradire l7i%/egno /reso0. ,Suattro %esi... E tutta2ia lo a%a2i[0. ,SE. a non a%a2o solo lui; e sicco%e 2ole2o di&endere anche la tran-uillitC degli altri, ero &elice di ris/ar%iare loro di sa/ere -uel che /ro2a2o io. Adesso, /osso /ensarci e /arlarne sen*a %olta co%%o*ione. Non 2oglio che tu so&&ra /er %e, /erchI ti assicuro che non so&&ro /iA, %aterial%ente, ne%%eno io. Sono sostenuta da %olte cose. Sono consa/e2ole di non a2ere causato -uesta delusione con una i%/ruden*a da /arte %ia, e ho tenuto /er %e -uello che sa/e2o sen*a ri2elarlo ad altri. Assol2o EdGard da -ualsiasi 2era col/a. Gli auguro di essere &elice, e sono tanto sicura che lui &arC se%/re il suo do2ere che certo un giorno lo sarC, anche se in -uesto %o%ento &orse in lui c7D -ualche ri%/ianto. 6ucy non %anca di criterio, e -uesta D la base su cui si /ossono edi&icare tutte le cose /iA buone. E /oi, arianne, nonostante tutto -uel che c7D di a&&ascinante nell7idea di un a%ore unico e costante, e -uantun-ue si /ossa dire che la nostra &elicitC di/enda esclusi2a%ente da una data /ersona, ciJ non 2uol dire... non D giusto... non D /ossibile che debba essere cosE. EdGard s/oserC 6ucy; s/oserC una donna su/eriore /er a22enen*a e intelligen*a a gran /arte delle altre donne; e il te%/o e l7abitudine gli insegneranno a di%enticare di a2ere un te%/o ritenuto che ce ne &osse una su/eriore a lei0. ,Se -uesto D il tuo %odo di /ensare0, disse arianne, ,se ti D tanto &acile sostituire con -ualcos7altro la /erdita di -uello che hai di /iA caro al %ondo, allora, &orse, non c7D /oi tanto da stu/irsi della tua risolute**a, della tua &or*a d7ani%o. Allora %i D /iA &acile ca/ire0. ,#a/isco. Tu non credi che io abbia %ai sentito granchI. Per -uattro %esi, arianne, ho a2uto tutto -uesto nella %ente, sen*a essere libera di /arlarne con una sola creatura al %ondo; sa/e2o che a2rebbe dato un enor%e dolore a te e alla %a%%a, e//ure non /ote2o /re/arar2i a sa/erlo. i era stato detto... %i era stato, /er cosE dire, i%/osto /ro/rio dalla /ersona il cui i%/egno /recedente a2e2a ro2inato tutte le %ie s/eran*e /er l7a22enire; e %i era stato detto, credo, con un senti%ento di trion&o. Do2e2o o//or%i, /erciJ, ai sos/etti di -uella /ersona, s&or*ando%i di se%brare indi&&erente -uando /iA ero /ro&onda%ente coin2olta; e -uesto non una sola 2olta; ho do2uto ascoltare /iA e /iA 2olte le con&iden*e delle sue s/eran*e e della sua esultan*a. Fo sa/uto di essere di2isa da EdGard /er se%/re, sen*a sentire ne%%eno una circostan*a che %i &acesse desiderare di %eno il suo a&&etto. Non c7era nulla che lo ri2elasse indegno; e nulla che lo dichiarasse a %e indi&&erente. Fo do2uto lottare contro l7ostilitC di sua sorella el7insolen*a di sua %adre, subendo la /uni*ione di un a&&etto di cui non /ote2o godere nessun 2antaggio. E tutto -uesto D continuato in un /eriodo in cui, co%e sai, la so&&eren*a non era solo %ia. Se %i credi inca/ace di sentire, certo /uoi riconoscere, adesso, che ho so&&erto. 6a serenitC con cui sono oggi arri2ata a considerare la cosa, le consola*ioni a cui sono dis/osta a ricorrere, tutto -uesto D il &rutto di
:++

uno s&or*o costante e /enoso.. non D 2enuto da solo, e in un /ri%o te%/o non D certo riuscito a solle2are il %io s/irito. No, arianne. Allora, se non &ossi stata tenuta al silen*io, credo che nulla %i a2rebbe trattenuta del tutto... ne%%eno -uanto do2e2o alle /ersone /iA care... dal di%ostrare a/erta%ente che ero %olto in&elice0. arianne era co%/leta%ente sbigottita. ,Oh, Elinor[0, escla%J. ,Fai &atto sE che io debba odiar%i /er se%/re. #o%e sono stata catti2a e crudele con te[ #on te, che sei stata il %io unico con&orto, che %i hai sorretta nel %io dolore, che /are2i so&&rire solo /er %e[ \ -uesta la %ia gratitudine. \ cosE che rica%bio il tuo inesti%abile aiuto. Sicco%e il tuo %erito era un ri%/ro2ero /er %e stessa, ho cercato di negarlo0. Suesta con&essione &u seguita dalle /iA tenere care**e. Nello stato d7ani%o in cui si tro2a2a, Elinor non ebbe di&&icoltC a ottenere da lei -ualsiasi /ro%essa; e dietro sua richiesta, arianne si i%/egnJ a non /arlare %ai con nessuno della cosa dando %ini%a%ente a 2edere l7a%are**a; a incontrarsi con 6ucy sen*a tradire a&&atto la crescita della sua anti/atia 2erso di lei; e /er&ino a 2edere EdGard stesso, se il caso li a2esse a22icinati, sen*a nessuna di%inu*ione della consueta cordialitC. Erano, -ueste, grandi concessioni; %a -uando arianne senti2a di a2er %ancato, non c7era ri/ara*ione che &osse tro//o gra2osa /er lei. E %antenne in %odo a%%ire2ole la /ro%essa di essere discreta. AscoltJ tutto -uello che la signora 1ennings a2e2a da dire sull7argo%ento sen*a ca%biare colore, sen*a dissentire, e la si sentE dire tre 2olte: ,SE signora0. AscoltJ gli elogi di 6ucy sen*a ne//ure s/ostarsi da una sedia all7altra, e -uando la signora 1ennings /arlJ dell7inna%ora%ento di EdGard, -uesto le costJ solo un /iccolo col/o di tosse. Suesti /rogressi di sua sorella sulla 2ia dell7erois%o &ecero sE che Elinor si sentisse all7alte**a di -ualsiasi cosa. T 6a %attina successi2a dette un7altra /ro2a di -uell7erois%o, con la 2isita del loro &ratello, che si /resentJ con un7aria %olto seria a /arlare di -uella terribile storia e a /ortare noti*ie di sua %oglie. ,A2ete sentito, i%%agino0, co%inciJ con %olta gra2itC, a//ena si &u seduto, ,della scandalosa sco/erta che D a22enuta ieri sotto il nostro tetto0. Assentirono tutte con lo sguardo; il %o%ento era tro//o solenne /er /arlare. ,Kostra cognata0, continuJ, ,ha so&&erto terribil%ente. E anche la signora )errars... inso%%a, D stata una scena cosE stra*iante... %a 2oglio s/erare che la te%/esta /ossa /assare sen*a che nessuno di noi ne 2enga col/ito tro//o gra2e%ente. Po2era )anny[ \ /assata da un attacco isterico a un altro, tutto ieri. a non 2oglio s/a2entar2i tro//o; Dona2an dice che in sostan*a non c7D nulla da te%ere, la sua costitu*ione D robusta e la sua &or*a di 2olontC i%/areggiabile. Fa so//ortato tutto con il coraggio di un angelo[ Dice che non /enserC %ai /iA bene di nessuno: e non c7D da stu/irsi, do/o essere stata tanto delusa[ Do/o a2ere tro2ato tanto /oca gratitudine do2e a2e2a in2estito tanta gentile**a, do2e a2e2a ri/osto tanta &iducia[ Si era risolta a in2itare -uelle signorine a casa sua /ro/rio /er la sua bontC d7ani%o; solo /erchI ritene2a che %eritassero -ualche atten*ione, /erchI erano raga**e innocue, bene educate e che /ote2ano tenerle buona co%/agnia: /erchI altri%enti a2re%%o /re&erito tutti e due in2itare te, Elinor, e arianne a stare con noi %entre la 2ostra gentile a%ica -ui /resente /ensa2a a sua &iglia. E adesso, rice2ere -uesta rico%/ensa[ `Korrei con tutto il cuore`, dice la /o2era )anny col suo solito atteggia%ento a&&ettuoso, ?che a2essi%o in2itato le tue sorelle, in2ece di loro@0. Sui si interru//e, /er essere ringra*iato; e -uando ciJ &u &atto, continuJ:
:+:

,Suel che ha so&&erto la /o2era signora )errars a//ena )anny glielo ha co%unicato D indescri2ibile. entre lei, con l7a&&etto /iA sincero, gli anda2a /re/arando un &idan*a%ento 2alidissi%o, co%e /ote2a su//orre che /er tutto -uel te%/o lui &osse stato segreta%ente &idan*ato con un7altra /ersona[ 9n sos/etto si%ile non le sarebbe %ai /assato /er la testa[ Se %ai /ote2a sos/ettare -ualche inclina*ione, non /ote2a %ai essere da -uella /arte. ?6E, al%eno@, dice2a, `/ote2o sentir%i sicura`. Po2era donna[ A ogni %odo, ci sia%o consultati sul da &arsi, e alla &ine lei ha deciso di %andare a chia%are EdGard. 6ui 2iene. a %i dis/iace do2er ri&erire -uanto D seguito. Tutto -uel che la signora )errars ha /otuto dire /er &argli ro%/ere il &idan*a%ento, assistita, co%e ben /otete i%%aginare, dai %iei argo%enti e dalle su//liche di )anny, non D ser2ito a niente. Do2ere, a&&etto, tutto D stato res/into. Non a2rei %ai creduto che EdGard &osse cosE ostinato, cosE insensibile. Sua %adre gli ha s/iegato -uali erano i suoi generosi disegni, nel caso delle sue no**e con la signorina orton; gli ha detto che gli a2rebbe riconosciuto la /ro/rietC di Nor&ol( che, tasse a /arte, rende un buon %igliaio all7anno; gli ha o&&erto /er&ino, -uando la situa*ione di2enta2a dis/erata, di arri2are a %ille e duecento; e a &ronte di -uesto, se /ersiste2a ancora in -uella bassa rela*ione, gli ha ra&&igurato la %iseria che do2e2a as/ettarsi. Fa dichiarato che le sue due%ila sterline sarebbero state /er lui tutto; non l7a2rebbe 2oluto /iA 2edere; e cosE re%ota da lei sarebbe stata l7idea di o&&rirgli la %ini%a assisten*a, che se &osse entrato in -ualsiasi /ro&essione /er aiutarsi a guadagnare, a2rebbe &atto tutto il /ossibile /er i%/edirgli di a&&er%arsi0. A -uesto /unto arianne, tras/ortata dall7indigna*ione, congiunse le %ani escla%ando: ,Oh Signore[ \ /ossibile.0 ,Ti /uoi ben stu/ire, arianne0, ris/ose suo &ratello, ,di una ostina*ione ca/ace di resistere a tali argo%enti. 6a tua escla%a*ione D /iA che naturale0. arianne sta2a /er ris/ondere -ualcosa, %a ricordJ la /ro%essa, e se lo i%/edE. ,Tutto ciJ, tutta2ia0, continuJ lui, ,D stato o&&erto in2ano. EdGard ha /arlato %olto /oco; %a /er -uel /oco, nel %odo /iA deciso. Nulla /ote2a &ar sE che ro%/esse il &idan*a%ento. 6o a2rebbe %antenuto, a -ualsiasi costo0. ,Allora0, escla%J la signora 1ennings con ru2ida schiette**a, inca/ace di continuare a tacere, ,si D co%/ortato da uo%o onesto[ Scusate%i tanto, signor DashGood, %a se a2esse &atto di2ersa%ente sarebbe stato un &ur&ante, a /arer %io. Fo -ualche /iccolo interesse anch7io in -uesta storia, non %eno di 2oi, /erchI 6ucy Steele D %ia cugina, e credo non ci sia al %ondo una raga**a %igliore, o che %eriti /iA di lei un buon %arito0. 1ohn DashGood ri%ase %olto stu/ito; %a era cal%o /er natura, lento a ris/ondere alle /ro2oca*ioni, e non 2ole2a %ai o&&endere nessuno, s/ecial%ente se &ornito di tanto denaro. $is/ose dun-ue sen*a risentirsi: ,Non 2oglio di certo /arlare in %odo irris/ettoso di una 2ostra /arente, signora. 6a signorina 6ucy Steele D, oserei dire, una signorina %olto %erite2ole, %a in -uesto caso, ca/ite, il %atri%onio sarebbe i%/ossibile... Ed essersi i%/egnata in un &idan*a%ento segreto con un gio2ane a&&idato alle cure di suo *io, e, so/rattutto, &iglio di una donna tanto ricca co%e la signora )errars, D, %e lo consentirete, una cosa /oco si%/atica... "n bre2e, non intendo %ettere in discussione il co%/orta%ento di nessuna /ersona a 2oi cara, signora 1ennings. Tutti le auguria%o ogni bene, e il co%/orta%ento della signora )errars D stato in ogni caso -uello che -ualun-ue %adre buona e coscien*iosa adotterebbe in circostan*e del genere. \ stata /iena di dignitC e di generositC. EdGard ha scelto il /ro/rio destino, e te%o che sia il /eggiore0. arianne sos/irJ, /er la stessa a//rensione; Elinor si sentE stringere il cuore, al /ensiero di
:+5

EdGard che s&ida2a la collera %aterna /er una donna che non /ote2a rico%/ensare il suo sacri&icio. ,Ebbene, signore0, disse la signora 1ennings, ,co%e D andata a &inire.0 , i dis/iace dirlo, signora, con la /iA /enosa rottura. EdGard D stato allontanato /er se%/re dal cos/etto di sua %adre. Fa lasciato la sua casa ieri, %a do2e sia adesso, e se sia ancora a 6ondra, non lo so; /erchI noi, natural%ente, non /ossia%o &are ricerche0. ,Po2ero gio2ane[ E cosa sarC di lui.0 ,#osa ne sarC, /ro/rio, signora[ \ una ben triste considera*ione. Nato /er essere un giorno tanto ricco[ Non /osso conce/ire una situa*ione /iA de/lore2ole. 67interesse di due%ila sterline... co%e D /ossibile 2i2ere con -uesto. E -uando a -uesto si aggiunge il /ensiero che, se non &osse stato /er -uesta &ollia, tra tre %esi a2rebbe /otuto rice2erne due%ilacin-uecento all7anno M/erchI la signorina orton ha trenta%ila sterlineN, non /osso i%%aginare situa*ione /iA sciagurata. Dobbia%o sentirci addolorati /er lui, tutti -uanti; tanto /iA che ci D total%ente i%/ossibile aiutarlo0. ,Po2ero gio2ane[0, escla%J la signora 1ennings. ,Sarei sen*7altro lieta di o&&rirgli 2itto e alloggio a casa %ia, e glielo direi, se lo 2edessi. Non D il caso che 2i2a a sue s/ese, ora, in stan*e in a&&itto e ta2erne0. "l cuore di Elinor la ringra*iJ /er la sua bontC 2erso EdGard, anche se non /otI &are a %eno di sorridere della &or%a sotto cui essa si /resenta2a. ,Se a2esse &atto /er se stesso -uello che tutti i suoi a%ici erano dis/osti a &are /er lui, non si tro2erebbe a do2er /ensare alla /ro/ria so/ra22i2en*a, e non a2rebbe bisogno di nulla. a dato che le cose stanno cosE, nessuno /uJ aiutarlo. a c7D un7altra cosa che si sta /re/arando contro di lui, e sarC la /eggiore; sua %adre ha deciso, dato il suo co%/rensibile stato d7ani%o, di assegnare i%%ediata%ente a $obert -uella /ro/rietC che, in condi*ioni nor%ali, sarebbe stata di EdGard. 67ho lasciata sta%attina col suo a22ocato, %entre /arla2ano di -uesto0. ,Ecco[0, disse la signora 1ennings, ,ecco -uel che si chia%a 2endetta. Ognuno di noi la co%/ie, a /ro/rio %odo. a io non credo che renderei indi/endente un &iglio solo /erchI un altro &iglio %i ha &atto dis/erare0. arianne si al*J e si %ise a ca%%inare a2anti e indietro /er la stan*a. ,#osa ci /uJ essere di /iA irritante /er un uo%o0, continuJ 1ohn DashGood, ,che 2edere il &ratello %inore in /ossesso di una /ro/rietC destinata /er nascita a lui[ Po2ero EdGard[ 6o co%/atisco sincera%ente0. Pochi %inuti ancora /assati nello stesso genere di e&&usioni /osero &ine alla 2isita; e con ri/etute assicura*ioni alle sorelle che, ne era certo, non c7era alcun 2ero /ericolo nelle condi*ioni di salute di )anny e che dun-ue non si do2e2ano /reoccu/are, andJ 2ia, lasciando le tre signore unani%i nei loro senti%enti, al%eno /er -uel che riguarda2a il co%/orta%ento della signora )errars, dei DashGood e di EdGard. 67indigna*ione di arianne es/lose non a//ena lui uscE dalla stan*a; e giacchI, data la sua 2iolen*a, era i%/ossibile /er Elinor %antenere la sua riser2ate**a, cosE co%e sarebbe stato assoluta%ente &uori luogo da /arte della signora 1ennings, tutte e tre si unirono nel criticare %olto ani%ata%ente tutta la co%/agnia.

:+<

#apitolo trentottesimo
6a signora 1ennings si in&er2orJ %olto nell7elogiare il co%/orta%ento di EdGard, %a sola%ente Elinor e arianne ne co%/rende2ano il 2ero %erito. Solo loro sa/e2ano -uanto /oco gli ri%anesse, oltre alla consa/e2ole**a di a2ere &atto il /ro/rio do2ere, /er consolarsi della /erdita della &a%iglia e della ricche**a. Elinor esulta2a /er la sua onestC, %entre arianne gli /erdona2a ogni col/a, /er /ietC della /uni*ione rice2uta. a anche se la loro reci/roca &iducia era stata ri/ristinata da -uella /ubblica sco/erta, era un argo%ento su cui nessuna delle due a%a2a so&&er%arsi -uando erano sole. Elinor lo e2ita2a /er /rinci/io, in -uanto tende2a a &issare se%/re /iA nei suoi /ensieri, attra2erso le tro//o calorose, tro//o /ositi2e assicura*ioni di arianne, l7idea che lei 2ole2a /iuttosto allontanare: -uella cioD del /ersistere dell7a&&etto di EdGard /er lei; e il coraggio di arianne 2eni2a %eno, -uando cerca2a di a&&rontare un argo%ento che l7a2e2a lasciata /iA che %ai insoddis&atta di sI, a causa dell7ine2itabile /aragone &ra la condotta di Elinor e la sua. Per un /aio di giorni non sentirono /iA nulla nI da Farley Street nI dai Harlett7s Huildings. a anche se sa/e2ano giC tal%ente tanto che la signora 1ennings a2rebbe a2uto il suo bel da&&are a cercare di sa/erne di /iA, la bra2a signora a2e2a deciso &in dal /rinci/io di co%/iere, non a//ena /ossibile, una 2isita di con&orto e di richiesta di noti*ie a sua cugina; e solo un7a&&luen*a di 2isitatori %aggiore del solito glielo a2e2a &ino ad allora i%/edito. "l ter*o giorno era una do%enica tal%ente bella, %a tal%ente bella, da attrarre %olta gente a Xensington Gardens, nonostante &osse solo la seconda setti%ana di %ar*o. 6a signora 1ennings ed Elinor erano del gru//o, %entre arianne, sa/endo che Billoughby era tornato di nuo2o in cittC e a2endo una continua /aura d7incontrarlo, a2e2a /re&erito ri%anere a casa, /iuttosto che a22enturarsi in un luogo cosE &re-uentato. 9n7a%ica inti%a della signora 1ennings le raggiunse a//ena &urono entrate nei giardini, ed Elinor non &u dis/iaciuta che, unendosi a loro e tenendo i%/egnata la con2ersa*ione della loro os/ite, le /er%ettesse di raccogliersi tran-uilla%ente in se stessa. Non colse traccia di Billoughby, nI di EdGard, e /er -ualche te%/o di nessuno che /otesse risultarle, in alcun caso, lieto o triste che &osse, interessante. a a un certo /unto, con sor/resa, si 2ide a22icinare dalla signorina Steele, che, anche se un /o7 ti%ida%ente, es/resse la sua soddis&a*ione /er l7incontro, e incoraggiata dalla /articolare gentile**a della signora 1ennings, lasciJ /er un /o7 il /ro/rio gru//o /er unirsi a loro. 6a signora 1ennings sussurrJ subito a Elinor: ,Tiratele &uori tutto, %ia cara. Ki dirC ogni cosa, se gliela do%andate. #o%e 2edete io non /osso lasciare la signora #lar(e0. )u una &ortuna, -uindi, /er la curiositC della signora, e anche /er -uella di Elinor, che la signorina Steele &osse /ronta a dire tutto sen*a che le 2enisse richiesto, giacchI altri%enti di certo nessuna delle due a2rebbe sa/uto nulla. ,Sono tanto contenta di a2er2i incontrata0, disse la signorina /rendendola sottobraccio con &a%iliaritC, ,/erchI era 2oi che 2ole2o 2edere /iA di tutti al %ondo0. Poi, abbassando la 2oce: ,"%%agino che la signora 1ennings abbia sa/uto tutto. \ arrabbiata.0 ,Non certo con 2oi, a -uel che credo0. , eno %ale[ E 6ady iddleton, D arrabbiata.0 ,Non credo /ossibile che lo sia0.
:+>

,Ne sono enor%e%ente &elice. Dio %io[ #he giornate ho /assato[ Non a2e2o %ai 2isto 6ucy cosE &uribonda in 2ita %ia. All7ini*io giura2a che non a2rebbe %ai /iA ornato un ca//ellino nI &atto nient7altro /er %e &ino alla &ine dei suoi giorni, %a ora le D /assato, e sia%o buone a%iche /iA di /ri%a. Guardate, %i ha &atto -uesto nodo di nastro al ca//ellino e ci ha a//untato -uesta /iu%a, /ro/rio ieri sera. Heh, adesso anche 2oi riderete di %e, %a /erchI non do2rei /ortare nastri rosa. #he %e ne i%/orta se D il colore /re&erito del dottore. Per /arte %ia sono certa che non a2rei %ai sa/uto che gli /iace /iA di tutti i colori del %ondo, se non lo a2esse detto lui stesso, /er caso. " %iei cugini %i hanno tor%entata tanto[ Dico la 2eritC, -ualche 2olta da2anti a loro non so /ro/rio da che /arte guardare[0. A2e2a dirottato su un argo%ento su cui Elinor non a2e2a nulla da dire, %a /resto la signorina ritenne /iA con2eniente tornare al /ri%o. ,Ebbene, signorina DashGood0, annunciJ trion&ante, ,la gente /uJ dire -uello che 2uole del signor )errars, e del &atto che non 2uole /iA 6ucy, /erchI le cose non stanno cosE, 2e lo dico io; ed D una 2ergogna che si %ettano in giro certe %aldicen*e. Sualun-ue cosa 6ucy /otesse /ensare su tutto -uanto, non era a&&are loro, degli altri, dare la cosa /er sicura0. ,Non ho %ai sentito ne//ure accennare a nulla di si%ile, 2e lo assicuro0, disse Elinor. ,Ah no. a D stato detto, lo so, D stato detto, e co%e, e non solo da una /ersona; /erchI la signorina Godby ha detto alla signorina S/ar(s che nessuno che a2esse la testa a /osto /ote2a as/ettarsi che il signor )errars rinunciasse a una donna co%e la signorina orton, con trenta%ila sterline di dote, /er 6ucy Steele, che non ha un soldo, e l7ho sa/uto io stessa dalla signorina S/ar(s. E /oi %io cugino $ichard dice2a anche lui che, -uando si tratta2a di 2enire alla sostan*a, a2e2a /aura che il signor )errars se la desse a ga%be; e -uando EdGard non si D &atto 2edere /er tre giorni, non sa/e2o ne%%eno io cosa /ensare, e dentro di %e crede2o che 6ucy a2esse dato tutto /er &inito, /erchI abbia%o lasciato la casa di suo &ratello %ercoledE, e non l7abbia%o 2isto nI gio2edE, nI 2enerdE, nI sabato, e non sa/e2a%o ne//ure do2e &osse andato a &inire. Per un %o%ento 6ucy a2e2a /ensato di scri2ergli, /oi il suo s/irito si D ribellato a -uesta idea. #o%un-ue sta%attina si D /resentato /ro/rio -uando torna2a%o a casa dalla chiesa; e allora D 2enuto &uori tutto, che %ercoledE era stato %andato a chia%are da sua %adre ad Farley Street, e che sua %adre e tutti gli altri gli a2e2ano /arlato, e lui a2e2a dichiarato da2anti a tutti di a%are solo 6ucy e che a2rebbe s/osato 6ucy e nessun7altra. Ed era stato tanto abbattuto da -uel che era accaduto che a//ena uscito dalla casa di sua %adre era saltato sul suo ca2allo e se ne era andato in ca%/agna, non so do2e; e che era ri%asto in una locanda tutto il gio2edE e 2enerdE, /er chiarirsi le idee. E /oi, /ensa e ri/ensa, ha detto, gli D /arso che non sarebbe stato bello tenerla legata alla /ro%essa ora che non D /iA ricco e non ha /iA nulla, /erchI sarebbe un danno /er lei, 2isto che lui ha solo due%ila sterline e nessuna s/eran*a di a2ere altro, e se /rendesse gli ordini co%e /ensa2a di &are, gli s/etterebbe solo un /osto di curato, e co%e 2i2ere in due con -uello. Non /ote2a so//ortare l7idea che lei do2esse accontentarsi di -uesto, e cosE la /rega2a, se era su&&iciente%ente assennata, di %ettere &ine alla cosa i%%ediata%ente, e lasciarlo andare 2ia a ca2arsela da solo. Gli ho sentito dire tutto -uesto chiaro e tondo. E che era /er il bene di lei, /er il 2antaggio di lei, che dice2a -uelle cose, e non /er il suo. Posso giurare che non ha %ai ne%%eno accennato di essere stanco di lei, o di 2oler s/osare la signorina orton, o roba del genere. a si sa, 6ucy non ha 2oluto dare ascolto a -uesto genere di discorsi, e cosE gli ha detto subito Mcon un sacco di /aroline, sa/ete, a%ore, tesoro e cosE 2ia... Oh, inso%%a[ Sueste cose non si /ossono ri/etere, lo sa/eteN, gli ha detto subito che non a2e2a la %ini%a idea di ro%/ere, che le basta2a una sciocche**a /er 2i2ere con lui, e che /er
:+;

-uanto /oco lui /otesse a2ere, lei sarebbe stata &elice, ca/ite, o -ualcosa del genere. Allora lui D stato incredibil%ente &elice e /er un /o7 di te%/o hanno /arlato di -uello che a2rebbero do2uto &are e hanno con2enuto che lui /rendesse gli ordini subito, e /er s/osarsi as/etteranno che tro2i una /arrocchia 2acante. E a -uesto /unto non ho /otuto sentire altro, /erchI %ia cugina %i ha chia%ato dal /iano di sotto /er dir%i che la signora $ichardson era 2enuta con la carro**a a /ortare una di noi ai Xensington Gardens; cosE ho do2uto entrare nella stan*a e interro%/erli, /er chiedere a 6ucy se 2ole2a andarci, %a lei non ci tene2a a lasciare EdGard, cosE sono corsa su a %etter%i un /aio di cal*e di seta e sono 2enuta -ui con i $ichardson0. ,Non ca/isco cosa intendiate dire con -uell7?interro%/erli@0, disse Elinor. ,Koi era2ate giC nella stan*a con loro, non D cosE.0 ,No, no da22ero[ Heh, signorina DashGood, credete che le /ersone &acciano all7a%ore -uando c7D lE -ualcun altro. Oh, si 2ergognerebbero[ a certo 2oi la sa/ete /iA lunga di cosE[0. E con una risatina a&&ettata aggiunse: ,No, erano chiusi in salotto insie%e, e tutto -uel che ho sentito D stato ascoltato attra2erso la /orta0. ,#osa[0, escla%J Elinor. , i a2ete ri/etuto -uello che 2oi stessa a2ete a//reso origliando alla /orta. i s/iace di non a2erlo sa/uto /ri%a, che certo non a2rei /er%esso che %i ri&eriste i /articolari di una con2ersa*ione che non a2reste do2uto conoscere ne%%eno 2oi. #o%e a2ete /otuto co%/ortar2i in %odo cosE disonesto con 2ostra sorella.0 ,Oh, beh, non c7D nulla di %ale in -uesto. Ero alla /orta, e ho udito -uel che ho /otuto. E sono sicura che 6ucy a2rebbe &atto lo stesso con %e; /erchI uno o due anni &a, -uando artha Shar/e e io a2e2a%o tanti segreti insie%e, lei non si /erita2a di nascondersi in uno sgabu**ino, o dietro un /ara&uoco, /er sentire -uello che dice2a%o0. Elinor tentJ di /arlare d7altro, %a la signorina Steele non /ote2a esser distolta /er /iA di un /aio di %inuti da -uel che a2e2a in %ente. ,EdGard /arla di andare subito a OO&ord0, disse. , a ora abita in Pall all, al nu%ero... #he donna %al2agia D sua %adre, eh. E 2ostro &ratello e 2ostra cognata non sono stati ne%%eno loro %olto gentili[ A ogni %odo, non ne 2oglio dir %ale da2anti a 2oi; e /oi a dire la 2eritC, ci hanno %andato a casa con la loro carro**a, e -uesto io non %e lo as/etta2o ne%%eno. Suanto a %e, a2e2o una gran /aura che 2ostra cognata ci richiedesse gli astucci da la2oro che ci a2e2a dato uno o due giorni /ri%a; /erJ non se ne D /arlato, e ho badato bene a tenere il %io ben nascosto. EdGard ha -ualcosa da &are a OO&ord, dice; cosE ci de2e andare /er un /o7 di te%/o, e do/o, a//ena -ualche 2esco2o gli ca/iterC a tiro, sarC ordinato. #hissC che /osto a2rC[... Dio santissi%o0, e %entre /arla2a ridacchia2a, ,ci sco%%etterei la /elle, lo so -uello che diranno i %iei cugini -uando lo sa/ranno. i diranno che do2rei scri2ere al dottore, /erchI no%ini EdGard coadiutore della sua nuo2a /arrocchia. 6o so che lo diranno; %a io una cosa del genere non la &arei /er niente al %ondo. ?Oh@, dirJ i%%ediata%ente, ?non so co%e /otete /ensare una cosa si%ile. "o scri2ere al dottore, &iguria%oci[@0. ,Heh0, disse Elinor, ,essere /re/arati al /eggio D un con&orto. Si ha subito la ris/osta /ronta0. 6a signorina Steele sta2a /er ris/ondere sullo stesso argo%ento, %a l7a22icinarsi del suo gru//o rese necessario tro2arne un altro. ,Oh, ecco i $ichardson. A2rei ancora una -uantitC di cose da dir2i, %a de2o tornare da loro. Sono gente %olto cortese, sa/ete. 6ui &a una -uantitC enor%e di denaro e tengono la carro**a. Non ho te%/o di dirlo io stessa alla signora 1ennings %a, /er &a2ore, diteglielo 2oi
:+8

che sono contenta di sa/ere che non D in collera con noi, e lo stesso a 6ady iddleton, e se ca/itasse che 2oi &oste richia%ate a casa /er -ualche ragione e la signora 1ennings a2esse bisogno di co%/agnia, di certo sare%%o /iA che contente di stare con lei &inchI 2uole. Su//ongo che 6ady iddleton non ci in2iterC /iA, /er -uesta 2olta. Arri2ederci; %i dis/iace che non ci sia la signorina arianne. )ate%i la cortesia di ricordar%i a lei. Oh[ Dun-ue 2i siete %essa il 2estito di %ussola a /allini[ i chiede2o se non a2este /aura di stra//arlo[0. Suesta &u la sua ulti%a /reoccu/a*ione, al %o%ento del congedo; /erchI, do/o -uesto, ebbe te%/o solo di salutare la signora 1ennings /ri%a che la signora $ichardson recla%asse la sua co%/agnia, ed Elinor &u lasciata in /ossesso di noti*ie che /er -ualche te%/o /ote2ano ali%entare la sua ca/acitC di ri&lessione, nonostante a2esse sa/uto ben /oco /iA di -uello che dentro di sI a2e2a giC /re2isto e intuito. "l %atri%onio di EdGard con 6ucy era &er%a%ente deciso, e l7e/oca era ancora incerta, /ro/rio co%e lei a2e2a /re2isto; tutto di/ende2a, esatta%ente co%e lei a2e2a i%%aginato, dall7otteni%ento di -uel /osto di cui, /er il %o%ento, non /are2a ancora esserci la %ini%a /ossibilitC. A//ena &urono rientrate con la carro**a, la signora 1ennings si %ostrJ %olto ansiosa di essere %essa al corrente; %a Elinor, desiderando di&&ondere il %eno /ossibile le noti*ie che, in /ri%o luogo, erano state ottenute in %odo cosE disonesto, si li%itJ a ri/etere bre2e%ente alcuni se%/lici dettagli, -uelli cioD che, ne era certa, 6ucy a2rebbe scelto di rendere noti in no%e della /ro/ria dignitC. Tutto ciJ che co%unicJ &u che il &idan*a%ento continua2a e i /assi che si sarebbero &atti /er arri2are alla sua conclusione; e ciJ natural%ente /ro2ocJ la seguente osser2a*ione da /arte della signora 1ennings: ,As/ettare che tro2i una siste%a*ione... eh, giC, lo sa//ia%o tutti co%e &inirC: as/etteranno un anno, e 2isto che non ca/ita niente di buono si accontenteranno di un /osto di coadiutore da cin-uanta sterline l7anno, con l7interesse dei due%ila che ha lui e -uel /oco che il signor Steele e il signor Pratt /otranno dare a lei. E /oi a2ranno un ba%bino all7anno, e, che Dio li aiuti, saranno da22ero /o2eri[... KedrJ cosa /osso dare loro /er a%%obiliare la casa. Due do%estici e due ser2itori, co%e dice2o l7altro giorno, &iguria%oci[ No, no, si do2ranno accontentare di una robusta raga**a tutto &are... Adesso la sorella di Hetty non 2a /iA bene /er loro0. 6a %attina do/o Elinor rice2ette, dalla /osta cittadina, una lettera da /arte di 6ucy. Dice2a -uel che segue: Harlett7s Huildings, %ar*o

S/ero che la %ia cara signorina DashGood /erdonerC la libertC che %i /rendo scri2endole; so che, a causa della 2ostra a%ici*ia /er %e, a2rete /iacere di rice2ere cosE buone noti*ie %ie e del %io caro EdGard, do/o tutti i guai che abbia%o a2uto negli ulti%i te%/i, e -uindi non andrJ a2anti a scusar%i, %a /asso a dir2i, con -uesta %ia, che gra*ie a Dio, anche se abbia%o so&&erto terribil%ente, ora stia%o benissi%o, e sia%o &elici co%e se%/re sare%o, nell7a%ore che ci unisce l7uno all7altro. Abbia%o subEto %olte /ro2e e %olte /ersecu*ioni, %a allo stesso te%/o es/ri%ia%o la nostra gratitudine a %olti a%ici, &ra i -uali 2oi non siete certo l7ulti%a, e la 2ostra grande gentile**a io la ricorderJ se%/re con gratitudine, co%e &arC anche EdGard, a cui ho detto tutto. Sono sicura che sarete contenta di sa/ere, e credo lo
:+3

sarC anche la carasignora 1ennings, che nel /o%eriggio di ieri ho trascorso due ore &elici con lui. 6ui non 2uole sa/erne di se/ararci, anche se io, co%e crede2o %io do2ere, l7ho /regato seria%ente di &arlo, /er /ruden*a, e %i sarei se/arata /er se%/re da lui i%%ediata%ente se a2esse acconsentito; %a ha detto che non sarC %ai, che non gli i%/orta nulla della collera di sua %adre, &inchI /uJ a2ere il %io a&&etto; le nostre /ros/etti2e non sono %olto brillanti, a dire la 2eritC, %a dobbia%o as/ettare e s/erare /er il %eglio; EdGard /renderC gli ordini tra /oco, e se 2oi a2este la /ossibilitC di racco%andarlo a -ualcuno che dis/onga della /ossibilitC di /rocurargli una siste%a*ione in una /arrocchia, sono sicurissi%a che non 2i di%enticherete di noi, e con&ido che anche la cara signora 1ennings dirC una buona /arola /er noi a Sir 1ohn, o al signor Pal%er, o a -ualsiasi a%ico che /ossa aiutarci. 6a /o2era Anne D stata da22ero biasi%e2ole /er -uel che ha &atto, %a crede2a di &ar bene, /erciJ io non dico niente. S/ero che il &arci una 2isita non sarC tro//o disturbo /er la signora 1ennings; se /assasse da -ui una %attina sarebbe una grande gentile**a, e i %iei cugini sarebbero orgogliosi di conoscerla. "l &oglio %i ra%%enta che debbo concludere, e /regando2i di ricordar%i ris/ettosa%ente e con gratitudine alla signora 1ennings, a Sir 1ohn, a 6ady iddleton e ai cari ba%bini -uando a2rete occasione di 2ederli, e con tanti saluti alla signorina arianne ecc., ecc.

A//ena ebbe &inito di leggere la lettera Elinor soddis&ece -uello che era il 2ero intento della scri2ente, %ettendola nelle %ani della signora 1ennings, che la lesse ad alta 2oce con %olte escla%a*ioni di soddis&a*ione e di lode. ,Da22ero %olto gra*iosa[ #o%e scri2e bene... SE, D stato /ro/rio giusto lasciarlo libero, se 2ole2a. Pro/rio degno di 6ucy... Po2era creatura[ Korrei con tutto il cuore /otergli o&&rire una siste%a*ione... i chia%a la cara signora 1ennings, 2edete. Fa un cuore d7oro, -uella raga**a... Henissi%o, /arola %ia. Suesta &rase D scritta /ro/rio bene. SE, sE, andrJ a tro2arla, sen*7altro. #o%7D /iena di /re%ure, ha /ensato a tutti[... Gra*ie, cara, /er a2er%ela %ostrata. \ la /iA bella letterina che abbia %ai 2isto, e &a %olto onore all7intelligen*a e al cuore di 6ucy0.

::=

#apitolo trentanovesimo
6e signorine DashGood erano a 6ondra or%ai da /iA di due %esi, e arianne era ogni giorno /iA i%/a*iente di andarsene. Agogna2a l7aria a/erta, la libertC e la -uiete della ca%/agna, e /ensa2a che se c7era un /osto che /ote2a darle la /ace, -uello era Harton. Elinor era ansiosa di /artire -uasi -uanto lei, solo %eno incline a &arlo subito, /erchI consa/e2ole delle di&&icoltC di un 2iaggio tanto lungo: di&&icoltC che non era /ossibile &ar riconoscere a arianne. #o%un-ue co%inciJ a /ensarci seria%ente, e a2e2a giC es/osto il loro desiderio alla gentile os/ite, che ci si o//one2a con tutta l7elo-uen*a della sua buona 2olontC, -uando &u suggerito un /rogetto che, /ur tenendole lontane da casa ancora -ualche altra setti%ana, /ar2e a Elinor %olto /iA con2eniente di -ualsiasi altro. " Pal%er do2e2ano tras&erirsi a #le2eland alla &ine di %ar*o /er le 2acan*e /as-uali, e la signora 1ennings, con entra%be le sue a%iche, rice2ette da #harlotte un cordialissi%o in2ito ad andare insie%e a loro. 6a cosa, in sI, non sarebbe stata su&&iciente alla delicate**a della signorina DashGood, %a la schietta cortesia con cui il signor Pal%er la a//oggiJ, insie%e a un grande %igliora%ento nelle sue %aniere 2erso di loro, da che a2e2a sa/uto del dolore di arianne, la con2inse ad accettare con /iacere. Suando tutta2ia disse a arianne ciJ che a2e2a &atto, la /ri%a rea*ione non &u %olto /iace2ole. ,A #le2eland[0, escla%J agitatissi%a. ,No, non /osso andare a #le2eland[ 0. ,Tu di%entichi0, disse Elinor con gentile**a, ,che la sua /osi*ione non D... che non D 2icino a...0. , a D nel So%ersetshire... non /osso andare nel So%ersetshire... Pro/rio do2e a2e2o s/erato di andare... No, Elinor, non /uoi as/ettarti che ci 2ada0. Elinor non 2ole2a discutere sull7o//ortunitC di 2incere -uei senti%enti; cercJ solo di contrastarli, insistendo su altri; e le /resentJ la decisione /resa co%e un %e**o che le a2rebbe %esse in condi*ioni di &issare la data di ritorno alla cara %a%%a, che tanto desidera2a ri2edere, e di raggiungerla in %odo /iA co%odo, e &orse sen*a ulteriori ritardi. Da #le2eland, che era a /oche %iglia da Hristol, Harton non dista2a /iA di una giornata, -uantun-ue lunga, di 2iaggio, e il loro do%estico /ote2a &acil%ente recarsi a /renderle lC; sicco%e /oi non era o//ortuno che ri%anessero a #le2eland /iA di una setti%ana, /ote2ano or%ai essere a casa in /oco /iA di tre setti%ane. Dato che l7a&&etto di arianne /er sua %adre era sincero, non /ote2a non trion&are sugli ostacoli i%%aginari che a2e2a all7ini*io /resentato. 6a signora 1ennings era tal%ente lontana dall7essere stu&a delle sue os/iti che insistette %olto calda%ente /erchI tornassero a 6ondra con lei da #le2eland. Elinor le &u riconoscente dell7in2ito, %a non si senti2a di %odi&icare il suo /rogetto; e una 2olta ottenuta l7a//ro2a*ione %aterna, &u /redis/osto tutto -uel che riguarda2a il loro ritorno, /er -uanto era /ossibile; e arianne rica2J un certo sollie2o nel &are un calcolo /reciso delle ore che la di2ide2ano da Harton. ,Ah, #olonnello, non so cosa &are%o 2oi e io, sen*a le signorine DashGood0, cosE gli disse la signora 1ennings -uando lui si /resentJ do/o che era stata &issata la loro /arten*a. ,GiacchI sono /ro/rio decise a tornarsene a casa do/o la 2isita ai Pal%er. #o%e sare%o soli -uando tornere%o[ Signore[ #e ne stare%o seduti lE a guardarci, insulsi co%e due gatti0.
::4

)orse la signora 1ennings nutri2a la s/eran*a, con -uesto 2igoroso -uadro della noia che si /ros/etta2a, di /ro2ocarlo a &are -uell7o&&erta che a2rebbe /otuto sal2arlo da essa; e se cosE era, ebbe /oco do/o un buon %oti2o /er credere che il suo sco/o &osse stato raggiunto. Suando in&atti Elinor si accostJ alla &inestra /er /rendere, in %odo /iA sbrigati2o, le %isure di una sta%/a che intende2a co/iare /er la sua a%ica, la signora 2ide che il #olonnello la segui2a con un7es/ressione /articolar%ente signi&icati2a, e ri%ane2a a /arlare con lei /er /arecchi %inuti. Anche l7e&&etto del discorso sul 2iso della signorina non /otI s&uggirle, /erchI nonostante &osse tro//o onesta /er ascoltare, e a2esse /er&ino ca%biato /osto /ro/rio /er non essere costretta ad ascoltare, sedendosi accanto al /iano do2e arianne sta2a suonando, non /otI &are a %eno di 2edere che Elinor i%/allidi2a, ascolta2a tutta agitata ed era tro//o assorbita dalle /arole del suo co%/agno /er /ortare a2anti -uel che sta2a &acendo. A con&er%are ancora le sue s/eran*e, nella /ausa in cui arianne /assa2a da una %usica a un7altra, le giunsero ine2itabil%ente all7orecchio alcune /arole del #olonnello, con cui lui /are2a scusarsi /erchI la casa non era bella. Suesto cancellJ ogni dubbio. Si stu/E, -uesto D 2ero, che lui ritenesse necessaria una scusa del genere, %a i%%aginJ che &osse una -uestione di etichetta. Suel che Elinor disse in ris/osta lei non riuscE a ca/irlo, %a dal %o2i%ento delle sue labbra giudicJ che non re/uta2a essen*iale -uell7obie*ione; e la signora 1ennings, in cuor suo, la lodJ /er essere cosE onesta. Poi /arlarono, /er -ualche altro %inuto, sen*a che lei /otesse a&&errare ne%%eno una sillaba, -uando un7altra /ro22iden*iale /ausa nell7esecu*ione di arianne le /ortJ -ueste /arole /ronunciate dalla 2oce cal%a del #olonnello: ,Fo /aura che non /otrC a2ere luogo %olto /resto0. Sbalordita e scandali**ata da -uel discorso tanto /oco degno di un inna%orato, sta2a -uasi /er gridare: ,Signore[ #osa %ai /otrebbe i%/edirlo.0; %a, controllando il /ro/rio i%/ulso, si li%itJ a dire tra sI e sI: ,#he strano[ Non 2orrC certo as/ettare di di2entare /iA 2ecchio0. Suesto indugio da /arte del #olonnello /are2a /erJ non risultare nI o&&ensi2o nI %ini%a%ente %orti&icante /er la sua bella co%/agna, /erchI subito do/o, all7atto di concludere il loro sca%bio e di s/ostarsi in due /unti di2ersi della stan*a, la signora 1ennings sentE chiara%ente Elinor che dice2a, con tono del tutto sincero: , i sentirJ se%/re obbligatissi%a 2erso di 2oi0. 6a signora 1ennings tro2J deli*iosa -uella gratitudine, e si stu/E solo che, do/o a2er udito una &rase del genere, il #olonnello si sentisse di /rendere congedo da loro, co%e subito &ece, col %assi%o autocontrollo, e di andarsene sen*a ne%%eno ris/onderle. Non a2e2a %ai /ensato che il suo 2ecchio a%ico &osse un corteggiatore tanto &reddo. a ecco -uello che in realtC i due si erano detti: ,Fo sentito0, a2e2a detto il #olonnello con aria /iena di co%/assione, ,dell7ingiusti*ia che il 2ostro a%ico, il signor )errars, ha subEto da /arte della sua &a%iglia, /erchI se ho ben ca/ito ne D stato co%/leta%ente es/ulso /er non a2er 2oluto ro%/ere il suo &idan*a%ento con una gio2ane %olto %erite2ole. Sono stato in&or%ato bene. \ cosE.0. Elinor ris/ose che era /ro/rio cosE. ,6a crudeltC, la sbagliata crudeltC0, continuJ lui con %olto senti%ento, ,di di2idere o di tentare di di2idere due gio2ani che si a%ano da %olto te%/o, D terribile... 6a signora )errars non sa -uel che /uJ a2er &atto... a che cosa /uJ trascinare suo &iglio. Fo 2isto il signor )errars due o tre 2olte ad Farley Street, e l7ho tro2ato %olto si%/atico. Non D un gio2ane con cui si /ossa stringere un7a%ici*ia inti%a in /ochi giorni, /erJ l7ho conosciuto
::+

abbastan*a /er augurargli ogni bene, e ancora di /iA gliene auguro /erchI D 2ostro a%ico. Fo sentito che intende /rendere gli ordini. Korreste essere tanto gentile da co%unicargli che la /arrocchia di Dela&ord, /ro/rio ora 2acante, co%e sono stato in&or%ato /er /osta oggi, D sua, se ritiene di accettarla.... a se%bra non sia il caso di dubitarne, date le s&ortunate circostan*e in cui si tro2a. Korrei solo che rendesse di /iA. \ un rettorato, %a /iccolo; credo che l7ulti%o tenutario non riuscisse a rica2arne /iA di duecento sterline all7anno, e -uantun-ue /ossa certa%ente %igliorare, non /otrC di certo, te%o, %igliorare tanto da /rocurargli un reddito %olto con&orte2ole. #o%un-ue sia, /erJ, il /iacere che trarrJ dall7o&&rirglielo sarC grande. Ki /regherei di assicurarlo di -uesto0. 6o sbigotti%ento di Elinor nel rice2ere -uell7incarico non a2rebbe /otuto essere /iA grande se il #olonnello a2esse da22ero chiesto la sua %ano. 6a situa*ione di EdGard, che solo due giorni /ri%a le era se%brata sen*a s/eran*a, giC gli &orni2a la /ossibilitC di s/osarsi; e lei, /ro/rio lei, era stata scelta /er consegnargliela[ 6a sua co%%o*ione &u tale che la signora 1ennings a2e2a ben /otuto attribuirla a un %oti2o %olto di2erso; %a -ualun-ue senti%ento secondario, %eno /uro, %eno grade2ole a2esse una /arte in -uella co%%o*ione, la sua sti%a /er la sostan*iale bontC e la sua gratitudine /er la /articolare a%ici*ia che, insie%e, a2e2ano s/into il #olonnello a -uel gesto, &urono 2i2a%ente sentiti, ed es/ressi con calore. 6ei lo ringra*iJ con tutto il cuore, /arlJ dei buoni /rincE/i di EdGard e del suo carattere tessendone tutti gli elogi che %erita2ano, e /ro%ise di eseguire la co%%issione con /iacere, se era /ro/rio suo desiderio delegare ad altri un co%/ito cosE gradito, anche se non /ote2a &are a %eno di /ensare che nessuno a2rebbe /otuto &arlo %eglio di lui. "n bre2e era un co%/ito che a2rebbe /re&erito 2edersi ris/ar%iare, non 2olendo dare a EdGard il dis/iacere di essere obbligato 2erso di lei; %a il #olonnello Hrandon, declinandolo /er gli stessi %oti2i di delicate**a, /are2a cosE desideroso che l7o&&erta 2enisse &atta /er suo tra%ite, che lei non ritenne di do2er &are alcuna ulteriore resisten*a. EdGard, a -uel che lei crede2a, do2e2a essere ancora in cittC; a2e2a sa/uto il suo indiri**o dalla signorina Steele; /ote2a cercare di in&or%arlo, -uindi, -uel giorno stesso. Stabilito -uesto, il #olonnello Hrandon /rese a /arlare della /ro/ria soddis&a*ione /er essersi assicurato un 2icino cosE ris/ettabile e si%/atico, e &u allora che accennJ, con ri%/ianto, che la casa era /iccola e /iuttosto brutta; un %ale che Elinor, co%e la signora 1ennings a2e2a notato, non ritenne %olto rile2ante, so/rattutto /er -uel che riguarda2a le di%ensioni. ,#he la casa sia /iccola0, disse, ,non %i /are sia /er loro un incon2eniente, 2isto che sarC in /ro/or*ione con la loro &a%iglia e i loro %e**i0. Al che il #olonnello si stu/E, accorgendosi che lei ritene2a il %atri%onio del signor )errars co%e la conseguen*a sicura dell7o&&erta; non gli se%bra2a in&atti /ossibile che la rendita di Dela&ord /otesse &ornire un reddito tale da /er%ettere a una /ersona abituata al genere di 2ita in cui era cresciuto EdGard di %etter su &a%iglia; e lo disse. ,Suel /iccolo rettorato non /uJ &are /iA che siste%are abbastan*a co%oda%ente il signor )errars co%e sca/olo; non /uJ consentirgli di s/osarsi. Sono s/iacente di dire che il %io sostegno &inisce lE; e le %ie /ossibilitC 2anno di /oco /iA a2anti. Se /erJ, /er un caso i%/re2isto, a2essi la /ossibilitC di rendergli un ulteriore ser2i*io, sarJ /ronto a essergli utile allora co%e sincera%ente desidero esserlo adesso, se continuerJ, co%e non dubito, a /ensare di lui -uel che /enso ora. Suel che &accio D cosa /ro/rio da /oco, dato che non lo a22icina di %olto a -uello che de2e essere il suo /rinci/ale, il suo unico obietti2o di &elicitC. "l suo %atri%onio sarC ancora un bene lontano. O al%eno, ho /aura che non /otrC a2er luogo tanto /resto0.
:::

Suesta era stata la &rase che, &raintesa, a2e2a giusta%ente &erito i delicati senti%enti della signora 1ennings. a do/o -uesta s/iega*ione di -uel che era 2era%ente accaduto tra il #olonnello Hrandon ed Elinor %entre sta2ano accanto alla &inestra, D chiaro che la gratitudine di%ostrata da -uest7ulti%a nel se/ararsi non sarebbe stata, nel co%/lesso, %eno ragione2ole, nI %eno a//ro/riata%ente es/ressa se &osse scaturita da una richiesta di %atri%onio.

::5

#apitolo quarantesimo
,Heh, signorina DashGood0, disse la signora 1ennings con un sorriso astuto a//ena il gentiluo%o se ne &u andato, ,non 2i do%ando cosa 2i abbia detto il #olonnello; /erchI anche se, sul %io onore, ho cercato di non sentire, non ho /otuto &are a %eno di a&&errare -uanto D bastato /er ca/ire le sue inten*ioni. E 2i assicuro che non sono stata %ai tanto contenta in 2ita %ia. "n&initi auguri di tutto cuore[0. ,Gra*ie, signora0, ris/ose Elinor, ,D %oti2o di grande gioia anche /er %e, e sono %olto sensibile alla bontC del #olonnello. Non sono %olti gli uo%ini che si sarebbero co%/ortati co%e lui. Hen /ochi hanno un cuore tanto generoso[ i ha /ro/rio stu/ita0. ,Huon Dio[ Siete tro//o %odesta, %ia cara. "o non ne sono stu/ita /ro/rio /er nulla, /erchI ho se%/re /ensato, negli ulti%i te%/i, che &osse assoluta%ente naturale che a22enisse0. ,Di certo 2oi conosce2ate la cortesia e la bontC del #olonnello; %a non /ote2ate sicura%ente i%%aginare che l7o//ortunitC si sarebbe /resentata cosE /resto[0. ,67o//ortunitC[0, ri/etI la signora 1ennings. ,Oh, -uanto a -uesto, -uando un uo%o si decide a un /asso del genere, in un %odo o nell7altro la tro2a, l7o//ortunitC. Heh, %ia cara, 2i rinno2o tutti i %iei auguri; e se %ai c7D stata una co//ia &elice al %ondo, credo che /resto sa/rJ do2e andarla a cercare0. ,Pensate di andarla a cercare a Dela&ord, i%%agino0, ris/ose Elinor, con un debole sorriso. ,SE, %ia cara, /ro/rio cosE, /ro/rio. E -uanto alla casa, dire che D brutta... non so a cosa alludesse il #olonnello, /erchI in 2eritC D una gran bella casa0. ,Fa detto che ha bisogno di ri/ara*ioni0. ,E dun-ue di chi D la col/a. PerchI non la &a ri/arare. #hi do2rebbe &arlo, se non lui.0. )urono interrotte dal do%estico che 2eni2a ad annunciare che la carro**a era /ronta; e la signora 1ennings, /re/arandosi i%%ediata%ente a uscire, disse: ,Ebbene, %ia cara, de2o andare sen*a essere riuscita a dir2i ne//ure %etC delle cose che 2ole2o. PerJ concludere%o il discorso stasera, 2isto che sare%o sole. Non 2i o&&ro di 2enire con %e, /erchI oserei dire che la 2ostra %ente sarC tro//o /iena di -uesta cosa /er a2ere bisogno di co%/agnia, e /oi di certo non 2edete l7ora di raccontare tutto a 2ostra sorella0. arianne era uscita dal salotto /ri%a che co%inciasse la con2ersa*ione. ,#erto, signora, lo dirJ a arianne; %a /er il %o%ento non lo dirJ a nessun altro0. ,Oh, %olto bene0, disse la signora 1ennings, /iuttosto delusa. ,Allora non 2olete che lo dica a 6ucy. PerchI oggi /enso di arri2are &ino a Forborn0. ,No, signora, ne//ure a 6ucy, /er /iacere. "l ritardo di un giorno non /otrC a2ere %olta i%/ortan*a; e &inchI non a2rJ scritto al signor )errars, credo che non do2rJ /arlarne con nessuno. 6o &arJ subito. \ i%/ortante che lui non /erda te%/o, /erchI natural%ente a2rC %olto da &are /er la sua ordina*ione0. Suesto discorso all7ini*io lasciJ %olto /er/lessa la signora 1ennings. PerchI bisognasse scri2erne con tanta &retta al signor )errars, sul %o%ento non riuscE a ca/irlo. Do/o -ualche %o%ento di ri&lessione, /erJ, ebbe un7idea &elice. ,Oh, oh, ho ca/ito[0, escla%J. ,\ stato scelto il signor )errars. Hene, bene, %eglio /er lui. SE, sE, certo, de2e &are in &retta a /rendere gli ordini, e sono lieta di sa/ere che le cose stiano cosE a2anti tra 2oi. a, cara, non D un /o7 inconsueto. Non do2rebbe essere il #olonnello a scri2ere. Sen*a dubbio sarebbe lui la /ersona giusta /er &arlo0.
::<

Elinor non co%/rese chiara%ente l7ini*io del discorso della signora, e ne//ure le se%brJ 2alesse la /ena di &are do%ande, cosE ris/ose solo alla conclusione. ,"l #olonnello Hrandon D un uo%o /ieno di delicate**a, e /re&erisce che sia un altro ad annunciare le sue inten*ioni al signor )errars0. ,E -uindi siete costretta a &arlo 2oi. #he strano ti/o di delicate**a[ #o%un-ue non 2i disturberJ0, aggiunse, 2edendo che Elinor si accinge2a a scri2ere. ,#onoscete %eglio di %e la 2ostra situa*ione. Allora arri2ederci, %ia cara. Non ho sentito nulla che %i &acesse altrettanto /iacere da -uando #harlotte si D %essa a letto0. E se ne andJ, %a solo /er tornare indietro un atti%o do/o: , i D giusto adesso 2enuta in %ente la sorella di Hetty, %ia cara. Sarei lietissi%a di /rocurarle una cosE buona /adrona. PerJ non /osso dire con certe**a se 2ada bene co%e ca%eriera /er signora. Di certo D una do%estica eccellente, e sa cucire %olto bene. A ogni %odo, ci /otrete /ensare con co%odo0. ,#erta%ente, signora0, ris/ose Elinor, sen*a a2ere ne//ure ascoltato, ansiosa di essere lasciata sola, /iA che di ca/ire di cosa si trattasse. #o%e do2e2a co%inciare... co%e do2e2a es/ri%ersi nel biglietto a EdGard, era -uesto che si sta2a chiedendo. 6e /articolari circostan*e della loro rela*ione rende2ano di&&icilissi%o ciJ che /er chiun-ue altro sarebbe stata la cosa /iA &acile del %ondo; te%e2a allo stesso %odo di dire tro//o o tro//o /oco, ed era seduta a %editare sul suo &oglio, con la /enna in %ano, -uando &u interrotta dall7ingresso di EdGard in /ersona. A2e2a incontrato alla /orta la signora 1ennings, che sta2a salendo sulla carro**a, %entre arri2a2a a /ortare il suo biglietto d7addio; e lei, do/o essersi scusata di non tornare indietro con lui, lo a2e2a esortato a entrare, dicendogli che la signorina DashGood era in casa e 2ole2a /arlargli in %erito a un a&&are %olto i%/ortante. Elinor si sta2a a//unto rallegrando con se stessa, /ur nella sua /er/lessitC, /er il &atto che anche se era di&&icile es/ri%ersi a//ro/riata%ente in una lettera, /erlo%eno scri2ere era /re&eribile che dare la noti*ia a 2oce, -uando il suo 2isitatore, entrando, la costrinse allo s&or*o che /iA la s/a2enta2a. A -uell7a//ari*ione cosE i%/ro22isa, il suo stu/ore, la sua con&usione &urono grandissi%i. 6o a2e2a 2isto /er l7ulti%a 2olta /ri%a che il suo &idan*a%ento di2enisse /ubblico, e dun-ue /ri%a che lui sa/esse che lei ne era al corrente; e -uesto, insie%e alla conoscen*a di -uel che a2e2a /ensato e che a2e2a da dirgli, la rese /er -ualche atti%o estre%a%ente i%/acciata. Anche lui era assai turbato, e ri%asero seduti /er -ualche %o%ento tutti e due /ieni di disagio. 6ui non riusci2a a ricordare se, all7atto di entrare, le a2esse chiesto scusa /er la sua intrusione; %a, risol2endosi a siste%are la cosa, /resentJ &or%al%ente il suo rincresci%ento a//ena /otI dire -ualcosa, do/o a2er /reso una sedia. ,6a signora 1ennings %i ha detto0, disse, ,che desidera2ate /arlar%i, o al%eno cosE %i D se%brato... o certo non %i sarei intro%esso in tal %odo... anche se, allo stesso te%/o, sarei stato %olto s/iacente di /artire da 6ondra sen*a salutare 2oi e 2ostra sorella; tanto /iA che /asserC -ualche te%/o... non D /robabile che io abbia /resto il /iacere di ri2eder2i... Kado a OO&ord do%ani0. ,PerJ non /ote2ate andar2ene0, disse Elinor ri/rendendosi, decisa ad a&&rontare al /iA /resto -uel che /iA te%e2a, ,sen*a rice2ere i nostri %igliori auguri, anche se non &ossi%o state in grado di o&&rir2eli di /ersona. 6a signora 1ennings a2e2a ragione. De2o in&or%ar2i di una cosa i%/ortante, che sta2o a//unto /er co%unicar2i /er lettera. Sono stata incaricata di un co%/ito assai gradito0, continuJ res/irando un /o7 /iA in &retta del solito. ,"l
::>

#olonnello Hrandon, che era -ui solo dieci %inuti &a, desidera che io 2i dica che, sa/endo che intendete /rendere gli ordini, ha il grande /iacere di o&&rir2i la /arrocchia di Dela&ord, ora a//unto 2acante, e 2orrebbe solo che a2esse %aggior 2alore. Per%ettete%i di congratular%i con 2oi, /erchI a2ete un a%ico cosE ris/ettabile e assennato, e di unir%i al desiderio che la rendita Msi tratta di duecento all7annoN &osse %olto /iA considere2ole, e tale da /er%etter2i di... tale da essere /er 2oi /iA di una siste%a*ione te%/oranea... tale, inso%%a, da /oter2i assicurare la reali**a*ione della 2ostra &elicitC0. Suel che EdGard sentE, 2isto che non se//e dirlo lui stesso, non si /uJ /retendere che -ualcun altro riesca a dirlo. Sul suo 2iso si legge2a tutto lo stu/ore che -uell7inas/ettata, i%/ensabile noti*ia non /ote2a non destare; balbettJ solo tre /arole: ,"l #olonnello Hrandon[0. ,SE0, continuJ Elinor ritro2ando il suo coraggio, /erchI il /eggio era in gran /arte /assato, ,il #olonnello Hrandon la considera una testi%onian*a del suo dis/iacere /er -uello che D a22enuto ulti%a%ente... /er la crudele situa*ione in cui 2i ha %esso l7ingiusti&icabile co%/orta%ento della 2ostra &a%iglia... dis/iacere che, ne sono certa, arianne, io e i nostri a%ici tutti condi2idia%o; e co%e una /ro2a della sua sincera sti%a /er il 2ostro carattere, e in /articolare co%e testi%onian*a della sua a//ro2a*ione /er il 2ostro co%/orta%ento nell7attuale situa*ione0. ,"l #olonnello Hrandon /ro22ede alla %ia siste%a*ione[ Possibile.0 ,6a dure**a dei 2ostri /arenti 2i ha reso di&&icile credere di /oter tro2are da -ualche /arte un a%ico0. ,No0, ris/ose lui con i%/ro22isa luciditC, ,non di tro2arlo in 2oi; /erchI non /osso ignorare che lo de2o tutto a 2oi, alla 2ostra bontC. Sento che... 2orrei es/ri%ere, se /otessi... %a, co%e ben sa/ete, non sono un oratore0. ,Ki sbagliate co%/leta%ente. 6o do2ete tutto, 2e lo assicuro, o al%eno -uasi tutto, al 2ostro %erito, che il #olonnello Hrandon ha sa/uto riconoscere. "o non ho a2uto /arte alcuna. Non sa/e2o ne//ure, /ri%a di 2enire a conoscen*a del /rogetto, che la /arrocchia &osse 2acante; non %i era 2enuto %ai in %ente che lui a2esse un bene&icio ecclesiastico da concedere. #o%e a%ico %io, della %ia &a%iglia, /uJ &orse a2ere, an*i lo ha di certo, %aggior /iacere di o&&rirlo; %a, /arola %ia, non do2ete nulla alle %ie sollecita*ioni0. 6a 2eritC la obbliga2a a riconoscere di a2er a2uto una /iccola /arte in -uanto era a22enuto; /erJ allo stesso te%/o era cosE restia a &igurare co%e la bene&attrice di EdGard, che lo riconobbe con esita*ione; il che, /robabil%ente, contribuE a &issare nella %ente di lui il sos/etto che 2i era entrato da /oco. Suando Elinor ebbe &inito di /arlare, lui ri%ase seduto /er -ualche %o%ento in silen*io, /reso nei suoi /ensieri; e alla &ine, -uasi con s&or*o, disse: ,Pare che il #olonnello Hrandon sia un uo%o %olto ris/ettabile e di grande 2alore. Ne ho se%/re sentito /arlare in tal %odo, e 2ostro &ratello ha di lui grande sti%a. Sen*a dubbio D un uo%o di buon senso e ha %odi da /er&etto gentiluo%o0. ,"n&atti0, ris/ose Elinor, ,credo che conoscendolo %eglio lo tro2erete all7alte**a di tutto -uel che a2ete sentito dire di lui; e sicco%e sarete 2icini MgiacchI /are che la sua /arrocchia sia -uasi accanto alla 2illaN, D /articolar%ente i%/ortante che sia cosE0. EdGard non disse nulla; %a -uando lei 2olse la testa da un7altra /arte le ri2olse uno sguardo cosE serio, cosE /ro&ondo e cosE triste che /are2a es/ri%ere il desiderio di una distan*a %olto %aggiore &ra le due case. ,#redo che il #olonnello Hrandon abiti a St. 1a%es Street0, disse /oco do/o, al*andosi. Elinor gli disse -ual era il nu%ero della casa.
::;

,De2o a&&rettar%i, allora, a /orgergli -uei ringra*ia%enti che non %i /er%ettete di ri2olgere a 2oi, e ad assicurarlo che %i ha &atto %olto... che %i ha &atto i%%ensa%ente &elice0. Elinor non cercJ di trattenerlo; si se/ararono con in&initi auguri /er la sua &elicitC, da /arte di lei, in ogni ca%bia%ento di situa*ione che /otesse ca/itargli; da /arte di lui, con -uello che &u /iA un tentati2o di rica%biare -uei buoni senti%enti /iuttosto che una /iena es/ressione di essi. ,Suando ci ri2edre%o0, si disse Elinor %entre la /orta si richiude2a alle sue s/alle, ,sarC il %arito di 6ucy0. E con -uesta /iace2ole /ros/etti2a sedette /er tornare al /assato, /er richia%are le /arole e tentare di co%/rendere i senti%enti di EdGard; e, natural%ente, a ri&lettere sulla sua delusione. Suando la signora 1ennings rientrJ a casa, anche se 2eni2a da una 2isita a /ersone che non a2e2a %ai incontrato /ri%a, e sulle -uali a2e2a -uindi un sacco di cose da dire, la sua %ente era tanto /iena dell7i%/ortante segreto in suo /ossesso che tornJ a /arlarne a//ena co%/ar2e Elinor. ,Ebbene, %ia cara0, escla%J, ,2i ho %andato il gio2anotto. Fo &atto bene. "%%agino non abbiate a2uto grandi di&&icoltC... Non l7a2ete tro2ato riluttante ad accettare la /ro/osta, 2ero.0 ,No, signora, -uesto non sarebbe stato /ossibile0. ,Ebbene, e -uando sarC /ronto. Kisto che a -uel che se%bra tutto di/ende da -uesto[0. ,A dire il 2ero0, ris/ose Elinor, ,conosco cosE /oco -uel genere di /rocedure che non ho la %ini%a idea del te%/o o della /re/ara*ione necessari; %a credo /otrC essere ordinato &ra due o tre %esi0. ,Due o tre %esi[0, escla%J la signora 1ennings. ,Huon Dio[ ia cara, co%e ne /arlate con cal%a[ E il #olonnello /uJ as/ettare due o tre %esi. #he Dio %i benedica[ Ki assicuro che io /erderei la /a*ien*a[ E anche se chiun-ue sarebbe lieto di &are un &a2ore al /o2ero signor )errars, non credo /ro/rio che 2alga la /ena di attendere due o tre %esi /er lui. Di certo si /otrC tro2are -ualcun altro che 2ada altrettanto bene, -ualcuno che abbia giC /reso gli ordini0. , ia cara signora0, disse Elinor, ,co%e /otete /ensare a una cosa del genere. "nso%%a, l7unico sco/o del #olonnello Hrandon D di essere utile al signor )errars0. ,#he Dio 2i benedica, %ia cara[ a certo non 2orrete &ar%i credere che il #olonnello 2i s/osi solo /er /oter dare dieci ghinee al signor )errars[0. Do/o -uesto, l7e-ui2oco non /ote2a /iA andare a2anti; ci &u un7i%%ediata s/iega*ione, dalla -uale entra%be trassero, sul %o%ento, %oti2o di grande ilaritC, sen*a nessuna %ateriale /erdita di soddis&a*ione /er alcuna delle due, /erchI la signora 1ennings ca%biJ solo una &onte di gioia con un7altra, sen*a /erJ abbandonare la s/eran*a della /ri%a. ,SE, sE, D 2ero, la casa /arrocchiale D /iccola0, disse, una 2olta /assata la /ri%a ondata di sor/resa e di soddis&a*ione, ,e %olto /robabil%ente a2rC bisogno di ri/ara*ioni; %a sentire un uo%o scusarsi, co%e crede2o, /er una 2illa che, l7ho 2ista con i %iei occhi, ha cin-ue salotti al /iano terreno, e %i se%bra che la custode %i abbia detto che /uJ /redis/orre -uindici letti... e con 2oi, /oi, abituata al 2illino di Harton... se%bra2a /ro/rio ridicolo[ a, %ia cara, dobbia%o s/ronare il #olonnello /erchI &accia &are -ualche la2oro alla casa /arrocchiale, cosE che 2ada bene /er loro, /ri%a che ci 2ada 6ucy0. ,Pare /erJ che il #olonnello Hrandon non creda che il bene&icio sia su&&iciente /er /er%ettere loro di s/osarsi0.
::8

,"l #olonnello D un /o7 balordo, %ia cara; sicco%e lui ha una rendita di due%ila sterline all7anno, crede che nessuno /ossa s/osarsi con %eno. Ki do la %ia /arola che, se sarJ 2i2a, &arJ una 2isita alla /arrocchia di Dela&ord /ri%a di San ichele; e di certo non ci andrJ se non c7D la s/osa0. Elinor era della stessa o/inione in %erito alla /robabilitC che i due non a2rebbero as/ettato altro.

::3

#apitolo quarantunesimo
Do/o a2er recato i suoi ringra*ia%enti al #olonnello Hrandon, EdGard andJ da 6ucy con la sua &elicitC; e tale era il suo grado di contente**a -uando raggiunse i Harlett7s Huildings, che 6ucy /otI assicurare alla signora 1ennings, /resentatasi di nuo2o il giorno do/o con le sue congratula*ioni, di non a2erlo %ai 2isto cosE esultante in 2ita sua. Sulla &elicitC, sulla esultan*a di lei, co%un-ue, non c7erano dubbi; si unE con gioia al /rogetto della signora 1ennings di ritro2arsi tutti insie%e &elici e contenti a Dela&ord /ri%a di San ichele. Allo stesso te%/o, era cosE /oco restia ad assegnare a Elinor -uel credito che EdGard 2ole2a riconoscerle che /arlJ con la /iA calda gratitudine dell7a%ici*ia della signorina DashGood /er loro, riconobbe /ronta%ente -uanto le do2e2ano e dichiarJ a/erta%ente che nessun &a2ore 2erso di loro da /arte della detta signorina, al /resente o in a22enire, l7a2rebbe %ai sor/resa, /erchI la crede2a ca/ace di &are -ualsiasi cosa al %ondo /er le /ersone che sti%a2a da22ero. Suanto al #olonnello Hrandon, non solo era /ronta ad adorarlo co%e un santo, %a era ansiosa che &osse trattato co%e tale, /er tutte le &accende %ondane; ansiosissi%a che le sue rendite i%%obiliari &ossero /agate &ino all7ulti%o centesi%o; %a intanto segreta%ente decide2a di utili**are, a Dela&ord, &in do2e /ossibile, i do%estici, la carro**a, le %ucche e i /olli del #olonnello. Era /assata or%ai circa una setti%ana da -uando 1ohn DashGood era andato a Her(eley Street, ed Elinor /rese a dirsi che, dato che da allora a2e2ano chiesto noti*ie dell7indis/osi*ione di sua %oglie una 2olta sola, e a 2oce, si i%/one2a la necessitC di una 2isita. Era -uesto un obbligo, tutta2ia, che non solo contrasta2a con la sua inclina*ione, %a che le sue co%/agne non incoraggia2ano in nessun %odo. arianne, non contenta di ri&iutarsi di acco%/agnarla, insiste2a /er trattenerla dall7andare; e la signora 1ennings, /ur %ettendo co%e al solito la sua 2ettura al ser2i*io di Elinor, a2e2a una cosE &orte anti/atia /er la %oglie di 1ohn DashGood che ne//ure la curiositC di 2edere co%e stesse, do/o la recente sco/erta, nI il 2i2o desiderio che /ro2a2a di a&&rontarla /rendendo le di&ese di EdGard /ote2ano &arle su/erare la ri/ugnan*a a tro2arsi di nuo2o in sua co%/agnia. Di conseguen*a, Elinor si %osse da sola /er andare a &are una 2isita che nessuno /ote2a desiderare %eno di lei, e a correre il rischio di un incontro a tu /er tu con una donna che nessuna delle altre due a2e2a altrettante ragioni di lei /er detestare. 6a %oglie di 1ohn DashGood non la rice2ette; %a /ri%a che la carro**a ri/artisse uscE /er caso 1ohn DashGood. 6ui %ostrJ grande /iacere di 2edere Elinor, le disse che sta2a /ro/rio andando a Her(eley Street e, assicurandole che )anny sarebbe stata %olto contenta di 2ederla, la in2itJ a entrare. Salirono le scale ed entrarono nel salotto. Non c7era nessuno. ,Su//ongo che )anny stia nella sua ca%era0, disse 1ohn. ,Kado subito a chia%arla, /erchI sono sicuro che non &arC assoluta%ente nessuna obie*ione a rice2erti. Tutt7altro. S/ecial%ente adesso, non /uJ esserci... A ogni %odo, tu e arianne siete state se%/re le sue /u/ille. PerchI arianne non D 2enuta. 0. Elinor in2entJ /er lei una scusa -ualsiasi. ,Non %i s/iace di 2ederti da sola0, disse lui, ,/erchI ho %olte cose da dirti. Suella /osi*ione del #olonnello Hrandon... %a D /ro/rio 2ero. 67ha data /ro/rio a EdGard. 67ho inteso ieri /er caso, e sta2o a//unto /er 2enire da te /er in&or%ar%i in /ro/osito0.
:5=

,\ 2erissi%o. "l #olonnello Hrandon ha siste%ato EdGard alla /arrocchia di Dela&ord0. ,Da22ero[ Heh, D addirittura stu/e&acente[ Sen*a /arentela, sen*a ne%%eno a%ici*ia[ E /ro/rio adesso che i /osti ecclesiastici hanno raggiunto certi /re**i[ Suanto rende, -uesto.0 ,#irca duecento all7anno0. , olto bene... E sE che, su//onendo che l7ulti%o titolare sia stato 2ecchio e %alato, e -uindi in condi*ioni di lasciare /resto il /osto, /er la cessione del diritto di subentrare a un /osto di -uel 2alore a2rebbe /otuto ottenere, oserei dire, %ille-uattrocento sterline. E co%e %ai non ha siste%ato la -uestione /ri%a della %orte di -uella /ersona. Adesso certo sarebbe tro//o tardi /er 2enderlo, %a un uo%o di buon senso co%e il #olonnello[ i stu/isco che sia stato tanto i%/re2idente a /ro/osito di un interesse cosE co%une, cosE naturale[ Ebbene, sono con2into che in ognuno ci sia un alto grado di sconsiderate**a. Tutta2ia, a /ensarci bene, su//ongo che le cose /otrebbero stare cosE. EdGard terrC il /osto solo &inchI la /ersona a cui il #olonnello l7ha 2enduto sia in etC di assu%erlo. SE, sE, D /ro/rio cosE, stanne /ur certa0. Elinor /erJ contraddisse tutto -uesto in %odo %olto deciso; e ri&erendogli che lei stessa era stata utili**ata dal #olonnello Hrandon /er o&&rire il bene&icio a EdGard, e che -uindi do2e2a conoscere i ter%ini /recisi dell7o&&erta, lo costrinse a ritenere attendibile la sua 2ersione. ,\ da22ero straordinario[0, escla%J DashGood -uando lei ebbe &inito di /arlare. ,E che ragione /ote2a a2ere il #olonnello.0 ,9na ragione %olto se%/lice; essere utile al signor )errars0. ,Hene, bene; a ogni %odo, EdGard D un uo%o %olto &ortunato[ PerJ non &ar cenno alla cosa da2anti a )anny, /erchI anche se gliel7ho co%unicata io stesso e lei l7ha so//ortata %olto bene, non le &a /iacere /arlarne0. Elinor tro2J di&&icile trattenersi dall7osser2are che, a suo /arere, )anny /ote2a so//ortare con assoluta indi&&eren*a -ualsiasi %igliora%ento della situa*ione di suo &ratello, se non toglie2a -ualcosa a lei e al suo ba%bino. ,6a signora )errars0, aggiunse lui abbassando la 2oce al tono che si addice2a a un argo%ento tanto i%/ortante, ,non ne sa ancora nulla, e credo sia %eglio tenerglielo co%/leta%ente nascosto il /iA a lungo /ossibile. Suando a2rC luogo il %atri%onio, te%o che do2rC sa/ere tutto0. , a /erchI adottare -uesta /recau*ione. Per -uanto non si /ossa /ensare che la signora )errars /ro2i la %ini%a soddis&a*ione dal sa/ere che suo &iglio ha l7indis/ensabile /er 2i2ere, 2isto che do/o il suo recente co%/orta%ento -uesto D certo &uori -uestione, /erchI si do2rebbe su//orre che gliene i%/orti ancora -ualcosa. Fa chiuso con suo &iglio, l7ha ri/udiato /er se%/re; ha ottenuto che tutti coloro su cui ha in&luen*a si allontanassero da lui. Do/o -uesto, non si /uJ /ensare che suo &iglio /ossa suscitare in lei alcuna i%/ressione di dolore o di gioia; non /uJ /ro2are alcun interesse /er -uello che &a. Non sarC certo tanto a22entata da gettare 2ia il con&orto di un &iglio e tutta2ia %antenere tutte le ansie di una %adre[0. ,Ah, Elinor0, ris/ose 1ohn, ,il tuo ragiona%ento non &a una /iega, %a D basato sull7ignoran*a della natura u%ana. Suando l7in&elice %atri%onio di EdGard a2rC luogo, stai /ur certa che sua %adre so&&rirC co%e se non lo a2esse %ai ri/udiato, e -uindi -ualsiasi circostan*a che /ossa a&&rettare -uel terribile e2ento de2e esserle nascosta il /iA a lungo /ossibile. 6a signora )errars non /otrC %ai di%enticare che EdGard D suo &iglio0. ,Tu %i stu/isci; /ensa2o che or%ai &osse sco%/arso /er&ino dalla sua %e%oria0.
:54

,Tu le &ai un torto enor%e. 6a signora )errars D una delle %adri /iA tenere del %ondo0. Elinor non disse nulla. ,Pensia%o, adesso0, continuJ DashGood do/o una bre2e /ausa, ,di %aritare $obert alla signorina orton0. Sorridendo, /er il tono serio e /ieno di sussiego di suo &ratello, Elinor ris/ose con cal%a: ,6a da%a in -uestione, i%%agino, non a2rC 2oce in ca/itolo, /er -uesto a&&are0. ,Koce in ca/itolo[ #he intendi dire.0 ,"ntendo dire che dal tuo %odo di /arlare /are che /er la signorina non ci sia alcuna di&&eren*a tra lo s/osare EdGard o $obert0. ,#erto che non c7D di&&eren*a; giacchI adesso $obert, sotto tutti i /unti di 2ista, de2e essere considerato il /ri%ogenito; e d7altra /arte sono entra%bi due gio2ani %olto si%/atici, e a %e non /are che uno sia su/eriore all7altro0. Elinor non disse nient7altro, e anche 1ohn ri%ase /er -ualche te%/o in silen*io. Poi concluse le sue ri&lessioni: ,9na cosa, %ia cara sorella0, disse /rendendole gentil%ente la %ano, e /arlando in un sussurro /ieno di solennitC, ,ti /osso assicurare; e lo &arJ, /erchI so di &arti /iacere. Fo buone ragioni /er credere Min 2eritC lo so dalla &onte /rinci/ale, altri%enti non te lo ri&erirei, /erchI in caso contrario sarebbe %olto sbagliato dire una cosa si%ile... %a lo so /ro/rio dalla &onte /rinci/ale... non che abbia sentito /recisa%ente la signora )errars dirlo lei stessa, %a lo ha sentito sua &iglia e io lo so da lei...N che, in bre2e, -ualun-ue obie*ione /otesse esser2i contro un certo... una certa /arentela, tu %i co%/rendi, essa sarebbe stata /re&eribile /er lei, non le a2rebbe dato ne//ure la %etC del dolore che le dC -uesta. "o sono stato %olto &elice di sa/ere che la signora )errars 2ede la cosa sotto -uesta luce; D una circostan*a %olto gradita, sai, /er tutti noi. `Sarebbe stato, sen*a /aragone, il %inor %ale dei due`, ha detto, e sarebbe &elice di acconsentire, adesso, /er ti%ore del /eggio. a, co%un-ue, tutto -uesto or%ai D &uori -uestione... non bisogna /ensarci, nI /arlarne /iA... -ualun-ue si%/atia di cui sai... non /ote2a... inso%%a, tutto D &inito. a ho creduto di dirtelo, /erchI sa/e2o -uanto ti a2rebbe &atto /iacere. D7altra /arte tu non hai nulla da ri%/iangere, %ia cara Elinor. Non c7D alcun dubbio che ti siste%erai straordinaria%ente bene... altrettanto bene, o &orse %eglio, tutto considerato. Fai 2isto il #olonnello Hrandon, ulti%a%ente.0. Elinor a2e2a sentito abbastan*a, se non da lusingare la sua 2anitC o accrescere il suo a%or /ro/rio, al%eno da agitare i suoi ner2i e rie%/ire la sua %ente; &u -uindi lieta che le &osse ris/ar%iata la necessitC di ris/ondere, o di sentire altro, dall7ingresso di $obert )errars. Do/o a2ere sca%biato -ualche /arola, 1ohn, ricordando che )anny non era stata ancora in&or%ata della /resen*a di sua sorella, uscE dalla stan*a /er andarla a cercare, ed Elinor &u lasciata ad a//ro&ondire la sua conoscen*a con $obert, il -uale, /er l7allegra s/ensierate**a e la beata soddis&a*ione dei suoi %odi, ora che gode2a una /arte tanto ingiusta dell7a&&etto e della generositC di sua %adre a danno del &ratello allontanato, una /arte che si era guadagnato solo gra*ie alla sua dissi/ate**a e all7onestC del &ratello, con&er%J una 2aluta*ione assai s&a2ore2ole sulla sua assennate**a e sui suoi senti%enti. Erano soli da a//ena due %inuti -uando co%inciJ a /arlare di EdGard, giacchI anche lui a2e2a sa/uto dell7o&&erta del #olonnello e ne era %olto incuriosito. Elinor ri/etI i dettagli co%e li a2e2a raccontati a 1ohn, e l7e&&etto che &ecero su $obert, anche se di&&erente, non &u %eno note2ole. $ise sen*a alcun ritegno. 67idea che EdGard &acesse l7ecclesiastico, e abitasse in una /iccola casa /arrocchiale, lo di2erti2a s%isurata%ente; e -uando ci aggiunse un -uadro i%%aginario del &ratello che legge2a le /reghiere in abito talare bianco e cura2a
:5+

le /ubblica*ioni /er il %atri%onio tra un tal 1ohn S%ith e una ary HroGn, non /otI /ensare a niente di /iA ridicolo. Elinor, /ur as/ettando in silen*io, i%%obile e gra2e, la &ine di tanta %ancan*a di contegno, non /otI &are a %eno di &issarlo con uno sguardo /ieno di tutto il dis/re**o che desta2a in lei. Era uno sguardo, tutta2ia, %olto indo2inato, /erchI alle2ia2a i suoi senti%enti, /ur non co%unicando a lui niente di niente. Do/o tanta ilaritC, &u richia%ato alla co%/oste**a non dal ri%/ro2ero di lei, bensE dalla /ro/ria sensibilitC. ,Possia%o considerarla uno scher*o0, disse, ri%ettendosi dalle risate a&&ettate che a2e2ano considere2ol%ente esteso la genuina allegria del /ri%o %o%ento, ,%a, sull7ani%a %ia, D anche una cosa %olto seria. Po2ero EdGard[ E ro2inato /er se%/re. Ne sono terribil%ente addolorato, /erchI so che D %olto buono; D &orse la /ersona /iA ben inten*ionata del %ondo. Non lo do2ete giudicare, signorina DashGood, da una conoscen*a su/er&iciale. Po2ero EdGard[ #erto, i suoi %odi non sono &ra i /iA &elici... a non nascia%o tutti con le stesse doti... le stesse -ualitC... Po2ero EdGard[ Se lo a2este 2isto, -uando si tro2a2a tra gente sconosciuta[ A dire il 2ero, &ace2a /ro/rio /ena[ a, sull7ani%a %ia, credo abbia un cuore /ieno di generositC, co%e /ochi altri in tutto il regno; e giuro che non sono stato %ai tanto col/ito in 2ita %ia co%e -uando D 2enuta &uori tutta -uesta storia. Non ci /ote2o credere. ia %adre D stata la /ri%a a co%unicar%elo, ed io, sentendo che a2rei do2uto agire con risolute**a, le ho detto: ` ia cara signora %adre, non so -uel che intendete &are in -uesta occasione, %a /er -uanto %i riguarda, de2o dire la 2eritC, se EdGard s/oserC -uella donna io non lo guarderJ %ai /iA.` Ecco che cosa ho detto i%%ediata%ente, ero /ro/rio col/ito[ Po2ero EdGard, si D ro2inato con le sue stesse %ani, si D escluso /er se%/re dalla buona societC[ a, co%e ho detto subito a %ia %adre, non ne sono stu/ito; dato il ti/o di educa*ione che ha rice2uto bisogna2a as/ettarselo. 6a %ia /o2era %adre era &uori di sI0. ,A2ete %ai 2isto la signorina.0 ,SE, una 2olta; %entre sta2a in -uesta casa. i ca/itJ di star -ui /er una decina di %inuti; e ho 2isto di lei -uanto basta2a. "n tutto e /er tutto una go&&a raga**a di ca%/agna, sen*a stile, sen*a elegan*a, e ne//ure bella, direi[ 6a ricordo /er&etta%ente. Pro/rio il ti/o che a2rei i%%aginato ca/ace di con-uistare il /o2ero EdGard. i sono o&&erto i%%ediata%ente, a//ena %ia %adre %i ha %esso al corrente della cosa, di /arlargli io stesso /er dissuaderlo da un tale %atri%onio; %a /urtro//o era giC tro//o tardi /er &are -ualcosa, /erchI all7ini*io non ero sul /osto, non ho sa/uto nulla se non -uando la rottura era giC a22enuta, e allora, ca/ite, non s/etta2a a %e intro%etter%i. a se ne &ossi stato in&or%ato /oche ore /ri%a, credo che con tutta /robabilitC si sarebbe ancora /otuto &are -ualcosa. #erto a2rei /resentato la &accenda a EdGard sotto una luce %olto chiara. ? io caro raga**o@, gli a2rei detto, @/ensa bene a -uel che stai &acendo. Stai /er a&&rontare un %atri%onio disgra*iatissi%o, che tutta la tua &a%iglia D unani%e nel condannare@. "n bre2e, non /osso &are a %eno di ritenere che -ualche siste%a lo si sarebbe tro2ato. a ora D tro//o tardi. De2e essere giC %orto di &a%e, sa/ete; -uesto D certo; /ro/rio %orto di &a%e0. A2e2a a//ena stabilito -uesto /unto, e con tale co%/oste**a, -uando l7ingresso della signora DashGood %ise &ine all7argo%ento. a nonostante -uesta non ne /arlasse di &ronte a estranei, Elinor distinse l7e&&etto che la &accenda a2e2a sul suo s/irito, sotto &or%a di una certa con&usione nell7atteggia%ento che a2e2a -uando entrJ, e di un tentati2o di cordialitC nel %odo di co%/ortarsi con lei. Giunse addirittura a %ostrare interesse /er il &atto che Elinor e la sorella sta2ano /er /artire da 6ondra, e disse che a2e2a s/erato di 2ederle /iA s/esso; uno s&or*o, -uesto, in cui il %arito, che l7a2e2a acco%/agnata nella stan*a e che
:5:

/ende2a entusiastica%ente dalle sue labbra, se%bra2a distinguere un7in&initC di cose a&&ettuose e gentili.

:55

#apitolo quarantaduesimo
9n7altra bre2e 2isita ad Farley Street, nella -uale Elinor rice2ette le congratula*ioni del &ratello /er il &atto che si sarebbero a22icinate tanto a Harton sen*a s/endere nulla, e che il #olonnello Hrandon le a2rebbe seguite a #le2eland uno o due giorni do/o, co%/letarono le rela*ioni tra &ratello e sorelle a 6ondra; e un &ie2ole in2ito di )anny ad andare a Norland, se si &ossero tro2ate a ca/itare da -uelle /arti Mil che era la /iA i%/robabile &ra tutte le coseN insie%e a una /iA calda, se//ure %eno /ubblica assicura*ione a Elinor, da /arte di 1ohn, della /re%ura con cui sarebbe andato a 2isitarla a Dela&ord, &u tutto ciJ che /reannunciJ un e2entuale incontro in ca%/agna. 6ei si di2ertE a osser2are co%e tutti i suoi a%ici se%brassero decisi a %andarla a Dela&ord; /ro/rio il /osto che a2e2a %eno desiderio di 2isitare, e tanto %eno di abitare; non solo, in&atti, era considerato la sua &utura casa dal &ratello e dalla signora 1ennings, %a /er&ino 6ucy, -uando si se/ararono, le ri2olse un caldo in2ito a 2isitarla, -uando &osse stata lC. "n un giorno all7ini*io di a/rile, e nelle /ri%e ore della %attinata, le due co%iti2e di Fano2er S-uare e di Her(eley Street si %ossero dalle ris/etti2e case e si incontrarono sulla strada, do2e si erano date a//unta%ento. Per %aggiore co%oditC di #harlotte e del suo ba%bino, il loro 2iaggio sarebbe durato /iA di due giorni; il signor Pal%er, che 2iaggia2a /iA ra/ida%ente insie%e al #olonnello Hrandon, le a2rebbe raggiunte a #le2eland /oco do/o il loro arri2o. arianne, /er -uanto a 6ondra le sue ore serene &ossero state /oche, e /er -uanto &osse da te%/o ansiosa di andarsene, non /otI, -uando 2enne il %o%ento, non /ro2are un acuto dolore nel dire addio alla casa in cui a2e2a goduto /er l7ulti%a 2olta -uelle s/eran*e e -uella &iducia in Billoughby che ora era s/enta /er se%/re, nI /otI lasciare il luogo in cui Billoughby ri%ane2a, tutto /reso da nuo2e occu/a*ioni e da nuo2i /rogetti in cui lei non a2e2a /iA /arte, sen*a s/argere %olte lacri%e. 6a soddis&a*ione di Elinor, al %o%ento della /arten*a, era /iA /ositi2a. 6ei non a2e2a, co%e arianne, un &atto cosE i%/ortante su cui &issare i suoi /ensieri 2aganti, non si lascia2a dietro nessuno da cui le dis/iacesse, ne//ure /er un %o%ento, do2ersi se/arare /er se%/re, ed era contenta di liberarsi dalla /ersecu*ione dell7a%ici*ia di 6ucy, grata al #ielo di /oter /ortare 2ia sua sorella sen*a che a2esse ri2isto Billoughby do/o il suo %atri%onio; e colti2a2a la s/eran*a che -ualche %ese di tran-uillitC a Harton /otesse ridare a arianne la tran-uillitC d7ani%o, e ra&&or*are la sua. "l loro &u un otti%o 2iaggio; il secondo giorno le condusse nell7agognata, o22ero nella /roibita contea di So%erset, giacchI tale era stata, di 2olta in 2olta, nell7i%%agina*ione di arianne, e il /o%eriggio del ter*o giorno arri2arono a #le2eland. #le2eland era una casa s/a*iosa, costruita di recente su un 2erde /endio. Non a2e2a un /arco, %a i giardini erano /iuttosto a%/i; e co%e ogni altro /osto della stessa i%/ortan*a, a2e2a il suo boschetto e il suo 2iale alberato; una bella strada inghiaiata, girando intorno al giardino, /orta2a alla &acciata /rinci/ale; il /rato era /unteggiato di alberi d7alto &usto; e la casa era collocata sotto la /rote*ione dell7abete, dell7acero e dell7acacia, %entre un &itto boschetto degli stessi alberi, %escolati ad alti /io//i, nasconde2a i ser2i*i. arianne entrJ nella casa con il cuore /ieno d7e%o*ione all7idea di tro2arsi a sole ottanta %iglia da Harton e a trenta da #o%be agna; e /ri%a di essere stata tra -uelle %ura /er
:5<

cin-ue %inuti, %entre giC gli altri aiuta2ano atti2a%ente #harlotte a /resentare il ba%bino alla custode, ne uscE di nuo2o, e /assJ sen*a &arsi notare tra i ces/ugli che co%incia2ano a dis/iegare tutta la loro belle**a /er raggiungere una collinetta a una certa distan*a, dalla -uale, dal te%/ietto greco, il suo sguardo /ote2a 2agare /er una 2asta estensione di ca%/agna 2erso sudPest e /oggiarsi dolce%ente sulle ci%e /iA lontane delle colline all7ori**onte, da cui, a -uel che lei i%%agina2a, si /ote2a scorgere #o%be agna. "n tali %o%enti di intensa, indicibile so&&eren*a, si rallegrJ, 2ersando lacri%e d7angoscia, di essere a #le2eland; e %entre torna2a indietro /er un7altra strada, /erce/endo tutta la dolce**a della libertC della ca%/agna, che rende2a /ossibile 2agabondare -ua e lC in libera e beata solitudine, risolse di trascorrere -uasi tutte le sue giornate, &ino a che ri%ane2a con i Pal%er, indulgendo in -uei solitari 2agabondaggi. TornJ a//ena in te%/o /er unirsi alle altre che usci2ano dalla casa /er &are un giro nei suoi i%%ediati dintorni; e /assarono il resto della %attinata o*iando nell7orto, studiando gli alberi in &iore lungo le sue /areti, ascoltando le la%entele del giardiniere /er le %alattie delle /iante e /asseggiando nella serra, do2e lo stato /ietoso dei suoi &iori /re&eriti, incauta%ente es/osti all7e&&etto delle continue gelate, scatenJ le risate di #harlotte; e ancora 2isitando la corte delle galline, do2e -uesta tro2J altri %oti2i di buon u%ore nella delusione causata alla guardiana dalla &uga di alcune galline dal /ollaio, o dal &atto che alcune erano state di2orate dalla 2ol/e, o dalla 2eloce sco%/arsa di una co2ata gio2ane e /ro%ettente. 6a %attina era bella e asciutta, e arianne, nel &are i suoi /rogetti di 2ita all7a/erto, durante il soggiorno a #le2eland, non a2e2a &atto conto su un ca%bia%ento del te%/o. )u con grande delusione, -uindi, che si tro2J nell7i%/ossibilitC di uscire di nuo2o do/o /ran*o /er 2ia di una /ioggia &itta e continua. A2e2a contato su una bella /asseggiata al tra%onto &ino al te%/ietto e %agari /er tutta la /ro/rietC, e certo non sarebbe bastato un /o%eriggio u%ido o rigido a trattenerla; %a con -uella /ioggia incessante ne%%eno lei si senti2a di dire che &osse un te%/o adatto o /iace2ole /er andarsene a s/asso. "l loro gru//o era /iccolo, e le ore /assa2ano tran-uille. 6a signora Pal%er a2e2a il suo ba%bino, e la signora 1ennings le sue decora*ioni /er i ta//eti; /arla2ano degli a%ici che a2e2ano lasciato a 6ondra, /iani&ica2ano gli i%/egni di 6ady iddleton, si chiede2ano se il signor Pal%er e il #olonnello Hrandon sarebbero arri2ati a $eading -uella sera stessa. Elinor, se//ure /oco interessata, /arteci/a2a alla con2ersa*ione; %entre arianne, che a2e2a un &iuto s/eciale /er tro2are, in -ualsiasi casa, la strada della biblioteca, che in genere il resto della &a%iglia e2ita2a, non tardJ a /rocurarsi un libro. Non %anca2a nulla, da /arte della signora Pal%er, di -uel che /ote2a &are un costante, a%iche2ole buon u%ore /er co%unicare alle sue os/iti la sensa*ione di essere ben accette e gradite. 6a naturale**a e la cordialitC dei suoi %odi, che co%/ensa2ano a%/ia%ente -uella %ancan*a di riser2ate**a e di elegan*a che s/esso la rende2ano carente nelle rela*ioni %ondane, la sua gentile**a, il cui e&&etto era accentuato da -uel 2isino cosE deli*ioso, non /ote2a non risultare attraente, e la sua insulsaggine, anche se ri%ane2a e2idente, non disturba2a, /erchI era /ri2a di -ualsiasi /resun*ione; cosE Elinor le a2rebbe /erdonato tutto, eccetto le sue risate. " due gentiluo%ini arri2arono il giorno successi2o, %olto in ritardo /er il /ran*o, e /ortarono un /iace2ole allarga%ento del gru//o e una gradita 2arietC nella con2ersa*ione che una lunga %attinata di incessante /ioggia a2e2a ridotto -uasi a *ero. Elinor a2e2a 2isto cosE /oco il signor Pal%er, e in -uelle bre2i occasioni a2e2a notato tante 2arietC di co%/orta%ento 2erso di lei e sua sorella che non sa/e2a cosa attendersi da lui ora
:5>

che si tro2a2a in seno alla sua &a%iglia. 6o tro2J, tutta2ia, un gentiluo%o /er&etto /er tutti i suoi os/iti, solo ogni tanto i%/a*iente 2erso sua %oglie e sua suocera; lo tro2J /iA che in grado di essere un co%/agno /iace2ole, col solo li%ite deter%inato dalla sua tro//o %arcata tenden*a a considerarsi tanto su/eriore alla gente in generale -uanto do2e2a sentirsi su/eriore a #harlotte e alla signora 1ennings. Per il resto, /er -uel che Elinor /otI giudicare, il suo carattere e le sue abitudini erano -uelli /ro/ri del suo sesso e della sua etC. Era accurato nel %angiare, i%/re2edibile negli a//unta%enti; a%a2a il suo ba%bino, e &ace2a %ostra di dis/re**arlo; /erde2a o*iando al biliardo le %attinate che a2rebbe do2uto riser2are agli a&&ari. PerJ le /iace2a, nell7insie%e, /iA di -uanto si sarebbe as/ettata, e in cuor suo era contenta che non le /iacesse di /iA, /ortata co%e era dall7e/icureis%o, dall7egois%o e dalla 2anitC di lui a ricordare con /iacere il carattere generoso di EdGard, la se%/licitC dei suoi gusti e la riser2ate**a dei suoi senti%enti. Di EdGard, o al%eno di alcuni dei suoi interessi, ebbe noti*ia dal #olonnello Hrandon, che era stato di recente nel Dorsetshire e che, ri2olgendosi subito a lei co%e alla disinteressata a%ica del signor )errars, e la /ro/ria gentile con&idente, le /arlJ %olto del rettorato di Dela&ord, ne descrisse i di&etti e -uel che lui intende2a &are /ersonal%ente /er /or2i ri%edio. "l suo atteggia%ento 2erso di lei, in -uella situa*ione co%e in -ualsiasi altra, il sincero /iacere che di%ostra2a nel ri2ederla do/o un7assen*a di dieci giorni, la dis/onibilitC a intrattenerla e il ris/etto /er le sue o/inioni, /ote2ano ben giusti&icare la con2in*ione della signora 1ennings che nutrisse /er lei un senti%ento serio, e &orse sarebbero stati su&&icienti a &arlo credere alla stessa Elinor, se non a2esse sa/uto &in dall7ini*io che la 2era /re&erita era arianne. A ogni %odo, /er co%e sta2ano le cose, un7idea del genere non le sarebbe ne%%eno /assata /er la testa, se non &osse stato /er l7in&luen*a della signora 1ennings, e non /ote2a &are a %eno di ritenersi un7osser2atrice /iA acuta di -uest7ulti%a; lei guarda2a gli occhi del #olonnello, %entre la signora 1ennings ne 2ede2a solo il co%/orta%ento; e %entre i suoi sguardi di ansiosa sollecitudine /er il &atto che arianne si senti2a, in testa e in gola, l7ini*io di un grosso ra&&reddore, dato che non erano es/ressi a /arole, s&uggi2ano co%/leta%ente all7osser2a*ione della signora, lei 2i riconosce2a le i%/ro22ise e%o*ioni e le eccessi2e /reoccu/a*ioni dell7inna%orato. Due deli*iose /asseggiate al tra%onto, il ter*o e il -uarto giorno, non sola%ente sulla ghiaia asciutta del 2iale %a attra2erso i ca%/i, e so/rattutto negli angoli /iA raccolti, do2e c7era -ualcosa di /iA sel2aggio, do2e gli alberi erano /iA 2ecchi e l7erba /iA alta e /iena di rugiada, a2e2ano /rocurato a arianne, insie%e alla ancor /iA gra2e i%/ruden*a di non essersi ca%biata cal*e e scar/e bagnate, un ra&&reddore cosE &orte che, trascurato o negato /er un /aio di giorni, &inE con l7es/lodere, con l7au%ento dei sinto%i, i%/onendosi all7atten*ione di tutti e /er&ino di lei stessa. 6e /rescri*ioni /io22ero da ogni /arte e, co%e al solito, &urono tutte res/inte. Pur se o//ressa e &ebbricitante, con tutte le ossa doloranti, la tosse e il %al di gola, arianne dichiara2a che una buona notte di ri/oso sarebbe stata la cura %igliore; e &u con di&&icoltC che Elinor /otI &ar sE che, andando a letto, /ro2asse uno o due dei ri%edi /iA se%/lici.

:5;

#apitolo quarantatreesimo
6a %attina successi2a arianne si al*J alla solita ora; a ogni do%anda ris/ose che sta2a %eglio, e cercJ di di%ostrarlo a se stessa dedicandosi alle consuete occu/a*ioni. a una giornata /assata a sedere rabbri2idendo accanto al &uoco, con in %ano un libro che non riusci2a a leggere, o distesa, stanca e abbattuta, so/ra un so&C, non de/one2a certo a &a2ore del suo %igliora%ento; e -uando alla &ine se ne andJ a letto di buonora, se%/re /iA indis/osta, il #olonnello Hrandon si %era2igliJ della cal%a di sua sorella, che, /ur a2endola 2igilata e curata tutto il giorno, e costretta suo %algrado a /rendere le %edicine del caso, con&ida2a, anche lei, sulla certe**a e l7e&&icacia di un bel sonno, e non era 2era%ente allar%ata. 9na notte %olto in-uieta e &ebbrile deluse tutta2ia le as/ettati2e di entra%be; e -uando arianne, do/o a2er insistito /er al*arsi, con&essJ di non essere ca/ace di stare in /iedi, e tornJ s/ontanea%ente a letto, Elinor &u /ronta a seguire il consiglio della signora 1ennings, di %andare cioD a chia%are lo s/e*iale dei Pal%er. #ostui 2enne, esa%inJ la /a*iente e, /ur incoraggiando la signorina DashGood a s/erare che nel giro di /ochissi%i giorni sua sorella sarebbe guarita, dichiarJ che si tratta2a di settice%ia; ed essendosi lasciato s&uggire dalle labbra la /arola ,in&e*ione0, suscitJ i%%ediata%ente la /aura della signora Pal%er, /er 2ia del ba%bino. 6a signora 1ennings, che &in dal /rinci/io era stata incline a ritenere l7indis/osi*ione di arianne /iA gra2e di -uanto Elinor non credesse, assunse un7aria %olto seria alla diagnosi del signor Farris, e giusti&icando le /aure e le /recau*ioni di #harlotte, insistette sulla necessitC che si allontanasse subito col /iccino; %entre il signor Pal%er, /ur ritenendo su/er&lue le loro a//rensioni, ca/E che era i%/ossibile o//orsi all7ansia e all7insisten*a di sua %oglie. )u -uindi decisa la /arten*a di #harlotte; e un7ora do/o l7arri2o del signor Farris -uesta si %ise in 2iaggio, con il bi%bo e la balia, 2erso la casa di un /arente del signor Pal%er che abita2a a /oche %iglia di distan*a, dall7altra /arte di Hath; in seguito alle sue &er2ide richieste, suo %arito /ro%ise di raggiungerla un /aio di giorni do/o; lei a2rebbe 2oluto che l7acco%/agnasse anche sua %adre, che &u /regata con la stessa insisten*a. a la signora 1ennings, con una bontC d7ani%o che la rese /ro&onda%ente cara a Elinor, dichiarJ la /ro/ria decisione di non %uo2ersi da #le2eland &inchI arianne era a%%alata, e di tentare, con le sue attente cure, di /rendere /resso di lei il /osto della %adre a cui l7a2e2a tolta; ed Elinor la tro2J, in tutte le occasioni, una co%/agna estre%a%ente atti2a e /iena di buona 2olontC, se%/re /ronta a di2idere le sue &atiche e s/esso, gra*ie alla sua %igliore es/erien*a d7in&er%iera, di grande aiuto. 6a /o2era arianne, &iacca e scoraggiata /er il genere del suo %ale e /iena di dolori, non /ote2a /iA s/erare che il giorno successi2o la tro2asse ristabilita; an*i l7idea di -uel che a2rebbe /ro%esso l7indo%ani, se non &osse stato /er -uello s&ortunato %alanno, rende2a la sua %alattia ancora /iA /esante da so//ortare, /erchI il giorno successi2o a2rebbero do2uto ini*iare il 2iaggio di ritorno a casa e, acco%/agnate /er tutta la strada da un do%estico della signora 1ennings, cogliere la %a%%a di sor/resa il /o%eriggio seguente. Suel /oco che dice2a era un continuo la%ento /er -uell7ine2itabile rin2io, anche se Elinor cerca2a di riani%arla &acendole credere, co%e real%ente lei stessa crede2a, che sarebbe stato %olto bre2e.
:58

"l giorno successi2o /ortJ /ochi ca%bia%enti, o %eglio nessuno, nello stato della /a*iente; di certo non sta2a %eglio, %a se non /er il &atto che non c7era %igliora%ento, non sta2a ne%%eno /eggio. "l loro gru//o &u ridotto ancora, /erchI il signor Pal%er, /ur %olto riluttante ad andarsene, tanto /er 2era u%anitC e generositC d7ani%o -uanto /er resisten*a a %ostrare di essersi lasciato s/a2entare da sua %oglie, &u in&ine con2into dal #olonnello Hrandon a %antenere la /ro%essa di seguirla; e %entre si a//resta2a ad andarsene, il #olonnello stesso, co%/iendo uno s&or*o ben %aggiore, co%inciJ a /arlare di andarsene anche lui. A -uesto /unto la cortesia della signora 1ennings si inter/ose, in %odo certo o//ortuno; %andare 2ia il #olonnello, in&atti, /ro/rio in -uel %o%ento in cui la sua a%ata era in tale stato di agita*ione /er 2ia della sorella, sarebbe stato, a suo /arere, /ri2are entra%bi di ogni con&orto; e cosE, dicendogli i%%ediata%ente che la sua /er%anen*a a #le2eland era necessaria a lei, che a2rebbe a2uto bisogno della sua co%/agnia /er giocare a /i-uet la sera, -uando la signorina DashGood era al /iano di so/ra con la %alata ecc., ecc., tanto disse e tanto &ece /erchI ri%anesse che lui non /otI /iA &ingersi restio ad accettare -uello che costitui2a il /iA 2i2o desiderio del suo cuore; tanto /iA che l7insisten*a della signora 1ennings &u assecondata con gran calore dallo stesso signor Pal%er, che /are2a 2era%ente solle2ato all7idea di lasciarsi dietro una /ersona tanto ca/ace di assistere o consigliare la signorina DashGood in -ualsiasi e2enien*a. arianne, natural%ente, &u tenuta all7oscuro di tutte -uelle %ano2re. 6ei non sa/e2a di essere stata la causa che a2e2a allontanato da casa i /adroni di #le2eland, solo sette giorni do/o il loro arri2o. Non si %era2iglia2a di non 2edere %ai la signora Pal%er; e sicco%e la cosa non la interessa2a, non /ronun*iJ %ai il suo no%e. Passarono due giorni dalla /arten*a del signor Pal%er, e la situa*ione ri%ane2a, /iA o %eno, la stessa. "l signor Farris, che 2eni2a ogni giorno, /arla2a ancora di una /ronta guarigione, e la signorina DashGood si senti2a ugual%ente &iduciosa; %a le /re2isioni degli altri non erano altrettanto allegre. 6a signora 1ennings a2e2a deciso %olto /resto, all7insorgere della %alattia, che arianne non l7a2rebbe su/erata, e il #olonnello, che era %olto utile /er stare ad ascoltare i suoi /resenti%enti, non /are2a in uno stato d7ani%o tale da /oter resistere a -uell7in&luen*a. #erca2a di ragionare /er liberarsi dalle /aure che il giudi*io dello s/e*iale se%bra2a rendere assurdi; %a le lunghe ore del giorno in cui era lasciato del tutto solo erano &in tro//o &a2ore2oli ad albergare le idee /iA cu/e, e lui non riusci2a ad allontanare dalla %ente la con2in*ione che non a2rebbe %ai /iA 2isto arianne. 6a %attina del ter*o giorno, /erJ, i tetri ti%ori di entra%bi &urono -uasi &ugati, /erchI il signor Farris a&&er%J che la sua /a*iente era sostan*ial%ente %igliorata. "l /olso era /iA &orte, e tutti i segni erano /iA &a2ore2oli di -uanto non &ossero nella 2isita /recedente. Elinor, 2edendo con&er%ate le sue s/eran*e, era /iena d7ani%a*ione, e si rallegrJ di a2er seguEto il /ro/rio giudi*io an*ichI -uello dei suoi a%ici, nelle lettere a sua %adre, dando /oca i%/ortan*a alla %alattia che le trattene2a a #le2eland; e sta2a -uasi /er stabilire il giorno in cui arianne a2rebbe /otuto %ettersi in 2iaggio. a la giornata non si chiuse in %odo cosE /ro/i*io co%e era co%inciata. Kerso sera arianne si aggra2J di nuo2o, di2enendo /iA o//ressa, irre-uieta e so&&erente di /ri%a. 6a sorella, /erJ, se%/re coraggiosa, era /ronta ad attribuire il ca%bia%ento alla stanche**a /er essersi al*ata /er /er%ettere che le ri&acessero il letto; e, do/o a2erle so%%inistrato coscien*iosa%ente i cordiali /rescritti, la 2ide con soddis&a*ione crollare in&ine in un sonno da cui si as/etta2a i /iA bene&ici e&&etti. "l sonno, anche se non &u cosE tran-uillo co%e lei a2rebbe 2oluto 2ederlo, durJ a lungo; e, ansiosa di osser2arne /ersonal%ente il risultato, lei
:53

decise di 2egliare la sorella, %entre la signora 1ennings, non sa/endo nulla del ca%bia%ento nello stato della %alata, andJ a letto insolita%ente /resto; la sua ca%eriera, che era una bra2a in&er%iera, ri/osa2a nella stan*a della go2ernante, ed Elinor ri%ase sola con arianne. "l ri/oso dell7in&er%a di2enne se%/re /iA agitato; e la sorella, che osser2a2a con atten*ione costante i continui ca%bia%enti di /osi*ione e udi2a i &re-uenti %a inarticolati la%enti che le usci2ano dalle labbra, a2rebbe -uasi 2oluto scuoterla da un sonno cosE /enoso, -uando arianne, i%/ro22isa%ente ris2egliata da -ualche accidentale ru%ore nella casa, si dri**J a sedere e, con &ebbrile agita*ione, gridJ: , a la %a%%a non arri2a.0 ,Non ancora0, ris/ose l7altra, nascondendo il suo terrore e aiutandola a distendersi di nuo2o, ,%a s/ero che sarC -ui tra /oco. \ %olto lontano, sai, da -ui a Harton0. , a non de2e /assare da 6ondra0, escla%J arianne con la stessa /reci/ita*ione. ,Se 2a a 6ondra, non la 2edrJ %ai /iA0. Elinor si accorse, con s/a2ento, che non era in sI, e %entre cerca2a di tran-uilli**arla le tastJ ansiosa%ente il /olso. Era /iA basso e /iA ra/ido che %ai[ E sicco%e arianne continua2a a delirare /arlando della %a%%a, i suoi ti%ori crebbero tanto da risol2erla a %andare a chia%are subito il signor Farris e in2iare un %essaggio a Harton. A//ena ebbe /reso -uesta decisione, le 2enne in %ente che /er co%/iere -uest7ulti%o /asso il %e**o %igliore &osse consultare il #olonnello; cosE, a//ena ebbe suonato /er la ca%eriera, /erchI /rendesse il suo /osto accanto alla sorella, si a&&rettJ a scendere in salotto, do2e sa/e2a che in genere il loro a%ico si trattene2a &ino a un7ora anche %olto /iA tarda. Non c7era te%/o /er le esita*ioni. 6e /aure, le di&&icoltC di Elinor gli &urono i%%ediata%ente es/oste. 6e /aure, lui non ebbe nI il coraggio nI la &iducia necessari /er allontanarle; le ascoltJ con silen*iosa dis/era*ione; %a le di&&icoltC &urono i%%ediata%ente risolte, /erchI con una /ronte**a tale da &ar /ensare che la situa*ione e il suo inter2ento &ossero giC /re2isti nella sua %ente, si o&&rE di andare /ersonal%ente a /rendere la signora DashGood. "n bre2e te%/o, ogni o//osi*ione di Elinor &u tran-uilla%ente 2inta. 6ei lo ringra*iJ con intensa, se /ur concisa gratitudine, e %entre il #olonnello si a//resta2a a s/edire in tutta &retta il suo do%estico dal signor Farris e a ordinare che i ca2alli &ossero /re/arati i%%ediata%ente, scrisse in &retta due righe /er sua %adre. "l con&orto di a2ere, in un %o%ento del genere, un a%ico co%e il #olonnello Hrandon, un si%ile co%/agno /er sua %adre... con -uanta gratitudine era sentito[ 9n co%/agno il cui giudi*io l7a2rebbe guidata, la cui assisten*a l7a2rebbe sostenuta, la cui a%ici*ia l7a2rebbe /otuta consolare[ Anche se il col/o di un tale annuncio non /ote2a esserle alle2iato, la sua /resen*a, il suo co%/orta%ento, la sua assisten*a l7a2rebbero attutito. 6ui, intanto, -uali che &ossero le sue e%o*ioni, agi2a con tutta la &er%e**a di una %ente /adrona della situa*ione, /rende2a tutte le decisioni necessarie con la %assi%a ra/iditC e calcola2a con /recisione l7ora in cui si sarebbe /otuto attendere il suo ritorno. Non &u /erso ne%%eno un %o%ento in indugi di nessun genere. " ca2alli giunsero ancor /ri%a del /re2isto, e, do/o a2ere stretto la %ano di Elinor con uno sguardo solenne e /oche /arole /ronunciate a 2oce tro//o bassa /er essere co%/rese da lei, il #olonnello entrJ 2eloce nella carro**a. Era -uasi %e**anotte, ed Elinor tornJ nella ca%era della sorella, a 2egliarla in attesa dell7arri2o dello s/e*iale. )u una notte di so&&eren*a -uasi uguale /er entra%be. Per arianne le ore trascorsero una do/o l7altra in una /ena insonne e nel delirio, %entre /er Elinor /assarono nell7ansia /iA atroce. 9na 2olta ris2egliate le sue a//rensioni, /aga2a con
:<=

il loro eccesso la /recedente tran-uillitC; e la ca%eriera che 2eglia2a con lei, giacchI lei non a2e2a /er%esso che &osse chia%ata la signora 1ennings, non &ace2a che torturarla ancor di /iA accennando continua%ente alle /re2isioni della sua /adrona. 6e idee di arianne erano ancora, a inter2alli, incoerenti e &isse su sua %adre, e ogni 2olta che la no%ina2a &eri2a il cuore della /o2era Elinor, che, ri%/ro2erandosi /er non a2ere dato i%/ortan*a a tanti giorni di %alattia, e desiderosa di tro2are un /o7 di sollie2o, sos/etta2a con terrore che ogni tentati2o do2esse or%ai essere inutile, chI tro//o era stato l7indugio; e di/inge2a a se stessa la scena della /o2era %adre che giunge2a tro//o tardi /er ri2edere la sua a%ata creatura, o /er 2ederla cosciente. Era sul /unto di %andare di nuo2o a chia%are il signor Farris, o, se -uesti non /ote2a 2enire, a sollecitare il /arere di -ualcun altro, -uando Merano or%ai le cin-ue del %attinoN lo s/e*iale si /resentJ. 67o/inione che es/resse ser2E a &ar /erdonare, in certa %isura, il suo ritardo, /erchI riconoscendo un /eggiora%ento, del tutto inas/ettato, nelle condi*ioni della /a*iente, sostene2a che non c7era un 2ero e /ro/rio /ericolo, e /arla2a del sollie2o che a2rebbe garantito un nuo2o %etodo di cura con una &iducia, che, anche se in %inor grado, si co%unicJ a Elinor. Pro%ise di ritornare nel giro di tre o -uattro ore, e lasciJ la /a*iente e la sua angosciata in&er%iera /iA cal%e di co%e le a2e2a tro2ate. #on %olto dis/iacere, e %olti ri%/ro2eri /erchI non l7a2e2ano chia%ata in loro aiuto, la signora 1ennings se//e, la %attina, -uel che era successo. 6e sue antiche /reoccu/a*ioni, ora ritornate, e con %aggior ragione, non le lascia2ano dubbi sull7esito dell7e2ento; e anche se cerca2a di o&&rire con&orto a Elinor, la con2in*ione del /ericolo in cui 2ersa2a arianne non le consenti2a di o&&rirle il con&orto della s/eran*a. Era sincera%ente addolorata. "l ra/ido /eggiora%ento, la %orte /re%atura di una creatura cosE gio2ane e bella a2rebbero col/ito anche una /ersona non diretta%ente interessata; %a in lei la co%/assione a2e2a ben altri diritti. arianne era stata /er tre %esi a casa sua, ed era ancora a&&idata a lei, si sa/e2a che era stata gra2e%ente &erita, e che da /arecchio te%/o era in&elice. A2e2a inoltre da2anti agli occhi il dolore della sorella, da lei /rediletta; e -uanto alla loro %adre, -uando la signora 1ennings /ensa2a che arianne do2e2a /robabil%ente ra//resentare /er lei -uel che #harlotte ra//resenta2a /er lei stessa, la sua /arteci/a*ione alla sua so&&eren*a era 2era%ente sincera. "l signor Farris &u /untuale nella sua seconda 2isita; %a le sue s/eran*e, in %erito a -uel che si attende2a di tro2are, ri%asero deluse. 6e %edicine da lui so%%inistrate non a2e2ano a2uto e&&etto; la &ebbre non si era abbassata, e arianne era solo /iA tran-uilla M%a non /iA in sIN /erchI calata in un /esante tor/ore. Elinor, ritro2ando in un %o%ento tutte, e /iA che tutte, le sue /aure, /ro/ose di chiedere il /arere di -ualcun altro. 6ui tutta2ia ritenne che non &osse necessario; a2e2a ancora -ualcosa da /ro2are, -ualche nuo2o %edica%ento, del cui risultato era &iducioso co%e lo era stato del /recedente, e chiuse la 2isita con incoraggianti assicura*ioni che raggiunge2ano l7orecchio, %a non /ote2ano entrare nel cuore della signorina DashGood. Suesta era cal%a, eccetto -uando /ensa2a a sua %adre, %a /ri2a di s/eran*a; e in -uesto stato ri%ase &ino a %e**ogiorno, sen*a %ai s/ostarsi, si /uJ dire, da -uel ca/e**ale, e i suoi /ensieri 2aga2ano da un7i%%agine di so&&eren*a a un7altra, da un a%ico angosciato a un altro, a&&litta &ino allo s/asi%o dalla con2ersa*ione della signora 1ennings, che non si &ace2a scru/olo di attribuire la 2irulen*a e la gra2itC di -uell7attacco alle %olte setti%ane di so&&eren*a causate dalla delusione subita da arianne. Elinor co%/rende2a che -uest7idea era /iA che /lausibile, e ciJ non &ace2a che au%entare il dolore /ortato dalle sue ri&lessioni.
:<4

Kerso %e**ogiorno, tutta2ia, co%inciJ M%a con cautela, con un terrore di sbagliare che /er -ualche te%/o la trattenne dal /arlarne, sia /ure con l7a%icaN a i%%aginare, a s/erare di sentire un leggerissi%o %igliora%ento nel /olso di sua sorella; attese, guardJ, riesa%inJ /iA e /iA 2olte; e alla &ine, con un7agita*ione /iA di&&icile a nascondere sotto la cal%a esteriore della /recedente angoscia, si a**ardJ a co%unicare le sue s/eran*e. 6a signora 1ennings, /ur costretta a riconoscere a sua 2olta una te%/oranea ri/resa, tentJ di trattenere la sua gio2ane a%ica dall7abbandonarsi a ritenerla dure2ole; ed Elinor stessa, 2incendo ogni sua resisten*a, cerca2a di indursi a non nutrire s/eran*e. a era tro//o tardi; la s/eran*a era giC entrata, e sentendone l7ansioso /al/itare, si china2a sulla sorella /er 2edere... non sa/e2a ne%%eno lei cosa. PassJ %e**7ora, e i segni /ositi2i continua2ano a incoraggiare le as/ettati2e. An*i, se ne aggiunge2ano anche altri, a con&er%arle. "l res/iro, la /elle, le labbra, tutto induce2a Elinor a distinguere nuo2i segni di %igliora%ento, e arianne la &issa2a con uno sguardo languido, %a lucido. Ansia e s/eran*a la tor%enta2ano ora in uguale %isura, e non le consentirono un atti%o di tran-uillitC, &ino all7arri2o del signor Farris, alle -uattro; -uando le sue rassicura*ioni e le sue &elicita*ioni /er il %igliora%ento di sua sorella, che era /er&ino su/eriore alle as/ettati2e, le dettero &iducia, con&orto e lacri%e di gioia. arianne sta2a, da ogni /unto di 2ista, %olto %eglio, e lui la dichiarJ &uori /ericolo. 6a signora 1ennings, &orse soddis&atta della /ar*iale giusti&ica*ione delle sue /re2isioni, consentE a se stessa di a&&idarsi al suo giudi*io, e a%%ise /ri%a con gioia sincera, e subito do/o con ine-ui2ocabile allegria, la /robabilitC di una co%/leta guarigione. Elinor non /ote2a essere allegra. 6a sua gioia era di un altro ti/o, e /orta2a a tutto eccetto che all7allegria. arianne restituita alla 2ita, alla salute, agli a%ici, all7a%ore della %adre, era un /ensiero che rie%/i2a il suo cuore di un sollie2o in&inito, e si es/ande2a in intensa gratitudine; /erJ non la /orta2a a di%ostra*ioni esteriori di gioia, non a /arole, non a sorrisi. Tutto, nel cuore di Elinor, era soddis&a*ione, %a /ro&onda e silen*iosa. $i%ase accanto alla sorella, con /ochissi%i inter2alli, tutto il /o%eriggio, cal%ando ogni ti%ore, soddis&acendo ogni richiesta del suo s/irito esausto, -uasi controllandone ogni sguardo e ogni res/iro. Natural%ente la /ossibilitC di una ricaduta so/raggiunge2a, di tanto in tanto, a ricordarle cos7era l7angoscia; %a -uando, do/o %inu*iosi e ri/etuti esa%i, 2ide che tutti i sinto%i di guarigione continua2ano, -uando 2ide arianne, alle sei, s/ro&ondare in un sonno cal%o, regolare e, secondo tutte le a//aren*e, salutare, &ece tacere ogni dubbio. Si a22icina2a or%ai il %o%ento in cui ci si /ote2a attendere il ritorno del #olonnello Hrandon. Alle dieci, o /oco /iA tardi, a -uel che Elinor calcola2a, sua %adre sarebbe stata solle2ata dal terribile stato di a//rensione in cui certo in -uel %o%ento 2iaggia2a 2erso di loro. E il #olonnello, anche lui[ Anche lui %erita2a &orse -uasi la stessa /ietC[ Oh, co%e era lento il trascorrere del te%/o che li tene2a ancora nell7ignoran*a[ Alle sette, lasciando arianne se%/re dolce%ente addor%entata, Elinor raggiunse la signora 1ennings in salotto, /er /rendere il tD. Dato che la sua /aura all7ora di cola*ione e la sua &elicitC a /ran*o non le a2e2ano consentito di %angiare -uasi nulla, -uello s/untino, arricchito dalla contente**a che lei 2i /orta2a, le &u /articolar%ente gradito. Suando ebbe &inito, la signora 1ennings 2ole2a /ersuaderla a ri/osare un /o7 /ri%a dell7arri2o della %a%%a, e /rendere il suo /osto accanto a arianne; %a Elinor non /ro2a2a il %ini%o senso di stanche**a, non a2e2a un briciolo di sonno in -uel %o%ento, e non &u /ossibile staccarla dalla sorella ne%%eno un atti%o, /er -uanto la sua /resen*a non &osse %ini%a%ente necessaria. 6a sua 2ecchia a%ica, -uindi, do/o a2erla acco%/agnata nella ca%era dell7in&er%a, /er assicurarsi che tutto /rocedesse bene, la lasciJ di nuo2o alla sua
:<+

2eglia e alle sue ri&lessioni, e si ritirJ in ca%era /er scri2ere lettere e /er coricarsi. 6a serata era &redda e te%/estosa. "l 2ento ulula2a intorno alla casa e la /ioggia batte2a alle &inestre; %a Elinor, /iena di &elicitC, non ci &ace2a caso. arianne dor%i2a, nonostante il te%/orale, e -uanto ai 2iaggiatori, -uale ricco /re%io a2e2ano in serbo, a co%/ensare tutti i disagi /resenti[ 67orologio battI le otto. Se &ossero state le dieci, Elinor sarebbe stata con2inta di a2er sentito, in -uel %o%ento, una carro**a a22icinarsi; e cosE 2i2a &u -uell7i%/ressione, che, a dis/etto della -uasi assoluta i%/ossibilitC che le /ersone che attende2ano &ossero giC arri2ate, entrJ nel 2icino s/ogliatoio e socchiuse una /ersiana, /er accertarsi di co%e sta2ano le cose. "%%ediata%ente 2ide che l7udito non l7a2e2a ingannata. Si 2ede2ano luccicare le la%/ade di una carro**a. Alla loro incerta luce le /ar2e di ca/ire che &osse trainata da -uattro ca2alli; e -uesto, se testi%onia2a il terribile s/a2ento della sua /o2era %adre, /ote2a anche s/iegare -uella inas/ettata 2elocitC. ai, in 2ita sua, Elinor a2e2a tro2ato cosE di&&icile %antenere la cal%a co%e in -uel %o%ento. #onsa/e2ole di ciJ che sua %adre do2e2a /ro2are %entre la carro**a si &er%a2a da2anti alla /orta, dei suoi dubbi, della sua /aura e &orse della sua dis/era*ione, e di tutto -uanto a2e2a da dirle, non riusci2a a do%inarsi. Non c7era te%/o da /erdere, e lasciata la ca%eriera con arianne corse giA /er le scale. "l ru%ore che 2eni2a dal 2estibolo, %entre attra2ersa2a il corridoio, le con&er%J che i 2iaggiatori erano giC in casa. Si /reci/itJ nel salotto, entrJ... e 2ide solo Billoughby.

:<:

#apitolo quarantaquattresimo
Elinor, indietreggiando /iena d7orrore alla sua 2ista, obbedE al /ri%o i%/ulso del cuore girandosi i%%ediata%ente /er uscire dalla stan*a, ed era giC con la %ano sulla %aniglia -uando &u trattenuta da Billoughby, che &ece un /asso a2anti e disse, in tono di co%ando, /iA che di su//lica: ,Signorina DashGood, /er %e**ora... /er dieci %inuti... 2i /rego di ri%anere0. ,No, signore0, re/licJ lei con &er%e**a. ,Non ri%arrJ -ui. #erto 2oi non /otete essere -ui /er %e. " do%estici, i%%agino, hanno di%enticato di dir2i che il signor Pal%er non D in casa0. ,Se anche %i a2essero detto0, escla%J lui con 2ee%en*a, ,che il signor Pal%er e tutti i suoi sono andati all7in&erno, non %i a2rebbero &atto allontanare da -uesta /orta. De2o 2edere 2oi, e 2oi sola0. ,Kedere %e[0, ris/ose Elinor al col%o dello stu/ore. ,Ebbene... signore... siate bre2e... e, se /otete, %eno 2iolento0. ,Sedete2i, e io sarJ entra%be le cose0. 6ei esitJ; non sa/e2a che &are. 6e attra2ersJ la %ente la /ossibilitC che il #olonnello Hrandon arri2asse e lo tro2asse lC. a a2e2a /ro%esso di ascoltarlo, e la sua curiositC non era %eno 2i2a del suo senso dell7onore. #osE, do/o a2erci /ensato un %o%ento, concludendo che la /ruden*a richiede2a la &retta e che la sua dis/onibilitC era il %iglior %odo /er &a2orirla, si a22icinJ in silen*io alla ta2ola e sedette. 6ui /rese la sedia di &ronte, e /er %e**o %inuto tac-uero tutt7e due. ,Ki /rego di a&&rettar2i, signore0, disse Elinor, i%/a*iente. ,Non ho te%/o da /erdere0. 6ui sta2a seduto in atteggia%ento di /ro&onda %edita*ione, e se%brJ non a2erla ne//ure udita. ,Kostra sorella0, disse all7i%/ro22iso, un %o%ento do/o, ,D &uori /ericolo. 67ho sentito dal do%estico. #he Dio sia lodato[ a D 2ero.... \ /ro/rio 2ero.0. Elinor non ris/ose. 6ui ri/etI la do%anda con ansia %aggiore. ,Per a%or di Dio, dite%elo, D &uori /ericolo o no.0 ,S/eria%o di sE0. 6ui si al*J e co%inciJ a ca%%inare /er la stan*a. ,Se lo a2essi sa/uto %e**ora &a... a 2isto che sono -ui0, aggiunse, con 2i2acitC &or*ata, tornando a sedere, ,cosa i%/orta. Per una 2olta, signorina DashGood, e &orse sarC l7ulti%a, ci rallegrere%o insie%e. Fo /ro/rio 2oglia di essere allegro. Dite%i, onesta%ente0, e un 2i2o rossore gli si di&&use sulle guance, ,%i credete un &ur&ante o un i%becille.0. Elinor lo guarda2a /iA sbalordita che %ai. #o%inciJ a /ensare che a2esse be2uto; la stra2agan*a di -uella 2isita e di -uelle %aniere non era s/iegabile altri%enti; e con -uell7i%/ressione si al*J subito, dicendo: ,Signor Billoughby, 2i consiglio di tornare subito a #o%be agna. Non ho te%/o di stare ancora -ui con 2oi. Sualun-ue cosa 2ogliate da %e, /otrC essere %eglio &or%ulata e s/iegata do%ani0. ,Ki ca/isco0, ris/ose lui con un sorriso es/ressi2o e una 2oce assoluta%ente cal%a. ,SE, sono %olto ubriaco. 9na /inta di birra scura col %io arrosto &reddo a arlborough D bastata a dar%i alla testa0.
:<5

,A arlborough[0, escla%J Elinor, se%/re /iA inca/ace di ca/ire a cosa %irasse. ,SE, ho lasciato 6ondra sta%attina alle otto, e i soli dieci %inuti che ho trascorso &uori del %io birroccio sono stati /er /rocurar%i -ualcosa da %angiare a arlborough0. 6a serietC dei suoi %odi e la li%/ide**a del suo sguardo con2insero Elinor che, -ualun-ue &osse l7i%/erdonabile &ollia che l7a2e2a /ortato a #le2eland, non era certo l7ubriache**a; e dun-ue disse, do/o un atti%o di ri&lessione: ,Signor Billoughby, do2reste ca/ire, co%e io certa%ente ca/isco, che do/o -uanto c7D stato... il 2ostro 2enire -ui, in -uesto %odo, i%/onendo%i la 2ostra /resen*a, necessita una scusa s/ecialissi%a. Do2e 2olete arri2are, con -uesto.0 ,Koglio0, ris/ose lui con 2igorosa serietC, ,&ar%i odiare da 2oi un /o7 %eno di -uanto %i odiate adesso. Koglio o&&rir2i una s/ecie di s/iega*ione, delle scuse /er il /assato; a/rir2i il cuore e con2incer2i che se sono stato se%/re un i%becille, non sono stato se%/re un &ur&ante; ottenere -ualcosa che si a22icini al /erdono di a... di 2ostra sorella0. ,\ -uesta la 2era ragione della 2ostra 2enuta.0 ,Sull7ani%a %ia, D -uesta0, &u la ris/osta che lui dette, con un calore che ri/ortJ al ricordo di Elinor l7antico Billoughby e che, suo %algrado, glielo &ece credere sincero. ,Se -uesto D tutto, /otete essere soddis&atto; /erchI arianne 2i /erdona, 2i ha giC /erdonato0. ,Ah, sE.0, escla%J lui con lo stesso &er2ore. ,Allora %i ha /erdonato /ri%a del te%/o. a %i /erdonerC ancora, e su basi %olto /iA ragione2oli. Adesso, %i 2olete ascoltare.0. Elinor &ece un cenno d7assenso con il ca/o. ,Non so0, disse lui do/o un silen*io d7attesa da /arte di lei, e di raccogli%ento da /arte sua, ,co%e /otrete a2ere giudicato la %ia condotta 2erso 2ostra sorella; o -uale diabolica %oti2a*ione /ossiate a2er%i attribuito. )orse non /enserete /iA bene di %e... %a co%un-ue 2ale la /ena di tentare; sa/rete tutto. Suando co%inciai a di2entare inti%o a%ico della 2ostra &a%iglia, non a2e2o altra inten*ione, altra /ros/etti2a che -uella di trascorrere /iace2ol%ente il te%/o che do2e2o /assare nel De2onshire; /iA /iace2ol%ente del solito. 6a belle**a di 2ostra sorella e le sue %aniere accatti2anti non /ote2ano non /iacer%i; e il suo co%/orta%ento 2erso di %e, &in dal /rinci/io, &u tale... i se%bra straordinario, -uando /enso a co%e si co%/orta2a, a co%e era, che il %io cuore sia stato tanto insensibile[ a all7ini*io, de2o con&essarlo, non ris2egliJ che la %ia 2anitC. "ncurante del suo bene, /ensando solo al %io di2erti%ento, dando libera es/ressione a senti%enti a cui ero abituato a indulgere anche tro//o, cercai con ogni %e**o di ris2egliare la sua si%/atia, sen*a nessuna inten*ione di rica%biare il suo a&&etto0. A -uesto /unto la signorina DashGood, a//untando su di lui uno sguardo carico di &urente dis/re**o, disse: ,Non credo 2alga la /ena, signor Billoughby, che %i ri&eriate e che io ascolti /iA oltre. 9n ini*io del genere non /uJ condurre a nulla. Non /rocurate%i so&&eren*a &acendo%i ascoltare altre cose si%ili0. ,"nsisto /erchI ascoltiate tutto0, ris/ose lui. ,Non sono %ai stato ricco, e ho se%/re a2uto la tenden*a a s/endere, a unir%i a /ersone con un reddito %aggiore del %io. Ogni anno, raggiunta la %aggiore etC, e anche /ri%a, credo, i %iei debiti au%enta2ano, e anche se la %orte della signora S%ith, la %ia 2ecchia cugina, %i a2rebbe siste%ato, sicco%e -uesto e2ento era incerto, e /robabil%ente ancora lontano, a2e2o da /arecchio te%/o l7inten*ione di %etter%i a /osto s/osando una donna ricca. Suindi, a legar%i a 2ostra sorella non ci /ensa2o ne%%eno; e con una %eschinitC, un egois%o, una crudeltC /er le -uali nessuno
:<<

sguardo indignato e s/re**ante, ne//ure il 2ostro, signorina DashGood, /otrC %ai ri%/ro2erar%i a su&&icien*a, %i co%/orta2o cosE, cercando di con-uistare il suo a&&etto, sen*a %ini%a%ente /ensare a rica%biarlo. a una cosa si /uJ dire a %ia di&esa, nonostante il %io terribile egois%o e 2anitC. "o non sa/e2o -uanto &osse grande il danno che /rogetta2o, /erchI non i%%agina2o, allora, cosa 2olesse dire a%are. a l7ho %ai sa/uto. #7D da dubitarne, /erchI se a2essi a%ato 2era%ente, a2rei /otuto sacri&icare i %iei senti%enti alla 2anitC, ai calcoli %eschini. O, /iA ancora di -uesto, a2rei /otuto sacri&icare i suoi. Tutta2ia l7ho &atto. Per sca%/are a una relati2a /o2ertC, che il suo a&&etto e la sua co%/agnia a2rebbero reso assai %eno terribile, /er raggiungere la ricche**a, ho /erduto tutto ciJ che /ote2a &are di -uella ricche**a una benedi*ione0. ,Dun-ue a2ete creduto0, disse Elinor, un /o7 addolcita, ,una 2olta, di a%arla0. ,$esistere a -uelle attra*ioni, o//orsi a -uella tenere**a... esiste uo%o al %ondo che a2rebbe /otuto &arlo. SE, a /oco a /oco, /er gradi -uasi i%/ercettibili, %i sono tro2ato sincera%ente attaccato a lei, e le ore /iA &elici della %ia 2ita sono state -uelle /assate al suo &ianco, -uando senti2o che le %ie inten*ioni erano del tutto onore2oli e i %iei senti%enti irre/rensibili. Anche allora tutta2ia, -uando ero &er%a%ente deciso a dichiarar%i, consenti2o a %e stesso di ri%andare, giorno /er giorno, il %o%ento di &arlo, /er una riluttan*a a i%/egnar%i %entre la %ia situa*ione &inan*iaria era tanto dissestata. Non 2oglio discutere ora, nI 2oglio interro%/er%i /erchI 2oi /ossiate render2i conto dell7assurditC M/eggio che assurditC[N di esser%i &atto scru/olo di i%/egnare la %ia &ede -uando il %io onore era giC i%/egnato. " &atti hanno di%ostrato che ero un &olle calcolatore, intento a costruire /er %e stesso, con la %assi%a atten*ione, l7o//ortunitC di render%i s/rege2ole e in&elice /er se%/re. Alla &ine, co%un-ue, /resi la %ia decisione, e %i risolsi a giusti&icare, alla /ri%a occasione di /arlare da soli, le atten*ioni che le a2e2o se%/re ri2olto, e a &ornirle chiare assicura*ioni su -uell7a&&etto che giC %i ero dato tanto da &are /er %ani&estare. a nel &ratte%/o... nel corso delle /ochissi%e ore che do2e2ano /assare /ri%a che a2essi l7occasione di /arlarle in /ri2ato, si /resentJ una circostan*a, una disgra*iata circostan*a a distruggere tutta la %ia decisione, e con essa, tutto il %io a22enire. Ebbe luogo una sco/erta...0, e a -uesto /unto esitJ e abbassJ gli occhi; ,la signora S%ith era stata in&or%ata, non so co%e, &orse da -ualche lontano /arente che a2e2a interesse a toglier%i il suo &a2ore, di una certa storia, di un lega%e... %a non ho bisogno di s/iegar%i0, aggiunse, &issandola con il 2olto in &ia%%e e uno sguardo indagatore; ,la 2ostra /articolare inti%itC... /robabil%ente a2rete sentito la storia da %olto te%/o0. ,SE0, ris/ose Elinor arrossendo anche lei e irrigidendosi /er non sentire di nuo2o co%/assione /er lui, ,ho sentito tutto. E co%e /ossiate s/iegar2i in %odo da di%inuire la 2ostra col/a in -uella terribile storia, con&esso che D al di lC della %ia co%/rensione0. ,$icordate2i0, escla%J Billoughby, ,da chi l7a2ete sa/uto. Pote2a &orse essere un narratore i%/ar*iale. $iconosco che do2rei ris/ettare la sua situa*ione, il suo carattere; non desidero giusti&icar%i, %a allo stesso te%/o non 2oglio ne//ure lasciar2i /ensare che io non abbia niente da dire a %ia di&esa... e che, sicco%e D stata o&&esa, -uella signorina &osse irre/rensibile; che sicco%e io sono un libertino, lei debba essere una santa. Se la 2iolen*a delle sue /assioni, la debole**a della sua intelligen*a... a ogni %odo non intendo di&ender%i. "l suo a&&etto /er %e %erita2a un tratta%ento %igliore, e ri/enso s/esso, con intenso ri%orso, alla tenere**a che, /er un bre2issi%o te%/o, ha /otuto creare un contracca%bio. Korrei... 2orrei con tutto il cuore che la cosa non &osse successa %ai. a ho &atto /iA %ale a %e stesso che a lei; e ho &atto del %ale a una /ersona il cui a&&etto /er %e
:<>

M/osso dirlo.N era di /oco %eno ardente di -uello di lei, e la cui %ente era... oh, in&inita%ente su/eriore[ 0. ,Tutta2ia la 2ostra indi&&eren*a 2erso -uella disgra*iata raga**a Mde2o dirlo, /er -uanto /arlare di un si%ile argo%ento sia /er %e /enosoN la 2ostra indi&&eren*a non D una scusa /er a2erla abbandonata cosE crudel%ente. Nessuna debole**a, nessun di&etto da /arte di lei /uJ &ar /erdonare, credete%i, la ca/ricciosa crudeltC cosE e2idente da /arte 2ostra. Do2e2ate sa/erlo, %entre 2i /rende2ate il 2ostro solla**o nel De2onshire, colti2ando nuo2i /iani di sedu*ione, se%/re lieto, se%/re &elice, che lei era ridotta a un7estre%a indigen*a0. , a sull7ani%a %ia, io non lo sa/e2o0, ris/ose lui con calore, ,non ricorda2o di a2ere %ancato di darle il %io indiri**o; e il buon senso a2rebbe do2uto &arle ca/ire co%e tro2arlo0. ,Ebbene, e cosa ha detto la signora S%ith.0 ,6ei %i ha subito rin&acciato la %ia col/a, ed D &acile i%%aginare la %ia con&usione. 6a /ure**a della sua 2ita, la con2en*ionalitC delle sue idee, la sua ignoran*a del %ondo, tutto era contro di %e. Non ho /otuto negare -uanto era accaduto, e ogni tentati2o di li%itarne la gra2itC D stato 2ano. #redo &osse giC /ortata a dubitare della %oralitC della %ia condotta in generale, e oltretutto era scontenta /er le scarsissi%e /re%ure, il /ochissi%o te%/o che le a2e2o dedicato durante -uella 2isita. "n bre2e, si &inE con una rottura de&initi2a. 6o stru%ento /er sal2ar%i l7a2rei a2uto. Nella sua nobile conce*ione della %orale, la /o2era donna %i o&&rE di /erdonar%i tutto se a2essi s/osato Eli*a. Suesto era i%/ossibile, cosE sono stato &or%al%ente allontanato dal suo &a2ore e dalla sua casa. Passai tutta la notte Mdo2e2o andar%ene la %attina successi2aN a /rogettare la %ia &utura linea di condotta. 6a lotta &u 2iolenta, %a tro//o bre2e. "l %io a&&etto /er arianne, la %ia assoluta con2in*ione del suo a&&etto /er %e... tutto &u insu&&iciente a contrastare -uel terrore della /o2ertC, o a scon&iggere -uelle &alse idee sulla necessitC di essere ricco che ero natural%ente /ortato a nutrire, e che le co%/agnie dis/endiose che a2e2o &re-uentato a2e2ano accresciuto. A2e2o %oti2o di ritener%i sicuro della donna che a2e2o scelto, e sono riuscito a /ersuader%i che la /iA co%une /ruden*a non %i /er%ette2a altro. i attende2a tutta2ia una scena %olto /enosa, /erJ, /ri%a che /otessi allontanar%i dal De2onshire; /ro/rio -uel giorno ero atteso a /ran*o da loro, ed era o//ortuno tro2are una scusa /er non %antenere l7i%/egno. Se do2essi %andare -uelle scuse /er iscritto, o recitarle a 2oce, &u un /unto che dibattei a lungo dentro di %e; senti2o che sarebbe stato terribile 2edere arianne, e dubita2o /er&ino di /oterla ri2edere e %antenere la decisione /resa. "n -uesto caso, tutta2ia, sotto2alutai la %ia &or*a d7ani%o, co%e di%ostrarono i &atti, /erchI andai, la 2idi, e la 2idi dis/erata, e la lasciai dis/erata... la lasciai, s/erando di non ri2ederla %ai /iA0. , a /erchI siete 2enuto, signor Billoughby. 9n biglietto /ote2a ser2ire allo sco/o. PerchI era necessaria la 2ostra 2isita.0 ,Era necessaria al %io orgoglio. Non /ote2o tollerare di lasciare il /aese in un %odo che /otesse /ortare 2oi, o gli altri del 2icinato, a sos/ettare -ualcosa di -uel che real%ente era accaduto &ra la signora S%ith e %e, e -uindi decisi di &er%ar%i al 2illino andando a Foniton. Kedere la 2ostra cara sorella, tutta2ia, &u atroce; e /er aggra2are le cose, la tro2ai sola. Koi era2ate andate tutte non so do2e. 67a2e2o lasciata solo la sera /ri%a, cosE /iena%ente, cosE &er%a%ente deciso dentro di %e ad agire in %odo degno[ Poche ore ancora, e sarebbe stata legata a %e /er se%/re; ricordo co%e ero contento, co%e ero entusiasta tornando dal 2illino ad Allenha%, in /ace con %e stesso, in /ace con tutti[ a in -uel nostro ulti%o incontro d7a%ici*ia %i sono a22icinato a lei con un senso di col/a che %i
:<;

toglie2a -uasi la ca/acitC di %entire. "l suo dolore, il suo disa//unto, il suo /ro&ondo ra%%arico, -uando le ho detto che ero obbligato a lasciare il De2onshire cosE all7i%/ro22iso... non lo /otrJ %ai di%enticare; unito co%7era, /oi, a tanta certe**a, a tanta &iducia in %e[ Oh Dio[ #he crudele &ur&ante sono stato[0. $i%asero entra%bi in silen*io /er -ualche %o%ento. Elinor &u la /ri%a a /arlare. ,6e a2ete detto che sareste tornato /resto.0 ,Non so cosa le ho detto0, ris/ose lui, i%/a*iente, ,%eno di -uel che era do2uto, dato -uanto era giC accaduto, sen*a dubbio, e con ogni /robabilitC %olto /iA di -uel che D stato giusti&icato dagli e2enti successi2i. Non /osso /ensarci... non /osso. Poi D 2enuta la 2ostra cara %adre a /eggiorare le %ie to ture, con la sua gentile**a e la sua &iducia. Gra*ie al cielo, D stata una 2era tortura[ Ero in&elicissi%o. Signorina DashGood, non a2ete idea del sollie2o che /ro2o nel continuare a ricordare la %ia /ena. Nutro un tale risenti%ento 2erso di %e /er la sciocca, scellerata &ollia del %io cuore, che adesso ogni /assata so&&eren*a D /er %e trion&o ed esultan*a. Ebbene, %e ne sono andato, ho lasciato tutto -uel che a%a2o, /er andare da coloro ai -uali ero, nel %igliore dei casi, indi&&erente. "l %io 2iaggio 2erso la cittC, dato che ero solo con i %iei ca2alli, &u assai tedioso; non /otei sca%biare una /arola con ani%a 2i2a; e i %iei /ensieri erano cosE lieti; tutto, -uando guarda2o dinan*i a %e, era cosE in2itante; e -uando %i 2olge2o indietro, a Harton, il -uadro o&&ri2a una tale consola*ione; oh, D stato /ro/rio un bel 2iaggio[0. Si interru//e. ,Ebbene, signore0, disse Elinor che, /ur i%/ietosita, era se%/re /iA i%/a*iente che se ne andasse, ,D tutto.0 ,Tutto[ No... a2ete di%enticato -uel che a22enne a 6ondra. Suella lettera in&a%e[ Ke l7ha &atta 2edere.0 ,SE, ho 2isto tutte le lettere che 2i siete sca%biate0. ,Suando rice2etti la sua /ri%a lettera Me la rice2etti i%%ediata%ente, /erchI sono stato se%/re in cittCN -uel che sentii D... non si /uJ es/ri%ere con le co%uni /arole; &orse, con una se%/lice /arola... tro//o se%/lice /er suscitare co%%o*ione... i %iei senti%enti erano %olto, %olto dolorosi. Ogni riga, ogni /arola, era Msecondo l7abusata %eta&ora che la cara scri2ente, se &osse -ui, %7i%/edirebbe di usareN una /ugnalata al %io cuore. Sa/ere arianne in cittC D stato, /er usare lo stesso linguaggio, un col/o di &ul%ine. )ul%ini e /ugnali[ #o%e %i ri%/ro2ererebbe lei /er -ueste es/ressioni[ "l suo gusto, le sue o/inioni... credo di conoscerle %eglio delle %ie... e di certo %i sono /iA care0. "l cuore di Elinor che, durante -uella straordinaria con2ersa*ione, a2e2a subito %olti ca%bia%enti, era adesso nuo2a%ente addolcito; e//ure, lei sentE il do2ere di &renare -uel genere di /ensieri nel suo interlocutore. ,Suesto non 2a bene, signor Billoughby. $icordate2i che siete un uo%o s/osato. $i&erite solo -uello che, secondo coscien*a, credete necessario che io ascolti0. , arianne, assicurando%i che le ero se%/re caro co%e nei giorni /assati e che nonostante le %olte, %olte setti%ane di distacco ero se%/re /resente nei suoi senti%enti, e ri2elando%i d7essere /iena di &iducia nella costan*a dei %iei, ris2egliJ tutti i %iei ri%orsi. Dico ris2egliJ, /erchI il te%/o e 6ondra, gli a&&ari e i di2erti%enti li a2e2ano &atti tacere &ino a un certo /unto, e io sta2o di2entando un insensibile &ur&ante, /ensa2o che lei %i &osse del tutto indi&&erente e %i co%/iace2o di /ensare di esserle di2entato indi&&erente allo stesso %odo; /arla2o a %e stesso del nostro /assato lega%e co%e di un &ri2olo /assate%/o, al*ando le s/alle /er di%ostrare a %e stesso che altro non era, e tacita2o ogni ri%/ro2ero, 2ince2o ogni scru/olo dicendo%i, di tanto in tanto: ?SarJ sincera%ente lieto di sa/erla ben %aritata@. a
:<8

-uel biglietto %i &ece conoscere %eglio %e stesso. Sentii che %i era inco%%ensurabil%ente /iA cara di -ualsiasi donna al %ondo e che la sta2o trattando in %odo indegno. a or%ai era tutto stabilito con la signorina Grey. Tornare indietro era i%/ossibile. Tutto -uel che %i resta2a da &are era e2itare 2oi e 2ostra sorella. Non ris/osi a arianne, /ensando cosE di sal2ar%i dal sa/ere altro di lei, e /er -ualche te%/o &ui /er&ino deciso a non &ar%i 2edere a Her(eley Street; %a /oi, /ensando che si%ulare una certa &redde**a, co%e se si &osse trattato di una conoscen*a -ualsiasi, &osse /iA saggio, una %attina ri%asi ad as/ettare che &oste uscite tutte di casa, e lasciai il %io biglietto0. ,A2ete as/ettato che &ossi%o uscite di casa[0. ,Pro/rio. Sareste sor/resa di sa/ere -uante 2olte l7ho &atto, -uante 2olte sono stato sul /unto d7incontrar2i. "n -uanti nego*i sono entrato /er e2itare di esser 2isto, -uando /assa2a la carro**a[ Abitando a Hond Street, non c7era giorno, si /uJ dire, in cui non 2edessi di s&uggita l7una o l7altra di 2oi; e solo la /iA costante atten*ione da /arte %ia, un /erdurante desiderio di tener%i lontano dalla 2ostra 2ista ha /otuto tenerci lontani /er tanto te%/o. E2ita2o il /iA /ossibile i iddleton, co%e d7altra /arte -ualsiasi altra conoscen*a co%une. Non sa/endo /erJ che erano giC in cittC, incontrai Sir 1ohn, credo /ro/rio il giorno del suo arri2o, e il giorno do/o la %ia 2isita alla signora 1ennings. 6ui %i in2itJ a una &esta, un ballo in casa sua, -uella sera. Anche se non %i a2esse detto, /er attrar%i, che ci sareste state 2oi e 2ostra sorella, l7a2rei ritenuto tro//o sicuro /er a**ardar%i a /arteci/are. 6a %attina do/o %i giunse un altro biglietto di arianne, anch7esso a&&ettuoso, s/ontaneo, se%/lice, /ieno di &iducia e di tutto -uel che /ote2a rendere odioso il %io co%/orta%ento. Non ho /otuto ris/ondere. Fo tentato, %a non sono riuscito a &or%ulare ne//ure una &rase; %a /ensa2o a lei, credo, in ogni %o%ento del giorno. Se a2ete /ietC di %e, signorina DashGood, abbiate /ietC della %ia situa*ione di allora. #on la testa e il cuore col%i di 2ostra sorella, do2er recitare con un7altra donna la /arte dell7inna%orato &elice[ Suelle tre o -uattro setti%ane sono state le /eggiori di tutte. Ebbene, alla &ine, non ho bisogno di dirlo, la 2ostra /resen*a %i D stata i%/osta, e che bella &igura ho &atto[ E che serata d7angoscia D stata[ Da una /arte arianne, bella co%e un angelo, che %i chia%a2a ?Billoughby[@ con un tono di 2oce... oh Dio[ Tendendo%i la %ano, chiedendo%i una s/iega*ione con -uegli occhi che dice2ano tutto, &issi con tanta ansia nei %iei, e dall7altra So/hia, gelosa co%e il de%onio, a cui asso%iglia2a... Ebbene, non i%/orta; cose /assate[ a che %o%enti[ A//ena %i D stato /ossibile sono &uggito, %a non sen*a, /ri%a, a2er 2isto il dolce 2iso di arianne bianco co%e -uello di una %orta. #osE %i D a//arsa l7ulti%a 2olta[ \ stata una 2isione terribile[ E//ure, duando oggi /ensa2o a lei, credendo che stesse 2era%ente /er %orire, %i era -uasi di con&orto dire a %e stesso che sa/e2o esatta%ente co%e sarebbe a//arsa a coloro che l7a2rebbero 2ista /er l7ulti%a 2olta in -uesto %ondo. Era da2anti a %e, se%/re da2anti a %e, %entre 2iaggia2o, con -uell7es/ressione, -uel /allore0. SeguE, /er entra%bi, una bre2e /ausa di raccogli%ento. Poi Billoughby, riscuotendosi /er /ri%o, l7interru//e: ,Ebbene, debbo a&&rettar%i e andar%ene. \ sicuro che 2ostra sorella stia %eglio, che sia &uori /ericolo.0 ,#osE ci D stato assicurato0. ,E la 2ostra /o2era %adre, anche[ #he adora arianne[0. , a la lettera, signor Billoughby; la 2ostra lettera[ Non a2ete nulla da dire a -uesto /ro/osito.0 ,SE, sE, /ro/rio[ Kostra sorella %i scrisse di nuo2o, co%e sa/ete, la %attina successi2a. A2ete
:<3

2isto -uel che dice2a. Sta2o &acendo cola*ione con gli Ellison, e la lettera %i &u reca/itata lE insie%e ad altre, da casa %ia. Successe che essa col/E lo sguardo di So/hia /ri%a del %io, e la &or%a e l7elegan*a della carta, la calligra&ia, tutto s2egliJ i suoi sos/etti. 6e era giC giunta -ualche generica noti*ia di una %ia si%/atia /er una signorina del De2onshire, e -uello che era accaduto la sera /ri%a sotto i suoi occhi le a2e2a &atto ca/ire chi era la signorina, e l7a2e2a resa /iA gelosa che %ai. #osE, &acendo %ostra di scher*are Mcosa che D deli*iosa, nella donna a%ata[N, a/rE subito la lettera e ne lesse il contenuto. )u ben co%/ensata /er la sua i%/uden*a; lesse -uello che do2e2a /ortarle %olto dolore. E che lei so&&risse io a2rei /otuto so//ortarlo, %a la sua &uria... la sua %alignitC... in ogni caso do2e2o &arla cal%are. E in bre2e... che ne /ensate dello stile e/istolare di %ia %oglie. Delicato, tenero, %olto &e%%inile... non D cosE.0 ,Kostra %oglie[ 6a lettera D stata scritta da lei[0 ,SE, io %i sono li%itato a co/iare ser2il%ente -uelle &rasi a cui %i 2ergogna2o di a//orre il %io no%e. 67originale era tutto suo; suoi i bei /ensieri, la gentile di*ione. a cosa /ote2o &are. Era2a%o &idan*ati, si sta2a /re/arando ogni cosa, il giorno era -uasi &issato... a sto dicendo delle sciocche**e. Pre/arati2i[ "l giorno[ "n /oche /arole, il suo denaro %i era necessario, e in una situa*ione co%e la %ia si do2e2a &are -ualsiasi cosa /er i%/edire una rottura. E do/o tutto, cosa /ote2a i%/ortare, nell7o/inione di arianne e dei suoi, il linguaggio in cui era scritta la %ia lettera. 6o sco/o era uno solo. Do2e2o &arle ca/ire che ero un %ascal*one, e cosa i%/orta2a raggiungerlo con un inchino o con una &rustata. ?Sono ro2inato /er se%/re nella loro o/inione@, %i sono detto, @sono bandito /er se%/re dalla loro co%/agnia; giC /ensano a %e co%e a un indi2iduo sen*a /rincE/i, e adesso diranno che sono un &ur&ante@. #osE /ensa2o %entre, con una s/ecie di dis/erata indi&&eren*a, co/ia2o le /arole di %ia %oglie e da2o l7addio alle ulti%e reli-uie di arianne. " suoi biglietti M/urtro//o erano tutti nella %ia agendina, altri%enti a2rei negato che esistessero, e li a2rei conser2ati co%e un tesoro /er se%/reN, &ui costretto a tirarli &uori sen*a ne//ure baciarli. 6a ciocca di ca/elli Manche -uella l7a2e2o se%/re /ortata con %e nella stessa agendina che ora era ro2istata da ada%a con la /iA a%abile &uriaN, la cara ciocca di ca/elli, tutto, ogni ricordo, %i &u stra//ato 2ia0. ,Siete %olto col/e2ole, signor Billoughby, %olto col/e2ole0, disse Elinor, %a la sua 2oce, suo %algrado, tradi2a la co%%o*ione. ,Non do2reste /arlare in -uesto %odo, nI della signora Billoughby nI di %ia sorella. A2ete &atto la 2ostra scelta; non 2i D stata i%/osta da nessuno. Kostra %oglie ha diritto alla 2ostra gentile**a, al 2ostro ris/etto, al%eno. Di sicuro lei 2i 2orrC bene, altri%enti non 2i a2rebbe s/osato. Trattarla con indelicate**a, /arlarne con dis/re**o, non D una ri/ara*ione 2erso arianne; e credo non dia ne%%eno sollie2o alla 2ostra coscien*a0. ,Non /arlate%i di %ia %oglie0, ris/ose lui con un /ro&ondo sos/iro. ,Non %erita la 2ostra co%/assione. Sa/e2a, -uando ci sia%o s/osati, che non nutri2o alcun a&&etto /er lei. Heh, una 2olta s/osati sia%o andati a #o%be agna, /er godere la luna di %iele; e /oi sia%o tornati in cittC, /er di2ertirci... E ora, non sentite /ietC di %e, signorina DashGood. O tutto -uel che 2i ho detto D stato inutile. Sono, sia /ure di /oco, %eno col/e2ole di /ri%a, ai 2ostri occhi. 6e %ie inten*ioni non sono state se%/re indegne. Sono riuscito a cancellare, s/iegandole, /arte delle %ie col/e.0 ,SE, a2ete di certo cancellato -ualcosa... un /oco. A2ete di%ostrato, nel co%/lesso, di essere %eno biasi%e2ole di -uanto crede2o. A2ete di%ostrato che il 2ostro cuore D %eno col/e2ole, %olto %eno col/e2ole. E tutta2ia... il dolore che a2ete in&erto... non so cosa
:>=

a2rebbe /otuto renderlo /eggiore0. ,$i/eterete tutto -uesto a 2ostra sorella, a//ena si sarC ri%essa. Per%ettete%i di %igliorare un /o7 nell7o/inione di lei, co%e nella 2ostra. i a2ete detto che sono stato giC /erdonato. Per%ettete%i di sognare che una %igliore conoscen*a del %io cuore e dei %iei senti%enti ottenga da lei un /erdono /iA s/ontaneo, /iA naturale, /iA bene2olo, %eno con2en*ionale. Ditele della %ia /ena e della %ia /eniten*a... Ditele che il %io cuore non le D %ai stato in&edele, e se 2olete, che in -uesto %o%ento %i D /iA cara che %ai0. ,6e dirJ tutto -uello che D necessario /er -uella che si /uJ /ratica%ente chia%are la 2ostra giusti&ica*ione. a non %i a2ete s/iegato la ragione della 2ostra 2enuta, nI co%e a2ete sa/uto della %alattia di %ia sorella0. ,"eri sera, nella galleria del Drury 6ane, %i sono i%battuto in Sir 1ohn iddleton, che, 2edendo%i, %i ha salutato /er la /ri%a 2olta da due %esi. #he %i e2itasse, do/o il %io %atri%onio, %e ne ero accorto, sen*a nI stu/ore nI risenti%ento. Ora /erJ -uell7ani%a buona, onesta e stu/ida, cosE /iena di indigna*ione 2erso di %e e di /ena /er 2ostra sorella, non ha /otuto resistere alla tenta*ione di raccontar%i -uello che, lo sa/e2a, a2rebbe do2uto col/ir%i in %odo orribile, %a &orse non crede2a ne//ure che %i a2rebbe col/ito. E -uindi sen*a tanti co%/li%enti %i ha detto che arianne sta2a %orendo di settice%ia a #le2eland; una lettera della signora 1ennings, rice2uta -uella stessa %attina, a&&er%a2a che la &ine era -uasi i%%inente, che i Pal%er erano sca//ati 2ia di corsa ecc., ecc. Sono stato tro//o col/ito /er si%ulare l7indi&&eren*a, anche con il /oco s2eglio Sir 1ohn. "l suo cuore si D co%%osso, notando la so&&eren*a del %io; ha su/erato il %alani%o, tanto che nel congedarsi %i ha stretto la %ano e %i ha ricordato la 2ecchia /ro%essa di &argli a2ere un cucciolo di /ointer. Suel che ho sentito a//rendendo che 2ostra sorella sta2a /er %orire, e che %ori2a credendo%i il /iA gran %ascal*one della terra, dis/re**ando%i, odiando%i nei suoi ulti%i istanti... /erchI co%e /ote2o sa/ere -uali orribili sco/i non %i &ossero stati attribuiti. Ero certo che una certa /ersona %i a2rebbe ritenuto ca/ace di tutto[ Suello che ho /ro2ato D stato terribile[ Fo /reso subito la %ia decisione, e alle otto di -uesta %attina ero giC in carro**a. Ora sa/ete tutto0. Elinor non ris/ose. " suoi /ensieri erano silen*iosa%ente ri2olti sul danno irre/arabile che una indi/enden*a tro//o /re%atura, con le sue conseguenti abitudini all7o*io, alla dissi/a*ione e al lusso, a2e2ano /ortato alla %ente, al te%/era%ento, alla &elicitC di un uo%o che uni2a a tutti i bene&ici dell7a22enen*a e dell7ingegno, a un carattere /er natura a/erto e onesto, una natura sensibile e a&&ettuosa. "l %ondo lo a2e2a reso /rodigo e &atuo; la /rodigalitC e la 2anitC lo a2e2ano reso egoista e s/ietato. 6a 2anitC, cercando il /ro/rio col/e2ole trion&o a s/ese degli altri, lo a2e2a s/into a un a&&etto sincero, che la tro//a /rodigalitC, o al%eno ciJ che ne era conseguito co%e necessitC, a2e2a condannato al sacri&icio. Tutte le sue col/e2oli inclina*ioni si erano attirate la /uni*ione. 67a&&etto da cui si era a//arente%ente stra//ato, a dis/etto dell7onore, del senti%ento, dei suoi /iA cari interessi, do%ina2a, ora che non era /iA lecito, tutti i suoi /ensieri; e il lega%e /er cui, con tanto /oco scru/olo, a2e2a abbandonato arianne nella so&&eren*a, si di%ostra2a /er lui una sorgente di in&elicitC di una natura %olto /iA incurabile. Do/o -ualche istante &u richia%ata a se stessa da Billoughby che, riscuotendosi anche lui da una &antasticheria altrettanto dolorosa, si era al*ato /er /rendere congedo, dicendo: ,\ inutile che ri%anga -ui; de2o andar%ene0. ,Tornerete a 6ondra.0 ,No, a #o%be agna. Fo -ualcosa da &are laggiA; /oi, &ra due o tre giorni, andrJ a 6ondra.
:>4

Addio0. 6e tese la %ano. Elinor non /otI ri&iutare di dargli la sua, che lui strinse con a&&etto. ,E ora 2i siete &atta un7idea %igliore di %e.0, chiese, lasciando la sua %ano e a//oggiandosi al ca%inetto, -uasi si &osse di%enticato di do2er andare. Elinor lo assicurJ di sE; che lo /erdona2a, che senti2a co%/assione /er lui e gli augura2a ogni bene; si interessJ /er&ino della sua &elicitC, e aggiunse -ualche delicato consiglio sul %odo %igliore /er ottenerla. 6a sua ris/osta non &u %olto incoraggiante. ,Suanto a -uesto0, disse, ,de2o cercare di andare a2anti co%e %eglio /osso. 6a &elicitC do%estica D &uori -uestione. Se, /erJ, %i sarC consentito di /ensare che 2oi e i 2ostri conser2ate -ualche interesse nel %io destino e nelle %ie a*ioni, -uesto /otrC essere lo stru%ento... /otrC tener%i all7erta... al%eno, sarC -ualcosa /er cui 2i2ere. Per %e arianne, non c7D dubbio, D /ersa /er se%/re. Anche se, /er una &ortunata occasione, do2essi essere di nuo2o libero...0. Elinor lo &er%J con ri%/ro2ero. ,Ebbene0, ris/ose lui, ,allora ancora una 2olta addio. Ora %e ne andrJ e 2i2rJ nel terrore di un solo e2ento0. ,#osa intendete dire.0 ,"l %atri%onio di 2ostra sorella0. ,Sbagliate co%/leta%ente. arianne non sarC %ai /ersa, /er 2oi, /iA di -uanto non lo sia adesso0. , a sarC con-uistata da -ualcun altro. E se -uesto -ualcuno do2esse essere /ro/rio -uello da cui, &ra tutti -uanti gli altri, %eno so//orterei... a D inutile che io stia -ui a derubare %e stesso della 2ostra generosa buona 2olontC, ri2elando2i che, lC do2e sono stato /iA o&&eso, %eno %i D /ossibile /erdonare. Addio... #he Dio 2i benedica[0. E con -ueste /arole lasciJ, -uasi di corsa, la stan*a.

:>+

#apitolo quarantacinquesimo
Per -ualche te%/o do/o che lui se ne &u andato, e addirittura /er -ualche te%/o do/o che si &u dissolto il ru%ore della carro**a, Elinor ri%ase tal%ente /resa da una -uantitC di /ensieri, tutti di2ersi, %a tutti tali da non /oter /ortare altro che triste**a, da di%enticare /er&ino sua sorella. Billoughby, /ro/rio -uel Billoughby che %e**ora /ri%a a2e2a aborrito co%e il /iA indegno degli uo%ini, le suscita2a adesso, %algrado le sue col/e, an*i /ro/rio /er le so&&eren*e da -uelle /rodotte, una co%/assione che la costringe2a a /ensare a lui, or%ai uscito /er se%/re dalla sua &a%iglia, con una dolce**a e un ra%%arico che, co%e /resto si accorse, erano /ro/or*ionati ai suoi desideri, /iuttosto che ai suoi %eriti. Senti2a che la sua in&luen*a sulla sua %ente era esas/erata da circostan*e che non a2rebbero do2uto a2ere /eso sulla ragione; dalla sua ecce*ionale a22enen*a, da -uelle %aniere cosE a/erte, a&&ettuose e 2i2aci che non era certo %erito suo /ossedere; e da -uell7ancora ardente a%ore /er arianne, su cui non era a&&atto innocente indugiare; lo senti2a, %a non riusci2a a liberarsene tanto &acil%ente. Suando in&ine tornJ all7inconsa/e2ole arianne, la tro2J che si desta2a, rin&rescata da un sonno lungo e /aci&ico al di lC delle sue s/eran*e. "l cuore di Elinor era gon&io. "l /assato, il /resente, l7a22enire, la 2isita di Billoughby, la sal2e**a di arianne, l7atteso arri2o della %adre, tutto la getta2a in un7agita*ione che cancella2a -ualsiasi traccia di stanche**a, e la &ace2a te%ere solo di tradirsi da2anti alla sorella. Suel ti%ore, tutta2ia, non la tor%entJ a lungo, /erchI %e**ora do/o la /arten*a di Billoughby &u nuo2a%ente attratta al /iano di sotto dal ru%ore di un7altra carro**a. Ansiosa di ris/ar%iare a sua %adre anche solo un %o%ento di orribile incerte**a, corse i%%ediata%ente nell7ingresso e raggiunse la /orta a//ena in te%/o /er accoglierla &ra le braccia %entre entra2a. 6a signora DashGood, che nel suo terrore, a %ano a %ano che si a22icina2a alla %eta, era giunta -uasi alla con2in*ione che arianne &osse s/irata, non a2e2a ne//ure un &ilo di 2oce /er /arlare a Elinor; %a lei, sen*a as/ettare nI saluti nI do%ande, le dette i%%ediata%ente la lieta noti*ia; e la %adre, che l7accolse con il consueto tras/orto, nel giro di un solo %o%ento &u tanto so/ra&&atta dalla &elicitC -uanto /ri%a lo era stata dallo s/a2ento. Sostenuta dalla &igliola e dall7a%ico, entrJ nel salotto; e lC, 2ersando lacri%e di gioia, -uantun-ue ancora inca/ace di /arlare, abbracciJ ri/etuta%ente Elinor, staccandosi da lei ogni tanto /er stringere tacita%ente la %ano del #olonnello Hrandon, con uno sguardo che ri2ela2a allo stesso te%/o tanto la sua gratitudine -uanto la certe**a che lui condi2idesse la &elicitC del %o%ento. 6ui la condi2ide2a, co%un-ue, con un silen*io anche /iA co%/leto del suo. A//ena la signora DashGood si &u ri%essa, il suo /ri%o desiderio &u di 2edere arianne; e due %inuti do/o era accanto alla sua adorata creatura, resa ancor /iA cara dalla se/ara*ione, dal dolore e dal /ericolo. 6a gioia di Elinor, -uando 2ide -uello che ognuna delle due senti2a nell7incontro, era trattenuta solo dal ti%ore che do2esse i%/edire a arianne di ri/rendere sonno. 6a signora DashGood sa/e2a essere tran-uilla, sa/e2a essere addirittura /rudente -uando era in gioco la 2ita di una sua creatura; e arianne, soddis&atta di sa/ere di a2ere accanto la %adre, e consa/e2ole di essere tro//o debole /er chiacchierare, si sotto%ise con docilitC al silen*io e alla tran-uillitC /rescritta da tutte le sue in&er%iere. 6a
:>:

signora DashGood 2olle assoluta%ente 2egliarla tutta la notte, ed Elinor, in osser2an*a alla richiesta della %adre, andJ a coricarsi. a il ri/oso, che una notte co%/leta%ente insonne e %olte ore di logorante ansia /are2ano rendere indis/ensabile, era i%/edito dall7agita*ione dello s/irito. Billoughby, il /o2ero Billoughby, co%e adesso si consenti2a di chia%arlo, era costante%ente nei suoi /ensieri; non a2rebbe 2oluto /er nulla al %ondo a2ere %ancato di ascoltare -uelle sue ri2endica*ioni, e ora si biasi%a2a, ora si assol2e2a, /er a2erlo giudicato con tanta dure**a; %a la /ro%essa &atta di ri&erire tutto a sua sorella era in2ariabil%ente dolorosa. A2e2a /aura di ade%/iere -uel co%/ito, te%e2a l7e&&etto che a2rebbe a2uto su arianne; dubita2a che do/o una tale s/iega*ione lei /otesse essere &elice con un altro; /er un %o%ento, desiderJ addirittura che Billoughby ri%anesse 2edo2o; /oi, ricordando il #olonnello Hrandon, si ri%/ro2erJ, sentE che era lui, con la sua costan*a e le sue so&&eren*e, a %eritare di con-uistare il cuore di sua sorella assai /iA del suo ri2ale, e desiderJ tutto &uorchI la %orte dell7attuale signora Billoughby. 67i%/ressione suscitata dall7arri2o del #olonnello Hrandon a Harton era stata %olto attutita, /er la signora DashGood, dallo stato d7allar%e in cui giC si tro2a2a; /erchI la sua agita*ione /er le condi*ioni di arianne era tal%ente grande che a2e2a giC deciso di /artire /er #le2eland -uel giorno stesso, sen*a as/ettare altre noti*ie, e a2e2a giC /re/arato tutto /er il 2iaggio, al /unto che i #arey erano attesi da un %o%ento all7altro /er /rendere con sI argaret, dato che sua %adre era riluttante a condurla do2e /ote2a esserci rischio d7in&e*ione. arianne continuJ a %igliorare ogni giorno, e l7ani%a*ione e l7allegria del 2olto e dello s/irito della signora DashGood /ro2a2ano che, co%e ri/etuta%ente a&&er%a2a, lei era ora la donna /iA &elice del %ondo. Elinor non /ote2a sentirla %entre lo dice2a, nI assistere alle sue %ani&esta*ioni di -uella gioia, sen*a do%andare tal2olta a se stessa se sua %adre ricordasse ancora EdGard. a la signora DashGood, basandosi sul cal%o resoconto della delusione di Elinor che lei stessa le a2e2a in2iato, era trascinata dall7esuberan*a della /ro/ria gioia a /ensare solo a ciJ che /ote2a au%entarla. arianne le era stata restituita da un /ericolo in cui, co%e co%incia2a a co%/rendere, a2e2a contribuito a %etterla lei stessa, incoraggiandone sen*a criterio l7a%ore /er Billoughby; e nella sua guarigione tro2a2a un7altra &onte di gioia che Elinor non conosce2a. a a//ena si /resentJ /er loro una o//ortunitC di /arlare in /ri2ato, gliela ri2elJ. ,)inal%ente sia%o sole. ia cara Elinor, tu non sai ancora tutta la %ia &elicitC. "l #olonnello Hrandon a%a arianne; %e lo ha dichiarato lui stesso0. "n un %iscuglio di &elicitC e /reoccu/a*ione, sor/resa e non sor/resa, sua &iglia era tutta in silen*iosa atten*ione. ,So che sei se%/re di2ersa da %e, cara Elinor, altri%enti ora do2rei stu/ir%i della tua co%/oste**a. Se a2essi &atto -ualche /iano /er il bene della %ia &a%iglia a2rei scelto, co%e obietti2o /iA aus/icabile, che il #olonnello Hrandon s/osasse una di 2oi. E credo che -uella delle due che /uJ essere /iA &elice con lui sia /ro/rio arianne0. Elinor a2rebbe 2oluto chiederle il %oti2o che la s/inge2a a /ensare cosE, 2isto che non ce ne /ote2a essere nessuno basato su una considera*ione i%/ar*iale della loro etC, del loro carattere o della loro natura; %a sa/e2a che sua %adre do2e2a se%/re essere tras/ortata dall7i%%agina*ione -uando si tratta2a di un argo%ento interessante, e -uindi, in2ece di indagare, si li%itJ a sorridere. , i ha a/erto il suo cuore ieri, durante il 2iaggio. \ 2enuto &uori in %odo del tutto inas/ettato, del tutto s/ontaneo. "o, co%e /uoi ben credere, non /ote2o /arlare d7altro che
:>5

della %ia ba%bina; lui non /ote2a nascondere la sua agita*ione; %i sono accorta che era /ari alla %ia; e lui, &orse /ensando che una se%/lice a%ici*ia, /er co%7D oggi il %ondo, non /otesse giusti&icare una cosE calda /arteci/a*ione, o &orse, %agari, sen*a /ensare a nulla, solo cedendo a un senti%ento irresistibile, %i ha %esso al corrente di nutrire /er arianne un senti%ento serio, caldo, costante. 67ha a%ata, cara Elinor, dal /ri%o %o%ento in cui l7ha 2ista0. A -uesto /unto, /erJ, Elinor riconobbe non il linguaggio, non le dichiara*ioni del #olonnello Hrandon, bensE i naturali abbelli%enti della &er2ida &antasia %aterna, che &oggia2a co%e /iA le /iace2a tutto ciJ che le era gradito. ,"l suo a&&etto /er lei, in&inita%ente su/eriore a -uello che Billoughby abbia %ai /ro2ato o si%ulato di /ro2are, e /iA tenero, sincero e costante Mo co%e altro 2oglia%o de&inirloN non D 2enuto %eno nonostante la consa/e2ole**a dell7in&elice in&atua*ione della nostra cara arianne /er -uel gio2ane indegno[ E sen*a alcun egois%o, sen*a alcuna s/eran*a[ Sarebbe stato /er&ino ca/ace di 2ederla &elice con un altro[ "n lui, non ci /uJ essere inganno0. ,#he il #olonnello Hrandon sia un uo%o eccellente0, disse Elinor, ,D risa/uto0. ,6o so0, ris/ose con serietC la %adre, ,e do/o -uanto D accaduto sarei stata l7ulti%a a incoraggiare -uest7a&&etto, e /er&ino a rallegrar%ene. a il &atto che sia 2enuto da %e con un atteggia%ento a%iche2ole cosE atti2o e /ronto, basta a /ro2are che D uno degli uo%ini /iA degni del %ondo0. ,E a ri/ro2a di -uesto0, disse Elinor, ,ci sono non /ochi gesti di gentile**a che lasciano dedurre, oltre un senso d7u%anitC, l7a&&etto /er arianne. \ conosciuto da %olto te%/o, e %olto bene, dalla signora 1ennings, e dai iddleton, che lo ris/ettano e gli 2ogliono bene; e anche la conoscen*a che ne ho io D or%ai considere2ole, anche se recente; e lo sti%o e lo a//re**o tanto che, se arianne /otrC essere &elice con lui, sarJ /ronta co%e 2oi a ritenere che -uesta unione sarC la /iA grande benedi*ione al %ondo /er noi. #osa gli a2ete ris/osto. Gli a2ete consentito di s/erare.0 ,Oh, a%or %io, co%e /arlare di s/eran*a, /er lui o /er %e stessa. arianne /ote2a essere in &in di 2ita... a lui non chiede2a nI s/eran*e nI incoraggia%ento. Era, la sua, un7in2olontaria con&iden*a, un irre/ri%ibile s&ogo con una buona a%ica, non una richiesta di %atri%onio a una %adre. E//ure, do/o un certo te%/o Mall7ini*io ero ri%asta sen*a /aroleN ho detto che se la nostra cara &osse stata sal2a, co%e non dubita2o, la %ia /iA grande &elicitC sarebbe stata -uella di &a2orire il loro %atri%onio; e do/o il nostro arri2o, do/o a2er rice2uto -uesta beata assicura*ione, gliel7ho ri/etuto in %odo /iA co%/leto, gli ho dato tutti gli incoraggia%enti che era in %io /otere dargli. "l te%/o, /ochissi%o te%/o, gli dico, &arC tutto; il cuore di arianne non si consu%erC sen*a &ine /er un uo%o co%e Billoughby. " suoi %eriti glielo &aranno con-uistare in bre2e te%/o0. ,A giudicare dallo stato d7ani%o del #olonnello, non siete riuscita a renderlo altrettanto &iducioso0. ,No. 6ui crede che l7a&&etto di arianne sia tro//o /ro&onda%ente radicato /er ca%biare in bre2e te%/o, e anche su//onendo che il suo cuore sia libero di nuo2o, di&&ida tro//o di se stesso /er credere di /otere suscitare il suo a&&etto, con tanta di&&eren*a d7etC e di carattere. "n -uesto, tutta2ia, sbaglia. 67etC D un 2antaggio /er lui, in -uanto ha reso stabili il suo e-uilibrio e i suoi /rincE/i; e il suo carattere, ne sono sicura, D /ro/rio -uello che ser2e /er rendere &elice tua sorella. 6a sua /ersona, i suoi %odi, tutto D in suo &a2ore. Non sono accecata dalla /ar*ialitC; certo non D attraente co%e Billoughby, %a allo stesso te%/o nel suo 2iso c7D -ualcosa di si%/atico. #7D se%/re stata -ualche cosa, negli occhi di
:><

Billoughby, che, co%e ricorderai, non %i /iace2a0. Suesto Elinor non riusci2a a ricordarlo; %a la signora DashGood, sen*a as/ettare una con&er%a, continuJ: ,Suanto /oi alle %aniere, non solo -uelle del #olonnello %i sono /iA si%/atiche di -uelle di Billoughby, %a sono anche di un genere che, lo so, &iniranno con l7i%/orsi a arianne. 6a sua gentile**a, la sua s/ontanea /re%ura /er gli altri, la sua 2irile se%/licitC si accordano al 2ero carattere di lei %olto /iA della 2i2acitC s/esso arti&iciosa e &uori luogo dell7altro. Sono /iA che certa che se Billoughby si &osse ri2elato 2era%ente degno d7a%ore, an*ichI il contrario, arianne non sarebbe stata tanto &elice con lui co%e lo sarC con il #olonnello Hrandon0. Si interru//e. Sua &iglia non /ote2a essere d7accordo con lei; %a il suo disaccordo non &u sentito, /erciJ non recJ o&&esa. ,A Dela&ord sarC relati2a%ente 2icina a %e0, aggiunse la signora DashGood, ,anche se resterJ a Harton; e con ogni /robabilitC, dato che sento dire che D un grosso 2illaggio, lE ci sarC -ualche casetta o -ualche 2illino che risulterC con2eniente co%e la siste%a*ione attuale0. Po2era Elinor[ 9n nuo2o /rogetto /er /ortarla a Dela&ord[ a il suo s/irito non 2acillJ. ,E /oi il suo /atri%onio[ PerchI alla %ia etC si /ensa anche a -uesto; e anche se in realtC non so, e non 2oglio sa/ere a -uanto a%%onta la sua &ortuna, sono certa che sia consistente0. Sui &urono interrotte dall7ingresso di una ter*a /ersona, ed Elinor si ritirJ a /ensare a tutto ciJ in /ri2ato, e ad augurare al suo a%ico il successo, non sen*a /ro2are, %entre &or%ula2a -uell7augurio, una /unta di dolore /er Billoughby.

:>>

#apitolo quarantaseiesimo
6a %alattia di arianne, nonostante &osse di un genere debilitante, non era stata tanto lunga da rendere lenti i te%/i della guarigione; che, con l7aiuto della gio2ine**a, della &or*a naturale e della /resen*a della %adre, /rocedette cosE liscia da /er%etterle di &arsi tras/ortare, -uattro giorni do/o, nello s/ogliatoio della signora Pal%er. 6C, /er suo /articolare desiderio, sicco%e era ansiosissi%a di es/ri%ergli il suo gra*ie /er essere andato a /rendere la signora DashGood, il #olonnello Hrandon &u in2itato a 2ederla. 6a sua e%o*ione nell7entrare in -uella stan*a, nel 2edere la &isiono%ia alterata della con2alescente, nel rice2ere la /allida %ano che lei gli /orse i%%ediata%ente &u tale che Elinor &u costretta ad attribuirla a -ualcosa di /iA dell7 a&&etto /er arianne, o del &atto che -uest7a&&etto &osse or%ai noto anche ad altri; non tardJ a intuire nel suo sguardo %alinconico e nel suo /allore il /robabile ria&&iorare alla sua %ente di %olte scene di /assate so&&eren*e, ri/ortate dalla so%iglian*a, giC riconosciuta, tra arianne ed Eli*a, e ra&&or*ata ora dagli occhi in&ossati, dal 2olto cereo, dalla /ro&onda debole**a, dalla &igura reclinata sui guanciali e dal &er2ido riconosci%ento di una /articolare riconoscen*a. 6a signora DashGood, non %eno /ercetti2a di sua &iglia, %a con la %ente assai di2ersa%ente in&luen*ata, e -uindi /ronta a cogliere un di2erso e&&etto, non 2ide, nel co%/orta%ento del #olonnello, se non -uello che sorge2a da e%o*ioni /iA se%/lici ed e2identi; e si /ersuade2a, allo stesso te%/o, che nel co%/orta%ento e nelle /arole di arianne giC albeggiasse -ualcosa di /iA della gratitudine. Do/o un /aio di giorni, sicco%e arianne di2eni2a 2isibil%ente /iA &orte dalla %attina alla sera, la signora DashGood, s/inta dal /ro/rio desiderio e da -uello delle &iglie, co%inciJ a /arlare di tornare a Harton. Dalle sue decisioni di/ende2ano -uelle dei suoi a%ici; la signora 1ennings non /ote2a /artire da #le2eland &ino a che c7erano le DashGood, e il #olonnello Hrandon &u subito con2into, dalla loro tacita richiesta, a considerare il /ro/rio soggiorno lE ugual%ente o22io, se non ugual%ente indis/ensabile. "n ca%bio, dietro le sollecita*ioni sue e della signora 1ennings, la signora DashGood &u costretta ad accettare di ser2irsi della carro**a di lui /er il 2iaggio di ritorno, /er %aggior co%oditC della con2alescente; il #olonnello, a seguito delle insisten*e congiunte della signora DashGood e della signora 1ennings, che l7atti2a bontC rende2a cordiale e os/itale /er sI e /er gli altri, si i%/egnJ con /iacere ad accettare, in contracca%bio, un in2ito al 2illino, -ualche setti%ana do/o. Giunse il giorno della se/ara*ione e della /arten*a; e arianne, do/o a2er /reso dalla signora 1ennings un congedo cosE /articolare e /rolungato, cosE &er2ida%ente grato, cosE /ieno di ris/etto e di a&&ettuositC da se%brare un7a%%enda &atta al cuore di lei in segreto riconosci%ento delle /assate scortesie, e do/o a2er salutato il #olonnello Hrandon con tutta la cordialitC di un7a%ica, &u da -uesti assistita con ogni cura a salire nella carro**a di cui lui /are2a ansioso di &arle occu/are al%eno la %etC. Seguirono la signora DashGood ed Elinor, %entre gli altri due ri%asero soli a /arlare delle 2iaggiatrici e ad annoiarsi, &ino a che la signora 1ennings non si ritirJ sul suo calesse /er consolarsi della /erdita delle sue gio2ani a%iche con i /ettegole**i della ca%eriera; e i%%ediata%ente do/o il #olonnello Hrandon ri/rese la sua solitaria strada /er Dela&ord. "l 2iaggio delle DashGood durJ due giorni, e arianne li so//ortJ entra%bi sen*a eccessi2a stanche**a. Tutto -uel che l7a&&etto /iA *elante e la cura /iA sollecita /ote2ano escogitare
:>;

/er la sua co%oditC &u %esso in /ratica dalle sue attente co%/agne, che entra%be tro2arono un co%/enso alle loro &atiche nel suo benessere %ateriale e nella serenitC del suo s/irito. Per Elinor, osser2are -uest7ulti%a era cosa /articolar%ente gradita. Do/o a2er 2isto sua sorella so&&rire in %odo cosE incessante, una setti%ana do/o l7altra, sotto il /eso di un7angoscia che non a2e2a il coraggio di con&essare nI la &or*a d7ani%o di nascondere, adesso 2ede2a in lei, con una gioia che nessuno /ote2a condi2idere, un7a//arente co%/oste**a della %ente che, essendo il risultato, co%e con&ida2a, di serie ri&lessioni, do2e2a in&ine condurla a una ritro2ata &elicitC. "n 2eritC, %entre si a22icina2ano a Harton ed entra2ano in -uello scenario che in ogni ca%/o, in ogni albero o&&ri2a -ualche ricordo /articolare e /enoso, arianne di2entJ silen*iosa e assorta e, distogliendo il 2iso dalla %adre e la sorella, ri%ase a guardare intensa%ente &uori dal &inestrino. a in -uesto Elinor non 2ede2a niente di strano o di ri/ro2e2ole; e -uando, aiutando arianne a scendere dalla carro**a, si a22ide che a2e2a /ianto, considerJ il &atto solo co%e una co%%o*ione tro//o naturale /er destare -ualcosa di %eno tenero della /ietC, e an*i, nella sua riser2ate**a, del tutto lode2ole. Nel co%/lesso delle sue %aniere, do/o di allora, riconobbe le diretti2e di uno s/irito dis/osto a &arsi guidare dalla ragione; giacchI non a//ena entrate nel loro salotto, arianne 2olse intorno uno sguardo risoluto, co%e decisa ad abituarsi subito alla 2ista di -ualsiasi oggetto a cui &osse legato il ricordo di Billoughby. Disse ben /oco, %a tutte le sue /arole tende2ano all7allegria, e anche se -ualche 2olta le s&uggE un sos/iro, non lo e%ette2a %ai sen*a l7aggiunta di un sorriso. Do/o /ran*o, 2olle /ro2are il suo /iano&orte. Ki si sedette; %a la /ri%a %usica su cui si /osJ il suo sguardo era un7o/era che le a2e2a /rocurato Billoughby, che contene2a alcuni dei loro duetti /re&eriti e /orta2a sulla co/ertina il suo no%e, scritto di suo /ugno. Suesto non le /iac-ue. Scosse il ca/o, %ise da /arte lo s/artito, e do/o a2er &atto scorrere le dita sulla tastiera si la%entJ della sua debole**a e richiuse lo stru%ento; %a %entre lo &ace2a dichiarJ con risolute**a che in &uturo si sarebbe esercitata %olto. "l giorno do/o non ci &u nessuna di%inu*ione di -uei segni tanto &a2ore2oli. Al contrario, con la %ente e il cor/o rin&or*ati dal ri/oso, si %uo2e2a e /arla2a con energia /iA s/ontanea, antici/ando col /ensiero il /iacere del ritorno a casa di argaret, e /arlando del caro gru//o &a%iliare &inal%ente riunito, delle loro ris/etti2e occu/a*ioni e della loro allegra co%/agnia co%e dell7unica &elicitC che 2alesse la /ena di desiderare. ,Suando il te%/o si sarC siste%ato e a2rJ ri/reso le &or*e0, dice2a, ,&are%o lunghe /asseggiate insie%e ogni giorno. Andre%o &ino alla &attoria ai /iedi della collina, /er 2edere co%e stanno i ba%bini, arri2ere%o ai nuo2i ca%/i di Sir 1ohn a Harton #ross, e all7Abbeyland; e andre%o s/esso ai ruderi del 2ecchio Priorato, /er cercare di tro2arne le &onda%enta &in do2e ci hanno detto che una 2olta arri2a2ano. So che sare%o &elici e contente, e sono certa che /assere%o una bellissi%a estate. Fo in /rogra%%a di al*ar%i se%/re alle sei, e da -uell7ora &ino all7ora di /ran*o tutto il %io te%/o sarC di2iso tra la %usica e la lettura. Fo giC &atto un /iano, e sono decisa a intra/rendere un serio corso di studi. 6a nostra biblioteca la conosco tro//o bene /er ricorrer2i, se non /er il se%/lice s2ago. a a Harton Par( ci sono %olte o/ere che %eritano di essere lette; e ce ne sono altre, /iA %oderne, che /otrJ &ar%i /restare dal #olonnello Hrandon. 6eggendo solo sei ore al giorno ac-uisirJ nel giro di un anno tutta la cultura che %i %anca0. Elinor le &ece i suoi co%/li%enti /er un /rogra%%a cosE nobile, /ur sorridendo &ra sI nel 2edere la stessa 2i2ida &antasia che l7a2e2a condotta a -uell7abisso di tedio e indolen*a e di egoistica irre-uiete**a, ora tutta i%/egnata a /ortare all7eccesso un /rogra%%a di
:>8

occu/a*ioni cosE assennate e di cosE 2irtuosa &or*a d7ani%o. "l suo sorriso tutta2ia si tras&or%J in un sos/iro, -uando /ensJ che la /ro%essa &atta a Billoughby era ancora inade%/iuta, e te%endo che -uello che a2e2a da co%unicare scon2olgesse di nuo2o lo s/irito di arianne e disturbasse, al%eno /er un certo te%/o, -uel bel /rogetto di o/erosa tran-uillitC. Desiderando -uindi ri%andare -uell7ora tanto /ericolosa, decise di as/ettare che la salute della sorella &osse /iA &er%a. a tale decisione &u inutile. arianne era ri%asta due o tre giorni in casa, in attesa che il te%/o &osse abbastan*a bello /erchI una con2alescente co%e lei /otesse a**ardarsi a uscire; %a &inal%ente ci &u una %attina tie/ida e serena, tale da tentare il desiderio della &iglia e la &iducia della %adre, e arianne &u autori**ata a /asseggiare, a//oggiata al braccio di Elinor, &ino a che non si &osse stancata, nel sentiero da2anti alla casa. 6e due sorelle si a22iarono a /asso lento, co%e lo richiede2a la debole**a di arianne, in un eserci*io che ancora non era stato %ai intra/reso do/o la sua %alattia, e si erano allontanate dalla casa solo -uel tanto necessario /er /er%ettere una 2ista co%/leta della collina, -uando, &er%andosi con gli occhi &issi su di essa, arianne disse, cal%a: ,6C, /ro/rio lC0, indicando con la %ano, ,su -uel %onticello s/orgente... D lC che sono caduta, e ho 2isto Billoughby /er la /ri%a 2olta0. 6a 2oce le %ancJ %entre dice2a -uelle /arole, %a ri/rendendosi subito, aggiunse: ,$ingra*io il #ielo di /oter guardare -uel /unto con cosE /oco dolore[ Ne /arlere%o ancora, Elinor0, disse, esitante, ,o sarC %eglio di no.... Or%ai s/ero di /oterne /arlare nel %odo giusto0. Elinor la in2itJ tenera%ente ad a/rirsi con lei. ,Suanto al dis/iacere0, disse arianne, ,l7ho su/erato, /er -uanto riguarda lui. Non 2oglio /arlarti di -uel che sono stati i %iei senti%enti 2erso di lui, %a di -uello che /ro2o adesso. Oggi, se /otessi assicurar%i di una cosa sola, se %i &osse consentito /ensare che non ha se%/re recitato una /arte, che non %i ha ingannata se%/re; %a, so/rattutto, se /otessi sentir%i certa che non D stato %ai tanto /er&ido co%e ho /aura di a2erlo i%%aginato -ualche 2olta do/o a2er sa/uto la storia di -uella /o2era raga**a...0. Si interru//e. Elinor accolse con gioia -uelle /arole, e le disse: ,Se /otessi esser certa di -uesto, credi /otresti tro2are /iA &acil%ente la /ace.0 ,SE. 6a /ace dell7ani%a %ia D do//ia%ente legata a -uesto: /erchI non solo D terribile sos/ettare tali disegni in una /ersona che ha ra//resentato -uello che lui D stato /er %e... %a cosa do2rei /ensare di %e stessa. #osa, in una situa*ione co%e la %ia, /ote2a &ar%i es/orre cosE, se non un a&&etto 2ergognosa%ente a22entato...0. ,)ino a che /unto, allora0, chiese la sorella, ,sei dis/osta a condannare il suo co%/orta%ento.0 ,Korrei /oter /ensare che sia stato... Oh, co%e sarei lieta se /otessi ritenerlo solo 2olubile... %olto, %olto 2olubile[0. Elinor non disse altro. Dentro di sI sta2a cercando di decidere se &osse con2eniente co%inciare subito la sua storia, o ri%andarla ancora di -ualche giorno; e continuarono a /rocedere /iano /er -ualche %inuto, in silen*io. ,"o non gli &arei certo un &a2ore tro//o grande0, disse arianne con un sos/iro, ,se gli augurassi che le sue ri&lessioni segrete non siano /iA /enose delle %ie. #osE so&&rirC giC abbastan*a0. ,Paragoni la tua condotta con la sua.0 ,No. 6a /aragono con -uella che a2rebbe /otuto essere; la /aragono con la tua0.
:>3

,6e nostre situa*ioni hanno ben /oco in co%une0. ,PiA di -uanto non abbia la nostra condotta. No, cara Elinor, non /er%ettere che la tua bontC di&enda -uello che, lo so bene, il tuo giudi*io non /uJ non condannare. 6a %alattia %i ha &atto /ensare... %i ha dato la /ossibilitC e la tran-uillitC /er raccoglier%i seria%ente. olto /ri%a di esser%i ristabilita tanto da /oter /arlare, ero /er&etta%ente in grado di ri&lettere. Fo ri/ensato al /assato; ho 2isto nel %io co%/orta%ento, &in dall7ini*io della conoscen*a che &ace%%o con lui lo scorso autunno, solo una serie di i%/ruden*e 2erso %e stessa, di %ancan*a di generositC 2erso gli altri. Fo ca/ito che erano stati i %iei senti%enti a /re/arare le %ie so&&eren*e, e che la %ia %ancan*a di &or*a nel so//ortarle %i a2e2a -uasi /ortato alla to%ba. 6a %alattia, lo ca/i2o bene, %e l7ero /ro/rio 2oluta, trascurando la %ia salute in un %odo che -ualche 2olta %i s/a2enta2a /er&ino allora. Se &ossi %orta... sarebbe stato un suicidio. Non ho riconosciuto del tutto il /ericolo &ino a che non D stato su/erato: %a con i senti%enti che -uelle ri&lessioni desta2ano in %e, %i stu/isco di essere guarita, %i %era2iglio che il &er2ore stesso del %io desiderio di 2i2ere, di rice2ere un contracca%bio dal %io Dio e da tutti 2oi non %i abbia uccisa i%%ediata%ente. Se &ossi %orta... in -uale dolore straordinario a2rei lasciato te, in&er%iera, a%ica, sorella %ia[ Tu, che in -uegli ulti%i giorni a2e2i 2isto tutto il %io delirante egois%o, e a2e2i sentito tutti i sussurri del %io cuore[ #o%e %i a2resti ricordata. E la %a%%a[ #o%e a2resti /otuto consolarla. Non so dire -uanto %i detesta2o[ Ogni 2olta che %i 2olge2o indietro, 2ede2o -ualche do2ere trascurato, o -ualche debole**a tro//o tollerata. i /are2a di a2ere &atto del %ale a tutti. 6a bontC, l7incessante bontC della signora 1ennings, l7a2e2o ri/agata con ingratitudine e dis/re**o. #on i iddleton, con i Pal%er, con le Steele, /er&ino con tutte le /ersone conosciute su/er&icial%ente, ero stata insolente e ingiusta; con il cuore indurito 2erso i loro %eriti e lo s/irito in&astidito dalle loro stesse /re%ure. A 1ohn, a )anny... sE, /er&ino a loro, /er -uanto /oco %eritino, ho dato %eno di -uanto era do2uto. a tu... tu /iA di tutti -uanti, anche /iA della %a%%a, -uanto ti ho o&&esa[ "o, solo io conosce2o il tuo cuore, i tuoi dolori; e//ure, tutto ciJ a cosa %i D ser2ito. Non certo a /ro2are -uella co%/assione che /ote2a essere d7aiuto a te e a %e. A2e2o da2anti a %e il tuo ese%/io; a cosa %i D ser2ito. Fo /ensato %ai a te e alle tue esigen*e. Fo &orse seguito l7ese%/io della tua tolleran*a o alle2iato gli s&or*i che &ace2i /er adattarti, /arteci/ando a -uegli s&or*i di generica co%/iacen*a o di s/eci&ica gratitudine che eri se%/re lasciata a co%/iere da sola. No... tanto -uando ti sa/e2o in&elice co%e -uando ti crede2o tran-uilla, ho girato le s/alle a -ualsiasi do2ere i%/osto dalle con2en*ioni o dall7a%ici*ia; sen*a %ai 2oler riconoscere che -ualcuno so&&risse oltre %e, e ri%/iangendo solo -uel cuore che %i a2e2a o&&esa e abbandonata, e lasciando te, /er cui dichiara2o un i%%enso a&&etto, a so&&rire /er causa %ia0. Sui si interru//e il 2eloce &lusso delle sue /arole di ri%orso e di /enti%ento; ed Elinor, desiderosa di lenire, %a tro//o onesta /er adulare, le o&&rE subito -uella lode e -uel sostegno che la sua sinceritC e il suo /enti%ento %erita2ano tanto. arianne le strinse la %ano e ris/ose: ,#o%e sei buona[ a il &uturo /ro2erC la %ia buona 2olontC. Fo &atto il %io /rogra%%a, e se sarJ ca/ace di ris/ettarlo, i %iei senti%enti saranno sotto controllo e il %io carattere %igliorerC. Non saranno /iA un &astidio /er gli altri e una tortura /er %e. D7ora in a2anti 2i2rJ esclusi2a%ente /er la %ia &a%iglia. Tu, la %a%%a e argaret sarete tutto il %io %ondo; e tu condi2iderai in /ieno tutti i %iei a&&etti. Non sentirJ /iA il %ini%o desiderio di staccar%i da te, dalla %ia casa; e se %i unirJ ad altre co%/agnie, sarC sola%ente /er
:;=

di%ostrare che il %io s/irito D %orti&icato, il %io cuore /unito, e che anche io /osso dis/ensare le /iccole cortesie, i do2eri %inuti della 2ita, con bontC e tolleran*a. Suanto a Billoughby... dire che lo di%enticherJ, tra bre2e, o che non lo di%enticherJ %ai, sarebbe inutile. Nessun ca%bia%ento di situa*ioni o di o/inioni cancellerC %ai il suo ricordo. a sarC tenuto a &reno, sarC controllato dalla religione, dalla ragione, dalla costante o/erositC0. )ece una /ausa, /oi aggiunse a 2oce /iA bassa: ,Se solo /otessi conoscere il suo cuore, tutto sarebbe /iA &acile0. Elinor, che da un /o7 anda2a ri&lettendo sulla %aggiore o %inore o//ortunitC di antici/are il %o%ento della narra*ione, sen*a riuscire a decidere, sentE -uelle /arole; e accorgendosi che ri&lettere non ser2i2a a nulla, e che la risolute**a era la cosa /iA i%/ortante, si tro2J ben /resto /ronta ad agire. A&&rontJ il racconto, al%eno lo s/era2a, con abilitC; /re/arJ con cautela la sua ansiosa ascoltatrice; ri&erE in %odo se%/lice ed esatto i /unti salienti su cui Billoughby a2e2a basato la sua di&esa; rese giusti*ia al suo /enti%ento e te%/erJ solo le sue dichiara*ioni di un a%ore che non sarebbe %ai 2enuto %eno. arianne non disse una /arola. Tre%a2a, con gli occhi &issi a terra, e le sue labbra si &ecero /iA bianche di co%e le a2e2a lasciate la %alattia. ille do%ande le s/unta2ano dal cuore, %a non osJ /ronunciarne alcuna. Ascolta2a ogni /arola con a&&annosa a2iditC; sen*a ne//ure accorgersene, stringe2a la %ano della sorella e le lacri%e le scende2ano lungo le guance. Elinor, te%endo che &osse stanca, la condusse 2erso casa: e &ino a che non giunsero alla /orta del 2illino, co%/rendendo &acil%ente -uanta do2esse essere la curiositC di arianne, che /ure non osa2a ri2elarsi, non /arlJ che di Billoughby e della con2ersa*ione che a2e2a a2uto con lui; e &u %inu*iosa%ente accurata nel &are il suo resoconto delle /arole e dell7as/etto di lui, -uando senti2a di /oter indulgere ai /articolari. Suando entrarono in casa, arianne, con un bacio /ieno di gratitudine, balbettJ tra le lacri%e -ueste tre /arole: ,Dillo alla %a%%a0; /oi si staccJ dalla sorella e salE /iano le scale. Elinor non 2olle &ar nulla /er disturbare una solitudine tanto assennata co%e -uella che in -uel %o%ento lei senti2a necessaria; e cercando ansiosa%ente di antici/arne con la %ente il risultato, e decisa a non ri/rendere l7argo%ento se non &osse stata arianne a &arlo, tornJ in salotto /er &are -uello che le era stato chiesto.

:;4

#apitolo quarantasettesimo
Non &u sen*a co%%o*ione che la signora DashGood sentE la di&esa di -uello che era stato il suo benia%ino. Si rallegrJ che &osse riconosciuto innocente di /arte della col/a che gli era stata attribuita; &u addolorata /er lui; gli augurJ di essere &elice. " senti%enti di un te%/o, /erJ, non /ote2ano essere ri/ortati alla 2ita. Nulla /ote2a restituirlo a arianne con la sua &ede intatta e il suo carattere sen*a %acchia; nulla /ote2a cancellare il ricordo di -uanto lei a2e2a so&&erto /er causa sua, o giusti&icare il suo co%/orta%ento 2erso Eli*a. Nulla, -uindi, /ote2a restituirlo alla sti%a della signora, nI danneggiare l7interesse del #olonnello Hrandon. Se la signora DashGood, co%e sua &iglia, a2esse sentito la storia di Billoughby raccontata da lui stesso, se &osse stata testi%one del suo dolore e sotto l7in&luen*a del suo as/etto e delle sue %aniere, a2rebbe &orse /ro2ato una co%/assione anche /iA 2i2a. Non era /erJ nella /ossibilitC nI nei desideri di Elinor di suscitare in altri, %ediante un resoconto /articolareggiato, i senti%enti che all7ini*io erano stati destati in lei. 6a ri&lessione le a2e2a consentito di cal%arsi e di %oderare le /ro/rie idee sul tradi%ento di Billoughby; desidera2a -uindi dichiarare solo la 2eritC /ura e se%/lice, e /resentare i &atti co%e erano, sen*a alcun &ron*olo ca/ace di s2iare la &antasia. Suella sera, -uando si ritro2arono tutte e tre insie%e, arianne rico%inciJ s/ontanea%ente a /arlare di lui; e ciJ non sen*a s&or*o, co%e era chiara%ente ri2elato dal silen*io in-uieto e agitato in cui era stata s/ro&ondata /er un certo te%/o e, -uando co%inciJ a /arlare, dalle sue guance arrossate e dalla 2oce incerta. ,Desidero rassicurar2i entra%be0, disse, ,sul &atto che 2edo ogni cosa co%e 2oi desiderate che io la 2eda0. 6a signora DashGood l7a2rebbe interrotta subito, con tenera co%/rensione, se Elinor, che desidera2a 2era%ente sa/ere se le idee della sorella erano ri%aste i%%utate, non l7a2esse ridotta al silen*io con un cenno carico d7ansia. E arianne continuJ lenta%ente: ,\ stato un gran con&orto /er %e... -uel che Elinor %i ha detto sta%attina... Ora so /recisa%ente ciJ che desidera2o sa/ere0. Per -ualche istante le %ancJ la 2oce; /oi, ri/rendendosi, aggiunse con %aggior cal%a: ,Ora sono /er&etta%ente soddis&atta; e non chiedo altro. Non a2rei %ai /otuto essere &elice con lui do/o a2er sa/uto tutto, e /ri%a o /oi l7a2rei sa/uto... Non a2rei a2uto &iducia, o sti%a. Nulla a2rebbe /otuto ingannare i %iei senti%enti0. ,6o so[ 6o so[0, escla%J la %adre. ,)elice con un libertino[ #on uno che a2e2a /ro2ocato un cosE gra2e danno alla /ace del /iA caro dei nostri a%ici, del %igliore degli uo%ini[ No, il cuore della %ia arianne non a2rebbe /otuto essere reso &elice da un uo%o del genere[ 6a sua coscien*a, la sua coscien*a /iena di sensibilitC a2rebbe sentito tutto -uello che sarebbe stata la coscien*a di suo %arito a do2er sentire0. arianne sos/irJ, e ri/etI: ,Non desidero che le cose ca%bino0. ,Tu consideri la cosa0, disse allora Elinor, ,/ro/rio co%e 2a considerata da una %ente giudi*iosa e da un7intelligen*a /ronta, e oserei dire che riconosci co%e %e, non solo in -uesta, %a in %olte altre situa*ioni, %oti2i su&&icienti /er con2incerti che il tuo %atri%onio ti a2rebbe trascinata in %olti /roble%i e in tante ine2itabili delusioni, in cui saresti stata ben /oco sostenuta da un a&&etto che, da /arte sua, era %olto %eno certo del tuo. Se 2i &oste
:;+

s/osati, sareste stati se%/re /o2eri. 6a sua /rodigalitC D a%%essa anche da lui, e tutto il suo co%/orta%ento dichiara che -uella di negarsi -ualcosa D una /ratica a lui -uasi sconosciuta. 6e sue esigen*e e la tua es/erien*a, insie%e, 2i a2rebbero /rocurato dis/iaceri non %eno dolorosi /er te /er il solo &atto di essere /re2isti. So %olto bene che il tuo senso d7onore e di onestC ti a2rebbe /ortata, a//ena &ossi stata conscia della situa*ione, a /ro2are tutte le econo%ie /ossibili, e &orse, &ino a che la tua &rugalitC a2esse li%itato solo il tuo benessere, ti sarebbe stato consentito /raticarla; %a /iA di -uesto... E &ino a che /unto sarebbero ser2iti i tuoi soli s&or*i /er /orre &reno alla ro2ina ini*iata /ri%a del 2ostro %atri%onio. E oltre a ciJ, se tu a2essi cercato, anche nel %odo /iA ragione2ole, di /orre un li%ite ai suoi di2erti%enti, non a2resti corso il rischio che, in2ece di riuscire a /orre un &reno a tanto egois%o, tu 2edessi di%inuire la tua in&luen*a sul suo cuore, s/ingendolo a ri%/iangere un lega%e che lo a2e2a trascinato in si%ili di&&icoltC.0. 6e labbra di arianne tre%a2ano, %entre lei ri/ete2a la /arola ?egois%o@, in un tono che 2ole2a dire: , a da22ero lo ritieni egoista0. ,Tutto il suo co%/orta%ento0, ris/ose Elinor, ,dall7ini*io alla &ine di -uesta storia, D stato &ondato sull7egois%o. \ l7egois%o che al /rinci/io lo ha &atto giocare col tuo a&&etto; che in seguito gli ha &atto ri%andare la dichiara*ione del suo, e che alla &ine lo ha condotto 2ia da Harton. "l suo /iacere, o il suo 2antaggio, D stato se%/re, in ogni dettaglio, il /rinci/io che lo ha diretto0. ,\ /iA che 2ero. Non ha %ai a2uto co%e sco/o la %ia &elicitC0. ,Ora0, continuJ Elinor, ,ri%/iange ciJ che ha &atto. E /erchI lo ri%/iange. PerchI si accorge che non era ciJ che si as/etta2a. Non lo ha &atto &elice. Ora la sua situa*ione &inan*iaria D solida, da -uella /arte non corre /iA nessun /ericolo, e /ensa solo di a2ere s/osato una donna dotata di un carattere %eno a%abile del tuo. a -uesto signi&ica che se a2esse s/osato te sarebbe stato &elice. " /roble%i sarebbero stati di2ersi. So&&rirebbe /er le di&&icoltC &inan*iarie a cui in -uesto %o%ento, dato che sono state eli%inate, non dC alcuna i%/ortan*a. A2rebbe una %oglie del cui carattere non /otrebbe ra%%aricarsi, %a sarebbe se%/re in %ille di&&icoltC... se%/re /o2ero; e /robabil%ente a2rebbe /resto i%/arato a 2alutare gli innu%ere2oli 2antaggi di a2ere delle /ro/rietC sen*a i/oteche e una buona rendita, %olto, %olto /iA i%/ortanti, /er la &elicitC do%estica, del carattere di una %oglie0. ,Non ne dubito0, disse arianne, ,e non ho nulla da ri%/iangere... null7altro che la %ia &ollia0. ,Parla /iuttosto dell7i%/ruden*a di tua %adre, cara &iglia %ia[0, escla%J la signora DashGood. ,6a %aggiore res/onsabile D lei0. arianne non a2rebbe 2oluto che andasse a2anti; ed Elinor, /aga che ciascuna riconoscesse il /ro/rio errore, e desiderosa di e2itare -ualun-ue riesa%ina del /assato che /otesse indebolire lo s/irito di sua sorella, ri/rese i%%ediata%ente: ,#7D una conclusione che credo do2re%%o trarre da tutta -uesta storia... che tutte le di&&icoltC di Billoughby sono scaturite dal suo /ri%o oltraggio alla 2irtA, /er il %odo con cui si D co%/ortato con Eli*a Billia%s. Suella col/a D stata l7origine di tutte -uelle %inori e di tutto il suo attuale scontento0. arianne a//ro2J con &er2ore -uesta conclusione, e -uesto /ortJ la signora DashGood a &are un elenco di tutte le so&&eren*e subite dal #olonnello Hrandon e a elogiare ogni suo %erito, con tutto il calore che l7a%ici*ia e un intento s/eci&ico /ote2ano dettare, uniti insie%e. Non /ar2e, /erJ, che sua &iglia stesse %olto ad ascoltare -uel che lei dice2a. Nei due o tre giorni successi2i Elinor si accorse che, co%e si attende2a, il %igliora%ento di
:;:

arianne a2e2a un arresto; %a &intanto che, con coraggiosa decisione, lei cerca2a co%un-ue di a//arire allegra e tran-uilla, era il caso di a&&idarsi con tutta sicure**a ai &a2ore2oli e&&etti che sulle sue condi*ioni a2rebbe a2uto il te%/o. argaret tornJ, e tutta la &a%iglia si tro2J di nuo2o tran-uilla%ente riunita e siste%ata al 2illino e, se anche non era occu/ata nei consueti studi con lo stesso entusias%o dei /ri%i giorni /assati a Harton, /rogetta2a /erJ di ri/renderli con lo stesso &er2ore nel &uturo. Elinor co%incia2a a essere i%/a*iente di a2ere -ualche noti*ia di EdGard. Non sa/e2a /iA niente di lui da -uando era /artita da 6ondra, niente di nuo2o dei suoi /rogetti, niente di sicuro della sua attuale di%ora. A2e2a sca%biato alcune lettere con suo &ratello, in occasione della %alattia di arianne; nel /ri%o %essaggio di 1ohn si legge2a la &rase: ,Non sa//ia%o nulla del nostro s&ortunato EdGard, e non /ossia%o cercare di sa/ere nulla di un argo%ento tanto /roibito, %a credia%o, in conclusione, che sia ancora a OO&ord0, il che &u tutto -uello che le consentE di sa/ere nella loro corris/onden*a, /erchI il no%e di EdGard non &u /iA %en*ionato in nessuna delle lettere successi2e. 6ei non era destinata, /erJ, a ri%anere a lungo all7oscuro delle sue a*ioni. "l loro do%estico era stato in2iato una %attina a EOeter /er a&&ari, e -uando, %entre ser2i2a a ta2ola, ebbe soddis&atto l7interesse della sua /adrona in %erito al %oti2o della gita, la sua 2olontaria co%unica*ione &u: ,Su//ongo sa//iate, signora, che il signor )errars si D s/osato0. arianne trasalE 2iolente%ente e &issJ Elinor, la 2ide i%/allidire e ricadde sulla sedia in /reda a un attacco isterico. 6a signora DashGood, i cui occhi, %entre ris/onde2a alla do%anda del do%estico, si erano istinti2a%ente girati nella stessa dire*ione, &u col/ita dal 2edere la so&&eren*a di/inta sul 2olto di Elinor, e un %o%ento do/o, ugual%ente angosciata /er lo stato di arianne, non sa/e2a a -uale delle &iglie /restare aiuto. "l do%estico, che si era accorto solo che la signorina arianne si senti2a %ale, a2e2a a2uto la /resen*a di s/irito di chia%are una delle do%estiche, che aiutJ la signora DashGood a /ortare la so&&erente nella stan*a accanto. arianne si riebbe subito, e la %adre, -uando l7ebbe a&&idata alle cure di argaret e della go2ernante, ritornJ da Elinor che, /ur %olto turbata, a2e2a intanto ritro2ato l7uso della ragione e della 2oce, al /unto da ini*iare a interrogare Tho%as, co%e unica &onte d7in&or%a*ione. 6a signora DashGood si &ece i%%ediata%ente carico di -uel co%/ito, cosicchI Elinor /otI a2ere il 2antaggio di rice2ere le in&or%a*ioni sen*a /rendersi la /ena di ottenerle. ,#hi 2i ha detto che il signor )errars si D s/osato, Tho%as.0 ,"o stesso ho 2isto sta%attina il signor )errars a EOeter, signora, e anche la sua signora, cioD la signorina Steele. Erano &er%i in un birroccio alla /orta del NeG 6ondon "nn %entre io anda2o lC con un7a%basciata di Sally a suo &ratello, che D uno dei /ostiglioni. Fo guardato su /er caso, /assando accanto alla carro**a, e cosE ho 2isto subito che era la /iA gio2ane delle signorine Steele; e allora %i sono tolto il ca//ello, lei %i ha riconosciuto, %i ha chia%ato e %i ha chiesto di 2oi, signora, e delle signorine, so/rattutto della signorina arianne, e %i ha detto di /ortar2i i suoi o%aggi e -uelli del signor )errars, e che era tanto s/iacente di non /oter2i 2enire a salutare, %a a2e2ano una gran &retta di /roseguire /erchI do2e2ano andare un /o7 /iA a2anti, %a co%un-ue, al ritorno, a2rebbe &atto di tutto /er 2enire a tro2ar2i0. , a 2i ha detto di essersi s/osata, Tho%as.0 ,SE, signora. Fa sorriso e ha detto che a2e2a ca%biato no%e, da -uando sta2a da -ueste /arti. \ stata se%/re una signorina %olto a&&abile e discorsi2a, e cosE bene educata. #osE, %i sono /reso la libertC di &arle i %iei auguri0.
:;5

,"l signor )errars era in carro**a con lei.0 ,SE, signora, l7ho 2isto che si a//oggia2a all7indietro, %a non ha al*ato gli occhi; D se%/re stato un signore /oco incline alle chiacchiere0. "l cuore di Elinor /ote2a &acil%ente ca/ire /erchI lui non si &osse &atto a2anti; e /robabil%ente la signora DashGood tro2J la stessa s/iega*ione. ,#7era -ualcun altro nella carro**a.0 ,No, signora, solo loro due0. ,Sa/ete da do2e 2eni2ano.0 ,Keni2ano diretta%ente dalla cittC, co%e %i ha detto la signorina 6ucy... cioD la signora )errars0. ,E anda2ano 2erso est.0 ,SE, signora, %a non /er ri%anerci a lungo. Torneranno /resto, e 2erranno sen*7altro a tro2ar2i0. 6a signora DashGood guardJ sua &iglia; %a Elinor sa/e2a benissi%o che non era il caso di as/ettarli. "n -uel %essaggio riconosce2a tutto il carattere di 6ucy, ed era certa che EdGard non si sarebbe %ai a22icinato a loro. Disse a bassa 2oce a sua %adre che /robabil%ente anda2ano dal dottor Pratt, 2icino Ply%outh. Pare2a che Tho%as non a2esse /iA nulla da dire. Elinor, tutta2ia, a2e2a l7aria di 2olerne sa/ere di /iA. ,6i a2ete 2isti /artire /ri%a di 2enire 2ia.0 ,No, signora, sta2ano giusto /ortando dei ca2alli, %a non %i /ote2o trattenere di /iA, a2e2o /aura di &are tardi0. ,A2e2a un bell7as/etto la signora )errars.0 ,SE, signora, ha detto che sta2a %olto bene; e a %e era se%/re /arsa una gran bella signorina... e se%bra2a /ro/rio contenta0. Alla signora DashGood non 2ennero in %ente altre do%ande, e Tho%as e la to2aglia, or%ai tutt7e due inutili, &urono subito licen*iati. arianne a2e2a giC %andato a dire che non a2rebbe %angiato altro. Anche la signora DashGood ed Elinor non a2e2ano /iA a//etito, e argaret /ote2a considerarsi &ortunata che, con tutti i %o%enti di agita*ione che a2e2ano /assato entra%be le sorelle, e tutti i %oti2i che a2e2ano a2uto, cosE s/esso, /er saltare i /asti, al%eno lei non &osse stata costretta, /ri%a di allora, a saltare il /ran*o. Siste%ato il dolce e il 2ino e ri%aste sole, la signora DashGood ed Elinor stettero a lungo i%%erse nello stesso doloroso silen*io. 6a signora DashGood non osa2a rischiare di &are -ualche do%anda, e non tenta2a di o&&rire consola*ione. Si accorge2a ora di a2er sbagliato, basandosi su -uel che Elinor le a2e2a detto di sI; e ne conclude2a, giusta%ente, che a suo te%/o ogni cosa le era stata addolcita, cosE da ris/ar%iarle una dose ulteriore di dolore, %entre so&&ri2a co%e a2e2a so&&erto /er arianne. Si accorge2a che le /rudenti, le /re%urose cure di sua &iglia l7a2e2ano condotta a ritenere, a torto, che l7attacca%ento, un te%/o da lei tanto bene co%/reso, &osse %olto /iA su/er&iciale, in realtC, di -uanto lei a2rebbe 2oluto credere, o di -uanto si ri2ela2a adesso. Te%e2a, data -uella sua /ersuasione, di essere stata ingiusta, negligente e, sE, addirittura scortese 2erso Elinor; e che la so&&eren*a di arianne, /erchI /iA riconosciuta e /iA i%%ediata%ente sotto i suoi occhi, a2e2a %ono/oli**ato la sua tenere**a, e l7a2e2a /ortata a di%enticare che in Elinor /ote2a a2ere una &iglia che so&&ri2a -uasi altrettanto, e certo con %inore autoco%%isera*ione, e /iA grande coraggio.

:;<

#apitolo quarantottesimo
Elinor si accorge2a adesso della di&&eren*a che esiste tra l7attesa di un e2ento te%uto, nonostante -uanto si /ossa dire e &are /erchI la %ente lo accetti /er certo, e la certe**a stessa. Si accorge2a che, nonostante tutto, &ino a che EdGard era ri%asto sca/olo, lei a2e2a se%/re nutrito la s/eran*a che succedesse -ualcosa che gli i%/edisse di s/osare 6ucy; che subentrasse una sua decisione, un inter2ento di a%ici, o -ualche /iA &a2ore2ole o//ortunitC di siste%arsi /er la signorina, cosE da contribuire alla &elicitC di tutti. a ora era s/osato, e lei condanna2a il suo cuore /er a2ere ceduto a -uelle oscure lusinghe che rende2ano tanto acuto il dolore dell7intelligen*a. 6a sor/rese un /o7, all7ini*io, il &atto che lui si &osse s/osato cosE /resto, /ri%a Mlei i%%agina2aN di a2ere /reso gli ordini, e -uindi /ri%a di /oter usu&ruire della rendita; %a di lE a /oco ca/E -uanto &osse co%/rensibile che 6ucy, nel suo /re2idente egois%o, nella &retta di legarlo, a2esse deciso di correre ogni rischio tranne -uello dell7indugio. Si erano s/osati, e s/osati a 6ondra, e ora si a&&retta2ano ad andare dallo *io. #osa do2e2a a2er sentito EdGard, nel tro2arsi a -uattro %iglia da Harton, 2edendo il ser2itore di sua %adre, sentendo il %essaggio di 6ucy[ Su//one2a che /resto si sarebbero siste%ati a Dela&ord. Dela&ord, un luogo /er il -uale tutto /are2a cos/irare ad accrescere il suo interesse, e che lei desidera2a conoscere, e allo stesso te%/o desidera2a e2itare. 6i 2ide, /er un %o%ento, nella casa /arrocchiale; 2ide in 6ucy l7atti2a, l7es/erta /adrona di casa, che uni2a la %assi%a /arsi%onia al desiderio di &are bella &igura, e che sarebbe arrossita nell7esser sos/ettata di %etC dei suoi es/edienti /er &are econo%ia; che /ersegui2a in ogni cosa il /ro/rio interesse, corteggiando il &a2ore del #olonnello Hrandon, della signora 1ennings, di tutti gli a%ici ricchi. "n EdGard... non sa/e2a cosa 2edere, nI che cosa desidera2a 2edere; &elice o in&elice... non le /iace2a in ogni caso; distoglie2a lo sguardo da -ualsiasi i%%agine di lui. Elinor si lusinga2a di /ensare che -ualcuna delle conoscen*e di 6ondra le a2rebbe scritto /er annunciare l7e2ento e o&&rire ulteriori /articolari; %a i giorni /assarono, uno do/o l7altro, sen*a /ortare nessuna lettera, nessuna in&or%a*ione. Non sa/endo chi ri%/ro2erare /articolar%ente, se la /rende2a con tutti gli a%ici lontani; erano tutti trascurati, o indolenti. ,Suando scri2erete al #olonnello Hrandon, signora %adre.0, &u la do%anda che scaturE dall7i%/a*ien*a della sua %ente, ansiosa che succedesse -ualcosa. ,Tesoro %io, gli ho scritto la setti%ana scorsa, e %i as/etto di 2ederlo, /iuttosto che di leggere un7altra sua lettera. Fo insistito calda%ente /erchI 2enga a tro2arci, e non %i stu/irei se ca/itasse -ui oggi stesso, o do%ani, o//ure uno di -uesti giorni0. Suesto era giC -ualcosa, -ualcosa da attendere e antici/are col /ensiero. Di sicuro il #olonnello Hrandon a2rebbe /ortato -ualche noti*ia. A2e2a a stento &inito di &or%ulare -uesto /ensiero che la &igura di un uo%o a ca2allo attrasse il suo sguardo alla &inestra. "l ca2aliere si &er%J al cancello. Era un gentiluo%o, era /ro/rio il #olonnello Hrandon. Ora ne a2rebbe sa/uto di /iA, e giC tre%a2a nell7as/ettati2a. a... non era il #olonnello... -uello non era nI il suo as/etto, nI la sua statura. Se &osse stato /ossibile, a2rebbe detto che era EdGard. GuardJ di nuo2o. "l ca2aliere era a//ena s%ontato; no, non /ote2a sbagliarsi... era EdGard. Si staccJ dalla &inestra e sedette. ,\ 2enuto dalla casa del signor Pratt /ro/rio /er noi. $i%arrJ cal%a. SarJ /adrona di %e
:;>

stessa0. "n un istante ca/E che anche le altre si erano accorte dell7errore. Kide sua %adre e arianne i%/allidire; 2ide che si sca%bia2ano un7occhiata e sussurra2ano -ualche &rase tra di loro. A2rebbe dato ogni cosa al %ondo /er /oter /arlare, /er dichiarare la &iducia che nel loro co%/orta%ento 2erso di lui non tra/elasse alcuna &redde**a, alcun disagio: %a non /otI /ronunciare una sola /arola, e do2ette lasciare tutto alla discre*ione %aterna. Non &u detta una sillaba. Tutte attende2ano in silen*io di 2edere il 2isitatore. GiC i suoi /assi risuona2ano sulla ghiaia del sentiero; un %o%ento do/o era nel corridoio; il %o%ento do/o ancora era di &ronte a loro. "l suo atteggia%ento, -uando entrJ, non era %olto &elice, ne//ure /er Elinor. Era /allido dall7agita*ione, e /are2a incerto dell7accoglien*a che a2rebbe rice2uto, e conscio di non %eritare la loro cordialitC. a la signora DashGood, attenendosi, co%e con&ida2a, ai desideri di sua &iglia, dalla -uale a2e2a deciso di lasciarsi guidare in tutto e /er tutto, lo rice2ette con uno sguardo di &or*ato /iacere, e gli tese la %ano, &acendogli le sue &elicita*ioni. 6ui arrossE e balbettJ una ris/osta inco%/rensibile. 6e labbra di Elinor si erano %osse con -uelle di sua %adre, e -uando il %o%ento /assJ ri%/ianse di non a2ergli stretto anche lei la %ano. Or%ai /erJ era tro//o tardi; cosE, con un7es/ressione che 2ole2a essere serena, si sedette di nuo2o, e /arlJ del te%/o. arianne si era ritirata in un angolo, /er nascondere il suo disagio; e argaret, co%/rendendo -ualcosa, %a non tutto, ritenne do2eroso %antenersi distaccata e, /resa una sedia il /iA /ossibile lontana da lui, si chiuse in un totale silen*io. Suando Elinor ebbe &inito di rallegrarsi della stagione asciutta, seguE una /ausa %olto solenne. 6a ru//e la signora DashGood, che si sentE in do2ere di es/ri%ere la s/eran*a che la signora )errars stesse bene. 6ui, %olto in &retta, ris/ose a&&er%ati2a%ente. 9n7altra /ausa. Elinor, decisa a &arsi &or*a, /ur te%endo il suono della sua 2oce, disse allora: ,6a signora )errars D a 6ongsta/le.0 ,A 6ongsta/le[0, ris/ose lui, stu/ito. ,No, %ia %adre D a 6ondra0. ,"ntende2o ri&erir%i0, disse Elinor, /rendendo un la2oro dalla ta2ola, ,a 2ostra %oglie0. 6ei non osJ al*are gli occhi; %a tanto sua %adre che arianne si 2olsero a guardarlo. 6ui arrossE, /ar2e con&uso, assunse un7aria di dubbio, e do/o una certa esita*ione disse: ,)orse intendete dire... %io &ratello... la %oglie di %io &ratello $obert0. ,6a %oglie di $obert[0, &ecero eco arianne e sua %adre, in tono di estre%o stu/ore; e nonostante Elinor non riuscisse a /arlare, anche i suoi occhi si &issarono su di lui, con la stessa i%/a*iente %era2iglia. 6ui si al*J e si accostJ alla &inestra, a -uanto /are2a sen*a accorgersi di -uel che &ace2a; a&&errJ un /aio di &orbici che sta2ano sul da2an*ale, e %entre ro2ina2a tanto le &orbici che il loro &odero tagliando -uesto a /e**i, disse in &retta, con 2oce roca: ,)orse non sa/ete... non a2ete ancora sentito che %io &ratello si D s/osato da /oco con... con la /iA gio2ane... con la signorina 6ucy Steele0. 6e sue /arole &urono ri/etute, con indicibile stu/ore, da tutte -uante eccetto Elinor, che sede2a con la testa cur2a sul suo la2oro, in uno stato di agita*ione tale da non sa/er /iA do2e si tro2a2a. ,SE0, disse lui, ,si sono s/osati la setti%ana scorsa, e ora sono a DaGlish0. Elinor non riuscE /iA a restare seduta. )uggE, -uasi, dalla stan*a, e a//ena richiusa la /orta
:;;

sco//iJ in lacri%e di gioia che all7ini*io credette non do2essero &inire %ai. EdGard, che &ino a -uel %o%ento a2e2a guardato tutto eccetto lei, la 2ide sca//are 2ia e &orse notJ, &orse addirittura sentE, la sua co%%o*ione; /erchI subito do/o cadde in uno stato conte%/lati2o che nessuna osser2a*ione, nessuna do%anda, nessun a&&ettuoso tentati2o della signora DashGood riuscirono a /enetrare, e alla &ine, sen*a dire una /arola, uscE dalla stan*a e si a22iJ 2erso il 2illaggio, lasciando le altre in uno stato di totale sbigotti%ento e /er/lessitC /er -uel ca%bia%ento nella sua situa*ione, cosE ecce*ionale e cosE i%/ro22iso; una /er/lessitC che non a2e2ano %odo di di%inuire se non con le loro congetture.

:;8

#apitolo quarantanovesimo
#o%un-ue, /er -uanto ines/licabili le circostan*e della sua libera*ione se%brassero a tutta la &a%iglia, era certo che EdGard era libero, e a -uale &ine sarebbe stata ado/erata la sua libertC, era &acile /er tutti /re2edere; /erchI do/o a2er s/eri%entato le gioie di un &idan*a%ento i%/rudente, contratto sen*a il consenso di sua %adre, co%e a2e2a giC &atto /er /iA di -uattro anni, da lui non ci si /ote2a attendere nulla di %eno che, a &ronte del &alli%ento del /ri%o, ne contraesse i%%ediata%ente un secondo. 67obietti2o del suo 2iaggio a Harton, in&atti, era chiaro. Era solo -uello di chiedere a Elinor di s/osarlo; e 2isto e considerato che in tale genere di cose non era del tutto ines/erto, era stato strano che nel caso /resente si sentisse tanto a disagio co%e in realtC si senti2a, e tanto bisognoso di incoraggia%ento e di aria &resca. #on -uanta ra/iditC riuscE a tro2are la strada 2erso la decisione o//ortuna, con -uanta /ronte**a si /resentJ l7o//ortunitC di %etterla in o/era, in -uale %aniera si es/resse e &u rice2uto, non D tutta2ia necessario raccontarlo /er &ilo e /er segno. HasterC dire -uesto: che -uando sedettero tutti a ta2ola alle -uattro, circa tre ore do/o il suo arri2o, a2e2a con-uistato la da%a, ottenuto il consenso della %adre di lei, ed era, non solo /er -uanto attene2a all7inebriante ruolo dell7inna%orato, %a in realtC, e con ragione, l7uo%o /iA &elice del %ondo. 6a sua situa*ione era in&atti /iA che co%une%ente gioiosa; a2e2a ben /iA che il consueto trion&o dell7a%ore rica%biato /er col%are il cuore e solle2are lo s/irito. Si era a&&rancato, sen*a biasi%o da /arte sua, da un lega%e che da %olto te%/o /er lui costitui2a un tor%ento, da una donna che non a%a2a /iA, ed era di col/o salito a una condi*ione di certe**e ris/etto a un7altra, a -uelle certe**e a cui a2e2a /ensato -uasi con dis/era*ione -uando si era accorto di conte%/larla con desiderio. Era salito non dal dubbio o dall7incerte**a, %a addirittura dall7in&elicitC, alla &elicitC; e /arla2a del ca%bia%ento con una gioia cosE genuina, cosE elo-uente e cosE /iena di gratitudine che le sue a%iche non a2e2ano in lui ancora conosciuto. Ora il suo cuore era a/erto a Elinor; tutte le sue debole**e, tutti i suoi errori con&essati, e il suo /ri%o, ancor &anciullesco senti%ento /er 6ucy, trattato con la &iloso&ica dignitC dei 2enti-uattro anni. ,\ stata un7inclina*ione sciocca e &utile da /arte %ia0, disse, ,conseguen*a dell7ignoran*a del %ondo e della %ancan*a di occu/a*ioni. Se %ia %adre %i a2esse dato una /ro&essione, -uando a diciotto anni &ui tolto alla tutela del signor Pratt, credo che... an*i, ne sono certo, non sarebbe %ai accaduto; /erchI anche se ero /artito dalla casa del signor Pratt con -uella che crede2o, a -uel te%/o, un7irriducibile inclina*ione /er sua ni/ote, se a2essi a2uto uno sco/o, un obietti2o ca/ace di occu/are il %io te%/o e tener%i lontano da lei /er -ualche %ese, a2rei &acil%ente su/erato -uell7a%ore i%%aginario; so/rattutto se %i &ossi %escolato di /iA con la gente, co%e in tal caso sarebbe stato necessario. a in2ece di a2er -ualcosa da &are, in2ece di a2ere una /ro&essione, scelta /er %e o lasciata scegliere a %e, ritornai a casa /er essere co%/leta%ente inatti2o; nel /ri%o anno non ebbi ne%%eno l7occu/a*ione no%inale che %i a2rebbe o&&erto l7uni2ersitC, 2isto che non entrai a OO&ord /ri%a dei dicianno2e anni. Non a2e2o -uindi nient7altro da &are al %ondo che ritener%i inna%orato; e 2isto che %ia %adre non %i rende2a /iace2ole la casa sotto nessun as/etto, sicco%e non a2e2o a%ici, non a2e2o altro co%/agno che %io &ratello e non %i /iace2a &are nuo2e
:;3

conoscen*e, non c7era niente di strano che andassi s/esso a 6ongsta/le, do2e %i senti2o se%/re a casa %ia, ed ero se%/re certo di essere bene accolto; e -uindi, &ra i diciotto e i dicianno2e anni, /assai lE gran /arte del %io te%/o. 6ucy %i /are2a un %odello di a%abilitC e di gentile**a. Era gra*iosa, anche, o al%eno cosE allora crede2o, e conosce2o tanto /oco le donne che non /ote2o &are /aragoni, nI notare di&etti. #osE, tutto considerato, s/ero si /ossa riconoscere che il nostro &idan*a%ento D stato una sciocche**a, co%e D stato /oi di%ostrato in tutti i %odi, %a non D stato una stra2agan*a o un7i%/erdonabile &ollia0. "l ca%bia%ento che /oche ore a2e2ano /rodotto nella %ente e nella &elicitC delle DashGood era tale, e tal%ente grande, da /ro%ettere loro il /iacere di una notte insonne. 6a signora DashGood, tro//o &elice /er ri/osare tran-uilla%ente, non sa/e2a co%e es/ri%ere il suo a&&etto /er EdGard ed elogiare Elinor a do2ere, co%e essere su&&iciente%ente riconoscente al cielo /er a2er /rodotto la libera*ione di lui sen*a %ini%a%ente intaccare la sua delicate**a, nI co%e &are a dare ai due inna%orati l7o//ortunitC di discorrere libera%ente tra di loro e allo stesso te%/o godere, co%e desidera2a, della 2ista e della co%/agnia di tutt7e due. arianne /ote2a es/ri%ere la sua &elicitC solo /er %e**o delle lacri%e. Nasce2ano con&ronti, sorge2ano ri%/ianti; e la sua gioia, anche se era sincera, /er a%ore di sua sorella, era di un genere che non /ote2a darle nI esultan*a nI /arole. Suanto a Elinor, co%e descri2ere i suoi senti%enti. Dal %o%ento in cui a2e2a a//reso che 6ucy a2e2a s/osato un altro, e che EdGard era libero, dal %o%ento in cui a2e2a giusti&icato le s/eran*e cosE i%%ediata%ente suscitate, era stata di 2olta in 2olta tutto tranne che tran-uilla. a /assato il /ri%o %o%ento, -uando co%/rese che ogni dubbio, ogni ansia erano stati cancellati, -uando, con&rontando la situa*ione di lui a -uella che era stata negli ulti%i te%/i, lo 2ide, a//ena onore2ol%ente liberato dal suo /ri%o i%/egno, a//ro&ittare i%%ediata%ente della libera*ione /er correre da lei e dichiararle -uell7a&&etto tenero e costante che lei a2e2a se%/re i%%aginato, si sentE schiacciata, si sentE so/ra&&atta dalla &elicitC; e -uantun-ue /er &ortuna la %ente u%ana sia &acil%ente dis/osta a &a%iliari**arsi con -ualun-ue ca%bia%ento in %eglio, ci 2ollero /arecchie ore /er sedare il suo s/irito e consentire un certo grado di tran-uillitC al suo cuore. Ora EdGard si era stabilito al 2illino /er al%eno una setti%ana, /erchI, -ualsiasi altro i%/egno richiedesse il suo ritorno, era i%/ossibile che %eno di una setti%ana &osse dedicata alla &elicitC di godere la co%/agnia di Elinor, o bastasse /er dire la %etC di -uel che c7era da dire sul /assato, il /resente e il &uturo; anche se, in&atti, /ochissi%e ore trascorse nello s&or*o non indi&&erente di chiacchierare ininterrotta%ente basterebbero a liberare il ca%/o di /iA argo%enti di -uanti /ossano a2erne in co%une due esseri ragione2oli, con gli inna%orati D di2erso. )ra di loro nessun argo%ento D %ai &inito, non 2iene %ai /resa nessuna decisione sen*a /ri%a tornarci so/ra al%eno una 2entina di 2olte. "l %atri%onio di 6ucy, -uella incessante e co%/rensibile causa di stu/ore /er tutti loro, costituE natural%ente uno dei /ri%i %oti2i di con2ersa*ione &ra i due. Agli occhi di Elinor, /er la /articolare conoscen*a che a2e2a di entra%be le /arti, /are2a sotto ogni /unto di 2ista una delle /iA incredibili storie %ai udite. #o%e si erano conosciuti, gra*ie a -uale attra*ione $obert era stato trascinato a s/osare una raga**a delle cui attratti2e lei stessa lo a2e2a sentito /arlare con dis/re**o, una raga**a giC &idan*ata a suo &ratello, e /er col/a della -uale -uel &ratello era stato ri/udiato dalla &a%iglia, tutto -uesto /are2a un %istero &uori della sua /ossibilitC di co%/rensione. Per il suo cuore, era una cosa deli*iosa, /er la sua i%%agina*ione era /er&ino ridicolo, %a /er la sua ragione, il suo criterio, era un 2ero e
:8=

/ro/rio enig%a. EdGard /otI tentare di o&&rire una s/iega*ione solo su//onendo che, do/o un ini*iale incontro a22enuto /er caso, la 2anitC dell7uno &osse stata tanto ben la2orata dall7adula*ione dell7altra da /ortare a /oco a /oco a tutto il resto. Elinor ra%%entJ -uel che $obert le a2e2a detto in Farley Street, la sua o/inione su -uello che a2rebbe /otuto ottenere la sua %edia*ione negli a&&ari del &ratello se &osse stata esercitata in te%/o, e lo ri/etI a EdGard. ,Suesto D /ro/rio da $obert0, &u l7i%%ediata osser2a*ione di lui. ,E &orse0, aggiunse subito, ,in %ente a2e2a solo -uesto -uando la loro conoscen*a D co%inciata. E &orse 6ucy, da /rinci/io, /ensa2a solo a /rocurarsi i suoi buoni u&&ici a %io &a2ore. Gli altri disegni sono so/raggiunti do/o0. Da -uanto te%/o la cosa andasse a2anti tra loro, tutta2ia, era un %istero che lascia2a interdetto anche lui; giacchI a OO&ord, do2e a2e2a deciso di trattenersi do/o a2er lasciato 6ondra, non a2e2a alcuna /ossibilitC di rice2ere noti*ie se non da lei stessa, e le sue lettere, &ino all7ulti%o, erano state non %eno &re-uenti e a&&ettuose del solito. Non gli si era dun-ue %ai /resentata la %ini%a ragione di sos/etto /er /re/ararlo a -uanto era seguEto; e -uando in&ine la &accenda era es/losa, con una lettera della stessa 6ucy, era ri%asto /er un certo te%/o, a -uel che ricorda2a, /arali**ato tra lo stu/ore, l7orrore e la gioia di -uella libera*ione. ise la lettera nelle %ani di Elinor: Gentile signore, Essendo /iA che certa di a2ere da %olto te%/o /erduto il 2ostro a&&etto, %i sono ritenuta libera di concedere il %io a un altro, e non dubito che sarJ &elice con lui co%e una 2olta crede2o sarebbe stato con 2oi; disdegno /erJ di accettare la %ano di un uo%o il cui cuore D di un7altra. Sinceri auguri di essere &elice nella 2ostra scelta, e non sarC col/a %ia se non sare%o se%/re buoni a%ici co%e adesso sarC necessario, 2ista la nostra stretta /arentela. Posso dire con tutta sicure**a che non 2i serbo rancore, e sono certa che siete tro//o generoso /er cercare di danneggiarci. Kostro &ratello si D con-uistato tutto il %io a&&etto, e sicco%e non /ote2a%o /ro/rio 2i2ere l7uno sen*a l7altra, sia%o giusto adesso di ritorno dall7altare e sia%o sulla strada di DaGlish /er -ualche setti%ana, /osto che il 2ostro caro &ratello ha %olta curiositC di 2edere, anche se io ho /ensato, /ri%a di andarci, di disturbar2i con -uesta %ia, e se%/re ri%arrJ, con %olti auguri, la 2ostra sincera a%ica e sorella, 6ucy )errars

Fo bruciato tutte le 2ostre lettere, e 2i restituirJ il 2ostro ritratto alla /ri%issi%a occasione. Per /iacere distruggete i %iei scarabocchi; %a l7anello con i %iei ca/elli, se 2olete, tenete2elo /ure.

Elinor lesse, /oi restituE il &oglio sen*a co%%enti. ,Non chiedo il 2ostro /arere -uanto al suo %odo di scri2ere0, disse EdGard. ,9na 2olta /er nulla al %ondo a2rei 2oluto che 2edeste una sua lettera. \ giC abbastan*a brutto, trattandosi di una cognata, %a -uando si tratta di una %oglie[ Suante 2olte sono arrossito sulle sue
:84

/agine[ E credo di /otere a&&er%are che do/o i /ri%i sei %esi della nostra sciocca... storia, -uesta sia l7unica lettera rice2uta da lei il cui contenuto %i &accia /erdonare le caren*e stilistiche0. ,#o%un-ue sia andata0, ri/rese Elinor do/o una /ausa, ,or%ai sono di certo s/osati. E 2ostra %adre si D tirata addosso una giusta /uni*ione. 67indi/enden*a che ha assicurato a $obert /er risenti%ento 2erso di 2oi lo ha %esso in grado di &are la sua scelta; e cosE ha regalato a un &iglio %ille sterline l7anno /erchI &acesse /ro/rio ciJ /er cui a2e2a diseredato l7altro. Non sarC %eno &erita, i%%agino, dal &atto che $obert s/osi 6ucy, di -uanto non lo sarebbe stata se l7a2este s/osata 2oi0. ,6o sarC anche di /iA, /erchI $obert D stato se%/re il suo /rediletto. Ne sarC /iA &erita, e /er la stessa ragione sarC /iA 2eloce nel /erdonarlo0. #o%e stessero al /resente le cose &ra loro, EdGard non lo sa/e2a, /oichI non a2e2a ancora tentato di co%unicare con nessuno della sua &a%iglia. A2e2a lasciato OO&ord %eno di 2enti-uattr7ore do/o l7arri2o della lettera di 6ucy, e con da2anti a sI un solo obietti2o, i%boccare la strada /iA diretta /er Harton, sen*a a2ere a2uto il te%/o di &or%are nessun /iano di condotta che non concernesse stretta%ente -uella strada. Non /ote2a &are nulla /ri%a di essersi assicurato sul /ro/rio &uturo con la signorina DashGood, e dalla sua ra/iditC nel cercare -uel &uturo si /uJ su//orre che nonostante la gelosia con cui una 2olta a2e2a /ensato al #olonnello Hrandon, nonostante la %odestia con cui giudica2a i /ro/ri %eriti e la &or%alitC con cui /arla2a dei /ro/ri dubbi, non si attende2a, nel co%/lesso, un7accoglien*a %olto crudele. Era suo do2ere, tutta2ia, dire che se lo attende2a, e lo disse con %olto garbo. Suanto a -uel che a2rebbe /otuto dire in /ro/osito un anno do/o, -uesto lo lascia%o all7i%%agina*ione dei %ariti e delle %ogli. #he 6ucy a2esse a2uto sicura%ente l7inten*ione di ingannare, di andarsene tirandogli una %ale2ola stoccata col %essaggio a&&idato a Tho%as, era /er&etta%ente chiaro /er Elinor; e lo stesso EdGard, or%ai disilluso sul suo carattere, non ebbe scru/olo a ritenerla ca/ace di tutte le %eschinitC /ro/rie di una natura /er&ida e ca/ricciosa. Anche se a2e2a a/erto gli occhi da %olto te%/o, ancor /ri%a di conoscere Elinor, sulla sua ignoran*a e sulla sua %ancan*a di generositC, a2e2a attribuito tutto alle caren*e dell7educa*ione rice2uta, e &ino all7arri2o dell7ulti%a lettera l7a2e2a se%/re ritenuta una raga**a di buon carattere e buon cuore, %olto attaccata a lui. Solo una tale con2in*ione lo a2e2a trattenuto dal %ettere &ine a un lega%e che, ben /ri%a che la sco/erta scatenasse l7ira di sua %adre, /er lui era stato &onte continua di turba%ento e di ra%%arico. ,Fo creduto &osse %io do2ere0, disse, ,indi/endente%ente dai %iei senti%enti, di darle la /ossibilitC di continuare il &idan*a%ento o %eno, -uando sono stato cacciato da %ia %adre e, stando alle a//aren*e, non a2e2o al %ondo un a%ico che %i /otesse aiutare. "n una situa*ione co%e -uella, in cui /are2a che non ci &osse nulla che /otesse tentare l7a2iditC o la 2anitC di un essere u%ano, co%e /ote2o i%%aginare, %entre insiste2a con tanta serietC e tanto calore di 2oler condi2idere la %ia sorte in -ualsiasi caso, che non &osse sollecitata dall7a&&etto /iA disinteressato. E ancora non riesco a co%/rendere -uale %oti2o la s/ingesse ad agire cosE, o -uale 2antaggio /otesse ra//resentare, /er lei, legarsi a un uo%o 2erso il -uale non /ro2a2a nulla, e che al %ondo a2e2a solo due%ila sterline. Non /ote2a /re2edere che il #olonnello Hrandon %i a2rebbe &atto a2ere -uella rendita0. ,No, %a /ote2a ben su//orre che -ualcosa sarebbe successo in 2ostro &a2ore; che col te%/o la 2ostra &a%iglia /otesse 2enire a /iA %iti /ro/ositi. A ogni %odo, continuando il &idan*a%ento non /erde2a nulla, dato che ha di%ostrato che -uesto non ra//resenta2a un
:8+

i%/edi%ento nI alle sue inclina*ioni nI alle sue a*ioni. 6a /arentela era di sicuro ris/ettabile, e con tutta /robabilitC le crea2a %olta considera*ione &ra i suoi a%ici; e se non le si &osse o&&erto nulla di /iA 2antaggioso, era se%/re %eglio s/osare 2oi che restare *itella0. EdGard, natural%ente, &u subito con2into che non ci &osse nulla di /iA naturale del co%/orta%ento di 6ucy, e nulla di /iA e2idente dei %oti2i che l7a2e2ano is/irato. Elinor lo ri%/ro2erJ, con tutta la se2eritC con cui le signore ri%/ro2erano un7i%/ruden*a che costituisce /er loro un co%/li%ento, /er a2ere trascorso tanto te%/o a Norland, giacchI -uesta era una /ro2a della sua incostan*a. ,"l 2ostro co%/orta%ento D stato di certo %olto ri/ro2e2ole0, disse, ,/erchI, /ur lasciando da /arte ciJ che /ensa2o io, tutti i nostri /arenti sono stati /ortati a &are &antasie e ad as/ettarsi -uello che, data la 2ostra situa*ione di allora, non a2rebbe %ai /otuto essere0. 6ui /otI di&endersi solo chia%ando in causa la sua inca/acitC a leggere nei /ro/ri senti%enti, e una %alri/osta &iducia nella &or*a del suo &idan*a%ento. ,Ero cosE ingenuo da ritenere che non ci /otesse essere alcun /ericolo nello stare con 2oi, /erchI la %ia /arola era i%/egnata con un7altra, e la coscien*a del %io i%/egno a2rebbe tenuto il %io cuore sicuro e sacro co%e il %io onore. i accorge2o di a%%irar2i, %a dice2o a %e stesso che si tratta2a solo di una buona a%ici*ia; e solo -uando ho co%inciato a &are con&ronti &ra 2oi e 6ucy %i sono accorto di do2e ero arri2ato. Do/o -uesto, sE, credo di a2ere &atto %ale a trattener%i tanto te%/o nel SusseO, e le ragioni gra*ie alle -uali %i riconcilia2o con un tale es/ediente non erano %igliori di -ueste: ?"l /ericolo lo corro solo io; non &accio del %ale a nessuno eccetto che a %e stesso...@0. Elinor sorrise, e scosse il ca/o. EdGard sentE con /iacere che il #olonnello Hrandon era atteso al 2illino, giacchI desidera2a non solo conoscerlo %eglio, %a a2ere la /ossibilitC di con2incerlo che non si era risentito /er l7o&&erta della siste%a*ione a Dela&ord. ,PerchI al /resente0, aggiunse, ,do/o i ringra*ia%enti che ho tanto go&&a%ente /resentati in -uell7occasione, de2e /ensare che io non l7abbia %ai /erdonato di a2er%ela o&&erta0. Si stu/i2a anche lui di non essere ancora andato sul /osto, %a &ino ad allora cosE /oco era stato il suo interesse in /ro/osito, che do2e2a tutta la sua conoscen*a della casa, del giardino e del ca%/o, dell7estensione della /arrocchia, delle condi*ioni della terra e del tasso delle deci%e a Elinor, che ne a2e2a sentito %olto /arlare dal #olonnello, e a2e2a ascoltato tutto con tanta atten*ione da essere co%/leta%ente /adrona dell7argo%ento. Do/o -uesto, ri%ane2a una sola -uestione in sos/eso &ra loro, ri%ane2a una sola di&&icoltC da su/erare. Erano uniti dal reci/roco a&&etto, con la /iA calda a//ro2a*ione dei loro 2eri a%ici; la conoscen*a inti%a che a2e2ano l7uno dell7altro /are2a rendere sicura la loro &elicitC; e tutto ciJ di cui a2e2ano bisogno era -ualcosa /er 2i2ere. EdGard a2e2a due%ila sterline, Elinor ne a2e2a %ille, il che, insie%e alla rendita di Dela&ord, era tutto -uello che /ote2ano dire loro su -uesta terra: giacchI era i%/ossibile che la signora DashGood &osse in grado di %ettere a dis/osi*ione -ualcosa, e nessuno dei due era accecato dall7a%ore tanto da credere che trecentocin-uanta sterline l7anno li a2rebbero %antenuti negli agi. EdGard non era del tutto restio a s/erare in -ualche &a2ore2ole ca%bia%ento nell7atteggia%ento di sua %adre 2erso di lui; e si basa2a su -uesto /er arrotondare i loro redditi. Elinor /erJ non era altrettanto &iduciosa; /erchI, 2isto che EdGard era ancora dell7idea di non s/osare la signorina orton, e che il &atto di a2er scelto lei era giC stato giudicato, nel lusinghiero linguaggio della signora )errars, solo ,un %ale %inore0, lei
:8:

te%e2a che la col/a di $obert ser2isse solo ad arricchire )anny. #irca -uattro giorni do/o l7arri2o di EdGard, arri2J il #olonnello Hrandon a co%/letare la soddis&a*ione della signora DashGood, e a darle l7o//ortunitC, /er la /ri%a 2olta da -uando abita2ano a Harton, di a2ere /iA os/iti di -uanti la sua casa ne /otesse contenere. A EdGard &u riconosciuto il /ri2ilegio di /ri%o arri2ato, cosicchI il #olonnello tutte le sere /rende2a la strada che conduce2a ai suoi 2ecchi -uartieri a Harton Par(, da do2e torna2a la %attina abbastan*a /resto /er interro%/ere il /ri%o t_tePCPt_te degli inna%orati /ri%a della cola*ione. 9n soggiorno di tre setti%ane a Dela&ord do2e, al%eno nelle ore della sera, a2e2a /oco da &are oltre che calcolare la s/ro/or*ione &ra trentasei e diciassette, lo a2e2a condotto a Harton in uno stato d7ani%o che richiede2a, /er rasserenarlo, tutto il %igliora%ento dell7as/etto di arianne, tutta la gentile**a della sua accoglien*a e tutto l7incoraggia%ento della con2ersa*ione di sua %adre. )ra -uelle a%iche, e -uelle lusinghe, /erJ, si sentE ri2i2ere. Non lo a2e2a ancora raggiunto nessuna noti*ia del %atri%onio di 6ucy, non sa/e2a nulla di -uanto era accaduto, e le /ri%e ore della sua 2isita &urono -uindi /assate ad ascoltare e a %era2igliarsi. Gli &u s/iegato tutto dalla signora DashGood, e tro2J nuo2e ragioni di rallegrarsi di -uello che a2e2a &atto in &a2ore del signor )errars, /erchI in conclusione &a2ori2a gli interessi di Elinor. Non c7D bisogno di dire che la reci/roca sti%a dei due gentiluo%ini au%entJ a %ano a %ano che /rogredi2a la loro a%ici*ia, e non /ote2a essere altri%enti. 6a loro so%iglian*a, -uanto ad assennate**a e soliditC di /rincE/i, carattere e %odi di /ensare, sarebbe stata sen*7altro su&&iciente a costituire un lega%e di a%ici*ia; %a il &atto di essere inna%orati di due sorelle %olto a&&e*ionate rende2a ine2itabile e i%%ediata una reci/roca si%/atia che &orse, di2ersa%ente, a2rebbe do2uto attendere gli e&&etti di un giudi*io %aturato col te%/o. 6e lettere dalla cittC, che /ochi giorni /ri%a a2rebbero &atto &re%ere di gioia tutte le &ibre di Elinor, arri2arono, e &urono lette con /iA di2erti%ento che e%o*ione. 6a signora 1ennings scri2e2a /er annunciare la straordinaria noti*ia e s&ogare la sua onesta indigna*ione contro la raga**a in&edele, e ri2ersa2a tutta la sua co%/assione sul /o2ero signor EdGard, che, lei ne era certa, a2e2a adorato -uell7indegna ci2etta e ora sta2a sen*a dubbio a OO&ord col cuore s/e**ato. ,#redo0, /rosegui2a, ,che niente sia %ai stato /ortato a2anti con tanta i/ocrisia, /erchI solo due giorni /ri%a 6ucy era 2enuta a tro2ar%i, e si era trattenuta un /aio d7ore. Non c7era nessuno al %ondo che nutrisse -ualche sos/etto, ne//ure Nancy, che, /o2erina, D 2enuta da %e il giorno do/o /iangendo, tutta scon2olta, sia /er la /aura della signora )errars che /erchI non sa/e2a co%e tornare a Ply%outh, dato che 6ucy, a -uel che /are, /ri%a di andare a s/osarsi a2e2a /reso a /restito tutto il suo denaro, allo sco/o, su//ongo, di a2ere di che s&oggiare, e la /o2era Nancy non a2e2a /iA un soldo; cosE sono stata ben contenta di darle cin-ue ghinee /er ris/edirla a EOeter, do2e crede di /otere trascorrere tre o -uattro setti%ane con la signora Hurgess, nella s/eran*a, co%e io le ho suggerito, di tornare a &ar inna%orare il dottore. E de2o dire che la catti2eria di 6ucy, che non l7ha /resa in carro**a con loro, D la cosa /eggiore di tutte. Po2ero signor EdGard[ Non %e lo /osso togliere dalla testa, %a 2oi do2ete &arlo 2enire a Harton, e la signorina arianne do2rC cercare di consolarlo0. "l tono del signor DashGood era /iA solenne. 6a signora )errars era la /iA disgra*iata delle donne, la /o2era )anny a2e2a so&&erto tutte le /ene della sensibilitC &erita, e lui ringra*ia2a il cielo, con grata %era2iglia, che &ossero so/ra22issute entra%be a un si%ile col/o. 6a col/a di $obert era i%/erdonabile, %a -uella di 6ucy in&inita%ente /iA gra2e. Nessuno dei
:85

due do2e2a esser /iA no%inato da2anti alla signora )errars; e se in seguito lei a2rebbe anche /otuto essere indotta a /erdonare suo &iglio, la %oglie di lui non sarebbe %ai stata riconosciuta co%e tale, nI le sarebbe stato consentito di co%/arire alla sua /resen*a. 6a segrete**a con cui tutto era stato organi**ato e /ortato a ter%ine tra loro aggra2a2a i%%ensa%ente, e a ragione, la loro col/a, /erchI se gli altri a2essero a2uto -ualche sos/etto si sarebbero /rese le %isure necessarie /er i%/edire il %atri%onio; in2ita2a Elinor a unirsi a lui /er de/recare che 6ucy non a2esse /ortato a buon &ine il &idan*a%ento con EdGard, in2ece che s/argere tanto dolore nella &a%iglia. E cosE continua2a: ,6a signora )errars non ha ancora %ai /ronunciato il no%e di EdGard, il che non ci sor/rende; %a con nostra grande %era2iglia nella /resente occasione non abbia%o rice2uto da lui ne%%eno una /arola. )orse, /erJ, D trattenuto dal ti%ore di o&&endere, e -uindi gli %anderJ due righe a OO&ord, /er accennargli che tanto sua sorella che io ritenia%o che una lettera di do2erosa sotto%issione da /arte sua, %agari indiri**ata a )anny e da lei %ostrata alla %a%%a, non sarebbe %ale accolta, /erchI tutti sa//ia%o -uanto D tenero il cuore della signora )errars, e che lei non desidera altro che di essere in buoni ter%ini con i suoi &igli0. Suesta /arte a2e2a una certa i%/ortan*a /er le /ros/etti2e e il co%/orta%ento di EdGard; e lo decise a tentare una riconcilia*ione, anche se non /ro/rio nel %odo indicato da suo cognato e da sua sorella. ,9na lettera di do2erosa sotto%issione[0, ri/etI. ,Kogliono che i%/lori il /erdono di %ia %adre /er l7ingratitudine di $obert 2erso di lei e l7in&edeltC 2erso di %e.... "o non /osso &are alcun atto di sotto%issione, non %i sento nI u%iliato nI /entito di -uello che D accaduto, an*i, ne sono %olto &elice... %a -uesto a loro non interesserebbe. Non so di nessuna sotto%issione che sia do2erosa, da /arte %ia0. ,Koi /otete sicura%ente chiedere scusa0, disse Elinor, ,/erchI a2ete o&&eso; e direi che adesso /otreste arrischiar2i a es/ri%ere un certo dis/iacere /er a2er contratto, un giorno, l7i%/egno che ha attirato su di 2oi la collera di 2ostra %adre0. 6ui &u d7accordo su -uesto. ,E -uando 2i a2rC /erdonato, &orse sarC con2eniente un /o7 di u%iltC, nel rendere noto un secondo &idan*a%ento che, ai suoi occhi, D -uasi altrettanto i%/rudente del /ri%o0. Su -uesto EdGard non a2e2a nulla da obiettare, %a si o//one2a ancora all7idea di una lettera di ,do2erosa sotto%issione0, e -uindi, /er rendergli la cosa /iA &acile, giacchI dichiara2a di essere %olto /iA dis/osto a &are /iccole concessioni a 2oce /iuttosto che /er iscritto, si decise che, in2ece di scri2ere a )anny, andasse a 6ondra e in2ocasse /ersonal%ente i suoi buoni u&&ici. ,E se si interesseranno da22ero0, disse arianne, che adesso era tutta /iena di buona 2olontC, ,a ottenere una riconcilia*ione, riconoscerJ che ne//ure 1ohn e )anny sono del tutto sen*a %erito0. Do/o la 2isita del #olonnello Hrandon, di non /iA di tre o -uattro giorni, i due gentiluo%ini /artirono da Harton insie%e. Do2e2ano andare i%%ediata%ente a Dela&ord, /erchI EdGard /otesse /rendere conoscen*a /ersonal%ente della sua &utura casa e aiutare il suo /atrono e a%ico a decidere -uali &ossero i %igliora%enti necessari; e da lC, do/o un /aio di notti, do2e2a continuare il 2iaggio 2erso 6ondra.

:8<

#apitolo cinquantesimo
Do/o un7o//ortuna resisten*a da /arte della signora )errars, 2iolenta e &er%a -uanto basta2a /er sal2arla dall7accusa in cui /are2a a2ere se%/re /aura di incorrere Ml7accusa di essere tro//o a%abileN EdGard &u a%%esso alla sua /resen*a, e solenne%ente dichiarato di nuo2o suo &iglio. 6a &a%iglia della signora a2e2a subEto, negli ulti%i te%/i, ecce*ionali &luttua*ioni. Per %olti anni lei a2e2a a2uto due &igli: %a la col/a e la cancella*ione di EdGard, /oche setti%ane /ri%a, gliene a2e2a tolto uno; la corris/ondente cancella*ione di $obert l7a2e2a lasciata /er una setti%ana sen*a nessun &iglio; ora, con la resurre*ione di EdGard, ne a2e2a di nuo2o uno. Suesti tutta2ia, anche se gli era concesso di nuo2o di 2i2ere, non /ote2a dirsi sicuro della sua situa*ione, &ino a che non a2esse ri2elato il nuo2o &idan*a%ento; te%e2a che -uel dettaglio, una 2olta con&essato a/erta%ente, /otesse dargli un col/o i%/ro22iso, e cancellarlo con la stessa ra/iditC della 2olta /recedente. Si es/resse /erciJ con a//rensi2a cautela, e &u ascoltato con una cal%a inattesa. All7ini*io la signora )errars cercJ ragione2ol%ente di dissuaderlo dallo s/osare la signorina DashGood, con tutti gli argo%enti di cui /ote2a dis/orre; gli disse che nella signorina orton a2rebbe tro2ato una donna di rango su/eriore, e dal /atri%onio /iA grande; e ribadE tale dichiara*ione osser2ando che la signorina orton era &iglia di un nobile, e /ossede2a trenta%ila sterline, %entre la signorina DashGood non era che la &iglia di un gentiluo%o -ualun-ue e di sterline ne /ossede2a solo tre; %a -uando 2ide che EdGard, /ur riconoscendo /er&etta%ente la 2eritC del -uadro da lei ra//resentato, non era %ini%a%ente dis/osto a lasciarsene i%/ressionare, giudicJ /iA saggio, do/o le es/erien*e del /assato, rassegnarsi, e do/o un anti/atico indugio, che lei ritene2a indis/ensabile alla sua dignitC, e che ser2i2a a scoraggiare -ualun-ue sos/etto di bene2olen*a, e%ise il suo decreto di consenso alle no**e di EdGard ed Elinor. Suello che si sarebbe i%/egnata a &are /er au%entare i loro redditi era ancora da decidere; e -ui 2enne &uori chiara%ente che se EdGard era ora il suo unico &iglio, non era /er nulla il /ri%ogenito, /erchI %entre $obert era irre2ocabil%ente dotato di %ille sterline l7anno, non &u &atta nessuna obie*ione al &atto che EdGard /rendesse gli ordini /er guadagnarne al %assi%o duecentocin-uanta; nI gli &u dato nulla /er il /resente o /ro%esso nulla /er l7a22enire, al di &uori delle dieci%ila che erano state assegnate a )anny. Era -uesto, tutta2ia, tutto -uel che EdGard ed Elinor desidera2ano, e /iA di -uanto si attendessero; e la stessa signora )errars, con le sue i%bara**ate scuse, /are2a la sola a stu/irsi di non a2er dato loro di /iA. 9na 2olta che si &urono cosE assicurati un reddito /iena%ente su&&iciente alle loro esigen*e, do2e2ano attendere, do/o l7ordina*ione di EdGard, solo che &osse /ronta la casa a cui il #olonnello sta2a a//ortando note2oli %igliorie, /er riguardo a Elinor; e do/o a2er as/ettato /er -ualche te%/o che &osse &inita, do/o a2er subEto, co%e al solito, %ille delusioni e rin2ii /er gli incredibili ritardi degli o/erai, Elinor, con la consueta decisione, in&ranse la decisione originaria di non s/osarsi &ino a che tutto non &osse /ronto, e la ceri%onia ebbe luogo nella chiesa di Harton, al /rinci/io dell7autunno. Passarono il /ri%o %ese di %atri%onio con il loro a%ico, nella casa /adronale, da do2e /ote2ano controllare i /rogressi dei la2ori e dirigerli, tro2andosi sul /osto, co%e
:8>

desidera2ano; scegliere le carte, /rogettare un boschetto e in2entare un 2iale che &acesse una cur2a da2anti all7entrata. 6e /ro&e*ie della signora 1ennings, anche se /arecchio con&use, nel co%/lesso si a22erarono; chI a San ichele /otI &ar 2isita a EdGard e a sua %oglie a casa loro, e tro2J che Elinor e suo %arito erano da22ero, co%e si era &er%a%ente as/ettata, una delle co//ie /iA &elici del %ondo. Non a2e2ano in&atti nulla da desiderare, eccetto il %atri%onio del #olonnello Hrandon e arianne, e un /ascolo %igliore /er le loro %ucche. A//ena si &urono siste%ati, rice2ettero la 2isita di -uasi tutti i loro /arenti e a%ici. 6a signora )errars si /resentJ a is/e*ionare -uella &elicitC che -uasi si 2ergogna2a di a2ere consentito, e anche i DashGood si addossarono la s/esa di un 2iaggio dal SusseO /er &ar loro onore. ,Non dirJ di essere deluso, %ia cara sorella0, dichiarJ 1ohn %entre sta2ano /asseggiando insie%e, una %attina, da2anti ai cancelli di Dela&ord Fouse, ,/erchI -uesto sarebbe dir tro//o; di certo sei stata una delle gio2ani /iA &ortunate del %ondo, da co%e stanno le cose; %a con&esso che %i a2rebbe &atto %olto /iacere /oter chia%are cognato il #olonnello Hrandon. 6a sua tenuta -ui, la sua casa, tutto D in cosE dignitose ed eccellenti condi*ioni[ E i suoi boschi[ Non ho 2isto da nessuna /arte del Dorsetshire il legna%e che 2edo a Dela&ord[ E -uantun-ue &orse arianne non sia /ro/rio il ti/o di raga**a che /ossa /iacergli, credo sarebbe da22ero indicato, da /arte sua, che la in2itassi s/esso, /erchI, 2isto che a -uel che se%bra il #olonnello sta %olto a casa, non si /uJ dire cosa non /ossa succedere... -uando le /ersone stanno %olto insie%e, e non 2edono -uasi nessun altro... e tu /otrai se%/re cercare di %etterla in buona luce e cosE 2ia... "n bre2e, cerca di o&&rirle un7occasione, tu %i ca/isci0. a anche se la signora )errars era andata a tro2arli, e li tratta2a se%/re con una dignitosa /ar2en*a di a&&etto, loro non &urono %ai insultati dal suo &a2ore, dalla sua /re&eren*a. Suesta s/etta2a alla balordaggine di $obert e all7astu*ia di sua %oglie, che /ri%a che /assassero %olti %esi se la guadagnarono. 6a &urbi*ia egoista di 6ucy, che /ri%a a2e2a %esso $obert nei guai con la loro &uga, &u /oi il /rinci/ale stru%ento /er a&&rancarlo; /oichI la sua ris/ettosa u%iltC, le sue continue atten*ioni e le sue innu%ere2oli adula*ioni, non a//ena si a/rE il %ini%o s/iraglio alla /ossibilitC di %etterle in atto, riconciliarono la signora )errars con la scelta del &iglio, e gli restituirono co%/leta%ente il suo &a2ore. "l co%/orta%ento di 6ucy in -uella storia, e il successo da cui &u coronato, /ossono essere -uindi /resentati co%e un ese%/io %olto incoraggiante di -uel che /uJ ottenere un7a//assionata -uanto incessante ricerca del /ro/rio interesse, anche se il suo /ercorso /uJ se%brare tal2olta ostruito, /er assicurarsi tutti i 2antaggi della sorte, sen*7altro sacri&icio che -uello del te%/o e della coscien*a. Suando $obert l7a2e2a conosciuta, andando a 2isitarla in segreto ai Harlett7s Huildings, a2e2a solo l7inten*ione che suo &ratello a2e2a giusta%ente intuito: 2ole2a unica%ente con2incerla a rinunciare al &idan*a%ento; e dato che non /ote2a esserci altra di&&icoltC da su/erare se non l7a&&etto di entra%bi, si attende2a, natural%ente, che una o due 2isite risol2essero la -uestione. Sui, /erJ, e solo -ui, si sbaglia2a; giacchI anche se 6ucy gli dette /resto da s/erare che la sua elo-uen*a l7a2rebbe col te%/o con2inta, era se%/re necessaria un7altra 2isita, un7altra chiacchierata /er con2incerla. Suando si se/ara2ano, nella sua %ente ri%ane2a se%/re -ualche dubbio che /ote2a essere chiarito solo da un7altra %e**ora di con2ersa*ione con lui. 6a sua assiduitC &u garantita con -uesto %e**o, e il resto seguE natural%ente. "n2ece di /arlare di EdGard, a /oco a /oco /resero a /arlare solo di $obert Margo%ento su cui -uesti a2e2a se%/re a2uto %olto /iA da dire che su -ualsiasi altro, e /er il -uale lei ben /resto %ostrJ un interesse addirittura uguale al suoN e /resto di2enne chiaro a entra%bi che lui a2e2a s/odestato il &ratello. )u orgoglioso della
:8;

con-uista, orgoglioso di /oter &are un brutto scher*o a EdGard, e /iA che &iero di s/osarsi sen*a il consenso %aterno. Suel che seguE D noto. " due s/osi /assarono alcuni %esi a DaGlish, in gran &elicitC, /erchI lei a2e2a %olti /arenti e 2ecchie a%ici*ie da guardare dall7alto in basso, e lui stese /arecchi /rogetti di %agni&ici 2illini; /oi, ritornati in cittC, si guadagnarono il /erdono della signora )errars col se%/lice es/ediente di chiederlo, adottato su istiga*ione di 6ucy. A dire la 2eritC, il /erdono, co%7era ragione2ole, all7ini*io era riser2ato solo a $obert, e 6ucy, che /ri%a del %atri%onio non a2e2a nessun do2ere 2erso la %adre di lui, e -uindi non ne a2e2a trasgredito alcuno, ri%ase /er -ualche setti%ana ancora sen*a a2erlo ottenuto. a la /erse2eran*a nell7atteggia%ento di u%iltC, e i %essaggi di autocondanna /er la col/a di $obert e di gratitudine /er la dure**a del castigo le /rocurarono, col te%/o, la solenne noti*ia, che la so/ra&&ece /er la sua generositC e la /ortJ /oi, 2eloce%ente, al /iA alto grado di a&&etto e d7in&luen*a. 6ucy di2enne, alla signora )errars, altrettanto necessaria di $obert e )anny; e %entre EdGard non &u %ai &ino in &ondo /erdonato /er a2er desiderato, un te%/o, di s/osarla, e %entre di Elinor, nonostante &osse su/eriore a lei /er &ortuna e /er rango, si /arla2a se%/re co%e di un7intrusa, lei era considerata in tutto e /er tutto, e o2un-ue a/erta%ente dichiarata, co%e una &iglia /rediletta. " due s/osi si stabilirono a 6ondra, godettero di generosissi%i aiuti dalla signora )errars, stabilirono i %igliori ra//orti che si /ossano i%%aginare con i DashGood; e a /arte le gelosie e l7ani%ositC continua%ente esistenti tra 6ucy e )anny, in cui natural%ente erano coin2olti i loro %ariti, e le &re-uenti dis/ute do%estiche &ra gli stessi $obert e 6ucy, l7ar%onia in cui 2i2e2ano tutti insie%e era insu/erabile. #osa %ai a2esse &atto EdGard /er essere /ri2ato del diritto del /ri%ogenito, era cosa che a2rebbe %esso in di&&icoltC %olti &ra -uanti si &ossero assunti il co%/ito di sco/rirlo; e sco/rire cosa a2esse &atto $obert /er /rendere il suo /osto, ne a2rebbe %esso in di&&icoltC anche di /iA. Era, /erJ, una siste%a*ione giusti&icata dagli e&&etti, se non dalla causa; /erchI niente, nello stile di 2ita e nel %odo di /arlare di $obert, &ece %ai sos/ettare che si ra%%aricasse d7a2er lasciato al &ratello cosE /oco, nI di essersi /reso tro//o; e a giudicare EdGard dal %eticoloso ade%/i%ento di tutti i suoi do2eri, dal crescente attacca%ento a sua %oglie e alla sua casa e dalla consueta serenitC e gioia del suo s/irito, si sarebbe detto &osse non %eno contento della sua sorte, e non %eno libero da -ualsiasi desiderio di ca%bia%ento. "l %atri%onio se/arJ Elinor dalla sua &a%iglia giusto -uel /oco che si /ote2a aus/icare, sen*a rendere del tutto inutile il 2illino di Harton, /erchI sua %adre e le sue sorelle /assa2ano /iA della %etC del loro te%/o con lei. $agioni di /olitica, oltre che di /iacere, s/inge2ano la signora DashGood a -uelle 2isite tanto &re-uenti, /erchI il suo desiderio di a22icinare arianne e il #olonnello Hrandon era di /oco %eno 2i2o, anche se %olto /iA generoso, di -uello es/resso da 1ohn. Era, adesso, il suo obietti2o /iA caro. Per -uanto /re*iosa le &osse la co%/agnia della &iglia, non desidera2a di %eglio che cederne il godi%ento costante al suo degno a%ico; e 2edere arianne siste%ata nella casa /adronale era desiderio anche di EdGard ed Elinor. 6oro conosce2ano le /ene so&&erte dal #olonnello, e riconosce2ano gli obblighi che a2e2ano 2erso di lui; arianne, /er consenso generale, do2e2a essere la rico%/ensa /er tutto. #on una si%ile allean*a tutt7intorno a lei, e con una conoscen*a cosE inti%a della sua bontC, con la certe**a di a2er suscitato in lui un a%ore /ro&ondo Mcerte**a che alla &ine, anche se era giC da %olto te%/o e2idente /er tutti, le si era /resentata in tutta la sua luceN, cosa /ote2a &are.
:88

arianne DashGood era nata /er un destino /articolare. Era nata /er sco/rire la &alsitC delle sue o/inioni, e /er cancellare con il suo co%/orta%ento i suoi /rincE/i /iA cari. Era nata /er su/erare un a&&etto scaturito niente %eno che alla ris/ettabile etC di diciassette anni, e, ani%ata da un senti%ento che non era nulla di /iA di una sti%a sincera e una 2i2a a%ici*ia, dare la sua %ano a un altro[ E -uest7altro era un uo%o che a2e2a so&&erto non %eno di lei a causa di un /recedente a%ore; e che, due anni /ri%a, lei a2e2a ritenuto addirittura tro//o 2ecchio /er s/osarsi... e//ure non a2e2a ne//ure rinunciato alla salutare /rote*ione ra//resentata da un /anciotto di &lanella[ E//ure, &u /ro/rio cosE. "n2ece di ri%anere 2itti%a di una /assione irresistibile, co%e una 2olta si era tenera%ente illusa &osse, in2ece di restare /er se%/re con sua %adre e tro2are i suoi soli /iaceri nel raccogli%ento e nello studio co%e, in /iA tran-uillo ed e-uilibrato stato di s/irito a2e2a deciso di &are, si tro2J, C dicianno2e anni, sotto%essa a nuo2i lega%i, sotto/osta a nuo2i do2eri, collocata in una nuo2a di%ora, co%e %oglie, co%e /adrona di casa e autoritC di un 2illaggio. Ora il #olonnello Hrandon era &elice co%e %erita2a, a sentire tutti -uelli che gli 2ole2ano bene; gode2a la consola*ione dei /assati dolori nell7a&&etto e nella co%/agnia di arianne, che a2e2a ridato la 2i2acitC alla sua %ente e la gioia al suo s/irito; e che arianne tro2asse la /ro/ria &elicitC nel costruire la sua, era insie%e la con2in*ione e la soddis&a*ione degli a%ici /iA attenti. 6ei, del resto, era inca/ace di a%are a %etC; e col te%/o il suo cuore di2enne altrettanto de2oto a suo %arito -uanto lo era stato a Billoughby. Billoughby non /otI a//rendere del suo %atri%onio sen*a /ro2are dolore; e /oco do/o la sua /uni*ione &u resa co%/leta dal 2olontario /erdono della signora S%ith, che, considerando co%e sorgente della sua cle%en*a il &atto che a2e2a s/osato una donna di carattere, gli dette %oti2o di credere che, se con arianne si &osse co%/ortato in %odo onore2ole, a2rebbe /otuto essere sia &elice che ricco. #he tale /enti%ento /er il suo catti2o %odo di co%/ortarsi, che gli a2e2a tirato addosso la /uni*ione, &osse sincero, non D da dubitare; D inoltre certo che /er %olto te%/o /ensJ al #olonnello Hrandon con in2idia, e a arianne con ri%/ianto. Non c7era /erJ da attendersi che ri%anesse inconsolabile, che s&uggisse la societC, che assu%esse un7abituale tetraggine di carattere, o che %orisse di dolore; giacchI non &ece nulla di tutto ciJ. Su/erJ -uei senti%enti e 2isse una 2ita s/esso /iace2ole. Sua %oglie non era /erenne%ente di catti2o u%ore, e la sua casa non era se%/re un in&erno; e nell7alle2are ca2alli e cani e nel /raticare s/ort di tutti i generi, tro2J un li2ello non dis/re**abile di &elicitC do%estica. Per arianne, tutta2ia Mnonostante la ro**e**a di%ostrata nel so/ra22i2ere alla sua /erditaN, conser2J se%/re -uella costante atten*ione che lo /orta2a a interessarsi di tutto -uanto la riguarda2a, e che &ace2a di lei il suo segreto ideale di /er&e*ione &e%%inile; e /iA di un ese%/lare di &iorente belle**a 2enne, nel /eriodo successi2o, da lui dis/re**ata co%e inca/ace di reggere il con&ronto con la signora Hrandon. 6a signora DashGood &u su&&iciente%ente /rudente da ri%anere al 2illino, sen*a cercare di tras&erirsi a Dela&ord; e &ortunata%ente /er Sir 1ohn e /er la signora 1ennings, -uando &u loro stra//ata arianne, argaret a2e2a raggiunto un7etC del tutto a//ro/riata /er ballare, e /er nulla scon2eniente /er /oter su//orre che a2esse un inna%orato. Tra Harton e Dela&ord ci &urono -uei ra//orti costanti che non /ote2ano non essere incoraggiati da un /ro&ondo a&&etto di &a%iglia; e tra i %eriti e le &elicitC di Elinor e arianne non D certo la cosa %eno note2ole che, /ur essendo sorelle e abitando, /er cosE dire, l7una sotto gli occhi dell7altra, /otessero 2i2ere sen*a scre*i e sen*a /ro2ocare %ai
:83

alcuna &redde**a tra i loro %ariti. T

:3=

'rgoglio e pregiudi io
T

:34

Jane Austen e la pregiudi iale del matrimonio


)in dagli anni Trenta il cine%a, e /oi la tele2isione, hanno ri/ro/osto i ro%an*i di 1ane Austen, e ulti%a%ente addirittura in 2arie 2ersioni. E /er -uanto certe ricostru*ioni /atinate della ca%/agna inglese e dei salotti $egency &iniscano tal2olta /er s2uotare il gioco ra//resentati2o e /sicologico che costituisce il /iacere di un testo di Austen, $agione e senti%ento M433<N, il &il% sceneggiato e inter/retato da E%%a Tho%/son, aggiunge di%ensioni di nuo2o godi%ento alla ri2isita*ione delle scene ro%antiche rese &a%ose da Greer Garson e 6aGrence Oli2ier in Orgoglio e /regiudi*io M435=N. Suesto recu/ero /o/olare ha incontrato il consenso della critica, non solo di -uegli studiosi e%inenti che negli anni hanno riconosciuto Austen co%e la ca/osti/ite del ro%an*o &e%%inile Mad ese%/io, ). $. 6ea2is, Tony Tanner e Farold Hloo%N, %a anche di -uelle studiose che l7hanno riletta e collocata in un ori**onte letterario in continua es/ansione, se%/re /iA a&&ollato da scrittrici recu/erate al canone. "n -uesta *ona di &rontiera do2e si ricostruisce la storia del ro%an*o Mro%ance o no2el che siaN, )ielding non D /iA soltanto il &a%oso Fenry, %a anche sua sorella Sarah, la -uale si inserisce tra il ro%an*o /icaresco e ,the no2el o& sensibility0 di $ichardson in co%/agnia di una -uantitC di autrici, testi%oni del &atto che il ro%an*o era allora un genere /ro/ria%ente &e%%inile, scritto dalle donne so/rattutto /er le donne. E in -uesta re2isione del canone letterario, do2e una indagine /untuale /orta di necessitC a &or%e di riPclassi&ica*ione, 2acilla anche il sicuro /osto di 1ane Austen ] situata in collusione con il /atriarcato /ri%a da #harlotte HrontZ e /oi da Kirginia Bool&, e collocata dalla saggista arilyn Hutler, /iA recente%ente, in -uella corrente di &e%%inis%o conser2atore a%/ia%ente 2isibile nel Settecento co%e nell7Ottocento. Secondo nuo2e correnti critiche, Austen D in2ece un7autrice radicale che /arla dai %argini, attaccando obli-ua%ente, %a non /er -uesto con %inore e&&icacia, il /ri2ilegio degli uo%ini, e asserendo a/erta%ente il diritto delle donne a una indi/enden*a che se /er &or*a di cose non /uJ essere econo%ica, signi&ica co%un-ue un /rogetto di nonPidenti&ica*ione con il destino &e%%inile. "l suo discorso indiretto, la sua citatissi%a ironia, l7a%biguitC, lareticen*a, cosE co%e altre strategie retoriche, sarebbero &or%e di resisten*a attra2erso le -uali inscri2ere in codice la /ro/ria autore2ole di&&eren*a. Austen si distingue da altre scrittrici conte%/oranee co%e )anny Hurney, #harlotte S%ith, Ann $adcli&&e e aria EdgeGorth /erchI i suoi scuri occhi disincantati e acuti %ettono a nudo, so22ertendoli, i %eccanis%i delle istitu*ioni /atriarcali, e alcune studiose insistono che lo &accia in %odo %olto si%ile alla trasgressi2a e ?giacobina@ ary Bollstonecra&t. a &orse allora 2ale la /ena s/iegare /erchI, se 2era%ente Bollstonecra&t aleggia, co%e sostiene la critica Diane Foe2eler, nei ro%an*i di Austen, la sua /resen*a resta anoni%a, e non solo 2elata %a addirittura in2isibile. Austen, D il caso di ricordarlo, scri2e i suoi /ri%i tre ro%an*i tra il 4;3: e il 4;3; M6ady Susan; Elinor and arianne che, riscritto, di2enterC Sense and Sensibility; e )irst "%/ressions che di2enterC Pride and Pre!udiceN. #o%incia il /ri%o a diciotto anni, nel /eriodo del grande successo del gotico che dilaga /arallela%ente alla di&&usione contenuta del /iA intellettuale ?ro%an*o giacobino@ di Tho%as Folcro&t, Billia% GodGin, $obert Hage e Eli*abeth "nchbald, un gru//o di scrittori a cui si associano anche ary Fayes e ary Bollstonecra&t. PiA 2olte, negli ulti%i cin-ue anni della sua 2ita, Bollstonecra&t a2e2a
:3+

sostenuto il diritto delle donne di es/ri%ere il /ro/rio desiderio, e di a%are &uori del %atri%onio che considera2a /oco /iA di una co%/ra2endita del cor/o &e%%inile Mantici/ando in -uesto le tesi di Engels, 6e2i Strauss, e Gail $ubinN. Se D 2ero che anche Austen, nei suoi ro%an*i, e2iden*ia co%e il corollario del 2alore sociale di una donna sia il suo /atri%onio, tutta2ia il senso di ?/ro/rietC@, di decoro, le i%/edisce atteggia%enti /iA radicali. Nei suoi ro%an*i la &uga d7a%ore e Mil /ericolo delNla sedu*ione sono indubbia%ente ri&eri%enti in codice alla sessualitC, %a D /ro/rio il codice di reticen*a, unito all7a//lica*ione del codice %orale 2igente, che /er%ette a -uesti te%i /oten*ial%ente /ericolosi di &un*ionare in2ece co%e ele%enti stabili**anti nell7intreccio %atri%oniale dei suoi ro%an*i. Do/o che GodGin, nel 4;38, un anno do/o la %orte di Bollstonecra&t, ne /ubblicJ le e%orie, ri2elando, /er %oti2i di sua /ro/ria coeren*a /olitica, la rela*ione di lei con "%lay, l7illegitti%itC della &iglia )anny, e il /ro/rio tardi2o %atri%onio, Bollstonecra&t non &u /iA ] se %ai lo era stata ] un7autrice da salotto, s/ecie -uello della &iglia di un /astore /rotestante co%e Austen. #7erano tra%e, s/iega 1anet Todd in un bel saggio, che non si /ote2ano /iA scri2ere. E inoltre la nostra autrice, con la sua /assione /er la ra*ionalitC e il controllo, si %antene2a a distan*a dai cedi%enti senti%entali nelle as/ira*ioni libertarie di Bollstonecra&t. Non D a&&atto un caso, si ca/isce, che Orgoglio e Pregiudi*io, ro%an*o scritto da una autrice che restJ nubile Mse /er scelta o %eno, non si saN, ini*i con la &a%osa &rase che collega un ricco sca/olo al %atri%onio. Tutti e sei i ro%an*i co%/iuti di 1ane Austen hanno a che &are con il %atri%onio ] %atri%oni collegati in %odo intricato con ?l7er%eneutica delle buone %aniere @, con la costru*ione della soggetti2itC dei /ersonaggi, con la %orale, e con l7assetto sociale e /olitico dell7"nghilterra al te%/o delle guerre na/oleoniche. a nonostante sia il &ilo conduttore di tra%e a lieto &ine, il %atri%onio non D gioco, -uanto ?/ro22iden*a@ da %eritare, destino a cui as/irare. 6e donne sono letteral%ente in balEa di una sorte legata all7ereditC, ai lasciti,in un %ondo do2e il la2oro non c7D, o se c7D Mco%e Bollstonecra&t che 2a a &are la go2ernante e 1ane )air&aO in E%%a che riesce a e2itarloN ser2e a so/ra22i2ere %a non a 2i2ere. 6a con&or%itC, /er non dire il con&or%is%o, D condi*ione di a//artenen*a a una /er&or%ance sociale da cui di/ende la ca/acitC stessa di so/ra22i2ere. PerchI, co%e indiretta%ente ri&lette #harlotte 6ucas, a%ica di Eli*abeth Hennet, la /rotagonista del nostro ro%an*o, il %atri%onio ,era l7unica solu*ione /er una gio2ane ben educata %a non tro//o ricca; e -uantun-ue non &osse certa di raggiungere la &elicitC, era -uesto l7unico %e**o /er %ettersi al ri/aro dal bisogno0 Mca/. ^^""N. Se giC in -uesta &rase si delineano due strategie narrati2e ti/iche dei ro%an*i &e%%inili tra Settecento e Ottocento, la co%edy o& %anners e la ri&lessione %orale, Austen D %aestra nel sa/iente dosaggio del secondo ele%ento, che 2iene inserito nel congegno narrati2o sen*a intrusioni tro//o o22ie. Nella scelta che con&ronta le /rotagoniste dei ro%an*i di &or%a*ione si intrecciano ricerca d7a%ore e ricerca indi2iduale, %a in -uesto /eriodo la reali**a*ione di sI /er una donna D se%/re al ser2i*io del %atri%onio. "l /rogresso ideale coincide con la transa*ione econo%ica, e Austen gioca -uesto intreccio con grande bra2ura. Del resto, le eroine del ro%an*o di -uesto /eriodo hanno solo due /ossibilitC di s2ilu//o narrati2o: un %odello eu&orico di integra*ione sociale attra2erso il %atri%onio, e in alternati2a un %odello dis&orico che suggella il tradi%ento dell7a%ato con la ?%orte@, sociale o reale, della donna. Suesti %odelli sono 2ere e /ro/rie tecnologie, che da un lato traducono narrati2a%ente situa*ioni di 2ita 2issuta, e dall7altro le ri/ro/ongono
:3:

iconogra&ica%ente co%e nor%ati2e. Nel nostro caso, la %orte sociale D real%ente in agguato sia /er la ti%ida sorella di Darcy che /er le s2entate sorelle di Eli*abeth, se non 2iene co%binato un %atri%onio ?ri/aratore@. "noltre, la loro /erdita di ris/ettabilitC %inaccia anche il resto della &a%iglia, e i%/edirebbe alle altre sorelle Hennet di s/osare dignitosa%ente. a in -uesta crudele situa*ione socioPecono%ica di transi*ione /reca/italistica, -uando le donne della classe di Austen /erdono il /otere econo%ico, il ro%ance, con la sua iconogra&ia dell7a%ore e il connubio &inale, &unge subdola%ente da co%/enso narrati2o e sociale, e il te%a della raga**a /o2era che s/osa al di so/ra della sua condi*ione D uno dei suoi intrecci ricorrenti. Per Austen l7a%ore ro%antico non D se/arabile da un buon %atri%onio. 6o leggia%o in negati2o, -uando #harlotte dice a Eli*abeth che /oichI non D %ai stata ro%antica D ben &elice di %aritarsi con il ridicolo e noioso %a benestante re2erendo #ollins che Eli*abeth stessa ha ri&iutato di s/osare /er sal2are le sorti econo%iche della &a%iglia. #o%e la dote o il /atri%onio, l7a%ore ro%antico D una cerniera tra la s&era /ubblica e -uella /ri2ata, e introduce un &attore nuo2o nella sensibilitC ro%antica, &ungendo da sinto%o delle indi2idualitC borghesi e%ergenti e di una /ro%ettente %obilitC tra le classi. Si tratta co%un-ue di una a/ertura relati2a. Austen, che a2e2a 2issuto il /eriodo della $i2olu*ione dall7altra s/onda della anica, non a2e2a si%/atia /er i bruschi so22erti%enti dell7ordine /ubblico; nella sua narrati2a le no**e che non tengono conto delle barriere sociali /ortano in&elicitC. #iJ s/iega &orse in /arte la &re-uen*a nei suoi intrecci di curati ed ecclesiastici, che sono &igure di %edia*ione sociale. Se Bic(ha%, in Orgoglio e /regiudi*io , a2esse accettato la generosa o&&erta di Darcy, che do/o a2ergli /agato gli studi a #a%bridge desidera2a o&&rirgli una /rebenda e siste%arloco%e curato, egli a2rebbe /otuto as/irare a s/osare la &iglia %inore di un /ari di "nghilterra, e -uindi, chissC, &orse anche as/irare legitti%a%ente alla %ano della sorella del suo bene&attore. 6a storia di Eli*abeth Hennet D -uindi la storia di un grande successo: co%e s/osare un nobile con una rendita di 4=.=== sterline l7anno e 2i2ere &elici e contenti in una grande tenuta, circondati da a%ici e /arenti a&&e*ionati. 6a strategia /er ottenere ciJ D se%/lice %a astuta, garantita /er catturare sia l7interesse dell7inna%orato, sia -uello dei lettori: inter/orre i%/edi%enti allo s2olgi%ento dell7intreccio a%oroso, e allo stesso te%/o costruire le condi*ioni /erchI cadano gli i%/edi%enti al %atri%onio tra %enti 2era%ente a&&ini. Eli*abeth e Darcy do2ranno sco/rire e s2ilu//are congiunta%ente le loro a&&initC /ri%a di %eritare le no**e. #osE, -uando Eli*abeth sco/re con sor/resa di a2er suscitato il desiderio di Darcy, si tro2a anche a do2er ri&iutare la sua /ro/osta di %atri%onio, che cal*a &in tro//o accurata%ente, cosE le se%bra, l7alte**osa su/erbia che 2ede in lui: la /ro/osta o&&ende /erchI Darcy la /one non co%e un riconosci%ento del 2alore di Eli*abeth, %a co%e se la /assione gliela estorcesse, contra22enendo al senso co%une Mo /regiudi*ioN che consiglierebbe di ri&lettere sulla ?bassa@ estra*ione della &a%iglia Hennet. #ol/ita nel 2i2o del /ro/rio orgoglio, Eli*abeth tro2a dure /arole di ri&iuto; %a nella /arte successi2a del ro%an*o assistia%o al /rocesso del suo ri/ensa%ento, che /uJ essere cinica%ente inter/retato co%e una ri2aluta*ione dei %olti 2antaggi di -uesta unione, o %eglio essere letto co%e una &ase di crescita /arallela di Eli*abeth e Darcy. "n gran /arte del testo Eli*abeth &a da &iltro alla narra*ione con il suo s/irito caustico e il suo intelligente scetticis%o, tanto /iA interessanti, 2iene s/ontaneo ri&lettere, dell7o/acitC i%%atura di #atherine orland in 67Abba*ia di Northanger. Suesta /ros/etti2a /ar*iale, D
:35

stato detto, i%/edisce ai lettori di notare una caratteristica dell7assetto %orale del ro%an*o /reannunciata dal titolo: la cura con cui /regi e di&etti 2engono giudi*iosa%ente s/artiti tra i due /ersonaggi /rinci/ali. "n&atti, se noi lettori acconsentia%o a identi&icarci con Eli*abeth, orgoglio e /regiudi*io sono due di&etti dell7aristocratico e arrogante Darcy; %a se a//ena /rendia%o le distan*e, D o22io che anche Eli*abeth D in di&etto: nel 2alutare /ositi2a%ente Bic(ha%, cedendo al suo &ascino e credendo sen*a /ro2a alla sua 2ersione del /assato; e nel 2alutare negati2a%ente Darcy sulla base di una /ri%a i%/ressione basata, non del tutto a torto, lo a%%ettia%o, su una osser2a*ione s/re**ante che si intona al suo carattere taciturno ed enig%atico. 6o s2olgi%ento del ro%an*o gioca su un si%ile ca%bia%ento di /ros/etti2a. 6o s/osta%ento dell7ottica /er%ette la ri%essa in gioco dell7intreccio %atri%oniale tra Eli*abeth e Darcy; ca%bia%ento sa/iente%ente /ro%osso dall7autrice attra2erso una serie di /iccoli indi*i e s/osta%enti, &inchI /ersonaggi e lettori sono costretti a ri2edere le loro /osi*ioni, e %entre Darcy, &atta chiare**a sui /ro/ri %oti2i, so//ri%e al%eno in /arte il /ro/rio snobis%o e si a/re ad Eli*abeth che a sua 2olta si a/re a lui, chi legge si /redis/one all7ine2itabile e godibile lieto &ine. 6"ANA HO$GF"

:3<

#apitolo primo
\ cosa or%ai risa/uta che uno sca/olo in /ossesso di un 2istoso /atri%onio abbia bisogno soltanto una %oglie. Suesta 2eritC D cosE radicata nella %ente della %aggior /arte delle &a%iglie che, -uando un gio2ane sca/olo 2iene a &ar /arte del 2icinato V /ri%a ancora di a2ere il /iA lontano sentore di -uelli che /ossono essere i suoi senti%enti in /ro/osito V D subito considerato co%e legitti%a /ro/rietC di una o dell7altra delle loro &iglie. ,#aro r. Hennet0, disse un giorno una signora al %arito, ,hai sentito che Nether&ield Par( D &inal%ente a&&ittato.0. r. Hennet ris/ose che non lo sa/e2a a&&atto. ,Ora%ai non ci sono /iA dubbi0, ribattI la signora, ,/erchI D 2enuta -ui /oco &a rs. 6ong e %i ha raccontato ogni cosa0. r. Hennet non ris/ose. ,Non hai 2oglia di sa/ere chi lo ha /reso.0, escla%J sua %oglie i%/a*iente. ,Sei tu che hai 2oglia di dir%elo, e non ho nulla in contrario a sentirlo0. #o%e incoraggia%ento /ote2a bastare. ,Dun-ue, %io caro, de2i sa/ere che rs. 6ong dice che Nether&ield D stato a&&ittato a un &acoltoso gio2anotto dell7"nghilterra del Nord, che arri2J lunedE con un tiro a -uattro /er 2edere il /osto; ne &u tal%ente entusiasta da /rendere i%%ediata%ente tutti gli accordi con r. orris; /renderC /ossesso della /ro/rietC /ri%a di San ichele e una /arte della ser2itA arri2erC /er la &ine della setti%ana 2entura0. ,#o%e si chia%a.0 ,Hingley0. ,\ s/osato o sca/olo.0 ,Oh, sca/olo, sca/olo, gra*ie a Dio. Sca/olo e, /er di /iA, ricchissi%o: -uattro o cin-ue%ila sterline di rendita. #he &ortuna /er le nostre raga**e[0. ,PerchI. che c7entrano loro.0 ,#o%e sei noioso, caro Hennet[0, ris/ose sua %oglie. ,Puoi i%%aginare che s/ero ne s/osi una, no.0 ,\ -uesto il suo /ro/osito nello stabilirsi -ui.0 ,Pro/osito[ che sciocche**e[ che %odi di /arlare son -uesti[ Nulla /erJ gli /uJ i%/edire di inna%orarsi di una di loro e di s/osarla; /er cui, a//ena arri2a, de2i recarti i%%ediata%ente a &argli 2isita0. ,Non ne 2edo /ro/rio la ragione. Puoi andare tu con le raga**e, o//ure /uoi %andarle da sole, cosa ancora %igliore dato che, essendo tu gra*iosa co%e loro, r. Hingley /otrebbe, &ra tutte, /re&erire te0. ,#aro, tu 2uoi adular%i. Non nego di essere stata gra*iosa ai %iei te%/i, %a non /retendo di essere adesso /iA niente di straordinario. Suando una donna ha cin-ue &igliole da %arito, D %eglio che rinunci a /ensare alla /ro/ria belle**a0. ,Suesto accade soltanto -uando a una donna non ri%ane /iA %olta belle**a0. ,Ti ri/eto, %io caro, che -uando r. Hingley di2enterC nostro 2icino, do2rai &arti un do2ere di andarlo a conoscere0. , i stai chiedendo un /o7 /iA di -uanto /ossa /ro%etterti, ti assicuro0. , a cosE /oco ti /re%ono le nostre &iglie. Pensa che /artito sarebbe /er una di loro[ Sir
:3>

Billia% e 6ady 6ucas hanno giC deciso di &argli 2isita, e la ragione non /uJ essere che -uesta, /erchI, co%e sai, general%ente non si recano dai nuo2i arri2ati. Da22ero do2rai andare anche tu, /erchI a noi sarebbe i%/ossibile &arlo, se tu non ci hai /recedute0. , i se%bri /iA che scru/olosa. Sono certo che r. Hingley sarC &elicissi%o di 2ederti; e io, a %e**o tuo, gli %anderJ due righe /er assicurarlo del %io cordiale consenso al suo %atri%onio con -uella delle nostre raga**e che sceglierC; e sarC %ia /re%ura %ettere una buona /arola /er la %ia /iccola 6i**y0. ,S/ero che non &arai una cosa si%ile. 6i**y non 2ale /iA delle altre e non D certo bella co%e 1ane, nI ha il carattere brioso di 6ydia. a tu hai se%/re a2uto una /re&eren*a /er lei0. ,Nessuna di loro 2ale %olto0, ris/ose r. Hennet, ,sono tutte sciocchine e ignoranti co%e le altre raga**e; %a 6i**y D un /o7 /iA s2eglia delle sue sorelle0. ,#o%e /uoi insultare cosE le tue &iglie. 6o &ai a//osta /er irritar%i. Non hai nessuna /ietC dei %iei /o2eri ner2i0. ,Ti sbagli, cara. Fo un /ro&ondo ris/etto /er i tuoi ner2i. Sono %iei 2ecchi a%ici. Sono al%eno 2ent7anni che te ne sento /arlare0. ,Ah, tu non sai da22ero -uello che so&&ro0. , a s/ero che or%ai ti &arai &or*a, e che 2i2rai abbastan*a lunga%ente /er 2edere stabilirsi nei dintorni %olti gio2ani con -uattro%ila sterline di rendita0. ,A cosa ser2irebbe che ne 2enissero 2enti, se tu non 2uoi degnarti di &ar loro ne%%eno una 2isita.0 ,Sta /ur certa, cara, che -uando saranno 2enti, andrJ a &ar 2isita a tutti0. r. Hennet era un tale i%/asto di 2i2acitC e di sarcas%o, di riserbo e di estrositC, che a sua %oglie non erano bastati 2entitrI anni di es/erien*a /er co%/renderne il carattere. 6ei era in2ece %eno di&&icile a ca/irsi. Era una donna di intelligen*a %ediocre, di /oca cultura e di carattere 2olubile. Suando era scontenta, si i%%agina2a di essere ner2osa. "l grande sco/o della sua 2ita era di dar %arito alle &iglie; le sue uniche distra*ioni, le 2isite e i /ettegole**i.

:3;

#apitolo secondo
r. Hennet &u tra i /ri%i a recarsi in 2isita da r. Hingley. HenchI &ino all7ulti%o %o%ento a2esse garantito a sua %oglie che non 2i sarebbe %ai andato, a2e2a a2uto l7inten*ione di &arlo &in da -uando r. Hingley s7era stabilito a Nether&ield. antenne /erJ il /iA assoluto riserbo e ne /arlJ soltanto la sera do/o la 2isita. Sta2a osser2ando la seconda delle sue &igliole che si /ro2a2a un ca//ellino, -uando le disse a brucia/elo: ,S/ero che /iacerC a r. Hingley, 6i**y0. ,Non /otre%o essere certo in grado di sa/ere che cosa /iace a r. Hingley0, disse sua %oglie risentita, ,dato che, non conoscendoci, non ci onorerC di un in2ito0. , a di%entichi, %a%%a0, disse Eli*abeth, ,che lo tro2ere%o ai rice2i%enti e che rs. 6ong ha /ro%esso di /resentarcelo0. ,Non credo che rs. 6ong lo &arC %ai. Fa due ni/oti anche lei. \ una donna egoista e i/ocrita; non la sti%o a&&atto0. ,Tanto %eno io0, disse r. Hennet. ,E sono lieto di 2edere che non conti su di lei /er ottenere un /iacere0. rs. Hennet non si degnJ di ris/ondere, %a, non /otendo /iA do%inarsi, inco%inciJ a stra/a**are una delle &iglie. ,Per a%or di Dio[ Xitty, non tossire a -uel %odo[ Abbi /ietC dei %iei /o2eri ner2i. 6i %etti /ro/rio alla tortura0. ,Xitty D 2era%ente indiscreta con i suoi ra&&reddori0, disse il /adre. ,6i ha se%/re al %o%ento %eno o//ortuno0. ,Non tossisco /er %io di2erti%ento0, ribattI Xitty sti**osa%ente. ,Suando D il /rossi%o ballo, 6i**y.0 ,Do%ani a -uindici0. ,Pro/rio cosE[0, escla%J la %adre. ,E rs. 6ong non torna che il giorno /ri%a, cosE sarC i%/ossibile che ce lo /resenti, /erchI non lo conoscerC ne//ure lei0. ,Allora, %ia cara, il 2antaggio D tutto dalla tua /arte: sarai tu che /otrai /resentare r. Hingley alla tua a%ica0. ,"%/ossibile, r. Hennet, i%/ossibile, /oichI non lo conosco; /erchI ti di2erti a tor%entar%i.0 ,A//re**o la tua /ruden*a. "n&atti co%e ci si /uJ arrischiare a dire di conoscere un uo%o do/o a//ena -uindici giorni che gli sia%o stati /resentati. a /oichI, se non lo &are%o noi, lo &arC -ualcun altro, e /oichI, do/o tutto, anche rs. 6ong e le sue ni/oti de2ono correre -uesto rischio, dal %o%ento che essa giudicherC il nostro agire %olto corretto, se non ti 2uoi /restare tu, %e ne incaricherJ io0. 6e raga**e ri%asero di stucco e s/alancarono gli occhi. rs. Hennet si accontentJ di %or%orare: ,Sciocche**e, sciocche**e[0. ,#he signi&ica -uesta tua escla%a*ione. Kuoi dire che le /resenta*ioni e la res/onsabilitC che ne deri2a, sono sciocche**e. Non /osso essere d7accordo con te. #he ne dici tu, ary, che sei la raga**a /iA ri&lessi2a della &a%iglia, che leggi dei libroni e /rendi anche degli a//unti.0. ary a2rebbe 2oluto dire -ualcosa di %olto /ro&ondo, %a non sa/e2a co%e es/ri%erlo.
:38

, entre ary raccoglie le idee0, continuJ suo /adre, ,tornia%o a r. Hingley0. ,Sono stu&a di r. Hingley[0, escla%J la %oglie. , i dis/iace. a /erchI non dir%elo /ri%a. Se lo a2essi sa/uto soltanto -uesta %attina, non sarei da22ero andato da lui[ \ un /eccato. a or%ai che la cosa D &atta, non /ossia%o /iA e2itarne la conoscen*a0. Si era i%%aginato lo stu/ore con il -uale sarebbero state accolte le sue /arole; e la sor/resa di rs. Hennet sor/assJ &orse -uella delle &iglie, anche se, do/o il /ri%o %oto di gioia, si a&&rettJ a dichiarare che, -uanto a lei, non a2e2a %ai dubitato che a2rebbe 2oluto co%/iacerla. ,#o%e sei stato buono, r. Hennet[ a ero certa che alla &ine ti a2rei /ersuaso. Sa/e2o che 2uoi tro//o bene alle tue &iglie /er trascurare una conoscen*a si%ile. #o%e sono contenta[ Pensare che ci sei andato &in da sta%attina e non ne hai /arlato che adesso[0. ,E ora, Xitty, /uoi tossire -uanto 2uoi0, disse r. Hennet, lasciando la ca%era, /er sottrarsi agli entusias%i di sua %oglie che %inaccia2ano di so&&ocarlo. ,#he otti%o /adre a2ete, raga**e %ie0, disse -uesta, a//ena la /orta si chiuse. ,Non so /ro/rio co%e /otrete ringra*iarlo /er la sua bontC; co%e %e /er la %ia, del resto. Alla nostra etC, non D a&&atto grade2ole conoscere ogni giorno gente nuo2a, %a, /er il 2ostro bene, si &arebbe -ualun-ue cosa. 6ydia, a%or %io, nonostante tu sia la /iA gio2ane, sono certa che r. Hingley ti in2iterC /er -ualche ballo alla /rossi%a &esta0. ,Oh[0, disse 6ydia sicura di sI, ,non sto certo in /ena /er -uesto, /erchI, anche se sono la %inore, sono la /iA alta0. "l resto della serata trascorse in /iace2oli congetture: r. Hingley, non si sa/e2a -uando, a2rebbe certa%ente restituito la 2isita a r. Hennet. An*i, &u addirittura deciso che sarebbe stato bene in2itarlo a /ran*o.

:33

#apitolo ter o
Tutti i tentati2i &atti da rs. Hennet, coadiu2ata dalle sue cin-ue &iglie, non 2alsero a ottenere dal %arito una soddis&acente descri*ione di r. Hingley. 6o attaccarono in 2ario %odo: con do%ande es/licite, con abili insinua*ioni e /er 2ie tra2erse; %a egli se//e eludere la tattica di tutte -uante, e do2ettero &inire /er accontentarsi di una noti*ia di seconda %ano, a2uta dalla loro 2icina, 6ady 6ucas. 6e sue in&or%a*ioni &urono assai incoraggianti. Sir Billia% a2e2a subito si%/ati**ato con lui. Era gio2ane, straordinaria%ente bello, %olto si%/atico, e, /er co%/letare il tutto, a2e2a inten*ione di inter2enire alla /rossi%a &esta con una &olta schiera di a%ici. Non /ote2a darsi nulla di %eglio[ A%are il ballo era giC il /ri%o /asso /er inna%orarsi; il cuore della signora Hennet si a/ri2a alle /iA rosee s/eran*e. ,Se /otessi 2edere una delle %ie raga**e &elice%ente stabilita a Nether&ield0, disse rs. Hennet a suo %arito, ,e tutte le altre ugual%ente bene accasate, non a2rei /iA nulla da desiderare0. Do/o alcuni giorni r. Hingley rica%biJ la 2isita a r. Hennet, e ri%ase con lui /er dieci %inuti nella sua biblioteca. A2e2a s/erato di /oter 2edere le signorine, della cui belle**a a2e2a tanto sentito /arlare; %a non 2ide che il /adre. "n co%/enso le signore &urono /iA &ortunate, /erchI, da una &inestra del /iano su/eriore, /oterono constatare che il gio2ane indossa2a una giacca a**urra e che %onta2a un ca2allo %orello. Poco te%/o do/o gli %andarono un in2ito /er il /ran*o; e rs. Hennet a2e2a a//ena &inito di decidere le 2arie /ortate che a2rebbero %esso in %aggior 2alore i suoi %eriti di /adrona di casa, -uando giunse una ris/osta che ri%anda2a ogni cosa. r. Hingley do2e2a recarsi in cittC il giorno seguente ed era -uindi nell7i%/ossibilitC di accettare l7onore del loro in2ito... ecc. ecc. rs. Hennet ri%ase %ale. Non /ote2a ca/ire -uali a&&ari lo richia%assero in cittC cosE /resto do/o il suo arri2o all7 Fert&ordshire, e giC te%e2a che &osse di -uelli che sono abituati a correre da un /osto all7altro e che non si sarebbe %ai stabilito tran-uilla%ente a Nether&ield, co%e sarebbe stato suo do2ere. 6ady 6ucas /lacJ le sue ansie, suggerendo che &orse era andato a 6ondra /er radunare gli a%ici /er il ballo; e ben /resto si 2enne in&atti a sa/ere che con r. Hingley sarebbero 2enuti al rice2i%ento dodici signore e sette uo%ini. "l cruccio delle raga**e a sentire il nu%ero delle signore &u grande, %a il giorno /ri%a del ballo ebbero la consola*ione di sa/ere che, in2ece di dodici, sei soltanto lo a2rebbero acco%/agnato da 6ondra: le sue cin-ue sorelle e una cugina. Suando /oi il gru//o &ece il suo ingresso nella sala, era co%/osto di cin-ue sole /ersone: r. Hingley, le sue due sorelle, il %arito della %aggiore e un altro gio2anotto. r. Hingley era alto e distinto, con un as/etto si%/atico e %odi se%/lici e disin2olti. 6e sorelle erano belle ed eleganti. "l cognato, r. Furst, si distingue2a soltanto /er il suo &are di gentiluo%o, %entre l7a%ico, r. Darcy, attirJ ben /resto l7atten*ione di tutta la sala /er la sua alta e snella &igura, il 2olto dai linea%enti bellissi%i, il nobile as/etto, e /er la noti*ia, che circolJ do/o soli cin-ue %inuti dalla sua entrata, che /ossede2a dieci%ila sterline di rendita. Gli uo%ini dichiararono che era un ti/o 2irile; le signore che era %olto /iA bello di r. Hingley, e /er tutta la /ri%a /arte della serata &u circondato da una 2i2a a%%ira*ione, &inchI i suoi %odi, disgustando tutti -uanti, ne %inarono la /o/olaritC, /erchI -uando si
5==

2enne a sco/rire che era orgoglioso e che di%ostra2a di sentirsi su/eriore sia alla co%/agnia, sia a -uella sorta di di2erti%enti, tutta la sua tenuta del Derbyshire non bastJ a &ar di%enticare il suo contegno scontroso e anti/atico, /er nulla degno di -uello dell7 a%ico. r. Hingley si era &atto subito /resentare alle /ersone /iA i%/ortanti che erano in sala; allegro e schietto, non /erse una sola dan*a; si dolse che il ballo ter%inasse cosE /resto e /arlJ di darne uno egli stesso a Nether&ield. SualitC tanto si%/atiche /arla2ano di /er sI. "l contrasto con il suo a%ico si %ostrJ ancora /iA e2idente. r. Darcy ballJ una 2olta sola con rs. Furst, e una con iss Hingley, ri&iutando di essere /resentato alle altre signore, e /assJ il resto della sera errando -ua e lC /er la sala o /arlando ogni tanto con -ualcuno del suo gru//o. Da -uel %o%ento &u giudicato /er se%/re: era il /iA orgoglioso, il /iA anti/atico uo%o che si /otesse 2edere, e tutti s/era2ano che non sarebbe %ai /iA tornato. 6a /iA accanita contro di lui era rs. Hennet, la cui anti/atia 2erso il suo contegno in genere era %aggior%ente inas/rita da un risenti%ento /articolare, do2uto al &atto che a2e2a dis/re**ata una delle sue &iglie. Per la scarsitC dei ca2alieri, Eli*abeth era stata costretta a ri%anere seduta /er due giri di dan*a, durante i -uali r. Darcy le era stato abbastan*a 2icino /erchI ella a2esse /otuto a&&errare una sua con2ersa*ione con r. Hingley, il -uale a2e2a s%esso di ballare -ualche %inuto /er indurre il suo a%ico a /render /arte alle dan*e. ,Su22ia, Darcy0, gli a2e2a detto, ,2orrei /ro/rio che tu ballassi. i dC 2era%ente &astidio 2ederti lE i%/alato a -uel %odo. )aresti %olto %eglio a %uo2erti0. ,Per nulla al %ondo. 6o sai che detesto il ballo se non conosco bene la %ia co%/agna, e in una riunione si%ile %i sarebbe addirittura inso//ortabile. 6e tue sorelle sono i%/egnate, e non c7D una sola signora in tutta la sala con la -uale ballerei sen*a sacri&icio0. ,Da22ero, se &ossi in te non &arei tanto il di&&icile0, escla%J Hingley. ,"n &ede %ia, non ho %ai incontrato tante raga**e si%/atiche co%e -uesta sera; e %olte sono addirittura deli*iose0. ,Tu balli con la sola bella raga**a che ci sia0, disse r. Darcy guardando la %aggiore delle signorine Hennet. ,\ la /iA bella creatura che abbia %ai 2isto[ a c7D una delle sue sorelle, seduta /ro/rio dietro di te, che D assai gra*iosa, e, sono certo, anche %olto si%/atica. 6ascia che io chieda alla %ia da%a di /resentartela0. ,A chi alludi.0, disse Darcy e, 2olgendosi, &issJ /er un atti%o Eli*abeth, &inchI, sor/rendendone lo sguardo, ritrasse il suo, dicendo &redda%ente: ,\ /assabile, %a non abbastan*a bella /er tentar%i, e non sono a&&atto in 2ena di consolare le signorine trascurate dagli altri gio2anotti. )aresti %eglio a tornare dalla tua bella e a bearti dei suoi sorrisi, /erchI con %e /erdi il tuo te%/o0. r. Hingley seguE il consiglio. r. Darcy si allontanJ, %a a Eli*abeth ri%asero nell7ani%o senti%enti tutt7altro che cordiali 2erso di lui. Tutta2ia raccontJ con %olto brio la storia alle sue a%iche, /erchI il suo carattere allegro e s/iritoso sa/e2a cogliere s/assosa%ente il lato co%ico delle cose. "n ogni %odo &u una serata /iace2ole /er tutta la &a%iglia. rs. Hennet a2e2a 2isto la &iglia %aggiore /articolar%ente a//re**ata dal gru//o di Nether&ield: r. Hingley l7a2e2a &atta ballare due 2olte, e anche le sue sorelle erano state cortesi con lei. 1ane era soddis&atta co%e sua %adre, anche se in tono /iA riser2ato; Eli*abeth gode2a della &elicitC di 1ane. ary si era sentita /resentare a iss Hingley co%e la /iA colta raga**a dei dintorni, e #atherine e 6ydia erano state cosE &ortunate da non ri%anere %ai sen*a ca2alieri, cosa che ] /er il
5=4

%o%ento ] era tutto -uanto esse chiede2ano a un ballo. Tornarono dun-ue tutti di buon u%ore a 6ongbourn, 2illaggio do2e risiede2ano, e del -uale erano la &a%iglia /iA i%/ortante. Tro2arono r. Hennet ancora al*ato; -uando a2e2a un libro tra le %ani, /erde2a la no*ione del te%/o, e -uesta 2olta a2e2a contribuito a &arlo ri%anere al*ato anche una buona dose di curiositC /er gli e2enti di una serata che a2e2a suscitato tante belle as/ettati2e. A2e2a -uasi s/erato che le illusioni di sua %oglie sul &orestiero &ossero andate deluse, %a sco/rE ben /resto che non era a&&atto cosE. ,Oh, caro r. Hennet0, disse a//ena entrata, ,abbia%o a2uto una serata deli*iosa e un %agni&ico ballo. A2rei 2oluto che ci &ossi stato anche tu. 1ane D stata tal%ente a%%irata[ Non c7era nessuno che /otesse starle a /ari. Tutti dice2ano che era uno s/lendore, e r. Hingley l7ha tro2ata bellissi%a e ha dan*ato con lei /er due 2olte[ Pensa, niente%eno: ha dan*ato con lei /er due 2olte[ Ed D stata l7unica signorina in2itata /er la seconda 2olta. Per /ri%a ha in2itato iss 6ucas. "%%aginati la %ia delusione -uando l7ho 2isto ri2olgersi a lei[ Tutta2ia non D se%brato a&&atto che l7a%%irasse: d7altra /arte nessuno /otrebbe a%%irarla, lo sai bene; D se%brato in2ece assai col/ito da 1ane -uando l7ha 2ista ballare. Fa chiesto chi era, si D &atto /resentare e l7ha in2itata /er le due dan*e seguenti. Poi due giri del ter*o ballo li ha ballati con iss Xing, -uelli del -uarto con ary 6ucas, -uelli del -uinto ancora con 1ane, -uelli del sesto con 6i**y, e il boulanger...0. ,Se a2esse a2uto /ietC di %e0, escla%J a -uesto /unto suo %arito con i%/a*ien*a, ,non a2rebbe ballato ne//ure la %etC[ Per l7a%or di Dio, non /arlar%i /iA delle sue da%e[ Gli si &osse storto un /iede al /ri%o ballo[0. ,Oh, %io caro0, continuJ rs. Hennet, ,tu sa/essi -uanto D si%/atico[ Ed D cosE bello[ E anche le sue sorelle sono delle signore s-uisite. Non ho %ai 2isto abiti /iA eleganti[ Sono sicura che il /i**o della gonna di rs. Furst...0. a -ui &u di nuo2o interrotta. r. Hennet /rotestJ contro ogni discorso sulla %oda: sua %oglie do2ette ri/iegare su un altro argo%ento, e raccontJ con %olta a%are**a e al-uanta esagera*ione la scon2eniente scortesia di r. Darcy. ,Ti /osso /erJ assicurare0, aggiunse, ,che 6i**y non /erde %olto a non essere di suo gusto, /erchI D un uo%o odioso e detestabile cui non 2ale /ro/rio la /ena di /iacere: cosE s/re**ante e /ieno di sI, da rendersi addirittura inso//ortabile. Passeggia2a in su e in giA, credendosi chissC chi[ Non abbastan*a bella /er ballare con lui[ A2rei 2oluto che tu &ossi stato /resente, %io caro, /er trattarlo co%e si %erita2a. Detesto -uell7uo%o[0.

5=+

#apitolo quarto
Non a//ena 1ane ed Eli*abeth ri%asero sole, la /ri%a, che &ino allora era stata assai %isurata sulle sue lodi /er r. Hingley, disse alla sorella -uanto ne &osse ri%asta col/ita. ,\ /ro/rio -uello che do2rebbe essere un gio2ane0, disse; ,intelligente, con un buon carattere, allegro. Non ho %ai incontrato nessuno con %odi cosE a22incenti, se%/lici e /ieni di educa*ione0. ,Ed D anche bello0, ris/ose Eli*abeth. ,Fai ragione, non gli %anca 2era%ente nulla /er essere il ti/o del gio2anotto ideale0. ,Sono stata cosE lusingata del suo secondo in2ito[ Non %i sarei %ai as/ettata una cortesia si%ile0. ,Non te l7as/etta2i. "o sE, /er te. \ /ro/rio in -uesto che sia%o tanto di2erse noi due. Ti stu/isci se%/re che la gente sia gentile con te, io %ai. Non c7era niente di /iA naturale che ti in2itasse /er la seconda 2olta. Non /ote2a &are a %eno di accorgersi che eri la /iA bella di tutta la sala. Non D da22ero il caso di a2ere della gratitudine /er la sua galanteria. "n ogni %odo D %olto si%/atico e sono d7accordo che ti /iaccia. Fai a%%irato /ersone ben /iA inconcludenti0. , a... 6i**y[0. ,Oh, lo sai bene che sei tro//o incline ad a//re**are la gente. Non 2edi %ai i di&etti di nessuno: /er te sono tutti buoni e si%/atici. Non ti ho %ai sentito /arlar %ale di ani%a 2i2a0. ,#erco di non esser &acile alla critica, %a dico se%/re -uello che /enso0. ,6o so; ed D -uesto che %i sor/rende. Tu, cosE /iena di buon senso, essere tanto onesta%ente cieca /er le &ollie e le sciocche**e degli altri[ Ostentare il candore, D cosa abbastan*a co%une; direi che non si 2ede &ar altro; %a essere co%e te, candida non /er /rogetto o /er ostenta*ione, %a /er natura, sco/rire il lato buono di ogni carattere e renderlo ancora %igliore, e non rile2are %ai il catti2o, in niente e in nessuno, -uesto D /ro/rio una tua /rerogati2a. E, di%%i un /o7, ti /iacciono anche le sorelle di r. Hingley. " loro %odi non sono /erJ da /aragonarsi ai suoi0. ,No, a /ri%a 2ista, al%eno. a a starci un /o7 insie%e sono si%/atiche. iss Hingley 2errC ad abitare con suo &ratello e dirigerC la casa, e /enso di non sbagliar%i giudicando che sarC una 2icina %olto /iace2ole0. Eli*abeth ascolta2a in silen*io, %a sen*a essere con2inta; il contegno delle signorine Hingley al rice2i%ento non era stato tale da accatti2arsi la si%/atia generale: /iA /ronta nei suoi giudi*i, con un carattere %eno arrende2ole della sorella e con una &acoltC di giudi*io libera da /articolari /reoccu/a*ioni riguardo a se stessa, non era tro//o dis/osta ad a%%irarle. Erano delle 2ere signore, non %anca2ano di allegria e sa/e2ano rendersi a%abili, se 2ole2ano, %a si ca/i2a che erano orgogliose e /iene di sI. Erano /iuttosto belle; a2e2ano rice2uto una educa*ione /er&etta in uno dei /ri%i collegi di 6ondra, a2e2ano una sostan*a di 2enti%ila sterline e l7abitudine di s/endere /iA di -uello che a2rebbero do2uto; &re-uenta2ano gente della %igliore societC e si crede2ano in diritto di /ensare %olto bene di loro stesse e %olto %eno bene degli altri. A//artene2ano a una ris/ettabile &a%iglia dell7"nghilterra del Nord, cosa della -uale si ricorda2ano /iA 2olentieri che non del &atto che la loro ricche**a e -uella del &ratello erano &rutto del co%%ercio.
5=:

r. Hingley a2e2a ereditato una sostan*a di -uasi cento%ila sterline da suo /adre, il -uale, /ur a2endo a2uto l7inten*ione di ac-uistare una tenuta, non a2e2a 2issuto abbastan*a /er attuare il /ro/rio /rogetto. Anche r. Hingley ci /ensa2a, e se%bra2a a2er &atto tal2olta anche la scelta della contea; %a dato che or%ai era /ro22isto di una bella casa, chi conosce2a il suo carattere adattabile era con2into che a2rebbe /assato il resto dei suoi giorni a Nether&ield, lasciando alla &utura genera*ione la cura di co%/rare nuo2e terre. 6e sue sorelle desidera2ano ardente%ente 2ederlo /adrone di una tenuta; /ure; anche se /er ora era soltanto in una 2illa a&&ittata, iss Hingley non si %ostrJ restia a occu/arsene e anche rs. Furst, che a2e2a s/osato un uo%o /iA elegante che ricco, era dis/ostissi%a a considerare co%e sua la casa del &ratello, -uando le &ace2a co%odo. r. Hingley era di2entato %aggiorenne a//ena da due anni, -uando un7in&or%a*ione &ortuita lo a2e2a s/into a 2isitare Nether&ield. Fouse. 6a 2ide e in %e**7ora si inna%orJ della localitC e della casa dentro e &uori; soddis&atto delle lodi che gli &ace2a il /ro/rietario, la &issJ i%%ediata%ente. #on Darcy era legato da una solida a%ici*ia, nonostante la grande di2ersitC dei loro te%/era%enti. Hingley si era guadagnato l7a&&etto di Darcy /er la se%/licitC e la duttilitC della sua natura a/erta, /ur cosE di&&erente da -uella dell7 a%ico. Si senti2a sicuro dell7a%ici*ia di Darcy e tene2a le sue o/inioni nella /iA alta considera*ione. E /er -uanto Hingley non &osse /ri2o di intelligen*a, Darcy gli era in&inita%ente su/eriore. Nello stesso te%/o, /erJ, era altero, sostenuto e s/re**ante, e i suoi %odi, nonostante la /er&etta educa*ione, non erano accatti2anti. Sotto -uesto as/etto Hingley 2ale2a %olto /iA dell7a%ico ed era certo di essere bene accolto do2un-ue andasse, %entre Darcy &ini2a se%/re con l7urtare -ualcuno. \ logico che giudicassero le riunioni di eryton ciascuno secondo la /ro/ria %entalitC: Hingley non a2e2a %ai incontrato gente /iA si%/atica e raga**e tanto carine; tutti erano stati /ieni di atten*ioni e di cortesia 2erso di lui; non a2e2a tro2ato nI &or%alis%i nI sussiego: in /oco te%/o a2e2a conosciuto tutti; -uanto a iss Hennet, non esiste2a creatura /iA angelica[ Darcy in2ece a2e2a 2isto solo una s&ilata di gente brutta e assoluta%ente /ri2a di elegan*a; non una sola /ersona lo a2e2a interessato o si era occu/ata di lui o gli era riuscita gradita. $iconosce2a che iss Hennet era bella, %a tro2a2a che sorride2a tro//o. Anche rs. Furst e sua sorella con2ennero su -uesto /unto, /ur a%%irandola e tro2andola cosE si%/atica che a2rebbero a2uto /iacere di conoscerla %eglio. E /oichI iss Hennet 2enne classi&icata co%e una raga**a gra*iosa, r. Hingley si sentE autori**ato da un cosE /ro&ondo giudi*io a /ensare di lei -uello che /iA gli /iace2a.

5=5

#apitolo quinto
A /oca distan*a da 6ongbourn abita2a una &a%iglia con la -uale i Hennet erano legati da /articolare a%ici*ia. Sir Billia% 6ucas a2e2a &atto una discreta &ortuna nel co%%ercio a eryton, e /er un discorso ri2olto al So2rano, nel /eriodo in cui era sindaco, era stato ele2ato all7onore della nobiltC. Onore che a2e2a %ostrato di a//re**are anche tro//o. Arri2ato a -uesto /unto, si era sentito in do2ere di /ro2are disgusto /er gli a&&ari, nonchI /er la 2ita in una /iccola cittC co%%erciale. #osE, a2e2a abbandonato gli uni e l7altra, tras&erendosi con la &a%iglia in una casa a -uasi un %iglio da eryton, che da allora &u detta 6ucas 6odge, do2e /ote2a co%/iacersi a%abil%ente della sua nuo2a e i%/ortante /osi*ione, e, non /iA costretto dagli a&&ari, dedicarsi soltanto al /iacere di essere gentile con tutti. 6a soddis&a*ione della /osi*ione raggiunta, lungi dal renderlo altero, lo s/inge2a a ostentare una grande cortesia 2erso ciascuno. Di carattere ino&&ensi2o /er natura, cordiale e co%/iacente, la /resenta*ione a #orte lo a2e2a &atto di2entare un %odello di gentile**a. 6ady 6ucas era una bra2a donna, di intelligen*a /iuttosto li%itata, %a non /er -uesto %eno /re*iosa 2icina /er rs. Hennet. A2e2ano %olti &igli. 6a %aggiore, di 2entisette anni, una raga**a giudi*iosa e intelligente, era inti%a a%ica di Eli*abeth. Niente di /iA naturale che le signorine 6ucas e Hennet tro2assero necessario incontrarsi do/o il ballo /er sca%biarsi le /ro/rie i%/ressioni; e la %attina do/o il rice2i%ento le 6ucas andarono a 6ongbourn. ,Fai ini*iato bene la serata, #harlotte0, disse la signora Hennet con 2oluta a%abilitC. ,)osti la /ri%a ad essere scelta da r. Hingley0. ,SE, %a /oi lui diede indubbia%ente /ro2a di /re&erire la seconda0. ,Kuoi alludere a 1ane, /erchI ballJ due 2olte con lei. #erto, %ostrJ a/erta%ente la sua a%%ira*ione; e /are2a real%ente sincero; ne era addirittura in&atuato. Fo sentito dire -ualcosa, non so di /reciso di che cosa si trattasse... a /ro/osito di r. $obinson...0. ,Parli &orse del discorso che ho sentito io /er caso, tra lui e r. $obinson. Non 2e l7ho raccontato. r. $obinson gli chiese se gli /iace2ano le nostre riunioni di eryton e se non gli se%bra2a che ci &ossero /arecchie belle signore e signorine, chiedendogli -uale &osse secondo lui la /iA gra*iosa. E lui, /ronto, ris/ose i%%ediata%ente: ?Oh, sen*a dubbio la %aggiore delle signorine Hennet: D i%/ossibile dare un giudi*io di2erso in /ro/osito@0. ,Dici da22ero. PiA es/licito di cosE... si direbbe -uasi... %a /uJ ancora &inire tutto in nulla[0. ,6a con2ersa*ione che ho sentito io, in2ece, era ben di2ersa da -uella sor/resa da te, Eli*a0, disse #harlotte. , r. Darcy D %eno si%/atico del suo a%ico, non ti /are. Po2era Eli*a, essere giudicata a//ena /assabile[0. ,Ti /rego, non %ettere in testa a 6i**y di essere seccata della sua scortesia; D un uo%o tal%ente anti/atico che sarebbe una disgra*ia essere notate da lui. rs. 6ong %i disse che l7altra sera D ri%asto 2icino a lei /er %e**7ora sen*a a/rir bocca0. ,Da22ero. Non ci sarC dell7esagera*ione. Fo 2eduto io r. Darcy che le /arla2a0. ,SE, -uando lei si decise &inal%ente a chiedergli se Nether&ield gli /iace2a e lui non /otI &are a %eno di ris/onderle; %a /are che si %ostrasse /iuttosto in&astidito dal &atto che gli 2enisse ri2olta la /arola0. , iss Hingley %i ha detto0, raccontJ 1ane, ,che non /arla %ai %olto, tranne con gli a%ici
5=<

inti%i, con i -uali /erJ D /articolar%ente cortese0. ,Non /osso crederlo. Se a2esse a2uto un %ini%o di gentile**a, a2rebbe /arlato con rs. 6ong. a %i &iguro co%e saranno andate le cose; tutti dicono che D di2orato dalla su/erbia, e certo a2rC sentito dire che rs. 6ong non /ossiede una carro**a, e che era 2enuta al ballo in una 2ettura a noleggio0. ,"l &atto che non abbia /arlato con rs. 6ong0, disse iss 6ucas, ,/er %e non ha %olta i%/ortan*a, %a a2rei 2oluto che a2esse ballato con Eli*a0. ,9n7altra 2olta, 6i**y, se &ossi in te0, disse sua %adre, ,sarei io a non 2oler ballare con lui0. ,#redo, %a%%a, di /oterti assicurare che non ballerJ %ai con lui0. ,Tutta2ia0, disse iss 6ucas, ,il suo orgoglio non D cosE criticabile co%e in altri casi, /erchI ha -ualche attenuante. Non &a %era2iglia che un gio2ane intelligente, con un bel no%e, ricco, al -uale tutto arride ed D &a2ore2ole, abbia una grande o/inione di sI. Direi -uasi che ha un certo diritto di essere orgoglioso0. ,\ 2erissi%o0, ris/ose Eli*abeth, ,e /otrei scusare &acil%ente il suo orgoglio, se non a2esse &erito il %io0. ,67orgoglio0, osser2J ary che tene2a a di%ostrare la /ro&onditC dei suoi /ensieri, ,D un di&etto assai co%une. Da tutto -uello che ho letto, sono con2inta che D assai &re-uente; che la natura u%ana 2i D &acil%ente incline e che sono /ochi -uelli tra noi che non /ro2ano un certo co%/iaci%ento a /ro/osito di -ualche -ualitC ] reale o i%%aginaria ] che su//ongono di /ossedere. KanitC e orgoglio sono ben di2ersi tra loro, anche se -ueste due /arole 2engono s/esso usate nello stesso senso. 9na /ersona /uJ essere orgogliosa sen*a essere 2anitosa. 67orgoglio si ri&erisce so/rattutto a -uello che /ensia%o di noi stessi; la 2anitC a ciJ che 2orre%%o che gli altri /ensassero di noi0. ,Se io &ossi ricco co%e r. Darcy0, escla%J uno dei /iccoli 6ucas che era 2enuto con le sue sorelle, ,non starei tanto a badare al %io orgoglio. Terrei una %uta di cani da caccia e berrei una bottiglia di 2ino al giorno0. ,Korrebbe dire bere assai /iA del ragione2ole0, disse rs. Hennet, ,e se io ti 2edessi, ti toglierei la bottiglia0. "l raga**o /rotestJ che non sarebbe stata ca/ace di &ar -uesto; la signora in2ece continuJ a sostenere di sE; e la discussione si /rotrasse scher*osa /er tutto il resto della 2isita.

5=>

#apitolo sesto
6e signore di 6ongbourn, /oco te%/o do/o, si recarono a tro2are -uelle di Nether&ield. 6a 2isita &u subito resa, co%e di do2ere. 6a gra*ia di iss Hennet con-uistJ tutta la si%/atia di r. Furst e di iss Hingley, che, /ur tro2ando la %adre intollerabile e le sorelle %inori insi/ide e insigni&icanti, es/ressero alle due %aggiori il desiderio di 2ederle /iA s/esso. 1ane accolse con grande /iacere -uesto segno di cortesia, %a Eli*abeth, notando l7aria di condiscenden*a e di su/erioritC che usa2ano 2erso tutte loro, sua sorella co%/resa, non riusci2a a tro2arle si%/atiche. Pure, la loro gentile**a 2erso 1ane a2e2a un certo 2alore, /erchI non /ote2a essere che il ri&lesso dell7 a%%ira*ione del loro &ratello /er lei. Ad ogni nuo2o incontro la sua /redile*ione /er la /iccola 1ane a//ari2a in&atti se%/re /iA e2idente, e /er Eli*abeth non era %eno e2idente che anche 1ane si abbandona2a a -uella si%/atia che a2e2a /ro2ato /er lui &in dal /ri%o %o%ento, si%/atia che era giC sulla buona strada /er di2entare un 2ero e /ro/rio a%ore. Kede2a anche, e se ne co%/iace2a, che nessun altro /ote2a accorgersi di -uesto, /erchI 1ane uni2a a una grande /ro&onditC di sentire un te%/era%ento cosE cal%o e una cosE uni&or%e serenitC di contegno, che la sal2aguarda2a da ogni co%%ento %aligno. Ne /arlJ con la sua a%ica, iss 6ucas. ,)orse, /uJ essere co%odo riuscire a non tradirsi da2anti alla gente0, ris/ose #harlotte. , a essere tro//o /rudenti /uJ costituire anche uno s2antaggio. Se una donna nasconde i suoi senti%enti con tanta cura anche all7oggetto a%ato, /uJ /erdere l7occasione di con-uistarlo, e in -uesto caso sarebbe una ben %agra consola*ione /ensare che nessuno ne ha sa/uto %ai nulla. Ki D tanta /arte di gratitudine e addirittura di 2anitC in -uasi tutti i senti%enti, che D /iA /rudente sa/er &ar 2ibrare tutte -ueste corde all7unisono. Ognuno di noi s7inna%ora s/ontanea%ente, %a sono ben /oche le /ersone dal cuore tanto generoso da a%are sen*a essere incoraggiate. "n no2e casi su dieci, a una donna con2iene %ostrare ancora /iA a&&etto di -uello che /ro2a. A Hingley tua sorella /iace di sicuro, %a, se non lo incoraggia, -uesto senti%ento rischia di ri%anere una /ura e se%/lice si%/atia0. , a lo incoraggia, al%eno /er -uanto D /ossibile alla sua natura riser2ata. Se %i accorgo io della sua /re&eren*a /er Hingley, sarebbe /ro/rio uno stu/ido a non ca/irlo lui /ure0. , a lui, Eli*a, non conosce il carattere di 1ane co%e te0. ,Se una raga**a ha del tenero /er un uo%o e non lo nasconde, tocca a lui ca/irlo0. ,)orse se ne /otrebbe render conto se la 2edesse di /iA. a benchI Hingley e 1ane si incontrino s/esso, non stanno %ai a lungo insie%e, e 2edendosi se%/re &ra tanta gente, non /ossono /assare il te%/o a /arlare tra di loro. 1ane do2rebbe dun-ue a//ro&ittare di ogni %e**7ora che lui le dedica. Suando sarC sicura di a2erlo con-uistato, /otrC concedersi di inna%orarsi a %odo suo0. ,"l tuo /iano sarebbe /er&etto0, ris/ose Eli*abeth, ,se si trattasse solo di &are un bel %atri%onio; e se io a2essi in %ente di cercar%i un %arito ricco, o un %arito -ualsiasi, lo adotterei sen*7altro. a 1ane non /ensa a -uesto, non agisce /er /rogetto. Per ora non si D ne//ur resa conto del suo senti%ento, nI sa se D un senti%ento ragione2ole. Fa conosciuto Hingley sola%ente -uindici giorni &a. Fa ballato -uattro 2olte con lui a eryton; lo ha 2isto una %attina a casa sua, e, do/o di allora, ha /ran*ato in sua co%/agnia -uattro 2olte. Non /uJ bastare /er &arsi un giudi*io su di lui0. ,Non D esatto. Se a2esse soltanto /ran*ato con lui, si sarebbe soltanto /otuta accertare se ha
5=;

/iA o %eno a//etito, %a de2i ricordare che hanno /assato insie%e -uattro sere; e -uattro sere /ossono signi&icare /arecchio0. ,SE, in -uelle -uattro sere hanno /otuto assicurarsi che tutti e due /re&eriscono il Kentuno al ercante in )iera; %a non credo che abbiano a2uto %odo di a//ro&ondire argo%enti /iA i%/ortanti0. ,"nso%%a0, disse #harlotte, ,auguro di cuore ogni successo a 1ane, e /er conto %io credo che se lo s/osasse anche do%ani, a2rebbe la stessa /robabilitC di essere &elice che se ne studiasse il carattere /er un anno. 6a &elicitC nel %atri%onio D solo una -uestione di &ortuna. A%%ettendo anche che due si conoscano da se%/re, e abbiano dei caratteri identici, non D detto che -uesto basti a renderli &elici. Si sco/riranno se%/re abbastan*a di2ersi, do/o il %atri%onio, /er /ro2are la loro /arte di guai, ed D assai %eglio conoscere il %eno /ossibile i di&etti della /ersona con cui si ha da /assare tutta la 2ita0. ,Sei /ro/rio di2ertente, #harlotte, %a non direi che D una teoria tro//o /ratica. Sai benissi%o che non ci sarebbe da &idarsi, e sono con2inta che ne//ure tu agiresti in -uesto %odo0. Occu/ata co%7era a osser2are la corte che r. Hingley &ace2a a sua sorella, Eli*abeth non si era ne//ure accorta di essere di2entata lei stessa oggetto di interesse /er l7orgoglioso a%ico di lui. r. Darcy, che in /rinci/io si era a//ena degnato a tro2arla gra*iosa; al ballo non l7a2e2a a%%irata a&&atto e negli incontri seguenti l7a2e2a guardata unica%ente /er criticarla. "n un /ri%o te%/o si era li%itato ad a&&er%are a se stesso e ai suoi a%ici che il 2olto di lei non era niente di straordinario, /oi a2e2a co%inciato a sco/rire che -uel 2olto ri2ela2a in2ece una rara intelligen*a, gra*ie anche a due %agni&ici occhi neri /ro&ondi ed es/ressi2i. A -uesta sco/erta ne seguirono altre ugual%ente %orti&icanti /er lui. Nonostante il suo senso critico a2esse notato /iA di un di&etto nei tratti irregolari di lei, do2ette con2enire che a2e2a una &igura snella e &lessuosa e benchI a2esse sostenuto che il suo co%/orta%ento non era il /iA adatto a una /ersona che &re-uenta2a la buona societC, /ure era incantato dalla sua s/ontanea 2i2acitC. a Eli*abeth non se ne rende2a a&&atto conto: egli era /er lei soltanto l7uo%o che resta2a anti/atico a tutti e che non l7a2e2a tro2ata abbastan*a bella /er in2itarla a ballare. Darcy co%inciJ a desiderare di conoscerla %eglio e, co%e /ri%o /asso /er arri2are a /arlarle diretta%ente, /restJ atten*ione -uando discorre2a con gli altri. Eli*abeth lo notJ. Si tro2a2ano dai 6ucas, do2e c7era %olta gente. ,#he cosa salta in %ente a r. Darcy0, disse a #harlotte, ,di stare ad ascoltare tutto -uello che dice2o, %entre /arla2o col colonnello )orster.0 ,Suesta D una do%anda che do2resti &are a lui0. ,Se rico%incia, gli &arJ 2edere che ca/isco le sue inten*ioni. Fa degli occhi tro//o be&&ardi, e, se non lo attacco io /er /ri%a, &inirJ /er a2ere /aura di lui0. Poco do/o r. Darcy si a22icinJ, sen*a a2er tutta2ia l7aria di 2oler /arlare con loro, e iss 6ucas s&idJ la sua a%ica, che, %essasi d7i%/egno, si ri2olse i%%ediata%ente a lui, dicendogli: ,Non 2i sono se%brata abbastan*a elo-uente, un %o%ento &a, -uando cerca2o di indurre il colonnello )orster a dare un ballo /er noi a eryton.0 ,A2ete di%ostrato una rara energia; %a si tratta2a di un soggetto che desta se%/re l7ardore di una donna0. ,Siete se2ero con le donne0. ,)ra /oco toccherC a te0, disse iss 6ucas. ,Kado ad a/rire il /iano, Eli*a, e sai che cosa ti
5=8

as/etta...0. ,Sei un bel ti/o di a%ica[ Korresti &ar%i se%/re suonare e cantare da2anti a tutti e a chiun-ue[ Se &ossi /articolar%ente &iera delle %ie attitudini %usicali, saresti /ro/rio /re*iosa, %a a dire la 2eritC non ho nessun desiderio di es/or%i da2anti a chi D abituato ad ascoltare i %igliori esecutori0. a sicco%e iss 6ucas insiste2a, aggiunse: ,Ka bene, 2isto che sei /ro/rio decisa, ti accontento...0. E guardando con gra2itC r. Darcy, aggiunse: ,#7D un 2ecchio detto, che -ui tutti conoscono e che suona cosE: ?Serba il tuo &iato /er ra&&reddare la *u//a@; io serberJ il %io /er cantare %eglio0. #anta2a in %odo grade2ole, se non alla /er&e*ione. Do/o una o due can*oni, e /ri%a ancora che /otesse acconsentire alle richieste ri2oltele /erchI continuasse, la sostituE al /iano sua sorella ary che, co%e l7unica bruttina della &a%iglia, si era dedicata a//assionata%ente agli studi e a tutto -uello che ser2e /er brillare in societC, e a2e2a la %ania di &are s&oggio della sua bra2ura. ary non a2e2a nI gusto nI talento, e tutta la sua a//lica*ione era ser2ita solo a darle un tono /edante e /resuntuoso che a2rebbe &atto s&igurare anche una abilitC %aggiore della sua. Eli*abeth, se%/lice e naturale, era stata ascoltata con %olto %aggior /iacere, /er -uanto a2esse suonato %olto %eno bene della sorella. ary, &inito un lungo concerto, &u ben contenta di essere ringra*iata e lodata /er delle arie irlandesi e sco**esi richiestele dalle sorelle, che, con alcune delle 6ucas e due o tre u&&iciali, si erano %esse a ballare allegra%ente a un7estre%itC del salone. r. Darcy sta2a lE 2icino, indignato di un tal %odo di trascorrere la serata che esclude2a /er lui ogni /ossibilitC di con2ersa*ione, ed era cosE i%%erso nei suoi /ensieri da non accorgersi di Sir Billia% 6ucas, &ino a che -uesti non gli ri2olse la /arola: ,#he di2erti%ento garbato, /er i gio2ani, non D 2ero, r. Darcy. Non c7D niente di /aragonabile al ballo. 6o considero co%e una delle &or%e di s2ago /iA ra&&inate della societC elegante0. ,Sen*a dubbio, e ha, &ra l7altro, il 2antaggio di essere in 2oga anche tra le societC %eno ra&&inate del %ondo. Sualun-ue sel2aggio sa ballare0. Sir Billia% si accontentJ di sorridere. ,"l 2ostro a%ico dan*a alla /er&e*ione0, continuJ do/o una /ausa, 2edendo Hingley unirsi al gru//o, ,e non dubito che siate 2oi /ure un cultore di -uesta arte, r. Darcy0. ,#redo che %i a2rete 2isto ballare a eryton0. ,SE, certo, e -uella 2ista &u /er %e un 2ero godi%ento. Hallate s/esso a #orte.0 , ai, Sir0. ,Non 2i se%bra cosa che si con&accia a -uel luogo.0 ,\ una cosa che e2ito se%/re, -uando %i D /ossibile0. ,A2rete casa a 6ondra, i%%agino.0. r. Darcy assentE con un cenno del ca/o. ,Anch7io, un te%/o, a2e2o /ensato di stabilir%i nella ca/itale, /erchI adoro la buona societC, %a non ero sicuro che il cli%a cittadino si con&acesse a 6ady 6ucas0. Tac-ue s/erando in una ris/osta, %a il suo 2icino non era dis/osto a dargliene, /er cui, 2edendo Eli*abeth che si dirige2a in -uel %o%ento 2erso di loro, credette di &are un gesto %olto galante chia%andola: ,#ara iss Eli*a, /erchI non ballate. r. Darcy, /er%ettete che 2i /resenti -uesta signorina co%e una delle %igliori da%e. #erto, da2anti a una si%ile belle**a, non ri&iuterete /iA di
5=3

ballare0. E, /rendendo una %ano di Eli*abeth, 2ole2a %etterla addirittura in -uella di r. Darcy che, anche se sor/reso, non se%bra2a a&&atto riluttante, -uando ella si ritrasse con /ronte**a, dicendo a Sir Billia% con un certo turba%ento: ,Da22ero, Sir, non ho la /iA lontana inten*ione di ballare. Ki /rego di credere che non ero 2enuta -ui a cercare un ca2aliere0. r. Darcy, con lo stile della /iA /er&etta corrette**a, le chiese l7onore di /oterla in2itare, %a inutil%ente. Eli*abeth era decisa a ri&iutare, nI le insisten*e di Sir Billia% 2alsero a scuotere la sua deter%ina*ione. ,Hallate cosE bene, iss Eli*a, che D una 2era crudeltC /ri2arci del /iacere di conte%/lar2i, e sebbene il signore non se%bri a//re**are -uesto genere di di2erti%ento, sono sicuro che non 2orrC ri&iutarsi di co%/iacerci /er una %e**7 ora0. , r. Darcy D la cortesia in /ersona0, disse Eli*abeth sorridendo. ,#erta%ente, %a in -uesto caso, cara iss Eli*a, non c7D da %era2igliarsi della sua arrende2ole**a, /erchI chi ri&iuterebbe una da%ina si%ile.0. Eli*abeth sorrise %ali*iosa%ente, allontanandosi. 6a sua &er%e**a non le a2e2a nuociuto agli occhi di Darcy che sta2a /ensando a lei con una certa si%/atia, -uando &u a22icinato da iss Hingley: ,"ndo2ino l7oggetto dei 2ostri /ensieri0. ,Non credo0. ,Koi state /ensando a co%e sarebbe inso//ortabile do2er trascorrere %olte sere a -uesto %odo e in un a%biente si%ile; e condi2ido /iena%ente il 2ostro %odo di 2edere. Non %i sono %ai annoiata tanto[ Sono tutti cosE insulsi e cosE ru%orosi[ Tutta gente da nulla, e//ure che i%/ortan*a si danno[ #o%e 2orrei sentire le 2ostre critiche[0. ,Ki assicuro che siete in errore. " %iei /ensieri erano %olto /iA /iace2oli. edita2o sulla gioia s-uisita che /ossono dare due begli occhi nel 2olto di una donna gra*iosa0. iss Hingley lo &issJ stu/ita e gli chiese -uale da%a a2esse a2uto il dono di is/irargli tali ri&lessioni. r. Darcy ris/ose intre/ida%ente: , iss Eli*a Hennet0. , iss Eli*a Hennet[0, ri/etI iss Hingley. ,Possibile[ Da -uanto te%/o siete un suo a%%iratore. E, dite%i, a -uando gli auguri....0 ,Era /ro/rio la do%anda che %i as/etta2o. 67i%%agina*ione &e%%inile D 2eloce: dall7a%%ira*ione /assa all7a%ore, dall7a%ore al %atri%onio in un %o%ento solo. Ero sicuro che %i a2reste &atto gli auguri0. ,Se dite sul serio, considererJ la cosa co%e giC a22enuta. A2rete una suocera adorabile, e che natural%ente sarC se%/re con 2oi a Pe%berley0. Egli la lasciJ dire con /er&etta indi&&eren*a, %entre lei rica%a2a da sola sull7 argo%ento: 2edendolo cosE tran-uillo, si /ersuase che nella cosa c7era %olto di 2ero e insistette a lungo nei suoi %otteggi e nei suoi scher*i /ungenti.

54=

#apitolo settimo
"l /atri%onio di r. Hennet era costituito /er la %assi%a /arte da una tenuta che rende2a due%ila sterline l7anno; tenuta che ] disgra*iata%ente /er le &iglie ] era 2incolata, in %ancan*a di eredi %aschi, a un diritto di tras%issione che delega2a unico erede un lontano /arente; e la sostan*a della %adre, anche se abbastan*a note2ole /er la loro /osi*ione, non era certo bastante a so//erire alla %ancan*a di -uella /aterna. "l /adre di lei, che era stato a22ocato a eryton, le a2e2a lasciato 5=== sterline. A2e2a una sorella s/osata a un certo r. Phili/s, antico sostituto di loro /adre e che ne a2e2a ereditato lo studio, e un &ratello co%%erciante a 6ondra in un i%/ortante ra%o d7a&&ari. "l 2illaggio di 6ongbourn era a un %iglio da eryton, distan*a assai co%oda /er le signorine, che, due o tre 2olte alla setti%ana, cede2ano alla tenta*ione di andar2i, sia /er tro2are la *ia, sia /er &er%arsi da una %odista che si tro2a2a /ro/rio sulla loro strada. 6e /iA assidue in -ueste gite erano le /iA gio2ani, #atherine e 6ydia, che, a2endo delle testoline /iA 2uote di -uelle delle sorelle, se la giornata non /ro%ette2a di %eglio, intra/rende2ano la /asseggiata a eryton /er occu/are le ore del %attino e /er &ornire gli argo%enti alla con2ersa*ione della sera, /erchI, se la 2ita in ca%/agna o&&ri2a /ochi di2ersi2i, tro2a2ano se%/re il %odo di sa/ere -ualche no2itC dalla *ia. Ora /oi sta2ano &acendo a%/ia /ro22ista sia di noti*ie che di &elicitC, /er il recente arri2o nei dintorni di un reggi%ento che do2e2a &er%arsi /er tutto l7in2erno, con il -uartier generale /ro/rio a eryton. 6e loro 2isite a rs. Phili/s di2entarono una inesauribile &onte di no2itC. Ogni giorno i%/ara2ano il no%e di un nuo2o u&&iciale e dei suoi a%ici; riuscirono a sco/rire do2e abita2ano e &inal%ente conobbero gli u&&iciali stessi. r. Phili/s li andJ a tro2are tutti, %ettendo cosE le ni/otine all7a/ice della &elicitC. Non /arla2ano d7altro, e /er&ino la grande ricche**a di r. Hingley, che desta2a tanto interesse nella loro %a%%a, sco%/ar2e ai loro occhi dinan*i alle &ia%%anti uni&or%i. 9na %attina, do/o a2er ascoltato un &iu%e di /arole su -uesto argo%ento, r. Hennet osser2J &redda%ente: ,Da -uanto %i risulta dal 2ostro %odo di /arlare, credo che siate due tra le /iA stu/ide raga**e dei dintorni. 6o sos/etta2o da te%/o, %a ora ne sono /ro/rio con2into0. #atherine, sconcertata, non ris/ose; %a 6ydia, con assoluta indi&&eren*a, /roseguE nel cantare le lodi del ca/itano #arter, es/ri%endo la s/eran*a di 2ederlo in giornata, dato che l7indo%ani sarebbe andato a 6ondra. ,Sono 2era%ente sor/reso, caro0, disse la signora Hennet, ,che tu sia cosE /ronto a dar delle sciocche alle tue raga**e. Se %i /iacesse dis/re**are i &igli di -ualcuno, non sceglierei /ro/rio i %iei0. ,Se le %ie &igliole sono delle stu/ide, s/ero di conser2are abbastan*a buon senso /er riconoscerlo0. ,SE, %a c7D il &atto che sono tutte %olto intelligenti0. , i auguro che sia -uesto il solo /unto in cui non andia%o d7accordo. A2rei s/erato che il nostro %odo di /ensare coincidesse nei %ini%i /articolari, %a /urtro//o -uesta 2olta non ho le tue %edesi%e o/inioni e sono con2into di non sbagliar%i asserendo che le nostre due ulti%e &igliole sono %olto /iA sciocche delle altre raga**e in genere0. ,#aro Hennet, non /uoi as/ettarti che le tue &iglie siano ragione2oli co%e i loro genitori.
544

Suando a2ranno la tua etC, sono sicura che non /enseranno agli u&&iciali, co%e non ci /ensia%o noi. $icordo ancora i te%/i in cui a//re**a2o anch7io una bella di2isa, e in &ondo al cuore la a//re**o se%/re; e se un gio2ane elegante colonnello con cin-ue o sei%ila sterline di rendita chiedesse una delle %ie raga**e, non sarei io a dirgli di no; l7altra sera da Sir Billia%, il colonnello )orster era 2era%ente elegante nella sua uni&or%e0. , a%%a0, escla%J 6ydia, ,la *ia dice che il colonnello )orster e il ca/itano #arter non 2anno /iA tanto s/esso da iss Batson; ora li 2ede di so2ente nella libreria di #lar(e0. 67entrata di un do%estico che /orta2a un biglietto /er iss Hennet, i%/edE alla %adre di ris/ondere; il biglietto 2eni2a da Nether&ield e il do%estico attende2a ris/osta. Gli occhi della signora Hennet s&a2illarono di contente**a, e, %entre la &iglia legge2a, chiese i%/etuosa%ente: ,E cosE, 1ane, chi ti scri2e. che c7D di nuo2o. che cosa dice. Kia, 1ane, s/icciati, raccontaci; /resto, a%or %io[0. ,\ di iss Hingley0, disse 1ane, e lesse ad alta 2oce: #ara a%ica, se non a2rai /ietC di noi, 2enendo a /ran*are con 6ouisa e con %e -uest7oggi, correre%o il rischio di odiarci /er il resto della nostra 2ita, /erchI un7intera giornata di t_tePCPt_te, tra due donne, &inisce se%/re in una dis/uta. $ice2endo -uesto, 2ieni a//ena ti D /ossibile. io &ratello e gli altri signori sono a /ran*o con gli u&&iciali. Se%/re tua #aroline Hingley ,#on gli u&&iciali[0, escla%J 6ydia. , i stu/isce che la *ia non ce l7abbia detto0. ,)uori a /ran*o...0, disse la signora Hennet, ,che /eccato[0. ,Posso /rendere la carro**a.0, chiese 1ane. ,No, cara, &aresti %eglio ad andarci a ca2allo, /erchI se%bra che 2oglia /io2ere e cosE do2rai /er &or*a &er%arti lC /er la notte0. ,Sarebbe un7otti%a idea0, disse Eli*abeth, ,se &osse certo che non le o&&riranno di &arla riacco%/agnare a casa0. ,Oh, non c7D /ericolo, /erchI i signori a2ranno /reso la 2ettura di r. Hingley /er andare a eryton, e gli Furst non hanno carro**a /ro/ria0. ,Kera%ente /re&erirei andare in carro**a0. , a, cara, sono certa che tuo /adre non /uJ cedere i ca2alli. Ne hanno bisegno alla &attoria, non D 2ero Hennet.0 ," ca2alli in &attoria occorrerebbero assai /iA s/esso di -uanto non li /ossano a2ere0. , a se glieli lasci oggi0, disse Eli*abeth, ,D /ro/rio -uello che la %a%%a desidera0. Tanto &ece e tanto disse, che il /adre do2ette con2enire che i ca2alli erano i%/egnati; cosE 1ane &u costretta ad andare a ca2allo, %entre sua %adre la acco%/agna2a alla /orta con i /iA lieti /ronostici di un /essi%o te%/o. 6e sue s/eran*e si a22erarono: 1ane era a//ena /artita che inco%inciJ a /io2ere dirotta%ente. 6e sue sorelle erano in /ena /er lei, %a la %a%%a era raggiante. 6a /ioggia continuJ ininterrotta /er tutta la sera; 1ane non sarebbe tornata di certo. ,Fo a2uto /ro/rio una buona idea0, ri/etI la signora Hennet a 2arie ri/rese, co%e se la /ioggia &osse tutto %erito suo. Soltanto al %attino seguente, /erJ, ne /otI conoscere i &ortunati s2ilu//i. A2e2ano a//ena ter%inata la cola*ione, -uando arri2J il seguente biglietto /er Eli*abeth:

54+

#ara 6i**y,

-uesta %attina sto /ro/rio /oco bene; cagione, credo, di tutta la /ioggia /resa ieri. 6e %ie gentili a%iche non %i lasciano tornare a casa &intanto che non sia guarita. Kogliono che %i 2eda r. 1ones, /er cui non allar%ate2i se sentite dire che D 2enuto a 2isitar%i; del resto tranne un /o7 di %ale alla gola e di e%icrania, non ho niente di gra2e. Kostra ecc. ,E ora, %ia cara0, disse r. Hennet, -uando Eli*abeth ebbe ter%inato di leggere il biglietto ad alta 2oce, ,se tua &iglia si a%%alasse gra2e%ente, se %orisse, sarebbe una bella consola*ione sa/ere che D stato /er accala//iare r. Hingley dietro tuo ordine0. ,Oh, non c7D /ericolo che %uoia. Non si %uore /er dei ra&&reddori da nulla. 6a cureranno bene. )inchI ri%ane lC, 2a tutto benissi%o. Andrei a tro2arla, se a2essi la carro**a0. Eli*abeth, che si senti2a in-uieta /er da22ero, decise di andare da 1ane anche sen*a 2ettura, e dato che non sa/e2a andare a ca2allo, non le ri%ane2a altra alternati2a che -uella di andare a /iedi. DichiarJ che sarebbe andata ugual%ente. ,#o%e /uoi /ensare a una cosa si%ile0, escla%J la %adre, ,con tutto -uel &ango[ Non saresti ne//ure /resentabile, una 2olta arri2ata0. ,SarJ se%/re /resentabile /er 1ane, che D l7unica /ersona che %i /re%e 2edere0. ,Sarebbe un7allusione a %e0, disse suo /adre, ,/erchI ti dia i ca2alli.0 ,No da22ero. Non ho /aura di ca%%inare. Do/otutto /er un %oti2o cosE gra2e non D ne//ure una grande distan*a; tre %iglia sola%ente. SarJ di ritorno /er l7ora di /ran*o0. ,A%%iro la &or*a del tuo a&&etto0, osser2J ary, ,%a tutti gli i%/ulsi del senti%ento do2rebbero essere controllati dalla ragione; secondo %e, lo s&or*o de2e essere se%/re /ro/or*ionato al %oti2o che lo ha originato0. ,Ti acco%/agnere%o &ino a eryton0, dissero 6ydia e #atherine. Eli*abeth accettJ la /ro/osta e le tre raga**e /artirono insie%e. ,Se &accia%o /resto0, disse 6ydia %entre ca%%ina2ano, ,&orse riuscire%o a 2edere il ca/itano #arter /ri%a che /arta0. Si se/ararono a eryton; le due /iA gio2ani si &er%arono in casa della %oglie di un u&&iciale, ed Eli*abeth continuJ la strada da sola, attra2ersando un ca%/o do/o l7altro con /asso 2eloce, sca2alcando steccati a saltando /o**anghere con i%/a*iente /re%ura, &inchI si tro2J in 2ista della casa con le ca2iglie stanche, le cal*e in*accherate e il 2olto acceso /er tutto -uel %oto. )u introdotta nella sala di soggiorno do2e erano riuniti tutti tranne 1ane, e do2e il suo a//arire creJ una 2era sor/resa. rs. Furst e iss Hingley non 2ole2ano -uasi credere che a2esse &atto tre %iglia tutta sola, cosE di buon %attino e con -uel te%/o orrendo, ed Eli*abeth co%/rese che in cuor loro la scherni2ano. Tutta2ia &u accolta con grande gentile**a, e nei %odi di r. Hingley 2i era -ualcosa di /iA: /re%ura e soddis&a*ione. r. Darcy non disse -uasi nulla e r. Furst non a/rE bocca. "l /ri%o era co%battuto tra l7a%%ira*ione /er lo s/lendido incarnato che il %oto a2e2a dato al 2olto di Eli*abeth e il dubbio se 2alesse la /ena di 2enire da sola cosE da lontano /er un %oti2o del genere. "l secondo /ensa2a soltanto alla sua cola*ione. Suando chiese di sua sorella, non ottenne una ris/osta %olto consolante. iss Hennet a2e2a dor%ito %ale, e, benchI &osse al*ata, a2e2a un /o7 di &ebbre e non sta2a abbastan*a bene /er lasciare la ca%era. Eli*abeth &u subito acco%/agnata da lei, e 1ane, che nella sua lettera non
54:

a2e2a ceduto alla tenta*ione di con&essare -uanto desiderasse la sua 2isita, &u &elice di 2ederla. Non /ote2a /erJ /arlare %olto, e -uando iss Hingley le lasciJ sole, non riuscE a dire -uasi nulla; si li%itJ ad es/ri%ere la sua gratitudine /er la straordinaria bontC che le a2e2ano di%ostrato. Eli*abeth ascoltJ in silen*io. A cola*ione &inita, &urono raggiunte dalle sorelle; e /er&ino Eli*abeth inco%inciJ ad a//re**arle 2edendo tutta la sollecitudine e l7a&&etto che /rodiga2ano a 1ane. Kenne il &ar%acista, e, do/o a2er esa%inato l7a%%alata, disse, co%e era da as/ettarsi, che a2e2a /reso un 2iolento ra&&reddore e che do2e2a cercare di curarlo; le consigliJ di tornare a letto e /ro%ise di %andarle alcune %edicine. 1ane seguE /ronta%ente il consiglio, /erchI la &ebbre anda2a au%entando e la testa le dole2a. Eli*abeth non lasciJ la ca%era ne//ure /er un %o%ento, nI le signore stettero a lungo assenti, dato che gli uo%ini erano &uori e non a2e2ano niente di %eglio da &are. Suando suonarono le tre, Eli*abeth sentE che era ora di %uo2ersi, ed es/resse a %alincuore la sua inten*ione. iss Hingley le o&&rE la carro**a, e, dietro la loro insisten*a, l7a2rebbe accettata, -uando 1ane %ostrJ un tale dis/iacere /er la sua /arten*a, che iss Hingley &u costretta a %utare l7o&&erta della carro**a in un in2ito di os/italitC a Nether&ield. Eli*abeth acconsentE con gratitudine: &u s/edito un do%estico a 6ongbourn /er a22ertire la &a%iglia e /er /rocurarsi -ualche abito di rica%bio.

545

#apitolo ottavo
Alle cin-ue le due signore andarono a 2estirsi e alle sei e %e**a Eli*abeth &u chia%ata /er il /ran*o. Tutti le chiesero gentil%ente di sua sorella, e lei notJ con /iacere che l7interesse di Hingley era assai /iA 2i2o di -uello degli altri, %a non /otI dare noti*ie tro//o buone. 1ane non %igliora2a a&&atto. Nel sentir -uesto, le signore es/ressero due o tre 2olte il loro dis/iacere, co%%entando -uanto &osse noioso un brutto ra&&reddore, e co%e anche loro odiassero essere a%%alate; do/o di che non ci /ensarono /iA, e la loro indi&&eren*a /er 1ane, -uando non era /resente, con&er%J Eli*abeth nella sua antica anti/atia 2erso di loro. "l &ratello era l7unico del gru//o che le andasse a genio. 6a sua /reoccu/a*ione /er 1ane era e2idente, e le sue atten*ioni 2erso di lei, Eli*abeth, con&ortandola un /oco, le i%/edi2ano di sentirsi un7intrusa co%e crede2a di essere considerata dagli altri. "n&atti, tranne Hingley, nessuno si occu/a2a di lei. iss Hingley si dedica2a co%/leta%ente a r. Darcy, e sua sorella non %eno di lei; -uanto a r. Furst, che a2e2a /er 2icino, era un uo%o indolente che /ensa2a solo a %angiare, bere e giocare a carte, e che, do/o a2ere osser2ato che /re&eri2a un cibo se%/lice a -ualsiasi intingolo, non tro2J altro da dirle. Ter%inato il /ran*o, Eli*a tornJ subito da 1ane ed era a//ena uscita dalla ca%era, che iss Hingley co%inciJ a criticarla. " suoi %odi &urono giudicati /essi%i, un insie%e di orgoglio e di i%/ertinen*a; non sa/e2a discorrere, %anca2a di stile, era /ri2a di gusto e di belle**a. Anche rs. Furst era della stessa o/inione, e aggiunse: ,"n &ondo, non ha /ro/rio altra -ualitC, se non -uella di essere una buona ca%%inatrice. Non /otrJ %ai di%enticare la sua a//ari*ione di sta%ani. Se%bra2a una %e**a sel2aggia[0. ,Da22ero, 6ouisa, /er /oco non ce la &ace2o a trattener%i dal ridere. E che esagera*ione accorrere a -uel %odo[ Sga%bare cosE /er i ca%/i, soltanto /erchI sua sorella a2e2a /reso un ra&&reddore[ #on -uei ca/elli, tutti scarru&&ati, al 2ento[0. ,SE; e le sue gonne[ A2rai osser2ato, i%%agino, la sua sottana co/erta di &ango /er 2enti centi%etri buoni, e il %antello che a2rebbe do2uto nasconderla e che non ser2i2a a&&atto allo sco/o[0. ,PuJ darsi che la tua descri*ione sia esatta0, disse Hingley, ,%a io non %e ne sono accorto a&&atto. iss Eli*abeth Hennet, sta%ani -uando D entrata, %i D /arsa gra*iosissi%a. E la sua gonna in&angata D s&uggita /ro/rio alla %ia atten*ione0. ,Non certo alla 2ostra, r. Darcy0, disse iss Hingley, ,e sono con2inta che non 2i /iacerebbe a&&atto 2edere 2ostra sorella andare in giro in -uello stato0. ,No da22ero0. ,#a%%inare /er tre %iglia, o -uattro, o cin-ue, o -uelle che sono, con il &ango &in oltre le ca2iglie, e sola, tutta sola[ #he ha creduto di &are. Non D altro che l7ostenta*ione di un7odiosa &or%a di orgogliosa indi/enden*a che tradisce tutta l7indi&&eren*a dei /ro2inciali al decoro0. ,Di%ostra anche un /ro&ondo a&&etto /er sua sorella, il che la rende si%/atica0, disse Hingley. ,Te%o, r. Darcy0, sussurrJ iss Hingley, ,che -uesta a22entura a2rC un /oco ra&&reddato la 2ostra a%%ira*ione /er i begli occhi di Eli*abeth0. ,Tutt7altro0, ris/ose lui, ,erano an*i /iA brillanti do/o la /asseggiata0. Sueste /arole &urono
54<

seguite da una bre2e /ausa, e rs. Furst ri/rese: ,Fo %olta si%/atia /er 1ane Hennet, che D 2era%ente una cara raga**a e desidero con tutto il cuore che &accia un buon %atri%onio. a con una %adre e un /adre si%ili e dei /arenti cosE 2olgari, te%o non le sarC &acile0. , i /are di a2erle sentito dire che un loro *io D a22ocato a eryton0. ,SE, e ne hanno un altro che dicono abbia -ualche nego*io dalle /arti di #hea/side...0. , agni&ico[0, aggiunse la sorella, e tutt7e due risero di cuore. ,Anche se a2essero tanti *ii da rie%/ire tutta #hea/side0, escla%J Hingley, ,non sarebbero /er -uesto %eno gra*iose nI %eno si%/atiche0. ,Dobbia%o /erJ con2enire che -uesto di%inuisce indubbia%ente la loro /robabilitC di s/osare degli uo%ini della buona societC0, ris/ose Darcy. Hingley non ris/ose; %a le sue sorelle annuirono cordial%ente e continuarono /er -ualche te%/o a schernire il 2olgare /arentado delle loro a%iche. Tutta2ia, con una ri/resa d7a&&etto, lasciando la ca%era da /ran*o, si recarono da 1ane e ri%asero con lei &ino a -uando &urono chia%ate /er il ca&&D. 1ane sta2a ancora /oco bene, ed Eli*abeth non 2olle lasciarla che tardi, sulla sera, -uando la 2ide addor%entata, e le /ar2e cosa gentile 2erso i suoi os/iti, /iA che /iace2ole in se stessa, scendere in sala. Entrando, tro2J la co%/agnia intenta al gioco, e &u subito in2itata a /render2i /arte, %a, te%endo che le /oste &ossero tro//o alte, ri&iutJ con la scusa che, non 2olendo lasciare a lungo sola sua sorella, nel /oco te%/o che /ote2a trattenersi si sarebbe distratta leggendo. r. Furst la guardJ con stu/ore. ,Pre&erite leggere a giocare.0, chiese. ,#he cosa strana[0. , iss Eli*a Hennet0, disse iss Hingley, ,dis/re**a le carte. \ una grande lettrice e non si diletta d7altro0. ,Non %erito nI -uesta lode, nI -uesto biasi%o0, escla%J Eli*abeth. ,Non sono una grande lettrice, e ci sono anche %olte altre cose che %i /iacciono0. ,Sono certo che 2i /iace assistere 2ostra sorella0, disse Hingley, ,e che -uesto /iacere sarC /resto accresciuto 2edendola ristabilirsi0. Eli*abeth lo ringra*iJ dal &ondo del cuore, e si a22iJ 2erso un ta2olo sul -uale c7erano alcuni libri. Egli si o&&rE i%%ediata%ente di andarne a cercare degli altri: tutti -uelli che /ote2a o&&rire la sua biblioteca. ,Korrei che la %ia biblioteca &osse /iA ricca, /er il 2ostro /iacere e a onor %io, %a sono cosE /igro che i /ochi libri che ho sono se%/re tro//i /er -uello che ne &accio0. Eli*abeth lo assicurJ che le basta2ano -uelli che si tro2a2ano in sala. ,\ strano0, disse iss Hingley, ,che %io /adre abbia lasciato cosE /ochi libri. 6a 2ostra biblioteca di Pe%berley, r. Darcy, D %era2igliosa[0. ,\ naturale che lo sia0, egli ris/ose, ,/erchI D l7o/era di %olte genera*ioni0. ,E 2oi stesso l7a2ete %olto accresciuta, co%/erando se%/re nuo2i libri0. ,Non /osso ca/ire co%e, ai nostri giorni, si /ossa trascurare la biblioteca di &a%iglia0. ,Trascurare[ Non c7D /ericolo che 2oi trascuriate nulla /er %igliorare -uella nobile di%ora. #harles, -uando costruirai la tua casa, %i auguro che riesca bella anche soltanto la %etC di Pe%berley[0. , agari[0. , a ti consiglierei di co%/rare il terreno da -uelle /arti, e di /rendere Pe%berley co%e %odello. "l Derbyshire D la /iA bella contea dell7"nghilterra0. ,Sarei &elice di co%/rare Pe%berley stesso, se Darcy la 2endesse0.
54>

,Parla2o di cose /ossibili, #harles0. ,"n &ede %ia, #aroline, sarebbe /iA &acile ac-uistare Pe%berley che co/iarla0. Eli*abeth si interessa2a tal%ente alla con2ersa*ione che non riusci2a a /restare atten*ione al suo libro, /er cui, %essolo da /arte, si accostJ al ta2olino do2e sedette tra r. Hingley e sua sorella %aggiore /er osser2are il gioco. ,\ cresciuta ancora da -uesta /ri%a2era iss Darcy.0, chiese iss Hingley. ,Si &arC alta co%e %e.0 ,#redo di sE. \ giC grande co%e iss Eli*abeth Hennet, o &orse di /iA0. ,#o%e 2orrei ri2ederla[ Non ho %ai incontrato una raga**a /iA carina. 9n contegno, dei %odi cosE /er&etti[ Ed D cosE colta /er la sua etC; suona il /iano&orte in %aniera incante2ole0. ,Sono se%/re %era2igliato0, disse Hingley, ,della /a*ien*a che hanno tutte le raga**e nel colti2arsi[0. ,Tutte le raga**e[ a, #harles, che cosa intendi dire.0 ,SE, tutte, o al%eno cosE %i se%bra. Tutte di/ingono, o rico/rono /ara2enti, o rica%ano borse. Non ne conosco una che non /ossegga -ueste abilitC; e la /ri%a cosa che %i dicono, /arlando%i di una signorina, D che ha un7educa*ione /er&etta ed D %olto colta0. ,6a tua lista delle abilitC &e%%inili0, disse Darcy, ,D anche tro//o esatta /urtro//o. Si usa la /arola ?colta@ /er de&inire una signorina che s/esso sa soltanto rico/rire un /ara2ento o rica%are una borsa. Tutta2ia non sono a&&atto d7accordo con te nell7 a&&er%are che tutte le donne in genere %eritino i tuoi co%/li%enti. Nell7intera cerchia delle %ie conoscen*e non sa/rei tro2arne /iA di una %e**a do**ina che siano 2era%ente colte0. ,Ne%%eno io0, con&er%J iss Hingley. ,\ segno che 2i &ate un7idea %olto alta di co%e do2rebbe essere una donna0, disse Eli*abeth. ,SE, secondo %e, una donna de2e /ossedere %olte -ualitC0. ,Oh, certo[0, escla%J la sua 2i2ace interlocutrice, ,nessuna donna /uJ essere considerata 2era%ente colta se non sor/assa di gran lunga la %isura co%une. 9na donna de2e /ossedere una conoscen*a /ro&onda della %usica, del canto, del disegno e della dan*a, conoscere le lingue %oderne, e, oltre a -uesto, de2e a2ere nel suo as/etto e nel suo %odo di %uo2ersi, nella sua 2oce e nella sua %aniera di /arlare, -ualcosa che la distingua 2era%ente0. ,Non solo0, continuJ Darcy, ,%a de2e aggiungere a tutto -uesto -ualcosa di ancor /iA i%/ortante: sa/ere colti2are la sua %ente con delle /ro&onde letture0. ,Non c7D da %era2igliarsi se conoscete soltanto sei donne di -uesto genere; D giC strano che ne conosciate una0. ,Siete cosE se2era 2erso il 2ostro sesso.0 ,"o non ho %ai incontrato una donna si%ile. ai ho 2isto tanta cultura, gusto, a//lica*ione ed elegan*a, co%e -uelle da 2oi descritte, riunite in una /ersona sola0. rs. Furst e iss Hingley /rotestarono tutte e due contro la se2eritC di -uesto giudi*io, e sta2ano giC /er asserire di conoscere /arecchie signore che ris/onde2ano a -uesta descri*ione, -uando r. Furst le richia%J all7 ordine, la%entandosi as/ra%ente /er la loro disatten*ione al gioco. Troncata cosE ogni con2ersa*ione, Eli*abeth /oco do/o lasciJ la sala. ,Eli*a Hennet0, disse iss Hingley -uando la /orta si richiuse dietro di lei, ,D una di -uelle raga**e che cercano di &arsi belle agli occhi dell7altro sesso s2alutando il /ro/rio; ed D un &atto che, con %olti uo%ini, 2i riescano. a, secondo %e, D un %e**uccio %eschino, un arti&icio 2olgare0.
54;

,Ki D sen*a dubbio della %eschinitC in ogni arti&icio di cui le signore si ser2ono /er accatti2arsi gli uo%ini0, ris/ose Darcy, al -uale era ri2olta /rinci/al%ente -uesta osser2a*ione. ,Tutto -uello che si /resenta sotto la 2este della &urberia D s/rege2ole0. Suesta ris/osta non soddis&ece tro//o iss Hingley che /re&erE lasciar cadere l7argo%ento. Eli*abeth ritornJ soltanto /er a22ertire che sua sorella sta2a /eggio, e che non /ote2a lasciarla. Hingley insistette /erchI &osse chia%ato subito r. 1ones, %entre le sue sorelle, con2inte che un %edico di ca%/agna non /otesse essere di grande aiuto, racco%andarono di %andare un es/resso in cittC /er un %edico di 2alore. a Eli*abeth non 2olle sentirne /arlare, e /ro/ende2a /iA /er la /ro/osta di r. Hingley. )u -uindi deciso che, se iss Hennet non %igliora2a, l7indo%ani %attina di buon7ora si sarebbe chia%ato r. 1ones. Hingley era /ro/rio costernato; le sue sorelle si dichiararono desolate; %a -uesto non i%/edE loro di distrarsi e %itigare il /ro/rio dolore cantando do/o cena dei duetti, %entre Hingley tro2J in2ece con&orto nell7i%/artire ordini alla go2ernante /erchI l7a%%alata e sua sorella &ossero circondate di ogni cura.

548

#apitolo nono
Eli*abeth /assJ gran /arte della notte in ca%era di sua sorella, e al %attino ebbe la gioia di dare una ris/osta con&ortante alle do%ande che le /er2ennero assai di buon7ora da /arte di r. Hingley tra%ite una donna di ser2i*io, e un /o7 /iA tardi dalle sue sorelle, a %e**o di due eleganti ca%eriere addette alla loro /ersona. a nonostante -uesto %igliora%ento, Eli*abeth chiese di %andare un biglietto a 6ongbourn, desiderando che sua %adre 2enisse a tro2are 1ane e giudicasse /ersonal%ente la situa*ione. "l biglietto &u s/edito i%%ediata%ente, e il desiderio esaudito con grande /ronte**a. rs. Hennet, acco%/agnata dalle due &iglie %inori, arri2J a Nether&ield /oco do/o cola*ione. Non si /uJ %ettere in dubbio che, se la signora Hennet a2esse tro2ato 1ane in /ericolo, ne sarebbe stata /ro&onda%ente desolata, %a, data la lie2itC della %alattia, non /ro2a2a alcun desiderio che sua &iglia si ri%ettesse /ronta%ente, /erchI una 2olta guarita, a2rebbe do2uto lasciare Nether&ield. Non 2olle -uindi ne%%eno ascoltare la /ro/osta di 1ane di essere tras/ortata a casa, e anche il &ar%acista, arri2ato in -uel %o%ento, giudicJ la cosa sconsigliabile. Do/o a2er trascorso un /o7 di te%/o con 1ane, accogliendo un 2ago in2ito di iss Hingley, la %adre e le tre &iglie la seguirono in sala da /ran*o. Hingley le accolse es/ri%endo la s/eran*a che rs. Hennet non a2esse tro2ato sua &iglia /eggio di -uanto si as/etta2a. ,Purtro//o sE0, &u la sua ris/osta, ,D ancora tro//o %alata /er /oter essere tras/ortata a casa. r. 1ones dice di non /ensarci ne%%eno. Sare%o /ro/rio costretti ad a//ro&ittare ancora della 2ostra cortesia0. ,Tras/ortarla[0, escla%J Hingley, ,non D ne//ure il caso di /arlarne. Sono sicuro che %ia sorella non acconsentirebbe %ai a lasciarla /artire0. ,Potete esser sicura, ada%0, disse iss Hingley con &redda cortesia, ,che iss Hennet a2rC tutte le cure &ino a -uando starC con noi0. rs. Hennet si /ro&use in ringra*ia%enti. ,Non so /r//rio0, aggiunse, ,che ne sarebbe di lei se non a2esse tro2ato a%ici tanto gentili, /erchI sta /ro/rio /oco bene e so&&re /arecchio, sebbene con %olta /a*ien*a, co%7D del resto sua abitudine, /erchI ha, /osso dirlo con cogni*ione, il %iglior carattere che io conosca. Dico s/esso alle %ie altre &igliole che non 2algono nulla in con&ronto a lei. #o%e D bella -uesta ca%era, r. Hingley, e che gra*iosa 2eduta sul 2iale[ Non conosco altra 2illa in ca%/agna /aragonabile a Nether&ield. S/ero che, anche se a2ete concluso un a&&itto bre2e, non /enserete di lasciarla tanto /resto0. ,Sono se%/re /iuttosto /reci/itoso nelle %ie decisioni0, egli ris/ose, ,e cosE, se 2enissi nella deter%ina*ione di lasciare Nether&ield, /robabil%ente %e ne andrei in cin-ue %inuti. Tutta2ia, /er ora, %i considero -ui co%e se %i ci &ossi stabilito /er se%/re0. ,Suesto ris/onde esatta%ente all7idea che %i sono &atta di 2oi0, disse Eli*abeth. ,"nco%inciate a ca/ir%i, non D 2ero.0, escla%J Hingley ri2olto alla raga**a. ,Oh sE, 2i ca/isco /er&etta%ente0. ,Korrei che &osse un co%/li%ento, %a ho /aura che l7esser ca/ito cosE a /ri%a 2ista signi&ichi che sono una /ersona di ben /oco 2alore0. ,Non D detto che un carattere chiuso e co%/licato sia /iA sti%abile di uno co%e il 2ostro0. ,6i**y0, interru//e sua %adre, ,ricordati do2e sei e non lasciarti andare a /arlare a 2an2era
543

co%e ti lascia%o &are a casa0. ,Non sa/e2o che &oste un7osser2atrice di caratteri0, continuJ in &retta Hingley. ,De27essere uno studio interessante0. ,SE, %a i caratteri co%/licati sono i /iA di2ertenti. Fanno al%eno -uesto 2antaggio0. ,6a ca%/agna0, disse Darcy, ,o&&re general%ente /ochi soggetti /er uno studio del genere. #i si %uo2e se%/re nel cerchio della solita in2ariata e li%itata societC0. , a la stessa gente ca%bia tal%ente, che c7D se%/re -ualcosa di nuo2o da osser2are0. ,\ /ro/rio cosE0, escla%J rs. Hennet, o&&esa di -uell7a//re**a%ento sul %odo di 2i2ere in ca%/agna. ,Ki assicuro che anche in %e**o a noi c7D altrettanta ani%a*ione che in cittC0. Tutti ri%asero sor/resi a -uest7uscita, e Darcy, do/o a2erla &issata un istante, 2olse altro2e lo sguardo silen*iosa%ente. rs. Hennet, sicura di a2erlo total%ente scon&itto, continuJ trion&ante: ,Per conto %io, non 2edo /ro/rio in che cosa 6ondra sia tanto su/eriore alla /ro2incia, se non /er i nego*i e i luoghi /ubblici. "n ca%/agna si sta %olto %eglio: non D 2ero, r. Hingley.0 ,Suando sono in ca%/agna non 2orrei %ai andar%ene0, ris/ose, ,%a %i a22iene lo stesso -uando sono in cittC. Tutte e due hanno i loro 2antaggi, e sono ugual%ente &elice tanto in un /osto co%e nell7altro0. ,Suesto di/ende dal 2ostro buon carattere; %a -uel signore0, disse guardando Darcy, ,a2e2a l7aria di /ensare che la ca%/agna non 2alga un gran che0. , a ti sbagli, %a%%a0, disse Eli*abeth arrossendo /er sua %adre. ,Non hai co%/reso r. Darcy: 2ole2a dire che in ca%/agna non si tro2a una societC cosE 2aria co%e in cittC; e de2i riconoscere che D 2ero0. ,#erta%ente, cara, nessuno dice che ci sia; %a -uanto a 2edere tanta gente, non credo esista un /osto nel -uale si /ossano colti2are le rela*ioni co%e -uesto. Hasti /ensare che noi &re-uentia%o e sia%o in2itate a /ran*o in ben 2enti-uattro case0. Hingley %antenne la sua gra2itC solo /er un riguardo 2erso Eli*abeth; le sue sorelle, con %inor delicate**a, lanciarono a r. Darcy un sorriso %olto es/ressi2o. Eli*abeth, /er ca%biare il corso dei /ensieri di sua %adre, chiese se #harlotte 6ucas era stata a 6ongbourn do/o la loro /arten*a. ,SE, D 2enuta a tro2arci ieri con suo /adre. #he /ersona si%/atica D Sir Billia%, non D 2ero r. Hingley. 9n 2ero uo%o di %ondo. Tanto se%/lice e cortese[ Tro2a se%/re una /arola /er tutti. Suesta, secondo %e, D la 2era educa*ione; %a chi si dC tante arie e non a/re %ai bocca, %ostra /ro/rio di esserne s/ro22isto0. ,#harlotte si D &er%ata a /ran*o.0 ,No, ha 2oluto tornare a casa. #redo &osse attesa /er /re/arare la torta di &rutta secca. "o, 2ede, r. Hingley, ho se%/re della ser2itA che sa il suo %estiere e le %ie &igliole sono state educate ben di2ersa%ente, %a ognuno ha il suo %odo di 2edere, e le 6ucas sono delle otti%e raga**e. Peccato che non siano belle[ Non si /uJ dire che #harlotte sia /ro/rio una nullitC e del resto D la nostra a%ica /rediletta0. ,Se%bra una signorina %olto si%/atica0, disse Hingley. ,Oh, sE[ a do2ete con2enire che D /ro/rio brutta. 6o riconosce anche 6ady 6ucas, e s/esso %i in2idia la belle**a di 1ane... non si 2ede s/esso una belle**a si%ile. 6o dicono tutti e -uesto giudi*io non D da22ero &rutto della %ia /ar*ialitC. A2e2a a//ena -uindici anni -uando un signore, che si tro2a2a da %io &ratello Gardiner a 6ondra, era tal%ente inna%orato di lei che %ia cognata crede2a si dichiarasse /ri%a della nostra /arten*a. Non lo
5+=

&ece. )orse la tro2J tro//o gio2ane. Tutta2ia scrisse /er lei alcuni 2ersi, ed erano /ro/rio gra*iosi0. ,E cosE ter%inJ il suo a%ore0, disse Eli*abeth con i%/a*ien*a. ,Non sarC l7unico, credo, che a2rC &atto la stessa &ine. i do%ando chi sarC stato il /ri%o a sco/rire l7e&&icacia della /oesia /er s/egnere l7a%ore[0. ,Fo se%/re /ensato che la /oesia &osse il nutri%ento dell7a%ore0, disse Darcy. ,)orse di un a%ore deciso e 2igoroso. Suello che D giC &orte, trae nutri%ento da ogni cosa. a se si tratta soltanto di una tenue, /allida inclina*ione, sono sicura che un buon sonetto ne ha subito ragione0. Darcy sorrise e la /ausa che seguE &ece tre%are Eli*abeth /er il ti%ore che sua %adre si es/onesse di nuo2o al ridicolo. rs. Hennet a2rebbe 2oluto /arlare, %a non sa/e2a /ensare a nulla da dire, e do/o un bre2e silen*io, ri/rese a ringra*iare r. Hingley /er la sua bontC 2erso 1ane e a scusarsi /er il disturbo che arreca2a 6i**y. r. Hingley ris/ose con cortese naturale**a, e obbligJ sua sorella %inore a essere gentile a sua 2olta e a dire -uello che l7occasione richiede2a. #ostei &ece la sua /arte sen*a tro//a buona gra*ia, %a la signora Hennet se ne accontentJ ugual%ente e /oco do/o ordinJ la carro**a. A -uesto segnale 6ydia, la &iglia %inore, si &ece a2anti. 6e due raga**e non a2e2ano &atto che bisbigliare tra loro durante l7intera 2isita e il risultato era stato che la %inore do2esse ricordare a r. Hingley la /ro%essa &atta di dare un ballo a Nether&ield. 6ydia era una raga**a di -uindici anni, &orte e ben s2ilu//ata, con una bella carnagione e un carattere s/igliato; era la /re&erita dalla %adre, che, /er -uesta /redile*ione, l7a2e2a condotta in societC tro//o /resto. Era %olto 2i2ace e %olto disin2olta; tale disin2oltura era au%entata &ino a di2entare s&acciataggine da -uando era oggetto delle atten*ioni degli u&&iciali, attirati dagli otti%i /ran*i di suo *io e dal suo &are tutt7altro che riser2ato. Era -uindi indicata /er &are la richiesta a r. Hingley a /ro/osito del ballo; e in&atti gli ra%%entJ a brucia/elo la sua /ro%essa, aggiungendo che sarebbe stata una 2era 2ergogna se non l7a2esse %antenuta. 6a ris/osta a -uesto i%/ro22iso attacco suonJ deli*iosa%ente agli orecchi della %adre: ,Ki assicuro che sono /rontissi%o a %antenere la %ia /ro%essa; e a//ena 2ostra sorella sarC guarita, &isserC lei stessa la data del ballo. Non 2orreste certa%ente ballare %entre D ancora %alata0. 6ydia si dichiarJ soddis&atta. ,Oh, sen*a dubbio sarC %olto %eglio as/ettare che 1ane stia bene, e cosE sarC anche /iA &acile che /er allora sia tornato a eryton il ca/itano #arter. E, -uando a2rete dato il 2ostro ballo0, aggiunse, ,insisterJ /erchI ne diano uno anche gli u&&iciali. DirJ al colonnello )orster che sarebbe una 2ergogna, se non lo dessero0. 6a signora Hennet e le &iglie se ne andarono, ed Eli*abeth tornJ subito da 1ane, lasciando che le due signore e r. Darcy co%%entassero il contegno suo e della sua &a%iglia. a -uest7ulti%o, nonostante tutto lo s/irito di iss Hingley a /ro/osito di certi ?begli occhi@, non /otI essere indotto a unirsi a loro nelle critiche.

5+4

#apitolo decimo
"l giorno do/o trascorse /ress7a /oco co%e il /recedente. rs. Furst e iss Hennet a2e2ano /assato alcune ore del %attino con la %alata, che, sebbene lenta%ente, anda2a ristabilendosi, e la sera Eli*abeth raggiunse in sala la co%/agnia. "l ta2olino da gioco /erJ non a//ar2e. r. Darcy scri2e2a, e iss Hingley, seduta accanto a lui, segui2a i /rogressi della sua lettera cercando di attirare continua%ente la sua atten*ione con la scusa di alcuni %essaggi /er sua sorella. r. Furst e r. Hingley &ace2ano una /artita a /icchetto e rs. Furst segui2a il loro gioco. Eli*abeth /rese un la2oro di cucito di2ertendosi un %ondo a osser2are -uello che accade2a tra Darcy e la sua co%/agna. " continui co%%enti che lei &ace2a sulla sua calligra&ia, o la regolaritC delle sue righe, o la lunghe**a della sua lettera, e l7assoluta indi&&eren*a con cui 2eni2ano accolte le sue &rasi, &or%a2ano uno strano dialogo che ris/onde2a /er&etta%ente all7o/inione che Eli*abeth si era &or%ata di loro due. ,#o%e sarC contenta iss Darcy di rice2ere una cosE lunga lettera[0. Nessuna ris/osta da /arte di Darcy. ,Scri2ete con una rara 2elocitC0. ,Ki sbagliate: scri2o /iuttosto adagio0. ,Suante lettere a2rete da scri2ere nel corso di un anno[ E anche lettere d7a&&ari[ Suanto a %e, le tro2erei detestabili[0. ,Per &ortuna tocca scri2erle a %e e non a 2oi0. ,Ki racco%ando, dite a 2ostra sorella che ho un gran desiderio di ri2ederla0. ,Glielo scrissi giC una 2olta, co%e %i a2ete /regato0. ,Fo /aura che la 2ostra /enna non 2ada bene. 6asciate che 2e l7acco%odi io: sono abilissi%a nel /re/arare la /enna0. ,Gra*ie, %a le /re/aro se%/re da %e0. ,#o%e &ate a scri2ere cosE diritto.0. Silen*io. ,Dite a 2ostra sorella che %i rallegro dei suoi /rogressi sull7ar/a; e scri2etele anche, 2i /rego, che sono addirittura entusiasta del suo deli*ioso disegno, e che lo tro2o %olto su/eriore a -uelli di iss Grantley0. ,Potrei ri%andare i 2ostri entusias%i alla %ia /rossi%a lettera. Non ho /iA abbastan*a /osto /er es/ri%erli co%e %eritano0. ,Oh, non &a nulla. 6a 2edrJ in gennaio. a le scri2ete se%/re lettere cosE lunghe e cosE belle, r. Darcy.0 ,General%ente sono lunghe; non sta a %e dire se sono belle0. ,Fo se%/re /ensato che chi scri2e a lungo con &acilitC non /uJ scri2ere %ale0. ,Darcy non %erita da22ero -uesto co%/li%ento, #aroline0, escla%J suo &ratello, ,/erchI non si /uJ /ro/rio dire che scri2a &acil%ente. Sceglie tro//o le /arole. Non D cosE, Darcy.0 ,"l %io stile D %olto di2erso dal tuo0. ,Oh0, escla%J iss Hingley, ,#harles scri2e con incredibile trascurate**a. Di%entica %etC delle /arole e scarabocchia le altre0. ,6e %ie idee si succedono con una tale ra/iditC che non &accio a te%/o ad es/ri%erle, ecco /erchI s/esso le %ie lettere non tras%ettono nessuna idea a -uelli che le leggono0.
5++

,6a 2ostra %odestia0, disse Darcy. , r. Hingley0, disse Eli*abeth, ,disar%a ogni critica0. ,Nulla D /iA inganne2ole dell7a//arente %odestia. S/esso non D che indi&&eren*a alle o/inioni altrui, e s/esso D una &or%a indiretta di 2anagloria0. ,E a -uale delle due &or%e attribuisci la %ia %odestia.0 ,6a 2anagloria, /erchI in realtC sei &iero dei di&etti del tuo stile che attribuisci alla ra/iditC dei tuoi /ensieri e alla tua indi&&eren*a al %odo di es/ri%erli, cosa che, se non bella, tro2i /er lo %eno interessante. 6a &acoltC di &are tutto 2eloce%ente D una -ualitC se%/re %olto a//re**ata da chi la /ossiede, anche se 2a a sca/ito del %odo di &are le cose. Suando, sta%attina, dice2i a rs. Hennet che se ti decidessi a lasciare Nether&ield, lo &aresti in cin-ue %inuti, se%bra2a -uasi che te ne 2antassi; e//ure che cosa c7D di tanto a//re**abile in una /reci/ita*ione che lascerebbe /er &or*a %etC delle cose in sos/eso, e non /orterebbe alcun 2antaggio nI a te, nI agli altri.0 ,\ una 2era indegnitC0, escla%J Hingley, ,ricordare la sera le sciocche**e dette al %attino[ E//ure, /arola d7onore, ho creduto di dire la 2eritC sul %io carattere, e lo credo tuttora. Non D che 2olessi a//arire inutil%ente i%/ulsi2o al solo sco/o di &ar%i bello agli occhi delle signore0. ,Sono certo che tu ne eri con2into; %a non sono altrettanto sicuro che /artiresti con la 2elocitC di cui /arla2i. 6a tua condotta, co%e -uella di tutti gli uo%ini, di/enderebbe /er %etC dal caso, e se, -uando tu &ossi giC a ca2allo, un a%ico ti dicesse: ?Hingley, &aresti %eglio a restare &ino alla setti%ana /rossi%a@, /robabil%ente cederesti, &orse ti &er%eresti, e %agari basterebbe un7altra /arola /er trattenerti un %ese intero0, concluse Darcy. ,#on -uesto0, disse Eli*abeth, ,a2ete soltanto /ro2ato che r. Hingley non conosce se stesso, e lo a2ete %esso in una luce %olto %igliore di -uanto non abbia &atto lui da solo0. ,Ki sono %olto grata di con2ertire le /arole del %io a%ico in un elogio del %io carattere. a ho /aura che la 2ostra inter/reta*ione sia ben lontana da -uello che intende2a dire -uel signore, /erchI lui %i sti%erebbe %olto di /iA se in una circostan*a si%ile, io ris/ondessi con un secco ri&iuto e &uggissi il /iA lontano /ossibile0. , r. Darcy dun-ue tro2erebbe che la 2ostra i%/etuositC sarebbe scusata dalla 2ostra ostina*ione.0 ,"n &ede %ia, non so s/iegare esatta%ente la cosa; Darcy stesso si di&enda co%e %eglio sa0. ,Tu 2orresti che s/iegassi delle o/inioni che ti /iace attribuir%i, %a che non sono le %ie. Tutta2ia in -uesto caso, e secondo il tuo %odo di es/orre le cose, de2o ricordare, iss Hennet, che l7a%ico che su//onia%o 2oglia indurre Hingley a ri%anere a casa ri%andando i suoi /rogetti di /arten*a, ha es/resso soltanto un desiderio sen*a a22alorarlo con alcuna ragione /er di%ostrarne l7o//ortunitC0. ,Accondiscendere /ronta%ente alla /ersuasione di un a%ico non ra//resenta un %erito /er 2oi.0 ,#edere sen*a con2in*ione non de/one a &a2ore dell7intelligen*a nI dell7 uno, nI dell7altro0. , i se%bra, r. Darcy, che 2oi non lasciate alcun %argine all7ascendente dell7a%ici*ia e dell7 a&&etto. 6a de&eren*a 2erso un a%ico /uJ s/esso bastare /er acconsentire subito alla sua do%anda, sen*a as/ettare di conoscere gli argo%enti che /uJ es/orre in suo &a2ore. Non /arlo di un caso co%e -uello da noi su//osto riguardo r. Hingley: &orse sarC %eglio as/ettare che si 2eri&ichi, /ri%a di discutere se il suo %odo di co%/ortarsi sia giusto o %eno. a in genere, -uando tra due a%ici uno /rega l7altro di ca%biare una decisione non tro//o i%/ortante, biasi%ereste la /ersona che cede a -uella /reghiera sen*a attendere di
5+:

essere /ersuasa.0 ,Non 2i /arrebbe %eglio, /ri%a di continuare l7argo%ento, de&inire con %aggior /recisione il grado di i%/ortan*a della do%anda, co%e il grado di inti%itC tra i due a%ici.0 , a certo0, escla%J Hingley, ,/recisia%o con cura tutti i /articolari, non di%enticando la statura degli a%ici e la loro &igura, /erchI, 2edete, iss Hennet, ogni cosa ha il suo /eso /iA di -uanto /ossiate credere. Ki assicuro che se Darcy non &osse tanto /iA alto di %e, non lo ascolterei con la stessa de&eren*a[ Non conosco /ersona /iA terribile di lui in certe circostan*e e in certi luoghi: a casa sua s/ecial%ente, e la do%enica sera so/rattutto, -uando non ha niente da &are0. r. Darcy sorrise, %a Eli*abeth, accorgendosi che era /iuttosto o&&eso, si trattenne dal ridere. iss Hingley, con &are risentito, &ece rile2are a suo &ratello che sta2a dicendo un %ucchio di sciocche**e. , i accorgo a che cosa %iri, Hingley0, disse il suo a%ico, ,non a%i la discussione e cosE ci riduci al silen*io0. ,)orse hai ragione. 6e discussioni so%igliano tro//o alle liti. Se tu e iss Hennet 2orrete di&&erire la 2ostra &ino a -uando sarJ &uori dalla ca%era, 2e ne sarJ gratissi%o, e cosE /otrete dire di %e tutto -uello che 2orrete0. ,Non %i chiedete certo un sacri&icio0, disse Eli*abeth, ,e r. Darcy &arebbe %eglio a ter%inare la sua lettera[0. r. Darcy seguE il suo consiglio e &inE la lettera. A cosa &atta, chiese a iss Hingley e a Eli*abeth di &are un /o7 di %usica. iss Hingley andJ /ronta%ente al /iano&orte, e, do/o a2er chiesto cortese%ente a Eli*abeth di /rodursi /er /ri%a ] in2ito che lei, con altrettanta cortesia %a con %aggior &er%e**a, res/inse, ] sedette al /iano. rs. Furst cantJ con sua sorella, ed Eli*abeth, che scorre2a alcuni -uaderni di %usica, non /otI &are a %eno di accorgersi che gli occhi di r. Darcy la &issa2ano di &re-uente. Era di&&icile su//orre che un uo%o cosE i%/ortante l7a%%irasse, e tutta2ia era ancora /iA strano che la guardasse /er anti/atia. )inE -uindi col /ensare di a2er attirato la sua atten*ione /erchI ci &osse in lei -ualche cosa che, secondo le sue rigide idee, &osse ino//ortuna o ri/ro2e2ole. a -uesta su//osi*ione non l7a&&lisse: a2e2a tro//o /oca si%/atia /er lui /erchI /otesse starle a cuore la sua a//ro2a*ione. #antata -ualche ro%an*a italiana, iss Hingley 2ariJ il /rogra%%a con una 2i2ace aria sco**ese, e, /oco do/o, r. Darcy, a22icinandosi a Eli*abeth, le disse: ,Non 2i /iacerebbe, iss Hennet, cogliere l7occasione /er ballare un reel.0. Essa sorrise, sen*a ris/ondere. Sor/reso /er il suo silen*io, rinno2J la do%anda. ,Oh0, disse lei, ,a2e2o sentito, %a non sa/e2o risol2er%i sulla ris/osta. So che desidera2ate che dicessi di sE /er /oter dis/re**are i %iei gusti; %a sono se%/re &elice -uando /osso s2entare uno di -uesti tranelli e /ri2are chi 2uol /un*ecchiar%i del /iacere di esercitare a %ie s/ese la sua /re%editata ironia. #osE %i sono decisa a dir2i che non desidero a&&atto ballare un reel: e ora dis/re**ate%i /ure, se 2olete0. ,Non oserei %ai da22ero0. Eli*abeth, che si as/etta2a di a2erlo o&&eso, &u stu/ita della sua gentile**a; in realtC 2i era in lei un %isto di dolce**a e di %ali*ia che le rende2a di&&icile o&&endere -ualcuno, e Darcy non era %ai stato a&&ascinato da nessuna donna co%e da lei in -uel %o%ento: senti2a che se non ci &osse stata l7in&erioritC della sua &a%iglia, a2rebbe /otuto correre -ualche /ericolo. iss Hingley 2ede2a o sos/etta2a abbastan*a /er essere gelosa, e il suo 2i2o interessa%ento alla salute di 1ane era ali%entato anche dal desiderio di liberarsi di Eli*abeth. #erca2a di
5+5

/ro2ocare Darcy, /er rendergli in2isa la loro os/ite, /arlandogli della /robabilitC di un %atri%onio tra 6i**y e lui, e &acendo ironiche /re2isioni sulla &elicitC di -uell7unione. ,S/ero0, disse la %attina seguente, %entre /asseggia2ano nel bosco, ,che, -uando a2rC luogo il lieto e2ento, darete a 2ostra suocera -ualche suggeri%ento sull7o//ortunitC di &renare la lingua, e che, se 2i sarC /ossibile, cercherete di correggere le sorelle %inori dalla %ania di correre dietro agli u&&iciali. E, se /osso toccare un argo%ento cosE delicato, do2reste anche %oderare -uel non so che, tra l7orgoglio e l7i%/ertinen*a, che distingue l7oggetto dei 2ostri /ensieri0. ,A2ete altro da /ro/orre /er il /iano della %ia &utura &elicitC do%estica.0 ,Oh, sE[ )ate collocare i ritratti dello *io e della *ia Phili/s nelle gallerie di Pe%berley. etteteli ben 2icini a -uello del 2ostro /ro*io, il giudice. A//artengono alla stessa /ro&essione, non 2i /are. Soltanto a li2elli di2ersi. Suanto al ritratto di Eli*abeth, D inutile tentare di &arlo &are, /erchI chi sa/rebbe ri/rodurre degna%ente -uegli s/lendidi occhi.0 ,Non D &acile da22ero cogliere la loro es/ressione, %a si /otrebbe se%/re co/iare il loro colore e il loro taglio, e le belle ciglia cosE lunghe e cosE &ini0. A -uesto /unto si i%batterono in rs. Furst che, /ro/rio con Eli*abeth, s/unta2a da un altro 2iale. ,Non sa/e2o che &oste andate 2oi /ure a /asseggio0, disse iss Hingley, un /o7 con&usa, te%endo che a2essero udito. ,#i a2ete /ro/rio tradito0, ris/ose rs. Furst, ,sca//ando 2ia sen*a a22ertirci0. E, /rendendo il braccio libero di r. Darcy, lasciJ che Eli*abeth /roseguisse da sola. Nel sentiero in&atti non c7era /osto che /er tre. r. Darcy, accorgendosi della loro scortesia, disse i%%ediata%ente: ,Suesto sentiero D tro//o stretto /er ca%%inare in -uattro, D %eglio andare nel 2iale0. a Eli*abeth, che non a2e2a nessuna 2oglia di restare con loro, ris/ose ridendo: ,No, no, ri%anete co%e siete. )or%ate un bellissi%o gru//o, deli*ioso a 2edersi, e un -uarto guasterebbe tutto il /ittoresco[ Arri2ederci0. E sca//J 2ia allegra%ente, co%/iacendosi in cuor suo al /ensiero di tornare a casa tra un giorno o due. 1ane si era ri%essa cosE bene da /oter lasciare la ca%era /er -ualche ora -uella sera stessa.

5+<

#apitolo undicesimo
Suando, do/o /ran*o, le signore si al*arono, Eli*abeth corse da sua sorella, e 2edendola ben co/erta e ri/arata dal &reddo, la acco%/agnJ in sala do2e &u accolta dalle sue a%iche con grandi /roteste di gioia: Eli*abeth non le a2e2a %ai 2iste cosE a%abili co%e in -uell7ora che /recedette l7a//ari*ione degli uo%ini. A2e2ano una con2ersa*ione /iace2ole, sa/e2ano descri2ere a %era2iglia un rice2i%ento, ri/ortare un aneddoto con brio e /rendere in giro le loro conoscen*e con %olto s/irito. a, non a//ena entrarono in sala i signori, 1ane cessJ di essere il /ersonaggio /rinci/ale; gli occhi di iss Hingley si 2olsero i%%ediata%ente a r. Darcy, e -uesti era a//ena entrato, che lei a2e2a giC -ualche cosa da dirgli. Darcy si ri2olse cortese%ente a iss Hennet /er rallegrarsi con lei; /er&ino r. Furst accennJ un lie2e inchino dicendo che ,era ben lieto0, %a tutto il calore e l7elo-uen*a si es/ressero nell7accoglien*a di r. Hingley che, %ostrando tutta la sua &elicitC, col%J 1ane di /re%ure. 6a /ri%a %e**7 ora si dedicJ a riatti**are il &uoco nel ti%ore che la raga**a /otesse risentire del ca%bia%ento di a%biente e la &ece s/ostare all7altro lato del ca%ino /erchI &osse /iA lontana dalla /orta. Poi sedette accanto a lei, non /arlando -uasi con nessun altro. Eli*abeth, che la2ora2a nell7angolo o//osto, osser2a2a ogni cosa con 2i2o co%/iaci%ento. Preso il tD, r. Furst ricordJ a sua cognata il ta2olo da gioco, %a inutil%ente. iss Hingley in&atti a2e2a sa/uto, in 2ia /ri2ata, che Darcy non a%a2a le carte e cosE, anche -uando &or%ulJ /iA a/erta%ente la sua do%anda, r. Furst ebbe un netto ri&iuto. 6o assicurJ che nessuno a2e2a 2oglia di giocare, e il silen*io generale se%brJ darle ragione. A r. Furst non ri%ase che stendersi su di un so&C e addor%entarsi. Darcy /rese un libro, iss Hingley &ece lo stesso, e rs. Furst, occu/ata a gingillarsi con i suoi braccialetti e i suoi anelli, /rende2a /arte di -uando in -uando alla con2ersa*ione di suo &ratello con iss Hennet. iss Hingley bada2a assai /iA a seguire la lettura di r. Darcy che non al /ro/rio libro: ogni %o%ento gli ri2olge2a una do%anda o guarda2a a che /agina era arri2ato, %a non riuscE a trascinarlo nella con2ersa*ione; egli ris/onde2a, /oi continua2a a leggere. Stanca &inal%ente del tentati2o di interessarsi da sola al libro che a2e2a /reso unica%ente /erchI era il secondo 2olu%e di -uello scelto da Darcy, con un grande sbadiglio disse: ,#he deli*ia /assare la sera cosE[ Nessun /iacere D /aragonabile alla lettura. #i si stanca di tutto, %a non di leggere[ Suando a2rJ una casa, non sarJ contenta sen*a una %agni&ica biblioteca0. Nessuno ris/ose. SbadigliJ un7altra 2olta, e, %esso il libro da /arte, girJ intorno lo sguardo in cerca di distra*ione, e, sentendo che suo &ratello /arla2a di un ballo con iss Hennet, si 2olse i%/ro22isa%ente 2erso di lui dicendo: ,A /ro/osito, #harles, /ensi da22ero di dare un ballo a Nether&ield. Pri%a di deciderti, ti consiglierei di in&or%arti dei desideri delle /ersone /resenti; non credo di sbagliar%i nel /ensare che c7D tra noi chi considera un ballo /iA un castigo che un /iacere0. ,Se alludi a Darcy0, ris/ose il &ratello, ,D libero di andare a letto /ri%ache inco%inci; -uanto al ballo D giC cosa co%binata, e a//ena san Nicola a2rC &atto la sua a//ari*ione, %anderJ gli in2iti0. ,#o%e %i /iacerebbero di /iA i balli0, re/licJ la sorella, ,se si s2olgessero in altro %odo[ a sono in2ece cosE inso//ortabil%ente noiosi nella loro %onotonia[ Sarebbe certo /iA ragione2ole se, in2ece delle dan*e, &osse all7ordine del giorno la con2ersa*ione0.
5+>

,Sen*a dubbio /iA ragione2ole, #aroline cara, %a non si tratterebbe /iA di un ballo0. iss Hingley non ris/ose, e /oco do/o si al*J, %ettendosi a /asseggiare /er la stan*a. A2e2a una &igura elegante e si %uo2e2a con gra*ia, %a, sebbene tutto -uesto suo darsi da &are &osse dedicato a Darcy, lui si ostinJ nel /restare un7i%/assibile atten*ione al suo libro. 6a raga**a non si dette /er 2inta e &ece un ulti%o tentati2o dicendo a Eli*abeth: , iss Eli*a, non 2orreste seguire il %io ese%/io e %uo2er2i un /o7. Ki assicuro che &a /ro/rio bene do/o essere stata tanto te%/o &er%a0. Eli*abeth, benchI sor/resa, acconsentE subito. iss Hingley a2e2a &inal%ente raggiunto il suo sco/o /erchI r. Darcy, non %eno stu/ito di Eli*abeth nel constatare -uesta i%/re2eduta cortesia /ro/rio do2e non se l7as/etta2a, al*J gli occhi e inconscia%ente chiuse il libro. )u subito in2itato a raggiungerle, %a egli ri&iutJ, osser2ando che, 2isto che /ote2ano a2ere solo due %oti2i /er /asseggiare insie%e, egli, unendosi a loro, a2rebbe %andato a 2uoto sia l7uno che l7altro. ,#he cosa 2orrC dire.0, iss Hingley %ori2a dalla curiositC di ca/ire ache cosa a2esse 2oluto alludere, e chiese a Eli*abeth se le riusci2a di indo2inarlo. ,Niente a&&atto0, ris/ose Eli*abeth, ,%a ha 2oluto certo criticarci, e il %iglior %odo /er deluderlo D di non chiedergli s/iega*ioni0. iss Hingley /erJ, inca/ace co%7era di dare una delusione a r. Darcy, si ostinJ nel chiedergli -uali &ossero -uei due %oti2i. ,Non ho nessuna di&&icoltC a s/iegar%i0, disse Darcy a//ena lei lo lasciJ /arlare. ,O a2ete scelto -uel %odo di /assare la sera /erchI, essendo in grande con&iden*a, 2i 2olete sca%biare dei segreti, o//ure /erchI sa/ete che, /asseggiando, il 2ostro /ersonale risalta in tutta la sua elegan*a; nel /ri%o caso &arei da ter*o inco%odo, nel secondo /osso a%%irar2i %olto %eglio dal %io /osto accanto al &uoco0. ,Orrore[0, escla%J iss Hingley. ,Non ho %ai sentito discorso /iA odioso[ #o%e lo castighere%o /er le sue /arole.0 ,Niente di /iA &acile, se ne a2ete /ro/rio l7inten*ione0, disse Eli*abeth. ,#7D se%/re %odo di tor%entare -ualcuno. Stu**icatelo, /rendete2i gioco di lui. Data la con&iden*a che c7D tra 2oi, non 2i do2rebbe essere di&&icile0. ,No, /arola d7onore, 2i assicuro che non sa/rei da che /arte inco%inciare. 6a nostra inti%itC non %i ha ancora insegnato tanto. Stu**icare un carattere cosE &er%o, una tale /resen*a di s/irito[ "n -uesto ci 2incerebbe se%/re. Suanto a burlarci di lui, ci rendere%%o ridicole a &arlo sen*a un %oti2o. Non si /uJ che a%%irare r. Darcy0. ,Non si /uJ ridere di r. Darcy. E un raro /ri2ilegio; e s/ero sia 2era%ente raro, /erchI sarei desolata di a2er /arecchie conoscen*e di -uesto genere. i /iace tanto /oter ridere un /o7 degli a%ici[0. , iss Hingley esagera0, disse Darcy. ,Anche il /iA sa2io e il %igliore degli uo%ini, /er&ino la /iA saggia e la %igliore delle sue a*ioni, /uJ esser %essa in ridicolo da chi non abbia altro sco/o al %ondo che di &are dello s/irito0. ,Esistono 2era%ente si%ili /ersone0, ris/ose Eli*abeth, ,%a s/ero di non essere tra -uelle. #redo di non &ar%i %ai gioco delle cose serie e buone. 6e stra%berie e le sciocche**e, le stra2agan*e e le incoeren*e %i di2ertono, lo riconosco, e, -uando %i ca/ita, ne rido 2olentieri. a /enso che -uesti di&etti non si /ossano /ro/rio attribuire a 2oi0. ,Non tutti &orse. Ad ogni %odo ho se%/re cercato di e2itare -uelle debole**e che es/ongono s/esso al ridicolo anche le /ersone /iA serie0. ,#o%e la 2anitC e l7orgoglio.0
5+;

,SE, la 2anitC D una debole**a 2era e /ro/ria e co%e tale da e2itarsi. E l7orgoglio... uno s/irito che sia 2era%ente su/eriore sa/rC controllare il /ro/rio orgoglio0. Eli*abeth si 2oltJ /er nascondere un sorriso. ,E ora che a2ete ter%inato l7esa%e di r. Darcy0, chiese iss Hingley, ,/otrei sa/erne l7esito.0 ,Sono assoluta%ente con2inta che r. Darcy D /ri2o di di&etti. 6o riconosce a/erta%ente lui stesso0. ,No0, disse Darcy, ,non ho %ai /reteso tanto. Fo la %ia /arte di di&etti, %a s/ero di non %ancare di discerni%ento. Non garantisco del %io carattere. #redo /er ese%/io di essere /oco arrende2ole, e co%un-ue tro//o /oco /er /iacere alla gente. Non so di%enticare /resto, co%e do2rei, gli errori e i 2i*i degli altri, nI tanto %eno le o&&ese che %i 2engono &atte. " %iei senti%enti non %utano a ogni /iA lie2e sollecita*ione. )orse si /otrebbe dire di %e che serbo rancore. 9na 2olta /ersa la %ia sti%a, D /ersa /er se%/re0. ,Suesto D da22ero un di&etto[0, escla%J Eli*abeth. ,9n risenti%ento i%/lacabile getta una 2era o%bra anche so/ra il carattere /iA bello. a a2ete scelto bene il 2ostro di&etto. Non D tale da /oterne ridere. Siete al ri/aro dai %iei strali0. ,#redo che in ogni carattere ci sia una tenden*a o un di&etto /articolare, una dis/osi*ione naturale che ne//ure l7educa*ione riesce a re/ri%ere0. ,E il 2ostro di&etto D una tenden*a a 2edere tutti in catti2a luce0. ,"l 2ostro0, ris/ose Darcy con un sorriso, ,-uello di &raintendere tutti 2olontaria%ente0. ,)accia%o un /o7 di %usica0, escla%J iss Hingley, stanca di una con2ersa*ione cui non /rende2a /arte. ,6ouisa, ti dis/iace se s2eglio r. Furst.0. Sua sorella non &ece obie*ioni; il /iano&orte &u a/erto, e Darcy, do/o -ualche %o%ento di ri&lessione, non ne &u scontento. "nco%incia2a a ca/ire che occu/arsi tro//o di Eli*abeth /ote2a essere 2era%ente un /ericolo.

5+8

#apitolo dodicesimo
"l giorno do/o Eli*abeth, d7accordo con la sorella, scrisse alla %adre /regandola di %andare la carro**a nel /o%eriggio. rs. Hennet /erJ, che a2e2a contato di 2edere /rolungarsi il soggiorno delle &iglie a Nether&ield &ino al %artedE seguente, il che a2rebbe 2oluto dire un7intera setti%ana /er 1ane, non /ote2a rassegnarsi ad accoglierle /ri%a. #osE non %andJ una ris/osta soddis&acente, o /er lo %eno, non -uale la desidera2a Eli*abeth, i%/a*iente di tornare a casa. rs. Hennet scrisse che non /ote2a a2ere la carro**a a sua dis/osi*ione /ri%a di %artedE, aggiungendo nel /oscritto che, se r. Hingley e le sue sorelle a2essero insistito /er trattenerle, lei non a2rebbe a2uto nulla in contrario a che si &er%assero ancora un /oco. a Eli*abeth era &er%a%ente decisa a non restare /iA a lungo, nI si as/etta2a di esserne /regata; al contrario, te%endo di essere giudicate i%/ortune /rolungando la 2isita sen*a ragione, /ro/ose allora a 1ane di chiedere a r. Hingley /er cortesia in /restito la carro**a, con&er%ando la loro inten*ione di lasciare Nether&ield la %attina stessa. Suesto annuncio /ro2ocJ %olte es/ressioni di ri%/ianto, e le insisten*e /erchI ri%anessero al%eno &ino al giorno seguente &urono abbastan*a 2i2e da con2incere 1ane: cosE la loro /arten*a &u ri%andata all7indo%ani. iss Hingley si /entE allora di a2er /ro/osto -uesto ritardo, /erchI or%ai l7anti/atia e la gelosia che /ro2a2a /er una delle sorelle sor/assa2a di %olto il suo a&&etto /er l7altra. "l /adrone di casa, in2ece, si %ostrJ sincera%ente desolato sentendo che /arti2ano cosE /resto, e, a /iA ri/rese, cercJ di /ersuadere iss Hennet che era una i%/ruden*a, che non si era ancora ristabilita abbastan*a bene; %a 1ane sa/e2a esser &er%a -uando senti2a di a2er ragione. 6a noti*ia &ece /iacere a r. Darcy. Eli*abeth era stata anche tro//o a Nether&ield. 6o attrae2a /iA di -uanto a2rebbe 2oluto. iss Hingley co%incia2a a essere sgarbata con lei e /iA /ungente del solito con lui. #osE si /ro/ose, %olto accorta%ente, di non lasciarsi /iA s&uggire nessun segno di a%%ira*ione, nulla che /otesse destare in lei la s/eran*a di /oter in&luire sulla sua &elicitC, con2into che se la raga**a si era giC %essa in %ente una idea si%ile, il suo %odo di co%/ortarsi 2erso di lei in -uell7ulti%a giornata a2rebbe a2uto abbastan*a /eso /er con&er%are -uell7illusione o /er &arla s2anire. )er%o in -uesto /ro/osito, non le ri2olse -uasi la /arola /er tutto -uel sabato e, benchI a2essero a2uto l7occasione di tro2arsi soli /er %e**7ora, ri%ase coscien*iosa%ente chino sul suo libro, sen*a guardarla ne%%eno. 6a se/ara*ione, che era or%ai gradita a tutti o -uasi, a22enne la do%enica, do/o il Ser2i*io del %attino. 6a gentile**a di iss Hingley 2erso Eli*abeth subE un ra/ido crescendo, co%e il suo a&&etto /er 1ane; e -uando si lasciarono, do/o a2ere assicurato -uest7ulti%a del /iacere che le a2rebbe se%/re &atto 2ederla sia a 6ongbourn che a Nether&ield e a2erla abbracciata tenera%ente, arri2J /er&ino a stringere la %ano alla /ri%a. Eli*abeth si congedJ da tutta la co%/agnia con il /iA lieto ani%o. 6a %adre non le accolse tro//o cordial%ente: &u sor/resa di 2ederle arri2are; le biasi%J di a2er dato tanto disturbo; era sicura che 1ane si sarebbe ra&&reddata di nuo2o. "n co%/enso il babbo, nonostante la &or%a laconica del suo co%/iaci%ento, &u 2era%ente &elice di ri2ederle; si era reso conto del /osto che esse tene2ano nella /iccola cerchia &a%iliare. "n&atti, di sera, -uando tutti erano riuniti, la con2ersa*ione, durante l7assen*a di 1ane e di
5+3

Eli*abeth, a2e2a /erso %olto della sua 2i2acitC e -uasi tutto il suo signi&icato. Tro2arono ary i%%ersa, co%e al solito, nello studio dell7Ar%onia e della natura u%ana: do2ettero a%%irare nuo2i brani co/iati da lei e ascoltare una serie di considera*ioni su trite senten*e %orali. #atherine e 6ydia a2e2ano in2ece ben altre noti*ie da raccontare. Al reggi%ento si erano &atte e dette %olte cose dallo scorso %ercoledE: /arecchi u&&iciali a2e2ano /ran*ato dallo *io; un soldato era stato gra2e%ente /unito, e si %or%ora2a che il colonnello )orster stesse /er s/osarsi.

5:=

#apitolo tredicesimo
,S/ero, %ia cara0, disse r. Hennet a sua %oglie il %attino seguente durante la /ri%a cola*ione, ,che a2rai ordinato un buon /ran*o /er oggi, /erchI ho ragione di as/ettar%i che un nuo2o os/ite 2enga ad accrescere la nostra co%/agine &a%iliare0. ,#hi intendi dire, caro. #he io sa//ia non as/ettia%o nessuno, a %eno che #harlotte 6ucas non ci 2enga a tro2are; %a /enso, in -uesto caso, che i %iei /ran*i siano se%/re abbastan*a buoni /er lei. Non credo che a casa sua ne abbia s/esso di %igliori0. ,6a /ersona alla -uale alludo D un gentiluo%o &orestiero0. Gli occhi di rs. Hennet s&a2illarono. ,9n gentiluo%o &orestiero. Non /uJ essere che r. Hingley. #o%e %ai, 1ane, non hai detto nulla. )urbacchiona[ Hene, %i &arC gran /iacere 2edere r. Hingley. a... buon Dio[ #he disgra*ia[ Oggi D i%/ossibile a2ere del /esce. 6ydia, a%or %io, suona il ca%/anello: de2o /arlare subito con Fill0. ,Non D r. Hingley0, disse suo %arito, ,D -ualcuno che non ho %ai 2isto in 2ita %ia0. Suesta a&&er%a*ione solle2J lo stu/ore generale; r. Hennet ebbe cosE il /iacere di essere interrogato con ansia dalla %oglie e dalle cin-ue &iglie conte%/oranea%ente. Do/o a2er stu**icato /er -ualche te%/o la loro curiositC, si s/iegJ: ,9n %ese &a, rice2etti -uesta lettera, e ris/osi -uindici giorni do/o, /erchI %i se%bra2a cosa /iuttosto delicata e che richiedesse la %ia atten*ione. Kiene da %io cugino, il re2erendo #ollins, il -uale, alla %ia %orte, /otrC %etter2i alla /orta di -uesta casa -uando 2orrC0. ,Oh, caro[0, escla%J la %oglie. ,Non ne /osso ne//ure sentir /arlare. Non no%inar%i -uell7essere odioso. Niente D /iA ingiusto che la tua /ro/rietC sia tras%essa ad altri, /iuttosto che alle tue &igliole, e, se io &ossi in te, da un /e**o a2rei tentato di &are -ualcosa in /ro/osito0. 1ane ed Eli*abeth cercarono di s/iegarle la natura del 2incolo. A2e2ano giC tentato di &arlo altre 2olte, %a era un argo%ento sul -uale rs. Hennet non 2ole2a intender ragioni, e continuJ a di2agare a%ara%ente contro la crudeltC di una legge che /ote2a dis/orre di una /ro/rietC a disca/ito di una &a%iglia di cin-ue &iglie, in &a2ore di un uo%o che non interessa2a a nessuno. ,\ certa%ente un7ini-uitC0, disse r. Hennet, ,%a nulla /uJ redi%ere r. #ollins dalla col/a di essere l7erede di 6ongbourn. PerJ, se a2rai la /a*ien*a di ascoltare la sua lettera, il suo %odo di es/ri%ersi ser2irC &orse a /lacarti0. ,No, sono sicura che non %i /lacherJ a&&atto e %i se%bra che lo scri2erti sia stato da /arte sua un7i%/ertinen*a di /iA, una 2era i/ocrisia. Odio i &alsi a%ici. PerchI non %antenere il disaccordo, co%e &ece suo /adre /ri%a di lui.0 ,Non lo so da22ero; se%bra an*i che lui stesso abbia a2uto -ualche scru/olo &iliale a -uesto /ro/osito, co%e sentirete. Funs&ord, /resso Besterha%, Xent, 4< ottobre #aro Signore, lo scre*io che esiste2a tra 2oi e il %io de&unto, onorato Genitore, %i ha se%/re turbato e, da -uando ebbi la s2entura di /erderlo, ho s/esso desiderato di col%are l7abisso a/erto tra di noi; /er -ualche te%/o &ui trattenuto dai %iei scru/oli, te%endo /otesse se%brare /oco
5:4

ris/ettoso 2erso la sua %e%oria ria//aci&icar%i con -ualcuno 2erso il -uale egli a2e2a creduto bene di essere in disaccordo.

Sentito,

rs. Hennet.

Tutta2ia, ora %i sono deciso a -uesto /asso, /erchI, a2endo /reso gli ordini sacri a Pas-ua, ebbi la &ortuna di 2enir &a2orito dal /atrocinio della nobilissi%a 6ady #atherine de Hourgh, 2edo2a di Sir 6eGis de Hourgh, la cui generositC e bene2olen*a %i ha /rescelto /er l7i%/ortante dire*ione di -uesta /arrocchia, do2e sarC %ia /reci/ua cura condur%i col %aggior ris/etto 2erso Sua Signoria, e ade%/iere a tutti i riti istituiti dalla #hiesa Anglicana. "noltre, co%e ecclesiastico, considero %io /reci/uo do2ere /ro%uo2ere e /ortare la benedi*ione della /ace in tutte le &a%iglie che si tro2ano nel cerchio della %ia in&luen*a; %i lusingo che la %ia /resente ini*iati2a sia alta%ente a//re**abile; e che la circostan*a di essere io il &uturo erede della tenuta di 6ongbourn, sarC gentil%ente trascurata da /arte 2ostra e non 2i indurrC a res/ingere il ra%o d7uli2o che 2i tendo. Non /osso &are a %eno di angustiar%i all7idea di essere causa di danno /er le 2ostre a%abili &igliole, e chiedo di 2oler%ene scusare, accettando le &er%e /roteste del desiderio che nutro di risarcirle, /er -uanto stia in %e. a di ciJ /arlere%o in seguito. Se non a2ete nulla in contrario a rice2er%i in casa 2ostra, %i /ro/ongo di a2ere il /iacere di 2enire a osse-uiare 2oi e la 2ostra &a%iglia, lunedE 48 no2e%bre alle -uattro, e di abusare della 2ostra os/italitC &ino al sabato della setti%ana seguente, cosa che /osso &are sen*a incon2enienti, /oichI 6ady #atherine non ha nulla in contrario a una %ia e2entuale assen*a /er una do%enica, /re2ia assicura*ione che un altro %inistro si assu%a i do2eri della giornata. $esto, caro signore, con i /iA ris/ettosi o%aggi alla 2ostra signora e &igliole, il 2ostro a%ico Billia% #ollins Alle -uattro, dun-ue, /ossia%o as/ettarci -uesto signore desideroso di &are la /ace0, disse r. Hennet, ri/iegando la lettera. ,Si direbbe, in &ede %ia, un gio2ane assai coscien*ioso e garbato, e sono sicuro che /otrC di2enire una /re*iosa conoscen*a /er noi, so/rattutto se 6ady #atherine sarC tanto indulgente da lasciarlo tornare0. ,Di%ostra della buona 2olontC in -uello che dice a /ro/osito delle raga**e, e se D dis/osto a ri/arare in -ualche %odo non sarJ certo io a scoraggiarlo0. ,Anche se D di&&icile i%%aginare0, disse 1ane, ,in che %odo /ossa co%/ensarci, co%e crede di do2er &are, tale desiderio gli &a 2era%ente onore0. Eli*abeth &u so/rattutto col/ita dalla sua straordinaria de&eren*a 2erso 6ady #atherine e dalla sua bene2ola inten*ione di batte**are, %aritare e se//ellire i suoi /arrocchiani, -uando ne &osse richiesto. ,De2e essere un bell7originale, %i /are0, disse. ,Non so /ro/rio &igurar%elo. Fa uno stile %olto /o%/oso. E /erchI scusarsi di essere il &uturo erede. Non /ossia%o su//orre che 2i
5:+

rinuncerebbe, anche se /otesse. Ki se%bra una /ersona ragione2ole.0 ,No, cara, non credo. S/ero an*i di sco/rire /ro/rio il contrario. Ki D nella sua lettera un %isto di ser2ilitC e di /resun*ione che /ro%ette bene. Sono i%/a*iente di 2ederlo0. ,Nella &or%a0, disse ary, ,la sua lettera non %anca di /regio. )orse l7i%%agine del ra%o d7uli2o non D %olto nuo2a, %a la tro2o es/ressa bene0. A #atherine e a 6ydia non interessa2ano nI la lettera nI lo scri2ente. Era -uasi i%/ossibile che il cugino /otesse a//arire in una &ia%%ante uni&or%e, e da -ualche setti%ana la co%/agnia di -ualsiasi uo%o che non si &regiasse dei colori del reggi%ento a2e2a /erso /er loro ogni attratti2a. Suanto alla loro %adre, la lettera di r. #ollins a2e2a note2ol%ente di%inuito la sua anti/atia /er lui, ed era /ronta a rice2erlo con un7e-uani%itC che sor/rende2a il %arito e le &iglie. r. #ollins arri2J /untual%ente e &u accolto con grande cortesia da tutta la &a%iglia. Kera%ente r. Hennet non a/rE -uasi bocca, %a in co%/enso /arlarono le signore, e r. #ollins non se%bra2a a2er bisogno di incoraggia%ento, nI essere silen*ioso /er natura. Era alto, un /o7 /esante /er i suoi 2enticin-ue anni; a2e2a un as/etto gra2e e i%/onente e %aniere ceri%oniose. Non a//ena seduto si rallegrJ con rs. Hennet /er le sue gra*iose &iglie; disse che a2e2a sentito /arlare %olto della loro belle**a, %a che, in -uesto caso, la &a%a era in&eriore alla realtC, e aggiunse che non dubita2a di 2ederle concludere tutte, col te%/o, degli s/lendidi %atri%oni. Suesta galanteria non /ar2e del gusto di -ualcuna delle sue ascoltatrici, %a rs. Hennet, /er la -uale ogni co%/li%ento era ben accetto, ris/ose /ronta%ente: ,Siete da22ero %olto gentile, e %i auguro di cuore che abbiate ragione, altri%enti si tro2erebbero a %al /artito. 6e cose sono dis/oste in %odo cosE strano...0. ,Alludete &orse alla successione della /ro/rietC.0 ,Ah, Sir, /ro/rio a -uella. \ una cosa ben triste /er le %ie /o2ere raga**e, do2ete con2enirne. Non che io intenda &arne col/a a 2oi, /erchI so che in -uesto %ondo tutto di/ende dalla &ortuna. Non si sa %ai do2e 2anno a &inire le /ro/rietC -uando sono ereditate soltanto dal ra%o %aschile0. ,Sono sensibile, ada%, al danno che ne deri2a alle %ie gra*iose cugine, e a2rei %olto da dire in /ro/osito, se non te%essi di a//arire ardito e /reci/itoso. a /osso assicurare le signorine che sono 2enuto -ui /re/arato ad a%%irarle. Per ora non 2oglio dire di /iA, %a &orse, -uando ci conoscere%o %eglio...0. )u interrotto dal segnale del /ran*o e le raga**e si sca%biarono occhiatine e sorrisetti di co%/licitC. NI esse erano l7unico oggetto della sincera a%%ira*ione di r. #ollins. 6a sala, la ca%era da /ran*o con tutto il suo arreda%ento, 2ennero esa%inate e lodate, e i suoi elogi a2rebbero toccato il cuore di rs. Hennet, se costei non a2esse /ensato che egli considerasse ogni oggetto co%e sua &utura /ro/rietC. Anche il /ran*o &u 2i2ace%ente a//re**ato: a -uale delle gra*iose cugine era da attribuirsi una cosE eccellente cucina. a -ui &u ri%esso a /osto da rs. Hennet, che gli assicurJ con &are /iuttosto seccato che /ote2ano concedersi il lusso di tenere un7abile cuoca e che le sue &igliole non a2e2ano nulla a che 2edere con la cucina. r. #ollins si scusJ /er il suo sbaglio. #on tono /iA dolce rs. Hennet dichiarJ allora di non essersi o&&esa, %a l7altro continuJ a scusarsi /er un buon -uarto d7ora.

5::

#apitolo quattordicesimo
Durante il /ran*o r. Hennet non /arlJ -uasi %ai; /erJ, ritiratasi la ser2itA, credette 2enuto il %o%ento di sca%biare -uattro chiacchiere con il suo os/ite, e /ortJ -uindi la con2ersa*ione so/ra un argo%ento nel -uale si as/etta2a di 2ederlo brillare, co%inciando col rile2are che era stato %olto &ortunato con la sua /rotettrice. Se%bra2a in&atti che la condiscenden*a di 6ady #atherine ai suoi desideri e le /re%ure /er il suo benessere &ossero 2era%ente ecce*ionali. r. Hennet non a2rebbe /otuto toccare un tasto %igliore. r. #ollins si &ece -uanto %ai elo-uente nelle lodi della sua nobile /atronessa. Suel soggetto se%bra2a in&ondere una solennitC anche %aggiore ai suoi %odi; e con aria d7i%/ortan*a asserE che %ai in 2ita sua a2e2a 2isto un tratto si%ile in una /ersona d7alto rango, una tale a&&abilitC e condiscenden*a, co%e -uelli di cui era oggetto da /arte di 6ady #atherine. Si era degnata di a//ro2are tutti e due i ser%oni che a2e2a giC a2uto l7onore di tenere da2anti a lei. 6o a2e2a anche in2itato due 2olte a /ran*o a $osings, e anche sabato scorso lo a2e2a %andato a chia%are /er &are il -uarto a carte la sera. 6ady #atherine da %olti era giudicata orgogliosa; -uanto a lui, non a2e2a riscontrato in lei che a&&abilitC. Gli /arla2a co%e a -ualsiasi altro gentle%an; e non era a&&atto contraria che &re-uentasse la societC dei dintorni, nI che lasciasse ogni tanto la /arrocchia /er una o due setti%ane /er 2isitare i suoi /arenti. A2e2a /er&ino accondisceso a consigliarlo di s/osarsi /resto, /urchI scegliesse con giudi*io; e una 2olta era 2enuta a tro2arlo nel suo %odesto $ettorato, do2e a2e2a a//ro2ato tutte le %odi&iche da lui ordinate, e si era /er&ino degnata di suggerirne lei stessa -ualcuna /er le ca%erette su/eriori. ,Tutto -uesto D %olto corretto e garbato da /arte sua0, disse rs. Hennet, ,e sono con2inta che D una signora assai si%/atica. Peccato che, in genere, le grandi da%e non siano co%e lei. Abita 2icino a 2oi, signore.0 ,"l giardino che circonda la %ia u%ile di%ora D se/arato soltanto da un sentiero da $osingsP Par(, la residen*a di Sua Signoria0. ,A2ete detto che D 2edo2a. Non ha &a%iglia.0 ,Fa una &iglia soltanto, unica erede di $osings e di altre grandi /ro/rietC0. ,Ah[0, escla%J rs. Hennet, &acendo cenni di assenso col ca/o, ,allora D %eglio /ro22ista di %olte raga**e. E che genere di signorina D. \ bella.0 ,\ 2era%ente assai gra*iosa. 6ady #atherine stessa dice che in &atto di a22enen*a iss de Hourgh su/era le /iA, belle del suo sesso, /erchI 2i D nei suoi tratti -ualcosa che denota la nobiltC dei suoi natali. Purtro//o D di salute delicata, /er cui non /otI /roseguire gli studi &ino a -uella /er&e*ione che non a2rebbe %ancato di raggiungere, secondo -uanto %i disse la signora che si D occu/ata della sua educa*ione e che 2i2e tuttora con loro. iss de Hourgh D di una estre%a cortesia e s/esso accondiscende a 2enire col suo carro**ino e i suoi /oney &ino alla %ia %odesta di%ora0. ,\ giC stata /resentata a #orte. Non ricordo di a2er letto il suo no%e tra -uelli delle da%e /resentate0. ,Disgra*iata%ente la sua salute delicata non le consente di 2i2ere in cittC; ciJ che ha /ri2ato, co%e ebbi a dire un giorno a 6ady #atherine, la #orte d7"nghilterra di uno dei suoi /iA brillanti orna%enti. Sua Signoria /ar2e co%/iacersi di -uesta idea; -uanto a %e, co%e /otete credere, sono &elice di /orgere ad ogni occasione uno di -uei delicati co%/li%enti
5:5

che sono cosE accetti alle signore. Fo s/esso &atto notare a 6ady #atherine che sua &iglia se%bra nata /er essere una duchessa, e che -uel rango cosE ele2ato, lungi dall7innal*arla, sarebbe /iuttosto onorato da lei. Suesto D il genere di cortesie che /iacciono a Sua Signoria e che io credo sia %io /articolare do2ere di /rodigarle0. ,\ giusto0, disse r. Hennet, ,ed D una &ortuna che /ossediate il dono di adulare con delicate**a. Posso chieder2i se -uesti co%/li%enti nascono cosE all7i%/ro22iso o se sono /re/arati e studiati in /receden*a.0 ,Sorgono cosE, /er caso, e se anche tal2olta %i di2erto a co%/orre e /re/arare di -ueste &rasi eleganti che /ossono adattarsi alle 2arie circostan*e, cerco se%/re di dar loro l7aria /iA s/ontanea che %i sia /ossibile0. r. #ollins ris/onde2a /iena%ente all7as/ettati2a di r. Hennet. "l cugino era l7uo%o ridicolo che si era i%%aginato, e lui si di2erti2a un %ondo ascoltandolo col suo &are i%/assibile, non cercando V tranne /er -ualche &urti2a occhiata a Eli*abeth V di di2idere con altri il /ro/rio di2erti%ento. Tutta2ia, all7ora del tD ne ebbe abbastan*a e &u ben contento di ricondurre il suo os/ite nella stan*a di soggiorno, do2e, una 2olta &inito il tD, lo in2itJ a leggere ad alta 2oce alle signore. r. #ollins acconsentE ben 2olentieri. Gli /orsero un libro, %a, %entre &ace2a /er /renderlo, arretrJ e, chiedendo scusa, asserE che non legge2a %ai ro%an*i. Xitty lo &issJ stu/ita e 6ydia &ece un7escla%a*ione di %era2iglia. Gli /ortarono altri libri, e lui do/o a2er al-uanto /onderato, scelse i Ser%oni di )ordyce. A2e2a a//ena ini*iato a leggere, che 6ydia si %ise a sbadigliare a bocca a/erta e non a2e2a ancora ter%inato tre /agine, che lo interru//e con un: ,Sa/ete, %a%%a, che lo *io Phili/s /arla di licen*iare $ichard. E, se lo &a, lo /renderC il colonnello )orster. e lo ha detto la *ia, sabato. Do%attina andrJ a eryton /er sa/erne -ualcosa e /er sentire se r. Denny D tornato dalla cittC0. 6e due sorelle %aggiori la /regarono di tacere, %a r. #ollins, o&&eso, de/osto il libro, disse: ,Fo s/esso osser2ato che i libri seri interessano /oco le signorine, sebbene siano /ro/rio scritti /er loro. #on&esso che %i sor/rende, /erchI non /otrebbe esserci nulla di /iA adatto e di /iA utile /er la loro istru*ione. a non annoierJ /iA a lungo la %ia gio2ane cugina0. $i2oltosi -uindi a r. Hennet, gli /ro/ose di giocare con lui a bac(ga%%on . r. Hennet accettJ la s&ida, dicendo che &ace2a benissi%o ad abbandonare le raga**e alle loro stu/ide distra*ioni. rs. Hennet e le &igliole chiesero scusa con insistente gentile**a /er l7interru*ione di 6ydia, /ro%ettendo che, se a2esse ri/reso a leggere, non si sarebbe rinno2ata. r. #ollins, /erJ, /ur assicurando che non serba2a alcun rancore alla sua gio2ane cugina, nI inter/reta2a co%e un a&&ronto il suo %odo di &are, sedette a un altro ta2olo con r. Hennet, /re/arandosi a giocare a bac(ga%%on.

5:<

#apitolo quindicesimo
r. #ollins era /ri2o d7intelligen*a, e -uesta %ancan*a naturale non era stata attenuata dall7educa*ione o dal 2i2ere in societC; a2e2a trascorso gran /arte della sua gio2entA sotto la guida di un /adre a2aro e ignorante; e, benchI a2esse &re-uentato una 9ni2ersitC, ne a2e2a seguito i corsi sen*a tra%e alcun /ro&itto. Do2e2a la sua eccessi2a u%iltC alla tirannia con la -uale era stato educato da suo /adre, %a or%ai -uesta u%iltC era controbilanciata da una grande /resun*ione, /ro/ria delle /ersone di debole carattere che si tro2ano d7un tratto &a2orite da un7i%/ro22isa /ros/eritC. Per un caso &ortunato era stato racco%andato a 6ady #atherine de Hourgh, %entre la curia di Funs&ord era 2acante; e la re2eren*a che egli /ro2a2a /er il rango della sua /atronessa, unita a una note2ole &iducia in se stesso, nella /ro/ria autoritC di %inistro e nei suoi diritti di rettore, a2e2ano &atto di lui uno strano i%/asto di orgoglio e di ser2ilis%o, di boria e di u%iltC. Ora che /ossede2a una bella casa e un reddito /iA che su&&iciente, a2e2a inten*ione di s/osarsi, e nel cercare di riconciliarsi con la &a%iglia di 6ongbourn a2e2a in %ente di tro2are lE una %oglie, /ensando di sceglierne una tra le &iglie, se le a2esse tro2ate belle e a%abili co%e a2e2ano &a%a di essere. Era -uesto il suo /iano /er ri/arare, o rico%/ensarle, co%e dice2a, di essere l7erede della /ro/rietC di loro /adre; e si co%/iace2a del /rogetto e lo tro2a2a con2eniente e straordinaria%ente generoso da /arte sua. Suesto /iano non %utJ do/o che le ebbe 2iste. 67incante2ole 2olto di iss 1ane Hennet lo con&er%J nelle sue 2edute, ra&&or*J le sue rigide con2in*ioni sui diritti della /ri%ogenitura, e durante -uella /ri%a sera &u lei la /rescelta. "l %attino seguente /ortJ un ca%bia%ento, /erchI in un -uarto d7ora di t_tePCPt_te con rs. Hennet, /ri%a di cola*ione, a2endo ini*iato la con2ersa*ione col /arlare della sua casa /arrocchiale e arri2ando -uindi alla naturale conclusione della sua s/eran*a di tro2arne a 6ongbourn la &utura /adrona, la stessa rs. Hennet, &ra co%/iacenti sorrisi e un generico incoraggia%ento, alluse all7inutilitC di /ensare /ro/rio a -uella 1ane che lui a2e2a /rescelta. Suanto alle &igliole %inori, non tocca2a a lei dirlo, non /ote2a /ro/rio essere sicura, %a /er lo %eno ignora2a che 2i &osse nessun i%/egno; /er la %aggiore, do2e2a a%%ettere, le se%bra2a giusto &ar sa/ere che &acil%ente si sarebbe /resto &idan*ata. A r. #ollins non ri%ane2a che /assare da 1ane a Eli*abeth, cosa che &ece i%%ediata%ente, %entre rs. Hennet riatti**a2a il &uoco. Eli*abeth, che 2eni2a subito do/o 1ane sia /er belle**a che /er etC, le successe natural%ente. rs. Hennet chiuse in cuor suo le %e**e con&iden*e rice2ute e s/erJ di 2eder /resto s/osate due delle &iglie; e l7uo%o che il giorno /ri%a non /ote2a ne//ur sentire no%inare, salE di %olto nelle sue buone gra*ie. 67inten*ione es/ressa da 6ydia di recarsi a eryton non &u di%enticata. Tutte le sorelle, tranne ary, decisero di acco%/agnarla; le a2rebbe scortate r. #ollins, dietro in2ito di r. Hennet, il -uale era i%/a*iente di liberarsi del cugino e di ria2ere a sua dis/osi*ione la biblioteca do2e -uesti lo a2e2a seguito, a//arente%ente assorto nel /iA 2olu%inoso inP&olio della sua raccolta, %a in 2eritC non &acendo che /arlare della sua casa e del suo giardino di Funs&ord. Suesta cosa indis/one2a %oltissi%o r. Hennet, abituato a &are i /ro/ri co%odi e a godersi la /ace della sua biblioteca e che, co%e dice2a Eli*abeth, anche se si as/etta2a di tro2are stra2agan*a e /resun*ione in ogni altra ca%era della casa, era sicuro di esserne al ri/aro al%eno lE dentro. Per cui si a&&rettJ con sollecita cortesia a incoraggiare r. #ollins a
5:>

seguire le signorine nella /asseggiata; e -uesti, che in realtC /re&eri2a le /asseggiate alla lettura, &u assai soddis&atto di chiudere il libro e uscire. Tra l7a%/ollosa 2acuitC delle sue &rasi e il cortese assentire delle cugine, arri2arono &ino a eryton, do2e /erJ non gli &u /ossibile riuscire a &arsi ascoltare dalle /iA gio2ani. " loro occhi erra2ano /er la strada in cerca degli u&&iciali, e soltanto un bel ca//ellino o una nuo2a %ussola in una 2etrina /ote2ano riuscire ad arrestare i loro sguardi. 67atten*ione delle raga**e &u ben /resto attirata da un gio2ane signore che non conosce2ano, dall7as/etto %olto distinto, che /asseggia2a con un u&&iciale dall7altro lato della 2ia. 67u&&iciale era /ro/rio -uello stesso r. Denny, sul cui ritorno 6ydia era 2enuta ad in&or%arsi; egli s7inchinJ al loro /assaggio. Tutti ri%asero col/iti dall7as/etto del &orestiero, do%andandosi chi /ote2a essere; Xitty e 6ydia, deter%inate a sco/rirlo ad ogni costo, tra2ersarono la strada col /retesto di ac-uistare -ualcosa in una bottega di &ronte. A2e2ano a//ena raggiunto il %arcia/iede, -uando i due signori, tornando su. loro /assi, le raggiunsero. r. Denny si a22icinJ i%%ediata%ente chiedendo il /er%esso di /resentare loro il suo a%ico, r. Bic(ha%, 2enuto con lui il giorno /ri%a dalla cittC e che, era lieto di annunciare, a2rebbe &atto /arte del loro reggi%ento. Era /ro/rio -uello che ci 2ole2a, /erchI al gio2ane non %anca2a che un7uni&or%e /er essere del tutto a&&ascinante. "l suo as/etto ris/onde2a /er lui; a2e2a ciJ che 2ale anche /iA della belle**a: un /orta%ento elegante, una &igura alta e snella e un %odo di &are si%/atico e cordiale. Non a//ena /resentato, r. Bic(ha% ini*iJ una con2ersa*ione ani%ata, %a assai corretta e /ri2a di -ualsiasi /resun*ione; e il gru//o era ancora &er%o, assorto in /iace2oli chiacchiere, -uando si udE uno scal/itio di ca2alli e Darcy e Hingley a//ar2ero all7i%bocco della 2ia. $iconoscendo le signore, i due a%ici si diressero subito 2erso di loro sca%biando le usuali cortesie: Hingley /arla2a /iA di tutti e 1ane era il /rinci/ale oggetto delle sue atten*ioni. Sta2a a//unto recandosi a 6ongbourn, disse, /er in&or%arsi della sua salute. r. Darcy con&er%a2a il tutto con un inchino, /iA che %ai deter%inato a non degnare di un7occhiata Eli*abeth, -uando il suo sguardo &u i%/ro22isa%ente attratto dal &orestiero, ed Eli*abeth che sor/rese /er caso il contegno dei due %entre si &issa2ano, &u assai stu/ita dell7e&&etto /ro2ocato da -uell7incontro. Tutti e due a2e2ano ca%biato colore: uno era di2entato bianco, l7altro rosso. r. Bic(ha%, do/o un istante, toccJ il suo ca//ello, saluto che r. Darcy si degnJ a//ena di rica%biare. #he cosa /ote2a signi&icare tutto ciJ. Era i%/ossibile i%%aginarlo, %a i%/ossibile anche non desiderare di sa/erlo. Poco do/o, r. Hingley, che se%bra2a non a2er notato nulla, /rese congedo e si allontanJ a ca2allo con il suo a%ico. r. Denny e r. Bic(ha% acco%/agnarono le signore &ino alla /orta di casa di r. Phili/s, do2e si congedarono, nonostante le insisten*e di 6ydia /erchI entrassero e -uelle di r. Phili/s che, dalla &inestra a/erta del salotto, assecondJ l7in2ito ad alta 2oce. rs. Phili/s era se%/re contenta di 2edere le sue ni/oti; le due %aggiori, data la loro recente assen*a, &urono accolte con /articolari es/ansioni. Sta2a es/ri%endo 2i2ace%ente la sua sor/resa /er il loro i%/ro22iso ritorno a casa, V ritorno del -uale non a2rebbe sa/uto nulla, /oichI non era stata la loro carro**a a ricondurle, se casual%ente non a2esse incontrato /er la strada il gar*one della &ar%acia il -uale le a2e2a detto che r. 1ones non %anda2a /iA %edicine a Nether&ield /oichI le signorine Hennet erano /artite, V -uando 1ane richia%J la sua atten*ione /er /resentarle r. #ollins. 6o accolse con la /iA grande cortesia, ed egli la rica%biJ con altrettanto se non %aggior garbo, scusandosi /er essersi /reso la
5:;

libertC di 2enire in casa sua /ri%a di essere conosciuto, libertC tutta2ia che con&ida2a /otesse essere giusti&icata dalla sua /arentela con le signorine che lo racco%anda2ano alla sua bene2olen*a. rs. Phili/s &u ridotta al silen*io da -uesto eccesso di urbanitC; %a la sua conte%/la*ione di -uel &orestiero &u ben /resto interrotta da escla%a*ioni e do%ande su -uell7altro, del -uale tutta2ia /otI dire alle sue ni/oti solo -uanto giC sa/e2ano: che era stato condotto da 6ondra da r. Denny, e che sarebbe entrato co%e sottotenente nel reggi%ento di stan*a a eryton. 6o sta2a osser2ando da %e**7ora, disse, %entre /asseggia2a su e giA /er la strada. Occu/a*ione nella -uale 6ydia e Xitty l7a2rebbero i%itata se r. Bic(ha% &osse ria//arso, %a disgra*iata%ente nessuno /assJ sotto la &inestra, tranne alcuni u&&iciali che, /aragonati al &orestiero, erano di2entati ,stu/idi e anti/atici0. Alcuni di essi do2e2ano /ran*are con i Phili/s il giorno do/o, e la *ia /ro%ise di indurre suo %arito a &ar 2isita a r. Bic(ha%, /er /oter in2itare lui /ure, a /atto che la &a%iglia di 6ongbourn &osse 2enuta /er la sera. 6a cosa &u co%binata e rs. Phili/s /ro%ise un7ani%ata to%bola, e, sul tardi, una cenetta calda. #on -uesta seducente /ros/etti2a, si se/ararono con gran soddis&a*ione. r. #ollins, nel lasciare la casa, rinno2J le sue scuse e &u rassicurato, con grande a&&abilitC, che non erano a&&atto necessarie. Sulla 2ia del ritorno, Eli*abeth narrJ a 1ane -uello che era accaduto &ra i due signori, %a, sebbene 1ane &osse dis/osta a di&endere l7uno o l7altro, o tutti e due, se &ossero stati nel torto, non /ote2a, /iA di sua sorella, s/iegarsi una si%ile condotta. 9na 2olta a casa, r. #ollins entrJ se%/re /iA nelle gra*ie di rs. Hennet, lodando i %odi e la cortesia di rs. Phili/s. DichiarJ che, ad ecce*ione di 6ady #atherine e di sua &iglia, non a2e2a 2isto %ai una signora cosE co%/ita; /erchI, non soltanto lo a2e2a rice2uto con estre%a bontC, %a, /ur a2endolo conosciuto solo in -uel %o%ento, lo a2e2a incluso nell7in2ito /er la sera seguente. #erto, tutte -ueste cortesie e -uesti riguardi erano &orse do2uti al &atto di essere /arenti; nondi%eno, non a2e2a %ai incontrato in 2ita sua /ersona /iA cortese.

5:8

#apitolo sedicesimo
Nessuno si o//ose all7i%/egno /reso dalle raga**e con la *ia, ed essendo stati res/inti energica%ente gli scru/oli di r. #ollins a lasciare soli /er una sera i signori Hennet, la carro**a acco%/agnJ lui e le cin-ue cugine /er l7ora &issata a eryton. 6e raga**e, entrando nel salotto, ebbero il /iacere di sentire che r. Bic(ha% a2e2a accettato l7in2ito di loro *io ed era giC arri2ato. A2uta -uesta in&or%a*ione, -uando &urono tutti seduti, r. #ollins /otI guardarsi intorno a suo agio a%%irando la casa dei suoi os/iti, e &u cosE &a2ore2ol%ente i%/ressionato dalla 2astitC e dalla %obilia della sala, da dichiarare che gli /are2a di essere nel salottino esti2o di $osings, -uello do2e /rende2ano la /ri%a cola*ione. "l /aragone non /ar2e da//ri%a dar tro//a soddis&a*ione a rs. Phili/s, %a, -uando essa se//e che casa era $osings e chi ne &osse la /ro/rietaria, -uando ebbe ascoltato la descri*ione di una soltanto delle sale di 6ady #atherine, e sa/uto che un se%/lice ca%ino era costato ottocento sterline, co%/rese tutta la /ortata del co%/li%ento e non si sarebbe o&&esa ne//ure di un /aragone con la stan*a della go2ernante. r. #ollins &u /iace2ol%ente occu/ato nel descri2ere tutte le grande**e di 6ady #atherine e della sua sontuosa abita*ione con e2entuali digressioni in lode della /ro/ria u%ile di%ora e dei %igliora%enti che 2i anda2a &acendo, &ino a -uando &urono raggiunti dai due gentiluo%ini: rs. Phili/s era un7ascoltatrice attenta, che, attra2erso -uanto udi2a, si anda2a &or%ando un7o/inione se%/re /iA &a2ore2ole di lui e della sua i%/ortan*a, ri/ro%ettendosi giC in cuor suo di raccontare alla /ri%a occasione ogni cosa alle sue a%iche. a alle raga**e, alle -uali le 2erbositC del cugino non i%/orta2ano a&&atto, e che non a2e2ano nulla da &are se non desiderare un /iano&orte o conte%/lare le /orcellane allineate sul ca%ino, l7attesa se%brJ %olto lunga. )inal%ente ebbe &ine. " signori si a22icinarono e -uando r. Bic(ha% entrJ, Eli*abeth sentE che l7a%%ira*ione con la -uale lo a2e2a osser2ato la /ri%a 2olta non era a&&atto esagerata. Gli u&&iciali di -uel reggi%ento erano tutti assai distinti, e i %igliori erano /resenti al rice2i%ento degli *ii, e//ure Bic(ha% li su/era2a tutti nella /ersona, nel contegno e nel co%/orta%ento, -uanto gli altri /ote2ano essere su/eriori al rubicondo e /esante *io Phili/s, dall7alito gre2e di Porto, che li segui2a in sala. Tutti gli sguardi &e%%inili si a//untarono 2erso r. Bic(ha%, ed Eli*abeth &u la donna &ortunata /resso la -uale 2enne &inal%ente a sedersi: discorre2a con tale garbo e /iace2ole**a, /arla2a con &are cosE brillante, anche soltanto /er dire che era una sera u%ida e che si annuncia2a &acil%ente una stagione /io2osa, da &ar se%brare interessanti gli argo%enti /iA co%uni e banali. Di &ronte a si%ili ri2ali, che attira2ano l7atten*ione del bel sesso, r. #ollins ricadde nell7o%bra; /er le signorine non ra//resenta2a assoluta%ente nulla, %a di -uando in -uando tro2a2a in rs. Phili/s una cortese ascoltatrice e, gra*ie alle sue atten*ioni, &u larga%ente /ro22isto di ca&&D e di /asticcini. Suando le ta2ole da gioco &urono /ortate in sala, egli si sdebitJ sedendosi al ta2olo del Ghist. ,Non so giocare %olto bene0, disse, ,%a sarJ lieto di /er&e*ionar%i, /erchI, data la %ia /osi*ione sociale...0. rs. Phili/s gli era grata /er la sua condiscenden*a, %a non &ino al /unto di /oter so//ortare anche le sue s/iega*ioni. r. Bic(ha% non sa/e2a giocare al Ghist, e, con grande /iacere, &u accolto all7altro ta2olo
5:3

tra Eli*abeth e 6ydia. Da//ri%a corse il rischio che 6ydia lo acca/arrasse co%/leta%ente, /erchI era un7in&aticabile /arlatrice, %a essendo altrettanto a//assionata /er la to%bola, ben /resto, tro//o a22inta dal gioco, tro//o ansiosa di sco%%ettere, dando in escla%a*ioni eccitate a ogni /re%io, non /otI /iA dedicarsi a nessuno in /articolare. #osE, /ur adattandosi alle esigen*e del gioco, r. Bic(ha% /otI /arlare con Eli*abeth, dis/ostissi%a ad ascoltarlo, benchI non /otesse s/erare di sentire da lui -uello che /iA le /re%e2a di sa/ere, e cioD co%e %ai conoscesse r. Darcy. Non osa2a ne//ure no%inarlo. 6a sua curiositC 2enne a//agata /ro/rio -uando %eno se lo as/etta2a. )u r. Bic(ha% a toccare l7argo%ento: si in&or%J se Nether&ield era %olto lontano da eryton, e ottenuta la ris/osta, chiese con &are esitante da -uanto te%/o r. Darcy 2i abita2a. ,Da -uasi un %ese0, disse Eli*abeth, e /er non lasciare cadere il discorso, aggiunse: ,#redo che abbia una grande /ro/rietC nel Derbyshire0. ,SE0, ris/ose Bic(ha%, ,una tenuta grandiosa. $ende dieci%ila sterline nette. Nessuno lo sa %eglio di %e, /erchI conosco inti%a%ente la sua &a%iglia e lui, &in dall7in&an*ia0. Eli*abeth non /otI nascondere la sua sor/resa. ,A2ete ragione di stu/ir2i, iss Hennet, se, co%e D /robabile, a2ete notato il nostro incontro, /iA che &reddo, di ieri. #onoscete bene r. Darcy.0 ,Suel tanto che %i basta[0, escla%J Eli*abeth con calore. ,Fo /assato -uattro giorni nella stessa casa con lui e lo tro2o /iA che anti/atico0. ,Non ho diritto di giudicare se sia /iA o %eno si%/atico. Non sarei in grado di &arlo. 6o conosco da tro//o te%/o e tro//o bene /er /oter essere un giudice i%/ar*iale. a credo che il 2ostro giudi*io cosE reciso su di lui, stu/irebbe in genere la gente e &orse, &uori di -ui non a2reste il coraggio di es/ri%erlo con tanta energia. Sui siete in casa 2ostra0. ,Ki assicuro che non dico niente di /iA di -uanto direi in ogni altra casa dei dintorni, eccettuato Nether&ield. Non D a&&atto ben2oluto nell7Fert&ordshire. Sono ri%asti tutti disgustati dal suo orgoglio. Non sentirete nessuno /arlare di lui con %aggiore bene2olen*a0. ,Non /otrei dire che %i dis/iaccia0, disse Bic(ha%, do/o una bre2e interru*ione, ,che egli o -ualsiasi altro 2enga giudicato co%e %erita, %a non credo che a lui -uesto accada s/esso. "l %ondo D abbagliato dalla sua ricche**a e dalla sua /osi*ione, o inti%idito dal suo &are alte**oso, e lo giudica co%e lui 2uole a//arire0. ,A %e, /er -uel /oco che l7ho conosciuto, D /arso un uo%o di /essi%o carattere0. Bic(ha% si accontentJ di scuotere il ca/o. , i chiedo0, disse a//ena /otI /arlarle di nuo2o, ,se si tratterrC ancora a lungo in ca%/agna0. ,Non lo so /ro/rio; %a, -uando ero a Nether&ield, non sentii %ai accennare a una e2entuale /arten*a. S/ero che i 2ostri /rogetti di entrare nel reggi%ento non 2erranno %odi&icati dalla sua /resen*a -ui0. ,Oh, no[ Non toccherebbe certo a %e andar%ene /er 2ia di r. Darcy. Se desidera e2itar%i non ha che da /artire. Non sia%o in buoni ra//orti, e incontrarlo %i dC se%/re noia, %a non ho nessun %oti2o di &uggirlo se non -uello che /otrei /rocla%are di &ronte a chiun-ue, e che cioD so di essere stato trattato %alissi%o da lui, e che ri%/iango a%ara%ente che egli sia -uello che D. Suo /adre, iss Hennet, il de&unto r. Darcy, era uno dei %igliori uo%ini che sia 2issuto, e l7a%ico /iA &idato che io abbia %ai a2uto; e non /osso tro2ar%i con l7attuale r. Darcy, sen*a esser rattristato &in nel /ro&ondo dell7ani%a dai /iA co%%o2enti ricordi. 6a condotta di -uest7ulti%o a %io riguardo D stata scandalosa, e//ure credo che /otrei /erdonargli tutto, tranne di a2ere deluso le s/eran*e di suo /adre e di a2erne disonorata la
55=

%e%oria0. 67interesse di Eli*abeth si &ace2a se%/re /iA 2i2o, e ascolta2a con grande atten*ione, %a, /er delicate**a, non /ote2a chiedere di /iA. r. Bic(ha% /rese a discorrere di argo%enti /iA generali: eryton, i dintorni, la societC, es/ri%endo tutto il suo entusias%o /er -uanto a2e2a giC 2eduto, e s/ecial%ente /er la gente incontrata, con una cortese e assai signi&icati2a galanteria. ,\ a//unto il desiderio di un a%biente stabile e della buona societC0, aggiunse, ,che %i ha indotto a entrare in -uesto reggi%ento che sa/e2o essere uno dei /iA sti%ati e distinti, e il %io a%ico Denny ha &inito col tentar%i, /arlando%i dell7attuale destina*ione e di tutte le accoglien*e e conoscen*e che eryton gli a2e2a /rocurato. #on&esso che ho bisogno della 2ita di societC. Sono un uo%o deluso, e il %io ani%o non so//orta /iA la solitudine. De2o a2ere -ualche cosa che %i occu/i, e stare tra la gente %i D or%ai indis/ensabile. HenchI non &ossi destinato alla 2ita %ilitare, le circostan*e %i hanno costretto ad abbracciare -uesta carriera. 6a %ia /ro&essione a2rebbe do2uto essere -uella ecclesiastica, e a -uest7ora do2rei essere in /ossesso di un i%/ortante bene&icio, se cosE &osse /iaciuto a -uel signore del -uale /arla2a%o0. ,Da22ero.0 ,SE, il de&unto r. Darcy %i a2e2a, nel suo testa%ento, destinato il /ri%o /osto 2acante della %igliore tra le /arrocchie che di/ende2ano da lui. Era il %io /adrino e %i 2ole2a un gran bene. Non /osso dire co%e &osse buono. Desidera2a /ro22edere a %e con generositC; crede2a di a2erlo &atto, %a -uando il /osto si rese 2acante, il bene&icio 2enne dato ad altri0. ,Santo cielo[0, escla%J Eli*abeth, ,%a co%e /otI accadere. #o%e /otI esser trasgredito il suo desiderio. E /erchI non a2ete tentato le 2ie legali /er &ar riconoscere il 2ostro diritto.0 ,#7era nella &or%ula del lascito un7irregolaritC che non da2a adito a s/erare in nessuna solu*ione legale. Nessun uo%o d7onore a2rebbe /otuto %ettere in dubbio l7inten*ione del testatore, e//ure r. Darcy /re&erE dubitarne, o la trattJ co%e &osse soltanto una racco%anda*ione condi*ionata, e asserE che io a2e2o /erso ogni diritto al lascito /er la %ia leggere**a e /rodigalitC, inso%%a una scusa co%e un7altra. Suello che D certo D che -uel bene&icio restJ 2acante due anni &a, /ro/rio -uando a2e2o l7etC /er assu%erlo, e che &u dato a un altro; ed D altrettanto sicuro che io non ho &atto nulla /er %eritare di /erderlo. Fo un carattere &ocoso e i%/ulsi2o, e &orse -ualche 2olta ho es/resso tro//o a/erta%ente la %ia o/inione su r. Darcy, e da2anti a lui. Non so ricordare nulla di /iA gra2e. a il &atto D che sia%o di carattere assai di2erso e che egli %i odia0. ,\ uno scandalo[ eriterebbe di essere s2ergognato /ubblica%ente0. ,9n giorno o l7altro lo sarC; %a non da %e. )ino a -uando ricorderJ il /adre, non /otrJ %ai nI s&idare, nI accusare il &iglio0. Eli*abeth non /ote2a &are a %eno di a//re**are -uesti suoi senti%enti, e lo tro2a2a /iA bello che %ai %entre anda2a es/ri%endoli. , a che %oti2o /ote2a a2ere.0, chiese do/o una /ausa. ,#he cosa /uJ a2erlo indotto ad agire con tanta /er&idia.0 ,9n7assoluta, decisa anti/atia /er %e; anti/atia che, &ino a un certo /unto, /uJ essere do2uta alla gelosia. Se il de&unto r. Darcy %i a2esse 2oluto %eno bene, &orse suo &iglio %i a2rebbe so//ortato; %a credo che &in dai suoi /ri%i anni egli ri%anesse inas/rito dall7insolito a&&etto di suo /adre /er %e. "l suo carattere non so//orta2a -uella s/ecie di ri2alitC latente tra noi, e la /re&eren*a che %i 2eni2a s/esso di%ostrata0. ,Non a2rei %ai creduto r. Darcy ca/ace di tanta %al2agitC, e, sebbene non %i sia %ai
554

/iaciuto, non /ensa2o cosE %ale di lui. 6o crede2o s/re**ante dei suoi si%ili, %a non l7a2rei su//osto ca/ace di scendere a 2endette cosE basse, di rendersi col/e2ole di una si%ile ingiusti*ia, e di tale %ancan*a di u%anitC0. Do/o -ualche istante di ri&lessione, continuJ: ,$icordo co%e un giorno a Nether&ield si sia 2antato di esser ca/ace di un risenti%ento i%/lacabile, e di non sa/er /erdonare. De2e a2ere un carattere s/a2entoso0. ,Non 2oglio /ronunciar%E in /ro/osito0, ris/ose Bic(ha%, ,non /otrei essere e-uani%e0. Eli*abeth &u di nuo2o assorta nei suoi /ensieri, /oi escla%J: ,Trattare in tal %odo il &iglioccio, l7a%ico, il &a2orito di suo /adre[0 e a2rebbe 2oluto aggiungere: ,un gio2ane co%e 2oi, il cui solo as/etto denota tanta a%abilitC0, %a si accontentJ di continuare: ,il suo co%/agno d7in&an*ia, legato a lui, co%e %i a2ete detto, da una cosE /ro&onda inti%itC0. ,Sia%o nati nella stessa /arrocchia, abbia%o giocato nello stesso /arco; abbia%o trascorso insie%e la %aggior /arte della nostra &anciulle**a nella stessa casa, di2idendo giochi e trastulli, oggetto delle stesse cure /aterne. io /adre, che a2e2a ini*iato la sua carriera in -uella /ro&essione alla -uale 2ostro *io, r. Phili/s, &a tanto onore, lasciJ ogni cosa /er rendersi utile al de&unto r. Darcy, e dedicJ tutto il suo te%/o ad a%%inistrare la tenuta di Pe%berley. A2e2a tutta la sti%a di r. Darcy, ed era suo inti%o a%ico. r. Darcy asseri2a s/esso di do2ere %oltissi%o alla sua atti2itC e alla cura che egli a2e2a dei suoi beni, e -uando, /oco /ri%a che %io /adre %orisse, r. Darcy gli /ro%ise s/ontanea%ente che a2rebbe /ro22eduto a %e, sono con2into che non lo &acesse soltanto /er a&&etto 2erso di %e, %a anche /er debito di gratitudine 2erso di lui0. ,#he strane**a[0, escla%J Eli*abeth, ,che cosa abo%ine2ole[ Stu/isco che, al%eno /er orgoglio, l7attuale r. Darcy non abbia agito retta%ente 2erso di 2oi[ Se non /er altri %oti2i, al%eno /er -uesto; lo crede2o tro//o &iero, /er essere disonesto; /erchI -uesto suo %odo di /rocedere non /uJ essere de&inito che disonesto0. ,\ strano da22ero0, ris/ose Bic(ha%, ,/erchI -uasi tutte le sue a*ioni /ossono essere attribuite all7orgoglio, e l7orgoglio D stato s/esso il suo %igliore consigliere. Suesto senti%ento /iA di ogni altro lo ha indiri**ato alla 2irtA. Egli, nella sua condotta 2erso di %e, non ha sa/uto ne%%eno essere coerente ed D stato trascinato da i%/ulsi /iA &orti dell7orgoglio0. ,9n cosE abo%ine2ole orgoglio /uJ dun-ue a2ergli %ai gio2ato.0 ,SE, /erchI lo ha s/esso indotto a essere liberale e generoso, a /ro&ondere larga%ente il suo denaro, a essere os/itale, ad assistere i suoi coloni e a soccorrere i /o2eri. Tanto hanno /otuto l7orgoglio &a%iliare e l7orgoglio &iliale, /erchI D assai &iero della %e%oria di suo /adre. $estare degno del suo no%e, non degenerare dagli ese%/i lasciati dalla sua &a%iglia; non /erdere il /restigio di Pe%berleyPFouse, sono %oti2i /otenti. Suesto suo orgoglio del no%e e della casata, unito a una s/ecie di a&&etto &raterno, lo rende oggi un tutore assai buono e /re%uroso /er sua sorella, e lo sentirete general%ente citare co%e il /iA a&&e*ionato e il %igliore dei &ratelli0. ,#he ti/o di raga**a D -uesta iss Darcy.0. Egli scosse il ca/o. ,Korrei /oterla de&inire attraente /erchI %i s/iace /arlare %ale di una Darcy. a asso%iglia tro//o a suo &ratello, D %olto altera. Da ba%bina era dolce e a&&ettuosa e %i 2ole2a un gran bene; ho dedicato a lei ore intere /er di2ertirla. a adesso non ra//resenta /iA niente /er %e. \ una bella raga**a di -uindici o sedici anni, e, a -uanto si dice, %olto istruita. Do/o la %orte di suo /adre si D stabilita a 6ondra, do2e 2i2e con una signora che sor2eglia la sua educa*ione0.
55+

Do/o /ause &re-uenti e 2ari tentati2i di toccare altri argo%enti, Eli*abeth non /otI trattenersi dal tornare al /ri%o. ,Suello che /iA %i sor/rende D la sua inti%itC con r. Hingley, che ha un otti%o carattere. #o%e %ai r. Hingley, che credo sia una buonissi%a /ersona, /uJ essere tanto a%ico di un uo%o si%ile. #o%e /ossono andare d7accordo. #onoscete r. Hingley.0 ,Per nulla0. ,\ un gio2ane attraente, di buona indole, e assai a%abile. #erto, de2e ignorare la 2era natura di r. Darcy0. ,\ assai /robabile, /erchI, -uando 2uole, r. Darcy /uJ /iacere. Non gli %ancano le -ualitC. Suando gli /are che ne 2alga la /ena, sa essere socie2ole, e con i suoi /ari D %olto di2erso da co%e si %ostra con gli in&eriori. "l suo orgoglio non lo abbandona %ai, %a con i ricchi D di 2edute larghe, giusto, sincero, ragione2ole e anche si%/atico, -uando si degna di &are tali concessioni alla ricche**a e alla %igliore societC0. )inita la /artita di Ghist, i giocatori si raccolsero intorno all7altro ta2olo, e r. #ollins /rese /osto tra Eli*abeth e rs. Phili/s. Suesta gli chiese co%e era andato il gioco. Non a2e2a a2uto un gran successo, a2e2a /erso tutti i /unti, %a -uando rs. Phili/s es/resse il suo ra%%arico, egli l7assicurJ con %olta serietC che -uesto non a2e2a /er lui la %ini%a i%/ortan*a: non da2a alcun /eso al danaro, e la /regJ di non /reoccu/arsene. ,So benissi%o, signora0, disse, ,che, sedendo al ta2olo da gioco, bisogna essere /ronti a correre tali rischi; &ortunata%ente non sono in condi*ioni di do2er guardare a cin-ue scellini[ Non tutti certo /otrebbero dire altrettanto, %a, gra*ie a 6ady #atherine de Hourgh, sono ben lontano dal do2er%i /reoccu/are di si%ili ine*ie0. Suesto discorso attrasse l7atten*ione di r. Bic(ha% che, do/o a2ere osser2ato r. #ollins /er alcuni istanti, chiese a bassa 2oce a Eli*abeth se il loro /arente conoscesse inti%a%ente la &a%iglia de Hourgh. ,6ady #atherine de Hourgh0, ris/ose lei, ,gli ha con&erito ulti%a%ente un bene&i*io. Non so bene chi le abbia /resentato r. #ollins, %a so che non la conosce da %olto te%/o0. ,Non ignorate certo che 6ady #atherine de Hourgh e 6ady Anne Darcy erano sorelle; essa D -uindi la *ia di r. Darcy0. ,Non lo sa/e2o da22ero. Non conosco la /arentela di 6ady #atherine de Hourgh. Non a2e2o ne%%eno %ai sentito /arlare di lei &ino a ieri sera0. ,Sua &iglia, iss de Hourgh, erediterC una i%%ensa ricche**a, e si /ensa che lei e suo cugino uniranno le due /ro/rietC0. Suesta in&or%a*ione &ece sorridere Eli*abeth, che /ensJ subito alla /o2era iss Hingley. Tutte le sue atten*ioni, tutto il suo a&&etto /er la sorella di Darcy, e le lodi che /rodiga2a a lui stesso, sarebbero riuscite 2ane se lui era giC destinato a un7altra. , r. #ollins /arla con entusias%o tanto di 6ady #atherine co%e di sua &iglia; %a da alcuni /articolari che ci ha raccontato a /ro/osito di Sua Signoria, sos/etto che la gratitudine lo accechi e che, benchI sua /atronessa, costei debba essere una donna arrogante e /iena di sI0. ,#redo che lo sia 2era%ente0, ris/ose Bic(ha%; ,non la 2edo da di2ersi anni, %a ricordo che non %i D %ai /iaciuta e che i suoi %odi erano alte**osi e /re/otenti. Fa &a%a di essere donna energica e intelligente, %a credo che tale &a%a sia do2uta in /arte al suo rango e alla sua ricche**a, in /arte al suo &are autoritario, e /er il resto all7orgoglio di suo ni/ote al -uale basta che -ualcuno a//artenga alla /ro/ria &a%iglia, /er essere ritenuto una /ersona di 2alore0.
55:

Eli*abeth riconobbe che a2e2a sa/uto rendere esatta%ente la situa*ione, e continuarono a /arlare insie%e con reci/roca soddis&a*ione, &inchI la cena, interro%/endo il gioco, /er%ise anche alle altre signore di condi2idere con Eli*abeth le atten*ioni di r. Bic(ha%. 6a cena era tro//o ru%orosa /erchI &osse /ossibile tenere una 2era e /ro/ria con2ersa*ione, %a i %odi a&&abili di r. Bic(ha% con-uistarono tutti. Ogni cosa che dice2a era ben detta, -ualun-ue cosa &ace2a era &atta con gra*ia. Eli*abeth uscE con la %ente /iena di lui. Non /ote2a /ensare che a r. Bic(ha% e a ciJ che le a2e2a raccontato, %a non ebbe ne//ure il te%/o di no%inarlo, /erchI nI 6ydia nI r. #ollins stettero *itti un %o%ento. 6ydia /arlJ ininterrotta%ente della to%bola, del suo 2incere e /erdere, e r. #ollins non ebbe /arole che /er descri2ere tutte le cortesie di rs. Phili/s, a&&er%ando di non ri%/iangere a&&atto le /erdite subite al Ghist, /er enu%erare tutte le /ortate della cena, /er ri/etere a /iA ri/rese che te%e2a di essere d7ingo%bro alle sue cugine. Ne ebbe &in tro//e da dire durante il tragitto &ino a 6ongbourn.

555

#apitolo diciassettesimo
"l giorno do/o Eli*abeth ri&erE a 1ane -uello che r. Bic(ha% le a2e2a narrato. 1ane la ascoltJ stu/ita e turbata; non /ote2a credere che r. Darcy &osse cosE indegno della sti%a di r. Hingley, e d7altra /arte non era nel suo carattere dubitare della 2eridicitC di un gio2ane dall7a//aren*a cosE si%/atica co%e Bic(ha%. 6a /ossibilitC che egli &osse stato real%ente 2itti%a di tanta /er&idia basta2a a destare tutta la sua co%/assione; non le resta2a -uindi altra 2ia che /ensare bene di tutti e due i gio2ani, di&endere la condotta di ciascuno, e attribuire a un caso o a un errore -uello che non si /ote2a s/iegare altri%enti. ,Tutti e due0, ella disse, ,sono stati ingannati in un %odo o nell7altro; co%e, non ci D dato sa/ere. )orse /ersone che a2e2ano interesse a &arlo li hanno calunniati l7uno con l7altro. "nso%%a, D i%/ossibile /er noi i%%aginare le cause o le circostan*e che /ossono a2erli se/arati sen*a che nessuno dei due sia nel torto0. ,Kerissi%o, %ia cara 1ane, %a di%%i: cosa tro2erai da dire in di&esa di -uelle /ersone interessate alle -uali &orse risale la col/a di tutto. Pro2a a scusare anche loro, altri%enti sare%o costrette a /ensar %ale di -ualcuno0. ,$idi /ure di %e -uanto 2uoi, non /otrai scuotere la %ia o/inione. #ara 6i**y, /ro2ati a /ensare in che orrenda luce %etterebbe r. Darcy il &atto di a2er trattato in -uel %odo l7a%ico di suo /adre, la /ersona alla -uale il de&unto a2e2a /ro%esso di /ro22edere. Nessun uo%o dotato di un /o7 di u%anitC, nessun uo%o che abbia sti%a di se stesso, ne sarebbe ca/ace. Possono dun-ue i suoi /iA inti%i a%ici ingannarsi su di lui a -uel %odo. Oh, no[0. , i D /iA &acile credere che r. Hingley si illuda, an*ichI /ensare r. Bic(ha% ca/ace di in2entare la storia dell7altra sera citando no%i, &atti cosE, a/erta%ente. Se non D 2ero, r. Darcy non ha che da contraddirlo. E /oi tutto nel suo 2olto es/ri%e2a la 2eritC0. ,\ un caso %olto co%/licato e... doloroso. Non si sa /ro/rio che cosa /ensare0. ,Scusa%i, io so esatta%ente che cosa /ensare0. a 1ane era certa di una cosa sola: se r. Hingley si era da22ero ingannato sul conto del suo a%ico, a2rebbe so&&erto %olto una 2olta che il &atto &osse 2enuto in luce. 1ane ed Eli*abeth &urono richia%ate dal boschetto do2e si s2olge2a -uesto collo-uio /ro/rio dall7arri2o di alcune delle /ersone di cui sta2ano /arlando. r. Hingley e le sue sorelle 2eni2ano a in2itarle /ersonal%ente /er il tanto atteso ballo di Nether&ield, che era stato &issato /er il %artedE successi2o. 6e due signore si %ostrarono lietissi%e di riabbracciare la loro cara a%ica, dissero che /are2a &osse trascorso un secolo da -uando si erano 2iste l7ulti%a 2olta, e le chiesero ri/etuta%ente che cosa a2esse &atto do/o la loro se/ara*ione. Non si occu/arono -uasi del ri%anente della &a%iglia, e2itando /er -uanto &u loro /ossibile rs. Hennet, /arlarono a//ena a Eli*abeth, e /er niente a tutte le altre sorelle. Se ne andarono -uasi subito al*andosi i%/ro22isa%ente dalle loro sedie, e tanto &rettolosa%ente da cogliere il &ratello -uasi di sor/resa; /are2ano ansiose di e2itare i con2ene2oli di rs. Hennet. 6a /ros/etti2a del ballo a Nether&ield riuscE assai gradita a tutti i %e%bri &e%%inili della &a%iglia. rs. Hennet era oltre%odo lusingata e considera2a il ballo nI /iA nI %eno che un o%aggio alla sua &iglia %aggiore, ed era ri%asta %olto col/ita dal &atto che r. Hingley &osse 2enuto a in2itarle /ersonal%ente, in2ece di ri%ettersi al ceri%oniale di un &or%ale biglietto. 1ane sogna2a giC la &elicitC di /assare una sera in co%/agnia delle sue a%iche e
55<

accanto al loro &ratello; Eli*abeth /ensa2a con gioia che a2rebbe s/esso ballato con r. Bic(ha%, e s/era2a di 2eder con&er%ato tutto -uello che a2e2a sa/uto dal contegno e dagli occhi di r. Darcy. 6a &elicitC che si /ros/etta2ano 6ydia e #atherine non di/ende2a in2ece nI da una singola /ersona, nI da un solo e2ento, /erchI, anche se tutte e due, co%e Eli*abeth, a2e2ano l7inten*ione di ballare, /er %etC della sera al%eno, con r. Bic(ha%, -uesti non era il solo ca2aliere al -uale as/irCssero, e, do/o tutto, un ballo era se%/re un ballo. Per&ino ary assicurJ la sua &a%iglia che non era a&&atto restia a /render2i /arte. ,Suando /osso a2ere a %ia dis/osi*ione le %attinate0, disse, ,%i basta. Non considero un sacri&icio accettare -ualche 2olta un in2ito /er la sera. 6a societC ha i suoi diritti, e anche io, co%e tutti, desidero una /arentesi di ri/oso e di di2erti%ento0. Eli*abeth era tal%ente di buon u%ore che, sebbene non le accadesse s/esso di ri2olgere la /arola a r. #ollins -uando non era stretta%ente necessario, non /otI trattenersi dal chiedergli se intende2a accettare l7in2ito di r. Hingley, e se ritene2a o//ortuno /render /arte a -uello s2ago serale. $i%ase abbastan*a sor/resa nello sco/rire che egli non nutri2a alcuno scru/olo al riguardo, e che era ben lontano dal te%ere un ri%/ro2ero, sia dall7Arci2esco2o co%e da 6ady #atherine de Hourgh, se si &osse a**ardato a ballare. ,Ki assicuro0, disse, ,che non credo /ossa esser2i alcunchI di %ale in un ballo di -uesto genere, o&&erto da un gentiluo%o a gente ris/ettabile; sono an*i cosE alieno dal ri&iutar%i di ballare io stesso, che s/ero di essere onorato da un giro con tutte le %ie cugine nel corso della serata, e colgo a//unto -uest7occasione /er sollecitare da 2oi, iss Eli*abeth, le due /ri%e dan*e, /re&eren*a che s/ero %ia cugina 1ane attribuirC alla sua /articolare /osi*ione e non a una %ancan*a di ris/etto 2erso di lei0. Eli*abeth si tro2J cosE /resa in tra//ola[ A2e2a s/erato di essere in2itata da r. Bic(ha% /ro/rio /er -uelle /ri%e due dan*e; e do2erle in2ece /ro%ettere a r. #ollins[ 6a sua gentile**a 2erso di lei non a2rebbe /otuto essere /iA ino//ortuna[ Tutta2ia non c7era %odo di esi%ersi. Del resto, la sua &elicitC e -uella di r. Bic(ha% non a2rebbero subito che un lie2e ritardo; accettJ -uindi la /ro/osta di r. #ollins con la %iglior buona gra*ia /ossibile, sebbene tanta galante /re%ura le &osse do//ia%ente sgradita /erchI se%bra2a nascondere -ualche secondo &ine. A un tratto &u col/ita dal /ensiero di essere lei la /rescelta tra le sorelle co%e degna di di2entare la /adrona del $ettorato di Funs&ord, e di &are il -uarto a un ta2olo di $osings, -uando &ossero %ancate 2isite /iA i%/ortanti. Suest7idea di2enne /resto con2in*ione: le /re%urose atten*ioni di r. #ollins 2erso di lei a2e2ano un crescendo i%/ressionante e i tentati2i di co%/li%entarla /er il suo s/irito o la sua 2i2acitC erano se%/re /iA &re-uenti. PiA sor/resa che co%/iaciuta di -uesto inas/ettato e&&etto della /ro/ria gra*ia, non /assJ %olto te%/o /ri%a che sua %adre le desse a ca/ire che l7e2entualitC di un si%ile %atri%onio l7a2rebbe tro2ata assai &a2ore2ole. Eli*abeth &inse di non raccogliere l7allusione, sicura che una ris/osta da /arte sua non a2rebbe &atto altro che /ro2ocare una gra2e discussione. #7era ancora s/eran*a che r. #ollins non si dichiarasse, e &intanto che non lo &ace2a, era inutile litigare in /ro/osito. Se non ci &osse stato da /re/ararsi e da discutere /er il ballo di Nether&ield, le due /iA gio2ani Hennet si sarebbero tro2ate in uno stato /ietoso, /erchI tra il giorno dell7in2ito e -uello del ballo ci &u un tale susseguirsi di /iogge dirotte da i%/edire anche una sola /asseggiata a eryton. Niente *ia, niente u&&iciali, nessuna noti*ia. Per&ino le scar/ine da ballo &urono %andate /er /rocura[ Anche la /a*ien*a di Eli*abeth &u %essa a dura /ro2a dal te%/o che interru//e ogni /rogresso nella sua a%ici*ia con r. Bic(ha%; e soltanto la /ros/etti2a di ballo del %artedE
55>

/otI rendere so//ortabili a #atherine e a 6ydia un 2enerdE, un sabato, una do%enica e un lunedE si%ili.

55;

#apitolo diciottesimo
)ino al %o%ento di entrare nella sala di Nether&ield e a2ere in2ano cercato r. Bic(ha% nel gru//o 2i2ace delle uni&or%i, Eli*abeth non a2e2a %ai a2uto il dubbio che a2rebbe /otuto %ancare. Si era 2estita con %aggior cura del solito e si era /re/arata, nello stato d7ani%o /iA battagliero, /er %uo2ere all7attacco di -uanto ci &osse ancora da con-uistare nel cuore di lui, con&idando che non ci &osse da es/ugnare /iA di -uel tanto che il bre2e s/a*io di una serata consentisse. "%/ro22isa%ente &u colta dal terribile sos/etto che, /er co%/iacere r. Darcy, egli &osse stato 2olontaria%ente escluso dall7in2ito &atto agli altri u&&iciali. r. Denny V al -uale 6ydia si era ri2olta /er le in&or%a*ioni del caso V asserE che r. Bic(ha% era stato costretto a recarsi in cittC il giorno /ri%a e che non era ancora tornato; aggiunse /erJ con un sorriso signi&icati2o: , a non credo che i suoi a&&ari lo a2rebbero trattenuto /ro/rio ora, se non a2esse desiderato e2itare un certo signore0. Suest7ulti%a /arte dell7in&or%a*ione, che 6ydia non udE &u /erJ a&&errata da Eli*abeth e la con&er%J nella con2in*ione che, se anche la sua /ri%a su//osi*ione era errata, Darcy non era /er -uesto %eno res/onsabile dell7assen*a di r. Bic(ha%. 6a cosa acuE tal%ente la sua anti/atia /er lui, da &arle ris/ondere con a//ena il garbo necessario alle cortesi do%ande che le ri2olse, /oco do/o, a22icinandosi. 6e se%bra2a -uasi di o&&endere Bic(ha% nel dare ascolto a Darcy, nell7essere /a*iente e tollerante con lui. Decisa a non ri2olgergli la /arola, si 2olse da un7altra /arte con tanto catti2o u%ore da non riuscire a 2incersi ne//ure con r. Hingley, la cui cieca /ar*ialitC la s/a*ienti2a. Eli*abeth /erJ non sa/e2a conser2are a lungo il broncio, e benchI tutte le sue /ros/etti2e di &elicitC &ossero s&u%ate, la delusione non durJ a lungo nel suo s/irito e, do/o a2er raccontato tutti i suoi dis/iaceri a #harlotte 6ucas, che non 2ede2a da una setti%ana, si dedicJ a osser2are -uanto &osse ridicolo e go&&o suo cugino e a &arlo notare all7a%ica: 6e due /ri%e dan*e con lui /erJ riaccesero le sue angustie: &urono un 2ero %artirio. r. #ollins, i%/acciato e ceri%onioso, chiede2a /erenne%ente scusa in2ece di badare ai %o2i%enti, e non sa/endo tenere il te%/o, le &ece /ro2are tutta la 2ergogna e l7in&elicitC che /uJ causare a una /er&etta da%a un /essi%o ca2aliere. 6iberarsi di lui &u una deli*ia. HallJ /oi con un u&&iciale ed ebbe al%eno il con&orto di /oter cosE /arlare di Bic(ha% e di sentire che era ben2oluto da tutti al reggi%ento. Ter%inate anche -ueste dan*e, tornJ da #harlotte 6ucas e sta2a a//unto discorrendo con lei, -uando si sentE ri2olgere la /arola da r. Darcy, il -uale la colse cosE all7i%/ro22iso, in2itandola, che, /ri%a di rendersene conto, a2e2a accettato. Egli si allontanJ subito, lasciandola irritatissi%a contro se stessa /er essersi &atta /rendere tanto alla s/ro22ista. #harlotte cercJ di consolarla: ,Sono sicura che lo tro2erai /iace2olissi%o0. ,Dio %e ne guardi[ Sarebbe una 2era disgra*ia[ Tro2are si%/atico un uo%o che si D decisi a odiare[ Non augurar%i -uesto %alanno[0. Nondi%eno, -uando ri/resero le dan*e e Darcy si a22icinJ /er recla%are la /ro%essa, #harlotte non /otI &are a %eno di bisbigliarle di non &are la stu/ida, e di non /er%ettere che un se%/lice ca/riccio /er Bic(ha% la rendesse anti/atica a un uo%o che lo 2ale2a cento
558

2olte. Eli*abeth non ris/ose e /rese il suo /osto nella -uadriglia, stu/ita di essere innal*ata all7onore di stare di &ronte a r. Darcy, e leggendo negli occhi dei suoi 2icini la sua stessa %era2iglia. Per -ualche te%/o non si sca%biarono una /arola, ed essa co%incia2a giC a credere che il loro silen*io sarebbe durato /er le due dan*e intere, decisa co%7era a non essere lei la /ri%a a ro%/erlo, -uando, i%%aginando che nulla a2rebbe contrariato tanto il suo co%/agno, -uanto l7essere costretto a /arlare, &ece -ualche osser2a*ione a /ro/osito del ballo. Darcy ris/ose bre2e%ente, /er ricadere subito nel silen*io. Do/o una bre2e /ausa, gli si ri2olse /er la seconda 2olta, dicendo: ,Tocca a 2oi, ora, /arlare, r. Darcy. "o ho accennato al ballo, 2oi ora do2reste &are -ualche osser2a*ione sulla grande**a della sala, o sul nu%ero delle co//ie0. Egli sorrise, assicurandola che a2rebbe detto tutto -uello che a2rebbe /otuto &arle /iacere. ,Henissi%o. Per ora %i basta -uesta ris/osta. )orse, tra /oco, 2i &arJ notare che i balli /ri2ati sono assai /iA di2ertenti di -uelli /ubblici. a /er il %o%ento /ossia%o ri%anere silen*iosi0. ,A2ete dun-ue delle regole di con2ersa*ione, -uando ballate.0 ,Sualche 2olta si D costretti a sca%biare /oche /arole, no. Parrebbe strano tacere stando insie%e /er %e**7ora; e//ure ci sono dei casi in cui la con2ersa*ione do2rebbe ridursi a sca%biare il %inor nu%ero di /arole /ossibile0. ,Es/ri%ete un 2ostro desiderio, o credete di assecondare il %io.0 ,Suello di tutti e due0, ris/ose Eli*abeth %ali*iosa%ente, ,/erchI %i sono accorta che sotto %olti as/etti noi ci so%iglia%o. Sia%o tutti e due /oco socie2oli, inclini a essere taciturni, sen*a alcun desiderio di /arlare se non /er dire -ualche cosa di straordinario che stu/isca tutta la sala, e sia degno di /assare ai /osteri co%e storico0. ,Non direi che sia un ritratto %olto esatto di 2oi; -uanto a %e, non /osso essere io a giudicare. a 2oi do2ete esser certa che -uesta de&ini*ione %i si adatti a %era2iglia0. ,Non tocca a %e co%%entare i %iei detti0. Darcy non ris/ose, e tac-uero ancora %entre /rosegui2a la contraddan*a, &ino a -uando lui le chiese se anda2a s/esso a eryton con le sorelle. 6ei ris/ose annuendo, e, inca/ace di resistere alla tenta*ione, aggiunse: ,Suando ci incontraste l7altro giorno, a2e2a%o a//ena &atto una conoscen*a0. 67e&&etto &u i%%ediato. 6a nati2a &iere**a /ar2e accentuarsi sul 2olto di Darcy, 2elando di un7o%bra i suoi tratti; tutta2ia non disse nulla, ed Eli*abeth, /ur ri%/ro2erandosi la /ro/ria debole**a, non se//e /roseguire. )u lui &inal%ente, che, con &are sostenuto, disse: , r. Bic(ha% D dotato di %odi cosE insinuanti che di sicuro sa &arsi degli a%ici. \ %eno certo che sia altrettanto ca/ace di conser2arli0. ,Fa a2uto la s&ortuna di /erdere la 2ostra a%ici*ia0, ris/ose Eli*abeth con calore, ,e in %odo da esserne /robabil%ente danneggiato /er se%/re0. Darcy non ris/ose e se%brJ desideroso di ca%biare argo%ento. "n -uel /unto co%/ar2e accanto a loro Sir Billia% 6ucas con l7inten*ione di attra2ersare la -uadriglia /er raggiungere l7altro lato della sala, %a 2edendo r. Darcy, si &er%J, con un inchino cortese, congratulandosi con lui tanto /er il suo %odo di ballare -uanto /er la sua da%a. ,\ un 2ero diletto osser2ar2i, r. Darcy. Non si 2ede s/esso ballare con uno stile cosE /er&etto. Si riconosce a /ri%a 2ista che a//artenete alla /iA distinta societC. Tutta2ia concedete%i di rile2are co%e la 2ostra gra*iosa co%/agna 2i &accia %olto onore e lasciate%i s/erare di a2ere s/esso -uesto /iacere, so/rattutto se un e2ento tanto desiderato
553

a2rC luogo, cara iss Eli*a0. E guardJ con inten*ione sua sorella e r. Hingley. ,Suante congratula*ioni -uel giorno[ #he ne dite r. Darcy. a non 2oglio interro%/er2i, Sir, non %i sareste certo grato se 2i distraessi ancora dall7incante2ole con2ersa*ione di -uesta signorina i cui occhi lu%inosi stanno giC ri%/ro2erando%i0. Suest7ulti%a &rase non &u &orse ne//ur sentita da r. Darcy, %a l7allusione di Sir Billia% al suo a%ico se%brJ &argli %olta i%/ressione e il suo sguardo si &er%J con un7es/ressione assai gra2e so/ra Hingley e 1ane che balla2ano insie%e. Si ri/rese -uasi subito, e 2olgendosi alla sua da%a, disse: ,67interru*ione di Sir Billia% %i ha &atto di%enticare di che cosa sta2a%o discorrendo0. ,Non credo che /arlassi%o a&&atto. Sir Billia% non /ote2a interro%/ere, in tutta la sala, due /ersone che a2essero %eno da dirsi di noi. Abbia%o giC tentato due o tre argo%enti sen*a alcun successo, e non so /ro/rio di che cosa /otre%%o ancora /arlare0. ,#he ne direste se /arlassi%o di libri.0, chiese lui sorridendo. ,6ibri. Oh, no[ Sono sicura che non leggia%o gli stessi, o /er lo %eno, non con gli stessi senti%enti0. , i dis/iace che siate di -uesto a22iso, %a, se D 2ero, non ci %ancherebbero ugual%ente soggetti di con2ersa*ione; /otre%%o con&rontare le nostre contrastanti o/inioni0. ,No, non /osso /arlare di libri in una sala da ballo; ci sono tro//e cose che %i distraggono0. ,Ki curate solo del /resente, -uando siete in -uesto a%biente.0 ,SE, se%/re0, ris/ose Eli*abeth, sen*a sa/ere che cosa dice2a, /erchI i suoi /ensieri 2aga2ano lontano, co%e di%ostrJ chiara%ente /ochi %o%enti do/o, -uando escla%J: ,$icordo di a2er2i sentito dire una 2olta, r. Darcy, che 2i era di&&icile /erdonare; che, una 2olta destato, il 2ostro rancore era i%/lacabile. "%%agino dun-ue che sarete assai cauto /erchI non 2enga /ro2ocato &acil%ente0. ,6o sono0, egli disse con 2oce sicura. ,E non 2i lasciate %ai accecare dai /regiudi*i.0 ,S/ero di no0. ,Suelli che non ca%biano %ai di o/inione do2rebbero essere sicuri di giudicare retta%ente &in dal /rinci/io0. ,Posso chieder2i a che cosa tendono tutte -ueste do%ande.0 ,Soltanto a render%i conto del 2ostro carattere0, disse lei cercando di 2incere la gra2itC con la -uale /arla2a. ,Sto cercando di studiarlo0. ,E a che /unto siete arri2ata.0 Eli*abeth scosse il ca/o. ,Non &accio un /asso a2anti. Sento /arlare di 2oi sotto as/etti cosE di&&erenti da ri%anere se%/re /iA /er/lessa0. ,Sono con2into0, ris/ose lui gra2e%ente, ,di 2enire giudicato nei %odi /iA di2ersi, e desidererei, iss Hennet, che non 2i &or%aste un7o/inione su di %e, /er ora: /robabil%ente non riuscirebbe nI a %io nI a 2ostro 2antaggio0. , a se non ci riesco ora, /uJ darsi che non ne abbia /iA l7occasione0. ,Non desidero a&&atto guastar2i un /assate%/o0, disse Darcy &redda%ente. Eli*abeth tac-ue; ballarono la seconda dan*a e si se/ararono in silen*io, scontenti tutti e due, sebbene in %isura di2ersa, /erchI Darcy nutri2a giC /er lei un senti%ento abbastan*a &orte /er /oterle /erdonare, %entre tutta la sua collera si ri2ersa2a su di un altro. Si erano a//ena se/arati, -uando iss Hingley, a22icinandosi, le disse con &are s/re**ante: ,E cosE, iss Eli*a, sento che siete entusiasta di George Bic(ha%; 2ostra sorella %i ha /arlato di lui &acendo%i una serie di do%ande, e ho sco/erto che -uel gio2anotto, &ra le altre
5<=

in&or%a*ioni, ha di%enticato di dir2i che era il &iglio del 2ecchio Bic(ha%, l7a%%inistratore del de&unto r. Darcy. Per%ettete -uindi che, co%e a%ica, 2i racco%andi di non credere a tutte le sue a&&er%a*ioni. \ &also che r. Darcy lo abbia trattato %ale, an*i egli D stato straordinaria%ente generoso 2erso di lui, benchI George Bic(ha% si sia condotto in una %aniera in&a%e. Non conosco i /articolari, %a so benissi%o che r. Darcy non D %ini%a%ente da biasi%are, che non /uJ sentir ne//ur no%inare George Bic(ha% e che, sebbene %io &ratello non /otesse &are a %eno di includerlo nell7in2ito &atto agli u&&iciali, D stato ben contento di constatare che ha a2uto il buon senso di non &arsi 2edere. 6o stesso suo 2enire a eryton &u di /er sI un gesto insolente e %i chiedo co%e /ossa a2er a2uto il coraggio di co%/ierlo. i rincresce, iss Eli*a, di do2er2i ri2elare le col/e del 2ostro /rediletto, %a 2era%ente, data la sua origine, non c7era da as/ettarsi di %eglio0. ,Direi che /er 2oi la sua col/a /iA gra2e sta nella sua origine0, disse Eli*abeth irritata, ,/erchI non 2i ho sentito accusarlo d7altro se non di essere il &iglio dell7a%%inistratore di r. Darcy, e 2i /osso assicurare che di -uesto %i in&or%J lui stesso0. ,Kogliate scusar%i0, ris/ose iss Hingley andandosene con un sorriso ironico, ,%i s/iace di a2er /arlato cosE, %a l7ho &atto a &in di bene[0. ?"nsolente che non sei altro[@, disse Eli*abeth dentro di sI. ?Ti sbagli se credi di in&luen*ar%i con un attacco cosE 2olgare. Non de/one che contro la tua cieca ignoran*a e la %ali*ia di r. Darcy@. #ercJ /oi sua sorella %aggiore che, anche con Hingley, si era in&or%ata sullo stesso argo%ento. 1ane la accolse con un sorriso cosE lieto, un7es/ressione tal%ente raggiante, che basta2ano a di%ostrare tutta la sua &elicitC /er co%e si s2olge2a la serata. Eli*abeth intuE subito i suoi senti%enti, e l7interesse /er Bic(ha%, il /ro/rio risenti%ento contro i ne%ici di lui co%e ogni altro /ensiero, sco%/ar2ero di &ronte alla s/eran*a che 1ane stesse /er raggiungere la &elicitC. ,Desidera2o sa/ere0, disse con un 2olto non %eno sorridente di -uello della sorella, ,che cosa hai sentito a /ro/osito di r. Bic(ha%. a &orse eri tro//o /iace2ol%ente occu/ata /er /ensare ad altro; in -uesto caso, sei giC sicura del %io /erdono0. ,No0, disse 1ane, ,non ho di%enticato, %a non ho nulla di buono da dirti. r. Hingley non conosce la storia /er esteso e ignora le circostan*e che hanno /articolar%ente o&&eso r. Darcy, %a D /ronto a giurare sulla condotta, la /robitC e l7onore del suo a%ico, ed D assoluta%ente con2into che r. Bic(ha% non %erita2a altro tratta%ento di -uello rice2uto; %i s/iace do2erti dire che da -uanto asseriscono sia r. Hingley che sua sorella, r. Bic(ha% non a//are a&&atto un gio2ane ris/ettabile. Te%o che sia stato assai i%/rudente e che abbia %eritato di a2er /erso la sti%a di r. Darcy0. , r. Hingley non lo conosce /ersonal%ente.0 ,No, non l7a2e2a %ai 2isto /ri%a dell7altra %attina0. ,6a sua o/inione si basa -uindi su -uello che a&&er%a r. Darcy. Tanto basta. a che dice del lascito.0 ,Non ricorda bene le circostan*e, sebbene le abbia sentite raccontare /iA di una 2olta, %a crede che &osse soltanto condi*ionale0. ,Non dubito della sinceritC di r. Hingley0, disse Eli*abeth con calore, ,%a de2i /erdonar%i se le sue s/iega*ioni non %i con2incono. Di&ende con %olta abilitC il suo a%ico, %a, dato che non conosce tutti i &atti, e ha sa/uto il resto soltanto da lui stesso, %i li%iterJ a /ensare, di -uesti due signori, -uello che ne /ensa2o /ri%a0. #a%biJ -uindi argo%ento con un altro /iA gradito a tutte e due e sul -uale non /ote2ano dissentire. Eli*abeth ascoltJ con gioia le s/eran*e, /iene di riserbo, che 1ane nutri2a nei
5<4

riguardi di Hingley, e disse -uanto /ote2a /er accrescere la sua &iducia. E /oichI r. Hingley si era a22icinato, Eli*abeth tornJ da iss 6ucas, che sta2a a//unto chiedendole se era stata contenta del suo ulti%o ca2aliere, -uando so/raggiunse r. #ollins che, esultante, le raccontJ di a2ere a2uto la &ortuna di &are un7i%/ortante sco/erta. ,Fo sa/uto0, disse, ,/er uno strano caso, che 2i D in sala uno stretto /arente della %ia /rotettrice. Fo sentito -uesto gentiluo%o stesso, %entre /arla2a con la signorina che &a gli onori di casa, &are il no%e di iss de Hourgh co%e di sua cugina e della %adre di lei, 6ady #atherine. Sono coinciden*e sor/rendenti[ #hi a2rebbe detto che /otrJ &orse conoscere un ni/ote di 6ady #atherine de Hourgh, in -uesto rice2i%ento[ #he &ortuna a2ere &atto in te%/o una tale sco/erta, in %odo da /otergli /resentare i %iei o%aggi, cosa che &arJ subito, con&idando che 2orrC /erdonar%i di non a2erlo &atto /ri%a. Del resto sono scusabilissi%o /er la totale ignoran*a in cui ero di -uesta /arentela0. ,Non 2orrete /resentar2i a r. Darcy.0 ,6o &arJ i%%ediata%ente. #hiederJ il suo /erdono /er non a2erlo &atto /ri%a. i /are di a2ere udito che D /ro/rio il ni/ote di 6ady #atherine. SarJ in grado di assicurarlo che, -uindici giorni &a, 6ady #atherine gode2a otti%a salute0. Eli*abeth cercJ di dissuaderlo da un tale /asso, s/iegandogli che Darcy a2rebbe considerato /iuttosto un7i%/ertinen*a 2erso di lui che un atto di osse-uio 2erso 6ady #atherine, il &atto di /arlargli sen*a essergli stato /resentato, e che, in caso, tocca2a se%%ai a r. Darcy, co%e /iA autore2ole, &are il /ri%o /asso. r. #ollins la ascoltJ, giC deter%inato /erJ a &are di testa /ro/ria e -uando lei ebbe &inito, le ris/ose: ,#ara iss Eli*abeth, ho la /iA alta sti%a del 2ostro giudi*io su tutto -uanto D di 2ostra co%/eten*a, %a /er%ettete che 2i dica che c7D una grande di&&eren*a tra i ra//orti a%%essi tra i secolari e -uelli che regolano il clero; /erchI, concedete%i di &ar2i osser2are che io considero la /ro&essione ecclesiastica /ari in dignitC alle /iA alte cariche, /urchI si tenga se%/re contegno %odesto e decoroso. Do2ete dun-ue /er%etter%i di seguire i detta%i della %ia coscien*a in -uesta occasione, &acendo -uello che credo il %io do2ere. Scusate se non a//ro&itto del 2ostro consiglio che, in ogni altra e2enien*a sarC se%/re la %ia guida, %a in -uesto caso io %i considero /iA adatto, /er l7educa*ione e lo studio assiduo, a decidere su -uanto 2a &atto, che non una signorina co%e 2oi0. E con un /ro&ondo inchino la lasciJ, /er %uo2ere tutto tron&io all7attacco di r. Darcy. Eli*abeth osser2J ansiosa%ente l7accoglien*a che gli &ece r. Darcy. 6a sor/resa di lui nell7essere abbordato in si%ile %aniera &u e2idente. r. #ollins diede ini*io al suo discorso con un solenne inchino, e benchI Eli*abeth non /otesse udire una sola /arola, le /are2a -uasi di sentirlo, e dal %o2i%ento delle sue labbra riconobbe le es/ressioni ,scuse0 ,Funs&ord0 e ,6ady #atherine de Hourgh0. 6e secca2a %olto 2ederlo rendersi ridicolo /ro/rio agli occhi di un uo%o co%e Darcy, che lo conte%/lJ con %alcelata sor/resa, e &inal%ente -uando gli &u /ossibile /arlare, ris/ose con distante cortesia. Tutto -uesto era tro//o /oco /er scoraggiare un r. #ollins, %entre il dis/re**o di r. Darcy se%bra2a au%entare in /ro/or*ione alla lunghe**a del secondo discorso che do2ette subire, alla &ine del -uale ringra*iJ con un bre2e inchino, allontanandosi in &retta. r. #ollins ritornJ da Eli*abeth. ,Ki assicuro0, disse, ,che non ho %oti2o di esser %alcontento dell7accoglien*a rice2uta. r. Darcy ha gradito %olto la %ia /re%ura. i ha ris/osto con la %igliore cortesia, e %i ha &atto /er&ino l7onore di dir%i che era cosE con2into del discerni%ento di 6ady #atherine da essere sicuro che la *ia non a2rebbe %ai con&erito un &a2ore che non &osse %eritato.
5<+

Pensiero -uesto 2era%ente ele2ato. "nso%%a, sono /ro/rio soddis&atto0. Eli*abeth, non a2endo /iA nulla a cui interessarsi diretta%ente, ri2olse la sua atten*ione a sua sorella e a r. Hingley, e i /ensieri suscitati da -ueste osser2a*ioni la resero &elice -uasi -uanto 1ane. 6e /are2a giC di 2ederla signora in -uella casa, &elice co%e solo un %atri%onio d7a%ore /uJ rendere, e, da2anti a -uesta /ros/etti2a, si senti2a ca/ace di a%are /er&ino le sorelle di Hingley. Si accorse chiara%ente che anche i /ensieri di sua %adre erano dello stesso genere, e cercJ di non a22icinarla /er /aura di sentirli %ani&estare tro//o a/erta%ente. )u -uindi da22ero grande la sua desola*ione nel tro2arsi a cena 2icina a lei, e &u ancora /iA contrariata nel sentire che sua %adre non &ace2a altro che /arlare a 6ady 6ucas, e nel %odo /iA a/erto, della sua certe**a che 1ane a2rebbe /resto s/osato r. Hingley. Suesto soggetto di con2ersa*ione era ricco di s2ilu//i, e la signora Hennet si %ostra2a instancabile nell7enu%erare i 2antaggi di -uell7unione. Ki erano tante ragioni di co%/iaci%ento[ 9n gio2ane cosE si%/atico e cosE ricco, che abita2a tre %iglia soltanto distante da loro; e /oi era un con&orto grande il 2edere co%e le due sorelle di Hingley si &ossero a&&e*ionate a 1ane e desiderassero -uesto %atri%onio al%eno -uanto lei[ Tutto -uesto ra//resenta2a un 2antaggio anche /er le sorelle %inori, %ettendole in grado di conoscere gio2ani ricchi e della %igliore societC, e do/otutto era /ro/rio co%odo, alla sua etC, /oter a&&idare le sue raga**e alla sorella %aritata, e non essere -uindi obbligata a &re-uentare di2erti%enti e balli /iA di -uel che non le &acesse /iacere, /oichI, /er -uanto &osse necessario adattarsi alle circostan*e e &ar %ostra di di2ertirsi, dato che l7etichetta lo esige2a, nessuno /iA di lei a//re**a2a la gioia di starsene a casa /ro/ria. #oncluse con i %igliori auguri a 6ady 6ucas, /erchI &osse ugual%ente &ortunata, sebbene l7es/ressione trion&ante del suo 2iso %ostrasse chiara%ente che non crede2a a&&atto a una tale /robabilitC. Eli*abeth cerJ in2ano di arrestare il &iu%e delle /arole %aterne, o di /ersuaderla a es/ri%ere la sua gioia in un bisbiglio %eno intelligibile, a2endo notato, con sua indicibile %orti&ica*ione, che r. Darcy, seduto di &ronte a loro, era in grado di sentire tutto, o -uasi, il discorso. Sua %adre la sgridJ di essere cosE sciocca. ,#hi D r. Darcy, /erchI debba a2ere /aura di lui. i /are che non gli dobbia%o nessun riguardo /articolare che ci i%/edisca di dire -uello che a lui non garba di sentire0. ,Per a%or del cielo, %a%%a, /arlate /iano. #he 2antaggio c7D nell7o&&endere r. Darcy. Non D certo -uesto il %odo di riuscire si%/atici al suo a%ico[0. a nulla di -uanto /otI dire 2alse a &renare sua %adre che continua2a a ragionare a 2oce alta in %odo che tutti /otessero sentirla. Eli*abeth, /er la 2ergogna e il dis/etto, arrossi2a ogni %o%ento. Non /ote2a trattenersi dall7osser2are r. Darcy, %a ogni 2olta che lo guarda2a si con2ince2a ancor /iA di -uello che te%e2a, /erchI, se anche costui non &issa2a se%/re rs. Hennet, si ca/i2a che la sua atten*ione era in2ariabil%ente a//untata su di lei. 67es/ressione del suo 2olto /assJ gradata%ente da un indignato dis/re**o a una /enosa gra2itC. )inal%ente rs. Hennet non ebbe /iA niente da dire, e 6ady 6ucas, che da te%/o sbadiglia2a ascoltando a ri/eti*ione il racconto di tutte -uelle deli*ie che non era &acile /otessero toccare /resto anche a lei, /assJ a consolarsi col /rosciutto e il /ollo &reddo. Eli*abeth si sentE ri2i2ere. a -uesto inter2allo non durJ a lungo /erchI, a//ena &inita la cena, &u /ro/osto di cantare, e le toccJ la %orti&ica*ione di 2edere che ary, sen*a &arsi tro//o /regare, si /re/ara2a ad accontentare la co%/agnia. #ercJ allora, con occhiate signi&icati2e e ri/etuti cenni, di indurla a star *itta, di e2itare -uella /ro2a di arrende2ole co%/iacen*a, %a inutil%ente. ary non 2olle intendere: era &elice dell7occasione che le si
5<:

o&&ri2a di /rodursi, e inco%inciJ a cantare. Eli*abeth la guarda2a, di2isa tra le /iA /enose sensa*ioni, enu%erando il susseguirsi delle stro&e con una i%/a*ien*a degna di %iglior co%/enso, /erchI in&atti ary, a//ena &inita la ro%an*a, an*ichI s%ettere, al /ri%o in2ito a continuare, ne attaccJ un7altra. " suoi %e**i 2ocali non erano adatti a un si%ile s&oggio; la sua 2oce era debole e suoi %odi a&&ettati; Eli*abeth si senti2a %orire dalla 2ergogna. GuardJ 1ane /er 2edere co%e so//orta2a la cosa, %a 1ane /arla2a -uieta%ente con Hingley. GuardJ le sorelle di lui e le 2ide sca%biarsi sorrisi ironici e lanciarne a Darcy, che si %antenne /erJ serio e i%/assibile. GuardJ suo /adre /er /regarlo di inter2enire onde e2itare che ary cantasse tutta la sera. Egli a&&errJ a 2olo l7accenno e, -uando ary ter%inJ la seconda ro%an*a disse a 2oce alta: , olto bene, ba%bina %ia, %a ora ci hai deli*iato abbastan*a. 6ascia che abbiano %odo di /rodursi anche le altre signorine0. ary, /ur &ingendo di non a2er sentito, ri%ase sconcertata, ed Eli*abeth, s/iacente /er lei e /er le /arole di suo /adre, te%ette di a2er /eggiorato la situa*ione. )u chiesto ad altri del gru//o di cantare. ,Se a2essi la &ortuna di sa/er cantare0, disse r. #ollins, ,sarei ben lieto di &a2orire la co%/agnia, /erchI considero la %usica un /iacere innocente e /er&etta%ente co%/atibile con la /ro&essione ecclesiastica. Non 2oglio con ciJ asserire che noi /ersone del culto sare%%o giusti&icate se dedicassi%o tro//o te%/o alla %usica, /erchI D certo che dobbia%o occu/arci di %olte altre cose. "l rettore di una /arrocchia D se%/re occu/ato. "n /ri%o luogo de2e /ensare a un accordo sulle deci%e che /ossa essergli di 2antaggio sen*a danno della sua /atronessa. Poi de2e scri2ere le sue /rediche, e il te%/o che gli ri%ane D a//ena bastante /er i suoi do2eri 2erso la /arrocchia e /er la cura della sua di%ora, che de2e cercare di %igliorare se%/re. NI %i se%bra %eno i%/ortante che abbia dei %odi concilianti con tutti, e s/ecial%ente 2erso -uelli a cui de2e la sua /osi*ione. Non /otrei in&atti esi%erlo da tale do2ere, nI /otrei /ensare bene di chi o%ettesse una sola occasione /er di%ostrare il suo ris/etto 2erso chiun-ue sia i%/arentato con la &a%iglia dei suoi /rotettori...0, e con un inchino a r. Darcy, concluse il suo discorso /ronunciato con 2oce cosE &orte che /otI essere udito da tutti in sala. Parecchi lo guardarono stu/iti, %olti sorrisero; %a nessuno /ar2e cosE di2ertito co%e r. Hennet, /ro/rio lui, %entre sua %oglie, che lo a2e2a /reso sul serio, si rallegra2a con r. #ollins /er le sue idee /iene di buon senso, e intanto bisbiglia2a a 6ady 6ucas che era un gio2ane di 2alore e %olto intelligente. A Eli*abeth se%bra2a che se i %e%bri della sua &a%iglia si &ossero %essi d7accordo /er rendersi so%%a%ente ridicoli nel corso di -uella serata, non a2rebbero /otuto recitare le loro /arti nI con %aggior s/irito nI con %igliore successo; il solo con&orto in tanta angustia le 2eni2a dal /ensiero che, &ortunata%ente, /arte delle loro esibi*ioni erano s&uggite a Hingley, il cui carattere ad ogni %odo non era tale da lasciarsi i%/ressionare da tante stu/idaggini. Era /iA che su&&iciente che le due sorelle e r. Darcy a2essero a2uto l7o//ortunitC di %ettere in ridicolo i suoi /arenti, e non a2rebbe sa/uto dire che cosa le &osse /iA intollerabile, se il silen*ioso dis/re**o di lui, o gli insoliti sorrisi delle signore. NI il resto della serata &u /iA di2ertente. Era assillata da r. #ollins, che, deter%inato a restarle accanto, /ur non riuscendo a ottenere di ballare con lei, i%/edi2a che altri lo /otessero. "n2ano Eli*abeth lo s/inge2a a occu/arsi di -ualcun7altra e gli o&&ri2a di /resentarlo ad altre signorine. Egli l7assicurJ che non gli i%/orta2a di ballare, che il suo unico sco/o era di dedicarsi a lei, e, con le sue delicate atten*ioni, di rendersi accetto al suo cuore: era -uindi deciso a ri%anere con lei tutta la sera. Non c7era %odo di sal2arsi. 67unico
5<5

sollie2o lo do2ette alla sua a%ica, iss 6ucas, la -uale, raggiungendoli s/esso, la aiuta2a a intrattenere r. #ollins. r. Darcy non si occu/J /iA di lei, e benchI le si tro2asse s/esso 2icino e libero da ogni co%/agnia, non cercJ %ai di /arlare. Eli*abeth i%%aginJ che &osse la conseguen*a delle allusioni da lei &atte a r. Bic(ha%, e ne &u &elice. 6a &a%iglia di 6ongbourn &u l7ulti%a a /artire e, /er una delle solite %ano2re di rs. Hennet, do2ette attendere la carro**a /er un altro -uarto d7ora, do/o che tutti se ne erano giC andati, a2endo cosE agio di notare co%e alcune /ersone sos/irassero il %o%ento della loro /arten*a. rs. Furst e iss Hingley non a/ri2ano -uasi bocca tranne che /er la%entarsi della stanche**a, %ostrando un i%/a*iente desiderio di essere &inal%ente libere. $es/insero ogni 2elleitC di con2ersa*ione da /arte di rs. Hennet, gettando un gran gelo su tutta la co%/agnia, gelo che ne//ure i lunghi discorsi di r. #ollins, che si rallegra2a con r. Hingley e le sue sorelle /er l7elegan*a del rice2i%ento e la loro os/italitC e cortesia 2erso gli in2itati, /oterono dissi/are. Darcy tace2a. r. Hennet, altrettanto silen*ioso, si di2erti2a a osser2are la scena. r. Hingley e 1ane, un /o7 discosti dagli altri, /arla2ano &ra loro. Eli*abeth si %antene2a deter%inata%ente in silen*io, co%e rs. Furst e iss Hingley, e /er&ino 6ydia, esausta, non sa/e2a dir altro che: ,Signore, co%e sono stanca[0, acco%/agnando la &rase con un 2iolento sbadiglio. Suando, &inal%ente, si al*arono /er /rendere congedo, rs. Hennet es/resse con cortese insisten*a la s/eran*a di 2ederli tutti /resto a 6ongbourn, e ri2olgendosi a r. Hingley in /articolare, lo assicurJ del /iacere che a2rebbe /rocurato loro 2enendo a /ran*o &a%iliar%ente un giorno -ualsiasi, sen*a bisogno di un in2ito &or%ale. Hingley si %ostrJ lietissi%o e grato, e /ro%ise di 2enirli a tro2are a//ena tornato da 6ondra, do2e do2e2a recarsi il giorno do/o, /er un bre2e /eriodo. rs. Hennet, soddis&atta, lasciJ la casa con la deli*iosa i%/ressione che, calcolando il te%/o necessario /er &issare la dote, ordinare le carro**e nuo2e e gli abiti del corredo, nel corso di tre o -uattro %esi a2rebbe 2isto sua &iglia accasata a Nether&ield. #on uguale certe**a, e note2ole, se non uguale /iacere, con&ida2a di a2er /resto un7altra delle &iglie s/osata a r. #ollins. Eli*abeth le era %eno cara delle altre, e, sebbene l7uo%o e il /artito &ossero abbastan*a buoni /er lei, l7i%/ortan*a dell7uno e dell7altro erano co%/leta%ente eclissati da r. Hingley e da Nether&ield.

5<<

#apitolo diciannovesimo
"l giorno seguente /ortJ un nuo2o a22eni%ento a 6ongbourn. r. #ollins &ece la sua do%anda in /iena regola. Deciso a non /erdere altro te%/o, dato che il suo /er%esso dura2a soltanto &ino al sabato successi2o, e sen*a che alcun dubbio /re%onitore gli &acesse te%ere -uel %o%ento, si accinse al co%/ito co%e se si trattasse di un a&&are -ualun-ue, usando solo -uelle &or%e che crede2a &ossero di /ra%%atica. Tro2ando rs. Hennet, Eli*abeth e una delle &iglie %inori riunite /oco do/o cola*ione, si ri2olse alla %adre in -uesti ter%ini: ,Posso contare, signora, sulla 2ostra a//ro2a*ione, se nel corso della %attina a2rJ l7onore di chiedere un collo-uio /ri2ato alla 2ostra leggiadra Eli*abeth.0. Pri%a che Eli*abeth /otesse &ar altro che arrossire /er la sor/resa, rs. Hennet ris/ose /reci/itosa%ente: ,Oh, &igurate2i[ a sE, certo. Sono sicura che 6i**y sarC &elice. Sono certa che non a2rC nulla in contrario. Kieni, Xitty, ho bisogno di te, di so/ra0. E, raccogliendo il loro la2oro, giC si a&&retta2ano a uscire tutte e due, -uando Eli*abeth escla%J: ,#ara %a%%a, non 2e ne andate. Ki /rego di non andar2ene. r. #ollins de2e scusar%i. Non /uJ a2er nulla da dir%i che tutti non /ossano ascoltare. e ne andrJ io0. ,Non dire sciocche**e, 6i**y, desidero che tu ri%anga0. E /oichI Eli*abeth, seccata e i%bara**ata, se%bra2a /ro/rio sul /unto di sca//are, aggiunse: ,6i**y, insisto /erchI tu ri%anga e ascolti r. #ollins0. Eli*abeth non 2olle o//orsi a -uest7ordine e ri&lettendo che, do/o tutto, sarebbe stato %eglio esaurire l7argo%ento al /iA /resto e il /iA tran-uilla%ente /ossibile, sedette di nuo2o e cercJ di nascondere, seguitando a la2orare, i suoi senti%enti, che oscilla2ano tra l7ansia e lo s/asso. rs. Hennet e Xitty uscirono, e, a//ena ri%asti soli, r. #ollins co%inciJ: ,#redete, cara iss Eli*abeth, che la 2ostra %odestia, an*ichI nuocer2i, accresce /iuttosto le 2ostre altre /er&e*ioni. i sareste /iaciuta %eno sen*a -uesta 2ostra riluttan*a, %a /er%ettete%i di accertar2i che %i sono assicurato l7autori**a*ione della 2ostra ris/ettabile %adre, /ri%a di &ar2i la %ia do%anda. Anche se la 2ostra naturale delicate**a 2i /orta a &ingere di non sa/ere, non /otete certo ignorare lo sco/o del %io discorso; le %ie atten*ioni sono state tro//o /alesi /er /assare inosser2ate. Suasi a//ena entrato nella 2ostra casa, 2i ho /rescelto co%e la &utura co%/agna della %ia 2ita. a, /ri%a di lasciar%i tras/ortare dai senti%enti, sarebbe &orse /re&eribile che io es/onessi le ragioni che ho /er s/osar%i, e, /er di /iA, di 2enire, co%e ho &atto, nell7Fert&ordshire allo sco/o di sceglier%i una %oglie0. 67idea che il solenne r. #ollins /otesse essere tras/ortato dai suoi senti%enti, &ece -uasi sco//iare a ridere Eli*abeth, che non /otI cosE a//ro&ittare di -uesta /ausa /er &er%arlo; e -uello /roseguE: ,6e ragioni che ho /er s/osar%i sono: /ri%a, che credo esser giusto /er ogni %inistro della #hiesa che si tro2i in una buona /osi*ione, co%e D il %io caso, di dare l7ese%/io alla /arrocchia s/osandosi; seconda, sono con2into che il %atri%onio accrescerC note2ol%ente la %ia &elicitC; ter*a, e a2rei do2uto dire -uesta ragione /er /ri%a, che il %atri%onio %i 2enne consigliato in %odo /articolare e racco%andato es/ressa%ente dalla nobilissi%a signora che ho l7onore di a2ere co%e /rotettrice. GiC due 2olte, sen*a che ne//ure glielo a2essi chiesto, essa ebbe la condiscenden*a di dir%i la sua o/inione a -uesto /ro/osito: e &u /ro/rio sabato sera, /ri%a che io lasciassi Funs&ord, %entre &ace2a%o la /artita a -uadriglia
5<>

e rs. 1en(inson %ette2a a /osto lo sgabello di iss de Hourgh, che %i disse: ? r. #ollins, do2ete s/osar2i. 9n /astore co%e 2oi de2e s/osarsi. Scegliete con cura, scegliete una gentildonna /er riguardo a %e, e /er 2oi guardate che sia atti2a, ca/ace, non alle2ata con idee grandiose, %a che sa//ia &ar &igura con un reddito %odesto. Suesto D il %io consiglio. Tro2ate una donna si%ile, a//ena /otete conducetela a Funs&ord e 2errJ a &arle 2isita@. Per%ettete%i a -uesto /ro/osito di osser2are, cara cugina, che non considero la bene2olen*a di 6ady #atherine de Hourgh co%e uno dei %inori 2antaggi che sono in grado di o&&rir2i. Tro2erete i suoi %odi su/eriori a tutto -uello che io /otrei dir2i di lei, e credo che a//re**erC %olto il 2ostro s/irito e la 2ostra 2i2acitC; so/rattutto se te%/erati dal silen*io e dal ris/etto che il suo rango necessaria%ente i%/one. Suesto /er -uanto riguarda le %ie idee in genere a &a2ore del %atri%onio; %i ri%ane da s/iegare /erchI %i sono ri2olto a 6ongbourn /iuttosto che cercare nei %iei dintorni, do2e non %ancano, 2i assicuro, signorine a%abilissi%e. a il &atto D che, do2endo ereditare -uesta /ro/rietC alla %orte di 2ostro /adre M/ossa egli tutta2ia 2i2ere ancora cent7anni[N, non /ote2o decider%i a scegliere una %oglie se non tra le sue &iglie, onde la /erdita che esse 2erranno a subire sia ridotta al %ini%o, -uando il triste e2ento a2rC luogo, cosa che, co%e ho giC detto, s/eria%o non si a22eri /er %olti anni ancora. Suesto D stato il %oti2o, gra*iosa cugina, e %i lusingo che non %i abbasserC nella 2ostra sti%a. E ora non %i ri%ane altro che assicurar2i, con le /iA &er2ide es/ressioni, della 2iolen*a del %io a&&etto. Sono assoluta%ente indi&&erente alla ricche**a, e a tale /ro/osito non ri2olgerJ a 2ostro /adre nessuna richiesta, sa/endo /er&etta%ente che sarebbe inutile, e che -uelle 4=== sterline al -uattro /er cento che a2rete alla %orte di 2ostra %adre, sono il %assi%o che /otete as/ettar2i. Su -uesto /unto /erciJ non &arJ %ai /arola e /otete essere certa che, -uando sare%o s/osati, non udrete %ai da %e ri%/ro2eri ingenerosi0. A -uesto /unto era assoluta%ente necessario interro%/erlo. ,#o%e correte, signore[0, escla%J Eli*abeth. ,Di%enticate che non 2i ho dato la %ia ris/osta. Per%ettete che lo &accia sen*a indugio. Accogliete i %iei ringra*ia%enti /er l7onore che %i &ate. Ki sono assai grata, %a non /osso &are altro che ri&iutare la 2ostra /ro/osta0. ,Non D da ora soltanto0, ri/rese r. #ollins, -uasi scartando col gesto -uesta e2entualitC, ,che conosco l7abitudine delle signorine di res/ingere la /ri%a 2olta l7uo%o che intendono accettare; e /uJ anche accadere che il ri&iuto sia ri/etuto una seconda e una ter*a 2olta. Non sono -uindi a&&atto scoraggiato dalle 2ostre /arole e s/ero di condur2i all7altare -uanto /ri%a0. ,"n &ede %ia, signore0, escla%J Eli*abeth, ,la 2ostra s/eran*a D ben strana do/o la %ia dichiara*ione. Ki assicuro che non sono a&&atto di -uelle signorine, se 2e ne sono di tal genere, che hanno il coraggio di arrischiare la loro &elicitC nella s/eran*a di essere chieste una seconda 2olta. "l %io ri&iuto D assoluta%ente serio. Non /otreste &ar%i &elice e sono con2inta di esser l7ulti%a donna che riuscirebbe a rendere &elice 2oi. Sono /ersuasa che se la 2ostra a%ica, 6ady #atherine de Hourgh, %i conoscesse, %i giudicherebbe anche lei co%/leta%ente inadatta alla situa*ione0. ,Se &ossi sicuro che 6ady #atherine /ensasse cosE...0, disse r. #ollins con estre%a gra2itC. , a non so i%%aginare che Sua Signoria /ossa disa//ro2ar2i. E /otete essere certa che, -uando a2rJ l7onore di 2ederla ancora, /arlerJ nei ter%ini /iA entusiasti della 2ostra %odestia, della 2ostra econo%ia e delle 2ostre a%abili -ualitC0. ,No, da22ero, r. #ollins. Non sarC /ro/rio necessario &are le %ie lodi. Per%ettete che %i giudichi da %e, e 2ogliate &ar%i la cortesia di credere a -uello che dico. Ki auguro di essere
5<;

%olto &elice e %olto ricco, e, ri&iutando la 2ostra %ano, &accio tutto -uanto D in %io /otere /er i%/edir2i di di2entare /ro/rio il contrario. )acendo%i -uesta o&&erta, a2ete a//agato la 2ostra delicate**a nei riguardi della %ia &a%iglia, e /otrete a suo te%/o entrare in /ossesso di 6ongbourn sen*a a2er nulla da ri%/ro2erar2i. PerciJ l7argo%ento /uJ essere considerato de&initi2a%ente chiuso0. #osE dicendo, si al*J /er lasciare la ca%era, -uando r. #ollins le ri2olse ancora la /arola: ,Suando a2rJ l7onore di intrattener2i la /rossi%a 2olta su -uesto argo%ento, s/ero di rice2ere una ris/osta /iA &a2ore2ole, anche se non 2oglio ora accusar2i di crudeltC, sa/endo co%e sia un7in2eterata abitudine del 2ostro sesso res/ingere un uo%o alla sua /ri%a richiesta, e &orse 2oi stessa a2ete giC detto anche tro//o /er incoraggiare i %iei /ro/ositi, secondo tutta la delicate**a dell7ani%o &e%%inile0. ,Da22ero, r. #ollins0, escla%J Eli*abeth accalorandosi, ,%i stu/ite terribil%ente. Se -uanto 2i ho detto /uJ se%brar2i incoraggiante, non so /ro/rio co%e es/ri%ere il %io ri&iuto /erchI siate 2era%ente /ersuaso che D 2ero ri&iuto0. ,#oncedete, cara cugina, che %i lusinghi che il 2ostro ri&iuto sia soltanto /er la &or%a. 6e %ie ragioni di ritenere che sarJ accettato, sono, in bre2e, -ueste: non %i se%bra che la %ia %ano sia indegna di essere accolta da 2oi, o che il /artito che io ra//resento non sia /iA che desiderabile. 6a %ia /osi*ione sociale, le %ie rela*ioni con la &a%iglia de Hourgh e la %ia /arentela con la 2ostra, sono tutte circostan*e in %io &a2ore; e do2reste /rendere /ure in considera*ione il &atto che, nonostante le 2ostre %olte attratti2e, non D tanto &acile che /ossiate rice2ere un7altra do%anda di %atri%onio. 6a 2ostra dote D disgra*iata%ente cosE %eschina da controbilanciare l7e&&etto della 2ostra belle**a e delle 2ostre -ualitC. De2o concludere dun-ue che il 2ostro ri&iuto non D una cosa seria: /enso che desideriate accrescere il %io a%ore tenendolo in sos/eso, co%e usano &are le signorine eleganti0. ,Ki assicuro, signore, che non /retendo a&&atto di /ossedere -uel genere di elegan*a che consiste nel tor%entare una /ersona ris/ettabile. Pre&erirei che %i &aceste la cortesia di ritener%i sincera. Ki ringra*io nuo2a%ente /er l7onore che %i &ate con le 2ostre rinno2ate /ro/oste, %a %i D assoluta%ente i%/ossibile accettarle. " %iei senti%enti %e lo 2ietano sotto ogni as/etto. Potrei es/ri%er%i /iA chiara%ente di cosE. Ki /rego, non 2ogliate considerar%i co%e una donna elegante che si di2erte a stu**icar2i, %a co%e una creatura ragione2ole che dice la 2eritC dal /ro&ondo del cuore0. ,Siete se%/re /iA a&&ascinante0, /roru//e #ollins con go&&a galanteria, ,e sono /ersuaso che -uando la %ia /ro/osta sarC a2allata dall7autoritC di tutti e due i 2ostri eccellenti genitori, non %ancherC di essere accettata0. Eli*abeth non diede /iA alcuna ris/osta a una cosE /erse2erante e 2oluta cecitC e si ritirJ i%%ediata%ente, deter%inata, se egli /ersiste2a nel considerare il suo ri&iuto co%e incoraggia%ento, a ri2olgersi a suo /adre /erchI /arlasse lui in %odo decisi2o, s/erando che al%eno il suo %odo di &are non sarebbe stato inter/retato co%e la ci2etteria di una signorina elegante.

5<8

#apitolo ventesimo
r. #ollins non &u lasciato a lungo in silente conte%/la*ione del suo &elice a%ore, /erchI rs. Hennet, che si aggira2a nel 2estibolo in attesa della &ine del collo-uio, a//ena 2ide Eli*abeth a/rire la /orta e /assarle accanto ra/ida%ente, diretta alle scale, entrJ in ca%era da /ran*o e si congratulJ con se stessa e con lui nei ter%ini /iA calorosi, /er la &elice /ros/etti2a di una /iA stretta /arentela. r. #ollins accolse e rica%biJ le &elicita*ioni con altrettanto entusias%o, e ri&erE i /articolari del collo-uio, del cui risultato /ote2a dirsi soddis&atto, dato che il ri&iuto a2uto da sua cugina era da attribuirsi unica%ente alla sua %odestia e alla naturale ingenuitC del suo carattere. Suesto /articolare turbJ non /oco rs. Hennet. A2rebbe 2oluto /oter essere con2inta che sua &iglia, res/ingendo la do%anda di r. #ollins, a2esse inteso incoraggiarlo, %a non osa2a crederlo, e non /otI &are a %eno di dirlo. , a &idate2i di noi, r. #ollins: Eli*abeth sarC ricondotta alla ragione. 6e /arlerJ subito. \ una raga**a sciocca e ca/arbia che non conosce il tornaconto, %a glielo &arJ ca/ire io0. ,Kogliate scusar%i se 27interro%/o, signora0, escla%J r. #ollins, ,%a se D real%ente sciocca e ca/arbia, non so se sarebbe la %oglie /iA adatta /er un uo%o nelle %ie condi*ioni, che cerca natural%ente la &elicitC nel %atri%onio. Se -uindi essa si ostina a res/ingere la %ia o&&erta, sarC %eglio non costringerla ad accettarla, /erchI se il suo carattere ha -uesti di&etti, non /otrebbe contribuire certo alla %ia &elicitC0. ,Non %i a2ete a&&atto co%/resa0, disse rs. Hennet allar%ata: ,6i**y D ostinata soltanto -uando si tratta di -ueste cose. Per tutto il resto, ha il %iglior carattere del %odo. AndrJ i%%ediata%ente da r. Hennet e %ettere%o subito a /osto tutto, 2edrete0. Non gli diede il te%/o di ris/ondere, %a, a&&rettandosi alla ricerca del %arito, gridJ, a/rendo la /orta della biblioteca: ,Oh, Hennet, abbia%o subito bisogno di te; sia%o tutti in subbuglio. De2i 2enire, e costringere 6i**y a s/osare r. #ollins, lei giura di non 2olerlo, e se non ti a&&retti, sarC lui a ca%biare idea e a non 2olere /iA lei0. r. Hennet, 2edendola entrare, solle2J gli occhi dal suo libro e la &issJ con una cal%a che non si alterJ ne//ure da2anti a una co%unica*ione si%ile. ,Non ho il /iacere di co%/renderti0, disse -uando la %oglie tac-ue. ,Di che cosa stai /arlando.0 ,Di r. #ollins e di 6i**y. 6i**y dichiara di non 2olere r. #ollins, e r. #ollins inco%incia a dire che non 2uole /iA 6i**y0. ,E che de2o &arci io. i se%bra un caso sen*a ri%edio0. ,Parla tu con 6i**y. Dille che D tuo &er%o desiderio che essa lo s/osi0. ,#hia%ala; le dirJ la %ia o/inione0. rs. Hennet suonJ il ca%/anello e &u ordinato a iss Eli*abeth di scendere nella biblioteca. ,Kieni a2anti, bi%ba0, escla%J suo /adre a//ena la 2ide. ,Ti ho chia%ata /er una cosa i%/ortante. Sento che r. #ollins ti ha chiesto in %atri%onio. E 2ero.0. Eli*abeth ris/ose a&&er%ati2a%ente. ,Henissi%o; e, di%%i, tu hai ri&iutato l7o&&erta.0 ,SE0. ,Henissi%o. Ora 2enia%o al /unto. Tua %adre insiste /erchI tu l7accetti. Non D cosE, rs.
5<3

Hennet.0 ,SE, o non 2orrJ 2ederla %ai /iA0. ,Ti tro2i di &ronte a una triste alternati2a, 6i**y. Da oggi di2enterai una straniera /er uno dei tuoi genitori. Tua %adre non ti 2orrC /iA 2edere se non s/osi r. #ollins, e io se tu lo s/osi0. Eli*abeth non /otI trattenere un sorriso a -uesta conclusione, %a rs. Hennet che era ri%asta /resente al collo-uio /er con2incersi che suo %arito considera2a la -uestione dal suo stesso /unto di 2ista, ri%ase assai delusa. ,#he intendi dire, Hennet, /arlando in -uesto %odo. i a2e2i /ro%esso che a2resti insistito /erchI lo s/osasse0. , ia cara0, ris/ose suo %arito; ,2orrei chiederti due /iccoli &a2ori. Pri%o, che tu %i /er%etta di a2ere le %ie o/inioni, e secondo, che tu %i conceda l7uso della %ia stan*a. Ti sarJ grato se /otrJ a2ere la biblioteca tutta /er %e, a//ena /ossibile0. a ne//ure la delusione /rocuratale dal %arito indusse rs. Hennet a cedere. #ontinuJ ad assillare Eli*abeth, con le buone e con le catti2e. #ercJ di ottenere l7a//oggio di 1ane, %a 1ane, con tutta la dolce**a /ossibile, ri&iutJ di inter2enire; ed Eli*abeth, ora sul serio, ora scher*ando, ris/onde2a ai suoi attacchi. a la sua decisione non %uta2a, /er -uanto 2ariasse il %odo di es/orla. "ntanto r. #ollins %edita2a in solitudine su -uanto era accaduto. A2e2a una tro//o alta o/inione di sI /er /oter co%/rendere le ragioni /er cui sua cugina lo a2e2a ri&iutato, e a /arte il suo orgoglio &erito, non so&&ri2a /er altro %oti2o. "l suo a&&etto /er Eli*abeth era del tutto i%%aginario, e la sola /ossibilitC che si /otessero attribuire al carattere di lei i di&etti rile2ati dalla %adre, gli i%/edi2a di /ro2are il /iA /iccolo ri%/ianto. entre la &a%iglia si tro2a2a in -uesta con&usione, arri2J #harlotte 6ucas /er trascorrere la giornata con loro. )u accolta nel 2estibolo da 6ydia che, abbracciandola, le %or%orJ in un so&&io: ,Sono &elice che tu sia 2enuta, /erchI -ui D un 2erso s/asso. Non t7i%%agini %ai cosa sia accaduto sta%ani[ r. #ollins si D dichiarato a 6i**y, %a lei non lo 2uole0. #harlotte non &ece a te%/o a ris/ondere, /erchI &urono raggiunte da Xitty, la -uale ri/etI la noti*ia; e a//ena entrati in sala da /ran*o, do2e rs. Hennet era sola, anche lei ri/rese l7argo%ento, &acendosi co%/iangere da iss 6ucas e inducendola a /ersuadere la sua a%ica 6i**y ad accontentare i desideri di tutta la &a%iglia. ,)atelo /er %e, 2i /rego, iss 6ucas0, aggiunse in tono dolente, ,/erchI nessuno D dalla %ia /arte, nessuno %i co%/rende, nessuno %i a//oggia. i trattano /ro/rio %ale, non c7D alcuno che abbia /ietC dei %iei /o2eri ner2i0. 67entrata di 1ane e di Eli*abeth, e2itJ a #harlotte ogni ris/osta. ,Eccola che 2iene0, continuJ rs. Hennet, ,con l7aria /iA indi&&erente del %ondo e sen*a un /ensiero /er noi, /ur di &are -uello che /iA le /iace. a ti dico, 6i**y, se ti %etti in testa di ri&iutare a -uesto %odo ogni o&&erta di %atri%onio, non tro2erai %ai %arito, e non so da22ero chi ti %anterrC -uando sarC %orto tuo /adre. "o no da22ero, non sarJ certo in grado. Ti a22iso a te%/o. )ra te e %e, da oggi D &inita. Ti ho giC detto in biblioteca che non ti a2rei /iA /arlato, e 2edrai se %antengo la %ia /arola. Non %i /iace /arlare con dei &igli disobbedienti. Non che %i &accia /iacere /arlare con alcuno. #hi, co%e %e, so&&re di ner2i, non D /ortato a discorrere. Nessuno sa -uanto so&&ro[ a D se%/re cosE. #hi non si la%enta, non D %ai co%/atito0. 6e &iglie ascoltarono in silen*io lo s&ogo, ben sa/endo che ogni tentati2o di /lacarla non a2rebbe &atto che accrescere la sua irrita*ione. PotI cosE continuare a /arlare sen*a
5>=

interru*ioni, &ino a -uando &urono raggiunte da r. #ollins che entrJ con as/etto /iA i%/onente del solito. Nel 2ederlo, rs. Hennet disse alle raga**e: ,E ora, 2i /rego, tacete tutte e lasciate che r. #ollins ed io /ossia%o /arlare indisturbati0. Eli*abeth uscE in silen*io dalla stan*a; 1ane e Xitty la seguirono, %a 6ydia non abbandonJ il terreno, deter%inata a sentire tutto -uello che /ote2a, %entre #harlotte, trattenuta da//ri%a dalla cortesia di r. #ollins che si in&or%J %inuta%ente di lei e della sua &a%iglia, e /oi da una certa curiositC, si a22icinJ alla &inestra /er non a2er l7aria di ascoltare. #on 2oce dolente, rs. Hennet inco%inciJ la con2ersa*ione: ,Oh, r. #ollins[0. ,#ara signora0, egli ris/ose, ,non tocchia%o /iA -uell7argo%ento. 6ungi da %e0, continuJ con 2oce che %ostra2a chiara%ente il suo dis/etto, ,l7essere o&&eso dalla condotta di 2ostra &iglia. \ /er tutti un do2ere rassegnarsi ai %ali ine2itabili ed D /articolare do2ere /er chi, co%e %e, &u cosE &ortunato in altro ca%/o, da ottenere /recoce%ente un7altra carica; si tran-uilli**i, sono /ro/rio rassegnato. )orse lo sono anche %aggior%ente /er il dubbio sorto in %e che se la %ia gra*iosa cugina %i a2esse onorato della sua %ano, &orse non a2rei raggiunto con lei la s/erata &elicitC. Fo s/esso osser2ato che la rassegna*ione non D %ai cosE /er&etta, co%e -uando la &ortuna intra2ista /erde -ualcosa del suo 2alore ai nostri occhi. S/ero che non 2orrete /erciJ considerare co%e %ancan*a di ris/etto 2erso la 2ostra &a%iglia, cara signora, se ritiro le %ie /retese alla %ano della 2ostra &igliola, sen*a chiedere nI a 2oi nI a r. Hennet l7onore di inter/orre la 2ostra autoritC in %io &a2ore. )orse /otrete biasi%ar%i /er a2er io accettato il ri&iuto dalle labbra di 2ostra &iglia, in2ece che da 2oi. a tutti sia%o soggetti all7errore. "l %io sco/o era di assicurar%i un7a%abile co%/agna considerando anche il 2antaggio /er tutta la 2ostra &a%iglia, e se il %io %odo di &are D stato re/rensibile in -ualcosa, 2i /rego calda%ente di scusar%i0.

5>4

#apitolo ventunesimo
6a discussione sulla /ro/osta di r. #ollins era or%ai -uasi esaurita; Eli*abeth do2e2a so//ortare soltanto le ine2itabili conseguen*e e, ogni tanto, le sti**ose osser2a*ioni di sua %adre. Suanto a r. #ollins, non esterna2a i suoi senti%enti con un contegno i%bara**ato o a22ilito, o cercando di e2itare Eli*abeth, %a con un &are rigido e un silen*io risentito. Non le /arla2a -uasi e, /er il resto della giornata, le sue atten*ioni &urono tras&erite a iss 6ucas, la cui gentile**a nell7ascoltarlo &u un 2ero sollie2o /er tutti; s/ecial%ente /er la sua a%ica. "l %attino seguente non /ortJ alcun %igliora%ento nI al %alu%ore, nI al %alessere di rs. Hennet; e anche r. #ollins /erdura2a nel suo contegno di uo%o &erito nell7orgoglio. Eli*abeth a2e2a s/erato che il dis/etto a2rebbe abbre2iato la sua 2isita, %a i /iani di lui non subirono alcuna %odi&ica. A2e2a stabilito di ri%anere &ino al sabato successi2o, e &ino a sabato era deciso a restare. Do/o cola*ione le raga**e andarono a eryton /er in&or%arsi se r. Bic(ha% era tornato, e /er es/ri%ergli il ri%/ianto /er la sua assen*a al ballo di Nether&ield. Egli le raggiunse /ro/rio %entre entra2ano in cittC, e le acco%/agnJ dalla *ia, do2e si /otI a lungo discorrere del suo disa//unto, del suo dis/iacere, e dell7interessa%ento di tutti. #on Eli*abeth, /erJ, con2enne di essersi i%/osto 2olontaria%ente di non inter2enire alla &esta. ,Fo /ensato0, disse, ,che era %eglio non incontrar%i con r. Darcy; essere insie%e nella stessa stan*a, nella stessa co%/agnia /er tante ore, era /iA di -uanto a2rei /otuto so//ortare; /ote2ano sorgere degli incidenti sgrade2oli e non soltanto /er %e0. Eli*abeth a//ro2J /iena%ente la sua /ruden*a: ebbero tutto il te%/o di discutere a lungo la cosa e di sca%biarsi l7es/ressione della loro reci/roca si%/atia, /erchI Bic(ha% e un altro u&&iciale le acco%/agnarono &ino a 6ongbourn, e durante tutta la strada egli ri%ase se%/re con lei. #osa dalla -uale deri2J un do//io 2antaggio: ella ebbe %odo di a//re**are tutta la gentile**a del gio2ane e /otI /oi /resentarlo a suo /adre e a sua %adre. Erano a//ena rientrati, -uando &u reca/itata una lettera /er iss Hennet: 2eni2a da Nether&ield e &u a/erta i%%ediata%ente. 6a busta contene2a un elegante &oglietto dalla slanciata calligra&ia &e%%inile, ed Eli*abeth si accorse che l7es/ressione di sua sorella si altera2a nel leggerlo; osser2J /ure che si so&&er%a2a attenta%ente su alcuni /eriodi. 1ane si rico%/ose /erJ subito e, %ettendo 2ia la lettera, cercJ con l7usata serenitC di /render /arte alla con2ersa*ione generale; %a Eli*abeth si senti2a cosE in-uieta da non riuscire a occu/arsi ne%%eno di Bic(ha%. "n&atti a//ena i due a%ici /resero congedo, un7occhiata di 1ane la in2itJ a seguirla di so/ra. Suando &urono nella loro stan*a, 1ane, tirando &uori la lettera, disse: ,\ di #aroline Hingley: sono %olto sor/resa di -uanto %i annuncia. A -uest7ora hanno giC lasciato tutti Nether&ield, e sono diretti in cittC, sen*a nessuna inten*ione di ritornare. Senti che cosa dice0. 6esse -uindi ad alta 2oce il /ri%o /eriodo con la noti*ia che a2e2ano deciso di seguire i%%ediata%ente il &ratello in cittC, cosE che -uella sera stessa a2rebbero /ran*ato in Gros2enor Street, do2e r. Furst a2e2a una casa. "l secondo dice2a cosE:

Non 2oglio &ingere di ri%/iangere nulla di -uanto lascio nell7Fert&ordshire, tranne la sua
5>+

co%/agnia, cara a%ica, %a s/eria%o in a22enire di godere di altri /eriodi co%e -uello trascorso; /er ora ingannere%o il dis/iacere con una &re-uente e inti%a corris/onden*a; sono sicura di /oter contare su di te.

Eli*abeth ascolta2a con di&&iden*a -uesto stile &iorito, %a, /er -uanto sor/resa di -uella /arten*a i%/ro22isa, non 2ede2a in essa nulla di /reoccu/ante, /erchI la loro assen*a da Nether&ield non a2rebbe i%/edito a Hingley di tornar2i, e, -uanto alla /erdita della loro co%/agnia, era con2inta che /otesse essere larga%ente co%/ensata da -uella di lui. ,\ un /eccato0, disse do/o una /ausa, ,che tu non abbia /otuto salutare le tue a%iche /ri%a che lasciassero la ca%/agna. a /erchI non s/erare che i &elici giorni ai -uali allude iss Hingley, /ossano giungere /ri%a di -uanto ci si as/etti, e che -uella deli*iosa inti%itC che a2ete goduto co%e a%iche, si rinno2i con /iA soddis&a*ione co%e cognate. Non saranno loro a trattenere r. Hingley a 6ondra0. ,#aroline a&&er%a chiara%ente che nessuno tornerC nell7Fert&ordshire /er l7in2erno. Ora ti leggo:

Suando ieri nostro &ratello ci lasciJ, crede2a che gli a&&ari che lo a2e2ano condotto a 6ondra /otessero concludersi in tre o -uattro giorni; %a sia%o con2inte che ciJ non sia /ossibile e, nello stesso te%/o, sa/endo che -uando #harles D in cittC non ha tanta &retta di andarsene, abbia%o deciso di raggiungerlo /erchI non sia costretto, nelle sue ore libere, a stare in albergo. Parecchie delle %ie a%iche sono giC tornate a 6ondra /er l7in2erno, e 2orrei che anche tu, carissi%a, /otessi essere del nu%ero, %a non ci conto. i auguro sincera%ente che il 2ostro Natale nell7Fert&ordshire abbondi di tutta l7allegria /ro/ria di tali ricorren*e, e che i tuoi adoratori siano cosE nu%erosi da i%/edirti di sentire la %ancan*a dei tre di cui ti abbia%o /ri2ato. \ dun-ue e2idente0, aggiunse 1ane, ,che lui non tornerC /er -uest7in2erno0.

,\ soltanto e2idente che iss Hingley non 2uole che torni0. ,PerchI /ensi cosE. Di/ende tutto da lui. \ libero. a non sai ancora tutto; ti leggerJ il /eriodo che %i ha &atto /iA %ale. Non ti 2oglio nascondere nulla:

r. Darcy D i%/a*iente di ri2edere sua sorella, e a dire il 2ero anche noi non sia%o %eno desiderose di incontrarla. Non credo che Georgiana Darcy abbia chi la eguagli /er belle**a, elegan*a e co%/ite**a, e l7a&&etto che is/ira a 6ouisa e a %e D ra&&or*ato dalla s/eran*a che /ossa di2entare un giorno nostra cognata. Non so se ti ho %ai accennato ai %iei senti%enti al riguardo, %a non /osso lasciare la ca%/agna sen*a con&idarteli, sicura che non li tro2erai irragione2oli. io &ratello l7a%%ira giC %olto; a2rC ora &re-uenti occasioni di 2ederla nella /iA grande &a%iliaritC, i /arenti di tutti e due desiderano la cosa, e, se il %io a&&etto non %i
5>:

acceca, credo #harles ca/ace di con-uistare -ualsiasi cuore &e%%inile. #on tante circostan*e &a2ore2oli, e nulla che /ossa contrariare -uesto a&&etto, sono &orse in errore, diletta 1ane, nel colti2are la s/eran*a che si reali**i un e2ento che renderC &elici tante /ersone.

#he ne /ensi, 6i**y.0, disse a//ena &inito di leggere. ,Non D abbastan*a chiaro. Non dice es/licita%ente che #aroline nI si as/etta, nI desidera che io di2enti sua cognata; che D /er&etta%ente con2inta dell7indi&&eren*a di suo &ratello a %io riguardo, e che, sos/ettando la natura del %io senti%ento /er lui, cerca Mcon grande bontCN di %etter%i in guardia. Si /uJ a2ere un7altra o/inione in /ro/osito.0 ,SE, certo, /erchI la %ia D total%ente di2ersa. Kuoi sentirla.0 ,Hen 2olentieri0. ,Te la dico in /oche /arole. iss Hingley sa che suo &ratello D inna%orato di te; %entre lei desidera che s/osi iss Darcy. 6o segue in cittC con la s/eran*a di trattenerlo lE e cerca di /ersuaderti che lui non si cura di te0. 1ane scosse il ca/o. ,1ane, do2resti creder%i. Nessuno di -uelli che 2i hanno 2isti insie%e /uJ dubitare del suo a&&etto. Ne//ure iss Hingley stessa. Non D cosE ingenua. Se a2esse /otuto sco/rire che r. Darcy nutri2a 2erso di lei soltanto la %etC di -uell7a&&etto che suo &ratello nutre /er te, a2rebbe giC ordinato il corredo. a la 2eritC D -uesta. Non sia%o nI abbastan*a ricche nI abbastan*a altolocate /er loro; e lei D tanto /iA ansiosa di unire iss Darcy a suo &ratello, in -uanto s/era che un /ri%o %atri%onio /ossa /ro2ocarne /iA &acil%ente un secondo, idea che %i se%bra abbastan*a ingegnosa, e la cosa /otrebbe anche andare, se non ci &osse di %e**o iss de Hourgh. a, cara la %ia 1ane, tu non 2orrai credere da22ero che, /erchI iss Hingley ti racconta che suo &ratello a%%ira iss Darcy, egli sia /er -uesto %eno sensibile alle tue -ualitC di -uando ti lasciJ %artedE scorso, o che lei abbia il /otere di /ersuaderlo di essere /ro&onda%ente inna%orato della sua a%ica, in2ece che di te0. ,Se a2essi%o la stessa o/inione su iss Hingley0, ris/ose 1ane, ,il tuo %odo di 2edere la cosa %i con&orterebbe %olto. a io so che il tuo giudi*io D ingiusto. #aroline D inca/ace di ingannare 2olontaria%ente -ualcuno; e il %assi%o che io /ossa s/erare, in -uesto caso, D che lei stessa si sbagli in /er&etta buona&ede0. ,Henissi%o. Non a2resti /otuto a2ere un7idea %igliore, 2isto che non 2uoi consolarti con la %ia. Pensa /ure che si inganna, cosE a2rai &atto il tuo do2ere 2erso di lei e non ti cruccerai oltre0. , a, 6i**y %ia, /otrei essere &elice, anche su//onendo che tutto andasse /er il %eglio, accettando un uo%o, le sorelle e gli a%ici del -uale desiderano che s/osi un7altra.0 ,Suesto sta a te deciderlo0, disse Eli*abeth, ,e se, do/o %atura ri&lessione, tro2i che il dolore di scontentare le sue sorelle D su/eriore alla &elicitC di essere sua %oglie, ti consiglio sen*7altro di ri&iutarlo0. ,#o%e /uoi dire una cosa si%ile.0, disse 1ane con un /allido sorriso. ,Sai benissi%o che, /er -uanto addolorata dalla loro disa//ro2a*ione, non /otrei esitare0. ,NI io /ensa2o che lo a2resti &atto, ed D /er -uesto che /osso considerare la tua situa*ione sen*a tro//o co%/iangerti0. , a se non torna -uest7in2erno non a2rJ da /or%i da22ero nessuna alternati2a. Suante
5>5

cose /ossono accadere in sei %esi[0. a Eli*abeth non 2olle /rendere in considera*ione l7idea che egli non tornasse. 6e /are2a che -uesta i/otesi &osse soltanto l7es/ressione dei desideri di #aroline, e non /ote2a su//orre ne//ure /er un atti%o che -uesti desideri, %ani&estati in %odo a/erto o subdolo, /otessero in&luen*are un uo%o co%e Hingley che non di/ende2a da nessuno. #ercJ di in&ondere nella sorella la /ro/ria &iducia, ed ebbe ben /resto la gioia di constatare che 2i era riuscita. 1ane non era di carattere /essi%ista e si lasciJ gradata%ente indurre a s/erare, anche se il ti%ore is/irato dall7a&&etto 2ince2a tal2olta la certe**a che Hingley sarebbe tornato a Nether&ield /er a//agare tutte le s/eran*e del suo cuore. )urono d7accordo nel con2enire che a2rebbero annunciato a rs. Hennet soltanto la /arten*a della &a%iglia, sen*a allar%arla a /ro/osito della condotta di Hingley; %a -uella /ar*iale noti*ia bastJ a /reoccu/arla, e si la%entJ sulla disgra*iata circostan*a che &ace2a /artire le signore di Nether&ield /ro/rio -uando sta2ano /er stringere una cosE bella inti%itC con loro. Do/o essersi ra%%aricata di&&usa%ente, si consolJ tutta2ia /ensando che r. Hingley sarebbe /resto tornato in ca%/agna e a2rebbe /ran*ato a 6ongbourn; e concluse con la con&ortante dichiara*ione che, anche se era in2itato a un se%/lice desinare di &a%iglia, a2rebbe a2uto cura lei di &argli ser2ire un /ran*o coi &iocchi.

5><

#apitolo ventiduesimo
" Hennet &urono in2itati a /ran*o dai 6ucas, e /er gran /arte della giornata, iss 6ucas si /restJ ancora cortese%ente a dar retta a r. #ollins. Eli*abeth alla /ri%a occasione cercJ il %odo di ringra*iarla. ,\ tutto %erito tuo se D di buon u%ore0, disse, ,e non ti so dire -uanto te ne sia grata0. #harlotte assicurJ la sua a%ica che era %olto contenta di /oterle essere utile e che -uesto basta2a a co%/ensarla del te%/o sacri&icato. Era %olto gentile da /arte sua, %a la bontC di #harlotte anda2a /iA in lC di -uanto non /otesse su//orre la stessa Eli*abeth; tende2a, niente%eno, a i%/edire ogni ri/resa delle atten*ioni di r. #ollins /er la sua a%ica, acca/arrandole in2ece /er sI. Suesto era il /iano di iss 6ucas, e le cose si %ette2ano cosE bene, che, -uella sera, -uando si se/ararono, si sarebbe sentita sicura del successo, se lui non a2esse do2uto lasciare l7Fert&ordshire cosE /resto. a a2e2a sotto2alutato l7in&ia%%abilitC ed il carattere indi/endente di r. #ollins che lo indussero, all7indo%ani, a s2ignarsela con a%%ire2ole destre**a da 6ongbourn Fouse e ad a&&rettarsi a 6ucas 6odge, /er gettarsi ai /iedi di lei. Era ansioso di e2itare le cugine, con2into che, se lo a2essero 2isto /artire, a2rebbero indubbia%ente co%/reso le sue inten*ioni. Egli in2ece non le 2ole2a rendere note &ino a -uando &ossero coronate dal successo, /erchI, /ur sentendosi a ragione -uasi sicuro, dato che #harlotte era stata abbastan*a incoraggiante, era di2entato un /o7 di&&idente, do/o l7a22entura del %ercoledE. "n2ece &u rice2uto nel %odo /iA lusinghiero. iss 6ucas lo 2ide giungere da una &inestra del /iano su/eriore e si a&&rettJ a scendere /er incontrarlo, co%e a caso, nel 2iale; /erJ non a2rebbe %ai osato s/erare che tanto a%ore e tanta elo-uen*a &ossero lE ad attenderla. Nel /iA bre2e te%/o /ossibile, concesso dai lunghi s/rolo-ui di r. #ollins, co%binarono ogni cosa con soddis&a*ione reci/roca; ed entrando in casa, egli la /regJ ardente%ente di &issare il giorno nel -uale lo a2rebbe reso il /iA &elice degli uo%ini; %a -uantun-ue /er il %o%ento iss 6ucas do2esse esi%ersi dal dare una ris/osta a -uesta do%anda, si ca/i2a che non a2e2a nessuna inten*ione di /rendere alla leggera il suo a%ore. 6a stu/iditC di cui la natura gli era stata /rodiga, /ri2a2a r. #ollins di ogni sedu*ione che /otesse rendere accetta la sua corte, e iss 6ucas, che lo s/osa2a soltanto /er il /uro e disinteressato desiderio di accasarsi, non a2e2a nessuna 2oglia di /rolungare -uesto /eriodo /re&erendo concludere /resto il %atri%onio. "l consenso di Sir Billia% e di 6ady 6ucas &u subito richiesto e concesso con lieta /re%ura. 6a /osi*ione di r. #ollins lo rende2a un otti%o /artito /er la loro &igliola, alla -uale non /ote2ano dare che una dote %odesta, e le sue /ros/etti2e di ricche**a e di carriera erano note2oli. 6ady 6ucas, con un interesse %ai /ri%a di%ostrato, co%inciJ subito a calcolare -uanti anni ancora /ote2a 2i2ere r. Hennet, e Sir Billia% es/resse la &er%a o/inione che, -uando r. #ollins &osse entrato in /ossesso della tenuta di 6ongbourn, sarebbe stato 2era%ente il caso che tanto lui co%e sua %oglie &ossero /resentati a #orte. "nso%%a tutta la &a%iglia era esultante. 6e sorelle %inori accare**a2ano la s/eran*a di andare in societC uno o due anni /ri%a del /re2isto, e i &ratelli &urono solle2ati dall7incubo che #harlotte %orisse *itella. 67unica che si %antenne cal%a e serena era #harlotte: a2e2a raggiunto il suo sco/o e ora /ote2a ri&letterci so/ra tran-uilla%ente. 6e sue conclusioni &urono /iuttosto soddis&acenti. r. #ollins non era e2idente%ente nI intelligente nI si%/atico, la sua co%/agnia era noiosa e il suo a&&etto /er lei /ura%ente i%%aginario. a sarebbe stato suo
5>>

%arito. Sen*a a2ere un concetto tro//o ele2ato nI degli uo%ini nI del %atri%onio, #harlotte a2e2a se%/re a2uto l7inten*ione di s/osarsi; era l7unica solu*ione /er una raga**a ben educata %a non tro//o ricca, e -uantun-ue non &osse del tutto certa di raggiungere la &elicitC, era -uesto l7unico %e**o /er %ettersi al ri/aro dal bisogno. A2e2a raggiunto il suo sco/o, e, a 2entisette anni sen*a essere %ai stata bella, /ote2a considerarsi &ortunata. 67unica circostan*a s/iace2ole era la sor/resa che a2rebbe /ro2ato Eli*abeth Hennet, la cui a%ici*ia ella 2aluta2a /iA di ogni altra. Eli*abeth sarebbe ri%asta sor/resa e &orse l7a2rebbe biasi%ata, e /er -uanto -uesto non &osse su&&iciente a s%uo2erla dai suoi /ro/ositi, #harlotte so&&ri2a nel suo inti%o di -uesta disa//ro2a*ione. $isolse -uindi di in&or%arla lei stessa, e chiese a r. #ollins che, tornando a 6ongbourn /er il /ran*o, non alludesse a -uanto era a22enuto con nessuno della &a%iglia. "l segreto &u debita%ente /ro%esso, %a non &u &acile %antenerlo, /erchI la curiositC suscitata dalla sua lunga assen*a es/lose in do%ande cosE es/licite al ritorno, che gli occorse non /oca abilitC /er s2entarle, tanto /iA che tacere ra//resenta2a /er lui un 2ero sacri&icio, i%/a*iente co%7era di /rocla%are il suo a%ore &ortunato. Sicco%e l7indo%ani sarebbe /artito tro//o /resto /er /oter salutare la &a%iglia, la ceri%onia del congedo ebbe luogo -uando le signore si ritirarono /er la notte; e rs. Hennet con estre%a cortesia e cordialitC disse che sarebbero stati contenti di ri2ederlo a 6ongbourn a//ena i suoi altri i%/egni glielo a2essero concesso. ,#ara signora0, ris/ose, ,il 2ostro in2ito %i D tanto /iA gradito /ro/rio /erchI s/era2o di rice2erlo e /otete essere certi che ne a//ro&itterJ a//ena %i sarC /ossibile0. $i%asero tutti sor/resi, e r. Hennet, che non desidera2a a&&atto un cosE sollecito ritorno, disse i%%ediata%ente: , a non 2i D /ericolo che 6ady #atherine 2i disa//ro2i, signore. \ %eglio trascurare i /arenti an*ichI correre il rischio di o&&endere la 2ostra /rotettrice0. ,Ki sono /articolar%ente grato /er il 2ostro a%iche2ole consiglio, e /otete esser certo che non &arei %ai un /asso si%ile sen*a il consenso di Sua Signoria0. ,Non /otrete essere %ai abbastan*a cauto. $ischiate -ualun-ue cosa, %a non la sua disa//ro2a*ione, e se credete /ossibile che le dis/iaccia che ritorniate da noi, cosa che %i se%bra assai /robabile, restate tran-uilla%ente a casa 2ostra e siate sicuro che non ci o&&endere%o0. ,#redete, caro signore, nella %ia estre%a gratitudine /er -uesta 2ostra a&&ettuosa /re%ura, e non dubitate che rice2erete /resto una %ia lettera /er ringra*iar2i di -uesto co%e di ogni altro segno di sti%a da %e rice2uto durante il %io soggiorno nell7Fert&ordshire. Suanto alle %ie belle cugine, anche se la %ia assen*a non sarC cosE lunga da renderlo necessario, %i /renderJ la libertC di augurare loro salute e &elicitC, non eccettuata %ia cugina Eli*abeth0. Do/o i con2ene2oli di circostan*a, le signore si ritirarono, tutte sor/rese che egli %editasse un cosE /rossi%o ritorno. rs. Hennet s/era2a che &osse /er dedicarsi a una delle &iglie %inori e che ary si sentisse dis/osta ad accettarlo: a2e2a del talento di ary un concetto assai su/eriore a -uello che ne a2e2ano gli altri; era i%/ressionata dalla soliditC dei suoi ragiona%enti e benchI non credesse r. #ollins intelligente co%e lei, /ensa2a che, se incoraggiato a leggere e a colti2arsi dal suo ese%/io, a2rebbe /otuto di2entare un co%/agno assai grade2ole. a il %attino seguente anche -uesta s/eran*a do2e2a s2anire. iss 6ucas 2enne a tro2arle, subito do/o cola*ione, e raccontJ /ronta%ente a Eli*abeth -uanto era accaduto il giorno /recedente. Eli*abeth negli ulti%i due giorni a2e2a subodorato che r. #ollins /otesse credersi
5>;

inna%orato della sua a%ica, %a l7idea che #harlotte lo incoraggiasse, le sarebbe /arsa i%/ossibile co%e se l7a2essero attribuita a lei stessa e ri%ase -uindi tal%ente sor/resa da di%enticare ogni con2enien*a al /unto di escla%are: ,)idan*ata a r. #ollins[ #harlotte cara, D i%/ossibile[0. "l &are sicuro che #harlotte si era i%/osta /er raccontare la sua storia cedette a un %o%entaneo s%arri%ento nel rice2ere un ri%/ro2ero cosE diretto, %a, /oichI non era /iA di -uanto si &osse as/ettata, si ri/rese ben /resto, e ris/ose cal%a: ,PerchI ti sor/rende tanto, cara Eli*abeth. Ti se%bra i%/ossibile che, /erchI non ha a2uto la &ortuna di ottenere il tuo, r. #ollins /ossa ottenere il consenso di un7altra donna.0. a Eli*abeth, che con uno s&or*o di 2olontC era riuscita a do%inarsi, &u in grado di a&&er%are con bastante naturale**a che era lietissi%a all7idea di di2entare /arenti, e che le augura2a tutta la &elicitC. ,"%%agino -uello che /ro2i0, ris/ose #harlotte. ,De2i essere sor/resa, %olto sor/resa, dato che r. #ollins cosE recente%ente desidera2a s/osare te. a -uando ri&letterai %eglio sulla cosa, s/ero tro2erai che ho &atto bene. Tu sai che non sono ro%antica, nI lo sono %ai stata. Tutto -uello che desidero D una casa co%oda e bella e, dato il carattere di r. #ollins, la sua /arentela e la sua /osi*ione sociale, sono con2inta che la /robabilitC che ho di essere &elice con lui, D all7incirca -uella che chiun-ue /uJ s/erare nel contrarre il %atri%onio0. Eli*abeth non se//e ris/ondere che: ,"ndubbia%ente0, e do/o una /ausa /enosa /er entra%be, raggiunsero il resto della &a%iglia. #harlotte non si trattenne a lungo, ed Eli*abeth /otI ri&lettere bene su -uanto a2e2a sentito. #i 2olle del te%/o /ri%a che /otesse assue&arsi all7idea di un %atri%onio cosE /oco assortito. 6a strane**a di r. #ollins che in %eno di tre giorni a2e2a &atto due di2erse do%ande di %atri%onio, sco%/ari2a di &ronte al &atto che -ualcuno /ote2a a2ere accettato. Eli*abeth non ignora2a che #harlotte a2e2a del %atri%onio un concetto ben di2erso dal suo, %a non si sarebbe %ai i%%aginata che, %essa alla /ro2a, a2rebbe /otuto sacri&icare ogni senti%ento %igliore al benessere %ateriale. #harlotte %oglie di r. #ollins[ 6e se%bra2a una cosa tro//o u%iliante[ E alla delusione di 2edere un7a%ica abbassarsi e scadere nella sua sti%a, si uni2a la triste con2in*ione che sarebbe stato i%/ossibile /er -uella stessa a%ica essere ne//ure /assabil%ente &elice nel destino che si era scelto.

5>8

#apitolo ventitreesimo
Eli*abeth era seduta con la %adre e le sorelle, ri&lettendo su -uello che a2e2a sa/uto e chiedendosi se &osse autori**ata a &arne /arteci/e i &a%iliari, -uando co%/ar2e Sir Billia% in /ersona, %andato dalla &iglia ad annunciare ai signori Hennet il suo &idan*a%ento con r. #ollins. Do/o %olti co%/li%enti e do/o a2ere esternata la /ro/ria co%/iacen*a /er la /ros/etti2a di -uesto nuo2o lega%e tra le due case, costui diede la noti*ia a un uditorio non soltanto stu/e&atto, %a incredulo. "n&atti r. Hennet, con /iA /etulan*a che cortesia, insiste2a nel dire che do2e2a esserci certa%ente un errore e 6ydia, se%/re i%/ulsi2a e s/esso sgarbata, escla%J i%/etuosa%ente: ,Huon Dio[ Sir Billia%, che cosa andate dicendo. Non sa/ete che r. #ollins 2uole s/osare 6i**y.0. Occorre2a tutta la condiscen*a e la di/lo%a*ia di un uo%o a22e**o alla #orte, /er so//ortare sen*a alterarsi un7accoglien*a si%ile; /er &ortuna l7educa*ione di Sir Billia% lo assistette in tale circostan*a e, /ur chiedendo il /er%esso di a&&er%are che -uanto dice2a era 2ero, so//ortJ tutte le loro i%/ertinen*e con la /iA /a*iente gentile**a. Eli*abeth, co%/rendendo che tocca2a a lei toglierlo da una situa*ione cosE s/iace2ole, si &ece a2anti /er con&er%are la sua asser*ione, raccontando co%e ne a2esse a2uto /oco /ri%a la noti*ia da #harlotte stessa, e cercando di /orre &ine alle escla%a*ioni di sua %adre e delle sorelle es/ri%endo tutte le sue congratula*ioni a Sir Billia%, i%itata subito da 1ane. Si &ece /re%ura anche di aggiungere alcune &rasi gentili sulla &elicitC che ci si /ote2a as/ettare da -uesta unione, sull7otti%o carattere di r. #ollins, e la co%oda 2icinan*a di Funs&ord a 6ondra. rs. Hennet, tro//o so/ra&&atta /er /arlare &inchI Sir Billia% &u /resente, a//ena &urono soli diede libero s&ogo ai suoi senti%enti. An*itutto /ersistette nel dubitare della cosa; in secondo luogo era sicura che r. #ollins era stato accala//iato; ter*o, s/era2a che non sarebbero %ai stati &elici insie%e, e -uarto, che il &idan*a%ento si sarebbe rotto. Ad ogni %odo da tutto -uesto si /ote2ano dedurre due cose: una, che la causa di tutti -uei guai era Eli*abeth, e due, che lei stessa e i suoi /o2eri ner2i erano stati trattati in barbaro %odo da tutti loro; e /er il resto della giornata non &ece che ribattere -uesti /unti. Nulla ser2i2a a consolarla o a /lacarla. NI il suo risenti%ento durJ /er -uel giorno soltanto. #i 2olle una intera setti%ana /ri%a che /otesse 2edere Eli*abeth sen*a sgridarla; un %ese, /ri%a che riuscisse a /arlare con Sir Billia% e 6ady 6ucas sen*a essere scortese; e do2ettero /assare %olti %esi, /ri%a che /otesse /erdonare a #harlotte. 67i%/ressione di r. Hennet a -uesto /ro/osito &u %olto /iA /acata, an*i es/resse tutto il suo co%/iaci%ento, /erchI si rallegra2a V disse V di sco/rire che #harlotte 6ucas, che egli crede2a abbastan*a intelligente, era in2ece sciocca co%e sua %oglie e assai /iA di sua &iglia[ 1ane con&essJ di essere un /o7 stu/ita di -uell7unione; %a es/resse %eno il suo stu/ore che non il desiderio di 2ederli &elici; nI Eli*abeth riuscE a /ersuaderla che la cosa era %olto i%/robabile. Xitty e 6ydia erano ben lontane dall7in2idiare iss 6ucas, 2isto che r. #ollins era soltanto un uo%o di #hiesa, e non a//re**arono il &atto altro che co%e noti*ia da di&&ondere a eryton. T
5>3

6ady 6ucas, che trion&a2a di &ronte a rs. Hennet a2endo a2uto lei /er /ri%a la &ortuna di accasare bene una &iglia, 2eni2a a 6ongbourn /iA s/esso del solito /er /arlare della /ro/ria &elicitC,, anche se gli acidi sorrisi e le osser2a*ioni %aligne di rs. Hennet se%bra2ano &atte a//osta /er dissi/are ogni sua idea di contente**a. 9na s/ecie di ritegno si &or%J in2ece tra Eli*abeth e #harlotte che &ace2a e2itare a tutte e due -uell7 argo%ento: Eli*abeth era /ersuasa che tra loro non ci sarebbe %ai /iA stata l7antica con&iden*a. 6a delusione /ro2ata a /ro/osito di #harlotte l7a22icinJ con accresciuta tenere**a a sua sorella, certa che la sua &iducia nella delicate**a e nella rettitudine di lei non sarebbero %ai 2enute %eno, %entre in2ece co%incia2a a i%/ensierirsi ogni giorno di /iA /er la sua &elicitC dal %o%ento che Hingley era giC /artito da una setti%ana e non si senti2a ancora /arlare del suo ritorno. 1ane a2e2a ris/osto subito alla lettera di #aroline e conta2a i giorni in attesa di /otere a2ere -ualche noti*ia. 6a lettera di ringra*ia%ento /ro%essa da r. #ollins arri2J %artedE, indiri**ata a loro /adre e scritta con tutta la solenne gratitudine che a2rebbe /otuto is/irare il soggiorno di un anno intero nella loro casa: solle2ata la sua coscien*a a -uesto /ro/osito, continua2a in&or%andoli con es/ressioni entusiaste della sua &elicitC nell7a2er ottenuto l7a&&etto della loro a%abile 2icina iss 6ucas, e s/iegando /oi che era stato a//unto in 2ista di /oter godere della co%/agnia di lei, che a2e2a cosE /ronta%ente accettato il loro cortese desiderio di 2ederlo di nuo2o a 6ongbourn, do2e s/era2a /oter tornare %artedE a -uindici, /erchI 6ady #atherine, aggiunge2a, a//ro2a2a cosE cordial%ente -uesto %atri%onio da desiderare che a2esse luogo al /iA /resto, argo%ento che con&ida2a sarebbe stato decisi2o /er indurre la sua a%abile #harlotte a scegliere un giorno %olto 2icino /er &ar di lui il /iA &elice degli uo%ini. Per rs. Hennet, il ritorno di r. #ollins non era /iA un %oti2o dico%/iaci%ento. Al contrario ne era seccata al%eno -uanto suo %arito. Era assai strano che 2enisse a 6ongbourn in2ece che a 6ucas 6odge; e /oi era da22ero ino//ortuno e noioso. Odia2a a2ere degli os/iti -uando sta2a cosE /oco bene, e gli inna%orati erano /oi le /ersone /iA seccanti. Tali erano i blandi la%enti di rs. Hennet, che cede2ano il /osto soltanto a una /iA 2i2a in-uietudine /er la /rolungata assen*a di r. Hingley. NI 1ane nI Eli*abeth erano /iA tran-uille: i giorni /assa2ano sen*a recare alcuna noti*ia tranne la 2oce, ben /resto ricorrente a eryton, che non sarebbe /iA tornato a Nether&ield /er tutto l7in2erno; 2oce che irritJ eccessi2a%ente rs. Hennet e che essa non %anca2a di s%entire, co%e una scandalosa %en*ogna. Per&ino Eli*abeth co%inciJ a te%ere, non che Hingley &osse indi&&erente, %a che le sue sorelle riuscissero a trattenerlo lontano da Nether&ield. Per -uanto &osse restia ad accogliere un7idea che a2rebbe condannato irri%ediabil%ente le s/eran*e di &elicitC di 1ane e che era ingiuriosa /er la costan*a del suo inna%orato, non /ote2a i%/edirsi di tornare s/esso con la %ente so/ra l7argo%ento: te%e2a che gli s&or*i riuniti delle due sorelle e del suo ultra/otente a%ico, aiutati dal &ascino di iss Darcy e dalle distra*ioni londinesi, /otessero essere /iA &orti del suo a&&etto. 1ane, la cui ansia era natural%ente /iA acuta di -uella di Eli*abeth, cerca2a /erJ di nasconderla, e lei ed Eli*abeth non /arla2ano %ai di -uell7argo%ento. Non c7era /erJ da as/ettarsi delicate**a si%ile dalla %adre, che non lascia2a /assare un7ora sen*a no%inare Hingley %ostrando grande i%/a*ien*a /er il suo ritorno, e sollecitando /er&ino 1ane a con&essare che, se lui non &osse tornato, a2rebbe do2uto riconoscere di essere stata trattata /ro/rio %ale. #i 2ole2a tutta la &er%a dolce**a di 1ane /er so//ortare -uesti attacchi con
5;=

serenitC. r. #ollins ritornJ /untual%ente a 6ongbourn /er la data &issata, %a sen*a tro2ar2i la stessa cordiale accoglien*a che lo a2e2a salutato al suo /ri%o arri2o. Tutta2ia era tro//o &elice /erchI &osse necessario occu/arsi %olto di lui, e &ortunata%ente il do2ere di corteggiare #harlotte, trattenendolo lontano, assolse tutti dal co%/ito di /erdere %olto te%/o a tenergli co%/agnia. Passa2a -uasi tutto il giorno a 6ucas 6odge, e s/esso torna2a a 6ongbourn solo /er &are in te%/o a scusarsi della /ro/ria assen*a /ri%a che la &a%iglia andasse a dor%ire. rs. Hennet era 2era%ente in uno stato /ietoso. 6a %ini%a allusione al &idan*a%ento la getta2a in un abisso di %alu%ore, e da -ualun-ue /arte andasse non senti2a /arlare d7altro. 6a 2ista di iss 6ucas le era di2entata odiosa. Pensando che un giorno sarebbe succeduta a lei co%e /adrona nella sua casa, la guarda2a con geloso odio. Se #harlotte 2eni2a a tro2arli, si i%%agina2a che lo &acesse -uasi /er antici/are l7ora del /ossesso, e se /arla2a a 2oce bassa con r. #ollins era con2inta che /arlassero della tenuta di 6ongbourn, /ronti a cacciare di casa lei e le sue &iglie, a//ena r. Hennet &osse %orto. Se ne la%entJ a%ara%ente col %arito. ,\ ben duro, %io caro Hennet0, disse, ,/ensare che #harlotte 6ucas sarC /adrona di -uesta casa; sarJ obbligata a cedergliela e do2rJ 2i2ere /er 2ederla /rendere il %io /osto[0. , ia cara, non abbandonarti a /ensieri cosE tristi. S/eria%o in -ualcosa di %eglio. "lludia%oci che /ossa essere io a so/ra22i2ere[0. 67idea non era %olto consolante /er rs. Hennet, la -uale, in2ece di ris/ondere, continuJ sullo stesso tono: ,Non /osso so//ortare il /ensiero che debbano a2ere tutta -uesta /ro/rietC. Se non &osse /er l7ereditC non %e ne i%/orterebbe tanto0. ,#he cosa non t7i%/orterebbe.0 ,Non %7i%/orterebbe di nulla0. ,$ingra*ia%o Dio che ti ha /reser2ata da un tale stato di insensibilitC0. ,Non /osso ringra*iare nessuno, riguardo l7ereditC. Non so ca/ire co%e si /ossa essere cosE /ri2i di coscien*a da /er%ettere che la /ro/rietC sia tolta alle &iglie /er cederla a un r. #ollins[ PerchI lui /iuttosto di un altro.0 ,6ascio a te il co%/ito di indo2inarlo0, disse r. Hennet.

5;4

#apitolo ventiquattresimo
6a lettera di iss Hingley giunse /onendo &ine a ogni incerte**a. )in dalla /ri%a &rase, assicura2a in&atti che si erano or%ai stabiliti a 6ondra /er l7in2erno, e conclude2a col ri&erire tutto il ri%/ianto di suo &ratello /er non a2er /otuto salutare i suoi a%ici dell7Fert&ordshire /ri%a di lasciare la ca%/agna. Ogni s/eran*a era dun-ue s2anita, s2anita /er se%/re; e -uando 1ane /otI continuare la lettura, non tro2J nulla che la con&ortasse se non le es/ressioni d7a&&etto della scri2ente. #aroline non /arla2a -uasi d7altro che di iss Darcy, decantando tutte le sue -ualitC; racconta2a &elice la loro crescente inti%itC, con&idando di /oter /redire il co%/i%ento dei desideri es/ressi nella sua ulti%a lettera. $i/ete2a anche con grande /iacere che suo &ratello era os/ite in casa Darcy, e accenna2a con entusias%o ad alcuni /rogetti di -uest7 ulti%o /er rinno2are la %obilia. Eli*abeth, alla -uale 1ane co%unicJ ben /resto i /unti essen*iali della lettera, ascoltJ in silen*io, indignata. "l suo cuore era di2iso tra il dolore che /ro2a2a /er sua sorella, e il risenti%ento 2erso tutti gli altri. Non crede2a all7asser*ione di #aroline che suo &ratello a%%irasse iss Darcy. Non dubita2a, /iA di -uanto a2esse %ai dubitato, che egli &osse real%ente inna%orato di 1ane, e /er -uanto a2esse se%/re a2uto della si%/atia /er lui, non /ote2a /ensare sen*a collera, -uasi sen*a dis/re**o, a -uel suo carattere debole, a -uella %ancan*a di 2olontC che lo rende2ano schia2o dei suoi a%ici, &ino a sacri&icare la /ro/ria &elicitC ai loro ca/ricci. #o%un-ue, se si &osse trattato della sua &elicitC soltanto, era /adrone di co%/ortarsi co%e %eglio crede2a: %a ne anda2a di %e**o anche sua sorella, e lui do2e2a ben sa/erlo. Era un argo%ento su cui ri&lettere a lungo, anche se &orse sarebbe risultato inutile. Non /ote2a /ensare ad altro, %a, sia che l7a&&etto di Hingley si &osse giC s/ento, o che &osse stato cancellato dall7in&luen*a del suo a%ico; sia che si &osse accorto del senti%ento di 1ane, o che &osse s&uggito alla sua osser2a*ione; -ualun-ue di -ueste i/otesi &osse -uella 2era, anche se /ote2a ser2ire a %odi&icare il giudi*io che Eli*abeth si era &atta di lui, non /ote2a ca%biare la situa*ione di sua sorella: la sua /ace era ugual%ente turbata. Passarono due o tre giorni /ri%a che 1ane sentisse il coraggio di /arlare dei suoi senti%enti con Eli*abeth, %a &inal%ente, tro2andosi sole, do/o una delle solite s&uriate di rs. Hennet contro Nether&ield e il suo /ro/rietario, non /otI trattenersi dal dire: ,Oh se la %ia cara %a%%a /otesse controllarsi un /o7 di /iA[ Non /uJ rendersi conto della /ena che %i /rocura con i suoi continui co%%enti su di lui. a non 2oglio lagnar%i. Non /uJ durare a lungo. Presto lo di%entichere%o e tornere%o co%e era2a%o /ri%a di a2erlo conosciuto0. Eli*abeth guardJ sua sorella con a&&ettuosa incredulitC, %a non disse nulla. ,Tu ne dubiti0, escla%J 1ane arrossendo, ,%a hai torto. 6o ricorderJ se%/re co%e l7a%ico /iA gentile che abbia %ai a2uto, %a nulla /iA. Non ho nI s/eran*e, nI in-uietudini, e nulla da ri%/ro2erargli. Gra*ie a Dio, al%eno -uel dolore %i D ris/ar%iato. Ancora un /o7 di te%/o... e cercherJ di 2incer%i... 0. Poi aggiunse con 2oce /iA sicura: ,Al%eno ho il con&orto di /ensare che D stato soltanto un errore da /arte %ia, e non ho &atto del %ale che a %e stessa0. ,#ara 1ane0, escla%J Eli*abeth, ,sei tro//o buona: la tua dolce**a e il tuo disinteresse sono
5;+

2era%ente angelici; non so cosa dirti. i /are di non a2ere sa/uto, /ri%a d7ora, tutto -uello che 2ali, nI di a2erti 2oluto tutto il bene che %eriti0. 1ane non 2olle riconoscere di essere alcunchI di raro, e rica%biJ le es/ressioni d7a&&etto di sua sorella. ,No0, disse Eli*abeth, ,non D giusto. Tu /ensi che tutti siano /er&etti e ti dis/iace se /arlo %ale di -ualcuno. Suando /erJ desidero /ensare che tu sei /er&etta, ti %etti contro di %e. Non te%ere che io esageri, che io usur/i la tua dote di considerare tutti con bene2olen*a. Sono /oche le /ersone che io a%o /er da22ero e ancora %eno -uelle delle -uali io /enso bene. PiA conosco il %ondo, /iA ne sono disgustata; e ogni giorno con&er%a la %ia con2in*ione dell7incoeren*a del carattere u%ano, e della /oca &iducia che /ossia%o ri/orre in tutto ciJ che /uJ a//arire %erito o intelligen*a. Ne ho a2uto ulti%a%ente due /ro2e: di una non /arlo, l7altra D il %atri%onio di #harlotte. \ incredibile[ Sotto ogni as/etto %i se%bra se%/re /iA in2erosi%ile[0. ,#ara 6i**y, non abbandonarti a -ueste idee che distruggerebbero la tua &elicitC. Non tieni conto abbastan*a delle di&&eren*e di situa*ioni e di te%/era%ento. Pensa alla ris/ettabilitC di r. #ollins e al carattere &er%o e /rudente di #harlotte. $icordati che &a /arte di una &a%iglia nu%erosa, che non D ricca: /er lei D un /artito accettabilissi%o, e cerca di credere, /er a%ore di tutti e due, che /ossa /ro2are /er nostro cugino una certa sti%a e del ris/etto0. ,Per &arti /iacere, 2orrei tentare di credere -ualun-ue cosa, %a non -uesta, /erchI se &ossi /ersuasa che #harlotte lo a//re**a, do2rei giudicare la sua intelligen*a ancora /eggio di co%e giudico il suo cuore. #ara 1ane, r. #ollins D uno sciocco, /ieno di sI, tron&io e di idee ristrette; lo sai -uanto %e, e anche tu, co%e %e, de2i sentire che la donna che lo s/osa non di%ostra un retto sentire. Non /uoi di&enderla, anche se si tratta di #harlotte 6ucas. Non /uoi, /er a%ore di una /ersona, ca%biare il signi&icato stesso di un /rinci/io %orale, nI tentare di /ersuadere te e %e che l7egois%o D /ruden*a e l7incoscien*a del /ericolo una garan*ia di &elicitC0. ,Tro2o che li giudichi tutti e due tro//o se2era%ente0, ris/ose 1ane, ,e s/ero che ne sarai con2inta -uando li 2edrai insie%e, &elici. a ora basta. Fai alluso a un altro &atto: hai /arlato di due circostan*e. Non /osso &raintenderti, %a ti scongiuro, cara 6i**y, di non addolorar%i /ensando che -uella /ersona sia da biasi%are e a&&er%ando che D scaduto nella tua sti%a. Non dobbia%o essere cosE /ronte a credere di essere state o&&ese 2olontaria%ente. Non ci si /uJ as/ettare che un gio2ane 2i2ace, brillante, sia se%/re guardingo e /rudente. S/esso D soltanto la nostra 2anitC che ci illude. 6e donne credono se%/re che l7a%%ira*ione signi&ichi -ualcosa di /iA di -uello che D in realtC0. ,E gli uo%ini &anno di tutto /er &arcelo credere0. ,Se lo &anno con inten*ione non hanno scuse; %a io non credo 2i sia nel %ondo tanta %ali*ia co%e s7i%%agina0. ,Sono ben lontana dal 2oler attribuire alla condotta di r. Hingley una /re%editata %ali*ia0, disse Eli*abeth, ,%a, /ur sen*a 2oler &are del %ale o sen*a 2oler rendere gli altri in&elici, si /uJ sbagliare e &ar so&&rire. Hastano /er -uesto la s/ensierate**a, l7incuria dei senti%enti altrui e la %ancan*a di 2olontC0. ,E lo incol/i di tutto ciJ.0 ,SE, /erlo%eno. a, se continuo, ti addolorerJ col dire -uello che /enso di /ersone che tu sti%i. )er%a%i &inchI sei in te%/o0. ,"nsisti dun-ue nel su//orre che le sue sorelle lo abbiano in&luen*ato.0 ,SE, loro e il suo a%ico0.
5;:

,Non /osso crederlo. PerchI a2rebbero cercato di &arlo. Non /ossono desiderare che la sua &elicitC, e, se %i a%a, nessun7altra donna /uJ dargliela0. ,"l tuo ragiona%ento D sbagliato. Possono desiderare %olte cose all7in&uori della sua &elicitC: /ossono augurargli di accrescere la sua ricche**a e la sua /osi*ione; /ossono as/irare a &argli s/osare una raga**a che abbia tutti i 2antaggi del denaro, di una /arentela aristocratica, e della /osi*ione sociale0. ,Non c7D dubbio che esse desiderano che s/osi iss Darcy0, ris/ose 1ane, ,%a /uJ essere /er %oti2i /iA nobili di -uelli che tu /ensi. 6a conoscono da %olto /iA te%/o di -uanto non conoscano %e; D naturale che le siano /iA a&&e*ionate. a, -uali che siano i loro desideri, D assai i%/robabile che abbiano ostacolato -uelli del &ratello. Suale sorella oserebbe &arlo, a %eno che 2i siano delle ragioni 2era%ente gra2i. Se credessero che %i 2uol bene, non cercherebbero di se/ararci, e, se lui %e ne 2olesse 2era%ente, non ci riuscirebbero. a tu, sentendoti sicura che -uesto a&&etto ci sia, /ensi che tutti agiscano %ale e siano nel torto, e %i dai cosE un 2ero dis/iacere. Non dar%i -uesto dolore. Non %i 2ergogno di esser%i sbagliata o, /er lo %eno, D una /ena ben lie2e, in con&ronto a -uella che /ro2erei se do2essi /ensare %ale di lui o delle sue sorelle. 6ascia che continui a 2ederli nella luce %igliore, la luce nella -uale de2ono essere 2isti0. Eli*abeth non /ote2a certo o//orsi a -uesto desiderio, e da -uella 2olta il no%e di r. Hingley non &u /iA /ronunciato tra di loro. rs. Hennet in2ece continua2a a la%entarsi e a %era2igliarsi che non tornasse, e benchI non /assasse giorno sen*a che Eli*abeth cercasse di s/iegargliene la ragione, se%bra2a /oco /robabile che arri2asse a ca/acitarsene. Eli*abeth tentJ allora di con2incerla di -uanto ne%%eno lei stessa crede2a, e che cioD le atten*ioni di Hingley /er 1ane non &ossero state che l7e&&etto di una si%/atia /asseggera, s/entasi con la lontanan*a, %a, anche se al %o%ento rs. Hennet se%bra2a considerare /lausibile -uesta s/iega*ione, la &iglia era obbligata a ri/eterle la stessa cosa ogni giorno. 6a /iA grande consola*ione di rs. Hennet era /ensare che r. Hingley sarebbe tornato /er l7estate. r. Hennet 2ede2a la cosa da un /unto di 2ista di&&erente: ,Dun-ue, 6i**y[0, le disse un giorno, ,sento che tua sorella so&&re /er un a%ore contrastato. Non ho che da congratular%i con lei. Do/o il %atri%onio, -uello che una raga**a /re&erisce D di essere, di -uando in -uando, in&elice in a%ore. 6e dC -ualcosa a cui /ensare e le con&erisce una s/ecie di aureola tra le a%iche. Suando 2errC la tua 2olta. Non 2orrai lasciarti distan*iare tro//o da 1ane. Adesso D il tuo %o%ento. #i sono a eryton abbastan*a u&&iciali /er deludere tutte le signorine dei dintorni. Bic(ha% /otrebbe &are al caso tuo. \ un gio2ane seducente e /otrebbe /rendersi gioco di te con 2ero successo0. ,Gra*ie, signore, %a %i accontenterei anche di un uo%o %eno seducente. Non /ossia%o as/ettarci tutte di a2ere la &ortuna di 1ane0. ,\ 2ero0, disse r. Hennet, ,%a c7D se%/re la consola*ione di /ensare che, se ti accadesse -ualcosa di si%ile, hai una %adre a&&ettuosa che ne sa/rebbe &are una tragedia0. 6a co%/agnia di r. Bic(ha% ser2E a dissi/are la %alinconia in cui gli ulti%i a22eni%enti a2e2ano gettato alcuni %e%bri della &a%iglia di 6ongbourn. 6o 2ede2ano s/esso, e alle sue %olte -ualitC aggiunse -uella di una totale &ranche**a. Tutto -uello che da /rinci/io Eli*abeth sola a2e2a sa/uto, era or%ai discusso a/erta%ente: le sue as/ettati2e deluse /er col/a di r. Darcy e -uello che a2e2a so&&erto /er causa sua di2ennero di do%inio /ubblico, e ognuno si rallegra2a nel constatare di a2er se%/re tro2ato odioso r. Darcy, ancor /ri%a di a2er a2uto sentore di -uesti &atti.
5;5

iss Hennet era l7unica a su//orre che 2i &ossero delle attenuanti, ignorate dalla societC dell7Fert&ordshire; il suo %ite e sereno candore in2oca2a indulgen*a e suggeri2a la /ossibilitC di -ualche errore. a tutti gli altri &urono concordi nel condannare r. Darcy co%e il /eggiore degli uo%ini.

5;<

#apitolo venticinquesimo
Do/o una setti%ana /assata in /roteste d7a%ore e in /rogetti di &elicitC, giunse il sabato e r. #ollins do2ette abbandonare la sua adorabile #harlotte. Tutta2ia tanto dolore /ote2a essere %itigato, al%eno /er lui, dal do2ersi occu/are dei /re/arati2i /er rice2ere la sua s/osa; a2endo egli ragione di s/erare che al suo /rossi%o ritorno nell7Fert&ordshire, il giorno che lo a2rebbe reso il /iA &elice degli uo%ini sarebbe stato &issato /er una data %olto /rossi%a. Si congedJ dai suoi /arenti di 6ongbourn con la consueta solennitC, augurJ ancora alle sue gra*iose cugine salute e &elicitC, e /ro%ise al /adre un7altra &orbita lettera di ringra*ia%ento. "l lunedE seguente rs. Hennet ebbe il /iacere di accogliere suo &ratello con la %oglie, che co%e al solito, 2eni2ano a /assare il Natale a 6ongbourn. r. Gardiner era un uo%o intelligente e distinto, %olto su/eriore alla sorella, sia /er indole che /er educa*ione. 6e signore di Nether&ield a2rebbero stentato a credere che un uo%o che 2i2e2a nel co%%ercio, 2icino ai /ro/ri %aga**ini, /otesse essere cosE ben educato e si%/atico. rs. Gardiner, di /arecchi anni /iA gio2ane di rs. Hennet e di rs. Phili/s, era una donna gentile e intelligente, %olto elegante, ed era la /rediletta delle sue ni/oti di 6ongbourn. S/ecial%ente le due %aggiori, che erano state s/esso da lei in cittC, a2e2ano /er la gio2ane *ia un a&&etto /articolare. 6a /ri%a cosa che &ece rs. Gardiner arri2ando, &u di distribuire i suoi doni e descri2ere le ulti%e no2itC della %oda. Do/o di che la sua /arte di2enne /assi2a e &u il suo turno di ascoltare. rs. Hennet a2e2a %olti guai da raccontare e /arecchie cose di cui la%entarsi. A2e2ano a2uto tutti delle delusioni dall7ulti%a 2olta in cui a2e2a 2isto sua cognata. Due delle sue &igliole erano state sul /unto di s/osarsi e /oi non se ne era concluso nulla. ,Non biasi%o 1ane0, continuJ, ,/erchI 1ane a2rebbe /reso r. Hingley, se a2esse /otuto[ a 6i**y[ cara cognata[ D ben duro /ensare che a -uest7ora a2rebbe /otuto essere la signora #ollins, e che non lo D /er la sua catti2eria[ 6a chiese /ro/rio in -uesta ca%era, e lei lo ri&iutJ: 6a conseguen*a D che 6ady 6ucas a2rC, /ri%a di %e, una &iglia s/osata, e che la tenuta di 6ongbourn D /iA che %ai destinata a #ollins. " 6ucas, cognata %ia, sono &urbi. Non 2i2ono che /er arra&&are. i s/iace /arlare cosE di loro, %a D la 2eritC. " %iei /o2eri ner2i ci 2anno di %e**o a essere se%/re contrariata nella %ia stessa &a%iglia, e ad a2ere dei 2icini che /ensano a sI /ri%a che agli altri. eno %ale che il tuo arri2o, ora, D 2enuto a consolar%i, e sono /ro/rio contenta di sentire -uello che hai detto a /ro/osito delle %aniche lunghe0. rs. Gardiner, che, attra2erso la sua corris/onden*a con 1ane ed Eli*abeth, era al corrente delle noti*ie /rinci/ali, ris/ose bre2e%ente alla cognata e, /er riguardo alle ni/oti, cercJ di s2iare il corso della con2ersa*ione. PiA tardi, ri%asta sola con Eli*abeth, /arlJ /iA a lungo dell7argo%ento. ,Se%bra che -uello di 1ane &osse un buon /artito0, disse, ,e %i dis/iace che sia 2era%ente andato a %onte. a sono cose che accadono s/esso[ \ &acile che un gio2ane del ti/o di Hingley si inna%ori di una bella raga**a /er -ualche setti%ana, e la di%entichi con altrettanta disin2oltura se un caso -ualun-ue li se/ara. Suesto genere di incostan*a D %olto &re-uente0. ,Otti%a consola*ione, in genere0, disse Eli*abeth, ,%a che non 2ale in -uesto caso. Non
5;>

ca/ita s/esso che gli a%ici, inter/onendosi, /ersuadano un gio2ane indi/endente e ricco, a non /ensare /iA a una raga**a della -uale era ardente%ente inna%orato soltanto /ochi giorni /ri%a0. , a l7es/ressione ?ardente%ente inna%orato@ D cosE abusata, cosE dubbia, cosE inde&inita che non %i dC un7idea esatta. \ attribuita s/esso sia a senti%enti sorti do/o %e**7ora di conoscen*a, sia a un 2ero &orte a&&etto. Di%%i, ti /rego, sa/resti essere in grado di de&inire l7?ardente a%ore@ di r. Hingley. 0 ,Non ho %ai 2isto un a&&etto /iA /ro%ettente; non si occu/a2a -uasi /iA di nessuno e bada2a soltanto a lei; a ogni nuo2o incontro la cosa era se%/re /iA /alese e note2ole. Al ballo dato in casa sua, o&&ese due o tre signorine non in2itandole, e io stessa gli /arlai due 2olte sen*a ottenere ris/osta. Potrebbero darsi sinto%i /iA e2identi. 6a scortesia 2erso gli altri, non D /ro/rio la caratteristica dell7a%ore.0 ,Oh, sE[ Di -uel genere d7a%ore che %i i%%agina2o[ Po2era 1ane[ i duole /er lei, /erchI con il suo te%/era%ento, non di%enticherC tanto &acil%ente. Sarebbe stato %eglio &osse ca/itato a te, 6i**y. 6o a2resti /reso %eno sul serio. a credi che 1ane accetterC di 2enire a 6ondra con noi. )orse le &arebbe bene ca%biare a%biente, e &orse anche /iA che ogni altra cosa /otrebbe gio2arle tro2arsi lontana da casa0. Eli*abeth &u contentissi%a della /ro/osta, sicura che sua sorella l7a2rebbe accolta con gioia. ,S/ero0, aggiunse rs. Gardiner, ,che non sarC trattenuta da nessuna considera*ione 2erso -uel signore. Stia%o in due /arti cosE di2erse della cittC, e uscia%o cosE /oco, che D assai i%/robabile che si incontrino, a %eno che lui non 2enga a tro2arla0. ,6a cosa D assoluta%ente i%/ossibile ora che D sotto la tutela del suo a%ico; %ai r. Darcy gli /er%etterebbe di &ar 2isita a 1ane in un -uartiere co%e il 2ostro[ #ara *ia, co%e /uoi /ensarci. )orse r. Darcy a2rC inteso /arlare di un /osto co%e Gracechurch Street, %a non gli basterebbe un %ese di ablu*ioni /er /uri&icarsi se gli accadesse di %etterci /iede una 2olta, e /uoi essere certa che r. Hingley non %uo2e un /asso sen*a di lui0. ,Tanto %eglio. Tutto &a allora s/erare che non s7incontreranno %ai. a 1ane non D in corris/onden*a con sua sorella. Suella, i%%agino, non /otrC &are a %eno di 2enire a tro2arla0. ,6ascerC cadere co%/leta%ente la rela*ione0. E//ure, nonostante -uesta ostentata certe**a, e -uella che le sorelle a2rebbero indotto Hingley a non 2edere 1ane, Eli*abeth, dentro di sI, nutri2a ancora -ualche s/eran*a. Era /ossibile, e le accade2a di /ensare che &osse /er&ino /robabile, che l7a&&etto di Hingley /otesse riaccendersi, e che col te%/o l7in&luen*a dei suoi a%ici /otesse 2enir so/ra&&atta da -uella, /iA naturale, delle attratti2e di 1ane. iss Hennet accettJ con tras/orto l7in2ito di sua *ia, %a, se in -uel %o%ento /ensa2a ai Hingley, era solo con la s/eran*a che, /oichI #aroline non abita2a con il &ratello, a2rebbe /otuto /assare -ualche %attina con lei sen*a correre il rischio di 2ederlo. " Gardiner si trattennero una setti%ana a 6ongbourn, e tra i Phili/s, i 6ucas e gli u&&iciali, non /assJ giorno sen*a -ualche in2ito. rs. Hennet a2e2a dis/osto cosE accurata%ente il /rogra%%a /er &ar di2ertire suo &ratello e sua cognata che non /ran*arono ne//ure una 2olta sola in &a%iglia. Suando resta2ano in casa era se%/re in2itato -ualche u&&iciale, e tra -uesti r. Bic(ha% non %anca2a %ai. rs. Gardiner, %essa sull7a22iso dai caldi elogi che gliene a2e2a &atto Eli*abeth, li osser2a2a attenta%ente. Sen*a su//orre, da -uanto /ote2a 2edere, che &ossero seria%ente inna%orati, le se%bra2a che la loro reci/roca si%/atia &osse giC un /o7 in-uietante, e risol2ette di /arlarne a Eli*abeth, /ri%a di lasciare l7Fert&ordshire, %ostrandole tutta l7i%/ruden*a che c7era nell7incoraggiare -uell7inclina*ione.
5;;

Bic(ha% /iace2a alla signora Gardiner, oltre che /er la sua naturale a%abilitC, /er un7altra ragione. Dieci o dodici anni /ri%a in&atti, -uando non era ancora s/osata, a2e2a trascorso %olto te%/o /ro/rio in -uella /arte del Derbyshire dalla -uale egli /ro2eni2a. A2e2ano -uindi %olti a%ici in co%une, e -uantun-ue Bic(ha% 2i &osse tornato rara%ente do/o la %orte del /adre di Darcy, era tutta2ia in grado di &ornirle, intorno alle sue conoscen*e di un te%/o, noti*ie %olto /iA &resche delle sue. rs. Gardiner a2e2a 2isto Pe%berley e conosciuto di &a%a il de&unto r. Darcy, cosa che o&&ri2a inesauribile %ateria di discorso. #on&rontando i suoi ricordi di Pe%berley con le accurate descri*ioni che ne &ace2a Bic(ha%, e tessendo le lodi del 2ecchio r. Darcy, si tro2a2ano tutti e due soddis&atti. Suando se//e co%e era stato trattato dall7attuale r. Darcy, la signora &rugJ nei suoi ricordi /er ra%%entare -uello che si dice2a a /ro/osito del suo carattere -uando era ancora un raga**o e se c7era -ualcosa che /otesse s/iegare la sua condotta di /oi, e &inal%ente le /ar2e di ricordarsi che giC a -uel te%/o si /arla2a di r. )it*Gillia% Darcy co%e di un raga**o orgoglioso e di carattere di&&icile.

5;8

#apitolo ventiseiesimo
rs. Gardiner, alla /ri%a occasione che ebbe di tro2arsi sola con Eli*abeth, le diede con %olta bontC l7a22erti%ento che si era /re&issa, e, do/o a2erle detto onesta%ente -uello che /ensa2a, continuJ: ,Sei tro//o intelligente, 6i**y, /er inna%orarti soltanto /erchI ti si %ette in guardia contro -ualcuno; non ho -uindi /aura di /arlarti a/erta%ente. Da22ero, se &ossi in te, starei attenta. Non lasciarti coin2olgere e non cercare di coin2olgere lui, in un a&&etto che /orterebbe a un7unione che la %ancan*a di %e**i renderebbe /er lo %eno i%/rudente. Non che io abbia nulla contro di lui; D un gio2ane %olto interessante, e se a2esse la /osi*ione che se%bra do2esse s/ettargli, /enserei che non a2resti /otuto incontrare di %eglio. a, stando cosE le cose, non de2i lasciarti tras/ortare dalla &antasia. Sei una raga**a di giudi*io e tutti ci as/ettia%o che tu lo sa//ia ado/erare. Sono sicura che tuo /adre ha &iducia nelle tue decisioni e nella tua condotta. Non de2i deludere tuo /adre0. ,#ara *ia, allora stai /arlando /ro/rio sul serio0. ,SE, e s/ero che tu 2orrai essere altrettanto seria0. ,Ti chiedo scusa: tenterJ di esserlo. Per ora non sono inna%orata di r. Bic(ha%, no, non lo sono certa%ente. a D l7uo%o /iA si%/atico che abbia %ai conosciuto e, se %i 2olesse 2era%ente bene... credo sia %eglio che ciJ non a22enga. #a/isco anch7io che sarebbe un7i%/ruden*a. Oh, -uell7odioso r. Darcy[ Sono %olto lusingata dell7o/inione che %io /adre ha di %e, e non 2orrei %ai deludere la sue as/ettati2e. Tutta2ia %io /adre ha si%/atia /er r. Bic(ha%. "nso%%a, cara *ia, sarei desolata di dar2i un dolore, %a sicco%e si 2ede ogni giorno che, -uando nasce l7a%ore, i gio2ani rara%ente sono trattenuti soltanto dalla %ancan*a di %e**i, co%e /osso /ro%ettere che io sarJ /iA saggia di tanti %iei si%ili, se do2essi essere tentata. E//oi co%e sa/ere 2era%ente che sarebbe sagge**a resistere. Tutto -uello che /erJ ti /osso /ro%ettere, D di non &ar nulla con /reci/ita*ione. Non %i a&&retterJ a credere di essere il suo unico /ensiero. Suando sarJ con lui, non %i lascerJ andare a castelli in aria. "nso%%a &arJ del %io %eglio0. ,Sarebbe &orse bene che tu non incoraggiassi le sue 2isite tro//o &re-uenti. O, al%eno, /otresti &are a %eno di ricordare a tua %adre di in2itarlo0. ,#o%e &eci l7altro giorno0, disse Eli*abeth con un sorriso consa/e2ole. ,\ 2erissi%o, e sarebbe /iA saggio da /arte %ia astener%ene. a non credere che egli sia -ui cosE di &re-uente co%e ora. \ /er 2oi che -uesta setti%ana D stato in2itato tanto s/esso. #onosci le idee della %a%%a sulla necessitC di a2ere se%/re degli in2itati /er i suoi os/iti. a da22ero, e sul %io onore, cercherJ di &are -uello che tu re/uti sia %eglio; e ora s/ero che sarai soddis&atta0. Sua *ia le assicurJ di esserlo, e do/o che Eli*abeth l7ebbe ringra*iata /er i buoni consigli, si lasciarono. irabile ese%/io di a22erti%enti dati su di un argo%ento cosE delicato sen*a suscitare risenti%ento. r. #ollins ritornJ nell7Fert&ordshire /oco do/o che i Gardiner e 1ane l7a2e2ano lasciato, %a, /oichI &u os/ite dei 6ucas, il suo arri2o non disturbJ tro//o rs. Hennet. "l &a%oso %atri%onio si a22icina2a ra/ida%ente; ella &inE /er rassegnarsi all7ine2itabile, e arri2J /er&ino a dire ri/etuta%ente, in tono di %alu%ore, che ,s/era2a /otessero essere &elici0. Gio2edE do2e2a essere il giorno dello s/osali*io, e il %ercoledE iss 6ucas &ece la sua 2isita
5;3

di congedo; -uando si al*J /er andarsene, Eli*abeth, con&usa /er gli auguri riluttanti e sgarbati di sua %adre, e sincera%ente co%%ossa, acco%/agnJ l7a%ica &uori della ca%era. entre scende2ano insie%e le scale, #harlotte disse: ,S/ero di a2ere s/esso tue noti*ie, Eli*a0. ,Oh, /uoi esserne certa0. ,E ti de2o chiedere un altro /iacere. i 2errai a tro2are.0 ,S/ero che ci incontrere%o s/esso nell7Fert&ordshire0. ,Non credo che lascerJ il Xent /er un /o7 di te%/o; /ro%etti%i di 2enire tu a Funs&ord0. Eli*abeth non /otI ri&iutare, /ur non ri/ro%ettendosi un gran /iacere da -uella 2isita. , io /adre e aria 2erranno da %e a %ar*o0, continuJ #harlotte, ,e s/ero 2orrai acco%/agnarli. #redi%i, ti as/etto con lo stesso desiderio con cui as/etto loro0. "l %atri%onio ebbe luogo: la s/osa e lo s/oso /artirono dalla chiesa diretta%ente /er il Xent e tutti, co%e D d7uso, ebbero -ualcosa da dire o da ascoltare sull7argo%ento. Eli*abeth rice2ette /resto noti*ie dalla sua a%ica, e la loro corris/onden*a ri/rese regolare e &re-uente co%e un te%/o, %a l7antica con&iden*a era or%ai s2anita /er se%/re. Eli*abeth non /ote2a scri2erle sen*a sentire che tutto il /iacere della loro inti%itC era or%ai &inito, e benchI deter%inata a non trascurare la corris/onden*a con l7a%ica, lo &ace2a /iA /er ricordo del /assato che /er la gioia /resente. 6e /ri%e lettere di #harlotte &urono a/erte con %olta i%/a*ien*a: tutti erano curiosi di sentire che cosa a2rebbe detto della sua nuo2a casa, l7i%/ressione che le a2e2a &atto 6ady #atherine e &ino a -ual /unto a2rebbe osato alludere alla /ro/ria &elicitC. a una 2olta lette le lettere, Eli*abeth osser2J che #harlotte si era es/ressa esatta%ente co%e si /ote2a /re2edere. Scri2e2a serena, se%bra2a circondata da ogni co%oditC; e /arla2a soltanto di -uello che le era /ossibile lodare. 6a casa, l7arreda%ento, i 2icini e le strade, tutto era di suo gusto, e il contegno di 6ady #atherine era assai a&&abile e gentile. Erano le stesse descri*ioni di Funs&ord e di $osings &atte a suo te%/o da r. #ollins, debita%ente s&u%ate e attenuate, ed Eli*abeth si rese conto che a2rebbe do2uto as/ettare di essere laggiA /er conoscere il resto. 1ane a2e2a giC scritto /oche righe a sua sorella /er annunciare il loro &elice arri2o a 6ondra, ed Eli*abeth s/era2a che nella sua /rossi%a lettera a2rebbe /otuto dirle -ualcosa dei Hingley. 6a sua i%/a*ien*a /er -uesta seconda lettera 2enne rico%/ensata co%e lo sono /er lo /iA tutte le i%/a*ien*e. 1ane era giC da una setti%ana in cittC e non a2e2a ancora 2isto, nI a2uto noti*ie da #aroline. Essa attribui2a -uesto al &atto che la sua ulti%a lettera scritta da 6ongbourn, all7a%ica, &osse andata s%arrita. 6a *ia ] continua2a ] de2e andare do%ani in -uella /arte della cittC, e coglierJ l7occasione /er &are una 2isita in Gros2enor Street. Scrisse di nuo2o a 2isita &atta e do/o a2er 2isto iss Hingley. #aroline non %i se%brJ %olto entusiasta ] dice2a ] %a /ar2e assai contenta di 2eder%i e %i ri%/ro2erJ di non a2erla a22ertita del %io arri2o a 6ondra. Ero -uindi nel giusto, su//onendo che non a2esse rice2uto la %ia ulti%a lettera. #hiesi, natural%ente, di loro &ratello. Gode otti%a salute, D se%/re tal%ente occu/ato con r. Darcy che non lo 2edono -uasi %ai. Se//i che iss Darcy era attesa /er il /ran*o. i /iacerebbe 2ederla. 6a %ia 2isita non &u lunga /erchI #aroline e la sorella sta2ano /er uscire. #redo che le 2edrJ /resto -ui. Eli*abeth scosse il ca/o. Era con2inta che soltanto un caso a2rebbe /otuto &are sa/ere a r. Hingley che 1ane era in cittC. "n&atti /assarono -uattro setti%ane e 1ane non lo 2ide. #erca2a di /ersuadersi che non lo ri%/iange2a, %a, nonostante -uesto, le era i%/ossibile non
58=

rile2are l7indi&&eren*a di #aroline a suo riguardo. Do/o a2erla as/ettata a casa tutte le %attine /er -uindici giorni, e in2entando ogni sera una nuo2a scusa in suo &a2ore, &inal%ente 2ide a//arire iss Hingley; %a la bre2itC della sua 2isita e, /iA ancora, il %uta%ento del suo contegno, non /er%isero a 1ane di illudersi oltre. 6a lettera che scrisse a sua sorella in -uesta occasione ri2ela2a i suoi senti%enti: 6a %ia diletta 6i**y sarC, ne sono sicura, inca/ace di trion&are a %ie s/ese constatando di a2er 2isto giusto, -uando le con&esserJ che %i ero co%/leta%ente illusa sull7a&&etto di iss Hingley /er %e. a, cara sorella, anche se i &atti ti danno ragione, non creder%i ostinata se continuo a dire che, dato il suo /recedente %odo di &are, la %ia &iducia era naturale -uanto la tua di&&iden*a. Non /osso ca/ire /er -uale ragione abbia desiderato un te%/o la %ia a%ici*ia, e se le stesse circostan*e si ri/etessero, sono con2inta che tornerei ad ingannar%i. #aroline non %i rese la 2isita che ieri, e nel &ratte%/o non ho rice2uto un solo biglietto, una sola riga da lei. Suando 2enne, era e2idente che lo &ace2a solo /er do2ere, si scusJ %olto bre2e%ente /er la &or%a, di non esser 2enuta /ri%a, e non accennJ al desiderio di ri2eder%i, ed era inso%%a una creatura tal%ente ca%biata che, -uando se ne andJ, ero decisissi%a a non continuare la nostra rela*ione. 6a co%/iango, anche se non /osso &are a %eno di biasi%arla. "l suo torto sta nell7a2er%i trattata tanto di2ersa%ente nei /ri%i te%/i; /osso in&atti dire con sicure**a che &u se%/re lei a incoraggiare una nostra %aggiore inti%itC; %a la co%/iango, /erchI de2e accorgersi di agire %ale, e /erchI sono sicura che tutto -uesto D do2uto alla sua /reoccu/a*ione /er il &ratello. Non occorre che %i s/ieghi %eglio, e anche se noi sa//ia%o che la sua in-uietudine D del tutto su/er&lua, se lei la /ro2a, -uesto basta a giusti&icare il suo contegno 2erso di %e; tale e tanto D il suo a%ore /er il &ratello, che -ualsiasi tre/ida*ione /ossa /ro2are a suo riguardo, D naturale e scusata in /arten*a. Pure %i stu/isce che abbia ancora di -uesti ti%ori /erchI, se lui si &osse a//ena curato di %e, a2re%%o giC do2uto incontrarci da %olto, %olto te%/o[ Da un accenno sono sicura che sa che io sono a 6ondra, e//ure dal %odo di /arlare di #aroline si direbbe che lei /er /ri%a 2oglia con2incersi che egli ha da22ero una s/iccata /re&eren*a /er iss Darcy. Non ci si ca/isce nulla. Se non te%essi di dare un giudi*io te%erario, sarei -uasi tentata di dire che in tutto -uesto c7D un grande sos/etto di do//ie**a. a cerco di allontanare ogni /ensiero /enoso e 2oglio ricordare soltanto -uello che %i rende &elice: il tuo a&&etto e l7in2ariabile bontC dei cari *ii. Scri2i%i /resto. iss Hingley accennJ 2aga%ente che il &ratello non sarebbe /iA tornato a Nether&ield e che a2rebbe ceduto la casa. eglio /erJ non /arlarne. Sono &elice che tu abbia cosE buone noti*ie dai nostri a%ici di Funs&ord. Ka7 a tro2arli, ti /rego, con Sir Bic(ha% e aria, sono sicura che ti tro2erai benissi%o. Tua... ecc.

Suesta lettera rattristJ un /oco Eli*abeth; %a si consolJ al /ensiero che 1ane a2e2a &inal%ente a/erto gli occhi, al%eno su #aroline Hingley. Suanto al &ratello, le sue s/eran*e erano del tutto s2anite. Or%ai non desidera2a certo /iA che le sue atten*ioni si ra22i2assero. Hingley scende2a ra/ida%ente nella sti%a di Eli*abeth e co%e /uni*ione /er lui, e anche /er il bene di 1ane, co%inciJ a s/erare seria%ente che s/osasse /resto la sorella di r. Darcy, che secondo -uanto ne a2e2a detto r. Bic(ha% gli a2rebbe &atto non /oco ri%/iangere -uella che a2e2a dis/re**ato. "n -uei giorni, rs. Gardiner ricordJ a Eli*abeth la sua /ro%essa a /ro/osito di r. Bic(ha%, e le chiese di lui. 6e noti*ie che Eli*abeth /otI %andare &urono tali da &are /iA
584

/iacere alla *ia che non a lei stessa. Egli le di%ostra2a se%/re un7a//arente si%/atia, %a non si dedica2a /iA a lei: corteggia2a un7altra. Eli*abeth era abbastan*a a22eduta /er accorgersene, e /ote2a /ensarci e ri&erirlo sen*a /ro2arne dolore. "l suo cuore era stato a//ena scal&ito, e la sua 2anitC era sal2a, /erchI era sicura che, se le condi*ioni %ateriali lo a2essero /er%esso, sarebbe stata lei la /re&erita. 9n7i%/ro22isa ereditC di dieci%ila sterline era in&atti la %aggiore attratti2a della signorina che egli cerca2a ora di con-uistare; %a Eli*abeth, &orse %eno chiaro2eggente in -uesto caso di -uanto non lo &osse stata /er -uello di #harlotte, non biasi%a2a il suo desiderio di indi/enden*a. 6o tro2a2a /er&etta%ente naturale e, %entre /ote2a su//orre che l7abbandonare lei gli &osse costato un certo sacri&icio, riconosce2a che era stato un /asso saggio e desiderabile /er tutti e due, e gli augura2a sincera%ente ogni &elicitC. Nella sua lettera a rs. Gardiner con2eni2a di tutto -uesto e continua2a:

Sono ora con2inta, cara *ia, di non essere stata %ai %olto inna%orata di lui, /erchI l7es/erien*a insegna che, se il %io &osse real%ente stato un 2ero e /ro/rio a%ore, a -uest7ora detesterei anche il suo solo no%e e gli augurerei ogni sorta di %ali. "n2ece i %iei senti%enti non soltanto sono cordiali 2erso di lui, %a anche i%/ar*iali 2erso iss Xing. Non 2edo /ro/rio co%e &arei a odiarla o a non riconoscere che D un7otti%a raga**a. Non si tratta2a dun-ue di a%ore. "l %io buon senso D 2era%ente stato /re*ioso, e, benchI sarei certo /iA interessante agli occhi delle %ie a%iche se &ossi /a**a%ente inna%orata di lui, non /osso ri%/iangere di a//arire in2ece una creatura del tutto insigni&icante. Essere delle eroine da ro%an*o /uJ costare -ualche 2olta un /o7 tro//o. Xitty e 6ydia /rendono %olto /iA a cuore di %e il suo ca%bia%ento. Sono tro//o ignare del %ondo, e non /ossono ancora accettare l7u%iliante 2eritC che i bei gio2ani de2ono a2ere -ualche cosa di cui 2i2ere, co%e i brutti.

58+

#apitolo ventisettesimo
" %esi di gennaio e &ebbraio /assarono sen*a altri e2enti di %aggior rilie2o /er la &a%iglia di 6ongbourn, tranne i soliti di2ersi2i delle /asseggiate a eryton, tal2olta nel &ango, tal2olta col gelo. "n %ar*o Eli*abeth do2e2a recarsi a Funs&ord; da /rinci/io non a2e2a /reso l7idea tro//o sul serio, %a /resto si accorse che #harlotte conta2a sulla sua 2isita e cosE anche lei co%inciJ a /ensarci con /iA /iacere e con /iA certe**a. 6a lontanan*a a2e2a accresciuto il suo desiderio di ri2edere l7a%ica e di%inuita la sua a22ersione /er r. #ollins. E /oi il 2iaggio era un ca%bia%ento, e sicco%e con -uella %adre e con delle sorelle di cosE /oche risorse la casa non era /iA %olto /iace2ole, un /o7 di no2itC non era da dis/re**arsi. "l 2iaggio le a2rebbe anche dato %odo di /assare da 1ane, e cosE %an %ano che si a22icina2a il %o%ento di /artire, le sarebbe dis/iaciuto ogni ritardo. a tutto andJ sen*a into//i, secondo il /iano di #harlotte. Eli*abeth a2rebbe acco%/agnato Sir Billia% e la sua seconda &iglia nella loro 2isita a Funs&ord. "l /rogra%%a &u reso ancora /iA interessante, includendo una sosta /er la notte a 6ondra e riuscE -uindi /er&etto, al%eno -uanto /uJ esserlo un /rogra%%a. 67unico dolore /er Eli*abeth era di lasciare suo /adre, che a2rebbe sentito %olto la sua %ancan*a; egli in&atti, arri2ato il %o%ento della /arten*a, era tal%ente desolato di 2ederla andar 2ia, che le chiese di scri2ergli e arri2J /er&ino a /ro%etterle di ris/ondere. 67addio tra lei e Bic(ha% &u assai cordiale, s/ecial%ente da /arte di lui. 6a sua nuo2a con-uista non /ote2a &argli di%enticare che Eli*abeth era stata la /ri%a ad ascoltarlo e a co%/atirlo, a suscitare e a %eritare la sua atten*ione; la /ri%a che a2e2a a%%irato, e nel suo %odo di salutarla, negli auguri che le &ece di di2ertirsi, nel ricordare che cosa si /ote2a as/ettare da 6ady #atherine de Hourgh ] sicuro che anche in -uesta, co%e in tutte le altre o/inioni, si sarebbero se%/re tro2ati d7accordo ] ci &u una tale sollecitudine, un cosE sincero interessa%ento, che le &ecero sentire che sarebbe se%/re restata legata a lui da una /ro&onda a%ici*ia, e che, sca/olo o s/osato, egli sarebbe ri%asto se%/re /er lei un ideale di a%abilitC e cortesia. NI i suoi co%/agni di 2iaggio, il giorno do/o, erano &atti /er &arle ca%biare o/inione. Sir Billia% 6ucas e sua &iglia aria, una raga**a allegra %a 2uota co%e suo /adre, non dice2ano nulla che 2alesse la /ena di essere udito; li sta2a a sentire con lo stesso /iacere col -uale ascolta2a il cigolio della 2ettura. Eli*abeth, che si di2erti2a alle stra%berie di tutti, conosce2a or%ai da tro//o te%/o Sir Billia% /er /oter ridere ancora delle sue; egli non a2e2a /iA niente di nuo2o da dirle sulla sua /resenta*ione a #orte o sull7ottenuta /atente di nobiltC, e anche i suoi co%/li%enti erano %onotoni co%e i suoi discorsi. "l 2iaggio era a//ena di 2enti-uattro %iglia, e si %isero in 2ia cosE di buon7ora che giunsero in Gracechurch Street 2erso %e**ogiorno. Suando si &er%arono alla /orta di r. Gardiner, 1ane era alla &inestra del salotto /er s/iare il loro arri2o, e andJ loro incontro &ino all7ingresso ad accoglierli. Eli*abeth, s/iandone il 2olto con ansia, &u lieta di 2ederla /iena di salute e bella co%e se%/re. Sulle scale c7era una tru//a di %aschietti e di ba%bine, che /er l7i%/a*ien*a non si erano &er%ati ad as/ettare la cugina nel salotto, %a /er ti%ide**a, /oichI non la 2ede2ano da un anno, non osa2ano ne//ure scenderle incontro. Tutto s/ira2a allegria e bontC. 6a giornata trascorse nel /iA /iace2ole dei %odi: la %attinata in chiacchiere e co%%issioni e la sera a teatro.
58:

Eli*abeth riuscE a stare un /o7 in co%/agnia della *ia. Per /ri%a cosa /arlarono di sua sorella; &u /iA rattristata che sor/resa nel sentire che 1ane, sebbene &acesse del suo %eglio /er %antenersi serena, attra2ersa2a dei /eriodi di de/ressione. #7era /erJ da s/erare che di2entassero se%/re /iA rari. rs. Gardiner raccontJ anche i /articolari della 2isita di iss Hingley a Gracechurch Street, e co%e 1ane di%ostrasse or%ai di a2ere, in cuor suo, rinunciato a -uell7a%ici*ia. rs. Gardiner can*onJ /oi Eli*abeth /er la diser*ione di Bic(h%an, e si rallegrJ con lei /er lo s/irito con cui l7a2e2a /resa. , a, cara 6i**y0, soggiunse, ,che raga**a D -uesta iss Xing. i dis/iacerebbe /ensare che il nostro a%ico abbia agito /er sola cu/idigia0. ,Scusa, cara *ia, %a che di&&eren*a c7D, in &atto di %atri%onio, tra 2enalitC e /ruden*a. E do27D che &inisce una e inco%incia l7altra. "l Natale scorso ti in-uieta2i al /ensiero che %i s/osasse, ritenendo la cosa i%/rudente; ora, /erchI cerca di ottenere una raga**a che ha soltanto dieci%ila sterline di rendita, 2orresti con2incer%i che D interessato0. ,Se %i descri2erai che ti/o di raga**a D iss Xing, sa/rJ cosa /ensare0. ,\ una buonissi%a raga**a. Non credo si /ossa dire niente contro di lei0. , a lui non se ne era occu/ato %ai &ino a -uando la %orte del nonno non l7ha resa /adrona di una note2ole sostan*a0. ,"n&atti, /erchI a2rebbe do2uto &arlo. Se non era giusto che cercasse di con-uistare il %io a&&etto /erchI io non sono ricca, /erchI a2rebbe do2uto &are la corte a una raga**a che non lo interessa2a e che era /o2era co%e %e.0 , a se%bra /iuttosto indelicato dedicarsi a lei non a//ena sia 2enuta in /ossesso dell7ereditC0. ,9n uo%o che si tro2a in circostan*e di&&icili non ha te%/o di /ensare a sal2are le a//aren*e co%e /ossono &are gli altri. E se non ci tro2a nulla a ridire lei, /erchI do2re%%o tro2arcelo noi.0 ,"l &atto che lei non lo condanni, non basta a giusti&icarlo. Di%ostra soltanto che %anca lei /ure di sensibilitC o di giudi*io0. ,Ka bene[0, escla%J Eli*abeth. ,SarC co%e 2uoi tu: lui D 2enale e lei stu/ida0. ,No, 6i**y, non D co%e 2oglio. Sai bene che %i dis/iace do2er /ensare %ale di un gio2ane che D stato cosE a lungo nel Derbyshire0. ,Oh, se D /er -uesto, io non ho da22ero grande o/inione dei gio2ani signori che 2i2ono del Derbyshire, nI i loro inti%i a%ici che 2i2ono nell7Fert&ordshire 2algono %olto di /iA. Sono stu&a di tutti -uanti. Gra*ie al cielo, do%ani andrJ in un /osto do2e tro2erJ un uo%o che non ha una sola -ualitC attraente; che non ha nI %odi seducenti nI intelligen*a che lo distingua /articolar%ente. Do/o tutto, gli uo%ini stu/idi sono i soli che 2ale la /ena di conoscere0. ,Hada, 6i**y, -uesto tuo discorso ha un &orte sa/ore di delusione0. Pri%a di se/ararsi, alla &ine dello s/ettacolo, Eli*abeth ebbe la gioia inas/ettata di essere in2itata dagli *ii ad acco%/agnarli in un 2iaggetto di /iacere che a2e2ano inten*ione di &are nell7estate. ,Non sa//ia%o ancora do2e andre%o0, disse rs. Gardiner, ,%a &orse arri2ere%o &ino ai 6aghi0. Nessun /rogetto /ote2a &ar tanto /iacere a Eli*abeth, che accettJ subito l7in2ito con 2i2a gratitudine. ,#ara, cara *ia0, disse entusiasta, ,che deli*ia, che &elicitC[ i &ai rinascere. Addio
585

delusioni e %alinconie. #he cosa sono gli uo%ini ris/etto alle rocce, alle %ontagne. #he ore incante2oli /assere%o[ E -uando ritornere%o, non sare%o co%e gli altri 2iaggiatori, inca/aci di dare un7idea esatta di -uello che hanno 2isto. Noi sa/re%o do2e sia%o stati; descri2ere%o i luoghi 2isitati. 6aghi, %ontagne e &iu%i non si con&onderanno nella nostra %ente, e -uando tentere%o di descri2ere un /aesaggio, non inco%incere%o a litigare a /ro/osito del /osto do2e si tro2a2a. S/eria%o che i nostri racconti saranno %eno inso//ortabili di -uelli della %aggioran*a dei 2iaggiatori0.

58<

#apitolo ventottesimo
Nella seconda giornata di 2iaggio, tutto &u nuo2o e interessante /er Eli*abeth. "l suo ani%o era sereno /erchI a2e2a tro2ato cosE bene 1ane da /oter escludere ogni /reoccu/a*ione /er la sua salute, e la /ros/etti2a del &uturo 2iaggio nel Nord era /er lei una grande &onte di gioia. A//ena ebbero lasciato la strada /rinci/ale /er una 2ia secondaria diretta a Funs&ord, tutti gli occhi cerca2ano il $ettorato e a ogni s2olta si as/etta2ano di 2ederlo a//arire. Da un lato la strada &iancheggia2a la cinta del /arco di $osings, ed Eli*abeth sorride2a tra sI, ricordando tutto -uello che le era stato detto a /ro/osito dei suoi abitanti. )inal%ente /oterono distinguere la casa /arrocchiale: il giardino declinante 2erso la strada, la casa nel bel %e**o, i /ali 2erdi e la sie/e d7alloro, tutto indica2a che sta2ano /er arri2are. rs. #ollins e #harlotte co%/ar2ero sulla /orta e la carro**a si &er%J a un cancelletto che conduce2a, attra2erso un 2iale ghiaiato, alla casa. Tra co%/li%enti e sorrisi, uscirono in &retta dalla carro**a, rallegrandosi reci/roca%ente di ri2edersi. #harlotte accolse la sua a%ica con il /iA 2i2o /iacere, ed Eli*abeth, nel 2edersi rice2uta cosE a&&ettuosa%ente, si sentE se%/re /iA contenta di essere 2enuta. Si accorse subito che il %atri%onio non a2e2a /er niente %utato i %odi di suo cugino; la sua cortesia era ri%asta %anierata e con2en*ionale. Egli la trattenne /er -ualche %inuto al cancello /er in&or%arsi %inuta%ente sulla sua &a%iglia. Suindi, sen*a altra sosta se non /er &ar loro notare l7elegante se%/licitC dell7ingresso, i 2iaggiatori &urono introdotti in casa, e a//ena nel salotto r. #ollins diede loro /er la seconda 2olta il ben2enuto nella sua u%ile di%ora, se%/re nella &or%a /iA ceri%oniosa, e ri/etI insistente%ente le o&&erte di -ualche rin&resco giC &atte da sua %oglie. Eli*abeth si era /re/arata a 2ederlo in tutta la sua gloria e non /otI trattenersi dal /ensare che, nel %ostrare le belle /ro/or*ioni della ca%era, la sua elegan*a e la sua %obilia, a2e2a l7aria di ri2olgersi in %odo /articolare alei, -uasi /er &arle notare tutto -uello che a2e2a /erduto col suo ri&iuto. a, nonostante tutte le elegan*e e le co%oditC, Eli*abeth &u inca/ace di co%/iacerlo dando il /iA lie2e segno di /enti%ento; guarda2a in2ece con un certo stu/ore la sua a%ica chiedendosi co%e /ote2a a2ere un7aria cosE allegra accanto a un co%/agno si%ile. Suando r. #ollins dice2a -ualcosa di cui sua %oglie /ote2a a buon diritto 2ergognarsi, cosa che accade2a s/esso, Eli*abeth guarda2a in2olontaria%ente #harlotte; e due 2olte /otI sor/rendere un lie2e rossore, %a in genere rs. #ollins, %olto sa2ia%ente, /are2a non rile2are ne%%eno -uello che udi2a. Do/o a2er a%%irato abbastan*a a lungo ogni %obile della ca%era, dal canterano al /ara&uoco, e do/o a2er raccontato il loro 2iaggio e tutto -uello che a2e2ano &atto a 6ondra, r. #ollins li in2itJ a &are un giro nel giardino che era grande e ben dis/osto e del -uale si occu/a2a lui stesso. 6a2orare il giardino era in&atti uno dei suoi /iaceri /re&eriti, ed Eli*abeth a%%irJ il %odo con cui #harlotte /arla2a di -uesto eserci*io cosE utile alla salute, e nel -uale lo incoraggia2a il /iA /ossibile. Guidando i /ro/ri os/iti /er 2iali e sentieri, sen*a lasciar loro il te%/o di es/ri%ere -uelle lodi che si &ace2a grande /re%ura di sollecitare, anda2a additando i di2ersi scorci con una %eticolositC di dettagli che toglie2a loro ogni &acoltC di godere della belle**a del /aesaggio. Era &iero di /oter nu%erare a uno a uno i ca%/i all7interno e a2rebbe /otuto dire -uanti alberi ci &ossero nelle boscaglie /iA lontane. a nessun /anora%a di cui il suo giardino o la
58>

contea, o il regno stesso, a2essero /otuto %enar 2anto, era /aragonabile alla 2isione di $osings che s7in-uadra2a in un7a/ertura tra gli alberi che orla2ano il /arco, /ro/rio -uasi di &ronte a casa sua. Era una bella costru*ione %oderna, situata su un7altura. Dal giardino r. #ollins 2ole2a condurli nei /rati, %a le signore, che non a2e2ano cal*ature adatte ad a&&rontare i resti di una brinata, tornarono indietro, e %entre Sir Billia% lo acco%/agna2a, #harlotte condusse sua sorella e l7a%ica a 2isitare la casa, ben contenta &orse di /oterlo &are sen*a l7aiuto del %arito. 6a casa era /iuttosto /iccola, %a ben costruita e co%oda, ogni ca%era era a%%obiliata con una elegan*a e /raticitC che Eli*abeth attribuE tutta a #harlotte. Suando si riusci2a a di%enticare r. #ollins, l7insie%e a2e2a un as/etto cosE con&orte2ole che, 2edendo co%e #harlotte ne gode2a, Eli*abeth concluse che r. #ollins do2e2a essere s/esso di%enticato. A2e2a giC sa/uto che 6ady #atherine era ancora in ca%/agna; durante il /ran*o se ne /arlJ di nuo2o e r. #ollins osser2J: ,SE, iss Eli*abeth, a2rete l7onore di 2edere 6ady #atherine de Hourgh do%enica /rossi%a in chiesa, ed D inutile dir2i che ne ri%arrete entusiasta. 6a sua a&&abilitC e condiscenden*a sono tali che non dubito sarete onorata della sua atten*ione, a//ena &inito l7u&&icio. Non esiterei -uasi ad a&&er%are che, durante il 2ostro soggiorno -ui, includerC 2oi e %ia cognata aria in ogni in2ito del -uale ci &a2orisce. "l suo %odo di trattare con la %ia cara #harlotte D 2era%ente incante2ole. Pran*ia%o a $osings due 2olte alla setti%ana e non /er%ette %ai che tornia%o a /iedi. 6a carro**a di Sua Signoria D se%/re /ronta /er noi. Do2rei dire una delle sue carro**e, /erchI ne ha /arecchie0. ,6ady #atherine D 2era%ente degna di ris/etto0, aggiunse #harlotte, ,D una 2icina %olto /re%urosa0. ,Kerissi%o, cara, D /ro/rio -uello che 2ole2o rile2are io. A//artiene a -uel genere di signore 2erso le -uali non si /uJ usare %ai abbastan*a de&eren*a0. 6a serata trascorse /arlando dell7Fert&ordshire, ri/etendo -uello che era giC stato scritto, e, -uando Eli*abeth si tro2J nella solitudine della sua ca%era, /otI %editare sul grado di &elicitC raggiunto da #harlotte, e a%%irando la sua arte nel dirigere la casa, e la sua cal%a nel so//ortare il %arito, do2ette con2enire che assol2e2a %olto bene i /ro/ri co%/iti. #ercJ anche di i%%aginare co%e sarebbe /assato il te%/o della sua 2isita: il tran-uillo anda%ento delle nor%ali occu/a*ioni, le irritanti intro%issioni di r. #ollins, il di2erti%ento dei rice2i%enti a $osings. 6a sua 2i2ace i%%agina*ione le di/inge2a giC ogni cosa. Kerso la %etC del giorno seguente, %entre era in ca%era /er /re/ararsi ad uscire, un i%/ro22iso ru%ore /ar2e %ettere tutta la casa in subbuglio, e, do/o a2er ascoltato /er un %o%ento, sentE -ualcuno salire di corsa le scale, e si sentE chia%are a 2oce alta. A/rE la /orta e incontrJ aria sul /ianerottolo che, tutta agitata e -uasi sen*a &iato gridJ: ,Eli*a, Eli*a, scendi subito in ca%era da /ran*o /erchI c7D -ualcosa di straordinario da 2edere[ Non 2oglio dirti che cosa. S/icciati e scendi0. Eli*abeth cercJ in2ano di interrogarla; aria non 2olle dir altro e corsero nella sala da /ran*o che guarda2a sul 2iale /er osser2are il /rodigio. Erano due signore con un /iccolo /haZton &er%o al cancello del giardino. ,\ tutto -ui.0, escla%J Eli*abeth. , i as/etta2o al%eno che i %aiali &ossero entrati in giardino; in2ece D se%/lice%ente 6ady #atherine con sua &iglia[ 0. , a, cara %ia0, disse aria scandali**ata da tanto errore, ,non D 6ady #atherine. 6a 2ecchia signora D rs. 1en(inson che abita con loro; l7altra D iss de Hourgh. Guarda co%7D /iccolina e sottile[ #hi a2rebbe /ensato che /otesse essere cosE esile e delicata[0.
58;

,"o tro2o che D %olto sgarbata a obbligare #harlotte a star &uori con -uesto 2ento. PerchI non entra.0 ,Oh, #harlotte dice che non lo &a -uasi %ai. \ un raro &a2ore -uando iss de Hourgh entra in casa0. , i /iace il suo as/etto0, disse Eli*abeth seguendo tutto un suo &ilo di /ensieri; ,con -uell7aria di gracilitC e di %usoneria, D /ro/rio adatta a lui. Pro/rio la %oglie che gli occorre0. r. #ollins e #harlotte sta2ano in /iedi tutti e due al cancello discorrendo con le signore, e Sir Billia%, con gran di2erti%ento di Eli*abeth, se ne sta2a sulla /orta in conte%/la*ione dei grandi di -uesto %ondo, &acendo un inchino ogni 2olta che iss de Hourgh guarda2a dalla sua /arte. )inal%ente non ci &u /iA nulla da dire; le signore /artirono, e tutti ritornarono in casa. r. #ollins, a//ena 2ide le due raga**e, inco%inciJ a congratularsi /er la grande &ortuna che era loro toccata: #harlotte s/iegJ che l7indo%ani erano stati tutti in2itati a /ran*o a $osings.

588

#apitolo ventinovesimo
"l trion&o di r. #ollins, do/o -uesto in2ito, &u co%/leto. Nulla egli a2e2a tanto desiderato co%e /oter %ostrare ai suoi os/iti a%%irati la %uni&icen*a della sua /rotettrice, la cortesia 2erso di lui e sua %oglie, %a che -uesto a22enisse cosE /resto era una tale /ro2a della degna*ione di 6ady #atherine de Hourgh che non sa/e2a co%e co%/iacersene abbastan*a. ,#on&esso0, disse, ,che non %i sarei a&&atto %era2igliato se Sua Signoria ci a2esse in2itati do%enica /er il tD e /er /assare la sera a $osings. #onoscendo la Sua a&&abilitC, /otrei dire che %e l7as/etta2o. a chi a2rebbe /otuto /re2edere una cortesia si%ile. #hi a2rebbe i%%aginato che a2re%%o a2uto un in2ito a /ran*o Me un in2ito che co%/rende tutti[N cosE /resto do/o il 2ostro arri2o.0 ,Sono %eno sor/reso di 2oi di -uanto D a22enuto0, ris/ose Sir Billia%, ,/erchI nella %ia /osi*ione, ho a2uto occasione di conoscere gli usi della nobiltC. Negli a%bienti di #orte -ueste /ro2e di s-uisita educa*ione non sono rare0. Per -uel giorno e il %attino seguente, non si /arlJ -uasi d7altro che della 2isita a $osings. r. #ollins li in&or%J accurata%ente di -uanto li as/etta2a, a&&inchI non &ossero del tutto so/ra&&atti alla 2ista dei grandiosi saloni, di una ser2itA cosE nu%erosa e di un /ran*o addirittura sbalorditi2o. Suando le signore si se/ararono /er andare a 2estirsi, egli si &ece un do2ere di dire a Eli*abeth: ,Non date2i /ena, cara cugina, /er il 2ostro abbiglia%ento. 6ady #atherine D ben lontana dal /retendere da noi -uell7elegan*a che si addice a lei e alla sua &igliola. Ki consiglierei /erJ ugual%ente di indossare il %igliore dei 2ostri abiti: non a2rete occasione /iA adatta. 6ady #atherine non /enserC %eno bene di 2oi, se sarete 2estita se%/lice%ente. 6e /iace che si osser2i la distan*a do2uta al suo rango0. entre sta2ano 2estendosi, 2enne due o tre 2olte alla loro /orta a racco%andare che &acessero /resto, dato che 6ady #atherine non so//orta2a che si arri2asse in ritardo /er il /ran*o. Suesti i%/ressionanti ragguagli su 6ady #atherine e le sue esigen*e s/a2entarono a tal segno aria 6ucas, che non era abituata alla 2ita di societC, da &arle /ensare alla sua /resenta*ione a $osings con la stessa a//rensione che a2e2a /ro2ato suo /adre -uando era stato /resentato a #orte. "l te%/o era cosE bello che la /asseggiata di %e**o %iglio attra2erso il /arco &u /iace2olissi%a. Ogni /arco ha una sua s/eciale belle**a, ed Eli*abeth tro2J %olto da a%%irare, anche sen*a abbandonarsi al ra/i%ento che r. #ollins si as/etta2a do2esse is/irarle il /aesaggio; nI si co%%osse so2erchia%ente all7enu%era*ione di tutte le &inestre sulla &acciata della casa, nI all7in&or%a*ione di -uanto erano costate a Sir 6eGis de Hourgh tutte le 2etrate. entre sali2ano la scalinata che /orta2a all7ingresso, l7in-uietudine di aria andJ se%/re crescendo e /er&ino Sir Billia% non se%bra2a /er&etta%ente cal%o. Eli*abeth era l7unica che se%bra2a non /erdersi di coraggio. Non a2e2a %ai sentito dire che 6ady #atherine &osse nota /er un talento &uor del co%une o /er -ualche /articolare 2irtA, e le /are2a di /oter tener &ronte sen*a tre/ida*ione a un /restigio che era do2uto unica%ente al denaro e alla /osi*ione sociale. Dal 2estibolo, del -uale r. #ollins &ece subito notare, /ieno d7entusias%o, le belle
583

/ro/or*ioni e le delicate decora*ioni, seguirono un ser2itore attra2erso l7antica%era, &ino alla sala do2e si tro2a2ano 6ady #atherine, sua &iglia e la signora 1en(inson. Sua Signoria, con grande degna*ione, si al*J /er rice2erli e, /oichI rs. #ollins, d7accordo col %arito, a2e2a stabilito di /rendersi il co%/ito delle /resenta*ioni, -ueste si s2olsero in %odo /er&etto, sen*a tutte -uelle scuse e -uei ringra*ia%enti di cui egli si sarebbe creduto in do2ere di in&iorarle. Nonostante che &osse stato a #orte, Sir Billia% ri%ase tal%ente i%/ressionato dalla %agni&icen*a che lo circonda2a, da tro2are a//ena il coraggio di /ro&ondersi in un inchino e /render /osto sen*a dire una /arola, %entre sua &iglia, -uasi &uor di sI dallo s/a2ento, sta2a seduta sulla /unta della /ro/ria seggiola, sen*a sa/ere do2e /osare lo sguardo. Eli*abeth in2ece che non era /er niente inti%idita, /otI osser2are con cal%a le tre signore che le sta2ano da2anti. 6ady #atherine era una donna alta e robusta, dai linea%enti %arcati, che &orse un te%/o era stata bella. 6a sua es/ressione non era bene2ola, nI il suo %odo di rice2ere gli os/iti era tale da &ar di%enticare loro l7in&erioritC del rango. Non che ella a%asse trincerarsi in un silen*io che a2rebbe /otuto inti%idire chi la circonda2a, %a -ualun-ue cosa dicesse, era detta con tono cosE autoritario da accentuare la sua aria arrogante, cosa che &ece subito ricordare a Eli*abeth r. Bic(ha%. 6ady #atherine era /ro/rio co%e lui l7a2e2a descritta. Suando, do/o a2er esa%inato la %adre, nel cui as/etto e contegno tro2J ben /resto una certa rasso%iglian*a con r. Darcy, 2olse lo sguardo alla &iglia, /ro2J lo stesso stu/ore di aria nel 2ederla cosE /iccola ed esile. 6e due donne non si rasso%iglia2ano a&&atto sia nel 2olto che nella /ersona. iss de Hourgh era /allida e %alaticcia, i suoi linea%enti, se non brutti, erano insigni&icanti, /arla2a /ochissi%o e -uel /oco a bassa 2oce con rs. 1en(inson, che bada2a solo ad ascoltarla e a ri%uo2ere il /ara2ento nel %iglior %odo /er ri/arare i suoi occhi dal ri&lesso del &uoco. Do/o essere ri%asti seduti un %o%ento, &urono %andati tutti a una &inestra /er a%%irare il /anora%a, sotto la guida di r. #ollins che ne addita2a le %aggiori belle**e, %entre 6ady #atherine li in&or%a2a cortese%ente che la stagione in cui 2ale2a 2era%ente la /ena di 2ederlo era l7estate. "l /ran*o &u grandioso, e 2i era tutta la ser2itA e lo s&oggio di argenteria /ro%essi da r. #ollins che, secondo -uanto a2e2a /redetto, /rese /osto a ca/ota2ola /er es/resso desiderio di Sua Signoria, con l7aria di chi non /uJ chiedere nulla di /iA alla 2ita. TrinciJ, %angiJ e lodJ con la /iA soddis&atta alacritC: ogni /ietan*a &u co%%entata /ri%a da lui, /oi da Sir Billia% che si era abbastan*a ri%esso /er /oter &ar eco a tutte le /arole di suo genero con un ser2ilis%o tale che &ace2a stu/ire Eli*abeth di co%e 6ady #atherine /otesse so//ortarlo. a 6ady #atherine se%bra2a co%/iacersi della loro stragrande a%%ira*ione e si degna2a s&oggiare gra*iosi sorrisi s/ecial%ente ogni 2olta che una nuo2a /ortata a//ari2a in ta2ola. 6a con2ersa*ione /erJ non era %olto brillante. Eli*abeth sarebbe stata /ronta a /arlare, se ne a2esse a2uto l7occasione, %a sede2a tra #harlotte e iss de Hourgh, e la /ri%a era intenta ad ascoltare 6ady #atherine, %entre la seconda non disse una /arola /er tutta la durata del /ran*o. rs. 1en(inson era occu/ata esclusi2a%ente a sor2egliare il /oco che %angia2a iss de Hourgh, s/ingendola ad assaggiare -ualche altra /ietan*a e te%endo che &osse indis/osta. aria non si sogna2a ne//ure di a/rire bocca e gli uo%ini erano intenti sola%ente a %asticare e lodare. Suando le signore tornarono in salotto, non ri%ase loro che ascoltare 6ady #atherine che /arlJ sen*a interru*ione &ino all7arri2o del ca&&D, es/ri%endo su tutto la sua o/inione in
53=

%odo cosE reciso da %ostrare che non era abituata a esser contraddetta. Si in&or%J %inu*iosa%ente e &a%iliar%ente degli a&&ari do%estici di #harlotte, dandole un7in&initC di consigli a /ro/osito di ogni cosa; le disse co%e do2e2a regolarsi in una &a%iglia /iccola co%e la sua, e la istruE nel %odo di accudire le 2acche e i /olli. Eli*abeth notJ che nessun argo%ento era tro//o u%ile /er -uella gran da%a, /urchI le desse il %odo di dettar legge agli altri. Negli inter2alli della sua con2ersa*ione con rs. #ollins, ri2olse una serie di do%ande a aria e a Eli*abeth, %a s/ecial%ente a -uest7ulti%a che conosce2a /oco e che, co%e &ece notare a #harlotte, era un gra*ioso ti/etto di raga**a. 6e do%andJ a 2arie ri/rese -uante sorelle a2esse, se erano %aggiori o %inori, se c7era la /robabilitC che -ualcuna si s/osasse, se erano belle, do2e erano state educate, che genere di carro**a tene2a loro /adre, e che cogno%e a2e2a da raga**a la loro %adre. Eli*abeth, /ur sentendo tutta l7i%/ertinen*a di -ueste do%ande, ris/ose con %olta dignitC. 6ady #atherine osser2J /oi: ,6a tenuta di 2ostro /adre toccherC /er legge a r. #ollins, non D 2ero. Per a%or 2ostro0, disse ri2olgendosi a #harlotte, ,ne sono contenta, %a, a /arte -uesto, non 2edo il %oti2o di tras%ettere le /ro/rietC solo dal lato %aschile. Nella &a%iglia di Sir 6eGis de Hourgh non D stato ritenuto necessario. Sa/ete suonare e cantare, iss Hennet.0. ,9n /oco0. ,Hene, allora una 2olta o l7altra sare%o liete di ascoltar2i. "l nostro D un otti%o /iano&orte, sen*7altro su/eriore a -uello... Sualche giorno lo /ro2erete. 6e 2ostre sorelle suonano e cantano.0 ,9na di loro soltanto0. ,PerchI non hanno i%/arato tutte. Tutte a2reste do2uto i%/ararlo. 6e signorine Bebbs suonano tutte, e//ure loro /adre non ha una rendita /ari a -uella del 2ostro. Disegnate.0 ,No, a&&atto0. ,#o%e[ nessuna di 2oi.0 ,Nessuna0. ,\ %olto strano. a i%%agino che non ne a2rete a2uto il %odo. Kostra %adre a2rebbe do2uto condur2i ogni /ri%a2era a 6ondra /er a//ro&ittare dei buoni insegnanti che 2i si tro2ano0. , ia %adre non si sarebbe o//osta, %a %io /adre odia 6ondra0. ,E l7istitutrice.0 ,Non abbia%o %ai a2uto un7istitutrice0. ,Sen*a istitutrice[ #o%e D /ossibile. #in-ue raga**e alle2ate in casa sen*a istitutrice[ Non ho %ai udito una cosa si%ile[ Kostra %adre de2e essere stata schia2a della 2ostra educa*ione0. Eli*abeth trattenne a//ena un sorriso, assicurandole che non lo era stata a&&atto. ,E allora chi 2i ha istruito. chi si occu/a2a di 2oi. Sen*a un7istitutrice do2ete esser state trascurate0. ,"n con&ronto ad altre raga**e di &a%iglie su/eriori alla nostra, credo che lo &ossi%o; tutta2ia a -uelle di noi che desidera2ano studiare non sono %ai %ancati i %e**i necessari. Sia%o se%/re state incoraggiate a leggere, e abbia%o a2uto tutto -uello che occorre2a alla nostra educa*ione. #hi /oi /re&eri2a non &ar nulla, /ote2a &arlo libera%ente0. ,Non ne dubito, ed D /ro/rio -uello che de2e i%/edire un7istitutrice. Se a2essi conosciuta 2ostra %adre, l7a2rei consigliata %olto seria%ente di /renderne una. Fo se%/re ritenuto non essere /ossibile educare bene sen*a %etodo, e soltanto un7istitutrice /uJ &arlo. \ incredibile il nu%ero di &a%iglie a cui ho dato %odo di /ro22edersene. Sono se%/re contenta di /oter
534

%ettere a /osto una bra2a gio2ane. Suattro ni/oti di rs. 1en(inson sono state collocate benissi%o /er o/era %ia, e anche /ochi giorni &a ho racco%andato un7altra raga**a che %i era stata a//ena /resentata, e la &a%iglia ne D stata contentissi%a. rs. #ollins, 2i ho giC raccontato che 6ady etcal& D 2enuta ieri a &ar%i 2isita, /er ringra*iar%i. Tro2a che iss Po/e sia un tesoro. ?6ady #atherine@, ha detto, ?%i a2ete dato un 2ero tesoro@. Sualcuna delle 2ostre sorelle, iss Hennet, D giC co%/arsa in societC.0 ,SE, signora. Tutte0. ,#o%e, tutte e cin-ue introdotte in societC nello stesso te%/o. #he strane**a[ E 2oi siete soltanto la seconda[ 6e %inori non do2rebbero %ai andare in societC /ri%a che le %aggiori non siano s/osate. 6e 2ostre sorelle /iA /iccole de2ono essere gio2anissi%e[0. ,SE, la /iA gio2ane ha sedici anni. )orse D 2era%ente tro//o gio2ane /er co%/arire in societC, e//ure, signora, sarebbe ben duro /er le sorelle %inori non a2ere la loro /arte di di2erti%ento solo /erchI le %aggiori non hanno a2uto il %odo o il desiderio di s/osarsi /resto. 67ulti%a ha lo stesso diritto agli s2aghi della gio2entA, co%e la /ri%a. Ed esserne /ri2ati /er un %oti2o cosE &utile[ Non credo che sia il %odo /iA adatto /er s2ilu//are l7a&&etto tra sorelle o dei senti%enti delicati0. , i se%bra0, disse Sua Signoria, ,che es/ri%iate le 2ostre o/inioni con una grande sicure**a, /er la 2ostra etC. Suanti anni a2ete, /rego.0 ,Kostra Signoria non si as/etterC che, con tre sorelle %inori giC in etC da %arito, io con&essi i %iei anni[0, ris/ose Eli*abeth sorridendo. 6ady #atherine se%brJ %olto sor/resa di non rice2ere la ris/osta diretta, ed Eli*abeth &u colta dal dubbio di essere stata la /ri%a creatura che a2esse osato sorridere dell7i%/ertinen*a /iena d7alterigia di Sua Signoria. ,Non /otete a2ere /iA di 2ent7anni, -uindi non a2ete ancora bisogno di nascondere la 2ostra etC0. ,Ne ho -uasi 2entuno0. Suando i signori le raggiunsero, &u /reso il tD e /oi 2ennero dis/osti i ta2oli da gioco. 6ady #atherine e Sir Billia%, r. #ollins e #harlotte sedettero /er il -uadriglio, e /oichI iss de Hourgh 2olle giocare a cassino, le due raga**e ebbero l7onore di co%/letare con rs. 1en(inson il suo ta2olo. "l loro gru//o era ini%%aginabil%ente noioso. Non sca%biarono una sola /arola che non si ri&erisse al gioco, tranne -uando rs. 1en(inson es/ri%e2a il ti%ore che iss de Hourgh a2esse tro//o &reddo o tro//o caldo, o tro//a o tro//o /oca luce. All7altra ta2ola le cose erano ben di2erse. 6ady #atherine non &ace2a che /arlare, rile2ando gli errori dei suoi co%/agni o raccontando -ualche aneddoto di cui era i%%ancabil%ente la /rotagonista. r. #ollins annui2a a tutto -uello che dice2a Sua Signoria, ringra*iando a ogni /unto 2into o scusandosi se gli /are2a di 2incerne tro//i. Sir Billia% non /arla2a %olto. )ace2a /ro22ista di aneddoti e di illustri no%i della nobiltC /er ricordarli. Suando 6ady #atherine e sua &iglia ne ebbero abbastan*a, il gioco &u interrotto; 2enne o&&erta la carro**a a rs. #ollins che la accettJ con es/ressioni di gratitudine. Gli in2itati si raccolsero allora intorno al &uoco /er ascoltare le /re2isioni di 6ady #atherine sul te%/o che a2rebbe &atto l7indo%ani. 67arri2o della carro**a li sottrasse a -uesto solilo-uio, e, con %olte /arole di ringra*ia%ento da /arte di r. #ollins, e altrettanti inchini di Sir Billia%, &inal%ente /artirono. Erano a//ena usciti, che r. #ollins chiese ad Eli*abeth la sua o/inione su tutto -uello che a2e2a 2isto a $osings, o/inione che, /er a%ore di #harlotte, essa cercJ di rendere /iA
53+

&a2ore2ole di -uello che &osse in realtC. a /er -uanto le sue lodi le costassero /er&ino -ualche &atica, non riuscirono tutta2ia a soddis&are abbastan*a r. #ollins, che &u ben /resto costretto ad assu%ere /ersonal%ente il co%/ito di lodare Sua Signoria.

53:

#apitolo trentesimo
Sir Billia% ri%ase a Funs&ord soltanto una setti%ana, %a gli bastJ /er con2incersi che sua &iglia era siste%ata %olto bene e che /ossede2a un %arito e una 2icina co%e se ne incontrano di rado. )inchI Sir Billia% restJ con loro, r. #ollins dedicJ le %attinate ad acco%/agnarlo con il suo calessino in giro /er la ca%/agna; %a, -uando &u /artito, tutta la &a%iglia ritornJ alle occu/a*ioni abituali. Eli*abeth ebbe /erJ la gioia di constatare che, nonostante -uesto ca%bia%ento, non a2e2a occasione di 2edere /iA s/esso suo cugino, /erchI -uesti tra la /ri%a cola*ione e il /ran*o /assa2a il te%/o la2orando nel giardino o leggendo e scri2endo, o//ure guardando dalla &inestra della sua biblioteca che da2a sulla strada. 6a ca%era do2e sta2ano le signore da2a in2ece sul retro. Eli*abeth da /rinci/io si era stu/ita che #harlotte non a2esse /re&erito stare abitual%ente nella ca%era da /ran*o che era /iA grande e /iA allegra, %a ben /resto ca/E che la sua a%ica a2e2a un7otti%a ragione /er la sua scelta: in&atti, se &ossero state in una ca%era %eglio es/osta, r. #ollins 2i sarebbe /assato %olto /iA di &re-uente, e a//ro2J #harlotte /er -uella siste%a*ione. Dal loro salotto non /ote2ano 2edere la strada ed era -uindi r. #ollins che le in&or%a2a del /assaggio delle carro**e e so/rattutto di -uante 2olte a//ari2a iss de Hourgh guidando il suo /haZton, cosa della -uale non %anca2a %ai di a22ertirle, sebbene il &atto si ri/etesse -uasi giornal%ente. So2ente essa si &er%a2a al $ettorato e sca%bia2a -ualche /arola con #harlotte, %a di&&icil%ente si lascia2a /ersuadere a entrare. " giorni in cui r. #ollins non anda2a a $osings erano rari e altrettanto rari -uelli in cui sua %oglie non credesse necessario di acco%/agnarlo nelle sue 2isite; e &inchI Eli*abeth non si rese conto che &orse 2i erano altri bene&ici dis/onibili, non /otI ca/ire /erchI sacri&icassero lE tante ore. Di -uando in -uando, erano onorati da una 2isita di Sua Signoria, durante la -uale nulla s&uggi2a alla sua atten*ione. Si in&or%a2a delle loro occu/a*ioni, guarda2a i loro la2ori che natural%ente consiglia2a di eseguire in %aniera del tutto di2ersa; critica2a la dis/osi*ione dei %obili o sco/ri2a che la ca%eriera a2e2a trascurato -ualcosa, e, se accetta2a di &are un /iccolo s/untino, se%bra2a lo &acesse al solo sco/o di &ar notare che le /ro22iste di rs. #ollins erano tro//o abbondanti /er una &a%iglia cosE /iccola. Eli*abeth si accorse ben /resto che anche se -uesta gran da%a non &ace2a /arte del #onsiglio della #ontea, era tutta2ia un atti2o %agistrato nella sua /arrocchia della -uale sa/e2a i /iA /iccoli dettagli attra2erso r. #ollins, e, se a22eni2a -ualche lite tra i coloni, o 2i era -ualcuno %alcontento o in %iseria, essa /arti2a /er il 2illaggio a co%/orre dissidi, a /lacare la%entele, e, con i suoi a%%oni%enti, a ri/ortare l7ar%onia e il benessere. Gli in2iti a $osings general%ente si ri/ete2ano due 2olte la setti%ana, e tranne che /er la %ancan*a di Sir Billia% c7era una sola ta2ola di gioco, il di2erti%ento era i%%ancabil%ente uguale a -uello della /ri%a 2olta. $ice2e2ano /ochi altri in2iti /erchI il tono di 2ita del 2icinato era su/eriore a -uello dei #ollins, %a -uesto non dis/iace2a a Eli*abeth che trascorre2a il suo te%/o abbastan*a /iace2ol%ente; /assa2a delle buone ore in con2ersa*ione con #harlotte, e il te%/o era cosE bello, /er la stagione, che a2e2a s/esso la gioia di /otersene stare all7a/erto. 6a sua /asseggiata /re&erita Me 2i si reca2a s/esso -uando gli altri erano in 2isita da 6ady #atherineN era lungo il con&ine del /arco, do2e 2i era un sentiero ri/arato che nessuno se%bra2a a//re**are tranne lei, e do2e si senti2a al ri/aro dalla curiositC di 6ady #atherine.
535

6e /ri%e setti%ane trascorsero cosE /iuttosto tran-uilla%ente. 6a Pas-ua si a22icina2a e nella setti%ana /recedente si sarebbe 2isto a//arire un nuo2o %e%bro della &a%iglia di $osings: e2ento abbastan*a i%/ortante in una cerchia cosE ristretta. Poco do/o il suo arri2o, Eli*abeth a2e2a sentito dire che r. Darcy era atteso /er -uell7e/oca, e sebbene non &osse certo lui il /re&erito tra i suoi conoscenti, il suo arri2o costitui2a /ur se%/re -ualcosa di nuo2o nell7a%biente di $osings, e lei si sarebbe /otuta di2ertire nel constatare l7inutilitC delle s/eran*e nutrite da iss Hingley, osser2ando il contegno di Darcy 2erso sua cugina, alla -uale era certa%ente destinato da 6ady #atherine. Suesta accenna2a con grande soddis&a*ione alla sua 2enuta, /arla2a di lui con la /iA calda a%%ira*ione, e se%bra2a -uasi seccata che Eli*abeth e iss 6ucas lo a2essero giC 2isto /iA 2olte. "l suo arri2o &u /resto risa/uto alla Parrocchia, /erchI r. #ollins, che /asseggiJ tutta la %attinata in 2ista della 2illa /er essere il /ri%o a 2ederlo, do/o a2er &atto un inchino alla carro**a che s2olta2a nel /arco, corse a casa a /ortare la grande noti*ia. "l %attino do/o si a&&rettJ a correre a $osings a /resentare i suoi o%aggi: due erano i ni/oti di 6ady #atherine cui /orgerli, /erchI r. Darcy a2e2a condotto con sI il colonnello )it*Gillia%, &iglio %inore di suo *io 6ord aaa, e con grande sor/resa di tutti, -uando r. #ollins ritornJ a casa, i due gentiluo%ini lo acco%/agnarono. #harlotte, che li a2e2a 2isti dallo studio di suo %arito %entre attra2ersa2ano la strada, corse subito nell7altra stan*a ad a22ertire le raga**e dell7onore che le as/etta2a, aggiungendo: ,De2o a te, Eli*a, -uesto atto di cortesia. r. Darcy non sarebbe 2enuto cosE /resto /er &ar 2isita a %e0. Eli*abeth non ebbe -uasi te%/o di scher%irsi della cortese su//osi*ione, /ri%a che il ca%/anello annunciasse il loro arri2o, e /oco do/o i tre signori entrarono. "l colonnello )it*Gillia%, che li /recede2a, era sulla trentina, non bello, %a nella /ersona e nel tratto un 2ero gentiluo%o. r. Darcy era se%/re tale e -uale co%e lo a2e2ano 2isto nell7Fert&ordshire. PresentJ i suoi o%aggi a rs. #ollins con la sua solita riser2ate**a, e -uali che &ossero i suoi senti%enti 2erso la sua a%ica la salutJ con la %assi%a cal%a. Eli*abeth s7inchinJ sen*a dire una /arola. "l colonnello )it*Gillia% ini*iJ subito a con2ersare, con la /ronte**a e la disin2oltura di una /ersona educata, e /arlJ %olto /iace2ol%ente; %a suo cugino, do/o a2er ri2olto a rs. #ollins -ualche &rase sulla casa e sul giardino, si sedette sen*a /arlare con nessuno. )inal%ente /erJ, in una resi/iscen*a di cortesia, si in&or%J con Eli*abeth sulla salute della sua &a%iglia. Eli*abeth ris/ose; /oi aggiunse do/o un %o%ento: , ia sorella %aggiore D in cittC da tre %esi. Non l7a2ete /er caso incontrata. 0. Sa/e2a benissi%o che non era /ossibile che r. Darcy a2esse 2isto 1ane a 6ondra, %a desidera2a 2edere se si sarebbe tradito %ostrando di sa/ere -uello era a22enuto tra lei e i Hingley, e le se%brJ in&atti un /o7 con&uso -uando ris/ose che non a2e2a %ai a2uto la &ortuna di incontrare iss Hennet. 6asciarono cadere l7argo%ento e i signori se ne andarono /oco do/o.

53<

#apitolo trentunesimo
"l contegno del colonnello )it*Gillia% &u %olto a//re**ato al Presbiterio, e le signore /ensa2ano che la sua /resen*a a2rebbe au%entato di %olto il /iacere delle loro serate a $osings. Trascorsero /erJ alcuni giorni /ri%a che rice2essero un in2ito; ora che $osings a2e2a 2isite i%/ortanti, la loro /resen*a non era /iA necessaria, e &u soltanto a Pas-ua, -uasi una setti%ana do/o l7arri2o degli os/iti, che ebbero l7onore di un in2ito /er la sera, all7uscita dalla chiesa. Nell7ulti%a setti%ana a2e2ano 2isto rara%ente sia 6ady #atherine che sua &iglia. "l colonnello )it*Gillia% era 2enuto /iA di una 2olta da loro, %a non a2e2ano 2isto r. Darcy che in chiesa. Natural%ente accettarono l7in2ito e alla debita ora raggiunsero la co%/agnia nel salotto di 6ady #atherine. Sua Signoria li rice2ette con gentile**a, %a era &acile 2edere che la loro /resen*a non era cosE gradita co%e -uando non a2e2a di %eglio; era tro//o occu/ata a /arlare con i suoi os/iti, s/ecial%ente con Darcy, che la interessa2a /iA di tutti. "l colonnello )it*Gillia% %ostrJ tutto il /iacere che /ro2a2a a 2ederli; ogni distra*ione era ben2enuta a $osings, sen*a calcolare che la gra*iosa a%ica di rs. #ollins a2e2a col/ito la sua &antasia. Si sedette accanto a lei /arlando con tanta /iace2ole**a del Xent e dell7Fert&ordshire, del 2iaggiare e dello stare a casa, dei libri recenti e di %usica, che Eli*abeth non si era %ai tro2ata tanto bene in -uel salotto, e la loro con2ersa*ione di2enne cosE ani%ata ed es/ansi2a da attirare non solo l7atten*ione di 6ady #atherine %a anche -uella di r. Darcy. " suoi occhi si erano s/esso ri2olti a loro con curiositC, e ben /resto Sua Signoria, di2idendo la stessa curiositC, la es/resse a/erta%ente, /erchI, sen*a tro//i scru/oli, chiese: ,#he cosa state dicendo, )it*Gillia%. Di che cosa /arlate. #he cosa raccontate a iss Hennet. Koglio sentire anch7io0. ,Discorria%o di %usica, signora0, egli disse, -uando non /otI e2itare di ris/ondere. ,Di %usica[ Allora /arlate, 2i /rego, a 2oce alta. \ l7argo%ento che /re&erisco. De2o /render /arte anch7io alla con2ersa*ione, se /arlate di %usica. #redo che in tutta l7"nghilterra 2i siano /oche /ersone che a//re**ino la %usica co%e %e, o che abbiano un /iA innato buon gusto. Se a2essi studiato, sarei una grande conoscitrice. E anche Anne, se la sua salute le a2esse /er%esso di a//licarsi, a2rebbe suonato deli*iosa%ente. E Georgiana, co%e 2a, Darcy.0. Darcy &ece gli elogi /iA a&&ettuosi dei /rogressi di sua sorella. ,Ne sono /ro/rio contenta0, disse 6ady #atherine, ,%a ditele, 2i /rego, che non /uJ as/ettarsi di eccellere se non si esercita /arecchio0. ,Ki assicuro, signora0, ris/ose lui, che non ha bisogno di -uesto consiglio. Studia con %olta costan*a e i%/egno0. ,Tanto %eglio. Non sarC %ai abbastan*a, e la /ri%a 2olta che le scri2erJ, le racco%anderJ di non trascurare il /iano&orte /er nessun %oti2o. Dico s/esso alle raga**e che non si /uJ raggiungere, in %usica, la /er&e*ione sen*a un eserci*io costante. Fo giC ri/etuto /arecchie 2olte a iss Hennet che non suonerC %ai 2era%ente bene se non studierC di /iA, e /oichI rs. #ollins non ha un /iano, sarC se%/re ben2enuta se 2errC a $osings, anche tutti i giorni, /er suonare sul /iano&orte che D in ca%era di rs. 1en(inson. "n -uell7ala della casa non c7D /ericolo che dia &astidio a nessuno0.
53>

r. Darcy se%brJ /iuttosto seccato /er la sgarberia di sua *ia e non ris/ose. Preso il ca&&D, il colonnello )it*Gillia% ricordJ a Eli*abeth che gli a2e2a /ro%esso di suonare /er lui, e lei sedette subito al /iano, %entre lui le si /one2a accanto. 6ady #atherine ascoltJ %etC di una ro%an*a, /oi ri/rese a /arlare co%e /ri%a con suo ni/ote, &inchI costui al*andosi, si diresse deliberata%ente 2erso il /iano&orte, %ettendosi in %odo da /oter guardare in 2olto la gra*iosa suonatrice. Eli*abeth, 2edendolo, alla /ri%a /ausa si 2olse a lui con un sorriso %ali*ioso: ,A2ete l7inten*ione di &ar%i /aura, r. Darcy, 2enendo ad ascoltar%i con tanta solennitC. a non %i s/a2ento, anche se 2ostra sorella suona cosE bene. Sono tal%ente ostinata che non %i lascio s%uo2ere dalla 2olontC degli altri. "l %io coraggio an*i si ridesta a ogni tentati2o di inti%idir%i0. ,Non 2i dirJ che sbagliate0, egli ris/ose, ,anche se so che non credete a&&atto che io abbia l7inten*ione di s/a2entar2i; ho il /iacere di conoscer2i da abbastan*a te%/o /er sa/ere che 2i di2erte /ro&essare delle o/inioni che non sono a&&atto le 2ostre0. Eli*abeth rise di cuore a -uesto ritratto di se stessa, e disse al colonnello )it*Gillia%: ,Kostro cugino 2i &arC un tale -uadro di %e che sarete indotto a non credere una sola /arola di -uello che dico. Sono /ro/rio s&ortunata nel tro2are una /ersona che /uJ ri2elare il %io 2ero carattere, /ro/rio in -uell7angolo del %ondo do2e s/era2o di /otere a2ere -ualche successo. Da22ero r. Darcy, D assai /oco generoso da /arte 2ostra ri&erire tutto -uello che a2ete sco/erto contro di %e nell7Fert&ordshire, e /er%ettete%i di dire anche che D /oco /olitico, /erchI /uJ /ro2ocare la %ia 2endetta, e ne /otrebbe 2enir &uori -ualcosa che scandali**erebbe i 2ostri /arenti0. ,Non %i &ate /aura0, disse lui sorridendo. ,Di gra*ia, dite%i di che cosa /otete accusarlo0, escla%J il colonnello )it*Gillia%. , i /iacerebbe sa/ere co%e si co%/orta tra gli estranei0. ,6o sa/rete; %a /re/arate2i a -ualche cosa di orribile. Do2ete sa/ere che la /ri%a 2olta che lo 2idi nell7Fert&ordshire, &u a un ballo, e 2olete sa/ere che cosa &ece a -uesto ballo. HallJ -uattro 2olte soltanto[ i duole di a&&ligger2i, %a &u /ro/rio cosE. HallJ solo -uattro dan*e benchI ci &ossero /ochi uo%ini, e /osso dire che /iA di una raga**a &u costretta a star seduta /er %ancan*a di ca2alieri. Non /otete negarlo, r. Darcy0. ,Non a2e2o allora l7onore di conoscere nessuna signora all7in&uori di -uelle del %io gru//o0. ,Kerissi%o, e nessuno si /uJ &ar /resentare in una &esta da ballo. E ora, colonnello )it*Gillia%, che cosa de2o suonare. 6e %ie dita sono a 2ostra dis/osi*ione0. ,)orse0, disse Darcy, ,a2rei &atto %eglio a &ar%i /resentare, %a non ho le -ualitC adatte /er /iacere a chi non conosco0. ,Dobbia%o chiederne la ragione a 2ostro cugino.0, disse Eli*abeth se%/re ri2olta al colonnello )it*Gillia%, ,dobbia%o chiedergli /erchI un uo%o intelligente e colto che ha 2issuto nel %ondo, non sa /iacere agli estranei.0 ,Posso ris/ondere /er lui0, disse )it*Gillia%. ,\ /erchI non 2uol darsene la /ena0. ,#erto non ho l7arte che hanno alcuni0, disse Darcy, ,di /arlare &acil%ente con chi non ho %ai 2isto. Non so %etter%i in sintonia con loro, nI interessar%i ai loro argo%enti, co%e 2edo &are a tanti0. ,6e %ie dita0, re/licJ Eli*abeth, ,non corrono su -uesta tastiera con la %aestria che a%%iro in %olte altre /ersone. Non hanno la stessa &or*a, nI la stessa ra/iditC e non ottengono gli stessi risultati. a ho se%/re creduto che la col/a &osse %ia, /er non a2er
53;

&atto la &atica di esercitar%i; non che io creda che le %ie dita non /otrebbero essere altrettanto ca/aci di una esecu*ione /er&etta, co%e -uella raggiunta da chiun-ue altro0. Darcy sorrise, dicendo: ,A2ete /er&etta%ente ragione. A2ete i%/iegato %ille 2olte %eglio il 2ostro te%/o. Nessuno tra -uelli che hanno il /ri2ilegio di sentir2i /uJ /ensare che 2i %anchi -ualcosa. a nessuno di noi due sa esibirsi da2anti agli estranei0. A -uesto /unto &urono interrotti da 6ady #atherine che chiese ad alta 2oce di che cosa stessero discorrendo. Eli*abeth rico%inciJ subito a suonare. 6ady #atherine si a22icinJ e, do/o a2er ascoltato /er alcuni %inuti, disse a Darcy: , iss Hennet non suonerebbe a&&atto %ale se studiasse di /iA e se a2esse a2uto un /ro&essore di 6ondra. Fa una grande agilitC, anche se il suo gusto non D /aragonabile a -uello di Anne. Anne sarebbe stata un7otti%a /ianista se la sua salute le a2esse /er%esso di esercitarsi0. Eli*abeth guardJ Darcy /er 2edere con -uanta /ronte**a assentisse all7elogio della cugina, %a nI in -uel %o%ento nI altre 2olte /otI %ai scorgere in lui alcun sinto%o d7a%ore an*i, dall7insie%e del suo contegno 2erso iss de Hourgh le /ar2e, a consola*ione di iss Hingley, che a2rebbe altrettanto /robabil%ente s/osato lei, se &osse stata sua /arente, 6ady #atherine continuJ a dare i suoi giudi*i sul %odo di suonare di Eli*abeth, unendo2i %olti consigli sull7esecu*ione e sul gusto. Eli*abeth li accolse con tutta la /a*ien*a che le suggeri2a l7educa*ione, e, alla richiesta dei due ca2alieri, ri%ase al /iano&orte &inchI la carro**a di Sua Signoria &u /ronta /er riacco%/agnarli tutti a casa.

538

#apitolo trentaduesimo
67indo%ani %attina Eli*abeth era sola e sta2a scri2endo a 1ane, %entre rs. #ollins e aria erano andate /er co%/ere al 2illaggio, -uando &u sor/resa da una sca%/anellata, segno certo di una 2isita. Non a2endo sentito ru%ore di carro**e, /ensJ che /otesse essere 6ady #atherine e sta2a giC ri/onendo la lettera inco%inciata /er s&uggire alle sue do%ande i%/ertinenti -uando la /orta si a/rE e con sua grande sor/resa 2ide entrare in ca%era r. Darcy; r. Darcy e nessun altro. Par2e stu/ito di tro2arla e si scusJ /er il disturbo: crede2a, disse, che tutte e tre le signore &ossero in casa. Sedette, e -uando Eli*abeth si &u in&or%ata su $osings, se%brJ ci &osse il /ericolo di cadere nel silen*io /iA assoluto. Hisogna2a /ensare a -ualcosa di cui /arlare, e, ricordando l7ulti%a 2olta che lo a2e2a 2isto nell7Fert&ordshire, curiosa di sa/ere che cosa a2rebbe detto a /ro/osito della loro /arten*a a&&rettata, osser2J: ,#o%e a2ete lasciato i%/ro22isa%ente Nether&ield, il no2e%bre scorso, r. Darcy[ r. Hingley sarC stato %olto contento nel 2edersi raggiunto cosE /resto, /erchI, se ben ricordo, era /artito soltanto il giorno /ri%a. S/ero che lui e le sue sorelle stessero bene -uando a2ete lasciato 6ondra0. ,Per&etta%ente, gra*ie0. Kisto che non rice2e2a altra ris/osta, do/o una bre2e /ausa continuJ: , i /are di a2er ca/ito che r. Hingley non ha inten*ione di ritornare a Nether&ield0. ,Non gliel7ho %ai sentito dire: %a D &acile che non 2i si trattenga a lungo, in a22enire. Fa %olti a%ici, ed D in -uel /eriodo della 2ita in cui gli a%ici e gli i%/egni au%entano continua%ente0. ,Se non ha inten*ione di stare %olto a Nether&ield, sarebbe %eglio /er i suoi 2icini che rinunciasse addirittura al /osto, cosE al%eno /otre%%o ac-uistare nel 2icinato una &a%iglia decisa a stabilir2isi. a &orse, r. Hingley non ha a&&ittato la casa /er il /iacere del 2icinato, bensE /er il suo; e tanto tenerla che lasciarla di/enderC /er lui unica%ente dallo stesso %oti2o0. ,Non %i stu/irebbe0, disse Darcy, ,se la cedesse, alla /ri%a buona o&&erta0. Eli*abeth non ris/ose. Non osa2a /arlargli /iA a lungo del suo a%ico e, non a2endo altro da dire, era decisa a lasciare a lui il disturbo di tro2are un nuo2o argo%ento. Egli co%/rese benissi%o e inco%inciJ: ,Suesta casa D 2era%ente co%oda. #redo che 6ady #atherine, -uando r. #ollins 2enne a Funs&ord, 2i abbia &atto %olte ri/ara*ioni0. ,6o credo anch7io, e sono certa che non /ote2a elargire i suoi &a2ori a /ersona /iA ca/ace di gratitudine0. , r. #ollins D stato %olto &ortunato nella scelta della %oglie0. ,SE, e i suoi a%ici /ossono /ro/rio rallegrarsi che si sia i%battuto in una delle /oche donne assennate ca/aci di accettarlo, e che, accettandolo, sa//ia renderlo &elice. 6a %ia a%ica D %olto intelligente anche se io non /osso /ensare che a2er s/osato r. #ollins sia la cosa /iA saggia che abbia &atto. Tutta2ia se%bra /er&etta%ente &elice, e il suo %atri%onio, considerato co%e %atri%onio di ragione, risulta 2era%ente otti%o0. ,Suello che de2e &arle /iA /iacere de2e essere tro2arsi a cosE /oca distan*a dalla &a%iglia e
533

dagli a%ici0. ,Ki /are una /iccola distan*a. Sono -uasi cin-uanta %iglia0. ,E che cosa sono cin-uanta %iglia su di una buona strada. Poco /iA di %e**a giornata di 2iaggio; a %e, in 2eritC, la distan*a se%bra bre2e0. ,Non a2rei %ai /ensato alla distan*a co%e a uno dei 2antaggi di -uesto %atri%onio0, escla%J Eli*abeth. ,E non a2rei %ai detto che rs. #ollins sia ri%asta 2icino alla /ro/ria &a%iglia0. ,#iJ di%ostra co%e siete a&&e*ionata all7Fert&ordshire. Penso che -ualsiasi /osto che non sia nei dintorni i%%ediati di 6ongbourn 2i se%bri lontano0. Parla2a con un lie2e sorriso, ed Eli*abeth credette di indo2inare: su//one2a certo che lei /ensasse a 1ane e a Nether&ield, e arrossE sorridendo: ,Non 2oglio dire che una donna non /ossa accasarsi che nelle 2icinan*e della /ro/ria &a%iglia. 6a distan*a /uJ essere relati2a e di/endere da %olte circostan*e. Suando si D ricchi e non i%/orta la s/esa del 2iaggio, le distan*e non ra//resentano un guaio. a -uesto non D il caso. r. #ollins e la sua signora hanno un buon reddito, %a non tale da /otersi /er%ettere 2iaggi &re-uenti, e sono con2inta che la %ia a%ica non considererebbe di tro2arsi 2icino ai suoi ne//ure se &osse a %etC distan*a0. r. Darcy a22icinJ un /o7 la sua seggiola a -uella di lei e disse: , a 2oi non do2reste a2ere alcuna ragione /er essere cosE attaccata a -uel luogo. Non /otete esser ri%asta se%/re a 6ongbourn0. Eli*abeth se%brJ sor/resa. Al suo co%/agno non s&uggE -uel %uta%ento d7u%ore; ritrasse la sedia, /rese un giornale dal ta2olo e, dando2i un7occhiata, le chiese in tono /iA &reddo: ,Ki /iace il Xent.0. SeguE un bre2e dialogo sulla regione, cal%o e conciso da a%bedue le /arti, /resto interrotto dall7entrata di #harlotte e di sua sorella, che torna2ano allora dalla /asseggiata. $i%asero stu/ite di -uel t_tePCPt_te. r. Darcy s/iegJ /er -uale ragione si era tro2ato a disturbare in2olontaria%ente iss Hennet, e do/o /ochi %inuti, sen*a a2er -uasi /iA /arlato con nessuno di loro, se ne andJ. ,#he cosa signi&ica tutto -uesto.0, disse #harlotte a//ena &u uscito. ,#ara Eli*a, de2e essere inna%orato di te. Altri%enti non sarebbe %ai 2enuto a tro2arci con tanta se%/licitC0. a -uando Eli*abeth raccontJ co%e era stato accigliato e taciturno, la cosa non /ar2e /iA /ossibile ne//ure a #harlotte, %algrado il suo carattere otti%ista; e, do/o 2arie congetture, l7unica ragione alla -uale /otI essere attribuita la sua 2isita &u -uella della noia: si era degnato &ino a tanto /ro/rio /er non a2er altro da &are, cosa abbastan*a &acile in -uella stagione, in cui tutti gli s2aghi all7a/erto erano &initi. "n casa c7erano, D 2ero, 6ady #atherine, dei libri e un biliardo, %a gli uo%ini non /ossono stare se%/re in casa, e, sia /er la belle**a delle /asseggiate, sia /er la 2icinan*a stessa del $ettorato e /er la /iace2ole co%/agnia che 2i tro2a2ano, i due cugini da -uel %o%ento 2ennero -uasi tutti i giorni a &ar loro 2isita. Arri2a2ano al %attino nelle ore /iA dis/arate, a 2olte insie%e, a 2olte ciascuno /er /ro/rio conto e di rado acco%/agnati dalla *ia. Si 2ede2a chiara%ente che il colonnello )it*Gillia% ci 2eni2a /erchI si tro2a2a bene tra loro, cosa che natural%ente lo rende2a ancor /iA accetto; Eli*abeth /ro2a2a /iacere a tro2arsi con lui, e la /alese a%%ira*ione che le %ostra2a le ricorda2a il suo &a2orito di un te%/o, George Bic(ha%; e /ur constatando che il colonnello )it*Gillia% non a2e2a le %aniere seducenti di lui, lo tro2a2a tutta2ia %olto /iA brillante. PiA di&&icile era ca/ire co%e %ai anche r. Darcy si recasse cosE s/esso al $ettorato. Non
<==

certo /er cercar2i co%/agnia, /erchI ri%ane2a s/esso sen*a a/rir bocca, e, -uando /arla2a, se%bra2a lo &acesse /iA /er do2ere che /er /iacere, -uasi co%/isse un sacri&icio do2uto alle con2enien*e sociali. Era raro che lo si 2edesse ani%ato. rs. #ollins non riusci2a a ca/irlo. "l colonnello )it*Gillia% lo can*ona2a /er il suo u%ore silen*ioso, e -uesto sta2a a di%ostrare che non si co%/orta2a se%/re cosE; e rs. #ollins, nutrendo in cuor suo la s/eran*a che -uesto %uta%ento di/endesse da un inna%ora%ento /er Eli*abeth, si %ise d7i%/egno /er cercare di sco/rire se era 2ero. #erto egli guarda2a %olto la sua a%ica, %a l7es/ressione di -uel suo sguardo era di&&icile da de&inirsi. 6a &issa2a con aria seria e gra2e. #harlotte si do%anda2a se -uello sguardo ri2elasse una 2era a%%ira*ione o//ure &osse soltanto, /er lui, un %odo co%e un altro di essere so/ra//ensiero. Due o tre 2olte #harlotte a2e2a suggerito a Eli*abeth che Darcy a2esse un debole /er lei, %a -uesta a2e2a se%/re riso all7idea, e l7altra non credette il caso di insistere, /er /aura di destare delle s/eran*e che /otessero andar deluse, con2inta co%7era che tutta l7anti/atia della sua a%ica sarebbe s2anita, -uando a2esse /otuto credere di tenerlo in suo /otere. Tra gli a&&ettuosi /rogetti di #harlotte /er Eli*abeth c7era anche -uello di s/osarla al colonnello )it*Gillia%. )ra i due egli era, sen*a con&ronto, il /iA si%/atico; era certo che la a%%ira2a, la sua /osi*ione era s/lendida; %a a controbilanciare tutti -uesti 2antaggi, c7era il &atto che r. Darcy a2e2a in2ece una &orte in&luen*a sul /atronato ecclesiastico, %entre suo cugino non ne a2e2a alcuna.

<=4

#apitolo trentatreesimo
PiA di una 2olta durante le sue /asseggiate nel /arco, Eli*abeth si era i%battuta i%/ro22isa%ente in r. Darcy. Era il col%o della s&ortuna incontrarlo /ro/rio negli angoli /iA ri/osti e /iA tran-uilli, e, /er i%/edire che la cosa si rinno2asse, ebbe cura di in&or%arlo che -uella era la sua /asseggiata &a2orita. 6e /ar2e -uindi strano che l7incontro si ri/etesse, non solo una seconda 2olta, %a anche una ter*a. Se%bra2a che lo &acesse /er dis/etto, o /er in&liggere a se stesso una strana /uni*ione, /erchI, non contento delle /oche e banali &rasi sca%biate insie%e e intercalate da /ause i%bara**anti, ritene2a o//ortuno tornare indietro e acco%/agnarla. Darcy non dice2a gran che e lei non si cura2a di /arlare o di ascoltare con %olta atten*ione; %a al loro ter*o incontro &u col/ita nell7osser2are che lui le ri2olge2a do%ande /iuttosto strane su co%e si tro2a2a a Funs&ord, sulla sua /re&eren*a /er le /asseggiate solitarie, su -uello che /ensa2a della &elicitC di r. #ollins e di sua %oglie; e, /arlando di $osings, che lei non conosce2a ancora bene, le da2a l7i%/ressione di credere che la /rossi%a 2olta che sarebbe tornata nel Xent, a2rebbe abitato lei /ure lE. Suesto era ciJ che le sue /arole se%bra2ano &ar su//orre. Possibile che /ensasse al colonnello )it*Gillia%. Se le sue erano allusioni, non /ote2ano a2ere altro ri&eri%ento. Si sentE un /o7 turbata, e &u ben contenta di essere arri2ata al cancello della /ali**ata di &ronte al $ettorato. 9n giorno che /asseggia2a rileggendo l7ulti%a lettera di 1ane, so&&er%andosi su alcuni /unti che le /ro2a2ano co%e l7ani%o di sua sorella non &osse tro//o sereno -uando a2e2a scritto, in2ece di essere sor/resa da r. Darcy, al*ando gli occhi, 2ide il colonnello )it*Gillia% che le 2eni2a incontro. ettendo subito 2ia la lettera e &or*andosi a sorridere, disse: ,Non a2rei %ai creduto che anche 2oi a2este /er %eta delle 2ostre /asseggiate -uesti /araggi0. ,Fo &atto il giro di tutto il /arco0, ris/ose, ,co%e &accio ogni anno, e /ensa2o di ter%inarlo con una 2isita al $ettorato. Andate ancora lontano.0 ,No, sta2o /er ritornare0. E detto &atto, tornJ indietro e si diressero insie%e 2erso il Presbiterio. ,\ 2ero che lasciate il Xent, sabato.0, chiese Eli*abeth. ,SE, se Darcy non ri%anda ancora la /arten*a. \ lui che decide co%e /iA gli aggrada0. ,Dun-ue anche se un /rogetto non gli 2a a genio, ha al%eno la grandissi%a soddis&a*ione di /rendere le decisioni che 2uole. Non ho %ai conosciuto nessuno che se%bri godere /iA di r. Darcy nel &are -uello che /iA gli /are e /iace0. ,\ 2era%ente un te%/era%ento che a%a la /ro/ria indi/enden*a0, ris/ose il colonnello )it*Gillia%, ,cosa che del resto /iace a tutti. Soltanto, lui ha /iA %e**i a sua dis/osi*ione, /erchI D ricco, %entre %olti altri sono /o2eri. Parlo /er es/erien*a. #o%e ben sa/ete un &iglio %inore de2e abituarsi a sa/er rinun*iare e a di/endere dagli altri0. ,Secondo %e, il &iglio %inore di un conte conosce /oco sia l7una che l7altra cosa. Dite%i, in 2eritC, che ne sa/ete 2oi di rinunce e di di/enden*a. Suando %ai la %ancan*a di %e**i 2i ha i%/edito di andare do2e 2ole2ate o di /rocurar2i -uello che desidera2ate.0 ,Sueste sono /iccole**e e &orse non /otrei dire di a2er so&&erto di 2ere e /ro/rie /ri2a*ioni, %a in cose di %aggior i%/ortan*a /osso so&&rire anch7io /er la %ancan*a di %e**i. Per ese%/io, i &igli %inori non /ossono s/osare chi 2ogliono0. ,A %eno che non s7inna%orino di donne ricche, cosa che %i /are a22enga s/esso0.
<=+

,Sia%o schia2i delle nostre abitudini dis/endiose, e sono /ochi -uelli del %io ceto che /ossono s/osarsi sen*a dare i%/ortan*a al denaro0. ?#he 2oglia alludere a %e.@, /ensJ Eli*abeth arrossendo; %a, ri/rendendosi, disse con tono 2i2ace: ,E dite%i dun-ue, 2i /rego, -ual D il /re**o corrente /er il &iglio %inore di un conte. A %eno che il /ri%ogenito non sia %olto %alandato di salute, /enso che non /retenderC /iA di cin-uanta%ila sterline0. Anche lui ris/ose sullo stesso tono e l7argo%ento &u abbandonato. Te%endo /erJ che /otesse inter/retare il suo silen*io co%e segno che lei &osse ri%asta turbata dal discorso &atto, Eli*abeth continuJ -uasi subito: ,"%%agino che 2ostro cugino 2i abbia condotto con sI so/rattutto /er il /iacere di a2ere -ualcuno a sua dis/osi*ione. i do%ando co%e %ai non si s/osa, /er assicurarsi stabil%ente -uesto 2antaggio. a &orse sua sorella /er ora /uJ bastare: dato che D a&&idata alle sue cure, /uJ co%andarla co%e 2uole0. ,No0, disse il colonnello )it*Gillia%, ,D una cura che de2e di2idere con %e. Sono anch7io tutore di iss Darcy0. ,Da22ero. E che genere di tutori siete. 6a 2ostra /u/illa 2i dC %olto da &are. 6e signorine di -uell7etC sono tal2olta un /o7 di&&icili da guidare, e se ha il 2ero carattere dei Darcy, &orse /iacerC anche a lei &are -uello che 2uole0. entre /arla2a, notJ che lui la guarda2a attenta%ente, e dal %odo con cui le chiese subito /erchI su//one2a che iss Darcy /otesse dare delle /reoccu/a*ioni, co%/rese di essere andata %olto 2icina alla 2eritC. $is/ose in &retta: ,Non in-uietate2i. Non ho %ai sentito /arlare %ale di lei, e sono sicura che D una delle /iA docili creature del %ondo. \ la /rediletta di alcune signore che conosco, rs. Furst e iss Hingley. #redo che le conosciate 2oi /ure0. ,6e conosco /oco. "l &ratello D un uo%o distinto, e un grande a%ico di r. Darcy0. ,Oh, sE0, ris/ose Eli*abeth asciutta; , r. Darcy %ostra un grande attacca%ento /er r. Hingley, e si /rende cura di lui &orse anche /iA di -uanto do2rebbe0. ,SE, credo /ro/rio che Darcy si curi di lui lE do2e %ostra di a2erne 2era%ente bisogno. Da -ualcosa che %i ha detto durante il nostro 2iaggio, ho ragione di credere che Hingley gli /uJ essere %olto grato. a &orse non ho il diritto di /ensare che si trattasse di lui. \ soltanto una %ia congettura0. ,Di che cosa intendete /arlare.0 ,Si tratta di un caso che Darcy non desidera certo che 2enga risa/uto, /erchI sarebbe s/iace2ole che arri2asse agli orecchi della &a%iglia della signorina0. ,Potete esser sicuro che non ne &arJ /arola0. ,E guardate che non ho nessuna ragione s/eciale /er credere che si tratti /ro/rio di Hingley. Darcy %i disse soltanto -uesto: che si rallegra2a di a2er recente%ente sal2ato un a%ico dal contrarre un %atri%onio i%/rudente, %a sen*a &ar no%i, nI dare /articolari, e ho su//osto che si trattasse di Hingley /erchI %i /are /ro/rio il ti/o di gio2ane ca/ace di %ettersi in un i%broglio di -uesto genere, e /erchI sa/e2o che a2e2ano /assato tutta l7estate insie%e0. , r. Darcy 2i ha s/iegato le ragioni del suo inter2ento.0 , i D /arso che 2i &ossero gra2i i%/edi%enti da /arte della signorina0. ,E -uali arti i%/iegJ /er se/ararli.0 ,Non %i /arlJ delle sue arti0, disse )it*Gillia% sorridendo. , i disse soltanto -uello che 2i ho ri&erito0. Eli*abeth non ris/ose e continuJ a ca%%inare; il suo cuore era gon&io d7indigna*ione. Do/o
<=:

a2erla osser2ata -ualche te%/o, )it*Gillia% le chiese /erchI &osse cosE /ensierosa. ,Pensa2o a -uello che %i a2ete detto0, ris/ose. ,Non %i /iace il %odo d7agire di 2ostro cugino. PerchI arrogarsi il diritto di giudicare.0 ,Ki /are che il suo inter2ento sia ingiusti&icato.0 ,Non 2edo -uale diritto a2esse r. Darcy /er decidere se l7inclina*ione del suo a%ico &osse /iA o %eno giusta, o /erchI do2esse bastare il suo giudi*io /er decidere o %eno della &elicitC del suo a%ico. a0, continuJ ri/rendendosi, ,sicco%e non conoscia%o i /articolari, non /ossia%o ne//ure condannarlo. Ad ogni %odo /enso che non si trattasse di un 2ero e grande a%ore0. ,Non D i%/robabile0, disse )it*Gillia%, ,%a -uesto di%inuirebbe, e non di /oco, la 2ittoria di %io cugino0. Suesta conclusione 2enne tratta scher*ando, %a a lei /ar2e che dalle /arole del colonnello bal*asse &uori cosE nitido il carattere di r. Darcy, che non si &idJ di ris/ondere, /er cui, ca%biando discorso, /arlJ di altri argo%enti &ino all7arri2o al $ettorato. Sui, chiusa nella sua ca%era, a//ena il 2isitatore se ne &u andato, /otI /ensare sen*a essere interrotta a tutto -uello che a2e2a sa/uto. Sen*a dubbio si tratta2a /ro/rio della sua cara 1ane. Non /ote2a esser2i al %ondo, oltre a r. Hingley, un altro uo%o sul -uale r. Darcy esercitasse una in&luen*a cosE illi%itata. Non a2e2a %ai dubitato ch7egli a2esse a2uto /arte nel se/ararlo da 1ane; %a a2e2a se%/re attribuito a iss Hingley la res/onsabilitC /iA grande dell7accaduto. "n2ece, se non era stata la sua leggere**a ad allontanarlo da 1ane, era stato /ro/rio lui, con il suo orgoglio e il suo ca/riccio, la causa di tutto -uello che sua sorella a2e2a so&&erto e continua2a a so&&rire. A2e2a distrutto, /er -ualche te%/o al%eno, ogni s/eran*a di &elicitC nel cuore /iA a&&ettuoso e /iA generoso, e nessuno /ote2a sa/ere -uanto a2rebbe /otuto durare tutto il %ale che a2e2a &atto. ,#7erano gra2i i%/edi%enti da /arte della signorina0, a2e2a detto )it*Gillia%, e i ?gra2i i%/edi%enti@ erano /robabil%ente a2ere uno *io a22ocato di ca%/agna, e un altro co%%erciante a 6ondra. Non /ote2ano esserci da22ero ?i%/edi%enti gra2i@ d7altro genere contro 1ane /ersonal%ente, tutta belle**a e bontC, intelligente, con una %ente su/eriore e dei %odi a&&ascinanti. ?NI /uJ addurre -ualcosa contro %io /adre@, /ensJ, ?che, anche se un /o7 originale, ha delle -ualitC che lo stesso r. Darcy non /uJ dis/re**are e un7onorabilitC ch7egli &orse non sa/rebbe %ai raggiungere@. Suando /ensa2a a sua %adre si senti2a %eno sicura; %a non /ote2a a%%ettere che le obie*ioni contro di lei a2essero un gran /eso /er r. Darcy, il cui orgoglio do2e2a essere certo /iA &erito dal &atto che il suo a%ico si i%/arentasse con gente di /oca i%/ortan*a, /iuttosto che di /oco giudi*io. )inE -uindi /er concludere che era stato guidato in /arte dal suo /eggiore orgoglio, in /arte dal desiderio di serbare r. Hingley /er sua sorella. 6e lacri%e e l7agita*ione /rodotte da -ueste ri&lessioni le causarono un gran %al di testa che andJ /eggiorando 2erso sera, e /oichI non a2e2a nessun desiderio di 2edere r. Darcy decise di non acco%/agnare i suoi cugini a $osings, do2e erano attesi /er il tD. #harlotte 2edendo che la sua a%ica sta2a 2era%ente /oco bene non insistI e cercJ di i%/edire che suo %arito lo &acesse; %a r. #ollins non /otI nascondere il suo ti%ore che 6ady #atherine si sarebbe seccata non 2edendo a//arire Eli*abeth.

<=5

#apitolo trentaquattresimo
Suando se ne &urono andati, Eli*abeth, -uasi /er au%entare la sua esas/era*ione contro r. Darcy, si %ise a leggere tutte le lettere che 1ane le a2e2a scritto da -uando si tro2a2a nel Xent. Non che essa si la%entasse, nI rie2ocasse il /assato, o accennasse al /resente dolore; %anca2a /erJ la gaie**a /ro/ria del suo carattere e del suo stile, che, deri2ando dalla serenitC di uno s/irito in /ace con se stesso e ben dis/osto 2erso tutti, non era &ino allora %ai stato o&&uscato. Eli*abeth scorge2a ora in ogni &rase una triste**a che le era s&uggita alla /ri%a lettura. E il &atto che r. Darcy si &osse 2antato di a2er causato tanta in&elicitC, le &ace2a di2idere /iA /ro&onda%ente tutta la /ena di sua sorella. Si consolJ, sa/endo che il soggiorno di lui a $osings sarebbe ter%inato tra un /aio di giorni, e ancor di /iA /ensando che tra due setti%ane sarebbe stata di nuo2o con 1ane, e a2rebbe con tutto il suo a&&etto contribuito a &arle riac-uistare /ace e serenitC. Non /ote2a /ensare alla /arten*a di Darcy sen*a ricordare che con lui sarebbe /artito anche suo cugino, %a il colonnello )it*Gillia% le a2e2a &atto ca/ire chiara%ente di non a2ere nessuna inten*ione al suo riguardo, e, /er si%/atico che &osse, non a2e2a /ro/rio 2oglia di a&&liggersi /er causa sua. A2e2a a//ena /reso -uesta decisione, -uando &u scossa i%/ro22isa%ente dal suono del ca%/anello della /orta, e si sentE un /o7 turbata all7idea di 2edere /ro/rio )it*Gillia%, che giC altre 2olte di /o%eriggio era 2enuto a tro2arli e che &orse 2eni2a a in&or%arsi di lei in /articolare. a si sbaglia2a, e la sua e%o*ione &u ben di2ersa, -uando, con sua grandissi%a sor/resa, 2ide entrare r. Darcy, il -uale con /arole /iuttosto concitate co%inciJ a in&or%arsi della sua salute, dicendo che era 2enuto nella s/eran*a di tro2arla %igliorata. Eli*abeth ris/ose con &redda cortesia. r. Darcy sedette /er un %o%ento, /oi, al*atosi, /rese a ca%%inare ner2osa%ente su e giA /er la stan*a. Eli*abeth era se%/re /iA stu/ita, %a non disse una /arola. Do/o un silen*io abbastan*a lungo, le si a22icinJ dicendo in tono concitato: ,Fo lottato in2ano. \ inutile. " %iei senti%enti non /ossono /iA essere so&&ocati. Do2ete /er%etter%i di dir2i che 2i a%%iro e 2i a%o ardente%ente0. 6a sor/resa di Eli*abeth &u indicibile. TrasalE, arrossE e tac-ue dubitando. Egli /ensJ che &osse un incoraggia%ento bastante, e seguitJ con un7i%%ediata con&essione di tutto -uello che /ro2a2a e che a2e2a /ro2ato da tanto te%/o /er lei. Parla2a bene; %a 2i erano altri senti%enti, oltre a -uelli del cuore, che do2e2a es/orre, e non &u %eno elo-uente nel di%ostrare il suo orgoglio di -uanto non lo &osse stato /er rile2are il suo a&&etto. 67idea dell7in&erioritC sociale di Eli*abeth, /er lui cosE u%iliante, degli ostacoli &a%iliari, /er cui a2e2a se%/re cercato di co%battere la sua inclina*ione 2erso di lei, tutto &u es/osto con un calore &orse do2uto ai /regiudi*i che a2e2a la &or*a di 2incere, %a che non era certo adatto a rendere accetta la sua do%anda. Nonostante la or%ai con2inta anti/atia che nutri2a /er Darcy, Eli*abeth non /ote2a ri%anere insensibile a sentirsi oggetto d7a%ore /er un uo%o co%e lui e, benchI non esitasse un istante di &ronte ai /ro/ri senti%enti, non /otI &are a %eno di essere s/iacente all7idea della /ena che sta2a /er in&liggergli; alla &ine /erJ, il risenti%ento /ro2ocato dalle sue ulti%e /arole %utJ -uesta co%/assione in 2i2o sdegno. #ercJ nondi%eno di rico%/orsi /er /otergli ris/ondere il /iA gentil%ente /ossibile, -uando &osse 2enuto il %o%ento. Egli
<=<

concluse es/onendo la 2iolen*a di un senti%ento che, nonostante tutti i suoi tentati2i, non era stato ca/ace di 2incere, ed es/ri%endo la s/eran*a di esserne rico%/ensato ottenendo la sua %ano. entre dice2a cosE, Eli*abeth /otI &acil%ente accorgersi co%e lui non dubitasse a&&atto di rice2ere una ris/osta &a2ore2ole. Parla2a di a//rensione e di ansia, %a il suo contegno denota2a un7e&&etti2a sicure**a. Suesto non &ece che esas/erare Eli*abeth, che disse arrossendo: ,#redo che in -uesti casi sia regola di s-uisita educa*ione dichiarare la /ro/ria riconoscen*a /er i senti%enti %ani&estati, anche se non sono rica%biati. )orse sarebbe naturale sentire anche della gratitudine, e, se io /ro2assi -uesto senti%ento, do2rei ringra*iar2i. a non /osso. Non ho %ai as/irato alla 2ostra sti%a e 2oi %e l7a2ete concessa %olto a %alincuore. Sono desolata di a2er2i causato un dolore. Tutta2ia se -uesto D a22enuto, D stato in2olontaria%ente da /arte %ia e credo durerC /oco. " senti%enti che, co%e %i a2ete detto, 2i hanno cosE a lungo i%/edito di %ostrar%i il 2ostro a&&etto, do/o -uesta s/iega*ione sa/ranno s/egnerlo &acil%ente0. Darcy, che, a//oggiato al ca%ino, la guarda2a intensa%ente, se%brJ a&&errare le sue /arole con una sor/resa /iA grande del risenti%ento. Di2enne /allido /er la collera, e in ogni tratto del suo 2olto ri2ela2a un intenso turba%ento. 6otta2a /er riac-uistare il do%inio di se stesso e non a/rE bocca &inchI non &u certo di esser /er&etta%ente cal%o. Suesta /ausa &u terribile /er Eli*abeth. )inal%ente, con 2oce 2oluta%ente tran-uilla, egli disse: ,Suesta D tutta la ris/osta che ho l7onore di rice2ere. Potrei, &orse, /regar2i di in&or%ar%i /erchI %i ri&iutate sen*a ne//ure dar2i la /ena di essere gentile. a -uesto ha /oca i%/ortan*a0. ,Potrei anch7io chiedere0, &u la ris/osta, ,/erchI, con l7inten*ione cosE e2idente di insultar%i e di o&&ender%i, a2ete 2oluto dichiarar%i che %i a%ate contro la 2ostra 2olontC, la 2ostra ragione, e /er&ino contro la 2ostra natura. Non basterebbe -uesto a scusare la %ia scortesia, a%%esso che sia stata scortese. a ho contro di 2oi altre ragioni di anti/atia. E 2oi lo sa/ete. Se il %io stesso senti%ento non 2i &osse contrario, se &osse stato indi&&erente o anche &a2ore2ole, sa//iate che nessuna considera*ione %i a2rebbe tentata ad accettare l7uo%o che D stato la causa della ro2ina, &orse /er se%/re, della &elicitC di una sorella che adoro0. A -ueste /arole r. Darcy ca%biJ colore; %a &u una bre2e e%o*ione, e ascoltJ sen*a cercare di interro%/erla, %entre Eli*abeth continua2a: ,Fo tutte le ragioni del %ondo /er /ensare %ale di 2oi. Non 2i D un solo %oti2o che /ossa giusti&icare -uello che a2ete &atto: non oserete negare che siete stato lo stru%ento /rinci/ale, se non &orse l7unico, /er di2idere due /ersone che si a%a2ano, es/onendo uno ad esser tacciato di ca/riccioso e 2olubile, e l7altra ad essere derisa /er le sue s/eran*e deluse, gettando tutti e due nel dolore /iA cocente0. Tac-ue, e 2ide, non sen*a indigna*ione, che lui ascolta2a con l7aria di non /ro2are alcun ri%orso. 6a guardJ /er&ino con un sorriso di a/erta incredulitC. ,Potete &orse negare di a2erlo &atto.0, ri/etI Eli*abeth. Egli ris/ose con cal%a: ,Non intendo negare di a2ere &atto tutto -uanto era in %io /otere /er se/arare il %io a%ico da 2ostra sorella, o di esser%i rallegrato del %io successo. Sono stato /iA bra2o 2erso di lui che 2erso di %e0. Eli*abeth sdegnJ di raccogliere -uesta ri&lessione galante, anche se non gliene s&uggE il senso, ri&lessione non certo adatta /er riconciliarla. , a non D soltanto su -uesta disgra*iata &accenda0, continuJ, ,che si &onda la %ia anti/atia.
<=>

olto /ri%a che ciJ a22enisse, la %ia o/inione su di 2oi si era giC &or%ata. "l 2ostro carattere %i &u ri2elato da -uello che se//i, %olti %esi &a, da r. Bic(ha%. #he /otere dire in /ro/osito. Suale i%%aginario tratto di a%ici*ia /otete in2ocare a 2ostra di&esa. O /er %e**o di -uale %isti&ica*ione cercherete di illudere il /rossi%o.0 , i se%bra che 27interessiate %olto di -uel signore0, disse Darcy in tono alterato, arrossendo. ,#hi, sa/endo le sue disgra*ie, non s7interesserebbe di lui.0 ,6e sue disgra*ie[0, ri/etI Darcy sdegnosa%ente. ,SE, le sue disgra*ie sono state grandi da22ero[0. ,E /er col/a 2ostra0, escla%J Eli*abeth energica%ente. ,Siete 2oi che l7a2ete ridotto alla sua attuale /o2ertC. Gli a2ete tolto i 2antaggi che sa/e2ate gli erano destinati, lo a2ete /ri2ato negli anni %igliori di -uell7indi/enden*a che gli era do2uta e che %erita2a, siete 2oi la causa di tutto -uesto[ E//ure /otete ridere e schernire le sue disgra*ie[0. ,Ed D -uesta0, disse Darcy, /asseggiando agitato /er la ca%era, ,l7o/inione che a2ete di %e. Suesta D la sti%a in cui %i tenete. Ki ringra*io di esser2i s/iegata cosE chiara%ente. Secondo i 2ostri calcoli, le %ie col/e sono da22ero gra2i. a &orse0, egli disse &er%andosi, ,a2reste /erdonato -uesti di&etti se il 2ostro orgoglio non &osse stato &erito dalla %ia onesta con&essione degli scru/oli che %i hanno i%/edito /er tanto te%/o di /ensare seria%ente a 2oi. Se io, con %aggior di/lo%a*ia, a2essi nascosto le %ie lotte e 2i a2essi illuso che ero stato s/into da un7inclina*ione incontrollabile oltre che dal ragiona%ento e dalla ri&lessione, &orse non %i a2reste accusato cosE a%ara%ente. a aborrisco ogni &in*ione. Non %i 2ergogno dei senti%enti che 2i ho /alesato. Erano giusti e naturali. Ki as/etta2ate &orse che %i rallegrassi dell7in&erioritC della 2ostra &a%iglia. #he %i congratulassi di ac-uistare dei /arenti, la cui /osi*ione nella scala sociale D di tanto in&eriore alla %ia.0. Eli*abeth senti2a che la sua collera au%enta2a di %o%ento in %o%ento, tutta2ia cercJ di /arlare con la %assi%a cal%a, %entre dice2a: ,Ki sbagliate, r. Darcy, su//onendo che il tono della 2ostra dichiara*ione abbia in&luito sui %iei senti%enti, se non in -uanto %i ha ris/ar%iato il dis/iacere che a2rei /ro2ato nel ri&iutar2i se 2i &oste co%/ortato /iA da gentiluo%o0. A -ueste /arole lo 2ide trasalire; /ure non disse nulla e continuJ: ,"n -ualun-ue %odo %i a2este o&&erta la 2ostra %ano, non a2reste /otuto %ai indur%i ad accettarla0. 6o stu/ore di Darcy a//ar2e ancora /iA %ani&esto: la guardJ con un7es/ressione %ista di %orti&ica*ione e di incredulitC. 6ei continuJ: ,)in da /rinci/io, /osso -uasi dire dal /ri%o %o%ento della nostra conoscen*a, i 2ostri %odi %i hanno ri2elato tutta la 2ostra arrogan*a, la 2ostra /resun*ione e il 2ostro egoistico dis/re**o dei senti%enti altrui. Suesto D bastato a &or%are la base di -uella disa//ro2a*ione sulla -uale gli e2enti successi2i hanno costruito una irre%o2ibile anti/atia; e non era /assato un %ese, che a2e2o co%/reso che sareste stato l7ulti%o uo%o al %ondo che io a2rei /ensato a s/osare[0. ,A2ete detto -uanto basta, signorina. #o%/rendo a /ieno i 2ostri senti%enti e non %i ri%ane altro che 2ergognar%i di -uelli che erano i %iei. Perdonate%i di a2er rubato tanto del 2ostro te%/o, e accogliete i %iei %igliori auguri di salute e di &elicitC0. E con -ueste /arole lasciJ &rettolosa%ente la ca%era. Eli*abeth lo sentE un %o%ento do/o a/rire la /orta di casa e andarsene. "l tu%ulto del suo ani%o era grandissi%o. Non si sostene2a -uasi e, 2inta dalla debole**a,
<=;

cadde a sedere e /ianse. "l suo stu/ore, nel ri&lettere a -uello che era accaduto, au%enta2a continua%ente. $ice2ere una o&&erta di %atri%onio da r. Darcy[ Sa/erlo inna%orato di lei da tutti -uesti %esi[ E cosE inna%orato da 2olerla s/osare nonostante tutte le obie*ioni che lo a2e2ano indotto a i%/edire all7a%ico di s/osare sua sorella, e che non /ote2ano essere %eno 2alide nel /ro/rio caso[ Se%bra2a addirittura incredibile[ Era &iera di a2ere is/irato sen*a sa/erlo un a&&etto cosE /ro&ondo. a l7orgoglio di lui, -uel suo abo%ine2ole orgoglio, la sua s&acciata con&essione di -uello che a2e2a &atto contro 1ane, la sua i%/erdonabile tracotan*a nel riconoscerlo, e l7indi&&eren*a con la -uale a2e2a /arlato di r. Bic(ha% sen*a negare la se2eritC usata contro di lui, tutti -uesti senti%enti ebbero ben /resto ragione della co%/assione che il /ensiero del suo a&&etto 2erso di lei a2e2a destato /er un atti%o. Sueste agitate ri&lessioni la tennero occu/ata &inchI non le giunse il ru%ore della carro**a di 6ady #atherine, e /resu%endo che le sarebbe stato i%/ossibile di s&uggire ai co%%enti di #harlotte, si a&&rettJ a ri&ugiarsi nella sua ca%era.

<=8

#apitolo trentacinquesimo
Eli*abeth si s2egliJ l7indo%ani %attina con gli stessi /ensieri sui -uali a2e2a chiuso gli occhi. Non /ote2a ancora ria2ersi dalla sor/resa /er -uello che era a22enuto; non /ote2a /ensare ad altro, e inca/ace di dedicarsi a -ualsiasi occu/a*ione, risol2ette di /rendere un /o7 d7aria e di &are del %oto. Sta2a /er a22iarsi 2erso la sua /asseggiata &a2orita, %a ricordandosi che r. Darcy tal2olta dirige2a i suoi /assi da -uella /arte, in2ece di entrare nel /arco si a22iJ 2erso il sentiero che se ne allontana2a. 6a /ali**ata del /arco segna2a se%/re il con&ine da una /arte, ed essa attra2ersJ uno dei cancelli che da2ano nella ca%/agna. Do/o a2er ca%%inato su e giA due o tre 2olte /er -uel sentiero, &u tentata, dalla belle**a della %attinata, di &er%arsi al cancello e gettare un7occhiata nel /arco. 6e cin-ue setti%ane che a2e2a trascorse nel Xent a2e2ano tras&or%ato la ca%/agna e ogni giorno au%enta2a il 2erde degli alberi /iA /recoci. Sta2a /er continuare la sua /asseggiata, -uando intra2ide -ualcuno nel boschetto che costeggia2a il /arco; 2eni2a 2erso di lei, ed ella, te%endo che &osse r. Darcy, si ritrasse /ronta%ente. a -uesti era abbastan*a 2icino /er 2ederla, e a22icinandosi la chia%J /er no%e. Eli*abeth, che era giC 2oltata, sentendosi chia%are, /ur riconoscendo la 2oce di r. Darcy, si ria22icinJ al cancello. Anch7egli 2i era arri2ato, e /orgendole una lettera che Eli*abeth /rese istinti2a%ente, disse con tono &redda%ente altero: ,Fo /asseggiato nel boschetto /er -ualche te%/o nella s/eran*a di incontrar2i. Kolete &ar%i l7onore di leggere -uesta lettera.0. E, con un leggero inchino, rientrJ V nel /arco e sco%/ar2e. Sen*a alcun /iacere, %a con la /iA 2i2a curiositC, Eli*abeth a/rE la lettera e con se%/re crescente stu/ore 2ide che contene2a due &ogli scritti assai &itti, con una %inutissi%a calligra&ia. #ontinuando nel sentiero, inco%inciJ a leggere. Era datata da $osings, alle otto del %attino, e dice2a cosE:

Non 2i allar%ate, signorina, nel rice2ere -uesta lettera, /ensando che contenga una ri/eti*ione di -uei senti%enti o il rinno2arsi di -uella /ro/osta che la sera scorsa 2i &urono tanto sgraditi. Scri2o sen*a nessuna inten*ione di addolorar2i, nI /er u%iliar%i ritornando su desideri che, /er il bene di entra%bi, non /otranno essere di%enticati %ai abbastan*a /resto; e a2rei ris/ar%iato lo s&or*o che costa a %e lo scri2ere e a 2oi il leggere -uesta lettera, se la %ia coscien*a non richiedesse che &osse e scritta e letta. Kogliate dun-ue /erdonare la libertC che %i /rendo; so che il 2ostro senti%ento lo &arC a %alincuore, %a lo chiedo al 2ostro senso di giusti*ia. "eri sera %i a2ete accusato di due col/e di natura assai di2ersa, e di ben di2ersa /ortata. 6a /ri%a era che, incurante dei senti%enti di entra%bi, a2e2o distaccato r. Hingley da 2ostra sorella; e l7altra che, nonostante ogni diritto e contro ogni senso di onore e di u%anitC, a2e2o ro2inato l7a22enire di r. Bic(ha% s/ogliandolo di ciJ che gli s/etta2a. 67a2er 2oluta%ente res/into il co%/agno della %ia gio2entA, il benia%ino di %io /adre, un gio2ane che non a2e2a -uasi altra &ortuna all7in&uori della nostra /rote*ione e che era cresciuto as/ettandosene i bene&ici, sarebbe una tale /ro2a di %al2agitC, che da2anti a essa la
<=3

se/ara*ione di due /ersone, il cui a&&etto dura2a da /oche setti%ane, D sen*a con&ronto assai %eno gra2e. a s/ero che /er tutti e due -uesti &atti sarJ scagionato dal durissi%o biasi%o con il -uale %i a2ete cosE se2era%ente col/ito ieri sera, -uando a2rete letto la rela*ione dei %iei atti e dei %oti2i che %i hanno indotto ad agire. Se /er s/iegare le %ie ragioni sarJ costretto a toccare argo%enti che /ossono dis/iacer2i, non %i resta che esternar2i il %io rincresci%ento e obbedire alla necessitC che %e lo i%/one; ulteriori scuse sarebbero assurde. Non ero da %olto te%/o nell7Fert&ordshire -uando %i accorsi, e la cosa non era un %istero /er nessuno, che Hingley /re&eri2a 2ostra sorella a tutte le signorine dei dintorni. #o%/resi /erJ che si tratta2a di un 2ero e /ro/rio attacca%ento soltanto la sera del ballo a Nether&ield. A2e2o 2isto Hingley inna%orarsi s/esso, /ri%a di allora. A -uel ballo, %entre a2e2o l7onore di dan*are con 2oi, &ui in&or%ato /er la /ri%a 2oltadalle &ortuite osser2a*ioni di Sir Billia% 6ucas, che la corte &atta da Hingley a 2ostra sorella a2e2a destato la generale as/ettati2a del loro %atri%onio. Se ne /arla2a co%e di un a22eni%ento sicuro, del -uale ri%ane2a da stabilire soltanto la data. Da -uel %o%ento osser2ai attenta%ente il %io a%ico e non /otei &are a %eno di riconoscere che egli era attratto da iss Hennet /iA di -uanto non lo &osse %ai stato da nessun7altra raga**a. Osser2ai anche 2ostra sorella. "l suo as/etto e i suoi %odi erano a/erti, 2i2aci e seducenti co%e se%/re, sen*a /ertanto che desse segno di /ro2are un7inclina*ione s/eciale, e dalle osser2a*ioni di -uella sera ri%asi con2into che, se accoglie2a la corte di Hingley con /iacere, non la sollecita2a con nessun /articolare senti%ento da /arte sua. Se non siete stata 2oi a ingannar2i, de2o essere io in errore. #osa /robabile, 2isto che conoscete 2ostra sorella %eglio di %e. Se D cosE, se -uesto %io errore D stato causa di dolore /er lei, il 2ostro risenti%ento contro di %e non D irragione2ole. a non %i &accio scru/olo nell7asserire che la serenitC del contegno edell7es/ressione di 2ostra sorella era tale che a2rebbe dato al /iA attento osser2atore la con2in*ione che, /er -uanto &osse attratta da Hingley, il suo cuore non ne &osse 2era%ente /reso. #he io desiderassi crederla indi&&erente D certo; /osso /erJ garantire che le %ie con2in*ioni e le %ie decisioni non sono di solito in&luen*ate dalle %ie s/eran*e e dai %iei desideri. Non la giudicai indi&&erente /erchI desiderassi crederlo; lo crede2o /er un con2inci%ento i%/ar*iale con la stessa sinceritC con cui desidera2o che cosE &osse. 6e %ie obie*ioni a -uel %atri%onio non erano soltanto -uelle che solo la tra2olgente &or*a della /assione %i &ece su/erare nel %io caso; l7in&erioritC della &a%iglia non /ote2a essere cosE gra2e /er il %io a%ico co%e /er %e. a 2i erano altre ragioni, che sussistono tuttora, e sussistono in /ari %isura in entra%bi i casi, anche se io ho cercato di di%enticarle. Sueste ragioni 2anno dette, anche se bre2e%ente. 6a /osi*ione sociale di 2ostra %adre, anche se discutibile, non era niente in con&ronto a -uella %ancan*a di contegno di%ostrata cosE s/esso, -uasi costante%ente da lei e dalle 2ostre tre sorelle, e tal2olta /ersino da 2ostro /adre. Perdonate%i; %i duole di o&&ender2i. a se 2i de2e rattristare che 2engano notati i di&etti dei 2ostri /arenti, do2ete /ur consolar2i nel sa/ere che ne%%eno l7o%bra di un si%ile biasi%o /uJ s&iorare, e -uesto sia detto a lode 2ostra e di 2ostra sorella 1ane, il co%/orta%ento di entra%be. DirJ soltanto che -uanto a22enne -uella sera non &ece che con&er%are la %ia o/inione su tutte -ueste /ersone, e ra&&or*J il %io desiderio di trattenere il %io a%ico da -uella che giudica2o una in&elicissi%a unione. Egli lasciJ Nether&ield /er 6ondra il giorno do/o, co%e ricordate, con l7inten*ione di tornare /resto. E ora de2o s/iegare la /arte sostenuta da %e. 67in-uietudine delle sorelle di Hingley non era in&eriore alla %ia; ci accorge%%o /resto che era2a%o d7accordo nel nostro %odo di sentire, e, ugual%ente con2inti che non c7era te%/o da /erdere /er staccare Hingley da 1ane,
<4=

risol2e%%o sen*7altro di raggiungerlo subito a 6ondra. #osE &ace%%o, e io %i assunsi l7incarico di %ostrare al %io a%ico l7errore della sua scelta. a, /er -uanto le %ie /arole /ossano a2er scossa o ritardata la sua decisione, non credo che alla &ine a2rebbero i%/edito il %atri%onio, se io non lo a2essi assicurato, co%e &eci sen*a esitare, che 2ostra sorella non era inna%orata di lui. Egli a2e2a se%/re creduto che il suo a&&etto &osse corris/osto con sincera, se non uguale tenere**a. a Hingley D di natura assai se%/lice e si &ida /iA del %io giudi*io che del /ro/rio. )u -uindi&acile con2incerlo che si era illuso, e, con una si%ile con2in*ione, &u -uestione di /oco /ersuaderlo a non tornare nell7Fert&ordshire. Non riesco a biasi%ar%i /er -uello che ho &atto. #7D soltanto un /unto, nel %io %odo di /rocedere, al -uale /enso con /oca soddis&a*ione, ed D che %i abbassai a nascondergli che 2ostra sorella era in cittC. "o lo sa/e2o, co%e lo sa/e2a iss Hingley, %a suo &ratello lo ignora anche adesso. \ /robabile che il loro incontro sarebbe stato sen*a conseguen*e, %a %i se%bra2a che il suo a&&etto /er lei non &osse abbastan*a attenuato /erchI la /otesse ri2edere sen*a /ericolo. )orse -uesto silen*io, -uesta dissi%ula*ione &urono indegni di %e, %a or%ai D cosa &atta, e &u &atta a &in di bene. Non ho /iA nulla da aggiungere in /ro/osito, nI altre giusti&ica*ioni da dare. Se ho &erito i senti%enti di 2ostra sorella, l7ho &atto sen*a sa/erlo, e se anche i %oti2i che %i hanno guidato /ossono se%brar2i insu&&icienti, io non sono ancora arri2ato a condannarli. $iguardo all7altra, /iA gra2e accusa, di a2ere danneggiato r. Bic(ha%, /osso solo ribatterla es/onendo2i tutti i suoi ra//orti con la %ia &a%iglia. "gnoro di che cosa egli %i abbia /articolar%ente incol/ato, %a /osso /rodurre /iA di un testi%one a /ro2a della indubbia 2eritC di -uanto 2i narrerJ. r. Bic(ha% D &iglio di un uo%o ris/ettabile che /er %olti anni ebbe l7a%%inistra*ione di tutte le /ro/rietC di Pe%berley, e la cui abilitC nel rico/rire tale carica indusse s/ontanea%ente %io /adre a cercare di essergli utile: /er cui &u largo della sua bontC 2erso George Bic(ha%, suo &iglioccio: lo %antenne a scuola, e /iA tardi all7uni2ersitC di #a%bridge, aiuto non indi&&erente /erchI suo /adre, se%/re in ristrette**e /er la /rodigalitC di sua %oglie, non sarebbe stato in grado di dargli un7educa*ione signorile. A %io /adre non soltanto /iace2a la co%/agnia di -uesto gio2ane le cui %aniere &urono se%/re seducenti, %a a2e2a anche grande o/inione di lui, e s/erando che 2olesse abbracciare la carriera ecclesiastica, a2e2a l7inten*ione di /ro22edere /er lui anche in -uel ca%/o. Suanto a %e, sono %olti, %olti anni che /er la /ri%a 2olta inco%inciai a considerarlo in %odo ben di2erso. 6e tenden*e 2i*iose, la %ancan*a di ogni /rinci/io, che sa/e2a accurata%ente nascondere, non /ote2ano s&uggire a %e che a2e2o occasione di 2ederlo -uando non si sor2eglia2a, cosa che a %io /adre non era dato di &are. E anche -ui de2o ancora /rocurar2i un dis/iacere, la /ro&onditC del -uale /uJ essere giudicata soltanto da 2oi... a -uali che siano i senti%enti suscitati in 2oi da r. Bic(ha%, nessun dubbio sulla loro natura /uJ trattener%i dal ri2elar2i il suo 2ero carattere; an*i /uJ o&&rir%i un %oti2o di /iA /er &arlo. "l %io otti%o /adre %orE cin-ue anni &a, e il suo a&&etto /er r. Bic(ha% &u cosE /ro&ondo &ino alla &ine, che nel suo testa%ento %i racco%andJ /articolar%ente che lo &a2orissi nel %odo %igliore in -ualun-ue carriera egli 2olesse abbracciare, e, se a2esse /reso gli ordini sacri, %ani&esta2a il desiderio che gli &osse destinata, a//ena si &osse resa 2acante, una buona /arrocchia di/endente dalla nostra &a%iglia. Ki era, in /iA, un legato di %ille sterline. "l /adre di Bic(ha% non so/ra22isse a lungo al %io, e sei %esi do/o -uesti a22eni%enti, r. Bic(ha% %i scrisse /er in&or%ar%i che, a2endo de&initi2a%ente rinunciato a /rendere gli ordini, s/era2a che io non a2rei tro2ato irragione2ole da /arte sua la richiesta di un
<44

i%%ediato co%/enso %ateriale al /osto della rendita della /arrocchia di cui non a2rebbe /iA /otuto bene&iciare. A2e2a l7inten*ione, aggiunge2a, di studiare legge e l7interesse di %ille sterline era un ben %isero aiuto. Desidera2o credere, /iA che non lo credessi, che &osse sincero, %a co%un-ue ero /rontissi%o ad acconsentire alla sua richiesta. Sa/e2o che non era adatto /er la carriera ecclesiastica. 6a cosa &u dun-ue conclusa: egli rinunciJ a ogni /retesa sulla /arrocchia e in co%/enso accettJ tre%ila sterline. #on -uesto se%bra2a che ogni ra//orto tra noi &osse &inito. Pensa2o tro//o %ale di lui /er in2itarlo a Pe%berley o /er accoglierlo co%e a%ico nella %ia casa in cittC. #redo che 2i2esse a 6ondra, %a lo studio della legge era soltanto un /retesto, e, libero da ogni &reno, conduce2a una 2ita o*iosa e dissoluta. Per circa tre anni non udii -uasi /iA /arlare di lui; %a alla %orte del titolare della /arrocchia che gli era stata destinata, %i scrisse di nuo2o /er ottenerla. 6a sua situa*ione, %i assicura2a Me non a2e2o alcuna di&&icoltC a credergliN, era assai di&&icile. $itene2a che lo studio della legge non do2esse essergli di grande utilitC, e si sarebbe risoluto a /rendere gli ordini se io gli a2essi dato la /arrocchia in -uestione; cosa che non %ette2a in dubbio, sa/endo che io non a2e2o l7obbligo di /ro22edere a nessun altro, e che non /ote2o a2er di%enticato le inten*ioni del %io ri2erito /adre. Non credo che /otrete biasi%ar%i /er a2er ri&iutato di soddis&are -uesta do%anda, e di a2er /oi ignorato il ri/etersi di tale richiesta. "l suo rancore &u /ro/or*ionato alle di&&icoltC in cui si tro2a2a e non si &ece scru/olo di accusar%i indegna%ente /resso gli altri. Da -uel %o%ento /ar2e che ogni ra//orto &osse chiuso tra noi. a l7estate scorsa, /er %ia disgra*ia, si i%/ose nuo2a%ente alla %ia atten*ione, nel %odo /iA doloroso. De2o ora ri&erir2i una circostan*a che 2orrei di%enticare io stesso, e che soltanto un caso co%e -uesto /uJ indur%i a ri2elare ad altra /ersona. Do/o -uanto 2i ho detto non dubito della 2ostra lealtC e segrete**a. ia sorella, che D di dieci anni %inore di %e, &u a&&idata alla tutela di un ni/ote di %ia %adre, il colonnello )it*Gillia%, e alla %ia. #irca un anno &a uscE dal collegio, e si stabilE a 6ondra. 67estate scorsa si recJ, con la signora alla -uale era a&&idata, a $a%sgate; -ui si tro2a2a /ure r. Bic(ha%, /robabil%ente di /ro/osito, /erchI si 2enne /oi a sa/ere che egli conosce2a giC rs. 1ounge, sul cui carattere ci era2a%o disgra*iata%ente ingannati. #on il suo aiuto e la sua conni2en*a, in&atti, si rese tal%ente accetto a Georgiana, nel cui cuore a&&ettuoso era ri%asto i%/resso il ricordo delle gentile**a di cui la col%a2a da ba%bina, che &inE col /ersuadersi di esserne inna%orata e acconsentE a &uggire con lui. Non a2e2a allora che -uindici anni, sia detto a sua discol/a; %a, do/o a2er ri&erito la suai%/ruden*a, sono lieto di /oter aggiungere che de2o a lei stessa se riuscii a sco/rire e s2entare tutto. 6i raggiunsi inas/ettata%ente un giorno o due /ri%a della /rogettata &uga, e Georgiana, inca/ace di so//ortare l7idea di addolorare e o&&endere un &ratello che a2e2a considerato -uasi co%e un /adre, %i con&essJ ogni cosa. Potete i%%aginare -uello che /ro2ai e co%e agii. Per riguardo a %ia sorella non /er%isi che la cosa &osse risa/uta, %a scrissi i%%ediata%ente a r. Bic(ha%, che abbandonJ il /osto; natural%ente rs. 1ounge &u licen*iata. #erto il /rinci/ale %o2ente di r. Bic(ha% era la sostan*a di %ia sorella che a%%onta a trenta%ila sterline; %a non /osso &are a %eno di credere che &osse anche s/into da un 2i2o desiderio di 2endicarsi di %e. E la sua 2endetta sarebbe stata da22ero co%/leta. Suesta D, signorina, la narra*ione &edele di tutte le circostan*e nelle -uali &u%%o insie%e coin2olti; e, se non la res/ingerete co%e &alsa, s/ero che %i assol2erete da ogni accusa di crudeltC 2erso r. Bic(ha%. Non so in -uale &or%a, sotto -uale &also as/etto egli 2i abbia ingannato, %a non c7D da stu/irsi che 2i sia riuscito, ignara co%e era2ate di tutti i
<4+

/recedenti. Non 2i era /ossibile s%ascherarlo e non D nella 2ostra natura essere sos/ettosa. )orse 2i stu/irete che io non 2i abbia raccontato tutto -uesto ieri sera; %a non ero abbastan*a /adrone di %e /er sa/ere -uello che /ote2o e do2e2o &are. Per la 2eritC di -uanto ho asserito, /osso in2ocare la testi%onian*a del colonnello )it*Gillia%, che, co%e nostro stretto /arente e 2i2endo costante%ente nella nostra inti%itC Me /er di /iA co%e uno degli esecutori testa%entari di %io /adreN, D stato se%/re al corrente di tutte -ueste 2icende. Se l7a22ersione che nutrite /er %e 2i i%/edisce di dar /eso alle %ie asser*ioni, non a2ete le stesse ragioni /er di&&idare di %io cugino, e /erchI abbiate ancora la /ossibilitC di consultarlo, cercherJ di a2ere l7occasione di consegnare -uesta lettera nelle 2ostre %ani sta%attina stessa. Aggiungo soltanto /oche /arole: che Dio 2i benedica. )it*Gillia% Darcy

<4:

#apitolo trentaseiesimo
Se Eli*abeth, -uando Darcy le consegnJ la lettera, non si as/etta2a di tro2ar2i un rinno2o dei suoi senti%enti e delle sue /ro/oste, non /ote2a ne//ure i%%aginare -uale /otesse essere il contenuto. a D &acile intendere con -uanta ansia la scorse, e a -uali di2erse e%o*ioni era in /reda %entre legge2a. " suoi senti%enti non erano &acili a de&inirsi. Da//ri%a &u stu/ita che egli /ensasse di /otersi giusti&icare, con2inta co%7era che non a2esse alcuna scusa che non sarebbe stato %eglio tacere, /er un giusto senso di 2ergogna. GiC /re2enuta contro tutto -uello che /otesse dire, inco%inciJ a leggere il resoconto di -uanto era a22enuto a Nether&ield. 6egge2a con una &retta che le i%/edi2a di ben co%/rendere, e, nell7i%/a*ien*a di arri2are alla &rase seguente, era inca/ace di so&&er%arsi sul senso di -uella che a2e2a sotto gli occhi. GiudicJ subito &also che egli a2esse creduto nella insensibilitC di sua sorella, e si irritJ tal%ente alla sua con&essione sui %oti2i /iA 2eri, /iA gra2i, contro -uel %atri%onio, da non a2ere alcun desiderio di rendergli giusti*ia. Non es/ri%e2a ra%%arico /er -uanto a2e2a &atto, cosa che non /ote2a certo soddis&arla; il suo stile denota2a tutt7altro che il /enti%ento, an*i, /iuttosto un7irritante alterigia. Era tutto orgoglio e insolen*a. a -uando da -uesto argo%ento /assJ a -uello di Bic(ha%, -uando, con /iA serena atten*ione, lesse il resoconto dei &atti che, se 2eri, a2rebbero ca/o2olto ogni sua o/inione su di lui, resoconto che asso%iglia2a in %odo cosE i%/ressionante a -uello che Bic(ha% stesso a2e2a dato della sua /osi*ione, allora i suoi senti%enti si &ecero ancora /iA /enosi e di&&icili a de&inire. 6o stu/ore, l7in-uietudine, una s/ecie di orrore, la o//ri%e2ano. A2rebbe desiderato non credere a -uanto le sta2a sotto gli occhi e anda2a continua%ente escla%ando: ,\ &also[ Non /uJ essere[ \ la /iA grande %en*ogna[ 0. Ter%inata la lettura sen*a a2er -uasi co%/reso il senso delle due ulti%e /agine, %ise /ronta%ente da /arte la lettera /rotestando in cuor suo di non 2olerla considerare e di non 2olerla %ai /iA guardare. "n tanta agita*ione, non riuscendo a &issare su nulla il /ro/rio /ensiero, continuJ a /asseggiare, %a non le gio2J a&&atto; do/o un %o%ento ria/rE la lettera, e, cercando di do%inarsi, ri/rese la %orti&icante lettura di tutto -uello che riguarda2a Bic(ha%, e si do%inJ al /unto di riuscire a esa%inare il signi&icato di ogni &rase. "l resoconto delle rela*ioni di Bic(ha% con la &a%iglia di Pe%berley era uguale a -uello che ne a2e2a dato lui stesso, e labontC del de&unto r. Darcy, era es/ressa in /arole -uasi identiche a -uelle usate dallo stesso Bic(ha%. 9n racconto dun-ue con&er%a2a l7altro, %a sul /unto del testa%ento la di&&eren*a era i%%ensa. Erano ancor 2i2e nella %e%oria di Eli*abeth le /arole che Bic(ha% a2e2a a2uto a -uesto /ro/osito. #o%e non /ensare dun-ue che da una /arte o dall7altra do2e2a esser2i una grande &alsitC. a leggendo e rileggendo con la /iA grande atten*ione i /articolari che segui2ano la rinuncia a ogni /retesa sulla /arrocchia, -uel suo rice2ere in co%/enso la cos/icua so%%a di tre%ila sterline, ricade2a di nuo2o in una grande /er/lessitC. $i/osta la lettera, /esJ ogni circostan*a con /resunta i%/ar*ialitC; esa%inJ la /robabilitC di ogni asser*ione, %a si tro2J ugual%ente /er/lessa e disorientata. $ilesse ancora, %a ogni riga /ro2a2a se%/re /iA chiara%ente che /ro/rio la -uestione /er la -uale a2e2a creduto di do2er condannare sen*a re%issione la condotta di r. Darcy, /rende2a in2ece adesso una /iega tale da renderlo del tutto innocente[ 6e stra2agan*e e i 2i*i dei -uali egli non si /erita2a di accusare r. Bic(ha% la
<45

scandali**arono enor%e%ente, tanto /iA che non a2e2a nessuna /ro2a della loro in&ondate**a. Non a2e2a %ai sentito /arlare di lui, /ri%a che entrasse nel reggi%ento, nel -uale si era arruolato su consiglio di un a%ico incontrato /er caso in cittC. Sulla sua 2ita /recedente, nessuno era in&or%ato nell7Fert&ordshire, tranne /er -uello che lui stesso a2e2a narrato nei suoi racconti. Suanto a lei, anche /otendo, non a2e2a %ai /ro2ato il desiderio di in&or%arsi sul suo conto. "l contegno, la 2oce e le belle %aniere di Bic(ha% l7a2e2ano indotta ad attribuirgli di /ri%o acchito ogni 2irtA. #ercJ di ritro2are -ualche tratto di bontC, -ualche /articolare segno di generositC che lo /otesse riscattare dagli attacchi di r. Darcy; o, al%eno, ricordare di lui -ualitC tanto nobili da /oter co%/ensare -uei &ugge2oli errori, co%e Eli*abeth cerca2a di classi&icare -uegli anni di o*io e di 2i*io di cui r. Darcy a2e2a /arlato. a non le so22enne di alcuna di -ueste doti ecce*ionali. 6e /are2a -uasi di 2ederselo da2anti, a&&ascinante nell7as/etto e nel %odo di /arlare; %a non /ote2a ricordare di lui nessuna 2irtA, se non la generale a//ro2a*ione e la sti%a che si era ac-uistato con le sue brillanti -ualitC /resso gli altri u&&iciali. Do/o essersi so&&er%ata non /oco su -uesto /unto, ri/rese a leggere. a ahi%D, -uello che segui2a delle %ire di lui su Georgiana Darcy era con&er%ato dal collo-uio che ella a2e2a a2uto col colonnello )it*Gillia% il %attino /ri%a; e in&ine le si chiede2a a//unto di controllare la 2eritC di ogni /articolare, /ro/rio /resso lo stesso colonnello )it*Gillia%, della cui lealtC non a2e2a ragione di dubitare. "n un /ri%o %o%ento &u -uasi sul /unto di ri2olgersi a lui, %a subito scartJ l7idea co%e scon2eniente, e &inE /er escluderla nella con2in*ione che r. Darcy non si sarebbe %ai /er%esso una a&&er%a*ione si%ile, se non &osse stato ben sicuro di essere assecondato dal cugino. $icorda2a /er&etta%ente la sua con2ersa*ione con Bic(ha%, la /ri%a sera, dai Phili/s. 6e ritornarono in %ente %olte sue es/ressioni; 2ede2a ora tutta la scon2enien*a delle con&iden*e &atte a un7estranea, e si stu/E che le &osse s&uggita allora. Kede2a l7indelicate**a con la -uale si era %esso in e2iden*a e la contraddi*ione tra le sue /arole e la sua condotta. $a%%enta2a co%e, do/o essersi 2antato di non te%ere di incontrarsi con r. Darcy a&&er%ando che tocca2a a -uello e non a lui di lasciare la contea, a2esse e2itato di 2enire al ballo di Nether&ield /ochi giorni do/o. $icorda2a anche che, &ino a -uando la &a%iglia di Nether&ield non era /artita, a2e2a raccontato soltanto a lei la sua storia, %a che, a//ena /artiti, la storia era stata risa/uta da tutti; che egli non a2e2a a2uto /iA nessun ritegno nI scru/olo nel calunniare r. Darcy, benchI a lei a2esse assicurato che il ris/etto /er il /adre gli a2rebbe se%/re i%/edito di di&&a%are il &iglio. #o%e tutto a//ari2a sotto un altro as/etto[ 6a sua corte a iss Xing non era che la conseguen*a delle sue inten*ioni interessate, e la %odestia della dote della signorina non le se%bra2a /iA la /ro2a della %odera*ione dei suoi desideri, -uanto della sua a2iditC di a&&errare -ualun-ue cosa. 6a sua stessa condotta 2erso di lei, Eli*abeth, non era /iA &acile a s/iegarsi: o si era illuso sulla sua ricche**a, o a2e2a soltanto 2oluto soddis&are la /ro/ria 2anitC, incoraggiando la /re&eren*a che ella co%/rende2a adesso di a2ergli i%/rudente%ente %ostrata. Gli ulti%i tentati2i che &ace2a /er giusti&icarlo si indeboli2ano se%/re /iA, %entre, a %aggior onore di r. Darcy, do2e2a con2enire che r. Hingley, interrogato da 1ane, a2e2a se%/re sostenuto la co%/leta innocen*a di Darcy in -uella &accenda. $icorda2a anche che, %algrado i %odi &reddi e orgogliosi dello stesso Darcy, nel /ri%o /eriodo della loro conoscen*a V una conoscen*a che ulti%a%ente li a2e2a %essi s/esso in contatto, dandole %odo di co%/renderlo %eglio ] non a2e2a %ai notato nulla che tradisse in lui la %ancan*a
<4<

di buoni /rincE/i o di rettitudine, nulla che denotasse in lui abitudini i%%orali o irreligiose; che, &ra le sue conoscen*e, era sti%ato e 2alutato, e che /er&ino Bic(ha% a2e2a riconosciuto i suoi %eriti di &ratello a&&ettuoso nei riguardi di iss Georgiana, della -uale anche lei lo a2e2a sentito /arlare cosE s/esso e con tanto a&&etto. #osa, -uesta, che /ro2a2a co%e egli &osse ca/ace di senti%enti nobili e gentili. 6e a*ioni delle -uali Bic(ha% lo accusa2a, erano una tale 2iola*ione di ogni diritto, che di&&icil%ente sarebbero ri%aste nascoste, sen*a contare che l7a%ici*ia tra un essere ca/ace di tanta catti2eria e un uo%o buono co%e r. Hingley, sarebbe stata inco%/rensibile. "nco%inciJ allora a 2ergognarsi di se stessa. Non /ote2a /ensare nI a Darcy nI a Bic(ha%, sen*a con2enire di essere stata cieca, /ar*iale, /iena di /regiudi*i, assurda. ,#o%e ho agito s/rege2ol%ente[0, escla%J. ,"o che %i sono se%/re 2antata del %io discerni%ento[ "o che %i &ida2o del %io criterio, che sorride2o del generoso candore di %ia sorella e che %i senti2o cosE su/eriore a lei, /ro&essando una s&iducia 2era%ente condannabile[ #he sco/erta u%iliante[ E//ure che giusta u%ilia*ione[ Se &ossi stata inna%orata non a2rei /otuto essere /iA stu/ida%ente cieca[ a la %ia &ollia D stata la 2anitC, non l7a%ore. 6usingata dalla /re&eren*a dell7uno e o&&esa dall7indi&&eren*a dell7altro, &in dall7ini*io della nostra conoscen*a %i sono lasciata guidare dal /regiudi*io allontanando%i dal buonsenso. Posso dire 2era%ente di non esser%i %ai conosciuta /ri%a d7ora[0. Passando da se stessa a 1ane, da 1ane a Hingley, i suoi /ensieri la ri/ortarono alle s/iega*ioni di Darcy, che, su -uesto /unto, le erano /arse insu&&icienti, e le rilesse. a alla seconda lettura, l7i%/ressione &u ben di2ersa. #o%e /ote2a negare 2alore alle sue asser*ioni su -uel /unto, -uando a2e2a giC do2uto accordarglielo su -uell7altro. Egli dichiara2a di essere stato co%/leta%ente ignaro dell7a&&etto di sua sorella; e Eli*abeth non /otI &are a %eno di ricordare a -uesto /ro/osito le o/inioni di #harlotte. NI /ote2a negare -uanto &osse giusta la descri*ione ch7egli &ace2a di 1ane. Eli*abeth conosce2a 1ane e sa/e2a co%e &osse /oco incline a %ani&estare i /ro/ri senti%enti anche -uando erano &orti e sinceri; nel suo as/etto e nei suoi %odi 2i era -uella costante sor2eglian*a di se stessa che non se%/re 2a unita a una grande sensibilitC. Suando arri2J a -uella /arte della lettera in cui si /arla2a della sua &a%iglia con ter%ini di cosE %orti&icante, e//ur %eritata disa//ro2a*ione, /ro2J un gra2e senso di 2ergogna. Tutta2ia la giuste**a di -uei ri%/ro2eri la col/E tro//o a &ondo /erchI /otesse negarla, e i &atti a cui allude2a, accaduti al ballo di Nether&ield, non /ote2ano a2er &atto %aggior i%/ressione sull7ani%o di lui, di -uanto non a2essero &erito lei stessa. 67elogio che ri2olge2a a lei e a sua sorella non andJ /erduto. Di%inuE, /ur sen*a consolarla, il senso di 2ergogna /er il dis/re**o che si erano attirati tutti i ri%anenti %e%bri della sua &a%iglia, e /ensando co%e la delusione di 1ane &osse do2uta, di &atto, ai suoi /iA stretti /arenti, e ri&lettendo co%e tutte e due &ossero danneggiate dalla strana condotta degli altri, si sentE /iA a22ilita di -uanto non lo &osse %ai stata &ino allora. Do/o a2er 2agabondato /er /iA di due ore, abbandonandosi a ogni sorta di /ensieri, ritornando a ri&lettere sugli e2enti, considerando le /robabilitC, e ri%ettendosi co%e %eglio /ote2a da un cosE subitaneo e note2ole ca%bia%ento di o/inione, la stanche**a e il /ensiero della sua lunga assen*a la &ecero risol2ere a tornare a casa, do2e rientrJ decisa ad a//arire serena co%e se%/re e risoluta -uindi a re/ri%ere tutte le ri&lessioni che l7a2rebbero resa inca/ace di sostenere la con2ersa*ione. 6e &u subito ri&erito che i due signori di $osings erano 2enuti segreta%ente a tro2arli
<4>

durante la sua assen*a. r. Darcy /er /ochi %inuti soltanto, /er /rendere congedo; %a il colonnello )it*Gillia% si era &er%ato /er un7ora al%eno s/erando nel suo ritorno e -uasi deciso ad andarla a cercare. Eli*abeth riuscE a &ar %ostra di essere dolente d7a2er /erso la sua 2isita: in realtC ne era ben contenta. Del colonnello )it*Gillia% non le i%/orta2a /iA nulla. Non sa/e2a or%ai /iA distogliere il /ensiero da -uella lettera.

<4;

#apitolo trentasettesimo
" due a%ici lasciarono $osings il %attino do/o, e r. #ollins che si era tro2ato in 2icinan*a della 2illa /er &are il suo ulti%o inchino, /otI /ortare a casa la buona noti*ia che a//ari2ano in otti%a salute e di u%ore abbastan*a sereno /er -uanto ci si /ote2a as/ettare do/o la %alinconica scena degli addii s2oltasi a $osings. Si a&&rettJ /oi a recarsi a consolare 6ady #atherine e sua &iglia: al ritorno era latore, con grande soddis&a*ione, di un %essaggio di Sua Signoria, che si senti2a tal%ente de/ressa da desiderare 2i2a%ente di a2erli tutti a /ran*o da lei. Eli*abeth non /otI ri2edere 6ady #atherine sen*a /ensare che, se lo a2esse 2oluto, in -uel %o%ento a2rebbe /otuto esserle /resentata co%e sua &utura ni/ote; nI /ote2a i%%aginare, sen*a sorridere, lo sdegno di lei. #he cosa a2rebbe detto. #o%e si sarebbe co%/ortata. Erano le do%ande che si di2erti2a a /orsi. Natural%ente il /ri%o argo%ento &u il 2uoto lasciato dai /artenti: ,Ki assicuro che lo sento in&inita%ente0, disse 6ady #atherine, ,credo che nessuno so&&ra -uanto %e /er la /arten*a degli a%ici. E a -uesti gio2ani sono /articolar%ente a&&e*ionata, co%e so che essi lo sono a %e[ Erano /iA che s/iacenti di /artire. 6o sono se%/re, del resto. "l caro colonnello si D &atto &or*a &ino all7ulti%o, %a Darcy se%bra2a assai /iA desolato dell7anno scorso. \ un &atto che il suo attacca%ento /er $osings 2ada se%/re crescendo0. Era /ro/rio il %o%ento /ro/i*io /er r. #ollins /er introdurre un co%/li%ento e un7allusione che %adre e &iglia accolsero con un sorriso. 6ady #atherine, do/o /ran*o, osser2J che Eli*abeth se%bra2a de/ressa, e natural%ente ne indicJ lei la ragione, su//onendo che non a2esse 2oglia di tornare a casa cosE /resto, e aggiunse: , a se D /er -uesto, do2ete scri2ere a 2ostra %adre, /regandola di lasciar2i stare un altro /o7 di te%/o. Sono sicura che rs. #ollins sarC &elicissi%a della 2ostra co%/agnia0. ,Sono %olto grata a Kostra Signoria, /er il cortese in2ito0, ris/ose Eli*abeth, ,%a non %i D /ossibile accettarlo. Sabato /rossi%o de2o essere in cittC0. ,"nso%%a, siete ri%asta sei setti%ane soltanto. #rede2o che 2i sareste trattenuta due %esi. 6o dissi a rs. #ollins /ri%a ancora che arri2aste. Non 2edo la ragione /erchI dobbiate /artire cosE /resto. #erto rs. Hennet /uJ &are a %eno di 2oi /er altri -uindici giorni0. , a D %io /adre che non lo /uJ. i ha scritto l7altra setti%ana /er a&&rettare il %io ritorno0. ,Oh, -uanto a 2ostro /adre, /otrC bene rinunciare a 2oi, se lo /uJ 2ostra %adre. 6e &iglie non contano %olto /er un /adre. E se 2i &er%aste tutto un altro %ese, /otrei acco%/agnare al%eno una di 2oi a 6ondra do2e andrJ i /ri%i giorni di giugno /er una setti%ana. Sicco%e DaGson si adatta ad andare in calesse, 2i sarC /osto nella %ia 2ettura al%eno /er una di 2oi, e, se il te%/o &osse &resco, non a2rei di&&icoltC a /ortar2i tutte e due, dato che nessuna di 2oi D grassa0. ,Siete la bontC /ersoni&icata, signora, %a credo che do2rJ attener%i al %io /ri%o /rogetto0. 6ady #atherine se%brJ rassegnarsi: , rs. #ollins, do2ete &arle acco%/agnare da un ser2itore. Sa/ete che 2i dico se%/re -uello che /enso, e non /osso so//ortare l7idea che due gio2ani donne 2iaggino sole. \ assoluta%ente indecoroso. Do2ete tro2are il %odo di %andare -ualcuno con loro. \ la cosa che detesto di /iA al %ondo. 6e signorine do2rebbero essere se%/re sor2egliate e assistite, secondo la loro /osi*ione sociale. Suando %ia ni/ote
<48

Georgiana l7estate scorsa andJ a $a%sgate, ho i%/osto che due do%estici andassero con lei. iss Darcy, la &iglia di r. Darcy di Pe%berley, e di 6ady Anne, non a2rebbe /otuto 2iaggiare di2ersa%ente, /er il suo decoro. Sono assai %eticolosa in /ro/osito. Do2ete %andare 1ohn con le due signorine, rs. #ollins; sono contenta di a2erci /ensato, /erchI 2i &arebbe torto se le lasciaste andar sole0. , io *io ci %anderC un ser2itore0. ,Ah, 2ostro *io[ Tiene dun-ue un ser2itore. Sono %olto contenta che 2i sia -ualcuno che /ensa a -ueste cose. Do2e ca%bierete i ca2alli. A Hro%ley, natural%ente. Se &ate il %io no%e alla 6ocanda della #a%/ana 2i ser2iranno bene0. 6ady #atherine &ece /arecchie altre do%ande sul loro 2iaggio, e sicco%e non a tutte tro2a2a da sola una ris/osta, era necessario /restarle atten*ione, cosa che era una &ortuna /er Eli*abeth, /erchI con la %ente o//ressa da tanti /ensieri, a2rebbe &inito /er di%enticare do2e si tro2a2a. 6a ri&lessione era riser2ata alle ore di solitudine; era il suo /iA grande sollie2o, a//ena si tro2a2a sola, e non /assa2a giorno sen*a che ella si ri&ugiasse in una /asseggiata solitaria durante la -uale si abbandona2a alla %alinconica dolce**a degli ingrati ricordi. Or%ai sa/e2a -uasi a %e%oria la lettera di r. Darcy. Ne a2e2a studiato ogni &rase e i suoi senti%enti 2erso colui che l7a2e2a scritta erano di 2olta in 2olta estre%a%ente di2ersi. Suando ricorda2a il tono del suo discorso si senti2a ancora ribollire /er l7indigna*ione, %a -uando /ensa2a all7ingiusti*ia con la -uale lei stessa lo a2e2a /oi condannato e ri%/ro2erato, la sua indigna*ione le si ri2olge2a contro, e &ini2a /er a2ere co%/assione di lui e dei suoi senti%enti delusi. Gli era grata /er il suo a&&etto e ris/etta2a il suo carattere, %a non /ote2a a//re**arlo, nI /entirsi del suo ri&iuto, e non /ro2a2a alcun desiderio di ri2ederlo. Pro2a2a una continua irrita*ione ri/ensando al /ro/rio contegno nI %inor dolore le da2ano -uegli odiosi di&etti della sua &a%iglia che se%bra2ano sen*a ri%edio. Suo /adre, che /are2a a2er esaurito il /ro/rio co%/ito %ettendole in ridicolo, non a2rebbe %ai &atto la &atica di &renare la &olle leggere**a delle sue &iglie %inori, e la %adre, cosE /ri2a di buon senso lei stessa, era inca/ace di 2edere alcun %ale nella loro condotta. Eli*abeth, insie%e con 1ane, a2e2a cercato di %oderare la stordite**a di #atherine e di 6ydia, %a &inchI -ueste erano a//oggiate dalla indulgen*a %aterna, co%e si /ote2a s/erare di correggerle. #atherine, /ri2a di 2olontC, irritabile e co%/leta%ente do%inata da 6ydia, a2e2a se%/re resistito ai loro consigli; 6ydia, ostinata e trascurata, non da2a loro ne%%eno ascolto. Erano ignoranti, o*iose e &ri2ole. )inchI a eryton ci &osse stato un u&&iciale, a2rebbero se%/re ci2ettato, e &inchI eryton era cosE 2icino a 6ongbourn, non a2rebbero %ai rinunciato ad andarci. 6a sua /ena %aggiore era /er 1ane. 6a s/iega*ione di r. Darcy, /er%ettendole di rendere a r. Hingley tutta la sua sti%a, accresce2a la coscien*a di -uello che 1ane a2e2a /erduto. 67a&&etto di lui era stato 2era%ente sincero, e la sua condotta sce2ra da ogni col/a, se si esclude -uella di a2ere a2uto tro//a &iducia nel suo a%ico. #o%e era doloroso /ensare che 1ane a2e2a /erso un a22enire che /ote2a schiuderle ogni &elicitC, solo /er la &ollia e la %ancan*a di decoro della sua stessa &a%iglia[ Se si aggiunge2a a tutti -uesti /ensieri la ri2ela*ione sulla 2era indole di Bic(ha%, si /otrC ca/ire co%e l7otti%is%o di Eli*abeth, che non era stato -uasi %ai intaccato /ri%a d7ora, l7a2esse abbandonata al /unto che le era di&&icile a2ere anche solo l7a//aren*a della serenitC. Anche nell7ulti%a setti%ana del loro soggiorno, gli in2iti a $osings &urono &re-uenti co%e al /rinci/io. Do2ettero /assare lC l7ulti%a sera, e Sua Signoria si in&or%J di nuo2o %inuta%ente sui /articolari del loro 2iaggio, le istruE sul %iglior %odo di &are i bagagli e
<43

insistette tal%ente sulla %aniera di /iegare gli abiti, che, tornata a casa, aria si credette obbligata a dis&are tutto il la2oro del %attino e a ri&are il suo baule. Suando /resero congedo, 6ady #atherine, con grande degna*ione, augurJ loro un buon 2iaggio, e le in2itJ a ritornare a Funs&ord l7anno /rossi%o; e iss de Hourgh si s&or*J &ino a &are una /ar2en*a di inchino e a tendere la %ano ad entra%be.

<+=

#apitolo trentottesimo
"l sabato %attina, Eli*abeth e r. #ollins si tro2arono a cola*ione -ualche %inuto /ri%a degli altri e lui ne a//ro&ittJ /er /orgerle -uegli ulti%i saluti che gli se%bra2ano ceri%onia indis/ensabile. ,Non so, iss Eli*abeth0, disse, ,se rs. #ollins 2i ha giC es/resso tutta la nostra riconoscen*a /er la 2ostra bontC nel 2enire da noi; %a sono sicuro che non lascerete la %ia casa sen*a rice2ere i nostri ringra*ia%enti. "l /iacere della 2ostra co%/agnia D stato, 2i assicuro, 2era%ente sentito. Sa//ia%o co%e la nostra %odesta di%ora non abbia nulla da o&&rire. "l nostro se%/lice %odo di 2ita, le nostre /iccole ca%ere, i /ochi do%estici e la %ancan*a di 2ita brillante, de2e rendere Funs&ord %olto noioso /er una signorina co%e 2oi; %a s/ero che crederete alla nostra gratitudine /er la condiscenden*a usataci, e che sa/rete co%e abbia%o &atto tutto -uanto era in nostro /otere /er i%/edire che 2i annoiaste0. Eli*abeth si /ro&use in ringra*ia%enti e in assicura*ioni di essere stata addirittura &elice. A2e2a /assato sei setti%ane di 2ero godi%ento; e il /iacere di stare con #harlotte e tutte le gentile**e rice2ute &ace2ano sE che era lei a do2ere esser grata. r. #ollins &u soddis&atto, e con /iA sorridente solennitC, continuJ: ,Sono 2era%ente lieto di sentire che a2ete /assato il te%/o /iace2ol%ente. #erto abbia%o &atto del nostro %eglio; e /oichI a2e2a%o la &ortuna di /oter2i introdurre nella %igliore societC, e, gra*ie agli in2iti di $osings, di /oter 2ariare s/esso la nostra u%ile 2ita casalinga, /enso che /ossia%o lusingarci che la 2ostra /er%anen*a a Funs&ord non sia stata del tutto noiosa. " nostri ra//orti con la nobile &a%iglia di 6ady #atherine costituiscono in&atti uno di -uei 2antaggi e di -uelle &ortune -uali /oche /ersone /ossono 2antare. A2ete /otuto constatare da 2oi stessa su che /iede di con&iden*a ci tro2ia%o. #o%e rice2ia%o in2iti cordiali e &re-uenti. De2o riconoscere che nonostante gli s2antaggi di -uesto u%ile $ettorato, chi lo abita non /uJ essere oggetto di co%/assione &inchI /uJ 2antare il co%/enso di una tale inti%itC con $osings0. Non tro2ando altre /arole /er es/ri%ere il suo entusias%o, r. #ollins si %ise a ca%%inare su e giA /er la stan*a, %entre Eli*abeth si da2a da &are /er co%binare in bre2i &rasi cortesia con sinceritC. ,#osE, cara cugina, /otrete dare di noi otti%e noti*ie nell7Fert&ordshire, o al%eno, %i lusingo che lo &arete. Siete stata una testi%one -uotidiana delle ecce*ionali gentile**e di 6ady #atherine /er rs. #ollins; e nell7insie%e s/ero non 2i se%brerC che la 2ostra a%ica sia stata s&ortunata... a su -uesto argo%ento, &orse D %eglio tacere. Per%ettete%i di augurar2i, cara iss Eli*abeth, cordial%ente e di tutto cuore, nel 2ostro %atri%onio una uguale &elicitC. 6a %ia cara #harlotte e io abbia%o un unico %odo di sentire e di /ensare. #i asso%iglia%o %oltissi%o nel carattere e nelle idee, e -uesta nostra a&&initC %i &a /ro/rio /ensare che era2a%o destinati l7uno all7altra0. Eli*abeth /otI, sen*a 2enire a co%/ro%essi con la /ro/ria coscien*a, riconoscere che D una grande &ortuna -uando -uesto si 2eri&ica nel %atri%onio e con uguale sinceritC aggiunse che era con2inta della &elicitC do%estica sua e di #harlotte e che se ne rallegra2a. Tutta2ia non le dolse a&&atto che l7es/osi*ione dettagliata di -uesta &elicitC &osse interrotta dal so/raggiungere della signora che ne era la causa. Po2era #harlotte[ Era /ro/rio triste da22ero lasciarla in si%ili %ani[ a a2e2a scelto a occhi a/erti, e anche ora, %entre
<+4

%ostra2a sincera%ente il /ro/rio dis/iacere /er la /arten*a delle sue os/iti, non se%bra2a da22ero bisognosa di essere co%/atita. 6a sua casa e le cure do%estiche, la /arrocchia e il /ollaio, e tutti gli annessi e connessi non a2e2ano ancora /erduto ai suoi occhi le loro attratti2e. )inal%ente arri2J la carro**a. " bauli &urono legati sul tetto, i /acchi %essi nell7interno, e tutto &u /ronto. Do/o un a&&ettuoso addio &ra a%iche, Eli*abeth &u acco%/agnata alla 2ettura da r. #ollins, che, %entre /ercorre2ano il 2iale, la incaricJ dei suoi ris/etti /er tutta la &a%iglia non di%enticando di ringra*iare ancora /er tutte le cortesie rice2ute a 6ongbourn nel /assato in2erno, e di /orgere i suoi o%aggi ai signori Gardiner, benchI non li conoscesse. Poi la aiutJ a salire, aria la seguE, e lo s/ortello sta2a /er esser chiuso -uando i%/ro22isa%ente r. #ollins ricordJ loro, con &are costernato, che a2e2ano di%enticato di lasciare un %essaggio /er le da%e di $osings. , a0, aggiunse, ,sono certo che entra%be desiderate che siano /orti a -uelle signore i 2ostri u%ili o%aggi con i /iA grati ringra*ia%enti /er la loro gentile**a 2erso di 2oi0. Eli*abeth non ebbe nulla da obiettare; lo s/ortello /otI esser chiuso e la carro**a /artE. ,Huon Dio[0, escla%J aria do/o alcuni %inuti di silen*io, ,se%bra solo un giorno o due che sia%o arri2ate, e//ure -uante cose sono accadute[0. ,Anche tro//e[0, ris/ose la sua co%/agna con un sos/iro. ,Abbia%o /ran*ato no2e 2olte a $osings, sen*a contare che sia%o state in2itate altre due 2olte /er il tD. Suante cose a2rJ da raccontare[0. Eli*abeth aggiunse in cuor suo: ? ai -uante ne a2rJ da tacere io[@. "l 2iaggio /roseguE sen*a che /arlassero %olto e sen*a nessun incidente, e do/o -uattro ore arri2arono alla casa di rs. Gardiner do2e do2e2ano trattenersi /er alcuni giorni. 1ane sta2a bene, ed Eli*abeth non ebbe -uasi il te%/o di studiarne il %orale, tanti erano gli in2iti e gli s2aghi che la bontC della *ia a2e2a /re/arato /er le gio2ani os/iti. a 1ane sarebbe tornata a casa con loro, e a 6ongbourn ci sarebbe stato tutto il te%/o /er osser2arla. Nel &ratte%/o /erJ non &u un /iccolo s&or*o, do2er as/ettare di essere a 6ongbourn /er raccontare a 1ane -uello che era successo con r. Darcy. A2ere da ri2elare una cosa che a2rebbe addirittura %era2igliato 1ane, una cosa che nello stesso te%/o lusinga2a la /ro/ria 2anitC, era una tenta*ione tale /er Eli*abeth che soltanto l7incerte**a su -uello che a2rebbe /otuto o %eno dire a /ro/osito di Hingley, con il conseguente rischio di accrescere la /ena di sua sorella, ebbe la &or*a di trattenerla dal /arlare.

<++

#apitolo trentanovesimo
Nella seconda setti%ana di %aggio le tre signorine /artirono insie%e da Gracechurch Street /er la cittC di aaa nell7Fert&ordshire, e a22icinandosi all7albergo designato, do2e do2e2ano tro2are la carro**a %andata da r. Hennet, 2idero co%e /ro2a della /untualitC del cocchiere Xitty e 6ydia a&&acciate alla &inestra di una sala al /iano su/eriore. 6e due raga**e erano giC arri2ate da un7ora, che a2e2ano allegra%ente i%/iegata nel &are una 2isita alla %odista di &ronte all7albergo, a osser2are la sentinella di guardia e in&ine a condire un7insalata di cetrioli. Do/o a2ere salutato le sorelle, %ostrarono trion&al%ente una ta2ola a//arecchiata con dei cibi &reddi, 2isto che la dis/ensa dell7albergo non o&&ri2a di %eglio, ed escla%arono con entusias%o: ,Non D carino. non D una bella sor/resa.0 ,E sia%o noi che o&&ria%o0, aggiunse 6ydia, ,/erJ do2ete /restarci il denaro /er /agare, /erchI abbia%o s/eso tutto -uanto a2e2a%o in -uel nego*io di &ronte0. E %ostrando gli ac-uisti &atti: ,Guardate, ho co%/rato -uesto ca//ellino. Non D %olto bello, %a ho /ensato che /ote2o co%/rarlo lo stesso. A//ena a casa lo dis&arJ, e 2edrJ se /otrJ &a%e -ualcosa di %eglio0. E -uando le sorelle lo criticarono, tro2andolo orrendo, aggiunse con /er&etta indi&&eren*a: ,Oh, ce n7erano altri due o tre ancora /iA brutti, e -uando a2rJ co%/rato della seta /er rin&rescarlo, credo che di2enterC /assabile. E /oi non i%/orterC %olto -uello che /ortere%o -uest7estate, -uando il reggi%ento a2rC lasciato eryton: se ne 2anno tra -uindici giorni0. ,Partono da22ero.0, escla%J Eli*abeth con grande soddis&a*ione. ,Tras/ortano il ca%/o 2icino a Hrighton; e %i /iacerebbe /ro/rio che /a/C ci conducesse lC -uest7estate[ Sarebbe un /rogetto deli*ioso e non credo che costerebbe ne//ure %olto. Alla %a%%a /iacerebbe in&inita%ente[ Pensate, altri%enti, che estate in&elice sarC la nostra[0. ?SE@, /ensJ Eli*abeth, ?sarebbe /ro/rio il /rogetto che ci 2uole /er co%/letare la sti%a che si ha di noi. Santo cielo[ Hrighton e un intero acca%/a%ento di soldati tutto /er noi, che sia%o giC stati %essi sottoso/ra da un solo reggi%ento, e dai balli %ensili di eryton[@. ,E ora ho da dar2i una noti*ia0, disse 6ydia -uando si %isero a ta2ola. ,#he cosa credete. 9n7otti%a noti*ia[ 9na noti*ia %era2igliosa, a /ro/osito di una certa /ersona che /iace a tutte noi0. 1ane ed Eli*abeth si sca%biarono un7occhiata e dissero al ser2itore che /ote2a andare. 6ydia rise. ,6a 2ostra solita %ania delle &or%e e della discre*ione. Ki secca che il ser2itore debba sentire, co%e se a lui i%/orti -ualcosa[ #redo che sarC obbligato a sentire assai /eggio di -uello che ho da dir2i. Dio, -uant7D brutto /erJ[ Sono contenta che se ne sia andato. Non ho %ai 2isto una ba**a cosE lunga in 2ita %ia[ Hene, tornia%o alla %ia noti*ia: si tratta del caro Bic(ha%; tro//o bella /er il ser2itore, non D 2ero. Non c7D /iA /ericolo che Bic(ha% s/osi ary Xing. Suesto /er te Eli*abeth[ \ andata da suo *io a 6i2er/ool; andata /er se%/re. Bic(ha% D sal2o[0. ,Ed D sal2a anche ary Xing[0, aggiunse Eli*abeth; ,sal2a da un7unione /ericolosa, al%eno dal /unto di 2ista &inan*iario0. ,\ stata una grande stu/ida ad andarsene, se Bic(ha% le /iace2a0. ,Non credo /erJ che si trattasse di un grande a&&etto da nessuna delle due /arti0, disse 1ane.
<+:

,Da /arte di lui non c7era di certo. Posso garantire che non gliene D i%/ortato %ai nulla; e a chi /otrebbe /iacere -uel %ostriciattolo tutto lentiggini.0. Eli*abeth si turbJ, /ensando che lei stessa, /er -uanto inca/ace di es/ressioni cosE 2olgari, a2e2a /ro2ato, in altri te%/i, senti%enti si%ili che non /ote2ano ugual%ente dirsi nobili da22ero[ A//ena ebbero %angiato, e le sorelle %aggiori /agato il conto, &u ordinata la carro**a e do/o un /o7 di tra%busto, l7intera co%/agnia, con bauli, 2aligie, /acchetti e l7aggiunta sgradita delle ulti%e co%/ere di Xitty e di 6ydia, riuscE a %ettersi a /osto. ,Sia%o /ro/rio ben /igiate[0, gridJ 6ydia. ,Sono contenta di a2er co%/rato il ca//ello, non &osse che /er il gusto di a2ere una scatola di /iA[ Hene, ora %ettia%oci /ro/rio co%ode e chiacchieria%o e ridia%o tutto il te%/o. E, /ri%a di tutto, sentia%o che cosa 2i D successo da -uando siete /artite. A2ete incontrato degli uo%ini si%/atici. Ki siete &atte corteggiare. S/era2o che al%eno una di 2oi a2rebbe tro2ato %arito /ri%a di tornare a casa. 1ane se non si s/iccia non ha altra /ros/etti2a che -uella di di2entare una *itella inacidita, 2e lo dico io. Fa giC -uasi 2entitrI anni[ Suanto %i 2ergognerei se a 2entitrI anni non &ossi giC s/osata[ Non a2ete idea di co%e la *ia Phili/s desideri tro2ar2i un %arito[ Dice che 6i**y a2rebbe &atto bene ad accettare r. #ollins, %a io non credo che sarebbe stato %olto di2ertente. Dio, co%e %i /iacerebbe s/osar%i /ri%a di tutte 2oi[ Allora sarei io ad acco%/agnar2i ai balli. Se sa/este co%e ci sia%o di2ertite l7altro giorno dal colonnello )orster[ Xitty ed io do2e2a%o /assare lC la giornata, e rs. )orster ci /ro%ise un /iccolo ballo /er la sera. A /ro/osito, rs. )orster e io sia%o a%icone[ E cosE in2itJ le due Farringston, %a Farriet era a%%alata e Pen &u costretta a 2enire sola; e allora, sa/ete che cosa abbia%o &atto. Kesti%%o #ha%berlayne da donna: i%%aginate2i co%7era bu&&o[ Nessuno lo sa/e2a &uorchI il colonnello e rs. )orster, Xitty e io, e la *ia, /erchI &u%%o obbligate a chiederle uno dei suoi abiti. Non /otete i%%aginare co%e sta2a bene[ Suando arri2arono Denny e Bic(ha% e Pratt, e due o tre altri di loro, non lo riconobbero a&&atto. Dio[ -uanto ho riso[ e rs. )orster lo stesso. #rede2o di %orire[ Suesto ha insos/ettito gli uo%ini e cosE sco/rirono /resto di che cosa si tratta2a0. #on -uesto genere di racconti a /ro/osito dei loro rice2i%enti e delle loro burle, 6ydia, aiutata dalle allusioni e dalle aggiunte di Xitty, si incaricJ di distrarre le sue co%/agne /er tutta la strada, &ino a 6ongbourn. Eli*abeth a2e2a ascoltato il %eno /ossibile, %a non c7era %odo di e2itare il continuo ri/etersi del no%e di Bic(ha%. A casa &urono accolte con grande &esta. rs. Hennet si rallegrJ nel 2edere 1ane se%/re s/lendente di belle**a; e, /iA di una 2olta, durante il /ran*o. r. Hennet disse s/ontanea%ente a Eli*abeth: ,Sono contento che tu sia tornata, 6i**y[0. Erano /arecchi in sala da /ran*o -uella sera, /erchI -uasi tutti i 6ucas erano 2enuti /er 2edere aria e /er sentire le no2itC, e gli argo%enti di con2ersa*ione erano in&initi; 6ady 6ucas, attra2erso la ta2ola si in&or%a2a da aria tanto della &elicitC -uanto del /ollaio della &iglia %aggiore; rs. Hennet era do//ia%ente occu/ata a sentire da 1ane i ragguagli sulle ulti%e tenden*e della %oda e a ri&erirli i%%ediata%ente alle 6ucas, e 6ydia, con la sua 2oce acuta che 2ince2a -uella di tutti gli altri, enu%era2a i di2erti%enti della %attinata a chiun-ue 2olesse ascoltarla. ,Oh, ary[0, disse. ,A2rei 2oluto che &ossi 2enuta anche tu; ci sia%o tal%ente di2ertite[ entre anda2a%o, Xitty e io abbia%o abbassato le tendine, &ingendo che non ci &osse nessuno in carro**a: io sarei andata cosE /er tutta la strada, se Xitty non si &osse sentita %ale; arri2ate /oi all7albergo credo che ci sia%o co%/ortate assai bene, /erchI abbia%o o&&erto alle altre tre la %igliore delle cola*ioni, e se ci &ossi stata, l7a2re%%o o&&erta anche a
<+5

te. E al ritorno che s/asso[ #rede2o che non sare%%o %ai riuscite a entrare tutte nella carro**a[ Da %orire dal ridere. E sia%o state cosE allegre durante tutta la strada[ Parla2a%o e ride2a%o cosE &orte che a2rebbero /otuto sentirci a dieci %iglia di distan*a[0. ary ris/ose gra2e%ente: ,Non che io 2oglia, 6ydia cara, dis/re**are -uesti di2erti%enti[ #erto sono adatti alla %aggioran*a delle %enti &e%%inili. a 2i con&esso che /er %e non hanno nessuna attratti2a. Pre&erisco in&inita%ente un bel libro0. a 6ydia non sentE una /arola di -uesta ris/osta. Era di&&icile che ascoltasse -ualcuno /er /iA di %e**o %inuto, e a ary /oi non da2a %ai retta. Nel /o%eriggio 6ydia insistette con le sorelle /er andare &ino a eryton a 2edere co%e sta2ano tutti, %a Eli*abeth si o//ose con &er%e**a al /rogetto. Non 2ole2a che si dicesse che le signorine Hennet non /ote2ano stare a casa %e**a giornata sen*a correre dietro agli u&&iciali. Per di /iA a2e2a un7altra ragione. Te%e2a di ri2edere Bic(ha% ed era decisa a e2itarlo il /iA a lungo /ossibile. 6a /arten*a del reggi%ento ra//resenta2a /er lei un indicibile sollie2o. Tra -uindici giorni sarebbero /artiti, e una 2olta andati 2ia, s/era2a di non a2ere /iA %oti2o di tor%entarsi /er Bic(ha%. Era a casa da /oche ore, -uando si accorse che il /rogetto di Hrighton, al -uale 6ydia a2e2a alluso all7albergo, era discusso di &re-uente tra i suoi genitori. Eli*abeth si a22ide subito che suo /adre non a2e2a nessuna inten*ione di cedere; %a le ris/oste di lui erano tutta2ia cosE 2aghe e a%bigue che sua %adre, anche se s/esso scoraggiata, non dis/era2a ancora di s/untarla.

<+<

#apitolo quarantesimo
Eli*abeth non /ote2a /iA &renare la sua i%/a*ien*a di raccontare a 1ane -uanto era successo; e &inal%ente, decisa a e2itare ogni /articolare che concernesse sua sorella, e /re/arandola a una grande sor/resa, la %attina do/o le narrJ la scena a22enuta tra lei e r. Darcy. 6o stu/ore di 1ane &u %itigato soltanto dal suo a&&etto, che le &ace2a se%brare naturale l7a%%ira*ione suscitata da sua sorella. 6a sor/resa diede luogo ben /resto ad altri senti%enti. Era s/iacente che r. Darcy a2esse %ani&estato il suo a%ore in %odo cosE /oco atto a &arlo a//re**are, %a era ancor /iA desolata /ensando al dolore che do2e2a a2er /ro2ato /er il ri&iuto di Eli*abeth. ,#erto a2e2a torto di credersi cosE sicuro del successo0, disse, ,e tanto %eno do2e2a %ostrare la sua sicure**a, %a /ensa co%e de2e essere stata /iA gra2e la sua delusione[0. ,"n&atti0, ris/ose Eli*abeth, ,%e ne dis/iace di tutto cuore, %a 2i sono %olte ragioni /er cui sarC indotto a cancellare /resto il senti%ento che a2e2a 2erso di %e. Non %i disa//ro2i, /erJ, di a2erlo ri&iutato.0 ,Disa//ro2arti. Oh, no...0. , a %i biasi%i di a2ere /arlato con tanto calore di Bic(ha%.0 ,No, non direi che tu a2essi torto nel /arlare co%e hai &atto0. , a, -uando sentirai -uello che a22enne il giorno do/o, sa/rai in2ece che a2e2o /ro/rio torto0. ParlJ allora della lettera, ri&erendone il contenuto /er -uello che riguarda2a George Bic(ha%. #he col/o /er la /o2era 1ane[ 6ei che a2rebbe creduto di non tro2are ne%%eno girando il %ondo intero tanta /er&idia in tutta la ra**a u%ana riunita, &u costretta a do2erla a%%ettere e riconoscere in un solo indi2iduo[ 6a riabilita*ione di Darcy, /ur &acendole %olto /iacere, non basta2a a consolarla della sco/erta che a2e2a &atto. Pro2J con tutto l7i%/egno a di%ostrare che 2i /otesse essere un errore, cercando di scagionare l7uno sen*a accusare l7altro. ,No0, disse Eli*abeth, ,non riuscirai %ai a /ro2are che sono buoni tutti e due. Scegli, %a de2i accontentarti di /arteggiare /er uno solo. Per /arte %ia, sono /ro/ensa a credere che abbia ragione r. Darcy, %a tu sei libera di /ensare co%e 2uoi0. #i 2olle un /o7 di te%/o, /ri%a di ri/ortare un sorriso sulle dolci labbra di 1ane. ,Non credo di essere stata %ai cosE scandali**ata[ Bic(ha%, cosE /er&ido[ \ -uasi incredibile. E il /o2ero r. Darcy[ Pensa, cara 6i**y, -uanto de2e a2er so&&erto. E sa/ere anche che tu lo giudica2i cosE %ale[ E do2er raccontare una cosa si%ile di sua sorella[ \ 2era%ente doloroso. Sono sicura che anche tu ne so&&ri co%e %e0. ,Oh, no[ "l %io co%/ati%ento e il %io ra%%arico sono addirittura eclissati dalla 2iolen*a del tuo. Sono cosE sicura che tu gli renderai una giusti*ia assoluta e co%/leta, che /osso anche /er%etter%i di adagiar%i nell7indi&&eren*a. 67eccesso del tuo senti%ento rende /iA a2aro il %io, e se continui a /iangere cosE su di lui, il %io cuore di2enterC leggero co%e una /iu%a0. ,Po2ero Bic(ha%[ Fa un7es/ressione cosE buona, dei %odi cosE a/erti e gentili[0. ,Per conto %io, nell7educa*ione di -uei gio2ani D stato co%%esso -ualche sbaglio. E tro2o che a /ro/osito di bontC, uno ne ha /reso tutta la sostan*a, e l7altro tutta l7a//aren*a0. ,Non ho %ai tro2ato che r. Darcy sia cosE total%ente /ri2o di -uesta a//aren*a , co%e
<+>

se%bra a te0. ,E//ure crede2o di essere stata cosE intelligente nell7a2er sentito tanta anti/atia /er lui sen*a ragione alcuna. i se%bra2a /ro/rio una /ro2a di s/irito, un7intui*ione geniale. Si /uJ condannare -ualcuno sen*a dire %ai una cosa giusta, %a un7anti/atia co%e -uesta che genera l7ironia e lo s/re**o sarcastico, coglie se%/re nel segno: una 2olta o l7altra ne 2engono &uori /er &or*a un7argu*ia o un %otto di s/irito indo2inati0. ,6i**y, sono sicura che -uando hai letto la lettera /er la /ri%a 2olta, non hai /reso la cosa cosE alla leggera0. ,Ti garantisco di no. Ero 2era%ente co%%ossa, e, direi, in&elice. E, /ensa, non a2er nessuno col -uale /arlare di -uello che /ro2a2o, non una 1ane che %i con&ortasse e %i dicesse che non ero stata /oi cosE debole e 2ana e sciocca, co%e sa/e2o di essere stata[ Oh, -uanto %i sei %ancata[0. ,)u un /eccato che tu abbia /arlato in un %odo cosE risentito a /ro/osito di Bic(ha%; ora si 2ede che non ne era /ro/rio il caso0. ,#erto, %a l7a%are**a delle %ie /arole era la logica conseguen*a dei /regiudi*i di cui ero i%be2uta. #7D un /unto, ora, sul -uale desidero il tuo consiglio. Korrei sa/ere se do2rei o no ri2elare alle nostre conoscen*e -ual D il 2ero carattere di Bic(ha%0. 1ane tac-ue un %o%ento, /ri%a di ris/ondere. ,A %e non /are che sia il caso di es/orlo cosE alla disa//ro2a*ione generale. E tu cosa ne /ensi.0 ,Sono anche io del tuo /arere. r. Darcy non %i ha autori**ata a dirlo /ubblica%ente. An*i, a2rei do2uto tenere /er %e tutto -uello che riguarda sua sorella, e se tentassi di disingannare la gente sulla natura di Bic(ha%, chi /otrebbe creder%i sen*a delle /ro2e. Tutti hanno in tale anti/atia r. Darcy, che il tentare di %etterlo in buona luce sarebbe la %orte di %etC al%eno della gente ris/ettabile di eryton. "o non %e la sento. Bic(ha% se ne andrC /resto, /er cui non ha /iA grande i%/ortan*a sa/ere -uello che D in realtC. #ol te%/o si sa/rC, e noi /otre%o ridere della stu/iditC di chi non lo ha sco/erto /ri%a. Per ora non /arlia%one a&&atto0. ,Fai /er&etta%ente ragione. ettere in /ubblico i suoi errori 2orrebbe dire ro2inarlo /er se%/re. )orse si sta /entendo giC di -uello che ha &atto, e desidera riabilitarsi. Non dobbia%o togliergli -uesta s/eran*a0. Suella con2ersa*ione /lacJ l7agita*ione di Eli*abeth. Si era tolta il /eso di due segreti che le gra2a2ano sull7ani%a da -uindici giorni, e sa/e2a di a2ere in 1ane un7ascoltatrice se%/re dis/osta a rice2ere le sue con&iden*e, -uando a2esse desiderato &argliele. a c7era ancora -ualcosa di cui /er /ruden*a non do2e2a /arlare. Non osa2a co%unicarle la seconda /arte della lettera di r. Darcy, nI s/iegarle co%e il suo a%ico l7a2esse a%ata sincera%ente. Era una cosa che nessuno do2e2a sa/ere, &inchI 1ane e Hingley non &ossero arri2ati a una /er&etta intesa. ?E allora@, /ensa2a, ?se -uesto i%/robabilissi%o a22eni%ento do2esse accadere, non /otrei dirle che -uello che Hingley stesso le dirC, e %olto %eglio di %e[ SarJ libera di /arlare solo -uando -uesta libertC non a2rC /iA alcun 2alore[@. Or%ai che era tornata a casa, /ote2a osser2are il 2ero stato d7ani%o di sua sorella. 1ane non era &elice. A%a2a ancora tenera%ente Hingley. Non essendo %ai stata inna%orata /ri%a di allora, il suo senti%ento a2e2a tutto l7entusias%o di un /ri%o a%ore, e, data la sua etC e il suo carattere, una %aggiore /ro&onditC di -uanto non co%/orti in genere un senti%ento si%ile. 6o ricorda2a con tanto &er2ore, lo /re&eri2a tal%ente a ogni altro uo%o, che soltanto
<+;

il desiderio di non rattristare gli altri le i%/edi2a di abbandonarsi a un ri%/ianto che le a2rebbe tolto e la salute e la /ace. ,E cosE, 6i**y0, disse rs. Hennet un giorno, ,che ne /ensi di tutta -uesta triste storia di 1ane. Per conto %io sono decisa a non /arlarne %ai /iA con nessuno. 6o dice2o anche l7altro giorno a %ia sorella Phili/s. a non riesco a sco/rire se 1ane lo abbia 2isto a 6ondra. \ /ro/rio un gio2ane che non %erita nulla, e te%o che non ci sia /iA nessuna s/eran*a che lei lo /ossa ricon -uistare. Non si sente dire nulla di un suo ritorno a Nether&ield -uest7estate: ho interrogato tutti -uelli che /ote2ano sa/erne -ualcosa0. ,Non credo che tornerC /iA a Nether&ield0. ,Hene, &accia -uello che 2uole. Nessuno si cura /iA di lui. PerJ dirJ se%/re che ha agito %alissi%o 2erso %ia &iglia, e se &ossi stata in lei, non l7a2rei so//ortato. Pa*ien*a; il %io solo con&orto D che 1ane ne %orrC di cre/acuore, e allora lui si /entirC di -uello che ha &atto0. a sicco%e -uesta /ros/etti2a non era certo consolante /er Eli*abeth, essa non ris/ose. ,Ebbene, 6i**y0, continuJ sua %adre /oco do/o, ,cosE i #ollins stanno /ro/rio bene, non D 2ero. Hene, bene, s/eria%o che duri. E tengono una buona ta2ola. #redo che #harlotte sia una bra2issi%a %assaia. Se /oi D &urba co%e sua %adre, riuscirC anche a %ettersi un buon gru**olo da /arte. Do/otutto non /enso da22ero che &aranno degli sciali[0. ,No, da22ero0. ,9n7econo%ia oculata: tutto di/ende da -uello. Sicuro. Staranno attenti a non s/endere /iA del loro reddito. #osE non saranno %ai a corto di denaro. Hene, buon /ro gli &accia[ E su//ongo che /arlino s/esso di -uando entreranno in /ossesso di 6ongbourn alla %orte di tuo /adre. 6a considerano giC cosa loro, ne sono sicura0. ,\ un argo%ento del -uale non /ote2ano /arlare in %ia /resen*a0. ,"n&atti sarebbe stato strano che lo a2essero &atto; %a non dubito che ne discorreranno s/esso. Hene, se /ossono 2i2ere tran-uilli in una /ro/rietC che non s/etta loro legitti%a%ente, tanto %eglio. "o %i 2ergognerei di entrare in /ossesso di una /ro/rietC attra2erso un se%/lice 2incolo ereditario0.

<+8

#apitolo quarantunesimo
Era giC /assata la /ri%a setti%ana do/o il loro ritorno. "nco%inciJ la seconda. Era l7ulti%a che il reggi%ento resta2a a eryton e tutte le signorine del 2icinato si strugge2ano dalla /ena. 67a&&li*ione era generale. Sola%ente le %aggiori delle signorine Hennet erano ancora in grado di %angiare, di bere, di dor%ire e di continuare le loro abituali occu/a*ioni. Xitty e 6ydia erano dis/erate, e le co/ri2ano di ri%/ro2eri non /otendo rendersi conto di una si%ile dure**a di cuore. ,Santo cielo[ #he cosa a22errC di noi. #he cosa &are%o.0, escla%a2ano nel loro a%aro dolore. ,#o%e /uoi sorridere ancora, 6i**y.0. 6a tenera rs. Hennet di2ide2a tutto il loro a&&anno, ricordando -uello che a2e2a so&&erto lei stessa, in un7occasione si%ile, 2enticin-ue anni /ri%a. ,$icordo0, disse, ,che -uando /artE il reggi%ento del colonnello iller, /iansi /er due giorni. #rede2o che %i si s/e**asse il cuore0. ,\ -uello che a22errC a %e0, disse 6ydia. ,Se al%eno /otessi%o andare a Hrighton[ a il /a/C D cosE s&a2ore2ole a -uesto /rogetto[0. ,9n /o7 di bagni di %are %i %etterebbero a /osto /er se%/re0. ,Anche la *ia Phili/s D sicura che a %e &arebbero %olto bene0, aggiunse Xitty. Suesti erano i la%enti che risuona2ano continua%ente tra le /areti di 6ongbourn. Eli*abeth a2rebbe 2oluto riderne, %a non ci riusci2a, o//ressa dalla 2ergogna. Senti2a co%e a2e2a col/ito giusto r. Darcy col suo se2ero giudi*io; e %ai, co%e ora, era dis/osta a /erdonargli di essersi intro%esso nei /rogetti di %atri%onio dell7a%ico. a ben /resto ogni nube sco%/ar2e dall7ori**onte di 6ydia, che &u in2itata da rs. )orster, la %oglie del colonnello del reggi%ento, ad acco%/agnarla a Hrighton. Suesta a%ica /re*iosa era gio2anissi%a, e s/osata da /oco. 9na certa so%iglian*a di carattere e di gusti tra lei e 6ydia le a2e2a a22icinate, e /ur conoscendosi da tre %esi soltanto, una grande a%ici*ia era nata &ra loro. "%/ossibile descri2ere l7entusias%o di 6ydia, la sua adora*ione /er rs. )orster e l7a22ili%ento di Xitty. "ncurante dei senti%enti di sua sorella, 6ydia s2ola**a2a /er la casa in un7estasi incessante, as/ettandosi che tutti si congratulassero con lei, e /arlando e ridendo /iA &orte del solito, %entre in salotto la s&ortunata Xitty si la%enta2a sul suo &ato con ter%ini esagerati e in tono sti**oso. ,Non ca/isco /ro/rio /erchI rs. )orster non %i abbia in2itato insie%e a 6ydia0, dice2a, ,anche se non sono la sua a%ica del cuore. A2rei a2uto diritto -uanto lei, se non di /iA, /erchI sono %aggiore di due anni0. Eli*abeth cercJ inutil%ente di &arla ragionare, e 1ane di ottenere che si rassegnasse. Eli*abeth, ben lontana dal condi2idere i senti%enti di sua %adre e di 6ydia, te%e2a che -uest7in2ito a2rebbe segnato la &ine di -uel /ochissi%o buon senso che ri%ane2a a -uest7ulti%a, e, sebbene le seccasse di &are un /asso si%ile, consigliJ in segreto a suo /adre di non lasciarla /artire. Gli &ece /resente la condotta leggera della sorella, il nessun 2antaggio che le /ote2a deri2are dall7a%ici*ia di una donna co%e la signora )orster, e la /robabilitC che, con una si%ile co%/agnia, &osse ancora /iA i%/rudente e s2entata a Hrighton, do2e certo le tenta*ioni sarebbero state %aggiori, di -uanto non lo &osse giC a casa. Egli l7ascoltJ attenta%ente, /oi disse:
<+3

,6ydia non sarC contenta &inchI non si sarC resa ridicola in un /osto o nell7altro, e non ca/iterC %ai occasione %igliore /erchI lo &accia con %inor s/esa e %inor danno /er la &a%iglia0. ,Se 2oi /oteste sa/ere0, disse Eli*abeth, ,tutto il danno che il contegno s&acciato e i%/rudente di 6ydia ci /rocura, an*i ci ha giC /rocurato, sono sicura che la /ensereste in un altro %odo0. ,GiC /rocurato.0, ri/etI r. Hennet. ,Dun-ue ha giC &atto sca//are inorridito -ualcuno dei tuoi a%%iratori. Po2era 6i**y[ a non lasciarti sgo%entare... Gio2ani tanto schi&iltosi da s/a2entarsi all7idea di ac-uistare /er /arente una si%ile citrullina, non %eritano tanti ri%/ianti. Kieni -ua e &a%%i un /o7 la lista di -uei /o2eretti che si sono s/a2entati /er le &ollie di 6ydia0. ,Siete in errore. Non ho so&&erto si%ili o&&ese. Non %i dolgo di %ali /articolari, bensE generali. 6a nostra ris/ettabilitC, di &ronte alla gente, D co%/ro%essa dalla leggere**a, dallo s/re**o di ogni &reno che distingue 6ydia. Perdonate se /arlo cosE a/erta%ente. Se 2oi, caro /a/C, non 2i date la /ena di do%are la sua esuberan*a, di insegnarle che le sue attuali, as/ira*ioni non /ossono &or%are lo sco/o della sua 2ita, &ra /oco non ci sarC /iA %odo di correggerla. 67abitudine sarC /resa /er se%/re, e a sedici anni sarC la /iA /er&etta 2anesia che /ossa rendere ridicola se stessa e la sua &a%iglia; e -uel che D /eggio, ci2etta e 2anesia della /eggior s/ecie, sen*a nessuna -ualitC all7in&uori della gio2entA e della belle**a, e con la sua testolina cosE 2uota e ignorante non sarC ne//ure ca/ace di &ar &ronte al dis/re**o che le /rocurerC la sua %ania di essere a%%irata. E Xitty corre lo stesso /ericolo. SeguirC le tracce di 6ydia. Kanesia, o*iosa, ignorante e sen*a &reno[ Oh, caro /a/C, co%e non 2edete che saranno criticate e dis/re**ate da//ertutto, e che le loro sorelle saranno coin2olte in -uella 2ergogna.0. r. Hennet, che 2ide co%e Eli*abeth /arlasse con /assione, accare**andole a&&ettuosa%ente una %ano, le ris/ose: ,Non crucciarti, cara. #hiun-ue conosca 1ane e te non /uJ che ris/ettar2i e a//re**ar2i, e -uesto tanto /iA in con&ronto alle 2ostre due, o anche tre, sciocchissi%e sorelle. Se 6ydia non 2a a Hrighton non ci sarC %odo di a2ere un /o7 di /ace a 6ongbourn. 6ascia%ola dun-ue andare. "l colonnello )orster D un uo%o di buon senso, che la terrC lontana dai guai, e /er &ortuna D tro//o /o2era /er attirare un cacciatore di dote. A Hrighton, anche co%e ci2etta, non a2rC la considera*ione che ha -ui. Gli u&&iciali tro2eranno ben altre donne a cui dedicarsi. S/eria%o dun-ue che -uesto soggiorno sia al%eno una buona le*ione /er la sua s%odata ci2etteria. Ad ogni %odo non /uJ di2entare /eggiore di -uello che D, o sare%o costretti a tenerla sotto chia2e /er tutto il resto della sua 2ita0. Eli*abeth do2ette accontentarsi di -uesta ris/osta %a in cuor suo non %utJ o/inione, e lasciJ suo /adre delusa e %alinconica. a non era nella sua natura au%entare la /ro/ria triste**a so&&er%ando2isi so/ra. Sa/e2a di a2er &atto il suo do2ere e tro2a2a inutile dis/erarsi /er %ali ine2itabili, o accrescerli con nuo2e ansie. Se 6ydia e sua %adre a2essero sa/uto del suo collo-uio col /adre, non sarebbe bastata la /arlantina di tutte e due riunite insie%e /er es/ri%ere la loro indigna*ione. 6ydia si as/etta2a dal soggiorno a Hrighton tutta -uella &elicitC che D /ossibile raggiungere sulla terra. #on gli occhi della &antasia, 2ede2a giC le strade della cittadina balneare brulicanti di u&&iciali. Si 2ede2a al centro delle atten*ioni di decine e decine di loro anche se ancora non li conosce2a. Kede2a il ca%/o in tutta la sua %aestC, le tende allineate in ordine, /er&ette, a&&ollate di allegra gio2entA s%agliante nelle uni&or%i scarlatte, e, /er co%/letare il -uadro, lei stessa seduta /resso una
<:=

tenda a ci2ettare tenera%ente con al%eno sei u&&iciali alla 2olta. #he cosa a2rebbe /ro2ato sa/endo che sua sorella a2e2a cercato di sottrarla a una si%ile &elicitC. Sua %adre soltanto, che di2ide2a il suo %odo di sentire, a2rebbe /otuto dirlo. "n&atti l7idea che al%eno 6ydia sarebbe stata a Hrighton la consola2a della %alinconica certe**a che nI suo %arito, nI loro, ci sarebbero %ai andati. a /er &ortuna ignora2ano il /asso di Eli*abeth e la loro beatitudine non ebbe interru*ione alcuna &ino al giorno della /arten*a di 6ydia. Eli*abeth do2e2a 2edere r. Bic(ha% /er l7ulti%a 2olta. 6o a2e2a giC incontrato s/esso do/o il suo ritorno, cosE non /ro2a2a alcuna agita*ione, nI tanto %eno l7a&&anno dei /ri%i giorni, -uando era il suo /re&erito. Or%ai a2e2a i%/arato a distinguere, in -uella stessa gentile**a che tanto l7a2e2a a&&ascinata un te%/o, un7a&&etta*ione e una %onotonia che la stanca2ano, disgustandola. E tanto /iA la disgusta2a il suo attuale contegno 2erso di lei, a2endo egli subito %ostrato di 2oler ri/rendere la consuetudine di -uelle atten*ioni con le -uali l7a2e2a circondata al /rinci/io della loro conoscen*a, cosa che, do/o -uanto era a22enuto, non ser2i2a che a indignarla. Non /ote2a /iA /ro2are ora nessun interesse nel 2edersi l7oggetto della sua o*iosa e &ri2ola galanteria; e, /ur res/ingendo con &er%e**a la sua corte, si senti2a u%iliata al /ensiero che egli, anche do/o a2er interrotto i suoi &a2ori, -ualun-ue ne &osse stato il %oti2o, crede2a ora che bastasse rinno2are le sue atten*ioni /er &arle /iacere, e /er essere sicuro di riac-uistare subito tutta la sua /re&eren*a. 67ulti%o giorno di /er%anen*a del reggi%ento a eryton, Bic(ha% /ran*J con alcuni altri u&&iciali a 6ongbourn, ed Eli*abeth era cosE /oco dis/osta a se/ararsi da lui a%iche2ol%ente che, -uando egli le chiese co%e si era tro2ata a Funs&ord, raccontJ che il colonnello )it*Gillia% e r. Darcy a2e2ano /assato tre setti%ane a $osings, chiedendogli se conosce2a il colonnello. Egli se%brJ sor/reso, contrariato ed in-uieto, %a, ri/rendendosi /ronta%ente, ris/ose sorridendo che un te%/o lo 2ede2a s/esso, e osser2J che era un 2ero gentiluo%o. 6e chiese se le era /iaciuto. Ella ne /arlJ %olto cordial%ente. #on aria indi&&erente egli aggiunse /oco do/o: ,Suanto a2ete detto che si sono &er%ati a $osings.0 ,Suasi tre setti%ane0. ,E li 2ede2ate s/esso.0 ,Suasi ogni giorno0. ,E %olto di2erso da suo cugino0. ,SE, %olto. a tro2o che r. Darcy ci guadagni a essere conosciuto /iA da 2icino0. ,Da22ero.0, escla%J Bic(ha% con uno sguardo che non s&uggE a Eli*abeth. ,E, di gra*ia, /osso chiedere....0, %a si trattenne e aggiunse in tono /iA gaio: ,Fa &orse %igliorato il %odo di trattare il /rossi%o. Si D deciso ad aggiungere un /o7 di cortesia al suo stile abituale. PerchI non oso s/erare0, aggiunse in tono /iA so%%esso e /iA gra2e, ,che sia %igliorato co%e carattere0. ,Oh, no0, disse Eli*abeth, ,credo che il suo carattere sia -uello che D se%/re stato0. Ascoltando, se%bra2a che Bic(ha% non sa/esse se rallegrarsi delle sue /arole o di&&idare del loro senso. #7era -ualcosa nel contegno di lei che lo costringe2a a seguirla con un7atten*ione in-uieta e /reoccu/ata. Ella soggiunse: ,Dicendo che guadagna a essere conosciuto, non 2ole2o dire che il suo s/irito o i suoi %odi andassero %igliorando, %a /iuttosto che, conoscendolo %eglio, si i%/ara a co%/renderlo0. "l rossore e l7agita*ione di Bic(ha% tradirono tutta la sua in-uietudine; tac-ue /er un %o%ento, /oi, scuotendosi dal suo i%bara**o, si ri2olse ancora a lei dicendole col tono /iA
<:4

gentile e co%/ito: ,Koi che conoscete cosE bene i %iei senti%enti /er r. Darcy, /otete ca/ire co%e io %i rallegri 2edendolo assu%ere al%eno l7a//aren*a di un uo%o leale. Da -uesto lato il suo orgoglio /uJ ser2ire, se non a lui, al%eno agli altri, col trattenerlo dall7agire /essi%a%ente, co%e &ece con %e. Te%o soltanto che -uesta /ruden*a alla -uale, credo, a2ete alluso, sia adottata unica%ente durante le sue 2isite alla *ia, della -uale te%e il giudi*io e l7o/inione. Suando D 2icino a lei, la /aura agisce se%/re su di lui, e /enso che ciJ sia do2uto al suo desiderio di s/osare iss de Hourgh, cosa che gli sta %olto a cuore0. Eli*abeth non /otI trattenere un sorriso, %a ris/ose soltanto con un lie2e cenno del ca/o. Kede2a che lui 2ole2a tornare al discorso dei so/rusi so&&erti, e non a2e2a nessuna 2oglia di accontentarlo. Per tutto il resto della serata Bic(ha% cercJ di ostentare l7abituale allegria, %a non &ece altri tentati2i di occu/arsi di lei, e alla &ine si salutarono con reci/roca cortesia e &orse con il reci/roco desiderio di non incontrarsi %ai /iA. Suando la co%/agnia si sciolse, 6ydia andJ con rs. )orster a eryton, da do2e sarebbero /artite il %attino seguente, di buon7ora. "l distacco dalla &a%iglia &u /iA ru%oroso che co%%osso. Xitty &u l7unica a 2ersare lagri%e, %a /iange2a /er il dis/etto e l7iri2idia. rs. Hennet si dilungJ nei suoi auguri di &elicitC /er la &igliola e insistette nel racco%andarle di non /erdere nessuna occasione /er di2ertirsi il /iA /ossibile, consiglio che si /uJ ben credere sarebbe stato seguito con entusias%o; e, nella cla%orosa gioia del co%%iato, 6ydia non /ar2e ne//ure sentire i saluti /iA a&&ettuosi delle sorelle.

<:+

#apitolo quarantaduesimo
Se Eli*abeth a2esse do2uto &arsi un concetto della &elicitC &a%iliare o della /ace do%estica basandosi su -uello che 2ede2a nella sua &a%iglia, non a2rebbe /otuto &arsene un7idea %olto /iace2ole. Suo /adre, con-uistato dalla gio2entA e dalla belle**a e da -uell7a//arente dolce**a che D s/esso unita a -ueste doti, a2e2a s/osato una donna di /oca intelligen*a e d7ani%o gretto e 2olgare, /er cui, /oco do/o il %atri%onio, ogni a&&etto che a2e2a /ro2ato /er lei era sco%/arso. Sti%a, ris/etto e con&iden*a erano s2aniti de&initi2a%ente, ed egli a2e2a &inito col /erdere ogni s/eran*a di &elicitC do%estica. a non era ti/o da cercare con&orto alla sua delusione in -uei /iaceri che tro//o s/esso consolano gli in&elici della loro &ollia o delle loro col/e. A%a2a la ca%/agna e i libri, e in -ueste due /assioni a2e2a tro2ato il suo /rinci/ale godi%ento. Sua %oglie ra//resenta2a /er lui solo -uel tanto di s/asso che /ote2a o&&rirgli con la sua ignoran*a e la sua stu/idaggine. Non D -uesto il ti/o di &elicitC che general%ente un uo%o richiede alla /ro/ria co%/agna, %a, -uando %ancano altre distra*ioni, il /er&etto &iloso&o sa /renderle do2e si tro2ano. Eli*abeth non era %ai stata cieca nel giudicare -uello che c7era di scon2eniente nella condotta del /adre, co%e %arito. 67a2e2a osser2ato con dolore; %a a%%irandolo /er altre -ualitC, e grata /er l7a&&etto che le di%ostra2a, cerca2a di di%enticare ciJ che non /ote2a ignorare e cioD -uei continui stra//i ch7egli &ace2a al decoro coniugale, es/onendo sua %oglie al dis/re**o delle &iglie. ai co%e ora a2e2a sentito il danno che ricade2a so/ra di loro da un7unione cosE %ale assortita, nI %ai era stata cosE consa/e2ole degli s2antaggi che deri2a2ano dal catti2o i%/iego che il /adre &ace2a del /ro/rio ingegno; ingegno che, usato retta%ente, a2rebbe sal2ato la ris/ettabilitC delle &iglie, anche se non &osse riuscito a rendere intelligente la %adre. Eli*abeth, tranne il /iacere della lontanan*a di Bic(ha%, non tro2J un grande 2antaggio dalla /arten*a del reggi%ento. " rice2i%enti erano %eno brillanti di /ri%a, e a casa la %adre e la sorella, con le continue la%entele sulla noia di tutto, getta2ano una 2era o%bra sulla 2ita do%estica; e anche se Xitty a2rebbe col te%/o /otuto riac-uistare un /o7 di giudi*io ] ora che coloro che a2e2ano %esso a so--uadro la sua testolina se ne erano andati ] resta2a il /ericolo che l7altra sorella, dalla -uale ci si /ote2a as/ettare di tutto, in un /osto co%e Hrighton, do//ia%ente /ericoloso co%e cittC balneare e co%e acca%/a%ento di %ilitari, a2rebbe &acil%ente esagerato in leggere**a e s&acciataggine. Eli*abeth Me -uesto le era giC accaduto altre 2olteN do2ette accorgersi che un a22eni%ento desiderato con i%/a*ien*a non /orta /oi, -uando si a22era, tutti -uei 2antaggi sui -uali ci si co%/iace s/erare. Hisogna2a dun-ue ri%andare ad altra e/oca il /rinci/io di una 2era &elicitC; /ensare a -ualcosa d7altro su cui a//untare desideri e s/eran*e, e, godendo nell7attesa, consolarsi del /resente e /re/ararsi a un7altra delusione. 6a gita ai laghi era ora l7oggetto dei suoi /ensieri /iA belli, la %aggior consola*ione in tutte le ore tristi che lo scontento di sua %adre e di sua sorella rende2ano ine2itabili; e, se 1ane a2esse /otuto 2enire con lei, il /rogetto sarebbe stato 2era%ente /er&etto. ? a D una &ortuna@, /ensa2a, ?che %i resti -ualcosa da desiderare. Se &osse /er&etto do2rei as/ettar%i -ualche delusione sicura%ente. a, a2endo se%/re una ragione di ra%%arico e di desiderio /er la %ancan*a di %ia sorella, /osso s/erare che tutte le altre as/ettati2e si reali**ino. 9n /rogetto che o&&re una totale &elicitC non /uJ %ai essere reali**abile, e, /er
<::

e2itare la delusione totale, D necessario /agarla con -ualche contrarietC /articolare@. Partendo, 6ydia a2e2a /ro%esso di scri2ere s/esso e dettagliata%ente alla %adre e a Xitty, %a le sue lettere, attese e desiderate, erano se%/re %olto bre2i. Alla %adre racconta2a soltanto di essere andata al circolo, acco%/agnata dal tale o talaltro u&&iciale, e di a2er 2isto nei saloni alcune decora*ioni 2era%ente s/lendide; di a2ere un 2estito nuo2o, o un nuo2o o%brellino che a2rebbe descritto %eglio se non a2esse do2uto interro%/ersi di gran /re%ura /erchI rs. )orster la chia%a2a /er andare al ca%/o. Dalla sua corris/onden*a /oi con Xitty c7era da a//rendere ancora %eno, /erchI -ueste lettere, benchI /iuttosto lunghe, erano tro//o /iene di sottintesi /er /oter essere lette in /ubblico. Do/o alcune setti%ane dalla /arten*a di 6ydia, il buon u%ore e la serenitC ria//ar2ero a 6ongbourn. Tutto ri/rende2a un as/etto /iA lieto. 6e &a%iglie che erano state in cittC /er l7in2erno &ace2ano ritorno, e si co%inciJ a /ensare nuo2a%ente agli abiti e ai ritro2i esti2i. rs. Hennet tornJ alla sua -uerula serenitC, e alla %etC di giugno Xitty si era ri%essa al /unto di /oter tornare a eryton sen*a /iangere, &atto cosE /ro%ettente che Eli*abeth co%incia2a a s/erare che /er Natale sarebbe di2entata cosE ragione2ole da non no%inare un u&&iciale /iA di una 2olta al giorno, a %eno che, /er una crudele e %ali*iosa dis/osi*ione del inistero della Guerra, un altro reggi%ento non &osse 2enuto ad ac-uartierarsi a eryton. Si a22icina2a l7e/oca stabilita /er il giro nel Nord, e non %anca2ano che -uindici giorni alla /arten*a, -uando arri2J una lettera di rs. Gardiner /er a22ertire che ri%anda2a la data della /arten*a e riduce2a la durata del 2iaggio. "n&atti gli a&&ari di r. Gardiner gli i%/edi2ano di /artire /ri%a di luglio, ed egli a2e2a assoluta necessitC di essere di ritorno a 6ondra entro un %ese; dato che il te%/o cosE li%itato non /er%ette2a /iA di andare tanto lontano e di 2edere tutto -uello che si erano /ro/osti, o /er lo %eno di 2ederlo co%oda%ente, erano costretti a rinunciare ai laghi e a ca%biare itinerario. 67ulti%o /rogetto era -uindi di non andare /iA lontano del Derbyshire. "n -uella regione c7erano abbastan*a cose da 2edere /er occu/are le tre setti%ane, e /er di /iA la contea a2e2a /er rs. Gardiner un7attratti2a s/eciale. 6a cittC do2e a2e2a /assato alcuni anni della sua gio2ine**a e do2e si sarebbero &er%ati -ualche giorno la attrae2a ancora /iA di tutte le &a%ose belle**e di atloc(, #haterGorth, Do2edale, o il Pea(. Per Eli*abeth &u una grande delusione; a2e2a tanto s/erato di 2edere i laghi e tro2a2a che il te%/o, anche se ridotto, sarebbe stato su&&iciente, %a do2e2a accontentarsi, e /oichI il suo carattere la /orta2a a 2edere negli a22eni%enti il lato %igliore, se//e in bre2e consolarsi e co%/iacersi ugual%ente. Al no%e del Derbyshire %olti /ensieri si erano ridestati in lei. Era un no%e che le richia%a2a alla %ente Pe%berley e il suo signore. ?PotrJ certa%ente@, /ensJ Eli*abeth sorridendo, ?introdur%i &urti2a nella sua contea e /ortare 2ia /er ricordo -ualche /ietru**a sen*a che lui se ne accorga@. "l te%/o dell7attesa si tro2J cosE raddo//iato. anca2ano ancora -uattro setti%ane all7arri2o degli *ii. a /assarono anche -ueste, e r. e rs. Gardiner co%/ar2ero &inal%ente a 6ongbourn con i loro -uattro &igli. Suesti, due ba%bine di sei e otto anni, e due %aschietti /iA /iccoli, &urono a&&idati alle cure della cugina 1ane 2erso la -uale a2e2ano una s/eciale si%/atia e la cui serietC e dolce**a di carattere la rende2ano adatta a occu/arsi di loro in tutti i %odi, istruendoli, giocando e coccolandoli. " Gardiner si trattennero una sola notte a 6ongbourn, e ri/artirono l7indo%ani con Eli*abeth alla ricerca di no2itC e di2erti%enti. 9na cosa era assicurata : l7a&&iata%ento tra i co%/agni, un a&&iata%ento di gente sana e gio2iale che si sarebbe /rodigata 2icende2ol%ente /er so//ortare ogni incon2eniente del 2iaggio e non a2rebbe lesinato gaie**a e allegria /er
<:5

accrescere ogni /iacere ; l7a&&etto reci/roco e l7intelligen*a co%une li a2rebbero co%un-ue co%/ensati se il 2iaggio si &osse ri2elato deludente. Non occorre -ui descri2ere il Derbyshire nI alcuni dei /osti note2oli che tro2arono sulla loro strada: OO&ord, Hlenhei%, BarGic(, Xeniluorth, Hir%ingha%, sono abbastan*a conosciuti. #i /re%e /arlare soltanto di una /iccola /arte del Derbyshire. Do/o a2er 2isto le /iA note belle**e della contea, si diressero alla /iccola cittC di 6a%bton, do2e si era s2olta una /arte della gio2entA di rs. Gardiner, e do2e abita2ano ancora alcune sue conoscen*e. Eli*abeth se//e /oi da sua *ia, %entre erano a cin-ue %iglia da 6a%bton, che in -uei /araggi si tro2a2a Pe%berley. Non era sulla loro strada, %a una o due %iglia distante. Discutendo l7itinerario, rs. Gardiner es/resse il desiderio di ri2edere -uel /osto. r. Gardiner si dichiarJ dis/ostissi%o e chiesero anche l7o/inione di Eli*abeth. ,Non ti /iacerebbe, cara, 2edere un /osto del -uale hai sentito tanto /arlare. 0, disse sua *ia. ,9n /osto che tanti a%ici tuoi conoscono. Bic(ha%, co%e sai, 2i ha /assato gran /arte della sua gio2entA0. Eli*abeth si sentE tutta turbata. #a/i2a che non a2rebbe do2uto andare e &u costretta a &ingere di non a2ere alcun desiderio di 2edere Pe%berley. #on&essJ di essere stanca di 2isitare di%ore nobiliari; ne a2e2a 2iste tante, e or%ai i bei ta//eti o i tendaggi di da%asco non le &ace2ano /iA i%/ressione. rs. Gardiner la can*onJ: ,Se &osse soltanto una bella casa ben arredata0, disse, ,non interesserebbe ne//ure %e. a D il /osto che D %era2iglioso. #i sono i /iA bei boschi della regione0. Eli*abeth non ris/ose, %a non tro2a2a /ace. PensJ subito alla /ossibilitC di incontrare r. Darcy %entre 2isita2a la sua tenuta. Sarebbe stato terribile[ ArrossE solo all7idea, e /ensJ se non era il caso di /arlare a/erta%ente a sua *ia, /iuttosto che correre -uel rischio. a anche -uesto /artito /resenta2a i suoi incon2enienti, e decise di lasciarlo co%e ulti%a risorsa, nel caso che, do/o essersi in&or%ata /ri2ata%ente se la &a%iglia era in 2illa, le a2essero ris/osto a&&er%ati2a%ente. 6a sera, -uando si ritirJ in ca%era sua, chiese alla ca%eriera se Pe%berley era 2era%ente un luogo tanto incante2ole, co%e si chia%a2a il /ro/rietario, e, con un certo ti%ore, se la &a%iglia era in 2illa /er l7estate. SentE con sollie2o ris/ondersi negati2a%ente e, non a2endo /iA nulla da te%ere, si abbandonJ alla curiositC di 2edere &inal%ente -uella casa. #osE, la %attina do/o, -uando se ne ri/arlJ e le &u chiesto il suo /arere, /otI ris/ondere /ronta, e con &are disin2olto, che l7idea non le dis/iace2a. Si diressero dun-ue alla 2olta di Pe%berley.

<:<

#apitolo quarantatreesimo
entre la carro**a si a22icina2a a Pe%berley, Eli*abeth ne s/ia2a, con un certo turba%ento, l7a//arire, e -uando &inal%ente entrarono nella /ro/rietC, il suo ani%o era /ro&onda%ente agitato. "l /arco era 2astissi%o, e co%/rende2a una grande 2arietC di colti2a*ioni. Entrarono da uno dei /unti /iA bassi e /er -ualche te%/o la 2ettura /ercorse un bosco stu/endo, che si stende2a su una 2asta su/er&icie. Eli*abeth a2e2a la %ente tro//o /resa /er /oter /arlare, %a 2ede2a e a%%ira2a ogni /al%o di terreno e si co%/iace2a di ogni bel /anora%a. Salirono gradata%ente /er circa %e**o %iglio e si tro2arono &inal%ente in ci%a a un7altura do2e il bosco cessa2a, e da cui l7occhio s/a*ia2a su Pe%berleyPFouse, situata sul lato o//osto di una 2alle do2e la strada sbocca2a con una brusca cur2a. "l grande e bel &abbricato sorge2a su di un terreno rial*ato che a2e2a /er s&ondo delle alte colline boscose, ai cui /iedi scorre2a un corso d7ac-ua che anda2a allargandosi, sen*a a2er tutta2ia nessuna a//aren*a di arti&icio. 6e sue ri2e non erano nI regolari nI abbellite di orna%enti le*iosi. Eli*abeth era entusiasta. Non a2e2a %ai 2isto un /osto cosE &a2orito dalla natura o do2e la belle**a naturale &osse cosE /oco sciu/ata dal catti2o gusto. Tutti ne erano incantati, e in -uel %o%ento ella sentE che essere /adrona di una di%ora co%e Pe%berley non era /oi una cosa da nulla. Discesero la collina, attra2ersarono il /onte e giunsero all7ingresso, e, %entre osser2a2a la casa, Eli*abeth &u ri/resa dal ti%ore di incontrare il /ro/rietario. E se la ca%eriera non &osse stata bene in&or%ata. Suando chiesero di 2isitare il /ala**o, &urono a%%esse nell7atrio, ed Eli*abeth, as/ettando la go2ernante, ebbe tutto il te%/o di ri&lettere con stu/ore sulla sua /resen*a in -uella casa. Kenne rs. $eynolds, la go2ernante: una donna an*iana dall7as/etto ris/ettabile, %olto %eno ceri%oniosa e assai /iA gentile di co%e se l7era &igurata. 6a seguirono nella sala da /ran*o. Era una 2asta ca%era di belle /ro/or*ioni, a%%obiliata con s-uisito buon gusto. Eli*abeth, do/o un bre2e sguardo, andJ a una &inestra /er a%%irare la 2eduta. 6a collina coronata di boschi dalla -uale erano discesi, se%brando, /er la distan*a, /iA scoscesa, costitui2a un %agni&ico s&ondo; tutto il terreno era assai ben tenuto, tutto il /aesaggio a//ari2a %agni&ico: il &iu%e, dalle ri2e 2erdi e &resche, si /erde2a tortuosa%ente nella 2allata ed Eli*abeth /ote2a seguirla a /erdita d7occhio. Da ognuna delle &inestre delle sale /er le -uali /assa2ano, il /aesaggio ca%bia2a d7as/etto; %a il -uadro era in2ariabil%ente incante2ole. 6e stan*e erano 2aste e belle, e la %obilia degna della ricche**a del /ro/rietario, %a Eli*abeth 2ide, a%%irandone il gusto, che non era nI s&ar*osa, nI ricercata, %eno lussuosa, %a di una elegan*a /iA ra&&inata di -uella di $osings. ,E /ensare che a2rei /otuto essere la /adrona di tutto -uesto[0, si dice2a. ,A -uest7ora -ui tutto %i sarebbe &a%iliare, e in2ece di 2isitare -uesta di%ora co%e &orestiera, a2rei /otuto goderne co%e di cosa %ia e rice2ere i %iei *ii co%e os/iti0. Si ritrasse sgo%entata da -uest7ulti%o /ensiero. ,Non a2rebbe %ai /otuto essere; gli *ii sarebbero stati /erduti /er %e; non %i sarebbe %ai stato concesso di in2itarli0. )u un /ensiero &ortunato, ed ebbe il /otere di sal2arla da -ualcosa che so%iglia2a %olto al ri%/ianto. Desidera2a do%andare alla go2ernante se era 2ero che il suo /adrone &osse assente, %a non ne ebbe il coraggio. Alla &ine, lo *io 2enne in2olontaria%ente incontro a -uesto suo
<:>

desiderio, ed ella nel sentire la do%anda si 2oltJ tre/idante dall7altra /arte, %entre rs. $eynolds ris/onde2a a&&er%ati2a%ente, aggiungendo: , a lo as/ettia%o do%ani con una co%iti2a di a%ici0. #o%e si rallegrJ Eli*abeth che la loro gita non &osse stata, /er un -ualche caso, ritardata di un giorno[ Sua *ia la chia%J /er &arle osser2are -ualcosa. Si a22icinJ e 2ide il ritratto di Bic(ha%, a//eso tra di2erse altre %iniature, so/ra il ca%ino. 6a *ia le chiese sorridendo se le /iace2a. 6a go2ernante si &ece a2anti e disse loro che era il ritratto di un gio2ane, &iglio dell7a%%inistratore del de&unto r. Darcy, che lo a2e2a &atto educare a sue s/ese. ,Ora D nell7esercito0, aggiunse, ,%a te%o che non sia riuscito niente di buono0. rs. Gardiner guardJ sua ni/ote con un sorriso che Eli*abeth /erJ non /otI contracca%biare. ,E -uesto0, disse rs. $eynolds, additando un7altra %iniatura, ,D il %io /adrone, e %olto asso%igliante anche. \ stato &atto nello stesso /eriodo dell7altro, -uasi otto anni &a0. ,Fo sentito dire da tutti che D un bell7uo%o0, disse rs. Gardiner guardando il ritratto. ,Fa un bel 2olto. a tu, 6i**y, /uoi dirci se D 2era%ente so%igliante0. "l ris/etto di rs. $eynolds /er Eli*abeth se%brJ au%entare -uando sentE che conosce2a il suo /adrone. ,6a signorina conosce r. Darcy.0. Eli*abeth arrossE, ris/ondendo: ,9n /oco...0. ,E non tro2ate, signorina, che D un signore %olto bello.0 ,SE, bellissi%o0. ,Suanto a %e, non ne conosco di /iA belli; %a nella galleria di so/ra, 2edrete un ritratto /iA grande e %igliore. Suesta era la ca%era /re&erita dal %io de&unto /adrone e le %iniature stanno ancora do2e le a2e2a %esse lui. #i tene2a %olto0. Suesto s/iegJ ad Eli*abeth co%e %ai 2i &osse -uella di Bic(ha% &ra le altre. Suindi rs. $eynolds attrasse la loro atten*ione su di una %iniatura di iss Darcy, &atta -uando a2e2a solo otto anni. ,Anche iss Darcy D bella co%e il &ratello.0, chiese rs. Gardiner. ,Oh, sE[ 6a /iA bella signorina che si sia %ai 2ista, e cosE co%/ita[ #anta e suona tutto il giorno. Nella ca%era attigua c7D un /iano&orte 2enuto a//osta /er lei, un regalo del %io /adrone: as/ettia%o anche lei do%ani0. r. Gardiner con il suo &are disin2olto e cordiale incoraggia2a la lo-uacitC della donna con do%ande e osser2a*ioni, e si ca/i2a che rs. $eynolds, sia /er orgoglio, sia /er a&&etto, /ro2a2a un gran /iacere a /arlare del suo /adrone e della /adroncina. ,"l 2ostro /adrone sta %olto a Pe%berley.0 ,Non -uanto 2orrei io, signore; %a si /uJ dire che /assi /iA di %etC del suo te%/o -ui; e iss Darcy 2iene se%/re /er i %esi esti2i0. ,Tranne0, /ensJ Eli*abeth, ,-uando 2a a $a%sgate0. ,Se il 2ostro /adrone si a%%ogliasse, lo 2edreste ancora di /iA0. ,SE, signore. a non so -uando -uesto /otrC a22enire. Non so da22ero se esista una /ersona degna di lui0. " signori Gardiner sorrisero. Eli*abeth non /otI trattenersi dal dire: ,Suesto 2ostro %odo di /ensare gli &a %olto onore0. ,Non dico che la 2eritC; D -uello che direbbe chiun-ue lo conosca0, ris/ose l7altra. Eli*abeth tro2a2a la cosa un /o7 esagerata e, con grande %era2iglia, sentE la donna aggiungere: ,Non ho %ai sentito da lui una /arola sgarbata, e lo conosco da -uando a2e2a
<:;

-uattro anni0. Era un elogio straordinario e 2era%ente contrastante col concetto che si era &atta di lui. Era se%/re stata con2inta che a2esse un catti2o carattere. 6a sua atten*ione era /iA desta che %ai; a2rebbe desiderato sa/ere %olte cose di lui e &u grata a suo *io che dice2a: ,Sono ben /oche le /ersone delle -uali si /uJ dire altrettanto. Siete /ro/rio &ortunata ad a2ere un si%ile /adrone0. ,Da22ero, signore. So di esserlo. "n tutto il %ondo non a2rei /otuto tro2arne uno %igliore. a ho se%/re 2isto che chi D buono da ba%bino, D buono anche da grande, e lui D se%/re stato il /iA dolce, il /iA generoso dei raga**i0. Eli*abeth la &issa2a sor/resa: /ossibile che si /arlasse /ro/rio di r. Darcy. ,Suo /adre era un uo%o eccellente0, disse rs. Gardiner. ,SE, signora, lo era /er da22ero, e suo &iglio sarC co%e lui, altrettanto buono con i /o2eri0. Eli*abeth ascolta2a, stu/i2a, dubita2a, ed era i%/a*iente di se%/re nuo2i dettagli. Suesto era il solo argo%ento che la interessa2a, e rs. $eynolds si a&&anna2a in2ano a s/iegare il soggetto delle /itture, la di%ensione delle ca%ere e il /re**o dei %obili. r. Gardiner, di2ertito da -uesto entusias%o che attribui2a a una s/ecie di orgoglio di do%estica de2ota alla casa cui a//artene2a, la ri/ortJ su -uell7argo%ento, ed ella si /ro&use con energia a decantare tutti i %eriti del suo /adrone, %entre sali2ano lo scalone /rinci/ale. ,\ il %iglior /ossidente e il %iglior /adrone che sia %ai 2issuto; non D co%e -uei gio2ani d7oggi che /ensano soltanto a se stessi. Non c7D uno dei suoi coloni o dei suoi ser2itori che non /ossa dire bene di lui. Sualcuno lo de&inisce orgoglioso: io di certo non %e ne sono %ai accorta. Secondo %e D /erchI non si /erde in inutili chiacchiere, co%e &anno gli altri gio2ani0. ,#o%e lo sa %ettere in buona luce[0, /ensa2a Eli*abeth. ,Suesto %agni&ico elogio non corris/onde %olto al suo %odo d7agire 2erso il nostro /o2ero a%ico0, %or%orJ sua *ia %entre ca%%ina2ano. ,)orse sia%o state ingannate0. ,\ %olto di&&icile. 67in&or%a*ione 2eni2a da &onte sicura0. Arri2ate in un7a%/ia antica%era, &urono introdotte in un gra*ioso salotto a%%obiliato di &resco con %aggiore e /iA gaia elegan*a delle ca%ere terrene, e &urono in&or%ate che era arredato da /oco /er &are cosa gradita a iss Darcy, che si era inna%orata di -uella stan*a l7ulti%a 2olta che era stata a Pe%berley. ,#erto D un gran bra2o &ratello0, disse Eli*abeth a22iandosi 2erso una delle &inestre. rs. $eynolds s7i%%agina2a la gioia che a2rebbe /ro2ato iss Darcy -uando sarebbe entrata in -uella ca%era. ,Ed D se%/re cosE0, aggiunse. ,Sualun-ue cosa /uJ &ar /iacere a sua sorella D &atta i%%ediata%ente. Non c7D cosa che non &arebbe /er lei0. Non resta2a che da 2isitare la galleria e due o tre ca%ere /rinci/ali. 6a /ri%a contene2a %olte /itture di /regio, %a Eli*abeth, che non era buona conoscitrice di cose d7arte, /re&erE guardare alcuni disegni di iss Darcy /er lei /iA se%/lici e co%/rensibili. Ki erano anche %olti ritratti di &a%iglia, che non /ote2ano interessare nI dire niente agli estranei. Eli*abeth cercJ solo il 2olto che a2rebbe /otuto riconoscere. )inal%ente lo scorse: era di una rasso%iglian*a i%/ressionante. r. Darcy a2e2a -uello stesso sorriso che ricorda2a di a2ergli 2isto -ualche 2olta -uando la guarda2a. Si arrestJ /er alcuni %inuti da2anti al ritratto, guardandolo attenta%ente, e 2i ritornJ /ri%a di lasciare la galleria. rs. $eynolds li in&or%J che era stato di/into -uando il /adre di r. Darcy 2i2e2a ancora. "n -uel %o%ento l7ani%o di Eli*abeth si a/rE a un senti%ento di si%/atia /er l7originale del
<:8

-uadro, %olto /iA 2i2a di -uanto non ne a2esse %ai /ro2ata durante la loro conoscen*a. 6e lodi che rs. $eynolds gli /rodiga2a non erano da tenere da22ero in /oco conto. Suale elogio /uJ essere /iA /re*ioso di -uello di un &edele do%estico. #o%e &ratello, co%e /ro/rietario, co%e /adrone, di -uante /ersone egli a2e2a nelle %ani il benessere e la &elicitC[ Suanto bene e -uanto %ale /ote2a &are[ 6a go2ernante in2ece non a2e2a a2uto che /arole buone /er lui, ed Eli*abeth, %entre &issa2a la tela che se%bra2a guardarla, /ensJ all7a&&etto di r. Darcy con una gratitudine %ai /ro2ata /ri%a di allora; ricorda2a il suo ardore, e il suo %odo ino//ortuno di es/ri%ersi non le se%bra2a ora /iA cosE urtante. Suando ebbero 2isto tutta -uella /arte della casa che era a/erta al /ubblico, ritornarono al /iano terreno e, congedatisi dalla go2ernante, &urono a&&idati al giardiniere che li as/etta2a nel 2estibolo. Attra2ersando i /rati che conduce2ano al &iu%e, Eli*abeth si 2olse a guardare la casa; anche gli *ii si &er%arono e, %entre lo *io cerca2a di rendersi conto di che e/oca /otesse essere la costru*ione, 2idero co%/arire il /ro/rietario che 2eni2a dal 2iale delle scuderie. Erano a soli 2enti %etri di distan*a, e l7a//ari*ione di lui &u cosE i%/ro22isa, da essere i%/ossibile e2itarlo. " loro occhi si incontrarono all7istante ed entra%bi arrossirono 2i2a%ente. Egli trasalE, e se%brJ irrigidirsi /er la sor/resa, %a do%inandosi subito, si a22icinJ al gru//o e si ri2olse a Eli*abeth, se non del tutto cal%o, con /er&etta cortesia. Ella si era 2oltata istinti2a%ente co%e /er andarsene, %a nel 2ederlo a22icinare si &er%J e accolse i suoi saluti sen*a tutta2ia riuscire a 2incere co%/leta%ente la /ro/ria con&usione. Se il suo as/etto e la rasso%iglian*a con il ritratto a//ena 2eduto non &ossero bastati a ri2elare agli *ii di a2er di &ronte r. Darcy, l7es/ressione di sor/resa del giardiniere nel riconoscere il suo /adrone sarebbe 2alsa a illu%inarli. Sta2ano un /o7 discosti, %entre egli /arla2a con la loro ni/ote, la -uale, stu/ita e con&usa, osa2a a//ena al*are gli occhi 2erso di lui, e non sa/e2a co%e ris/ondere alle cortesi do%ande che egli le ri2olge2a sulla sua &a%iglia. Eli*abeth era %era2igliata del ca%bia%ento a22enuto nei %odi di r. Darcy da -uando si erano lasciati; ogni /arola di lui au%enta2a il suo i%bara**o, e ritornando col /ensiero alla scon2enien*a di &arsi tro2are /ro/rio lE, -uei /ochi %o%enti di con2ersa*ione &urono tra i /iA /enosi della sua 2ita. NI egli se%bra2a /iA cal%o: il suo tono a2e2a /erso l7abituale rigiditC, e il %odo con cui ri/ete2a se%/re le stesse do%ande su -uando a2e2a lasciato 6ongbourn e sul loro soggiorno nel Derbyshire, di%ostra2a tutto il suo turba%ento. )inal%ente se%brJ non sa/er /iA cosa dire, e do/o -ualche %o%ento di silen*io /rese congedo. Allora gli altri raggiunsero Eli*abeth, es/ri%endo la loro a%%ira*ione /er r. Darcy, %a ella non sentE una sola /arola, e, tutta assorta nei suoi /ensieri, li seguE in silen*io. Era so/ra&&atta dalla 2ergogna e dal dis/etto. Esser 2enuta a Pe%berley era stata la cosa /iA disgra*iata, /iA ino//ortuna del %ondo[ #he brutta i%/ressione do2e2a a2ergli &atto il suo co%/orta%ento[ "n che strana luce /ote2a %etterla agli occhi di un uo%o cosE su/erbo[ Egli a2rebbe /otuto anche credere che a2esse 2oluto %ettersi di nuo2o 2olontaria%ente sulla sua strada. Oh, /erchI era 2enuta. E /erchI lui a2e2a antici/ato di un giorno il /ro/rio arri2o. Se al%eno si &ossero %ossi dieci %inuti /ri%a, a2rebbero /otuto e2itare di essere 2isti; /erchI era e2idente che a2e2a lasciato in -uel %o%ento o la carro**a o il suo ca2allo. Disgra*iatissi%o incontro che le rie%/i2a l7ani%o di 2ergogna e il 2olto di rossore. E che /ote2a signi&icare -uel suo contegno cosE ca%biato. Era giC una sor/resa che le a2esse /arlato, %a /arlarle /oi con tanta gentile**a, in&or%andosi della sua &a%iglia[ Non l7a2e2a %ai 2isto cosE se%/lice, %ai era stato cosE gentile co%e in -uell7i%/re2edibile incontro. #he
<:3

contrasto con l7ulti%a 2olta, -uando si erano 2eduti nel /arco di $osings, e le a2e2a consegnato la lettera[ Eli*abeth non sa/e2a /ro/rio cosa /ensare nI co%e s/iegarsi -uesto %uta%ento. Percorre2ano ora un %agni&ico 2iale lungo il ruscello, e ogni /asso ri2ela2a una nuo2a belle**a del /aesaggio, una /iA a%/ia 2eduta dei boschi ai -uali erano diretti, %a ci 2olle un /o7 di te%/o /ri%a che Eli*abeth /otesse accorgersi di tanto s/lendore, e anche se %acchinal%ente se%bra2a a%%irare -uello che gli *ii le anda2ano %an %ano additando, non /ote2a -uasi distinguere il /aesaggio. " suoi /ensieri erano tutti ri2olti a -uel /unto di Pe%berley do2e si tro2a2a in -uel %o%ento r. Darcy. A2rebbe dato chissC che cosa /er sa/ere le idee che gli /assa2ano /er la %ente, che cosa /ensa2a di lei, e se, nonostante tutto, gli &osse ancora cara. )orse era stato gentile /erchI gli era or%ai indi&&erente; e//ure c7era nella sua 2oce -ualcosa che non se%bra2a indi&&eren*a. Non a2rebbe /otuto dire se si &osse %ostrato contento o no di ri2ederla, %a certo l7incontro l7a2e2a 2isibil%ente co%%osso. )inal%ente i suoi co%/agni, ridendo della sua distra*ione, la riscossero ed Eli*abeth ca/E che era necessario ri/rendersi e darsi un contegno. Penetrarono nei boschi, e lasciato il &iu%e /er un tratto, salirono 2erso alcune collinette, dalla so%%itC delle -uali, tra le radure, l7occhio si /ote2a s/ingere nella bella 2allata, sulle o//oste /endici co/erte di boschi e -ua e lC sul ser/eggiante &iu%e. r. Gardiner es/resse il desiderio di 2isitare tutto il /arco, %a te%e2a di non /oterlo &are a /iedi. #on un sorriso di trion&o il custode li in&or%J che si tratta2a di un giro di dieci %iglia. 67argo%ento &u decisi2o, e continuarono nel giro abituale, che li ri/ortJ do/o -ualche te%/o, attra2erso una boscaglia in discesa, &ino alla ri2a del &iu%e, in uno dei /unti /iA stretti. 6o attra2ersarono su di un /onte rustico in carattere col /aesaggio. Era il /unto /iA sel2aggio incontrato &ino allora; la 2alle si restringe2a &ino a lasciare solo lo s/a*io /er il torrente e /er uno stretto sentiero tra le s/inose &ratte che lo costeggia2ano. Eli*abeth a2rebbe 2oluto es/lorarne i %eandri, %a, attra2ersato il /onte e 2edendo co%e erano ancora lontani dalla casa, rs. Gardiner, che non era una grande ca%%inatrice, non si sentE l7ani%o di /roseguire e /ensJ soltanto a ritornare al /iA /resto alla carro**a. 6a ni/ote &u -uindi costretta a seguirla, e si a22iarono 2erso la casa dal lato o//osto del &iu%e, %a assai lenta%ente, /erchI r. Gardiner, che a2e2a rare occasioni di abbandonarsi alla sua /assione &a2orita, la /esca, era tal%ente occu/ato se si 2edesse a//arire -ualche trota nell7ac-ua, e a /arlare, ca%%inando %olto adagio, con l7uo%o che li acco%/agna2a. Andando cosE /ian /iano, &urono di nuo2o sor/resi, e lo stu/ore di Eli*abeth non &u %inore della /ri%a 2olta, nel 2edere, non %olto distante da loro, r. Darcy a22icinarsi. "l 2iale, che in -uel /unto era /iA sco/erto, /er%ise loro di scorgerlo -ualche te%/o /ri%a di incontrarlo. Eli*abeth, /er -uanto stu/ita, era se non altro /iA /re/arata di /ri%a a /arlare con lui, e decise di %ostrarsi cal%a e serena, se da22ero lui a2e2a inten*ione di 2enir loro incontro. Per un atti%o ella /ensJ che a2rebbe /reso un altro sentiero, /erchI una cur2a lo nascose alla loro 2ista, %a s2oltata la cur2a, se lo tro2arono da2anti. #on una sola occhiata, Eli*abeth si a22ide con grande stu/ore che non a2e2a a&&atto di%esso la cortesia di /oco /ri%a, e /er i%itare la sua cortesia /rese subito a lodare la belle**a del luogo, %a a2e2a a//ena /ronunciato le /arole ,deli*ioso, incante2ole0 che, o//ressa dai ricordi, le se%brJ che i suoi elogi su Pe%berley /otessero essere %ale inter/retati. #a%biJ colore e tac-ue. rs. Gardiner era ri%asta un /oco indietro e r. Darcy chiese a Eli*abeth di &argli l7onore di /resentarlo ai suoi a%ici. Tanta gentile**a la colse i%/re/arata, re/resse a stento un sorriso all7idea ch7egli do%andasse di conoscere /ro/rio -uei /arenti, /er causa dei -uali il
<5=

suo orgoglio gli a2e2a i%/edito di chiederla in %oglie. ?#o%e ri%arrC@, /ensa2a, ?-uando sa/rC chi sono[ #erto li ha /resi /er gente del gran %ondo@. Nondi%eno, lo /resentJ /ronta%ente e, s/iegando la loro /arentela, gli lanciJ un7occhiata &urti2a /er 2edere co%e /rendesse la cosa, as/ettando di 2ederlo allontanarsi al /iA /resto da una co%/agnia cosE /oco adatta alle sue esigen*e. 6a sor/resa di lui &u, D 2ero, e2idente: tutta2ia non soltanto non se ne andJ, %a ritornando sui /ro/ri /assi, li riacco%/agnJ chiacchierando con r. Gardiner. Eli*abeth era &elice, trion&ante. Era una tale consola*ione che conoscesse al%eno alcuni suoi /arenti, dei -uali non si do2e2a arrossire[ AscoltJ tutta la loro con2ersa*ione ed era &iera di ogni es/ressione, di ogni &rase di suo *io che denota2a tutta la sua intelligen*a, il suo gusto, la sua educa*ione. Hen /resto /arlarono di /esca; e sentE che r. Darcy in2ita2a %olto gentil%ente suo *io a 2enire a /escare ogni 2olta che gli &acesse /iacere, &ino a -uando si trattene2a nei dintorni, o&&rendogli anche tutti gli arnesi necessari e indicandogli -uelle /arti del &iu%e /iA ricche di /esce. rs. Gardiner, che ca%%ina2a col braccio in&ilato in -uello della ni/ote, la guardJ con stu/ore. Eli*abeth non disse nulla, %a era assai contenta; tanta cortesia era do2uta soltanto a un riguardo /er lei. "l suo stu/ore era i%%enso, e anda2a continua%ente ri/etendosi: ?#o%e %ai D cosE ca%biato. Da che cosa /uJ di/endere. Non /uJ essere /er %e, /er a%or %io, che i suoi %odi si sono &atti cosE cortesi. " %iei ri%/ro2eri di Funs&ord non /ossono a2erlo %utato. \ i%/ossibile che %i a%i ancora@. Do/o a2er ca%%inato /er un /o7, le due signore da2anti e gli uo%ini dietro, scendendo 2erso la ri2a /er 2edere -ualche strana /ianta ac-uatica, a22enne un ca%bia%ento. rs. Gardiner, stanca del ca%%ino &atto, tro2J che il braccio di Eli*abeth non era un a//oggio bastante, e chiese -uello di suo %arito. r. Darcy /rese il suo /osto accanto alla ni/ote, e si a22iarono insie%e. Eli*abeth ru//e /er /ri%a il silen*io. Desidera2a s/iegargli che, /ri%a di 2enire a Pe%berley, le era stato assicurato che la casa era 2uota; osser2J -uindi che il suo arri2o era stato una sor/resa, /erchI ,la go2ernante0, aggiunse, ,ci in&or%J che era2ate as/ettato solo /er do%ani, e in&atti /ri%a di lasciare Ha(eGell, ci era stato detto che non era2ate ancora atteso in ca%/agna0. Darcy riconobbe che era la 2eritC e che era 2enuto in antici/o sul resto della co%/agnia, a2endo alcuni a&&ari da sbrigare col suo &attore. , i raggiungeranno do%ani0, continuJ, ,e nel gru//o c7D -ualcuno che a2rC sicura%ente /iacere di ri2eder2i: r. Hingley e le sue sorelle0. Eli*abeth &ece a//ena un cenno col ca/o. " suoi /ensieri la ri/ortarono i%%ediata%ente all7ulti%a 2olta in cui a2e2ano /arlato di r. Hingley e, a giudicare dalla es/ressione di Darcy, anche i /ensieri di lui non do2e2ano essere di2ersi. ,#7D anche -ualcun altro0, continuJ do/o una /ausa, ,che desidera /articolar%ente conoscer2i. i /er%ettete, o do%ando tro//o, di /resentar2i %ia sorella, %entre 2i tratterrete a 6a%bton.0. Eli*abeth &u tal%ente sor/resa da -uesta do%anda, da non sa/ere co%e ris/ondere. #a/E che se iss Darcy desidera2a conoscerla, non /ote2a essere che /er -uanto le a2e2a detto suo &ratello, e sen*a /ensare ad altro, /ro2J una grande soddis&a*ione /er il &atto che il suo risenti%ento non lo a2e2a indotto a /ensare 2era%ente %ale di lei. #a%%ina2ano in silen*io, assorti tutti e due in /ro&onde ri&lessioni. Eli*abeth non era a suo agio, sarebbe stato tro//o, /erJ si senti2a lusingata e contenta. "l desiderio di /resentarle la sorella era, da /arte di lui, il /iA si%/atico dei co%/li%enti. Hen /resto si distan*iarono dagli altri, e, -uando arri2arono alla carro**a, r. e rs. Gardiner erano ancora distanti un -uarto di %iglio.
<54

Egli la /regJ allora di entrare in casa, %a Eli*abeth disse di non essere stanca, e ri%asero sul /rato. A2e2ano %olte cose da dirsi, e il silen*io era i%bara**ante. Eli*abeth 2ole2a /arlare, %a nessun argo%ento le se%bra2a abbastan*a adatto /er co%inciare. )inal%ente /ensJ che /ote2a raccontare il suo 2iaggio e si %isero a discorrere con ardore di atloc( e di Do2edale. a il te%/o e la *ia /rocede2ano con la stessa lente**a e la sua /a*ien*a e le sue idee sta2ano /er esaurirsi, /ri%a che il t_tePCPt_te ter%inasse. Suando arri2arono gli *ii, &urono tutti in2itati a entrare in casa a /rendere -ualche rin&resco, %a essi ri&iutarono e si lasciarono con la %assi%a cortesia da a%bo le /arti. r. Darcy aiutJ le signore a salire in carro**a, e %entre si allontana2ano, Eli*abeth lo 2ide a22iarsi lenta%ente 2erso la casa. Allora inco%inciarono i co%%enti degli *ii; tutti e due lo tro2arono %olto %eglio di -uanto si erano as/ettati. ,\ cosE educato, tanto se%/lice e gentile[ 0, disse lo *io. ,Direi che c7D in lui -ualcosa di altero0, disse la *ia, ,%a D /iA che altro a//aren*a, e gli si addice. Posso dire anch7io, co%e la go2ernante, che anche se -ualcuno /uJ tro2arlo orgoglioso, io non ho notato nulla di si%ile0. ,Sono ri%asto sor/reso anch7io del suo contegno 2erso di noi. Era /iA che cortese, 2era%ente cordiale, e non c7era alcun %oti2o /er tante /re%ure. #onosce Eli*abeth soltanto da /oco te%/o0. ,#erto0, disse sua *ia, ,non D bello co%e Bic(ha%, o /er lo %eno non ha la sua es/ressione seducente, /erJ, -uanto a linea%enti, D /er&etto. #o%e %ai %i a2e2i detto che era cosE anti/atico.0. Eli*abeth si scusJ co%e /otI; disse che giC incontrandolo nel Xent le era /iaciuto %olto /iA di /ri%a, %a che non lo a2e2a %ai 2isto cosE gentile co%e -uella %attina. , a &orse D un /o7 originale nella sua gentile**a0, continuJ lo *io. ,Suei 2ostri grandi uo%ini sono s/esso cosE[ Non 2oglio -uindi /renderlo in /arola a /ro/osito della /esca, /erchI un altro giorno /otrebbe a2er ca%biato idea e &ar%i riacco%/agnare ai cancelli della sua /ro/rietC0. Eli*abeth /ensJ che a2e2ano sbagliato co%/leta%ente nel loro %odo di giudicarlo, %a non disse nulla. ,Da -uello che abbia%o 2isto0, /roseguE rs. Gardiner, ,/otrei /ensare -ualun-ue cosa, tranne che /ossa a2er trattato cosE %ale Bic(ha%. Non se%bra certo catti2o, an*i, c7D -ualcosa di tal%ente dignitoso in tutto il suo contegno, che non dC certo l7idea di un uo%o duro di cuore. Suella buona signora che ci %ostra2a la casa /arla2a di lui con un entusias%o incredibile[ Dura2o /er&ino &atica a trattener%i dal ridere. a si ca/isce che de2e essere generoso, e -uesta agli occhi dei di/endenti D la /iA grande 2irtA[0. Eli*abeth co%/rese che do2e2a dire -ualcosa in di&esa della condotta di Darcy 2erso Bic(ha%; e /erciJ &ece loro ca/ire, con il %aggior riserbo /ossibile, che da -uanto a2e2a sentito da co%uni a%ici del Xent, il suo %odo di agire /ote2a essere inter/retato in %aniera assai di2ersa e che il torto non era tutto da una /arte co%e /ote2a se%brare, nI Bic(ha% era cosE /er&etto co%e lo a2e2ano tutti giudicato nell7Fert&ordshire. A con&er%a di ciJ, raccontJ dei co%/ensi /ecuniari che a2e2a a2uto sen*a dare altri dettagli, %a assicurando che sa/e2a la cosa da &onte certa. rs. Gardiner ri%ase turbata e sor/resa; %a /oichI si a22icina2ano ai luoghi do2e a2e2a /assato la sua gio2ine**a, di%enticJ ogni /ensiero di &ronte al /iacere delle ri%e%bran*e, e &u tro//o occu/ata nell7additare al %arito tutti i /osti interessanti dei dintorni, /er /oter /ensare ad altro. algrado la stanche**a /er la /asseggiata del %attino, a//ena /ran*ato uscE /er ricercare le sue 2ecchie conoscen*e e la serata &u dedicata al /iacere di riannodare
<5+

tante a%ici*ie interrotte /er lunghi anni. Gli a22eni%enti della giornata erano stati tro//o interessanti /er Eli*abeth /erchI essa /otesse occu/arsi dei nuo2i a%ici; non &ace2a che /ensare, e /ensare con se%/re rinno2ato stu/ore, alla grande a%abilitC di r. Darcy, e, so/rattutto, al suo desiderio di &arle conoscere la sorella.

<5:

#apitolo quarantaquattresimo
Eli*abeth era d7accordo con r. Darcy, che -uest7ulti%o le a2rebbe condotto la sorella l7indo%ani del suo arri2o a Pe%berley, e a2e2a -uindi deciso di non allontanarsi dall7 albergo /er tutta la %attinata. a si era sbagliata, /erchI la 2isita a22enne il /o%eriggio stesso del loro arri2o a 6a%bdon. Erano a//ena ritornati da una /asseggiata con i nuo2i a%ici, e sta2ano /er ca%biarsi /er andare a /ran*o, -uando un ru%ore di ruote li attrasse alla &inestra e 2idero a22icinarsi un calessino, nel -uale erano un signore e una signora. Eli*abeth riconobbe subito i colori di casa Darcy, indo2inJ chi erano e ri2elJ agli *ii stu/iti l7onore che li as/etta2a. 6a sor/resa &u generale e l7i%bara**o di Eli*abeth, l7a22eni%ento in se stesso, e tutte le altre circostan*e della giornata /recedente &ecero loro sos/ettare %olte cose. Non ci a2e2ano %ai /ensato /ri%a, %a ora non /ote2ano dare altra s/iega*ione a tutte -uelle cortesie da /arte di Darcy, se non attribuendole a una si%/atia /er la ni/otina. entre -ueste idee si a&&accia2ano alla loro %ente, Eli*abeth anda2a turbandosi se%/re /iA. Era stu/ita lei stessa di sentirsi co%%ossa, %a, &ra le altre ragioni di agita*ione, c7era la /aura che r. Darcy a2esse /arlato tro//o bene di lei a sua sorella; e, tutta ansiosa co%7 era di /iacerle, era giC sicura che, /ro/rio /er -uesto, non ci sarebbe riuscita. Si ritrasse dalla &inestra, nella /aura che /otesse 2ederla, e %entre anda2a su e giA /er la ca%era tentando di rico%/orsi, scorse una tale es/ressione di curioso stu/ore negli occhi degli *ii, che contribuE a renderla ancora /iA ner2osa. )inal%ente iss Darcy e il &ratello entrarono e a22enne la /resenta*ione. Eli*abeth si accorse con sor/resa che la sua nuo2a conoscen*a era i%bara**ata al%eno -uanto lei. A 6a%bdon a2e2a sentito dire che iss Darcy era %olto altera, %a le bastarono /ochi %o%enti /er ca/ire che era in2ece straordinaria%ente ti%ida. Non /otI ottenere da lei che -ualche %onosillabo. iss Darcy era /iA alta e /iA &orte di Eli*abeth, e sebbene non ancora sedicenne, a2e2a la &igura di una gio2ane donna; %eno bella del &ratello, a2e2a /erJ un as/etto ridente e dei %odi se%/lici e gentili. Eli*abeth, che si as/etta2a di tro2are un7osser2atrice acuta e sicura di sI co%e r. Darcy, &u tutta solle2ata nel riconoscerla cosE di2ersa. Erano insie%e da /oco te%/o, -uando Darcy le disse che anche Hingley sarebbe 2enuto a tro2arla e lei a2e2a a//ena a2uto il te%/o di es/ri%ere il suo co%/iaci%ento, che si udE su /er le scale il /asso s2elto di Hingley, che un atti%o do/o entra2a nel salotto. Da te%/o tutta la collera che Eli*abeth a2e2a /ro2ato contro di lui era sco%/arsa, %a se ancora ne &osse ri%asta una traccia, sarebbe subito s2anita di &ronte alla s/ontanea cordialitC con la -uale egli %ostrJ tutto il /iacere che a2e2a di ri2ederla. #hiese a%iche2ol%ente, %a in %odo generico, della sua &a%iglia, e tutto in lui ricorda2a la sua abituale naturale**a. r. e rs. Gardiner lo osser2a2ano con %olto interesse. Da te%/o desidera2ano conoscerlo. Tutti e tre i 2isitatori, del resto, desta2ano la loro 2igile, sebbene 2elata, curiositC. 6e su//osi*ioni, a//ena &or%ulate, a /ro/osito delle /re%ure di r. Darcy, li s/insero a osser2are attenta%ente tanto lui co%e Eli*abeth, e &urono /resto con2inti che, uno al%eno di loro due, sa/e2a che cosa 2olesse dire a%are. Da /arte di lei non si /ote2a argo%entare gran che, %a l7a%%ira*ione di lui era abbastan*a e2idente. Dal canto suo Eli*abeth era 2era%ente %olto i%/egnata. A2rebbe 2oluto rendersi conto dei senti%enti di tutti i suoi a%ici, co%/rendere i /ro/ri, e /iacere a tutti: e /ro/rio in -uesto, lE
<55

do2e te%e2a /iA di %ancare, il suo successo era in2ece sicuro, /erchI -uelli che 2ole2a con-uistare, erano giC ben dis/osti in suo &a2ore. Hingley era ben dis/osto, Georgiana desiderosa, e Darcy deter%inato ad a%%irarla. Nel 2edere Hingley, i /ensieri di Eli*abeth corsero a sua sorella: co%e a2rebbe desiderato sa/ere se anche -uelli di lui segui2ano la stessa dire*ione[ 6e /are2a che /arlasse %eno del solito, e due o tre 2olte si 2olle illudere che, guardandola, cercasse in lei la so%iglian*a di una /ersona cara. a anche se -uesto /ote2a essere &rutto della sua &antasia, non /ote2a certo ingannarsi sul contegno di lui 2erso iss Darcy, che le era stata /resentata co%e una ri2ale di 1ane. Non uno sguardo tra loro tradE una s/eciale intesa; nulla tra i due da2a a 2edere -ualcosa che giusti&icasse le s/eran*e della sorella di Hingley. Su -uesto /unto si sentE dun-ue rassicurata e, /ri%a che si lasciassero, due o tre /iccoli &atti se%brarono, alla sua ansiosa tre/ida*ione, la /ro2a che Hingley ricorda2a 1ane con tenere**a e le ri2elarono il suo desiderio di dire di /iA, -uasi di arri2are a no%inarla, se a2esse osato. entre gli altri /arla2ano tra loro, le disse con un tono di /ro&ondo ri%/ianto, che ,era tanto te%/o che non a2e2a a2uto il /iacere di 2ederla0 e, /ri%a che lei /otesse ris/ondere, aggiunse: ,Sono -uasi otto %esi. Non ci sia%o /iA 2isti dal +> no2e%bre, -uando balla%%o tutti insie%e a Nether&ield0. Suesto ricordo cosE esatto &ece %olto /iacere a Eli*abeth, e, /oco do/o, -uando nessuno ascolta2a, egli le chiese se tutte le sue sorelle erano a 6ongbourn. Non che -uesta o le /recedenti &rasi 2olessero dir %olto, %a tutto il loro signi&icato consiste2a nel %odo con cui erano dette. Eli*abeth non osa2a guardare s/esso 2erso r. Darcy, %a, se le accade2a di dare una ra/ida occhiata, nota2a in lui una s/ecie di contente**a; tutto -uello che dice2a era cosE lontano dalla sua abituale alterigia, dal suo &are s/re**ante, da con2incerla che -uel %igliora%ento nei suoi %odi, notato il %attino /recedente, anche se destinato a essere /asseggero, a2e2a resistito al%eno /er un giorno. Nel 2ederlo cosE desideroso di &are la conoscen*a e di guadagnare la sti%a di gente che solo /ochi %esi /ri%a a2rebbe ritenuto indegna di sI, nell7osser2are tanta cortesia, non 2erso di lei soltanto, %a 2erso -uei /arenti che a2e2a a/erta%ente dis/re**ato, e ricordando la scena a22enuta al Presbiterio di Funs&ord, il ca%bia%ento, la di&&eren*a, le a//ari2ano cosE straordinari da non sa/er -uasi nascondere il suo stu/ore. ai, neanche in co%/agnia dei suoi cari a%ici a Nether&ield, o dei suoi nobili /arenti a $osings, lo a2e2a 2isto cosE desideroso di /iacere, cosE libero da ogni /resun*ione, da ogni riserbo, co%e ora, -uando non /ote2a a2ere /iA alcun 2alore il successo dei suoi s&or*i e -uando, an*i, il &atto di conoscere -uelli a cui erano ri2olte le sue atten*ioni gli a2rebbe /rocurato lo scherno e le critiche delle signore di Netehr&ield e di $osings. Si trattennero /er una %e**7ora e, -uando si al*arono /er congedarsi, r. Darcy chiese a sua sorella di unirsi a lui nell7es/ri%ere il desiderio di a2ere un giorno a /ran*o a Pe%berley i signori Gardiner con iss Hennet, /ri%a che /artissero. iss Darcy ubbidE /ronta%ente, %algrado l7i%/accio che denota2a co%e non &osse abituata a &are degli in2iti. rs. Gardiner cercJ con gli occhi la ni/ote, desiderando ca/ire se lei, alla -uale l7in2ito era /rinci/al%ente ri2olto, desidera2a accettare, %a Eli*abeth era 2oltata da un7altra /arte. Attribuendo /erJ -uesta sua 2oluta %ano2ra /iA all7i%bara**o che al desiderio di e2itare l7in2ito, e 2edendo che suo %arito, se%/re socie2ole, era desideroso di accettare, non ebbe scru/oli a /otersi i%/egnare /er tutti, e il /ran*o &u &issato /er il do/odo%ani. Hingley non nascose il suo /iacere all7idea di ri2edere ancora Eli*abeth, a2endo in&inite
<5<

cose da dirle e %olte do%ande da ri2olgerle a /ro/osito dei loro a%ici dell7Fert&ordshire. Eli*abeth, /ensando che si ri&erisse so/rattutto al desiderio di /arlare di 1ane, &u assai contenta; e /er -uesta e /er 2arie altre ragioni, -uando le 2isite /resero congedo, si sentE %olto soddis&atta della %e**7ora trascorso, anche se in se stessa non contene2a un di2erti%ento intenso o /articolare. Desiderosa di starsene da sola, te%endo le do%ande o le allusioni degli *ii, si trattenne soltanto -uanto basta2a /er sentire il loro giudi*io &a2ore2ole su Hingley, /oi si a&&rettJ ad andare a 2estirsi. a non era il caso di te%ere la curiositC degli *ii, che non 2ole2ano &or*are la sua con&iden*a: era e2idente che conosce2a r. Darcy %olto /iA inti%a%ente di -uanto a2e2ano creduto, co%7era e2idente che lui era inna%oratissi%o di lei. Erano 2i2a%ente interessati, %a non /er -uesto si crede2ano giusti&icati nel 2olerne sa/ere di /iA. Or%ai era do2eroso /ensare bene di r. Darcy: /er -uello che a loro risulta2a, non tro2a2ano in lui niente da criticare. Erano co%%ossi della sua gentile**a, e se a2essero do2uto descri2ere il suo carattere secondo i loro senti%enti e le /arole della go2ernante, sen*a tener conto di altri giudi*i, certo la gente dell7Fert&ordshire che lo a2e2a conosciuto non a2rebbe in tale descri*ione ra22isato r. Darcy. #7era ora interesse a credere alla go2ernante, e /resto si resero conto che non era da res/ingere a&&rettata%ente il giudi*io di una /ersona di ser2i*io che lo conosce2a da -uanto a2e2a -uattro anni e i cui %odi ne testi%onia2ano l7onorabilitC. NI -uanto a2e2ano sentito dai loro a%ici a 6a%bdon /ote2a in&ir%are tale o/inione. Non era accusato che di una certa sdegnosa alterigia, e orgoglioso lo era, /robabil%ente, %a, anche se non lo &osse stato, gli abitanti di un /iccolo centro co%%erciale che egli e2ita2a di &re-uentare, non a2rebbero /otuto %ancare di &argli -uesto a//unto. Ad ogni %odo, anche loro riconosce2ano che era generoso e che &ace2a %olto bene tra i /o2eri. Suanto a Bic(ha%, sco/rirono che laggiA non era %olto sti%ato, /erchI, anche se i suoi ra//orti con Darcy non erano ben conosciuti, era un &atto risa/uto che, abbandonando il Derbyshire, 2i a2e2a lasciato %olti debiti che r. Darcy stesso a2e2a /oi /agato. 6e ri&lessioni di Eli*abeth erano /iA che %ai ri2olte a Pe%berley, e anche se la serata le se%brJ inter%inabile, non &u lunga abbastan*a /er darle %odo di accertarsi dei /ro/ri senti%enti 2erso una /ersona che abita2a in -uella casa; ri%ase s2eglia due ore intere cercando di districare l7i%broglio dei suoi /ensieri. #erto non l7odia2a /iA. No, l7odio era s2anito da te%/o e da -uasi altrettanto te%/o si 2ergogna2a /er&ino di a2er /ro2ato dell7anti/atia /er lui. Ora non riusci2a ne%%eno /iA a negare a se stessa di /ro2are un senso di ris/etto /er le sue alte -ualitC, ris/etto che anda2a %utandosi in un senti%ento /iA a%iche2ole da2anti a tante testi%onian*e in suo &a2ore che nella giornata /recedente lo a2e2ano %esso /resso di lei in una luce cosE lusinghiera. a, al di so/ra della sti%a e del ris/etto, c7era in lei -ualche cosa di /iA. Era gratitudine; gratitudine non soltanto /er -uel senti%ento che un te%/o egli a2e2a nutrito /er lei, %a /er a%arla ancora abbastan*a da /erdonarle tutta l7acredine e la /etulan*a con cui lo a2e2a res/into, e le ingiuste accuse che a2e2ano acco%/agnato il suo ri&iuto. Pro/rio lui, -uando era or%ai /ersuasa che a2rebbe do2uto e2itarla co%e la /eggiore delle ne%iche, ritro2andola /er caso, si era in2ece %ostrato desideroso di continuare la loro conoscen*a, e, sen*a la %ini%a, indelicata allusione a -uanto era a22enuto tra loro, cerca2a di /iacere ai suoi /arenti e desidera2a &arle conoscere sua sorella[ 9n tale ca%bia%ento, in un uo%o cosE orgoglioso, non solo desta2a %era2iglia, %a 2era gratitudine, /erchI non /ote2a a2ere /er %o2ente che l7a%ore, e un a%ore ardente. Ella non /ote2a &are a %eno di incoraggiare -uesti /ensieri, niente a&&atto
<5>

s/iace2oli, anche se ancora 2aghi e inde&inibili. 6o ris/etta2a, lo sti%a2a, gli era grata, gli augura2a ogni bene; non sa/e2a /erJ ancora &ino a -ual /unto s/era2a che la sua &elicitC di/endesse da lei, e se sarebbe stato un bene /er tutti e due che lei ado/erasse il /otere che crede2a di /ossedere ancora, /er indurlo a rinno2are la sua do%anda. Suella sera stessa, *ia e ni/ote decisero che la grande cortesia di iss Darcy di 2enire a tro2arle a//ena giunta a 6a%bdon, anda2a rica%biata da /arte loro e che si sarebbero -uindi recate a Pe%berley il %attino seguente. Eli*abeth si senti2a &elice, %a chiedendosene la ragione, non riusci2a a tro2are una ris/osta. r. Gardiner le lasciJ subito do/o cola*ione. 67in2ito a /escare era stato rinno2ato il giorno /ri%a, ed egli a2e2a /reso un a//unta%ento con alcuni signori a Pe%berley /er %e**ogiorno.

<5;

#apitolo quarantacinquesimo
#on2inta co%7era che l7anti/atia di iss Hingley a2esse a2uto origine dalla gelosia, Eli*abeth giC i%%agina2a co%e la sua a//ari*ione a Pe%berley sarebbe stata sgradita, ed era curiosa di 2edere con -uanta gentile**a la signorina a2rebbe rinno2ato la loro conoscen*a. Giunte alla 2illa, &urono introdotte attra2erso l7atrio nel salone che, es/osto a nord, era deli*ioso in estate. 6e &inestre a/erte diretta%ente sul giardino in-uadra2ano un7ariosa 2eduta delle alte boscose colline dietro la casa e delle bellissi%e -uerce e dei castagni s/arsi a gru//i nei /rati. iss Darcy si tro2a2a in sala con rs. Furst, iss Hingley e la signora con la -uale 2i2e2a a 6ondra. Georgiana le accolse %olto a&&abil%ente anche se non riusci2a a liberarsi da -uell7i%bara**o che, /er -uanto deri2i solo dalla ti%ide**a e dalla /aura di sbagliare, D cosE s/esso sca%biato /er orgoglio. rs. Gardiner e sua ni/ote, /erJ, la co%/resero e la co%/atirono. 6e sorelle di r. Hingley si li%itarono a salutare con un inchino, al -uale seguE uno di -uei silen*i cosE i%bara**anti e /enosi. 6a /ri%a a ro%/erlo &u rs. Annesley, una signora gra*iosa dall7as/etto gentile, i cui tentati2i di co%inciare un discorso di%ostrarono -uanto &osse /iA educata delle altre due, e tra lei e rs. Gardiner, con l7aiuto di Eli*abeth, la con2ersa*ione s7a22iJ. iss Darcy %ostra2a tutto il suo desiderio di /arteci/ar2i sen*a a2erne il coraggio, e solo tal2olta si arrischiJ ad a**ardare una &rase, -uando c7era %inor /ericolo di essere sentita. Eli*abeth si accorse ben /resto di essere osser2ata da iss Hingley, e di non /oter dire una /arola, so/rattutto a iss Darcy, sen*a richia%are la sua atten*ione, cosa che non l7a2rebbe trattenuta dal /arlare a -uest7ulti%a, se non &ossero state sedute tro//o distanti l7una dall7altra. Non le dis/iace2a /erJ che le &osse e2itato il do2ere di /arlare %olto, tutta /resa co%7era dai suoi /ensieri. Si as/etta2a di %o%ento in %o%ento che entrasse uno dei signori. Te%e2a e desidera2a che il /adrone di casa &osse tra -uesti, e non sa/e2a se era %aggiore la /aura o il desiderio. Era giC /assato un -uarto d7ora sen*a che iss Hingley a2esse &atto udire la sua 2oce, -uando Eli*abeth si riscosse sentendosi chiedere &redda%ente noti*ie della sua &a%iglia. $is/ose con uguale indi&&eren*a e bre2itC, e nessuno aggiunse altro. 67entrata dei do%estici, recanti carne &redda, una torta e ogni genere di &rutta, /ortJ -ualche di2ersi2o, %a ciJ non a22enne se non do/o %olte occhiate signi&icati2e da /arte di rs. Annesley a iss Darcy, /er ricordare i suoi do2eri di /adrona di casa. Ora tutte ebbero -ualche cosa da &are, /erchI, se non di /arlare, tutte erano al%eno ca/aci di %angiare, e le %agni&iche /ira%idi di u2a, %andarini e /esche le riunirono /resto intorno alla ta2ola. entre erano cosE occu/ate, Eli*abeth ebbe %odo di sincerarsi se era /iA &orte il ti%ore o il desiderio di 2edere r. Darcy, dai senti%enti che /ro2J al suo entrare in sala. "n&atti, se &ino a un %o%ento /ri%a a2e2a creduto di desiderare la sua 2enuta, ora inco%inciJ a ri%/iangere che &osse arri2ato. Darcy era stato -ualche te%/o al &iu%e con r. Gardiner e con altri due o tre a%ici, e lo a2e2a lasciato soltanto sentendo che le signore sarebbero andate da Georgiana -uel %attino. A//ena a//ar2e, Eli*abeth risol2ette di essere %olto cal%a e disin2olta, risolu*ione tanto
<58

necessaria, -uanto di&&icile a %antenersi; ella si accorse in&atti che l7atten*ione sos/ettosa di tutta la co%/agnia si era ris2egliata, e che non c7era occhio che non s/iasse il contegno di lui -uando entrJ nella ca%era. Nessuno /erJ %ostrJ una cosE attenta curiositC co%e iss Hingley, nonostante i sorrisi che le illu%ina2ano il 2olto, ogni 2olta che si ri2olge2a a uno dei /rotagonisti della sua curiositC, /erchI la gelosia non le a2e2a ancora tolto del tutto le s/eran*e e lei non a2e2a certo s%esso di ri2olgere le sue atten*ioni a Darcy. iss Darcy, do/o la 2enuta del &ratello, cercJ di /arlare %olto di /iA, ed Eli*abeth si accorse che egli desidera2a che sua sorella e lei di2entassero a%iche, e che cerca2a di &acilitare in ogni %odo la loro con2ersa*ione. iss Hingley /ure se ne accorse, e, con l7i%/ruden*a della collera, colse la /ri%a occasione /er dire con ironica gentile**a: ,Dite%i, iss Eli*a, D 2ero che il reggi%ento D /artito da eryton. De2e essere stata una grande /erdita /er la 2ostra &a%iglia0. Non osJ no%inare Bic(ha% alla /resen*a di Darcy, %a Eli*abeth ca/E al 2olo che allude2a a lui, e i %olti ricordi collegati a -uel no%e le diedero un atti%o di s%arri%ento. Tutta2ia, 2olendo s2entare il /er&ido attacco, se//e ris/ondere in tono abbastan*a disin2olto. entre /arla2a, un7 occhiata in2olontaria le ri2elJ che Darcy, acceso in 2olto, la guarda2a &issa%ente, %entre sua sorella, so/ra&&atta dalla con&usione, non osa2a al*are gli occhi. Se iss Hingley a2esse sa/uto il dolore che da2a al suo a%ico, si sarebbe astenuta da -uesta allusione, %a in2ece /ensa2a soltanto di sconcertare Eli*abeth ricordandole una /ersona che crede2a le /iacesse, &acendole cosE tradire un senti%ento che s/era2a l7a2rebbe danneggiata nell7o/inione di Darcy; in /iA, 2ole2a ricordare a lui tutte le s2entate**e delle sorelle %inori di Eli*abeth durante il soggiorno del reggi%ento. iss Hingley non a2e2a %ai a2uto il %ini%o sentore della /rogettata &uga di Georgiana Darcy. "l segreto non era stato ri2elato ad alcuno, se non a Eli*abeth, e Darcy lo a2e2a nascosto tanto /iA ai /arenti di Hingley /ro/rio /er -uel %oti2o che Eli*abeth gli a2e2a te%/o /ri%a attribuito: /er la s/eran*a, cioD, che di2enissero /arenti di sua sorella. #erto egli a2e2a &or%ulato -uesto /rogetto, e se non era /er tale ragione che a2e2a tentato di se/arare Hingley da iss Hennet, D /robabile che, inconscia%ente, la sua condotta 2erso l7a%ico ne &osse stata in&luen*ata. a il contegno cal%o di Eli*abeth lo tran-uilli**J ben /resto, e sicco%e iss Hingley, seccata e delusa, non osJ /arlare /iA a/erta%ente di Bic(ha%, Georgiana si ri/rese abbastan*a, anche se non &ino al /unto di riuscire a /arlare ancora. Suo &ratello, del -uale te%e2a gli sguardi, non ricorda2a -uasi che lei &osse i%/licata nella &accenda, e l7allusione, che a2rebbe do2uto allontanarlo da Eli*abeth, se%brJ non raggiungere altro sco/o che di &arlo ri2olgere a lei se%/re /iA cordial%ente. 6a 2isita dei Gardiner non si /rotrasse /iA a lungo, e %entre Darcy scorta2a le signore alla carro**a, iss Hingley si abbandonJ a criticare la /ersona, i %odi, gli abiti di Eli*abeth. a Georgiana non le diede retta. A lei basta2a che /iacesse a suo &ratello, il cui giudi*io era /er lei ina//ellabile, e lui le a2e2a /arlato di Eli*abeth in ter%ini tali che non a2rebbe /otuto tro2arla che gra*iosa e si%/atica. Suando Darcy tornJ in salotto, iss Hingley non se//e trattenersi dal ri/etergli in /arte -uello che a2e2a detto alla sorella. ,#o%e sta2a %ale, -uesta %attina, Eli*a Hennet[0, escla%J. ,Non ho %ai 2isto nessuno ca%biare tanto. #o%e D %utata da -uest7in2erno[ \ di2entata cosE bruna e scura di carnagione[ 6ouisa ed io sta2a%o dicendo che non l7a2re%%o riconosciuta0. Per /oco /iacere che gli /otesse &are -uest7osser2a*ione, Darcy si accontentJ di ris/ondere &redda%ente che non 2ede2a in lei un gran ca%bia%ento, se non una certa abbron*atura, cosa abbastan*a naturale -uando si 2iaggia d7estate.
<53

,Per conto %io0, continuJ -uella, ,con&esso di non a2erla %ai tro2ata bella. Fa un 2olto tro//o %agro, una carnagione /ri2a di s/lendore, e i suoi tratti non sono regolari. "l suo naso %anca di carattere; non ha linea. " suoi denti sono /assabili, %a niente &uor del co%une, e i suoi occhi, che sono stati de&initi ?tanto belli@, non ho %ai ca/ito che cosa abbiano di straordinario. Fanno uno sguardo acuto e /enetrante che non %i /iace a&&atto, e in tutto il suo as/etto c7D una sicure**a /ri2a di elegan*a, 2era%ente intollerabile0. Persuasa co%7era che Darcy a%%irasse Eli*abeth, non era certo -uesto il %odo di rendersi si%/atica, %a chi D in collera di%entica s/esso di essere /rudente, e, 2edendolo seccato, le /ar2e di a2er raggiunto il suo sco/o. Egli era tutta2ia deter%inato a tacere e lei allora /er &arlo /arlare continuJ: ,$icordo, -uando la conosce%%o nell7Fert&ordshire, co%e &u%%o stu/ite nel sentire che era considerata una belle**a, e %i ra%%ento che la sera che erano a /ran*o a Nether&ield, 2oi %i diceste: ?6ei una belle**a[ Sarebbe co%e dire che sua %adre D un genio[@. a in seguito %utaste o/inione, e la considera2ate abbastan*a bellina0. ,SE0, disse Darcy, non sa/endosi /iA &renare. , a &u soltanto al /rinci/io della nostra conoscen*a, /erchI or%ai sono giC /arecchi %esi che la considero co%e una delle /iA belle donne che io conosca0. Detto -uesto, se ne andJ, lasciando a iss Hingley la soddis&a*ione di a2erlo costretto a dire -uello che addolora2a soltanto lei. $itornando a casa, rs. Gardiner ed Eli*abeth /arlarono di tutto -uello che si era s2olto durante la loro 2isita, tranne di -uanto sta2a /iA a cuore ad entra%be, discussero dell7 a//aren*a e del contegno di tutti -uelli che a2e2ano 2isto, all7in&uori della sola /ersona che /iA le interessa2a. Parlarono di sua sorella, dei suoi a%ici, della sua casa, dei suoi &rutti, di tutto inso%%a, %a non di lui, e//ure Eli*abeth sos/ira2a di sa/ere -uello che ne /ensa2a rs. Gardiner, e lei a2rebbe dato -ualun-ue cosa /erchI la ni/ote &osse la /ri%a ad entrare in argo%ento.

<<=

#apitolo quarantaseiesimo
Al suo arri2o a 6a%bdon, Eli*abeth era stata %olto delusa di non tro2are una lettera di 1ane; delusione che si rinno2a2a ogni %attina; %a al ter*o giorno non ebbe /iA da la%entarsi e sua sorella &u giusti&icata dall7arri2o di due lettere, una delle -uali a2e2a a2uto un disguido, cosa di cui non c7era da stu/irsi, dato che 1ane a2e2a scritto %alissi%o l7indiri**o. Suando le lettere arri2arono, Eli*abeth sta2a /er uscire a /asseggio con gli *ii, i -uali /erJ 2ollero lasciarla al /iacere di leggere e si a22iarono da soli. Ella co%inciJ dalla /iA 2ecchia, che risali2a a cin-ue giorni a2anti. "ni*ia2a raccontando dei tratteni%enti, &esticciole, no2itC che /uJ o&&rire la 2ita in ca%/agna, %a la seconda /arte, che reca2a la data del giorno do/o, di%ostra2a di essere stata scritta sotto il /eso di una 2iolenta agita*ione. Dice2a cosE: Da che ti ho scritto -uanto so/ra, cara 6i**y, D accaduto -ualcosa di inas/ettato edi %olto gra2e. a te%o di agitarti. $assicurati, di salute stia%o tutti bene. Suanto ho da dirti riguarda la /o2era 6ydia. 67altra sera, %entre sta2a%o /er andare a letto, arri2J una lettera del colonnello )orster, /er in&or%arci che essa era &uggita in Sco*ia con uno dei suoi u&&iciali: con Bic(ha%, /er essere chiari. "%%agina la nostra sor/resa; solo /er Xitty non se%brJ cosa del tutto inas/ettata. Sono /iA che desolata. 9n7unione cosE i%/rudente da a%bo le /arti[ a 2oglio se%/re s/erare /er il %eglio e che il carattere di lui sia stato %isconosciuto. A22entato e i%/rudente lo D di certo, %a -uesto /asso Me al%eno di -uesto rallegria%ociN non di%ostra un cuore catti2o. 6a sua scelta D /er lo %eno disinteressata, /erchI de2e sa/ere che nostro /adre non /uJ dar nulla a 6ydia. 6a /o2era %a%%a D abbattutissi%a. Pa/C so//orta %eglio la cosa. #he &ortuna che non abbia%o %ai &atto sa/ere -uello che si dice contro di lui[ Dobbia%o di%enticarlo noi stesse. Sono /artiti sabato a %e**anotte, co%e se%bra, %a nessuno se ne D accorto &ino al %attino do/o, alle otto. "l %essaggio D stato %andato i%%ediata%ente. #ara 6i**y, de2ono essere /assati a dieci %iglia da -ui[ "l colonnello )orster ci &a s/erare che 2errC da noi al /iA /resto. 6ydia ha lasciato /oche righe /er rs. )orster, in&or%andola delle loro inten*ioni. De2o s%ettere /erchI non /osso lasciare a lungo la /o2era %a%%a. Te%o che non /otrai ca/ir%i e non so ne//ure io che cosa ho scritto. T Sen*a /erdere te%/o a ragionare, e non rendendosi ne//ur conto di -uello che /ro2a2a, &inita la /ri%a lettera, Eli*abeth /rese subito -uell7altra, e a/rendola con estre%a i%/a*ien*a, lesse -uanto segue: A -uest7ora, cara sorella, a2rai a2uto la %ia &rettolosa lettera; 2orrei che -uesta &osse /iA co%/rensibile, %a la %ia testa D tal%ente con&usa che non /osso /ro%ettere di essere coerente. #arissi%a 6i**y, non so co%e scri2erlo, %a de2o darti catti2e noti*ie. Per -uanto un %atri%onio &ra Bic(ha% e la nostra /o2era 6ydia /ossa essere una 2era i%/ruden*a, il nostro solo desiderio D di sa/ere che abbia al%eno a2uto luogo, /erchI si ha %olto da te%ere che -uei due non siano andati in Sco*ia. "l colonnello )orster 2enne ieri, /oichI lasciJ Hrighton /oco do/o a2ere scritto il %essaggio es/resso. HenchI nel suo biglietto a rs. )orster 6ydia /arlasse di andare a Gretna Green, Denny %ani&estJ in2ece il dubbio che Bic(ha% non a2esse nessuna inten*ione di recar2isi, nI che /ensasse a&&atto a s/osarla, cosa che 2enne subito ri/etuta al colonnello, il -uale, allar%ato, /artE da Hrighton /er rintracciarli... PotI seguire &acil%ente le loro tracce i%o a #la/ha%, %a non /iA in lC, /erchI
<<4

in -uel /osto licen*iarono la carro**a che li a2e2a condotti da E/so%, e ne /resero una a nolo. Do/o -uesto non si sa altro, all7in&uori che sono stati 2isti /roseguire /er la strada di 6ondra. Non so /ro/rio che cosa /ensare. Do/o a2er &atto tutte le indagini /ossibili dalla /arte di 6ondra, il colonnello )orster D 2enuto nell7Fert&ordshire, rinno2ando le sue ricerche a tutte le barriere, e alle locande di Hernet e Fat&ield, %a sen*a alcun risultato. Nessuno li a2e2a 2isti /assare. #on il /iA a&&ettuoso interessa%ento, D 2enuto a 6ongbourn /re/arandoci alla noti*ia in un %odo cosE delicato da &ar onore al suo cuore. Sono 2era%ente desolata /er lui e /er rs. )orster, %a nessuno /otrebbe ri2ersare il biasi%o su di loro. "l nostro dolore, cara 6i**y, D i%%enso. Pa/C e %a%%a te%ono il /eggio, %a io non /osso /ensare cosE %ale di lui. #i /ossono essere 2arie ragioni /er cui abbiano /re&erito s/osarsi /ri2ata%ente in cittC, /iuttosto che seguire il loro /ri%o /rogetto, e se anche egli &osse ca/ace di un atto si%ile 2erso una raga**a di buona &a%iglia co%e 6ydia, non /osso credere che lei abbia /otuto /erdere ogni dignitC. "%/ossibile[ Tutta2ia %i a&&ligge 2edere che il colonnello )orster non crede %olto al loro %atri%onio; -uando gli es/ressi la %ia s/eran*a, scosse la testa, e disse che Bic(ha% non era uo%o di cui &idarsi. 6a %a%%a D 2era%ente a%%alata e non esce di ca%era. Se /otesse &arsi &or*a, sarebbe %eglio, %a non c7D da as/ettarselo. Suanto a /a/C, non l7ho %ai 2isto cosE abbattuto in 2ita sua. 6a /o2era Xitty ora D arrabbiatissi%a di a2er nascosto il loro a%ore, %a non c7D da stu/irsene, dato che si tratta2a di una con&iden*a segreta. Sono sincera%ente contenta, cara 6i**y, che al%eno /arte di -ueste scene ti siano state ris/ar%iate; %a ora che il /ri%o col/o D /assato, /osso con&essarti che sos/iro il tuo ritorno. Non sono /erJ tanto egoista da sollecitarlo, se tornare &osse /er te un sacri&icio tro//o grande. Addio[ $i/rendo la /enna /er dirti /ro/rio -uello che non 2ole2o, %a le circostan*e sono tali che de2o seria%ente /regarti di 2enire al /iA /resto. #onosco cosE bene lo *io e la *ia che non ho /aura di chiederlo anche se de2o /regare /ro/rio lo *io di un altro &a2ore. Pa/C 2a a 6ondra sabato con il colonnello )orster /er cercare di rintracciarli. Non so che inten*ioni abbia; %a la sua estre%a agita*ione non gli /uJ /er%ettere di agire nel %odo %igliore e /iA /rudente, e il colonnello )orster D obbligato a tornare a Hrighton do%ani sera. "n &rangenti di si%ile gra2itC, il consiglio e l7aiuto dello *io sarebbero cosa /re*iosissi%a; egli ca/irC tutto -uello che /ro2o e %i a&&ido alla sua bontC.

,Do27D, do27D lo *io.0, gridJ Eli*abeth al*andosi di col/o, a//ena ter%inata la lettura, ansiosa di raggiungerlo sen*a /erdere un solo atti%o; %a era a//ena arri2ata alla /orta, che -uesta &u a/erta da un ser2itore e a//ar2e r. Darcy. "l /allore e l7i%/eto di Eli*abeth lo &ecero trasalire, e /ri%a ancora che /otesse /arlare, lei, che /ensa2a soltanto alla situa*ione in cui si tro2a2a 6ydia, escla%J in &retta: ,Scusate%i, %a de2o lasciar2i. De2o tro2are r. Gardiner, /er una cosa che non /uJ essere ri%andata. Non ho un %inuto da /erdere0. ,Santo Dio[ #he D accaduto.0, escla%J Darcy con /assione; /oi, ri/rendendosi: ,Non 2oglio trattener2i ne//ure un %o%ento, %a /er%ettete che 2ada io o il do%estico a cercare r. e rs. Gardiner. Non state abbastan*a bene /er &arlo 2oi stessa0. Eli*abeth esitJ, %a le ginocchia le tre%a2ano, e co%/rese che non sarebbe riuscita a raggiungerli. #o%andJ al do%estico, con una 2oce a//ena intelligibile tanto era tre%ante, di richia%are i%%ediata%ente a casa i suoi /adroni. A//ena il do%estico &u uscito, si ri%ise a
<<+

sedere, inca/ace di reggersi in /iedi, cosE a&&ranta che Darcy non /otI lasciarla, nI se//e trattenersi dal dirle con grande a&&etto: ,6asciate che chia%i la 2ostra ca%eriera. #he cosa /osso &are. Posso /ortar2i un /o7 di 2ino. Si 2ede che state %ale...0. ,No, gra*ie0, ris/ose Eli*abeth cercando di rico%/orsi, ,non ho nulla, sto bene, sono soltanto scon2olta /er alcune catti2issi%e noti*ie a2ute da 6ongbourn0. Nel dir cosE, sco//iJ in lacri%e e non /otI /roseguire. Darcy, terribil%ente /reoccu/ato, non /otI che es/ri%ere -ualche con&usa /arola di con&orto, e osser2arla in silen*io, /ieno di a%orosa co%/assione. )inal%ente lei continuJ: ,Fo rice2uto ora una lettera di 1ane con noti*ie 2era%ente orribili. Non /ossono essere tenute segrete. ia sorella %inore ha lasciato gli a%ici /resso i -uali era os/ite... D &uggita con Bic(ha%. Sono /artiti insie%e da Hrighton. Koi lo conoscete tro//o bene /er dubitare del seguito. Essa non ha denaro, non 2iene da una &a%iglia, l7ascendente della -uale /ossa tentarlo... \ /erduta /er se%/re0. Darcy ri%ase a lungo sen*a &iato /er lo stu/ore. ,Suando /enso0, ella aggiunse con 2oce anche /iA agitata, ,che a2rei /otuto i%/edirlo[ lo, che lo conosce2o, sarebbe bastato che a2essi narrato solo in /arte -uanto a2e2o sa/uto sul conto di lui, alla %ia &a%iglia[ Se a2essero i%%aginato di che /ersona si tratta2a, la cosa non sarebbe a22enuta. a or%ai... D tro//o tardi[0. ,Sono 2era%ente desolato0, escla%J Darcy, ,desolato... indignato. a D certo. \ assoluta%ente certo.0 ,Oh, sE[ Fanno lasciato insie%e Hrighton sabato notte e sono stati rintracciati &in -uasi a 6ondra, %a non /iA in lC; %a non sono certo andati in Sco*ia0. ,E che cosa D stato &atto, tentato, /er ritro2arli.0 , io /adre D andato a 6ondra, e 1ane in -uesta sua lettera /rega lo *io di accorrere in suo aiuto, e s/ero che /otre%o /artire tra %e**7ora. a non si /uJ &ar nulla, so benissi%o che non si /uJ &ar nulla. #osa c7D or%ai /iA da &are con un indi2iduo si%ile. E co%e, del resto, sco/rirli. Non ho la %ini%a s/eran*a. \ 2era%ente orribile0. Darcy scosse il ca/o annuendo silen*iosa%ente. ,Suando %i &urono a/erti gli occhi su -uello che egli era 2era%ente... Oh, se a2essi sa/uto -uello che do2e2o &are[ a non lo sa/e2o, te%e2o di esagerare. Triste, triste errore[0. Darcy non ris/ose. Pare2a -uasi non sentirla e ca%%ina2a su e giA /er la stan*a, /ensando intensa%ente, con la &ronte aggrondata e l7es/ressione /iena di corruccio. Eli*abeth, osser2andolo, co%/rese i%%ediata%ente. Ogni suo /otere su di lui s2ani2a; -ualsiasi senti%ento do2e2a sco%/arire da2anti a -uesta /ro2a della debole**a dei suoi, da2anti a una tale 2ergogna. Non /ote2a nI stu/irsi nI condannarlo, %a -uesto /ensiero non le recJ alcuna consola*ione, nI era il /iA adatto a lenire il suo dolore. Tutto se%bra2a an*i /ortarla a chiarire &inal%ente i suoi senti%enti, e non a2e2a %ai ca/ito cosE sincera%ente di a%arlo tanto co%e ora, -uando l7a%ore era 2ano. a la &or*a di un senti%ento egoistico, anche se a&&iorato /er un bre2e istante, non /ote2a occu/arla a lungo. 6ydia, l7u%ilia*ione, la /ena che l7accaduto /orta2a a tutti loro, so//ressero ben /resto ogni altra cura e, nascondendo il 2olto nel &a**oletto, Eli*abeth si i%%erse nei /ro/ri /ensieri. Do/o -ualche %o%ento /erJ &u richia%ata alla realtC dalla 2oce del suo co%/agno che, in tono /ieno di co%/assione, %a anche di ritegno, dice2a: ,Te%o che da te%/o desideriate che io %e ne 2ada, nI /osso tro2are alcuna scusa all7esser%i trattenuto se non nel /ro&ondo interesse col -uale di2ido la 2ostra /ena. Kolesse
<<:

il cielo che /otessi dire o &are -ualcosa /er /oter2i consolare di -uesto dolore[ a non 2oglio a&&ligger2i con desideri 2ani che se%brerebbero es/ressi soltanto /er suscitare la 2ostra gratitudine. #redo che -uesta disgra*iata circostan*a toglierC a %ia sorella il /iacere di a2er2i oggi a Pe%berley0. ,Oh, sE[ Siate cosE gentile da scusarci con iss Darcy. Ditele che a&&ari urgenti ci richia%ano a casa i%%ediata%ente. Nascondete la triste 2eritC /iA a lungo che sia /ossibile... so che -uesto, /urtro//o, non /otrC essere /er %olto te%/o0. Egli l7assicurJ /ronta%ente della sua discre*ione; ri/ete il suo dolore nel 2ederla cosE a&&litta; augurJ che le cose si %ettessero %eglio di -uanto si a2e2a ragione di s/erare, e con i saluti /er i suoi /arenti e un gra2e sguardo di addio, la lasciJ. entre se ne anda2a, Eli*abeth sentE co%e &osse di&&icile che si /otessero %ai /iA ritro2are con -uella cordialitC che a2e2a contraddistinto i loro incontri nel Derbyshire, e ri/ensando tutta la loro conoscen*a, cosE /iena di contrasti e di %uta%enti, sos/irJ, ri%/iangendo la /er2ersitC di -uei senti%enti che le a2rebbero &atto ora desiderare di continuare -uell7a%ici*ia che un te%/o desidera2a 2edere troncata. NI si /uJ biasi%are il ca%bia%ento dei senti%enti di Eli*abeth, se sti%a e gratitudine /ossono essere le basi /er un a&&etto. a se si 2uole ritenere che il 2ero a%ore D -uello che nasce a /ri%a 2ista e /ri%a ancora che si siano sca%biate due /arole con l7oggetto a%ato, allora nulla /uJ essere detto in di&esa di Eli*abeth, se non che, a2endo /ro2ato -uesto %etodo con la sua inclina*ione /er Bic(ha%, cosE %al riuscita, era naturale che &osse ora /ortata a tentare un7altra &or%a di a&&etto, anche se %eno ro%antica. a -ualun-ue ne &osse la ragione, Eli*abeth 2ide con ri%/ianto Darcy allontanarsi, e in -uesta /ri%a /ro2a di -uelle che sarebbero state le conseguen*e del disonore di 6ydia, tro2J una nuo2a ragione di angoscia che aggra2a2a una situa*ione giC cosE triste. Do/o la lettura della seconda lettera di 1ane, non a2e2a /iA nessuna s/eran*a che Bic(ha% intendesse s/osare 6ydia. Nessuno tranne 1ane, /ensJ, /ote2a abbandonarsi a una si%ile illusione. a non era la sor/resa il senti%ento /iA &orte che /ro2a2a. 6eggendo la /ri%a lettera, sE, era ri%asta stu/ita che Bic(ha% s/osasse una raga**a /ri2a di ricche**a; e del resto le se%bra2a ancora /iA inco%/rensibile che 6ydia a2esse /otuto con-uistarlo &ino a indurlo a contrarre un %atri%onio cosE /ri2o di interesse /er lui. a sotto il nuo2o as/etto, la cosa a//ari2a %olto /iA naturale. Per un lega%e di -uel genere, 6ydia era abbastan*a seducente, e, -uantun-ue a Eli*abeth ri/ugnasse l7idea che la sorella si &osse decisa alla &uga sen*a a2er a2uto una /ro%essa di %atri%onio, non a2e2a abbastan*a &iducia nI nella sua 2irtA, nI nel suo buon senso, /er non te%ere che di2entasse una &acile /reda /er Bic(ha%. )inchI il reggi%ento era ancora nell7Fert&ordshire, non si era %ai accorta che 6ydia a2esse una si%/atia /articolare /er Bic(ha%, %a era con2inta che le bastasse il /iA lie2e incoraggia%ento /er inna%orarsi di chicchessia. Ora l7uno, ora l7altro degli u&&iciali era stato 2olta a 2olta il /re&erito, a seconda di co%e si occu/a2ano di lei. "l suo a&&etto oscilla2a continua%ente da -uesto a -uello, %a non resta2a %ai /ri2o di oggetto. #o%e si rende2a conto, ora, del %ale che la /oca sor2eglian*a e una sbagliata indulgen*a, /ote2ano a2er &atto a una raga**a si%ile[ Desidera2a solo di arri2are a casa: di sentire, di 2edere, di essere sul /osto a di2idere con 1ane tutto il /eso che certo lei /orta2a da sola, in una &a%iglia cosE col/ita; co%/ito reso %aggior%ente gra2e dall7assen*a del /adre e dall7 assoluta inca/acitC della %adre a 2incersi e &arsi ani%o. HenchI &osse -uasi certa che non si /ote2a &are nulla /er 6ydia, era sicura che l7inter2ento dello *io sarebbe stato di grande i%/ortan*a. r. Gardiner e sua %oglie si erano
<<5

a&&rettati a rientrare, allar%atissi%i, te%endo, dalle /arole del ser2itore, che la ni/ote si &osse i%/ro22isa%ente sentita %ale, %a, rassicuratili su -uesto /unto, Eli*abeth s/iegJ la ragione /er cui li a2e2a chia%ati, leggendo &orte le due lettere, e indugiando, con 2oce tre%ante, sul /oscritto della seconda. HenchI 6ydia non &osse %ai stata la loro /re&erita, r. e rs. Gardiner &urono /ro&onda%ente scon2olti. Non si tratta2a di 6ydia soltanto, tutta la &a%iglia era col/ita da -uesta sciagura, e do/o le /ri%e escla%a*ioni di sor/resa e di dolore, r. Gardiner /ro%ise /ronta%ente di dare tutto il suo aiuto. Eli*abeth, anche se non si as/etta2a di %eno, lo ringra*iJ con lacri%e di gratitudine, e tro2andosi tutti e tre dello stesso ani%o, si /re/ararono in &retta alla /arten*a. , a che &are%o /er Pe%berley.0, escla%J rs. Gardiner. ,1ohn ci ha detto che r. Darcy era -ui -uando ci hai %andato a chia%are, D 2ero.0 ,SE, e gli dissi che non ci era /iA /ossibile %antenere il nostro i%/egno; cosE anche -uesto D siste%ato0. ,#he cosa D siste%ato.0, si chiese rs. Gardiner, %entre sca//a2a in ca%era a /re/ararsi. ,Sono cosE inti%i da /otergli ri2elare l7intera 2eritC. Oh, se /otessi sa/ere co%e stanno le cose[0. a era un desiderio 2ano, che bastJ tutt7al /iA a distrarla, nella &retta e nella con&usione dell7ora che seguE. Se Eli*abeth a2esse /otuto ri%anere in o*io, sarebbe stata con2inta che nessuna occu/a*ione era /ossibile a una /ersona dis/erata co%e lei, %a do2ette in2ece di2idere il la2oro della *ia, e, &ra l7altro, scri2ere dei biglietti a tutte le conoscen*e di 6a%bdon, giusti&icando con dei /retesti la loro a&&rettata /arten*a. "n un7ora riuscirono a &are tutto; e do/o che r. Gardiner ebbe /agato il conto dell7albergo, non ri%ase che /artire, ed Eli*abeth, do/o tante ore angosciose, si tro2J in %inor te%/o di -uanto a2rebbe su//osto, nella carro**a, alla 2olta di 6ongbourn.

<<<

#apitolo quarantasettesimo
,#i ho ri/ensato ancora, Eli*abeth0, disse suo *io %entre lascia2ano la cittC, ,e da22ero tutto considerato, %i sento -uasi di condi2idere l7idea di tua sorella su -uesta &accenda. i se%bra tal%ente i%/ossibile che un gio2ane /ossa co%/ortarsi in -uel %odo 2erso una raga**a non /ri2a di /rote*ione e di a%ici, os/ite /resso la &a%iglia del suo colonnello, che %i sento /ro/rio incoraggiato a s/erare il %eglio. #o%e /otrebbe non su//orre che /arenti e a%ici si %ettano alla ricerca di 6ydia. E co%e /otrebbe essere accolto al reggi%ento do/o un si%ile a&&ronto al colonnello )orster. "l gioco non 2ale la candela0. ,#redi da22ero.0, escla%J Eli*abeth, riani%andosi /er un %o%ento. ,Parola d7onore0, disse rs. Gardiner, ,co%incio anch7io a /ensarla co%e tuo *io. \ una 2iola*ione tro//o s&acciata di ogni senso dell7onore, del decoro e /ersino dell7interesse, /erchI egli se ne renda col/e2ole. Non /osso /ensare cosE %ale di Bic(ha%. Tu stessa, 6i**y, /uoi crederlo ca/ace di tanto.0 ,)orse di trascurare il suo interesse, no, %a di tutte le altre cose lo credo ca/ace. Koglia Dio che diciate il 2ero[ a non oso s/erarlo. PerchI allora non sarebbero andati in Sco*ia.0 ,Pri%a di tutto0, ris/ose r. Gardiner, ,non si ha nessuna /ro2a che non ci siano andati0. ,No, %a il &atto di a2er ca%biato il calesse con una 2ettura a nolo, D un indi*io che non lascia dubbi[ E /oi non si D tro2ata traccia del loro /assaggio sulla strada di Harnet0. ,Hene, su//onia%o che siano a 6ondra. Possono essere lE soltanto /er stare nascosti e /er nessun7altra ragione. \ &acile che da a%bo le /arti siano a corto di -uattrini, e /ossono a2er tro2ato /iA econo%ico, anche se %eno sbrigati2o, s/osarsi a 6ondra /iuttosto che in Sco*ia0. , a /erchI tanti %isteri. PerchI a2er /aura di essere sco/erti. PerchI il loro %atri%onio do2rebbe essere segreto. Oh, no, no, non D cosE[ Da -uanto dice 1ane, il suo a%ico /iA inti%o D /ersuaso che lui non a2esse alcuna inten*ione di s/osarla. Bic(ha% non s/oserC %ai una donna /ri2a di %e**i. Non /uJ /er%etterselo. E che /regi ha 6ydia, -uale sedu*ione, se non la gio2entA, la salute e l7allegria, /erchI lui rinunci, s/osandola, ai 2antaggi che a2rebbe /otuto trarre da un buon %atri%onio. Non so -uale &reno /ote2a essere /er lui il biasi%o che -uesta disonore2ole &uga a2rebbe suscitato al reggi%ento, /erchI non conosco le conseguen*e che /ossa a2ere un /asso si%ile. a /er altre obie*ioni, te%o che ci sia /oco da illudersi. 6ydia non ha &ratelli che la /ossano di&endere, e dal %odo di &are di nostro /adre, dalla sua indulgen*a e dalla /oca cura che se%bra /rendersi di -uanto accade nella sua &a%iglia, Bic(ha% si /uJ illudere che si /reoccu/erC %eno di ogni altro /adre, in -uesta circostan*a0. , a credi che 6ydia sia cosE accecata dal suo a%ore da acconsentire a 2i2ere con lui al di &uori del %atri%onio.0 ,6o si direbbe; ed D 2era%ente doloroso0, ris/ose Eli*abeth con le lacri%e agli occhi, ,dubitare del decoro e della 2irtA della /ro/ria sorella. a real%ente, non so che cosa dire. )orse sono ingiusta 2erso di lei. a D gio2anissi%a, nessuno le ha %ai insegnato a ri&lettere; e negli ulti%i te%/i, an*i da -uasi un anno a -uesta /arte, non ha /ensato che ai di2erti%enti e alle &ri2ole**e. 6e D se%/re stato concesso di /assare tutto il suo te%/o nel %odo /iA stu/ido e o*ioso, e di seguire tutti i ca/ricci che le /assa2ano /er la testa. Da che il reggi%ento D 2enuto a eryton, non ha a2uto in testa che ci2etterie, a%ori e u&&iciali. Fa
<<>

&atto tutto -uello che /ote2a /er /arlare e /ensare solo di -uesti argo%enti, ingigantendo, co%e /osso dire.... le sue &acoltC a&&etti2e, che sono giC abbastan*a 2i2aci. E noi sa//ia%o che Bic(ha% ha tutto -uanto occorre sia nell7a//aren*a, sia nel %odo di &are, /er sedurre una donna0. , a tu hai sentito che 1ane0, disse sua *ia, ,non /ensa tanto %ale di Bic(ha% da crederlo ca/ace di una cosE ri/ro2e2ole condotta0. ,1ane D &orse ca/ace di /ensare %ale di -ualcuno. E -uando %ai crederebbe -ualsiasi /ersona al %ondo, -ualun-ue sia stata la sua condotta /recedente, ca/ace di agire in tal %odo, &inchI non ne a2esse la /ro2a. a 1ane, co%e %e, sa chi D 2era%ente Bic(ha%. Tutt7e due sa//ia%o che D un libertino nel /ieno signi&icato della /arola, che non /ossiede nI rettitudine nI onore, che D tanto &also e i%broglione -uanto 2ano e calunniatore0. ,E tu sai da22ero tutto -uesto.0, escla%J rs. Gardiner, la cui curiositC di sa/ere co%e Eli*abeth /otesse essere in&or%ata a -uesto /ro/osito, si era ridestata. ,6o so da &onte sicura0, disse Eli*abeth arrossendo. ,67altro giorno ti dissi co%e si D co%/ortato indegna%ente 2erso r. Darcy, e tu stessa a 6ongbourn hai sentito in che %aniera /arla2a di un uo%o che D stato cosE tollerante e generoso 2erso di lui. E ci sono altri &atti che non /osso... che non 2ale la /ena di ri/etere; %a le sue %en*ogne sulla &a%iglia di Pe%berley sono innu%ere2oli. Da -uanto %i a2e2a raccontato di iss Darcy, %i as/etta2o di tro2are una raga**a orgogliosa, riser2ata e anti/atica; e//ure sa/e2a che era /ro/rio l7o//osto. Do2e2a sa/ere che D se%/lice e a%abile co%e l7abbia%o tro2ata noi0. , a 6ydia non sa/e2a la 2eritC su Bic(ha%. #o%e /ote2a ignorare -uello di cui tu e 1ane era2ate in&or%ate.0 ,Purtro//o, no[ Ed D -uesta la cosa /eggiore. entre ero nel Xent, do2e incontrai %olto s/esso r. Darcy e il colonnello )it*Gillia%, suo /arente, lo ignora2o io stessa. E -uando tornai a casa, il reggi%ento do2e2a lasciare eryton do/o -uindici giorni, #osE nI io, nI 1ane, alla -uale raccontai tutto, tro2a%%o o//ortuno dire -uello che sa/e2a%o, /erchI a che cosa sarebbe ser2ito distruggere la buona o/inione che tutti a2e2ano di lui. Poi, -uando &u deciso che 6ydia andasse con rs. )orster, non /ensai a&&atto alla necessitC di a/rirle gli occhi sul carattere di Bic(ha%. Non %i /assJ ne//ure /er la %ente che /otesse essere ingannata a tal /unto da lui. A2rei i%%aginato tutto, tranne che /otesse accadere una cosa si%ile0. ,#osE, -uando andJ a Hrighton, non a2e2i nessun %oti2o /er credere che &ossero inna%orati l7uno dell7altra.0 ,Ne%%eno lontana%ente. Non /osso ricordare nessun segno d7a&&etto nI da una /arte nI dall7altra, e sai che se ce ne &osse stata soltanto l7o%bra, non c7D /ericolo che a casa nostra sarebbe /assata inosser2ata. Suando Bic(ha% entrJ al reggi%ento, 6ydia lo a%%ira2a %olto, co%e noi tutte del resto. Tutte le raga**e di eryton a2e2ano /erso la testa /er lui, durante i /ri%i %esi; %a egli non se ne occu/J %ai in %odo /articolare e /erciJ do/o un /eriodo di &olle e stra2agante a%%ira*ione, l7in&atua*ione di 6ydia /assJ, e altri u&&iciali che le &ace2ano la corte tornarono a essere i suoi /re&eriti0. Sebbene continuare a discutere su -uesti argo%enti non /otesse /ortare nessun nuo2o ele%ento tale da au%entare o di%inuire i loro ti%ori o dare un /articolare indiri**o alle loro s/eran*e o congetture, non &urono ca/aci di /arlare d7altro durante tutto il 2iaggio. Eli*abeth non riusci2a a /ensare a niente: stretta dall7angoscia e dal ri%orso, non /ote2a tro2are /ace nI oblio. Kiaggiarono con la %assi%a 2elocitC, e dor%endo una notte lungo il /ercorso, raggiunsero
<<;

6ongbourn il giorno do/o, all7ora di /ran*o. Eli*abeth era solle2ata all7idea che 1ane non a2e2a do2uto logorarsi in un7attesa tro//o lunga. " /iccoli Gardiner, attratti dalla 2ista della carro**a, si &ecero tro2are sulla scala, e a//ena la carro**a &u alla /orta, la gioconda sor/resa che illu%inJ i loro 2olti e si %ani&estJ /er %e**o di salti e di ca/riole, &u il /ri%o gradito ben2enuto. Eli*abeth saltJ dalla 2ettura, e do/o a2er dato a tutti un ra/ido bacio, si a&&rettJ nell7atrio, do2e 1ane arri2a2a scendendo di corsa la scala, 2enendo dalla ca%era della %a%%a. Haciandola con tenere**a, %entre le lacri%e rie%/i2ano i loro occhi, chiese sen*a /erdere un atti%o se si a2e2ano noti*ie dei &uggiaschi. ,Non ancora0, ris/ose 1ane. , a adesso che D 2enuto il nostro caro *io, s/ero che tutto andrC bene0. ,Pa/C D a 6ondra.0 ,SE, D /artito %artedE, co%e ti ho scritto0. ,E a2ete a2uto sue noti*ie.0 ,9na 2olta sola. Poche righe %ercoledE, /er annunciare che era arri2ato bene e /er dar%i le istru*ioni di cosa do2e2o &are, co%e gli a2e2o chiesto. Aggiunge2a che non a2rebbe /iA scritto &inchI non a2esse a2uto -ualche noti*ia i%/ortante0. ,E la %a%%a co%e sta, co%e state tutti.0 ,6a %a%%a sta benino, %i /are, anche se D %olto scossa. \ di so/ra, e sarC &elice di 2eder2i. Non lascia ancora il suo salottino. ary e Xitty, gra*ie a Dio, stanno benissi%o0. , a tu, co%e stai, tu.0, escla%J Eli*abeth. ,Sei /allida. Suante ne de2i a2er /assate[0. Sua sorella /erJ la rassicurJ dicendole di sentirsi benissi%o, e la loro con2ersa*ione &u interrotta dall7arri2o degli *ii che si erano trattenuti con i ba%bini. 1ane corse dagli *ii, dando loro il ben2enuto e ringra*iandoli tra lacri%e e sorrisi. Suando si riunirono in salotto, &urono ri/etute tutte le do%ande che Eli*abeth a2e2a giC &atto, e si 2enne cosE ben /resto a sa/ere che 1ane non /ote2a dare alcuna noti*ia. Tutta2ia il suo cuore gentile non nasconde2a l7otti%istica s/eran*a che ancora non l7a2e2a abbandonata: dichiarJ in&atti sorridendo che ogni %attina si as/etta2a una lettera da 6ydia o dal /adre che desse -ualche s/iega*ione degli a22eni%enti, e, &orse, annunciasse il %atri%onio. rs. Hennet, nella cui ca%era &inirono /er andare do/o -uesta bre2e con2ersa*ione, li rice2ette /ro/rio co%e era da as/ettarsi. Tra lacri%e e ge%iti, in2etti2e contro l7indegno /rocedere di Bic(ha% e la%enti sulle /ro/rie so&&eren*e, sul %odo co%e era trattata; ebbe /arole di biasi%o contro tutti, sen*a &are /erJ una allusione sola a chi, con la sua irragione2ole indulgen*a, era la %aggiore res/onsabile degli errori di sua &iglia. ,Se a2essi /otuto andare, co%e 2ole2o, a Hrighton con tutta la &a%iglia, -uesto non sarebbe accaduto; %a la /o2era 6ydia non a2e2a nessuno che si occu/asse di lei. PerchI i )orster non l7hanno sor2egliata %eglio. Sono sicura che c7D stata una grande trascurate**a da /arte loro, /erchI non D il ti/o di raga**a da &are -ueste cose. Sarebbe bastata soltanto un /o7 di oculate**a. Fo se%/re /ensato che non erano adatti a incaricarsi di lei; %a non sono stata ascoltata, co%e a22iene se%/re. Po2era, cara bi%ba[ E ora r. Hennet D /artito e sono sicura che si batterC con Bic(ha% se lo incontra, e resterC ucciso. E che accadrC allora di noi tutti. " #ollins ci cacceranno di casa /ri%a ancora che il suo cada2ere sia &reddo, e se tu non a2rai /ietC di noi, &ratello %io, non so /ro/rio che cosa &are%o0. Tutti /rotestarono contro -ueste lugubri idee, e r. Gardiner, do/o a2erla /iA 2olte rassicurata con /roteste di a&&etto /er lei e /er tutta la sua &a%iglia, le disse che intende2a andare a 6ondra il giorno do/o /er aiutare r. Hennet a ritro2are 6ydia. ,Non abbandonarti a inutili /essi%is%i0, aggiunse; ,anche se D giusto as/ettarsi il /eggio,
<<8

non D il caso di credere che sia certo. Fanno lasciato Hrighton solo da una setti%ana. )ra -ualche giorno /otre%o a2ere loro noti*ie, e &inchI non sa/re%o che non sono s/osati o che non hanno inten*ione di &arlo, non dobbia%o considerare giC tutto /erduto. A//ena in cittC, andrJ da %io cognato e lo &arJ 2enire da %e in Gracechurch Street, e lE ci consultere%o sul da &arsi0. ,Oh, &ratello caro0, ris/ose rs. Hennet; ,D /ro/rio -uello che desidero[ E, -uando sarai a 6ondra, sco/rili do2un-ue siano, e, se non &ossero ancora s/osati, &alli s/osare. Suanto al corredo, che non ritardino /er -uesto: 6ydia a2rC tutto il denaro che 2uole /er co%/rarlo do/o s/osata. E, so/rattutto, i%/edisci a r. Hennet di battersi. Digli in che stato %i tro2o, che sono &uori di %e dal terrore, che ho tali tre%ori e bri2idi, tali &itte e s/asi%i in testa, tali /al/ita*ioni di cuore, che non /osso ri/osare nI giorno nI notte. a di7 alla cara 6ydia di non ordinare gli abiti &ino a -uando non %i ha 2isto, /erchI non conosce i nego*i %igliori. Oh, -uanto sei buono[ Tu riuscirai a %ettere a /osto tutto, ne sono sicura[0. r. Gardiner, /ur tornando ad assicurarla che a2rebbe &atto tutto -uanto era in suo /otere, non /otI &are a %eno di racco%andarle di non esagerare sia nelle s/eran*e che nei ti%ori, e do/o a2er cercato di cal%arla con -uesti ragiona%enti &ino all7ora di /ran*o, la lasciarono a s&ogare tutti i suoi crucci nel seno della go2ernante, che la assiste2a -uando le sue &iglie si assenta2ano. HenchI sua cognata e suo &ratello &ossero /ersuasi che non c7era ragione alcuna /erchI ri%anesse cosE a//artata, non cercarono di dissuaderla, sa/endola inca/ace di &renare la lingua di &ronte ai do%estici -uando ser2i2ano a ta2ola; e /ensa2ano che &osse %eglio che una sola /ersona di ser2i*io, l7unica della -uale si /ote2ano &idare, &osse al corrente di tutte le sue ansie e le sue /ene su -uel triste argo%ento. ary e Xitty, tro//o occu/ate nelle loro ca%ere /er &arsi 2edere &ino a -uel %o%ento, li raggiunsero in sala da /ran*o. 9na a2e2a lasciato i suoi libri, l7altra le sue acconciature. Tutte e due se%bra2ano abbastan*a serene e non a//ari2ano a&&atto ca%biate, se non /er il &atto che la /erdita della sorella /re&erita e le recri%ina*ioni rice2ute in /ro/osito, a2e2ano accentuato l7abituale ner2osis%o di Xitty. Suanto a ary, era abbastan*a /adrona di sI /er %or%orare a Eli*abeth, a//ena sedettero a ta2ola, con es/ressione assai gra2e: ,\ un caso disgra*iato del -uale si /arlerC %olto. a dobbia%o &ar &ronte al dilagare della %alignitC e s/argere sui nostri ani%i esulcerati il balsa%o della consola*ione &raterna0. Poi, 2edendo che Eli*abeth non da2a segno di 2oler ris/ondere, aggiunse: ,Per -uanto -uesto caso sia disgra*iato /er 6ydia, noi dobbia%o tra%e l7utile insegna%ento che la /erdita della 2irtA D irri%ediabile in una donna; che un solo /asso &also la trascina in una ro2ina sen*a &ine; che la sua re/uta*ione D &ragile -uanto /re*iosa; e che non si /uJ essere %ai abbastan*a guardinghi nei nostri ra//orti con l7altro sesso0. Eli*abeth la guardo trasecolata, %a era tro//o o//ressa /er ris/ondere. ary tutta2ia continua2a a consolarsi, con -ueste belle senten*e, della s2entura che li a2e2a col/iti. Nel /o%eriggio le due sorelle %aggiori /oterono /assare un7altra %e**7ora insie%e, ed Eli*abeth ne a//ro&ittJ /er ri2olgere altre do%ande a 1ane. Do/o essersi s&ogata nel la%entare le terribili conseguen*e che a2rebbe a2uto -uell7a22entura, chiese: , a di%%i tutto -uello che non so ancora. Da%%i altri /articolari. #he ha detto il colonnello )orster. Non si erano accorti di nulla /ri%a della &uga. 6i a2ranno /ure 2isti stare insie%e[0. ,"l colonnello )orster dice che a2e2a s/esso dubitato che &ra loro ci &osse -ualcosa, so/rattutto da /arte di 6ydia, %a niente che /otesse allar%are. i dis/iace tanto /er lui[ \
<<3

cosE buono e gentile[ Kole2a giC 2enire a dirci tutto il suo rincresci%ento /ri%a ancora di sa/ere che non erano andati in Sco*ia; -uando /oi si inco%inciJ a te%ere il /eggio, si D a&&rettato a 2enire0. ,E Denny D con2into che Bic(ha% non ha inten*ione di s/osarla. Non sa do2e intendessero andare. "l colonnello )orster ha 2isto Denny.0 ,SE, %a, interrogato da lui, Denny negJ di sa/ere i loro /rogetti e non 2olle dire la sua o/inione in /ro/osito. Non ri/etI ne//ure la sua con2in*ione che non si sarebbero s/osati, ed D /er -uesto che s/ero abbia inter/retato %ale i senti%enti dell7a%ico0. ,E /ri%a della 2enuta del colonnello )orster, nessuno di 2oi ebbe il /iA lontano dubbio che essi non si &ossero s/osati.0 ,#o%e /ote2a%o neanche su//orlo. Ero un /o7 in-uieta: te%e2o /er la &elicitC di nostra sorella in -uesto %atri%onio /erchI sa/e2o che la condotta di Bic(ha% non era stata se%/re racco%andabile. Pa/C e %a%%a non sa/e2ano niente di -uesto e considera2ano soltanto che &osse un %atri%onio i%/rudente dal lato %ateriale. Allora Xitty, tutta trion&ante, con&essJ di sa/erne /iA di noi, /erchI 6ydia nella sua ulti%a lettera le a2e2a ri2elato il /asso che sta2a /er &are. Pare che &osse al corrente del loro a%ore giC da alcune setti%ane0. , a non /ri%a che andasse a Hrighton.0 ,No, non credo0. ,E il colonnello )orster da2a a 2edere di non sti%are Bic(ha%. 6o conosce /er -uello che D.0 ,De2o con2enire che non /arlJ cosE bene di Bic(ha% co%e &ace2a un te%/o. 6o giudica a22entato e scialac-uatore. E da -uando D stata risa/uta -uesta triste storia, si dice anche che abbia lasciato %olti debiti a eryton. a s/eria%o che non sia 2ero0. ,Oh, 1ane[ Se &ossi%o state %eno /rudenti, se a2essi%o detto -uello che sa/e2a%o di lui, &orse tutto -uesto non sarebbe a22enuto[0. ,Sarebbe &orse stato %eglio0, ris/ose 1ane, ,%a non ci era /arso giusto %ettere in e2iden*a i /assati errori di una /ersona sen*a sa/ere se ora era ca%biata. 6o abbia%o &atto a &in di bene0. ,"l colonnello )orster 2i disse il contenuto della lettera lasciata da 6ydia a sua %oglie.0 ,#e la /ortJ a 2edere0. 1ane la tolse dal suo taccuino e la diede a Eli*abeth. 6a lettera dice2a: #ara Farriet,

riderai nel sentire do2e 2ado e non /osso &are a %eno di ridere io stessa della tua sor/resa, do%attina -uando non %i tro2erai. Kado a Gretna Green[ E se non indo2ini con chi, /enserJ che sei una sciocchina, /erchI c7D un solo uo%o al %ondo che a%o, e -uest7uo%o D un angelo. Non /otrei essere &elice sen*a di lui e cosE non credo di &ar %ale a &uggire. \ inutile che tu scri2a a 6ongbourn /erchI la sor/resa sarC ancora %aggiore -uando scri2erJ loro &ir%ando%i: 6ydia Bic(ha%. #he bello scher*o sarC[ Non /osso -uasi scri2ere dal gran ridere. Ti /rego, scusa%i con Pratt se non %antengo l7i%/egno di ballare con lui -uesta sera. Digli che s/ero %i /erdonerC sa/endone la ragione, e che ballerJ insie%e a lui con grande
<>=

/iacere al /rossi%o rice2i%ento in cui ci incontrere%o. Suando sarJ a 6ongbourn %anderJ a /rendere i %iei abiti, %a ti /rego di dire intanto a Sally di ra%%endare il 2estito di %ussola rica%ato, /ri%a di ri/orlo. Arri2ederci. Saluta%i il colonnello )orster. S/ero che brinderete alla nostra &elicitC. 6a tua a%ica a&&e*ionata 6ydia Hennet

,Oh, s2entatissi%a 6ydia[0, escla%J Eli*abeth a//ena ebbe letto. ,Scri2ere una lettera co%e -uesta in un %o%ento si%ile[ eno %ale che a2e2a l7aria di credere allo sco/o del loro 2iaggio. A -ualun-ue cosa Bic(ha% l7abbia /oi /ersuasa, al%eno lei non a2e2a in ani%o una tale 2ergogna[ Po2ero babbo[ #o%e de2e a2ere so&&erto[0 ,Non ho %ai 2isto nessuno /iA scon2olto di lui. Non ha /otuto /arlare /er dieci %inuti. 6a %a%%a si sentE subito %ale, e tutta la casa era in un tale sco%/iglio[0. ,Oh 1ane0, escla%J Eli*abeth, ,ci sarC stata al%eno una sola &ra le /ersone di ser2i*io che non abbia sa/uto tutto /ri%a di sera.0 ,Non lo so, s/eria%o che non tutti siano al corrente. a D di&&icile controllarsi in -uei %o%enti. 6a %a%%a ebbe una crisi, e, benchI cercassi di assisterla co%e /ote2o, te%o di non a2er &atto tutto -uello che a2rei do2uto[ 67orrore di -uanto /ote2a accadere %i a2e2a &atto -uasi /erdere la testa0. ,Fai &atto di /iA di -uanto eri in grado di &are. Fai l7aria so&&erente. Oh, se &ossi stata a casa con te[ Fai do2uto so//ortare tutto il /eso e tutte le ansie da sola[0. , ary e Xitty sono state %olto buone, e a2rebbero di2iso la %ia &atica, %a non %i /are2a giusto 2erso di loro. Xitty D &ragile e delicata, e ary studia tal%ente che non si /uJ /ri2arla delle sue ore di ri/oso. 6a *ia Phili/s 2enne %artedE, do/o che il babbo era /artito, ed D stata %olto utile e di grande con&orto. Anche 6ady 6ucas D stata %olto buona. Kenne %ercoledE %attina /er es/ri%erci tutto il suo ra%%arico e o&&rE la sua assisten*a o -uella di una delle sue &iglie se /ote2ano esserci utili0. ,A2rebbe &atto %eglio a starsene a casa0, /roru//e Eli*abeth; ,&orse lo ha &atto a &ine di bene, %a in una disgra*ia co%e -uesta, %eno i 2icini si &anno 2edere, %eglio D. Nessuno /uJ aiutare; le es/ressioni di cordoglio, /oi, sono inso//ortabili. #he si accontentino di godere del nostro %ale e se ne co%/iacciano a distan*a0. #hiese /oi a -uali es/edienti intende2a ricorrere suo /adre a 6ondra, /er ritro2are 6ydia. ,#redo che 2olesse andare a E/so%, il /osto do2e ca%biarono i ca2alli, /er /arlare con i /ostiglioni e 2edere se /ote2a sa/ere -ualcosa. "l suo sco/o /rinci/ale era sco/rire il nu%ero della carro**a che li ha rile2ati a #la/ha%. Suesta 2ettura era arri2ata da 6ondra con dei /asseggeri a bordo, e il babbo /ensa2a che /otesse essere stato notato il &atto che un signore e una signora a2essero ca%biato da una carro**a all7altra. Se /ote2a sco/rire la casa do2e il cocchiere a2e2a lasciato i /asseggeri, conta2a di /otere a2ere lE il nu%ero della 2ettura da nolo. Non so -uali altri /rogetti a2esse; %a D /artito con tanta &retta e cosE scon2olto, che %i D stato di&&icile sa/ere anche -uesto0.

<>4

#apitolo quarantottesimo
Tutti s/era2ano in una lettera di r. Hennet /er il %attino seguente, %a la /osta non /ortJ ne%%eno una riga di lui. "n &a%iglia lo conosce2ano co%e il /iA negligente e lento dei corris/ondenti, %a -uesta 2olta al%eno s/era2ano che sarebbe stato ca/ace di uno s&or*o. )inirono col concludere che non a2e2a nessuna buona noti*ia da dare, %a anche se era cosE, a2rebbero /re&erito a2erne la con&er%a. r. Gardiner, che a2e2a as/ettato anche lui -ualche noti*ia, /artE. Partito lui, ebbero al%eno la certe**a che /er %e**o suo a2rebbero a2uto continue in&or%a*ioni di -uello che accade2a, ed egli, lasciandole, /ro%ise che a2rebbe indotto r. Hennet a tornare a 6ongbourn a//ena /ossibile, con grande sollie2o di sua sorella che 2ede2a in -uesto l7unico %odo sicuro /erchI egli non 2enisse ucciso in dello. rs. Gardiner con i ba%bini si sarebbe &er%ata nell7Fert&ordshire ancora /er alcuni giorni, /erchI la sua /resen*a sarebbe stata 2era%ente utile alle ni/oti. Ella di2ide2a con loro l7assisten*a a rs. Hennet, ed era loro di grande con&orto nelle ore di libertC. Anche l7altra *ia 2eni2a s/esso a tro2arle, se%/re, co%e dice2a, con l7inten*ione di solle2arle e di distrarle; %a /oichI ogni 2olta /orta2a nuo2e /ro2e della /rodigalitC o delle sregolate**e di Bic(ha%, era raro che non /artisse sen*a lasciarle /iA scoraggiate di co%e le a2e2a tro2ate. Tutta eryton se%bra2a or%ai decisa a di&&a%are l7uo%o che soltanto tre %esi /ri%a /assa2a addirittura /er un angelo. Si dice2a che a2esse lasciato debiti /resso ogni nego*iante e 2enne &uori che a2e2a cercato di abbindolare tutte le raga**e, o, co%e dice2ano, di sedurle. )u dichiarato il /iA /er&ido gio2ane di -uesto %ondo, e tutti si &ecero un 2anto di a2ere se%/re di&&idato di -uell7a//aren*a di bontC. Eli*abeth, /ur non credendo che alla %etC di -uanto si dice2a, si senti2a tutta2ia se%/re /iA /ersuasa della ro2ina di sua sorella; e /er&ino 1ane, %eno dis/osta a giudicar %ale, sta2a /erdendo ogni s/eran*a: anche lei /ensa2a che se i gio2ani, secondo le sue /iA 2i2e s/eran*e, &ossero andati real%ente in Sco*ia, era te%/o or%ai che dessero noti*ie. r. Gardiner lasciJ 6ongbourn la do%enica, e il %artedE sua %oglie ebbe da lui una lettera nella -uale dice2a co%e, a//ena arri2ato, a2e2a raggiunto suo cognato /ersuadendolo di 2enire da lui a Gracechurch Street; che r. Hennet era stato a E/so% e a #la/ha%, %a sen*a ottenere nessuna in&or%a*ione i%/ortante; e che adesso era deciso a co%/iere ricerche in tutti gli alberghi della cittC, credendo /robabile che si &ossero &er%ati in uno di -uesti, /ri%a di cercarsi un alloggio. r. Gardiner non si as/etta2a nessun risultato da -uesto /asso, %a, 2isto che suo cognato ci tene2a, lo a2rebbe assecondato. Aggiunge2a che r. Hennet non a2e2a /er ora inten*ione di lasciar 6ondra, e /ro%ette2a di scri2ere ancora /resto. Nel /oscritto, /oi, dice2a:

Fo scritto al colonnello )orster, /regandolo di sco/rire, se gli D /ossibile, da -ualcuno degli a%ici /iA inti%i di Bic(ha%, al reggi%ento, se costui ha -ualche /arente o conoscente che /ossa sa/ere in -ual /arte di 6ondra si nasconda. Se ce ne &osse anche uno solo che /otesse dare un7indica*ione di tal genere, sarebbe i%/ortantissi%o. Per ora sia%o sen*a nessuna traccia. Sono sicuro che il colonnello )orster &arC tutto il /ossibile /er aiutarci; %a,
<>+

ri/ensandoci %eglio, &orse 6i**y, /iA di chiun-ue altro, /uJ dirci -uali /arenti di Bic(ha% siano ancora 2i2i.

Eli*abeth co%/rese sen*a &atica /erchI le 2enisse riconosciuta tanta autoritC in /ro/osito, %a non era in grado di dare le in&or%a*ioni s/erate. Non lo a2e2a %ai sentito /arlare di altri /arenti all7in&uori dei suoi genitori %orti or%ai da %olti anni. Pure era /robabile che -ualche co%/agno di reggi%ento /otesse sa/erne di /iA, e benchI non ci s/erasse %olto, 2ale2a se%/re la /ena di tentare. Ogni nuo2a giornata a 6ongbourn era un giorno di ansie, %a l7ora /iA /enosa era l7attesa della /osta. 67arri2o delle lettere era il /ensiero /redo%inante della %attina. Huone o catti2e che &ossero, le noti*ie non /ote2ano arri2are che /er lettera, e ogni giorno /ote2a /ortare -ualche nuo2a in&or%a*ione. a, /ri%a di rice2erne delle altre da r. Gardiner, arri2J /er r. Hennet una lettera /ro2eniente da tutt7altra /arte: era di r. #ollins; 1ane, che a2e2a a2uto l7incarico di a/rire tutto -uello che arri2a2a /er r. Hennet in sua assen*a, la lesse, ed Eli*abeth, sa/endo le stra%berie che c7era da as/ettarsi, guardJ di so/ra le sue s/alle leggendo -uanto segue: io caro signore,

%i sento in do2ere, data la nostra /arentela, di /orger2i le %ie condoglian*e /er la gra2e a&&li*ione che 2i col/isce, e che a//rende%%o ieri /er lettera dall7Fert&ordshire. Potete essere sicuro, caro signore, che la signora #ollins e io di2idia%o il dolore 2ostro e della 2ostra &a%iglia, dolore che de2e essere ancora /iA a%aro /erchI do2uto a una causa che ne%%eno il te%/o /otrC %ai attenuare. Non so tro2are argo%enti /er solle2ar2i da una cosE gra2e sciagura, o /er consolar2i in una circostan*a che, /iA di ogni altra, de2e &erire il cuore di un /adre. 6a %orte di 2ostra &iglia sarebbe stata, in con&ronto, una benedi*ione. Ed D ancora /iA triste /ensare, secondo -uanto %i dice la %ia cara #harlotte, che la condotta leggera di 2ostra &iglia D do2uta a una col/e2ole indulgen*a 2erso di lei, sebbene nello stesso te%/o, a consola*ione 2ostra e di rs. Hennet, io sia /ro/enso a credere che la raga**a &osse giC /ortata dalla sua natura a -uesta scostu%ate**a, altri%enti non a2rebbe, cosE gio2ane, /otuto rendersi col/e2ole di una tale enor%itC. "n ogni %odo siete 2era%ente da co%/iangere; e -uesta non D solo l7o/inione %ia e di rs. #ollins, %a anche di 6ady #atherine e di sua &iglia, alle -uali ho raccontato tutta la cosa. Esse sono d7accordo con %e nel te%ere che -uesto /asso &also di una delle 2ostre &iglie /ossa essere di gra2e danno /er l7a22enire delle altre, /erchI chi /iA, or%ai, co%e si degnJ di osser2are 6ady #atherine, 2orrC i%/arentarsi con una &a%iglia si%ile. E -uesta considera*ione %i /orta a ri&lettere, con se%/re %aggior soddis&a*ione, a un a22eni%ento del /assato no2e%bre, /erchI, se &osse andata di2ersa%ente, sarei io /ure coin2olto in tutti i 2ostri dis/iaceri e in -uesta 2ostra 2ergogna. Per%ettete%i di esortar2i, caro signore, a consolar2i co%e /otete, escludendo /er se%/re la 2ostra indegna &igliola dal 2ostro a&&etto, lasciandole raccogliere i &rutti della sua orribile col/a. Sono, caro signore, ecc. ecc.
<>:

r. Gardiner non scrisse /iA &inchI non rice2ette la ris/osta del colonnello )orster, e anche allora non ebbe niente di buono da ri&erire. Non risulta2a che Bic(ha% a2esse nessun /arente a 6ondra. 6e sue conoscen*e erano state nu%erose, %a da -uando era entrato al reggi%ento, non se%bra2a a2er colti2ato alcuna a%ici*ia in /articolare. Per -uesto il colonnello non /ote2a indicare nessuno ca/ace di dare sue noti*ie. Oltre al ti%ore di essere rintracciato dai /arenti di 6ydia, si /ote2a tro2are un7altra ragione del suo nascondersi nel catti2issi%o stato delle sue &inan*e, /erchI si era 2enuti a sa/ere che a2e2a lasciato grossi debiti di gioco. "l colonnello )orster crede2a che ci 2olesse al%eno un %igliaio di sterline /er co/rire le sue s/ese a Hrighton. Do2e2a %olto denaro a di2ersi &ornitori in cittC, %a i debiti d7onore erano ancora /iA gra2i. r. Gardiner non cercJ di nascondere -uesti /articolari alla &a%iglia di 6ongbourn. 1ane ne era inorridita: ,Anche giocatore[0, escla%J. ,Suesto /oi non %e lo sarei as/ettato da22ero[ Non l7a2rei %ai creduto0. r. Gardiner aggiunge2a che il /adre sarebbe tornato a casa il giorno seguente, sabato. Abbattuto dal /oco successo delle sue ricerche, a2e2a ceduto alle insisten*e di suo cognato che lo esorta2a a ritornarsene a casa, lasciando lui a occu/arsi nel %iglior %odo /ossibile della &accenda. Suando lo dissero a rs. Hennet, -uesta non %ostrJ tutta la soddis&a*ione che si as/etta2ano le sue &iglie, data l7in-uietudine che a2e2a di%ostrato &ino allora /er la 2ita del %arito. ,#o%e[ Torna a casa, e sen*a la /o2era 6ydia.0, disse. ,#erto non 2orrC lasciare 6ondra sen*a a2erli tro2ati. #hi si batterC con Bic(ha% e lo obbligherC a s/osarla, se lui 2iene 2ia.0. Sicco%e rs. Gardiner desidera2a tornare a casa, &u deciso che sarebbe andata a 6ondra con i ba%bini lo stesso giorno del ritorno di r. Hennet. #osE la 2ettura acco%/agnJ loro &ino alla /ri%a ta//a e ri/ortJ il suo /adrone a 6ongbourn. rs. Gardiner /artE assai /er/lessa a /ro/osito di Eli*abeth e del suo a%ico del Derbyshire. Sua ni/ote non lo a2e2a %ai no%inato s/ontanea%ente, e la %e**a s/eran*a che rs. Gardiner a2e2a nutrito di 2edere arri2are una lettera da /arte sua non &u esaudita. Eli*abeth non ne a2e2a rice2uta nessuna da Pe%berley. 6o stato di desola*ione in cui era l7intera &a%iglia, basta2a a s/iegare la de/ressione di Eli*abeth, /er cui non si /ote2a arguire nulla da -uello; %a Eli*abeth, che or%ai si era resa abbastan*a conto dei /ro/ri senti%enti, sa/e2a benissi%o che, se non a2esse %ai conosciuto Darcy, a2rebbe so//ortato %eglio la 2ergogna di 6ydia. 6e a2rebbe ris/ar%iato V /ensa2a V al%eno una notte su due di insonnia. r. Hennet arri2J con il suo solito as/etto di &iloso&ica i%/assibilitC. ParlJ /oco, co%e d7abitudine, non disse nulla della &accenda che lo a2e2a condotto a 6ondra, e ci 2olle un /o7 di te%/o /ri%a che le sue &iglie a2essero il coraggio di /arlargliene. )u soltanto nel /o%eriggio, -uando raggiunse la &a%iglia /er il tD, che Eli*abeth si a**ardJ a toccare l7argo%ento, e, -uando es/resse il suo rincresci%ento /er -uello che a2e2a do2uto so&&rire, egli ris/ose: ,Non /arlarne. #hi do2rebbe so&&rire, se non io. \ stata col/a %ia, ed D giusto che la sconti0. ,Non siate cosE se2ero con 2oi stesso0, re/licJ Eli*abeth.
<>5

,Non darti tro//a /ena /er -uesto. 6a natura u%ana D cosE incline a tro2arsi delle scuse[ No, 6i**y, lascia che al%eno una 2olta in 2ita %ia senta tutto il %io torto. Non ho /aura di essere so/ra&&atto dai ri%orsi. Passeranno anche tro//o /resto0. ,#redete che siano a 6ondra.0 ,SE, certo; in -uale altro /osto /otrebbero nascondersi cosE bene.0 ,E 6ydia desidera2a tanto 2edere 6ondra[0, aggiunse Xitty. ,#osE sarC contenta0, disse suo /adre asciutto, ,e /robabil%ente ci starC un /e**o0. Poi, do/o una /ausa, continuJ: ,6i**y, non ti insu/erbire /er a2er 2isto cosE giusto nel %aggio scorso -uando %i desti -uei consigli che io non ritenni o//ortuno di /rendere in considera*ione. A cose a22enute, si 2ede co%e a2e2i ragione0. )urono interrotti da 1ane che 2eni2a a /rendere il tD /er sua %adre. Egli osser2J: ,6a sua segrega*ione le dona, le &a bene e con&erisce %olta /iA distin*ione al dolore[ 9no di -uesti giorni &arJ lo stesso anch7io: %i chiuderJ nella %ia biblioteca col berretto da notte e la 2estaglia, dando /iA disturbo che /otrJ... )orse, /osso ri%andare tutto -uesto a -uando sca//erC Xitty...0. , a io non sca//erJ, /a/C0, disse Xitty i%/er%alita. ,Se %i ca/iterC di andare a Hrighton, %i co%/orterJ %eglio di 6ydia0. ,Tu a Hrighton[ Non %i &iderei ne%%eno di lasciarti andare a East Hourne[ No, Xitty, al%eno a2rJ i%/arato a essere /rudente, e tu ne risentirai gli e&&etti. Nessun u&&iciale entrerC %ai /iA in casa %ia nI /asserC /er il /aese. ProibirJ i balli, a %eno che tu 2oglia dan*are con una delle tue sorelle. E non ti lascerJ uscire &ino a -uando non %i a2rai di%ostrato di sa/er /assare al%eno dieci %inuti della tua giornata in %aniera ragione2ole0. Xitty, che /rese sul serio tutte -ueste %inacce, inco%inciJ a /iangere. ,Kia, 2ia0, disse lui, ,non dis/erarti. Se sarei bra2a /er i /rossi%i dieci anni, alla &ine del deci%o ti /orterJ a teatro0.

<><

#apitolo quarantanovesimo
Due giorni do/o il ritorno di r. Hennet, 1ane ed Eli*abeth /asseggia2ano nel boschetto dietro casa, -uando 2idero 2enire 2erso di loro la go2ernante, e, /ensando che 2enisse a chia%arle da /arte della %adre, si a&&rettarono 2erso di lei; in2ece, -uando &u 2icina, la udirono dire a 1ane: ,Scusate%i, signorina, se 2i interro%/o, %a s/era2o che a2este buone noti*ie da 6ondra, e %i sono /resa la libertC di 2enire a chieder2ele0. ,#he 2uoi dire, Fill. Non abbia%o sa/uto niente dalla cittC0. ,#o%e[0, escla%J rs. Fill con il /iA 2i2o stu/ore. ,Non sa/ete che D arri2ato un es/resso /er il /adrone, da r. Gardiner. \ giC %e**7ora che il /ostino l7ha /ortato a r. Hennet0. 6e raga**e corsero sen*a /erdere te%/o. Attra2ersarono l7atrio e la sala da /ran*o, /oi la biblioteca, %a il /adre non era ne//ure lE; sta2ano /er cercarlo di so/ra dalla %adre, -uando incontrarono il %aggiordo%o che disse loro: ,Se le signorine cercano il signor /adrone, sta dirigendosi 2erso il boschetto0. $iattra2ersarono l7atrio e corsero attra2erso il /rato dietro a loro /adre che si dirige2a in&atti 2erso un boschetto, su un lato del cortile. 1ane, che non era nI s2elta, nI abituata alla corsa co%e Eli*abeth, ri%ase /resto indietro, %entre sua sorella lo raggiunse sen*a &iato ed escla%J: ,Oh, /a/C, che noti*ie ci sono. Fa scritto lo *io.0 ,SE, ho a//ena rice2uto un es/resso0. ,Hene; e che noti*ie. Huone o catti2e.0 ,#he cosa /ossia%o as/ettarci di buono.0, ris/ose lui togliendosi la lettera dalla tasca. , a &orse /re&erisci leggerla tu stessa0. Eli*abeth la /rese con i%/a*ien*a. "ntanto so/raggiunse 1ane. ,6eggi &orte0, disse il /adre, ,/erchI non so -uasi ne//ure io /recisa%ente di che cosa si tratta0. Gracechurch Street, lunedE + agosto #aro cognato,

&inal%ente /osso dare a tutti 2oi -ualche noti*ia di %ia ni/ote, che, nell7insie%e, s/ero ti soddis&eranno. Poco do/o la tua /arten*a, sabato scorso, ho a2uto la &ortuna di sco/rire in che /arte di 6ondra si tro2ano i due. Ki darJ %aggiori /articolari a 2oce; /er ora basti dire che sono stati tro2ati. 6i ho 2isti tutti e due... ,Allora D co%e ho se%/re s/erato0, escla%J 1ane, ,sono s/osati[0. Eli*abeth continuJ:

6i ho 2isti tutti e due. Non sono s/osati, nI %i /are che a2essero alcuna inten*ione di &arlo; %a se tu 2orrai sottoscri2ere agli i%/egni che %i sono a**ardato a /rendere a tuo no%e, s/ero che lo saranno /resto. Tutto -uello che ti si chiede D che tu garantisca a tua &iglia la
<>>

sua /arte sulle cin-ue%ila sterline che le s/ettano alla tua %orte e a -uella di tua %oglie, e che, inoltre, ti i%/egni a /assarle, &inchI 2i2i, cento sterline l7anno. Sueste sono le condi*ioni alle -uali, tutto considerato, non ho esitato ad acconsentire a tuo no%e. Ti %ando -uesta %ia a %e**o es/resso, /er a2ere la tua ris/osta sen*a indugio. Da -uesti /articolari, 2edrai che la situa*ione di r. Bic(ha% non D cosE dis/erata co%e era general%ente creduto. 6a gente, su -uesto /unto, si D ingannata, e sono lieto di dire che, -uando tutti i suoi debiti saranno /agati, ri%arrC ancora un /o7 di denaro /er %ia ni/ote, in aggiunta alla sua sostan*a /ersonale. Se dun-ue, co%e credo &arai, %i delegherai /ieni /oteri /er agire in tuo no%e, darJ subito gli ordini a Faggerston di /re/arare un contratto in regola. Non occorre a&&atto che torni a 6ondra; ri%ani dun-ue tran-uilla%ente a 6ongbourn e &idati della %ia /re%ura e del %io *elo. anda una ris/osta a//ena /uoi e scri2i%i %olto chiara%ente in %erito. #i se%bra %eglio che %ia ni/ote si s/osi /artendo da casa nostra, cosa che s/ero a//ro2erai. Kiene oggi stesso a stabilirsi da noi. Ti scri2erJ a//enaci sarC -ualcosa di de&inito. Tuo, ecc. EdG. Gardiner

,Possibile.0, escla%J Eli*abeth a//ena &inito. ,Possibile che la s/osi.0 ,Non D dun-ue cosE indegno co%e lo giudica2a%o0, disse sua sorella. ,#aro /a/C, sono /ro/rio &elice[0. ,E a2ete ris/osto alla lettera.0, disse Eli*abeth. ,No, %a lo &arJ /resto0. Eli*abeth lo /regJ allora %olto seria%ente di non /erdere altro te%/o. ,#aro babbo0, escla%J, ,tornate a casa e scri2ete i%%ediata%ente. Pensate all7i%/ortan*a che ha ogni %inuto in -uesto caso0. ,6asciate che scri2a /er 2oi0, disse 1ane, ,se 2i secca &arlo0. , i secca %oltissi%o0, ris/ose, ,%a de2e essere &atto0. E cosE dicendo, tornJ indietro con loro, a22iandosi 2erso casa. ,E, /osso chiedere....0, disse Eli*abeth: ,-uesti /atti do2ranno essere accettati, i%%agino.0 ,Accettati. i stu/isce solo che chieda cosE /oco0. ,E de2ono s/osarsi[ #on un uo%o si%ile0. ,SE, sE, de2ono s/osarsi. Non c7D altro da &are. a 2orrei sa/ere due cose: una, -uanto ha /agato tuo *io /er deciderlo; e l7altra, co%e &arJ /er sdebitar%i con lui0. ,Denaro. lo *io.0, gridJ 1ane, ,che 2olete dire.0 ,Koglio dire che nessun uo%o ragione2ole s/oserebbe 6ydia /er la %isera tenta*ione di un centinaio di sterline l7anno &inchI 2i2o io, e di cin-uanta do/o la %ia %orte0. ,E 2ero0, disse Eli*abeth, ,non ci a2e2o /ensato /ri%a. " debiti /agati, e -ualcosa ancora che a2an*a[ #erto D tutta o/era dello *io. #aro generoso uo%o, te%o che ciJ gli sarC non /oco gra2oso. #erto non sarC bastata una /iccola so%%a0. ,No0, disse suo /adre, ,Bic(ha% sarebbe uno stu/ido a /renderla /er %eno di dieci%ila sterline. i dis/iacerebbe /ensare cosE %ale di lui &in dall7 ini*io della nostra /arentela0. ,Dieci%ila sterline[ Dio non 2oglia[ #o%e si /otrC ri%borsare una so%%a si%ile.0. r. Hennet non ris/ose, e, tutti assorti nei loro /ensieri, raggiunsero in silen*io la casa. "l /adre andJ in biblioteca a scri2ere e le raga**e si ritirarono in sala da /ran*o. ,E cosE si s/oseranno da22ero[0, escla%J Eli*abeth a//ena ri%aste sole. ,#o%e D tutto
<>;

strano[ E dobbia%o anche essergli grate[ Sia%o costrette a desiderare che si s/osino, /er -uanto abbiano /oca /robabilitC di essere &elici, e nonostante che egli non sia un gentiluo%o. Oh, 6ydia, 6ydia[0. , i con&orta il /ensiero0, ris/ose 1ane, ,che, se non l7a%asse 2era%ente, non la s/oserebbe. Anche se nostro *io ha &atto -ualcosa /er aiutarlo, non credo che abbia sborsato dieci%ila sterline o una so%%a si%ile. Fa dei &igli, e ne /uJ a2ere ancora. #o%e /otrebbe sacri&icare anche la %etC di dieci%ila sterline.0 ,Se /otessi%o sa/ere a -uanto so%%a2ano i debiti di Bic(ha%0, disse Eli*abeth, ,e -uanto ha assicurato a nostra sorella, sa/re%%o esatta%ente -uello che r. Gardiner ha &atto /er loro, /erchI Bic(ha% non ha un soldo di suo. Non /otre%o %ai rico%/ensare gli *ii /er la loro bontC. A2erla accolta in casa, dandole la loro /rote*ione, D un sacri&icio tale, /er a%or suo, che non basteranno anni e anni di riconoscen*a /er ri/agarli. A -uest7ora 6ydia D giC con loro. Se tanta bontC non la co%%uo2e e non la &a /entire, non %eriterC %ai di essere &elice[ Pensa che i%/ressione il suo /ri%o incontro con la *ia[0. ,Dobbia%o cercare di di%enticare tutto -uanto D a22enuto da a%bo le /arti0, disse 1ane. ,S/ero e sono con2inta che /otranno essere &elici nonostante tutto. #he Bic(ha% abbia acconsentito al %atri%onio di%ostra che D giC sulla retta 2ia. "l loro reci/roco a&&etto li renderC /iA saggi, e %i lusingo che si siste%eranno tran-uilla%ente 2i2endo in %odo da &ar di%enticare la leggere**a del /asso che hanno &atto0. ,6a loro condotta D stata tale0, ris/ose Eli*abeth, ,che nI tu, nI io, nI nessuno /otrC %ai di%enticarla. eglio non /arlarne0. "ntanto le raga**e si ricordarono che /robabil%ente la %adre era all7oscuro di tutto. Andarono nella biblioteca /er chiedere al /adre se /ote2ano dirle -uanto era a22enuto. r. Hennet sta2a scri2endo, e sen*a al*are il ca/o, ris/ose &redda%ente: ,)ate co%e 2olete[0. ,Possia%o /ortare la lettera dello *io /er &argliela 2edere.0 ,Portate -uello che 2olete, e andate 2ia0. Eli*abeth /rese la lettera dalla scri2ania e salirono. ary e Xitty erano con la %adre, cosE la co%unica*ione sarebbe ser2ita /er tutte. Do/o a2erla /re/arata a sentire le %igliori noti*ie, la lettera 2enne letta a 2oce alta. rs. Hennet non sta2a -uasi in sI dalla &elicitC. A//ena 1ane lesse co%e r. Gardiner s/era2a di 2edere /resto 6ydia s/osata, la sua gioia es/lose e ad ogni &rase il suo entusias%o au%enta2a. #on la stessa 2iolen*a con cui si era abbandonata all7in-uietudine e al dis/etto, ora era tras/ortata dalla gioia. 6e basta2a sa/ere che sua &iglia si sarebbe s/osata. Non %ostra2a di nutrire alcuna tre/ida*ione /er la sua &elicitC, nI si senti2a u%iliata /er la sua condotta. ,#ara, cara 6ydia %ia[0, escla%J. ,\ %agni&ico[ Si s/oserC[ 6a ri2edrJ[ aritata a sedici anni[ #aro, otti%o &ratello[ 6o sa/e2o che sarebbe andata cosE[ Sa/e2o che a2rebbe %esso a /osto tutto[ #o%e desidero ri2ederla, e anche -uel caro Bic(ha%[ a gli abiti[ "l corredo. Scri2erJ subito in /ro/osito a %ia cognata[ 6i**y cara, corri dal babbo e chiedigli -uanto le darC. No, as/etta, andrJ io stessa. Suona il ca%/anello, Xitty, chia%a%i Fill. i 2estirJ in un atti%o. #ara, cara 6ydia[ #o%e sare%o &elici ri2edendoci[0. 6a sua &iglia %aggiore cercJ di %oderare -uesti tras/orti di gioia, ricordandole gli obblighi che a2e2ano 2erso lo *io. ,PerchI0, aggiunse, ,dobbia%o certo alla sua bontC -uesta &elice conclusione. Sia%o con2inti che si D i%/egnato /ersonal%ente ad aiutare r. Bic(ha% con il suo denaro0. ,Hene0, escla%J la %adre, ,D giustissi%o; chi lo /otrebbe &are se non lo *io. Se non a2esse
<>8

a2uto una &a%iglia, il suo denaro sarebbe 2enuto a %e e ai %iei &igli, ed D -uesta la /ri%a 2olta che rice2ia%o -ualche cosa da lui, se si eccettua -ualche regalo. Hene[ Sono cosE &elice[ Tra /ochi giorni a2rJ una &iglia %aritata[ 6a signora Bic(ha%[ #o%e suona bene[ E ha co%/iuto a//ena sedici anni a giugno[ #ara 1ane, sono tal%ente agitata che non /osso scri2ere: ti detterJ, e scri2erai /er %e. Suanto al denaro decidere%o /iA tardi, con tuo /adre; %a gli abiti 2anno ordinati subito0. Allora inco%inciJ a calcolare la %ussola e la tela, e a2rebbe dettato tutta una lista di ordina*ioni, se 1ane non &osse riuscita con grande di&&icoltC a /ersuaderla che era %eglio as/ettare di consultare /ri%a il babbo. ,9n giorno di ritardo0, osser2J, ,non a2rebbe a2uto %olta i%/ortan*a0. E la %adre era tro//o &elice /er essere ostinata co%e di solito. ,AndrJ a eryton0, disse, ,a raccontare l7otti%a noti*ia a *ia Phili/s, e, tornando, %i &er%erJ da 6ady 6ucas e da rs. 6ong. Xitty, corri a ordinare la carro**a... un /o7 d7aria %i &arC un gran bene. $aga**e, a2ete bisogno di -ualcosa da eryton. Oh, ecco Fill[ #ara Fill, hai sa/uto la bella noti*ia. iss 6ydia si s/osa, e berrete un bel /unch /er le sue no**e0. 6a signora Fill es/resse subito la sua gioia. Eli*abeth ebbe la sua /arte di rallegra%enti, /oi, disgustata di tanta leggere**a, si ri&ugiJ nella sua ca%era /er /oter /ensare libera%ente. 6a situa*ione della /o2era 6ydia era abbastan*a triste, e//ure bisogna2a rallegrarsi che non &osse ancora /eggiore. Eli*abeth se ne rende2a conto, e, benchI guardando all7a22enire non /otesse as/ettarsi /er sua sorella nI una 2era &elicitC, nI una &lorida situa*ione &inan*iaria, /ensando a -uanto a2e2ano te%uto solo /oche ore /ri%a, a//re**J tutto il 2antaggio di -uello che a2e2ano al%eno ottenuto.

<>3

#apitolo cinquantesimo
Era accaduto s/esso che, in altri /eriodi della sua 2ita, r. Hennet a2esse ri%/ianto di non a2ere ris/ar%iato ogni anno una certa so%%a /er /ro22edere alle &iglie e alla %oglie, se -uesta gli &osse so/ra22issuta, in2ece di s/endere tutto il suo reddito. E ora lo ri%/iange2a /iA che %ai. Se a2esse &atto il suo do2ere in -uesto ca%/o, ora 6ydia non sarebbe debitrice a suo *io di -uanto costui a2e2a &atto /er il suo onore e /er il suo interesse. E la soddis&a*ione di costringere uno dei /iA indegni gio2ani della Gran Hretagna a s/osarla, sarebbe toccata a chi di do2ere. Era seria%ente /reoccu/ato che una cosa tanto s/iace2ole &osse stata ottenuta soltanto a s/ese di suo cognato, e a2e2a deciso di sco/rire a ogni costo l7entitC dell7aiuto rice2uto, /er sdebitarsene a//ena a2esse /otuto. r. Hennet nei /ri%i te%/i del suo %atri%onio non a2e2a creduto necessario &are econo%ie, /erchI, natural%ente, s/era2a di a2ere un &iglio %aschio. Suesto, di2entato %aggiorenne, a2rebbe abolito la clausola della tras%issione di /ro/rietC, e la 2edo2a e i &igli %inori sarebbero ri%asti ben /ro22isti alla sua %orte. a cin-ue raga**e erano 2enute al %ondo sen*a che il &iglio si decidesse ad a//arire; /ure, /er %olti anni ancora do/o la nascita di 6ydia, rs. Hennet era ancora sicura che sarebbe 2enuto. )inal%ente non ci s/erarono /iA, %a or%ai era tro//o tardi /er darsi al ris/ar%io. rs. Hennet non era /ortata all7econo%ia, e soltanto l7a%ore di suo %arito /er l7indi/enden*a &inan*iaria a2e2a loro i%/edito che le s/ese su/erassero le entrate. All7atto nu*iale, cin-ue%ila sterline erano state sti/ulate /er rs. Hennet e /er i &igli; %a stabilire in -uale /ro/or*ione la so%%a sarebbe stata di2isa tra -uesti, di/ende2a solo dal 2olere dei genitori. Tale /unto anda2a ora deciso ris/etto a 6ydia, e r. Hennet non /ote2a esitare ad accettare la /ro/osta &attagli. Egli, concisa%ente, sebbene con la /iA 2i2a riconoscen*a /er la bontC del cognato, gli scrisse la sua /iena a//ro2a*ione /er -uello che a2e2a &atto, assicurandolo che a2rebbe %antenuto gli i%/egni /resi in suo no%e. Non si sarebbe %ai as/ettato che, riuscendo a costringere Bic(ha% a s/osare sua &iglia, sarebbe riuscito ad ottenerlo con cosE /oco sacri&icio da /arte sua. "n&atti, /agando la so%%a di cento sterline /ro%esse, a2rebbe /erso al %assi%o una decina di sterline all7anno, dato che tra il sostenta%ento, le s/ese correnti e i continui doni che le /assa2a sua %adre, 6ydia non gli costa2a %eno di tale so%%a. E non era %inore la sor/resa che tutto si &osse concluso con cosE /oco &astidio da /arte sua, /erchI il suo /iA gran desiderio, al %o%ento, era di non do2ersi occu/are di -uesta &accenda. Passato l7i%/eto di collera che lo a2e2a s/into a cercare la &iglia /er ogni do2e, era subito ricaduto nella /ri%iti2a indolen*a. 6a lettera &u s/edita /ronta%ente, /erchI /er -uanto dila*ionasse /ri%a di %ettersi al la2oro, era /oi %olto ra/ido nello sbrigarlo. PregJ che gli &ossero dati %aggiori /articolari su -uanto do2e2a a suo cognato; con 6ydia /erJ era tro//o irritato /er %andarle sia /ure una /arola. 6a buona noti*ia si s/arse /resto in casa, e, con adeguata 2elocitC, anche nel 2icinato, do2e &u accolta con decorosa &iloso&ia. #erto /er incre%entare le con2ersa*ioni sarebbe stato %eglio se iss Hennet &osse stata incontrata /er caso in cittC, o co%e &elice alternati2a, se &osse stata segregata dal %ondo in -ualche lontana &attoria. a c7era giC abbastan*a da dire sul &atto che Bic(ha% la s/osasse; e gli auguri di &elicitC, &or%ulati da tutte le 2ecchie %aligne di eryton, /ersero ben /oco del loro 2eleno /er -uesto ca%bia%ento di
<;=

circostan*e; /erchI con un tale %arito, l7in&elicitC di 6ydia era giC data /er certa. Da -uindici giorni rs. Hennet non era scesa dalle sue stan*e, %a -uel &elice giorno ri/rese il suo /osto a ca/ota2ola con un7allegria addirittura o//ri%ente. Nessun senso di 2ergogna getta2a la /iA /iccola o%bra sul suo trion&o. "l %atri%onio di una delle &iglie, suo desiderio costante da -uando 1ane a2e2a co%/iuto i sedici anni, sta2a ora /er reali**arsi: i suoi /ensieri e le sue /arole non si aggira2ano che intorno ai dettagli richiesti da un %atri%onio elegante: belle sto&&e, carro**e nuo2e e ser2itori. #erca2a a&&annosa%ente nei dintorni una bella casa adatta /er sua &iglia, scartandone /arecchie co%e /iccole o tro//o %odeste, sen*a ne//ure sa/ere -uale sarebbe stato il reddito degli s/osi. ,Faye Par( /otrebbe anche andare0, disse, ,se i Gouldings lo lasciassero, o -uella grande casa a Sto(e, se il salotto &osse /iA s/a*ioso, %a AshGorth D tro//o lontano[ Non /otrei so//ortare che 6ydia &osse a dieci %iglia di distan*a: -uanto a Pul2is 6odge, il /iano su/eriore D orrendo0. Suo %arito la lasciJ /arlare sen*a interro%/erla &inchI la ser2itA &u /resente. a, ri%asti soli, le disse: ,Pri%a che tu /renda una o tutte -uelle case /er tua &iglia e tuo genero, /re&erisco s/iegar%i chiara%ente. "n una al%eno delle case che si tro2ano da -ueste /arti essi non saranno %ai a%%essi. Non 2oglio da22ero /re%iare la condotta di nessuno dei due, rice2endoli a 6ongbourn0. Ne seguE una lunga lite, %a r. Hennet ri%ase irre%o2ibile, e &u seguita, /er &or*a, da una seconda, -uando rs. Hennet a//rese con stu/ore e orrore che suo %arito non a2rebbe dato un soldo /er co%/erare abiti nuo2i alla &iglia. An*i, dichiarJ che 6ydia non a2rebbe a2uto da lui alcun segno di a&&etto in tale occasione. rs. Hennet non /ote2a &arsene una ragione. #he la collera del %arito arri2asse al /unto di negare alla &iglia un corredo, sen*a il -uale un %atri%onio non le se%bra2a ne//ure -uasi 2alido, le /are2a in2erosi%ile. Era /iA sensibile all7u%ilia*ione di un %atri%onio sen*a abiti nuo2i, che non alla 2ergogna della &uga di 6ydia e alla sua con2i2en*a con Bic(ha% /er -uindici giorni /ri%a che lo stesso %atri%onio a2esse luogo[ Eli*abeth era ora /ro&onda%ente desolata di a2ere, nell7angoscia del %o%ento, ri2elato a r. Darcy le sue in-uietudini /er la sorella; ora che il %atri%onio era la legitti%a conclusione della &uga, si /ote2a s/erare di nasconderne l7in&elice ini*io al%eno a tutti -uelli che non erano sul /osto. Non che te%esse che la cosa &osse risa/uta /er causa sua; r. Darcy era tra le /oche /ersone della cui discre*ione sa/e2a di /otersi &idare e nello stesso te%/o nulla la u%ilia2a co%e il &atto che &osse al corrente della leggere**a di sua sorella. E -uesto non tanto /er /aura dello s2antaggio che ne deri2a2a a lei /ersonal%ente, /erchI, or%ai, un incol%abile abisso si era a/erto tra loro due. Anche se il %atri%onio di 6ydia &osse stato concluso nelle condi*ioni /iA onore2oli, non era da as/ettarsi che r. Darcy si sarebbe %ai i%/arentato con una &a%iglia che, alle altre %anche2ole**e aggiunge2a ora la /iA stretta /arentela con l7uo%o che lui cosE giusta%ente dis/re**a2a. Non c7era da %era2igliarsi che a lui ri/ugnasse una si%ile unione. Suel suo desiderio di con-uistarla, che lei a2e2a notato nel Derbyshire, e -uello stesso a&&etto che era arri2ato a ri2elarle, non a2rebbe certo /otuto so/ra22i2ere a un tal col/o. Era u%iliata, addolorata, /entita, sen*a sa/ere ne%%eno di che cosa. "nco%inciJ a desiderare la sua sti%a, ora che non /ote2a /iA s/erarla; as/etta2a sue noti*ie -uando c7era %eno /robabilitC di a2erne; era con2inta che a2rebbe /otuto essere &elice con lui, ora che un incontro &ra loro due non era ne%%eno /iA /robabile.
<;4

#he trion&o /er lui, /ensa2a s/esso, se a2esse /otuto sa/ere che la sua /ro/osta, da lei cosE orgogliosa%ente res/inta a//ena -uattro %esi /ri%a, sarebbe stata ora accolta con gioia e riconoscen*a[ Anche se generoso co%e /uJ esserlo il /iA generoso degli uo%ini, ri%ane2a /ur se%/re un %ortale, e da -uesto senso di trion&o non sarebbe stato i%%une da22ero[ Ora ca/i2a che era /ro/rio l7uo%o che, /er carattere e ingegno, le sarebbe /iaciuto di /iA: l7intelligen*a e il te%/era%ento di lui, anche se cosE di2ersi dai suoi, corris/onde2ano a tutte le sue as/ira*ioni. Sarebbe stata un7unione 2antaggiosa /er tutti e due: accanto alla disin2oltura e alla 2i2acitC di Eli*abeth, il carattere e il %odo di /ensare di lui si sarebbero addolciti, %entre lei a2rebbe a//reso %olto dal suo senno, dalla sua cultura, e dalla sua es/erien*a. a, ahi%D[ -uesto %atri%onio ideale non a2rebbe /otuto %ostrare alla &olla a%%irata la 2era &elicitC coniugale. 9n7unione ben di2ersa, che a2rebbe /reclusa ogni /ossibilitC all7altra, sta2a /er a22enire nella loro &a%iglia. Eli*abeth non arri2a2a a i%%aginare co%e Bic(ha% e 6ydia a2rebbero /otuto raggiungere una /assabile indi/enden*a econo%ica, %entre /ote2a &acil%ente /re2edere che /oca s/eran*a di lunga &elicitC sta2a da2anti a -uella co//ia unitasi soltanto /erchI la /assione era stata /iA &orte della 2irtA. r. Gardiner scrisse di nuo2o a suo cognato. $is/onde2a bre2e%ente alle es/ressioni di gratitudine di r. Hennet, e lo assicura2a della sua /re%ura e della soddis&a*ione /ro2ata nel &are tutto il /ossibile /er il bene di -ualcuno della sua &a%iglia. #onclude2a /regandolo di non /arlarne /iA. 6o sco/o /rinci/ale della lettera era di in&or%arlo che Bic(ha% a2e2a deciso di lasciare il reggi%ento.

Desidera2o %olto anch7io che lo &acesse, a//ena &issato il %atri%onio. E credo che sarai d7accordo con %e nel /ensare che lasciare -uel cor/o sia cosa %olto o//ortuna tanto /er lui che /er %ia ni/ote. r. Bic(ha% intende entrare nell7esercito regolare, e tra i suoi a%ici di un te%/o c7D ancora -ualcuno che /uJ e che D dis/osto ad aiutarlo. Gli D stato /ro%esso il grado di al&iere nel reggi%ento del Generale aaa, ora ac-uartierato nel Nord. \ un grande 2antaggio che sia cosE lontano da -uesta /arte del $egno. Fa &atto buone /ro%esse e s/ero che tra gente nuo2a, do2e tutti e due 2orranno &are buona &igura, a2ranno un /o7 /iA di giudi*io. Fo scritto al colonnello )orster /er in&or%arlo di -uesta decisione, /regandolo di assicurare i 2ari creditori di Bic(ha%, a Hrighton e dintorni, di un /ronto /aga%ento, /er il -uale %i sono i%/egnato io stesso. Kolete &are la stessa cosa con -uelli di eryton, dei -uali 2i aggiungo una lista da lui co%/ilata. Ki ha %esso tutti i suoi debiti, e 2oglio credere al%eno che non ci abbia ingannati. Faggerston ha a2uto nostre istru*ioni e &ra una setti%ana tutto sarC /ronto. Allora lui e 6ydia raggiungeranno il reggi%ento, a %eno che non siano /ri%a in2itati a 6ongbourn; %ia %oglie %i dice che %ia ni/ote ha un gran desiderio di ri2eder2i /ri%a di lasciare il Sud. Sta bene e /rega di essere ris/ettosa%ente ricordata a te e a sua %adre. Tuo a&&.%o E. Gardiner r. Hennet e le &iglie 2idero subito, co%e r. Gardiner, tutto il 2antaggio di un tras&eri%ento di Bic(ha%. a rs. Hennet non ne &u a&&atto contenta. Era una tale delusione che 6ydia andasse nel Nord, e /ro/rio -uando si as/etta2a tanta orgogliosa &elicitC dalla sua co%/agnia, /erchI non a2e2a ancora rinunciato al suo /rogetto di 2ederla siste%ata nell7Fert&ordshire. E /oi era /ro/rio un /eccato che 6ydia &osse allontanata da un
<;+

reggi%ento do2e conta2a tante a%ici*ie e do2e conosce2a tutti[ ,Kuol cosE bene a rs. )orster0, disse, ,che D una 2era /er&idia &arla allontanare. E le /iace2ano anche %olti di -uei gio2anotti; &orse gli u&&iciali del nuo2o reggi%ento non saranno cosE si%/atici[0. 6a do%anda di 6ydia, /erchI si do2e2a considerarla tale, di 2enire riaccolta in seno alla /ro/ria &a%iglia /ri%a di /artire /er il Nord, &u da//ri%a res/inta risoluta%ente. a 1ane ed Eli*abeth, d7accordo nel desiderare, /er il bene %orale e %ateriale della sorella, che il suo %atri%onio &osse riconosciuto dai genitori, insistettero con tanta ani%a e con tanto buon senso e dolce**a /resso il /adre /erchI rice2esse lei e il %arito a 6ongbourn do/o il %atri%onio, che egli do2ette arrendersi alla loro idea e &are -uello che desidera2ano. #osE la %adre ebbe la soddis&a*ione di sa/ere che a2rebbe /otuto &ar /o%/a nel 2icinato della &iglia s/osata, /ri%a che 2enisse esiliata nel Nord. Suando r. Hennet scrisse di nuo2o a suo cognato, %andJ il suo consenso /er la 2enuta degli s/osi a 6ongbourn. Eli*abeth tutta2ia &u sor/resa che Bic(ha% acconsentisse a un tale /rogetto; /er -uanto riguarda2a i /ro/ri senti%enti, un incontro con lui era l7ulti%o dei suoi desideri.

<;:

#apitolo cinquantunesimo
Giunse il giorno del %atri%onio di 6ydia; 1ane ed Eli*abeth erano certo /iA co%%osse di -uanto non lo &osse lei stessa. andarono la carro**a a incontrarli a aaa, /erchI giungessero /er l7ora del /ran*o. 6e sorelle as/etta2ano con ansia e tituban*a il loro arri2o, s/ecial%ente 1ane, che, attribuendo a 6ydia i senti%enti che lei a2rebbe /ro2ato se &osse stata col/e2ole, si senti2a /ro&onda%ente in&elice, /ensando a -uello che sua sorella do2e2a so&&rire. Arri2arono. 6a &a%iglia era radunata in sala /er rice2erli. "l 2olto di rs. Hennet, 2edendo a22icinarsi la carro**a, si illu%inJ tutto di sorrisi; suo %arito era gra2e%ente i%/enetrabile, le &iglie in-uiete, ansiose, allar%ate. Si udE la 2oce di 6ydia nel 2estibolo, la /orta &u s/alancata, ed eccola entrare correndo. Sua %adre si slanciJ /er abbracciarla e l7accolse con entusias%o; con un sorriso a&&ettuoso /orse la %ano a Bic(ha%, che segui2a sua %oglie, congratulandosi con loro con un entusias%o che %ostra2a co%e non %ettesse ne//ure in dubbio la loro &elicitC. 67accoglien*a di r. Hennet non &u altrettanto cordiale. "l suo as/etto si &ece an*i -uasi /iA se2ero, e a/rE a//ena bocca. 6a disin2olta sicure**a della gio2ane co//ia lo esas/era2a. Anche Eli*abeth ne era disgustata, e /er&ino 1ane scandali**ata. 6ydia era se%/re 6ydia, indo%abile, i%/erturbabile, s&acciata, ru%orosa e i%/udente. Gira2a da una sorella all7altra sollecitando i loro rallegra%enti, e -uando &inal%ente &urono tutti seduti, si guardJ intorno, osser2J -ualche ca%bia%ento nella sala e, dando in una risata, disse che era un bel /o7 che non ci 2eni2a. Bic(ha% non /are2a /iA turbato di lei; i suoi %odi erano se%/re i %edesi%i: a22incenti, insinuanti e se il suo %atri%onio e il suo carattere &ossero stati -uelli che a2rebbero do2uto essere, i suoi sorrisi e le sue /arole, %entre si co%/iace2a di essere di2entato loro /arente, a2rebbero /otuto a&&ascinare tutti -uanti. Eli*abeth non lo a2rebbe creduto ca/ace di tanta s&rontate**a, e, dentro di sI, risol2ette che in &uturo non a2rebbe %ai creduto che ci /ossa essere un li%ite all7i%/rontitudine di un uo%o s&acciato. 6e guance di 1ane ed Eli*abeth erano co/erte di rossore, %a -uelle di coloro che erano la causa di tanto i%bara**o non %utarono di colore. 6a con2ersa*ione non %anca2a certo di argo%enti. 6a s/osa e sua %adre &ace2ano a chi /arla2a di /iA; e Bic(ha%, che era seduto accanto a Eli*abeth, si in&or%J dei suoi a%ici dei dintorni con una disin2oltura /iena di buon u%ore, che la sua interlocutrice non se//e i%itare nelle ris/oste. Se%bra2a non a2essero in co%une che i /iA lieti ricordi. Non una sola cosa del /assato &u ra%%entata con /ena, e 6ydia /ro/rio 2olontaria%ente tocca2a -uegli argo%enti a cui le sue sorelle non a2rebbero %ai alluso /er alcuna ragione al %ondo. ,Pensare che sono giC /assati tre %esi da -uando sono /artita[ i se%brano solo -uindici giorni, 2i assicuro, e//ure ne sono successe delle cose in -uesto /eriodo[ Huon Dio[ Suando sono /artita non a2e2o la /iA 2aga idea che %i sarei s/osata /ri%a del %io ritorno, anche se a /ensarci %i se%bra2a un gran bello scher*o[0. Suo /adre le al*J gli occhi in &accia; 1ane era allibita, Eli*abeth le gettJ un7occhiata es/ressi2a, %a 6ydia, che non 2ede2a e non senti2a se non -uello che le &ace2a /iacere, continuJ allegra%ente: , a%%a, la gente -ui intorno sa or%ai che sono s/osata. Te%e2o che non lo sa/essero; /er -uesto -uando abbia%o sor/assato Billia% Goulding nel suo
<;5

calessino, /er &arglielo notare, ho abbassato il 2etro dalla sua /arte, %i sono tolta il guanto e ho a//oggiato la %ano allo s/ortello /erchI /otesse 2edere l7anello, /oi ho sorriso inchinando%i con /er&etta indi&&eren*a0. Eli*abeth non se//e so//ortare oltre; si al*J e sca//J dalla stan*a /er tornare solo -uando li sentE andare in sala da /ran*o do2e li raggiunse in te%/o /er 2edere 6ydia che, con a&&etta*ione, si sede2a alla destra della %adre dicendo alla sorella %aggiore: ,Ah, 1ane, or%ai il tuo /osto a ta2ola s/etta a %e, e tu de2i andare /iA in giA, /erchI io sono %aritata0. Non ci sarebbe stato da22ero da as/ettarsi che col te%/o 6ydia ac-uistasse -uel /udore del -uale era cosE /ri2a &in da /rinci/io. 6a sua disin2oltura e allegria andarono an*i crescendo. Non 2ede2a l7ora di incontrarsi con rs. Phili/s, i 6ucas e tutti i 2icini, /er sentirsi chia%are ? rs. Bic(ha%@ da loro; e /er non /erder te%/o, subito do/o /ran*o, andJ da Fill e dalle due ca%eriere a %ostrare l7anello e a /a2oneggiarsi nel suo nuo2o ruolo di signora. ,Ebbene, %a%%a0, disse -uando tornJ in salotto, ,che ne /ensate di %io %arito. Non D a&&ascinante. Sono sicura che tutte le %ie sorelle %e lo in2idiano. Auguro loro di a2ere anche solo la %etC della %ia &ortuna. Do2rebbero andare a Hrighton. Suello D il /osto /er tro2ar %arito[ #he /eccato, %a%%a, che non ci sia%o andate tutte[0. ,Da22ero, %a sta certa che se a2essi /otuto dis/orre a %odo %io, ci sare%%o andate certa%ente. ia cara 6ydia, l7idea che tu debba allontanarti tanto %i sgo%enta e %i addolora. a, di%%i, D /ro/rio necessario.0 ,Oh Dio[ SE[ a non &a nulla. A %e in2ece /iacerC %oltissi%o. Koi, il babbo e le sorelle do2rete 2enire a tro2arci. Passere%o l7in2erno a NeGcastle, do2e certo ci sarC una brillante stagione di balli e sarC /ensiero %io tro2are dei ca2alieri /er tutte0. , i /iacerebbe da22ero0, disse la %adre. ,E /oi, -uando /artirete, /otrete lasciar%i una o due delle %ie sorelle, e sono sicura che tro2erJ loro %arito /ri%a che &inisca l7in2erno0. ,Per /arte %ia ti ringra*io0, disse Eli*abeth; ,%a la tua %aniera di tro2ar %arito non D da22ero di %io gradi%ento0. Gli os/iti non /ote2ano &er%arsi /iA di dieci giorni. r. Bic(ha%, /ri%a di lasciare 6ondra, a2e2a rice2uto il suo bre2etto di u&&iciale e do2e2a raggiungere il reggi%ento entro due setti%ane. Nessuno, tranne rs. Hennet, ri%/ianse la bre2itC della loro /er%anen*a; ed ella a//ro&ittJ del te%/o che a2e2ano a dis/osi*ione /er &are un giro di 2isite con la &iglia e dare continui rice2i%enti; rice2i%enti graditi a tutti /erchI ser2i2ano a e2itare l7inti%itC &a%iliare ugual%ente /enosa sia a chi /ensa2a sia a chi non ri&lette2a a nulla. 67a%ore di Bic(ha% /er 6ydia era /ro/rio co%e Eli*abeth se l7era i%%aginato; in&eriore a -uello di 6ydia /er lui. Non c7era stato bisogno di osser2arli %olto /er Eli*abeth; si era con2inta subito che la loro &uga era stata 2oluta /iA dalla /assione di lei che non da -uella di lui. Si sarebbe %era2igliata che Bic(ha%, sen*a a%are 2iolente%ente 6ydia, si &osse deciso a sca//are con lei, se non a2esse a2uto la certe**a che la sua &uga era stata resa necessaria dalle circostan*e, e, in -uesto caso, egli non era uo%o da lasciarsi s&uggire l7occasione di a2ere una co%/agna. 6ydia era &olle di lui. Non si senti2a che ,il %io caro Bic(ha%0 ogni %o%ento; nessuno /ote2a essergli /aragonato. Tutto -uello che &ace2a era /er&etto; era /er&ino sicura che, all7a/ertura della caccia, a2rebbe a%%a**ato /iA uccelli di -ualsiasi altro in tutta l7"nghilterra. 9na %attina, /oco do/o il loro arri2o, %entre sta2a con le due sorelle %aggiori, disse a
<;<

Eli*abeth: ,6i**y, non credo di a2erti %ai descritto il %io %atri%onio. Suando lo raccontai alla %a%%a e alle altre sorelle tu non c7eri. Non sei curiosa di sa/ere co%7D andata.0 ,No, da22ero0, ris/ose Eli*abeth: ,%eno se ne /arla, %eglio D0. ,GiC, %a -uanto sei strana[ PerJ ti 2oglio raccontare tutto lo stesso. #i s/osa%%o a St. #le%ent, /erchI Bic(ha% era do%iciliato in -uella /arrocchia. Era &issato che ci do2essi%o tro2are lE /er le undici, lo *io, la *ia e io, %entre gli altri do2e2ano as/ettarci in chiesa. Hene, arri2J &inal%ente il lunedE e io ero agitatissi%a[ A2e2o /aura, ca/irai, che accadesse -ualcosa /er ri%andare ancora il %atri%onio, cosa che %i a2rebbe &atto addirittura i%/a**ire. E intanto la *ia, /er tutto il te%/o che %i 2esti2o, non &ace2a altro che borbottare e /redicare, co%e se leggesse un ser%one. "o, co%e /uoi bene i%%aginare, non ne sentii una sola /arola /erchI tutti i %iei /ensieri erano ri2olti al %io caro Bic(ha%. ori2o dalla 2oglia di sa/ere se /er la ceri%onia del %atri%onio a2rebbe indossato la sua bella uni&or%e a**urra. Hene, si &ece cola*ione alle dieci, co%e al solito. #rede2o non &inisse %ai, anche /erchI V &ra le altre cose V de2i sa/ere che gli *ii si erano %ostrati terribil%ente se2eri /er tutto il te%/o che sono stata loro os/ite. Kuoi crederlo. Non /otei uscire una 2olta sola in due setti%ane. Non un rice2i%ento, o uno s/ettacolo, niente[ \ 2ero che 6ondra era abbastan*a deserta, /erJ il 6ittle Theatre era a/erto. Suando &inal%ente arri2J la carro**a, lo *io &u chia%ato /er a&&ari da -uell7odioso r. Stone. E sai che -uando -uei due sono insie%e, non la &iniscono /iA. Ero tal%ente in-uieta da non sa/ere cosa &are, /erchI era lo *io che do2e2a condur%i all7altare, e, se a2essi%o tardato ancora, /er -uel giorno non a2re%%o /iA /otuto s/osarci. a /er &ortuna tornJ do/o dieci %inuti e /arti%%o. PiA tardi /oi %i ricordai che, se lo *io non &osse /otuto 2enire, il %atri%onio non sarebbe stato ri%andato lo stesso, /erchI r. Darcy a2rebbe /otuto /rendere il suo /osto0. , r. Darcy.0, ri/etI Eli*abeth /iA che sor/resa. ,#erto[ Do2e2a 2enire con Bic(ha%, lo sai. a, /o2era %e[ #he s2entata[ Fo di%enticato che non a2rei %ai do2uto /arlare di -uesto. 6o a2e2o /ro%esso cosE solenne%ente. #he dirC ora Bic(ha%,. Era un segreto cosE i%/ortante0. ,Se do2e2a essere un segreto, non /arlarne /iA0, disse 1ane. ,Puoi essere sicura che non ti chiedere%o nulla in /ro/osito0. ,Oh, certo[0, disse Eli*abeth, benchI di2orata dalla curiositC; ,non ti &are%o do%ande0. ,Ki ringra*io0, disse 6ydia, ,/erchI altri%enti 2i racconterei tutto e Bic(ha% andrebbe in collera /er da22ero0. Eli*abeth si sottrasse alla tenta*ione sca//ando 2ia. a era i%/ossibile ri%anere all7oscuro su -uesto argo%ento, o al%eno era i%/ossibile non cercare di in&or%arsi. r. Darcy a2e2a assistito al %atri%onio di sua sorella[ 9na ceri%onia e delle /ersone che erano le ulti%e che /otesse essere tentato di &re-uentare[ )olli, ra/ide congetture su -uello che ciJ. /ote2a signi&icare le attra2ersarono la %ente, %a nessuna la con2inse. Suelle che /iA le /iace2ano, /erchI %ette2ano la condotta di lui nella luce %igliore, le se%bra2ano addirittura inaccettabili. Non /otendo /iA so//ortare tanta incerte**a, /rese un &oglio di carta e scrisse una bre2e lettera alla *ia chiedendole di s/iegare -uello che 6ydia a2e2a a//ena accennato, /ur che &osse co%/atibile con il segreto che si 2ole2a serbare. Puoi ca/ire &acil%ente V aggiunse V -uale sia la %ia curiositC di sa/ere co%e %ai una /ersona che non ha con noi nessun grado di /arentela, e che D -uasi un estraneo /er la nostra
<;>

&a%iglia, sia stato con 2oi in -uell7occasione. Ti /rego, scri2i%i subito s/iegando%i tutto, se non D necessario conser2are il segreto, co%e se%bra /ensare 6ydia, altri%enti do2rJ cercare di accontentar%i di -uello che so. ? a non %e ne accontenterJ ugual%ente@, disse a se stessa, e ter%inJ la lettera cosE: e se, cara *ia, non %i dici tutto in 2ia regolare, do2rJ tentare ogni stratage%%a /ur di sco/rirlo.

1ane, con il suo delicato senso dell7onore, non osJ /arlare ne//ure in /ri2ato a Eli*abeth di -uanto a2e2a detto 6ydia, ed Eli*abeth ne &u contenta. )inchI non a2esse a2uto ris/osta alle sue do%ande, /re&eri2a non a2er con&identi.

<;;

#apitolo cinquantaduesimo
Eli*abeth ebbe la soddis&a*ione di rice2ere una /rontissi%a ris/osta alla sua lettera. A//ena l7ebbe in %ano corse nel boschetto do2e a2e2a %inor /robabilitC di essere interrotta, e seduta su di una /anchina si /re/arJ alla gioia che l7attende2a, /erchI la lunghe**a della lettera era la /ro2a che la *ia non si ri&iuta2a di s/iegare l7enig%a. Gracechurch Street, > sette%bre #ara ni/ote, ho rice2uto or ora la tua lettera, e dedicherJ tutta la %attina a ris/onderti, /erchI /enso che un bre2e scritto non basterebbe a dirti tutto. De2o con&essarti che &ui %olto sor/resa della tua do%anda; non %e l7as/etta2o da te. Non credere che io sia in collera, 2oglio solo dire che non i%%agina2o che tu a2essi bisogno di -ueste in&or%a*ioni. Se 2uoi &ar %ostra di non ca/ir%i, /erdona la %ia indiscre*ione. 6o *io D sor/reso -uanto %e, e soltanto la certe**a che tu &ossi /arte interessata, lo ha indotto ad agire co%e ha &atto. a se sei da22ero all7oscuro di tutto, do2rJ essere /iA es/licita. 6o stesso giorno del %io ritorno da 6ongbourn, tuo *io ebbe una 2isita inas/ettata. Era r. Darcy, che ri%ase chiuso in ca%era con lui /er /arecchie ore. Suando io arri2ai, a2e2ano &inito, cosE la %ia curiositC non &u %essa a dura /ro2a co%e se%bra essere stata la tua. Era 2enuto a dire a r. Gardiner che a2e2a sco/erto do2e erano 6ydia e Bic(ha%; che a2e2a /arlato con tutti e due, ri/etuta%ente a Bic(ha% e solo una 2olta a 6ydia. Da -uello che ho /otuto ca/ire, a2e2a lasciato il Derbyshire un giorno do/o di noi, ed era 2enuto a 6ondra con l7inten*ione di rintracciarli. A s/iega*ione di -uesto suo interessa%ento disse che si senti2a col/e2ole di non a2er ri2elato a te%/o la 2era natura di Bic(ha%, in %odo che nessuna raga**a di buon senso a2esse /otuto a%arlo o &idarsi di lui. Egli i%/uta2a generosa%ente -uesto &allo alla sua &alsa ed esagerata suscettibilitC, con&essando che a2e2a se%/re /ensato indegno di sI es/orre al %ondo i suoi a&&ari /ri2ati. Pensa2a anche che il carattere di Bic(ha% si sarebbe /ri%a o /oi ri2elato /er -uello che era. a ora si senti2a in do2ere di &arsi a2anti /er ri%ediare a un %ale che in /arte ritene2a do2ersi attribuire anche a lui. Se a2esse un altro %oti2o, sono certa che non gli &arebbe torto. Gli ci erano 2oluti alcuni giorni /ri%a di sco/rirli %a a2e2a -ualche indi*io /er dirigere le sue ricerche, cosa che a noi %anca2a, ed D anche /er -uesto che si era deciso a 2enire in cittC. Se%bra ci sia una certa rs. Lounge, che &u un te%/o la go2ernante di iss Darcy, e che 2enne licen*iata /er una gra2e %ancan*a, che egli /erJ non 2olle /recisare. #ostei /rese allora una grande casa in EdGard Street, e 2i2e a&&ittando a//arta%enti. Egli sa/e2a che Bic(ha% conosce2a inti%a%ente -uesta signora e cosE si ri2olse a lei, a//ena arri2ato in cittC. a do2ette as/ettare due o tre giorni /ri%a di sa/ere -ualcosa. 6a donna non 2ole2a tradire il loro segreto, credo, sen*a a2erne un co%/enso, /erchI sa/e2a benissi%o do2e si tro2a2ano. Bic(ha% in&atti era andato da lei a//ena giunto a 6ondra, e se a2esse a2uto /osto, a2rebbero /reso alloggio in casa sua. )inal%ente il nostro buon a%ico ebbe il desiderato indiri**o. Sta2ano in aaa street. Darcy 2ide Bic(ha%, e insistette /er 2edere anche 6ydia. "l suo sco/o /rinci/ale nel 2olerle /arlare era di indurla ad abbandonare la sua 2ergognosa /osi*ione e a ritornare dai suoi /arenti che erano dis/osti ad accoglierla,
<;8

o&&rendole tutto il loro a//oggio. a tro2J 6ydia ostinata a ri%anere do27era. Non le i%/orta2a di nessuno; non a2e2a bisogno del suo aiuto; non 2ole2a sentir /arlare di lasciare Bic(ha%; era sicura che si sarebbero s/osati un giorno o l7altro, /oco i%/orta2a -uando. #onosciuti -uesti suoi senti%enti, Darcy /ensJ che l7unica cosa i%/ortante era di ottenere che si s/osassero al /iA /resto, %entre dal suo /ri%o discorso con Bic(ha% a2e2a /otuto ca/ire che egli non a2e2a %ai a2uto -uesta inten*ione. Bic(ha% con&essJ di essere stato obbligato a lasciare il reggi%ento /er dei debiti d7onore %olto /ressanti, e non ebbe scru/olo alcuno nel gettare su 6ydia tutta la col/a /er essere &uggita con lui. Era deciso a lasciare subito il reggi%ento; -uanto al suo a22enire non a2e2a delle idee /recise. Sarebbe andato da -ualche /arte, %a non sa/e2a do2e, sa/e2a soltanto di non a2er nulla /er 2i2ere. r. Darcy gli chiese allora /erchI non a2e2a s/osato subito tua sorella. r. Hennet /er -uanto non &osse %olto ricco a2rebbe se%/re /otuto &are -ualcosa /er lui, e la sua /osi*ione a2rebbe tratto 2antaggio da -uesto %atri%onio. Do/o -uesti discorsi e dalle ris/oste che ne ebbe, Darcy si accorse che Bic(ha% a2e2a ancora la s/eran*a di &are un buon %atri%onio in -ualche altro /osto; /ure, date le attuali circostan*e, /are2a &acile che /otesse cedere alla tenta*ione di essere solle2ato i%%ediata%ente dai suoi debiti. Si incontrarono /arecchie 2olte, /erchI i dettagli da discutere erano %olti. Bic(ha%, natural%ente, /retende2a /iA di -uanto non si &osse dis/osti a dargli, %a alla &ine &u ridotto alla ragione. Suando tutto &u co%binato tra loro, il secondo /asso di r. Darcy &u di in&or%are tuo *io, e 2enne in Gracechurch Street la sera /ri%a che io tornassi a casa. a non tro2J r. Gardiner e se//e che tuo /adre si tro2a2a ancora a 6ondra, %a sarebbe /artito il giorno do/o. #osE ritornJ sabato: in -uella circostan*a, co%e ti ho detto, /arlarono a lungo insie%e. Si ritro2arono do%enica e lo 2idi anch7io. 6e cose &urono de&inite il lunedE, e subito do/o &u s/edito il %essaggio a 6ongbourn. "l nostro 2isitatore D stato terribil%ente ostinato. #redo, cara 6i**y, che l7ostina*ione sia il 2ero di&etto del suo carattere. \ stato accusato di %olte %anche2ole**e e di /arecchi di&etti, %a -uesto D /ro/rio -uello 2ero. Noi non /ote2a%o &are nulla /erchI 2ole2a &are tutto lui, benchI ti accerto Me non lo dico /er essere ringra*iata, -uindi non /arlarne con nessunoN, che tuo *io a2rebbe ben 2olentieri siste%ato lui le cose. Do2ettero, a -uesto /ro/osito, discutere /er un bel /e**o, cosa che D assai /iA di -uanto i due /rotagonisti della disgra*iata 2icenda non %eritassero, %a alla &ine lo *io do2ette cedere, e in2ece di /oter &are lui -ualcosa /er sua ni/ote, &u costretto ad accettare di a2erne soltanto il %erito, cosa che lo contrariJ %olto; e credo che la tua lettera di sta%ane gli abbia &atto %olto /iacere, dandogli %odo di s2estire &inal%ente le /enne non sue e di restituire tutto il %erito a chi di ragione. PerJ, cara 6i**y, de2i sa/erlo solo tu o, al %assi%o, 1ane. #redo che sa/rai -uello che D stato &atto /er -uei due raga**i. " debiti di lui, che credo a%%ontino a /iA di %ille sterline, saranno /agati e altre %ille saranno aggiunte alla sostan*a di 6ydia. "n /iA, D stato ac-uistato /er lui il bre2etto di u&&iciale. 6a ra gione /er cui si ostinJ a &are tutto Darcy, giC te l7ho detta. Egli sostiene che se Bic(ha% non &u giudicato co%e si %erita2a, e se natural%ente 2enne &esteggiato e rice2uto da tutti, &u /er col/a del silen*io e del riserbo %antenuto da lui. )orse c7D in -uesto -ualcosa di 2ero, sebbene io dubiti che la sua discre*ione o -uella di -ualun-ue altro /ossano essere res/onsabili di -uanto D a22enuto. a, nonostante tutte le sue belle /arole, %ia cara 6i**y, /uoi essere certa che tuo *io non a2rebbe %ai ceduto, se non a2esse creduto che ben altro interesse l7a2esse s/into ad occu/arsi di tutta -uesta &accenda.
<;3

Suando tutto 2enne concluso, Darcy tornJ dai suoi a%ici che si erano trattenuti a Pe%berley, con l7intesa che sarebbe tornato a 6ondra /er il %atri%onio e /er siste%are tutte le -uestioni &inan*iarie. #redo a2erti detto tutto. A -uanto %i dici, -ueste noti*ie ti sor/renderanno %oltissi%o, %a %i auguro ugual%ente di /rocurarti una gioia. 6ydia 2enne a stare da noi e Bic(ha% &u a%%esso continua%ente in casa nostra. Era tale e -uale l7ho se%/re 2isto nell7Fert&ordshire; /er il resto, non ti a2rei %ai detto co%e sono ri%asta scontenta del co%/orta%ento di 6ydia, se dall7ulti%a lettera di 1ane non a2essi ca/ito che il suo %odo di &are, tornando a casa, D stato degno di -uello che a2e2a a2uto -ui, e -uindi non /osso granchI accrescere la 2ostra /ena /arlando di -ueste cose. #ercai ri/etuta%ente di con2incerla a rendersi conto di -uanto &osse brutto e ri/ro2e2ole -uello che a2e2a &atto, e -uanto grande il dolore che a2e2a arrecato alla sua &a%iglia, %a, se %i ha sentito, D stato /ro/rio un caso, /erchI non %i ascolta2a di certo. Tal2olta ero addirittura esas/erata, %a ricordando le %ie care Eli*abeth e 1ane, cerca2o di /a*ientare /er a%or loro. r. Darcy tornJ /untual%ente, e, co%e ti disse 6ydia, assistette al %atri%onio. "l giorno seguente /ran*J da noi e %ercoledE o gio2edE sarebbe ri/artito da 6ondra. Sarai %olto in collera con %e, cara 6i**y, se colgo -uesta occasione /er dire MciJ che non ho %ai osato &are /ri%a d7oraN -uanto %i sia si%/atico. "l suo contegno con noi D stato, sotto tutti gli as/etti, cordiale co%e nel Derbyshire. "l suo buon senso, il suo %odo di /ensare %i /iacciono; non gli %anca che un /o7 di 2i2acitC, %a, se &acesse un %atri%onio intelligente, a -uesto /otrebbe su//lire sua %oglie. i D /arso %olto riser2ato; non ti ha no%inata -uasi %ai. a se%bra che il riserbo sia di %oda. Perdona%i se sono stata indiscreta, o /erlo%eno, non /unir%i con l7escluder%i da Pe%berley[ Non sarJ contenta &ino a -uando non a2rJ &atto il giro co%/leto di tutto il /arco. 9n /iccolo /haZton tirato da un bel /aio di /onies sarebbe /ro/rio -uello che ci 2uole. a basta scri2ere /er oggi: i ba%bini %i as/ettano da /iA di %e**7ora. Tua, %olto sincera%ente . G.

Suesta lettera /ose in grande agita*ione Eli*abeth che non sa/e2a da22ero se &ossero /iA grandi la gioia o il dolore che le a2e2a arrecato. 6e 2aghe su//osi*ioni &or%ulate a /ro/osito di -uanto a2e2a &atto r. Darcy /er &a2orire il %atri%onio di sua sorella, su//osi*ioni che a2e2a te%uto a**ardate /erchI a2rebbero /ro2ato una bontC tro//o grande /er essere 2era, e allo stesso te%/o a2e2a te%uto giuste /er la /reoccu/a*ione di sentirsi in obbligo, si di%ostra2ano ora giuste anche al di lC del /re2edibile[ Egli le a2e2a seguite a//osta in cittC, si era assunto tutte le noie e le u%ilia*ioni di -uelle ricerche /er cui a2e2a do2uto ri2olgersi a una donna che odia2a e dis/re**a2a, si era do2uto incontrare s/esso /er /ersuadere, e &inal%ente co%/erare, l7uo%o che /iA di ogni altro desidera2a e2itare, e il cui solo no%e lo esas/era2a. E tutto -uesto /er una raga**a che non gode2a nI le sue si%/atie nI la sua sti%a. "l cuore le %or%ora2a che egli /ote2a a2er &atto tutto -uesto solo /er a%or suo. a una si%ile s/eran*a 2enne subito so&&ocata da altre considera*ioni, ed ella si rese conto ben /resto che ne//ure la sua 2anitC le /ote2a &ar credere che l7a&&etto di lui &osse tale ] e /er lei che lo a2e2a ri&iutato[ ] da /assare so/ra alla sua a22ersione a i%/arentarsi con Bic(ha%. #ognato di Bic(ha%[ Sualun-ue orgoglio si sarebbe ribellato a un /ensiero
<8=

si%ile[ #erto a2e2a &atto %olto ] Eli*abeth si 2ergogna2a a /ensare -uanto[ ] %a a2e2a sa/uto dare una s/iega*ione abbastan*a /lausibile a -uesto suo %odo di agire. Era logico che sentisse di a2ere a2uto torto: era generoso e a2e2a i %e**i /er esserlo, e, -uantun-ue Eli*abeth non 2olesse considerarsi il %o2ente /rinci/ale della sua condotta, /ote2a tutta2ia credere che un resto di a&&etto /er lei lo a2esse indotto a occu/arsi di un caso che, angustiandolo, gli toglie2a la /ace. Era /enoso, terribil%ente /enoso, sentirsi debitori 2erso una /ersona che non a2rebbero %ai /otuto rico%/ensare[ Do2e2ano a lui la riabilita*ione di 6ydia, la sua ris/ettabilitC, tutto. #o%e ri%/iange2a ora i /assati senti%enti di anti/atia 2erso di lui che a2e2a se%/re accettato -uasi incoraggiandole tutte le &recciate che lei gli a2e2a ri2olto[ Si senti2a u%iliata, %a era &iera di lui. )iera che in un caso d7onore e di /ietC, a2esse lasciato trion&are i suoi senti%enti %igliori. 6esse e rilesse gli elogi che sua *ia gli a2e2a tributato. Non le se%bra2ano del tutto su&&icienti, %a le &ace2ano /iacere. E ancor /iA /iacere, anche se unito a una certa /ena, le &ace2a 2edere che tutti e due gli *ii &ossero tanto /ersuasi dell7a&&etto e della con&iden*a che do2e2ano esserci tra lei e Darcy. Si riscosse dalle sue %edita*ioni, al*andosi in &retta dalla /anchina all7a22icinarsi di -ualcuno, %a, /ri%a che a2esse /otuto a22iarsi /er un altro sentiero, &u raggiunta da Bic(ha%. ,Te%o di interro%/ere la 2ostra /asseggiata solitaria, cognata cara0, le disse -uando le &u accanto. ,Kera%ente sE, %a -uesto non 2uol dire che l7interru*ione sia sgradita0. ,Sarei desolato se lo &osse; sia%o se%/re stati buoni a%ici, e ora sia%o anche -ualcosa di /iA0. ,\ 2ero. Escono anche gli altri.0 ,Non lo so. rs. Hennet e 6ydia 2anno in carro**a a eryton. E cosE, cara cognata, ho sentito dai 2ostri *ii che a2ete 2isto Pe%berley.0. Eli*abeth ris/ose annuendo. ,Suasi -uasi 2i in2idio, e//ure se non ritenessi che /er %e sarebbe tro//o /enoso, /otrei &er%ar%i, andando a NeGcastle. E a2ete 2isto la 2ecchia go2ernante. Po2era $eynolds, %i ha se%/re 2oluto bene. a certo non 2i a2rC /arlato di %e0. ,SE,in2ece0. ,E che cosa 2i ha detto.0 ,#he era2ate entrato nell7esercito, e che te%e2a a2este &atto una catti2a riuscita. Sa/ete bene co%e a distan*a le cose sono %ale inter/retate0. ,#erto0, egli disse %ordendosi le labbra. Eli*abeth s/era2a di a2erlo ridotto al silen*io, %a /oco do/o Bic(ha% rico%inciJ: ,Sono stato %olto sor/reso nel 2edere Darcy a 6ondra il %ese scorso. #i sia%o incontrati 2arie %olte. i do%ando che cosa a2esse da &are0. ,)orse /re/arare il suo %atri%onio con iss de Hourgh0, disse Eli*abeth. ,Do2e2a esserci una ragione /articolare /er trattenerlo in cittC in -uesta stagione0. ,#erta%ente. 6o a2ete 2isto s/esso -uando era2ate a 6a%bdon. i D /arso che i Gardiner %e lo abbiano accennato0. ,SE; ci ha /resentato sua sorella0. ,Ki D /iaciuta.0 , oltissi%o0. , i hanno in&atti detto che D /ro/rio %igliorata in -uesti ulti%i anni. Suando la 2idi l7ulti%a 2olta non /ro%ette2a %olto. Sono contento che 2i sia /iaciuta. S/ero che riuscirC
<84

bene0. ,Ne sono sicura. Or%ai ha sor/assato l7etC ingrata0. ,A2ete attra2ersato il /aese di Xy%ton.0 ,Non ricordo0. ,Ke ne /arlo /erchI in -uella localitC si tro2a la /arrocchia che a2rei do2uto a2ere. 9n /osto deli*ioso[ 9na casa /arrocchiale %agni&ica. i sarebbe con2enuta in tutti i sensi0. ,Ki /iace /ro/rio &ar /rediche.0 , oltissi%o. "o a2rei considerato il /redicare /arte i%/ortantissi%a del %io do2ere, e ben /resto non ne a2rei /iA sentito la &atica. Non 2oglio la%entar%i, %a certo sarebbe stata una cosa cosE i%/ortante /er %e[ 6a -uiete, la solitudine di -uella 2ita a2rebbero corris/osto /ro/rio all7idea che io %i &accio della &elicitC[ a non do2e2a essere. Darcy 2e ne ha /arlato, -uando era2ate nel Xent.0 ,Fo sentito dire da altra &onte altrettanto sicura, che il bene&icio 2i era stato lasciato soltanto sotto certe condi*ioni, e a 2olontC dell7attuale /ro/rietario0. ,Ki hanno detto cosE. SE, si tratta2a di -ualche cosa del genere; 2e lo dissi &in dal /rinci/io, se ben ricordate0. ,E %i hanno anche detto che 2i &u un te%/o in cui il /redicare non 2i se%bra2a cosE /iace2ole co%e adesso; che &oste 2oi a dichiarar2i contrario a /rendere gli ordini sacri, e che /er -uesto si giunse a una transa*ione a%iche2ole, da 2oi accettata0. ,Anche -uesto 2i hanno ri&erito. Non D del tutto &also. Ki ra%%entate -uanto 2i dissi in /ro/osito, -uando 2e ne /arlai la /ri%a 2olta.0. Erano -uasi arri2ati alla /orta di casa, /erchI Eli*abeth a2e2a ca%%inato in &retta /er liberarsi di lui; %a non 2olendo irritarlo, /er a%ore di sua sorella, ris/ose soltanto con un sorriso /ieno di buon u%ore: ,Kia, r. Bic(ha%, or%ai sia%o cognati: non litighia%o sul /assato. S/ero che in &uturo andre%o se%/re d7accordo0. Gli /orse la %ano che lui baciJ con a&&ettuosa galanteria, sebbene non sa/esse /iA che &accia &are, ed entrarono in casa.

<8+

#apitolo cinquantatreesimo
Suesta con2ersa*ione soddis&ece cosE co%/leta%ente Bic(ha% che non cercJ /iA di ritornare sull7argo%ento, e2itando a sI e alla sua cara cognata Eli*abeth -uesto i%bara**o, ed ella &u &elice nel constatare che a2e2a detto abbastan*a /er &arlo star *itto. Hen /resto arri2J il giorno della /arten*a sua e di 6ydia, e rs. Hennet do2ette adattarsi /er &or*a a una se/ara*ione che si /ros/etta2a della durata di un anno al%eno, 2isto che %ai suo %arito a2rebbe acconsentito a un loro 2iaggio a NeGcastle. ,Oh, 6ydia cara[ Suando ci ri2edre%o.0, escla%J. ,Oh Dio[ Non lo so. )orse tra due o tre anni0. ,Scri2i%i s/esso, cara0. ,PiA s/esso che /otrJ. a sai che -uando si D %aritate, non resta %olto te%/o /er la corris/onden*a. Possono scri2er%i le %ie sorelle, che non hanno altro da &are0. Gli addii di r. Bic(ha% &urono /iA a&&ettuosi di -uelli di sua %oglie. Hellissi%o, sorride2a dicendo %olte cose gentili. ,\ /ro/rio un bel ti/o0, disse r. Hennet a//ena &urono usciti. ,Sorride, si inchina, ci &a la corte a tutti. Sono %olto &iero di lui. S&ido /er&ino Sir 6ucas a /rodurre un genero /iA decorati2o0. 6a /arten*a della &iglia rese rs. Henne in&elice /er %olti giorni. ,#redo0, dice2a, ,non ci sia nulla di /iA triste che il se/ararsi dalle /ersone care. #i si sente cosE s/erduti[0. ,\ la conseguen*a dei %atri%oni delle &iglie[0, disse Eli*abeth. ,Do2ete consolar2i, /ensando di a2erne -uattro ancora *itelle0. ,Non D -uesto. 6ydia non %i lascia /erchI D %aritata, %a soltanto /erchI il reggi%ento di suo %arito D cosE lontano. Se &osse stato /iA 2icino, non sarebbe /artita cosE /resto0. a ben /resto il suo abbatti%ento sco%/ar2e e il suo ani%o si ria/rE alla s/eran*a /er una noti*ia che inco%inciJ a circolare. 6a go2ernante di Nether&ield a2e2a rice2uto ordine di /re/arare ogni cosa /er l7arri2o del suo /adrone che sarebbe giunto tra uno o due giorni /er /oi &er%arsi /arecchie setti%ane /er la caccia. rs. Hennet era &uori di sI. Guarda2a 1ane, sorride2a e scuote2a il ca/o. ,Hene, bene[ E cosE r. Hingley torna in ca%/agna, sorella %ia. MPerchI era stata rs. Phili/s a /ortare la noti*ia.N Tanto %eglio. Non che %e ne i%/orti. Per noi egli non D nulla, e non 2orrei ne//ure ri2ederlo. Tutta2ia, se ciJ gli /iace, 2enga /ure a Nether&ield. Possono accadere %olte cose, %a del resto non ci riguarda. Ti ricordi, cara sorella, che ri%ane%%o d7accordo, te%/o &a, di non /arlarne /iA. E cosE, D /ro/rio sicuro che arri2a.0 ,Puoi essere certa0, ris/ose l7altra. , rs. Nicholls era l7altra sera a eryton, e, -uando la 2idi /assare, uscii a//osita%ente /er in&or%ar%i, e lei %i assicurJ che era 2erissi%o. Arri2erC gio2edE al /iA tardi, /robabil%ente %ercoledE. rs. Nicholls anda2a dal %acellaio a ordinare la carne /er %ercoledE, e ha co%/rato tre co//ie di anitre /ro/rio bell7e /ronte /er essere a%%a**ate0. 1ane non /otI udire la noti*ia dell7arri2o di Hingley, sen*a ca%biar colore. Erano %esi che non lo a2e2a /iA no%inato con Eli*abeth, %a ora, a//ena sole, disse: ,Fo 2isto che %i guarda2i oggi, 6i**y, -uando la *ia ci ha dato -uella noti*ia e so che de2e essere stata notata la %ia con&usione, %a non credere che di/enda da sciocche illusioni.
<8:

Sono ri%asta con&usa, sul %o%ento, /erchI sa/e2o che %i guarda2ano. a ti assicuro che -uesta noti*ia non %i dC nI gioia nI /ena. Sono /erJ contenta che 2enga solo, /erchI a2re%o %eno occasione di 2ederlo. Non che io abbia /aura /er %e, %a te%o le osser2a*ioni della gente0. Eli*abeth non ci ca/i2a nulla. Se non lo a2esse 2eduto nel Derbyshire, a2rebbe /ensato che 2enisse soltanto /er la caccia, %a lo crede2a ancora inna%orato di 1ane, e non sa/e2a /ro/rio se /ensare che &osse 2enuto con il /er%esso del suo a%ico, o se accettare l7i/otesi che a2esse a2uto il coraggio di 2enire anche sen*a tale autori**a*ione. ,\ /erJ ben duro0, concluse, ,che -uel /o2er7uo%o non /ossa 2enire in casa sua sen*a solle2are tanta curiositC. Al%eno io 2oglio lasciarlo in /ace0. Nonostante le dichiara*ioni di sua sorella ] che del resto era con2inta di es/ri%ere i /ro/ri senti%enti ] Eli*abeth si accorse che 1ane era /ro/rio co%%ossa in attesa di -uell7arri2o. Era /iA turbata, di u%ore /iA ineguale di -uanto non l7a2esse %ai 2ista. 67argo%ento tanto discusso tra i suoi genitori un anno /ri%a, tornJ a galla. ,A//ena 2errC r. Hingley, caro0, disse rs. Hennet, ,andrai a tro2arlo0. ,No, no, %ia cara, %i hai giC obbligato a &argli 2isita l7anno scorso /ro%ettendo%i che a2rebbe s/osato una delle %ie &igliole. a D &inito tutto in &u%o, e ora non 2oglio %uo2er%i inutil%ente0. Sua %oglie gli di%ostrJ co%e ona tale cortesia &osse un do2ere da /arte di tutti i 2icini, al suo ritorno a Neth&r&ield. ,\ una &or%alitC che tro2o inutile0, disse. ,Se desidera la nostra co%/agnia, 2enga lui a cercarla. Sa do2e stia%o. Non /erderJ il %io te%/o a correre dietro ai 2icini ogni 2olta che /artono o che ritornano0. ,Hene; -uello che D certo D che se non 2ai a tro2arlo, sarC %olto sgarbato da /arte tua. a, ad ogni %odo, -uesto non %i i%/edirC di in2itarlo a /ran*o: sono decisa. Dobbia%o in2itare /resto rs. 6ong e i Goulding, e sicco%e, noi co%/resi, si sarebbe in tredici, andrC benissi%o a2ere lui co%e -uattordicesi%o0. #onsolandosi con -uesta decisione, /otI so//ortare %eglio lo sgarbato ri&iuto del %arito, anche se l7a&&ligge2a %olto /ensare che tutti i 2icini a2rebbero 2isto r. Hingley /ri%a di loro. Suando sta2a /er giungere il giorno del suo arri2o, 1ane disse a sua sorella: ,"nco%incia a dis/iacer%i che 2enga. Per %e non sarebbe nulla; lo /otrJ ri2edere con la %assi%a indi&&eren*a, %a non /osso so//ortare di sentirne /arlare continua%ente. 6a %a%%a lo &a a &in di bene, %a non sa, nessuno /uJ sa/ere co%e so&&ro di tutto -uello che dice. #o%e sarJ contenta -uando ri/artirC da Nether&ield[0. ,Korrei /oterti consolare0, disse Eli*abeth, ,%a non so co%e, e non /osso ne//ure racco%andarti di a2ere /a*ien*a, /erchI ne hai se%/re anche tro//a0. r. Hingley arri2J. rs. Hennet riuscE ad a2ere la noti*ia /er /ri%a, gra*ie alla ser2itA, e cosE il /eriodo della sua agita*ione e del suo ner2osis%o &u ancora /iA lungo; conta2a i giorni che a2rebbe do2uto as/ettare /ri%a di %andare un in2ito, non illudendosi di /oterlo 2edere /ri%a. a la ter*a %attina do/o il suo arri2o, lo 2ide a//arire a ca2allo nel 2iale e dirigersi 2erso la loro casa. 6e &iglie &urono subito chia%ate a di2idere la sua gioia. 1ane, decisa, restJ al suo /osto, %a Eli*abeth, /er accontentare la %adre, andJ alla &inestra, guardJ, e 2ide con lui r. Darcy. Si sedette di nuo2o accanto a sua sorella. ,#7D con lui un signore, %a%%a0, disse Xitty; ,chi /uJ essere.0 ,Sualche a%ico, i%%agino; non /osso sa/erlo0.
<85

,Oh[0, escla%J Xitty, ,se%bra -uel signore che sta2a se%/re con lui anche /ri%a. r.... non ricordo il no%e. Suell7uo%o alto, tanto su/erbo0. ,Huon Dio[ r. Darcy[ \ /ro/rio lui[ Hene, -ualun-ue a%ico di r. Hingley sarC se%/re il ben2enuto; a /arte ciJ, de2o dire che %i D odioso solo a 2ederlo0. 1ane guardJ Eli*abeth, sor/resa e /reoccu/ata. Sa/e2a ben /oco del loro incontro nel Derbyshire, e -uindi /ensa2a all7i%bara**o di sua sorella nel ri2ederlo do/o la sua lettera di s/iega*ioni. Tutt7e due si senti2ano a disagio. Ognuna era co%%ossa /er l7altra, e ancor /iA, natural%ente, /er se stessa; e intanto rs. Hennet continua2a a /arlare della sua anti/atia /er r. Darcy e della sua risolu*ione di essere gentile con lui solo in -uanto era a%ico di Hingley. Nessuna delle due raga**e l7ascolta2a. Eli*abeth a2e2a ben altre ragioni di essere turbata di -uanto non /otesse su//orre 1ane, alla -uale non a2e2a a2uto il coraggio di %ostrare la lettera della *ia Gardiner, o di /arlare del %uta%ento a22enuto nei suoi senti%enti 2erso di lui: Darcy era /er 1ane soltanto l7uo%o che Eli*abeth a2e2a res/into, e del -uale non sa/e2a a//re**are i %eriti nel loro giusto 2alore; %a /er Eli*abeth era colui al -uale tutta la loro &a%iglia era debitrice del /iA grande dei &a2ori, e al -uale /ensa2a or%ai con un a&&etto, se non cosE tenero, certo /ro&ondo e giusto co%e -uello di 1ane /er Hingley. 6a sua %era2iglia nel 2ederlo 2enire a Nether&ield e a 6ongbourn, e -uel suo ricercarla di nuo2o, era -uasi /ari alla sor/resa che a2e2a /ro2ato nell7osser2are il suo %utato contegno, nel Derbyshire. "l colore, sco%/arso dal suo 2olto, tornJ a illu%inarlo /er un atti%o accrescendone lo s/lendore, e un sorriso di gioia accese i suoi occhi, /ensando che l7a&&etto di lui e i suoi desideri non &ossero ca%biati. a non 2ole2a illudersi. ,StarJ /ri%a a 2edere co%e si co%/orta0, disse, ,sarJ se%/re in te%/o a s/erare0. Sedette intanto al suo la2oro /er rico%/orsi, sen*a osar al*are gli occhi, &inchI un7ansiosa curiositC la s/inse a guardare sua sorella, %entre il do%estico si a22ia2a alla /orta. 1ane era un /o7 /iA /allida del solito, %a /iA tran-uilla di -uanto Eli*abeth si sarebbe as/ettato. All7a22icinarsi dei signori il suo colore si accese, %a li rice2ette con disin2oltura, e con un contegno /er&etta%ente sereno, altrettanto /ri2o di risenti%ento co%e di eccessi2a co%/iacen*a. Eli*abeth /arlJ solo -uel tanto che la cortesia richiede2a, e si ri%ise al suo la2oro con un7inconsueta alacritC. A2e2a a//ena osato gettare un7occhiata a Darcy. Suesti a//ari2a serio co%e se%/re, /iA si%ile a -uello che a2e2a conosciuto nell7Fert&ordshire, che non a -uello di Pe%berley. a &orse, in /resen*a di sua %adre, non /ote2a %ostrarsi co%e -uando si tro2a2a con gli *ii; cosa triste a /ensarci, %a non i%/robabile. A2e2a guardato /er un %o%ento anche Hingley e le era /arso co%/iaciuto e i%bara**ato nello stesso te%/o. rs. Hennet lo accolse con una tale gentile**a da &are arrossire le due sorelle, tanto era e2idente il contrasto con il &reddo inchino che a2e2a ri2olto al suo a%ico. Eli*abeth, so/rattutto, che sa/e2a co%e sua %adre do2esse /ro/rio a lui se la &iglia /rediletta era stata /reser2ata da un irri%ediabile disonore, &u o&&esa e rattristata nell7inti%o da -uesta di&&eren*a cosE ino//ortuna. Darcy, do/o a2erle chiesto co%e sta2ano r. e rs. Gardiner, do%anda alla -uale Eli*abeth non /otI ris/ondere sen*a con&usione, non /arlJ -uasi /iA. Non era seduto 2icino a lei, cosa che giusti&ica2a &orse il suo silen*io, %a nel Derbyshire non era accaduto lo stesso. 6aggiA, -uando non /ote2a /arlare con lei, /arla2a con i suoi a%ici. Ora in2ece /assa2ano di2ersi %inuti sen*a che si sentisse la sua 2oce e -uando, non sa/endo resistere alla curiositC,
<8<

al*a2a gli occhi su di lui, lo 2ede2a guardare tanto 1ane che lei, o tenere s/esso lo sguardo ri2olto a terra. Era assai /iA /ensieroso e %ostra2a %eno desiderio di /iacerle dell7ulti%a 2olta. Eli*abeth si senti2a a disagio ed era in collera con se stessa /er il senso di delusione che /ro2a2a. ?Pote2o as/ettar%i altro.@, si disse. ? a allora /erchI D 2enuto.@. Non a2e2a 2oglia di /arlare con altri se non con lui, e a lui non a2e2a -uasi il coraggio di ri2olgersi. $iuscE a//ena a in&or%arsi di sua sorella. ,\ /assato %olto te%/o da -uando siete /artito, r. Hingley0, disse rs. Hennet. Hingley ne con2enne. ,#o%incia2o -uasi a te%ere che non sareste /iA tornato. Si dice2a che a2e2ate l7inten*ione di abbandonare la casa /er San ichele, %a s/ero che non sia 2ero. Da che siete /artito sono a22enuti %olti ca%bia%enti. iss 6ucas si D s/osata e bene. E anche una delle %ie &iglie. Penso che l7a2rete sentito dire; do2ete a2erlo letto sui giornali. 6o /ubblicarono sul ,Ti%es0 e sul ,#ourier0, anche se la cosa non ha a2uto la risonan*a che %erita2a. Dice2a soltanto: ?$ecente%ente: George Bic(ha% si D unito in %atri%onio con iss 6ydia Hennet@, sen*a /arlare nI del /adre nI dell7abita*ione della s/osa; nulla. #i /ensJ %io &ratello Gardiner e non ca/isco co%e %ai co%binJ una sciocche**a si%ile. 6o a2ete letto.0. Hingley ris/ose che a2e2a letto l7annuncio, e /orse i suoi rallegra%enti. Eli*abeth non osJ al*are gli occhi, cosE non /otI 2edere l7as/etto di Darcy. ,\ una gran bella cosa a2ere una &iglia a /osto, %a nello stesso te%/o, r. Hingley, D ben duro 2edersela /ortar 2ia0, continuJ la %adre. ,Sono andati a NeGcastle, un /osto nel Nord, se%bra, e do2ranno starci non so -uanto. "l suo reggi%ento D laggiA, /erchI i%%agino che a2rete sa/uto che ha lasciato il ...shire, e che D entrato a &ar /arte dell7esercito regolare. Gra*ie al cielo ha %olte rela*ioni i%/ortanti e di2ersi a%ici, sebbene &orse non -uanti ne %erita0. Eli*abeth che co%/rese -uesta allusione a r. Darcy, /ro2J una tale 2ergogna da non sa/ere /iA do2e stare. Si sentE -uindi costretta a /arlare, cosa che altri%enti non si sarebbe %ai decisa a &are e chiese a Hingley se a2e2a l7inten*ione di &er%arsi, /er ora, in ca%/agna. Egli ris/ose che si sarebbe &er%ato -ualche setti%ana. ,Suando a2rete ucciso tutti i 2ostri uccelli, r. Hingley0, disse la %adre, ,2enite a cacciare da noi -uando 2olete, nella tenuta di r. Hennet. Sono sicura che ne sarC &elice, e che riser2erC /er 2oi le /iA belle co2ate0. Suesto in2ito cosE ostentato, %ise Eli*abeth ancor /iA sulle s/ine. Se ancora i due gio2ani a2essero nutrito -uelle s/eran*e che li a2e2ano illusi l7anno /recedente, era con2inta che tutto l7insie%e, ora, li a2rebbe /ortati alle identiche conclusioni. "n -uel %o%ento sentE che anni interi di &elicitC non a2rebbero %ai /otuto co%/ensare 1ane e lei /er -uesti %o%enti di cosE /enosa con&usione. ?"l /iA 2i2o desiderio del %io cuore@, anda2a dicendosi tra sI, ?D di non ri2edere /iA nI l7uno, nI l7altro. 6a loro co%/agnia non basta a co%/ensarci di tanta a%are**a. S/eria%o di non incontrarli /iA@. E//ure la grande /ena di Eli*abeth, che interi anni di gioia non a2rebbero /otuto riscattare, &u a /oco a /oco solle2ata dalla constata*ione che anda2a &acendo di co%e la belle**a di sua sorella riaccendesse tutta l7a%%ira*ione del suo antico inna%orato. A//ena entrato non le a2e2a -uasi ri2olto la /arola, %a bastarono /ochi %o%enti /erchI egli, nuo2a%ente /reso dal suo &ascino, si dedicasse intera%ente a lei. 6a tro2a2a bella co%e l7anno /assato, e ugual%ente cara e se%/lice, anche se %eno lo-uace ed es/ansi2a. 1ane era ansiosa di non tradirsi nI lasciar tra/elare alcun %uta%ento, ed era con2inta di /arlare co%e al solito e di
<8>

%ostrarsi i%%utata. a il suo ani%o era tro//o in-uieto /erchI /otesse accorgersi da se stessa di co%e ri%ane2a s/esso silen*iosa. Suando i due gio2ani si al*arono /er andarsene, rs. Hennet, ricordando il suo /ro/osito di essere gentile, li in2itJ a /ran*o a 6ongbourn /er alcuni giorni do/o. ,Sa/ete che %i do2ete ancora una 2isita, r. Hingley0, disse, ,/erchI -uando l7anno scorso siete /artito /er 6ondra, %i a2e2ate /ro%esso di 2enire sen*a ceri%onie da noi, al 2ostro ritorno. #o%e 2edete, non l7ho di%enticato, e 2i assicuro che sono stata %olto delusa non 2edendo2i tornare e %antenere l7i%/egno0. Hingley si %ostrJ un /o7 con&uso e %or%orJ -ualcosa sul rincresci%ento di essere stato trattenuto dai suoi a&&ari. Poi se ne andarono. rs. Hennet a2e2a un gran desiderio di trattenerli a /ran*o -uel giorno stesso, %a, sebbene la loro ta2ola &osse se%/re abbondante%ente &ornita, /ensa2a che occorre2ano al%eno due /ortate /er un uo%o sul -uale a//unta2a tutte le sue s/eran*e, e /er soddis&are l7a//etito e la 2anitC di un altro che a2e2a una rendita di dieci%ila sterline annue.

<8;

#apitolo cinquantaquattresimo
A//ena se ne &urono andati, Eli*abeth uscE all7a/erto /er ritro2are la sua serenitC, o %eglio, /er /ensare, sen*a essere interrotta, a -uegli argo%enti che -uesta serenitC, a//unto, o&&usca2ano. "l contegno di r. Darcy la stu/i2a e la contraria2a. ?PerchI 2enire@, si chiede2a, ?soltanto /er restare cosE serio e indi&&erente.@. Non tro2a2a nessuna ris/osta che la soddis&acesse. ?Suando era in cittC con gli *ii, seguita2a a essere a%abile e si%/atico con loro, e /erchI con %e no. Se ha /aura di %e, /erchI 2iene -ui. Se non gliene i%/orta /iA nulla, /erchI essere silen*ioso. Strano, strano uo%o[ Non 2oglio /iA /ensare a lui[@. 6a sua risolu*ione durJ /oco te%/o /er l7a22icinarsi di sua sorella che, col suo 2olto ridente, di%ostra2a co%e &osse stata /iA soddis&atta di Eli*abeth della 2isita rice2uta. ,Ora0, disse, ,che il %o%ento del /ri%o incontro D /assato, %i sento /er&etta%ente serena. So che /osso contare su di %e e che non sarJ /iA i%bara**ata alle sue 2isite. Sono contenta che 2enga a /ran*o %artedE; cosE tutti /otranno 2edere che ci incontria%o co%e due conoscenti -ualun-ue0. ,SE, %olto indi&&erenti da22ero0, disse Eli*abeth ridendo. ,Oh[ 1ane, stai attenta[0. ,#ara 6i**y, non %i crederai cosE debole da 2oler%i es/orre a correre ancora -ualche rischio[0. ,#redo che corri il rischio di &arlo di2entare inna%orato cotto di te[0.

" due signori non si &ecero ri2edere &ino a %artedE, e nel &ratte%/o rs. Hennet si abbandonJ a tutti -uei /rogetti che Hingley, durante la sua 2isita di %e**7ora, con la sua cortesia e il suo buon u%ore, a2e2a a2uto il /otere di ridestare in lei. "l %artedE ci &u una grande riunione a 6ongbourn e i due, attesi ansiosa%ente, &ecero onore alla loro /untualitC, arri2ando assai /resto. entre si a22ia2ano in sala da /ran*o, Eli*abeth guardJ se Hingley /rende2a il /osto che, nelle loro riunioni di un te%/o, era se%/re stato il suo, accanto a 1ane. 6a sua accorta %adre, che certo a2e2a a2uto lo stesso /ensiero, si trattenne dall7in2itarlo al /ro/rio &ianco. Hingley, entrando in sala, se%brJ esitare, %a bastJ che 1ane, /er caso, si guardasse intorno e sorridesse, /er deciderlo a /render /osto accanto a lei. Eli*abeth, trion&ante, gettJ un7occhiata al suo a%ico. Suesti se%brJ sostenerla con nobile indi&&eren*a, ed Eli*abeth si sarebbe sentita sicura che Hingley a2esse giC a2uto il /er%esso dall7a%ico di essere &elice, se non lo a2esse 2isto guardare Darcy con un7es/ressione sgo%enta e di2ertita al te%/o stesso. "l contegno di lui 2erso 1ane, durante il /ran*o, anche se /alesJ la sua a%%ira*ione in &or%a /iA %isurata che in /assato, rese /ersuasa Eli*abeth che, lasciato a se stesso, la &elicitC sua e di 1ane sarebbe stata /resto assicurata. Pur non osando &idarsi tro//o, era /er lei un /iacere osser2are -uel suo contegno e -uesto basta2a a darle tutto il brio che altri%enti le sarebbe %ancato, /erchI non era a&&atto di buon u%ore. r. Darcy era lontano da lei /er tutta la lunghe**a della ta2ola. Sta2a a &ianco di sua %adre, ed Eli*abeth sa/e2a co%e ciJ &osse
<88

sgradito /er entra%bi. Non era abbastan*a 2icina /er sentire i loro discorsi, %a 2ede2a co%e si /arla2ano di rado, e con che &redda e co%/assata cortesia. 6a sgarbate**a della %adre 2erso di lui le &ace2a sentire ancor /iA 2i2a%ente tutto -uello che gli do2e2ano, e a2rebbe dato chissC cosa /er /otergli dire co%e la sua bontC non era nI ignorata, nI /oco a//re**ata, al%eno da -ualcuno della loro &a%iglia. S/era2a che durante la serata a2rebbe a2uto occasione di essergli 2icina; che tutta la sua 2isita non si sarebbe s2olta sen*a dar loro %odo di /arlarsi un /o7 /iA a &ondo dei se%/lici con2ene2oli sca%biati alla sua 2enuta. Ansiosa e in&elice, as/etta2a con tre/ida*ione in salotto l7arri2o dei signori e -uel te%/o &u /er lei cosE stancante e noioso, da renderla -uasi sgarbata. S/ia2a la loro entrata co%e il %o%ento dal -uale sarebbe di/esa ogni s/eran*a di &elicitC /er lei in -uella sera. ?Se non 2errC da %e ora@, /ensJ, ?rinuncerJ a lui /er se%/re@. " signori entrarono, e se%bra2a che egli stesse /er ris/ondere alle sue as/ettati2e, %a, ahi%D[ le signore si erano radunate in gru//o intorno alla ta2ola, do2e 1ane /re/ara2a il tD %entre Eli*abeth 2ersa2a il ca&&D, che non resta2a un solo /osto libero 2icino a lei. E, /ro/rio -uando Darcy si a22icinJ, una delle raga**e si strinse ancora /iA accanto a Eli*abeth sussurrandole: ,Gli uo%ini non de2ono se/ararci: non sa//ia%o che &arcene di loro, non D 2ero.0. Darcy si diresse 2erso un7altra /arte della stan*a. Eli*abeth lo seguE con gli occhi, in2idiando tutti -uelli che gli /arla2ano, non a2endo -uasi /iA la s/eran*a di ser2ire agli altri il ca&&D, e in collera con se stessa /er essere cosE sciocca. ?9n uo%o che ho giC ri&iutato una 2olta[ #o%e /osso illuder%i ancora che %i rinno2i la sua o&&erta. #7D un uo%o solo che non /rotesterebbe contro la debole**a di chiedere una donna in %oglie /er la seconda 2olta. Non esiste u%ilia*ione /eggiore@. Tutta2ia, -uando Darcy ri/ortJ /ersonal%ente la sua ta**a di ca&&D, ella si sentE rinascere e colse l7occasione /er chiedergli: ,Kostra sorella D ancora a Pe%berley.0. ,SE, si tratterrC lC &ino a Natale0. ,Sola sola. 6e sue a%iche l7hanno lasciata.0 ,#7D con lei rs. Annesley. Gli altri sono /artiti /er Scarborough da tre setti%ane0. Eli*abeth non tro2J altro da dire; %a se egli ne a2esse a2uto 2oglia a2rebbe /otuto continuare. "n2ece le restJ accanto /er alcuni %o%enti, %a se%/re in silen*io, e /oichI la 2icina di Eli*abeth rico%inciJ a /arlarle sotto2oce, se ne andJ. Suando il tD &u s/arecchiato e &urono /ortati i ta2olini da gioco, le signore si al*arono ed Eli*abeth conta2a di essere raggiunta da lui, -uando tutte le sue s/eran*e &urono deluse 2edendolo cader 2itti%a di sua %adre, che cerca2a ansiosa%ente dei giocatori /er il Ghist, ragion /er cui /oco do/o era seduto a una /artita. Or%ai non c7era /iA da illudersi: /er tutta la sera sarebbero ri%asti inchiodati a due ta2oli di2ersi, e non a2e2a altra s/eran*a se non -uella che gli occhi di Darcy si ri2olgessero cosE s/esso dalla /arte do2e lei si tro2a2a, da &arlo /erdere al gioco, co%e /erde2a lei. rs. Hennet a2e2a calcolato di trattenere i due signori /er la cena, %a s&ortunata%ente la loro carro**a 2enne ordinata /ri%a di -uella degli altri, e cosE non ebbe la /ossibilitC di &er%arli. ,Ebbene, raga**e[0, disse a//ena ri%asero sole, ,che ne dite della giornata. i /are che tutto sia andato benissi%o. "l /ran*o era /ro/rio /er&etto. 6a sel2aggina al /unto giusto, e tutti hanno detto di non a2er %ai 2isto un coscio di cer2o cosE grasso. 6a %inestra 2ale2a cin-uanta 2olte -uella che ci diedero i 6ucas la setti%ana scorsa, e /er&ino r. Darcy ha
<83

do2uto riconoscere che le /ernici erano cotte a %era2iglia, e sE che lui ha certo due o tre cuochi &rancesi[ #ara 1ane, non ti ho %ai 2ista cosE bella co%e -uesta sera. Anche rs. 6ong l7ha detto -uando gliel7ho chiesto. E sai che cosa ha aggiunto. ?Ah, rs. Hennet, l7a2re%o dun-ue &inal%ente a Nether&ield[@. Pro/rio cosE. rs. 6ong D la /iA buona donna che esista, e le sue ni/oti sono tanto gra*iose e beneducate, %i /iacciono in&inita%ente0. "nso%%a, rs. Hennet era al setti%o cielo. Da -uello che a2e2a 2isto del contegno di Hingley 2erso 1ane, era con2inta che la raga**a lo a2rebbe &inal%ente con-uistato, e -uando era in -uesto stato d7ani%o le sue s/eran*e /er il bene della &a%iglia erano tal%ente eccessi2e che il giorno do/o, non 2edendolo a//arire /er &are la sua dichiara*ione, si sentE /ro&onda%ente delusa. ,\ stata /ro/rio una buona giornata0, disse 1ane a Eli*abeth. ,6a co%/agnia era ben scelta e se%bra2a a&&iatata. S/ero che ci ri2edre%o s/esso0. Eli*abeth sorrise. ,6i**y, non ridere di %e[ Non de2i sos/ettare che io sia ancora inna%orata. i %orti&ichi. Ti assicuro che or%ai godo della sua con2ersa*ione co%e di -uella di un gio2ane si%/atico e intelligente, %a sen*a nessun altro desiderio. Sono /er&etta%ente con2inta, dal suo %odo di &are di oggi, che non ha %ai a2uto nessuna inten*ione di i%/egnare il %io senti%ento. Egli ha un &are /iA gentile, un desiderio di /iacere %olto /iA 2i2o degli altri uo%ini, e -uesto s/iega tutto0. ,Sei /ro/rio crudele0, disse sua sorella. ,Non 2uoi che sorrida e &ai di tutto /er /ro2ocar%i continua%ente0. ,#o%e D di&&icile essere credute in certi casi[0. ,E co%e i%/ossibile in altri[0. , a /erchI 2orresti /ersuader%i che io senta di /iA di -uello che 2oglio a%%ettere di sentire.0 ,Non sa/rei ris/ondere a -uesta tua do%anda. A tutti /iace insegnare, anche se si sa insegnare soltanto -uello che non 2ale la /ena di sa/ere. Perdona%i, e se /ersisti nel /rocla%are la tua indi&&eren*a, non /render%i /er con&idente0.

<3=

#apitolo cinquantacinquesimo
Sualche giorno do/o -uesta 2isita, r. Hingley tornJ, %a solo. "l suo a%ico era /artito il %attino /er 6ondra, e do2e2a tornare do/o dieci giorni. Si &er%J con loro circa un7ora ed era di otti%o u%ore. rs. Hennet lo in2itJ a trattenersi a /ran*o, %a egli dichiarJ con %olto rincresci%ento di essere giC i%/egnato. ,6a /rossi%a 2olta che 2enite0, disse lei, ,s/ero che sare%o /iA &ortunati0. Sarebbe stato &elicissi%o -ualun-ue altra 2olta, ecc., ecc., e, se glielo /er%ette2a, a2rebbe colto la /ri%a occasione /er 2enire a tro2arli. ,Potete 2enire do%ani.0. SE, /er do%ani non a2e2a nessun i%/egno e l7in2ito 2enne accettato con /iacere. Arri2J, e cosE /resto, che nessuna delle signore era ancora /ronta. rs. Hennet si /reci/itJ in ca%era delle &iglie, in 2estaglia, con i ca/elli %e**o disciolti, gridando: ,1ane, cara, s/icciati a scendere. \ arri2ato[ r. Hingley D arri2ato[ Pro/rio lui[ )a7 /resto. Kia, Sara, 2ieni subito da iss Hennet e aiutala a 2estirsi, lascia stare i ca/elli di iss 6i**y0. ,Scendere%o a//ena /otre%o0, disse 1ane, ,%a credo che Xitty sia /iA a2anti di tutte noi, /erchI D salita %e**7ora /ri%a0. , acchI Xitty[ #he c7entra lei. Su, s/icciati, s/icciati; do27D la tua cintura, cara.0. a -uando la %adre se ne &u andata, 1ane non si lasciJ /ersuadere a scendere sen*a una delle sorelle. 6o stesso tentati2o di lasciarli soli si ri/etI nel /o%eriggio. Do/o il tD, r. Hennet si ritirJ co%e al solito nella sua biblioteca, e ary andJ al /iano&orte. Due ostacoli erano cosE ri%ossi e rs. Hennet inco%inciJ a stri**ar l7occhio a Eli*abeth e a Xitty, %a sen*a alcun risultato. Eli*abeth &ece %ostra di non 2edere, e -uando Xitty se ne accorse, disse ingenua%ente: ,#he c7D %a%%a. PerchI %i &ai -uei cenni. #he cosa de2o &are.0 ,Niente, niente, bi%ba %ia; non ti &ace2o alcun cenno0. Passarono altri cin-ue %inuti, %a non 2olendo /erdere un7occasione si%ile, la signora si al*J i%/ro22isa%ente dicendo a Xitty: ,Kieni, cara: ho -ualche cosa da dirti0, e la condusse &uori dalla stan*a. 1ane lanciJ subito un7occhiata a Eli*abeth /er dirle -uanto le secca2a -uesta %ano2ra e /er /regarla che lei al%eno non cedesse. a /ochi %inuti do/o rs. Hennet socchiuse la /orta e la chia%J: ,6i**y, cara, desidero /arlarti0. Eli*abeth &u costretta ad andare. ,\ %eglio che li lascia%o soli0, disse la %adre, a//ena &urono nell7atrio. ,Xitty e io andia%o di so/ra nel %io s/ogliatoio0. Eli*abeth non tentJ ne//ure di discutere con sua %adre, %a ri%ase nell7atrio &inchI lei e Xitty sco%/ar2ero, /oi ritornJ in salotto. #osE i /iani di rs. Hennet /er -uel giorno non ebbero alcun esito. Hingley era se%/re -uel che ci /ote2a essere di /iA si%/atico, %a non ancora il &idan*ato dichiarato di sua &iglia. 6a sua disin2olta allegria lo rende2a un /re*ioso ac-uisto /er le loro serate: egli so//ortJ tutta l7esagerata cortesia della %adre e tutte le sue sciocche osser2a*ioni con una /a*ien*a e un contegno i%/assibili, di cui la &iglia gli era /articolar%ente grata. Non &u -uasi necessario in2itarlo /erchI si &er%asse a cena, e, /ri%a che /artisse, tra lui e rs. Hennet, 2enne co%binato che sarebbe tornato l7indo%ani /er cacciare con suo %arito. Da -uel giorno 1ane non /arlJ /iA della sua indi&&eren*a. 6e due sorelle non si sca%biarono
<34

/iA una /arola a /ro/osito di Hingley, %a Eli*abeth si coricJ nella &elice /ersuasione che tutto si sarebbe concluso /restissi%o, se r. Darcy non torna2a /ri%a del te%/o stabilito. Tutta2ia, /erJ, era anche con2inta che -uesto &osse a22enuto /ro/rio /er l7inter2ento dell7a%ico. Hingley non %ancJ all7a//unta%ento e /assJ la %attina con r. Hennet. Non c7era in Hingley nessuna &or%a di /resun*ione o di ridicolaggine che /otesse destare l7ironia di r. Hennet o &arlo rinchiudere in un disgustato silen*io; an*i con lui &u %eno originale e /iA discorsi2o di -uanto non &osse con altri. Hingley natural%ente ritornJ a 6ongbourn /er il /ran*o, e nel /o%eriggio l7i%%agina*ione di rs. Hennet si ri%ise al la2oro /er tro2are il %odo di lasciarlo solo con 1ane. Eli*abeth, che a2e2a una lettera da scri2ere, si ritirJ subito do/o il tD, e /oichI tutti gli altri gioca2ano a carte non ci sarebbe stato bisogno di lei /er &unestare i disegni %aterni. a, tornando in salotto a lettera &inita, 2ide con sua so%%a sor/resa che le ingegnose tro2ate di sua %adre erano state coronate dal /iA a%/io successo. A/rendo la /orta, scorse sua sorella e Hingley ritti accanto al ca%ino assorti in inti%o collo-uio; /er di /iA, se -uesto non &osse bastato, i 2olti di tutti e due che, 2olgendosi /ronta%ente, si allontanarono uno dall7altro, a2rebbero ri2elato ogni cosa. 6a loro situa*ione era abbastan*a i%bara**ante, %a -uella di Eli*abeth ancora /eggiore. Nessuno dei due disse una /arola, ed ella sta2a giC /er andarsene -uando Hingley, che si era seduto con 1ane, si al*J di scatto e, %or%orando alcune /arole a sua sorella, si /reci/itJ &uori dalla stan*a. 1ane non /ote2a a2ere segreti /er Eli*abeth in una cosa che le a2rebbe /rocurato tanta gioia, e abbracciandola tenera%ente, le disse con grande co%%o*ione che era la /iA &elice creatura del %ondo. ,\ tro//o0, aggiunse, ,in&inita%ente tro//o. Non lo %erito. PerchI non sono tutti &elici co%e %e.0. Eli*abeth si rallegrJ con una sinceritC, un calore, una gioia da non /otersi -uasi es/ri%ere. Ogni &rase a&&ettuosa della sorella era una nuo2a &onte di &elicitC /er 1ane. a non si 2olle concedere, nel %o%ento, di &er%arsi con sua sorella a raccontarle la %etC di -uello che a2e2a da dirle. ,De2o andare subito dalla %a%%a0, escla%J; ,non 2orrei a2er l7aria di trascurare la sua a&&ettuosa /re%ura o che lo sa/esse da altri /ri%a che da %e. 6ui D giC andato dal babbo. Oh, 6i**y[ Pensare che sarC una tale gioia /er tutti i %iei cari[ #o%e /otrJ so//ortare tanta &elicitC.0. #orse allora dalla %adre, che a2e2a interrotto a//osta la /artita e che era di so/ra con Xitty. Eli*abeth, una 2olta sola, sorrise della ra/iditC e &acilitC con cui si era conclusa una 2icenda che solo /ochi %esi /ri%a a2e2a dato loro tante /reoccu/a*ioni e dolori. ,Ed D -uesta0, disse, ,la conclusione di tutte le /recau*ioni del suo a%ico; di tutte le &alsitC di sua sorella[ 6a /iA &elice, la /iA giusta e la /iA ragione2ole delle conclusioni0. Pochi %inuti do/o &u raggiunta da Hingley, il cui collo-uio con r. Hennet era stato ra/ido e conclusi2o. ,Do27D 2ostra sorella.0, chiese /re%urosa%ente a/rendo la /orta. ,\ di so/ra dalla %a%%a. #redo che tornerC subito0. Allora egli chiuse la /orta e, accostandosi, le chiese le sue congratula*ioni e il suo a&&etto di sorella. Eli*abeth gli es/resse con tutto il cuore la sua gioia /er -uesta /arentela. Si strinsero la %ano con grande cordialitC e &ino all7arri2o di 1ane Eli*abeth ascoltJ tutto ciJ che lui
<3+

a2e2a da dire sulla sua &elicitC e sulle /er&e*ioni di 1ane; e nonostante le esagera*ioni di un inna%orato, Eli*abeth era 2era%ente con2inta che tutte le sue s/eran*e di &elicitC &ossero ragione2ol%ente &ondate, /erchI si basa2ano sul grande giudi*io di 1ane e sulla sua indole eccellente, oltre che su -uella co%unan*a di gusti e di idee che esiste2a tra di loro. )u una serata di 2era &elicitC. 6a gioia di 1ane illu%ina2a di cosE dolce s/lendore il suo 2olto, da renderla ancora /iA bella. Xitty era tutta sorrisi, s/erando che sarebbe giunto /resto anche il suo turno. rs. Hennet non tro2a2a /arole bastanti /er dare il suo consenso e /er es/ri%ere tutta la sua soddis&a*ione, benchI non /arlasse d7altro con Hingley da una buona %e**7 ora; e anche r. Hennet, -uando li raggiunse a cena, %ostra2a nella 2oce e nei %odi tutta la sua &elicitC. Nondi%eno non /ronunciJ una /arola sola che alludesse alla cosa, &ino a -uando l7os/ite si al*J /er /artire; %a a//ena -uesto se ne &u andato, disse alla &iglia: ,1ane, %i congratulo con te. Sarai una donna 2era%ente &elice0. 1ane corse da lui e lo abbracciJ ringra*iandolo /er la sua bontC. ,Sei una buona raga**a0, continuJ lui, ,e sono /ro/rio contento al /ensiero che sarai cosE bene accasata. Non dubito che andrete %olto d7accordo. " 2ostri caratteri si asso%igliano. Siete tutti e due cosE arrende2oli che nessuno dei due /renderC %ai una decisione; cosE indulgenti che tutte le /ersone di ser2i*io 2i i%broglieranno; e cosE generosi che s/enderete /iA delle 2ostre rendite0. ,S/ero di no. Della leggere**a in &atto di denaro sarebbe i%/erdonabile da /arte %ia0. ,S/endere /iA delle loro rendite[ a che dici, %io caro Hennet[0, escla%J sua %oglie. ,Se ha -uattro o cin-ue%ila sterline l7anno, se non di /iA[0. Poi, ri2olgendosi a sua &iglia: ,Oh, %ia cara, cara 1ane, sono tal%ente &elice che sono certa di non /oter chiudere occhio tutta la notte. 6o sa/e2o che sarebbe &inita cosE. 67ho se%/re detto. Non /ote2i essere cosE bella /er niente[ $icordo che a//ena lo 2idi, -uando arri2J l7anno scorso nell7Fert&ordshire, /ensai subito co%e do2e2a essere &acile che 2oi due 2e l7intendeste. Oh, D il /iA bel gio2ane che abbia %ai 2isto0. Bic(ha%, 6ydia, erano co%/leta%ente di%enticati: 1ane era, sen*a con&ronto, la &iglia /rediletta. "n -uel %o%ento non le i%/orta2a di nessun7altra. 6e sorelle %inori inco%inciarono a /arlare dei 2ari &a2ori che 1ane a2rebbe /otuto dis/ensare loro in a22enire. ary chiese di /oter usu&ruire della biblioteca di Nether&ield, e Xitty la /regJ insistente%ente di dare alcuni balli ogni in2erno. Da allora Hingley 2enne -uotidiana%ente a 6ongbourn: arri2a2a s/esso /ri%a di cola*ione e si &er%a2a &in do/o cena, a %eno che -ualche crudele 2icino, %ai abbastan*a detestato, lo in2itasse a un /ran*o che era obbligato ad accettare. Eli*abeth or%ai a2e2a /oco te%/o /er /arlare con sua sorella, /erchI, -uando c7era Hingley, 1ane non bada2a ad altri; %a &u assai utile a tutti e due nelle ore in cui erano se/arati, cosa che, tal2olta, do2e2a /ure a22enire. "n assen*a di 1ane egli si attacca2a in&atti in2ariabil%ente a Eli*abeth /er a2ere la gioia di /arlare con lei dell7a%ata; e -uando Hingley era lontano, 1ane cerca2a la stessa &onte di consola*ione. , i ha resa cosE &elice0, le disse una sera, ,dicendo%i che a2e2a co%/leta%ente ignorato che la /ri%a2era scorsa &ossi in cittC[ Non lo a2e2o creduto /ossibile0. ,"o lo a2e2o se%/re sos/ettato0, ris/ose Eli*abeth, ,%a co%e ti ha s/iegato la cosa.0 ,De2e essere stata col/a delle sorelle. #erto esse non erano contente del suo a&&etto /er %e; cosa che non %i stu/isce /erchI a2rebbe /otuto &are una scelta %olto /iA 2antaggiosa /er
<3:

lui, sotto ogni as/etto. a -uando 2edranno, co%e s/ero, che il &ratello sarC &elice con %e, &iniranno /er essere contente e tornere%o a%iche, anche se non /otrC /iA essere l7a%ici*ia di un te%/o0. ,Suesto D il discorso /iA se2ero che ti abbia %ai sentito &are[0, disse Eli*abeth. ,Hra2a[ Sarei /ro/rio in collera se 2edessi che ti lasci di nuo2o ingannare dal /reteso a&&etto di iss Hingley0. ,Kuoi credere, 6i**y, che -uando andJ a 6ondra il no2e%bre scorso, %i a%a2a giC, e che solo la certe**a della %ia indi&&eren*a gli ha i%/edito di tornare.0 ,#erto &u un /iccolo sbaglio... %a de/one in &a2ore della sua %odestia0. Suesto diede natural%ente lo s/unto a 1ane /er &are il /anegirico della %odestia di lui e del /oco conto in cui tene2a le /ro/rie buone -ualitC. Eli*abeth &u contenta nel constatare che Hingley non a2e2a accennato all7inter2ento del suo a%ico, /erchI, anche se il cuore di 1ane era il /iA generoso del %ondo e il /iA /ronto al /erdono, ca/i2a che -uesta circostan*a l7a2rebbe %al dis/osta contro Darcy. ,Sono certa%ente l7essere /iA &ortunato che esista[0, escla%J 1ane. ,Oh, Eli*abeth[ PerchI de2o essere cosE /ri2ilegiata nella %ia &a%iglia. Potessi 2eder te altrettanto &elice[ Se ci &osse un altro uo%o uguale a lui, /er te[0. ,Anche se tu /otessi o&&rir%ene %olti co%e lui, non /otrei %ai essere &elice -uanto te. Do2rei a2ere il tuo carattere, la tua bontC[ No, no, lascia ch7io 2ada /er la %ia strada, e, &orse, se sarJ %olto &ortunata, /otrJ incontrare un altro r. #ollins[0. 6a cosa non restJ a lungo segreta. rs. Hennet ebbe la gioia di sussurrarla a rs. Phili/s, e -uesta, sen*a chiedere l7autori**a*ione, si a**ardJ a &are lo stesso con tutti i 2icini di eryton. 6a &a%iglia Hennet &u allora /rocla%ata la /iA &ortunata dell7uni2erso, anche se /oche setti%ane /ri%a, -uando 6ydia era &uggita, era stata segnata a dito /er la terribile disgra*ia che l7a2e2a col/ita.

<35

#apitolo cinquantaseiesimo
9na %attina, circa una setti%ana do/o il &idan*a%ento di 1ane con Hingley, %entre -uest7ulti%o, con le signore della &a%iglia, sta2a in salotto, l7atten*ione generale &u i%/ro22isa%ente attratta dal ru%ore di una carro**a che si a22icina2a, e 2idero un tiro a -uattro attra2ersare il /rato. Era tro//o /resto /er delle 2isite, e /oi l7e-ui/aggio non corris/onde2a a nessuno di -uelli dei 2icini. " ca2alli erano della /osta, e nI la 2ettura, nI la li2rea del ser2itore che la /recede2a, erano noti. Era e2idente ad ogni %odo che -ualcuno sta2a /er arri2are, e Hingley chiese subito a 1ane di e2itare la noia della ino//ortuna 2isita, andando &uori a /asseggiare. #osE uscirono tutti e due, %entre le tre sorelle continuarono nelle loro congetture, %a con /oca soddis&a*ione, &inchI la /orta si s/alancJ e la 2isitatrice entrJ. Era 6ady #atherine de Hourgh. Tutte erano /re/arate a una sor/resa, %a la loro %era2iglia sor/assJ ogni as/ettati2a, so/rattutto -uella di Eli*abeth, /iA grande di -uella di rs. Hennet e Xitty, che /ure non conosce2ano 6ady #atherine. #ostei entrJ con un7aria anche /iA alte**osa di -uella che le era abituale; ris/ose a//ena con un cenno al saluto di Eli*abeth e sedette sen*a dire una /arola. Eli*abeth al suo entrare ne a2e2a detto il no%e alla %adre, benchI 6ady #atherine non a2esse ne//ur chiesto di essere /resentata. rs. Hennet, tutta stu/ita %a &iera di a2ere un7os/ite di tanta i%/ortan*a, la rice2ette con estre%a cortesia. Do/o un i%bara**ante silen*io, 6ady #atherine disse asciutta a Eli*abeth: ,S/ero che stiate bene, iss Hennet. Suella signora D 2ostra %adre, i%%agino. 0. Eli*abeth ris/ose bre2e%ente di sE. ,E -uella D una delle 2ostre sorelle.0 ,SE, signora0, disse rs. Hennet, &elice di /arlare con 6ady #atherine. ,\ la /enulti%a delle %ie &igliole. 6a /iA gio2ane si D s/osata da /oco, e la %aggiore D in giardino con un gio2ane che credo &arC /resto /arte della nostra &a%iglia0. ,A2ete un /arco %olto /iccolo0, disse 6ady #atherine do/o un bre2e silen*io. ,#erta%ente non D nulla in con&ronto a $osings, %a 2i assicuro che D %olto /iA grande di -uello di Sir Billia% 6ucas0. ,Suesta ca%era de2e essere assai sco%oda nei /o%eriggi d7estate, es/osta co%7D a /onente0. rs. Hennet la assicurJ che non si &er%a2ano %ai lE do/o il /ran*o, e aggiunse: ,Posso /render%i la libertC di chiedere a Kostra Signoria co%e stanno r. e rs. #ollins.0 ,Henissi%o. 6i ho 2isti due sere &a0. Eli*abeth, a -uesto /unto, si as/etta2a di rice2ere -ualche lettera di #harlotte, se%brandole che &osse -uesto il solo %oti2o /robabile di -uella 2isita. a non a//ar2e nessuna lettera, e la raga**a ri%ase se%/re /iA /er/lessa. rs. Hennet, con %olta gentile**a, /regJ Sua Signoria di /rendere -ualche rin&resco, %a 6ady #atherine ri&iutJ %olto risoluta%ente, e sen*a alcuna cortesia -uindi, al*atasi, disse a Eli*abeth: , iss Hennet, ho 2isto un gra*ioso boschetto da una /arte del 2ostro /arco; %i /iacerebbe &are un giro, se 2olete acco%/agnar%i0.
<3<

,Kai, cara0, disse la %a%%a, ,conduci Sua Signoria /er i 2iali; credo che il chioschetto le /iacerC0. Eli*abeth ubbidE e do/o essere corsa in ca%era a /rendere l7o%brellino, scortJ da basso la sua nobile os/ite. Passando attra2erso l7atrio. 6ady #atherine a/rE le /orte /er guardare nella ca%era da /ran*o e nel salotto, e, do/o una bre2e occhiata, le giudicJ discrete e /assJ oltre. 6a carro**a ri%ase alla /orta, e dentro, Eli*abeth 2ide la ca%eriera. Si a22iarono in silen*io lungo il 2iale ghiaiato, 2erso il boschetto. Eli*abeth era decisa a non &are nessun tentati2o di con2ersa*ione con una donna che si %ostra2a /iA che %ai insolente e anti/atica. ,#o%e ho /otuto /ensare che asso%igliasse a suo ni/ote.0, si chiese, guardandola. A//ena nel boschetto, 6ady #atherine inco%inciJ: ,Non 2i sarC certo di&&icile ca/ire, iss Hennet, il %oti2o del %io 2iaggio. "l 2ostro cuore, la 2ostra coscien*a 2e lo de2ono dire0. Eli*abeth la guardJ sincera%ente sor/resa. ,Sbagliate /ro/rio, signora: non ho la /iA lontana idea del %oti2o al -uale dobbia%o l7onore di 2eder2i -ui0. , iss Hennet0, ris/ose Sua Signoria incollerita, ,do2reste sa/ere che con %e non si scher*a. a anche se 2olete dissi%ulare, non lo &arJ io. "l %io carattere D conosciuto /er la sua sinceritC e &ranche**a, e non ca%bierJ certa%ente %etodo in una circostan*a si%ile. Due giorni &a %i D giunta una noti*ia oltre%odo allar%ante. i D stato detto che non soltanto 2ostra sorella sta2a /er &are un otti%o %atri%onio, %a che 2oi, che iss Eli*abeth Hennet si sarebbe /robabil%ente unita /resto in %atri%onio con %io ni/ote[ #on il %io unico ni/ote: r. Darcy. HenchI sa//ia che -uesta D soltanto una scandalosa %en*ogna, /erchI non gli &accio l7ingiuria di credere che /ossa essere 2ero, ho deciso di 2enire -ui i%%ediata%ente /er &ar2i conoscere ciJ che /enso in /ro/osito0. ,Se non credete /ossibile che sia 2ero0, disse Eli*abeth arrossendo di stu/ore e di sdegno, ,%i sor/rende che 2i siate /resa il disturbo di 2enire da cosE lontano. #he cosa si /ro/one di &are Kostra Signoria.0 ,Pretendo che -uesta noti*ia sia subito s%entita e /resso tutti0. ,6a 2ostra 2enuta a 6ongbourn, a tro2are %e e la %ia &a%iglia, non /uJ che con&er%are -uesta 2oce, se esiste real%ente0, disse Eli*abeth con &redde**a. ,Se esiste[ Kolete &ingere di ignorarlo. Non D stata %essa in giro a//osta da 2oi. Non sa/ete che se ne /arla giC da//ertutto.0 ,Non l7ho %ai sa/uto0. ,E /otreste anche asserire che non ha nessun &onda%ento.0 ,Non /retendo di a2ere la stessa &ranche**a di Kossignoria. Potete &ar%i delle do%ande alle -uali /osso /re&erire di non ris/ondere0. ,\ intollerabile[ iss Hennet, intendo che %i si ris/onda. \ 2ero che %io ni/ote ha chiesto la 2ostra %ano.0 ,Kossignoria ha giC es/licita%ente dichiarato l7i%/ossibilitC di una cosa si%ile0. ,Do2rebbe esserlo, de2e esserlo, &inchI gli ri%ane l7uso della ragione. a le 2ostre arti e i 2ostri raggiri /ossono, in un %o%ento di in&atua*ione, a2ergli &atto di%enticare -uello che de2e a se stesso e alla /ro/ria &a%iglia. Potreste a2erlo adescato0. ,Se lo a2essi &atto, sarei l7ulti%a a con2enirne0. , iss Hennet, sa/ete chi sono io. Non sono abituata che %i si /arli in -uesto %odo. Sono la sua /arente /iA 2icina e ho il diritto di conoscere i suoi /rogetti /iA inti%i0. , a non a2ete il diritto di conoscere i %iei; nI il 2ostro %odo di &are %i /otrebbe indurre a
<3>

essere /iA chiara0. ,#ercate di ca/ir%i bene. Suesto %atri%onio al -uale a2ete la /resun*ione di as/irare, non a2rC luogo. No, %ai. r. Darcy D &idan*ato con %ia &iglia. E ora, che a2ete da dire.0 ,Soltanto -uesto: se D cosE, non /otete a2er ragione di su//orre che &accia a %e una do%anda di %atri%onio0. 6ady #atherine esitJ /er un atti%o, /oi ri/rese: ,"l loro &idan*a%ento D un /o7 s/eciale. )in dalla loro in&an*ia sono stati destinati l7uno all7altra. Era il /iA 2i2o desiderio di sua %adre e il %io. Erano ancora nella culla -uando /rogetta%%o -uesta unione, e ora, -uando il loro %atri%onio a//agherebbe i 2oti di entra%be, do2rebbe essere ostacolato da una raga**a di nascita %odesta, sen*a un grado sociale, e co%/leta%ente estranea alla nostra &a%iglia[ Non date dun-ue alcun /eso ai desideri dei suoi /arenti, alle sue tacite /ro%esse a iss de Hourgh. A2ete /erso ogni senso delle con2enien*e e ogni delicate**a. Non %i a2ete giC sentito dire che &in dalla sua nascita D stato destinato a sua cugina.0 ,SE, e lo a2e2o sentito dire anche /ri%a. a che c7entro io in tutto -uesto. Se non ci sono altri ostacoli al %io %atri%onio con 2ostro ni/ote, non sarC certo il /ensiero che sua %adre e sua *ia desidera2ano ch7egli s/osasse iss de Hourgh a trattener%i. Progettando -uesto %atri%onio a2ete &atto -uello che era in 2ostro /otere di &are, %a concluderlo di/ende da altri. Se r. Darcy non D legato nI dall7a&&etto nI dall7onore a sua cugina, /erchI non /otrebbe scegliere un7altra. E se -uest7altra &ossi io, /erchI non /otrei accettarlo. 0 ,PerchI l7onore, il decoro, la /ruden*a, e /er&ino l7interesse lo 2ietano. SE, iss Hennet, anche l7interesse, /erchI non /otete s/erare di essere accolta dalla sua &a%iglia, o dai suoi a%ici, se agirete deter%inata%ente contro il loro desiderio. Sarete criticata, e2itata e dis/re**ata da tutti coloro che gli sono 2icini. 6a 2ostra /arentela sarebbe cagione di 2ergogna: nessuno di noi 2i no%inerebbe /iA0. ,Sueste sono da22ero disgra*ie serie0, ris/ose Eli*abeth; ,%a la %oglie di r. Darcy tro2erC nella /ro/ria &elicitC tante risorse che, tutto so%%ato, credo non a2rC %ai /ro/rio ragione di la%entarsi0. ,$aga**a ostinata e testarda[ i 2ergogno /er 2oi[ \ -uesta la 2ostra gratitudine /er la %ia gentile**a della /ri%a2era /assata. Non 2i sentite in debito 2erso di %e. Sedia%oci. Do2ete ca/ire, iss Hennet, che sono 2enuta -ui risoluta a s/untarla, e nulla %i dissuaderC dal %io intento. Non sono abituata a cedere ai ca/ricci degli altri, non ho %ai /otuto a%%ettere di essere contrariata0. ,Suesto renderC la situa*ione di Kostra Signoria /iA sgrade2ole, %a non /uJ a2ere nessuna in&luen*a su di %e0. ,Non 2oglio essere interrotta. Ascoltate%i in silen*io. ia &iglia e %io ni/ote sono &atti l7una /er l7altro. Da /arte %aterna discendono tutti e due da nobile lignaggio e da /arte del /adre da 2ecchie &a%iglie ris/ettabili anche se non titolate. " /atri%oni di tutti e due sono i%%ensi. " /arenti di tutte e due le &a%iglie li hanno se%/re destinati uno all7altro, e ora, che cosa li di2iderebbe. 6e i%/ro22ise /retese di una raga**a sen*a nobiltC, sen*a situa*ione e sen*a ricche**a. Si /uJ so//ortare una cosa si%ile. Non /uJ essere e non lo sarC. Se co%/rendeste do2e sta il 2ostro 2ero bene, non 2orreste uscire dall7a%biente nel -uale siete stata alle2ata0. ,S/osando 2ostro ni/ote, non crederei a&&atto di abbandonare il %io a%biente. Egli D un gentiluo%o e io sono la &iglia di un gentiluo%o. Sia%o /ari0. ,\ 2ero. Kostro /adre D un gentiluo%o. a chi era 2ostra %adre. #hi sono i 2ostri *ii. Non
<3;

crediate che ignori la loro /osi*ione sociale0. ,Suali che siano i %iei /arenti0, disse Eli*abeth, ,se 2ostro ni/ote non 2i &a obie*ioni, la cosa non /uJ riguardare 2oi0. ,Dite%i, una 2olta /er tutte, siete &idan*ata con lui.0. HenchI Eli*abeth, /er non dare soddis&a*ione a 6ady #atherine, a2esse una gran 2oglia di non ris/ondere a -uesta do%anda, do/o un %o%ento di ri&lessione non /otI &are a %eno di dire: ,No0. 6ady #atherine se%brJ solle2ata. ,E %i /ro%ettete di non &idan*ar2i %ai.0 ,Non ho inten*ione di &are nessuna /ro%essa del genere0. , iss Hennet, sono stu/ita e disgustata di 2oi. i as/etta2o di tro2are una raga**a /iA ragione2ole. a non illudete2i che io %i /ieghi. Non %e ne andrJ &inchI non %i a2rete dato l7assicura*ione che chiedo0. ,State /ur certa che non l7a2rete. Non %i lascerJ inti%idire da una /retesa cosE irragione2ole. Kostra Signoria desidera che r. Darcy s/osi sua &iglia. a credete che la /ro%essa che %i chiedete renderebbe /iA /robabile il loro %atri%onio. Su//onendo che egli %i 2oglia bene, credete che basterebbe il %io ri&iuto /erchI /ossa o&&rire la sua %ano a sua cugina. Per%ettete%i che 2i dica, 6ady #atherine, che gli argo%enti da 2oi /ortati in -uesta strana con2ersa*ione sono altrettanto inutili di -uanto non sia stato il solo inta2olarla. Ki siete co%/leta%ente ingannata sul %io carattere, se credete che %i si /ossa con2incere con ragioni di -uesto genere. Non so &ino a che /unto 2ostro ni/ote a//ro2erebbe una tale intro%issione nei suoi a&&ari, %a certo non a2ete il diritto di occu/ar2i dei %iei. Ki /rego -uindi di non i%/ortunar%i /iA a -uesto /ro/osito0. ,Piano, /rego, signorina. Non ho ancora &inito. A tutte le obie*ioni che 2i ho es/osto, ne ho un7altra da aggiungere. Non ignoro i /articolari della 2ergognosa &uga di 2ostra sorella. So tutto, e so anche che se il gio2ane la s/osJ &u /erchI il %atri%onio di2entJ un a&&are, ri%ediato a s/ese di 2ostro /adre e di 2ostro *io. E una si%ile raga**a do2rebbe essere la cognata di %io ni/ote. PuJ il %arito di lei, che D il &iglio del 2ecchio %aggiordo%o di suo /adre, di2entare il cognato di Darcy. Santo cielo[ #he cosa 2i /assa /er il ca/o. 6e o%bre di Pe%berley do2rebbero essere cosE indegna%ente /ro&anate. 0 ,Ora non a2ete /iA nulla da dire0, ris/ose Eli*abeth o&&esa. , i a2ete insultata in tutti i %odi. Ki /rego di lasciar%i tornare a casa0. E cosE dicendo, si al*J. 6ady #atherine si le2J anche lei e tornarono indietro. Sua Signoria era /ro&onda%ente indignata. ,Non a2ete dun-ue nessun riguardo /er l7onore e /er il buon no%e di %io ni/ote. $aga**a egoista, sen*a testa[ Non ca/ite che i%/arentarsi con 2oi 2uol dire /er lui essere disonorato agli occhi di tutti.0 ,Non ho /iA nulla da dir2i, 6ady #atherine sa/ete -uello che /enso0. ,Siete dun-ue risoluta a s/osarlo.0 ,Non ho %ai detto una cosa si%ile. Sono soltanto decisa ad agire secondo -uella che crederJ essere la %ia &elicitC, sen*a badare nI a 2oi nI a nessun estraneo che abbia inten*ione di ostacolar%i0. ,Sta bene: dun-ue ri&iutate di co%/iacer%i. $i&iutate di obbedire alla 2oce del do2ere, dell7onore, della gratitudine. Siete decisa a ro2inarlo nella sti%a dei suoi a%ici e a renderlo ridicolo di &ronte al %ondo0. ,"l do2ere, l7onore, la gratitudine0, ris/ose Eli*abeth, ,non c7entrano a&&atto in -uesto caso.
<38

Nessuno di -uesti do2eri sarebbe 2iolato dal %io %atri%onio con r. Darcy. E, -uanto alla collera della sua &a%iglia o all7indigna*ione del %ondo, se %i s/osassi, non %i i%/orterebbe a&&atto della /ri%a; la gente /oi, a2rebbe tro//o buon senso /er condi2idere la collera dei /arenti0. ,\ dun-ue -uesto il 2ostro %odo di /ensare. 6a 2ostra ulti%a decisione. Henissi%o. Ora so co%e agire. Non crediate, iss Hennet, che la 2ostra a%bi*ione /ossa %ai 2enire a//agata. Sono 2enuta sola%ente /er %etter2i alla /ro2a. S/era2o di tro2ar2i /iA ragione2ole; %a state /ur certa che la s/unterJ ugual%ente0. 6ady #atherine continuJ a discorrere su -uesto tono /er -ualche te%/o, &inchI, arri2ata allo s/ortello della carro**a, 2olgendosi /ronta%ente, aggiunse: ,Non %i congedo da 2oi, iss Hennet; non %ando a salutare 2ostra %adre; non %eritate tanto riguardo. Sono tro//o in collera con 2oi0. Eli*abeth non ris/ose, e, sen*a cercare di indurre 6ady #atherine a entrare in casa, se ne andJ tran-uilla%ente. entre sali2a le scale, sentE la carro**a che ri/arti2a. Sua %adre la as/etta2a sulla /orta dello s/ogliatoio /er chiederle co%e %ai 6ady #atherine non &osse rientrata a ri/osare un /oco. ,Non ha 2oluto0, disse sua &iglia. ,Fa /re&erito andarsene0. ,#he signora /er&etta[ E che gentile**a da /arte sua 2enire a tro2arci. PerchI i%%agino che sia 2enuta soltanto /er darci noti*ie dei #ollins. )orse era diretta da -ualche altra /arte e, /assando da eryton, ha /ensato che /ote2a 2enire a &arci una 2isita. PerchI i%%agino che non a2esse niente di s/eciale da dirti, 2ero 6i**y.0. Eli*abeth &u costretta a una /iccola %en*ogna, /erchI le sarebbe stato i%/ossibile ri&erire il contenuto della con2ersa*ione sostenuta con 6ady #atherine.

<33

#apitolo cinquantasettesimo
Non &u &acile /er Eli*abeth 2incere il turba%ento in cui -uesta straordinaria 2isita l7a2e2a gettata; e /er /arecchie ore non le &u /ossibile /ensare ad altro. A -uanto /are2a, 6ady #atherine si era /resa il disturbo di 2enire da $osings unica%ente allo sco/o di ro%/ere il suo su//osto &idan*a%ento con Darcy. "l %oti2o era /iA che su&&iciente, soltanto non riusci2a a i%%aginare da chi &osse /artita la 2oce del loro &idan*a%ento, &inchI, /ensando che Darcy era l7a%ico inti%o di Hingley, e lei la sorella di 1ane, considerJ che -uesto a2e2a /otuto &ar sorgere l7idea che un %atri%onio ne a2rebbe trascinato un altro. 6ei stessa, in&atti, a2e2a /ensato che il %atri%onio di sua sorella li a2rebbe, /er &or*a, a22icinati e &atti incontrare /iA s/esso. E i signori di 6ucas 6odge M/erchI certo era stata una loro co%unica*ione ai #ollins che a2e2a raggiunto 6ady #atherineN, a2e2ano giC dato /er sicuro e i%%ediato -uello che lei non ardi2a /ensare /ossibile ne//ure in un lontano a22enire. $i&lettendo tutta2ia alle es/ressioni di 6ady #atherine non /otI &are a %eno di sentirsi un /o7 in-uieta /er le conseguen*e che esse a2rebbero /otuto a2ere, se a2esse /ersistito a intro%ettersi tra loro. Data la sua risoluta 2olontC di i%/edire il loro %atri%onio, Eli*abeth /ensJ che la gentildonna era /iA che %ai decisa a ri2olgersi a suo ni/ote e non osa2a /re2edere co%e egli si sarebbe co%/ortato di &ronte all7es/osi*ione dei danni che gli sarebbero deri2ati dall7i%/arentarsi con lei. Non sa/e2a &ino a che /unto egli &osse a&&e*ionato a sua *ia, o -uanto /otesse tenere ai giudi*i di lei, %a era a//ena naturale che considerasse sua *ia con %aggior riguardo di -uanto Eli*abeth stessa non &ace2a, ed era anche certo che Sua Signoria, ra//resentandogli tutti gli s2antaggi di un %atri%onio con una /ersona di &a%iglia tanto in&eriore alla sua, lo a2rebbe /reso dal suo lato /iA debole. #on le idee che si &ace2a della dignitC, a2rebbe certo considerato co%e 2alidi e legitti%i /ro/rio -uegli argo%enti che agli occhi di Eli*abeth a//ari2ano deboli e ridicoli. Se egli a2e2a giC tanto esitato su -uello che do2e2a &are, il consiglio e le /reghiere di una /arente cosE stretta sarebbero bastati a risol2ere ogni suo dubbio, decidendolo a scegliere -uella &elicitC che soltanto un7intangibile dignitC /uJ dare. Ed in -uesto caso non sarebbe /iA ritornato. 6ady #atherine lo a2rebbe 2eduto /assando da 6ondra, e l7i%/egno da lui /reso di tornare a Nether&ield, da Hingley, sarebbe stato abbandonato. ?#osE, se &ra -ualche giorno si scuserC con il suo a%ico /er non /oter %antenere la /ro%essa@, /ensJ Eli*abeth, ?sa/rJ che cosa 2uol dire. $inuncerJ a s/erare, a desiderare che sia costante. Se lui, che a2rebbe /otuto as/irare alla %ia %ano e al %io a&&etto, si accontenterC di ri%/ianger%i, non sarJ certo io a ri%/iangere lui@. 6a sor/resa del resto della &a%iglia nel sentire chi era stata la 2isitatrice &u enor%e; %a /er &ortuna tutti si accontentarono delle stesse s/iega*ioni che a2e2ano a//agato la curiositC di rs. Hennet, e a Eli*abeth &u cosE ris/ar%iato un bel &astidio. 6a %attina do/o, %entre scende2a le scale, incontrJ suo /adre che usci2a dalla biblioteca con una lettera in %ano. ,6i**y0, disse, ,ti cerca2o; 2ieni nella %ia ca%era0. 6o seguE e la sua curiositC di sentire ciJ che a2esse da dirle era accresciuta dal /ensiero che la cosa &osse in rela*ione con -uella lettera. "%%aginJ subito che /otesse essere di 6ady #atherine, e /ensJ con sgo%ento a tutte le s/iega*ioni che a2rebbe do2uto dare. SeguE il /adre accanto al &uoco e sedettero tutti e due. Allora egli inco%inciJ:
>==

,Fo rice2uto -uesta %attina una lettera che %i ha estre%a%ente sor/reso. Sicco%e riguarda so/rattutto te, D bene che tu ne conosca il contenuto. Non sa/e2o /ri%a d7ora di a2ere due &iglie sul /unto di s/osarsi. 6ascia che %i rallegri con te /er la tua con-uista 2era%ente ecce*ionale[0. 9n 2i2o rossore salE alle guance di Eli*abeth, la -uale /ensJ i%%ediata%ente, do/o -ueste /arole, che la lettera /ro2enisse dal ni/ote in2ece che dalla *ia, e non sa/e2a se essere /iA contenta che si &osse &inal%ente dichiarato, o /iA o&&esa che non si &osse ri2olto diretta%ente a lei, -uando suo /adre continuJ: ,Si direbbe che tu sa//ia di che si tratti. 6e signorine hanno una grande /enetra*ione /er -uesto genere di cose[ a credo di /oter s&idare /er&ino la tua sagacia, nell7indo2inare chi D l7a%%irato %ittente[ 6a lettera D di r. #ollins[0. ,Di r. #ollins[ E che /uJ a2ere da dire lui.0 ,Sualcosa di 2era%ente a /ro/osito, co%7D naturale. "nco%incia con il rallegrarsi /er il /rossi%o %atri%onio della %ia &igliola %aggiore, di cui se%bra essere stato in&or%ato da -ualcuno degli otti%i /ettegoli 6ucas. a non 2oglio %ettere a dura /ro2a la tua /a*ien*a nel leggerti tutto -uello che dice a -uesto /ro/osito. Suanto riguarda te, D -uesto:

A2endo2i cosE /orte le /iA sincere congratula*ioni di rs. #ollins e %ie /er -uesto &elice e2ento, /er%ettete che alluda a un altro del -uale a2e%%o noti*ie dalla stessa &onte. Si dice che 2ostra &iglia Eli*abeth non /orterC a lungo il no%e di iss Hennet, do/o che sua sorella %aggiore 2i a2rC rinunciato, essendo stata scelta co%e co%/agna della sua 2ita da chi /uJ essere considerato co%e una delle /iA illustri /ersone della regione...

#a/isci tu, 6i**y, a chi 2oglia alludere.

...Suesto gio2ane gentiluo%o D &a2orito in %aniera 2era%ente ecce*ionale da tutto -uello che un cuore u%ano /uJ desiderare: grandiose /ro/rietC, &a%iglia nobilissi%a e 2astissi%e aderen*e %ondane. E//ure, %algrado tutti -uesti alletta%enti, /er%ettete che io %etta in guardia %ia cugina Eli*abeth e 2oi stesso, contro i guai in cui /otreste incorrere accettando a&&rettata%ente l7o&&erta di -uesto gentiluo%o, cosa della -uale 2orrete natural%ente a//ro&ittare subito... Fai un7idea, 6i**y, di chi sia -uesto gentiluo%o. a ecco che sta /er 2enir &uori...

..."l %oti2o che ho di a22isar2i D il seguente: abbia%o ragione di credere che sua *ia, 6ady #atherine de Hourgh, non 2eda -uest7unione di buon occhio...

>=4

#o%e 2edi, il gentiluo%o D r. Darcy[ E ora, 6i**y, credo di a2erti strabiliata a do2ere. A2rebbero %ai /otuto, lui o i 6ucas, andare a tro2are tra le nostre conoscen*e un altro no%e che a2rebbe %eglio s%entito le loro su//osi*ioni. r. Darcy, che non /uJ 2edere una donna sen*a sco/rir2i dei di&etti, e che /robabil%ente non ti ha %ai guardata in 2ita sua. \ %agni&ica[0. Eli*abeth cercJ di di2idere la giocositC /aterna, %a /otI soltanto abbo**are un sorriso s&or*ato. "l suo s/irito non gli era %ai se%brato cosE ino//ortuno. ,6a cosa non ti di2erte.0 ,Oh, sE[ Seguitate a leggere, 2i /rego0.

,Suando l7altra sera /arlai a 6ady #atherine della e2entualitC di tale %atri%onio, ella, con la sua abituale condiscenden*a, si a&&rettJ ad es/ri%ere in /ro/osito i suoi se/ti%enti. Da essi a//are e2idente che, /er ragioni contrarie alla &a%iglia di lei, non a2rebbe %ai dato il suo consenso a un %atri%onio che de&inE addirittura disonore2ole. Fo creduto %io do2ere a22ertirne al /iA /resto %ia cugina, /erchI lei e il suo nobile /retendente sa//iano che cosa li as/etta, e non si gettino in un %atri%onio che non sia stato debita%ente san*ionato.

"noltre

r. #ollins aggiunge:

i rallegro sincera%ente che la triste &accenda di 6ydia sia stata cosE bene %essa a tacere, e l7unica cosa che %i /reoccu/a D che sia stato cosE general%ente risa/uto della loro con2i2en*a, /ri%a del %atri%onio. Non /osso -uindi trascurare i do2eri del %io stato, e trattener%i dal dichiarar%i /iA che stu/ito che abbiate rice2uto in casa 2ostra la gio2ane co//ia, a//ena s/osata. \ -uesto un 2ero incoraggia%ento al 2i*io, e se &ossi stato rettore a 6ongbourn, %i sarei strenua%ente o//osto. #o%e cristiano, D giusto che 2oi dobbiate /erdonare, %a non a2reste %ai do2uto a%%etterli alla 2ostra /resen*a, nI /er%ettere che siano no%inati da2anti a 2oi.

Suesto D il suo concetto del /erdono cristiano[ Nel resto della lettera /arla soltanto della sua cara #harlotte e della loro attesa di un gio2ane erede[ a, 6i**y, non /are che ciJ ti di2erta. S/ero che non &arai la signorina delicata che si o&&ende /er un /ettegole**o. PerchI di che cosa si 2i2e, se non /er essere oggetto di ridicolo agli occhi dei nostri 2icini, e /er ridere di loro a nostra 2olta.0 ,Oh0, escla%J Eli*abeth. , i di2erte %oltissi%o, %a D tutto cosE strano[0. ,SE, D -uesto che rende di2ertente la cosa. Se si &ossero %essi in %ente un7altra /ersona, non sarebbe stato nulla; %a la /er&etta indi&&eren*a di lui e la tua s/iccata anti/atia, rendono tutto cosE assurdo[ Per -uanto io detesti scri2ere, non rinuncerei alla corris/onden*a di r. #ollins /er tutto l7oro del %ondo[ Suando leggo le sue lettere, arri2o /er&ino a /re&erirlo a
>=+

Bic(ha%, /er -uanto io a//re**i nel loro giusto 2alore l7i%/uden*a e l7i/ocrisia di %io genero. E, di%%i, 6i**y, che cosa ha detto 6ady #atherine a /ro/osito di -uesta noti*ia. \ 2enuta /er ri&iutare il suo consenso.0. Eli*abeth ris/ose con una risata; e sicco%e la do%anda era stata &atta sen*a o%bra di %ali*ia, non ebbe la /ena di sentirsela ri/etere. Non sa/e2a /ro/rio co%e nascondere -uello che /ro2a2a. Do2e2a ridere -uando a2rebbe 2oluto /iangere. Suo /adre l7a2e2a crudel%ente %orti&icata /arlando dell7indi&&eren*a di r. Darcy e lei non /ote2a che stu/irsi di tanta %ancan*a di /enetra*ione, o te%ere in2ece che, &orse, non &osse stato lui ad a2er 2isto tro//o /oco, -uanto lei a essersi i%%aginata tro//o.

>=:

#apitolo cinquantottesimo
"n2ece di rice2ere dal suo a%ico -uella lettera di scuse che -uasi si as/etta2a, Eli*abeth 2ide arri2are Hingley a 6ongbourn insie%e a r. Darcy, /oco te%/o do/o la 2isita di 6ady #atherine. " due signori arri2arono di buon7ora, e, /ri%a che rs. Hennet, secondo i ti%ori di Eli*abeth, a2esse a2uto il te%/o di raccontare a Darcy che a2e2ano 2isto sua *ia, Hingley, che desidera2a restare solo con 1ane, /ro/ose di andare a &are una /asseggiata. rs. Hennet non a2e2a l7abitudine di ca%%inare; ary non a2e2a %ai te%/o da /erdere, %a gli altri cin-ue accettarono con entusias%o la /ro/osta di uscire insie%e. Hingley e 1ane /erJ lasciarono che gli altri li distan*iassero, restando indietro, di %odo che Eli*abeth, Xitty e Darcy s7intrattenessero tra loro. Non che /arlassero %olto: Xitty era tro//o inti%idita da Darcy /er /arlare; Eli*abeth sta2a /rendendo dentro di sI una risolu*ione dis/erata; e &orse lui &ace2a lo stesso. Si diressero 2erso i 6ucas, /erchI Xitty desidera2a 2edere ary, cosa che Eli*abeth non crede2a /otesse interessare agli altri; cosE, -uando Xitty li lasciJ, ella continuJ coraggiosa%ente a /asseggiare con lui. Era -uesto il %o%ento in cui %ettere in atto la sua risolu*ione, e %entre le dura2a l7ardire, disse: , r. Darcy, %i sento %olto egoista, e, /ur di uscire io da uno stato d7ani%o angoscioso, non %i curo &orse di &ar del %ale a 2oi. Non /osso tardare ancora a ringra*iar2i /er la 2ostra incredibile bontC 2erso la %ia sciagurata sorella. Da -uando ho sa/uto -uello che a2ete &atto, non ho a2uto altro desiderio che di /oter2i dire -uanto 2e ne sia grata, e se anche le altre /ersone della %ia &a%iglia &ossero al corrente di tutto, non sarebbe soltanto la %ia gratitudine che do2rei es/ri%er2i0. ,Sono desolato, /iA che desolato0, ris/ose Darcy, sor/reso e turbato, ,che siate stata in&or%ata di -uello che, 2isto in una luce sbagliata, /uJ a2er2i creato delle angustie; crede2o di /oter%i &idare di /iA della signora Gardiner0. ,Non do2ete incol/are %ia *ia. \ stata la sca/ataggine di 6ydia a tradire /er /ri%a la /arte da 2oi sostenuta in -uesta &accenda, e natural%ente non /otei resistere al desiderio di conoscerne i /articolari. Per%ettete che 2i ringra*i ancora %olto, a no%e di tutta la %ia &a%iglia, /er la generosa co%/assione che 2i ha indotto a dar2i tanta /ena e a so//ortare tante u%ilia*ioni /ur di ritro2are -uei due0. ,Se 2olete ringra*iar%i0, egli ris/ose, ,&atelo solo a no%e 2ostro. Non /osso negare che il desiderio di &ar2i cosa grata ra&&or*J il %o2ente che %i guida2a. a la 2ostra &a%iglia non %i de2e nulla. Per -uanto io la ris/etti, credo di a2ere /ensato soltanto a 2oi0. Eli*abeth era tro//o con&usa /er dire una /arola. Do/o una bre2e /ausa, il suo co%/agno aggiunse: ,Siete tro//o generosa /er /render2i gioco di %e. Se i 2ostri senti%enti sono -uelli stessi dello scorso a/rile, dite%elo subito. "l %io a&&etto e le %ie inten*ioni sono in2ariate; %a una 2ostra /arola %i &arC tacere /er se%/re0. Eli*abeth, che co%/rese tutto l7i%bara**o e l7ansia della situa*ione di Darcy, tro2J &inal%ente la &or*a di /arlare, e subito, anche se con -ualche esita*ione, gli lasciJ co%/rendere che i suoi senti%enti erano tal%ente ca%biati dal /eriodo cui egli a2e2a accennato, da &arle accogliere con gioia e gratitudine le sue /arole. )orse Darcy non a2e2a %ai /ro2ato in 2ita sua una &elicitC /ari a -uella che gli 2enne da -uesta ris/osta, e si es/resse con tutto il senti%ento e l7ardore di un uo%o a//assionata%ente inna%orato. Se
>=5

Eli*abeth a2esse a2uto il coraggio di incontrare i suoi occhi, a2rebbe 2isto co%e l7es/ressione di dolce &elicitC che gli illu%ina2a il 2olto lo tras&igurasse; %a anche non a2endo il coraggio di guardarlo, lo ascolta2a, ed egli, dicendole tutto -uello che ella ra//resenta2a /er lui, le rende2a se%/re /iA caro il suo a&&etto. #a%%inarono sen*a sa/ere do2e. Tro//e cose a2e2ano da /ensare, da sentire e da dire /er occu/arsi d7altro. Ella 2enne /resto a sa/ere che do2e2ano la loro /resente intesa /ro/rio agli s&or*i di sua *ia, che, /assando da 6ondra, era andata a tro2arlo /er raccontargli la sua 2isita a 6ongbourn, il %oti2o che 2e l7a2e2a s/inta e la sostan*a della sua con2ersa*ione con Eli*abeth. 6ady #atherine si era so&&er%ata en&atica%ente su tutte le es/ressioni che, secondo la Sua Signoria, denota2ano la cocciutaggine e l7arrogan*a di Eli*abeth, nella /ersuasione che ciJ l7a2rebbe aiutata a stra//are al ni/ote -uella /ro%essa non a2uta da lei. a, s&ortunata%ente /er Sua Signoria, a2e2a ottenuto /recisa%ente il risultato o//osto. ,\ /ro/rio -uello che %i ha &atto s/erare co%e non %i ero %ai /er%esso di s/erare /ri%a. #onosce2o abbastan*a il 2ostro carattere /er sa/ere che se &oste stata irre2ocabil%ente contraria a %e, lo a2reste con&essato &ranca%ente e a/erta%ente a 6ady #atherine0. Eli*abeth arrossE %entre ris/onde2a ridendo: ,SE, conoscete abbastan*a la %ia &ranche**a /er creder%i ca/ace di tanto. Do/o a2er2i o&&eso cosE abo%ine2ol%ente di /ersona, non a2rei da22ero a2uto scru/oli di denigrar2i con tutti i 2ostri /arenti0. ,#he cosa %i a2ete detto che io non a2essi %eritato. PerchI, anche se le 2ostre accuse erano %al &ondate, basate su /re%esse sbagliate, la %ia condotta 2erso di 2oi, allora, %erita2a i /eggiori ri%/ro2eri. Era i%/erdonabile. Non /osso /ensarci sen*a /ro2are disgusto di %e stesso0. ,Non stare%o da22ero a bisticciarci /er stabilire chi &osse /iA da biasi%are -uella sera0, disse Eli*abeth. ,A /ensarci bene, la condotta di nessuno dei due D stata irre/rensibile. a da allora, credo che tutti e due abbia%o &atto /rogressi0. ,Non riesco a /erdonar%i cosE &acil%ente. "l ricordo di -uello che dissi, del %io contegno, dei %iei %odi, delle %ie es/ressioni, %i dC ora, e %i ha dato da 2ari %esi, un tor%ento indicibile. Non di%enticherJ %ai il 2ostro ri%/ro2ero cosE giusto: ?Se 2i &oste co%/ortato /iA da gentiluo%o@. Sueste &urono le 2ostre /recise /arole e non sa/ete, non /otete sa/ere co%e %i hanno torturato; benchI ci sia 2oluto del te%/o, lo con&esso, /ri%a che io di2entassi cosE ragione2ole da arri2are a ritenerle giuste0. ,Non i%%agina2o certo che a2rebbero /otuto &ar2i tanta i%/ressione. Non a2e2o ne//ure l7idea che 2i a2rebbero &erito a -uel %odo0. ,6o so benissi%o. i crede2ate /ri2o di ogni senti%ento, ne sono sicuro. Non /otrJ %ai di%enticare la 2ostra es/ressione nel dir%i che, -ualun-ue &osse stato il %io %odo di &ar2i la %ia richiesta, nulla 2i a2rebbe %ai indotto ad accettarla0. ,Oh, non ri/etete -uello che dissi allora. Suesti ricordi &anno %ale. Ki assicuro che da tanto te%/o %e ne 2ergogno di cuore0. Darcy /arlJ allora della sua lettera. ,$iuscE al%eno -uella0, disse, ,a &ar2i a2ere una %igliore o/inione di %e. 6eggendola, %i a2ete creduto.0. Eli*abeth s/iegJ le i%/ressioni /ro2ate e co%e i suoi /regiudi*i &ossero caduti a /oco a /oco. ,Sa/e2o0, continuJ lui, ,che -uanto 2i scri2e2o 2i a2rebbe dato dolore, %a era necessario. S/ero che a2rete distrutto -uella lettera. Ki era una /arte, so/rattutto il /rinci/io, che non 2orrei rileggeste. $icordo certe es/ressioni che %i /otrebbero ancora rendere odioso ai 2ostri occhi0.
>=<

,Se lo credete necessario /er %antenere la %ia sti%a 2erso di 2oi, brucerJ i%%ediata%ente la lettera; %a, anche se abbia%o ragione tutti e due di non credere che le %ie o/inioni siano i%%utabili, non 2uol dire /er -uesto che /ossano ca%biare cosE &acil%ente co%e il 2ostro discorso &arebbe su//orre0. ,Suando scrissi -uella lettera0, ris/ose Darcy, ,crede2o di essere &reddo e cal%issi%o, %a /oi %i sono con2into che la scrissi in una grande a%are**a di s/irito0. ,)orse la lettera era a%ara nel /rinci/io, %a non alla &ine. 67addio era /ieno di bontC. a non /ensateci /iA. " senti%enti di chi la scrisse e di chi la lesse sono tal%ente ca%biati da allora, che ogni cosa che riguarda -uel /eriodo do2rebbe essere or%ai di%enticata. Do2ete i%/arare da %e a essere un /o7 &iloso&o. Pensate al /assato soltanto -uando il ricordarlo 2i /uJ &are /iacere0. ,Non a//ro2o -uesto genere di &iloso&ia. " 2ostri ricordi retros/etti2i de2ono essere cosE /uri da ogni ri%/ro2ero, che la gioia che ne deri2a non D &iloso&ia, %a, co%e D assai %eglio, innocen*a. a /er %e non D cosE. Tristi ricordi ria&&iorano, che non /osso, non de2o res/ingere. "n /ratica, anche se non /er /rinci/io, sono stato se%/re un egoista. Da ba%bino %i hanno insegnato -uello che D bene, %a sen*a insegnar%i a correggere il %io carattere. i &urono dati dei buoni /rincE/i %a /er%isero che li seguissi /ieno di orgoglio e di /resun*ione. Purtro//o, co%e unico %aschio, e /er %olti anni anche co%e &iglio unico, sono stato 2i*iato dai %iei genitori che, sebbene otti%i Mso/rattutto %io /adre che era la bontC e la gentile**a in /ersonaN, /er%isero, incoraggiarono, -uasi %i insegnarono a essere egoista e altero, a non curar%i che del %io %ondo &a%iliare, a giudicare -uasi con dis/re**o tutto il resto del %ondo o, /erlo%eno, a /ensare che il giudi*io e il 2alore degli altri era /oca cosa in con&ronto al %io. #rebbi cosE dagli otto ai 2entotto anni, e sarei &orse cosE ancora, sen*a di 2oi, %ia diletta[ #he cosa non 2i debbo. i a2ete dato una grande le*ione, assai dura da /rinci/io, %a di -uale utilitC /er %e[ Sono stato giusta%ente u%iliato da 2oi. Ki a/rii il %io cuore sen*a dubitare un solo %o%ento di essere accolto. i a2ete %ostrato co%e erano 2ane tutte le %ie /retese di /iacere a una donna degna di essere desiderata0. ,Era2ate /ro/rio con2into che 2i a2rei accettato.0 ,Kera%ente, sE. #he /enserete della %ia 2anitC. #rede2o che 2oi desideraste, che as/ettaste la %ia dichiara*ione0. ,#erta%ente de2o a2er %ancato nel %io %odo di &are con 2oi, %a non a//osta, 2e l7assicuro. Non ho %ai 2oluto ingannar2i, %a &orse il %io carattere %i ha trascinato. #o%e do2ete a2er%i odiata, do/o -uella sera[0. ,Odiar2i. )orse, sulle /ri%e, ero in collera, %a la %ia collera /rese ben /resto una dire*ione /iA giusta0. ,Fo -uasi /aura di chieder2i che cosa /ensaste di %e, incontrando%i a Pe%berley. i giudicaste %olto %ale.0 ,No, da22ero; ne ri%asi soltanto sor/reso0. ,6a 2ostra sor/resa non /otI essere %aggiore della %ia, 2edendo che 2i occu/a2ate ancora di %e. 6a %ia coscien*a %i dice2a che non %erita2o nessuna s/eciale gentile**a, e con&esso che non %i as/etta2o /iA di -uanto non %eritassi0. ,"l %io sco/o, allora0, ris/ose Darcy, ,era di %ostrar2i, con -uanta /iA gentile**a %i &osse /ossibile, che s/era2o di ottenere il 2ostro /erdono, e di correggere il 2ostro giudi*io s&a2ore2ole %ostrando2i che i 2ostri ri%/ro2eri erano stati ascoltati e i consigli seguiti. #o%e /oi si aggiunsero altri desideri non sa/rei dir2elo, %a certo /oco do/o a2er2i 2eduta0. 6e disse /oi co%e Georgiana &osse stata contenta di conoscerla e s/iacente della loro
>=>

i%/ro22isa /arten*a, cosa che li /ortJ a /arlare della causa che l7a2e2a /ro2ocata. Se//e cosE che Darcy a2e2a deciso di seguirli dal Derbyshire alla ricerca della sorella /ri%a ancora di lasciare l7albergo, e che la sua serietC e gra2itC erano do2ute soltanto ai /ensieri sorti da -uella decisione. Eli*abeth rinno2J allora le es/ressioni della sua gratitudine, %a era un soggetto tro//o /enoso /er entra%bi /erchI a2essero 2oglia di /roseguirlo. Do/o a2er /asseggiato a caso /er -ualche %iglio, tro//o assorti /er /ensare ad altro, sco/rirono, guardando l7orologio, che era te%/o di tornare a casa. ?#he ne sarC di r. Hingley e di 1ane.@, si chiesero stu/iti, e 2ennero a /arlare di loro. Darcy era contentissi%o del &idan*a%ento: il suo a%ico lo a2e2a subito in&or%ato. ,De2o chieder2i se la cosa 2i ha %olto stu/ito.0, chiese Eli*abeth. ,A&&atto. Suando sono /artito, senti2o che sarebbe accaduto /resto0. ,"l che signi&ica che gli a2ete dato il 2ostro /er%esso: %e l7ero i%%aginato0. E, benchI egli /rotestasse contro la /arola, la cosa in realtC non era %eno 2era. ,6a sera /ri%a di andare a 6ondra0, disse, ,gli con&essai tutto -uello che a2e2a reso cosE assurda la %ia intro%issione nei suoi a&&ari. 6a sua sor/resa &u grande. Non ne a2e2a %ai a2uto il /iA lontano sos/etto. Gli dissi anche che crede2o di esser%i sbagliato nel su//orre che &osse indi&&erente a 1ane, e sicco%e co%/resi che il suo a&&etto /er lei era se%/re lo stesso, non dubitai che sarebbero /resto stati &elici0. Eli*abeth non /otI trattenere un sorriso nel 2edere con -uale &acilitC egli guida2a il suo a%ico. ,Suando gli a2ete detto che %ia sorella gli 2ole2a bene, era2ate con2into 2oi stesso dei suoi senti%enti, o era /er -uello che 2i a2e2o detto io, la /ri%a2era scorsa.0 ,Ne ero /ersuaso. 67a2e2o osser2ata attenta%ente durante le due 2isite che 2i a2e2o &atto, e %i ero con2into del suo a&&etto 2erso Hingley0. ,E bastJ che 2oi lo rassicuraste /erchI egli ne &osse subito /ersuaso, 2ero.0 ,SE, Hingley D 2era%ente %odesto e non /er a&&etta*ione. 6a /oca &iducia che ha general%ente in se stesso gli i%/edE di credere 2era una cosa /er lui tanto i%/ortante, %entre la &iducia che ha in %e ha &acilitato tutto. )ui costretto a con&essargli una cosa che lo ha o&&eso, /er -ualche te%/o, e non a torto. Non 2olli nascondergli che 2ostra sorella era stata in cittC l7in2erno /assato, /er tre %esi, e che io, sa/endolo, glielo a2e2o taciuto. AndJ in collera, %a la sua collera s2anE a//ena non ebbe /iA dubbi sui senti%enti di 1ane. E or%ai %i ha /erdonato di cuore0. Eli*abeth a2e2a una gran 2oglia di osser2are che r. Hingley era un a%ico ideale; cosE &acile da guidare da essere addirittura i%/agabile; %a si trattenne. $icordJ che Darcy non era ancora abituato agli scher*i, ed era un /o7 tro//o /resto /er co%inciare. Egli continuJ a /arlare della &elicitC di Hingley che, natural%ente, era in&eriore alla sua, &inchI arri2arono a casa. 6E, nel 2estibolo, si se/ararono.

>=;

#apitolo cinquantanovesimo
, a 6i**y cara, do2e siete andati a /asseggiare.0, &u la do%anda che le ri2olse 1ane a//ena entrJ in ca%era, e che tutti gli altri le ri/eterono -uando sedettero a ta2ola. Ella /otI dire soltanto che a2e2ano 2agabondato sen*a accorgersi del te%/o. ArrossE nel /arlare, %a nI -uesto, nI altro, destJ alcun sos/etto della 2eritC. 6a serata /assJ tran-uilla%ente, sen*a nulla di /articolare. " &idan*ati riconosciuti /arla2ano e ride2ano; -uelli non ancora ri2elati, tace2ano. Darcy non era ti/o da %ostrare con tono di %aggiore allegria la sua &elicitC, ed Eli*abeth, co%%ossa e con&usa, sa/e2a di essere &elice, %a non /ote2a ancora /ro2arne gli e&&etti, /erchI, oltre all7i%bara**o del %o%ento, 2ede2a da2anti a sI /ros/ettarsi altri guai. "%%agina2a -uello che a2rebbe detto la sua &a%iglia a//rendendo la cosa; sa/e2a che Darcy non /iace2a a nessuno tranne che a 1ane, e te%e2a /er&ino che l7anti/atia degli altri &osse tale, che ne//ure la grande /osi*ione e ricche**a di lui /otessero 2incerla. 6a sera a/rE il suo cuore a 1ane. Suesta, /ur cosE /oco /ortata a dubitare, -uesta 2olta non 2ole2a credere assoluta%ente alle /ro/rie orecchie. ,Kuoi scher*are, 6i**y. Non /uJ essere[ )idan*ata con r. Darcy[ No, no, non de2i ingannar%i. So che D i%/ossibile0. ,#o%incia%o %ale[ #onta2o unica%ente su di te; e se non %i credi tu, chi lo &arC. E//ure /arlo sul serio. Ti dico la /ura 2eritC. i a%a ancora e sia%o &idan*ati0. 1ane la guardJ incredula: ,Oh, 6i**y[ Non /uJ essere. So -uanto ti D odioso0. ,Non sai niente, /ro/rio niente. Tutto ciJ 2a di%enticato. )orse non gli 2ole2o bene co%e ora, %a in -uesti casi la tro//a %e%oria D i%/erdonabile. Suesta D l7ulti%a 2olta che lo ricorderJ io stessa0. 1ane a2e2a ancora l7as/etto s%arrito. Eli*abeth le assicurJ %olto seria%ente che dice2a la 2eritC: ,Huon Dio[ %a /uJ essere. SE, or%ai ti credo0, escla%J 1ane. , ia cara, cara 6i**y, 2orrei... %i congratulo con te. a sei sicura, /erdona la do%anda, sei /ro/rio sicura che /otrai essere &elice con lui.0 ,Non c7D alcun dubbio. Abbia%o giC deciso che sare%o la co//ia /iA &elice del %ondo. a sei contenta, 1ane. Ti /iacerC a2ere un cognato si%ile.0 , olto, %oltissi%o. Niente /otrebbe dare tanta gioia a Hingley e a %e. #i /ensa2a%o, %a lo crede2a%o i%/ossibile. E gli 2uoi 2era%ente bene. Oh, 6i**y, &a7 -ualun-ue cosa, %a non s/osarti sen*a a%ore. Sei sicura di -uello che /ro2i /er lui.0 ,Oh, sE[ Suando ti dirJ tutto, &orse tro2erai che sento di /iA di -uello che do2rei0. ,#he 2uoi dire.0 ,Ecco, de2o con&essarti che gli 2oglio /iA bene che tu a Hingley. Te%o che andrai in collera...0. ,Kia, cara, cerca di essere seria. Korrei /otere /arlarti sul serio. $acconta%i tutto -uello che de2o sa/ere, sen*a altri indugi. i 2uoi dire da -uanto te%/o lo a%i.0 ,E accaduto cosE gradata%ente, che non so -uando D co%inciato. a credo che sia stato -uando 2idi la %agni&ica tenuta di Pe%berley0. 1ane tornJ a chiederle di /arlare seria%ente, ottenendo &inal%ente l7e&&etto desiderato, e ben /resto, attra2erso le /arole di Eli*abeth, si con2inse che era real%ente inna%orata.
>=8

$assicurata su -uesto /unto, non le resta2a altro da desiderare. ,Ora sono /ro/rio contenta0, disse, ,/erchI sarai &elice co%e %e. Fo se%/re a//re**ato Darcy. Non &osse che /er il suo a%ore /er te lo a2rei se%/re sti%ato, %a ora co%e a%ico di Hingley e tuo %arito, nessuno, tranne Hingley e te, /uJ esser%i tanto caro. a 6i**y, co%e sei stata segreta[ Suanto riserbo con %e[ #o%e %i hai detto /oco di -uanto D a22enuto a Pe%berley e a 6a%bdon[ Tutto -uello che so, lo de2o ad altri, non a te[0. Eli*abeth le s/iegJ le ragioni del suo silen*io. Non 2ole2a no%inare Hingley, e l7incerte**a sui /ro/ri senti%enti le a2e2a &atto ugual%ente e2itare di /arlare del suo a%ico. a ora non 2olle nascondere /iA la /arte da lui a2uta nel %atri%onio di 6ydia. $accontJ ogni cosa, e %etC della notte trascorse discorrendo. ,Huon Dio[0, escla%J rs. Hennet il %attino seguente dalla &inestra do27era a&&acciata. ,Suel noioso r. Darcy 2iene ancora -ui col nostro caro Hingley[ #he cosa gli 2iene in %ente di stare se%/re da noi. #rede2o che &osse 2enuto /er la caccia o /er -ualche altro %oti2o, %a s/era2o che non ci a2rebbe tanto ri/etuta%ente a&&litte con la sua co%/agnia. #he cosa ne &are%o. 6i**y, do2resti andare ancora a /asseggio con lui, /erchI non secchi Hingley0. Eli*abeth si trattenne a stento dal ridere a una /ro/osta cosE o//ortuna, benchI &osse 2era%ente seccata che sua %adre /arlasse se%/re di lui con tanta anti/atia. A//ena entrati, Hingley la guardJ con grande es/ressione di a&&etto e le strinse la %ano con calore: non ri%asero a Eli*abeth /iA dubbi che &osse in&or%ato di tutto, e /oco do/o egli disse ad alta 2oce: , rs. Hennet, non a2ete altri 2iali -ui intorno, do2e 6i**y /ossa /erdersi anche -uest7oggi.0 ,#onsiglierei a r. Darcy, 6i**y e Xitty0, disse rs. Hennet, ,di andare a Oa(ha% ount, -uesta %attina. E una bella /asseggiata e r. Darcy non conosce -uel /osto0. ,Per gli altri /uJ andare0, ris/ose Hingley, ,%a credo sia tro//o lunga /er Xitty, non D 2ero, Xitty.0. Xitty riconobbe che /re&eri2a stare a casa. Darcy in2ece %ostrJ un gran desiderio di 2edere il /anora%a da Oa(ha% ount, ed Eli*abeth acconsentE silen*iosa%ente. entre sali2a in ca%era /er /re/ararsi, rs. Hennet la seguE dicendole: , i rincresce /ro/rio, 6i**y, che sia costretta ad occu/arti da sola di -uell7essere anti/atico. a s/ero che non ci &arai caso; D tutto /er a%ore di1ane, e /oi con lui non occorre /arlare %olto, basta una /arola ogni tanto. Non te la /rendere tro//o0. Durante la /asseggiata decisero che egli a2rebbe chiesto il consenso di r. Hennet -uella sera stessa. Eli*abeth si riser2J di /arlare con la %adre. Non sa/e2a co%e costei a2rebbe /reso la cosa, dubitando che tutta la ricche**a e la /osi*ione di Darcy sarebbero bastate a su/erare la sua anti/atia /er l7uo%o. Ad ogni %odo, sia che &osse decisa%ente contraria a -uell7unione, o 2iolente%ente entusiasta, era cosE certa che il contegno di lei non a2rebbe &atto onore al suo buonsenso, e non so//orta2a l7idea che r. Darcy do2esse subire i /ri%i tras/orti della sua gioia o le /ri%e %ani&esta*ioni della sua disa//ro2a*ione. Nella serata, a//ena r. Hennet si ritirJ nella sua biblioteca, Eli*abeth 2ide che r. Darcy si al*a2a /er seguirlo, e &u /resa da una /ro&ondissi%a agita*ione. Non che te%esse l7o//osi*ione di suo /adre, %a sa/e2a che a2rebbe so&&erto /er causa sua; e che /ro/rio lei, la sua &iglia &a2orita, do2esse addolorarlo con la sua scelta, /rocurandogli ti%ore e ra%%arico /er -uesto %atri%onio, era un /ensiero ben triste che la rese in&elice &inchI r. Darcy ria//ar2e; %a, guardandolo, &u al-uanto solle2ata dal sorriso di lui.
>=3

9n %o%ento do/o egli si a22icinJ alla ta2ola do2e era seduta con Xitty, e &acendo &inta di a%%irare il suo la2oro, le %or%orJ: ,Andate da 2ostro /adre; 2i desidera in biblioteca0. Ella 2i andJ i%%ediata%ente. Suo /adre /asseggia2a su e giA /er la ca%era con aria gra2e e /reoccu/ata: ,6i**y0, disse, ,che cosa %i co%bini. Fai /erso la testa, /er accettare -uell7uo%o. Non lo hai se%/re odiato.0. #o%e ri%/ianse allora che i suoi giudi*i /assati non &ossero stati /iA ragione2oli, le sue es/ressioni /iA %oderate[ Suante noiose s/iega*ioni le sarebbero state e2itate, che ora era in2ece necessario dare[ #osE, con una certa con&usione, lo assicurJ del suo a&&etto /er r. Darcy. ,Kuol dire, inso%%a, che sei decisa a s/osarlo. #erta%ente D ricco e /otrai a2ere /iA abiti e /iA carro**e di 1ane; %a credi che -uesto ti renderC &elice.0 ,Non a2ete altre obie*ioni0, chiese Eli*abeth, ,oltre -uella di credere che %i sia indi&&erente.0 ,Nessuna. Sa//ia%o tutti che D orgoglioso e non tro//o a%abile; %a -uesto non 2orrebbe dir nulla, se tu gli 2olessi bene da22ero0. , a gliene 2oglio0, ris/ose lei con le lacri%e agli occhi. ,6o a%o 2era%ente. Ki assicuro che il suo orgoglio non D sbagliato. Ed D /iA che a%abile. Koi non lo conoscete bene; 2i /rego -uindi di non a&&ligger%i /arlando%i di lui in tal %odo0. ,6i**y0, disse suo /adre, ,gli ho dato il %io consenso. A un ti/o si%ile non oserei ri&iutare nulla che si degnasse di chieder%i. Per %e te lo concedo, se tu sei decisa a 2olerlo. a lascia che ti consigli di ri&lettere ancora. Ti conosco, 6i**y, so che non /otresti essere &elice se tu non /otessi sti%are e a//re**are sincera%ente tuo %arito, se non lo considerassi su/eriore a te. 6e tue brillanti -ualitC ti es/orrebbero a dei grandi /ericoli se &acessi un %atri%onio non adatto alla tua intelligen*a. Non /otresti e2itare u%ilia*ioni e dolori. Hi%ba %ia, non dar%i la /ena di 2ederti inca/ace di ris/ettare il co%/agno della tua 2ita. Tu non sai -uello che stai /er &are0. Eli*abeth, se%/re /iA contristata, ris/ose con la %aggiore serietC che r. Darcy era /ro/rio l7oggetto della sua scelta, s/iegandogli co%e &ossero %utati i suoi giudi*i su di lui, e la sua assoluta certe**a che tale a&&etto non era cosa di un giorno, %a che a2e2a subito la /ro2a di %olti %esi; e rica/itolando con grande con2in*ione tutte le buone -ualitC di Darcy, riuscE a 2incere l7incredulitC di suo /adre e a riconciliarlo con -uesto %atri%onio. ,Ebbene, cara0, egli disse -uando 6i**y ebbe &inito di /arlare: ,non ho /iA nulla da dire. Se le cose stanno cosE, ti %erita. Non a2rei /otuto se/arar%i da te, 6i**y %ia, /er -ualcuno di %eno degno0. Allora, /er co%/letare -uesta o/inione &a2ore2ole, Eli*abeth gli raccontJ -uello che Darcy a2e2a &atto s/ontanea%ente /er 6ydia. Egli l7ascoltJ %era2igliato. ,\ /ro/rio la serata delle sor/rese[ E cosE Darcy ha &atto tutto; co%binato il %atri%onio, dato il denaro, /agato i debiti del gio2anotto e /rocurato il suo bre2etto di u&&iciale. Tanto %eglio. i e2iterJ un %onte di guai e di s/ese. Se lo a2esse &atto lo *io, a2rei do2uto e 2oluto ri/agarlo, %a -uesti ardenti inna%orati &anno tutto a %odo loro. Do%ani gli o&&rirJ i%%ediata%ente di ri%borsarlo, lui /rotesterC, /ago del suo a%ore /er te, e non se ne /arlerC /iA0. Allora si ricordJ del turba%ento che Eli*abeth a2e2a %ostrato leggendo la lettera di r. #ollins, e, do/o a2erla can*onata un /ochino, la lasciJ &inal%ente andare, dicendo %entre usci2a:
>4=

,Se ci sono dei /retendenti /er ary o /er Xitty, %anda%eli /ure: sono a loro dis/osi*ione0. "l cuore di Eli*abeth era solle2ato da un gran /eso, e do/o %e**7ora di cal%a ri&lessione in ca%era sua, /otI raggiungere gli altri con su&&iciente serenitC. Tutto era ancora tro//o recente /er dar adito alla gioia, %a la serata trascorse tran-uilla%ente; non c7era /iA nulla da te%ere, e il con&orto dell7inti%itC e della &a%iliaritC sarebbe 2enuto col te%/o. Suando la %adre salE /iA tardi nel suo s/ogliatoio, Eli*abeth la seguE e le co%unicJ la grande noti*ia. 67e&&etto &u sor/rendente; rs. Hennet ri%ase i%%obile ad ascoltare la &iglia, inca/ace di /ro&&erire una sillaba. #i 2ollero /arecchi %inuti /ri%a che riuscisse a rendersi conto di -uello che a2e2a sentito, benchI, general%ente, non &osse tanto lenta nell7a&&errare tutto -uello che /ote2a essere di 2antaggio alla &a%iglia, o che a//arisse sotto l7as/etto di un /retendente /er le sue raga**e. )inal%ente si riebbe, si agitJ sulla sua sedia, si al*J, si risedette, %era2igliandosi e abbandonandosi alle /iA strane escla%a*ioni: ,Huon Dio[ Dio %i benedica[ #hi a2rebbe /ensato una cosa si%ile[ Po2era %e[ r. Darcy[ #hi l7a2rebbe detto[ Ed D /ro/rio 2ero. Oh, %ia diletta 6i**y[ #he gran da%a, che signora sarai[ #he rendita, che gioielli, che 2etture a2rai[ 1ane non sarC niente in con&ronto a te, niente da22ero[ Sono cosE contenta, cosE &elice[ 9n uo%o cosE seducente[ #osE bello, cosE alto[ Oh, cara 6i**y[ Ti /rego, scusa%i se %i era tanto anti/atico. S/ero che lui ci /asserC so/ra. #ara, cara 6i**y[ 9na casa a 6ondra[ Tutta la &elicitC[ Tre raga**e s/osate[ Dieci%ila sterline l7anno[ Oh, Dio[ #he ne sarC di %e. i /are di i%/a**ire[0. #e n7era abbastan*a /er non dubitare della sua a//ro2a*ione, ed Eli*abeth rallegrandosi che -uesta e&&usione &osse stata udita sola%ente da lei, se ne andJ al /iA /resto. a era a//ena arri2ata in ca%era sua che la %a%%a la raggiunse. ,Ha%bina %ia0, escla%J, ,non riesco a /ensare ad altro[ Dieci%ila sterline l7anno e &orse anche /iA. \ -uasi co%e se tu s/osassi un lord[ A2rete una licen*a s/eciale /er il %atri%onio[ Do2ete certo s/osar2i con una licen*a s/eciale[ a, a%or %io, di%%i -ual D la /ietan*a /re&erita da r. Darcy /erchI la /ossa ordinare /er do%ani0. Suesto era un brutto indi*io di -uello che sarebbe stato il contegno di sua %adre 2erso Darcy, ed Eli*abeth /ensJ che, benchI sicura dell7a&&etto di lui e certa del consenso dei suoi genitori, le ri%ane2a ancora -ualcosa da desiderare. a l7indo%ani le cose andarono %olto %eglio di -uanto si as/etta2a, /erchI &ortunata%ente rs. Hennet era cosE inti%idita dal suo &uturo genero che non osa2a -uasi /arlargli, se non /er %ostrare la /iA grande de&eren*a 2erso le sue o/inioni. Eli*abeth ebbe la gioia di 2edere che suo /adre cerca2a di conoscerlo %eglio, e in&atti r. Hennet /resto le disse che Darcy sali2a ra/ida%ente nella sua sti%a. ,A%%iro %oltissi%o tutti i %iei generi0, disse, ,&orse il %io /re&erito D Bic(ha%, %a credo che 2orrJ bene a tuo %arito co%e a -uello di 1ane0.

>44

#apitolo sessantesimo
Eli*abeth, tornata di otti%o u%ore, 2olle che r. Darcy le s/iegasse co%e si era inna%orato di lei. ,#o%e D co%inciato.0, chiese. ,Posso ca/ire che una 2olta nata, la cosa abbia /reso /iede, %a che cosa ti ha &atto inna%orare all7ini*io.0 ,Non /osso &issare nI l7ora nI il /osto, o lo sguardo o le /arole che &urono il /rinci/io del %io a%ore. \ /assato tro//o te%/o. Ero giC inna%orato /ri%a di accorger%ene0. ,Suanto alla %ia belle**a l7a2e2i dis/re**ata, e -uanto ai %iei %odi, il %io contegno 2erso di te rasenta2a -uasi la sgarberia, e non ti ho %ai /arlato sen*a un 2ago desiderio di &erirti. Sii dun-ue sincero: %i hai a%%irato /er la %ia i%/ertinen*a.0 ,Dicia%o /er la 2i2acitC del tuo s/irito0. ,#hia%ala /ure i%/ertinen*a. Era /oco %eno; il &atto D che eri stanco di cortesie, di de&eren*a, di atten*ioni osse-uiose. Eri disgustato delle donne che /arla2ano e agi2ano solo /er ottenere la tua a//ro2a*ione. Fo destato la tua atten*ione solo /erchI ero cosE di2ersa da loro. Se tu non &ossi /ro&onda%ente buono %i a2resti odiata, %a, nonostante la /ena che ti dai /er a//arire di2erso, i tuoi senti%enti sono se%/re stati nobili e giusti, e in cuor tuo dis/re**a2i le /ersone che ti &ace2ano la corte. Ecco, ti ho ris/ar%iato il disturbo di s/iegar%elo, e, tutto considerato, co%incio a tro2arlo /er&etta%ente ragione2ole. "n realtC non conosci di %e nessuna buona -ualitC, %a nessuno /ensa a -uesto -uando s7inna%ora0. ,Non era dun-ue bontC la tua a&&ettuosa /re%ura /er 1ane, -uando era a%%alata a Nether&ield.0 ,#ara 1ane[ #hi a2rebbe &atto di %eno /er lei. a se ti /iace, sti%ala /ure una 2irtA. 6e %ie buone -ualitC sono sotto la tua /rote*ione e /uoi esagerarle -uanto ti D /ossibile, %entre in co%/enso io cercherJ ogni occasione /er tor%entarti e /er litigare con te. #o%incio subito chiedendoti: ?#he cosa ti ha &atto tanto esitare /ri%a di dichiararti. #he cosa ti ha reso cosE ti%ido durante la tua /ri%a 2isita, e /oi -uando sei 2enuto a /ran*o. PerchI, so/rattutto, se%bra2a che non ti curassi a&&atto di %e.@0. ,PerchI eri seria e silen*iosa, e non %i incoraggia2i in nessun %odo0. , a ero con&usa[0. ,E lo ero anch7io0. ,Suando sei 2enuto a /ran*o, /erJ, a2resti /otuto /arlare un /o7 di /iA con %e, no.0 ,6o a2rebbe /otuto uno %eno inna%orato di %e0. ,#he /eccato che tu abbia se%/re una ris/osta cosE sensata e che io sia cosE ragione2ole da accettarla[ a %i chiedo -uanto te%/o sarebbe durata la cosa se ti a2essi lasciato a te stesso[ i chiedo -uando a2resti /arlato se non te l7a2essi chiesto io[ 6a %ia decisione di ringra*iarti /er la tua bontC 2erso 6ydia ebbe certo un grande e&&etto. Tro//o, te%o, /erchI do2e 2a a &inire la %orale se la nostra &elicitC deri2a dalla rottura di una /ro%essa. "n&atti io non a2rei %ai do2uto /arlarti di -uell7argo%ento. No, -uesto non 2a0. ,Non ti crucciare. 6a %orale D sal2a. 67ingiusti&icato tentati2o di 6ady #atherine /er se/ararci ser2E a toglier%i ogni dubbio. Non de2o dun-ue la %ia &elicitC al tuo ansioso desiderio di %ostrar%i la tua gratitudine. "l %io stato d7ani%o non %i consenti2a di as/ettare un tuo incoraggia%ento. 6e /arole di %ia *ia %i a2e2ano &atto s/erare, ed ero deciso a sa/ere subito ogni cosa0. ,6ady #atherine D stata 2era%ente /re*iosa, cosa che la do2rebbe rendere &elice, /erchI
>4+

%uore se%/re dalla 2oglia di rendersi utile. a di%%i, /erchI eri 2enuto a Nether&ield. Solo /er ca2alcare &ino a 6ongbourn con -uell7aria i%bara**ata, o a2e2i dei /ro/ositi /iA seri.0 ,"l %io 2ero recondito sco/o era -uello di 2ederti, e di ca/ire se a2rei %ai /otuto s/erare di &ar%i a%are da te. Suello con&essato, o /er lo %eno che con&essa2o a %e stesso, era di 2edere se tua sorella 2ole2a ancora bene a Hingley, e, in -uesto caso, di con&essargli tutto co%e ho &atto0. ,A2rai %ai il coraggio di annunciare a 6ady #atherine -uello che le sta /er ca/itare.0 ,E /iA &acile che %i %anchi il te%/o che il coraggio, Eli*abeth. a bisogna &arlo; e se %i dai un &oglio lo &arJ subito0. ,Se non do2essi scri2ere una lettera io stessa %i %etterei a sedere accanto a te a%%irando la regolaritC della tua calligra&ia, co%e &ace2a un te%/o un7altra signorina. a anch7io ho una *ia che non de2e essere trascurata /iA a lungo0. Non desiderando con&essare alla *ia co%e la sua inti%itC con Darcy &osse stata da loro so/ra22alutata, Eli*abeth non a2e2a %ai ris/osto alla lunga lettera della signora Gardiner, %a ora che do2e2a co%unicare una cosa che sa/e2a le a2rebbe &atto tanto /iacere, si 2ergognJ -uasi al /ensiero che i suoi *ii a2essero /erso tre giorni di &elicitC, e scrisse co%e segue: A2rei 2oluto ringra*iarti /ri%a, cara *ia, co%e era %io do2ere, /er la tua lunga, cara, esauriente lettera, %a a dire la 2eritC, ero tro//o di catti2o u%ore /er scri2ere. "n&atti tu su//one2i %olto di /iA di -uanto non &osse in realtC. a or%ai /ensa tutto -uello che 2uoi: abbandona le redini della tua &antasia, sbriglia la tua i%%agina*ione in -ualun-ue dire*ione, e, a %eno che tu %i creda addirittura s/osata, non /otrai sbagliarti di %olto. Scri2i%i /resto, e &a7 /ure le sue lodi /iA ancora di -uanto non abbia &atto nella tua ulti%a. Ki ringra*io ancora e ancora che non sia%o andati ai 6aghi[ #o%e /ote2o essere cosE sciocca da desiderarlo. 6a tua idea dei /onies D deli*iosa. )are%o il giro di Pe%berley tutti i giorni. Sono la creatura /iA &elice del %ondo. )orse altri lo hanno detto /ri%a di %e %a nessuno con tanta ragione. Sono /er&ino /iA &elice di 1ane; lei sorride soltanto, io rido. r. Darcy 2i %anda tutto l7a&&etto che gli a2an*a. Do2ete 2enire tutti a Pe%berley /er Natale. Kostra ecc.

6a lettera di Darcy /er 6ady #atherine era di uno stile di2erso, %a ancora /iA di2ersa era -uella che r. Hennet %andJ a r. #ollins, ris/ondendo all7ulti%a sua: #aro signore,

de2o disturbar2i ancora /er chieder2i nuo2i rallegra%enti. Eli*abeth sarC la %oglie di r. Darcy. #onsolate 6ady #atherine co%e /otete. a, se &ossi in 2oi, terrei dalla /arte del ni/ote: si /uJ ca2arci di /iA. Kostro sincera%ente, ecc.
>4:

6e congratula*ioni di iss Hingley a suo &ratello &urono tutto -uello che ci /ote2a essere di /iA a&&ettuoso, e di %eno sincero. Scrisse anche a 1ane /er dirle tutta la sua gioia e ri/etI tutte le sue antiche es/ressioni di a&&etto. 1ane non si lasciJ ingannare, %a ne &u co%%ossa, e, /ur non &idandosi /iA di lei, non /otI &are a %eno di ris/onderle %olto /iA gentil%ente di -uanto %eritasse. 6a gioia di Georgiana Darcy, rice2endo la noti*ia, &u altrettanto sincera di -uella del &ratello nel %andargliela. Suattro /agine non bastarono a contenere tutta la sua contente**a e il /ro&ondo desiderio di ottenere l7a&&etto della cognata. Pri%a che arri2asse la ris/osta di r. #ollins insie%e alle congratula*ioni di sua %oglie /er Eli*abeth, la &a%iglia di 6ongbourn a//rese che i #ollins stessi erano arri2ati a 6ucas 6odge. 6a ragione di -uesto 2iaggio i%/ro22iso &u /resto /alese. 6ady #atherine si era tal%ente irritata /er la lettera di suo ni/ote, che #harlotte, che si rallegra2a in2ece sincera%ente di -uell7unione, desidera2a stare lontana &inchI dura2a la burrasca. "n -uesto %o%ento l7arri2o della sua a%ica &u un grande /iacere /er Eli*abeth, -uantun-ue /oi, nei loro incontri, le 2enne s/esso da /ensare che -uesto /iacere era /agato 2era%ente a caro /re**o. r. Darcy do2ette in&atti so//ortare le osse-uiose cortesie del %arito di lei. a Darcy le so//orta2a con a%%ire2ole cal%a. )u /er&ino ca/ace di ascoltare con bastante /a*ien*a Sir Billia% 6ucas, -uando -uesti si rallegrJ con lui /er essersi /reso il /iA brillante gioiello della contea ed es/resse la s/eran*a di incontrarli s/esso a #orte. Egli si li%itJ ad al*are s/re**ante%ente le s/alle -uando Sir Billia% non /ote2a 2ederlo. 6a 2olgaritC di rs. Phili/s &u un7altra dura /ro2a /er la sua so//orta*ione, e benchI anch7essa, co%e sua sorella, &osse tro//o inti%idita di &ronte a lui /er /arlare con -uella &a%iliaritC che la bono%ia di Hingley incoraggia2a, basta2a che a/risse bocca /er %ostrare la sua 2olgaritC. E tutto il ris/etto che a2e2a /er lui, anche se la rende2a /iA riser2ata, non riusci2a da22ero a renderla /iA distinta. Eli*abeth &ace2a -uanto /ote2a /er /reser2arlo dalle i%/ortune /re%ure di a%bedue, e cerca2a di tenerlo tutto /er sI, o /er -uelli della sua &a%iglia con i -uali /ote2a stare sen*a &astidio. "n co%/enso, anche se tutte -ueste /iccole %iserie toglie2ano %olte gioie al /eriodo del &idan*a%ento, au%enta2ano le s/eran*e /er l7a22enire, e 6i**y /ensa2a alla &elicitC di -uando a2rebbero /otuto lasciare un a%biente cosE s/iace2ole /er tutti e due, e siste%arsi nella con&orte2ole elegan*a della di%ora di Pe%berley.

>45

#apitolo sessantunesimo
Heato, /er i senti%enti %aterni di rs. Hennet, &u il giorno in cui essa si /ri2J delle /iA care &ra le sue &iglie. Si /uJ &acil%ente i%%aginare con -uanto orgoglio da allora in /oi si recasse a tro2are rs. Hingley o /arlasse di rs. Darcy. Korrei /oter dire, /er a%ore della sua &a%iglia, che il co%/i%ento del suo %assi%o desiderio, -uello di 2edere siste%ate tante delle sue &iglie, a2esse conseguito il &elice e&&etto di renderla una donna ragione2ole, si%/atica e colta /er il resto della sua 2ita, %a &orse &u una &ortuna /er suo %arito che ella continuasse a essere so2ente ner2osa e se%/re sciocca, /erchI egli or%ai non a2rebbe /iA sa/uto a//re**are una cosE insolita &or%a di do%estica &elicitC. r. Hennet sentE %oltissi%o la %ancan*a della sua seconda &iglia. "l suo a&&etto /er lei riuscE a &argli lasciare la casa /iA s/esso di -uanto non a2esse %ai &atto /er nessun7altra ragione. Era &elice di arri2are a Pe%berley, so/rattutto -uando era %eno as/ettato. r. Hingley e 1ane ri%asero a Nether&ield /er un anno soltanto. 6a 2icinan*a alla %adre di lei e ai suoi /arenti di eryton non era so//ortabile ne//ure /er un carattere bonario e se%/lice co%e -uello di Hingley o /er un cuore a&&ettuoso co%e -uello di 1ane. "l /iA caro desiderio delle sue sorelle &u cosE a//agato: egli co%/rJ una tenuta nella contea con&inante col Derbyshire, e 1ane ed Eli*abeth /oterono aggiungere a tutte le altre ragioni di &elicitC -uella di essere soltanto a trenta %iglia di distan*a l7una dall7altra. Xitty, con suo grande 2antaggio, /assa2a la %aggior /arte del te%/o con le due sorelle %aggiori. "n una co%/agnia cosE su/eriore a -uella &ino allora &re-uentata, %igliorJ %oltissi%o. Non a2e2a il carattere s&renato di 6ydia e, lontana dalla sua in&luen*a e ben guidata, di2enne %eno irritabile, %eno ignorante e %eno scioccherella. )u tenuta con ogni cura lontano dalla co%/agnia di 6ydia, e benchI -uesta la in2itasse s/esso a recarsi da lei /ro%ettendole balli e corteggiatori, suo /adre non acconsentE %ai a lasciarla andare. ary era or%ai l7unica &iglia ri%asta in casa, e do2endo &ar co%/agnia a rs. Hennet, inca/ace di star sola, &u distolta dalla sua %ania di istruirsi. )u cosE obbligata a &re-uentare di /iA la gente, anche se si abbandona2a lo stesso a &are della %orale su ogni cosa che le ca/ita2a a tiro. E sicco%e non era /iA %orti&icata dal con&ronto con la belle**a delle sorelle, se%brJ accettare il nuo2o %odo di 2i2ere sen*a tro//a riluttan*a. Suanto a Bic(ha% e a 6ydia, i loro caratteri non si %odi&icarono certo con il %atri%onio delle due sorelle. Egli so//ortJ con &iloso&ia la con2in*ione che Eli*abeth sarebbe stata ora edotta di tutta la sua ingratitudine e di tutte le sue %en*ogne ancora ignorate; e nonostante tutto, non desistette dal con&idare che Darcy lo a2rebbe ancora aiutato a &ar &ortuna. 6a lettera di congratula*ioni che Eli*abeth rice2ette le &ece ca/ire che al%eno 6ydia accare**a2a ancora -uesta s/eran*a. 6a lettera in&atti dice2a: #ara 6i**y,

%i congratulo con te. Se 2uoi bene a r. Darcy anche solo la %etC di -uanto ne 2oglio al %io caro Bic(ha%, de2i essere ben &elice. \ un grande con&orto sa/erti cosE ricca, e s/ero
>4<

che se non a2rai altro da &are, /enserai a noi. Sono sicura che a Bic(ha% /iacerebbe %olto un /osto a #orte; non credo che i nostri %e**i ci bastino sen*a -ualche aiuto. Sualun-ue /osto andrebbe bene, /urchI rendesse tre o -uattrocento sterline all7anno, /erJ non /arlarne con Darcy se non credi sia il caso. Tua ecc.

Sicco%e Eli*abeth non credette /ro/rio che &osse il caso di &arlo, cercJ nella sua ris/osta di troncare ogni s/eran*a a richieste del genere. Tutta2ia, con le sue econo%ie, aiutJ sua sorella /iA s/esso che /otI. Era se%/re stata /ersuasa che le loro entrate, so/rattutto /er la gente cosE stra2agante nei /ro/ri bisogni e cosE s/ensierata circa l7a22enire, non sarebbero %ai /otute bastare, e tutte le 2olte che i due ca%bia2ano di residen*a, tanto lei che 1ane sa/e2ano che si sarebbero ri2olti a loro /er essere aiutati a /agare -ualche debito. "l loro %odo di 2i2ere, anche -uando la /ace li ri%andJ a casa, era se%/re assai /recario. Kaga2ano continua%ente da un /osto all7altro, in cerca di una residen*a /iA a buon %ercato, s/endendo se%/re /iA di -uello che a2rebbero do2uto. 67a&&etto di lui si %utJ /resto in indi&&eren*a; -uello di lei durJ un /o7 /iA a lungo, e, nonostante la sua gio2entA e il suo contegno, conser2J tutto il diritto alla buona re/uta*ione che il %atri%onio le a2e2a dato. HenchI Darcy non 2olesse %ai rice2ere Bic(ha% a Pe%berley, /er a%ore di Eli*abeth lo aiutJ ancora nella sua carriera. 6ydia &u loro os/ite -ualche 2olta, -uando il %arito anda2a a di2ertirsi a 6ondra o a Hath; e dai Hingley si &er%a2ano tutti e due cosE a lungo e cosE di &re-uente che /er&ino il buon carattere di Hingley era %esso a dura /ro2a, tanto che arri2J al /unto di dire che a2rebbe &atto loro ca/ire di andarsene. iss Hingley ri%ase %olto %ale /er il %atri%onio di r. Darcy, %a ritenendo o//ortuno conser2are il diritto di essere os/ite a Pe%berley, nascose il suo risenti%ento, si %ostrJ se%/re /iA entusiasta di Georgiana, ri%ase ugual%ente de2ota a Darcy co%e /er il /assato, e saldJ tutti gli arretrati di cortesia che do2e2a a Eli*abeth. Pe%berley di2enne la di%ora anche di Georgiana, e l7a&&etto delle due cognate &u /ro/rio -uale Darcy l7a2e2a s/erato. Si 2ole2ano bene co%e si erano /ro/osto di 2olersene. Georgiana tene2a in gran conto Eli*abeth, anche se da /rinci/io a2e2a giudicato con uno stu/ore che rasenta2a lo s/a2ento la sua 2i2ace, disin2olta %aniera di /arlare col %arito. Kede2a suo &ratello, da lei trattato con un ris/etto che su/era2a -uasi l7a&&etto, /reso in giro con a&&ettuosa allegria. "%/ara2a, dall7ese%/io di Eli*abeth, -uello che non a2rebbe %ai creduto /ri%a, e cioD che una donna /uJ /rendersi col %arito delle libertC che un &ratello non /uJ /er%ettere a una sorella /iA gio2ane di lui di ben dieci anni. 6ady #atherine &u indignatissi%a /er il %atri%onio del ni/ote, e sicco%e nel ris/ondere alla lettera che glielo annuncia2a, si era abbandonata a tutta la naturale &ranche**a del suo carattere in ter%ini %olto scortesi s/ecial%ente 2erso Eli*abeth, ogni ra//orto tra loro &u rotto /er -ualche te%/o. a in&ine, cedendo alle insisten*e di Eli*abeth, Darcy cercJ una riconcilia*ione, e do/o un /o7 di resisten*a da /arte della *ia, la collera di -uesta si /lacJ, e sia /er a&&etto 2erso il ni/ote, sia /er la curiositC di 2edere co%e si co%/orta2a la %oglie, ella acconsentE ad andarli a tro2are a Pe%berley nonostante la /ro&ana*ione che i 2ecchi boschi a2e2ano subito, non soltanto /er la /resen*a di una si%ile /adrona, %a anche /er le
>4>

2isite dei suoi *ii co%%ercianti. #on i Gardiner i ra//orti &urono se%/re /iA a&&ettuosi e cordiali: Darcy, co%e Eli*abeth, a2e2a /er loro un sincero attacca%ento, e tutti e due conser2arono la /iA calda gratitudine 2erso coloro che, a2endola condotta nel Derbyshire, a2e2ano contribuito alla loro unione.

>4;

(ansfield "ar)
T

>48

Il %pre o& della virt*: la storia di +ann, "rice e della sua perfe ione
"ni*iato nel 4844 %a /ortato a ter%ine solo /ochi %esi /ri%a della /ubblica*ione a22enuta nel %aggio 4845, ans&ield Par( D il /iA a/erta%ente didascalico e al te%/o stesso il /iA a%biguo e contro2erso dei ro%an*i di 1ane Austen, tanto da 2enire indicato con l7a//ellati2o di ,1ane Austen7s /roble% no2el0. )u accolto con indi&&eren*a dalla critica che a2e2a giC recensito &a2ore2ol%ente $agione e senti%ento e Orgoglio e /regiudi*io a//re**andone so/rattutto la 2i2acitC del leggero registro da co%edy, l7ele%ento che a//unto %anca -uasi del tutto in ans&ield Par(. Sualche anno /iA tardi la stessa scrittrice ritornJ con disa//unto sul silen*io che a2e2a accolto -uesto suo ro%an*o scri2endo all7editore 1ohn urray: ,Non /osso che ra%%aricar%i del &atto che un uo%o tanto intelligente co%e il recensore di E%%a consideri ans&ield Par( indegno di essere %en*ionato0. "l testo D caratteri**ato da un tono serio e %oraleggiante che lo &a a//arire, a una /ri%a lettura, un %oral tale ti/ico del suo te%/o. 6a 2oce narrati2a in ter*a /ersona racconta la storia di un7eroina, )anny Price, che richia%a alla %e%oria la /assi2a Pa%ela dell7o%oni%o ro%an*o di $ichardson e che si /resenta co%e la /er&etta /rotagonista dei conduct boo(s di /ri%o Ottocento, un genere didascalico ri2olto alle donne di cui ans&ield Par( se%bra ricalcare anche l7anda%ento narrati2o scandito attra2erso i %o%enti /iA i%/ortanti della 2ita della gio2ane /rotagonista: l7educa*ione, la 2ita de%estica, il corteggia%ento e il %atri%onio &inale. A una lettura /iA attenta tutta2ia il testo ri2ela una 2ena ironica che /rende di %ira, destabili**andoli, /ro/rio i /rinci/i %orali e le nor%e di co%/orta%ento che la 2oce narrati2a %ostra di condi2idere e di a//re**are. 67e&&etto D sconcertante, e si traduce nell7in2ito a non leggere ans&ield Par( /rendendo alla lettera il suo a//arente statuto di racconto didattico, %a a cogliere le 2olute contraddi*ioni, gli i%/liciti, le a/orie di un ro%an*o /arodico che, co%e scri2e2a #ha/%an giC %e**o secolo &a ,D -uello in cui D /iA di&&icile essere sicuri delle inten*ioni dell7autrice0. 9na delle strategie testuali attra2erso cui 1ane Austen %uo2e il suo attacco agli stereoti/i educati2i del suo te%/o D la distin*ione, o /er %eglio dire lo sdo//ia%ento, tra una 2oce narrati2a esterna e onnisciente, che chia%ere%o la narratrice del ro%an*o, a cui 2iene a&&idato il ruolo di dog%atica %oralista, e un7autrice ironica che in %odo sotterraneo e indiretto ne delegitti%a costante%ente l7autoritC. "l lettore ideale del testo austeniano sarC dun-ue chi riesce a cogliere la co%/resen*a dei due /unti di 2ista, e non silascia ingannare dall7indiscutibile autoritC che solo in a//aren*a D concessa alla narratrice. Se anche le D in&atti riser2ato uno s/a*io considere2ole nel testo, co%e testi%oniano i ri/etuti co%%enti e giudi*i es/liciti e i%/liciti sul co%/orta%ento dei 2ari /ersonaggi, in realtC la narratrice di ans&ield Par( 2iene relegata al ruolo di /edisse-ua /orta2oce di un7ottica li%itata, e la sua 2oce, che sottil%ente /arodi**a -uella dei /ersonaggi della narrati2a didattica di Fannah ore, di rs. Harbauld, o 1oanna Haille, &inisce /er ricordarci il libro di /recetti %orali a cui il noiosissi%o r. #ollins tenta inutil%ente di interessare le sorelle Hennet in Orgoglio e /regiudi*io. ans&ield Par( in de&initi2a D un ro%an*o che, con la sua 2ena co%ica so%%ersa, ironi**a sia sul %odello di &e%%inile che la sua eroina ra//resenta sia su chi, leggendo la sua storia, /otrebbe condi2iderne e a//re**arne i 2alori.
>43

Secondo l7ottica della narratrice, )anny Price D un %odello di sensibilitC e rettitudine; adottata, ancora ba%bina, dagli *ii Sir Tho%as e 6ady Hertra% che la accolgono nella lussuosa /ro/rietC di ans&ield Par(, )anny ha scarsa educa*ione e %aniere i%/acciate, %a D dotata di una serietC e corrette**a %orale che la contraddistinguono dalle su/er&iciali cugine aria e 1ulia, sue coetanee. 67ideale educati2o della narratrice, is/irato al %oralis%o e2angelico, %ette al /ri%o /osto in&atti i /rinci/i %orali, da lei a%/ia%ente 2alori**ati a sca/ito di -uell7elegan*a &or%ale di %atrice settecentesca a cui si D e2idente%ente is/irato Sir Tho%as nell7educa*ione delle /ro/rie &iglie. a co%e si 2edrC la contra//osi*ione tra -uesti due %odelli educati2i D solo una /arte, -uella dichiarata, del discorso dell7autrice sul te%a centrale dell7educa*ione &e%%inile, e il %odello %oralisticoPe2angelico ra//resentato da )anny, se esce &acil%ente 2ittorioso dal con&ronto con le aristocratiche e senti%entali cugine, do2rC con&rontarsi nel corso della narra*ione con -uello /iA nuo2o e in-uietante dell7intelligente e s/regiudicata borghese ary #raG&ord. Nell7elegante a%biente di ans&ield Par(, )anny trascurata e u%iliata /er la sua condi*ione di ?/arente /o2era@, a2rC co%e unico a%ico e con&idente il serio cugino Ed%und, destinato dal /adre alla carriera ecclesiastica, di cui la raga**a ine2itabil%ente si inna%ora e che agisce nel testo co%e sua guida %orale e s/irituale. Per so/ra22i2ere alla solitudine e alle u%ilia*ioni /iA o %eno 2oluta%ente in&litte dagli altri %e%bri della &a%iglia, tra i -uali s/icca /er una %eschinitC abil%ente resa in chia2e co%ica il riuscitissi%o /ersonaggio di rs. Norris, )anny userC le ar%i del silen*io e della /assi2itC. Alla &ine uscirC trion&ante dalla sua lotta sotterranea %a /er2icace a di&esa della 2irtA, della %odestia, del decoro, e riuscirC a con-uistare sia l7a%ore di Ed%und sia il /osto di erede legitti%a, a%ata e ris/ettata, di ans&ield Par(. "n -ualitC di /rotagonista )anny Price, co%e D stato cosE s/esso notato, /one non /ochi /roble%i. "n teoria do2rebbe in&atti suscitare la si%/atia che se%/re D do2uta all7eroina di una di&&icile storia d7a%ore a lieto &ine, in /ratica /erJ con tutta la buona 2olontC non riuscia%o /ro/rio ad a%arla, a /rendere le sue di&ese o a identi&icarci con lei. )orse in /arte la s/iega*ione di -uesta a//arente incongruen*a /uJ essere cercata, co%e indica il suo no%e, /rice, nel /re**o che la raga**a de2e /agare /er aderire al %odello di /er&e*ione che le si richiede di ra//resentare. a c7D di /iA. Se attra2erso un abile /rocesso di sele*ione e di controllo delle in&or%a*ioni che riguardano )anny, la 2oce narrati2a ci dC di lei un7i%%agine alta%ente /ositi2a, -uando /restia%o /articolare atten*ione alle /arti del testo che /er de&ini*iones&uggono a -uesto controllo, co%e il discorso diretto della /rotagonista e il discorso indiretto libero che s/esso a&&iora nel testo /er es/ri%ere i suoi /ensieri, si notano le s%agliature della sua i%/eccabile %oralitC. )anny si ri2ela in&atti estre%a%ente concentrata su se stessa e sull7e&&etto che le sue /arole o le sue rea*ioni /ossono &are sugli altri M,/otrebbe se%brare che io...0, ,/er non a//arire...0, ,te%e2a di a//arire...0N. "noltre D %olto /iA /reoccu/ata delle a//aren*e che della /ro/ria realtC interiore, e tal%ente cauta nei giudi*i che le sono richiesti M/er ese%/io su ary #raG&ordN da s&iorare la &alsitC; )anny sorride -uando /ensa che gli altri si as/ettino il suo sorriso, /ronuncia se%/re la &rase giusta al %o%ento o//ortuno, si %ostra grata anche -uando 2iene o&&esa, ris/etta le con2en*ioni &ino all7i/ocrisia e usa la tattica di insinuare dubbi sen*a %ai co%/ro%ettersi con a&&er%a*ioni /recise. "n altre /arole si /otrebbe dire che s&ruttando la /ro/ria in&erioritC e grati&icando chi detiene il /otere MSir Tho%as, e sotto altri as/etti anche Ed%undN, )anny raggiunge il suo sco/o: &a breccia nel cuore del cugino e lo stra//a alla ri2ale ary esercitando -uel /otere occulto e indiretto che, co%e l7autrice ben sa/e2a, era l7unico
>+=

riser2ato a una donna. A un7analisi /iA ra22icinata delle strategie linguistiche e testuali, )anny ci a//are dun-ue non certo l7ideale &e%%inile austeniano Mco%e la critica in /assato ha teso a 2edereN, %a al contrario il discutibile %odello di donna condi*ionata dal senso di col/a e del do2ere che la cultura di /ri%o Ottocento a2e2a creato, la &igura*ione cinica e disincantata di -uello che di lE a /oco sarebbe di2entato l7angelo del &ocolare 2ittoriano. 6a critica corrosi2a della scrittrice si a//unta in&atti non contro la /rotagonista del suo ro%an*o %a contro la cultura che a2e2a /rodotto -uello stereoti/o di &e%%inile. )anny non ci D si%/atica, %a /er e&&etto di una tecnica narrati2a che s2ela /rogressi2a%ente i lati nascosti e so&&erti del suo carattere, ci a//are so/rattutto co%e una 2itti%a di /rinci/i educati2i che negano la s/ontaneitC e la libera es/ressione di sI: condannata a recitare la /arte della donna /er&etta, tiene celata la sua realtC interiore a cui dC libero s&ogo solo nell7esiguo s/a*io a lei assegnato della ,ca%era a est0; non si concede %ai di es/ri%ere libera%ente il suo /ensiero e i suoi senti%enti, ed D a tal /unto condi*ionata dall7educa*ione rice2uta che non sa distinguere tra desiderio autentico e senso del do2ere. #osE la distan*a tra la sua 2ita inti%a e -uella esteriore D /iA grande che /er gli altri abitanti e &re-uentatori di ans&ield Par(, che scandali**ano )anny e sono tacciati di egois%o e %ancan*a di ris/etto, %a risultano /iA 2i2i e si%/atici. S2elando la 2iolen*a connaturata a un siste%a educati2o e le costri*ioni o/erate dall7a%biente sul soggetto Me%ble%atica%ente testi%oniate dai &re-uenti %alori e dalle ins/iegate e%icranie di cui la raga**a so&&reN 1ane Austen %ette sotto accusa il rigido codice di co%/orta%ento &e%%inile che deter%ina solitudine, u%ilia*ione, nega*ione di sI. A -uesto %odello di donna /assi2a e accondiscendente ne 2iene contra//osto un altro ra//resentato da ary #raG&ord, l7antieroina del ro%an*o, che attira le critiche sia della /rotagonista che della narratrice. 6ibera, intelligente, a&&ascinante, di lei D stato scritto che ra//resenta ,la 2oce del dai%on di 1ane Austen0 /erchI se%bra irridere -uel /rinci/io di decoro che l7eroina incarna, ed es/ri%ere sen*a reticen*e il /ro/rio giudi*io e le /ro/rie e%o*ioni anche se contrastano con il codice di ans&ield Par(. "noltre,co%e l7autrice, anche ary #raG&ord ricorre all7ironia e alla /arodia: ride non solo del dis/otico Sir Tho%as, %a anche di Ed%und e della stessa )anny, e s%aschera le i/ocrisie a&&er%ando la /ro/ria autono%ia di giudi*io. Kitale non solo sul /iano intellettuale %a anche su -uello &isico -uanto )anny D debole e delicata, il loro contrasto D %agistral%ente reso nella scena del "^ ca/itolo a%bientata nel /arco di Sotherton do2e )anny, esausta dalla /asseggiata, si siede a ri/osare su una /anchina e dice: ,Sedere al &resco, in una bella giornata, e guardare tutto -uesto 2erde D il ristoro /iA /er&etto0, %entre l7altra ,do/o essere stata seduta /er un /o7Q...R &u di nuo2o in /iedi. ,De2o %uo2er%i0, disse, ,ri/osar%i %i stanca. Fo guardato oltre lo steccato &ino a esserne stanca. Hisogna che 2ada a 2edere lo stesso /anora%a attra2erso -uesto cancello anche se sarC %eno bello0. ary #raG&ord, insie%e al &ratello Fenry ancora /iA s/regiudicato di lei, sono i ra//resentanti di un nuo2o ceto sociale, la borghesia urbana che si contra//one alla gentry, la /iccola aristocra*ia di ca%/agna attaccata a 2olori /iA tradi*ionali ra//resentata dal %ondo di ans&ield Par(. "l testo %ette in scena la sedu*ione esercitata da /arte dei due brillanti londinesi sui gio2ani di ans&ield Par(: le due cugine si inna%orano di Fenry, e /ersino il /osato Ed%und si in2aghisce di ary; solo )anny /ro2a nei loro con&ronti senti%enti di2ersi, e anche se non li %ani&esta a/erta%ente, nutre dubbi sulla loro integritC %orale. 6a tra%a se%bra dar ragione all7intuito di )anny Mche co%un-ue nei con&ronti di ary sente so/rattutto una &orte gelosia /er il &ascino da lei esercitato su Ed%undN /erchI si sco/rirC che Fenry ha solo giocato con i senti%enti di aria e di 1ulia,
>+4

ed Ed%und&inirC /er criticare se2era%ente ary /er la sua s/regiudicate**a. "l &inale 2ede dun-ue trion&are i 2alori della con2en*ione %oralista di ans&ield Par( di cui )anny D la %iglior de/ositaria, co%e 2errC riconosciuto dallo stesso Sir Tho%as, &elice di accogliere la raga**a co%e ,la &iglia di cui egli a2e2a bisogno0. Anche sotto -uesto /ro&ilo tutta2ia non si do2rC 2edere se%/licistica%ente una di&esa da /arte della scrittrice dei 2alori di un ceto sociale contro un altro, e cioD un attacco alla e%ergente borghesia cittadina in di&esa della /iccola nobiltC di ca%/agna, accogliendo l7or%ai su/erata i%%agine di una Austen conser2atrice; co%e si D detto, anche la critica nei con&ronti del %ondo di ans&ield Par( D /ungente, e da -uesto /unto di 2ista risulta /oco con2incente anche il &inale, che distingue drastica%ente i /ersonaggi tra buoni e catti2i, e 2ede i col/e2oli M aria che si D lasciata tra2olgere dall7 a%ore /er Fenry e ha abbandonato il %arito, e l7inconsa/e2ole co%/lice rs. NorrisN allontanati dal luogo edenico di ans&ield Par(, il cui %icrocos%o &inisce /er chiudersi statica%ente su se stesso con il %atri%onio tra i cugini Ed%und e )anny, &uturi eredi del titolo e della /ro/rietC, e con l7inseri%ento nel nucleo &a%iliare di Sir Tho%as della sorella %inore di )anny, sua sostituta nel ruolo di /a*iente aiuto %orale e do%estico ai coniugi Hertra%. \ e2idente che l7atteggia%ento della scrittrice nei con&ronti della societC e delle sue leggi D /iA co%/lesso e non si traduce nel sostenere uno o l7altro degli schiera%enti /olitici dell7"nghilterra di /ri%o Ottocento, %a se%%ainel criticare a%biti sociali che se//ure di2ersi li%ita2ano lo s/a*io riser2ato al &e%%inile con analoghe restri*ioni. 6a &ine delle due donne /iA /assionali e coraggiose del ro%an*o, che a//artengono a ceti sociali di2ersi, non D &elice: aria 2iene abbandonata dal suo a%ante e &inirC i suoi giorni in co%/agnia della sgrade2ole rs. Norris ,in un luogo lontano e a//artato, do2e, con&inante insie%e, con /oca co%/agnia, da una /arte nessun a&&etto, dall7 altra nessun buon senso, si /uJ ragione2ol%ente su//orre che i loro te%/era%enti di2ennero il loro reci/roco castigo0; di ary, che /er la sua i%/ulsi2itC e indi/enden*a ha /erduto l7a%ore di Ed%und, non si dice niente di /reciso %a si allude alla sua solitudine e alla sua di&&icoltC di tro2are ,&ra i %e%bri del Parla%ento i /igri eredi legitti%i che erano agli ordini della sua ca/ricciosa belle**a, e delle sue 2enti%ila sterline, -ualcuno che /otesse soddis&are il gusto /iA ra&&inato che a2e2a ac-uisito a ans&ield0. Tutte e due sono /unite /erchI, co%e &a notare Anne ellor, %ancano del co%/leto autocontrollo che D necessario in una societC in cui le donne non /ossono concedersi di 2i2ere a/erta%ente i /ro/ri desideri e le /ro/rie /assioni. "n -uesto ro%an*o 1ane Austen %ostra che solo nella &in*ione del teatro -uesto /uJ a22enire sen*a /ro2ocare s2enture e u%ilia*ione. 6o dice inserendo il lungo brano dedicato all7allesti%ento della recita /ri2ata a ans&ield Par( durante l7assen*a del dis/otico Sir Tho%as. "l gioco che il testo austeniano stabilisce tra la 2ita e il teatro D sottile e intrigante, /erchI se da un lato -uest7ulti%o do2rebbe essere il luogo della &in*ione /er eccellen*a, -ui si di%ostra al contrario il luogo do2e si %ette in scena la 2eritC che nella 2ita de2e essere taciuta. 6a /iDce che do/o %olte incerte**e 2iene scelta dai gio2ani attori a&&ronta -uestioni %orali che li toccano da 2icino: si tratta di 6o2ers7KoGs, adatta%ento di Eli*abeth "nchbald di un testo %olto noto il cui titolo originale D signi&icati2a%ente "l &iglio dell7a%ore, che racconta due di2erse storie di donne ?a//assionate@: una che ha a2uto una rela*ione illecita da cui D nato un &iglio illegitti%o, l7altra che contra22iene alle regole, del decoro e, /ur essendo stata /ro%essa in s/osa a un altro, dichiara il suo a%ore all7uo%o di cui si D inna%orata. Durante le /ro2e i /ersonaggi del ro%an*o riescono a es/ri%ere i loro 2eri senti%enti 2estendo i /anni di attori: aria e Fenry /ossono %ani&estare libera%ente il loro
>++

a%ore anche in /resen*a del &idan*ato di lei Me co%e /ronta%ente osser2a )anny, aria recita ,bene, tro//o bene0N, e anche ary e Ed%und, che asso%iglia%o straordinaria%ente alle /arti che stanno inter/retando, si dichiarano i loro senti%enti. Nell7o/era teatrale, la cui ra//resenta*ione 2iene e%ble%atica%ente interrotta dal ritorno i%/re2isto di Sir Tho%as dal suo lungo 2iaggio, c7D la /ossibilitC /er le due /rotagoniste di 2i2ere la /ro/rie /assioni sen*a &inire tragica%ente, %entre la tra%a del ro%an*o di%ostrerC che la realtC di ans&ield Par( non lo consente. Del resto nessuno dei /ersonaggi &e%%inili del ro%an*o 2i2e una condi*ione &elice: 6ady Hertra% D se%/re de/ressa e annoiata, ridotta a essere /oco /iA che una gra*iosa ba%bola a&&idata alle cure del %arito e del &iglio Ed%und; aria e 1ulia 2i2ono ans&ield Par(, go2ernato dall7autoritC assolutadi Sir Tho%as, co%e una 2era e /ro/ria /rigione che /ro2oca catastro&ici desideri di &uga; rs. Norris D do%inata dall7ansia e dalla /recarietC che a&&liggono le donne sole e che la s/ingono a occu/arsi &renetica%ente degli altri nell7illusione di rendersi indis/ensabile; la %adre di )anny, che si D s/osata /er a%ore, 2ale a dire ha &atto un /essi%o %atri%onio, D a//esantita da una disastrosa situa*ione &a%iliare; -uanto a )anny, 2i2e la sua 2ita di e%arginata so&&rendo di solitudine e inadeguate**a e s&or*andosi costante%ente di riuscire gradita ai suoi bene&attori, e solo nelle ulti%e /agine, in un lieto &ine che giunge &in tro//o re/entina%ente a chiudere la sua storia, 2ede a/rirsi la /ros/etti2a del %atri%onio con Ed%und; andrC notato che i toni con cui il ca%bia%ento i%/ro22iso del senti%ento di Ed%und D annunciato risultano -uanto %eno sos/etti: ,QEd%undR co%inciJ a chiedersi se &orse )anny stessa non stesse di2entando /er lui tanto cara e tanto i%/ortante con tutti i suoi sorrisi e tutto il suo %odo di &are, -uanto lo era stata ary #raG&ord0. Per lei, la /rotagonista che /ure ottiene in &ondo -uello che a2e2a desiderato, abbia%o dei dubbi che si /ossa /arlare di &elicitC, cosE de&initi2a%ente bloccata nella /arte che &in da /iccola le si era chiesto di recitare nel %ondo, e basterebbe un brano co%e il seguente, es/losi2o nella sua a//arente innocuitC, /er ri2elare le inten*ioni dell7autrice che /er&ida%ente enu%era le %oti2a*ioni che rendono )anny degna dell7atten*ione di Ed%und:

#osa /ote2a essere /iA naturale di un si%ile ca%bia%ento. A2e2a continuato ad a%arla, guidarla e /roteggerla co%e a2e2a se%/re &atto da -uando lei era una bi%ba di dieci anni, l7ani%o di lei si era in gran /arte &or%ato gra*ie alle sue cure, il con&orto di lei di/ende2a dalla sua bontC; ella era /er lui oggetto di un interesse 2igile e /eculiare, e gli era resa ancora /iA cara da tutta l7i%/ortan*a che lui, /iA di chiun-ue altro a ans&ield, a2e2a ai suoi occhi... che cosa %anca2a or%ai, se non che lui i%/arasse a /re&erire dolci occhi chiari a degli s&a2illanti occhi scuri.

Parole che lasciano libera%ente tra/elare l7a%are**a Mc7D chi ha /arlato di rabbia trattenutaN dell7autrice che in -uesto ro%an*o ha ra//resentato il &erreo /otere delle con2en*ioni sociali e ha di%ostrato co%e l7unico %e**o /er una donna non ricca di ottenere nel %ondo a&&etto, riconosci%ento e 2antaggi econo%ici, debba ine2itabil%ente /assare attra2erso l7u%iltC e la sotto%issione.
>+:

O$NE66A DE ZO$DO T

>+5

Libro primo

>+<

#apitolo primo
#irca trent7anni &a, iss aria Bard di Funtingdon, con sole sette%ila sterline di dote, ebbe la &ortuna di con-uistare Sir Tho%as Hertra%, di ans&ield Par(, nella contea di Northa%/ton e di essere, in -uesto %odo, ele2ata al rango di 6ady, %oglie di un baronetto, con tutti gli agi e le conseguen*e deri2anti da una casa sontuosa e da una rendita considere2ole. Tutta Funtingdon co%%entJ l7i%/ortan*a del %atri%onio, e suo *io, l7a22ocato, a%%ise che le %anca2ano al%eno tre%ila sterline /er /oter legitti%a%ente as/irare a tanto. 6a gio2ane a2e2a due sorelle che a2rebbero tratto bene&icio dalla sua ascesa sociale; -uanti &ra i loro conoscenti considera2ano iss Bard e iss )rances attraenti co%e iss aria, non si /eritarono di /redire che i loro %atri%oni sarebbero stati -uasi altrettanto 2antaggiosi. a al %ondo gli uo%ini in /ossesso di una grossa &ortuna non sono certo -uante sono le raga**e gra*iose che li %eriterebbero. iss Bard, do/o circa sei anni, si tro2J costretta a unirsi al $e2erendo Norris, un a%ico di suo cognato, che a %ala/ena dis/one2a di una -ualche rendita, e a iss )rances andJ anche /eggio. Sen*a dubbio il %atri%onio di iss Bard, -uando si arri2J al dun-ue, non si ri2elJ /oi tanto dis/re**abile, /otendo Sir Tho%as age2ol%ente garantire all7a%ico i bene&ici che la /arrocchia di ans&ield /ote2a rendergli, sicchI r. e rs. Norris ini*iarono il loro ca%%ino di &elicitC coniugale con /oco %eno di %ille sterline all7anno. iss )rances in2ece si s/osJ, co%e si usa dire, /er &ar dis/etto alla sua &a%iglia, e andJ &ino in &ondo, scegliendo un u&&iciale di arina, sen*a educa*ione, nI %e**i, nI a//oggi. Di&&icil%ente a2rebbe /otuto &are una scelta /iA scon2eniente. Sir Tho%as Hertra%, sia /er /rinci/io che /er orgoglio, e anche /er un /iA generale desiderio di agire retta%ente e di 2edere ris/ettabil%ente accasati tutti coloro che in -ualche %odo erano a lui i%/arentati, a2rebbe ben 2olentieri esercitato le in&luen*e di cui dis/one2a /er &a2orire la sorella di 6ady Hertra%; %a il %estiere del %arito di lei era al di &uori di -ualsiasi /ossibile inter2ento; e /ri%a che egli &osse riuscito a escogitare un -ualsiasi altro %e**o /er /oter andare loro incontro, tra le sorelle si era /rodotta una &rattura insanabile. )rattura che era la naturale conseguen*a della condotta di entra%be, ed era di -uelle che -uasi se%/re un %atri%onio i%/rudente /roduce. Per /re2enire -ualsiasi %utile ri%ostran*a nei /ro/ri con&ronti, rs. Price non scrisse %ai in /ro/osito alla sua &a%iglia &ino a -uando non &u e&&etti2a%ente s/osata. 6ady Hertra%, che era una donna di senti%enti %olto /acati e di te%/era%ento /articolar%ente tran-uillo e indolente, si sarebbe se%/lice%ente accontentata di rinunciare alla sorella e di non tornare %ai /iA sull7argo%ento; %a rs. Norris era uno s/irito co%batti2o, e non &u soddis&atta &inchI non ebbe scritto a )anny una lettera lunga e /iena di sdegno, /er &arle notare la &ollia della sua condotta e /ronosticando tutte le conseguen*e negati2e che ne sarebbero deri2ate. rs. Price a sua 2olta si sentE o&&esa e adirata, e s/edE una lettera di ris/osta nella -uale a2e2a /arole a%are /er entra%be le sorelle e &ace2a co%%enti cosE irris/ettosi sull7orgoglio di Sir Tho%as che rs. Norris non /otI tenerseli /er sI. #osE si %ise &ine, /er un lungo /eriodo, a ogni ra//orto &ra di loro. 6e loro case erano cosE distanti e gli a%bienti che &re-uenta2ano cosE di2ersi da i%/edire, negli undici anni che seguirono, che -uasi si ricordassero gli uni dell7esisten*a degli altri, o /erlo%eno da &ar sE che Sir Tho%as si stu/isse ogni-ual2olta rs. Norris li in&or%a2a V cosa che &ace2a ogni tanto con 2oce irosa V che )anny a2e2a a2uto un altro ba%bino.
>+>

Trascorsi undici anni, co%un-ue, rs. Price non /otI /iA /er%ettersi di serbare orgogliosi risenti%enti nI di /erdere l7unico lega%e che a2rebbe /otuto darle un sostegno. 9na &a%iglia nu%erosa e in continua crescita, un %arito inabile al ser2i*io atti2o %a non altrettanto alle allegre co%/agnie e alle buone be2ute, una rendita insu&&iciente alle loro necessitC, la resero i%/a*iente di riguadagnarsi l7a%ici*ia che a2e2a cosE sconsiderata%ente sacri&icato; e dun-ue si ri2olse a 6ady Hertra% in una lettera in cui es/ri%e2a cosE tanta contri*ione e scoraggia%ento, e racconta2a di una cosE grande abbondan*a di &igli e di una tale /enuria di tutto il resto, da non /oter non s/ingerli tutti 2erso una riconcilia*ione. Si sta2a /re/arando al suo nono /arto e do/o a2er de/lorato la circostan*a, i%/lorato il loro a//oggio co%e /adrini del ba%bino che as/etta2a, non riuscE a nascondere -uanto i%/ortanti li considerasse /er il &uturo sostenta%ento degli altri otto. "l /iA grande era un ba%bino di dieci anni, un raga**ine dall7intelligen*a 2i2ace che sogna2a di andarsene /er il %ondo; %a lei che cosa /ote2a &are. #7era una -ualche /ossibilitC che il raga**o /otesse un do%ani essere utile a Sir Tho%as nell7a%%inistra*ione della sua /ro/rietC nelle "ndie Occidentali. Nessun la2oro sarebbe stato tro//o u%ile /er lui; o//ure, che cosa /ensa2a Sir Tho%as di BoolGich. e ancora, in che %odo si /ote2a %andare un raga**o in Oriente. 6a lettera diede i suoi &rutti. Essa ristabilE /ace e bene2olen*a. Sir Tho%as in2iJ consigli e dichiara*ioni a%iche2oli, 6ady Hertra% denaro e biancheria /er il ba%bino, e rs. Norris scrisse le lettere. Suesti &urono gli e&&etti i%%ediati, e nell7arco di dodici %esi ne deri2J /er rs. Price un risultato ancor /iA i%/ortante. rs. Norris anda2a s/esso ri/etendo agli altri che non riusci2a a togliersi dalla testa la sua /o2era sorella e la sua &a%iglia, e nonostante -uello che tutti loro a2e2ano &atto /er lei, ella desidera2a &are di /iA: alla &ine /otI solo a%%ettere che era suo 2i2o desiderio alle2iare la sorella del /eso e del %anteni%ento di al%eno uno dei suoi tanti &igli. ,E se si &ossero /resi cura della &iglia %aggiore, una ba%bina di no2e anni, che richiede2a /iA cure e atten*ioni di -uelle che la sua /o2era %a%%a era in condi*ione di darle. "l disturbo e la s/esa che ne sarebbero deri2ati sarebbero stati niente in con&ronto alla generositC del loro atto0. 6ady Hertra% &u subito d7accordo con lei. ,Penso che non /otre%%o &are niente di %eglio0, disse, ,%andia%o a /rendere la ba%bina0. Sir Tho%as non /ote2a dare un assenso cosE i%%ediato e sen*a riser2e. Egli discute2a ed esita2a: si tratta2a di un i%/egno considere2ole; se a2essero do2uto crescere una raga**a si sarebbe do2uto /ro22edere in %aniera adeguata, altri%enti sarebbe stato crudeltC e non generositC il /ortarla 2ia alla sua &a%iglia. Pensa2a ai suoi -uattro &igli V ai suoi due %aschi V ai /ossibili inna%ora%enti &ra cugini, e a cose di -uesto genere; %a non a//ena ebbe co%inciato ad es/orre le sue obie*ioni, rs. Norris lo interru//e con una ris/osta /er ogni suo argo%ento, es/resso o %eno. , io caro Sir Tho%as, la ca/isco /er&etta%ente, e a//re**o la generositC e sensibilitC che e%erge dal suo /unto di 2ista, di certo coerente con il suo %odo di agire in generale, e in linea di %assi%a concordo /iena%ente con lei /er -uanto riguarda l7i%/egno a &are tutto il /ossibile /er /ro22edere al &uturo di una ba%bina della -uale ci sia%o &atti carico; e sono sicura che sarei l7ulti%a /ersona a 2enir %eno al %io do2ere in tale occasione. PoichI non ho &igli %iei, a chi do2rei guardare se non ai &igli delle %ie sorelle /er -uel /oco che /otrJ lasciare.... e sono sicura che anche r. Norris D una /ersona tro//o corretta... %a lei sa che io sono di /oche /arole. Non lascia%o che una cosa sen*a i%/ortan*a ci i%/edisca di co%/iere una buona a*ione. Dia%o un7educa*ione a una raga**a, /resentia%ola in societC co%e si con2iene, e /osso sco%%ettere che a2rC i %e**i /er siste%arsi adeguata%ente sen*a
>+;

che nessun altro debba &arsi carico di ulteriori s/ese. 9na nostra ni/ote, Sir Tho%as, o al%eno, una sua ni/ote, non /uJ crescere in -uesto a%biente sen*a tra%e %olti 2antaggi. Non dico che di2errebbe a22enente co%e le sue cugine. Di certo no; %a 2errebbe introdotta in societC in circostan*e cosE &a2ore2oli da consentirle, con tutta /robabilitC, una siste%a*ione decorosa. 6ei sta /ensando ai suoi &igli... %a sa bene che tra tutte le cose /ossibili sulla terra, -uesta a cui /ensa D -uella che %eno /robabil%ente accadrC, dato che cresceranno se%/re insie%e co%e &ratelli e sorelle. \ %oral%ente i%/ossibile. Non ne ho %ai conosciuto un caso. An*i, -uesto D /ro/rio l7unico %etodo sicuro /er e2itare che si creino rela*ioni di -uel ti/o. Su//onia%o che sia una bella raga**a, e che To% e Ed%und la 2edano /er la /ri%a 2olta di -ui a sette anni, beh, in tal caso oserei dire che sarebbe un %ale. Pro/rio l7idea che a2esse so&&erto a crescere lontana da tutti noi, /o2era e di%enticata, basterebbe a &ar inna%orare entra%bi -uesti cari e sensibili raga**i. a se la &a crescere insie%e a loro sin da ora, su//osto anche che &osse bella co%e un angelo, /er ciascuno di loro non sarC %ai altro che una sorella0. ,#7D %olto di 2ero in -uello che lei dice0, ris/ose Sir Tho%as, ,e lungi da %e creare ostacoli &antasiosi a un /rogetto che si accorderebbe cosE bene alle singole situa*ioni di ognuno. "ntende2o soltanto osser2are che non D cosa da /rendere alla leggera, e -uesto /ro/rio /er renderci utili a rs. Price e &arci onore; dobbia%o garantire alla ba%bina, o sentirci obbligati a garantirle d7ora in a2anti, nel caso se ne /resentassero le circostan*e, la dote che s/etta a una gentildonna, nel caso in cui la siste%a*ione che lei si attende contanto otti%is%o non do2esse /resentarsi0. ,6a ca/isco /er&etta%ente0, escla%J rs. Norris, ,lei D tal%ente generoso e /ieno di riguardo, e sono sicura che su -uesto sare%o se%/re d7accordo. Sualsiasi cosa io /ossa &are, co%e lei ben sa, sono se%/re dis/osta a &arla /er il bene di coloro che a%o; e sebbene io non /ossa /ro2are /er -uesta ba%bina che la centesi%a /arte della considera*ione che nutro nei riguardi dei suoi cari &igliuoli, nI io la senta, sotto ogni as/etto, altrettanto %ia, %i odierei se do2essi trascurarla. Non D &orse la &iglia di una sorella. e /otrei so//ortare di 2ederla in %iseria &inchI a2essi una briciola di /ane da darle. io caro Sir Tho%as, con tutti i %iei di&etti, ho il cuore tenero, e, /o2era co%e sono, %i negherei il necessario /er 2i2ere /iuttosto che %ancare di generositC. E -uindi, se lei non ha nulla in contrario, do%ani scri2erJ alla %ia /o2era sorella e le /ro/orrJ la cosa; cosE non a//ena tutti i dettagli saranno de&initi %i i%/egno io a &ar arri2are la ba%bina a ans&ield; lei non do2rC /reoccu/arsi di -uesto. $iguardo al %io disturbo, lei lo sa, io non 2i bado %ai. Allo sco/o in2ierJ Nanny a 6ondra, do2e /otrC tro2are alloggio dal cugino, il sellaio, e si /otrC stabilire che la ba%bina la raggiunga lE. Possono &acil%ente &arla arri2are in cittC da Ports%outh in carro**a a&&idandola ad una /ersona di &iducia che si tro2i a &are lo stesso 2iaggio. Direi che c7D se%/re -ualche bra2a %oglie di co%%erciante che 2a in cittC0. Tranne che /er il /ernotta%ento /resso il cugino di Nanny, Sir Tho%as non &ece obie*ioni, e do/o che &u stabilito un luogo /iA ris/ettabile, benchI %eno econo%ico, ogni cosa &u siste%ata e si co%inciJ a /regustare il /iacere di un /rogetto tanto caritate2ole. 6a -uota di sensa*ioni grati&icanti non a2rebbe do2uto, a ben 2edere, essere la stessa /er tutti: Sir Tho%as era in&atti &er%a%ente deciso ad essere il 2ero e /ro/rio /rotettore della ba%bina /rescelta, %entre rs. Norris non a2e2a la %ini%a inten*ione di sostenere una -ualsiasi s/esa /er il suo %anteni%ento. Se si tratta2a di ca%%inare, /arlare e /rogettare, lei era se%/re /iena%ente dis/onibile, e nessuno %eglio di lei sa/e2a /redicare la generositC agli altri. a il suo a%ore /er il denaro era /ari al suo a%ore /er il co%ando, e sa/e2a
>+8

ris/ar%iare altrettanto bene il /ro/rio denaro -uanto s/endere -uello altrui. Essendosi s/osata con una rendita in&eriore a -uella alla -uale as/ira2a, sulle /ri%e a2e2a su//osto necessaria una strettissi%a serie di econo%ie; e -uanto era ini*iato co%e %isura di /ruden*a si tras&or%J /resto in una scelta, -uasi il denaro &osse l7obietti2o di -uella necessaria sollecitudine che non a2e2a &igli su cui ri2ersare. #i &osse stata una &a%iglia a cui /ro22edere, &orse rs. Norris non a2rebbe %ai ris/ar%iato il suo denaro; %a non a2endo /reoccu/a*ioni del genere, non 2i era nulla che 2ietasse il suo 2i2ere &rugale o togliesse il /iacere di aggiungere annual%ente una certa so%%a a una rendita che non a2e2ano %ai intaccato. #on -uesti /rinci/i edi&icanti, non contrastati da un reale a&&etto /er la sorella, era i%/ossibile che as/irasse a una riconoscen*a %aggiore di -uella d7a2er /rogettato e organi**ato una cosE costosa ele%osina; tutta2ia, &orse, conosce2a se stessa cosE /oco da /otersene tornare a casa 2erso il /resbiterio, do/o -uella con2ersa*ione, nella beata con2in*ione di essere la sorella e la *ia /iA generosa al %ondo. Suando si tornJ sull7argo%ento il suo /unto di 2ista &u /iA /iena%ente s/iegato, e in ris/osta alla tran-uilla do%anda di 6ady Hertra% ,Do2e 2errC /ri%a ad abitare la ba%bina, sorella, da 2oi o da noi.0, Sir Tho%as udE, con una certa sor/resa, che sarebbe stato co%/leta%ente al di so/ra delle /ossibilitC di rs. Norris &arsi carico di una /arte -ualsiasi delle s/ese /er il suo %anteni%ento. Egli a2e2a ritenuto che la ba%bina /otesse essere un7aggiunta /articolar%ente gradita al /resbiterio, una co%/agna desiderabile /er una *ia sen*a &igli, %a si rese conto di essersi co%/leta%ente sbagliato. rs. Norris era s/iacente %a, al%eno /er co%e sta2ano le cose al %o%ento, era &uori discussione che la ba%bina stesse da loro. 6e /recarie condi*ioni di salute del /o2ero r. Norris lo rende2ano i%/ossibile: non sarebbe stato in grado di so//ortare il chiasso che &a un ba%bino /iA di -uanto non &osse in grado di 2olare; %a natural%ente se la gotta che lo a&&ligge2a &osse %igliorata sarebbe stata un7altra cosa: lei sarebbe stata ben contenta di &are la sua /arte, sen*a badare al disturbo, %a /ro/rio ora, /urtro//o, il /o2ero r. Norris a2e2a bisogno di tutte le sue atten*ioni e del suo te%/o, ed era /oi sicura che la sola %en*ione della cosa lo a2rebbe scon2olto. ,Allora sarC %eglio che 2enga da noi0, disse 6ady Hertra% con grande cal%a. Do/o una bre2e /ausa Sir Tho%as aggiunse con dignitC: ,SE, che la sua casa sia -uesta. Noi cerchere%o di &are il nostro do2ere 2erso di lei, e lei a2rC al%eno il 2antaggio di a2ere delle co%/agne della sua etC e di un7istitutrice -uali&icata0. ,,Kerissi%o0, escla%J rs. Norris, ,due considera*ioni %olto i%/ortanti. E /er iss 6ee sarC esatta%ente la stessa cosa insegnare a tre ba%bine o a due soltanto; non /uJ esserci di&&eren*a. Korrei solo /oter essere di %aggior aiuto: %a 2edete bene che &accio tutto ciJ che %i D /ossibile. Non sono di -uelle che si ris/ar%iano il disturbo. Nanny andrC a /renderla, nonostante il disagio che %i deri2erC dal &atto che la %ia /rinci/ale collaboratrice sarC 2ia /er tre giorni. "%%agino, sorella, che %etterai la ba%bina nella /iccola %ansarda bianca, 2icino alle 2ecchie ca%ere dei ba%bini. Sarebbe di gran lunga il /osto %igliore /er lei, cosE 2icino a iss 6ee e non lontano dalle ba%bine, e accanto alle do%estiche, che /otrebbero sia aiutarla a 2estirsi che /rendersi cura dei suoi 2estiti, /erchI i%%agino che tu non ritenga con2eniente che Ellis si occu/i di lei co%e delle altre. Non 2edo /ro/rio co%e /otresti siste%arla altro2e0. 6ady Hertra% non &ece obie*ioni. ,S/ero che si di%ostrerC una raga**ina di buona indole, continuJ rs. Norris0, ,e consa/e2ole della &ortuna straordinaria che ha ad a2ere /arenti cosE0.
>+3

,Se la sua indole do2esse essere real%ente catti2a0, disse Sir Tho%as, ,non do2re%%o, /er il bene dei nostri &igli, tenerla nella &a%iglia. a non c7D alcun %oti2o di as/ettarsi un guaio si%ile. Probabil%ente 2edre%o in lei %olte cose che desiderere%o ca%biare, e do2re%o essere /re/arati a una ro**a ignoran*a, a una certa grette**a di 2edute e a una /enosa 2olgaritC di %odi; %a -uesti non sono di&etti incorreggibili... e non credo ne//ure che /ossano essere /ericolosi /er le sue co%/agne. Se le %ie &iglie &ossero state /iA gio2ani di lei a2rei considerato il suo inseri%ento co%e una -uestione %olto seria; %a, se cosE stanno le cose, ritengo che non ci sarC nulla da te%ere /er loro e tutto da s/erare /er lei0. ,\ esatta%ente -uello che /enso anch7io0, escla%J rs. Norris, ,e lo dice2o /ro/rio sta%attina a %io %arito. SarC educati2o /er la ba%bina, dice2o, se%/lice%ente stare insie%e alle sue cugine; se anche iss 6ee non le insegnasse niente, i%/arerebbe da loro ad essere buona ed intelligente0. ,S/ero che non &arC dis/etti al %io /o2ero cagnolino0, disse 6ady Hertra%, ,sono a//ena riuscita a con2incere 1ulia a lasciarlo in /ace0. ,Sualche di&&icoltC ci sarC, rs. Norris0, osser2J Sir Tho%as, ,riguardo alle distin*ioni che sarC o//ortuno %antenere tra le raga**e %ano a %ano che crescono; co%e tener 2i2a nelle %ie &iglie la consa/e2ole**a di -uello che sono sen*a che -uesto le /orti a dis/re**are la cugina; e co%e, sen*a u%iliarla tro//o, ricordarle che non D una issHertra%. Korrei 2ederle crescere co%e buone a%iche, e in nessun caso /otrei /er%ettere alle %ie &iglie il %ini%o tono di arrogan*a nei loro ra//orti; tutta2ia non /ossono essere considerate alla stessa stregua. "l loro rango, il loro censo, i loro diritti, le loro as/ettati2e, saranno se%/re di2ersi. \ un /unto estre%a%ente delicato, e lei de2e esserci di sostegno nel nostro s&or*o di scegliere /ro/rio la giusta linea di condotta0. rs. Norris era a sua dis/osi*ione; e sebbene concordasse con lui che si tratta2a di una -uestione estre%a%ente co%/licata, lo incoraggiJ a s/erare che, &ra loro due, sarebbe stata &acil%ente risolta. \ &acile ca/ire che rs. Norris non scrisse alla sorella in2ano. rs. Price se%brJ /iuttosto sor/resa che a2essero scelto una ba%bina -uando lei a2e2a tanti bei raga**i, %a accettJ l7o&&erta con %olta gratitudine, rassicurandoli sulla buona indole di sua &iglia e sul suo buon u%ore, e con&idando che non a2rebbero %ai a2uto %oti2o di ri%andarla a casa. PiA a2anti la descri2e2a co%e una ba%bina /iccina e delicata, %a era con2inta che il ca%bia%ento d7aria le a2rebbe gio2ato. Po2era donna[ Probabil%ente s/era2a che un ca%bia%ento d7aria a2rebbe &atto bene a %olti dei suoi &igli.

>:=

#apitolo secondo
6a raga**ina arri2J do/o il lungo 2iaggio sana e sal2a, e a Northa%/ton andJ a /renderla rs. Norris, la -uale /otI in -uesto %odo 2antarsi del %erito di essere stata la /ri%a ad accoglierla, e dell7i%/ortan*a che le 2eni2a dall7essere lei a condurla dagli altri, racco%andandola alla loro bene2olen*a. )anny Price a2e2a a -uell7e/oca esatta%ente dieci anni, e sebbene a un /ri%o sguardo non ci &osse %olto in lei che la rendesse interessante, non c7era, nondi%eno, nulla che /otesse dis/iacere ai suoi /arenti. Era /iccola /er la sua etC, non a2e2a un bel colorito e non era %olto bella, era eccessi2a%ente ti%ida e ritrosa, schi2a dal %ettersi in %ostra, %a i suoi %odi, benchI go&&i, non erano 2olgari, a2e2a una 2oce dolce e -uando /arla2a il suo 2iso /rende2a un7es/ressione gra*iosa. Sir Tho%as e 6ady Hertra% l7accolsero con %olta bene2olen*a e Sir Tho%as, 2edendo di -uanto incoraggia%ento a2esse bisogno, &ece di tutto /er essere il /iA /ossibile accatti2ante, %a si tro2J di &ronte un contegno assai riser2ato, %entre 6ady Hertra%, sen*a darsi neanche %etC della /ena, e dicendo una /arola %entre lui ne dice2a dieci, se%/lice%ente gra*ie ad un sorriso che es/ri%e2a buon u%ore, di2enne subito il %eno terri&icante dei due /ersonaggi. " raga**i erano tutti in casa, e sostennero %olto bene la loro /arte nelle /resenta*ioni, con %olto buonu%ore e sen*a i%bara**o, al%eno /er -uanto riguarda i %aschi i -uali, a2endo diciassette e sedici anni, e con la statura della loro etC, agli occhi della loro cuginetta a2e2ano tutta l7i%/onen*a degli uo%ini &atti. 6e due raga**e erano /iA a disagio, sia /erchI /iA gio2ani sia /er sogge*ione 2erso il /adre che, /oco saggia%ente, si ri2olge2a a loro /er l7occasione con /articolare insisten*a. a erano tro//o abituate alla co%/agnia e ai co%/li%enti /er a2ere /iA che una naturale ti%ide**a e /oichI la loro consa/e2ole**a au%enta2a 2edendo che la cugina ne era co%/leta%ente /ri2a, &urono /resto in grado di &are un esa%e co%/leto sia del suo 2iso che del suo 2estito con tran-uilla indi&&eren*a. Erano una &a%iglia /articolar%ente bella; i &igli erano da22ero di bell7as/etto, le raga**e /articolar%ente a22enenti, e tutti erano ben cresciuti e /recoci /er la loro etC, ciJ che /roduce2a un contrasto stridente tra i cugini sia /er l7as/etto &isico che /er l7educa*ione che era stata loro i%/artita; nessuno /oi a2rebbe i%%aginato che le raga**e &ossero cosE 2icine di etC, co%e in e&&etti era. #7erano in&atti solo due anni di di&&eren*a tra la /iA gio2ane e )anny. 1ulia Hertra% a2e2a solo dodici anni e aria a//ena un anno di /iA. 6a /iccola 2isitatrice era nel &ratte%/o -uanto %ai in&elice. Ti%orosa di tutti, si 2ergogna2a di sI, ri%/iangendo la casa che a2e2a lasciato; non sa/e2a co%e al*are lo sguardo, e a &atica riusci2a a /arlare abbastan*a &orte da essere udita e sen*a %ettersi a /iangere. Durante tutto il /ercorso da Northa%/ton, rs. Norris le a2e2a ri/etuto che incredibile &ortuna a2esse a2uto, e co%e a -uesta lei do2esse ris/ondere con enor%e gratitudine e un7otti%a condotta; cosE la consa/e2ole**a della /ro/ria %iseria &u au%entata dall7idea di essere una creatura %al2agia, giacchI non riusci2a a sentirsi contenta. "noltre, la stanche**a di una giornata cosE lunga di2enne ben /resto un %ale non trascurabile. "nutili &urono la condiscenden*a di Sir Tho%as e tutte le /re%urose /re2isioni di rs. Norris sul &atto che sarebbe stata una bra2a ba%bina; inutil%ente 6ady Hertra% sorride2a e la &ace2a sedere sul so&C accanto a lei e al cagrlolino, e 2ana &u anche la 2ista di una crostata di u2a s/ina %essa da2anti a lei /er &arla contenta; riuscE a &atica a ingoiare due bocconi /ri%a che le lacri%e la interro%/essero e
>:4

/oichI il sonno /ar2e essere il suo %igliore a%ico, &u /ortata a letto a /or &ine ai suoi dis/iaceri. ,Non D un ini*io %olto /ro%ettente0, disse rs. Norris do/o che )anny ebbe lasciato la stan*a. ,Do/o tutto -uello che le a2e2o detto %entre 2eni2a%o -ui, /ensa2o che si sarebbe co%/ortata %eglio; le a2e2o detto -uanto sarebbe stato i%/ortante che si co%/ortasse bene sin dall7ini*io. i auguro che non 2i sia un /o7 di /redis/osi*ione al %alu%ore V la sua /o2era %a%%a ne a2e2a tanta[ V %a dobbia%o essere indulgenti con -uesta ba%bina... e non so se il suo essere dis/iaciuta /er a2er lasciato casa sua sia da22ero una col/a, /erchI, con tutti i suoi di&etti, -uella era la sua casa e lei non /uJ ancora ca/ire -uanto abbia ca%biato in %eglio; co%un-ue c7D un li%ite a tutto0. #i 2olle co%un-ue /iA te%/o di -uanto rs. Norris &osse dis/osta a concederle /erchI )anny si adattasse alla no2itC di ans&ield Par( e si rassegnasse alla se/ara*ione da tutti coloro ai -uali era abituata. Suello che /ro2a2a era un dolore /ro&ondo, %a non era tro//o ca/ito da chi la circonda2a /er /oter essere /reso in considera*ione in %aniera a//ro/riata. Nessuno intende2a essere sgarbato, %a ne//ure si s&or*a2a granchI di consolarla. 6a 2acan*a concessa il giorno do/o alle /iccole Hertra% /er /er%ettere loro di &ar conoscen*a con la cuginetta e intrattenerla, non /rodusse %olta inti%itC. Non /oterono che dis/re**arla -uando sco/rirono che a2e2a solo due sciar/e di seta e non a2e2a %ai studiato il &rancese; e -uando si accorsero che non era ri%asta %olto i%/ressionata dalla sonata a -uattro %ani che loro le a2e2ano cosE cortese%ente suonato, non /oterono &ar altro che &arle generoso o%aggio di alcuni tra i giocattoli cui tene2ano %eno e la abbandonarono a se stessa, %entre loro si dedicarono a una delle tante occu/a*ioni /re&erite del %o%ento: &are &iori arti&iciali e sciu/are %olta carta dorata. #he si tro2asse 2icina o lontana dalle sue cugine, nello studio o in salotto )anny si senti2a ugual%ente abbandonata, tro2ando -ualcosa da te%ere in ognuno e in ogni luogo. Era scoraggiata dal silen*io di 6ady Hertra%, inti%orita dagli sguardi se2eri di Sir Tho%as e co%/leta%ente so/ra&&atta dagli a%%oni%enti di rs. Norris. 6e sue cugine la %orti&ica2ano con considera*ioni sulla sua statura e la %ette2ano in i%bara**o &acendo notare la sua ti%ide**a; iss 6ee trasecola2a di &ronte alla sua ignoran*a, %entre le do%estiche la deride2ano /er i suoi 2estiti; e -uando a tutti -uesti dis/iaceri si &u aggiunto il /ensiero dei &ratelli e delle sorelle dei -uali era se%/re stata i%/ortante co%/agna di giochi, %aestra e ba%binaia, &u &orte lo scon&orto che strinse il suo cuoricino. "l &asto della casa la sbalordi2a, %a non riusci2a a consolarla. 6e stan*e erano tro//o grandi /erchI 2i si /otesse %uo2ere con disin2oltura; te%e2a di ro%/ere -ualsiasi cosa toccasse e si aggira2a -uasi &urti2a%ente, nel costante terrore di una cosa o di un7altra, ri&ugiandosi s/esso a /iangere nella sua ca%era; e la raga**ina di cui la sera si /arla2a in salotto, do/o che si era ritirata, dicendo che /are2a soddis&acente%ente conscia della /ro/ria /ersonale &ortuna, /one2a &ine alle /ene di ogni giorno singhio**ando &ino ad addor%entarsi. 9na setti%ana era /assata in -uesto %odo sen*a che i suoi %odi cal%i e sotto%essi a2essero lasciato tra/elare alcun sos/etto, -uando una %attina &u sco/erta da suo cugino Ed%und, il /iA gio2ane dei raga**i, seduta a /iangere sulle scale della %ansarda. , ia cara cuginetta0, disse egli con tutta la gentile**a di un ani%o nobile, ,-uale sarC %ai il /roble%a.0. E seduto accanto a lei, si s&or*J di 2incere la sua 2ergogna /er essere stata cosE sor/resa e di con2incerla a /arlare a/erta%ente. ,Era &orse %alata. o//ure -ualcuno era arrabbiato con lei. a2e2a bisticciato con aria o 1ulia. #7era -ualcosa della le*ione che non riusci2a a ca/ire e che lui a2rebbe /otuto s/iegarle. "n bre2e, c7era -ualcosa che lui /otesse
>:+

/rocurarle o &are /er lei.0. Per un lungo istante nessuna ris/osta /otI essere ottenuta a /arte un ,no, no,... no, da22ero... no, gra*ie0, %a egli insistette, e non a//ena /rese a /arlare della casa di lei, i singhio**i /iA 2iolenti gli chiarirono -uale &osse il %oti2o di tanta dis/era*ione. #ercJ di consolarla. ,Sei triste /erchI hai lasciato la %a%%a, %ia cara /iccola )anny0, disse, ,ciJ di%ostra che sei /ro/rio una bra2a ba%bina; %a de2i ricordarti che sei insie%e a /arenti e a%ici che ti 2ogliono bene e desiderano &arti contenta. Andia%o a &are una /asseggiata nel /arco, cosE %i racconterai tutto dei tuoi &ratelli e delle tue sorelle0. #ontinuando sull7argo%ento, 2enne a sa/ere che /er -uanto cari le &ossero tutti i &ratelli e le sorelle, tra di loro ce n7era uno che /iA degli altri era /resente nei suoi /ensieri. Billia%, il %aggiore, di un anno /iA grande di lei, il suo &edele a%ico e co%/agno di giochi, il suo di&ensore da2anti alla %adre Mdella -uale era il /redilettoN in ogni di&&icoltC. ,Billia% non 2ole2a che lei andasse 2ia, le a2e2a detto che gli sarebbe %ancata da22ero %olto0. , a Billia% ti scri2erC, ne sono sicuro0. ,SE, le a2e2a /ro%esso che lo a2rebbe &atto, %a a2e2a detto a lei di scri2ere /er /ri%a0. ,E -uando /ensa2i di &arlo.0. #hinJ la testa e ris/ose, esitando: ,Non lo sa/e2a; non a2e2a carta0. ,Se il tuo /roble%a sta tutto -ui, ti /rocurerJ io la carta e tutto il necessario, cosE /otrai scri2ere la tua lettera -uando 2orrai. Ti &arebbe /iacere scri2ere a Billia%.0 ,SE, %olto0. ,Allora &accia%olo subito. Kieni con %e nella sala da cola*ione, lE tro2ere%o tutto -uello che ci ser2e e sare%o sicuri di a2ere una stan*a tutta /er noi0. , a, cugino, /artirC con la /osta.0 ,SE, di/ende da %e che /arta; 2errC s/edita con le altre lettere; e /oichI sarC tuo *io ad a&&rancarla, a Billia% non costerC nulla0. , io *io[0, ri/etI )anny con uno sguardo s/a2entato. ,SE, -uando a2rai scritto la lettera, io la /orterJ a %io /adre /er a&&rancarla0. )anny la considerJ un7ini*iati2a audace, %a non o//ose ulteriore resisten*a; andarono insie%e nella sala da cola*ione, do2e Ed%und le /re/arJ la carta e le tracciJ le righe con tutta la buona 2olontC che suo &ratello a2rebbe di%ostrato, e /robabil%ente con %aggior /recisione. $i%ase con lei /er tutto il te%/o %entre scri2e2a, /er aiutarla con il te%/erino o l7ortogra&ia, secondo le sue necessitC; e aggiunse a -ueste atten*ioni, alle -uali la ba%bina &u %olto sensibile, un tocco di gentile**a 2erso il &ratello che le &ece ancor /iA /iacere di tutto il resto. Scrisse di suo /ugno i saluti al cugino Billia% e %ise %e**a ghinea nella busta. "n -uell7occasione i senti%enti di )anny &urono tali che lei stessa si ritene2a inca/ace di es/ri%erli; %a l7es/ressione del suo 2iso e alcune /arole che riuscE a stento ad articolare co%unicarono a//ieno tutta la gratitudine e la gioia che /ro2a2a; cosE suo cugino co%inciJ a considerarla un soggetto interessante. 6e /arlJ ancora, e da tutto ciJ che lei gli disse si con2inse che a2e2a un cuore a&&ettuoso e un &orte desiderio di agire retta%ente; e ca/E che a2e2a %aggior bisogno di atten*ioni /er la sua ti%ide**a e /erchI la sua situa*ione la rende2a cosE sensibile. Non l7a2e2a %ai &atta so&&rire 2oluta%ente, %a ora si rese conto che a2e2a bisogno di atten*ioni /iA concrete, e -uindi si s&or*J innan*itutto di di%inuire il ti%ore che a2e2a di tutti loro e in /articolare di darle tutta una serie di buoni consigli su co%e giocare con aria e 1ulia ed essere il /iA allegra /ossibile. Da -uel giorno )anny &u /iA serena. Senti2a di a2ere un a%ico e la bene2olen*a che le di%ostra2a suo cugino Ed%und la dis/ose in %odo %igliore nei con&ronti di tutti gli altri. "l luogo le di2enne %eno estraneo e le /ersone le &ace2ano %eno /aura; e se non riusci2a
>::

co%un-ue a s%ettere di te%ere alcuni di loro, co%inciJ /erlo%eno a conoscerne i %odi e a tro2are la %aniera /iA adatta /er adeguar2isi.Suel /o7 di sel2atico e di go&&o che all7ini*io a2e2a &atto /esante irru*ione nella tran-uillitC di tutti, co%/resa la sua, ine2itabil%ente e lenta%ente sco%/ar2e e lei non ebbe /iA ti%ore di co%/arire da2anti allo *io, nI la 2oce di rs. Norris la &ace2a trasalire /iA di tanto. Per le cugine di2enne, di -uando in -uando, una co%/agna accettabile. Sebbene non degna, /er in&erioritC d7etC ed energia, di /arteci/are a tutte le loro atti2itC, s/esso i loro giochi e di2erti%enti erano di un genere che rende2a %olto utile la /resen*a di una ter*a co%/agna, s/ecial%ente -uando -uesta a2e2a un carattere cosE docile e ser2i*ie2ole; ed esse non /ote2ano che a%%ettere, -uando la *ia le interroga2a sui di&etti di lei, o Ed%und sostene2a il diritto di lei alla loro bene2olen*a, che ,)anny a2e2a un carattere abbastan*a buono0. Ed%und era se%/re gentile con lei, e da To% non do2e2a so//ortare niente di /iA di -uel genere di lie2e ironia con la -uale un raga**o di diciassette anni ritiene do2ersi ri2olgere ad una bi%ba di dieci. Egli sta2a allora a&&acciandosi alla 2ita con tutta l7esuberan*a e la /redis/osi*ione alla /rodigalitC di un /ri%ogenito che si sente nato solo /er s/endere e di2ertirsi. 6a sua bene2olen*a 2erso la cugina era consona alla sua situa*ione e ai suoi diritti; le &ace2a dei regali %olto gra*iosi e la /rende2a in giro. Kia 2ia che il suo as/etto &isico %igliora2a e la sua disin2oltura cresce2a, Sir Tho%as e rs. Norris /resero a considerare il loro bene2olo /rogetto con %aggiore soddis&a*ione; e /resto con2ennero che, benchI lungi dall7essere intelligente, ella di%ostra2a un carattere %alleabile ed era /robabile che a2rebbe dato loro /oche /reoccu/a*ioni. Non erano gli unici ad a2ere una %isera considera*ione delle sue ca/acitC. )anny sa/e2a leggere, scri2ere e cucire, %a non le era stato insegnato nient7altro; a2endola sco/erta ignara di %olte cose che /er loro erano &a%iliari da lungo te%/o, le cugine la ritennero /rodigiosa%ente stu/ida, e /er le /ri%e due o tre setti%ane non &ecero altro che correre continua%ente in salotto a ri/ortarne nuo2e testi%onian*e: , a%%a cara, %ia cugina non riesce ne//ure a %ettere insie%e la cartina dell7Euro/a0, o//ure: ,%ia cugina non sa dir%i i /rinci/ali &iu%i della $ussia0, o ancora: ,non ha %ai sentito /arlare di Asia inore... non conosce la di&&eren*a tra ac-uerelli e /astelli[ che strano[ Si D %ai sentito niente di cosE sciocco.0 , ia cara0, ris/onde2a la *ia, attenta a non urtare la suscettibilitC di nessuno, ,D %olto gra2e, %a non /uoi as/ettarti che tutti siano a2anti negli studi e 2eloci nell7a//rendere co%e lo siete 2oi0. , a *ia, lei D /ro/rio tanto ignorante[ Si i%%agini che l7altro giorno le abbia%o chiesto da do2e sarebbe /assata /er andare in "rlanda e lei ha ris/osto che sarebbe /assata dall7"sola di Bight. Non /ensa ad altro che all7"sola di Bight, e la chia%a l7?a@,co%e se non ci &osse altra isola al %ondo. Sono sicura che %i sarei 2ergognata di %e stessa se non ne a2essi sa/uto di /iA -uand7ero %olto /iA /iccola di lei. Non riesco a ricordar%i un te%/o in cui non sa/essi giC tutta una serie di cose delle -uali lei non ha ancora la %ini%a no*ione. Suanto te%/o &a, *ia, ri/ete2a%o in ordine cronologico i re d7"nghilterra con le date delle loro incorona*ioni e la %aggior /arte dei /rinci/ali e2enti dei loro regni[0. ,SE0, aggiunge2a l7altra, ,e gli i%/eratori ro%ani giA &ino a Se2ero; oltre a tante cose della %itologia /agana; e tutti i %etalli, %etalloidi, i /ianeti e &iloso&i insigni0. ,Kerissi%o, indubbia%ente, %ie care, %a 2oi a2ete il dono di una %e%oria &or%idabile, %entre la 2ostra /o2era cugina /robabil%ente non ne ha a&&atto. #7D una grande di&&eren*a tra la %e%oria delle /ersone, cosE co%e tra ogni altra cosa, e /erciJ do2ete essere indulgenti con 2ostra cugina e co%/atire la sua li%itate**a. E ricordate2i che /er -uanto 2oi siate cosE /recoci e intelligenti, do2ete essere se%/re %odeste; /erchI /er %olto che 2oi /ossiate
>:5

conoscere adesso, c7D ancora %oltissi%o /er 2oi da i%/arare0. ,SE, lo so che ce ne sarC &ino a -uando non a2rJ diciassette anni. a le de2o dire un7altra cosa di )anny, cosE ottusa e stu/ida. 6o sa che non 2uole studiare nI la %usica nI il disegno.0 ,Sen*a dubbio, %ia cara, -uesta D una cosa %olto stu/ida, e di%ostra una grande %ancan*a di talento e s/irito di e%ula*ione. a tutto so%%ato, non so se /oi non sia %eglio cosE, /erchI sebbene, co%e sa/ete, il 2ostro /a/C e la 2ostra %a%%a siano stati Mgra*ie a %eN cosE buoni da 2olerla educare -ui con 2oi, non D a&&atto necessario che sia istruita -uanto 2oi; al contrario, D assai /iA consigliabile che esista una di&&eren*a0. Erano -uesti i consigli gra*ie ai -uali rs. Norris contribui2a a &or%are le %enti delle sue ni/oti; e non c7D da %era2igliarsi che con tutto il loro /ro%ettente talento e /recoce cultura &ossero total%ente /ri2e delle %eno co%uni cogni*ioni di coscien*a di sI, generositC e u%iltC. Tranne /er ciJ che riguarda2a la &or%a*ione del carattere, esse 2eni2ano educate in %odo a%%irabile sotto ogni /ro&ilo. Sir Tho%as non sa/e2a in che cosa esse &ossero carenti, giacchI, sebbene &osse un /adre sincera%ente ansioso, egli non era un uo%o es/ansi2o, e -uesto i%/edi2a -ualsiasi loro slancio da2anti a lui. Dell7educa*ione delle &iglie 6ady Hertra% non si interessa2a a&&atto. Non a2e2a te%/o /er /reoccu/a*ioni del genere. Era una donna che /assa2a le sue giornate elegante%ente 2estita su un so&C, eseguendo lunghi la2ori di cucito, di scarsa utilitC e nessuna belle**a, /ensa2a /iA al suo cagnolino che ai suoi &igli, %a era %olto indulgente 2erso -uesti ulti%i, se -uesto non le crea2a disturbo; in ogni cosa i%/ortante era guidata da Sir Tho%as, e da sua sorella in -uelle di %inor conto.A2esse a2uto /iA te%/o da dedicare alle sue &iglie, lo a2rebbe /robabil%ente ritenuto su/er&luo in -uanto esse erano a&&edate alle cure di una go2ernante, a2e2ano insegnanti -uali&icate e non /ote2ano desiderare niente di /iA. $iguardo /oi al &atto che )anny &osse tarda nell7a//rendere, ,lei /ote2a solo dire che era un /eccato, %a alcune /ersone erano stu/ide, e )anny do2e2a a//licarsi di /iA; non sa/e2a che cos7altro si do2esse &are; e tranne il &atto che la ritene2a un /o7 tonta, do2e2a dire che non 2ede2a niente di %ale nella /o2erina, che l7a2e2a se%/re tro2ata %olto abile e 2eloce nel /ortare %essaggi e nell7andare a /rendere -uello che lei 2ole2a0. )anny, con tutti i suoi /eccati d7ignoran*a e ti%ide**a, ri%ase a ans&ield Par(, e i%/arando a tras&erire -ui %olto dell7attacca%ento /er la sua casa di /ri%a, 2i crebbe non in&elice%ente in %e**o ai suoi cugini. Non 2i era una natura 2era%ente catti2a in aria o 1ulia; e sebbene s/esso )anny ri%anesse %orti&icata /er il %odo in cui loro la tratta2ano, il concetto che a2e2a dei /ro/ri diritti era tro//o /oco ele2ato /erchI ciJ /otesse o&&enderla. PiA o %eno dal %o%ento dell7arri2o di )anny, 6ady Hertra%, a seguito di un /iccolo /roble%a di salute, e di una buona dose di indolen*a, a2e2a rinunciato alla casa in cittC che usa2a occu/are ogni /ri%a2era, ed era ri%asta in ca%/agna lasciando Sir Tho%as ai suoi do2eri in Parla%ento, -uali che &ossero gli agi o disagi causati dall7assen*a della %oglie. "n ca%/agna, dun-ue, le gio2ani iss Hertra% continuarono a tenere in eserci*io la loro %e%oria, a /ro2are i duetti, e a crescere alte e &e%%inili. "l /adre 2ede2a incarnarsi nella loro /ersona, nei %odi e nel talento tutti suoi agognati desideri. "l &iglio %aggiore era sca/igliato e stra2agante, e gli a2e2a giC /rocurato non /oche ansie; %a gli altri non /ro%ette2ano altro che bene. 6e &iglie, lo senti2a, &inchI a2essero /ortato il no%e dei Hertra% a2rebbero con&erito a esso rinno2ata gra*ia, %entre se lo a2essero abbandonato, era certo che lo a2rebbero unito a no%i altrettanto insigni. "l carattere di Ed%und, il suo s/iccato buon senso e la sua integritC %orale, /ro%ette2ano 2antaggi, onore e &elicitC /er lui
>:<

e tutti i suoi congiunti. Era destinato alla carriera ecclesiastica. Pur in %e**o a tutte le /reoccu/a*ioni e soddis&a*ioni che i suoi &igli gli /rocura2ano, Sir Tho%as non di%entica2a di &are -uanto era in suo /otere /er i &igli di rs. Price; l7assistette con generositC nell7educa*ione e la siste%a*ione dei suoi &igli %aschi non a//ena essi &urono abbastan*a grandi /er una deter%inata carriera; e )anny, benchI &osse or%ai co%/leta%ente se/arata dai suoi &a%iliari, /ro2a2a la /iA sincera soddis&a*ione nel 2enire a conoscen*a di una -ualsiasi gentile**a dello *io nei loro con&ronti o di tutto -uanto 2i era nella loro situa*ione o co%/orta%ento che lasciasse s/erare in un %igliora%ento. 9na 2olta, soltanto una 2olta nel corso di %olti anni, ebbe la &elicitC di trascorrere un /o7 di te%/o insie%e a Billia%. Tutti gli altri non li 2ide %ai; nessuno se%bra2a as/ettarsi che un giorno sarebbe tornata insie%e a loro, ne//ure /er una 2isita, nessuno a casa se%bra2a sentire la sua %ancan*a; %a Billia%, /oichI a2e2a deciso, /oco do/o la sua /arten*a, di di2entare %arinaio, &u in2itato a /assare una setti%ana con sua sorella nel Northa%/tonshire /ri%a di i%barcarsi. \ &acile i%%aginarsi -uanto grande &osse la gioia di -uel loro incontro, -uanto 2i2o il /iacere di essere di nuo2o insie%e, le ore di lieta allegria e i %o%enti di intenso dialogo; cosE co%e l7otti%is%o che il &ratello di%ostrJ &ino all7ulti%o e la dis/era*ione di lei -uando egli /artE. )ortunata%ente la 2isita ebbe luogo durante le 2acan*e di Natale, in un /eriodo in cui )anny /ote2a cercare con&orto nella /resen*a del cugino Ed%und; e lui le disse delle cose cosE /iace2oli su -uello che Billia% a2rebbe &atto e sarebbe di2enuto in seguito, gra*ie alla sua /ro&essione, da &arle /iano /iano a%%ettere che la loro se/ara*ione /ote2a a2ere una -ualche utilitC. 67a%ici*ia di Ed%und non le 2enne %ai %eno: il &atto ch7egli lasciasse Eton /er OO&ord non ca%biJ nulla nella bene2ola inclina*ione che a2e2a /er lei,%a gli o&&rE solo /iA &re-uenti o//ortunitC di di%ostrargliela. Sen*a ostentare di &are /iA degli altri, nI te%ere di eccedere, egli cerca2a se%/re di agire nell7interesse di lei e nel ris/etto dei suoi senti%enti, tentando di &ar co%/rendere le sue buone -ualitC e di su/erare la di&&iden*a che non le lascia2a 2enire alla luce, dandole consigli, con&orto ed incoraggia%ento. Tenuta co%e era in cosE /oco conto da tutti gli altri, il solo sostegno del cugino non /ote2a bastare a %igliorare la sua /osi*ione; tutta2ia le atten*ioni di lui erano di2entate, /er altri 2ersi, della %assi%a i%/ortan*a /er lo s2ilu//o del suo intelletto e l7a%/lia%ento dei suoi interessi. Egli sa/e2a che )anny era intelligente, dotata di una 2eloce ca/acitC di a//rendi%ento e di buon senso, oltre che di una /assione /er la lettura che, o//ortuna%ente indiri**ata, era di /er sI una &or%a d7educa*ione. iss 6ee le insegna2a il &rancese e l7ascolta2a leggere il suo -uotidiano brano di storia; %a era lui a suggerirle i libri che incanta2ano i suoi %o%enti liberi, a incoraggiarla a es/ri%ere i suoi gusti, a correggerne il giudi*io; rende2a utili le sue letture /arlandone con lei e ne au%enta2a il &ascino con /rudenti elogi. "n ca%bio, )anny lo a%a2a /iA di chiun-ue altro al %ondo tranne Billia%; il suo cuore era di2iso &ra loro due.

>:>

#apitolo ter o
"l /ri%o e2ento di una -ualche i%/ortan*a in &a%iglia, che si /rodusse -uando )anny a2e2a circa -uindici anni, &u la %orte di r. Norris, e necessaria%ente introdusse ca%bia%enti e no2itC. rs. Norris, abbandonata la #anonica, si tras&erE da//ri%a a ans&ield Par(, e successi2a%ente nella /iccola casa che Sir Tho%as a2e2a nel 2illaggio 2icino, consolandosi /er la /erdita del %arito con la constata*ione che ce l7a2rebbe &atta benissi%o anche sen*a di lui, e /er la ridu*ione della sua rendita sostenendo l7e2idente necessitC di /iA strette econo%ie. 6a /arrocchia di ans&ield e i bene&ici annessi sarebbero do2uti /assare a Ed%und, e se r. Norris &osse %orto alcuni anni /ri%a, essi sarebbero stati a&&idati te%/oranea%ente a -ualche a%ico &inchI Ed%und a2esse raggiunto l7etC /er /rendere gli ordini. a gli s/er/eri di To% erano giC stati tal%ente cos/icui da rendere necessaria una di2ersa successione, e il &ratello %inore do2ette concorrere al /aga%ento dei /iaceri giC goduti dal %aggiore. Esiste2a un7altra /rebenda di &a%iglia che 2eni2a e&&etti2a%ente tenuta in serbo /er Ed%und, e sebbene -uesto &atto a2esse contribuito a solle2are la coscien*a di Sir Tho%as riguardo alla siste%a*ione raggiunta, egli non /ote2a non considerarla altro che un atto di ingiusti*ia e tentJ cosE seria%ente di in&ondere nel suo /ri%ogenito la stessa con2in*ione, nella s/eran*a che ciJ a2rebbe /rodotto su di lui un e&&etto %igliore di -ualun-ue altra cosa in /assato egli &osse %ai stato ca/ace di dire o di &are. ,Arrossisco /er te, Tho%as0, disse, con il suo &are /iA serio, ,arrossisco /er il /ro22edi%ento cui sono costretto a ricorrere, e %i auguro di /oter co%/iangere i tuoi senti%enti in -uesta circostan*a. Fai de&raudato Ed%und /er dieci, 2enti, trent7anni, &orse /er tutta la 2ita, di oltre la %etC della rendita che gli sarebbe s/ettata. D7ora in /oi sarC &orse /ossibile a %e, o a te M%i auguro che lo siaN, /rocurargli una siste%a*ione %igliore; %a non de2i di%enticare che nessun bene&icio di -uel ti/o sarebbe stato su/eriore ai diritti naturali che egli 2anta nei nostri con&ronti e che niente /uJ, in sostan*a, eguagliare certi 2antaggi cui in -uesto %o%ento D costretto a rinunciare di &ronte all7urgen*a dei tuoi debiti0. To% ascoltJ con 2ergogna e dis/iacere, %a /oi, s2ignandosela alla /ri%a occasione, /otI,con allegro egois%o, &are le seguenti considera*ioni: 4: lui non a2e2a neanche la %etC dei debiti di certi suoi a%ici; +: suo /adre ne a2e2a &atto una -uestione esagerata%ente seria; :: chiun-ue &osse il &uturo bene&iciario sarebbe con tutta /robabilitC %orto alla s2elta. Alla %orte di r. Norris, la /rebenda /assJ a un certo dottor Grant, il -uale 2enne di conseguen*a a risiedere a ans&ield, e ri2elandosi un robusto signore sui -uarantacin-ue anni, se%brJ s%entire le /re2isioni di r. Hertra%. a ,no, D di -uei ti/i col collo taurino, &acili al col/o a/o/lettico, ri%/in*ato a do2ere di buon cibo tirerC /resto le cuoia0. A2e2a una %oglie di circa -uindici anni /iA gio2ane, %a non a2e2ano &igli. Giunsero acco%/agnati dalla solita &a%a di essere gente %olto socie2ole e ris/ettabile. Era or%ai giunto il %o%ento in cui Sir Tho%as si as/etta2a che sua cognata recla%asse la sua /arte nel %anteni%ento della ni/ote, /oichI il ca%bia%ento nella situa*ione di rs. Norris e l7etC di )anny se%bra2ano non solo a2er ri%osso ogni /recedente ostacolo al loro 2i2ere insie%e, %a an*i /are2ano rendere la cosa /iA desiderabile; e /oichI la sua /ersonale situa*ione era %eno solida che in /assato, in seguito ad alcune recenti /erdite nelle sue /ro/rietC nelle "ndie Occidentali, oltre che agli s/er/eri del suo /ri%ogenito, gli se%brJ non
>:;

dis/re**abile la /ros/etti2a di 2enir solle2ato dalle s/ese /er il %anteni%ento della ni/ote e dall7obbligo &uturo di costituirle una dote. #o%/leta%ente con2into che le cose do2essero andare in -uesto %odo, ne accennJ alla %oglie; e /oichI la /ri%a 2olta in cui le ca/itJ di ri/ensare alla cosa )anny era /resente, ella &ece tran-uilla%ente la seguente considera*ione: ,E cosE, )anny, ci lasci e 2ai a 2i2ere con %ia sorella. Sei contenta.0. )anny era tro//o sor/resa /er riuscire a &are altro che ri/etere le /arole di sua *ia: ,Ki lascio.0 ,SE, %ia cara, e /erchI do2resti esserne stu/ita. Sei stata con noi /er cin-ue anni, e %ia sorella ha se%/re %ani&estato l7inten*ione di /renderti con sI -uando r. Norris &osse %orto. a tu 2errai lo stesso a /re/arare i disegni /er i %iei rica%i0. 6a noti*ia &u /er )anny tanto sgradita -uanto inattesa. Non a2e2a %ai rice2uto una gentile**a dalla *ia Norris, e non /ote2a 2olerle bene. , i dis/iacerC %olto andar%ene0, disse, con 2oce rotta. ,SE, i%%agino di sE; D abbastan*a naturale; i%%agino che da -uando sei 2enuta in -uesta casa tu abbia a2uto %eno da lagnarti di chiun-ue al %ondo0. ,S/ero di non essere ingrata, *ia0, disse )anny %odesta%ente. ,No, %ia cara, s/ero di no. Ti ho se%/re ritenuta una gran bra2a raga**a0. ,E non 2errJ %ai /iA a 2i2ere -ui.0 , ai /iA, %ia cara; %a sta7 sicura che a2rai una casa con&orte2ole. Non &arC che una di&&eren*a %olto /iccola /er te, stare in una casa /iuttosto che in un7altra0. )anny lasciJ la stan*a %olto a&&litta; non riusci2a a con2incersi che la di&&eren*a &osse cosE /iccola, non crede2a che sarebbe /otuta 2i2ere serena%ente con sua *ia. Non a//ena 2ide Ed%und gli con&idJ la sua /ena. ,#ugino0, gli disse, ,sta /er succedere -ualcosa che non %i /iace /er niente, e sebbene in /assato tu %i abbia s/esso con2inta ad accettare cose che in un /ri%o %o%ento non gradi2o, non sarai in grado di &are altrettanto adesso. Kado a stare con la *ia Norris0. ,Da22ero[0. ,SE, la *ia Hertra% %e lo ha a//ena detto. \ giC tutto stabilito. Do2rJ lasciare ans&ield Par( e andare a stare alla #asa Hianca non a//ena lei 2i si sia tras&erita, i%%agino0. ,Heh, )anny, se il /rogetto non ti &osse sgradito, lo de&inirei eccellente0. ,Oh[ #ugino[0. ,Tutto il resto D &a2ore2ole. ia *ia si sta co%/ortando da donna assennata 2olendoti con sI. Si sceglie un7a%ica e una co%/agna esatta%ente co%e do2rebbe, e sono contento che il suo a%ore /er il denaro non sia di ostacolo. Sarai /er lei -uello che do2resti essere. S/ero che la cosa non ti angusti tro//o, )anny0. ,"n2ece sE. Non /uJ /iacer%i. A%o -uesta casa e tutto ciJ che contiene. Non /otrJ a%are nulla laggiA. Tu sai -uanto io %i senta a disagio con lei0. ,Non /osso dire che si sa/esse co%/ortare con te -uando eri ba%bina; %a D stata /iA o %eno cosE con tutti noi. Non ha %ai sa/uto rendersi si%/atica ai ba%bini. a adesso tu hai un7etC /iA adatta /er essere trattata in %odo %igliore; io /enso che stia giC co%/ortandosi %eglio; e -uando sarai la sua sola co%/agnia, di2enterai i%/ortante /er lei0. ,Non /otrJ %ai essere i%/ortante /er nessuno0. ,#he cosa te lo i%/edisce.0 ,Tutto... la %ia situa*ione... la %ia stu/iditC e la %ia go&&aggine0. ,Suanto alla tua stu/iditC e alla tua go&&aggine, %ia cara )anny, credi%i, in te non ce n7D neanche l7o%bra, se non -uando usi le /arole in %odo cosE i%/ro/rio. Non c7D ragione al
>:8

%ondo /erchI tu non sia i%/ortante /er chi ti conosce. Fai buon senso, un carattere dolce, e sono sicuro che hai un cuore riconoscente, che non D ca/ace di rice2ere delle gentile**e sen*a desiderare di rica%biarle. Non conosco re-uisiti %igliori /er un7a%ica e una co%/agna0. ,Sei tro//o gentile0, disse )anny arrossendo di &ronte a un tale elogio, ,co%e /otrJ %ai ringran*iarti /er a2ere un7o/inione cosE alta di %e. Oh[ cugino, se %e ne andrJ, %i ricorderJ della tua bontC &ino all7ulti%o istante della %ia 2ita0. ,)anny, s/ero da22ero di essere ricordato a una distan*a co%e -uella che ci se/arerC -uando sarai alla #asa Hianca. Parli co%e se do2essi andare a duecento %iglia da -ui, an*ichI se%/lice%ente dall7altra /arte del /arco. a tu sarai dei nostri -uasi co%e se%/re. 6e &a%iglie si incontreranno ogni giorno dell7anno. 67unica di&&eren*a starC nel &atto che, 2i2endo con la *ia, ine2itabil%ente 2errai %essa in risalto, co%e D giusto che tu sia. Sui sono tro//i -uelli dietro i -uali /uoi nasconderti; %a con lei sarai costretta a &arti 2alere0. ,Oh[ Non dire cosE0. ,De2o dirlo, e lo dico con /iacere. rs. Norris D %olto /iA adatta di %ia %adre a occu/arsi di te ora. Fa un carattere che la /orta a &are %olto /er chiun-ue le interessi 2era%ente, e ti costringerC a rendere giusti*ia alle tue innate -ualitC0. )anny sos/irJ e disse: ,Non riesco a 2edere le cose co%e le 2edi tu; %a ritengo che tu sa//ia giudicare %eglio di %e, e ti sono %olto grata /erchI cerchi di &ar%i accettare -uello che de2e accadere. Se riuscissi a credere che da22ero %ia *ia %i 2uole bene, sarebbe bellissi%o sentire di essere i%/ortante /er -ualcuno[ Sui io so di non esserlo /er nessuno, e tutta2ia a%o cosE tanto -uesto /osto0. ,Suesto /osto, )anny, D ciJ che non lascerai, anche se lascerai la casa. A2rai a tua dis/osi*ione il /arco e i giardini co%e se%/re. Persino il tuo a&&e*ionato cuoricino non si s/a2enterC di &ronte a un ca%bia%ento che D solo a//arente. Potrai &are le stesse /asseggiate, scegliere i libri dalla stessa biblioteca, guardare le stesse /ersone, ca2alcare gli stessi ca2alli0. ,Kerissi%o. "l caro 2ecchio /ony grigio. Ah[ cugino, -uando ri/enso alla /aura che a2e2o di %ontare a ca2allo... che terrore %i da2a sentirne /arlare co%e di una cosa che %i a2rebbe &atto bene &are... Moh[ co%e tre%a2o -uando lo *io a/ri2a le labbra se si /arla2a di ca2alliN, e -uando /enso agli s&or*i che hai &atto /er &ar%i ragionare e con2incer%i che do/o un /o7 %i sarebbe /iaciuto, e -uando %i rendo conto di co%e tu abbia a2uto ragione, %i sento di s/erare che tu /ossa se%/re essere cosE buon /ro&eta0. ,E io sono /er&etta%ente con2into che stare con rs. Norris ti &arC bene allo s/irito -uanto ca2alcare ti ha &atto bene alla salute... e altrettanto /er la tua de&initi2a &elicitC0. #osE ter%inJ la loro con2ersa*ione, che, nonostante i -uanto %ai utili insegna%enti che a2e2a i%/artito a )anny, a2rebbe /otuto tutta2ia essere ris/ar%iata, in -uanto rs. Norris non a2e2a la %ini%a inten*ione di /renderla con sI. Non le era %ai ca/itato di /ensarci se non, nella /resente circostan*a, co%e a una cosa da e2itare scru/olosa%ente. Onde e2itare che si contasse su di lei, a2e2a scelto co%e nuo2a residen*a la /iA /iccola abita*ione che /otesse 2enir re/utata signorile tra gli edi&ici della /arrocchia di ans&ield; la #asa Hianca, che era grande a su&&icien*a solo /er accogliere lei e la ser2itA, e a2e2a una stan*a in /iA /er un7 a%ica, cosa che le /re%ette /articolar%ente sottolineare; di stan*e in /iA al /resbiterio non ce n7era %ai stato bisogno, %a ora l7assoluta necessitC di una stan*a /er un7 a%ica non 2eni2a trascurata. Ne//ure tutte le sue /recau*ioni, tutta2ia, /oterono e2itarle che la si sos/ettasse degna di %igliori inten*ioni; o, &orse, &u /ro/rio tutta l7insisten*a della necessitC
>:3

di una stan*a in /iA a ingannare Sir Tho%as, &acendogli credere che &osse e&&etti2a%ente destinata a )anny. 6ady Hertra% arri2J /resto a chiarire la -uestione, &acendo distratta%ente notare a rs. Norris: ,Non credi, sorella, che non a2re%o /iA bisogno di tenere iss 6ee -uando )anny 2errC a 2i2ere con te.0. A rs. Norris /rese -uasi un col/o: ,#he cosa intendi con 2enire a 2i2ere con %e, cara sorella.0 ,Non 2errC a 2i2ere con te. Pensa2o a2essi de&inito la cosa con Sir Tho%as0. ,"o[ ai. Al riguardo non ho %ai detto una sillaba a Sir Tho%as, nI lui a %e. )anny a 2i2ere con %e[ \ l7ulti%a cosa che /ossa 2enir%i in %ente, o che /ossa augurarsi chiun-ue ci conosca entra%be. io Dio[ #he cosa /otrei &are con )anny. "o[ una /o2era 2edo2a sola e desolata, inca/ace di -ualsiasi cosa, distrutta nello s/irito, cosa /otrei %ai &are con una raga**a della sua etC, una raga**a di -uindici anni[ /ro/rio l7etC in cui si richiedono /iA cure ed atten*ioni, e si sotto/ongono a dura /ro2a gli s/iriti /iA &orti. Sir Tho%as non /uJ da22ero as/ettarsi seria%ente una cosa si%ile. Sir Tho%as %i D tro//o a&&e*ionato. Nessuno che %i 2oglia bene, ne sono sicura, /otrebbe /ro/orla. #o%7D successo che Sir Tho%as te ne abbia /arlato.0 ,Da22ero, non lo so. "%%agino che la ritenesse la solu*ione %igliore0. , a che cosa ha detto.... Non /uJ a2er detto di desiderare che io /rendessi )anny. Son sicura che nel /ro&ondo del suo cuore non /uJ 2olere che io &accia -uesto0. ,No, ha solo detto che lo ritene2a %olto /robabile... e anch7io lo crede2o. Pensa2a%o tutti e due che /er te sarebbe stato un con&orto. a se non sei d7accordo, non 27D altro da aggiungere. Per noi )anny non D certo di tro//o0. ,Sorella cara[ Se consideri /er un atti%o la %ia in&elice situa*ione, co%e /uoi dire che %i sarebbe di con&orto. 9na 2edo2a inconsolabile, /ri2ata del %igliore dei %ariti, che ha /erduto la salute /er curarlo e assisterlo e ha ancora il %orale a /e**i, tutta la serenitC che a2e2o a -uesto %ondo distrutta /er se%/re, con a//ena di che %antenere il tenore che si con2iene ad una gentildonna e che non sia o&&ensi2o /er la %e%oria del caro estinto... -uale con&orto /otrei %ai rica2are dal /rendere su di %e un /eso co%e )anny[ Se anche do2essi desiderare /renderla con %e nel %io /ersonale interesse, non /otrei &are una cosa cosE ingiusta a -uesta /o2era raga**a. \ in buone %ani, e starC di certo bene. "o de2o barca%enar%i co%e /osso tra i %iei dis/iaceri e le %ie di&&icoltC0. ,Allora non ti dis/iacerC 2i2ere da sola.0 , ia cara[ #he cosa %i si addice or%ai /iA della solitudine. Ora ed in &uturo s/ero che a2rJ un7a%ica nel %io /iccolo cottage Ma2rJ se%/re un letto /er un7a%icaN; %a la %aggior /arte dei %iei giorni &uturi trascorrerC in co%/leto isola%ento. S/ero solo di riuscire a &ar -uadrare il bilancio, -uesto D tutto ciJ che chiedo0. , i auguro, sorella, che le cose non saranno /oi cosE nere /er te. Sir Tho%as dice che a2rai una rendita di seicento sterline all7anno0. ,6ady Hertra%, io non %i la%ento. So che non /otrJ 2i2ere co%e ho 2issuto, %a de2o tagliare le s/ese do2e /osso e i%/arare ad a%%inistrar%i %eglio. Sono stata una donna di casa abbastan*a /rodiga, %a non %i 2ergognerJ se adesso do2rJ &are delle econo%ie. 6a %ia situa*ione D ca%biata -uanto la %ia rendita. Tanti obblighi che a2e2a il /o2ero r. Norris co%e /astore della /arrocchia da %e non si /retenderanno. Nessuno sa -uanto cibo 2enisse consu%ato nella nostra cucina /er la gente di /assaggio. Alla #asa Hianca bisognerC badare un /o7 di /iA a -ueste s/ese. De2o 2i2ere entro i li%iti della %ia rendita, o &inirJ in %iseria; e a%%etto che %i sarebbe di grande soddis&a*ione riuscire a &are di %eglio, e cioD
>5=

%ettere da /arte -ualcosa alla &ine dell7anno0. ,Direi che ti riuscirC. Ti riesce se%/re, no.0 ,"l %io sco/o, sorella, D di essere utile a coloro che 2erranno do/o di %e. \ /er il bene dei tuoi &igli che io desidero essere /iA ricca. Non ho nessun altro a cui /ensare, %a %i &arebbe %olto /iacere sa/ere che /otrJ lasciare una /iccola so%%a degna di esser di2isa &ra loro0. ,Sei %olto buona, %a non /reoccu/arti /er loro. Sono certa che a loro si /enserC adeguata%ente. Ne a2rC cura Sir Tho%as0. , a tu sai che le risorse di Sir Tho%as non saranno /iA -uelle di un te%/o, se la /ro/rietC di Antigua darC cosE /oco reddito0. ,Oh[ Suesto sarC /resto siste%ato. So che Sir Tho%as se ne sta2a giC occu/ando /er corris/onden*a0. ,Hene, sorella0, disse rs. Norris al*andosi /er andarsene, ,/osso solo dire che il %io unico desiderio D di essere utile alla tua &a%iglia... e -uindi se Sir Tho%as do2esse ancora accennare al &atto che io /renda con %e )anny, tu /otrai dire che la %ia salute ed il %io %orale %ettono la cosa assoluta%ente &uori discussione... %a a /arte -uesto, io non a2rei da22ero un letto da o&&rirle, /erchI de2o tenere una stan*a in /iA /er un7a%ica0. Suello che 6ady Hertra% ri/etI al %arito di -uesta con2ersa*ione &u abbastan*a da con2incerlo di -uanto egli si &osse sbagliato sulle inten*ioni della cognata, e da -uel %o%ento rs. Norris &u al ri/aro da ogni richiesta, o da ogni %ini%a allusione in /ro/osito da /arte di lui. Egli non /otI &are a %eno di %era2igliarsi di &ronte al suo ri&iuto a &ar -ualsiasi cosa /er una ni/ote che si era %ostrata tanto i%/a*iente di adottare. Tutta2ia, /oichI ella ebbe /resto cura di &argli ca/ire, cosE co%e /ure 6ady Hertra%, che -ualsiasi cosa /ossedesse era destinata alla sua &a%iglia, egli accettJ 2olentieri -uesta distin*ione che era 2antaggiosa e lusinghiera /er loro e gli a2rebbe conte%/oranea%ente consentito di /ro22edere %eglio, lui stesso, a )anny. )anny a//rese /resto -uanto i%%oti2ati &ossero stati i suoi ti%ori di do2ersene andare dalla casa, e la sua s/ontanea, s/ensierata &elicitC nello sco/rirlo consolarono in /arte Ed%und /er la delusione di non a2er 2isto reali**ato un /rogetto che ritene2a sarebbe stato cosE utile /er lei. rs. Norris /rese /ossesso della #asa Hianca, i Grant arri2arono alla /arrocchia e do/o -uesti e2enti ogni cosa a ans&ield tornJ a s2olgersi /iA o %eno co%e al solito. PoichI se%bra2ano socie2oli e cordiali, i Grant &urono accolti con grande /iacere dalla %aggior /arte dei loro nuo2i conoscenti. A2e2ano tutta2ia i loro di&etti, e rs. Norris non tardJ a sco/rirli. "l dottore a%a2a %angiare bene e desidera2a tutti i giorni un bel /ran*o, e rs. Grant, an*ichI industriarsi di contentarlo con /oca s/esa, retribui2a i suoi cuochi -uasi -uanto -uelli di ans&ield Par(, e di&&icil%ente %ette2a /iede in cucina. rs. Norris non riusci2a a %antenere la cal%a /arlando di tali %ancan*e e della -uantitC di uo2a e burro di cui si &ace2a regolar%ente consu%o in -uella casa. ,Nessuno a%a2a l7os/italitC e l7abbondan*a /iA di lei... nessuno /iA di lei detesta2a la %eschinitC... ritene2a che ai suoi te%/i la /arrocchia non a2esse %ai so&&erto %ancan*e di nessun genere, nI a2e2a %ai dato adito a catti2a &a%a, %a l7anda**o attuale era -ualcosa che /ro/rio non riusci2a a ca/ire. Darsi arie da gran signora in una /arrocchia di ca%/agna era /ro/rio &uori luogo. 6ei ritene2a che la sua dis/ensa sarebbe stata sicura%ente all7 alte**a di rs. Grant. Si chiedesse /ure a chiun-ue, a lei co%un-ue non risulta2a che rs. Grant a2esse %ai dis/osto di /iA di cin-ue%ila sterline di rendita0. 6ady Hertra% ascolta2a sen*a tro//o interesse -uesto genere di in2etti2e. Non era in grado di co%/rendere i torti di una ris/ar%iatrice, %a senti2a tutto l7a&&ronto della belle**a o&&esa al /ensiero che rs. Grant si &osse cosE ben
>54

siste%ata sen*a essere attraente, ed es/ri%e2a la sua costerna*ione su -uesto /unto -uasi altrettanto s/esso, benchI non cosE di&&usa%ente, di -uanto rs. Norris &acesse sull7altro. Sueste o/inioni erano state discusse /er -uasi un anno, -uando in &a%iglia si /rodusse un e2ento che si guadagnJ con &acilitC un -ualche s/a*io nei /ensieri e nelle con2ersa*ioni delle signore. Sir Tho%as tro2J 2antaggioso recarsi lui stesso ad Antigua, /er /oter %eglio siste%are i suoi a&&ari, e /ortJ con sI il &iglio %aggiore nella s/eran*a di distoglierlo da alcune catti2e rela*ioni che a2e2a stretto a casa. 6asciarono l7"nghilterra /er un7assen*a che /robabil%ente sarebbe durata dodici %esi. 6a necessitC di -uella %isura sotto il /ro&ilo &inan*iario e la s/eran*a di una sua utilitC /er il &iglio, con2insero Sir Tho%as al sacri&icio di se/ararsi dal resto della &a%iglia e di a&&idare ad altri le sue &iglie nel /eriodo /iA delicato della loro 2ita. Non ritene2a 6ady Hertra% all7alte**a di sostituirlo in -uesto co%/ito, e ne//ure di ade%/iere a -uello che sarebbe stato il /ro/rio, cioD -uello di %adre; %a egli a2e2a su&&iciente &iducia nDll7attenta sor2eglian*a di rs. Norris e nel giudi*io di Ed%und /er /artire sen*a tro//i ti%ori sulla loro condotta. 6ady Hertra% non gradi2a a&&atto l7idea che il %arito la lasciasse, %a non a2e2a alcun ti%ore /er la sua incolu%itC nI /er i disagi che a2rebbe do2uto a&&rontare, essendo una di -uelle /ersone che non ritengono %ai che -ualcosa /ossa essere /ericoloso o di&&icile, o &aticoso /er chiun-ue altro a /arte se stessi. 6e gio2ani Hertra% in -uell7occasione &urono %olto da co%/iangere, non /er la loro triste**a, %a /erchI ne erano /ri2e. Non /ro2a2ano a%ore /er il /adre, egli non era %ai stato incline a concedere loro gli s2aghi ch7esse /re&eri2ano, /er cui, s&ortunata%ente, la sua assen*a &u accolta co%e una gioia. Si ritro2arono libere da tutte le li%ita*ioni che egli i%/one2a, e benchI non as/irassero a nessun /articolare /iacere che Sir Tho%as a2rebbe /robabil%ente 2ietato, si sentirono i%%ediata%ente /adrone di se stesse e sicure di 2enir trattate con tutta l7indulgen*a /ossibile. "l sollie2o di )anny, e la consa/e2ole**a ch7ella ne a2e2a, erano assoluta%ente uguali a -uelli /ro2ati dalle cugine, %a una natura /iA sensibile le suggeri2a che i suoi senti%enti erano ingrati ed ella si sentE 2era%ente a&&litta /er non riuscire ad esserlo. Sir Tho%as, che a2e2a &atto cosE tanto /er lei e /er i suoi &ratelli, e che ora /arti2a &orse /er non ritornare %ai /iA[ e lei era ca/ace di guardarlo andar 2ia sen*a una sola lacri%a... che 2ergognosa insensibilitC[ "noltre egli le a2e2a detto, /ro/rio l7ulti%a %attina, di s/erare che lei /otesse ri2edere Billia% nel corso dell7in2erno successi2o, e l7a2e2a incaricata di scri2ergli e di in2itarlo a ans&ield non a//ena si &osse sa/uto che lo s-uadrone al -uale a//artene2a era in "nghilterra. ,Era un /ensiero cosE /re%uroso e gentile0, e se solo le a2esse sorriso e l7a2esse chia%ata , ia cara )anny0 %entre lo dice2a, -ualsiasi /recedente osser2a*ione &redda o se2era &attale in /assato sarebbe stata /robabil%ente di%enticata. Egli ter%inJ in2ece il suo discorso in un %odo che la s/ro&ondJ in una triste %orti&ica*ione, /oichI aggiunse: ,Se Billia% 2iene da22ero a ans&ield, s/ero sa/rai di%ostrargli che tutti gli anni che sono /assati da -uando sei andata 2ia da casa tua, non sono stati inutili %a sono in2ece ser2iti a %igliorarti... benchI io te%a che tro2erC sua sorella a sedici anni /er %olti 2ersi tro//o si%ile a -uando ne a2e2a dieci0. Ella /ianse a%ara%ente su -ueste considera*ioni do/o che lo *io &u /artito e le sue cugine, 2edendole gli occhi rossi, la considerarono un7i/ocrita.

>5+

#apitolo quarto
Negli ulti%i te%/i To% Hertra% era stato a casa cosE di rado che la sua assen*a &u sentita solo &or%al%ente, e 6ady Hertra% &u /resto stu/ita di 2edere co%e loro se la ca2assero bene /ersino sen*a la /resen*a del /adre, co%e Ed%und &osse in grado di sostituirlo degna%ente a ca/ota2ola, nel /arlare con il &attore, nello scri2ere all7a22ocato, nel dar dis/osi*ioni alla ser2itA e conte%/oranea%ente nel ris/ar%iarle -ualsiasi &atica o s&or*o, a /arte -uello di scri2ere le /ro/rie lettere. 6a noti*ia che i 2iaggiatori erano arri2ati sani e sal2i ad Antigua e do/o un 2iaggio &a2ore2ole, &u rice2uta /resto; tutta2ia non /ri%a che rs. Norris si &osse abbandonata ad angosce s/a2entose e a2esse tentato di co%unicarle a Ed%und ogni 2olta che riusci2a a tro2arlo da solo; e /oichI non a2e2a dubbi che sarebbe stata la /ri%a /ersona a 2enire in&or%ata di -ualsiasi e2entuale catastro&e, a2e2a giC /ensato al %odo in cui l7a2rebbe co%unicata agli altri; le assicura*ioni di Sir Tho%as sul &atto che erano entra%bi sani e sal2i la costrinsero dun-ue a lasciar da /arte /er un atti%o le sue ansie e i suoi solleciti /re/arati2i /er dei discorsi di con&orto. 67in2erno arri2J e /assJ sen*a che ce ne &osse bisogno, /erchI le noti*ie erano se%/re otti%e; e rs. Norris, tra organi**are di2erti%enti /er le ni/oti, dare consigli /er le loro acconciature, %ettere in risalto le loro doti, guardarsi attorno in cerca di un %arito /er loro, ebbe tal%ente tanto da &are, in aggiunta alle sue nor%ali inco%ben*e do%estiche, a -ualche intro%issione in -uelle della sorella, e al controllo degli s/er/eri di rs. Grant, che non le restarono %olte occasioni /er occu/arsi anche delle angosce /er la sorte degli assenti. 6e gio2ani Hertra% si erano or%ai /iena%ente a&&er%ate tra le belle**e del 2icinato, e /oichI uni2ano alla belle**a e alle brillanti ca/acitC ac-uisite una naturale disin2oltura e %aniere educate alla cordialitC e alla cortesia, ne ottennero sia il &a2ore che l7a%%ira*ione. 6a loro 2anitC era cosE ben regolata che ne se%bra2ano /ri2e e /are2ano non darsi delle arie, %entre gli elogi che rice2e2ano /er il co%/orta%ento tenuto, raccolti e ri/ortati dalla *ia, contribui2ano a ra&&or*arle nella con2in*ione di non a2ere di&etti. 6ady Hertra% non usci2a in societC insie%e alla &iglie. Era tro//o /igra /ersino /er accettare di so//ortare un -ualche disagio /ur di soddis&are il /ro/rio orgoglio %aterno essendo /resente al loro successo e di2erti%ento; di -uesto co%/ito &u incaricata sua sorella, alla -uale non se%brJ 2ero /oter dis/orre di un /osto tanto ris/ettabile in societC sen*a do2er a&&rontare la s/esa di a&&ittare carro**a e ca2alli. )anny non /arteci/a2a alla &este della stagione, %a era contenta di /oter essere e&&etti2a%ente utile co%/agna della *ia -uando il resto della &a%iglia 2eni2a in2itato altro2e; e /oichI iss 6ee a2e2a lasciato ans&ield, ella di2enne natural%ente indis/ensabile a 6ady Hertra% nelle sere in cui si da2ano &este o balli. 6e /arla2a, la ascolta2a, legge2a /er lei, e la tran-uillitC di -uelle serate, il suo sentirsi co%/leta%ente al ri/aro, durante -uei tIte C tIte, da -ualsiasi /arola o tono sgarbato, erano indicibil%ente graditi a una natura che a2e2a rara%ente conosciuto /ause nelle sue angosce o disagi. $iguardo ai di2erti%enti delle cugine, le &ace2a /iacere ascoltarne i resoconti, so/rattutto dei balli, e sa/ere chi a2e2a ballato con Ed%und, %a a2e2a un7o/inione tro//o /oco ele2ata della /ro/ria situa*ione /er /oter anche solo i%%aginare che un giorno a2rebbe /otuto /render2i /arte, e 2i /resta2a /erciJ ascolto sen*a neanche /ensare che a2rebbe /otuto
>5:

esser2i /iA diretta%ente coin2olta. Nell7insie%e, -uello &u /er lei un /iace2ole in2erno, e benchI non a2esse /ortato Billia% in "nghilterra, l7incrollabile s/eran*a nel suo arri2o basta2a a darle con&orto. 6a /ri%a2era seguente la /ri2J del suo &edele a%ico, il 2ecchio /ony grigio, e /er un certo /eriodo rischiJ di risentirne nella salute oltre che nel %orale, in -uanto, benchI &osse notoria l7i%/ortan*a che a2e2a /er lei -uel ti/o di eserci*io &isico, nessuna %isura &u /resa /er consentirle di ri/rendere ad andare a ca2allo ,in -uanto0, co%e osser2arono le sue *ie, ,/ote2a benissi%o %ontare uno dei ca2alli delle sue cugine ogni 2olta che esse non ne a2essero a2uto bisogno0, %a /oichI le sorelle Hertra% desidera2ano andare a ca2allo ogni giorno di bel te%/o e non intende2ano s/ingere la loro buona educa*ione &ino al /unto di /ri2arsi di un -ualche /iacere, -uel %o%ento natural%ente non arri2a2a %ai. )ecero le loro allegre /asseggiate a ca2allo ogni bella %attinata di a/rile e %aggio, %entre )anny se ne sta2a seduta tutto il giorno con una delle *ie o &ace2a ca%%inate estenuanti su istiga*ione dell7altra. 6ady Hertra%, in&atti, ritene2a che l7eserci*io &isico &osse tanto inutile agli altri -uanto sgradito a lei, %entre rs. Norris, che /assa2a le giornate a ca%%inare, /ensa2a che tutti do2essero ca%%inare -uanto lei. Ed%und era assente da casa in -uel /eriodo, di2ersa%ente il ri%edio sarebbe stato tro2ato /iA in &retta. Suando ritornJ e si rese conto della situa*ione di )anny, e ne co%/rese gli e&&etti deleteri, gli /ar2e che ci &osse solo una cosa da &are e ,)anny de2e a2ere un ca2allo0 &u la risoluta dichiara*ione che egli o//ose a -ualsiasi obie*ione che la /igri*ia di sua %adre o l7a2ari*ia della *ia /otessero a2an*are /er &ar a//arire il /roble%a di /oca i%/ortan*a. rs. Norris non dette alcun aiuto, ritenendo che tra le nu%erose bestie che a//artene2ano a ans&ield Par( se ne sarebbe /ur /otuta tro2are una 2ecchia che a2rebbe /otuto ser2ire allo sco/o, o//ure se ne sarebbe /otuta /rendere in /restito una dal &attore, o &orse r. Grant a2rebbe /otuto di tanto in tanto /ri2arsi del /ony che %anda2a alla /osta. Non /ote2a &are a %eno di ritenere assoluta%ente inutile, e /ersino disdice2ole, che )anny /ossedesse un ca2allo da 2era signora co%e le sue cugine. Era sicura che Sir Tho%as non sarebbe %ai stato dell7idea, inoltre, si senti2a in do2ere di dire, &are un ac-uisto del genere in sua assen*a, e in aggiunta a tutte le s/ese che giC richiede2a la scuderia, in un /eriodo /er di /iA in cui una /arte delle sue entrate non era /iA sicura, era una cosa ingiusti&icabile. ,)anny de2e a2ere un ca2allo0 &u la sola re/lica di Ed%und. rs. Norris non /ote2a essere d7 accordo. Sua %adre in2ece sE; era co%/leta%ente d7accordo col &iglio riguardo alla necessitC che )anny ne a2esse uno, e al &atto che il /adre sarebbe stato della stessa o/inione; obietta2a solo che &orse non c7era una tale urgen*a, gli chiede2a solo di as/ettare &ino al ritorno di Sir Tho%as, cosE a2rebbe lui stesso siste%ato la cosa. Sarebbe stato a casa /er sette%bre, e che %ale c7era %ai ad as/ettare &ino a sette%bre. HenchI Ed%und &osse %olto /iA scontento di sua *ia che di sua %adre, dal %o%ento che di%ostra2a %inor riguardo 2erso la ni/ote, tutta2ia non /ote2a non /restare %aggiore atten*ione ai discorsi di lei, e col /assare dei giorni si risolse ad una decisione che gli e2ita2a il rischio d7essere considerato tro//o generoso da /arte di suo /adre, %a che allo stesso te%/o /rocura2a a )anny i %e**i /er un eserci*io del -uale egli non /ote2a tollerare &osse /ri2ata /iA a lungo. A2e2a tre ca2alli suoi, %a neanche uno adatto a una donna. Due di loro erano /er la caccia, il ter*o un buon ca2allo da 2iaggio. Decise di sca%biare -uest7ulti%o con uno che sua cugina /otesse %ontare; sa/e2a do2e a2rebbe /otuto tro2arne uno cosE, e una 2olta che ebbe /reso la decisione, la -uestione &u in bre2e risolta. 6a nuo2a giu%enta si di%ostrJ in bre2e un 2ero tesoro; &u adattata allo sco/o con /ochissi%o s&or*o, e )anny ne entrJ -uasi in /ieno /ossesso. Non a2e2a %ai i%%aginato che un ca2allo
>55

/otesse adattarlesi -uanto il 2ecchio /ony grigio; %a il /iacere che le /rocura2a la giu%enta di Ed%und anda2a al di lC di -ualun-ue altro a2esse in /receden*a /ro2ato; in aggiunta a -uesto, il sa/ere chi glielo a2e2a con tanta gentile**a /rocurato, lo rende2ano /er lei ines/ri%ibile a /arole. #onsidera2a il cugino l7ese%/io di tutto ciJ che 2i era di buono e grande, /oichI /ossede2a 2irtA che nessuno %eglio di lei era in grado di a//re**are, ed era %erite2ole da /arte sua di una gratitudine che nessun senti%ento sarebbe bastato a di%ostrare. " senti%enti che /ro2a2a /er lui erano un %isto di ris/etto, gratitudine, &iducia e tenere**a. PoichI il ca2allo ri%ane2a a tutti gli e&&etti di /ro/rietC di Ed%und, rs. Norris /ote2a accettare che &osse a dis/osi*ione di )anny; e se 6ady Hertra% ebbe in seguito a ri/ensare a -uanto a2e2a obiettato al &iglio, egli /otI tro2are giusti&ica*ione ai suoi occhi /er non a2er as/ettato sette%bre in -uanto, -uando sette%bre giunse e&&etti2a%ente, Sir Tho%as era ancora lontano e sen*a alcuna /ros/etti2a di ter%inare il suo la2oro in te%/i bre2i. #ircostan*e s&a2ore2oli erano i%/ro22isa%ente sorte /ro/rio nel %o%ento in cui i suoi /ensieri erano or%ai 2olti all7"nghilterra, e la grande incerte**a in cui ogni cosa era or%ai a22olta lo risolsero a ri%andare a casa il &iglio e ad attendere da solo la de&initi2a solu*ione. To% arri2J sano e sal2o, e &ece un eccellente resoconto della salute del /adre, %a con scarsissi%i risultati, /erlo%eno /er -uanto riguarda2a rs. Norris. "l &atto che Sir Tho%as a2esse allontanato il &iglio le se%brJ cosE si%ile alla sollecitudine di un genitore sotto la %inaccia di un -ualche /ericolo che non /otI esi%ersi dal tra%e terribili /resenti%enti; -uando giunsero le lunghe serate d7autunno nella triste solitudine del suo cottage, era total%ente angosciata da -ueste terribili idee, che &u costretta a cercare -uotidiano ri&ugio nella sala da /ran*o della 2illa. "l ritorno dell7in2erno coi suoi i%/egni %ondani non &u co%un-ue sen*a e&&etto, e %an %ano che si intensi&ica2ano di2enne cosE /iace2ol%ente i%/egnata a so2rintendere ai successi della %aggiore delle ni/oti che i suoi ner2i ne trassero gio2a%ento. ?Se il /o2ero Sir Tho%as era destinato a non &are %ai /iA ritorno sarebbe stata una grande consola*ione 2edere la loro cara aria ben %aritata@, /ensa2a assai s/esso; e lo /ensa2a se%/re -uando si tro2a2ano in co%/agnia di uo%ini ricchi, in /articolare -uando &urono /resentati ad un gio2ane che di recente a2e2a ereditato una delle /ro/rietC /iA estese ed una delle di%ore /iA sontuose della regione. r. $ushGorth ri%ase subito abbagliato dalla belle**a di iss Hertra%, ed essendo incline al %atri%onio, /resto s7i%%aginJ di esserne inna%orato. Era un gio2ane %assiccio, dotato di se%/lice buon senso; tutta2ia, /oichI non 2i era nulla di sgrade2ole nella sua &igura o nel suo %odo di &are, la gio2ane &u /resto soddis&atta della sua con-uista. A2endo or%ai co%/iuto i 2ent7anni, aria Hertra% co%incia2a a ritenere il %atri%onio un do2ere; e /oichI le no**e con r. $ushGorth le a2rebbero consentito di godere di una rendita su/eriore a -uella di suo /adre, oltre a garantirle una di%ora in cittC, cosa che ra//resenta2a al %o%ento un obietti2o /ri%ario, di2enne suo do2ere, secondo le sue regole %orali, s/osare r. $ushGorth a//ena le &osse stato /ossibile. rs. Norris si ado/erJ con %olto *elo /er /ro%uo2ere l7unione, ricorrendo ad ogni suggeri%ento ed es/ediente che /otesse &arla a//arire desiderabile alle due /arti, cercando, &ra l7altro, di entrare in ra//orti inti%i con la %adre del gentiluo%o, che allora 2i2e2a con lui, e /ersino costringendo 6ady Hertra% ad a&&rontare dieci %iglia di strada accidentata /er andarle a &are una 2isita %attutina. Non /assJ %olto te%/o /ri%a che -uesta da%a e rs. Norris giungessero ad un buon accordo. rs. $ushGorth a&&er%J di essere %olto desiderosa che suo &iglio si s/osasse, e dichiarJ che di tutte le gio2ani che a2e2a 2isto, iss Hertra% le se%bra2a, /er le
>5<

sue a%%ire2oli -ualitC e le sue doti, la /iA adatta a renderlo &elice. rs. Norris accettJ il co%/li%ento, e a%%irJ la &ine**a di co%/rensione che sa/e2a cosE bene riconoscere i %eriti. aria era in&atti l7orgoglio e la gioia di tutti loro, da22ero sen*a di&etti, un angelo; e natural%ente, essendo circondata da a%%iratori, sarebbe stata esigente nella sua scelta; e tutta2ia, /er -uanto una conoscen*a cosE recente /ote2a /er%ettere a rs. Norris di giudicare, r. $ushGorth le se%bra2a esatta%ente il ti/o di gio2ane che l7a2rebbe %eritata e legata a sI. Do/o a2er ballato insie%e a un adeguato nu%ero di &este, i due gio2ani co%/ro2arono la 2eridicitC di -ueste o/inioni, e si annunciJ il loro &idan*a%ento, /re2io consenso dell7assente Sir Tho%as, e con grande soddis&a*ione delle due &a%iglie e di tutti i 2icini, che giC da %olte setti%ane considera2ano o//ortuno che r. $ushGorth s/osasse iss Hertra%. Sarebbero /assati dei %esi /ri%a che si &osse /otuto rice2ere il consenso di Sir Thornas; %a nel &ratte%/o, /oichI nessuno dubita2a della sua cordiale a//ro2a*ione, i ra//orti tra le due &a%iglie /roseguirono sen*a restri*ioni, e nessuno tentJ di tenere segreto il lega%e se non rs. Norris, /arlandone da//ertutto co%e di un &atto di cui non si do2e2a ancora /arlare. Ed%und era il solo della &a%iglia che scorgesse -ualche lato negati2o nella &accenda, e non c7era argo%ento di sua *ia che /otesse indurlo a considerare r. $ushGorth un co%/agno desiderabile. Pote2a concedere a sua sorella di essere la %igliore giudice della /ro/ria &elicitC, %a non a//ro2a2a che -uella &elicitC do2esse basarsi su una &orte rendita; nI /ote2a trattenersi dal /ensare, in co%/agnia di r. $ushGorth: ?Se -uest7uo%o non a2esse dodici%ila sterline all7anno, sarebbe un 2ero stu/ido@. Sir Tho%as, co%un-ue, era 2era%ente &elice alla /ros/etti2a di un7unione cosE indiscutibil%ente 2antaggiosa, e di cui a2e2a sentito /arlare solo in ter%ini estre%a%ente /ositi2i e lusinghe2oli. Era una rela*ione ideale; nella stessa contea e con gli stessi interessi, ed egli co%unicJ la sua calorosa a//ro2a*ione non a//ena /ossibile. Pose la sola condi*ione che il %atri%onio non a22enisse /ri%a del suo ritorno, che egli attende2a se%/re con grande desiderio. Scrisse -uesto in a/rile, e nutri2a delle &orti s/eran*e di riuscire a siste%are tutti gli a&&ari nel %igliore dei %odi e a lasciare Antigua /ri%a della &ine dell7estate. #osE sta2ano le cose a luglio, e )anny a2e2a a//ena co%/iuto diciotto anni, -uando alla co%unitC del /aese si aggiunsero il &ratello e la sorella di rs. Grant, r. e iss #raG&ord, i &igli del secondo %atri%onio della %adre di rs. Grant. Erano due gio2ani ricchi. "l &iglio /ossede2a una /ro/rietC nel Nor&ol(, la &iglia 2enti%ila sterline. rs. Grant li a2e2a a%ati %olto da ba%bini; %a /oichI il suo %atri%onio era stato subito seguito dalla %orte del genitore co%une, ed essi erano allora stati a&&idati alle cure di un &ratello del /adre che ella non conosce2a a&&atto, non li a2e2a -uasi %ai /iA ri2isti. A casa dello *io a2e2ano tro2ato una di%ora accogliente. 67A%%iraglio e rs. #raG&ord, di /arere contrario in ogni altra cosa, erano d7accordo nell7 a&&etto /er -uei raga**i, o al%eno non di&&eri2ano oltre il &atto che ognuno dei due a2e2a il /ro/rio /rediletto, cui di%ostra2a /iA a%ore che all7altro. 67A%%iraglio si deli*ia2a col raga**o, rs. #raG&ord a%a2a s2iscerata%ente la raga**a; ed era stata la %orte della donna che a2e2a ora costretto la sua /rotetta, do/o a2er tentato /er alcuni %esi di restare a casa di suo *io, a cercarsi un7altra di%ora. 67a%%iraglio #raG&ord era un uo%o dalla condotta 2i*iosa, che scelse di /ortare la sua a%ante sotto il suo stesso tetto, in2ece di tenere con sI la ni/ote; e &u /ro/rio in seguito a -uesto e2ento che rs. Grant rice2ette la /ro/osta della sorella di 2enire da lei, una decisione che &u estre%a%ente ben accolta da una /arte, e risultJ /ro22iden*iale dall7altra. rs. Grant, in&atti, a2endo a
>5>

-uesto /unto giC esaurito tutte le consuete risorse che la 2ita di ca%/agna o&&ri2a a signore sen*a &igli, a2endo /iA che rie%/ito il salotto /re&erito di %obili gra*iosi, e co%/letato una colle*ione scelta di /iante e /olla%e, a2e2a %olto bisogno di -ualche no2itC in casa. 67arri2o, dun-ue, di una sorella che ella a2e2a se%/re a%ato, e che ora s/era2a di trattenere con lei &ino a che non si &osse s/osata, era estre%a%ente grade2ole; e la sua /rinci/ale /reoccu/a*ione era che ans&ield non soddis&acesse le esigen*e di una gio2ane che era stata abituata a 2i2ere -uasi se%/re a 6ondra. iss #raG&ord non era del tutto /ri2a di ti%ori si%ili, sebbene deri2assero so/rattutto da dubbi sullo stile di 2ita della sorella e dal ti/o di societC da lei &re-uentata; e &u solo do/o a2er cercato in2ano di con2incere il &ratello a siste%arsi con lei nella /ro/rietC di lui in ca%/agna, che si risolse ad a&&rontare gli altri /arenti. Fenry #raG&ord, s&ortunata%ente, a2e2a una /ro&onda re/ulsione /er ogni &issa di%ora o /er ogni li%ita*ione in &atto di %ondanitC; non /ote2a accontentare la sorella in un /unto di tale i%/ortan*a, %a l7acco%/agnJ, con la %assi%a gentile**a, nel Northa%/tonshire, e con altrettanta sollecitudine si dichiarJ /ronto a 2enirla a ri/rendere con un /rea22iso di solo %e**7ora, non a//ena ella si &osse stancata del /osto. 67incontro &u %olto soddis&acente /er entra%be le /arti. iss #raG&ord tro2J una sorella sen*a /regiudi*i o grette**e, un %arito della sorella che se%bra2a un gentiluo%o, e una casa s/a*iosa e ben arredata; e rs. Grant tro2J, in coloro che s/era2a di a%are /iA che %ai, un gio2ane uo%o ed una gio2ane donna d7as/etto a&&ascinante. ary #raG&ord era note2ol%ente gra*iosa; Fenry, anche se non bello, a2e2a carattere e stile; i %odi di entra%bi erano 2i2aci e /iace2oli, e rs. Grant diede loro i%%ediata%ente credito /er tutto il resto. Erano entra%bi incante2oli, %a ary era la sua /rediletta, e non a2endo %ai /otuto 2antarsi della /ro/ria belle**a, era estre%a%ente &elice di /oter essere orgogliosa di -uella della sorella. Non a2e2a atteso il suo arri2o /er cercarle un buon /artito; a2e2a giC scelto To% Hertra%: il &iglio %aggiore di un baronetto non era tro//o /er una raga**a con 2enti%ila sterline, e con tutta l7elegan*a e le -ualitC che rs. Grant indo2ina2a in lei; ed essendo una donna /ri2a di riser2e ed es/ansi2a, a2e2a giC in&or%ato ary del /rogetto do/o che non erano trascorse ne//ure tre ore dal suo arri2o. iss #raG&ord &u &elice di tro2are una &a%iglia di tale rilie2o a cosE /oca distan*a, e non &u niente a&&atto dis/iaciuta dalla sollecitudine /re%atura di sua sorella, o dalla scelta &atta /er lei. "l %atri%onio era il suo obietti2o, se%/re che &osse riuscita a s/osarsi bene, e a2endo 2isto r. Hertra% a 6ondra, sa/e2a che non /ote2ano &arsi obie*ioni nI alla sua /ersona nI tanto %eno alla sua condi*ione. entre dun-ue tratta2a l7argo%ento co%e uno scher*o, non si di%entica2a di /ensar2i seria%ente. "l /rogetto 2enne subito ri&erito a Fenry. ,E ora0, aggiunse rs. Grant, ,ho /ensato a -ualcosa /er rendere il tutto /ro/rio co%/leto. Korrei tanto siste%ar2i entra%bi in -uesta /arte del /aese, e /erciJ, Fenry, tu s/oserai la /iA gio2ane delle iss Hertra%, una raga**a si%/atica, bella, allegra e ra&&inata, che ti &arC %olto &elice0. Fenry si inchinJ e la ringra*iJ. , ia cara sorella0, disse ary, ,se riesci a con2incerlo a &are -ualcosa del genere, sarC una &onte di gioia ancora %aggiore /er %e, tro2ar%i insie%e a -ualcuno cosE abile, e ri%/iangerJ solo che tu non abbia una %e**a do**ina di &iglie da siste%are. Se 2uoi con2incere Fenry a s/osarsi, de2i a2ere l7indiri**o di una donna &rancese. Tutto -uello che l7abilitC inglese /uJ &are, D stato giC tentato. Fo tre a%iche %olto care che si inna%orarono &olle%ente di lui a turno; e la /ena che loro, le loro %adri Mdonne %olto abiliN, cosE co%e la
>5;

%ia cara *ia e io ci sia%o date /er con2incerlo, lusingarlo, o intra//olarlo nel %atri%onio, D incredibile[ \ il /iA s/a2entoso dongio2anni che si /ossa i%%aginare. Se le tue iss Hertra% non 2ogliono tro2arsi col cuore in&ranto, D %eglio che e2itino Fenry0. , io caro &ratello, non 2oglio credere che tu sia cosE0. ,No, sono certo che tu sei tro//o buona. Sarai /iA gentile di ary. Terrai conto dei dubbi della gio2ine**a e dell7ines/erien*a. Fo un carattere cauto, e non sono /ro/enso a rischiare la %ia &elicitC /er tro//a &retta. Nessuno /iA di %e /uJ a2ere una %aggiore considera*ione della 2ita %atri%oniale. #onsidero la benedi*ione di una %oglie descritta nella %aniera /iA giusta in -uei se%/lici 2ersi del /oeta: ?67ulti%o e %igliore dono del cielo@0. ,#osa dice2o, rs. Grant, 2edi co%e si so&&er%a su una /arola, e guarda solo -uel suo sorriso. Ti assicuro che D estre%a%ente odioso. 6e le*ioni dell7 A%%iraglio lo hanno co%/leta%ente ro2inato0. ,Presto ben /oca atten*ione0, disse rs. Grant, ,a -uello che i gio2ani dicono sul %atri%onio. Se essi si /ro&essano a22ersi ad esso, lo attribuisco solo al &atto che non hanno ancora tro2ato la /ersona giusta0. "l dottor Grant si congratulJ ridendo con iss #raG&ord /er il &atto che ella non /ro2asse alcuna a22ersione al %atri%onio. ,Oh, certo[ E non %e ne 2ergogno a&&atto. Korrei che tutti si s/osassero, /urchI /ossano &arlo bene. Non a%o 2edere gente s/recata; tutti de2ono s/osarsi non a//ena /ossono &arlo 2antaggiosa%ente0.

>58

#apitolo quinto
" gio2ani si /iac-uero &in dall7ini*io. Ognuno a2e2a -ualcosa di %olto attraente e la loro conoscen*a /ro%ette2a di tras&or%arsi subito in inti%itC, secondo -uanto i detta%i della buona educa*ione /er%ette2ano. 6a belle**a di iss #raG&ord non le rese un catti2o ser2i*io con le signorine Hertra%. Erano tro//o belle /er non a//re**are un7altra donna che lo &osse anche lei; ed erano a&&ascinate -uasi -uanto i loro &ratelli dai suoi 2i2aci occhi scuri, dalla sua carnagione tras/arente e da tutta la sua gra*iosa /ersona. Se &osse stata alta, /ros/erosa e bionda, a2rebbe /otuto essere una /ro2a /iA dura; %a, /er co%e sta2ano le cose, non si /ote2a &are un /aragone, ed ella era sen*7altro una raga**a gra*iosa e gentile, %entre loro erano le /iA belle signorine della contea. Suo &ratello non era bello; no, la /ri%a 2olta che lo 2idero, egli a//ar2e loro assoluta%ente insigni&icante, scuro e insigni&icante; e tutta2ia era un gentiluo%o, e a2e2a un %odo di /arlare %olto /iace2ole. Al secondo incontro di%ostrJ di non essere /oi cosE insigni&icante; era insigni&icante, di certo, %a a2e2a una &isiono%ia cosE /articolare, e i denti erano cosE /er&etti, ed era cosE /ro/or*ionato, che /resto ci si di%entica2a del &atto che &osse insigni&icante; e do/o un ter*o incontro, do/o a2er cenato in sua co%/agnia al /resbiterio, nessuno do2e2a /iA /er%ettersi di /arlarne in -uei ter%ini. Egli era, di &atto, il gio2anotto /iA si%/atico che le sorelle a2essero %ai conosciuto, e ne erano entra%be egual%ente entusiaste. "l &idan*a%ento di iss Hertra% ne &ace2a, /er diritto, /ro/rietC di 1ulia, cosa di cui 1ulia era /er&etta%ente consa/e2ole, e /ri%a che egli a2esse trascorso una setti%ana a ans&ield, ella era giC /rontissi%a ad essere l7oggetto del suo a%ore. 6e idee di aria in argo%ento erano /iA con&use e 2aghe. Non 2ole2a nI 2edere nI ca/ire. ,Non /ote2a esserci niente di %ale nella sua si%/atia /er un uo%o grade2ole V tutti conosce2ano la sua situa*ione V era r. #raG&ord che do2e2a badare a se stesso0. r. #raG&ord non intende2a correre alcun /ericolo, 2ale2a la /ena di con-uistare le signorine Hertra%, che erano d7altronde ben /ronte ad essere con-uistate; ed egli co%inciJ con nessun altro sco/o se non di rendersi grade2ole. Non 2ole2a che %orissero d7a%ore /er lui; %a, /ur se dotato di uno s/irito e di una sensibilitC che gli a2rebbe do2uto &ar giudicare e /erce/ire la situa*ione in %odo %igliore, si &ace2a %olte concessioni a -uesto riguardo. , i /iacciono %oltissi%o le tue signorine Hertra%, sorella0, egli disse, do/o a2erle scortate &ino alla carro**a in seguito alla cena di cui si D /arlato; ,sono delle raga**e %olto eleganti, e grade2oli0. ,6o sono da22ero, e %i rallegro di sentirtelo dire. a tu /re&erisci 1ulia0. ,Oh, sE[ "o /re&erisco 1ulia0. ,Da22ero. PerchI in genere iss Hertra% 2iene considerata la /iA bella0. ,E a ragione credo. Fa dei linea%enti /iA belli, e la sua es/ressione %i /iace di /iA... %a /re&erisco 1ulia. iss Hertra% D sen*7altro la /iA bella, ed io l7ho tro2ata anche la /iA si%/atica, %a /re&erirJ se%/re 1ulia, /erchI tu %e lo ordini0. ,Non te ne /arlerJ /iA, Fenry, %a io so che alla &ine /re&erirai lei0. ,Non ti ho &orse detto che la /re&erisco giC sin d7ora.0 ,E inoltre, iss Hertra% D &idan*ata. $icordatelo, %io caro &ratello. Fa &atto la sua scelta0. ,SE, e %i /iace ancora di /iA /er -uesto. 9na donna &idan*ata D se%/re /iA /iace2ole di una libera. PerchI D soddis&atta di sI. 6e sue /reoccu/a*ioni sono altro2e, e sente di /oter
>53

esercitare tutto il suo &ascino sen*a destare sos/etti. Si D se%/re al sicuro con una donna &idan*ata; non si /uJ &are nulla di %ale0. ,Heh, -uanto a -uesto, r. $ushGorth D un bra2issi%o gio2ane, ed D /er&etto /er lei0. , a a iss Hertra% non i%/orta assoluta%ente nulla di lui; -uesto D -uello che /ensi della tua inti%a a%ica. a io non sono d7 accordo. Fo la certe**a che iss Hertra% /ro2a %olto a&&etto /er r. $ushGorth. Glielo legge2o negli occhi, -uando ne /arla2a. Fo tro//a sti%a di iss Hertra% /er /ensare che /ossa concedere la sua %ano sen*a il suo cuore0. , ary, co%e &are%o a do%arlo.0 ,Dobbia%o abbandonarlo a se stesso, credo. Parlare non ser2e. Alla &ine 2errC intra//olato anche lui0. , a io non 2orrei che 2enisse intra//olato, non 2orrei che 2enisse ingannato; 2orrei che tutto a22enisse s/ontanea%ente e in %aniera onore2ole0. ,Oh[ ia cara... 6ascia che corra il rischio di essere intra//olato. Gli &arC bene. Tutti 2engono intra//olati una 2olta o l7altra0. ,Non se%/re nel %atri%onio, %ia cara ary0. ,S/ecial%ente nel %atri%onio. #on tutto il do2uto ris/etto /er -uelli tra i /resenti che sono s/osati, %ia cara rs. Grant, ce n7D &orse a//ena uno su cento, sia dell7uno che dell7altro sesso, che non 2iene ingannato -uando si s/osa. O2un-ue io guardi, 2edo che D cosE; e %i rendo conto che non /otrebbe essere altri%enti, dato che, tra tutte le transa*ioni, D -uella in cui la gente /retende di /iA dagli altri, ed D %eno dis/osta che /er altre cose a essere onesta0 ,Ah[ Sei stata a una catti2a scuola /er il %atri%onio, a Fill Street[0 ,6a %ia /o2era *ia non a2e2a certo %olte ragioni /er a//re**are -uesta istitu*ione; %a, co%un-ue, /arlando delle %ie stesse osser2a*ioni, D solo una -uestione di %ano2re. #onosco tante /ersone che si sono s/osate con la s/eran*a e la sicure**a di un /articolare 2antaggio connesso al %atri%onio, o di doti e -ualitC nella /ersona scelta, e che /oi si sono accorte di essersi co%/leta%ente sbagliate e sono state costrette a so//ortare /ro/rio il contrario di -uello che si as/etta2ano[ #os7D -uesto, se non un inganno.0 , ia cara ba%bina, ci de2e essere un /o7 di &antasia in tutto -uesto. Scusa%i, %a non /osso /ro/rio crederti. PerchI tu 2edi solo una %etC della -uestione. Kedi il %ale, %a non 2edi la consola*ione. #i saranno se%/re /iccoli scre*i e delusioni, e tutti sia%o se%/re /ronti ad as/ettarci tro//o; %a se un tentati2o di &elicitC &allisce, la natura u%ana si 2olge altro2e; se la /ri%a 2olta si giudica %ale, la seconda si giudica %eglio; tro2ere%o -ualche con&orto V e -uegli osser2atori %aligni, carissi%a ary, che ingigantiscono le /iccole disgra*ie, sono /iA ingannati delle stesse /ersone interessate0. ,Hra2a, sorella[ $endo onore al tuo es/rit de cor/s. Suando sarJ una %oglie, 2orrJ essere anch7io cosE &iduciosa; e %i auguro che anche i %iei a%ici, in genere, lo siano. Suesto %i ris/ar%ierebbe %olti dis/iaceri0. ,Sei -uasi /eggio di tuo &ratello, ary; %a 2i curere%o entra%bi. ans&ield 2i curerC entra%bi V e sen*a alcuna &rode. $i%anete con noi e 2i curere%o0. " #raG&ord, sen*a 2oler essere curati, erano ben contenti di restare. ary era %olto soddis&atta del /resbiterio co%e sua attuale di%ora, e Fenry era altrettanto /ronto a /rolungare la sua 2isita. Era 2enuto con l7inten*ione di /assar2i solo alcuni giorni, %a ans&ield /ro%ette2a bene, e non c7era nulla che lo chia%asse altro2e. rs. Grant a sua 2olta era ben &elice di a2erli entra%bi con sI, e il dottor Grant era /er&etta%ente d7accordo; una gio2ane e 2i2ace bella donna co%e iss #raG&ord D se%/re una co%/agnia gradita ad un uo%o /igro e casalingo; e il &atto che r. #raG&ord &osse suo os/ite, era una scusa /er
><=

bere chiaretto tutti i giorni. 67a%%ira*ione delle signorine Hertra% /er r. #raG&ord era di un7intensitC che iss #raG&ord, dato il suo te%/era%ento, a2rebbe di&&icil%ente /ro2ato lei stessa. E tutta2ia ella riconosce2a che i Hertra% erano dei gio2ani %olto ra&&inati, che ne//ure a 6ondra era &acile incontrare due &ratelli cosE, e che i loro %odi, in /articolare -uelli del %aggiore, erano eccellenti. 6ui era stato %olto s/esso a 6ondra, era /iA 2i2ace e galante di Ed%und ed era, /erciJ, da /re&erirsi; e a//unto il &atto che &osse il %aggiore era un de&initi2o ele%ento a suo &a2ore. A2e2a a2uto &in dal /rinci/io il /resenti%ento che do2e2a /re&erire il %aggiore. Sa/e2a che sarebbe andata cosE. To% Hertra% do2e2a essere considerato, di &atto, /er lo %eno grade2ole; era il ti/o che /iace2a a tutti /er -uella co%unicati2a che di solito attrae ancora /iA delle doti 2era%ente su/eriori, /erchI era disin2olto, a2e2a %olto s/irito, %olte conoscen*e, la con2ersa*ione briosa; e la tenuta di ans&ield Par(, che sarebbe s/ettata a lui, insie%e col titolo di Haronetto, non danneggia2ano di certo tutto -uesto. iss #raG&ord /resto stabilE che lui e la sua /osi*ione le sarebbero bastati. Si guardJ intorno con la do2uta considera*ione, e tro2J che -uasi tutto era in &a2ore di r. Hertra%: un /arco, un 2ero /arco che si estende2a /er cin-ue %iglia -uadrate, una grande e s/a*iosa casa %oderna /osta in una /osi*ione incante2ole, nascosta &ra gli alberi, assoluta%ente degna di &igurare in -ualsiasi colle*ione d7incisioni sulle residen*e signorili del regno, e che a2e2a solo bisogno di essere co%/leta%ente e nuo2a%ente a%%obiliata V delle sorelle si%/atiche, una %adre tran-uilla, e lui stesso un uo%o /iace2ole V che /er &ortuna do2e2a in -uel %o%ento stare lontano dal gioco d7a**ardo /er una /ro%essa &atta a suo /adre, e che /resto sarebbe di2entato Sir Tho%as. Tutto -uesto era /er&etta%ente soddis&acente; crede2a che a2rebbe accettato la sua /ro/osta di %atri%onio; e di conseguen*a co%inciJ a interessarsi un /o7 del ca2allo che egli a2rebbe %andato alle corse di H... Sueste corse lo a2rebbero allontanato /oco do/o i loro /ri%i incontri; e /oichI se%bra2a che i suoi &a%iliari, conoscendone le abitudini, non s7as/etta2ano di 2ederlo tornare /ri%a di /arecchie setti%ane, -uesta lontanan*a a2rebbe %esso /recoce%ente alla /ro2a la sua /assione. olto egli disse /er indurla a /arteci/are alle corse, e si /rogettJ con grande entusias%o di andar2i tutti assie%e, %a non si andJ oltre il /arlarne. E )anny, cosa &ace2a lei, e cosa /ensa2a, nel &ratte%/o. E -uale era la sua o/inione dei nuo2i 2enuti. A /oche altre raga**e di diciotto anni sarebbe stato chiesto di es/ri%ere un /arere %eno che a )anny. "n %odo tran-uillo, assoluta%ente inosser2ato, anche lei a%%ira2a la belle**a di iss #raG&ord, %a /oichI continua2a a considerare r. #raG&ord %olto insigni&icante, anche se le cugine le a2e2ano ri/etuta%ente di%ostrato il contrario, non /arla2a %ai di lui.Se lei 2eni2a notata, era in -uesti ter%ini: ,Ora co%incio a ca/ir2i tutti, tranne iss Price0, a2e2a detto un giorno iss #raG&ord %entre /asseggia2a con le signorine Hertra%. ,Fa giC esordito in societC, o no. Non riesco a ca/ire. Fa cenato con 2oi al /resbiterio, il che signi&icherebbe che ha giC esordito; e//ure /arla cosE /oco, che stento a credere che sia da22ero cosE0. Ed%und, cui /rinci/al%ente era ri2olta -uesta do%anda, ris/ose: ,#redo di ca/ire cosa intende, %a non oso ris/ondere a -uesta do%anda. ia cugina D adulta. Fa l7etC e l7intelligen*a di una donna, %a di -uello che riguarda l7esordire e il non esordire in societC non ca/isco nulla0. ,E//ure, in genere, non c7D niente che si /ossa accertare /iA &acil%ente. 6a di&&eren*a D enor%e. 6e %aniere, e anche l7as/etto, in genere, sono radical%ente di&&erenti. )ino a ora,
><4

non ho %ai /ensato che ci si /otesse sbagliare sulla /osi*ione di una raga**a in societC. 9na gio2ane che non ha esordito 2este se%/re in un certo %odo: un ca//ellino %odesto /er ese%/io, un7aria %olto co%/unta, e non dice %ai una /arola. Sorridete /ure, %a D cosE, 2i assicuro ] e, tranne in alcuni casi in cui si esagera, D un7usan*a lode2ole. 6e gio2ani do2rebbero essere silen*iose e %odeste. 67unico as/etto da obiettare D che s/esso il ca%bia%ento nei %odi di &are una 2olta che sono state introdotte in societC D tal2olta tro//o re/entino. S/esso -ueste &anciulle /assano in bre2issi%o te%/o dalla riser2ate**a al suo radicale o//osto... la con&iden*a[ Suesto D il /unto debole del siste%a attuale. Non D /iace2ole 2edere delle raga**e di diciotto o dicianno2e anni che i%/ro22isa%ente /rendono /arte a ogni discorso V e &orse l7anno /recedente le conosce2a%o ed erano -uasi inca/aci di /arlare. r. Hertra%, su//ongo che lei a2rC a2uto occasione di notare si%ili ca%bia%enti re/entini0. ,#redo di sE; %a non si &a cosE, so a che sta %irando. Sta /rendendo in giro %e e iss Anderson0. ,No da22ero[ iss Anderson[ Non so chi o cosa intende. Hrancolo nel buio. a sarJ &elicissi%a di can*onarla se solo %e ne &ornirC il %odo0. ,Ah[ lei sa aggirare l7ostacolo %olto bene, %a non le /er%etterJ di i%brogliar%i. Sono certo che a2e2a in %ente iss Anderson -uando ci /arla2a delle raga**e che si tras&or%ano. "l -uadro era di/into con tro//a accurate**a /erchI ci si /ossa e-ui2ocare. Era /ro/rio cosE. Gli Anderson di Ha(er Street. Ne sta2a%o /arlando /ro/rio l7altro giorno, sa. Ed%und, tu %i hai sentito %en*ionare #harles Anderson. 6a situa*ione era esatta%ente co%e -uesta signorina l7ha descritta. Suando Anderson %i /resentJ alla sua &a%iglia, circa due anni &a, sua sorella non era ancora stata introdotta in societC, e io non riuscii a &arle dire una sola /arola. 9na %attina sedetti lC ad as/ettare Anderson /er circa un7ora, sola%ente con lei e una o due ba%binette nella stan*a, l7istitutrice era %alata o se n7era andata, la %adre entra2a e usci2a ogni %inuto con delle lettere d7a&&ari; bene, non riuscii ad attirare un solo sguardo della &anciulla nI a tirarle &uori una sola /arola V nulla che &osse al%eno una ris/osta cortese V serrJ la bocca e si 2oltJ dall7altra /arte con un7aria tale[ Poi non la 2idi /iA /er un anno. E nel &ratte%/o a2e2a esordito in societC. 6a incontrai a casa di rs. Fol&ord... e non la riconobbi. 6ei in2ece %i 2enne incontro e disse di riconoscer%i; %i s-uadrJ da ca/o a /iedi e co%inciJ a /arlare e a ridere &inchI io non sa/e2o /iA da che /arte 2oltar%i. De2o essere stato lo *i%bello della stan*a /er tutto il te%/o V e iss #raG&ord, D e2idente, ha sentito -uesta storia0. ,Ed D una storiella deli*iosa, e che contiene %olta 2eritC, oserei dire, /iA di -uanta &accia onore a iss Anderson. \ un errore &in tro//o co%une. 6e %adri o22ia%ente non sanno ancora guidare le &iglie nel %odo %igliore. Non sa/rei dire do2e sia esatta%ente l7errore. Non ho certo la /retesa di sa/er correggere i loro siste%i, %a 2edo che s/esso sbagliano0. ,#hi sa %ostrare al %ondo -uali do2rebbero essere i %odi &e%%inili0, disse galante%ente iss Hertra%, ,sta giC &acendo %olto /er correggerli0. ,67errore D su&&iciente%ente e2idente0, disse Ed%und, %eno cortese%ente, ,raga**e di -uel ti/o sono state educate %ale. Sono stati insegnati loro dei /rinci/i sbagliati &in dall7ini*io. Agiscono se%/re e solo s/inte dalla 2anitC, e non c7D /iA %odestia, 2era %odestia, nel loro co%/orta%ento /ri%a di a//arire in /ubblico di -uanta 2e ne sia do/o0. ,Non so0, ris/ose iss #raG&ord, esitante, ,non sono d7accordo con lei su -uesto /unto. \ certa%ente la /arte %eno i%/ortante della -uestione. \ %olto /eggio 2edere delle raga**e che non sono ancora state introdotte in societC, che si danno le stesse arie e si /rendono le
><+

stesse libertC di -uelle che lo sono state, cosa che ho 2isto accadere. Suesto sE, D /eggio di -ualsiasi altra cosa V assoluta%ente disgustoso[0. ,SE, -uesto D da22ero scon2eniente0, disse r. Hertra%, ,e /er di /iA D s2iante; uno non sa cosa &are. "l ca//ellino %odesto e l7aria co%/unta che lei descri2e tanto bene, Med D /ro/rio cosEN, indicano che cosa ci si de2e as/ettare; %a io %i sono tro2ato in terribili guai l7hanno scorso /er la %ancan*a di -uei segnali. Andai a $a%sgate /er una setti%ana con un a%ico lo scorso sette%bre V subito do/o il %io ritorno dalle "ndie Occidentali V il %io a%ico Sneyd V tu %i hai sentito /arlare di Sneyd, Ed%und; a -uel te%/o non conosce2o nI suo /adre, nI sua %adre nI le sorelle. Suando giunge%%o alla residen*a di Albion erano tutti &uori; anda%%o a cercarli e li tro2a%%o al %olo: rs. Sneyd e le due iss Sneyd ed altri loro conoscenti. i inchinai &or%al%ente e, dato che rs. Sneyd era circondata da uo%ini, %i a22icinai ad una delle &iglie e ca%%inai al suo &ianco &ino a casa cercando di intrattenerla /iace2ol%ente; lei si di%ostrJ /er&etta%ente a suo agio, e /ronta tanto ad ascoltare che a chiacchierare. Non sos/etta2o %ini%a%ente che /otessi star &acendo la cosa sbagliata. Se%bra2ano esatta%ente uguali; entra%be ben 2estite, con o%brellino e 2eli co%e le altre raga**e; %a do/o sco/rii di esser%i occu/ato della /iA gio2ane, che non era ancora stata introdotta in societC, e che a2e2o terribil%ente o&&eso la %aggiore. iss Augusta a2rebbe do2uto essere ignorata ancora /er sei %esi, e iss Sneyd, credo, non %i ha %ai /erdonato0. ,Suello &u da22ero un grosso sbaglio. Po2era iss Sneyd[ Anche se non ho sorelle %inori, %i dis/iace /er lei, e la ca/isco. Essere trascurate /ri%a del te%/o de2e essere %olto irritante. a D stata intera%ente col/a della %adre. iss Augusta a2rebbe do2uto essere con l7istitutrice. 6e cose &atte a %etC non &iniscono %ai bene. a ora do2ete /ro/rio chiarir%i la /osi*ione di iss Price. Parteci/a ai balli. Ka a cena altro2e, oltre che da %ia sorella. 0 ,No0, ris/ose Ed%und, ,Non credo che sia %ai stata a un ballo. ia %adre 2a lei stessa &uori in co%/agnia %olto di rado, e non cena con altri che rs. Grant, e )anny resta a casa con lei0. ,Oh[ allora la -uestione D chiara. iss Price non D stata introdotta in societC0.

><:

#apitolo sesto
r. Hertra% /artE /er ... e iss #raG&ord si as/etta2a di tro2are un gran 2uoto nella co%/agnia, e di sentire decisa%ente la sua %ancan*a nelle riunioni giornaliere delle due &a%iglie; e la /ri%a 2olta che cenarono tutti insie%e alla 2illa do/o la sua /arten*a, ella ri/rese il suo solito /osto in &ondo alla ta2ola /re2edendo di sentire una /ro&onda e %alinconica di&&eren*a nel ca%bia%ento del /adrone di casa. Sarebbe stata una serata %olto noiosa, ne era certa. A /aragone del &ratello, Ed%und non a2rebbe a2uto niente di interessante da dire. 6a %inestra sarebbe stata /assata sen*a alcuna 2i2acitC, il 2ino be2uto sen*a ne%%eno un sorriso, o un grade2ole %otto di s/irito, e la sel2aggina sarebbe stata tagliata sen*a alcun di2ertente aneddoto su altri, &a%osi -uarti di sel2aggina, o una sola storia /iace2ole sul ,%io a%ico tal dei tali0. A2rebbe do2uto cercare di di2ertirsi interessandosi a -uello che a22eni2a all7altro ca/o della ta2ola e osser2ando r. $ushGorth, che era a ans&ield /er la /ri%a 2olta dall7arri2o dei #raG&ord. Era stato a tro2are un a%ico che abita2a in una contea 2icina, il -uale a2e2a a&&idato la sua tenuta a un artista di giardini. r. $ushGorth era tornato entusiasta e con la testa /iena di /rogetti /er %igliorare anche la sua /ro/rietC; e sebbene non a2esse %olto da dire in /ro/osito, non riusci2a a /arlare d7altro. 67argo%ento era giC stato dibattuto in salotto %a 2enne ri/reso in sala da /ran*o. 67 atten*ione e il &a2ore di iss Hertra% erano e2idente%ente il suo obietti2o /rinci/ale; ed anche se la da%a si atteggia2a a cosciente su/erioritC /iuttosto che a /re%urosa sollecitudine, i ri&eri%enti alla 2illa di Sotherton e a ciJ che essa ra//resenta2a, le /rocura2ano un certo senso di co%/iacen*a che le i%/edi2a di essere co%/leta%ente scostante. ,Korrei che /oteste 2edere #o%/ton0, disse egli, ,D la /er&e*ione[ Non ho %ai 2isto una /ro/rietC cosE tras&or%ata in 2ita %ia[ Fo detto a S%ith che %i se%bra2a di non esserci %ai stato /ri%a. 67ingresso ora D una delle cose /iA ra&&inate del /aese. 6a casa a//are da una /ros/etti2a estre%a%ente sor/rendente. Ki giuro che ieri, -uando sono tornato a Sotherton, %i D se%brata una /rigione... /ro/rio una 2ecchia e triste /rigione0. ,Oh[ #he 2ergogna[0, escla%J rs. Norris. ,9na /rigione[ 67antica 2illa di Sotherton D il /iA nobile edi&icio del %ondo0. ,Fa %olto bisogno di essere ri%odernato, signora. Non ho %ai 2isto un /osto che abbia /iA bisogno di essere ri%odernato in tutta la %ia 2ita; e ha un7aria cosE abbandonata che non so /ro/rio che cosa ci si /ossa &are0. ,Non stu/isce che r. $ushGorth /ensi cosE, ora0, disse rs. Grant a rs. Norris con un sorriso; ,%a sono /iA che certa che Sotherton sarC soggetto col te%/o a tutte le %igliorie che egli desidera0. ,De2o cercare di &are -ualcosa0, disse r. $ushGorth, ,%a non so esatta%ente cosa. S/ero che -ualche buon a%ico %i aiuterC0. ,"l %iglior a%ico, in un7occasione co%e -uesta0, disse iss Hertra% con &le%%a, ,sarebbe r. $e/ton, credo0. ,Esatta%ente -uello che sta2o /ensando. Kisto che ha &atto cosE bene da S%ith, /enso che do2rei chia%arlo subito. Kuole cin-ue ghinee al giorno0. ,E se anche &ossero dieci0, escla%J rs. Norris, ,sono sicura che lei non ha certo bisogno di /ensarci su. 6a s/esa non /uJ essere un ostacolo. Se &ossi in lei, non baderei /ro/rio alla
><5

s/esa. )arei &are tutto nel %igliore stile /ossibile, e nel %odo /iA bello. 9n /osto co%e la 2illa di Sotherton %erita tutto ciJ che buon gusto e denaro /ossono &are. PuJ dis/orre di %olto s/a*io e di un terreno che le darC %oltissi%e soddis&a*ioni. Per conto %io, se io a2essi solo la cin-uantesi%a /arte di Sotherton, sarei se%/re intenta a /iantare e a ri%odernare, /erchI da22ero -uesta D la %ia /assione. Sarebbe tro//o ridicolo /er %e che tentassi di &arlo do2e %i tro2o ora, col %io /o2ero %e**o acro. Sarebbe /ro/rio una &arsa. a se a2essi /iA s/a*io, /ro2erei un /iacere in&inito nel /iantare e nel ri%odernare. Abbia%o &atto %olto in -uesto senso al /resbiterio; ne abbia%o &atto un /osto co%/leta%ente di2erso da -uello che era -uando 2i sia%o arri2ati. )orse 2oi gio2ani non 2e ne ricordate. a se il caro Sir Tho%as &osse -ui, lui 2i /otrebbe dire -uanti %igliora%enti abbia%o &atto. A2re%%o &atto ancora di /iA se non &osse stato /er il triste stato di salute di r. Norris. Non /ote2a -uasi %ai uscire, /o2er7 uo%o, a godersi il giardino, e -uesto %i scoraggia2a dal &are %olte delle cose di cui io e Sir Tho%as a2e2a%o /arlato. Se non &osse stato /er -uella ragione, a2re%%o allungato il %uro di cinta, e &atto crescere le /iante &ino a di2idere il giardino dal ci%itero, /ro/rio co%e ha &atto il dottor Grant. #i da2a%o se%/re da &are, inso%%a. )u solo nella /ri%a2era /recedente la %orte di r. Norris che /ianta%%o, contro il %uro della stalla, -uell7albicocco che ora D di2entato un albero cosE bello, e che di2enta se%/re /iA bello, signore0, ri2olgendosi allora al dottor Grant. ,67albero cresce rigoglioso, non c7D dubbio, signora0, re/licJ il dottor Grant, ,e il terreno D buono, %a non riesco a guardarlo sen*a ri%/iangere che i &rutti non 2algano ne//ure la /ena di essere raccolti0. , a signore, D un ti/o /articolare di albicocco, l7abbia%o co%/rato co%e tale, e ci D costato V cioD, Sir Tho%as ce lo ha regalato, %a ho 2isto il conto e so che costa2a sette scellini, e &u considerato di una -ualitC /articolar%ente deli*iosa0. ,Siete stati tru&&ati, signora0, ris/ose il dottor Grant, ,-ueste /atate hanno il sa/ore di un7albicocca -uanto i &rutti di -uell7albero. Nel %igliore dei casi si tratta di un ti/o di &rutta insi/ida; %a una buona albicocca D %angiabile, il che non D 2ero della &rutta del %io giardino0. ,6a 2eritC D0, disse rs. Grant, &acendo &inta di sussurrare attra2erso il ta2olo a rs. Norris, ,che il dottor Grant non sa -ual D il sa/ore naturale delle nostre albicocche; non ne ha %ai gustata una /erchI D &rutta /re*iosa, con un buon aiuto, e le nostre sono di una -ualitC cosE deli*iosa e cosE buona che, tra conser2e e torte, la %ia cuoca riesce ad acca/arrarsele tutte0. rs. Norris, che a2e2a co%inciato ad arrossire, &u cosE /lacata, e /er un /o7 altri argo%enti /resero il /osto dei /rogetti di %igliora%ento di Sotherton. "l dottor Grant e rs. Norris erano di rado buoni a%ici; la loro conoscen*a era ini*iata con /roble%i relati2i alle condi*ioni in cui si tro2a2a il /resbiterio alla %orte di r. Norris, e le loro abitudini erano radical%ente o//oste. Do/o una bre2e interru*ione, r. $ushGorth rico%inciJ. ,6a /ro/rietC di S%ith D a%%irata da tutto il /aese, ed era un nulla /ri%a che $e/ton se ne occu/asse. #redo che chia%erJ $e/ton0. , r. $ushGorth0, disse 6ady Hertra%, ,se &ossi in lei, &arei &are un bel boschetto. \ %olto grade2ole andare a ri&ugiarsi in un boschetto -uando c7D il sole0. r. $ushGorth era ansioso di assicurare la signora di essere d7accordo con lei e cercJ di dire -ualcosa di osse-uioso; %a tra la sotto%issione al gusto di lei, e il suo a2er se%/re desiderato la stessa cosa, oltre alle ri/etute assicura*ioni di 2olere in ogni caso /ro22edere al
><<

con&orto delle signore in genere, e con l7insinua*ione che 2i era una /ersona so/rattutto che egli 2ole2a accontentare, &inE col con&ondersi; ed Ed%und &u &elice di /orre &ine a -uel discorso con la /ro/osta di bere del 2ino. r. $ushGorth co%un-ue, anche se in genere non era un grande /arlatore, a2e2a ancora altro da aggiungere sull7 argo%ento che gli sta2a cosE a cuore. ,S%ith non ha /iA di un centinaio di acri di terreno nel co%/lesso, che D ben /oco, e ciJ rende ancor /iA sor/rendente la tras&or%a*ione che D stata /ossibile. A Sotherton, in2ece, abbia%o al%eno settecento acri, sen*a contare le %arcite; /erciJ io dico che se hanno /otuto &are tanto a #o%/ton, noi non dobbia%o dis/erare. Fanno tagliato due o tre 2ecchi, grandi alberi che cresce2ano tro//o 2icini alla casa, e -uesto a/re la /ros/etti2a in %aniera stu/e&acente: -uesto %i &a ritenere che $e/ton, o uno co%e lui, &arebbe certa%ente abbattere i &ilari del 2iale di Sotherton, il 2iale che conduce dalla &acciata o2est &ino alla collina, sa/ete.0, disse ri2olgendosi in /articolare a iss Hertra%. a iss Hertra% ritenne estre%a%ente a//ro/riato ris/ondere: ,"l 2iale[ Oh[ No, non %e lo ricordo. #onosco 2era%ente /oco Sotherton0. )anny, che era seduta accanto a Ed%und, /ro/rio di &ronte a iss #raG&ord, e che a2e2a ascoltato attenta%ente, lo guardJ e disse a bassa 2oce: ,Abbattere i &ilari di un 2iale[ #he /eccato[ Non &a /ensare a #oG/er: ?Oh 2oi &ilari caduti, ancora /iango il 2ostro i%%eritato destino@0. Egli sorrise %entre ris/onde2a: ,Te%o che -uegli alberi &aranno una brutta &ine, )anny0. , i /iacerebbe 2edere Sotherton /ri%a che siano abbattuti, 2edere -uel luogo co%e D ora, nel suo as/etto /iA antico; %a i%%agino che non sia /ossibile0. ,Non ci sei %ai stata. No, D 2ero; e /urtro//o D tro//o lontano /er andarci a ca2allo. Korrei che in -ualche %odo riuscissi%o a co%binarlo0. ,Oh[ Non &a niente. Suando lo 2edrJ, %i dirai co%e D stato %odi&icato0. ,Ne deduco0, disse iss #raG&ord, ,che Sotherton D un luogo antico, e una /ro/rietC grandiosa. Di che stile D la costru*ione.0 ,6a casa, costruita ai te%/i di Elisabetta, D una grande e regolare costru*ione in %attoni... %assiccia, %a con un7aria nobile; e ha %olte belle stan*e. \ %al situata /erchI giace in uno dei /unti /iA bassi del /arco, e -uesto rende di&&icile un %igliora%ento. a il bosco D bello, e c7D un ruscello che si /otrebbe s&ruttare. #redo che r. $ushGorth abbia ragione a 2olerla ri%odernare e non dubito che 2errC &atto in %odo eccellente0. iss #raG&ord ascolta2a con de&eren*a, %entre si dice2a: ?b un uo%o di note2ole educa*ione; e sa &arne il %iglior uso@. ,Non desidero in&luen*are r. $ushGorth0, egli /roseguE, ,%a se io a2essi un /osto da ri%odernare, non %i %etterei nelle %ani di un tecnico. Pre&erirei a2ere risultati %eno attraenti %a di %ia scelta, e con-uistati /rogressi2a%ente. Pre&erirei tollerare i %iei errori /iuttosto che -uelli di un altro0. ,6ei sa/rebbe &arlo, natural%ente, %a -uesto non si /otrebbe dire di %e. No, io non ho occhio o s/irito creati2o /er cose di -uesto genere, se non -uando sono giC da2anti a %e; e se a2essi un /osto %io in ca%/agna, sarei grata a -ualsiasi r. $e/ton che 2olesse &arlo /er %e, e dar%i tanta belle**a -uanto i %iei soldi %i /er%etterebbero di ottenere; e non andrei %ai a 2edere l7o/era &inchI non &osse co%/letata0. ,"o adorerei 2edere il /rogredire dei la2ori0, disse )anny. ,Ah, sE... %a lei ci D stata abituata &in dall7in&an*ia. Suesta /erJ non D stata /arte della %ia educa*ione; e l7unica 2olta che %i D ca/itata una cosa del genere, di/endendo da una delle /ersone non certo da %e &a2orite al %ondo, %i ha &atto considerare i restauri in o/era una
><>

seccatura orribile. Tre anni &a, l7A%%iraglio, %io onorato *io, co%/rJ una casetta /er le nostre 2acan*e esti2e; %ia *ia ed io 2i anda%%o /iene di entusias%o; ed essendo 2era%ente deli*iosa, si ritenne necessario %igliorarla; e /er tre %esi &u%%o so%%ersi dalla /ol2ere e dalla con&usione, sen*a un sentiero su cui ca%%inare o una /anchina che /otesse essere usata. "o 2orrei tutto /er&etto in ca%/agna, boschetti e angoli &ioriti, e innu%ere2oli sedili rustici; %a tutto de2e essere &atto sen*a la %ia sor2eglian*a. Fenry D di2erso, lui a%a darsi da &are0. A Ed%und dis/iac-ue sentire iss #raG&ord, che era %olto dis/osto ad a%%irare, /arlare cosE libera%ente di suo *io. Non si accorda2a col senso di con2enien*a che gli era /ro/rio, e ri%ase silen*ioso &inchI non &u indotto, da ulteriori sorrisi e allegria, ad accantonare /er il %o%ento la -uestione. , r. Hertra%0, ella disse, ,ho &inal%ente noti*ie della %ia ar/a. i hanno assicurato che D sana e sal2a a Northa%/ton; e che D stata /robabil%ente lE in -uesti dieci giorni, nonostante le solenni e ri/etute assicura*ioni che abbia%o s/esso rice2uto del contrario0. Ed%und es/resse il suo /iacere e la sua sor/resa. ,6a 2eritC D che le nostre ricerche sono state tro//o dirette; abbia%o %andato un ser2itore, /oi sia%o andati noi stessi; -uesto siste%a non &un*iona a settanta %iglia da 6ondra... %a sta%attina ne abbia%o a2uto noti*ia nel %odo giusto. Era stata 2ista da un certo contadino, e lui lo disse al %ugnaio, e il %ugnaio lo disse al %acellaio, e il genero del %acellaio lo lasciJ detto in nego*io0. ,Sono %olto contento che ora sa//iate do27D, -ualun-ue sia stata la 2ia /er arri2ar2i; e %i auguro che non ci saranno ulteriori ritardi0. ,Do2rei rice2erla do%ani; %a co%e crede che 2errC %andata. Non con un 2agone o un carro; V Oh, no[ Non si D /otuto tro2are niente di si%ile in /aese. \ co%e se a2essi chiesto una /ortantina con dei /ortatori0. ,"%%agino che sia /iuttosto di&&icile, in -uesto /eriodo, -uando il raccolto del &ieno D giC %olto in ritardo, noleggiare un carro con dei ca2alli0. ,Sono ri%asta sor/resa dalle di&&icoltC che si sono create[ Essere sen*a un carro e un ca2allo in ca%/agna se%brerebbe i%/ossibile, cosE dissi alla %ia ca%eriera di cercarne uno diretta%ente. Dato che /oi non /osso a&&acciar%i dal %io s/ogliatoio sen*a 2edere una &attoria, nI /asseggiare nel boschetto sen*a incontrarne una, /ensa2o che sarebbe stata solo -uestione di chiedere /er a2ere, ed ero abbastan*a dis/iaciuta di non /oter dare a tutti lo stesso 2antaggio. "ndo2inate la %ia sor/resa, dun-ue, -uando sco/ersi che sta2o chiedendo la cosa /iA irragione2ole, /iA i%/ossibile del %ondo, che a2e2o o&&eso tutti i contadini, tutti i braccianti, tutto il &ieno della /arrocchia. Suanto al &attore del dottor Grant, credo che &arJ bene in &uturo a stargli lontano; /ersino %io cognato, che di solito D cosE gentile, %i guardJ scuro in 2olto -uando se//e -uello che ero andata &acendo0. ,Non si /ote2a /retendere che lei a2esse /ensato /ri%a al /roble%a, %a -uando ci /ensa, ca/irC l7i%/ortan*a di raccogliere l7erba. Noleggiare un carro in -ualsiasi /eriodo dell7anno /uJ non essere cosE &acile co%e lei su//one; i nostri contadini non hanno l7abitudine di cederli; %a durante il raccolto, non /ossono assoluta%ente /ri2arsi ne//ure di un solo ca2allo0. ,#a/irJ tutte le 2ostre usan*e col te%/o; %a 2enendo da 6ondra, con in %ente la %assi%a che 2i 2ige, e cioD che col denaro si /uJ ottenere tutto, sono ri%asta un /o7 sbalordita, all7 ini*io, dalla testarda indi/enden*a dei 2ostri costu%i di ca%/agna. #o%un-ue, do%ani %anderJ a /rendere l7ar/a. Fenry, che D la generositC in /ersona, si D o&&erto di andar%ela a /rendere col suo landJ. Non sarC un dignitosissi%o %e**o di tras/orto.0.
><;

Ed%und disse che l7ar/a era il suo stru%ento &a2orito, e che s/era2a di essere /resto a%%esso ad ascoltarla. )anny non a2e2a %ai sentito suonare l7ar/a, e lo desidera2a %oltissi%o. ,SarJ lietissi%a di suonare /er 2oi due0, disse iss #raG&ord, ,al%eno &inchI a2rete 2oglia di ascoltare e /robabil%ente %olto /iA a lungo, /erchI io stessa a%o /ro&onda%ente la %usica, e -uando il /iacere D uguale, la suonatrice ne ha se%/re il 2antaggio, /erchI 2iene grati&icata in /iA di un %odo. Ora, r. Hertra%, se scri2e a suo &ratello, la /rego di dirgli che la %ia ar/a D arri2ata: ha sentito cosE tanto /arlare delle %ie disa22enture in /ro/osito. E gli dica anche, la /rego, che /re/arerJ la %ia es/ressione /iA contrita /er accoglierlo al suo ritorno, /erchI so che il suo ca2allo /erderC0. ,Se scri2erJ, gli dirJ tutto -uello che lei desidera, %a /er il %o%ento non ne /re2edo l7occasione0. ,No, credo /ro/rio che se anche egli &osse /artito /er un intero anno lei non gli scri2erebbe %ai, e ne//ure lui di certo, se solo /otesse e2itarlo. a l7occasione non sarebbe %ai /re2edibile. #he strane creature sono i &ratelli[ Ki scri2ete solo in casi di assoluta urgen*a, e -uando siete costretti a /rendere in %ano la /enna /er dire che il tale ca2allo sta %ale, o il tale /arente D %orto, lo &ate col %inor nu%ero /ossibile di /arole. A2ete uno stile solo, tutti 2oi. 6o conosco /er&etta%ente. Fenry, che sotto ogni altro as/etto D esatta%ente ciJ che un &ratello do2rebbe essere, che %i a%a, si consulta con %e e %i /arla /er ore intere, non %i ha %ai scritto /iA di una &acciata, e %olto s/esso niente /iA di: ?#ara ary, sono a//ena arri2ato. Hath se%bra /iena, e tutto D co%e al solito. #on a&&etto@. Suesto D il 2ero stile %aschile; -uesta D la /er&etta lettera di un &ratello0. ,Suando sono lontani da tutta la &a%iglia0, disse )anny, arrossendo /er a%ore di Billia%, ,sanno anche scri2ere lunghe lettere0. , iss Price ha un &ratello in %are0, disse Ed%und, ,la cui eccellen*a co%e corris/ondente &a /ensare che lei sia tro//o se2era con noi &ratelli0. ,"n %are. Al ser2i*io del $e, natural%ente0. )anny a2rebbe /re&erito che Ed%und raccontasse tutta la storia, %a il suo deciso silen*io la costrinse a ri&erire ella stessa la situa*ione di suo &ratello; nel /arlare della sua /ro&essione, e dei /aesi lontani in cui era stato, le si ani%J la 2oce; %a non /otI %en*ionare il nu%ero di anni della sua assen*a sen*a le lacri%e agli occhi. iss #raG&ord gli augurJ cortese%ente una sollecita /ro%o*ione. ,6ei sa niente del ca/itano di %io cugino.0, disse Ed%und. ,"l ca/itano arshall. Su//ongo che dobbiate a2ere %olte conoscen*e in %arina0. , olte, tra a%%iragli; %a0, con un7aria di su/erioritC, ,conoscia%o ben /oche /ersone di grado in&eriore. " co%andanti saranno otti%a gente, %a non sono del nostro giro. Potrei raccontare %olte cose di di2ersi a%%iragli; di loro e delle loro bandiere, delle loro di2erse /aghe, e delle loro beghe e gelosie. a, in genere, 2i /osso assicurare che sono tutti ignorati e trattati %olto %ale. #erto, abitare a casa di %io *io %i ha dato %odo di conoscere un circolo di a%%iragli. Di contra%%iragli e 2icea%%iragli, ne ho 2isti abbastan*a. a ora non /ensi che abbia 2oluto &are un gioco di /arole, 2i su//lico0. Ed%und di nuo2o si incu/E, e ris/ose soltanto: ,\ una /ro&essione nobile0. ,SE, la /ro&essione D abbastan*a buona %a a due condi*ioni: che si &accia &ortuna, e che si s/enda con oculate**a. a, in /oche /arole, non D la %ia /ro&essione &a2orita. Non ha %ai assunto un as/etto grade2ole ai %iei occhi0. Ed%und tornJ all7ar/a, e &u di nuo2o %olto &elice alla /ros/etti2a di /oterla sentire suonare.
><8

"ntanto, gli altri sta2ano ancora discutendo sulle /ossibilitC di ri%odernare le tenute; e rs. Grant non /otI &are a %eno di ri2olgersi a suo &ratello, anche se signi&ica2a distoglierne l7atten*ione da iss 1ulia Hertra%. , io caro Fenry, %a tu non hai niente da dire in %erito. Tu stesso sei stato un artista di giardini e, a -uanto ho sentito, E2eringha% /uJ ri2aleggiare con le /iA &a%ose /ro/rietC d7"nghilterra. 6e sue belle**e naturali, ne sono certa, sono grandi. E2eringha%, co%e era un te%/o, era /er&etta secondo %e; una cosE &ortunata /osi*ione, e -uel decli2io nel terreno, e che alberi[ #osa non darei /er 2ederla di nuo2o[0. ,Nulla sarebbe /iA grati&icante /er %e che conoscere la tua o/inione0, &u la sua ris/osta. , a te%o che ne saresti un /o7 delusa. Non la considereresti all7 alte**a dei tuoi ricordi. #o%e area D insigni&icante, saresti stu/ita dalla sua /iccole**a, e /er -uel che riguarda i %igliora%enti, c7era ben /oco da &are /er %e; tro//o /oco; a2rei 2oluto /oter%i i%/egnare di /iA0. ,6e /iacciono -uesto genere di cose.0, disse 1ulia. , oltissi%o; %a tra le 2irtA naturali del terreno, che anche a un occhio ines/erto indica2ano -uanto /oco ri%anesse da &are, e le %ie risolu*ioni conseguenti, ero %aggiorenne da a//ena tre %esi che E2eringha% era giC di2entata -uella che D ora. )eci il /iano a Best%inster, &orse lo %odi&icai un /o7 a #a%bridge, e all7etC di 2entun anni lo attuai. Sono /ro/enso a in2idiare r. $ushGorth /erchI ha cosE tanta &elicitC da2anti a sI. "o ho di2orato la %ia0. ,#oloro che 2edono ra/ida%ente, sanno risol2ersi e agire ra/ida%ente0, disse 1ulia. ,6ei non sarC %ai sen*a un7occu/a*ione. "n2ece di in2idiare r. $ushGorth, do2rebbe assisterlo col suo /arere0. rs. Grant, udendo l7ulti%a /arte del discorso, la a//ro2J calorosa%ente, insistendo che nessun consiglio /ote2a essere /ari a -uello di suo &ratello; e /oichI anche a iss Hertra% /iac-ue l7idea, e le diede il suo /ieno sostegno, sottolineando il 2antaggio di consultare a%ici e consiglieri disinteressati, /iuttosto che abbandonare il /rogetto nelle %ani di un /ro&essionista, r. $ushGorth &u /rontissi%o a chiedere l7aiuto di r. #raG&ord; e r. #raG&ord, do/o a2er do2erosa%ente ridi%ensionato le sue ca/acitC, &u a co%/leta dis/osi*ione /er -uanto /otesse essere di utilitC. r. $ushGorth co%inciJ allora a /ro/orre a r. #raG&ord di &argli l7onore di una 2isita a Sotherton /er ri%aner2i alcuni giorni, -uando rs. Norris, -uasi leggendo nel /ensiero delle due ni/oti la disa//ro2a*ione /er ogni /rogetto che allontanasse r. #raG&ord, interru//e con -uesta 2aria*ione: ,Non ci sono dubbi circa la dis/onibilitC di r. #raG&ord, %a /erchI non do2re%%o 2enire anche noi. PerchI non &accia%o una /iccola sca%/agnata. Sono in %olti -ui che sarebbero interessati nelle 2ostre o/ere di %odi&ica, %io caro r. $ushGorth, che ascolterebbero 2olentieri i consigli di r. #raG&ord sul /osto, e che /otrebbero anche essere di -ualche utilitC con le loro o/inioni; /er -uel che %i riguarda, io desidero da lungo te%/o salutare nuo2a%ente sua %adre; nulla se non il &atto di non /ossedere io stessa dei ca2alli %i ha reso tanto negligente, %a cosE /otrei stare -ualche ora con rs. $ushGorth %entre 2oi andate a &are un giro e discutete sul da &arsi; e /oi /otre%%o rientrare tutti -ui /er la cena, o cenare a Sotherton se sua %adre /re&erisce, e &are un bellissi%o ritorno sotto la luna. #redo che r. #raG&ord /otrebbe /ortare %e e le %ie due ni/oti nel suo landJ, e Ed%und /uJ andare a ca2allo, cara sorella, e )anny starC a casa con te0. 6ady Hertra% non &ece obie*ioni, e tutti -uelli che a2rebbero /arteci/ato es/ressero /ronta%ente il loro entusias%o, tranne Ed%und, che ascoltJ tutto e non disse niente.

><3

#apitolo settimo
,Hene, )anny, e ora ti /iace iss #raG&ord.0, disse Ed%und il giorno seguente, do/o a2er ri&lettuto lui stesso sull7argo%ento /er un /o7. ,Ti D /iaciuta ieri.0 , olto... sE, %olto. i /iace sentirla /arlare. i di2erte; ed D cosE gra*iosa, che D %olto /iace2ole guardarla0. ,\ il suo 2olto che D cosE attraente. Fa un gioco di linea%enti cosE straordinario[ a non c7D stato -ualcosa nelle sue /arole che ti D /arso ina//ro/riato, )anny.0 ,Oh[ SE, non a2rebbe do2uto /arlare dello *io usando -uei ter%ini. i ha /iuttosto stu/ita. 9no *io con cui ha 2issuto /er cosE tanti anni e che, -ualun-ue /ossano essere le sue col/e, a%a cosE /ro&onda%ente suo &ratello da trattarlo, se%bra, -uasi co%e un &iglio. Non %e lo sarei da22ero as/ettato[0. ,Sa/e2o che ti a2rebbe col/ito. \ stato un grosso errore. olto disdice2ole0. ,\ indice d7ingratitudine0. ,"ngratitudine D una /arola &orte. Non credo che suo *io abbia alcun diritto alla sua gratitudine; sua %oglie certa%ente sE; ed D la &or*a del ris/etto /er la %e%oria della *ia che la con&onde. \ %olto soggetti2a. #on un carattere a&&ettuoso e 2i2ace co%e il suo, de2e essere di&&icile rendere giusti*ia al suo a&&etto /er rs. #raG&ord, sen*a gettare un7o%bra sull7A%%iraglio. Non /retendo di sa/ere chi dei due sia %aggior%ente da biasi%are /er il loro disaccordo, anche se l7attuale condotta dell7A%%iraglio /otrebbe &arci /ro/endere /er la %oglie; %a D naturale e giusto che iss #raG&ord di&enda sua *ia. "o non disa//ro2o le sue o/inioni, %a di certo D scorretto renderle /ubbliche0. ,Non credi0, disse )anny do/o una bre2e ri&lessione, ,che -uesta scorrette**a si ri&letta su rs. #raG&ord, dato che sua ni/ote D stata educata soltanto da lei. Non /uJ a2erle insegnato a giudicare l7A%%iraglio con i%/ar*ialitC0. ,\ una giusta osser2a*ione. SE, dobbia%o su//orre che le col/e della ni/ote siano state -uelle della *ia: cosE si co%/rendono /iA &acil%ente gli s2antaggi di cui ella ha so&&erto. 67a%biente &a%iliare in cui D ora inserita le gio2erC; i %odi di rs. Grant sono esatta%ente -uelli che do2rebbero essere. Ella /arla del &ratello con e2idente a&&etto0. ,SE, tranne che /er le lettere tro//o corte che le scri2e. i &ace2a -uasi ridere; %a io non /osso ritenere cosE grande l7a%ore e la generositC di un &ratello che non si dC %ai la /ena di scri2ere alle sorelle lontane niente che sia degno di essere letto. Sono sicura che Billia% non %i &arebbe %ai un torto si%ile, in nessun caso. E che diritto a2e2a lei di su//orre che tu non scri2eresti delle lunghe lettere se ti do2essi assentare.0 ,"l diritto di una %ente 2i2ace, )anny, che coglie ogni dettaglio che /ossa contribuire al di2erti%ento suo o degli altri; /er&etta%ente legitti%o, -uando non ci siano s&u%ature di astio o grossolanitC; e non c7D o%bra nI dell7uno nI dell7altro nel 2olto e nei %odi di iss #raG&ord: nulla di stridente o eccessi2o o 2olgare. Ella D /er&etta%ente &e%%inile, eccetto che nelle occasioni di cui abbia%o /arlato. "n -uei casi non /uJ essere giusti&icata. Sono contento che la /ensi co%e %e0. Egli a2e2a /las%ato il suo ani%o e con-uistato il suo a&&etto, e /erciJ a2e2a delle buone /robabilitC che )anny /ensasse co%e lui; %a, in -uel %o%ento, e su -uell7argo%ento, co%inciJ a esserci -ualche /ericolo di di2ergen*a d7 o/inione, /erchI l7a%%ira*ione di lui /er iss #raG&ord a2rebbe /otuto condurlo lC do2e )anny non lo /ote2a seguire. "l &ascino
>>=

di iss #raG&ord non di%inuE. 67ar/a arri2J e accrebbe in lei gra*ia, s/irito ed allegria, /erchI suona2a con estre%a co%/iacen*a, con un7es/ressione e un gusto che le dona2ano %olto, e c7era se%/re l7occasione /er -ualche co%%ento arguto alla &ine di ogni aria. Ed%und anda2a al /resbiterio ogni giorno /er essere dilettato dal suo stru%ento &a2orito, e ogni giorno assicura2a l7in2ito /er il seguente, /erchI la da%a non era scontenta di a2ere un ascoltatore; e ben /resto ne deri2J una /iace2ole abitudine. 9na donna gio2ane, bella, 2i2ace, con un7ar/a elegante -uanto lei stessa, ed entra%be da2anti ad un7alta &inestra a/erta su un /iccolo /rato, circondato da sie/i rico/erte dal ricco &oglia%e dell7estate, a2rebbe con-uistato il cuore di -ualun-ue uo%o. 6a stagione, il luogo, l7aria, tutto &a2ori2a la tenere**a e il senti%ento. rs. Grant e il suo telaio da rica%o non erano &uori luogo; tutto era in ar%onia; e /oichI tutto di2enta /ositi2o -uando sta nascendo l7a%ore, anche il 2assoio con le tartine, e il Dr. Grant che ne &ace2a gli onori, erano degni di essere ri%irati. Sen*a a2er tro//o ri&lettuto, co%un-ue, o sen*a rendersene conto, alla &ine di una setti%ana in tale co%/agnia, Ed%und sta2a ini*iando a essere seria%ente inna%orato; e, -uanto alla da%a, si /uJ dire che, anche se egli non era un uo%o di %ondo o un /ri%ogenito, e anche se non conosce2a le arti dell7adula*ione o della con2ersa*ione brillante, co%incia2a a /iacerle. Ella /erce/i2a -uesto senti%ento, anche se non l7a2e2a /re2isto e riusci2a a//ena a s/iegarselo, /erchI egli non era grade2ole nel senso /iA co%une, non /arla2a di /iace2oli sciocche**e, non &ace2a co%/li%enti, le sue o/inioni erano irre%o2ibili, le sue atten*ioni /acate e se%/lici. #7era un &ascino, tutta2ia, nella sua sinceritC, nella sua &er%e**a, nella sua integritC, che iss #raG&ord /ote2a &orse sentire %a che non riusci2a ad anali**are. "n ogni caso non ci /ensa2a tro//o; /er il %o%ento egli le /iace2a, lei era contenta di a2erlo 2icino, e -uesto era abbastan*a. )anny non si %era2iglia2a che Ed%und si recasse al /resbiterio ogni %attina; ella stessa 2i sarebbe andata %olto 2olentieri, se solo le &osse stato /ossibile andare sen*a in2ito e /assando inosser2ata, /er ascoltare l7ar/a; nI si %era2iglia2a che, do/o la /asseggiata serale, -uando le due &a%iglie si se/ara2ano di nuo2o, egli ritenesse giusto acco%/agnare &ino a casa rs. Grant e la sorella, %entre r. #raG&ord si dedica2a alle signore di ans&ield Par(; lo ritene2a /erJ un /essi%o sca%bio, e se a ta2ola Ed%und non era lE a %escerle l7ac-ua e il 2ino, ella ne a2rebbe /iuttosto &atto a %eno. Era un /o7 sor/resa dal &atto che Ed%und /otesse /assare tante ore con iss #raG&ord, sen*a notare ulteriori %ancan*e si%ili a -uelle che a2e2a giC osser2ato una 2olta, e che a lei 2eni2ano se%/re ricordate da -ualcosa dello stesso genere, -uando la 2ede2a. a cosE sta2ano le cose. Ed%und a%a2a /arlarle di iss #raG&ord, %a /are2a gli bastasse che da allora l7A%%iraglio &osse stato ris/ar%iato, e )anny si trattene2a dall7es/orgli le sue considera*ioni, /er ti%ore di essere giudicata scontrosa. "l /ri%o dolore che iss #raG&ord le in&lisse ebbe origine dal suo desiderio di i%/arare a ca2alcare, desiderio che le &u is/irato, /oco do/o il suo arri2o a ans&ield Par(, dall7ese%/io delle gio2ani Hertra% e che Ed%und, -uando la conobbe %eglio, incoraggiJ o&&rendole la sua %ansueta ca2alla /er i /ri%i tentati2i, in -uanto era la bestia /iA adatta &ra tutte -uelle della scuderia /er una /rinci/iante. Egli tutta2ia non intende2a &erire o rattristare sua cugina con l7o&&erta: ella non a2rebbe /erso un solo giorno di eserci*io &isico a causa di ciJ. 6a ca2alla sarebbe stata /ortata al /resbiterio solo %e**7ora /ri%a che lei co%inciasse la sua ca2alcata; e )anny, -uando la cosa 2enne /ro/osta, ben lungi dal sentirsi &erita, &u -uasi so/ra&&atta dalla gratitudine /er il &atto che Ed%und a2esse chiesto il suo /er%esso. iss #raG&ord su/erJ la /ri%a /ro2a s/lendida%ente, e sen*a creare incon2enienti a )anny.
>>4

Ed%und, che a2e2a /ortato la ca2alla a iss #raG&ord e l7a2e2a assistita, ricondusse l7ani%ale sen*a alcun ritardo, /ersino /ri%a che )anny o il 2ecchio e sa/iente stalliere, che se%/re l7acco%/agna2a -uando ca2alca2a sen*a le cugine, &ossero /ronti /er inco%inciare. 67es/eri%ento del secondo giorno non &u cosE /er&etto: iss #raG&ord si di2erti2a tal%ente che non riusci2a a s%ettere. Atti2a e i%/a2ida, e, anche se /iuttosto %inuta, di costitu*ione &orte, se%bra2a una ca2alleri**a nata; e inoltre, al /uro e genuino /iacere dell7eserci*io &isico, si aggiunsero /robabil%ente la /resen*a e gli insegna%enti di Ed%und, e ancora di /iA la con2in*ione di di%ostrarsi su/eriore al /ro/rio sesso con i suoi ra/idi /rogressi, a toglierle la 2oglia di s%ontare. )anny era /ronta e sta2a as/ettando, e rs. Norris a2e2a ini*iato a sgridarla /erchI era ancora lE, %a del ca2allo e di Ed%und non c7era traccia. Per e2itare la *ia, e cercare il cugino, )anno uscE. 6e case, anche se a /oco /iA di un %iglio di distan*a, non erano in 2ista l7una dell7altra; %a a cin-uanta iarde dalla /orta d7ingresso )anny /ote2a 2edere tutto il /arco, il /resbiterio e la ca%/agna che sali2a dolce%ente oltre la strada del /aese; nel /rato del dottor Grant, ella scorse i%%ediata%ente il gru//o: Ed%und e iss #raG&ord entra%bi in sella, che ca2alca2ano &ianco a &ianco, e il dottor Grant, rs. Grant e r. #raG&ord con due o tre stallieri che li guarda2ano. 6e se%brJ una co%/agnia di gente lieta ] tutti erano ri2olti dalla stessa /arte ] allegri sen*a alcun dubbio, /erchI il suono delle risate arri2a2a &ino a lei. a era un suono che non la rallegra2a; si chiede2a co%e Ed%und a2esse /otuto di%enticarla, e /ro2J una &itta di dolore. Non riusci2a a staccare gli occhi dal /rato, non /ote2a i%/edirsi di osser2are -uello che accade2a laggiA. Da//ri%a, iss #raG&ord e il suo co%/agno &ecero il giro del /rato, che non era /iccolo, al /asso; /oi, /er a//arente suggeri%ento di lei, accelerarono l7andatura, e l7ani%o ti%oroso di )anny si stu/E di co%e ella si reggesse bene in sella. Do/o alcuni %inuti si &er%arono, Ed%und le sta2a 2icino, le /arla2a, le sta2a e2idente%ente insegnando co%e %ano2rare le redini /erchI le a2e2a /reso la %ano; -uesto D ciJ che ella 2ide, o &orse l7i%%agina*ione suggeri2a -uello che l7occhio non /ote2a ben distinguere. Non do2e2a stu/irsi di tutto -uesto: cosa di /iA naturale che Ed%und si rendesse utile e desse /ro2a della sua natura gentile con tutti. E tutta2ia non /otI &are a %eno di /ensare che r. #raG&ord a2rebbe anche /otuto ris/ar%iargli il disturbo; che sarebbe stato /articolar%ente corretto e si%/atico in un &ratello a2erlo &atto lui stesso; %a r. #raG&ord, con tutta la sua decantata generositC, e tutta la sua abilitC di ca2alleri**o, /robabil%ente non sa/e2a ne//ure cosa stessero &acendo, e non sa/e2a cosa &osse la sollecitudine al con&ronto di Ed%und. #o%inciJ a /ensare che sarebbe stato abbastan*a duro /er la ca2alla &are due 2olte il suo do2ere; se di%entica2ano lei, a2rebbero do2uto al%eno ricordarsi dell7ani%ale. 6e sue a//rensioni /er l7una e /er l7altra si tran-uilli**arono un /o7 -uando 2ide che la co%/agnia nel /rato si dis/erde2a e che iss #raG&ord, ancora a ca2allo, %a acco%/agnata da Ed%und a /iedi, attra2ersato un cancello che da2a in un 2iale e -uindi nel /arco, si dirige2a 2erso di lei. Allora, co%inciando a te%ere di se%brare scortese e i%/a*iente, %osse 2erso di loro ansiosa di non destare sos/etti. ,#ara iss Price0, disse iss #raG&ord, non a//ena &u abbastan*a 2icina da /oter essere udita, ,sono 2enuta a scusar%i /er a2erla &atta as/ettare; %a non c7D nulla al %ondo che io /ossa dire a %ia discol/a; sa/e2o che era %olto tardi, e che %i sta2o co%/ortando estre%a%ente %ale; e, /erciJ, la /rego, 2oglia /erdonar%i. 67egois%o de2e essere /erdonato /erchI non 27D s/eran*a di guarirlo0. 6a ris/osta di )anny &u %olto cortese, ed Ed%und aggiunse il suo con2inci%ento che sua
>>+

cugina non /ote2a a2er %olta &retta. ,Fa tutto il te%/o di &are due 2olte il giro che &a di solito0, disse; ,e lei ha /ersino contribuito alla /iace2ole**a della sua ca2alcata, iss #raG&ord, i%/edendole di ini*iare una %e**7ora /ri%a: il cielo si sta rannu2olando ed ella non so&&rirC il caldo, co%e altri%enti a2rebbe &atto. i auguro /iuttosto che lei non sia a&&aticata da tanto eserci*io; 2orrei che si &osse ris/ar%iata la ca%%inata &ino a casa0. ,Nulla %i a&&atica, tranne s%ontare da ca2allo, le assicuro0, disse ella saltando giA col suo aiuto; ,sono %olto &orte. Non c7D %ai nulla che %i a&&atichi, se non &are -uello che non %i /iace. iss Price, le cedo il /osto a %alincuore, %a le auguro sincera%ente di &are una bella /asseggiata, e s/ero che io abbia a sentir dire solo bene di -uesto buono, caro e bell7ani%ale0. "l 2ecchio stalliere che a2e2a as/ettato lE 2icino col suo ca2allo si unE adesso a loro: )anny &u aiutata a salire in sella e si diressero 2erso un7altra /arte del /arco. " senti%enti di disagio della raga**a non di%inuirono -uando, guardando indietro, 2ide che i due si inca%%ina2ano insie%e 2erso il /aese, nI le &ecero %olto del bene i co%%enti del suo acco%/agnatore sulla sor/rendente abilitC di ca2alleri**a di iss #raG&ord, che egli a2e2a osser2ato /er tutto il te%/o con un interesse -uasi /ari al suo. ,E un /iacere 2edere una signorina con tanta dis/osi*ione /er il ca2allo[0, egli disse. ,Non ne ho %ai 2ista una che stesse %eglio in sella. Non se%bra2a che sa/esse cosa &osse la /aura. olto di2ersa da lei, signorina, -uando ha co%inciato, saranno sei anni a Pas-ua. Henedetto "ddio[ #o%e tre%a2a -uando Sir Tho%as la &ece %ontare in sella la /ri%a 2olta[0. Anche nel salotto iss #raG&ord &u decantata. "l suo %erito nell7essere dotata natural%ente di &or*a e coraggio &u %olto a//re**ato dalle signorine Hertra%; il /iacere che ella /ro2a2a nel ca2alcare era /ari al loro, la sua eccellen*a &in dall7ini*io era /ari alla loro, ed esse &urono &elici di tesserne gli elogi. ,Ero certa che sarebbe stata un7otti%a ca2alleri**a0, disse 1ulia, ,ha la struttura giusta. 6a sua &igura D /ro/or*ionata co%e -uella del &ratello0. ,SE0, aggiunse aria, ,e ne ha lo stesso s/irito, e la stessa &or*a di carattere. Non /osso &are a %eno di /ensare che l7abilitC nel ca2alcare abbia %olto a che 2edere con l7intelligen*a0. Suando, la sera, si se/ararono, Ed%und chiese a )anny se il giorno do/o a2e2a inten*ione di uscire a ca2allo. ,No, non so, no se tu 2uoi la ca2alla0. ,Non la 2oglio a&&atto /er %e0, disse egli, ,%a, non i%/orta -uando, la /ri%a 2olta che hai 2oglia di restare a casa, /enso che iss #raG&ord sarebbe &elice di a2erla /er un te%/o /iA lungo ] /er una intera %attinata inso%%a. Desidererebbe %oltissi%o arri2are &ino alla /ia**etta di ans&ield. rs. Grant le ha /arlato della 2ista che si gode di laggiA, e non dubito che ne sarC /er&etta%ente all7alte**a. a -ualsiasi %attina andrC bene. Sarebbe estre%a%ente s/iacente di inter&erire con i tuoi /rogra%%i. Sarebbe un gra2e errore se lo &acesse. 6ei ca2alca solo /er /iacere, tu /er %oti2i di salute0. ,Di certo do%ani non andrJ0, disse )anny; ,sono uscita %olto in -uesti ulti%i te%/i, e /re&erirei restare a casa. Sai bene che sono abbastan*a &orte ora /er &are una /asseggiata0. Ed%und se%brJ %olto contento, e -uesto do2e2a essere tutta la consola*ione di )anny. 6a ca2alcata alla /ia**etta di ans&ield si &ece la %attina seguente; la co%/agnia include2a tutti i gio2ani tranne lei, e si di2ertirono %olto durante tutto il te%/o, e do//ia%ente la sera -uando ne ri/arlarono. 9n /rogetto cosE ben riuscito ne /orta in genere con sI un altro, e l7essersi recati alla /ia**etta di ans&ield li rese tutti /ronti ad andare da -ualche altra /arte
>>:

il giorno do/o. #7erano %olti altri luoghi a%eni che /ote2ano essere 2isitati, e anche se &ace2a %olto caldo, c7erano 2iali o%brosi in ognuno dei /osti che 2ole2ano 2edere. 9na co%/agnia di gente gio2ane tro2a se%/re 2iali o%brosi. Suattro belle %attine successi2e &urono i%/egnate in -uesto %odo, %ostrando ai #raG&ord la ca%/agna, e &acendo gli onori nei /osti /iA /ittoreschi. Tutto era in ar%onia; c7erano gaie**a e buon u%ore, il caldo si &ace2a sentire solo -uanto basta2a /er /arlarne con /iacere &inchI, al -uarto giorno, la &elicitC di uno di loro 2enne co%/leta%ente o&&uscata. Si tratta2a di iss Hertra%. Ed%und e 1ulia erano stati in2itati a cena al /resbiterio, e lei no. rs. Grant l7a2e2a &atto in /er&etta buona &ede /er 2ia di r. $ushGorth, che -uel giorno era, %olto /robabil%ente, atteso alla 2illa; %a la cosa &u considerata un7o&&esa ingiuriosa, e le buone %aniere della gio2ane &urono %esse dura%ente alla /ro2a nel %ascherare la sua irrita*ione e la sua sti**a, &inchI non &u di nuo2o a casa. E /oichI r. $ushGorth non 2enne, l7ingiuria &u anche %aggiore, %ancandole cosE /ersino il sollie2o di di%ostrare il suo /otere su di lui; /otI solo essDre scontrosa con la %adre, la *ia, la cugina, e gettare un7o%bra di cu/o %alu%ore sulla cena e su tutta la serata. Tra le dieci e le undici Ed%und e 1ulia rientrarono, &reschi dell7aria della sera, radiosi e allegri, l7esatto o//osto di -uello che tro2arono nelle tre signore in sala: aria al*J a//ena gli occhi dal suo libro, 6ady Hertra% era -uasi addor%entata, e /ersino rs. Norris, irritata dal %alu%ore della ni/ote, do/o a2er &atto una o due do%ande sulla cena alle -uali non ottenne una /ronta ris/osta, se%brJ deter%inata a non aggiungere altro. Per alcuni %inuti il &ratello e la sorella &urono tro//o /resi dall7entusias%o /er la bella cena e dai loro co%%enti sulle stelle, /er accorgersi degli altri; %a alla /ri%a /ausa Ed%und, guardandosi intorno, disse: , a do27D )anny. \ andata a dor%ire.0 ,No, non che io sa//ia0, ris/ose rs. Norris, ,era -ui un %o%ento &a0. 6a 2oce gentile della raga**a si udE dall7altra /arte della stan*a, che era %olto grande, dicendo loro che era sul so&C. rs. Norris co%inciJ a brontolare. ,Suesta D un7abitudine %olto sciocca, )anny, o*iare tutta la sera su un so&C. PerchI non 2ieni a sederti -ui e ti rendi utile co%e &accia%o noi. Se non hai del la2oro tuo, te ne /osso &ornire io dal %io cestino /er i /o2eri. #7D tutto il nuo2o calicJ che D stato co%/rato la setti%ana scorsa e non D ancora stato toccato. E %i sono -uasi rotta la schiena /er tagliarlo. Do2resti i%/arare a /ensare agli altri; e, credi%i sulla /arola, D un7abitudine da22ero 2ergognosa /er una /ersona gio2ane co%e te stare se%/re sdraiata su un di2ano0. Pri%a che la %etC di -ueste /arola &ossero /ronunciate, )anny era tornata alla sua sedia 2icino al ta2olo e a2e2a ri/reso a la2orare; 1ulia, che era estre%a%ente di buon u%ore /er la /iace2ole giornata, le rese giusti*ia escla%ando: ,De2o dire, signora, che se c7D -ualcuno in -uesta casa che /assa /oco te%/o su un di2ano, -uesta D )anny0. ,)anny0, disse Ed%und, do/o a2erla osser2ata attenta%ente, ,sono sicuro che hai %al di testa[0. Ella non /otI negarlo, %a disse che non era /oi cosE &orte. ,Non ti credo0, ris/ose egli, ,ti conosco tro//o bene. Da -uanto ce l7hai.0 ,Da /oco /ri%a di cena. \ solo il caldo0. ,Sei stata &uori al sole.0 ,Se D stata &uori[ #erto che c7D stata0, disse rs. Norris; ,credete che sia /ossibile tenerla in casa in una bella giornata co%e -uesta. Non sia%o &orse usciti tutti. Persino tua %adre D stata &uori /er un7ora oggi0. ,SE, D 2ero, Ed%und0, aggiunse Sua Signoria, che era stata co%/leta%ente ris2egliata dagli
>>5

as/ri ri%/ro2eri di rs. Norris a )anny; ,sono stata &uori /er al%eno un7ora. i sono seduta /er tre -uarti d7ora nel giardino %entre )anny coglie2a le rose, ed era %olto grade2ole, te lo assicuro, %a %olto caldo. #7era abbastan*a o%bra nel /ergolato, %a a2e2o /ro/rio orrore della strada del ritorno0. ,)anny dun-ue ha colto le rose.0 ,SE, e te%o che saranno le ulti%e /er -uest7anno. Po2erina[ So&&ri2a %olto il caldo, %a erano giC cosE &iorite, che non si /ote2a as/ettare0. ,Non si /ote2a &are altri%enti, certo0, continuJ rs. Norris, con 2oce /iuttosto raddolcita; ,%i chiedo se il %al di testa non le /ossa essere 2enuto allora , cara sorella. Non c7D niente di /eggio che stare in /iedi e cur2i sotto il sole cocente. a di certo do%ani sarC tutto /assato. Pro2a a darle il tuo aceto aro%atico; %i di%entico se%/re di &are rie%/ire il %io0. ,#e l7ha giC0, disse 6ady Hertra%, ,ce l7ha da -uando D tornata da casa tua la seconda 2olta0. ,#osa[0, escla%J Ed%und. ,Fa anche ca%%inato oltre a cogliere le rose; ha attra2ersato il /arco col caldo &ino a casa tua, e /er ben due 2olte, signora. Non %i stu/isce che le &accia %ale la testa0. rs. Norris sta2a /arlando a 1ulia e non sentE. ,Te%e2o che sarebbe stato tro//o /er lei0, disse 6ady Hertra%, ,%a do/o che a2e2a%o raccolto le rose, tua *ia le 2ole2a e allora, sai, bisogna2a /ortarle a casa0. , a le rose erano da22ero cosE tante che c7era bisogno di andare due 2olte.0 ,No; %a do2e2ano essere %esse a seccare nella ca%era degli os/iti e, s&ortunata%ente, )anny a2e2a di%enticato di chiudere a chia2e la /orta e di /rendere con sI la chia2e, e cosE D stata costretta ad andare un7altra 2olta0. Ed%und si al*J e andJ a2anti e indietro /er la stan*a dicendo: ,E nessun altro /ote2a essere incaricato di -uesto, a /arte )anny. Parola d7onore, signora, D stata una &accenda %olto %ale organi**ata0. ,Non so /ro/rio co%e a2rebbe /otuto essere &atta di2ersa%ente0, escla%J rs. Norris, non /otendo &ar &inta di essere sorda /iA a lungo, ,a %eno che non &ossi andata io stessa, da22ero; %a io non /osso tro2ar%i in due /osti nello stesso %o%ento; e in -uel /reciso %o%ento sta2o /arlando con r. Green della lattaia di tua %adre, /er suo desiderio, e a2e2o /ro%esso a 1ohn lo stalliere di scri2ere a rs. 1e&&eries di suo &iglio, e il /o2er7uo%o %i as/etta2a da %e**7ora. #redo che nessuno %i /ossa accusare di ris/ar%iar%i, in nessuna occasione, %a da22ero, non /osso &are tutto in una 2olta. E -uanto alla strada che )anny ha &atto /er andare a casa %ia /er %e, non D /iA di un -uarto di %iglio, e non credo di a2erle chiesto una cosa esagerata. Suanto s/esso la &accio io stessa tre 2olte al giorno, al %attino /resto e la sera, col bello e col catti2o te%/o, e non dico %ai niente0. ,Korrei che )anny a2esse la %etC della sua &or*a, signora0. ,Se )anny &osse /iA regolare nel suo eserci*io &isico, non si stancherebbe cosE subito /er un nonnulla. Non D stata a ca2allo /er tutto -uesto te%/o, e sono con2inta che -uando non 2a a ca2allo do2rebbe /asseggiare. Se &osse stata a ca2allo /ri%a, non glielo a2rei chiesto. a /ensa2o che le a2rebbe &atto bene do/o essere stata chinata tra le rose; /erchI non c7D niente di /iA rin&rescante di una /asseggiata do/o una &atica di -uel genere; e anche se il sole era &orte, non &ace2a /oi %olto caldo. Detto tra noi, Ed%und0, disse scuotendo signi&icati2a%ente il ca/o 2erso la %adre di lui, ,D stato il tagliare le rose e trattenersi in giardino che le ha &atto %ale0. ,Te%o /ro/rio che sia da22ero cosE0, disse la /iA candida 6ady Hertra%, che l7a2e2a
>><

sentita, ,ho /ro/rio /aura che D stato lC che ha /reso il %al di testa, /erchI &ace2a un caldo che a2rebbe /otuto uccidere chiun-ue. "o ero al li%ite delle &or*e. Stare lE seduta a richia%are il %io cagnolino, e cercare di non &arlo andare nelle aiuole, era -uasi tro//o /er %e0. Ed%und non disse /iA nulla alle due signore; %a andando silen*iosa%ente 2erso un7 altra ta2ola su cui giace2a il 2assoio della cena, /rese un bicchiere di adera e lo /ortJ a )anny, obbligandola a berne la %aggior /arte. Ella a2rebbe 2oluto essere in condi*ione di ri&iutare, %a le lacri%e che nasce2ano da una 2arietC di senti%enti, le rende2ano /iA &acile ingoiare che /arlare. Ed%und, irritato co%7era con sua *ia e con sua %adre, era ancora /iA adirato con se stesso. "l &atto che lui a2esse /otuto di%enticarsi di lei era /eggiore di -uello che a2e2ano &atto loro. Nulla di tutto -uesto sarebbe successo se ci si &osse /resa cura di lei nel %odo a//ro/riato; %a egli l7a2e2a lasciata /er -uattro giorni interi sen*a una co%/agnia o la /ossibilitC di %uo2ersi, e sen*a scuse /er e2itare -uello che le sue irragione2oli *ie /ote2ano richiederle. Si 2ergogna2a al /ensiero che /er -uattro giorni interi ella non a2e2a /otuto ca2alcare, e stabilE %olto seria%ente, /er -uanto gli dis/iacesse ostacolare un desiderio di iss #raG&ord, che ciJ non do2e2a accadere %ai /iA. )anny si coricJ col cuore gon&io co%e la sera del suo /ri%o arri2o a ans&ield. "l suo stato d7ani%o a2e2a certa%ente in&luito sulla sua indis/osi*ione; /erchI si era sentita di%enticata, e da %olti giorni lotta2a contro l7insoddis&a*ione e l7in2idia. Suando si era stesa sul so&C, do2e si era ritirata /er non essere 2ista, il dolore della %ente era stato %olto /iA acuto di -uello alla testa; /oi l7i%/ro22iso ca%bia%ento /ortato dalla gentile**a di Ed%und l7a2e2a co%/leta%ente so/ra&&atta.

>>>

#apitolo ottavo
6e gite a ca2allo rico%inciarono /er )anny il giorno do/o, e /oichI era una bella %attina &resca, %eno calda dei giorni /recedenti, Ed%und s/era2a che ella a2rebbe /resto recu/erato -uanto di salute e di di2erti%ento le era stato sottratto. Do/o che ella se ne &u andata, arri2J r. $ushGorth scortato dalla %adre che 2eni2a a &are una 2isita di cortesia, e s/ecial%ente a di%ostrare la sua gentile**a nel sollecitare l7esecu*ione del /rogetto della 2isita a Sotherton, di cui si era /arlato /er la /ri%a 2olta due setti%ane /ri%a, e che /oi era ri%asto sos/eso a causa della sua assen*a. rs. Norris e le ni/oti &urono &elici che se ne ri/arlasse, e si scelse un giorno assai /rossi%o, a /atto che r. #raG&ord &osse stato dis/onibile; le signorine non di%enticarono -uesta condi*ione, e sebbene rs. Norris a2rebbe 2olentieri garantito la /resen*a di lui, esse non 2ollero nI /rendersi -uesta libertC nI correre rischi; e alla &ine, do/o un cenno da /arte di iss Hetra%, r. $ushGorth sco/rE che la cosa /iA o//ortuna era che lui stesso andasse al /resbiterio, &acesse 2isita a r. #raG&ord, e gli chiedesse se il %ercoledE sarebbe andato bene o %eno. Pri%a che lui tornasse, arri2arono rs. Grant e iss #raG&ord. PoichI erano uscite da un /o7, ed erano 2enute /er una strada di2ersa, non lo a2e2ano incontrato. Diedero co%un-ue delle s/eran*e ragione2oli sul &atto che a2rebbe tro2ato r. #raG&ord a casa. Natural%ente si accennJ al /rogetto di Sotherton. An*i, non era -uasi /ossibile che si /arlasse d7altro, /erchI rs. Norris ne era estre%a%ente lieta e rs. $ushGorth, una donna buona, gentile, a&&ettata, /rolissa, che non ritene2a nulla i%/ortante, se non -uanto /ote2a riguardare lei stessa o il &iglio, non a2e2a ancora rinunciato a con2incere 6ady Hertra% ad unirsi a loro. 6ady Hertra% continuJ a ri&iutare, %a il %odo &le%%atico in cui declina2a l7in2ito, &ace2a /ensare a rs. $ushGorth che ella desiderasse ancora accettare, &ino a che la %aggiore lo-uacitC di rs. Norris e il suo tono /iA insistente non la con2insero. ,Sarebbe tro//o &aticoso /er %ia sorella, da22ero tro//o &aticoso, glielo assicuro, %ia cara rs. $ushGorth. Dieci %iglia /er andare e /oi altrettante /er tornare, /ensi[ De2e scusare %ia sorella in -uesta occasione, e accettare le nostre due care raga**e e %e sen*a di lei. Sotherton D l7unico luogo che /otrebbe suscitare in lei il desiderio di andare cosE lontano, %a da22ero non /uJ. )anny Price le terrC co%/agnia, e tutto andrC /er il %eglio; e -uanto ad Ed%und, /oichI non D -ui e non /uJ /arlare /er se stesso, ris/onderJ /er lui dicendole che sarC &elicissi%o di unirsi alla co%/agnia. 6ui /uJ 2enire a ca2allo0. rs. $ushGorth &u costretta ad accettare il &atto che 6ady Hertra% sarebbe ri%asta a casa, e /otI solo ra%%aricarsene: la %ancan*a della co%/agnia di 6ady Hertra% sarebbe stato un grosso incon2eniente, ed ella sarebbe stata estre%a%ente lieta di rice2ere anche la gio2ane iss Price, che non a2e2a ancora %ai 2isto Sotherton, ed era un /eccato che non lo 2edesse una 2olta. ,\ %olto gentile, D 2era%ente %olto gentile, %ia cara signora0, escla%J rs. Norris; %a )anny a2rC %ille o//ortunitC di 2edere Sotherton. Fa tutta la 2ita dinan*i a sI, %entre D assoluta%ente i%/ossibile che /ossa andare -uesta 2olta. 6ady Hertra% non /uJ certo &are a %eno di lei0. ,Oh[ No... non /osso /ri2ar%i di )anny0. rs. $ushGorth /ro22ide -uindi, con2inta che tutti do2essero 2edere Sotherton, a estendere l7in2ito a iss #raG&ord; e sebbene rs. Grant, che non si era data la /ena di 2isitare rs.
>>;

$ushGorth -uando era arri2ata nella *ona, declinasse educata%ente l7in2ito /er sI, &u in2ece lieta di assicurare un di2erti%ento a sua sorella; e ary, lusingata e incoraggiata, non esitc %olto ad accettare, rendendo onore alla cortesia ri2oltale. r. $ushGorth tornJ dal /resbiterio con noti*ie /ositi2e; ed Ed%und co%/ar2e a//ena in te%/o /er conoscere i dettagli sul %ercoledE, scortare rs. $ushGorth alla sua carro**a e acco%/agnare le altre due signore &ino a %etC strada. Al suo ritorno nella sala della cola*ione, tro2J rs. Norris che cerca2a di decidere se la /arteci/a*ione di iss #raG&ord &osse desiderabile o %eno, e se il landJ del &ratello non sarebbe stato giC al co%/leto sen*a di lei. 6e signorine Hertra% risero all7idea, assicurandole che il landJ a2rebbe certa%ente /ortato loro -uattro, sen*a considerare la cassetta do2e -ualcuno a2rebbe /otuto sedere accanto a lui. , a /erchI %ai0, disse Ed%und, ,bisogna usare la carro**a di #raG&ord, o solo la sua. PerchI non usia%o -uella di %ia %adre. Non riusci2o a ca/ire, giC l7altro giorno -uando si /arla2a /er la /ri%a 2olta della gita, /erchI una 2isita della &a%iglia non si do2esse &are con la carro**a di &a%iglia0. ,#osa[0, escla%J 1ulia. ,Pigiarci in tre dentro a una carro**ella con -uesto bel te%/o -uando /otre%%o sedere in un landJ[ No, %io caro Ed%und, -uesto /ro/rio no0. ,"noltre0, disse aria, ,so che a r. #raG&ord /re%e di condurci. Do/o -uello che s7D detto, la considera una /ro%essa0. ,E, %io caro Ed%und0, aggiunse rs. Norris, ,&ar uscire due carro**e -uando una D su&&iciente, sarebbe creare /roble%i /er niente; e detto tra noi, il cocchiere non a%a in /articolare le strade &ra -ui e Sotherton; si la%enta se%/re a%ara%ente che i 2iali stretti gli gra&&iano la carro**a, e sai bene che al caro Sir Tho%as non &arebbe /iacere tro2are tutta la 2ernice ro2inata, al suo ritorno0. ,Suesto non sarebbe un buon %oti2o /er usare -uella di r. #raG&ord0, disse aria, ,%a la 2eritC D che BilcoO D un 2ecchio stu/ido, e non sa guidare. Sono /ronta a sco%%ettere che non a2re%o /roble%i /er 2ia delle strade strette %ercoledE0. ,Non c7D niente di sco%odo, i%%agino, e niente di s/iace2ole0, disse Ed%und, ,nell7andare in cassetta nel landJ0. ,S/iace2ole[0, escla%J aria. ,Oh[ %a %io caro, credo si /ossa considerare in genere il /osto %igliore. Non c7D con&ronto, /er -uel che riguarda la 2ista. Probabil%ente iss #raG&ord sceglierC di stare lei stessa in cassetta0. ,Non c7D nulla, allora, che i%/edisca a )anny di 2enire con 2oi; non c7D dubbio che ci sarC /osto /er lei0. ,)anny[0, ri/etI rs. Norris. , io caro Ed%und, non se ne /arla ne//ure. 6ei ri%ane con sua *ia. 67ho giC detto a rs. $ushGorth. Non D ne//ure attesa0. ,"%%agino che lei non abbia alcun %oti2o, signora0, disse egli ri2olgendosi a sua %adre, ,/er desiderare che )anny non &accia /arte della co%/agnia, se non in -uanto legato a lei, al suo con&orto. Se lei /otesse &are a %eno di )anny, non desidererebbe trattenerla a casa0. ,No di certo. a non /osso &are a %eno di lei0. ,#erto che lo /uJ, se io ri%ango a casa con lei, co%e ho inten*ione di &are0. A -uesta a&&er%a*ione ci &u un7escla%a*ione generale. ,SE0, egli /roseguE, ,non c7D necessitC /er %e di andare, e intendo restare a casa. )anny desidera %oltissi%o 2edere Sotherton. So che D cosE. Non le ca/itano s/esso /iaceri di -uesto genere, e sono sicuro che lei, signora, sarC ben lieta di concederle -uesto di2erti%ento, sta2olta0. ,Oh[ sE, ne sarei %olto, %olto &elice, se tua *ia non ha obie*ioni0.
>>8

rs. Norris era /rontissi%a con l7unica obie*ione che le ri%ane2a, e cioD che a2e2ano dato /er certo a rs. $ushGorth che )anny non /ote2a andare; e -uindi la strana i%/ressione che a2rebbe /ro2ocato il suo arri2o: -uesta le se%bra2a una di&&icoltC insor%ontabile. A2rebbe &atto una ben strana i%/ressione[ Sarebbe stato -ualcosa di cosE /oco ortodosso, -uasi al li%ite della %ancan*a di ris/etto nei con&ronti di rs. $ushGorth, i cui %odi erano cosE i%/eccabili che da22ero lei non si senti2a di &are una cosa si%ile. rs. Norris non 2ole2a bene a )anny, e non desidera2a /rodigarsi /er /rocurarle /iaceri in nessuna occasione, %a la sua o//osi*ione a Ed%und ora, scaturi2a /iA dall7attacca%ento al /rogetto, in -uanto o/era sua, che da -ualsiasi altra cosa. Pensa2a di a2er organi**ato tutto cosE bene, che ogni ca%bia%ento a2rebbe ra//resentato un danno. PerciJ -uando Ed%und le disse, in ris/osta, a//ena ella gli /er%ise di &arsi ascoltare, che non do2e2a angustiarsi /er rs. $ushGorth in -uanto egli a2e2a a//ro&ittato del %o%ento in cui l7a2e2a acco%/agnata all7uscita /er %en*ionare iss Price, dicendole che /robabil%ente ella a2rebbe &atto /arte della co%/agnia, e a2e2a rice2uto un in2ito /iA che es/licito /er la cugina, rs. Norris era tro//o seccata /er arrendersi con buona gra*ia e disse soltanto: , olto bene, %olto bene, &a7 co%e 2uoi, siste%a /ure le cose a %odo tuo, a %e non i%/orta gran che0. , i se%bra %olto strano0, disse aria, ,che tu ri%anga a casa al /osto di )anny0. ,#erto che do2rebbe essertene %olto grata0, aggiunse 1ulia, lasciando &rettolosa%ente la stan*a %entre /arla2a, consa/e2ole che a2rebbe do2uto o&&rirsi di restare a casa lei stessa. ,)anny /ro2erC tutta la gratitudine che l7occasione richiede0, &u l7unica ris/osta di Ed%und, e si ca%biJ discorso. 6a gratitudine di )anny -uando se//e del /rogetto, &u in&atti %olto su/eriore alla sua gioia. Senti2a la bontC di Ed%und con tutta, e ancor /iA di tutta la sensibilitC di cui lui, non sos/ettando il suo /ro&ondo attacca%ento, /ote2a essere consa/e2ole; %a che lui /otesse rinunciare a -ualche di2erti%ento /er lei l7addolora2a, e la sua gioia di 2edere Sotherton sarebbe stata nulla sen*a di lui. "l seguente incontro delle due &a%iglie di ans&ield a//ortJ un ulteriore ca%bia%ento al /rogetto, che &inal%ente incontrJ l7a//ro2a*ione generale. rs. Grant o&&rE la sua co%/agnia a 6ady Hertra%, al /osto di suo &iglio /er la giornata, e il dottor Grant le a2rebbe raggiunte a cena. 6ady Hertra% ne &u %olto contenta, e le gio2ani da%e &urono nuo2a%ente di otti%o u%ore. Persino Ed%und &u %olto grato /er -uella solu*ione che gli restitui2a la sua /arte di di2erti%ento; e rs. Norris a//ro2a2a il /iano e l7a2e2a giC sulla /unta della lingua e sta2a /ro/rio /er /ro/orlo, -uando rs. Grant a2e2a co%inciato a /arlare. "l %ercoledE era una bella giornata, e subito do/o cola*ione arri2J il landJ, con r. #raG&ord e le sorelle, e /oichI tutti erano /ronti, non resta2a altro da &are se non che rs. Grant scendesse e gli altri /rendessero /osto. Del /osto di tutti i /osti, dell7in2idiato sedile, della /osi*ione d7onore non si era a//ro/riato nessuno. A -uale &ortunato sarebbe toccato in sorte. entre entra%be le signorine Hertra% sta2ano studiando co%e %eglio assicurarselo, %ostrando di &ar un /iacere agli altri, la -uestione &u decisa dalla stessa rs. Grant che, scendendo dalla carro**a, disse: ,PoichI siete cin-ue, sarC %eglio che una di 2oi sieda con Fenry, e dato che lei, 1ulia, %i dice2a che desidera2a i%/arare a guidare, credo che -uesta sia una buona occasione /er /rendere una le*ione0. )elice 1ulia[ "n&elice aria[ 6a /ri%a &u sul sedile a cassetta in un atti%o, l7altra /rese /osto dentro, cu/a e i%bronciata; e la carro**a /artE tra i saluti delle due signore che resta2ano e l7abbaiare del cagnolino in braccio alla sua /adrona. 6a strada attra2ersa2a un /iace2ole tratto di ca%/agna e )anny, le cui ca2alcate non si
>>3

s/inge2ano %ai %olto lontano, si tro2J ben /resto in luoghi nuo2i, &elice di osser2are tutto ciJ che non conosce2a, e di a%%irare tutto ciJ che era bello. Non le &u s/esso chiesto di unirsi alla con2ersa*ione, nI lei lo desidera2a. " suoi /ensieri e le sue ri&lessioni erano abitual%ente i suoi %igliori co%/agni; e nell7osser2are l7as/etto della ca%/agna, lo snodarsi delle strade, la di&&eren*a di terreno, lo stato del raccolto, le case, il bestia%e, i ba%bini, ella tro2a2a un di2erti%ento che a2rebbe /otuto essere accresciuto solo se a2esse /otuto /arlarne con Ed%und. Suesto era l7unico /unto di so%iglian*a tra lei e la signorina seduta 2icino a lei: in tutto, tranne che nella considera*ione /er Ed%und, iss #raG&ord era %olto dissi%ile da lei. Non a2e2a nulla della delicate**a di gusti, di /ensiero, di senti%enti /ro/ri di )anny; ella guarda2a la natura, la natura inani%ata, con /oco interesse; la sua atten*ione era tutta /er gli uo%ini e /er le donne, le sue -ualitC tutte /er ciJ che era leggero e 2i2ace. Erano concordi nel 2oltarsi indietro 2erso Ed%und, co%un-ue, -uando c7era un tratto di strada diritta dietro di loro, o -uando egli li raggiunge2a nelle salite /iA ri/ide, e un ,eccolo[0 /roru//e da entra%be, nello stesso istante, /iA di una 2olta. Per le /ri%e sette %iglia iss Hertra% non ebbe %olte consola*ioni; il suo /anora%a &ini2a se%/re /er chiudersi su r. #raG&ord e sua sorella seduti &ianco a &ianco e i%%ersi in una di2ertente con2ersa*ione; e basta2a la 2ista del /ro&ilo es/ressi2o di lui, o il suono di una risata, /er col%arla di una sti**a che la buona educa*ione riusci2a a//ena a %ascherare. Suando 1ulia si gira2a, era con un 2olto raggiante, e -uando /arla2a, era allegrissi%a: la 2ista che gode2a della ca%/agna da lE era incante2ole, a2rebbe 2oluto che tutti la /otessero 2edere ecc., %a il solo in2ito a ca%biare /osto con lei &u ri2olto a iss #raG&ord, %entre guadagna2ano la ci%a di una lunga salita, e in ter%ini non /iA con2incenti di -uesti: ,Sui si a/re un bel tratto di ca%/agna. Korrei che lei a2esse il %io /osto, %a sono sicura che non lo accetterebbe, /er -uanto io insistessi0, e iss #raG&ord non &ece ne//ure in te%/o a ris/ondere che giC /arti2ano al trotto. Suando giunsero ai con&ini delle terre di Sotherton, iss Hertra% si sentE %eglio, /erchI ora a2e2a, co%e si suol dire, due corde al suo arco. Ella a2e2a senti%enti $ushGorth e senti%enti #raG&ord e, nelle 2icinan*e di Sotherton, i /ri%i ebbero un considere2ole e&&etto. 67i%/ortan*a di r. $ushGorth era la sua. Non /ote2a dire a iss #raG&ord che ,-uei boschi a//artene2ano a Sotherton0, non /ote2a osser2are distratta%ente che crede2a che ,da -uesto %o%ento in /oi, sia a destra che a sinistra della strada, era tutta /ro/rietC di r. $ushGorth0; sen*a esultan*a in cuore; ed era un /iacere destinato ad au%entare con l7a22icinarsi alla 2illa della /ro/rietC, un7antica residen*a &eudale della &a%iglia, con tutti i suoi diritti di 2assallaggio e di baronia. ,D7ora in /oi la strada non sarC /iA accidentata, iss #raG&ord, le di&&icoltC sono &inite. "l resto del /ercorso D co%e do2rebbe essere. r. $ushGorth lo ha &atto %ettere a /osto -uando ha ereditato la /ro/rietC. Sui ini*ia il /aese. Suelle casu/ole sono una 2era 2ergogna. 6a guglia della chiesa /are sia considerata bellissi%a. Sono contenta che la chiesa non sia cosE 2icina alla casa grande co%e s/esso accade in tante residen*e. "l &astidio delle ca%/ane de2e essere terribile. Ecco il /resbiterio: una casa ben tenuta, e so che il /arroco e la %oglie sono /ersone %olto oneste. Suelli sono os/i*i di caritC, costruiti da -ualcuno della &a%iglia. A destra c7D la casa del %aggiordo%o; D un uo%o %olto ris/ettabile. Ora stia%o /er arri2are ai cancelli d7ingresso, %a abbia%o ancora -uasi un %iglio di /arco da /ercorrere. Non D brutto, 2ede, da -uesta /arte; ci sono dei begli alberi, %a la /osi*ione della casa D s/a2entosa. Ora si 2a in discesa /er %e**o %iglio, ed D un /eccato, /erchI non sarebbe un /osto brutto se l7accesso &osse %igliore0.
>;=

iss #raG&ord non era lenta nell7a%%irare; indo2ina2a %olto bene i senti%enti di iss Hertra%, e considerJ un /unto d7onore &ar sE che il di2erti%ento di lei &osse co%/leto. rs. Norris era tutta entusias%o e lo-uacitC; e /ersino )anny ebbe -ualcosa da dire in a%%ira*ione, e la si /ote2a ascoltare con /iacere. " suoi occhi assorbi2ano a2ida%ente ogni cosa all7intorno, e do/o essere riuscita, con -ualche s&or*o, a 2edere la casa nell7insie%e, e a2er osser2ato che ,era uno di -uegli edi&ici che guarda2a con ris/etto0, aggiunse: ,E ora, do27D il 2iale alberato. i /are che la casa sia ri2olta a est. "l 2iale, /erciJ, de2e essere dall7altra /arte. r. $ushGorth /arla2a del lato o2est0. ,SE, D esatta%ente dietro alla casa; ini*ia ad una certa distan*a, e /oi sale /er %e**o %iglio &ino al con&ine della /ro/rietC. Se ne /uJ scorgere -ualcosa da -ui... -ualcuno degli alberi /iA lontani. \ tutto di -uerce0. iss Hertra% /ote2a ora dare /areri su ciJ che ignora2a -uando r. $ushGorth le a2e2a chiesto consiglio, e il suo ani%o /ro2a2a tutta la &elice eccita*ione che /ote2ano &ornirle la 2anitC e l7orgoglio, -uando arri2arono all7a%/ia scalinata di /ietra da2anti all7ingresso /rinci/ale.

>;4

#apitolo nono
r. $ushGorth era sulla soglia /ronto a rice2ere la sua bella da%a, e tutta la co%/agnia &u accolta con la do2uta cortesia. Nella sala 2enne loro incontro con eguale cordialitC la %adre, e iss Hertra% rice2ette da entra%bi tutte le atten*ioni che /ote2a desiderare. Do/o che il tra%busto dell7arri2o &u &inito, &u obbligatorio /er /ri%a cosa %angiare; 2ennero allora s/alancate le /orte che da2ano accesso, attra2erso una o due stan*e inter%edie, alla sala destinata al rin&resco, do2e era stato /re/arato uno s/untino allo stesso te%/o elegante e abbondante. Si con2ersJ %olto, si %angiJ %olto, e tutto andJ bene. Si /rese a -uel /unto in considera*ione l7oggetto della giornata. #o%e 2ole2a &are, r. #raG&ord. "n che %odo intende2a &arsi un7idea generale della /ro/rietC. r. $ushGorth %en*ionJ il suo calessino. r. #raG&ord suggerE che sarebbe ser2ita %eglio una carro**a che /otesse tras/ortare /iA di due /ersone. ,Pri2arsi del 2antaggio di altri occhi e altri giudi*i, /ote2a essere un %ale anche su/eriore alla rinuncia dell7attuale /iace2ole co%/agnia0. rs. $ushGorth /ro/ose di usare anche la carro**a; %a -uesto ri/iego non &u bene accetto, e le gio2ani da%igelle non sorrisero nI dissero una sola /arola. 6a /ro/osta successi2a, di %ostrare la casa a chi non c7era ancora stato, &u /iA gradita, /erchI a iss Hertra% &ace2a /iacere che se ne %ettessero in e2iden*a le di%ensioni, e tutti &urono &elici di %uo2ersi un /o7. Si al*arono, dun-ue, e sotto la guida di rs. $ushGorth &urono introdotti in una serie di stan*e, tutte alte, %olto grandi e abbondante%ente arredate e decorate nel gusto di cin-uant7anni /ri%a, con /a2i%enti lucidi, %ogano %assiccio, ricchi da%aschi, %ar%i, dorature e intagli, ogni cosa %agni&ica a suo %odo. #7erano %oltissi%i -uadri, e alcuni buoni, %a /er lo /iA ritratti di &a%iglia, che non signi&ica2ano /iA niente /er nessuno tranne che /er rs. $ushGorth, che si era data una gran /ena /er i%/arare tutto -uello che la go2ernante /ote2a insegnarle, e che ora era una guida -uasi altrettanto -uali&icata. "n -uesta occasione ella si ri2olge2a /rinci/al%ente a iss #raG&ord e a )anny, %a non c7era /aragone nell7atten*ione /restata dalle due da%e alle sue s/iega*ioni. iss #raG&ord in&atti, che a2e2a 2isto innu%ere2oli grandi case e non gliene i%/orta2a di nessuna, &ace2a solo &inta di ascoltare /er /ura educa*ione, %entre )anny, /er la -uale tutto era interessante in -uanto nuo2o, segui2a con s/ontanea serietC tutto ciJ che rs. $ushGorth le racconta2a della &a%iglia nei te%/i /assati, delle sue origini e della sua grande**a, delle 2isite reali e degli s&or*i di lealtC, &elice di /oter collegare -ualsiasi cosa con la storia conosciuta, o riscaldare la sua i%%agina*ione con e2enti del /assato. 6a /osi*ione della casa esclude2a la /ossibilitC di ottenere delle grandi 2edute dalle sue stan*e, e %entre )anny e alcuni degli altri segui2ano rs. $ushGorth, Fenry #raG&ord si a&&accia2a con aria solenne alle &inestre scuotendo il ca/o. Tutte le stan*e del lato occidentale guarda2ano su un /rato, chiuso da alte cancellate, oltre le -uali si a/ri2a il 2iale d7accesso. Do/o a2er 2isitato cosE tante stan*e da &ar /ensare che non a2essero altro uso che -uello di contribuire alla tassa delle &inestre, sul 2alore locati2o, o di dar la2oro alle do%estiche: ,Ora0, disse rs. $ushGorth, ,stia%o /er entrare nella ca//ella, alla -uale si do2rebbe accedere dal /iano su/eriore, /er 2ederla dall7alto: %a essendo tra a%ici 2i condurrJ, se %i 2orrete scusare, da -uesta /arte0.
>;+

Entrarono. 67i%%agina*ione di )anny l7a2e2a /re/arata a -ualcosa di /iA grandioso che una se%/lice stan*a oblunga, s/a*iosa, &ornita del necessario /er adeguarla allo sco/o del culto, con niente di /iA straordinario o solenne che una gran /ro&usione di %ogano e cuscini di 2elluto cre%isi che s/unta2ano dal da2an*ale della galleria su/eriore, riser2ata alla &a%iglia. ,Ne sono delusa, cugino0, disse a bassa 2oce a Ed%und. ,Suesto non corris/onde al %io ideale di ca//ella. Non c7D nulla di solenne, nulla di %alinconico, nulla di grandioso. Non ci sono na2ate, nI archi, nI iscri*ioni, nI stendardi. Ne//ure uno stendardo, cugino, ?agitato dal 2ento notturno del #ielo@. Nessun segno che ?-ui ri/osa un %onarca di Sco*ia@0. ,Di%entichi, )anny, che tutto -uesto D stato costruito %olto recente%ente, e /er uno sco/o %olto li%itato; non /uoi con&rontarla con le 2ecchie ca//elle di castelli e %onasteri. Do2e2a ser2ire solo all7uso /ri2ato della &a%iglia i cui %e%bri sono stati se/olti, su//ongo, nella chiesa /arrocchiale. \ lC che de2i cercare gli stendardi e le testi%onian*e delle loro gesta0. ,#he sciocca sono stata a non /ensare a tutto ciJ, %a sono delusa egual%ente0. rs. $ushGorth co%inciJ il suo resoconto. ,Suesta ca//ella &u costruita, cosE co%e 2oi la 2edete, al te%/o di Giaco%o "". Pri%a di allora, /are che i banchi &ossero solo di legno, e si crede che le i%bottiture e i cuscini del /ul/ito e dei sedili di &a%iglia &ossero solo di /anno 2iola: %a -uesto non D sicuro. \ una bella ca//ella, e un te%/o 2eni2a usata ogni giorno, al %attino e alla sera. 6e /reghiere 2eni2ano lette se%/re dal ca//ellano di &a%iglia, co%e %olte /ersone /ossono ancora testi%oniare. a il %io de&unto consorte sos/ese -uesta consuetudine0. ,Ogni genera*ione &a i suoi /rogressi0, disse iss #raG&ord, con un sorriso, a Ed%und. rs. $ushGorth era andata a ri/etere la sua le*ione a r. #raG&ord; e Ed%und, )anny e iss #raG&ord ri%asero insie%e in gru//o. ,\ un /eccato0, escla%J )anny, ,che la consuetudine sia stata interrotta. Era una /arte /re*iosa dei te%/i antichi. #7D -ualcosa in una ca//ella e in un ca//ellano che D cosE in ar%onia con una 2ecchia casa, con l7ideale di -uello che una si%ile casa do2esse essere[ 9n7intera &a%iglia che si riuni2a regolar%ente /er /regare, D /er&etto[0. ,Per&etto da22ero[0, escla%J ridendo iss #raG&ord. ,De2e essere %olto utile /er i ca/i della &a%iglia obbligare le /o2ere do%estiche e i ca%erieri a /iantare la2oro e /iacere e a 2enire -ui a /regare due 2olte al giorno, %entre loro stessi in2entano delle scuse /er /otersi assentare0. ,Suesta non D certo l7idea che ha )anny di una /ia riunione &a%iliare0, disse Ed%und. ,Se il /adrone e la /adrona di casa non inter2enissero loro stessi, ci sarebbe /iA del danno che dell7utile nella consuetudine0. ,A ogni %odo, D /re&eribile &ar &are a ciascuno di testa /ro/ria in -uesta %ateria. A ognuno /iace andare /er la /ro/ria strada, scegliere il te%/o e il %odo /er la /ro/ria de2o*ione. 67obbligo di /resen*a, il &or%alis%o, la costri*ione, la durata ] D una &accenda /esante, nel co%/lesso, e non &a /iacere a nessuno; e se la bra2a gente che si inginocchia2a sbadigliando in -uella galleria a2esse /otuto i%%aginare che un giorno uo%ini e donne a2rebbero /otuto restare dieci %inuti di /iA a letto, se si &ossero s2egliati col %al di ca/o, sen*a /ericolo che gli 2enisse rin&acciato di non essere stati /resenti in ca//ella, a2rebbero &atto salti di gioia e di in2idia. Non riuscite a i%%aginare con -uale riluttan*a le belle donne della casa di $ushGorth de2ono essere 2enute tante 2olte in -uesta ca//ella. 6e gio2ani rs. Eleanor e rs. Hridget... tutte ina%idate in a//arente /ietC, %a con la testa /iena di ben altro... s/ecial%ente se il /o2ero ca//ellano non era ne//ure degno di uno sguardo V e /enso che in -uei te%/i i curati &ossero ancora %olto /eggio di oggi0.
>;:

Per un /o7 nessuno le ris/ose. )anny arrossE e guardJ Ed%und, %a era tro//o arrabbiata /er /arlare; e lui ebbe bisogno di raccogliersi un atti%o /ri%a di /oter dire: ,6a sua %ente 2i2ace non /uJ essere seria neanche su argo%enti seri. #i ha &ornito uno schi**o di2ertente, e non si /uJ negarlo. Tutti dobbia%o sentire a 2olte la di&&icoltC di &issare i nostri /ensieri co%e 2orre%%o; %a se lei su//one che si tratti di un &atto ricorrente, e cioD, di una debole**a di2enuta abitudine /er col/e2ole negligen*a, cosa ci si /uJ as/ettare dalle de2o*ioni /ri2ate di -ueste /ersone. #rede &orse che una %ente cui sia concesso, cui sia an*i data la libertC di s2agarsi in una ca//ella, sarebbe /iA raccolta nell7inti%itC di uno studiolo.0 ,SE, lo credo %olto /robabile. A2rebbe al%eno due condi*ioni a suo &a2ore. Ki sarebbero %eno sollecita*ioni esterne a distrarre l7atten*ione dall7esterno, e non 2errebbe %essa alla /ro2a cosE a lungo0. ,6a %ente che non lotta contro se stessa in una circostan*a, tro2erebbe %odo di distrarsi in un7altra, io credo; e l7in&luen*a di un luogo o di un ese%/io /ossono s/esso suscitare senti%enti %igliori di -uelli /ro2ati all7ini*io. 6a durata eccessi2a del ser2i*io, lo a%%etto, /uJ essere tal2olta un7i%/osi*ione tro//o dura. E sarebbe desiderabile che cosE non &osse... %a ho lasciato OO&ord da tro//o /oco te%/o /er a2er di%enticato cosa siano le /reghiere in ca//ella0. Durante -uesta con2ersa*ione, %entre il resto della co%/agnia si era s/arso /er la ca//ella, 1ulia richia%J l7atten*ione di r. #raG&ord su sua sorella dicendo: ,Guardi r. $ushGorth e aria, &ianco a &ianco, /ro/rio co%e se stesse /er essere celebrata la ceri%onia. Non ne hanno esatta%ente l7aria.0. r. #raG&ord sorrise ac-uiescente, e a22icinandosi a aria disse, con tono di 2oce che solo lei /ote2a sentire: ,Non %i /iace 2edere iss Hertra% cosE 2icina all7altare0. Sobbal*ando, la da%a si s/ostJ istinti2a%ente di uno o due /assi; %a ri/rendendosi in un atti%o, &ece &inta di ridere e gli chiese, con un tono di 2oce non %olto /iA alto, se 2ole2a essere lui a condurla all7altare. ,Te%o che lo &arei %olto %ale0, &u la sua ris/osta, con uno sguardo carico di signi&icato. 1ulia, unendosi a loro in -uel %o%ento, continuJ lo scher*o. ,Parola %ia, D un 2ero /eccato che la ceri%onia non 2enga celebrata ora stesso: se solo a2essi%o la licen*a[ PerchI sia%o tutti -ui, insie%e, e niente al %ondo /otrebbe essere /iA inti%o e si%/atico0. E continuJ a /arlarne e a riderne con tanta /oca cautela, da attirare l7atten*ione di r. $ushGorth e di sua %adre, e da es/orre la sorella alle galanterie del suo /retendente, %entre rs. $ushGorth a&&er%a2a con %olta dignitC e con dei sorrisi a//ro/riati che /er lei sarebbe stato un &elicissi%o e2ento in -ualsiasi %o%ento a2esse a2uto luogo. ,Se Ed%und a2esse giC /reso gli ordini[0, escla%J 1ulia, correndo 2erso il /unto in cui si tro2a2ano )anny e iss #raG&ord. , io caro Ed%und, se tu a2essi giC /reso gli ordini, /otresti celebrare sen*7altro la ceri%onia. #he /eccato che tu non sia stato ancora consacrato[ r. $ushGorth e aria sono /rontissi%i0. 67es/ressione di iss #raG&ord %entre 1ulia /arla2a a2rebbe di2ertito un osser2atore disinteressato. Pare2a scon2olta da -uesta noti*ia che /er lei era una no2itC. )anny /ro2J /ietC /er lei, %entre /ensa2a: ?#o%e le rincrescerC, ora, di a2er /arlato in -uel %odo /oco &a@. ,Ordinato[0, disse iss #raG&ord. ,#osa. 6ei 2uole di2entare un ecclesiastico. 0 ,SE, /renderJ gli ordini subito do/o il ritorno di %io /adre ] /robabil%ente a Natale0.
>;5

iss #raG&ord, ri/rendendo /ieno /ossesso di sI, e il suo colorito nor%ale, ris/ose soltanto: ,Se lo a2essi sa/uto /ri%a, a2rei /arlato dell7abito ecclesiastico con %aggior ris/etto0, e ca%biJ argo%ento. 6a ca//ella &u /resto lasciata al silen*io e alla /ace che, con /oche interru*ioni, 2i regna2ano /er tutto l7anno. iss Hertra%, seccata con sua sorella, &ece strada, e tutti se%bra2ano a2ere l7i%/ressione di essere stati lE dentro abbastan*a. "l /iano terreno era stato 2isitato /er intero, e rs. $ushGorth, %ai stanca della buona causa, a2rebbe /roceduto 2erso lo scalone /er &ar 2isitare ai suoi os/iti tutto il /iano su/eriore, se suo &iglio non si &osse inter/osto es/ri%endo il dubbio che il te%/o /otesse bastare. ,PerchI se0, disse egli, con -uel ti/o di /ro/osi*ione retta da logica irre&utabile che %olti intelletti su/eriori non se%/re e2itano... ,/assia%o tro//o te%/o a 2isitare la casa, non ne a2re%o /iA /er tutto -uello che resta da 2edere &uori. Sono le due /assate, e la cena D ordinata /er le cin-ue0. rs. $ushGorth si rassegnJ, e la -uestione di 2isitare i giardini, col dile%%a del chi e del co%e, a2e2a giC l7aria di /resentarsi %olto /roble%atica, e rs. Norris sta2a giC ini*iando a studiare co%e si /otessero utili**are al %eglio carro**e e ca2alli, -uando i gio2ani, tro2ando una /orta a/erta 2erso una gradinata in2itante che conduce2a diretta%ente al /rato, agli arboscelli e a tutte le deli*ie di un luogo di s2ago, co%e s/inti da un unico i%/ulso, uscirono tutti all7a/erto. ,Pro/orrei di andare da -uesta /arte /er co%inciare0, disse rs. $ushGorth, cogliendo con educa*ione l7accenno e seguendoli. ,Sui si tro2a la %aggior /arte delle nostre /iante, e -ui &agiani di ra**a rara0. , i do%ando0, disse r. #raG&ord guardandosi intorno, ,se non /otre%%o tro2are -ualcosa da &are -ui /ri%a di /roseguire. Kedo dei %uri che /ro%ettono bene. r. $ushGorth, 2oglia%o riunire un consiglio su -uesto terreno.0 ,1a%es0, disse rs. $ushGorth al &iglio, ,credo che il boschetto sarC una no2itC /er tutta la co%/agnia. Neanche le signorine Hertra% lo hanno %ai 2isto0. Non &urono solle2ate obie*ioni, %a /er un /o7 nessuno se%bra2a a2ere alcuna inten*ione di %uo2ersi di lE, o di organi**are un /iano. Tutti erano attratti ora dalle /iante, ora dai &agiani, e la co%/agnia si dis/erse in allegra indi/enden*a. r. #raG&ord &u il /ri%o a /roseguire, /er esa%inare le /ossibilitC di -uell7angolo della casa. "l /rato, circondato tutt7intorno da un alto %uro, contene2a, oltre l7area con le /iante lE a ridosso, un ca%/o /er il gioco di bocce, ed oltre il gioco di bocce si a/ri2a una lunga terra**a, ter%inata da una cancellata di &erro, dalla -uale si gode2a una 2ista che s/a*ia2a &in so/ra le ci%e degli alberi del bosco i%%ediata%ente con&inante. Era un otti%o /unto /er &are una critica del /osto, e r. #raG&ord &u subito seguito da iss Hertra% e r. $ushGorth. Suando, do/o un /o7, gli altri co%inciarono a &or%are dei gru//etti, i tre 2ennero tro2ati i%/egnati in un7ani%ata consulta*ione sulla terra**a da Ed%und, iss #raG&ord e )anny, che a2e2ano loro stessi &or%ato natural%ente un gru//etto; do/o essersi /er bre2e te%/o interessati alle loro di&&icoltC e alle loro delusioni, essi li lasciarono e /assarono oltre. " restanti tre, rs. $ushGorth, rs. Norris e 1ulia, erano ri%asti %olto indietro; 1ulia, la cui buona stella se%bra2a tra%ontata, si era tro2ata costretta a restare al &ianco di rs. $ushGorth, trattenendo i suoi /iedi i%/a*ienti /er accordarsi al lento /asso della ris/ettabile signora, %entre sua *ia, a2endo incontrato la go2ernante 2enuta &uori /er dar da %angiare ai &agiani, si attarda2a chiacchierando con -uella. 6a /o2era 1ulia, l7unica dei no2e non co%/leta%ente soddis&atta della sorte toccatale, &ace2a ora una 2era /eniten*a e non se%bra2a /iA la stessa
>;<

&anciulla di /ri%a. 6a cortesia, che era stata abituata a considerare co%e un do2ere, le rende2a i%/ossibile sca//are, %entre la %ancan*a di -uell7altra /iA nobile s/ecie di controllo di sI, di -uella giusta considera*ione degli altri, di -uella conoscen*a del /ro/rio cuore, di -uei /rinci/i di rettitudine che non a2e2ano &atto /arte della sua educa*ione, la &ace2a so&&rire %oltissi%o. ,Sui il caldo D inso//ortabile0, disse iss #raG&ord do/o a2er &atto il giro della terra**a a22icinandosi /er la seconda 2olta alla /orta nel centro che s7a/ri2a sul bosco; ,chi a2rebbe da obiettare se cercassi%o -ualcosa di /iA con&orte2ole. Sui c7D un bel boschetto, se solo riuscissi%o a entrar2i. #he belle**a se la /orta non &osse chiusa a chia2e[ %a natural%ente lo sarC, /erchI in -ueste grandi /ro/rietC i giardinieri sono gli unici che riescono ad andare do2e 2ogliono0. 6a /orta, co%un-ue, risultJ a/erta, e si tro2arono tutti e tre d7accordo di attra2ersarla allegra%ente, lasciandosi dietro l7i%/lacabile bagliore del giorno. Scesero una lunga scalinata che li /ortJ nella /arte /iA sel2aggia, che consiste2a in un bosco di circa due acri; e anche se era /iantato /rinci/al%ente a larici, allori e &aggi s/untati, e anche se erano dis/osti con eccessi2a regolaritC, esso era tutto o%bra e &rescura, e belle**a naturale, se /aragonato con il gioco di bocce e la terra**a. Tutti ne a//re**arono il ristoro, e /er un /o7 non &ecero che ca%%inare e a%%irare. Alla &ine, do/o un bre2e /ausa, iss #raG&ord ri/rese: ,E dun-ue lei D destinato alla #hiesa, r. Hertra%. \ da22ero una sor/resa /er %e0. ,PerchI do2rebbe sor/renderla. Do2e2a /ure i%%aginare che &ossi destinato a -ualche /ro&essione, e a2rC notato che non sono nI legale, nI soldato, nI %arinaio0. ,Kerissi%o; %a, in bre2e, non %i era 2enuto in %ente. 6ei sa bene che c7D di solito in &a%iglia un uo%o o uno *io che lascia un7ereditC al &iglio cadetto0. ,\ un7abitudine %olto lode2ole0, disse Ed%und, ,%a non uni2ersale. "o sono una delle ecce*ioni, ed essendo tale, de2o &are -ualcosa /er ca2ar%ela0. , a /erchI entrare nel clero. #rede2o che -uesto &osse sE il destino del /iA gio2ane, %a -uando ce n7erano %olti cui /ro22edere /ri%a di lui0. ,#rede dun-ue che la #hiesa non /ossa %ai essere scelta 2olontaria%ente. 0 , ai D una /arola tro//o cu/a. a sE, nel %ai co%e usato in con2ersa*ione, che signi&ica non %olto s/esso, lo credo. PerchI cosa si /uJ raggiungere nella #hiesa. Gli uo%ini a%ano distinguersi, e /ossono &arsi onore in ognuna delle altre /ro&essioni, %a non nella #hiesa. 9n ecclesiastico D niente0. ,"l niente che si usa nella con2ersa*ione ha delle s&u%ature, s/ero, al /ari del %ai. 9n ecclesiastico non /uJ as/irare a %agni&icen*a o /o/olaritC. Non de2e guidare le &olle, o dettare la %oda nel 2estire. a non riesco a de&inire co%e niente -uesta carica, che co%/rende in sI tutto -uello che D di /ri%aria i%/ortan*a /er l7u%anitC, indi2idual%ente o colletti2a%ente considerata, nella te%/oralitC e nell7eternitC ] che ha la custodia della religione e della %orale, e di conseguen*a dei costu%i che scaturiscono dalla loro in&luen*a. Nessuno di noi /uJ de&inire co%e niente -uesto u&&icio. Se nulla D l7uo%o che ri2este -uesta carica, lo D /erchI trascura il suo do2ere, ne di%entica la /ro&onda i%/ortan*a, abbandona il suo /osto /er se%brare -uello che non D0. ,6ei attribuisce al /rete /iA i%/ortan*a di -uanto non si &accia co%une%ente, o di -uanto io non riesca a ca/ire. "n societC non si 2edono %olto -uest7in&luen*a e -uest7i%/ortan*a, e co%e /otrebbero con-uistarla -uando loro stessi si %ostrano cosE di rado. #o%e /ossono due /rediche alla setti%ana, anche su//onendo che 2alga la /ena ascoltarle, e su//onendo che il /redicatore abbia il buon senso di /re&erire -uelle di Hlair alle sue crea*ioni, &are tutto
>;>

-uello di cui lei /arla. Go2ernare le condotte e i costu%i di una larga congrega*ione /er il resto della setti%ana. 9n /rete si 2ede di rado, se non sul /ul/ito0. ,6ei sta /arlando di 6ondra. "o /arlo della na*ione nel suo co%/lesso0. ,6a %etro/oli, credo, D un ca%/ione ese%/lare /er tutto il resto del /aese0. ,Non /erJ, %i auguro, della /ro/or*ione tra 2irtA e 2i*io nel regno intero. Non si guarda alle grandi cittC /er a2ere un ese%/io della /iA alta %oralitC della na*ione. Non D lE che le /ersone ris/ettabili, di -ualsiasi con&essione, /ossono &are del loro %eglio; e certa%ente non D lE che /uJ %aggior%ente sentirsi l7in&luen*a del clero. 9n /redicatore ra&&inato 2iene seguito e a%%irato; %a non D solo attra2erso /rediche ra&&inate che un buon /rete sarC utile alla /arrocchia e al 2icinato, -uando la /arrocchia e il 2icinato sono di di%ensioni tali da /er%ettere al /rete di &ar conoscere il suo carattere, e osser2are la sua condotta generale, cosa che a 6ondra /uJ succedere solo di rado. 6E i /reti si /erdono nella &olla dei loro /arrocchiani. Sono conosciuti dalla %aggior /arte solo co%e /redicatori. E -uanto alla loro in&luen*a sui %odi di co%/ortarsi, non %i de2e &raintendere, iss #raG&ord, nI credere che io li 2oglia considerare gli arbitri della buona educa*ione, i regolatori della ra&&inate**a e del cortese 2i2ere, i %aestri delle ceri%onie della 2ita. " %odi di cui io /arlo, /otrebbero /iuttosto de&inirsi condotta, &orse, il risultato dei buoni /rinci/i; l7e&&etto, in bre2e, di -uelle dottrine che D loro do2ere insegnare e racco%andare; ed D, credo, riconosciuto da tutti che, co%e il clero D, o non D, -uello che do2rebbe essere, cosE accade /er il resto della na*ione0. ,#erta%ente0, disse )anny con dolce gra2itC. ,Kedete0, escla%J iss #raG&ord, ,a2ete giC con2into iss Price0. , i /iacerebbe riuscire a con2incere anche iss #raG&ord0. ,Non credo che ci riuscirete %ai0, disse ella con un sorriso %ali*ioso; ,sono ancora stu/ita -uanto /ri%a che lei 2oglia /rendere gli ordini. \ da22ero adatto a -ualcosa di %eglio. )or*a, ca%bi idea. Non D tro//o tardi. Scelga la legge0. ,6a legge[ con la stessa &acilitC con cui %i ha detto di entrare in -uesto boschetto sel2aggio0. ,Ora %i dirC -ualcosa sulla legge, co%e ad ese%/io che D il bosco /iA sel2aggio dei due, %a io la /re2engo; si ricordi che l7ho /re2enuto0. ,Non c7D bisogno che si a&&retti -uando si tratta di i%/edir%i di dire un %otto di s/irito, /erchI l7argu*ia non &a /arte della %ia natura. Sono una /ersona %olto concreta, che /arla in %aniera se%/lice, e /otrei arrabattar%i go&&a%ente /er %e**7ora nel tentati2o di una ris/osta %ordace, sen*a &are centro0. SeguE un silen*io generale. Tutti erano /ensierosi. )anny &ece la /ri%a interru*ione dicendo: ,Strano che %i sia stancata solo /er a2er /asseggiato in -uesto deli*ioso boschetto, %a -uando incontrere%o un sedile, sarei &elice di seder%i /er un /o7, se a 2oi non dis/iace0. , ia cara )anny0, escla%J Ed%und, /rendendola i%%ediata%ente sottobraccio, ,co%e sono stato sconsiderato[ S/ero che non ti sia tro//o stancata. )orse0, 2oltandosi 2erso iss #raG&ord, ,l7altra %ia co%/agna %i &arC l7onore di accettare il braccio0. ,Gra*ie, %a non sono a&&atto stanca0. 6o accettJ, co%un-ue, %entre /arla2a, e la soddis&a*ione che gli /rocurJ -uel gesto, la sensa*ione che gli diede -uel /ri%o contatto, gli &ecero scordare un /oco )anny. , a lei %i s&iora a//ena0, disse lui. ,Non le ser2o /er niente. #he di&&eren*a tra il /eso d7un braccio di una donna e -uello di un uo%o[ A OO&ord ero abituato a dare il braccio a un uo%o /er tutto la lunghe**a di una strada, e lei al con&ronto D co%e un %oscerino0. ,Da22ero, non sono stanca, e -uasi %e ne stu/isco io stessa; /erchI dobbia%o a2er
>;;

ca%%inato /er circa un %iglio in -uesto bosco. Non crede.0 ,Non /iA di %e**o %iglio0, &u la sua testarda ris/osta; /erchI non era ancora inna%orato al /unto da %isurare la distan*a, o calcolare il te%/o, secondo la ca/ricciosa anarchia &e%%inile. ,Oh[ a lei non considera tutti i giri che abbia%o &atto. Abbia%o continuato a girare, e il bosco de2e essere lungo circa %e**o %iglio in linea retta, /erchI ancora non ne abbia%o 2isto la &ine da -uando abbia%o abbandonato il sentiero /rinci/ale0. , a se lei si ricorda bene, /ri%a di lasciare -uel sentiero /rinci/ale, abbia%o /otuto 2ederne il ter%ine. Abbia%o dato un7occhiata alla /ros/etti2a che ci si a/ri2a, ed era chiusa in &ondo da una cancellata di &erro, e non /ote2a essere /iA di un centinaio di iarde in lunghe**a0. ,Oh[ io non so niente delle 2ostre iarde e %isura*ioni, %a sono sicura che D un bosco %olto lungo, e che abbia%o girato e rigirato tutt7intorno da -uando 2i sia%o entrati; e /erciJ -uando dico che abbia%o ca%%inato /er un %iglio, non de2o sbagliar%i di %olto0. ,Sia%o -ui esatta%ente da un -uarto d7ora0, disse Ed%und, tirando &uori il suo orologio. ,#rede che ca%%inia%o a -uattro %iglia all7ora.0 ,Oh[ non %i 2enga a dettar legge col suo orologio. 9n orologio 2a se%/re tro//o 2eloce o tro//o lento. Non /osso assoggettar%i a un orologio0. Altri /ochi /assi li /ortarono alla &ine di -uello stesso sentiero di cui a2e2ano /arlato; e, in un recesso ri/arato e o%broso donde lo sguardo s/a*ia2a oltre il &ossato di cinta nel /arco, si tro2a2a una co%oda /anca sulla -uale sedettero tutti e tre. ,Te%o che tu sia %olto stanca, )anny0, disse Ed%und osser2andola, ,/erchI non hai detto -ualcosa /ri%a. SarC un brutto giorno di 2acan*a se ti sentirai %ale. Sualsiasi ti/o di eserci*io &isico la stanca cosE subito, iss #raG&ord, eccetto il ca2allo0. ,#o%7D stato obbrobrioso da /arte sua, allora, /er%etter%i di usare /er tutto il te%/o il ca2allo la setti%ana scorsa[ i 2ergogno di %e stessa e di lei, %a non succederC /iA0. ,6a sua /re%ura e considera*ione %i rendono /iA col/e2ole della %ia %ancan*a. "l bene di )anny se%bra /iA al sicuro nelle sue che nelle %ie %ani0. ,#he debba essere stanca ora, co%un-ue, non %i stu/isce; /erchI non c7D nulla di /iA &aticoso di -uello che abbia%o &atto sta%attina: 2isitare una grande casa, ciondolando da una stan*a all7altra ] concentrare l7atten*ione e s&or*are la 2ista ] ascoltare sen*a /oter ca/ire ] a%%irare cose /er le -uali non si ha interesse. Kiene general%ente considerata co%e la cosa /iA noiosa al %ondo, e lo D stata anche /er iss Price, solo che lei non se ne D resa conto0. ,Presto %i sarJ ri/osata0, disse )anny; ,sedere al &resco in una bella giornata, e guardare tutto -uesto 2erde, D il ristoro /iA /er&etto0. Do/o essere stata seduta /er un /o7, iss #raG&ord &u di nuo2o in /iedi. ,De2o %uo2er%i0, disse, ,ri/osar%i %i stanca. Fo guardato oltre lo steccato &ino a esserne stanca. Hisogna che 2ada a 2edere lo stesso /anora%a attra2erso -uesto cancello, anche se sarC %eno bello0. Ed%und si al*J anche lui. ,Ora, iss #raG&ord, se ha la co%/iacen*a di guardare lungo -uel 2iale, si con2incerC che non D %e**o %iglio, e ne//ure la %etC di %e**o %iglio0. ,\ una distan*a i%%ensa0, disse ella; ,-uesto lo si ca/isce con uno sguardo0. Egli continua2a a 2olerla &ar ragionare, %a in2ano. Ella non 2ole2a calcolare, non 2ole2a /aragonare. Kole2a solo sorridere e a&&er%are. 6a coeren*a /iA /er&etta non a2rebbe /otuto essere /iA seducente, e continuarono a /arlare con %utua soddis&a*ione. Alla &ine decisero
>;8

di tentare di deter%inare la grande**a del bosco /ercorrendolo /iA %etodica%ente. Sarebbero andati &ino al ter%ine del bosco in -uella stessa dire*ione M/erchI c7era un 2iale erboso, diritto, che corre2a sul &ondo /arallelo al &ossatoN, e &orse a2rebbero de2iato un /oco lE intorno, se ciJ &osse se%brato di -ualche utilitC, e sarebbero tornati nel giro di /ochi %inuti. )anny disse che si era ri/osata e che si sarebbe %ossa 2olentieri, %a non le &u /er%esso. Ed%und le racco%andJ di restare do27era con una serietC tale, che ella non /otI o//orre nulla, e &u lasciata sulla /anca a /ensare con /iacere alla /re%ura che il cugino le di%ostra2a, %a con un gran ri%/ianto /er non essere /iA robusta. 6i guardJ &ino a che non ebbero 2oltato l7angolo, e ri%ase in ascolto &ino a che non &u cessato -ualsiasi ru%ore.

>;3

#apitolo decimo
9n -uarto d7ora, 2enti %inuti /assarono, e )anny sta2a ancora /ensando ad Ed%und, a iss #raG&ord e a se stessa, sen*a che nessuno &osse 2enuto ad interro%/erla. #o%incia2a a stu/irsi di 2enire lasciata da sola cosE a lungo, e si %ise in ascolto con l7ansioso desiderio di udire nuo2a%ente i loro /assi e le loro 2oci. Ascolta2a, e alla &ine sentE -ualcosa; sentE delle 2oci e dei /assi che si a22icina2ano, %a a2e2a giC ca/ito che non erano -uelli che 2ole2a, -uando iss Hertra%, r. $ushGorth e r. #raG&ord, condotti dallo stesso sentiero che /ri%a ella stessa a2e2a /ercorso, le a//ar2ero da2anti. , iss Price tutta da sola[0 e , ia cara iss Price, che succede.0 &urono i /ri%i saluti. Ella raccontJ l7a22enuto. ,Po2era, cara )anny0, escla%J sua cugina, ,co%e ti hanno trattato %ale. A2resti &atto %eglio a restare con noi0. Poi, sedutasi con un gentiluo%o ad ogni lato, ri/rese la con2ersa*ione /recedente, e discusse la /ossibilitC di %igliorie con grande ani%a*ione. Non si stabilE nulla... %a Fenry #raG&ord era /ieno di idee e /rogetti e, in linea di %assi%a, tutto -uello che lui /ro/one2a 2eni2a i%%ediata%ente a//ro2ato, /ri%a da lei, e /oi da r. $ushGorth il -uale se%bra2a occu/ato so/rattutto a raccogliere le /ro/oste degli altri, sen*a %ai arrischiare un /ensiero originale lui stesso, a /arte il desiderio che a2essero 2isto la /ro/rietC del suo a%ico S%ith. Do/o che alcuni %inuti &urono trascorsi in -uesto %odo, iss Hertra%, osser2ando il cancello di &erro, es/resse il desiderio di attra2ersarlo /er entrare nel /arco, a&&inchI /ros/etti2a e /rogetto /otessero essere /iA co%/leti. Era la cosa tra tutte la /iA desiderabile, era la /iA giusta, era l7unico %odo /er /oter /rocedere traendo 2antaggi dalla giornata, a giudi*io di Fenry #raG&ord; ed egli scorse i%%ediata%ente una collinetta, non /iA lontano di %e**o %iglio, che a2rebbe /er%esso loro di ottenere una /ros/etti2a /er&etta sulla casa e sul /arco. Hisogna2a dun-ue andare assoluta%ente su -uella collinetta, e attra2ersare -uel cancello: %a il cancello era chiuso a chia2e. r. $ushGorth si dolse di non a2er /ortato la chia2e; si era -uasi chiesto se a2esse do2uto /ortarla o %eno; non sarebbe %ai /iA 2enuto da -uelle /arti sen*a la chia2e. a -uesto ancora non eli%ina2a il %ale /resente. Non /ote2ano /assare, e /oichI il desiderio di iss Hertra% non di%inui2a %ini%a%ente, &inE che r. $ushGorth dichiarJ sen*a indugio che sarebbe andato a /rendere la chia2e. E di conseguen*a si a22iJ. ,\ indubbia%ente la cosa %igliore che /ossia%o &are adesso, 2isto che sia%o giC cosE lontani dalla 2illa0, disse r. #raG&ord, -uando egli se ne &u andato. ,SE, non c7D nient7altro da &are. a ora, /arlando &ranca%ente, non tro2a il /osto /eggiore di -uello che si era as/ettato.0 ,No, no da22ero, an*i il contrario. 6o tro2o %igliore, /iA grandioso, /iA ar%onioso nel suo stile, anche se lo stile /uJ non essere dei %igliori. E a dire la 2eritC0, /arlando con tono /iuttosto basso, ,non credo che io tornerJ %ai /iA a 2edere Sotherton con lo stesso /iacere che /ro2o ora. 9n7altra estate non lo %igliorerC /er %e0. Do/o un atti%o di i%bara**o la da%igella ris/ose: ,6ei D tro//o un uo%o di %ondo /er non 2edere le cose con gli occhi del %ondo. Se altri riterranno Sotherton %igliorata, non dubito che sarC d7accordo anche lei0. ,Te%o che sarebbe %eglio /er %e in %olte cose se &ossi di /iA un uo%o di %ondo. " %iei senti%enti non sono abbastan*a labili, nI il %io ricordo del /assato cosE obbediente al %io
>8=

co%ando, co%e nei 2eri uo%ini di %ondo0. A ciJ seguE un bre2e silen*io. Poi iss Hertra% ri/rese: ,Se%bra2a di2ertirsi %olto durante la nostra /asseggiata in carro**a sta%ane. i ha &atto /iacere 2ederla in cosE buona co%/agnia. Fa riso con 1ulia durante tutto il /ercorso0. ,Da22ero. Su//ongo di sE; %a non ricordo %ini%a%ente a /ro/osito di che. Oh[ #redo che le stessi raccontando -ualche ridicola storia di un 2ecchio stalliere irlandese di %io *io. Sua sorella adora ridere0. ,6a considerate /iA allegra di carattere di %e0. ,PiA &acile da di2ertire0, egli ris/ose, ,e -uindi, si ca/isce0, sorridendo, ,una co%/agnia %igliore. Non a2rei /otuto s/erare di intrattenere lei con degli aneddoti irlandesi, /er una /asseggiata di dieci %iglia0. ,Di natura, credo, sono allegra -uanto 1ulia, %a ora ho /iA cose a cui /ensare0. ,Sen*a dubbio... e ci sono situa*ioni in cui tro//o buon u%ore sarebbe segno di leggere**a. 6e sue /ros/etti2e, co%un-ue, sono tro//o rosee /er giusti&icare %ancan*a di buon u%ore. 6e si /resenta da2anti una scena %olto sorridente0. ,"ntendete in senso letterale o &igurati2o. 6etterale, de2o credere. SE, sen*7altro, s/lende il sole e il /arco ha un as/etto %olto allegro. a, /er s2entura, -uel cancello di &erro, -uel &osso lC in &ondo, %i danno una sensa*ione di costri*ione e /ena. Non /osso uscire, co%e disse lo storno in gabbia0. entre /arla2a, e lo &ece con 2oce /iena d7es/ressione, andJ 2erso il cancello; lui la seguE. ,Suanto te%/o ci %ette r. $ushGorth ad andare a /rendere -uesta chia2e[0. ,E /er nulla al %ondo lei acconsentirebbe ad andare sen*a la chia2e e sen*a l7autori**a*ione e la /rote*ione di r. $ushGorth, /erchI altri%enti credo che /otrebbe &acil%ente /assare di -ui, girando intorno al /ilastro del cancello, col %io aiuto; credo che si /otrebbe &are, se desiderasse 2era%ente uscire all7a/erto, e se /otesse /er%ettersi di credere che non D /roibito0. ,Proibito[ Sciocche**e[ Posso sen*7altro /assare di lE e lo &arJ. r. $ushGorth sarC -ui da un %o%ento all7altro... e noi non sare%o andati lontano0. ,E se anche lo &ossi%o, iss Price sarC cosE buona da dirgli che ci tro2erC 2icino a -uella collinetta, il gru//o di -uerce sulla collinetta0. )anny, sentendo che la cosa era sbagliata, &ece al%eno un tentati2o /er e2itarla: ,#7D il rischio di &arsi %ale0, escla%J, ,ci si /uJ &ar %ale su -uegli s/un*oni... il 2estito si /otrebbe stra//are... e /oi -uel &osso, col rischio di sci2olare. Sarebbe %eglio non andare0. entre -ueste /arole 2eni2ano /ronunciate, sua cugina era al sicuro dall7altra /arte, e sorridendo con tutto il co%/iaci%ento di chi ha ottenuto un successo, disse: ,Gra*ie, %ia cara )anny, %a io e la %ia gonna stia%o benone; e dun-ue a tra /oco[0. )anny &u lasciata di nuo2o alla sua solitudine, nI era cresciuta la sua serenitC, /erchI era addolorata /er -uasi tutto -uello che a2e2a 2isto e sentito, era stu/ita dal co%/orta%ento di iss Hetra% ed era indignata con r. #raG&ord. Seguendo un /ercorso ser/eggiante e, /er -uello che /are2a a lei, /er nulla orientato 2erso la collinetta, i due &urono ben /resto nascosti alla sua 2ista, e /er -ualche %inuto ancora ella ri%ase lE sen*a udire o 2edere l7o%bra di una /ersona a%ica. Se%bra2a che a2esse il boschetto tutto /er sI. A2rebbe addirittura /otuto /ensare che Ed%und e iss #raG&ord se ne &ossero andati, se non le &osse /arso i%/ossibile che Ed%und si &osse co%/leta%ente di%enticato di lei. Kenne nuo2a%ente riscossa dalle sue sgrade2oli ri&lessioni dai /assi di -ualcuno che /ercorre2a in &retta il 2iale /rinci/ale. Si as/etta2a r. $ushGorth, %a era 1ulia che,
>84

accaldata e sen*a &iato, e con aria delusa, escla%J nel 2ederla: ,Oh[ e do2e sono gli altri. Pensa2o che aria e r. #raG&ord &ossero con te[0. )anny s/iegJ l7accaduto. , a che bello stratage%%a, da22ero[ Non riesco a 2ederli da nessuna /arte0, guardando ansiosa 2erso il /arco. ,E//ure non /ossono essersi allontanati tro//o, e /enso /ro/rio di essere all7alte**a di aria, anche sen*a aiuto0. , a, 1ulia, r. $ushGorth sarC -ui tra un atti%o con la chia2e. Ti /rego, as/etta r. $ushGorth0. ,Non io, /er certo. Ne ho a2uto abbastan*a della &a%iglia /er -uesta %attina. Pensa un /o7, bi%ba %ia, sono a//ena s&uggita a -uella sua orribile %adre. #he /eniten*a ho &atto, %entre tu te ne sta2i seduta -ui, tutta serena e &elice[ Sarebbe stato &orse %eglio se &ossi stata tu al %io /osto, %a tu riesci se%/re a tenerti alla larga da -uesti i%/acci0. Suesta era un7accusa ingiusta, %a )anny /ote2a tollerarla, e lasciJ correre; 1ulia era irritata, era di carattere i%/ulsi2o, %a non sarebbe durato a lungo e /erciJ, sen*a darci /eso, le chiese sola%ente se non a2esse 2isto r. $ushGorth. ,SE, sE, lo abbia%o 2isto. #orre2a co%e se si trattasse di 2ita o di %orte, e ha a//ena a2uto il te%/o di dirci -uel che sta2a &acendo e do2e era2ate0. ,#he /eccato che si sia dato tanta /ena /er niente0. ,Suesto D a&&are di iss aria. "o non sono costretta a /unir%i /er col/a sua. 6a %adre non ho /otuto e2itarla, &intanto che -uella noiosa di %ia *ia girella2a -ua e lC con la go2ernante, %a il &iglio /osso ben e2itarlo0. E i%%ediata%ente sca2alcJ la sie/e e si allontanJ, sen*a ris/ondere all7ulti%a do%anda di )anny, che le chiede2a se a2e2a 2isto iss #raG&ord e Ed%und. Suella s/ecie di terrore che si i%/ossessJ ora di )anny, di 2eder arri2are r. $ushGorth, le i%/edE, co%un-ue, di /ensare alla /rolungata assen*a dei due, -uanto a2rebbe /otuto. Senti2a che il /o2eretto era stato trattato %olto %ale, ed era desolata di do2erlo in&or%are di co%e erano andate le cose. Egli giunse cin-ue %inuti do/o la /arten*a di 1ulia; e anche se ella cercJ di raccontare tutto nel %odo /iA delicato /ossibile, egli era e2idente%ente %orti&icato e dis/iaciuto oltre ogni dire. Da /rinci/io -uasi non /ro&erE /arola; solo la sua es/ressione %ani&esta2a la sua estre%a sor/resa e la sua irrita*ione; /oi andJ &ino al cancello e 2i si &er%J da2anti, co%e se non sa/esse cosa &are. ,Fanno 2oluto che restassi... %ia cugina aria %i ha incaricato di dirle che li tro2erC su -uella collinetta o negli i%%ediati dintorni0. ,Non credo che andrJ oltre0, egli disse, i%bronciato; ,non scorgo nessuno. Nel te%/o che io i%/iegherei /er arri2are &ino a -uella collinetta, loro /otrebbero essere andati altro2e. Fo ca%%inato abbastan*a0. E sedette con un7es/ressione %olto cu/a accanto a )anny. , i rincresce %olto0, disse ella, ,D un 2ero /eccato0. E desiderJ ardente%ente essere ca/ace di dire -ualcosa che &osse /iA a /ro/osito. Do/o un inter2allo di silen*io: ,#redo che a2rebbero anche /otuto as/ettar%i0, egli disse. , iss Hertra% /ensa2a che lei l7a2rebbe seguita0. ,Non a2rei do2uto seguirla se &osse restata0. Suesto non /ote2a essere negato, e )anny &u ridotta al silen*io. Do/o un7altra /ausa egli /roseguE: , iss Price, la /rego, %i dica: D anche lei, co%e alcune /ersone -ui, una grande a%%iratrice di r. #raG&ord. Per -uanto %i riguarda, non riesco a tro2arci nulla0.
>8+

,Non tro2o che sia un bell7uo%o0. ,Hello[ Nessuno /uJ de&inire bello un o%iciattolo co%e lui. Non arri2erC a cin-ue /iedi e no2e /ollici. Non %i stu/irei se non &osse /iA di cin-ue /iedi e otto /ollici. "o lo tro2o /iuttosto brutto. Secondo la %ia o/inione, -uesti #raG&ord non sono a&&atto un guadagno. Si sta2a %olto bene anche sen*a di loro0. A )anny s&uggE un sos/iro a -uesto /unto, e non tro2J argo%enti /er contraddirlo. ,Se a2essi &atto delle di&&icoltC nell7andare a /rendere la chia2e, ci /otrebbero essere delle scusanti, %a io sono corso non a//ena lei ha detto che la 2ole2a0. ,6ei non /ote2a essere /iA cortese, le assicuro, e sono certa che a2rC corso il /iA 2eloce%ente /ossibile, %a D /ur se%/re abbastan*a lontano, co%e lei sa, da -ui alla 2illa, /ro/rio &ino alla casa; e -uando la gente as/etta, D catti2a giudice del te%/o, ed ogni %e**o %inuto se%bra durare cin-ue0. Egli si al*J e andJ di nuo2o &ino al cancello, de/lorando di non a2er a2uto la chia2e con sI &in da /ri%a. )anny /ensJ di discernere, nel suo starsene lE, un indi*io di cedi%ento, che la incoraggiJ a &are un altro tentati2o. Allora disse: ,\ un /eccato che non li raggiunga. S/era2ano di a2ere una 2ista %igliore della casa da -uel /unto, /er /rogettare -ualche %odi&ica, e nulla /uJ essere risolto in -uel senso sen*a di lei, si ca/isce0. Si accorse di essere %olto /iA con2incente nel %andare 2ia che nel trattenere un co%/agno. r. $ushGorth si &ece in&luen*are. ,Heh0, disse, ,se lei /ensa da22ero che &arei %eglio ad andare; sarebbe sciocco a2er /ortato la chia2e /er niente0. E a/erto e richiuso il cancello, se ne andJ sen*a ulteriori ceri%onie. " /ensieri di )anny, ora, erano tutti co%/leta%ente assorbiti dai due che l7a2e2ano lasciata da cosE tanto te%/o, e sicco%e sta2a di2entando %olto i%/a*iente, decise di andare a cercarli. Ne seguE i /assi lungo il 2iale di &ondo, e a2e2a a//ena 2oltato in un altro 2iale, -uando il suo orecchio colse ancora una 2olta la 2oce e la risata di iss #raG&ord; il suono si a22icinJ, e do/o ancora alcune s2olte, se li 2ide da2anti. Erano a//ena tornati nella *ona sel2aggia dal /arco, do2e erano entrati cedendo alla tenta*ione di un cancelletto a/erto; a2e2ano attra2ersato una /arte del /arco, arri2ando /ro/rio &ino a -uel 2iale che )anny a2e2a s/erato di raggiungere /er tutta la %attinata, e s7erano seduti sotto un albero. Suesta era la loro storia. Era e2idente che il loro te%/o era /assato /iace2ol%ente, e non si erano resi conto della durata della loro assen*a. )anny do2ette consolarsi con l7assicura*ione che Ed%und a2e2a desiderato %olto a2erla lC, e che sarebbe sen*7altro tornato indietro a /renderla, se iss #raG&ord stessa non &osse stata giC stanca; %a -uesto non era /oi da22ero su&&iciente a so//ri%ere la /ena so&&erta /er essere stata abbandonata /er un7ora intera, -uando lui a2e2a /arlato di solo /ochi %inuti, nI a scacciare -uella s/ecie di curiositC, che ella /ro2a2a, di sa/ere di che cosa a2essero /arlato /er tutto -uel te%/o; la conclusione di tutto &u la sua delusione e de/ressione %entre, tutti d7accordo, si /re/ara2ano a tornare 2erso la 2illa. Suando giunsero ai /iedi della scalinata che conduce2a alla terra**a 2idero, in ci%a, rs. $ushGorth e rs. Norris che, un7ora e %e**a do/o essere uscite dalla 2illa, si /re/ara2ano a 2isitare la *ona sel2aggia. rs. Norris era stata tro//o /iace2ol%ente i%/egnata /er /otersi %uo2ere /iA 2eloce%ente di cosE. Sualsiasi contrarietC od ostacolo si &ossero inter/osti al /iacere delle sue ni/oti, lei in2ece a2e2a goduto di una %attinata /er&etta... "n&atti la go2ernante, do/o %olte cortesie e co%/li%enti a /ro/osito dei &agiani, l7a2e2a condotta in latteria, le a2e2a raccontato tutto sulle loro %ucche, e le a2e2a dato la ricetta /er &are un &a%oso &or%aggio cre%oso; e do/o che 1ulia si era allontanata, ella s7era i%battuta nel
>8:

giardiniere, col -uale a2e2a &atto conoscen*a nel %odo /iA soddis&acente, in -uanto l7a2e2a /ersuaso che la %alattia di suo ni/ote, di cui lui le a2e2a s/iegato i sinto%i, era una &ebbre ricorrente, e gli a2e2a /ro%esso un talis%ano /er guarirlo; e lui, /er rica%biarla, le a2e2a %ostrato il 2i2aio delle sue /iante /iA /re*iose, e le a2e2a an*i &atto o%aggio di un ese%/lare assai curioso di erica. A -uesto /unto tornarono tutti insie%e alla 2illa, a &ar /assare il te%/o co%e /ote2ano tra so&C, chiacchiere e co/ie di ,Suarterly $e2ieGs0, &ino al ritorno degli altri e all7ora di cena. Era giC tardi -uando rientrarono le sorelle Hertra% con i due ca2alieri, e il loro 2agabondaggio non /are2a essere stato che /ar*ial%ente /iace2ole, nI a2er /ortato ad alcun risultato -uanto all7obietti2o di -uella giornata. Secondo il loro racconto non a2e2ano &atto altro che rincorrersi, e il ricongiungi%ento che a2e2a a2uto luogo alla &ine se%bra2a, a -uanto )anny /otI intuire, essere a22enuto tro//o tardi /er ristabilire un7a%iche2ole intesa tra le /arti, oltre che, co%e da loro a%%esso, /er arri2are a una -ualsiasi risolu*ione circa le %odi&ica*ioni da attuare. 6e /ar2e, guardando 1ulia e r. $ushGorth, che il suo non &osse ora l7unico cuore %alcontento: i 2olti d7a%bedue erano cu/i. olto /iA allegri erano r. #raG&ord e iss Hertra%, e a )anny se%brJ che durante il /ran*o egli si desse %olta /ena /er eli%inare ogni /iccolo risenti%ento degli altri due e /er ristabilire il buon u%ore generale. 6a cena &u subito seguita da tD e ca&&D; la distan*a di dieci %iglia che li se/ara2a da casa non /er%ette2a di /erdere te%/o, e dal %o%ento in cui si sedettero a ta2ola &u una continua ra/ida successione di /iccole occu/a*ioni di ben /oco conto &ino a che la carro**a &u /ronta sulla /orta e rs. Norris, do/o %olta inutile agita*ione, e do/o a2er ottenuto dalla go2ernante alcune uo2a di &agiano e del &or%aggio cre%oso, e do/o a2er ri2olto a rs. $ushGorth una /ro&usione di cortesi ringra*ia%enti, &u /ronta a &are strada. "n -uello stesso %o%ento r. #raG&ord, a22icinatosi a 1ulia, disse: ,S/ero di non /erdere la %ia co%/agna, a %eno che non te%a l7aria della sera su -uel sedile cosE es/osto0. 6a richiesta giunge2a co%/leta%ente inas/ettata, %a &u accolta con %olta gra*ia, e la giornata di 1ulia /ar2e do2ersi concludere al%eno lieta%ente co%7era co%inciata. iss Hertra% si attende2a -ualcosa di di2erso e ri%ase un /o7 %ale... %a la con2in*ione di essere, in 2eritC, la /re&erita, la con&ortJ tanto da /er%etterle di rice2ere con garbo l7addio ceri%onioso di r. $ushGorth. Suest7ulti%o era certa%ente /iA contento di aiutarla a salire sul landJ che di assisterla nel %ontare a cassetta, e la distribu*ione dei /osti se%brJ con&er%are la sua soddis&a*ione. ,Ebbene, )anny, -uesta D stata /er te una bella giornata, /arola d7onore0, disse rs. Norris %entre attra2ersa2ano il /arco; ,niente altro che di2erti%ento dall7ini*io alla &ine[ #redo che de2i essere 2era%ente grata a tua *ia Hertra% e a %e /er a2er tro2ato il %odo di &arti 2enire. Fai /ro/rio /assato una giornata %era2igliosa[0. aria a2e2a -uel tanto di disa//unto in cor/o che le &ece ribattere: ,#redo che anche lei l7abbia /assata discreta%ente, signora. Fa il gre%bo /ieno di cose buone, e 2edo -ui &ra di noi un /aniere /ieno di non so che, che continua a urtare sen*a /ietC contro il %io go%ito0. , ia cara, D solo una bella /iantina d7erica, che %i ha 2oluto dare -uel si%/atico 2ecchio giardiniere; %a se ti dC &astidio, %e la %etto subito sulle ginocchia. Ecco, )anny, tu %i terrai -uesto /acchetto... tieni%elo con grande cura, non &arlo cadere; D il &or%aggio cre%oso, /ro/rio co%e -uello s-uisito che ci hanno ser2ito a cena. 6a buona signora Bhita(er non a2rebbe a2uto /ace se non a2essi /reso uno dei &or%aggi. i sono scher%ita &inchI ho
>85

/otuto, &inchI le sono -uasi 2enute le lacri%e agli occhi, e io sa/e2o che D /ro/rio della -ualitC che /iace tanto a %ia sorella. Suella rs. Bhita(er D /ro/rio un tesoro[ \ ri%asta scandali**ata -uando le ho chiesto se era /er%esso il 2ino al ta2olo della ser2itA, e ha giC licen*iato due do%estiche /erchI /orta2ano dei 2estiti bianchi in libera uscita. Sta7 attenta al &or%aggio, )anny. #osE /osso tenere /er bene l7altro /acchetto e il /aniere0. ,Di che altro D riuscita a &ar bottino.0, disse aria, -uasi co%/iaciuta che Sotherton rice2esse tutti -uei co%/li%enti. ,Hottino, %ia cara[ Sono solo -uattro di -uelle belle uo2a di &agiano che rs. Bhita(er %i ha costretto a /rendere, a 2i2a &or*a: non a2rebbe accettato un ri&iuto. Fa detto che sarebbe stata una bella distra*ione /er %e, dato che sa che 2i2o co%/leta%ente da sola, a2ere intorno delle creature 2i2e di -uella s/ecie; e ha di certo ragione. #hiederJ alla donna del /ollaio di %etterle sotto la /ri%a chioccia dis/onibile, e se le co2a bene, /osso /ortare i /ulcini a casa e /rendere in /restito una stia; e sarC una grande gioia /er %e nelle %ie ore solitarie accudire a -uelle bestiole. E se a2rJ &ortuna, tua %adre /otrC a2erne una0. Era una bella serata, %ite e cal%a, e la natura serena &ace2a il /ossibile /er rendere /iace2ole la scarro**ata; %a do/o che rs. Norris ebbe s%esso di /arlare, /er coloro che erano all7interno della 2ettura la /asseggiata si s2olse in co%/leto silen*io. Gli ani%i erano in genere esausti... e decidere se la giornata a2esse o&&erto /iA /iacere o /ena, era &orse -uello che occu/a2a i /ensieri di -uasi tutti.

>8<

#apitolo undicesimo
6a giornata trascorsa a Sotherton, con tutte le sue i%/er&e*ioni, /rocurJ alle signorine Hertra% %olto /iA /iacere di -uanto ne deri2asse dalle lettere da Antigua, che /oco te%/o do/o giunsero a ans&ield. Era %olto /iA grade2ole /ensare a Fenry #raG&ord che a loro /adre; e /ensare al /adre di nuo2o in "nghilterra entro /oco te%/o, co%e -ueste lettere obbliga2ano a credere, era /articolar%ente s/iace2ole. "l tetro %ese &issato /er il suo ritorno era no2e%bre. Sir Tho%as ne a2e2a scritte con tutta la deter%inate**a che l7es/erien*a e l7ansietC /ote2ano consentire. " suoi a&&ari erano cosE 2icini alla loro conclusione, da giusti&icare il suo /rogetto di /rendere un /assaggio sulla na2e /ostale di sette%bre, e di conseguen*a s/era2a ardente%ente di essere di nuo2o con la sua a%ata &a%iglia all7ini*io di no2e%bre. aria era /iA da co%/atire di 1ulia, /erchI a lei il /adre /orta2a un %arito; il ritorno della /ersona /iA /reoccu/ata /er la sua &elicitC l7a2rebbe dun-ue unita all7inna%orato dal -uale ella a2e2a deciso di &ar di/endere la sua &elicitC. Era una /ros/etti2a triste, e tutto -uello che /ote2a &are, era co/rirla con un 2elo di nebbia e s/erare, -uando la nebbia si &osse dileguata, di 2edere -ualcos7altro. Era di&&icile che &osse /ro/rio all7ini*io di no2e%bre, in genere c7erano dei ritardi, una catti2a tra2ersata o -ualcosa; -uel &a2orito -ualcosa di cui tutti coloro che chiudono gli occhi %entre guardano, o l7intelletto -uando ragionano, sentono il con&orto. Probabil%ente si sarebbe trattato della %etC di no2e%bre, al /iA /resto; la %etC di no2e%bre era lontana tre %esi. Tre %esi co%/rende2ano tredici setti%ane. olte cose /ote2ano accadere in tredici setti%ane. Sir Tho%as sarebbe stato /ro&onda%ente %orti&icato se a2esse /otuto sos/ettare anche solo la %etC di -uello che le &iglie /ro2a2ano alla /ros/etti2a del suo ritorno, e si sarebbe a %ala/ena consolato nel conoscere l7interesse ch7esso suscita2a nel /etto di un7altra gio2ane da%a. iss #raG&ord, recandosi con suo &ratello a /assare la serata a ans&ield Par(, a//rese la buona noti*ia; e sebbene /ar2e non interessarsi al &atto se non /er gentile**a, ed es/resse i suoi senti%enti con delle -uiete &elicita*ioni, ascolta2a con una atten*ione non cosE &acile da soddis&are. rs. Norris diede i /articolari delle lettere, /oi il te%a &u abbandonato; %a do/o il tD, %entre iss #raG&ord se ne sta2a da2anti ad una &inestra a/erta con Ed%und e )anny e guarda2a il /aesaggio al cre/uscolo, e %entre le signorine Hertra%, r. $ushGorth e Fenry #raG&ord si a&&accenda2ano con le candele al /iano&orte, ella i%/ro22isa%ente ri/rese il discorso 2oltandosi 2erso il gru//o e dicendo: ,#he aria &elice ha r. $ushGorth[ Sta /ensando a no2e%bre0. Anche Ed%und si girJ a guardare r. $ushGorth, %a non ebbe niente da dire. ,"l ritorno di tuo /adre sarC un e2ento i%/ortante0. ,Sicura%ente lo sarC, do/o un7assen*a cosE lunga; un7assen*a non solo lunga, %a con cosE tanti /ericoli0. ,E /reluderC ad altri e2enti anch7essi i%/ortanti; il %atri%onio di sua sorella, e la sua consacra*ione0. ,SE0. ,Non si consideri o&&eso0, ella disse ridendo; ,%a %i &a 2enire in %ente alcuni di -uegli antichi eroi /agani che, do/o grandi /rode**e in terra straniera, o&&ri2ano sacri&ici agli dDi -uando erano tornati sani e sal2i in /atria0.
>8>

,Non c7D sacri&icio in -uesto caso0, ris/ose Ed%und con un sorriso gra2e e dando nuo2a%ente un7occhiata al /iano&orte, ,D tutta o/era sua0. ,Oh[ sE, lo so bene. Sta2o solo scher*ando. Ella non ha &atto altro che -uello che ogni gio2ane donna &arebbe; e non dubito che sarC estre%a%ente &elice. 67altro %io sacri&icio natural%ente lei non lo ca/isce0. ,6a %ia decisione di /rendere gli ordini, le assicuro, D assoluta%ente 2olontaria co%e il %atri%onio di aria0. ,\ una &ortuna che la sua inclina*ione e l7interesse di suo /adre si accordino cosE bene. #7D un7otti%a /rebenda in serbo /er lei, da -uanto ho ca/ito, da -ueste /arti0. ,#he lei su//one %i abbia in&luen*ato0. , a che sono sicura che non lo ha &atto0, escla%J )anny. ,Gra*ie /er la tua buona /arola, )anny, %a D /iA di -uanto a&&er%erei io stesso. Al contrario, sa/ere che c7era un tale /ro22edi%ento a %ia &a2ore %i ha /robabil%ente in&luen*ato. NI /osso ritenere ciJ sbagliato. Non ho do2uto su/erare nessuna a22ersione, e non 2edo ragioni /er cui un uo%o do2rebbe essere un ecclesiastico /eggiore, /er il &atto di sa/ere che /uJ contare su una discreta agiate**a &in dall7ini*io. "o ero in %ani sicure. S/ero di non esser%i indotto ad una scelta sbagliata, e sono sicuro che %io /adre era tro//o coscien*ioso /er /er%etterlo. Non dubito di essere stato in&luen*ato, %a credo che &u con innocen*a0. ,\ la stessa cosa0, disse )anny, do/o una bre2e /ausa, ,che /er il &iglio di un a%%iraglio andare in arina, o il &iglio di un generale nell7Esercito, %a nessuno 2ede niente di %ale in ciJ. Nessuno si sor/rende del &atto che /re&eriscano la carriera in cui i loro /adri li /otranno %eglio aiutare, e nessuno sos/etta che siano %eno seri di -uanto non se%bri0. ,No, %ia cara iss Price, e /er delle buone ragioni. 6a carriera, sia in arina che nell7Esercito, D la loro stessa giusti&ica*ione. Fa tutto a suo &a2ore: erois%o, /ericolo, %o2i%ento, /o/olaritC. Soldati e %arinai sono se%/re i benia%ini in societC. Nessuno /uJ sor/rendersi che uno 2oglia &are il soldato o il %arinaio0. , a le %oti2a*ioni di un uo%o che /rende gli ordini con la certe**a di una buona situa*ione /ossono, secondo lei, 2enire considerate %olto sos/ette.0, disse Ed%und. ,Per essere giusti&icato da2anti ai suoi occhi, egli do2rebbe scegliere nella /iA co%/leta incerte**a econo%ica0. ,#osa[ Prendere gli ordini sen*a una /rebenda[ No, -uesta D da22ero &ollia, &ollia assoluta[0. ,De2o &orse chiederle co%e la #hiesa do2rebbe rie%/ire le sue &ile se un uo%o non de2e /rendere gli ordini nI con una /rebenda, nI sen*a. No, /erchI certa%ente non sa/rebbe cosa dire. a bisogna ch7io tragga -ualche 2antaggio /er gli ecclesiastici dalla sua stessa argo%enta*ione. PoichI il /rete non /uJ essere in&luen*ato da -uei senti%enti che, secondo lei, sono /re/onderanti nell7indurre il soldato e il %arinaio a scegliere una /ro&essione, e che sono /er essi su&&iciente rico%/ensa, in -uanto il /rete non ha dalla sua nI erois%o nI cla%ore %ondano nI /o/olaritC, egli do2rebbe essere /ertanto %eno sos/etto di scarsa sinceritC o di inten*ioni disoneste nella sua scelta0. ,Oh[ sen*a dubbio egli D %olto sincero -uando /re&erisce una rendita giC /ronta, alla seccatura di guadagnarsela col la2oro; e ha l7otti%a inten*ione di non &are niente /er tutto il resto delle sue giornate tranne %angiare, bere, e ingrassare. Suesta D indolen*a, r. Hertra%, in 2eritC. Per indolen*a e /er a%ore dell7agio ] /er %ancan*a di -ualsiasi lode2ole a%bi*ione, di gusto /er la buona co%/agnia, o di inclina*ione a /rendersi il &astidio di rendersi grade2oli in societC, gli uo%ini si &anno ecclesiastici. 9n ecclesiastico
>8;

non ha altro da &are che essere trasandato ed egoista ] leggere il giornale, osser2are che te%/o &a e litigare con la %oglie. "l suo curato &a tutto il la2oro, e l7i%/egno della sua 2ita D -uello di /ran*are0. ,Esistono tali ecclesiastici, sen*a dubbio, %a non credo che siano tanto co%uni da giusti&icare iss #raG&ord nel considerare -uesto il loro carattere generale. Fo il sos/etto che in -uesta generica e Moso direN banale ri/ro2a*ione, lei non stia giudicando in base ad un7es/erien*a /ersonale, %a attra2erso gli occhi di /ersone /re2enute le cui o/inioni le sono &a%iliari. Non D /ossibile che la sua diretta osser2a*ione le abbia /rocurato %olta conoscen*a del clero. PuJ a2er conosciuto /ersonal%ente degli uo%ini, %a %olto /ochi, di -uel ceto che condanna in %odo cosE radicale. 6ei es/ri%e le o/inioni che ha udito alla ta2ola di suo *io0. ,"o es/ri%o -uella che %i se%bra essere un7o/inione generale; e laddo2e un7o/inione D generale, essa D general%ente corretta. Sebbene io non abbia %olta es/erien*a della 2ita do%estica degli ecclesiastici, tro//i la conoscono /erchI 2i sia caren*a d7in&or%a*ione in -uesto ca%/o0. ,Suando un7intera classe di uo%ini colti, di -ualsiasi gru//o sociale, 2iene condannata indiscri%inata%ente, ci de2e essere una %ancan*a di in&or%a*ione, o MsorridendoN di -ualcos7 altro. Suo *io, e -uegli altri a%%iragli suoi colleghi, &orse conosce2ano /oco gli ecclesiastici a /arte i ca//ellani dei -uali, buoni o catti2i che &ossero, desidera2ano solo sbara**arsi0. ,Po2ero Billia%[ \ stato trattato con %olta gentile**a dal ca//ellano dell7 AntGer/0, &u la tenera escla%a*ione di )anny, %olto /ertinente ai suoi senti%enti /ersonali, se non alla con2ersa*ione. ,Sono stata cosE /oco indotta a rica2are le %ie o/inioni da %io *io0, disse iss #raG&ord, ,che -uesto /er %e sarebbe da22ero i%/ensabile; ... e /oichI lei incal*a, sono costretta a ricordarle che non sono del tutto /ri2a dei %e**i /er 2edere -uello che sono gli ecclesiastici, essendo attual%ente os/ite del %io stesso cognato, il dottor. Grant. E anche se il dottor. Grant D estre%a%ente gentile e a&&abile con %e, e anche se D un /er&etto gentiluo%o, e oserei dire un buon lettererato, erudito e intelligente, che s/esso &a delle buone /rediche ed D %olto ris/ettabile, io /erJ lo 2edo co%e un indolente egoista bon 2i2ant, il cui /alato de2e essere consultato in ogni cosa, che non %uo2erebbe un dito /er l7interesse di nessuno e che, /er di /iA, se la /rende con la sua otti%a %oglie se la cuoca &a uno sbaglio da nulla. Per dirla tutta, io e Fenry, /ro/rio -uesta sera, sia%o stati -uasi scacciati da casa da una delusione /er un7anatra 2erde, della -uale non ha /otuto a2ere la %eglio. 6a %ia /o2era sorella D stata costretta a restare e a so//ortare tutto -uesto0. ,Non %i stu/isco della sua critica, /arola d7onore. Egli dC /ro2a di un catti2o carattere, reso /eggiore da una col/e2ole consuetudine all7indulgen*a 2erso se stesso; e 2edere sua sorella so&&rire de2e essere estre%a%ente /enoso /er una sensibilitC co%e la sua. )anny, -uesto D a nostro s2antaggio. Non /ossia%o tentare di di&endere il dottor Grant0. ,No0, re/licJ )anny, ,%a non /er -uesto dobbia%o rinunciare alla di&esa della sua /ro&essione; /erchI -ualsiasi /ro&essione il dottor Grant a2esse scelto, 2i a2rebbe /ortato una... non una buona indole; e /oichI sia nell7Esercito che nella arina egli a2rebbe a2uto %olte /iA /ersone alle sue di/enden*e di -uante ne abbia ora, credo che a2rebbe &atto l7in&elicitC di %olte /iA /ersone in -ualitC di %arinaio o di soldato che di ecclesiastico. "noltre, non /osso che su//orre che, tutto -uello che /otre%%o desiderare di2erso nel dottor Grant, a2rebbe rischiato di di2entare /eggiore in una /ro&essione /iA atti2a e %ondana, nella
>88

-uale a2rebbe a2uto %eno te%/o ed obblighi... nella -uale a2rebbe /otuto s&uggire a -uella conoscen*a di se stesso, o alla &re-uen*a, al%eno, di -uella conoscen*a alla -uale non /uJ sottrarsi nella sua attuale /ro&essione. 9n uo%o... un uo%o di buon senso co%e il dottor Grant, non /uJ a2ere la consuetudine di insegnare al /rossi%o le nor%e del do2ere ogni setti%ana, non /uJ andare in chiesa due 2olte ogni do%enica e &are delle /rediche cosE eccellenti e in &or%e cosE belle, sen*a %igliorare se stesso. 6o de2e &ar /ensare, e io non dubito che egli cerchi di do%inarsi /iA s/esso di -uanto a2rebbe &atto se &osse stato tutto %a non un ecclesiastico0. ,Non /ossia%o /ro2are il contrario, di certo... %a io le auguro un destino %igliore, iss Price, di -uello della %oglie di un uo%o la cui a%abilitC di/ende dai /ro/ri ser%oni; /erchI anche se egli riuscisse con le sue /rediche a essere di buon u%ore ogni do%enica, sarC co%un-ue abbastan*a duro 2ederlo brontolare /er delle anatre 2erdi dal lunedE %attina al sabato sera0. ,#redo che l7uo%o che sarC in grado di litigare s/esso con )anny0, disse Ed%und con a&&etto, ,de2e essere al di lC della /ortata di -ualsiasi ser%one0. )anny si 2oltJ ancor /iA 2erso la &inestra; e iss #raG&ord ebbe solo il te%/o di dire in %odo gentile: ,"%%agino che iss Price sia stata /iA abituata a %eritare delle lodi che non a rice2erne0, -uando, scongiurata dalle signorine Hertra% di unirsi a loro in una can*one a /iA 2oci, si a22iJ a /assi ra/idi e lie2i 2erso lo stru%ento lasciando Ed%und a osser2arla in un7estasi di a%%ira*ione /er le sue %olte/lici 2irtA, dai suoi %odi a&&abili al suo /asso leggero e aggra*iato. ,Ecco il buon u%ore /ersoni&icato, ne sono sicuro0, disse egli all7istante. ,Ecco D un carattere che non /rocurerC %ai so&&eren*a[ #o%e ca%%ina bene[ E co%7D /ronta ad assecondare le inclina*ioni degli altri[ ad unirsi a loro nel %o%ento in cui le 2iene chiesto. #he /eccato0, aggiunse do/o un istante di ri&lessione, ,che sia ca/itata in si%ili %ani[0. )anny si dichiarJ d7accordo, ed ebbe il /iacere di 2ederlo restare alla &inestra con lei, nonostante l7attesa can*one; e di 2edere i suoi occhi 2olgersi subito, co%e i suoi, 2erso la scena lE &uori, do2e -uanto c7D di solenne e consolante e bello, &ace2a %ostra di sI nello s/lendore di una notte sen*a nubi, e nel contrasto della /ro&onda o%bra del bosco. )anny es/resse i suoi senti%enti. ,Suanta ar%onia[0, ella disse. ,#he /ace[ Ecco -ualcosa che su/era tutta la /ittura, e tutta la %usica, e che solo la Poesia /uJ tentare di descri2ere. Suesto /uJ da22ero /lacare ogni a&&anno e solle2are il cuore all7estasi[ Suando guardo &uori in una notte co%e -uesta, sento che non ci /ossono essere nI catti2eria nI dolore nel %ondo; e certa%ente ci sarebbe %eno dell7una e dell7altro se gli uo%ini sentissero di /iA la subli%itC della natura, e si lasciassero %aggior%ente tras/ortare al di so/ra di loro stessi conte%/lando una scena co%e -uesta0. , i &a /iacere ascoltare il tuo entusias%o, )anny. \ una notte deli*iosa, e sono %olto da co%/iangere coloro cui non D stato insegnato, al%eno &ino ad un certo /unto, a sentire co%e te... coloro nei -uali non D stato indotto al%eno un certo gusto /er la natura, &in dall7in&an*ia. Perdono %olto0. ,Sei tu che %i hai insegnato a /ensare e a sentire -ueste cose, cugino0. ,A2e2o una scolara %olto /ronta. Guarda Arturo, co%e D lu%inosa0. ,SE, e l7Orsa. Korrei /oter 2edere #assio/ea0. ,Allora dobbia%o andare &uori sul /rato. A2resti /aura.0 ,Assoluta%ente no. 67ulti%a 2olta che abbia%o osser2ato le stelle D stato %olto te%/o &a0. ,\ 2ero, non so co%e sia accaduto0. 6a can*one co%inciJ. ,$estia%o &ino a che non D
>83

&inita, )anny0, egli disse, 2olgendo le s/alle alla &inestra; e 2ia 2ia che il canto /rocede2a, ella ebbe la %orti&ica*ione di 2edere a2an*are anche lui, /rocedendo /er gradi, lenta%ente, 2erso lo stru%ento, e -uando il canto cessJ era 2icino ai cantanti, tra i /iA insistenti nel chiedere di riascoltare la can*one. )anny sos/irJ da sola alla &inestra, &inchI rs. Norris la cacciJ 2ia brontolando con la %inaccia di un /rossi%o ra&&reddore.

>3=

#apitolo dodicesimo
Sir Tho%as do2e2a tornare a no2e%bre, e il suo /ri%ogenito a2e2a dei do2eri che lo richia%a2ano a casa /ri%a. 67a22icinarsi di sette%bre /ortJ noti*ie di r. Hertra% da//ri%a in una lettera al guardacaccia, e /oi in una lettera a Ed%und; alla &ine di agosto arri2J lui in /ersona, /ronto a essere allegro, a%abile o galante, a seconda di -uello che la situa*ione richiedesse o iss #raG&ord esigesse, a raccontare di corse e di Bey%outh, e di &este e a%ici, discorsi che ella a2rebbe &orse ascoltato con un certo interesse sei setti%ane /ri%a, e che ora la con2ince2ano sen*7 altro, col /otere del con&ronto diretto, della sua /re&eren*a /er il &ratello %inore. Era %olto &astidioso, e lei ne era /ro&onda%ente dis/iaciuta, %a era cosE; e, ben lungi dal 2oler s/osare il &ratello %aggiore, ella non 2ole2a ne%%eno attrarlo se non /er -uei %ini%i o%aggi che una belle**a consa/e2ole esige. 6a /rolungata assen*a di r. Hertra% dalla tenuta di ans&ield, sen*a altro che il /iacere in 2ista e solo la sua 2olontC co%e /adrona, di%ostra2ano chiara%ente che egli non si cura2a della bella da%a, e -uesta indi&&eren*a era /iA che eguagliata da -uella di lei, tanto che se /ure egli si &osse &atto a2anti, co%e il /adrone di ans&ield Par(, il Sir Tho%as che sarebbe stato un giorno, ella non crede2a che a2rebbe /otuto accettarlo. 6a stagione e i do2eri che ricondussero r. Hertra% a ans&ield, /ortarono r. #raG&ord a Nor&ol(. E2eringha% non /ote2a &are a %eno di lui all7ini*io di sette%bre. Egli andJ 2ia /er -uindici giorni; -uindici giorni di una tale %onotonia /er le signorine Hertra% che a2rebbe do2uto %etterle entra%be in guardia, e a2rebbe do2uto &ar a%%ettere anche a 1ulia, nella sua gelosia /er la sorella, l7assoluta necessitC di di&&idare delle atten*ioni di lui, e s/erare che non tornasse; e -uindici giorni di su&&iciente ri/oso negli inter2alli tra la caccia e il sonno, da /oter con2incere il gentiluo%o che a2rebbe do2uto tenersi lontano /iA a lungo, se &osse stato /iA abituato a esa%inare i suoi %o2enti, e a ri&lettere sul risultato che a2rebbe raggiunto l7indulgen*a 2erso la sua &atua 2anitC. a, sconsiderato ed egoista /er 2ia della /ros/eritC e del catti2o ese%/io, egli non 2olle guardare oltre il %o%ento /resente. 6e sorelle, belle, intelligenti e incoraggianti, ra//resenta2ano una distra*ione /er il suo ani%o sa*io di /iaceri; e non tro2ando a Nor&ol( nulla che eguagliasse la grade2ole 2ita di societC di ans&ield, 2i ritornJ con /iacere al te%/o &issato, e lE &u accolto con altrettanto /iacere da coloro con i -uali egli 2eni2a a trastullarsi ulterior%ente. aria, con il solo r. $ushGorth a occu/arsi di lei, e condannata da -uesto a udire i ri/etuti dettagli dell7atti2itC della giornata, nel bene e nel %ale, il 2anto dei suoi cani, la sua gelosia /er i 2icini, i dubbi circa i loro titoli e diritti, e il suo *elo contro i bracconieri... argo%enti che non riescono a toccare la sensibilitC &e%%inile sen*a un -ualche talento da una /arte, o un certo a&&etto dall7altra, senti2a dolorosa%ente la %ancan*a di r. #raG&ord, %entre 1ulia, sen*a &idan*ato e sen*a i%/egni, si riconosce2a tutti i diritti di sentirne ancora di /iA la %ancan*a. #iascuna sorella si ritene2a la &a2orita; 1ulia /ote2a essere giusti&icata dalle allusioni di rs. Grant, incline a credere -uello che desidera2a, e aria dalle allusioni di r. #raG&ord stesso. Tutto tornJ ad a2ere lo stesso rit%o che a2e2a a2uto /ri%a della sua assen*a; le sue %aniere con entra%be le sorelle erano cosE 2i2aci e grade2oli da /er%ettergli di non /erdere terreno nI con l7una nI con l7altra, /ur e2itando -uella costan*a, -uell7assiduitC, -uella sollecitudine e -uel calore che a2rebbero /otuto attirare l7atten*ione
>34

generale. )anny era l7unica della co%/agnia che tro2asse -ualcosa da criticare; %a a /artire dalla giornata /assata a Sotherton non /ote2a %ai 2edere r. #raG&ord con l7una o l7altra delle sorelle sen*a osser2arlo, e di rado sen*a stu/ore o disa//ro2a*ione; e se a2esse a2uto alcuna &iducia nel /ro/rio giudi*io eguale all7uso che ne &ace2a in ogni altro ca%/o, se &osse stata sicura di 2edere chiara%ente e di giudicare con i%/ar*ialitC, a2rebbe /robabil%ente co%unicato delle i%/ortanti osser2a*ioni al suo consueto con&idente. Per co%e sta2ano le cose, co%un-ue, ella a**ardJ soltanto un accenno, e l7accenno andJ /erduto. ,Sono /iuttosto sor/resa0, ella disse, ,dal &atto che r. #raG&ord sia ritornato cosE subito, do/o essere stato -ui cosE a lungo la 2olta /recedente, sette intere setti%ane; %i ero &atta l7i%/ressione che &osse un tale a%ante del ca%bia%ento e dei 2iaggi, che crede2o sarebbe sicura%ente inter2enuto -ualche i%/re2isto, una 2olta /artito, a /ortarlo altro2e. Egli D abituato a /osti ben /iA allegri di ans&ield0. ,#iJ gli &a onore0, &u la ris/osta di Ed%und, ,e oserei dire che -uesto &a /iacere a sua sorella. Ella non a//ro2a le sue abitudini irre-uiete0. ,Di -uanti &a2ori egli gode /resso le %ie cugine[0. ,SE, il suo %odo di &are con le donne non /uJ non /iacere. rs. Grant, credo, sos/etta che egli abbia una /re&eren*a /er 1ulia; io non ne ho %ai colto alcun sinto%o, %a desidererei che cosE &osse. Egli non ha di&etti che una seria de2o*ione non /ossa eli%inare0. ,Se iss Hertra% non &osse &idan*ata0, disse )anny, cauta%ente, ,tal2olta /otrei -uasi /ensare che egli l7a%%iri /iA di 1ulia0. ,#osa che D, &orse, /iA in &a2ore dell7i/otesi che /re&erisca 1ulia, di -uanto tu, )anny, /ossa essere consa/e2ole; /erchI io credo che accada s/esso che un uo%o, /ri%a di essere 2era%ente sicuro, di%ostri /iA de2o*ione /er la sorella o l7a%ica inti%a della donna cui sta 2era%ente /ensando, che non /er la donna stessa. #raG&ord ha tro//o buon senso /er restare -ui, se si tro2asse in un -ualsiasi /ericolo /er 2ia di aria; ed io non te%o assoluta%ente da /arte di -uest7ulti%a, do/o la /ro2a che ne ha dato, che i suoi senti%enti non siano &orti0. )anny su//ose di essersi sbagliata, e si /ro/ose di /ensare in %odo di2erso /er il &uturo; %a nonostante tutta la sua sotto%issione ad Ed%und, e tutto l7aiuto della coinciden*a di sguardi ed accenni che occasional%ente coglie2a in -ualcuno della co%/agnia, e che se%bra2ano dire che 1ulia era la /rediletta di r. #raG&ord, non se%/re sa/e2a cosa /ensare. 9na sera udE sua *ia Norris es/ri%ere le sue s/eran*e sull7argo%ento, e anche i suoi senti%enti e i senti%enti di rs. $ushGorth su un argo%ento si%ile, e non /otI &are a %eno di stu/irsi %entre ascolta2a; e sarebbe stata ben &elice se non &osse stata obbligata ad ascoltare, /erchI nel &ratte%/o tutto il resto della gio2entA balla2a, %entre lei, estre%a%ente contro2oglia, sede2a 2icino al &uoco tra le due 2ecchie signore, e as/etta2a ansiosa che suo cugino %aggiore rientrasse, dato che da lui di/ende2ano tutte le sue s/eran*e di a2ere un ca2aliere /er il ballo. Era il /ri%o ballo di )anny, %a /ri2o dei /re/arati2i o della %agni&icen*a che di solito acco%/agnano un /ri%o ballo di gio2ani da%e: era un7 idea nata solo nel /o%eriggio, gra*ie alla sco/erta, a22enuta all7ulti%o %o%ento, di un 2iolinista tra i do%estici di casa, e alla /ossibilitC di creare cin-ue co//ie con l7aiuto di rs. Grant e di un nuo2o inti%o a%ico di r. Hertra% a//ena arri2ato in 2isita. Era stato, co%un-ue, %olto bello /er )anny /er la durata di -uattro dan*e, ed era %olto dis/iaciuta di do2erne /erdere anche solo un -uarto d7ora. entre as/etta2a e s/era2a, guardando ora i ballerini e ora la /orta, era costretta ad ascoltare il dialogo tra le due suddette signore.
>3+

,#redo, signora0, disse rs. Norris ] con gli occhi ri2olti 2erso r. $ushGorth e aria che balla2ano insie%e /er la seconda 2olta ] ,che ora 2edre%o di nuo2o dei 2olti &elici0. ,SE, signora0, re/licJ l7altra con un solenne sorriso a&&ettato, ,ora ci sara -ualche soddis&a*ione nel seguire lo s/ettacolo, e tro2o che sia stato un /eccato che siano stati costretti a se/ararsi. " gio2ani nella loro situa*ione do2rebbero essere esonerati dall7obbligo di con&or%arsi alle con2en*ioni co%uni... i chiedo se non l7abbia /ro/osto %io &iglio0. ,Oserei dire di sE, signora... r. $ushGorth non D %ai negligente. a la cara aria ha un senso della corrette**a cosE rigoroso, e /ossiede tanta 2era delicate**a nel sentire, cosE rara oggigiorno, rs. $ushGorth, e un desiderio di e2itare di %ettersi in %ostra[... #ara signora, guardi se%/lice%ente il suo 2olto in -uesto %o%ento... co%7D di2erso da -uello delle ulti%e due dan*e[0. iss Hertra% se%bra2a in&atti contenta, i suoi occhi brilla2ano di /iacere, e sta2a /arlando con grande ani%a*ione, /erchI 1ulia e il suo co%/agno, r. #raG&ord, le erano 2icino; &or%a2ano un solo gru//o. #o%e &osse il suo 2olto in /receden*a, )anny non /ote2a ricordarlo, /erchI lei stessa a2e2a ballato con Ed%und, e non a2e2a /ensato alla cugina. rs. Norris continuJ: ,#o%e D /iace2ole, signora, 2edere due gio2ani cosE /iena%ente &elici, cosE ben assortiti[ E che stile[ Non /osso &are a %eno di /ensare al /iacere che ne trarrC il caro Sir Tho%as. E lei cosa ne /ensa, signora, della /ossibilitC di un altro %atri%onio. r. $ushGorth ha dato un buon ese%/io, e certe cose sono %olto contagiose0. rs. $ushGorth, che non 2ede2a altri che suo &iglio, era assoluta%ente /er/lessa. ,67altra co//ia, signora. Non scorgete dei sinto%i lE.0 ,Oh[ Dio %io... iss 1ulia e r. #raG&ord. SE, in 2eritC, /ro/rio un bel %atri%onio. A -uanto a%%ontano i suoi /ossedi%enti.0 ,Suattro%ila all7anno0. , olto bene... #oloro che non hanno di /iA, de2ono ritenersi soddis&atti di -uello che hanno. Suattro%ila all7anno D una discreta /ro/rietC, ed egli se%bra un gio2ane %olto distinto e /osato, -uindi %i auguro che iss 1ulia sia %olto &elice0. ,Non D una cosa stabilita, ancora, signora... Ne /arlia%o solo tra a%ici. a io ho /ochi dubbi sul &atto che a22errC. Egli sta di2entando estre%a%ente /ressante nelle sue atten*ioni0. )anny non /otI ascoltare /iA a lungo. 67ascoltare e lo stu/irsi &urono entra%bi sos/esi /er un /o7, /erchI r. Hertra% era di nuo2o nella stan*a, e sebbene si rendesse conto che sarebbe stato un grande onore essere in2itata da lui, ella /ensJ che do2esse accadere. Egli si a22iJ 2erso il loro /iccolo circolo; %a in2ece di chiederle di ballare, tirJ una sedia 2icino a lei, e le &ece un resoconto delle condi*ioni attuali di un ca2allo %alato e delle o/inioni dello stalliere, dal -uale si era a//ena se/arato. )anny ca/E che non l7a2rebbe in2itata, e nella %odestia della sua natura riconobbe i%%ediata%ente che era stata irragione2ole ad a2erci contato. Do/o che egli le ebbe detto del ca2allo, /rese un giornale dal ta2olo e, gettando2i un7occhiata, disse in %odo languido: ,Se 2uoi ballare, )anny, %i al*erJ con te0. #on /iA che uguale ci2iltC l7o&&erta &u declinata; ... ella non desidera2a ballare. ,Ne sono &elice0, disse egli in tono %olto /iA ani%ato, e /osando di nuo2o il giornale, ,/erchI sono stanco %orto. i chiedo solo co%e -uesta bra2a gente -ui riesca a resistere cosE a lungo... De2ono essere tutti inna%orati /er tro2are di2ertente una si%ile &ollia... e in&atti lo sono, i%%agino. Se li osser2i, /otrai 2edere che sono altrettante co//ie di inna%orati... tutti tranne Lates e rs. Grant... e, sia detto tra noi, lei, /o2era donna[ de2e desiderare un inna%orato tanto -uanto uno di loro. #he 2ita dis/erata%ente tediosa de2e essere -uella col teologo0, e
>3:

%entre /arla2a, guarda2a con la &accia &urba 2erso la sedia di -uest7ulti%o; %a accortosi che gli sta2a seduto -uasi go%ito a go%ito, ca%biJ es/ressione e argo%ento cosE i%/ro22isa%ente che )anny, a dis/etto di tutto, /otI a %ala/ena trattenersi dal ridere. ,9no strano a&&are -uesto in A%erica, dottor Grant[... #osa ne /ensa.... "o %i ri2olgo se%/re a lei /er sa/ere -uello che de2o /ensare degli a&&ari /ubblici0. , io caro To%0, escla%J sua *ia subito do/o, ,2isto che non stai ballando, su//ongo che non a2rai nulla in contrario nell7unirti a noi in una /artita a carte. Kuoi.0. Poi, lasciando la sua sedia e a22icinandosi a lui /er &ar 2alere la /ro/ria /ro/osta, aggiunse in un sussurro: ,Sai, 2oglia%o &or%are un ta2olo /er rs. $ushGorth... A tua %adre /re%e %olto, %a non /uJ /erdere te%/o a sedersi con noi /er 2ia della sua &rangia. E dun-ue, con te, %e e il dottor Grant sarC /er&etto; e anche se noi giochia%o solo %e**a corona, sai bene che con lui /uoi sco%%ettere %e**a ghinea0. ,Ne sarei &elicissi%o0, ris/ose egli ad alta 2oce; e saltando in /iedi con alacritC, ,%i /rocurerebbe il /iA grande /iacere... %a in -uesto %o%ento sto andando a ballare. Kieni, )anny0, /rendendole la %ano... ,non trastullarti /iA a lungo, o il ballo sarC &inito0. )anny si lasciJ condurre 2ia %olto 2olentieri, anche se le era i%/ossibile /ro2are %olta gratitudine /er il cugino, o distinguere, co%e lui certa%ente &ace2a, tra l7egois%o di un7altra /ersona e il suo. ,9na richiesta 2era%ente %olto %odesta, /arola d7onore[0, escla%J egli con indigna*ione %entre si allontana2ano. ,Koler%i inchiodare ad un ta2olo da gioco /er le /rossi%e due ore con lei e il dottor Grant, che litigano in continua*ione, e -uella 2ecchia insigni&icante che sa tanto di Ghist -uanto di algebra. Korrei che %ia *ia &osse un /o7 %eno intra/rendente[ E chieder%elo in -uel %odo, /er di /iA[ sen*a ceri%onie, da2anti a tutti, in %odo da non lasciar%i la /ossibilitC di ri&iutare[ Suesto D -uello che da22ero detesto in %odo /articolare. i &a di2entare di %alu%ore /iA di ogni altra cosa, &ar &inta di chiedere, &ar &inta di lasciare una scelta, e al te%/o stesso ri2olgere la /arola in %odo tale da obbligare uno a &are esatta%ente -uella cosa... -ualun-ue essa sia[ Se non %i &osse 2enuta la &ortunata idea di in2itarti a ballare, non ne sarei 2enuto &uori. \ da22ero tro//o scorretto. a -uando %ia *ia ha un7idea /er la testa, nulla /uJ &er%arla0.

>35

#apitolo tredicesimo
"l nobiluo%o 1ohn Lates, -uesto nuo2o a%ico, non a2e2a %olto che de/onesse a suo &a2ore se non l7abitudine alla %ondanitC e al lusso, e il &atto che &osse il &iglio /iA gio2ane di un 6ord con dei discreti %e**i; e Sir Tho%as a2rebbe con ogni /robabilitC considerato la sua introdu*ione a ans&ield indesiderabile. 6a sua conoscen*a con r. Hertra% era ini*iata a Bey%outh, do2e a2e2ano /assato dieci giorni insie%e nella stessa societC, e l7a%ici*ia, se a%ici*ia /ote2a chia%arsi, era stata /ro2ata e con&er%ata dall7in2ito &atto a r. Lates di considerare ans&ield di strada -ualora gli &osse stato /ossibile, e dalla sua /ro%essa d7una 2isita. Di &atto, egli co%/ar2e al-uanto /ri%a del /re2isto, /erchI si era i%/ro22isa%ente dis/ersa una nu%erosa co%/agnia, riunitasi /er di2ertirsi nella casa di un altro a%ico, e /er unirsi alla -uale egli a2e2a lasciato Bey%outh. Kenne sulle ali della delusione, e con la testa /iena di idee sulla recita*ione, /erchI si tratta2a di una co%/agnia a%ante del teatro; e la ra//resenta*ione, in cui egli do2e2a sostenere una /arte, era a soli due giorni dalla %essa in scena -uando la %orte i%/ro22isa di uno dei /iA stretti /arenti della &a%iglia a2e2a distrutto il /iano e dis/erso gli attori. Essere cosE 2icino alla &elicitC, cosE 2icino alla &a%a, cosE 2icino al lungo /aragra&o in lode delle recite /ri2ate di Eccles&ord, residen*a del Nobiluo%o 6ord $a2enshaG, in #orno2aglia, che natural%ente a2rebbe i%%ortalato l7intera co%/agnia /er al%eno dodici %esi[ essere cosE 2icino a tutto -uesto e /oi /erderlo, era un7ingiusti*ia /ro&ondissi%a, e r. Lates non /arla2a d7altro. Eccles&ord e il suo teatro, con i suoi dis/ositi2i e i suoi costu%i, le /ro2e e gli scher*i, era il suo inesauribile oggetto di con2ersa*ione, e il 2antarsi del /assato la sua sola consola*ione. )ortunata%ente /er lui, l7a%ore /er il teatro D cosE generale, la s%ania di recitare cosE &orte tra i gio2ani, che /ote2a di&&icil%ente /arlare tanto da esaurire l7interesse dei suoi ascoltatori. Dalla /ri%a distribu*ione delle /arti all7e/ilogo tutto era a&&ascinante, ed erano /ochi coloro che non a2rebbero 2oluto essere uno degli attori, o che a2rebbero esitato a %ettere alla /ro2a la loro abilitC. 6a co%%edia era Giura%enti d7inna%orati, e r. Lates a2rebbe do2uto essere il conte #assel. ,9na /arte da nulla0, disse, ,e niente a&&atto di %io gusto, e certo una /arte che non accetterei di nuo2o; %a ero deciso a non creare di&&icoltC. 6ord $a2enshaG e il duca si erano i%/ossessati degli unici due /ersonaggi degni di essere recitati /ri%a che io raggiungessi Eccles&ord; e anche se 6ord $a2enshaG si o&&rE di ceder%i il suo, era i%/ossibile accettarlo, si ca/isce. i dis/iace2a /er lui, che si ingannasse a tal /unto sulle sue ca/acitC, /erchI non asso%iglia2a assoluta%ente al Harone[ 9n uo%o /iccolino, con una 2oce debole, subito roca do/o i /ri%i dieci %inuti[ E a2rebbe nuociuto %olto alla recita; %a io ero deciso a non creare di&&icoltC. Sir Fenry tro2a2a che il duca non era all7alte**a di recitare )rederic(, %a -uesto era /erchI Sir Fenry 2ole2a la /arte lui stesso; %entre di certo era nelle %ani %igliori &ra i due. i ha sor/reso 2edere Sir Fenry essere cosE rigido. )ortunata%ente la &or*a della ra//resenta*ione non di/ende2a da lui. 6a nostra Agatha era ini%itabile, e il Duca era considerato bra2issi%o da %olti. E, nel co%/lesso, tutto sarebbe certa%ente riuscito %era2igliosa%ente0. ,Era una situa*ione %olto di&&icile, /arola %ia0; e: ,#redo che lei &osse /ro/rio da co%/atire0 erano i gentili co%%enti degli ascoltatori tutti /ieni di co%/rensione. ,Non 2al la /ena dolersene, %a di certo la /o2era 2ecchia 2edo2a non a2rebbe /otuto scegliere un %o%ento /eggiore /er %orire; ed D i%/ossibile &are a %eno di /ensare che la
>3<

noti*ia a2rebbe /otuto essere tenuta nascosta giusto /er i tre giorni di cui a2e2a%o bisogno. Si tratta2a di soli tre giorni; e /oichI non era che la nonna, e tutto era a22enuto a duecento %iglia di distan*a, non credo che sarebbe stato /oi -uesto gran danno, e la /ro/osta 2enne anche &atta, lo so /er certo; %a 6ord $a2enshaG, che a %io /arere D uno degli uo%ini /iA corretti d7"nghilterra, non ne 2olle sa/ere0. ,9na &arsa in2ece di una co%%edia0, disse r. Hertra%. ,Giura%enti d7inna%orati era &inito, e 6ord e 6ady $a2enshaG /artirono /er inscenare ia nonna da soli. Heh, l7a//annaggio 2edo2ile /uJ %agari dare con&orto a lui; e &orse, tra a%ici, a2e2a co%inciato a tre%are /er il ti%ore di screditare sI e i suoi /ol%oni nella /arte del Harone, e non gli dis/iac-ue ritirarsi; %a /er risarcire lei, caro Lates, credo che do2re%%o %ettere su un /iccolo teatro a ans&ield, e chiederle di essere il nostro direttore0. Suest7idea, sebbene nata sul %o%ento, non &inE sul %o%ento; /erchI l7inclina*ione a recitare si era destata, e in nessuno /iA &orte%ente che in colui che era al %o%ento il /adrone di casa; e che a2endo tanto te%/o libero da tro2are buona -uasi ogni no2itC, a2e2a, /ari%enti -uel grado di 2i2ace talento e di senso co%ico che erano /er&etta%ente adatti alla no2itC di una recita. "l /ensiero ritornJ ancora e ancora. ,Oh[ Se /otessi%o dis/orre del teatro di Eccles&ord e del suo scenario, /er tentare -ualcosa[0. A%bedue le sorelle &ace2ano eco al desiderio; e Fenry #raG&ord, /er il -uale, nel turbine delle sue grati&ica*ioni, si tratta2a di un /iacere ancora %ai goduto, era estre%a%ente ani%ato all7idea. ,#redo 2era%ente0, egli disse, ,che /otrei essere abbastan*a /a**o in -uesto %o%ento da accettare -ualsiasi ruolo sia %ai stato scritto, da Shyloc( a $iccardo """ &ino a l7eroe canterino di una &arsa, col suo ca//otto rosso e il ca//ello a sghi%bescio. Sento che /otrei &are -ualsiasi /arte, tutte le /arti, che /otrei decla%are in %odo a%/olloso e dare in escandescen*e, o sos/irare, o &are delle ca/riole in -ualsiasi tragedia o co%%edia scritta in lingua inglese. )accia%o -ualcosa[ )oss7anche solo la %etC di una co%%edia... un atto... una scena; cosa ce lo i%/edisce. Non l7es/ressione di -uei 2isi, -uesto D certo0, guardando 2erso le signorine Hertra%, ,e -uanto a un teatro, cosa signi&ica un teatro. Noi 2oglia%o soltanto di2ertirci. Sualsiasi stan*a di -uesta casa /otrebbe andare bene /er noi0. ,Dobbia%o a2ere un si/ario0, disse To% Hertra%, ,/oche iarde di /anno 2erde /er un si/ario, e &orse -uesto /otrebbe bastare0. ,Oh[ basterC di certo0, escla%J r. Lates, ,solo con -ualche -uinta %obile, delle /orte &inte, e tre o -uattro scenari da calare; non ci occorrerebbe altro /er un /rogetto co%e -uesto. Per /uro di2erti%ento tra di noi, non ci occorrerebbe nulla di /iA0. ,#redo che /otre%%o contentarci anche di %eno0, disse aria, ,non ci sarebbe te%/o, e sorgerebbero altre di&&icoltC. Dobbia%o /iuttosto adottare il /unto di 2ista di r. #raG&ord e &are della ra//resenta*ione, non del teatro, il nostro obietti2o0. ,Niente a&&atto0, disse Ed%und, che co%incia2a ad ascoltare con allar%e, ,non &accia%o nulla a %etC. Se dobbia%o recitare, che sia in un teatro co%/leta%ente attre**ato di /latea, /alco e loggione, e /rendia%o una co%%edia intera dall7ini*io alla &ine; e che sia una co%%edia tedesca, non i%/orta cosa, seguita da una &arsa ben %ali*iosa, con %olti e&&etti a sor/resa, e un balletto &igurato, e una %usica allegra con acco%/agna%ento di corna%use, e can*onette tra gli atti. Se non su/eria%o Eccles&ord, non &accia%o niente0. ,Kia, Ed%und, non essere sgrade2ole0,.disse 1ulia. ,Nessuno a%a il teatro /iA di te, o si D recato /iA lontano /er 2edere una recita0. ,Kero, /er 2edere recitare da22ero, /er 2edere 2eri bra2i attori /ro&essionisti; %a non &arei la &atica di andare da -uesta stan*a all7altra /er 2edere gli s&or*i go&&i di -uanti non sono
>3>

stati alle2ati /er -uesto %estiere... un gru//o di gentiluo%ini e da%e, che de2e &aticosa%ente su/erare tutti gli s2antaggi dell7educa*ione e del decoro0. Do/o una bre2e /ausa, co%un-ue, l7argo%ento &u ri/reso, &u discusso con ardore instancabile, e ognuno ci /rende2a se%/re /iA gusto %an %ano che la discussione /rosegui2a e che l7entusias%o degli altri cresce2a; e sebbene non si &osse deciso nulla, se non che To% Hertra% a2rebbe /re&erito una co%%edia e le sue sorelle e Fenry #raG&ord una tragedia, e che nulla al %ondo a2rebbe /otuto essere /iA &acile che tro2are un /e**o che li accontentasse tutti, la risolu*ione di %ettere in scena una cosa o l7altra se%brJ cosE de&initi2a, da &ar sentire Ed%und %olto a disagio. Egli era deciso ad i%/edire la recita, se /ossibile, benchI sua %adre, che a2e2a co%e lui ascoltato la con2ersa*ione che si s2olge2a a ta2ola, non a2esse %ani&estato la %ini%a disa//ro2a*ione. Suella sera stessa gli si o&&rE un7o//ortunitC /er %ettere alla /ro2a la sua &or*a. aria, 1ulia, Fenry #raG&ord e r. Lates erano nella sala da biliardo. To%, entrando nel salotto do2e Ed%und se ne sta2a /ensieroso in /iedi 2icino al &uoco, %entre 6ady Hertra% si tro2a2a sul so&C, situato /oco /iA in lC, e )anny era 2icino a lei intenta a /re/ararle il la2oro, co%inciJ dicendo: ,#redo che non esista /iA al %ondo un ta2olo da biliardo tanto orribile e %alridotto co%e il nostro[ Non lo /osso /iA so//ortare, e credo che nulla %i indurrC %ai /iA a usarlo. a una cosa /ositi2a l7ho a//ena accertata. \ la stan*a /er&etta /er un teatro, esatta%ente la &or%a e lunghe**a necessarie, e /ro/rio in &ondo ci sono le /orte che /otrebbero essere rese co%unicanti in cin-ue %inuti, se%/lice%ente s/ostando la libreria nella stan*a di %io /adre; D /ro/rio -uello che a2re%%o chiesto, se ci &ossi%o seduti a es/ri%ere un desiderio. E la stan*a di %io /adre sarC un eccellente ca%erino. Se%bra essere collegata alla sala da biliardo a -uesto sco/o0. ,Non &arai sul serio, To%, nel 2oler recitare, 2ero.0, disse Ed%und a bassa 2oce, %entre suo &ratello si a22icina2a al &uoco. ,Sul serio[ non sono %ai stato /iA serio, ti assicuro. #os7D che ti sor/rende in ciJ.0 ,Penso che sarebbe %olto sbagliato. Da un /unto di 2ista generale, le recite /ri2ate sono a/erte ad alcune obie*ioni, %a /oichI -uesto riguarda noi, ritengo che sarebbe so%%a%ente sconsiderato, an*i /iA che sconsiderato, intra/rendere -ualsiasi cosa del genere. $i2elerebbe una grande %ancan*a di riguardo nei con&ronti di %io /adre, non solo assente, %a in certo %odo in /ericolo costante; e sarebbe i%/rudente, credo, /er aria, la cui situa*ione D %olto delicata, tutto considerato, estre%a%ente delicata0. T ,Prendi -uesta cosa con una tale serietC[ co%e se a2essi%o inten*ione di recitare tre 2olte a setti%ana &inchI %io /adre non ritorna, e in2itare tutto il /aese. a non D /ensata /er essere una esibi*ione di -uesto ti/o. Non 2oglia%o che di2ertirci un /oco tra di noi, tanto /er ca%biare un /o7 la scena, e /ro2are le nostre &or*e in -ualcosa di nuo2o. Non 2oglia%o un /ubblico, nI /ubblicitC. #redo che ti /uoi &idare di noi /er la scelta di una co%%edia assoluta%ente i%/eccabile, e non riesco a scorgere un /ericolo o un %ale %aggiore nel con2ersare con l7elegante linguaggio scritto da -ualche ris/ettabile autore, /iuttosto che nel chiacchierare con /arole nostre. Non ho /aure e non ho scru/oli. Suanto /oi all7assen*a di %io /adre, lungi dall7essere un ostacolo io la considero /iuttosto un incenti2o: l7attesa del suo ritorno /uJ essere in&atti un /eriodo carico di ansie /er %ia %adre, e se riuscissi%o a tenere alto il suo %orale durante le /rossi%e setti%ane, considererei il nostro te%/o ben s/eso, e cosE sono sicuro /enserebbe lui stesso... \ un /eriodo carico di %olte ansie /er lei0. entre dice2a -uesto, tutti guardarono la %adre. 6ady Hertra%, s/ro&ondata in un angolo
>3;

del so&C, il ritratto della salute, dell7o/ulen*a, della serenitC e della tran-uillitC, sta2a /er abbandonarsi a un gentile sonnellino, %entre )anny si occu/a2a /er conto della da%a dei /ochi /unti di&&icili del suo la2oro. Ed%und sorrise e scosse la testa. ,Per Gio2e[ i D andata %ale...0, escla%J To%, buttandosi su una sedia con una &orte risata. ,Di certo, cara %adre, le tue ansietC... Sono stato s&ortunato in -uest7a&&er%a*ione0. ,#he succede.0, chiese la nobildonna con la 2oce gre2e di chi D solo in /arte s2eglio... ,Non sta2o dor%endo0. ,Oh[ %ia cara signora... no, nessuno lo sos/etta... Hene Ed%und0, egli /roseguE, ri/rendendo il &ilo della con2ersa*ione nella stessa /osi*ione e con la stessa 2oce di /ri%a, non a//ena 6ady Hertra% rico%inciJ a ciondolare il ca/o... , a -uesto lo 2oglio con&er%are... che non &accia%o niente di %ale0. ,Non /osso essere d7accordo con te... sono con2into che %io /adre disa//ro2erebbe radical%ente0. ,E io sono con2into del contrario. Nessuno /iA di %io /adre a%a colti2are o /ro%uo2ere il talento nei gio2ani, e /er tutto ciJ che a//artiene al genere $a//resenta*ione, Decla%a*ione e $ecita*ione, io credo che lui abbia se%/re a2uto una si%/atia ben s/iccata. Di certo ci ha se%/re incoraggiato da raga**i. Suante 2olte abbia%o /ianto sul cor/o %orto di Giulio #esare, e ci sia%o lanciati in ?essere o non essere@ in -uesta stessa stan*a, /er intrattenerlo. E sono sicuro che un anno ho ri/etuto "l %io no%e D Nor2al ogni sera, /er tutte le %ie 2acan*e di Natale0. ,Era una cosa %olto di2ersa... E de2i riconoscerne la di&&eren*a tu stesso. io /adre desidera2a che noi, da studenti, /arlassi%o bene, %a non 2orrebbe %ai che le sue &iglie adulte recitassero delle co%%edie. "l suo senso del decoro D %olto rigido0. ,So tutto -uesto0, disse To% scontento. ,#onosco %io /adre tanto -uanto te, e %i /renderJ cura a&&inchI le sue &iglie non &acciano nulla che gli /ossa rincrescere. Tu tieni a &reno le tue /reoccu/a*ioni, Ed%und, e io %i /renderJ cura del resto della &a%iglia0. ,Se sei deciso a recitare0, re/licJ Ed%und /erse2erante, ,de2o s/erare che sarC una cosa %olto %odesta e -uieta; ritengo che non si do2rebbe tentare la costru*ione di un teatro... Signi&icherebbe /rendersi delle libertC con la casa di %io /adre, durante la sua assen*a, che non /otrebbero essere giusti&icate0. ,Per -ualsiasi cosa relati2a a ciJ, %i riterrJ io il res/onsabile0, disse To%, in tono deciso. ,6a sua casa non sarC danneggiata. Sono interessato a custodire la sua casa al%eno -uanto te; e -uanto ai ca%bia%enti che suggeri2o /ro/rio ora, si tratterebbe solo di s/ostare una libreria, o a/rire una /orta, o usare la stan*a da biliardo /er una setti%ana sen*a giocar2i; si /otrebbe altrettanto su//orre che egli se ne a2rebbe a %ale /erchI stia%o /iA in -uesta stan*a e %eno nella stan*a della cola*ione, o /erchI il /iano&orte di %ia sorella D stato s/ostato da un lato della stan*a all7altro. #he sciocche**e[0. ,67"nno2a*ione, se non un errore co%e "nno2a*ione, sarC un errore co%e s/esa0. ,SE, la s/esa di una si%ile i%/resa sarC enor%e[ )orse /otrebbe arri2are a costare ben 2enti intere sterline. 9na s/ecie di teatro, al%eno, dobbia%o a2erlo, %a sarC -ualcosa di estre%a%ente se%/lice; una tenda 2erde e un /iccolo la2oro di &alegna%eria... e -uesto D tutto; e /oichI il la2oro di &alegna%eria /uJ essere &atto co%/leta%ente in casa da #hristo/her 1ac(son, D tro//o assurdo /arlare di s/ese; ... e &ino a che ci a22alia%o del la2oro di 1ac(son, non ci saranno /roble%i /er Sir Tho%as. Non credere che nessuno in -uesta casa sia in grado di 2edere o giudicare a /arte te stesso... Non /rendere /arte alla
>38

ra//resenta*ione, se non lo desideri, %a non a2ere la /retesa di guidare tutti gli altri0. ,No, -uanto a recitare io stesso0, disse Ed%und, ,-uesto lo ri&iuto categorica%ente0. To% uscE dalla stan*a %entre Ed%und dice2a -ueste /arole, ed egli &u lasciato lE ad atti**are il &uoco, i%%erso in una %editabonda irrita*ione. )anny, che a2e2a ascoltato tutto, e dato a Ed%und il suo su//orto su ogni /unto /er tutto il te%/o, a**ardJ adesso, nella sua ansia di o&&rire -ualche con&orto: ,)orse non saranno ca/aci di tro2are uno scritto teatrale che 2ada bene a tutti. "l gusto di tuo &ratello e -uello delle tue sorelle se%brano %olto di2ersi0. ,"n ciJ non ho s/eran*e, )anny. Se /ersistono nel loro /iano tro2eranno -ualcosa... /arlerJ alle %ie sorelle e cercherJ di dissuadere loro, e -uesto D tutto -uello che /osso &are0. ,"o credo che la *ia Norris sarebbe dalla tua /arte0. ,Su//ongo di sE; %a non ha una grande in&luen*a nI su To% nI sulle %ie sorelle; e se io stesso non riesco a con2incerli, allora lascerJ che le cose /rendano il loro corso, sen*a tentare tra%ite lei. " bisticci &a%iliari sono il /eggiore dei %ali, ed D %eglio che &accia%o il /ossibile /ur di non litigare del tutto0. 6e sorelle, cui ebbe l7o//ortunitC di /arlare la %attina seguente, risultarono altrettanto inso&&erenti al suo consiglio, altrettanto in&lessibili da2anti alle sue ri%ostran*e, altrettanto deter%inate nella causa del /iacere... 6a %adre non &ace2a obie*ioni al /iano, e loro non erano %ini%a%ente s/a2entate dalla disa//ro2a*ione del /adre... Non /ote2a essere %ale -uello che era stato &atto in cosE tante ris/ettabili &a%iglie, e da cosE tante donne alta%ente considerate; e do2e2a essere uno scru/olo s/into &ino alla &ollia, -uella che riusci2a a 2edere -ualcosa da censurare in un /rogetto co%e il loro: co%/rende2a solo &ratelli e sorelle, e a%ici inti%i, e nessuno, &uori del loro gru//o, a2rebbe %ai sa/uto niente. 1ulia se%bra2a /ro/ensa ad a%%ettere che la situa*ione di aria /otesse &orse richiedere /articolari cautela e delicate**a... %a -uesto non si /ote2a estendere a lei... lei era libera. aria in2ece considera2a il suo &idan*a%ento co%e un i%/egno che la /one2a, ancor /iA, al di so/ra di certe restri*ioni, e che le da2a ancora %eno %oti2i che a 1ulia di consultare la %adre o il /adre. Ed%und a2e2a /oche s/eran*e, e//ure sta2a ancora insistendo sull7argo%ento, -uando Fenry #raG&ord entrJ nella stan*a, a//ena giunto dal /resbiterio, escla%ando: ,Non ci sarC caren*a di aiuti /er il nostro Teatro, iss Hertra%. NI di sostituti. ia sorella in2ia i suoi saluti, e s/era di essere a%%essa nella #o%/agnia: sarC &elice di &are la /arte di -ualsiasi 2ecchia nutrice o %odesta con&idente, che 2oi stesse non 2ogliate accettare0. aria lanciJ a Ed%und uno sguardo che signi&ica2a: ,#osa dici ora. Possia%o essere nel torto se ary #raG&ord la /ensa co%e noi.0. Ed Ed%und tac-ue, costretto a riconoscere che il &ascino della recita*ione /ote2a da22ero incantare anche s/iriti geniali, %entre l7a%ore, se%/re cosE ingegnoso, %ette2a in rilie2o /er lui /iA l7idea di a&&abile e cordiale collabora*ione del %essaggio che -ualsiasi altra cosa. "l /iano /rogredi2a. 67o//osi*ione era 2ana; e -uanto a rs. Norris, egli si sbaglia2a nel su//orre che ella a2rebbe desiderato &are obie*ioni. 6e sole di&&icoltC che solle2J non resistettero a cin-ue %inuti di discussione col ni/ote e la ni/ote %aggiori, che a2e2ano su di lei un /otere assoluto; e /oichI tutto il /rogetto a2rebbe co%/ortato ben /oche s/ese in genere, e nessuna in /articolare /er lei, e /oichI /regusta2a la gioia della &retta, del tra%busto e della sua /ro/ria i%/ortan*a, e i%%aginJ l7i%%ediato 2antaggio di essere costretta a lasciare la sua casa, do2e a2e2a abitato /er un %ese a sue /ro/rie s/ese, /er siste%arsi nella loro, a&&inchI ogni ora /otesse essere dedicata al loro ser2i*io, ella &u, in e&&etti, lietissi%a del /rogetto.
>33

#apitolo quattordicesimo
)anny se%brJ a2er indo2inato /iA di -uanto Ed%und non su//onesse. "l /roble%a di tro2are un testo che soddis&acesse tutti, si di%ostrJ tutt7altro che un7ine*ia; e il &alegna%e a2e2a rice2uto i suoi ordini e /reso le sue %isura*ioni, a2e2a sco/erto e su/erato al%eno due serie di di&&icoltC e, do/o a2er resa /er&etta%ente chiara la necessitC di un a%/lia%ento di /iano e s/ese, era giC al la2oro, %entre ancora si do2e2a tro2are un testo. Anche altri /re/arati2i erano in corso. 9n enor%e rotolo di /anno 2erde era arri2ato da Northa%/ton, ed era stato tagliato da rs. Norris Mcon un ris/ar%io, gra*ie alla sua co%/eten*a, di tre interi -uarti di iardaN e si sta2a tras&or%ando in un si/ario gra*ie alle do%estiche, e ancora %anca2a un testo; e /oichI due o tre giorni /assarono in -uesto %odo, Ed%und co%inciJ -uasi a s/erare che non ne sarebbe %ai stato tro2ato nessuno. #7erano in&atti tal%ente tanti dettagli cui /restare atten*ione, cosE tante /ersone da co%/iacere, cosE tanti /ersonaggi /rinci/ali richiesti, e so/rattutto, una tale necessitC che il la2oro &osse al te%/o stesso co%%edia e tragedia, che se%bra2a ci &osse una /ossibilitC /iccolissi%a di giungere a una decisione, nonostante la gio2entA e lo *elo che 2i si erano i%/egnati, -uanta ne ha di resistere tutto -uello che 2iene /erseguito dalla gio2entA e dallo *elo. Sul &ronte tragico c7erano le signorine Hertra%, Fenry #raG&ord e r. Lates; su -uello co%ico To% Hertra%, non co%/leta%ente solo, /erchI era e2idente che i gusti di ary #raG&ord, anche se educata%ente trattenuti, la &ace2ano inclinare nella stessa dire*ione; %a la deter%inate**a e il /otere di To% se%bra2ano rendere su/er&lui degli alleati; e a /arte -uesta irriconciliabile di&&eren*a, 2ole2ano un la2oro con /ochi /ersonaggi, %a ciascuno di /ri%o /iano, e tre donne /rotagoniste. Si esa%inarono in2ano tutti i %igliori testi. NI A%leto, nI acbeth, nI Otello, nI Douglas, nI "l giocatore d7a**ardo , a2e2ano -ualcosa che /otesse soddis&arli, ne%%eno i &autori della tragedia; e " ri2ali, 6a scuola dello scandalo, 6a ruota della &ortuna, 67erede in corte, e un lungo eccetera 2ennero accantonati uno do/o l7altro con obie*ioni ancora /iA accalorate. Non c7era /e**o che /otesse essere /ro/osto sen*a o&&rire delle di&&icoltC a -ualcuno, e su un &ronte o sull7altro era una continua ri/eti*ione: ,Oh, no[ Suello non D /ro/rio adatto[ Niente tragedie /iene di decla%a*ioni[ Tro//i /ersonaggi... Non una /arte da donna che sia tollerabile... Tutto %eno che -uello, %io caro To%. Sarebbe i%/ossibile rico/rire tutti i ruoli... Non ci si /uJ as/ettare che -ualcuno reciti una tale /arte... Niente altro che bu&&onate dall7ini*io alla &ine. Suello /otrebbe andare, &orse, se non &osse /er le /arti secondarie... Se de2o dare la %ia o/inione, l7ho se%/re considerata la co%%edia /iA insigni&icante in lingua inglese... "o non 2oglio solle2are obie*ioni, %i sarC su&&iciente essere utile in -ualsiasi %odo, /erJ /enso che non /otre%%o scegliere nulla di /eggiore0. )anny osser2a2a e ascolta2a, e non %anca2a di di2ertirsi ad osser2are l7egois%o che, /iA o %eno %ascherato, se%bra2a guidarli tutti, e si chiede2a co%e sarebbe andata a &inire. Se a2esse /ensato al suo /ersonale a//aga%ento, a2rebbe desiderato che -ualcosa 2enisse %esso in scena, /erchI non a2e2a %ai 2isto ne//ure la %etC di una recita teatrale: %a ogni /rinci/io di ordine su/eriore lo 2ieta2a. ,#osE non ce la &are%o %ai0, disse To% alla &ine. ,Stia%o /erdendo te%/o nella %aniera /iA abo%ine2ole. Dobbia%o decidere -ualcosa. Non i%/orta cosa, /urchI si scelga
;==

-ualcosa. Non dobbia%o essere cosE esigenti. Sualche carattere di tro//o non ci de2e s/a2entare. Possia%o recitare due /arti in2ece di una. Dobbia%o cedere un /o7. Se una /arte D insigni&icante, ancor /iA grande sarC il nostro %erito nel rica2arne -ualcosa. Da -uesto %o%ento in /oi, io non creerJ /iA di&&icoltC. Accetto -ualsiasi /arte 2oi decidiate di dar%i, /urchI sia co%ica. #he sia co%ica, non chiedo nulla di /iA0. Per circa la -uinta 2olta allora /ro/ose 67erede in corte, col solo dubbio se /re&erire 6ord Duberley o il dottor Pangloss, e tentJ %olto seria%ente, %a con un enor%e insuccesso, di con2incere gli altri che c7erano delle /arti &ine%ente tragiche &ra le altre dra%atis /ersonae. 6a /ausa che seguE -uesto sterile s&or*o &u conclusa dallo stesso oratore che, /rendendo uno dei tanti 2olu%i di co%%edie sul ta2olo, e s&ogliandolo, i%/ro22isa%ente escla%J: ,Giura%enti d7inna%orati[ E /erchI Giura%enti d7inna%orati non do2rebbe essere adatto a noi co%e ai $a2enshaG. #o%e %ai non ci abbia%o /ensato /ri%a. i se%bra che sarebbe /er&etto. #he ne dite. #i sono due %agni&iche /arti tragiche /er Lates e #raG&ord, ed ecco -ui il aggiordo%o che /arla in 2ersi /er %e... se nessun altro lo 2uole... una /arte insigni&icante, %a del ti/o che non %i dis/iacerebbe, e co%e ho detto in /receden*a, sono deciso ad accettare -ualsiasi cosa e a &are del %io %eglio. E -uanto agli altri ruoli, /ossono essere rico/erti da chiun-ue. Sono solo il conte #assel e Anhalt0. "l suggeri%ento &u accolto &a2ore2ol%ente. Tutti erano stu&i dell7indecisione, e la /ri%a rea*ione di ognuno &u di tro2are che &inora non era stato /ro/osto nulla che a2esse una cosE ele2ata /robabilitC di accontentare ciascuno di loro. r. Lates era /articolar%ente &elice; a2e2a sos/irato e desiderato con tutto il cuore di &are il Harone a Eccles&ord, a2e2a in2idiato ogni tirata decla%atoria di 6ord $a2enshaG, e a2e2a solo /otuto riPdecla%are tutto nella sua stan*a. Scatenarsi attra2erso il te%/estoso carattere del barone Bildenhei% era il %assi%o delle sue a%bi*ioni teatrali, e sicco%e conosce2a giC la %etC delle scene a %e%oria, o&&rE ora con la %assi%a alacritC i suoi ser2i*i /er la /arte. Per rendergli giusti*ia, co%un-ue, c7D da dire che non a2e2a deciso di a//ro/riarsene... /erchI ricordandosi che c7erano delle buone /ossibilitC di tirate decla%atorie in )rederic(, si /ro&essJ /rontissi%o ad accettare anche -uesto /ersonaggio. Fenry #raG&ord era /ronto a /rendere l7uno o l7altro. Suello che r. Lates non sceglie2a, lo a2rebbe /er&etta%ente soddis&atto, e ne seguE un bre2e sca%bio di co%/li%enti. iss Hertra%, a2endo nella -uestione tutti gli interesse di una Agatha, si assunse l7onere di decidere, &acendo osser2are a r. Lates che in -uesta &accenda l7alte**a e la &igura conta2ano %olto, e che essendo lui il /iA alto, la /arte del Harone se%bra2a adattarglisi /articolar%ente bene. Tutti riconobbero che a2e2a ragione e, essendo le due /arti assegnate di conseguen*a, ella &u certa del /ro/rio )rederic(. Tre dei /ersonaggi erano ora stabiliti, oltre a r. $ushGorth, a no%e del -uale aria a2e2a se%/re dichiarato che egli era dis/osto a tutto; %a a -uesto /unto 1ulia, che co%e sua sorella 2ole2a essere Agatha, co%inciJ a %ostrare degli scru/oli /er 2ia di iss #raG&ord. ,Suesto non D co%/ortarsi bene con gli assenti0, ella disse. ,Sui non ci sono su&&icienti donne. A%elia e Agatha /ossono andar bene /er %e e /er aria, %a -ui non c7D niente /er sua sorella, r. #raG&ord0. r. #raG&ord disse di non /ensarci; era ben sicuro che sua sorella non a2e2a alcun desiderio di recitare, se non /erchI a2rebbe /otuto essere utile, e che non a2rebbe /er%esso che si &acessero co%/li%enti /er lei. a -uesto incontrJ l7i%%ediata o//osi*ione di To% Hertra%, il -uale a&&er%J che la /arte di A%elia era a//ro/riata sotto ogni /unto di 2ista a iss #raG&ord, se l7a2esse accettata. ,6e s/etta con la naturale**a, con la ine2itabilitC0, egli disse, ,con cui Agatha s/etta a una o l7altra delle %ie sorelle. Non /uJ essere un
;=4

sacri&icio /er loro /erchI D una /arte %olto co%ica0. SeguE un bre2e silen*io. Entra%be le sorelle a//ari2ano ansiose, /erchI ciascuna /ensa2a d7essere la /iA indicata /er Agatha, e sta2a s/erando che il resto la costringesse ad accettare la /arte. Fenry #raG&ord, che nel &ratte%/o a2e2a /reso in %ano il testo, e con a//arente noncuran*a sta2a s&ogliando il /ri%o atto, /resto decise la -uestione. ,De2o su//licare iss 1ulia Hertra%0, disse, ,di non i%/egnarsi nella /arte di Agatha, o sarC la ro2ina della %ia solennitC. Non de2e, da22ero, non de2e... M2olgendosi 2erso di leiN. Non /otrei tollerare il suo 2olto /allido e carico di dolore. i tornerebbero in&allibil%ente in %ente tutte le nostre risate, e )rederic( e il suo *aino sarebbero costretti a sca//are 2ia0. 6e /arole &urono /ronunciate in %odo a&&abile, cortese; %a il %odo andJ /erso /er -uanto riguarda2a la sensibilitC di 1ulia. Ella colse uno sguardo a aria che le con&er%J l7ingiuria da lei subita; era una %acchina*ione, un intrigo; lei era stata o&&esa, aria /re&erita; il sorriso di trion&o che aria sta2a cercando di so//ri%ere le di%ostrJ -uanto -uel gesto &osse stato ben co%/reso, e /ri%a che 1ulia /otesse do%inarsi tanto da essere in grado di /arlare, anche suo &ratello si schierJ contro di lei, dicendo: ,Oh[ sE, aria de2e essere Agatha. aria sarC la %igliore Agatha. Anche se 1ulia /ensa di /re&erire la tragedia, io non gliela a&&iderei. Non c7D nulla di tragico in lei. " suoi linea%enti non sono -uelli della %aschera tragica, e ca%%ina tro//o 2eloce%ente, e /arla tro//o 2eloce%ente, e non %anterrebbe il contegno necessario. )arebbe %eglio a /rendere la /arte della 2ecchia contadina, la %oglie dell7uo%o che abita nella casetta; sE, da22ero, -uello &arebbe /er te, 1ulia. 6a %oglie del /ro/rietario della casetta D una /arte %olto gra*iosa, ti assicuro. 6a 2ecchietta si o//one all7ele2ata generositC del %arito con una buona dose di u%oris%o. Tu sarai la 2ecchia contadina0. ,6a 2ecchia %oglie[0, escla%J r. Lates. , a cosa dice. 6a /arte /iA &utile, /iA s/rege2ole, /iA insigni&icante; l7essen*a della banalitC... %ai un solo discorso a//ena a//ena tollerabile. Sua sorella &are -uello[ \ un insulto /ro/orglielo. A Eccles&ord -uesta /arte a2rebbe do2uto &arla la go2ernante. Era2a%o tutti d7accordo che non si /ote2a o&&rire ad altri. 9n /o7 /iA di giusti*ia, Signor "%/resario, /er &a2ore. Non %erita l7incarico se non sa a//re**are un /o7 %eglio i talenti /resenti nella sua co%/agnia0. ,Heh, -uanto a -uesto, %io buon a%ico, &ino a che io e la %ia co%/agnia non abbia%o recitato non si /otrC certo e2itare -ualche congettura; %a non intendo denigrare 1ulia. Non ci /ossono essere due Aghata, e abbia%o bisogno di una %oglie del /ro/rietario della casetta; e %i /are di a2er dato io stesso l7ese%/io di %odestia accontentando%i del 2ecchio aggiordo%o. Se la /arte D cosE insigni&icante lei ne trarrC /iA credito nel renderla interessante; e se D cosE irriducibil%ente a22ersa a tutto ciJ che D u%oristico, che reciti le battute del %arito in2ece di -uelle della %oglie, in2ertendo co%/leta%ente le /arti; lui D solenne e /atetico -uanto basta, 2i assicuro. Non /uJ &are di&&eren*a nella ra//resenta*ione; e -uanto alla /arte dell7uo%o, se gli s/ettassero le battute della %oglie, io lo &arei di tutto cuore0. ,#on tutta la sua si%/atia /er la %oglie di -uel 2ecchietto0, disse Fenry #raG&ord, ,sarC i%/ossibile &arne -ualcosa di adatto a sua sorella, e non dobbia%o a//ro&ittare della sua buona natura. Non dobbia%o /er%etterle di accettare la /arte. Non si de2e cedere alla sua stessa arrende2ole**a. "l suo talento D necessario /er A%elia. A%elia D un /ersonaggio anche /iA di&&icile di Agatha da ra//resentare bene. "o considero A%elia co%e il /ersonaggio /iA di&&icile di tutti. $ichiede grande bra2ura, grande sottiglie**a, /er darle allegria e se%/licitC %a sen*a esagera*ioni. Fo 2isto bra2e attrici non riuscire nella /arte.
;=+

6a se%/licitC, in&atti, D al di lC della /ortata di -uasi tutte le attrici di /ro&essione. $ichiede una delicate**a di senti%enti che loro non hanno. $ichiede una gentildonna... una 1ulia Hertra%. E lei l7accetterC, io s/ero.0, 2olgendosi 2erso di lei con uno sguardo di ansiosa su//lica che la rese un /o7 /iA arrende2ole; %a %entre ella era incerta su cosa dire, suo &ratello si intro%ise di nuo2o ante/onendo i diritti di iss #raG&ord. ,No, no, 1ulia non /uJ essere A%elia. Non D assoluta%ente la /arte /er lei. Non le /iacerebbe. Non la &arebbe bene. \ tro//o alta e robusta. A%elia do2rebbe essere una &anciullina %inuta, leggera, saltellante e sbara**ina. \ adatta a iss #raG&ord e solo a iss #raG&ord. Se%bra &atta a//osta /er la /arte, e io sono /ersuaso che la &arC benissi%o0. Sen*a badare a ciJ, Fenry #raG&ord continuJ la sua su//lica. ,De2e &arci -uesta cortesia0, disse, ,sE, ce la de2e &are da22ero. Suando a2rC studiato il /ersonaggio, sono sicuro che a2rC la sensa*ione che le si adatti. )orse lei ha scelto la tragedia, %a /oi sarC chiaro che la co%%edia ha scelto lei. De2e 2enir%i a tro2are in /rigione con un /aniere di /ro22iste; non si ri&iuterC di 2enir%i a tro2are in /rigione. i se%bra giC di 2ederla col suo /aniere0. 67in&luen*a della sua 2oce si &ace2a sentire. 1ulia tentenna2a; %a sta2a egli solo cercando di consolarla e /lacarla, /er &arle di%enticare il /recedente a&&ronto. Ella di&&ida2a di lui. 67a&&ronto era stato /alese. )orse sta2a solo giocando un gioco sleale con lei. GuardJ sos/ettosa la sorella; l7es/ressione di aria a2rebbe deciso; se &osse stata indis/ettita e allar%ata... %a aria era tutta serenitC e soddis&a*ione, e 1ulia sa/e2a bene che, su -uesto terreno, aria non /ote2a che essere &elice a sue s/ese. #on &rettolosa indigna*ione dun-ue, e con 2oce tre%ante, gli disse: ,Non se%bra a2er ti%ore di non riuscire a %antenere il contegno -uando 2engo a tro2arla con un /aniere /ieno di /ro22iste... anche se si sarebbe /otuto crederlo... %a D solo co%e Agatha che l7a2rei cosE tanto scon2olto[0. Tac-ue... Fenry #raG&ord assunse un7es/ressione /iuttosto sciocca, e co%e se non sa/esse cosa dire. To% Hertra% ri/rese: , iss #raG&ord de2e essere A%elia... SarC un7A%elia eccellente0. ,Non te%ere che io 2oglia la /arte0, escla%J 1ulia con rabbiosa /ronte**a. ,\ deciso che non /osso essere Agatha, e sono sicura di non 2oler &are nient7 altro; e -uanto ad A%elia, tra tutte le /arti al %odo, /er %e D la /iA disgustosa. 6a detesto radical%ente. 9na raga**a odiosa, /iccola, i%/ertinente, arti&iciosa, i%/udente. i sono se%/re o//osta alla co%%edia e -uesta D co%%edia nella sua &or%a /eggiore0. E cosE dicendo lasciJ &rettolosa%ente la stan*a, destando un certo disagio in /iA d7uno dei /resenti, %a suscitando ben /oca co%/assione tranne che in )anny, che era stata una -uieta testi%one di tutta la scena, e che non /ote2a /ensare a lei, e ai turba%enti della gelosia di cui era /reda, sen*a grande /ietC. Si creJ un bre2e silen*io do/o che ella se ne &u andata; %a suo &ratello tornJ subito al la2oro e a Giura%enti d7inna%orati, e sta2a s&ogliando alacre%ente la co%%edia, con l7aiuto di r. Lates, /er accertare -uale scenario sarebbe stato necessario, %entre aria e Fenry #raG&ord chiacchiera2ano tra di loro sotto 2oce, e la dichiara*ione con cui ella co%inciJ: ,"o cederei da22ero %olto 2olentieri la /arte a 1ulia, se non &ossi con2inta che, /ur &acendola io stessa /robabil%ente %olto %ale, lei la &arebbe /eggio0, sta2a rice2endo sen*7o%bra di dubbio i co%/li%enti che -uelle /arole sollecita2ano. Do/o che -uesto era andato a2anti /er un /o7, la co%/agnia si di2ise co%/leta%ente con la decisione di To% Hertra% e r. Lates di recarsi nella stan*a che ora co%incia2a a essere chia%ata il Teatro, /er consultarsi ulterior%ente sulla -uestione, e con la risolu*ione di iss Hertra% di andare /ersonal%ente al /resbiterio /er o&&rire la /arte di A%elia a iss
;=:

#raG&ord; e )anny ri%ase da sola. "l /ri%o uso che ella &ece della sua solitudine &u di /rendere in %ano il 2olu%e che era stato lasciato sul ta2olo, e ini*iare a dare un7occhiata alla co%%edia di cui a2e2a sentito /arlare cosE tanto. 6a sua curiositC era ben desta, e scorse le /agine con un interesse estre%o, interrotto solo da inter2alli di stu/ore /er il &atto che -uell7o/era a2esse /otuto essere scelta nella /resente occasione... che a2esse /otuto essere /ro/osta e accettata /er un /alcoscenico /ri2ato[ Agatha e A%elia le se%bra2ano, nei loro di2ersi %odi, cosE radical%ente scon2enienti /er una recita in &a%iglia... la situa*ione di una e il linguaggio dell7altra cosE /oco adatti ad una -ualsiasi donna che conoscesse il decoro, da non riuscire a credere che le cugine &ossero da22ero consa/e2oli dell7i%/egno che si assu%e2ano; e s/erJ ardente%ente che le ri%ostran*e che Ed%und a2rebbe sen*7altro &atto le riscuotesse -uanto /ri%a da -uesto loro tor/ore %orale.

;=5

#apitolo quindicesimo
iss #raG&ord accettJ la /arte o&&ertale %olto /ronta%ente, e subito do/o il ritorno di iss Hertra% dal /resbiterio, arri2J r. $ushGorth, e -uindi &u assegnata un7altra /arte. Egli /ote2a scegliere tra il conte #assel e Anhalt, e non sa/e2a in /rinci/io -uale /re&erire: 2ole2a che iss Hertra% lo guidasse. a do/o che gli &u s/iegato il di2erso stile dei due /ersonaggi, e chi &ace2a cosa, e ricordando che una 2olta a2e2a 2isto la co%%edia a 6ondra, e a2e2a tro2ato Anhalt %olto sciocco, si risolse subito /er il #onte. iss Hertra% a//ro2J la decisione, /ensando che -uante %eno battute egli a2e2a da i%/arare %eglio era; e sebbene ella non riuscisse a condi2idere il suo desiderio che il #onte e Agatha a2essero delle scene insie%e, nI ad as/ettare con %olta /a*ien*a %entre lui s&oglia2a lenta%ente il libro con la s/eran*a di tro2are nonostante tutto una si%ile scena, ella accondiscese %olto gentil%ente a occu/arsi della /arte di lui, e tagliJ le sue battute, ogni 2olta che era /ossibile...; gli &ece inoltre notare che a2rebbe do2uto indossare un 2estito %olto sgargiante, e ne scelse i colori. 67idea dell7abito /o%/oso /iac-ue %oltissi%o a r. $ushGorth, anche se &ace2a &inta di dis/re**arlo, e &u tro//o /reoccu/ato /er -uello che sarebbe stato il suo as/etto /er /oter /ensare agli altri, o /er tirare alcune di -uelle conclusioni, o /ro2are un /o7 di -uel dis/etto che aria te%e2a -uasi di do2ersi as/ettare. A -uesto /unto si era giunti /ri%a che Ed%und, che era stato &uori tutta la %attina, sa/esse nulla della -uestione; %a -uando entrJ nel salotto /ri%a del /ran*o, c7era un gran brusio di discussione tra To%, aria e r. Lates; e r. $ushGorth si &ece a2anti con grande alacritC /er dargli la /iace2ole noti*ia. ,Abbia%o una co%%edia0, disse. ,Si intitola Giura%enti d7inna%orati, e io sarJ il conte #assel, ed entrerJ da//ri%a con un abito a**urro e un %antello di raso rosa, e /oi indosserJ un altro bi**arro e ricco costu%e, un abito da caccia... Non so se %i /iacerC0. Gli occhi di )anny seguirono Ed%und, e il suo cuore /al/ita2a /er lui %entre ascolta2a -ueste /arole e 2ede2a la sua es/ressione, e intui2a &acil%ente -uale do2essero essere le sue sensa*ioni. ,Giura%enti d7inna%orati[0, in un tono di %assi%o stu/ore, &u l7unica ris/osta a r. $ushGorth; e si girJ 2erso il &ratello e le sorelle, co%e se dubitasse a//ena di una s%entita. ,SE0, escla%J r. Lates. ,Do/o tutti i nostri dibattiti e tutte le nostre di&&icoltC, non abbia%o tro2ato nulla di /iA adatto a tutti, nulla di cosE irre/rensibile co%e Giura%enti d7inna%orati. \ stu/e&acente che non ci si sia /ensato /ri%a. 6a %ia stu/idaggine D stata abo%ine2ole, /erchI in -uesto caso abbia%o tutti i 2antaggi di -uello che io ho 2isto a Eccles&ord; ed D cosE utile a2ere un ese%/io, sia /ur -ualsiasi[ Abbia%o assegnato -uasi tutte le /arti0. ,E cosa &ate /er le donne.0, disse Ed%und con gra2itC, e guardando aria. aria arrossE a dis/etto di se stessa, %entre ris/onde2a: ,"o /renderJ la /arte che a2rebbe do2uto recitare 6ady $a2enshaG, e Mcon sguardo /iA audaceN iss #raG&ord sarC A%elia0. ,Non a2rei /ensato che &osse il ti/o di ra//resenta*ione i cui ruoli si /otessero distribuire cosE &acil%ente, tra noi0, re/licJ Ed%und, dirigendosi 2erso il &uoco do2e sede2ano sua %adre, la *ia e )anny, e sedendosi egli stesso con un7es/ressione di grande irrita*ione. r. $ushGorth lo seguE /er dire: ,"o entro in scena tre 2olte, e ho -uarantadue battute. Non D /oco, 2ero.... a non %i 2a co%/leta%ente a genio l7idea di a2ere costu%i cosE ricercati...
;=<

$iuscirJ a %ala/ena a riconoscer%i con un abito a**urro e un %antello di raso rosa0. Ed%und non era in grado di ris/ondergli. Do/o /ochi %inuti r. Hertra% &u chia%ato &uori /er chiarire alcuni dubbi del &alegna%e, e /oichI &u acco%/agnato da r. Lates, e seguito subito do/o da r. $ushGorth, Ed%und colse i%%ediata%ente l7occasione /er dire: ,Non /osso dire cosa /enso di -uesta co%%edia da2anti a r. Lates, sen*a che ciJ si ri&letta sui suoi a%ici di Eccles&ord... %a ora, %ia cara aria, de2o dire a te che io la ritengo estre%a%ente inadatta a una recita in &a%iglia, e che s/ero 2i rinuncerai. Non /osso che su//orre che lo &arai una 2olta che l7a2rai letta attenta%ente. 6eggi solo il /ri%o atto ad alta 2oce, a tua %adre o a tua *ia, e 2edrai se riuscirai a dare la tua a//ro2a*ione. Non sarC necessario ri%etterti al giudi*io di tuo /adre, ne sono con2into0. ,Kedia%o le cose in %odo %olto di2erso[0, escla%J aria. ,#onosco /er&etta%ente la co%%edia, te lo assicuro... e con /ochissi%e o%issioni, e -ualche /iccola %odi&ica che, natural%ente, sarC attuata, non riesco a 2ederci niente di ri/ro2e2ole; e io non sono la sola gio2ane che la ritiene adatta a una recita in &a%iglia0. , e ne dis/iaccio0, &u la sua ris/osta. , a -ui sei tu che de2i &are da guida. Tu de2i dare l7ese%/io. Se altri co%%ettono un errore grossolano, s/etta a te ricondurli sulla retta 2ia, e %ostrare loro cosa sia la 2era sensibilitC d7ani%o. Per tutto -uello che concerne il decoro, la tua condotta de2e essere legge /er tutto il resto della co%/agnia0. Suesto o%aggio alla sua i%/ortan*a ebbe -ualche e&&etto, /erchI a nessuno /re%e2a &are da guida -uanto aria; e con tono %olto /iA bonario ella ris/ose: ,Ti sono %olto riconoscente, Ed%und; le tue inten*ioni sono buone, ne sono sicura... %a /enso che tu 2eda le cose con tro//o rigore; e da22ero non %e la sento di i%/egnar%i in un7arringa a tutti gli altri su una &accenda co%e -uesta. Suella sarebbe sE, io credo, la /iA grande %ancan*a di decoro0. ,#redi da22ero che %i sia 2enuta in %ente una tale idea. No, la tua condotta do2rC essere la tua sola arringa. Di7 che, do/o a2er esa%inato la /arte, non te ne senti all7alte**a, che tro2i che essa richiederebbe /iA s&or*o e s/regiudicate**a di -uanto non sia lecito attribuirti. Di7 tutto ciJ con &er%e**a, e sarC /iA che su&&iciente. #hi ha discerni%ento, ca/irC le tue %oti2a*ioni. Si rinuncerC alla ra//resenta*ione, e si renderC onore alla tua sensibilitC, co%e D do2uto0. ,Non recitare nulla di scon2eniente, %ia cara0, disse 6ady Hertra%, ,Sir Tho%as non lo gradirebbe. )anny, suona il ca%/anello, 2orrei /ran*are. Di certo 1ulia si sarC giC 2estita a -uest7ora0. ,Sono con2into, signora0, disse Ed%und, /recedendo )anny, ,che Sir Tho%as non a//ro2erebbe0. ,Ecco, %ia cara, 2edi cosa dice Ed%und.0 ,Se io ri&iutassi la /arte0, disse aria con rinno2ato *elo, ,certa%ente la /renderebbe 1ulia0. ,#osa[0, escla%J Ed%und. ,Anche se conoscesse le tue ragioni[0. ,Oh[ /otrebbe attribuirlo alla di&&eren*a tra di noi... la di&&eren*a nella nostra situa*ione... al &atto che lei non ha bisogno di essere tanto scru/olosa -uanto %e. No, de2i scusar%i, %a non /osso ritrattare il %io consenso. " /re/arati2i sono giC andati tro//o in lC; tutti ne sarebbero cosE delusi. To% sarebbe decisa%ente &urioso, e se &accia%o se%/re cosE tante di&&icoltC, non recitere%o %ai nulla0. ,Sta2o /er dire esatta%ente la stessa cosa0, disse rs. orris. ,Se a2ete se%/re -ualcosa da obiettare /er ogni testo, non reciterete niente... e i /re/arati2i saranno tutto denaro buttato 2ia... e sono sicura che -uesto ci screditerebbe tutti. "o non conosco la co%%edia, %a co%e
;=>

dice aria, se c7D -ualcosa un /o7 scabroso Me -uesto D 2ero /er la %aggioran*a delle co%%edieN si /uJ &acil%ente tralasciare. Non bisogna essere eccessi2a%ente /edanti, Ed%und. E /oichI anche r. $ushGorth a2rC una /arte, non ci /uJ essere niente di %ale. "o 2orrei solo che To% a2esse a2uto le idee chiare -uando i &alegna%i hanno co%inciato, /erchI si D /ersa %e**a giornata di la2oro /er -uelle /orte laterali... "l si/ario, /erJ, 2errC /ro/rio bello. 6e do%estiche la2orano %olto bene, e credo che riuscire%o a %andare indietro -ualche do**ina di anelli. Non c7D %oti2o di %etterli cosE 2icini. #redo di essere utile, al%eno %e lo auguro, nel /re2enire gli s/rechi e nel &ar bastare il /oco. #i do2rebbe essere se%/re una testa /osata a sor2egliarne tante cosE gio2ani. Fo di%enticato di raccontare a To% -ualcosa che %i D accaduto /ro/rio oggi. i sta2o guardando intorno da un /o7 nel /ollaio, e sta2o /er uscire, -uando chi do2e2o 2edere se non Dic( 1ac(son che si sta2a in&ilando nella /orta della ser2itA con due ta2olette di legno di /ino in %ano, /er /ortarle al /adre, /otete starne certi; la %adre lo a2e2a %andato a /ortare un %essaggio al /adre, e allora il /adre lo a2e2a %andato a /rendere le due ta2olette, /erchI ne a2e2a bisogno urgente. "o sa/e2o benissi%o che signi&ica2a tutto -uesto, /erchI /ro/rio in -uel %o%ento so/ra le nostre teste sta2a suonando la ca%/ana /er il /ran*o dei do%estici, e sicco%e io detesto le /ersone cosE, che s7intru&olano da//ertutto Mi 1ac(son sono /ro/rio di -uel ti/o lE, l7ho se%/re detto, /ro/rio il ti/o di gente che arra&&a tutto -uello che /uJN, dissi subito al raga**o Mun ti/o grosso e %aldestro di dieci anni, che do2rebbe 2ergognarsi di se stessoN: ?Gliele /orterJ io le ta2olette a tuo /adre, Dic(, e tu torna a casa /iA /resto che /uoi@. "l raga**o, con un7aria %olto stu/ida, se ne andJ sen*a dire una /arola, /erchI io credo di sa/er essere %olto tagliente -uando D il caso; e s/ero che -uesto lo curerC /er un /o7 del 2i*io di 2enire a rubacchiare 2icino alla casa. Odio -uell7a//ro&ittarsi, e /ensare che 2ostro /adre D cosE generoso con la &a%iglia, e dC da la2orare all7uo%o dodici %esi all7anno[0. Nessuno si /rese la briga di ris/ondere; /resto gli altri tornarono, e Ed%und si rese conto che l7essersi s&or*ato di %etterli sulla buona strada do2e2a restare la sua unica soddis&a*ione. "l /ran*o si s2olse in un7at%os&era /esante. rs. Norris raccontJ di nuo2o del suo trion&o su Dic( 1ac(son, %a altri%enti non si /arlJ %olto nI dei /re/arati2i nI della co%%edia, /erchI la disa//ro2a*ione di Ed%und /esa2a /ure su suo &ratello, anche se non l7a2rebbe %ai a%%esso. aria, in %ancan*a del su//orto incoraggiante di Fenry #raG&ord, ritenne che &osse %eglio e2itare l7argo%ento. r. Lates, che sta2a cercando di ingra*iarsi 1ulia, tro2J la sua tetraggine %eno i%/enetrabile e non si ra%%arica2a /er il suo abbandono della co%/agnia, %entre r. $ushGorth, a2endo solo la sua /arte e il suo costu%e in testa, ebbe /resto esaurito tutto -uello che /ote2a dire di entra%bi. a le /reoccu/a*ioni relati2e al teatro 2ennero sos/ese solo /er un7ora o due; c7era ancora %olto da decidere, e col nuo2o coraggio /ortato dalle energie della sera, To%, aria e r. Lates, do/o essersi nuo2a%ente riuniti nel salotto, si sedettero in co%%issione a un ta2olino se/arato, col testo a/erto da2anti, e sta2ano studiando a &ondo l7argo%ento, -uando &urono costretti a una grade2ole interru*ione dall7arri2o di r. e iss #raG&ord che, sebbene &osse tardi, la sera scura e il te%/o orribile, non a2e2ano /otuto trattenersi dal 2enire, e &urono rice2uti con grande gioia e gratitudine. ,Ebbene, co%e state /rocedendo.0 e ,#he cosa a2ete stabilito.0 e ,Oh[ non /ossia%o &are niente sen*a di 2oi0 seguirono i /ri%i saluti; e /resto Fenry #raG&ord sedette con gli altri tre al ta2olo, %entre sua sorella si a22ia2a 2erso 6ady Hertra%, e con gentile /re%ura si
;=;

co%/li%entJ con lei. ,De2o da22ero &elicitar%i con Sua Signoria0, disse, ,che la co%%edia sia stata in&ine scelta. "n&atti sono sicura che, anche se lei ha so//ortato tutto con /a*ien*a ese%/lare, do2e2a essere da22ero stanca di tutto il tra%busto e le discussioni. Gli attori saranno &orse &elici, %a gli s/ettatori de2ono essere ancora /iA grati che la cosa sia stata decisa; e io %i rallegro sincera%ente con lei, signora, cosE /ure con rs. Norris, e con tutti gli altri che si tro2ano nella stessa situa*ione0, lanciando uno sguardo, %etC ti%oroso e %etC %ali*ioso, oltre )anny, &ino a Ed%und. 6ady Hertra% ris/ose %olto cordial%ente, %a Ed%und non disse niente. Non negJ il &atto di essere solo uno s/ettatore. Do/o a2er chiacchierato ancora /er alcuni %inuti con il gru//o 2icino al &uoco, iss #raG&ord tornJ 2erso -uello seduto intorno al ta2olo; ri%ase in /iedi lE 2icino a loro, e se%brJ interessarsi ai loro /iani &ino a che, co%e col/ita da un ricordo i%/ro22iso, escla%J: , iei buoni a%ici, 2oi 2i state occu/ando tutti diligente%ente di casette e di ta2erne, dentro e &uori... %a intanto, 2i /rego, &ate%i sa/ere il %io destino. #hi sarC Anhalt. Suale gentiluo%o tra di 2oi, a2rJ il /iacere di corteggiare. 0. Per un %o%ento nessuno /arlJ; e /oi /arlarono tutti insie%e /er con&essare la stessa triste 2eritC... che non a2e2ano ancora tro2ato un Anhalt. , r. $ushGorth sarC il conte #assel, %a nessuno ha /reso ancora la /arte di Anhalt0. ,A2e2o la /ossibilitC di scegliere le /arti0, disse r. $ushGorth, ,%a ho /ensato che a2rei /re&erito il #onte... anche se non tro2o co%/leta%ente di %io gusto gli abiti sgargianti che do2rJ indossare0. ,Fa scelto con %olta sagge**a, ne sono sicura0, ris/ose iss #raG&ord, con uno sguardo /iA lu%inoso, ,Anhalt D una /arte /esante0. ,"l #onte ha -uarantadue battute0, re/licJ r. $ushGorth, ,e non D cosa da /oco0. ,Non sono a&&atto sor/resa0, disse iss #raG&ord do/o una bre2e /ausa, ,da -uesta %ancan*a di un Anhalt. A%elia non %erita di %eglio. 9na da%igella cosE intra/rendente /uJ ben s/a2entare dei gio2anotti0. ,Sarei &elicissi%o di /rendere la /arte se &osse /ossibile0, escla%J To%, ,%a s&ortunata%ente il aggiordo%o e Anhalt entrano in scena insie%e. Non rinuncerJ co%/leta%ente, co%un-ue, cercherJ di 2edere cosa si /uJ &are. $iguarderJ il co/ione ancora una 2olta0. ,Suo &ratello do2rebbe /rendere la /arte0, disse r. Lates, a bassa 2oce. ,Non /ensi che lo &arebbe.0 ,"o non glielo chiederJ0, ris/ose To%, con &redde**a e deter%ina*ione. iss #raG&ord ca%biJ discorso, e /oi si unE di nuo2o al gru//o intorno al &uoco. ,Non %i 2ogliono a&&atto0, disse, sedendosi. ,6i rendo solo /er/lessi, e li obbligo a ri2olger%i /arole cortesi. r. Ed%und Hertra%, /oichI lei non recita, sarC un consigliere disinteressato; e /erciJ io %i ri2olgo a lei. #o%e dobbia%o &are /er Anhalt. 9no degli altri /uJ sostenere due ruoli. #he ci consiglia.0 ,"l %io consiglio0, disse egli con cal%a, ,D che ca%biate co%%edia0. ,"o non a2rei obie*ioni0, ella ris/ose, ,/erchI sebbene la /arte di A%elia non %i dis/iaccia eccessi2a%ente, se a2esse il do2uto su//orto, cioD, se tutto andasse bene... %i dis/iacerebbe essere d7i%/accio, %a /oichI hanno scelto di non ascoltare il suo consiglio a -uel ta2olo Mguardando da -uella /arteN si ri&iuteranno certa%ente0. Ed%und non aggiunse nulla.
;=8

,Se una -ualsiasi /arte /otesse tentarla e s/ingerla a recitare, su//ongo che sarebbe /ro/rio -uella di Anhalt0, osser2J la da%a, in %odo birichino, do/o una bre2e /ausa, ,/erchI D un ecclesiastico, co%e lei sa0. ,Suesta circostan*a non %i tenterebbe in alcun %odo0, egli ris/ose, ,/erchI %i rincrescerebbe di rendere ridicolo il /ersonaggio con una catti2a recita*ione. De2e essere %olto di&&icile i%/edire che Anhalt si /resenti co%e un /redicatore &or%ale, solenne, e l7uo%o che sceglie -uella /ro&essione D, &orse, uno dei %eno desiderosi di ra//resentarla su un /alcoscenico0. iss #raG&ord &u cosE %essa a tacere; e con risenti%ento e %orti&ica*ione, s/ostJ considere2ol%ente la sedia 2erso il ta2olo da tD e o&&rE tutta la sua atten*ione a rs. Norris, che si tro2a2a a ca/ota2ola. ,)anny0, escla%J To% Hertra%, dall7altro ta2olo, do2e la consulta*ione /rosegui2a con calore, e la con2ersa*ione era incessante, ,abbia%o bisogno dei tuoi ser2i*i0. )anny &u in /iedi in un %o%ento, as/ettandosi -ualche co%%issione, /erchI l7abitudine di darle ogni sorta di inco%ben*e non era ancora stata su/erata, nonostante tutto gli s&or*i di Ed%und. ,Oh[ Non 2oglia%o inco%odarti e &arti al*are dalla tua sedia. Non abbia%o bisogno di te ora. Ti 2oglia%o nella nostra co%%edia. De2i &are la 2ecchia %oglie del contadino0. ,"o[0, escla%J )anny, ri%ettendosi a sedere con un7es/ressione s/a2entatissi%a. ,Do2ete scusar%i, da22ero. Non /otrei recitare /er tutto l7oro del %ondo. No, da22ero, non /osso recitare0. ,E in2ece bisogna che tu lo &accia, /erchI non /ossia%o &are a %eno di te. Non ti de2i s/a2entare /erJ; D una /arte da nulla, una 2era sciocche**a, non /iA di una %e**a do**ina di battute in tutto, e non ca%bierebbe %olto se nessuno sentisse -uello che dici; /uoi &are il to/olino -uanto 2uoi dun-ue, %a abbia%o bisogno che ti si 2eda in scena0. ,Se ha /aura di una %e**a do**ina di battute0, escla%J r. $ushGorth, ,cosa do2rei &are io con una /arte co%e la %ia. "o ne ho -uarantadue da i%/arare0. ,Non D che io abbia /aura di do2er i%/arare a %e%oria delle battute0, disse )anny, sbigottita nel tro2arsi in -uel %o%ento ad essere l7unica a /arlare nella stan*a, e nel sentire che -uasi tutti gli occhi erano su di lei; ,%a 2era%ente non /osso recitare0. , a sE, %a sE che /uoi recitare bene abbastan*a /ernoi. "%/ara la tua /arte, e noi ti insegnere%o il resto. Fai solo due scene, ed io sarJ il contadino, -uindi ti aiuterJ io a %uo2erti in scena, e ti co%/orterai benissi%o, ne ris/ondo io0. ,No, da22ero, r. Hertra%, e 2oi tutti, 2i chiedo di scusar%i. Non /otete ca/ire. Sarebbe assoluta%ente i%/ossibile /er %e. Se do2essi accettare, non &arei che deluder2i0. ,Su, su[ Non essere cosE ti%ida. 6o &arai benone. Ti sarC &atta ogni /ossibile concessione. Non ci as/ettia%o la /er&e*ione. De2i indossare una 2estito %arrone, un gre%biule bianco, e una cu&&ia da contadina, e /oi do2re%o &arti un /o7 di rughe, e un /o7 di *a%/e di gallina agli angoli degli occhi, e sarai una 2era e /ro/ria 2ecchina0. ,#hiedo scusa, da22ero, 2i chiedo di scusar%i0, escla%J )anny, &acendosi se%/re /iA rossa /er 2ia dell7agita*ione, e guardando angosciosa%ente Ed%und, che la sta2a osser2ando con cordialitC; non 2olendo /erJ esas/erare il &ratello con un inter2ento, le ri2olse solo un sorriso incoraggiante. 6e sue su//liche non ebbero alcun e&&etto su To%; egli non &ece che ri/etere ancora una 2olta -uello che a2e2a detto /ri%a; e non era solo To%, /erchI ora la sua richiesta era a//oggiata da aria, r. #raG&ord e r. Lates, con un7insisten*a di2ersa da -uella del cugino, %a che essendo /iA gentile o /iA ceri%oniosa, sta2a -uasi /er
;=3

so/ra&&are )anny; e /ri%a che ella /otesse ri/rendere &iato, rs. Norris le diede il col/o di gra*ia, a/ostro&andola con un sussurro insie%e arrabbiato e udibile: ,Suante storie /er niente... %i 2ergogno %olto di te, )anny, creare tante di&&icoltC solo /er &are una cortesia ai tuoi cugini in una sciocche**a di -uesto genere... E loro sono cosE gentili con te[ Accetta la /arte di buon grado, e lascia%o cadere l7argo%ento, ti /rego0. ,Non la costringa, signora0, disse Ed%und. ,Non D bene costringerla in -uesto %odo. Kede bene che non 2uole recitare. 6a lasci scegliere da sola, co%e il resto di noi. "l suo giudi*io D degno di &iducia. Non la tor%enti /iA0. ,Non a2e2o inten*ione di &or*arla0, re/licJ rs. Norris con as/re**a, ,%a la riterrJ una raga**a %olto ostinata ed ingrata se non &arC -uello che sua *ia, e i suoi cugini 2orrebbero... %olto ingrata da22ero, considerando chi e cosa D lei0. Ed%und era tro//o arrabbiato /er /arlare; %a iss #raG&ord, guardando /er un atti%o stu/ita rs. Norris, e /oi )anny, le cui lacri%e co%incia2ano a essere e2identi, disse i%%ediata%ente, con una certa 2i2acitC: ,Non %i /iace -uesta /osi*ione; -uesto /osto D tro//o caldo /er %e0; e s/ostJ la sua sedia dalla /arte o//osta della ta2ola, 2icino a )anny, sussurrandole in %odo gentile %entre si siste%a2a: ,Non se ne dia /ensiero, %ia cara iss Price. Suesta D una serata di %alu%ori... tutti sono irascibili e i%/ertinenti... %a non dobbia%o badarci0; e con grande cortesia continuJ a /arlarle e si s&or*J di tirarla su d7ani%o, nonostante &osse de/ressa lei stessa. #on un7occhiata al &ratello, ella /re2enne -ualsiasi altra su//lica dalla ta2ola degli organi**atori del teatro, %entre i senti%enti sincera%ente /ositi2i che solo la guida2ano, le sta2ano &acendo ra/ida%ente riguadagnare -uel /oco di &a2ore che a2e2a /erso agli occhi di Ed%und. )anny non a%a2a iss #raG&ord, %a le &u %olto grata /er la gentile**a di -uel %o%ento; iss #raG&ord co%inciJ a /restare atten*ione al suo la2oro e ad augurarsi di sa/er la2orare altrettanto bene, e le chiese il disegno, /oi disse che di certo )anny si sta2a /re/arando ad entrare in societC, cosa che sarebbe sen*7altro a22enuta -uando sua cugina si &osse s/osata, in&ine /roseguE chiedendole se a2esse a2uto di recente noti*ie di suo &ratello in %are, e disse che era curiosissi%a di conoscerlo, e che se lo i%%agina2a co%e un bel gio2ane ra&&inato, e le consigliJ di &argli &are un ritratto /ri%a che andasse nuo2a%ente in %are; inso%%a )anny do2ette a%%ettere che erano tutte lusinghe %olto grade2oli, e non /otI &are a %eno di ascoltare e di ris/ondere con /iA 2i2acitC di -uanto a2rebbe 2oluto. 6e consulta*ioni sulla co%%edia /rosegui2ano ancora, e l7atten*ione di iss #raG&ord &u /er la /ri%a 2olta sottratta a )anny da To% Hertra%, il -uale le co%unicJ con in&inito ra%%arico che era assoluta%ente i%/ossibile /er lui /rendere la /arte di Anhalt in aggiunta a -uella del aggiordo%o: a2e2a /ro2ato in tutti i %odi, %a non c7era 2erso: do2e2a rinunciare. , a non ci sarC la %ini%a di&&icoltC nell7assegnare la /arte a -ualcuno0, aggiunse; ,non abbia%o che da dire una sola /arola, e /otre%o scegliere a /iaci%ento. "n -uesto stesso %o%ento /otrei no%inare al%eno sei gio2ani, entro un raggio di sei %iglia da -ui, che sarebbero &elicissi%i di essere a%%essi nella nostra co%/agnia, e ce ne sono uno o due che non ci &arebbero &are brutta &igura. Non esiterei ad a&&idar%i agli Oli2er o a #harles addoO. To% Oli2er D un ti/o %olto intelligente, e #harles addoO D un /er&etto gentiluo%o, se %ai ne /ossono esistere; -uindi do%attina /resto andrJ a ca2allo a Sto(e /er decidere la cosa con uno di loro due0. entre /arla2a, aria guarda2a con ansia 2erso Ed%und, s/erando ardente%ente che egli si o//onesse a un si%ile allarga%ento del /rogetto originale, cosE contrario a tutte le loro /ri%e solenni a&&er%a*ioni; %a Ed%und non disse niente. Do/o a2er ri&lettuto un %o%ento,
;4=

iss #raG&ord ris/ose con cal%a: ,Per -uanto %i riguarda, io non /osso a2er nulla da obiettare a -uello che tutti 2oi ritenete idoneo. Fo %ai 2isto -uesti signori. SE, r. #harles addoO 2enne un giorno a /ran*are a casa di %ia sorella, non D 2ero Fenry. 9n gio2ane taciturno. e lo ricordo. #hiedia%olo a lui, se a 2oi non dis/iace, /erchI sarC %eno s/iace2ole /er %e recitare con lui che con un /er&etto sconosciuto0. #harles addoO sarebbe stato il /rescelto. To% ribadE la sua inten*ione di andare da lui /resto all7indo%ani; e anche se 1ulia, che -uasi non a2e2a a/erto bocca in /receden*a, osser2J sarcastica, con un7occhiata /ri%a a aria e /oi a Ed%und, che ,il Teatro di ans&ield a2rebbe ani%ato l7intero 2icinato, anche tro//o0, Ed%und ri%ase ancora in silen*io, e %ani&estJ i suoi senti%enti solo con una risoluta gra2itC. ,Non sono %olto otti%ista riguardo alla nostra recita0, disse iss #raG&ord a )anny, abbassando un /o7 la 2oce, do/o -ualche ri&lessione; ,e /osso dire &in d7ora a r. addoO che taglierJ alcune delle sue battute, e %oltissi%e delle %ie, /ri%a di /ro2are insie%e. SarC %olto sgrade2ole, e di certo non -uello che %i as/etta2o0.

;44

#apitolo sedicesimo
iss #raG&ord non /ote2a riuscire a &ar da22ero di%enticare a )anny -uello che era accaduto. Suando la serata &u &inita, ella andJ a letto tutta agitata, le i%/ressioni di -uanto era a22enuto ancora ben 2i2e in %ente, i ner2i ancora scossi /er l7attacco da /arte di suo cugino To%, &atto cosE /ubblica%ente e con tanta insisten*a, e l7ani%o a&&litto /er le ingiuste ri&lessioni e l7astioso ri%/ro2ero di sua *ia. Essere es/osta all7atten*ione generale in -uel %odo, rendersi conto che non era che il /reludio di cose in&inita%ente /eggiori, sentirsi dire che a2rebbe do2uto &are -ualcosa cosE i%/ossibile /er lei co%e recitare; e /oi rice2ere l7accusa di ostina*ione e ingratitudine, subito ra&&or*ata da -uell7accenno alla sua condi*ione di di/enden*a: tutto -uesto l7a2e2a tro//o stre%ata lE /er lE, /erchI l7e/isodio le a//arisse %eno gra2e nel ricordo, -uando &u sola, e s/ecial%ente -uando al ricordo si aggiunge2a il terrore di -uello che il giorno do/o a2rebbe /ortato a continua*ione dell7argo%ento. iss #raG&ord l7a2e2a /rotetta solo sul %o%ento; e se l7a2essero di nuo2o assalita con tutta l7autoritaritC e l7insisten*a di cui To% e aria erano ca/aci ] e %agari in assen*a di Ed%und ] cosa a2rebbe do2uto &are. Si addor%entJ /ri%a di a2er tro2ato la ris/osta a -uesta do%anda, che era ancora lE a turbarla il %attino seguente -uando si s2egliJ. PoichI la /iccola so&&itta bianca, che a2e2a continuato a essere la sua ca%era da letto da -uando era entrata a &ar /arte della &a%iglia, si di%ostrJ inca/ace di suggerirle una ris/osta, ella ricorse, non a//ena si &u 2estita, all7altra stan*a, della -uale era da -ualche te%/o a -uesta /arte egual%ente /adrona, /iA s/a*iosa e /iA adatta a ca%%inar2i a2anti e indietro e a %editare. Era stata la loro stan*a dello studio, cosE detta &ino a che le signorine Hertra% non a2e2ano /iA /er%esso che 2enisse chia%ata cosE, e che a2e2ano usata co%e tale /er un lungo /eriodo. 6E a2e2a 2issuto iss 6ee, e lE a2e2ano letto e scritto, chiacchierato e riso, &ino a tre anni /ri%a, -uando la donna le a2e2a lasciate. 6a stan*a allora era di2entata inutile, e /er -ualche te%/o era stata co%/leta%ente abbandonata, eccetto che da )anny, -uando anda2a a 2isitare le sue /iante, o 2ole2a uno dei libri, che era ancora &elice di tenere lE, data la %ancan*a di s/a*io e %obili nella sua /iccola stan*a di so/ra; %a gradual%ente, 2ia 2ia che a//re**a2a %aggior%ente le co%oditC che la stan*a o&&ri2a, 2i a2e2a aggiunto degli oggetti di sua /ro/rietC, e 2i a2e2a /assato /iA te%/o; e sicco%e nulla la ostacola2a, 2i si era siste%ata con una tale naturale**a e se%/licitC, che or%ai 2eni2a general%ente considerata sua. 6a stan*a di le2ante, co%e era stata chia%ata da -uando aria Hertra% a2e2a co%/iuto sedici anni, era ora considerata la stan*a di )anny, -uasi -uanto l7attico bianco; le di%ensioni ridotte dell7uno rende2ano in&atti l7uso dell7altro cosE e2idente%ente ragione2ole, che le signorine Hertra%, insediate in a//arta%enti %olto /iA signorili, secondo -uanto esige2a il loro senso di su/erioritC, a//ro2a2ano co%/leta%ente; e rs. Norris, a2endo deciso che non 2i sarebbe %ai stato acceso un &uoco solo /er il co%odo di )anny, era tollerabil%ente rassegnata a /er%etterle l7uso di -uello che nessun altro 2ole2a, anche se i ter%ini con cui tal2olta /arla2a della /ro/ria indulgen*a se%bra2ano i%/licare che -uella &osse la stan*a %igliore della casa. 6a /osi*ione era cosE &a2ore2ole che, /ersino sen*a &uoco, era abitabile anche in /arecchie %attine d7ini*io di /ri%a2era e di tardo autunno, /er un ani%o /oco esigente co%e -uello di )anny, e &ino a che c7era un ri2erbero di sole ella /ersiste2a a non lasciarsi scacciare co%/leta%ente, /ersino a in2erno arri2ato. "l con&orto che le /rocura2a durante le sue ore
;4+

libere era grandissi%o. Pote2a ri&ugiarsi lE do/o -ualsiasi e2ento s/iace2ole a22enuto di sotto, e tro2are i%%ediato con&orto in -ualche occu/a*ione, o in un di2erso ordine di /ensieri. 6e sue /iante, i libri, di cui era stata una colle*ionista &in dal /ri%o %o%ento in cui a2e2a a2uto uno scellino, la scri2ania, e i suoi la2ori, o/ere di caritC e d7arte, tutto era a /ortata di %ano; o, se era %al dis/osta al la2oro, se solo la ri&lessione la /ote2a soddis&are, allora non c7era -uasi oggetto in -uella stan*a a cui non &osse collegato un ricordo interessante. Ogni cosa era a%ica, o /orta2a i suoi /ensieri a un a%ico; e anche se c7era stata s/esso %olta so&&eren*a /er lei... anche se i suoi %o2enti erano stati s/esso &raintesi, i suoi senti%enti ignorati, e la sua co%/rensione sotto2alutata; anche se a2e2a conosciuto i tor%enti in&litti dalla /re/oten*a, dal ridicolo e dall7abbandono, tutta2ia -uasi ognuna di -ueste a&&li*ioni a2e2a lasciato dietro di sI -ualcosa di consolante. 6a *ia Hertra% a2e2a /arlato in sua di&esa, o//ure iss 6ee era stata incoraggiante o, cosa ancora /iA &re-uente e /er lei di %aggior con&orto, Ed%und si era &atto suo ca%/ione e suo a%ico, a2e2a sostenuto la sua causa, o s/iegato le sue inten*ioni, le a2e2a detto di non /iangere, o le a2e2a dato -ualche /ro2a d7a&&etto che a2e2a reso le sue lacri%e dolci, e il tutto era ora cosE &uso in un unico insie%e, reso cosE ar%onioso dalla distan*a, che ogni dis/iacere del /assato a2e2a un suo &ascino /articolare. 6a stan*a le era estre%a%ente cara, e non ne a2rebbe sca%biato i suoi %obili con -uelli /iA belli della casa, anche se -uanto era originaria%ente se%/lice, a2e2a subito tutti i %altratta%enti dei ba%bini; gli orna%enti /iA eleganti che 2anta2a erano uno sbiadito sgabello da /iedi, rica%ato da 1ulia, riuscito tro//o %ale /er stare in salotto; tre -uadretti da guardare in tras/aren*a, eseguiti -uando c7era la %ania dei -uadretti tras/arenti, nei tre /annelli in&eriori della &inestra, do2e Tintern Abbey tene2a alta la /ro/ria re/uta*ione tra una grotta in "talia e un lago di #u%berland 2isto al chiaro di luna; in&ine una colle*ione di /ro&ili di &a%iglia, ritenuta indegna di -ualsiasi altra colloca*ione, /osta so/ra il ca%inetto, e lE accanto, &issato con una /untina sulla /arete, un /iccolo schi**o di una na2e %andato -uattro anni /ri%a dal editerraneo da Billia%, con F. . S. AntGer/ in lettere alte co%e l7albero %aestro. "n -uesto nido di consola*ione anda2a ora a ri&ugiarsi )anny, a&&inchI esso /otesse esercitare la sua in&luen*a bene&ica su un ani%o agitato, dubbioso; /er 2edere se, guardando il /ro&ilo di Ed%und, riuscisse ad a2erne -ualche consiglio, o se, arieggiando i gerani, /otesse inalare lei stessa un so&&io di energia s/irituale. a a2e2a ben altro che dei ti%ori sulla /ro/ria costan*a da scacciare; co%incia2a a non sa/ere /iA che cosa do2esse &are; e %entre /asseggia2a /er la stan*a, i suoi dubbi au%enta2ano. Era giusto ri&iutare ciJ che le 2eni2a chiesto cosE calorosa%ente, e ciJ che tutti desidera2ano cosE ardente%ente. #iJ che &orse era essen*iale /er un /rogetto che sta2a tanto a cuore alle /ersone cui ella do2e2a la /iA grande de&eren*a. Non lo &ace2a /erchI era sti**osa, egoista, e /erchI te%e2a di essere criticata. E il giudi*io di Ed%und, la sua /ersuasione che Sir Tho%as a2rebbe disa//ro2ato l7i%/resa, sarebbero stati su&&icienti a giusti&icarla in un ostinato diniego, che non tene2a conto di tutto il resto. 67idea di recitare le risulta2a cosE orribile, che era -uasi indotta a sos/ettare dell7autenticitC e della /ure**a dei suoi scru/oli, e %entre si guarda2a intorno, i diritti dei cugini sulla sua re%issi2itC 2eni2ano ra&&or*ati dalla 2ista dei nu%erosi regali che a2e2a da loro rice2uto. "l ta2olo tra le &inestre era co/erto di scatole da la2oro e /er &are la rete, che le erano state date in occasioni di2erse, so/rattutto da To%; e si senti2a ogni %o%ento /iA con&usa, e non riusci2a a stabilire la -uantitC del debito cui a%%onta2ano tutti -uei cari ricordi. 9n col/o sulla /orta la scosse %entre tenta2a di tro2are la giusta 2ia 2erso il suo do2ere, e al suo gentile ?a2anti@ a//ar2e colui al -uale ella era solita es/orre tutti i
;4:

suoi dubbi. Gli occhi le brillarono alla 2ista di Ed%und. ,Posso /arlarti /er -ualche %inuto, )anny.0, egli disse. ,SE, certa%ente0. ,Koglio consultar%i con te. Koglio la tua o/inione0. ,6a %ia o/inione[0, ella escla%J, indietreggiando da2anti a un tale co%/li%ento, /er -uanto la grati&icasse %oltissi%o. ,SE, il tuo consiglio e la tua o/inione. Non so che &are. Suesto /rogetto della recita*ione 2a se%/re /eggio, lo 2edi anche tu. Fanno scelto -uasi la /eggiore co%%edia /ossibile; e ora, a co%/letare il tutto, hanno inten*ione di chiedere l7aiuto di un gio2ane che conoscia%o a//ena. Suesta D la &ine di tutta la riser2ate**a e il decoro di cui si D /arlato all7ini*io. Non ho sentito nulla di negati2o sul conto di #harles addoO, %a si de2e e2itare l7eccessi2a inti%itC che deri2erebbe dalla sua a%%issione tra di noi in -uesto %odo, /iA che l7inti%itC... la &a%iliaritC. Non /osso /ensarci sen*a i%/a*ien*a... e %i se%bra un %ale di tale /ortata che de2e, se /ossibile, essere e2itato. Non la /ensi allo stesso %odo.0 ,SE, %a cosa si /uJ &are. Tuo &ratello D cosE deter%inato[0. ,#7D solo una cosa da &are, )anny. "o stesso de2o accettare il ruolo di Anhalt. So bene che niente altro &er%erC To%0. )anny non riuscE a ris/ondergli. ,Non D assoluta%ente una cosa che a//ro2o0, egli /roseguE. ,Nessuno /uJ rallegrarsi di essere costretto ad agire a//arente%ente con una tale incoeren*a. Do/o esser%i o//osto al /rogetto &in dall7ini*io, se%brerC assurdo che io %i unisca a loro adesso, -uando stanno oltre/assando sotto ogni /unto di 2ista il /iano originario; %a non riesco a /ensare ad altre alternati2e. E tu, )anny.0 ,No0, disse )anny, lenta%ente, ,non cosE, ora; %a...0. , a cosa. Kedo che il tuo giudi*io non coincide col %io. Pensaci un /o7. )orse tu non sei consa/e2ole co%e %e del %ale che /otrebbe deri2arne, della sgrade2ole**a che sicura%ente nascerC nel rice2ere in -uesto %odo un gio2ane uo%o nella nostra inti%itC, che sarebbe autori**ato co%e noi a 2enire a -ualsiasi ora, e che si tro2erebbe i%/ro22isa%ente in una /osi*ione che cancella ogni riser2ate**a. Pensa soltanto alla libertC di ra//orti che ogni /ro2a tende a creare. \ da22ero /essi%o[ ettiti nei /anni di iss #raG&ord, )anny. #onsidera cosa sarebbe recitare A%elia con un estraneo. Do2re%%o co%/atirla e /reoccu/arci /er lei, /erchI anche lei D /reoccu/ata /er la sua stessa situa*ione. Fo sentito -uanto basta di -uello che ti ha detto la scorsa sera /er co%/rendere la sua riluttan*a a recitare con uno sconosciuto. E /oichI ella /robabil%ente si i%/egnJ nella /arte con delle as/ettati2e di2erse, &orse sen*a esa%inare il co/ione abbastan*a da sa/ere cosa /ote2a accadere, non sarebbe generoso, sarebbe una col/a es/orla a una si%ile situa*ione. " suoi senti%enti de2ono essere ris/ettati. Non se%bra giusto anche a te, )anny. a tu esiti0. , i s/iace /er iss #raG&ord; %a sono /iA s/iacente nel 2ederti costretto a &are -uello che a2e2i deciso di non &are, e -uello che tutti sanno che ritieni sarebbe sgradito a %io *io. SarC un tale trion&o /er gli altri[0. ,Non a2ranno %olto %oti2o di trion&are -uando 2edranno che /essi%o attore sono. a, co%un-ue, ci sarC sicura%ente del trion&o, e io de2o a&&rontarlo coraggiosa%ente. a se /osso essere io il %e**o /er li%itare la /ubblicitC dell7a&&are, &renare l7esibi*ionis%o, trattenere la nostra &ollia, sarJ ben ri/agato. Nella %ia /osi*ione attuale, non ho in&luen*a alcuna, non /osso &are niente; li ho o&&esi, e non %i ascolteranno. a -uando li a2rJ %essi di buon u%ore con -uesta concessione, ho -ualche s/eran*a di /ersuaderli a con&inare la
;45

ra//resenta*ione entro una cerchia %olto /iA li%itata di -uella cui stanno /ensando ora. SarC un 2antaggio i%/ortante. "l %io sco/o D -uello di a2ere /er s/ettatori solo i $ushGorth e i Grant. Non ti /are che ne 2arrebbe la /ena.0 ,SE, sarebbe un grande con-uista0. , a ancora non ha la tua a//ro2a*ione. i /otresti suggerire una -ualsiasi altra %isura che %i /er%etterebbe di &are altrettanto del bene.0 ,No, non riesco a /ensare a niente altro0. ,Da%%i la tua a//ro2a*ione, allora, )anny. Non %i sento tran-uillo sen*a il tuo consenso0. ,Oh[ #ugino0. ,Se sei contraria al %io /rogetto, do2rei di&&idarne, e//ure... a D assoluta%ente i%/ossibile lasciare che To% /rosegua su -uesta strada, in giro a ca2allo /er il /aese in cerca di -ualcuno che si lasci con2incere a recitare, non i%/orta chi; l7as/etto da gentiluo%o do2rC bastare. Pensa2o che tu a2resti a2uto /iA co%/rensione /er i senti%enti di iss #raG&ord0. ,Sen*a dubbio ella ne sarC %olto &elice. De2e essere un grande sollie2o /er lei0, disse )anny, cercando di a2ere un %odo di &are /iA caloroso. ,Non D %ai a//arsa /iA a%abile che nel suo co%/orta%ento con te l7altra sera. 6e ha con-uistato tutta la %ia a%%ira*ione0. ,\ stata %olto gentile, da22ero, e sono &elice che 2enga ris/ar%iata0. Non /otI ter%inare -uesta generosa e&&usione di senti%enti. 6a sua coscien*a la &er%J nel bel %e**o, %a Ed%und era soddis&atto. ,AndrJ da lei i%%ediata%ente do/o cola*ione0, disse, ,e sono sicuro che darJ a tutti un gran /iacere. E ora, )anny, non 2oglio interro%/erti /iA a lungo. Kole2i leggere, lo so. a non /ote2o essere tran-uillo /ri%a di a2er /arlato con te, e di essere giunto a una decisione. Sia nel sonno che nella 2eglia, ho a2uto la testa /iena di -uesta storia /er tutta la notte. \ un %ale, %a io sono certo di renderlo %inore di -uello che /otrebbe essere. Se To% D in /iedi, andrJ diretta%ente da lui e %i toglierJ il /ensiero; e -uando ci 2edre%o a cola*ione sare%o tutti di buon u%ore alla /ros/etti2a di &are gli sciocchi recitando tutti insie%e, all7unani%itC. Tu nel &ratte%/o &arai, su//ongo, un 2iaggio in #ina. #o%e /rocede 6ord acartney Ma/rendo un 2olu%e sul ta2olo e /oi /rendendone -ualche altroN. Ed ecco -ui le no2elle di #rabbe, e 67o*ioso, a /ortata di %ano /er distrarti, se sei stanca del tuo grande libro. A%%iro /ro&onda%ente -uesto tuo /iccolo angolo -ui; e non a//ena %e ne sarJ andato, ti libererai la testa di tutte -ueste sciocche**e sulla recita*ione, sedendoti di nuo2o co%oda%ente al tuo ta2olo. a non restare -ui se hai &reddo[0. Se ne andJ; %a non c7era lettura, nI #ina, nI cal%a interiore /er )anny. Egli le a2e2a dato la /iA straordinaria, la /iA inconce/ibile, la /iA sgradita delle noti*ie; ed ella non riusci2a a /ensare ad altro. A2rebbe recitato[ Do/o tutte le sue obie*ioni... obie*ioni cosE giuste e &atte cosE /ubblica%ente[ Do/o tutto -uello che gli a2e2a sentito dire, e tutto -uello che sa/e2a che sta2a /ro2ando, e le sue occhiate[ Pote2a essere /ossibile. Ed%und cosE incoerente. Non sta2a &orse ingannando se stesso. Non era nel torto. Ahi%D[ era tutta o/era di iss #raG&ord. Ella ne a2e2a 2isto l7in&luen*a in ogni /arola di lui, e se ne dis/iace2a. " dubbi e le /aure riguardo alla sua /ro/ria condotta che in /receden*a l7a2e2ano a&&litta, e che erano ri%asti so/iti %entre ascolta2a Ed%und, ora le /are2ano di ben /oca i%/ortan*a. Suest7ansietC /iA /ro&onda li assorbE. 6e cose do2e2ano seguire il loro corso; ella non si cura2a di co%e sarebbe &inita. " cugini /ote2ano tornare all7assalto, %a di&&icil%ente l7a2rebbero turbata. Ella era &uori tiro; e se anche alla &ine &osse stata costretta a cedere...
;4<

che i%/orta2a. Or%ai tutto era %iseria.

;4>

#apitolo diciassettesimo
)u da22ero un giorno di trion&o /er r. Hertra% e aria. 9na tale 2ittoria sulla %odera*ione di Ed%und anda2a al di lC delle loro s/eran*e, e li rie%/i2a di gioia. Nulla /iA li ostacola2a nel loro a%ato /rogetto, e in /ri2ato si congratularono l7uno con l7altro /er la gelosa debole**a cui attribui2ano -uesto %uta%ento, con tutto il co%/iaci%ento di essere stati grati&icati in ogni loro carattere egoistico. Ed%und /ote2a ancora a2ere un as/etto /ensieroso, e dire che critica2a il /rogetto in generale e la scelta della co%%edia in /articolare: a2e2ano raggiunto il loro sco/o; egli a2rebbe recitato, e s/into2i solo da argo%enta*ioni di carattere egoistico. Ed%und era disceso dall7alte**a di -uell7ele2ate**a %orale che a2e2a %antenuto &ino a -uel %o%ento, e i due si senti2ano %olto %eglio ed erano tanto /iA &elici /er -uesta discesa. Si co%/ortarono %olto bene con lui, co%un-ue, in -uell7occasione, tradendo la loro esultan*a solo in alcune linee agli angoli della bocca, e se%bra2ano estre%a%ente solle2ati all7idea di non do2er ricorrere a un intruso -uale #harles addoO, co%e se &ossero stati costretti ad accettarlo contro ogni loro inclina*ione. , antenere il /rogetto esclusi2a%ente entro i con&ini &a%iliari era il loro desiderio /iA ardente. 9n estraneo tra di loro a2rebbe ro2inato tutto0, e -uando Ed%und, /roseguendo sul &ilo di -uell7idea, accennJ alla sua s/eran*a di li%itare il nu%ero degli s/ettatori, essi &urono /ronti, sull7entusias%o del %o%ento, a /ro%ettere -ualsiasi cosa. Tutto era all7insegna del buon u%ore e dell7incoraggia%ento. rs. Norris si o&&rE di tro2argli il costu%e, r. Lates lo assicurJ che l7ulti%a scena di Anhalt con il Harone richiede2a un bel /o7 di a*ione ed en&asi, e r. $ushGorth si %ise a contare le sue battute. ,)orse0, disse To%, ,)anny sarC /iA dis/osta ad accontentarci ora. )orse tu /otresti /ersuaderla0. ,No, D deter%inatissi%a a non recitare0. ,Oh[ Hene allora0. E non si aggiunse /iA ne//ure una /arola; %a )anny si senti2a di nuo2o in /ericolo, e la /recedente indi&&eren*a al /ericolo 2eni2a giC a %ancarle. Non ci &urono %eno sorrisi al /resbiterio /er il ca%bia%ento di Ed%und; sorrisi che rende2ano %olto bella iss #raG&ord, la -uale si tu&&J nell7intera &accenda con tale i%%ediata e rinno2ata allegria, da /oter a2ere un solo e&&etto su di lui. ,A2e2a &atto bene a ris/ettare -uei senti%enti; era &elice di essersi deciso a -uel /asso0. E la %attina trascorse tra soddis&a*ioni dolcissi%e, anche se non %olto /ositi2e. Ne deri2J un 2antaggio /er )anny: alla seria richiesta di iss #raG&ord, rs. Grant, col suo solito buon carattere, a2e2a accettato di assu%ere la /arte /er cui )anny era stata richiesta; %a null7altro do2e2a rallegrare il suo cuore -uel giorno; e /ersino -uesta noti*ia, -uando le 2enne co%unicata da Ed%und, le /ro2ocJ una stretta al cuore, /erchI era iss #raG&ord che ella do2e2a ringra*iare, erano i gentili s&or*i di iss #raG&ord che do2e2ano suscitare la sua gratitudine, e i cui %eriti 2eni2ano lodati con ardente entusias%o. )anny era sal2a dun-ue, %a non senti2a nI /ace nI sicure**a. "l suo ani%o non era %ai stato /iA lontano dalla /ace. Non riusci2a a con2incersi di a2er agito %ale, %a in ogni altro senso si senti2a in-uieta. "l suo cuore e la sua ragione erano egual%ente contrari alla decisione di Ed%und; non /ote2a assol2erne la 2olubilitC; e la &elicitC che egli ne deri2a2a la rende2a in&elicissi%a. Era gelosa e agitata. iss #raG&ord 2enne con un as/etto esultante che se%bra2a un insulto, e con
;4;

/arole d7a%ici*ia /er lei, che ella -uasi non riusci2a a contracca%biare con cal%a. Tutti intorno a lei erano allegri e inda&&arati, e si senti2ano i%/ortanti; ciascuno a2e2a il /ro/rio obietti2o i%%ediato: la /arte, il costu%e, la scena &a2orita, gli a%ici e gli alleati, tutti erano occu/atissi%i a consultarsi a 2icenda e a con&rontarsi, o si di2erti2ano a in2entare scher*i ricercati ed estrosi. Solo lei era triste e insigni&icante; non /rende2a /arte a nulla; a2rebbe /otuto andare 2ia o restare; a2rebbe /otuto ri%anere nel %e**o del tra%busto o ritirarsi nella solitudine della stan*a di le2ante, sen*a che nessuno la 2edesse o ne sentisse la %ancan*a. Pensa2a -uasi che -ualsiasi cosa sarebbe stata /re&eribile a -uesta. rs. Grant era una /ersona i%/ortante; si loda2a il suo buon carattere, si tene2a conto dei suoi gusti e del suo te%/o, si ricerca2a la sua /resen*a. Era richiesta, seguita e lodata. E )anny in un /ri%o %o%ento corse il rischio di in2idiare la /arte che l7altra a2e2a scelto. a la ri&lessione /ortJ con sI dei senti%enti %igliori, e le &ece ca/ire che rs. Grant a2e2a diritto a un ris/etto che non /ote2a co%/etere a lei; e che se anche ne a2esse rice2uto in so%%o grado, non si sarebbe %ai sentita a suo agio nell7unirsi a un7i%/resa che, anche solo /er ris/etto a suo *io, non /ote2a che condannare radical%ente. a il cuore di )anny non era il solo a essere a&&litto, co%e ella ebbe /resto %odo di riconoscere. Anche 1ulia so&&ri2a, anche se /oi non cosE innocente%ente. Fenry #raG&ord a2e2a giocato con i suoi senti%enti; %a ella ne a2e2a a lungo tollerato e /ersino ricercato le atten*ioni, con una gelosia /er la sorella cosE giusti&icata che a2rebbe do2uto da sola essere la cura delle sue illusioni e ora che era costretta a riconoscere che egli /re&eri2a aria, si abbandona2a al /ro/rio dis/etto sen*a /reoccu/a*ione alcuna /er la situa*ione di aria, nI s&or*o alcuno nel ricercare la tran-uillitC che /uJ dare un sano ragiona%ento. Sede2a chiusa in un cu/o %utis%o, a22olta in una tetraggine che nulla /ote2a 2incere, nI la curiositC scal&ire, nI un %otto di s/irito alle2iare; o//ure, tollerando le atten*ioni di r. Lates, si ri2olge2a solo a lui con &or*ata gaie**a, %ettendo in ridicolo la go&&aggine degli attori. Per un /aio di giorni do/o l7a&&ronto &attole, Fenry #raG&ord a2e2a tentato di &arle di%enticare l7e2ento con le sue solite arti galanti e i suoi soliti co%/li%enti, %a non se ne era /reoccu/ato tanto da /erse2erare do/o le /ri%e ri/ulse; ed essendo /resto tro//o inda&&arato con la recita /er tro2are te%/o /er /iA di una a22entura senti%entale, di2enne indi&&erente all7ostilitC di lei, o /iuttosto la considerJ una circostan*a &ortunata, che a2rebbe /aci&ica%ente %esso &ine a ciJ che, durando ancora un /oco, a2rebbe /otuto destare s/eran*e non solo in seno a rs. Grant. Suesta non era contenta di 2edere 1ulia esclusa dalla recita e lasciata da /arte; %a /oichI non era una -uestione che riguarda2a la sua &elicitC /ersonale, dato che Fenry era in de&initi2a il %iglior giudice della /ro/ria, ed egli le assicurJ, col suo sorriso /iA con2incente, che nI lui nI 1ulia a2e2ano %ai /ensato seria%ente l7uno all7altro, ella /otI solo rinno2are le /recedenti /recau*ioni 2erso la sorella %aggiore, esortandolo a non rischiare la /ro/ria tran-uillitC con una eccessi2a a%%ira*ione da -uella /arte, e /oi /rendere /arte di buon grado a -ualsiasi i%/resa che /ortasse allegria nel gru//o, e che in /articolare &a2orisse il /iacere dei due a lei cosE cari. , i chiedo se 1ulia non sia inna%orata di Fenry0, osser2J ri2olgendosi a ary. ,#redo /ro/rio che lo sia0, ris/ose ary, &redda%ente. ,#redo che entra%be le sorelle lo siano0. ,Entra%be[ no, no, non /uJ essere. Non glielo lasciare indo2inare. Pensa a r. $ushGorth0. ,Sarebbe %eglio dire a iss Hertra% di /ensare a r. $ushGorth. 6e /otrebbe gio2are. Penso s/esso alla /ro/rietC e ai beni di r. $ushGorth, e desidererei che &ossero in altre
;48

%ani... %a non /enso %ai a lui. 9n uo%o co%e lui /otrebbe ra//resentare la sua contea con una tale /ro/rietC; un uo%o co%e lui /otrebbe &are a %eno di una /ro&essione ed entrare in Parla%ento0. ,PuJ darsi che 2i entri /resto. Suando Sir Tho%as tornerC, /uJ darsi che si ado/ererC /er &arlo eleggere, %a &ino a ora non c7D stato nessuno che gli abbia o&&erto l7occasione di &are -ualcosa0. ,Sir Tho%as do2rC &are %iracoli -uando tornerC a casa0, disse ary do/o una /ausa. ,$icordi 67ode al tabacco di FaG(ins HroGne, a i%ita*ione di Po/e. ?)oglia benedetta, la cui bre**a aro%atica dis/ensa, ai Te%/lari il decoro, ai curati il buon senso@. Ne &arJ la /arodia: ?#a2aliere benedetto[ il cui sguardo dittatore dis/ensa, ai &igli la ricche**a, e ai $ushGorth il buon senso@. Non D &orse a//ro/riato, rs. Grant. Tutto se%bra di/endere dal ritorno di Sir Tho%as0. ,$iconoscerai che l7i%/ortan*a che gli si attribuisce D %olto giusta e ragione2ole una 2olta che lo a2rai 2isto con la sua &a%iglia, ti assicuro. Fa dei %odi ra&&inati e dignitosi, che ben si addicono al ca/o d7una si%ile casata, e sa tenere ognuno al suo /osto. 6ady Hertra% se%bra una nullitC /iA ora, che -uando lui D a casa; e nessun altro sa co%andare rs. Norris. a, ary, non su//orre che aria Hertra% abbia un attacca%ento /er Fenry. Sono sicura che 1ulia non /ro2a niente /er lui, altri%enti non a2rebbe accettato la corte di r. Lates l7altra sera; e anche se lui e aria sono otti%i a%ici, io credo che a lei /iaccia tro//o Sotherton /er essere incostante0. ,Non sco%%etterei tro//o sulle /ossibilitC di r. $ushGorth, se Fenry si &acesse a2anti /ri%a che il contratto nu*iale &osse &ir%ato0. ,Se nutri un tale sos/etto, si de2e &are -ualcosa, e non a//ena la recita sarC &inita, gli /arlere%o seria%ente /er &argli /rendere una decisione; e se non ha inten*ioni serie, anche se si tratta del nostro a%ato Fenry, lo %andere%o 2ia /er un /o70. a 1ulia so&&ri2a, anche se ciJ s&uggi2a a rs. Grant, cosE co%e a %olti %e%bri della sua stessa &a%iglia. A2e2a a%ato, a%a2a ancora, e /ati2a tutte le so&&eren*e che un te%/era%ento &ocoso e un ani%o altero /ossono so//ortare in seguito alla delusione di una s/eran*a tanto cara -uanto irra*ionale, cui si aggiunga la 2i2a sensa*ione di a2er subito un torto. "l suo cuore era dolente e rabbioso, ed era solo ca/ace di rabbiose consola*ioni. 6a sorella, con la -uale a2e2a solita%ente buoni ra//orti, si era tras&or%ata ora nella sua /eggiore ne%ica; erano di2entate co%e due estranee, e 1ulia era tanto indurita da s/erare che le atten*ioni di cui ella era ancora oggetto tro2assero una conclusione /enosa, e che aria 2enisse in -ualche %odo /unita /er una condotta cosE 2ergognosa tanto 2erso di lei che 2erso r. $ushGorth. 6e sorelle non erano nI di natura tanto catti2a, nI cosE di2erse nel %odo di /ensare, da non andare d7accordo &inchI i loro interessi coincidessero %a, da2anti a una /ro2a co%e -uesta, non ebbero nI a&&etti nI /rinci/i tanto saldi da renderle giuste o /ietose, o da &ar loro ris/ettare l7onore o a2ere co%/assione. aria senti2a il suo trion&o, e /ersegui2a i suoi &ini sen*a curarsi di 1ulia; e 1ulia non /ote2a osser2are aria rice2ere gli o%aggi di r. #raG&ord, sen*a s/erare che -uesto scatenasse la gelosia, e /ortasse in&ine a una crisi generale. )anny ca/i2a e co%/ati2a %olto 1ulia; %a non c7era cordialitC esteriore tra di loro. 1ulia non si con&ida2a, e )anny non si /rende2a libertC. Erano entra%be sole nella so&&eren*a, o legate solo dalla consa/e2ole**a di )anny. 6a disatten*ione dei due &ratelli e della *ia /er il turba%ento di 1ulia, e la loro cecitC -uanto alla sua 2era causa, erano da i%/utare ai tro//i interessi che occu/a2ano le loro %enti.
;43

Erano co%/leta%ente assorbiti da altro. To% /ensa2a solo ai /roble%i del suo teatro, e non 2ede2a che -uanto 2i era stretta%ente connesso. Ed%und, tra la sua /arte &itti*ia e -uella reale, tra le esigen*e di iss #raG&ord e la sua /ro/ria condotta, tra l7a%ore e la coeren*a, era egual%ente distratto; e rs. Norris era tro//o a&&accendata nell7organi**are e dirigere i %ille /iccoli bisogni della co%/agnia, so/rintendendo all7allesti%ento dei costu%i con es/edienti econo%ici /er i -uali nessuno la ringra*ia2a, e ris/ar%iando con 2anitosa /robitC una %e**a corona -ui e una lC /er l7assente Sir Tho%as, /er a2er agio di osser2are il co%/orta%ento delle ni/oti o /er di&enderne la &elicitC.

;+=

#apitolo diciottesimo
Tutto adesso /rocede2a con /asso regolare: il teatro, gli attori, le attrici e i costu%i &ace2ano /rogressi; %a sebbene non sorgessero altri gra2i ostacoli )anny ebbe %odo di notare, do/o solo /ochi giorni, che neanche /er il gru//o di a%ici la &elicitC era sen*a o%bre, e che non le sarebbe toccato di osser2are la continua*ione di un accordo e di una gioia cosE unani%i co%e -uelli che si erano %ani&estati al /rinci/io, e che -uasi l7a2e2ano addolorata. Ognuno co%incia2a ad a2ere le sue contrarietC. Ed%und ne so//orta2a %olte. Nonostante il suo /arere radical%ente contrario, uno scenogra&o era giunto da 6ondra e si era %esso al la2oro, con grande au%ento delle s/ese e, /eggio ancora, della /ubblicitC della loro i%/resa; e suo &ratello, in2ece di seguire i suoi consigli -uanto alla /ri2ate**a della ra//resenta*ione, sta2a distribuendo in2iti ad ogni &a%iglia che gli ca/ita2a di incontrare. To% stesso co%incia2a ad irritarsi /er i lenti /rogressi dello scenogra&o e a %ostrare segni d7inso&&eren*a /er l7attesa. A2e2a i%/arato la sua /arte, tutte le sue /arti, in -uanto s7era /reso anche -uelle /iA insigni&icanti che &ossero co%/atibili con -uella del aggiordo%o, e co%inciJ ad essere i%/a*iente di co%inciare; ogni giorno che /assa2a nell7ina*ione, non &ace2a che au%entare in lui il senso della /oca i%/ortan*a di tutte le sue /arti %esse insie%e, e lo rende2a ancora /iA /ronto a ri%/iangere che non &osse stata scelta -ualche altra co%%edia. )anny, che era se%/re dis/osta ad ascoltare gli altri, e s/esso era l7unica dis/onibile, di2enne de/ositaria delle la%entele e dei dis/iaceri di -uasi tutti. Ella sa/e2a che tutti ritene2ano che r. Lates decla%a2a le /ro/rie battute in %odo atroce, che r. Lates era deluso da Fenry #raG&ord, che To% Hertra% /arla2a cosE 2eloce%ente che sarebbe risultato inco%/rensibile, che rs. Grant ro2ina2a tutto con le sue risate, che Ed%und era indietro con la sua /arte, e che era una disgra*ia a2ere a che &are con r. $ushGorth, il -uale a2e2a bisogno di un suggeritore a ogni battuta. )anny sa/e2a, inoltre, che il /o2ero r. $ushGorth non tro2a2a -uasi %ai nessuno che 2olesse /ro2are con lui; le giunsero anche le sue la%entele, co%e le altre, e le /are2a che sua cugina aria lo e2itasse cosE a/erta%ente e ri/etesse con cosE inutile &re-uen*a la /ri%a scena tra lei e r. #raG&ord, che /resto &u terrori**ata all7 idea di udire altre la%entele da /arte del suo &idan*ato. Hen lungi dall7essere tutti soddis&atti e contenti, ella sco/rE che tutti 2ole2ano -ualcosa che non a2e2ano, e si da2ano reci/roca%ente %oti2o /er essere %alcontenti. Ognuno a2e2a una /arte tro//o lunga o tro//o corta; nessuno /resta2a abbastan*a atten*ione; nessuno si ricorda2a da -uale /arte della scena entrare; nessuno, tranne colui che si sta2a la%entando, ris/etta2a le istru*ioni. )anny era sicura di rica2are tanto innocente di2erti%ento dalla recita -uanto gli altri; Fenry #raG&ord recita2a bene, ed era un /iacere /er lei sgattaiolare in Teatro e assistere alla /ro2a del /ri%o atto, nonostante le sensa*ioni che suscita2ano in lei alcune battute di aria. Anche aria, ella ritene2a, recita2a bene, tro//o bene; e do/o una o due /ro2e, )anny &inE con l7essere il loro unico /ubblico e, tal2olta co%e suggeritrice, tal2olta co%e s/ettatrice, si rende2a s/esso %olto utile. Per -uanto /otesse giudicare, r. #raG&ord era di gran lunga il %iglior attore di tutti: era /iA sicuro di Ed%und, a2e2a /iA giudi*io di To%, /iA talento e gusto di r. Lates. Non le /iace2a co%e uo%o, %a do2e2a a%%ettere che era il %igliore attore, e su -uesto /unto non erano in %olti a essere in disaccordo con lei. r. Lates, 2era%ente, lo tro2a2a insi/ido e tro//o sotto%esso ] e alla &ine arri2J il giorno in cui r.
;+4

$ushGorth si ri2olse a lei con un7es/ressione cu/a, e disse: ,Tro2a che ci sia -ualcosa di cosE straordinario in tutto ciJ. Sulla %ia /arola d7onore, non riesco ad a%%irarlo; e, detto tra noi, 2edere un uo%o cosE %ingherlino, /iccolo e dall7as/etto cosE %eschino darsi arie di grande attore, %i /are cosa %olto ridicola0. Da -uesto %o%ento, ci &u un ritorno della sua /recedente gelosia, che aria, con s/eran*e se%/re %aggiori su #raG&ord, si da2a ben /oca /ena di dissi/are; e le /robabilitC che r. $ushGorth i%/arasse le sue -uarantadue battute di2enta2ano se%/re %eno. Suanto alla /ossibilitC che egli ne &acesse -ualcosa di tollerabile, nessuno 2i s/era2a %ini%a%ente, a ecce*ione di sua %adre... 6ei, in 2eritC, ri%/iange2a che la sua /arte non &osse /iA consistente, e ri%anda2a la sua 2isita a ans&ield &ino al %o%ento in cui le /ro2e &ossero tanto a2anti da /er%etterle di co%/rendere tutte le sue scene; gli altri, in2ece, as/ira2ano solo a &argli ricordare il /ri%o 2erso di ogni battuta, e a &argli /oi seguire il suggeritore &ino alla &ine. )anny, nella sua /ietC e nel suo buon cuore, si da2a un gran da &are /er insegnargli co%e i%/arare, dandogli tutto l7aiuto e le indica*ioni in suo /otere, cercando di creargli una %e%oria arti&iciale, e i%/arando lei stessa ogni /arola della sua /arte, %a sen*a riuscire a &argli &are %olti /rogressi. #erto ella nutri2a senti%enti %eno ansiosi e sgrade2oli, a2e2a %eno ti%ori, %a date le sue %olte occu/a*ioni, e altre %olte/lici richieste dei suoi %o%enti liberi e della sua atten*ione, era ben lungi dal tro2arsi sen*a occu/a*ione o utilitC tra gli altri, o sola nelle sue /reoccu/a*ioni; tutti a2e2ano bisogno del suo te%/o e della sua si%/atia. "l /essi%is%o delle sue /ri%e /re2isioni si era di%ostrato in&ondato. Era utile a tutti secondo i bisogni del %o%ento; e &orse nessuno era /iA sereno di lei. "noltre c7era %olto la2oro di cucito da &are, /er il -uale era necessario il suo aiuto, e dal tono usato da rs. Norris si ca/i2a che la re/uta2a uguale agli altri: ,Kieni -ui, )anny0, escla%a2a, ,bei te%/i -uesti /er te, %a non de2i se%/re stare a /asseggiare da una stan*a all7altra in -uesto %odo, a guardare lo s/ettacolo a tuo /iaci%ento ] ti 2oglio -ui. Fo &aticato tanto che -uasi non %i reggo /iA in /iedi, /er riuscire a tagliare il %antello di r. $ushGorth sen*a do2er co%/rare altro raso; ora /otresti aiutar%i a %etterlo insie%e. #i sono solo tre cuciture, le &arai in un baleno. Sarei &ortunata se a2essi soltanto co%/iti esecuti2i. Tu te la /assi %olto %eglio, ti assicuro, %a se nessuno la2orasse /iA di te, non /rocedere%%o %olto 2eloce%ente0. )anny si %ise al la2oro con docilitC, sen*a /rotestare; %a la *ia Hertra%, /iA benigna, osser2J in sua di&esa: ,Non c7D da stu/irsi, cara sorella, che )anny debba essere cosE lieta; D tutto nuo2o /er lei, lo sai bene. Anche noi abbia%o se%/re a%ato %olto le recite, e a %e il teatro /iace ancora; in&atti, non a//ena a2rJ un /o7 di te%/o libero, io ho inten*ione di assistere anche alle /ro2e. Di che cosa tratta la co%%edia, )anny. Non %e l7hai %ai detto0. ,Oh[ Sorella, te ne /rego, non chiederglielo ora; /erchI )anny non D di -uelli che sanno /arlare e la2orare al te%/o stesso. Si tratta di Giura%enti d7inna%orati0. ,#redo0, disse )anny alla *ia Hertra%, ,che ci saranno le /ro2e di tre atti do%ani sera, e -uesto le darC l7o//ortunitC di 2edere tutti gli attori in scena0. ,Sarebbe %eglio che as/ettassi &ino a che il si/ario sarC stato %esso su0, s7intro%ise rs. Norris, ,sarC %ontato &ra un giorno o due, c7D /oco senso in una co%%edia sen*a si/ario ] e se non %i sbaglio 2edrai che si le2erC &or%ando delle /ieghe elegantissi%e0. 6ady Hertra% se%brJ co%/leta%ente rassegnata all7attesa. )anny non era tran-uilla co%e sua *ia; /ensa2a continua%ente al giorno seguente /erchI, se &ossero stati /ro2ati i tre atti,
;++

Ed%und e iss #raG&ord a2rebbero recitato insie%e /er la /ri%a 2olta; il ter*o atto a2rebbe /ortato la scena tra i due che la interessa2a in /articolare: e te%e2a e al te%/o stesso desidera2a ardente%ente 2edere co%e i due l7a2rebbero recitata. "l te%a era solo l7a%ore ] l7uo%o do2e2a descri2ere un %atri%onio d7a%ore, e la donna do2e2a &argli /oco %eno di una dichiara*ione d7a%ore. )anny a2e2a letto e riletto la scena con /ena e con stu/ita e%o*ione, e attende2a la ra//resenta*ione che loro ne a2rebbero &atto co%e una circostan*a -uasi tro//o interessante. Non crede2a che a2essero ancora /ro2ato la scena insie%e, in /ri2ato. "l giorno do/o arri2J, il /rogetto /er la sera non &u cancellato, e l7attesa di )anny non si &ece %eno agitata. 6a2orJ diligente%ente sotto la dire*ione della *ia, %a la sua diligen*a e il suo silen*io nasconde2ano una %ente assente e ansiosa; e 2erso %e**ogiorno si ri&ugiJ col suo la2oro nella stan*a di le2ante, /er non do2er seguire un7altra e, ritene2a, assoluta%ente non necessaria /ro2a del /ri%o atto che Fenry #raG&ord sta2a /ro/onendo; desidera2a all7i%/ro22iso a2ere del te%/o /er se stessa, ed e2itare lo sguardo di r. $ushGorth. entre attra2ersa2a l7atrio scorse /er un atti%o le due signore che 2eni2ano dal /resbiterio, e -uesta 2ista non le &ece ca%biare il desiderio di a//artarsi. E la2orJ e %editJ indisturbata /er un -uarto d7ora nella stan*a di le2ante, -uando -ualcuno bussJ gentil%ente alla /orta ed entrJ iss #raG&ord. ,Non %i sbaglio. SE, -uesta D la stan*a di le2ante. ia cara iss Price, le chiedo /erdono, %a 2eni2o a cercarla /er i%/lorare il suo aiuto0. )anny, estre%a%ente sor/resa, cercJ di &are gli onori della stan*a co%e se ne &osse la /adrona, e guardJ /reoccu/ata alla lucida griglia 2uota del &ocolare. ,Gra*ie, %a ho caldo, ho %olto caldo. i /er%etta di ri%anere -ui /er un /o7, ed abbia la cortesia di ascoltar%i nel %io ter*o atto. Fo /ortato con %e il libro, e se solo /ro2asse con %e, gliene sarei cosE grata[ Sono 2enuta -ui oggi con l7inten*ione di /ro2are con Ed%und, noi due da soli, in /re2isione di -uesta sera, %a non riesco a tro2arlo, e se anche ci &osse, non credo che /otrei /ro2are la /arte con lui, &ino a che non %i sia un /o7 cora**ata, /erchI da22ero ci sono una o due battute che... a lei sarC cosE buona, ne22ero.0. )anny la rassicurJ %olto /re%urosa%ente, anche se non le riuscE di /arlare con 2oce &er%a. ,Fa %ai dato un7occhiata alla /arte di cui /arlo.0, /roseguE iss #raG&ord %entre a/ri2a il libro. ,Eccola -ui. Non ci ho dato %olto /eso all7ini*io, %a... /arola %ia... Ecco, leggete -uella battuta, e -uella, e -uella. #o%e &arJ a guardarlo in &accia e a dirgli cose si%ili. 6ei ne sarebbe ca/ace. a D 2ero, D suo cugino, e -uesto &a una gran di&&eren*a. De2e /ro2are con %e, e io i%%aginerJ che sia lui, e cosE %i abituerJ /oco a /oco. Sualche 2olta lei ha -ualcosa di lui0. ,Da22ero. )arJ del %io %eglio, in ogni caso. a de2o leggere la /arte, /erchI /osso dire ben /oco sen*a il libro0. ,Niente, su//ongo. "l libro lo de2e a2ere lei, natural%ente. E ora co%incia%o. Dobbia%o a2ere due sedie sotto%ano, che lei /ossa /ortare sul /roscenio. Eccole ] delle buone sedie /er scolari, non &atte /er il teatro, certo, e %olto /iA adatte a &ar2i sedere delle raga**ine che scalciano %entre studiano la le*ione. #he direbbero 2ostro *io o la 2ostra istitutrice nel 2ederle usate /er uno sco/o si%ile. Se Sir Tho%as /otesse dare un7occhiata alla casa in -uesto %o%ento, si &arebbe il segno della croce, /erchI stia%o &acendo le /ro2e da/ertutto. r. Lates si sta scatenando nella sala da /ran*o, l7ho sentito %entre sali2o le scale, e il teatro D occu/ato, natural%ente, da -uegl7instancabili /ro2atori, Agatha e )rederic(. Se non saranno /er&etti loro, ne sarJ da22ero sor/resa. Tra l7altro, ho dato un7occhiata cin-ue
;+:

%inuti &a, e sono ca/itata giusto in uno di -uei %o%enti in cui sta2ano cercando di non abbracciarsi, e r. $ushGorth era con %e. Fo /ensato che &osse un /o7 turbato e ho cercato di ri%ediare co%e ho /otuto, sussurrandogli: ?Agatha sarC eccellente, c7D -ualcosa di cosE %aterno nei suoi %odi, di cosE co%/leta%ente %aterno nella 2oce e nell7as/etto@. Non sono stata bra2a. Si D i%%ediata%ente rasserenato. a ora /ensia%o al %io solilo-uio0. #o%inciJ, e )anny sostene2a l7altra /arte con tutto il /udore che l7idea di ra//resentare Ed%und non /ote2a %ancare di is/irarle, %a con un as/etto ed una 2oce cosE s-uisita%ente &e%%inili, da non rendere %olto e&&icace il /ersonaggio %aschile. #on -uesto Anhalt, co%un-ue, iss #raG&ord era abbastan*a disin2olta, ed erano giC alla %etC della scena, -uando un col/o bussato alla /orta le indusse a un7interru*ione, e l7ingresso di Ed%und un atti%o do/o alla sos/ensione della /ro2a. Sor/resa, i%bara**o e /iacere si di/insero sui tre 2olti a -uesto incontro inas/ettato; e /oichI Ed%und era 2enuto /er la stessa ragione che a2e2a %osso iss #raG&ord, l7i%bara**o e il /iacere durarono /iA di un %o%ento in loro. Anche lui a2e2a il suo libro, e sta2a cercando )anny /er chiederle di /ro2are con lui, e di aiutarlo a /re/ararsi /er la sera, sen*a ne//ure sa/ere che iss #raG&ord si tro2a2a nella casa; e grandi &urono la gioia e l7ani%a*ione /er essersi tro2ati insie%e /er caso, e di /oter con&rontare i loro /iani, e tro2arsi d7accordo nel lodare la gentile**a di )anny. Ella non riusci2a a rallegrarsi -uanto loro. 6a sua gioia si s/egne2a da2anti al bagliore della loro, e sentendo di di2entare -uasi un nulla /er entra%bi, non /ote2a tro2are con&orto nel &atto di essere stata cercata da tutti e due. Ora bisogna2a che /ro2assero insie%e. Ed%und &ece la /ro/osta, su//licJ, i%/lorJ... &ino a che la da%a, non %olto contraria &in dall7ini*io, non /otI /iA ri&iutare ] e )anny &u ridotta al grado di suggeritrice e osser2atrice. Kenne in2estita, in 2eritC, del ruolo di giudice e critico, e desidera2a onesta%ente esserne all7alte**a e indicare le loro %anche2ole**e; %a nell7esercitare la /ro/ria %ansione si sentE %orire: non /ote2a, non 2ole2a, non osa2a ne//ure tentarlo; anche se &osse stata altri%enti -uali&icata /er essere critico, la sua coscien*a l7a2rebbe trattenuta dall7arrischiarsi in /arole di biasi%o. Si senti2a tro//o coin2olta /er /oter essere giudice i%/ar*iale o attendibile nei /articolari. Suggerire sarebbe stato su&&iciente /er lei, e -ualche 2olta /iA che su&&iciente, /erchI non se%/re riusci2a a concentrare l7atten*ione sul libro. Nel guardarli /erde2a il &ilo, e agitata dalla crescente ani%a*ione nei %odi di Ed%und, una 2olta a2e2a chiuso il libro e si era 2olta altro2e /ro/rio nel %o%ento in cui egli a2e2a bisogno di lei. #iJ &u i%/utato a una co%/rensibile stanche**a, e la ringra*iarono e la co%/atirono; %a ella %erita2a la loro co%/assione assai /iA di -uanto, s/era2a, essi /otessero su//orre. "n&ine anche l7ulti%a scena &u conclusa, e )anny si costrinse ad aggiungere le sue lodi ai co%/li%enti che i due si sca%bia2ano. Suando &u di nuo2o sola e in grado di ri/ensare all7accaduto, &u indotta a ritenere che la loro recita*ione sarebbe stata is/irata a tanta 2eritC di senti%enti da assicurare il loro successo in scena, e da essere estre%a%ente /enosa /er lei. Sualun-ue /otesse essere l7e&&etto, co%un-ue, ella sa/e2a di essere destinata a subire ancora il col/o -uello stesso giorno. 6a /ri%a /ro2a generale dei /ri%i tre atti era &issata /er -uella sera; rs. Grant e i #raG&ord si erano i%/egnati a tornare do/o cena, a//ena /ossibile; e tutti -uelli coin2olti attende2ano con ansia e desiderio il %o%ento delle /ro2e. Se%bra2a si &osse di&&usa una generale allegria /er l7occasione: To% era contento dell7a22icinarsi della conclusione, Ed%und era di otti%o u%ore do/o la /ro2a del %attino, e le /iccole inso&&eren*e se%bra2ano essersi tutte a//ianate. Tutti erano /ronti ed i%/a*ienti: le signore si al*arono
;+5

/resto da ta2ola, i signori le seguirono subito, e con l7ecce*ione di 6ady Hertra%, rs. Norris e 1ulia, tutti si riunirono nel teatro con %olto antici/o, e a2endo acceso -uel tanto di illu%ina*ione che i /re/arati2i inco%/leti /er%ette2ano, as/etta2ano solo l7arri2o di rs. Grant e dei #raG&ord /er co%inciare. Non as/ettarono %olto /er i #raG&ord, %a %anca2a rs. Grant. Non /ote2a 2enire. "l dottor Grant, col /retesto di un7indis/osi*ione, alla -uale la sua bella cognata /resta2a ben /oca &ede, non /ote2a &are a %eno della %oglie. ,"l dottor Grant D %alato0, ella disse con &arsesca solennitC. ,\ %alato da -uando, oggi, non ha toccato il &agiano. Si era %esso in testa che &osse duro, ha ri%andato indietro il /iatto, e da allora D indis/osto0. #he delusione[ 6a de&e*ione di rs. Grant era /ro/rio s/iace2ole. "l suo &are cortese e la sua allegra co%/iacen*a la rende2ano /re*iosa a tutti ] %a ora era assoluta%ente necessaria. Non /ote2ano recitare, non /ote2ano /ro2are in %odo soddis&acente sen*a di lei. 6a serata era ro2inata. #osa si /ote2a &are. To%, con la /arte di Paesano, era dis/erato. Do/o una /ausa di /er/lessitC, alcuni sguardi co%inciarono a 2olgersi 2erso )anny, ed una 2oce o due a dire: ,Se solo iss Price &osse cosE dis/onibile da leggere la /arte0. E &u i%%ediata%ente assediata dalle su//liche, tutti la /rega2ano, /ersino Ed%und disse: ,)allo, )anny, se non ti risulta /oi cosE s/iace2ole0. a )anny ancora non si risol2e2a. Non /ote2a so//ortare l7idea. PerchI non lo chiede2ano anche a iss #raG&ord. O /erchI non se ne era andata subito nella sua stan*a, dato che sa/e2a di essere sal2a lE, in2ece di 2enire a 2edere la /ro2a. Sa/e2a che l7a2rebbero attesa solo irrita*ione ed esas/era*ione, e sa/e2a che era suo do2ere starsene in dis/arte. A2e2a la /uni*ione che si %erita2a. ,De2e solo leggere la /arte0, disse Fenry #raG&ord, rinno2ando la su//lica. ,Sco%%etto che sa a %e%oria ogni singola /arola0, aggiunse aria, ,/erchI l7altro giorno ha corretto rs. Grant in 2enti occasioni. )anny, sono sicura che conosci la /arte0. )anny non /ote2a negarlo ] e /oichI tutti insiste2ano ] e /oichI Ed%und reitera2a le sue /reghiere, e con lo sguardo di chi si ri%ette2a &iducioso alla sua buona natura, ella do2ette cedere. A2rebbe &atto del suo %eglio. Tutti &urono soddis&atti, ed ella &u lasciata ai tre%ori del suo cuore /al/itante, %entre gli altri si /re/ara2ano a co%inciare. #o%inciarono ] %a essendo tro//o assorti ad ascoltare le loro 2oci, non notarono un ru%ore insolito che /ro2eni2a dall7altra /arte della casa; la recita era giC abbastan*a a2an*ata -uando la /orta della sala si s/alancJ, e 1ulia co%/ar2e, col 2iso atterrito, escla%ando: ,\ arri2ato %io /adre[ E ora D nell7atrio0. T

;+<

Libro secondo

;+>

#apitolo primo
#o%e descri2ere la costerna*ione della co%/agnia. Per la %aggior /arte di loro &u un %o%ento di assoluto orrore. Sir Tho%as era in casa[ Era cosE, tutti ne &urono i%%ediata%ente con2inti. Non era /ossibile nutrire alcuna s/eran*a che si trattasse di un inganno o di un errore. 67es/ressione di 1ulia di%ostra2a con assoluta e2iden*a che il &atto era indiscutibile; e do/o i /ri%i so/rassalti e le /ri%e escla%a*ioni, nessuno /ronunciJ una sola /arola /er circa %e**o %inuto; si guardarono l7un l7altro con es/ressione alterata, e -uasi tutti lo considerarono un col/o tre%endo, il col/o /iA sgradito, /iA inte%/esti2o, /iA disastroso[ )orse r. Lates /ote2a /ensare che si tratta2a solo di una s/iace2ole interru*ione /er -uella sera, e r. $ushGorth /ote2a ritenerla una benedi*ione, %a tutti gli altri cuori si sentirono 2enir %eno, o//ressi da un inde&inibile senso di auto condanna, da un indescri2ibile allar%e; tutti gli altri cuori si chiesero: ,#he ne sarC di noi. #he &are%o ora.0. )u una /ausa terribile, e terribile /er ogni orecchio &u la con&er%a o&&erta dal ru%ore di /orte che si a/ri2ano e di /assi che si a22icina2ano. 1ulia &u la /ri%a a %uo2ersi e a ritro2are la 2oce. 6a gelosia e l7a%are**a erano cessati /er il %o%ento, l7egois%o era andato /erso nella causa co%une ; %a nel %o%ento in cui era co%/arsa, )rederic( sta2a ascoltando con es/ressione de2ota le /arole di Agatha, e /re%endo la %ano della da%a sul suo cuore. A//ena ella lo notJ e si accorse che nonostante l7i%/ressione creata dal suo annuncio egli resta2a in -uella /osi*ione, e si ostina2a a trattenere la %ano di sua sorella, il suo cuore &erito si gon&iJ nuo2a%ente /er l7o&&esa, e &acendosi ora tanto rossa -uanto /ri%a era stata /allida, uscE dalla stan*a dicendo: ,"o non de2o a2er ti%ore di /resentar%i da2anti a lui0. Nel %o%ento in cui ella uscE tutti si riscossero, e i due &ratelli sentirono si%ultanea%ente il bisogno di &are -ualcosa. Hastarono /oche /arole tra di loro: non /ote2a esserci di2ergen*a di o/inione; do2e2ano recarsi i%%ediata%ente nel salone. aria si unE a loro con la stessa inten*ione, ed era in -uel %o%ento la /iA coraggiosa dei tre /erchI la stessa circostan*a che a2e2a allontanato 1ulia, ra//resenta2a /er lei il sostegno /iA dolce. "l &atto che Fenry #raG&ord le a2esse trattenuto la %ano in un %o%ento si%ile, un %o%ento cosE /ieno d7i%/ortan*a e di conseguen*e, co%/ensa2a secoli di dubbi e di ansie. Ella lo saluta2a co%e la /ro2a di una seria deter%ina*ione, e si senti2a serena /ersino nell7a&&rontare suo /adre. 9scirono, ignorando co%/leta%ente le ri/etute do%ande di r. $ushGorth: ,De2o 2enire anch7io. V Non &arei bene a 2enire anch7io. V Non sarebbe corretto che 2enissi anch7io.0, %a a2e2ano a//ena oltre/assato la /orta che Fenry #raG&ord si assunse l7i%/egno di ris/ondere a -uegli ansiosi interrogati2i, e lo incoraggiJ in tutti i %odi ad andare a /orgere i suoi ris/etti a Sir Tho%as, sen*a ulteriori indugi: ed egli si a&&rettJ tutto soddis&atto dietro agli altri. )anny &u lasciata da sola con i #raG&ord e r. Lates. Era stata co%/leta%ente di%enticata dai cugini, e sicco%e l7o/inione che ella a2e2a dei suoi diritti all7a&&etto di Sir Tho%as era tro//o u%ile /er i%%aginare di /otersi anno2erare tra i suoi &igli, &u lieta di restare indietro e di a2ere un atti%o di te%/o /er ri/rendere &iato. 6a sua agita*ione e i suoi ti%ori su/era2ano -uelli degli altri, /er 2ia di una natura cui ne//ure l7innocen*a /ote2a i%/edire di so&&rire. Era sul /unto di s2enire: tutto l7antico e consueto terrore dello *io sta2a ria&&iorando, e con esso la co%/assione che /ro2a2a /er lui e /er -uasi tutti i co%/onenti
;+;

della co%/agnia, /er le ri2ela*ioni che lo as/etta2ano V %entre senti2a /er Ed%und un7ansia indescri2ibile. A2e2a tro2ato una sedia do2e, tre%ando oltre ogni dire, si era seduta in /reda a -uesti terribili /ensieri, -uando gli altri tre, non /iA trattenuti da alcun riguardo, diedero libero s&ogo ai loro senti%enti di irrita*ione, de/olorando un tale rientro /re%aturo e i%/re2isto co%e un e2ento oltre%odo s&a2ore2ole, e desiderando sen*a /ietC che Sir Tho%as si &osse trattenuto in 2iaggio /er un te%/o al%eno do//io, o che &osse ancora ad Antigua. " #raG&ord erano /iA accesi di r. Lates sull7argo%ento, /erchI conosce2ano %eglio la &a%iglia e /ote2ano giudicare con /iA esatte**a il %ale che ne sarebbe deri2ato. #he la recita &osse or%ai ro2inata era /er loro una certe**a, e ca/i2ano che, ine2itabil%ente, era i%%inente la distru*ione totale del /rogetto. r. Lates, in2ece, la considera2a sola%ente un7interru*ione te%/oranea, un disastro /er la serata, e arri2J addirittura a suggerire la /ossibilitC che la recita /otesse essere ri/resa do/o il tD -uando, ter%inato il tra%busto seguito al ritorno di Sir Tho%as e all7accoglien*a do2utagli, egli si sarebbe goduto lo s/ettacolo a /ro/rio agio. " #raG&ord risero a -uest7idea; e d7accordo sul &atto che la cosa %igliore da &are /er loro era di tornarsene, -uieti, a casa e lasciare i co%/onenti della &a%iglia da soli, /ro/rosero a r. Lates di acco%/agnarli e di /assare la serata al /resbiterio. a r. Lates, non essendo %ai stato tra coloro che ritene2ano di grande i%/ortan*a i lega%i tra /arenti o l7inti%itC della &a%iglia, non riuscE a rendersi conto della necessitC di una tale %isura e /erciJ, nel ringra*iarli, disse che ,/re&eri2a ri%anere do27era /er /oter /orgere i suoi o%aggi al 2ecchio signore, con la do2uta cortesia, 2isto che era tornato; e inoltre, non /ensa2a che sarebbe stato giusto nei con&ronti degli altri che tutti se ne sca//assero 2ia0. )anny sta2a a//ena ini*iando a ri/rendersi e a rendersi conto che se &osse ri%asta indietro /iA a lungo la cosa sarebbe /otuta a//arire una %ancan*a di ris/etto, -uando agli altri, /resa -uesta decisione e datole l7incarico di /orgere le scuse del &ratello e della sorella, si a//restarono ad andarsene /ro/rio %entre lei stessa abbandona2a al stan*a /er assol2ere il terribile do2ere di /resentarsi da2anti allo *io. Tro//o /resto si ritro2J da2anti alla /orta del salone, e do/o essere ri%asta un atti%o in attesa di -uello che sa/e2a che non sarebbe 2enuto, un coraggio che l7este%o di nessuna /orta le a2e2a %ai dato, /resa dalla dis/era*ione girJ la %aniglia e si ritro2J dinan*i le luci del salone e tutta la &a%iglia riunita. entre entra2a, udE /ronunciare il suo no%e. Sir Tho%as si sta2a in -uel %o%ento guardando intorno, e dice2a: , a do27D )anny. PerchI non 2edo la %ia /iccola )anny.0. E nello scorgerla, si &ece a2anti con una cordialitC che la stu/E e la toccJ /ro&onda%ente, chia%andola la sua cara )anny, baciandola con a&&etto, e osser2ando con deciso /iacere -uanto &osse cresciuta [ )anny non sa/e2a cosa /ro2are, nI do2e guardare. Si senti2a so/ra&&atta. Egli non era %ai stato cosE cordiale, cosE sincera%ente cordiale con lei in tutta la sua 2ita. " suoi %odi di &are se%bra2ano ca%biati; la sua 2oce era ani%ata dalla concita*ione della gioia, e tutto -uello che le a2e2a se%/re is/irato ti%ore nella dignitC di -uella &igura, se%bra2a /erdersi ora in tenere**a. 6a condusse /iA 2icino alla luce e la guardJ di nuo2o ] in&or%andosi con sollecitudine sulla sua salute, e /oi, correggendosi da solo, osser2J che non a2e2a bisogno d7in&or%arsi, /erchI l7as/etto della &anciulla /arla2a in %aniera elo-uente in %erito. E sicco%e un lie2e rossore a2e2a seguito il /recedente /allore del 2olto di lei, egli &u giusti&icato nel credere che )anny &osse %olto %igliorata sia in salute che in belle**a. Poi le chiese noti*ie della sua &a%iglia, s/ecial%ente di Billia%; e la sua cordialitC in genere &u tale che la raga**a si ri%/ro2erJ /er a%arlo cosE
;+8

/oco, e /er ritenere il suo ritorno una s2entura; -uando /oi, a2endo a2uto il coraggio di solle2are lo sguardo, 2ide che era di%agrito e a2e2a il 2olto bruciato dal sole, stanco e consunto dalla &atica e dal cli%a caldo, tutti -uei senti%enti di tenere**a au%entarono, e si sentE a&&litta al /ensiero di tutte le insos/ettate contrarietC che, con %olta /robabilitC, sta2ano /er ri2ersarsi su di lui. Sir Tho%as era di &atto in -uel %o%ento l7ani%a del gru//o, che a sua richiesta si era seduto intorno al &uoco. A2e2a tutti i %igliori diritti di essere lui a /arlare; la gioia che gli /rocura2a la sensa*ione di essere di nuo2o nella sua casa, al centro della sua &a%iglia do/o una se/ara*ione cosE lunga, lo rende2a strana%ente co%unicati2o e lo-uace, ed era /ronto a &ornire tutti i dettagli del suo 2iaggio, e a ris/ondere a tutte le do%ande dei &igli -uasi /ri%a che &ossero &or%ulate. " suoi a&&ari ad Antigua, nell7ulti%o /eriodo, si erano risolti in &retta e col %assi%o /ro&itto, ed egli 2eni2a diretta%ente da 6i2er/ool, a2endo a2uto la /ossibilitC di un /assaggio 2erso -uel /orto su una na2e /ri2ata, sen*a a2er do2uto attendere -uella /ostale; e narra2a tutti i %ini%i /articolare di -uesti a22eni%enti, gli arri2i e le /arten*e, sen*a &arsi /regare, %entre sede2a 2icino a 6ady Hertra% e guarda2a con 2i2a soddis&a*ione i 2olti che lo circonda2ano V interro%/endosi /iA di una 2olta, co%un-ue, /er sottolineare la sua buona sorte nell7a2erli tro2ati tutti a casa V 2isto che era giunto inas/ettata%ente V tutti riuniti, tutti insie%e, esatta%ente co%e a2e2a desiderato, %a non a2e2a osato s/erare. r. $ushGorth non 2enne di%enticato; un7accoglien*a estre%a%ente a%iche2ole e una calorosa stretta di %ano gli a2e2ano giC dato il ben2enuto, e ora egli si tro2a2a a &ar /arte di tutto -uello che era /iA inti%a%ente legato a ans&ield. Non c7era nulla di sgrade2ole nel suo as/etto, e Sir Tho%as lo a2e2a giC /reso in si%/atia. a nessuno nel circolo di gente lE /resente lo ascolta2a con tale ininterrotta genuina gioia co%e sua %oglie, che era da22ero estre%a%ente &elice di ri2ederlo, e il cui ani%o si era cosE in&er2orato al suo arri2o i%/ro22iso, da %etterla in un incredibile stato di agita*ione, /iA di -uanto le &osse %ai successo negli ulti%i 2ent7anni. Si era -uasi turbata /er alcuni %inuti, ed era ancora cosE note2ol%ente ani%ata da a2er %esso da /arte il la2oro, a2er allontanato Pug, e concesso tutta la sua atten*ione e tutto il resto del suo so&C al %arito. Non c7era alcun ti%ore /er gli altri a o&&uscare il suo /iacere: il suo te%/o era stato ben s/eso durante l7assen*a del %arito; a2e2a la2orato %olto al ta//eto e a2e2a &atto %olte iarde di &rangia; e a2rebbe ris/osto con altrettanta sicure**a /er la buona condotta e le utili occu/a*ioni dei gio2ani. Era cosE /iace2ole /er lei ri2ederlo, e sentirlo /arlare, a2ere le orecchie rallegrate e tutta la %ente rie%/ita delle sue narra*ioni, che co%inciJ a rendersi conto -uanto do2e2a esserle terribil%ente %ancato, e -uanto le sarebbe stato i%/ossibile so//ortare un7assen*a che si &osse /rotratta /iA a lungo. rs. Norris non /ote2a in alcun %odo 2enire /aragonata a sua sorella -uanto alla &elicitC /ro2ata. Non che lei &osse turbata da %olte /aure /er la disa//ro2a*ione di Sir Tho%as -uando a2esse sco/erto le condi*ioni in cui 2ersa2a in -uesto %o%ento la sua casa, /erchI il suo giudi*io era stato cosE accecato, che a /arte l7istinti2a /ruden*a con cui a2e2a &atto abil%ente s/arire il %antello di raso rosa di r. $ushGorth -uando il cognato era entrato, si /ote2a a %ala/ena dire che %ostrasse alcun segno di ansietC, %a era contrariata /er il %odo in cui egli era tornato. Non le a2e2a lasciato niente da &are. "n2ece di 2enire chia%ata &uori dalla stan*a e di 2ederlo /ri%a di tutti e di /oter s/argere la bella noti*ia /er la casa, Sir Tho%as, &orse &idandosi %olto ragione2ol%ente della stabilitC dei ner2i della %oglie e dei &igli, non a2e2a cercato altri con&identi che il %aggiordo%o, e lo a2e2a seguito -uasi i%%ediata%ente nel salone. rs. Norris si senti2a de&raudata di un incarico su cui a2e2a
;+3

se%/re contato, sia che si &osse trattato di annunciare l7arri2o che la %orte di Sir Tho%as; e sta2a ora cercando di darsi da &are sen*a a2ere nulla da &are, e si s&or*a2a di darsi i%/ortan*a -uando non si richiede2a che tran-uillitC e silen*io. Se Sir Tho%as a2esse acconsentito a %angiare, lei sarebbe /otuta andare dalla go2ernante con ordini seccanti, e a2rebbe suscitato il risenti%ento dei ca%erieri con l7ingiun*ione di &ar /resto; %a Sir Tho%as ri&iuta2a con &er%e**a di &are cena; non 2ole2a %angiare niente, assoluta%ente niente &ino all7ora del tD... /re&eri2a as/ettare &inchI non 2enisse ser2ito il tD. a ancora rs. Norris insiste2a, ad inter2alli, nell7o&&rire -ualcosa di di2erso, e nel %o%ento /iA interessante del 2iaggio di ritorno in "nghilterra, nel /ieno di un allar%e /er una na2e corsara &rancese, ella irru//e nel racconto con la /ro/osta di brodo caldo. ,Di certo, %io caro Sir Tho%as, una scodella di brodo caldo le &arebbe %olto %eglio del tD. Prenda una scodella di brodo caldo0. Sir Tho%as non si lasciJ /ro2ocare. ,Se%/re le stesse /reoccu/a*ioni /er il bene di tutti, %ia cara rs. Norris0, &u la sua ris/osta. , a da22ero, /re&erirei non a2ere altro che del tD0. ,Hene allora, 6ady Hertra%, e se ordinassi il tD giC &in d7ora, e se dicessi a Haddeley di sbrigarsi un /o7, %i se%bra un /o7 in ritardo stasera0. Suesta 2olta la s/untJ, e la narra*ione di Sir Tho%as ri/rese. Alla &ine ci &u una /ausa. Egli a2e2a esaurito le sue co%unica*ioni i%%ediate, e se%bra2a gli bastasse solo guardarsi &elice intorno, &issando ora l7uno ora l7altro dell7a%ata cerchia; %a la /ausa non &u tro//o lunga: nella sua esalta*ione d7ani%o 6ady Hertra% di2enne lo-uace, e -uale non &u lo stu/ore dei suoi &igli -uando le sentirono dire: ,#o%e crede che i gio2ani si siano di2ertiti in -uesti ulti%i te%/i, Sir Tho%as. Si sono %essi a recitare. #i sia%o tutti entusias%ati /er la recita*ione0. ,Da22ero[ e che cosa recita2ate.0 ,Oh[ loro stessi le diranno tutto0. ,"l tutto sarC /resto detto0, escla%J To% &rettoloso, e con &inta disin2oltura; ,%a D inutile annoiare %io /adre con -uesta storia ora. Ne sentirC /arlare a su&&icien*a do%ani, Sir. Abbia%o se%/lice%ente /ro2ato, tanto /er /assate%/o, e /er &ar s2agare %ia %adre, e solo durante l7ulti%a setti%ana, a %ettere su un /aio di scene, una 2era sciocche**a. #7D stata una /ioggia cosE incessante -ui, -uasi &in dall7ini*io di ottobre, che sia%o stati con&inati in casa /er giorni e giorni. Dal tre in /oi non sono -uasi riuscito a /rendere in %ano un &ucile. 6a caccia D stata discreta /er i /ri%i tre giorni, %a da -uel %o%ento in /oi non D stato /ossibile ne%%eno tentare di uscire. "l /ri%o giorno %i sono recato nel bosco di ans&ield, ed Ed%und ha tentato nelle %acchie dietro Easton, e abbia%o /ortato a casa sei co//ie tra noi due, anche se ognuno ne a2rebbe /otuti uccidere sei 2olte tanti; %a ris/ettia%o i suoi &agiani, signore, gielo assicuro, /ro/rio co%e lei /otrebbe desiderare. Non credo che tro2erC i suoi boschi in alcun %odo %eno ricchi di sel2aggina di -uanto &ossero /ri%a. "o non ho %ai 2isto il bosco di ans&ield cosE /ieno di &agiani co%e -uest7anno, in tutta la %ia 2ita. i auguro che lei stesso si concederC /resto un giorni di caccia, Signore0. Per il %o%ento il /ericolo era scongiurato e il %alessere che a2e2a /reso )anny si dileguJ; %a non a//ena, /oco do/o, 2enne /ortato il tD e Sir Tho%as, al*andosi, disse che or%ai non /ote2a /iA tro2arsi di nuo2o a casa sen*a andare al%eno a dare un7occhiata alla sua cara stan*a, tornJ l7agita*ione. Era sco%/arso /ri%a che si &osse /otuto dire niente /er /re/ararlo ai ca%bia%enti che 2i a2rebbe tro2ato; do/o che &u uscito, ci &u una /ausa carica di ti%ore. Ed%und &u il /ri%o a /arlare:
;:=

,Hisogna &are -ualcosa0, disse. ,E te%/o di /ensare ai nostri os/iti0, disse aria, con ancora la sensa*ione della sua %ano /re%uta sul cuore di Fenry #raG&ord 2i2ida in %ente, e curandosi ben /oco di tutto il resto. ,Do2e hai lasciato iss #raG&ord, )anny.0. )anny disse che se n7erano andati, e ri&erE il loro %essaggio. ,Allora il /o2ero Lates D tutto da solo0, escla%J To%. ,Kado a /renderlo. Non sarC %ale a2erlo con noi -uando 2errC &uori l7intera &accenda0. E si a22iJ 2erso il teatro, giungendo2i a//ena in te%/o /er testi%oniare il /ri%o incontro tra il suo a%ico e suo /adre. Sir Tho%as era stato %olto sor/reso nel tro2are delle candele accese nella sua stan*a e, gettando un7 occhiata intorno, nel 2edere altri segni che indica2ano che -ualcuno 2i era stato di recente, oltre all7aria di con&usione generale dei %obili che 2i regna2a. 6a ri%o*ione della libreria dalla sua solita /osi*ione, da2anti alla /orta della stan*a del biliardo, lo col/E in /articolare, %a ebbe a//ena il te%/o su&&iciente di stu/irsi di tutto ciJ, che dei suoni /ro2enienti dalla stan*a del biliardo lo stu/irono ancora di /iA. Sualcuno lE sta2a /arlando con un tono di 2oce %olto ele2ato V non riconosce2a la 2oce V an*i, /iA che /arlando, -uasi gridando. A2an*J di un /asso 2erso la /orta, contento in -uel &rangente che co%unicasse diretta%ente con l7altra sala, e a/rendola si ritro2J sul /alcoscenico di un teatro, di &ronte a un gio2ane che decla%a2a e che se%bra2a a2esse inten*ione di stenderlo a terra &acendolo cadere sulla schiena. Nello stesso %o%ento in cui Lates 2ide Sir Tho%as, esibendosi in -uello che &u &orse il suo /iA bel trasali%ento durante tutto il /eriodo delle /ro2e, To% Hertra% entrJ dall7altra /arte della stan*a, e non ebbe %ai %aggiori di&&icoltC /er riuscire a %antenersi serio. 6o sguardo di solennitC e stu/ore di suo /adre durante -uesta sua /ri%a co%/arsa in scena, la /ri%a in assoluto su -ualsiasi /alcoscenico, e la graduale %eta%or&osi dell7a//assionato barone Bildenhei% nel ben educato e disin2olto r. Lates, che &ace2a il suo inchino e /orge2a le sue scuse a Sir Tho%as Hertra%, &u un tale s/ettacolo, un /e**o di cosE accurata recita*ione che non a2rebbe 2oluto /erderlo /er nessun %oti2o al %ondo. Sarebbe stato l7ulti%o... sE, con ogni /robabilitC l7ulti%a scena su -uel /alcoscenico; %a lui era certo che non a2rebbe /otuto essercene una %igliore. 6o s/ettacolo si sarebbe concluso con il /iA grande successo. #7era /oco te%/o, co%un-ue, /er abbandonarsi a i%%agini a%ene. Hisogna2a che anch7egli si &acesse a2anti e assistesse il suo a%ico nelle /resenta*ioni, e se /ure con %olto i%bara**o, &ece del suo %eglio. Sir Tho%as accolse r. Lates con l7a//arente cordialitC che la sua /osi*ione gli i%/one2a, %a in realtC era tanto /oco lieto di do2er &are la sua conoscen*a, -uanto del %odo in cui essa era co%inciata. 6a &a%iglia e le rela*ioni di r. Lates gli erano su&&iciente%ente noti da renderne la /resenta*ione -uale ,a%ico carissi%o0, un altro dei %ille carissi%i a%ici di suo &iglio, estre%a%ente sgradita. #i &u bisogno di tutta la sua &elicitC di essere di nuo2o a casa, e di tutta la /a*ien*a che da -uesta /ote2a deri2are, /er sal2are Sir Tho%as da uno sco//io d7ira al ritro2arsi cosE sconcertato nella sua stessa casa, a &ar /arte di un ridicolo s/ettacolo nel %e**o di uno sciocco teatrino, e costretto in un %o%ento cosE ino//ortuno a &are la conoscen*a di un gio2anotto che egli sa/e2a /er certo non gli sarebbe /iaciuto, e la cui disin2olta indi&&eren*a e 2olubilitC nel corso dei /ri%i cin-ue %inuti se%bra2ano dire che egli era -uello /iA a /ro/rio agio dei due. To% intuE i /ensieri di suo /adre, e augurandosi di tutto cuore che egli /otesse essere se%/re cosE ben dis/osto da es/ri%erli solo in /arte, co%inciJ a 2edere /iA chiara%ente di -uanto non a2esse %ai &atto /ri%a, che il /adre /ote2a a2ere dei 2alidi %oti2i /er considerarsi o&&eso, che /ote2a esserci /iA di una ragione /er lo sguardo che lanciJ al so&&itto e agli
;:4

stucchi della stan*a; e che -uando chiese con %ite gra2ita che cosa a2essero &atto del ta2olo da biliardo, non sta2a andando oltre una curiositC %olto co%/rensibile. Pochi %inuti &urono su&&icienti /er delle sensa*ioni cosE incresciose da entra%be le /arti, e do/o che Sir Tho%as si &u s&or*ato tanto da /ronunciare alcune /arole di /acata a//ro2a*ione in ris/osta ad una concitata do%anda di r. Lates circa la buona utili**a*ione del locale, i tre gentiluo%ini tornarono insie%e nel salone, Sir Tho%as con un7aria di gra2ita che non s&uggE a tutti i /resenti. ,Kengo dal 2ostro teatro0, egli disse con &are co%/osto %entre si sede2a; ,%i ci sono ritro2ato sen*a as/ettar%elo. \ cosE 2icino alla %ia stan*a... %a %i ha colto di sor/resa sotto ogni /unto di 2ista, /oichI non sos/etta2o %ini%a%ente che la 2ostra &ascina*ione col teatro a2esse assunto un carattere cosE serio. i se%bra un la2oro ben &atto, co%un-ue, /er -uanto %i sia stato /ossibile giudicare alla luce delle candele, e rende onore al %io a%ico #hristo/her 1ac(son0. E /oi a2rebbe ca%biato argo%ento, e sorseggiato il suo ca&&D in /ace /arlando di &accende do%estiche dall7a//aren*a /iA lie2e, %a r. Lates, cui %anca2a su&&iciente discerni%ento da ca/ire il signi&icato delle /arole di Sir Tho%as, o su&&icienti di&&iden*a o delicate**a o discre*ione da lasciargli dirigere la con2ersa*ione %entre lui stesso si %escola2a agli altri cercando di essere il %eno i%/ortuno /ossibile, lo &ece restare sull7argo%ento del teatro, lo tor%entJ con do%ande e osser2a*ioni ad esso relati2e, e in&ine lo costrinse ad ascoltare tutta la storia della sua delusione a Eccles&ord. Sir Tho%as ascoltJ con la %assi%a buona educa*ione, %a dall7ini*io alla &ine della storia tro2J %olti /unti che o&&ende2ano la sua idea di decoro, e che lo con&er%arono nella sua catti2a o/inione circa le idee di r. Lates; e -uando il racconto &u &inito, non /otI assicurarlo della sua co%/rensione con altro che un lie2e inchino. ,Suesta D, in e&&etti, l7origine della nostra recita0, disse To% do/o a2er ri&lettuto un atti%o. ,"l %io a%ico Lates /ortJ il contagio da Eccles&ord, ed esso si s/arse, co%e se%/re -ueste cose si s/argono, lei lo sa bene, Sir... e &orse con ancor /iA ra/iditC /er il &atto che lei ha s/esso incoraggiato -uesto genere di cose in noi, nel /assato. Era co%e %uo2ersi di nuo2o in un territorio conosciuto0. r. Lates stra//J la /arola di bocca all7a%ico non a//ena /ossibile, e &ornE i%%ediata%ente a Sir Tho%as un resoconto di -uello che a2e2ano &atto e sta2ano &acendo, gli disse di co%e le loro idee &ossero gradual%ente cresciute, della &elice conclusione delle /ri%e di&&icoltC, e dell7attuale /ro%ettente stato dell7a&&are; e ri&erE tutto -uesto in /reda a un interesse cosE cieco, che non solo lo rende2a co%/leta%ente insensibile a certi %o2i%enti di disagio tra gli a%ici seduti, al ca%bia%ento della loro es/ressione, all7agita*ione, agli ?eh%[@ di in-uietudine, %a che gli i%/edi2a /ersino di 2edere l7es/ressione del 2olto che i suoi occhi sta2ano &issando... di 2edere la &ronte abbron*ata di Sir Tho%as aggrottarsi %entre guarda2a con uno sguardo serio e interrogati2o le &iglie ed Ed%und, so&&er%andosi in /articolare su -uest7ulti%o, e /arlando un linguaggio, es/ri%endo un biasi%o, un ri%/ro2ero, che -uesti senti2a &in nel /ro&ondo del cuore. NI &u sentito %eno intensa%ente da )anny, che a2e2a s/into la sua sedia dietro il so&C, nell7angolo in cui sede2a sua *ia e, sottratta a -ualsiasi &or%a di atten*ione, osser2a2a attenta tutto -uello che accade2a da2anti a lei. Non a2rebbe %ai /ensato di /oter un giorno 2edere il /adre &issare un tale sguardo di ri%/ro2ero su Ed%und; e sentire che esso in /arte era %eritato, costitui2a addirittura un7aggra2ante. 6o sguardo di Sir Tho%as i%/lica2a: ?Sul tuo giudi*io, Ed%und, io &ace2o a&&ida%ento; che cosa hai &atto della %ia &iducia.@. Ella si inginocchiJ ideal%ente da2anti allo *io, e dal suo /etto sgorgarono -ueste /arole: ?Oh[ no, non lui. Guardi cosE tutti gli altri, %a non lui[@.
;:+

r. Lates sta2a ancora /arlando: ,A dire il 2ero, Sir Tho%as, era2a%o nel %e**o di una /ro2a -uando lei D arri2ato. Sta2a%o ri/assando i /ri%i tre atti, e non sen*a successo, nel co%/lesso. 6a co%/agnia ora si D /erJ dis/ersa, con i #raG&ord che sono andati a casa, e non si /uJ &are /iA niente stasera; %a se lei 2orrC &arci l7onore della sua co%/agnia do%ani sera, non a2rJ ti%ore del risultato. )accia%o a//ello alla sua indulgen*a, sia chiaro, /erchI sia%o solo gio2ani dilettanti; &accia%o a//ello alla sua indulgen*a0. ,6a %ia indulgen*a sarC concessa, signore0, re/licJ Sir Tho%as con gra2ita, ,%a sen*a alcun7altra /ro2a0. E con un sorriso /iA %ite aggiunse: ,Sono 2enuto a casa /er essere &elice e indulgente0. Poi si 2olse 2erso tutti loro, %a 2erso nessuno in /articolare, e disse con &are /acato: , r. e rs. #raG&ord sono stati %en*ionati nelle ulti%e lettere che ho rice2uto da ans&ield. 6i considerate una co%/agnia grade2ole.0. To% era l7unico %ini%a%ente /ronto con una ris/osta, %a essendo co%/leta%ente /ri2o di senti%enti /articolari /er l7uno o l7altra, /ri2o di gelosia in a%ore o in arte, /otI /arlare di entra%bi in ter%ini %olto /ositi2i. r. #raG&ord era un 2ero gentiluo%o, %olto /iace2ole; sua sorella una raga**a deli*iosa, gra*iosa, elegante e 2i2ace. r. $ushGorth non /otI %antenere il silen*io /iA a lungo: ,"o non dico che non sia un gentiluo%o, tutto considerato. a lei do2rebbe dire a suo /adre che non D /iA alto di cin-ue /iedi e otto /ollici, o si as/etterC un uo%o di bell7as/etto0. Sir Tho%as non ca/E esatta%ente -ueste /arole, e guardJ con un certo stu/ore il suo interlocutore. ,Se de2o dire -uello che /enso0, /roseguE r. $ushGorth, ,secondo la %ia o/inione D %olto sgrade2ole /assare tutto il te%/o a /ro2are. Non bisogna esagerare. A %e recitare non /iace /iA tanto co%e nei /ri%i te%/i. Penso che sia %olto %eglio /er tutti sedere -ui co%oda%ente, tra di noi, e non &are niente0. Sir Tho%as lo guardJ di nuo2o, e /oi ris/ose con un sorriso di a//ro2a*ione : ,Sono &elice di sco/rire che i nostri senti%enti su -uesto argo%ento sono uguali. i /rocura una sincera soddis&a*ione. \ /er&etta%ente naturale che io sia /rudente, che sia /iA lungi%irante dei %iei &igli e che /ro2i %olti scru/oli che loro non condi2idono; cosE co%e D naturale che il 2alore che io attribuisco alla tran-uillitC do%estica, a una casa che chiuda &uori tutti i /iaceri ru%orosi, debba essere di gran lunga su/eriore al 2alore che loro gli attribuiscono. a a2ere la ca/acitC di sentire tutto -uesto alla sua etC, D una circostan*a che /arla alta%ente in suo &a2ore e in &a2ore di -uelli che sono a lei legati; sono consa/e2ole dell7i%/ortan*a di a2ere un alleato della sua /ortata0. Sir Tho%as intende2a es/ri%ere il /ensiero di r. $ushGorth con /arole %igliori di -uelle tro2ate da -uest7ulti%o. Sa/e2a che non do2e2a as/ettarsi un genio nell7incontrare r. $ushGorth, %a /oichI si /resenta2a co%e un gio2ane /osato e giudi*ioso, con idee %olto buone cui la sua elo-uen*a non rende2a giusti*ia, egli a2e2a inten*ione di concedergli la %assi%a sti%a. Per %olti degli altri &u i%/ossibile non sorridere. r. $ushGorth non sa/e2a bene cosa &arsene di -uelle /arole cosE /iene di signi&icato; %a %ostrandosi, co%e real%ente si senti2a, estre%a%ente co%/iaciuto /er la buona o/inione che Sir Tho%as se%bra2a a2ere di lui, e non aggiungendo -uasi nulla, &ece del suo %eglio /er %antenere -uella buona o/inione un /o7 /iA a lungo.

;::

#apitolo secondo
"l /ri%o /ensiero di Ed%und, la %attina seguente, &u di 2edere suo /adre da solo e di &argli un resoconto obietti2o di tutto il /rogetto relati2o alla recita, di&endendo la sua /osi*ione solo &in do2e, ora, con %aggiore sobrietC, senti2a che le sue %oti2a*ioni lo %erita2ano, e riconoscendo con /er&etta &ranche**a che le sue concessioni a2e2ano dato luogo a dei risultati /ositi2i tal%ente li%itati, da &argli nutrire dei seri dubbi sulla corrette**a di -uella decisione. Gli /re%e2a %olto, %entre di&ende2a se stesso, di non dire nulla di disdice2ole sul conto degli altri; %a c7era una sola /ersona tra tutti loro la cui condotta egli /ote2a %en*ionare sen*a bisogno di di&enderla o abbellirla. ,Tutti -uanti sia%o stati /iJ o %eno da biasi%are0, egli disse, ,tutti noi, a ecce*ione di )anny. )anny D l7unica ad a2er giudicato se%/re corretta%ente, ad essere stata coerente. 6a sua sensibilitC l7ha &atta o//orre &er%a%ente al /rogetto dal /rinci/io alla &ine. Non ha %ai cessato di /ensare a -uello che era do2uto a lei. Tro2erC )anny all7alte**a di ogni suo desiderio0. Sir Tho%as giudica2a la scon2enien*a di un tale /rogetto, in una si%ile co%/agnia e in un si%ile %o%ento, con la &er%e**a che suo &iglio a2e2a se%/re /re2isto; ne era an*i tro//o turbato anche /er s/recare %olte /arole, e data una stretta di %ano ad Ed%und, intende2a &are di tutto /er liberarsi di -uella sgrade2ole sensa*ione e /er di%enticare /ri%a /ossibile -uanto lui stesso &osse stato di%enticato, a//ena la casa &osse stata ri/ulita di -ualsiasi oggetto che lo costringessa a ricordare, e &osse stata restituita allo stato abituale. Non &ece ri%ostran*e agli altri &igli: /re&eri2a credere che si &ossero resi conto dell7errore, /iuttosto che correre il rischio di in2estigare ulterior%ente. "l ri%/ro2ero i%/licito in una interru*ione i%%ediata di tutto il /iano e nella cancella*ione di -ualsiasi /re/arati2o, sarebbe stato su&&iciente. #7era, tutta2ia, una /ersona in -uella casa alla -uale non /ote2a accontentarsi di lasciar se%/lice%ente intuire i suoi senti%enti col suo %odo di agire. Non /ote2a non accennare a rs. Norris che egli a2e2a s/erato che i consigli di lei si sarebbero &atti sentire /er o//orsi a ciJ che il suo buon senso a2e2a sen*7altro disa//ro2ato. " gio2ani erano stati %olto sconsiderati nell7organi**are tutto il /rogetto; a2rebbero do2uto essere in grado di decidere con /iA sagge**a da soli; %a erano gio2ani, e a ecce*ione di Ed%und, di carattere i%/ulsi2o; e dun-ue il &atto che rs. Norris a2esse concesso il suo tacito consenso alla de/lore2ole i%/resa, il suo incoraggia%ento a -uei di2erti%enti /ericolosi, egli non /ote2a che giudicarlo con uno stu/ore ancora %aggiore di -uello /ro2ato /er il &atto che -uell7i%/resa e -uei di2erti%enti &ossero stati suggeriti. rs. Norris ri%ase un /o7 con&usa, e &u cosE 2icina a essere ridotta al silen*io co%e %ai lo era stata in 2ita sua; /erchI si 2ergogna2a di con&essare di non a2er %ai /erce/ito -uella scon2enien*a che era cosE la%/ante /er Sir Tho%as, nI d7altronde a2rebbe a%%esso che la sua in&luen*a &osse stata insu&&iciente, o che /otesse a2er /arlato in2ano. 67unica risorsa che le resta2a era -uella di ca%biare discorso al /iA /resto, e condurre il &lusso dei /ensieri di Sir Tho%as 2erso idee di %aggiore serenitC. rs. Norris a2e2a %olto da dare a intendere in /ro/rio &a2ore sulla cura di carattere generale che si era /resa /er gli interessi e il benessere della &a%iglia ; %olti s&or*i e %olti sacri&ici da &ar /rendere in considera*ione sotto &or%a di ca%%inate &rettolose &ra le due case e i%/ro22isi abbandoni del /ro/rio &ocolare; e %olti otti%i accenni agli utili suggeri%enti di se2eritC e d7econo%ia dati a 6ady Hertra% ed Ed%und da raccontare /er
;:5

&ilo e /er segno: gra*ie a essi si era se%/re a2uto un note2ole ris/ar%io, tal2olta si erano addirittura sco/erti non /ochi do%estici col/e2oli. a la sua 2era &or*a risiede2a in Sotherton. "l suo %aggiore /unto di sostegno e 2anto era -uello di a2er creato la rela*ione coi $ushGorth. Su -uel terreno era inbattibile. Si /rese tutto il %erito di a2er /ortato a una &elice conclusione l7a%%ira*ione di r. $ushGorth /er aria. ,Se non %i &ossi data da &are0, disse, ,in /articolare /er riuscire a &ar%i /resentare a sua %adre, e se /oi non a2essi insistito con %ia sorella &ino a con2incerla a &are lei la /ri%a 2isita, sono certa co%e del &atto che sono seduta -ui da2anti a lei che non se ne sarebbe &atto nulla... /erchI r. $ushGorth D il ti/o di gio2ane %odesto e gentile che ha bisogno di un bel /o7 di incoraggia%ento, e c7erano abbastan*a raga**e /ronte a gettargli l7a%o se ce ne &ossi%o state tran-uille. a io non ho lasciato niente di intentato. Ero /ronta a %uo2ere cielo e terra /er riuscire a /ersuadere %ia sorella, e alla &ine ce l7ho &atta. 6ei sa -uant7D distante Sotherton; era in /ieno in2erno e le strade erano i%/raticabili, %a io sono riuscita a /ersuaderla0. ,So bene -uanto sia risoluti2a, e giusta%ente risoluti2a, la sua in&luen*a su 6ady Hertra% e i suoi &igli, e sono a//unto /er -uesto %olto stu/ito che non sia stata...0. , io caro Sir Tho%as, se a2esse 2isto le condi*ioni delle strade -uel giorno[ Pensa2o che non ce l7a2re%%o %ai &atta, anche se a2e2a%o -uattro ca2alli natural%ente; e il /o2ero 2ecchio cocchiere 2olle a ogni costo acco%/agnarci, /er l7a%ore che ci /orta e /er la sua grande &edeltC, anche se riusci2a a//ena a stare a cassetta /er 2ia dei reu%atis%i che gli sta2o curando, &in da San ichele. Sono riuscita a guarirlo alla i%e, %a D stato %olto %ale /er tutto l7in2erno... e -uello era un giorno tale, che /ri%a di /artire non ho /otuto &are a %eno di andare in ca%era sua a consigliarlo di non a22enturarsi &uori: si sta2a %ettendo la /arrucca, cosE gli dissi: ?#occhiere, D %olto %eglio che non 2enga, 6ady Hertra% e io sare%o al sicuro; lei sa bene co%7D &idato Ste/han, e #harles ha ca2alcato cosE s/esso or%ai sui ca2alli di testa che, sono sicura, non c7D niente da te%ere@. a, in ogni caso, %i accorsi ben /resto che non ser2i2a a niente; era deciso a 2enire ad ogni costo, e /oichI odio essere i%/ortuna e in2adente, non aggiunsi nulla; %a il cuore %i si stringe2a /er lui a ogni sobbal*o, e -uando arri2a%%o a -uei sentieri %altenuti 2icino Stro(e do2e, tra gelo e ne2e su un letto di sassi, era /eggio di -ualsiasi cosa lei /ossa i%%aginare, io ero addirittura angosciata /er lui. E /oi, i /o2eri ca2alli[ Kederli &aticare in -uel %odo[ 6ei sa co%e sono se%/re sensibile /er i ca2alli. E -uando arri2a%%o al &ondo della collina di Sandcro&t, che crede che abbia &atto io. Ora si %etterC a ridere di %e... %a io sono scesa e %i sono %essa a ca%%inare. Non li a2rJ aiutati %olto, %a era -ualcosa, e /oi non so//orta2o l7idea di star%ene co%oda%ente seduta, e di 2enire trascinata a s/ese di -uei nobili ani%ali. i sono /resa un brutto ra&&reddore, %a di -uello non %i i%/orta2a. "l %io sco/o era di &are -uella 2isita0. , i auguro che -uesta conoscen*a debba se%/re risultare degna di tutta la &atica che /uJ essere costato stabilirla. Non c7D niente di 2era%ente ecce*ionale nei %odi di r. $ushGorth, %a %i sono %olto co%/iaciuto l7altra sera di -uella che se%/ra2a la sua o/inione su un argo%ento... la sua decisa /re&eren*a /er una -uieta riunione &a%iliare ris/etto al tra%busto e alla con&usione della recita. Se%bra2a che i suoi senti%enti &ossero /ro/rio -uali si /otessero desiderare0. ,SE, da22ero, e -uanto /iA lo conoscerC tanto /iA lo a//re**erC. Non D che abbia un carattere che brilla, %a ha %ille buone -ualitC[ e ha /er lei tanta 2enera*ione, che -uasi -uasi tutti ridono di %e /erchI dicono che D tutta o/era %ia. ?Sulla %ia /arola, rs. Norris@, %i disse
;:<

rs. Grant l7altro giorno, ?se r. $ushGorth &osse &iglio suo, non /otrebbe a2ere /iA ris/etto /er Sir Tho%as@0. Sir Tho%as rinunciJ alla /artita, scon&itto dagli es/edienti da lei usati, disar%ato dalle sue lusinghe; e &u costretto ad accontentarsi del con2inci%ento che -uando era in gioco il /iacere sia /ure %o%entaneo delle /ersone che ella a%a2a, la bene2olen*a della donna a2e2a talora la %eglio sul giudi*io. )u una %attinata /iena d7i%/egni /er lui. 6a con2ersa*ione con i &a%iliari non ne occu/J che una /iccola /arte, Do2e2a ri/rendere in %ano tutti i consueti a&&ari di ans&iled: 2edere il &attore e l7a%%inistratore, esa%inare e calcolare, e durante gli inter2alli degli a&&ari 2isitare le stalle e i giardini, e le /iantagioni /iA 2icine; %a atti2o e %etodico co%7era, non solo a2e2a sbrigato tutto -uesto /ri%a di ri/rendere il suo /osto di /adrone di casa a ta2ola, %a a2e2a anche dato dis/osi*ioni al &alegna%e /erchI buttasse giA -uello che era stato recente%ente costruito nella sala del biliardo, e a2e2a licen*iato cosE /resto lo scenogra&o -uel %attino, da giusti&icare la /iace2ole con2in*ione che in -uel %o%ento si tro2asse /er lo %eno giC a Northa%/ton. 6o scenogra&o se n7era andato do/o a2er ro2inato solo il /a2i%ento di una stan*a, reso inser2ibili tutte le s/ugne del cocchiere, e %alcontenti ed indolenti cin-ue do%estici di rango in&eriore; e Sir Tho%as s/era2a che un altro /aio di giorni sarebbero bastati /er s/a**are 2ia -ualsiasi segno esteriore di ciJ che era stato, inclusa ogni co/ia non rilegata di Giura%enti d7inna%orati esistente nella casa, /erchI egli brucia2a tutte -uelle che gli cade2ano sott7occhio. r. Lates sta2a ora co%inciando a ca/ire le inten*ioni di Sir Tho%as, anche se era lontano co%e se%/re dal co%/renderne le ragioni. Era stato a caccia col suo a%ico /er la %aggior /arte della %attinata, e To% a2e2a colto l7occasione /er s/iegargli, con le do2ute scuse /er il carattere originale di suo /adre, -uello che do2e2a as/ettarsi. r. Lates ne so&&rE %oltissi%o, co%e si /ote2a su//orre. Kenire deluso una seconda 2olta nello stesso %odo era un caso di sorte estre%a%ente a22ersa; e la sua indigna*ione era tale che, se non &osse stato /er delicate**a nei con&ronti del suo a%ico e della sorella /iA gio2ane, egli crede2a che a2rebbe sen*7altro a&&rontato il baronetto /er l7assurditC del suo co%/orta%ento, e a2rebbe cercato di indurlo a una %aggiore ra*ionalitC. #redette %olto risoluta%ente in tutto -uesto &inchI si tro2J nel bosco di ans&ield e /er tutta la strada del ritorno; %a c7era -ualcosa in Sir Tho%as -uando si sedettero tutti intorno alla stessa ta2ola, che &ece ritenere a r. Lates /iA saggio lasciarlo andare /er la sua strada, e subirne la &ollia sen*a o//orsi. A2e2a conosciuto %olti /adri sgrade2oli in /receden*a, ed era s/esso stato col/ito dalle seccature che essi /ro2oca2ano, %a %ai, in tutto il corso della sua 2ita, ne a2e2a conosciuto uno con -uelle -ualitC, cosE inco%/rensibil%ente %orale, cosE igno%iniosa%ente tirannico co%e Sir Tho%as. Non era un uo%o che si /otesse so//ortare, se non /er a%ore dei suoi &igli, e /ote2a ringra*iare la sua bella &iglia 1ulia se r. Lates a2e2a ancora inten*ione di restare /er -ualche giorno sotto il suo tetto. 6a sera /assJ in a//arente serenitC, anche se -uasi tutti gli ani%i erano turbati ; e la %usica che egli chiese alle &iglie di suonare aiutJ a celare la %ancan*a di una 2era ar%onia. aria era in uno stato di grande agita*ione. Era estre%a%ente i%/ortante /er lei che #raG&ord ora si dichiarasse sen*a /orre te%/o in %e**o, ed era sco%bussolata dal &atto che &osse trascorso anche un giorno solo sen*a che nulla &osse accaduto. 6o a2e2a atteso tutta la %attina, as/ettandosi di 2ederlo da un %o%ento all7altro, e anche tutta la sera non &ece che as/ettarlo. r. $ushGorth era /artito la %attina /resto /er Sotherton con la grande noti*ia, ed ella a2e2a ardente%ente s/erato che ci sarebbe stato un chiari%ento i%%ediato che
;:>

/otesse ris/ar%iargli il disturbo di tornare anche una sola 2olta. a non si era 2isto nessuno dal /resbiterio... non una creatura; nI si erano a2ute noti*ie di alcun genere, a /arte un a%iche2ole bigliettino di &elicita*ioni e di richiesta di in&or%a*ioni da /arte di rs. Grant /er 6ady Hertra%. Era il /ri%o giorno, do/o %olte, %oltissi%e setti%ane, che le due &a%iglie non si 2ede2ano a&&atto. Pri%a d7allora, dall7ini*io di agosto, non erano %ai /assate 2enti-uattro ore sen*a che, /er una ragione o /er l7altra, si &ossero tro2ati tutti insie%e. )u una giornata triste e carica di ansie; e il giorno seguente, anche se di2erso, non /ortJ co%un-ue %eno dis/iaceri. Pochi %o%enti di gioia &ebbrile &urono seguiti da ore di acuta so&&eren*a. Fenry #raG&ord era di nuo2o nella casa; era 2enuto a /iedi col dottor Grant, che era ansioso di /orgere i suoi o%aggi a Sir Tho%as. " due signori &urono introdotti, a un7ora ancora %attutina, nella stan*a della cola*ione do2e era riunita -uasi tutta la &a%iglia. Sir Tho%as co%/ar2e subito, e aria seguE con gioia ed agita*ione la /resenta*ione dell7uo%o che ella a%a2a a suo /adre. " suoi senti%enti erano inde&inibili, e tali lo &urono -uando, /ochi %inuti do/o, sentE Fenry #raG&ord, che era seduto tra lei e To%, chiedere a -uest7ulti%o sotto2oce se ci &osse in /re2isione l7idea di ri/rendere la recita do/o l7attuale &elice interru*ione Mcon uno sguardo de&erente 2erso Sir Tho%asN, /erchI in -uel caso sarebbe stata sua /re%ura tornare a ans&ield, in -ualsiasi %o%ento gli &osse stato chiesto; ora era di /arten*a, con urgen*a, do2endo incontrare lo *io a Hath sen*a alcun indugio, %a se ci &ossero state /ros/etti2e di ri/rendere Giura%enti d7inna%orati si sarebbe considerato &or%al%ente i%/egnato, a2rebbe lasciato /erdere -ualsiasi altro i%/egno, a2rebbe /osto a suo *io la condi*ione inderogabile di raggiungerli non a//ena /otessero a2er bisogno di lui. 6a recita non do2e2a nau&ragare a causa della sua assen*a. ,Da Hath, Nor&ol(, 6ondra, Lor(... do2un-ue %i tro2assi0, disse, ,sono /ronto a raggiunger2i da -ualsiasi /unto dell7"nghilterra con solo un7ora di /rea22iso0. )u un bene che in -uel %o%ento &osse To% a do2er /arlare e non sua sorella. Egli /otI i%%ediata%ente dire con &acile disin2oltura: , i dis/iace che se ne 2ada... %a -uanto alla co%%edia, -uello D tutto &inito, co%/leta%ente &inito Mcon uno sguardo signi&icati2o a suo /adreN. 6o scenogra&o D stato %andato 2ia ieri, e giC do%ani ci saranno ben /oche tracce del teatro, -ui. Sa/e2o co%e sarebbe andata a &inire &in dal /ri%o %o%ento. \ ancora /resto /er Hath, Non tro2erC nessuno lE0. ,\ /iA o %eno la stagione solita di %io *io0. ,Suando /ensa di /artire.0 ,)orse andrJ &ino a Hanbury oggi stesso0. ,Di che scuderie si ser2e a Hath.0 &u la do%anda seguente; e %entre si discute2a -uesto argo%ento, aria, cui non %anca2ano nI orgoglio nI deter%ina*ione, si /re/ara2a a sostenere la sua /arte di con2ersa*ione con tollerabile cal%a. Egli si ri2olse /resto a lei, ri/etendo gran /arte di -uello che era giC stato detto, %a solo con un7aria /iA dolce ed un es/ressione di &orte ri%/ianto. a che conta2ano la sua es/ressione o la sua aria. Sta2a /er andarsene... e se non /arti2a di sua 2olontC, era di sua 2olontC che sarebbe restato lontano, /erchI tutti i suoi i%/egni, a ecce*ione di -uello che /ote2a essere do2uto allo *io, erano di sua libera scelta. Pote2a anche /arlare di obblighi, lei sa/e2a bene che lui era indi/endente. Suella %ano che a2e2a /re%uto la sua sul cuore di lui[ Suella %ano e -uel cuore erano ugual%ente i%%obili e indi&&erenti ora[ "l suo orgoglio la sostene2a in -uesto %o%ento, %a il tor%ento del suo ani%o era atroce. Non &u /erJ costretta a so//ortare a lungo la so&&eren*a che le /rocura2a ascoltare delle /arole che le
;:;

a*ioni contraddice2ano, nI a nascondere a lungo il tu%ulto dei suoi senti%enti sotto il ritegno i%/osto dalla /resen*a degli altri, /erchI la buona educa*ione /resto richia%J l7atten*ione di lui altro2e, e la 2isita d7addio, /erchI tale era or%ai /alese%ente, &u %olto bre2e. Se n7era andato... le a2e2a toccato la %ano /er l7ulti%a 2olta, a2e2a &atto il suo inchino di congedo, ed ella era ora libera di ricercare tutto il con&orto della solitudine. Fenry #raG&ord se n7era andato... se n7era andato da -uella casa, e nelle /rossi%e due ore se ne sarebbe andato da -uella /arrocchia; e cosE &ini2ano tutte le s/eran*e che l7egoistica 2anitC del gio2ane a2e2ano suscitato in aria e 1ulia Hertra%. 1ulia /ote2a essere contenta che se ne &osse andato. Suella /resen*a a2e2a ini*iato a di2entarle odiosa; e se aria non l7a2e2a con-uistato, ella si senti2a ora su&&iciente%ente cal%a da non desiderare altre 2endette. Non 2ole2a che la /ubblica 2ergogna si aggiungesse all7abbandono. Partito Fenry #raG&ord, ella /ote2a anche a2er co%/assione di sua sorella. #on un ani%o /iA /uro )anny si rallegrJ di -uella noti*ia. Ne 2enne a conoscen*a a /ran*o e la considerJ una benedi*ione. Tutti gli altri ne /arlarono con ri%/ianto, e si rese onore ai %eriti di lui con le do2ute di2erse grada*ioni di entusias%o, dalla sinceritC di una considera*ione eccessi2a da /arte di Ed%und, alla noncuran*a di sua %adre che /arla2a solo ri/etendo o/inioni generali. rs. Norris co%inciJ a guardarsi intorno stu/ita dal &atto che l7a%ore di Fenry /er 1ulia &osse &inito nel nulla; ed ebbe -uasi ti%ore di essere lei stessa la res/onsabile, /IrchI non a2e2a a//oggiato su&&iciente%ente la cosa; %a con cosE tante &accende di cui occu/arsi, co%7era /ossibile, anche /er una /ersona atti2a co%e lei, ado/erarsi /er il bene di tutti co%e a2rebbe desiderato. Do/o un /aio di giorni anche r. Lates se ne era andato. Nella sua /arten*a Sir Tho%as a2e2a il %assi%o interesse; desiderando essere solo con la sua &a%iglia, la /resen*a di un estraneo con -ualitC su/eriori a -uelle di r. Lates sarebbe stata seccante, %a lui, &ri2olo e /resuntuoso, indolente e s/er/eratore, lo irrita2a da ogni /unto di 2ista. Di /er sI era una /ersona &astidiosa, %a co%e a%ico di To% e a%%iratore di 1ulia era di2entato o&&ensi2o. Sir Tho%as era stato assoluta%ente indi&&erente alla decisione di Fenry #raG&ord, egli /ote2a restare o /artire... %a gli auguri di buon 2iaggio a r. Lates, %entre lo acco%/agna2a alla /orta d7ingresso, li &ece con genuina soddis&a*ione. r. Lates era ri%asto &ino a testi%oniare la distru*ione di ogni /re/arati2o /er il teatro di ans&ield e l7eli%ina*ione di tutto ciJ che era connesso alla recita; lasciJ -uella casa -uando era tornata a tutta la sobrietC che ne era il carattere originale, e Sir Tho%as s/erJ, nel 2ederlo 2arcare la soglia, di essersi liberato con lui del /eggiore oggetto collegato a -uel /iano, e dell7ulti%o che gliene ri/orta2a ine2itabil%ente alla %e%oria l7esisten*a. rs. Norris riuscE a sottrarre allo sguardo del cognato un articolo che a2rebbe /otuto irritarlo. "l si/ario, di cui si era occu/ata con tanto talento e con tanto successo, &inE con lei nella sua casa, do2e si dC il caso che ci &osse /ro/rio un gran bisogno di tela 2erde.

;:8

#apitolo ter o
"l ritorno di Sir Tho%as /rodusse dei note2oli ca%bia%enti nella 2ita della &a%iglia, indi/endente%ente da Giura%enti d7inna%orati. Sotto la sua guida, ans&ield di2enne un luogo di2erso. andati 2ia alcuni %e%bri della sua co%/agnia e rattristati gli ani%i di %olti degli altri, tutto era %onotonia e tetraggine se /aragonato al /assato; un cu/o gru//o &a%iliare rara%ente ani%ato. #ol /resbiterio, si intrattene2ano or%ai /ochi ra//orti. 6a generale tenden*a di Sir Tho%as a ritirarsi nella sua inti%itC, lo rende2a /articolar%ente restio, in -uesto %o%ento, a /rendere i%/egni se non in una sola dire*ione. " $ushGorth erano le uniche /ersone esterne ad suo circolo do%estico che egli desiderasse includere. Ed%und non si stu/i2a che i senti%enti di suo /adre do2essero essere di tale natura, e ri%/iange2a solo l7esclusione dei Grant. , a -uesti0, egli osser2J ri2olto a )anny, ,hanno dei diritti. Se%bra -uasi che ci a//artengano, che &acciano /arte di noi. Korrei che %io /adre si rendesse %aggior%ente conto del grande riguardo che hanno a2uto nei con&ronti di %ia %adre e delle %ie sorelle -uando lui non c7era. Te%o che /ossano sentirsi trascurati. a la 2eritC D che %io /adre li conosce a//ena. Erano -ui da %eno di un anno -uando lui lasciJ l7"nghilterra. Se li conoscesse %eglio, a//re**erebbe la loro co%/agnia co%e %eritano, /erchI sono /ro/rio il ti/o di /ersone che a lui /iacerebbe. #i %anca un /o7 di ani%a*ione, ogni tanto, -uando sia%o tra di noi; le %ie sorelle se%brano de/resse, e To% non D certa%ente a suo agio. " coniugi Grant ci /orterebbero un /o7 di allegria, e con loro le nostre serate trascorrerebbero /iA allegre /ersino /er %io /adre0. ,6o credi da22ero.0, disse )anny. ,Secondo %e, a %io *io non /iacerebbe nessuna aggiunta di nuo2e /ersone. Penso che egli a//re**i enor%e%ente /ro/rio -uella -uiete di cui tu /arli, e che non desideri altro che la tran-uillitC del suo circolo &a%iliare. D7altronde, non %i se%bra ne//ure che ora sia%o tanto /iA seri di /ri%a, intendo di /ri%a che %io *io andasse all7estero. Per -uanto %i ricordi, D se%/re stato grosso %odo cosE. Non si D %ai riso %olto in sua /resen*a; o, se c7D una di&&eren*a, non D che -uella che un ritorno do/o una lunga assen*a da /rinci/io /roduce. #7D, ine2itabil%ente, co%e una sorta di ti%ide**a. a non %i /are che le nostre serate, anche /ri%a, &ossero cosE allegre, se non -uando %io *io era in cittC. Non lo sono %ai, su//ongo, /er i gio2ani, -uando sono /resenti le /ersone che essi ris/ettano e a%%irano0. ,#redo che tu abbia ragione, )anny0, &u la sua ris/osta, do/o una bre2e ri&lessione. ,#redo che le nostre serate siano tornate ad essere -uello che erano, /iuttosto che a2er %utato tenore. 6a no2itC era l7ani%a*ione. E//ure, co%e sono &orti le i%/ressioni che solo /oche setti%ane /ossono lasciare[ A %e D se%brato che non a2essi%o %ai 2issuto cosE, in /receden*a0. ,Su//ongo di a2ere un carattere /iA /osato di altri0, disse )anny. ,6e nostre serate non %i se%brano lunghe. Adoro ascoltare %io *io -uando racconta delle "ndie Occidentali. Potrei starlo a sentire /er un7ora intera. "l suo racconto /er %e D %olto /iA di2ertente di tante altre cose che abbia%o &atto... %a &orse, D /erchI io non sono uguale agli altri0. ,E /erchI do2resti su//orre -uesto.0, egli disse sorridendo, ,2uoi sentirti dire che non sei uguale agli altri /erchI sei /iA saggia e discreta. a -uando %ai io ho &atto un co%/li%ento a te o a -ualcun altro, )anny. Ka7 da %io /adre se 2uoi rice2ere dei co%/li%enti. 6ui ti darC
;:3

soddis&a*ione. #hiedi a tuo *io il suo /arere, e sentirai co%/li%enti a su&&icien*a; e anche se si ri&eriscono /rinci/al%ente al tuo as/etto &isico, do2rai rassegnarti a con&idare che col te%/o egli scorgerC altrettanta belle**a nel tuo ani%o. Suesto %odo di /arlare era cosE nuo2o /er )anny, che ella si sentE %olto i%bara**ata. ,Tuo *io /ensa che tu sia %olto gra*iosa, cara )anny... ecco co%e stanno le cose. 9na /ersona di2ersa da %e ti a2rebbe /resentato la cosa in %aniera assai %igliore, e chiun-ue, a /arte te, si sarebbe risentita /er non essere stata considerata %olto gra*iosa ben /ri%a; %a la 2eritC D che tuo *io non ti ha %ai a%%irato &ino a ora... e ora ti a%%ira da22ero. 6a tua carnagione D cosE %igliorata[ e il tuo 2olto ha ac-uistato una tale es/ressione[ e la tua &igura... no, no, )anny, non scher%irti /er -uesta /arole... D solo uno *io. Se non so//orti le /arole di a%%ira*ione di uno *io, che ne sarC di te. De2i da22ero ini*iare a so//ortare l7idea che la gente tro2i /iacere nel guardarti. De2i cercare di abituarti all7idea che stai di2entando una donna gra*iosa0. ,Oh[ non /arlare in -uesto %odo, non /arlare cosE0, escla%J )anny, agitata da senti%enti dei -uali buona /arte s&uggi2a a Ed%und; %a 2edendola cosE agitata, /ose &ine all7argo%ento e aggiunse solo con %olta serietC: ,Tuo *io D %olto ben dis/osto nei tuoi con&ronti e ti a//ro2a in ogni senso; 2orrei solo che tu gli /arlassi di /iA. Tu sei una di coloro che se ne sta tro//o in silen*io nelle nostre riunioni serali0. , a io discorro con lui /iA di -uanto non &acessi /ri%a. Ne sono certa. Non %i hai sentito -uando gli ho chiesto della tratta degli schia2i l7altra sera.0 ,SE, certo, e ho s/erato che a -uella /ri%a do%anda ne seguissero altre. A tuo *io a2rebbe &atto %olto /iacere se tu lo a2essi indotto a darti /iA in&or%a*ioni0. ,E io a2rei desiderato cosE tanto &arlo... %a c7era un tale silen*io[ E %entre le %ie cugine erano sedute lE 2icino sen*a dire una sola /arola, o sen*a dare l7i%/ressione di essere a&&atto interessate, non %i /iace2a... Fo /ensato che si /otesse /ensare che 2olessi &ar%i a2anti a sca/ito loro, %ostrando una curiositC e un /iacere /er -uelle in&or%a*ioni che egli a2rebbe in2ece 2oluto tro2are nelle sue &iglie0. , iss #raG&ord a2e2a /er&etta%ente ragione l7altro giorno... -uando disse che tu se%bri a2ere -uasi tanta /aura di attirare l7atten*ione e la lode altrui, -uanto altre donne di essere ignorate. Parla2a%o di te al /resbiterio, e -ueste &urono le sue /arole. Fa %olto intuito. Non conosco nessuno che sa//ia giudicare cosE bene il carattere della gente. Per una donna cosE gio2ane D da22ero note2ole[ 6ei ti ca/isce sicura%ente %eglio della %aggior /arte di -uelli che ti conoscono da %olto te%/o; e -uanto ad altre /ersone, ho colto alcuni suoi ra/idi accenni occasionali, o delle es/ressioni incontrollate di un %o%ento, che %i hanno ri2elato a che /unto sarebbe in grado di de&inire con estre%a accurate**a %olti altri caratteri, se solo la delicate**a non glielo 2ietasse. i chiedo cosa /ensa di %io /adre[ Probabil%ente lo a%%ira /er il suo as/etto nobile e le sue %aniere da /er&etto gentiluo%o, dignitose e controllate ; %a &orse, a2endolo 2isto cosE di rado, -uella riser2ate**a /uJ risultare un /o7 scostante. Se /otessero /assare /iA te%/o insie%e sono sicuro che si /iacerebbero. io /adre a//re**erebbe la 2i2acitC di iss #raG&ord, e lei D abbastan*a intelligente da a//re**are l7intelletto di lui. Se solo si incontrassero /iA di &re-uente[ i auguro che lei non /ensi che ci sia anti/atia da /arte di lui0. ,De2e sentirsi tro//o sicura della considera*ione del resto di tutti 2oi0, disse )anny con un accenno a un sos/iro, ,/er nutrire ti%ori diP-uesto genere. E il &atto che Sir Tho%as, ritornato da /oco, desideri restare da solo con la sua &a%iglia, D anch7esso cosE naturale che
;5=

da ciJ non /uJ dedurre nulla. Tra un /o7, io credo, ri/rendere%o a 2ederci nello stesso %odo di /ri%a, con la sola di&&eren*a della stagione0. ,Suesto D il /ri%o in2erno che /assa in ca%/agna do/o l7in&an*ia. "o non considero Tunbridge e #heltenha% ca%/agna; no2e%bre /oi D un %ese ancora /iA cu/o, e /osso ca/ire che rs. Grant si /reoccu/i %olto /erchI te%e che sua sorella /ossa tro2are ans&ield %onotona con l7arri2o dell7in2erno0. )anny a2rebbe /otuto ris/ondere %olte cose, %a era /iA /rudente tacere, e non %en*ionare tutte le risorse di iss #raG&ord, le sue -ualitC, il suo s/irito d7ini*iati2a, la sua /ersonalitC, le sue a%ici*ie, altri%enti a2rebbe /otuto tradirsi con -ualche osser2a*ione a//arente%ente non generosa. 6a bene2ola o/inione che iss #raG&ord a2e2a di lei %erita2a al%eno una grata indulgen*a, e )anny co%inciJ a /arlare di -ualcos7altro. ,Do%ani, credo, %io *io cenerC a Sotherton, e anche tu e r. Hertra%. Sare%o ben /ochi a casa. S/ero che lo *io /ossa continuare ad a//re**are r. $ushGorth0. ,\ i%/ossibile, )anny. Gli /iacerC sicura%ente %eno do%ani, do/o la 2isita, /erchI /assere%o cin-ue ore in sua co%/agnia. "o a2rei ti%ore della stu/iditC della giornata /er %e stesso, se non ci &osse il rischio di un %ale %olto /i gra2e... l7i%/ressione che lascerC su Sir Tho%as. io /adre non /otrC ingannarsi /iA a lungo. i dis/iace /er tutti loro, e non so cosa darei /erchI $ushGorth e aria non si &ossero %ai incontrati0. Su -uesto &ronte, co%un-ue, la delusione /er Sir Tho%as era i%%inente. Tutta la sua buona dis/osi*ione nei con&ronti di r. $ushGorth, tutta la de&eren*a di r. $ushGorth /er lui, non /ote2ano i%/edirgli di discernere /resto una /arte della 2eritC... che r. $ushGorth era un gio2ane che 2ale2a /oco, ignorante negli a&&ari cosE co%e nelle letture, con o/inioni /ersonali in genere incerte, e sen*a essere in a//aren*a %olto consa/e2ole delle sue de&icien*e. Si sarebbe as/ettato un genero %olto di2erso e, co%inciando ad essere in a//rensione /er aria, cercJ di ca/ire i senti%enti di lei. Non &u necessario /iA di un bre2e /eriodo di osser2a*ione /er co%/rendere che l7indi&&eren*a era, nelle %igliori delle i/otesi, -uello che sua &iglia /ro2a2a. aria si co%/orta2a con &redde**a e negligen*a nei con&ronti di r. $ushGorth. Egli non /ote2a, non riusci2a a /iacerle. Sir Tho%as decise di /arlarle seria%ente. Per -uanto il lega%e &osse 2antaggioso, /er -uanto il &idan*a%ento durasse giC da te%/o e &osse di /ubblico do%inio, ella non do2e2a sacri&icare la /ro/ria &elicitC. r. $ushGorth, &orse, era stato accettato do/o una conoscen*a tro//o bre2e, e do/o a2erlo conosciuto %eglio ella si sta2a /entendo. Sir Tho%as le /arlJ con a&&ettuosa solennitC; le es/resse i /ro/ri ti%ori, indagJ sui desideri di lei, la scongiurJ di essere a/erta e sincera e le assicurJ che -ualsiasi incon2eniente sarebbe stato coraggiosa%ente a&&rontato, e la rela*ione co%/leta%ente troncata, -ualora ella si &osse sentita in&elice all7idea dell7a22enire che le si /ros/etta2a. Egli era /ronto a inter2enire e a liberarla. aria ebbe un atti%o di tituban*a %entre ascolta2a, %a solo un atti%o: -uando suo /adre ebbe &inito, ella &u in grado di dare i%%ediata%ente la sua ris/osta, con risolute**a e sen*a a//arente agita*ione. 6o ringra*ia2a /er la sua grande atten*ione, la sua bontC /aterna, %a egli s7inganna2a co%/leta%ente /ensando che ella a2esse il benchI %ini%o desiderio di ro%/ere il &idan*a%ento, o che ci &osse -ualcosa di di2erso nelle sue o/inioni o nel %odo di sentire da -uando a2e2a dato la sua /arola. A2e2a la %assi%a sti%a del carattere e delle doti di r. $ushGorth, non /ote2a a2er dubbi sulla sua &elicitC insie%e a lui. Sir Tho%as si ritenne soddis&atto; tro//o lieto di ritenersi soddis&atto, &orse, /er indagare
;54

sull7argo%ento cosE a &ondo co%e il suo giudi*io a2rebbe /otuto suggerire ad altri. Era un7allean*a alla -uale non a2rebbe rinunciato sen*a dolersene, e -uesto &u -uello che si disse. r. $ushGorth era abbastan*a gio2ane da /oter %igliorare; r. $ushGorth do2e2a %igliorare &re-uentando la buona societC, e sarebbe %igliorato; e se aria /ote2a ora /arlare con una tale sicure**a della sua &elicitC con lui, giudicando, co%e era e2idente, sen*a il /regiudi*io e la cecitC dell7a%ore, bisogna2a crederle. Sua &iglia &orse non /ro2a2a dei senti%enti tra2olgenti, %a -uesto egli non l7a2e2a %ai su//osto; non era /er -uesto che sarebbe stata %eno &elice, e se /ote2a rinunciare a un %arito che occu/asse cariche i%/ortanti o a2esse un carattere brillante, tutto il resto le sarebbe stato sicura%ente &a2ore2ole. 9na gio2ane di sani /rinci/i che non si s/osa2a /er a%ore era, in genere, ancora /iA attaccata alla sua &a%iglia, e la 2icinan*a di Sotherton a ans&ield a2rebbe ra//resentato un naturale incenti2o, e sarebbe stata con ogni /robabilitC una &onte continua di /iaceri tanto dilette2oli -uanto innocenti. Di -uesto ti/o erano i ragiona%enti di Sir Tho%as... &elice di s&uggire al terribile i%bara**o di una rottura, con tutta la sor/resa, i giudi*i se2eri, il biasi%o che ne sarebbero seguiti, &elice di suggellare un %atri%onio che gli a2rebbe /er%esso di accrescere la /ro/ria ris/ettabilitC e in&luen*a, e &elicissi%o di attribuire a sua &iglia tutti -uei senti%enti che /iA ser2i2ano alla causa. Anche /er lei la con2ersa*ione si chiuse con altrettanta soddis&a*ione. Nel suo stato d7ani%o attuale, era lieta di a2er deciso la /ro/ria sorte sen*a /iA a//ello, di essersi i%/egnata nuo2a%ente con Sotherton, di a2er e2itato la /ossibilitC di concedere a #raG&ord il trion&o di go2ernare le sue a*ioni e di distruggere le sue /ros/etti2e; e si ritirJ col suo &iero /ro/osito, deter%inata solo a co%/ortarsi con /iA cautela in &uturo con r. $ushGorth, a&&inchI il /adre non /otesse ancora sos/ettare di lei. Se Sir Tho%as a2esse interrogato sua &iglia durante i /ri%i tre o -uattro giorni che seguirono la /arten*a di Fenry #raG&ord da ans&ield, /ri%a che i suoi senti%enti si &ossero cal%ati, /ri%a che a2esse rinunciato a -ualsiasi s/eran*a su di lui, o a2esse &er%a%ente deciso di accettare il ri2ale, la sua ris/osta a2rebbe /otuto essere di2ersa; %a do/o che altri tre o -uattro giorni erano trascorsi sen*a un segno di 2ita, una lettera, un %essaggio... nI segni di un cuore intenerito, nI s/eran*e che la se/ara*ione ne a2esse %utato il /ro/osito, la sua %ente di2enne abbastan*a &redda da 2oler ricercare tutto il sollie2o che l7orgoglio e la 2endetta /ote2ano o&&rirle. Fenry #raG&ord a2e2a distrutto la sua &elicitC, %a non do2e2a sa/erlo; non do2e2a distruggere anche il suo buon no%e, la sua belle**a, la sua ricche**a. Non do2e2a /ensare che lei si struggesse nella solitudine di ans&ield /er lui, rinunciando a Sotherton e a 6ondra, all7indi/enden*a e al lusso /er a%or suo. 67indi/enden*a le era /iA necessaria che %ai, e a ans&ield so&&ri2a /erchI ne senti2a la %ancan*a. $iusci2a se%/re %eno a tollerare le restri*ioni che suo /adre le i%/one2a. 6a libertC che l7assen*a di lui le a2e2a dato, le di2enta2a ora assoluta%ente indis/ensabile. Do2e2a s&uggire al /adre e a ans&ield /ri%a /ossibile, e cercare una consola*ione al suo ani%o &erito nella ricche**a e nella &utura nuo2a /osi*ione, nel tra%busto e nel %o2i%ento della 2ita %ondana. 6a sua 2olontC era irre%o2ibile, e non tentennJ %ai. "n un si%ile stato d7ani%o, -ualsiasi ritardo, /ersino il ritardo do2uto ai %olti /re/arati2i, sarebbe stato un %ale, e r. $ushGorth stesso non a2rebbe /otuto essere /iA i%/a*iente di lei. aria era /er&etta%ente /re/arata al %atri%onio, se si considerano gli i%/ortanti /re/arati2i dell7ani%o, essendo2i indotta da un odio /er la sua casa, le restri*ioni, la tran-uillitC, dalla %orti&ica*ione /er un a&&etto deluso e dal dis/re**o /er l7uo%o che
;5+

a2rebbe s/osato. Tutto il resto /ote2a as/ettare. " /re/arati2i /er le nuo2e carro**e e i nuo2i %obili /otD2ano as/ettare 6ondra e la /ri%a2era, -uando il suo gusto /ersonale sarebbe stato libero di sbi**arrirsi. Prese cosE le decisioni /rinci/ali, &u /resto e2idente che /oche setti%ane sarebbero bastate /er i /re/arati2i indis/ensabili alle no**e. rs. $ushGorth era /rontissi%a e ritirarsi, a &are largo alla &ortunata gio2ane da%a che il suo a%ato &iglio a2e2a /rescelto; e agli ini*i di no2e%bre si a22iJ, con la sua ca%eriera, il suo 2alletto, la sua carro**a e tutta la sua austera dignitC di 2edo2a alla 2olta di Hath. do2e conta2a di /assare serate a 2antare gli incanti di Sotherton, godendone &orse con la stessa intensitC che a2e2a /ro2ato sul /osto, durante un7ani%ata discussione al ta2olino di un gioco a carte; e /ri%a della %etC di -uello stesso %ese si celebrJ la ceri%onia che diede a Sotherton una nuo2a /adrona. )urono delle no**e %olto decorose. 6a s/osa era 2estita con elegan*a V le due da%igelle erano, co%e do2uto, %eno a//ariscenti V suo /adre l7acco%/agnJ all7altare V sua %adre se ne stette tutto il te%/o con i sali in %ano as/ettandosi di essere agitata V sua *ia cercJ di co%%uo2ersi V e il rito &u celebrato con solennitC dal dottor Grant. Non si tro2J nulla da criticare -uando se ne discusse tra i 2icini, tranne il &atto che la carro**a che a2e2a /ortato lo s/oso, la s/osa e 1ulia dall7uscio della chiesa a Sotherton era la stessa che r. $ushGorth usa2a giC da un anno. Per tutto il resto l7etichetta della giornata /ote2a essere sotto/osta con successo alla /iA rigorosa indagine. Tutto era &inito, ed erano /artiti. Sir Tho%as /ro2J -uello che un /adre ansioso do2rebbe /ro2are, e di &atto senti2a -uell7agita*ione che sua %oglie a2e2a te%uto /er se stessa, e a cui /er sua &ortuna era sca%/ata. rs. Norris, &elicissi%a di attendere al suo do2ere /er -uel giorno, trascorrendolo a ans&ield Par( /er &are &or*a a sua sorella, e be2endo alla salute da r. e rs. $ushGorth uno o due bicchieri di tro//o, era tutta gioia e allegria... /erchI era stata lei a co%binare il %atri%onio... lei a2e2a &atto tutto... e nessuno a2rebbe /otuto su//orre, a giudicare dalla sua trion&ante sicure**a, che a2esse %ai sentito /arlare di &elicitC coniugale nella sua 2ita, o che /otesse a2ere la benchI %ini%a intui*ione del carattere di -uella ni/ote che era cresciuta sotto i suoi occhi. "l /iano della gio2ane co//ia era di recarsi do/o un /aio di giorni a Hrighton, e /rendere una casa lE /er -ualche setti%ana. Ogni luogo di 2illeggiatura era una no2itC /er aria, e Hrighton d7in2erno D -uasi altrettanto 2i2ace che d7estate. Suando le no2itC dei di2erti%enti di -uella cittadina si &ossero esaurite, sarebbe stato te%/o di /ro2are la %aggior 2arietC di 6ondra. 1ulia sarebbe andata con loro a Hrighton. PoichI la ri2alitC tra le due sorelle era cessata, si era andata ristabilendo tra di loro gran /arte della buona intesa /recedente, e alla &ine &urono tanto a%iche da essere estre%a%ente &elici della reci/roca co%/agnia in un si%ile %o%ento. 9n co%/agno di2erso da r. $ushGorth era in&atti di estre%a i%/ortan*a /er la sua signora, e 1ulia desidera2a di2erti%enti e distra*ioni al%eno -uanto aria, sebbene ella non a2esse /agato un /re**o cosE alto /er ottenerli, e riuscisse a so//ortare %eglio della sorella una /osi*ione secondaria. Suesta /arten*a signi&icJ un altro ca%bia%ento /er ans&ield, un abisso che a2rebbe richiesto del te%/o /er essere col%ato. "l circolo &a%iliare di2enne %olto /iA ristretto, e sebbene le signorine Hertra% a2essero aggiunto /oco alla sua gaie**a in -uegli ulti%i, te%/i, non si /ote2a non sentirne la %ancan*a. Persino la %adre sentE la loro %ancan*a... e ancor /iA la loro cugina cosE tenera di cuore, che si aggira2a /er la casa e /ensa2a a loro, e
;5:

si /reoccu/a2a /er loro, con un ri%/ianto a&&ettuoso che esse non a2e2ano %ai &atto %olto /er %eritare.

;55

#apitolo quarto
67i%/ortan*a di )anny au%entJ con la /arten*a delle cugine. Ella di2enne in&atti l7unica gio2ane donna nel salone, l7unica ra//resentante di -uell7interessante categoria in una &a%iglia di cui era stata &inora solo un7u%ile ter*a /arte, ed era dun-ue i%/ossibile che non attirasse /iA sguardi, /iA /ensieri e /iA /re%ure di -uanto a2esse %ai &atto in /receden*a; ?do27D )anny.@ di2enne cosE una do%anda non insolita, anche se non le si 2ole2a a&&idare un co%/ito /reciso. "l suo rilie2o non au%entJ solo a casa, %a anche al /resbiterio. Nella casa in cui ella era entrata sE e no due 2olte all7anno do/o la %orte di r. Norris, di2enne un7os/ite gradita e ricercata, e in -uelle cu/e e /io2ose giornate di no2e%bre, estre%a%ente ben accetta anche da ary #raG&ord. 6e sue 2isite laggiA, co%inciate /er caso, /roseguirono /erchI sollecitate. rs. Grant, da22ero desiderosa di creare se /ossibile dei di2ersi2i /er sua sorella, /ote2a ingannare se stessa sen*a alcuna &atica, /ersuadendosi che &ace2a una grande gentile**a a )anny e che le o&&ri2a delle otti%e occasioni /er %igliorarsi incal*andola con &re-uenti in2iti. )anny, %andata al /aese /er sbrigare -ualche co%%issione /er sua *ia Norris, &u sor/resa da un ac-ua**one 2icino al /resbiterio e, scorta da una &inestra %entre cerca2a ri/aro sotto i ra%i e le &oglie tenaci di una -uercia non lontana dall7abita*ione, &u costretta, %a non sen*a -ualche ti%ida resisten*a da /arte sua, a entrare. Si era o//osta alle /re%ure di un do%estico, %a -uando il dottor Grant in /ersona uscE col suo o%brello, non ci &u /iA niente da &are se non 2ergognarsi %olto ed entrare in casa al /iA /resto; e /er la /o2era iss #raG&ord, che sta2a conte%/lando la tetrissi%a /ioggia in /reda a un /ro&ondo scon&orto, sos/irando sui suoi /rogetti di una /asseggiata %attutina andati co%/leta%ente in &u%o, e sull7i%/osibilitC di 2edere una sola creatura estranea alla &a%iglia /er le /rossi%e 2enti-uattr7ore, il ru%ore di un lie2e tra%estio alla /orta d7ingresso, e la 2ista di iss Price co%/leta%ente *u//a e sgocciolante di /ioggia nel 2estibolo, &u una gioia. Ebbe la ri2ela*ione di -uanto 2alga un a22eni%ento i%/re2isto in una giornata /io2osa in ca%/agna. "%/ro22isa%ente recu/erJ tutta la sua 2i2acitC, e &u la /iA atti2a nel cercare di essere utile a )anny, nell7accorgersi che era /iA bagnata di -uanto -uella a tutta /ri%a non 2olesse a%%ettere, e nel /rocurarle dei 2estiti asciutti; e )anny, do/o essere stata costretta a sotto%ettersi a tutte -ueste atten*ioni, e ad essere aiutata e ser2ita dalle /adrone e dalle do%estiche, &u /oi anche costretta a tornare al /iano di sotto e ad as/ettare in sala /er un7ora %entre la /ioggia continua2a a scrosciare. E cosE la benedi*ione di una no2itC da conte%/lare e di cui occu/arsi si /rolungJ ancora /er iss #raG&ord, e sarebbe &orse riuscita a %antenerla di buon u%ore &ino al %o%ento di ca%biarsi /er la cena. 6e due sorelle &urono tanto a%abili e /re%urose con lei, che )anny a2rebbe anche gustato -uella 2isita, se a2esse /otuto con2incersi di non essere di i%/accio e se a2esse /re2isto che il cielo si sarebbe schiarito entro un7ora, ris/ar%iandole la 2ergogna di essere ri%andata a casa con la carro**a del dottor Grant, cosa di cui era stata %inacciata. Suanto al ti%ore che la sua assen*a con un te%/o si%ile a2rebbe /otuto /ro2ocare un allar%e a casa sua, ella non a2e2a alcuna /reoccu/a*ione in -uel senso, /erchI solo le sue due *ie sa/e2ano che lei era uscita, e )anny era /er&etta%ente consa/e2ole del &atto che non si sarebbero di certo /reoccu/ate: in -ualsiasi casetta la *ia Norris a2esse scelto di &arla ri&ugiare durante la
;5<

/ioggia, la *ia Hertra% non a2rebbe esitato un solo %o%ento a crederle sulla /arola. "l cielo sta2a co%inciando a rischiararsi -uando )anny, scorgendo un7ar/a nella stan*a, &ece alcune do%ande che subito la /ortarono ad a%%ettere il suo grandissi%o desiderio di /oterla sentir suonare, e la indussero a con&essare, cosa che nessuno riusci2a a credere, di non a2erla %ai udita da -uando era arri2ata a ans&ield. Per )anny si tratta2a di una circostan*a naturale e %olto se%/lice. Non era -uasi %ai andata al /resbiterio da -uando lo stru%ento era arri2ato, non ce n7era stato %oti2o; %a iss #raG&ord, richia%ando alla %ente un desiderio es/resso %olto te%/o /ri%a, si dolse della /ro/ria negligen*a e: ,Kuole che la suoni /er lei ora.0 e: ,#he cosa le /iacerebbe ascolare.0 &urono le do%ande che seguirono i%%ediata%ente, con la %assi%a /ronte**a e buona gra*ia. E dun-ue si %ise a suonare, &elice di a2ere un nuo2o ascoltatore, un ascoltatore che se%bra2a cosE riconoscente, cosE /ieno di %era2iglia alla sua bra2ura, e che /er di /iA non si di%ostra2a /ri2o di gusto. SuonJ &inchI gli occhi di )anny, 2olgendosi alla &inestra dalla -uale si 2ede2a che il te%/o era e2idente%ente %igliorato, dissero -uello che la raga**a senti2a di do2er &are. ,9n altro -uarto d7ora0, disse iss #raG&ord, ,e 2edia%o che cosa &arC il te%/o. Non sca//i 2ia al /ri%o accenno di %igliora%ento. Suelle nu2ole se%brano %olto %inacciose0. , a sono giC /assate0, disse )anny. ,6e ho osser2ate. "l %alte%/o 2iene tutto dal sud0. ,Nord o sud, so riconoscere una nu2ola nera -uando la 2edo; e lei non de2e %ettersi in strada &inchI il te%/o D cosE %inaccioso. E /oi, 2oglio suonarle -ualcos7altro... un /e**o %olto gra*ioso... e il /rediletto di suo cugino Ed%und. De2e restare ed ascoltare il /e**o /re&erito di suo cugino0. )anny si sentE obbligata a ri%anere; e anche se non a2e2a as/ettato -uella &rase di lei /er 2olgere i suoi /ensieri a Ed%und, tutta2ia -uell7accenno rese in lei /articolar%ente 2i2a l7i%%agine del cugino, e lo i%%aginJ seduto in -uella stan*a, un giorno do/o l7altro, &orse in -uello stesso /osto in cui sede2a lei in -uel %o%ento, che ascolta2a con i%%utato diletto la sua %elodia /re&erita, suonata, o cosE a lei /are2a, con grande %aestria di tocco ed es/ressione; e sebbene la %usica le /iacesse e &osse contenta di a//re**are -uello che lui a//re**a2a, -uando iss #raG&ord ebbe &inito, )anny era /iA &er%a%ente inten*ionata ad andarsene di -uanto non lo &osse /ri%a; e sicco%e il suo desiderio era e2idente, gli altri la in2itarono con tanta cordialitC a ri/etere la 2isita, a /assare di lC durante le sue /asseggiate ogni 2olta che le &osse stato /ossibile, /er ascoltare ancora l7ar/a, che ella sentE di do2erci tornare, se a casa non a2essero a2uto nulla in contrario. Suella &u l7origine di -uella &a%iliaritC che si creJ nei /ri%i -uindici giorni che seguirono la /arten*a delle sorelle Hertra%, una &a%iliaritC nata /rinci/al%ente dal desiderio di no2itC di iss #raG&ord, e che non si &onda2a su reali senti%enti di si%/atia da /arte di )anny. )anny anda2a a tro2arla ogni due o tre giorni; se%bra2a una s/ecie di incantesi%o, non resiste2a a lungo sen*a andare; e//ure non l7a%a2a, non condi2ide2a il suo %odo di /ensare, non /ro2a2a gratitudine /er una /redile*ione che nasce2a solo ora che nessun altro era dis/onibile, e non deri2a2a dalla con2ersa*ione di iss #raG&ord un /iacere che andasse al di lC del di2erti%ento occasionale, e -uesto s/esso contro la sua stessa coscien*a, -uando la &ece*ia era a sca/ito di /ersone o idee che )anny a2rebbe 2oluto ris/ettate. E//ure anda2a, e /assa2ano insie%e %olte %e**7ore /asseggiando lenta%ente tra gli alberelli di rs. Grant, dato che il te%/o era /articolar%ente %ite /er la stagione. Tal2olta si arrischia2ano /ersino a sedersi su una delle /anche, %eno ri/arata ora che le /iante erano s/oglie, restando lE &ino al %o%ento in cui, &orse nel bel %e**o di un7i%/ro22isa e
;5>

co%%ossa escla%a*ione di )anny sulle deli*ie di un autunno cosE /rolungato, un i%/ro22iso so&&io di 2ento che scrolla2a giA dai ra%i le ulti%e &oglie gialle e le s/ar/aglia2a tutt7intorno a loro, le costringe2a a saltare in /iedi e a ca%%inare /er riscaldarsi. ,#o%e D bello, D 2era%ente bello0, disse )anny un giorno, guardandosi intorno %entre se ne sta2ano cosE sedute: ,ogni 2olta che 2engo tra -uesti arboscelli, sono se%/re /iA i%/ressionata dalla loro crescita rigogliosa e dalla loro belle**a. Tre anni &a -ui c7era solo una sie/e, lasciata allo stato naturale, che deli%ita2a il /rato; %a non era niente di ecce*ionale, nI si /ensa2a che /otesse di2entare -ualcosa di ecce*ionale: e ora si D tras&or%ata in un 2iale, e sarebbe di&&icile dire se lo si a//re**a di /iA /erchI D utile o /erchI D bello; e &orse, tra altri tre anni a2re%o scordato... -uasi scordato -uello che c7era /ri%a. #o%e D %era2igliosa, 2era%ente %era2igliosa -uest7a*ione del te%/o, e -uesto %utarsi dello s/irito u%ano[0. E seguendo -uest7ulti%o ordine di /ensieri, aggiunse subito do/o: ,Se c7D una delle nostre &acoltC naturali che /uJ dirsi /iA %era2igliosa delle altre, credo che sia la %e%oria. Se%bra esserci -ualcosa di /iA %isterioso e inco%/rensibile nel /otere, nei &alli%enti, nelle ineguaglian*e della %e%oria che non delle altre &acoltC dell7intelletto. 6a %e%oria D talora cosE tenace, cosE ser2i*ie2ole, cosE obbediente... %a altre 2olte se%bra cosE con&usa e cosE debole... e altre ancora cosE tirannica, cosE incontrollabile[ Noi sia%o sicura%ente un %iracolo sotto ogni as/etto... %a il nostro /otere di ricordare e di di%enticare se%bra -ualcosa di /articolar%ente indeci&rabile0. iss #raG&ord, insensibile a -uelle /arole e disattenta, non a2e2a nulla da dire; e )anny, rendendosene conto, ricondusse la sua %ente a un te%a che ritenne /otesse interessare la sua co%/agna. ,Potrebbe se%brare /resun*ione da /arte %ia enco%iare -ueste cose, %a non /osso &are a %eno di a%%irare il buon gusto che rs. Grant ha %ostrato in tutto -uesto. #7D una tale se%/licitC, e una tale sobrietC nel tracciato del 2iale[ %a niente di tro//o anti&icioso[0. ,SE0, ris/ose iss #raG&ord distratta, ,D /ro/rio adatto a un /osto co%e -uesto. Sui non si /ensa all7estensione e, sia detto &ra noi, /ri%a di 2enire a ans&ield non a2rei %ai creduto che un /arroco di ca%/agna as/irasse ad a2ere un boschetto o -ualcosa di si%ile0. ,Sono cosE &elice di 2edere crescere rigogliosi i se%/re2erdi[0, disse )anny in ris/osta. ,"l giardiniere di %io *io dice se%/re che il terreno -ui D %igliore del suo, e -uesti allori e i se%/re2erdi cosE &olti gli danno ragione. " se%/re2erdi[ #o%e sono belli, co%e rie%/iono di gioia, co%e sono %era2igliosi [ E a ri&letterci bene, che stu/e&acente 2arietC D -uella della natura[ "n alcuni /aesi sa//ia%o che la 2arietC /redo%inante D l7albero deciduo, %a -uesto non di%inuisce la %era2iglia di 2edere che lo stesso terreno e lo stesso sole &acciano crescere delle /iante cosE di2erse nella legge &onda%entale che ne regola l7esisten*a. 6ei /enserC che io stia /arlando in %odo tro//o entusiastico, %a -uando sono all7aria a/erta, s/ecial%ente -uando sono seduta all7a/erto, %i ca/ita %olto s/esso di cadere /reda di -uesta tenden*a a &antasticare. Non D /ossibile, /er una &antasia che abbia la tenden*a a &un*ionare /er associa*ioni, &issare lo sguardo anche sul /iA %odesto &eno%eno naturale sen*a tro2ar2i del nutri%ento0. ,A dire la 2eritC0, ris/ose iss #raG&ord, ,io sono un /o7 co%e il &a%oso Doge alla corte di 6uigi ^"K, e /otrei dichiarare di non a2er 2isto nulla di tanto %era2iglioso in -uesto boschetto -uanto il &atto di 2eder%ici io stessa. Se -ualcuno %i a2esse detto un anno &a che -uesto /osto sarebbe stata la %ia casa, che 2i a2rei /assato un %ese do/o l7altro, co%e ho &atto, di certo non gli a2rei creduto[ Sono -ui da -uasi cin-ue %esi or%ai[ e /er di /iA i cin-ue %esi /iA tran-uilli della %ia 2ita0.
;5;

,Tro//o tran-uilli /er lei, credo0. ,Anch7io in teoria l7a2rei creduto, %a0 e gli occhi le brillarono %entre /arla2a, ,considerata nel suo co%/lesso, non ho %ai /assato un7estate /iA &elice... a /oi0, con aria /iA /ensierosa e con un tono di 2oce /iA basso, ,non si /uJ dire a cosa /otrebbe condurre0. "l cuore di )anny battI &orte, e la &anciulla non ebbe la &or*a nI di &are congetture nI di sollecitare altre a&&er%a*ioni. iss #raG&ord co%un-ue /roseguE subito, con %aggiore ani%a*ione: , i rendo conto di tro2arli assai %eglio in un a%biente di ca%/agna di -uanto credessi /ossibile. Posso addirittura &igurar%i che sarebbe /iace2ole /assare %etC dell7anno in ca%/agna, a certe condi*ioni... %olto /iace2ole. 9na casa elegante, non tro//o grande, al centro di una &itta rete di buone conoscen*e &a%iliari; %olti i%/egni con -uesti a%ici; essere a ca/o delle %igliori &a%iglie del 2icinato, essere considerata colei che da il tono e /er -uesto &orse suscitare anche %aggiore a%%ira*ione e ris/etto di &a%iglie /iA &acoltose, /er 2olgersi /oi dall7allegra cerchia di -ueste /iace2oli rela*ioni a nulla di /eggio che un t_tePCP t_te con la /ersona che D /er noi la co%/agnia /iA grade2ole al %ondo. Non c7D nulla di tre%endo in un si%ile -uadro, non tro2a iss Price. Non c7D bisogno di in2idiare la nuo2a rs. $ushGorth con una casa co%e -uella0. ,"n2idiare rs. $ushGorth[0 &u tutto -uello che )anny riuscE a dire. , a 2ia, 2ia, sarebbe da22ero /oco carino da /arte nostra essere dure con rs. $ushGorth, /erchI io sto giC /regustando le %olte ore 2i2aci, allegre e &elici di cui le sare%o debitrici. Penso che l7anno /rossi%o /assere%o tutti %olto te%/o a Sotherton. 9n %atri%onio co%e -uello di iss Hertra% D una benedi*ione /ubblica, /erchI il /iacere /rinci/ale di rs. $ushGorth non /otrC che essere -uello di rie%/ire la casa di os/iti, e di dare i %igliori balli della contea0. )anny restJ in silen*io, e iss #raG&ord ri/io%bJ nuo2a%ente nei suoi /ensieri, &inchI al*ando i%/ro22isa%ente lo sguardo, do/o alcuni %inuti, escla%J: ,Ah[ eccolo0. Non era r. $ushGorth, co%un-ue, bensE Ed%und, che 2eni2a in -uel %o%ento 2erso di loro, acco%/agnato da rs. Grant. , ia sorella e r. Hertra%. Sono cosE lieta che il suo cugino %aggiore sia /artito, e che ora lui /ossa essere di nuo2o chia%ato r. Hertra%. c7D -ualcosa di cosE &or%ale, di cosE uile, di cosE da &ratello %inore nel suono di r. Ed%und Hertra%, che da22ero lo detesto0. ,#o%e sia%o di2erse nel %odo di sentire[0, escla%J )anny. ,Per %e, il suono di r. Hertra% D cosE &reddo e /ri2o di signi&icato, cosE radical%ente /ri2o di calore o carattere[ Sta solo ad indicare un gentiluo%o e -uesto D tutto. a c7D della nobiltC nel no%e di Ed%und. \ un no%e /ieno d7erois%o e di &a%a... di re, /rinci/i e ca2alieri; e se%bra ani%ato dallo s/irito della ca2alleria e degli a&&etti /iA calorosi0. ,$iconosco che il no%e in sI D bello, e che 6ord Ed%und o Sir Ed%und hanno un suono estre%a%ente incante2ole; %a lascia%olo s/ro&ondare sotto il gelo, sotto la nullitC di un r., e r. Ed%und non D niente /iA di r. 1ohn o r. Tho%as. a basta, /erchI non li raggiungia%o e gli dia%o il dis/iacere di non /oterci &are una /redica sul rischio di stare sedute all7a/erto in -uesta stagione, al*andoci /ri%a che /ossano co%inciare.0. Ed%und andJ loro incontro con /articolare /iacere. Era la /ri%a 2olta che le 2ede2a insie%e da -uando era ini*iata -uella conoscen*a /iA a//ro&ondita di cui a2e2a sentito /arlare con grande soddis&a*ione. 9n7a%ici*ia tra due /ersone a lui cosE care, era il %eglio che /otesse desiderare; e a credito della ca/acitC di giudi*io di%ostrata dall7inna%orato, 2a a&&er%ato che, secondo lui, non era )anny la sola che /otesse guadagnare da -uesta
;58

a%ici*ia, nI -uella che /otesse tra%e i 2antaggi %aggiori. ,Hene0, disse iss #raG&ord, ,e non ci sgridate /er la nostra i%/ruden*a. PerchI credete che ci sia%o sedute, se non /er 2enire ri%brottate, e /oi su//licate e scongiurate di non &arlo %ai /iA.0 ,Ki a2rei &orse /otuto sgridare0, disse Ed%und, ,se a2essi tro2ato una sola di 2oi due seduta -ui; %a /oichI sbagliate insie%e, sono indotto a chiudere un occhio0. ,Non /ossono essere state sedute a lungo0, escla%J rs. Grant, ,/erchI -uando sono salita a /rendere il %io scialle le ho 2iste dalla &inestra delle scale, e sta2ano /asseggiando0. ,E /oi, in 2eritC0, disse Ed%und, ,D una giornata cosE %ite, che se anche 2i siete sedute /er alcuni %inuti non 2i /osso da22ero considerare i%/rudenti. 6e stagioni da noi non si /ossono giudicare se%/re secondo il calendario. #i si /ossono talora /rendere %aggiori libertC a no2e%bre che non a %aggio0. ,Parola d7onore0, escla%J iss #raG&ors, ,siete due dei /iA deludenti e insensibili cari a%ici che io abbia %ai a2uto[ Non c7D %odo di /rocurar2i un atti%o di a//rensione. Non a2ete idea di -uanto abbia%o so&&erto, nI del &reddo che abbia%o /atito[ a giC da %olto te%/o considero r. Hertra% uno dei /eggiori soggetti sui -uali una donna /ossa &ar uso dei suoi /iccoli stratage%%i, /er cercare di sbaragliarne il buon senso. Fo se%/re a2uto ben /oche s/erance in lui, &in dall7ini*io; %a tu, rs. Grant[ %ia sorella, la %ia /ro/ria sorella[ /enso che a2rei a2uto diritto a un /o7 di ansia da /arte tua0. ,Non t7illudere, %ia carissi%a ary. Non hai la benchI %ini%a /ossibilitC di co%%uo2er%i. Fo le %ie ansie, %a sono di un genere co%/leta%ente di2erso, e se a2essi /otuto ca%biare il te%/o, a2reste sentito un tagliente 2ento di le2ante so&&iar2i addosso /er tutto il te%/o. Kedo in&atti -ui alcune delle %ie /iante che $obert insiste a lasciare &uori, /erchI le notti sono cosE %iti, %a io so che andrC a &inire che il te%/o ca%bierC all7i%/ro22iso, ci sarC una brinata che /renderC tutti Mo al%eno $obertN alla s/ro22ista, e io le /erderJ tutte; e -uello che D /eggio, D che la cuoca %i ha a//ena detto che il tacchino, che tene2o con /articolare cura in serbo /er do%enica, /erchI so bene che il dottor Grant lo gradirebbe di /iA la do%enica do/o le &atiche della giornata, non /uJ durare oltre do%ani. Suesti sE che sono dis/iaceri, e %i &anno /arere il te%/o estre%a%ente a&oso /er la stagione0. ,6e deli*ie dell7econo%ia do%estica in un /aese di ca%/agna[0, disse iss #raG&ord con es/ressione %ali*iosa. ,Date%i il giardiniere e il /olli2endolo[0. , ia cara &anciulla, date al dottor Grant la no%ina a decano di Best%ister o di St. Paul, e il giardiniere e il /olli2endolo %i soddis&eranno -uanto te. E /oi a ans&ield non ci sono. #he 2uoi che &accia.0 ,Oh[ Tu non /uoi &are altro se non -uello che giC &ai: 2enire tor%entata %olto s/esso e non /erdere %ai le sta&&e0. ,Ti ringra*io, %a non c7D 2erso di e2itare -ueste /iccole seccature, ary, o2un-ue si 2i2a; e -uando ti sarai stabilita in cittC e io ti 2errJ a tro2are, credo /ro/rio che ti tro2erJ con le tue seccature, a dis/etto dell7arboricoltore e del /olli2endolo, o chissC, &orse /ro/rio /er col/a loro. 6a loro lontanan*a e la loro %ancan*a di /untualitC, o i loro /re**i esorbitanti o le loro &rodi ti stra//eranno a%are la%entale0. ,Fo inten*ione di essere tro//o ricca /er la%entar%i o /er /ro2are nulla del genere. 9na buona rendita D la %igliore ricetta /er la &elicitC di cui io abbia %ai sentito /arlare. PuJ certa%ente assicurarne tutta la /arte che di/ende dal %irto e dal tacchino0. ,Dun-ue ha intensione di essere %olto ricca0, disse Ed%und con un7es/ressione che agli
;53

occhi di )anny contene2a una buona dose di serietC. , a certa%ente[ PerchI, lei no. Non lo desideria%o tutti.0 ,Non /osso /ro/or%i di 2oler a2ere -ualcosa, che non D assoluta%ente in %io /otere controllare. iss #raG&ord /uJ &orse scegliere il /ro/rio grado di ricche**a. Non de2e che stabilire il nu%ero di %igliaia di sterline all7anno, e non c7D dubbio che arri2eranno. "o ho solo inten*ione di non essere tro//o /o2ero0. ,Attra2erso la %odera*ione e l7econo%ia, e adeguando le sue necessitC alla sua rendita e tutto il resto. 6a ca/isco, e /enso che sia un /iano da22ero adatto a una /ersona della sua etC, con dei %e**i cosE li%itati e delle rela*ioni /ersonali non %olto i%/ortanti. #he cosa /uJ desiderare lei, se non una /rebenda decente. Non ha %olto te%/o a dis/osi*ione; e i suoi /arenti non sono in grado di aiutarla, o di u%iliarla col contrasto della loro ricche**a e della loro i%/ortan*a. Sia /ure /o2ero e onesto a ogni costo, io non la in2idierJ; non credo neanche che arri2erJ a ris/ettarla. Pro2o %olto /iA ris/etto /er -uelli che sono onesti e ricchi0. ,"l grado di ris/etto che lei tributa all7onestC, di ricchi o /o2eri che siano, D /er l7a//unto -uello che non %i riguarda. Non ho inten*ione di essere /o2ero. 6a /o2ertC D /ro/rio -uello che escludo con deter%ina*ione. 67onestC nel giusto %e**o, nello stato inter%edio delle circostan*e della 2ita %ondana, D in2ece -uello che te%o che lei /ossa dis/re**are0. , a io dis/re**o -uesto stato inter%edio, se a2esse /otuto essere %igliorato. Dis/re**o chiun-ue si accontenti di una situa*ione oscura, -uando /otrebbe ele2arsi e raggiungere una /osi*ione e%inente0. , a co%e /otrebbe ele2arsi. #o%e /otrebbe, la %ia onestC al%eno, ele2arsi &ino a /er%etter%i di raggiungere una -ualsiasi &or%a di e%inen*a.0. Suesta non era una do%anda cui &osse /oi cosE &acile ris/ondere, e /ro2ocJ un ,Oh[0 di una certa lunghe**a da /arte della bella da%a /ri%a che /otesse aggiungere: ,Do2rebbe entrare in Parla%ento, o a2rebbe do2uto ini*iare la carriera %ilitare dieci anni &a0. ,Suesto non ser2e %olto, ora; e -uanto al %io ingresso in Parla%ento, credo che %i con2errC as/ettare &inchI si terrC un7asse%blea s/eciale /er la ra//resentan*a dei &igli cadetti che non hanno %olto di cui 2i2ere. No, iss #raG&ord0, egli aggiunse con un tono /iA serio, ,c7D un ti/o di e%inen*a alla -uale non /otrei assoluta%ente rinunciare sen*a dis/erar%i /ro&onda%ente, se /ensassi di non a2ere una -ualche o//ortunitC V assoluta%ente nessuna o//ortunitC o /ossibilitC V di conseguirla: %a D di natura di2ersa0. 6o sguardo carico di gra2itC di Ed%und, entre -uesti /arla2a, e il %odo di &are di iss #raG&ord, che se%bra2a anch7esso carico di gra2itC, %entre gli ris/onde2a con -ualche co%%ento scher*oso, &urono cibo %olto a%aro /er l7osser2a*ione di )anny; sentendosi inca/ace di ascoltare a do2ere i discorsi di rs. Grant, al cui &ianco sta2a ora seguendo gli altri due, ella a2e2a dun-ue -uasi deciso di recarsi subito a casa, -uando udE l7orologio grande di ans&ield Par( suonare le tre, e si rese conto che era da22ero stata assente /iA a lungo del solito. 6a /recedente indecisione, se do2esse congedarsi o %eno sen*a /orre te%/o in %e**o e co%e, si risolse a -uesto /unto con ra/iditC. "ni*iJ i suoi addii sen*a indugi, e /ro/rio allora Ed%und si ricordJ che sua %adre a2e2a chiesto di )anny, e che lui era sceso al /resbiterio /er ricondurla a casa. 6a &retta di )anny crebbe, e sen*a a&&atto as/ettarsi che Ed%und l7acco%/agnasse, se ne sarebbe sca//ata 2ia da sola, %a tutti a&&rettarono il /asso e l7acco%/agnarono &ino alla casa /er la -uale era necessario /assare. "l dottor Grant si tro2a2a nel 2estibolo, e %entre si &er%arono /er sca%bire -ualche /arola con lui, ella si accorse dai %odi di Ed%und che egli
;<=

intende2a /ro/rio andare 2ia con lei. Anche lui si sta2a congedando. Non /otI che essergliene grata. Al %o%ento di salutarlo, Ed%und &u in2itato dal dottor Grant a %angiare con lui del %ontone il giorno do/o, e )anny ebbe a//ena il te%/o di /ro2are un7o%bra di dis/iacere a -uest7idea, -uando rs. Grant, co%e ricordandosi i%/ro22isa%ente di -ualcosa, si 2olse 2erso di lei e le chiese il /iacere della sua co%/agnia /er la stessa occasione. Si tratta2a di un riguardo cosE nuo2o, di una situa*ione cosE radical%ente nuo2a nel corso degli e2enti che &or%a2ano la 2ita di )anny, ch7ella ri%ase stu/ita ed i%bara**ata; e %entre balbetta2a la sua grande riconoscen*a, e il suo: ,%a non crede2a che le sarebbe stato /ossibile0, guarda2a Ed%und in cerca di un7o/inione e di un aiuto. a Ed%und, tro//o contento /er l7occasione di un di2ersi2o che le 2eni2a o&&erta, ed essendosi reso conto con una %e**a occhiata e una %e**a &rase che )anny non a2e2a obie*ioni se non a causa di sua *ia, non crede2a da22ero che sua %adre a2rebbe tro2ato di&&icile dis/ensarla /er una sera, e /erciJ diede il suo deciso e a/erto consiglio, che l7in2ito do2esse essere accettato: e sebbene )anny non si arrischiasse, ne%%eno con l7incoraggia%ento del cugino, a un tale 2olo di indi/endente audacia, &u /resto deciso che se non a2esse rice2uto un a22iso contrario, rs. Grant a2rebbe as/ettato anche lei. ,E lei sa che cosa ci sarC /er cena0, disse rs. Grant sorridendo, ,il tacchino... %a le assicuro che D un tacchino deli*ioso; /erchI, %io caro0, ri2olgendosi al %arito, ,la cuoca insiste che il tacchino 2enga consu%ato do%ani0. , olto bene, %olto bene0, escla%J r. Grant, ,tanto %eglio. Sono ben contento che tu abbia una si%ile leccornia in casa. a iss Price e r. Ed%und Hertra%, io credo, sarebbero dis/osti ad a&&idarsi alla sorte. Nessuno di noi 2uole sa/ere la lista delle 2i2ande. #i ri/ro%ettia%o una riunione a%iche2ole, e non una cena ra&&inata. Non ha i%/ortan*a che si %angi un tacchino o un7oca o una coscia di %ontone, o -ualsiasi cosa tu e la cuoca decidiate di cucinarci0. " due cugini tornarono a casa insie%e; %a a /arte i co%%enti i%%ediati su -uell7i%/egno, di cui Ed%und /arlJ con la /iA 2i2a soddis&a*ione, /erchI &a2ori2a lo s2ilu//o di -uella &a%iliaritC che egli 2ede2a stabilirsi con %olto /iacere, &u una /asseggiata silen*iosa. Esauritosi in&atti -uell7argo%ento, egli si &ece /ensieroso e non se%brJ /iA dis/osto a /arlare d7altro.

;<4

#apitolo quinto
, a /erchI rs. Grant do2rebbe in2itare )anny.0, disse 6ady Hertra%. ,#o%e %ai ha /ensato di in2itare )anny. )anny non 2a %ai a %angiare &uori in -uesto %odo, lo sai. Non /osso &are a %eno di lei, e sono sicura che lei non 2uole andare. )anny, tu non 2uoi andare, non D 2ero.0 ,Se le /one la do%anda in -uesto %odo0, escla%J Ed%und, /ri%a che sua cugina /otesse /arlare, ,)anny dirC i%%ediata%ente di no; %a io sono sicuro, %ia cara %adre, che a lei &arebbe /iacere andare; e non 2edo %oti2i /er cui non do2rebbe accettare0. ,Non riesco a &igurar%i /erchI a rs. Grant sia 2enuta in %ente lei. Non l7ha %ai &atto /ri%a. Era solita in2itare le tue sorelle, di -uando in -uando, %a non ha %ai in2itato )anny0. ,Se non /uJ &are a %eno di %e, signora0, disse )anny, col tono di chi D /ronto a sacri&icarsi... , a ci sarC %io /adre a &are co%/agnia a %ia %adre /er tutta la sera0. ,SE, D 2ero, ci sarC sicura%ente0. ,Signora, /ro2i a chiedere il /arere di %io /adre0. ,Suesta D /ro/rio una buona idea. #erto, lo &arJ, Ed%und. #hiederJ a Sir Tho%as, non a//ena tornerC a casa, se /osso &are a %eno di )anny0. ,#o%e 2uole, signora, se lo ritiene il caso: %a io intende2o l7o/inione di %io /adre sull7o//ortunitC o %eno di accettare l7in2ito; e /enso che egli riterrC corretto, sia /ensando a rs. Grant che a )anny, che essendo il /ri%o in2ito, 2enga accettato0. ,Non lo so. Glielo chiedere%o. a sarC %olto sor/reso che rs. Grant abbia in2itato )anny0. Non c7era /iA nulla da aggiungere, &ino al ritorno di Sir Tho%as; %a la &accenda, coin2olgendo, co%e &ace2a, gli agi della sua serata del giorno do/o, ri%ase cosE /redo%inante nella %ente di 6ady Hertra% che una %e**7ora do/o, -uando Sir Tho%as si a&&acciJ un atti%o a casa /er andare al suo s/ogliatoio di ritorno dalla /iantagione, ella lo richia%J, -uando egli a2e2a giC -uasi chiuso la /orta, con un: ,Sir Tho%as, as/etti un %o%ento. Fo -ualcosa da dirle0. "l suo tono /acato e languido, /erchI lei non si da2a %ai la briga di al*are la 2oce, 2eni2a se%/re ascoltato, e Sir Tho%as tornJ indietro. Ella co%inciJ la sua narra*ione, e )anny sgusciJ i%%ediata%ente &uori dalla stan*a, /erchI i suoi ner2i non a2rebbero so//ortato di sentirsi il soggetto di una discussione con suo *io. Era %olto ansiosa, lo sa/e2a, /iA ansiosa di -uello che do2e2a, /erchI cosa conta2a alla i%e che andasse o restasse. a se suo *io ci a2esse ri&lettuto a lungo /ri%a di decidere, e a2esse a2uto uno sguardo %olto serio, e -uello sguardo %olto serio &osse stato ri2olto a lei, e alla &ine a2esse deciso che non do2e2a andare, ella non sarebbe riuscita ad a//arire adeguata%ente obbediente e indi&&erente. 6a sua causa nel &ratte%/o /rocede2a bene. Kenne a/erta da 6ady Hertra% con le /arole: ,Fo da dirle -ualcosa che la sor/renderC. rs. Grant ha in2itato )anny a /ran*o[0. ,Hene0, disse Sir Tho%as, co%e se stesse ancora as/ettando la noti*ia che a2rebbe do2uto stu/irlo. ,Ed%und 2uole che ella 2ada. a io co%e &accio a &arla andare.0 ,SarC in ritardo0, disse Sir Tho%as, tirando &uori il suo orologio; ,%a do27D il /roble%a.0.
;<+

Ed%und si 2ide costretto a /arlare e a col%are i 2uoti nella storia di sua %adre. $accontJ tutto, e lei ebbe soltanto da aggiungere: ,\ cosE strano[ /erchI rs. Grant non l7in2ita2a %ai0. , a non D &orse %olto naturale0, disse Ed%und, ,che rs. Grant desideri /rocurarsi un7os/ite cosE /iace2ole /er sua sorella.0 ,Nulla /otrebbe essere /iA naturale0, disse Sir Tho%as, do/o una bre2e ri&lessione ; ,e non /otrebbe essere /iA naturale, secondo %e, anche se non ci &osse una sorella da distrarre. Non /uJ esserci bisogno di una s/iega*ione /er il &atto che rs. Grant si %ostri cortese con iss Price, la ni/ote di 6ady Hertra%. 67unica sor/resa che /ro2o D che -uesta sia la /ri%a 2olta che -uesta atten*ione le 2enga ri2olta. )anny ha &atto benissi%o a dare solo una ris/osta incerta. i se%bra che di%ostri di agire co%e si con2iene. a /oichI %i &iguro che le &arebbe /iacere andare, dato che a tutti i gio2ani /iace ritro2arsi insie%e, non 2edo %oti2i /er cui le si do2rebbe negare lo s2ago0. , a io, Sir Tho%as, /osso &are a %eno di lei.0 ,#redo /ro/rio di sE0. , i &a se%/re il tD, lo sa bene, -uando non c7D %ia sorella0. ,)orse sua sorella /otrC essere con2inta a /assare la giornata con noi, e /oi io sarJ sicura%ente a casa0. , olto bene, allora; )anny /uJ andare, Ed%und0. 6a buona noti*ia la raggiunse subito. Ed%und, %entre si reca2a 2erso la sua stan*a, bussJ alla /orta della ca%era della cugina. ,Hene, )anny, tutto D stato siste%ato &elice%ente e sen*a la %ini%a esita*ione da /arte di tuo *io. "l suo /arere era uno solo, ed ine-ui2ocabile: tu de2i andare0. ,Gra*ie, ne sono cosE &elice0, &u la ris/osta istinti2a di )anny; anche se, -uando lui se ne &u andato ed ella ebbe richiuso la /orta, non /otI &are a %eno di ri&lettere: `E//ure, /erchI do2rei essere &elice. non so &orse con certe**a che 2edrJ e ascolterJ delle cose che %i &aranno so&&rire.`. A dis/etto di -uesto con2inci%ento, co%un-ue, ella era &elice. Per -uanto nor%ale e di ben /oco rilie2o un tale i%/egno /otesse a//arire ad altri, /er lei era un7i%/ortante no2itC, dato che non a2e2a -uasi %ai cenato &uori di casa in /receden*a, con l7ecce*ione della giornata a Sotherton; e sebbene ora si recasse solo a %e**o %iglio di distan*a e da una &a%iglia di sole tre /ersone, si tratta2a /ur se%/re di cenare &uori di casa, e tutte le /iccole /reoccu/a*ioni relati2e ai /re/arati2i erano giC un di2erti%ento in sI. Ella non ottenne nI co%/rensione nI aiuto da /arte di coloro che a2rebbero do2uto intuire il suo stato d7ani%o e guidare il suo gusto: 6ady Hertra% non a2e2a %ai /ensato di rendersi utile a chicchessia, e rs. Norris, -uando arri2J il giorno successi2o, do/o una 2isita %attutina e un in2ito da /arte di Sir Tho%as, era di /essi%o u%ore, e se%bra2a solo intenta a di%inuire il /iA /ossibile il /iacere di sua ni/ote, sia /er il /resente che /er l7a22enire. ,Parole d7onore, )anny, sei &ortunatissi%a a essere trattata con tale gentile**a e condiscenden*a[ Do2resti essere estre%a%ente grata a rs. Grant /er a2er /ensato a te, e a tua *ia /er a2erti &atto andare, e do2resti considerare -uesto in2ito co%e -ualcosa di straordinario; %i auguro che ti renda conto che non c7D ragione alcuna /er in2itarti cosE in societC, e a cena /er di /iA; non credere /oi che una cosa del genere si debba ri/etere. E non de2i %etterti in testa che un tale in2ito sia inteso co%e un o%aggio /articolare &atto a te; l7o%aggio D stato ri2olto a tuo *io, a tua *ia e a %e. rs. Grant considera una cortesia do2uta anoi, di%ostrare un /o7 di considera*ione /er te, altri%enti non le sarebbe %ai /assata /er la testa una cosa del genere, e stai /ur certa che se tua cugina 1ulia &osse stata a
;<:

casa, tu non saresti %ai stata in2itata0. rs. Norris a2e2a a -uesto /unto cosE ingegnosa%ente distrutto -ualsiasi gentile**a ci &osse stata da /arte di rs. Grant, che )anny, dalla -uale ci si as/etta2a una re/lica, /otI solo dire che si senti2a %olto grata alla *ia Hertra% /er &are a %eno di lei, e che sta2a &acendo di tutto /er organi**are il la2oro della *ia /er -uella sera, cosicchI nessuno a2rebbe sentito la sua %ancan*a. ,Oh[ Suanto a -uesto, stai /ur tran-uilla che tua *ia /uJ &are a %eno di te, o non a2resti il /er%esso di andare. "o sono -ui, -uindi /uoi stare assoluta%ente tran-uilla /er tua *ia. E %i auguro che /asserai una giornata 2era%ente /iace2ole, e che la tro2erai ecce*ional%ente di2ertente. a de2o &arti notare, che cin-ue D il nu%ero /iA in&elice che si /ossa i%%aginare /er dis/orre delle /ersone a ta2ola; %i stu/isce /ro/rio che una signora elegante co%e rs. Grant non abbia organi**ato %eglio la cosa. E//oi, tutti intorno a -uell7enor%e, grande, larga ta2ola di legno, che rie%/ie tutta la stan*a in -uel %odo orribile[ Se solo il dottor Grant si &osse accontentato di /rendere il %io ta2olo -uando %e ne 2enni 2ia, co%e -ualsiasi /ersona sensata a2rebbe &atto, in2ece di &arsi /ortare -uella sua assurda ta2ola nuo2a che D /iA larga della ta2ola da /ran*o di -ui. Suanto sarebbe stato %eglio[ E sarebbe stato ris/ettato %olto di /iA[ /erchI nessuno ris/etta -uelli che 2ogliono oltre/assare i li%iti i%/osti dalla loro condi*ione. $icordatelo, )anny. #in-ue, solo cin-ue intorno a -uella ta2ola[ #o%un-ue sono certa che il /ran*o basterC /er dieci0. rs. Norris tirJ il &iato e ri/rese: ,67insulsaggine e la &ollia della gente che cerca di e%ergere dal ceto sociale che gli a//artiene e di se%brare /iA di -uello che D, %i &a 2enire in %ente un consiglio da dare a te, )anny. Ora che stai /er andare in societC sen*a uno di noi, ti su//lico e di scongiuro di non %etterti in e2iden*a e di non &arti a2anti /arlando e dando la tua o/inione co%e se &ossi una delle tue cugine... co%e se &ossi la cara rs. $ushGorth o 1ulia. Non andrebbe a&&atto bene, credi%i. $icordati che, do2un-ue tu sia, de2i essere l7ulti%a e la /iA u%ile; e anche se iss #raG&ord D in un certo senso a casa sua al /resbiterio, non de2i essere certo tu a /rendere il suo /osto. E -uanto a 2enire 2ia la sera, de2i ri%anere &ino a che &a co%odo a Ed%und. 6ascia che sia lui a stabilire -uello0. ,SE, signora, non %i /er%etterei %ai di &are altri%enti0. ,E se do2esse /io2ere, cosa che %i se%bra estre%a%ente /robabile, /erchI non ho %ai 2isto un cielo /iA %inaccioso in tutta la %ia 2ita, cerca di arrangiarti co%e /uoi, e non ti as/ettare che ti %andino a /rendere con la carro**a. "o certa%ente non andrJ a casa stasera, e -uindi la carro**a non sarC tirata &uori /er %e; /erciJ de2i rassegnarti a -uello che /otrebbe succedere, e /rendere le cose co%e 2engono0. 6a ni/ote lo ritenne /er&etta%ente ragione2ole. Ella non da2a %aggiore /eso ai /ro/ri co%odi di -uanto &acesse la stessa rs. Norris, e -uando Sir Tho%as, subito do/o, disse, %entre a/ri2a la /orta: ,)anny, a che ora 2uoi che ti &accia %andare la carro**a.0, ella &u tal%ente stu/e&atta da non essere in grado di ris/ondere. , io caro Sir Tho%as[0, escla%J rs. Norris, ,%a )anny /uJ andare a /iedi0. ,Andare a /iedi[0, ri/ete Sir Tho%as, con un tono di una se2eritC tale da non a%%ettere re/liche ed entrando nella stan*a. , ia ni/ote andare a /iedi a un in2ito a cena e in -uesta stagione[ Andrebbe bene /er te alle -uattro e 2enti.0 ,SE, signore0, &u l7u%ile ris/osta di )anny, che si senti2a -uasi in col/a nei con&ronti di rs. Norris; e non so//ortando di restare con lei co%e se assa/orasse il suo trion&o, seguE lo *io &uori della stan*a, %a do/o essere ri%asta indietro tanto a lungo da riuscire a cogliere -ueste
;<5

/arole, /ronunciate con rabbiosa agita*ione: ,Assoluta%ente su/er&luo[ e da22ero tro//o gentile[ a anche Ed%und D in2itato; 2ero... D /er 2ia di Ed%und. "n&atti %i era se%brato un /o7 rauco gio2edE sera0. a -uesto non ingannJ )anny. Ella sa/e2a che la carro**a era /er lei, e /er lei soltanto; e il riguardo di%ostratole dallo *io, subito do/o le astiose racco%anda*ione di rs. Norris, le stra//J alcune lacri%e di riconoscen*a non a//ena si tro2J sola. "l cocchiere arri2J /untuale al %inuto; un altro %inuto /iA tardi e scese il gentiluo%o, e /oichI la da%a, /er il /iA scru/oloso ti%ore di essere in ritardo era giC da alcuni %inuti seduta in sala, Sir Tho%as li 2ide /artire con la /untualitC che esige2ano le sue stesse abitudini di corrette**a e /untualitC. ,E ora bisogna che ti osser2i bene, )anny0, disse Ed%und, con l7a&&ettuoso sorriso di un &ratello %aggiore, ,e ti dica se %i /iaci; /er -uanto %i D /ossibile giudicare con -uesta luce, %i se%bri /ro/rio bella. #osa ti sei %essa.0 ,"l 2estito nuo2o che %io *io D stato cosE generoso da regalar%i /er le no**e di %ia cugina. S/ero che non sia tro//o elegante, %a ho /ensato di do2erlo indossare non a//ena %i si /resentasse un7occasione, e /otrei non a2ere un7altra o//ortunitC /er tutto l7in2erno. S/ero che tu non /ensi che sia tro//o elegante0. ,9na donna non /uJ %ai essere tro//o elegante se D tutta in bianco. No, non 2edo eccessi in te; nulla che non sia /er&etta%ente adatto. "l 2estito %i se%bra %olto gra*ioso. i /iacciono -uei tondini lucidi. Non ha anche iss #raG&ord un 2estito si%ile.0. entre si a22icina2ano al /resbiterio /assarono 2icino al cortile delle stalle e alla ri%essa. ,Oh[ /ossibile[0, disse Ed%und, ,abbia%o co%/agnia, c7D una carro**a[ #on chi a2ranno scelto di &arci incontrare.0. E abbassando il &inestrino /er 2edere %eglio: , a D il landJ di #raG&ord, sE, /ro/rio di #raG&ord, lo giuro[ Ecco lC i suoi due ser2itori che lo ri%ettono al suo 2ecchio /osto. De27essere -ui, D chiaro. Suesta D /ro/rio una sor/resa, )anny. SarJ &elicissi%o di ri2ederlo0. )anny non ebbe nI l7occasione nI il te%/o /er dire -uanto di2ersi &ossero i suoi senti%enti; %a l7idea di a2ere un7altra /ersona, e una /ersona co%e lui, a osser2arla, accrebbe %olto la tre/ida*ione con cui a&&rontJ la terribile ceri%onia dell7ingresso nella sala. "n sala r. #raG&ord c7era da22ero, arri2ato, a -uanto /are2a, giusto in te%/o /er ca%biarsi /ri%a della cena; e i sorrisi e le es/ressioni co%/iaciute degli altri tre che lo attornia2ano, %ostra2ano -uanto &osse stata ben accolta la sua decisione i%/ro22isa di /assare da loro alcuni giorni, nel %o%ento di lasciare Hath. 6ui e Ed%und si salutarono %olto cordial%ente e, a ecce*ione di )anny, il /iacere &u generale; e//ure /ersino lei a2rebbe do2uto rica2arne -ualche 2antaggio, /erchI ogni aggiunta alla co%/agnia do2e2a necessaria%ente assecondare il suo desiderio /rinci/ale, e cioD che le 2enisse concesso di starsene lE seduta, in silen*io e inosser2ata. E /resto ella stessa ne &u consa/e2ole ; /ur do2endo in&atti accettare, secondo -uanto le suggeri2ano i detta%i della buona educa*ione e contraria%ente al /arere di rs. Norris, il /osto di da%a /rinci/ale della co%/agnia, con tutti i /iccoli /ri2ilegi che ciJ co%/orta2a, si accorse, %entre erano a ta2ola, che l7allegro &lusso della con2ersa*ione scorre2a sen*a che le 2enisse chiesto di /render2i /arte. #7era cosE tanto che il &ratello e la sorella do2e2ano dirsi a /ro/osito di Hath, e i gio2anotti della caccia, e r. #raG&ord e il dottor Grant di /olitica, e di ogni /ossibile argo%ento r. #raG&ord e rs. Grant, da lasciarle intra2edere la /iace2olissi%a /ros/etti2a di do2er solo ascoltare in /er&etta tran-uillitC, e /assare un giornata %olto grade2ole. Non /otI tutta2ia &elicitarsi col gentiluo%o a//ena arri2ato e &ar &inta di di%ostrare interesse /er il suo /rogetto di
;<<

/rolungare il soggiorno a ans&ield, &acendo 2enire i suoi ca2alli da Nor&ol(. Suest7idea, suggerita dal dottor Grant, consigliata da Ed%und e caldeggiata dalle due sorelle, si i%/ossessJ subito della %ente di r. #raG&ord, che se%bra2a /erJ 2oler essere incoraggiato anche da lei /ri%a di /rendere la decisione de&initi2a. 6e chiese la sua o/inione sulla /robabilitC che continuasse -uel te%/o cosE %ite, %a ella ris/ose con tutta la bre2itC e l7indi&&eren*a che le buone %aniere /er%ette2ano. Non desidera2a che restasse, e a2rebbe /re&erito che lui non le ri2olgesse la /arola. Nel 2ederlo, ella /ensJ %olto alle due cugine assenti, e a aria in /articolare ; %a nessun ricordo i%bara**ante turba2a il buon u%ore di lui. Egli era di nuo2o lE, nello stesso luogo in cui tutti -uegli e2enti si erano consu%ati, a//arente%ente ben inten*ionato a restare e a essere &elice sen*a le sorelle Hertra%, co%e se non a2esse %ai conosciuto ans&ield in circostan*e di2erse. )anny lo sentE /arlare delle sue cugine solo in ter%ini generici, &ino a che non si ritro2arono di nuo2o tutti insie%e nel salotto. Allora, -uando Ed%und si a//artJ col dottor Grant /er /arlare di -ualche -uestione di la2oro che se%bra2a assorbirli co%/leta%ente, e rs. Grant era occu/ata al ta2olo del tD, egli co%inciJ a /arlarne all7altra sorella con %aggiori dettagli. #on un sorriso carico di signi&icato, /er il -uale )anny -uasi lo odiJ, disse: ,E dun-ue[ $ushGorth e la sua bella s/osa sono a Hrighton, a -uanto so. 9o%o &ortunato[0. ,SE, sono lC da circa un /aio di setti%ane, non D 2ero iss Price. E 1ulia D con loro0. ,E r. Lates non D %olto lontano, su//ongo0. , r. Lates[ Oh[ non sa//ia%o /iA niente di r. Lates. Non credo che co%/aia %olto nelle lettere giunte a ans&ield Par(; non crede, iss Price. Penso che la %ia a%ica 1ulia sia tro//o &urba /er /arlare %olto a suo /adre di r. Lates0. ,Po2ero r. $ushGorth, con le sue -uarantadue battute[0, /roseguE r. #raG&ord. ,Nessuno le di%enticherC %ai. Po2eretto[ i /are ora di 2ederlo, con la sua &atica e la sua dis/era*ione. Heh, &orse %i sbaglierJ, %a non credo che l7a%abile aria 2orrC %ai da lui -uarantadue battute0, aggiungendo con %o%entanea serietC: ,6ei D tro//o su/eriore a lui... decisa%ente tro//o su/eriore0. E /oi tornando di nuo2o ad un tono di garbata galanteria, e ri2olgendosi a )anny, disse: ,6ei era la %igliore a%ica di r. $ushGorth. Nessuno di%enticherC la sua gentile**a e la sua /a*ien*a, la sua instancabile /a*ien*a nel cercare di &argli i%/arare la /arte, di dargli un cer2ello che la natura gli a2e2a negato, di %ettere insie%e un intelletto /er lui, con -uello che ha in eccesso del suo[ )orse lui non a2e2a abbastan*a buon senso da essere in grado di a//re**are la sua gentile**a, %a io /osso s/inger%i ad a&&er%are che tutto il resto del gru//o le ha reso onore co%e %erita2a0. )anny arrossE %a non disse niente. ,\ co%e un sogno, un bel sogno[0, egli /roru//e di nuo2o, do/o essere ri%asto assorto /er alcuni %inuti. ,$icorderJ se%/re con estre%o /iacere la nostra ra//resenta*ione teatrale. #7erano un tale interesse, una tale 2i2acitC, una tale ani%a*ione nell7aria[ Tutti lo /erce/i2ano. Era2a%o tutti 2i2i. #7era un7atti2itC, una s/eran*a, una /reoccu/a*ione, un tra%busto in ogni ora del giorno. Se%/re -ualche /iccola obie*ione, -ualche /iccolo dubbio, -ualche /iccola ansietC da su/erare. Non sono %ai stato /iA &elice0. #on silen*iosa indigna*ione )anny si ri/etI: ` ai /iA &elice[ ai /iA &elice di -uando sta2a &acendo -uello che sa/e2a essere sen*a giusti&ica*ione[ ai /iA &elice di -uando si co%/orta2a in %aniera cosE disonore2ole e insensibile[ Oh[ che ani%o corrotto[`. ,Sia%o stati s&ortunati, iss Price0, egli /roseguE in tono /iA basso /er non correre il rischio che Ed%und sentisse, e sen*a indo2inare a&&atto i senti%enti di lei, ,sia%o stati
;<>

certa%ente %olto s&ortunati. 9n7altra setti%ana, solo un7altra setti%ana, ci sarebbe bastata. #redo che se a2essi%o /otuto dis/orre degli e2enti... se ans&ield Par( a2esse a2uto il go2erno dei 2enti intorno all7e-uino*io se%/lice%ente /er una setti%ana o due, le cose sarebbero andate in %odo di2erso. Non a2re%%o certo %esso a re/entaglio la sua 2ita con una terribile te%/esta, basta2a solo un 2ento costante%ente contrario, o una bonaccia. #redo, iss Price, che ci sare%%o concessi una setti%ana di bonaccia sull7Atlantico in -uella stagione0. Se%bra2a esigere una ris/osta; e )anny, allontanando il 2iso, disse con un tono /iA risoluto del solito: ,Per -uello che riguarda %e, signore, io non a2rei ritardato il rientro di Sir Tho%as di un solo giorno. io *io disa//ro2J tutto cosE radical%ente -uando arri2J, che secondo %e le cose si erano giC s/inte &in tro//o a2anti0. Ella non gli a2e2a %ai /arlato cosE tanto in una sola 2olta in 2ita sua, nI a2e2a %ai /arlato a nessuno in %odo cosE indignato; e -uando ebbe &inito, era tutta rossa e tre%ante /er a2er osato tanto. 6ui restJ sor/reso; %a do/o alcuni %inuti /assati a osser2arla in silen*io, ris/ose con un tono /iA gra2e, co%e se -uesto &osse il candido risultato della con2in*ione: ,#redo che lei abbia ragione. Era /iA /iace2ole che /rudente. E sta2a%o di2entando tro//o chiassosi0. E /oi, ca%biando argo%ento, a2rebbe 2oluto coin2olgerla in -ualche altra con2ersa*ione, %a le ris/oste di )anny erano cosE ti%ide e riluttanti, che non riuscE a &are %olti /rogressi. iss #raG&ord, che a2e2a lanciato ri/etuti sguardi al dottor Grant e a Ed%und, ora osser2J: ,Suei due signori de2ono a2ere -ualcosa di %olto interessante da discutere0. ,6a cosa /iA interessante del %ondo0, re/licJ suo &ratello, ,co%e &are soldi, co%e &ar di2entare %igliore una rendita discreta. "l dottor Grant sta dando a Hertra% in&or%a*ioni sulla /rebenda che /resto gli toccherC. Fo sa/uto che /renderC gli ordini tra /oche setti%ane. Ne sta2ano /arlando in sala da /ran*o. i &a /iacere sa/ere che Hertra% a2rC di che 2i2ere larga%ente. A2rC una bella rendita da s/er/erare, e che gli costerC /oca &atica. i risulta che non a2rC %eno di settecento sterline all7anno. Settecento sterline all7 anno sono un bell7a//annaggio /er un &ratello %inore. E /oichI continuerC natural%ente a 2i2ere a casa, sarC /iA che su&&iciente /er i suoi %enus /laisirs, e una /redica a Natale e una a Pas-ua saranno il /re**o totale del sacri&icio0. Sua sorella cercJ di %ascherare ridendo i /ro/ri senti%enti, dicendo: ,Niente %i di2erte di /iA della &acilitC con cui tutti stabiliscono che D %olto ricco chi ha %olto %eno di loro. Tu ri%arresti da22ero interdetto, Fenry, se i tuoi %enus /laisirs do2essero li%itarsi a settecento sterline all7anno0. ,)orse sE; %a -uello che uno conosce, D tutta -uestione di con&ronti. 6e cose sono regolate dal %aggiorasco e dalle consuetudini. Hertra% D indubbia%ente ricco /er essere un cadetto, /ersino in una &a%iglia di baronetto. Suando raggiungerC i 2enti-uattro o 2enticin-ue anni, a2rC settecento sterline all7anno, e sen*a do2er %uo2ere un dito0. iss #raG&ord a2rebbe /otuto dire che c7era -ualcosa da &are e /er cui sacri&icarsi, e che non le se%bra2a una cosa di /oco conto; %a si controllJ e lasciJ correre, s&or*andosi di a//arire cal%a e disin2olta -uando, do/o bre2e, i due signori li raggiunsero. ,Hertra%0, disse Fenry #raG&ord, ,&arJ di tutto /er essere a ans&ield -uando &arai il tuo /ri%o ser%one. KerrJ es/ressa%ente /er incoraggiare un gio2ane /rinci/iante. Suando sarC. iss Price, si unirC a %e anche lei nell7incoraggiare suo cugino. Non 2uole i%/egnarsi ad assistere con lo sguardo costante%ente &isso su di lui, /er tutto il te%/o, co%e
;<;

&arJ io, /er non /erdere una sola /arola; o distogliendolo solo /er annotare -ualche &rase ecce*ional%ente bella. #i &ornire%o di carta e /enna. Suando sarC. De2e /redicare a ans&ield, sa, /erchI Sir Tho%as e 6ady Hertra% la /ossano ascoltare0. , i terrJ alla larga da lei, #raG&ord, &inchI /otrJ0, disse Edu%nd, ,/erchI %olto /robabil%ente la sua /resen*a %i %etterebbe in i%bara**o, e sarei /iA s/iacente di 2edere lei, lE, a s&or*arsi, che -ualsiasi altro uo%o0. `Possibile che non se ne renda conto da solo.`, /ensJ )anny. `No, non sa ca/ire nulla co%e do2rebbe`. Ora che la co%/agnia era tutta riunita e i /rinci/ali interlocutori si attira2ano l7un l7altro, ella ri%ase tran-uilla; -uando, do/o il tD, si &or%J un ta2olino di Ghist V organi**ato in realtC /er il di2erti%ento del dottor Grant dalla sua /re%urosa %oglie, anche se nessuno do2e2a accorgersene V e iss #raG&ord /rese la sua ar/a, a )anny non restJ altro da &are che ascoltare; e la sua tran-uillitC ri%ase indisturbata /er tutto il resto della sera, tranne -uando, di tanto in tanto, r. #raG&ord le si ri2olge2a con delle do%ande o delle osser2a*ioni alle -uali non /ote2a e2itare di ris/ondere. iss #raG&ord era tro//o crucciata /er 2ia di -uello che era successo, /er essere interessata a -ualsiasi altra cosa tranne la %usica; e con -uesta /laca2a il suo ani%o e intrattene2a l7a%ica. 6a certe**a che Ed%und a2rebbe /reso gli ordini cosE /resto l7a2e2a col/ita con la &or*a di un col/o che, essendo stato sos/eso, 2eni2a ancora considerato incerto e lontano, e ora ne /ro2a2a risenti%ento e %orti&ica*ione. Era %olto adirata con Ed%und. A2e2a creduto di a2ere una %aggiore in&luen*a su di lui. A2e2a co%inciato a /ensare a lui V se ne rende2a conto V con grande considera*ione, -uasi con delle inten*ioni /recise; %a ora gli sarebbe andata incontro con gli stessi &reddi senti%enti. Era chiaro che lui non a2e2a inten*ioni serie, e che non /ro2a2a un 2ero attacca%ento, se a2e2a deciso di rendere de&initi2a una situa*ione alla -uale sa/e2a bene che lei non si sarebbe %ai adattata. Ella a2rebbe i%/arato a di%ostrarsi indi&&erente -uanto lui. D7ora in a2anti a2rebbe accolto le sue atten*ioni sen*a /ensare ad altro che all7i%%ediato di2erti%ento. Se lui riusci2a a do%inare in -uesto %odo il suo a&&etto, lei a2rebbe i%/arato a non &arsi &erire dal /ro/rio.

;<8

#apitolo sesto
Fenry #raG&ord a2e2a deciso, il giorno do/o, di dedicare ancora due setti%ane a ans&ield, e do/o a2er %andato a /rendere i suoi ca2alli da caccia e a2er scritto /oche righe di s/iega*ione all7A%%iraglio, 2oltandosi 2erso sua sorella %entre sigilla2a la lettera e l7allontana2a da sI, disse con un sorriso: ,E co%e credi che abbia inten*ione di di2ertir%i, ary, nei giorni in cui non andrJ a caccia. Sono di2entato tro//o 2ecchio /er andarci /iA di tre 2olte a setti%ana; %a ho un /iano /er i giorni inter%edi, e di che cosa credi che si tratti.0 ,#a%%inare e ca2alcare con %e, sen*a alcun dubbio0. ,Non esatta%ente, anche se sarJ &elice di &are l7uno e l7altro, %a -uesto signi&icherebbe esercitare solo il cor/o, e io de2o /render%i cura della %ente. "noltre, in -uel caso tutto sarebbe di2erti%ento e /iacere, sen*a il salutare a%alga%a della &atica, e a %e non /iace %angiare il /ane dell7o*io. No, il %io /iano D di &are inna%orare di %e )anny Price0. ,)anny Price[ Sciocche**e[ No, no. Do2rai accontentarti delle sue due cugine0. , a io non /osso ritener%i soddis&atto sen*a )anny Price, sen*a &are una /iccola breccia nel cuore di )anny Price. Non se%bri renderti 2era%ente conto di -uanto ella sia ora degna di atten*ione. Suando abbia%o /arlato di lei l7altra sera, nessuno di 2oi se%bra2a consa/e2ole dell7incredibile %igliora%ento che ha subito la sua /ersona durante le ulti%e sei setti%ane. Koi la 2edete ogni giorno, e /erciJ non lo notate, %a ti assicuro che D una creatura co%/leta%ente di2ersa da -uella dell7autunno scorso. Allora era solo un raga**a tran-uilla, %odesta e dall7as/etto non co%/leta%ente ordinario, %a ora D decisa%ente gra*iosa. Allora /ensa2o che non a2esse nI una bella carnagione nI una bella &igura; %a -uella sua %orbida /elle cosE s/esso so&&usa di rossore co%e ieri, D 2era%ente attraente; e da -uello che ho /otuto osser2are degli occhi e della bocca, non dis/ero che /ossano essere 2era%ente es/ressi2i -uando ella ha -ualcosa da es/ri%ere. E /oi... l7aria che ha, il suo %odo di &are, il suo toutense%ble D %igliorato in %odo indescri2ibile[ De2e essere cresciuta al%eno di due /ollici da ottobre0. ,Kia[ Kia[ Suesto D solo /erchI non c7erano delle donne alte con cui con&rontarla, e /erchI a2e2a un abito nuo2o, e tu non l7hai %ai 2ista 2estita cosE bene /ri%a. \ esatta%ente -uello che era a ottobre, credi%i. 6a 2eritC D che era la sola da%a a cui /otessi dedicare la tua atten*ione, e tu de2i a2ere -ualcuno. "o ho se%/re ritenuto che &osse gra*iosa, non di -uelle belle**e che col/iscono, %a `abbastan*a carina`, co%e si suol dire; un ti/o di belle**a che ti con-uista a /oco a /oco. Gli occhi do2rebbero essere /iA scuri, %a ha un sorriso %olto dolce; -uanto /erJ a -uesto /ortentoso %igliora%ento, sono sicura che /uJ essere ricondotto tutto ad un 2estito %igliore e al &atto che non ci &osse nessun7altra gio2ane da guardare. E /erciJ, se decidi di %etterti ad a%oreggiare con lei, non riuscirai %ai a /ersuader%i che sia in o%aggio alla sua belle**a, o che deri2i da -ualcosa che non sia il tuo o*io e la tua &ollia0. Suo &ratello ris/ose solo con un sorriso a -uesta accusa, e subito do/o disse: ,Non so da22ero cosa /ensare di iss )anny. Non la ca/isco. Non sa/rei dire che cosa a2esse in %ente ieri. #he carattere ha. \ austera. \ stra%ba. \ %olto /udica. PerchI si D tirata indietro e %i ha guardato con tanta serietC. Non sono -uasi riuscito a &arla /arlare. "n tutta la %ia 2ita non %i D %ai ca/itato di restare a lungo in co%/agnia di una raga**a, cercando di intrattenerla, e di &allire cosE %isera%ente[ Non ho %ai incontrato una raga**a
;<3

che %i guardasse con una tale gra2itC[ De2o cercare di trarre il %assi%o da -uesta situa*ione. "o suo sguardo dice: `Non %i /iacerai, ho deciso che non %i /iacerai`, e io dico che le /iacerJ0. ,#he sciocco sei[ Dun-ue -uesto D il suo &ascino, tutto so%%ato[ \ -uesto... D il &atto che lei non si curi di te che le dona una /elle cosE %orbida e che la &a tanto /iA alta, che la rende tanto attraente e crea tutte le sue gra*ie[ "o /erJ desidero &er%a%ente che tu non la renda da22ero in&elice; un /o7 d7a%ore &orse le &arC bene e l7ani%erC; %a non ti /er%etto di tra2olgerla in una grande /assione, /erchI D una creaturina buona -uant7altre %ai, ed D %olto sensibile0. ,6a %ia o/era non /uJ che durare una -uindicina di giorni0, disse Fenry, ,e se -uindici giorni sono abbastan*a /er ucciderla, de2e a2ere una costitu*ione che nulla /otrebbe sal2are. No, non le &arJ del %ale, cara /iccola ani%a[ Koglio solo che %i guardi con dolce**a, che %i conceda i suoi sorrisi e i suoi rossori, che %i riser2i un /osto al suo &ianco do2un-ue sia%o, e che si ani%i tutta -uanto %i ci siedo /er chiacchierare con lei; che /ensi -uello che io /enso, che sia interessata ai %iei /ossedi%enti e ai %iei /iaceri, che cerchi di trattener%i a ans&ield /iA a lungo, e che senta, -uando %e ne andrJ, di non /oter essere %ai /iA &elice. Non desidero altro0. ,6a %odera*ione in /ersona[0, disse ary. ,Ora non ho /iA ti%ori. Hene, a2rai %oltissi%e occasioni /er tentare di &arti a//re**are, /erchI /assia%o %olto te%/o insie%e0. E sen*a tentare ulteriori ri%ostran*e, abbandonJ )anny al suo destino, un destino che, se il cuore di )anny non &osse giC stato di&eso da un senti%ento ignoto a iss #raG&ord, a2rebbe /otuto essere un /o7 /iA duro di -uanto ella %eritasse. "n&atti, anche se esistono indubbia%ente &anciulle di diciotto anni cosE ines/ugnabili Mo non si leggerebbe %ai nulla su di loroN da non /oter %ai essere indotte a un a%ore che 2ada contro il loro giudi*io, nI dal talento nI dalle belle %aniere nI dalle atten*ioni nI dall7adula*ione, non credo che )anny &osse una di loro, e non /enso che con un carattere cosE arrende2ole, e con tanto buon gusto, sarebbe e%ersa col cuore intatto dalla corte Me sia /ure la corte di soli -uindici giorniN di un uo%o co%e #raG&ord, e sia /ure a dis/etto di una /recedente anti/atia da su/erare, se i suoi senti%enti non &ossero giC stati i%/egnati altro2e. #on tutta la sicure**a che l7a%ore /er un altro e il dis/re**o /er lui /ote2ano o&&rire alla tran-uillitC dell7ani%o che lui sta2a /er attaccare, le sue continue atten*ioni V continue %a non in2adenti, che si adatta2ano se%/re /iA alla delicate**a e alla gentile**a del carattere della raga**a, la indussero /resto a /ro2are /er lui una re/ulsione %eno intensa di /ri%a. Non a2e2a di certo scordato il /assato, e lo giudica2a con la stessa se2eritC di se%/re, %a subi2a il suo /otere; egli era di2ertente, e i suoi %odi erano tal%ente %igliorati, cosE cortesi, e d7una cortesia cosE seria e inecce/ibile, che era i%/ossibile non ris/ondere con altrettanta gentile**a. Pochissi%i giorni &urono su&&icienti /er raggiungere -uesto risultato; e alla &ine di -uei /ochi giorni si crearono delle circostan*e atte a &a2orire la sua idea d7ingra*iarsi la raga**a, in -uanto /rodussero in lei una &elicitC tale che l7a2rebbe resa /ronta a essere ben dis/osta con chiun-ue. Billia%, suo &ratello, -uel &ratello da cosE tanto assente e cosE tenera%ente a%ato, si tro2a2a di nuo2o in "nghilterra. A2e2a rice2uto lei stessa una lettera da lui, /oche e &rettolose righe &elici, scritte %entre la barca risali2a la anica, e /ortate a Ports%outh dalla /ri%a scialu//a /artita dall7 AntGer/, ancorata a S/ithead; e -uando #raG&ord giunse con in %ano il giornale che egli a2e2a s/erato /ortasse la /ri%a noti*ia dell7a22eni%ento, la tro2J tre%ante di gioia da2anti a -uella lettera, %entre ascolta2a col 2olto in &ia%%e e l7es/ressione grata il cortese in2ito che suo *io sta2a dettando in ris/osta con %olto
;>=

sussiego. Era stato solo il giorno /recedente che r. #raG&ord era 2enuto a conoscen*a di -uesta situa*ione, o %eglio che a2e2a sa/uto che )anny a2esse un tale &ratello, e che -uesti si tro2asse su -uella na2e; %a l7interesse che la noti*ia a2e2a suscitato in lui era stato cosE 2i2o che lo a2e2a indotto, a//ena tornata in cittC, a in&or%arsi sul /robabile /eriodo in cui l7AntGer/ sarebbe rientrata dal editerraneo ecc.; e la buona sorte che lo a2e2a assistito il %attino successi2o -uando, %olto /resto, a2e2a consultato il noti*iario na2ale, gli era se%brata la rico%/ensa /er l7ingegnositC di%ostrata nello sco2are un tale %etodo /er ingra*iarsi la &anciulla, oltrechI /er la sua do2erosa atten*ione nei con&ronti dell7A%%iraglio, in onore del -uale era abbonato da tanti anni al giornale che si dice2a ri/ortasse /er /ri%o le noti*ie %aritti%e. Arri2J, co%un-ue, tro//o tardi. Tutti -uei /ri%i s-uisiti senti%enti, che a2rebbe 2oluto essere lui a suscitare, a2e2ano giC tro2ato s&ogo. a la sua inten*ione, la bontC della sua inten*ione, 2enne riconosciuta con gratitudine, con %olta gratitudine e calore, /erchI l7ardore dell7a%ore di )anny /er Billia% le a2e2a &atto su/erare la sua consueta ti%ide**a d7ani%o. Suesto caro Billia% sarebbe tra /oco giunto tra loro. Non c7erano dubbi che a2rebbe ottenuto i%%ediata%ente una licen*a, /erchI era ancora solo guardia%arina; e /oichI i genitori, 2i2endo sul /osto, do2e2ano a2erlo giC 2isto e &orse lo 2ede2ano tutti i giorni, la sua licen*a 2era e /ro/ria /ote2a essere giusta%ente dedicata a sua sorella, che era stata la sua %igliore corris/ondente /er un /eriodo di sette anni, e allo *io che a2e2a &atto tanto /er il suo %anteni%ento e il suo a2an*a%ento; e cosE la ris/osta alla lettera di )anny, che ne &issa2a l7arri2o in una data %olto /rossi%a, giunse -uanto /ri%a; ed erano sE e, no /assati dieci giorni da -uando )anny era stata in grande agita*ione /er il suo /ri%o in2ito a cena, che si ritro2J in /reda a un7agita*ione di natura su/eriore V %entre attende2a nell7atrio, nel corridoio, sulle scale, /ronta a cogliere il /ri%o suono della carro**a che le a2rebbe /ortato un &ratello. E il suono, &ortunata%ente, arri2J %entre lei se ne sta2a cosE in attesa; e sicco%e non c7erano nI ceri%onie nI ti%ori a ritardare il %o%ento dell7incontro, ella &u con lui nel %o%ento stesso in cui egli entra2a in casa, ed i /ri%i %inuti di intensa e%o*ione non conobbero interru*ioni nI testi%oni, a %eno che si 2ogliano considerare tali i do%estici intenti /rinci/al%ente ad a/rire le /orte al loro /assaggio. Suesto era esatta%ente -uanto Sir Tho%as e Ed%und a2e2ano segreta%ente, e se/arata%ente, dis/osto, co%e /oi l7uno /ro2J all7altro -uando, con si%ultanea alacritC, entra%bi consigliarono a rs. Norris di starsene do27era in2ece di /reci/itarsi 2erso l7atrio, non a//ena i ru%ori dell7arri2o giunsero &ino a loro. Presto Billia% e )anny si &ecero 2edere, e Sir Tho%as ebbe il /iacere di rice2ere il suo /rotetto, di certo una /ersona %olto di2ersa da -uella che lui a2e2a e-ui/aggiato sette anni /ri%a, %a un gio2ane dal 2olto a/erto e si%/atico, dai %odi &ranchi e s/ontanei, %a a&&ettuosi e ris/ettosi, e tali che subito gli 2alsero la sua a%ici*ia. #i 2olle del te%/o /ri%a che )anny si ri/rendesse dall7agita*ione e dalla &elicitC /ro2ocatale da -uell7ora ecce*ionale, &or%ata dall7ulti%a %e**7ora di attesa e dalla successi2a %e**7ora di contente**a; e ci 2olle anche un /o7 /ri%a che la sua &elicitC /otesse renderla &elice, /ri%a che s2anisse il disa//unto ine2itabile nel tro2are ca%biata la /ersona, ed ella &osse in grado di riconoscere in lui lo stesso Billia% di se%/re, e di /arlargli co%e il cuore a2e2a desiderato &are /er tutti -uegli anni. Piano /iano, co%un-ue, -uel %o%ento giunse, aiutato dall7a&&etto di lui, caloroso -uanto -uello della sorella, %a %eno i%/acciato
;>4

dalle ricercate**e dell7etichetta e dalla s&iducia in sI. Ella era il /ri%o oggetto del suo a%ore, %a era un a%ore che il suo carattere /iA &orte, e il suo te%/era%ento /iA audace, rende2ano /er lui tanto naturale es/ri%ere che /ro2are. "l giorno seguente /asseggiarono insie%e con 2ero diletto, e ogni giorno che /assa2a rinno2a2a un t_tePCPt_te che Sir Tho%as non /ote2a che osser2are con co%/iaci%ento, ancor /ri%a che Ed%und glielo a2esse &atto notare. A ecce*ione di -uei %o%enti di /articolare gioia /ro2ati -uando Ed%und, negli ulti%i %esi, le a2e2a di%ostrato -ualche deciso o inas/ettato segno di considera*ione, )anny non a2e2a %ai conosciuto in 2ita sua tanta &elicitC co%e -uella che s/eri%enta2a in -uesta inti%itC libera, sen*a riser2e e sen*a ti%ori, col &ratello e a%ico, il -uale le a/ri2a il /ro/rio cuore, raccontandole tutte le sue s/eran*e e le sue /aure, i suoi /iani e i suoi ti%ori /er -uella /ro%o*ione tanto sos/irata, guadagnata a caro /re**o e giusta%ente considerata una benedi*ione; che /ote2a darle dirette e %inu*iose noti*ie del /adre e della %adre, dei &ratelli e delle sorelle, di cui ella sa/e2a cosE /oco; che si interessa2a a tutte le gioie e alle /iccole di&&icoltC della sua 2ita a ans&ield, /ronto a giudicare ogni co%/onente di -uella casa secondo il /arere di lei, o a di&&erire solo /er un7o/inione %eno scru/olosa e una critica /iA a/erta riguardo alla *ia Norris; e con cui M&orse la /iA grande consola*ione di tutteN /ote2a ricordare tutto il bello e il brutto dei loro /ri%i anni trascorsi insie%e, e ri/ercorrere col /iA co%%osso ricordo ogni /ena e ogni /iacere co%uni. $a//orti co%e -uesto hanno un grosso 2antaggio, /erchI ra&&or*ano l7a&&etto al /unto da rendere /ersino il lega%e coniugale in&eriore a -uello &raterno. " &igli di una stessa &a%iglia, con lo stesso sangue, che hanno in co%une le /ri%e associa*ioni e le /ri%e abitudini, conoscono una cosE /ro&onda ca/acitC di gioire insie%e, che nessuna rela*ione successi2a /otrC %ai eguagliare; e soltanto un lungo e innaturale allontana%ento, una se/ara*ione che nessuna rela*ione successi2a /ossa giusti&icare, /uJ &ar sE che i /re*iosi resti dei /ri%issi%i a&&etti s2aniscano co%/leta%ente. Tro//o s/esso, ahi%D[ D /ro/rio cosE. 67a%ore &raterno, a 2olte -uasi tutto, D altre 2olte %eno di niente. a con Billia% e )anny Price era ancora un senti%ento nel /ieno del suo rigoglio gio2anile e della sua &resche**a, non o&&eso da contrasti di interesse, non ra&&reddato da a&&etti estranei, e che risenti2a dell7in&lusso del te%/o e dell7assen*a solo /er di2entare /iA &orte. 9no s/ettacolo cosE a%abile ele2a2a entra%bi i &ratelli nella sti%a di chiun-ue a2esse un cuore /er 2alutare ciJ che D buono. Fenry #raG&ord ne &u col/ito -uanto gli altri. $is/etta2a l7attacca%ento cosE s/ontaneo e schietto del gio2ane %arinaio, che lo a2e2a s/into a dire, con le %ani tese 2erso il ca/o di )anny: ,Sai, -uesta curiosa %oda ini*ia giC a /iacer%i, anche se la /ri%a 2olta che ho sentito dire che si &ace2ano -ueste cose in "nghilterra non ci /ote2o credere, e -uando rs. HroGn e le altre donne, alla sede del #o%%issario, a Gibilterra, co%/ar2ero /ettinate in -uel %odo, ho /ensato che &ossero /a**e; %a )anny riesce a &ar%i accettare -ualsiasi cosa0, e osser2J con 2i2a a%%ira*ione il rossore delle guance di )anny, lo s&a2illio dei suoi occhi, il suo /ro&ondo interesse, l7assorta atten*ione, %entre il &ratello descri2e2a uno dei %ille rischi sca%/ati o delle scene terribili che un si%ile /eriodo /assato in %are necessaria%ente co%/orta. )u una scena che Fenry #raG&ord ebbe su&&iciente buon gusto, in ca%/o %orale, da a//re**are. "l &ascino di )anny au%entJ, an*i raddo//iJ, /erchI la sensibilitC che abbelli2a la sua carnagione e illu%ina2a il suo 2iso, era un7 attratti2a di /er sI. Egli non dubita2a /iA delle ca/acitC del cuore della &anciulla. Ella sa/e2a /ro2are dei senti%enti, dei senti%enti /ro&ondi. Sarebbe stata una cosa %era2igliosa essere a%ati da una si%ile raga**a, accendere
;>+

il /ri%o ardore di -uell7ani%a gio2ane e se%/lice[ Ella lo interessa2a /iA di -uanto a2e2a /re2isto. Due setti%ane non sarebbero state su&&icienti. 6a sua /er%anen*a di2enne inde&inita. Billia% 2eni2a s/esso inter/ellato da suo *io /erchI raccontasse le sue a22enture. 6e sue storie erano di2ertenti di /er sI /er Sir Tho%as, %a l7obietti2o /rinci/ale che egli si /re&igge2a nell7esortarlo a /arlare, era di conoscere il gio2ane attra2erso le sue storie; e ascolta2a con /iena soddis&a*ione -uei dettagli chiari, se%/lici, 2i2aci, scorgendo in essi il risultato di sani /rincE/i, d7una buona /re/ara*ione /ro&essionale, di energia, coraggio e allegria, tutte cose degne di a//ro2a*ione e che /ro%ette2ano bene. Pur essendo cosE gio2ane, Billia% a2e2a giC 2isto %olto. Era stato nel editerraneo, nelle "ndie Occidentali, di nuo2o nel editerraneo, era stato s/esso condotto a terra dal suo ca/itano, che lo /redilige2a, e nel corso di sette anni a2e2a conosciuto ogni ti/o di /ericoli che %are e guerra insie%e /otessero o&&rire. #on tali %e**i a sua dis/osi*ione, a2e2a tutti i diritti di essere ascoltato; e sebbene rs. Norris si agitasse /er la stan*a e disturbasse tutti solo /er /rendere due gugliate di &ilo o un bottone da ca%icia usato /ro/rio nel bel %e**o del racconto di un nau&ragio o di una battaglia in %are, tutti gli altri erano attenti, e /ersino 6ady Hertra% non /ote2a ascoltare tali orrori sen*a turbarsi, o sen*a al*are tal2olta gli occhi dal suo la2oro /er dire: ,Dio %io[ co%7D sgrade2ole[ i chiedo co%e si /ossa %ai scegliere di &are il %arinaio0. 6e i%/ressioni di Fenry #raG&ord erano di2erse. Egli ri%/iange2a di non essere stato in %are, e di non a2er 2isto e &atto e so&&erto anche lui cosE tanto. A2e2a il cuore ardente, la &antasia in &ia%%e, e /ro2a2a il %assi%o ris/etto /er un raga**o che, /ri%a ancora di a2ere 2ent7anni, a2e2a a&&rontato una 2ita &isica%ente cosE dura, e a2e2a dato tali /ro2e di carattere. 6a gloria dell7erois%o, della dedi*ione, dello s&or*o, della tenacia, &ace2ano al con&ronto a//arire 2ergognose le sue abitudini di egoistica indulgen*a; e a2rebbe 2oluto essere Billia% Price, e distinguersi e lottare /er ottenere una &ortuna e una /osi*ione con tutto -uell7ardore e -uella dignitC, in2ece di essere -uello che era[ "l desiderio era /erJ /iA intenso che duraturo. Egli 2enne riscosso dalle 2aghe &antasticherie e dai ri%/ianti che ne erano deri2ati, da alcune do%ande di Ed%und circa i /iani /er la seguente giornata di caccia. E decise che non era /oi %ale essere un uo%o ricco con ca2alli e do%estici al /ro/rio co%ando. Da un certo /unto di 2ista era an*i %eglio, /erchI gli &orni2a i %e**i /er essere gentile se e -uando desidera2a la gratitudine di -ualcuno. #on energia, coraggio e curiositC /ronti a s&idare -ualsiasi ci%ento, Billia% es/resse il desiderio di cacciare; e #raG&ord /otI o&&rirgliene il %e**o sen*a il %ini%o incon2eniente /er se stesso, do2endo solo su/erare -ualche scru/olo di Sir Tho%as, il -uale conosce2a %glio di suo ni/ote il 2alore di un tale /restito, e scacciare -ualche ti%ore da /arte di )anny. Ella a2e2a /aura /er Billia%; niente a&&atto con2inta da tutto -uello che -uesto /ote2a enu%erare /er /ersuaderla dell7es/erien*a che a2e2a ac-uisito in 2ari /aesi, delle arra%/icate in cui si era ci%entato, dei ca2alli indo%iti e dei %uli che a2e2a ca2alcato, o delle nu%erose occasioni in cui era sca%/ato a cadute s/a2entose. )anny non si /ersuade2a che egli &osse ca/ace di controllare un ca2allo da caccia inglese, nutrito d7a2ena, e lanciato in una caccia alla 2ol/e; e &inchI egli non &osse tornato a casa sano e sal2o, sen*a incidenti o disonore, ella non a2rebbe /otuto rassegnarsi al /ericolo, o /ro2are gratitudine nei con&ronti di #raG&ord /er il /restito del ca2allo, gratitudine che era nelle inten*ioni di -uest7ulti%o di suscitare. Suando co%un-ue ella ebbe la /ro2a che Billia% non si era &atto %ale, &u in grado di a%%ettere che gli era stata usata una cortesia, e an*i rico%/ensJ il bene&attore con
;>:

un sorriso -uando l7ani%ale &u /er un %inuto restituito alle sue cure; %a il %inuto seguente, con la /iA grande cordialitC, e in %odo tale da escludere ogni ri&iuto, il ca2allo 2enne riconsegnato a Billia% /erchI ne usasse libera%ente /er tutto il te%/o che sarebbe ri%asto nel Northa%/tonshire.

;>5

#apitolo settimo
"n -uesto /eriodo i ra//orti tra le due &a%iglie erano tornati -uasi gli stessi del /assato autunno, /iA stretti e &re-uenti di -uanto i %e%bri del 2ecchio gru//o di a%ici a2essero creduto /otesse di nuo2o accadere. "l ritorno di Fenry #raG&ord e l7arri2o di Billia% Price a2e2ano giocato un ruolo i%/ortante in -uesta rinno2ata inti%itC, %a %olto si do2e2a alla grande tolleran*a di Sir Tho%as nei con&ronti dei cordiali tentati2i di a%ici*ia da /arte degli abitanti del /resbiterio. 6a sua %ente, libera, ora, dalle ansie che in un /ri%o %o%ento lo a2e2ano tor%entato, riusci2a da22ero ad a//re**are le 2isite dei Grant e dei loro gio2ani os/iti; e benchI non /ensasse a&&atto a tra%are o a &ar /rogetti su una siste%a*ione %atri%oniale che a2rebbe /otuto /ros/ettarsi /er una delle /ersone a lui /iA care, e disdegnando al contrario co%e una 2era basse**a /oter /ersino architettare una cosa si%ile, non riusci2a ad e2itare di notare, anche se con distacco e su/erioritC, che r. #raG&ord era al-uanto sollecito con sua ni/ote, nI, &orse, si trattene2a Mse//ur inconscia%enteN dall7acconsentire a -uegli in2iti /ro/rio /er -uel %oti2o. Tutta2ia, la /re%ura con la -uale accettJ di /ran*are al /resbiterio -uando al&ine &u arrischiato un in2ito a tutta la &a%iglia, do/o %olti dibattiti e dubbi sulla necessitC di tale circostan*a ,giacchI Sir Tho%as se%bra2a cosE %aldis/osto [ e 6ady Hertra% era cosE indolente[0, di/ese soltanto dalla buona educa*ione e dalla buona 2olontC, e non a2e2a niente a che &are con r. #raG&ord, il -uale era considerato soltanto una /ersona grade2ole in un gru//o di /ersone grade2oli; e /ro/rio nel corso di -uella stessa 2isita, /er la /ri%a 2olta, egli co%inciJ a /ensare che chiun-ue a2esse l7abitudine di &are certe o*iose osser2a*ioni a2rebbe/ensato che r. #raG&ord &osse un a%%iratore di )anny Price. 6a riunione &u, a detta di tutti, /iace2ole, /oichI 2i a2e2ano /arteci/ato in giusta /ro/or*ione /ersone che a%a2ano /arlare e altre che /re&eri2ano ascoltare; il /ran*o &u debita%ente elegante e abbondante, co%7era costu%e dei Grant, e tro//o corris/ondente alle abitudini di tutti gli altri in2itati /er suscitare -ualche rea*ione se non in rs. Norris, la -uale non /ote2a osser2are -uella ta2ola o il nu%ero delle /ortate sen*a /ro2are un /o7 d7i%bara**o ; riusci2a se%/re a /ro2are &astidio -uando i do%estici le /assa2ano dietro la sedia ed era con2inta che tra tutte -uelle /ortate, alcune do2e2ano essere state ser2ite &redde. Durante la serata ci si accorse, secondo le /re2isioni di rs. Grant e di sua sorella che, do/o a2er &or%ato il ta2olo di Ghist, ri%ane2ano /ersone su&&icienti /er organi**are un altro gioco, da &are tutti insie%e, e giacchI tutti erano acco%odanti e nessuno a2e2a /articolari /re&eren*e, co%e se%/re accade in -ueste occasioni, si decise /er s/eculation con la stessa 2elocitC con la -uale si era deciso /er Ghist. 6ady Hertra% si tro2J /resto nella situa*ione critica di do2er scegliere, dato che le 2enne chiesto di tirare o %eno una carta /er il Ghist. Esita2a. Per &ortuna Sir Tho%as era a /ortata di %ano. ,#osa debbo &are, Sir Tho%as.... Ghist e s/eculation, -uale dei due %i di2ertirC di /iA.0. Sir Tho%as, do/o un %o%ento di ri&lessione, le racco%andJ s/eculation. Era un giocatore di Ghist e &orse /ensJ che non l7a2rebbe di2ertito a2erla co%e co%/agna di gioco. , olto bene0, &u la ris/osta soddis&atta di sua signoria, ,allora 2ada /er s/eculation, se non le s/iace, rs. Grant. Non lo conosco, %a )anny %e lo insegnerC0. a )anny /rotestJ 2i2ace%ente che anche lei non conosce2a il gioco; non lo a2e2a %ai
;><

&atto in 2ita sua, nI %ai lo a2e2a 2isto giocare. 6ady Hertra% ebbe di nuo2o un %o%ento d7indecisione, %a -uando tutti le assicurarono che non c7era niente di /iA &acile, che si tratta2a del /iA se%/lice tra i giochi di carte, e -uando Fenry #raG&ord si &ece a2anti /ro/onendo di sedersi tra sua signoria e iss Price /er essere d7aiuto a entra%be, non 2i &urono /iA ostacoli. Sir Tho%as, rs. Norris, il dottore e rs. Grant si sedettero al ta2olino del /ri%ato e della dignitC intellettuale; gli altri sei, diretti da iss #raG&ord, si siste%arono all7altro. Per Fenry #raG&ord si tratta2a della siste%a*ione otti%ale: era seduto 2icino a )anny, ed era inda&&aratissi%o dato che do2e2a /ensare alle sue carte e anche a -uelle di altre due /ersone; e anche se )anny do/o -ualche %inuto &u subito /adrona del gioco, tocca2a a lui renderne /iA 2i2aci le trattati2e, sti%olarne l7a2ari*ia e indurirne il cuore, cose di una certa di&&icoltC -uando a2e2a Billia% co%e a22ersario. Suanto a 6ady Hertra%, egli do2ette /rendersi cura della sua re/uta*ione e dei suoi a2eri /er tutta la sera; e se era abbastan*a s2elto da i%/edirle di guardare le carte all7ini*io della /artita, do2e2a in2ece consigliarla su co%e giocarle &ino alla conclusione del gioco. Era allegro, &ace2a ogni cosa con gaia s/igliate**a, e si distingue2a so/rattutto /er i trucchi indo2inati, le %osse ra/ide e scaltre, i giocosi atti d7i%/uden*a che riusci2ano a 2i2aci**are il gioco; cosicchI il ta2olo a cui sede2a costitui2a un /iace2ole contrasto con l7i%%obile sobrietC e l7ordinato silen*io dell7altro. Per due 2olte Sir Tho%as a2e2a chiesto alla sua signora se stesse 2incendo e di2ertendosi, %a in2ano: /er le sue %aniere lente e %isurate non c7era /ausa lunga abbastan*a, e riuscE a sa/ere /oco sulla sua situa*ione &ino a -uando rs. Grant, conclusa la /ri%a /artita, /otI andarle 2icino e &arle i suoi co%/li%enti. ,S/ero che a sua signoria il gioco /iaccia0. ,Oh[ #ara, sE... %olto di2ertente. 9n gioco %olto curioso. Non so /ro/rio di cosa si tratti. Non de2o 2edere le %ie carte, e r. #raG&ord &a tutto il resto0. ,Hertra%0, disse #raG&ord /oco do/o, a//ro&ittando di una bre2e /ausa nel gioco, ,non le ho ancora raccontato cosa %i D successo ieri tornando a casa do/o la ca2alcata0. Erano stati a caccia insie%e, e nel %e**o di una bella galo//ata, a una certa distan*a da ans&ield, si erano accorti che il suo ca2allo a2e2a /erduto un &erro. Fenry #raG&ord era stato costretto a rinunciare e a tornarsene indietro co%e %eglio /ote2a. ,6e ho detto che %i sono /erso do/o a2er oltre/assato la 2ecchia &attoria, -uella con gli alberi di tasso, dato che non so//orto di chiedere la strada; %a non le ho detto che con la %ia solita &ortuna V /oichI non sbaglio %ai sen*a guadagnarci -ualcosa V /oco do/o %i sono tro2ato /ro/rio in -uel /osto che ero curioso di 2edere. Subito do/o a2er 2oltato l7angolo di un /rato ri/ido e ondulato, %i sono tro2ato nel bel %e**o di un 2illaggio a//artato tra dolci colline; di &ronte a %e c7era un ruscello da guardare; sulla destra c7era una chiesa su una s/ecie di /oggetto, una chiesa sor/rendente%ente grande e %aestosa /er -uel luogo, %a ne//ure l7o%bra dell7abita*ione di -ualche gentiluo%o, tranne una, /robabil%ente il /resbiterio, a un tiro di /ietra dal /oggio e dalla chiesa. Per &arla bre2e, %i tro2a2o a Thornton 6acey0. ,Se%brerebbe di sE0, disse Ed%und; ,%a in che dire*ione D andato do/o a2er oltre/assato la &attoria di SeGell.0 ,Non ris/ondo a do%ande cosE irrile2anti ed insidiose; se anche ris/ondessi a tutto ciJ che /otrebbe chieder%i in un7ora intera, non riuscirebbe %ai a /ro2are che non si tratta2a di Thornton 6acey, /erchI lo D di sicuro0. ,Allora ha do%andato a -ualcuno.0 ,No, non lo &accio %ai. a ho detto a un uo%o che sta2a siste%ando una sie/e che si
;>>

tratta2a di Thornton 6acey, e lui l7ha con&er%ato0. ,Fa una buona %e%oria. i ero di%enticato di a2erle raccontato cosE tanti /articolari su -uel luogo0. Thornton 6acey era il no%e della /rebenda che /resto Ed%und a2rebbe ottenuto, co%e ben sa/e2a iss #raG&ord, la -uale se%bra2a se%/re /iA attenta alla trattati2a /er il &ante di Billia% Price. ,Heh0, /roseguE Ed%und, ,le D /iaciuto ciJ che ha 2isto.0 , oltissi%o, da22ero. 6ei D una /ersona &ortunata. Occorreranno al%eno cin-ue estati /erchI -uel /osto di2enga abitabile0. ,No, no, non D cosE %alandato. "l cortile della &attoria de27essere s/ostato, D 2ero; %a non %i /are che occorra &are altro. 6a casa non D a&&atto %alandata, e -uando a2re%o s/ostato il cortile l7accesso sarC abbastan*a /iace2ole0. ,"l cortile de27essere eli%inato e sostituito da un boschetto che i%/edisca la 2ista del nego*io del &abbro. 6a casa de27essere siste%ata in %odo che si a&&acci ad est in2ece che a nord, intendo dire che l7entrata e le stan*e /rinci/ali de2ono stare su -uel lato, do2e la 2ista D %olto /iace2ole; sono sicuro che lo si /uJ &are. Ed D su -uel lato che de27esser /osto l7ingresso, attra2erso -uello che adesso D il giardino. De2e essere creato un nuo2o giardino do2e ora c7D l7area retrostante alla casa, cosa che con&erirC all7edi&icio un as/etto %era2iglioso, in /endio 2erso sudPest. "l terreno se%bra /ro/rio adatto. Fo ca2alcato /er circa cin-uanta iarde sul sentiero tra la chiesa e la casa /er /oter%i guardare intorno, e ho 2isto co%e si do2rebbe siste%are. Niente di /iA &acile. " /rati oltre il terreno che di2errC il giardino, co%e -uelli oltre il giardino attuale, che 2anno dal sentiero do2e %i tro2a2o 2erso nordPest, cioD 2erso la strada /rinci/ale che attra2ersa il 2illaggio, do2ranno natural%ente essere uniti in un /rato unico; sono /rati %olto belli, con -uegli alberi s/arsi -ua e lC. A//artengono al /resbiterio, i%%agino. Altri%enti do2rebbe ac-uistarli. E /oi il ruscello... si de2e &are -ualcosa al ruscello; %a non ho ancora stabilito cosa. Fo due o tre idee0. ,E anch7io ho due o tre idee0, disse Ed%und, ,e una di -ueste D che ben /oco del suo /rogetto /er Thornton 6acey sarC reali**ato. Do2rJ accontentar%i di %eno orna%enti e belle**e. Penso che la /ro/rietC /ossa esser resa co%oda e assu%ere un as/etto signorile sen*a grandi s/ese, e ciJ %i de2e bastare, e s/ero /ossa bastare a tutti coloro che %i 2ogliono bene0. iss #raG&ord, un /o7 insos/ettita e risentita di un certo tono e di una certa occhiata che acco%/agnarono -uell7ulti%a &rase intrisa di s/eran*a, ter%inJ in tutta &retta la sua contratta*ione con Billia% Price, e assicurandosi il suo &ante a un /re**o esorbitante, escla%J: ,Ecco, rischierJ tutto co%e una donna di grande s/irito. 6a &redda /ruden*a non &a /er %e. Non sono &atta /er star &er%a a non &are niente. Se /erdo la /artita, non sarC /erchI non ho lottato0. Kinse la /artita, %a ciJ non la co%/ensJ di -uanto a2e2a /agato /er assicurarsela. Si /assJ a un altro giro di carte, e #raG&ord rico%inciJ a /arlare di Thornton 6acey. ,"l %io /rogetto /uJ non essere il %igliore /ossibile; non ho a2uto che /ochi %inuti /er /ensar2i, %a de2e &arci di2ersi la2ori. "l /osto lo %erita, e ri%arrC insoddis&atto se non riuscirC a 2alori**arlo nel giusto %odo. M i scusi, sua signoria non de2e guardare le sue carte. Ecco, le lasci stare da2anti a leiN. "l /osto lo %erita, Hertra%. 6ei dice di con&erirgli l7aria di una residen*a signorile. \ /ro/rio -uello che sarC &atto eli%inando il cortile, /erchI, se si eccettua -uel terribile i%/iccio, %ai ho 2isto una casa di -uel ti/o con un7aria cosE nobile, con l7as/etto di -ualcosa di /iA di un se%/lice /resbiterio, di una residen*a le cui
;>;

s/ese su/erano le /oche centinaia di sterline all7anno. Non si tratta di un insie%e irregolare di stan*e singole e basse, con tanti tetti -uante sono le &inestre, non ha la co%/atte**a 2olgare di una &attoria dalla &or%a -uadrata; D una casa dalle %ura solide, con tante stan*e, dall7as/etto di un %aniero, co%e -uelli in cui si su//one abbia 2issuto una &a%iglia ris/ettabile di genera*ione in genera*ione /er al%eno due secoli, ,e che adesso 2i2a con una rendita di tre%ila sterline all7anno0. iss #raG&ord ascolta2a, Ed%und /are2a d7accordo con -uanto era stato detto. ,Suindi, -ualsiasi cosa lei &accia, /otrC solo darle l7aria di una residen*a signorile. a /otrebbe &are anche di /iA. M)a%%i 2edere ary; 6ady Hertra% o&&re una do**ina /er -uella regina; no, no, non 2ale una do**ina. 6ady Hertra% non o&&re una do**ina. Non ne 2uol sa/er nulla. Su22ia. A2antiN. Gra*ie ad alcune delle %igliorie che ho suggerito Mnon chiedo certo che lei segua il %io /rogetto, anche se, dicia%olo /ure, dubito che -ualcun altro /otrebbe &argliene uno %iglioreN /otrebbe con&erirle un carattere /iA nobile. PuJ &arla da22ero di2entare una 2era e /ro/ria di%ora di ca%/agna. Da residen*a signorile, gra*ie a giudi*iose %igliorie, /uJ di2entare la residen*a di un uo%o colto, di gusto, dai %odi %oderni e con conoscen*e i%/ortanti. Tutto -uesto /otrebbe essere i%/resso sulla casa, ed essa assu%erebbe un as/etto tale che ogni creatura che si tro2asse a /assare /er strada /enserebbe al suo /ro/rietario co%e al /iA grande /ossidente della /arrocchia, anche /erchI nei /araggi non c7D una 2era e /ro/ria di%ora che /ossa contenderle il /ri%ato, e -uesta circostan*a, ri%anga &ra noi, au%enta s%isurata%ente il 2alore di tale /osi*ione /er ciJ che riguarda il /ri2ilegio e l7indi/enden*a econo%ica. 6ei la /ensa co%e %e, s/ero Mri2olgendosi a )anny con 2oce /iA teneraN; ha %ai 2isto il /osto.0. )anny disse in &retta di no, e cercJ di nascondere il suo interesse /er l7argo%ento ri2olgendo tutta la sua atten*ione al &ratello che sta2a concludendo con lei una trattati2a assai di&&icile, a//ro&ittandosi di lei /iA che /ote2a; %a #raG&ord s7intro%ise dicendo: ,No, no, non de2e cedere la regina. 67ha /agata tro//o cara, e suo &ratello non le o&&re ne//ure la %etC del suo 2alore. No, no, signore %io, giA le %ani... giA le %ani. Sua sorella non si se/arerC dalla regina. \ decisissi%a. 6a /artita sarC sua V 2olgendosi di nuo2o 2erso di lei V sarC di certo sua0. ,E )anny /re&erirebbe %olto che 2incesse Billia%0, disse Ed%und sorridendole. ,Po2era )anny[ Non le D /er%esso di barare contro se stessa co%e desidererebbe[0. , r. Hertra%0, disse iss #raG&ord /ochi %inuti do/o, ,lei sa che Fenry D cosE abile a 2alori**are gli i%%obili che non /uJ i%/egnarsi in niente del genere a Thornton 6acey sen*a accettare il suo aiuto. Pensi a -uanto D stato utile a Sotherton[ Pensi soltanto a che cose s/lendide sono state ottenute lE -uando sia%o andati tutti, in -uella caldissi%a giornata d7agosto, a 2isitare la /ro/rietC e abbia%o 2isto il suo genio in&ia%%arsi. Sia%o andati e sia%o tornati; e ciJ che D stato &atto non si /uJ raccontare[0. Per un %o%ento gli occhi di )anny si /osarono su #raG&ord con un7es/ressione /iA che gra2e, addirittura di ri%/ro2ero; %a -uando si incontrarono con -uelli di lui, &urono i%%ediata%ente abbassati. 9n /o7 i%/acciato egli scosse la testa ri2olgendosi alla sorella, e ridendo ris/ose: ,Non /osso dire che &u &atto %olto a Sotherton; %a era una giornata caldissi%a, ci sia%o rincorsi l7uno con l7altro ed era2a%o cosE sconcertati0. Non a//ena il brusio della con2ersa*ione generale glielo /er%ise, soggiunse a bassa 2oce ri2olgendosi a )anny: , i dis/iacerebbe che la %ia ca/acitC di /rogettare 2enisse giudicata sola%ente da -uel giorno a Sotherton. Adesso 2edo le cose in %aniera del tutto di2ersa. Non /ensi che io sia -uello che le se%brai -uel giorno0. Sotherton era una /arola che catturJ l7atten*ione di rs. Norris, la -uale tro2andosi nella
;>8

&elice situa*ione di ri/oso seguita a una %ossa ben riuscita di Sir Tho%as, e sua, contro il dottore e rs. Grant, disse con entusias%o: ,Sotherton [ SE, D da22ero un bel /osto, e 2i abbia%o trascorso una bellissi%a giornata. Billia%, sei da22ero s&ortunato; %a la /rossi%a 2olta che 2ieni s/ero che i cari r. e rs. $ushGorth saranno a casa, e sono sicura che sarai rice2uto con gentile**a da entra%bi. " tuoi cugini non sono /ersone che di%enticano i /ro/ri /arenti, e r. $ushGorth D un uo%o /ro/rio grade2ole. Ora sono a Hrighton, sai... in una delle /iA belle case della cittC, co%e si addice alla grande ricche**a di r. $ushGorth. Non conosco esatta%ente la distan*a, %a -uando torni a Ports%outh, se non D %olto lontano, do2resti /orgere loro i tuoi o%aggi; e io /otrei darti un /acchetto che 2orrei &are a2ere alle tue cugine0. ,Ne sarei %olto &elice, *ia, %a Hrighton D -uasi a Heachey Fead; e anche se /otessi arri2are &in lC, non /otrei certo essere ben accolto in un /osto elegante co%e -uello... io, un /o2ero insigni&icante guardia%arina0. rs. Norris sta2a giC ini*iando un ardente discorso /er assicurarlo della cortesia che a2rebbe /otuto tro2ar2i, -uando &u interrotta da Sir Tho%as che disse con tono autore2ole: ,Non ti consiglio di andare a Hrighton, Billia%, /oichI sono certo che /otrai /resto a2ere /iA co%ode occasioni d7incontro; %a le %ie &iglie sarebbero &elici di incontrare i loro cugini o2un-ue si tro2ino; tro2erai r. $ushGorth sincera%ente dis/osto a considerare i nostri /arenti co%e &ossero i suoi0. ,Pre&erirei oltre ogni dire sa/erlo segretario /ri2ato del Pri%o 6ord dell7A%%iragliato0, &u la sola ris/osta di Billia%, detta sotto 2oce in %odo che non /otesse essere udita, e l7argo%ento &u abbandonato. )ino a -uel %o%ento Sir Tho%as non a2e2a notato nulla di /articolare nel co%/orta%ento di r. #raG&ord, %a -uando il Ghist &u interrotto alla &ine della seconda /artita, egli lasciJ rs. Norris e il dottor Grant a discutere sulla loro ulti%a %ano e si recJ a &ar da s/ettatore all7altro ta2olo, do2e tro2J sua ni/ote oggetto di atten*ioni, o %eglio di dichiara*ioni /iuttosto es/licite. Fenry #raG&ord era tutto in&er2orato da un nuo2o /rogetto riguardante Thornton 6acey, e non riuscendo a &arsi ascoltare da Ed%und, sta2a es/onendolo in dettaglio alla sua bella 2icina con un7es/ressione che indica2a grande &er2ore. Pensa2a di a&&ittare lui stesso -uella casa l7in2erno successi2o cosE da a2ere anche lui una residen*a in -uei luoghi, e non solo /er utili**arla durante la stagione della caccia Mco%e sta2a in -uel %o%ento dicendoleN, anche se -uesta considera*ione a2e2a di sicuro la sua i%/ortan*a, in -uanto ca/i2a che, nonostante la grande gentile**a del dottor Grant, era i%/ossibile /er lui e i suoi ca2alli ri%anere do2e adesso si tro2a2a sen*a creare %aterial%ente del disturbo, %a il suo attacca%ento a -uella *ona non di/ende2a dal di2erti%ento di una sola stagione dell7anno: senti2a il grande desiderio di a2ere un /osto do2e /oter 2enire ogni 2olta lo 2olesse, un /iccolo ri&ugio a sua dis/osi*ione do2e /oter trascorrere tutte le sue 2acan*e e continuare, a//ro&ondire e /er&e*ionare -uell7a%ici*ia e inti%itC con la &a%iglia di ans&ield Par( che /er lui ogni giorno ac-uista2a 2alore. Sir Tho%as udE le sue /arole e non si o&&ese. Non c7era %ancan*a di ris/etto nei discorsi del gio2ane; e il %odo in cui )anny ascolta2a era cosE decoroso e %odesto, di%ostra2a cosE tanta cal%a e indi&&eren*a che non a2e2a niente da ri%/ro2erarle. Disse /oche &rasi, assentE ogni tanto, e non tradE alcuna inclina*ione sia ad a//ro/riarsi di /arte di -uei co%/li%enti, sia a ra&&or*are in lui la /redile*ione /er il Northa%/tonshire. Accorgendosi di essere osser2ato da Sir Tho%as, Fenry #raG&ord si ri2olse diretta%ente a lui /arlando dello stesso argo%ento, con tono /iA collo-uiale, %a
;>3

ancora con senti%ento. ,Koglio di2entare suo 2icino, Sir Tho%as, co%e &orse %i ha sentito dire a iss Price. Posso s/erare nella sua a//ro2a*ione e con&idare nel &atto che non con2incerC suo &iglio a ri&iutar%i co%e a&&ittuario.0. Sir Tho%as, con un cortese inchino, ris/ose: ,\ l7unico %odo, signore, nel -uale non /otrei desiderare di a2erla stabil%ente co%e 2icino; %a s/ero, e credo, che Ed%und occu/erC la sua nuo2a casa a Thornton 6acey. Ed%und, sto /arlando tro//o.0. "nter/ellato, Ed%und do2ette da//ri%a essere in&or%ato su cosa stesse succedendo, %a -uand7ebbe co%/reso la do%anda, la sua ris/osta &u /ronta. ,#erta%ente, signore, D %ia con2in*ione risieder2i. a #raG&ord, benchI la ri&iuti co%e a&&ittuario, 2enga da %e co%e a%ico. Ogni in2erno consideri la casa sua /er %etC, ingrandire%o le scuderie secondo il suo /rogetto e a//ortere%o tutte le %igliorie alle -uali /otrebbe /ensare la /rossi%a /ri%a2era0. ,SarC nostra la /erdita0, /roseguE Sir Tho%as. ,6a sua /arten*a, anche se /er andare a sole otto %iglia di distan*a, sarC una sgradita ridu*ione del nostro cerchio &a%iliare; %a sarei stato /ro&onda%ente %orti&icato se uno dei %iei &igli si &osse rassegnato a &ar di2ersa%ente. \ del tutto naturale che lei non abbia /ensato %olto alla &accenda, r. #raG&ord. a una /arrocchia ha delle necessita e delle esigen*e che /ossono essere conosciute solo da -ualcuno che 2i abiti in /ianta stabile, e che non /ossono essere soddis&atte allo stesso %odo /er /rocura. Ed%und /otrebbe, co%e si dice, s2olgere le sue %ansioni a Thornton, 2ale a dire che /otrebbe leggere le /reghiere e /redicar2i sen*a abbandonare ans&ield Par(; /otrebbe recarsi a ca2allo ogni do%enica a una casa abitata solo no%inal%ente ed esercitare le sue &un*ioni d7ecclesiastico; /otrebbe essere il /arroco di Thornton 6acey ogni sette giorni, /er tre o -uattro ore, se ciJ lo soddis&acesse. a non D -uesto il caso. Sa che la natura u%ana necessitC non solo degli insegna%enti che /ossono esser i%/artiti in un solo ser%one alla setti%ana, e sa che se non 2i2rC tra i suoi /arrocchiani e non sarC /er loro a%ico e sostegno con /erse2erante sollecitudine, &arC assai /oco /er il loro co%e /er il suo bene0. r. #raG&ord &ece un inchino in segno d7a//ro2a*ione. ,6o ri/eto0, aggiunse Sir Tho%as, ,Thornton 6acey D l7unica casa nel 2icinato nella -uale non a2rei /iacere di &ar 2isita a r. #raG&ord co%e a&&ittuario0. r. #raG&ord &ece un inchino in segno di ringra*ia%ento. ,Sir Tho%as0, disse Ed%und, ,indubbia%ente co%/rende -uali sono i do2eri di un /arroco... Dobbia%o s/erare che anche suo &iglio di%ostri di conoscerli0. Sualun-ue &osse l7e&&etto che l7arringa di Sir Tho%as /rodusse su r. #raG&ord, essa suscitJ un certo i%bara**o in due altre /ersone che a2e2ano ascoltato con %olta atten*ione: iss #raG&ord e )anny. Suest7ulti%a, non a2endo %ai /ensato /ri%a che Thornton sarebbe stata /resto l7unica di%ora di Ed%und, tene2a gli occhi bassi e %edita2a su cosa sarebbe stato non 2ederlo ogni giorno; l7altra V scuotendosi dalle deli*iose &antasticherie nelle -uali sta2a indulgendo sulla scia delle descri*ioni del &ratello, inca/ace or%ai di eli%inare la chiesa dal -uadro che si era i%%aginata, nI di di%enticare il /arroco e 2edere sola%ente la ris/ettabile, elegante, ri%odernata residen*a occasionale di un uo%o econo%ica%ente indi/endente V sta2a /ensando a Sir Tho%as con ostilitC, considerandolo il distruttore di tutto il suo sogno, ed era ancora /iA seccata /er 2ia dell7in2olontaria so//orta*ione che il carattere e i %odi di lui le i%/one2ano, e /er non osare dar s&ogo alla sua rabbia %ettendo in ridicolo la sua causa.
;;=

Tutto ciJ che di /iace2ole 2i era stato nelle sue congetture, /er il %o%ento era s2anito. Se i ser%oni do2e2ano /re2alere, era te%/o di lasciar /erdere le carte; era contenta che la /artita &inisse, cosE a2rebbe /otuto rin&rancarsi lo s/irito ca%biando /osto e 2icini. "l gru//o era or%ai raccolto in %aniera irregolare intorno al &uoco in attesa dei saluti di co%%iato. Billia% e )anny erano i /iA a//artati. Erano ri%asti insie%e al ta2olo da gioco abbandonato dal resto della co%/agnia, e chiacchiera2ano con %olto agio sen*a /ensare agli altri, &inchI alcuni degli altri ini*iarono a /ensare a loro. 6a sedia di Fenry #raG&ord &u la /ri%a a 2oltarsi nella loro dire*ione, ed egli restJ a osser2arli /er -ualche %inuto; nel &ratte%/o era a sua 2olta osser2ato da Sir Tho%as che, in /iedi, sta2a con2ersando con il dottor Grant. ,Suesta D la sera del ballo0, disse Billia%. ,Se &ossi a Ports%outh, &orse 2i /arteci/erei0. , a non 2orresti da22ero essere a Ports%outh, Billia%.0 ,No, )anny, certo che no. A2rJ %odo di sa*iar%i di Ports%outh e di balli -uando non /otrJ a2ere te. E non so se /otrebbe esserci -ualcosa di buono nell7andare al ballo del #ircolo, giacchI /otrei non tro2are una co%/agna di dan*e. 6e raga**e di Ports%outh storcono il naso a chiun-ue non /orti dei gradi. Essere guardia%arina D co%e non essere nulla. E in realtC non si D niente. $icordi le Gregory. Sono cresciute e sono di2entate delle raga**e a&&ascinanti, %a %i ri2olgono a%ala/ena la /arola, /oichI 6ucy D corteggiata da un luogotenente0. ,Oh[ #he 2ergogna[ #he 2ergogna[... a non ti /reoccu/are, Billia%. M entre /arla2a le sue guance erano in &ia%%e /er l7indigna*ioneN. Non 2ale la /ena /rendersela. Non D una cosa che riguarda te /ersonal%ente. \ -uello che, /iA o %eno, D accaduto, ai te%/i loro a tutti i /iA grandi a%%iragli. De2i /ensare a -uesto; de2i cercare di considerare la cosa co%e una delle /ro2e che ogni %arinaio de2e su/erare V co%e il cli%a a22erso e le dure**e della 2ita V col 2antaggio, tutta2ia, che tutto -uesto un giorno a2rC &ine, che 2errC il te%/o in cui non do2rai /iA so//ortare niente del genere. Suando sarai tenente[... /ensa Billia%, -uando sarai tenente -uanto &utili ti /arranno -ueste cose0. ,#o%incio a /ensare che non sarJ %ai tenente, )anny. Tutti 2engono /ro%ossi, %a io no0. ,Oh[ io caro Billia%, non dire cosE, non scoraggiarti cosE. io *io non dice niente, %a sono sicura che &arC tutto ciJ che D in suo /otere /er &arti /ro%uo2ere. Egli sa bene -uale i%/ortan*a ri2esta la /ro%o*ione /er te0. S%ise di /arlare -uando si accorse che suo *io era %olto /iA 2icino a loro di -uanto a2esse creduto, e a%bedue ritennero &osse necessario /arlare di -ualcos7altro. ,Ti /iace ballare, )anny.0 ,SE, %olto... solo che %i stanco /resto0. ,Korrei andare a un ballo con te e 2ederti dan*are. Kengono %ai organi**ati balli a Northa%/ton.... 2orrei 2ederti dan*are, 2orrei ballare insie%e a te se tu lo 2olessi, /erchI nessuno sa/rebbe chi sono, e %i /iacerebbe essere il tuo ca2aliere ancora una 2olta. )ace2a%o s/esso -ualche /asso di dan*a in /assato, lo ricordi.... -uando /assa2a l7organetto /er strada. A %odo %io, sono un buon ballerino, %a credo /ro/rio che tu sia /iA bra2a0. E ri2olgendosi a suo *io, che era or%ai 2icino: ,)anny D una ballerina %olto bra2a, non D 2ero signore.0. )anny, sgo%enta /er -uella do%anda del tutto inas/ettata, non sa/e2a in -uale dire*ione guardare, o co%e reagire a un7e2entuale ris/osta. 9n gra2e ri%/ro2ero, o al%eno una &reddissi%a es/ressione d7indi&&eren*a a2rebbero sen*7altro a&&litto suo &ratello e a2rebbero &atto s/ro&ondare lei sotto terra. a al contrario, la ris/osta &u solo: , i s/iace dirle che non
;;4

/osso ris/ondere alla sua do%anda. Non ho /iA 2isto )anny ballare da -uando era una ba%bina; %a con&ido che entra%bi a2re%o %odo di constatare che si co%/orta da 2era gentildonna -uando la 2edre%o, e &orse ne a2re%o l7o//ortunitC tra non %olto te%/o0. ,Fo a2uto il /iacere di 2eder ballare sua sorella, r. Price0, disse Fenry #raG&ord &acendosi a2anti, ,e ris/onderJ ad ogni do%anda che lei 2orrC /or%i sull7argo%ento con sua /iena soddis&a*ione. a credo Maggiunse -uando si accorse che )anny era sconcertataN che accadrC in un7altra occasione. Nel nostro gru//o c7D una /ersona a cui non /iace che si /arli di iss Price0. Era 2ero: a2e2a 2isto )anny dan*are una 2olta; ed era altrettanto 2ero che a2rebbe giurato che dan*ando sci2ola2a con elegan*a co%/osta e leggera, seguendo /er&etta%ente il te%/o; in realtC non ricorda2a a&&atto co%e a2e2a dan*ato, ra%%enta2a con sicure**a che lei -uella sera era /resente, %a nient7altro che la riguardasse. Tutta2ia, /assJ /er un a%%iratore di )anny -uale ballerina; e Sir Tho%as, nient7a&&atto dis/iaciuto, /rolungJ la con2ersa*ione sul ballo in generale, e si i%/egnJ con tanto entusias%o a descri2ere i balli di Antigua e ad ascoltare suo ni/ote che /arla2a delle di2erse dan*e che a2e2a a2uto %odo di osser2are, che non udE annunciare l7arri2o della sua carro**a, e &u in&or%ato dall7agita*ione di rs. Norris. ,Kieni, )anny. )anny, cosa &ai. Stia%o andando. Non 2edi che tua *ia se ne sta andando. S2elta, s2elta. Non so//orto di &ar as/ettare il buon 2ecchio BilcoO. Do2resti se%/re /ensare al cocchiere e ai ca2alli. io caro Sir Tho%as, abbia%o stabilito che la carro**a tornerC a /rendere lei, Ed%und e Billia%0. Sir Tho%as non /otI contraddirla giacchI era stato lui stesso a stabilirlo co%unicandolo /oi a sua %oglie e a sua sorella; %a rs. Norris /are2a lo a2esse di%enticato, credendo di esser stata lei a organi**are la cosa. 67ulti%a sensa*ione che )anny /ro2J nel corso di -uella 2isita &u di delusione, giacchI lo scialle che Ed%und sta2a tran-uilla%ente /rendendo dalle %ani della do%estica /er /osarglielo sulle s/alle, &u a&&errato dalla /iA s2elta %ano di r. #raG&ord, cosicchI &u obbligata a essergli grata /er la sua /iA sollecita atten*ione.

;;+

#apitolo ottavo
"l desiderio di Billia% di 2eder ballare )anny, &ece su suo *io un7i%/ressione /iA che %o%entanea. 6a s/eran*a di un7o//ortunitC, che Sir Tho%as a2e2a allora /ros/ettato, do2e2a essere esaudita. Era deciso ad a//agare un senti%ento cosE a%abile, ad accontentare chiun-ue altro desiderasse 2edere )anny ballare, e &ar /iacere alla gio2entA in generale; cosE, a2endo /ensato alla &accenda e agendo in /iena autono%ia, rese nota la sua decisione la %attina seguente a cola*ione, -uando, do/o a2er ricordato e lodato ciJ che suo ni/ote a2e2a detto, aggiunse: ,Non tro2o giusto, Billia%, che tu lasci il Northa%/tonshire sen*a 2eder soddis&atta -uesta tua richiesta. i &arebbe /iacere 2eder2i ballare tutti e due. Fai /arlato dei balli a Northa%/ton. 6e tue cugine 2i hanno /arteci/ato -ualche 2olta; %a adesso -uel ti/o di occasioni non &anno /er noi. Sarebbero tro//o &aticose /er tua *ia. #redo che non sia il caso di /ensare a un ballo a Northa%/ton. 9n ballo in casa sarebbe assai /iA adatto, e se...0. ,Ah[ io caro Sir Tho%as0, lo interru//e rs. Norris, ,sa/e2o che sarebbe accaduto. Sa/e2o cosa sta2a /er dire. Se la cara 1ulia &osse a casa, o la carissi%a rs. $ushGorth &osse a Sotherton, a2rebbe una scusa, un7occasione /er una cosa del genere, e le 2errebbe la tenta*ione di organi**are un ballo /er i gio2ani -ui a ans&ield. So che lo &arebbe. Se &ossero a casa a ornare il ballo della loro /resen*a, un ballo che lei /otrebbe organi**are /er il /rossi%o Natale. $ingra*ia tuo *io, Billia%, ringra*ialo0. ,6e %ie &iglie0, ris/ose Sir Tho%as, inter2enendo con tono gra2e, ,hanno i loro s2aghi a Hrighton, e s/ero siano %olto &elici; %a il ballo che /enso di dare a ans&ield sarC /er i loro cugini. Se /otessi%o essere tutti riuniti, la nostra soddis&a*ione sarebbe indubitabil%ente /iA co%/leta, %a l7assen*a di -ualcuno non de2e /ri2are gli altri del di2erti%ento0. rs. Norris non /ro&erE 2erbo. Si accorse dal suo sguardo che or%ai a2e2a deciso, e occorsero alcuni %inuti di silen*io /er /lacare la sua sor/resa e la sua irrita*ione. 9n ballo in -uel /eriodo dell7anno[ #on le &iglie assenti e sen*a chiedere il suo /arere[ Tutta2ia, tro2J /resto con&orto. Do2e2a organi**are tutto lei; a 6ady Hertra% do2e2ano esser ris/ar%iate ogni &atica e /reoccu/a*ione, cosicchI era lei che do2e2a /ensare a tutto. Suella sera a2rebbe do2uto &ar gli onori di casa, e -uesta ri&lessione ben /resto le restituE gran /arte del suo buonu%ore e ciJ le consentE di unirsi agli altri /ri%a che a2essero ter%inato di %ani&estare la loro &elicitC e gratitudine. Ed%und, Billia% e )anny, ciascuno a suo %odo, es/ressero con sguardi e /arole tanta grata riconoscen*a /er il ballo /ro%esso, -uanta Sir Tho%as /ote2a desiderarne. Ed%und era &elice /er gli altri due. Suo /adre non a2e2a %ai concesso un &a2ore o co%/iuto un atto gentile che gli a2esse &atto /iA /iacere. 6ady Hertra% era /er&etta%ente d7accordo e soddis&atta, e non ebbe obie*ioni da &are. Sir Tho%as le garantE che le sarebbero stati /rocurati /ochissi%i &astidi, e lei lo rassicurJ ,che i &astidi non la s/a2enta2ano a&&atto, in 2eritC non riusci2a a credere che ce ne sarebbero stati0. rs. Norris era /ronta a suggerirgli -uali stan*e egli do2esse ritenere le /iA adatte /er il ballo, %a sco/rE che tutto era stato giC stabilito; e -uando a**ardJ una /ro/osta sulla data, se//e che anche -uesta era giC stata &issata. Sir Tho%as si era di2ertito a /re/arare un /iano dettagliato, e non a//ena lei acconsentE ad ascoltare in silen*io, egli /otI leggere la lista
;;:

delle &a%iglie che do2e2ano essere in2itate, tra le -uali calcola2a, con tutte le necessarie riser2e /er 2ia del bre2e /rea22iso, di /oter riunire un gru//o di gio2ani bastante a &or%are dodici o -uattordici co//ie; e /otI es/orre %inu*iosa%ente le ragioni che lo a2e2ano indotto a scegliere il 2entidue co%e il giorno /iA adatto. Billia% do2e2a tro2arsi a Ply%outh /er il 2enti-uattro; il 2entidue sarebbe stato dun-ue l7ulti%o giorno della sua 2isita; %a dato che i giorni erano cosE /ochi, sarebbe stato /oco saggio &issare una data /iA 2icina. rs. Norris &u costretta ad accontentarsi di /ensarla allo stesso %odo, e dichiarare che anche lei era stata sul /unto di /ro/orre il 2entidue co%e la data che /iA di ogni altra si adatta2a allo sco/o. "l ballo era or%ai una cosa stabilita, e /ri%a di sera l7e2ento era stato co%unicato a tutti -uanti gli interessati. )urono i%%ediata%ente s/editi gli in2iti, e, co%e )anny, %olte gio2ani -uella sera si coricarono con la testa /iena di gioiosi assilli. Per lei gli assilli erano tal2olta %aggiori della gioia; /oichI, essendo gio2ane e /ri2a d7es/erien*a, con /ochi %e**i e nessuna &iducia nel /ro/rio gusto, il #o%e 2estirsi era un &atto che le /rocura2a una dolorosa /reoccu/a*ione; e l7unico, o -uasi, orna%ento che /ossede2a, una gra*iosissi%a croce d7a%bra che Billia% le a2e2a /ortato dalla Sicilia, era la /iA grande angustia di tutte, /oichI a2e2a solo un /e**etto di nastro a cui a//enderla; e benchI l7a2esse giC /ortata cosE una 2olta, /ote2a &arlo in -uella occasione, in %e**o a tutti i ricchi orna%enti che le altre gio2ani a2rebbero indossato. E allora, non /ortarla. Billia% a2rebbe 2oluto co%/rarle anche una catena d7oro, %a l7ac-uisto su/era2a le sue /ossibilitC, e -uindi non indossare la croce lo a2rebbe %orti&icato. Sueste erano considera*ioni angosciose; su&&icienti a /lacare la sua eccita*ione /er un ballo dato so/rattutto /er &arla &elice. "ntanto i /re/arati2i /rosegui2ano, e 6ady Hertra% continuJ a star seduta sul suo so&C sen*a 2enire i%/ortunata. 6a go2ernante le &ece -ualche 2isita in /iA del solito, e la sua ca%eriera do2ette cucirle in tutta &retta un abito nuo2o. Sir Tho%as i%/arti2a gli ordini e rs. Norris corre2a -ua e lC, %a tutto -uesto a lei non /rocura2a &astidi, e co%e a2e2a /re2isto, ,la &accenda, in&atti, non causa2a alcun disagio0. "n -uel /eriodo Ed%und era /articolar%ente /reoccu/ato; la sua %ente era co%/leta%ente i%/egnata a considerare i due grandi e2enti, or%ai alle /orte, che a2rebbero deter%inato il suo destino: l7ordina*ione e il %atri%onio; si tratta2a /er lui di e2enti da22ero i%/ortanti e, a di&&eren*a degli altri abitanti della casa, il ballo, che sarebbe seguito a una di -uelle due ca/itali occasioni, a//ari2a una cosa -uasi insigni&icante. "l 2entitrI sarebbe andato 2icino a Peterborough da un a%ico che si tro2a2a nella sua stessa situa*ione e che, co%e lui, do2e2a rice2ere gli ordini nel corso della setti%ana di Natale. "l suo destino sarebbe stato allora deter%inato /er %etC, %a l7altra %etC non /ote2a essere deter%inata in %aniera altrettanto &acile. " do2eri a cui otte%/erare sarebbero stati chiari, %a la %oglie che a2rebbe do2uto condi2idere, is/irare e rico%/ensare l7osser2an*a di -uei do2eri /ote2a essere ancora irraggiungibile. #onosce2a le /ro/rie inten*ioni, %a non era del tutto sicuro di conoscere -uelle di iss #raG&ord. #7erano /unti sui -uali non erano co%/leta%ente d7accordo, c7erano %o%enti in cui lei non se%bra2a corris/onderlo, e benchI &osse assoluta%ente certo del /ro/rio a&&etto, tanto da essere deciso M-uasi decisoN a chiederle di /rendere una decisione entro bre2e te%/o, non a//ena i suoi 2ari a&&ari &ossero stati siste%ati e a2esse sa/uto con certe**a cosa /ote2a o&&rirle, egli era %olto turbato, e di conseguen*a /assa2a ore ed ore in /reda al dubbio cercando di i%%aginarsi il risultato. A 2olte era assoluta%ente con2into che lo a%asse; ricorda2a i ri/etuti incoraggia%enti, e allora lei gli a//ari2a /er&etta nel suo a%ore disinteressato co%e in ogni altra cosa. a altre 2olte i dubbi e le /aure si intreccia2ano alle s/eran*e, e -uando /ensa2a alla dichiarata a22ersione /er la 2ita solitaria
;;5

e a//artata e alla sua &er%a /re&eren*a /er la 2ita londinese, giunge2a alla conclusione che /ote2a as/ettarsi solo un netto ri&iuto, o//ure un7accetta*ione ancor /iA de/recabile, giacchI a2rebbe richiesto da /arte sua, nell7ade%/i%ento della sua %issione, sacri&ici che la sua coscien*a ri&iuta2a. Tutto di/ende2a da una sola cosa. 6o a%a2a abbastan*a da rinunciare a -uelle cose che /er lei a2e2ano a2uto grande i%/ortan*a, lo a%a2a abbastan*a da non considerarle /iA cosE &onda%entali. E a -uesta do%anda, che egli si ri/ete2a continua%ente e che s/esso si conclude2a con un ,SE0, tal2olta ris/onde2a con un ,No0. iss #raG&ord a2rebbe /resto lasciato ans&ield, e /er 2ia di -uesta circostan*a, in -uei giorni, i ?sE@ e i ?no@ si erano alternati con %aggior &re-uen*a. A2e2a 2isto gli occhi di lei brillare %entre /arla2a della lettera della cara a%ica che recla%a2a una sua 2isita a 6ondra, e della gentile**a di Fenry, che si era i%/egnato a ri%anere lE &ino a gennaio /er /oterla acco%/agnare nella ca/itale, l7a2e2a sentita /arlare del /iacere di un si%ile 2iaggio con un7 ani%a*ione che es/ri%e2a ?no@ in ogni tono. a -uesto era accaduto il /ri%o giorno in cui -uella 2isita era stata decisa, nella /ri%a ora in cui era es/losa la sua gioia, -uando solo le a%iche alle -uali a2rebbe &atto 2isita erano nella sua %ente. Successi2a%ente l7a2e2a sentita es/ri%ersi in %odo di2erso, con senti%enti di2ersi; l7a2e2a udita dire a rs. Grant che l7a2rebbe abbandonata con ra%%arico, che co%incia2a a credere che nI gli a%ici nI i di2erti%enti 2erso i -uali era diretta 2ale2ano -uelli che si sarebbe lasciata alle s/alle, e che nonostante sentisse di do2er /artire, e sa/esse che si sarebbe di2ertita una 2olta che se ne &osse andata, giC non 2ede2a l7ora d7essere di nuo2o a ans&ield. Non c7era un ?sE@ in tutto -uesto. #on si%ili -uestioni su cui %editare, da considerare e riconsiderare, Ed%und da /arte sua, non /ote2a certo /ensare %olto a -uella serata, alla -uale, in2ece, il resto della &a%iglia guarda2a con grande interesse. Escludendo la gioia dei suoi due cugini, la serata era /er lui niente di /iA che una -ualsiasi riunione delle due &a%iglie. "n ogni incontro c7era la s/eran*a di rice2ere un7ulteriore /ro2a dell7a&&etto di iss #raG&ord, %a il turbinio d7una sala da ballo &orse non era /articolar%ente adatto a suscitare ed es/ri%ere seri senti%enti. "%/egnarla in te%/o /er i /ri%i due balli, era tutta la &elicitC che senti2a di /oter /retendere, e l7unico /re/arati2o al ballo a cui /arteci/J, nonostante tutto ciJ che accade2a intorno a lui dalla %attina alla sera in rela*ione a -uella serata. "l ballo sarebbe stato gio2edE; e il %ercoledE %attina )anny, ancora incerta su cosa do2esse indossare, decise di chiedere consiglio a chi era /iA es/erto e si ri2olse a rs. Grant e a sua sorella, il cui riconosciuto buon gusto le sarebbe di sicuro stato d7aiuto. PoichI Ed%und e Billia% erano andati a Northa%/ton e a2e2a %oti2o di ritenere che anche r. #raG&ord &osse uscito, si inca%%inJ 2erso il /resbiterio, -uasi certa di tro2are l7o//ortunitC /er una con2ersa*ione /ri2ata; /er )anny, la segrete**a di tale con2ersa*ione era i%/ortantissi%a, giacchI si 2ergogna2a giC %olto di ciJ che la /reoccu/a2a cosE tanto. "ncontrJ iss #raG&ord /oco lontano dal /resbiterio; sta2a /ro/rio 2enendo a cercarla, e sicco%e le /ar2e che l7a%ica, se//ur obbligata /er cortesia a insistere di tornare 2erso casa, &osse dis/iaciuta di non &are la sua /asseggiata, le s/iegJ subito il %oti2o della sua 2isita e osser2J che, se a2esse 2oluto essere cosE gentile da darle il suo consiglio, era /ossibile /arlarne sia all7a/erto che in casa. iss #raG&ord se%brJ co%/iaciuta della richiesta, %a do/o a2er ri&lettuto un %o%ento, con /iA calore /regJ )anny di tornare in casa con lei e le /ro/ose di salire nella sua stan*a do2e a2rebbero /otuto &are una chiacchierata in tutta tran-uillitC, sen*a disturbare il dottore e rs. Grant che si tro2a2ano in salotto. Era /ro/rio
;;<

-uello che 2ole2a )anny, che le &u %olta grata /er tale sollecita e s-uisita atten*ione; entrarono in casa, salirono al /ri%o /iano e &urono /resto co%/leta%ente i%%erse in -uell7interessante argo%ento. iss #raG&ord, lusingata dalla richiesta di -uel /arere che le 2eni2a richiesto, le &ornE i %igliori consigli che il suo buon gusto e la sua assennate**a le /er%isero di darle, rese ogni cosa /iA &acile coi suoi suggeri%enti, e cercJ anche coi suoi incoraggia%enti di rendere ogni cosa /iace2ole. $isolti i /roble%i riguardo all7abbiglia%ento, iss #raG&ord disse: , a cosa %etterC co%e collana. Non indosserC %ica la croce di suo &ratello.0, e %entre /arla2a sta2a a/rendo un /acchetto che )anny a2e2a notato &ra le sue %ani -uando si erano incontrate. )anny la %ise al corrente dei suoi desideri e dei suoi dubbi su -uesto /unto. Non sa/e2a co%e /ortare la croce, o se, addirittura, non indossarla a&&atto. 6e &u ris/osto con un /iccolo /ortagioie a/erto da2anti a lei, e con la richiesta di scegliere una delle catene e collane d7oro che 2i erano contenute. Era -uello il contenuto del /acchetto che iss #raG&ord /orta2a con sI, e -uello lo sco/o della 2isita che intende2a &arle; con grande gentile**a incoraggiJ )anny a /renderne una /er la sua croce e di tenerla /oi in suo ricordo dicendo tutto -uanto /ote2a /er o22iare agli scru/oli che a2e2ano i%%ediata%ente &atto indietreggiare )anny la -uale, udita la /ro/osta, era subito inorridita. ,6ei 2ede che colle*ione ne ho0, disse, ,sono /iA di -uante /ossa %ai %etterne o /ensi di usarne. Non gliele o&&ro /er nuo2e. 6e o&&ro solo una 2ecchia collana. Perdoni la libertC e %i &accia il &a2ore di accettarla0. 6a resisten*a che )anny o//one2a a -uel dono era del tutto sincera. Era tro//o di 2alore. a iss #raG&ord insistI e argo%entJ il suo /unto di 2ista con cosE &er2ida sinceritC, /arlando di Billia%, della croce, del ballo, di se stessa, che alla &ine l7ebbe 2inta. )anny &u costretta a cedere onde e2itare d7essere accusata d7orgoglio, d7indi&&eren*a o di -ualche altra %eschinitC; cosE, a2endo con /udica riluttan*a es/resso il suo consenso, decise di &are la sua scelta. GuardJ e riguardJ, desiderando sa/ere -uale &osse -uella %eno /regiata, e alla &ine o/tJ /er -uella che le era stata %ostrata %eno di &re-uente. Era d7oro, &ine%ente la2orata, e sebbene )anny /re&erisse una catena /iA lunga e %eno elaborata, s/erJ, scegliendola, di a2er indi2iduato -uella di cui iss #raG&ord desidera2a se/ararsi. iss #raG&ord le di%ostrJ la sua totale a//ro2a*ione con un sorriso, e si a&&rettJ a co%/letare il dono %ettendole al collo la collana e %ostrandole co%e le sta2a bene. )anny non a2e2a niente da dire riguardo al &atto che le si addice2a, e a /arte gli scru/oli che ancora si &ace2a, era assai &elice di -uel /resente ca/itatole cosE a /ro/osito. A2rebbe /robabil%ente /re&erito essere in debito con -ualcun7altra /ersona, %a -uesto era un senti%ento indegno. iss #raG&ord a2e2a co%/reso le sue necessitC con una gentile**a che sta2a a ri/ro2a della sua sincera a%ici*ia. ,Suando indosserJ -uesta collana /enserJ se%/re a lei0, disse, ,e ricorderJ -uanto D stata gentile0. ,De2e /ensare a -ualcun altro, allora, -uando indosserC -uella collana0, ris/ose iss #raG&ord. ,De2e /ensare a Fenry, giacchI D stato lui a sceglierla /er /ri%o. \ lui che %e l7ha data, e con la collana le lascio il do2ere di ricordare colui che originaria%ente l7ha donata. Desidero che sia un ricordo della nostra &a%iglia. 6a sorella non de2e 2enirle in %ente sen*a /ensare anche al &ratello0. )anny, enor%e%ente sor/resa e con&usa, a2rebbe 2oluto restituire -uel dono i%%ediata%ente. Accettare il dono di un7altra /ersona... di un &ratello, /oi... i%/ossibile[... ne%%eno /er idea[... e con un7i%/a*ien*a e un i%bara**o che suscitarono il sorriso della sua a%ica, )anny %ise la collana di nuo2o al suo /osto, e /ar2e decisa a sceglierne un7altra
;;>

o//ure a non /renderne nessuna. iss #raG&ord /ensJ che %ai a2e2a assistito a un /iA /iace2ole caso di coscien*a. , ia cara ba%bina0, disse ridendo, ,di che cosa ha /aura. Pensa che Fenry recla%erC la collana co%e di %ia /ro/rietC, i%%aginando che lei non l7abbia a2uta onesta%ente.... o//ure s7i%%agina che egli si sentirebbe tro//o lusingato, nel 2edere intorno al suo bel collo un orna%ento che ha ac-uistato tre anni &a, /ri%a di 2enire a sa/ere dell7esisten*a di -uesto collo.... o &orse...0, disse con sguardo intrigante, ,lei sos/etta una tresca tra noi due, e che ciJ che sto adesso &acendo accade /er 2olontC di lui.0. Arrossendo, )anny /rotestJ contro -uesta insinua*ione. ,Hene0, ris/ose iss #raG&ord /iA seria%ente %a sen*a tro//a con2in*ione, ,/er /ersuader%i che lei non sos/etta un co%/lotto, e che, co%e ha se%/re &atto, crede nella sinceritC, /renda la collana, e non /arlia%one /iA. "l &atto che sia un dono di %io &ratello, non &a assoluta%ente la %ini%a di&&eren*a se l7accetta, lo stesso 2ale /er il &atto che io %e ne se/ari. i &a s/essissi%o dei /resenti. Fo cosE tanti regali suoi che D /ratica%ente i%/ossibile /er %e dar loro 2alore, o /er lui ricordarne al%eno la %etC. Suanto a -uesta collana, non /enso di a2erla %essa /iA di sei 2olte; D %olto bella... %a non ci /enso %ai, e sebbene lei /ossa liberissi%a%ente /renderne un7altra dal co&anetto, la sua scelta D caduta /ro/rio su -uella che, se a2essi io la scelta, 2orrei /oter 2edere in suo /ossesso. 6a su//lico, non dica /iA niente /er ri&iutarla. 9na tale sciocche**a non 2ale ne//ure la %etC di tutte -ueste /arole0. )anny non osJ &are ulteriori ri%ostran*e, e con rinno2ati, %a %eno lieti, ringra*ia%enti, accettJ di nuo2o la collana, /oichI negli occhi di iss #raG&ord c7era un7es/ressione che non la %ette2a co%/leta%ente a suo agio. Era i%/ossibile /er lei ri%anere insensibile al ca%bia%ento nei %odi di r. #raG&ord. 6o a2e2a notato giC da un /o7 di te%/o. Era e2idente che cerca2a di /iacerle... era galante... era /ieno di /re%ure, era un /o7 co%7era accaduto con le sue cugine: 2ole2a, /robabil%ente, toglierle la tran-uillitC /ro/rio co%e a2e2a &atto con loro; e co%e non credere che -uesta storia della collana &osse in /arte do2uta anche a lui. Non riusci2a a con2incersi del contrario, giacchI iss #raG&ord era una sorella co%/iacente, %a co%e donna e a%ica non era cosE a&&idabile. Piena di dubbi e di /ensieri, e considerando che il /ossesso di ciJ che a2e2a cosE tanto desiderato non le da2a %olta soddis&a*ione, tornJ 2erso casa. 6e sue /reoccu/a*ioni, da -uando /oco /ri%a a2e2a /ercorso -uel tratto di strada, in2ece di di%inuire a2e2ano ac-uistato una natura di2ersa.

;;;

#apitolo nono
9na 2olta a casa )anny salE i%%ediata%ente in ca%era sua /er de/orre -uel suo inas/ettato ac-uisto, -uell7a%biguo bene, nella scatola /re&erita che nella stan*a a est custodi2a tutti i suoi /iccoli tesori; %a a/rendo la /orta ebbe la sor/resa di tro2are suo cugino Ed%und che sta2a seduto al ta2olino ed era intento a scri2ere[ PoichI una cosa si%ile %ai era accaduta in /receden*a, ri%ase stu/e&atta %a ne &u anche &elice. ,)anny0, disse i%%ediata%ente al*andosi dal ta2olo, /osando la /enna e andandole incontro con -ualcosa tra le %ani, ,ti /rego di /erdonar%i /er essere entrato -ui. Ero 2enuto a cercarti, e do/o a2er atteso /er un /o7 nella s/eran*a che tu tornassi, sta2o usando il tuo cala%aio /er s/iegarti lo sco/o della %ia 2isita. Tro2erai l7ini*io di un biglietto; %a adesso /osso s/iegarti io stesso di che cosa si tratta: ti /rego di accettare -uesto /iccolo /ensiero, una catena /er la croce di Billia%. A2resti do2uto a2erla una setti%ana &a, %a si D 2eri&icato un ritardo do2uto a un7assen*a di %io &ratello, un7assen*a /iA lunga di -uanto /ensassi. 67ho a//ena rice2uta a Northa%/ton. S/ero ti /iacerC, )anny. Fo cercato di 2enire incontro alla se%/licitC del tuo gusto; so, ad ogni %odo, che a//re**erai le %ie inten*ioni e la considererai co%e /egno dell7a&&etto di uno dei tuoi /iA 2ecchi a%ici0. E cosE dicendo sta2a /er uscire in tutta &retta, /ri%a che )anny, so/ra&&atta da %ille di sensa*ioni di gioia e co%/iaci%ento, /otesse tentare di ris/ondere; %a s/inta da un i%/ulso irresistibile ella escla%J: ,#ugino, ti /rego. )er%ati. )er%ati un %o%ento0. Egli si 2oltJ. ,Non /osso ne//ure tentare di ringra*iarti0, /roseguE in grande agita*ione, ,i ringra*ia%enti son &uor di -uestione. Non riesco a es/ri%ere in %aniera adeguata i %iei senti%enti. 6a tua bontC nel /ensare a %e in -uesto %odo 2a oltre...0. ,Se -uesto D tutto ciJ che hai da dire, )anny0, disse Ed%und sorridendo e 2oltandosi di nuo2o /er uscire. ,No, no; non D tutto. Koglio il tuo consiglio0. Suasi inconscia%ente a2e2a a/erto il /acchetto che lui le a2e2a a//ena %esso tra le %ani, e -uando 2ide, in tutta la belle**a dell7in2olucro /re/arato da un gioielliere, una se%/lice e sobria catena d7oro non /otI trattenersi dall7es/ri%ere la sua contente**a. ,Oh[ D 2era%ente bellissi%a[ D /ro/rio la cosa che desidera2o[ D l7unico gioiello che a2rei %ai 2oluto /ossedere. Si adatta /er&etta%ente alla %ia croce. De2ono essere indossati insie%e, e cosE sarC. Giunge cosE a /ro/osito. Oh[ #ugino %io, tu non sai -uanto o//ortuno D il tuo dono0. , ia cara )anny, dai tro//o /eso a -ueste cose. Sono &elicissi%o che la catena ti /iaccia e che tu l7abbia a2uta in te%/o /er il ballo di do%ani; %a i tuoi ringra*ia%enti sono eccessi2i ris/etto all7i%/ortan*a della cosa. #redi%i, /er %e non 27D al %ondo /iacere /iA grande che contribuire alla tua &elicitC. No, /osso dire con con2in*ione, che non conosco altro /iacere cosE co%/leto, cosE /uro. Non ci sono lati negati2i0. Su tali es/ressioni d7a&&etto, )anny a2rebbe /otuto 2i2ere /er un7ora sen*a dire una sola /arola; %a do/o un %o%ento Ed%und la costrinse a tornare sulla terra dai suoi 2oli aerei e le chiese: , a su che cosa intende2i chiedere il %io /arere.0. Si tratta2a della collana che adesso )anny desidera2a &orte%ente restituire, e s/era2a, a -uesto /ro/osito, di ottenere l7a//ro2a*ione del cugino. Gli raccontJ della sua recente 2isita, e tutta la sua eccita*ione si esaurE, /oichI Ed%und era cosE /iace2ol%ente sor/reso
;;8

dalla circostan*a, cosE co%%osso da ciJ che iss #raG&ord a2e2a &atto, cosE &elice da -uella coinciden*a delle loro a*ioni, che )anny non /otI non riconoscere il /otere su/eriore che -uel /iacere a2e2a su di lui, anche se c7era un lato negati2o. Occorse -ualche %o%ento /ri%a che /otesse attirare l7atten*ione del cugino sul suo /rogetto e riuscisse a ottenere una ris/osta; era co%/leta%ente /erso in una /iace2ole &antasticheria, e solo di tanto in tanto /ronuncia2a -ualche s/e**ata &rase d7elogio; %a -uando si ridestJ e co%/rese, si dichiarJ &er%a%ente contrario a ciJ che lei in2ece desidera2a &are. ,$estituire la collana[ No, %ia cara )anny, ne%%eno /er sogno. 6a %orti&icherebbe %oltissi%o. Non c7D sensa*ione /iA s/iace2ole che rice2ere indietro -ualcosa che si D donato con la ragione2ole s/eran*a di contribuire alla gioia di una /ersona a%ica. PerchI do2rebbe /ri2arsi di un /iacere che ha di%ostrato di %eritare cosE tanto.0 ,Se &osse stata regalata diretta%ente a %e0, disse )anny, ,non a2rei /ensato di restituirla; %a /oichI si tratta di un dono del &ratello, non D giusto /ensare che /re&erirebbe tenerlo, giacchI non ne ho /iA bisogno.0 ,Non de2e sa/ere che non ne hai /iA bisogno, o che non D bene accetto; e il &atto che originaria%ente si tratta2a di un regalo del &ratello non &a alcuna di&&eren*a, /oichI non le ha i%/edito di o&&rirtela, nI tu l7hai ri&iutata sa/endolo, /er -uesto non do2resti /ensare di non accettarla. "ndubbia%ente D /iA bella della %ia, e /iA adatta a un ballo0. ,No, non D /iA bella, non D a&&atto /iA bella, anche se D di2ersa, ed D assai %eno adatta al %io sco/o. 6a croce di Billia% starC inco%/arabil%ente %eglio con la catena che con la collana0. ,Per una sera, )anny, solo /er una sera, se /er te D un sacri&icio... sono sicuro che, do/o a2er /ensato bene alla cosa, &arai -uel sacri&icio /iuttosto che dare dolore a chi D stata cosE /re%urosa nei tuoi con&ronti. 6e atten*ioni di iss #raG&ord sono state... non sono state su/eriori a -uelle che tu giusta%ente %eriti... sono l7ulti%a /ersona a /ensarlo... %a sono state costanti, e rica%biarle con un gesto che /otrebbe a//arire ingrato, anche se so che non /otrebbe %ai essere cosE, son certo che non D nella tua natura. "ndossa la collana, co%e a2e2i /re2isto di &are do%ani sera, e lascia la catena, che non era stata ordinata /er il ballo, a un7occasione /iA co%une. Suesto D il %io consiglio. Non 2orrei 2edere un7o%bra di &redde**a tra le due /ersone la cui inti%itC ho osser2ato crescere con %io i%%enso /iacere, e nei cui caratteri rile2o cosE grandi so%iglian*e /er la s/ontanea generositC e la naturale delicate**a, che le /oche di&&eren*e do2ute /rinci/al%ente alla condi*ione, non sono altro che un /iccolo ostacolo a una /er&etta a%ici*ia. Non 2orrei %ai che sorgesse un7o%bra di &redde**a &ra di 2oi0, ri/etI con la 2oce che gli tre%a2a un /o7, ,&ra le due /ersone /iA care che ho sulla terra0. A//ena ebbe &inito di /arlare, se ne andJ. )anny ri%ase sola, tentando di ritro2are la cal%a co%e %eglio /ote2a. Era una delle due /ersone che lui a2e2a /iA care... la noti*ia do2e2a con&ortarla. a l7altra[ 6a /ri%a[ Non lo a2e2a %ai sentito /arlare cosE a/erta%ente in /receden*a, e sebbene non le a2esse detto /iA di -uanto a2e2a lei stessa osser2ato, si tratta2a di una /ugnalata, giacchI ciJ /alesa2a le decisioni e il %odo di 2edere di Ed%und. Era tutto deciso. A2rebbe s/osato iss #raG&ord. Si tratta2a di una /ugnalata, nonostante le /re2isioni &atte giC %olto te%/o /ri%a; e do2ette ri/etersi /iA 2olte che lei era una delle due /ersone /iA care che egli a2e2a, /ri%a che -uelle /arole ini*iassero ad a2ere un senso. Se a2esse /otuto credere che iss #raG&ord lo %erita2a, sarebbe stato... oh[ co%e sarebbe stato di2erso... -uanto /iA tollerabile[ a lui s7inganna2a sul conto di iss #raG&ord; le attribui2a %eriti che non le a//artene2ano; i di&etti che ella a2e2a, erano -uelli di se%/re,
;;3

%a lui non li 2ede2a /iA. )inchI non ebbe 2ersato %olte lacri%e /er 2ia di -uesto inganno, )anny non riuscE a cal%arsi, e lo scora%ento che ne seguE /otI essere su/erato dal con&orto che le diedero le &er2ide /reghiere /er la &elicitC del cugino. PoichI senti2a che era suo do2ere, intende2a &are il /ossibile /er su/erare tutto ciJ che nel suo a&&etto /er Ed%und era eccessi2o e con&ina2a con l7egois%o. #onsiderare, o solo i%%aginare ciJ co%e una /erdita, una delusione, sarebbe stata una /resun*ione /er la -uale non a2e2a /arole abbastan*a &orti da soddis&are la /ro/ria u%iltC. Pensare a lui co%e iss #raG&ord /are2a &osse giusti&icata a &are, sarebbe stata &ollia da /arte sua. Per lei, Ed%und non /ote2a essere nulla, in nessun caso, niente di /iA di un caro a%ico. #o%7era /ossibile che le &osse 2enuta un7idea si%ile, anche se solo /er essere censurata e res/inta. Non a2rebbe ne//ure do2uto s&iorare i con&ini della sua i%%agina*ione. Do2e2a s&or*arsi d7essere ra*ionale, e a2ere il diritto, in -uesto %odo, di giudicare il carattere di iss #raG&ord e il /ri2ilegio di /ro2are una sincera sollecitudine nei con&ronti di lui, con obietti2itC e cuore onesto. Possede2a un erois%o basato su seri /rinci/i, ed era decisa a &are il suo do2ere; %a /oichI a2e2a anche %olti dei naturali sti%oli della gio2entA, non ci si de2e stu/ire se, do/o a2er /reso tutte -uelle buone decisioni riguardo al controllo delle /ro/rie e%o*ioni, a&&errasse il /e**o di carta sul -uale Ed%und a2e2a ini*iato a scri2erle, co%e un tesoro che su/era2a ogni sua s/eran*a, e leggesse con tenera e%o*ione le /arole , ia carissi%a )anny, de2i &ar%i il &a2ore di accettare...0, e lo ri/ose assie%e alla catena co%e &osse la cosa /iA cara del dono. Era la sola cosa asso%igliante a una lettera che a2esse %ai rice2uto da lui; non ne a2rebbe rice2uta un7altra; era /er&etta%ente i%/ossibile che ne rice2esse %ai un7altra che la grati&icasse tanto /er 2ia dell7occasione /er la -uale era stata scritta e di -uella sua /articolare /rosa. ai erano uscite dalla /enna del /iA distinto tra gli scrittori due righe /iA a//re**ate di -uelle, %ai /iA a//assionato biogra&o a2e2a ringra*iato la sorte /er la sco/erta di una si%ile %issi2a. Per lei la stessa calligra&ia, a /rescindere dal contenuto della &rase, era una 2era benedi*ione. ai lettere tracciate da %ano u%ana diedero tanto con&orto co%e -uelle co%unissi%e di Ed%und[ Suel /iccolo /e**o di carta, se//ur scritto in &retta, non a2e2a alcun di&etto; e c7era una ar%oniositC /er&etta nelle /ri%e tre /arole, nella dis/osi*ione di -uel , ia carissi%a )anny0 dal -uale non a2rebbe /iA 2oluto staccare gli occhi. A2endo %esso ordine nei suoi /ensieri e rassicurato i suoi senti%enti con -uesta &elice %iscela di ragione e debole**a, /oco do/o riuscE a scendere e a ri/rendere le sue solite atti2itC 2icino a sua *ia Hertra%, dedicandole le solite atten*ioni, sen*a a//arente%ente ri2elare %esti*ia o abbatti%ento. Giunse il gio2edE /redestinato a recar s/eran*a e di2erti%ento, e /er )anny ebbe ini*io /iA /iace2ol%ente di -uanto non accada in si%ili circostan*e. Poco do/o cola*ione a Billia% &u consegnato un biglietto %olto a%iche2ole di r. #raG&ord in cui si dice2a che, do2endo egli andare a 6ondra l7indo%ani /er restar2i -ualche giorno, non riusci2a a &are a %eno di un co%/agno di 2iaggio, e -uindi s/era2a che Billia% decidesse di /artire da ans&ield Par( una %e**a giornata /ri%a del /re2isto, e accettasse un /osto nella sua carro**a. r. #raG&ord 2ole2a essere in cittC /er l7ora in cui suo *io ini*ia2a la cena, di solito %olto tardi, e Billia% era in2itato a ri%anere con lui e l7A%%iraglio. Billia% gradE %olto la /ro/osta; gli /iace2a l7idea di s/ostarsi con una tiro a -uattro con un a%ico cosE si%/atico e allegro; e il solo /aragonare -uel 2iaggio con -uelli &atti col /ostale era su&&iciente a rendergli graditissi%a oltre ogni dire la sua scelta; )anny era contentissi%a /er un altro %oti2o: il
;8=

/rogetto originale era che Billia% a2rebbe /reso il /ostale da Northa%/ton la sera seguente, cosa che non gli a2rebbe /er%esso di ri/osare ne//ure un7ora /ri%a di /rendere la coinciden*a /er Ports%outh, e nonostante l7o&&erta di r. #raG&ord la /ri2asse di %olte ore in co%/agnia del &ratello, era tro//o &elice che a Billia% 2enisse ris/ar%iata la &atica di un si%ile 2iaggio /er /ensare ad altro. Sir Tho%as a//ro2J la /ro/osta /er un7altra ragione. 6a /resenta*ione del ni/ote all7A%%iraglio #raG&ord /ote2a essere utile. $itene2a che l7A%%iraglio a2esse delle otti%e conoscen*e. "n de&initi2a l7arri2o di -uel biglietto &u una /iace2ole occorren*a. 67u%ore di )anny ne risentE &a2ore2ol%ente /er %etC della %attinata; era /articolar%ente &elice che chi lo a2e2a scritto se ne sarebbe andato. Suanto al ballo, era cosE 2icino che si senti2a tro//o agitata e /iena di /aure /er godere di anche della %etC delle gioie dell7attesa co%e in2ece sarebbe do2uto accadere, o co%e a2rebbero /otuto su//orre le %olte altre gio2ani &anciulle che non 2ede2ano l7ora di /arteci/ar2i, %a con %aggior serenitC, giacchI, /er loro, ris/etto a )anny, si tratta2a di una situa*ione non nuo2a, non cosE interessante. iss Price, che %etC degli in2itati conosce2ano solo di no%e, do2e2a &are la sua /ri%a entrata in societC e do2e2a essere considerata la regina della serata. #hi /ote2a essere /iA &elice di lei. a iss Price non era stata educata /er l7entrata in societC, e se solo a2esse sos/ettato in che luce, ris/etto alla sua /resen*a, -uel ballo era considerato, la cosa a2rebbe di %olto di%inuito la sua tran-uillitC accrescendo i ti%ori, di cui era giC /reda, di co%/ortarsi in %aniera sbagliata e di essere al centro dell7atten*ione. Hallare sen*a essere %olto osser2ata o sen*a grande &atica, a2ere ca2alieri e &or*e /er al%eno %etC della serata, ballare un /o7 con Ed%und, e non tro//o con r. #raG&ord, 2edere che Billia% si di2erti2a e riuscire a stare lontana da sua *ia Norris: era il %assi%o a cui as/ira2a e la /iA grande &elicitC che a2rebbe /otuto ca/itarle. PoichI erano -ueste le sue /iA rosee s/eran*e, non /ote2ano reali**arsi tutte, e nel corso della lunga %attinata trascorsa essen*ial%ente con le sue due *ie, &u s/esso dell7a22iso che si trattasse di /re2isioni tro//o otti%istiche. Billia%, deciso a rendere -uel suo ulti%o giorno %e%orabile, era &uori a caccia di beccaccini; Ed%und, ella a2e2a %oti2o di su//orre, era /robabil%ente al /resbiterio, e lasciata sola a so//ortare le /reoccu/a*ioni di rs. Norris, la -uale era irritata /er il &atto che la go2ernante 2ole2a &are a %odo suo /er la cena Me se la go2ernante riusci2a a e2itare rs. Norris, lei in2ece non /ote2aN, )anny alla &ine &u tanto estenuata da /ensare che ogni cosa inerente al ballo stesse andando /er il 2erso sbagliato, e -uando &u %andata a 2estirsi, si a22iJ s2ogliata%ente 2erso la /ro/ria ca%era sentendosi inca/ace di /ro2are &elicitC, co%e se -uell7e2ento le &osse total%ente estraneo. entre sali2a lenta%ente le scale /ensJ al giorno /recedente; /iA o %eno a -uella stessa ora era tornata dal /resbiterio, e a2e2a tro2ato Ed%und nella sua stan*a. `E se 2e lo ritro2assi anche oggi[`, dice2a a se stessa abbandonandosi alle &antasticherie. ,)anny0, disse una 2oce 2icino a lei, /ro/rio in -uello stesso istante. Trasalendo e al*ando lo sguardo 2ide attra2erso l7antica%era che si tratta2a di Ed%und che l7as/etta2a in ci%a all7altra scala. 6e andJ incontro. ,Se%bri stanca e %olto a&&aticata. Fai ca%%inato tro//o0. ,No, non sono stata ne%%eno &uori0. ,Allora ti sei a&&aticata in casa, che D /ure /eggio. A2resti &atto %eglio a uscire0. )anny, che non 2ole2a la%entarsi, tro2J /iA se%/lice non ris/ondere, e sebbene egli la guardasse con la sua solita gentile**a, /ensJ che a2esse giC scordato di /reoccu/arsi del suo as/etto. Non se%bra2a allegro; lo turba2a -ualcosa che niente a2e2a a che &are con lei. Salirono insie%e le scale, giacchI le loro stan*e si tro2a2ano sullo stesso /iano. ,Kengo da casa del dottor Grant0, disse Ed%und sen*a indugi, ,Puoi i%%aginare /erchI 2i
;84

sono andato0. A2e2a l7aria cosE seria che )anny riuscE solo a /ensare a un ti/o di 2isita, cosa che la &ece a%%utolire. ,Desidera2o i%/egnare iss #raG&ord /er i /ri%i due balli0, &u la s/iega*ione che seguE e che ridiede 2ita a )anny, /er%ettendole di tro2ar -uel /oco di &iato che le consentE di balbettare -ualcosa /er in&or%arsi su cosa era successo. ,SE0, ris/ose, ,si D i%/egnata; %a Maggiunse con un sorriso che a//ar2e del tutto &or*atoN dice che sarC l7ulti%a 2olta che balla con %e. Non dice sul serio. #redo. S/ero. Son sicuro che non dice sul serio... %a a2rei /re&erito non sentirla dire -uelle /arole. Dice che non ha %ai ballato con un ecclesiastico, e che non lo &arC %ai. Da /arte %ia, 2orrei che non ci &osse alcun ballo, /ro/rio... sE, 2oglio dire, non /ro/rio -uesta setti%ana, /ro/rio oggi... do%ani %e ne 2ado0. )anny lottJ /er riuscire a tro2are le /arole, /oi disse: ,Sono da22ero dis/iaciuta che -uanto D accaduto ti tor%enti. A2rebbe do2uto essere un giorno di allegria. 6o *io a2e2a -uesta inten*ione0. ,Oh[ SE, sE; e sarC un giorno d7allegria. AndrC tutto bene. Sono solo un /o7 irritato. Non durerC %olto. "n&atti non considero il ballo co%e ino//ortuno... cosa signi&ica. a )anny0, e la trattenne /rendendole la %ano e /arlandole a 2oce bassa con tono serio, ,tu sai cosa signi&ica tutto -uesto. Kedi co%e stanno le cose e /uoi dir%i, &orse %eglio di -uanto /ossa &are io, co%e e /erchI sono cosE irritato. )a%%i /arlare un /o7 con te[ Sei un7ascoltatrice tanto gentile. Sta%attina sono stato &erito dai suoi %odi, e non riesco a /assarci so/ra. So che il suo carattere D dolce e irre/rensibile co%e il tuo, %a l7in&luen*a dei suoi co%/agni di un te%/o la &a se%brare... dC alla sua con2ersa*ione, alle sue o/inioni... un che d7inadeguato. Non /ensa %ale... %a /arla co%e se lo &acesse... e benchI io sa//ia che si tratta di un gioco, ciJ %i addolora nel /ro&ondo dell7ani%a0. ,Gli e&&etti dell7educa*ione0, disse )anny con gentile**a. Ed%und non /otI non essere d7accordo. ,SE, -uello *io e -uella *ia[ Fanno guastato -uella straordinaria intelligen*a[... Sualche 2olta, )anny, lo con&esso, se%bra che si tratti di -ualcosa che non D legato solo ai %odi; /are /ro/rio che la %ente stessa sia corrotta0. )anny i%%aginJ che -uesta &osse una richiesta di giudi*io, e -uindi, do/o un %o%ento di ri&lessione, disse: ,Se %i 2uoi solo co%e ascoltatrice, cugino, cercherJ di esserti utile co%e %eglio /osso; %a co%e consigliera non /osso aiutarti. Non chieder%i consigli. Non sono co%/etente0. ,Fai ragione, )anny, a /rotestare contro un si%ile %andato, %a non de2i te%ere. E un argo%ento sul -uale %ai chiederJ consiglio. \ una cosa sulla -uale D %eglio non chiederne %ai, e /ochi lo chiedono, credo, se non -uando cercano d7essere in&luen*ati contro la loro coscien*a. "o 2oglio solo /arlare con te0. ,Solo una cosa. Perdona la libertC... %a &a atten*ione a co%e %i /arli. Non dir%i niente adesso di cui /otresti /oi /entirti. KerrC il %o%ento...0. entre /arla2a un rossore le co/rE le gote. ,#arissi%a )anny[0, gridJ Ed%und, /re%endo le sue labbra sulla %ano di lei con ardore co%e &osse stata -uella di iss #raG&ord. ,#he assennate**a[ a in -uesto caso non D necessaria. Non 2errC %ai -uel giorno. ai 2errC il giorno a cui tu alludi. #o%incio a /ensare che sia del tutto i%/robabile. 6e /ossibilitC di%inuiscono se%/re /iA, e se anche do2esse accadere, nI tu nI io a2re%o niente da ricordare, niente da te%ere, giacchI non /otrJ %ai 2ergognar%i dei %iei scru/oli; e anche se riuscirJ a ri%uo2erli, accadrC /er 2ia d7un ca%bia%ento che &arC sE che il suo carattere sarC di2erso, ricordando i di&etti ch7ella /ri%a a2e2a. Tu sei l7unico essere su -uesta terra al -uale direi ciJ che ho detto; %a hai
;8+

se%/re sa/uto -uale &osse la %ia o/inione su di lei; tu %i sei testi%one, )anny: sai che non ne sono %ai stato accecato. Suante 2olte abbia%o /arlato dei suoi /iccoli errori[ Non de2i te%er%i. Or%ai ho -uasi abbandonato ogni serio /ensiero nei riguardi di lei, %a sarei un 2ero sciocco se, -ualsiasi cosa %i accadesse, /ensassi alla tua gentile**a e alla tua si%/atia sen*a la /iA sincera gratitudine0. A2e2a detto abbastan*a da scuotere l7es/erien*a di diciotto anni. A2e2a detto abbastan*a da suscitare in )anny alcuni dei senti%enti /iA /iace2oli che a2esse /ro2ato negli ulti%i te%/i, e con un7es/ressione /iA 2i2a, ris/ose: ,SE, cugino, sono con2inta che saresti inca/ace di -ualsiasi altro co%/orta%ento, anche se altri in2ece lo sarebbero. Non te%o d7ascoltare -uello che desideri dir%i. Non trattenerti. Di%%i tutto ciJ che 2uoi0. Erano giunti al secondo /iano, e la co%/arsa di una ca%eriera i%/edE che /roseguissero la loro con2ersa*ione. Per la &elicitC di )anny il discorso &u &orse interrotto /ro/rio nel %o%ento /iA bello; se lui a2esse /otuto /arlare /er altri cin-ue %inuti, &orse a2rebbe di%enticato tutti i di&etti di iss #raG&ord e il /ro/rio abbatti%ento. a cosE stando le cose, si se/ararono con sguardi di grato a&&etto da /arte di lui e con /re*iose sensa*ioni da /arte di lei. Non /ro2a2a -ualcosa di si%ile da %olte ore. Da -uando la gioia ini*iale /er il biglietto di r. #raG&ord si era dissolta, era ri%asta in uno stato di assoluta in&elicitC; non a2e2a tro2ato con&orto, nI /ro2ato s/eran*a dentro di sI. Ora in2ece, ogni cosa /are2a sorriderle. 6a &ortuna di Billia% le era tornata in %ente e le /ar2e ancor /iA grande di -uanto /ri%a a2esse /ensato. E il ballo... una serata di /iacere da2anti a sI[ Adesso sE che si senti2a /iena d7entusias%o[ e co%inciJ a 2estirsi con -uella giocosa agita*ione che si /ro2a in occasione di un ballo. Tutto anda2a /er il 2erso giusto, il suo as/etto la soddis&ace2a, e -uando s7i%battI di nuo2o nella collana, la sua &ortuna le se%brJ co%/leta, /oichI do/o alcuni tentati2i se%bra2a che nell7anello della croce, la collana che iss #raG&ord le a2e2a dato non riuscisse ad entrare. A2e2a deciso d7indossarla /er &ar /iacere a Ed%und, %a era tro//o larga. Do2e2a -uindi %ettersi -uella che lui le a2e2a regalato, e a2endo a//eso la croce alla catena con grande &elicitC, %ise al collo -uei ricordi carissi%i, cosE adatti l7uno all7altro sia in senso /ratico che /er il loro 2alore a&&etti2o, e sentE co%e le /arlassero sola%ente di Billia% e Ed%und; &u cosE che decise sen*a alcun s&or*o di indossare anche la collana di iss #raG&ord. $iconobbe che era la cosa giusta da &are. iss #raG&ord a2e2a i suoi diritti, e /oichI non si tratta2a di usur/are /rioritC /iA i%/ortanti, e di inter&erire con la gentile**a di -ualcun altro, /otI rendere a lei giusti*ia e goderne ella stessa. 6a collana le sta2a benissi%o, e )anny lasciJ &inal%ente la sua stan*a, /iace2ol%ente soddis&atta di sI e di tutto -uanto le sta2a intorno. 6a *ia Hertra% l7a2e2a ricordata in -uesta occasione con un insolito grado di sollecitudine. 6e era 2enuto in %ente, sen*a che nessuno glielo a2esse suggerito, che )anny, /re/arandosi /er un ballo, sarebbe stata contenta di rice2ere un aiuto /iA concreto di -uello che /ote2a o&&rirle una -ualsiasi ca%eriera, e -uando anche lei &u /ronta, le %andJ la sua ca%eriera /ersonale /er darle una %ano, anche se, natural%ente, era tro//o tardi /erchI /otesse esserle utile. rs. #ha/%an a2e2a a//ena raggiunto l7ulti%o /iano, -uando iss Price uscE dalla sua stan*a 2estita di tutto /unto, e solo cortesie e co%/li%enti &urono necessari; %a )anny a//re**J le atten*ioni della *ia -uanto 6ady Hertra% o la stessa rs. #ha/%an.

;8:

#apitolo decimo
6o *io ed entra%be le *ie erano nel salotto -uando )anny &ece il suo ingresso. Sir Tho%as la guardJ con interesse, notando con /iacere la sua generale elegan*a e il suo as/etto /iace2olissi%o. "l buon gusto e la belle**a del suo 2estito &urono tutto ciJ che egli si /er%ise di lodare in /resen*a della ni/ote, %a -uando, /oco do/o, ella lasciJ di nuo2o la stan*a, /arlJ del suo &ascino con grande con2in*ione. ,SE0, disse 6ady Hertra%, ,ha /ro/rio un bell7as/etto. 6e ho %andato rs. #ha/%an0. ,#erto che ha un bell7as/etto[0, escla%J rs. Norris, ,ne ha /ro/rio %oti2o, con tutti i 2antaggi di cui gode: alle2ata in -uesta &a%iglia, con la /ossibilitC di bene&iciare dell7ese%/io e delle %aniere delle cugine. Pensi solo, %io caro Sir Tho%as, di che 2antaggi straordinari lei e io le abbia%o /er%esso di godere. "l 2estito che ha notato D un dono che generosa%ente lei le ha &atto in occasione del %atri%onio della cara rs. $ushGorth. #osa sarebbe stato di -uella raga**a se non l7a2essi%o /resa /er %ano.0. Sir Tho%as non disse altro; %a -uando si sedettero a ta2ola gli sguardi dei due gio2anotti lo con2insero che l7argo%ento sarebbe stato ri/reso con delicate**a -uando le signore si &ossero ritirate. )anny s7accorse d7essere a%%irata, e la consa/e2ole**a d7essere /iace2ole, la rende2a ancor /iA gra*iosa. Per una serie di %oti2i si senti2a &elice, e ben /resto lo &u ancor di /iA, giacchI seguendo le *ie &uori della stan*a, Ed%und, che tene2a la /orta a/erta, %entre gli /assa2a accanto le disse: ,De2i ballare con %e, )anny; de2i riser2ar%i due balli, i due balli che a te /iA aggradano, tranne il /ri%o0. Non /ote2a desiderare di /iA. Non era -uasi %ai stata 2icino alla totale &elicitC in 2ita sua. 67allegria delle cugine nelle /assate occasioni in cui si erano s2olte serate di ballo non la sor/rende2a /iA, or%ai; ne co%/rende2a il &ascino, adesso, e cercJ di ri/assare dei /assi di dan*a nella stan*a, &inchI /ote2a esser sicura di non esser 2ista dalla *ia Norris, la -uale era co%/leta%ente /resa dal siste%are e ro2inare il su/erbo &uoco che il %aggiordo%o a2e2a /re/arato. SeguE una %e**7ora che in altre circostan*e sarebbe stata al%eno noiosa, %a la &elicitC di )anny non ne risentE a&&atto. 6e basta2a /ensare alla sua con2ersa*ione con Ed%und; cosa i%/orta2ano l7irre-uiete**a di rs. Norris e gli sbadigli di 6ady Hertra%. Gli uo%ini raggiunsero le da%e. Subito do/o co%inciJ la dolce attesa di una carro**a, e si di&&use tra di loro un senso di generale agio e allegria; tutti /arla2ano e ride2ano, e ogni %o%ento a//orta2a /iacere e s/eran*a. )anny intui2a che Ed%und si costringe2a d7essere di buon u%ore, %a si co%/iace2a di 2edere che il suo s&or*o a2e2a successo. Suando si udirono le carro**e arri2are, -uando gli os/iti ini*iarono da22ero a radunarsi, la sua &elicitC di%inuE sensibil%ente; la 2ista di cosE tanti estranei la costrinse a ritirarsi in se stessa, e oltre alla gra2itC e alla &or%alitC del /ri%o grande cerchio di /ersone, che i %odi di Sir Tho%as e di 6ady Hertra% non riusci2ano ad attenuare, si ritro2J di tanto in tanto a so//ortare -ualcosa di /eggio. Suo *io la /resenta2a all7uno e all7altro e la costringe2a a /arlare con -ualcuno, a &are l7inchino, di nuo2o a con2ersare. Era un do2ere assai s/iace2ole da so//ortare, e ogni 2olta che le 2eni2a richiesto guarda2a Billia% che si %uo2e2a con disin2oltura sullo s&ondo della scena e desidera2a essere insie%e a lui. 67ingresso dei Grant e dei #raG&ord ra//resentJ un %o%ento di sollie2o. 6a rigiditC degli altri os/iti /resto si sciolse alla cordialitC dei loro %odi e all7inti%itC dei loro ra//orti: si &or%arono /iccoli gru//i e tutti gli os/iti si sentirono /iA a /ro/rio agio. )anny a//ro&ittJ
;85

del ca%bia%ento e abbandonJ le &atiche della cortesia, %a sarebbe stata %olto /iA &elice se &osse riuscita a e2itare che i suoi occhi corressero da Ed%und a iss #raG&ord. 6ei era da22ero bellissi%a... e cos7altro sarebbe /otuto accadere do/o -uell7incontro[ 6e sue considera*ioni &urono interrotte dal notare che r. #raG&ord sta2a /ro/rio di &ronte a lei, e i suoi /ensieri /resero un7altra dire*ione -uando lui la i%/egnJ /er i due balli successi2i. 6a sua &elicitC &u in /arte annullata. Esser sicuradi a2ere un ca2aliere all7ini*io della serata era una cosa essen*iale, giacchI il %o%ento d7ini*io sta2a /aurosa%ente a22icinandosi, ed era cosE /oco consa/e2ole dei suoi diritti da credere che se r. #raG&ord non l7a2esse in2itata sarebbe stata l7ulti%a a essere cercata, e a2rebbe a2uto un ca2aliere solo gra*ie a una serie di richieste, di subbugli, d7inter&eren*e che sarebbero state terribili; %a allo stesso te%/o c7era un7e2idente allusi2itC nelle %aniere di lui che non le /iac-ue, e -uando si accorse che guarda2a la collana con un sorriso ] le /ar2e di a2er notato un sorriso ] arrossE e /ro2J un /ro&ondo disagio. HenchI r. #raG&ord non la turbasse /iA con un altro dei suoi sguardi, benchI egli cercasse soltanto di riuscirle si%/atico, non &u ca/ace di 2incere il suo i%bara**o, accresciuto dall7idea che lui se ne accorgesse, e non /otI sentirsi a suo agio &inchI egli non si ri2olse a -ualcun altro. Solo allora riuscE a /ro2are da22ero soddis&a*ione nell7a2ere un ca2aliere, un ca2aliere che le si era /ro/osto 2olontaria%ente /ri%a che il ballo a2esse ini*io. Suando la co%/agnia si s/ostJ nella sala da ballo, si ritro2J /er la /ri%a 2olta 2icino a iss #raG&ord, i cui sguardi e sorrisi si diressero ine-ui2ocabil%ente do2e si erano diretti -uelli del &ratello; l7a%ica sta2a giC /er ini*iare a /arlare dell7argo%ento -uando )anny, i%/a*iente di chiarire la -uestione, si a&&rettJ a s/iegare /erchI /orta2a la seconda collana, la 2era catena. iss #raG&ord ascoltJ, e di%enticJ tutti gli insinuanti co%/li%enti che intende2a &are a )anny; senti2a solo una cosa, e i suoi occhi, giC cosE brillanti, s/lendettero ancor di /iA -uando escla%J con ardore: ,Da22ero. Ed%und ha &atto -uesto. D /ro/rio da lui. Nessun altro uo%o l7a2rebbe /ensato. 6o a//re**o oltre ogni dire0. E si guardJ intorno co%e se desiderasse dirglielo. Egli non era 2icino, sta2a acco%/agnando un gru//o di signore &uori della stan*a; rs. Grant si a22icinJ alle due raga**e, e /rendendole a braccetto, se ne andarono assie%e alle altre. )anny sentE co%e un col/o al cuore, %a non 2i &u te%/o di /ensare alle rea*ioni di iss #raG&ord. Erano nella sala da ballo, i 2iolini sta2ano suonando e la sua %ente 2aga2a in un tal stato d7eccita*ione che ciJ le i%/edE di &issare i suoi /ensieri su -ualcosa di serio. Do2e2a osser2are cosa sarebbe accaduto subito do/o e co%e ogni cosa anda2a &atta. Do/o -ualche %inuto Sir Tho%as le si a22icinJ e le chiese se era i%/egnata; la sua ris/osta ,SE, signore, con r. #raG&ord0 era /ro/rio ciJ che desidera2a sentire. r. #raG&ord non era lontano. Sir Tho%as lo acco%/agnJ 2icino a lei, dicendo -ualcosa che )anny co%/rese essere un in2ito ad a/rire lei le dan*e; un7idea che /ri%a non le a2e2a ne//ure s&iorato la %ente. Ogni 2olta che a2e2a /ensato ai /articolari di -uella serata, a2e2a dato /er scontato che Ed%und a2rebbe a/erto le dan*e con iss #raG&ord, e l7i%/ressione era cosE &orte che -uando lo *io le a2e2a annunciato il contrario, non riuscE a trattenere un7escla%a*ione di sor/resa, un cenno che /alesa2a il suo sentirsi inadeguata a -uel ruolo, -uasi una richiesta di scuse. O//orsi all7o/inione di Sir Tho%as era /ro2a di -uanto il caso &osse ecce*ionale, %a tale &u il suo orrore a -uell7accennata /ro/osta che riuscE a guardarlo dritto in 2olto e dirgli che s/era2a /otesse &are in altro %odo; %a in2ano. Sir Tho%as sorrise e cercJ d7incoraggiarla, e /oi di2enne %olto serio e disse con tono deciso: ,De27essere cosE, %ia cara0, e lei non a**ardJ dire ne//ure una /arola. #osE un %o%ento do/o si tro2J condotta in
;8<

&ondo alla sala da r. #raG&ord, e lE i due ri%asero &inchI non &urono raggiunti dalle altre co//ie di ballerini che 2ia 2ia andarono &or%andosi. Stenta2a a credere ai suoi occhi. Essere considerata /iA i%/ortante di cosE tante gio2ani eleganti[ 67onore era da22ero tro//o. Keni2a trattata co%e le sue cugine[ E i suoi /ensieri andarono a -uelle cugine assenti con tenero e sincero ri%/ianto /erchI non erano a casa /er occu/are il /osto loro do2uto nella sala, a condi2idere il /iacere che una tale occasione a2rebbe loro /rocurato. 6e a2e2a sentite cosE s/esso desiderare co%e la /iA grande delle &ortune che in casa 2enisse organi**ato un ballo si%ile a -uello[ E loro non c7erano -uando era stato dato... ed era lei ad a/rire le dan*e... e /ro/rio con r. #raG&ord[ S/era2a che ora non a2rebbero in2idiato -uel /ri2ilegio, %a -uando ri/ensa2a all7autunno /assato, e -uello che erano state le une /er le altre -uando, in un7altra occasione, a2e2ano ballato in -uella casa, non riusci2a -uasi a ca/ire co%e /otesse accadere ciJ che sta2a in2ece accadendo. "l ballo ebbe ini*io. Per la /ri%a dan*a, al%eno, )anny sentE /iA l7onore che il di2erti%ento. "l suo ca2aliere era d7otti%o u%ore e cercJ di tras%etterglielo, %a lei a2e2a cosE tanta /aura che non riusci2a a /ro2are gioia, &intantochI non riuscE a /ensare di non essere osser2ata. a gio2ane, gra*iosa e gentile co%7era, le sue indecisioni erano considerate gra*ie, ed erano /ochi coloro che non erano dis/osti a lodarla. Era attraente, era %odesta, era la ni/ote di Sir Tho%as, e di lE a /oco si co%inciJ a dire che era a%%irata da r. #raG&ord. Tutto -uesto basta2a /er &arle guadagnare il &a2ore generale. 6o stesso Sir Tho%as osser2a2a i suoi %o2i%enti nella dan*a con grande co%/iacen*a; era orgoglioso di sua ni/ote, e sen*a attribuire tutta la belle**a della sua /ersona al &atto che era stata alle2ata a ans&ield, co%e se%bra2a in2ece &are rs. Norris, era &iero di a2er &ornito tutto il resto: l7educa*ione e i %odi li do2e2a a lui. iss #raG&ord riusci2a a ca/ire %olti dei /ensieri di Sir Tho%as, e /oichI, nonostante tutti i torti che le a2e2a &atto, /re2ale2a in lei il desiderio di guadagnarsene i &a2ori, colse l7o//ortunitC di a22icinarsi a lui e dirgli -ualcosa di /iace2ole su )anny. 6a sua lode &u a//assionata ed egli l7accolse co%e lei a2e2a desiderato, unendosi a -uel /lauso &in do2e la discre*ione, l7educa*ione e la lente**a d7elo-uio gli consenti2ano, e di certo su -uest7argo%ento si di%ostrJ assai /iA condiscendente di -uanto &ece sua %oglie /oco do/o, -uando ary, a2endola scorta seduta su un so&C lE 2icino, le ri2olse la /arola /ri%a che le dan*e ri/rendessero, /er congratularsi con lei dell7as/etto di iss Price. ,SE, ha 2era%ente un bell7as/etto0, &u la /lacida ris/osta di 6ady Hetra%. , rs. #ha/%an l7ha aiutata a 2estirsi. 6e ho %andato rs. #ha/%an0. Non che non &osse da22ero co%/iaciuta di sa/ere che )anny &osse a%%irata, %a era tro//o /resa dalla gentile**a d7a2erle %andato rs. #ha/%an che non riusci2a a /ensare ad altro. iss #raG&ord conosce2a rs. Norris tro//o bene /er /ensare di grati&icarla &acendo dei co%/li%enti a )anny; cosE, -uando le si o&&rE l7occasione, disse: ,Ah[ signora, -uanto 2orre%%o che stasera &ossero -ui anche la cara rs. $ushGorth e 1ulia[0, e rs. Norris la ri/agJ con tutti i sorrisi e le /arole cortesi /er cui ebbe il te%/o, /resa co%7era dalle %olte occu/a*ioni che si era arrogata, co%e &or%are i ta2oli da gioco, dare suggeri%enti a Sir Tho%as e cercare di s/ostare tutte le signore che &ace2ano da acco%/agnatrici in un /unto %igliore della sala. iss #raG&ord co%%ise un grossolano errore tentando di &ar /iacere a )anny. "ntende2a dare al suo cuoricino un lieto /al/ito e renderla consa/e2ole della sua /re*iosa i%/ortan*a, %a &raintendendo i rossori di )anny e /ensando di agire con giudi*io, le andJ 2icino do/o i /ri%i due balli e disse, con sguardo elo-uente: ,)orse lei sa dir%i /erchI %io &ratello se ne
;8>

torna in cittC do%ani. 6ui dice di a2ere degli a&&ari da sbrigare, %a non 2uol dir%i -uali. \ la /ri%a 2olta che non si con&ida con %e[ a D -uanto ci dobbia%o as/ettare. Kenia%o tutte so//iantate, /ri%a o /oi. E ora de2o ri2olger%i a lei /er sa/ere di cosa si tratta. i dica, la /rego, cosa 2a a &are Fenry a 6ondra.0. )anny /rotestJ di non sa/erne niente con -uella &er%e**a che il suo i%bara**o le consenti2a. ,Hene, dun-ue0, ris/ose iss #raG&ord ridendo, ,de2o su//orre che sia solo /er il /iacere di acco%/agnare suo &ratello e /arlare di lei nel corso del 2iaggio0. )anny era con&usa, %a era con&usione causata dallo scontento, %entre iss #raG&ord si chiede2a /erchI %ai non sorridesse, /ensando che &osse tro//o ansiosa, o strana, %a non i%%aginandosi che &osse insensibile alle /re%ure di Fenry. )anny si di2ertE %olto nel corso della serata, %a non certo /er le /re%ure di Fenry. A2rebbe gradito %olto di /iA che lui non la in2itasse di nuo2o cosE /resto, e a2rebbe /re&erito non do2er sos/ettare che egli a2esse chiesto a rs. Norris in&or%a*ioni sulla cena solo /er assicurarsi la sua co%/agnia anche in -uella /arte della serata. a non /otI &are a %eno di /ensarlo; le &ace2a co%/rendere ch7era lei l7oggetto d7atten*ione, benchI non /otesse dire che lo &acesse in %aniera /oco urbana, o che ci &osse indelicate**a o//ure ostenta*ione nei suoi %odi; -ualche 2olta, addirittura, -uando le /arla2a di Billia%, non era del tutto s/iace2ole, e di%ostra2a un calore e un a&&etto che gli &ace2a onore. E//ure le sue /re%ure non le da2ano /iacere. Era &elice ogni 2olta che guarda2a Billia% e 2ede2a con -uanta gioia si stesse di2ertendo, ed era &elice ogni 2olta che, /er cin-ue %inuti, /ote2a ca%%inare un /o7 con lui e sentirgli raccontare delle sue da%e; era &elice di essere a%%irata, ed era &elice di do2er ancora &are due balli con Ed%und, %o%enti che attende2a sin dall7ini*io della serata, giacchI la sua %ano era stata %olto richiesta e le dan*e i%/egnate con lui slitta2ano continua%ente. E &u &elice anche -uando 2enne -uel %o%ento tanto agognato, %a non /erchI 2enisse contagiata dalla sua allegria, o /erchI le ri/etesse -uelle es/ressioni di tenera galanteria che -uella stessa %attina l7a2e2ano resa &elice. Egli era %oral%ente esausto, e la &elicitC di )anny scaturi2a dal &atto d7essere l7a%ica con la -uale egli /ote2a tro2are ri/oso. ,Sono stu&o di tutta -uesta buona educa*ione0, disse. ,Fo /arlato incessante%ente /er tutta la sera /ur non a2endo niente da dire. a con te, )anny, &inal%ente a2rJ un /o7 di /ace. Non a2rai bisogno che ti /arli. #oncedia%oci il lusso del silen*io0. E col silen*io )anny acconsentE. Suella stanche**a /robabil%ente, nasce2a in gran %isura dagli stessi senti%enti che lui le a2e2a ri2elato al %attino, e do2e2a essere /iA di ogni altra ris/ettata; cosE eseguirono i %o2i%enti delle loro due dan*e con una tale sobria tran-uillitC da con2incere chiun-ue li osser2asse che Sir Tho%as a2e2a educato una %oglie /er il secondogenito. 6a serata a2e2a /rocurato a Ed%und ben /oco /iacere. iss #raG&ord era stata d7otti%o u%ore -uando a2e2ano ballato /er la /ri%a 2olta insie%e, %a non era la sua leti*ia che /ote2a &argli bene; /iA che a solle2arlo, riuscE, in2ece, a de/ri%erlo. Poi, do/o, -uando non /otI &are a %eno di a22icinarla di nuo2o, lo a2e2a /ro&onda%ente a%areggiato col suo %odo di /arlare della /ro&essione ch7egli a2rebbe di lE a /oco intra/reso. A2e2ano /arlato, a2e2ano taciuto, lui a2e2a ragionato, lei lo a2e2a ridicoli**ato, e alla &ine si erano lasciati /ro2ando entra%bi irrita*ione. )anny, inca/ace dall7astenersi d7osser2arli, a2e2a 2isto abbastan*a /er esser su&&iciente%ente soddis&atta. Era atroce /ro2are gioia -uando Ed%und so&&ri2a. Tutta2ia una &elicitC do2e2a nascere e sarebbe nata /ro/rio dalla con2in*ione che egli so&&ri2a. Suando ebbe ter%inato le due dan*e con lui, non a2e2a /iA nI desiderio nI &or*a di ballare
;8;

ancora, e Sir Tho%as, a2endo notato che )anny /iA che ballare, ca%%ina2a sen*a &iato, solo abbo**ando le &igure della dan*a, con la %ano a//oggiata sul &ianco, ordinJ che ri%anesse seduta. Da -uel %o%ento anche r. #raG&ord ri%ase seduto. ,Po2era )anny[0, escla%J Billia% andandole incontro e &acendole aria col 2entaglio, co%e se si trattasse di una -uestione di 2ita o di %orte. ,Ti sei subito stancata[ Ecco, 2edi, il di2erti%ento D a//ena ini*iato. S/ero che continuere%o ancora /er due ore. #o%7D /ossibile che ti senta cosE /resto esausta. 0 ,#osE /resto[ io caro a%ico0, disse Sir Tho%as tirando &uori l7orologio con la necessaria discre*ione, ,sono le tre e tua sorella non D abituata a &are ore si%ili0. ,Hene, dun-ue, )anny, do%attina non al*arti /ri%a che io /arta. Dor%i -uanto 2uoi e non ti /reoccu/are /er %e0. ,Oh[ Billia%0. ,#osa[ Pensa2a da22ero di al*arsi /ri%a che tu /artissi.0 ,Oh[ SE, signore0, /rotestJ )anny al*andosi con uno scatto dalla sedia /er a22icinarsi allo *io, ,de2o al*ar%i e &ar cola*ione con lui. SarC l7ulti%a 2olta, lo sa bene, l7ulti%a %attina0. ,Sarebbe %eglio di no... Do2rC &are cola*ione e /artire entro le no2e e %e**o... r. #raG&ord, /enso che lei /assi a /renderlo alle no2e e %e**o, 2ero.0. )anny era tro//o decisa, a2e2a gli occhi tro//o /ieni di lacri%e /er o//orle un ri&iuto; e alla &ine tutto si risolse in un ,Hene, bene0, che signi&ica2a il suo benestare. ,SE, alle no2e e %e**o0, disse #raG&ord a Billia% %entre -uesti sta2a andandosene, ,e sarJ /untuale, giacchI io non a2rJ una sorella gentile che si al*erC /er %e0. E a bassa 2oce disse a )anny, ,a2rJ soltanto una casa deserta da abbandonare in &retta. Do%ani suo &ratello tro2erC le %ie idee sul te%/o %olto di2erse dalle sue0. Do/o un bre2e %o%ento di ri&lessione, Sir Tho%as chiese a #raG&ord di unirsi a loro, l7indo%ani %attina, /er la cola*ione, in2ece di &arla da solo; anche lui sarebbe stato /resente, e la /ronte**a con la -uale l7in2ito &u accettato lo con2inse che il sos/etto /er il -uale, do2e2a con&essarlo, il ballo era stato in gran /arte organi**ato, era ben &ondato. r. #raG&ord era inna%orato di )anny. E si lasciJ andare alle /iace2oli antici/a*ioni di cosa sarebbe accaduto in &uturo. 6a ni/ote, nel &ratte%/o, non lo ringra*iJ /er ciJ che egli a2e2a a//ena &atto. )anny a2e2a s/erato di a2ere Billia% tutto /er sI, -uell7ulti%a %attina. 6e a2rebbe /rocurato una soddis&a*ione indicibile. Tutta2ia, anche se le sue as/ettati2e erano state deluse, non era adirata. Al contrario, era tanto /oco abituata a 2eder /resi in considera*ione i suoi desideri, e a 2ederli /oi reali**ati nel %odo che si era augurato, che era assai /iA dis/osta a stu/irsi e rallegrarsi di a2er ottenuto, che a lagnarsi della contrarietC che era seguita. Poco do/o Sir Tho%as inter&erE di nuo2o nelle sue inclina*ioni consigliandole di andare i%%ediata%ente a letto. `#onsiglio` era la /arola che lui a2e2a scelto, %a si tratta2a del consiglio del /otere assoluto, cosE )anny /otI solo al*arsi e, salutata dai cordialissi%i `addio` di r. #raG&ord, lasciare -uieta%ente la sala, so&&er%andosi sulla soglia, co%e la 6ady di HranOhol% Fall, ,/er un %o%ento e /oi %ai /iA0, a osser2are la lieta scena e dare un ulti%o sguardo alle cin-ue o sei co//ie che sta2ano ancora ballando; /oi salE lenta%ente la scalinata, inseguita dall7incessante %usica della contraddan*a, &re%ente di s/eran*e e ti%ori, riscaldata dai cibi e dalle be2ande, coi /iedi doloranti e a&&aticata, in-uieta e agitata, e//ure &er%a%ente con2inta che un ballo &osse una cosa da22ero %era2igliosa. PuJ darsi che Sir Tho%as, nel %andarla 2ia, non a2esse /ensato sola%ente alla sua salute. Gli era /arso che r. #raG&ord le &osse stato 2icino tro//o a lungo, e &orse intende2a
;88

di%ostrare che )anny era una buona %oglie, %ostrando -uanto &acile &osse /ersuaderla.

;83

#apitolo undicesimo
"l ballo era &inito, e /resto &inE anche la cola*ione; 2enne sca%biato l7ulti%o bacio, e Billia% era /artito. r. #raG&ord, co%e a2e2a /reannunciato, era stato /untualissi%o, e il /asto era stato ra/ido e /iace2ole. Do/o a2er seguito Billia% con lo sguardo &ino all7ulti%o %o%ento, )anny, con una /ro&onda triste**a in cuore, rientrJ nella sala della cola*ione a s&ogare il suo dolore /er -uel %alinconico ca%bia%ento; e suo *io, bene2olo, la lasciJ sola a /iangere in /ace, /ensando &orse che le sedie abbandonate dei due gio2anotti a2rebbero /otuto suscitare in lei un tenero ardore, e che i resti &reddi delle cotolette di %aiale e della sena/e nel /iatto di Billia% a2rebbero /otuto di2idere i suoi senti%enti con i gusci d7uo2o ri%asti nel /iatto di r. #raG&ord. Ella si sedette e /ianse con a%ore, secondo -uanto /resu%e2a suo *io, %a era solo con a%ore &raterno e nulla di /iA. Billia% era /artito, e ora le /are2a di a2er s/recato una %etC del te%/o della sua 2isita in sciocche occu/a*ioni e in /reoccu/a*ioni egoistiche che non a2e2ano alcun nesso con lui. 6a natura di )anny era tale che ella non /ote2a %ai ne//ure /ensare a sua *ia Norris, nella /o2ertC e nella triste**a della sua casetta, sen*a ri%/ro2erarsi /er -ualche %ancan*a di atten*ione 2erso di lei in occasione del loro ulti%o incontro; ancor %eno la sua coscien*a /ote2a dun-ue rassicurarla di a2ere &atto e detto e /ensato /er Billia% tutto ciJ che gli era do2uto, durante due intere setti%ane. )u un giorno gre2e, %alinconico. Subito do/o la seconda cola*ione, Ed%und si congedJ /er una setti%ana e %ontJ a ca2allo diretto a Peterborough: cosE tutti se ne erano andati. Non resta2a nulla della sera /recedente se non i ricordi, e lei non a2e2a nessuno con cui condi2iderli. ParlJ alla *ia Hertra%... do2e2a /ure /arlare a -ualcuno del ballo, %a sua *ia a2e2a notato cosE /oco di -uello che era successo, ed a2e2a cosE /oca curiositC, che intrattenersi con lei era un co%/ito estre%a%ente gra2oso. 6ady Hertra% non era sicura di niente, nI di co%e &osse 2estita una data /ersona nI di do2e &osse seduta durante la cena, e ricorda2a solo il 2estito che lei stessa a2e2a indossato e il suo /osto a ta2ola. ,Non si ricorda2a -uello che a2e2a sentito dire a /ro/osito di una delle signorine addoO, o cos7era che 6ady Prescott a2e2a notato in )anny; non era sicura se il colonnello Farrison stesse /arlando di r. #raG&ord o di Billia% -uando a2e2a detto che lo ritene2a il gio2anotto /iA bello in tutta la sala; -ualcuno le a2e2a sussurrato -ualcosa, %a a2e2a di%enticato di chiedere a Sir Tho%as che cosa /otesse essere0. E -ueste erano le sue &rasi /iA lunghe e le in&or%a*ioni /iA chiare; il resto era solo un languido: ,SE ] SE ] olto bene ] e tu da22ero. e lui. Suesto non l7a2e2o notato[ ] Non li distinguerei l7uno dall7altro0. Era una 2era tragedia, ed era solo %eglio delle taglienti ris/oste che le a2rebbe dato rs. Norris. PoichI, co%un-ue, -uest7ulti%a se n7era tornata a casa sua con tutte le gelatine a2an*ate /er curare una do%estica %alata, la /ace e il buon u%ore regna2ano nel loro /iccolo gru//o, anche se -uesto era tutto ciJ di cui /otesse gloriarsi. 6a sera &u gre2e co%e la giornata. ,Non riesco a ca/ire che %i succede[0, disse 6ady Hertra%, -uando era stato s/arecchiato, do/o il tD. , i sento co%e istu/idita. De2e essere /erchI sia%o ri%asti in /iedi &ino a tardi, l7altra sera. )anny, de2i &are -ualcosa /er tener%i s2eglia. Non riesco a la2orare. Kai a /rendere le carte. i sento cosE istu/idita0. 6e carte arri2arono e )anny giocJ a cribbage con sua *ia &ino all7ora di andare a letto, e
;3=

sicco%e Sir Tho%as sta2a leggendo, durante le due ore seguenti non si udE altro suono nella stan*a, se non il conteggio dei /unti del gioco. ,E -uesto &a trentuno, -uattro in %ano e otto in ta2ola. Tocca a lei dare le carte, signora; 2uole che le dia io.0. )anny /ensa2a e ri/ensa2a al %uta%ento che in 2enti-uattro ore a2e2a subito -uella stan*a, e tutta -uella /arte della casa. 6a sera /recedente tutto era stato sorrisi e s/eran*e, turbinio e ani%a*ione, &rastuono e scintillio, in -uella sala e &uori di -uella sala e o2un-ue. Ora tutto era languore e -uasi solitudine. 9na buona notte di ri/oso %igliorJ il suo stato d7ani%o. "l giorno do/o riuscE a /ensare a Billia% con %aggiore otti%is%o, e /oichI in %attinata ebbe l7occasione di /arlare del gio2edE sera con rs. Grant e iss #raG&ord, in %odo %olto grade2ole, con tutti i 2oli di &antasia e le risate e gli scher*i che sono essen*iali al &antas%a di un ballo or%ai relegato nel /assato, riuscE in seguito, sen*a tro//a &atica, a ritro2are il suo u%ore consueto, e ad adeguarsi &acil%ente alla tran-uillitC della cal%a setti%ana in corso. )or%a2ano in 2eritC un gru//o %olto ristretto, /iA ristretto di -uanto le &osse %ai accaduto di 2edere in -uella casa, ne%%eno /er un7intera giornata, e %anca2a colui dal -uale /rinci/al%ente di/ende2ano la serenitC e l7allegria di ogni riunione e di ogni /asto in &a%iglia. a -uesto era -ualcosa che bisogna2a i%/arare a so//ortare. Presto se ne sarebbe andato /er se%/re; ed ella era grata di /oter sedere ora nella stessa stan*a con suo *io, di ascoltarne la 2oce, di rice2ere le sue do%ande, e /ersino di ris/ondergli sen*a -uei ti%ori che /ri%a la &ace2ano tanto so&&rire. ,#i %ancano i nostri due gio2anotti0, &u l7osser2a*ione di Sir Tho%as il /ri%o e il secondo giorno seguenti alla loro /arten*a, %entre si riuni2ano a &or%are il consueto circolo, ora %olto ridotto, do/o cena; e in considera*ione degli occhi u%idi di )anny, il /ri%o giorno non aggiunse nulla, accontentandosi di bere alla loro salute; %a il secondo giorno il discorso si s/inse un /o7 oltre. Billia% 2enne a&&ettuosa%ente lodato e se ne aus/icJ la /ro%o*ione. ,E non c7D %oti2o di su//orre0, aggiunse Sir Tho%as, ,che le sue 2isite -ui non di2entino abbastan*a &re-uenti. Suanto a Ed%und, dobbia%o i%/arare a &are sen*a di lui. Suesto sarC l7ulti%o in2erno durante il -uale ci a//arterrC co%e in /assato0. ,SE0, disse 6ady Hertra%, ,%a 2orrei che non se ne andasse. Se ne 2anno tutti, %i /are. Korrei da22ero che ri%anessero a casa0. Suesto desiderio si ri&eri2a so/rattutto a 1ulia, che a2e2a a//ena scritto e chiesto il /er%esso di andare in cittC con aria, e /oichI Sir Tho%as ritene2a che &osse la cosa %igliore /er entra%be che il /er%esso &osse accordato, 6ady Hertra%, che con la sua natura bonaria non si sarebbe %ai o//osta, si dole2a /erJ /er -uel ca%bia%ento di /rogra%%a, sen*a il -uale il ritorno di 1ulia sarebbe a22enuto all7incirca in -uel /eriodo. Sir Tho%as &ece allora un lungo discorso, /ieno di buon senso, /er tentare di riconciliare sua %oglie al nuo2o /rogetto. Egli le elencJ, a&&inchI le /otessero essere d7aiuto, tutti i senti%enti che un genitore ragione2ole do2rebbe /ro2are -uando si tratta dei &igli; e attribuE alla natura di lei tutto -uello che una %adre a&&ettuosa de2e nutrire, nel &a2orire la loro &elicitC. 6ady Hertra% acconsentE a tutto con un /acato ,SE0, e alla &ine di un -uarto d7ora di silen*iosa ri&lessione, osser2J s/ontanea%ente: ,Sir Tho%as, sta2o /ensando... e de2o dire che sono %olto &elice che abbia%o /reso )anny con noi, /erchI ora che gli altri non ci sono, ne sentia%o tutto il bene&icio0. Sir Tho%as ra&&or*J i%%ediata%ente -uesto co%/li%ento aggiungendo: ,Kerissi%o. E di%ostria%o a )anny -uanto la sti%ia%o, tessendo il suo elogio -ui, da2anti a lei. Ella D ora /er noi una co%/agna /re*iosa. Se noi sia%o stati buoni con lei, ella D ora altrettanto
;34

necessaria a noi0. ,SE0, disse 6ady Hertra% subito, ,ed D un grande con&orto /ensare che lei starC se%/re con noi0. Sir Tho%as &ece una /ausa, abbo**J un sorriso, lanciJ uno sguardo a sua ni/ote, e /oi ris/ose in tono gra2e: ,Non ci lascerC %ai, io s/ero, &inchI non rice2erC l7in2ito di -ualche altro &ocolare che /ossa /ro%etterle, con su&&iciente sicure**a, una &elicitC %aggiore di -uella che conosce -ui0. ,E -uesto non D %olto /robabile, Sir Tho%as. #hi do2rebbe in2itarla. aria &orse sarC %olto &elice di a2erla a Sotherton di tanto in tanto, %a non le 2errebbe %ai in %ente di chiederle di 2i2ere lE ] e io sono sicura che lei sta tanto %eglio -ui ] e inoltre io non /otrei restare sen*a di lei0. 6a setti%ana che trascorse con tanta cal%a e tran-uillitC nella grande 2illa di ans&ield ebbe un carattere %olto di2erso al /resbiterio. O al%eno /ortJ alle due gio2ani da%e, nelle due &a%iglie, senti%enti %olto di2ersi. Suello che era /ace e con&orto /er )anny, era noia e dis/etto /er ary. #erto ciJ deri2a2a in /arte dalla di2ersitC di carattere e di abitudini: l7una si accontenta2a di /ochissi%o, l7altra era ben /oco a22e**a a so//ortare; %a, ancora di /iA, si /ote2a i%/utare alla di2ersitC delle circostan*e. "n certi /unti essen*iali, le due &anciulle erano esatta%ente l7una all7o//osto dell7altra. Dal /unto di 2ista di )anny, l7assen*a di Ed%und, considerata nella sua causa e nel suo sco/o, era un 2ero sollie2o. Per ary era in2ece una so&&eren*a sotto ogni as/etto. Senti2a la %ancan*a della co%/agnia di lui ogni giorno, -uasi ogni ora, e -uesta %ancan*a era tro//o &orte /erchI ne /otesse scaturire altro che esas/era*ione, so/rattutto se considera2a la causa /er cui lui era /artito. Ed%und non a2rebbe /otuto in2entare niente di /iA adatto ad accrescere la /ro/ria i%/ortan*a, di -uella setti%ana d7assen*a che coincide2a a//unto con la /arten*a del &ratello di lei e di Billia% Price, e co%/leta2a la dis/ersione di una co%/agnia che era stata cosE ani%ata. iss #raG&ord ne so&&ri2a /ro&onda%ente. Tutto -uello che era ri%asto adesso, era solo un %esto ter*etto, con&inato a casa da un susseguirsi di /ioggia e ne2e, con niente da &are e nessuna no2itC in cui s/erare. Adirata co%7era con Ed%und /erchI egli si ostina2a ad essere &edele ai suoi /rinci/i e ad agire in base a -uesti, s&idando il /arere di lei Me la sera del ballo si era tanto adirata che alla &ine si erano se/arati -uasi con astioN, ary tutta2ia non /ote2a &are a %eno di /ensare a lui -uasi di continuo, ora che non c7era, so&&er%andosi sui suoi %eriti e sul suo a&&etto, e ri%/iangendo /iena di nostalgia gli incontri -uasi -uotidiani degli ulti%i te%/i. 6a sua assen*a era inutil%ente lunga. Non a2rebbe do2uto /rogettare un7assen*a si%ile, non a2rebbe do2uto allontanarsi da casa /er una setti%ana, /ro/rio -uando la /arten*a di lei da ans&ield era or%ai i%%inente. Poi co%inciJ a biasi%are se stessa. A2rebbe desiderato non essersi %ai es/ressa in %odo cosE accalorato durante la loro ulti%a con2ersa*ione. Te%e2a di a2er usato delle es/ressioni &orti... s/re**anti an*i, /arlando del clero, e -uesto non a2rebbe do2uto &arlo. Era catti2a educa*ione... era sbagliato. DesiderJ con tutto il cuore che -uelle /arole non &ossero state %ai dette. 6a sua irrita*ione non ebbe &ine con -uella setti%ana. Tutto -uesto era certo %olto /enoso, %a ella si tro2J a so&&rire ancora di /iA -uando arri2J un altro 2enerdE, %a non /ortJ traccia di Ed%und, -uando arri2J il sabato e ancora niente Ed%und, e -uando, gra*ie ai %ini%i ra//orti con l7altra &a%iglia che si crea2ano se%/re con l7occasione della do%enica, se//e che egli a2e2a scritto a casa /er di&&erire il /ro/rio ritorno, a2endo /ro%esso all7a%ico di trattenersi -ualche giorno di /iA[
;3+

Se /ri%a ella a2e2a /ro2ato i%/a*ien*a e ri%/ianto, se si era ra%%aricata /er -uello che a2e2a detto, e a2e2a te%uto che -uelle /arole a2essero a2uto un e&&etto tro//o &orte su di lui, ora le sue so&&eren*e e i suoi ti%ori erano decu/licati. E oltre a ciJ ella do2e2a co%battere contro una sgrade2ole sensa*ione che le era co%/leta%ente nuo2a: la gelosia. "l suo a%ico r. OGen a2e2a due sorelle. Ed%und a2rebbe /otuto tro2arle attraenti. Ad ogni %odo, il &atto che egli ri%anesse lontano in un %o%ento in cui, secondo tutti i /rogetti /recedenti, ella do2e2a /artire /er 6ondra, a2e2a un signi&icato che le riusci2a inso//ortabile. Se Fenry &osse tornato, co%e a2e2a /ro%esso di &are, do/o tre o -uattro giorni, ella sarebbe ora stata in /rocinto di lasciare ans&ield. SentE che era assoluta%ente necessario andare da )anny /er tentare di sa/erne -ualcosa di /iA. Non /ote2a 2i2ere /iA a lungo in un si%ile stato di desola*ione e isola%ento; e si a22iJ 2erso la 2illa, s&idando le inte%/erie che una setti%ana /ri%a a2e2a ritenuto in2incibili, nella s/eran*a di ottenere -ualche altra in&or%a*ione, o di sentire al%eno /ronunciare il suo no%e. 6a /ri%a %e**7ora &u s/recata, /erchI )anny e 6ady Hertra% erano insie%e, e se non a2e2a )anny tutta /er sI non /ote2a s/erare di 2enire a sa/ere niente. a alla &ine 6ady Hertra% lasciJ la stan*a, e allora -uasi i%%ediata%ente iss #raG&ord co%inciJ, do%inando la 2oce co%e %eglio /ote2a: ,E co%7D /er lei -uest7assen*a cosE lunga di suo cugino Ed%und. Essendo l7unica /ersona gio2ane in casa, /enso che ne so&&rirC /iA di tutti. 6e de2e %ancare. Si D sor/resa del &atto che sia ri%asto /iA a lungo.0 ,Non sa/rei0, disse )anny esitante; ,D 2ero ] non %e l7as/etta2o0. ,)orse lui sta se%/re 2ia /iA a lungo di -uanto annunciato. Suasi tutti i gio2ani &anno cosE0. ,Non era andata cosE l7unica altra 2olta che si era recato da OGen0. ,Tro2erC la casa /iA accogliente ora. \ un gio2ane %olto... %olto si%/atico, e non /osso non addolorar%i all7idea di non /oterlo salutare /ri%a di /artire /er 6ondra, co%e, a -uesto /unto, sen*7altro accadrC. As/etto Fenry da un giorno all7altro, e non a//ena egli sarC -ui, non ci sarC /iA nulla a trattener%i a ans&ield. i a2rebbe &atto /iacere 2ederlo ancora una 2olta, lo con&esso. a lei de2e /orgergli i %iei saluti. SE, credo che saluti sia l7es/ressione giusta. Non le /are che %anchi -ualcosa nella nostra lingua, iss Price... un -ualcosa tra saluti e... e a&&etto... /er &are al caso di -uell7a%iche2ole di%estiche**a che si D stabilita tra di noi. 9na di%estiche**a di cosE tanti %esi[ a &orse i saluti /ossono bastare in -uesto caso. Era lunga la sua lettera. Ki dC %olti dettagli su -uello che sta &acendo. Si trattiene, &orse, a causa delle &este di Natale.0 ,"o ho sentito solo una /arte della lettera; era indiri**ata a %io *io, %a credo che &osse %olto bre2e; an*i sono sicura che si tratta2a solo di /oche righe; tutto -uello che ho sa/uto D che l7a%ico a2e2a insistito a&&inchI egli si trattenesse /iA a lungo e lui a2e2a accettato. Pochi giorni di /iA o alcuni giorni di /iA, non sono sicura co%e dicesse esatta%ente0. ,Oh[ se ha scritto a suo /adre[ a io a2e2o /ensato che /otesse essere indiri**ata a 6ady Hertra% o a lei. a se ha scritto a suo /adre, non c7D da %era2igliarsi che &osse conciso. #hi /otrebbe scri2ere delle chiacchiere a Sir Tho%as. Se a2esse scritto a lei, ci sarebbero stati /iA /articolari. 6e a2rebbe scritto di balli e rice2i%enti. 6e a2rebbe %andato una descri*ione di tutto e di tutti. Suante sorelle ha OGen.0 ,Tre adulte0. ,E suonano.0 ,Non ne ho idea. Non ne so nulla0. ,Suesta D la /ri%a do%anda, sa0, disse iss #raG&ord cercando di a//arire allegra e
;3:

indi&&erente, ,che -ualsiasi donna che suoni uno stru%ento &a se%/re a /ro/osito di un7altra donna. a D %olto sciocco &are delle do%ande sul conto di altre gio2ani, sul conto di tre -ualsiasi sorelle a//ena uscite dall7adolescen*a; /erchI, sen*a bisogno che ci 2enga detto nulla, si sa esatta%ente co%e sono: tutte %olto istruite e a22enenti e una %olto carina. #7D una belle**a in ogni &a%iglia. \ una regola. Due suonano il /iano&orte e una l7ar/a, e tutte cantano, o canterebbero se a2essero /reso le*ioni, o cantano %olto %eglio /ro/rio /erchI non ne hanno %ai /rese... o -ualcosa di si%ile0. ,Non so niente delle tre signorine OGen0. ,Non ne sa niente e gliene i%/orta ancora %eno, co%e si suol dire. ai un tono di 2oce es/resse %eglio la /ro/ria indi&&eren*a. E in 2eritC /erchI curarsi di chi non si D %ai 2isto. Heh, -uando suo cugino tornerC, tro2erC ans&ield %olto cal%a; tutti gli os/iti chiassosi se ne saranno andati, suo &ratello e il %io e io stessa. Non %i /iace l7idea di lasciare rs. Grant ora che se ne a22icina il %o%ento. E a lei dis/iace che io /arta0. )anny si sentE obbligata a dire -ualcosa. ,Non /uJ a2ere dubbi sul 2uoto che lascerC in %olti0, disse. ,Si sentirC %olto la sua %ancan*a0. iss #raG&ord /osJ gli occhi su di lei, co%e se 2olesse udire o 2edere /iA oltre, e /oi disse ridendo: ,Oh[ sE, certo, 2i %ancherJ co%e %anca un %ale turbolento -uando 2iene eli%inato, e cioD, si sente una grande di&&eren*a. a non 2ado in cerca di co%/li%enti, non %e li &accia. Se lascerJ un 2uoto, si 2edrC. #hi %i 2orrC 2edere, sa/rC sco2ar%i. Non sarJ in una regione sconosciuta o re%ota o irraggiungibile0. Suesta 2olta )anny non riuscE a costringersi a /arlare, e iss #raG&ord ne &u delusa; /erchI a2e2a s/erato di sentirsi /iace2ol%ente rassicurare circa il /ro/rio /otere da una /ersona che, secondo lei, do2e2a sa/ere -ualcosa; e si rannu2olJ di nuo2o. ,6e signorine OGen0, disse subito do/o. ,Su//onga che una delle signorine OGen do2esse stabilirsi a Thornton 6acey; che cosa ne /enserebbe. Sono successe cose ben /iA strane. "o credo che ci stiano /ro2ando. E hanno /er&etta%ente ragione, /erchI sarebbe una bella siste%a*ione /er loro. Non %e ne stu/isco, nI le biasi%o a&&atto. Ognuno ha il do2ere di &are /er sI il %eglio che /uJ. "l &iglio di Sir Tho%as Hertra% D una /ersona di una certa i%/ortan*a; e ora D nel loro stesso a%biente. 6oro /adre D un ecclesiastico, il &ratello D un ecclesiastico, D tutta una &a%iglia di ecclesiastici. Dun-ue lui D legal%ente una loro /ro/rietC, gli a//artiene di diritto. 6ei non dice nulla, )anny... iss Price... lei non dice nulla. a, onesta%ente ora, non crede che sia una cosa che dobbia%o as/ettarci, /iA che non il contrario.0 ,No0, disse )anny con &er%e**a, ,io non %e l7as/etto a&&atto0. ,A&&atto[0, escla%J iss #raG&ord con 2i2acitC. ,#iJ %i stu/isce. a &orse lei sa esatta%ente... io /enso se%/re che lei sia... &orse lei /ensa che non si s/oserC a&&atto... o non /er il %o%ento0. ,\ cosE, non lo credo0, disse )anny con dolce**a, s/erando di non sbagliarsi nI in -uesta con2in*ione, nI nell7es/ri%erla. 6a sua co%/agna la scrutJ intensa%ente, e resa /iA &iduciosa dall7i%%ediato rossore /ro2ocato da -uello sguardo, aggiunse soltanto: ,Sta %olto %eglio co%e D ora0, e ca%biJ argo%ento.

;35

#apitolo dodicesimo
67ansietC di iss #raG&ord &u %olto alle2iata da -uesta con2ersa*ione, ed ella se ne tornJ a casa tanto rincuorata che a2rebbe /otuto a&&rontare addirittura un7altra setti%ana in -uella stessa /iccola co%/agnia, con lo stesso brutto te%/o, se solo ce ne &osse stato bisogno; %a /oichI -uella sera stessa /ortJ suo &ratello da 6ondra, di buon u%ore co%e al solito, o /iA del solito, non le &u dato %odo di %ettersi alla /ro2a. "l &atto che egli si ri&iutasse di dirle il %oti2o della sua 2isita in cittC, non &u che un /retesto /er ridere allegra%ente; il giorno /ri%a l7a2rebbe /robabil%ente irritata, %a ora era uno scher*o grade2ole, che le lascia2a se%%ai il sos/etto che celasse -ualche /iace2ole sor/resa /er lei. E il giorno do/o le /ortJ da22ero una sor/resa. Fenry disse che sarebbe andato dai Hertra%, a /orgere i suoi saluti, e che sarebbe tornato nel giro di dieci %inuti, %a si assentJ /er /iA di un7ora; e -uando sua sorella, che lo sta2a as/ettando /er andare a &are una /asseggiata in giardino ed era giC %olto s/a*ientita, lo incontrJ in&ine sul 2iale ed escla%J: , io caro Fenry, do2e sei %ai stato tutto -uesto te%/o.0, egli ebbe solo da dire che se ne era stato seduto con 6ady Hertra% e )anny. ,Sei stato seduto con loro /er un7ora e %e**a[0, disse ary. a -uesto non era che il /rinci/io della sua sor/resa. ,SE, ary0, disse egli /rendendola sottobraccio e /asseggiando /er il 2iale -uasi sen*a accorgersi di do2e &osse; ,non sono riuscito a 2enire 2ia /ri%a... )anny era cosE bella[ Sono seria%ente deciso, ary. 67ho stabilito con assoluta deter%ina*ione. Ti stu/irC. No... De2i esserti accorta che sono assoluta%ente deter%inato a s/osare )anny Price0. 6a sor/resa era a -uesto /unto co%/leta. A dis/etto di -uesta sua con2in*ione, in&atti, il sos/etto che egli a2esse una si%ile inten*ione non a2e2a %ai s&iorato sua sorella, ed il 2iso di lei ne es/ri%e2a cosE /er&etta%ente lo stu/ore, che egli &u costretto a ri/etere -uello che a2e2a detto con %aggiore co%/lete**a e con %aggiore solennitC. 9na 2olta es/ressa, la con2in*ione della sua deter%ina*ione non &u sgradita. #7era an*i del /iacere insie%e alla sor/resa. ary era in uno stato d7ani%o tale da renderle gradito ogni lega%e con la &a%iglia Hertra%, e da non &arle considerare s/iace2ole il &atto che suo &ratello s/osasse una raga**a di condi*ione un /oco in&eriore alla sua. ,SE, ary0, &u la rassicura*ione conclusi2a di Fenry. ,Sono del tutto in tra//ola. Tu sai bene che %al2agi /rogetti a2essi in %ente -uando ho co%inciato, %a tutto -uello ora D &inito. #redo, M%7illudoN, di a2er &atto dei /rogressi non trascurabili nel con-uistare il suo a&&etto; %a il %io D salda%ente ancorato0. ,$aga**a &ortunata, da22ero &ortunata[0, escla%J ary non a//ena &u in grado di /arlare: ,#he %atri%onio /er lei[ io carissi%o Fenry, -uesta de2e essere la %ia /ri%a rea*ione, %a la seconda, che ti es/ri%erJ con altrettanta sinceritC, D che a//ro2o la tua scelta dal /ro&ondo del cuore, e /re2edo la tua co%/leta &elicitC cosE co%e te la aus/ico e la desidero /er te. A2rai una deli*iosa %ogliettina, tutta gratitudine e de2o*ione, ed D /ro/rio -uello che ti %eriti. #he %atri%onio incredibile /er lei[ rs. Norris /arla s/esso della &ortuna di )anny: cosa dirC ora. SarC una gioia /er tutta la &a%iglia[ E lei nella &a%iglia ha dei 2eri a%ici. #o%e se ne rallegreranno loro[ a di%%i tutto ora. $acconta%i tutto sen*a &er%arti. Suando hai co%inciato a /ensare seria%ente a lei.0. Non ci /ote2a essere nulla di /iA i%/ossibile che ris/ondere a -uella do%anda, anche se
;3<

nulla /ote2a essere /iA /iace2ole che sentirserla /orre. ,#o%e l7a2esse col/ito il dolcissi%o %orbo0 non a2rebbe /otuto dirlo, e /ri%a che a2esse es/resso lo stesso senti%ento con una %ini%a 2aria*ione di /arole /er ben tre 2olte, sua sorella lo interru//e 2i2ace%ente con: ,Ah[ %io caro Fenry[ Dun-ue -uesto D -uello che ti ha condotto a 6ondra[ Erano -uesti i tuoi a&&ari[ Fai deciso ti chiedere il /arere dell7A%%iraglio /ri%a di risol2erti0. a ciJ 2enne &er%a%ente negato. #onosce2a tro//o bene suo *io /er consultarlo su una -ualsiasi &accenda %atri%oniale. 67A%%iraglio odia2a il %atri%onio, e non lo considera2a /erdonabile se scelto da un uo%o gio2ane di una certa &ortuna. ,Suando conoscerC )anny0, /roseguE Fenry, ,l7adorerC. 6ei D esatta%ente il ti/o di donna che /uJ &ar su/erare tutti i /regiudi*i ad un uo%o co%e l7A%%iraglio, /erchI lei D esatta%ente il ti/o di donna che secondo lui non esiste al %ondo. )anny D /ro/rio la creatura intro2abile che egli descri2erebbe... se in 2eritC a2esse ancora su&&iciente delicate**a di linguaggio da /oter ritrarre il /ro/rio ideale. a &inchI non D cosa assoluta%ente sicura, tanto sicura da escludere la /ossibilitC di inter&eren*e, egli non se sa/rC niente. No, ary, ti inganni co%/leta%ente. Non hai ancora sco/erto il %oti2o del %io 2iaggio[0. ,Hene, bene, %i accontento co%un-ue. Ora so con chi sia da %ettere in rela*ione e, /er il resto, non ho &retta. )anny Price[ \ straordinario... assoluta%ente straordinario[ #he ans&ield do2esse &are tanto /er... che tu do2essi incontrare il tuo destino a ans&ield[ a hai /er&etta%ente ragione, non a2resti /otuto scegliere %eglio. Non c7D una raga**a %igliore in tutto il %ondo, e a te non %ancano i %e**i; e -uanto al suo /arentado, D /iA che buono. " Hertra% sono sen*a dubbio tra le &a%iglie di %aggiore distin*ione del /aese. E la ni/ote di Sir Tho%as Hertra%, e -uesto sarC abbastan*a /er il %ondo. a continua, continua. Di%%i di /iA. Suali sono i tuoi /rogetti. 6ei conosce la sua &ortuna.0 ,No0. ,#osa as/etti.0 ,As/etto... as/etto /oco /iA dell7occasione &a2ore2ole. ary, lei non D co%e le sue cugine, %a credo che non %i dichiarerJ in2ano0. ,Oh[ no, no di certo[ Anche se tu &ossi %eno attraente, e su//onendo che lei non ti a%asse ancora Mcosa di cui co%un-ue dubito %oltoN, non a2resti nulla da te%ere. 6a gentile**a e la gratitudine della sua natura ti assicurerebbero i%%edia%ente la sua ris/osta /ositi2a. So, con tutta l7ani%a, che non ti s/oserebbe sen*a a%ore; cioD, se c7D una raga**a al %ondo ca/ace di non &arsi in&luen*are dall7a%bi*ione, credo sia /ro/rio lei; %a chiedile di a%arti, e non a2rC %ai il coraggio di ri&iutarti0. Non a//ena l7i%/a*ien*a di ary /otI ac-uietarsi, lui &u &elice di raccontare -uanto lei di ascoltare, e ne seguE una con2ersa*ione -uasi egual%ente interessante sia /er l7uno che /er l7altra, anche se, in realtC, Fenry non a2e2a altro da ri&erire se non i /ro/ri senti%enti e nulla su cui indugiare se non il &ascino di )anny. 6a belle**a del 2iso di )anny cosE co%e della sua &igura, la gra*ia dei %odi di )anny e la bontC del suo cuore erano l7inesauribile te%a del discorso. Si dilungJ a//assionata%ente sulla gentile**a, la %odestia e la dolce**a del suo carattere, -uella dolce**a che nel giudi*io di un uo%o D una /arte cosE essen*iale del 2alore di una donna, che se anche egli a%a tal2olta donne che ne sono /ri2e, non /uJ %ai credere che tale -ualitC sia del tutto assente. Ne lodJ l7indole, e ne a2e2a ben %oti2o: /iA di una 2olta l7a2e2a 2ista %essa a dura /ro2a. #7era &orse un solo co%/onente della &a%iglia, a ecce*ione di Ed%und, che con un /retesto o con l7altro non la s/ingesse continua%ente a &are uso della sua /a*ien*a e della sua tolleran*a. " suoi a&&etti erano /ro&ondi, era e2idente. Hasta2a 2ederla col &ratello[ #osa a2rebbe /otuto /ro2are con %aggiore e2iden*a che il
;3>

calore del suo cuore era /ari alla sua gentile**a. #osa /ote2a essere /iA incoraggiante /er un uo%o che as/ira2a a con-uistarne l7a&&etto. E /oi, il suo giudi*io non conosce2a sos/etti, era ra/ido e sicuro; ed i suoi %odi erano lo s/ecchio della sua %odestia e della sua elegan*a innati. a -uesto non era ancora tutto. Fenry #raG&ord a2e2a tro//o buon senso /er non a//re**are in una %oglie il 2alore dei buoni /rinci/i, anche se era tro//o /oco abituato a ri&lettere seria%ente /er conoscerli col loro 2ero no%e; %a -uando descri2e2a la condotta in2ariabil%ente stabile di )anny, o il suo ele2atissi%o senso dell7onore, e il suo ris/etto /er l7etichetta ed il decoro, cosE /ro&ondo da &ar /ro2are ad un uo%o la %assi%a &iducia nella sua integritC e nella sua lealtC, egli 2ole2a es/ri%ere a %odo suo la consa/e2ole**a che )anny a2esse dei buoni /rinci/i ed una /ro&onda religiositC. ,Potrei &idar%i co%/leta%ente e assoluta%ente di lei0, disse; ,e -uesto D /ro/rio ciJ che 2oglio0. E sua sorella, con2inta co%7era che -uesta 2aluta*ione di )anny Price non su/erasse i %eriti reali della &anciulla, non /ote2a che gioire di cuore insie%e a lui. ,PiA ci /enso0, escla%J, ,e /iA sono /ersuasa che &ai la scelta giusta, e anche se io stessa non a2rei %ai /ensato a )anny Price co%e al ti/o di raga**a /iA adatta a legarti a sI, ora sono assoluta%ente con2inta che D /ro/rio -uella che ti &arC &elice. "l tuo %al2agio /rogetto /er &arle /erdere la /ace si ri2ela dun-ue un7idea /ro/rio bella. Entra%bi 2i tro2erete il 2ostro tornaconto0. ,Era %al2agio, da22ero %al2agio da /arte %ia, e contro una si%ile creatura[ a allora non la conosce2o. Ed ella non a2rC %ai %oti2o di ri%/iangere l7ora in cui un tale /ensiero %i 2enne in %ente /er la /ri%a 2olta. 6a renderJ &elice, ary, /iA &elice di -uanto sia %ai stata &inora, o di -uanto abbia %ai 2isto -ualcuno essere. Non la stra//erJ al Northa%/tonshire. DarJ in a&&itto E2eringha%, e a&&itterJ /er %e una /ro/rietC -ui 2icino... &orse Stan2iO 6odge. DarJ in a&&itto E2eringha% /er sette anni. Sono sicuro di riuscire a tro2are un otti%o in-uilino, %i basterC una sola /arola. "n -uesto stesso %o%ento /otrei no%inarti tre /ersone che sarebbero &elici di accettare le %ie condi*ioni e che %i ringra*ierebbero anche0. ,Ah[0, escla%J ary. ,Ti stabiliresti nel Northa%/tonshire[ #he bello[ Allora stare%o tutti insie%e[0. T Non a//ena ebbe /ronunciato -uelle /arole, si rese conto di -uello che a2e2a detto, e desiderJ che non le &ossero %ai s&uggite di bocca; %a non a2e2a %oti2o di turbarsi, /erchI suo &ratello la 2ede2a solo co%e la su//osta os/ite del /resbiterio di ans&ield, e ris/ose in2itandola con la %assi%a gentile**a nella /ro/ria casa, 2antando ogni diritto su di lei. ,#i do2rai dedicare /iA della %etC del tuo te%/o0, egli disse; ,non /osso riconoscere a rs. Grant gli stessi diritti che abbia%o io e )anny, /erchI noi sare%o in due ad a2ere un diritto su di te. )anny sarC da22ero tua sorella[0. ary non ebbe che da di%ostrarsi grata e dare delle rassicura*ioni generiche; %a in cuor suo a2e2a or%ai &er%a%ente stabilito che non sarebbe stata os/ite nI del &ratello nI della sorella /er ancora %olto te%/o. ,Passerai dun-ue %etC dell7anno a 6ondra e %etC nel Northa%/tonshire.0 ,SE0. ,\ giusto cosE; e a 6ondra, natural%ente, a2rai una casa tua; non starai /iA con l7A%%iraglio. io a%atissi%o Fenry, -uanti 2antaggi rica2erai nel se/ararti dall7A%%iraglio /ri%a che le tue %aniere siano ro2inate dal contagio delle sue, /ri%a che tu abbia assi%ilato -ualcuna delle sue schiocche o/inioni, o i%/arato a stare inde&inita%ente
;3;

a ta2ola, co%e se -uella &osse la /iA grande beatitudine della 2ita[ Tu non ti rendi conto del guadagno, /erchI sei accecato dal ris/etto che hai /er lui, %a dal %io /unto di 2ista, lo s/osarti cosE gio2ane sarC la tua sal2e**a. A2erti 2isto di2entare a /oco a /oco co%e l7A%%iraglio, nel %odo di /arlare o di agire, nell7as/etto o nei gesti, %i a2rebbe s/e**ato il cuore0. ,Heh, lo sai, su -uesto /unto non la /ensia%o esatta%ente allo stesso %odo. 67A%%iraglio ha le sue /ecche, %a D un uo%o %olto buono, ed D stato /iA che un /adre /er %e. Hen /ochi /adri %i a2rebbero concesso tutta -uesta libertC. Non de2i /arlare %ale di lui a )anny. Koglio che si a%ino0. ary si trattenne dal dire -uello che /ensa2a, cioD che non /ote2ano esistere due /ersone /iA di2erse /er carattere e %odo di &are; il te%/o glielo a2rebbe ri2elato; %a non /otI trattenersi dall7aggiungere -uesta ri&lessione sul conto dell7A%%iraglio: ,Fenry, ho una sti%a cosE grande di )anny Price, che se a2essi %odo di su//orre che la &utura rs. #raG&ord do2esse a2ere solo la %etC delle ragioni che la %ia /o2era e %altrattata *ia ebbe di aborrire -uel no%e, i%/edirei il %atri%onio, se /ossibile; %a io ti conosco, so che la %oglie che tu a%i sarC la /iA &elice delle donne, e che se anche tu cessassi di a%arla, ella tro2erebbe in te la generositC e la buona educa*ione di un gentiluo%o0. 67i%/ossibilitC /er lui di non &are tutto -uanto era in suo /otere su -uesta terra /er rendere &elice )anny Price, o di cessare di a%arla, &u natural%ente il /unto di /arten*a della sua elo-uente ris/osta. ,Se tu l7a2essi 2ista sta%ani, ary0, egli /roseguE, ,soddis&are con tanta ine&&abile dolce**a e /a*ien*a tutte le richieste dettate dalla stu/iditC di sua *ia, la2orare con lei, e /er lei, col 2iso so&&uso di un colore /iA 2i2o -uando lo china2a sul la2oro, /er /oi tornare alla sua sedia /er &inire un biglietto che sta2a scri2endo in /receden*a /er conto di -uella stu/ida 2ecchia; e tutto -uesto con tanta se%/lice %ite**a, co%e se &osse una cosa naturalissi%a che lei non do2esse a2ere un solo %o%ento /er sI; i ca/elli cosE ben /ettinati co%e li /orta se%/re, con un ricciolo che le ricade2a sulla &ronte %entre scri2e2a, e che lei ricaccia2a indietro di tanto in tanto; e nel %e**o di tutto -uesto, ella %i /arla2a, o ascolta2a, co%e se /ro2asse /iacere nell7ascoltare -uello che dice2o. Se tu l7a2essi 2ista cosE, ary, non a2resti insinuato che un giorno il suo do%inio sul %io cuore /otrebbe cessare0. , io carissi%o Fenry0, escla%J ary, &er%andosi di botto e guardandolo con un sorriso, ,co%e sono &elice di 2ederti tanto inna%orato[ i rie%/ie di gioia. a cosa ne diranno rs. $ushGorth e 1ulia.0 ,Non %7i%/orta niente nI di -uello che diranno nI di -uello che /ro2eranno. Ora 2edranno -ual D il ti/o di donna che %i /uJ legare, che /uJ legare a sI un uo%o di buon senso. S/ero che la sco/erta &accia loro del bene. Ed ora 2edranno trattare la cugina co%e le D do2uto, e s/ero che si 2ergognino sincera%ente di a2erla trascurata e trattata in %odo cosE abo%ine2ole. Saranno &uriose0, aggiunse do/o un atti%o di silen*io, e in tono /iA /acato; , rs. $ushGorth sarC %olto &uriosa. SarC una /illola %olto a%ara /er lei; e cioD, co%e le altre /illole a%are, a2rC un sa/ore catti2o /er -ualche atti%o, e /oi 2errC inghiottita e di%enticata; non sono in&atti cosE 2anesio da /ensare che i suoi senti%enti siano /iA dure2oli di -uelli delle altre donne, anche se io ne ero l7oggetto. SE, ary, la %ia )anny tro2erC una grande di&&eren*a; ogni giorno, ogni ora /orterC una di&&eren*a nell7atteggia%ento di tutti coloro che le si a22icineranno; e sarC il cul%ine della %ia &elicitC sa/ere di esserne stato io l7arte&ice, di essere stato io a darle la /osi*ione che le D cosE
;38

giusta%ente do2uta. Ora ella D di/endente, sen*a risorse, sen*a a%ici, trascurata, di%enticata0. ,No, no, Fenry, non da tutti, non D di%enticata da tutti, non D sen*a a%ici nI di%enticata da tutti. Suo cugino Ed%und non la di%entica %ai0. ,Ed%und. SE, D 2ero, credo che lui Min genereN sia gentile con lei; e cosE lo D, a %odo suo, Sir Tho%as, %a D a//unto il %odo di uno *io ricco, alte**oso, /rolisso e arbitrario. #osa /ossono &are Ed%und e Sir Tho%as, cosa &anno /er la sua &elicitC, /er la sua tran-uillitC, /er il suo onore e la sua dignitC in societC, in con&ronto a -uanto &arJ io.0.

;33

#apitolo tredicesimo
Fenry #raG&ord si recJ di nuo2o a ans&ield Par( la %attina successi2a, e ad un7ora tro//o %attutina /erchI /otesse trattarsi di una 2isita nor%ale. 6e due signore erano insie%e nella stan*a della cola*ione e, /er sua &ortuna, 6ady Hertra% sta2a /ro/rio /er uscirne -uando lui entrJ. Era -uasi arri2ata alla /orta, e non 2olendo a nessun costo a2er &atto tanta &atica /er niente, /roseguE /er la sua strada, do/o un cortese saluto, un bre2e accenno al &atto che era attesa altro2e, e un ,Andate ad a22isare Sir Tho%as0 al do%estico. Fenry, &elicissi%o di 2ederla andare 2ia, si inchinJ e la scortJ all7uscita, /oi sen*a /erdere un altro %o%ento si ri2olse i%%ediata%ente a )anny e, tirando &uori alcune lettere, disse con un 2iso ani%atissi%o: ,De2o riconoscere che %i sento estre%a%ente grato a -ualsiasi creatura che %i o&&ra una tale o//ortunitC di restare da solo con lei: l7ho desiderato %olto /iA di -uanto lei /ossa i%%aginare. #onoscendo bene i suoi senti%enti &raterni, non a2rei /otuto so//ortare che -ualcuno, -ui nella casa, di2idesse con lei i /ri%i %o%enti di e%o*ione legati alla noti*ia che le /orto. \ /assato di grado. Suo &ratello D tenente di 2ascello. Fo l7in&inita soddis&a*ione di congratular%i con lei /er la /ro%o*ione di suo &ratello. Ecco le lettere che l7annunciano, giunte in -uesto %o%ento. 6e &arC /iacere, &orse, 2ederle0. )anny non riusci2a a /arlare, %a lui non 2ole2a che /arlasse. Kedere l7es/ressione dei suoi occhi, il %utare del colore sul suo 2iso, osser2are la /rogressione dei suoi senti%enti dal dubbio, alla con&usione e /oi alla &elicitC, era abbastan*a. Ella /rese le lettere 2ia 2ia che lui gliele /orge2a. 6a /ri%a era dell7A%%iraglio, e in&or%a2a suo ni/ote, in /oche /arole, di essere riuscito nell7obietti2o che si era /ro/osto, ossia la /ro%o*ione del gio2ane Price, e ne include2a altre due, una del segretario del Pri%o 6ord ad un a%ico, che l7A%%iraglio a2e2a &atto %ettere all7o/era /er -uesta &accenda, e l7altra di -uell7a%ico all7A%%iraglio stesso, da cui risulta2a che Sua Signoria il Pri%o 6ord era &elicissi%o di a//oggiare la racco%anda*ione di Sir #harles, e che Sir #harles era lietissi%o di a2ere una tale o//ortunitC /er di%ostrare la /ro/ria sti%a /er l7A%%iraglio #raG&ord, e che la circostan*a della no%ina di r. Billia% Price a Secondo Tenente di Kascello della cor2etta di Sua aestC Thrush, or%ai u&&icial%ente a//ro2ata, era stata accolta con grande &a2ore in un 2asto circolo di i%/ortanti /ersonalitC. entre la %ano di lei tre%a2a reggendo -ueste lettere, e il suo sguardo scorre2a dall7una all7altra, e il suo cuore trabocca2a di e%o*ione, #raG&ord continuJ, con sincera /arteci/a*ione, a es/ri%ere il suo interesse /er -uell7e2ento. ,Non le /arlerJ della %ia &elicitC0, disse, ,se//ure sia %olto grande, /erchI /enso solo alla sua. "n con&ronto a lei, chi ha il diritto di essere &elice. i sono /ersino ra%%aricato di a2er rice2uto io /er /ri%o la noti*ia di -uello che lei a2rebbe do2uto sa/ere /ri%a di chiun-ue altro al %ondo. Non ho /erso un %o%ento, co%un-ue. 6a /osta era in ritardo -uesta %attina, %a dal %o%ento in cui l7ho rice2uta non ho /osto te%/o in %e**o. Non cercherJ di descri2erle -uanto sia stato i%/a*iente, /reoccu/ato, agitato /er -uesta &accenda; nI -uanto sia ri%asto /ro&onda%ente %orti&icato e crudel%ente deluso /er non essere riuscito a chiudere la -uestione -uando ero a 6ondra[ i trattene2o di giorno in giorno nella s/eran*a di 2edere la cosa conclusa, /erchI nulla che %i &osse stato %eno a cuore di -uesto, %i a2rebbe tenuto anche solo la %etC di tutto -uesto te%/o lontano da ans&ield. a anche se
8==

%io *io si di%ostrJ subito dis/osto ad esaudire il %io desiderio con tutto il calore che a2rei /otuto desiderare, e si %ise i%%ediata%ente in a*ione, ci &urono delle di&&icoltC inas/ettate /er 2ia dell7assen*a di un a%ico e di alcuni i%/egni di un altro; e io alla &ine non riuscii /iA a so//ortare di restare lC. #osE, sa/endo in -uali buone %ani lascia2o la /ratica, 2enni 2ia lunedE, contando sul &atto di non do2er as/ettare %olto /ri%a che -ueste lettere %i raggiungessero -ui, /er /osta. io *io, che D l7uo%o %igliore del %ondo, si D dato %olto da &are, co%e sa/e2o che a2rebbe &atto, do/o a2er conosciuto suo &ratello. Gli D /iaciuto %oltissi%o. Solo ieri non %i sarei /er%esso di dire -uanto lo ha a//re**ato, o di ri/etere la %etC di -uello che l7A%%iraglio ha detto in sua lode. $i%andai tutto, &ino a che le sue lodi si &ossero /ro2ate uguali alle lodi di un a%ico, co%e -uesto giorno a//unto /ro2a. Ora /osso dire che ne%%eno io a2rei /otuto desiderare che Billia% Price suscitasse un interesse %aggiore, o 2enisse seguito da auguri /iA calorosi e da enco%i %aggiori di -uelli che gli &urono s/ontanea%ente tributati da %io *io do/o la serata trascorsa insie%e0. ,Tutto -uesto dun-ue D o/era sua.0, escla%J )anny. ,Santo cielo[ co%7D stato buono[ da22ero estre%a%ente buono[ Fa 2era%ente... D stato /er suo desiderio... la /rego di /erdonar%i, %a sono sconcertata. )u l7A%%iraglio #raG&ord a /resentare la richiesta /er la /ro%o*ione. #o%e D stato. Sono &rastornata[0. Fenry &u /iA che &elice di renderle tutto chiaro, co%inciando dalle /ri%e ta//e della storia, e s/iegandole in ogni dettaglio tutto -uello che a2e2a &atto. "l suo ulti%o 2iaggio a 6ondra non a2e2a altro sco/o se non -uello di /resentare suo &ratello a Fill Street, e /ersuadere l7A%%iraglio ad esercitare tutta la sua autoritC /er &ar /ro%uo2ere il raga**o. Suesti erano i suoi a&&ari in cittC. Non l7a2e2a detto ad ani%a 2i2a, non una sillaba ne%%eno con ary; &inchI i risultati erano incerti, non a2rebbe /otuto so//ortare che -ualcuno condi2idesse i suoi senti%enti, %a erano /ro/rio -uesti gli a&&ari cui a2e2a accennato; e /arlJ con tale calore delle /reoccu/a*ioni che a2e2a a2uto, e usJ delle es/ressioni cosE &orti, e abbondJ tal%ente in ,il /iA /ro&ondo interesse0, in ,du/lici %oti2i0, in ,as/ettati2e e desideri /iA grandi di -uanto le /arole /ossano es/ri%ere0, che )anny non a2rebbe /otuto non intendere il senso di -uel discorso, se &osse stata in grado di seguirlo; %a il suo cuore era cosE traboccante e la sua %ente ancora cosE sor/resa, che /ote2a /restare ascolto solo i%/er&etta%ente anche a ciJ che egli le ri&eri2a a /ro/osito di Billia%; cosE, dicendo solo -uando lui si interru//e: ,#o%7D buono[ co%7D buono[ Oh[ r. #raG&ord, le sia%o in&inita%ente grati. #arissi%o, carissi%o Billia%[0, bal*J in /iedi e si a&&rettJ 2erso la /orta annunciando: ,Koglio andare da %io *io[ io *io de2e sa/erlo al /iA /resto0. a -uesto non /ote2a esserle /er%esso. 67occasione era tro//o &a2ore2ole, e l7ani%o di lui tro//o i%/a*iente. 6a raggiunse all7istante. ,Non de2e andarsene, %i de2e ancora concedere altri cin-ue %inuti0, e la /rese /er %ano e la ricondusse alla sua sedia, e &u nel bel %e**o dell7altra sua s/iega*ione /ri%a che ella /otesse sos/ettare il %oti2o /er cui era stata trattenuta. Suando lo ca/E, co%un-ue, e si rese conto che lui a2rebbe 2oluto &arle credere che /ro/rio lei a2e2a suscitato in lui sensa*ioni che -uel cuore non a2e2a %ai conosciuto /ri%a, e che tutto -uello che lui a2e2a &atto /er Billia% do2e2a essere i%/utato alla sua i%%ensa, inco%/arabile de2o*ione /er lei, ella si sentE /ro&onda%ente angosciata, e /er alcuni %o%enti non &u ca/ace di /ro&erire /arola. #onsiderJ tutte -ueste /arole co%e -ualcosa di insensato, co%e /ura &ri2ole**a e galanteria, una cosa detta /er creare l7inganno di un7ora; non /ote2a &are a %eno di /ensare che lui le stesse riser2ando un tratta%ento scon2eniente ed indegno, e che lei certo non %erita2a; %a -uesto era ti/ico del carattere di lui, e /er&etta%ente coerente con -uello che lei a2e2a 2isto in /receden*a; e non si /er%ise
8=4

di di%ostrare ne%%eno la %etC del dis/iacere che /ro2a2a, /erchI lui le a2e2a &atto un &a2ore tale che nessuna %ancan*a di delicate**a, ora, /ote2a rendere %eno /re*ioso ai suoi occhi. #ol cuore che ancora le bal*a2a in /etto /er la gioia e la gratitudine a causa di Billia%, non /ote2a risentirsi tro//o seria%ente /er una cosa che o&&ende2a sola%ente lei; e do/o a2er ritratto /er due 2olte la %ano, ed a2er tentato in2ano /er due 2olte di allontanarsi da lui, si al*J e disse soltanto con %olta agita*ione: ,No, r. #raG&ord, la /rego, no. 6a su//lico, non &accia cosE. Suesto suo %odo di /arlare %i risulta %olto s/iace2ole. De2o andar%ene. Non /osso tollerarlo0. a egli continua2a a /arlare, a descri2erle il suo a&&etto, chiedendole con insisten*a di 2olerlo rica%biare, e /oi, in&ine, con /arole cosE chiare da /oter a2ere un solo signi&icato /ersino /er lei, gli o&&rE se stesso, %ano, &ortuna, e tutto il resto. Era /ro/rio cosE; l7a2e2a detto. 6o stu/ore e la con&usione di )anny au%entarono; e sebbene ancora non riuscisse a credere che lui /arlasse sul serio, /ote2a a %ala/ena reggersi in /iedi. Egli insistette /er a2ere una ris/osta. ,No, no, no0, /rotestJ lei nascondendosi il 2iso. ,Sono tutte sciocche**e. Non %i tor%enti. Non 2oglio /iA ascoltare -ueste cose. 6e sono %olto obbligata /er la sua bontC 2erso Billia%, /iA di -uanto /ossa es/ri%erle con le /arole, %a non 2oglio, non /osso tollerare, non de2o ascoltare si%ili... No, no, non /ensi a %e. a lei non sta /ensando a %e. So bene che non D a&&atto 2ero0. #on uno slancio ella &ece /er allontanarsi da lui, e in -uel %o%ento si sentE Sir Tho%as che /arla2a ad un do%estico %entre si a22icina2a alla stan*a in cui loro si tro2a2ano. Non c7era te%/o /er ulteriori rassicura*ioni o su//liche, e se/ararsi da lei nel %o%ento in cui la %odestia della raga**a se%bra2a, all7ani%o /ro&onda%ente otti%ista e sicuro di sI di r. #raG&ord, l7unico ostacolo alla &elicitC cui as/ira2a, era una crudele necessitC. Ella si /reci/itJ &uori dalla /orta o//osta a -uella /er la -uale suo *io sta2a /er entrare, e si era giC ri&ugiata nella sua stan*a, e /asseggia2a sA e giA in /reda alla /iA co%/leta con&usione di senti%enti contrastanti, /ri%a che Sir Tho%as a2esse &inito con i suoi saluti le sue scuse, o che a2esse ini*iato ad a//rendere la lieta noti*ia che il suo os/ite era 2enuto a co%unicargli. So&&ri2a, /ensa2a, tre%a2a /er ogni cosa; agitata, &elice, desolata, in&inita%ente riconoscente, /ro&onda%ente irata. Tutto era cosE incredibile[ 6ui era i%/erdonabile, inco%/rensibile[ a era &atto /ro/rio cosE, non riusci2a a &are niente sen*a %escolar2i un /i**ico di %ale. Da//ri%a l7a2e2a resa la /iA &elice delle creature, e /oi l7a2e2a insultata... non sa/e2a co%e es/ri%ere... co%e classi&icare o co%e giudicare -uello che le a2e2a &atto. Non a2rebbe 2oluto che egli &osse stato serio, e//ure co%e si /ote2ano scusare -uelle /arole e -uelle o&&erte, se non erano intese che /er trastullarsi. a Billia% era un tenente di 2ascello. Suesto era un &atto innegabile e non intaccato da altre considera*ioni. A2rebbe /ensato solo a -uesto, e di%enticato tutto il resto. r. #raG&ord non le si sarebbe %ai /iA ri2olto in -uei ter%ini, di certo: do2e2a essersi accorto di -uanto &osse s/iace2ole /er lei; ed in -uel caso, con -uanta gratitudine a2rebbe /otuto a//re**are la sua a%ici*ia 2erso Billia%[ Non osJ allontanarsi dalla sua stan*a se non /er a&&acciarsi sul /ianerottolo dello scalone, &inchI non si &u con2inta che r. #raG&ord a2e2a lasciato la casa; %a a//ena &u sicura che se n7era andato, scese di sotto con i%/a*ien*a /er essere con lo *io, e godere di tutta la &elicitC di lui cosE co%e della /ro/ria, e /er a//rendere da lui, attra2erso le sue in&or%a*ioni o le sue congetture, -uale sarebbe stata ora la destina*ione di Billia%. Sir Tho%as era tanto contento -uanto lei /ote2a desiderare, e &u %olto a&&ettuoso e co%unicati2o; e )anny ebbe con lui un collo-uio cosE soddis&acente, a /ro/osito di Billia%, da &arle -uasi /ro2are la
8=+

sensa*ione che nulla l7a2esse contrariata, &inchI non 2enne a sa/ere, 2erso la &ine della con2ersa*ione, che r. #raG&ord era stato in2itato a tornare a /ran*o -uello stesso giorno. Suesta era una noti*ia estre%a%ente sgradita: lui /ote2a &orse considerare con leggere**a -uello che era successo, %a sarebbe stato %olto /enoso /er lei ri2ederlo cosE /resto. #ercJ di do%inarsi co%e %eglio /otI, e cercJ con tutte le sue &or*e di sentirsi e di essere non di2ersa dal solito -uando si a22icinJ l7ora del /ran*o; %a le &u assoluta%ente i%/ossibile non a//arire ti%idissi%a e non sentirsi estre%a%ente a disagio -uando il loro os/ite entrJ nella stan*a. Non a2rebbe %ai creduto che un -ualsiasi concorso di circostan*e /otesse /ro2ocarle delle sensa*ioni cosE dolorose il giorno stesso in cui a2e2a rice2uto la noti*ia della /ro%o*ione di Billia%. r. #raG&ord non solo era /resente, %a /resto le &u 2icino. A2e2a da consegnarle un biglietto di sua sorella. )anny non riuscE a guardarlo in &accia, %a nella sua 2oce non c7era traccia della sua /assata &ollia. A/rE i%%ediata%ente il biglietto, &elice di a2ere -ualcosa da &are, e lieta, %entre lo legge2a, che l7irre-uiete**a della *ia Norris, anche lei in2itata a /ran*o, la nascondesse un /o7 alla 2ista. ia cara )anny, /erchI cosE la /otrJ se%/re chia%are d7ora in a2anti, con l7in&inito sollie2o di una lingua che durante le ulti%e sei setti%ane continua2a a incia%/are dinan*i a iss Price ] non /osso /er%ettere a %io &ratello di uscire sen*a %andarle /oche righe di generiche &elicita*ioni, e renderle noto il %io /iA gioioso consenso e la %ia a//ro2a*ione. Proceda, %ia cara )anny, e non abbia ti%ori; non ci /ossono essere di&&icoltC degne di -uesto no%e. Desidero credere che l7assicura*ione del %io consenso le sarC d7aiuto; e dun-ue, /uJ sorridergli col suo /iA dolce sorriso, -uesta sera, e ri%andarlo da %e ancora /iA &elice di -uanto non &osse -uando D uscito. Sua a&&e*ionatissi%a, .#.

Sueste /arole non erano &atte /er cal%are )anny, /erchI anche se le lesse con tro//a &retta e concita*ione /er &or%arsi un7idea da22ero chiara di -uello che iss #raG&ord intendesse dirle, era e2idente che 2ole2a &elicitarsi con lei /er l7a&&etto di suo &ratello e se%bra2a /ersino /renderlo sul serio. )anny non sa/e2a cosa &are o cosa /ensare. Pro2a2a angoscia all7idea che lui &osse serio; /ro2a2a /er/lessitC e agita*ione in -ualun-ue %odo considerasse l7accaduto. Si senti2a angosciata ogni 2olta che r. #raG&ord le /arla2a, ed egli le /arla2a tro//o s/esso; e te%e2a di riuscire a /erce/ire -ualcosa di %olto di2erso nella 2oce di lui -uando le /arla2a, e nel %odo in cui le si ri2olge2a, -ualcosa che non usa2a %ai con gli altri. Per )anny -uel /ran*o &u %olto /enoso; non riuscE a %angiare -uasi niente; e -uando Sir Tho%as osser2J con bono%ia che la gioia le a2e2a tolto l7a//etito, si sentE s/ro&ondare /er la 2ergogna, terrori**ata all7idea dell7inter/reta*ione di r. #raG&ord: se in&atti /er nulla al %ondo a2rebbe 2olto lo sguardo alla sua destra, do2e sede2a lui, sentE che gli occhi di lui si erano subito /osati su lei. )u /iA silen*iosa che %ai. Non si unE -uasi /er nulla alla con2ersa*ione, ne%%eno -uando il soggetto era Billia%, /erchI anche la /ro%o*ione di suo &ratello /ro2eni2a dalla /arte destra, e l7associa*ione le risulta2a /enosa. 6e /ar2e che 6ady Hertra% restasse seduta /iA a lungo che %ai, e co%inciJ a dis/erare di
8=:

/otersi %ai allontanare di lE; %a alla &ine si ritro2arono nel salone e lei &u in grado di dare libero corso ai suoi /ensieri, %entre le *ie &ini2ano di discutere della /ro%o*ione di Billia% a %odo loro. rs. Norris se%bra2a /iA &elice /er il ris/ar%io che -uesto a2rebbe /rocurato a Sir Tho%as, che /er tutto il resto. ,Ora Billia% sarebbe stato in grado di %antenersi da solo, e -uesto a2rebbe &atto una bella di&&eren*a /er suo *io, /erchI non si sa/e2a -uanto egli &osse costato a suo *io; e /oi a2rebbe anche &atto una certa di&&eren*a nei suoi regali. Era da22ero &elice di a2er dato a Billia% -uello che gli a2e2a dato al %o%ento della /arten*a, da22ero %olto &elice che le &osse stato /ossibile, sen*a /ri2arsi tro//o lei stessa, dargli /ro/rio in -uel %o%ento -ualcosa di /iuttosto considere2ole; ossia, /er lei, con i suoi %e**i li%itati, /erchI ora gli sarebbe stato 2era%ente utile /er arredarsi la cabina. Sa/e2a che sarebbe andato incontro a delle s/ese, che a2rebbe do2uto co%/rare %olte cose; i suoi genitori, beninteso, a2rebbero /otuto tro2are il %odo di &argli co%/rare tutto %olto a buon %ercato... %a lei era %olto contenta di a2er dato il suo %odesto contributo0. , i &a /iacere che tu gli abbia dato una so%%a abbastan*a considere2ole0, disse 6ady Hertra%, con cal%a assoluta%ente /ri2a di sos/etti, ,/erchI io gli ho dato solo dieci sterline0. ,Da22ero[0, escla%J rs. Norris arrossendo. ,Parola d7onore, de2e essersene andato con le tasche ben &oderate[ e /er di /iA non do2e2a /agare niente /er il 2iaggio a 6ondra[0. ,Sir Tho%as %i a2e2a detto che dieci sterline /ote2ano bastare0. rs. Norris, che non a2e2a alcuna inten*ione di %ettere in dubbio la su&&icien*a di -uella so%%a, /rese a considerare la &accenda da un altro /unto di 2ista. ,\ stu/e&acente0, disse, ,-uanto costano i gio2ani ai loro /arenti, /ri%a /er tirarli su, /oi /er &argli ini*iare una carriera[ 6oro /ensano /oco a che ci&ra a%%onti, o a -uanto i genitori, o gli *ii o le *ie s/endono /er loro nel corso di un anno. Ora, /rendete i &igli di %ia sorella Price; %etteteli tutti insie%e, non credo che nessuno crederebbe la so%%a che costano a Sir Tho%as ogni anno, /er non /arlare /oi di -uello che io &accio /er loro0. ,Kerissi%o, sorella, D /ro/rio co%e dici. a, /o2erini[ loro non ci /ossono &are nulla; e tu sai che /er Sir Tho%as non &a una grande di&&eren*a. )anny, Billia% non de2e di%enticarsi il %io scialle, se 2a nelle "ndie Orientali; gli darJ l7incarico di co%/rar%i -ualsiasi altra cosa che 2alga la /ena a2ere. Korrei tanto che andasse nelle "ndie Orientali, cosE /otrJ a2ere il %io scialle. An*i, )anny, /enso che 2orrei a2erne due0. )anny, nel &ratte%/o, /arlando solo -uando non ne /ote2a &are a %eno, si sta2a seria%ente s&or*ando di ca/ire -uello cui r. e iss #raG&ord %ira2ano. Tutto, tranne le /arole e le %aniere di lui, lascia2a /ensare che non &acessero sul serio. Gli si o//one2a tutto -uello che /ote2a considerarsi naturale, /robabile, ragione2ole; e /ure tutte le loro abitudini e le loro idee, e tutti i suoi de%eriti. #o%e era /ossibile che lei suscitasse un a&&etto serio in un uo%o che a2e2a conosciuto cosE tante donne e da altrettante era stato a%%irato, e ne a2e2a corteggiate %olte, e in&inita%ente su/eriori a lei ] che se%bra2a cosE /oco /ro/enso a lasciarsi /rendere da i%/ressioni /ro&onde, anche -uando una donna si era data %olta /ena /er /iacergli ] che a2e2a un %odo di /ensare cosE su/er&iciale, cosE noncurante, cosE insensibile in -uesto ca%/o ] che era tutto /er tutti, e che non se%bra2a considerare nessuno essen*iale /er lui. E inoltre, co%e si /ote2a su//orre che la sorella, con tutte -uelle sue idee sul %atri%onio, a%bi*iose e %ondane, /otesse assecondare un7unione seria con una donna co%e lei. Nulla /ote2a essere /iA lontano dall7indole di entra%bi. )anny si 2ergognJ dei suoi stessi dubbi. Tutto era /ossibile, tranne che un a&&etto serio da /arte di lui
8=5

ed una seria a//ro2a*ione da /arte della sorella nei suoi con&ronti. )anny se ne era /er&etta%ente con2inta /ri%a che Sir Tho%as e r. #raG&ord le raggiungessero. 6a di&&icoltC sta2a nel %antenere la con2in*ione con la stessa sicure**a -uando lui era nella stan*a; /erchI una o due 2olte le /ar2e di cogliere un sguardo che non sa/e2a bene co%e inter/retare, usando un criterio nor%ale; o /er lo %eno, in -ualsiasi altro uo%o a2rebbe detto che signi&ica2a -ualcosa di %olto serio, di %olto /articolare. a cercJ ancora di considerarlo co%e niente /iA di -uello che egli do2e2a a2er es/resso, chissC -uante 2olte, a sua cugina e a cin-uanta altre donne. Ebbe l7i%/ressione che egli le 2olesse /arlare sen*a &arsi udire dal resto dei /resenti. 6e /ar2e che continuasse a %ano2rare in -uel senso /er tutta la serata, ad inter2alli, ogni 2olta che Sir Tho%as usci2a dalla stan*a o era i%/egnato con rs. Norris, ed ella ebbe gran cura di non o&&rirgliene %ai l7o//ortunitC. Alla &ine ] se%brJ da22ero un ?alla &ine@ al ner2osis%o di )anny, anche se in realtC non era /articolar%ente tardi, egli ini*iJ a dire che do2e2a andarsene; %a il sollie2o tro2ato nel suono di -ueste /arole 2enne guastato dalla do%anda che egli le ri2olse subito do/o: ,Non ha niente da %andare a ary. Nessuna ris/osta al suo biglietto. SarC %olto delusa se non rice2erC niente da lei. 6a /rego, le scri2a, anche solo due righe0. ,Oh[ certa%ente[0, escla%J )anny, al*andosi con gran &retta, la &retta di chi D in i%bara**o e desidera tro2are una sca//atoia. ,6e scri2erJ i%%ediata%ente0. E dun-ue andJ al ta2olino, do2e era solita scri2ere /er sua *ia, e /re/arJ il %ateriale necessario sen*a sa/ere assoluta%ente che cosa /otesse dirle[ A2e2a letto il biglietto di iss #raG&ord solo una 2olta, e ris/ondere a -ualcosa che a2e2a co%/reso cosE i%/er&etta%ente le a//ari2a estre%a%ente di&&icile. Del tutto ines/erta in -uel genere di %essaggi, se ci &osse stato il te%/o /er dar retta a scru/oli e ti%ori -uanto allo stile giusto, ne a2rebbe so&&erto abbondante%ente; %a bisogna2a scri2ere -ualcosa subito, e /ro2ando solo un senti%ento %olto risoluto, -uello di non 2oler &ar /ensare di /rendere la cosa sul serio, ella scrisse -ueste /arole, col cuore e la %ano tre%anti:

6e sono %olto grata, cara iss #raG&ord, /er le sue gentili &elicita*ioni, /er -uanto si ri&eriscono al %io carissi%o Billia%. "l resto del suo biglietto so bene che non ha alcun 2alore, %a sono cosE ines/erta in cose si%ili, che s/ero 2orrC scusar%i se %i /er%etto di non /renderlo ulterior%ente in considera*ione. Fo a2uto %odo di osser2are r. #raG&ord anche tro//o a lungo, /er non co%/rendere il suo %odo di &are; se egli ca/isse %e altrettanto bene, oso credere che si co%/orterebbe di2ersa%ente. Non so bene -uello che le scri2o, %a considereri un gran &a2ore da /arte sua non toccare %ai /iA -uesto argo%ento. $ingra*iandola /er l7onore del suo biglietto, ri%ango, cara iss #raG&ord, ecc., ecc.,

6a conclusione era -uasi illeggibile /er 2ia del crescente sgo%ento, /erchI si era accorta che r. #raG&ord, con la scusa di rice2ere il biglietto, sta2a 2enendo 2erso di lei. ,Non /enserC #he le 2oglia %ettere &retta0, disse lui sotto 2oce, notando l7incredibile tre/ida*ione con cui )anny sta2a redigendo il biglietto; ,non /enserC che io abbia una si%ile inten*ione. Non si a&&retti, la su//lico0.
8=<

,Oh[ la ringra*io, %a ho giC &inito, ho /ro/rio &inito... sarC /ronto in un atti%o... le sono %olto grata... se 2orrC a2ere la co%/iacen*a di consegnare -uesto a iss #raG&ord0. Gli /orse il biglietto ed egli lo /rese: e /oichI ella s7a22iJ subito, ad occhi bassi, 2erso il ca%ino do2e sede2ano gli altri, non gli restJ altro da &are che andarsene da22ero. )anny /ensJ di non a2er %ai /assato una giornata cosE agitata, cosE /iena di gioia e di /ena al te%/o stesso; %a &ortunata%ente la gioia non era di -uelle che %uoiono col &inire del giorno, /erchI ogni giorno a2rebbe rinno2ato la consa/e2ole**a della /ro%o*ione di Billia%, %entre la /ena, ella s/era2a, non sarebbe %ai /iA tornata. Sa/e2a bene che il suo biglietto do2e2a se%brare scritto %alissi%o, che il linguaggio a2rebbe &atto disonore ad un ba%bino, /erchI la sua agita*ione non le a2e2a /er%esso di ri&lettere su niente; %a al%eno a2rebbe assicurato entra%bi i &ratelli che lei non si era lasciata nI ingannare nI lusingare dalle atten*ioni di r. #raG&ord.

8=>

Libro ter o

8=;

#apitolo primo
)anny non a2e2a a&&atto scordato r. #raG&ord -uando si s2egliJ il %attino successi2o; %a ricordJ anche -uello che a2e2a scritto nel suo biglietto, e non si sentE %eno &iduciosa della sera /recedente circa l7e&&etto che -uesto a2rebbe /rodotto. Se solo r. #raG&ord se ne &osse andato[ Suesto era il suo /iA ardente desiderio; che se ne andasse e /ortasse con sI la sorella, co%e era stato /rogettato, e co%e era tornato a ans&ield /er &are. E /erchI non &osse giC a22enuto non lo ca/i2a /ro/rio, dato che iss #raG&ord sicura%ente non desidera2a indugiare oltre. )anny a2e2a s/erato, nel corso della 2isita della sera /recedente, di sentir &issare il giorno; %a lui a2e2a solo /arlato del loro 2iaggio co%e d7un a22eni%ento abbastan*a /rossi%o. A2endo -uindi stabilito in %odo soddis&acente -uale con2inci%ento il suo biglietto a2rebbe /rodotto, non /otI che essere stu/e&atta -uando, /er caso, 2ide r. #raG&ord che 2eni2a di nuo2o 2erso la 2illa, e ad un7ora %attutina co%e il giorno /recedente. )orse il suo arri2o non a2e2a niente a che &are con lei, %a )anny do2e2a e2itarlo, se /ossibile; e /oichI in -uel %o%ento sta2a salendo al /iano su/eriore, decise di ri%anere lC /er tutta la durata della 2isita, a %eno che non &osse stata %andata a chia%are; e /oichI rs. Norris era ancora in casa, se%bra2a esserci /oco /ericolo che ci &osse bisogno di lei. $i%ase cosE /er un /o7 lE seduta, in /reda a una grande agita*ione, in ascolto, tre%ante, e te%endo che da un %o%ento all7altro la %andassero a chia%are; %a /oichI nessun /asso si a22icina2a alla sua stan*a, gradual%ente si cal%J, &u in grado di sedersi e di occu/arsi in -ualche %odo, e riuscE a s/erare che r. #raG&ord &osse 2enuto e se ne andasse sen*a che lei &osse costretta a sa/erne nulla. Era -uasi trascorsa %e**7ora e lei ini*ia2a a sentirsi %olto tran-uilla, -uando all7i%/ro22iso si &ece udire il suono di un /asso che si a22icina2a regolar%ente... un /asso /esante, un /asso insolito in -uella /arte della casa; era di suo *io; )anny lo conosce2a bene, al /ari della 2oce di lui; a2e2a tre%ato cosE s/esso al sentirlo, e co%inciJ a tre%are di nuo2o all7idea che egli salisse /er /arlarle, -ualun-ue &osse stato l7argo%ento del discorso. Era Sir Tho%as, in&atti, che a/rE la /orta chiedendo se lei era lE e se /ote2a entrare. "l terrore delle 2isite /recedenti in -uella stan*a se%bra2a essere tutto rinato, e le /ar2e -uasi che egli &osse 2enuto di nuo2o ad interrogarla in &rancese e in inglese. Ella &u tutta /re%urosa, co%un-ue, nell7o&&rirgli una sedia e nel cercare di se%brargli onorata /er la 2isita; e nella sua agita*ione a2e2a co%/leta%ente di%enticato le /ecche di -uel suo a//arta%ento, &ino a che lui, &er%andosi di botto %entre entra2a, disse, con %olta sor/resa: ,PerchI non hai il &uoco acceso, oggi.0. #7era la ne2e &uori, ed ella era seduta a22olta in uno scialle. Ella esitJ. ,Non ho &reddo, signore... non resto %ai seduta -ui a lungo in -uesta stagione0. , a... di solito il &uoco D acceso.0 ,No, signore0. ,#o%e D /ossibile. #i de2e essere -ualche errore. A2e2o ca/ito che tu usassi -uesta stan*a /erchI /otessi essere /er&etta%ente co%oda. So che nella tua ca%era da letto non /uoi a2ere un &uoco. Sui c7D -ualche grosso %alinteso che de2e essere retti&icato. \ assoluta%ente noci2o /er te stare -ui seduta, sia /ure /er %e**7ora al giorno, sen*a un &uoco. Non sei robusta. Prendi &reddo. Non D /ossibile che tua *ia sia al corrente di -uesta situa*ione0.
8=8

)anny a2rebbe /re&erito ri%anere in silen*io, %a, essendo obbligata a /arlare, non /otI trattenersi, /er giusti*ia nei con&ronti della *ia che a%a2a di /iA, dal dire -ualcosa in cui si distingue2ano le /arole ,%ia *ia Norris0. ,#a/isco0, escla%J suo *io ri/rendendosi, e non 2olendo udire altro, ,ca/isco. Tua *ia Norris D se%/re stata, assai giudi*iosa%ente, del /arere che i gio2ani debbano essere alle2ati sen*a inutili indulgen*e; %a ci de2e essere %odera*ione in tutto... 6ei D %olto robusta di costitu*ione, e -uesto &atto sen*7altro la in&luen*a nel giudicare i bisogni altrui. E anche da un altro /unto di 2ista, lo ca/isco benissi%o. So -uale D se%/re stato il suo %odo di sentire. "l /rinci/io in se stesso era buono, %a /uJ 2enire, e nel tuo caso D stato, a//licato tro//o rigida%ente. Sono consa/e2ole del &atto che tal2olta D stata &atta, su certi /unti, una discutibile distin*ione; %a ti sti%o tro//o, )anny, /er /ensare che tu /ossa serbare del rancore /er -uesto. "l tuo buon senso ti i%/edirC di inter/retare le cose da un solo /unto di 2ista, e di giudicare con /ar*ialitC sulla base di un singolo e2ento. Sono sicuro che ri/enserai a tutto il /assato, considererai i te%/i, le /ersone e le /robabilitC, e ti accorgerai che non ti erano %eno a%iche le /ersone che ti educarono e ti /re/ararono a -uella condi*ione %odesta che se%bra2a do2er essere il tuo destino. Anche se la loro cautela do2esse ri2elarsi alla &ine su/er&lua, l7inten*ione era buona; e di -uesto /uoi essere sicura, che tutti i 2antaggi dell7agiate**a saranno raddo//iati dalle /iccole /ri2a*ioni e dalle restri*ioni che ti /ossono essere state i%/oste. Sono certo che non 2orrai deludere l7o/inione che ho di te, %ancando in un -ualsiasi %o%ento di trattare tua *ia Norris con il ris/etto e l7atten*ione che le sono do2uti. a adesso basta con -uesto. Siediti, %ia cara. De2o /arlarti /er alcuni %inuti, %a non ti tratterrJ a lungo0. )anny obbedE, con gli occhi bassi e un crescente rossore. Do/o un %o%ento di /ausa Sir Tho%as, cercando di re/ri%ere un sorriso, /roseguE. ,)orse non sai che ho a2uto una 2isita sta%ane. Non %i ero recato da %olto nel %io studio, do/o cola*ione, -uando si /resentJ r. #raG&ord. Puoi /robabil%ente indo2inare lo sco/o della sua 2isita0. "l rossore di )anny si &ece ancora /iA intenso; e suo *io, rendendosi conto che ella era tal%ente i%bara**ata da non riuscire nI a /arlare nI ad al*are gli occhi, 2olse lo sguardo altro2e, e sen*a ulteriori indugi continuJ il suo racconto della 2isita di r. #raG&ord. 6o sco/o di r. #raG&ord era stato -uello di dichiararsi inna%orato di )anny, &arle una chiara /ro/osta e in2ocare il consenso dello *io, che se%bra2a &are le 2eci dei genitori; e si era es/resso cosE bene, cosE a/erta%ente, con tanta libertC e tanta /ro/rietC, che Sir Tho%as, con2into che anche le sue ris/oste e le sue osser2a*ioni &ossero state altrettanto a /ro/osito, era &elicissi%o di ri&erire i /articolari della con2ersa*ione e, /oco consa/e2ole di -uello che sta2a /assando nella %ente della ni/ote, /ensa2a che con tali dettagli stesse grati&icando lei %olto /iA che se stesso. ParlJ dun-ue /er di2ersi %inuti sen*a che )anny osasse interro%/erlo. Ella -uasi non ne sentE il desiderio. 6a sua %ente era in una con&usione tro//o grande. A2e2a ca%biato /osi*ione, e &issando intenta una &inestra, ascolta2a suo *io /ro&onda%ente turbata e sgo%enta. Per un atti%o egli tac-ue, ed ella -uasi non se ne era a22eduta -uando suo *io, al*andosi in /iedi, disse: ,E ora, )anny, che ho co%/letato una /arte della %ia a%basciata, e ti ho %ostrato co%e le cose siano i%/ostate su basi estre%a%ente rassicuranti e soddis&acenti, /osso /ortare a ter%ine il %io co%/ito /ersuadendoti ad acco%/agnar%i di sotto, do2e... sebbene io non /ossa che /resu%ere di non essere un interlocutore inaccettabile io stesso, de2o accettare il &atto che ne tro2erai uno che %eriterC ancora di /iA di essere ascoltato. r. #raG&ord, co%e a2rai &orse indo2inato, D
8=3

ancora in casa. Si tro2a nella %ia stan*a, e s/era di /oterti 2edere0. A -ueste /arole, ci &urono uno sguardo, un sobbal*o, un7escla%a*ione, che sor/resero /ro&onda%ente Sir Tho%as; %a -uale non &u il suo stu/ore ancora %aggiore -uando la sentE escla%are: ,Oh[ no signore, non /osso, non /osso scendere da lui. r. #raG&ord do2rebbe sa/erlo... de2e sa/ere che... gli ho detto giC ieri abbastan*a /er con2incerlo... %i ha /arlato di -uesto ieri... e io gli ho detto sen*a in&ingi%enti che era %olto s/iace2ole /er %e, e che non /ote2o in alcun caso rica%biare la sua sti%a0. ,Non ca/isco -uello che 2uoi dire0, disse Sir Tho%as sedendosi nuo2a%ente. ,Non /uoi rica%biare la sua sti%a[ di che si tratta. So che ti ha /arlato ieri, e Mda -uanto ho ca/itoN ha rice2uto tanto incoraggia%ento a /roseguire -uanto una gio2ane a22eduta /ote2a /er%ettersi di dargliene. i sono %olto co%/iaciuto di -uello che, cosE ho inteso, D stato il tuo %odo d7agire in -uesta occasione; hai di%ostrato una discre*ione %olto lode2ole. a ora che egli si D /ronunciato cosE a/erta%ente e cosE onore2ol%ente... -uali sono i tuoi scru/oli ora.0 ,Si sbaglia, signore0, escla%J )anny, costretta dall7angoscia del %o%ento addirittura a dire a suo *io che era in errore. ,Si sbaglia co%/leta%ente. #o%e ha /otuto r. #raG&ord dire una cosa del genere; io non l7ho incoraggiato a&&atto ieri. Al contrario, gli ho detto V non ricordo le /arole esatte V %a sono sicura di a2ergli detto che non lo 2ole2o ascoltare, che l7argo%ento era %olto s/iace2ole /er %e in ogni as/etto, e che lo /rega2o di non /arlar%i %ai /iA di nuo2o in -uel %odo. Sono sicura di a2ergli detto tutto -uesto e anche di /iA; e gli a2rei detto anche altro, se &ossi stata assoluta%ente certa che /arlasse con inten*ioni serie, %a non 2ole2o, non a2rei /otuto so//ortare di dare a -uelle /arole %aggior /eso di -uello che &orse lui stesso intendesse darne. Pensa2o che /er lui tutto si sarebbe risolto in un nonnulla0. Non riuscE ad aggiungere altro; era -uasi sen*a &iato. ,De2o &orse ca/ire0, disse Sir Tho%as do/o alcuni atti%i di silen*io, ,che hai inten*ione di ri&iutare r. #raG&ord.0 ,SE, signore0. ,$i&iutarlo.0 ,SE, signore0. ,$i&iutare r. #raG&ord[ #on -uale /retesto. Per -uale %oti2o.0 ,"o... io non lo /osso a%are abbastan*a, signore, da s/osarlo0. ,\ %olto strano[0, disse Sir Tho%as, con 2oce cal%a %a contrariata. ,#7D -ualcosa in tutto ciJ che s&ugge alla %ia co%/rensione. Ecco un gio2anotto che desidera s/osarti, ed D racco%andabile sotto ogni as/etto; non solo /er /osi*ione sociale ed econo%ica e carattere, %a /er una si%/atia e /er dei %odi &uori del co%une, e /er una con2ersa*ione e uno s/irito che a&&ascinano chiun-ue. E non D una conoscen*a di oggi, lo conosci da un /o7 di te%/o or%ai. Sua sorella, inoltre, D una tua inti%a a%ica, e /oi ha &atto -uello /er tuo &ratello, cosa che a2rei su//osto sarebbe stata, di /er sI, una su&&iciente racco%anda*ione, se anche non ce ne &ossero state altre. Dubito %olto che il %io interessa%ento a2rebbe /otuto &ar /ro%uo2ere Billia%. a lui ci D giC riuscito0. ,SE0, disse )anny con 2oce debole, e abbassando lo sguardo con rinno2ata 2ergogna; e -uasi si 2ergogna2a da22ero, do/o il ritratto che lo *io a2e2a &atto della sua /ersona, /er non riuscire ad a%are r. #raG&ord. ,De2i esserti accorta0, /roseguE Sir Tho%as, incal*ando, ,de2i esserti accorta giC da -ualche te%/o che r. #raG&ord si co%/orta2a in %odo /articolare nei tuoi con&ronti. 6a
84=

cosa non /uJ dun-ue a2erti colto di sor/resa. De2i a2er osser2ato le sue atten*ioni; e anche se le hai se%/re accolte col giusto riserbo Mnon ho accuse da &arti su -uesto /untoN, non %i D %ai /arso che ti risultassero sgradite. Sono -uasi /ro/enso a /ensare, )anny, che non conosci a&&atto i tuoi senti%enti0. ,Oh[ sE, signore, lo so, so benissi%o -uello che /ro2o. 6e sue atten*ioni sono se%/re state... una cosa che non %i /iace2a0. Sir Tho%as la guardJ con la /iA /ro&onda sor/resa. ,Non ci arri2o /ro/rio0, disse. ,Suesto esige una s/iega*ione. Gio2ane co%e sei, e non a2endo -uasi incontrato nessuno, non D /ossibile che il tuo a&&etto...0. Tac-ue e la guardJ &issa%ente. Kide che le labbra della &anciulla &or%a2ano un no, anche se il suono non 2enne articolato, %a il suo 2iso era scarlatto. Suel rossore, co%un-ue, in una raga**a cosE ritrosa, a2rebbe /otuto essere co%/atibile con l7innocen*a, e scegliendo al%eno di se%brare soddis&atto, aggiunse in &retta: ,No, no, so che -uesto D assoluta%ente &uori -uestione... assoluta%ente i%/ossibile. Hene, non c7D altro da aggiungere0. E /er alcuni %inuti non disse niente. Sta2a ri&lettendo intensa%ente. Anche sua ni/ote sta2a ri&lettendo intensa%ente, cercando di &arsi &or*a e /re/ararsi a &ar &ronte alle successi2e do%ande. Sarebbe %orta /iuttosto che a%%ettere la 2eritC, e s/era2a con un /o7 di ri&lessione di &orti&icarsi abbastan*a da riuscire a non tradirsi. ,"ndi/endente%ente dall7interesse che la scelta di r. #raG&ord se%bra2a giusti&icare0, disse Sir Tho%as, rico%inciando, e con %olta co%/oste**a, ,il suo desiderio di s/osarsi cosE gio2ane %i se%bra cosa %olto racco%andabile. Sono un sostenitore dei %atri%oni contratti in etC gio2anile, -uando ci siano %e**i adeguati, e 2orrei che ogni gio2ane con una rendita discreta si siste%asse a//ena /ossibile do/o i 2enti-uattro anni. Suesta D cosE sincera%ente la %ia o/inione, che %i dis/iace /ensare -uanto sia i%/robabile che il %io /ri%ogenito, tuo cugino, r. Hertra%, si s/osi /resto; %a al %o%ento, /er -uanto %i sia /ossibile giudicare, il %atri%onio non &a /arte dei suoi /iani o dei suoi /ensieri. Korrei che &osse /iA /ro/enso a s/osarsi0. E -ui lanciJ un7occhiata a )anny. ,Ed%und, /er dis/osi*ione e abitudini, %i se%bra /iA /ro/enso di suo &ratello a s/osarsi gio2ane. 6ui, in 2eritC, %i era /arso che in -uesti ulti%i te%/i a2esse tro2ato la donna da /oter a%are, cosa che, ne sono con2into, non D ancora accaduta al %io /ri%ogenito. Non ho &orse ragione. Sei d7accordo con %e, %ia cara.0 ,SE, signore0. )u detto gentil%ente, %a con cal%a, e Sir Tho%as si sentE tran-uilli**ato sul conto dei cugini. a l7allontana%ento dei suoi ti%ori non gio2J a&&atto a )anny; /oichI in&atti la condotta della &anciulla si con&er%a2a i%/ossibile da giusti&icare, la contrarietC di Sir Tho%as au%entJ; e al*andosi e /asseggiando /er la stan*a, con un ci/iglio che )anny /ote2a i%%aginare, anche se non osa2a al*are lo sguardo, egli disse /oco do/o con 2oce autoritaria: ,Fai &orse -ualche %oti2o, ba%bina %ia, /er /ensare che r. #raG&ord abbia un brutto carattere.0 ,No, signore0. DesiderJ con tutto il cuore aggiungere ,%a ne ho /er -uanto riguarda i suoi /rincE/i0; %a le %ancJ il cuore alla terribile /ros/etti2a di discussioni, s/iega*ioni, sen*a /oi, /robabil%ente, riuscire a con2incerlo. "l giudi*io negati2o che ella a2e2a di lui si basa2a /rinci/al%ente su osser2a*ioni che, /er a%ore delle cugine, non a2rebbe osato %en*ionare da2anti al loro /adre. aria e 1ulia... e s/ecial%ente aria, erano cosE inti%a%ente connesse alla catti2a condotta di r. #raG&ord, che ella non /ote2a descri2ere il carattere di
844

-uest7ulti%o, -uale lo considera2a lei, sen*a tradirle. Ella a2e2a s/erato che /er un uo%o co%e suo *io, cosE /ieno di discerni%ento, con un cosE ele2ato senso dell7onore, cosE buono, la se%/lice dichiara*ione di una decisa a22ersione da /arte sua, sarebbe stata su&&iciente. #on in&inito dolore, si accorse che cosE non era. Sir Tho%as andJ 2erso il ta2olo al -uale lei sede2a in tre/ida desola*ione, e con una buona dose di &redda serietC disse: ,Non ser2e a niente, %e ne rendo ben conto, /arlarti. \ %eglio se %ettia%o &ine a -uesto %orti&icante collo-uio. Non si /uJ &ar attendere r. #raG&ord /iA a lungo. AggiungerJ soltanto, dun-ue, in -uanto ritengo %io do2ere dirti ciJ che /enso della tua condotta... che hai deluso -ualsiasi as/ettati2a %i &ossi &or%ato su di te, e hai di%ostrato di a2ere un carattere che D esatta%ente l7o//osto di -uello che io su//one2o. PerchI dal %io ritorno in "nghilterra, )anny, e credo che il %io co%/orta%ento te lo de2e a2er lasciato indo2inare, %i ero &atto di te un7o/inione %olto &a2ore2ole. Ti a2e2o creduta i%%une dall7ostina*ione, dalla /resun*ione e da -uell7indi/enden*a di s/irito che tanto /re2ale ai nostri giorni, /ersino in gio2ani co%e te, e che in gio2ani co%e te D o&&ensi2a e re/ellente /iA di ogni altro di&etto co%une. a tu ora %i hai di%ostrato di sa/er essere ostinata e ribelle, hai dato /ro2a di /otere o 2olere decidere /er te stessa, sen*a alcuna considera*ione o de&eren*a /er coloro che hanno sicura%ente -ualche diritto a guidarti ] sen*a ne//ure chiedere il loro consiglio. Ti sei di%ostrata %olto, %olto di&&erente da co%e ti a2e2o i%%aginato. "l 2antaggio o lo s2antaggio della tua &a%iglia ] dei tuoi &ratelli e delle tue sorelle ] non se%bra a2er s&iorato ne%%eno /er un istante i tuoi /ensieri in -uesta occasione. #o%e loro /otrebbero trarne 2antaggio, co%e loro /otrebbero rallegrarsi di una si%ile siste%a*ione /er te... non signi&ica niente /er te. Pensi solo a te stessa; e /oichI non /ro2i /er r. #raG&ord esatta%ente -uello che una &antasia gio2ane e in&ia%%ata i%%agina sia necessario /er la &elicitC, stabilisci di ri&iutarlo sen*7altro, sen*a chiedere ne%%eno un /o7 di te%/o /er ri&lettere, un /o7 /iA di te%/o /er ri&letterci a &reddo, e /er esa%inare accurata%ente i tuoi senti%enti, e cosE, in un irra*ionale accesso di &ollia, stai gettando 2ia un7o//ortunitC di siste%arti bene nella 2ita, in %odo alta%ente desiderabile, onore2ol%ente, nobil%ente, -uale /robabil%ente non ti si /resenterC %ai /iA. Ecco un gio2ane di buon senso, di carattere, di buona indole, di belle %aniere e con una bella &ortuna, inna%oratissi%o di te, che 2iene a chiedere la tua %ano nel %odo /iA nobile e disinteressato; e lascia che ti dica, )anny, che /otresti 2i2ere altri diciotto anni in -uesto %ondo, sen*a che ti si ri2olga un altro uo%o che abbia anche la %etC della &ortuna di r. #raG&ord, o una deci%a /arte dei suoi %eriti. #on %olta gioia gli a2rei concesso la %ano di una delle %ie &iglie. aria D nobil%ente s/osata V %a se r. #raG&ord a2esse cercato la %ano di 1ulia, gliel7a2rei accordata con ancora %aggiore e /iA sentita soddis&a*ione di -uanta non ne abbia /ro2ata nell7accordare a r.$ushGorth la %ano di aria0. Do/o una bre2issi%a /ausa: ,E sarei stato %olto sor/reso se una o l7altra delle %ie &iglie, nel rice2ere una /ro/osta di %atri%onio in -ualsiasi %o%ento, che /resentasse anche solo la %etC dei 2antaggi di -uesta, a2esse dato una decisa ris/osta negati2a, i%%ediata%ente e /erentoria%ente, e sen*a concedere alla %ia o/inione o alla considera*ione che %i D do2uta l7onore di consultar%i. Sarei stato %olto sor/reso, e %olto &erito, da un tale %odo di /rocedere. 67a2rei considerato una grossa 2iola*ione del do2ere e del ris/etto do2uti%i. Tu non /uoi essere giudicata secondo le stesse regole. Tu non hai 2erso di %e gli obblighi di una &iglia. a )anny, se il tuo cuore /uJ assol2erti dall7ingratitudine...0. Si interru//e. )anny sta2a or%ai /iangendo cosE a%ara%ente che, /er -uanto egli &osse %olto adirato, non 2olle insistere su -uel /unto. Si era -uasi sentita s/e**are il cuore al
84+

/ensiero di co%e a//ari2a agli occhi dello *io, all7udire -uelle accuse, cosE /esanti, cosE nu%erose, che si succede2ano in cosE orribile crescendo[ #a/arbia, ostinata, egoista e ingrata. Tutto -uesto egli /ensa2a dun-ue di lei. A2e2a deluso le sue s/eran*e; a2e2a /erso la sua buona o/inione. #he ne sarebbe stato di lei. , i dis/iace %olto0, ella disse in %odo -uasi inco%/rensibile tra le lacri%e, ,%i dis/iace da22ero %oltissi%o0. ,Dis/iacere[ sE, %i auguro che tu sia dis/iaciuta; ed a2rai /robabil%ente %oti2o di sentirti dis/iaciuta a lungo /er la decisione /resa in -uesto giorno0. ,Se %i &osse /ossibile &are altri%enti0, ella disse &acendo un altro &orte s&or*o, ,%a sono cosE assoluta%ente con2inta che non /otrei %ai &arlo &elice, e che sarei io stessa in&elicissi%a0. Sco//iJ nuo2a%ente in lacri%e; %a a dis/etto di -uelle lacri%e, a dis/etto di -uella grande terribile /arola: in&elicissi%a, che era ser2ita ad introdurle, Sir Tho%as co%inciJ a credere che -uesta rea*ione /otesse essere il segno di un /iccolo cedi%ento, di un /iccolo ca%bia%ento di inclina*ione, e a /resagire -ualche risultato &a2ore2ole gra*ie alla su//lica del gio2ane in /ri%a /ersona. Egli sa/e2a che la ni/ote era %olto ti%ida, ed eccessi2a%ente ner2osa; e non ritenne i%/robabile che ella si tro2asse in -uello stato di con&usione in cui un /o7 di te%/o, un /o7 di /ressione, un /o7 di /a*ien*a e un /o7 di i%/a*ien*a, inso%%a una giudi*iosa %escolan*a di tutto da /arte dell7inna%orato a2rebbe ottenuto il consueto e&&etto. Se solo il gentiluo%o a2esse /erse2erato, se solo &osse stato abbastan*a inna%orato da /erse2erare... Sir Tho%as co%inciJ a nutrire delle s/eran*e; e /oichI -ueste ri&lessioni lo a2e2ano un /oco rincuorato, disse con un tono di debita gra2itC, %a con %inore irrita*ione: ,Hene, ba%bina %ia, asciugati le lacri%e ora. Non ser2ono -ueste lacri%e; non ti /ossono gio2are. Ora de2i 2enire di sotto con %e. r. #raG&ord D stato giC &atto as/ettare tro//o a lungo. De2i dargli tu stessa la tua ris/osta; non /ossia%o as/ettarci che si contenti di %eno; e solo tu /uoi s/iegargli i %oti2i di -uel %alinteso circa i tuoi senti%enti sui -uali, s&ortunata%ente /er lui, egli si D cosE illuso. "o non ne sono assoluta%ente ca/ace0. a )anny %ostrJ una tale riluttan*a, una tale dis/era*ione all7idea di andare giA da lui, che Sir Tho%as, do/o a2er ri&lettuto un atti%o, giudicJ /iA o//ortuno assecondarla. 6e sue s/eran*e subirono allora un nuo2o col/o, %a -uando guardJ la ni/ote e 2ide lo stato in cui il /ianto ne a2e2a ridotto il 2olto e la carnagione, decise che in e&&etti un incontro in -uel %o%ento a2rebbe /otuto essere /iA una /erdita che un guadagno. #on /oche /arole di nessuna /articolare i%/ortan*a, /erciJ, uscE dalla stan*a, lasciando la sua /o2era ni/ote seduta a /iangere su -uello che era successo, in /reda ad una /ro&onda desola*ione. 6a %ente di )anny era co%/leta%ente scon2olta. "l /assato, il /resente, il &uturo, tutto le a//ari2a terribile. a era la collera di suo *io che le a2e2a /rocurato la so&&eren*a /iA acuta di tutte. Egoista e ingrata[ #he ella gli a//arisse cosE[ Era irri%ediabil%ente in&elice. Non c7era nessuno che /rendesse le sue /arti, che la consigliasse, che le /arlasse. "l suo unico a%ico era assente. 6ui a2rebbe /otuto /lacare suo /adre; %a tutti, &orse tutti la considera2ano egoista ed ingrata; &orse a2rebbe do2uto so//ortare il ri%/ro2ero /iA e /iA 2olte; &orse lo a2rebbe sentito, o 2isto, o a2rebbe sa/uto che era /resente in ogni cosa ri&erita o legata a lei. Non /ote2a non /ro2are del risenti%ento nei con&ronti di r. #raG&ord; e//ure, se lui l7a%a2a da22ero, ed era anch7egli in&elice[ Tutto era desola*ione. Nel giro di circa un -uarto d7ora suo *io ritornJ; e )anny /er /oco non s2enne, al 2ederlo. Egli le /arlJ con cal%a, co%un-ue, sen*a austeritC, sen*a ri%/ro2eri, e lei si riani%J un /oco. Tro2J anche del con&orto nelle sue /arole e nelle sue %aniere, /erchI egli co%inciJ
84:

con: , r. #raG&ord se n7D andato; %i ha a//ena lasciato. Non c7D bisogno che ti ri/eta i nostri discorsi. Non 2oglio aggiungere niente a -uello che tu &orse stai giC /ro2ando in -uesto %o%ento, raccontandoti -uello che lui ha /ro2ato. Ti basti sa/ere che si D co%/ortato nel %odo /iA ca2alleresco e generoso, con&er%ando%i la %ia /iA che &a2ore2ole i%/ressione della sua co%/rensione, del suo cuore e del suo carattere. Alla %ia descri*ione di -uello che tu sta2i so&&rendo egli, i%%ediata%ente, e con estre%a delicate**a, ha cessato di insistere /er 2ederti in -uesto %o%ento0. Sui )anny, che a2e2a al*ato gli occhi, li riabbassJ. ,Natural%ente0, /roseguE lo *io, ,D o22io che egli chieda di /arlarti da solo, sia /ure soltanto /er cin-ue %inuti; una richiesta tro//o naturale, una /retesa tro//o giusta /er essere negata. a non c7D una data giC &issata, &orse do%ani, o in -ualsiasi altro %o%ento, -uando ti sarai su&&iciente%ente ri/resa. Per ora de2i solo cercare di tran-uilli**arti. Hasta con -uelle lacri%e, non &anno che s/ossarti. Se, co%e sono /ro/enso a credere, desideri %ostrar%i -ualche considera*ione, allora non de2i abbandonarti a -ueste e%o*ioni, e s&or*ati /iuttosto, con la &or*a del ragiona%ento, di ricon-uistare il do%inio di te stessa. Ti consiglio di uscire, l7aria ti &arC bene; /asseggia /er un7ora sul 2iale ghiaiato, a2rai il boschetto tutto /er te, e l7aria e il %o2i%ento ti &aranno bene. E, )anny M2olgendosi di nuo2o 2erso di lei /er un %o%entoN, giA non &arJ %en*ione di -uanto D accaduto, non lo dirJ ne%%eno a tua *ia Hertra%. Non D il caso di di&&ondere la delusione; anche tu, dun-ue, non /arlarne0. Suesto era un ordine cui )anny &u &elicissi%a di obbedire; era un atto di gentile**a che la toccJ /ro&onda%ente. #he le 2enissero ris/ar%iati gli inter%inabili ri%/ro2eri della *ia Norris[ 6o *io la lasciJ tutta accesa di gratitudine. Tutto sarebbe stato so//ortabile, %a non -uei ri%/ro2eri. Anche 2edere r. #raG&ord sarebbe stato %eno o//ri%ente. 9scE i%%ediata%ente co%e suo *io le a2e2a racco%andato, e seguE il consiglio di lui &in do2e le era /ossibile: trattenne le lacri%e, cercJ con tutta la sua buona 2olontC di ricon-uistare la sua co%/oste**a d7ani%o e di ritro2are l7e-uilibrio della %ente. Kole2a di%ostrargli che desidera2a &argli /iacere e ricon-uistare il suo &a2ore; e /oi lui le a2e2a o&&erto un altro &orte incenti2o a reagire, con la decisione di tenere le *ie all7oscuro dell7intera &accenda. Non suscitare sos/etti coi suoi %odi o col suo as/etto, era ora un obietti2o ben degno di essere raggiunto; ed ella si senti2a all7alte**a di -uasi tutto -uello che /ote2a sal2arla dalla *ia Norris. $i%ase col/ita, %olto col/ita -uando, di ritorno dalla /asseggiata, rientrando nuo2a%ente nella sua stan*a, la /ri%a cosa che attirJ il suo sguardo &u un &uoco accesso e 2i2ace. 9n &uoco[ 6e se%bra2a tro//o; che lui &osse cosE indulgente con lei /ro/rio in -uel %o%ento, suscitJ in lei una dolorosa gratitudine. Si stu/E che Sir Tho%as a2esse tro2ato il te%/o /er ricordarsi di una tale sciocche**a; %a /resto sco/rE, gra*ie alle in&or%a*ioni o&&ertele s/ontanea%ente dalla do%estica che era 2enuta ad occu/arsene, che sarebbe stato cosE ogni giorno. #osE a2e2a dis/osto Sir Tho%as. ,De2o essere da22ero un %ostro, se riesco 2era%ente a essere ingrata[0, disse /arlando tra sI e sI. ,"l cielo non 2oglia ch7io sia ingrata[0. Non 2ide /iA lo *io, nI la *ia Norris, &ino all7ora di cena. "l co%/orta%ento di suo *io con lei era -uasi identico a -uello di se%/re; era sicura che lui non intende2a essere di2erso, e che era solo la sua stessa coscien*a che le &ace2a i%%aginare -ualcosa del genere. a /resto sua *ia ini*iJ a ri%/ro2erarla, e -uando si rese conto di -uanto e -uanto sgrade2ol%ente la donna insistesse solo /erchI era uscita da sola sen*a in&or%arla, sentE -uanta ragione a2e2a di benedire la gentile**a che l7a2e2a sal2ata dallo stesso ti/o di
845

ri/ro2a*ione, %a a//licata ad un &atto di tanta %aggiore i%/ortan*a. ,Se a2essi sa/uto che sta2i /er uscire, ti a2rei &atto andare &ino a casa %ia con degli ordini /er Nanny0, disse rs. Norris, ,che sono in2ece stata costretta, con %io grande disturbo, ad andare a /ortare io stessa. Sono riuscita a %ala/ena a tro2are del te%/o libero, e tu a2resti /otuto ris/ar%iar%i il &astidio, se solo &ossi stata cosE gentile da degnarti di dir%i che sta2i /er uscire. Non a2rebbe &atto alcuna di&&eren*a /er te, su//ongo, /asseggiare nel boschetto o andare a casa %ia0. ,Sono stato io a racco%andare il boschetto a )anny, /erchI D il luogo /iA asciutto0, disse Sir Tho%as. ,Oh[0, disse rs. Norris, &renandosi /er un atti%o, ,-uesto di%ostra %olta bontC da /arte sua, Sir Tho%as; %a lei non sa -uanto sia asciutto il sentiero che conduce a casa %ia. )anny a2rebbe /otuto &are un7altrettanto otti%a /asseggiata lC, glielo assicuro; con il 2antaggio di rendersi utile, e di &are un /iacere a sua *ia: D tutta col/a di )anny. Se solo %i a2esse &atto sa/ere che sta2a uscendo... %a c7D -ualcosa in )anny, l7ho s/esso osser2ato anche in /receden*a, le /iace &are le cose a %odo suo; non le /iace rice2ere ordini, 2a a &arsi le sue /asseggiate /er conto suo a//ena /uJ; e /oi, ne sono certa, desidera %antenere le cose segrete, e ha uno s/irito d7indi/enden*a, e un che di assurdo, di cui io le consiglierei di liberarsi /resto0. #o%e ri&lessione generica sul carattere di )anny, Sir Tho%as /ensJ che nulla /otesse essere /iA ingiusto, anche se non %olto te%/o /ri%a lui stesso a2e2a es/resso un7identica o/inione, e cercJ di ca%biare l7argo%ento della con2ersa*ione; %a do2ette tentare /iA 2olte /ri%a di riuscir2i, /erchI rs. Norris non /ossede2a il discerni%ento necessario /er ca/ire, nI in -uesta nI in -ualsiasi altra occasione, &ino a che /unto Sir Tho%as sti%asse sua ni/ote, o -uanto /oco desiderasse che i %eriti delle sue &iglie 2enissero esaltati dis/re**ando -uelli di )anny. Ella continuJ a /arlare a )anny, e a rin&acciarle -uella /asseggiata solitaria /er una buona %etC della cena. Alla &ine, co%un-ue, tutto -uesto ebbe &ine; e la serata ini*iJ /er )anny con /iA cal%a e con /iA serenitC di -uanto non a2esse s/erato do/o una %attinata cosE te%/estosa; %a, innan*itutto, a2e2a la certe**a di a2er &atto bene, sa/e2a che il suo giudi*io non l7a2e2a &uor2iata e che /ote2a ris/ondere della /ure**a delle sue inten*ioni; e, in secondo luogo, si senti2a /ro/ensa a s/erare che lo scontento di suo *io stesse sce%ando, e che sarebbe sce%ato ulterior%ente -uando egli a2esse considerato la -uestione con %aggiore i%/ar*ialitC, e a2esse sentito, co%e un uo%o buono do2e2a sentire, -uanto &osse triste e i%/erdonabile, -uanto &osse dis/erante e %al2agio, s/osarsi sen*a a&&etto. Suando l7incontro %inacciato /er il giorno do/o &osse a22enuto, ella si illude2a che l7argo%ento sarebbe stato &inal%ente concluso e che, una 2olta che r. #raG&ord se ne &osse andato da ans&ield, tutto sarebbe tornato a essere co%e se -uel /roble%a non &osse %ai esistito. Non 2ole2a, non /ote2a credere che l7a&&etto di r. #raG&ord /er lei l7a2rebbe &atto so&&rire a lungo: -uesta non era la sua indole. 6ondra a2rebbe /resto /ortato i suoi bene&ici. A 6ondra sarebbe /resto arri2ato a stu/irsi della sua in&atua*ione e a esserle grato /er -uella ragione2ole**a che l7a2e2a sal2ato da tante &uneste conseguen*e. entre la %ente di )anny era assorta in si%ili s/eran*e, suo *io, subito do/o il tD, &u chia%ato &uori della stan*a, e2ento tro//o consueto /erchI col/isse la sua atten*ione; e non 2i badJ &inchI, dieci %inuti /iA tardi, non ria//ar2e il do%estico che, a2an*ando deciso 2erso di lei, disse: ,Suo *io desidera /arlarle, signora, nella sua stan*a0. Allora, all7i%/ro22iso, le 2enne in %ente di cosa /otesse trattarsi; &u colta da un sos/etto che
84<

cancellJ il colore dalle sue guance; %a si al*J all7istante ed era /ronta ad andare -uando rs. Norris la richia%J: ,)er%a, &er%a, )anny[ #he stai &acendo. Do2e stai andando. Non a2ere tanta &retta. Stai /ur certa che non 2uole te; stai sicura che D %e che 2uole; Mguardando il ca%eriereN %a tu sei se%/re cosE ansiosa di &arti a2anti. #he cosa do2rebbe 2olere da te Sir Tho%as. 6ei intende2a %e, Haddeley; 2engo subito. "ntende2a %e, Haddeley, ne sono sicura; Sir Tho%as 2uole %e, non iss Price0. a Haddeley &u irre%o2ibile: ,No, signora, iss Price, sono certo che 2uole iss Price0. E le /arole &urono acco%/agnate da un %e**o sorriso che signi&ica2a: ?Non credo che lei &arebbe a&&atto al caso@. rs. Norris, assai seccata, &u costretta a ri%ettersi a sedere e a tornare al la2oro, %entre )anny, uscendo dalla stan*a in /reda ad una in-uieta consa/e2ole**a, si ritro2J di lE a un %inuto, co%e a2e2a antici/ato, da sola con r. #raG&ord.

84>

#apitolo secondo
"l collo-uio non &u nI cosE bre2e nI cosE risoluti2o co%e la da%a si era /ro/osta. "l gentiluo%o non si lasciJ /ersuadere &acil%ente. A2e2a tutta l7inclina*ione a /erse2erare che Sir Tho%as a2rebbe /otuto aus/icarsi. Era 2anitoso, e -uesta 2anitC, che lo a2e2a reso in un /ri%o %o%ento &orte%ente incline a /ensare che ella &osse inna%orata di lui, %a che non ne &osse consa/e2ole, lo con2inse /oi, in un secondo %o%ento, -uando &u &inal%ente costretto ad a%%ettere che ella /er ora conosce2a bene il /ro/rio ani%o, che sarebbe stato in grado, col te%/o, di &arle /ro2are -uello che lui desidera2a. Era inna%orato, %olto inna%orato; ed era un a%ore che, innestandosi su un7indole atti2a, otti%istica, &atta /iA di calore che di delicate**a, gli &ace2a a//arire l7a&&etto di lei tanto /iA /re*ioso in -uanto gli 2eni2a ri&iutato, e lo rende2a deter%inato a con-uistarsi il 2anto, al /ari della &elicitC, di costringerla ad a%arlo. Non a2rebbe dis/erato, non a2rebbe desistito. A2e2a ragioni dalle basi solidissi%e /er il suo a&&etto; sa/e2a che lei era in /ossesso di tutte le doti che /ote2ano giusti&icare le /iA ardenti s/eran*e di una dure2ole &elicitC; la condotta di lei, /ro/rio in -uesta occasione, %entre ne ri2ela2a il disinteresse e la delicate**a di carattere M-ualitC che ritene2a da22ero rarissi%eN, era &atta /er esaltare ogni suo desiderio, e ra&&or*arlo nella sua deter%ina*ione. 6ui non sa/e2a che il cuore di lei era giC i%/egnato. Non a2e2a il %ini%o sos/etto di ciJ. 6a considera2a /iuttosto co%e una creatura che non a2e2a ancora /ensato all7a%ore tanto da essere in /ericolo; che era stata /rotetta dalla gio2entA, una bella gio2entA dell7ani%o oltre che della /ersona; la cui %odestia le a2e2a i%/edito di co%/rendere il signi&icato delle atten*ioni che lui le /rodiga2a, e che era ancora so/ra&&atta da una richiesta /er lei cosE i%/ro22isa e inas/ettata, e dalla no2itC di una situa*ione che la sua i%%agina*ione non a2e2a %ai /reso in considera*ione. Non do2e2a &orse seguirne natural%ente, che una 2olta che le sue inten*ione &ossero state co%/rese, egli a2rebbe a2uto successo. #i crede2a /iena%ente. 9n a%ore co%e il suo, in un uo%o co%e lui, do2e2a, con la /erse2eran*a, essere necessaria%ente corris/osto, e sen*a attendere %olto; ed egli /ro2a2a una tale gioia all7idea di costringerla ad a%arlo nel giro di bre2e te%/o, che il &atto che ora ella non lo a%asse non era -uasi /iA %oti2o di ra%%arico. Sualche di&&icoltC da su/erare non era un gran %ale /er Fenry #raG&ord. Era stato in grado di con-uistar cuori tro//o &acil%ente. 6a situa*ione attuale era nuo2a e sti%olante. Per )anny, tutta2ia, che a2e2a conosciuto &in tro//a o//osi*ione nella sua 2ita /er tro2are -ualche attratti2a in ciJ, -uell7atteggia%ento era assoluta%ente inintelligibile. Si accorse che egli intende2a /erse2erare; %a co%e gli &osse /ossibile, do/o il linguaggio che si era tro2ata costretta ad usare, non lo /ote2a ca/ire. Gli disse che non lo a%a2a, che non /ote2a a%arlo, che era sicura che non lo a2rebbe %ai a%ato; che un ca%bia%ento nei suoi senti%enti era radical%ente i%/ossibile, che l7argo%ento le risulta2a /enosissi%o, che do2e2a su//licarlo di non /arlarne %ai /iA, di /er%etterle di congedarsi da lui all7istante, e di considerare la cosa conclusa /er se%/re. E -uando era stata ulterior%ente incal*ata, a2e2a aggiunto che secondo lei i loro te%/era%enti erano cosE o//osti da rendere i%/ossibile un reci/roco a&&etto, e che erano inadatti l7uno all7altro /er natura, educa*ione e abitudini. A2e2a detto tutto -uesto, e con tutto l7ardore della sinceritC; e//ure non era stato abbastan*a, /erchI egli i%%ediata%ente negJ che ci &osse -ualcosa di /oco congeniale tra i
84;

loro caratteri, o di inco%/atibile nelle loro situa*ioni, e dichiarJ a/erta%ente che l7a2rebbe ancora a%ata, e a2rebbe ancora s/erato[ )anny sa/e2a bene -uello che a2e2a 2oluto dirgli, %a non /ote2a giudicare co%e l7a2e2a detto. "l suo %odo di &are era ine2itabil%ente gentile, e non si rende2a conto di -uanto ciJ %ascherasse la serietC del suo /ro/osito. 6a sua ritrosia, la sua gratitudine e la sua dolce**a &ace2ano a//arire ogni es/ressione d7indi&&eren*a -uasi uno s&or*o di abnega*ione, o al%eno se%bra2ano /rocurarle -uasi altrettanta /ena che a lui. r. #raG&ord non era /iA il r. #raG&ord a%%iratore clandestino di aria Hertra%, insidioso e sleale, che era stato da lei aborrito, al -uale a2e2a detestato ri2olgere la /arola, che a2e2a a2uto orrore d7incontrare, nel -uale a2e2a ritenuto i%/ossibile scorgere delle buone -ualitC, e a cui riconosce2a a//ena anche solo il /otere di essere si%/atico. Ora egli era il r. #raG&ord che le si ri2olge2a con ardente e disinteressato a%ore; i cui senti%enti erano a//arente%ente di2entati -uanto di /iA retto e onore2ole si /otesse conce/ire, i cui /rogetti di &elicitC erano tutti orientati 2erso un %atri%onio d7a%ore; che si /ro&onde2a nell7enu%era*ione dei %eriti che le riconosce2a, che le dichiara2a /iA e /iA 2olte il /ro/rio a&&etto e l7assicura2a, &in do2e /ossibile con le /arole, e /oi col linguaggio e il tono ed anche lo s/irito di un uo%o d7ingegno, che egli l7a2e2a scelta /er la sua gentile**a e la sua bontC; e, a co%/letare il tutto, egli era ora il r. #raG&ord che a2e2a /rocurato la /ro%o*ione a Billia%[ Era da22ero un grosso ca%bia%ento[ E -uegli argo%enti non /ote2ano non sortire il loro e&&etto. Ella a2rebbe /otuto dis/re**arlo dall7alto della sua 2irtA o&&esa sui 2iali di Sotherton o nel teatro di ans&ield Par(, %a ora egli le si a22icina2a con dei diritti che esige2ano un tratta%ento di2erso. Do2e2a essere cortese, e do2e2a essere /ietosa. Do2e2a accettare di sentirsi onorata e, che /ensasse a se stessa o al &ratello, do2e2a /ro2are un &orte senso di gratitudine. "l risultato di tutto ciJ &u un atteggia%ento tanto co%/assione2ole e tre/ido insie%e, e /arole di ri&iuto alle -uali si intercala2ano es/ressioni tal%ente risonanti di gratitudine e /reoccu/a*ione, che /er un te%/era%ento i%/rontato a 2anitC e otti%is%o co%e -uello di r. #raG&ord, la 2eritC, o al%eno la &or*a della sua indi&&eren*a, /ote2a -uanto %eno a//arire discutibile; nI egli era cosE irra*ionale co%e lo considera2a )anny -uando, alla &ine del loro collo-uio, &ece ancora una 2olta /ro&essione di un a&&etto /erse2erante, assiduo e niente a&&atto scoraggiato. Solo con riluttan*a la lasciJ andare, e nell7acco%iatarsi non ebbe uno sguardo di dis/era*ione che s%entisse le sue /arole, o che le desse la s/eran*a ch7egli &osse %eno irragione2ole di -uanto non /ro&essasse. Ora era indignata. Di &ronte a una /erse2eran*a cosE egoista e ingenerosa )anny sentE nascere un certo risenti%ento. Ecco che a//ari2a di nuo2o -uella %ancan*a di delicate**a e di riguardo /er gli altri che in /receden*a l7a2e2a tanto col/ita e disgustata. "n -uesto atteggia%ento c7era ancora -ualcosa dello stesso r. #raG&ord ch7ella a2e2a tanto biasi%ato /ri%a. #on -uanta e2iden*a si %ani&esta2ano in lui un7insensibilitC grossolana e una gra2e %ancan*a di u%anitC -uando 2eni2a coin2olto il suo /iacere... E ahi%D[ co%e si D se%/re sa/uto, non c7D /rinci/io che /ossa su//lire co%e un do2ere alle de&icien*e del cuore. Se anche il cuore di )anny &osse stato libero V co%e &orse a2rebbe do2uto essere V lui non a2rebbe %ai /otuto i%/ossessarsene. #osE /ensa2a )anny in buona &ede e con -uieta triste**a, %entre se ne sta2a seduta a ri&lettere sull7eccessi2a indulgen*a e sul lusso di un &uoco nella sua stan*a V %editando sul /assato e sul /resente, cercando di i%%aginare -uello che ancora do2e2a 2enire, in uno stato di ner2osa agita*ione che non le /er%ette2a di 2edere nulla con chiare**a, se non la
848

sua /ersuasione che non sarebbe %ai stata in grado di a%are r. #raG&ord e la sua &elicitC di a2ere un &uoco accanto al -uale sedersi e /ensarci su. Sir Tho%as &u costretto, o %eglio, si costrinse ad as/ettare &ino al giorno seguente /er sa/ere -uello che era successo tra i due gio2ani. Poi rice2ette r. #raG&ord e ne ascoltJ il resoconto. 6a /ri%a i%/ressione &u di delusione: a2e2a s/erato in -ualcosa di %eglio; a2e2a /ensato che un7ora di su//liche da /arte di un gio2ane co%e #raG&ord a2rebbe o/erato un ca%bia%ento /iA consistente su una &anciulla re%issi2a co%e )anny; %a rica2J /resto con&orto dalla &er%a deter%ina*ione e dall7otti%istica /erse2eran*a dell7inna%orato; nel 2edere in&atti che il /rinci/ale interessato nutri2a tanta &iducia di successo, Sir Tho%as si sentE /resto dis/osto a condi2idere -uei senti%enti. Nulla &u o%esso, da /arte sua, di -uanto V cortesia, co%/li%enti e gentile**a V /ote2a &a2orire il /rogetto. Si rese onore alla &er%e**a di /ro/ositi di r. #raG&ord, e )anny 2enne lodata, e la loro unione &u dichiarata -uanto di /iA desiderabile al %ondo. r. #raG&ord sarebbe se%/re stato il ben2enuto a ans&ield Par(, a2e2a solo da consultare il /ro/rio giudi*io e i /ro/ri senti%enti -uanto alla &re-uen*a delle sue 2isite, al %o%ento attuale o in &uturo. 67intera &a%iglia e tutti gli a%ici di sua ni/ote /ote2ano a2ere un solo /arere, un solo desiderio in %erito; l7in&luen*a di tutti coloro che le 2ole2ano bene era indiri**ata ad un unico sco/o. Tutto -uanto /ote2a incoraggiare 2enne debita%ente detto, ogni incoraggia%ento 2enne accolto con gratitudine e gioia, e i due gentiluo%ini si acco%iatarono da otti%i a%ici. #on2into che la cosa &osse or%ai a22iata in %odo a//ro/riato e che ci &ossero %olte s/eran*e, Sir Tho%as decise di astenersi dall7i%/ortunare ulterior%ente sua ni/ote e dal %ostrare un7a/erta inter&eren*a. Egli crede2a che con un carattere co%e -uello di )anny la dolce**a &osse il %odo %igliore di /rocedere. 6e su//liche do2e2ano 2enire solo da una /arte. "l silen*io dei &a%iliari su un /unto ris/etto al -uale ella non /ote2a %ettere in dubbio i loro desideri, sarebbe stato il %e**o /iA sicuro /er &a2orire la causa. PerciJ, seguendo -uesto /rinci/io, Sir Tho%as colse la /ri%a o//ortunitC che gli si /resentJ /er dirle, con una %ite gra2ita calcolata /er riuscire irresistibile: ,Ebbene, )anny, ho 2isto di nuo2o r. #raG&ord, e ho sa/uto da lui co%e stanno esatta%ente le cose tra di 2oi. \ un gio2ane da22ero ecce*ionale, e co%un-ue si risol2a la &accenda, de2i renderti conto di a2er is/irato un a&&etto non co%une; anche se tu, gio2ane co%e sei, e con cosE /oca es/erien*a della natura transitoria, %ute2ole e instabile dell7a%ore -uale lo si incontra general%ente, /uoi &orse non essere col/ita -uanto %e da una /erse2eran*a stu/e&acente co%e la sua, che non conosce scoraggia%ento alcuno. Egli dichiara che D solo e unica%ente il senti%ento che lo guida; non /retende di a2ere dei %eriti, &orse non gliene s/ettano. Tutta2ia, a2endo scelto cosE bene, la sua costan*a D %olto ris/ettabile. Se la sua scelta &osse stata %eno ecce*ionale, a2rei condannato -uesta sua /erse2eran*a0. ,"n 2eritC, signore0, disse )anny, ,tro2o %olto s/iace2ole che r. #raG&ord continui a... so che %i rende un grandissi%o o%aggio, e %i sento i%%eritata%ente onorata, %a sono cosE assoluta%ente con2inta, e cosE ho detto anche a lui, che non sarC %ai in %io /otere...0. , ia cara0, l7interru//e Sir Tho%as, ,non D il %o%ento di /arlare di -uesto. " tuoi senti%enti %i sono ben noti, /ro/rio co%e a te de2ono essere ben noti i %iei desideri e il %io rincresci%ento. Non c7D altro da dire o da &are. Da -uesto %o%ento in /oi, -uesto argo%ento non 2errC /iA discusso tra noi. Non a2rai nulla da te%ere o /er cui do2erti agitare. Non /uoi credere ch7io sia ca/ace di 2olerti indurre a s/osare -ualcuno contro la tua inclina*ione. Tutto -uanto %i ri/ro/ongo sono la tua &elicitC e il tuo 2antaggio, e non ti si
843

chiede altro che di tollerare gli s&or*i di r. #raG&ord /er con2incerti che il tuo bene e la tua gioia /otrebbero non essere cosE inco%/atibili con i suoi. Egli /rocede a suo /ro/rio rischio. Tu sei su un terreno sicuro. i sono i%/egnato a che tu lo 2eda ogni 2olta che egli 2errC, co%e a2resti &atto se niente &osse successo. 6o 2edrai col resto di noi, allo stesso %odo, e /er -uanto ti sarC /ossibile, cercando di allontanare -ualsiasi ricordo s/iace2ole. 6ascerC il Northa%/tonshire cosE /resto che anche -uesto /iccolo sacri&icio non ti 2errC richiesto tro//o s/esso. "l &uturo ri%ane %olto incerto. E ora, %ia cara )anny, &ra noi due -uesto argo%ento D chiuso0. 6a /arten*a or%ai decisa era tutto -uello a cui )anny riusci2a a /ensare con soddis&a*ione. 6e /arole gentili di suo *io, co%un-ue, e i suoi %odi concilianti, &urono anch7essi a//re**ati con %olta sensibilitC; e -uando ella considerJ -uanta /arte della 2eritC gli &osse sconosciuta, ritenne di non do2ersi stu/ire della linea di condotta che a2e2a adottato l7uo%o che a2e2a dato una &iglia in s/osa a r. $ushGorth. 6a delicate**a del ro%anticis%o non era certo cosa che ci si /otesse as/ettare da lui. a )anny do2e2a co%/iere il /ro/rio do2ere, e con&idare che il te%/o le a2rebbe reso -uesto do2ere /iA &acile di -uanto &osse ora. Ella non /ote2a, anche se a2e2a solo diciotto anni, su//orre che l7a&&etto di r. #raG&ord sarebbe durato /er se%/re; non /ote2a &are a %eno di /ensare che un costante e incessante scoraggia%ento da /arte sua, col te%/o 2i a2rebbe %esso &ine. Suanto te%/o, nella sua &antasia, /otesse concedere al do%inio di -uesta /assione, D tutta un7altra &accenda. Non sarebbe corretto indagare sull7esatta 2aluta*ione che una gio2ane da%a &a delle /ro/rie attratti2e. A dis/etto del silen*io /ro/ostosi, Sir Tho%as si tro2J costretto ancora una 2olta a /arlare di -uell7argo%ento a sua ni/ote, /er /re/ararla bre2e%ente al &atto che sarebbe stato co%unicato alle *ie; una %isura che, se &osse stato /ossibile, a2rebbe ancora e2itato, %a che 2eni2a resa necessaria dalle 2edute dia%etral%ente o//oste di r. #raG&ord, contrario a -ualsiasi &or%a di segrete**a. Egli non 2ole2a sa/erne di nascondere la situa*ione. Tutto era giC noto al /resbiterio, do2e egli a%a2a discutere del suo &uturo con le sorelle; e a ciJ si aggiunge2a la /ersonale soddis&a*ione che gli a2rebbe dato a2ere dei testi%oni in&or%ati e consa/e2oli dei suoi /rogressi 2erso il successo. Suando Sir Tho%as ca/E -uesto, sentE la necessitC di %ettere al corrente della &accenda sua %oglie e sua cognata sen*a ulteriori indugi benchI, /er ciJ che riguarda2a )anny, te%e2a -uasi -uanto la ni/ote stessa l7e&&etto della co%unica*ione della noti*ia a rs. Norris. Egli de/reca2a lo *elo inte%/erante della donna, sia /ure se esercitato a &in di bene. Sir Tho%as, in e&&etti, non era or%ai %olto lontano dal classi&icare rs. Norris tra -uelle /ersone che sono bene inten*ionate, %a che &anno se%/re cose sbagliate e sgrade2oli. rs. Norris, co%un-ue, lo solle2J /er il %odo in cui accolse la noti*ia. Egli insistette /er il %assi%o riserbo e silen*io nei con&ronti della ni/ote; ed ella non solo /ro%ise, %a %antenne la /ro%essa. Tutto /erJ, sul suo 2olto, ne ri2ela2a l7accresciuta %ale2olen*a. Era indignata, a%ara%ente indignata; %a era indignata con )anny /iA /erchI a2e2a rice2uto una tale /ro/osta che non /er a2erla ri&iutata. Erano un insulto e un7o&&esa &atti a 1ulia, la -uale a2rebbe do2uto essere stata /rescelta da r. #raG&ord; e, indi/endente%ente da ciJ, )anny non le /iace2a /erchI l7a2e2a trascurata, e co%un-ue a2rebbe 2isto %al2olentieri salire cosE in alto nella scala sociale un /ersona che si era se%/re ado/erata ad u%iliare. Sir Tho%as le attribuE in -uesta occasione /iA credito di -uanto non %eritasse, /er la sua discre*ione; e )anny a2rebbe 2oluto benedirla /erchI si li%ita2a a lasciar tra/elare il suo scontento, e sen*a costringerla ad ascoltare i suoi discorsi.
8+=

6ady Hertra% /rese la cosa in %odo di2erso. 6ei era stata una belle**a, e una belle**a in /ros/ere condi*ioni econo%iche, tutta la 2ita; e la belle**a e la ricche**a erano tutto -uanto suscitasse il suo ris/etto. Sa/ere che )anny era stata chiesta in s/osa da un uo%o ricco, /erciJ, la &ece crescere %olto nella sti%a della da%a. "l con2inci%ento che )anny &osse %olto gra*iosa Mcosa di cui a2e2a in /receden*a dubitatoN e che si sarebbe 2antaggiosa%ente s/osata, le &ace2a /ro2are un certo onore nel chia%arla ni/ote. ,Hene, )anny0, ella disse, non a//ena si tro2arono sole /er la /ri%a 2olta do/o che era 2enuta a conoscen*a della &accenda ] e, sta2olta, a2e2a da22ero conosciuto -ualcosa di si%ile all7i%/a*ien*a nell7attesa di tro2arsi sola con lei, ed il suo 2olto, %entre /arla2a, era straordinaria%ente ani%ato. ,Hene, )anny, ho rice2uto una grade2ole sor/resa sta%ane. De2o /ro/rio /arlartene al%eno una 2olta, ho detto a Sir Tho%as che do2e2o /arlartene al%eno una 2olta, e /oi non ci tornerJ /iA so/ra. Ti auguro tanta &elicitC, %ia cara ni/ote0. E guardandola con co%/iacen*a aggiunse: ,Heh, sia%o da22ero una bella &a%iglia0. )anny arrossE e non se//e in un /ri%o %o%ento cosa dire; %a /oi, s/erando di attaccarla dal suo lato debole, ris/ose /ronta%ente: , ia cara *ia, lei non /uJ desiderare che io %i co%/orti di2ersa%ente da co%e ho &atto, ne sono sicura. 6ei non /uJ desiderare che io %i s/osi; /erchI le %ancherei, non D &orse 2ero. SE, sono sicura che le %ancherei tro//o /erchI lei lo desideri0. ,No, %ia cara, non credo che %i %ancheresti, -ualora ti si /resentasse un7o&&erta co%e -uesta. Potrei benissi%o &are a %eno di te, se &ossi s/osata con un uo%o di cosE a%/i %e**i co%e r. #raG&ord. E de2i renderti conto, )anny, che D do2ere di ogni gio2ane di accettare un7o&&erta cosE inecce/ibile co%e -uesta0. Suesta era -uasi l7unica regola di co%/orta%ento, l7unico consiglio che )anny a2esse %ai rice2uto da sua *ia nel corso di otto anni e %e**o. 6a ridusse al silen*io. Si accorse di -uanto /oco gio2e2ole sarebbe stata una discussione. Se il %odo di sentire di sua *ia era contrario al suo, non c7era nulla da s/erare da un attacco alla sua ragione. 6ady Hertra% era %olto lo-uace. ,Ti dirJ una cosa )anny0, disse. ,Sono sicura che si D inna%orato di te al ballo, sono sicura che il %is&atto a22enne -uella sera. Sta2i 2era%ente bene. Tutti lo dissero. 6o disse anche Sir Tho%as. E, ricordi, la signora #ha/%an ti aiutJ a 2estirti. Sono %olto contenta di a2erti %andato la signora #ha/%an. 6o dirJ a Sir Tho%as che sono sicura che accadde -uella sera0. E, ancora inseguendo lo stesso lieto corso di /ensieri, ella aggiunse subito do/o: ,E ti dirJ una cosa )anny ] che D /iA di -uanto non abbia &atto /er aria ] la /rossi%a 2olta che il %io cagnolino a2rC dei cuccioli, te ne darJ uno0.

8+4

#apitolo ter o
Ed%und tro2J grandi noti*ie da ascoltare al suo ritorno. olte sor/rese lo as/etta2ano. 6a /ri%a che gli si /resentJ non &u la %eno interessante: la 2ista di Fenry #raG&ord e sua sorella che /asseggia2ano insie%e /er il /aese, %entre egli lo attra2ersa2a a ca2allo. Egli a2e2a su//osto... a2e2a stabilito in cuor suo che loro &ossero or%ai %olto lontano. 6a sua assen*a era stata /rotratta oltre i -uindici giorni di /ro/osito, allo sco/o di e2itare iss #raG&ord. Sta2a tornando a ans&ield con l7ani%o /redis/osto a nutrirsi di %alinconici ricordi e di tenere associa*ioni d7idee, -uando ecco /ro/rio la bella gio2ane in /ersona da2anti a lui, a//oggiata al braccio del &ratello; e si accorse di rice2ere un ben2enuto indiscutibil%ente a%iche2ole da /arte della donna che, solo un %o%ento /ri%a, egli a2e2a creduto lontana settanta %iglia, e altrettanto, an*i %olto /iA che altrettanto lontana da lui /er inclina*ione d7ani%o, /iA di -uanto -ualsiasi distan*a /otesse es/ri%ere. 67accoglien*a che iss #raG&ord gli riser2J &u tale che egli non a2rebbe /otuto s/erare in nulla di %igliore, se a2esse /ensato di incontrarla. Tornando, co%e &ace2a, dall7a2er /ortato a co%/i%ento il /ro/osito che lo a2e2a indotto ad assentarsi, si sarebbe as/ettato tutto tranne che uno sguardo di gioia e delle se%/lici e cordiali /arole. Era abbastan*a /er in&ia%%argli il cuore, e /er ricondurlo a casa nello stato d7ani%o /iA a//ro/riato /er sa/er a//re**are l7intero 2alore delle altre liete sor/rese che lo attende2ano. )u subito in&or%ato della /ro%o*ione di Billia% e di tutti i suoi /articolari; e con -uella segreta riser2a di leti*ia in cuore /ronta ad ali%entare ogni gioia, la noti*ia &u /er lui una &onte di sensa*ioni estre%a%ente grade2oli e di un inalterabile buon u%ore durante tutta la durata del /ran*o. Do/o /ran*o, -uando lui e suo /adre &urono da soli, 2enne a conoscen*a della storia di )anny; e con ciJ tutti i grandi e2enti degli ulti%i -uindici giorni, e l7attuale stato delle cose a ans&ield, gli &urono noti. )anny sos/etta2a cosa stesse accadendo. $i%asero tanto /iA a lungo del nor%ale in sala da /ran*o che lei era sicura che stessero /arlando di lei; e -uando in&ine il tD li s/inse a raggiungere le da%e, ed ella si ritro2J di nuo2o da2anti agli occhi di Ed%und, si sentE terribil%ente col/e2ole. 6ui le andJ incontro, si sedette al suo &ianco, le /rese la %ano e gliela strinse con dolce**a; in -uel %o%ento ella /ensJ che, se non &osse stato /er le /iccole inco%ben*e e /er tutti i gesti necessari che la ceri%onia del tD le i%/one2a, a2rebbe sen*7altro tradito la /ro/ria e%o*ione con -ualche i%/erdonabile eccesso. #osE &acendo, co%un-ue, egli non intende2a %ani&estarle -uell7a//ro2a*ione incondi*ionata e -uell7incoraggia%ento che le s/eran*e di )anny 2i legge2ano. "ntende2a solo es/ri%erle la sua /arteci/a*ione a tutto -uello che la riguarda2a, e dirle che a2e2a ascoltato cose che rende2ano ancor /iA 2i2o il suo a&&etto /er lei. "n e&&etti, egli era co%/leta%ente dalla /arte del /adre su -uesta &accenda. 6a sua sor/resa non era stata grande -uanto -uella di Sir Tho%as nel sa/ere che ella a2e2a ri&iutato #raG&ord, /erchI, ben lungi dal credere che )anny /ro2asse /er -uest7ulti%o -ualcosa di si%ile ad una /redile*ione, egli a2e2a se%/re ritenuto che &osse se%%ai l7o//osto, e /ote2a i%%aginare co%e ella &osse stata colta assoluta%ente i%/re/arata; e tutta2ia ne//ure Sir Tho%as /ote2a conte%/lare la /ros/etti2a di -uell7unione con %aggior &a2ore di lui stesso. Tutto la racco%anda2a, secondo Ed%und: e %entre rende2a onore a )anny /er -uella scelta &atta
8++

sotto la s/inta dell7attuale indi&&eren*a, e le rende2a onore con /arole tro//o entusiaste /erchI Sir Tho%as /otesse condi2iderle, s/era2a con tutto il cuore, e crede2a con tutto il suo otti%is%o, che la cosa si sarebbe alla &ine conclusa con un %atri%onio e che, una 2olta uniti da reci/roco a&&etto, sarebbe risultato e2idente che i loro te%/era%enti erano -uanto di /iA adatto a rendere l7uno &elice con l7altro, co%e egli ora co%incia2a seria%ente a /ensare. #raG&ord era stato tro//o /reci/itoso. Non le a2e2a dato il te%/o di /ro2are dell7a&&etto /er lui. A2e2a co%inciato dalla /arte sbagliata. a con delle ca/acitC co%e le sue, e con una natura co%e -uella di )anny, Ed%und con&ida2a che tutto sarebbe giunto ad una &elice conclusione. Nel &ratte%/o, notJ con su&&iciente chiare**a l7i%bara**o di )anny da i%/orsi scru/olosa%ente di &are di tutto /er e2itare il /ericolo di suscitarlo ancora, &osse /ure solo con una /arola, o uno sguardo, o un gesto. #raG&ord /assJ in 2isita il giorno seguente e, col /retesto del ritorno di Ed%und, Sir Tho%as si sentE /iA che autori**ato a chiedergli di restare a %angiare con loro; era da22ero una cortesia do2uta. Egli natural%ente accettJ, ed Ed%und ebbe tutto l7agio di osser2are co%e l7a%ico si co%/orta2a con )anny, e &ino a che /unto si /otesse dedurre un incoraggia%ento i%%ediato /er #raG&ord dalle %aniere di lei; ed era cosE /oco, %a da22ero cosE /oco Mogni o//ortunitC, ogni /ossibilitC si basa2a solo sull7i%bara**o della raga**a, e se non si /ote2a contare sulla sua con&usione, non si /ote2a contare su nient7altroN, che si sentE -uasi indotto a %era2igliarsi di -uella /erse2eran*a. )anny 2ale2a tutto -uesto; egli la ritene2a degna di ogni s&or*o della /a*ien*a, di ogni ricorso al /otere della %ente... %a Ed%und non crede2a che lui stesso a2rebbe /otuto insistere con alcuna donna, sen*a -ualcosa di /iA caloroso a riscaldare il suo entusias%o di -uanto i suoi occhi non riuscissero a scorgere in -uelli della cugina. Kole2a s/erare con tutto se stesso che #raG&ord 2edesse /iA chiara%ente di lui; e -uesta &u la conclusione /iA &a2ore2ole all7a%ico cui /otI giungere sulla base di -uanto gli &u dato %odo di osser2are /ri%a, durante e do/o la cena. Nel corso della serata, co%un-ue, si 2eri&icarono alcuni e/isodi che egli considerJ un /o7 /iA /ro%ettenti. Suando lui e #raG&ord entrarono nella sala da /ran*o, sua %adre e )anny erano cosE silen*iose e cosE intente al la2oro, che /are2a non ci &osse null7altro al %ondo di cui occu/arsi. Ed%und non /otI e2itare di &are un accenno alla loro a//arente /ro&onda tran-uillitC. ,Non sia%o state cosE silen*iose /er tutto il te%/o0, ris/ose sua %adre. ,)anny ha letto /er %e, e ha %esso giA il libro solo -uando 2i ha sentito entrare0. E, in e&&etti, c7era un libro sulla ta2ola che a2e2a tutta l7aria di essere stato chiuso da /oco, un 2olu%e di Sha(es/eare. , i legge s/esso dei brani da -uesti libri; e si tro2a2a /ro/rio nel %e**o di un %agni&ico discorso di -uell7uo%o... co%e si chia%a, )anny.... -uando abbia%o sentito i 2ostri /assi0. #raG&ord /rese in %ano il 2olu%e. , i conceda il /iacere di &inire -uel discorso /er Sua Signoria0, disse. ,6o tro2erJ i%%ediata%ente0. E a/rendo il libro con cura, seguendo la naturale inclina*ione delle /agine ad a/rirsi, lo ritro2J, o al%eno con una di&&eren*a di una o due /agine, %a abbastan*a da soddis&are 6ady Hertra% che lo assicurJ, non a//ena egli %en*ionJ il no%e del cardinale Bolsey, che a2e2a tro2ato esatta%ente il discorso giusto. Non uno sguardo o un7o&&erta d7aiuto erano giunti da /arte di )anny; non una sola sillaba a &a2ore o contro. Tutta la sua atten*ione era concentrata sul la2oro. Se%bra2a deter%inata a non interessarsi a null7altro. a il gusto /er le cose belle era tro//o &orte in lei. Non riuscE a %antenere distratta la sua %ente /er cin-ue %inuti; &u costretta ad ascoltare; #raG&ord legge2a con bra2ura ecce*ionale, e il /iacere che le da2a sentir leggere cosE bene era estre%o. Alla buona lettura, co%un-ue, ella era stata abituata da te%/o; suo *io legge2a
8+:

bene... tutti i suoi cugini... ed Ed%und, tutti legge2ano %olto bene; %a nel %odo di leggere di r. #raG&ord c7era una 2arietC nell7eccellen*a che oltre/assa2a tutto -uanto ella a2esse %ai s/eri%entato. "l $e, la $egina, Huc(ingha%, Bolsey, #ro%Gell, egli li inter/retJ tutti, 2olta /er 2olta; /erchI con la /iA &elice abilitC, col /iA &elice /otere di saltare -ua e lC, e -uasi /er intui*ione, riusci2a se%/re ad i%battersi nelle scene %igliori, o nei dialoghi %igliori di ogni scena, e che si trattasse di dignitC o di orgoglio, o di tenere**a o di ri%orso, o di -ualun-ue senti%ento che ci &osse da es/ri%ere, riusci2a a renderlo con eguale belle**a. A2e2a un talento 2era%ente dra%%atico. "l %odo in cui recita2a a2e2a insegnato a )anny /er la /ri%a 2olta -uale /iacere /uJ /rocurare una ra//resenta*ione teatrale, e la sua lettura &ace2a ri2i2ere in lei tutto il suo %odo di recitare; an*i, &orse con %aggior /iace2ole**a, /erchI le giunge2a inas/ettato, e sen*a lo s2antaggio di -uel senso di disagio che era solita /ro2are nel 2ederlo sul /alcoscenico con iss Hertra%. Ed%und osser2J la crescente atten*ione della cugina, e /ro2J di2erti%ento e soddis&a*ione nel 2edere co%e rallentasse gradata%ente il rit%o del la2oro d7ago che all7ini*io se%bra2a occu/arla co%/leta%ente; e co%e le cadesse dalle %ani %entre sede2a i%%obile... e, alla &ine, co%e -uegli occhi che a2e2ano 2oluto cosE studiata%ente e2itarlo /er tutto il giorno, &ossero ora ri2olti 2erso r. #raG&ord e restassero &issi su di lui, &issi su di lui /er %inuti interi, &issi su di lui &ino a che la &or*a di attra*ione di -uello sguardo attrasse -uello di #raG&ord, e il libro 2enne richiuso, e l7incantesi%o rotto. Allora ella tornJ a ritrarsi in se stessa, e arrossE e rico%inciJ a la2orare /iA alacre%ente che %ai; %a l7accaduto era stato su&&iciente /er dare ad Ed%und -ualche s/eran*a /er il suo a%ico e, %entre lo ringra*ia2a cordial%ente, s/erJ di es/ri%ere anche i senti%enti segreti di )anny. ,Suesto dra%%a de2e essere uno dei suoi /re&eriti0, disse, ,lo legge co%e se lo conoscesse bene0. ,#redo che sarC uno dei %iei /re&eriti da -uesto %o%ento in a2anti0, ris/ose #raG&ord, ,%a non /enso di a2er /iA /reso in %ano un 2olu%e di Sha(es/eare da -uando a2e2o -uindici anni. Fo 2isto l7Enrico K""" a teatro una 2olta... o ne ho sentito /arlare da -ualcuno che l7a2e2a 2isto... non ricordo bene. a ci si &a%iliari**a con Sha(es/eare sen*a sa/ere co%e. \ /arte della natura d7un inglese. " suoi /ensieri e la belle**a della sua o/era sono cosE di&&usi tutt7intorno a noi che ci si i%batte continua%ente in essi, e alla &ine lo si conosce inti%a%ente /er istinto. Non c7D uo%o dotato di una certa intelligen*a che, tro2andosi da2anti un /asso i%/ortante di una delle sue o/ere, non si tro2i subito i%%esso nel &lusso del suo /ensiero0. ,Non 27D dubbio che Sha(es/eare sia &a%iliare a tutti noi, al%eno &ino a un certo /unto0, disse Ed%und, ,&in da -uando si D /iccoli. Tutti citano i suoi brani /iA celebri; si ritro2ano in %etC dei libri che a/ria%o, e tutti /arlia%o il linguaggio di Sha(es/eare, e usia%o le sue si%ilitudini, e descri2ia%o con le sue descri*ioni; %a -uesto D cosa ben di2ersa dal riuscire a renderne il senso nel %odo in cui lei ha &atto. #onoscerlo a /e**i e bocconi D &atto abbastan*a co%une, conoscerlo /ro&onda%ente D, &orse, non cosE co%une, %a leggerlo bene ad alta 2oce, non D un talento che tutti hanno0. ,Signore, lei %i &a onore0, &u la ris/osta di #raG&ord, con un /ro&ondo inchino i%/rontato a burlesca gra2itC. Entra%bi i gentiluo%ini lanciarono uno sguardo a )anny, /er 2edere se &osse /ossibile stra//are anche a lei una /arola di lode, di consenso; %a entra%bi si resero conto che non sarebbe a22enuto. 6a sua lode era stata i%/licita nella sua atten*ione; a2rebbero do2uto contentarsi di -uella.
8+5

a l7a%%ira*ione di 6ady Hertra% &u es/ressa, ed anche con 2igore. ,Pare2a da22ero d7essere a una ra//resenta*ione teatrale0, disse. ,Korrei che Sir Tho%as &osse stato -ui0. #raG&ord ne &u lusingatissi%o. Se 6ady Hertra%, con tutta la sua inco%/eten*a e la sua a/atia, a2e2a /ro2ato -uesto, il /ensiero di -uello che do2e2a a2er /ro2ato sua ni/ote, cosE 2i2ace e colta, era esaltante. ,6ei ha un grande talento /er la recita*ione, ne sono sicura, r. #raG&ord0, aggiunse Sua Signoria subito do/o, ,e le dirJ una cosa, /enso che lei a2rC un teatro, /ri%a o /oi, nella sua casa nel Nor&ol(. "ntendo dire -uando si sarC siste%ato lC. 6o credo /ro/rio, da22ero. Penso che lei allestirC un teatro nella sua casa nel Nor&ol(0. ,6ei crede, signora.0, escla%J lui /ronta%ente. ,No, no, non succederC %ai. Sua Signoria si sbaglia co%/leta%ente. Niente teatro a E2eringha%[ Oh, no di certo[0. E guardJ )anny con un sorriso es/ressi2o, che e2idente%ente 2ole2a dire: `Suella da%a lE non /er%etterC %ai che ci sia un teatro a E2eringha%`. Ed%und 2ide tutto, e 2ide )anny cosE deter%inata a non 2edere, da rendere su&&iciente%ente chiaro che la 2oce da sola era bastata a co%unicare il /ieno signi&icato di -uella solenne a&&er%a*ione; e tale /ronta /erce*ione dell7o%aggio &attole, tale ra/ida co%/rensione di un accenno, egli /ensJ, erano /iA da considerarsi co%e un segno /iA &a2ore2ole che no. Si continuJ a discutere del te%a della lettura ad alta 2oce. " due gio2anotti erano gli unici a /arlare, %a, in /iedi accanto al &uoco, discussero esauriente%ente della tro//o di&&usa negligen*a nell7ac-uisire -uell7arte, della totale indi&&eren*a con cui 2eni2a trattata nei /rogra%%i delle scuole /er raga**i, del conseguente%ente naturale... e//ure in alcuni casi -uasi innaturale li2ello d7ignoran*a e di grossolanitC riscontrata in uo%ini nor%al%ente dotati di un discreto buon senso e bene in&or%ati, -uando si tro2a2ano i%/ro22isa%ente di &ronte alla necessitC di leggere ad alta 2oce. A entra%bi era ca/itato di osser2are di2ersi e/isodi di -uesto genere, e &ornirono ese%/i di gra2i errori e di cla%orosi insuccessi do2uti a -uelle che /ote2ano de&inirsi le cause secondarie: l7inca/acitC di controllare la 2oce, di tro2are la %odula*ione e l7en&asi a//ro/riate, oltre che l7assen*a di lungi%iran*a e di criterio, /roble%i deri2anti tutti dalla causa /rinci/ale: la %ancan*a di una /recoce atten*ione alla lettura ad alta 2oce e di un7abitudine ad essa; e )anny ascolta2a di nuo2o con grande interesse. ,Persino nella %ia /ro&essione0, disse Ed%und con un sorriso, ,l7arte di leggere D stata studiata cosE /oco[ E si D /restata cosE /oca atten*ione all7i%/ortan*a di una /ronuncia chiara e di una di*ione a//ro/riata[ Parlo /iA del /assato, co%un-ue, che del /resente. Ora c7D uno s/irito di rinno2a%ento in giro; %a tra coloro che sono stati ordinati 2enti, trenta, -uarant7anni &a, la %aggior /arte, a giudicare dal %odo in cui /redicano, de2e a2er se%/re /ensato che leggere D leggere, e /redicare D /redicare. Ora D di2erso. Suesto argo%ento rice2e una /iA giusta considera*ione. Si D ca/ito che la chiare**a dell7enunciato e l7energia del tono /ossono a2ere il loro /eso nel con&erire %aggiore &or*a alle /iA solide 2eritC; e, inoltre, c7D una /iA rigorosa osser2an*a del testo e un %aggiore buon gusto, e si D di&&uso un senso critico /iA ra&&inato che in /assato; in ogni co%unitC sono au%entati gli indi2idui che sanno al%eno -ualcosa a -uesto /ro/osito e che /ossono giudicare e criticare0. Ed%und a2e2a giC o&&iciato una 2olta da -uando era stato ordinato; -uando r. #raG&ord lo se//e gli ri2olse una gran 2arietC di do%ande sul suo stato d7ani%o e sul successo ottenuto; e a -ueste do%ande egli &u sincera%ente lieto di ris/ondere, /oichI gli erano state /oste, sE con la 2i2acitC di un interesse a%iche2ole e con ani%ata /arteci/a*ione, %a sen*a alcuna traccia di -uello s/irito di bonaria can*onatura o -uell7aria di leggere**a che Ed%und
8+<

sa/e2a essere %olto o&&ensi2a /er )anny. Suando /oi #raG&ord /roseguE col chiedere l7o/inione di lui e col &ornire la /ro/ria circa il %odo /iA o//ortuno di leggere dei /articolari /assaggi durante il ser2i*io, di%ostrando in tal %odo che era un soggetto sul -uale a2e2a giC ri&lettuto, e ri&lettuto con %olto giudi*io, Ed%und si sentE se%/re /iA soddis&atto. Suesta era la strada giusta /er con-uistare il cuore di )anny. Ella non sarebbe stata sedotta da tutto -uello che la galanteria e l7argu*ia e il buon u%ore %essi insie%e /ote2ano o/erare; o al%eno, non ne sarebbe stata sedotta cosE /resto, sen*a l7aiuto del senti%ento e della sensibilitC, e della serietC su argo%enti seri. ,6a nostra liturgia0, osser2J #raG&ord, ,ha delle belle**e che ne%%eno una lettura estre%a%ente sciatta e go&&a /uJ distruggere; %a ha anche delle ridondan*e e delle ri/eti*ioni che, /er non risultare d7i%/accio, de2ono essere lette bene. Per /arte %ia, al%eno, de2o con&essare di non essere se%/re cosE attento co%e do2rei essere... Me -ui lanciJ uno sguardo a )annyN /erchI dicianno2e 2olte su 2enti %i ritro2o a /ensare a co%e una /reghiera do2rebbe essere letta, e 2orrei ardente%ente /oterla leggere io stesso... Fa detto -ualcosa.0, a22icinandosi di slancio a )anny, e ri2olgendole la /arola con tono /iA soa2e; e al suo: ,No0, aggiunse: ,E sicura di non a2er detto nulla. Fo 2isto le sue labbra %uo2ersi. Fo i%%aginato che &orse %i stesse /er dire che do2rei stare /iA attento, e non do2rei /er%ettere ai %iei /ensieri di 2agare. Non ha &orse inten*ione di dir%i -uesto.0 ,No, da22ero, lei conosce tro//o bene il suo do2ere /erchI io... e anche su//onendo...0. Ella si &er%J, si accorse che sta2a /er cacciarsi in una situa*ione i%bara**ante, e non ci &u /iA 2erso di &arle aggiungere una sola /arola, ne%%eno con /arecchi %inuti di su//liche e di attesa. Egli allora tornJ al /osto di /ri%a, e continuJ co%e se una tale tenera interru*ione non &osse %ai a22enuta. ,9n ser%one ben /ronunciato D /ersino /iA raro di /reghiere ben lette. 9n ser%one, buono in se stesso, non D cosa rara. \ /iA di&&icile /arlare bene che scri2ere bene; e cioD, le regole e i trucchi della co%/osi*ione sono /iA s/esso oggetto di studio. 9n otti%o ser%one, letto con otti%a di*ione, D una grati&ica*ione ecce*ionale. Non ne /osso %ai ascoltare uno sen*a /ro2are %assi%a a%%ira*ione e ris/etto, e sen*a che %i 2enga -uasi 2oglia di /rendere io stesso gli ordini e di /redicare. #7D -ualcosa nell7elo-uen*a che 2iene dal /ul/ito, -ualora sia 2era elo-uen*a, che ha diritto alla lode e all7onore /iA ele2ati. "l /redicatore che D in grado di toccare e co%%uo2ere una %assa cosE eterogenea di ascoltatori con un argo%ento che si tiene in cosE stretti li%iti, ed D or%ai logorato e consunto dal lungo uso co%une; che riesce a dire -ualcosa di nuo2o o di i%/ressionante, -ualcosa che desti l7atten*ione, sen*a o&&endere il buon gusto o stancare i senti%enti di chi l7ascolta, D un uo%o cui Min -uesta sua &un*ione /ubblicaN non si /otranno %ai tributare su&&icienti onori. i /iacerebbe essere un si%ile uo%o0. Ed%und rise. , i /iacerebbe da22ero. ai, in tutta la %ia 2ita, %i sono tro2ato ad ascoltare un /redicatore 2era%ente eccellente sen*a /ro2are una s/ecie di in2idia. Poi /erJ, do2rei a2ere il /ubblico di 6ondra. Non /otrei /redicare che a gente colta, che a chi sarebbe ca/ace di a//re**are le %ie co%/osi*ioni. E non credo che %i /iacerebbe /redicare s/esso; di tanto in tanto, &orse, una o due 2olte a /ri%a2era, do/o esser%i &atto ansiosa%ente as/ettare /er una %e**a do**ina di do%eniche di seguito; %a non costante%ente, non %i andrebbe a&&atto di /redicare costante%ente0. A -uesto /unto )anny, che non /ote2a &are a %eno di ascoltare, scosse in2olontaria%ente la testa, e #raG&ord &u i%%ediata%ente di nuo2o al suo &ianco, su//licandola di s/iegarsi; e
8+>

/oichI Ed%und ca/E, dal &atto che lui a22icinJ una sedia e si sedette 2icino a lei, che -uesto sarebbe stato un attacco /ortato &ino in &ondo e condotto con uso di sguardi e sussurri, si ritirJ il /iA -uieta%ente /ossibile in un angolo, 2oltJ la schiena e /rese un giornale, augurandosi sincera%ente che la cara /iccola )anny 2enisse /ersuasa a s/iegare il signi&icato di -uella scrollata di ca/o con /iena soddis&a*ione del suo ardente inna%orato; e tentando seria%ente di co/rire ogni suono che gli /otesse giungere dai due, si %ise a leggere con un %or%orio le o&&erte di ,una bellissi%a /ro/rietC nel Galles %eridionale0 ] ,A genitori e tutori0 ] e ,9n otti%o ca2allo da caccia ecce*ional%ente ben addestrato0. )anny, nel &ratte%/o, irritata con se stessa /er non essere ri%asta i%%obile oltre che silen*iosa, e addolorata nel /ro&ondo del cuore nel 2edere le %ano2re di Ed%und, sta2a cercando, con ogni %e**o concessole dalla sua %odesta e gentile natura, di res/ingere r. #raG&ord e di e2itarne sia gli sguardi che le do%ande; e lui, i%/erterrito, insiste2a con entra%bi. ,#he signi&ica2a -uella scrollata di ca/o.0, disse. ,#he cosa 2ole2a es/ri%ere. Disa//ro2a*ione, te%o. a /er che cosa. #he cosa ho detto che le D dis/iaciuto. Pensa &orse ch7io abbia /arlato in %aniera i%/ro/ria. o leggera, irri2erente su -uesto argo%ento. i dica solo se D -uesto che /ensa. i dica solo se ho sbagliato. Koglio essere %esso sulla buona strada. )or*a, &or*a, la su//lico; %etta giA il la2oro /er un atti%o. #he signi&ica2a -uella scrollata di ca/o.0. "n2ano 2ennero i suoi: ,6a /rego, signore, no... 6a /rego r. #raG&ord0, ri/etuti /iA 2olte; e in2ano cercJ di s/ostarsi. #on lo stesso tono di 2oce basso e ardente, e se%/re sedendole cosE 2icino, egli continua2a, assediandola con le stesse do%ande di /ri%a: ella di2enne se%/re /iA agitata e in&astidita. ,#o%e /uJ, signore. 6ei %i stu/isce, da22ero... %i chiedo co%e /ossa...0. ,6a stu/isco.0, disse lui. ,Si stu/isce. #7D &orse -ualcosa nella %ia /resente richiesta che lei non ca/isce. 6e s/iegherJ all7istante ciJ che %i s/inge ad interrogarla in -uesto %odo, tutto ciJ che %i rende interessato a -uello che lei &a e all7as/etto che ha, e che desta la %ia /resente curiositC. Non lascerJ che si %era2igli /iA a lungo0. Suo %algrado non /otI trattenere un sorriso, %a non disse nulla. ,6ei ha scosso la testa -uando ho a&&er%ato che non a2rei 2oluto i%/egnar%i nei do2eri di un ecclesiastico, costante%ente. SE, -uesta era la /arola. #ostante%ente. Non ho /aura di -uesta /arola. 6a /otrei sillabare, e leggere e scri2ere con chiun-ue. Non 2edo nulla di allar%ante in -uesta /arola. #rede &orse che do2rei.0 ,)orse, signore0, disse )anny, rassegnandosi in&ine a /arlare, ,&orse, signore, /ensa2o che era un /eccato che lei non si conoscesse se%/re cosE bene co%e se%bra2a &are in -uel %o%ento0. #raG&ord, &elice di a2erla al%eno indotta a /arlare, era deciso a continuare la con2ersa*ione; e la /o2era )anny, che a2e2a s/erato di ridurlo al silen*io con un ri%/ro2ero cosE estre%o, si accorse di essersi triste%ente sbagliata, e che si tratta2a solo di uno s/osta%ento da un oggetto di curiositC e da un ordine di /arole ad un altro. 6ui a2e2a se%/re -ualcosa di cui chiederle una s/iega*ione. 67occasione era tro//o /ro/i*ia. Non se n7era %ai /resentata una si%ile da -uando l7a2e2a 2ista nella stan*a dello *io, e &orse non ne a2rebbe a2uta un7altra analoga /ri%a di lasciare ans&ield. "l &atto che 6ady Hertra% &osse solo dall7altra /arte della ta2ola era un7ine*ia, /erchI la si /ote2a se%/re considerare s2eglia solo a %etC, e le o&&erte di Ed%und erano ancora estre%a%ente e&&icaci. ,Hene0, disse #raG&ord, do/o una serie di ra/ide do%ande e di riluttanti ris/oste, ,sono /iA
8+;

&elice di /ri%a /erchI ora co%/rendo /iA chiara%ente l7o/inione che lei ha di %e. 6ei /ensa che io sia incostante... &acil%ente do%inato dal ca/riccio del %o%ento... &acil%ente soggetto alla tenta*ione... &acil%ente &uor2iato. #on una tale o/inione, non c7D da stu/irsi che... a 2edre%o. Non D /rotestando che riuscirJ a con2incerla che %i sta &acendo un torto, non D dicendole che il %io a&&etto D costante. 6a %ia condotta /arlerC /er %e... l7assen*a, la distan*a, il te%/o /arleranno /er %e. Saranno loro a /ro2arle che, se c7D una /ersona al %ondo degna di lei, -uella sono io. 6ei ha dei %eriti in&inita%ente su/eriori ai %iei, e -uesto io lo so bene. 6ei /ossiede -ualitC che, in /receden*a, non crede2o /otessero esistere in nessun essere u%ano, in cosE alto grado. "n lei 2i D un non so che di angelico, che 2a al di lC V non solo di -uello che si /uJ 2edere, /erchI non si 2ede %ai nulla di si%ile V %a di -uello che si /uJ i%%aginare. E//ure io non %i sento inti%orito. Non D con gli stessi %eriti che /osso con-uistarla. Suesto D &uori -uestione. \ colui che %aggior%ente 2ede e adora i suoi %eriti, che l7a%a con la /iA /ro&onda de2o*ione, che ha il %aggior diritto a essere corris/osto. Su -uesto baso la %ia &iducia. #on -uesto diritto io la /osso %eritare, io la %eriterJ; e una 2olta che si sarC con2inta che il %io a&&etto D -uale io lo descri2o, la conosco tro//o bene /er non nutrire le /iA 2i2e s/eran*e... SE, carissi%a, dolcissi%a )anny... No... M2edendola ritrarsi in&astiditaN %i /erdoni. )orse non ho ancora il diritto... %a con -uale altro no%e do2rei chia%arla. #rede &orse che nella %ia i%%agina*ione la chia%i con un no%e di2erso. No, D se%/re ?)anny@ cui io /enso tutto il giorno, e che sogno tutta la notte. 6ei ha donato a -uesto no%e una sostan*a &atta di tanta dolce**a, che niente altro /otrebbe ora descri2erla /iA co%/iuta%ente0. )anny non sarebbe &orse riuscita a restare seduta /iA a lungo, o a trattenersi dal tentare la &uga a dis/etto di tutta l7o//osi*ione &in tro//o a/erta che /ote2a /re2edere, se non a2esse udito i ru%ori che annuncia2ano l7a22icinarsi di un sollie2o i%%ediato, /ro/rio -uei ru%ori che sta2a as/ettando da un /e**o, e che le se%bra2ano strana%ente in ritardo. 6a solenne /rocessione, a/erta da Haddeley, di ta2olino da tD, sa%o2ar e 2assoi di dolci &ece la sua co%/arsa, e la liberJ da una /enosa costri*ione &isica e %orale. r. #raG&ord &u costretto a s/ostarsi. Era libera, era a&&accendata, era /rotetta. A Ed%und non dis/iac-ue di essere ria%%esso nel nu%ero di coloro che /ote2ano /arlare ed ascoltare. a anche se la con2ersa*ione gli era se%brata assai lunga, e anche se guardando )anny scorse /iA che altro un rossore d7indigna*ione, era /ro/enso a s/erare che non /otessero essere state dette ed ascoltate cosE tante /arole, sen*a che l7oratore ne a2esse deri2ato -ualche 2antaggio.

8+8

#apitolo quarto
Ed%und a2e2a deciso che s/etta2a esclusi2a%ente a )anny decidere se la sua situa*ione nei con&ronti di r. #raG&ord do2esse essere %en*ionata tra di loro o//ure no; e che se lei non ne a2esse /arlato, lui non a2rebbe %ai toccato l7argo%ento; %a do/o due o tre giorni di %utuo riserbo, egli &u indotto da suo /adre a ca%biare idea e a cercare di usare la /ro/ria in&luen*a a &a2ore dell7a%ico. 9n giorno, e un giorno %olto /rossi%o, era giC stato &issato /er la /arten*a dei #raG&ord; e Sir Tho%as /ensJ che &osse consigliabile, a -uesto /unto, &are un altro s&or*o a &a2ore del gio2ane /ri%a che egli lasciasse ans&ield, a&&inchI tutte le sue /ro&essioni e i suoi 2oti di incrollabile &edeltC /otessero essere sostenuti da -uanta /iA s/eran*a /ossibile. Sir Tho%as era 2i2a%ente /reoccu/ato dalla /er&e*ione del carattere di r. #raG&ord su -uesto /unto. Egli 2ole2a che il gio2ane &osse un %odello di costan*a e i%%agina2a che il %odo %igliore /er ottenere ciJ &osse di non %etterlo tro//o a lungo alla /ro2a. Ed%und non &u tro//o restio a &arsi /ersuadere ad i%/egnarsi in -uel co%/ito; 2ole2a conoscere i senti%enti di )anny. 6a cugina si era se%/re consigliata con lui in ogni di&&icoltC, ed egli l7a%a2a tro//o /er so//ortare di 2enire adesso escluso dalla sua con&iden*a; s/era2a di /oterle essere d7aiuto, /erchI con chi altri ella /ote2a a/rire il suo cuore. E se anche non a2e2a bisogno di un consiglio, a2e2a di certo bisogno di tro2are con&orto nel /arlare con -ualcuno. 9na )anny estraniata da lui, silen*iosa e riser2ata, era una cosa innaturale; una situa*ione cui lui do2e2a /orre &ine, e al -uale, /ote2a &acil%ente i%%aginarlo, ella desidera2a che lui /onesse &ine. ,6e /arlerJ, signore; a//ro&itterJ della /ri%a occasione /er /arlarle da solo0, &u il risultato di si%ili /ensieri; e /oichI Sir Tho%as lo in&or%J che )anny sta2a /ro/rio allora /asseggiando da sola nel boschetto, egli la raggiunse i%%ediata%ente. ,Sono 2enuto a /asseggiare con te, )anny0, disse. ,Posso.0 M/rendendola sotto braccioN. ,\ %olto te%/o che non &accia%o una bella /asseggiata insie%e0. Ella assentE /iA con l7es/ressione del 2iso che con le /arole. Era de/ressa. , a )anny0, egli soggiunse i%%ediata%ente, ,/er &are una bella /asseggiata non basta ca%%inare insie%e sulla ghiaia di -uesto sentiero. i de2i /arlare. So che c7D -ualcosa che ti tor%enta. So a cosa stai /ensando. Non /uoi credere che io non ne sia stato in&or%ato. a de2o &orse sentirne /arlare da tutti %eno che dalla stessa )anny.0. )anny, agitata e abbattuta insie%e, ris/ose: ,Se ne senti /arlare da tutti, cugino, non %i resta nulla da dire0. ,Niente -uanto ai &atti, &orse; %a /er -uanto riguarda i senti%enti, )anny, nessuno, se non tu stessa, %e ne /uJ /arlare. Non ho inten*ione di costringerti, tutta2ia. Se non D -uello che anche tu desideri, chiuderJ subito il discorso. A2e2o /ensato che /otesse essere un sollie2o /er te0. ,Te%o che la /ensia%o in %odo tro//o di2erso, /erchI io /ossa tro2are sollie2o nel /arlarti di -uello che /ro2o0. ,#redi da22ero che la /ensia%o di2ersa%ente. "o non 2edo /ro/rio /erchI. An*i su//ongo che, con&rontate le nostre o/inioni, le tro2ere%%o tanto si%ili -uanto lo sono se%/re state; /er 2enire al /unto... io considero la /ro/osta di %atri%onio di r. #raG&ord 2antaggiosa e %olto aus/icabile, se solo tu /otessi rica%biare i suoi senti%enti. #onsidero una cosa
8+3

naturalissi%a che tutta la tua &a%iglia debba augurarsi che tu lo rica%bi; %a dato che tu non /uoi, ti sei co%/ortata esatta%ente co%e do2e2i nel ri&iutarlo. #i /uJ essere &orse /ossibilitC di disaccordo tra di noi.0 ,Oh, no[ a io crede2o che tu %i biasi%assi. Fo /ensato che &ossi contro di %e. Suesto D un tale con&orto0. ,Suesto con&orto a2resti /otuto a2erlo /ri%a, )anny, se solo lo a2essi cercato. a co%e hai %ai /otuto /ensare che &ossi contro di te. #o%e hai /otuto i%%aginare che &ossi un sostenitore del %atri%onio sen*a a%ore. Se anche, in genere, io &ossi /ersino /iA disattento a tali -uestioni, co%e hai /otuto i%%aginare che lo /otessi essere -uando si tratta2a della tua &elicitC.0 , io *io /ensa ch7io sbagli, e so che ti ha /arlato0. ,)inora, )anny, /enso che tu abbia a2uto /er&etta%ente ragione. e ne /osso dis/iacere, ne /osso &orse essere sor/reso... e /oi no, ne//ure -uesto, /erchI ti D %ancato il te%/o di a&&e*ionarti a lui; %a /enso che tu abbia /er&etta%ente ragione. E si /uJ %ettere in dubbio. Sarebbe 2ergognoso, se -ualcuno di noi lo &acesse. Tu non lo a%a2i... nulla ti a2rebbe giusti&icato se lo a2essi accettato0. Erano giorni e giorni che )anny non si senti2a cosE solle2ata. ,)ino a ora la tua condotta D stata irre/rensibile, ed erano in errore coloro che desidera2ano che tu &acessi di2ersa%ente. a la -uestione non &inisce -ui. 67a&&etto di #raG&ord non D cosa co%une; egli /erse2era, nella s/eran*a di &ar nascere ora -uel senti%ento che non D nato in te /ri%a. Suesto, lo sa//ia%o, /uJ solo essere o/era del te%/o. a Mcon un sorriso a&&ettuosoN, lasciagli a2ere successo, alla &ine, )anny, lasciagli a2ere successo alla &ine. Ti sei di%ostrata retta e disinteressata, di%ostrati ora grata e tenera di cuore; e allora sarai un /er&etto %odello di donna: /erchI D /er -uesto, io l7ho se%/re creduto, che sei stata creata0. ,Oh[ %ai, %ai, %ai; egli non a2rC %ai successo con %e[0. E /arlJ con un calore che stu/E %oltissi%o Ed%und e di cui lei stessa arrossE, rico%/onendosi, -uando 2ide l7es/ressione del cugino e ne ascoltJ le /arole: , ai, )anny[ #osE deter%inata e sicura[ Suesto non D da te, non D la tua consueta ragione2ole**a0. ,Suello che 2oglio dire0, ella escla%J dis/iaciuta, tentando di correggersi, ,D che credo che non /otrJ %ai rica%biarlo, /er -uanto sia /ossibile ris/ondere del &uturo... credo che non rica%bierJ %ai la sua sti%a0. ,"o de2o s/erare in una conclusione %igliore. So bene, %olto %eglio di #raG&ord, che l7uo%o che 2oglia &arsi a%are da te Mdo/o che tu sia stata debita%ente in&or%ata delle sue inten*ioniN, ha da2anti a sI un7ardua i%/resa da co%/iere, /erchI a2rC contro di sI tutti i tuoi /ri%i a&&etti e le tue abitudini schierate in &or%a*ione di battaglia; e /ri%a di /oter arri2are al tuo cuore e di /oterne dis/orre, do2rC sciogliere tutti i 2incoli che lo legano a cose ani%ate e inani%ate, -uei 2incoli che la con2i2en*a di cosE tanti anni ha ra&&or*ato, e che al %o%ento risultano note2ol%ente ra&&or*ati dall7idea stessa della se/ara*ione. So che il ti%ore di essere costretta a lasciare ans&ield ti ar%erC /er un /o7 contro di lui. Korrei che non &osse stato costretto a dirti le sue inten*ioni. Korrei che ti a2esse conosciuto bene co%e ti conosco io, )anny. Tra noi due, credo che sare%%o riusciti a &arti cedere. 6a %ia conoscen*a teoretica e la sua conoscen*a /ratica %esse insie%e, non a2rebbero /otuto &allire. 6ui a2rebbe agito seguendo i %iei /iani. De2o s/erare, co%un-ue, che il te%/o, /ro2ando Mco%e credo &er%a%ente che accadrCN che egli ti %erita /er la costan*a del suo a&&etto, gli concederC la sua rico%/ensa. Non /osso su//orre che tu non senta il desiderio di a%arlo ] il naturale desiderio nato dalla gratitudine. Non D /ossibile che non /ro2i -ualche
8:=

senti%ento del genere. De2i sentirti dis/iaciuta /er la tua indi&&eren*a0. ,Sia%o cosE radical%ente di2ersi0, disse )anny, e2itando una ris/osta diretta, ,sia%o cosE /ro&onda%ente, cosE radical%ente di2ersi in tutti i nostri gusti e nei nostri atteggia%enti, che ritengo del tutto i%/ossibile che /otre%%o essere tollerabil%ente &elici insie%e, anche se /otessi 2olergli bene. Non sono %ai esistite due /ersone /iA dissi%ili. Non abbia%o un solo gusto in co%une. Sare%%o in&elici0. ,Ti sbagli, )anny. 6a di&&eren*a non D cosE grande. Siete an*i abbastan*a si%ili. A2ete dei gusti in co%une. A2ete gusti in co%une nella s&era %orale e in -uella letteraria. A2ete entra%bi un cuore sensibile e dei senti%enti inclini alla bene2olen*a; e /oi chi, )anny, a2endolo udito leggere Sha(es/eare l7altra sera, e a2endo 2isto co%e l7ascolta2i, /otrebbe /ensare che non sareste ben assortiti co%e co%/agni. Suesto non D degno di te, )anny. 6o a%%etto, c7D una decisa di&&eren*a nei 2ostri te%/era%enti. 6ui D brioso, tu sei seria; %a tanto %eglio: la sua 2i2acitC di s/irito ti gio2erC. 9na caratteristica della tua natura D -uella di sentirti &acil%ente abbattuta e di i%%aginare le di&&icoltC /iA grandi di -uanto non siano. 6a sua allegria ristabilirC l7e-uilibrio. 6ui non 2ede %ai di&&icoltC da nessuna /arte; e la sua /iace2ole**a e la sua gaie**a saranno un costante sostegno /er te. "l &atto che 2oi siate tal%ente di&&erenti, )anny, non rende assoluta%ente %eno /robabile la 2ostra &elicitC insie%e: non lo credere. "o stesso sono con2into che sia, al contrario, una circostan*a &a2ore2ole. Sono assoluta%ente /ersuaso che sia %eglio che i te%/era%enti siano di2ersi; intendo di2ersi negli alti e bassi dell7u%ore, nei %odi, nella /ro/ensione a una co%/agnia co%/osta da un nu%ero %aggiore o %inore di /ersone, nella tenden*a a /arlare o a essere silen*iosi, ad essere seri o a scher*are. Sualche di&&eren*a in -uesto ca%/o, ne sono /iena%ente con2into, D &a2ore2ole alla &elicitC %atri%oniale. Escludo gli estre%i, natural%ente; e una so%iglian*a /ronunciata in tutti i /unti costituirebbe il %odo /iA /robabile /er creare un estre%o. 9na contra//osi*ione dolce e continua ra//resenta in2ece la %igliore tutela delle buone %aniere e di una condotta corretta0. Era &in tro//o &acile /er )anny indo2inare a che cosa egli stesse ora /ensando. "l /otere di iss #raG&ord torna2a a &arsi sentire con tutta la sua &or*a. Ed%und ne a2e2a /arlato gio2ial%ente &in da -uando era tornato. "l suo tentati2o di e2itarla era &inito. Soltanto il giorno /ri%a a2e2a cenato al /resbiterio. Do/o a2erlo lasciato ai suoi lieti /ensieri /er alcuni %inuti, )anny sentE che le &osse do2uto tornare a /arlare di r. #raG&ord, e disse: ,Non D solo /er il te%/era%ento che lo considero total%ente inadatto a %e; sebbene da -uesto /unto di 2ista /ensi che la di&&eren*a tra di noi sia tro//o grande, in&inita%ente tro//o grande; la sua allegria d7ani%o s/esso %i o//ri%e... %a c7D -ualcosa in lui che %i res/inge ancora di /iA. De2o dire, cugino, che non riesco ad a//ro2are il suo carattere. Non ho %ai a2uto una buona o/inione di lui, &in dai te%/i della ra//resenta*ione teatrale. 67ho 2isto co%/ortarsi allora in una %aniera che a %e /ar2e assoluta%ente scorretta e insensibile, /osso /arlarne ora /erchI D tutto &inito... in una %aniera cosE scorretta nei riguardi del /o2ero r. $ushGorth, e non se%bra2a che si curasse a&&atto di -uanto lo es/onesse al ridicolo o lo &erisse, %entre &ace2a la corte a %ia cugina aria... in bre2e, durante il /eriodo della recita, ho rice2uto un7i%/ressione che non /otrJ %ai cancellare0. , ia cara )anny0, ris/ose Ed%und, -uasi sen*a ascoltarla &ino in &ondo, ,non lasciare che alcuno di noi 2enga giudicato sulla base del co%/orta%ento tenuto in -uei giorni di generale &ollia. "l /eriodo della ra//resenta*ione D un /eriodo che detesto ricordare. aria a2e2a torto, #raG&ord a2e2a torto, tutti noi, insie%e, era2a%o in torto; %a nessuno era tanto in
8:4

torto -uanto %e. Al %io con&ronto, tutti gli altri sono sen*a col/e. "o %i sono co%/ortato da sciocco %a con gli occhi bene a/erti0. ,#o%e osser2atrice0, disse )anny, ,ho 2isto &orse /iA cose di te; e credo che r. #raG&ord -ualche 2olta &osse %olto geloso0. ,Possibilissi%o. Non c7D da stu/irsi. Nulla /ote2a essere /iA scorretto dell7 intera &accenda. i sento /ro&onda%ente scosso ogni 2olta che /enso che aria sia stata ca/ace di tanto; %a se ella /otI accettare di recitare -uella /arte, non /ossia%o sor/renderci del resto0. ,Pri%a della ra//resenta*ione, se non %i sbaglio, 1ulia crede2a che stesse &acendo la corte a lei0. ,1ulia[... ho giC sentito, /ri%a d7ora, -ualcun altro /arlare di -uesto suo a%ore /er 1ulia, %a io non %e ne sono %ai accorto. E /oi )anny, benchI io s/eri di rendere giusti*ia alle buone -ualitC delle %ie sorelle, ritengo %olto /robabile che /otessero, una o entra%be, essere %olto desiderose di 2enire a%%irate da #raG&ord, e che /ossano a2er %ostrato -uesto desiderio /iA a/erta%ente di -uanto non consigliasse la /ruden*a. i ricordo che entra%be ricerca2ano %olto la sua co%/agnia; e con un tale incoraggia%ento, un uo%o co%e #raG&ord, 2i2ace, e &orse un /o7 a22entato, /uJ essere stato condotto a... Non ci /ote2a essere niente di straordinario /erJ, /erchI D chiaro che lui non a2e2a /ro/ositi seri: il suo cuore era riser2ato a te. E de2o dire che -uesto lo ha &atto indicibil%ente salire nella %ia sti%a. Gli &a grandissi%o onore; %ostra il giusto 2alore in cui egli tiene la benedi*ione della &elicitC do%estica e dell7a&&etto /uro. Pro2a che non D stato ro2inato dallo *io. Pro2a che egli D, in bre2e, tutto -uello che a2e2o se%/re desiderato /oter /ensare di lui, e che te%e2o che non &osse0. ,"o sono con2inta che egli non la /ensa co%e do2rebbe, su argo%enti seri0. ,Di7 /iuttosto che non ha %ai /ensato a&&atto ad argo%enti seri, /erchI credo che sia /ro/rio -uesto il caso. #o%e a2rebbe /otuto essere altri%enti, con una si%ile educa*ione e un si%ile consigliere. Kera%ente, considerando gli s2antaggi che entra%bi hanno do2uto subire, non D &orse un %iracolo che siano -uello che sono. " senti%enti di #raG&ord, sono /ronto ad a%%etterlo, sono stati &ino ad ora tro//o s/esso la sua unica guida. a /er &ortuna -uesti senti%enti sono stati in genere buoni. Tu su//lirai al resto; che uo%o &ortunato ad inna%orarsi di una tale creatura... di una donna che, &er%a co%e una roccia nei suoi /rinci/i, ha un carattere cosE gentile e tanto adatto a racco%andarli. Fa da22ero scelto la sua co%/agna con raro discerni%ento. Ti renderC &elice, )anny, so che ti renderC &elice; %a tu renderai lui %olto /iA che &elice0. ,Non 2orrei i%/egnar%i in un7i%/resa si%ile0, escla%J )anny con tono riluttante, ,in una &un*ione di cosE tre%enda res/onsabilitC[0. ,#o%e al solito, non /ensi di essere all7alte**a delle cose[ e i%%agini che tutto sia tro//o grande /er te[ Hene, anche se &orse io non riuscirJ a /ersuaderti a /ro2are senti%enti di2ersi, credo /ro/rio che alla &ine 2i sarai co%un-ue /ersuasa. Ti con&esso di desiderare sincera%ente che accada. Pro2o un grosso interesse nella buona riuscita di #raG&ord. Do/o la tua &elicitC, la sua D -uella che %i /re%e /iA di -uella di ogni altro. Tu sai bene -uanto sia grande il %io interesse /er #raG&ord0. )anny ne era anche tro//o consa/e2ole, /er /oter tro2are -ualcosa da dire; e /asseggiarono cosE /er un /o7, entra%bi in silen*io ed assorti. Ed%und rico%inciJ /er /ri%o: ,Sono ri%asto %olto soddis&atto dal %odo in cui lei ne ha /arlato ieri, e /articolar%ente soddis&atto /erchI non %i as/etta2o a&&atto che 2edesse le cose in una luce cosE giusta. Sa/e2o che ti era %olto a&&e*ionata, e//ure te%e2o che non a//re**asse ancora i tuoi %eriti
8:+

nei con&ronti di suo &ratello, non secondo il loro giusto 2alore, e che le rincrescesse che la scelta non &osse /iuttosto caduta su una donna di alto rango e di larga &ortuna. Te%e2o i /reconcetti nati da -uelle %assi%e %ondane che ella D stata &in tro//o abituata ad ascoltare. a D stato %olto di2erso. Fa /arlato di te, )anny, /ro/rio co%e era giusto. Ella desidera -uesto lega%e tanto calda%ente -uanto tuo *io o %e stesso. Ne abbia%o /arlato a lungo. "o non a2rei toccato l7argo%ento anche se ero %olto ansioso di conoscere i suoi senti%enti in /ro/osito... %a non ero entrato da ne%%eno dieci %inuti che lei a2e2a giC co%inciato, introducendolo con tutta -uella schiette**a di cuore, -uel %odo di &are cosE dolce e /eculiare, -uello s/irito e -uell7ingegnositC che sono /arte integrante del suo carattere. rs. Grant la can*onJ /er -uesta sua estre%a sollecitudine0. , rs. Grant era nella stan*a, allora.0 ,SE, -uando sono arri2ato al /resbiterio 2i ho tro2ato le due sorelle insie%e; e una 2olta co%inciato, non abbia%o &inito con te, )anny, &inchI non sono arri2ati #raG&ord e il dottor Grant0. ,\ /iA di una setti%ana che non 2edo iss #raG&ord0. ,SE, ed ella se ne ra%%arica; %a a%%ette tutta2ia che &orse D stato %eglio cosE. 6a incontrerai, co%un-ue, /ri%a che se ne 2ada. \ %olto indignata con te, )anny; de2i /re/ararti a -uesto. 6ei dice di essere %olto adirata, %a /uoi i%%aginarti la sua collera. E il ri%/ianto e la delusione di una sorella che /ensa che suo &ratello abbia il diritto di ottenere tutto -uello che desidera, subito, all7istante. Ella D &erita, co%e tu lo saresti /er Billia%; %a ti a%a e ti sti%a con tutto il cuore0. ,Sa/e2o che sarebbe stata %olto adirata con %e0. , ia carissi%a )anny0, escla%J Ed%und, stringendole il braccio e attirandola a sI con /iA &or*a, ,non lasciare che l7idea della sua collera ti addolori. \ una collera es/ressa a /arole, /iA che sentita nell7ani%o. "l suo cuore D &atto /er l7a%ore e la bontC, non /er il risenti%ento. Korrei che a2essi /otuto ascoltare il tributo di lode che ti ha reso; 2orrei che a2essi /otuto 2edere la sua es/ressione -uando dice2a che do2e2i essere la %oglie di Fenry. E ho notato che /arla se%/re di te co%e di `)anny`, cosa che non era solita &are /ri%a; e /ronuncia2a il tuo no%e con l7estre%a cordialitC con cui lo /ronuncerebbe una sorella0. ,E rs. Grant, ha detto... ha /arlato... D stata lE tutto il te%/o.0 ,SE, era /er&etta%ente d7accordo con sua sorella. 6a sor/resa suscitata dal tuo ri&iuto, )anny, se%bra essere sen*a li%iti. #he tu /ossa a2er ri&iutato un uo%o co%e Fenry #raG&ord, se%bra essere -ualcosa di inco%/rensibile /er loro. "o ho detto -uello che /ote2o in tua di&esa; %a sincera%ente, dal %odo in cui hanno /arlato della cosa... de2i di%ostrare di a2ere la testa a /osto -uanto /ri%a, con una condotta di2ersa; nient7altro le /otrC soddis&are. a ora ti sto tor%entando. Hasta. Fo &inito. No, non allontanarti da %e0. ,A2rei creduto0, disse )anny do/o una /ausa in cui &ece uno s&or*o /er ri/rendersi, ,che ogni donna do2esse a%%ettere la /ossibilitC che un uo%o, /er -uanto in genere susciti grandi consensi, /ossa non 2enire accettato, o al%eno non 2enire a%ato da un7altra donna. A%%ettia%o /ure che -uest7uo%o abbia tutte le /er&e*ioni del %ondo, io credo che co%un-ue non do2rebbe %ai darsi /er scontato che egli debba risultare accettabile ad ogni donna di cui si in2aghisca. a anche su//onendo che cosE &osse, anche a%%ettendo che r. #raG&ord a2esse tutti i diritti che le sorelle gli riconoscono, co%e /ote2o, io, essere /re/arata ad incontrarlo con dei senti%enti ris/ondenti ai suoi. Egli %i ha colto co%/leta%ente di sor/resa. Non a2e2o assoluta%ente idea che il suo co%/orta%ento con %e, /ri%a, &osse da considerarsi co%e -ualcosa di serio; e di certo non si /uJ /retendere
8::

ch7io do2essi /re/arar%i ad a%arlo solo /erchI se%bra2a /restar%i una &utile atten*ione. Nella %ia situa*ione, sarebbe stato un segno di 2anitC estre%a ali%entare in %e delle s/eran*e sul conto di r. #raG&ord. Sono sicura che le sorelle, che lo sti%ano co%e sa//ia%o, de2ono a2er /ensato anche loro la stessa cosa, e de2ono a2er su//osto che egli si occu/asse di %e sen*a alcuna serietC. #o%e a2rei /otuto, allora, essere... essere inna%orata di lui -uando egli %i disse che lui lo era di %e. #o%e a2rei /otuto /ro2are un a&&etto /er lui, e a2erlo giC /ronto e a sua dis/osi*ione, nel %o%ento stesso in cui %e lo chiede2a. 6e sorelle do2rebbero /rendere in considera*ione %e, oltre che lui. Suanti /iA alti sono i suoi %eriti, tanto /iA i%/ro/rio sarebbe stato /er %e il solo /ensare a lui. E, e... la /ensia%o %olto di2ersa%ente sulla natura delle donne, se loro i%%aginano che una donna sia in grado di rica%biare un a&&etto cosE, subitanea%ente, co%e -uesto loro giudi*io se%bra i%/licare0. , ia cara )anny, ora so la 2eritC. So che -uesta D la 2eritC; e tali senti%enti sono degnissi%i di te. Te li a2e2o attribuiti &in dal /ri%o %o%ento. Pensa2o di /oterti ca/ire. E ora tu %i hai dato /ro/rio la s/iega*ione che %i ero a**ardato a &ornire, /er tuo conto, alla tua a%ica e a rs. Grant; entra%be si erano considerate %olto /iA soddis&atte, do/o, anche se la tua i%/etuosa a%ica era ancora un /o7 accecata dalla &or*a del suo a&&etto /er Fenry. Fo detto loro che tu eri, tra tutte le creature u%ane, -uella /er la -uale l7abitudine a2e2a il /eso %aggiore, e la no2itC -uello %inore; e che la circostan*a stessa della no2itC delle atten*ioni di #raG&ord era contro di lui. E ho detto loro che il &atto che &ossero cosE nuo2e e recenti era tutto a loro s&a2ore; che tu non /ote2i tollerare nulla a cui non &ossi abituata, e %olte altre cose intese allo sco/o di &ar loro co%/rendere il tuo carattere. iss #raG&ord ci ha &atto ridere con i suoi /iani di incoraggia%ento /er il &ratello. "ntende2a s/ingerlo a /erse2erare nella s/eran*a che col te%/o 2enisse a%ato, e che i suoi o%aggi sarebbero stati accolti do/o una decina d7anni di &elice 2ita %atri%oniale0. )anny riuscE solo con di&&icoltC ad abbo**are -uel sorriso che a -uesto /unto ci si as/etta2a da lei. " suoi senti%enti erano in gran subbuglio. Te%e2a di a2er &atto la cosa sbagliata, di a2er detto tro//o, esagerando la /recau*ione che a2e2a i%%aginato &osse necessaria, ed es/onendosi cosE a/erta%ente, nel tentati2o di di&endersi da un %ale, ad un altro %ale; e sentirsi ri/etere le battute s/iritose di iss #raG&ord in -uel %o%ento, e su un tale argo%ento, non &ace2a che aggra2are a%ara%ente il suo stato d7ani%o. Ed%und 2ide la stanche**a e la desola*ione di/ingersi sul suo 2olto, e decise i%%ediata%ente di ri%andare ogni ulteriore discussione e di e2itare anche solo di citare ancora una 2olta il no%e di #raG&ord, se non /er -uello che do2e2a risultarle grade2ole. "n base a -uesto /rinci/io, dun-ue, osser2J subito do/o: ,Partono lunedE. Kedrai /erciJ sen*a dubbio la tua a%ica do%ani o//ure do%enica. 6unedE /artono da22ero[ e solo /er un /elo non %i sono lasciato con2incere a restare a 6essingby /ro/rio &ino a lunedE[ 6o a2e2o -uasi /ro%esso. #he di&&eren*a a2rebbe /otuto &are[ Suei cin-ue o sei giorni in /iA a 6essingby a2rebbero /otuto in&luire su tutta la %ia 2ita0. ,Sta2i &orse /er trattenerti lC.0 ,Pro/rio cosE. A2e2ano insistito con tanta cordialitC che a2e2o -uasi acconsentito. Se solo a2essi rice2uto una lettera da ans&ield, /er sa/ere co%e sta2ate 2oi tutti, credo che sarei sen*7altro restato; %a non sa/e2o nulla di -uello che era successo -ui nelle ulti%e due setti%ane, e %i se%bra2a di essere stato 2ia abbastan*a0. ,Fai trascorso /iace2ol%ente il te%/o laggiA.0 ,SE; o %eglio, D stato solo il %io stato d7ani%o che %e lo ha i%/edito. Erano tutti %olto si%/atici e /iace2oli. a non credo che loro abbiano /ensato lo stesso di %e. i sono
8:5

/ortato dietro la %ia in-uietudine, e non 27era 2erso di liberar%ene &inchI non &ossi tornato a ans&ield0. ,E le iss OGen... ti sono /iaciute, 2ero.0 ,SE, %olto. Sono raga**e si%/atiche, allegre, se%/lici. a io sono tro//o 2i*iato, )anny, /er una nor%ale co%/agnia &e%%inile. Delle raga**e allegre e se%/lici 2anno bene /er un uo%o che non D stato abituato a donne sensibili. Sono due ordini distinti di creature. Tu e iss #raG&ord %i a2ete reso tro//o esigente0. )anny, co%un-ue, continua2a a sentirsi o//ressa e a&&aticata; Ed%und glielo lesse in 2olto, non ci sarebbe stato %odo di riani%arla con le /arole; rinunciando dun-ue a co%/iere altri tentati2i egli, con la dolce autoritC di un custode /ri2ilegiato, la ricondusse i%%ediata%ente a casa.

8:<

#apitolo quinto
Ed%und crede2a or%ai di essere /er&etta%ente a conoscen*a di tutto -uello che )anny /otesse dirgli sull7argo%ento, o di tutto -uello che si /otesse indo2inare circa i suoi senti%enti, ed era soddis&atto. Tutto di/ende2a, co%e a2e2a /resunto, dalla &retta eccessi2a da /arte di #raG&ord, e bisogna2a darle te%/o /erchI l7idea le di2entasse da//ri%a &a%iliare, e /oi grade2ole. Do2e2a abituarsi al &atto che egli &osse inna%orato di lei, /oi non sarebbe /assato %olto te%/o /ri%a che ella a2esse corris/osto -uell7a&&etto. #o%unicJ -uest7o/inione a suo /adre, co%e risultato della con2ersa*ione, e consigliJ di non /arlarne /iA con lei, nI di &are ulteriori tentati2i /er in&luen*arla o /ersuaderla; %a che tutto 2enisse lasciato alle assiduitC di #raG&ord e alle naturali ri&lessioni della %ente di lei. Sir Tho%as /ro%ise che cosE sarebbe stato. Era dis/osto a considerare corretta l7inter/reta*ione data da Ed%und del carattere di )anny, su//one2a che la &anciulla /ro2asse tutti -uei senti%enti, %a do2e2a /urtro//o ritenere un gran /eccato che cosE &osse; /erchI, %eno /ro/enso di suo &iglio a con&idare nel &uturo, non /ote2a non te%ere che, se le &ossero state necessarie cosE lunghe concessioni di te%/o /er assue&arsi a -uell7idea, a2rebbe /otuto non con2incersi ad accogliere a//ro/riata%ente gli o%aggi del gio2ane /ri%a che l7inclina*ione di -uest7ulti%o a /orgerle i suoi ris/etti si &osse esaurita. Non si /ote2a &are nulla, tutta2ia, se non sotto%ettersi in silen*io, e s/erare /er il %eglio. 6a /ro%essa 2isita della sua ?a%ica@, co%e Ed%und chia%a2a iss #raG&ord, era una terribile %inaccia /er )anny, ed ella 2i2e2a nel continuo terrore del suo 2eri&icarsi. "n -ualitC di sorella, cosE /ar*iale e cosE adirata, e cosE /oco scru/olosa nella scelta delle /arole; e sotto un7altra luce, cosE trion&ante e sicura, ella era da ogni /unto di 2ista un %oti2o di /enosa in-uietudine. "l dis/iacere di iss #raG&ord, il suo s/irito /enetrante e la sua &elicitC erano tutte cose terri&icanti da a&&rontare; e la s/eran*a di /oter contare sulla /resen*a di -ualcuno -uando si &ossero incontrate, &u l7unico sostegno di )anny durante l7attesa. Si allontanJ il %eno /ossibile da 6ady Hertra%, si tenne lontana dalla stan*a di le2ante, e non &ece /asseggiate solitarie nel boschetto, /er e2itare -ualsiasi attacco i%/ro22iso. Ebbe successo. Era al sicuro nella stan*a della cola*ione con sua *ia -uando iss #raG&ord arri2J; e su/erato il /ri%o %o%ento di disagio /ro&ondo, e considerato che iss #raG&ord si co%/orta2a e /arla2a con /arole %olto %eno cariche di /articolare signi&icato di -uanto si &osse as/ettata, )anny co%inciJ a s/erare che non ci sarebbe stato nulla di /eggio da so//ortare che una %e**7ora di %oderata agita*ione. a su -uesto /unto nutri2a tro//e s/eran*e. iss #raG&ord non era schia2a del caso; era decisa a 2edere )anny da sola, e /erciJ le disse sen*a /orre tro//o te%/o in %e**o, a bassa 2oce: ,6e de2o /arlare /er -ualche %inuto da sola0; /arole che )anny sentE ri2erberare in tutto il suo cor/o, nei /olsi e nei ner2i. $i&iutare era i%/ossibile. 6e sue abitudini ad una /ronta sotto%issione, al contrario, la s/insero ad al*arsi -uasi all7istante e a &arle strada 2erso la sua stan*a. 6o &ece con un senso di dis/era*ione, %a era ine2itabile. Non a//ena &urono nell7atrio, iss #raG&ord abbandonJ ogni segno di riserbo. Scosse i%%ediata%ente il ca/o guardando )anny con un7aria di se2ero e//ure a&&ettuoso ri%/ro2ero e, /rendendole la %ano, se%brJ a stento ca/ace di trattenersi dall7inco%inciare i%%ediata%ente a /arlare. Non disse nulla, co%un-ue, %a solo: ,Ah[ #he raga**a catti2a[
8:>

Suanto debbo sgridarla[ 0, ed ebbe abbastan*a discre*ione da as/ettare /er il resto &ino a che non &ossero sicure di a2ere intorno la /rote*ione di -uattro /areti. )anny, natural%ente, si diresse al /iano di so/ra e condusse l7os/ite 2erso l7a//arta%ento che ora era se%/re del tutto /ronto /er essere abitato con&orte2ol%ente. A/rE la /orta, co%un-ue, col cuore o//resso e col /resenti%ento di do2er a&&rontare una scena /iA desolante di -uante %ai -uel luogo a2esse &inora testi%oniato. a la dolorosa /ro2a giC in serbo /er lei e /ronta ad es/lodere, &u al%eno ritardata dall7i%/ro22iso ca%bia%ento del corso dei /ensieri di iss #raG&ord, /er 2ia del &orte e&&etto che il ritro2arsi nella stan*a di le2ante /rodusse sul suo ani%o. ,Ah[0, ella escla%J, con i%%ediata ani%a*ione. , i tro2o dun-ue di nuo2o -ui. 6a stan*a di le2ante[ Solo una 2olta, /ri%a d7ora, %i sono tro2ata in -uesta stan*a[0 e do/o essersi &er%ata /er guardarsi intorno: ,Solo una 2olta /ri%a d7ora. 6o ricorda. Kenni /er /ro2are la %ia /arte. Kenne anche suo cugino; e &ace%%o una /ro2a. 6ei era il nostro /ubblico e il nostro suggeritore. 9na /ro2a incante2ole. Non la di%enticherJ %ai. Era2a%o -ui, /ro/rio in -uesta /arte della stan*a; suo cugino era lE, io ero -ui, le sedie erano lE. Oh[ /erchI %ai si%ili e2enti de2ono s2anire nel nulla.0. )ortunata%ente /er la sua co%/agna, ella non 2ole2a una ris/osta. Era co%/leta%ente i%%ersa nei suoi /ensieri. Sta2a ri2i2endo ad occhi a/erti dei dolci ricordi. ,6a scena che sta2a%o /ro2ando era cosE ecce*ionale[ "l soggetto era cosE... cosE... co%e /otrei dire. 6ui do2e2a descri2er%i e racco%andar%i il %atri%onio. i se%bra di 2ederlo ora, %entre cerca di assu%ere l7aria contegnosa e riser2ata di Anhalt, durante i due lunghi discorsi. `Suando due cuori, in sintonia tra loro, si incontrano nella condi*ione %atri%oniale, il %atri%onio /uJ considerarsi una &onte di 2ita &elice`. #redo che il te%/o non /otrC %ai cancellare l7i%/ressione che %i &ecero la sua 2oce e la sua es/ressione, %entre /ronuncia2a -uelle /arole. Era da22ero strano, stranissi%o che noi a2essi%o una tale scena da recitare[ Se &osse in %io /otere di ri2i2ere una setti%ana della %ia 2ita, sceglierei -uella setti%ana, -uella setti%ana dedicata alla ra//resenta*ione. Dica -uello che 2uole, )anny, %a sarebbe -uella setti%ana; /erchI non ho %ai conosciuto una &elicitC cosE /er&etta in nessun altro /eriodo. #he il suo ani%o testardo si /iegasse in -uel %odo[ Oh[ Suel /eriodo &u cosE ine&&abil%ente dolce. a, ahi%D[ -uella sera stessa distrusse tutto. Suella sera stessa ri/ortJ a casa il suo indesideratissi%o *io. Po2ero Sir Tho%as, chi &u &elice di ri2ederlo. E//ure, )anny, non creda che ora io 2oglia /arlare sen*a ris/etto di Sir Tho%as, anche se lo detestai tanto, sen*a dubbio, /er %olte setti%ane. No, ora gli rendo giusti*ia. Egli D esatta%ente -uello che il ca/o di una si%ile &a%iglia do2rebbe essere. An*i, in tutta serietC, credo di a%ar2i tutti, ora0. E a2endo detto -uesto, con un grado di tenere**a e di consa/e2ole**a che )anny non a2e2a %ai riscontrato in lei /ri%a d7allora, e che ora considerJ %olto a//ro/riato alle circostan*e, si 2olse un atti%o co%e /er ri/rendere il controllo di sI. ,Fo a2uto una /iccola crisi entrando in -uesta stan*a, co%e si sarC accorta0, disse subito do/o, con un sorriso scher*oso, ,%a ora D tutto /assato; -uindi sedia%oci e %ettia%oci co%ode; -uanto a ri%/ro2erarla, )anny, co%e a2e2o inten*ione di &are 2enendo -ui, non ne ho la &or*a ora che 2iene il %o%ento0. E abbracciandola con %olto a&&etto: ,)anny, buona, gentile creatura[ -uando /enso che -uesta D l7ulti%a 2olta che la 2edo; /erchI non so -uanto a lungo... sento che %i D assoluta%ente i%/ossibile /ro2are -ualcosa di di2erso da un /ro&ondo a&&etto /er lei0. )anny era co%%ossa. Non a2e2a /re2isto nulla del genere, ed i suoi senti%enti /ote2ano rara%ente sottrarsi alla %alinconica in&luen*a della /arola ?ulti%a@. Pianse co%e se
8:;

/ro2asse /er iss #raG&ord un a&&etto %olto /iA grande di -uanto non le &osse /ossibile; e iss #raG&ord, ancora /iA raddolcita alla 2ista di una tale e%o*ione, l7abbracciJ tenera%ente dicendo: ,Detesto lasciarla. Non ci sarC nessuno che sia cosE a%abile do2e 2ado. #hi dice che non sare%o sorelle. "o so che un giorno succederC. Sento che sia%o nate /er essere unite; e -ueste lacri%e %i con2incono che anche lei lo sente, cara )anny0. )anny si riscosse, e ris/ondendo solo in /arte, disse: , a lei sta solo lasciando un gru//o di a%ici /er un altro di2erso. Si reca da un7a%ica %olto inti%a0. ,SE, 2erissi%o. rs. )raser D stata una %ia inti%a a%ica /er anni. a non /ro2o la %ini%a /ro/ensione a esserle 2icina. $iesco solo a /ensare agli a%ici che sto /er lasciare; la %ia ecce*ionale sorella, lei, e i Hertra% in genere. Koi a2ete tal%ente /iA cuore di -uanto se ne tro2i nel %ondo in genere. Koi tutti %i a2ete dato la sensa*ione di /oter essere in grado di &idar%i e di con&idar%i con 2oi; che, nelle nor%ali rela*ioni di societC, non succede &acil%ente. Korrei a2er stabilito con rs. )raser di non andare da lei &ino a do/o Pas-ua, un /eriodo %olto %igliore /er una 2isita... %a or%ai non /osso ri%andare. E -uando a2rJ &inito il %io soggiorno da lei, de2o andare da sua sorella, 6ady StornaGay, /erchI lei era in 2eritC la %ia /iA inti%a a%ica, delle due; %a negli ulti%i tre anni non %i sono /iA curata %olto di lei0. Do/o -uesto discorso, le due &anciulle ri%asero /er un /o7 sedute in silen*io, entra%be /ensierose; )anny %edita2a sui di2ersi ti/i di a%ici*ia esistenti al %ondo; ary su -ualcosa di %olto %eno &iloso&ico. )u lei a ro%/ere /er /ri%a il silen*io. ,#o%e ricordo nitida%ente la %ia decisione di 2enirla a cercare -ui al /iano su/eriore; e di co%e %7inca%%inai /er tro2are la strada /er -uesta stan*a, sen*a assoluta%ente a2ere un7idea di do2e &osse[ #o%e ricordo bene -uello che /ensa2o %entre 2eni2o su; e di co%e %i a&&acciai /er caso e la tro2ai -ui, seduta al suo ta2olo da la2oro; e /oi lo sbalordi%ento di suo cugino -uando a/rE la /orta e %i tro2J -ui[ E /oi, il ritorno di suo *io -uella stessa sera[ Non si D %ai 2isto nulla di si%ile[0. SeguE un7altra bre2e /ausa di astra*ione... /oi, riscuotendosi, /assJ cosE all7attacco della sua co%/agna: , a )anny, lei sta addirittura sognando ad occhi a/erti[ Pensando, %e lo auguro, a -ualcuno che la /ensa se%/re. Oh[ se solo la /otessi tras/ortare /er bre2e te%/o nel nostro circolo di a%ici in cittC, a&&inchI lei /otesse ca/ire in che %odo si giudica lC il suo /otere su Fenry[ Oh[ 67in2idia di do**ine e do**ine di donne, e -uanti cuori in&ranti[ lo stu/ore, l7incredulitC che susciterC l7udire -uello che lei ha o/erato[ PerchI -uanto a segrete**a, Fenry D co%e l7eroe di un ro%an*o antico, e si gloria delle sue catene. Do2rebbe 2enire a 6ondra /er sa/ere -uanto do2rebbe 2alutare la sua con-uista. Se solo /otesse 2edere co%e 2iene corteggiato, e co%e io 2engo corteggiata /er a%or suo[ Or%ai sono /er&etta%ente consa/e2ole che non sarJ /iA cosE ben accetta da rs. )raser, /er 2ia di -uello che Fenry /ro2a /er lei. Suando 2errC a sa/ere la 2eritC, %olto /robabil%ente desidererC 2eder%i di nuo2o nel Northa%/tonshire; /erchI c7D una &iglia della /ri%a %oglie di r. )raser che lei desidera ardente%ente 2edere s/osata, e la 2orrebbe &ar accasare con Fenry. Oh[ Fa /ro2ato a intra//olarlo in tutti i %odi[ 6ei )anny, che siede -ui cosE innocente e -uieta, non /uJ a2ere un7idea della sensa*ione che susciterC, della curiositC di conoscerla che nascerC, delle innu%ere2oli do%ande cui do2rJ ris/ondere[ 6a /o2era argaret )raser %i tor%enterC /er sa/ere tutto dei suoi occhi e dei suoi denti, e di co%e si acconcia i ca/elli, e di chi le &a le scar/e. Korrei che argaret &osse s/osata, /er a%ore della %ia /o2era a%ica, /erchI credo /ro/rio che i )raser siano /er lo /iA in&elici -uanto la %aggior /arte delle /ersone s/osate.
8:8

E//ure &u un %atri%onio estre%a%ente 2antaggioso /er 1anet a -uel te%/o. Ne era2a%o tutti &elici. Ella non /ote2a che accettarlo, /erchI lui era ricco e lei non a2e2a niente; %a /oi si D ri2elato estre%a%ente irascibile ed eOigeant; e /retende che una gio2ane, una bella gio2ane di 2enticin-ue anni, dia /ro2a dello stesso suo controllo. E la %ia a%ica non ci sa &are con lui; non se%bra essere in grado di adattarsi. Ki D &ra loro uno stato di irrita*ione che, /er non dire nulla di /eggio, D certa%ente assai inci2ile. Nella loro casa ri/enserJ con ris/etto all7e-uilibrio coniugale che regna nel /resbiterio di ans&ield. Persino il dottor Grant di%ostra di &idarsi co%/leta%ente di %ia sorella, e di a2ere una certa considera*ione /er le sue o/inioni, il che dC la sensa*ione che ci sia a&&etto; %a di tutto -uesto, non 2edrJ nulla dai )raser. "o resterJ se%/re -ui a ans&ield col cuore, )anny. ia sorella co%e %oglie, Sir Tho%as Hertra% co%e %arito, sono i %iei ideali di /er&e*ione. 6a /o2era 1anet D stata triste%ente ingannata; e//ure non c7era stato niente di a22entato da /arte sua; non si D /reci/itata sconsiderata%ente in -uel %atri%onio, non D %ancata la ri&lessione. Si /rese tre giorni /er 2alutare la /ro/osta, e durante -uei tre giorni chiese il consiglio di tutti i conoscenti degni d7essere ascoltati; e so/rattutto chiese il consiglio della %ia de&unta *ia, la cui conoscen*a del %ondo &ace2a sE che il suo giudi*io 2enisse co%une%ente e %eritata%ente richiesto da tutti i gio2ani di sua conoscen*a; ed ella si dichiarJ decisa%ente a &a2ore di r. )raser. Se%bra -uasi che non ci sia niente che /ossa assicurare la &elicitC %atri%oniale[ Non /osso dire altrettanto della %ia a%ica )lora, che /iantJ in asso un si%/atico gio2anotto, u&&iciale della Guardia $eale, /er /rendersi -uell7orribile 6ord StornaGay, che ha tanto buon senso, )anny, -uanto ne ha r. $ushGorth, %a D %olto /iA brutto, e che ha la &a%a di essere un %ascal*one. "o a2e2o i %iei dubbi, a suo te%/o, ch7ella non a2esse scelto bene, /erchI lui non ha ne//ure l7aria di un gentiluo%o, ed ora ne sono sicura: a2e2a torto. Tra l7altro, )lora $oss era &olle%ente inna%orata di Fenry il /ri%o in2erno seguente al suo debutto in societC. a se solo cercassi di no%inarle tutte le donne che io so che si sono inna%orate di lui, non &inirei /iA. \ soltanto lei, lei )anny, insensibile creatura, che /uJ /ro2are solo indi&&eren*a /er lui. a D da22ero cosE insensibile co%e dichiara di essere. No, no, 2edo che non D cosE0. E in 2eritC in -uel %o%ento si era di&&uso un cosE /ro&ondo rossore sul 2iso di )anny, da giusti&icare /iA che un &orte sos/etto in una %ente /redis/osta al dubbio. ,Eccellente creatura[ Non la tor%enterJ. Ogni cosa de2e a2ere il suo corso. a cara )anny, de2e a%%ettere che non /uJ essere stata cosE total%ente i%/re/arata di &ronte alla richiesta che le D stata &atta, co%e i%%agina suo cugino. Non D /ossibile che non le sia 2enuto -ualche dubbio in /ro/osito, delle congetture su -uanto sarebbe /otuto a22enire. Do2rC /ure a2er notato che &ace2a di tutto /er co%/iacerla, dedicandole ogni /ossibile atten*ione. Non si D &orse dedicato a lei durante tutto il ballo. E /oi /ri%a del ballo, la collana[ Oh, lei l7ha accettata /ro/rio co%e era nelle sue inten*ioni. 6ei ne era consa/e2ole /ro/rio co%e ci si sarebbe /otuto as/ettare. e ne ricordo benissi%o0. ,"ntende dire che suo &ratello sa/e2a della collana giC in /receden*a. Oh[ iss #raG&ord, -uesto non D corretto[0. ,Sa/erlo[ a D stata un7idea co%/leta%ente sua, un suo /ensiero. i 2ergogno di dire che a %e non era 2enuto in %ente. a &ui &elicissi%a di seguire il suo suggeri%ento, /er il bene di entra%bi0. ,Non dirJ0, disse )anny, ,di non a2er te%uto, sul %o%ento, che le cose stessero cosE; /erchI c7era -ualcosa nella sua es/ressione che %i allar%J... %a non &in dal /rinci/io... non a2e2o alcun sos/etto in /rinci/io[ da22ero, da22ero non ne a2e2o. \ 2ero co%e il &atto che
8:3

sono seduta -ui. E se ne a2essi a2uti, nulla %i a2rebbe indotto ad accettare la collana. Suanto al co%/orta%ento di suo &ratello, certo, %i ero accorta di una /articolare atten*ione da /arte sua, ne ero consa/e2ole giC da un /o7 di te%/o, &orse da una o due setti%ane; %a /ensa2o che non signi&icasse nulla, /ensa2o che &osse se%/lice%ente il suo %odo di &are, ed ero tanto lontana dal su//orre -uanto dal desiderare che egli /ro2asse -ualcosa di serio /er %e. Non sono stata, iss #raG&ord, un7osser2atrice distratta di -uello che si D s2olto tra lui e alcuni %e%bri della &a%iglia tra l7estate e l7autunno. e ne sta2o tran-uilla, %a non ero cieca. Non ho /otuto non 2edere che r. #raG&ord si abbandona2a a delle galanterie che non signi&ica2ano nulla0. ,Ah[ non /osso negarlo. Di tanto in tanto si D co%/ortato con incorreggibile leggere**a, e si D curato ben /oco dello sco%/iglio che /ote2a creare nei cuori delle sue gio2ani inna%orate. 67ho s/esso ri%/ro2erato /er -uesto, %a D il suo unico di&etto; e c7D -uesto da dire, che ben /oche gio2ani da%e hanno una /ro&onditC di senti%enti /er cui 2alga la /ena di /reoccu/arsi. E /oi, )anny, la gloria di tenere in /ugno un uo%o cui cosE tante donne hanno %irato; di a2erlo in /ro/rio /otere /er &argli saldare i debiti del /ro/rio sesso[ Oh, sono sicura che non D /ro/rio della natura &e%%inile ri&iutare un tale trion&o0. )anny scosse il ca/o. ,Non /osso /ensar bene di un uo%o che si /rende gioco dei senti%enti di una -ualsiasi donna; e s/esso ci /uJ essere %olta /iA so&&eren*a di -uanto un osser2atore esterno /ossa giudicare0. ,Non lo di&endo. 6o lascio co%/leta%ente alla sua %ercI; e -uando l7a2rC /ortata ad E2eringha%, non %i i%/orta -uante /rediche lei /otrC &argli. a -uesto lo dirJ, che -uesto suo di&etto, -uesto suo gusto a &ar un /oco inna%orare le raga**e di lui, /er la &elicitC di una %oglie non /resenta ne%%eno la %etC dei /ericoli che /resenterebbe la tenden*a ad inna%orarsi lui stesso, cosa alla -uale Fenry non D %ai stato incline. E io credo, seria%ente e sincera%ente, che egli /ro2i /er lei un a&&etto che non ha %ai /ro2ato /ri%a d7ora /er nessun7altra donna; che l7a%a con tutto il cuore, e che l7a%erC, /er -uanto D /ossibile, /er se%/re. Se un uo%o ha %ai a%ato una donna /er se%/re, io credo che Fenry &arC altrettanto /er lei0. )anny non /otI e2itare un debole sorriso, %a non a2e2a nulla da dire. ,Non riesco a ricordare di a2er %ai 2isto Fenry /iA &elice0, continuJ subito ary, ,di -uando era riuscito ad ottenere la /ro%o*ione di suo &ratello0. Sui a2e2a sicura%ente toccato i senti%enti di )anny. ,Oh[, sE. Suanto, -uanto D stato buono[0. ,So che de2e essersi dato %olto da &are, /erchI conosco le /edine che ha do2uto %uo2ere. 67A%%iraglio detesta i /roble%i e non si abbassa a chiedere &a2ori; e ci sono i diritti di cosE tanti gio2anotti che de2ono essere /ari%enti /resi in considera*ione, che a%ici*ia ed energia, se non %olto deter%inate, 2engono &acil%ente %esse da /arte. #he creatura &elice de2e essere Billia% ora[ #o%e 2orrei che lo /otessi%o 2edere[0. 6a /o2era )anny 2enne gettata in uno stato di estre%a con&usione e /ena. "l ricordo dei &a2ori rice2uti da Billia% era se%/re l7ele%ento di %aggior disturbo in -ualsiasi decisione da lei /resa contro r. #raG&ord; ed ella restJ lE seduta, assorta in -uesta ri&lessione, &ino a che ary, che all7ini*io era stata a guardarla con co%/iacen*a e /oi a2e2a seguito il &ilo di -ualche altro /ensiero, richia%J i%/ro22isa%ente la sua atten*ione, dicendo: , i /iacerebbe restare -ui seduta con lei a chiacchierare tutto il giorno, %a non dobbia%o di%enticare le da%e al /iano di sotto, e dun-ue addio, %ia cara, %ia gentile, %ia eccellente )anny, /erchI se anche ci se/arere%o u&&icial%ente nella sala da /ran*o, de2o congedar%i
85=

da lei -ui. E %i congedo s/erando in un &elice ricongiungi%ento, e &iduciosa che -uando ci incontrere%o nuo2a%ente, sarC in circostan*e di2erse, che ci /er%etteranno di a/rire il cuore l7una all7altra sen*a alcun residuo o o%bra di riser2a0. 9n abbraccio %olto, %olto a&&ettuoso e una certa agita*ione nei %odi acco%/agnarono -ueste /arole. ,Presto 2edrJ suo cugino in cittC; dice che 2i si recherC ragione2ol%ente /resto; e Sir Tho%as, i%%agino, nel corso della /ri%a2era; in -uanto al %aggiore dei suoi cugini e ai $ushGorth e 1ulia, son certa che li incontrerJ s/esso. Tutti &uorchI lei. De2o chiederle due &a2ori, )anny; uno D -uello di scri2er%i, e l7altro D di recarsi s/esso a tro2are rs. Grant e co%/ensarla della %ia /arten*a0. "l /ri%o, al%eno, di -uesti &a2ori, )anny a2rebbe /re&erito che non le &osse stato richiesto; %a era i%/ossibile ri&iutare di corris/ondere con iss #raG&ord; le &u /ersino i%/ossibile non acconsentir2i /iA /ronta%ente di -uanto il suo giudi*io le consigliasse. Non si /ote2a resistere a tanto a//arente a&&etto. 6a sua indole era /articolar%ente /ro/ensa ad a//re**are -ualsiasi gesto a&&ettuoso, e a2endone &ino a -uel %o%ento conosciuti cosE /ochi, &u tanto /iA &acil%ente so/ra&&atta da iss #raG&ord. E /oi le era grata /er a2er reso il loro t_tePCP t_te %olto %eno /enoso di -uanto i suoi ti%ori a2essero /re2isto. Era &inita, ed ella ne era 2enuta &uori sen*a ri%/ro2eri e sen*a ri2ela*ioni. "l suo segreto era ancora tutto suo; e &inchI -uesto era il caso, ella /ensJ di /otersi rassegnare -uasi a tutto. Suella sera ci &u un altro addio. Fenry #raG&ord 2enne e sedette con loro /arecchio te%/o; e /oichI l7ani%o di )anny era giC in&dacchito dalle &atiche /recedenti, il suo cuore /ro2J /er un /oco una certa tenere**a 2erso di lui... /erchI se%bra2a che stesse da22ero so&&rendo. #ontraria%ente al solito, non disse -uasi una /arola. Era e2idente%ente o//resso, e )anny non /otI che /ro2are della /ena /er lui, anche se s/era2a di non ri2ederlo %ai /iA &inchI non &osse il %arito di un7altra donna. Suando si giunse al %o%ento della se/ara*ione, egli 2olle /renderle la %ano, e non /er%ise che gli 2enisse ri&iutato; non disse nulla co%un-ue, o nulla che lei /otesse udire, e -uando ebbe lasciato la stan*a ella &u contenta che &ra di loro ci &osse stato -uel gesto di a%ici*ia. "l giorno do/o i #raG&ord erano /artiti.

854

#apitolo sesto
Partito r. #raG&ord, l7obietti2o seguente di Sir Tho%as era -uello di &arne sentire la sua %ancan*a, e nutri2a grandi s/eran*e che sua ni/ote /ro2asse un senso di 2uoto /er il 2enir %eno di -uelle atten*ioni che, sul %o%ento, non a2e2a gradito o a2e2a i%%aginato di non gradire. A2e2a a2uto occasione di s/eri%entare nella %aniera /iA lusinghiera -uanto &osse grade2ole l7essere i%/ortanti, ed egli s/era2a che la /erdita di -uesto /ri2ilegio, e il ricadere nel niente, a2rebbero ris2egliato ri%/ianti %olto salutari nel suo ani%o. 6a osser2J alla luce di -uest7idea... %a non riuscE a decidere con -uanto successo. Non riusci2a a ca/ire se in lei ci &osse -ualche di&&eren*a d7u%ore. Era se%/re cosE gentile e schi2a, che le sue e%o*ioni erano i%/ossibili /er lui da giudicare. Non la ca/i2a; senti2a di non ca/irla; e /erciJ si ri2olse a Ed%und, /er sa/ere da lui co%e ella reagisse alla situa*ione attuale, e se &osse /iA o %eno &elice di /ri%a. Ed%und non scorge2a alcun sinto%o di ri%/ianto, e /ensJ che suo /adre &osse un /o7 irragione2ole nel su//orre che i /ri%i tre o -uattro giorni ne /otessero /rodurre alcuno. Suello che %aggior%ente sor/rende2a Ed%und era che neanche la sorella di #raG&ord, l7a%ica e la co%/agna, che era stata cosE i%/ortante /er lei, 2enisse ri%/ianta /iA a/erta%ente. Si stu/i2a che )anny /arlasse cosE /oco di lei, e a2e2a cosE /oco da dire, s/ontanea%ente, sul ra%%arico /er una tale se/ara*ione. Ahi%D[ era -uesta sorella, -uesta a%ica e -uesta co%/agna che ora a22elena2a %aggior%ente la -uiete di )anny. Se a2esse /otuto credere che il &uturo destino di ary &osse tanto /oco legato a ans&ield -uanto, su -uesto lei era &er%a%ente deter%inata, lo era -uello del &ratello, se a2esse /otuto s/erare che il ritorno di lei &osse tanto lontano nel te%/o -uanto ella era incline a credere &osse -uello di lui, allora si sarebbe sentita da22ero il cuore leggero; %a -uanto /iA ri/ensa2a agli e2enti /assati e si osser2a2a intorno, tanto /iA /ro&onda%ente si con2ince2a che ora la /ros/etti2a di un %atri%onio &ra Ed%und e ary #raG&ord a//ari2a %olto /iA /robabile di -uanto non lo &osse %ai stata /ri%a. Da /arte di lui, l7inclina*ione era /iA &orte, da -uella di lei, %eno a%bigua. 6e obie*ioni di lui, gli scru/oli sull7integritC di lei, se%bra2ano tutti s/a**ati 2ia ] nessuno sa/e2a dire co%e; e i dubbi e le esita*ioni dell7a%bi*ione di lei erano egual%ente stati su/erati ] ed egual%ente sen*a a//arente %oti2o. 6o si /ote2a solo i%/utare ad un accresciuto a&&etto. " senti%enti buoni di lui, -uelli catti2i di lei, cede2ano all7a%ore, e -uesto a%ore do2e2a unirli. Ed%und sarebbe andato in cittC non a//ena a2esse sbrigato alcuni a&&ari relati2i a Thornton 6acey ] &orse entro una -uindicina di giorni; /arla2a di -uesto /rogetto, a%a2a /arlarne; e una 2olta che &osse stato di nuo2o con lei, )anny non a2e2a dubbi su -uello che a2rebbe &atto seguito. 67assenso di lei era tanto certo -uanto la /ro/osta di lui; e tutta2ia, 27erano ancora dei senti%enti negati2i che /erdura2ano in lei, e che rende2ano -uella /re2isione /enosissi%a, indi/endente%ente... lei crede2a indi/endente%ente da %oti2a*ioni /ersonali. Nella loro ulti%a con2ersa*ione iss #raG&ord, a dis/etto di alcune sensa*ioni /ositi2e e di %olta gentile**a, era stata /ur se%/re iss #raG&ord, a2e2a ancora dato /ro2a di una coscien*a &uor2iata e con&usa e che ne%%eno sos/etta2a di essere tale; e a2e2a ancora ri2elato un ani%o ottenebrato, %a che i%%agina2a di essere illu%inato. )orse a%a2a Ed%und, %a non lo %erita2a da nessun altro /unto di 2ista. )anny crede2a che ci &osse a %ala/ena un altro senti%ento in co%une tra loro due; /ersone an*iane e con %aggiore
85+

sagge**a &orse la /erdoneranno /er considerare /ratica%ente i%/ossibile che iss #raG&ord /otesse %igliorare, e /er ritenere che, se l7in&luen*a di Ed%und a2e2a &atto cosE /oco in -uella stagione d7a%ore /er illu%inare il giudi*io e /orre un ordine nelle no*ioni della gio2ane da%a, tutto il suo 2alore e i suoi /rinci/i, con lei, sarebbero alla &ine andati /erduti anche in anni di 2ita %atri%oniale. 67es/erien*a a2rebbe natural%ente concesso /iA s/eran*e a delle /ersone gio2ani, nelle loro stesse condi*ioni, e l7i%/ar*ialitC non a2rebbe negato alla natura di iss #raG&ord -uella -ualitC generica%ente &e%%inile che l7a2rebbe indotta ad adottare co%e /ro/rie le o/inioni dell7uo%o che a%a2a e ris/etta2a. a /oichI tali erano le con2in*ioni di )anny, ella ne so&&ri2a %olto, e non riusci2a a /arlare di iss #raG&ord sen*a rica2arne una grande /ena. Sir Tho%as, nel &ratte%/o, continua2a a s/erare e a osser2are la ni/ote, riconoscendosi ancora il diritto, con tutta la sua conoscen*a della natura u%ana, di as/ettarsi che la ni/ote reagisse con un %uta%ento d7u%ore alla /erdita di /otere e di i%/ortan*a subita, e che le cessate atten*ioni dell7inna%orato /roducessero un &orte desiderio di 2ederle rinno2arsi. E -uando do/o /oco constatJ che -uanto da lui aus/icato non si sta2a co%/leta%ente e ine-ui2ocabil%ente a22erando, &u in grado di s/iegare -uesto &eno%eno con l7annuncio di un altro 2isitatore, il cui arri2o /ote2a a%/ia%ente giusti&icare il buon u%ore che scorge2a nell7ani%o che sta2a osser2ando. Billia% a2e2a ottenuto dieci giorni di licen*a da dedicare al Northa%/tonshire e sta2a arri2ando, il /iA &elice dei tenenti di 2ascello /erchI -uello di /iA recente /ro%o*ione, /er %ostrare la sua &elicitC e descri2ere la sua uni&or%e. Arri2J; e sarebbe stato &elicissi%o di /oter %ostrare anche lE la sua uni&or%e, se una crudele usan*a non /roibisse di indossarla se non -uando si era in ser2i*io. 67uni&or%e dun-ue era ri%asta a Ports%outh, ed Ed%und calcolJ che /ri%a che )anny a2esse a2uto occasione di 2ederla in tutto il suo nuo2o s/lendore, e con tutto lo s/lendore della gioia di chi la indossa2a, sarebbe stata consunta. Sarebbe di2entata un segno -uasi di 2ergogna, /erchI cosa c7D di /iA disdice2ole o di /iA indegno dell7uni&or%e di un tenente che D giC tenente da uno o due anni, e ha 2isto /ro%uo2ere altri al grado di co%andante /ri%a di lui. #osE ragiona2a Ed%und, &inchI suo /adre non lo %ise al corrente di un /iano che %ette2a la /robabilitC che )anny 2edesse il secondo tenente della na2e di Sua aestC Thrush in tutta la sua gloria, sotto una luce di2ersa. Secondo -uesto /rogetto )anny a2rebbe do2uto riacco%/agnare suo &ratello a Ports%outh e /oi trascorrere un /o7 di te%/o con la sua &a%iglia. 67idea era 2enuta in %ente a Sir Tho%as durante una delle sue solenni %edita*ioni, e gli era /arsa una %isura giusta e desiderabile, %a /ri%a di /rendere una decisione consultJ suo &iglio. Ed%und considerJ il /rogetto sotto ogni /unto di 2ista, e non ebbe che considera*ioni /ositi2e. "l /iano era buono in sI, e non a2rebbe /otuto essere reali**ato in un %o%ento %igliore; ed egli non dubita2a che )anny ne sarebbe stata &elicissi%a. Suesto &u abbastan*a /er &ar decidere Sir Tho%as, ed un &er%o: ,Allora cosE sarC &atto0, chiuse -uesta &ase del /iano. Sir Tho%as si ritirJ con non /oca soddis&a*ione in /ros/etti2a di altri 2antaggi che egli si ri/ro%ette2a e che anda2ano ben oltre e /iA in alto di -uello che a2e2a co%unicato al &iglio. "n&atti, il %oti2o /rinci/ale /er cui a2e2a deciso di %andare 2ia )anny a2e2a ben /oco a che 2edere con l7o//ortunitC di &arle ri2edere i genitori, e nulla a&&atto con l7idea di renderla &elice. #erto si augura2a che la ni/ote andasse 2olentieri, %a con altrettanta certe**a le augura2a di essere /ro&onda%ente stanca di casa sua /ri%a della &ine della 2isita; e si aus/ica2a che un /o7 di astinen*a dall7elegan*a e dai lussi di ans&ield Par( l7a2rebbe indotta a /iA assennate considera*ioni, e l7a2rebbe resa incline a 2alutare con %aggiore e-uitC il 2alore di -uella casa %olto /iA
85:

agiata e con eguale serenitC che le era stata o&&erta. Era inso%%a un /rogetto che 2ole2a curare il %odo d7intendere di sua ni/ote, %odo d7intendere che egli al %o%ento do2e2a considerare %alato. 9na /er%anen*a di otto o no2e anni in una di%ora in cui regna2ano l7o/ulen*a e l7abbondan*a a2e2ano un /o7 alterato la ca/acitC di con&rontare e giudicare della &anciulla. 6a casa di suo /adre, con ogni /robabilitC, le a2rebbe insegnato il 2alore di una buona rendita; ed egli con&ida2a che )anny sarebbe di2entata una donna /iA saggia e /iA &elice, /er tutta la 2ita, gra*ie all7es/eri%ento che egli a2e2a escogitato. Se )anny &osse stata /ortata ad abbandonarsi all7eu&oria, ne sarebbe stata tra2olta -uando ca/E che cosa era stato /rogra%%ato, -uando suo *io /er la /ri%a 2olta le &ece la /ro/osta di andare a &ar 2isita ai suoi genitori e &ratelli e sorelle, dai -uali era ri%asta di2isa /er -uasi %etC della sua 2ita, di ritornare /er un /aio di %esi sulla scena della sua in&an*ia, con Billia% co%e /rotettore e co%/agno del suo 2iaggio, e la certe**a di continuare a 2edere Billia% &ino all7ulti%a ora che egli a2rebbe trascorso a terra. Se si &osse %ai lasciata andare a sco//i di gioia, lo a2rebbe &atto allora, /erchI era da22ero &elice, %a la sua era una &elicitC /acata, /ro&onda, che rie%/ie il cuore; e sebbene non &osse %ai stata %olto lo-uace, era se%/re tanto /iA incline al silen*io -uando /iA era co%%ossa. 6E /er lE /otI solo ringra*iare ed accettare. "n un secondo %o%ento, -uando ebbe ac-uistato &a%iliaritC con le /ros/etti2e di gioia che cosE i%/ro22isa%ente le si a/ri2ano, riuscE a /arlare /iA a%/ia%ente con Ed%und e Billia% di ciJ che /ro2a2a; %a resta2ano se%/re sensa*ioni di tenere**a che non /ote2ano tro2are 2este adeguata nelle /arole... "l ricordo di tutti i suoi /ri%i /iaceri, e di -uello che a2e2a so&&erto -uando ne era stata stra//ata, l7assalE con &or*a rinno2ata, e le se%brJ -uasi che il tro2arsi di nuo2o a casa, l7a2rebbe guarita di tutte le /ene che erano deri2ate da -uella se/ara*ione. $itro2arsi al centro di -uella cerchia, a%ata da cosE tante /ersone, e /iA a%ata di -uanto non &osse stata in /receden*a, gustare -uell7a&&etto sen*a ti%ore o sen*a riserbo, sentirsi /ari a -uelli che la circonda2ano, essere sicura di non sentire %ai %en*ionare il no%e dei #raG&ord, e essere al ri/aro di -ualsiasi sguardo che /otesse se%brarle un ri%/ro2ero a causa loro[ Suesta era una /ros/etti2a su cui indugiare con un /iacere che /ote2a essere dichiarato solo a %etC. Anche Ed%und... restare due %esi lontano da lui, Me &orse le sarebbe stato /er%esso di /rolungare a tre %esi la sua assen*aN, a2rebbe do2uto &arle bene. 9na 2olta lontana, non es/osta alla sua 2ista o alla sua gentile**a, e al ri/aro dalla /er/etua irrita*ione deri2ata dal conoscere il suo cuore, e libera dallo s&or*o necessario ad e2itare la sua con&iden*a, ella sarebbe riuscita a raggiungere, a &or*a di ragiona%enti, un %aggiore e-uilibrio interiore; sarebbe stata in grado di /ensarlo a 6ondra, %entre /re/ara2a ogni cosa laggiA, sen*a tro//a in&elicitC. Suello che sarebbe stato duro so//ortare a ans&ield, do2e2a di2entare un %ale %inore a Ports%outh. 67unico incon2eniente era il dubbio che la *ia Hertra% non si sarebbe tro2ata bene sen*a di lei. )anny non era utile a nessun altro; %a in -uel caso la sua assen*a sarebbe stata sentita ad un /unto tale che /re&eri2a non /ensar2i; e -uella /arte del /rogetto &u, in e&&etti, la /iA di&&icile da siste%are /er Sir Tho%as, e -uanto soltanto lui a2rebbe /otuto siste%are. a lui era il /adrone di ans&ield Par(. Suando a2e2a da22ero /reso una decisione, riusci2a se%/re a /ortarla &ino in &ondo; ed ora, a &or*a di /arlare a lungo sull7argo%ento, di s/iegare e di insistere sul do2ere che )anny a2e2a di 2edere ogni tanto la sua &a%iglia, indusse sua %oglie a lasciarla andare; ottenendo co%un-ue /iA sotto%issione che con2in*ione, /erchI 6ady Hertra% era certa solo del &atto che Sir Tho%as 2ole2a che )anny
855

andasse, e che /erciJ -uesta do2e2a obbedire. Nella /ace del suo s/ogliatoio, nel &lusso i%/erturbato delle sue %edita*ioni, non tor%entata dalle sor/rendenti a&&er%a*ioni del %arito, ella non riuscE a riconoscere la necessitC di -uesto 2iaggio /er )anny, un 2iaggio che l7a2rebbe /ortata da un /adre e da una %adre che a2e2ano &atto a %eno di lei /er cosE tanto te%/o, %entre a 6ady Hertra% ella era cosE utile. E -uanto alla tesi che non ne a2rebbe sentito la %ancan*a, co%e rs. Norris tentJ di di%ostrarle, si ri&iutJ decisa%ente di a%%ettere una si%ile cosa. Sir Tho%as a2e2a &atto a//ello alla sua ragione, alla sua coscien*a e alla sua dignitC. 6o de&ini2a un sacri&icio e lo chiese alla sua bontC e al suo autocontrollo. a rs. Norris 2ole2a /ersuaderla che si /ote2a benissi%o &are a %eno di )anny Mlei era /iA che /ronta a rinunciare a tutto il /ro/rio te%/o /er dedicarlo alla sorella, in -ualsiasi %o%ento glielo a2esse richiestoN, e che, in bre2e, non se ne /ote2a da22ero a2ere alcun bisogno o sentirne la %ancan*a. ,PuJ darsi che sia cosE, sorella0, &u tutto -uello che 6ady Hertra% ris/ose, ,credo che tu abbia /er&etta%ente ragione, %a io sono sicura che a %e %ancherC %oltissi%o0. "l /asso successi2o &u -uello di %ettersi in contatto con Ports%outh. )anny scrisse /er /ro/orre la sua 2isita; e la ris/osta di sua %adre, anche se bre2e, &u cosE a&&ettuosa, /oche se%/lici righe che es/ri%e2ano una gioia cosE naturale e %aterna alla /ros/etti2a di ri2edere la &iglia, da con&er%are tutte le as/ettati2e di &elicitC della &iglia al /ensiero di ritro2arsi 2icino a lei... con2incendola che ora a2rebbe tro2ato un7a%ica cordiale e a&&ettuosa in -uella `%a%%a` che di certo non a2e2a di%ostrato una /articolare tenere**a /er lei in /receden*a; %a -uesto )anny /ote2a &acil%ente attribuirlo a una sua %ancan*a o a una sua &antasia. Probabil%ente si era alienata l7a%ore %aterno con la debole**a e l7irritabilitC di un7indole ti%orosa, o era stata irragione2ole nel /retendere una /arte /iA grande di -uanto /otesse s/ettare a chiun-ue di loro. Ora che lei sa/e2a %eglio co%e rendersi utile e co%e essere /a*iente, e che sua %adre non era /iA costante%ente o//ressa dalle incessanti richieste di una casa /iena di ba%bini /iccoli, ci sarebbero stati te%/o e 2oglia /er ogni sca%bio di a&&etti, e loro sarebbero /resto state -uello che %adre e &iglia do2rebbero essere l7una /er l7altra. Billia% era &elice di -uesto /rogetto -uasi -uanto sua sorella. Sarebbe stato un /iacere i%%enso /er lui a2erla lE &ino all7ulti%o %o%ento, /ri%a di sal/are, e &orse tro2arla ancora lE -uando &osse tornato dalla /ri%a na2iga*ione[ E /oi, desidera2a tal%ente che ella 2edesse la Thrush /ri%a che lasciasse il /orto Mla Thrush era sen*a dubbio la /iA bella cor2etta in ser2i*ioN. E inoltre erano state &atte 2arie %igliorie nell7area del cantiere, che desidera2a %oltissi%o %ostrarle. Non si &ece scru/olo di aggiungere che sarebbe stato un grande 2antaggio /er tutti il &atto che lei ri%anesse a casa /er un /o7. ,Non so bene co%e sia0, egli disse, ,%a se%bra che tutti noi abbia%o bisogno di un /o7 dei tuoi bei %odi e del tuo ordine, a casa di %io /adre. Nella casa regna se%/re la con&usione. Tu riuscirai a organi**are tutto in un %odo %igliore, ne sono certo. Dirai a %ia %adre co%e le cose do2rebbero essere, e sarai cosE utile a Susan, e /otrai insegnare a Hetsey e &arti a%are e ris/ettare dai raga**i. E allora tutto andrC a /osto e sarC /iace2ole[0. Do/o che la ris/osta di iss Price &u arri2ata, le ri%asero /ochissi%i giorni da trascorrere a ans&ield; e durante una /arte di uno di -uei giorni, i gio2ani 2iaggiatori &urono in grande allar%e /er il loro 2iaggio /erchI -uando si 2enne a /arlare del %odo in cui co%/ierlo, e rs. Norris si rese conto che tutta la sua ansia di ris/ar%iare i soldi del cognato era 2ana, e
85<

che a dis/etto dei suoi desideri e dei suoi suggeri%enti /er un tras&eri%ento /iA econo%ico di )anny a2rebbero 2iaggiato con ca2alli di /osta, e -uando 2ide Sir Tho%as e&&etti2a%ente dare a Billia% delle banconote a -uesto sco/o, &u col/ita dall7idea che ci &osse /osto /er una ter*a /ersona nella carro**a, e &u i%/ro22isa%ente /resa da una gran 2oglia di andare con loro... di andare a tro2are la /o2era sorella Price. Es/resse i suoi /ensieri. Do2e2a dire che a2e2a /iA che una %e**a idea di andare coi gio2ani; sarebbe stato un /iacere cosE grande /er lei; non 2ede2a la /o2era cara sorella Price da /iA di 2ent7anni; e sarebbe stato un aiuto /er i gio2ani durante il 2iaggio a2ere una testa /iA an*iana ad occu/arsi di loro; e non /ote2a &are a %eno di /ensare che la /o2era cara sorella Price a2rebbe considerato %olto scortese da /arte sua se non &osse andata, a//ro&ittando di una tale occasione. Billia% e )anny erano inorriditi all7idea. Tutti gli agi del loro co%odo 2iaggio sarebbero stati distrutti in un col/o solo. Si guardarono l7un l7altro con aria a&&litta. 6a terribile incerte**a durJ un7ora o due. Nessuno si intro%ise /er incoraggiare o dissuadere rs. Norris, che &u lasciata a decidere della -uestione da sola; alla &ine tutto si concluse con la gioia in&inita del ni/ote e della ni/ote, /erchI ella si ra%%entJ che non /ote2a assoluta%ente allontanarsi da ans&ield Par( in -uel %o%ento, che era tro//o necessaria a Sir Tho%as e 6ady Hertra% /erchI /otesse in coscien*a abbandonarli anche solo /er una setti%ana, e /erciJ do2e2a necessaria%ente sacri&icare ogni altro /iacere a -uello di essere loro utile. "n 2eritC, le era 2enuto in %ente che, sebbene /ortata a Ports%outh sen*a s/ese, le sarebbe stato i%/ossibile e2itare di /agare le /ro/rie al ritorno. E cosE la cara /o2era sorella Price 2enne abbandonata a tutta la delusione di sa/ere che rs. Norris non a2esse a//ro&ittato di una tale occasione; e co%inciJ, &orse, un7altra se/ara*ione di 2ent7anni. " /iani di Ed%und &urono %odi&icati dal 2iaggio a Ports%outh e dall7assen*a di )anny. Anche lui do2ette &are un sacri&icio /er ans&ield Par(, al /ari di sua *ia. A2e2a a2uto in %ente di recarsi a 6ondra su /er giA in -uel /eriodo, %a non /ote2a lasciare suo /adre e sua %adre /ro/rio -uando se ne sta2ano andando tutti -uelli che erano /iA i%/ortanti /er il loro benessere; e con uno s&or*o, di cui non si 2antJ %a che gli costJ %olto, ritardJ di un /aio di setti%ane un 2iaggio che gli sta2a tanto a cuore, /erchI s/era2a con esso di /rocurarsi /er se%/re la &elicitC. Ne /arlJ con )anny. Ella sa/e2a giC cosE tanto, che ora do2e2a sa/ere tutto. )u -uesto dun-ue il te%a di un altro discorso con&iden*iale su iss #raG&ord; e )anny ne so&&rE ancora di /iA /erchI si rese conto che sarebbe stata l7ulti%a 2olta in cui il no%e di iss #raG&ord sarebbe stato %en*ionato tra di loro con -ualche libertC. Solo un7altra 2olta, do/o -uella, egli 2i &ece allusione. 6ady Hertra% a2e2a detto -uella sera a sua ni/ote di scri2erle subito e s/esso, e a2e2a /ro%esso di essere anche lei una buona corris/ondente; Ed%und allora, a//ro&ittando di un %o%ento o//ortuno, le disse in un sussurro: ,E io ti scri2erJ, )anny, non a//ena a2rJ -ualcosa di i%/ortante da co%unicarti; -ualcosa da dirti che /enso ti &arC /iacere sa/ere, e che non 2erresti a sa/ere cosE /resto da altre /arti0. Se )anny a2esse nutrito un solo dubbio sul signi&icato di -ueste /arole, il &er2ore che lesse sul -uel 2iso -uando al*J gli occhi, sarebbe stato decisi2o /er illu%inarla. "n attesa di -uella lettera, do2e2a cercare di ar%arsi di coraggio. Strano che una lettera di Ed%und do2esse essere &onte di terrore. #o%inciJ a rendersi conto che in lei non a2e2a ancora a2uto luogo tutta -uella tras&or%a*ione di o/inioni e di senti%enti che il /assare del te%/o e il 2ariare delle situa*ioni /roduce in -uesto %ondo &atto di ca%bia%enti. Ella non era ancora /assata attra2erso tutte le 2icissitudini dell7ani%o u%ano.
85>

Po2era )anny[ Anche se /arti2a, co%e &ace2a, %olto 2olentieri e con grande entusias%o, l7ulti%a sera a ans&ield Par( do2e2a essere tutta in&elicitC. "l suo cuore era tristissi%o al %o%ento di /artire. Ebbe lacri%e /er ogni stan*a della casa, %olto /iA che /er ognuno dei suoi a%ati abitanti. Si aggra//J alla *ia, /erchI le sarebbe %ancata, baciJ la %ano dello *io scossa da singhio**i, /erchI lo a2e2a deluso, e -uanto a Ed%und, non /otI nI /arlare, nI guardarlo, nI /ensare -uando arri2J l7ulti%o %o%ento con lui, e non &u che -uando tutto &u &inito che si rese conto ch7egli le a2e2a dato l7a&&ettuoso addio di un &ratello. Tutto ciJ accadde la sera, /erchI il 2iaggio sarebbe co%inciato la %attina seguente %olto /resto, e -uando l7esiguo, ridotto gru//o si incontrJ a cola*ione, si /arlJ di Billia% e )anny considerandoli giC oltre la /ri%a ta//a del 2iaggio.

85;

#apitolo settimo
6a no2itC del 2iaggio e la gioia di essere con Billia% /rodussero /resto il loro e&&etto naturale sullo s/irito di )anny, -uando ans&ield Par( &u or%ai ad una certa distan*a; e do/o che ebbero &inito la /ri%a ta//a, e do2ettero lasciare la carro**a di Sir Tho%as, ella &u in grado di congedarsi dal 2ecchio cocchiere e di %andare a casa i %essaggi o//ortuni con &are allegro. Non c7era &ine alle /iace2oli chiacchiere tra &ratello e sorella. Ogni cosa era %oti2o di di2erti%ento /er Billia% che, al col%o della &elicitC, era tutto scher*i e bu&&onate negli inter2alli dei loro discorsi dal tono /iA ele2ato, che &ini2ano tutti, se non 2i co%incia2ano, in lode della Thrush, con congetture su co%e sarebbe stata utili**ata, /iani /er un7a*ione contro &or*e na2ali /re/onderanti che Msu//onendo che il /ri%o tenente non &osse /resente... e Billia% non era se%/re /ietoso col /ri%o tenenteN, gli a2rebbero dato l7o//ortunitC di guadagnarsi -uanto /ri%a la successi2a /ro%o*ione, o i/otesi su /re%i di guerra in denaro che sarebbero stati generosa%ente distribuiti a casa, con l7unica ecce*ione di riser2arsi -uanto bastasse /er rendere con&orte2ole la casetta in cui lui e )anny a2rebbero trascorso insie%e gli anni della loro %aturitC e la loro 2ecchiaia. 6e /reoccu/a*ioni i%%ediate di )anny riguardo a r. #raG&ord non entrarono a &ar /arte della loro con2ersa*ione. Billia% era al corrente di -uello che era successo, e in cuor suo era s/iacente che i senti%enti di sua sorella do2essero essere cosE &reddi nei con&ronti di un uo%o che lui do2e2a considerare una /ersona ecce*ionale e un ca%/ione di u%anitC; %a a2e2a un7etC che si schiera tutta dalla /arte dell7a%ore ed D /erciJ inca/ace di biasi%are; conoscendo inoltre il desiderio della sorella sull7argo%ento, non 2ole2a turbarla con la sia /ur %ini%a allusione. Ella a2e2a ragione a su//orre di non essere stata ancora di%enticata da r. #raG&ord. A2e2a /iA 2olte rice2uto /osta da /arte della sorella di lui, nelle tre setti%ane seguenti alla loro /arten*a da ans&ield, e in ogni lettera c7erano alcune righe scritte da Fenry stesso, calorose e deter%inate co%e i suoi discorsi. Era una corris/onden*a che )anny tro2a2a s/iace2ole co%e a2e2a /re2isto. 6o stile delle lettere di iss #raG&ord, 2i2ace e a&&ettuoso, era giC di /er sI un %ale, anche indi/endente%ente dal &atto di essere in -uesto %odo costretta a leggere -uanto aggiunto dal &ratello di suo /ro/rio /ugno, /erchI Ed%und non le da2a tregua &inchI ella non gli a2esse letto la %aggior /arte della lettera, do/o di che )anny do2e2a ascoltare le lodi in a%%ira*ione del linguaggio di lei e del calore del suo a&&etto. "n ognuna di -uelle lettere c7era, in e&&etti, una /arte cosE /re/onderante dedicata a %essaggi, allusioni, ricordi, cosE tanto dedicato a ans&ield, che )anny non /ote2a che su//orre che &ossero state scritte /erchI lui le ascoltasse; e ritro2arsi costretta a ser2ire a un tale sco/o, &or*ata a una corris/onden*a che le /orta2a i saluti dell7uo%o che ella non a%a2a, e la obbliga2a a ser2ire la /assione, a lei cosE in2isa, dell7uo%o che ella a%a2a, era /er )anny crudel%ente %orti&icante. Anche su -uesto /unto la /arten*a da ans&ield /ro%ette2a dei 2antaggi. 9na 2olta che non si &osse /iA tro2ata sotto lo stesso tetto di Ed%und, con&ida2a nel &atto che iss #raG&ord non a2rebbe a2uto un %oti2o abbastan*a &orte da &arle su/erare tutta la &atica dello scri2ere, e che dun-ue a Ports%outh la loro corris/onden*a sarebbe di%inuita &ino a cessare del tutto. #on /ensieri di -uesto ti/o tra %ille altri, )anny /rocede2a nel suo 2iaggio, sicura e allegra,
858

e tanto ra/ida%ente -uanto si /ote2a ragione2ol%ente s/erare nel &angoso %ese di &ebbraio. Entrarono a OO&ord, %a ella riuscE a lanciare solo un7occhiata 2eloce al collegio di Ed%und %entre gli /assa2ano da2anti, e non &ecero soste &inchI non ebbero raggiunto NeGbury, do2e un /asto ristoratore, che uni2a il /ran*o e la cena, concluse le &atiche e le gioie della giornata. "l %attino successi2o li 2ide /artire di buon7ora, e a2an*arono regolar%ente sen*a e2enti di rilie2o e sen*a ritardi, tro2andosi nei /ressi di Ports%outh -uando c7era ancora luce su&&iciente da /er%ettere a )anny di guardarsi intorno e %era2igliarsi a tutti i nuo2i /ala**i. Oltre/assarono il /onte le2atoio ed entrarono in cittC; e co%incia2a a//ena ad i%brunire -uando, guidati dalla /ossente 2oce di Billia%, in&ilarono con gran &rastuono una 2iu**a che /arti2a dalla strada /rinci/ale e si &er%arono da2anti alla /orta di una casetta in cui ora abita2a r. Price. )anny era tutta agita*ione e tre%ori, tutta s/eran*e e a//rensione. Nel %o%ento in cui si &er%arono si &ece a2anti una do%estica dall7as/etto sciatto che se%bra2a li stesse as/ettando sulla soglia, e /iA intenta a ri&erire la noti*ia che ad essere di alcun aiuto, ini*iJ dicendo che ,la Thrush a2e2a sal/ato, signore, e uno degli u&&iciali era stato lE0. Kenne interrotta da un bel raga**o, alto, sugli undici anni, che /reci/itandosi &uori di casa s/inse la do%estica da /arte e, %entre Billia% sta2a lui stesso a/rendo la /orta della carro**a, gridJ: ,Sei arri2ato a//ena in te%/o. \ %e**7ora che ti cerchia%o. 6a Thrush ha sal/ato sta%attina. 67ho 2ista. Era bellissi%a. E si /ensa che rice2erC gli ordini in uno o due giorni. E r. #a%/bell D 2enuto -ui alle -uattro a cercarti; ha una delle scialu//e della Thrush, e tornerC a bordo alle sei, e s/era2a che saresti stato -ui in te%/o /er andare con lui0. 9na o due occhiate a )anny %entre Billia% l7aiuta2a a scendere dalla carro**a &u tutta l7atten*ione s/ontanea che -uesto &ratello le o&&rE; %a non si o//ose a che lei lo baciasse, sebbene &osse giC co%/leta%ente i%/egnato nella descri*ione di altri dettagli della Thrush che a2e2a lasciato il /orto, e2ento nel -uale a2e2a un &ortissi%o interesse, 2isto che /ro/rio su -uesta cor2etta ed in -uell7occasione lui stesso a2rebbe do2uto ini*iare la sua carriera nella %arina. Ancora un %o%ento, e )anny si ritro2J nello stretto corridoio d7ingresso della casa e tra le braccia di sua %adre, che la accolse con un7es/ressione di sincero a&&etto e con linea%enti che )anny a%J ancora di /iA /erchI le ricorda2ano tanto -uella della *ia che /iA a%a2a; e c7erano le sue due sorelle, Susan, una bella raga**a nel /ieno rigoglio dei suoi -uattordici anni, e Hetsey, la /iA /iccola della &a%iglia, di circa cin-ue anni ] entra%be &elici di 2ederla, ciascuna a %odo suo, /ur sen*a di%ostrare buone %aniere nel rice2erla. a )anny non 2ole2a buone %aniere. Se solo l7a2essero a%ata, sarebbe stata &elicissi%a. Kenne /oi condotta in un salotto, cosE /iccolo che a tutta /ri%a credette si trattasse solo di una stan*a di /assaggio che conducesse a -ualcosa di %igliore, e ri%ase lE in /iedi /er un %o%ento as/ettandosi di essere in2itata a /rocedere; %a -uando 2ide che non 2i era un7altra /orta, e che 2ari indi*i indica2ano che -uella stan*a era abitata, scacciJ 2ia -uel /ri%o /ensiero, e si ri%/ro2erJ e si addolorJ all7idea di a2erlo &orse lasciato intuire. Sua %adre, co%un-ue, non ri%ase abbastan*a /er a2er te%/o di sos/ettare niente. Era tornata alla /orta d7ingresso /er dare il ben2enuto a Billia%. ,Oh[ io caro Billia%, co%e sono &elice di 2ederti. a hai sa/uto della Thrush. \ giC uscita dal /orto, tre giorni /ri%a di -uanto a2essi%o /ensato; e io non so che &are /er le cose di Sa%, non saranno %ai /ronte in te%/o; /erchI, chissC, /otrebbe anche rice2ere gli ordini do%ani. i ha colto da22ero di sor/resa. E tu de2i /artire subito /er S/ithead. #a%/bell D stato -ui, ed era %olto /reoccu/ato /er te;
853

e ora, che dobbia%o &are. Pensa2o che a2re%%o trascorso una bella serata con te, e in2ece ecco che ca/itano tutte -ueste cose insie%e0. "l &iglio le ris/ose allegra%ente, dicendole che tutto era /er il %eglio, e non diede /eso al disagio che /rocura2a a lui il &atto di do2er essere costretto a sca//are 2ia cosE /resto. ,#erta%ente a2rei /re&erito che &osse ri%asta in /orto, e che a2essi /otuto star%ene tran-uillo con 2oi /er -ualche ora; %a /oichI c7D una scialu//a a ri2a, D %eglio che 2ada i%%ediata%ente, e non c7D nient7altro da &are. Da che /arte D ancorata la Thrush a S/ithead. Kicino alla #ano/us. a lascia%o stare, c7D )anny nel salotto, /erchI dun-ue dobbia%o &er%arci -ui in corridoio. Kenga, %adre, non ha ancora 2isto -uasi /er niente la sua cara )anny0. Entrarono entra%bi, e do/o che rs. Price ebbe baciato di nuo2o con a&&etto sua &iglia ed ebbe &atto -ualche co%%ento su -uanto &osse cresciuta, co%inciJ a /reoccu/arsi con sollecitudine %olto naturale delle &atiche e delle necessitC dei 2iaggiatori. ,Po2eri cari[ co%e do2ete essere stanchi[ E ora cosa 2i /osso dare. #o%incia2o a /ensare che non sareste %ai arri2ati. "o e Hetsey sia%o state all7erta /er tutta -uest7ulti%a %e**7ora. Suando a2ete %angiato -ualcosa l7ulti%a 2olta. E cosa 2i /iacerebbe adesso. Non sa/e2o se a2reste 2oluto della carne, o solo una ta**a di tD do/o tutto -uesto 2iaggio, /erchI altri%enti 2i a2rei &atto tro2are -ualcosa di /ronto. E ora te%o che #a%/bell sarC -ui tra /oco, /ri%a che ci sia il te%/o di /re/arare una bistecca, e non ci sono %acellai a /ortata di %ano. \ %olto &astidioso non a2ere un %acellaio nella stessa strada. Era %olto %eglio nell7altra casa. )orse 2olete del tD, a//ena /otrC essere /ronto0. Entra%bi assicurarono che a2rebbero sen*7altro /re&erito del tD. ,Allora, Hetsey, %ia cara, corri in cucina e 2edi se $ebecca ha %esso a bollire l7ac-ua; e dille di /ortare tutto il necessario /er il tD il /iA /resto /ossibile. Korrei tanto che si /otesse ri/arare -uel ca%/anello... %a Hetsey D un bra2issi%o %essaggero0. Hetsey andJ con grande alacritC, orgogliosa di dare /ro2a delle sue ca/acitC da2anti a -uella nuo2a sorella cosE ra&&inata. ,Po2era %e[0, continuJ l7ansiosa %adre. ,#he &uoco %isero abbia%o, e %i /are /ro/rio che stiate tutti e due %orendo di &reddo. etti la sedia /iA 2icina, %ia cara. Non riesco a ca/ire che cosa abbia co%binato $ebecca. Sono sicura di a2erle detto di /ortare del carbone %e**7ora &a. Susan, a2resti do2uto occu/arti tu del &uoco0. ,Ero di so/ra, %a%%a, sta2o s/ostando le %ie cose0, disse Susan, con un tono i%/a2ido di autodi&esa che &ece trasalire )anny. ,6ei sa bene che a2e2a a//ena deciso che %ia sorella )anny ed io a2re%%o di2iso l7altra stan*a; e non sono riuscita a &ar%i aiutare da $ebecca0. "l /rosegui%ento della discussione &u i%/edito da 2ari altri i%/egni; /ri%a 2enne il conducente della carro**a /er essere /agato, /oi ci &u un battibecco tra Sa% e $ebecca sul %odo %igliore di /ortare di so/ra il baule della sorella, cosa che lui 2ole2a &are tutta a %odo suo; e in&ine entrJ r. Price in /ersona, /receduto dalla sua 2oce risonante, %entre con /arole %olto si%ili a i%/reca*ioni s/inge2a 2ia a calci la 2aligia di suo &iglio e la ca//elliera di sua &iglia, che erano ri%asti nel corridoio, strillando che gli si /ortasse una candela; non gli &u /ortata nessuna candela, co%un-ue, ed egli entrJ nella stan*a. )anny, con senti%enti incerti, si era al*ata /er andargli incontro %a era /oi s/ro&ondata di nuo2o nella sua sedia accorgendosi che, nell7oscuritC dell7a%biente, il /adre non l7a2e2a notata e /er di /iA non /ensa2a a&&atto a lei. Stringendo cordial%ente la %ano di suo &iglio, e con 2oce ani%atissi%a, co%inciJ i%%ediata%ente: ,Ah[ bentornato, raga**o %io. )elice di ri2ederti. Fai sa/uto la no2itC. 6a Thrush ha lasciato il /orto sta%attina. 6o 2edi. Allerta D
8<=

la /arola d7ordine. Per..., sei tornato a//ena in te%/o. "l dottore D 2enuto -ui a chiedere di te; ha una scialu//a e de2e ri/artire /er S/ithead /ri%a delle sei, -uindi ti con2iene andare con lui. Sono stato da Turner /er il tuo e-ui/aggia%ento; e tutto D in 2ia di /re/ara*ione. Non %i stu/irei se rice2essi gli ordini do%ani; %a non /otete sal/are con -uesto 2ento se siete diretti a o2est. E il ca/itano Balsh /ensa che sicura%ente 2i dirigerete a o2est, con l7Ele/hant. Per..., 2e lo auguro[ a il 2ecchio Scholey sta2a dicendo /ro/rio ora che /ensa2a che 2i %anderanno /ri%a a TeOel. Hene, bene, sia%o /ronti /er ogni e2enien*a. a /er..., ti sei /erso /ro/rio un bello s/ettacolo a non essere stato -ua sta%ani a 2edere la Thrush che usci2a da /orto. "o non a2rei 2oluto /erder%elo ne%%eno /er %ille sterline. "l 2ecchio Scholey si D /reci/itato -ui all7ora di cola*ione /er dir%i che a2e2a sciolto gli or%eggi e sta2a /er uscire. "o sono bal*ato in /iedi e in due salti sono arri2ato alla banchina. Se %ai s7D 2ista una belle**a /er&etta galleggiare in %are, -uella D la Thrush; e ora se ne sta a S/ithead, e nessuno in "nghilterra la /renderebbe /er una 2entotto re%i. "o %e ne sono stato sulla banchina /er due ore, -uesto /o%eriggio, a guardarla. Si tro2a /ro/rio dietro all7 Endy%ion, con la #leo/atra a babordo0. ,Ah[0, escla%J Billia%. ,Precisa%ente do2e l7a2rei ancorata io. a ecco %ia sorella, signore, ecco )anny0, 2oltandosi e conducendogliela da2anti; ,D tanto scuro che non l7ha 2ista0. #on&essando di a2erla /ro/rio di%enticata, r. Price salutJ ora sua &iglia e, do/o a2erla abbracciata cordial%ente e a2er osser2ato che era or%ai di2entata una donna e che, su//one2a, /robabil%ente a2rebbe a2uto /resto bisogno di un %arito, se%brJ %olto /ro/enso a di%enticarla di nuo2o. )anny si rannicchiJ di nuo2o al suo /osto, triste%ente %orti&icata dal linguaggio ro**o del /adre e dall7odore di alcool che e%ana2a da lui; ed egli /arlJ sola%ente al &iglio, e solo della Thrush, anche se Billia%, che /ure era interessatissi%o all7argo%ento, cercJ /iA di una 2olta di richia%are l7atten*ione di suo /adre su )anny e sulla lunga assen*a di lei e sul lungo 2iaggio. Do/o che erano stati seduti cosE /er un /o7, ottennero una candela; %a, /oichI non c7era ancora traccia del tD nI, dalle noti*ie /ortate da Hetsey dalla cucina, %olta s/eran*a di 2ederlo a//arire ancora /er un considere2ole /eriodo di te%/o, Billia% decise di andare a ca%biarsi d7abito e di &are i /re/arati2i necessari /er recarsi diretta%ente a bordo, in %odo da /oter /oi /rendere il tD con tutto l7agio. entre usci2a dalla stan*a, due raga**etti dal 2iso roseo, laceri e s/orchi, di circa otto e no2e anni, si /reci/itarono dentro a//ena rilasciati dalla scuola, e 2ennero ansiosissi%i di 2edere la sorella e di dire che la Thrush a2e2a lasciato il /orto; To% e #harles; #harles era nato do/o che )anny se ne era andata 2ia, %a To%, ella a2e2a s/esso aiutato ad accudirlo, ed ora /ro2a2a un /articolare /iacere nel ri2ederlo. HaciJ entra%bi tenera%ente, %a 2ole2a trattenere To% 2icino a sI /er cercare di ritro2are in -uel 2olto i linea%enti del ba%bino che a2e2a a%ato, e raccontargli della /re&eren*a che, da /iccola, ella a2e2a a2uto /er lui. To%, co%un-ue, non a2e2a inten*ione di rice2ere -uesto tratta%ento; egli era tornato a casa non /er starsene lE in /iedi %entre -ualcuno gli /arla2a, %a /er correre tutt7intorno e &are ru%ore; ed entra%bi i raga**i sca//arono 2ia da lei sbattendo la /orta del salotto cosE &orte da &arle 2enire il %al di testa. Ora a2e2a 2isto tutti -uelli che 2i2e2ano a casa; ri%ane2ano solo due &ratelli tra lei e Susan, uno dei -uali era i%/iegato in un u&&icio /ubblico a 6ondra, %entre l7altro era guardia%arina a bordo di un 2ascello %ercantile che &ace2a ser2i*io /er l7"ndia. a anche
8<4

se a2e2a 2isto tutti i %e%bri della &a%iglia, non a2e2a ancora sentito tutto il ru%ore che /ote2ano &are. 9n altro -uarto d7ora gliene /ortJ %olto di /iA. Presto Billia% si %ise a chia%are la %adre e $ebecca dal /ianerottolo del secondo /iano. Era dis/erato /er -ualcosa che a2e2a lasciato lE e che non riusci2a a ritro2are. anca2a una chia2e, Hetsey 2enne accusata di a2er toccato il suo berretto nuo2o, e una lie2e %a essen*iale %odi&ica al /anciotto dell7uni&or%e, che a2e2ano /ro%esso di &argli, era in2ece stata co%/leta%ente ignorata. rs. Price, $ebecca e Hetsey andarono tutte e tre di so/ra, /arlando tutte insie%e, %a $ebecca /iA &orte, e il la2oro do2ette essere &atto, il %eglio /ossibile, in gran &retta; intanto Billia% cerca2a in2ano di ri%andare giA Hetsey o i%/edirle di creare /roble%i lC do27era; e il tutto, /oichI -uasi ogni /orta della casa era a/erta, /ote2a essere distinta%ente udito nel salotto, eccetto -uando 2eni2a so%%erso dal &racasso %olto /iA assordante di Sa%, To% e #harles che si rincorre2ano su e giA /er le scale, creando una gran con&usione e lanciando grida acutissi%e. )anny era stordita. 6e di%ensioni ridotte della casa e le sua %ura sottili rende2ano ogni suono 2icinissi%o, e se si aggiunge a ciJ la stanche**a del 2iaggio e tutta la sua recente agita*ione, la situa*ione le era -uasi intollerabile. Dentro la stan*a tutto era su&&iciente%ente tran-uillo /erchI, do/o che Susan era sco%/arsa con gli altri, 2i erano ri%asti solo lei e suo /adre; e tirando &uori il giornale... il consueto /restito di un 2icino, egli si era i%%erso nella lettura sen*a a//arente%ente ricordarsi dell7esisten*a della &iglia. 6a candela solitaria era /osta &ra lui e il giornale, sen*a alcun riguardo /er lei e /er le sue /ossibili necessitC; %a )anny non a2e2a niente da &are e &u &elice di a2ere uno scher%o che ri/arasse dalla luce la sua testa dolorante, %entre sede2a assorta in una stu/e&atta, s%arrita, %esta conte%/la*ione. Era a casa sua. a ahi%D[ non era una casa co%e -uesta, non era un7accoglien*a co%e -uesta che... cercJ di controllarsi; era irragione2ole. #he diritto a2e2a lei di essere i%/ortante /er la sua &a%iglia. Non ne /ote2a a2ere nessuno, lei che %anca2a da cosE tanto te%/o[ 6e esigen*e di Billia% do2e2ano essere /iA i%/ortanti... se%/re lo erano state... e lui a2e2a ragione. E//ure che le 2enisse detto e chiesto cosE /oco di se stessa... che -uasi non le 2enisse &atta alcuna do%anda su ans&ield[ 67addolora2a il &atto che ans&ield e i suoi abitanti 2enissero di%enticati; i /arenti che a2e2ano &atto cosE tanto... -uei cari, cari /arenti[ a -ui, un solo argo%ento su/era2a tutti gli altri. )orse do2e2a essere cosE. 6a destina*ione della Thrush do2e2a essere ora l7argo%ento di interesse /re%inente. 9no o due giorni a2rebbero /rodotto una di&&eren*a. Solo lei era da biasi%are. E//ure continua2a a /ensare che a ans&ield non sarebbe stato cosE. No, a casa di suo *io si sarebbe tenuto conto dei te%/i e delle stagioni, 2i sarebbe stata una regola dei soggetti trattati, un7a//ro/riate**a, un7atten*ione 2erso ognuno che -ui non c7era. 67unica interru*ione che /ensieri co%e -uesti rice2ettero /er -uasi %e**7ora &u un7i%/ro22isa es/losione da /arte di suo /adre, che non contribuE certo a rico%/orli. A un au%ento /iA che nor%ale dei ton&i e degli strilli nel corridoio, egli escla%J: ,#he il dia2olo se li /orti[ sentili co%e strillano[ SE, e la 2oce di Sa% D /iA &orte di tutte le altre[ Suel raga**o do2rebbe &are il nostro%o. Ehi, raga**i... dico a 2oi... Sa%... chiudete -uel %aledetto becco o 2e la &arJ 2edere io0. Suesta %inaccia &u cosE a/erta%ente disattesa che, se cin-ue %inuti do/o tutti e tre i raga**i irru//ero insie%e nel salotto e si sedettero, )anny non /otI che considerarla una /ro2a del &atto che &ossero co%/leta%ente esausti /er il %o%ento, co%e se%bra2ano /ro2are le loro &acce in&uocate e il &iato grosso ] s/ecial%ente %entre continua2ano a darsi calci negli
8<+

stinchi e a lanciare, di -uando in -uando, delle grida i%/ro22ise /ro/rio sotto gli occhi del /adre. 6a 2olta successi2a in cui si a/rE la /orta, entrJ -ualcosa di /iA grade2ole; era l7occorrente /er il tD, che ella a2e2a -uasi co%inciato a dis/erare di 2eder co%/arire -uella sera. Susan e una do%estica, il cui as/etto /iA ro**o &ece ca/ire a )anny, con suo grande stu/ore, che -uella che a2e2a 2isto in /receden*a era la do%estica di grado su/eriore, /ortarono tutto il necessario /er il /asto; Susan dando un7occhiata a sua sorella %entre %ette2a il bollitore sul &uoco, co%e co%battuta tra il grade2ole trion&o di %ostrarsi cosE atti2a e utile, e il ti%ore di s2ilirsi co%/iendo -uel la2oro. ,Era stata in cucina0, disse, ,/er &ar sbrigare Sally, e /er aiutare a /re/arare il /ane tostato e ad i%burrarne le &ette... o lei non sa/e2a /ro/rio -uando a2rebbero /reso il tD... e lei era sicura che la sorella 2ole2a -ualcosa do/o il 2iaggio0. )anny &u %olto riconoscente. Do2e2a /ro/rio con&essare che un sorso di tD le a2rebbe &atto un gran /iacere, e Susan si %ise subito a /re/ararlo, co%e se &osse &elice di a2ere il co%/ito tutto /er sI; e con solo un /o7 di &racasso su/er&luo e -ualche tentati2o /oco giudi*ioso di i%/orre ai &ratelli una co%/oste**a che non riusci2a a ottenere, se la ca2J %olto bene. 6o s/irito di )anny si sentE subito ristorato -uanto il suo cor/o; la testa e il cuore si sentirono i%%ediata%ente %olto %eglio /er una tale te%/esti2a gentile**a. Susan a2e2a un 2olto a/erto, un7es/ressione giudi*iosa; era co%e Billia%... e )anny s/erJ che so%igliasse al &ratello anche nella dis/osi*ione e nella buona 2olontC che lui a2e2a nei suoi con&ronti. Billia% rientrJ nel salotto in -uest7at%os&era /iA /acata, seguito a non %olta distan*a dalla %adre e da Hetsey. Nella sua di2isa co%/leta di sottotenente di 2ascello, se%bra2a /iA alto, /iA deciso e /iA aggra*iato, e con un sorriso raggiante in 2olto si diresse subito 2erso )anny che, al*andosi in /iedi, lo guardJ /er un atti%o con %uta a%%ira*ione, e /oi gli gettJ le braccia al collo /er s&ogare nei singhio**i tutte le 2arie e%o*ioni di dolore e di gioia. Ti%orosa di a//arire a&&litta, /resto si ri/rese: e do/o essersi asciugata le lacri%e &u in grado di osser2are e a%%irare tutti i /articolari /iA note2oli della di2isa, ascoltandolo, con rinno2ata &or*a d7ani%o, %entre lui le es/ri%e2a la sua 2i2a s/eran*a di /oter trascorrere a terra /arte delle sue giornate /ri%a di sal/are, e addirittura di condurla a S/ithead /er &arle 2edere la Thrush. "l %o%ento di tra%busto successi2o /ortJ r. #a%/bell, l7u&&iciale %edico della Thrush, un gio2anotto %olto a %odo, che 2enne a chia%are il suo a%ico, /er il -uale si riuscE in -ualche %odo a tro2are una sedia e, con -ualche 2eloce risciac-uo in cucina da /arte della gio2ane /re/aratrice di tD, anche una ta**a e un /iattino; e do/o un altro -uarto d7ora di seria discussione tra i gentiluo%ini, in un crescendo e acca2allarsi di ru%ore e con&usione, uo%ini e raga**i si %isero in&ine in %oto tutti insie%e, e 2enne il %o%ento di /artire; tutto era /ronto, Billia% si congedJ, e tutti se ne andarono... /erchI i tre raga**i, a dis/etto delle su//liche della %adre, decisero di acco%/agnare il &ratello e r. #a%/bell &ino al %olo; e r. Price uscE con loro /er andare a ri/ortare il giornale al 2icino. Si sarebbe dun-ue /otuto s/erare, adesso, in -ualcosa di si%ile alla tran-uillitC, e di conseguen*a, do/o che $ebecca era stata con2inta a /ortare 2ia tutto il necessario del tD e rs. Price si era aggirata un /o7 /er la stan*a alla ricerca di una %anica di ca%icia che Hetsey, alla &ine, sco2J in un cassetto della cucina, la /iccola co%/agnia &e%%inile si tro2J abbastan*a co%/osta%ente seduta, e do/o che la %adre si era la%entata di nuo2o dell7i%/ossibilitC di a2er /ronta in te%/o la roba di Sa%, &u libera di /ensare alla &iglia %aggiore e agli a%ici che -uesta a2e2a lasciato. #o%inciarono alcune do%ande; %a una delle /ri%e: ,#o%e &ace2a sua sorella Hertra% con
8<:

la ser2itA. Era anche /er lei cosE terribil%ente di&&icile tro2are dei do%estici a//ena a//ena tollerabili.0 subito distolse i suoi /ensieri dal Northa%/tonshire e li &issJ sui suoi /roble%i do%estici, e sull7indole irritante di tutti i do%estici di Ports%outh, di co%e ritenesse che le sue due do%estiche &ossero le /eggiori, e ciJ l7assorbE co%/leta%ente. " Hertra% 2ennero tutti di%enticati nell7enu%erare i di&etti di $ebecca, contro la -uale anche Susan a2e2a %olto da aggiungere e ancora di /iA la /iccola Hetsey, e che se%bra2a cosE radical%ente /ri2a di una sola -ualitC atta a racco%andarla, che )anny non /otI &are a %eno di dedurre /rudente%ente che sua %adre intende2a %andarla 2ia non a//ena &osse &inito il suo anno di contratto. ,"l suo anno di contratto.0, escla%J rs. Price. ,S/ero bene di riuscire a liberar%i di lei /ri%a che sia stata -ui un anno, /erchI il contratto non &inirC /ri%a di no2e%bre. " do%estici sono arri2ati a un /unto tale, %ia cara, -ui a Ports%outh, che D un 2ero e /ro/rio %iracolo se uno riesce a tenerli /er /iA di sei %esi. Or%ai, non s/ero /iA di riuscire un giorno a essere de&initi2a%ente a /osto; e se do2essi %andare 2ia $ebecca, tro2erei soltanto -ualcosa di /eggio. E//ure, non /enso di essere una /adrona cosE di&&icile da soddis&are... e sono sicura che il suo la2oro non D certo tro//o /esante, /erchI c7D se%/re una raga**a sotto di lei, e io stessa &accio s/esso la %etC del la2oro0. )anny ri%ase in silen*io, %a non /erchI con2inta che non ci /otesse essere ri%edio /er alcuni dei %ali enu%erati. entre se ne sta2a seduta a guardare Hetsey, non /otI &are a %eno di /ensare intensa%ente a un7altra sorella, una ba%bina %olto gra*iosa, che non era %olto /iA grande di Hetsey -uando lei era /artita /er il Northa%/tonshire, e che era %orta alcuni anni /iA tardi. #7era stato, in lei, -ualcosa di %olto a%abile. )anny, in -uei te%/i lontani, la /re&eri2a a Susan, e -uando la noti*ia della sua %orte l7a2e2a &inal%ente raggiunta a ans&ield, /er -ualche te%/o ne era ri%asta /ro&onda%ente a&&litta. 6a 2ista di Hetsey le ri/ortJ di nuo2o alla %ente l7i%%agine della /iccola ary, %a non a2rebbe 2oluto addolorare la %adre con delle allusioni a -uella sorellina, /er nulla al %ondo. entre la riguarda2a con -uesti /ensieri in %ente, Hetsey, /oco lontano, tene2a in %ano -ualcosa e cerca2a di attirare la sua atten*ione, con l7inten*ione /erJ al te%/o stesso di nasconderlo alla 2ista di Susan. ,#he cos7hai lE, tesoro.0, disse )anny. ,Kieni a &ar%elo 2edere0. Era un coltellino d7argento. Susan bal*J i%%ediata%ente in /iedi, /rotestando che a//artene2a a lei e cercando di ri/renderselo; %a la ba%bina corse a ricercare la /rote*ione della %adre, e Susan /otI solo ri%/ro2erarla, e lo &ece as/ra%ente, e con l7e2idente s/eran*a di a2ere )anny dalla sua /arte. ,Era %olto ingiusto che lei non do2esse a2ere il suo coltellino; era il suo coltellino; la sorellina ary glielo a2e2a lasciato sul suo letto di %orte, e lei a2rebbe do2uto esserne in /ossesso giC da %olto te%/o. a la %a%%a glielo a2e2a /reso e lo lascia2a se%/re tenere a Hetsey; e sarebbe andata a &inire che Hetsey l7a2rebbe sciu/ato, e l7a2rebbe ottenuto /er sI co%e se &osse stato suo, anche se la %a%%a le a2e2a /ro%esso che Hetsey non l7a2rebbe tenuto in %ano0. )anny si sentE /ro&onda%ente o&&esa. Sualsiasi senti%ento di do2ere, onore e delicate**a era stato &erito dal discorso della sorella e dalla ris/osta della %adre. ,Kia, Susan0, escla%J rs. Price, ,2ia, co%e /uoi essere cosE arrabbiata. Sei se%/re lE a bisticciare /er -uel coltellino. Korrei che non &ossi cosE litigiosa. Po2era /iccola Hetsey; co%e D arrabbiata Susan con te[ a tu non a2resti do2uto tirarlo &uori, %ia cara, -uando ti ho %andato a guardare nel cassetto. Sai bene che ti ho detto di non toccarlo, /erchI Susan si arrabbia tanto. 6o de2o nascondere un7altra 2olta, Hetsey. 6a /o2era ary non a2e2a certo
8<5

/ensato che sarebbe stato il /o%o della discordia -uando %e lo consegnJ da tenere, solo due ore /ri%a di %orire. Po2era, /iccola creatura[ riusci2a a//ena a//ena a &arsi sentire, e disse cosE gra*iosa%ente: ?Dia il %io coltellino alla sorella Susan, %a%%a, -uando sarJ %orta e se/olta@. Po2era /iccola cara[ gli era cosE a&&e*ionata, )anny, che lo 2olle a2ere con sI, nel letto, /er tutto il /eriodo della %alattia. Era stato un regalo della sua buona %adrina, la 2ecchia %oglie dell7a%%iraglio, rs. aOGell, solo sei setti%ane /ri%a che la %orte se la /ortasse 2ia. Po2era, /iccola, dolce creatura[ Heh, D stata sottratta a tutti i %ali che sarebbero arri2ati nella 2ita. 6a %ia Hetsey Maccare**andolaN, tu non hai la &ortuna di a2ere una %adrina cosE buona. 6a *ia Norris 2i2e tro//o lontano, /er /ensare a una /ersoncina /iccola co%e te0. )anny in e&&etti non a2e2a nulla da /ortare da /arte della *ia Norris, ad ecce*ione di un %essaggio /er dire che s/era2a che la sua &iglioccia &osse una bra2a ba%bina e studiasse a do2ere. #7era stato a un certo %o%ento un lie2e %or%orio nel salone di ans&ield Par( riguardo all7in2io di un libro di /reghiere /er Hetsey; %a /oi non si era udito alcun altro suono in -uel senso. rs. Norris, co%un-ue, era andata a casa e a2e2a tirato giA due 2ecchi libri di /reghiere di suo %arito con -uell7idea in %ente, %a /oi, nell7esa%inarli, l7ardore della generositC si era s/ento. 9no risultJ sta%/ato con dei caratteri tro//o /iccoli /er gli occhi di una ba%bina, e l7altro era tro//o 2olu%inoso /erchI se lo /otesse /ortare in giro. )anny, or%ai da22ero stanchissi%a, &u grata di accettare il /ri%o in2ito ad andare a letto; e /ri%a che Hetsey a2esse &inito il suo /ianto /erchI le /er%ette2ano di restare in /iedi solo un7ora in /iA in onore della sorella, ella se ne era andata, lasciando di nuo2o tutto al /iano di sotto in gran con&usione e tra%busto, coi raga**i che 2ole2ano del &or%aggio tostato, il /adre che recla%a2a a gran 2oce il suo rhu% con ac-ua, e $ebecca che non era %ai do2e a2rebbe do2uto essere. Non c7era nulla che /otesse riani%arla nella stan*etta so&&ocante, sE e no a%%obiliata, che do2e2a di2idere con Susan. An*i, l7angustia delle stan*e al /iano di so/ra e di sotto, e le di%ensioni estre%a%ente ridotte del corridoio e delle scale, la de/ressero /iA di -uanto non a2rebbe i%%aginato. "%/arJ subito a /ensare con ris/etto alla sua /iccola stan*a a ans&ield Par(, che in -uella casa era considerata tro//a /iccola /er /oter essere di alcuna co%oditC /er uno -ualsiasi dei suoi abitanti.

8<<

#apitolo ottavo
Se Sir Tho%as a2esse /otuto conoscere tutte le sensa*ioni /ro2ate da sua ni/ote -uando -uesta scrisse la sua /ri%a lettera alla *ia, non a2rebbe dis/erato; /erchI anche se una buona notte di ri/oso e una /iace2ole %attinata, la s/eran*a di 2edere /resto Billia% e le condi*ioni di relati2a tran-uillitC che regna2ano nella casa, dato che To% e #harles erano andati a scuola, Sa% era intento a -ualche suo /rogetto e il /adre era a *on*o co%e al solito, le /er%isero di es/ri%ersi con &a2ore a /ro/osito della casa di suo /adre, )anny era /erJ /iena%ente consa/e2ole di tacere %olti degli incon2enienti che 2i tro2a2a. Se lo *io a2esse /otuto conoscere solo la %etC di -uello che lei /ro2a2a alla &ine della /ri%a setti%ana, si sarebbe detto certo del successo di r. #raG&ord, e si sarebbe co%/iaciuto della /ro/ria sagacia. Pri%a della &ine della setti%ana, tutto &u delusione. "n /ri%o luogo, Billia% era /artito. 6a Thrush a2e2a rice2uto gli ordini, il 2ento era ca%biato, ed egli era sal/ato -uattro giorni do/o che erano arri2ati a Ports%outh; e durante -uei giorni lo a2e2a 2isto solo due 2olte, di &retta e %olto bre2e%ente, -uando era 2enuto a terra in ser2i*io. Non c7erano state libere e a/erte con2ersa*ioni, nI /asseggiate sui bastioni, nI la 2isita al cantiere na2ale, nI il %odo di 2edere la Thrush... niente di tutto -uello che a2e2ano /rogettato insie%e, su cui a2e2ano contato. Tutto era 2enuto a %ancarle da -uel /unto di 2ista, a ecce*ione dell7a&&etto di Billia%. "l suo ulti%o /ensiero nel /artire da casa era stato /er lei. Era tornato nuo2a%ente indietro, sulla soglia, /er dire: ,Abbia cura di )anny, %adre. \ una creatura delicata, e non D abituata ad una 2ita dura co%e il resto di noi. 6a scongiuro, abbia cura di )anny0. Billia% se n7era andato; e la casa in cui lui l7a2e2a lasciata, era... )anny non /ote2a nasconderselo... -uasi sotto ogni as/etto, esatta%ente il contrario di -uello che a2rebbe /otuto desiderare. Era la di%ora del ru%ore, del disordine e della scon2enien*a. Nessuno sta2a al /osto che gli sarebbe s/ettato, nessuno &ace2a -uello che a2rebbe do2uto. Non riusci2a a ris/ettare i suoi genitori, co%e a2e2a s/erato. $iguardo a suo /adre, non a2e2a certo nutrito s/eran*e otti%istiche, %a lui era /iA noncurante della &a%iglia, e a2e2a abitudini /eggiori e %odi /iA ro**i di -uanto si &osse as/ettata. Non gli %anca2ano le ca/acitC; %a non a2e2a curiositC e non a2e2a conoscen*e al di &uori del suo %estiere; legge2a solo il giornale e il bollettino della %arina; /arla2a solo del cantiere, del /orto, di S/ithead e di otherban(; beste%%ia2a e be2e2a, era s/orco e 2olgare. Non era %ai stata in grado di ricordare nulla che so%igliasse anche lontana%ente alla tenere**a nel %odo in cui l7a2e2a trattata da ba%bina. 6e era solo ri%asta l7i%/ressione generale di una /ersona ro**a e ru%orosa; e ora egli non le /resta2a -uasi %ai atten*ione, se non /er &arla oggetto di -ualche scher*o grossolano. 6a sua delusione nei con&ronti della %adre &u %aggiore; in -uel caso a2e2a s/erato %olto, %a non a2e2a tro2ato -uasi niente. Sualsiasi lusinghiero /ensiero di di2entare i%/ortante /er lei, /resto s&u%J nel nulla. rs. Price non era scortese... %a, in2ece di con-uistarsi /oco a /oco il suo a&&etto e la sua &iducia, e di di2entare ogni giorno /iA cara, sua &iglia non rice2ette da lei %aggiori di%ostra*ioni di atten*ione di -uelle a2ute il giorno del suo arri2o. 67istinto naturale era stato /resto soddis&atto, e l7a&&etto di rs. Price non a2e2a altra &onte. "l suo cuore e il suo te%/o erano giC /ienissi%i; non a2e2a nI te%/o libero nI a&&etto da in2estire su )anny. 6e &iglie non a2e2ano %ai signi&icato %olto /er lei. A%a2a i suoi &igli, in
8<>

/articolare Billia%, %a Hetsey era l7unica delle &iglie a godere di -ualche /ri2ilegio. #on lei, era &olle%ente indulgente. Billia% era il suo orgoglio; Hetsey la sua benia%ina; e 1ohn, $ichard, Sa%, To% e #harles occu/a2ano tutto il resto della sua sollecitudine %aterna, ed erano alternati2a%ente la sua /reoccu/a*ione e il suo con&orto. )ra -uesti era di2iso il suo cuore; il suo te%/o lo dedica2a /rinci/al%ente alla casa e alla ser2itA. 6e sue giornate /assa2ano in una s/ecie di lenta agita*ione; se%/re a&&accendata sen*a %ai &are /rogressi, se%/re indietro e la%entandosene, sen*a /erJ ca%biare nulla; col desiderio di &are econo%ia, %a sen*a %etodo o regolaritC; scontenta delle do%estiche, %a inca/ace di guidarle, e sia che le aiutasse, che le sgridasse o che le trattasse con indulgen*a, non a2e2a %ai il /otere necessario /er &arsi ris/ettare. Delle due sorelle, rs. Price so%iglia2a %olto /iA a 6ady Hertra% che a rs. Norris. Si occu/a2a delle cose /er necessitC, sen*a nulla della /redis/osi*ione di rs. Norris o della sua note2ole energia. 6a sua indole naturale era /igra e indolente, co%e -uella di 6ady Hertra%; ed una situa*ione di si%ile /ros/eritC e o*io sarebbe stata %olto /iA adatta alle sue ca/acitC, degli s&or*i e delle rinunce cui la costringe2a la condi*ione in cui il suo i%/rudente %atri%onio l7a2e2a cacciata. A2rebbe /otuto essere, con successo, un7i%/ortante e distinta signora /ro/rio co%e 6ady Hertra%, %entre rs. Norris sarebbe stata sen*7altro un7assai /iA ris/ettabile %adre di no2e &igli, con una rendita %olto ridotta. )anny non /ote2a non essere cosciente di %olte di -ueste cose. Pote2a &orse &arsi scru/olo di es/ri%erlo a /arole, %a era costetta a rendersi conto che sua %adre era un genitore /ar*iale e inca/ace di giudi*io; una donna &annullona, trasandata, che non educa2a nI &rena2a i suoi &igli, la cui casa era disorgani**ata e sco%oda da ci%a a &ondo, e che non a2e2a talento, nI &ine**a di con2ersa*ione, nI a&&etto /er se stessa; che non di%ostra2a alcuna curiositC di conoscerla %eglio, nI desiderio di ottenere la sua a%ici*ia, o /ro/ensione /er la sua co%/agnia, tali da /oter attutire in )anny la coscien*a di si%ili senti%enti. )anny era %olto ansiosa di rendersi utile, di non a//arire s/re**ante nei con&ronti della casa /aterna, o in alcun %odo inadatta o /oco /ro/ensa a /restare il suo aiuto /er il benessere generale, /er 2ia della sua educa*ione a22enuta &uori di casa, e /erciJ si %ise i%%ediata%ente al la2oro /er Sa%; e la2orando dalla %attina /resto &ino a tarda sera, con /erse2eran*a e grande s2elte**a, &ece cosE tanto, che suo &ratello &u %andato a bordo, alla &ine, con /iA della %etC della sua biancheria /ronta. Pro2J grande gioia nel sentirsi utile, %a non riuscE a ca/ire co%e se la sarebbero ca2ata sen*a di lei. $i%/ianse %olto Sa%, -uando se ne andJ, /er -uanto &osse ru%oroso e /re/otente, /erchI era un rega**o ca/ace e intelligente, e se%/re /ronto a sbrigare -ualsiasi co%%issione in cittC; e anche se s&ida2a con dis/re**o le ri%ostran*e di Susan, di /er sI certo %olto ragione2oli, /er il %odo in cui gli 2eni2ano /resentate, se%/re al %o%ento sbagliato e con &oga i%/otente, sta2a ini*iando a subire l7in&luen*a della dolce**a di )anny, cosE ser2i*ie2ole e /ersuasi2a; ed ella si accorse che con lui se n7era andata la /arte %igliore dei tre &ratelli %inori; /erchI To% e #harles erano di /arecchi anni /iA gio2ani di lui, e altrettanto lontani da -uell7etC di senti%ento e ragione che /otrebbe suggerire la con2enien*a dell7a%ici*ia e dello s&or*o di essere %eno %olesti. )anny ben /resto dis/erJ di riuscire a &ar su di loro la benchI %ini%a i%/ressione; erano assoluta%ente indo%abili, i%/enetrabili a -ualsiasi ragiona%ento che lei a2e2a l7energia o il te%/o di tentare. Ogni /o%eriggio si rinno2a2ano /er tutta la casa i loro giochi s&renati, e /resto ella i%/arJ a sos/irare all7a22icinarsi dell7ine2itabile %e**a 2acan*a del sabato. Anche con Hetsey, una ba%bina 2i*iata, educata a considerare l7al&abeto il suo /iA grande
8<;

ne%ico, lasciata libera di restare con i do%estici a suo /iaci%ento e /oi incoraggiata a ri&erire ogni loro /ossibile %ancan*a, )anny -uasi dis/era2a, e /ensa2a che &orse non sarebbe %ai riuscita a 2olerle bene o ad aiutarla; -uanto al te%/era%ento di Susan, a2e2a %olti dubbi. " suoi continui di2erbi con la %adre, le liti incessanti con To% e #harles, la sua /etulan*a con Hetsey, era tanto /enosi /er )anny che, /ur a%%ettendo che tutto -uesto non a22eni2a certa%ente sen*a /ro2oca*ione, te%e2a che la dis/osi*ione d7ani%o che s/inge2a Susan &ino a -uel /unto &osse tutt7altro che a%abile, e ben lungi dal concenderle un -ualsiasi sollie2o. Suesta era la casa che a2rebbe do2uto &arle di%enticare ans&ield e a2rebbe do2uto insegnarle a /ensare a Ed%und con senti%enti di %odera*ione. a )anny, al contrario, non riusci2a a /ensare ad altro che a ans&ield, agli a%ati abitanti di ans&ield, alle sue &elici consuetudini di 2ita. Tutto -uello che la circonda2a ora, era in stridente contrasto con -uei ricordi. 67elegan*a, l7a//ro/riate**a, la regolaritC, l7ar%onia... e &orse, so/rattutto, la /ace e la tran-uillitC di ans&ield, le torna2ano alla %e%oria ad ogni ora del giorno, /er il /re2alere lE, nella casa /aterna, di tutto -uanto si o//one2a all7altra di%ora. Ki2ere in un &racasso incessante era, /er un carattere e una struttura delicati e ner2osi co%e -uelli di )anny, un %ale che nessuna aggiunta di elegan*a o ar%onia a2rebbe /otuto co%/ensare co%/leta%ente. Era la /iA grande so&&eren*a di tutte. A ans&ield non si udi2a %ai un suono di contesa, %ai un al*ar di 2oce, %ai un ru%ore i%/ro22iso, %ai un /asso /esante; tutto /rocede2a in un &lusso regolare di ordine e serenitC; ognuno a2e2a la do2uta i%/ortan*a; si tene2a conto della sensibilitC di ognuno. Se %ai si /ote2a /ensare che 2i %ancasse tenere**a, il buon senso e l7educa*ione su//li2ano; e -uanto alle /iccole irrita*ioni tal2olta /ro2ocate da rs. Norris, -ueste erano di bre2e durata, erano sciocche**e, erano una goccia d7ac-ua nell7oceano, /aragonate all7incessante tu%ulto di -uesta di%ora. Sui, tutti erano ru%orosi, ogni 2oce era sonora Meccetto, &orse, -uella della %adre, che ricorda2a la dolce %onotonia di -uella di 6ady Hertra%, solo incrinata da una nota di esas/era*ioneN. Di -ualun-ue cosa si a2esse bisogno, si strilla2a /er ottenerla, e i do%estici strilla2ano le /ro/rie scuse in ris/osta dalla cucina. 6e /orte sbatte2ano in continua*ione, sulle scale non c7era %ai /ace, nulla 2eni2a &atto sen*a creare del &rastuono, nessuno se ne sta2a seduto in silen*io, e nessuno /ote2a ottenere l7atten*ione degli altri -uando si /arla2a. "n un con&ronto tra le due case, co%e le a//ar2ero alla &ine di una setti%ana, )anny &u tentata di a//licare loro il celebre giudi*io del dottor 1ohnson sul %atri%onio e il celibato, e dire che, se ans&ield Par( /ote2a &orse o&&rire -ualche /ena, Ports%outh non sa/e2a o&&rire alcun /iacere.

8<8

#apitolo nono
)anny a2e2a a2uto ragione nel ritenere che ora non a2rebbe /iA rice2uto noti*ie da /arte di iss #raG&ord con -uel rit%o accelerato col -uale la loro corris/onden*a era ini*iata; la successi2a lettera di ary arri2J in&atti do/o un inter2allo decisa%ente /iA lungo; %a non a2e2a a2uto ragione -uando a2e2a /ensato che un tale inter2allo sarebbe stato /er lei un grande sollie2o. Ecco un7altra strana ri2olu*ione dei suoi senti%enti[ )u 2era%ente &elice di rice2ere la lettera, -uando le arri2J. Nel suo attuale esilio dalla buona societC e nella sua lontanan*a da tutto -uello che se%/re l7a2e2a interessata, una lettera da /arte di -ualcuno che a//artene2a alla cerchia di /ersone &ra le -uali il suo cuore 2i2e2a, scritta con a&&etto e con un certo grado di elegan*a, era %olto ben accetta. 6a solita scusa degli i%/egni crescenti 2eni2a /resentata co%e giusti&ica*ione /er non a2erle scritto in /receden*a,

e ora che ho co%inciato ] ella continua2a ] la %ia lettera non 2arrC la /ena di essere letta, /erchI non ci sarC la /iccola o&&erta d7a%ore alla &ine, nI tre o -uattro righe /assionIes da /arte del /iA de2oto F. #. al %ondo, /erchI Fenry si tro2a nel Nor&ol(; degli a&&ari lo hanno richia%ato a E2eringha% dieci giorni &a, o &orse ha solo in2entato un /retesto /er /oter essere in 2iaggio -uando lei stessa sta2a 2iaggiando. a ora D lC, e, tra l7altro, la sua assen*a /uJ essere considerata una delle ragioni della negligen*a di sua sorella nello scri2erle, /erchI non c7D /iA stato un: ,Allora, ary, -uando scri2i a )anny.... Non D &orse ora di scri2ere a )anny.0 a s/ronar%i. Alla &ine, do/o 2ari tentati2i, ho incontrato le sue cugine, ,la cara 1ulia e la carissi%a rs. $ushGorth0; %i hanno &atto 2isita a casa ieri, e sia%o state contente di ri2ederci. Se%bra2a%o %olto contente di ri2ederci, e credo che un /o7 lo &ossi%o da22ero. A2e2a%o %olto da raccontarci. Debbo &orse descri2erle l7es/ressione di rs. $ushGorth -uando D stato &atto il suo no%e. Non l7ho %ai tro2ata /ri2a di autocontrollo, %a non ne ebbe abbastan*a /er le esigen*e di ieri. Nel co%/lesso 1ulia a2e2a l7as/etto %igliore delle due, al%eno do/o che &u &atto il suo no%e. Non c7D stato %odo che ri/rendesse un colore nor%ale do/o che io ini*iai a /arlare di ?)anny@, e ne /arlai co%e si con2iene a una sorella. a il giorno in cui rs. $ushGorth ris/lenderC D %olto 2icino; abbia%o gli in2iti /er la sua /ri%a &esta, il 2entotto. Allora sarC in &or%a %era2igliosa /erchI a/rirC una delle case /iA belle di Bi%/ole Street. #i sono stata due anni &a, -uando era di 6ady 6ascelle, e la /re&erisco a -ualsiasi altra casa ch7io conosca a 6ondra, e di certo -uel giorno sentirC ] /er usare un7es/ressione 2olgare ] di a2er in2estito %olto bene i suoi soldi. Fenry non le a2rebbe /otuto o&&rire una casa co%e -uella. S/ero che se ne ricorderC e che si riterrC soddis&atta, co%e do2rebbe, di /resentarsi co%e la regina di un /ala**o, anche se il re starebbe %eglio sullo s&ondo; e /oichI io non 2oglio tor%entarla, non la obbligherJ /iA a udire il suo no%e. A /oco a /oco si cal%erC. A -uanto ho sa/uto e i%%agino, le atten*ioni del barone Bildenhei% /er 1ulia continuano, %a non so se rice2a dei seri incoraggia%enti. 1ulia do2rebbe essere in grado di tro2are un7occasione %igliore. 9n nobiluo%o /o2ero non D una grande /reda, e non /osso credere che ci siano senti%enti in gioco, /erchI, se si eli%inano i suoi &a%osi %onologhi, al Harone non ri%ane /ro/rio nulla. Se le sue rendite &ossero /ari ai suoi %onologhi[ Suo cugino Ed%und D lento a
8<3

%uo2ersi, &orse 2iene trattenuto da dei do2eri /arrocchiali. #hissC, ci sarC -ualche 2ecchietta da con2ertire a Thornton 6acey. Non 2oglio /ensare che %i trascuri /er una gio2ane[ Addio, %ia cara, dolce )anny, -uesta D una lunga lettera da 6ondra; %i scri2a una gra*iosa lettera in ris/osta /er rallegrare gli occhi di Fenry, -uando tornerC... e %i &accia un resoconto di tutti i brillanti gio2ani ca/itani che disdegna /er a%ore di lui.

#7erano %olte cose su cui %editare in -uesta lettera, e si tratta2a /rinci/al%ente di %edita*ioni s/iace2oli; e//ure, con tutto il disagio che essa le /rocurJ, la %ette2a in contatto con tutti gli assenti, con le /ersone e le cose /er le -uali non a2e2a %ai /ro2ato tanta curiositC co%e in -uesto %o%ento, e sarebbe stata contenta se a2esse /otuto contare su una lettera co%e -uella ogni setti%ana. 6a corris/onden*a con la *ia Hertra% era la sua unica occu/a*ione di un certo interesse. Suanto alla societC di Ports%outh, che /otesse in -ualche %odo co%/ensarla delle %ancan*a della casa /aterna, non 27era nessuno nel cerchio delle conoscen*e di suo /adre e di sua %adre che riuscisse anche %ini%a%ente ad attrarla; non a2e2a 2isto nessuno a &a2ore del -uale a2rebbe 2oluto 2incere la sua ti%ide**a e il suo riserbo. Gli uo%ini le a//ari2ano tutti grossolani, le donne tutte i%/ertinenti, e tutti /oco educati; ed ella da2a tanta /oca soddis&a*ione -uanta ne rice2e2a, -uando 2eni2a /resentata sia a 2ecchie che a nuo2e conoscen*e. 6e gio2ani da%e che l7a2e2ano a22icinata /er la /ri%a 2olta con un certo ris/etto in considera*ione del &atto che 2eni2a dalla &a%iglia di un baronetto, erano state ben /resto o&&ese da -uelle che de&inirono le sue ?arie@... 2isto che non suona2a il /iano&orte nI indossa2a eleganti %antelline, non /oterono, do/o un ulteriore esa%e, riconoscerle alcun diritto alla su/erioritC. 6a /ri%a consistente consola*ione che )anny r7ce2ette /er i %ali della sua 2ita do%estica, la /ri%a che il suo giudi*io /otI a//ro2are sen*a riser2e e che se%bra2a /ro%ettere una certa durata, &u una conoscen*a /iA a//ro&ondita di Susan, e la s/eran*a di /oterle essere utile. Susan si era se%/re co%/ortata con gentile**a nei suoi con&ronti, %a la risolute**a dei suoi %odi l7a2e2a costante%ente stu/ita e /reoccu/ata; /assarono cosE al%eno due setti%ane /ri%a che )anny co%inciasse a co%/rendere un7indole cosE radical%ente di2ersa dalla /ro/ria. Susan 2ede2a che %olte cose nella casa /aterna anda2ano /er il 2erso sbagliato, e 2ole2a siste%arle. #he una raga**a di -uattordici anni, guidata solo dal suo ragiona%ento /ersonale, sen*a rice2ere alcun consiglio, do2esse sbagliare nella scelta dei %etodi con cui attuare le ri&or%e, non era cosa di cui %era2igliarsi; e )anny &u /resto /iA dis/osta ad a%%irare la chiare**a innata di una %ente che era in grado di distinguere e 2alutare cosE /recoce%ente, /iuttosto che a censurare se2era%ente gli errori di co%/orta%ento che ne deri2a2ano. Susan agi2a in base alle stesse 2eritC e %ira2a agli stessi risultati che il giudi*io /ersonale di )anny ritene2a giusti e che /erJ -uest7ulti%a, col suo carattere /iA dolce e re%issi2o, non a2rebbe osato a&&rontare. Susan cerca2a di essere utile, laddo2e lei a2rebbe /otuto solo andarsene e /iangere; e che Susan &osse utile se ne /ote2a accorgere, dato che le cose, /er -uanto andassero %ale, sarebbero andate /eggio sen*a i suoi inter2enti, ed era e2idente che tanto la %adre -uanto Hetsey &rena2ano, gra*ie a lei, alcuni sgrade2oli eccessi di trasandate**a e 2olgaritC. "n ogni discussione con sua %adre, Susan era nel giusto dal /unto di 2ista della ragione, e non 27era %ani&esta*ione di tenere**a %aterna che /otesse corro%/erla. 6ei non a2e2a %ai
8>=

conosciuto -uell7a%ore cieco che /roduce2a continua%ente del %ale intorno a lei. Non c7era gratitudine in lei /er un a&&etto /resente o /assato che l7inducesse a so//ortare %eglio gli eccessi degli altri. Tutto -uesto di2enne gradual%ente e2idente, e gradual%ente &ece di Susan, agli occhi della sorella, un oggetto degno di co%/assione e di ris/etto insie%e. )anny non /ote2a certo non ritenere che i %odi della sorella &ossero sbagliati, an*i, a 2olte sbagliatissi%i... i suoi inter2enti s/esso scelti %ale e attuati in %o%enti ino//ortuni, e le sue es/ressioni e il suo linguaggio %olto s/esso ri/ro2e2oli; %a co%inciJ a s/erare che /otessero essere corretti. Susan, si accorse, guarda2a a lei con ris/etto e desidera2a con-uistarsi la sua buona o/inione; e /er -uanto nuo2a &osse /er )anny l7idea di esercitare un7autoritC, e /er -uanto le &osse nuo2o i%%aginare se stessa ca/ace di guidare o istruire -ualcuno, decise di dare consigli occasionali a Susan, e si s&or*J di co%unicarle la giusta no*ione di -uanto era do2uto a ciascuno, e di -uale &osse /er lei il co%/orta%ento /iA saggio, cose che un7educa*ione /iA &a2ore2ole a2e2a reso in lei naturali. 6a sua in&luen*a, o al%eno la consa/e2ole**a e l7uso di -uesta, ebbe origine da un atto di bontC nei con&ronti di Susan che, do/o %olte esita*ioni do2ute alla sua eccessi2a delicate**a, ella si era risolta a co%/iere. Si era resa conto %olto /resto che una /iccola so%%a di denaro a2rebbe /otuto &orse ri/ortare /er se%/re la /ace sulla tor%entata -uestione del coltellino d7argento, che ria&&iora2a continua%ente; e le ricche**e di cui lei era in /ossesso, dato che lo *io le a2e2a dato dieci sterline alla /arten*a, le /er%ette2ano di essere generosa co%e desidera2a. a era cosE /oco a22e**a a &are &a2ori, eccetto che ai /o2erissi%i, cosE /oco abituata ad allontanare il %ale o a dare /ro2e concrete di gentile**a tra i suoi /ari, e a2e2a tal%ente tanto ti%ore di dar l7i%/ressione di 2oler assu%ere un atteggia%ento su/eriore, da gran signora, nella casa /aterna, che le ci 2olle del te%/o /er decidere che non sarebbe stato ino//ortuno &are un tale regalo. 6o &ece, co%un-ue, alla &ine, e co%/rJ un coltellino d7argento /er Hetsey, la -uale lo accettJ con grande gioia e lo /re&erE all7altro /erchI -uesto a2e2a il 2antaggio di essere nuo2o; Susan 2enne reintegrata nel /ieno /ossesso del suo, %entre Hetsey dichiara2a con garbo che ora che ne a2e2o uno %olto /iA bello, non a2rebbe %ai desiderato di nuo2o -uello... nI la %adre, ugual%ente soddis&atta, scorse in -uesta solu*ione un tacito ri%/ro2ero /er se stessa, cosa che )anny a2e2a ritenuto -uasi i%/ossibile. "l gesto ottenne un otti%o risultato; eli%inJ de&initi2a%ente una &onte di litigio do%estico, e &u il %e**o /er arri2are al cuore di Susan, che ora si a/rE con )anny e le diede -ualcosa di /iA da a%are e di cui interessarsi. Susan di%ostrJ di a2ere delicate**a d7ani%o; in&atti, /ur &elice co%7era di essere la /adrona incontrastata di una /ro/rietC /er la -uale a2e2a lottato /er al%eno due anni, te%e2a che sua sorella l7a2rebbe giudicata %ale, e che -uel gesto sottintendesse un ri%/ro2ero /er a2er litigato tanto da rendere necessario l7ac-uisto di un nuo2o coltellino /er ristabilire la tran-uillitC do%estica. A2e2a un carattere a/erto. #on&essJ -ueste sue /aure, si biasi%J /er a2er lottato con tanto accani%ento, e da -uel %o%ento )anny, a2endo co%/reso il 2alore di -uell7indole e a2endo intuito -uanto ella &osse deter%inata a con-uistarsi la sua sti%a e a ricorrere al suo giudi*io, co%inciJ a /ro2are di nuo2o la benedi*ione di un 2ero a&&etto e a nutrire la s/eran*a di /oter essere utile a un ani%o tanto bisognoso d7aiuto, e tanto %erite2ole di tro2arlo. 6e diede dei consigli; consigli tro//o giusti /erchI una %ente cosE ragione2ole /otesse scartarli, e dati con tanta %ite**a e tanta considera*ione da non irritare ne%%eno un te%/era%ento di&&icile co%e -uello; ed ebbe la gioia di osser2are, non di rado, i buoni e&&etti delle sue /arole; di /iA, una /ersona co%e )anny non si as/etta2a giacchI, /ur co%/rendendo tutta la necessitC
8>4

dell7obbedien*a e della sotto%issione, scorge2a anche con grande acu%e e sensibilitC tutto -uello che, ora do/o ora, do2e2a irritare una raga**a co%e Susan. Hen /resto si tro2J a ri&lettere che la cosa /iA stu/e&acente non era tanto che Susan &osse stata indotta a reagire, contro il suo stesso giudi*io, con gesti di ribellione e di i%/a*ien*a, %a che &osse stata ca/ace di tanta sana ragione2ole**a e di idee cosE sensate; e, ancora, che essendo stata alle2ata in %e**o alla negligen*a e all7errore, si &osse &or%ata o/inioni tanto a//ro/riate su -uello che &osse giusto o %eno... lei, che non a2e2a a2uto un cugino Ed%und a guidare i suoi /ensieri o a &or%are i suoi /rinci/i %orali. #osE co%inciJ l7inti%itC tra di loro, e &u un 2antaggio %ateriale /er entra%be. Sedendo insie%e al /iano su/eriore, e2itarono una gran /arte dell7agita*ione che regna2a nella casa; )anny ebbe la /ace, e Susan i%/arJ a /ensare che non &osse una disgra*ia essere i%/egnati in -ualcosa standosene tran-uilli. Erano sen*a &uoco, %a -uesta era una /ri2a*ione &a%iliare /ersino a )anny, che ne so&&ri2a anche %eno /erchI le &ace2a tornare in %ente la sua stan*a di le2ante. Era l7unico /unto di so%iglian*a. Per di%ensioni, luce, %obilia e /anora%a non 2i era nulla in co%une tra i due a%bienti; ed ella s/esso sos/ira2a al ricordo di tutti i suoi libri e le sue scatole e le sue 2arie co%oditC. Gradual%ente le raga**e &inirono /er /assare la gran /arte della %attinata di so/ra, all7ini*io solo la2orando e chiacchierando; %a do/o alcuni giorni, il ricordo di -uei libri di2enne cosE /otente e sti%olante, che )anny tro2J i%/ossibile non cercare di /rocurarsene anche lE. Non ce n7erano nella casa di suo /adre; %a la ricche**a genera lusso e audacia V e una /arte della sua tro2J la 2ia di una biblioteca circolante. Sottoscrisse l7abbona%ento, sbalordita di essere -ualcosa in /ri%a /ersona, sbalordita di ciJ che sta2a &acendo; /rendere in /restito dei libri, sceglierli[ E a2ere il %igliora%ento di un7altra /ersona in 2ista, nel &are tutto -uesto[ a era /ro/rio cosE. Susan non a2e2a letto niente, e )anny desidera2a con tutto il cuore &arle condi2idere il /iA grande dei suoi /iaceri, e &ar nascere in lei il gusto /er le biogra&ie e la /oesia che tanta gioia da2ano a lei. "n -uesta occu/a*ione s/era2a, inoltre, di se//ellire alcune delle %e%orie di ans&ield che erano anche tro//o /ronte ad i%/adronirsi della sua %ente se sola%ente le sue dita erano i%/egnate; e in -uesto /eriodo so/rattutto, s/era2a che /otesse esserle utile nell7i%/edire ai suoi /ensieri di seguire Ed%und a 6ondra do2e, gra*ie all7ulti%a lettera della *ia, sa/e2a che si era recato. Non a2e2a dubbi su -uello che sarebbe successo. 67annuncio /ro%esso inco%be2a sul suo ca/o. "l bussare del /ostino nel 2icinato co%incia2a a /rocurarle, ogni giorno or%ai, un nuo2o s/a2ento... e se leggere /ote2a scacciare -uell7idea anche /er una sola %e**7ora, era tanto di guadagnato.

8>+

#apitolo decimo
Era or%ai /assata una setti%ana da -uando Ed%und a2rebbe do2uto tro2arsi in cittC, e )anny non a2e2a ancora rice2uto noti*ie da lui. #7erano tre di2erse conclusioni che si /ote2ano trarre da -uesto silen*io, e tra -ueste lei esita2a; ciascuna, di 2olta in 2olta, 2eni2a considerata la /iA /robabile. 6a sua /arten*a a2e2a subito un nuo2o ritardo; non era ancora riuscito a tro2are il %odo di incontrare iss #raG&ord da solo, o... o era tro//o &elice /er %ettersi a scri2ere delle lettere[ 9na %attina, /iA o %eno in -uel /eriodo, -uando )anny %anca2a da ans&ield da -uasi -uattro setti%ane or%ai V e non /assa2a giorno in cui non 2i /ensasse e ri/ensasse e non calcolasse esatta%ente la lunghe**a della sua assen*a V %entre, co%e al solito, lei e Susan si /re/ara2ano ad andare al /iano su/eriore, &urono trattenute dal bussare alla /orta di un 2isitatore, che si accorsero di non /oter e2itare /er 2ia della /ronte**a di $ebecca nell7andare ad a/rire, un do2ere -uesto che l7interessa2a sD%/re /iA di ogni altro. Era la 2oce di un gentiluo%o; era una 2oce che &ece i%/allidire )anny %entre r. #raG&ord entra2a nella stan*a. 9na /ersona di buon senso co%e lei, reagisce se%/re -uando se ne /resenta la necessitC; e )anny si accorse di essere in grado di /resentarlo co%/osta%ente a sua %adre, ra%%entandole che -uel no%e era -uello ,dell7a%ico di Billia%0, anche se a tutta /ri%a non si sarebbe creduta ca/ace di /ronunciare una sola /arola, in un &rangente si%ile. 6e &u di un certo aiuto la consa/e2ole**a che lui, in -uella casa, era conosciuto solo co%e l7a%ico di Billia%. Do/o a2erlo /resentato, co%un-ue, e do/o che tutti si &urono ri%essi a sedere, il terrore che l7assalE al /ensiero delle conseguen*e che una tale 2isita /otesse a2ere -uasi la so/ra&&ece, e /ensJ di essere sul /unto di s2enire. entre cerca2a di %antenersi /iena%ente cosciente, il loro 2isitatore, che in un /ri%o %o%ento le si era a22icinato con la consueta 2i2acitC, distolse ora lo sguardo da lei, con %olta sagge**a e gentile**a, /er darle il te%/o di ri/rendersi, e si dedicJ intera%ente alla %adre, ri2olgendole delle do%ande e ascoltandola con la %assi%a cortesia e corrette**a, e al te%/o stesso con una certa a%iche2ole**a V o un certo interessa%ento /erlo%eno V che rende2a le sue %aniere /er&ette. Anche le %aniere di rs. Price erano al loro %eglio. Ani%ata dalla 2ista di un tale a%ico del &iglio, e s/inta dal desiderio di &argli una buona i%/ressione, era traboccante di gratitudine, di genuina, %aterna gratutudine, che non /ote2a essere s/iace2ole. r. Price era &uori casa, e rs. Price se ne ra%%arica2a %oltissi%o. )anny si era ri/resa tanto da rendersi conto che lei non /ote2a a&&atto ra%%aricarsene; /erchI /er lei, alle %olte altre ragioni d7i%bara**o, si aggiunge2a -uella ancora /iA gra2e di do2ersi 2ergognare della casa in cui egli l7a2e2a tro2ata. Pote2a anche ri%/ro2erarsi /er -uesta debole**a, %a non c7era ri%/ro2ero che /otesse 2incerla. Si 2ergogna2a, e si sarebbe 2ergognata del /adre /iA che di tutto il resto. Parlarono di Billia%, un argo%ento di cui rs. Price non riusci2a %ai a stancarsi; e r. #raG&ord era tanto caloroso nei suoi elogi, -uanto il cuore %aterno /ote2a desiderare. Pensa2a di non a2er %ai incontrato un gentiluo%o cosE a&&ascinante in tutta la sua 2ita; e &u solo stu/ita di sco/rire che, /er -uanto i%/ortante e /iace2ole egli &osse, non &osse 2enuto &ino a Ports%outh nI /er una 2isita all7a%%iraglio del /orto, nI al co%%issario, e ne%%eno
8>:

con l7inten*ione di 2isitare l7isola o di 2edere i cantieri. Niente di tutto -uello che lei era solita considerare una /ro2a di i%/ortan*a, o un %odo di i%/iegare il denaro lo a2e2a /ortato a Ports%outh. Ki era arri2ato la sera /ri%a, ad un7ora tarda, era 2enuto /er uno o due giorni, era alloggiato alla locanda #roGn, a2e2a incontrato /er caso uno o due u&&iciali della arina di sua conoscen*a, da -uando era arri2ato, %a non era /er uno sco/o di -uel genere che era 2enuto lE. Suando ebbe dato tutte -ueste in&or%a*ioni, non era irragione2ole /ensare che si sarebbe ri2olto a )anny e le a2rebbe /arlato; ed ella si era su&&iciente%ente ri/resa da riuscire a sostenere il suo sguardo, e da ascoltarlo %entre le dice2a che a2e2a /assato %e**7ora con la sorella la sera /ri%a di lasciare 6ondra; che -uesta le %anda2a i suoi /iA a&&ettuosi e cordiali saluti, %a che non a2e2a a2uto il te%/o di scri2erle; che si ritene2a &ortunato /er essere riuscito a 2edere ary /er al%eno una %e**7ora, dato che a2e2a a %ala/ena trascorso 2enti-uattr7ore a 6ondra da -uando era tornato dal Nor&ol(, /ri%a di ri%ettersi nuo2a%ente in 2iaggio; che suo cugino Ed%und era in cittC, e 2i si tro2a2a, da -uanto a2e2a /otuto ca/ire, da alcuni giorni; che non l7a2e2a incontrato /ersonal%ente, %a che sta2a bene, che a2e2a lasciato tutti in buona salute a ans&ield, e che a2rebbe do2uto cenare, il giorno /recedente, dai )raser. )anny ascoltJ co%/osta%ente anche anche -uest7ulti%o /articolare; an*i, se%brJ un sollie2o al suo ani%o tor%entato a2ere -ualche certe**a; e le /arole: `allora, a -uesto /unto, tutto D giC stato deciso`, le /assarono /er la %ente sen*a alcun segno di e%o*ione, all7in&uori di un lie2e rossore. Do/o a2er /arlato un altro /o7 di ans&ield, un argo%ento /er cui l7interesse di )anny era %olto e2idente, #raG&ord co%inciJ ad accennare all7o//ortunitC di una /asseggiata %attutina. Disse che era una %attinata deli*iosa, e durante -uella stagione una bella %attinata si guasta2a cosE &acil%ente, che la cosa /iA /rudente /er tutti era di non ri%andare di %olto; e /oichI tali accenni non /roduce2ano alcun risultato, egli /assJ ben /resto a racco%andare es/licita%ente a rs. Price e alla &iglie di &are subito la loro /asseggiata, sen*a /erdere te%/o. A -uesto /unto ini*iarono a ca/irsi. rs. Price, a -uanto se%bra2a, non usci2a -uasi %ai, a ecce*ione della do%enica; con&essJ che, con una &a%iglia cosE nu%erosa, tro2a2a solo di rado il te%/o /er &are una /asseggiata. ,Non a2rebbe allora /ersuaso le &iglie ad a//ro&ittare di un te%/o cosE bello, e concesso a lui il /iacere di acco%/agnarle.0. rs. Price &u %olto riconoscente e %olto arrende2ole. 6e &iglie &ace2ano una 2ita assai ritirata... Ports%outh era un luogo triste... non usci2ano s/esso... e lei sa/e2a che c7erano da &are delle co%%issioni in cittC e che loro sarebbero state %olto &elici di sbrigarle. "l risultato &u che )anny, /er -uanto strano &osse ] strano, i%bara**ante e /enoso ] si ritro2J con Susan, nel giro di dieci %inuti, a ca%%inare in dire*ione di Figh Street, con r. #raG&ord. E /resto alla /ena si aggiunse la /ena, e alla con&usione la con&usione; non erano ancora giunti in Figh Street -uando s7i%batterono in suo /adre, il cui as/etto non era %olto %igliore del solito /er il &atto che &osse sabato. Egli si &er%J; e, /er -uanto a2esse tutto %eno l7aria di un gentiluo%o, )anny &u costretta a /resentarlo a r. #raG&ord. Non /ote2a a2er dubbi sull7i%/ressione che egli ne a2rebbe rice2uto. Si sarebbe 2ergognato e al te%/o stesso a2rebbe /ro2ato disgusto. 67a2rebbe /resto abbandonata, ed a2rebbe cessato di a2ere anche solo una %ini%a /ro/ensione /er -uell7unione; in&atti, benchI ella a2esse desiderato %oltissi%o che lui 2enisse curato da -uesto a&&etto /er lei, -uesto genere di cura era -uasi /eggio del %ale %edesi%o; e credo che sarebbe di&&icile tro2are una sola &anciulla, in tutto il
8>5

$egno 9nito, che non a2rebbe /re&erito rassegnarsi alla disgra*ia di essere corteggiata da un gio2ane intelligente e /iace2ole, /iuttosto che 2ederlo allontanarsi da lei a causa della 2olgaritC dei /ro/ri /arenti /iA /rossi%i. r. #raG&ord, /robabil%ente, non /otI, 2edendo il &uturo suocero, /ensare di /renderlo a %odello d7elegan*a; %a Mco%e )anny si accorse i%%ediata%ente, e con gran sollie2oN, suo /adre era un uo%o %olto di2erso, un r. Price %olto di2erso nel %odo in cui si co%/orta2a con -uesto sconosciuto dall7aria estre%a%ente ris/ettabile, ris/etto a -uello che era con la sua &a%iglia a casa. 6e sue %aniere ora, anche se non ra&&inate, erano /iA che /assabili; era riconoscente, 2i2ace, 2irile; le sue /arole erano -uelle di un /adre a&&ettuoso e di un uo%o sensibile; la sua 2oce /ossente &ace2a -uasi un bell7e&&etto all7a/erto, e non i%/recJ ne%%eno una 2olta. Suesto &u il suo o%aggio istinti2o alle buone %aniere di r. #raG&ord; e -uali che &ossero state le conseguen*e, )anny si sentE lE /er lE rasserenata. 6a conclusione dello sca%bio di cortesie tra i due gentiluo%ini &u l7o&&erta di r. Price di condurre r. #raG&ord al cantiere na2ale, o&&erta che r. #raG&ord, desideroso di accettare co%e &a2ore -uello che co%e tale 2eni2a inteso, anche se a2e2a 2isitato giC /arecchie 2olte il cantiere, e nella s/eran*a di restare in -uesto %odo /iA a lungo in co%/agnia di )anny, si dichiarJ grato dell7o&&erta e dis/osto ad a//ro&ittarne, se le signorine Price non te%e2ano la &atica; e /oichI 2enne in un %odo o nell7altro accertato, o dedotto, o al%eno dato /er scontato che le signorine non erano a&&atto inti%orite, tutti si a22iarono alla 2olta del cantiere; e, se non &osse stato /er r. #raG&ord, r. Price si sarebbe diretto i%%ediata%ente lC, sen*a la benchI %ini%a considera*ione /er le co%%issioni che le &iglie do2e2ano sbrigare in Figh Street. )u /erJ cura di r. #raG&ord che alle raga**e &osse /er%esso di andare nei nego*i /er 2isitare i -uali erano a//osita%ente uscite; nI -uesto li &ece ritardare %olto, /erchI )anny te%e2a a tal /unto di &arsi as/ettare o di suscitare i%/a*ien*a, che /ri%a che i due gentiluo%ini, %entre as/etta2ano sulla /orta, a2essero anche solo ini*iato a discutere degli ulti%i regola%enti na2ali, e a stabilire -uante &ossero le na2i a tre /onti attual%ente in ser2i*io, le loro co%/agne erano giC /ronte a /rocedere. A -uel /unto si a22iarono diretta%ente al cantiere, e la /asseggiata sarebbe stata condotta in %odo al-uanto singolare Msecondo l]o/inione di r. #raG&ordN, se &osse stato concesso a r. Price di &are co%e 2ole2a. Egli in&atti a2rebbe lasciato che le due raga**e li seguissero Mco%e r. #raG&ord si accorseN, e cercassero di tenere loro dietro co%e %eglio /ote2ano, %entre i due gentiluo%ini a2rebbero ca%%inato insie%e in testa col loro /asso s2elto. r. #raG&ord &u in grado di introdurre alcuni %igliora%enti occasionali, anche se non certo -uelli che a2rebbe desiderato; ri&iutJ sen*7altro di distan*iare le raga**e e, a ogni incrocio, -uando r. Price si accontenta2a di gridare: ,)or*a raga**e... &or*a )an... &or*a, Sue... state attente... &ate atten*ione0, egli si occu/a2a di loro in %odo concreto. 9na 2olta che &urono giunti al cantiere, co%inciJ a s/erare di /oter a2ere la &ortuna di sca%biare -ualche /arola con )anny, /oichI &urono i%%ediata%ente raggiunti da un collega di r. Price, s&accendato al /ari di -uesto, che era 2enuto a &are il suo giretto -uotidiano e a 2edere co%e stessero andando le cose, e che sicura%ente era /er lui un co%/agno ben /iA 2alido di r. #raG&ord; do/o un /o7, di &atto, i due u&&iciali se%brarono soddis&attissi%i deandarsene in giro insie%e e di discutere di -uestioni se%/re eguali e di eterno interesse, %entre i gio2ani si %isero da//ri%a a sedere su del legna%e che si tro2a2a a%%ucchiato sulla banchina, /oi tro2arono /osto a bordo di un7i%barca*ione in 2ia di allesti%ento che erano andati a 2edere. )anny a2e2a da22ero bisogno di ri/osare. #raG&ord non a2rebbe /otuto desiderare che &osse /iA stanca o /iA dis/osta a sedersi; %a a2rebbe 2oluto che la
8><

sorella si &osse allontanata. 9na raga**a dell7etC di Susan, s2eglia e osser2atrice, era la cosa /eggiore del %ondo, total%ente di&&erente da 6ady Hertra%, tutta occhi e orecchie; e non c7era 2erso di introdurre la -uestione /rinci/ale con lei /resente. Do2e2a contentarsi di essere solo generica%ente gentile, e lasciare che Susan a2esse la sua /arte di di2erti%ento, indulgendo solo, di tanto in tanto, in uno sguardo o in un7allusione ri2olti alla %eglio in&or%ata e /iA consa/e2ole )anny. ParlJ so/rattutto del Nor&ol(; 2i si era trattenuto /er un /o7 di te%/o, e tutto, lC, di2enta2a se%/re /iA i%/ortante, in 2ista dei suoi attuali /rogetti. 9n uo%o co%e lui non /ote2a lasciare un deter%inato luogo, delle deter%inate /ersone, sen*a rica2arne -ualcosa di di2ertente da /oter raccontare; i suoi 2iaggi e le sue conoscen*e, tutto gli era utile, e Susan 2enne intrattenuta in un %odo che le era co%/leta%ente nuo2o. "n onore di )anny, -uello che lui racconta2a era /iA delle incidentali a%enitC delle co%/agnie che a2e2a &re-uentato. )u /er ottenere la sua a//ro2a*ione che 2enne ri&erita la ragione /articolare /er cui si era recato nel Nor&ol( in una stagione cosE insolita. Era stata la necessitC di un 2ero a&&are, relati2o al rinno2o di un contratto d7a&&itto da cui di/ende2a il benessere di una nu%erosa e McosE lui ritene2aN industriosa &a%iglia. A2e2a a2uto il sos/etto che il suo a%%inistratore stesse agendo in %aniera scorretta, che tentasse di %etterlo contro gente che %erita2a tutto il suo ris/etto e la sua sti%a, e a2e2a dun-ue deciso di andare /ersonal%ente e di esa%inare a &ondo la &accenda. Era andato e a2e2a /otuto co%/iere un bene anche %aggiore del /re2isto, era stato utile a /iA /ersone di -uante il suo /rogetto ini*iale ne includesse, e ora /ote2a congratularsi con se stesso e /ro2are che, nel co%/iere un do2ere, si era anche assicurato dei grade2oli ricordi. Si era /resentato ad alcuni &itta2oli che non a2e2a %ai 2isto /ri%a, a2e2a ini*iato a 2isitare case che a2e2a &ino ad allora co%/leta%ente ignorato, benchI si tro2assero nella sua stessa tenuta. Tutto -uesto era diretto, e diretto con successo, a )anny. Era /iace2ole sentirlo /arlare con una tale a//ro/riate**a; in -uesto caso, egli a2e2a agito /ro/rio co%e do2e2a. Essere a%ico dei /o2eri e degli o//ressi[ Nulla le /ote2a essere /iA gradito, ed era -uasi sul /unto di concedergli uno sguardo di a//ro2a*ione, -uando 2enne arrestata dal ti%ore sucitato in lei da alcune sue /arole tro//o dirette, circa la sua s/eran*a di a2ere /resto un aiuto, un a%ico, una guida in ogni /rogetto 2olto al bene e alla caritC /er E2eringha%, -ualcuno che gli rendesse E2eringha% e tutti i dintorni un oggetto /iA caro di -uanto &osse stato &ino a -uel %o%ento. Ella 2olse lo sguardo altro2e, e desiderJ che lui non a2esse detto -uelle cose. Era dis/osta ad a%%ettere che &orse a2e2a /iA -ualitC /ositi2e di -uante non era %ai stata solita su//orre. "ni*ia2a a /ro2are la sensa*ione che egli a2esse in&ine la /ossibilitC di %igliorarsi; %a era, e se%/re sarebbe stato, assoluta%ente inadatto a lei, e non a2rebbe do2uto /ensare a lei. r. #raG&ord si accorse di a2er /arlato abbastan*a di E2eringha%, e /ensando che sarebbe stato o//ortuno /assare a -ualcos7altro, tornJ nuo2a%ente a ans&ield. Non a2rebbe /otuto &are una scelta %igliore; -uesto era l7argo%ento che a2rebbe ricon-uistato, -uasi all7istante, l7atten*ione e lo sguardo di )anny. Era un 2ero /iacere /er lei sentir /arlare o /arlare di ans&ield. Or%ai da cosE tanto te%/o se/arata da chiun-ue conoscesse -uel luogo, le se%brJ -uasi la 2oce di un a%ico -uella che %en*ionJ -uella casa, inducendola ad a//assionate escla%a*ioni in lode delle belle**e e degli agi di -uella di%ora. E -uando egli o&&rE il /ro/rio tributo d7onore a coloro che 2i abita2ano, il cuore di lei /otI s&ogare la /iena dei suoi a&&etti nel /iA caloroso degli elogi, /arlando dello *io co%e dell7uo%o che racchiude2a tutto -uanto 2i &osse di /iA geniale e buono, e della *ia co%e della /iA tenera di tutte le creature.
8>>

6ui stesso era %olto legato a ans&ield, e lo con&essJ; 2i2e2a nella s/eran*a di /oter /assare %olto, %oltissi%o te%/o lC... se%/re lC, o nelle sue 2icinan*e. "n /articolare conta2a sulla /ossibilitC di /assar2i un7estate e un autunno &elici, -uell7anno; senti2a che sarebbe stato cosE; e ci conta2a %olto; un7estate e un autunno in&inita%ente su/eriori a -uelli a//ena trascorsi. Altrettanto ani%ati, e 2ari, e con tanti a%ici e in2iti... %a in circostan*e indescri2ibil%ente /iA desiderabili. , ans&ield, Sotherton, Thornton 6acey0, /roseguE, ,che co%/agnie saranno raccolte in -uelle case[ E /er San ichele, &orse, una -uarta se ne /otrebbe aggiungere, un /iccolo /adiglione da caccia nelle 2icinan*e di tutte -uelle case che ci sono cosE care... /erchI -uanto ad una coabita*ione a Thornton 6acey, co%e /ro/ose una 2olta scher*ando Ed%und Hertra%, s/ero di /oter tro2are due obie*ioni, due giuste, ecce*ionali, irresistibili obie*ioni a -uel /rogetto0. A -uesto /unto )anny &u do//ia%ente ridotta al silen*io; anche se, /assato -uel %o%ento, ri%/ianse di non essersi costretta a riconoscere di a2er ca/ito una %etC delle sue allusioni, e di non a2erlo incoraggiato a dire -ualcosa di /iA a /ro/osito di sua sorella e di Ed%und. Era un argo%ento del -uale do2e2a i%/arare a /arlare, e la debole**a che la induce2a a e2itare il discorso, sarebbe /resto di2entata assoluta%ente i%/erdonabile. Suando r. Price ed il suo a%ico ebbero 2isto tutto -uello che desidera2ano, gli altri erano /ronti ad andare; e sulla 2ia del ritorno r. #raG&ord riuscE a con-uistare un %inuto di inti%itC /er dire a )anny che l7unico %oti2o che l7a2e2a s/into a Ports%outh era stato -uello di 2edere lei, che era 2enuto laggiA /er un /aio di giorni /er lei e solo /er lei, e /erchI non riusci2a a so//ortare /iA a lungo una totale se/ara*ione. Ella era dis/iaciuta, 2era%ente dis/iaciuta; e tutta2ia, nonostante -uesto, e le altre due o tre cose che 2ole2a che lui non a2esse detto, /ensJ che nel co%/lesso era %olto %igliorato da -uando lo a2e2a 2isto l7ulti%a 2olta; era %olto /iA gentile, ser2i*ie2ole e attento ai senti%enti altrui, %olto /iA di -uanto non lo &osse %ai stato a ans&ield; non a2e2a %ai tro2ato la sua co%/agnia cosE grade2ole... cosE 2icina a essere grade2ole; il %odo con cui si era co%/ortato con suo /adre non a2e2a a2uto nulla di o&&ensi2o, e c7era -ualcosa di /articolar%ente gentile ed a//ro/riato nell7atten*ione che a2e2a /restato a Susan. Era decisa%ente %igliorato. Desidera2a che il giorno seguente &osse giC &inito, desidera2a che &osse 2enuto solo /er un giorno... e//ure non era da22ero cosE %ale co%e si sarebbe as/ettata; il /iacere di /arlare di ans&ield era tal%ente grande[ Pri%a che si se/arassero do2ette ringra*iarlo /er un altro /iacere, e non certo da nulla. Suo /adre lo /regJ di &argli l7onore di di2idere con loro il %ontone, e )anny ebbe solo il te%/o di rabbri2idire inorridita una 2olta, /ri%a che egli dichiarasse di a2ere un /recedente i%/egno. Era giC in2itato a cena, /er -uel giorno e /er il seguente, a2e2a incontrato alcune conoscen*e che non a2rebbero accettato un ri&iuto; a2rebbe a2uto l7onore, co%un-ue, di tornare a &ar loro 2isita l7indo%ani, ecc. e cosE si se/ararono... )anny in uno stato di 2era &elicitC /er essere sca%/ata ad un %ale cosE terribile[ A2erlo a ta2ola con la &a%iglia al co%/leto a osser2are tutte le loro %ancan*e sarebbe stato tre%endo[ 6a cucina di $ebecca e il ser2i*io di $ebecca, il %odo in cui Hetsey sede2a a ta2ola, sen*a ritegno, e s/ingendo ogni cosa in -ua e in lC a suo ca/riccio, erano cose alle -uali la stessa )anny non si era ancora assue&atta tanto da riuscire a consu%are un /asto /assabile. 6ei era ra&&inata solo /er delicate**a naturale, %a lui era stato educato a una scuola di lusso ed e/icureis%o.

8>;

#apitolo undicesimo
6a %attina successi2a la &a%iglia Price si sta2a a//ena inca%%inando /er andare in chiesa, -uando co%/ar2e di nuo2o r. #raG&ord. Non 2eni2a /er &er%arsi, %a /er unirsi a loro; &u in2itato ad acco%/agnarli alla ca//ella della guarnigione, che era esatta%ente il /osto che lui a2e2a a2uto in %ente, e si a22iarono tutti insie%e. 6a &a%iglia si /resenta2a ora nel suo as/etto %igliore. 6a natura a2e2a concesso loro una dose non irrile2ante di belle**a, e ogni do%enica li 2ede2a &ar s&oggio della /elle /iA /ulita e degli abiti /iA eleganti. 6a do%enica /orta2a se%/re -uesto con&orto a )anny, e -uesta do%enica lo assa/orJ /iA del solito. 6a sua /o2era %adre, ora, non a//ari2a /iA cosE tanto indegna di essere la sorella di 6ady Hertra%, co%e anche tro//o s/esso accade2a. )anny se ne addolora2a di &re-uente &in nel /ro&ondo del cuore... /ensare al contrasto tra di loro, /ensare che do2e la natura a2e2a &atto cosE /oche di&&eren*e, le circostan*e della 2ita ne a2essero /rodotto un nu%ero cosE grande, e che sua %adre, bella co%e 6ady Hertra%, e di alcuni anni /iA gio2ane, do2esse a2ere un as/etto tanto /iA consunto e stanco, cosE s-uallido, cosE disordinato, cosE sciatto. a la do%enica la rende2a una rs. Price abbastan*a dignitosa e dall7as/etto discreta%ente sereno, che usci2a di casa con una bella nidiata di ba%bini e si concede2a un /o7 di ri/oso dalle sue /reoccu/a*ioni setti%anali, e che solo si agita2a se 2ede2a che i suoi raga**i corre2ano -ualche /ericolo, o se $ebecca /assa2a con un &iore sul ca//ellino. Nella ca//ella &urono obbligati a di2idersi, %a r. #raG&ord ebbe cura di non essere se/arato dalla /arte delle signore; e do/o la ca//ella ri%ase ancora con loro e si unE al gru//o &a%iliare nella /asseggiata sui bastioni. rs. Price &ace2a la sua /asseggiata setti%anale sui bastioni ogni do%enica di bel te%/o, durante tutto l7anno, se%/re recando2isi subito do/o il ser2i*io %attutino e restando2i &ino all7ora del /ran*o. Era il suo salotto; lE incontra2a i suoi conoscenti, rice2e2a -ualche noti*ia, discute2a dei di&etti dei do%estici di Ports%outh, e ac-uista2a la &or*a necessaria /er a&&rontare i sei giorni seguenti. 6C, dun-ue, si recarono ora, r. #raG&ord lietissi%o di ritenere le signorine Price sotto la sua /articolare res/onsabilitC; e /ri%a che si &ossero trattenuti a lungo sul /osto ] in un %odo o nell7altro ] non c7era %odo di sa/ere bene co%e ] )anny non /ote2a crederci ] %a lui ca%%ina2a tra di loro, tenendole tutt7e due sottobraccio, e lei non sa/e2a co%e i%/edirlo o co%e /or2i &ine. 6a &ece sentire a disagio /er un /o7 ] %a, al di lC di tutto, la bella giornata e il /anora%a o&&ri2ano tante gioie di cui godere. 6a giornata era ecce*ional%ente bella. Era solo %ar*o, %a se%bra2a a/rile /er 2ia dell7aria %ite, della dolce bre**a &ri**ante e del sole radioso, di tanto in tanto o&&uscato /er un %inuto; e tutto a2e2a un7aria cosE %era2igliosa sotto un cielo co%e -uello, e gli e&&etti delle nu2ole che si rincorre2ano sulle na2i a S/ithead e sull7isola /iA lontano, con i colori se%/re cangianti del %are in alta %area, e le onde che dan*a2ano gioiose e si in&range2ano contro i bastioni con un ru%ore cosE deli*iosa%ente assordante, tutto, /er )anny, si &onde2a in un7incante2ole co%bina*ione, tanto deli*iosa da renderla gradual%ente /iA incurante delle circostan*e in cui ne gode2a. An*i, se &osse stata /ri2a del sostegno del suo braccio, si sarebbe /resto accorta che le sarebbe stato necessario, /erchI a2e2a bisogno di &or*a /er a&&rontare una lunga /asseggiata di due ore co%e -uesta, che &ace2a seguito, co%e se%/re,
8>8

all7ina*ione di un7intera setti%ana. )anny co%incia2a a risentire l7e&&etto della /ri2a*ione del suo regolare eserci*io &isico; a2e2a /erso terreno sul /iano della salute da -uando si tro2a2a a Ports%outh, e se non &osse stato /er il sostegno di r. #raG&ord e /er -uella giornata %era2igliosa, sarebbe stata ben /resto s&inita. Anche lui gusta2a, con la stessa intensitC di lei, la belle**a della giornata e della 2ista. S/esso si &er%a2ano arrestati dagli stessi senti%enti e dalla stessa dis/osi*ione d7ani%o, e si a//oggia2ano ad un %uretto, /er alcuni %inuti, a guardare ed a%%irare; e considerando che non si tratta2a di Ed%und, )anny non /ote2a non a%%ettere che egli si di%ostra2a abbastan*a sensibile al &ascino della natura, e ca/acissi%o di es/ri%ere adeguata%ente tutta la sua a%%ira*ione. Di tanto in tanto ella si /erde2a in tenere &antasticherie, delle -uali lui tal2olta a//ro&itta2a /er guardarla in 2iso sen*a essere notato; la conclusione che trasse da -uesti sguardi &u che, anche se )anny era a&&ascinante co%e se%/re, il suo 2iso era %eno &iorente di -uello che a2rebbe do2uto essere. 6ei dice2a di stare %olto bene, e non 2ole2a che si su//onesse altri%enti; %a, tutto considerato, lui era con2into che la sua attuale di%ora non /ote2a essere con&orte2ole e, /erciJ, non /ote2a esserle salutare, e si senti2a se%/re /iA ansioso di sa/erla di nuo2o a ans&ield, do2e la &elicitC di lei, e la sua nel 2ederla, do2e2ano essere tanto %aggiori. ,6ei D -ui da un %ese, %i se%bra.0, disse. ,No. Non esatta%ente da un %ese. Saranno -uattro setti%ane do%ani, da che ho lasciato ans&ield0. ,#alcola con grande coscien*iositC e accurate**a. "o lo de&inirei un %ese0. ,Non sono arri2ata che %artedE sera0. ,E do2rebbe essere una 2isita di due %esi, non D 2ero.0 ,SE... lo *io ha /arlato di due %esi. Su//ongo che non sarC /iA bre2e0. ,E co%e &arC il 2iaggio di ritorno. #hi 2errC a /renderla.0 ,Non lo so. Non ho ancora sa/uto niente da %ia *ia: &orse /otrei restare /iA a lungo. Potrebbe non essere con2eniente &ar%i 2enire a /rendere all7esatto scadere dei due %esi0. Do/o un %o%ento di ri&lessione, r. #raG&ord ris/ose: ,#onosco ans&ield, conosco le sue abitudini, conosco le sue col/e 2erso di lei. #onosco il /ericolo che si di%entichino di lei, al /unto da %ettere in secondo /iano le sue esigen*e ris/etto alla con2enien*a i%%aginaria di un -ualsiasi altro %e%bro della &a%iglia. So bene che lei /otrebbe essere lasciata -ui setti%ana do/o setti%ana, se Sir Tho%as non riuscisse a siste%are ogni cosa in %odo da 2enirla a /rendere /ersonal%ente o da %andare /er lei una do%estica di sua *ia, sen*a alterare %ini%a%ente il /rogra%%a che /otrebbe a2er giC stabilito /er i /rossi%i tre %esi. a -uesto non /uJ essere. Due %esi sono a%/ia%ente su&&icienti. Penserei an*i che sei setti%ane siano /iA che abbastan*a. Sto /ensando alla salute di sua sorella0, disse ri2olgendosi a Susan, ,alla -uale credo che la 2ita ritirata di Ports%outh non sia &a2ore2ole. Ella ha bisogno costante di aria a/erta e di eserci*io. Suando la conoscerC bene co%e la conosco io, sono sicuro che sarC d7accordo con %e su -uesto /unto, che non do2rebbe %ai essere /ri2ata tro//o a lungo dell7aria &resca e della libertC della ca%/agna. Se, dun-ue Mri2olgendosi di nuo2o a )annyN si rendesse conto che la sua salute stesse /iano /iano /eggiorando, e ci &osse una -ualsiasi di&&icoltC /er il suo ritorno a ans&ield ] sen*a as/ettare la scaden*a dei due %esi ] -uesto non de2e considerarlo di alcuna i%/ortan*a, se do2esse sentirsi %eno in &or*e, o %eno a suo agio del solito, e solo lo &arC sa/ere a %ia sorella, le darC solo un %ini%o cenno, lei ed io 2erre%o i%%ediata%ente, e la ri/ortere%o a ans&ield. 6ei sa con -uanta &acilitC e /iacere lo &are%%o. 6ei sa -uali sarebbero i nostri
8>3

senti%enti in -uell7occasione0. )anny lo ringra*iJ, %a cercJ di scher*arci so/ra. ,Sono /er&etta%ente serio0, egli ris/ose, ,co%e lei sa /er&etta%ente. E s/ero che non stia nascondendo crudel%ente una -ualche indis/osi*ione. "n realtC non /otrebbe, non ne a2rebbe la &or*a, e dun-ue &inchI dirC nelle lettere a ary ?sto bene@ ] e io so bene che lei non /uJ dire o scri2ere una &alsitC ] &ino ad allora io la considererJ in buona salute0. )anny lo ringra*iJ di nuo2o, %a era co%%ossa e s%arrita a un /unto tale che le era i%/ossibile aggiungere %olto, e ne%%eno essere sicura di -uello che a2rebbe do2uto dire. Suesto a22enne 2erso la &ine della loro /asseggiata. Egli le scortJ &ino alla &ine, e le lasciJ solo sulla soglia di casa, -uando sa/e2a che sarebbero andate a /ran*o, e dun-ue &ece &inta di essere atteso altro2e. ,Korrei che non &osse cosE stanca0, egli disse, trattenendo )anny do/o che tutti gli altri erano entrati a casa; ,2orrei lasciarla in %igliori condi*ioni di salute. #7D niente che /osso &are /er lei in cittC. Sto /rendendo in considera*ione l7idea di ritornare subito nel Nor&ol(. Non sono soddis&atto di addison. Sono sicuro che ha ancora inten*ione di a//ro&ittarsi di %e, se /ossibile, e di siste%are un suo cugino in un certo %ulino, che io ho destinato a -ualcun altro. De2o raggiungere un accordo con lui. De2o &argli ca/ire che non ho inten*ione di &ar%i raggirare a sud di E2eringha%, non /iA che a nord, e che 2oglio essere il /adrone della %ia tenuta. Non sono stato abbastan*a es/licito /ri%a. "l %ale che un uo%o co%e lui /roduce in una tenuta, sia al credito del /ro/rietario che al benessere della /o2era gente, D ini%%aginabile. Sono %olto /ro/enso ad andare diretta%ente nel Nor&ol( /er %ettere le cose a /osto, in %odo tale che in seguito non ci sia /iA %odo di sgarrare. addison D un ti/o %olto intelligente; non 2oglio togliergli l7incarico... se%/re che egli non cerchi di toglier%i il %io; %a sarebbe sciocco &arsi ingannare da un uo%o che non ha nessun credito /er ingannar%i, e /iA che sciocco lasciar%i i%/orre da lui, /er &itta2olo, un indi2iduo sen*a cuore e a2ido, in2ece di un uo%o onesto cui ho giC &atto una %e**a /ro%essa. Non sarebbe /iA che sciocco. De2o andare. e lo consiglia.0 ,"o consigliarla[ 6ei sa bene -uello che D giusto0. ,SE. Suando %i dice il suo /arere, so se%/re -uello che D giusto. "l suo giudi*io D la %ia %isura del giusto0. ,Oh[ no, non dica cosE[ Tutti noi abbia%o una guida %igliore in noi stessi, se solo la 2olessi%o ascoltare, /iuttosto che in altre /ersone. Addio[ 6e auguro un /iace2ole 2iaggio, do%ani0. ,#7D nulla che /osso &are /er lei in cittC.0 ,Nulla, la ringra*io %oltissi%o0. ,Non ha %essaggi /er nessuno.0 , olti saluti a sua sorella, la /rego; e -uando 2ede %io cugino... %io cugino Ed%und, 2orrei che &osse cosE buono da... su//ongo che a2rJ /resto sue noti*ie0. ,#erta%ente; e se sarC /igro o negligente, scri2erJ io stesso le sue scuse0. Non /otI aggiungere %olto, /erchI )anny non 2ole2a essere trattenuta /iA a lungo. 6e strinse la %ano, la &issJ, e sco%/ar2e. 6ui se ne andJ a cercare di &ar /assare co%e /ote2a le tre ore successi2e con un7altra sua conoscen*a, &ino al %o%ento in cui a2rebbe /otuto gustare il /asto %igliore che un7eccellente locanda o&&ri2a in cittC, %entre lei si a//restJ a consu%are subito -uel suo /ran*o %olto /iA se%/lice. "l loro cibo abituale era di un ti/o %olto di2erso; e se lui a2esse /otuto sos/ettare -uante /ri2a*ioni, oltre a -uelle dell7eserci*io &isico, ella so//orta2a a casa di suo /adre, si sarebbe
8;=

stu/ito che il suo as/etto non &osse %olto /iA sciu/ato di -uanto gli &osse a//arso. )anny era assoluta%ente inca/ace di abituarsi ai budini di $ebecca, ai /asticci di $ebecca, ser2iti a ta2ola, co%e tutto il resto, in /iatti solo so%%aria%ente la2ati, e con coltelli e &orchette ancor /iA so%%aria%ente /uliti, tanto che era s/esso costretta a ri%andare il /asto /iA sostan*ioso &ino a che, alla sera, /ote2a chiedere ai &ratelli di andarle a co%/rare biscotti e &ocacce. Do/o essere stata alle2ata a ans&ield, era tro//o tardi /erchI /otesse indurirsi a Ports%outh; e chissC, &orse se Sir Tho%as a2esse sa/uto tutto -uesto, a2rebbe /ensato che sua ni/ote &osse sulla 2ia /iA /ro%ettente /er &arsi indurre, dal digiuno della %ente e dello s/irito, a 2alutare in %odo %olto /iA giusto la buona co%/agnia e il bel /atri%onio di r. #raG&ord, e a2rebbe /robabil%ente a2uto /aura di s/ingere oltre il suo es/eri%ento, /er ti%ore che ella /otesse %orire a causa della stessa cura. )anny si sentE giA di %orale /er tutto il resto della giornata. Sebbene &osse ragione2ol%ente sicura di non ri2edere r. #raG&ord, non /ote2a e2itare di sentirsi abbattuta. Era il se/ararsi da -ualcuno che era una s/ecie di a%ico; e se da un certo /unto di 2ista era &elice che se ne &osse andato, le se%bra2a, dall7altro, di essere ora stata abbandonata da tutti; era una s/ecie di rinno2ata se/ara*ione da ans&ield; e non riusci2a a i%%aginarlo di nuo2o in cittC, e a /ensare che 2edesse s/esso ary ed Ed%und, sen*a dei senti%enti tanto a&&ini all7in2idia da &arle detestare se stessa /er essere in grado di /ro2are -ualcosa del genere. Nulla di -uanto a22eni2a intorno a lei /otI alle2iare la sua de/ressione; uno o due a%ici del /adre, co%e se%/re -uando lui non anda2a da loro, /assarono una lunga, lunghissi%a serata lE; e dalle sei alle no2e e %e**a, il continuo &rastuono e il %andar giA grog non conobbero -uasi interru*ione. )anny era %olto a22ilita. 6o stu/e&acente %igliora%ento che ancora i%%agina2a in r. #raG&ord era, nel &lusso dei suoi /ensieri, l7unico che /otesse /rocurarle -ualcosa di 2icino a un sia /ur 2ago sollie2o. Non considerando la di&&eren*a dell7a%biente in cui l7a2e2a 2isto in -uei giorni, nI -uanto /otesse 2enire attribuito al contrasto, era con2intissi%a che egli &osse sor/rendente%ente /iA gentile, e /iA ris/ettoso degli altri, di -uanto %ai in /receden*a. E se ciJ era 2ero /er cose di /iccolo conto, non /ote2a &orse esserlo anche /er le grandi. #osE /reoccu/ato /er la salute e /er il benessere di lei, cosE /ieno di co%/rensione co%e ora dichiara2a di essere, e co%e da22ero /are2a essere, non si /ote2a &orse ragione2ol%ente su//orre che non si sarebbe ostinato %olto /iA a lungo in un atteggia%ento che a lei risulta2a tanto /enoso.

8;4

#apitolo dodicesimo
Era da /resu%ersi che r. #raG&ord si &osse ri%esso in 2iaggio 2erso 6ondra, il giorno successi2o, /erchI non si se//e nulla di lui a casa di r. Price; e due giorni do/o ciJ &u con&er%ato dalla seguente lettera di ary, a/erta e letta da )anny, %a /er altre ragioni, con la /iA ansiosa curiositC: De2o in&or%arla, %ia cara )anny, che Fenry D stato a Ports%outh a tro2arla; che ha &atto un7incante2ole /asseggiata con lei ai cantieri il sabato, e una ancora /iA %e%orabile il giorno do/o, sui bastioni; -uando l7aria balsa%ica, il %are scintillante ed il suo dolce as/etto e la con2ersa*ione si &onde2ano tutti insie%e in una /er&etta e deli*iosa ar%onia, e concede2ano sensa*ioni che /ersino nel ricordo creano sensa*ioni estatiche. Suesto, a -uanto ho ca/ito, do2rebbe essere la sostan*a della %ia lettera. \ lui che %i &a scri2ere, %a non so che altro debba 2enire co%unicato, a /arte la suddetta 2isita a Ports%outh, e -ueste due /asseggiate, e la sua /resenta*ione alla sua &a%iglia, s/ecial%ente ad una sua bella sorella, un gra*iosa raga**a di -uindici anni, che era /arte della co%/agnia sui bastioni, e rice2e2a, su//ongo, la sua /ri%a le*ione in a%ore. Non ho te%/o /er dilungar%i %olto, %a sarebbe &uor di luogo se ne a2essi, /erchI -uesta de2e essere solo una lettera d7a&&ari, stilata allo sco/o di co%unicare delle necessarie in&or%a*ioni, che non /otrebbero essere ritardate sen*a il rischio di gra2i conseguen*e. ia cara, cara )anny, se l7a2essi -ui con %e, co%e le /arlerei[ Do2rebbe star%i a sentire &ino a stancarsi, e dar%i consigli &ino ad essere ancora /iA stanca; %a D i%/ossibile %ettere su carta anche solo una centesi%a /arte di tutto -uello che %i occu/a la %ente, e dun-ue %i asterrJ del tutto, e le lascerJ su//orre -uello che 2uole. Non ho noti*ie da darle. #7D la /olitica, natural%ente; e sarebbe tro//o catti2o a&&liggerla coi no%i delle /ersone e delle &este che rie%/iono il %io te%/o. A2rei do2uto %andarle il resoconto della /ri%a &esta data da sua cugina, %a sono stata /igra, e or%ai D /assato tro//o te%/o; le basti sa/ere che tutto era esatta%ente co%e a2rebbe do2uto essere, con uno stile che tutti i suoi /arenti e a%ici de2ono essere stati co%/iaciuti di /oter testi%oniare, e che il suo 2estito e i suoi %odi le hanno /rocurato il %assi%o credito. 6a %ia a%ica rs. )raser i%/a**isce /er -uella casa, e certo anche io, non %i sentirei in&elice se 2i abitassi. AndrJ da 6ady StornaGay do/o Pas-ua. Se%bra su di %orale e %olto &elice. #redo che 6ord S. sia si%/atico e se%/re di buon u%ore in &a%iglia, e non lo tro2o /iA cosE brutto co%e %i se%bra2a, o al%eno, si 2ede di %olto /eggio. #erto non &igurerebbe al &ianco di suo cugino Ed%und. Di -uest7ulti%o eroe a//ena citato, cosa do2rei dirle. Se e2itassi co%/leta%ente il suo no%e, sarebbe sos/etto. 6e dirJ, allora, che ci sia%o 2isti due o tre 2olte, e che i %iei a%ici -ui sono tutti %olto col/iti dal suo as/etto di /er&etto gentiluo%o. rs. )raser Mgiudice non dis/re**abileN, dice che conosce solo tre uo%ini in cittC che abbiano altrettanta bella /resen*a, statura e %odo di &are; e de2o con&essare che -uando abbia%o /ran*ato insie%e l7altro giorno, non c7era nessuno che reggesse al suo con&ronto, ed era2a%o un gru//o di sedici /ersone. )ortunata%ente non c7D, oggigiorno, /articolaritC d7abito che ri2eli nulla, %a... %a... %a... Sua, a&&e*ionata.

8;+

A2e2o -uasi di%enticato MD se%/re col/a di Ed%und, %i occu/a la %ente /iA di -uanto non si con2engaN, una cosa %olto i%/ortante che do2e2o dirle da /arte %ia e di Fenry, alludo al /rogetto di riacco%/agnarla nel Northa%/tonshire. ia cara /iccola creatura, non ri%anga a Ports%outh &ino /erdere il suo gra*ioso as/etto. Suelle &uneste bre**e %arine sono la ro2ina della belle**a e della salute. 6a %ia /o2era *ia ne risenti2a se%/re, -uando si tro2a2a a dieci %iglia dal %are, cosa che l7A%%iraglio natural%ente non ha %ai creduto, %a io so che era cosE. Sono al suo ser2i*io e cosE D Fenry, con solo un7ora di /rea22iso. "l /rogetto %i /iace, e &are%%o un /iccolo giro, e le &are%%o 2edere E2eringha% strada &acendo, e &orse non le dis/iacerebbe /assare a 6ondra, e 2edere l7interno di St. George in Fano2er S-uare. a %i racco%ando tenga suo cugino lontano da %e in -uel %o%ento, non 2orrei essere tentata. #he lunga lettera[ Ancora una /arola. Fenry, ho sentito, ha inten*ione di tornare nel Nor&ol( /er 2ia di certi a&&ari che lei a//ro2a, %a -uesto non /uJ assoluta%ente essere /er%esso /ri%a della %etC della /rossi%a setti%ana, cioD, lui non /uJ in alcun %odo essere ris/ar%iato &ino a do/o il -uattordici, /erchI noi dia%o una &esta -uella sera. "l 2alore di un uo%o co%e Fenry in una si%ile circostan*a D -ualcosa di cui lei non /uJ a2ere idea, e /erciJ de2e creder%i sulla /arola, D inesti%abile. KedrC i $ushGorth, cosa che, lo con&esso, non %i dis/iace, /erchI ho un /o7 di curiositC in /ro/osito... e cosE credo anche lui, anche se non 2uole a%%etterlo.

Suesta era una lettera da scorrere a2ida%ente, da rileggere con cal%a, che &orni2a %ateriale /er %olta ri&lessione, e che lascia2a tutto in uno stato di incerte**a /iA grande che %ai. 67unica cosa sicura che /er%ette2a di dedurre era... che non era ancora accaduto nulla di decisi2o. Ed%und non a2e2a ancora /arlato. Suali &ossero i 2eri senti%enti di iss #raG&ord ] co%e intendesse agire, o co%e a2rebbe &orse /otuto agire sen*a o contro un7inten*ione /recisa ] se l7i%/ortan*a di Ed%und /er lei &osse ancora -uella che era stata /ri%a dell7ulti%a se/ara*ione ] se, in caso &osse di%inuita, era /iA /robabile che di%inuisse ancora o//ure che al contrario crescesse nuo2a%ente, tutto -uesto era oggetto di in&inite congetture, sulle -uali era /ossibile ri&lettere -uel giorno e /oi %olti giorni a 2enire, sen*a arri2are ad alcuna conclusione. 67idea che si a&&accia2a con %aggiore &re-uen*a era che iss #raG&ord, do/o essersi sentita /iA &redda e tentennante /er e&&etto del ritorno alle abitudini londinesi, si sarebbe tutta2ia alla &ine accorta di essere tro//o a&&e*ionata a lui /er rinunciar2i. A2rebbe cercato di essere /iA a%bi*iosa di -uanto il suo cuore le a2rebbe /er%esso. A2rebbe esitato, lo a2rebbe stu**icato, a2rebbe /osto delle condi*ioni, a2rebbe /reteso %olto, %a alla &ine a2rebbe accettato. Suesto era -uanto )anny si as/etta2a che sarebbe accaduto, la %aggior /arte delle 2olte. 9na casa in cittC[ Suesto, /ensa2a, do2e2a essere i%/ossibile. E//ure non si /ote2a %ai dire -uello che iss #raG&ord sarebbe stata ca/ace di chiedere. 6e /re2isioni /er suo cugino /eggiora2ano se%/re di /iA. 9na donna che /ote2a /arlare di lui, e /arlare solo del suo as/etto[ #he a&&etto indegno[ $ica2are dell7incoraggia%ento dagli elogi di rs. )raser[ 6ei, che lo a2e2a conosciuto inti%a%ente /er sei %esi[ )anny si 2ergogna2a /er lei. Suelle /arti della lettera che si ri&eri2ano solo a r. #raG&ord e a lei stessa la toccarono, al con&ronto, solo lie2e%ente. #he r. #raG&ord andasse nel Nor&ol( /ri%a o do/o il -uattordici, non la riguarda2a di certo, anche se, tutto considerato, crede2a che 2i sarebbe andato subito, sen*a indugi. #he iss #raG&ord si s&or*asse di co%binare un incontro tra lui e rs. $ushGorth, rientra2a nella sua /eggiore
8;:

linea di condotta, ed era segno di grossolana scortesia e di %ancan*a di giudi*io; %a s/era2a che lui non si sarebbe lasciato /rendere da una tale degradante curiositC. 6ui non accetta2a si%ili incita%enti, e sua sorella a2rebbe do2uto &argli credito di senti%enti %igliori dei /ro/ri. )anny era ora, do/o -uesta lettera, ancora /iA i%/a*iente di rice2ere altre noti*ie da 6ondra; e /er alcuni giorni si sentE cosE sco%bussolata da -uello che le era arri2ato, e che le sarebbe /otuto arri2are, che le sue consuete letture e le con2ersa*ioni con Susan 2ennero -uasi del tutto interrotte. Non riusci2a a &issare la /ro/ria atten*ione co%e a2rebbe 2oluto. Se r. #raG&ord non di%entica2a il suo %essaggio /er il cugino, ritene2a %olto /robabile, /robabilissi%o, che egli le a2rebbe scritto, in ogni caso; /erchI cosE lo &ace2a agire la sua consueta bontC; e &inchI non si liberJ di -uest7idea, &inchI essa non si logorJ a /oco a /oco /erchI nessuna lettera a//ar2e nel corso dei tre o -uattro giorni seguenti, )anny 2isse in uno stato di estre%a in-uietudine e ansia. Alla lunga, subentrJ una s/ecie di cal%a. 67incerte**a do2e2a essere do%inata, non do2e2a /er%etterle di consu%arla e renderla inutile. "l te%/o &ece anche -ualcosa, i suoi stessi s&or*i -ualcosa di /iA, ed ella ri/rese a occu/arsi di Susan, e di nuo2o 2i tro2J lo stesso interesse. Susan le si sta2a a&&e*ionando %olto, e anche se non /ro2a2a -uel /recoce /iacere nei libri che era stato cosE &orte in )anny, e a2e2a un te%/era%ento %eno incline ad atti2itC di ti/o sedentario o alla ricerca del sa/ere /er a%ore del sa/ere stesso, tutta2ia nutri2a un desiderio cosE &orte di non a//arire ignorante che, con la sua intelligen*a li%/ida e 2i2a, di2enta2a un7allie2a attentissi%a, ca/ace di /ro&ittare e insie%e di essere %olto riconoscente. )anny era il suo oracolo. 6e s/iega*ioni e le osser2a*ioni della sorella %aggiore erano un7aggiunta i%/ortantissi%a ad ogni saggio, ad ogni ca/itolo di storia. Suello che )anny le dice2a dei te%/i /assati, le ri%ane2a in %ente /iA delle /agine di Golds%ith; e &ace2a alla sorella il co%/li%ento di /re&erire il suo stile a -uello di -ualsiasi autore esistente sulla carta sta%/ata. 6e %anca2a l7abitudine /recoce alla lettura. 6e loro con2ersa*ioni, co%un-ue, non 2erte2ano solo su soggetti cosE ele2ati co%e la storia o la %orale. Anche altri te%i a2e2ano il loro %o%ento, e tra -uelli di le2atura %inore, nessuno si /resenta2a cosE s/esso, o 2eni2a discusso cosE a lungo tra di loro, co%e ans&ield Par(, la descri*ione della gente, dei %odi, dei di2erti%enti, delle abitudini di ans&ield Par(. Susan, che a2e2a un gusto innato /er le cose ra&&inate ed eleganti, era desiderosissi%a di ascoltare, e )anny non /ote2a non indugiare su un argo%ento che a%a2a cosE tanto. Si augura2a che non &osse sbagliato; anche se do/o -ualche te%/o, la grandissi%a a%%ira*ione di Susan /er tutto -uello che 2eni2a detto o &atto nella casa di suo *io, e il suo ardente desiderio di andare nel Northa%/tonshire, le se%brarono -uasi un ri%/ro2ero /er a2er suscitato dei desideri che non /ote2ano essere soddis&atti. 6a /o2era Susan non era %olto /iA adatta di sua sorella alla 2ita nella casa /aterna; e -uando )anny ca/E /iena%ente -uesto &atto, co%inciJ a rendersi conto che, -uando lei sarebbe stata liberata da Ports%outh, la sua &elicitC sarebbe stata %olto di%inuita /erchI a2rebbe do2uto lasciare lE Susan. #he una raga**a che a//ari2a cosE /ro/ensa a 2olgersi al bene, do2esse essere lasciata in si%ili %ani, l7addolora2a ogni giorno di /iA. Se solo lei a2esse a2uto una casa in cui in2itarla, che benedi*ione sarebbe stata[ E se le &osse stato /ossibile rica%biare la sti%a di r. #raG&ord, il /iA che /robabile consenso di lui ad un si%ile /iano sarebbe stato il %odo %igliore /er accrescere la sua &elicitC. Pensa2a che lui a2esse da22ero un buon carattere, e /otI i%%aginarlo /ronto ad a//ro2are -uesto /rogetto
8;5

con estre%a a&&abilitC.

8;<

#apitolo tredicesimo
Sette setti%ane, dei due %esi /re2isti, erano giC -uasi /assati, -uando -uella lettera, la lettera da /arte di Ed%und cosE tanto attesa, 2enne %essa tra le %ani di )anny. A//ena l7a/rE e ne 2ide la lunghe**a, si /re/arJ a rice2ere i %inuti dettagli della sua &elicitC e una /ro&usione di a%ore e lodi nei con&ronti della &ortunata creatura che era or%ai /adrona del suo destino. Suesto era il suo contenuto.

ans&ield Par( ia cara )anny, scusa%i /er non a2erti scritto /ri%a. #raG&ord %i ha detto che 2ole2i a2ere %ie noti*ie, %a ho tro2ato i%/ossibile scri2ere da 6ondra, e %i sono /ersuaso che a2resti ca/ito il %io silen*io. Se a2essi /otuto %andarti /oche righe &elici, non ti sarebbero %ancate, %a non ne ho %ai a2uto il %oti2o. Sono tornato a ans&ield con %eno certe**e di -uando sono /artito. 6e %ie s/eran*e sono %olto /iA deboli. Probabil%ente ne sei giC al corrente. #osE a&&e*ionata co%e ti D, D naturalissi%o che iss #raG&ord ti con&essi tanta /arte dei suoi senti%enti, da %etterti in grado di indo2inare i %iei. Suesto non %i i%/edirC, co%un-ue, di /arlartene io stesso. Non 2edo %oti2o /er cui la con&iden*a che entra%bi abbia%o in te, debba creare contrasti. Non ti chiedo nulla. #7D -ualcosa di consolante nel /ensiero che abbia%o la stessa a%ica, e che -ualun-ue in&elice di&&eren*a d7o/inione /ossa esistere, sia%o uniti nell7a%ore che /ro2ia%o /er te. SarC un con&orto dirti co%e stanno le cose ora, e -uali sono i %iei /rogetti, al %o%ento, se si /uJ dire ch7io abbia dei /rogetti. Sono tornato -ui sabato. i sono trattenuto a 6ondra tre setti%ane e l7ho 2ista M/er 6ondraN %olto s/esso. Fo rice2uto dai )raser tutta l7atten*ione che ci si /ote2a ragione2ol%ente as/ettare. Penso /ro/rio che non &osse ragione2ole da /arte %ia andare lC nutrendo la s/eran*a di a2ere con lei un ra//orto si%ile a -uello a2uto a ans&ield. Erano i suoi %odi, co%un-ue, /iA che la scarsa &re-uen*a degli incontri. Se non &osse stata di2ersa -uando la 2ede2o, non %i sarei la%entato, %a &in dal /ri%o incontro lei era ca%biata; il %odo in cui %i ha accolto la /ri%a 2olta D stato cosE di2erso da -ualsiasi %ia as/ettati2a, che a2e2o -uasi deciso di ri/artire subito da 6ondra. Non occorrono /articolari. Tu conosci la /arte debole del suo carattere, e /uoi ben i%%aginare i senti%enti e le es/ressioni che %i tor%enta2ano. Era di otti%o u%ore, ed era circondata da /ersone che da2ano tutto il sostegno del loro giudi*io erroneo al suo s/irito &in tro//o 2i2ace. Non %i /iace rs. )raser. \ una donna &redda, 2ana, che si D s/osata esclusi2a%ente /er con2enien*a, e sebbene sia e2idente%ente in&elice col %arito, attribuisce la sua delusione, non a un errore di giudi*io o a delle /ecche del te%/era%ento, o ancora alla di&&eren*a d7etC, %a al &atto che alla &ine D co%un-ue %eno ricca di %olte sue conoscen*e, e s/ecial%ente della sorella, 6ady StornaGay; e /oi D una deter%inata sostenitrice di tutto -uanto D %ercenario ed a%bi*ioso, /urchI sia %ercenario ed a%bi*ioso a su&&icien*a. #onsidero la sua inti%a a%ici*ia con -ueste due sorelle co%e la /iA grande disgra*ia della sua e della %ia 2ita. 67hanno s2iata /er anni. Se solo la si /otesse allontanare
8;>

dalla loro in&luen*a[ e tal2olta non dis/ero di riuscirci, /erchI %i se%bra che l7a&&etto 2enga so/rattutto da /arte loro. 6e sono %olto a&&e*ionate; %a io sono sicuro che lei non 2uole bene a loro co%e ne 2uole a te. Suando /enso al grande a&&etto che /ro2a /er te, in e&&etti, e alla sua condotta di sorella, cosE corretta e giudi*iosa, %i se%bra una creatura co%/leta%ente di2ersa, ca/ace di nobili cose, e sono /ronto a biasi%ar%i /er giudicare in %odo tro//o duro i suoi %odi scher*osi. Non /osso rinunciare a lei, )anny. \ l7unica donna al %ondo che /otrei %ai i%%aginare al %io &ianco co%e %oglie. Se non credessi che ha /er %e un certo a&&etto, natural%ente non direi tutto -uesto, %a lo credo, da22ero. Sono con2into che non sia /ri2a di una decisa /redile*ione /er %e. Non sono geloso di alcun indi2iduo in /articolare. Sono le abitudini legate alla ricche**a -uello che te%o. 6e sue as/ira*ioni non sono /iA ele2ate di -uanto la sua &ortuna /ossa /er%etterle, %a sono su/eriori a -uanto le nostre rendite %esse insie%e /otrebbero autori**are. Anche -ui, co%un-ue, /osso tro2are una consola*ione. $iuscirei a so//ortare %eglio di /erderla /erchI non sono abbastan*a ricco, che non a causa della %ia /ro&essione. "n -uel caso 2orrebbe dire che il suo a&&etto non D tanto &orte da /er%etterle di &are -ualche sacri&icio, che, in e&&etti, non sono /oi %olto giusti&icato a chiedere; e se %i ri&iuterC, -uesto, credo, sarC il %oti2o onesto. " suoi /regiudi*i, /enso, non sono /iA cosE &orti co%e /ri%a. Ecco esatta%ente i %iei /ensieri, )anny, /ro/rio co%e %i 2engono in %ente, l7uno do/o l7altro; &orse talora sono contraddittori, %a non /er -uesto ti daranno un7i%%agine %eno corretta del %io stato d7ani%o. 9na 2olta co%inciato, D un /iacere /er %e dirti tutto -uello che /ro2o. Non /osso rinunciare a lei. 6egati, co%e giC sia%o, tu e io e, lo s/ero, co%e sare%o ancora di /iA in &uturo, rinunciare a ary #raG&ord signi&icherebbe rinunciare alla co%/agnia delle /ersone che %i sono /iA care, esiliar%i dalle case e dagli a%ici ai -uali, in -ualsiasi circostan*a s/iace2ole, %i ri2olgerei in cerca di con&orto. 6a /erdita di ary co%/renderebbe anche la /erdita di #raG&ord e di )anny. Se si trattasse di una cosa decisa, di un netto ri&iuto, sa/rei, s/ero, co%e so//ortarlo, e co%e cercare di allentare la sua /resa sul %io cuore ] e nel giro di alcuni anni ] %a sto scri2endo delle sciocche**e... Se 2enissi ri&iutato do2rei so//ortarlo; e &inchI non lo &a, non /osso s%ettere di tentare di con-uistarla. Suesta D la 2eritC. 67unica do%anda D co%e. Suali /otrebbero essere i %e**i /iA adatti. A 2olte /enso di andare di nuo2o a 6ondra do/o Pas-ua, %a altre 2olte %i sento /iA incline a non &are niente &inchI lei non tornerC a ans&ield. Anche adesso lei continua a /arlare con /iacere dell7idea di essere a ans&ield a giugno; %a giugno D %olto lontano, e credo che le scri2erJ. Fo -uasi deciso di s/iegar%i /er lettera. $aggiungere /resto una -ualche certe**a D un obietti2o essen*iale. 6a %ia attuale condi*ione D terribil%ente incresciosa. Tutto considerato /enso che una lettera sarC decisa%ente il %odo %igliore /er s/iegar%i. Sarei in grado di scri2ere %olte cose che non sa/rei dirle, e le lascerei il te%/o /er ri&lettere, /ri%a di decidere la ris/osta, ed io ho %eno ti%ore del risultato della ri&lessione che di una decisione a&&rettata; o /erlo%eno cosE credo. "l %aggiore rischio /er %e D dato dal &atto che ella /otrebbe consultare rs. )raser, %entre io, da lontano, non /otrei /erorare la %ia causa. 9na lettera es/one a tutti i /ericoli della consulta*ione con altri, e se la %ente non D risolutissi%a, un consigliere /otrebbe, in un %o%ento di debole**a, condurla a &are -uello di cui /iA tardi /otrebbe /entirsi. De2o ancora ri&lettere un /o7 su -uesto &atto. Suesta lunga lettera, /iena solo delle %ie /reoccu/a*ioni /ersonali, riuscirC a %ettere a dura /ro2a /ersino l7a%ici*ia di )anny. 67ulti%a 2olta che ho 2isto #raG&ord D stato a una &esta di rs. )raser. Sono se%/re /iA soddis&atto di tutto -uello che 2edo e sento dire al suo /ro/osito. Non c7D o%bra di tentenna%ento in lui. Sa /er&etta%ente -uello che 2uole, ed agisce
8;;

seguendo le risolu*ioni /rese ] una dote inesti%abile. Non ho /otuto 2edere lui e %ia sorella %aggiore nella stessa stan*a, sen*a ricordare -uello che %i hai detto una 2olta, e a%%etto che non si sono incontrati da a%ici. #7era una considere2ole &redde**a da /arte di lei. Non si sono -uasi ri2olti la /arola. 67ho 2isto &arsi indietro sor/reso, e %i D dis/iaciuto che rs. $ushGorth do2esse /ro2are del risenti%ento /er -ualsiasi /recedente, su//osto torto &atto a iss Hertra%. Korrai sa/ere -uello che /enso della &elicitC di aria co%e %oglie. Non si nota nulla che &accia /ensare all7in&elicitC. S/ero che 2adano a2anti insie%e abbastan*a bene. Fo /ran*ato due 2olte a Bi%/ole Street, e sarei /otuto andar2i s/esso, se non &osse stato %orti&icante essere lE con $ushGorth in -ualitC di &ratello. 1ulia se%bra di2ertirsi %oltissi%o a 6ondra. "o %i sono di2ertito /oco lC ] %a %i di2erto ancor %eno -ui. Non sia%o una co%/agnia allegra. #i %anchi %oltissi%o. E a %e %anchi /iA di -uanto non riesca a es/ri%erti in /arole. ia %adre ti %anda i suoi /iA cari saluti, e s/era di a2ere /resto tue noti*ie. Parla di te -uasi ad ogni ora, e %i addolora /ensare a -uante setti%ane ancora do2rC ri%anere sen*a di te. io /adre ha inten*ione di 2enirti a /rendere lui stesso, %a non sarC che do/o Pas-ua, -uando a2rC da sbrigare degli a&&ari in cittC. S/ero che tu sia &elice a Ports%outh, %a -uesta 2isita non de2e ri/etersi ogni anno. Koglio a2erti a casa, /er a2ere la tua o/inione su Thornton 6acey. Non ho il coraggio di intra/rendere i la2ori &inchI non so se a2rC %ai una /adrona. #redo /ro/rio che scri2erJ. \ deciso che i Grant andranno a Hath; lasceranno ans&ield lunedE. Ne sono lieto. Non sono abbastan*a sereno /er riuscire a stare in co%/agnia; %a tua *ia se%bra %olto dis/iaciuta che una noti*ia di tale rilie2o da ans&ield sia toccata alla %ia /enna in2ece che alla sua. Se%/re tuo, %ia carissi%a )anny...

? ai, no, non desidererJ di certo %ai /iA rice2ere una lettera@, &u la segreta dichiara*ione di )anny, non a//ena ebbe &inito di leggere -uesta. ?#he cosa /ortano se non delusione e dolore. Non /ri%a di Pas-ua[ #o%e riuscirJ a so//ortarlo. E la %ia /o2era *ia che /arla di %e ad ogni ora[@. )anny cercJ di &renare il corso di -uesti /ensieri %eglio che /otI, %a do/o ne%%eno %e**o %inuto si sor/rese a /ensare che Sir Tho%as era %olto catti2o sia con lei che con la *ia. Suanto all7argo%ento /rinci/ale della lettera, non c7era nulla in esso che /otesse cal%are la sua irrita*ione. Pro2J -uasi un senso di collera e di dis/etto contro Ed%und. ?Non ser2e a nulla indugiare in -uesto %odo@, si disse. ?PerchI non D giC stato tutto siste%ato. Egli D accecato, e niente gli a/rirC gli occhi, niente /otrC riuscirci, do/o che ha a2uto da2anti a sI la 2eritC /er cosE tanto te%/o, %a in2ano. 6a s/oserC, e sarC /o2ero e in&elice. Dio non 2oglia che l7in&luen*a di lei gli &accia /erdere la sua ris/ettabilitC[@. Diede un7altra occhiata alla lettera. ?Tanto a&&e*ionata a %e7[ #he sciocche**a[ 6ei non a%a nessun altro al %ondo a /arte se stessa e suo &ratello. 6e sue a%iche che el7hanno s2iata /er anni7 [ \ altrettanto /robabile che sia stata lei a s2iare loro. )orse si sono tutti corrotti l7uno con l7altro; %a se loro sono da22ero tanto /iA a&&e*ionate a lei di -uanto lei non lo sia di loro, D lei -uella che con ogni /robabilitC D stata %eno danneggiata, eccetto che dalla loro adula*ione. e67unica donna al %ondo che /otrei %ai i%%aginare al %io &ianco co%e %oglie7. 6o credo &er%a%ente. \ un a&&etto che guiderC la sua intera 2ita. Accettato o ri&iutato, il suo cuore D 2otato a lei /er se%/re. 76a /erdita di ary co%/renderebbe anche la /erdita di #raG&ord e di )anny7. Ed%und, tu non %i conosci. 6e &a%iglie non si legheranno %ai, se non le unisci tu. Oh[ scri2i, scri2i. )alla &inita subito. #he &inisca -uesta incerte**a. )issa tutto,
8;8

i%/egnati, condannati@. Sueste sensa*ioni, co%un-ue, erano tro//o 2icine al risenti%ento /er /oter guidare a lungo i solilo-ui di )anny. Presto si raddolcE e insie%e si rattristJ. 6a calda atten*ione di Ed%und, le sue /arole gentili, il suo tono con&iden*iale la co%%ossero /ro&onda%ente. Era se%/lice%ente tro//o buono con tutti. Era una lettera, in bre2e, che /er niente al %ondo non a2rebbe 2oluto non rice2ere, e che non riusci2a ad a//re**are abbastan*a. E -uesta &u la &ine di ciJ. #hiun-ue abbia la %ania di scri2ere lettere sen*a a2ere %olto da dire, il che include al%eno una 2asta /arte dell7uni2erso &e%%inile, do2rC ritenere con 6ady Hertra% che ella &u %olto s&ortunata /er il &atto che una noti*ia di /ri%7ordine, /ro2eniente da ans&ield, co%e la certe**a della /arten*a dei Grant /er Hath, giungesse in un %o%ento in cui lei non /ote2a a//ro&ittarne, e a%%etterC che sarC stato da22ero %olto %orti&icante /er lei 2ederla toccare in sorte a -uel suo &iglio ingrato, che la co%unicJ il /iA concisa%ente /ossibile alla &ine di una lunga lettera, in2ece di es/anderla e di &arle occu/are, co%e a2rebbe &atto lei, la %aggior /arte di una /agina. "n&atti, anche se 6ady Hertra% era discreta%ente brillante nell7arte della corris/onden*a e/istolare, a2endo a2uto %odo, &in dai /ri%i te%/i del suo %atri%onio, /er %ancan*a di altre occu/a*ioni e /er il &atto che Sir Tho%as &osse se%/re in Parla%ento, di crearsi e /oi di %antenere una rete di corris/ondenti, e a2e2a s2ilu//ato uno suo stile %olto lode2ole, banale e /rolisso, cosE che le basta2ano /ochissi%i argo%enti /er redigere una lettera, /ure non /ote2a &arne co%/leta%ente a %eno, do2e2a a2ere -ualcosa di cui scri2ere, /ersino a sua ni/ote; e /ro/rio -uando era sul /unto di /erdere tutti i bene&ici che si /ote2ano trarre dai sinto%i di gotta del dottor Grant e dalle 2isite %attutine di rs. Grant, era %olto duro /er lei essere stata /ri2ata di uno degli ulti%i usi e/istolari cui a2rebbe /otuto %ettere il suo ra//orto con i Grant. #7era un abbondante risarci%ento, co%un-ue, in serbo /er lei. Alcuni giorni do/o la lettera di Ed%und, )anny ne rice2ette una da /arte della *ia, che co%incia2a cosE: , ia cara )anny, /rendo la /enna /er co%unicarti una noti*ia %olto allar%ante, che sen*7altro ti /rocurerC %olta /reoccu/a*ione0. Suesto era decisa%ente %olto %eglio che /rendere la /enna /er &arle sa/ere tutti i /articolari del /rogettato 2iaggio dei Grant, /erchI la noti*ia di cui si tratta2a ora era di natura tale da /ro%ettere di tenere occu/ata la sua /enna /er %olti giorni a 2enire, trattandosi di niente di %eno che della /ericolosa %alattia del suo /ri%ogenito, di cui era stata a22isata /er es/resso alcune ore /ri%a. To% era andato con un gru//o di gio2ani a%ici da 6ondra a NeG%ar(et, do2e una caduta trascurata e il /arecchio bere a2e2ano /rodotto una &ebbre; e -uando la co%/agnia si di2ise lui, essendo inca/ace di %uo2ersi, era stato lasciato da solo nella casa di uno di -uesti gio2anotti, alle gioie della %alattia e della solitudine, e assistito solo dai do%estici. "n2ece di sentirsi subito abbastan*a bene da /oter raggiungere gli a%ici, co%e a2e2a s/erato, il suo %ale si era considerabil%ente aggra2ato, e non /assJ %olto te%/o /ri%a che /ensasse di stare tanto %ale da essere /ronto, -uanto il suo %edico, a &ar %andare una lettera a ans&ield. ,Suesta dolorosa noti*ia, co%e /otrai su//orre0, osser2a2a Sua Signoria, do/o a2erne ri&erito la sostan*a, ci ha %essi in estre%a agita*ione, e non /ossia%o i%/edirci di sentire grande allar%e e
8;3

/reoccu/a*ione /er il /o2ero in&er%o che, Sir Tho%as te%e, /otrebbe 2ersare in condi*ioni %olto critiche; Ed%und si D subito gentil%ente o&&erto di recarsi ad assistere suo &ratello, %a io sono &elice di aggiungere che Sir Tho%as non %i lascerC sola in -uesta dolorosa occasione, /erchI ciJ /otrebbe /ro2arsi tro//o /enoso /er %e. Sentire%o %oltissi%o la %ancan*a di Ed%und nel nostro /iccolo circolo, %a io con&ido e s/ero che egli tro2erC il /o2ero in&er%o in condi*ioni %eno allar%anti di -uanto si /ossa te%ere, e che lo /otrC ricondurre con sI a ans&ield entro bre2e te%/o, cosa che Sir Tho%as /ro/one debba essere &atta e che /ensa sia la %igliore da ogni /unto di 2ista; ed io desidero credere che il /o2ero so&&erente sarC /resto in grado di resistere al tras/orto sen*a gra2i incon2enienti o danni. PoichI non dubito che tu condi2ida le nostre ansie, %ia cara )anny, in -ueste dolorose circostan*e, ti scri2erJ ancora %olto /resto. T

" senti%enti di )anny in -uesta occasione &urono, in 2eritC, assai /iA caldi e genuini dello stile e/istolare di sua *ia. Si sentE sincera%ente in /ena /er tutti loro. To% gra2e%ente %alato, Ed%und /artito /er assisterlo e la co%/agnia, triste%ente /iccola, ri%asta a ans&ield erano /reoccu/a*ioni su&&icienti ad escludere ogni altro /ensiero, o al%eno -uasi ogni altro. $iuscE a tro2are solo -uel tanto di egois%o su&&iciente /er chiedersi se Ed%und a2esse scritto a iss #raG&ord /ri%a che giungesse -uella chia%ata, %a non ri%ase in /etto a lungo alcun senti%ento che non &osse un7ansia a&&ettuosa e disinteressata. 6a *ia non la trascurJ; continuJ a scri2erle; rice2e2ano dei &re-uenti resoconti da /arte di Ed%und, e -uesti resoconti 2eni2ano regolar%ente tras%essi a )anny, con lo stesso stile /rolisso e la stessa %escolan*a di &iducia, s/eran*e e /aure, in cui le cose si sussegui2ano e scaturi2ano l7una dall7altra nella %aniera /iA &ortuita. Era una s/ecie di gioco all7essere s/a2entati. 6e so&&eren*e che 6ady Hertra% non 2ede2a, a2e2ano /oco /otere sulla sua i%%agina*ione; ed ella scrisse con %olto agio di agita*ione e ansietC e /o2eri in&er%i, &ino a che To% non 2enne e&&etti2a%ente tras/ortato a ans&ield, e i suoi stessi occhi ne ebbero constatato l7as/etto alterato. Allora, una lettera che a2e2a /recedente%ente ini*iato /er )anny, 2enne co%/letata con uno stile di2erso, col linguaggio di chi so&&re e si allar%a 2era%ente.

\ a//ena arri2ato, %ia cara )anny, ed D stato /ortato di so/ra; e 2ederlo %i ha cosE scon2olto che non so cosa &are. Sono sicura che D stato %olto %ale. Po2ero To%, sono addoloratissi%a /er lui, e %olto s/a2entata, e cosE lo D /ure Sir Tho%as; e co%e sarei &elice se tu &ossi -ui a con&ortar%i. a Sir Tho%as s/era che To% starC %eglio do%ani, e dice che dobbia%o /ensare al 2iaggio che ha a&&rontato.

6a sincera sollecitudine destatasi ora nel /etto %aterno non si cal%J /resto. 67estre%a i%/a*ien*a di To% di essere ricondotto a ans&ield /er s/eri%entare il con&orto della sua casa e della &a%iglia, cose a cui a2e2a /ensato ben /oco -uando era in costante buona salute, a2e2ano &orse &atto sE che 2enisse tras/ortato lE tro//o /resto, /erchI ebbe una
88=

ricaduta di &ebbre, e /er un7intera setti%ana &u in condi*ioni /iA allar%anti che %ai. Erano tutti seria%ente s/a2entati. 6ady Hertra% scrisse i suoi terrori -uotidiani alla ni/ote, che or%ai si /ote2a dire che 2i2esse di -uelle lettere e /assasse tutto il suo te%/o tra la so&&eren*a della lettera di -uel giorno e l7ansia di rice2ere -uella dell7indo%ani. Sen*a a2ere un a&&etto /articolare /er il cugino %aggiore, il suo cuore tenero le dice2a che non /ote2a &are a %eno di lui; e la /ure**a dei suoi /rinci/i aggiunge2a una sollecitudine ancora /iA acuta, -uando considera2a &ino a che /unto egli, nella sua 2ita, &osse stato Ma//arente%enteN /oco utile, e -uanto /oco si &osse di%ostrato /ro/enso a sacri&icarsi /er gli altri. Susan era la sua sola co%/agna e la sua sola ascoltatrice in -uesta, co%e in altre occasioni /iA nor%ali. Susan era se%/re /ronta a starla a sentire e a si%/ati**are. Nessun altro /ote2a essere interessato in un %ale cosE lontano co%e la %alattia in una &a%iglia che si tro2a2a a %ille %iglia di distan*a... ne//ure rs. Price, che &ace2a solo una o due bre2i do%ande se 2ede2a sua &iglia con una lettera in %ano, e di tanto in tanto -ualche tran-uilla osser2a*ione co%e: ,6a %ia /o2era sorella Hertra% de2e essere %olto /reoccu/ata0. Di2ise da cosE tanto te%/o, in situa*ioni cosE di2erse, i lega%i del sangue erano or%ai /oco /iA che nulla. 67a&&etto, in origine /acato co%e i loro te%/era%enti, era di2entato adesso solo un no%e. rs. Price si co%/orta2a nei riguardi di 6ady Hertra%, esatta%ente co%e 6ady Hertra% a2rebbe &atto nei con&ronti di rs. Price. Tre o -uattro Price a2rebbero /otuto essere s/a**ati 2ia, solo uno o tutti, ad ecce*ione di )anny e Billia%, e 6ady Hertra% non si sarebbe %olto sco%/osta; o &orse a2rebbe accettato dalle labbra di rs. Norris la trita osser2a*ione che era stata una cosa %olto &ortunata, e una grande benedi*ione del cielo /er la /o2era cara sorella Price, che i suoi cari &ossero or%ai cosE al sicuro.

884

#apitolo quattordicesimo
Kerso la &ine della setti%ana seguente, al suo rientro a ans&ield, To% &u dichiarato &uori /ericolo i%%ediato e considerato, /er il %o%ento, in condi*ioni abbastan*a rassicuranti da rendere sua %adre /er&etta%ente soddis&atta. Or%ai abituata a 2ederlo cosE debole e so&&erente, e sentendosi co%unicare solo le noti*ie %igliori, 6ady Hertra%, che non anda2a %ai col /ensiero al di lC di ciJ che gli 2eni2a es/licita%ente detto, nI era /ortata /er carattere ad allar%arsi o a cogliere dei sottintesi, era il soggetto /iA adatto del %ondo a lasciarsi ingannare da un %edico. 6a &ebbre era stata 2inta; e sicco%e la &ebbre era stata la %alattia di suo &iglio, natural%ente sarebbe di nuo2o stato bene %olto /resto; 6ady Hertra% non /ote2a /ensare di2ersa%ente, e )anny condi2ide2a la sicure**a di sua *ia, &ino a che non rice2ette alcune righe da /arte di Ed%und, scritte /ro/rio allo sco/o di darle un7idea /iA chiara delle condi*ioni del &ratello, e %etterla al corrente della /reoccu/a*ione con cui lui e suo /adre a2e2ano sa/uto dal %edico della /resen*a di alcuni &orti sinto%i di tubercolosi /ol%onare, che se%bra2ano %ani&estarsi alla sco%/arsa della &ebbre. A2e2ano deciso che &osse %eglio non tor%entare 6ady Hertra% con un allar%e che, si s/era2a, si sarebbe alla &ine ri2elato in&ondato; %a non c7era %oti2o /er cui )anny non do2esse conoscere la 2eritC. Te%e2ano /er i suoi /ol%oni. Pochissi%e righe da /arte di Ed%und le /er%isero di i%%aginare il /a*iente e la stan*a in cui egli giace2a %alato, sotto una luce /iA 2i2a e reale di -uanto /otessero &are tutti i &ogli di 6ady Hertra%. Non c7era -uasi nessuno nella casa che non sarebbe riuscito a descri2ere tutta la situa*ione, basandosi su un7osser2a*ione diretta, %eglio di lei; nessuno che, a 2olte, non sa/esse essere /iA utile a suo &iglio di -uanto lo &osse lei. Ella non sa/e2a &are altro che entrare silen*iosa%ente nella sua stan*a e guardarlo; %a -uando To% era in grado di /arlare, o di ascoltare i discorsi di -ualcuno, o di sentirsi leggere -ualcosa, allora era Ed%und il co%/agno che /re&eri2a. 6a *ia lo /reoccu/a2a con le sue ansie, e Sir Tho%as non sa/e2a co%e adeguare la sua con2ersa*ione, o il tono della sua 2oce, al li2ello dell7irrita*ione e della debole**a di un %alato. Ed%und era tutto /er To%. O /er lo %eno )anny lo crede2a &er%a%ente, e tro2a2a che la sua sti%a /er lui era /iA alta che %ai, ora che gli a//ari2a co%e assistente, sostenitore e ani%atore di un &ratello so&&erente. Non c7era sola%ente la debilita*ione di una recente %alattia da assistere; c7era anche, co%e ora a//rese, un ani%o %olto de/resso da cal%are e cui in&ondere coraggio; e la sua i%%agina*ione aggiunse che ci &osse una %ente che a2esse bisogno di essere /ro/ria%ente guidata. "n &a%iglia non so&&ri2ano di tubercolosi, e lei si senti2a /iA inclinata a s/erare che a te%ere /er il cugino ] eccetto -uando /ensa2a a iss #raG&ord ] /erchI iss #raG&ord le da2a l7idea di essere la &iglia della &ortuna, e /er il suo egois%o e la sua 2anitC sarebbe stata a//unto una grande &ortuna che Ed%und si &osse ritro2ato ad essere l7unico &iglio %aschio. Persino nella ca%era del %alato la &ortunata ary non 2eni2a di%enticata. 6a lettera di Ed%und reca2a -uesto /oscritto: ,Suanto all7argo%ento della %ia ulti%a, a2e2o di &atti ini*iato una lettera -uando &ui costretto a /artire dalla %alattia di To%, %a ora ho ca%biato idea, e ho /aura dell7in&lusso degli a%ici. Suando To% starC %eglio, andrJ0. Suesto era lo stato delle cose a ans&ield, e tale si %antenne, con ben scarsi %uta%enti, &ino a Pas-ua. 9n rigo, aggiunto occasional%ente da Ed%und alle lettere di sua %adre, basta2a a tenere in&or%ata )anny. "l %igliora%ento di To% era /reoccu/ante%ente lento.
88+

Pas-ua 2enne, -uell7anno, /articolar%ente tardi, co%e )anny a2e2a 2eri&icato con grande triste**a non a//ena a2e2a sa/uto che non a2rebbe /otuto lasciare Ports%outh &in do/o le &este. Kenne Pas-ua, e//ure non a2e2a ancora sa/uto nulla del suo ritorno e ne//ure di -uel 2iaggio a 6ondra che do2e2a /recedere il suo ritorno. Sua *ia es/ri%e2a s/esso il desiderio di ria2erla con lei, %a non giunge2ano noti*ie, nI %essaggi da /arte di suo *io, dal -uale tutto di/ende2a. )anny su//one2a che non /otesse ancora lasciare suo &iglio, %a era crudele, un terribile ritardo /er lei. Sta2a arri2ando la &ine di a/rile; /resto sarebbero stati tre %esi, an*ichI due, dacchI a2e2a lasciato tutti loro, e da -uando i suoi giorni trascorre2ano -uasi co%e in una condi*ione di castigo; 2ole2a loro tro//o bene /er s/erare che ne &ossero 2era%ente consa/e2oli; e or%ai chi /ote2a dire -uando ci sarebbe stato te%/o di /ensare a lei e di 2enirla a /rendere. 6a sua ansia, la sua i%/a*ien*a, il suo ardente desiderio di essere con loro, erano tali da &arle 2enire continua%ente in %ente -uei 2ersi del Tirociniu% di #oG/er. ,#on che ardente desiderio ella 2uole la sua casa0 le sali2a se%/re alle labbra, co%e la /iA 2era descri*ione di uno struggi%ento che, crede2a, non /ote2a essere /ro2ato /iA acuta%ente dal cuore di nessuno scolaro. Suando si sta2a /re/arando /er recarsi a Ports%outh, le a2e2a &atto /iacere chia%arla la sua casa, a2e2a /ro2ato un tal senso di gioia nel dire che anda2a a casa; la /arola le era allora %olto cara; e lo era ancora, %a or%ai si ri&eri2a a ans&ield. Suella era adesso la sua casa. Ports%outh era Ports%outh; ans&ield era la sua casa. Da %olto te%/o or%ai, nelle segrete %edita*ioni cui si abbandona2a, a2e2a deciso cosE; e nulla le da2a %aggiore consola*ione che 2edere che la *ia usa2a lo stesso linguaggio. ,Non /osso &are a %eno di dirti che ri%/iango %olto che tu sia lontano da casa in -uesto %o%ento cosE triste, di /ro2a cosE dura /er il %io ani%o. #on&ido e s/ero, e %i auguro sincera%ente, che tu non ti tratterrai %ai /iA cosE a lungo lontano da casa0 erano le &rasi /er lei /iA dolci. Ancora, co%un-ue, -uesta era la sua deli*ia segreta. 6a delicate**a nei con&ronti dei suoi genitori la &ace2a essere %olto cauta, /er e2itare di tradire una tale /re&eren*a /er la casa di suo *io: era se%/re: ,Suando tornerJ nel Northa%/tonshire, o -uando sarJ a ans&ield, &arJ -uesto e -uesto0. Per %olto te%/o &u cosE; %a alla &ine la nostalgia si &ece /iA &orte, su/erJ la /recau*ione, ed ella si ritro2J a /arlare di -uello che a2rebbe &atto una 2olta tornata a casa, /ri%a di esserne consa/e2ole. Si ri%/ro2erJ, arrossE e guardJ con ti%ore il /adre e la %adre. Non a2e2a bisogno di sentirsi a disagio. Non notJ alcun segno di dis/iacere, e ne%%eno se%brJ che a2essero raccolto le sue /arole. Erano assoluta%ente /ri2i di -ualsiasi senti%ento di gelosia nei con&ronti di ans&ield. 6a &iglia era tanto libera di desiderare di tro2arsi lC, co%e /ure di andar2i. Era triste /er )anny do2er /erdere tutte le gioie che da2a la /ri%a2era. Non si era resa conto in /receden*a di -uali /iaceri si do2essero /erdere nel trascorrere %ar*o e a/rile in cittC, nI di -uale deli*ia le a2esse /rocurato il ridestarsi e il graduale s2ilu//arsi della 2egeta*ione. Suanta energia, &isica e %orale, a2e2a deri2ato dallo s/ettacolo del /rogredire di -uella stagione che, a dis/etto dei ca/ricci del te%/o, non /uJ non essere incante2ole; e -uanta gioia nel conte%/lare il dis/iegarsi della sua belle**a, dai /ri%i &iori, negli angoli /iA ri/arati del giardino della *ia, al rigoglio del &oglia%e delle /iantagioni di suo *io, &ino alla gloria dei suoi boschi. Non era /oca cosa /erdere -uesti /iaceri; %a /erderli /erchI si tro2a2a costretta a 2i2ere al chiuso e circondata dal ru%ore, in una s/ecie di /rigione in cui l7aria 2i*iata e i catti2i odori sostitui2ano la libertC, la &resche**a, la &ragran*a, il 2erde della ca%/agna, -uesto era in&inita%ente /eggiore; e//ure, /ersino -uesti %oti2i di ri%/ianto
88:

erano /oca cosa se /aragonati a ciJ che /ro2a2a -uando /ensa2a che laggiA, certa%ente, i suoi a%ici /iA cari senti2ano la sua %ancan*a, e -uando l7assali2a il desiderio ardente di essere utile a coloro che a2e2ano bisogno di lei[ Se solo a2esse /otuto essere a casa, a2rebbe /otuto rendersi utile ad ogni creatura in -uella casa. Sa/e2a che a2rebbe /otuto essere utile a tutti. A tutti a2rebbe /otuto ris/ar%iare -ualche /reoccu/a*ione %ateriale o s/irituale; e se anche si &osse trattato solo di risolle2are l7ani%o di sua *ia Hertra%, tenendola lontana dal %ale della solitudine, o dal %ale ancora /iA gra2e della co%/agnia di una /ersona /erenne%ente agitata e /etulante, tro//o /ronta ad esagerare i /ericolo allo sco/o di accrescere la /ro/ria i%/ortan*a, la sua /resen*a sarebbe stata un bene /er tutti. 6e /rocura2a /articolare /iacere i%%aginare co%e a2rebbe letto /er sua *ia, co%e le a2rebbe /arlato, cercando di &arle sentire la benedi*ione del /resente, e /redis/onendo intanto la sua %ente a -uello che sarebbe /otuto accadere; e -uante scale le a2rebbe /otuto ris/ar%iare, e -uanti %essaggi a2rebbe /otuto /ortare. 6a stu/i2a /ro&onda%ente che le sorelle di To% se ne /otessero stare tran-uille a 6ondra in un %o%ento si%ile ] nel corso di una %alattia che or%ai, attra2erso 2ari stadi di /ericolo, dura2a da di2erse setti%ane. 6oro /ote2ano tornare a ans&ield -uando 2ole2ano; 2iaggiare non /ote2a essere una di&&icoltC /er loro, e lei non riusci2a /ro/rio a ca/ire co%e /otessero ancora starsene tutte e due lontane. Per rs. $ushGorth a2rebbe /otuto i%%aginare -ualche i%/egno, %a 1ulia era certo in condi*ione di lasciare 6ondra -uando 2ole2a. Se%bra2a, da una delle lettere di sua *ia, che 1ulia si &osse o&&erta di tornare se ce ne &osse stato bisogno, %a -uesto era tutto. E2idente%ente /re&eri2a ri%anere do27era. )anny era or%ai /ro/ensa a /ensare che l7in&luen*a di 6ondra su -ualsiasi senti%ento /ro&ondo e serio &osse %olto ne&asta. Ne 2ede2a la /ro2a, oltre che nelle cugine, in iss #raG&ord; il senti%ento di -uest7ulti%a /er Ed%und era stato ris/ettabile, la /arte /iA ris/ettabile del suo carattere, e l7a%ici*ia 2erso lei stessa, )anny, era stata /erlo%eno irre/rensibile. Do27erano entra%bi i senti%enti ora. Era /assato tal%ente tanto te%/o da -uando a2e2a rice2uto la sua ulti%a lettera, che a2e2a -ualche buon %oti2o /er &ar /oco conto su un7a%ici*ia di -uel genere. Erano /assate setti%ane dall7ulti%a 2olta che a2e2a rice2uto noti*ie di iss #raG&ord o dei suoi a%ici in cittC, e ne sa/e2a -ualcosa solo tra%ite ans&ield. "ni*ia2a or%ai a credere che non a2rebbe %ai sa/uto se r. #raG&ord &osse di nuo2o andato o %eno nel Nor&ol(, &inchI non si &ossero nuo2a%ente incontrati, e che non a2rebbe /iA rice2uto noti*ie dalla sorella di lui /er -uella /ri%a2era, -uando arri2J la seguente lettera, a ra22i2are antiche sensa*ioni e a crearne delle nuo2e:

i /erdoni, %ia cara )anny, a//ena /otrC, /er il %io lungo silen*io, e si co%/orti co%e se %i /otesse /erdonare subito. Suesta D la %ia %odesta richiesta e la %ia s/eran*a, /erchI lei D cosE buona, che io %i as/etto di essere trattata %eglio di -uanto non %eriti ] e le scri2o /er chiedere una ris/osta i%%ediata. Desidero sa/ere lo stato delle cose a ans&ield Par(, e lei, sen*a dubbio, D /er&etta%ente in grado di in&or%ar%ene. Hisognerebbe essere dei bruti /er non condi2idere la loro /ena angosciosa V e da -uello che ho sa/uto, il /o2ero r. Hertra% ha /oche /robabilitC di ristabilirsi in %aniera de&initi2a. Non a2e2a /reso seria%ente la sua %alattia all7ini*io. 6o considera2o il ti/o di /ersona /er il -uale tutti si /reoccu/ano, e che D lui stesso /ortato a /reoccu/arsi eccessi2a%ente /er ogni sciocche**a, e %i senti2o /iA in /ena /er -uelli che do2e2ano curarlo; %a ora ho sentito dire, in 2ia
885

con&iden*iale che sta /eggiorando se%/re /iA, che i sinto%i sono dei /iA allar%anti, e che una /arte della &a%iglia, al%eno, ne D consa/e2ole. Se cosE stanno le cose, sono sicura che lei sarC inclusa in -uella /arte, e /erciJ la su//lico di &ar%i sa/ere &ino a che /unto le %ie in&or%a*ioni siano corrette. Non occorre che le dica -uanto esulterei se %i dicesse che le noti*ie /er2enute%i sono errate, %a tutte concordano in %odo tale che, con&esso, non /osso &are a %eno di tre%are. #he un cosE bel gio2ane 2enga stroncato nel &iore dei suoi anni D cosa tristissi%a[ "l /o2ero Sir Tho%as ne so&&rirC terribil%ente. Sono da22ero %olto agitata al /ensiero di -uesta sciagura. )anny, )anny, /osso 2edere il suo sorriso e la sua es/ressione %ali*iosa, %a sul %io onore, non ho %ai corrotto un %edico in 2ita %ia. Po2ero gio2ane[ Se %orirC, ci saranno due /o2eri gio2ani in %eno al %ondo, e a &ronte alta e con 2oce ardita %i sentirei di dire a chiun-ue che ricche**a e /osi*ione sociale non /otrebbero cadere in %ani /iA %erite2oli. )u stolta /reci/ita*ione -uella dello scorso Natale, %a il %ale di alcuni giorni /uJ essere in /arte cancellato. Kernice e doratura nascondono %olte %acchie. S/arirC soltanto il titolo di ?Es-uire@ do/o il suo no%e. #on un a&&etto sincero co%e il %io, si /ossono su/erare cose anche /iA gra2i. i scri2a a 2olta di corriere, co%/renda la %ia ansietC, e non la /renda alla leggera. i dica tutta la 2eritC, co%e lei la rice2e dalla &onte /rinci/ale. E ora, non si dia /ena di 2ergognarsi dei %iei senti%enti o dei suoi. i creda, non sono solo naturali, sono anche &ilantro/ici e 2irtuosi. 6e chiedo in coscien*a se `Sir Ed%und` non &arebbe un bene %aggiore, dis/onendo di tutta la ricche**a dei Hertra%, di -ualsiasi altro /ossibile ?Sir@. Se i Grant &ossero stati a casa non l7a2rei disturbata, %a lei D l7unica cui %i /ossa ri2olgere /er sa/ere la 2eritC, dato che non %i D /ossibile %etter%i in contatto con le sorelle di lui. rs. $. ha trascorso la Pas-ua con gli Ayl%ers a TGic(enha% Mco%e sicura%ente sa/rCN, e non D ancora tornata; e 1ulia D con i cugini, che 2i2ono 2icino a Hed&ord S-uare, %a ho di%enticato il loro no%e e indiri**o. a se anche /otessi ri2olger%i a una di loro, /re&erirei tutta2ia ancora lei, /erchI %i se%bra che durante tutto -uesto te%/o si siano entra%be di%ostrate cosE riluttanti a lasciarsi disturbare nei loro di2erti%enti, che certo chiuderebbero gli occhi da2anti alla 2eritC. Su//ongo che le 2acan*e di Pas-ua di rs. $. non dureranno ancora a lungo; sen*a dubbio si tratta di 2ere 2acan*e /er lei. Gli Ayl%er sono /ersone si%/atiche; e /oichI suo %arito D 2ia, tutto /er lei sarC di2erti%ento. 6e do credito /er a2erlo s/into do2erosa%ente a Hath a /rendere sua %adre; %a co%e se la ca2eranno lei e la 2edo2a in una stessa casa. Fenry non D -ui, /erciJ non le /osso dire nulla da /arte sua. Non crede che Ed%und sarebbe giC tornato da te%/o in cittC se non &osse stato /er la %alattia del &ratello. Sua /er se%/re, ary.

A2e2o giC ini*iato a /iegare la lettera -uando D arri2ato Fenry; %a non /orta noti*ie che rendano inutile -uesta lettera. rs. $. sa che si te%e un /eggiora%ento. 67ha 2ista -uesta %attina; ella torna oggi a Bi%/ole Street, l7an*iana signora D arri2ata. E ora non si lasci turbare da strane &antasie /erchI Fenry ha trascorso alcuni giorni a $ich%ond. 6o &a ogni /ri%a2era. Ne sia certa, non a%a altri che lei. "n -uesto stesso %o%ento %uore dalla 2oglia di 2ederla, e /ensa solo a studiare il %e**o /er /oterlo &are, e /er &ar sE che ciJ conduca al /iacere di entra%bi. Per /ro2arlo, egli le ri/ete con %aggiore ardore di /ri%a -uello che le ha detto a Ports%outh, circa l7o&&erta di acco%/agnarla a casa, ed io %i unisco a lui con tutta l7ani%a. #ara )anny, scri2a i%%ediata%ente, e ci dica di 2enire. #i &arC bene, a tutti noi. 6ui ed io /otre%%o andare al /resbiterio, co%e lei sa, e non creare alcun /roble%a ai nostri
88<

a%ici di ans&ield Par(. Sarebbe da22ero una grande gioia 2ederli tutti di nuo2o, e l7aggiunta di una /iccola co%/agnia /otrebbe essere in&inita%ente utile anche a loro; e -uanto a lei, de2e sentirsi tanto desiderata lC, che non /otrebbe in coscien*a Mcoscien*iosa co%e lei DN, tenersene lontana, -uando ha a dis/osi*ione il %e**o /er tornare. Non ho nI il te%/o nI la /a*ien*a /er ri&erirle anche solo la %etC dei %essaggi di Fenry; le basti sa/ere che lo s/irito di tutti e ciascuno di essi D un a&&etto inalterato.

"l disgusto /ro2ato da )anny da2anti alla gran /arte del contenuto di -uesta lettera, e la sua estre%a riluttan*a a &ar incontrare l7autrice della %issi2a e suo cugino Ed%und, le a2rebbero reso i%/ossibile Mlo senti2a beneN giudicare i%/ar*ial%ente se l7o&&erta &inale /otesse essere accettata o %eno. Per lei stessa, era una tenta*ione &ortissi%a. $itro2arsi, &orse nel giro di soli tre giorni, di nuo2o a ans&ield, era una /ros/etti2a che le &ace2a /ro2are una grandissi%a &elicitC, %a do2er essere grata /er una tale &elicitC a /ersone nei cui senti%enti e nella cui condotta, al %o%ento, ella 2ede2a %olto da condannare, ra//resenta2a un incon2eniente enor%e; i senti%enti della sorella... la condotta del &ratello... la &redda a%bi*ione di lei... la leggera 2anitC di lui. #he lui ancora &re-uentasse e, chissC, &orse corteggiasse rs. $ushGorth[ )anny era %orti&icata. 6o a2e2a /ensato %igliore. Per &ortuna, co%un-ue, non s/etta2a a lei &are 2aluta*ioni e giudicare tra tenden*e o//oste e dubbiose no*ioni cosa &osse giusto &are; non era necessario stabilire se do2esse tenere Ed%und e ary se/arati o %eno. Ella a2e2a una regola da a//licare, che decide2a tutto. "l suo terrore dello *io, e il suo terrore di /rendersi delle libertC con lui, le resero subito /er&etta%ente chiaro -uello che a2rebbe do2uto &are. Do2e2a recisa%ente declinare la /ro/osta. Se suo *io 2ole2a, a2rebbe %andato a /renderla; e /ersino /ro/orre un rientro antici/ato le /are2a una /resun*ione che -uasi nulla al %ondo a2rebbe /otuto giusti&icare. $ingra*iJ iss #raG&ord, %a diede una ris/osta decisa%ente negati2a. ,Suo *io, lei ca/i2a, a2e2a inten*ione di andarla a /rendere lui stesso, e /oichI la %alattia di suo cugino si era /rotratta /er tante setti%ane sen*a che la sua /resen*a 2enisse re/utata necessaria, ella do2e2a su//orre che il suo ritorno non &osse gradito al %o%ento, e che an*i sarebbe stata d7i%/accio0. 6a descri*ione che ella &ornE delle condi*ioni del cugino, in -uel %o%ento, corris/onde2a esatta%ente a -uello che a2e2ano ri&erito a ary, ed era tale, )anny su//one2a, da co%unicare alla %ente otti%istica della sua corris/ondente la s/eran*a di 2edere a22erarsi tutto -uello che desidera2a. Ed%und sarebbe stato /erdonato /er essere un ecclesiastico, se%bra2a, a condi*ione che a2esse una certa ricche**a; e -uesto, sos/etta2a, era tutto -uello che scaturi2a da -uella 2ittoria sul /regiudi*io di cui lui era cosE /ronto a rallegrarsi. iss #raG&ord a2e2a solo i%/arato a considerare che niente a2e2a i%/ortan*a se non il denaro.

88>

#apitolo quindicesimo
PoichI )anny non dubita2a che la sua ris/osta a2rebbe arrecato una seria delusione, si as/etta2a, conoscendo il carattere di iss #raG&ord, di essere soggetta a -ualche nuo2a insisten*a; e sebbene non le &osse arri2ata nessun7altra lettera /er un7intera setti%ana, ella a2e2a ancora la stessa con2in*ione -uando in&ine -uesta arri2J. Nel rice2erla, si accorse subito che era %olto bre2e, ed ebbe l7i%/ressione che si trattasse di una lettera scritta di &retta e di carattere /ratico. "l suo sco/o era ine-ui2ocabile; e un atti%o le bastJ /erchI /ensasse che, con %olta /robabilitC, le 2eni2a se%/lice%ente co%unicato che lei e il &ratello si sarebbero tro2ati a Ports%outh -uel giorno stesso, e /erchI si %ettesse in grande agita*ione /er il dubbio angoscioso di -uello che a2rebbe do2uto &are in -uel caso. Se un atti%o, co%un-ue, /uJ solle2are un %ondo di di&&icoltC, un secondo atti%o /uJ bastare a dissi/arle; e /ri%a che a2esse a/erto la lettera, la /ossibilitC che r. e iss #raG&ord a2essero chiesto e ottenuto il /er%esso di suo *io le sta2a giC restituendo la tran-uillitC. Suesta era la lettera.

i ha a//ena raggiunto un /ettegole**o di natura oltre%odo scandalosa e %aligna, e le scri2o, %ia cara )anny, /er %etterla in guardia dal dargli il benchI %ini%o credito, in caso si do2esse di&&ondere nel /aese. 6o consideri una certe**a: c7D un errore e tra uno o due giorni tutto 2errC chiarito ] ad ogni %odo Fenry D innocente, e a dis/etto di un %o%ento di Itourderie non /ensa ad altri che a lei. Non ne /arli con nessuno... non ascolti nessuno, non &accia su//osi*ioni, non sussurri nulla, &inchI non le scri2erJ di nuo2o. Sono sicura che tutto 2errC %esso a tacere, e che non si /ro2erC altro che la &ollia di $ushGorth. Se sono /artiti, sono /ronta a %ettere in gioco la %ia stessa 2ita che sono /artiti /er ans&ield Par(, e che 1ulia D con loro. a /erchI non desidera che 2enia%o a /renderla. S/ero che non abbia a /entirsene. Sua ecc.

)anny ri%ase inorridita. PoichI nessun %aligno e scandaloso /ettegole**o l7a2e2a raggiunta, le era i%/ossibile ca/ire gran che di -uesta strana lettera. $iusci2a solo a intuire che do2e2a ri&erirsi a Bi%/ole Street e a r. #raG&ord, e /ote2a indo2inare che era successo -ualcosa di %olto i%/rudente, che a2rebbe attirato l7atten*ione di tutti e, a giudicare dalle /reoccu/a*ioni di iss #raG&ord, a2rebbe suscitato la sua gelosia. a iss #raG&ord non do2e2a allar%arsi /er lei. )anny si senti2a solo in /ena /er le /arti coin2olte e /er ans&ield, se la noti*ia a2esse do2uto giungere &in lC; %a s/era2a che non sarebbe successo. Se gli stessi $ushGorth erano andati a ans&ield, co%e si /ote2a dedurre da -uanto iss #raG&ord le scri2e2a, era i%/robabile che -ualcosa di s/iace2ole li a2esse /receduti, o al%eno che riuscisse a creare %olto scal/ore. Suanto a r. #raG&ord, si augura2a che il &atto /otesse dargli %odo di conoscere %eglio la sua dis/osi*ione d7ani%o, con2incerlo che non era ca/ace di /ro2are un a&&etto stabile /er una -ualsiasi donna al %ondo, e &arlo 2ergognare al /unto da indurlo a non /ersistere oltre
88;

nel ri2olgersi a lei. Era %olto strano[ A2e2a co%inciato a /ensare che egli l7a%asse da22ero, e ad i%%aginare che l7a&&etto che /ro2asse /er lei &osse &uori del co%une... e sua sorella dice2a ancora che egli non a%a2a nessun7altra. E//ure ci do2e2a essere stata -ualche /alese di%ostra*ione d7interesse /er sua cugina, ci do2e2a essere stata -ualche grossa indiscre*ione, /oichI la sua corris/ondente non era il ti/o che a2rebbe dato /eso a delle /iccole**e. )anny si senti2a %olto a disagio, e lo sarebbe stata &ino che non a2esse rice2uto altre noti*ie da /arte di iss #raG&ord. Era i%/ossibile bandire la lettera dai suoi /ensieri, e ne//ure /ote2a tro2are sollie2o nel /arlarne con altri. iss #raG&ord non a2rebbe do2uto racco%andarle cosE calda%ente di %antenere il segreto, a2rebbe /otuto con&idare in lei e nella sua ca/acitC di giudicare -uello che &osse do2uto alla cugina. "l giorno seguente arri2J %a non /ortJ una seconda lettera. )anny era delusa. Non riuscE a /ensare ad altro /er tutta la %attinata; %a -uando suo /adre tornJ a casa nel /o%eriggio col giornale, co%e al solito, ella era cosE lontana dall7as/ettarsi un chiari%ento attra2erso un si%ile canale, che /er un %o%ento il soggetto le era /assato di %ente. Era /ro&onda%ente assorta in altri /ensieri. "l ricordo della sua /ri%a serata in -uella stan*a, del /adre e del suo giornale le era in&atti i%/ro22isa%ente tornato in %ente. Non c7era bisogno di candele, ora. "l sole sarebbe ri%asto ancora /er un7ora e %e**a so/ra l7ori**onte. Si rende2a ben conto di essere lE or%ai da tre %esi; e i raggi del sole che /enetra2ano 2i2idi nel salotto, in2ece di %etterle allegria, la rende2ano ancora /iA %alinconica; la luce del sole, in&atti, le /are2a una cosa co%/leta%ente di2ersa in cittC e in ca%/agna. Sui la sua &or*a era solo un bagliore, un bagliore so&&ocante, %alato, che ser2i2a soltanto a %ettere in risalto %acchie e sudiciu%e che altri%enti a2rebbero /otuto dor%ire indisturbate. Non c7era nI salute nI gaie**a nello s/lendore del sole in una cittC. )anny se ne sta2a seduta in una 2a%/a di calore o//ri%ente, in una nu2ola di /ol2ere che dan*a2a nell7aria, e i suoi occhi /ote2ano solo 2agare dalle /areti segnate dall7o%bra della testa di suo /adre, al ta2olo tagliu**ato e intaccato dai &ratelli, sul -uale /oggia2a il 2assoio del tD, %ai /er&etta%ente /ulito, le ta**e e i /iattini con le strisce lasciate da una /uli*ia so%%aria, il latte, al -uale si %escola2a un /ul2iscolo galleggiante in un li-uido a**urro /allido, e il /ane i%burrato che si &ace2a ogni %inuto /iA unto delle %ani di $ebecca che lo a2e2ano /re/arato. Suo /adre sta2a leggendo il giornale, e la %adre si la%enta2a co%e al solito del ta//eto s&ilacciato ] in attesa che il tD &osse /ronto ] e si augura2a che $ebecca lo ra%%endasse; )anny 2enne richia%ata in sI dal suo no%e /ronunciato dal /adre, do/o che a2e2a letto sbu&&ando un /articolare tra&iletto. ,Sual D il no%e di -uei tuoi i%/ortanti cugini di cittC, )an.0. Do/o un %o%ento, che le &u necessario /er ri/rendersi, riuscE a dire: ,$ushGorth, signore0. ,E non 2i2ono &orse in Bi%/ole Street.0 ,SE, signore0. ,Allora si D scatenato il dia2olo in %e**o a loro, da22ero. Ecco -ua M/orgendole il giornaleN; e che -ueste belle /arentele ti /ossano &are del bene. Non so che ne /ossa /ensare Sir Tho%as di -uestioni del genere; &orse D lui stesso un cortigiano tro//o /er&etto, e cosE ra&&inato co%e gentiluo%o che non /otrC 2oler %eno bene a sua &iglia. a /er..., se &osse %ia &iglia, le &arei /ro2are la &rusta &ino a che ne a2essi la &or*a. 9na buona &rustata, sia /er gli uo%ini che /er le donne, sarebbe il %e**o %igliore /er /re2enire certe cose0. )anny lesse /er conto suo che ,era con in&inito dis/iacere che il giornale do2e2a annunciare al %ondo un dra%%a %atri%oniale nella &a%iglia di r. $. di Bi%/ole Street; la bella rs. $., il cui no%e non era stato incluso da %olto te%/o nelle liste di "%ene, e che /ro%ette2a
888

di di2entare una cosE brillante guida nel bel %ondo, a2e2a abbandonato il tetto coniugale in co%/agnia del ben noto ed a&&ascinante r. #., inti%o a%ico e co%/agno di r. $., e nessuno sa/e2a, ne//ure il direttore del giornale, do2e si &ossero diretti0. ,\ un errore, signore0, disse )anny all7istante; ,de2e esserci un errore... de2e trattarsi di altre /ersone0. ParlJ s/inta dal desiderio istinti2o di ritardare la 2ergogna, /arlJ con la risolute**a che le 2eni2a dalla dis/era*ione, /erchI disse -uello che lei stessa non crede2a, che lei stessa non /ote2a credere. 6eggendo, era stata scon2olta, col/ita dalla con2in*ione i%%ediata che si trattasse della 2eritC. 6a 2eritC, innegabile, l7a2e2a all7i%/ro22iso tra2olta; e co%e le &osse riuscito di /arlare, co%e a2esse /otuto anche solo res/irare... &u in seguito %oti2o di stu/ore /er lei stessa. r. Price era tro//o indi&&erente alla noti*ia, /er curarsi %olto della ris/osta della &iglia. ,PotrC /ure essere tutta una bugia0, egli a%%ise; ,%a cosE tante ra&&inate signorine oggigiorno &ace2ano una brutta &ine co%e -uella, che non si /ote2a %ettere la %ano sul &uoco /er nessuno0. ,"n 2eritC, s/ero /ro/rio che non sia 2ero0, disse rs. Price con tono la%entoso, ,sarebbe cosE scon2olgente[ Non ho &orse /arlato a $ebecca del ta//eto. E non una, %a do**ine di 2olte gliene ho /arlato, non D 2ero Hetsey. E non sarebbero /iA dieci %inuti di la2oro0. 67orrore /ro2ato da una %ente co%e -uella di )anny nel %o%ento in cui si con2inse della 2eritC di una tale col/a e co%inciJ a %isurare la /ortata della desola*ione che do2e2a conseguirne, /uJ essere descritta solo a %ala/ena. Da//ri%a &u una s/ecie di stordi%ento; %a ogni %inuto che /assa2a accresce2a la sua /erce*ione dell7orribile %ale. Non /ote2a dubitare; non osa2a indulgere nella s/eran*a che il tra&iletto &osse un errore. 6a lettera di iss #raG&ord, che a2e2a letto tal%ente tante 2olte da a2erne i%/arato a %e%oria ogni rigo, era in s/a2entoso accordo con -uell7articolo. 67ardente di&esa del &ratello, la s/eran*a che il tutto 2enisse %esso a tacere, la sua e2idente agita*ione, erano tutti segnali di -ualcosa di %olto brutto; e se esiste2a una donna di carattere, che a2rebbe trattato co%e una sciocche**a un /eccato di -uesta s/a2entosa gra2itC, che a2rebbe tentato di renderlo accettabile, e desiderato che restasse i%/unito, bene, ella ne era con2inta, -uella donna era /ro/rio iss #raG&ord[ Ora ca/i2a il suo errore -uanto a chi &osse /artito... o si dicesse che &osse /artito. Non erano r. e rs. $ushGorth, bensE rs. $ushGorth e r. #raG&ord. A )anny se%bra2a di non essere %ai stata scon2olta /ri%a d7ora. E non riusci2a a tro2are /ace. 6a serata /assJ sen*a concedere una tregua alla sua dis/era*ione, la notte &u co%/leta%ente insonne. Passa2a soltanto da sensa*ioni di nausea a bri2idi di orrore; e da 2a%/e di &ebbre ardente a un senso di gran &reddo. 67e2ento era cosE scon2olgente, che in alcuni %o%enti il suo cuore si ribella2a alla certe**a e 2ole2a considerare tutto i%/ossibile... e /ensa2a che non /ote2a essere 2ero. 9na donna s/osata da solo sei %esi, un uo%o che si /ro&essa2a de2oto, /ersino i%/egnato, con un7altra donna... e -uest7altra donna era una /arente /rossi%a, l7intera &a%iglia, entra%be le &a%iglie unite da %ille lega%i, tutti a%ici, tutti in inti%itC l7uno con l7altro[ Era una con&usione di col/e tro//o orribile, una co%/lica*ione tro//o 2olgare di %al2agitC, /erchI la natura u%ana, se non &osse in uno stato di totale barbarie, /otesse esserne ca/ace[ E//ure, il buon senso le dice2a che era /ro/rio cosE. Gli a&&etti instabili dilui, che oscilla2ano seguendo i %oti della sua 2anitC, la /assione di aria, e la %ancan*a di saldi /rinci/i da entra%be le /arti, rende2ano la cosa /ossibile... la lettera di iss #raG&ord lo con&er%a2a co%e un &atto accaduto. Suali sarebbero state le conseguen*e. #hi non ne sarebbe stato &erito. #hi non ne a2rebbe
883

risentito. #hi non a2rebbe 2isto la /ro/ria /ace co%/ro%essa /er se%/re. 6a stessa iss #raG&ord... Ed%und; %a era /ericoloso, &orse, a22enturarsi su -uesto terreno. Si li%itJ, o cercJ di li%itarsi alla se%/lice, indubitabile desola*ione della &a%iglia che a2rebbe necessaria%ente coin2olto tutti, se si tratta2a real%ente di una col/a %ani&esta e di /ubblico do%inio. 6e so&&eren*e della %adre, del /adre... e lE, si &er%J. Di 1ulia, di To%, di Ed%und... e -ui una /ausa ancora /iA lunga. Erano due le /ersone /er le -uali l7e2ento a2rebbe a2uto le conseguen*e /iA orribili. 6a sollecitudine /aterna di Sir Tho%as, il suo alto senso dell7onore e del decoro, i retti /rinci/i di Ed%und, il suo carattere &iducioso, e la sua genuina &or*a dei senti%enti, le &ace2ano /ensare che sarebbe stato -uasi i%/ossibile /er loro due so//ortare la 2ita e co%/ortarsi secondo ragione sotto il /eso di una si%ile 2ergogna; e le se%bra2a che, a considerare solo -uesto %ondo, la /iA grande benedi*ione /er chiun-ue &osse i%/arentato con rs. $ushGorth sarebbe stata l7annienta%ento istantaneo. "l giorno successi2o non accadde nulla, e nulla ne//ure -uello do/o ancora, a /lacare i suoi terrori. 6a /osta arri2J due 2olte, %a non /ortJ nessuna s%entita, /ubblica o /ri2ata. Non ci &u una seconda lettera /er s/iegare la /ri%a da /arte di iss #raG&ord, non ci &urono noti*ie da ans&ield, anche se or%ai era te%/o di rice2ere lettere dalla *ia. Suesto era un segno di s2entura. 6e resta2a, in realtC, a %ala/ena l7o%bra di una s/eran*a a cal%arle l7ani%o, e si era ridotta in uno stato di tale de/ressione e debole**a e tre%ore che nessuna %adre... non indi&&erente, eccetto rs. Price, a2rebbe /otuto non &arci caso. "n&ine, il ter*o giorno, /ortJ -uel suono cosE terribile da &arla -uasi star %ale, il /ostino che bussa2a alla /orta, e di nuo2o le &u /osta &ra le %ani una lettera. Porta2a il ti%bro di 6ondra, ed era scritta da Ed%und. #ara )anny, conosci la nostra s2entura. #he Dio 2oglia darti la &or*a di sostenerne la tua /arte. Sia%o -ui da due giorni, %a non c7D niente da &are. Non riuscia%o a rintracciarli. a &orse tu non sei al corrente dell7ulti%o col/o che abbia%o subito... la &uga di 1ulia; D /artita /er la Sco*ia con Lates. Fa lasciato 6ondra alcune ore /ri%a che noi arri2assi%o. "n -ualsiasi altro %o%ento -uesto ci a2rebbe &atto so&&rire terribil%ente. "n -uesto %o%ento se%bra trascurabile, e tutta2ia aggra2a %olto la situa*ione. io /adre non D so/ra&&atto dagli e2enti. Di /iA non si /uJ s/erare. \ ancora in grado di /ensare e agire; e io ti scri2o, /er suo desiderio, /er /ro/orti di tornare a casa. \ ansioso di a2erti lE /er a%ore di %ia %adre. SarJ a Ports%outh la %attina seguente al giorno in cui rice2erai -uesta lettera, e s/ero di tro2arti /ronta a /artire /er ans&ield. io /adre desidera che tu chieda a Susan di 2enire con te, /er -ualche %ese. Siste%a le cose co%e /re&erisci; di7 -uello che D /iA a//ro/riato; sono sicuro che a//re**erai tale /ro2a di bontC da /arte sua in un %o%ento co%e -uesto[ $endi giusti*ia alla sua inten*ione, co%un-ue, anche se io te l7ho ri&erita in %aniera con&usa. Potrai &orse i%%aginare il %io stato d7ani%o attuale. Non c7D &ine al %ale che si sta ri2ersando su di noi. i 2edrai arri2are /resto, con la /osta. Tuo ecc.

ai, in 2ita sua, )anny a2e2a %aggior%ente sentito il bisogno di un cordiale. NI %ai una lettera gliene a2e2a &ornito uno /iA e&&icace. Do%ani[ lasciare Ports%outh do%ani[ #orre2a
83=

il grandissi%o rischio, e se ne rende2a conto, di essere s-uisita%ente &elice, %entre cosE tanti dei suoi cari erano in&elici. Del %ale che /orta2a a lei cosE tanto bene[ Te%e2a di /oter di2entare insensibile al dolore altrui. Partire cosE subito, essere %andata a chia%are con una tale bontC, e /er /oter essere di con&orto ad altri, e con il /er%esso di /ortare Susan, tutto ciJ era nel co%/lesso una co%bina*ione tanto %era2igliosa di tante e tali gioie da %etterle il cuore in &ia%%e; e, /er un istante, le se%brJ che ogni /ena &osse lontana, e -uasi non si sentE ca/ace di condi2idere con ani%o /ietoso ne//ure l7angoscia di coloro alla cui angoscia /ensa2a di /iA. 6a &uga di 1ulia la col/i2a di %eno, al con&ronto; era sbalordita e scon2olta; %a non /ote2a occu/arle la %ente, non /ote2a &issar2i il /ensiero. Do2e2a &are uno s&or*o /er costringersi a /ensarci, e riconoscere che era un e2ento terribile e de/lore2ole, altri%enti le sarebbe s&uggito di %ente, nel %e**o dell7agita*ione, dell7urgen*a e della gioia dei /ensieri connessi al suo rientro a casa. Nulla co%e un7occu/a*ione, un7occu/a*ione che i%/egni atti2a%ente e sia indis/ensabile, /uJ recare sollie2o al dolore. 9n7occu/a*ione, anche %alinconica, /uJ scacciare la %alinconia, e i suoi i%/egni erano /ieni di s/eran*a. A2e2a cosE tante cose da sbrigare, che ne//ure l7orribile storia di rs. $ushGorth Mora%ai accertata oltre ogni /ossibilitC di dubbioN /ote2a turbarla co%e /ri%a. Non a2e2a te%/o /er dis/erarsi. Entro 2enti-uattr7ore s/era2a di essere lontana da lE; do2e2a /arlare con suo /adre e sua %adre, /re/arare Susan, a2ere tutto /ronto. Gli i%/egni si sussegui2ano sen*a /osa l7uno all7altro; la giornata era a//ena su&&iciente%ente lunga. 6a &elicitC che sta2a /er /rocurare a sua sorella, inoltre, una &elicitC che sarebbe a//ena stata intaccata dalla noti*ia che do2e2a /recederla, il consenso gioioso del /adre e della %adre alla /arten*a di Susan, la generale soddis&a*ione con cui se%bra2a salutata la /arten*a di entra%be, e l7estasi della stessa Susan, tutto -uesto ser2i2a a sostenerle lo s/irito. 67a&&li*ione dei Hertra% &u /oco sentita in &a%iglia. rs. Price /arlJ della sua /o2era sorella /er alcuni %inuti... %a co%e tro2are -ualcosa di adatto /er tras/ortare gli indu%enti di Susan, /erchI $ebecca %ette2a se%/re 2ia tutte le casse e le ro2ina2a, le occu/a2a %olto di /iA la %ente con %olta insisten*a; -uanto a Susan, che 2ede2a inas/ettata%ente reali**arsi il desiderio /iA grande del suo cuore, e che non sa/e2a nulla, /ersonal%ente, di coloro che a2e2ano /eccato e di coloro che ne sta2ano so&&rendo... se solo riuscE a %ettere un /o7 di %odera*ione alla sua gioia in&inita, &ece giC tanto, /erchI di /iA non ci si /uJ as/ettare dalle u%ane 2irtA di una raga**a di -uattordici anni. PoichI nulla 2enne lasciato alla decisione di rs. Price, o ai buoni u&&ici di $ebecca, tutto &u /ortato a ter%ine ra*ional%ente e debita%ente, e le raga**e &urono /ronte in te%/o /er l7indo%ani. #ontare sul bene&icio di un lungo sonno /er /re/ararle al 2iaggio era i%/ossibile. "l cugino che sta2a 2iaggiando 2erso di loro, non /ote2a non /resentarsi agli ani%i agitati delle due sorelle, uno tutta &elicitC, l7altro tutto un succedersi di di2ersi e indescri2ibili turba%enti. Alle otto del %attino Ed%und era a casa loro. 6e raga**e lo sentirono entrare dal /iano su/eriore, e )anny scese di sotto. 67idea di ri2ederlo subito, con la consa/e2ole**a di -uello che sta2a so&&rendo, ridestJ in lei tutti gli antichi senti%enti. Era cosE 2icino a lei, e cosE in /ena. )anny era -uasi sul /unto di s/ro&ondare -uando entrJ in salotto. 6ui era solo, le andJ i%%ediata%ente incontro, ed ella si ritro2J stretta al /etto di lui, %entre egli dice2a solo -ueste /arole, a//ena articolate: , ia )anny... %ia sola sorella... %io unico con&orto or%ai0. Ella non /otI dire niente; e ne//ure lui /er -ualche %inuto riuscE a dire altro. Ed%und si 2olse altro2e /er ri/rendersi, e -uando /arlJ di nuo2o, sebbene la 2oce ancora gli
834

tre%asse, %ostra2a coi %odi il desiderio di 2olersi do%inare e insie%e l7inten*ione di e2itare ogni ulteriore allusione all7accaduto. ,Fai giC &atto cola*ione. Suando sarai /ronta. E Susan 2errC.0 &urono le do%ande che si seguirono l7un l7altra ra/ida%ente. "l suo obietti2o /rinci/ale era di /artire il /ri%a /ossibile. Suando si considera2a ans&ield, il te%/o era /re*ioso; ed il suo stato d7ani%o gli &ace2a tro2are sollie2o solo nel %o2i%ento. Si decise che a2rebbe &atto 2enire la carro**a una %e**7ora /iA tardi; )anny lo assicurJ che a2rebbero /otuto &are cola*ione ed essere /er&etta%ente /ronte in %e**7ora. 6ui a2e2a giC %angiato, e ri&iutJ di ri%anere durante il loro /asto. Sarebbe andato a &are una /asseggiata sui bastioni e le a2rebbe raggiunte con la carro**a. E se n7era giC andato, lieto di essersi sottratto /ersino a )anny. A2e2a un /essi%o as/etto; era e2idente che so&&ri2a /er 2ia di 2iolente e%o*ioni che 2ole2a do%inare a ogni costo. )anny sa/e2a che do2e2a essere cosE, %a ne so&&ri2a terribil%ente. Arri2J la carro**a e in -uello stesso istante egli rientrJ in casa, giusto in te%/o /er /assare -ualche %inuto con la &a%iglia, ed essere testi%one ] %a non 2ide nulla ] del %odo tran-uillo in cui le &iglie 2ennero congedate, e a//ena in te%/o, anche, /er i%/edire loro di sedersi al ta2olo della cola*ione che, gra*ie a una %olto inconsueta alacritC, era co%/leta%ente e /er&etta%ente /ronta %entre la carro**a si allontana2a dalla /orta di casa. 67ulti%o /asto di )anny nella casa di suo /adre &u in carattere col /ri%o; &u congedata con la stessa os/italitC con cui a2e2a rice2uto il ben2enuto. #o%e il suo cuore traboccasse di gioia %entre oltre/assa2ano le barriere di Ports%outh, e co%e il 2iso di Susan &acesse %ostra dei suoi sorrisi /iA raggianti, D &acile i%%aginarlo. Essendo seduta da2anti, co%un-ue, e /rotetta dal suo ca//ellino, -uei sorrisi non &urono 2isti. "l 2iaggio se%bra2a destinato, con ogni /robabilitC, a essere silen*ioso. S/esso i /ro&ondi sos/iri di Ed%und raggiunge2ano )anny. Se &osse stato solo con lei, il suo cuore si sarebbe a/erto, a dis/etto di ogni decisione /resa; %a la /resen*a di Susan lo induce2a a rinchiudersi in se stesso, e i suoi tentati2i di /arlare di argo%enti indi&&erenti, non riusci2ano a sostenersi a lungo. )anny lo guarda2a con instancabile sollecitudine, e -uando -ualche 2olta coglie2a il suo sguardo, ne rice2e2a un sorriso a&&ettuoso che la con&orta2a; %a il /ri%o giorno di 2iaggio trascorse sen*a ch7egli le dicesse una sola /arola su -uello che lo o//ri%e2a. "l %attino successi2o /ortJ -ualche %igliora%ento. Pro/rio /ri%a di ri/artire da OO&ord, e %entre Susan era a//ostata a una &inestra ad osser2are intenta la /arten*a dalla locanda di una nu%erosa &a%iglia, gli altri due se ne sta2ano 2icino al &uoco. Ed%und, /articolar%ente col/ito dall7as/etto alterato di )anny, e non essendo al corrente delle /ri2a*ioni -uotidiane che ella a2e2a do2uto so//ortare nella casa del /adre, attribuE una /arte indebita del ca%bia%ento, o %eglio attribuE tutto il ca%bia%ento ai recenti e2enti, e /rendendole la %ano le disse a 2oce bassa, %a con un tono %olto es/ressi2o: ,Non c7D da %era2igliarsi... de2i /reoccu/arti %olto... ne de2i so&&rire. #o%e /uJ abbandonarti un uo%o che ti ha a%ato[ a il tuo... il tuo a&&etto era recente se /aragonato... )anny, /ensa a %e[0. 6a /ri%a ta//a del loro 2iaggio occu/J una lunga giornata, e li condusse, -uasi distrutti, &ino a OO&ord; %a la seconda &inE %olto /iA /resto. Si tro2arono nei dintorni di ans&ield %olto /ri%a dell7ora consueta del /ran*o, e 2ia 2ia che si a22icina2ano a -uel luogo a%atissi%o, ad entra%be le sorelle si strinse un /o7 il cuore. )anny co%inciJ a te%ere l7incontro con le *ie e con To%, sotto l7o%bra di un7u%ilia*ione cosE terribile; e Susan a /ro2are con una certa ansietC che tutte le sue buone %aniere, tutte le conoscen*e
83+

recente%ente ac-uisite sulle usan*e del luogo, sta2ano /er essere %esse alla /ro2a. 6e si /resenta2ano alla %ente 2isioni di buona e catti2a educa*ione, di 2ecchie 2olgaritC e di nuo2e ra&&inate**e; e %edita2a intensa%ente su &orchette d7argento, to2aglioli e ciotoline /er sciac-uarsi le dita. )anny, durante tutto il 2iaggio, era stata se%/re attenta al /aesaggio, ed era ri%asta col/ita /ro&onda%ente da -uanto tutto &osse ca%biato da &ebbraio; %a -uando entrarono nel /arco, le sue sensa*ioni e il suo /iacere si &ecero intensissi%i. Erano /assati tre %esi, tre %esi interi, da -uando era /artita; e dall7in2erno si era /assati all7estate. "l suo sguardo si /osa2a da ogni /arte su /rati e /iantagioni dal 2erde /iA s%agliante; e gli alberi, non ancora co%/leta%ente ri2estiti dal &oglia%e, erano in -uella &ase deli*iosa in cui il loro as/etto assicura l7arri2o di ulteriori belle**e, e in cui, se tanto giC incanta lo sguardo, %olto 2iene ancora lasciato all7i%%agina*ione. 6a sua gioia, co%un-ue, era tutta soltanto /er lei. Ed%und non /ote2a /arteci/ar2i. Ella lo guardJ, %a lui se ne sta2a a//oggiato al &ondo della carro**a, s/ro&ondato in /ensieri /iA cu/i che %ai, con gli occhi chiusi, co%e se la 2ista di -uell7allegria lo o//ri%esse e co%e se 2olesse chiudere &uori l7incante2ole s/ettacolo o&&erto dalla sua casa. #iJ la rese nuo2a%ente %alinconica; e la consa/e2ole**a di -uanto si do2esse so&&rire e so//ortare lC, ri2estE /ersino la casa, %oderna, s/a*iosa, ariosa e s/lendida%ente situata co%7era, di un7aria di %alinconia. Degli a&&litti abitanti della casa, ce n7era una che l7attende2a con un7i%/a*ien*a che non a2e2a %ai conosciuto /ri%a. )anny a2e2a a//ena su/erato la &ila dei do%estici con le loro es/ressioni gra2i, che 6ady Hertra% uscE dal salone /er andarle incontro; e %uo2endosi 2erso di lei, %a ora non /iA con /asso indolente, le buttJ le braccia al collo e disse: ,#ara )anny[ Ora %i sentirJ /iA serena0.

83:

#apitolo sedicesimo
Era stata una co%/agnia tristissi%a, in cui ognuno dei tre /ensa2a di essere il /iA triste. rs. Norris, co%un-ue, in -uanto la /iA a&&e*ionata a aria, era da22ero colei che so&&ri2a di /iA. aria era la sua &a2orita, -uella che le sta2a /iA a cuore; il %atri%onio era stata tutta o/era sua, ne era con2inta, l7a2e2a se%/re ri/etuto con grande orgoglio, e ora -uesta conclusione l7a2e2a -uasi annientata. Era una creatura ca%biata, silen*iosa, co%e istu/idita, indi&&erente a tutto -uello che le accade2a intorno. 67essersi tro2ata da sola con la sorella e il ni/ote, con la casa sotto la sua res/onsabilitC, era stata un7occasione che a2e2a co%/leta%ente s/recato; era stata inca/ace di dare ordini o di dettare legge, o /ersino di i%%aginare di /oter essere utile. Suando era stata 2era%ente toccata dall7a&&li*ione, la sua ca/acitC d7agire si era co%e intor/idita; e nI 6ady Hertra% nI To% a2e2ano rice2uto da lei alcun ti/o di sostegno, o tentati2o di sostegno. Non a2e2a &atto /er loro /iA di -uello che loro stessi a2essero &atto l7uno /er l7altra. Erano stati tutti ugual%ente soli, iner%i, s%arriti; e adesso l7arri2o degli altri stabili2a solo la su/erioritC di rs. Norris nell7a&&li*ione. " suoi co%/agni si sentirono consolati, %a non c7era sollie2o /er lei. Ed%und &u accolto da suo &ratello -uasi con lo stesso calore con cui )anny 2enne accolta da sua *ia; %a rs. Norris, in2ece di rica2are con&orto da entra%bi, si sentE solo ancora /iA irritata alla 2ista della /ersona che, nella cecitC della sua rabbia, a2rebbe 2olentieri accusato di essere il de%one della 2icenda. Se )anny a2esse accettato r. #raG&ord, tutto -uesto non sarebbe /otuto accadere. Anche Susan era /er lei &onte di o&&esa. Non ebbe l7energia di studiarla /iA che con -ualche sguardo di ri/ulsa, %a la considera2a una s/ia, e un7intrusa, e una ni/ote indigente, e tutto -uello che di /iA odioso si /otesse dare. Da /arte dell7altra *ia in2ece, Susan 2enne rice2uta con -uieta bene2olen*a. 6ady Hertra% non /ote2a dedicarle %olto te%/o, o %olte /arole, %a senti2a che, in -uanto sorella di )anny, a2e2a un diritto su ans&ield, e &u /ronta a baciarla e ad a%arla; e Susan &u /iA che soddis&atta, /erchI era 2enuta essendo /er&etta%ente consa/e2ole di non /otersi as/ettare nulla se non %alu%ore dalla *ia Norris; ed era tanto ricol%a di &elicitC, e cosE &orti&icata dalla %igliore delle benedi*ioni, l7essersi sottratta a %olti %ali certi, che a2rebbe /otuto so//ortare un7indi&&eren*a di gran lunga %aggiore di -uella che incontrJ lE, negli altri co%/onenti della casa. Kenne lasciata %olto a se stessa, libera di &a%iliari**are con la casa e i giardini co%e %eglio /ote2a e, cosE occu/ata, /assa2a le sue giornate %olto &elice%ente, %entre coloro che, in circostan*e di2erse, a2rebbero /otuto occu/arsi di lei, erano rinchiusi in loro stessi, o tutti i%/egnati con la /ersona che era co%/leta%ente di/endente da loro, in -uel %o%ento, /er tutto -uello da cui deri2a2a il loro benessere; Ed%und cerca2a dun-ue di se//ellire le sue /ene nello s&or*o di &are coraggio a suo &ratello, e )anny si dedica2a a sua *ia Hertra%, ri/rendendo tutti i suoi co%/iti /recedenti con %olto /iA *elo di /ri%a, e /ensando che non a2rebbe %ai /otuto &are abbastan*a /er chi se%bra2a a2ere tanto bisogno di lei. Poter discutere con )anny della terribile &accenda, /arlarne e la%entarsene, era l7unica consola*ione di 6ady Hertra%. Ascoltarla e so//ortarla, ris/onderle con la 2oce della bontC e della co%/assione, era tutto -uello che /ote2a essere &atto /er lei. $iuscire a con&ortarla in altro %odo non era /ossibile. "l caso non a%%ette2a consola*ione. 6ady Hertra% non a2e2a /ensieri /ro&ondi, %a, guidata da Sir Tho%as, /ensa2a retta%ente su tutti i /unti i%/ortanti;
835

e /erciJ 2ide, in tutta la sua enor%itC, -uello che era successo, e dun-ue non tentJ di /rendere alla leggera la col/a e il disonore, nI s7as/etta2a che )anny glielo consigliasse. " suoi a&&etti non erano intensi, nI la sua %ente tenace. Do/o un /o7 di te%/o, )anny tro2J che non era i%/ossibile 2olgere i suoi /ensieri 2erso altri argo%enti e ridestare -ualche interesse /er le occu/a*ioni consuete; %a ogni 2olta che 6ady Hertra% era concentrata sull7accaduto, lo 2ede2a sotto un7unica luce, che co%/rende2a la /erdita di una &iglia e una 2ergogna che non sarebbe %ai stata cancellata. )anny 2enne a sa/ere da lei tutti i /articolari che erano &inora tra/elati. Sua *ia non era una narratrice %olto %etodica, %a con l7aiuto di -ualche lettera a e da /arte di Sir Tho%as, e -uanto giC lei stessa sa/e2a o /ote2a ragione2ol%ente %ettere insie%e, &u /resto in grado di conoscere tutto -uello che desidera2a riguardo alle circostan*e in cui si era s2olta la 2icenda. rs. $ushGorth si era recata a TGic(enha%, /er le 2acan*e di Pas-ua, con una &a%iglia con la -uale a2e2a di recente stretto ra//orti di a%ici*ia, una &a%iglia dai %odi disin2olti e /iace2oli e /robabil%ente di %orale e discre*ione a -uesti corris/ondenti, /erchI a casa loro r. #raG&ord a2e2a accesso in -ualsiasi %o%ento. )anny sa/e2a giC che lui si tro2a2a da -uelle /arti. r. $ushGorth era andato, a -uesto /unto, a Hath, /er trascorrere alcuni giorni con la %adre e /oi ricondurla in cittC al suo ritorno e aria, con -uesti a%ici, si era tro2ata assoluta%ente libera, /erchI /ersino 1ulia era assente; 1ulia in&atti a2e2a lasciato Bi%/ole Street due o tre setti%ane /ri%a /er andare a tro2are alcuni /arenti di Sir Tho%as; uno s/osta%ento che, ora, suo /adre e sua %adre erano /ro/ensi ad attribuire a -ualche /rogetto con2enuto con r. Lates. Pochissi%o te%/o do/o il ritorno dei $ushGorth a Bi%/ole Street, Sir Tho%as a2e2a rice2uto una lettera da /arte di un 2ecchio e carissi%o a%ico di 6ondra, che a2endo raccolto noti*ie e testi%onian*e assai /reoccu/anti nel suo a%biente, gli a2e2a scritto /er consigliargli di recarsi lui stesso a 6ondra, e usare la sua in&luen*a sulla &iglia, /er %ettere &ine a un7inti%itC che la sta2a giC es/onendo a s/iace2oli co%%enti, e sta2a e2idente%ente %ettendo r. $ushGorth in una /osi*ione di&&icile. Sir Tho%as si /re/ara2a ad agire seguendo i consigli di -uella lettera, sen*a co%unicarne il contenuto a nessuno a ans&ield, -uando ne seguE un7altra, %andata /er es/resso dallo stesso a%ico, /er annunciargli la situa*ione or%ai -uasi dis/erata in cui si tro2a2a la 2icenda che coin2olge2a i due gio2ani. rs. $ushGorth a2e2a abbandonato il tetto coniugale; r. $ushGorth era corso /ieno d7ira e dis/era*ione da lui M r. FardingN /er chiedergli consiglio; r. Farding te%e2a che, alla &ine, si &osse 2eri&icata una &lagrante sconsiderate**a. 6a ca%eriera di rs. $ushGorth, la /iA an*iana, &ace2a allar%anti %inacce. 6ui sta2a &acendo tutto -uello che era in suo /otere /er cal%are le ac-ue nella s/eran*a del ritorno di rs. $ushGorth, %a era tanto contrastato in Bi%/ole Street dall7in&luen*a della %adre di r. $ushGorth, che c7erano da te%ere le /eggiori conseguen*e. Suesta terribile co%unica*ione non /otI essere tenuta nascosta al resto della &a%iglia. Sir Tho%as /artE; Ed%und sarebbe andato con lui; e gli altri &urono lasciati in uno stato di desola*ione in&eriore solo a -uello che &u /ro2ocato dalla successi2a lettera da 6ondra. Tutto, a -uel /unto, era or%ai di /ubblico do%inio, al di lC di ogni s/eran*a di inter2ento. 6a do%estica di rs $ushGorth, %adre, era in grado di &are ri2ela*ioni e, sostenuta dalla /adrona, non /ote2a essere %essa a tacere. 6e due da%e, /ersino nel bre2e te%/o che a2e2ano /assato insie%e, a2e2ano a2uto dei disaccordi; e l7ostilitC della /iA an*iana 2erso la nuora deri2a2a, &orse, -uasi tanto dal /oco ris/etto con cui era stata trattata, che dall7a%ore /er il &iglio.
83<

#o%un-ue, stando cosE le cose, ella era irriducibile. a anche se lei &osse stata %eno ostinata, o se la sua o/inione a2esse a2uto %eno /eso /er il &iglio, che si lascia2a se%/re guidare dall7ulti%a /ersona che /arla2a, dall7interlocutore che riusci2a a /renderlo e ad a//artarsi con lui, il caso sarebbe ancora stato sen*a s/eran*e, /erchI rs. $ushGorth non era rico%/arsa, e tutto lascia2a /ensare che si &osse nascosta da -ualche /arte con r. #raG&ord, il -uale a2e2a lasciato la casa di suo *io co%e se do2esse recarsi in 2iaggio, /ro/rio lo stesso giorno in cui anche lei era sco%/arsa. Sir Tho%as, co%un-ue, ri%ase ancora un /o7 in cittC, nella s/eran*a di sco2arla e stra//arla ad un7ulteriore 2ita di 2i*io, benchI tutto &osse or%ai /erduto dal /unto di 2ista dell7onore. )anny -uasi non /ote2a so//ortare il /ensiero delle /resenti condi*ioni dello *io. #7era solo uno dei suoi &igli che in -uesto %o%ento non era /er lui &onte di dis/iacere. 6e condi*ioni di To% si erano %olto aggra2ate /er 2ia del col/o in&erto dalla condotta della sorella, e la s/eran*a di un suo %igliora%ento si era tanto allontanata, che /ersino 6ady Hertra% era stata col/ita dalla di&&eren*a, e tutte le sue /aure 2eni2ano regolar%ente co%unicate /er lettera al %arito; e la &uga di 1ulia, il col/o aggiunti2o che gli era caduto addosso al suo arri2o a 6ondra, con una &or*a che era stata lE /er lE attutita dalla /reoccu/a*ione %aggiore, do2e2a /ure, )anny lo sa/e2a, essere dolorosa%ente a22ertito. Sa/e2a bene che era cosE. 6e lettere dello *io dice2ano &ino a che /unto egli de/lorasse -uella &uga. "n -ualsiasi altra circostan*a, sarebbe stata un7unione non gradita, %a la sua &or%a clandestina, e il %o%ento ino//ortuno che a2e2ano scelto, %ette2ano i senti%enti di 1ulia in una luce s&a2ore2olissi%a, e se2era%ente aggra2ata dalla &ollia della sua scelta. Egli la de&ini2a una cosa catti2a, &atta nel /eggiore dei %odi e nel %o%ento /eggiore; e sebbene 1ulia &osse /iA /erdonabile di aria co%e la &ollia lo D /iA del 2i*io, egli non /ote2a che considerare il /asso che ella a2e2a co%/iuto, co%e uno che a/ri2a le /eggiori /robabilitC di una conclusione della 2icenda, di lE a /oco, del tutto si%ile a -uella della sorella. Tale era l7o/inione di Sir Tho%as relati2a all7a%biente in cui era entrata a &ar /arte. )anny so&&ri2a /ro&onda%ente /er lui. 6o *io non /ote2a che tro2are con&orto in Ed%und. Tutti gli altri &igli gli sta2ano stra*iando il cuore. Suanto all7irrita*ione che lei gli a2e2a /rocurato, ella con&ida2a, con un ragiona%ento di2erso da -uello di rs. Norris, che si &osse or%ai consu%ato. 6ei sarebbe stata /erdonata. r. #raG&ord a2e2a co%/leta%ente giusti&icato la sua condotta nel ri&iutarlo, %a -uesto, anche se di ca/itale i%/ortan*a /er lei, sarebbe stato di /oca consola*ione /er Sir Tho%as. 67irrita*ione di suo *io era terribile /er lei; %a cosa /ote2ano &are /er lui la sua giusti&ica*ione, la sua gratitudine o il suo a&&etto. "l suo sostegno do2e2a tro2arlo solo in Ed%und. Si sbaglia2a, tutta2ia, nel /ensare che Ed%und non /rocurasse dis/iaceri a suo /adre in -uel %o%ento. Erano di natura %olto %eno &orte di -uelli suscitati dagli altri &igli; %a Sir Tho%as /ensa2a che la &elicitC del &iglio &osse stata gra2e%ente co%/ro%essa dalla condotta della sorella e dell7a%ico, /erchI -uesto scandalo do2e2a necessaria%ente se/ararlo dalla donna che egli a2e2a corteggiato con indubbia de2o*ione e con &orte /robabilitC di successo, e che /er tutto, tranne che /er -uesto de/recabile &ratello, sarebbe stata un otti%o ac-uisto /er la &a%iglia. Si era reso conto, -uando erano stati in cittC insie%e, di -uanto Ed%und so&&risse, /er sI, oltre che /er i %oti2i che a&&ligge2ano tutti -uanti loro; a2e2a osser2ato o indo2inato i suoi senti%enti, e a2endo ragione di ritenere che ci &osse stato un incontro con iss #raG&ord, dal -uale Ed%und a2e2a solo deri2ato %aggiore /ena, a2e2a allora desiderato, /er -uesti e altri %oti2i, che lui lasciasse la cittC; lo a2e2a dun-ue incaricato di ri/ortare )anny a casa dalla *ia, /ensando tanto al sollie2o e al
83>

bene del &iglio, che al loro. )anny non a2e2a %odo di conoscere i 2eri senti%enti dello *io, e Sir Tho%as non a2e2a %odo di conoscere il 2ero carattere di iss #raG&ord. Se egli &osse stato %esso a /arte della con2ersa*ione che -uest7ulti%a a2e2a a2uto con suo &iglio, non a2rebbe desiderato che ne di2entasse la %oglie, ne//ure se le sue 2enti%ila sterline &ossero state -uaranta%ila. #he Ed%und do2esse restare /er se%/re di2iso da iss #raG&ord, era /er )anny una certe**a che non a%%ette2a dubbi; e//ure, &ino a che non a2esse sa/uto che anche Ed%und la /ensa2a co%e lei, la sua sola con2in*ione non le sarebbe bastata. $itene2a che lui ne &osse con2into, %a 2ole2a a2erne la sicure**a. Se ora le si &osse ri2olto con -uella libertC che altre 2olte, /ri%a, era stata /er lei tro//o di&&icile da sostenere, ne a2rebbe tratto %olto con&orto; %a si rende2a conto che ciJ non sarebbe successo. 6o 2ede2a rara%ente... %ai da solo... /robabil%ente lui e2ita2a di restare solo con lei. #he cosa bisogna2a dedurne. #he /er ragiona%ento egli accetta2a la sua /eculiare e a%ara /arte di so&&eren*a /er la disgra*ia che a2e2a col/ito la sua &a%iglia, %a che ne so&&ri2a cosE acuta%ente da non /oterne assoluta%ente /arlare. Suesto do2e2a essere il suo stato d7ani%o. #ede2a, %a solo con uno stra*io che non a%%ette2a /arole. Sarebbe /assato %olto, %olto te%/o, /ri%a che il no%e di iss #raG&ord 2enisse di nuo2o /ronunciato dalle sue labbra, o che lei /otesse s/erare nel rinno2arsi di un ra//orto di inti%a con&iden*a /ari a -uello che a2e2ano a2uto in /receden*a. E /assJ %olto te%/o. Erano arri2ati a ans&ield il gio2edE, e non &u &ino a do%enica /o%eriggio che Ed%und le /arlJ di -uell7argo%ento. Era seduto con lei, -uella do%enica sera ] una /io2osa do%enica sera ] /ro/rio il %o%ento in cui, se c7D un a%ico 2icino, il cuore non /uJ che a/rirsi e con&essarsi; nessun altro nella stan*a, a ecce*ione di sua %adre che, do/o a2er ascoltato un toccante ser%one, a2e2a /ianto co%%ossa &ino ad addor%entarsi; era i%/ossibile non /arlare; e cosE, con i consueti /rea%boli, se%/re un /o7 con&usi, e la consueta dichiara*ione che se lei lo a2esse 2oluto ascoltare /er /ochi %inuti, sarebbe stato %olto bre2e, e di certo non a2rebbe %ai /iA in &uturo %esso cosE alla /ro2a la sua bontC, non do2e2a te%ere che la cosa si ri/etesse, sarebbe stato un soggetto co%/leta%ente /roibito, si lasciJ andare al /iacere di raccontare circostan*e e sensa*ioni di /ri%aria i%/ortan*a /er lui, a una /ersona della cui a&&e*ionata co%/rensione era assoluta%ente sicuro. #o%e )anny ascoltasse, con -uale curiositC e con -uale /reoccu/a*ione, con -uale /ena e con -uale gioia, co%e notasse il &re%ito della 2oce di lui, e co%e i suoi occhi &ossero ri2olti con la %assi%a atten*ione su -ualsiasi oggetto all7intorno %a non su di lui, si /uJ &acil%ente i%%aginare. 67ini*io &u allar%ante. A2e2a 2isto iss #raG&ord. Era stato in2itato ad incontrarla. A2e2a rice2uto un biglietto da 6ady StornaGay che lo /rega2a di andare; e /ensando che -uello do2esse essere l7ulti%o, l7ulti%issi%o collo-uio /ri%a della &ine della loro a%ici*ia, e accreditandole tutti -uei senti%enti di 2ergogna e di a&&li*ione che la sorella di #raG&ord a2rebbe do2uto /ro2are, egli era andato da lei in uno stato d7ani%o cosE tenero, cosE de2oto, che /er alcuni %inuti &ece te%ere a )anny che -uell7incontro non do2esse essere l7ulti%o. a 2ia 2ia che egli /rocede2a nella sua storia, -uesti ti%ori s2anirono. Ella gli era 2enuta incontro, disse Ed%und, con un7aria seria... certa%ente seria... /ersino agitata; %a /ri%a che lui a2esse a2uto il te%/o di dire una sola &rase intelligibile, ella a2e2a ini*iato a /arlare dell7argo%ento in un %odo che l7a2e2a scon2olto. ,Fo sentito che era in cittC0, disse. ,Kole2o 2ederla. Parlia%o di -uesta triste &accenda. #osa /uJ dirsi /ari alla &ollia dei nostri &ratelli.0. ,Non &ui in grado di ris/ondere, %a credo che la %ia
83;

es/ressione /arlJ /er %e. Ella sentE il ri%/ro2ero. #o%e D ra/ida, a 2olte, a intuire le cose[ Allora, con un7es/ressione ed una 2oce /iA gra2i aggiunse: ?Non intendo di&endere Fenry a s/ese di sua sorella@. #osE co%inciJ... %a co%e /roseguE, )anny, non D adatto... -uasi non D adatto ad esserti ri/etuto. Non riesco a ricordare tutte le sue /arole. Non %i ci so&&er%erei se anche le ricordassi. "n sostan*a es/ri%e2a una grande collera /er la &ollia di entra%bi. Pro2a2a ri/ro2a*ione /er la &ollia del &ratello, che si era &atto trascinare da una donna di cui non si era %ai curato, a co%/iere un atto che do2e2a &argli /erdere la donna che adora2a; %a ancora di /iA la &ollia di... della /o2era aria, che sacri&ica2a una tale situa*ione /er gettarsi nelle di&&icoltC, /ensando di essere 2era%ente a%ata da un uo%o che le a2e2a giC da te%/o chiara%ente di%ostrato la sua indi&&eren*a. Pensa -uello che /osso a2er /ro2ato[ Sentire la donna che... non le 2eni2a in %ente un ter%ine /iA se2ero di &ollia[ E /oi discutere tutto con tanta deliberate**a, tanta libertC, tanta &redde**a[ Sen*a alcuna riluttan*a, nI orrore, nI &e%%inile... de2o dirlo. sen*a /udica esita*ione[ Suesto D -uello che &a il %ondo. PerchI, )anny, do2e tro2ere%o un7altra donna cui la natura ha regalato cosE tante doti. $o2inata, ro2inata[0. Do/o una bre2e ri&lessione, /roseguE con una s/ecie di cal%a dis/erata: ,Ti dirJ tutto, e /oi la cosa sarC chiusa /er se%/re. 6ei 2ede2a la 2icenda solo co%e &ollia, e -uella &ollia era condannata solo /erchI era stata es/osta, resa /ubblica. 6a %ancan*a di co%une discre*ione, di cautela... che lui &osse andato a $ich%ond /er tutto il te%/o in cui lei era ri%asta a TGic(enha%... che si &osse %essa nelle %ani di una do%estica; era il &atto che si &ossero &atti sco/rire, in bre2e... Oh[ )anny, D il &atto che si &ossero &atti sco/rire, non la col/a in sI, che ella de/lora2a. Era l7i%/ruden*a che a2e2a /ortato le cose a -uell7estre%o, e costringe2a suo &ratello a rinunciare a -ualsiasi altro /rogetto a lui /iA caro /er &uggire con lei0. Si &er%J. ,E cosa0, disse )anny Mcredendosi in obbligo di /arlareN, ,cosa hai /otuto dire tu.0 ,Niente, niente che lei /otesse ca/ire. Ero co%e stordito. 6ei continuJ... ini*iJ a /arlare di te; sE, allora co%inciJ a /arlare di te, ri%/iangendo, e con -uanta ragione, la /erdita di una si%ile... "n -uel caso /arlJ con %olto buon senso. a ti ha se%/re &atto giusti*ia. ?Fa buttato 2ia@, disse, ?una donna -uale non incontrerC %ai /iA. 6ei l7a2rebbe reso costante, l7a2rebbe reso &elice, /er se%/re@. ia carissi%a )anny, ti sto /rocurando /iA /iacere che /ena, %i auguro, con -uesta /ros/etti2a di -uello che a2rebbe /otuto essere... %a che non /otrC %ai essere, or%ai. Kuoi &orse che taccia. Se D -uesto che 2uoi, %i basta uno sguardo, una /arola, e non dirJ altro0. NI sguardi nI /arole giunsero ad i%/orgli il silen*io. ,$ingra*io Dio[0, disse. ,Era2a%o tutti inclini a stu/irci %a se%bra che la Pro22iden*a, nella sua %isericordia, abbia 2oluto che il cuore che non conosce2a inganno, non do2esse so&&rire. ParlJ di te con alte lodi e caldo a&&etto; e//ure, /ersino -ui ci &u -ualcosa di i%/uro, un /i**ico di %ale, /erchI nel %e**o di tutto -uesto /otI escla%are: ?PerchI non l7ha 2oluto. \ tutta col/a sua. #he raga**a sciocca[ Non la /erdonerJ %ai. Se lo a2esse accettato co%e a2rebbe do2uto, sarebbero /robabil%ente stati sul /unto di s/osarsi ora, e Fenry sarebbe stato tro//o a&&accendato e tro//o &elice /er cercare altro. Non si sarebbe dato /ena di ri/rendere i contatti con rs. $ushGorth. Tutto sarebbe &inito in un regolare e /erenne 2agheggia%ento reci/roco agli incontri annuali di Sotherton e E2eringha%`. 67a2resti creduto /ossibile. a l7incantesi%o D rotto. " %iei occhi sono or%ai a/erti0. ,#rudele[0, escla%J )anny. ,#he crudele[ "n un %o%ento co%e -uesto, lasciarsi andare
838

alla gioconditC e /arlarti con tanta leggere**a[ #he /ro&onda crudeltC[0. ,#rudeltC, tu la chia%i cosE. Su -uesto /unto la /ensia%o di2ersa%ente. No, la sua non D una natura crudele. "o non /enso che a2esse a2uto inten*ione di &erire i %iei senti%enti. "l %ale ri/osa in&atti %olto /iA in /ro&onditC; nel &atto che ignori co%/leta%ente e non sos/etti a&&atto che tali senti%enti /ossano esistere, in una /er2ersione della %ente che le &a se%brare naturale trattare un argo%ento co%e -uesto in -uel %odo. Parla2a se%/lice%ente nel %odo in cui D se%/re stata abituata a sentir /arlare gli altri, co%e i%%agina2a che chiun-ue altro a2rebbe /arlato. Non si tratta di /ecche del carattere. Non credo che in&liggerebbe 2olontaria%ente delle /ene non necessarie a chicchessia e, %a &orse /otrei sbagliar%i, non /osso &are a %eno di credere che /er %e, /er %iei senti%enti, lei a2rebbe... Sono i suoi /rinci/i, )anny, che sono erronei, la sua delicate**a D stata resa co%e ottusa e la sua %ente D stata corrotta e 2i*iata. )orse D %eglio /er %e... /erchI %i lascia cosE /oco da ri%/iangere. PerJ no, non D cosE. Sarei &elice di sotto%etter%i a tutte le crescenti so&&eren*e che %i sono ine2itabili all7idea di do2erla /erdere, /iuttosto che essere costretto a giudicarla co%e la giudico ora. Gliel7ho detto0. ,Da22ero.0 ,Suando sta2o /er lasciarla gliel7ho detto0. ,Suanto te%/o siete ri%asti insie%e.0 ,Kenticin-ue %inuti. Poi ella /roseguE dicendo che -uello che ri%ane2a da &are, or%ai, era di cercare di &arli s/osare. E /arla2a, )anny, con una 2oce /iA &er%a della %ia, in -uesto %o%ento0. )u costretto a interro%/ersi /iA di una 2olta %entre continua2a. ,?Dobbia%o con2incere Fenry a s/osarla@, disse, ?e &ra il senso dell7onore e la certe**a di a2er /erduto )anny /er se%/re, non dis/ero di riuscir2i. a de2e rinunciare a )anny. #redo che ne%%eno lui /otrebbe ora a2ere s/eran*e di successo con una donna del suo sta%/o, e /erciJ s/ero che non incontrere%o delle di&&icoltC insor%ontabili. 6a %ia in&luen*a, che non D /oca, sarC tutta diretta in -uel senso; e una 2olta che si sarC s/osata, e sarC debita%ente sostenuta dalla sua &a%iglia, /ersone ris/ettabili -uali sono, /otrebbe /ersino recu/erare, &ino a un certo /unto, il suo /osto in societC. "n alcuni circoli, si sa, non sarebbe %ai a%%essa, %a con buoni /ran*i e &este sontuose, si tro2erC se%/re gente che sarC ben &elice di &re-uentarla; e /oi oggigiorno c7D, sen*7o%bra di dubbio, %olta %aggiore larghe**a d7idee e i%/ar*ialitC di /ri%a su si%ili -uestioni. Suello che consiglio D che suo /adre resti in dis/arte. Non gli /er%etta di nuocere alla sua stessa causa con la sua inter&eren*a. 6o /ersuada a lasciare che le cose seguano il loro corso. Se /er 2ia di un suo -ualsiasi inter2ento i%/ortuno, aria 2errC indotta a lasciare la /rote*ione di Fenry, ci saranno %olte %eno /ossibilitC che egli la s/osi di -uanto ce ne siano se ri%ane con lui. "o so bene co%e riuscire a in&luen*arlo. #he Sir Tho%as con&idi nel senso dell7onore e nella co%/assione di %io &ratello, e tutto /otrebbe &inire bene; %a se /orterC 2ia sua &iglia, distruggerC ciJ che ha %aggior /resa su Fenry`0. Do/o a2er ri/etuto -ueste /arole, Ed%und era cosE turbato che )anny, guardandolo in silen*io, %a con la /iA tenera /reoccu/a*ione, -uasi si ra%%aricJ che a2essero in&ine ini*iato a /arlare di -uell7argo%ento. PassJ /arecchio te%/o /ri%a che lui /otesse ri/rendere a /arlare. )inal%ente: ,Or%ai, )anny0, disse, ,ho -uasi &inito. Ti ho ri&erito la sostan*a di -uello che ella %i ha detto. Non a//ena &ui in condi*ione di /oter /arlare, ris/osi che non a2e2o /ensato /ossibile che, andando in -uella casa nello stato d7ani%o in cui %i tro2a2o, /otesse accadere -ualcosa che %i a2rebbe /otuto &ar so&&rire ancora di /iA, %a che lei %i a2e2a in&litto &erite ancora /iA /ro&onde, -uasi con ogni &rase che a2e2a /ronunciato. #he, anche se nel corso della nostra conoscen*a ero s/esso stato consa/e2ole
833

di -ualche di&&eren*a di o/inione tra di noi, anche su -uestioni %olto i%/ortanti, non a2e2o %ai i%%aginato che la di&&eren*a /otesse essere cosE /ro&onda co%e si di%ostra2a in -uel %o%ento. #he il %odo in cui lei tratta2a il tre%endo cri%ine co%%esso da suo &ratello e da %ia sorella Mnon 2ole2o stabilire chi &osse il %aggiore res/onsabile della sedu*ioneN, %a il %odo in cui /arla2a del cri%ine stesso, scorgendo2i tante cose ri/ro2e2oli tranne -uelle giuste, considerandone le conseguen*e negati2e solo in -uanto bisogna2a so//ortarle o su/erarle, s&idando la decen*a e di%ostrandosi i%/udenti nel %ale; e, in&ine, e so/rattutto, racco%andandoci una co%/iacen*a, un co%/ro%esso, un7ac-uiescen*a nella /rosecu*ione del /eccato, nelle /ossibilitC di un %atri%onio che, con l7o/inione che a2e2o io or%ai di suo &ratello, era da i%/edire /iuttosto che da ricercare... tutto -uesto insie%e %i con2ince2a dolorosa%ente che io non l7a2e2o %ai ca/ita in /receden*a, e che, /er -uanto riguarda2a il %io ani%o, era stata una creatura &rutto della %ia i%%agina*ione, e non iss #raG&ord, cui ero stato &in tro//o /ro/enso a /ensare /er %olti %esi. #he, &orse, era %eglio /er %e; a2e2o %eno da ri%/iangere nel sacri&icare un7a%ici*ia... dei senti%enti... delle s/eran*e che do2e2o, in ogni caso, stra//ar%i dall7ani%a. E tutta2ia, che do2e2o e 2ole2o con&essarle che, se a2essi /otuto restituirle il /osto che occu/a2a /er %e in /receden*a, e &arla essere di nuo2o -uella che %i a//ari2a un te%/o, a2rei di gran lunga /re&erito accrescere la so&&eren*a della se/ara*ione, /ur di /oter conser2are in %e il diritto alla tenere**a e alla sti%a. Suesto D -uello che dissi... %a, co%e /uoi i%%aginare, non cosE, con la coeren*a o la chiare**a con cui lo sto ri&erendo a te. Ella ne era stu/ita, ecce*ional%ente stu/ita, an*i... /iA che stu/ita. Kidi la sua es/ressione ca%biare. Si &ece rossissi%a in 2olto. "%%aginai di scorgere un %isto di %olti senti%enti, una bre2e %a dura battaglia, un /ar*iale desiderio di cedere di &ronte alla 2eritC, un /ar*iale senso di 2ergogna... %a l7abitudine, in&ine l7abitudine 2inse. A2rebbe riso se le &osse riuscito. Era una s/ecie di risata -uella con cui ris/ose: ?9na le*ione da22ero buona, /arola d7onore. Era /arte del suo ulti%o ser%one. Di -uesto /asso a2rC /resto con2ertito tutti a ans&ield e a Thornton 6acey; e -uando a2rJ noti*ie di lei la /rossi%a 2olta, sarC &orse co%e d7un &a%oso /redicatore in -ualche grande co%unitC di %etodisti, o co%e %issionario in -ualche /aese straniero@. #erca2a di /arlare con noncuran*a; %a non era cosE noncurante co%e 2ole2a a//arire. "o dissi solo, in ris/osta, che dal /ro&ondo del cuore le augura2o ogni bene, e che s/era2o sincera%ente che a2rebbe /resto /otuto i%/arare a giudicare /iA retta%ente, e che non le sarebbe %ancata la /iA /re*iosa delle conoscen*e che ognuno di noi /uJ raggiungere, la conoscen*a di noi stessi e del nostro do2ere di &ronte alle le*ioni dell7a&&li*ione, e /oi lasciai i%%ediata%ente la stan*a. Non a2e2o &atto che /ochi /assi, )anny, -uando sentii a/rirsi la /orta dietro di %e. ? r. Hertra%@, disse. "o %i 2oltai. ? r. Hertra%@, disse con un sorriso... %a era un sorriso che %ale s7intona2a con la con2ersa*ione /recedente, un sorriso insie%e scher*oso e %ali*ioso, che se%bra2a in2itar%i /er /oter%i soggiogare; o al%eno cosE a %e /ar2e. "o resistetti; &u l7i%/ulso di un %o%ento che %i s/inse a resistere, e a continuare /er la %ia strada. Da allora, -ualche 2olta... /er un %o%ento... ho ri%/ianto di non essere tornato indietro; %a so che a2e2o ragione; e -uesta D stata la &ine della nostra conoscen*a[ E che conoscen*a[ #o%e %i ero ingannato[ "ngannato egual%ente col &ratello e con la sorella[ Ti ringra*io /er la tua /a*ien*a, )anny. \ stato da22ero un sollie2o enor%e /er %e, e ora ho &inito0. E )anny crede2a tal%ente nelle sue /arole, che /er cin-ue %inuti /ensJ che a2essero da22ero &inito. Poi, in2ece, tutto rico%inciJ di nuo2o, co%e /ri%a o in %odo %olto si%ile, e nulla %eno che il ris2eglio co%/leto di 6ady Hetra% /otI %ettere real%ente &ine a -uella
3==

con2ersa*ione. )ino a -uel %o%ento, continuarono a /arlare solo di iss #raG&ord, e di co%e ella lo a2esse a&&ascinato, e dei %olte/lici doni della sua natura, e di co%e sarebbe /otuta di2entare eccellente, se &osse caduta in buone %ani da /iccola. )anny, ora libera di /arlare a/erta%ente, si sentE /iA che giusti&icata ad aggiungere -uanto lei conosce2a del 2ero carattere di iss #raG&ord, con degli accenni alla /arte che le condi*ioni di salute di To% a2e2ano /otuto a2ere sul suo desiderio di una co%/leta riconcilia*ione. Suesta non era un7insinua*ione /iace2ole. 67istinto in lui o//ose /er un /o7 della resisten*a. Sarebbe stato %olto /iA /iace2ole /er Ed%und che lei &osse stata /iA disinteressata nel suo a&&etto /er lui; %a la sua 2anitC non era tanto &orte da co%battere a lungo contro la ragione. Si rassegnJ a credere che la %alattia di To% l7a2e2a in&luen*ata; e conser2J /er sI solo il /ensiero consolante che, considerando le %olte &or*e contrastanti delle loro o//oste abitudini, lei gli si era a&&e*ionata %olto /iA di -uanto ci si sarebbe /otuto as/ettare, e che /er a%ore di lui era stata sul /unto di co%/ortarsi retta%ente. )anny la /ensa2a esatta%ente cosE; e si tro2arono d7accordo anche nel 2alutare l7e&&etto duraturo e l7i%/ressione indelebile che una si%ile delusione do2e2a lasciare nella %ente di lui. "l te%/o a2rebbe sen*7altro di%inuito una /arte della sua so&&eren*a, e//ure era una di -uelle cose che non a2rebbe %ai /otuto cancellare co%/leta%ente; e -uanto alla /ossibilitC di incontrare %ai un7altra donna che /otesse... era tanto i%/ossibile che il solo dirlo suscita2a la sua indigna*ione. 67a%ici*ia di )anny era l7unica cosa cui /otesse aggra//arsi.

3=4

#apitolo diciassettesimo
#he altre /enne si so&&er%ino su col/e e %iserie. "o abbandono a//ena /osso -uesti argo%enti cosE odiosi, i%/a*iente di restituire a tutti, se non tro//o col/e2oli /ersonal%ente, una tollerabile serenitC, e di &inirla con il resto. Per -uanto riguarda la %ia )anny, ho in e&&etti la soddis&a*ione di sa/ere che, /ro/rio in -uel %o%ento, do2e2a essere &elice a dis/etto di tutto. Do2e2a essere una creatura &elice a dis/etto di tutto -uello che /ro2a2a o che crede2a di /ro2are, /er l7angoscia di coloro che la circonda2ano. A2e2a %oti2i di gioia che do2e2ano /er &or*a &arsi strada. Era tornata a ans&ield Par(, si senti2a utile, era a%ata; era al sicuro da r. #raG&ord, e -uando Sir Tho%as tornJ ella rice2ette da lui tutte le /ro2e che egli le /ote2a &ornire, nel suo /resente stato di abbatti%ento, della sua totale a//ro2a*ione e della sua accresciuta sti%a; e /ur &elice co%e do2e2a essere /er tutto -uesto, sarebbe stata egual%ente &elice sen*a nulla di ciJ, /oichI Ed%und non corre2a /iA il rischio di 2enire ingannato da iss #raG&ord. \ 2ero che Ed%und, da /arte sua, era ben lungi dall7essere &elice. So&&ri2a /er la delusione e il ri%/ianto, addolorandosi /er -uello che era, e desiderando -uello che non /ote2a essere. 6ei sa/e2a che era cosE, e se ne dis/iace2a; %a era con un dis/iacere che a2e2a le &onda%enta nella soddis&a*ione, che ri/osa2a nella tran-uillitC d7ani%o, ed era in ar%onia con ogni /iA caro senti%ento, tanto che ben /oche /ersone non sarebbero state &elici di sca%biare con -uesta triste**a la loro /iA grande allegria. Sir Tho%as, il /o2ero Sir Tho%as, un genitore, e consa/e2ole degli errori di condotta co%%essi in -uanto genitore, &u -uello che so&&rE /iA a lungo. #a/i2a che non a2rebbe do2uto /er%ettere il %atri%onio, che i senti%enti di sua &iglia le erano stati su&&iciente%ente noti da renderlo col/e2ole nell7autori**arlo, che cosE &acendo a2e2a sacri&icato la rettitudine alla con2enien*a e si era lasciato guidare da %oti2i egoistici e di o//ortunis%o %ondano. Erano ri&lessioni che a2e2ano bisogno di te%/o /er /otersi %itigare, %a il te%/o ottiene -uasi ogni cosa; e sebbene gli deri2asse ben /oco con&orto da /arte di rs. $ushGorth /er i dis/iaceri che ella a2e2a /ro2ocato, a2rebbe /resto tro2ato un con&orto ben /iA grande di -uanto non a2esse su//osto, negli altri suoi &igli. "l %atri%onio di 1ulia risultJ %eno disastroso di -uanto lui non lo a2esse considerato a tutta /ri%a. Ella era u%ile e as/ira2a a ottenere il /erdono dei suoi, e r. Lates, desiderando essere 2era%ente accolto in seno alla &a%iglia, era dis/osto a di%ostrare a Sir Tho%as una grande de&eren*a e a &arsi guidare da lui. Non era un uo%o di %olto buon senso; %a c7era la s/eran*a che di2entasse %eno &ri2olo... che si di%ostrasse dis/osto ad una 2ita al%eno tollerabil%ente tran-uilla e di inti%itC do%estica; a ogni %odo, era con&ortante sa/ere che la sua /ro/rietC era un /o7 /iA consistente, e i suoi debiti %olto in&eriori a -uanto egli a2esse te%uto, e che 2enisse consultato e trattato co%e l7a%ico /iA autore2ole e degno di &iducia. Anche To% gli da2a -ualche consola*ione: sta2a gradual%ente recu/erando la salute, sen*a tornare alle sue 2ecchie abitudini di s/ensierate**a ed egois%o. Era di2entato %igliore, /er se%/re, /er 2ia della sua %alattia. A2e2a so&&erto e a2e2a i%/arato a ri&lettere, due 2antaggi che non a2e2a %ai conosciuto /ri%a; e i ri%/ro2eri che si &ace2a /er il de/lore2ole e2ento di Bi%/ole Street, del -uale si senti2a in /arte co%/lice /er 2ia di tutta -uella /ericolosa inti%itC nata nel suo &a%igerato teatro, lasciarono un7i%/ressione che era destinata ad a2ere e&&etti /ositi2i e dure2oli sul suo ani%o che, all7etC di 2entisei anni, non era /ri2o nI di buon senso
3=+

nI di buone co%/agnie. Di2enne -uello che a2rebbe do2uto essere, utile a suo /adre, /osato e tran-uillo, e non /iA dedito a 2i2ere solo /er se stesso. Suesta era da22ero una gran consola*ione[ e non a//ena Sir Tho%as /otI contare su -ueste sorgenti di bene, Ed%und contribuE alla serenitC del /adre %igliorando nell7unico /unto in cui lui gli a2e2a %ai /ri%a /rocurato dis/iacere... %igliorando il suo stato d7ani%o. Do/o a2er /assato tutte le sere d7estate a 2agabondare sen*a %eta e seduto con )anny sotto gli alberi, era riuscito cosE bene, a &or*a di /arlarne, a s&ogarsi e a rassegnarsi, da essere di nuo2o -uasi di buon u%ore co%e un te%/o. Sueste erano le circostan*e e le s/eran*e che gradual%ente arrecarono sollie2o a Sir Tho%as, attenuando il senso di -uello che era andato /erduto e riconciliandolo in /arte con se stesso; anche se lo stra*io deri2ante dalla con2in*ione dei suoi errori nell7educa*ione delle &iglie non si sarebbe %ai co%/leta%ente esaurito. Tro//o tardi di2enne consa/e2ole di -uanto do2esse nuocere al carattere di -ualsiasi gio2ane il di2erso tratta%ento che aria e 1ulia a2e2ano se%/re rice2uto a casa, do2e l7eccessi2a indulgen*a e l7adula*ione della *ia contrasta2ano con la sua se2eritC. Kide ora -uanto si &osse ingannato nel ritenere di /oter controbilanciare -uello che c7era di sbagliato nella *ia Norris, con un atteggia%ento o//osto da /arte sua; ora 2ede2a chiara%ente che non a2e2a &atto altro che accrescere il %ale, insegnando loro a re/ri%ere ogni es/ressione s/ontanea del loro carattere in sua /resen*a, al /unto da rendergli sconosciuta la loro 2era indole, e lasciando che si ri2olgessero, /er ogni indulgen*a, a una /ersona che era riuscita a legarle a sI solo gra*ie alla cecitC del suo a&&etto e all7eccesso delle sue lodi. "n -uesto si era condotto in %odo dolorosa%ente errato; %a /er -uanto dannoso, giunse gradual%ente alla con2in*ione che -uesto non era stato l7errore /iA ne&asto del suo /iano educati2o. Sualcosa do2e2a essere 2enuto a %ancare interior%ente, o il te%/o ne a2rebbe attutito %olti degli e&&etti negati2i. Te%e2a che i /rinci/i, dei /rinci/i e&&icaci, &ossero %ancati, e che non &osse %ai stato loro insegnato /ro/ria%ente a guidare le loro inclina*ioni e il loro te%/era%enti gra*ie a -uel senso del do2ere che da solo /uJ bastare. Gli erano stati insegnati teorica%ente i /rinci/i religiosi, %a non gli era %ai stato chiesto di %etterli in /ratica nella 2ita -uotidiana. Distinguersi /er elegan*a e cultura ] /oichI -uesta era la %eta autori**ata e riconosciuta dei loro anni gio2anili ] non /ote2a a2er esercitato un7utile in&luen*a in -uel senso, nI a2er a2uto alcun e&&etto di ti/o %orale sulla loro indole. 6e a2e2a 2olute educare al bene, %a le sue /reoccu/a*ioni si erano dirette tutte alla %ente e ai %odi, e non al carattere; e della necessitC di un senti%ento di rinuncia e dell7u%iltC te%e2a che non ne a2essero %ai sentito /arlare da labbra che sarebbero state loro di -ualche /ro&itto. De/lora2a a%ara%ente una de&icien*a che ora gli se%bra2a -uasi i%/ossibile che si &osse /otuta 2eri&icare. Si accorge2a dolorosa%ente che con tutto il denaro e le cure di un7educa*ione dis/endiosa, a2e2a cresciuto le &iglie sen*a che -ueste co%/rendessero i loro do2eri essen*iali, e sen*a che lui stesso conoscesse il loro carattere e la loro indole. "l te%/era%ento i%/etuoso e le &orti /assioni di rs. $ushGorth, s/ecial%ente, li 2enne a conoscere solo nel triste risultato che /rodussero. Non ci &u %odo di con2incerla a lasciare r. #raG&ord. S/era2a di s/osarlo, e cosE continuarono a 2i2ere insie%e &inchI ella &u costretta a con2incersi che una tale s/eran*a era 2ana, e &inchI il risenti%ento e la dis/era*ione deri2anti da -uesta con2in*ione resero il suo carattere cosE inso//ortabile, e i suoi senti%enti /er lui cosE 2icini all7odio, che /er un /o7 di2ennero l7uno il castigo dell7altro, e in&ine decisero 2olontaria%ente di se/ararsi. Ella a2e2a 2issuto con lui /er sentirsi rin&acciare di essere stata la ro2ina di tutta la sua
3=:

&elicitC con )anny, e non /ortJ 2ia con sI, nel lasciarlo, consola*ione %igliore che -uella di a2erli di2isi. #osa /otrebbe essere /iA %isero di un ani%o co%e -uesto in una situa*ione co%e -uesta. r. $ushGorth non ebbe di&&icoltC ad ottenere il di2or*io; e cosE &inE un %atri%onio che era stato contratto in circostan*e tali da rendere una &ine di2ersa, l7e&&etto della buona &ortuna, co%/leta%ente da escludere. 6ei lo a2e2a dis/re**ato e a2e2a a%ato un altro... e lui si era /er&etta%ente reso conto di -uesta situa*ione. 67oltraggio della stu/iditC e le delusioni di una /assione egoistica /ossono suscitare ben /oca /ietC. 6a /uni*ione di lui &u con&or%e alla sua condotta, cosE co%e una /iA gra2e /uni*ione &u -uello che seguE alla /iA gra2e col/a della %oglie. 6u' si ritro2J libero dai suoi 2incoli /er sentirsi %orti&icato e in&elice, &ino a che -ualche altra gra*iosa raga**a &osse riuscita a indurlo nuo2a%ente al %atri%onio, ed egli /otesse arrischiare un secondo e, si s/era, /iA &elice es/eri%ento %atri%oniale... se do2e2a essere raggirato, che 2enisse al%eno raggirato con buon u%ore e con buona sorte; %entre lei do2e2a ritirarsi con senti%enti in&inita%ente /iA esacerbati, in un isola%ento ed una ri/ro2a*ione tali, da non /oter a%%ettere un secondo &iorire di s/eran*e o di onore. Do2e ella /otesse essere siste%ata, di2enne l7oggetto di tristissi%e e gra2i consulta*ioni. rs. Norris, il cui a&&etto se%bra2a accresciuto dai de%eriti della ni/ote, a2rebbe 2oluto che &osse stata accolta a casa e a//oggiata da tutti loro. Sir Tho%as non ne 2olle sentir /arlare, e la rabbia di rs. Norris nei con&ronti di )anny di2enne ancora /iA grande, /erchI considera2a la sua residen*a lE il %oti2o dell7o//osi*ione. Ella insiste2a ad attribuire gli scru/oli del cognato alla /resen*a di )anny, anche se Sir Tho%as le assicurJ %olto solenne%ente che se anche non ci &osse stata una gio2ane in -uestione, se anche non 2i &osse stato alcun gio2ane, dell7uno o dell7altro sesso, con lui in -uella casa, che /otesse essere co%/ro%esso dalla co%/agnia, o danneggiato dal carattere di rs. $ushGorth, non a2rebbe %ai in&litto ai 2icini l7a&&ronto di costringerli ad accoglierla. #o%e &iglia ] e, lui s/era2a, co%e &iglia /entita ] lui l7a2rebbe /rotetta, le a2rebbe assicurato ogni con&orto e l7a2rebbe sostenuta con ogni /ossibile incoraggia%ento a seguire le retta 2ia, cosa che le loro ris/etti2e situa*ioni /er%ette2ano; %a al di lC di -uesto, non sarebbe andato. aria a2e2a distrutto il suo stesso buon no%e, ed egli non a2rebbe cercato, con un tentati2o 2ano, di ri/arare ciJ che non /ote2a essere ri/arato, nI dando la sua san*ione al 2i*io, nI cercando di %ini%i**are la 2ergogna, nI tanto%eno contribuendo in un -ualun-ue %odo ad introdurre nella &a%iglia di un altro una sciagura si%ile a -uella che lui stesso a2e2a conosciuto. )inE con la risolu*ione di rs. Norris di lasciare ans&ield e di dedicarsi alla sua s&ortunata aria; 2enne data loro una casa in un7altra /arte del /aese, un luogo lontano e a//artato do2e, con&inate insie%e, con /oca co%/agnia, da una /arte nessun a&&etto, dall7altra nessun buon senso, si /uJ ragione2ol%ente su//orre che i loro te%/era%enti di2ennero il loro reci/roco castigo. 6a /arten*a di rs. Norris da ans&ield &u un grande con&orto aggiunti2o nella 2ita di Sir Tho%as. 67o/inione che egli a2e2a di lei era andata /eggiorando dai te%/i del suo ritorno da Antigua; da -uel giorno, in ogni &accenda sbrigata insie%e, nei loro ra//orti -uotidiani, occu/andosi di a&&ari o chiacchierando, lei a2e2a regolar%ente /erso terreno nella sua sti%a, con2incendolo che il te%/o non le a2e2a reso un gran ser2i*io, o che lui in /assato ne a2e2a se%/re considere2ol%ente so/ra22alutato il buon senso, e so//ortato i %odi con stu/e&acente /a*ien*a. A2e2a so&&erto della sua /resen*a co%e di un %ale continuo, che era tanto /eggiore in -uanto /are2a che non ci &osse /ossibilitC di &arlo cessare se non con la 2ita; gli se%bra2a che rs. Norris &osse or%ai una /arte di se stesso, che do2esse essere
3=5

so//ortata /er se%/re. Essersi liberato di lei, /erciJ, &u una &elicitC cosE grande, che se la donna non a2esse lasciato dietro di sI dei ricordi a%ari, ci sarebbe stato il rischio che Sir Tho%as i%/arasse ad a//ro2are il %ale che a2e2a /rodotto un bene cosE grande. A ans&ield nessuno la ri%/ianse. Non era %ai riuscita a catti2arsi ne%%eno l7a&&etto di -uelli che lei a%a2a %aggior%ente, e dal %o%ento della &uga di rs. $ushGorth in /oi era se%/re stata cosE irritabile da rendersi un tor%ento con tutti e o2un-ue. Ne//ure )anny ebbe lacri%e /er la *ia Norris... ne//ure -uando se ne &u andata /er se%/re. #he 1ulia ne 2enisse &uori %eglio di aria era do2uto, in -ualche %isura, a una &a2ore2ole di&&eren*a di carattere e di circostan*e, %a in %isura ancora %aggiore al &atto che &osse stata %eno la /rediletta di -uella stessa *ia, %eno lusingata e %eno 2i*iata. 6a sua belle**a e le sue abilitC erano state relegate in secondo /iano. Era stata abituata da se%/re a considerarsi un /o7 in&eriore a aria. "l suo carattere era /er natura il /iA &acile dei due, le sue rea*ioni, anche se i%/ulsi2e, /iA controllabili, e la sua educa*ione non le a2e2a tras%esso un concetto cosE dannoso della /ro/ria i%/ortan*a. A2e2a accettato %eglio delle due la delusione causata da Fenry #raG&ord. Su/erata la /ri%a a%are**a /er la con2in*ione di essere stata o&&esa, ella era stata ragione2ol%ente /resto in grado di non /ensare /iA a lui; e -uando la &re-uenta*ione si rinno2J in cittC, e la casa di rs. $ushGorth di2enne l7obietti2o di r. #raG&ord, ella a2e2a a2uto il %erito di allontanarsene, e di scegliere -uel /eriodo /er &are una 2isita ad altri /arenti, e %ettersi cosE al sicuro da una rinno2ata eccessi2a attra*ione. Suesto era stato il %oti2o che l7a2e2a s/inta ad andare dai cugini. r. Lates non a2e2a a2uto nulla a che &are con la cosa. Da -ualche te%/o ella si lascia2a corteggiare da lui, %a sen*a /er -uesto a2ere %olta inten*ione di accettarlo; e se lo scandalo es/loso /er la condotta di sua sorella, e il suo crescente terrore del /adre e della casa /aterna /er le conseguen*e di -uesto e2ento, che, i%%agina2a, sarebbero state una %aggiore se2eritC e re/ressione nei suoi con&ronti, non le a2essero &atto decidere &rettolosa%ente di e2itare a tutti i costi tali orrori i%%ediati, D /robabile che r. Lates non a2rebbe %ai ottenuto il suo consenso. 1ulia non era sca//ata con lui %ossa da senti%enti /eggiori di -uelli di una /reoccu/a*ione egoistica. 6e era se%brata l7unica 2ia d7uscita. 6a col/e2ole**a di aria a2e2a /ro2ocato la &ollia di 1ulia. Fenry #raG&ord, ro2inato da una /recoce indi/enden*a e dal catti2o ese%/io nella casa in cui era cresciuto, si era lasciato andare tro//o a lungo ai ca/ricci di una &redda 2anitC. 9na 2olta sola, /er un caso i%/re2isto e i%%eritato, -uesta lo a2e2a condotto sulla 2ia della &elicitC. Se a2esse /otuto ritenersi soddis&atto della con-uista dell7a&&etto di una donna tanto degna d7a%ore, se a2esse /otuto tro2are su&&iciente gioia nel riuscire a 2incerne la riluttan*a, nel con-uistare a /oco a /oco la sti%a e la tenere**a di )anny Price, ci sarebbero stati, con ogni /robabilitC, successo e &elicitC /er lui. "l suo a&&etto a2e2a giC ottenuto -ualcosa. 67in&luen*a di )anny su di lui, gli a2e2a giC concesso un /o7 d7in&luen*a su di lei. Se a2esse %eritato di /iA, non c7D dubbio che di /iA a2rebbe ottenuto; s/ecial%ente una 2olta che a2esse a2uto luogo -uel %atri%onio che gli a2rebbe /rocurato l7assisten*a della coscien*a di lei, che l7a2rebbe indotta a so&&ocare la sua /ri%a /assione, e li a2rebbe /ortati ad incontrarsi %olto s/esso. Se solo lui a2esse /erse2erato, e onesta%ente, )anny sarebbe stata la sua rico%/ensa ] e una rico%/ensa o&&erta 2olontaria%ente ] do/o un ragione2ole inter2allo di te%/o dalle no**e di Ed%und e ary. Se lui a2esse agito secondo la sua inten*ione, e co%e sa/e2a che a2rebbe do2uto, recandosi ad E2eringha% do/o il suo ritorno da Ports%outh, a2rebbe /otuto tro2arsi sul /unto di decidere il suo &elice destino. a insistettero /er &arlo restare al rice2i%ento di rs. )raser;
3=<

la sua /resen*a era considerata di lusinghiera i%/ortan*a, e /oi lE a2rebbe /otuto incontrare rs. $ushGorth. 6a curiositC e la 2anitC 2ennero entra%be coin2olte, e la tenta*ione di un /iacere i%%ediato &u tro//o &orte /er una %ente abituata a non &are sacri&icio alcuno a ciJ che D giusto; decise di /ostici/are il suo 2iaggio nel Nor&ol(, decise che una lettera a2rebbe ris/osto allo sco/o, e che -uello sco/o non era /oi cosE i%/ortante... e ri%ase. Kide rs. $ushGorth, 2enne accolto da lei con una &redde**a che a2rebbe do2uto res/ingerlo e stabilire /er se%/re tra di loro un7a//arente indi&&eren*a; %a lui era %orti&icato, non tollera2a di essere res/into dalla donna di cui /ri%a co%anda2a anche i sorrisi; do2e2a darsi da &are /er 2incere una di%ostra*ione di risenti%ento cosE altera; era rabbia nei con&ronti di )anny; do2e2a a2erne la %eglio e costringere rs. $ushGorth a trattario co%e lo tratta2a aria Hertra%. #on -uesto s/irito /assJ all7attacco; e con 2i2ace /erse2eran*a a2e2a /resto ristabilito -uella s/ecie di ra//orto di &a%iliaritC... di galanteria... di 2ago corteggia%ento che si era /ro/osto e che non 2ole2a condurre oltre. a nel trion&are sul riserbo di lei che, sebbene nato dalla collera, a2rebbe /otuto sal2arli entra%bi, lui si era %esso in balia dei senti%enti di lei, %olto /iA &orti di -uanto a2esse su//osto. Ella lo a%a2a; era i%/ossibile sottrarle -uelle atten*ioni che le erano /alese%ente care. Egli si ritro2J /reso nelle %aglie della sua stessa 2anitC, sen*a la scusante dell7a%ore, e sen*a la %ini%a incostan*a, nel suo ani%o, 2erso la cugina di lei. antenere )anny e i Hertra% all7oscuro dei &atti, di2enne il suo /rinci/ale obietti2o. 6a segrete**a non a2rebbe /otuto essere /iA desiderabile /er il buon no%e di rs. $ushGorth, di -uanto non gli se%brasse /er il /ro/rio. Suando tornJ da $ich%ond, sarebbe stato &elice di non ri2edere %ai /iA rs. $ushGorth. Tutto -uello che seguE &u il risultato dell7i%/ruden*a di lei; ed egli /artE con lei, alla &ine, /erchI non /otI e2itarlo, ri%/iangendo )anny /ersino in -uel %o%ento, %a ri%/iangendola in&inita%ente di /iA -uando tutto il tra%busto dell7intrigo &u &inito, e /ochissi%i %esi gli insegnarono, con la &or*a del contrasto, a dare un 2alore ancora /iA alto alla dolce**a del suo carattere, alla /ure**a del suo ani%o, all7eccellen*a dei suoi /rinci/i. #he il castigo, il /ubblico castigo del disonore, do2esse in eguale %isura toccare a lui /er la /arte a2uta nell7o&&esa, non D, lo sa//ia%o, una delle barriere che la societC innal*a a di&esa della 2irtA. "n -uesto %ondo la /ena D distribuita in %isura %eno e-ua di -uanto si /otrebbe desiderare; %a sen*a a2ere la /resun*ione di s/erare in una %igliore giusti*ia nell7aldilC, /ossia%o con buona /robabilitC a&&er%are che un uo%o di buon senso co%e Fenry #raG&ord si era /rocurato 2olontaria%ente non /oco tor%ento e non /ochi ri%/ianti ] tor%ento che do2e2a talora /ortarlo a ri%/ro2erare se stesso, e ri%/ianti sentiti &ino alla dis/era*ione ] /er a2ere ri/agato cosE %ale l7os/italitC, distrutto la /ace di -uella &a%iglia, tradito la sua %igliore, /iA sti%abile e /iA cara co%/agnia, e cosE /erduto la donna che egli a2e2a ra*ional%ente e /assionata%ente a%ato. Do/o -uello che era successo a &erire e ad alienare le due &a%iglie, la /er%anen*a dei Hertra% e dei Grant in cosE stretta 2icinan*a sarebbe stata estre%a%ente sgrade2ole; %a l7assen*a dei Grant, a//osita%ente /rolungata di alcuni %esi, si concluse %olto &ortunata%ente con la necessitC, o al%eno con la /ossibilitC di un tras&eri%ento de&initi2o. "l dottor Grant, gra*ie all7interessa%ento di -ualcuno su cui a2e2a -uasi s%esso di contare, a2e2a ottenuto la successione ad un /osto a Best%inster che, o&&rendogli un7occasione /er lasciare ans&ield e una scusa /er stare a 6ondra, e un au%ento di entrate su&&iciente /er &ar &ronte alle s/ese del trasloco, era una solu*ione accettabilissi%a tanto /er chi se ne anda2a che /er chi resta2a.
3=>

rs. Grant, con un carattere a&&ettuoso e che suscita2a a&&etto, lasciJ /robabil%ente con un /o7 di ri%/ianto i luoghi e le /ersone cui si era abituata, %a la stessa &elice dis/osi*ione d7ani%o le a2rebbe assicurato, in -ualsiasi /osto e in -ualsiasi co%/agnia, se%/re %oltissi%o di cui gioire, e /oi ebbe di nuo2o una casa da o&&rire a ary; e ary ne a2e2a a2uto abbastan*a dei suoi a%ici, abbastan*a della 2anitC, dell7a%bi*ione, dell7a%ore e della delusione nel corso di -uegli ulti%i sei %esi, /er non sentire il bisogno della sincera bontC del cuore di sua sorella, e dei suoi %odi /ieni di tran-uillo buon senso. Kissero insie%e; e -uando il dottor Grant &u colto da un col/o a/o/lettico e %orE in seguito a tre abbondanti /ran*i u&&iciali nel giro di una setti%ana, loro continuarono a 2i2ere insie%e; /erchI ary, anche se assoluta%ente deter%inata a non legarsi %ai /iA a un &iglio cadetto, i%/iegJ %olto te%/o /er tro2are tra i brillanti %e%bri del Parla%ento o i /igri eredi legitti%i che erano agli ordini della sua belle**a, e delle sue 2enti%ila sterline, -ualcuno che /otesse soddis&are il gusto /iA ra&&inato che a2e2a ac-uisito a ans&ield, il cui carattere e i cui %odi /otessero autori**are la s/eran*a di una &elicitC do%estica che lC a2e2a i%/arato ad a//re**are, o che /otesse su&&iciente%ente toglierle dalla testa Ed%und Hertra%. Ed%und a2e2a un grande 2antaggio su di lei, da -uesto /unto di 2ista. Egli non do2ette as/ettare e s/erare col cuore 2uoto un oggetto degno di succederle. A2e2a a//ena &inito di ri%/iangere iss #raG&ord, e di dire a )anny che sarebbe stato i%/ossibile /er lui incontrare un7altra donna co%e lei, -uando &u col/ito dall7idea che &orse un ti/o di donna %olto di2erso sarebbe /otuto andare altrettanto bene... o &orse %olto %eglio; e co%inciJ a chiedersi se &orse )anny stessa non stesse di2entando /er lui tanto cara e tanto i%/ortante, con tutti i suoi sorrisi e tutto il suo %odo di &are, -uanto lo era stata ary #raG&ord; e se non &osse &orse stato /ossibile, un7i%/resa che /ote2a a2ere s/eran*a, con2incerla che -uel suo caldo a&&etto &raterno /er lui /otesse essere su&&iciente &onda%ento /er un a%ore coniugale. i astengo di /ro/osito dall7'ndicare date /recise riguardo a -uesti a22eni%enti, a&&inchI ognuno /ossa essere libero di &issare -uella che desidera, consa/e2ole del &atto che la guarigione dalle /assioni in2incibili e il tras&eri%ento dell7a%ore intra%ontabile 2aria %olto, -uanto al te%/o necessario, da /ersona a /ersona. E /rego soltanto ognuno di credere che esatta%ente nel %o%ento in cui era /iA naturale che a22enisse, e non una setti%ana /ri%a, Ed%und cessJ di /ensare a iss #raG&ord e di2enne tanto desideroso di s/osare )anny, -uanto la stessa )anny a2rebbe /otuto desiderare. #on un a&&etto co%e -uello che lui, in 2eritC, nutri2a da te%/o /er lei, un a&&etto basato sui diritti /iA dolci dell7innocen*a e della debole**a, e co%/letato dalle /ro%esse di un crescente 2alore, cosa /ote2a essere /iA naturale di un si%ile ca%bia%ento. A2e2a continuato ad a%arla, guidarla e /roteggerla co%e a2e2a se%/re &atto da -uando lei era una bi%ba di dieci anni, l7ani%o di lei si era in gran /arte &or%ato gra*ie alle sue cure, il con&orto di lei di/ende2a dalla sua bontC, ella era /er lui oggetto di un interesse 2igile e /eculiare, e gli era resa ancora /iA cara da tutta l7i%/ortan*a che lui, /iA di chiun-ue altro a ans&ield, a2e2a ai suoi occhi... che cosa %anca2a or%ai, se non che lui i%/arasse a /re&erire dolci occhi chiari a degli s&a2illanti occhi scuri. E /oichI era se%/re in co%/agnia di )anny, e le /arla2a se%/re con&iden*ial%ente, ed il suo ani%o si tro2a2a esatta%ente in -uelle condi*ioni &a2ore2oli che /roduce una recente delusione, -uei dolci occhi chiari non /ote2ano tardare %olto ad ottenere la su/erioritC. 9na 2olta a22iatosi sulla 2ia della &elicitC, e resosene conto, non ci &u %oti2o is/irato alla /ruden*a che /otesse &er%arlo o &arlo rallentare; nessun dubbio sui %eriti di lei, nessun
3=;

ti%ore di una di&&eren*a di gusti, nessun bisogno di attingere nuo2e s/eran*e di &elicitC da di2ersitC di te%/era%ento. 67ani%o di lei, la sua dis/osi*ione, le o/inioni e le abitudini non richiede2ano un /ar*iale occulta%ento, nI alcun autoinganno sul /resente, nI la necessitC di con&idare su %igliora%enti &uturi. Persino nel turbine della sua /assata in&atua*ione a2e2a riconosciuto la su/erioritC della %ente di )anny. E dun-ue, -uale /ote2a essere il suo giudi*io ora. 6ei era tro//o buona /er lui, natural%ente; %a /oichI a nessuno rincresce ottenere -uello che D tro//o buono, egli &u %olto costante e scru/oloso nell7inseguire -uell7a%bito dono del cielo, e non era /ossibile che l7incoraggia%ento di lei do2esse &arsi attendere %olto a lungo. Per -uanto in&atti &osse ti%ida, ansiosa, dubbiosa, era i%/ossibile che una tenere**a co%e la sua non le &acesse intra2edere, a 2olte, le /iA grandi s/eran*e di successo, sebbene a2esse ri%andato ad un %o%ento &uturo la con&essione di tutta la deli*iosa, stu/e&acente 2eritC. 6a &elicitC di Ed%und nel sa/ersi il /rediletto di un tale cuore da cosE tanto te%/o, do2ette essere abbastan*a grande da autori**are tutte le /iA ardenti /arole che egli riuscE a tro2are /er darle una 2este adeguata; do2e2a di certo essere una &elicitC deli*iosa[ a c7era una &elicitC, in lei, che nessuna descri*ione /ote2a racchiudere. #he nessuno /resu%a di sa/er es/ri%ere i senti%enti di una gio2ane donna, allorchI rice2e l7assicura*ione di -uell7a&&etto /er il -uale non si era -uasi /er%essa di nutrire una s/eran*a. Accertate le loro inclina*ioni, non ci &urono di&&icoltC da su/erare, nI ostacoli &ra//osti dalla /o2ertC o da genitori. Era un %atri%onio che i desideri di Sir Tho%as a2e2ano addirittura antici/ato. Nauseato da unioni basate sull7a%bi*ione o sull7interesse, 2alutando se%/re /iA il bene genuino racchiuso nei buoni /rinci/i e nel buon carattere, e so/rattutto ansioso di legare coi 2incoli /iA &orti -uello che gli ri%ane2a della &elicitC do%estica, a2e2a %editato con genuina soddis&a*ione sulla /ossibilitC, %olto &orte in realtC, che i due gio2ani tro2assero consola*ione l7una nell7altro /er tutte le delusioni che a2e2ano entra%bi subito; ed il gioioso consenso che accolse la richiesta di Ed%und, la &orte sensa*ione di a2er ac-uistato una grande &ortuna con la /ro%essa di a2ere )anny co%e &iglia, &or%a2ano da22ero un contrasto stridente con la sua /recedente o/inione sull7argo%ento, -uando la 2enuta della /o2era ba%bina era stata discussa /er la /ri%a 2olta; %a il te%/o /roduce se%/re di -uesti contrasti tra i /rogetti e le decisioni dei %ortali, /er il loro a%%aestra%ento e /er il di2erti%ento del /rossi%o. )anny era da22ero la &iglia di cui a2e2a bisogno. 6a caritate2ole bontC con cui l7a2e2a trattata era cresciuta e si era tras&or%ata in un con&orto i%%enso /er lui stesso. 6a sua liberalitC era stata ricca%ente ri/agata, e la generale bontC delle sue inten*ioni nei con&ronti di lei, lo %erita2a. A2rebbe sE /otuto renderle l7in&an*ia /iA &elice; %a era stato solo un errore di giudi*io che gli a2e2a dato un7a//aren*a di as/re**a, e l7a2e2a /ri2ato dell7a%ore di lei -uando era una ba%bina; e ora che si conosce2ano da22ero, l7a&&etto reci/roco di2enne %olto &orte. Do/o a2erla siste%ata a Thornton 6acey con ogni /ossibile atten*ione /er le sue co%oditC, lo sco/o di -uasi ogni giornata era -uello di andarla a tro2are o di a2erla in 2isita a ans&ield Par(. 6ady Hertra%, che da tanto te%/o /ro2a2a un egoistico a&&etto /er )anny, non /ote2a certo se/ararsi 2olentieri da lei. Non c7era &elicitC di &iglio o ni/ote che le /otesse &ar desiderare il %atri%onio. a era /ossibile se/ararsi da lei /erchI ri%ane2a Susan a &a%e le 2eci. Susan di2enne la ni/ote se%/re dis/onibile, e &elice di essere tale[ ed egual%ente ben adatta a -uel co%/ito, /er la /ronte**a della %ente e /er l7inclina*ione a rendersi utile, -uanto )anny lo era stata /er la dolce**a del te%/era%ento e /er il /ro&ondo senti%ento di gratitudine. Susan non /ote2a %ai essere ris/ar%iata. Pri%a co%e con&orto /er )anny, /oi co%e aiutante, e alla
3=8

&ine co%e sua sostituta, ella si stabilE a ans&ield /er restar2i, secondo ogni a//aren*a, in %odo /ari%enti stabile. "l suo carattere /iA intre/ido e i suoi ner2i /iA saldi le resero tutto &acile. #on ra/ida intui*ione del carattere di coloro con cui a2e2a da trattare, e sen*a una naturale ti%ide**a che so&&ocasse i suoi giusti desideri, ella &u /resto la ben2enuta, e utile a tutti; e do/o che )anny se ne &u andata, successe cosE natural%ente all7o/era di lei nelle cure %inu*iose /er la *ia, da di2entare gradata%ente, &orse, la /iA a%ata delle due. Nella sua utilitC, nell7eccellen*a di )anny, nella costante buona condotta e crescente re/uta*ione di Billia%, e nel generale benessere e successo di tutti gli altri %e%bri della &a%iglia, tutti /ronti ad assistersi l7un l7altro, &acendo credito al no%e e all7aiuto dello *io, Sir Tho%as 2ede2a ri/etute e se%/re nuo2e ragioni di rallegrarsi /er -uello che a2e2a &atto /er loro, e riconosce2a i 2antaggi d7una educa*ione che a2e2a insegnato loro &in da /iccoli le di&&icoltC e la disci/lina, e a2e2a dato loro la consa/e2ole**a di essere nati /er lottare e /er so//ortare. #on tanto 2ero %erito e 2ero a%ore, e sen*a %ancan*a di &ortuna o di a%ici, la &elicitC dei cugini s/osati do2e2a a//arire sicura -uanto /uJ esserlo una &elicitC terrena. Egual%ente &atti /er la 2ita do%estica, e a%anti dei /iaceri della ca%/agna, la loro di%ora era la di%ora dell7a&&etto e del con&orto; e a co%/letare il -uadro della loro &elicitC, entrarono in /ossesso della /rebenda di ans&ield, alla %orte del dottor Grant, /ro/rio nel %o%ento in cui erano stati s/osi abbastan*a a lungo da desiderare un au%ento di rendita, e da considerare la distan*a dalla casa /aterna co%e un incon2eniente. Allora si tras&erirono a ans&ield, e -uella canonica che, ai te%/i dei suoi due /recedenti abitanti, )anny non a2e2a %ai /otuto a22icinare sen*a /ro2are -ualche dolorosa sensa*ione di riserbo o di allar%e, /resto di2enne tanto cara al suo cuore, e tanto /er&etta ai suoi occhi, -uanto ogni altra cosa, entro il /anora%a e il /atronato di ans&ield Par(, era da te%/o stata. T

3=3

-mma
T

34=

-mma .oodhouse e lambiguo piacere della libert/


Suando, nel gennaio 484<, 1ane Austen ini*ia la stesura del suo /enulti%o ro%an*o intitolato E%%a, scri2e: ,Sto la2orando a un7eroina che non /iacerC a nessuno se non a %e0. Dietro -uesta &rase a//arente%ente innocua, e &alsa%ente %odesta, si nasconde la nota ironia della scrittrice, che -ui D ri2olta non 2erso il /ersonaggio in -uestione, la /rotagonista del suo nuo2o ro%an*o, %a 2erso i suoi /oten*iali lettori. E%%a Boodhouse D bella, intelligente e ricca Ml7unEca delle eroine austeniane a /ossedere tutti -uesti /regiN, %a anche 2i*iata e un /o7 snob. Do2rebbe -uindi, co%e %ali*iosa%ente dice2a l7autrice, risultare /oco si%/atica, tanto /iA che D total%ente /ri2a di -uelle doti di buon senso, e-uilibrio e %isura che erano state 2alori**ate nei suoi ro%an*i /recedenti. E//ure, %algrado i di&etti che la caratteri**ano e gli errori che le 2engono attribuiti, il /ersonaggio D costruito in %odo tale da catturare i%%ediata%ente la si%/atia di lettori e lettrici, che tendono a scusarla e a /arteggiare /er lei in %odo del tutto irragione2ole. #a/ire co%e e /erchI -uesto accada, o22ero -uali strategie narrati2e siano %esse in atto e -uale signi&icato assu%ano, consente di /enetrare sotto la su/er&icie con2en*ionale della scrittura di 1ane Austen e accedere al /iano ironico e /arodico nel -uale 2engono s%entiti %olti /rinci/i della %orale del te%/o. antenia%oci /er il %o%ento sul /iano della ?lettera@ del testo, cioD /rendia%o /er buono -uello che il testo es/licita%ente dice, ben sa/endo che nella /agina austeniana sono /iuttosto l7allusione, l7ellissi, il nonPdetto M-uando non addirittura ciJ che D a/erta%ente negatoN, a costituire le tracce che ci /ossono guidare /er il /ercorso inter/retati2o del testo. a di -uesto /arlere%o /iA a2anti. Se seguia%o l7intreccio, 2ale a dire a//unto il li2ello dichiarato del testo, E%%a D la storia dell7educa*ione di una gio2ane ereditiera che, a&&er%ando di non essere incline a s/osarsi lei stessa, trascorre il suo te%/o cercando di co%binare %atri%oni tra a%ici e conoscenti. #osE i%/iega la sua 2i2ace i%%agina*ione Mche le &a 2edere s/esso la realtC di2ersa da -uella che DN, soddis&a la sua /resun*ione Mcontrollando il destino degli altriN e a//aga il suo narcisis%o Mattribuendosi il %erito della &elicitC altruiN. a, gra*ie anche all7insegna%ento i%/artitole da Xnightley, un ricco e saggio /ossidente a%ico di &a%iglia, l7unico a non 2i*iare E%%a e ad es/ri%erle chiara%ente le /ro/rie critiche, la raga**a si ra22ede, e alla &ine sco/re di essere a%ata dal burbero Xn'ghtley che deciderC di s/osare. "l ro%an*o se%brerebbe a una /ri%a lettura rientrare /er&etta%ente nella tradi*ione del settecentesco SuiOotic No2el, un genere co%ico che /rende il no%e dalla celebre o/era di #harlotte 6ennoO intitolata a//unto The )e%ale SuiOote, do2e si racconta la storia di Arabella e dei suoi errori di inter/reta*ione della realtC. $i/rendendo il %oti2o della ?&ollia libresca@ di Don #hisciotte, il ro%an*o di #harlotte 6ennoO %ette in scena un /ersonaggio ] che -uesta 2olta D una donna, co%e e2iden*ia il titolo ] che sca%bia il %ondo reale con -uello dei ro%an*i ca2allereschi della cui lettura si D nutrita&in dalla /ri%a gio2ine**a, e che cade in una serie in&inita di errori e di e-ui2oci &inchI, con l7aiuto dell7eroe della storia, ritro2a la ragione e si integra nella 2ita sociale che la circonda. Nu%erosi i /unti di contatto con E%%a di 1ane Austen, che giC nella sua /ri%a o/era, 67abba*ia di Northanger, a2e2a ri/reso in chia2e ironica -uesto stesso %oti2o. Sia E%%a che Arabella crescono sen*a una %adre che si /renda cura di loro, 2engono educate da un
344

/adre debole e indulgente, sono intelligenti %a /resuntuose, si costruiscono un7a%ica a loro %isura e ne esaltano i /regi inesistenti, inso%%a non 2edono la realtC /er -uello che D, e solo gra*ie a un autore2ole /ersonaggio %aschile si rendono in&ine conto dei loro sbagli. a co%e or%ai sanno i lettori non solo dell7Abba*ia di Northanger %a di $agione e senti%ento e ans&ield Par(, il testo della scrittrice ris/etta le con2en*ioni narrati2e solo /er so22ertirle, e in -uesto caso, an*ichI %ettere in guardia dai rischi del ro%an*esco, E%%a &inisce /er essere un7a%bigua satira di ogni /retesa ra*ionalitC. #o%e ha %esso in rilie2o Elaine Xau2ar, E%%a D una crea*ione /sicologica %olto /iA co%/lessa di Arabella, &uor2iata non dalle letture che ha &atto %a da alcune sue caratteristiche naturali e, si /otrebbe aggiungere, da una situa*ione /sicologica e sociale che il testo %ette in scena con grande %aestria e attra2erso la -uale l7autrice &a sentire, nel suo %odo indiretto ed elusi2o, la /ro/ria critica alla societC della /ro2incia inglese del suo te%/o. 67a*ione si costruisce attra2erso la %odalitC del &raintendi%ento, tanto che c7D chi ha /arlato di ,co%%edia degli e-ui2oci0 e di ,%onologis%o0 della /arola di E%%a. Dal &raintendi%ento, o22ero dalla rice*ione disturbata della co%unica*ione che /orta il soggetto a e-ui2ocare e a co%%ettere errori di 2aluta*ione, l7intreccio /rende a22io e /rogressi2a%ente si s2ilu//a &ino al chiari%ento &inale. Della centralitC di -uesto /rocedi%ento ci rendia%o conto, se non a una /ri%a lettura, a una rilettura di -uesto /iace2olissi%o testo, -uando %eglio /ossia%o cogliere le allusioni, gli indi*i, le in&or%a*ioni lacunose di cui D disse%inato e -uesta consa/e2ole**a nulla toglie al /iacere della lettura, an*i, secondo una consu%ata tecnica ti/ica della detection, tiene alto l7interesse di chi, inoltrandosi nel labirintico testo austeniano, si &a se%/re /iA curioso di sa/ere -uando e co%e i /ersonaggi si accorgeranno dei loro errori. Princi/ale soggetto di -uesta %odalitC D, co%e si D detto, la /rotagonista: in un /ri%o %o%ento E%%a crede che il re2erendo Elton sia inna%orato di Farriet, %entre -uesti sta corteggiando /ro/rio lei, E%%a, e il suo cos/icuo /atri%onio, e su -uesto e-ui2oco si costruiscono i 2ari seg%enti diegetici della /ri%a /arte del ro%an*o. "n seguito, E%%a crede che )ran( #hurchill sia inna%orato di lei e, a2endo deciso di non 2olersi legare a lui, lo i%%agina co%e /ossibile &uturo %arito di Farriet, con2incendo di -uesto anche la raga**a, %entre, co%e or%ai chi legge ha intuito, )ran( #hurchill a%a, ria%ato, 1ane )air&aO; anche -ui la serie di e-ui2oci costituisce il %otore /rinci/ale dell7intreccio che si &a se%/re /iA ingarbugliato. "n&ine, nell7ulti%a /arte, E%%a crede che Xnightley sia inna%orato di Farriet, %entre sco/rirC /iA tardi che a%a lei. Suesti gli e-ui2oci /rinci/ali, a cui corris/ondono sul /iano della struttura, i tre libri di cui si co%/one2a il ro%an*onella sua /ri%a edi*ione, e a cui si a&&iancano una serie di &raintendi%enti %inori: E%%a /ensa erronea%ente che 1ane abbia una rela*ione con un uo%o s/osato, 1ane crede che )ran( abbia co%inciato a corteggiare E%%a, e cosE 2ia. E%%a, a di&&eren*a di Arabella, non D in&atti l7unica a e-ui2ocare la realtC in un %ondo, co%e -uello di Fighbury, do2e -uasi tutti i ra//orti inter/ersonali si basano su &raintendi%enti: il 2ecchio Boodhouse continua a credere, %algrado le a//aren*e, che la signorina Taylor sia in&elice nel suo %atri%onio, Xnightley D con2into che )ran( #hurchill sia inna%orato di E%%a, co%e del resto anche i signori Beston, e, errore ancor /iA cla%oroso, tutti a Fighbury hanno e-ui2ocato il ra//orto che c7D tra )ran( e 1ane. Dun-ue, se all7ini*io della narra*ione il lettore /ote2a ingenua%ente /ensare che il testo si &ocali**asse sull7a//rendistato della gio2ane /rotagonista, alla &ine de2e a%%ettere che -uella della )e%ale SuiOote rischia di essere una /ista &alsa che l7autrice ha utili**ato /er costruire un testo in cui D la realtC stessa a essere
34+

illogica e contraddittoria. A ulteriore discol/a della /rotagonista, il testo suggerisce anche -uali siano le %oti2a*ioni che /ortano E%%a a non inter/retare corretta%ente la realtC; il susseguirsi di e-ui2oci in cui resta coin2olta /uJ essere, in&atti, collegato ad una condi*ione /sicologica che a//are co%e la ci&ra del /ersonaggio: la solitudine. #o%e e%ble%atica%ente indica il titolo del ro%an*o Ml7unico tra -uelli scritti da 1ane Austen a coincidere con il no%e di un /ersonaggioN, tutto ruota intorno alla /rotagonista, che si staglia, isolata, al centro del ca%/o 2isi2o ed e%oti2o del lettore. " ri&eri%enti alla sua solitudine sono es/liciti: sen*a la %adre, con l7unica sorella lontana, e ora anche /ri2ata della co%/agnia dell7a%ata signorina Taylor, E%%a so&&re /er la %ancan*a di un7a%ica; %a a ben 2edere il suo stato d7ani%o /iA che all7assen*a di una /ersona lontana, D do2uto alla sua inca/acitC a entrare in rela*ione con l7altro. E%%a in&atti non sa co%unicare ne//ure con chi le sta 2icino: non dialoga con il /adre, che lei de2e costante%ente rassicurare e che co%un-ue riesce con &acilitC a /ersuadere delle /ro/rie con2in*ioni, nI con la signora Beston, tro//o a&&e*ionata a lei /er essere un7interlocutrice obietti2a, nI con Farriet che essendo in&eriore /er etC, ceto sociale e cultura, a//ro2a incondi*ionata%ente tutto -uello che E%%a &a e dice, e ne//ure con Xnightley, con cui si scontra /ro/rio /erchI ri&iuta un7ottica di2ersa dalla sua. )orse l7unica /ersona con cui a2rebbe /otuto a2ere uno sca%bio reale D 1ane )air&aO, a&&ine a lei /er etC ed educa*ione, e dotata di grande sensibilitC e intelligen*a, %a /ro/rio tale ra//orto 2iene a//unto ri&iutato da E%%a sen*a a//arenti %oti2i: ,"l solo no%e di 1ane )air&aO dC la nausea Q...R. Auguro a 1ane )air&aO ogni bene, /erJ %i annoia a %orte0. ostrando gli e&&etti di certi %eccanis%i interiori del /ersonaggio, il testo se%bra suggerire che E%%a te%a un con&ronto con la /er&etta 1ane, sia gelosa della buona o/inione che tutti hanno di lei, ed e2iti /er -uesto. di a2ere -ualsiasi contatto. Altri indi*i a2e2ano del resto giC &atto sorgere il dubbio che dietro l7a//arente disin2oltura e /adronan*a di sI, E%%a so&&ra di una incon&essata e inconsa/e2ole insicure**a: non D %ai del tutto sicura di se stessa e con2inta di essere nel giusto, cerca costanti con&er%e sul /ro/rio as/etto, ha bisogno di essere rassicurata dalla 2icinan*a di un7a%ica co%e Farriet. a D so/rattutto attra2erso le rea*ioni di E%%a nei con&ronti della signorina Hates che la /enna della Austen illu%ina -uesto lato nascosto della sua eroina. Suesto /ersonaggio di 2ecchia *itella, logorroica e /oco intelligente, dai cui discorsi sconclusionati il lettore /uJ trarre non /ochein&or%a*ioni utili alla co%/rensione di &atti che altri%enti ri%arrebbero oscuri M,\ stato /ri%a del tD, no, as/ettate, non /ote2a essere /ri%a del tD Q...R. Oh, ora %i ricordo, ci sono; D accaduto -ualcosa /ri%a del tD %a non -uesto. Q...R \ stato do/o il tD che 1ane ha /arlato con la signora Elton0N, non ha solo -uesta &un*ione in&or%ati2a, %a atti2a nel testo un %eccanis%o che ri2ela l7esisten*a di %oti2a*ioni inconsce nel co%/orta%ento di E%%a, %eccanis%o che, co%e osser2a Dorothea Harrett, di&&eren*ia -uesto da tutti gli altri ro%an*i di 1ane Austen: D l7a22ersione di E%%a 2erso la signora Hates, e la sua insolita scortesia, a &arci ca/ire che l7an*iana signorina ra//resenta -uello che E%%a, %algrado tutti i suoi discorsi sui /regi dello stato di single, te%e di di2entare. 6a signora Hates 2iene ritratta co%e una &igura /atetica di donna ossessionata dal desiderio di co%/iacere e di ingra*iarsi gli altri al /unto da abdicare ad una /ro/ria /ersonalitC e adattarsi ca%aleontica%ente alle /osi*ioni dell7interlocutore, e non D un caso che E%%a si co%/orti esatta%ente nel %odo o//osto. 6a crea*ione di -uesto /ersonaggio, che suscita nella /rotagonista una rea*ione di ri&iuto a//arente%ente i%%oti2ata, D uno degli ese%/i /iA riusciti di co%e la scrittura della Austen
34:

inserisca, in un ro%an*o che se%bra insistere sull7i%/ortan*a del %atri%onio, una critica sotterranea a un siste%a in cui la donna non s/osata de2e ridursi a %endicare la si%/atia e la co%/rensione degli altri. Alla &ine i di&etti di E%%a, costante%ente %essi in e2iden*a nel testo, non risultano /oi cosE gra2i: D 2ero, non D /articolar%ente colta, D stata educata da un /adre tro//o indulgente e da una go2ernante /iA a%ica che istruttrice, ha una o/inione di sI tro//o alta e tende a inter/retare la realtC secondo i /ro/ri desideri, cosicchI, se /rendia%o le nor%e i%/artite dai conductboo(s, i /o/olari libri destinati nel ^K""" secolo all7educa*ione delle raga**e di buona &a%iglia, E%%a ci a//are co%e una /er&etta ?antiP eroina@. a chiara%ente la scrittrice si sta be&&ando di -uelle nor%e di co%/orta%ento, e costruisce un /ersonaggio dotato di -ualitC che annullano i di&etti: la sua eroina non solo D bella e intelligente, %a ha buon cuore e so/rattutto D ?libera@, ed es/ri%e con grande i%%ediate**a -uello che sente. E%%a non riconosce un /rinci/io di autoritC %aschile e ri&iuta di &are l7allie2a di Xnightley, ruolo che la storia se%brerebbe assegnarle, e a lui baldan*osa%ente es/one le sue teorie /oco lusinghiere sugli uo%ini: ,e &ino a che non sia /ro2ato che gli uo%ini sono %olto /iA &iloso&ici, -uanto a belle**a, di -uel che general%ente si creda, &ino a che non si inna%orino di %enti /iene di cultura, an*ichI di leggiadri &accini, una raga**a gra*iosa co%e Farriet ha la certe**a di essere a%%irata e desiderata, di a2ere la /ossibilitC di scegliere tra %olti, e conseguente%ente /uJ /retendere di &are la schi**inosa0. Del resto, se le sue &antasie si ri2elano irreali**abili Mil %atri%onio tra Farriet ed EltonN, la realtC di%ostra che e2enti altrettanto incredibili /ossono a22enire Mil %atri%onio tra 1ane )air&aO e )ran( #hurchillN, cosE che, /iA che condannare E%%a, si D /ortati a giusti&icarla. E%%a ci /iace /ro/rio /erchI non D /er&etta, e ben lo sa/e2a l7autrice che dC al suo /ersonaggio un &ascino che a//anna le doti delle 2arie eroine 2irtuose %a /rigioniere di rigidi sche%i educati2i di tanti ro%an*i conte%/oranei. E lo stesso Xnightley, a cui D stata a&&idata la /arte autore2ole del %aestro, a&&er%a che E%%a 2a bene cosE co%7D, E%%a ,/er&etta /ur con tutti i suoi di&etti0. "l testo del ro%an*o &un*iona costante%ente su un du/lice li2ello: -uello su/er&iciale, nel -uale 2engono dichiarate alcune 2eritC che se%brano incon&utabili e -uello /iA sotterraneo, dal -uale a&&iorano ele%enti contraddittori. Suesto do//io registro &a /arte della strategia testuale ti/ica%ente austenianain cui la 2oce autoriale critica sen*a es/orsi, so22erte un ordine sen*a real%ente in&rangerlo. HenchI sia narrato in ter*a /ersona, nel testo di E%%a non c7D in&atti un narratore onnisciente che /rende /osi*ione es/onendosi con giudi*i e co%%enti, %a una 2oce narrati2a s/esso ironica, che si li%ita a collegare i /unti di 2ista dei 2ari /ersonaggi, ne ri&erisce i discorsi e ne ri/orta le 2arie /osi*ioni, sen*a giudicare o &ornire una sicura inter/reta*ione dei &atti, %olti dei -uali ri%angono oscuri nelle cause e incerti nelle conseguen*e &ino allo sciogli%ento &inale. "noltre, la strategia testuale D caratteri**ata, oltre che dal dialogo attra2erso il -uale i 2ari /ersonaggi ri2elano in /ri%a /ersona carattere, o/inioni ed e%o*ioni, da -uella /articolare %odalitC narrati2a chia%ata discorso indiretto libero Mche sarC /oi %olto usata nella narra*ione %odernistaN con la -uale le /arole e i /ensieri del /ersonaggio 2engono %i%etica%ente ri/ortati dalla 2oce narrati2a, tanto da lasciare chi legge nel dubbio se il discorso a//artenga al narratore o al /ersonaggio. Nel caso di E%%a, /oi, dietro ai /ensieri ri&eriti, si sente tal2olta l7a//ro2a*ione, se non la co%/licitC della 2oce narrati2a: ,Era una cosa nuo2a che -ualcosa in -uesto %ondo &osse ineguale, incoerente, incongruo, o che il caso e l7occasione Mco%e seconde causeN guidassero l7u%ano destino.0. Se%/re le di2erse 2oci e indi2idualitC sono ri/rodotte con /recisione %i%etica, dallo
345

s/rolo-uio con&uso della signorina Hates, alle chiacchiere 2uote della signora Elton, al discorso /untuale e autore2ole di Xnightley, tanto che il testo di E%%a /uJ essere de&inito un testo /oli&onico in senso bachtiniano. #osE, sen*a una guida sicura ra//resentata da un narratore autore2ole e /alese, chi legge de2e orientarsi da sI nel labirinto di indi*i, tal2olta contraddittori del testo. E%%a D generosa o egoista. )arC bene o %ale a trascurare la noiosa signorina Hates. #a%bia alla &ine, o//ure no. Non D &acile dare una ris/osta uni2oca a -ueste e a tante altre do%ande che il testo solle2a, i%/ossibile dare un giudi*io ra*ionale sulla storia di E%%a, il cui &inale D un7ulti%a stoccata dell7autrice contro ogni /retesa di ordine e ra*ionalitC. "l %o%ento &inale della storia, che do2rebbe consistere nel riconosci%ento dei /ro/ri errori da /arte della /rotagonista, 2ede in realtC il trion&o di E%%a, che ottiene esatta%ente -uello che desidera2a, e cioD continuare a essere la /ri%a signora di Fighbury. Suesto trion&o D reso /ossibile dal %atri%onio con Xnightley, un7unione di cui il lettore non a2e2a %ai dubitato &in dal /ri%o ingresso di -uesto `ca2aliere` Mco%e dice alla lettera il suo no%eN nella storia. E tutta2ia, /ur /onendo ancora una 2olta al centro della narra*ione -uel to/os austeniano /er eccellen*a che D il %atri%onio, non si /uJ /ro/rio dire che -uesto ro%an*o racconti la storia d7a%ore della /rotagonista, co%e a22errC in2ece nel ro%an*o scritto a//ena -ualche %ese do/o e chia%ato Persuasione. E%%a si s/osa so/rattutto /er /oter %antenere il suo /restigio, e in&atti solo -uando te%e che Farriet s/osando Xnightley /ossa di2entare signora di DonGell, e dun-ue su/eriore a lei, /ensa /er la /ri%a 2olta alla sua unione con l7aristocratico /ro/rietario: ,il signor Xnightley non /ote2a s/osare altre, se non lei[0. Anche do/o la dichiara*ione di Xnightley, le rea*ioni della /rotagonista non hanno le caratteristiche della /assione a%orosa e, do/o a2er ben %editato sulla /ro/ostaM,PiA E%%a /ensa2a a -uella /ro/osta, a -uel /rogetto di s/osarsi e continuare a 2i2ere a Fart&ield, /iA essa le /iace2a0N, la accetta %ostrando di sa/er unire la sagge**a al senti%ento. Alla &ine della storia, tra l7altro, E%%a non si di%ostra a&&atto ca%biata, /erchI %antiene i suoi /regi e i suoi di&etti, co%/reso -uel tanto di narcisis%o che le era se%/re a//artenuto. Paradossal%ente, con un geniale ro2escia%ento dei ruoli, sarC il ra*ionale Xnightley ad agire d7i%/ulso, %osso dalla /assione e dal desiderio, Xnightley che era ,tornato a ca2allo sotto la /ioggia; e subito do/o /ran*o era andato a /iedi a Fart&ield, /er 2edere co%e la /iA dolce e la %igliore delle creature, /er&etta /ur con tutti i suoi di&etti, so//ortasse la sco/erta0 e ,sen*a sco/o egoistico, sen*a altro sco/o che di tentare, se lei gliene a2esse dato l7o//ortunitC, di cal%arla e consolarla. "l resto era stato un /rodotto del %o%ento, l7e&&etto i%%ediato, sui suoi senti%enti, di -uel che a2e2a udito0. A ben 2edere, il te%a della /assione a%orosa non D a&&atto assente dal testo, anche se D signi&icati2a%ente riser2ato alla co//ia secondaria dell7 intreccio, &or%ata da 1ane )air&aO e )ran( #hurchill. Se a E%%a 2iene data un7otti%a siste%a*ione, a&&etto e status sociale, al /ersonaggio %inore di 1ane, ritratta co%e /iA /ro&onda, /iA generosa, oggetti2a%ente %igliore, 2iene dato il 2ero a%ore. 6o testi%oniano, oltre agli sguardi, alle ri/icche e alle &ughe tra i due inna%orati, anche la serie di rea*ioni e%oti2e e &isiche che s2elano la /assione della raga**a: le notti insonni, le e%icranie, il di%agri%ento e /ersino la %alattia. "l ra//orto d7a%ore tra la bellissi%a %a /o2era 1ane e l7erede della /restigiosa &a%iglia di Asco%be contraddice ogni con2en*ione e /rassi, e nega -uella staticitC sociale che se%bra2a regnare nell7uni2erso di Fighbury. #on -uesto ro%ance incastonato nel /lot /rinci/ale, una 2era `storia nella storia`, E%%a, /ur trattando l7argo%ento ancora con -ualche cautela, si a22icina al ro%an*o che seguirC, Persuasione, do2e &inal%a%ente, sen*a do2er /iA ricorrere al registro ironico, il solo 2alore
34<

a&&er%ato sarC -uello del cuore che contraddice e 2ince la logica del buon senso e dell7o//ortunitC. O$NE66A DE ZO$DO

34>

#apitolo primo
E%%a Boodhouse, bella, intelligente e ricca, con una casa con&orte2ole e un carattere allegro, se%bra2a riunire in sI il %eglio che la 2ita /uJ o&&rire, e a2e2a -uasi raggiunto i 2entun7anni sen*a subire alcun dolore o gra2e dis/iacere. Era la /iA gio2ane delle due &iglie di un /adre estre%a%ente a&&ettuoso e indulgente e, in seguito al %atri%onio della sorella, a2e2a assunto %olto /resto il ruolo di /adrona di casa. 6a %adre era %orta da tro//i anni /erchI lei /otesse conser2are /iA che un con&uso ricordo delle sue care**e, e il suo /osto era stato /reso da una go2ernante, una bra2issi%a donna, che -uanto ad a&&etto non si era %ostrata da %eno di una 2era %adre. 6a signorina Taylor era stata nella &a%iglia Boodhouse /er sedici anni, /iA co%e a%ica che co%e go2ernante, ed era /ro&onda%ente legata a entra%be le &iglie, %a so/rattutto a E%%a. Tra loro due esiste2a un7inti%itC -uasi &raterna. Anche /ri%a che la signorina Taylor lasciasse l7incarico no%inale di go2ernante, la dolce**a della sua natura non le a2e2a consentito di i%/orre costri*ioni di alcun genere; e da che, %olto te%/o /ri%a, era s2anita dalla sua /ersona ogni o%bra d7 autoritC, a2e2ano 2issuto insie%e co%e a%iche, %olto legate l7una all7altra. E%%a /ote2a &are co%e %eglio le /iace2a: a2e2a %olto ris/etto /er il giudi*io della signorina Taylor, %a -uesto non le i%/edi2a di agire so/rattutto in base al /ro/rio criterio. "l 2ero li%ite, nella situa*ione di E%%a, era costituito /ro/rio dal &atto che era tro//o libera di &are ciJ che 2ole2a ed era /ortata ad a2ere tro//a sti%a di sI; era -uesto a %inacciare di turbare le sue %olte gioie. Tutta2ia, /er il %o%ento, un si%ile /ericolo era cosE /oco e2idente che non lo si sarebbe certo /otuto anno2erare tra le sue s&ortune. 9n dis/iacere arri2J, un /iccolo dis/iacere, %a non sotto &or%a di un senti%ento sgrade2ole: la signorina Taylor si s/osJ. E la /erdita della signorina Taylor le causJ il /ri%o dolore. )u in&atti /ro/rio il giorno delle no**e della sua tanto a%ata a%ica che, /er la /ri%a 2olta, dei /ensieri tristi le occu/arono /er un certo te%/o la %ente. 9na 2olta ter%inata la ceri%onia, -uando gli s/osi &urono /artiti, E%%a e il /adre ri%asero a /ran*are insie%e, sen*a /iA la /ros/etti2a di a2ere una ter*a /ersona a rallegrare la lunga serata. Do/o /ran*o, co%e al solito, il /adre si lasciJ cogliere dal sonno, e lei non /otI &ar altro che ri%anere a /ensare a -uel che a2e2a /erduto. "l %atri%onio se%bra2a /ro%ettere ogni &elicitC alla sua a%ica. "l signor Beston era un uo%o dal carattere irre/rensibile, agiato, a2e2a l7etC giusta e %odi /iace2oli; ed E%%a /ro2a2a soddis&a*ione nel considerare con -uanta abnega*ione e generosa a%ici*ia lei stessa a2e2a se%/re desiderato e &a2orito -uel %atri%onio; e tutta2ia, -uello era /er lei un brutto giorno. 6a %ancan*a della signorina Taylor si sarebbe &atta sentire se%/re /iA, di giorno in giorno. E%%a ri/ensa2a alle /assate /re%ure dell7a%ica Mle /re%ure, l7a&&etto di sedici anniN, a co%e la signorina Taylor l7a2e2a educata e a co%e a2e2a giocato con lei, da che a2e2a cin-ue anni... a -uanto si era i%/egnata /er con-uistare il suo a&&etto e &arla di2ertire, -uando sta2a bene, e a co%e l7a2e2a curata durante le tante %alattie dell7in&an*ia. Tutto ciJ costitui2a un grande debito di gratitudine; %a i loro ra//orti negli ulti%i sette anni, la /aritC di li2ello e la assoluta &a%iliaritC che erano seguite al %atri%onio di "sabella, -uando loro due erano ri%aste sole, costitui2ano un ricordo ancora /iA tenero e caro. E%%a a2e2a tro2ato in lei un7a%ica e una co%/agna co%e /ochi ne a2e2ano; intelligente, istruita,
34;

utile, gentile, interessata a tutte le abitudini della &a%iglia, attenta a tutto ciJ che la riguarda2a e so/rattutto concentrata sul benessere di E%%a, tanto da interessarsi a ogni suo /iacere, a ogni suo /rogetto; una /ersona a cui lei /ote2a con&idare ogni /ensiero &in dal suo /ri%o sorgere, e che nutri2a /er lei un a&&etto -uasi cieco. #o%e a2rebbe /otuto so//ortare -uel ca%bia%ento. Era 2ero che la sua a%ica anda2a a 2i2ere a solo %e**o %iglio da loro; %a E%%a era ben consa/e2ole che tra una signora Beston distante solo %e**o %iglio e una signorina Taylor residente in casa loro ci do2e2a essere una gran di&&eren*a; e nonostante tutti i suoi grandi /ri2ilegi, naturali e do%estici, corre2a un grande /ericolo di so&&rire /er la sua solitudine intellettuale. A%a2a tenera%ente suo /adre, che /erJ non ra//resenta2a una co%/agnia. Non era in grado di /ortare a2anti una con2ersa*ione insie%e a lei, seria o &ri2ola che &osse. 67incon2eniente ra//resentato dalla di&&eren*a d7etC Me il signor Boodhouse non si era s/osato /restoN era %olto accresciuto dal carattere e dalle abitudini che lui a2e2a; essendo stato tutta la 2ita di salute cagione2ole, sen*a s2olgere alcuna atti2itC &isica o %entale, era %olto /iA 2ecchio nei %odi di -uanto non lo &osse negli anni; e anche se era a%ato da tutti /er la sua attitudine a%iche2ole e l7indole gentile, le sue ca/acitC %entali non costitui2ano di certo un7attratti2a. 6a sorella, anche se col %atri%onio si era allontanata relati2a%ente /oco, dato che si era stabilita a 6ondra, a solo sedici %iglia di distan*a, era co%un-ue tro//o distante /er a2ere con lei ra//orti -uotidiani; bisogna2a dun-ue cercare di /assare alla %eglio a Fart&ield %olte lunghe serate d7ottobre e di no2e%bre, /ri%a che il Natale /ortasse la /rossi%a 2isita di "sabella e del %arito con i loro &igli, che le a2rebbe rie%/ito la casa e o&&erto di nuo2o la /ossibilitC una godere di una /iace2ole co%/agnia. Fighbury, il grande e /o/oloso 2illaggio che a2e2a -uasi le di%ensioni di una cittadina, e a cui di &atto Fart&ield, /ur a2endo una *ona 2erde e un no%e distinti, a//artene2a, non le o&&ri2a nessuna /ersona della sua condi*ione. " Boodhouse erano i /ri%i, -uanto a /osi*ione sociale, e tutti li guarda2ano con de&eren*a. 6E E%%a a2e2a %olte conoscen*e, dato che suo /adre era a%abile con tutti, %a nessuna che /otesse &are le 2eci della signorina Taylor, ne//ure /er %e**a giornata. Era un triste ca%bia%ento; ed E%%a non /otI non so&&rirne e desiderare cose i%/ossibili, &ino a che si s2egliJ suo /adre, e &u necessario %ostrarsi di buon u%ore. 6o s/irito di lui a2e2a bisogno di sostegno. Era un uo%o ner2oso, /ortato a de/ri%ersi /er un nonnulla; a&&e*ionato a tutte le /ersone a cui era abituato, tanto da detestare l7idea di se/ararsene, in realtC aborri2a ogni ti/o di ca%bia%ento. " %atri%oni, che /orta2ano tras&or%a*ioni, gli risulta2ano se%/re sgraditi; e ancora non si era /er nulla rassegnato al &atto che una delle &iglie si &osse s/osata, e non riusci2a %ai a /arlare di lei se non con co%%isera*ione, sebbene a2esse &atto un %atri%onio intera%ente d7a%ore, -uando giC era costretto a se/ararsi anche dalla signorina Taylor; e dalle sue abitudini di tran-uillo egois%o e dalla sua totale inca/acitC di conce/ire che gli altri /otessero sentire in %odo di2erso da lui, era -uasi /ortato a ritenere che la signorina Taylor a2esse &atto un /asso non %eno triste /er se stessa che /er loro, e che sarebbe stata assai /iA contenta se a2esse trascorso a Fart&ield il resto della sua esisten*a. E%%a sorride2a, e chiacchiera2a con tutta la gaie**a che /ote2a %ostrare, /er allontanare da lui -uei /ensieri; %a -uando giunse l7ora del tD, ine2itabil%ente suo /adre disse esatta%ente -uel che giC a2e2a detto all7ora di /ran*o: ,Po2era signorina Taylor... Korrei tanto che &osse ancora -ui. #he s&ortuna che il signor Beston le abbia %esso gli occhi addosso[0.
348

,Non /osso essere d7accordo con 2oi, /a/C; sa/ete bene che non /osso. "l signor Beston D un uo%o tal%ente si%/atico, grade2ole e dotato che %erita sen*7altro una buona %oglie, e certo non a2resti 2oluto che la signorina Taylor 2i2esse con noi /er se%/re, e do2esse so//ortare tutte le %ie bi**arrie, -uando /ote2a a2ere una casa sua0. ,9na casa sua[ a a che le ser2e a2ere una casa sua. Suesta D tre 2olte /iA grande... E -uanto a te, tu non hai %ai bi**arrie, %ia cara0. ,Andre%o a 2isitarli tal%ente s/esso, e anche loro 2erranno da noi[ #i 2edre%o di continuo[ Do2re%o essere noi a co%inciare, andre%o %olto /resto a &are loro la nostra 2isita di &elicita*ioni0. , a %ia cara, co%e /osso andare cosE lontano. $andalls D a una bella distan*a. A /iedi non sarei in grado di &are ne//ure %etC della strada0. ,No, /a/C, nessuno /ensa che dobbiate andarci a /iedi. Natural%ente ci andre%o in carro**a0. ,"n carro**a[ a 1a%es non 2orrC attaccare i ca2alli /er un /ercorso cosE bre2e; e /oi do2e do2rebbero stare i /o2eri ca2alli, %entre noi &accia%o la nostra 2isita.0 ,6i si %etterC nella scuderia del signor Beston, /a/C. Sa/ete bene che abbia%o giC stabilito tutto -uesto. Ne abbia%o discusso in %odo esauriente ieri sera con il signor Beston. E /er -uanto riguarda 1a%es, /otete stare sicuro che sarC se%/re lieto di andare a $andalls, dato che ha una &iglia che &a la do%estica /ro/rio lE. An*i, %i chiedo se 2orrC %ai condurci altro2e. Ed D stata tutta o/era 2ostra, /a/C. Siete stato /ro/rio 2oi a &ar a2ere a Fannah -uel buon /osto. Nessuno a2e2a /ensato a Fannah &ino a che non l7a2ete %en*ionata 2oi; e 1a%es 2e ne D cosE riconoscente[0. ,Sono %olto &elice di a2er /ensato a lei. \ stata una co%bina*ione %olto &ortunata, /erchI non %i sarebbe garbato che il /o2ero 1a%es si ritenesse trascurato in alcun %odo; e sono certo che lei sarC una eccellente ca%eriera; D una raga**a educata, di buone %aniere; ho %olta sti%a di lei. Ogni 2olta che la 2edo, %i &a la ri2eren*a e %i do%anda co%e sto, con %olta gra*ia; e -uando l7hai &atta 2enire -ui a cucire, ho osser2ato che ruota la %aniglia della /orta se%/re nel %odo giusto, e non la sbatte %ai. Sono certo che sarC un7eccellente do%estica; e sarC un grande con&orto /er la /o2era signorina Taylor a2ere intorno una /ersona a cui D abituata. Ogni 2olta che 1a%es 2ali a tro2are la &iglia, lo sai, la signorina Taylor /otrC a2ere nostre noti*ie. 6ui /otrC &arle sa/ere co%e stia%o tutti noi0. E%%a non %ancJ di &are tutto -uel che /ote2a /er %antenere -uesto /iA allegro corso d7idee, s/erando di riuscire, con l7aiuto di -ualche /artita a sbaraglino, a &ar /assare abbastan*a bene la serata al /adre, sen*a do2er subire altri ri%/ianti che i /ro/ri. )u /ortato il ta2olo dello sbaraglino; %a subito do/o arri2J un 2isitatore e giocare di2enne inutile. "l signor Xnightley, un uo%o assennato di circa trentasette o trentotto anni, non solo era un 2ecchio e inti%o a%ico della &a%iglia, %a a2e2a con essa dei lega%i /articolari, in -uanto &ratello %aggiore del %arito di "sabella. Ki2e2a a circa un %iglio da Fighbury, &ace2a 2isite &re-uenti ed era se%/re il ben2enuto; e -uella 2olta &u /iA ben2enuto che %ai, 2isto che arri2a2a diretta%ente dai loro co%uni /arenti di 6ondra. Era ritornato, do/o alcuni giorni di assen*a, in te%/o /er la cena, e ora a2e2a &atto due /assi &ino a Fart&ield /er annunciare che a HrunsGic( S-uare sta2ano tutti bene. 6a 2isita costituE una circostan*a &ortunata, che ani%J /er un certo te%/o il signor Boodhouse. "l signor Xnightley a2e2a un %odo di &are allegro che /roduce2a se%/re un e&&etto bene&ico su di lui; e le sue tante do%ande sulla ,/o2era "sabella0 e i suoi &igli rice2ettero le ris/oste /iA esaurienti. Suando -uesti con2ene2oli &urono conclusi, il signor Boodhouse osser2J, /ieno di gratitudine :
343

,Siete %olto gentile, signor Xnightley, a uscire a -uest7ora tarda /er &arci 2isita. Te%o che /er 2oi sia stata una brutta ca%%inata0. ,Per nulla, signore. \ una bella notte di luna; e cosE %ite che de2o ritirar%i dal 2ostro gran &uoco0. , a do2ete a2erla tro2ata %olto u%ida e &angosa. S/ero /ro/rio che non /rendiate un7in&reddatura0. ,)angosa, %a signore[ Guardate le %ie scar/e. Non c7D un solo schi**o0. ,Heh[ \ da22ero sor/rendente, /erchI -ui abbia%o a2uto tanta di -uella /ioggia. Fa /io2uto a dirotto /er %e**7ora, %entre noi sta2a%o &acendo cola*ione. Kole2o che ri%andassero il %atri%onio0. ,A /ro/osito... non 2i ho &atto le %ie &elicita*ioni. $endendo%i conto di -uanta &elicitC dobbiate entra%bi /ro2are, non ho a2uto &retta di &ar2ele; s/ero /erJ che tutto sia andato bene. #he atteggia%ento a2ete tenuto, tutti -uanti. E chi ha /ianto di /iA.0 ,Ah, /o2era signorina Taylor[ \ una &accenda assai triste0. ,Po2eri signore e signorina Boodhouse, se 2oglia%o dirlo; %a di certo non /osso dire ?/o2era signorina Taylor@. Fo %olta considera*ione /er 2oi e /er E%%a, %a -uando si /arla di di/enden*a o indi/enden*a... #o%un-ue de2e essere %eglio a2ere da accontentare una sola /ersona /iuttosto che due0. ,So/rattutto -uando una di -ueste due D una creatura tanto ca/ricciosa e di&&icile[0, disse E%%a /er scher*o. ,\ -uesto che /ensate, lo so... ed D -uesto che di certo direste se non ci &osse -ui %io /adre0. ,#redo sia /ro/rio 2ero, %ia cara, da22ero0, disse il signor Boodhouse con un sos/iro. ,Te%o di essere assai ca/riccioso e di&&icile, -ualche 2olta0. ,#aro /a/C[ Non /enserete che 2olessi alludere a 2oi, o su//orre che il signor Xnightley /ensasse a 2oi[ #he idea orribile[ Oh no[ "ntende2o %e stessa. Sa/ete che al signor Xnightley /iace criticar%i, /er scher*o... D solo uno scher*o. Tra di noi ci dicia%o se%/re tutto -uello che 2oglia%o0. "l signor Xnightley, in 2eritC, era una delle /oche /ersone che tro2assero -ualcosa da criticare in E%%a Boodhouse, e l7unica che ne /arlasse con lei; e anche se a E%%a ciJ riusci2a tutt7altro che gradito, lei sa/e2a che lo sarebbe risultato %olto %eno a suo /adre, e non a2rebbe 2oluto lasciargli ne%%eno sos/ettare che esistesse -ualcuno che non la ritene2a /er&etta. ,E%%a sa bene che non ho l7abitudine di adularla0, disse il signor Xnightley, ,%a non 2ole2o criticare /ro/rio nessuno. 6a signorina Taylor do2e2a accontentare due /ersone; ora non ne a2rC che una. E /robabile che /er lei sia un 2antaggio0. ,Ebbene0, disse E%%a, che 2ole2a lasciar correre, ,2oi 2olete sa/ere del %atri%onio, e io sarJ lieta di accontentar2i, /erchI abbia%o tutti tenuto una condotta incante2ole. Tutti /untuali, tutti in &or%a s%agliante. Non si D 2ista ne//ure una lacri%a, non un solo 2olto i%bronciato. Oh, no, tutti -uanti senti2a%o che tra noi non ci sarebbe stata che una distan*a di %e**o %iglio, ed era2a%o certi che ci sare%%o 2isti ogni giorno0. ,6a cara E%%a so//orta bene -ualsiasi cosa[0, disse il /adre. , a, signor Xnightley, le dis/iace da22ero tanto di /erdere la /o2era signorina Taylor, e sono sicuro che ne sentirC la %ancan*a /iA di -uanto ora non creda0. E%%a 2olse il 2iso da un7altra /arte, co%battuta tra le lacri%e e il sorriso. ,\ i%/ossibile che E%%a non senta la %ancan*a di una co%/agna del genere0, disse il signor Xnightley. ,Non ci sarebbe cosE si%/atica, se /otessi%o su//orlo. a lei conosce i
3+=

2antaggi che o&&re il %atri%onio alla signorina Taylor; sa -uanto debba risultare grade2ole, all7etC della signorina Taylor, tro2are colloca*ione in una casa /ro/ria, e -uanto i%/ortante debba essere /er lei a2ere la certe**a di una buona siste%a*ione, e -uindi non /uJ consentire a se stessa di sentire /iA dis/iacere che soddis&a*ione. #hiun-ue sia a%ico della signorina Taylor do2rC essere contento di 2ederla s/osata cosE &elice%ente0. ,A2ete scordato di %en*ionare -uella che /er %e D un7altra ragione di gioia0, disse E%%a, ,e una ragione tutt7altro che trascurabile... ho co%binato il %atri%onio io stessa. 67ho co%binato, sa/ete, -uattro anni &a; e 2ederlo reali**ato, e sa/ere che a2e2o a2uto ragione, -uando c7era tanta gente che dice2a che il signor Beston non si sarebbe %ai ris/osato, ra//resenta una grande consola*ione0. "l signor Xnightley scosse la testa, ascoltandola. "l /adre ris/ose, con a&&etto : ,Ah, %ia cara, 2orrei che tu non co%binassi %atri%oni nI /re2edessi le cose, /erchI tutto -uel che dici &inisce se%/re /er accadere. Te ne /rego, non co%binare altri %atri%oni0. ,Ki /ro%etto di non co%binarne alcuno /er %e stessa, /a/C; %a -uanto agli altri, de2o &arlo. \ il %iglior /assate%/o che conosca[ E do/o un tale successo[ Tutti dice2ano che il signor Beston non si sarebbe %ai ris/osato. Dia%ine[ Non il signor Beston, che era 2edo2o da tanto te%/o, e /are2a tro2arsi cosE bene sen*a %oglie, se%/re tutto /reso dai suoi a&&ari in cittC o tra gli a%ici di -ui, se%/re ben accolto o2un-ue andasse, se%/re /ieno d7 allegria... il signor Beston non do2e2a /assare una sola sera all7anno da solo con se stesso, se non era lui a desiderarlo. Oh, no, il signor Beston non si sarebbe %ai ris/osato[ Sualcuno %en*iona2a addirittura una /ro%essa &atta alla %oglie sul letto di %orte, e -ualcun altro dice2a che suo &iglio e suo *io non glielo a2rebbero /er%esso. Sull7argo%ento sono state dette le /iA solenni stu/idaggini, %a io non ci ho badato a&&atto. A /artire dal giorno Mcirca -uattro anni &aN che la signorina Taylor e io lo abbia%o incontrato a HroadGay 6ane, -uando, dato che co%inciJ a /io2igginare, corse con tanta galanteria a &arsi /restare /er noi due o%brelli da itchell, il &attore, io /resi la %ia decisione. )u allora che /rogettai il %atri%onio; e 2isto che in -uesta occasione ho a2uto tanto successo, caro /a/C, non /otete /ro/rio as/ettar2i che s%etta di co%binare %atri%oni0. ,Non ca/isco cosa intendiate, -uando /arlate di ?successo@0, disse il signor Xnightley. ,"l successo /resu//one uno s&or*o. A2ete i%/iegato il 2ostro te%/o in %odo da22ero utile e deli*ioso, se negli ulti%i -uattro anni a2ete cercato di reali**are -uesto %atri%onio. Degna occu/a*ione /er la %ente di una gio2ane donna[ a se, ed D -uesto che io i%%agino /iuttosto, ciJ che chia%ate ?co%binare il %atri%onio@ signi&ica sola%ente che l7a2ete /rogettato, che un giorno in cui non a2e2ate null7altro da &are 2i siete detta: ?Penso sarebbe un7otti%a cosa /er la signorina Taylor se il signor Beston la /rendesse in s/osa@, e che do/o d7allora a2ete continuato a ri/eter2elo di tanto in tanto... allora /erchI %ai /arlate di successo. Do27D il 2ostro %erito. Di cosa 2i sentite orgogliosa. A2ete 2isto giusto; -uel che si /uJ dire D solo -uesto0. ,E non a2ete %ai conosciuto il /iacere e il trion&o di a2er indo2inato. i &ate co%/assione... Ki crede2o /iA sagace... /erchI, credete a %e, una /re2isione a**eccata non D %ai solo un /rodotto della &ortuna. 67intelligen*a ha se%/re la sua /arte. E -uanto alla %ia /o2era /arola ?successo@, su cui a2ete da obiettare, non so da22ero se non ho il diritto di usarla. Koi a2ete tracciato due bei ritratti, %a credo ce ne /ossa essere un ter*o, -ualcosa che sta nel %e**o tra chi non &a niente e chi &a tutto. Se non a2essi incoraggiato le 2isite del signor Beston in -uesta casa, e non a2essi &ornito %olti /iccoli incoraggia%enti e risolto %olte /iccole di&&icoltC, alla &in &ine tutto a2rebbe /otuto risol2ersi in niente. Penso
3+4

conosciate Fart&ield abbastan*a /er ca/irlo0. ,A un uo%o schietto e a/erto co%e Beston e una donna giudi*iosa e s/ontanea co%e la signorina Taylor si /uJ consentire sen*a alcun ti%ore di risol2ere da soli le /ro/rie &accende. "nter&erendo a2ete corso il rischio di &are /iA %ale a 2oi che bene a loro0. ,E%%a non /ensa %ai a se stessa, -uando /uJ &ar del bene agli altri0, ribattI il signor Boodhouse, che a2e2a ca/ito solo /er %etC. , a, cara, /er &a2ore non co%binare altri %atri%oni; sono stu/idaggini, e sono all7origine di dolorose rotture nel circolo &a%iliare0. ,Ancora uno solo, /a/C, solo /er il signor Elton. Po2ero signor Elton[ A 2oi il signor Elton D si%/atico, /a/C... de2o tro2argli una %oglie. A Fighbury non c7D nessuna che lo %eriti; ed D stato -ui un anno intero, e ha %esso su una casa cosE con&orte2ole che ci sarebbe da 2ergognarsi se ri%anesse ancora celibe... e oggi, %entre uni2a le %ani degli s/osi, %i /are2a di leggergli in &accia che gli sarebbe /iaciuto se la stessa ceri%onia &osse stata &atta /er lui. Fo una grande o/inione del signor Elton, e -uesto D l7unico %odo che ho di essergli utile0. ,"l signor Elton D un gio2anotto %olto grade2ole, certo, e anche un otti%o gio2anotto, e ho %olta considera*ione /er lui. a se gli 2uoi &are una cortesia, cara, in2italo a cenare un giorno da noi. SarC %olto %eglio. Oserei dire che il signor Xnightley 2orrC essere tanto gentile da incontrarlo0. ,#on %olto /iacere, -uando 2olete0, disse ridendo il signor Xnightley, ,e sono assoluta%ente d7accordo con 2oi che -uesto sarC %olto %eglio. "n2itatelo a cena, E%%a, e ser2itegli la %iglior /or*ione di /esce e di /ollo, %a la %oglie lasciate che se la scelga da solo. Statene sicura, un uo%o di 2entisei o 2entisette anni sa badare a se stesso0.

3++

#apitolo secondo
"l signor Beston era originario di Fighbury, ed era nato da una ris/ettabile &a%iglia che durante le ulti%e due o tre genera*ioni era di2enuta ricca e aristocratica. A2e2a rice2uto una buona educa*ione, %a a2endo ereditato, ancor gio2ane, una /iccola rendita, a2e2a /erso ogni inclina*ione /er le carriere /iA u%ili a cui si erano dedicati i suoi &ratelli; e a2e2a soddis&atto la sua %ente atti2a e s/ensierata e il suo carattere socie2ole entrando nella guardia na*ionale della contea, creata /ro/rio allora. "l ca/itano Beston era %olto /o/olare; e -uando le circostan*e della 2ita %ilitare gli ebbero &atto conoscere la signorina #hurchill, che &ace2a /arte di una grande &a%iglia dello Lor(shire, e la signorina #hurchill si inna%orJ di lui, nessuno ne &u stu/ito, eccetto il &ratello di lei e di sua %oglie, che non lo a2e2ano %ai 2isto ed erano /ieni di un7arrogan*a e di una su/erbia che &ace2a se%brare la nuo2a /arentela co%e un oltraggio. E tutta2ia la signorina #hurchill, che era %aggiorenne e assoluta /adrona della sua &ortuna Manche se -uesta non era co%%isurata al /atri%onio di &a%igliaN non 2olle a nessuna condi*ione rinunciare all7idea delle no**e, che a22ennero con in&inita %orti&ica*ione del signore e della signora #hurchill che, con il do2uto decoro, la ri/udiarono. )u un7unione %al assortita, e non /rodusse %olta &elicitC. 6a signora Beston a2rebbe do2uto tro2arcene di /iA, dato che a2e2a un %arito /ortato dalla sua natura dolce e a&&ettuosa a ritenere di do2erle -ualsiasi cosa, in ca%bio della grande bontC che a2e2a di%ostrato nell7inna%orarsi di lui; %a nonostante lei a2esse un certo s/irito, non ne a2e2a del %igliore. Dis/one2a di &or*a d7ani%o su&&iciente /er insistere sulla sua decisione a dis/etto del &ratello, %a non da re/ri%ere un irragione2ole ra%%arico /er l7irragione2ole rabbia di -uello stesso &ratello, nI un ri%/ianto /er il lusso della casa in cui era cresciuta. Ki2e2ano in %odo /iA lussuoso di -uanto non consentissero le loro rendite, e tutta2ia non c7era /aragone con Ensco%be; non s%ise di a%are il %arito, %a a2rebbe 2oluto essere allo stesso te%/o la %oglie del ca/itano Beston e la signorina #hurchill di Ensco%be. "l ca/itano Beston, che tutti, e s/ecial%ente i #hurchill, /ensa2ano a2esse &atto un &ior di %atri%onio, &u sen*7altro, alla &ine, -uello che ci ri%ise; giacchI -uando la %oglie %orE, do/o tre anni di %atri%onio, si tro2J /iA /o2ero di /ri%a, e con un ba%bino da %antenere. Dalle s/ese /er il /iccolo, tutta2ia, &u /resto solle2ato. Era stato il raga**o, oltre all7attenuante della lunga in&er%itC %aterna, a contribuire a una sorta di riconcilia*ione; e il signore e la signora #hurchill, che non a2e2ano &igli /ro/ri, nI altra creatura cosE 2icina di cui /rendersi cura, o&&rirono di /ro22edere co%/leta%ente /er il /iccolo )ran( subito do/o la %orte della %adre. \ /robabile che il /adre ri%asto 2edo2o /ro2asse -ualche scru/olo e -ualche resisten*a; %a -uesti &urono 2inti da altre considera*ioni, e il bi%bo &u lasciato alla cura e alla ricche**a dei #hurchill, cosE che Beston /otI /ensare a &are i /ro/ri co%odi e a %igliorare co%e %eglio /ote2a la /ro/ria situa*ione. Si di%ostrJ aus/icabile un totale ca%bia%ento di 2ita. 6asciJ l7esercito ed entrJ nel co%%ercio, 2isto che a2e2a dei &ratelli giC ben siste%ati a 6ondra, e che -uesto gli consenti2a un buon a22ia%ento. Si tratta2a di un i%/egno che gli /rocurJ /ro/rio la -uantitC di la2oro che 2ole2a. Possede2a ancora una casetta a Fighbury, do2e trascorre2a gran /arte dei giorni di 2acan*a, e tra il la2oro e i /iaceri della co%/agnia /assarono &elice%ente i successi2i diciotto o 2ent7anni della sua esisten*a. Or%ai a2e2a %esso insie%e
3+:

un discreto /atri%onio, su&&iciente ad ac-uistare una /iccola tenuta 2icino Fighbury che lui a2e2a se%/re desiderato; -uanto basta2a /er s/osare una donna del tutto /ri2a di dote co%e la signorina Taylor, e /er 2i2ere secondo i desideri della sua natura cordiale e socie2ole. Era giC un /o7 di te%/o da che la signorina Taylor a2e2a co%inciato ad a2ere un7in&luen*a sui suoi /iani; %a 2isto che non si tratta2a della dis/otica in&luen*a di una /ersona gio2ane su un7altra, non a2e2a scosso la sua deter%ina*ione di non tro2are una 2era siste%a*ione &ino a che non &osse stato in grado di ac-uistare $andalls, e a2e2a do2uto attendere /er /arecchio /ri%a che $andalls 2enisse 2enduta; %a a2e2a tirato a2anti sen*a rinunciare a raggiungere i suoi sco/i &ino al giorno in cui li a2e2a raggiunti. #ostruita la sua &ortuna, si era co%/rata la casa e a2e2a /reso %oglie, ini*iando cosE un nuo2o /eriodo della sua 2ita in cui le /robabilitC di essere &elice erano %aggiori che in -ualsiasi altro /eriodo /recedente. Non era %ai stato un uo%o in&elice; il suo carattere lo a2e2a /rotetto, /er&ino durante il /ri%o %atri%onio ; %a il secondo do2e2a di%ostrargli -uanto /ote2a essere deli*iosa una donna assennata e 2era%ente a%abile, e o&&rirgli la /ro2a /iA gradita di -uanto &osse /re&eribile scegliere /iuttosto che essere scelto, suscitare gratitudine /iuttosto che sentirla. 6a sua scelta do2e2a accontentare solo lui stesso: il /atri%onio era tutto suo; giacchI /er -uanto concerne2a )ran(, /er lui si tratta2a di -ualcosa di /iA che dell7essere tacita%ente educato co%e l7erede dello *io; l7ado*ione era di2entata tal%ente chiara che con la %aggiore etC gli era stato &atto /rendere il no%e #hurchill. Era dun-ue del tutto i%/robabile che a2esse %ai bisogno dell7aiuto del /adre. Suesti non nutri2a ti%ori a tale riguardo. 6a *ia era una donna ca/ricciosa, e tene2a il %arito co%/leta%ente soggiogato; %a non era nella natura del signor Beston i%%aginare che un ca/riccio /otesse essere tanto &orte da a2ere conseguen*e /er una /ersona cosE cara e, ne era con2into, cosE giusta%ente cara. Kede2a il &iglio a 6ondra ogni anno, e ne era orgoglioso; e l7a&&ettuosa descri*ione che ne &ace2a, co%e di un gio2ane di /ri%7ordine, a2e2a &atto sE che anche Fighbury /ro2asse una s/ecie d7orgoglio. $itene2ano che &acesse /arte del luogo a su&&icien*a /erchI i suoi %eriti e il suo a22enire costituissero una sorta di interesse co%une. "l signor )ran( #hurchill era una delle glorie di Fighbury, e c7era una curiositC intensa e generali**ata di 2ederlo, anche se tali senti%enti erano tanto /oco contracca%biati che lui in 2ita sua non ci era %ai andato. Si era s/esso /arlato di una sua 2isita al /adre, che /erJ non si era %ai reali**ata. Ora, in occasione del %atri%onio del /adre, era stato suggerito da %oltissi%e /ersone che, -uale /iA che o//ortuno segno di ris/etto, la 2isita do2esse a2ere luogo. A tale /ro/osito non c7era alcun /arere dissen*iente, tanto -uando la signora Perry /rende2a il tD dalla signora e dalla signorina Hates, -uanto -uando la signora e la signorina Hates restitui2ano la 2isita. Era il %o%ento in cui il signor )ran( #hurchill a2rebbe do2uto 2enire tra di loro; e la s/eran*a di2enne /iA &orte -uando si se//e che /er l7occasione a2e2a scritto alla sua nuo2a %adre. Per -ualche giorno, durante ogni 2isita %attutina, a Fighbury, non si %ancJ di &are cenno alla bella lettera che la signora Beston a2e2a rice2uto. ,"%%agino sa//iate della bella lettera che il signor )ran( #hurchill ha scritto alla signora Beston. i dicono che si tratta /ro/rio di una gran bella lettera. e ne ha /arlato il signor Boodhouse. "l signor Boodhouse ha 2isto la lettera, e a&&er%a di non a2ere %ai 2isto una lettera cosE bella in 2ita sua0. Ed era da22ero una lettera %olto a//re**abile. 6a signora Beston, natural%ente, si era &atta un7idea estre%a%ente &a2ore2ole del gio2anotto; una si%ile, gradita atten*ione era una /ro2a ine-ui2ocabile del suo buon senso, e aggiunge2a -ualcosa a tutta la &elicitC che il
3+5

%atri%onio le a2e2a giC /rocurato. Si sentE una donna %olto &ortunata, ed a2e2a 2issuto a su&&icien*a /er sa/ere &ino a che /unto /otesse considerarsi tale, laddo2e l7unico %oti2o di ra%%arico era nella /ar*iale se/ara*ione dai suoi a%ici, i cui senti%enti 2erso di lei non si erano %ai ra&&reddati, e che %al so//orta2ano la se/ara*ione. Sa/e2a che certe 2olte la sua %ancan*a sarebbe stata sentita; e non /ote2a /ensare sen*a /ena che E%%a do2esse /erdere un solo /iacere o so&&rire un7ora di noia /er la %ancan*a della sua co%/agnia: %a la cara E%%a non era debole di carattere; era all7alte**a della situa*ione, /iA di -uanto lo sarebbero state la %aggior /arte delle raga**e, e a2e2a giudi*io, energia e s/irito, che /re2edibil%ente l7a2rebbero aiutata a su/erare bene e &elice%ente le /iccole di&&icoltC e i /iccoli sacri&ici. E /oi era consolante che tra $andalls e Fart&ield la strada &osse cosE bre2e, tanto da rendere &acile una 2isita anche a una donna che 2olesse /ercorrerla da sola, e da accordarsi con la natura e la situa*ione del signor Beston; cosE che nulla a2rebbe i%/edito che nella stagione che si a//rossi%a2a /otessero /assare insie%e la %etC delle serate della setti%ana. 6a sua situa*ione era -uindi, /er la signora Beston, %oti2o di ore di gratitudine, con solo -ualche %o%ento di ra%%arico; e la sua soddis&a*ione Manche se si tratta2a di -ualcosa di /iA che soddis&a*ioneN la sua &elicitC era cosE giusta ed e2idente che E%%a, /ur conoscendo bene suo /adre, certe 2olte era sor/resa nel 2ederlo ancora co%%iserare ,la /o2era signorina Taylor0, -uando la lascia2ano a $andalls tra ogni co%oditC do%estica, o la 2ede2ano andar 2ia la sera acco%/agnata alla sua carro**a dal suo grade2ole %arito. a non ca/ita2a %ai che se ne andasse sen*a che il signor Boodhouse &acesse un cortese sos/iro e dicesse: ,Ah[ Po2era signorina Taylor[ Sarebbe cosE contenta di /oter restare[0. Non era /ossibile ria2ere la signorina Taylor, nI era /robabile che si s%ettesse di co%/iangerla; %a /oche setti%ane /ortarono -ualche sollie2o al signor Boodhouse. 6e &elicita*ioni dei 2icini erano &inite; lui non 2eni2a /iA tor%entato dagli auguri di gioia &utura /er un a22eni%ento cosE /enoso; e la torta nu*iale che gli a2e2a /ro2ocato tanta so&&eren*a era stata tutta %angiata. "l suo sto%aco non /ote2a so//ortare i cibi sostan*iosi, e lui non riusci2a a credere che gli altri &ossero di2ersi da lui. Suello che era /oco salutare /er lui, lo considera2a noci2o /er tutti; e -uindi non a2e2a ris/ar%iato gli s&or*i /er /ersuaderli a non &arla /ro/rio, la torta nu*iale; di%ostratisi 2ani tutti gli s&or*i, a2e2a %esso lo stesso i%/egno nel cercare di i%/edire a chiun-ue altro di %angiarla. Si era /reso la briga di consultare a tale /ro/osito il signor Perry, il &ar%acista. "l signor Perry era un uo%o intelligente e dai %odi signorili, le cui &re-uenti 2isite erano uno dei %oti2i di soddis&a*ione nella 2ita del signor Boodhouse; -uando gli &u /osta la -uestione, -uesti non /otI non riconoscere M/ur a dis/etto delle /ro/rie inclina*ioni, a -uel che /ar2eN che la torta nu*iale /uJ sen*7altro risultare indigesta a %olti, &orse ai /iA, a %eno che non la si %angi con %odera*ione. #on una tale o/inione a su&&ragare la sua, il signor Boodhouse s/era2a di in&luen*are ogni /ersona che 2enisse a &ar 2isita alla nuo2a co//ia; e tutta2ia la torta continua2a a essere %angiata; e non ci &u tregua /er i suoi ner2i, cosE bendis/osti 2erso il /rossi%o, &ino a che non &u co%/leta%ente &inita. A Fighbury c7era una strana 2oce su tutti i /iccoli Perry che erano stati 2isti con in %ano una &etta della torta nu*iale della signora Beston; %a il signor Boodhouse non 2olle %ai crederci.

3+<

#apitolo ter o
A suo %odo, il signor Boodhouse a%a2a la co%/agnia. Gli /iace2a %olto che gli a%ici andassero a &argli 2isita; e /er 2ari %oti2i, /er 2ia della sua lunga /er%anen*a a Fart&ield, del suo buon carattere, del suo /atri%onio, della sua casa, e di sua &iglia, /ote2a esigere le 2isite della sua /iccola cerchia 7di conoscen*e -uasi a suo /iacere. Oltre a -uella cerchia non a2e2a %olti ra//orti con altre &a%iglie: il suo terrore di &ar tardi la sera e di /arteci/are a cene con tro//i in2itati gli rende2ano i%/ossibile colti2are altre conoscen*e, al di lC di -uelle dis/oste a 2enire a 2isitarlo nei %odi che lui /re&eri2a. Per sua &ortuna c7erano /arecchie /ersone del genere a Fighbury, inclusa $andalls, che era nella stessa /arrocchia e l7abba*ia di DonGell nella /arrocchia li%itro&a, do2e abita2a il signor Xnightley. Non ca/ita2a di rado che, su suggeri%ento di E%%a, in2itasse a /ran*o alcuni degli eletti e dei &a2oriti, %a -uelle che /re&eri2a erano le riunioni serali e, se non gli ca/ita2a di sentirsi /ro/rio del tutto non /ro/enso alla co%/agnia, era di&&icile ci &osse una sera della setti%ana in cui E%%a non riuscisse a %ettere insie%e /er lui una /artita a carte. 9n a&&etto sincero, di antica data, /orta2a a casa sua i Beston e il signor Xnightley; e -uanto al signor Elton, un gio2anotto che 2i2e2a da solo sen*a rica2arne alcun /iacere, di&&icil%ente -uesti a2rebbe %ancato di cogliere il /ri2ilegio di sca%biare una -ualsiasi 2uota serata della sua solitudine con l7elegan*a e la co%/agnia del salotto del signor Boodhouse, e con i sorrisi della sua gra*iosa &igliola. Do/o di -uesti 2eni2a un secondo gru//o; -ui, tra i /iA dis/onibili, c7erano la signora e la signorina Hates e la signora Goddard: -uasi se%/re -ueste tre considera2ano un in2ito da Fart&ield co%e un ordine, e le si %anda2a a /rendere e le si ri/orta2a a casa tal%ente s/esso che il signor Boodhouse non ritene2a &osse una &atica /er 1a%es o /er i ca2alli. Se la cosa &osse a22enuta solo una 2olta all7 anno ci sarebbe stato %oti2o di la%entele. 6a signora Hates, 2edo2a del de&unto 2icario di Fighbury, era %olto an*iana, e non a2e2a interesse -uasi /er null7altro che il tD e la -uadriglia. Ki2e2a %olto %odesta%ente con una &iglia nubile, ed era circondata da tutto il riguardo e il ris/etto che /uJ suscitare un7innocua 2ecchia signora che si tro2i in circostan*e cosE s&a2ore2oli. 6a &iglia gode2a di un grado di /o/olaritC da22ero ecce*ionale, /er una donna che non era nI gio2ane, nI gra*iosa, nI ricca, nI %aritata. 6a signorina Hates si tro2a2a nelle condi*ioni /eggiori /er ottenere si%/atia; non a2e2a su/erioritC intellettuale a &ar da contraltare alle sue de&icien*e, o inti%idire, o costringere al ris/etto, sia /ure esteriore, -uanti a2rebbero /otuto detestarla. Non a2e2a %ai 2antato belle**a nI intelligen*a. 6a sua gio2ine**a era /assata sen*a alcuna distin*ione, e la sua %e**a etC era dedicata alle cure di una %adre le cui &or*e sce%a2ano e al tentati2o di &ar bastare -uanto /iA /ote2a una /iccola rendita. E tutta2ia era una donna &elice, e nessuno /arla2a di lei sen*a %ostrare bene2olen*a. Erano la sua stessa bene2olen*a 2erso tutti e la sua natura gaia a &are il %iracolo. A%a2a tutti; si interessa2a della &elicitC di tutti, 2ede2a subito i %eriti di ciascuno, si ritene2a una creatura &ortunatissi%a, che gode2a dell7a2ere una %adre tanto eccellente, tanti buoni 2icini e a%ici e una casa in cui non %anca2a nulla. 6a se%/licitC e la contente**a della sua natura, il suo s/irito &elice e grato erano una racco%anda*ione /er tutti e una %iniera di &elicitC /er lei stessa. Non si stanca2a %ai di /arlare delle /iccole cose, e -uesto era /ro/rio -uel che ci 2ole2a /er il signor Boodhouse, /ieno di in&or%a*ioni banali e di innocui /ettegole**i.
3+>

6a signora Goddard era %aestra in una scuola Mnon in un educandato, o un7istitu*ione, o -ualcosa che /ro&essasse, con lunghe &rasi tanto ra&&inate -uanto insensate, di co%binare un7istru*ione liberale con una %orale elegante, sulla base di nuo2i /rincE/i e nuo2i siste%i; e do2e, /agando una retta altissi%a, le signorine /otessero a /oco a /oco /erderne in salute e ac-uistarne in 2anitCN %a di un 2ero, onesto con2itto di -uelli all7antica, do2e una -uantitC ragione2ole di cogni*ioni 2eni2a 2enduta a un /re**o ragione2ole, e do2e si /ote2ano %andare le raga**e /erchI si togliessero dai /iedi e /erchI &acendo sacri&ici ac-uistassero un /o7 d7istru*ione, sen*a rischiare di tornare a casa tras&or%ate in /rodigi. 6a scuola della signora Goddard gode2a un7otti%a re/uta*ione Me %olto %eritata%ente, /erchI Fighbury era considerata un /osto /articolar%ente salubre: lei a2e2a una grande casa con giardino, da2a alle ba%bine cibo sano e abbondante, le lascia2a correre intorno un bel /o7 durante l7estate, e d7in2erno cura2a i loro geloni con le sue %ani. Non c7era da stu/irsi, -uindi, che un gru//o di 2enti co//ie di raga**ine adesso le andasse dietro in chiesa. Era un ti/o di donna ordinaria, %aterna, che a2e2a la2orato duro da gio2ane, e ora /ensa2a di /otersi concedere, ogni tanto, la distra*ione di una 2isita all7ora del tD; e dato che in /assato era stata %olto obbligata dalla bontC del signor Boodhouse, senti2a che lui a2e2a un diritto s/eciale a chiederle di lasciare ogni 2olta che /ote2a il suo i%/eccabile salottino tutto /ieno di decora*ioni /er andare a 2incere, o a /erdere, -ualche %onetina accanto al suo &ocolare. Erano -ueste le signore che E%%a si tro2a2a a /oter con2ocare di &re-uente; ed era &elice di /oterlo &are, /er a%ore di suo /adre; anche se, /er -uanto concerne2a lei, ciJ non /ote2a co%/ensare l7assen*a della signora Beston. Era &elice di 2edere contento suo /adre, e si rallegra2a con se stessa di essere ca/ace a co%binare le cose tanto bene; %a le tran-uille chiacchiere di tre donne del genere le &ace2ano sentire che ogni serata /assata a -uel %odo si s2olge2a /ro/rio nel %odo che lei a2e2a, con -ualche ti%ore, /re2isto. 9na %attina, %entre se ne sta2a lE con la /ros/etti2a di concludere la giornata /ro/rio in -uesto %odo, &u /ortato un biglietto della signora Goddard che, in ter%ini estre%a%ente ris/ettosi, chiede2a di /oter condurre con sI la signorina S%ith; una richiesta %olto ben accetta: /erchI la signorina S%ith era una gio2ane di diciassette anni che E%%a conosce2a benissi%o di 2ista e 2erso la -uale nutri2a da te%/o interesse, /er 2ia della sua belle**a. Kenne in2iato un gra*iosissi%o in2ito, e l7idea della serata non destJ /iA alcun ti%ore nella bella /adrona di casa. Farriet S%ith era la &iglia naturale di -ualcuno. Sualcuno l7a2e2a inserita, 2ari anni /ri%a, nella scuola della signora Goddard, e ulti%a%ente -ualcuno l7a2e2a /ro%ossa dalla condi*ione di scolara a -uella di os/ite della direttrice. Suesto D -uel che si sa/e2a della sua storia. Non a2e2a a%ici conosciuti, a /arte -uelli che si era &atti a Fighbury, e ora era a//ena ritornata da un lungo soggiorno in ca%/agna /resso certe signorine che erano state lC a scuola con lei. Era una raga**a %olto gra*iosa, e la sua belle**a era /ro/rio del ti/o che E%%a a%%ira2a di /iA. Era /iccolina, /a&&uta e chiara di /elle, con un bel colorito, occhi a**urri, ca/elli biondi, linea%enti regolari e uno sguardo /ieno di dolce**a; e /ri%a della &ine della serata E%%a si sentE con-uistata tanto dai suoi %odi -uanto dalla sua /ersona, e decisa a colti2are la sua conoscen*a. Non &u col/ita da nulla di /articolar%ente brillante nella con2ersa*ione della signorina S%ith, /erJ la tro2J nell7insie%e %olto attraente: non tro//o ti%ida, sen*a alcuna resisten*a a co%unicare e//ure tutt7 altro che in2adente, e /ronta a %ostrare un7o//ortuna e giusta de&eren*a, oltre che una e2idente gratitudine /er essere stata a%%essa a Fart&ield, e cosE
3+;

ingenua%ente col/ita dall7as/etto cosE su/eriore di ogni cosa, ris/etto a ciJ cui era a22e**a, da dare l7i%/ressione di essere %olto assennata e di %eritare un incoraggia%ento. E un incoraggia%ento do2e2a esserle dato. Suei dolci occhi a**urri e -uelle gra*ie naturali non do2e2ano essere ro2inati dall7a%biente scadente di Fighbury e dalle sue rela*ioni. 6e conoscen*e che la gio2ane a2e2a giC erano indegne di lei. Gli a%ici da cui si era staccata solo /oco te%/o /ri%a, benchI &osse tutta gente %olto buona, do2e2ano risultarle noci2e. Si tratta2a di una certa &a%iglia artin, di cui E%%a sa/e2a, /er sentito dire, che a2e2a a&&ittato una grande &attoria del signor Xnightley, e che abita2a, godendo di un7otti%a re/uta*ione, a -uanto le risulta2a, nella /arrocchia di DonGell; sa/e2a che il signor Xnightley ne a2e2a %olta sti%a. Do2e2ano /erJ essere /ersone ro**e e incolte, assai /oco adatte a costituire gli a%ici inti%i di una raga**a a cui non %anca2a che un /o7 /iA di istru*ione e di elegan*a /er essere del tutto /er&etta. 6ei l7a2rebbe circondata di atten*ioni; l7a2rebbe %igliorata; l7a2rebbe staccata dalle sue catti2e a%ici*ie e l7a2rebbe inserita nella buona societC; a2rebbe /las%ato le sue o/inioni e le sue %aniere. Sarebbe stata un7i%/resa interessante e certa%ente %olto %erite2ole; /iA che %ai adatta alla sua /osi*ione, al suo te%/o libero e alle sue doti. Era cosE /resa dall7 a%%ira*ione /er -uegli occhi a**urri, dal /arlare e dall7 ascoltare, e nei %o%enti di /ausa dal /ensare a tutti -uei /rogetti, che la serata 2olJ 2ia con ra/iditC inconsueta; e la cena, che se%/re conclude2a -uelle riunioni, che lei era solita as/ettare con i%/a*ien*a, era bell7 a//arecchiata, col ta2olo accostato al &ocolare, /ri%a che se ne rendesse conto. #on un7 alacritC che anda2a al di lC del nor%ale i%/ulso di uno s/irito che non era %ai insensibile al %erito di &are ogni cosa nel %odo giusto e a//ro/riato, con l7autentico *elo di una %ente che si co%/iace2a delle /ro/rie idee, E%%a &ece dun-ue tutti gli onori della cena, e ser2E e consigliJ il /ollo tritato e le ostriche i%/anate con una sollecitudine che, lo sa/e2a, sarebbe riuscita ben accetta, data l7ora non inoltrata e i cortesi scru/oli dei suoi os/iti. "n occasioni del genere i senti%enti del /o2ero signor Boodhouse subi2ano un triste con&litto. Gli /iace2a 2edere la to2aglia s/iegata, /erchI cosE si &ace2a al te%/o della sua gio2ine**a; %a d7altra /arte le sue con2in*ioni circa la totale noci2itC delle cene lo rie%/i2a al-uanto di /reoccu/a*ione, -uando ci 2ede2a /orre so/ra -ualcosa; e %entre il suo senso d7os/italitC a2rebbe 2oluto che i suoi 2isitatori &acessero onore a tutte le /ortate, la sua /reoccu/a*ione /er la loro salute gli rende2a /enoso 2ederli %angiare. 9na scodelletta di leggera /a//a d7or*o co%e la sua era tutto ciJ che in coscien*a lui /ote2a consigliare, anche se %entre le signore &ace2ano /ia**a /ulita di cose ben /iA a//etitose si s&or*a2a di dire: ,Signora Hates, 2i suggerirei di arrischiar2i con una di -ueste uo2a. 9n uo2o bollito %orbido non /uJ &ar %ale. Serle sa bollire un uo2o %eglio di chiun-ue altro. Non consiglierei un uo2o bollito da un7altra /ersona... non do2ete a2er /aura... sono cosE /iccole, 2edete, uno di -uesti nostri o2ettini non /otrC nuocer2i. Signorina Hates, consentite che E%%a 2i dia un /e**ettino di torta... /iccolo /iccolo. 6e nostre sono tutte torte di %ele. #on noi non c7D da te%ere conser2e indigeste. Non 2i consiglio la cre%a. Signora Goddard, cosa ne direste di %e**o bicchiere di 2ino. e**o bicchierino... in un bicchiere d7ac-ua. Non /enso 2i &arebbe star %ale0. E%%a lascia2a che il /adre /arlasse, %a ser2i2a gli os/iti in %odo %olto /iA soddis&acente; e -uella sera /ro2J una soddis&a*ione /articolare nel &arli contenti. Anche la signorina S%ith ri%ase soddis&atta, /ro/rio co%e lei si era ri/ro%essa. 6a signorina Boodhouse era una
3+8

/ersona tanto i%/ortante a Fighbury che la /ros/etti2a di esserle /resentata a2e2a /ro2ocato non %eno ti%ori che /iacere, %a l7u%ile e grata &anciulla se ne andJ con l7ani%o indicibil%ente soddis&atto, con-uistata dell7a&&abilitC con cui la signorina Boodhouse l7a2e2a trattata /er tutta la sera; alla &ine le a2e2a /er&ino stretto la %ano[

3+3

#apitolo quarto
Farriet S%ith /rese assai /resto &a%iliaritC con Fart&ield. Pronta e risoluta co%7era, E%%a non /ose indugi nell7in2itarla, nell7incoraggiarla, e nel dirle di tornare s/esso; e a %ano a %ano che la loro conoscen*a si a//ro&ondi2a, au%enta2a la soddis&a*ione che rica2a2ano l7una dall7altra. E%%a a2e2a subito /re2isto -uanto a2rebbe /otuto riuscirle utile co%e co%/agna di /asseggiate. A -uesto /ro/osito la /erdita della signora Beston era stata note2ole. "l /adre di E%%a non anda2a %ai oltre il 2i2aio, do2e due ri/arti*ioni dei ca%/i gli erano su&&icienti /er la sua /asseggiata lunga o /er -uella corta, a seconda della stagione; cosE, do/o il %atri%onio della signora Beston, E%%a a2e2a &atto tro//o /oco %o2i%ento. "n un7occasione si era a22enturata da sola &ino a $andalls, %a non era stato /iace2ole; -uindi una Farriet S%ith, una che lei a2rebbe /otuto in2itare in -ualsiasi %o%ento a &are una /asseggiata, a2rebbe costituito un a//re**abile incre%ento dei suoi /ri2ilegi. a sotto ogni ris/etto, /iA la 2ede2a e /iA la sti%a2a, e ricon&er%a2a le sue inten*ioni bene2ole. #erto Farriet non dis/one2a di /articolari talenti, %a a2e2a una natura dolce, %ansueta, riconoscente; era del tutto libera dalla /resun*ione; e desidera2a solo essere guidata da chiun-ue a2esse un ascendente su di lei. 6a &acilitC con cui si era a&&e*ionata a E%%a era %olto grade2ole; %entre la sua inclina*ione /er la buona co%/agnia e la sua ca/acitC di a//re**are ciJ che era elegante e intelligente di%ostra2ano che non era /ri2a di gusto, anche se non ci si /ote2ano as/ettare da lei grandi /ro2e d7intelligen*a. Nel co%/lesso, E%%a si era /ersuasa che Farriet S%ith &osse /ro/rio la gio2ane a%ica che le ci 2ole2a: /ro/rio -uel che era necessario alla sua &elicitC do%estica. 9n7a%ica co%e la signora Beston era &uori -uestione. Non se ne sarebbe %ai /otuta tro2are una seconda. NI lei l7a2rebbe desiderato. Era una cosa %olto di&&erente: un senti%ento di2erso e indi/endente. 6a signora Beston era oggetto di una considera*ione che tro2a2a il suo &onda%ento nella gratitudine e nella sti%a. Farriet sarebbe stata a%ata co%e una /ersona a cui lei /ote2a risultare utile. Non c7era nulla che si do2esse &are /er la signora Beston; /er Farriet c7era da &are tutto. " suoi /ri%i tentati2i di riuscirle utile &urono tesi a sco/rire chi &ossero i suoi genitori; %a Farriet non lo sa/e2a. Era /ronta a dire tutto ciJ che /ote2a, %a su -uel /unto &are do%ande era inutile. E%%a do2e2a accontentarsi di i%%aginare -uel che /iA le /iace2a, %a non riusci2a a credere che, se si &osse tro2ata lei in -uella situa*ione, non sarebbe riuscita a sco/rire la 2eritC. Farriet non a2e2a ca/acitC di /enetra*ione. Si era accontentata di sentire e di credere nI /iA nI %eno di -uel che alla signora Goddard era /arso o//ortuno dirle; e non a2e2a indagato oltre. 6a signora Goddard, le insegnanti, le altre raga**e, e in genere gli a&&ari della scuola, costitui2ano, co%e D naturale, gran /arte della sua con2ersa*ione, e se non &osse stato /er la sua a%ici*ia con i artin, della &attoria del ulino dell7Abba*ia, -uesto sarebbe stato tutto. " artin /erJ occu/a2ano /arecchio i suoi /ensieri; a2e2a /assato /resso di loro due %esi &elici, e adesso non si stanca2a di /arlare di -uanto era stato /iace2ole -uel soggiorno, e di descri2ere le tante co%oditC e %era2iglie del luogo. E%%a incoraggia2a la sua lo-uacitC, tro2ando di2ertenti -uelle descri*ioni di una categoria di /ersone di2erse, e godendo dell7ingenuitC gio2anile di Farriet, che /ote2a /arlare con tale entusias%o dei due salotti della signora artin M/ro/rio due bellissi%i salotti, uno grande /ro/rio -uanto -uello della signora GoddardN e della /ri%a ca%eriera della signora artin, che era stata con lei /er
3:=

2enticin-ue anni, e delle sue otto 2acche, due di ra**a Alderney e una gallese... una /iccola 2acca gallese, e cosE carina, e lei le era cosE a&&e*ionata che la signora artin dice2a che si do2e2a chia%arla la sua 2acca... e del bel /adiglione che a2e2ano nel giardino, do2e un giorno o l7altro dell7anno successi2o a2rebbero tutti /reso il tD... un gran bel /adiglione, in grado di os/itare una do**ina di /ersone. Per un /o7 di te%/o E%%a si di2ertE, sen*a ri&letterci /iA di tanto; %a a//ena 2enne a sa/ere %eglio di che &a%iglia si tratta2a, sorsero altri senti%enti. Si era &atta un7idea errata, i%%aginando si trattasse di una %adre e una &iglia, un &iglio e la %oglie di lui, che abita2ano insie%e; -uando a//ar2e chiaro che il signor artin, che 2eni2a citato s/esso nei racconti, e se%/re 2eni2a elogiato /er il suo gran buon carattere nel &ar -uesto o -uello, era sca/olo; e che non c7era una gio2ane signora artin, non c7era nessuna %oglie, lei sos/ettJ che tutta -uell7os/italitC e cortesia nascondessero -ualche /ericolo /er la sua /iccola a%ica; e che se non la si tene2a d7occhio le sarebbe stato chiesto di degradarsi /er se%/re. #on -uest7idea guida, le sue do%ande au%entarono di nu%ero e di2ennero /iA rile2anti; in /articolare /ortJ Farriet a /arlare di /iA del signor artin, cosa che e2idente%ente a lei non dis/iace2a. Farriet non si &ece chiedere due 2olte di raccontare la /arte che lui a2e2a a2uta nelle loro /asseggiate al chiaro di luna e negli s/ensierati giochi serali; e si /erde2a a descri2ere il suo buon carattere e la sua gentile**a. 9n giorno a2e2a &atto un giro di tre %iglia /er /ortarle delle noci, solo /erchI lei a2e2a detto che ne anda2a /a**a... e anche /er tutto il resto era cosE ser2i*ie2ole[ 9na sera a2e2a &atto 2enire in salotto il &iglio del suo /astore a//osta /er cantare /er lei. "l canto le /iace2a enor%e%ente. 6ui stesso sa/e2a cantare un /ochino. 6ei lo ritene2a %olto bra2o, e ca/ace di ca/ire -ualsiasi cosa. A2e2a un bellissi%o gregge; e nel te%/o che era ri%asta con loro, gli era stato o&&erto /er la sua lana /iA che a chiun-ue altro in /aese. Era con2inta che tutti /arlassero bene di lui. 6a %adre e le sorelle gli erano %olto a&&e*ionate. 9n giorno la signora artin le a2e2a detto Me arrossi2a ri/etendoloN che era i%/ossibile tro2are un &iglio %igliore di lui; e -uindi era sicura che s/osandosi sarebbe riuscito un %arito eccellente. Non che lei desiderasse di 2ederlo /rendere %oglie. Non c7era nessuna &retta. ,E bra2a signora artin[0, /ensJ E%%a. ,Sa/ete il &atto 2ostro, 2oi[0. E -uando Farriet era 2enuta 2ia, la signora artin era stata cosE gentile da %andare alla signora Goddard una bellissi%a oca; la /iA bella che la signora Goddard a2esse %ai 2isto. 9na do%enica la signora Goddard l7a2e2a cucinata e a2e2a in2itato a cena tutte e tre le insegnanti: la signorina Nash, la signorina Prince e la signorina $ichardson. ,"l signor artin, su//ongo, conosce solo -uello che i%/ara dal suo %estiere. Non legge.0 ,Oh, certo[... #ioD, no... non so... %a credo abbia letto un bel /o7... %a non cose a cui 2oi attribuireste i%/ortan*a. 6egge i $esoconti Agricoli e -ualche altro libro che si tro2a sotto il sedile di una &inestra... li legge tutti -uanti /er conto suo. a -ualche 2olta la sera, /ri%a di %etterci a giocare a carte, legge2a ad alta 2oce -ualcuno degli Estratti Eleganti... %olto di2ertente. E so che ha letto il Kicario di Ba(e&ield. Non ha %ai letto il $o%an*o della &oresta, o " ba%bini dell7abba*ia. Non ha %ai sentito no%inare libri del genere /ri%a che gliene /arlassi io, %a adesso D ben deciso a /rocurarseli a//ena /ossibile0. 6a do%anda successi2a &u: , a che as/etto ha il signor artin.0 ,Oh[ Non D bello... no da22ero. All7ini*io %i /are2a %olto brutto, %a ora non %i se%bra /iA cosE /oco attraente. Succede cosE, sa/ete, do/o un certo te%/o. a non l7a2ete %ai 2isto. Ogni tanto 2iene a Fighbury, e non %anca %ai di /assarci a ca2allo ogni setti%ana,
3:4

-uando 2a a Xingston. \ /assato -ui da2anti /arecchie 2olte0. ,PuJ darsi... %agari lo a2rJ 2isto una cin-uantina di 2olte, %a sen*a a2ere idea di co%e si chia%asse. 9n gio2ane agricoltore, a ca2allo o a /iedi, D /ro/rio l7ulti%o ti/o di /ersona in grado di suscitare la %ia curiositC. " colti2atori sono /ro/rio il genere di gente con cui sento di non /oter a2ere niente a che &are. Suelli che si tro2ano un gradino o due /iA in basso, e hanno un as/etto degno, /ossono interessar%i; /otrei s/erare di riuscire utile alle loro &a%iglie, in un %odo o nell7altro. a un agricoltore non /uJ a2er bisogno del %io aiuto, e -uindi D tanto al di so/ra della %ia atten*ione, da un certo /unto di 2ista, -uanto ne D al di sotto da ogni altro0. ,Sicura%ente. Oh[ SE, non D /robabile che lo abbiate %ai osser2ato... lui /erJ 2i conosce /ro/rio bene... di 2ista, intendo0. ,Non dubito che sia un gio2anotto /er bene. An*i %i risulta che lo D; e -uindi gli auguro ogni &ortuna. Suale i%%aginate sia la sua etC.0 ,67otto giugno scorso a2e2a 2enti-uattro anni, e il %io co%/leanno D il 2entitrI... -uindici giorni di di&&eren*a[ "l che D strano da22ero[0. ,Solo 2enti-uattro anni[ \ tro//o gio2ane /er siste%arsi. Sua %adre ha co%/leta%ente ragione a non a2ere &retta. Se%bra che stiano benissi%o cosE, e se lei do2esse darsi la /ena di &arlo a%%ogliare, /robabil%ente /oi se ne /entirebbe. Di -ui a sei anni, se do2esse incontrare una bra2a raga**a della sua stessa condi*ione, con un /o7 di denaro, /otrebbe essere una cosa %olto desiderabile0. ,Di -ui a sei anni[ a %ia cara signorina Boodhouse, allora a2rebbe trent7 anni0. ,Ebbene, la %aggior /arte degli uo%ini che non 2i2ono di rendita non /ossono /er%ettersi di s/osarsi /ri%a di -uell7etC. "l signor artin, i%%agino, de2e ancora costruirselo del tutto, il suo /atri%onio; e -uindi non /uJ essere in antici/o sugli altri. Sualun-ue sia la so%%a di denaro che erediterC alla %orte di suo /adre, -uale che sia la sua /or*ione del /atri%onio di &a%iglia, /resu%o che essa sia tutta in %o2i%ento, tutta in2estita nelle /ro22iste e 2ia dicendo; e, anche se con i%/egno e &ortuna /otrC col te%/o di2entare ricco, D -uasi i%/ossibile che abbia giC %esso insie%e -ualcosa0. ,E sen*7altro cosE. PerJ 2i2ono %olto co%oda%ente. Anche se non hanno in casa un uo%o di ser2i*io, non %anca loro nulla e la signora artin /arla di /rendere un raga**o il /rossi%o anno0. ,S/ero non 2i tro2erete in i%bara**o, Farriet, -uando &inirC /er /rendere %oglie... 2oglio dire, nel do2er stabilire un ra//orto con la s/osa; giacchI, sebbene le sue sorelle, gra*ie all7educa*ione su/eriore, non /ossano incontrare una totale disa//ro2a*ione, -uesto non 2uol dire che lui sia destinato a s/osare una /ersona che a 2oi con2enga &re-uentare. 6a disgra*ia della 2ostra nascita do2rebbe render2i /articolar%ente circos/etta -uanto alle /ersone con cui &ate a%ici*ia. Non ci /uJ essere dubbio che 2oi siate la &iglia di un gentiluo%o, e do2ete sostenere la 2ostra /retesa a -uesta condi*ione con ogni %e**o in 2ostro /otere, o ci sarC un7in&initC di gente che trarrC soddis&a*ione dal degradar2i0. ,#erto, sE... /enso ce ne sia. a %entre &accio 2isita a Fart&ield, e 2oi siete cosE buona con %e, signorina Boodhouse, non ho /aura di -uel che /uJ &are la gente0. ,Koi co%/rendete assai bene, Farriet, l7in&luen*a dell7a%biente; 2orrei /erJ 2eder2i stabilita nella buona societC in %odo cosE solido da essere indi/endente /er&ino da Fart&ield e dalla signorina Boodhouse. Koglio 2eder2i a22iare delle buone rela*ioni in %odo duraturo, e a tal &ine sarC consigliabile che abbiate il %inor nu%ero /ossibile di ra//orti non con2enienti; sostengo /erciJ che, se do2este essere ancora da -ueste /arti -uando si s/osa il
3:+

signor artin, /re&erirei che dall7inti%itC con le sue sorelle non &oste indotta a di2enire a%ica di sua %oglie, che /robabil%ente non sarC altro che la &iglia di -ualche se%/lice agricoltore, /ri2a di educa*ione0. ,#erta%ente. SE. Non che io creda che il signor artin s/oserebbe una che non abbia una certa istru*ione... e che sia stata educata co%e si de2e. PerJ non 2oglio da22ero %ettere la %ia o/inione contro la 2ostra... e sono sicura che non desidererJ &are a%ici*ia con sua %oglie. A2rJ se%/re una grande considera*ione /er le signorine artin, so/rattutto /er Eli*abeth, e %i dis/iacerebbe assai rinunciare a loro, /erchI non sono %eno bene educate di %e. Se /erJ lui s/osa una donna %olto ignorante e 2olgare, sarC sen*7altro %eglio che io non 2ada a &arle 2isita, se %i sarC /ossibile0. E%%a la osser2J %entre &ace2a -uesto discorso, e non 2i sco/rE tracce allar%anti di a%ore. "l gio2anotto era stato il /ri%o a%%iratore, %a con&idJ che non ci &ossero altri %oti2i di attacca%ento, e che da /arte di Farriet non ci sarebbero state serie di&&icoltC se a2esse siste%ato lei le cose in %odo a%iche2ole. "ncontrarono il signor artin /ro/rio il giorno successi2o, %entre /asseggia2ano /er la strada di DonGell. Se ne anda2a a /iedi, e do/o a2er ri2olto a E%%a uno sguardo ris/ettoso, guardJ la sua co%/agna con soddis&a*ione /iA che sincera. E%%a &u contenta di a2ere -uesta o//ortunitC di esa%inarlo; a2an*J di /ochi %etri, e %entre Farriet e il signor artin /arla2ano insie%e il suo sguardo acuto /otI &arsi in /oco te%/o un7idea adeguata del gio2anotto. A2e2a un as/etto %olto lindo, e /are2a un gio2ane assennato, %a la sua /ersona non /resenta2a altre attratti2e; -uando lo si &osse %esso a con&ronto con dei signori, /ensJ E%%a, a2rebbe /erduto tutto il terreno che a2e2a guadagnato nella si%/atia di Farriet. Farriet era sensibile alle buone %aniere; a2e2a s/ontanea%ente notato la gentile**a del /adre di E%%a, con a%%ira*ione %ista a stu/ore. entre il signor artin a2e2a l7as/etto di una /ersona che non sa/e2a ne//ure cosa &ossero, le belle %aniere. Non ri%asero insie%e che /ochi %inuti, /erchI non si do2e2a &ar attendere la signorina Boodhouse; /oi Farriet 2enne 2erso di lei correndo, con un sorriso sul 2olto e /iena di un7agita*ione che la signorina Boodhouse s/era2a di /oter /ronta%ente sedare. ,67a2reste detto, che a2re%%o incontrato /ro/rio lui[ #o%7D strano[ \ stato /ro/rio un caso, ha detto, che non abbia /reso /er $andalls. Non /ensa2a che noi /assassi%o %ai /er -uesta strada. #rede2a che andassi%o -uasi se%/re a /asseggiare in dire*ione di $andalls. Non D ancora riuscito a /rocurarsi il $o%an*o della &oresta. A2e2a cosE tanto da &are, l7ulti%a 2olta che D stato a Xingston, che se n7D di%enticato, %a ci tornerC do%ani. #o%7D strano che ci sia successo di incontrarlo[ Heh, signorina Boodhouse, D co%e lo i%%agina2ate. #osa /ensate di lui. Ki /are da22ero un ti/o /oco attraente. 0 ,\ assai /oco attraente, non c7D dubbio, lo D da22ero; %a -uesto D niente, in con&ronto alla sua co%/leta %ancan*a di signorilitC. Non a2e2o diritto di as/ettar%i granchI, e in&atti non %i &ace2o illusioni; %a non a2e2o idea che &osse un tale bi&olco, cosE assoluta%ente /ri2o di distin*ione. e l7ero i%%aginato, debbo con&essarlo, un grado o due /iA 2icino a dei %odi signorili0. ,#erto0, disse Farriet, in tono %orti&icato, ,non D signorile co%e un 2ero signore0. ,Penso, Farriet, che da -uando a2ete &atto la nostra conoscen*a siate stata in co%/agnia di signori autentici con una &re-uen*a su&&iciente /erchI 2oi stessa ri%aniate col/ita dalla di&&eren*a che c7D con il signor artin. A Fart&ield a2ete 2isto otti%i ese%/i di uo%ini istruiti e di bei %odi. Sarei stu/ita se, do/o a2erli 2isti, /oteste ancora stare in co%/agnia del signor artin sen*a accorger2i che D un essere %olto in&eriore, an*i sen*a ri%anere
3::

sor/resa di a2erlo /otuto tro2are si%/atico /ri%a. #o%inciate a ca/irlo adesso. Non siete ri%asta col/ita. Sono certa che do2ete essere ri%asta col/ita dalla sua go&&aggine e dai suoi %odi ro**i, e dalla %ancan*a di gra*ia della sua 2oce, che alla distan*a a cui %i tro2a2o, senti2o era del tutto /ri2a di %odula*ione0. ,#erto, non asso%iglia al signor Xnightley. Non ha l7aria cosE signorile e il %odo di ca%%inare del signor Xnightley. Si 2ede la di&&eren*a, certo. a il signor Xnightley D un uo%o cosE elegante[0. ,"l signor Xnightley ha un7aria cosE ecce*ional%ente su/eriore che non D giusto /aragonare il signor artin a lui. Non ne tro2erete uno su cento che /orti cosE chiara%ente scritta in &ronte la sua signorilitC co%e il signor Xnightley. a non D il solo signore che abbiate a22icinato negli ulti%i te%/i. #he ne /ensate del signor Beston e del signor Elton. Paragonate il signor artin con l7uno o l7altro. ettete a con&ronto il loro /orta%ento, il loro %odo di ca%%inare, di /arlare, di tacere. Do2rete ben notare la di&&eren*a0. ,Oh, certo[ #7D una grande di&&eren*a. a il signor Beston D -uasi un 2ecchio. "l signor Beston de2e essere tra i -uaranta e i cin-uanta0. ,E ciJ rende ancora /iA /re*iose le sue buone %aniere. PiA si in2ecchia, Farriet, /iA conta a2ere buone %aniere, /iA si &a notare e risulta sgrade2ole ogni chiassositC, ogni ro**e**a, ogni go&&aggine. Suel che D tollerabile in un gio2ane, D ri/ro2e2ole /iA a2anti negli anni. "l signor artin D go&&o e ro**o adesso; co%e sarC -uando a2rC l7etC del signor Beston.0 ,Dio solo lo sa, da22ero[0, ris/ose Farriet, con una certa solennitC. , a D %olto &acile indo2inarlo. SarC un agricoltore del tutto grossolano e 2olgare, del tutto incurante delle a//aren*e e che /ensa solo al guadagno e alle /erdite0. ,SarC cosE. Allora sarC una /essi%a cosa0. ,Suanto i suoi a&&ari lo assorbano, giC adesso, D %olto e2idente dal &atto che si D scordato di cercare il libro che gli a2e2ate racco%andato. Pensa2a tro//o al suo co%%ercio /er tenere in testa -ualcos7 altro... %a in &ondo D del tutto giusto che sia cosE, /er un uo%o che de2e costruirsi una &ortuna. #he ha a che &are lui con i libri. Non ho alcun dubbio che lui se la costruirC, la &ortuna, e un giorno sarC un uo%o %olto ricco; %a la sua %ancan*a di cultura e la sua ro**e**a non de2ono turbare noi0. , i stu/isce che non si sia ricordato del libro0, &u tutto -uel che riuscE a ris/ondere Farriet, e lo disse con un7aria di tale delusione da con2incere E%%a che -uesto senti%ento si sarebbe &atto strada da solo. #osE non disse nulla /er -ualche te%/o. Poi ri/rese: ,Da un certo /unto di 2ista, &orse le %aniere del signor Elton sono su/eriori a -uelle del signor Xnightley o del signor Beston. Sono /iA ri&inite. Si /otrebbe tran-uilla%ente racco%andarle co%e %odello. Nel signor Beston c7D un7onestC, una /ronte**a, -uasi una schiette**a, che in lui /iace a tutti, /erchI si acco%/agna a tanta bono%ia; %a -uesto non ne &a certo un %odello da i%itare. E ne//ure le %aniere dirette, decise, autoritarie del signor Xnightley, anche se lui si addicono alla /er&e*ione; il suo as/etto, la sua &igura, la sua /osi*ione /aiono /er%etterla; %a se un gio2anotto si %ettesse a i%itarlo non sarebbe tollerabile. Al contrario, credo si /otrebbe sen*a rischio racco%andare a un gio2ane di /rendere a %odello il signor Elton. "l signor Elton ha un buon carattere, D allegro, ser2i*ie2ole e gentile. i /are che ulti%a%ente si sia &atto /iA ra&&inato che %ai. Non so se abbia un atteggia%ento tanto /ieno di dolce**a /erchI ha in %ente di entrare nelle gra*ie di una di noi due, Farriet, %a %i /are di notare che i suoi %odi sono di2entati /iA dolci di -uel che sole2ano. Se ha -ualcosa in %ente, de2e essere /er /iacere a 2oi. Non 2i ho ri/etuto -uel che ha detto di 2oi l7altro giorno.0.
3:5

E a -uesto /unto ri&erE un caldo a//re**a%ento /ersonale che a2e2a sentito dal signor Elton, a cui ora rese /iena%ente giusti*ia; Farriet arrossE e sorrise, e disse che il signor Elton le era se%/re se%brato si%/atico. "l signor Elton era /ro/rio la /ersona su cui E%%a conta2a /er scacciare dal cuore di Farriet il gio2ane agricoltore. #rede2a che -uello sarebbe stato un eccellente %atri%onio; &in tro//o %ani&esta%ente aus/icabile, naturale e /robabile, /erchI dal /rogettarlo a lei ne 2enisse %olto %erito. Te%e2a &osse /ro/rio ciJ a cui tutti /ensa2ano e che /re2ede2ano. Non era /erJ 2erosi%ile che -ualcuno l7a2esse antici/ata, nel &are -uel /rogetto, /erchI le era /assato /er la %ente /ro/rio la /ri%a sera che Farriet era 2enuta a Fart&ield. PiA ci /ensa2a, /iA si /ersuade2a della sua con2enien*a. 6a situa*ione del signor Elton era /iA che %ai indicata: era un 2ero signore, sen*a bassi lega%i di /arentela; al te%/o stesso, non a//artene2a a una &a%iglia che /otesse legitti%a%ente &are obbie*ione alla dubbia nascita di Farriet. Dis/one2a, /er lei, di una casa /iena di ogni co%oditC e, i%%agina2a E%%a, di una rendita /iA che su&&iciente; /oichI, anche se la /arrocchia di Figbury non era a%/ia, si sa/e2a che a2e2a delle /ro/rietC /ersonali; E%%a con&ida2a %olto anche sul &atto che &osse un gio2ane allegro, beninten*ionato, ris/ettabile, che non %anca2a di co%/rendere o sa/ere, del %ondo, tutto ciJ che era utile. Si era giC sincerata del &atto che lui ritene2a Farriet una bella raga**a e ciJ, lei con&ida2a, con occasioni cosE &re-uenti di incontrarsi a Fart&ield, costitui2a una base su&&iciente, da /arte di lui; da /arte di Farriet, non c7era da dubitare che l7idea di essere scelta da lui a2rebbe a2uto tutto il /eso e l7e&&etto che sono consueti in casi del genere. 6ui era da22ero un gio2ane %olto si%/atico, un gio2ane che a2rebbe /otuto /iacere a ogni donna non tro//o di&&icile. Era considerato %olto a22enente; la sua /ersona era in genere %olto a%%irata, anche se non da E%%a, 2isto che %anca2a, ai suoi linea%enti, l7elegan*a di cui lei non sa/e2a &are a %eno... %a la raga**a che /ote2a esser soddis&atta di un $obert artin che se ne anda2a a ca2allo /er la ca%/agna a cercarle noci, a2rebbe sen*7altro so//ortato di lasciarsi con-uistare dall7 a%%ira*ione del signor Elton.

3:<

#apitolo quinto
,Non so cosa /ossiate /ensarne 2oi, signora Beston0, disse il signor Xnightley, ,su -uesta grande inti%itC tra E%%a e Farriet S%ith, %a a %e /are una brutta cosa0. ,9na brutta cosa[ Da22ero /ensate che sia una butta cosa. E /erchI %ai.0 ,#redo che nessuna delle due /ossa esser d7aiuto all7altra0. , i sor/rendete[ E%%a de2e &ar del bene a Farriet; e col &ornirle un nuo2o oggetto d7interesse, si /uJ dire che anche Farriet &accia del bene a E%%a. Fo 2isto crescere la loro inti%itC con %olto /iacere. #o%e la /ensia%o di2ersa%ente... #redere che non /ossano &ar del bene l7una all7altra[ Suesto sarC certa%ente l7ini*io di una delle nostre discussioni intorno ad E%%a, signor Xnightley0. ,)orse /ensate che io sia 2enuto a//osta /er litigare con 2oi, sa/endo che Beston D &uori, e che do2ete di&ender2i da sola0. ,"l signor Beston %i sosterrebbe sen*7altro, se &osse -ui, /oichI su -uesto /unto la /ensa esatta%ente co%e %e. Ne /arla2a%o non /iA tardi di ieri, ed era2a%o d7accordo sul &atto che &osse una gran &ortuna /er E%%a che ci &osse a Fighbury una raga**a co%e Farriet, /er &arle co%/agnia. Signor Xnightley, consentite%i di dir2i che in -uesto caso non siete un giudice obietti2o. Siete cosE abituato a 2i2ere da solo che non conoscete il 2alore di un co%/agno; e &orse nessun uo%o /uJ essere un buon giudice, -uanto al con&orto che /ro2a una donna -uand7D in co%/agnia di una creatura del /ro/rio sesso, do/o esserci stata abituata /er tutta la 2ita. Posso i%%aginare /erchI Farriet S%ith desta le 2ostre obie*ioni. Non D il ti/o della &anciulla su/eriore, co%e do2rebbe essere l7a%ica di E%%a. a d7altra /arte, 2isto che E%%a desidera che di2enti /iA istruita, -uesto ser2irC a sti%olarla a leggere di /iA lei stessa. 6eggeranno insie%e. Fa -uesta inten*ione, lo so /er certo0. ,E%%a ha se%/re a2uto inten*ione di leggere di /iA, da -uando a2e2a dodici anni. Fo 2isto tantissi%e liste, da lei co%/ilate in 2arie e/oche, di libri che intende2a leggere da ci%a a &ondo, ed erano otti%e liste, %olto ben scelte e ordinate con grande /recisione, tal2olta in ordine al&abetico, altre 2olte secondo un di2erso criterio. $icordo che la lista che ha co%/ilato -uando a2e2a a//ena -uattordici anni &ace2a tanto onore al suo giudi*io che la conser2ai /er un certo te%/o; e si /uJ star certi che adesso a2rC co%/ilato una lista eccellente. a ho rinunciato ad attender%i da E%%a un /iano di letture %etodiche. Non si sotto%etterC %ai a -ualcosa che richiede i%/egno e /a*ien*a, e una subordina*ione della &antasia all7intelletto. Do2e la signorina Taylor non D riuscita a sti%olare, /osso a&&er%are con sicure**a che ne%%eno Farriet S%ith /otrC a2er e&&etto. Koi non siete %ai riuscita a /ersuaderla a leggere la %etta di -uel che desidera2ate. Sa/ete che non /ote2ate &arlo0. ,Oserei dire0, ribattI la signora Beston sorridendo, ,che allora la /ensa2o cosE; %a da -uando ci sia%o se/arate, non riesco a ricordare una sola occasione in cui E%%a abbia trascurato di &are -uel che 2ole2o0. ,Non desidero certo rin&rescare una %e%oria co%e -uella...0, disse il signor Xnightley con calore, e si interru//e /er un %o%ento. , a io0, aggiunse subito, ,che non sono stato accecato da un tale incanto, ancora non /osso &are a %eno di 2edere, di sentire e di ricordare. E%%a D 2i*iata /er 2ia del &atto che D l7ingegno /iA 2i2ace della &a%iglia. A dieci anni ha a2uto la disgra*ia di riuscire a ris/ondere a do%ande che %ette2ano in di&&icoltC sua sorella, che ne a2e2a diciassette. E%%a D se%/re stata /ronta e sicura di sI; "sabella lenta e
3:>

di&&idente. E a /artire dal suo dodicesi%o anno E%%a D stata /adrona della casa e di tutti 2oi. #on la %adre ha /erso l7unica /ersona che /ote2a tenerle testa. Eredita il talento di sua %adre, e a lei sarebbe stata sotto%essa0. ,Sarei stata dis/iaciuta, signor Xnightley, di do2er%i ri%ettere alla 2ostra racco%anda*ione, se a2essi lasciato la &a%iglia del signor Boodhouse, /er cercare un altro /osto; non credo a2reste detto a nessuno una /arola in %io &a2ore. Sono certa che 2oi %i a2ete se%/re ritenuta inadeguata al co%/ito che %i era a&&idato0. ,SE0, disse lui sorridendo, ,2oi sareste stata %eglio -ui; /iA che adatta co%e %oglie, %a niente a&&atto co%e go2ernante. a /er tutto il te%/o che siete stata a Fart&ield 2i siete /re/arata a essere un7otti%a %oglie. PuJ darsi che non abbiate dato a E%%a -uella educa*ione co%/leta che le 2ostre ca/acitC /are2ano /ro%ettere; %a di certo a2ete rice2uto da lei un7otti%a educa*ione, su -uel ca/itolo i%/ortantissi%o del %atri%onio che consiste nel sotto%ettere la /ro/ria 2olontC e nel &are -uel che 2iene ordinato; e se Beston %i a2esse chiesto di racco%andargli una %oglie, di certo a2rei &atto il no%e della signorina Taylor0. ,Gra*ie. a c7D ben /oco %erito nell7essere una buona %oglie /er un uo%o co%e il signor Beston0. ,Ebbene, a dire il 2ero, ho /aura che siate al-uanto s/recata, e che, /ur essendo tanto dis/osta a so//ortare, non dobbiate so//ortare nulla. Non dis/eria%o, /erJ. Beston /otrebbe di2entare bisbetico /ro/rio a causa delle tro//e co%oditC, o//ure suo &iglio /otrebbe di2enire un cruccio0. ,Suesto s/ero che non succeda. Non D 2erosi%ile. No, signor Xnightley, non do2ete /re2edere di&&icoltC da -uella /arte0. ,No da22ero. i li%ito a /arlare delle 2arie /ossibilitC. Non /retendo di a2ere il talento di E%%a /er /re2edere e indo2inare. S/ero con tutto il cuore che -uel gio2anotto /ossa di2enire un Beston /er %erito, e un #hurchill /er /atri%onio... a Farriet S%ith... non ho ancora detto ne//ure la %etC di -uello che 2oglio dire su Farriet S%ith. Penso sia il /eggiore ti/o di co%/agna che /otrebbe ca/itare a E%%a. Non sa un bel nulla, e ritiene E%%a onnisciente. Non &a che adularla; e il &atto che non lo &accia di /ro/osito D &in /eggio. 6a sua ignoran*a D una continua adula*ione. #o%e /uJ E%%a /ensare di a2ere lei stessa da i%/arare -ualcosa, %entre Farriet le o&&re lo s/ettacolo di una tale deli*iosa in&erioritC. E -uanto a Farriet, oso dire che non ha nulla da guadagnare da una tale a%ici*ia. Fart&ield non &arC che &arle considerare con distacco tutti gli altri /osti a cui lei a//artiene. Di2enterC abbastan*a so&isticata da tro2arsi a disagio con coloro che a//artengono all7a%biente in cui la nascita e le circostan*e l7hanno collocata. O %i sbaglio di %olto, o gli insegna%enti di E%%a non ser2ono nI a dare &or*a d7ani%o nI a /ortare una raga**a ad adattarsi ra*ional%ente ai ca%bia%enti della sua situa*ione nella 2ita. Danno solo una /atina di belle %aniere0. ,)orse io con&ido /iA di 2oi nel giudi*io di E%%a, o &orse %i /reoccu/o di /iA del suo attuale benessere; di certo, non riesco a de/lorare una tale a%ici*ia. #he bell7as/etto a2e2a ieri sera[0. ,Oh, 2oi /re&erite /arlare della sua /ersona, /iuttosto che del suo s/irito, eh. olto bene; non intendo certo negare che E%%a sia carina0. ,#arina[ Dite bella, /iuttosto. Potete i%%aginare -ualcosa di /iA /rossi%o di 6e%%a alla /er&etta belle**a, nel suo co%/lesso, 2iso e &igura.0 ,Non so cosa /otrei i%%aginare io, %a con&esso che rara%ente ho 2isto un 2iso o una &igura /iA attraenti dei suoi. "o /erJ ho la /ar*ialitC di un 2ecchio a%ico0.
3:;

,#he occhi[ " 2eri occhi color nocciola, e cosE /ieni di luce[ 6inea%enti regolari, 2iso a/erto, e un colorito[ Oh, che salute &iorente, e che alte**a, che /ro/or*ioni aggra*iate; che &igura solida, dritta[ E%anano salute non solo il suo incarnato, %a anche la sua aria, la sua testa, il suo sguardo. Alle 2olte si sente dire di un ba%bino che D il ritratto della salute; ebbene, E%%a %i &a se%/re l7e&&etto di essere il 2ero ritratto della salute adulta. \ la gra*ia &atta /ersona. Non D &orse cosE, signor Xnightley.0 ,Non 2edo certo alcun di&etto nella sua /ersona0, ris/ose lui. ,#redo sia tutto co%e dite 2oi. i /iace guardarla, e aggiungerJ -uesta lode: non credo abbia alcuna 2anitC /er la sua /ersona. #onsiderando -uanto D bella, se%bra se ne curi /oco; la sua 2anitC D altro2e. Signora Beston, non %i toglierete di %ente la %ia disa//ro2a*ione /er la sua inti%itC con Farriet S%ith, o la %ia /aura che essa sia dannosa a entra%be0. ,E io, signor Xnightley, sono allo stesso %odo irre%o2ibile nella %ia &iducia che tale inti%itC non sia /er nulla dannosa a nessuna delle due. #on tutti i suoi di&ettucci, la nostra E%%a D una creatura eccellente. Do2e tro2are una &igliola %igliore, o una sorella /iA a&&ettuosa, o una 2era a%ica. No, no; /ossiede -ualitC su cui si /uJ contare; non indurrC %ai nessuno a co%/orta%enti sbagliati; non co%%etterC errori irre/arabili; se E%%a sbaglia una 2olta, D nel giusto cento 2olte0. ,Sta bene, non 2i assillerJ /iA. E%%a sarC un angelo, e io %i terrJ /er %e il %io %alu%ore &inchI Natale /orterC -ui 1ohn e "sabella. 1ohn nutre /er E%%a un a&&etto ragione2ole, e dun-ue non cieco, e "sabella la /ensa se%/re co%e lui; eccetto -uando lui non sente abbastan*a a//rensione /er i ba%bini. Sono certo che la /enseranno co%e %e0. ,So che tutti 2oi le 2olete da22ero tro//o bene /er essere ingiusti o duri nei suoi con&ronti; %a scusate, signor Xnightley, se io %i /rendo la libertC Msa/ete che ritengo di a2ere il /ri2ilegio di /oter dire le cose che direbbe la %adre di E%%aN... la libertC di alludere al &atto che non credo -ualcosa di buono /ossa scaturire dal &atto che discutiate %olto tra di 2oi l7inti%itC con Farriet S%ith. Ki /rego di scusar%i, %a anche i%%aginando che ci sia da te%ere, da una tale inti%itC, -ualche /iccolo incon2eniente, non ci si /uJ as/ettare che E%%a, do2endo ris/ondere solo a suo /adre, che a//ro2a intera%ente la rela*ione, 2i /onga &ine, &intanto che /er lei essa costituisce una &onte di /iacere. Per %olti anni dare consigli D stato co%/ito %io, e -uindi non /otete ri%anere stu/ito, signor Xnightley, di -uesto /rolunga%ento del %io i%/egno0. ,Oh no, /er nulla0, escla%J lui, ,an*i 2e ne sono obbligato. \ un otti%o consiglio, e a2rC sorte %igliore di -uanta non ne abbiano s/esso a2uta i 2ostri consigli, 2isto che lo terrJ ben /resente0. ,6a signora Xnightley si allar%a &acil%ente, e /otrebbe crucciarsi /er la sorella0. ,State tran-uilla0, disse lui, ,non &arJ scal/ore. TerrJ /er %e il %io catti2o u%ore. Nutro /er E%%a un interesse del tutto sincero, e la sento 2icina al%eno -uanto la stessa "sabella, che /ur essendo %ia cognata, non ha %ai destato in %e altrettanto interesse. #7D dell7ansia, della curiositC in -uel che uno sente nei con&ronti di E%%a. i chiedo cosa sarC di lei0. ,Anch7io lo &accio0, disse con dolce**a la signora Beston, ,%oltissi%o0. ,Dice se%/re che non si s/oserC %ai, e -uesto natural%ente non 2uol dire niente. a ho l7i%/ressione che non abbia ancora incontrato un uo%o che la interessi. Non sarebbe %ale se si inna%orasse %oltissi%o della /ersona giusta. i /iacerebbe 2edere E%%a inna%orarsi, e dubitare che il suo a%ore sia rica%biato; le &arebbe bene. a -ui non c7D nessuno che /ossa catturarla; e si allontana cosE rara%ente da casa[0. ,Se%bra /ro/rio che ci sia ben /oco, /er il %o%ento, che /ossa tentarla a in&rangere la sua
3:8

decisione0, disse la signora Beston, ,e &intanto che D cosE &elice a Fart&ield, non /osso desiderare che a22ii un lega%e che creerebbe tante di&&icoltC, in considera*ione del /o2ero signor Boodhouse. Per ora non consiglio a E%%a il %atri%onio, anche se, 2e lo assicuro, non intIndo /arlare %ale dello stato coniugale0. "n /arte, il suo sco/o era nascondere -uanto /iA /ossibile certe 2aluta*ioni, sue e del signor Beston, in /ro/osito. A $andalls si &or%ula2ano aus/ici sul destino di E%%a, %a non era desiderabile che gli altri lo sos/ettassero; e il tran-uillo /assaggio che il signor Xnightley &ece subito do/o, dicendo: ,#he ne /ensa Beston del te%/o. A2re%o /ioggia.0, la con2inse che non a2e2a nient7altro da dire o da i/oti**are circa Fart&ield.

3:3

#apitolo sesto
E%%a non dubita2a %ini%a%ente di non a2ere dato all7i%%agina*ione di Farriet una dire*ione a//ro/riata e di non a2er innal*ato a un otti%o obietti2o la sua 2anitC gio2anile, /erchI la tro2J decisa%ente /iA sensibile di /ri%a al &atto che il signor Elton &osse da22ero un bell7uo%o, dai %odi /iace2olissi%i; e 2isto che non ebbe alcuna esita*ione ad assecondare, con -ualche accenno lusinghiero, la con2in*ione che lui l7a%%irasse, ben /resto si con2inse di a2ere creato tanta si%/atia, da /arte di Farriet, -uanta ne /er%ette2ano le circostan*e. E%%a era del tutto con2inta che il signor Elton &osse sul /unto di inna%orarsi, se non lo era giC. Non a2e2a scru/oli nei suoi con&ronti. 6ui /arla2a di Farriet, e la loda2a cosE calda%ente che E%%a non /ote2a su//orre che %ancasse nulla che non sarebbe 2enuto, con un /o7 di te%/o. "l &atto che notasse lo straordinario %igliora%ento dei %odi di Farriet, da che era stata introdotta a Fart&ield, non era, tra le /ro2e del suo crescente a&&etto, una delle %eno gradite. ,A2ete dato alla signorina S%ith tutto -uello di cui a2e2a bisogno0, disse, ,l7a2ete resa aggra*iata e disin2olta. Era una bella creatura /ri%a di 2enire da 2oi, %a, a %io /arere, le attratti2e che 2oi a2ete aggiunto sono inco%%ensurabil%ente su/eriori a -uelle che ha rice2uto dalla natura0. ,Sono &elice che /ensiate che io le sia stata utile; %a l7unica cosa di cui Farriet a2e2a bisogno era che si tirasse &uori -uel che in lei giC c7era, e di rice2ere /ochi, da22ero /ochissi%i suggeri%enti. A2e2a in sI tutta la gra*ia naturale della dolce**a e della se%/licitC. "o ho &atto %olto /oco0. ,Se &osse consentito contraddire una signora...0, disse il galante signor Elton. ,PuJ darsi che io le abbia dato un /o7 /iA risolute**a di carattere, e le ho insegnato a /ensare a cose su cui non le era successo di so&&er%arsi /ri%a0. ,Pro/rio cosE; D /ro/rio -uesta la cosa che /iA di tutte %i col/isce. 9na tale %aggiore risolute**a di carattere[ Suant7D stata abile la 2ostra %ano[0. ,"l /iacere D stato grande, 2e lo assicuro. Non %i sono %ai i%battuta in un carattere /iA autentica%ente a%abile0. ,Non ne dubito0. E -uesto &u detto con una s/ecie di sos/irosa ani%a*ione, che /are2a /ro/rio -uella di un inna%orato. 9n altro giorno, E%%a ri%ase altrettanto soddis&atta del %odo in cui il signor Elton assecondJ un suo i%/ro22iso desiderio, -uello di a2ere un ritratto di Farriet. ,Ki siete %ai &atta &are un ritratto, Farriet0, disse E%%a; ,a2ete %ai /osato /er un -uadro.0. Farriet, che sta2a lasciando la stan*a, si &er%J solo /er dire, con un7ingenuitC incante2ole: ,Oh Dio, no... %ai[0. A//ena &u sco%/arsa, E%%a escla%J: ,#he cosa deli*iosa sarebbe a2ere un buon ritratto di Farriet[ Pagherei non so -uanto /er a2erlo. A2rei -uasi 2oglia di tentare io stessa di ritrarla. "%%agino che 2oi non lo sa//iate, %a due o tre anni &a a2e2o un grande desiderio di &are ritratti, e /ro2ai con /arecchi dei %iei a%ici; in genere %i 2eni2a riconosciuto un certo occhio. a, /er una ragione o /er l7altra, %e ne stu&ai e rinunciai. PerJ -uasi %i a**arderei a &arlo, se Farriet 2olesse /osare /er %e. Sarebbe un tale /iacere a2ere la sua i%%agine[0.
35=

,#onsentite%i di i%/lorar2i0, escla%J il signor Elton. ,Sarebbe da22ero un tale /iacere[ #onsentite%i di i%/lorar2i, signorina Boodhouse, di a//licare un talento cosE a&&ascinante in &a2ore della nostra a%ica. #onosco i 2ostri disegni. #o%e a2ete %ai /otuto /ensare che non li conoscessi. Non D &orse -uesta ca%era ricca di ese%/i dei 2ostri &iori e dei 2ostri /aesaggi. E non ha la signora Beston, nel suo salotto di $andalls, alcuni ini%itabili studi di &igura.0. ?SE, a%ico %io@, /ensJ E%%a, ?%a che cosa ha a che &are tutto -uesto con l7eseguire ritratti. Koi non 2i intendete a&&atto di disegno. Non &ate &inta di andare in 2isibilio da2anti ai %iei. Tenete in serbo le 2ostre estasi /er il 2iso di Farriet@. Poi disse: ,Ebbene, se %i date incoraggia%enti tanto cortesi, signor Elton, credo tenterJ. " linea%enti di Farriet sono %olto delicati, e ciJ rende di&&icile &are un ritratto so%igliante; e//ure, c7D -ualcosa di /articolare, nella &or%a degli occhi e nelle linee intorno alla bocca, che si do2rebbe riuscire a catturare0. ,Esatta%ente... la &or%a degli occhi e le linee intorno alla bocca... non dubito sul 2ostro successo. Ke ne /rego, 2e ne /rego, tentate. Dato il %odo in cui eseguirete il ritratto, esso sarC da22ero, /er usare le 2ostre /arole, una cosa deli*iosa da a2ere0. ,Te%o /erJ, signor Elton, che a Farriet non /iacerC /osare. )a tal%ente /oco conto della sua belle**a[ Non a2ete notato in che %odo %i ha ris/osto. "ntende2a dirlo chiaro e tondo: /erchI %ai %i si do2rebbe &are un ritratto.0 ,Oh sE, l7ho notato, 2e lo assicuro, non %i D s&uggito. E tutta2ia non riesco a i%%aginare co%e /otrC non lasciarsi con2incere0. Presto Farriet ritornJ, e la /ro/osta 2enne a2an*ata -uasi i%%ediata%ente; e i suoi scru/oli non /oterono resistere %olti %inuti di &ronte alle calorose insisten*e degli altri due. E%%a desidera2a %ettersi subito al la2oro, cosE tirJ &uori la cartella che contene2a i suoi 2ari tentati2i di ritratti, giacchI nessuno di essi era %ai stato &inito, /er decidere il &or%ato /iA indicato /er Farriet. )urono esibite %olte delle o/ere da lei ini*iate. Di 2olta in 2olta, a2e2a &atto /ro2e di %iniature, busti, ritratti in /iedi, disegni a %atita, /astelli, ac-uerelli. A2e2a se%/re 2oluto s/eri%entare tutto, e a2e2a &atto /iA /rogressi nel disegno e nella %usica di -uanti ne a2rebbero &atti %olte altre, data la /oca resisten*a che a2e2a nell7assoggettarsi alla &atica. Suona2a e canta2a, e disegna2a -uasi in ogni stile; le era se%/re %ancata, /erJ, la costan*a; e in nulla si era a22icinata al grado di /er&e*ione che sarebbe stata contenta di /ossedere, e a cui non sarebbe 2enuta %eno. Non si inganna2a di %olto in %erito alla sua abilitC di artista o di %usicista, %a non senti2a dis/iacere nell7 indurre gli altri a ingannarsi, o nel sa/ere che l7idea che si &ace2ano della sua abilitC s/esso era /iA alta di -uanto non %eritasse. "n ciascun disegno c7era -ualche %erito, &orse so/rattutto in -uelli %eno &initi; il suo stile era /ieno di brio; %a anche se ce ne &osse stato %olto %eno, o dieci 2olte tanto, il /iacere e l7a%%ira*ione dei suoi due co%/agni sarebbero stati uguali. Entra%bi andarono in estasi. 9n ritratto so%igliante /iace a tutti; e le o/ere della signorina Boodhouse do2e2ano essere su/erbe. ,Sui non c7D %olta 2arietC di &acce0, disse E%%a. ,Non a2e2o altro che la %ia &a%iglia su cui &are studi. Ecco %io /adre, ed eccone un altro di %io /adre; /erJ l7idea di /osare /er il suo ritratto lo ha reso cosE ner2oso che ho /otuto coglierne i linea%enti solo di nascosto; -uindi nI l7uno nI l7altro ritratto gli so%iglia %olto. 6a signora Beston, ancora e ancora, e /oi un7altra 2olta, 2edete. #ara signora Beston[ Se%/re la %ia /iA buona a%ica, in ogni occasione. Posa2a in -ualsiasi %o%ento glielo chiedessi. Ed ecco %ia sorella; D /ro/rio la sua elegante &iguretta[ E la &accia non D tro//o di2ersa. 67a2rei &atta %olto so%igliante, se
354

a2esse /osato /iA a lungo, %a a2e2a tanta &retta che &acessi un ritratto ai suoi -uattro ba%bini che non sta2a &er%a. Ed ecco -ui tutti i %iei tentati2i di rendere tre dei -uattro ba%bini: ecco Fenry e 1ohn e Hella, da una /arte all7altra del &oglio, e ognuno di loro /otrebbe ra//resentare uno -ualsiasi degli altri. 6ei ci tene2a tanto che &acessi loro il ritratto che non ho /otuto ri&iutare; %a non D /ossibile &ar stare &er%i dei ba%bini di tre o -uattro anni, sa/ete: e non D &acile rendere le loro se%bian*e, al di lC dell7atteggia%ento e del colorito, a %eno che non abbiano es/ressioni assai /iA ro**e di -uelle che hanno in genere i &igli di buona &a%iglia. Suesto D il %io schi**o del -uarto, che era un lattante. 67ho ritratto %entre dor%i2a sul so&C, e la rasso%iglian*a della cu&&ietta non /otrebbe essere %aggiore. Tene2a la testa a//oggiata nel %odo /iA co%odo. \ so%igliantissi%o. Sono /iuttosto orgogliosa del /iccolo George. 67angolo del so&C D otti%o. Ed ecco il %io ulti%o0, disse %ostrando un gra*ioso schi**o, di /iccolo &or%ato, di una &igura intera, ,il %io ulti%o e il %igliore; %io cognato, il signor 1ohn Xnightley. Suesto non ci sarebbe 2oluto %olto a &inirlo, -uando l7ho %esso da una /arte in un %o%ento di %alu%ore, e ho &atto 2oto di non &are /iA ritratti. Non ho /otuto &are a %eno di irritar%i, /erchI do/o tutte le %ie &atiche, e /ro/rio -uando ce l7a2e2o &atta a catturare la so%iglian*a Mla signora Beston ed io era2a%o d7accordo nel ritenerlo %olto so%iglianteN... solo tro//o bello, tro//o adulatorio... %a -uesto era -uasi un %erito... do/o tutto -uesto D 2enuta la &redda a//ro2a*ione della /o2era cara "sabella, secondo la -uale sE, gli so%iglia2a un /o7, %a di certo non gli rende2a giusti*ia. #i D 2oluta %olta &atica /er /ersuaderlo a /osare. #i D stato concesso, co%e un grande &a2ore; nel co%/lesso la cosa su/era2a il li%ite della %ia so//orta*ione, cosicchI non ho %ai 2oluto &inirlo, /er /oi do2er sentire che in HrunsGic( S-uare ci si scusa2a /er la sua scarsa so%iglian*a con ogni 2isitatore %attutino; e, co%e ho detto, allora rinunciai a &are altri ritratti. a /er a%ore di Farriet, o /iuttosto /er a%or %io, dato che in -uesto caso /er il %o%ento non ci sono di %e**o nI %ariti nI %ogli, 2errJ %eno alla %ia decisione0. "l signor Elton se%brJ %olto col/ito e deli*iato dall7idea, e andJ a2anti a ri/etere: ,"n -uesto caso, /er il %o%ento, nI %ariti, nI %ogli, co%e /otete notare. Pro/rio. NI %ariti, nI %ogli0, con un atteggia%ento tal%ente curioso che E%%a /rese a chiedersi se non a2rebbe &atto %eglio a lasciare i due insie%e i%%ediata%ente. a dato che 2ole2a disegnare, -uell7annuncio do2e2a attendere un altro /o7. Decise /resto il &or%ato e il ti/o del ritratto. Do2e2a essere a &igura interna, ad ac-uerello, co%e -uello del signor 1ohn Xnightley, e, se &osse di/eso da lei, sarebbe stato destinato a occu/are un /osto %olto onore2ole sulla %ensola del ca%inetto. 6a seduta co%inciJ; e Farriet, sorridendo e arrossendo, e con la /aura di non riuscire a conser2are la sua /osi*ione e l7es/ressione, o&&rE una dolce %escolan*a di atteggia%enti gio2anili allo sguardo concentrato dell7artista. a non si riusci2a a co%binare nulla, con il signor Elton che si agita2a dietro di lei e osser2a2a ogni tocco. E%%a gli riconosce2a il %erito di essersi %esso in un /unto da cui /ote2a guardare e riguardare sen*a dare &astidio; %a /oi &u costretta a %etter &ine a -uella situa*ione, chiedendogli di siste%arsi da un7 altra /arte. E subito le 2enne in %ente di i%/iegarlo /er una lettura. Glielo disse: se a2esse &atto loro il &a2ore di leggere sarebbe stata da22ero una cortesia. 67a2rebbe distratta dalle di&&icoltC del suo co%/ito, e a2rebbe di%inuito la noia della signorina S%ith. "l signor Elton non chiede2a di %eglio. Farriet ascolta2a, ed E%%a disegna2a in /ace. Do2e2a consentirgli di 2enire, ogni tanto, a dare un7occhiata; %eno di tanto sarebbe stato tro//o /oco /er un inna%orato; e lui era /ronto, alla %ini%a /ausa della %atita, a saltare su
35+

/er 2eri&icare co%e /rocede2a il ritratto, e a ri%anerne incantato. Non c7era rischio di ri%anerci %ale, con un tale incoraggia%ento, /erchI la sua a%%ira*ione gli &ace2a 2edere una so%iglian*a -uasi /ri%a che &osse /ossibile coglierla. 6ei non /ote2a attribuire tro//o credito al suo occhio, %a il suo a%ore e il suo desiderio di &are cosa gradita erano &uor di dubbio. 6a seduta &u nel co%/lesso %olto soddis&acente, ed E%%a ri%ase tanto contenta dello schi**o del /ri%o giorno da sentire il desiderio di continuare. 6a rasso%iglian*a non %anca2a, la /osa era ben scelta, e 2isto che intende2a introdurre un lie2e %igliora%ento alla &igura, con&erendole un /o7 /iA di statura, e %olta /iA elegan*a, s/era2a che alla &ine sarebbe 2enuto &uori un disegno gra*ioso, e che sarebbe andato a occu/are il /osto a cui era destinato a 2antaggio di entra%be: un /erenne ricordo della belle**a dell7una, dell7abilitC dell7altra, e dell7a%ici*ia di entra%be; con tutte le altre grade2oli associa*ioni che /robabil%ente a2rebbe aggiunto l7assai /ro%ettente attacca%ento del signor Elton. Farriet do2e2a /osare di nuo2o il giorno do/o; e il signor Elton, /ro/rio co%e a2rebbe do2uto, /regJ che gli 2enisse concesso di assistere, e leggere ancora /er loro. , a certa%ente. Sare%o &elicissi%e di considerar2i /arte integrante della co%/agnia0. Gli stessi con2ene2oli e le stesse %ani&esta*ioni di cortesia, lo stesso successo, la stessa soddis&a*ione, si ri/eterono il giorno successi2o, e acco%/agnarono i /rogressi del ritratto, che &urono 2eloci e &elici. Tutti -uanti lo 2ede2ano ri%ane2ano contenti, e il signor Elton continua2a ad andare in estasi, e lo di&ende2a da ogni critica. ,6a signorina Boodhouse ha con&erito alla sua a%ica l7unica belle**a che le %anca2a0, gli dice2a la signora Beston, sen*a %ini%a%ente sos/ettare di ri2olgersi a un inna%orato. ,67es/ressione degli occhi D /ro/rio -uella, /erJ la signorina S%ith non ha -uelle ciglia e -uelle so/racciglia. "l &atto che non le abbia ra//resenta un di&etto del suo 2iso0. ,Koi credete.0, ris/onde2a lui. ,Non /osso essere d7accordo con 2oi. A %e /are una rasso%iglian*a /er&etta, in ogni linea%ento. "n 2ita %ia non ho %ai 2isto una tale so%iglian*a. Hisogna tenere /resente l7e&&etto dell7o%bra, sa/ete0. ,67a2ete &atta tro//o alta, E%%a0, disse il signor Xnightley. E%%a lo sa/e2a, %a non 2ole2a a%%etterlo, e il signor Elton aggiunse con calore: ,Oh, no[ Di sicuro non D tro//o alta; ne%%eno /er sogno. #onsiderate che D seduta, il che natural%ente &a una certa di&&eren*a... -uesto inso%%a dC /recisa%ente l7idea... e le /ro/or*ioni de2ono essere ris/ettate, sa/ete. Pro/or*ioni, /ros/etti2a... Oh, no[ dC /recisa%ente l7idea di una statura uguale a -uella della signorina S%ith. Precisa%ente cosE, /ro/rio[0. ,E %olto gra*ioso0, disse il signor Boodhouse. ,Eseguito con una tale gra*ia[ #o%e se%/re sono i tuoi disegni, %ia cara. Non conosco nessuno che sa//ia disegnare co%e te. 67unica cosa che non %i /ersuade D che /are seduta .all7a/erto, con solo un /iccolo scialle sulle s/alle, e 2iene da /ensare che debba /rendersi un ra&&reddore0. , a, caro /a/C, si su//one sia estate; una calda giornata esti2a. Guardate l7albero0. , a, %ia cara, non D %ai /rudente sedere all7a/erto0. ,Signore, /otete dire -uel che 2olete0, escla%J il signor Elton, ,%a io de2o con&essar2i che a %e /are un7idea &elicissi%a -uella di /ia**are la signorina S%ith all7a/erto; e l7albero D abbo**ato con una 2i2acitC ini%itabile[ Sualsiasi altro s&ondo sarebbe stato %olto %eno a//ro/riato. 67ingenuitC dell7atteggia%ento della signorina S%ith... e inso%%a... Oh, D a%%ire2ole[ Non riesco a staccare gli occhi. Non ho %ai 2isto una tale rasso%iglian*a0. "l /asso successi2o era -uello di %ettere in cornice il ritratto; e -ui nac-uero delle di&&icoltC.
35:

Do2e2a essere &atto i%%ediata%ente; do2e2a essere &atto a 6ondra; l7ordina*ione do2e2a essere tras%essa tra%ite una /ersona intelligente, sul cui gusto si /otesse contare, e non bisogna2a ri2olgersi a "sabella, che abitual%ente si incarica2a di tutte le co%%issioni, /erchI era dice%bre, e il signor Boodhouse non /ote2a so//ortare l7idea che "sabella uscisse di casa con la nebbia dice%brina. a a//ena -uella di&&icoltC 2enne a conoscen*a del signor Elton si tro2J la solu*ione. 6a sua galanteria era se%/re in attesa di %ostrarsi. Se si &ossero &idati di dare a lui l7incarico, che i%%enso /iacere a2rebbe /ro2ato nel co%/ierlo[ Pote2a andare a ca2allo &ino a 6ondra in -ualsiasi %o%ento 2olessero. Era i%/ossibile dire -uanto sarebbe stato lieto di essere i%/iegato /er una tale co%%issione. Era tro//o buono[ E%%a non /ote2a so//ortare l7idea[ Per niente al %ondo a2rebbe 2oluto dargli una si%ile scocciatura[ Tutte -uelle /roteste &ecero sE che, co%e ci si attende2a, 2enissero ribadite /reghiere e assicura*ioni, e in /ochi %inuti l7accordo &u concluso. "l signor Elton a2rebbe /ortato il disegno a 6ondra, a2rebbe scelto la cornice e a2rebbe dato le necessarie diretti2e; E%%a /ensJ a i%/acchettare il ritratto in %odo da assicurarsi che 2iaggiasse al sicuro sen*a /ro2ocare a lui tro//o disagio, %entre lui /are2a te%ere so/rattutto di non essere inco%odato abbastan*a. ,#he /re*ioso de/osito[0, disse con un tenero sos/iro, %entre lo rice2e2a. ,Suest7uo%o D -uasi tro//o galante /er essere inna%orato0, /ensJ E%%a. ,\ -uesto che direi, se non su//onessi che /ossano esistere cento di&&erenti %odi di essere inna%orati. \ un gio2anotto eccellente e risulterC /iA che adatto a Farriet; sarC ?Precisa%ente cosE@, co%e dice lui; tutta2ia sos/ira, si illanguidisce e si studia di &ar co%/li%enti /iA di -uanto so//orterei io, se &ossi l7oggetto delle sue atten*ioni. a /ure nella %ia /arte di secondo /iano, di atten*ioni %e ne s/etta una bella /or*ione. #o%e %ani&esta*ione della sua gratitudine /er 2ia di Farriet0.

355

#apitolo settimo
)u /ro/rio la giornata in cui il signor Elton andJ a 6ondra a &ornire a E%%a una nuo2a occasione /er rendere un ser2i*io all7a%ica. Farriet, co%e al solito, era arri2ata a Fart&ield subito do/o la cola*ione del %attino; e do/o un /o7 era andata a casa, /er tornare a /ran*o: arri2o /ri%a di -uanto non &osse attesa, e con un7aria agitata e &rettolosa che ri2ela2a che era accaduto -ualcosa di ecce*ionale, che lei desidera2a ri&erire. Nel giro di %e**o %inuto &u detto tutto. Farriet a2e2a sentito, a//ena tornata dalla signora Goddard, che il signor artin era stato lC un7ora /ri%a, e 2isto che lei non era in casa, e che non si sa/e2a -uando sarebbe tornata, a2e2a lasciato un /acchettino /er lei, da /arte di una delle sue sorelle, ed era andato 2ia; a/erto il /acchetto, a2e2a tro2ato, oltre alle due can*oni che a2e2a /restato a Eli*abeth /erchI /otesse co/iarle, una lettera /er lei; la lettera 2eni2a da lui, dal signor artin, e contene2a una es/licita /ro/osta di %atri%onio. #hi a2rebbe /otuto i%%aginarlo. Era cosE sor/resa che non sa/e2a cosa &are. SE, era /ro/rio una /ro/osta di %atri%onio, ed era anche una bella lettera, al%eno cosE se%bra2a a lei. Scri2e2a /ro/rio co%e se la a%asse %oltissi%o... %a lei non sa/e2a... e cosE, era 2enuta /iA /resto che a2e2a /otuto, /er chiedere alla signorina Boodhouse cosa do2esse &are... E%%a sentE -uasi 2ergogna /er la sua a%ica, 2edendola tanto lusingata e tanto esitante. ,Parola d7onore0, escla%J, ,il gio2anotto D deciso a non rischiare di /erdere -ualcosa /er a2er trascurato di chiederlo. Kuole &are un buon %atri%onio, se /ossibile0. ,Kolete leggere la lettera.0, escla%J Farriet. ,Ke ne /rego, 2orrei che lo &aceste0. A E%%a non dis/iac-ue essere sollecitata. 6esse, e ri%ase stu/ita. 6o stile della lettera era %olto al di so/ra di -uel che si as/etta2a lei. Non soltanto non c7erano errori di gra%%atica, %a co%e co%/osi*ione non a2rebbe &atto &are brutta &igura a un gentiluo%o; il linguaggio, se//ur se%/lice, era &orte e /ri2o di a&&etta*ione, e i senti%enti che ri/orta2a &ace2ano %olto onore allo scri2ente. Era bre2e %a es/ri%e2a buon senso, a&&etto, liberalitC, /ro/rietC e /er&ino delicate**a di senti%enti. E%%a ci indugiJ so/ra, %entre Farriet la osser2a2a, attendendo con ansia la sua o/inione, con un: ,Ebbene, ebbene.0, e alla &ine si sentE costretta ad aggiungere: ,\ una bella lettera. O D tro//o corta.0 ,SE, D /ro/rio una bellissi%a lettera0, ris/ose E%%a al-uanto lenta%ente, ,una lettera tal%ente bella, Farriet, che tutto considerato /enso una delle sorelle debba a2erlo aiutato. Non riesco a co%/rendere co%e il gio2anotto che ho 2isto /arlare con 2oi l7altro giorno a2rebbe /otuto es/ri%ersi tanto bene, se a2esse do2uto contare solo sulle /ro/rie risorse; e tutta2ia -uesto non D uno stile &e%%inile; no da22ero, D tro//o &orte e conciso; non si di&&onde a su&&icien*a /er essere di una donna. Sen*a dubbio D un uo%o assennato, e i%%agino abbia un talento naturale /er... Pensa con 2igore e chiare**a, e -uando /rende in %ano la /enna i suoi /ensieri tro2ano da soli le /arole. #on certi uo%ini D cosE. SE, ca/isco la sua %entalitC. \ 2igorosa, decisa, e i suoi senti%enti sono, &ino a un certo /unto, tutt7altro che ro**i. Si tratta di una lettera scritta %eglio, Farriet0, disse restituendola, ,di -uanto non %i sarei as/ettata0. ,Ebbene0, disse Farriet, ancora in attesa, ,ebbene... e... e cosa de2o &are.0 ,#osa do2ete &are[ "n che senso. Kolete dire in %erito a -uesta lettera.0 ,SE0. , a -ual D il 2ostro dubbio. Natural%ente do2rete ris/ondere, e /resto0.
35<

,SE. a cosa de2o dire. #ara signorina Boodhouse, date%i un consiglio0. ,Oh, no, no[ \ %eglio che la lettera sia tutta 2ostra. Ki es/ri%erete nel %odo /iA a//ro/riato, ne sono sicura. Non c7D alcun /ericolo che non risultiate co%/rensibile, e -uesta D la /ri%a cosa. Suel che 2olete dire non de2e ri%anere a%biguo; nI dubbi nI incerte**e, ed es/ressioni di gratitudine e ansia /er la /ena che in&liggete, cosE co%e richiede la con2enien*a, si /resenteranno s/ontanea%ente alla 2ostra %ente, ne sono certa. Non c7D bisogno che 2i si suggerisca di scri2ere con un7aria di dis/iacere /er la sua delusione0. ,#redete dun-ue che do2rei dirgli di no.0, disse Farriet, gli occhi a terra. ,Do2rei dirgli di no[ ia cara Farriet, cosa 2olete dire. A2ete -ualche dubbio su -uesto /unto. "o /ensa2o... a 2i chiedo /erdono, &orse %i sono sbagliata. #erto non 2i ho ca/ita, se a2ete dei dubbi in %erito al tenore della 2ostra ris/osta. #rede2o chiedeste il %io consiglio solo sul %odo di &or%ularla0. Farriet tace2a. #on atteggia%ento un /o7 riser2ato, E%%a continuJ: ,Deduco che intendete dare una ris/osta &a2ore2ole0. ,No, /er nulla; e cioD, non intendo... #osa de2o &are. #osa %i consigliereste di &are. Ki /rego, cara signorina Boodhouse, dite%i cosa do2rei &are0. ,Non 2i darJ alcun consiglio, Farriet. Non ho niente a che &are con -uesta &accenda. Suesto D un /unto che do2ete decidere in base ai 2ostri senti%enti0. ,Non a2e2o /ro/rio idea di /iacergli tanto0, disse Farriet, conte%/lando la lettera. Per alcuni atti%i E%%a insistette nel suo silen*io; %a /oi co%inciJ a te%ere che l7accatti2ante lusinga ra//resentata da -uella lettera /otesse essere tro//o &orte, e /ensJ &osse %eglio /arlare. ,#redo sia una regola generale, Farriet, che se una donna dubita se accettare o no un uo%o, do2rebbe sen*7altro ri&iutarlo. Se si tro2a a esitare a ris/ondere ?sE@, do2rebbe dire i%%ediata%ente ?no@. "l %atri%onio non D una situa*ione che si /ossa i%/une%ente a&&rontare con ani%o dubbioso, con il cuore di2iso. Fo creduto &osse %io do2ere, co%e a%ica e co%e /ersona che ha /iA anni di 2oi, dir2elo. a non /ensiate che 2oglia in&luen*ar2i0. ,Oh no[ Sono sicura che siete tro//o buona /er... %a se 2oleste solo consigliar%i su cosa sarebbe %eglio &are... No, no, non 2oglio dire -uesto... #o%e dite 2oi, si do2rebbe essere sicuri... non si do2rebbe esitare... \ una cosa %olto seria... )orse sarebbe /iA /rudente dire ?no@... #redete &arei %eglio a dire ?no@.0 ,Per niente al %ondo0, disse E%%a sorridendo con gra*ia, ,2orrei consigliar2i in un %odo o nell7altro. Do2ete essere 2oi il %iglior giudice della 2ostra &elicitC. Se /re&erite il signor artin a -ualsiasi altra /ersona, se lo ritenete l7uo%o /iA si%/atico di cui siete stata in co%/agnia, /erchI %ai do2reste esitare. State arrossendo, Farriet... Ki sta &orse ca/itando /o/rio in -uesto %o%ento di /ensare a -ualcun altro che abbia un si%ile re-uisito. Farriet, Farriet, non traete in inganno 2oi stessa; non lasciate2i trascinare dalla gratitudine e dalla co%/assione. "n -uesto %o%ento a chi state /ensando.0. " sinto%i erano &a2ore2oli; in2ece di ris/ondere, Farriet girJ le s/alle, con&usa, e si &er%J a ri&lettere da2anti al &uoco; e anche se la lettera era ancora tra le sue %ani, ora la rigira2a %eccanica%ente, sen*a riguardi. E%%a attese il risultato con i%/a*ien*a, %a non sen*a &orti s/eran*e. "ni%e, con -ualche esita*ione, Farriet disse: ,Signorina Boodhouse, 2isto che non 2olete dar%i la 2ostra o/inione, do2rJ &are da sola co%e %eglio /osso; e adesso %i sento del tutto risoluta, da22ero ho -uasi deciso... di dire di
35>

no al signor artin. Pensate che io abbia ragione.0 ,Per&etta%ente, /er&etta%ente ragione, carissi%a Farriet; state &acendo /ro/rio -uello che do2reste. entre era2ate incerta io ho tenuto /er %e i %iei senti%enti, %a adesso che siete cosE co%/leta%ente decisa non ho alcuna esita*ione ad a//ro2are. #ara Farriet, ne sono %olto contenta. i sarebbe dis/iaciuto /erdere la 2ostra a%ici*ia, /erchI tale sarebbe stata la conseguen*a di un 2ostro %atri%onio con il signor artin. entre era2ate, sia /ur di /oco, incerta, io non l7ho %en*ionato, /erchI non 2ole2o in&luen*ar2i; /er %e /erJ sarebbe stata la &ine di un7a%ici*ia. Non a2rei /otuto andare a 2isitare la signora $obert artin della &attoria del ulino dell7Abba*ia. Ora son sicura di 2oi /er se%/re0. Farriet non a2e2a sos/ettato di correre -uel /ericolo, %a l7idea la col/E &orte%ente. ,Non a2reste /otuto 2enire a &ar%i 2isita[0, escla%J con aria atterrita. ,No, certo non a2reste /otuto; %a non ci a2e2o %ai /ensato /ri%a. Sarebbe stato 2era%ente atroce. #he &ortuna a2erla sca%/ata[ #ara signorina Boodhouse, non rinuncerei al /iacere e all7onore di esser2i a%ica /er nulla al %ondo0. ,Sul serio, Farriet, sarebbe stato un brutto col/o /erder2i; e tutta2ia sarebbe stato ine2itabile. Ki sareste esclusa da tutta la buona societC. A2rei do2uto rinunciare a 2oi0. ,Dio[ #o%e sarei %ai riuscita a so//ortarlo. Non /oter %ai /iA 2enire a Fart&ield %i a2rebbe uccisa[0. ,#ara, a&&ettuosa creatura[... Koi con&inata alla &attoria del ulino dell7Abba*ia [ Koi reclusa tra la gente incolta e 2olgare /er tutta la 2ita[ i chiedo co%e abbia /otuto, -uel gio2anotto, a2ere il coraggio di chiederlo. De2e a2ere da22ero una grande o/inione di se stesso[0. ,E//ure non credo sia /resuntuoso, in generale[0, disse Farriet, la cui coscien*a ri&iuta2a -uella critica. ,Perlo%eno ha un otti%o carattere, e io gli sarJ se%/re %olto obbligata, e a2rJ %olta sti%a /er lui... %a -uesta D cosa %olto di2ersa da... E, sa/ete, anche se io /osso /iacergli, non ne consegue che io de2a... e certa%ente de2o con&essare che da -uando ho co%inciato a &re-uentare -uesta casa ho 2isto /ersone... e se li %ettia%o a con&ronto, le /ersone e le loro %aniere, non c7D da22ero con&ronto: uno D cosE attraente e grade2ole. Tutta2ia, /enso 2era%ente che il signor artin sia un gio2anotto %olto a%abile, e ho una grande sti%a di lui; e il &atto che si senta cosE attratto 2erso di %e... e che abbia scritto una lettera co%e -uella... %a lasciare 2oi, -uesta D una cosa che non &arei /er nessuna ragione0. ,Gra*ie, gra*ie, %ia dolce, /iccola a%ica. Non ci tro2ere%o se/arate. 9na donna non de2e s/osare un uo%o solo /erchI rice2e una /ro/osta, o /erchI lui nutre a&&etto /er lei e sa scri2ere una lettera accettabile0. ,Oh no[ E /oi non D che una lettera bre2e0. E%%a /erce/E il catti2o gusto dell7a%ica, %a ci /assJ so/ra con un ,Kerissi%o0; e /oi sarebbe stato di ben /oca consola*ione, a co%/ensare i %odi rustici che a2rebbero /otuto o&&enderla a ogni ora del giorno, sa/ere che il %arito era ca/ace di scri2ere una bella lettera. ,Oh, /ro/rio[ Nessuno si cura di una lettera; -uel che conta D essere se%/re &elici, con una co%/agnia /iace2ole. Sono /ro/rio deter%inata a dire di no. a co%e /osso &arlo. #osa de2o dire.0. E%%a le assicurJ che non sarebbe stato cosE di&&icile ris/ondere, e consigliJ di scri2ergli subito, al che Farriet acconsentE, nella s/eran*a di essere aiutata da lei; e anche se E%%a continuJ a /rotestare che non c7era alcun bisogno di aiuto, esso 2enne di &atto dato nella &or%ula*ione di ognuna delle &rasi. "l dare un7altra occhiata alla lettera di lui, nel ris/ondere, /rodusse un tale inteneri%ento che &u assoluta%ente necessario riani%arla con /oche
35;

es/ressioni risoluti2e; Farriet era tal%ente /reoccu/ata dall7idea di renderlo in&elice, e si da2a cosE tanto /ensiero di -uello che a2rebbero /ensato e detto la %adre e le sorelle, ed era cosE ansiosa che non a2essero a ritenerla un7ingrata, che E%%a credette che se il gio2anotto si &osse /resentato in -uel %o%ento, sarebbe stato, do/otutto, accettato. Tutta2ia la lettera &u scritta, e sigillata, e s/edita. 6a &accenda era conclusa e Farriet era in sal2o. 6a gio2ane ri%ase al-uanto abbattuta /er tutta la sera, %a E%%a se//e lasciare s/a*io al suo a%abile ra%%arico, e cercJ di alle2iarlo, tal2olta /arlando del suo a&&etto, talaltra accennando all7idea del signor Elton. ,Non sarJ %ai /iA in2itata al ulino dell7Abba*ia0, disse Farriet, con tono al-uanto addolorato. , a se anche lo &oste, non /otrei tollerare di se/arar%i da 2oi, %ia cara Farriet. Siete tro//o indis/ensabile a Fart&ield /erchI 2i si /ossa cedere, sia /ure /er /oco, al ulino dell7Abba*ia0. ,E /oi di certo io non sentirJ %ai alcun desiderio di andarci; /erchI %i sento &elice solo a Fart&ield0. E do/o un /o7: ,#redo che la signora Goddard sarebbe %olto sor/resa se sa/esse dell7accaduto. Sono sicura che se ne %era2iglierebbe anche la signorina Nash, /erchI la signorina Nash crede che sua sorella abbia &atto un otti%o %atri%onio, e non D che un co%%erciante di sto&&e0. ,#i si do2rebbe dis/iacere a 2edere un orgoglio o una &ine**a %aggiori in una %aestra di scuola, Farriet. "%%agino che la signorina Nash 2i in2idierebbe una si%ile occasione di %atri%onio. Per&ino una con-uista del genere a2rebbe un7attratti2a ai suoi occhi. E -uanto alla /ossibilitC di un /artito %igliore /er 2oi, su//ongo ne sia total%ente all7oscuro. 6e atten*ioni di una certa /ersona non /ossono ancora essere oggetto dei /ettegole**i di Fighbury. )ino a ora, credo che 2oi e io sia%o le uniche /ersone a cui i suoi sguardi e i suoi %odi si siano %ostrati /er -uel che 2ogliono dire0. Farriet arrossE e sorrise, /oi disse -ualcosa su -uanto la %era2iglia2a il &atto di /iacere cosE tanto alla gente. 67idea del signor Elton era di certo con&ortante, e//ure, do/o un /o7 di te%/o, si sentE nuo2a%ente intenerire il cuore /er il res/into signor artin. ,A -uesto /unto ha rice2uto la %ia lettera0, disse con dolce**a. ,#hissC cosa stanno &acendo i artin... se lo sanno le sorelle... se lui D in&elice, lo saranno /ure loro. S/ero che non ne risenta tro//o0. ,Pensia%o a -uelli, tra i nostri a%ici assenti, che sono i%/egnati in cose /iA liete0, escla%J E%%a. ,)orse in -uesto %o%ento il signor Elton sta %ostrando il 2ostro ritratto a sua %adre e alle sorelle, e sta dicendo loro &ino a che /unto sia /iA bello l7originale, e do/o che gli D stato chiesto cin-ue o sei 2olte, &a sentire loro il suono del 2ostro no%e, del 2ostro caro no%e0. ,"l %io ritratto[ a il %io ritratto lo ha lasciato in Hond Street0. , a da22ero. Allora io non conosco /er nulla il signor Elton. No, %ia cara /iccola e %odesta Farriet, statene /ur certa, il ritratto non sarC in Hond Street se non un atti%o /ri%a che lui ri%onti a ca2allo do%ani. Gli tiene co%/agnia /er tutta -uesta sera, D il suo con&orto, la sua deli*ia. S2ela i suoi /rogetti alla sua &a%iglia, 2i /resenta a essa, di&&onde nel circolo delle /ersone care -uei senti%enti di intensa curiositC e di cordiale antici/a*ione che sono tra i /iA /iace2oli della nostra natura. #o%e de2ono essere allegre, ani%ate, sos/ettose, e i%/egnate le &antasie di tutte -uante loro[0. Farriet sorrise di nuo2o, e i suoi sorrisi di2ennero /iA decisi.
358

#apitolo ottavo
Suella notte Farriet dor%E a Fart&ield. Erano /arecchie setti%ane che /assa2a lE /iA di %etC del suo te%/o, e a /oco a /oco le era stata riser2ata una ca%era da letto; ed E%%a ritene2a che al %o%ento la cosa %igliore, da ogni /unto di 2ista, la /iA sicura e la /iA cortese, &osse tenerla /resso di loro il /iA /ossibile. 6a %attina successi2a &u costretta ad andare /er un7ora o due dalla signora Goddard, %a in -uell7occasione &u deciso che sarebbe /oi tornata a Fart&ield /er ri%aner2i, co%e os/ite, /er alcuni giorni. entre era 2ia, ca/itJ in 2isita il signor Xnightley, che /er un /o7 di te%/o ri%ase con il signor Boodhouse ed E%%a, &ino a che il signor Boodhouse, che a2e2a giC /recedente%ente deciso di &are una /asseggiata, &u con2into dalla &iglia a non ri%andarla ulterior%ente, e &u s/into, dalle sollecita*ioni di entra%bi, /ur contro gli scru/oli dettati dalla sua cortesia, ad abbandonare il signor Xnightley /er ris/ettare il suo /rogra%%a. "l signor Xnightley, che non a2e2a nulla di a&&ettato, o&&ri2a con le sue ris/oste bre2i e decise un di2ertente contraltare alle inter%inabili scuse e alle cortesi esita*ioni dell7altro. ,Ebbene, credo che se 2orrete scusar%i, signor Xnightley, se non 2orrete con2incer2i che sto &acendo una grande scortesia, ascolterJ il consiglio di E%%a e uscirJ /er un -uarto d7ora. Ora che D 2enuto &uori il sole, credo sarebbe bene che io &acessi i %iei due /assi, &intanto che /osso. Non &accio ceri%onie con 2oi, signor Xnightley. Noi in2alidi /ensia%o di a2ere dei /ri2ilegi0. , io caro signore, non trattate%i co%e un estraneo0. ,6ascio, con %ia &iglia, un eccellente sostituto. E%%a sarC &elice di intrattener2i. E -uindi credo 2i /resenterJ le %ie scuse e &arJ i %iei due /assi... la %ia /asseggiata in2ernale0. ,Non /otreste &are cosa %igliore, signore0. ,$ichiederei il /iacere della 2ostra co%/agnia, signor Xnightley, %a co%e ca%%inatore sono lentissi%o, e la %ia andatura 2i risulterebbe noiosa; inoltre, a2ete da2anti un7altra lunga ca%%inata &ino all7abba*ia di DonGell0. ,Gra*ie, signore, gra*ie; anch7io %e ne andrJ tra un %o%ento; e ritengo che /iA /resto andate %eglio D. Kado a /render2i il so/rabito e ad a/rir2i la /orta del giardino0. Alla &ine il signor Boodhouse se ne andJ; %a il signor Xnightley, in2ece di andarsene subito anche lui, si sedette di nuo2o, e /ar2e /ro/enso a &are un altro /o7 di chiacchiere. #o%inciJ a /arlare di Farriet, e a tesserne gli elogi in %odo /iA deciso di -uanto E%%a non lo a2esse sentito &are /ri%a. ,Non /osso 2alutare -uanto 2oi la sua belle**a0, disse, ,/erJ D una creaturina assai gra*iosa, e sono /ro/enso a giudicare %olto &a2ore2ol%ente il suo atteggia%ento. "l suo carattere di/ende dalla gente che ha intorno; %a in buone %ani di2errC una donna s-uisita0. ,Sono &elice che la /ensiate cosE; e le buone %ani, s/ero, non %ancheranno0. ,A2anti0, disse lui, ,2oi desiderate un co%/li%ento, e -uindi 2i dirJ che l7a2ete %igliorata. 6a a2ete guarita da -uelle sue sciocche risatine da scolaretta ; 2i &a da22ero onore0. ,Gra*ie. Sarei /ro/rio %orti&icata se non credessi di esserle stata un /ochino utile; %a non tutti ri2ersano lodi do2e /otrebbero. Koi, /er ese%/io, non %e ne attribuite da22ero %olto s/esso0. ,67attendete di nuo2o -ui sta%attina, a2ete detto.0 ,Da un %o%ento all7altro. \ giC stata 2ia /iA di -uanto intendessi%o0.
353

,De27essere accaduto -ualcosa che l7ha trattenuta; &orse -ualche 2isita0. ,#o%ari di Fighbury[ Disgra*iate attaccabottoni[0. ,)orse Farriet non considera noiosi tutti -uelli che a 2oi /aiono tali0. E%%a era consa/e2ole che -uesto era &in tro//o 2ero /er contraddirlo, cosE non disse nulla. Poco do/o lui aggiunse, con un sorriso: ,Non /retendo di sa/ere nulla di /reciso, %a 2i de2o dire che ho delle buone ragioni /er /ensare che la 2ostra /iccola a%ica 2errC /resto a conoscen*a di una cosa %olto 2antaggiosa0. ,Da22ero[ a co%e. Di che ti/o.0 ,Di un genere %olto serio, 2e l7assicuro0, ris/ose lui, se%/re sorridendo. , olto serio[ Non /osso /ensare che una cosa... #hi D inna%orato di lei. #hi &a di 2oi il suo con&idente.0. E%%a s/erJ &orte%ente che il signor Elton gli a2esse &atto -ualche accenno. "l signor Xnightley era una s/ecie di a%ico e di consigliere generale, e lei sa/e2a che il signor Elton a2e2a %olto ris/etto /er lui. ,Fo %oti2o di credere0, ris/ose, ,che /resto Farriet S%ith rice2erC un7o&&erta di %atri%onio, e da /arte di una /ersona a /osto: si tratta di $obert artin. Pare che la 2isita che lei ha co%/iuto al ulino dell7Abba*ia, la scorsa estate, lo abbia siste%ato co%e si de2e. \ dis/erata%ente inna%orato, e intende s/osarla0. ,\ %olto cortese0, disse E%%a, ,%a D certo che Farriet sia dis/osta a s/osarlo. 0 ,Heh, beh... dicia%o allora che intende &arle un7o&&erta. Ka bene cosE. \ 2enuto all7abba*ia due sere &a, /er chieder%i consiglio sulla -uestione. Sa che ho %olta considera*ione /er lui e la sua &a%iglia, e /enso che %i ritenga uno dei suoi %igliori a%ici. \ 2enuto a do%andar%i se crede2o &osse un7i%/ruden*a da /arte sua %etter su casa cosE /resto; se /ensa2o che lei &osse tro//o gio2ane; in /oche /arole, se nel co%/lesso a//ro2a2o la sua scelta; a2e2a in&atti -ualche ti%ore che la raga**a &osse ritenuta Min /articolar %odo do/o che 2oi l7a2ete cosE tras&or%ataN co%e di un a%biente su/eriore al suo. i D /iaciuto %oltissi%o tutto -uel che ha detto. Non ho %ai sentito /arole /iA assennate di -uelle che usci2ano dalle labbra di $obert artin. Parla se%/re a /ro/osito; &ranco, diretto, e %olto giudi*ioso. i ha detto ogni cosa; la sua situa*ione e i suoi /rogetti, e -uel che tutti loro intende2ano &are nel caso del suo %atri%onio. \ un otti%o gio2anotto, sia co%e &iglio che co%e &ratello. Non ho a2uto alcuna esita*ione nel consigliargli di s/osarsi. i ha di%ostrato che /ote2a /er%etterselo; e stando cosE le cose, %i sono con2into che non /ote2a &are di %eglio. Fo anche tessuto l7elogio della &anciulla, e inso%%a lo ho 2isto andar 2ia tutto &elice. Se /ure non a2esse tenuto in gran conto /ri%a la %ia o/inione, a -uel /unto a2rebbe /ensato %olto bene di %e; e, oserei dire, ha lasciato la casa ritenendo%i il %igliore a%ico e con&idente che si sia %ai a2uto. Suesto D accaduto due sere &a. Adesso, co%e si /uJ &acil%ente i/oti**are, non 2orrC lasciar /assare %olto te%/o /ri%a di /arlare alla signorina, e dato che non se%bra che le abbia /arlato ieri, D /robabile che oggi si tro2i dalla signora Goddard; -uindi /uJ ben essere che Farriet sia trattenuta da un 2isitatore, sen*a do2er necessaria%ente ritenere che costui sia un seccatore0. ,Di gra*ia, signor Xnightley0, disse E%%a, che durante gran /arte di -uesto discorso a2e2a sorriso tra sI, ,co%e sa/ete che il signor artin ieri non ha detto nulla.0 ,"n 2eritC0, ris/ose lui, sor/reso, ,non ne ho la certe**a; %a si /uJ dedurre. Non D &orse ri%asta tutto il giorno con 2oi.0 ,A2anti0, disse lei, ,2i &arJ una con&iden*a, in ca%bio di -uella che %i a2ete &atto 2oi. 6e ha /arlato ieri... cioD le ha scritto. Ed D stato res/into0. 6o do2ette ri/etere, /ri%a che lui
3<=

/otesse con2incersene; e il signor Xnightley di2entJ rosso dallo stu/ore e dal dis/iacere, %entre si erge2a indignato, dicendo: ,Allora D /iA sciocca di -uanto non abbia %ai creduto. #osa crede, -uella stolta raga**a.0 ,Oh[ Di certo0, escla%J E%%a, ,un uo%o tro2a se%/re inaccettabile che una donna ri&iuti un7o&&erta di %atri%onio. 9n uo%o /ensa se%/re che una donna debba esser /ronta /er chiun-ue la chieda0. ,Sciocche**e[ 9n uo%o non i%%agina niente del genere. a cosa 2uol dire -uesto. Farriet S%ith che ri&iuta $obert artin. Se D cosE, D una &ollia; %a s/ero 2i sbagliate0. ,Fo 2isto la ris/osta di lei, e nulla /ote2a essere /iA chiaro0. ,A2ete 2isto la sua ris/osta[ 67a2ete anche scritta[ E%%a, -uesta D o/era 2ostra. 67a2ete /ersuasa 2oi a res/ingerlo0. ,Se anche l7a2essi &atto Mil che tutta2ia sono ben lontana dal riconoscereN, non riterrei di a2ere agito %ale. "l signor artin D un gio2anotto %olto ris/ettabile, %a non /osso concedere che sia al /ari di Farriet; e sono 2era%ente al-uanto stu/ita che si sia a**ardato a &arle la /ro/osta. A -uel che dite, /are che abbia a2uto degli scru/oli. \ un /eccato che ci sia /assato so/ra0. ,Non D al /ari di Farriet[0, escla%J il signor Xnightley a tutta 2oce e con tras/orto; e con /iA &redda dure**a aggiunse, do/o -ualche atti%o: ,No, da22ero non D al /ari di lei, /erchI le D di %olto su/eriore, tanto -uanto a giudi*io che a /osi*ione. E%%a, la 2ostra in&atua*ione /er -uella raga**a 2i rende cieca. #o%e /uJ /retendere Farriet S%ith, data la sua nascita, la sua natura o educa*ione, un %atri%onio %igliore di -uello con $obert artin. \ &iglia naturale di chi sa chi, /robabil%ente sen*a alcuna dote, e di certo sen*a /arentele degne di ris/etto. \ considerata solo co%e os/ite /agante della direttrice di una scuola. Non D una raga**a assennata nI colta. Non le D stato insegnato niente di utile, ed D tro//o gio2ane e se%/lice /er a2ere i%/arato -ualcosa da sola. Alla sua etC non /uJ dis/orre di es/erien*a, e con il suo scarso giudi*io D /oco /robabile che ne ac-uisti in %isura tale che le /ossa essere utile. \ gra*iosa, e ha un buon carattere, e -uesto D tutto. "l %io unico scru/olo nel consigliare il %atri%onio era in considera*ione di lui, /erchI la ritene2o al di sotto di -uel che lui %erita2a: un catti2o %atri%onio. Senti2o che, -uanto a beni %ateriali, con tutta /robabilitC /otrebbe tro2are -ualcosa di %olto %igliore; e che, co%e co%/agna s/irituale o utile assistente, non /otrebbe tro2are di /eggio. a non /ote2o dire cose del genere a un inna%orato, ed ero dis/osto a con&idare che in lei non ci &osse nulla di sbagliato, che lei a2esse -uel ti/o di carattere che, in %ani buone, co%e -uelle di lui, a2rebbe /otuto essere guidato &acil%ente e riuscir bene. Senti2o che il 2antaggio del %atri%onio era tutto dalla /arte della donna; e non a2e2o il benchI %ini%o dubbio MnI ne ho oraN che tutti si sarebbero %era2igliati della gran &ortuna della raga**a. Ero /er&ino certo della 2ostra soddis&a*ione. Fo a2uto subito l7idea che non a2reste a2uto ri%/ianti se la 2ostra a%ica a2esse lasciato Fighbury /er %etter su casa cosE bene. $icordo di esser%i detto: ?Anche E%%a, con tutta la sua /ro/ensione /er Farriet, /enserC che D un buon %atri%onio@0. ,Non /osso &are a %eno di stu/ir%i di -uanto /oco conosciate E%%a, /er dire una cosa del genere. #he[ Pensare che un agricoltore Me con tutta la sua assennate**a e il suo %erito il signor artin non D nulla /iA di -uestoN sia un buon /artito /er la %ia inti%a a%ica[ Non a2ere ri%/ianti nel 2ederla lasciare Fighbury /er s/osare un uo%o che non /otrei %ai accogliere nella cerchia delle %ie conoscen*e[ i %era2iglia che %i riteniate ca/ace di senti%enti si%ili. Ki assicuro che i %iei sono %olto di&&erenti. De2o ritenere %olto ingiusto
3<4

-uello che a&&er%ate. Non &ate giusti*ia ai %eriti di Farriet. Essi 2errebbero 2alutati in %odo ben di2erso anche da altri, oltre che da %e; il signor artin /uJ essere il /iA ricco tra loro due, %a D sen*7altro in&eriore a lei /er statura sociale. 67a%biente che &re-uenta lei D %olto al diso/ra del suo. Per lei sarebbe un degradarsi0. ,9n degradarsi &ino all7illegitti%itC e all7ignoran*a, s/osare un agricoltore distinto, ris/ettabile e intelligente[0. ,Suanto alle circostan*e della sua nascita, anche se legal%ente la si /uJ chia%are ?&iglia di nessuno@, la cosa non regge, di &ronte al buon senso. Non de2e /agare /er le col/e degli altri con l7essere ritenuta al di sotto del li2ello di -uelli con cui 2iene educata. #i /ossono essere assai /ochi dubbi che suo /adre sia un gentiluo%o... e un gentiluo%o ricco. Dis/one di una rendita generosa; non D stato %ai ris/ar%iato nulla, /er la sua istru*ione o /er il suo benessere. #he sia &iglia di un gentiluo%o, /er %e D indubbio; che abbia /er co%/agne &iglie di gentiluo%ini, nessuno, ritengo, 2orrC negarlo. \ -uindi su/eriore al signor $obert artin0. ,Suali che siano i suoi genitori0, disse il signor Xnightley, ,e chiun-ue sia ad a2erne la tutela, non se%bra abbiano /rogettato di introdurla in -uella che 2oi chia%ereste la buona societC. Do/o a2er rice2uto un7educa*ione assai so%%aria, 2iene a&&idata alle %ani della signora Goddard /erchI se la ca2i co%e %eglio /uJ; /er &ar /arte, in bre2e, all7a%biente della signora Goddard, e godere dell7a%ici*ia di -uesta. E2idente%ente coloro a cui sta2a a cuore la sorte della raga**a /ensa2ano che -uesto &osse su&&iciente /er lei; e di &atto lo era. 6ei stessa non 2ole2a nulla di /iA. )ino a che 2oi non a2ete deciso di &are di lei la 2ostra a%ica, la sua %ente non senti2a alcun disgusto /er il suo a%biente, nI desidera2a lasciarlo. Durante l7estate era al cul%ine della &elicitC con i artin. Allora non senti2a alcuna su/erioritC. Se adesso ce l7ha, siete stata 2oi a dargliela. Non siete stata un7a%ica /er Farriet S%ith, E%%a. $obert artin non sarebbe %ai arri2ato tanto in lC, se non &osse stato /ersuaso di non essere sgradito alla raga**a. 6o conosco bene. Fa senti%enti tro//o autentici /er &are /ro/oste a una donna sola%ente /er co%/iacere /assioni egoistiche. E -uanto alla /resun*ione, ne D /iA lontano di -ualsiasi altro uo%o che io conosca. #redete%i, ha rice2uto degli incoraggia%enti0. Era %olto con2eniente /er E%%a non dare una ris/osta diretta a -uesta a&&er%a*ione ; /re&erE -uindi ri/rendere il &ilo del suo ragiona%ento. ,Siete da22ero un buon a%ico /er il signor artin; %a, co%e dice2o /oco &a, siete ingiusto 2erso Farriet. 6e /retese di Farriet di &are un buon %atri%onio non sono cosE /oco degne di considera*ione co%e 2oi le /resentate. Non D una raga**a dotata di /articolari talenti, %a ha /iA giudi*io di -uanto /ensiate, e non %erita che si /arli tanto alla leggera della sua intelligen*a. a anche lasciando da /arte -uesto /unto, e su//onendo che sia co%e 2oi la descri2ete, solo gra*iosa e di buon carattere, lasciate che 2i dica che nella %isura in cui le /ossiede, -ueste non sono doti di /oco conto, agli occhi del %ondo in generale, /erchI di &atto D una bella raga**a, e no2antano2e /ersone su cento de2ono considerarla tale; e &ino a che non sia /ro2ato che gli uo%ini sono %olto /iA &iloso&ici, -uanto a belle**a, di -uel che general%ente si creda, &ino a che non si inna%orino di %enti /iene di cultura, an*ichI di leggiadri &accini, una raga**a gra*iosa co%e Farriet ha la certe**a di essere a%%irata e desiderata, di a2ere la /ossibilitC di scegliere tra %olti, e conseguente%ente /uJ /retendere di &are la schi**inosa. E /oi il suo buon carattere non D un %erito cosE trascurabile, dato che 2uol dire una autentica, totale dolce**a d7ani%o e di %odi, un7o/inione di sI %olto %odesta, e una grande &acilitC a tro2are si%/atici gli altri. Sbaglierei di %olto se il 2ostro sesso, in
3<+

generale, non ritesse una tale belle**a e un tale carattere le -ualitC /iA grandi che una donna /uJ /ossedere0. ,Parola %ia, E%%a, a sentir2i %altrattare cosE la 2ostra intelligen*a %i sentirei -uasi /ronto a /ensarla cosE anch7io. eglio essere /ri2i di giudi*io che &arne il catti2o uso che ne &ate 2oi0. ,GiC0, escla%J lei, scher*osa. ,So che -uesto D -uel che sentite tutti 2oi. So che una raga**a co%e Farriet D /ro/rio -uel che &a la deli*ia di ogni uo%o; -uel che al te%/o stesso a&&ascina i suoi sensi e soddis&a il suo criterio. Oh[ Farriet /uJ scegliere co%e %eglio crede. Se 2oi stesso do2este %ai /render %oglie, D /ro/rio la donna che &a /er 2oi. E do2rebbe destare %era2iglia che adesso, a diciassette anni, e -uando D a//ena entrata nella 2ita e co%incia a//ena a &arsi conoscere, non accetti la /ri%a /ro/osta che le 2iene &atta. No, di gra*ia, lasciatele il te%/o di guardarsi intorno0. ,67ho se%/re ritenuta un7inti%itC %olto sciocca0, disse il signor Xnightley a -uesto /unto, ,anche se ho tenuto /er %e il %io /ensiero; %a ora %i accorgo che sarC una 2era s&ortuna /er Farriet. 6a rie%/irete di tali idee sulla sua belle**a, e su -uel che /uJ /retendere, che /resto nessuno alla sua /ortata sarC su&&iciente%ente buono /er lei. Suando la 2anitC si %ette all7o/era in una testa debole /roduce ogni genere di disastri. Nulla di /iA &acile /er una &anciulla che a2ere as/ettati2e tro//o alte. PuJ darsi il caso che la signorina Farriet S%ith non dis/onga di tanta abbondan*a di /ro/oste di %atri%onio, anche se D una raga**a %olto carina. Gli uo%ini assennati, dite /ure -uel che 2i /are, non 2ogliono %ogli sciocche. Gli uo%ini di buona &a%iglia non sarebbero cosE entusiasti all7idea di i%/arentarsi con una raga**a di nascita tanto oscura, e gran /arte degli uo%ini /rudenti a2rebbero /aura della /osi*ione sco%oda e del discredito a cui /otrebbero andare incontro -uando si 2enisse a sa/ere del %istero che circonda la sua nascita. #he s/osi $obert artin, e sarC al sicuro, ris/ettabile e &elice /er se%/re; se /erJ la incoraggiate ad attendersi di &are un gran %atri%onio, se le insegnate a non accontentarsi di nulla se non di un uo%o i%/ortante e ricco, /otrC restare a /ensione /resso la signora Goddard /er il resto della sua 2ita, o al%eno M2isto che Farriet S%ith D destinata a %aritarsi, /ri%a o /oiN, &ino a che non ne /ossa /iA e sia &elice di agguantare il &iglio del 2ecchio scri2ano0. ,6a /ensia%o in %odo tal%ente di&&erente su -uesto /unto, signor Xnightley, che tentare di con2incerci l7un l7altro non ser2e /ro/rio a niente. Non &are%%o che irritarci se%/re di /iA. a che io le consenta di s/osare $obert artin D i%/ossibile; gli ha detto di no, e in %odo cosE risoluto, i%%agino, da rendere i%/ossibile un nuo2o tentati2o. Do2rC so//ortare le conseguen*e dell7a2erlo res/into, -uali che /ossano essere; e -uanto al ri&iuto in se stesso, non &ingerJ di non a2ere in&luito un /o7 su di lei; %a 2i assicuro che c7era ben /oco che restasse da &are, a %e o a chiun-ue altro. 67as/etto di artin D cosE contro di lui, e le sue %aniere cosE brutte, che se anche lei &osse %ai stata dis/osta a 2ederlo con &a2ore, ora non lo D /iA. Posso /ensare che, /ri%a di incontrare /ersone su/eriori a lui, Farriet /otesse tollerarlo. Era il &ratello delle sue a%iche, e si da2a da &are /er /iacerle; e inso%%a, non a2endo 2isto nessuno che &osse %igliore Mde27essere stato so/rattutto -uesto ad aiutarloN, /otrC a2erlo tro2ato si%/atico, %entre era os/ite al ulino dell7Abba*ia. Adesso /erJ le cose sono ca%biate. Adesso lei sa co%e sono &atti i gentiluo%ini; e solo chi sia un gentiluo%o /er educa*ione e /er %aniere /uJ incontrare il &a2ore di Farriet0. ,Sciocche**e, assurde sciocche**e, le /iA grandi che %ai siano state dette[0, escla%J il signor Xnightley. ," %odi di $obert artin hanno, a loro &a2ore, senno, sinceritC e bono%ia; e il suo s/irito ha /iA signorilitC di -uanto /ossa co%/rendere Farriet S%ith0.
3<:

E%%a non ris/ose, e tentJ di darsi un7aria s/ensierata e indi&&erente, %entre in realtC si senti2a i%bara**ata, e non 2ede2a l7ora di andar 2ia. Non si /enti2a di -uel che a2e2a &atto; continua2a a ritenere di sa/er giudicare %eglio di lui su un /roble%a che riguarda2a i diritti e l7educa*ione &e%%inili; nutri2a tutta2ia una s/ecie di abituale ris/etto /er il giudi*io di lui in generale, che &ace2a in %odo che non le garbasse di a2erlo cosE a/erta%ente contro; e 2ederselo seduto da2anti arrabbiato era %olto s/iace2ole. Trascorsero alcuni %inuti di -uesto /enoso silen*io, interrotto sola%ente da un tentati2o di E%%a di /arlare del te%/o, a cui lui non ris/ose. Sta2a /ensando. "l risultato delle sue ri&lessioni si ri2elJ &inal%ente in -ueste /arole: ,$obert artin non ci /erde %olto, se solo riuscirC a con2incersene; e s/ero che non gli ci 2orrC %olto /er &arlo. \ %eglio che teniate /er 2oi i 2ostri /rogetti /er Farriet; %a 2isto che non &ate segreto del 2ostro desiderio di co%binare %atri%oni, non si sarC lontano dal 2ero se si su//orrC che di /rogetti, /iani e disegni ne abbiate giC; e co%e a%ico, &arJ solo accenno al &atto che se D a Elton che /ensate, credo sarC &atica s/recata0. E%%a rise, e &ece un cenno di diniego. 6ui continuJ: ,Siatene /ur sicura, Elton non D -uello giusto. Elton D un uo%o eccellente, e co%e 2icario di Fighbury D ris/ettabilissi%o, %a non sarC certo lui a &are un %atri%onio i%/rudente. Sa %eglio di tanti altri -uanto 2alga una buona rendita. Elton /otrC /arlare da senti%entale, %a si co%/orterC ra*ional%ente. #onosce benissi%o i /ro/ri %eriti, al%eno -uanto 2oi -uelli di Farriet. Sa di essere un gio2anotto %olto attraente, e di ris2egliare grandi si%/atie o2un-ue 2ada; e dal %odo in cui in genere si es/ri%e, nei %o%enti di con&iden*a, alla /resen*a di soli uo%ini, sono con2into che non intenda a&&atto buttarsi 2ia. 67ho sentito /arlare con %olta ani%a*ione di una nu%erosa schiera di signorine, a%iche delle sue sorelle, ognuna delle -uali ha 2enti%ila sterline0. ,Ki sono %olto riconoscente0, disse E%%a ridendo di nuo2o. ,Se a2essi 2oluto &ar %aritare Farriet al signor Elton, sarebbe stato %olto gentile a/rir%i gli occhi; %a /er il %o%ento 2oglio tenere Farriet tutta /er %e. Fo 2era%ente &inito di co%binare %atri%oni. Non /otrei %ai s/erare di ri/etere il successo di $andalls. 6ascerJ il gioco %entre le cose %i 2anno bene0. ,Huongiorno0, disse il signor Xnightley al*andosi e lasciando di col/o la stan*a. Era %olto seccato. Si /reoccu/a2a /er la delusione del gio2anotto, ed era %orti&icato di esserne stato la causa, /er 2ia dell7a//ro2a*ione che a2e2a dato; e la /arte che era con2into E%%a a2esse a2uto nella &accenda lo irrita2a enor%e%ente. Anche E%%a era /reoccu/ata; %a le cause del suo u%ore non erano altrettanto chiare. Non si senti2a, co%e il signor Xnightley, se%/re cosE del tutto soddis&atta di sI e co%/leta%ente con2inta che le sue o/inioni &ossero giuste e -uelle dell7a22ersario sbagliate. 6ui se ne era andato /ro2ando un7a//ro2a*ione di sI /iA co%/leta di -uanta non ne lasciasse /er lei. Non era /erJ cosE sostan*ial%ente abbattuta da non /oter tro2are una consola*ione a//ro/riata, do/o un /o7 di te%/o, e con il ritorno di Farriet. 6a lunga assen*a di lei co%incia2a a /reoccu/arla. 6a tor%enta2a il /ensiero della /ossibilitC che il gio2anotto andasse dalla signora Goddard -uella %attina, e incontrasse Farriet e di&endesse con lei la /ro/ria causa. 6a /aura di un tale &alli%ento, do/o tutto -uel che era accaduto, di2entJ la sua /reoccu/a*ione /rinci/ale; e -uando co%/ar2e Farriet, d7otti%o u%ore, e sen*a dare s/iega*ioni di -uel genere /er la sua lunga assen*a, /ro2J una soddis&a*ione che le %ise l7ani%a in /ace, e la /ersuase che, -ualsiasi cosa /ensasse o dicesse il signor Xnightley, lei non a2e2a &atto nulla che l7a%ici*ia di una donna e i senti%enti di una donna non /otessero
3<5

giusti&icare. 6ui l7a2e2a un /o7 s/a2entata ris/etto al signor Elton; %a -uando /ensJ che il signor Xnightley non /ote2a a2erlo osser2ato co%e a2e2a &atto lei, nI con l7interesse, nI M-uesta a&&er%a*ione se la /ote2a /er%ettere, nonostante le /retese del signor XnightleyN con l7acu%e di un7osser2atrice -ual era lei /er &accende del genere, -uando /ensJ che lui a2e2a detto -uelle /arole di &uria e in /reda all7ira, riuscE a con2incersi che a2esse detto tutto -uel che nel suo risenti%ento desidera2a &osse 2ero, /iuttosto che -uel che sa/e2a con sicure**a. Pote2a essere, sE, che a2esse sentito il signor Elton con&idare /iA di -uanto a2esse sentito lei, e che il signor Elton non a2esse tenden*e i%/rudenti, sconsiderate in &atto di denaro; /ote2a an*i essere /er natura al-uanto circos/etto in /ro/osito; /erJ il signor Xnightley non tene2a nel giusto conto l7in&luen*a di una &orte /assione in con&litto con tutti i %oti2i d7interesse. "l signor Xnightley non la 2ede2a, una si%ile /assione, e natural%ente non ne 2aluta2a %ini%a%ente gli e&&etti; %a lei la 2ede2a anche tro//o, /er nutrire dei dubbi in %erito al &atto che a2rebbe /re2also su tutte le esita*ioni che una ragione2ole /ruden*a a2rebbe /otuto all7origine suggerire; ed era del tutto sicura che il signor Elton, -uanto a /ruden*a, non ne a2esse /iA di -uanto &osse giusto e ragione2ole. 67allegria che c7era nell7as/etto e nell7atteggia%ento di Farriet la contagiarono: Farriet torna2a non /er /ensare al signor artin, %a /er /arlare del signor Elton. 6a signorina Nash le a2e2a detto -ualcosa che lei ri/etI subito con gran /iacere. "l signor Perry era stato dalla signora Goddard /er &ar 2isita a una ba%bina %alata, la signorina Nash l7a2e2a 2isto, e lui a2e2a detto alla signorina Nash che il giorno /ri%a, %entre sta2a tornando dal /arco di #layton, a2e2a incrociato il signor Elton, e con sua grande %era2iglia era 2enuto a sa/ere che Elton era /ro/rio in 2iaggio /er 6ondra, e non intende2a tornare &ino al giorno successi2o, anche se -uella era la serata del circolo del Ghist, a cui /ri%a d7allora lui non a2e2a %ancato ne%%eno una 2olta; e il signor Perry se ne era la%entato con lui e gli a2e2a detto -uale 2iltC &osse da /arte sua assentarsi, 2isto che era il loro %iglior giocatore, e a2e2a tentato in tutti i %odi di con2incerlo a ri%andare il suo 2iaggio di un giorno; %a non c7era riuscito; il signor Elton era ben deciso a /roseguire, e a2e2a dichiarato con aria da22ero %olto /articolare che anda2a /er una -uestione che non a2rebbe 2oluto ri%andare /er nulla al %ondo, e -ualcosa intorno a una co%%issione %olto in2idiabile, e sul &atto che /orta2a un oggetto enor%e%ente /re*ioso. "l signor Perry non riusci2a a ca/ire bene, %a era del tutto certo che nella &accenda do2esse entrarci una signora, e glielo a2e2a detto; e il signor Elton a2e2a /reso un7aria %olto consa/e2ole e sorridente, ed era schi**ato 2ia al trotto, /iA allegro che %ai. 6a signorina Nash le a2e2a raccontato tutto -uesto, e a2e2a /arlato ancora /er un /e**o del signor Elton; e /oi a2e2a detto, guardandola in %odo %olto signi&icati2o, che lei non /retende2a di ca/ire -uale &osse la &accenda del signor Elton, %a che sa/e2a soltanto che -uale che &osse la donna che il signor Elton a2rebbe scelto, lei l7a2rebbe considerata la /iA &ortunata della terra; /erchI, sen*a alcun dubbio, il signor Elton non a2e2a eguale, /er belle**a e /er garbo.

3<<

#apitolo nono
"l signor Xnightley /ote2a litigare con lei, %a E%%a non /ote2a litigare con se stessa. 6ui era cosE irritato che /assJ /iA te%/o del consueto /ri%a che tornasse a Fart&ield; e -uando si incontrarono, il suo atteggia%ento gra2e le &ece ca/ire che non l7a2e2a /erdonata. E%%a era dis/iaciuta, %a non /ote2a /entirsi. Al contrario, i suoi /rogetti e le sue a*ioni erano se%/re /iA giusti&icati, e resi a lei /iA cari da -uel che general%ente a//ar2e nei giorni che seguirono i%%ediata%ente. "l ritratto, in un7elegante cornice, arri2J loro sano e sal2o /oco do/o il ritorno del signor Elton, e a//ena &u a//eso sul ca%inetto del soggiorno, lui si al*J /er osser2arlo, e sos/irJ le sue %e**e &rasi d7a%%ira*ione, /ro/rio co%e ci si as/etta2a; e -uanto ai senti%enti di Farriet, anda2ano 2isibil%ente /rendendo la &or%a di un a&&etto cosE &orte e costante -uanto lo consenti2ano la sua gio2entA e la sua con&or%a*ione %entale. E%%a &u ben /resto del tutto con2inta che il signor artin non &osse ricordato se non /er l7e2idente contrasto che c7era tra lui e il signor Elton, a tutto 2antaggio di -uest7ulti%o. "l suo /rogetto di %igliorare la %ente della sua /iccola a%ica con una buona dose di utili letture e con2ersa*ioni non a2e2a &ino ad allora /ortato che alla lettura di /ochi ca/itoli /reli%inari e all7inten*ione di andare a2anti il giorno do/o. Era assai /iA &acile con2ersare che studiare; %olto /iA /iace2ole abbandonarsi alla sua &antasia e /iani&icare la &ortuna di Farriet che &aticare ad allargare la sua intelligen*a o a esercitarla su &atti /ositi2i; e l7unica occu/a*ione letteraria che al %o%ento tene2a occu/ata Farriet, l7unico nutri%ento intellettuale che sta2a rice2endo, in 2ista della sera della 2ita, era -uella di raccogliere e trascri2ere tutti -uanti gli indo2inelli in cui si i%batte2a, di -ualsiasi ti/o &ossero, in un sottile inP-uarto di carta /ressata, &abbricato dalla sua a%ica e ornato di ci&re e co%/osi*ioni. Nella nostra e/oca /ortata alla letteratura non sono in&re-uenti raccolte del genere su 2asta scala. 6a signorina Nash, /ri%a %aestra alla scuola della signora Goddard, ne a2e2a scritte al%eno trecento; e Farriet, che a2e2a /reso l7idea da lei, s/era2a, con l7assisten*a della signorina Boodhouse, di raccoglierne assai di /iA. E%%a 2eni2a in suo aiuto con la sua &antasia, la sua %e%oria e il suo buon gusto; e 2isto che Farriet a2e2a una calligra&ia %olto elegante, -uesta /ro%ette2a di essere una raccolta di /ri%7ordine, tanto /er la &or%a -uanto /er la -uantitC. "l signor Boodhouse a2e2a /er -uell7o/era -uasi altrettanto interesse delle raga**e, e %olto s/esso tenta2a di ricordare -ualcosa che 2alesse la /ena di essere incluso. #7erano cosE tanti begli indo2inelli -uando lui era gio2ane... dice2a %era2igliandosi di non riuscire a ricordarli. S/era2a /erJ di riuscirci, /ri%a o /oi. E &ini2a se%/re col dire: ,Xitty, una bella %a gelida da%ina0. Anche il suo buon a%ico Perry, a cui a2e2a /arlato della cosa, attual%ente non ricorda2a niente, -uanto a indo2inelli; a2e2a /erJ chiesto a Perry di stare accorto, e sicco%e -uello anda2a %olto in giro, il signor Boodhouse /ensa2a che da /arte sua a2rebbe /otuto 2enire -ualcosa di buono. Non era /er nulla desiderio di sua &iglia che tutti gli intelletti di Fighbury do2essero dare un contributo. "l signor Elton &u il solo a cui chiese aiuto. 6ui &u in2itato a collaborare con -ualsiasi enig%a, sciarada o rebus da22ero buono che /otesse tornargli in %ente; e lei ebbe la soddis&a*ione di 2ederlo concentrarsi nel tentati2o di ricordare; allo stesso te%/o, co%e
3<>

lei ebbe %odo di notare, era attentissi%o a che nulla di /oco galante, nulla che es/ri%esse se non co%/li%enti al bel sesso, gli uscisse dalle labbra. Do2ettero a lui i due o tre ro%/ica/o /iA cortesi; e la gioia e l7esultan*a, -uando alla &ine ricordJ e recitJ, con atteggia%ento al-uanto senti%entale, -uella ben nota sciarada, "l %io /ri%o dichiara l7a&&li*ione #he il secondo D costretto a sentire, E il %io intero D il ri%edio %igliore Per lenire e guarir tale a&&li*ione... &ecero ri%anere %ale E%%a, nel riconoscere che l7a2e2ano giC trascritta in una /agina /recedente. ,PerchI non ne scri2ete una 2oi stesso /er noi, signor Elton.0, chiese E%%a. ,Sarebbe l7unica garan*ia che sia nuo2a; e niente /otrebbe risultar2i /iA &acile0. a no, lui non a2e2a scritto %ai, -uasi %ai, niente di si%ile in 2ita sua. Era /ro/rio un testone[ A2e2a /aura che ne//ure la signorina Boodhouse M-ui &ece una /ausaN o la signorina S%ith l7a2rebbero /otuto is/irare. Tutta2ia il giorno successi2o /rodusse e2identi segni di is/ira*ione. )ece una 2isita di /ochi %inuti, solo /er lasciare sul ta2olo un &oglio che contene2a, a -uel che disse, una sciarada che un suo a%ico a2e2a dedicato a una gio2ane signora che a2e2a suscitato la sua a%%ira*ione; %a dal suo atteggia%ento E%%a si con2inse subito che l7a2esse scritto lui. ,Non l7o&&ro /er la raccolta della signorina S%ith0, disse. ,Dato che D del %io a%ico, non ho nessun diritto di /ro/orla in alcun %odo al /ubblico; &orse /erJ non 2i dis/iacerC darci un7occhiata0. Suel discorso era diretto /iA a E%%a che a Farriet, co%e E%%a ca/E. "l signor Elton era %olto i%/acciato, e tro2a2a /iA &acile incontrare lo sguardo di lei che -uello della sua a%ica. 9n atti%o do/o se n7era giC andato. Do/o un altro istante di /ausa: ,Prendetelo0, disse E%%a, sorridendo. E s/ingendo il &oglio 2erso Farriet: ,\ 2ostro. Prendete -uel che 2i a//artiene0. a Farriet tre%a2a d7eccita*ione, e non /ote2a toccarlo; allora E%%a, a cui non dis/iace2a %ai essere la /ri%a, do2ette esa%inare lei stessa il &oglio: Alla signorina... S#"A$ADA "l %io /ri%o %ostra la ricche**a e la /o%/a dei re, E il &asto e il lusso dei signori della terra[ Altra 2isione /erJ %ostra il %io secondo, Eccolo arri2are, il do%inatore dei %ari[ a ah[ Se li unia%o, -ual ro2escio abbia%o[ Ogni libertC e /otere dell7uo%o sco%/aiono di botto; "l do%inatore della terra e del %are si /iega, schia2o, E sol la da%a, sol la sua bella da%a regnerC. "l /ronto ingegno tuo l7intero /resto tro2erC,
3<;

E che /ossano i dolci occhi tuoi %andar%i un segno[ E%%a ci /oggiJ so/ra lo sguardo, ragionJ, colse il signi&icato, lesse di nuo2o /er essere del tutto sicura e co%/leta%ente /adrona dei 2ersi, e /oi tendendola a Farriet sedette, sorridendo &elice, e dicendo tra sI, %entre Farriet si s/re%e2a le %eningi sul &oglio, nella con&usione di s/eran*a e inca/acitC a ca/ire: , olto bene, signor Elton, %olto bene. Fo letto sciarade /eggiori. #orteggia%ento, un7allusione /iA che a//ro/riata. Ke ne rendo %erito. Kolete tastare il terreno. Suesto dice %olto chiara%ente: ?Di gra*ia, signorina S%ith, consentite%i di &ar2i la corte. A//ro2ate la %ia sciarada e le %ie inten*ioni con lo stesso sguardo@0. E che /ossano i dolci occhi tuoi %andar%i un segno[ \ /ro/rio Farriet. Dolci, /ro/rio la /arola adatta a descri2ere gli occhi di lei; di tutti gli e/iteti, il /iA giusto che si /otesse tro2are. "l /ronto ingegno tuo l7intero /resto tro2erC. ?Hah[... il /ronto ingegno di Farriet[ eglio cosE. 9n uo%o de2e essere /ro/rio inna%orato /er descri2erla cosE. Ah[ signor Xnightley, 2orrei che lo 2edeste anche 2oi; credo che 2i con2incerebbe. Per una 2olta al%eno nella 2ostra 2ita 2i 2edreste costretto a con&essare di esser2i sbagliato. 9na sciarada da22ero eccellente, /er&etta /er l7occasione. Ora le cose do2ranno arri2are /resto al /unto critico@. )u obbligata a interro%/ere tali /iace2oli ri&lessioni, che altri%enti, dato il loro carattere, sarebbero andate /er le lunghe, dall7incal*are delle do%ande sconcertate di Farriet: ,#osa %ai /uJ essere, signorina Boodhouse.... #osa /uJ essere. Non ne ho idea... Non riesco /ro/rio a indo2inare. #osa sarC. #ercate di ca/ire, signorina Boodhouse. Date%i una %ano. Non %i sono %ai tro2ata di &ronte a una cosa cosE di&&icile. \ &orse un ?regno@. i chiedo chi sia stato l7a%ico... e chi /ossa essere la signorina[ #redete che sia buona. PuJ essere ?da%a@. E sol la sua da%a, sol la sua bella da%a regnerC. PuJ essere Nettuno. Eccolo arri2are, il do%inatore dei %ari[ O un tridente. O//ure una sirena. O uno s-ualo. Ah, no[ S-ualo D una /arola tro//o corta. De2e essere %olto intelligente, altri%enti non lo a2rebbe /ortato. Oh[ Signorina Boodhouse, credete che riuscire%o %ai a tro2are la solu*ione.0 ,Sirene e s-uali[ #he sciocche**e[ ia cara Farriet, a cosa state /ensando. A che ser2irebbe /ortarci una sciarada &atta da un a%ico su una sirena o uno s-ualo. Passate%i il &oglio e state%i a sentire. Alla signorina...: leggete signorina S%ith "l %io /ri%o %ostra la ricche**a e la /o%/a dei re, E il &asto e il lusso dei signori della terra[ Suesta D ?corte@. Altra 2isione /erJ %ostra il %io secondo, Eccolo arri2are, il do%inatore dei %ari[ Suesto D ?na2e@: non /otrebbe essere /iA chiaro. E ora 2enia%o alla cre%a: a ah[ Se li unia%o, -ual ro2escio abbia%o[ Ogni libertC e /otere dell7uo%o sco%/aiono di botto; "l do%inatore della terra e del %are si /iega, schia2o, E sol la da%a, sol la sua bella da%a regnerC. 9n co%/li%ento %olto a//ro/riato[... Segue la richiesta che, %ia cara Farriet, credo
3<8

ca/irete sen*a tro//e di&&icoltC. 6eggete2ela /er il 2ostro con&orto. Non ci /uJ esser dubbio: D stata scritta /er 2oi, e a 2oi0. Farriet non /otD resistere a lungo a una /ersuasione tanto lusinghiera. 6esse i 2ersi &inali e di2enne tutta agita*ione e &elicitC. Non riusci2a a /ro&erire /arola. a non le 2eni2a chiesto di /arlare. Hasta2a che sentisse. )u E%%a a /arlare /er lei. ,#7D un signi&icato tanto /ersonale, tanto /articolare in -uesto co%/li%ento0, disse E%%a, ,che non dubito ne//ure un atti%o delle inten*ioni del signor Elton. Siete 2oi il suo obietti2o; e /resto ne rice2erete la /ro2a de&initi2a. 6o i%%agina2o che do2esse essere cosE. Sa/e2o che non %i /ote2o ingannare; %a adesso la cosa D chiara; le condi*ione del suo ani%o D cosE chiara e decisa -uanto lo sono i %iei desideri a riguardo, dal /ri%o %o%ento in cui 2i ho conosciuta. SE, Farriet, /er tutto -uesto te%/o non ho &atto altro che desiderare /ro/rio la situa*ione che adesso si D o&&erta. Non sono %ai riuscita a dire se un attacca%ento tra 2oi e il signor Elton sarebbe stato /iA aus/icabile o /iA naturale. 6a sua /robabilitC e la sua desiderabilitC si sono di &atto e-uilibrate. Ne sono contentissi%a. i congratulo con 2oi, %ia cara Farriet, con tutto il cuore. Suesto D un attacca%ento che una donna /uJ 2era%ente andar &iera di a2er creato. Suesto D un lega%e che non /uJ o&&rire che bene. Ki darC tutto -uello di cui a2ete bisogno: considera*ione, indi/enden*a, una casa 2era; 2i collocherC nel centro di tutte le 2ostre a%ici*ie autentiche, 2icina a Fart&ield e a %e, e con&er%erC /er se%/re la nostra a%ici*ia. Suesta, Farriet, D un7unione che non /otrC %ai &ar arrossire nessuna di noi due0. ,#ara signorina Boodhouse...0, e ancora, ,cara signorina Boodhouse...0, &u tutto -uel che Farriet, tra %olti dolci abbracci, riuscE ini*ial%ente ad articolare; %a -uando arri2arono a -ualcosa di /iA so%igliante a una con2ersa*ione, &u su&&iciente%ente chiaro alla sua a%ica che Farriet 2ede2a, senti2a, /re2ede2a e ricorda2a /ro/rio co%e a2rebbe do2uto. 6a su/erioritC del signor Elton ebbe il /iA a%/io riconosci%ento. ,Sualsiasi cosa diciate D se%/re giusta0, escla%J Farriet, ,/er cui i%%agino, e credo, e s/ero, che sia cosE; in caso contrario non a2rei /otuto i%%aginarlo. \ tal%ente al di lC dei %iei %eriti... il signor Elton, che /otrebbe s/osare chiun-ue 2olesse[ Su di lui non /ossono esserci due o/inioni di2erse... \ una /ersona tal%ente su/eriore. Pensate solo a -uei dolci 2ersi... ?Alla signorina...@ Dio %io, che abilitC[... a 2era%ente /ossono essere destinati a %e.0 ,Non 2oglio &are do%ande, o sentirne &are, su -uesto. \ una certe**a. A&&idate2i al %io giudi*io. \ una sorta di /rologo a una recita teatrale, un7e/igra&e in testa a un ca/itolo; e /resto sarC seguito da una /rosa concreta0. ,\ una cosa di un ti/o che nessuno si sarebbe atteso. Sono sicura che un %ese &a non ci a2rei ne%%eno /ensato. Succedono le cose /iA strane[0. ,Suando le signorine S%ith e i signori Elton si conoscono... succedono da22ero; ed D da22ero strano; D &uori dall7ordinario che -uel che D cosE chiara%ente, cosE e2idente%ente aus/icabile, -uello che sollecita i buoni u&&ici degli altri, debba /rendere da sI la /ro/ria &or%a con tanta /ronte**a. Koi e il signor Elton siete chia%ati insie%e dalla situa*ione; a//artenete l7uno all7altra a seguito di tutte le circostan*e delle 2ostre ris/etti2e case. 6a 2ostra unione sarC /ari a un %atri%onio a $andalls. Pare che nell7aria di Fart&ield ci sia -ualcosa che dC all7a%ore /ro/rio la giusta dire*ione, e lo indiri**a /ro/rio nel canale in cui do2rebbe scorrere. ai 2ero a%ore ebbe age2ol corso...

3<3

9n7edi*ione di Sha(e/eare sta%/ata a Fart&ield do2rebbe /ortare una lunga nota su -uei 2ersi0. ,#he il signor Elton debba essere da22ero inna%orato di %e... di %e, che lo scorso autunno non lo conosce2o ne//ure, e non gli ri2olge2o la /arola[ E lui, il /iA bell7uo%o che ci sia %ai stato, e uno che tutti considerano con ris/etto, nI /iA nI %eno del signor Xnightley[ 6a sua co%/agnia D cosE a//re**ata che a -uanto tutti dicono non de2e consu%are un solo /asto da solo, se non lo desidera; e ha /iA in2iti di -uanti non siano i giorni della setti%ana. E cosE bra2o in #hiesa[ 6a signorina Nash ha /reso nota di tutti i testi sui -uali ha &atto ser%oni da che D 2enuto a Fighbury. io Dio[ Suando ri/enso alla /ri%a 2olta che l7ho 2isto[ Suanto ero lontana dal /ensare... 6e due Abbot e io sia%o corse alla stan*a che a&&accia sulla strada e abbia%o s/iato da dietro le tendine -uando lo abbia%o sentito /assare, e la signorina Nash D 2enuta e ci ha ri%/ro2erato &acendoci allontanare, e /oi D ri%asta e si D %essa lei stessa a guardare, e ha lasciato guardare anche %e, il che D stato %olto generoso da /arte sua. E che bell7as/etto ci D /arso a2esse[ Sta2a a braccetto con il signor #ole0. ,\ un7unione che chiun-ue, -uali che siano i 2ostri a%ici, -uale che sia la loro /osi*ione, do2ranno tro2are di loro gradi%ento, se solo hanno giudi*io; e noi non ci as/ettia%o che siano gli sciocchi a giudicare la nostra condotta. Se loro si &an /ensiero di 2eder2i s/osata &elice%ente, ecco un uo%o dotato di un carattere a%abile che o&&re ogni garan*ia; se 2ogliono che 2i stabiliate nello stesso a%biente in cui hanno 2oluto siste%ar2i, ecco che il loro 2olere D soddis&atto; se il loro unico desiderio D, secondo l7es/ressione co%une, che 2i s/osiate bene, ecco -ui la ricche**a /iena di 2antaggi, la tradi*ione di ris/ettabilitC, l7ascesa nella scala sociale che de2e soddis&arli0. ,SE, D /ro/rio 2ero. #o%e /arlate bene; D un /iacere star2i ad ascoltare. Koi co%/rendete ogni cosa. Koi e il signor Elton siete entra%bi ugual%ente brillanti. Suesta sciarada... Se anche l7a2essi studiata /er dodici %esi, %ai sarei riuscita a %ettere insie%e una cosa del genere0. ,6o i%%agina2o che a2rebbe 2oluto /ro2are la sua abilitC, 2isto il %odo in cui si D tirato indietro ieri0. ,#redo sia, sen*a alcun dubbio, la %igliore sciarada che ho letto0. ,#erto non ne ho %ai letta una /iA a//ro/riata0. ,Ed D anche lunga -uasi co%e tutte -uelle che a2e2a%o giC0. ,Non credo che la sua lunghe**a sia un /regio. Di solito -ueste co%/osi*ioni /iA sono bre2i e %eglio D0. Farriet era tro//o assorta nei 2ersi /er ascoltare. 6e 2eni2ano in %ente i con&ronti /iA lusinghieri. ,9na cosa0, disse in -uel %o%ento, le guance in &ia%%e, ,D /ossedere un7intelligen*a di ti/o ordinario, co%e chiun-ue altro, e se si ha -ualcosa da dire sedersi a ta2olino e scri2ere una lettera, e li%itarsi a dire -uel che si de2e in /oche /arole; e altra cosa D scri2ere 2ersi e sciarade co%e -uesta0. E%%a non a2rebbe /otuto desiderare da lei un /iA 2i2ace ri&iuto della /rosa del signor artin. ,Kersi cosE teneri0, continua2a Farriet, ,-uegli ulti%i due[ a co%e /otrJ %ai restituire -uesto &oglio, o dire che l7ho tro2ato. Oh, signorina Boodhouse, cosa /ossia%o &are.0 ,6asciate &are a %e. Koi non &ate nulla. 6ui 2errC -ui stasera, ci sco%%etto, e allora glielo restituirJ, e ci dire%o -ualche sciocche**uola, e 2oi non 2i co%/ro%etterete. " 2ostri dolci
3>=

occhi sceglieranno il loro %o%ento /er sorridergli. )idate2i di %e0. ,Oh, signorina Boodhouse, che /eccato che io non /ossa trascri2ere nel %io libro -uesta bella sciarada[ Sono certa di non a2erne una che 2alga la %etC di -uesta0. ,O%ettete gli ulti%i due 2ersi, e non c7D %oti2o /er cui non dobbiate trascri2erla nel 2ostro libro0. ,Oh, %a -uei due 2ersi sono...0. ,...i %igliori. D7accordo... /er -uanto riguarda la /ossibilitC di goderne in /ri2ato; e dun-ue teneteli /er il 2ostro godi%ento /ri2ato. Non s%etteranno di essere scritti, se li togliete, sa/ete. Suella conclusione continua a esistere, e il suo signi&icato non ca%bia. a eli%inatela, e cade ogni ri&eri%ento /ersonale; ri%ane una gra*iosa sciarada galante, che /otrebbe &ar /arte di -ualsiasi colle*ione. Date%i retta, non gli /iacerebbe 2edere la sua sciarada tenuta in /oco conto, /iA che 2edere tenuta in /oco conto la sua /assione. 9n /oeta inna%orato de2e rice2ere incoraggia%ento in entra%bi i suoi ruoli, o in nessuno dei due. Date%i -ua il libro, la trascri2erJ io, cosE a 2oi non ne /otrC 2enire alcun /regiudi*io0. Farriet si a&&idJ all7a%ica, anche se la sua %ente non riusci2a a se/arare le due /arti, cosE da sentirsi sicura che la sua a%ica non stesse co/iando una dichiara*ione d7a%ore. Se%bra2a un7o&&erta tro//o /re*iosa /er rice2ere alcun ti/o di /ubblicitC. ,Non lascerJ %ai che -uel libro si allontani dalle %ie %ani0, disse. , olto bene0, ris/ose E%%a, ,senti%ento %olto naturale; /iA dura, /iA ne sarJ lieta. a ecco che arri2a %io /adre: non a2rete nulla in contrario a che io legga la sciarada a lui. Gli darC tanto /iacere[ Adora le cose di -uesto genere, in /articolar %odo tutto ciJ che ha l7aria di un o%aggio alle signore. Fa il /iA tenero s/irito di galanteria 2erso noi tutte[ Do2ete consentir%i di leggergliela0. Farriet assunse un7aria gra2e. , ia cara Farriet, non do2ete &ar tro//o caso a -uesta sciarada... Tradireste i 2ostri senti%enti in %odo ino//ortuno, se 2i %ostrerete consa/e2ole e tro//o s2elta, se se%brerete attribuire alla sciarada tro//o /eso, o, %agari, tutto il /eso che /uJ 2enirle attribuito. Non lasciate2i 2incere da un cosE /iccolo o%aggio di a%%ira*ione. Se lui &osse stato ansioso di %antenere il segreto, non a2rebbe lasciato lE il &oglio %entre io ero 2icina; an*i, lo ha s/into 2erso di %e, /iA che 2erso di 2oi. Non /rendia%o -ueste cose tro//o sul serio. Fa abbastan*a incoraggia%ento /er continuare, sen*a che noi ci si %etta a esalare l7ani%a su -uesta sciarada0. ,Oh no... S/ero di non di2enire ridicola in %erito a essa. )ate co%e 2olete0. EntrJ il signor Boodhouse, e ben /resto ricondusse il discorso su -uel te%a, ri/etendo la sua %olto &re-uente do%anda: ,Ebbene, %ie care, co%e 2a a2anti il 2ostro libro. A2ete tro2ato -ualcosa di nuo2o.0 ,SE, /a/C, dobbia%o legger2i -ualcosa, -ualcosa di co%/leta%ente nuo2o. Suesta %attina D stato tro2ato sul ta2olo un &oglio Mlo ha lasciato cadere, /ensia%o, una &ataN che contiene una gra*iosissi%a sciarada, e abbia%o a//ena &inito di rico/iarla0. E%%a gliela lesse, nel %odo in cui a lui /iace2a sentirsi leggere le cose, lenta%ente e con chiare**a, due o tre 2olte, o&&rendo s/iega*ioni di ogni /arte a %ano a %ano che /rocede2a; e lui ri%ase %olto soddis&atto, e, co%e lei a2e2a /re2isto, /articolar%ente col/ito dal co%/li%ento conclusi2o. ,SE, /ro/rio giustissi%o, e detto %olto bene. olto 2ero[ ?Sol la sua da%a, sol la sua bella da%a@. \ una sciarada cosE gra*iosa, %ia cara, che /osso &acil%ente indo2inare -ual D la &ata che l7ha /ortata. Nessuno a2rebbe /otuto scri2ere con tanta gra*ia se non tu stessa,
3>4

E%%a0. E%%a si li%itJ a &are un cenno col ca/o, e sorrise. Do/o un atti%o di ri&lessione, e un tenerissi%o sos/iro, lui aggiunse: ,Ah[ Non D di&&icile 2edere da chi hai /reso[ 6a tua cara %a%%a riusci2a tal%ente bene in tutte -ueste cose[ Oh, se solo a2essi la sua %e%oria[ a non riesco a ricordare niente; ne%%eno -uell7indo2inello di cui %i hai sentito /arlare; riesco solo a ricordare la /ri%a stro&a, e ce ne sono 2arie: Xitty, una bella %a gelida da%ina Accese una &ia%%ella che %i &a so&&rire; Al &anciullo col ca//uccio chiesi aiuto, Sebbene dell7a//roccio suo &ossi i%/aurito, Tanto &atale era al %io %anto. E -uesto D tutto ciJ che riesco a ricordare... %a l7indo2inello D tutto %olto ben conce/ito. #redo /erJ, %ia cara, che tu %i abbia detto di a2erlo giC0. ,SE, /a/C, D stato trascritto nella nostra seconda /agina. 6o abbia%o co/iato dagli Estratti eleganti. Era di Garric(, sa/ete0. ,SE, 2erissi%o. #o%e %i /iacerebbe ricordar%ene di /iA[ Xitty, una bella %a gelida da%ina. "l no%e %i &a /ensare alla /o2era "sabella; giacchI /er /oco non le &u dato il no%e di #atherine, il no%e della nonna. S/eria%o di a2erla -ui la /rossi%a setti%ana. Fai /ensato, %ia cara, do2e siste%arla... e che stan*a dare ai ba%bini.0 ,Oh, sE[ A2rC la sua ca%era, natural%ente, la ca%era che ha se%/re; e /er i ba%bini c7D la stan*a dei ba%bini, co%e al solito, lo sa/ete. PerchI do2rebbero esserci ca%bia%enti.0 ,Non lo so, %ia cara, %a D cosE tanto te%/o che non 2iene[ Al%eno dalla Pas-ua scorsa, e allora D ri%asta solo /ochi giorni. \ una grande seccatura che il signor 1ohn Xnightley sia a22ocato. Po2era "sabella[ Kiene tenuta cosE lontanto da tutti noi[ E -uanto le dis/iacerC, -uando 2iene, non tro2are /iA -ui la signorina Taylor[0. ,Al%eno, /a/C, non ri%arrC sor/resa0. ,Non so, %ia cara. "o di certo sono ri%asto %olto stu/ito -uando ho sentito che sta2a /er s/osarsi0. ,Dobbia%o in2itare a /ran*o il signore e la signora Beston, %entre "sabella D con noi0. ,SE, cara, se ce n7D il te%/o... a0, con tono %olto a&&litto, ,2iene solo /er una setti%ana. Non ci sarC te%/o /er nulla0. ,\ un /eccato che non /ossa ri%anere /iA a lungo, %a /are un caso di necessitC. "l signor 1ohn Xnightley de2e essere di nuo2o a 6ondra il 2entotto, e dobbia%o esser riconoscenti, /a/C, di a2ere noi tutto il te%/o che /ossono /assare &uori cittC, e che non ci 2engano tolti due o tre giorni /er l7abba*ia. "l signor Xnightley /ro%ette di rinunciare al suo diritto, /er -uesto Natale... anche se, lo sa/ete, D /assato /iA te%/o da -uando sono stati da lui che da noi0. ,Sarebbe /ro/rio un gran dis/iacere, %ia cara, se la /o2era "sabella do2esse stare in un /osto che non sia Fart&ield0. "l signor Boodhouse non 2ole2a accettare che il signor Xnightley a2esse dei diritti sul &ratello, o che altri, oltre lui, ne a2esse -ualcuno su "sabella. #i /ensJ un /o7, /oi disse: , a non 2edo /erchI la /o2era "sabella do2rebbe essere obbligata ad andarsene cosE /resto, anche se lui de2e &arlo. #redo, E%%a, che cercherJ di /ersuaderla a restare /iA a lungo con noi. 6ei e i ba%bini /otrebbero benissi%o ri%anere0.
3>+

,Ah, /a/C, -uesto D -uel che non siete %ai riuscito a ottenere, e non credo ci riuscirete %ai. "sabella non so//orta l7idea di non acco%/agnare il %arito0. Suesto era tro//o 2ero /erchI lo si /otesse contraddire. Per sgradito che &osse, il signor Boodhouse non /otI &ar altro che sos/irare, rassegnato; ed E%%a, 2edendo che il suo u%ore si intristi2a all7idea dell7a&&etto di sua &iglia /er il %arito, /ortJ subito il discorso su un te%a destinato a risolle2arlo. ,Farriet do2rC darci il /iA /ossibile la sua co%/agnia %entre sono -ui %io cognato e %ia sorella. Sono certa che le /iaceranno i ba%bini. Sia%o %olto orgogliosi dei ba%bini, non D cosE, /a/C. i chiedo -uale tro2erC /iA bello, Fenry o 1ohn.0. ,GiC, anch7io %e lo chiedo. Po2eri /iccini, co%e saranno contenti di 2enire[ Sono cosE entusiasti di stare a Fart&ield, Farriet0. ,Non ho dubbi che lo siano, signore. Sono certa che chiun-ue lo sarebbe0. ,Fenry D un bel raga**o, %a 1ohn asso%iglia %olto alla %a%%a. Fenry D il %aggiore, gli D stato dato il %io no%e, non -uello del /adre. \ stato 1ohn, il secondo, a rice2ere il no%e /aterno. Alcuni ri%angono sor/resi, credo, che -uesto no%e non sia andato al %aggiore, %a "sabella ha 2oluto che il /ri%o si chia%asse Fenry, e -uesto ci D /arso %olto carino da /arte sua. Ed D /ro/rio un raga**ino intelligente. Sono tutti %olto brillanti, e hanno delle %aniere da22ero carine[ Kengono accanto alla %ia /oltrona e dicono: ?Nonno, %e lo dai un /e**o di s/ago.@, e una 2olta Fenry %i ha chiesto un coltello, %a io gli ho detto che i coltelli erano &atti solo /er i nonni. #redo che loro /adre sia tro//o duro con loro, %olto s/esso0. ,Ki se%bra duro0, disse E%%a, ,/erchI 2oi siete cosE tenero; %a se /oteste /aragonarlo con altri /adri, non lo tro2ereste duro. Kuole che i suoi raga**i siano atti2i e &orti e, se si co%/ortano %ale, ogni tanto /otrC dire loro -ualche /arola brusca; %a D un /adre a&&ettuoso... sE, non c7D dubbio che il signor 1ohn Xnightley sia un /adre a&&ettuoso. " ba%bini gli 2ogliono tutti bene0. ,Poi arri2a il loro *io e li lancia 2erso il so&&itto in un %odo che &a /ro/rio s/a2ento[0. , a a loro /iace, /a/C, non c7D nulla che a loro /iaccia altrettanto. Si di2ertono tal%ente che se lo *io non a2esse %esso la regola che de2ono darsi il ca%bio, -uello che ha ini*iato non 2orrebbe %ai dare il /osto all7altro0. , ah[ Non riesco a ca/irlo0. ,\ il caso di tutti noi, /a/C. 6a %etC del %ondo non riesce a ca/ire i /iaceri dell7altra0. PiA a2anti nella %attinata, e /ro/rio -uando le raga**e erano sul /unto di se/ararsi, /er /re/ararsi al solito /ran*o delle -uattro, arri2o di nuo2o l7eroe dell7ini%itabile sciarada. Farriet 2olse il 2iso da un7altra /arte, %a E%%a &u in grado di rice2erlo con il solito sorriso, e il suo sguardo s2elto non tardJ a sco/rire in -uello di lui la consa/e2ole**a di essersi %esso a rischio, di a2er tratto un dado; e lei i%%aginJ che &osse 2enuto a 2edere co%e &osse andata. "l %oti2o a//arente, tutta2ia, era di chiedere se -uella sera la riunione del signor Boodhouse /otesse essere tenuta sen*a di lui, o se la sua /resen*a &osse, sia /ur di /oco, indis/ensabile lE a Fart&ield. Se lo era, ogni altra cosa sarebbe /assata in second7ordine; in caso contrario, in2ece, il suo a%ico #ole a2e2a tanto insistito /erchI cenasse con lui; da2a alla cosa una tale i%/ortan*a che lui gli a2e2a /ro%esso che, se solo &osse stato /ossibile, sarebbe andato. E%%a lo ringra*iJ, %a non /ote2a tollerare che desse una delusione al suo a%ico a causa loro; suo /adre non rischia2a di do2er annullare la sua /artita a bridge. 6ui ribadE di sentirsi obbligato, lei di nuo2o si dichiarJ /ronta a scusarlo, e lui /are2a sul /unto di &are la sua ri2eren*a -uando, /rendendo il &oglio dal ta2olo, E%%a glielo restituE: ,Oh, ecco la sciarada che siete stato tanto cortese da lasciarci; 2i sia%o grati /er a2ercela
3>:

&atta 2edere. 67abbia%o a%%irata cosE tanto che %i sono a**ardata a trascri2erla nella colle*ione della signorina S%ith. "l 2ostro a%ico non se la /renderC, s/ero. Natural%ente ho trascritto sola%ente i /ri%i otto 2ersi0. Di certo il signor Elton non sa/e2a %olto bene cosa dire. Assunse un7aria al-uanto dubbiosa, al-uanto con&usa; disse -ualcosa a /ro/osito dell7?onore@, lanciJ un7occhiata a E%%a e a Farriet, e /oi, 2edendo il libro a/erto sul ta2olo, lo raccolse e lo esa%inJ %olto attenta%ente. Per su/erare il %o%ento d7i%bara**o, E%%a disse, con un sorriso: ,Do2ete &are le %ie scuse al 2ostro a%ico; %a una sciarada cosE buona non de2e essere conosciuta esclusi2a%ente da una /ersona o due. )intanto che scri2e con tanta galanteria, /uJ star certo dell7a//ro2a*ione di ogni donna0. ,Non ho alcuna esita*ione nel dire0, ris/ose il signor Elton, /ur esitando %olto nel /arlare, ,non ho alcuna esita*ione a dire... /erlo%eno se il %io a%ico ha gli stessi senti%enti che ho io... non ho il %ini%o dubbio che, se lui /otesse 2edere la sua es/ressione /oetica onorata co%e io la 2edo0, guardando di nuo2o il libro, e ricollocandolo sul ta2olo, ,considererebbe -uesto il %o%ento /iA bello della sua 2ita0. Do/o -uesto discorso se ne andJ il /iA /resto /ossibile. A E%%a non /ar2e l7ora; giacchI, nonostante tutte le buone e a%abili -ualitC del signor Elton, nei suoi discorsi c7era una sorta di /o%/ositC che rischia2a di &arla ridere. #orse 2ia, /er abbandonarsi al desiderio di &arlo, lasciando a Farriet la /arte /iA tenera e subli%e del /iacere.

3>5

#apitolo decimo
Sebbene si &osse giC a %etC dice%bre, il te%/o non a2e2a ancora i%/edito alle due signorine di &are le loro /asseggiate in %odo abbastan*a regolare; e il giorno successi2o E%%a do2e2a &are una 2isita di bene&icen*a a una &a%iglia /o2era che 2i2e2a un /o7 &uori di Fighbury. "l loro /ercorso 2erso l7isolata casetta scende2a /er la stradina della canonica, una stradina che si stacca2a ad angolo retto dalla larga %a irregolare 2ia /rinci/ale del /aese, e che, co%e si /uJ ben indo2inare, contene2a il ri&ugio benedetto del signor Elton. Pri%a si /assa2a da2anti ad alcune case /iA /o2ere, /oi, a circa un -uarto di %iglio lungo la stradina, sorge2a la canonica; una casa antica e non %olto co%oda, 2icinissi%a alla strada. Non a2e2a una bella /osi*ione; %a l7attuale /ro/rietario l7a2e2a resa %olto /iA gra*iosa; e, /er co%e era collocata, non sarebbe stato /ossibile che le due a%iche 2i /assassero di &ronte sen*a rallentare il /asso e 2olgere gli occhi a essa. "l co%%ento di E%%a &u: ,Eccola lE. Ecco do2e &inirete uno di -uesti giorni, 2oi e il 2ostro libro d7 indo2inelli0. Suello di Farriet &u: ,Oh, che casa deli*iosa[ #o%7D bella[ Ecco lE le tendine gialle che la signorina Nash a%%ira tanto[0. ,Adesso non /asso da -uesta /arte %olto s/esso0, disse E%%a, intanto che /rosegui2ano, ,%a -uel giorno ci sarC uno sti%olo a &arlo, e a /oco a /oco &inirJ /er conoscere inti%a%ente tutte le sie/i, i cancelli, gli stagni e le /iante dalle ci%e recise di -uesta /arte di Fighbury0. Farriet, sco/rE, in 2ita sua non era %ai stata nel 2icariato, e la sua curiositC era tale che, a giudicare dalle %ani&esta*ioni esteriori e dalle /robabilitC, E%%a /ote2a solo classi&icarla, co%e una /ro2a d7a%ore, insie%e all7o/inione del signor Elton in %erito al ?/ronto ingegno@ di Farriet. ,Korrei che /otessi%o &arcela0, disse lei, ,%a non riesco a i%%aginare alcun /retesto accettabile /er entrare: nessuna della ser2itA di cui desideri in&or%a*ioni dalla sua go2ernante, nessun %essaggio da /arte di %io /adre0. #i ri&lettI, %a non /otI escogitare niente. Do/o un reci/roco silen*io di alcuni %inuti, Farriet ri/rese: , i sor/rende %olto, signorina Boodhouse, che non siate s/osata, o sul /unto di esserlo[ A&&ascinante co%e siete[0. E%%a rise, e ris/ose: ,"l &atto di essere a&&ascinante, Farriet, non D su&&iciente /er indur%i al %atri%onio; de2o tro2are anch7io a&&ascinanti gli altri... al%eno uno. E non solo non %i sto /er s/osare, %a ho ben /oche inten*ioni di s/osar%i %ai0. ,Ah[ #osE dite 2oi, %a io non /osso crederci0. ,Do2rei 2edere una /ersona %olto su/eriore a tutti -uelli che ho 2isto &inora, /er sentir%i tentata; il signor Elton, sa/ete0, /roseguE ri/rendendo il controllo di sI, ,D &uori discussione; e non desidero di 2edere una /ersona del genere. Pre&erirei non essere tentata. Non /osso /ro/rio 2i2ere %eglio di cosE. Se do2essi s/osar%i, do2rei /re/arar%i a /entir%ene0. ,Dio[ \ tal%ente strano sentir /arlare cosE una donna[0. ,Non sono sensibile a nessuna delle attratti2e al %atri%onio che sentono le donne. Se do2essi inna%orar%i, di sicuro la cosa sarebbe di&&erente[ PerJ non %i sono inna%orata
3><

%ai; non D una %ia tenden*a, non D nel %io carattere; e non credo lo sarC %ai. E, sen*a a%ore, sono certa sarei una sciocca a %odi&icare una situa*ione co%e la %ia. Di denaro non ho bisogno; di un7occu/a*ione non ho bisogno; di /osi*ione sociale non ho bisogno; credo che /oche donne s/osate siano /adrone, a casa dei loro %ariti, la %etC di -uanto sono io a Fart&ield; e %ai e /oi %ai /otrei s/erare di essere tanto 2era%ente a%ata e i%/ortante; cosE /erenne%ente la /ri%a e /erenne%ente in&allibile /er gli occhi di un uo%o co%e lo sono /er -uelli di %io /adre0. , a /oi &inire *itella, co%e la signorina Hates[0. ,Non /ote2ate /resentare i%%agine /iA e&&icace, Farriet; e se /otessi %ai asso%igliare alla signorina Hates, cosE sciocca, cosE soddis&atta di sI, cosE sorridente, cosE noiosa con le sue chiacchiere, cosE /ri2a di discerni%ento e ra&&inate**a, e cosE /ronta a raccontare tutto -uanto riguarda tutti -uelli intorno a %e, %i s/oserei subito do%ani. a, ri%anga tra noi, sono /ersuasa che non ci /ossa essere alcuna so%iglian*a, se non /er il &atto di non essere s/osate0. , a /ure, ri%arrete *itella[ E -uesto D cosE terribile[0. ,Non &a nulla, Farriet, non sarJ una /o2era 2ecchia *itella; e /oi D solo la %iseria che rende il celibato s/rege2ole agli occhi di un /ubblico generoso[ 9na donna sola, con una rendita li%itatissi%a, de2e essere una ridicola, sgrade2ole 2ecchia *itella[ "l 2ero s/asso di raga**i e gio2inette; %entre una donna sola %a ricca D se%/re ris/ettabile, e /uJ essere giudi*iosa e grade2ole co%e chiun-ue altro. E la distin*ione non 2a 2era%ente tanto contro la &ranche**a e il buon senso del %ondo co%e se%bra a tutta /ri%a, /erchI una rendita %olto li%itata tende a chiudere la %ente e a inas/rire il carattere. Suelli che so/ra22i2ono con di&&icoltC e che sono costretti a stare in un a%biente %olto /iccolo e di solito %olto in&eriore, /ossono certo essere ottusi e di&&icili. Suesto, /erJ, non cal*a /er la signorina Hates; lei D solo tro//o bonacciona e sciocca /er andar%i a genio %a, in genere, /iace %oltissi%o a tutti, anche se D nubile e /o2era. 6a /o2ertC non le ha certo chiuso la %ente; io credo /ro/rio che se a2esse un solo scellino, /robabil%ente ne darebbe 2ia la %etC; e nessuno ha /aura di lei: e ciJ costituisce una grande attratti2a0. ,Dio[ a che &arete. #o%e /asserete il 2ostro te%/o, -uando sarete 2ecchia. 0 ,Se %i conosco, Farriet, la %ia D una %ente atti2a, i%/egnata, con tantissi%e risorse indi/endenti; e non 2edo /erchI do2rei stare sen*a &are nulla a -uaranta o a cin-uant7anni /iA che a 2entuno. 6e solite occu/a*ioni delle /erce*ioni, delle %ani e della %ente di una donna saranno alla %ia /ortata allora co%e adesso; o &orse con -ualche 2aria*ione sen*a i%/ortan*a. Se disegnerJ di %eno, leggerJ di /iA; se lascerJ da /arte la %usica, %i occu/erJ di ta//e**eria. E -uanto a /ersone a cui interessar%i e a&&e*ionar%i, la cui %ancan*a D da22ero il grande %ale, la grande ragione di in&erioritC da e2itare nella condi*ione di nubile, ne sarJ ben &ornita, con il dar%i cura di tutti i ba%bini di una sorella che a%o tanto. #e ne sarC a su&&icien*a, con ogni /robabilitC, /er /ro22edere tutte le sensa*ioni di cui /uJ a2er bisogno una 2ita al suo declino. #e ne sarC a su&&icien*a /er ogni s/eran*a e /er ogni ti%ore; e anche se il %io a&&etto /er uno o l7altro di loro non /otrC esser /ari a -uello di un genitore, -uesto corris/onde alle %ie idee di benessere /iA di -uel che D %aggior%ente caldo e cieco. " %iei ni/oti e le %ie ni/otine[ A2rJ s/esso con %e una ni/otina0. ,#onoscete la ni/ote della signorina Hates. #ioD, so che do2ete a2erla 2ista un centinaio di 2olte... %a 2i siete conosciute.0 ,Oh sE[ Sia%o costrette a incontrarci ogni 2olta che lei 2iene a Fighbury. Tra l7altro, -uesto
3>>

sarebbe -uasi su&&iciente a disgustar%i di una ni/ote. Dio ci sca%/i[ Per lo %eno, s/ero di non do2ere %ai scocciare il /rossi%o con tutti i Xnightley %essi assie%e, la %etC di -uanto &a lei con 1ane )air&aO. "l solo no%e di 1ane )air&aO dC la nausea. Ogni sua lettera 2iene letta una -uarantina di 2olte; i co%/li%enti che &a a tutti i suoi a%ici 2engono ri/etuti all7in&inito; e se %anda alla *ia il %odello di una /ettorina, o se cuce un /aio di giarrettiere /er la nonna, non si sente /arlare d7altro /er un %ese. Auguro a 1ane )air&aO ogni bene, /erJ %i annoia a %orte0. Sta2ano adesso a22icinandosi alla casetta, a tutti gli argo%enti o*iosi &urono %essi in dis/arte. E%%a era /iena di co%/assione; le s2enture dei /o2eri rice2e2ano se%/re l7o%aggio del suo interessa%ento e della sua bontC, dei suoi consigli e della sua /a*ien*a, oltre che della sua borsa. #i sa/e2a &are con loro, era indulgente /er la loro ignoran*a e le loro tenta*ioni, non colti2a2a as/ettati2e ro%antiche di 2irtA straordinarie da /arte di -uelli /er i -uali l7educa*ione a2e2a &atto cosE /oco; si i%%edesi%a2a con si%/atia /ronta nei loro %alanni, e o&&ri2a se%/re il suo aiuto, con intelligen*a /ari alla sua bene2olen*a. Nel caso /resente, 2eni2a a 2isitare allo stesso te%/o %alattia e /o2ertC; e do/o essere ri%asta lC tutto il te%/o che le &u /ossibile a dare con&orto e assisten*a, lasciJ la casetta, cosE i%/ressionata dalla scena che disse a Farriet, %entre ri/rende2ano la loro strada: ,Suesti, Farriet, sono gli s/ettacoli che ci &anno bene. #o%e &anno se%brare sciocca ogni altra cosa[ Adesso %i sento co%e se non /otessi /ensare ad altro che a -ueste /o2ere creature /er tutto il resto della giornata; e//ure, chi /uJ dire -uanto /oco ci %etterC tutto -uesto a s2anire dalla %ia %ente.0. ,#o%7D 2ero0, disse Farriet. ,Po2ere creature[ Non si riesce a /ensare ad altro0. ,E in 2eritC non credo che l7i%/ressione s2anirC tanto /resto0, disse E%%a, %entre attra2ersa2a la bassa sie/e e l7instabile gradino nel /unto in cui &ini2a lo stretto /assaggio che le ri/orta2a alla stradina. ,Non credo s2anirC0, ri/etI, &er%andosi a guardare un7altra 2olta tutto lo s-uallore esterno del /osto, e a considerare lo s-uallore ancora /iA grande che a2e2a 2isto all7interno. ,Oh, no da22ero, %io Dio[0, disse la sua co%/agna. #ontinuarono a ca%%inare. 6a stradina &ace2a una leggera cur2a; -uando l7ebbero su/erata, a//ar2e i%%ediata%ente il signor Elton; e cosE 2icino da dare a E%%a sola%ente il te%/o di aggiungere: ,Ah[ Farriet, ecco che si /resenta una /ro2a i%/ro22isa /er la nostra /erse2eran*a nei /ensieri buoni. Hene0, disse sorridendo, ,%i auguro si /ossa dare /er scontato che se la co%/assione ha /ortato un incoraggia%ento e un aiuto ai so&&erenti, ha &atto tutto -uello che conta 2era%ente. Se noi /arteci/ia%o alle so&&eren*e degli in&elici, basta &are tutto ciJ che /ossia%o /er loro, il resto sono &utili dichiara*ioni di si%/atia, il cui solo risultato D -uello di de/ri%erci0. Farriet ebbe a//ena il te%/o di ris/ondere: ,Oh, Dio, %a certo0, /ri%a che il gentiluo%o si unisse a loro. Tutta2ia, i bisogni e le so&&eren*e della /o2era &a%iglia &urono il /ri%o argo%ento che a&&rontarono. 6ui sta2a andando /ro/rio a &are 2isita a -uella &a%iglia. Decise di ri%andare -uella 2isita; ebbero /erJ un7interessantissi%a con2ersa*ione su -uel che si /ote2a e si do2e2a &are. Poi il signor Elton tornJ sui suoi /assi /er acco%/agnarle. ?"%battersi l7uno nell7altro durante una si%ile co%%issione@, /ensJ E%%a, ?incontrarsi durante un /rogra%%a di bene&icien*a: -uesto /rodurrC un grande au%ento dell7a%ore, da entra%be le /arti. Non %i %era2iglierei se do2esse /ortare a una dichiara*ione. Do2rebbe, se non &ossi -ui. Korrei /oter essere da un7altra /arte@.
3>;

Ansiosa di se/ararsi da loro il /iA /ossibile, E%%a /oco do/o si inca%%inJ /er un 2iottolo un /o7 rial*ato a &ianco della strada, lasciando -uesta tutta a loro. a non era lE da due %inuti che 2ide che l7abitudine alla di/enden*a e all7e%ula*ione di Farriet /orta2ano lassA anche lei e che, inso%%a, nel giro di un %o%ento entra%bi sarebbero stati dietro di lei. #osE non anda2a; si &er%J i%%ediata%ente, col /retesto di riallacciarsi uno sti2aletto, e tutta /iegata, cosE da sbarrare co%/leta%ente il sentiero, li /regJ di a2ere la bontC di andare a2anti; lei li a2rebbe seguiti nel giro di %e**o %inuto. )ecero co%e 2eni2a detto loro; e -uanto E%%a ritenne ragione2ole concludere col suo sti2aletto, ebbe il con&orto di /otere allungare il suo indugio, /erchI la raggiunse una ba%bina /ro2eniente dalla casetta, che, secondo gli ordini, sta2a andando con la brocca a /rendere del brodo a Fart&ield. #a%%inare accanto a -uella ba%bina, /arlare a lei e &arle do%ande, era la cosa /iA naturale del %ondo, o lo sarebbe stato, se in -uell7occasione E%%a a2esse agito sen*a /re%edita*ione; e in -uesto %odo gli altri /ote2ano andare ancora a2anti sen*a l7obbligo di attenderla. Tutta2ia, sen*a 2olere, si sta2a a22icinando a loro; il /asso della ba%bina era 2eloce, e -uello dei due /iuttosto lento; ed E%%a se ne dis/iac-ue, in /articolare %odo /erchI erano chiara%ente i%/egnati in una con2ersa*ione che li interessa2a. "l signor Elton /arla2a ani%ata%ente; Farriet lo ascolta2a con atten*ione soddis&atta; ed E%%a, che a2e2a %andato a2anti la ba%bina, co%incia2a a /ensare a co%e /otere ri%anere indietro un /o7 di /iA, -uando entra%bi si 2olsero, e lei &u costretta a raggiungerli. "l signor Elton sta2a ancora /arlando, ancora i%/egnato a ri&erire -ualche interessante /articolare; ed E%%a /ro2J non /oco disa//unto -uando si accorse che sta2a solo raccontando alla sua bella co%/agna dell7incontro che a2e2a a2uto luogo il giorno /recedente dal suo a%ico #ole, e co%e lei stessa era arri2ata al %o%ento dei &or%aggi Stilton e del Biltshire settentrionale, del burro, del sedano, della barbabietola e di tutti i dessert. ?#iJ a2rebbe /resto condotto a -ualcosa di %eglio, natural%ente@, ri&lettI consolandosi. ?Ogni cosa di2enta interessante, tra /ersone che si a%ano; e ogni cosa /uJ ser2ire a introdurre l7argo%ento che ci sta a cuore. Se solo a2essi /otuto star%ene lontana un /o7 di /iA[@. 6oro continuarono a ca%%inare insie%e tran-uilla%ente, &ino a che a//ar2e allo sguardo il recinto della canonica, e allora l7i%/ro22isa decisione di &are al%eno entrare Farriet in -uella casa &ece sE che E%%a si accorgesse nuo2a%ente che c7era -ualcosa che non anda2a con la sua scar/a, e ri%anesse indietro /er siste%arla un7altra 2olta. Poi stra//J il laccio, e -uando l7ebbe gettato astuta%ente in un &osso, &u obbligata a /regarli di &er%arsi, e a riconoscere la sua inca/acitC a siste%arsi in %odo da /otere ca%%inare &ino a casa sen*a tro//o disagio. ,9n /e**o del %io laccio si D /erduto0, disse, ,e non so co%e &are. Sto /ro/rio di2entando una co%/agna sco%oda /er 2oi, %a s/ero di non essere s/esso cosE %ale attre**ata. Signor Elton, de2o chieder2i il /er%esso di &are sosta a casa 2ostra, e di do%andare alla 2ostra go2ernante un /e**o di nastro o di s/ago, o -ualun-ue altra cosa /ossa ser2ire a siste%are la %ia scar/a0. A tale /ro/osta il signor Elton si illu%inJ di gioia, e nulla /otI su/erare la sua /re%ura e la sua atten*ione nel /ortare le due donne in casa e nel tentare di &are a//arire ogni cosa in una luce &a2ore2ole. 6a stan*a in cui 2ennero introdotte era -uella in cui lui /rinci/al%ente soggiorna2a, e a2e2a la &inestra sulla &acciata; dietro ce n7era un7altra, con cui co%unica2a diretta%ente; la /orta tra le due era a/erta, e E%%a la /assJ con la go2ernante /er rice2ere
3>8

l7aiuto di costei nel %odo /iA co%odo. )u costretta a lasciare la /orta socchiusa co%e l7a2e2a tro2ata; conta2a /erJ sen*7altro che il signor Elton la chiudesse. a non 2enne chiusa, ri%ase se%/re co%e lei l7a2e2a lasciata; i%/egnando la go2ernante in un7incessante con2ersa*ione, s/erJ allora di rendere /ossibile al signor Elton, nella stan*a accanto, la scelta dell7argo%ento. Per dieci %inuti E%%a non riuscE a sentire altro che la sua stessa 2oce. Poi l7es/ediente non /otI /rotrarsi ulterior%ente. E%%a &u costretta a concludere e a &are di nuo2o la sua co%/arsa. Gli inna%orati sta2ano insie%e a una delle &inestre. 6a cosa se%bra2a /ro%ettere bene; e /er %e**o %inuto E%%a sentE la soddis&a*ione di essere ricorsa a un &elice stratage%%a. a no, ne%%eno sta2olta ci si era riusciti; non si era 2enuti al /unto. Era stato /iace2olissi%o, deli*ioso; a2e2a detto a Farriet di a2erle 2iste /assare e di a2erle seguite inten*ional%ente; erano state &atte cadere altre /iccole galanterie e allusioni, %a niente di serio. ?#auto, %olto cauto@, /ensJ E%%a; ?2a a2anti di un /asso /er 2olta, e non 2uole rischiare nulla &ino a che non si re/uta sicuro@. E tutta2ia, anche se il suo ingegnoso es/ediente non era riuscito del tutto, E%%a non /ote2a non sentirsi lusingata che esso a2esse o&&erto a entra%bi l7occasione di /assare insie%e un -uarto d7ora di &elicitC, e che do2esse condurli /iA 2icino al grande e2ento.

3>3

#apitolo undicesimo
Ora il signor Elton do2e2a essere lasciato a se stesso. Non era /iA in /otere di E%%a so/rintendere alla sua &elicitC o a&&rettare i suoi te%/i. 67arri2o della &a%iglia della sorella di E%%a era cosE 2icino che /ri%a nelle as/ettati2e, /oi nella realtC, esso di2enne da -uel %o%ento il suo /ri%o %oti2o d7interesse; e durante i dieci giorni del loro soggiorno a Fart&ield non ci si /ote2a as/ettare Mlei stessa non se lo as/etta2aN che o&&risse agli inna%orati /iA che un aiuto occasionale e &ortuito. Se 2ole2ano, tutta2ia, /ote2ano &are 2eloci /rogressi, e, lo 2olessero o no, in un %odo o nell7altro do2e2ano /ur andare a2anti. E /oi lei non lo desidera2a ne%%eno, a2er /iA te%/o da dedicare a -uei due. #i sono /ersone che, -uanto /iA si &a /er loro, %eno &anno /er se stessi. "l signore e la signora Xnightley, che erano ri%asti assenti dal Surrey /iA a lungo del solito, suscita2ano natural%ente un interesse %aggiore dell7ordinario. )ino a -uell7anno ogni lunga 2acan*a, dall7e/oca del loro %atri%onio, era stata di2isa tra Fart&ield e l7abba*ia di DonGell; %a tutte le 2acan*e di -uell7autunno erano state dedicate ai bagni di %are dei ba%bini, cosE che 2ari %esi erano /assati da -uando non erano stati 2isti con regolaritC dai loro /arenti nel Surrey, o 2isti dal signor Boodhouse, che non si lascia2a /ersuadere a recarsi a 6ondra, ne%%eno /er 2ia della /o2era "sabella, e che conseguente%ente era adesso, nella sua &elicitC /er -uesta 2isita, cosE attesa e tanto bre2e, /iA che %ai ner2oso e a//rensi2o. Pensa2a %olto ai rischi che il 2iaggio /resenta2a /er lei, e non /ensa2a a&&atto alla stanche**a dei suoi ca2alli e del suo cocchiere, che do2e2a tras/ortare alcuni degli os/iti /er la seconda /arte della strada; %a il suo allar%e &u inutile, 2isto che le sedici %iglia &urono &elice%ente /ercorse, e il signore e la signora Xnightley, i loro cin-ue bi%bi e un nu%ero adeguato di ba%binaie raggiunsero tutti -uanti Fart&ield sani e sal2i. "l tra%busto e la &elicitC di un tale arri2o, le %olte /ersone che do2e2ano essere intrattenute, accolte, incoraggiate e distribuite di -ua e di lC /er essere siste%ate, /rodussero un baccano e una con&usione che i suoi ner2i non a2rebbero /otuto tollerare /er nessun7altra causa, nI so//ortare %olto /iA a lungo, ne%%eno /er -uesta; %a le abitudini di Fart&ield e i senti%enti del /adre erano cosE ris/ettati dalla signora Xnightley che Mnonostante la sollecitudine %aterna /er l7i%%ediato solla**o dei /iccoli, e /erchI essi rice2essero subito tutta la libertC e l7atten*ione, tutto il cibo e le be2ande, il sonno e il gioco che /otessero desiderare, sen*a &ra//orre alcun indugioN a -uei ba%bini non era %ai concesso di recare disturbo a lui /er %olto te%/o, nI /er loro stessi nI /er -ualcuna delle incessanti atten*ioni che do2essero richiedere. 6a signora Xnightley era una donnina gra*iosa ed elegante, di %aniere gentili e cal%e e di carattere %olto a%abile ed a&&ettuoso; tutta concentrata sulla sua &a%iglia; %oglie de2ota, %adre /iena d7adora*ione, cosE tenera%ente a&&e*ionata al /adre e alla sorella che, non &osse stato /er -uei lega%i /iA i%/ortanti, un a%ore /iA co%/leto sarebbe se%brato i%/ossibile. Non riusci2a a cogliere di&etti in nessuno di loro. Non era una donna di grande intelligen*a, o /ronta; e insie%e a -uesta so%iglian*a al /adre, eredita2a anche %olto della sua costitu*ione; era di salute delicata, tro//o /reoccu/ata /er -uella dei &igli, a2e2a %olte /aure e %olti %oti2i di ansia, ed era tal%ente a&&e*ionata al suo signor Bing&ield a 6ondra -uanto il /adre /ote2a esserlo al signor Perry. Si asso%iglia2ano, inoltre, in una generale
3;=

bono%ia e in un7inguaribile abitudine a %ostrare riguardo /er ogni 2ecchia conoscen*a. "l signor 1ohn Xnightley era alto, distinto e %olto brillante; a2e2a &atto strada nella sua /ro&essione, a%a2a la casa ed era /ieno di ris/ettabilitC nella sua 2ita /ri2ata; %a le sue %aniere riser2ate gli i%/edi2ano di /iacere a tutti; e alle 2olte era ca/ace di essere di catti2o u%ore. Non era di carattere di&&icile, nI si irrita2a sen*a 2alidi %oti2i tanto s/esso da %eritare un tale ri%/ro2ero; %a il carattere non era la cosa %igliore che a2esse, e con una %oglie che lo adora2a in -uel %odo, non era /ossibile che i di&etti naturali del suo carattere non &inissero /er accentuarsi. 67estre%a dolce**a dell7indole di lei do2e2a riuscire dannosa a -uella di lui. "l signor Xnightley a2e2a tutta la chiare**a e l7intelligen*a /ronta che %anca2ano a lei, e /ote2a alle 2olte co%/ortarsi in %odo sgarbato, o dire una /arola se2era. Non era tro//o a//re**ato dalla sua bella cognata. Nessuno dei suoi di&etti gli s&uggi2a. Era /ronta a cogliere i /iccoli torti che &ace2a a "sabella, e di cui "sabella non si accorge2a ne//ure. )orse sarebbe stata /iA tollerante se i %odi di lui &ossero stati %aggior%ente lusinghieri /er la sorella di "sabella, %a -uesti erano solo -uieta%ente cortesi co%e -uelli di un &ratello o di un a%ico, sen*a lode e sen*a eccessi2o tras/orto; %a /oi nessuna ceri%oniositC 2erso di lei le a2rebbe &atto di%enticare la col/a, che ai suoi occhi era la %aggiore di tutte, in cui tal2olta cade2a: la %ancan*a di ris/ettosa so//orta*ione nei con&ronti di suo /adre. A tale /ro/osito non a2e2a se%/re la /a*ien*a che si /ote2a aus/icare. 6e %anie e i ner2osis%i del signor Boodhouse /ro2oca2ano a 2olte in lui una ri%ostran*a ragionata o delle secche re/liche, o&&erte con %al garbo. #iJ non succede2a s/esso; giacchI il signor Xnightley in &ondo a2e2a un gran ris/etto /er il suocero, e in genere un &orte senso dei suoi do2eri 2erso di lui; %a era tro//o s/esso /er l7a&&etto &iliale di E%%a, so/rattutto dato che &re-uente%ente c7era da so//ortare il &astidio /ro2ocato dall7a//rensione, anche se /oi la te%uta scortesia non si 2eri&ica2a. A ogni %odo all7ini*io di ogni 2isita non 2eni2ano alla luce che i senti%enti /iA corretti, e 2isto che -uesta 2isita era necessaria%ente bre2e, c7era da s/erare che scorresse in un cli%a di ininterrotta cordialitC. Non erano stati a lungo seduti tran-uilli, -uando il signor Boodhouse, scuotendo %alinconica%ente il ca/o e sos/irando, /ortJ l7atten*ione della &iglia sul triste ca%bia%ento a22enuto a Fart&ield dall7ulti%a 2olta che lei c7era stata. ,Ah, %ia cara0, disse, ,/o2era signorina Taylor... \ una &accenda dolorosa[ 0. ,Oh, sE, da22ero, signor /adre0, escla%J lei con /ronta si%/atia, ,co%e de2e %ancar2i[ E anche alla cara E%%a... #he terribile /erdita /er 2oi due[ Ne sono stata tanto s/iacente /er 2oi. Non riesco a i%%aginare co%e /ossiate &are, sen*a di lei... \ /ro/rio un triste ca%bia%ento. a s/ero che lei si tro2i abbastan*a bene, signor /adre0. ,SE, sta bene, %ia cara, s/ero... Sta /ro/rio bene. Non so co%e sia, %a /are che la nuo2a siste%a*ione le risulti abbastan*a tollerabile0. A -uesto /unto il signor 1ohn Xnightley chiese tran-uilla%ente a E%%a se ci &ossero dubbi circa l7aria di $andalls. ,Oh, no, /er nulla[ Non ho %ai 2isto la signora Beston in %igliore salute, e con un as/etto /iA &lorido. Pa/C es/ri%e solo il suo ra%%arico0. ,#iJ &a onore a entra%bi0, &u la gra*iosa ris/osta. ,E la 2edete, signor /adre, abbastan*a s/esso.0, chiese "sabella con il tono la%entoso che /iA si con&ace2a a suo /adre. "l signor Boodhouse esitJ. ,Non tanto s/esso, %ia cara, -uanto /otrei desiderare0. ,Oh, /a/C, sia%o stati sen*a 2ederli /er un7intera giornata solo una 2olta da -uando si sono s/osati. Ogni giorno, la %attina o la sera, eccetto uno, abbia%o 2isto o il signor Beston o la
3;4

signora Beston, e in genere entra%bi, o a $andalls o -ui... e co%e /uoi su//orre, "sabella, il /iA delle 2olte -ui. Sono %olto, %olto cortesi nelle loro 2isite. "n 2eritC il signor Beston D gentile -uanto lei. Pa/C, se ne /arlate con tanta triste**a darete a "sabella un7idea &alsa di tutti noi. Dobbia%o tutti ca/ire che or%ai bisogna &are a %eno della signorina Taylor, %a do2re%%o anche essere rassicurati sul &atto che il signore e la signora Beston riescono di &atto a i%/edire che si senta la %ancan*a di lei -uanto te%e2a%o; e -uesta D nient7altro che la /ura 2eritC0. ,Pro/rio cosE do2rebbe essere0, disse il signor 1ohn Xnightley, ,e /ro/rio cosE s/era2o &osse, dalle 2ostre lettere. "l suo desiderio di usar2i riguardi non /uJ esser %esso in dubbio, e il &atto che sia un uo%o libero da i%/egni e socie2ole rende se%/lice la cosa. Ti ho se%/re detto, a%or %io, che non ritene2o che il ca%bia%ento &osse tanto i%/ortante /er Fart&ield -uanto tu te%e2i; e adesso che E%%a ti ha detto co%e stanno le cose, s/ero sarai soddis&atta0. ,SE, certa%ente0, disse il signor Boodhouse, ,sE, sen*a dubbio... non /osso negare che la signora Beston, la /o2era signora Beston, non 2enga a 2ederci %olto s/esso... %a /oi... D se%/re costretta a andarsene di nuo2o0. ,Sarebbe %olto doloroso /er il signor Beston se non lo &acesse, /a/C. Di%enticate co%/leta%ente il /o2ero signor Beston0. ,Eh giC, credo0, disse con garbo 1ohn Xnightley, ,che il signor Beston abbia /ure -ualche diritto. Tu ed io, E%%a, ci a**ardere%o a /rendere le /arti di -uel /o2ero %arito. Kisto che io sono un %arito, e tu non sei una %oglie, D /robabile che i diritti dell7uo%o ci col/iscano con eguale &or*a. Suanto a "sabella, D stata s/osata abbastan*a a lungo /er ca/ire la con2enien*a di %ettere da /arte, -uanto /iA /uJ, tutti i signori Beston0. ,"o, a%or %io.0, escla%J la %oglie, sentendo e ca/endo solo a %etC. ,Stai /arlando di %e. Sono sicura che nessuno do2rebbe essere, o /ossa essere un /iA grande sostenitore del %atri%onio di -uanto non lo sia io, e se non &osse stato /er il dolore della sua se/ara*ione da Fart&ield, non a2rei /ensato alla signorina Taylor se non co%e alla donna /iA &ortunata della terra; e -uanto a tenere in /oco conto il signor Beston, -uell7otti%o signor Beston, credo che nessuna lode sia su&&iciente. #redo sia uno degli uo%ini dal carattere /iA buono che %ai siano esistiti. Eccetto te e tuo &ratello, non ne conosco l7eguale, -uanto a bontC di carattere. Non di%enticherJ %ai co%e &ece 2olare l7a-uilone di Fenry, in -uel giorno di 2ento, la scorsa Pas-ua; e da -uando %i ha usato -uella grande cortesia, D stato un anno lo scorso sette%bre, di scri2ere -uel biglietto a %e**anotte /er rassicurar%i che a #obha% non c7era la scarlattina, sono stata con2inta che non /otesse esistere un cuore /iA sensibile, o un uo%o %igliore. Se c7D una donna che /uJ %eritarlo, -uella de2e essere la signorina Taylor0. ,Do27D il &igliolo.0, chiese 1ohn Xnightley. ,\ 2enuto -ui in -uesta occasione, o no.0 ,Non D ancora 2enuto0, ris/ose E%%a. ,#7era %olta as/ettati2a, si /ensa2a che 2enisse subito do/o il %atri%onio, %a D &inita in nulla; e di recente non ho /iA sentito /arlare di lui0. , a do2resti dir loro della lettera, %ia cara0, disse il /adre. ,Fa scritto una lettera alla /o2era signora Beston, /er congratularsi con lei, ed era una lettera %olto adeguata e bella. 6ei %e l7ha &atta 2edere. i D se%brato un bel gesto da /arte sua. Se /oi l7idea 2eni2a /ro/rio da lui, sa/ete, non si /uJ dire. \ %olto gio2ane, e &orse suo *io...0. ,Pa/C caro, ha 2entitrI anni. Di%enticate che il te%/o /assa0. ,KentitrI anni... a da22ero. Ebbene, non l7a2rei i%%aginato; e non a2e2a che due anni -uando ha /erso la sua /o2era %a%%a[ Ah, il te%/o &ugge /ro/rio... e la %ia %e%oria D /essi%a[ A ogni %odo era una lettera /ro/rio bella e garbata, e ha &atto un grande /iacere ai
3;+

signori Beston. $a%%ento che era scritta da Bey%outh, e datata 2entotto sette%bre, e ini*ia2a con ? ia cara signora@, %a non ricordo co%e continua2a; era &ir%ata ?). #. Beston #hurchill@. Suesto lo ricordo /er&etta%ente0. ,Suant7D stato a%abile e giusto da /arte sua[0, escla%J la buona signora Xnightley. ,Non dubito %ini%a%ente che sia un gio2anotto /iace2olissi%o. a co%7D triste che non 2i2a a casa di suo /adre. #7D -ualcosa che /ro/rio disturba all7idea di un &iglio stra//ato ai genitori e al suo a%biente naturale[ non %i rendo conto di co%e il signor Beston si sia /otuto staccare da lui. $inunciare al /ro/rio &iglio[ Non riesco /ro/rio a /ensare bene di uno che /ro/onga a un altro una cosa del genere0. ,Nessuno ha %ai /ensato bene dei #hurchill, i%%agino0, osser2J con &redde**a il signor 1ohn Xnightley. , a non de2i i%%aginare che il signor Beston abbia sentito -uel che sentiresti tu, se do2essi rinun*iare a Fenry o a 1ohn. "l signor Beston D /iA un ti/o dal carattere &acile e allegro che una /ersona di &orti senti%enti; /rende il %ondo co%e 2iene, e ne rica2a /iacere in un %odo o nell7altro, cercando le sue soddis&a*ioni, sos/etto, %olto /iA su -uel che si chia%a ?societC@, cioD sulla /ossibilitC di %angiare e bere e giocare a Ghist con i suoi 2icini cin-ue 2olte la setti%ana, che sull7a&&etto della &a%iglia, o su -ualun-ue cosa o&&ra la 2ita do%estica0. E%%a non /ote2a gradire -uella che /are2a -uasi una critica al signor Beston, e sta2a /er ribattere; %a si trattenne, con uno s&or*o, e lasciJ andare. Kole2a %antenere la /ace, se /ossibile; e /oi c7era -ualcosa di dignitoso e di /re*ioso nelle &orti abitudini do%estiche del cognato, nel &atto che gli &osse del tutto su&&iciente la sua casa, cosa da cui 2eni2a -uella tenden*a a guardare dall7alto in basso i consueti ra//orti sociali, e coloro a i -uali /are2ano i%/ortanti... -uella tenden*a %erita2a la /iA a%/ia tolleran*a.

3;:

#apitolo dodicesimo
"l signor Xnightley do2e2a cenare con loro, al-uanto contro l7inclina*ione del signor Boodhouse, a cui non /iace2a che -ualcuno do2esse di2idere con lui -uel /ri%o giorno di "sabella. Tutta2ia il senso di giusti*ia di E%%a lo a2e2a deciso; e oltre alla considera*ione di -uanto era do2uto ad ognuno dei due &ratelli, costei a2e2a /ro2ato un /iacere s/eciale, data la circostan*a del recente disaccordo tra lei e il signor Xnightley, a &argli a2ere l7in2ito che gli s/etta2a. S/era2a che ora a2rebbero ri&atto a%ici*ia. Pensa2a &osse te%/o di riconciliarsi. An*i, non si /ote2a /arlare di riconcilia*ione. Di certo lei non a2e2a a2uto torto, e lui non a2rebbe %ai a%%esso di essersi sbagliato. Non era /ro/rio il caso di &are concessioni; era in2ece l7ora di &ar 2edere di di%enticare che a2e2ano a2uto un litigio; ed E%%a si augura2a che il &atto che -uando lui entrJ nella stan*a lei a2e2a con sI una bi%ba, la /iA /iccina, a2rebbe contribuito a restaurare l7a%ici*ia; la bi%ba era una gra*iosa /argoletta di circa otto %esi, che &ace2a adesso la sua /ri%a 2isita a Fart&ield, e che era contenta di sentirsi tra le braccia della *ia. E la situa*ione &u e&&etti2a%ente d7aiuto; /erchI sebbene il signor Xnightley co%inciasse col %uso lungo e con do%ande bre2i, /resto &u /ortato a /arlare di tutti loro nel solito %odo, e a toglierle di braccio la ba%bina con tutta la &a%iliaritC della /er&etta intesa. E%%a sentE che erano di nuo2o a%ici; e -uando -uesta con2in*ione &ece sE che /ri%a si sentisse %olto soddis&atta, e /oi un /o7 i%/ertinente, non /otI trattenersi dal dire, %entre lui a%%ira2a la ba%bina: ,#he consola*ione, che abbia%o le stesse idee in %erito ai ni/oti e alle ni/otine[ Suanto agli uo%ini e alle donne, le nostre o/inioni sono -ualche 2olta %olto di2erse; %a riguardo a -uesti ba%bini, noto che non sia%o %ai in disaccordo0. ,Se &oste altrettanto guidata dalla natura, nella 2ostra 2aluta*ione degli uo%ini e delle donne, e altrettanto libera dall7in&lusso della &antasia e delca/riccio nei 2ostri ra//orti con loro -uanto lo siete -uando si tratta di -uesti ba%bini, /otre%%o se%/re /ensarla allo stesso %odo0. ,SE, i nostri disaccordi de2ono se%/re sorgere /erchI io sono nel torto0. ,SE0, disse lui sorridendo, ,e c7D una buona ragione. A2e2o sedici anni -uando siete nata0. ,9na di&&eren*a i%/ortante, dun-ue0, ris/ose lei, ,e sen*a dubbio %i era2ate di %olto su/eriore, -uanto a giudi*io, in -uel /eriodo delle nostre 2ite, %a il &atto che siano /assati 2entuno anni non /orta i nostri intelletti un bel /o7 /iA 2icino.0 ,SE... un bel /o7 /iA 2icino0. ,E//ure, non abbastan*a 2icino da dar%i la /ossibilitC di a2ere ragione, se la /ensia%o in %odo di&&erente0. ,Fo co%un-ue su di 2oi il 2antaggio dato da un7es/erien*a di sedici anni, e dal &atto di non essere una gra*iosa &anciulla e una &iglia 2i*iata. A2anti, %ia cara E%%a, tornia%o a%ici e non ne /arlia%o /iA. Dite a 2ostra *ia, /iccola E%%a, che do2rebbe dar2i un ese%/io %igliore in2ece di lasciar2i rinno2are 2ecchi torti, e che se non ha sbagliato /ri%a, sbaglia adesso0. ,Kero0, escla%J lei, ,2erissi%o. Piccola E%%a, di2enta una donna %igliore di tua *ia. Sii in&inita%ente /iA bra2a e %olto %eno 2anitosa. Ora, signor Xnightley, ancora una /arola o due e ho &inito. Suanto a buone inten*ioni, a2e2a%o ragione tutti e due, e io de2o dire che
3;5

nessuna conseguen*a, dal %io /unto di 2ista, ha ancora di%ostrato che io abbia a2uto torto. Koglio solo una con&er%a che il signor artin non abbia ri/ortato una delusione tro//o a%ara0. ,Non c7D uo%o /iA deluso di lui0, &u la succinta, esauriente ris/osta. ,Ah[... i s/iace da22ero %oltissi%o. A2anti, dia%oci la %ano0. Si erano a//ena stretti la %ano, e con grande cordialitC, -uando co%/ar2e 1ohn Xnightley, e &rasi del ti/o: ,#o%e stai, George.0 e ,1ohn, co%e 2a.0 si succedettero nella genuina %aniera inglese, celando sotto -uella cal%a che /are2a indi&&eren*a l7autentico a&&etto che a2rebbe s/into ciascuno di loro due, se &osse stato necessario, a &are -ualsiasi cosa /er il bene dell7altro. 6a serata &u tran-uilla e dedicata alla con2ersa*ione, giacchI il signor Boodhouse rinunciJ co%/leta%ente alle carte /er chiacchierare, a suo agio, con la cara "sabella, e la /iccola co%/agnia si di2ise natural%ente in due; da una /arte lui e sua &iglia; dall7altra i due &ratelli Xnightley; gli argo%enti erano del tutto di2ersi, o %olto di rado si %escola2ano, ed E%%a si accosta2a all7uno o all7altro gru//o solo ogni tanto. " &ratelli /arlarono dei loro interessi e delle loro occu/a*ioni, %a so/rattutto di -uelle del %aggiore, il cui carattere era di gran lunga il /iA co%unicati2o, e che era se%/re -uello che /arla2a di /iA. Nella sua -ualitC di %agistrato, general%ente a2e2a -ualche /unto di legge su cui consultare 1ohn, o /erlo%eno, -ualche aneddoto curioso da raccontare; e nella -ualitC di agricoltore, di a%%inistratore della &attoria do%estica di DonGell, a2e2a da ri&erire -uale sarebbe stato il raccolto di ogni ca%/o l7anno successi2o, e da ri/ortare tutte -uelle in&or%a*ioni locali che non /ote2ano non risultare interessanti /er un &ratello che l7a2e2a considerata co%e la /ro/ria casa /er gran /arte della sua 2ita, e che /ro2a2a un &orte senso d7attacca%ento. "l /rogetto di un canale di scarico, il ca%bia%ento di un recinto, il taglio di un albero e la destina*ione di ogni iugero a &ru%ento, a ra/e, a grano, &urono discussi da 1ohn con tutto l7interesse reso /ossibile dalle sue %aniere /iA riser2ate; e se il suo co%/iacente &ratello gli lascia2a %ai -ualche /unto su cui ri2olgere do%ande, -ueste ac-uista2ano /er&ino una certo tono /ieno d7intensitC. entre loro erano cosE /iace2ol%ente occu/ati, il signor Boodhouse si abbandonJ con gioia al /ieno &luire di &elici ri%/ianti e di ti%oroso a&&etto con la &iglia. , ia /o2era e cara "sabella0, dice2a, /rendendole tenera%ente la %ano e interro%/endo, /er -ualche atti%o, la diligente o/era di lei in &a2ore di -ualcuno dei cin-ue ba%bini, ,-uanto te%/o D /assato, che te%/o s/a2entosa%ente lungo, da che sei stata -ui l7ulti%a 2olta[ E -uanto de2i essere stanca, do/o il 2iaggio[ De2i andartene a letto /resto, %ia cara... e ti racco%ando un /o7 di /a//a diluita d7a2ena, /ri%a di andartene a letto. "o e te /rendere%o una buona scodella di /a//a insie%e... ia cara E%%a, ti /iacerebbe se /rendessi%o tutti -uanti un /o7 di /a//a d7a2ena.0. E%%a non /ote2a accettare un7idea del genere, giacchI sa/e2a che entra%bi i &ratelli Xnightley erano tanto irre%o2ibili -uanto lei su -uel /unto; cosE &urono ordinate solo due scodelle. Do/o a2er s/eso un altro /o7 di /arole /er esaltare la /a//a d7a2ena ed a2ere es/resso il suo stu/ore /erchI non ne /rende2ano tutti -uanti un /o7 ogni sera, /roseguE con un7aria di gra2e ri&lessione: ,\ stata una 2era scocciatura, %ia cara, che tu abbia do2uto /assare l7autunno a South End in2ece che 2enire -ui. Non ho %ai a2uto una grande o/inione dell7aria di %are0. ,"l signor Bing&ield ce l7ha racco%andata %olto calorosa%ente, signor /adre, altri%enti non ci sare%%o andati. 67ha racco%andata /er tutti i ba%bini, %a in /articolar %odo /er la
3;<

debole**a di gola della /iccola Hella; aria di %are e bagni0. ,Ah, %ia cara, /erJ Perry nutri2a %olti dubbi che il %are le /otesse &are bene; e -uanto a %e, D da un /e**o che sono /er&etta%ente con2into, anche se &orse non te l7ho %ai detto /ri%a, che %olto rara%ente il %are &a bene a -ualcuno. Sono certo che a %e, una 2olta, %i ha -uasi a%%a**ato0. ,A2anti, a2anti0, escla%J E%%a, accorgendosi che -uesto era un argo%ento scabroso, ,debbo /regar2i di non /arlare del %are. i rende in2idiosa e in&elice... non l7ho %ai 2isto, il %are[ "nso%%a South End D /roibito, d7accordo. ia cara "sabella, non ti ho ancora sentito &are ne//ure una do%anda sul signor Perry; e lui non ti di%entica %ai0. ,Oh, il buon signor Perry... #o%e sta, signor /adre.0 ,Oh, abbastan*a bene; non /ro/rio bene, /erJ. "l /o2ero Perry so&&re di &egato, e non ha te%/o di curarsi, %i dice che non ne ha /ro/rio il te%/o... il che D triste... /erchI lo 2ogliono di continuo di -ua e di lC, nei /aesi della *ona. "%%agino che non ci sia da nessuna /arte un uo%o cosE in ga%ba0. ,E la signora Perry, e i ba%bini co%e stanno. " ba%bini crescono. Fo %olta sti%a del signor Perry. S/ero ci &accia /resto una 2isita. SarC cosE contento7di 2edere i %iei /iccoli[0. ,S/ero 2enga -ui do%ani, /erchI ho una o due do%ande /iuttosto i%/ortanti da &argli su di %e. E, cara, -uando 2iene, &aresti bene a %ostrargli la gola della /iccola Hella0. ,Oh, %io caro signor /adre, la sua gola D tal%ente %igliorata che non sono /iA /reoccu/ata al riguardo. O i bagni le hanno gio2ato %oltissi%o, o tutto si de2e attribuire a un7otti%a &ri*ione del signor Bing&ield, che ho a//licato di tanto in tanto da agosto in /oi0. ,Non D %olto /robabile, %ia cara, che i bagni /ossano a2erle &atto bene... e se a2essi sa/uto che a2e2i bisogno d7una &ri*ione, ne a2rei /arlato con...0. , i se%bra che ti sia di%enticata della signora e della signorina Hates0, disse E%%a. ,Non ti ho ancora sentito chiedere noti*ie di loro0. ,Oh, le bra2e Hates... %i 2ergogno /ro/rio... %a tu le ricordi in -uasi tutte le lettere. S/ero stiano bene. Huona, 2ecchia signora Hates... do%ani andrJ a &arle una 2isita, e /orterJ con %e i ba%bini. Sono se%/re cosE contente di 2edere i %iei ba%bini... E -uell7otti%a signorina Hates[ #he gente a /osto[ #o%e stanno, signor /adre.0 ,Heh, abbastan*a bene, %ia cara, nel co%/lesso. 6a /o2era signora Hates /erJ ha a2uto un brutto ra&&reddore, circa un %ese &a0. ,Suanto %e ne dis/iace[ Non ci sono %ai stati tanti ra&&reddori co%e -uest7 autunno. "l signor Bing&ield %i ha detto che non gli D %ai successo di 2ederne di /iA, o di /iA gra2i, se non -uando si tratta2a di una 2era e /ro/ria in&luen*a0. ,E -uesto D stato, nel co%/lesso, il caso, %ia cara; %a non &ino al grado che dici tu. Perry sostiene che i ra&&reddori sono stati %olto di&&usi, %a non tanto gra2i -uanto -uelli che lui ha 2isto %olto s/esso in no2e%bre. Perry non la 2ede co%e una stagione 2era%ente noci2a alla salute0. ,No, non credo che il signor Bing&ield la consideri %olto noci2a /er la salute, eccetto...0. ,Ah, %ia /o2era, cara &igliola, la 2eritC D che a 6ondra D se%/re stagione di catti2a salute. Nessuno gode buona salute a 6ondra, nessuno ne /uJ godere. \ una cosa terribile che tu sia costretta a 2i2ere lC... cosE lontana[... E in un7aria cosE catti2a[0. , a no da22ero... non abbia%o a&&atto un7aria catti2a. 6a nostra /arte di 6ondra D cosE su/eriore a -uasi tutte le altre[ Non do2ete con&onderci con 6ondra in generale, caro signor /adre. 6e 2icinan*e di HrunsGic( S-uare sono %olto di2erse da -uasi tutto il resto. #7D cosE tanta aria[ Non %i garberebbe, lo con&esso, 2i2ere in -ualsiasi altra /arte della cittC; non ce
3;>

n7D altra do2e sarei contenta di tenere i %iei ba%bini: la nostra D cosE ariosa[ "l signor Bing&ield crede che le 2icinan*e di HrunsGic( S-uare siano decisa%ente i /iA &a2ore2oli, -uanto ad aria0. ,Ah, %ia cara, non D co%e Fart&ield. #erchi di adattartici... %a -uando a2ete /assato una setti%ana a Fart&ield, /rendete tutti un as/etto di2erso; non a2ete /iA la stessa cera. E non /osso dire che adesso tra 2oi ce ne sia uno che ha una bella cera0. , i dis/iace sentir2elo dire, signor /adre; %a 2i assicuro che eccetto -uei /iccoli %ali di testa e /al/ita*ioni ner2ose di cui non sono del tutto libera in nessun /osto, sto /ro/rio bene; e se i ba%bini erano un /o7 /allidi /ri%a di andare a letto, era solo /erchI si senti2ano un /o7 /iA stanchi del solito, /er il 2iaggio e /er la &elicitC di 2enire -ui. S/ero ca%bierete idea do%ani sul loro as/etto; giacchI 2i assicuro che il signor Bing&ield %i ha detto che non crede2a di a2erci %ai 2isti /artire in %igliori condi*ioni di salute. Al%eno, oso s/erare che non /ensiate che il signor Xnightley ha una brutta cera...0, girando gli occhi con a&&ettuosa ansietC dalla /arte del %arito. , etC e %etC, %ia cara; non /osso certo &arti i %iei co%/li%enti. Penso che il signor 1ohn Xnightley abbia tutt7altro che una bella cera0. ,#osa c7D, signore. i a2ete ri2olto la /arola.0, escla%J il signor 1ohn Xnightley sentendo &are il suo no%e. , i dis/iace tanto di sentire, a%or %io, che %io /adre non crede che tu abbia bella cera... s/ero /erJ che di/enda solo da un /o7 di stanche**a. A2rei /otuto augurar%i, /erJ, che tu ti &acessi 2edere dal signor Bing&ield, /ri%a che /artissi%o da casa0. , ia cara "sabella0, escla%J lui in &retta, ,ti /rego di non /reoccu/arti della %ia cera. Accontentati di a2ere buona cura di te e i ba%bini, e lascia%i a2ere la cera che %i /are0. ,Non ho ca/ito bene cosa sta2ate dicendo a 2ostro &ratello0, inter2enne E%%a, ,sul desiderio del 2ostro a%ico signor Graha%, che intenderebbe &are 2enire un &attore dalla Sco*ia /er a%%inistrare la sua nuo2a tenuta. a sarC la cosa giusta. Non sarC tro//o &orte il 2ecchio /regiudi*io.0. ParlJ in -uesto %odo tanto a lungo e con successo che -uando &u costretta a dare di nuo2o la sua atten*ione al /adre e alla sorella non le ca/itJ di sentire nulla di /eggio delle cortesi do%ande di "sabella su 1ane )air&aO; e, anche se di solito lei non era tro//o nelle sue gra*ie, in -uel %o%ento &u %olto &elice di contribuire a &arne le lodi. ,Suella dolce, a%abile 1ane )air&aO[0, disse la signora Xnightley. ,\ tanto che non la 2edo, eccettuati i bre2i incontri casuali, di -uando in -uando, in cittC[ #he &elicitC de2e essere /er la sua buona 2ecchia nonna e /er la sua eccellente *ia, -uando 2iene a &are loro 2isita[ i s/iace se%/re tanto, /er la cara E%%a, che non /ossa stare di /iA a Fighbury; %a adesso che la loro &igliola si D s/osata, i%%agino che il colonnello e la signora #a%/bell non riusciranno /ro/rio a staccarsi a&&atto da lei. Sarebbe una co%/agnia cosE deli*iosa /er E%%a[0. "l signor Boodhouse &u del tutto d7accordo, %a aggiunse: ,PerJ la nostra /iccola a%ica Farriet S%ith anche lei D /ro/rio una gra*iosa gio2inetta. Farriet ti /iacerC. E%%a non /otrebbe tro2are una co%/agna %igliore di Farriet0. ,Sono %olto lieta di sentirlo... /erJ sa//ia%o che 1ane )air&aO D cosE co%/ita, una raga**a cosE su/eriore[ E ha /ro/rio l7etC di E%%a0. Suesto argo%ento &u dibattuto con %olto garbo, e &u seguito da altri della stessa rile2an*a, che si alternarono con uguale ar%onia; %a la serata non si chiuse sen*a un /iccolo ritorno d7agita*ione. Arri2J la /a//a d7a2ena e o&&rE l7occasione a %olti discorsi: %olte lodi e %olti
3;;

co%%enti, incon&utabile asser*ione della sua salubritC /er ogni costitu*ione, e tirate assai se2ere contro le %olte case in cui non la si tro2a2a %ai /re/arata in %odo soddis&acente; s&ortunata%ente, /erJ, tra gli ese%/i di insuccesso citati dalla &iglia, il /iA recente, e -uindi il /iA note2ole, era stato -uello della sua stessa cuoca a South End, una raga**a /resa a ser2i*io te%/oranea%ente, che non era %ai riuscita a co%/rendere cosa intendesse "sabella /arlando di una scodella di buona, %orbida /a//a d7a2ena, diluita sE, %a non tro//o. Nonostante la si desiderasse e ordinasse assai s/esso, non era %ai riuscita a ottenere una cosa accettabile. Suesto era uno s/unto /ericoloso. ,Ah[0, disse il signor Boodhouse scuotendo la testa e /untando gli occhi su di lei con tenera sollecitudine. Suesta escla%a*ione signi&ica2a, all7orecchio di E%%a: ,Ah[ 6e tristi conseguen*e del tuo 2iaggio a South End non &iniscono %ai. Non D ne%%eno il caso di /arlarne0. E /er un /o7 s/erJ che lui non ne a2rebbe /arlato, e che -ualche ri&lessione silen*iosa sarebbe stata su&&iciente a restituirlo al godi%ento della sua %orbida /a//a d7a2ena. Do/o -ualche %inuto d7inter2allo, /erJ, lui co%inciJ con: , i dis/iacerC se%/re %oltissi%o che -uest7autunno tu sia andata al %are, in2ece di 2enire -ui0. , a /erchI do2rebbe dis/iacer2i, signor /adre. Ki assicuro, ha &atto %olto bene ai ba%bini0. ,E /oi, se /ro/rio do2e2i andarci, al %are, sarebbe stato %eglio non scegliere South End. South End D un luogo insalubre. Perry D ri%asto sor/reso che tu decidessi /er South End0. ,So che %olti la /ensano cosE, %a D da22ero /ro/rio uno sbaglio, signor /adre. Noi tutti abbia%o goduto di una /er&etta salute, e non abbia%o a2uto il %ini%o incon2eniente /er 2ia della %el%a; e il signor Bing&ield dice che D co%/leta%ente sbagliato su//orre che il luogo sia insalubre; e sono certa che ci si /ossa &idare di lui, /erchI ca/isce a %era2iglia la natura dell7aria, e suo &ratello c7D andato /iA 2olte con la &a%iglia0. ,A2resti do2uto andare a #ro%er, %ia cara, se /ro/rio do2e2i andare al %are. Perry una 2olta D stato /er una setti%ana a #ro%er, e lo considera il %igliore di tutti i /osti di bagni di %are. Hel %are a/erto, dice, e aria /urissi%a. E, a -uel che intendo, lE a2resti /otuto tro2are un alloggio lontano dal %are, a un -uarto di %iglio... %olto co%odo. A2resti do2uto consultare Perry0. , a caro signor /adre, /ensate a -uanto sarebbe stata di2ersa la lunghe**a del 2iaggio; considerate solo -uanto lungo sarebbe stato. #ento %iglia, &orse, in2ece di -uaranta0. ,Ah[ ia cara, co%e dice Perry, -uando c7D in ballo la salute, si do2rebbe /assare so/ra a -ualsiasi altra considera*ione, e se uno de2e 2iaggiare c7D /oco da scegliere tra -uaranta %iglia e un centinaio. \ %eglio non s/ostarsi a&&atto, %eglio ri%anersene a 6ondra che /ercorrere -uaranta %iglia /er tro2are un7aria /eggiore. Ecco -uel che ha detto Perry. A lui D /arsa una decisione %olto a22entata0. " tentati2i di E%%a di &are tacere suo /adre erano stati 2ani; e -uando lui &u giunto a -uesto /unto, non /otI %era2igliarsi del &atto che suo cognato inter2enisse: ,"l signor Perry0, disse con 2oce %olto irritata, ,&arebbe %eglio a tenere /er sI le sue o/inioni. #osa gliene i%/orta di ciJ che &accia%o noi. #he io /orti la &a%iglia in una /arte o un7altra della costa. S/ero di /oter a2ere il %io criterio, co%e il signor Perry ha il suo. Non ho bisogno dei suoi consigli co%e non ne ho delle sue %edicine0. )ece una /ausa, e recu/erando in un %o%ento la sua &redde**a, aggiunse solo, con tono secco e sarcastico: ,Se il signor Perry /uJ s/iegar%i co%e /ortare una %oglie e cin-ue ba%bini a una distan*a di centotrenta %iglia sen*a una %aggiore s/esa o %aggiori incon2enienti che alla distan*a di
3;8

-uaranta, sarJ ben dis/osto, co%e lui, a /re&erire #ro%er a South End0. ,Kero, 2ero0, escla%J il signor Xnightley, subito /ronto a inter/orsi, ,%olto 2ero. Suesta D /ro/rio una considera*ione da &are. a, 1ohn, a /ro/osito di -uanto ti sta2o dicendo sul %io /ro/osito di s/ostare il sentiero di 6angha%, di /ortarlo /iA a destra, cosE che non tagli i /rati intorno alla casa, non ci 2edo nessuna di&&icoltC. Non ci /ro2erei, se la cosa do2esse signi&icare un incon2eniente /er la gente di Fighbury, %a se tu ricordi con /recisione l7attuale /ercorso del sentiero... l7unico %odo di di%ostrarlo, tutta2ia, sarC di ricorrere alle nostre carte. S/ero di 2ederti do%attina all7abba*ia, e allora studiere%o le carte, e tu %i dirai la tua o/inione0. "l signor Boodhouse era al-uanto agitato /er -uelle as/re critiche al suo a%ico Perry, a cui a2e2a di &atto, /ur se inconsa/e2ol%ente, attribuito %olti dei suoi senti%enti e delle sue /arole; %a le tran-uilli**anti /re%ure delle sue &iglie allontanarono a /oco a /oco il %ale /resente, e la /ronta 2igilan*a di uno dei due &ratelli, e la %igliore %e%oria dell7altro, &ecero sE che non a2esse a ri/etersi.

3;3

#apitolo tredicesimo
Non ci /ote2a essere al %ondo creatura /iA &elice della signora Xnightley durante -uella bre2e 2isita a Fart&ield: anda2a /iA o %eno ogni %attina dalle sue 2ecchie conoscen*e con i cin-ue ba%bini, e ogni sera chiacchiera2a con il /adre e la sorella di -uel che a2e2a &atto. Non desidera2a null7altro, se non che i giorni /assassero %eno ra/ida%ente. )u una 2isita incante2ole; /er&etta, /ro/rio /er 2ia della sua bre2itC. "n generale le loro serate erano %eno i%/egnate con gli a%ici delle loro %attine: %a un i%/egno co%/leto /er una cena, e anche &uori di casa, non era /ossibile e2itarlo, anche se si era sotto le &este di Natale. "l signor Beston non a2rebbe tollerato un ri&iuto; do2e2ano /ran*are tutti a $andalls un giorno; e /er&ino il signor Boodhouse 2enne /ersuaso a considerarla una cosa /ossibile, da /re&erirsi a una di2isione del loro gru//o. Sul co%e andare tutti -uanti &in lC egli a2rebbe creato una di&&icoltC, se gli &osse riuscito, %a dato che la carro**a e i ca2alli del genero e della &iglia si tro2a2ano /ro/rio a Fart&ield, non gli &u /ossibile &are, su -uesto /unto, altro che una se%/lice do%anda, che non %ette2a 2era%ente in dubbio la cosa; nI ci 2olle %olto, a E%%a, /er con2incerlo che in una delle carro**e a2rebbero /otuto tro2are il /osto anche /er Farriet. Farriet, il signor Elton e il signor Xnightley, la loro s/eciale cerchia d7a%ici, &urono le uniche /ersone in2itate a tro2arsi con loro a -uel /ran*o; l7ora non do2e2a essere tarda, e il nu%ero dei con2itati ridotto, giacchI /er ogni cosa si &ace2a ca/o alle abitudini e alla dis/osi*ione del signor Boodhouse. 6a sera /ri%a di -uesto grande e2ento Mera in&atti un grande e2ento che il signor Boodhouse cenasse &uori il 2enti-uattro di dice%breN Farriet l7a2e2a /assata a Fart&ield, ed era andata a casa cosE indis/osta con un7in&reddatura che, se non a2esse desiderato intensa%ente essere curata dalla signora Goddard, E%%a non a2rebbe /otuto /er%etterle d7uscire. E%%a andJ a 2isitarla il giorno do/o, e tro2J che la sua sorte, -uanto a $andalls, era giC segnata. Era tutta &ebbricitante e a2e2a un /essi%o %al di gola: la signora Goddard era /iena di /re%ure e di a&&etto, si /arlJ del signor Perry, e la stessa Farriet era tro//o %alata e debole /er o//orsi all7autoritC che la esclude2a da -uel deli*ioso in2ito, anche se non riusci2a a /arlare della sua /erdita sen*a %olte lacri%e. E%%a ri%ase con lei /iA che /otI, /er assisterla durante le ine2itabili assen*e della signora Goddard, e /er cercare di rincuorarla &acendole osser2are -uanto sarebbe ri%asto %ale il signor Elton -uando a2esse a//reso il suo stato; la lasciJ alla &ine abbastan*a ricon&ortata, al dolce /ensiero che lui a2rebbe /assato una serata -uanto %ai sconsolata, e che tutti loro a2rebbero sentito %olto la sua %ancan*a. E%%a non si era allontanata di %olti /assi dalla /orta della signora Goddard -uando si i%battI /ro/rio nel signor Elton, che e2idente%ente sta2a andando lE, e %entre ca%%ina2ano lenta%ente insie%e /arlando della %alata Mdella -uale lui, che a2e2a sentito /arlare di condi*ioni /reoccu/anti, 2eni2a a in&or%arsi, /er /ortare noti*ie di lei a Fart&ieldN &urono raggiunti dal signor 1ohn Xnightley, che torna2a dalla sua -uotidiana 2isita a DonGell con i suoi due &igli %aggiori, i cui 2isi sani e rubicondi %ostra2ano il bene&icio rica2ato da una corsa in ca%/agna, e se%bra2ano assicurare che a2rebbero di2orato in un baleno il %ontone arrostito e il budino di riso che &ace2ano a&&rettare loro il ca%%ino 2erso casa. " so/raggiunti si unirono ai due, e tutti -uanti /roseguirono insie%e. E%%a, /er descri2ere la natura dell7indis/osi*ione dell7a%ica, /arlJ
38=

di una gola %olto in&ia%%ata, un bel /o7 di &ebbre, un /olso 2eloce e debole e cosE 2ia, e disse che le era dis/iaciuto sentire dalla signora Goddard che Farriet a2e2a una /redis/osi*ione a &orti %al di gola, che s/esso l7a2e2ano &atta allar%are... il signor Elton /ar2e %olto agitato dalla situa*ione, ed escla%J: ,9n %al di gola[ S/ero non in&etti2o. S/ero non si tratti di settice%ia. 67ha 2ista il signor Perry. Do2reste /ro/rio a2ere riguardo /er 2oi stessa, non %eno che /er la 2ostra a%ica. 6asciate che 2i /reghi di non correre rischi. PerchI il signor Perry non 2iene a 2ederla.0. E%%a, che non era /er nulla s/a2entata lei stessa, tran-uilli**J -uesto eccesso di /reoccu/a*ione con delle /arole rassicuranti sull7es/erien*a e le /re%ure della signora Goddard; %a dato che do2e2a ri%anere un /o7 d7in-uietudine che lei non /ote2a desiderare di dissol2ere, e an*i a2rebbe 2oluto /iuttosto ali%entare e assecondare, aggiunse subito do/o, co%e se stesse /arlando di tutt7altro argo%ento: ,)a tanto, %a tanto &reddo, e c7D un7aria di ne2e che, se si trattasse di un -ualsiasi altro /osto, o di un -ualsiasi altro in2ito, oggi cercherei /ro/rio di non uscire, e di dissuadere %io /adre dall7a**ardarsi ad andare &uori; %a 2isto che ha /reso -uesta decisione, e non se%bra sentire lui stesso il &reddo, non ho desiderio di intro%etter%i, /erchI so che -uesto darebbe un7enor%e delusione al signore e alla signora Beston. a, /arola %ia, signor Elton, se &ossi in 2oi cercherei sen*7altro di tirar%i indietro. GiC %i se%brate un /o7 rauco, e se /ensate a -uanto dis/endio di 2oce e a -uanta &atica 2i saranno richiesti do%ani, credo che stasera non sarebbe altro che un7ele%entare /ruden*a ri%anersene a casa e riguardarsi0. "l signor Elton assunse l7aria di uno che non sa/esse esatta%ente cosa ris/ondere, e in&atti -uesto era il caso; /oichI, sebbene &osse %olto lusingato /er la gentile /re%ura di una cosE bella signora, e gli dis/iacesse o//orsi a un suo consiglio, non /ro2a2a il %ini%o desiderio di rinunciare alla 2isita; %a E%%a, tro//o /resa dalle sue idee /er ascoltarlo con i%/ar*ialitC, o 2edere in %odo chiaro, ri%ase %olto soddis&atta della sua a%%issione a %e**a 2oce secondo cui era ,%olto &reddo, sen*7altro %olto &reddo0; e continuJ a ca%%inare, rallegrandosi di a2erlo liberato da $andalls e di a2ergli consentito la /ossibilitC di %andare a chiedere noti*ie di Farriet a ogni ora della serata. ,)ate /ro/rio bene0, disse; ,/resentere%o le 2ostre scuse al signore e alla signora Beston0. a a2e2a a//ena &inito di /arlare che sentE suo cognato o&&rire gentil%ente un /osto nella sua carro**a, se il te%/o era l7unico ostacolo del signor Elton, e il signor Elton che di &atto accetta2a l7o&&erta con i%%ediata soddis&a*ione. Era cosa &atta. "l signor Elton ci sarebbe andato, e la sua larga e bella &accia non a2e2a %ai co%unicato /iacere /iA e2idente; il suo sorriso non era %ai stato /iA /ronunciato, nI i suoi occhi /iA esultanti, di -uando, /oco do/o, si 2oltJ a guardarla. ?Heh[@, disse E%%a tra sI. ?Suesto D /ro/rio strano[ Do/o che l7a2e2o aiutato cosE bene a disi%/egnarsi, che /re&erisca andare in societC, lasciando Farriet a casa %alata[ Pro/rio strano da22ero[ a c7D in %olti uo%ini, credo so/rattutto negli sca/oli, una tale inclina*ione, una tale /redis/osi*ione a %angiare &uori casa, un in2ito occu/a un /osto cosE i%/ortante tra i loro /iaceri, i loro /assate%/i, le loro /rerogati2e, se non addirittura tra i loro do2eri, che ogni altra cosa /assa in secondo ordine, e -uesto de2e essere il caso del signor Elton; un gio2anotto di certo a//re**abilissi%o, /iace2olissi%o, e inna%orato di Farriet; e//ure non sa dire di no a un in2ito, de2e cenare &uori ogni 2olta che glielo chiedono. #he cosa strana D l7a%ore[ $iesce a cogliere un e/ronto ingegno7 in Farriet, %a non 2uole cenare da solo /er a%ore di lei@. Poco do/o il signor Elton li lasciJ, e lei non /otI non rendergli la giusti*ia di accorgersi che
384

c7era un bel /o7 di calore nel %odo in cui no%inJ Farriet al %o%ento di acco%iatarsi, nel tono della sua 2oce, %entre le assicura2a che sarebbe andato dalla signora Goddard /er a2ere noti*ie della sua bella a%ica, l7ulti%a cosa che a2rebbe &atto, /ri%a di /re/ararsi al /iacere d7incontrarla un7altra 2olta, e allora s/era2a di dare noti*ie %igliori; e si allontanJ con un sos/iro e un sorriso, cosE da &ar /endere la bilancia dell7a//ro2a*ione %olto in suo &a2ore. Do/o -ualche %inuto di co%/leto silen*io tra di loro, 1ohn Xnightley co%inciJ con: ,"n 2ita %ia non ho %ai 2isto un uo%o /iA /reoccu/ato di rendersi /iace2ole del signor Elton. #i %ette %olto i%/egno -uando si tratta di signore. #on gli uo%ini riesce a essere giudi*ioso e disin2olto, %a -uando de2e accatti2arsi le signore ogni suo linea%ento si %ette all7o/era0. ," %odi del signor Elton non sono /er&etti0, ris/ose E%%a, ,%a do2e c7D la 2oglia di /iacere, ci si do2rebbe /assare so/ra, e si /assa so/ra a /arecchie cose. Suando un uo%o &a del suo %eglio, /ur a2endo ca/acitC %odeste, sarC a22antaggiato ris/etto alla su/erioritC negligente. "l signor Elton dis/one di un carattere cosE /ositi2o e di tanta buona dis/osi*ione che non si /ossono non a//re**are0. ,SE0, disse subito il signor Xnightley, con una certa %ali*ia, ,se%bra abbia un bel /o7 di buona dis/osi*ione 2erso di 2oi0. , e[0, ris/ose lei con un sorriso %era2igliato. ,#redete che il signor Elton /ensi a %e.0 , i D 2enuta -uest7idea, E%%a, lo con&esso; e se a 2oi non D %ai 2enuta in %ente /ri%a d7ora, &arete bene a ri&letterci adesso0. ,"l signor Elton inna%orato di %e... #he idea[0. ,Non dico che lo sia del tutto; %a &areste bene a chieder2i se lo sia o %eno, e a regolare il 2ostro atteggia%ento di conseguen*a. #redo che i 2ostri %odi con lui siano incoraggianti. Ki /arlo da a%ico, E%%a. )areste %eglio a sor2egliar2i, e a /ensare a -uel che &ate e a -uello che intendete &are0. ,Ki ringra*io; %a 2i assicuro che siete del tutto &uori strada. "l signor Elton e io sia%o buoni a%ici, e null7altro0, e continuJ a ca%%inare, di2ertendosi a /ensare agli errori che s/esso scaturiscono da una conoscen*a /ar*iale delle situa*ioni, agli sbagli in cui non &iniscono %ai di cadere /ersone che si /resu%ono giudi*iose; e non %olto soddis&atta dell7atteggia%ento del cognato, che la re/uta2a cieca e ignorante, e bisognosa di consigli. 6ui non disse altro. "l signor Boodhouse era stato cosE con-uistato dall7idea della 2isita, che nonostante il &reddo crescente non /are2a che /ensare a eludere l7i%/egno, e alla &ine /artE con la &iglia %aggiore, nella sua carro**a, con /er&etta /untualitC, e /ar2e accorgersi %eno degli altri del cli%a rigido, tro//o /ieno dell7 eccita*ione destata dalla s/edi*ione e dal /iacere che a2rebbe dato a $andalls /er accorgersi che era &reddo, e tro//o bene i%bacuccato /er sentirlo. "l &reddo, /erJ, era intenso; e /ro/rio -uando la seconda carro**a /artE, co%inciarono a cadere alcuni &iocchi di ne2e, e il cielo ne se%brJ cosE carico che sarebbe bastato un so&&io d7aria /iA %ite /er stendere in bre2issi%o te%/o una co/erta candida su tutto -uanto. E%%a si accorse ben /resto che il suo co%/agno non era nelle condi*ioni %igliori. Pre/ararsi e uscire con un te%/o si%ile, rinunciando alla co%/agnia dei suoi &igli do/o cena, erano %ali, o /erlo%eno incon2enienti, che non /iace2ano /ro/rio al signor 1ohn Xnightley; dalla 2isita non si attende2a nulla che 2alesse tanti disagi; e tutto il te%/o necessario a raggiungere la canonica &u da lui /assato a es/ri%ere la sua scontente**a.
38+

,9n uo%o0, disse, ,de2e a2ere un7o/inione %olto alta di se stesso, /er in2itare la gente a lasciare il /ro/rio &ocolare, e a&&rontare una giornata co%e -uesta, /er andare a &argli 2isita. De2e re/utarsi una /ersona -uanto %ai /iace2ole; io non %i sentirei di &are una cosa del genere. \ una 2era assurditC... Adesso inco%incia addirittura a ne2icare[... #he /a**ia non lasciare che la gente se ne stia a /ro/rio agio in casa... che /a**ia che la gente non se ne ri%anga co%oda%ente a casa /ro/ria, &intanto che /uJ[ Se &ossi%o costretti a uscire in una serata si%ile /er do2ere o /er co%binare un a&&are, /arlere%%o di una 2era disgra*ia[ E in2ece eccoci -ui, /robabil%ente 2estiti /iA leggeri del solito, a uscire di nostra /ro/ria 2olontC, sen*a alcuna scusa, s&idando la 2oce della natura, che dice all7uo%o, in tutto ciJ che si o&&re alla sua 2ista o ai suoi senti%enti, di ri%anersene a casa, e tenere al ri/aro tutto ciJ che /uJ; eccoci -ui, %entre uscia%o /er /assare cin-ue ore di noia nella casa di -ualcun altro, sen*a nulla da dire o da sentire che non sia giC stato detto e sentito ieri, e che non /ossa essere detto e sentito di nuo2o do%ani. 9scire con un te%/o orribile, /er tornare con un te%/o /robabil%ente ancora /eggiore; -uattro ca2alli e -uattro ser2itori tirati &uori sola%ente /er /ortare cin-ue creature o*iose e tre%anti in stan*e /iA &redde e in co%/agnia /eggiore di -uella che a2rebbero a2uto a casa /ro/ria0. E%%a non si sentE in grado di assentire con tutta la con2in*ione che indubbia%ente lui era abituato a rice2ere, e di i%itare il ,Pro/rio cosE, a%ore %io0, che do2e2a solita%ente 2enirgli da -uella che gli era co%/agna di 2iaggio; ebbe /erJ abbastan*a &or*a /er trattenersi dal dare alcuna ris/osta. Non /ote2a con2enire, e te%e2a di do2ere discutere: il suo erois%o non andJ oltre il silen*io. 6o lasciJ /arlare, siste%J i 2etri della carro**a e si a22olse ben bene, sen*a a/rire bocca. Arri2arono, la carro**a girJ, &u calato il /redellino, e il signor Elton, tutto lindo, nero e sorridente, &u subito con loro. E%%a /ensJ con /iacere a un %uta%ento di argo%ento. "l signor Elton era tutto ser2i*ie2ole e allegro; in 2eritC era cosE allegro nei suoi con2ene2oli che lei co%inciJ a /ensare che do2esse a2ere a2uto noti*ie di2erse da -uelle che erano arri2ate a lei su Farriet. 6ei a2e2a %andato a chiedere noti*ie %entre si 2esti2a /er uscire, e la ris/osta era stata: ,6o stesso, nessun %igliora%ento0. ,6e in&or%a*ioni che ho a2uto dalla signora Goddard0, disse adesso, ,non erano tanto buone -uanto s/era2o. 6a ris/osta che ho rice2uto io D stata: ?Nessun %igliora%ento[@0. "l 2iso di lui si allungJ i%%ediata%ente, e la sua 2oce era /iena di senti%ento %entre ris/onde2a. ,Oh, no... sono dolente di a2er tro2ato... sta2o /er dir2i che -uando ho chiesto noti*ie alla /orta della signora Goddard, che D l7ulti%a cosa che ho &atto /ri%a di tornare a 2estir%i, %i D stato detto che la signorina S%ith non sta2a %eglio, non sta2a a&&atto %eglio, an*i, sta2a al-uanto /eggio. olto addolorato e /reoccu/ato... %i ero illuso che /otesse stare %eglio do/o il cordiale che sa/e2o le era stato dato la %attina0. E%%a sorrise e ris/ose: ,6a %ia 2isita ha alle2iato, s/ero, la /arte ner2osa della sua in&er%itC; %a neanche io conosco l7incantesi%o che /uJ &ar /assare il %al di gola; D /ro/rio un7in&reddatura %olto gra2e. "l signor Perry D stato a 2isitarla, co%e /robabil%ente sa/ete0. ,GiC... lo i%%agina2o... cioD, non sa/e2o...0. ,\ abituato a curarla da si%ili indis/osi*ioni, e s/ero che la %attina di do%ani /orti a %e e a 2oi noti*ie /iA con&ortanti. a D i%/ossibile non /ro2are in-uietudine. #he /erdita, /er il nostro incontro di oggi[0. ,Terribile[... Pro/rio, da22ero... Ne sentire%o la %ancan*a in ogni %o%ento0. #iJ era %olto a//ro/riato; il sos/iro che l7acco%/agnJ era /ro/rio a//re**abile; a2rebbe
38:

/erJ do2uto durare di /iA. E%%a ri%ase al-uanto sgo%enta -uando, solo %e**o %inuto do/o, lui ini*iJ a /arlare d7altro, e con una 2oce /iena di 2i2acitC e godi%ento. ,#he bella tro2ata0, disse, ,l7uso del 2ello di /ecora /er le carro**e[ #o%e le &anno co%ode... D i%/ossibile sentire &reddo con si%ili /recau*ioni. 6e in2en*ioni di oggigiorno hanno /ro/rio reso una carro**a signorile /er&etta%ente co%/leta. Si D cosE /rotetti e di&esi contro il %alte%/o che non un solo so&&io d7aria /uJ &arsi strada sen*a il /er%esso. "l te%/o &inisce /er non a2ere nessuna i%/ortan*a. \ un /o%eriggio &reddissi%o, %a in -uesta carro**a non ce ne accorgia%o /ro/rio. Ah, c7D un /o7 di ne2e, 2edo0. ,SE0, disse 1ohn Xnightley, ,e credo che ne a2re%o /arecchia0. ,Te%/o da Natale0, notJ il signor Elton. ,"n accordo con la stagione, d7altra /arte; e /ossia%o dirci /ro/rio &ortunati che non sia co%inciato ieri, e non abbia i%/edito l7incontro di oggi, co%e a2rebbe /otuto benissi%o &are, /erchI di&&icil%ente il signor Boodhouse si sarebbe a**ardato a uscire se ci &osse stata %olta ne2e a terra; %a or%ai non ha nessuna i%/ortan*a. Suesto D 2era%ente il te%/o %igliore /er ritro2arsi con gli a%ici. Per Natale ognuno in2ita a casa /ro/ria gli a%ici e nessuno si /reoccu/a, ne%%eno del te%/o /iA catti2o. 9na 2olta, in casa di un a%ico, sono ri%asto bloccato dalla ne2e /er una setti%ana. Niente a2rebbe /otuto essere /iA /iace2ole. #i sono andato solo /er una notte, e non ho /otuto ri/artire se non lo stesso giorno, una setti%ana do/o0. T "l signor 1ohn Xnightley /rese l7aria di chi non co%/rende2a un tale /iacere, %a disse solo, con %olta &redde**a: ,Non /osso desiderare di ri%anere bloccato dalla ne2e a $andalls0. "n circostan*e di2erse E%%a a2rebbe /otuto tro2are la cosa di2ertente, %a ora era tro//o %era2igliata dell7allegria del signor Elton /er /ro2are altri senti%enti. Se%bra2a che Farriet &osse del tutto uscita dai suoi /ensieri, nell7 attesa di una /iace2ole serata. ,Si /uJ stare sicuri che ci sarC un bel &uoco0, continuJ lui, ,e che tutto sarC co%/leta%ente con&orte2ole. Persone incante2oli, e lui ha /ro/rio le doti che si a//re**ano, cosE os/itale, cosE a%ante dello stare insie%e; sarC un gru//o /iccolo, %a -uando i /iccoli gru//i sono costituiti da /ersone scelte, &orse sono i /iA /iace2oli di tutti. Nella ca%era da /ran*o del signor Beston non ci si sta co%odi in /iA di dieci; e /er /arte %ia, %i /iacerebbe di /iA, in circostan*e del genere, che &ossi%o due in %eno /iuttosto che due in /iA. Penso concorderete con %e0, e si ri2olse a E%%a con aria tenera, ,/enso che non %ancherJ di riscuotere la 2ostra a//ro2a*ione, anche se &orse il signor Xnightley, abituato co%7D a grandi ritro2i a 6ondra, /otrC non condi2idere /ro/rio il nostro senti%ento0. ,Non so nulla delle grandi riunioni di 6ondra, signore; non 2ado %ai a cena con nessuno0. ,Da22ero[0, disse lui in tono di %era2iglia e co%/assione. ,Non a2rei creduto che la /ro&essione legale &osse una schia2itA cosE grossa. Ebbene, signore, 2errC certo il %o%ento in cui sarete ri/agato di tanti sacri&ici, -uando a2rete da &aticare /oco e di2ertir2i %olto0. ,"l %io /ri%o di2erti%ento0, ris/ose 1ohn Xnightley %entre /assa2ano attra2erso il cancello, ,sarC -uello di ritro2ar%i sano e sal2o a Fart&ield0.

385

#apitolo quattordicesimo
9n -ualche ca%bia%ento d7es/ressione era necessario, /er ognuno dei due signori, al loro ingresso nel salotto della signora Beston: il signor Elton do2e2a %oderare la sua es/ressione allegra, e il signor 1ohn Xnightley allontanare il suo %alu%ore. "l signor Elton do2e2a sorridere di %eno, e il signor 1ohn Xnightley di /iA, /erchI &ossero in sintonia con l7a%biente. Solo E%%a /ote2a essere co%e le suggeri2a la natura, e %ostrarsi contenta co%e si senti2a. Per lei, tro2arsi con i Beston costitui2a un 2ero /iacere. "l signor Beston le risulta2a %olto si%/atico, e non c7era /ersona al %ondo a cui lei /arlasse cosE a/erta%ente co%e alla %oglie di lui: non c7era nessuno a cui raccontasse, con tanta con2in*ione di essere ascoltata e ca/ita, di risultare se%/re interessante e se%/re co%/rensibile, i /iccoli a&&ari, le decisioni, le /er/lessitC e i /iaceri di suo /adre e i suoi. Non /ote2a dire nulla di Fart&ield /er cui la signora Beston non sentisse un autentico interesse; e %e**7ora di ininterrotta co%unica*ione di tutte -uelle /iccole &accende da cui di/ende la &elicitC -uotidiana della 2ita do%estica era una delle /ri%e soddis&a*ioni /er entra%be. Era -uesto un /iacere che &orse la 2isita di un7intera giornata a2rebbe /otuto non o&&rire, che certa%ente non a//artene2a alla %e**7ora /resente; %a il solo 2edere la signora Beston, il suo sorriso, il suo contatto, la sua 2oce, era gradito a E%%a, e decise di /ensare il %eno /ossibile alla bi**arria del signor Elton, o a -ualsiasi altra cosa s/iace2ole, e di rica2are -uanto /iA /ote2a da -uel che c7era da godere. 6a s&ortuna dell7in&reddatura di Farriet era stata discussa ed esaurita /ri%a dell7arri2o di E%%a. "l signor Boodhouse era ri%asto co%oda%ente seduto abbastan*a a lungo /er narrarne la storia, e narrare inoltre tutta la storia della sua 2enuta con "sabella e di -uella di E%%a che sarebbe seguita, e a2e2a &inito di dichiarare la sua soddis&a*ione /er il &atto che 1a%es 2enisse a &are 2isita alla &iglia, -uando a//ar2ero gli altri, e la signora Beston, che era stata i%/egnata -uasi co%/leta%ente dal ri2olgergli ogni atten*ione, riuscE a disi%/egnarsi e a dare il ben2enuto alla sua cara E%%a. "l /rogetto di E%%a di di%enticare, /er un /o7, il signor Elton &ece sE che ri%anesse /iuttosto %ale, -uando tutti ebbero /reso i loro /osti, nello sco/rire che le sede2a /ro/rio accanto. 6e risulta2a %olto di&&icile togliersi di %ente la strana insensibilitC del signor Elton nei con&ronti di Farriet, %entre lui non solo le sede2a go%ito a go%ito, %a non s%ette2a di %etterle sotto gli occhi l7es/ressione contenta del suo 2olto, e di ri2olgersi a lei /ieno di /re%ure in ogni occasione. "l contegno di lui era tale che, in2ece di di%enticarlo, lei non /otI e2itare di a22ertire dentro di sI il sos/etto: , a che sia /ro/rio co%e ha i%%aginato %io cognato. \ /ossibile che costui stia ini*iando a tras&erire il suo a&&etto da Farriet a %e. Assurdo, intollerabile[0. E tutta2ia lui era tal%ente ansioso che lei si sentisse /er&etta%ente calda, di%ostra2a tanto interesse /er il /adre di lei, era cosE a&&ascinato dalla signora Beston; e alla &ine co%inciJ ad a%%irare i disegni di lei con tanto calore e con cosE /oco senso critico da asso%igliare terribil%ente a un /oten*iale inna%orato, e la obbligJ a co%/iere un lie2e s&or*o /er %antenere le sue buone %aniere. Per a%ore di se stessa non /ote2a essere scortese; e /er a%ore di Farriet, nella s/eran*a che tutto /otesse ancora &inire bene, &u /er&ino a&&abile; era /erJ uno s&or*o; s/ecial%ente /erchI gli altri sta2ano /arlando di -ualcosa a cui lei desidera2a /articolar%ente /orgere ascolto, /ro/rio nel %o%ento /iA intollerabile delle sciocche**e del signor Elton. SentE a su&&icien*a /er accorgersi che
38<

Beston da2a noti*ie di suo &iglio; sentE le /arole ,%io &iglio0 e ,)ran(0 e ,%io &iglio0, ri/etute 2arie 2olte; e da /oche altre %e**e sillabe rica2J /ro/rio l7i%/ressione che stesse annunciando una i%%inente 2isita del &iglio; %a /ri%a che lei /otesse cal%are il signor Elton, l7argo%ento era stato a tal /unto %esso da /arte che ogni do%anda /er ritirarlo &uori sarebbe risultato ino//ortuna. Ora, ca/ita2a che nonostante la decisione di E%%a di non s/osarsi %ai, c7era -ualcosa nel no%e, nell7idea del signor )ran( #hurchill che non s%ette2a %ai di interessarla. A2e2a /ensato s/esso Min /articolare %odo da -uando il /adre di )ran( si era s/osato con la signorina TaylorN che se a2esse do2uto s/osarsi, lui sarebbe stato la /ersona adatta /er etC, indole e condi*ione. Pare2a /ro/rio, a causa di -uesta rela*ione tra le due &a%iglie, che lui le a//artenesse. Non /ote2a &are a %eno di su//orre che -uello &osse un %atri%onio a cui do2e2ano /ensare tutti i loro conoscenti. Era /iena%ente con2inta che il signore e la signora Beston ci /ensassero; e anche se non intende2a lasciarsi indurre da lui, o da chiun-ue altro, a rinunciare a una situa*ione che crede2a /iA ricca di benessere di tutte -uelle con cui a2esse /otuto sca%biarla, nutri2a tutta2ia una grande curiositC di 2ederlo, una decisa inten*ione di tro2arlo /iace2ole, di andare a genio a lui &ino a un certo /unto, e /ro2a2a una s/ecie di /iacere all7idea di loro due uniti nell7i%%agina*ione dei loro a%ici. #on senti%enti del genere le atten*ioni del signor Elton erano terribil%ente ino//ortune; E%%a ebbe /erJ la consola*ione di a//arire %olto cortese, %entre si senti2a da22ero irritata, e di /ensare che il resto della serata non sarebbe &orse /assato sen*a gettare nuo2a%ente sul ta//eto la stessa noti*ia, o la sostan*a di essa, da /arte dello schietto signor Beston. E cosE accadde; giacchI -uando si &u &elice%ente liberata del signor Elton, e &u seduta /resso il signor Beston, durante la cena, -uesti a//ro&ittJ del /ri%o inter2allo nei suoi do2eri d7os/ite, del /ri%o %o%ento consentitogli dalle costolette d7agnello, /er dirle: ,#i 2orrebbero solo altre due /ersone /er &are il nu%ero giusto. i /iacerebbe 2edere -ui altri due os/iti, la 2ostra gra*iosa /iccola a%ica, la signorina S%ith, e %io &iglio; allora direi che sare%%o /ro/rio al co%/leto. #redo non %i abbiate sentito %entre dice2o agli altri in salotto che stia%o as/ettando )ran(. Fo rice2uto una sua lettera sta%attina: sarC da noi tra due setti%ane0. E%%a ris/ose con un /iA che a//ro/riato grado di /iacere; annuE /iena%ente alla sua a&&er%a*ione secondo cui il signor )ran( #hurchill e la signorina S%ith a2rebbero co%/letato il loro gru//o. ,Kole2a 2enire da noi0, continuJ il signor Beston, ,&ino dallo scorso sette%bre: ogni sua lettera non /arla2a d7altro; %a non /uJ dis/orre del suo te%/o co%e crede: de2e accontentare -uelli che de2ono essere accontentati, e che Mri%anga tra noiN alle 2olte si /ossono accontentare solo a costo di %olti sacri&ici. a ora non ho dubbi che lo 2edrJ -ui 2erso la seconda setti%ana di gennaio0. ,#he grande gioia sarC /er 2oi[ E la signora Beston desidera tanto conoscerlo che de2e essere -uasi &elice -uanto 2oi0. ,SE, lo sarebbe, se non te%esse un altro ritardo. Non conta -uanto %e sulla sua 2enuta: %a lei non conosce le /ersone in -uestione co%e le conosco io. Kedete, si dC il caso M%a -uesto ri%anga tra noi; non ne ho &atto /arola nell7 altra stan*a: ci sono segreti in tutte le &a%iglie, sa/eteN... si dC il caso che un gru//o di a%ici sia in2itato a &are una 2isita a Ensco%be in gennaio; e che la 2enuta di )ran( di/enda dal rin2io di tale 2isita. Se -uesta non 2iene ri%andata, lui non si /uJ %uo2ere. a so che sarC rin2iata, /erchI si tratta di una &a%iglia /er cui una certa signora in&luente di Ensco%be nutre una s/eciale anti/atia: e anche se si
38>

ritiene necessario in2itarli una 2olta ogni due o tre anni, -uando 2iene il %o%ento la 2isita D rin2iata. Non ho il %ini%o dubbio su -uel che accadrC. Fo tanta &iducia di 2edere -ui )ran( /ri%a della %etC di gennaio -uanta di esserci io stesso: %a la 2ostra buona a%ica lC in &ondo0, e &ece un cenno con la testa 2erso il /osto a ca/ota2ola, ,ha cosE /ochi grilli /er la testa, e a Fart&ield D stata cosE /oco a22e**a a essi, che non /uJ /re2edere i loro e&&etti, co%e in2ece ca/ita di &are a %e da %olto te%/o0. , i s/iace che ci /ossa essere un7o%bra di dubbio nella &accenda0, ris/ose E%%a, ,%a sono /ortata a essere della 2ostra o/inione, signor Beston. Se /ensate che 2errC, lo /enserJ anch7io; /erchI 2oi conoscete Ensco%be0. ,SE... /osso ben 2antar%i di conoscerlo, anche se in 2ita %ia non ci sono %ai stato... \ una donna ben strana, -uella[ a non %i lascio andare %ai a dirne %ale, a causa di )ran(; credo in&atti che lei gli 2oglia %olto bene. Ero abituato a credere che &osse inca/ace di 2olere bene ad alcuno, eccetto che a se stessa; %a D stata se%/re buona con lui Ma suo %odo, con i suoi /iccoli 2e**i e i suoi ca/ricci, e as/ettandosi di a2erle tutte 2inteN. Ed D tutto %erito di lui, essere riuscito a /ro2ocare un si%ile a&&etto; /erchI, anche se non %i /iacerebbe dirlo a nessun altro, lei non ha /iA cuore di una /ietra /er le /ersone in generale; e ha un carattere tre%endo0. A E%%a l7argo%ento /iace2a cosE tanto che lo a&&rontJ con la signora Beston non a//ena si &urono tras&eriti in salotto: augurandole che tutto andasse bene, %a notando anche che sa/e2a che il /ri%o incontro do2e2a renderla /iuttosto agitata. 6a signora Beston annuE; aggiunse /erJ che sarebbe stata %olto &elice di a2ere la certe**a di subire l7ansia di un /ri%o incontro alla data di cui si era /arlato: ,/erchI non /osso &ar conto sulla sua 2enuta. Non riesco a essere otti%ista co%e il signor Beston. Te%o /ro/rio che &inisca in niente. "l signor Beston, oserei dire, ti ha detto esatta%ente co%e stanno le cose0. ,SE... se%bra non di/enda che dal %alu%ore della signora #hurchill, che i%%agino sia la cosa /iA certa del %ondo0. ,E%%a cara[0, ris/ose sorridendo la signora Beston. ,#he certe**a /uJ esserci nel ca/riccio.0. Poi, ri2olgendosi a "sabella, che /ri%a non era stata a sentire: ,Do2ete sa/ere, cara signora Xnightley, che non sia%o /er nulla certi, a /arer %io, di 2edere il signor )ran( #hurchill co%e /ensa suo /adre. Di/ende /er intero dallo stato d7ani%o e dal /iacere di sua *ia; in una sola /arola, dal suo u%ore. A 2oi, alle %ie due &iglie, /osso rischiare di dire la 2eritC. 6a signora #hurchill dis/one ogni cosa a Ensco%be, ed D una donna di u%ore assai bi**arro; e la 2enuta del signor )ran( #hurchill adesso di/ende da lei, se /uJ &are a %eno di lui0. ,Oh, la signora #hurchill, tutti conoscono la signora #hurchill0, ris/ose "sabella, ,e io non riesco /ro/rio a /ensare %ai a -uel /o2ero raga**o sen*a una grande co%/assione. Ki2ere se%/re con una /ersona di catti2o carattere de2e essere terribile. \ un7es/erien*a che noi, /er &ortuna, non abbia%o %ai &atto; %a de2e essere una 2ita in&a%e. Per &ortuna non ha %ai a2uto &igli[ Po2ere creature, co%e le a2rebbe rese in&elici[0. E%%a a2rebbe 2oluto /oter ri%anere sola con la signora Beston. Allora ne a2rebbe sa/uto di /iA: la signora Beston le a2rebbe /arlato con una schiette**a che non si sarebbe a**ardata a %ostrare con "sabella; e /ensa2a da22ero che non a2rebbe cercato di nasconderle nulla che concernesse i #hurchill, a /arte -uelle o/inioni in %erito al gio2anotto che la sua &antasia le a2e2a giC consentito di conoscere istinti2a%ente. a al %o%ento non c7era altro da dire. Poco do/o il signor Boodhouse le seguE nel salotto. Stare a lungo seduto a ta2ola do/o /ran*o era una costri*ione che lui non riusci2a a tollerare. NI il 2ino nI la con2ersa*ione
38;

ra//resenta2ano /er lui un7attratti2a; e &u lieto di andare a raggiungere -uelli con cui si senti2a se%/re a suo agio. Tutta2ia, %entre /arla2a con "sabella, E%%a tro2J il %odo di dire: ,Dun-ue 2oi non ritenete /er nulla certa -uesta 2isita del 2ostro &igliastro. e ne dis/iace. "l %o%ento in cui 2errete /resentata a lui, in -ualsiasi %o%ento debba 2enire, do2rC essere sgrade2ole; %a /iA /resto 2errC su/erato, %eglio sarC0. ,SE, e ogni rin2io &a te%ere che 2e ne saranno altri ancora. Anche se -uesta &a%iglia, i HraithGaite, 2errC %essa da /arte, ho ancora /aura che si /ossa tro2are -ualche scusa /er disilluderci. Non /osso so//ortare di i%%aginare riluttan*a da /arte di lui; sono /erJ sicura che i #hurchill desiderano %olto tenerlo /er loro. Si tratta di gelosia. Sono gelosi anche della considera*ione che lui ha 2erso il /adre. "n bre2e, non conto %ini%a%ente sulla sua 2isita, e 2orrei che il signor Beston &osse %eno otti%ista0. ,Do2rebbe 2enire0, disse E%%a. ,Anche se do2esse ri%anere solo un /aio di giorni, do2rebbe 2enire ugual%ente; non si /uJ /ensare che un gio2anotto non abbia ne%%eno la &acoltC di &are -uesto. 9na gio2ane donna, se cade in catti2e %ani, /uJ essere tenuta a &reno, e costretta a stare lontano da -uelli con i -uali desidera stare; %a non si /uJ accettare che un gio2ane uo%o 2enga schiacciato in %odo tale da non /otere /assare una setti%ana con il /adre, se lo desidera0. ,Hisognerebbe stare a Ensco%be, e conoscere le abitudini della &a%iglia, /ri%a di decidere cosa /ossa &are lui0, ris/ose la signora Beston. ,)orse si do2rebbe %ostrare la stessa cautela nel giudicare la condotta di -ualun-ue indi2iduo in -ualsiasi &a%iglia; %a Ensco%be, a -uel che credo, non de2e certo essere giudicato secondo i criteri generali: -uella donna D cosE irragione2ole, e tutto si /iega ai suoi desideri0. , a D cosE a&&e*ionata al ni/ote: D 2era%ente il suo /u/illo. Ora, /er l7idea che ho della signora #hurchill, sarebbe /iA che naturale se %entre non &a nessun sacri&icio /er il benessere del %arito, a cui de2e tutto, e %entre 2erso di lui si abbandona a continui ca/ricci, do2esse /oi lasciarsi s/esso guidare dal ni/ote, a cui non de2e nulla0. ,E%%a cara, non /retendere, con il tuo carattere dolce, di co%/renderne uno catti2o, o di stabilirne le leggi: de2i lasciarlo andare /er la sua strada. Non dubito che lui non abbia, alle 2olte, un7in&luen*a note2ole; %a /uJ ri%anergli /er&etta%ente i%/ossibile sa/ere antici/ata%ente -uando sarC0. E%%a ascoltJ, /oi disse, con &redde**a: ,Se non 2iene, non sarJ soddis&atta0. ,PuJ darsi abbia /arecchia in&luen*a /er certi as/etti0, /roseguE la signora Beston, ,e /ochissi%a /er altri: e tra -uesti ulti%i, in cui lei D irre%o2ibile, D certa%ente %olto /robabile ci sia /ro/rio il &atto che lui li lasci /er 2enire a &ar 2isita a noi0.

388

#apitolo quindicesimo
"l signor Boodhouse &u /resto /ronto /er il suo tD; e -uando l7ebbe be2uto si sentE /ronto /er tornare a casa; e tutto ciJ che /oterono &are le sue tre co%/agne &u tentare di distrarlo dall7idea che &osse tardi, /ri%a che co%/arissero gli altri signori. "l signor Beston era gio2iale e co%unicati2o, e /oco /ronto a lasciare andar 2ia /resto gli a%ici; %a alla &ine il gru//o in salotto au%entJ di nu%ero. "l signor Elton, di otti%o u%ore, &u tra i /ri%i a entrare. 6a signora Beston ed E%%a sede2ano insie%e su di un so&C. 6ui si unE subito a loro, e sen*a ne%%eno essere in2itato sedette tra le due. E%%a, anche lei di buonu%ore, /er il di2erti%ento o&&erto alla sua %ente dall7attesa del signor )ran( #hurchill, era /ronta a di%enticare le recenti uscite i%/ortune del signor Elton e a essere contenta di lui co%e /ri%a, e -uando -uello co%inciJ /er /ri%a cosa a /arlare di Farriet, era /ronta ad ascoltare con i /iA a%iche2oli sorrisi. 6ui si /ro&essJ estre%a%ente /reoccu/ato /er la bella a%ica di E%%a, la sua bella, gra*iosa, a%abile a%ica. A2e2a &orse -ualche noti*ia. A2e2a sentito nulla a /ro/osito di lei, da -uando erano a $andalls. Pro2a2a %olta ansia, e do2e2a con&essare che la natura della sua in&er%itC lo rende2a %olto allar%ato. #ontinuJ a /arlare in -uesto %odo /er un /o7, %olto a//ro/riata%ente, sen*a badare tro//o alle ris/oste, %a nel co%/lesso su&&iciente%ente /reoccu/ato dal /ericolo di un brutto %al di gola; ed E%%a si sentE %olto ben dis/osta 2erso di lui. Alla &ine /erJ la cosa se%brJ /rendere una brutta /iega; all7i%/ro22iso /ar2e che lui a2esse /aura che si trattasse di un brutto %al di gola /iA /er lei che /er Farriet; era /iA ansioso che lei e2itasse l7in&e*ione, /iuttosto che /reoccu/ato che la %alattia non &osse di natura in&etti2a. #o%inciJ con grande calore a i%/lorarla di astenersi dal &are ancora 2isita alla stan*a dell7in&er%a, /er il %o%ento; a /regarla di /ro%ettergli di non es/orsi a un si%ile rischio &ino a che lui non a2esse 2isto il signor Perry e sentito cosa ne /ensa2a; e anche se lei cercJ di /rendere in ridere la cosa, e di ri/ortare il discorso nella dire*ione /iA indicata, non ci &u 2erso di %ettere &ine alla sua scon&inata /re%ura /er lei. E%%a ne &u seccata. Pare2a /ro/rio Mnon c7era da nasconderseloN co%e se 2olesse %ostrare di essere inna%orato di lei, in2ece che di Farriet; se -uesto &osse stato 2ero, la sua incostan*a sarebbe stata -uanto %ai s/rege2ole e odiosa[ E%%a tro2a2a di&&icile non /erdere la /a*ien*a. 6ui si ri2olse alla signora Beston /er chiedere il suo aiuto. Non 2ole2a dargli %an &orte. Non a2rebbe aggiunto i suoi argo%enti a -uelli di lui, /er con2incere la signorina Boodhouse a non andare dalla signora Goddard &inchI non &osse sicuro che la %alattia della signorina S%ith non era in&etti2a. Non sarebbe stato soddis&atto se non ci &osse stata una /ro%essa... non a2rebbe lei esercitato la sua in&luen*a /er &argliela ottenere. ,#osE scru/olosa /er gli altri0, continuJ lui, ,e tutta2ia cosE noncurante /er se stessa[ Kole2a che io %i riguardassi /er la %ia in&reddatura ri%anendo a casa, oggi, e//ure non 2uole /ro%ettere di e2itare il /ericolo di buscare lei stessa un %al di gola ulceroso[ \ &orse giusto, signora Beston. Stabilitelo 2oi. Non ho &orse il diritto di la%entar%i. Sono certo del 2ostro gentile sostegno e del 2ostro aiuto0. E%%a 2ide la sor/resa della signora Beston, e sentE che do2e2a essere grande, di &ronte a una /reghiera che, nelle /arole e nello stile, attribui2a a lui il diritto di un interesse /ri%ario /er lei; -uanto a se stessa, era tro//o seccata e o&&esa /er /otere dire diretta%ente -ualcosa in %erito. $iuscE solo a lanciargli uno sguardo; era uno sguardo che lei /ensa2a su&&iciente a
383

&arlo rinsa2ire; /oi lasciJ il so&C e andJ a /rendere /osto accanto alla sorella, a cui dette tutta la sua atten*ione. Non ebbe il te%/o di 2edere co%e il signor Elton reagisse al ri%/ro2ero, tanto ra/ida%ente so/raggiunse un altro argo%ento; /erchI a -uel /unto rientrJ nella stan*a il signor 1ohn Xnightley, do/o a2ere esa%inato il te%/o, e si ri2olse a tutti -uanti, in&or%andoli che il terreno era co/erto di ne2e, che ancora ne2ica2a %olto, con un &orte 2ento di te%/esta; concluse con -ueste /arole, dirette al signor Boodhouse: , inaccia di essere un esordio al-uanto ani%ato dei 2ostri i%/egni sociali in2ernali, caro signore. 9na nuo2a es/erien*a, /er il 2ostro cocchiere e i 2ostri ca2alli, &arsi strada in una te%/esta di ne2e[0. "l /o2ero signor Boodhouse ri%ase %uto dalla costerna*ione, %a tutti -uanti a2e2ano -ualcosa da dire; ciascuno di loro era sor/reso, o nient7a&&atto sor/reso, ed a2e2a da ri2olgere -ualche do%anda, o da /orgere -ualche con&orto. 6a signora Beston e E%%a si %isero d7i%/egno a riani%arlo e a distogliere la sua atten*ione dal genero, che cerca2a i%/ietosa%ente di ottenere il suo trion&o. ,Fo a%%irato %olto la 2ostra decisione, signore0, disse, ,nell7arrischiar2i a uscire con un te%/o si%ile, /erchI di sicuro /re2ede2ate che /resto sarebbe 2enuta giA la ne2e. Fo a%%irato il 2ostro coraggio, e i%%agino che giungere%o a casa sen*a incidenti. \ di&&icile che un7altra ora o due di ne2e /ossa rendere i%/raticabile la strada, e noi abbia%o due carro**e; se una si ro2escia nella /arte sco/erta del /ascolo co%unale, ci sarC lE /ronta -uell7altra. Oserei dire che arri2ere%o tutti sani e sal2i a Fart&ield /ri%a di %e**anotte0. "l signor Beston, con un trion&o d7altro genere, con&essJ che lui sa/e2a da -ualche te%/o che ne2ica2a, %a non a2e2a detto niente, /erchI il signor Boodhouse non si agitasse e non usasse -uella scusa /er andare 2ia /resto. #he &osse caduta, o stesse /er cadere, ne2e in -uantitC tale da i%/edire il loro ritorno, era /er lui solo uno scher*o; an*i te%e2a che non a2rebbero tro2ato alcuna di&&icoltC. Aus/ica2a che la strada /otesse essere i%/raticabile, cosE da /oterli trattenere tutti -uanti a $andalls; e con la %igliore buona 2olontC era certo che si sarebbe /otuto os/itarli tutti, e chiede2a alla %oglie se &osse d7accordo sul &atto che, con -ualche /iccolo sacri&icio, si /ote2a tro2are alloggio /er tutti; co%e riuscirci, /erJ, lei non a2rebbe sa/uto, dato che sa/e2a che nella casa non c7erano /iA di due stan*e libere. ,#osa dobbia%o &are, cara E%%a. #osa dobbia%o &are.0, &u la /ri%a escla%a*ione del signor Boodhouse, e tutto -uel che riuscE a dire, /er un certo te%/o. Si ri2olge2a a lei /er rica2arne con&orto; e le sue assicura*ioni che non c7era /ericolo, il suo ricordargli l7otti%a &or%a dei ca2alli e di 1a%es, e il &atto che a2e2ano intorno tanti a%ici, gli ridettero un /o7 di coraggio. 6o sgo%ento della &iglia %aggiore era /ari al suo. 67orrore di restare bloccata a $andalls, %entre i ba%bini erano a Fart&ield, le occu/a2a tutti i /ensieri; e i%%aginando che la strada &osse ancora a//ena /raticabile /er ti/i a%anti dell7a22entura, %a in condi*ioni tali da non a%%ettere alcun indugio, sollecita2a che si decidesse che suo /adre ed E%%a restassero a $andalls, %entre lei e il %arito do2e2ano /artire subito, s&idando tutti i cu%uli di ne2e /ortata dal 2ento che a2rebbero /otuto ostacolarli. ,)aresti %eglio a ordinare subito le carro**e, a%ore %io0, disse, ,i%%agino riuscire%o a /assare, se /artia%o subito; e se ci tro2ia%o in di&&icoltC serie, /osso scendere e andare a /iedi /er %etC del ca%%ino. Potrei ca%biar%i le scar/e, lo sai, a//ena arri2ata a casa; non D -uesto il ti/o di cose che %i &a ra&&reddare0. , a da22ero[0, ris/ose lui. ,Allora, %ia cara "sabella, D il ti/o di cose /iA ecce*ionale che
33=

ci sia, 2isto che di solito basta un niente /er &arti ra&&reddare. )ino a casa a /iedi[ Fai /ro/rio le scar/e adatte /er andare a casa a /iedi, stanne /ur certa. Non sarC uno scher*o ne%%eno /er i ca2alli[0. "sabella si ri2olse alla signora Beston, /erchI a//ro2asse il suo /iano. E la signora Beston non /otI &ar altro che a//ro2are. Allora "sabella andJ da E%%a: %a E%%a non sa/e2a rinunciare del tutto alla s/eran*a che /otessero /artire tutti -uanti; e sta2ano ancora dibattendo -uesto /unto -uando il signor Xnightley, che li a2e2a in&or%ati della ne2e, rientrJ e disse che era stato &uori a esa%inare la situa*ione, e che non c7era /ro/rio nessuna di&&icoltC /er il ritorno a casa, -uando 2olessero, nI subito nI di lE a un7ora. Si era /ortato oltre la cur2a, a2anti lungo la strada di Fighbury, e in nessun /unto la ne2e era /iA alta di %e**o /ollice; in %olti /unti non ce n7era ne%%eno a su&&icien*a da i%biancare il terreno; ora cade2ano /ochissi%i &iocchi, %a le nu2ole si a/ri2ano e tutto lascia2a credere che /resto a2rebbe s%esso di ne2icare. A2e2a 2isto i cocchieri, e tutti e due erano d7accordo con lui che non ci &osse nulla da te%ere. A "sabella -ueste noti*ie /ortarono un grande sollie2o, e /iA o %eno altrettanto gradite risultarono a E%%a, /er 2ia del /adre, che subito si cal%J tanto, a -uesto riguardo, -uanto /er%ette2a la sua costitu*ione ner2osa; l7allar%e destato /erJ non /ote2a essere sedato al /unto da restituirgli la tran-uillitC &ino a che ri%ane2a a $andalls. Si era rassicurato che non esiste2a alcun /ericolo /resente /er il ritorno a casa, %a nessuna assicura*ione basta2a a con2incerlo che &osse /rudente restare; e %entre gli altri esercita2ano 2arie /ressioni e &ace2ano racco%anda*ioni, il signor Xnightley ed E%%a risolsero la cosa con -ueste /oche /arole: ,Kostro /adre non sarC tran-uillo; /erchI non andate.0 ,Sono /ronta, se lo sono anche gli altri0. ,De2o suonare il ca%/anello.0 ,SE, &atelo0. #osE 2enne suonato il ca%/anello e &urono chieste le carro**e. Pochi %inuti ancora, ed E%%a conta2a di 2edere de/ositato a casa sua un co%/agno irritante, /erchI recu/erasse la luciditC e si cal%asse, e di 2edere l7altro riac-uistare il suo buonu%ore e l7allegria, una 2olta &inita la /enosa 2isita. Kennero le carro**e; e il signor Boodhouse, che ri%ane2a la /ri%a /ersona a cui /ensare in circostan*e del genere, &u /re%urosa%ente acco%/agnato alla sua carro**a dal signor Xnightley e dal signor Beston; %a tutto -uel che loro /oterono dire non bastJ a e2itare che si ri/resentasse un /o7 d7allar%e alla 2ista della ne2e che era di &atto caduta, e alla sco/erta di una notte %olto /iA buia di -uanto si as/etta2a. A2e2a /aura che sarebbe stato un 2iaggio di&&icile. A2e2a /aura che non sarebbe /iaciuto a&&atto alla /o2era "sabella. E /oi nella carro**a dietro ci sarebbe stata la /o2era E%%a. Non sa/e2a /ro/rio cosa &osse %eglio &are. Do2e2ano tenersi il /iA /ossibile accostati. ParlJ con 1a%es, a cui 2enne chiesto di andar %olto /iano, e di attendere l7altra carro**a. "sabella salE in carro**a dietro al /adre; 1ohn Xnightley, di%enticando di non &are /arte di -uel gru//o, salE con %olta naturale**a dietro alla %oglie; cosE E%%a si tro2J a essere acco%/agnata e seguita nella seconda carro**a dal signor Elton; lo s/ortello 2enne debita%ente chiuso dietro di loro; a2rebbero &atto /arte del tragitto da soli. Non ci sarebbe stato un solo %o%ento d7i%bara**o, an*i, sarebbe stato un /iacere, /ri%a dei sos/etti so/raggiunti /ro/rio -uel giorno; a2rebbe /otuto /arlargli di Farriet, e -uei tre -uarti di %iglio non sarebbero se%brati che uno. Ora /erJ a2rebbe /re&erito che non &osse accaduto.
334

Pensa2a che lui a2esse be2uto &in tro//o del buon 2ino del signor Beston, e si senti2a certa che a2rebbe a2uto 2oglia di dire sciocche**e. Per trattenerlo -uanto /iA /ossibile con i suoi %odi, si sta2a /re/arando a /arlare con cal%a e gra2itC s-uisite del te%/o e della notte; %a a2e2a a//ena ini*iato, a2e2ano giusto /assato il cancello delle carro**e, unendosi all7altra 2ettura, che si sentE togliere di bocca le /arole, /rendere la %ano, richiedere la sua atten*ione, e si accorse che il signor Elton le sta2a &acendo la corte in %odo dis/erato: a//ro&ittando della /re*iosa o//ortunitC, dichiara2a senti%enti che su//one2a lei ben conoscesse... s/era2a... te%e2a... adora2a... era /ronto a %orire se lei lo res/inge2a; %a si illude2a che il suo ardente a&&etto e il suo ineguagliabile a%ore e la sua /assione sen*a /recedenti non a2rebbero %ancato di ri/ortare -ualche risultato; in bre2e, era /iA che deciso a &arsi seria%ente accettare al /iA /resto /ossibile. Ed era /ro/rio cosE. Sen*a scru/oli, sen*a scuse, sen*a %olta a//arente esita*ione, il signor Elton, l7inna%orato di Farriet, si dichiara2a inna%orato di lei. E%%a tentJ di &er%arlo, %a inutil%ente; lui 2ole2a arri2are &ino in &ondo. Pur seccata co%7era, do/o un %o%ento di ri&lessione decise di &renare le sue /arole. Senti2a che, /er %etC, -uella idio*ia do2e2a essere do2uta all7ubriache**a, e -uindi /ote2a s/erare &osse una cosa /asseggera. #osE, con %isto di serietC e ilaritC che s/era2a &osse il /iA adatto alla sua condi*ione %e**o e %e**o, ris/ose: ,Sono da22ero sbalordita, signor Elton. Suesto, a %e[ Non sa/ete -uel che &ate... %i sca%biate /er la %ia a%ica... -ualun-ue cosa abbiate da dire alla signorina S%ith, sarJ lieta di ri&erirla: %a basta dire -ueste cose a %e, /er &a2ore0. ,Signorina S%ith... Dire alla signorina S%ith... #osa %ai 2uol dire[0. E ri/ete2a le /arole di lei con tale sicure**a d7accento, tale ostenta*ione di %era2iglia, che lei non /otI &are altro che ris/ondere in &retta: ,Signor Elton, -uesto D un co%/orta%ento da22ero straordinario[ E /osso s/iegar%elo solo in una %aniera; 2oi non siete in 2oi stesso, o non /otreste /arlare a %e, o di Farriet, in -uesto %odo. #ercate di controllar2i -uanto basta /er non dire altro, e cercherJ di di%enticare tutto0. a il signor Elton a2e2a be2uto solo tanto 2ino -uanto basta2a /er renderlo eu&orico, non /erJ tanto da con&ondergli la %ente. Sa/e2a benissi%o -uello che 2ole2a dire; e do/o a2ere /rotestato con calore contro il sos/etto di lei, de&inendolo %olto o&&ensi2o, e a2ere %en*ionato il ris/etto che nutri2a /er la signorina S%ith, co%e /er un7a%ica di lei Me tutta2ia con&essando il suo stu/ore /er il &atto che la signorina S%ith do2esse 2enire ricordataN, ritornJ a /arlare della sua /assione, insistendo /er ottenere una ris/osta &a2ore2ole. PiA si con2ince2a che non &osse ubriaco, e /iA era col/ita dalla sua incostan*a e dalla sua /resun*ione; e sen*a /iA tanto s&or*arsi di essere gentile, ribatte: ,\ i%/ossibile /er %e nutrire altri dubbi. Ki siete s/iegato a su&&icien*a. Signor Elton, la %ia %era2iglia 2a oltre la %ia /ossibilitC di es/ressione. Do/o un co%/orta%ento co%e -uello che ho 2isto con i %iei occhi tutto il %ese /assato nei con&ronti della signorina S%ith, do/o le /re%ure che %i D ca/itato di notare ogni giorno, /arlare a %e in -uesto %odo... D un7incostan*a di carattere, /ro/rio, che non a2rei %ai ritenuto /ossibile[ #redete%i, signore, sono tutt7altro, 2era%ente tutt7altro che lieta di essere oggetto di tali /ro&&erte0. ,Dio %io[0, escla%J il signor Elton. , a cosa /uJ 2oler dire -uesto. 6a signorina S%ith[ a io non ho %ai /ensato alla signorina S%ith in tutta la %ia 2ita... non le ho %ai usato dei riguardi se non /erchI era 2ostra a%ica: non %i D %ai i%/ortato nulla se &osse 2i2a o %orta
33+

se non in -uanto era 2ostra a%ica. Se lei ha i%%aginato -ualcosa di di2erso, i suoi desideri l7hanno ingannata, e ne sono %olto s/iacente... ne sono 2era%ente s/iacente... a che dite, la signorina S%ith[ Oh, signorina Boodhouse, chi /uJ /ensare alla signorina S%ith, -uando si ha accanto la signorina Boodhouse[ No, /arola %ia, non c7D nessuna incostan*a di carattere. Fo /ensato solo a 2oi. A&&er%o di non a2ere ri2olto la %ini%a atten*ione a nessun7altra. Sualsiasi cosa io abbia detto o &atto, da %olte setti%ane, D stato al solo &ine di %ettere in e2iden*a la %ia adora*ione /er 2oi. Di -uesto non /otete /ro/rio, sul serio, dubitare. No[0, concluse con un accento che 2ole2a essere insinuante, ,sono certo che abbiate 2isto e co%/reso -uello che /ro2a2o0. $isulterebbe i%/ossibile descri2ere -uello che /ro2J E%%a nell7udire -ueste /arole; -uale, tra tutte le sue s/iace2oli sensa*ioni, /redo%inasse. Era tro//o co%/leta%ente so/ra&&atta /er sentirsi in grado di ris/ondere subito. E /ochi atti%i di silen*io bastarono a incoraggiare lo stato d7ani%o a//assionato del signor Elton, che tentJ di ri/renderle la %ano, escla%ando con gioia: , ia incante2ole signorina Boodhouse[ #onsentite%i di inter/retare -uesto toccante silen*io. \ la con&essione che %i a2ete ca/ito da %olto te%/o0. ,No, signore0, escla%J E%%a, ,non con&esso nulla del genere. Sono ben lontana dall7a2er2i ca/ito da %olto te%/o; %i sono sbagliata nel %odo /iA co%/leto circa le 2ostre inten*ioni, &ino a -uesto %o%ento. Suanto a %e, %i dis/iace da22ero che abbiate dato libero s&ogo a -ualsiasi senti%ento... Niente /otrebbe essere /iA lontano dai %iei desideri... il 2ostro a&&etto /er la %ia a%ica Farriet... il 2ostro &arle la corte, giacchI -uesto se%bra2a essere, %i &ace2ano %olto /iacere, e 2i augura2o 2i2a%ente ogni successo: %a se a2essi i%%aginato che non era lei -uel che deter%ina2a la 2ostra attra*ione /er Fart&ield, di certo a2rei /ensato che &osse sbagliato che le 2ostre 2isite &ossero cosE &re-uenti. De2o dun-ue credere che non abbiate %ai cercato di /iacere in %odo s/eci&ico alla signorina S%ith. #he non abbiate %ai /ensato sul serio a lei.0 , ai, signora0, escla%J lui, sentendosi a sua 2olta oltraggiato. , ai, 2e lo assicuro[ "o /ensare seria%ente alla signorina S%ith[... 6a signorina S%ith D da22ero una bra2a raga**a; e sarei lieto di 2ederla &elice%ente %aritata. 6e auguro ogni bene, e, di certo, ci sono uo%ini che /otrebbero non a2er nulla da obiettare a... #iascuno ha il suo li2ello: -uanto a %e, non /enso di essere cosE %al ridotto. Non de2o dis/erare tanto total%ente in un %atri%onio con una %ia /ari da do2er%i indiri**are alla signorina S%ith[ No, signora, le %ie 2isite a Fart&ield erano solo /er 2oi, e l7incoraggia%ento che ho rice2uto...0. ,"ncoraggia%ento[ "o, incoraggiar2i[ Signore, 2i siete co%/leta%ente sbagliato, nel su//orre ciJ. "o 2i ho considerato solo un a%%iratore della %ia a%ica. Sotto nessun7altra luce a2reste /otuto essere /er %e -ualcosa di /iA di un a%ico co%e tanti altri. Sono estre%a%ente s/iacente: %a D bene che l7errore &inisca, -uando &inisce. Se il 2ostro co%/orta%ento &osse andato a2anti, la signorina S%ith a2rebbe /otuto essere /ortata a &raintendere le 2ostre inten*ioni, non essendo consa/e2ole, /iA di -uanto non lo sia io, della grande dis/aritC a cui siete tanto sensibile. a, /er co%e stanno le cose, la delusione D solo da /arte 2ostra, e s/ero che non sia duratura. Per ora non ho nessuna inten*ione di s/osar%i0. 6ui era tro//o arrabbiato /er dire un7altra /arola; l7atteggia%ento di lei era tro//o risoluto /er sollecitare una su//lica; e in -uesto stato di risenti%ento crescente, e di /ro&onda reci/roca %orti&ica*ione, do2e2ano restare insie%e ancora /er -ualche %inuto, giacchI le a//rensioni del signor Boodhouse li a2e2ano costretti ad a2an*are a /asso d7uo%o. Se non
33:

ci &osse stata tanta irrita*ione, ci sarebbe stato un terribile i%bara**o; %a le loro e%o*ioni cosE /ronunciate e dirette non lascia2ano s/a*io /er i /iccoli ondeggia%enti dell7i%bara**o. Sen*a rendersi conto di -uando la carro**a s2oltJ /er la strada della canonica, o di -uando si &er%J, si tro2arono i%/ro22isa%ente alla /orta della casa di lui, che uscE /ri%a che /otesse essere sca%biata un7altra sillaba. E%%a allora ritenne indis/ensabile augurargli la buona notte. 67augurio &u a//ena rica%biato, con &redde**a e orgoglio; e, in uno stato di indescri2ibile irrita*ione, E%%a &u ricondotta a Fart&ield. 6C &u accolta, con estre%a gioia, dal /adre, che non a2e2a &atto che tre%are /er i rischi del 2iaggio solitario dalla strada della canonica Ms2oltare un angolo a cui non /ote2a /ensare sen*a terroreN, %entre era a&&idata alle %ani di un estraneo, non di 1a%es; /are2a ci 2olesse solo il ritorno di E%%a /erchI tutto andasse bene; giacchI il signor 1ohn Xnightley, 2ergognandosi del suo catti2o u%ore, adesso era tutto gentile**e e /re%ure; e cosE /articolar%ente /reoccu/ato del benessere del /adre di lei, da se%brare, se non addirittura /ronto a &argli co%/agnia /er una scodella di /a//a d7a2ena, del tutto con2into delle inco%/arabili -ualitC di un tal cibo; e la giornata ter%ina2a in /ace e benessere /er tutto il loro /iccolo gru//o, eccetto che /er E%%a. "l suo s/irito non a2e2a %ai subito un tale turba%ento, e le ci 2olle %olta &atica /er se%brare attenta e allegra &ino a -uando la solita ora della se/ara*ione le consentE il sollie2o di una tran-uilla ri&lessione.

335

#apitolo sedicesimo
" ca/elli &urono arricciati, la ca%eriera &u %andata 2ia, ed E%%a sedette a /ensare e a tor%entarsi. Era da22ero una brutta storia[ 9n tale ro2escia%ento di tutto ciJ che a2e2a desiderato[ 9n tale e%ergere di tutto ciJ che le era /iA sgradito[ 9n tale col/o /er Farriet[ Suesto era il /eggio. #o%un-ue la si considerasse, la situa*ione /orta2a /ena e u%ilia*ione, di un genere o di un altro; /erJ, in con&ronto al %ale che signi&ica2a /er Farriet, tutto il resto era /oca cosa; e lei si sarebbe 2olentieri rassegnata a sentire di a2ere co%/iuto uno sbaglio ancora /iA grosso, di a2ere &atto un errore ancora /iA gra2e, e a sentirsi ancora /iA screditata da -uella erronea 2aluta*ione, di -uanto non &osse real%ente, se gli e&&etti delle sue s2entate**e a2essero /otuto ricadere solo su di lei. ?Se non &ossi stata /ro/rio io a con2incere Farriet a tro2are attraente -uell7 uo%o, a2rei /otuto so//ortare ogni cosa. A2rebbe anche /otuto raddo//iare la sua /resun*ione nei %iei con&ronti... a la /o2era Farriet[@. #o%e a2e2a /otuto ingannarsi in -uel %odo[ 6ui a&&er%a2a di non a2ere %ai /ensato seria%ente a Farriet... %ai[ TentJ di guardare al /assato recente co%e %eglio /otI, %a tutto era con&usione. Si era con2inta di -uell7idea, su//one2a, e a2e2a /iegato a essa ogni cosa. Tutta2ia le %aniere di lui do2e2ano essere state inde&inite, oscillanti, dubbie, altri%enti lei non a2rebbe /otuto sbagliarsi in -uel %odo. "l ritratto[ #he &er2ore a2e2a %ostrato in %erito al ritratto[ E la sciarada[ E cento altre circostan*e... con -uanta chiare**a erano /arse indicare Farriet[ #erto, la sciarada, col suo ,/ronto ingegno0... %a d7altra /arte -uei ,teneri occhi0... in realtC, non si addice2a nI all7una nI all7altra; era un /asticcio sen*a gusto o 2eritC. #hi a2rebbe /otuto ca/irci -ualcosa, in tutta -uelle situa*ioni sconclusionate. #erto a2e2a notato s/esso, s/ecial%ente negli ulti%i te%/i, che i suoi %odi 2erso di lei erano inutil%ente galanti; %a -uesto era stato sca%biato /er una sua %aniera, /er un se%/lice errore di giudi*io, di co%/rensione, di gusto, co%e una /ro2a &ra tante che lui non a2e2a se%/re 2issuto nella %igliore societC, che con tutta la gentile**a del suo %odo di atteggiarsi alle 2olte gli %anca2a la 2era elegan*a; %a &ino a -uel giorno, non a2e2a %ai sos/ettato, ne//ure un atti%o, che -uesto signi&icasse -ualcosa di /iA di un riconoscente ris/etto 2erso di lei, -uale a%ica di Farriet. Era da attribuirsi al signor 1ohn Xnightley il &atto che le &osse 2enuta una /ri%a idea delle 2ere inten*ioni del signor Elton, la /ri%a a22isaglia della sua /ossibilitC. Non si /ote2a negare che -uei &ratelli a2essero /enetra*ione. Si ricorda2a ciJ che le a2e2a detto una 2olta il signor Xnightley del signor Elton, l7a22erti%ento che le a2e2a &atto, la con2in*ione da lui es/ressa che il signor Elton non a2rebbe &atto %ai un %atri%onio /oco giudi*ioso; e arrossi2a, /ensando &ino a che /unto -uesto ri2elasse una conoscen*a del suo carattere %olto %aggiore di -uella a cui era giunta lei. Era terribil%ente %orti&icante; %a il signor Elton si di%ostra2a, /er %olti 2ersi, /ro/rio l7o//osto di -uello che lei l7a2e2a 2oluto e creduto; orgoglioso, alte**oso, /ieno di sI; %olto co%/reso dei /ro/ri diritti, e ben /oco /reoccu/ato dei senti%enti degli altri. Al contrario di -uel che nor%al%ente succede, il desiderio del signor Elton di corteggiarla lo a2e2a &atto scadere nella sua o/inione. 6e sue /erora*ioni e le sue /ro/oste non gli gio2a2ano. Dell7attacca%ento di lui non gliene i%/orta2a nulla, an*i, si senti2a oltraggiata
33<

dalle sue s/eran*e. 6ui 2ole2a &are un buon %atri%onio, e, a2endo l7arrogan*a d7al*are gli occhi &ino a lei, &ace2a l7inna%orato; %a lei si senti2a /er&etta%ente tran-uilla sul &atto che lui non so&&risse di alcuna delusione che lo rendesse degno di riguardi. Non c7era stato 2ero a&&etto nI nelle sue /arole nI nelle sue %aniere. #7erano stati tanti sos/iri e %olte belle /arole; %a lei non a2rebbe /otuto i%%aginare un genere di es/ressioni, o i%%aginare un tono di 2oce, %eno ri2elatori del 2ero a%ore. Non do2e2a darsi /ena di a2ere co%/assione /er lui. Kole2a soltanto %igliorare le sue condi*ioni e arricchire; e se la signorina Boodhouse di Fart&ield, l7ereditiera di trenta%ila sterline, non /ote2a essere agguantata cosE &acil%ente co%e a2e2a i%%aginato, a2rebbe /resto tentato la signorina Sualcun7altra, con 2enti, o %agari con dieci%ila. a... che do2esse /arlare d7incoraggia%ento, che do2esse considerare lei consa/e2ole dei suoi /rogetti, /ronta ad accettare le sue atten*ioni e Min una /arolaN a s/osarlo[ #he do2esse su//orre d7essere uguale a lei /er stato sociale o /er intelletto[ Guardare dall7alto in basso la sua a%ica, rendendosi cosE bene conto delle di&&eren*e di li2ello sociale al di sotto di lui, ed essere cosE cieco /er -uelle al so/ra da credere di non %ostrare /resun*ione &acendo la corte a lei[ Suesto era -uanto %ai irritante. )orse non era giusto attendersi da lui che sentisse -uanto era in&eriore a lei nell7ingegno e in tutte le ra&&inate**e dello s/irito. Pote2a essere /ro/rio la %ancan*a di -uesta eguaglian*a a i%/edire che lui se ne accorgesse; %a do2e2a /ur sa/ere che /er ricche**a e i%/ortan*a sociale lei gli era %olto su/eriore. Do2e2a sa/ere che i Boodhouse a2e2ano risieduto a Fart&ield /er %olte genera*ioni, ra%o cadetto di una &a%iglia antichissi%a... %entre gli Elton non erano nessuno. 6e /ro/rietC terriere di Fart&ield certo erano insigni&icanti, non essendo che una s/ecie di ritaglio nella tenuta dell7abba*ia di DonGell, cui a//artene2a tutto il resto di Fighbury; %a gra*ie ad altre rendite il loro /atri%onio era tale da non &arli &igurare secondi ne%%eno all7abba*ia di DonGell, /er -ualsiasi altro ris/etto di i%/ortan*a sociale; e i Boodhouse /er %olto te%/o a2e2ano a2uto un7alta /osi*ione nella considera*ione di -uell7a%biente in cui il signor Elton era entrato da %eno di due anni, /er &arsi strada al %eglio che /ote2a sen*a altre /arentele che tra co%%ercianti, e sen*a nient7altro, a renderlo degno di nota, se non la sua /osi*ione e la sua gentile**a di %odi. a s7era &igurato che lei &osse inna%orata di lui; do2e2a essere -uesta, e2idente%ente, la conclusione a cui era giunto; e do/o a2ere /er un /o7 s&ogato la sua rabbia /ensando -uesta a//arente incoeren*a di %odi gentili e /resun*ione, E%%a, /er un senso di nor%ale onestC, &u costretta a &er%arsi e a%%ettere che la sua condotta 2erso di lui era stata tal%ente co%/iacente e a&&abile, cosE /iena di gentile**a e di /re%ure, da giusti&icare M-ualora non &osse stato chiaro il reale %oti2o[N in un uo%o dotato di una ca/acitC ordinaria di osser2a*ione e delicate**a, co%e il signor Elton, la &antasia di essere decisa%ente un &a2orito. Se lei a2e2a inteso cosE %ale i senti%enti di lui, a2e2a ben /oco diritto di %era2igliarsi che lui, accecato co%7era dal /ro/rio interesse, si &osse sbagliato a /ro/osito dei senti%enti di lei. "l /ri%o errore, e il /eggiore, era da i%/utare a lei. Era una stu/idaggine, era un 2ero e /ro/rio sbaglio darsi /arte cosE atti2a%ente al tentati2o di %ettere insie%e due /ersone. Kole2a dire a22enturarsi tro//o oltre, /resu%ere tro//o, /rendere alla leggera -uello che do2e2a essere serio, giocare d7astu*ia su ciJ che do2e2a essere se%/lice. E%%a era %olto /reoccu/ata e u%iliata, e si /ro/ose di non &are /iA cose del genere. ?Ecco -ui@, si dice2a, ?a &or*a di discorsi ho con2into la /o2era Farriet a sentire %olto attacca%ento /er -uest7uo%o. Non &osse stato /er %e, &orse non a2rebbe %ai /ensato a lui;
33>

e di certo non a2rebbe %ai costruito s/eran*e su di lui, se non la a2essi assicurata del suo interessa%ento, /erchI lei /ossiede la %odestia e l7u%iltC che attribui2o a lui. Oh, se %i &ossi li%itata a /ersuaderla a non accettare il gio2ane artin[ Su -uel /unto a2e2o /iena%ente ragione. 6E ho agito bene; %a a -uesto %i sarei do2uta &er%are, e a2rei do2uto lasciare il resto al te%/o e al caso. 6a sta2o /resentando nella buona societC, dandole l7o//ortunitC di /iacere a -ualcuno che 2alesse la /ena di con-uistare; non a2rei do2uto tentare di /iA. a adesso, /o2era &igliola, la sua /ace D distrutta /er -ualche te%/o. Non sono stata, /er lei, una 2era a%ica; e se anche non do2esse sentire /ro&onda%ente -uesta delusione, non sa/rei da22ero chi altri /otrebbe ra//resentare un /artito aus/icabile /er lei... Billia% #oOe... Oh, no[ Non /otrei so//ortare Billia% #oOe... un gio2ane a22ocato insolente@. Si &er%J, arrossendo e ridendo /er la sua ricaduta, /oi tornJ a ri&lettere, e in %odo /iA serio e desolante, su -uel che era stato, e che /ote2a essere, e che do2e2a essere. 6a dolorosa s/iega*ione che do2e2a o&&rire a Farriet, e tutto -uel che a2rebbe so&&erto la /o2era Farriet, oltre all7i%bara**o degli incontri &uturi, le di&&icoltC di continuare o di chiudere i ra//orti, di controllare i senti%enti, di nascondere i risenti%enti e di e2itare lo scandalo, &urono su&&icienti a tenerla occu/ata in ri&lessioni %olto %alinconiche /er un altro /o7, e alla &ine andJ a letto sen*a essere giunta a nessuna conclusione, se non al con2inci%ento di a2ere &atto un terribile sbaglio. A una gio2ine**a e un7allegria naturale co%e -uelle di E%%a, sebbene di notte /ossano subire un te%/oraneo o&&usca%ento, il ritorno della luce non /uJ &are a %eno di /ortare nuo2a 2i2acitC. 6a gio2ine**a e l7allegria del %attino o&&rono una &elice analogia, e o/erano in %odo /oderoso; e se l7in&elicitC non D cosE /ronunciata da &ar tenere gli occhi a/erti, di sicuro /orteranno a sentire alle2iata la /ena e accresciuta la s/eran*a. E%%a si al*J la %attina successi2a /iA /ronta a consolarsi di -uando si era coricata, /iA dis/osta a riconoscere la /ossibilitC di alle2iare il %ale che do2e2a a&&rontare, e a con&idare di /oterne uscire in %odo accettabile. Era una grande consola*ione che il signor Elton non &osse da22ero inna%orato di lei, o cosE /articolar%ente a%abile da rendere /enoso il do2erlo deludere Me anche che l7indole di Farriet non &osse di -uella s/ecie su/eriore in cui i senti%enti sono estre%i e tenacissi%iN; che non &osse necessario che -ualcuno 2enisse in&or%ato di -uel che era accaduto, se non le tre /ersone interessate; e so/rattutto che suo /adre do2esse subire un %o%ento di in-uietudine. Suesti /ensieri erano assai con&ortanti; e la 2ista di un bel /o7 di ne2e /er terra le /ortJ un altro %oti2o di sollie2o, giacchI ogni cosa che /otesse giusti&icare la se/ara*ione di loro tre, /er il %o%ento, era la ben2enuta. "l te%/o l7aiuta2a %olto; sebbene &osse Natale, non /ote2a andare in chiesa. "l signor Boodhouse si sarebbe sentito %olto in&elice se sua &iglia si &osse arrischiata a &arlo, cosE era i%/ossibilitata a /ro2ocare o a rice2ere idee s/iace2oli e non o//ortune. "l suolo co/erto di ne2e e l7at%os&era in -uello stato incerto tra il gelo e il disgelo, che tra tutti D il %eno /ro/i*io al %o2i%ento, ini*iando ogni %attina con /ioggia o ne2e, e a//restandosi ogni sera a gelare, &ecero in %odo che /er /arecchi giorni lei ri%anesse in una onore2olissi%a /rigionia. Nessun ra//orto /ossibile con Farriet, se non tra%ite %essaggi scritti; e nessun bisogno di tro2are scuse /er l7assentarsi del signor Elton. Era un te%/o che a2rebbe ben /otuto obbligare chiun-ue a ri%anere in casa; e anche se lei s/era2a e crede2a che lui in 2eritC tro2asse con&orto in -ualche co%/agnia, era %olto
33;

/iace2ole a2ere suo /adre cosE contento di starsene solo a casa sua, tro//o cauto /er %ettere il naso &uori; e sentirlo dire ciJ al signor Xnightley, che nessun te%/o a2rebbe /otuto tenere del tutto lontano da loro. ,Ah, signor Xnightley, /erchI non 2e ne restaste a casa co%e il /o2ero signor Elton.0 Suei giorni di &or*ata reclusione, se non ci &ossero state le sue /er/lessitC /ersonali, a2rebbero /otuto essere %olto con&orte2oli, /erchI -uell7a//artarsi si con&ace2a a %era2iglia a suo cognato, i cui senti%enti do2e2ano essere se%/re %olto i%/ortanti /er i suoi co%/agni; a2e2a, inoltre, eli%inato cosE co%/leta%ente il suo catti2o u%ore di $andalls, che la sua a%abilitC non 2enne %ai %eno durante il resto del suo soggiorno a Fart&ield. Era se%/re /iace2ole e cortese, e /arla2a a&&abil%ente di tutti. a /ur con tutte le s/eran*e di allegria, e tutta la consola*ione o&&erta al %o%ento dalla necessitC dell7indugio, era tutta2ia cosE sos/eso su di lei -uel te%ibile %o%ento della s/iega*ione con Farriet, che a E%%a riusci2a i%/ossibile a2ere l7ani%a in /ace.

338

#apitolo diciassettesimo
"l signore e la signora 1ohn Xnightley non &urono trattenuti a lungo a Fart&ield. Presto il te%/o %igliorJ -uanto basta2a a /er%ettere di /artire a coloro che do2e2ano /artire; e il signor Boodhouse, do/o a2ere, co%e al solito, tentato di /ersuadere la &iglia a ri%anere con tutti i suoi ba%bini, &u costretto a 2edere andar 2ia tutta la co%iti2a, e a tornare a la%entarsi /er il destino della /o2era "sabella; la -uale /o2era "sabella, che /assa2a la sua 2ita con -uelli che adora2a, /iena dei loro %eriti, cieca ai loro di&etti, e se%/re innocente%ente a&&accendata, a2rebbe /otuto essere un %odello di onesta &elicitC &e%%inile. 6a sera dello stesso giorno in cui /artirono, /ortJ una lettera del signor Elton al signor Boodhouse, una lettera lunga, cortese, ceri%oniosa, che reca2a, con i %igliori saluti del signor Elton, l7in&or%a*ione che lui intende2a lasciare Fighbury la %attina seguente /er andare a Hath, do2e, cedendo alle insisten*e di alcuni a%ici, si era i%/egnato a /assare alcune setti%ane, ed era %olto s/iaciuto dell7i%/ossibilitC nella -uale si tro2a2a, /er 2arie situa*ioni do2ute al %alte%/o e agli a&&ari, di salutare /ersonal%ente il signor Boodhouse, /er la cui a&&abile gentile**a a2rebbe se%/re conser2ato gratitudine: e se il signor Boodhouse a2e2a -ualche cosa da chiedergli, lui sarebbe stato &elice di ser2irlo. )u una sor/resa assai /iace2ole /er E%%a. 67assen*a del signor Elton, in -uel %o%ento, era /ro/rio -uel che si /ote2a desiderare. 6o a%%irJ %olto /er a2erla /redis/osta, anche se non riusci2a ad attribuirgli %olto credito /er il %odo in cui 2eni2a annunciata. Non si sarebbe /otuto es/ri%ere risenti%ento in &or%a /iA la%/ante che in -uella cortesia 2erso suo /adre, da cui lei era tanto chiara%ente esclusa. Non a2e2a ne%%eno /arte nei suoi con2ene2oli ini*iali. "l no%e di lei non 2eni2a &atto; e in tutto ciJ c7era un ca%bia%ento cosE i%/ressionante, e una tale sconsiderata solennitC nelle di%ostra*ioni di gratitudine che acco%/agna2ano il suo co%%iato, che all7ini*io lei /ensJ che non sarebbero /otuti s&uggire ai sos/etti di suo /adre. a s&uggirono. "l /adre &u tutto /reso dalla %era2iglia /er un 2iaggio cosE i%/ro22iso, e dai suoi ti%ori che il signor Elton /otesse non riuscire ad arri2are sano e sal2o alla %eta, che non 2ide niente di straordinario nel suo linguaggio. )u una lettera %olto utile, /erchI &ornE loro un %ateriale &resco a cui /ensare e di cui /arlare /er tutto il resto della loro solitaria serata. "l signor Boodhouse /arlJ delle sue /aure, ed E%%a era dell7u%ore adatto /er /oterle dissi/are con tutta la sua solita /ronte**a. Adesso decise di non tenere /iA all7oscuro Farriet. A2e2a delle ragioni /er ritenerla -uasi guarita della sua in&reddatura, ed era aus/icabile che a2esse tutto il te%/o /ossibile /er su/erare l7altro suo /roble%a /ri%a che -uel signore ritornasse. Suindi il giorno i%%ediata%ente successi2o andJ dalla signora Goddard /er sotto/orsi alla necessaria /ena della co%unica*ione; e &u una /ena se2era. Do2ette distruggere tutte le s/eran*e che si era ingegnata di ali%entare; /resentarsi nella /arte anti/atica di colei che era stata /re&erita, e riconoscere che a2e2a 2alutato %ale, e che tutte le sue idee in /ro/osito, tutte le sue osser2a*ioni, le sue con2in*ioni, le sue /ro&e*ie delle ulti%e sei setti%ane erano co%/leta%ente sbagliate. 6a con&essione rinno2J /er intero la sua /ri%a sensa*ione di 2ergogna, e la 2ista delle lacri%e di Farriet le &ece /ensare che non a2rebbe %ai /otuto /erdonarselo. Farriet so//ortJ la noti*ia %olto bene, sen*a dare la col/a a nessuno, e di%ostrando in tutto
333

e /er tutto una schiette**a di carattere e un7u%iltC nell7o/inione che a2e2a di se stessa che in -uel %o%ento non /oterono non col/ire %olto &a2ore2ol%ente l7a%ica. E%%a era in una tale condi*ione d7ani%o da a//re**are /iA che %ai la se%/licitC e la %odestia; e tutto ciJ che era a%abile e che a2rebbe do2uto attrarre l7a&&etto, se%bra2a tro2arsi dalla /arte di Farriet, non dalla sua. Farriet non /ensa2a di do2ersi la%entare di nulla. 67a&&etto di un uo%o co%e il signor Elton a2rebbe ra//resentato una distin*ione tro//o grande. 6ei non a2rebbe %ai /otuto %eritare il signor Elton... e solo un7a%ica cosE /ar*iale e gentile co%e la signorina Boodhouse lo a2rebbe /otuto credere /ossibile. 6e sue lacri%e scesero co/iose, %a il suo dolore era cosE ingenuo che nessuna dignitC a2rebbe /otuto renderlo /iA ris/ettabile agli occhi di E%%a, che ascoltJ Farriet e tentJ di darle consola*ione con tutto il cuore e l7intelletto, del tutto con2inta, /er il %o%ento, che Farriet &osse, di loro due, la donna su/eriore, e che rasso%igliarle a2rebbe contribuito al suo benessere e alla sua &elicitC /iA di -uanto non /otessero &arlo il talento o l7intelligen*a. Era un /o7 tro//o tardi /er lei /er a//restarsi a essere ingenua e ignorante; %a lasciJ Farriet sentendo con&er%ata ogni sua /recedente decisione di essere u%ile e circos/etta, e di tenere a &reno la &antasia /er tutto il resto della sua 2ita. Ora, il suo secondo do2ere, in&eriore solo a -uello 2erso il /adre, era di /ensare al benessere di Farriet, e cercare di di%ostrarle il suo a&&etto con -ualche siste%a %igliore che tentare di co%binarle un %atri%onio. 6a &ece 2enire a Fart&ield e le o&&rE /ro2a della /iA costante bontC, &acendo in %odo di tenerla occu/ata e di2ertirla, e di &arle /assare di %ente il signor Elton con i libri e la con2ersa*ione. #i sarebbe 2oluto del te%/o, lo sa/e2a, /erchI -uesto a22enisse co%/leta%ente; e /ote2a 2alutarsi solo un giudice %ediocre, riguardo a si%ili &accende in generale, e in /articolare assai /oco ca/ace di si%/ati**are con un attacca%ento /er il signor Elton; %a le se%bra2a ragione2ole che all7etC di Farriet, e con la co%/leta &ine di ogni s/eran*a, si sarebbe /otuto ottenere un %igliora%ento tale 2erso una condi*ione di tran-uillitC, /er il %o%ento del ritorno del signor Elton, da /er%ettere loro di incontrarsi di nuo2o nei nor%ali ra//orti di conoscen*a sen*a alcun /ericolo di tradire i loro senti%enti o di esas/erarli. Farriet ritene2a Elton del tutto /er&etto, e sostene2a che non a2esse l7uguale /er attratti2e &isiche o bontC e, in 2eritC, si %ostra2a /iA decisa%ente inna%orata di -uanto E%%a a2esse /re2isto; e tutta2ia le se%bra2a cosE naturale, cosE ine2itabile lottare contro un7inclina*ione del genere, non contracca%biata, che E%%a non /ote2a ca/ire co%e /otesse continuare ancora /er %olto con la stessa &or*a. Se il signor Elton, al suo ritorno, a2esse reso la sua indi&&eren*a cosE e2idente e chiara co%e lui non /ote2a dubitare che sarebbe stato ansioso di &are, non /ote2a i%%aginare che Farriet continuasse a /orre la sua &elicitC nel 2ederlo o nel ricordarlo. "l loro essere &issi, e &issi in %odo tanto assoluto, nello stesso /osto, era un %ale /er tutti e tre. Nessuno di loro /ote2a allontanarsi, o &are un sostan*iale ca%bia%ento d7a%biente. Do2e2ano continuare a incontrarsi, e adattarsi a -uella situa*ione. 9n7altra disgra*ia /er Farriet era il tono delle sue co%/agne /resso la signora Goddard; giacchI il signor Elton era l7idolo di tutte le %aestre e delle raga**e /iA grandi nella scuola; e solo a Fart&ield /ote2a ca/itarle di sentir /arlare di lui con una %odera*ione ca/ace di ra&&reddare i senti%enti o con una 2eritC ca/ace di cancellarli. Suello in cui era stata /ro2ocata la &erita, -uello era il luogo /iA adatto /er tro2are la cura; ed E%%a senti2a che, &ino a che non a2esse 2isto Farriet ristabilita, non a2rebbe /otuto sentirsi 2era%ente in /ace lei stessa.
4===

#apitolo diciottesimo
"l signor )ran( #hurchill non 2enne. Suando si a22icinJ la data stabilita, le a//rensioni della signora Beston &urono giusti&icate dall7arri2o di una lettera di scuse. Per il %o%ento la sua /resen*a a Ensco%be era necessaria, con sua grandissi%a %orti&ica*ione e ra%%arico; tutta2ia s/era2a ardente%ente di 2isitare $andalls in un te%/o non lontano. 6a signora Beston ci ri%ase estre%a%ente %ale, %olto /iA %ale, e&&etti2a%ente, di suo %arito, anche se la sua as/ettati2a di 2edere il gio2anotto era stata assai /iA %oderata: %a un7indole otti%ista, se//ure si as/etti se%/re /iA bene di -uanto non ne 2enga, non sconta se%/re le sue s/eran*e con una delusione /ro/or*ionata. Hen /resto sor2ola sull7insuccesso attuale, e co%incia a s/erare di nuo2o. "l signor Beston ri%ase sor/reso e s/iacente /er una %e**7ora; /oi co%inciJ ad accorgersi che la 2enuta di )ran( due o tre %esi /iA tardi ra//resenta2a un /rogetto %olto /iA attraente; %igliore stagione; te%/o /iA buono; e allora a2rebbe /otuto, sen*a dubbio, restare con loro /er un /eriodo note2ol%ente /iA lungo che se &osse 2enuto /ri%a. Suesti senti%enti gli ridettero /resto il buonu%ore, %entre la signora Beston, che a2e2a un carattere /iA a//rensi2o, non /re2ede2a altro che rinno2ate scuse e indugi; e con tutta la sua /reoccu/a*ione /er -uello che a2rebbe so&&erto suo %arito, so&&ri2a %olto di /iA lei. E%%a, in -uesto /eriodo, non era nello stato d7ani%o adatto a /reoccu/arsi della %ancata 2isita del signor )ran( #hurchill, se non in -uanto ciJ costitui2a una delusione a $andalls. "l &atto di conoscerlo, /er il %o%ento, non a2e2a /er lei alcuna attratti2a. Kole2a, in2ece, starsene tran-uilla e lontana dalle tenta*ioni; e tutta2ia, 2isto che era aus/icabile a//arire non di2ersa dal solito, &ece in %odo di %ani&estare tanto interesse nella situa*ione, e di /rendere /arte tanto intensa%ente alla delusione dei Beston -uanto loro /ote2ano natural%ente attendersi data la loro a%ici*ia. )u lei a darne noti*ia /er /ri%a al signor Xnightley; e de/lorJ -uanto necessario Mo &orse anche /iA, giacchI recita2a una /arteN il co%/orta%ento dei #hurchill nel tenere lontano )ran(. PassJ /oi a dire un bel /o7 di -uel che senti2a, del 2antaggio di una tale aggiunta al loro a%biente li%itato del Surrey; del /iacere di 2edere una /ersona nuo2a; del giorno di &esta di cui a2rebbe goduto tutta Fighbury 2edendolo; e ter%inando con altre critiche ai #hurchill, si tro2J in netto disaccordo con il signor Xnightley; e, con suo grande di2erti%ento, si accorse di di&endere nella -uestione la /arte o//osta a -uella che era il suo reale /ensiero, e di utili**are gli argo%enti della signora Beston contro se stessa. ,Probabil%ente i #hurchill sono in col/a0, disse il signor Xnightley con &redde**a; ,%a ritengo che lui /otrebbe ben 2enire, se lo 2olesse0. ,Non co%/rendo /erchI diciate -uesto. Desidera %oltissi%o 2enire, %a suo *io e sua *ia non sanno &are a %eno di lui0. ,Non /osso credere che non a2rebbe la /ossibilitC di 2enire, se da22ero lo 2olesse. \ tro//o i%/robabile /erchI io ci creda sen*a una /ro2a0. ,#o%e siete bi**arro[ #osa ha &atto il signor )ran( #hurchill, /erchI lo su//oniate un essere cosE snaturato.0 ,Non lo su//ongo a&&atto un essere snaturato, -uando sos/etto che /ossa a2ere i%/arato a sentirsi al diso/ra dei ra//orti di /arentela, e a curarsi ben /oco d7altro che del suo /ro/rio /iacere, a &or*a di 2i2ere con /ersone che gliene hanno se%/re dato l7ese%/io. \ naturale,
4==4

%olto /iA naturale di -uanto ci si /otrebbe augurare, che un gio2anotto, educato da gente su/erba, a%ante del lusso ed egoista, di2enga anche lui su/erbo, a%ante del lusso ed egoista. Se )ran( #hurchill a2esse 2oluto 2edere suo /adre, a2rebbe &atto in %odo di &arlo tra sette%bre e gennaio. 9n uo%o della sua etC M-uanti anni ha... 2entitrI o 2enti-uattroN, non /uJ non tro2are il %odo /er &are una cosa co%e -uesta. \ i%/ossibile0. ,\ /resto detto, e 2oi &ate /resto a sentirla cosE, 2isto che siete se%/re stato /adrone dei 2ostri %o2i%enti: siete il /eggiore giudice del %ondo, signor Xnightley, delle di&&icoltC causate dal di/endere da altri. Koi non sa/ete cosa 2oglia dire a2ere degli u%ori da co%/iacere0. ,Non D conce/ibile che un uo%o di 2entitrI o 2enti-uattro anni non abbia tanta libertC %entale o &isica. "l denaro non /uJ %ancargli, il te%/o libero ne%%eno. Sa//ia%o, an*i, che ha entra%bi, e cosE in abbondan*a da essere lieto di dis&arsene nei /iA o*iosi ritro2i del regno. Non &accia%o che sentire della sua /resen*a a -uesta o -uest7altra sta*ione di 2illeggiatura. 9n /o7 di te%/o &a era a Bey%outh. Suesto di%ostra che /uJ lasciare i #hurchill0. ,SE, alle 2olte /uJ &arlo0. ,E -uesto ca/ita ogni 2olta che lui /ensa ne 2alga la /ena; ogni 2olta che D tentato da -ualche /iacere0. ,\ %olto ingiusto giudicare la condotta di -ualcuno sen*a conoscere la sua situa*ione. Nessuno che non sia 2issuto dentro una &a%iglia /uJ dire -uali siano le di&&icoltC di uno dei suoi %e%bri. Do2re%%o conoscere Ensco%be e il carattere della signora #hurchill, /ri%a di /resu%ere di accertare cosa /ossa &are suo ni/ote. Sualche 2olta /uJ essere ca/ace di &are %olto di /iA di -uel che non /ossa &are -ualche altra0. ,#7D una cosa, E%%a, che un uo%o /uJ se%/re &are, se 2uole: il suo do2ere. Non con es/edienti e astu*ie, %a con il 2igore e la risolute**a. "l do2ere di )ran( #hurchill D di %ostrare -uesto riguardo /er il /adre. 6e sue /ro%esse e le sue lettere di%ostrano che se ne rende conto; %a se 2olesse /otrebbe &arlo. 9n uo%o di retti senti%enti direbbe subito, con se%/licitC e deter%ina*ione, alla signora #hurchill: ?Ogni sacri&icio che riguardi un %ero /iacere %i tro2erete se%/re /ronto a &arlo /er co%/iacer2i; %a de2o andare a incontrare %io /adre i%%ediata%ente. So che so&&rirebbe se %ancassi di dargli -uesta /ro2a di ris/etto, nella situa*ione /resente. Dun-ue /artirJ do%ani@. Se dicesse cosE subito, col tono deciso che si con&C a un uo%o, non ci sarebbe alcuna o//osi*ione alla sua /arten*a0. ,No0, disse E%%a ridendo; ,%a &orse /otrebbe esserci al suo ritorno. #he %odo d7es/ri%ersi sarebbe, /er un gio2anotto intera%ente di/endente[ Solo 2oi, signor Xnightley, /otete i%%aginarlo /ossibile. Non a2ete /ro/rio idea di -uelle che sono le richieste di una situa*ione dia%etral%ente o//osta alla 2ostra. "l signor )ran( #hurchill &are un discorso del genere allo *io e alla *ia, che lo hanno alle2ato, e debbono /ro22edere /er lui[ GiC, ri%anendo in /iedi nel %e**o della stan*a, i%%agino, e /arlando il /iA &orte /ossibile[ #o%e /otete i%%aginare reali**abile un tale co%/orta%ento.0 ,Siatene /ure certa, E%%a, un uo%o di giudi*io non tro2erebbe alcuna di&&icoltC. Si sentirebbe nel giusto; e la dichiara*ione, &atta, natural%ente, co%e la &arebbe un uo%o giudi*ioso, nel %odo o//ortuno, gli /orterebbe /iA gio2a%ento, &acendolo salire nella sti%a e accrescendo l7attacca%ento della gente da cui di/ende, di -uel che non /ossa &are tutta una serie di es/edienti e di ri/ieghi. All7a&&etto si aggiungerebbe il ris/etto. Sentirebbero di /oter ri/orre in lui la loro &iducia, giacchI il ni/ote che si co%/ortasse bene col /adre si co%/orterebbe bene con loro; giacchI sanno, co%e lo sa lui, e co%e de2ono sa/erlo tutti, che ha il do2ere di &are -uesta 2isita a suo /adre; e %entre &anno un uso %eschino del loro
4==+

/otere /er ritardarla, in cuor loro non /ensano bene di lui, /ro/rio /erchI si sotto%ette ai loro ca/ricci. Tutti sentono ris/etto /er la condotta giusta. Se lui agisse in -uesto %odo, /er /rinci/io, con coeren*a e regolaritC, le loro /iccole %enti si /iegherebbero alla sua0. ,Ne dubito al-uanto. A 2oi /iace %olto /iegare le /iccole %enti; %a -uando -ueste /iccole %enti a//artengono a gente ricca che ha l7autoritC, credo abbiano il 2e**o di gon&iarsi, &ino a che di2entano intrattabili -uanto le %enti grandi. Posso i%%aginare che se 2oi, /er co%e siete, signor Xnightley, &oste tras/ortato e %esso tutt7a un tratto nella situa*ione del signor )ran( #hurchill, sareste in grado di dire e &are /ro/rio -uello che a2ete consigliato /er lui, e la cosa /otrebbe a2ere un otti%o e&&etto. " #hurchill /otrebbero non tro2are nulla da re/licare; 2oi /erJ non a2reste antiche abitudini di obbedien*a e di lunga de&eren*a da in&rangere. A chi le ha, /uJ non riuscire cosE &acile al*arsi i%/ro22isa%ente &ino alla /er&etta indi/enden*a, e non tenere conto di tutte le loro /retese alla gratitudine e al ris/etto. 6ui /otrebbe a2ere un senso non %eno &orte di 2oi /er ciJ che sarebbe giusto, sen*a essere all7alte**a, in certe /articolari situa*ioni, di agire in conseguen*a0. ,Allora non si tratterebbe di un senso cosE &orte. Se non do2esse /rodurre lo s&or*o di essere coerente, non /otrebbe essere una con2in*ione altrettanto &orte0. ,Oh, la di&&eren*a di situa*ione e di abitudini[ Korrei che cercaste di co%/rendere -uello che /uJ sentire un gio2anotto a%abile nell7o//orsi in %odo diretto a -uelli che non ha &atto che 2enerare da ba%bino e da adolescente0. ,"l 2ostro a%abile gio2anotto D un gio2anotto %olto debole, se -uesta D la /ri%a occasione che gli si o&&re di rendere o/erante una decisione di agire retta%ente contro la 2olontC altrui. A -uesto /unto a2rebbe do2uto essere /er lui un7abitudine -uella di seguire la 2ia del do2ere, in2ece di /ensare alla con2enien*a. Posso giusti&icare i ti%ori del ba%bino, non -uelli dell7uo%o. 9na 2olta all7etC della ragione, a2rebbe do2uto s2egliarsi e liberarsi di -uel che c7era, nella loro autoritC, di indegno. A2rebbe do2uto o//orsi al /ri%o tentati2o da /arte loro di &argli tenere in scarsa considera*ione il /adre. Se a2esse co%inciato co%e a2rebbe do2uto, ora non ci sarebbe stata alcuna di&&icoltC0. ,Non sare%o %ai d7accordo su di lui0, escla%J E%%a, ,%a non c7D niente di straordinario. Non /enso %ini%a%ente che sia un gio2anotto debole; sono an*i certa che non lo D. "l signor Beston non sarebbe cieco da2anti a un co%/orta%ento insi/iente, &osse /ure in suo &iglio; %a /robabil%ente ha un carattere /iA arrende2ole, docile e accondiscendente di -uanto si con2enga alla 2ostra idea della /er&e*ione 2irile. #redo sia cosE; e anche se ciJ /uJ /recludergli certi 2antaggi, gliene garantirC %olti altri0. ,SE, tutti i 2antaggi dello starsene seduto %entre do2rebbe %uo2ersi, e di condurre una 2ita di /uro o*io, e di ritenersi estre%a%ente abile a tro2are scuse. PuJ %ettersi a ta2olino e scri2ere una bella lettera &iorita, /iena di a&&er%a*ioni e di &alsitC, e /ersuadersi di a2ere tro2ato il %etodo %igliore del %ondo /er conser2are la /ace in &a%iglia e i%/edire al /adre di a2ere alcun %oti2o di la%entarsi. Tro2o le sue lettere disgustose0. ," 2ostri senti%enti sono %olto soggetti2i. Suelle lettere se%brano soddis&are tutti gli altri0. ,Sos/etto che non soddis&ino la signora Beston. Non /ossono soddis&are una donna di tale buon senso e acuta sensibilitC, che si tro2a al /osto di una %adre, %a non ha i senti%enti di una %adre ad accecarla. \ a causa di lei che D do//ia%ente do2eroso a2ere dei riguardi /er $andalls, e lei de2e certo risentire do//ia%ente dell7o%issione. Se &osse stata una /ersona i%/ortante in societC, sco%%etto sarebbe 2enuto; e, &osse 2enuto o no, non a2rebbe scritto. Potete /ensare che la 2ostra a%ica non sia all7alte**a di -uesto genere di considera*ioni. Su//onete che non dica s/esso tutto ciJ a se stessa. No, E%%a, il 2ostro a%abile gio2anotto
4==:

/uJ esser a%abile solo in &rancese, non in inglese. PuJ esser %olto a%abile, a2ere %aniere eccellenti ed essere assai /iace2ole; %a non /uJ a2ere una delicate**a inglese 2erso i senti%enti altrui: non ha nulla di 2era%ente a%abile0. ,Se%brate deciso a /ensare %ale di lui0. ,"o[ A&&atto[0, ris/ose il signor Xnightley, al-uanto seccato. ,Non 2oglio /ensare %ale di lui. Sarei /ronto co%e ogni altro a riconoscere i suoi %eriti; %a non ne sento no%inare alcuno, se non -uelli che sono /ura%ente /ersonali; che D ben &atto e di bella /resen*a, e ha %odi disin2olti e a//ro/riati0. ,Ebbene, se anche non a2esse altro a racco%andarlo, sarebbe co%un-ue un tesoro /er Fighbury. Non ca/ita di &re-uente di 2edere gio2anotti beneducati e /iace2oli. Non dobbia%o &are i di&&icili, e chiedere di tro2are anche tutte le 2irtA. Non /otete i%%aginar2i, signor Xnightley, che sensa*ione /rodurrC il suo arri2o. Non ci sarC che un unico argo%ento /er le intere /arrocchie di DonGell e Fighbury; non ci sarC un solo interesse, un solo oggetto di curiositC; ci sarC solo il signor )ran( #hurchill; non /ensere%o nI /arlere%o d7altro0. , i consentirete di esi%er%i dal ri%anere cosE soggiogato. Se lo tro2o di buona con2ersa*ione, sarJ lieto di a2ere &atto la sua conoscen*a, %a se D solo un 2anesio chiacchierone, non occu/erC %olto del %io te%/o o dei %iei /ensieri0. ,6a %ia idea di lui D che /uJ adattare la sua con2ersa*ione al gusto di ognuno, e ha la &acoltC, nonchI il desiderio, di riuscire ben accetto a tutti. A 2oi /arlerC di agricoltura, a %e di disegno o di %usica, e cosE 2ia a tutti -uanti, /ossedendo -uella cultura generale su tutti gli argo%enti che gli consentirC di assecondare le ini*iati2e altrui, o di /renderne lui stesso, secondo -uel che D /iA o//ortuno, e di /arlare in %odo estre%a%ente adeguato su ogni cosa; ecco l7idea che ho di lui0. ,E la %ia0, disse il signor Xnightley con &er2ore, ,D che se risulterC essere -ualcosa di si%ile, sarC l7indi2iduo /iA inso//ortabile della terra[ #he[ A 2entitrI anni, essere re del suo gru//o, il grand7uo%o, il /olitico na2igato, che /uJ leggere il carattere di tutti, e &are in %odo che i talenti di tutti /ortino a %ettere in %ostra la sua su/erioritC; dis/ensare tutt7intorno le sue adula*ioni, /er &are se%brare tutti sciocchi in con&ronto a lui[ ia cara E%%a, il 2ostro buon senso non /otrebbe so//ortare un belli%busto del genere, nella realtC0. ,Non dirJ altro di lui0, escla%J E%%a, ,2oi girate tutto in %ale. Abbia%o tutti e due un /regiudi*io: 2oi contro di lui, io in suo &a2ore; e non a2re%o %odo di %etterci d7accordo, &ino a che non sarC -ui0. ,Pregiudi*io[ "o non ne ho a&&atto0. , a io sE, e %olto, e non %e ne 2ergogno. "l %io a&&etto /er il signore e la signora Beston %i tras%ette un deciso /regiudi*io in suo &a2ore0. ,E uno a cui non %i ca/ita di /ensare /ro/rio %ai0, disse il signor Xnightley con una certa irrita*ione, che &ece sE che E%%a /arlasse subito d7altro, anche se non riusci2a a ca/ire /erchI do2esse irritarsi. A2ere in anti/atia un gio2anotto solo /erchI /are2a di carattere di2erso dal suo era indegno dell7autentica a/ertura %entale che lei era solita riconoscergli; /erchI non a2e2a %ai i%%aginato ne//ure /er un istante che l7alta o/inione che lui a2e2a di sI, che /ure lei gli a2e2a s/esso ri%/ro2erato, /otesse renderlo ingiusto 2erso i %eriti di un7altra /ersona.

4==5

#apitolo diciannovesimo
E%%a e Farriet a2e2ano ca%%inato insie%e una %attina e, a /arere di E%%a, a2e2ano /arlato a su&&icien*a del signor Elton /er -uel giorno. Non /ote2a /ensare che il con&orto di Farriet o i suoi /ro/ri /eccati richiedessero di /iA; sta2a cercando -uindi di liberarsi dell7argo%ento, %entre torna2ano, %a esso si ria&&acciJ /ro/rio -uando crede2a di esserci riuscita, e do/o a2er /arlato /er un /o7 di -uelle che do2e2ano essere le so&&eren*e dei /o2eri durante l7in2erno, sen*a rice2ere altra ris/osta se non un la%entoso: ,"l signor Elton D cosE buono con i /o2eri[0, 2ide che bisogna2a &are -ualcos7altro. Si sta2ano a22icinando alla casa in cui abita2ano la signora e la signorina Hates. E%%a decise di &are loro 2isita e di cercare soccorso da un gru//o di /ersone. Per una cortesia co%e -uella non %anca2ano %ai le ragioni; la signora e la signorina Hates a%a2ano rice2ere 2isite, e lei sa/e2a che -uei /ochissi%i che /resu%e2ano di tro2are in lei dei di&etti la considera2ano /iuttosto negligente sotto -uell7as/etto, /oco /ro/ensa a contribuire -uanto a2rebbe do2uto ad accrescere il nu%ero delle loro /oche distra*ioni. A2e2a a2uto %olti accenni da /arte dal signor Xnightley e alcuni altri dal suo stesso cuore, -uanto a -uesta sua %anche2ole**a; %a nessun accenno a2e2a /otuto 2incere la /ersuasione che si trattasse di cosa %olto sgrade2ole, una /erdita di te%/o, donne noiose, e /oi tutto l7orrore di correre il /ericolo di %escolarsi alle /ersone di secondo e ter*7ordine di Fighbury, che non &ini2ano %ai di &are 2isita alle Hates; cosE E%%a rara%ente si accosta2a a loro. a adesso /rese l7i%/ro22isa decisione di non /assare da2anti alla loro /orta sen*a entrare, notando, %entre /ro/one2a la cosa a Farriet, che, secondo i suoi calcoli, adesso a2rebbero do2uto essere assoluta%ente al ri/aro da una lettera di 1ane )air&aO. 6a casa a//artene2a a gente in a&&ari. 6a signora e la signorina Hates occu/a2ano il /ri%o /iano e lE, nell7a//arta%ento di di%ensioni assai %odeste, che /er loro era tutto, le 2isitatrici &urono rice2ute %olto cordial%ente e /er&ino con gratitudine; la linda e /aci&ica 2ecchia signora, che sta2a seduta con la sua cal*a nell7angoletto /iA caldo, 2ole2a /er&ino cedere il /osto alla signorina Boodhouse, e la &iglia, /iA atti2a e ciarliera, era -uasi sul /unto di so/ra&&arle con /re%ure e gentile**e, ringra*ia%enti /er la 2isita, sollecitudine /er le loro cal*ature, ansiose do%ande sulla salute del signor Boodhouse, allegre noti*ie su -uella della %adre, e &ette di torta dal bu&&et. 6a signora #ole era stata lE un atti%o /ri%a, /er una 2isitina di dieci %inuti, e a2e2a a2uto la bontC di ri%anere con loro /er un7ora, e a2e2a /reso un /e**o di torta, e a2e2a a2uto la cortesia di dire che le /iace2a %olto; cosE s/era2a che la signorina Boodhouse e la signorina S%ith a2rebbero &atto loro il /iacere di %angiarne anche loro una &etta. 9na 2olta no%inati i #ole, si /ote2a essere sicuri che sarebbe seguito il no%e del signor Elton. #7era una certa di%estiche**a di ra//orti tra loro, e il signor #ole a2e2a a2uto noti*ie dal signor Elton do/o la sua /arten*a. E%%a sa/e2a cosa sta2a /er arri2are; do2ettero riesa%inare la lettera, e stabilire -uanto te%/o era stato 2ia, e -uanto &osse i%/egnato in societC, e che si%/atie riscuotesse in tutti i /osti in cui anda2a, e co%e era stato a&&ollato il ballo del aestro delle #eri%onie; E%%a riuscE a ca2arsela bene, esibendo tutto l7interesse e &acendo tutti gli elogi che si rende2ano o//ortuni, e &acendosi se%/re a2anti lei, /er e2itare che Farriet &osse obbligata a dire una /arola. A -uesto era /re/arata, entrando in -uella casa; %a intende2a, una 2olta discusso a &ondo il
4==<

signor Elton, non essere disturbata oltre da altri argo%enti i%bara**anti, e /otersi %uo2ere libera%ente tra tutte le signore e le signorine di Fighbury e le loro /artite a carte. Non si era /re/arata a 2edere che do/o il signor Elton 2eni2a 1ane )air&aO; %a lui &u e&&etti2a%ente allontanato in &retta dalla signorina Hates, che alla &ine /assJ brusca%ente ai #ole, /er introdurre una lettera della ni/ote. ,Oh, sE[ "l signor Elton, ho ca/ito... certa%ente, -uanto a ballare... 6a signora #ole %i sta2a dicendo che il ballo nella sala di Hath D stato... 6a signora #ole ha a2uto la bontC di stare con noi un /o7 a /arlare di 1ane; /erchI a//ena entrata ha co%inciato a chiedere di lei, e 1ane D cosE /o/olare da -uelle /arti. Ogni 2olta che si tro2a da noi, la signora #ole non sa co%e %ostrare abbastan*a la sua gentile**a; e de2o dire che 1ane la %erita /iA di chiun-ue altro. E cosE ha co%inciato a chiedere diretta%ente di lei, dicendo: ?So che non /otete a2ere a2uto noti*ie recenti da 1ane, giacchI non s/etta a lei scri2ere@, e -uando ho detto subito: ? a sE che le abbia%o a2ute, abbia%o rice2uto una lettera /ro/rio -uesta %attina@, non credo di a2ere %ai 2isto nessuno cosE %era2igliato. ?Da22ero, /arola d7onore.@, ha detto lei, ?be7, -uesta D /ro/rio inas/ettata. Sentia%o cosa dice@0. 6a cortesia di E%%a &u subito /ronta a inter2enire, con sorridente interesse: ,A2ete noti*ie cosE recenti dalla signorina )air&aO. #o%e ne sono contenta[ S/ero stia bene0. ,Gra*ie. #o%e siete buona[0, ris/ose la *ia &elice%ente ingannata, &rugando ani%ata%ente /er tro2are la lettera. ,Oh, eccola[ Ero certa che non /otesse essere lontana; %a ci a2e2o %esso so/ra il %io astuccio da la2oro, 2edete, sen*a accorger%ene, cosE era ri%asta del tutto nascosta, %a l7a2e2o in %ano un atti%o &a ed ero -uasi certa che &osse sul ta2olo. 67ho letta alla signora #ole, e do/o che lei se n7D andata, l7ho letta di nuo2o a %ia %adre, /erchI D un tale /iacere /er lei una lettera di 1ane, che non D %ai stanca di sentirla; cosE sa/e2o che non /ote2a essere lontana, e in&atti eccola -ui, era solo co/erta dall7astuccio, e 2isto che siete cosE cortese da desiderare di sentire -uel che dice... %a, /ri%a di tutto, debbo /ro/rio, /er non &are torto a 1ane, scusarla di a2ere scritto una lettera tanto bre2e, sola%ente due /agine, 2edete, due scarse... e di solito rie%/ie tutti i &ogli e /oi ci scri2e anche di tra2erso. 6a %a%%a si %era2iglia s/esso che io /ossa deci&rarlo tanto bene. S/esso dice, a//ena D a/erta la lettera: ?Heh, Fetty, adesso i%%agino do2rai &arti in -uattro /er deci&rare tutti -uei ghirigori...@, non D 2ero, signora %adre. E allora le dico che sono certa riuscirebbe a deci&rarlo lei stessa, se non a2esse nessuno a &arlo /er lei... ogni /arola: sono certa che ci s&or*erebbe so/ra gli occhi &ino a che non a2esse deci&rato ogni /arola. E in 2eritC anche se gli occhi della %a%%a non sono buoni co%e una 2olta, /uJ 2ederci ancora in %odo sor/rendente, gra*ie a Dio, con l7aiuto degli occhiali. \ /ro/rio una benedi*ione[ Gli occhi della %a%%a sono /ro/rio buoni. 1ane dice s/esso, -uando D -ui: ?Sono sicura, nonna, che do2ete a2ere a2uto una 2ista buonissi%a /er 2ederci co%e ci 2edete, e a2ete &atto tanti bei la2ori[ Korrei solo che i %iei occhi durassero altrettanto@0. Tutto -uesto, detto con estre%a 2elocitC, obbligJ la signorina Hates a &er%arsi /er /rendere &iato, ed E%%a disse -ualcosa di %olto cortese sulla bella calligra&ia della signorina )air&aO. ,Siete /ro/rio gentile0, ris/ose la signorina Hates, assai lusingata; ,2oi che siete cosE bra2a a giudicare, e scri2ete cosE bene 2oi stessa. Sono certa che nessun altro elogio /otrebbe &arci tanto /iacere -uanto -uello della signorina Boodhouse. 6a %a%%a non sente; D giC un /oco sorda, sa/ete0. Poi, girandosi 2erso di lei: , a%%a, sentite -uel che la signorina Boodhouse D tanto buona da dire sulla calligra&ia di 1ane.0. Ed E%%a &u tanto &ortunata da udire il /ro/rio sciocco co%/li%ento ri/etuto due 2olte,
4==>

/ri%a che la buona 2ecchia signora /otesse ca/irlo. "ntanto ri&lette2a sulla /ossibilitC, sen*a /arere tro//o scortese, di sottrarsi alla lettera di 1ane )air&aO, e a2e2a deciso di andarsene sen*7altro, in &retta, con -ualche /iccola scusa, -uando la signorina Hates si ri2olse ancora a lei e catturJ la sua atten*ione. ,6a sorditC di %ia %adre D %olto leggera, 2edete, non D /ro/rio niente. Hasta che al*i la 2oce e ri/eta una cosa due o tre 2olte, e ci sente di certo; %a d7altra /arte D abituata alla %ia 2oce. PerJ la cosa che col/isce D che debba se%/re ca/ire 1ane %eglio di %e. 1ane /arla in %odo cosE chiaro[ a non tro2erC la nonna /iA sorda di due anni &a; il che D dire %olto, all7etC di %ia %adre, e in realtC sono /ro/rio due anni, sa/ete, da che D -ui. Non sia%o %ai state tanto sen*a 2ederla, e co%e dice2o /ri%a alla signora #ole, adesso non sa/re%o co%e &arle &esta a su&&icien*a0. ,As/ettate la signorina )air&aO /resto.0 ,Oh, sE, la setti%ana 2entura0. ,Ah da22ero[ De2e essere un grande /iacere0. ,Gra*ie. Siete %olto buona. SE, la setti%ana 2entura. Sono tutti cosE sor/resi; e dicono tutti le stesse cose gentili. Sono sicura che sarC cosE lieta di 2edere i suoi a%ici di Fighbury, co%e lo /ossono essere loro di 2edere lei. SE, 2enerdE o sabato; non sa dire -uale dei due giorni, /erchI il colonnello #a%/bell necessiterC della 2ettura lui stesso uno di -uesti giorni. Sono cosE buoni a %andarla /er tutta la strada[ a &anno se%/re cosE, sa/ete. Oh sE, 2enerdE o sabato /rossi%o. \ di -uesto che scri2e. Ed D /er -uesta ragione che scri2e una lettera straordinaria, co%e dicia%o noi; /erchI, secondo la consuetudine, non a2re%%o do2uto rice2ere lettere da lei /ri%a di %artedE o %ercoledE /rossi%o0. ,GiC, cosE i%%agina2o. Te%e2o sarebbe stato /er %e i%/robabile a2ere noti*ie della signorina )air&aO oggi0. ,Siete cosE gentile[ No, non a2re%%o a2uto noti*ie, non &osse stato /er -uesta situa*ione s/eciale della sua tanto /rossi%a 2enuta. ia %adre ne D cosE contenta, /erchI resterC con noi al%eno tre %esi. Tre %esi, dice /ro/rio cosE, co%e adesso a2rJ il /iacere di legger2i. Kedete, il &atto D che i #a%/bell 2anno in "rlanda. 6a signora DiOon ha con2into il /adre e la %adre ad andare subito lC a tro2arla. Non a2e2ano inten*ione di andarci /ri%a dell7estate, %a lei D cosE i%/a*iente di 2ederli di nuo2o, giacchI da -uando si D s/osata, l7ottobre scorso, non D %ai stata lontana da loro ne%%eno una setti%ana, e -uesto de2e &ar se%brare %olto strano il tro2arsi in due regni di2ersi, sta2o /er dire, %a in ogni %odo /aesi di2ersi, cosE ha scritto una lettera urgentissi%a alla %adre o al /adre, de2o con&essare di non sa/ere a chi, %a adesso lo 2edre%o dalla lettera di 1ane, ha scritto in no%e del signor DiOon e nel /ro/rio, /er s/ingerli ad andare i%%ediata%ente, e a2rebbero dato loro un a//unta%ento a Dublino e li a2rebbero /ortati alla loro 2illa, HalyPcraig, un /osto stu/endo, i%%agino. 1ane ha sentito dire %olte cose della sua belle**a; intendo dire dal signor DiOon, non credo ne abbia %ai sentito /arlare da altri; %a era /ro/rio naturale, sa/ete, che a lui /iacesse /arlare del suo /osto, %entre &ace2a da ca2alier ser2ente; e dato che 1ane usci2a %olto s/esso a /asseggio con loro... /erchI il colonnello e la signora #a%/bell ci tene2ano %olto che la loro &iglia non andasse a /asseggio &re-uente%ente con il signor DiOon solo, e /er -uesto non li biasi%o di certo; natural%ente senti2a tutto -uel che lui /ote2a dire alla signorina #a%/bell della sua casa in "rlanda. E credo lei ci abbia scritto che lui a2e2a &atto 2edere loro dei disegni del /osto, delle 2edute che a2e2a /reso lui stesso. \ un gio2anotto %olto a%abile e a&&ascinante, credo. 6e cose che ha raccontato hanno dato a 1ane una gran 2oglia di andare in "rlanda0.
4==;

A -uesto /unto, %entre un sos/etto sottile e sti%olante entra2a nella testa di E%%a a /ro/osito di 1ane )air&aO, l7a&&ascinante signor DiOon, e il %ancato 2iaggio in "rlanda, la gio2ane disse, con l7insidioso sco/o di sco/rire -ualcosa di /iA: ,De2e se%brar2i una gran &ortuna che in -uesta situa*ione la signorina )air&aO abbia il /er%esso di 2enire da 2oi. #onsiderando la sua s/eciale a%ici*ia con la signora DiOon, non 2i sareste certo /otute attendere che 2enisse dis/ensata dall7acco%/agnare il colonnello e la signora #a%/bell0. ,Pro/rio cosE, /ro/rio cosE, in 2eritC. Pro/rio la cosa che abbia%o se%/re te%uto al-uanto; /erchI non ci sarebbe /iaciuto di a2erla cosE lontana da noi /er dei %esi, nell7i%/ossibilitC di 2enire se &osse successo -ualcosa. a 2edete, ogni cosa 2a /er il %eglio. " DiOon desiderano enor%e%ente che 1ane 2ada in "rlanda col colonnello e la signora #a%/bell; ci contano da22ero; niente /otrebbe essere /iA gentile o sollecitare di /iA del loro do//io in2ito, dice 1ane, co%e sentirete tra un atti%o; il signor DiOon non se%bra /er nulla esitante nelle sue /re%ure. \ un gio2anotto 2era%ente a&&ascinante. Da -uando rese a 1ane -uel ser2i*io a Bey%outh, -uando erano usciti /er -uella gita in barca e lei, /er l7i%/ro22iso ro2esciarsi di non so /iA cosa tra le 2ele, sarebbe stata scagliata i%%ediata%ente in %are, an*i &u /ro/rio sul /unto di esserlo, se lui con grandissi%a /resen*a di s/irito non l7a2esse agguantata /er il 2estito. Non riesco %ai a /ensarci sen*a tre%are[ a da che abbia%o sa/uto la storia di -uel giorno, ho 2oluto tal%ente bene al signor DiOon[0. , a /ur con tutta l7insisten*a dell7a%ica, e il suo desiderio di 2edere l7"rlanda, la signorina )air&aO /re&erisce dedicare il suo te%/o a 2oi e alla signora Hates.0 ,SE... cosE ha deciso, la scelta D intera%ente sua; e il colonnello e la signora #a%/bell ritengono &accia benissi%o, /ro/rio -uel che consiglierebbero loro stessi; e in 2eritC D loro s/eci&ico desiderio che lei /ro2i l7aria natia, /erchI negli ulti%i te%/i non si D sentita /oi cosE bene0. , i dis/iace sentirlo. Penso che giudichino nel %odo giusto. a la signora DiOon de2e ri%anerne %olto delusa. 6a signora DiOon, a -uel che co%/rendo, non s/icca /er belle**a &isica; non /uJ essere /ro/rio /aragonata con la signorina )air&aO0. ,Oh, no[ Siete %olto cortese a dire -ueste cose... %a certo che no. Non c7D con&ronto tra loro due. 6a signorina #a%/bell D stata se%/re /ri2a di ogni attratti2a... %a D estre%a%ente elegante e a%abile0. ,SE, natural%ente0. ,1ane ha /reso un brutto ra&&reddore, /o2eretta; un bel /o7 di te%/o &a, il sette no2e%bre Mco%e ora 2i leggerJN, e da allora non si D /iA sentita bene. \ una -uantitC di te%/o, no, /er gli strascichi di un7in&reddatura. Non ne a2e2a /arlato /ri%a /er non allar%arci. \ &atta cosE... Tanto /iena di riguardi[ a inso%%a, si sente cosE /oco bene che i suoi a%ici, i #a%/bell, ritengono che &arebbe %eglio a tornare a casa, e a cercare un7aria che le &accia bene; e non dubitano che tre o -uattro %esi a Fighbury la &aranno ristabilire co%/leta%ente... e certo D assai %eglio che 2enga -ui in2ece che andare in "rlanda, se non si sente bene. Nessuno /otrebbe curarla, co%e in2ece &are%o noi0. ,A %e /are /ro/rio che non si sarebbe /otuto desiderare una co%bina*ione %igliore0. ,E cosE 2errC da noi 2enerdE o sabato, e i #a%/bell lasciano 6ondra /er i%barcarsi a Folyhead il lunedE successi2o, co%e sentirete dalla lettera di 1ane. #osE all7i%/ro22iso[ Potete indo2inare, cara signorina Boodhouse, in che agita*ione %i ha %essa[ Se non &osse /er l7incon2eniente della sua indis/osi*ione... a te%o che dobbia%o as/ettarci di tro2arla s%agrita, e %olto giA. Debbo dir2i, a tale /ro/osito, -uale disgra*ia %i D successa. Seguo
4==8

se%/re il /rinci/io di leggere da sola le lettere di 1ane, /ri%a di leggerle ad alta 2oce alla %a%%a, sa/ete, /er /aura che ci sia dentro -ualcosa che /ossa %etterla in agita*ione. 1ane %i ha /regato di &are cosE, e cosE &accio se%/re: e -uindi oggi ho co%inciato con la %ia solita /recau*ione; %a a//ena sono arri2ata al /unto in cui dice di non stare bene, %i sono lasciata sca//are, %olto s/a2entata, un ?Dio %io, la /o2era 1ane sta %ale[@ che %a%%a, che era lE all7erta, ha sentito chiara%ente, e ne D ri%asta dolorosa%ente allar%ata. PerJ, continuando a leggere, ho 2isto che la cosa non era /oi cosE seria co%e a2e2o i%%aginato all7ini*io; e adesso &accio %ostra di &arci tanto /oco caso che lei non ci /ensa granchI. a non so i%%aginare co%e io abbia /otuto essere cosE distratta[ Se 1ane non si ri/rende /resto, &are%o 2enire il signor Perry. Non badere%o a s/ese; e anche se lui D cosE generoso, e 2uole cosE bene a 1ane che sco%%etto non 2orrC alcun co%/enso /er le sue /resta*ioni, non /otre%%o /er%etterlo, sa/ete. De2e %antenere %oglie e &a%iglia, e non /uJ gettare 2ia il suo te%/o. Ecco, ora che 2i ho accennato a cosa scri2e 1ane, /rendere%o la lettera, e sono sicura che lei racconta la sua storia %olto %eglio di -uanto non /ossa ri/eter2ela io0. ,Fo /aura che dobbia%o sca//are0, disse E%%a, con un7occhiata a Farriet, e &acendo il gesto di al*arsi. , io /adre ci attende. Suando sono entrata a casa 2ostra non a2e2o inten*ione, non /ensa2o di /otere ri%anere /iA di cin-ue %inuti. Kole2o a&&acciar%i solo /er non /assare da2anti alla /orta sen*a chiedere noti*ie della signora Hates; %a sono stata trattenuta cosE /iace2ol%ente[ Ora, /erJ dobbia%o augurare il buongiorno a 2oi e alla signora Hates0. E -ualsiasi tentati2o di trattenerla &u 2ano. E%%a riguadagnJ la strada, ritenendosi &ortunata /erchI, anche se era stata costretta a subire %olte cose contro la sua 2olontC, e anche se di &atto era stata %essa al corrente dell7intero contenuto della lettera di 1ane )air&aO, la lettera stessa era riuscita a e2itarla.

4==3

#apitolo ventesimo
1ane )air&aO era un7or&ana, &iglia unica della &iglia %inore della signora Hates. "l %atri%onio del tenente )air&aO, del reggi%ento di &anteria, con la signorina 1ane Hates, a2e2a a2uto il suo %o%ento di &a%a e di /iacere, di s/eran*a e di interesse; %a ora non ne ri%ane2a niente, sal2o il triste ricordo di co%e lui era %orto in battaglia all7estero e di co%e la sua 2edo2a /oco do/o si era s/enta di consun*ione e di dolore, e -uesta raga**a. Per nascita, lei a//artene2a a Fighbury; e -uando all7etC di tre anni, /ersa la %adre, era di2enuta la /ro/rietC, la res/onsabilitC, la consola*ione, e la /u/illa della nonna e della *ia, era se%brato che secondo ogni /robabilitC sarebbe ri%asta lE /er se%/re, a2rebbe rice2uto l7istru*ione che /ote2ano garantirle dei %e**i %olto li%itati, e sarebbe cresciuta sen*a che risorse do2ute all7a%biente o all7educa*ione 2enissero a innestarsi su ciJ che le a2e2a dato la natura, e cioD una &igura /iacente, una buona intelligen*a e dei /arenti generosi e ben dis/osti. a i senti%enti di co%/assione di un a%ico del /adre /rodussero un ca%bia%ento nel suo destino. Era costui il colonnello #a%/bell, che a2e2a a2uto %olta sti%a di )air&aO, co%e di un eccellente u&&iciale e un gio2ane di grande %erito; e /oi gli era debitore di tante cure, durante una gra2e &ebbre ti&oidea, che ritene2a gli a2esse sal2ato la 2ita. Erano -uesti titoli di riconoscen*a che lui non riuscE a di%enticare, anche se do/o la %orte del /o2ero )air&aO /assarono alcuni anni /ri%a che il suo rientro in "nghilterra gli consentisse di &are -ualcosa. Suando tornJ, cercJ la ba%bina e si interessJ a lei. Era s/osato, con una sola &iglia 2i2ente, una ba%bina /iA o %eno dell7etC di 1ane: e 1ane di2enne la loro os/ite, &acendo /resso di loro lunghi soggiorni e guadagnandosi la si%/atia di tutti; e, /ri%a che a2esse no2e anni, il grande a&&etto che nutri2a /er lei la &iglia, e il desiderio di lui di essere un 2ero a%ico, si co%binarono nel /rodurre, da /arte del colonnello #a%/bell, l7o&&erta di /rendere su di sI l7intera res/onsabilitC della sua educa*ione. 67o&&erta 2enne accettata; e da -uell7e/oca 1ane era a//artenuta alla &a%iglia del colonnello #a%/bell, ed era 2issuta se%/re con loro, andando solo di tanto in tanto a 2isitare la nonna. "l /rogetto era che 2enisse istruita ad educare gli altri; giacchI le /ochissi%e centinaia di sterline che a2e2a ereditato dal /adre non le rende2ano /ossibile essere indi/endente. "l colonnello #a%/bell non a2e2a la /ossibilitC di siste%arla di2ersa%ente; /oichI anche se il suo reddito, /er lo sti/endio e gli e%olu%enti, era cos/icuo, il suo /atri%onio era %odesto, e do2e2a a//artenere tutto alla &iglia; %a, consentendole un7educa*ione, s/era2a di &ornirle gli stru%enti /er 2i2ere in %odo ris/ettabile in seguito. Suesta era la storia di 1ane )air&aO. Era caduta in buone %ani, non a2e2a conosciuto altro che bontC da /arte dei #a%/bell, e a2e2a a2uto un7eccellente educa*ione. Dal 2i2ere costante%ente con gente retta e colta, il suo cuore e il suo intelletto a2e2ano rice2uto ogni 2antaggio della disci/lina e della cultura; e sicco%e la residen*a del colonnello #a%/bell era a 6ondra, ogni sia /ur %ini%o talento di cui lei dis/onesse era stato 2alori**ato gra*ie alla guida di insegnanti di /ri%7ordine. 6e sue dis/osi*ioni e le sue doti 2ale2ano tanto -uanto ciJ che /ote2a &are l7a%ici*ia; e a diciotto o dicianno2e anni era, se un7etC cosE /recoce /uJ ritenersi idonea a /rendersi cura di ba%bini, /iena%ente co%/etente /er il %estiere di educatrice; %a l7a%a2ano tro//o, /er se/ararsi da lei. NI il /adre nI la %adre /ote2ano a&&rettare la cosa, nI la &iglia /ote2a tollerarlo. "l brutto giorno della se/ara*ione
4=4=

2enne ri%andato. Era &acile decidere che era ancora tro//o gio2ane; e 1ane ri%ase con loro, a condi2idere, co%e un7altra &iglia, tutti i /iaceri intellettuali di una societC elegante, e di una assennata co%%istione di 2ita do%estica e di di2erti%enti, con il solo s2antaggio del &uturo, %entre i consigli %oderatori del suo buon intelletto le ricorda2ano che tutto -uesto a2rebbe /otuto ben /resto &inire. 67a%ore di tutta la &a%iglia, e in /articolare il caldo a&&etto della signorina #a%/bell, &ace2a loro tanto /iA onore in -uanto 1ane era decisa%ente su/eriore in belle**a e in cultura. 6a su/erioritC che la natura le a2e2a assegnato nei linea%enti non /ote2a /assare inosser2ata alla gio2ane #a%/bell, nI i genitori /ote2ano non accorgersi delle %aggiori doti %entali di 1ane. Tutta2ia continuarono a tenerla, con costante riguardo, &ino al %atri%onio della signorina #a%/bell, che, gra*ie a -uel caso, a -uella &ortuna che tanto s/esso s&ida le /re2isioni nelle &accende %atri%oniali, con&erendo attratti2a a -uel che D %odesto, in2ece che a ciJ che D su/eriore, si era guadagnata l7a&&etto del signor DiOon, un gio2ane ricco e /iace2ole, -uasi i%%ediata%ente do/o che ebbero &atto conoscen*a; e si era siste%ata in %odo con2eniente e &elice, %entre 1ane )air&aO do2e2a ancora guadagnarsi la 2ita. Suesto e2ento a2e2a a2uto luogo %olto recente%ente, tro//o recente%ente /erchI la %eno &ortunata delle due a%iche a2esse giC tentato -ualcosa /er i%boccare il sentiero del do2ere; anche se a2e2a adesso raggiunto l7etC che il suo giudi*io a2e2a &issato /er ini*iare. Da %olto te%/o a2e2a deciso che il 2entunesi%o anno a2rebbe do2uto %arcare tale ini*io. #on la &or*a di una no2i*ia religioso, a2e2a deciso di &are il sacri&icio a 2entuno anni, e di ritirarsi da ogni /iacere della 2ita, dello sca%bio intellettuale, della societC tra eguali, della /ace e della s/eran*a, a una /eniten*a e %orti&ica*ione /erenni. "l buon senso del colonnello e della signora #a%/bell non /ote2ano contrastare una tale risolu*ione, anche se 2i si o//one2ano i loro senti%enti. )inchI loro 2i2e2ano, 1ane non a2rebbe do2uto a&&aticarsi, la loro casa a2rebbe /otuto essere sua /er se%/re; e /er il loro benessere, a2rebbero 2oluto tenerla co%/leta%ente con sI; -uesto sarebbe /erJ stato egois%o: -uel che do2e2a succedere alla &ine, era %eglio che succedesse /resto. )orse ini*iarono a ca/ire che sarebbe stato /iA gentile e /iA saggio resistere a ogni tenta*ione d7indugiare, cosE da ris/ar%iarle di assa/orare -uei godi%enti di agiate**a e distra*ione che do2e2ano ora essere abbandonati. a l7a&&etto rica2a2a ancora gioia nel tro2are a//iglio a ogni ragione2ole scusa /er non a&&rettare il /enoso %o%ento. 1ane non si era %ai sentita bene del tutto, dal %o%ento del %atri%onio della loro &iglia; e &ino a che non a2esse recu/erato /er intero le &or*e, le si do2e2a i%/edire di sobbarcarsi dei do2eri che, lungi dall7essere co%/atibili con un &isico indebolito e un u%ore instabile, /are2ano, nelle circostan*e /iA &a2ore2oli, richiedere -ualcosa in /iA della /er&e*ione u%ana di cor/o e %ente, /er essere s2olti sen*a tro//o disagio. Suanto al suo %ancato 2iaggio in "rlanda, -uel che a2e2a raccontato alla *ia non era altro che la 2eritC, anche se ci /ote2ano essere altre 2eritC ri%aste nella /enna. Era stata lei a decidere di dedicare a Fighbury il /eriodo della loro assen*a; di trascorrere -uelli che &orse erano i suoi ulti%i %esi di /iena libertC con -uei buoni /arenti che le 2ole2ano tanto bene; e i #a%/bell, -uale che /otesse essere la loro ragione, unica, du/lice o tri/lice, o -uali i loro sco/i, dettero /ronta a//ro2a*ione al /rogetto, e dissero che, /er recu/erare della sua salute, conta2ano /iA su -ualche %ese /assato all7aria natia che su -ualsiasi altra cosa. Era sicuro che 1ane sarebbe 2enuta; e che Fighbury, in2ece di dare il ben2enuto a -uella /er&etta no2itC che le era stata da tanto te%/o /ro%essa Mil signor )ran( #hurchillN do2esse rassegnarsi /er il %o%ento a 1ane )air&aO, che /ote2a /ortare solo la &resche**a conseguente a una assen*a
4=44

di due anni. E%%a ci restJ %ale; do2ere usare cortesia /er tre lunghi %esi a una /ersona che non le /iace2a[ Do2ere se%/re &are /iA di -uel che a2rebbe desiderato, e %eno di -uanto a2rebbe do2uto[ PerchI 1ane )air&aO non le garbasse, -uesta /otrebbe essere una do%anda di&&icile a cui tro2are ris/osta; il signor Xnightley una 2olta le a2e2a detto che era /erchI 2ede2a in lei -uella &anciulla 2era%ente co%/ita che desidera2a essere ritenuta lei stessa; e benchI allora -uell7accusa &osse stata calorosa%ente res/inta, c7erano %o%enti di esa%e interiore in cui la coscien*a di E%%a non /ote2a assol2erla co%/leta%ente. #o%un-ue, non /ote2a stringere ra//orti con lei: non sa/e2a co%e %ai, %a c7era una tale &redde**a e riser2ate**a, una tale a//arente indi&&eren*a, che le /iacesse o %eno; e /oi, sua *ia era una tale chiacchierona[ E tutti le /resta2ano una tale atten*ione[ E a2e2ano se%/re /ensato che loro due sarebbero di2entate cosE inti%e; sicco%e a2e2ano la stessa etC, tutti crede2ano che si sarebbero a&&e*ionate l7una all7altra. Sueste erano le ragioni di E%%a; di %igliori non ne a2e2a. Era un7anti/atia tal%ente /oco giusta... ogni di&etto attribuito era cosE accresciuto dalla &antasia, che E%%a non ri2ede2a %ai /er la /ri%a 2olta 1ane )air&aO, do/o una lunga assen*a, sen*a sentire di a2erle &atto torto; e -uesta 2olta, &atta la 2isita di do2ere al suo arri2o, do/o un inter2allo di due anni, E%%a ri%ase /articolar%ente col/ita /ro/rio da -uell7as/etto e da -uelle %aniere che /er tutti -uei due anni a2e2a criticato. 1ane )air&aO era %olto elegante, elegante in %odo considere2ole; e l7elegan*a era /ro/rio -uello che E%%a %aggior%ente a//re**a2a. A2e2a una bella statura, che ognuno a2rebbe ritenuto alta, %a nessuno a2rebbe /otuto ritenere tro//o alta; la sua &igura era /articolar%ente aggra*iata; la cor/oratura nI grassa nI %agra, %a grade2ol%ente %edia, anche se una lie2e aria di catti2a salute se%bra2a indicare -uale di -uei due di&etti /redo%inasse. E%%a non /ote2a non sentire tutto -uesto e /oi il suo 2iso, i suoi linea%enti... c7era nel loro insie%e /iA belle**a di -uanto lei non ricordasse; non era una belle**a regolare, %a era %olto attraente. Agli occhi di 1ane, di un grigio scuro, con ciglia e so/racciglia nere, non era %ai stata negata la do2uta lode; %a la /elle, su cui E%%a era stata solita so&&er%arsi, dicendo che le %anca2a il colore, a2e2a una lucente**a e una delicate**a che in 2eritC non a2e2ano bisogno di un colore /iA 2i2ace. Era un ti/o di belle**a in cui il carattere do%inante era l7elegan*a, e -uindi lei, do2endo essere sincera e coerente con tutti i suoi /rincE/i, do2e2a a%%irarla: di elegan*a, sia della /ersona che dell7intelletto, ne 2ede2a cosE di rado a Fighbury. "n -uel /osto era giC %oti2o di distin*ione e di %erito non essere 2olgari. "n bre2e, durante la /ri%a 2isita, E%%a ri%ase a guardare 1ane )air&aO con do//ia co%/iacen*a: il senti%ento di /iacere e il senti%ento di renderle giusti*ia; e sta2a /rendendo la decisione di non ritenerla /iA anti/atica. Suando, in 2eritC, ri&lette2a alla sua storia e alla sua situa*ione, oltre che alla sua belle**a; -uando considera2a a cosa era destinata tutta -uell7elegan*a, da che alte**a sta2a /er a&&ondare, co%e si a//resta2a a 2i2ere, /are2a non si /otessero /ro2are che co%/assione e ris/etto; s/ecial%ente se a tutti i /articolari conosciuti, che le da2ano il diritto di suscitare l7interesse, si aggiunge2a la circostan*a %olto /robabile di un attacca%ento al signor DiOon, che in lei do2e2a essere scaturito in %odo del tutto naturale. "n tal caso nulla /ote2a essere /iA /atetico o /iA onore2ole dei sacri&ici a cui si era risolta. Ora E%%a era /iA che dis/osta ad assol2erla dall7a2ere 2oluto stra//are l7a&&etto del signor DiOon alla %oglie, e da ogni catti2eria che la sua i%%agina*ione a2e2a in un /ri%o %o%ento i%%aginato. Se era a%ore, /ote2a trattarsi solo di un a%ore unilaterale e s&ortunato da /arte di lei. Pote2a a2ere assorbito inconsa/e2ol%ente il triste 2eleno, %entre condi2ide2a la con2ersa*ione dell7a%ica; e /er il
4=4+

%igliore e il /iA /uro dei %oti2i, /ote2a adesso negare a se stessa -uesta 2isita in "rlanda, e decidere di staccarsi in %odo risoluti2o da lui e dai suoi /arenti, ini*iando /resto la sua strada di &aticoso do2ere. Nel co%/lesso, E%%a la lasciJ con senti%enti cosE a%%orbiditi e caritate2oli, da &ar sE che si guardasse intorno, %entre ritorna2a a casa, ra%%aricandosi che Fighbury non o&&risse nessun gio2anotto in grado di /rocurarle l7indi/enden*a; nessuno su cui desiderasse &are /rogetti /er lei. Erano -uesti dei senti%enti deli*iosi, %a non durarono. Pri%a che E%%a si i%/egnasse in una /ubblica dichiara*ione d7a%ici*ia eterna /er 1ane )air&aO, o &acesse -ualcosa di /iA, /er %ettere in discussione i /reconcetti e gli errori di un te%/o, che dire al signor Xnightley: ,#erto D attraente; D /iA che attraente[ 0, 1ane /assJ una sera a Fart&ield con la nonna e la *ia, e tutto &u sul /unto di tornare alla situa*ione di /ri%a. $ia//ar2ero antichi risenti%enti. 6a *ia era la noiosa di se%/re, /erchI adesso all7a%%ira*ione delle doti di 1ane si aggiunge2a l7ansia /er la sua salute; e do2ettero ascoltare la descri*ione %inu*iosa di -uanto /oco /ane e burro %angiasse a cola*ione, di che &ettina di %ontone /rendesse a /ran*o; e cosE do2ettero %ostrare le nuo2e cu&&ie e nuo2e borse da la2oro &atte /er la nonna e la *ia; e di nuo2o tornarono &uori i lati irritanti di 1ane. )ecero della %usica; E%%a &u obbligata a suonare; e i ringra*ia%enti e gli elogi che co%e era o22io seguirono le /ar2ero tradire un7a&&etta*ione di schiette**a, e un7aria di grande**a, &inali**ate solo a dare ancor /iA risalto all7i%/eccabile esecu*ione di 1ane. "noltre, e -uesto era il /eggio, era cosE &redda, cosE cauta[ Non c7era %odo di ca/ire la sua 2era o/inione. A22olta in un %anto di cortesia, se%bra2a risoluta a non a**ardare niente. Era riser2ata in %odo disgustoso e sos/etto. Se, laddo2e tutto era giC al %assi%o grado, /ote2a esserci -ualcosa che andasse ancora /iA in lC, era /iA riser2ata sul te%a di Bey%outh e dei DiOon che sul resto. Pare2a risoluta a non dare alcuna 2era descri*ione del carattere del signor DiOon, nI la sua 2aluta*ione della sua co%/agnia, e ne//ure la sua o/inione della con2enien*a del %atri%onio. Non c7era che generica a//ro2a*ione e cortesia; nulla di /reciso e di de&inito. Tutta2ia, -uesto non le ser2E a nulla. 6a sua cautela &u s/recata. E%%a ne riconobbe l7arti&icio e tornJ ai /ri%i sos/etti. #7era /robabil%ente da nascondere %olto /iA della /re&eren*a indi2iduale di 1ane; il signor DiOon, &orse, era stato sul /unto di sca%biare una delle a%iche con l7altra, o si era &issato sulla signorina #a%/bell solo a causa delle &uture dodici%ila sterline. 6a stessa riser2ate**a /re2alse su altri argo%enti. 1ane e il signor )ran( #hurchill erano stati a Bey%outh nello stesso te%/o. Si sa/e2a che si conosce2ano un /oco; %a E%%a non /otI stra//are ne%%eno una sillaba di reale in&or%a*ione su co%e &osse lui in realtC. Era bello. A -uanto lei crede2a, era ritenuto un gran bel gio2anotto. Era /iace2ole. "n genere, era ritenuto tale. Pare2a un gio2anotto giudi*ioso, un gio2anotto colto. "n una sta*ione d7ac-ue ter%ali, o nel corso di ordinari ra//orti di &re-uenta*ione a 6ondra, era di&&icile decidere su cose del genere. " %odi erano la sola cosa che si /ote2a giudicare con sicure**a, da /arte di chi a2e2a &re-uentato il signor #hurchill %olto /iA a lungo di -uanto non a2essero &atto lei e i #a%/bell. E a -uanto crede2a tutti tro2a2ano /iace2oli i suoi %odi... E%%a non gliela /otI /erdonare.

4=4:

#apitolo ventunesimo
E%%a non gliela /otI /erdonare... %a sicco%e nI la /ro2oca*ione nI il risenti%ento erano stati notati dal signor Xnightley, che era stato /resente all7incontro e non a2e2a 2isto che i do2uti riguardi e il contegno a&&abile da entra%be le /arti, la %attina successi2a costui, tro2andosi di nuo2o a Fart&ield /er a&&ari con il signor Boodhouse, es/resse la sua a//ro2a*ione /er il %odo in cui si era s2olto l7incontro; non cosE a/erta%ente co%e a2rebbe /otuto &are se il /adre di E%%a &osse stato assente dalla stan*a, %a co%un-ue /arlando in %odo su&&iciente%ente chiaro /er risultare %olto ben co%/rensibile a lei. Era abituato a ritenerla ingiusta 2erso 1ane, e ora trae2a un gran /iacere dall7osser2are un %igliora%ento. ,9na serata %olto /iace2ole0, inco%inciJ, a//ena il signor Boodhouse &u con2into, a &or*a di /arlargli, di ciJ che era necessario, e rassicurato che il signor Xnightley ca/i2a, e le carte di la2oro 2ennero %esse da /arte; ,/articolar%ente /iace2ole. Koi e la signorina )air&aO a2ete suonato dell7otti%a %usica /er noi. Non conosco condi*ione /iA deli*iosa, signor %io, di -uella di sedere co%oda%ente ed essere intrattenuto da due gio2ani donne co%e -ueste /er un7intera serata, ora con la %usica e ora con la con2ersa*ione. Sono sicuro che la signorina )air&aO de2e a2ere tro2ato /iace2ole la serata, E%%a. Non a2ete trascurato nulla. Sono contento che l7abbiate &atta suonare tanto, /erchI, 2isto che non dis/one di uno stru%ento /resso la nonna, /er lei de2e essere stato /ro/rio un /iacere0. ,Sono lieta che abbiate a//ro2ato0, disse E%%a, sorridendo, ,%a s/ero di non essere s/esso carente nei %iei do2eri 2erso gli os/iti a Fart&ield0. ,No, %ia cara0, disse i%%ediata%ente suo /adre, ,-uesto di certo non lo sei %ai. Non c7D nessuno che /ossa %ostrare la %etC della tua atten*ione e a&&abilitC. Piuttosto, sei tro//o /iena d7atten*ioni. "l /iatto delle tartine, se ieri sera l7a2essi &atto girare una 2olta sola, credo sarebbe bastato0. ,No0, disse il signor Xnightley, -uasi allo stesso te%/o, ,non ca/ita s/esso che siate carente; non lo siete s/esso nI nelle %aniere nI in co%/rensione. #redo -uindi che %i intendiate0. #i &u un7occhiata %ali*iosa, che 2ole2a dire: ,Ki intendo abbastan*a0; /erJ lei disse solo: ,6a signorina )air&aO D riser2ata0. ,Ki ho se%/re detto che lo era, un /o7, %a /resto 2incerete tutta la /arte della sua riser2ate**a che D giusto sia 2inta, tutta -uella che tro2a &onda%ento nella di&&iden*a. Suella in2ece che nasce dalla discre*ione, de2e essere ris/ettata0. ,Koi la credete di&&idente. Non %i se%bra0. , ia cara E%%a0, disse lui s/ostandosi dalla sua sedia a una accanto a lei, ,non starete /er dir%i, s/ero, che non a2ete /assato una bella serata0. ,Oh, no[ Sono ri%asta soddis&atta della %ia /erse2eran*a a &are do%ande, e %i sono di2ertita a /ensare a -uanto /oche in&or%a*ioni ho ottenuto0. ,Sono deluso0, &u la sola ris/osta di lui. ,S/ero che tutti abbiano /assato una serata /iace2ole0, disse il signor Boodhouse con la sua solita &le%%a. ,Per %e D stata /iace2ole. A un certo /unto, ho sentito che il &uoco &ace2a tro//o caldo; allora ho tirato indietro la %ia sedia un /o7, un /ochino, e non %i ha dato /iA &astidio. 6a signorina Hates era %olto lo-uace e di buon u%ore, co%e se%/re, anche se /arla un /o7 tro//o in &retta. PerJ D %olto /iace2ole, e anche la signora Hates lo D, in di2ersa
4=45

%aniera. i /iace stare con i 2ecchi a%ici, e la signorina 1ane )air&aO D una &anciulla %olto gra*iosa, da22ero una &anciulla gra*iosissi%a ed educatissi%a. De2e a2ere tro2ato la serata %olto /iace2ole, signor Xnightley, /erchI a2e2a E%%a0. ,GiC; e anche E%%a, /erchI a2e2a la signorina )air&aO0. E%%a colse la sua ansia, e /er il desiderio di cal%arla, al%eno /er il %o%ento, disse, con una sinceritC che nessuno /ote2a %ettere in dubbio: ,\ il ti/o di creatura elegante da cui non si /ossono staccare gli occhi. Non &accio che osser2arla /iena d7a%%ira*ione; e la co%%isero con tutto il cuore0. "l signor Xnightley se%brJ essere /iA soddis&atto di -uanto si curasse d7es/ri%ere; e /ri%a che /otesse dare una ris/osta, il signor Boodhouse, i cui /ensieri anda2ano alle Hates, disse: ,\ /ro/rio un /eccato che le loro condi*ioni siano cosE %odeste[ Pro/rio un gran /eccato[ S/esso ho desiderato... %a ci si /uJ arrischiare a &are cosE /oco, regaletti da niente, di cose non co%uni... Adesso abbia%o a%%a**ato un %aialino, ed E%%a /ensa di in2iare loro una lo%bata o un cosciotto; D %olto /iccolo e delicato... i %aiali di Fart&ield non sono co%e gli altri %aiali... /erJ D /ur se%/re %aiale... e, %ia cara E%%a, se non si /uJ essere sicuri che ne &acciano braciole, &ritte bene co%e le nostre, sen*a la %ini%a traccia di grasso, sen*a arrostirlo, /erchI nessuno sto%aco /uJ so//ortare il %aiale arrosto... credo &are%%o %eglio a %andare un cosciotto. Non /are anche a te, %ia cara.0. ,#aro /a/C, ho %andato tutto il -uarto /osteriore. Sa/e2o che lo a2resti desiderato. #i sarC il cosciotto da salare, sa/ete, che D cosE buono, e la lo%bata da /re/arare i%%ediata%ente co%e /iA /iacerC loro0. ,Otti%o, %ia cara, benissi%o. Non ci a2e2o /ensato /ri%a, %a -uesto era il %odo %igliore. Non de2ono salarlo tro//o, il cosciotto; e allora, se non D tro//o salato, e se D bollito nel %odo o//ortuno, co%e Serle &a bollire il nostro, e %angiato con %odera*ione, con una ra/a lessa e un /o7 di carota o di /astinaca, non lo considero indigesto0. ,E%%a0, disse il signor Xnightley, ,ho una no2itC /er 2oi. A 2oi /iacciono le no2itC... %entre 2eni2o -ui ho sentito -ualcosa che credo 2i interesserC0. ,Noti*ie[ Oh, sE[ i /iacciono se%/re le no2itC[ Di che si tratta. PerchI ridete. Do2e l7a2ete sentita. A $andalls.0. 6ui ebbe solo il te%/o di dire: ,No, non a $andalls; non sono stato dalle /arti di $andalls0, -uando la /orta &u s/alancata ed entrarono nella stan*a la signorina Hates e la signorina )air&aO. Piena di ringra*ia%enti, e di noti*ie, la signorina Hates non sa/e2a -uali dare /ri%a. "l signor Xnightley non tardJ ad accorgersi di a2er /erso il suo %o%ento; e che or%ai non /ote2a /iA dire una /arola. ,Oh, %io caro signore, co%e state -uesta %attina. ia cara signorina Boodhouse... Da22ero non ho /arole... #he %agni&ico -uarto /osteriore di %aiale[ Siete tro//o generosi[ A2ete sentito la no2itC. "l signor Elton si s/osa0. E%%a non a2e2a a2uto ne%%eno il te%/o di /ensare al signor Elton, e restJ cosE co%/leta%ente sor/resa che non /otI e2itare di trasalire legger%ente, e di arrossire un /o7, al suono di -uel no%e. ,Ecco -uale era la %ia no2itC; /ensa2o che l7a2reste tro2ata interessante0, disse il signor Xnightley, con un sorriso che sottintende2a la con2in*ione che &osse accaduto -ualcosa tra Elton ed E%%a. , a 2oi do2e a2ete /otuto sa/erlo.0, escla%J la signorina Hates. ,Do2e %ai a2ete /otuto sa/erlo, signor Xnightley. GiacchI non sono /assati cin-ue %inuti da che ho rice2uto la lettera della signora #ole... no, non /ossono essere /iA di cin-ue %inuti, o al %assi%o dieci,
4=4<

/erchI %i ero %essa ca//ello e giubbetto ed ero /ronta a uscire; ero sola%ente scesa a /arlare di nuo2o con Patty del %aiale, e 1ane sta2a nel corridoio, non D 2ero 1ane. PerchI la %a%%a a2e2a tanta /aura che non dis/onessi%o di una /adella grande abbastan*a /er salare. #osE ho detto che sarei scesa a 2edere, e 1ane ha detto: ?De2o andare giA io in2ece. PerchI credo che tu sia un /o7 ra&&reddata, e Patty ha la2ato la cucina@. ?Oh, %ia cara...@, ho detto io, e /ro/rio in -uel %o%ento D giunta la lettera. 9na certa signorina FaG(ins, e -uesto D tutto ciJ che so. 9na certa signorina FaG(ins di Hath. a, signor Xnightley, co%e a2ete /otuto sa/erlo. PerchI /ro/rio nel %o%ento esatto in cui il signor #ole l7ha detto alla signora #ole, lei si D seduta a ta2olino e %i ha scritto. 9na certa signorina FaG(ins...0. ,Fo incontrato /er a&&ari il signor #ole un7ora e %e**o &a. 6ui a2e2a a//ena letto la lettera di Elton -uando sono stato introdotto nella stan*a, e %e l7ha subito /assata0. , a guarda[ Suesta D /ro/rio... Su//ongo non ci sia %ai stata noti*ia /iA interessante. io caro signore, siete da22ero tro//o generoso. ia %adre %i incarica di recar2i i suoi %igliori saluti e ris/etti, e %ille ringra*ia%enti, e a&&er%a che 2oi la obbligate 2era%ente tro//o0. ,Noi consideria%o il nostro %aiale di Fart&ield0, ris/ose il signor Boodhouse, ,...an*i, sia%o certi che sia cosE su/eriore a -ualsiasi altro %aiale, che E%%a e io non /ossia%o a2ere /iacere %aggiore che nel...0. ,Oh, %io caro signore, co%e dice la %ia signora %adre, i nostri a%ici sono tro//o buoni con noi. Se %ai ci sono state /ersone che, sen*a dis/orre di %olta ricche**a /ro/ria, hanno a2uto tutto -uel che desidera2ano, sono certa che -uelle sia%o noi. Possia%o ben dire che ?abbia%o /ur a2uto in sorte una bella ereditC@. Dun-ue, signor Xnightley, 2oi a2ete /ro/rio 2isto la lettera; ebbene...0. ,Era bre2e, solo /er annunciare... %a natural%ente allegra, esultante0. Sui ci &u una &urti2a occhiata a E%%a. ,A2e2a a2uto la &ortuna di... non ra%%ento le /arole /recise... non ci si de2e dar /ena di ricordare -ueste cose. 67in&or%a*ione era, co%e dite 2oi, che si sarebbe s/osato con una certa signorina FaG(ins. Dato lo stile, sono /ortato a i%%aginare che &osse stato a//ena co%binato0. ,"l signor Elton si s/osa[0, disse E%%a, a//ena &u in grado di /arlare. ,A2rC gli auguri di &elicitC di tutti noi0. ,\ %olto gio2ane /er %ettere su casa0, osser2J il signor Boodhouse. ,)arebbe %eglio a non a2ere &retta. A %e se%bra2a che 2i2esse %olto con&orte2ol%ente co%e 2i2e2a. Era2a%o se%/re %olto lieti di 2ederlo a Fart&ield0. ,9na nuo2a 2icina /er tutti noi, signorina Boodhouse[0, disse la signorina Hates, tutta &elice. , ia %adre D cosE contenta[ Dice che non /uJ so//ortare di 2edere la /o2era 2ecchia canonica sen*a una /adrona. Suesta D da22ero una grande noti*ia. 1ane, tu non hai %ai 2isto il signor Elton[ Non c7D da %era2igliarsi che tu sia cosE curiosa di 2ederlo0. 6a curiositC di 1ane non /are2a tanto grande da assorbirla /er intero. ,No, non ho %ai 2isto il signor Elton0, ris/ose, sussultando a -uel richia%o. ,\... D un uo%o alto.0 ,#hi ris/onderC.0, escla%J E%%a. , io /adre direbbe di sE, il signor Xnightley di no; e la signorina Hates ed io che D /ro/rio il giusto %e**o. Suando sarete stata -ui un /o7 /iA a lungo, signorina )air&aO, co%/renderete che il signor Elton D /er Fighbury il %odello della /er&e*ione, tanto /er il cor/o che /er la %ente0. ,Pro/rio cosE, signorina Boodhouse, allora co%/renderC. \ assoluta%ente il %iglior gio2anotto... a, %ia cara 1ane, se te ne ricordi, ti ho detto ieri che D alto /ro/rio co%e il signor Perry. 6a signorina FaG(ins, oserei dire che de27essere un7eccellente raga**a. 6e sue
4=4>

grandi /re%ure /er %ia %adre... ha 2oluto che si sedesse nel banco riser2ato alla &a%iglia del 2icario, /erchI /otesse sentirci %eglio, dato che %ia %adre D un /o7 dura d7orecchi, sa/ete... non %olto, %a non ci sente tanto. 1ane dice che il colonnello D un /o7 sordo. 6ui /ensa2a che i bagni /otessero &argli bene, i bagni caldi, %a lei dice che non ne trae2a un sollie2o duraturo. "l colonnello #a%/bell, sa/ete, D /ro/rio il nostro angelo. E il signor DiOon se%bra un gio2anotto a&&ascinante, /ro/rio degno di lui. \ una tale &elicitC, -uando le /ersone buone si %ettono insie%e, e ca/ita se%/re che ci si %ettano. Ecco che ci saranno il signor Elton e la signorina FaG(ins; e ci sono i #ole, gente tal%ente buona: e i Perry... i%%agino che non ci sia %ai stata co//ia /iA &elice o %igliore del signore e la signora Perry. "o dico, signore0, ri2olgendosi al signor Boodhouse, ,che credo ci siano /ochi /osti con un a%biente co%e -uello di Fighbury. Dico se%/re che sia%o da22ero &ortunati con i nostri 2icini. io caro signore, se c7D una cosa che %ia %adre /re&erisce a -ualsiasi altra, D il %aiale... una lo%bata di %aiale arrosto...0. ,Su chi e cosa sia la signorina FaG(ins, o da -uanto lui l7abbia conosciuta0, disse E%%a, ,su//ongo che non si /ossa sa/ere nulla. #i si &a l7idea che non /ossa essere una conoscen*a di 2ecchia data. \ ri%asto 2ia solo -uattro setti%ane0. Nessuno /ote2a dare in&or%a*ioni, e do/o -ualche altra congettura a 2uoto, E%%a disse: ,Koi state *itta, signorina )air&aO, %a s/ero intendiate interessar2i a -uesta noti*ia. Koi, che di recente a2ete sentito e 2isto tanto su -uesto argo%ento del %atri%onio, e che do2ete esser2i addentrata nella &accenda /er 2ia della signorina #a%/bell, non /otre%o /erdonare la 2ostra indi&&eren*a nei con&ronti del signor Elton e della signorina FaG(ins0. ,Suando a2rJ 2isto il signor Elton0, ris/ose 1ane, ,i%%agino che %e ne interesserJ... %a credo di a2ere bisogno di -uesto. E dato che D giC trascorso -ualche %ese dal %atri%onio della signorina #a%/bell, le %ie i%/ressioni /ossono essere un /o7 s2anite0. ,SE, D /artito /ro/rio -uattro setti%ane &a, co%e 2oi notate, signorina Boodhouse0, disse la signorina Hates, ,-uattro setti%ane ieri... 9na signorina FaG(ins... Heh, a2e2o se%/re i%%aginato che sarebbe stata -ualche signorina di -ueste /arti; non che io %ai... la signora #ole una 2olta %i ha sussurrato... %a io ho detto i%%ediata%ente: ?No, il signor Elton D un gio2anotto /iA che degno, %a...@. "n bre2e, non credo di essere /articolar%ente 2eloce in un tal genere di sco/erte. Non /retendo di esserlo. Suel che sta da2anti a %e, lo 2edo. Al te%/o stesso, nessuno si stu/irebbe se il signor Elton a2esse as/irato... la signorina Boodhouse %i lascia continuare a chiacchierare, cosE allegra%ente. Sa che non 2orrei %ai o&&enderla, /er nulla al %ondo. #o%e sta la signorina S%ith. Se%bra che ora si sia /ro/rio ristabilita. A2ete a2uto noti*ie recenti della signora Xnightley. Oh, -uei cari ba%bini[ 1ane, sai che i%%agino se%/re che il signor DiOon asso%igli al signor 1ohn Xnightley. "ntendo nell7as/etto &isico, alto, e con -uell7atteggia%ento, e /oco lo-uace0. ,Del tutto sbagliato, %ia cara *ia; non c7D alcuna rasso%iglian*a0. , olto strano[ a non ci si &or%a %ai un7i%/ressione esatta di nessuno antici/ata%ente. 9no si &a un7idea, e /oi la &antasia 2ola. "l signor DiOon, %i dici, non D, /arlando in senso stretto, bello0. ,Hello[ Oh, no, tutt7altro... D certa%ente brutto. Te l7ho detto che era ordinario0. , ia cara, dice2i che la signorina #a%/bell non era d7accordo che &osse brutto, e che tu stessa...0. ,Oh, -uanto a %e, il %io giudi*io non conta niente. Suando nutro ris/etto, /enso se%/re che una /ersona abbia un bell7as/etto. a cita2o -uella che ritene2o un7o/inione generale, de&inendolo ordinario0.
4=4;

,Heh, %ia cara 1ane, credo ci toccherC sca//are 2ia. Se%bra che il te%/o si stia guastando, e la nonna sarC /reoccu/ata. Siete tro//o gentile, cara signorina Boodhouse; %a da22ero dobbia%o congedarci. Suesta D stata /ro/rio una noti*ia /iace2ole. PasserJ dalla signora #ole, %a non %i &er%erJ /iA di tre %inuti; e tu, 1ane, &arai %eglio ad andare diretta%ente a casa; non 2orrei che ri%anessi &uori con un ac-ua**one[ Abbia%o giC l7i%/ressione che gra*ie a Fighbury stia %eglio. Non cercherJ di &are una 2isita alla signora Goddard, /erchI 2era%ente non credo le interessi il %aiale bollito: -uando /re/arere%o il cosciotto sarC un7altra cosa. Huon giorno a 2oi, %io caro signore. Oh, 2iene anche il signor Xnightley[ Heh, -uesto D cosE... Sono certa che se 1ane D stanca, sarete cosE cortese da darle il braccio... "l signor Elton e la signorina FaG(ins... Huongiorno0. E%%a, ri%asta sola con il /adre, do2ette riser2are a lui %etC della sua atten*ione, %entre lui si la%enta2a che i gio2ani a2essero tanta &retta di s/osarsi, di s/osarsi /oi con gente che non si conosce2a; l7altra %etC /otI riser2arla alle sue considera*ioni sull7argo%ento. Per lei era una noti*ia di2ertente e %olto gradita, che di%ostra2a che il signor Elton non /ote2a a2er so&&erto a lungo; %a le dis/iace2a /er Farriet. Farriet ne a2rebbe rica2ato un7i%/ressione /enosa, e tutto -uel che /ote2a s/erare era che dando lei stessa la /ri%a co%unica*ione, le a2rebbe e2itato di sentirla da altri in %odo brusco. Era -uasi il %o%ento in cui sarebbe /robabil%ente ca/itata in 2isita. Se a2esse incontrato la signorina Hates lungo la strada[ E dato che ini*iJ a /io2ere, E%%a &u obbligata a /re2edere che il %alte%/o l7a2rebbe trattenuta dalla signora Goddard, e che sen*a dubbio la noti*ia le sarebbe /io%bata addosso sen*a alcuna /re/ara*ione. 67ac-ua**one &u &orte, %a bre2e; e non era /assato da cin-ue %inuti -uando entrJ Farriet, /ro/rio con -uell7as/etto sco%/osto e agitato che do2e2a essere la conseguen*a di un 2iaggio &atto in &retta e col cuore gon&io; e il suo ,Oh, signorina Boodhouse, i%%aginate cosa D successo[0, che es/lose i%%ediata%ente, a2e2a tutta l7aria di es/ri%ere turba%ento interiore. Dato che il col/o era stato dato, E%%a /erce/E che adesso non /ote2a %ostrare gentile**a /iA grande che -uella di stare ad ascoltare; e Farriet, sen*a alcun controllo, si gettJ a ca/o&itto in -uello che a2e2a da dire: era /artita dalla signora Goddard %e**7ora /ri%a, a2e2a te%uto che /io2esse, a2e2a te%uto che da un %o%ento all7altro ci &osse un dilu2io, %a /ensa2a di /otere arri2are a Fart&ield /ri%a; a2e2a /roceduto /iA in &retta che a2e2a /otuto; %a ecco che %entre /assa2a da2anti alla casa do2e una gio2ane donna le sta2a &acendo un abito, le era 2enuto in %ente di entrare a 2edere co%e anda2a il la2oro; e anche se a//arente%ente non s7era &er%ata ne%%eno %e**o %inuto, a//ena era uscita a2e2a co%inciato a 2enire giA la /ioggia, e lei non a2e2a sa/uto cosa &are, e si era ri/arata da )ord. )ord era il /rinci/ale nego*io di lane, biancheria e %erceria, il /rinci/ale nego*io del luogo /er grande**a e stile. #osE era ri%asta seduta lE, sen*a /ensare a niente, /er dieci %inuti buoni, &orse, -uando all7i%/ro22iso, chi ti 2a a ca/itare lE dentro... di certo era stato strano da22ero[ a si ser2i2ano se%/re da )ord... chi ti 2a a ca/itare se non Elisabeth artin col &ratello[ ,#ara signorina Boodhouse, /ensate[0, continuJ Farriet. ,Fo creduto di s2enire. Non sa/e2o cosa &are. Sta2o seduta 2icino alla /orta. Elisabeth %i ha 2ista subito; lui in2ece no; era tutto /reso dall7o%brello. Sono certa che lei %i ha 2isto, %a ha subito 2oltato gli occhi da un7altra /arte, e ha &into di non 2eder%i; ed entra%bi sono andati all7estre%itC o//osta del nego*io; e io sono ri%asta seduta accanto alla /orta[ Oh, %io Dio, co%e %i sono sentita in&elice[ Sono certa che do2e2o /arere bianca co%e il %io 2estito. Non /ote2o andar 2ia, sa/ete, a causa della /ioggia; %a -uanto desidera2o essere da -ualsiasi altra /arte, an*ichI
4=48

lE[ Oh Dio, signorina Boodhouse[ Heh, alla &ine, i%%agino, lui si D guardato intorno e %i ha 2ista; /erchI in2ece di continuare a &are le loro co%/ere, hanno inco%inciato a /arlare tra loro sotto2oce. Sono certa che /arla2ano di %e, e non /ote2o &are a %eno di /ensare che lui la stesse con2incendo a ri2olger%i la /arola Mcredete che &osse cosE, signorina Boodhouse.N. GiacchI ecco che lei D 2enuta a2anti, %i si D &atta 2icina, e %i ha chiesto co%e sta2o, e /are2a /ronta a stringer%i la %ano, se 2ole2o. a non lo ha &atto nel %odo solito... /ote2o 2edere che era ca%biata; in ogni %odo, /erJ, se%bra2a stesse cercando di %antenere un tono %olto a%iche2ole, e ci sia%o strette la %ano, e sia%o ri%aste /er un /oco a /arlare, lE in /iedi... %a non so /iA cosa ho detto, ero tutta un tre%ito[ $icordo che %i ha detto che le dis/iace2a %olto che adesso non ci si incontrasse %ai, e -uesto a %e D /arso -uasi tro//o gentile[ #ara signorina Boodhouse, %i senti2o del tutto in&elice[ Nel &ratte%/o co%incia2a a s/io2ere, ed ero decisa che nulla %i a2rebbe i%/edito di andar%ene e allora M/ensate[N, %i sono accorta che anche lui si sta2a a22icinando, lenta%ente, sa/ete, e co%e se non sa/esse cosa &are; e cosE D 2enuto 2icino e %i ha /arlato, e io sono ri%asta in /iedi /er un %inuto, sentendo%i in %odo terribile, sa/ete, non si /uJ dire co%e; /oi ho /reso coraggio, e ho detto che non /io2e2a /iA, e che do2e2o andar 2ia, e /oi sono /artita; e non a2e2o &atto tre %etri dalla /orta che lui %i D 2enuto dietro /er dire sola%ente che, se anda2o a Fart&ield, ritene2a a2rei &atto %eglio a /assare dalle stalle del signor #ole, /erchI a2rei tro2ato la 2ia /iA bre2e co%/leta%ente allagata da -uesta /ioggia. Oh, Dio, /ensa2o che sarei %orta[ Allora gli ho detto che gli ero %olto riconoscente: sa/ete, non /ote2o &are nulla di %eno; e /oi lui D tornato da Elisabeth, e io sono 2enuta dalla /arte delle stalle, o al%eno %i se%bra, %a non sa/e2o ne//ure do2e %i tro2assi, non a2e2o idea di nulla. Oh, signorina Boodhouse, a2rei &atto -ualsiasi cosa /erchI non succedesse: e//ure, sa/ete, c7era una certa soddis&a*ione nel 2edere che si co%/orta2a con tanta a&&abilitC e cortesia. E anche Elisabeth. Oh, signorina Boodhouse, dite%i -ualcosa, e restituite%i la tran-uillitC0. E%%a a2rebbe desiderato %olto sincera%ente &arlo; %a non era suo /otere /oterlo &are cosE da un %o%ento all7 altro. Do2ette &er%arsi a ri&lettere. 6ei stessa si senti2a del tutto tran-uilla. 6a condotta del gio2ane e di sua sorella /are2a dettata da un senti%ento autentico, e lei non /ote2a che co%%iserarli. Nel loro contegno, cosE co%e lo descri2e2a Farriet, c7era stata una co%%o2ente %escolan*a di a&&etto &erito e di sincera delicate**a. a anche /ri%a lei li a2e2a ritenuti gente buona e degna; e che di&&eren*a &ace2a -uesto, /er gli s2antaggi di -uella rela*ione. Era sciocco esserne turbati. Natural%ente a lui do2e2a dis/iacere /erderla, do2e2a dis/iacere a tutti loro. Probabil%ente era stata %orti&icata anche l7a%bi*ione, oltre all7a%ore. Pote2a darsi che tutti a2essero s/erato d7innal*arsi gra*ie alla conoscen*a di Farriet; e /oi, che 2alore a2e2a la descri*ione di Farriet. #osE &acile da accontentare, cosE /oco /enetrante; cosa 2ale2a la sua lode. )ece del suo %eglio; e cercJ di tran-uilli**arla, considerando tutto ciJ che era successo co%e una cosa di nessuna i%/ortan*a, su cui non 2ale2a la /ena so&&er%arsi. ,PuJ essere stato doloroso, in -uel %o%ento0, disse, ,%a %i se%bra che 2i siate co%/ortata %olto bene; e adesso D /assato, e /uJ non ri/etersi di nuo2o, an*i, non si ri/eterC di nuo2o, in -uanto /ri%o incontro, -uindi non do2ete /ensarci0. Farriet disse che era 2erissi%o, e che non ci a2rebbe /iA /ensato; /erJ continua2a a /arlarne, e non /ote2a /arlare d7altro; e alla &ine E%%a, /er &arle uscire i artin dalla testa, &u costretta ad a&&rettare l7annuncio che a2rebbe desiderato darle con %olta tenera /ruden*a; non sa/e2a lei stessa se esser contenta o arrabbiarsi, 2ergognarsi o li%itarsi a sentirsi di2ertita /er un tale stato d7ani%o della /o2era Farriet, /er una tale conclusione di ciJ che
4=43

l7a%ica a2e2a /ro2ato /er il signor Elton[ " diritti del signor Elton, tutta2ia, a /oco a /oco ri/resero 2igore. Anche se non subE il col/o /er la noti*ia co%e a2rebbe /otuto subirlo il giorno /ri%a, o un7ora /ri%a, l7interesse /er -uella no2itC /resto si accrebbe, e /ri%a che giungesse al ter%ine la loro /ri%a con2ersa*ione, a &or*a di discorrere si era abbandonata, nei con&ronti di -uesta &ortunata signorina FaG(ins, a tutte le sensa*ioni di curiositC, di stu/ore e di ra%%arico, di /ena e di /iacere che /ote2ano &ar /assare in second7ordine, nella sua &antasia, i artin. E%%a &inE /er sentirsi al-uanto contenta che a2esse a2uto luogo -uell7incontro. Era stato utile ad attenuare il /ri%o col/o, sen*a conser2are alcun e&&etto allar%ante. Kisto il %odo in cui ora 2i2e2a Farriet, i artin non /ote2ano arri2are a lei sen*a cercarla lC do2e &ino ad allora era %ancato loro il coraggio o l7u%iltC di cercarla; giacchI dal %o%ento in cui a2e2a res/into il &ratello, le sorelle non erano /iA andate dalla signora Goddard; e sarebbe trascorso un anno sen*a che si incontrassero di nuo2o, e a2essero la necessitC, o /er&ino la /ossibilitC, di /arlarsi.

4=+=

#apitolo ventiduesimo
6a natura u%ana D cosE ben dis/osta 2erso coloro che sono in situa*ioni interessanti, che di una /ersona gio2ane che si s/osi, o che %uoia, non si dirC sicura%ente altro che bene. Non era trascorsa una setti%ana da -uando il no%e della signorina FaG(ins era stato &atto a Fighbury /er la /ri%a 2olta che, in un %odo o nell7altro, si era sco/erto che costei /ossede2a ogni dote &isica e intellettuale; che era bella, elegante, che a2e2a rice2uto un7educa*ione /er&etta ed era assoluta%ente a%abile; e -uando il signor Elton giunse di /ersona, /er trion&are delle sue liete /ros/etti2e e %ettere in circola*ione la &a%a dei %eriti di lei, non ebbe da &are altro che dire il suo no%e di battesi%o e -ual era il co%/ositore la cui %usica /re2alente%ente suona2a. 1 "l signor Elton ritornJ al col%o della &elicitC. Era. andato 2ia res/into e %orti&icato, deluso in una s/eran*a che gli /are2a ben &ondata, do/o una serie di -uelli che a2e2a ritenuto decisi incoraggia%enti; e non solo /erdendo la &anciulla giusta, %a tro2andosi degradato al li2ello di una /er lui del tutto sbagliata. Era andato 2ia /ro&onda%ente o&&eso; torna2a &idan*ato con un7altra, e con una su/eriore, o22ia%ente, alla /ri%a, tanto -uanto in tali situa*ioni -uel che si guadagna D se%/re su/eriore a ciJ che si D /erduto. Torna2a contento e soddis&atto di sI, /ieno di entusias%o e di &accende da sbrigare, /ieno di indi&&eren*a /er la signorina Boodhouse e di s&ida /er la signorina S%ith. 67a&&ascinante Augusta FaG(ins, oltre che di tutti i consueti 2antaggi di una belle**a /er&etta e di ogni buona -ualitC, dis/one2a di un /atri%onio /ersonale di un certo nu%ero di %igliaia che sarebbero state se%/re dette dieci; un /unto, -uesto, che, oltre a con&erire una certa dignitC, era %olto con2eniente; la storia &ila2a bene; lui non &ace2a un %atri%onio da -uattro soldi; a2e2a con-uistato una donna da dieci%ila sterline o giA di lE e la a2e2a con-uistata con una tale deli*iosa 2elocitC; la /ri%a ora di /resenta*ione era stata seguita con tanta ra/iditC da segni di &a2ore; la storia che lui a2e2a da ri&erire alla signora #ole, -uella del nascere e del /rogredire dell7inna%ora%ento, era cosE gloriosa, i /assi cosE 2eloci, dal casuale incontro al /ran*o dal signor Green e alla serata dalla signora HroGn, sorrisi e rossori che cresce2ano d7i%/ortan*a, se%inando con abbondan*a consa/e2ole**a e agita*ione... e la &anciulla era ri%asta col/ita cosE &acil%ente, si era %ostrata cosE dolce%ente ben dis/osta; in bre2e, /er usare una &rase /iA che %ai co%/rensibile, era stata cosE /ronta a /renderlo, da soddis&are in uguale %odo la 2anitC e la /ruden*a. 6ui a2e2a colto tanto la sostan*a che l7o%bra, i beni /atri%oniali e -uelli dell7a&&etto, ed era /ro/rio l7uo%o &elice che do2e2a essere; /arla2a solo di sI e dei suoi a&&ari, si attende2a congratula*ioni, era /ronto a accettare che si ridesse di lui, e, con sorrisi cordiali e audaci, si ri2olge2a ora a tutte le signorine del luogo 2erso le -uali, /oche setti%ane /ri%a, sarebbe stato galante in %odo /iA cauto. "l %atri%onio non era un e2ento lontano, /erchI i &idan*ati /ote2ano &are co%e loro /iace2a, e non a2e2ano che da attendere i necessari /re/arati2i; e -uando lui si recJ di nuo2o a Hath, ci &u un7as/ettati2a generale, che una certa occhiata della signora #ole non se%bra2a contraddire che, -uando sarebbe entrato a Fighbury la /rossi%a 2olta, a2rebbe condotto con sI la sua s/osa. Durante il suo /resente bre2e soggiorno, E%%a lo a2e2a 2isto a//ena; %a a su&&icien*a /er sentire che il /ri%o incontro era su/erato, e rice2erne l7i%/ressione che non c7era stato
4=+4

alcun %igliora%ento, ris/etto a -uella %escolan*a di ri/icca e /resun*ione che ora tras/ari2a dai suoi %odi. 6ei co%incia2a, di &atto, a chiedersi seria%ente co%e a2esse %ai /otuto crederlo si%/atico; e la sua 2ista era cosE inse/arabil%ente associata a certi senti%enti assai s/iace2oli, che, a /arte un as/etto etico Mco%e una /eniten*a, una le*ione, una sorgente di /ro&icua u%ilia*ione /er il suo s/iritoN a2rebbe ringra*iato il cielo se le a2essero assicurato che non l7a2rebbe %ai /iA 2isto. Gli augura2a ogni bene; %a le causa2a /ena, e sa/ere che sta2a bene a 2enti %iglia di distan*a sarebbe stato assai /iA soddis&acente. Tutta2ia, il disagio /ro2ocato dalla sua continuata residen*a a Fighbury sarebbe stata certa%ente alle2iata dal %atri%onio. Suesto a2rebbe i%/edito %olte inutili sollecitudini, a2rebbe %itigato %olte di&&icoltC. 9na signora Elton a2rebbe o&&erto una scusa /er una %odi&ica dei ra//orti; l7inti%itC di una 2olta /ote2a essere lasciata cadere sen*a causare co%%enti. Sarebbe stato co%e un nuo2o ini*io dei loro ra//orti di cortesia. Della &anciulla, in -uanto /ersona, E%%a a2e2a scarsa o/inione. Di certo anda2a benissi%o /er il signor Elton; era su&&iciente%ente ra&&inata /er Fighbury, abbastan*a attraente, %a /robabil%ente sarebbe se%brata d7as/etto ordinario accanto ad Farriet. Suanto alla /arentela, E%%a era co%/leta%ente tran-uilla; con2inta che, nonostante tutte le /retese che lui a2e2a acca%/ato, e il suo dis/re**o /er Farriet, lui non a2esse co%binato un bel nulla. Su tale /unto se%bra2a /ossibile arri2are alla 2eritC. #osa ra//resentasse, la &anciulla, do2e2a essere incerto; %a chi &osse /ote2a essere accertato; e, lasciando da /arte le dieci%ila sterline, non /are2a &osse %ini%a%ente su/eriore a Farriet. Non /orta2a un no%e, del sangue nobile, una /arentela rile2ante. 6a signorina FaG(ins era la %inore delle due &iglie di un... co%%erciante di Hristol, dato che co%%erciante, natural%ente, bisogna2a chia%arlo; %a dato che i /ro&itti co%/lessi2i della sua 2ita d7a&&ari se%bra2ano assai %odesti, non era ingiusto /ensare che anche la dignitC del suo ra%o nel co%%ercio &osse stata assai %odesta. 6ei a2e2a a2uto l7abitudine di trascorrere a Hath una /arte di ogni in2erno; %a la sua residen*a era a Hristol, /ro/rio nel cuore di Hristol; /erchI anche se il /adre e la %adre erano %orti alcuni anni /ri%a, ri%ane2a uno *io, nella carriera legale Mnon si /ote2a dire di lui nulla di /iA real%ente onore2ole se non che era nella carriera legaleN, e con lui era 2issuta l7or&ana. E%%a crede2a di /oter indo2inare che &osse adibito alle %ansioni /iA ordinarie in -ualche studio d7a22ocato, tro//o stu/ido /er &are carriera. E tutta l7attratti2a di tale /arentela /are2a di/endere dalla sorella %aggiore, che a2e2a &atto un otti%o %atri%onio con un gentiluo%o &acoltoso, /resso Hristol, e che tene2a due carro**e[ Suesta era la sostan*a della storia; -uesta la gloria della signorina FaG(ins. Oh, se a2esse /otuto tras%ettere a Farriet i suoi senti%enti su tutta la &accenda[ #on le sue /arole l7a2e2a con2inta ad a%are; %a, ahi%D, con le /arole non era cosE &acile dissuaderla. Non si /ote2a dissol2ere con le /arole l7attratti2a di -ualcosa che occu/a2a i %olti 2uoti del cer2ello di Farriet. 6ui /ote2a essere sostituito con un altro; di certo lo sarebbe stato; niente /ote2a essere /iA chiaro; sarebbe bastato /er&ino un $obert artin; %a nient7altro, lei te%e2a, l7a2rebbe guarita. Farriet era una di -uelle che, una 2olta che sono /artite, ri%angono se%/re inna%orate. E adesso, /o2erina, si senti2a %olto /eggio /er -uesta rico%/arsa del signor Elton. Da una /arte o dall7altra, le succede2a di 2ederlo se%/re -ualche atti%o. E%%a lo 2ide una 2olta da sola; %a si /ote2a star certi che Farriet l7incontrasse /er /uro caso due o tre 2olte al giorno, o che -uasi l7incontrasse, o che udisse la sua 2oce, o lo 2edesse di s/alle, inso%%a le ca/ita2a -uanto basta2a a tenerlo nella sua &antasia, in tutto il &a2ore2ole calore della %era2iglia e della congettura. E /oi non &ace2a
4=++

che sentire /arlare di lui; /erchI, sal2o -uando era a Fart&ield, si tro2a2a se%/re tra gente che non 2ede2a di&etti nel signor Elton, e non /ensa2a ci &osse nulla di /iA interessante che discutere delle sue &accende; e -uindi ogni chiacchiera, ogni su//osi*ione che /ote2a sorgere -uanto alla siste%a*ione dei casi suoi, in %erito a reddito, ser2itori e %obilio, era continua%ente in agita*ione intorno a lei. 6a sua sti%a /er il signor Elton si rin&or*a2a /er le in2ariabili lodi che 2eni2ano &atte di lui, i suoi ri%/ianti 2eni2ano %antenuti 2i2i, i suoi senti%enti urtati dai continui ri&eri%enti alla &elicitC della signorina FaG(ins, e dalle continue osser2a*Eoni su co%e lui /are2a a&&e*ionato, sull7aria che a2e2a %entre /assa2a da2anti alla casa, sul %odo con cui /orta2a il ca//ello, tutte cose che /ro2a2ano l7intensitC del suo a%ore[ Se &osse stato accettabile, co%e di2erti%ento, e se non ci &ossero stati dolore /er la sua a%ica o ri%/ro2eri /er se stessa negli ondeggia%enti dell7ani%o di Farriet, E%%a si sarebbe di2ertita a seguire le sue 2aria*ioni. Alle 2olte /redo%ina2a il signor Elton, altre /redo%ina2ano i artin; e s/esso ognuna delle due /arti era utile a &renare l7altra. "l &idan*a%ento del signor Elton era stato la cura dell7agita*ione causata dall7incontro con il signor artin. 67in&elicitC /ro2ocata dall7a//rendere -uel &idan*a%ento era stata un /oco %essa da /arte dalla 2isita di Elisabeth artin alla signora Goddard -ualche giorno do/o. Farriet non si tro2a2a in casa; %a era stato /re/arato e lasciato un biglietto /er lei, scritto /ro/rio nello stile /iA idoneo a co%%uo2ere; un tocco di ri%/ro2ero, con una buona dose di gentile**a; e &ino a che non era co%/arso il signor Elton in /ersona, Farriet era stata %olto /resa da -uel biglietto, a ri&lettere sen*a &ine a co%e /ote2a 2enire contracca%biato, e a desiderare di &are /iA di -uanto non osasse con&essare. "l signor Elton in /ersona a2e2a allontanato -uei /ensieri. entre lui era a Fighbury, i artin &urono di%enticati; e la %attina stessa in cui lui ri/artE /er Hath, E%%a, /er di%enticare un /o7 del dolore causato da -uella /arten*a, ritenne &osse %eglio /er Farriet contracca%biare la 2isita di Elisabeth artin. #o%e si do2esse ris/ondere a -uella 2isita, cosa &osse necessario &are, e cosa a2rebbe /otuto essere /iA /rudente, era stato %oti2o di -ualche esita*ione. 9na totale noncuran*a /er la %adre e le sorelle, 2isto che era stata in2itata ad andare, sarebbe se%brata ingratitudine. Non do2e2a essere; e tutta2ia, co%7era /ericoloso entrare di nuo2o in ra//orti[ Do/o a2erci /ensato so/ra /arecchio, E%%a non /otI decidere nulla di %eglio che &ar sE che Farriet rica%biasse la 2isita; %a in un %odo tale che, se loro ca/i2ano, le a2rebbe con2inte che d7ora in /oi si sarebbe trattato solo di un ra//orto con2en*ionale. "ntende2a /ortarla con la sua carro**a e lasciarla al ulino dell7Abba*ia %entre lei a2rebbe &atto /roseguire ancora un /o7 il cocchiere, e /oi sarebbe arri2ata a ri/renderla tanto /resto da non lasciare il te%/o a insidiose sollecita*ioni o a /ericolose rie2oca*ioni del /assato, e da o&&rire la /ro2a /iA chiara del grado d7inti%itC che era stato /rescelto /er il &uturo. Non sa/e2a /ensare a nulla di %eglio: e sebbene in -uesto ci &osse -ualcosa che il suo stesso cuore non a//ro2a2a, un7aria di ingratitudine a//ena %ascherata, cosE si do2e2a &are, o cosa sarebbe successo di Farriet.

4=+:

#apitolo ventitreesimo
Farriet a2e2a /oca 2oglia di &are 2isite. Solo %e**7ora /ri%a che la sua a%ica arri2asse a /renderla dalla signora Goddard, la sua catti2a &ortuna l7a2e2a /ortata /ro/rio sul /osto in cui, in -uel %o%ento, si /ote2a 2edere un baule indiri**ato ,Al $e2erendo Phili/ Elton, BhitePFart, Hath0, che 2eni2a caricato sul &urgone del %acellaio, che do2e2a /ortarlo do2e /assa2ano le diligen*e; e ogni altra cosa al %ondo, eccetto -uel baule e -uell7indiri**o, &u conseguente%ente cancellata. A ogni %odo lei andJ; e -uando giunsero alla &attoria, e sta2a /er essere &atta scendere a terra, in &ondo all7 a%/io e ben tenuto 2iale di ghiaia che tra gli alberi di /ero a s/alliera /orta2a alla /orta d7ingresso, 2edere tutte -uelle cose che le a2e2ano dato tanto /iacere l7autunno /recedente co%inciJ a ridestare un /o7 di agita*ione relati2a a -uel luogo; e -uando si se/ararono, E%%a notJ che guarda2a intorno con una sorta di ti%orosa curiositC, e -uesto le &ece decidere di non /er%ettere che la 2isita si /rotraesse /iA del -uarto d7ora /rogettato. 6ei andJ oltre, /er dedicare -uel /eriodo di te%/o a una 2ecchia do%estica che era s/osata e si era siste%ata a DonGell. Alla &ine del -uarto d7ora, si tro2a2a di nuo2o /untual%ente al cancello bianco; e la signorina S%ith, a//ena chia%ata, la raggiunse sen*a indugio, e sen*a la /reoccu/ante scorta di -ualche gio2anotto. Arri2J da sola lungo il 2iale di ghiaia, %entre una signorina artin si a&&accia2a a//ena alla /orta, e si stacca2a da lei con -uella che /are2a una ceri%oniosa cortesia. Farriet non /otI &are subito un resoconto intelligibile. Era tro//o co%%ossa; alla &ine /erJ E%%a riuscE a ca2arle abbastan*a da co%/rendere che ti/o d7incontro era stato, e che ti/o di so&&eren*a /roduce2a. Farriet a2e2a 2isto solo la signora artin e le due raga**e. 67a2e2ano rice2uta con aria dubbiosa, se non con &redde**a; e /er -uasi tutto il te%/o non si era /arlato che di banali luoghi co%uni, &ino a che /ro/rio alla &ine, -uando l7i%/ro22isa constata*ione della signora artin che la signorina S%ith era cresciuta, a2e2a introdotto un argo%ento /iA interessante, e /iA cordialitC. Pro/rio in -uella stan*a lei era stata %isurata il sette%bre /recedente, con le sue due a%iche. #7erano i segni della %atita e gli a//unti sul ri2esti%ento di legno della /arete 2icino alla &inestra. Era stato lui a %isurarle. Tutte se%bra2ano ricordarsi il giorno, l7ora, la riunione, l7occasione; se%bra2ano a2ere gli stessi senti%enti, gli stessi ri%/ianti, essere /ronte a tornare all7a&&iata%ento di una 2olta; e sta2ano /ro/rio tornando -uelle di /ri%a MFarriet, co%e E%%a do2e2a sos/ettare, non %eno /ronta delle altre a essere cordiale e &eliceN, -uando era rico%/arsa la carro**a, e tutto era &inito. Allora si /erce/E che lo stile della 2isita, e la sua bre2itC, erano decisi2i. #oncedere -uattordici %inuti esatti alle /ersone con cui a2e2a /assato con gratitudine sei setti%ane ne//ure sei %esi /ri%a[ E%%a non /ote2a &are a %eno d7i%%aginare la scena e di sentire -uanto /otesse essere giusto il risenti%ento da /arte loro, e -uanto do2esse essere naturale il dolore di Farriet. Era una brutta situa*ione. A2rebbe dato %olto, o %olto so//ortato, /erchI i artin &ossero su un /iA alto gradino sociale. Erano tanto %erite2oli che sarebbe bastato solo un /ochino /iA in alto: %a stando le cose co%e sta2ano, co%e a2rebbe /otuto co%/ortarsi di2ersa%ente. "%/ossibile[ Non /ote2a /entirsi. Do2e2ano essere se/arati; %a il &arlo /ro2oca2a una buona dose di /ena; e lei stessa la /erce/i2a a tal /unto che ben /resto sentE la necessitC di un /o7 di con&orto, e decise di tornare a casa
4=+5

/assando da $andalls /er /rocurarselo. Non ne /ote2a /iA del signor Elton e dei artin. Era del tutto necessario ritro2are coraggio a $andalls. Era una buona idea; %a -uando la carro**a &u arri2ata alla /orta, se//ero che nI il /adrone nI la /adrona erano in casa; erano usciti tutt7e due da -ualche te%/o; il ser2itore /ensa2a che &ossero andati a Fart&ield. ,Suesta D /ro/rio una s&ortuna0, escla%J E%%a %entre si allontana2a. ,E adesso arri2ere%o tro//o tardi /er tro2arli a Fart&ield; /ro/rio una s&ortuna[ Non credo di essere %ai stata cosE irritata0. E si raccolse nell7angolo, /er lasciarsi andare alle sue la%entele, o /er 2incerle, ragionandoci so/ra; /robabil%ente un /o7 entra%be le cose, 2isto che -uesto era il co%/orta%ento consueto di un ani%o non %aldis/osto. Ed ecco che la carro**a &er%J; lei al*J gli occhi; era stata &er%ata dal signore e la signora Beston, che sta2ano lE &uori /er /arlarle. "l 2ederli /rodusse un i%%ediato /iacere, e il suono delle 2oci /rodusse ancor /iA /iacere, giacchI il signor Beston le si &ece 2icino subito dicendo: ,#o%e state. #o%e state. Sia%o stati un /o7 con 2ostro /adre, e sono stato &elice di tro2arlo tanto bene. )ran( 2iene do%ani. Fo rice2uto una lettera sta%attina... lo 2edre%o di sicuro do%ani all7ora di /ran*o; oggi D a OO&ord, e 2iene /er due setti%ane intere; sa/e2o che sarebbe stato cosE. Se &osse 2enuto /er Natale non si sarebbe /otuto trattenere che tre giorni; sono stato se%/re &elice che non sia 2enuto /er Natale; adesso a2re%o /ro/rio il te%/o che ci 2uole /er lui: bello, asciutto e stabile. #e lo /otre%o godere co%/leta%ente; tutto D successo esatta%ente co%e /ote2a%o desiderare0. Non si /ote2a resistere a una tale noti*ia, non era /ossibile e2itare di essere in&luen*ati da una &accia contenta co%e -uella del signor Beston, e tutto era con&er%ato dalle /arole e dall7es/ressione di sua %oglie, /iA scarse le une, /iA cal%a l7altra, %a non %eno adeguate alla circostan*a. Sa/ere che lei ritene2a sicura -uella 2isita basta2a /er &are in %odo che Ensco%be la considerasse tale, ed E%%a si rallegrJ sincera%ente /er la loro gioia. Era -uello un %odo deli*ioso /er riani%are il suo s/irito abbattuto. "l logoro /assato si /erse nella &resche**a di ciJ che sta2a so/raggiungendo; e nella ra/iditC del /ensiero di un atti%o, lei s/erJ che ora non si sarebbe /iA /arlato del signor Elton. "l signor Beston le &ece la storia degli i%/egni a Ensco%be, che consenti2ano a suo &iglio di /oter dis/orre di due intere setti%ane a suo /iacere, e le descrisse anche l7itinerario e il criterio adottato /er il suo 2iaggio; e lei ascoltJ, e sorrise, e si rallegrJ. ,Presto lo /orterJ a Fart&ield0, disse lui, co%e conclusione. E%%a i%%aginJ di 2edere sua %oglie toccargli il braccio a -uesto discorso. ,)are%%o bene a %uo2erci, signor Beston0, disse lei, ,stia%o trattenendo le raga**e0. ,Hene, bene, sono /ronto0, e 2olgendosi di nuo2o a E%%a: ,%a non do2ete attender2i un gio2anotto /ro/rio cosE bello; a2ete a2uto solo la %ia descri*ione, sa/ete; oserei dire che in realtC non D nulla di straordinario0. " suoi occhi, /erJ, in -uel %o%ento scintilla2ano, es/ri%endo una ben di2ersa con2in*ione. E%%a riuscE ad assu%ere un as/etto del tutto ignaro e innocente, e ris/ondere in una %aniera che esclude2a ogni ri&eri%ento a se stessa. ,Pensa a %e do%ani, cara E%%a, 2erso le -uattro0, &u la racco%anda*ione della signora Beston al %o%ento di se/ararsi; /ro&erita con una certa ansia, e diretta solo a lei. ,Alle -uattro[ Stai /ur certa che lui sarC -ui alle tre0, la corresse in &retta il signor Beston; e cosE ebbe ter%ine un incontro -uanto %ai soddis&acente. 6o s/irito di E%%a si era del tutto solle2ato &ino alla &elicitC; ogni cosa a2e2a un as/etto di&&erente; 1a%es e i suoi ca2alli non /are2ano tanto lenti co%e /ri%a. Suando guardJ le sie/i, /ensJ che al%eno il sa%buco
4=+<

sarebbe &iorito /resto; e -uando si girJ 2erso Farriet, 2ide -ualcosa che asso%iglia2a a un accenno di /ri%a2era, un tenero sorriso, anche sul suo 2olto. ,"l signor )ran( #hurchill /asserC /er Hath, oltre che /er OO&ord.0, &u, /erJ, una do%anda che non /ro%ette2a %olto. a nI la geogra&ia nI la tran-uillitC /ote2ano 2enire all7i%/ro22iso, ed E%%a ora era dell7u%ore adatto a decidere che do2essero entra%be 2enire, a suo te%/o. E giunse la %attina dell7atteso giorno, e la &edele allie2a della signora Beston non di%enticJ nI alle dieci, nI tanto%eno alle undici o alle dodici, che do2e2a /ensare a lei alle -uattro. ? ia cara, cara, ansiosa a%ica@, dice2a, in un %uto solilo-uio, scendendo le scale della sua ca%era, ?se%/re sollecita del benessere di ciascuno &uorchI del 2ostro; 2i 2edo adesso, con tutte le 2ostre /iccole agita*ioni, %entre entrate /iA e /iA 2olte nella ca%era di lui, /er essere sicura che tutto sia a /osto@. 67orologio battI le dodici %entre lei /assa2a /er il 2estibolo. ?Sono le dodici, e non scorderJ di /ensare a 2oi tra -uattro ore; e a -uest7ora, do%ani, &orse, o un /o7 /iA tardi, /otrJ /ensare alla /ossibilitC che tutti -uanti loro 2engano a &are una 2isita -ui. Sono certa che lo /orteranno /resto@. A/rE la /orta del salotto, e 2ide due signori seduti lE con suo /adre... il signor Beston e il &iglio. Erano arri2ati solo da /ochi %inuti, e il signor Beston a2e2a a//ena &inito di s/iegare /erchI )ran( era arri2ato un giorno /ri%a del /re2isto, e suo /adre era nel bel %e**o delle sue /iA che urbane accoglien*e e congratula*ioni, -uando lei a//ar2e, /er a2ere la sua /arte di sor/resa, di /resenta*ioni, e di /iacere. "l )ran( #hurchill di cui tanto si era /arlato, che desta2a tanto interesse, era /ro/rio da2anti a lei; le 2enne /resentato, e lei non /ensJ che &osse stato detto tro//o in sua lode; era un gio2anotto di bellissi%a /resen*a: statura, atteggia%ento, %odi, tutto era irre/rensibile, e il suo as/etto a2e2a una buona dose dello s/irito e della 2i2acitC del /adre; /are2a s2eglio e giudi*ioso. 6ei sentE i%%ediata%ente che le sarebbe /iaciuto; e /oi c7era nei suoi %odi una garbata disin2oltura, e un7inclina*ione alla con2ersa*ione, che la con2insero che 2eni2a con l7inten*ione di &are conoscen*a con lei, e che /resto a2rebbe &atto a%ici*ia. Era giunto a $andalls la sera /recedente. 6ei &u co%/iaciuta di -uell7ansia d7arri2are che gli a2e2a &atto ca%biare il suo /iano e %ettersi in 2iaggio di buon7ora, arri2are tardi, co/rire il /ercorso /iA in &retta, /er guadagnare %e**a giornata. ,Ki ho detto ieri0, escla%J esultante il signor Beston, ,ho detto a tutti che sarebbe stato -ui /ri%a dell7ora dichiarata. $icorda2o -uel che ero abituato a &are io stesso. Non si /uJ 2iaggiare co%e lu%ache; non si /uJ &are a %eno di andare /iA 2eloci di -uanto si D /rogettato; e il /iacere di /io%bare sugli a%ici /ri%a che abbiano co%inciato ad as/ettarci ri/aga di %olto il /iccolo s&or*o che richiede0. ,\ un grande /iacere, -uando uno se lo /uJ concedere0, disse il gio2ane, ,anche se non ci sono %olte case /er le -uali %i a**arderei a &arlo; %a dato che si tratta2a di casa %ia, ho sentito che /ote2o /er%etter%i tutto0. 6e /arole ?casa %ia@ &ecero sE che suo /adre lo guardasse con rinno2ato /iacere. E%%a &u i%%ediata%ente sicura che lui sa/esse co%e rendersi gradito; tale con2in*ione &u ra&&or*ata da -uel che seguE. Gli /iace2a %olto $andalls, la ritene2a una casa siste%ata in %odo a%%ire2ole, non concede2a ne%%eno che &osse /iccola, a//re**a2a la sua colloca*ione, la /asseggiata a Fighbury, la stessa Fighbury, e Fart&ield ancora di /iA, e dichiara2a di a2ere se%/re sentito /er -uella regione il ti/o d7interesse che /ro2oca solo il /ro/rio /aese, e la /iA grande curiositC di 2isitarla. #o%e %ai lui non &osse %ai riuscito /ri%a d7allora a
4=+>

lasciare ca%/o a un tale a%abile senti%ento, &u -uesto un /ensiero che attra2ersJ la %ente di E%%a co%e un sos/etto; se anche era una bugia, era una bugia /iace2ole, e /iace2ole era il %odo di o&&rirla. " suoi %odi non a2e2ano nulla di a&&ettato o di esagerato. A2e2a /ro/rio l7es/ressione e il linguaggio di uno che si tro2asse in uno stato di godi%ento non co%une. "l genere, i loro argo%enti &urono di -uelli che caratteri**ano l7ini*io di una conoscen*a. Da /arte di lui ci &urono le do%ande: ,Anda2a a ca2allo.0, ,)ace2a belle ca2alcate.0, ,E belle /asseggiate.0, ,A2e2ano una 2asta cerchia di 2icini.0, ,Fighbury, &orse, /ote2a o&&rire abbastan*a 2ita sociale.0, ,Nel /aese e intorno a esso c7erano una -uantitC di case %olto gra*iose0. ,Halli. A2e2ano balli.0, ,Era un a%biente che a%a2a la %usica.0. a una 2olta che &u soddis&atto su tutti -uesti argo%enti, e che la loro conoscen*a ebbe &atto /rogressi nella stessa /ro/or*ione, lui riuscE a tro2are il %odo, %entre i loro due /adri erano i%/egnati insie%e, di introdurre il te%a della %atrigna, e di /arlare di lei con tanta a&&ettuosa a%%ira*ione, con tanta gratitudine /er la &elicitC che assicura2a a suo /adre e /er la cortesissi%a accoglien*a che a2e2a &atto a lui, da &ornire una /ro2a ulteriore che conosce2a l7arte di co%/iacere, e che di certo /ensa2a 2alesse la /ena di co%/iacere lei. Non disse una /arola di lode in /iA di -uel che sa/e2a essere co%/leta%ente %eritato dalla signora Beston; %a indubbia%ente /ote2a sa/ere ben /oco a riguardo. #a/i2a -uel che sarebbe riuscito gradito; di /oco altro /ote2a essere certo. ,"l %atri%onio di suo /adre0, disse, ,era stato un /asso estre%a%ente %ai saggio, ogni a%ico se ne do2e2a rallegrare; e la &a%iglia da cui a2e2a rice2uto una tale benedi*ione do2e2a essere se%/re considerata -uella che a2e2a %aggior diritto alla sua gratitudine0. Arri2J il /iA 2icino /ossibile a ringra*iarla /er i %eriti della signorina Taylor, sen*a a//arente%ente di%enticare del tutto che secondo -uanto succede2a di solito si do2e2a /iuttosto su//orre che la signorina Taylor a2esse &or%ato il carattere della signorina Boodhouse, e non 2ice2ersa. E in&ine, co%e &osse deciso a /recisare del tutto la sua o/inione /er tornare, do/o una di2aga*ione, al suo argo%ento, concluse es/ri%endo il suo stu/ore /er la gio2ine**a e la belle**a di lei. ,Alle %aniere eleganti e grade2oli ero /re/arato0, disse, ,%a con&esso che, tutto considerato, %i as/etta2o una donna /iuttosto an*iana e %olto /oco attraente; non sa/e2o che a2rei tro2ato nella signora Beston una donna gio2ane e gra*iosa0. ,Secondo %e la /er&e*ione che tro2erete nella signora Beston non sarC %ai abbastan*a0, &ece E%%a; ,se anche /ensaste che a2esse diciott7anni, ascolterei con /iacere; lei /erJ sarebbe /ronta a litigare con 2oi /er a2er usato tali /arole. Non lasciatela i%%aginare che a2ete /arlato di lei co%e di una donna gio2ane e gra*iosa0. ,S/ero sa/rJ essere /iA accorto0, ris/ose lui; ,no, contateci0, e &ece un inchino galante, ,/arlando alla signora Beston sa/rJ chi /oter lodare sen*a /ericolo di essere considerato stra2agante nelle %ie /arole0. E%%a si chiese se a2esse attra2ersato la %ente di lui lo stesso sos/etto che si era &orte%ente i%/ossessato della sua, di -uel che /ote2a attendersi dal loro &are reci/roca conoscen*a; e se i co%/li%enti del gio2ane Beston do2e2ano essere /resi co%e segni di ac-uiescen*a o /ro2a di s&ida. Do2e2a incontrarlo altre 2olte /er /oterne ca/ire i %odi; /er il %o%ento senti2a solo che erano /iace2oli. Non a2e2a alcun dubbio su -uel che il signor Beston /ensa2a s/esso. Parecchie 2olte lo colse nell7atto di lanciare una 2eloce occhiata 2erso loro due con un7es/ressione &elice; e anche -uando a2e2a %agari deciso di non guardare, era sicura che s/esso stesse ascoltando. 6a /er&etta assen*a, in suo /adre, di -ualsiasi /ensiero di -uel genere, la totale %ancan*a di
4=+;

-uel ti/o di analisi o di sos/etto, costitui2a un ele%ento %olto tran-uilli**ante. Per &ortuna era tanto lontano dall7a//ro2are il %atri%onio -uanto dal /re2ederlo. Anche se obietta2a se%/re a ogni %atri%onio che 2eni2a co%binato, non so&&ri2a %ai in /receden*a /er il ti%ore di 2ederlo ca/itare; /are2a non /otesse /ensare tanto %ale dell7intelligen*a di due /ersone da su//orre che 2olessero s/osarsi &ino a che non 2enissero date /ro2e a loro carico. Henedisse -uesta /ro22iden*iale cecitC. Adesso /ote2a, sen*a l7ostacolo di un solo sos/etto s/iace2ole, sen*a /re2edere un /ossibile tradi%ento da /arte del suo os/ite, dare libero corso a tutta la sua gentile bene2olen*a naturale, in&or%andosi /re%urosa%ente se il signor )ran( #hurchill a2esse &atto un 2iaggio co%odo, nonostante l7incon2eniente di do2ere /assare due notti durante il tragitto, ed es/ri%ere la sua /reoccu/a*ione, schietta e genuina, di sa/erlo certo di non essersi /reso un7in&reddatura, cosa di cui, del resto, non /ote2a consentirgli di esser sicuro lui stesso, &ino a che non &osse trascorsa un7altra notte. Do/o una 2isita ragione2ol%ente lunga, il signor Beston co%inciJ a %uo2ersi. Do2e2a andare 2ia. A2e2a da &are all7albergo della #orona in %erito al suo &ieno e una -uantitC di co%%issioni da )ord /er la %oglie, %a non do2e2a %ettere &retta ad altri. "l &iglio, tro//o bene educato /er dare ascolto all7accenno, si al*J anche lui i%%ediata%ente, dicendo: ,Kisto che a2ete delle &accende, signor /adre, coglierJ l7occasione /er &are una 2isita che de2o &are un giorno o l7altro, e -uindi la /osso ben &are adesso. Fo l7onore di conoscere una 2ostra 2icina0, continuJ 2olgendosi a E%%a, ,una signora che abita a Fighbury o nei dintorni; una &a%iglia che ris/onde al no%e di )air&aO. Su//ongo non a2rJ di&&icoltC a tro2are la casa; anche se )air&aO, credo, non D il no%e esatto, /erchI i%%agino sia /iuttosto Harnes, o Hates. #onoscete una &a%iglia con -uesto no%e.0. , a certa%ente0, escla%J il /adre di lui. ,6a signora Hates[ Sia%o /assati da2anti alla sua casa e ho 2isto la signora Hates alla &inestra. \ 2ero, D 2ero, tu conosci la signorina )air&aO; ricordo che hai &atto la sua conoscen*a a Bey%outh, ed D una raga**a dotata. Kai a &arle 2isita, certo0. ,Non D necessario che ci 2ada sta%ane0, disse il gio2anotto, ,un altro giorno andrebbe bene lo stesso; %a a Bey%outh c7era -uel li2ello d7a%ici*ia che...0. ,Oh[ Kai oggi, 2ai oggi. Non /ostici/arla. Suello che D giusto &are non /uJ %ai essere &atto tro//o /resto. E /oi 2oglio darti un suggeri%ento, )ran(: ogni %ancan*a di /re%ura /er lei, -ui, de2e essere attenta%ente e2itata. Tu l7hai 2ista con i #a%/bell -uando era uguale alle altre /ersone che &re-uenta2a, %a -ui risiede /resso una /o2era 2ecchia nonna, che ha a stento di che 2i2ere. Se non le &ai 2isita /resto sarC un a&&ronto0. "l &iglio /rese un7aria con2inta. ,67ho sentita dire che a2e2a &atto la 2ostra conoscen*a0, disse E%%a, ,D una gio2ane donna %olto elegante0. 6ui annuE, %a con un ?sE@ tanto debole da &arle dubitare che &osse 2era%ente d7accordo; e//ure, ci do2e2a essere un ben distinto genere d7elegan*a /er il gran %ondo, se si /ote2a /ensare che 1ane )air&aO ne &osse dotata sola%ente in %odo ordinario. ,Se non siete ri%asto /articolar%ente col/ito dalle sue %aniere /ri%a0, disse E%%a, ,credo lo sarete oggi. 6a 2edrete in una luce &a2ore2ole; la 2edrete e la sentirete... no, ho /aura che non la sentirete a&&atto, /erchI ha una *ia che non tiene %ai &er%a la lingua0. ,#onoscete la signorina 1ane )air&aO, dun-ue, signore.0, disse il signor Boodhouse, che era se%/re l7ulti%o a /rendere /arte a una con2ersa*ione. ,Allora consentite%i di dir2i che la tro2erete una signorina assai /iace2ole. \ -ui in 2isita dalla nonna e dalla *ia, gente %olto /er bene; le conosco da tutta la 2ita. Saranno contentissi%e di 2eder2i, ne sono certo, e uno
4=+8

dei %iei do%estici 2errC con 2oi a &ar2i 2edere la strada0. , io caro signore, assoluta%ente no; la strada /uJ %ostrar%ela %io /adre0. , a 2ostro /adre non 2a &in lC; 2a solo al #orona, che D assoluta%ente dall7altra /arte della 2ia, e ci sono %oltissi%e case; /otreste tro2ar2i %olto i%bara**ato, e la strada D %olto s/orca, se non 2i terrete sul %arcia/iede; il %io cocchiere /erJ /uJ dir2i il /unto %igliore in cui attra2ersare0. "l signor )ran( #hurchill declinJ ancora l7o&&erta, cercando di ri%anere serio, e suo /adre gli o&&rE il suo cordiale a//oggio escla%ando: , io buon a%ico, D del tutto su/er&luo; )ran( sa riconoscere una /o**anghera, -uando la 2ede, e -uanto alla signora Hates, /uJ arri2are da lei dalla #orona in -uattro salti0. )u loro /er%esso di andare da soli; e con un cordiale cenno del ca/o da /arte dell7uno e un gra*ioso inchino da /arte dell7altro, i due signori /resero congedo. E%%a ri%ase contentissi%a di -uesto ini*io di conoscen*a, e /otI -uindi %ettersi a /ensare a tutti loro insie%e a $andalls a -ualsiasi ora del giorno, con /iena &iducia che sarebbero andati d7a%ore e d7accordo.

4=+3

#apitolo ventiquattresimo
"l %attino successi2o /ortJ nuo2a%ente il signor )ran( #hurchill. Arri2J con la signora Beston, con la -uale se%bra2a a&&iatarsi %olto bene, co%e con Fighbury. Era ri%asto con lei a casa, a -uel che se%bra2a, &acendole buona co%/agnia, &ino all7ora in cui lei era solita &are un /o7 di %oto; e, 2enendogli chiesto di scegliere la /asseggiata, si era &issato i%%ediata%ente su Fighbury. Non a2e2a dubbi che ci &ossero belle /asseggiate in ogni dire*ione, %a se di/ende2a da lui a2rebbe scelto se%/re la stessa. Fighbury, -uell7ariosa, allegra, /iace2ole Fighbury, a2rebbe costituito /er lui un7attratti2a costante. Per la signora Beston, Fighbury 2ole2a dire Fart&ield; e lei con&ida2a che lo stesso signi&icasse /er lui. Si inca%%inarono diretta%ente a -uella 2olta. E%%a non li as/etta2a /erchI il signor Beston, che a2e2a &atto una 2isitina di %e**o %inuto, /er sentire dire che suo &iglio era un gran bel gio2ane, non sa/e2a nulla dei loro /rogetti; cosE /er lei &u una grade2ole sor/resa 2ederli che si a22icina2ano insie%e a casa sua tenendosi a braccetto. Desidera2a incontrarli di nuo2o, e in s/ecial %odo 2edere lui in co%/agnia della signora Beston, /erchI dal suo atteggia%ento 2erso di lei sarebbe di/esa la sua o/inione nei riguardi del gio2ane. Se a2esse %ancato lE, non ci sarebbe stato ri%edio. a al 2ederli insie%e E%%a ri%ase /er&etta%ente contenta. 6ui non &ace2a il suo do2ere solo con belle /arole o co%/li%enti esagerati; nulla /ote2a essere /iA a//ro/riato o /iace2ole del co%/lesso del suo contegno 2erso di lei; nulla /ote2a %ani&estare /iA /iace2ol%ente il suo desiderio di considerarla co%e un7a%ica e di guadagnarsi il suo a&&etto. Ed E%%a ebbe il te%/o di &or%arsi un giudi*io ragione2ole, /oichI la loro 2isita co%/rese tutto il resto della %attina. Passeggiarono tutte e tre insie%e /er un7ora o due, /ri%a intorno ai 2i2ai di /iante di Fart&ield, /oi a Fighbury. 6ui /orta2a di2erti%ento in ogni cosa; a%%ira2a Fart&ield a su&&icien*a /er lusingare l7orecchio del signor Boodhouse; e -uando si decisero a s/ingere i loro /assi /iA lontano, con&essJ il suo desiderio di conoscere tutto il 2illaggio, e tro2J %oti2o di lode e di interesse %olto /iA s/esso di -uanto E%%a a2rebbe /otuto su//orre. Alcune delle cose che attrae2ano la sua curiositC di%ostra2ano senti%enti %olto a%abili. #hiese che gli 2enisse %ostrata la casa in cui suo /adre a2e2a 2issuto a lungo, e che era stata la casa del /adre di suo /adre; e, ricordando che una 2ecchia che era stata sua balia era ancora 2i2a, andJ in cerca della sua abita*ione da un ca/o all7altro della strada; e sebbene /er certe delle sue ricerche e delle sue osser2a*ioni non 2i &osse un 2ero %erito, nell7insie%e esse %ostra2ano una bene2olen*a 2erso Fighbury in generale che do2e2a asso%igliare %olto a un %erito agli occhi di coloro con cui sta2a /asseggiando. E%%a osser2J e concluse che, se i suoi senti%enti erano -uelli che ora %ostra2a, non si /ote2a onesta%ente su//orre che &osse 2issuto lontano 2olontaria%ente; nI che a2esse recitato una /arte, o &atto %ostra di a&&er%a*ioni insincere; e dun-ue il signor Xnightley certo non gli a2e2a reso giusti*ia. 6a loro /ri%a sosta &u &atta all7albergo della #orona, una locanda del tutto ordinaria, anche se era la /rinci/ale del genere, do2e 2eni2ano tenuti un /aio di ca2alli di /osta, /iA /er la con2enien*a del distretto che /er &arli correre sulle strade; e le co%/agne di )ran( #hurchill non si sarebbero as/ettate che lui tro2asse colC -ualcosa di tanto interessante da trattenerlo; %a /assando, &ecero la storia della grande sala che era stata 2isibil%ente aggiunta
4=:=

successi2a%ente; era stata edi&icata %olti anni /ri%a co%e sala da ballo, e co%e tale utili**ata &intanto che il distretto era stato /articolar%ente /o/oloso e a%ante delle dan*e; %a -uel brillante /eriodo era /assato da un /e**o, e adesso il /iA alto sco/o /er cui 2eni2a richiesta la sala era -uello di os/itare un circolo di Ghist &ondato sul /osto dai gentiluo%ini 2eri e da -uelli che lo erano a %etC. 6ui si interessJ i%%ediata%ente. "l carattere della sala, in -uanto sala da ballo, lo attrae2a; e in2ece di /assare oltre, si &er%J /er /arecchi %inuti alle due belle &inestre a saracinesca che erano a/erte, /er guardare dentro ed esa%inare le /ossibilitC della sala, la%entandosi del &atto che il suo sco/o originario &osse &inito. Non colse /ecche nella stan*a, nI 2olle riconoscere -uelle a cui loro accennarono. No, era abbastan*a lunga, abbastan*a larga, e abbastan*a bella. Pote2a contenere co%oda%ente /ro/rio la giusta -uantitC di /ersone. A2rebbero do2uto dare dei balli lE, al%eno ogni -uindici giorni, /er tutto l7in2erno. PerchI la signorina Boodhouse non a2e2a ridato 2ita a -uegli antichi giorni della sala. 6ei, che /ote2a &are tutto a Fighbury[ Gli &u &atto /resente che lE %anca2ano &a%iglie distinte, e che si /ote2a essere certi che oltre il /aese e i suoi dintorni i%%ediati nessuno si sarebbe sentito tentato di inter2enire; %a lui non ri%ase contento. Non /ote2a con2incersi che tutte -uelle belle case che 2ede2a intorno non /otessero &ornire abbastan*a /ersone /er un tale ritro2o; e anche -uando gli &urono o&&erti dei /articolari e gli 2ennero descritte le &a%iglie, ri%ase contrario ad a%%ettere che la scon2enien*a di una tale %escolan*a a2esse alcun /eso, o che ci /otesse essere la %ini%a di&&icoltC a che tutti ritornassero al /ro/rio /osto la %attina successi2a. Parla2a co%e un gio2anotto %olto /ortato /er il ballo; ed E%%a &u /iuttosto sor/resa a 2edere il carattere dei Beston /re2alere cosE decisa%ente sulle abitudini dei #hurchill. Se%bra2a a2ere tutta la 2italitC e lo s/irito, gli allegri senti%enti e le tenden*e sociali del /adre, e niente dell7orgoglio o del riserbo di Ensco%be. Di orgoglio, in2ero, non ce n7era &orse abbastan*a; la sua indi&&eren*a alla con&usione delle classi sociali scon&ina2a tro//o con l7inelegan*a dell7intelletto. Non sa/e2a 2alutare l7incon2eniente a cui da2a cosE /oco /eso. a non si tratta2a che di uno slancio di 2i2acitC. Alla &ine 2enne con2into ad allontanarsi dalla &acciata della #orona; e tro2andosi ora -uasi di &ronte alla casa in cui abita2ano le Hates, E%%a ricordJ la 2isita che lui intende2a &are il giorno /ri%a, e gli do%andJ se l7a2esse &atta. ,SE, oh sE0, ris/ose lui, ,ero sul /unto di /arlar2ene. 9n grande successo: ho 2isto tutte e tre le signore; e %i sono sentito %olto riconoscente /er il 2ostro cenno di /re/ara*ione. Se la *ia chiacchierona %i a2esse /reso di sor/resa, %i sarebbe 2enuto un col/o. #o%un-ue, %i sono lasciato attirare a &are una 2isita tutt7altro che nor%ale. Dieci %inuti sarebbero stati -uel che era necessario, &orse -uel che era con2eniente; e a2e2o detto a %io /adre che sarei arri2ato a casa di certo /ri%a di lui, %a non c7era %aniera di /rendere congedo, non c7era /ausa; e, con %io enor%e %era2iglia, %i sono accorto, -uando lui Mnon tro2ando%i da nessun7 altra /arteN alla &ine D 2enuto a cercar%i lC, che ero ri%asto a /arlare /er circa tre -uarti d7ora. 6a buona signora non %i a2e2a dato la /ossibilitC di tagliare la corda /ri%a0. ,E che atteggia%ento 2i D se%brato a2esse la signorina )air&aO.0 , alata, assai %alata... a%%ettendo che una signorina /ossa %ai a2ere un as/etto %alato. 9na tale es/ressione non si /uJ tollerare %olto, non D 2ero, signora Beston. 6e signore non /ossono %ai a2ere l7as/etto %alato. E, seria%ente, la signorina )air&aO D cosE /allida di natura da dare -uasi se%/re l7idea di catti2a salute. 9na de/lore2ole caren*a di colorito0. E%%a non era d7accordo su ciJ, e ini*iJ una calda di&esa del colorito della signorina )air&aO: certo non era %ai stato brillante, %a lei non /ote2a a%%ettere che in generale
4=:4

a2esse una carnagione %alsana; e le sua /elle a2e2a una %orbide**a e una delicate**a che da2ano una /articolare elegan*a al suo ti/o di 2iso. 6ui ascoltJ con tutto il do2uto ris/etto; riconobbe di a2ere sentito dire le stesse cose a %olti, e tutta2ia do2e2a con&essare che /er lui niente /ote2a co%/ensare la %ancan*a di un bel colorito. Suando i linea%enti erano %ediocri una bella carnagione li abbelli2a tutti -uanti; e -uando erano belli, l7e&&etto era... &ortunata%ente non era necessario che cercasse di descri2ere -uale era l7e&&etto. ,Ebbene0, disse E%%a, ,dei gusti non si discute. A ogni %odo, colorito a /arte, 2oi l7a%%irate0. 6ui scosse la testa e rise: ,Non riesco a se/arare la signorina )air&aO dal suo colorito0. ,67a2ete 2ista s/esso a Bey%outh. Ki siete tro2ati s/esso nello stesso a%biente. 0. Sta2ano intanto a22icinandosi al %aga**ino )ord, e lui escla%J i%/ro22isa%ente: ,Ah, -uesto de2e essere /ro/rio -uel nego*io do2e tutti entrano in ogni giorno della loro 2ita, co%e %i dice %io /adre. 6ui stesso 2iene a Fighbury, %i in&or%a, sei giorni della setti%ana, e ha se%/re delle co%%issioni da )ord. Se non 2i reca disturbo, 2i /rego, entria%o, /er di%ostrare che anche io sono del /aese, un 2ero cittadino di Fighbury. De2o ac-uistare -ualcosa da )ord. KarrC -uale un ac-uisto della cittadinan*a. "%%agino che 2endano guanti0. ,#erto, guanti e ogni cosa. A%%iro 2era%ente il 2ostro /atriottis%o. A Fighbury 2i adoreranno. Era2ate giC %olto /o/olare /ri%a di 2enire, in -uanto &iglio del signor Beston; %a s/endete %e**a ghinea da )ord, e la 2ostra /o/olaritC 2errC attribuita alle 2ostre 2irtA0. Entrarono, e %entre 2eni2ano /ortati giA ed esibiti sul banco i /acchi lisci ben con&e*ionati di ,guanti di castoro %aschili0 e ,guanti %arroni di Lor(0, lui disse: ,Ki chiedo /erdono, signorina Boodhouse, %a 2oi %i sta2ate /arlando, %i sta2ate dicendo -ualcosa /ro/rio nel %o%ento di -uel %io slancio di /atriottis%o. Non %e la &ate /erdere. Ki assicuro che la /iA a%/ia estensione di /ubblica &a%a non %i rico%/enserebbe /er la /erdita di una &elicitC nella 2ita /ri2ata0. ,#hiede2o solo se a2e2ate conosciuto da 2icino la signorina )air&aO e il suo gru//o a Bey%outh0. ,E adesso che ca/isco la 2ostra do%anda, de2o dire che D %olto ingiusta. 9na signora ha se%/re il diritto di decidere sul li2ello di conoscen*a. 6a signorina )air&aO de2e a2er2i giC in&or%ato. "o non %i co%/ro%etterJ /retendendo /iA di -uanto a lei /iaccia a%%ettere0. ,Parola %ia, 2oi ris/ondete con tanta discre*ione che lei stessa non ne userebbe /iA di cosE. a tutto ciJ che lei racconta lascia tanto da indo2inare, 2isto che D cosE riser2ata, e ha tanta resisten*a a dire tutto su chiun-ue, che credo /ro/rio 2oi /ossiate dire -uello che 2olete in %erito alla conoscen*a che a2ete di lei0. ,Da22ero /osso. Allora 2i dirJ la 2eritC, e niente %i /iace di /iA. 67ho incontrata s/esso a Bey%outh, ci %uo2e2a%o %olto nello stesso circolo. "l colonnello #a%/bell D un uo%o %olto /iace2ole, e la signora #a%/bell D una donna socie2ole e cordiale. 6i tro2o tutti si%/atici0. ,Ne deduco che sa/ete -uale D la situa*ione della signorina )air&aO nella 2ita; cosa D destinata a essere0. ,SE...0, ris/ose lui con -ualche esita*ione, ,credo di sE0. ,Ti stai a22enturando su un /unto delicato, E%%a0, disse sorridendo la signora Beston, ,ricordati che ci sono -ui anch7io. "l signor )ran( #hurchill non sa cosa dire -uando /arli della situa*ione della signorina )air&aO nella 2ita. i allontanerJ un /ochino0. ,#erto io di%entico di /ensare a lei0, disse E%%a, ,%a /er %e non D %ai stata altro che la
4=:+

%ia a%ica, e la a%ica /iA cara0. 6ui la guardJ co%e se co%/rendesse del tutto e ris/ettasse tale senti%ento. 9na 2olta che ebbero ac-uistato i guanti, e lasciato il nego*io, )ran( #hurchill disse: ,A2ete %ai sentito suonare la signorina di cui /arla2a%o.0 ,Se l7ho sentita[0, ri/etI E%%a. ,Di%enticate &ino a che /unto a//artiene a Fighbury. 67ho sentita ogni anno delle nostre 2ite da -uando abbia%o co%inciato tutt7e due. Suona in %odo incante2ole0. ,Suesta D la 2ostra o/inione, D cosE. Desidera2o /ro/rio il /arere di -ualcuno che &osse 2era%ente in grado di 2alutare. A %e D se%brato che suonasse bene, inso%%a con /arecchio gusto, %a non %i intendo di -ueste cose. 6a %usica %i /iace %oltissi%o, %a non /ossiedo la %ini%a abilitC o il %ini%o diritto di giudicare le esecu*ioni di chicchessia. Sono stato abituato a sentire a%%irare le sue; e ricordo una /ro2a della sua &a%a di 2alida esecutrice: un uo%o, un uo%o con %olto gusto %usicale, e inna%orato di un7altra donna, an*i &idan*ato con -uesta e alla 2igilia delle no**e, non chiede2a %ai a -uell7altra di sedersi allo stru%ento, se ci si /ote2a sedere in sua 2ece la signorina di cui /arlia%o; non se%bra2a %ai che gli /iacesse sentire l7una se /ote2a sentire l7altra. "n un uo%o di riconosciuto gusto %usicale, -uesta %i D se%brata una bella /ro2a0. ,9na /ro2a, 2era%ente[0, disse E%%a, %olto di2ertita. ,"l signor DiOon ha un bel talento %usicale, no. Tra %e**7ora ne sa/re%o di /iA da 2oi su tutti -uanti loro di -uanto la signorina )air&aO non a2rebbe acconsentito a &ar sa/ere in %e**o anno0. ,#erto. "l signor DiOon e la signorina #a%/bell erano le /ersone cui allude2o; e %i D se%brata una /ro2a %olto &orte0. ,Sicuro... %olto &orte; a dire il 2ero, un bel /o7 /iA &orte di -uanto sarebbe /iaciuto a %e se &ossi stata io al /osto della signorina #a%/bell. Non /otrei /erdonare un uo%o che a2esse /iA %usica che a%ore, /iA orecchio che occhio, una sensibilitC /iA acuta /er i bei suoni che /er i %iei senti%enti. E la signorina #a%/bell, co%e /are2a /rendere la cosa.0 ,Era la sua a%ica del cuore, sa/ete0. ,9na ben /o2era consola*ione[0, disse E%%a ridendo. ,9na donna accetterebbe /iA &acil%ente di 2edersi /re&erita un7estranea /iuttosto che la /ro/ria a%ica del cuore. #on un7estranea la cosa /uJ non succedere di nuo2o, %a che in&elicitC a2ere un7a%ica del cuore se%/re 2icina, a &are ogni cosa %eglio di noi[ Po2era signora DiOon[ Heh, sono contenta che sia andata a stabilirsi in "rlanda0. ,A2ete ragione. Non era %olto /iace2ole /er la signorina #a%/bell; %a 2era%ente lei non se%bra2a sentirlo0. ,Tanto %eglio cosE... o tanto /eggio... non sa/rei. a, se ci &osse in lei dolce**a di carattere o stu/iditC, 2i2acitC d7a%ici*ia o ottusitC di senti%enti, c7D una /ersona, credo, che de2e a2erlo /erce/ito: la stessa signorina )air&aO. 6ei de2e a2er sentito -uanto era scon2eniente e /ericolosa -uella distin*ione0. ,Suanto a -uesto... io non...0. ,Oh, non /ensate che io %i attenda da 2oi, o da -ualun-ue altra /ersona, una rela*ione delle sensa*ioni della signorina )air&aO. Sono sicura che il solo essere u%ano a conoscerle D lei stessa. a se essa abbia continuato a suonare ogni 2olta che il signor DiOon lo chiede2a, si /uJ i%%aginare -uello che si 2uole0. ,Pare2a che ci &osse tra tutti loro un7intesa tal%ente /er&etta...0, /rese a dire lui /iuttosto in &retta, %a controllandosi aggiunse: ,PerJ %i D i%/ossibile dire -uali &ossero in realtC i loro ra//orti, co%e /otessero andare le cose dietro le -uinte. Suel che /osso dire D solo che tutto
4=::

anda2a liscio all7esterno. a 2oi, che a2ete conosciuto la signorina )air&aO da ba%bina, do2ete essere %igliore giudice del suo carattere, e di co%e si co%/orti nelle situa*ioni critiche, di %e0. ,67ho conosciuta &in da ba%bina; sia%o state ba%bine e donne insie%e; ed D naturale su//orre che tra noi ci sia dell7inti%itC, e che ci sia%o cercate con reci/roca si%/atia tutte le 2olte che lei 2eni2a a &are 2isita alle sue a%iche. a -uesto non D %ai successo. Non so /erchI; D stato &orse un /o7 /er la %ia catti2eria, che %i &ace2a ritenere noiosa una raga**a cosE idolatrata e a%%irata co%e lei D se%/re stata, da /arte della *ia, della nonna, e da tutto il loro a%biente. "noltre la sua riser2ate**a... non sarei %ai ca/ace di a&&e*ionar%i a una /ersona cosE riser2ata0. ,\ da22ero una -ualitC %olto disgustosa0, disse lui. ,So2ente, certo, con2iene %olto, %a non D %ai grade2ole. 6a riser2ate**a D sicura, %a non attraente. Non si /uJ a%are una /ersona riser2ata0. ,No, &ino a che la riser2ate**a 2erso di noi non abbia a cadere; allora l7attra*ione /otrC essere anche %aggiore. a D necessario che io senta la %ancan*a di una a%ica o di una co%/agna grade2ole /iA di -uanto non %i sia ca/itato &ino a ora, /er /render%i la briga di su/erare la riser2ate**a di -ualcuno /er guadagnar%ela. 67inti%itC tra %e e la signorina )air&aO D &uori discussione. Non ho alcuna ragione di /ensare %ale di lei... assoluta%ente nessuna, sal2o che una si%ile estre%a e /erenne cautela di /arole e di %aniere, una si%ile /aura di dare un7idea /recisa di -ualcuno, se%brano in2itare i sos/etti che ci sia -ualcosa da nascondere0. 6ui era /er&etta%ente d7accordo; e do/o a2ere /asseggiato insie%e tanto a lungo, e a2ere /ensato tanto allo stesso %odo, E%%a sentE che a2e2ano &atto conoscen*a tal%ente bene che stenta2a a credere che &osse solo il loro secondo incontro. 6ui non era esatta%ente co%e lei si era as/ettata; %eno uo%o di %ondo in certune delle sue idee, %eno raga**o 2i*iato dalla &ortuna, -uindi %igliore di -uanto si era attesa. 6e sue idee /are2ano /iA %oderate, i suoi senti%enti /iA accesi. $estJ /articolar%ente col/ita dal suo %odo di considerare la casa del signor Elton, che lui 2olle andare a 2edere, co%e /ure la chiesa, e non 2olle unirsi a loro nel criticarla. No, non /ote2a ritenerla una brutta casa; non si /ote2a dire che l7uo%o che la /ossede2a &osse da co%/iangere. Se do2e2a essere di2isa con la donna a%ata, non /ote2a ritenere che il /ro/rietario &osse da co%/iangere. #i do2e2a essere /osto /iA che a su&&icien*a /er ogni 2era co%oditC. 67uo%o che 2ole2a di /iA do2e2a essere un 2ero sciocco. 6a signora Beston rise, e disse che non sa/e2a di cosa stesse /arlando. Abituato lui stesso a una casa grande, sen*a %ai rendersi conto di -uanti 2antaggi e -uante co%oditC &ossero consentiti dalle sue di%ensioni, non /ote2a essere giudice delle /ri2a*ioni che ine2itabil%ente acco%/agna2ano una casa /iccola. a E%%a, dentro di sI, concluse che lui sa/e2a benissi%o di cosa /arla2a, e che %ostra2a una /iA che %ai a%abile inclina*ione ad accasarsi /resto nella 2ita, e a s/osarsi /er degni %oti2i. Pote2a non rendersi conto delle intrusioni nella /ace do%estica che /ote2ano 2enire dalla %ancan*a di una ca%era /er la go2ernante, o da una catti2a dis/ensa, %a sen*7 altro senti2a /er&etta%ente che Ensco%be non /ote2a renderlo &elice, e che, -uando si &osse inna%orato, a2rebbe rinunciato 2olentieri a %olta ricche**a /er /otersi siste%are /resto.

4=:5

#apitolo venticinquesimo
67otti%a o/inione che E%%a si era &atta di )ran( #hurchill &u un /o7 scossa il giorno successi2o, -uando sentE che era andato a 6ondra sola%ente /er &arsi tagliare i ca/elli. Pare2a che gli &osse tutt7a un tratto 2enuto -uel ca/riccio all7ora di cola*ione, a2e2a ordinato un birroccio ed era /artito, coll7inten*ione di tornare /er l7ora di /ran*o, %a sen*a altra ragione a//arente se non -uella di &arsi tagliare i ca/elli. Di certo non c7era nulla di %ale che &acesse due 2olte un 2iaggio di sedici %iglia /er un si%ile %oti2o; e//ure, la cosa a2e2a un7aria &ri2ola e assurda che lei non /ote2a a//ro2are. Non anda2a d7accordo con la ragione2ole**a d7intenti, la %odera*ione di s/esa, o anche il caldo altruis%o che lei a2e2a creduto di riconoscere in lui il giorno /ri%a. KanitC, eccentricitC, a%ore dei %uta%enti, irre-uiete**a di carattere, che do2e2a se%/re &are -ualcosa, di bene o di %ale: noncuran*a delle /re&eren*e del /adre e della signora Beston, indi&&eren*a al giudi*io che la sua condotta a2rebbe /otuto /ro2ocare in generale: di tutto ciJ lo si /ote2a incol/are. "l /adre si li%ita2a a de&inirlo un belli%busto, e tro2a2a la cosa di2ertente; %a che non /iacesse alla signora Beston, era abbastan*a chiaro dal &atto che accenna2a alla cosa il /iA 2eloce%ente /ossibile, sen*a altri co%%enti se non che ,tutti i gio2ani hanno le loro /iccole stra2agan*e0. #on l7ecce*ione di -uesta /iccola %acchia, E%%a tro2a2a che /er adesso la 2isita a2e2a suscitato nella sua a%ica solo una buona o/inione sul gio2anotto. 6a signora Beston era /iA che /ronta a dire che co%/agno attento e /iace2ole a2e2a sa/uto essere, e -uanto ci &osse, nel co%/lesso, di suo gusto nella sua indole. Pare2a a2ere un carattere %olto a/erto... di sicuro %olto allegro e 2i2ace; non 2ede2a niente di %ale nelle sue o/inioni, an*i sen*7altro %olto di bene; /arla2a dello *io con a&&etto e ris/etto, gli /iace2a /arlare di lui; dice2a che sarebbe stato l7uo%o %igliore che esiste2a, se &osse di/eso solo da lui; e benchI non si /otesse /arlare di attacca%ento alla *ia, a%%ette2a con gratitudine la sua bontC e /are2a inten*ionato a /arlare di lei se%/re con ris/etto. Tutto -uesto /ro%ette2a %olto bene; e, a /arte -uella in&elice idea di &arsi tagliare i ca/elli, non c7era niente che lo de&inisse indegno del distinto onore che l7i%%agina*ione di E%%a gli a2e2a con&erito; l7onore, se non di essere addirittura inna%orato di lei, /erlo%eno di essere sul /unto di esserlo, &atta sal2a l7indi&&eren*a di lei MchI ancora dura2a la sua decisione di non s/osarsi %aiN; l7onore, in bre2e, di essere designato /er lei da tutte le conoscen*e co%uni. "l signor Beston, /er /arte sua, aggiunse a suo credito una dote che do2e2a a2ere un certo /eso. 6e &ece ca/ire che )ran( la a%%ira2a i%%ensa%ente, che la ritene2a %olto bella e a&&ascinate; e con tanto che c7era da dire in &a2ore di lui, lei senti2a di non do2erlo giudicare in %odo &rettoloso. #o%e osser2a2a la signora Beston, ,tutti i gio2ani hanno le loro /iccole stra2agan*e0. #7era solo una /ersona, tra le nuo2e conoscen*e del gio2ane nel Surrey, che non era cosE bendis/osta. "n genere 2eni2a giudicato sen*a alcuna /re2en*ione nelle /arrocchie di DonGell e di Fighbury; si &ace2ano generose concessioni /er i /iccoli eccessi di un bel gio2ane co%e lui, se sorride2a cosE s/esso e si inchina2a tanto bene; %a tra loro c7era uno s/irito che, -uanto a criticare, non si lascia2a toccare dagli inchini o dai sorrisi: il signor Xnightley. Gli 2enne ri&erito a Fart&ield -uel &atto del taglio dei ca/elli; /er un %o%ento tac-ue, %a E%%a lo sentE -uasi subito dire tra sI, %entre sta2a /iegato su un giornale che
4=:<

tene2a in %ano: ,F%[ Pro/rio il ti/o &atuo e sciocco che a2e2o /ensato[0. E%%a &u sul /unto di /rotestare; %a un atti%o di osser2a*ione la con2inse che la &rase era stata detta 2era%ente solo /er s&ogarsi da solo e non con l7intento di /ro2ocare; cosE lasciJ correre. Anche se da una /arte i signori Beston non erano /ortatori di buone noti*ie, la loro 2isita di -uella %attina &u d7altra /arte /articolar%ente o//ortuna. entre si tro2a2ano a Fart&ield successe -ualcosa che &ece sE che E%%a a2esse bisogno del loro consiglio, e, cosa ancor /iA &ortunata, /ro/rio del consiglio che loro dettero. 6a situa*ione era -uesta: i #ole abita2ano da -ualche anno a Fighbury, ed erano /ersone buonissi%e: socie2oli, liberali, sen*a /retese; %a, d7altra /arte, erano d7origine u%ile, co%%ercianti, e solo in scarsa %isura distinti. Nei /ri%i te%/i do/o il loro arri2o al /aese a2e2ano 2issuto coerente%ente con le loro rendite, tran-uilla%ente, intrattenendo /oche conoscen*e, e -uelle /oche sen*a grandi s/ese; %a da un anno o due i loro %e**i si erano accresciuti %olto; la ditta a 6ondra a2e2a dato %aggiori guadagni, e in genere la &ortuna li a2e2a bene&iciati. #on la ricche**a, le loro 2edute si erano a%/liate: il loro desiderio di una casa /iA grande, l7inclina*ione a 2edere /iA gente. A2e2ano &atto aggiunte alla loro casa, al nu%ero dei ser2itori, alle loro s/ese di ogni ti/o; e nel %o%ento di cui /arlia%o, /er /atri%onio e /er tenore di 2ita, erano secondi solo alla &a%iglia di Fart&ield. "l loro a%ore della %ondanitC e la loro nuo2a sala da /ran*o, a2e2ano &atto sE che tutti si attendessero %olti in2iti; e alcuni in2iti, s/ecial%ente tra gli sca/oli, c7erano giC stati. 6e &a%iglie nor%ali e %igliori, E%%a non /ote2a su//orre che a2rebbero a2uto la /resun*ione di in2itarle; nI DonGell, nI Fart&ield, nI $andalls. Niente l7a2rebbe tentata ad andare, se lo a2essero &atto; e si ra%%arica2a che le ben note consuetudini di suo /adre a2rebbero dato al suo ri&iuto un signi&icato %inore di -uanto lei /otesse desiderare. " #ole erano ris/ettabilissi%i, a loro %odo, %a bisogna2a insegnare loro che non era loro co%/ito &issare le condi*ioni secondo cui le &a%iglie /iA in alto a2rebbero &atto loro 2isita. Suesta le*ione, lei te%e2a %olto, l7a2rebbero /otuta rice2ere solo da lei; /oco s/era2a dal signor Xnightley, e nulla dal signor Beston. E%%a a2e2a /erJ deciso in %erito al %odo di ris/ondere a una tale /resun*ione cosE tante setti%ane /ri%a che si /resentasse, che -uando l7insulto in&ine 2enne, la tro2J in una dis/osi*ione ben di&&erente. DonGell e $andalls a2e2ano rice2uto il loro in2ito, e non ne era 2enuto nessuno /er suo /adre e lei; e che la signora Beston tentasse di darne ragione con un: ,"%%agino che non si /renderanno tale libertC con 2oi; sanno che non /ran*ate &uori casa0, non basta2a a&&atto. E%%a senti2a che le sarebbe /iaciuto a2ere la /ossibilitC di ri&iutare; /oi, -uando l7idea del gru//o che si sarebbe tro2ato lE riunito, e che era costituito /ro/rio da -uelle /ersone la cui co%/agnia lei a2e2a /iA cara, continua2a a /resentarsi alla sua %ente, &inE /er non sa/ere /iA da22ero se non si sarebbe sentita tentata di accettare. Suella sera si sarebbe tro2ata lE Farriet, con le Hates. Ne a2e2ano /arlato %entre /asseggia2ano /er Fighbury il giorno /ri%a, e )ran( #hurchill a2e2a calorosa%ente ri%/ianto l7assen*a di lei. 6a serata non sarebbe /otuta &inire con un ballo. Era stata una sua do%anda. 6a sola /ossibilitC di -uesto &un*ionJ co%e un7ulteriore irrita*ione sullo s/irito di E%%a; e -uell7essere lasciata nel suo solitario s/lendore, /ur su//onendo che l7o%issione costituisse un co%/li%ento, era una scarsa consola*ione. )u /ro/rio l7arri2o di -uell7in2ito, %entre i Beston erano a Fart&ield, che rese la loro /resen*a tanto gradita; giacchI anche se la sua /ri%a osser2a*ione, nel leggere -uell7in2ito, &u che ,natural%ente do2e2a 2enire declinato0, lei /assJ tanto /resto a chiedere loro cosa le consigliassero di &are, che il loro suggeri%ento di andare &u i%%ediato ed e&&icace.
4=:>

6ei a%%ise che, considerando ogni cosa, non era del tutto /ri2a di desiderio di /arteci/are alla riunione. " #ole si es/ri%e2ano cosE corretta%ente; c7era tanto 2ero riguardo nei loro %odi, tanta considera*ione /er suo /adre. ,A2rebbero sollecitato -uell7onore /ri%a, %a a2e2ano as/ettato da 6ondra l7arri2o di un /ara2ento che s/era2ano a2rebbe ri/arato il signor Boodhouse dalle correnti d7aria, e che l7a2rebbe /iA &acil%ente con2into a concedere loro l7onore della sua co%/agnia0. Nel co%/lesso, E%%a si %ostrJ %olto incline a lasciarsi /ersuadere; e do/o che ebbero 2eloce%ente deciso tra loro co%e si /otesse &are /er non trascurare le co%oditC del signor Boodhouse Msi /ote2a certa%ente contare sulla signora Goddard, se non sulla signora Hates, /er tenergli co%/agniaN, che do2e2a essere con2into ad acconsentire che sua &iglia uscisse a cena in un giorno or%ai /rossi%o, e /assasse tutta la sera lontano da lui. Suanto /oi all7andarci lui stesso, E%%a non desidera2a che lui lo ritenesse /ossibile; l7ora sarebbe stata tro//o tarda, la co%/agnia tro//o nu%erosa. E /resto lui si rassegnJ. ,Non %i /iace &are 2isite a ora di cena0, disse. ,Non %i D %ai /iaciuto. Ne//ure a E%%a /iace. )are tardi la sera non ci si addice. Sono s/iacente che il signore e la signora #ole lo abbiano &atto. #redo sarebbe %olto %eglio se 2enissero da noi un /o%eriggio l7estate /rossi%a e /rendessero il tD con noi, se ci 2enissero a tro2are durante la loro /asseggiata /o%eridiana; e -uesto lo /otrebbero &are, 2isto che i nostri orari sono cosE ragione2oli, e /otrebbero tornare a casa sen*a stare &uori all7u%iditC della sera. 6a rugiada di una sera esti2a D una cosa a cui non 2orrei es/orre nessuno. PerJ, 2isto che sono cosE desiderosi di a2ere a cena con loro la cara E%%a, e 2isto che sarete lC tutt7e due 2oi, e anche il signor Xnightley, a /render2i cura di lei, non /osso a2ere alcun desiderio di i%/edirlo, /urchI il te%/o sia co%e do2rebbe essere, cioD nI u%ido, nI &reddo, nI 2entoso0. Poi, 2olgendosi alla signora Beston, con un7occhiata di cortese ri%/ro2ero: ,Ah, signorina Taylor, se non 2i &oste %aritata sareste ri%asta -ui con %e0. ,Heh, signore0, disse il signor Beston, ,2isto che ho /ortato 2ia la signorina Taylor, s/etta a %e tro2are chi su//lisca, se ci riesco; e &arJ un salto dalla signora Goddard in un atti%o, se lo desiderate0. a l7idea che ci &osse -ualcosa da do2er &are in un atti%o accresce2a, an*ichI di%inuire, l7agita*ione del signor Boodhouse. 6e signore sa/e2ano %eglio co%e cal%arla. "l signor Beston do2e2a stare tran-uillo, e tutto do2e2a essere siste%ato deliberata%ente. Gra*ie a tale /rocedura, il signor Boodhouse &u /resto abbastan*a tran-uillo da /arlare co%e al solito. Sarebbe stato contento di 2edere la signora Goddard. A2e2a %olta considera*ione /er la signora Goddard; ed E%%a a2rebbe do2uto scri2ere una riga e in2itarla. 1a%es /ote2a /ortare il %essaggio. a /ri%a di tutto si do2e2a scri2ere una ris/osta alla signora #ole. ,)arai le %ie scuse, cara, con -uanta /iA cortesia /otrai. Dirai che sono co%/leta%ente un in2alido, che non 2ado in nessun /osto, e -uindi de2o declinare il loro gentile in2ito; ini*iando, natural%ente, con i %iei con2ene2oli. )arai tutto nel %odo o//ortuno. Non ho bisogno di dirti cosa bisogna &are. Hisogna che ci ricordia%o di a22ertire 1a%es che sarC necessaria la carro**a %artedE. #on lui non a2rJ /aura /er te. Non sia%o andati &in lC una sola 2olta da -uando D stato &atta la nuo2a 2ia d7accesso; %a non dubito che 1a%es ti /orterC sana e sal2a. E -uando sei arri2ata, de2i dirgli -uando desideri che torni a /renderti; e &aresti bene a dire un7ora non tro//o tarda. #erto non 2orrai restare &ino a tardi. Ti sentirai %olto stanca alla &ine del tD0. , a non 2orrete che 2enga 2ia /ri%a di sentir%i stanca, /a/C[0.
4=:;

,Oh no, a%or %io; %a ti sentirai stanca /resto. #i sarC %olta gente a /arlare tutta insie%e. Non ti /iacerC il &rastuono0. , a, %io caro signore0, escla%J il signor Beston, ,se E%%a 2iene 2ia /resto, -uesto 2orrC dire /orre &ine alla riunione0. ,E ciJ non &arC certo alcun danno0, disse il signor Boodhouse. ,PiA /resto si /one &ine a una riunione, %eglio D0. , a non /ensate a che e&&etto &arebbe sui #ole. 6a /arten*a di E%%a subito do/o il tD /otrebbe o&&endere. Sono bra2a gente, e /ensano /oco alle loro /retese; %a de2ono /ur sentire che se uno se ne 2a 2ia in &retta, non D un co%/li%ento; e se lo &acesse la signorina Boodhouse, si noterebbe di /iA che se lo &acesse chiun-ue altro. Sono certo che non 2orrete deludere e u%iliare i #ole, signore; gente a%iche2ole e buona -uanto %ai ce ne &u, e che sono 2ostri 2icini da dieci anni0. ,No, /er niente al %ondo, signor Beston, 2i sono %olto grato /er a2er%elo richia%ato a %ente. Sarei %olto s/iacente di dare loro una delusione. So che bra2a gente sono. Perry %i dice che il signor #ole non tocca %ai il li-uore di %alto. Non lo credereste, a guardarlo, %a so&&re di &egato, il signor #ole so&&re %olto di &egato. No, non 2orrei essere causa di un dis/iacere. ia cara E%%a, do2re%o ri&lettere su -uesto. Sono sicuro che /iuttosto che rischiare di o&&endere il signore e la signora #ole ri%arresti un /oco di /iA di -uanto sarebbe tuo desiderio. Se ti sentirai stanca non ci baderai. Sarai co%/leta%ente sicura, sai, in %e**o ai tuoi a%ici0. ,Oh, sE, /a/C. Per %e non ho alcun ti%ore; e non %i &arei alcuno scru/olo di restare &ino a -uando ri%ane la signora Beston, se non /er riguardo a 2oi. Te%o solo che ri%aniate al*ato /er %e. Non ho /aura che /ossiate non tro2ar2i a 2ostro agio con la signora Goddard. 6ei a%a giocare a /icchetto, lo sa/ete, %a -uando sarC tornata a casa, ho /aura che ri%arrete in /iedi da solo, in2ece di andare a letto alla 2ostra solita ora, e -uesta idea distruggerebbe subito la %ia serenitC. Do2ete /ro%etter%i di non ri%anere al*ato0. 6ui /ro%ise, in ca%bio di alcune /ro%esse da /arte di lei, del ti/o: se torna2a a casa sentendo &reddo, non do2e2a %ancare di scaldarsi /er bene; se a2e2a &a%e, do2e2a /rendere -ualcosa da %angiare; la sua ca%eriera do2e2a attenderla al*ata; e che Serle e il %aggiordo%o badassero a che tutto &osse in ordine in casa, co%e al solito.

4=:8

#apitolo ventiseiesimo
)ran( #hurchill ritornJ; e se &ece as/ettare il /ran*o di suo /adre, -uesto non 2enne risa/uto a Fart&ield, /erchI la signora Beston era tro//o ansiosa che di2enisse il /rediletto del signor Boodhouse /er tradire un7i%/er&e*ione che /ote2a essere nascosta. $itornJ; si era &atto tagliare i ca/elli e ride2a di se stesso con %olto garbo, %a sen*a in realtC se%brare a&&atto 2ergognoso di -uel che a2e2a &atto. Non a2e2a alcun %oti2o /er desiderare che i suoi ca/elli &ossero /iA lunghi /er nascondere la con&usione del suo 2iso; alcun %oti2o di desiderare di non a2ere s/eso -uel denaro, /er %igliorare il suo u%ore. Era in tutto e /er tutto lo stesso gio2anotto ardito e 2i2ace di /ri%a; e do/o a2erlo 2isto, E%%a &ece tra sI e sI -uesta ri&lessione %orale: ?Non so se do2rebbe essere in -uesto %odo, %a di certo le sciocche**e cessano di essere tali se sono &atte da gente assennata in %odo s&acciato. 6a catti2eria D se%/re catti2eria, %a la sciocche**a non D se%/re sciocche**a. Di/ende dal carattere di -uelli che la /raticano. #aro signor Xnightley, non D certo un gio2ane &atuo, sciocco. Se lo &osse, si sarebbe co%/ortato in %odo di&&erente. Si sarebbe 2antato della sua i%/resa, o se ne sarebbe 2ergognato. #i sarebbe stata l7ostenta*ione di un ca&one, o i sotter&ugi di un ani%o tro//o debole /er di&endere le /ro/rie 2anitC. No, sono del tutto sicura che non D nI &atuo nI sciocco@. #on il %artedE si ri/resentJ la grade2ole /ros/etti2a di ri2ederlo, e /iA a lungo della 2olta /recedente; di giudicare i suoi %odi in generale, e, /er dedu*ione, il signi&icato dei suoi %odi 2erso di lei; di i/oti**are -uanto /resto sarebbe stato necessario /er lei ra&&reddare un /o7 l7at%os&era; e di i%%aginare -uali /otessero essere le osser2a*ioni di tutti coloro che ora li 2ede2ano insie%e /er la /ri%a 2olta. A2e2a inten*ione di stare %olto allegra, nonostante la cena /redis/osta /resso il signor #ole; /ur sen*a /oter di%enticare che tra le %ancan*e del signor Elton, anche nei giorni in cui gode2a dei suoi &a2ori, nessuna le a2e2a tanto dato &astidio -uanto la sua /ro/ensione a cenare con il signor #ole. "l benessere di suo /adre &u a%/ia%ente assicurato, giacchI la signora Hates e la signora Goddard /oterono entra%be 2enire; e l7ulti%o /iace2ole do2ere di E%%a, /ri%a di lasciare la casa, &u di /resentare loro i suoi ris/etti, %entre sede2ano insie%e con suo /adre. do/o cena e, %entre il /adre &ace2a un7a&&ettuosa osser2a*ione sulla belle**a del suo 2estito, di ri/agare le due signore /er -uanto /ote2a, ser2endo loro grandi &ette di torta e bicchieri col%i di 2ino, /er -ualsiasi in2olontario sacri&icio /otessero essere obbligate a /raticare durante il /asto a causa dell7ansia del /adre /er la loro salute. A2e2a organi**ato loro una cena abbondante; le sarebbe /iaciuto essere certa che a2essero la /ossibilitC di %angiarla. SeguE un7altra carro**a &ino alla /orta del signor #ole; e si rallegrJ nel 2edere che era -uella del signor Xnightley; giacchI, dato che il signor Xnightley non tene2a ca2alli, e a2e2a /oco denaro li-uido e /arecchia salute, atti2itC e indi/enden*a, era tro//o /ro/enso, a giudi*io di E%%a, a %uo2ersi intorno co%e /ote2a, e a non usare la carro**a tanto s/esso -uanto si addice2a al /ro/rietario dell7abba*ia di DonGell. Ora le 2eni2a o&&erta la /ossibilitC di %ani&estare la sua a//ro2a*ione %entre era ancora calda, giacchI lui si &er%J /er aiutarla a discendere. ,"l 2ostro D da22ero il %iglior %odo di arri2are0, disse lei. ,Pro/rio co%e un gentiluo%o. Sono %olto &elice di 2eder2i0.
4=:3

6ui la ringra*iJ, notando: ,#he &ortuna arri2are allo stesso %o%ento[ PerchI, se ci &ossi%o incontrati nel salotto, dubito 2i sareste accorta che sono /iA gentiluo%o del solito... Potreste non a2ere co%/reso in che %odo ero 2enuto, dal %io as/etto o dai %iei %odi0. , a sE, sono sicura che a2rei /otuto. #7D se%/re un7aria di consa/e2ole**a o di agita*ione -uando le /ersone arri2ano in un %odo che sanno al di sotto di loro. Pensate di sca%/arla, oserei dire, %a in 2oi c7D una s/ecie di boria, un7aria di a&&ettata indi&&eren*a; la noto ogni 2olta che %i ca/ita di incontrar2i in tali circostan*e. Sta2olta non a2ete da cercare di ottenere alcun e&&etto. Non a2ete ti%ore che su//ongano 2i 2ergogniate. Non tentate di se%brare /iA alto di chiun-ue altro. Sta2olta sarJ da22ero &elicissi%a di entrare nella stessa stan*a insie%e a 2oi0. ,Assurda raga**a[0, suonJ la ris/osta, %a a&&atto irritata. E%%a a2e2a ogni ragione di ri%anere soddis&atta del resto della co%/agnia -uanto lo era del signor Xnightley. )u accolta con un cordiale ris/etto che non /ote2a che &arle /iacere, e le &u data tutta l7i%/ortan*a che /ote2a desiderare. Suando arri2arono i Beston, %arito e %oglie ebbero /er lei le occhiate /iA a%orose e /iA /iena d7a%%ira*ione; il loro &igliolo le si a22icinJ con un allegro *elo che la designa2a co%e la sua &a2orita; a cena se lo tro2J seduto accanto e, co%e lei &er%a%ente crede2a, non sen*a un certo i%/egno da /arte di lui. Era una riunione al-uanto nu%erosa, /erchI co%/rende2a un7altra &a%iglia, un7otti%a &a%iglia di signori di ca%/agna, contro cui non c7era nulla da dire Mi #ole a2e2ano la &ortuna di contarli tra i loro conoscentiN e la /arte %aschile della &a%iglia del signor #oO, l7a22ocato di Fighbury. 6e signore di %inore riguardo sarebbero arri2ate nella serata: la signorina Hates, la signorina )air&aO e la signorina S%ith; %a giC a cena erano tro//o nu%erosi /erchI la con2ersa*ione /otesse essere generale; e %entre si /arla2a di /olitica e del signor Elton, E%%a riuscE onesta%ente a concedere tutta la sua atten*ione alla /iace2ole**a del suo 2icino. "l /ri%o suono re%oto a cui si sentE obbligata a /orgere ascolto &u il no%e di 1ane )air&aO. 6a signora #ole se%bra2a raccontare di lei -ualcosa che /ro%ette2a di essere assai interessante. 6ei ascoltJ, e sco/rE che 2ale2a la /ena di ascoltare. Suella /arte cosE /rediletta di E%%a, la sua i%%agina*ione, rice2ette un ali%ento interessante. 6a signora #ole dice2a che a2e2a &atto 2isita alla signorina Hates, e che a//ena entrata nella ca%era era ri%asta col/ita dalla 2ista di un /iano&orte: uno stru%ento d7as/etto %olto elegante, non un /iano&orte a coda, %a uno 2erticale di grandi /ro/or*ioni; e il succo della storia, la &ine di tutte le &rasi di sor/resa, le do%ande e le congratula*ioni che seguirono da /arte sua, e di s/iega*ioni da /arte della signorina Hates, era che -uesto /iano&orte era arri2ato da HroadGood il giorno /recedente, con grande stu/ore della *ia e della ni/ote, del tutto inatteso; che da//ri%a, a sentire la signorina Hates, 1ane stessa non sa/e2a racca/e**arsi, si s/re%e2a le %eningi a /ensare chi %ai /otesse a2erlo ordinato, %a ora erano entra%be /er&etta%ente con2inte che /ote2a 2enire sola%ente da una /ersona: o22ia%ente -uesti do2e2a essere il colonnello #a%/bell. ,Non si /uJ su//orre altro0, aggiunse la signora #ole, ,e an*i sono ri%asta sor/resa che abbia /otuto esserci un dubbio. a 1ane, a -uel che se%bra, ha di recente rice2uto da loro una lettera, e lE non 2eni2a %en*ionato. 6ei conosce %eglio degli altri i loro %odi; %a io non riterrei il loro silen*io una /ro2a che non intendessero &are il dono. Potrebbero a2er 2oluto &are una sor/resa0. olti &urono d7accordo con la signora #ole; tutti -uelli che /arlarono in /ro/osito erano ugual%ente con2inti che do2esse 2enire dal colonnello #a%/bell, e si rallegrarono che -uel dono &osse stato &atto; e ce n7erano abbastan*a di /ronti a /arlare /er consentire a E%%a di
4=5=

/ensarla a %odo suo, /ur %entre ascolta2a la signora #ole. ,Giuro che non ricordo di a2ere sentito, da %olto te%/o, una cosa che %i abbia dato tanta soddis&a*ione[ i D se%/re dis/iaciuto che 1ane )air&aO, che suona cosE incante2ol%ente, non /ossedesse uno stru%ento. Pare2a /ro/rio una 2ergogna, in /articolar %odo se si considera -uante case ci sono in cui degli otti%i stru%enti sono 2era%ente s/recati. \ co%e dare uno schia&&o a noi stessi, a2anti[ E non /iA tardi di ieri dice2o al signor #ole che 2era%ente %i 2ergogna2o a guardare il nostro nuo2o /iano&orte a coda nel salotto, %entre io non so distinguere una nota dall7altra, e le nostre ba%bine, che co%inciano solo ora, &orse non saranno %ai ca/aci di ca2arne -ualcosa; e c7D la /o2era 1ane )air&aO, che D %aestra di %usica, e non ha nessuno stru%ento, ne//ure la /iA /o2era e 2ecchia s/inetta, /er /otersi di2ertire. 6o sta2o dicendo al signor #ole non /iA tardi di ieri, e lui era d7accordo con %e; solo che gli /iace tal%ente la %usica che non ha /otuto trattenersi dal &are -uella s/esa, s/erando che -ualcuno dei nostri buoni 2icini /ossa essere cosE gentile da &arne ogni tanto un uso %igliore di noi; e -uesta D 2era%ente la ragione /er cui D stato co%/rato lo stru%ento; altri%enti, sono certa che do2re%%o 2ergognarcene. Abbia%o %olte s/eran*e che la signorina Boodhouse /ossa essere con2inta a /ro2arlo stasera0. 6a signorina Boodhouse assentE, co%e di do2ere; e 2edendo che non c7era altro da rica2are da -uel che sta2a dicendo la signora #ole, si 2olse 2erso )ran( #hurchill. ,PerchI sorridete.0, disse. ,E 2oi, /erchI sorridete.0 ,"o... su//ongo di sorridere /er il /iacere che il colonnello #a%/bell sia tanto ricco e generoso. \ un bel regalo0. ,Pro/rio0. , i stu/isco /iuttosto che non sia stato &atto /ri%a0. ,)orse la signorina )air&aO non si D %ai trattenuta tanto a lungo -ui0. ,O che non le sia stato consentito l7uso del loro stru%ento, che ora de2e essere chiuso a 6ondra, sen*a che nessuno lo suoni0. ,Suello D un /iano&orte a coda, e /uJ darsi che lo ritenga tro//o grande /er la casa della signora Hates0. ,Dite /ure -uel che 2olete, %a la 2ostra es/ressione testi%onia che i 2ostri /ensieri in /ro/osito sono %olto si%ili ai %iei0. ,Non so. #redo /iuttosto che %i attribuiate /iA /ers/icacia di -uanta io non ne /ossegga. Sorrido /erchI sorridete 2oi, e /robabil%ente sos/etterJ tutto -uel che 2i 2edrJ sos/ettare; %a /er il %o%ento non 2edo che dubbio /ossa esserci. Se non D stato il colonnello #a%/bell, chi /uJ essere.0 ,#he ne /ensereste se &osse la signora DiOon.0 ,6a signora DiOon[ a certo[ Non ci a2e2o /ensato. De2e sa/ere non %eno bene del /adre -uanto sarebbe bene accetto uno stru%ento; e &orse lo stile del dono, il %istero, la sor/resa, se%bra /iA l7idea di una gio2ane che di un uo%o an*iano. Sco%%etto che D la signora DiOon. Ke lo dice2o che i 2ostri sos/etti a2rebbero guidato i %iei0. ,Se D cosE, do2rete allargare i 2ostri sos/etti e includere il signor DiOon0. ,"l signor DiOon... olto bene. SE, 2edo subito che de27essere stato un regalo co%une del signore e della signora DiOon. Parla2a%o l7altro giorno, sa/ete, di che &er2ido a%%iratore &osse lui della sua esecu*ione0. ,SE, e -uello che %i a2ete detto in /ro/osito ha con&er%ato un7idea che %i era 2enuta /ri%a. Non intendo criticare le buone inten*ioni del signor DiOon o della signorina )air&aO, %a non
4=54

/osso esi%er%i dal sos/ettare che, do/o essersi dichiarato alla sua a%ica, abbia a2uto la s&ortuna di inna%orarsi di lei, o si D accorto di un certo /iccolo interesse da /arte della raga**a. Si /otrebbero i/oti**are 2enti cose sen*a centrare -uella giusta; %a sono certa che ci de2e essere un %oti2o s/eciale /erchI lei abbia scelto di 2enire a Fighbury in2ece di andare in "rlanda con i #a%/bell. Sui de2e &are una 2ita di /ri2a*ione e di /eniten*a; lC sarebbe stato tutto uno s/asso. Suanto al /resunto desiderio di /ro2are l7aria natia, lo considero una se%/lice scusa. Se &osse estate, la cosa a2rebbe /otuto /assare; %a che bene&icio /uJ dare l7aria natia nei %esi di gennaio, &ebbraio e %ar*o. Dei bei &uochi e delle belle carro**e sarebbero /iA a//ro/riati nella %aggior /arte dei casi di /ersone dalla salute delicata, e oserei dire anche nel suo. Non 2i chiedo di &are 2ostri tutti i %iei sos/etti, anche se 2oi /ro&essate tanto nobil%ente di &arlo, %a 2i dico onesta%ente -uali sono0. ,E, /arola %ia, /aiono da22ero grande%ente /robabili. Ki /osso garantire che la /re&eren*a del signor DiOon /er la sua %usica ris/etto a -uella dell7a%ica era %olto e2idente0. ,E /oi lui le ha sal2ato la 2ita. Ne a2ete sentito /arlare. 9na gita in %are; e /er un incidente lei &u sul /unto di cadere in ac-ua. 6ui l7agguantJ in te%/o0. ,Pro/rio cosE. "o c7ero... &ace2o /arte del gru//o0. ,Da22ero. Allora... a 2oi natural%ente non a2ete osser2ato nulla, /erchI /are che l7idea 2i giunga nuo2a. Se &ossi stata lC io, credo a2rei &atto -ualche sco/erta0. ,"%%agino di sE; %a da -uel se%/liciotto che sono, ho 2isto solo che la signorina )air&aO &u sul /unto di essere gettata &uori dall7i%barca*ione e che il signor DiOon l7a&&errJ. )u -uestione di un atti%o. E anche se la scossa e l7allar%e che ne seguirono &urono grandissi%i e di durata assai /iA lunga Mcredo in 2eritC che ci sia 2oluta una %e**7ora /ri%a che uno -ualsiasi di noi si sentisse di nuo2o a suo agioN, -uella sensa*ione &u tro//o generali**ata /erchI si /otesse notare traccia di un7ansia /articolare. Non 2oglio dire tutta2ia che 2oi non a2reste /otuto sco/rire -ualcosa0. Sui la con2ersa*ione 2enne interrotta. )urono chia%ati a condi2idere il disagio di un inter2allo /iuttosto lungo tra le /ortate, e costretti a essere non %eno controllati e corretti degli altri; %a -uando la ta2ola &u nuo2a%ente del tutto a//arecchiata, ogni /iatto collocato al suo /osto, e tutti tornarono a la2orare di &orchetta e a essere disin2olti, E%%a disse: ,Secondo %e l7arri2o di -uesto /iano&orte D decisi2o. Desidera2o sa/erne un /o7 di /iA, e -uesto %i dice -uanto basta. Statene certo, 2erre%o /resto a sa/ere che D un dono dei signori DiOon0. ,E se i DiOon do2essero negare recisa%ente di sa/erne alcunchI, do2re%o concludere che 2iene dai #a%/bell0. ,No, sono certa che non 2iene dai #a%/bell. 6a signorina )air&aO sa che non 2iene da loro, altri%enti a2rebbe /ensato a loro /er /ri%i. Non sarebbe ri%asta incerta, se a2esse /otuto &issarsi su di loro. Posso non a2ere con2into 2oi, %a -uanto a %e sono /er&etta%ente /ersuasa che il signor DiOon abbia una /arte di /ri%o /iano nella &accenda0. , i &ate da22ero un torto se su//onete che io non sia /ersuaso. " 2ostri argo%enti hanno la &or*a di trascinare co%/leta%ente il %io giudi*io. All7ini*io, -uando su//one2o riteneste che il donatore &osse il colonnello #a%/bell, considera2o il dono solo co%e un atto di cortesia /aterna, la cosa /iA naturale del %ondo. a -uando a2ete &atto il no%e della signora DiOon, %i D se%brato %olto /iA /robabile che &osse il tributo di una &er2ida a%ici*ia &e%%inile. E adesso non riesco a 2ederlo sotto nessun7altra luce se non co%e un7o&&erta d7a%ore0. Non c7era alcun %oti2o di /ortare oltre -uella con2ersa*ione. 6a con2in*ione di lui /are2a
4=5+

reale; a2e2a tutta l7aria di sentirla. E%%a non disse altro, nuo2i argo%enti ebbero il loro turno, e cosE trascorse il resto della cena; 2enne la &rutta, entrarono i ba%bini, &u ri2olta loro la /arola e &urono a%%irati, con i soliti sca%bi di battute; &urono dette alcune cose s/iritose, altre assoluta%ente insulse, %a /er la gran /arte cose nI insulse nI s/iritose: niente di /eggiore di osser2a*ioni abituali, %onotone ri/eti*ioni, 2ecchie noti*ie e scher*i /esanti. 6e signore non erano da %olto nel salotto -uando arri2arono le altre signore, nei loro di2ersi gru//i. E%%a notJ l7ingresso di -uella sua /iccola grande a%ica; e se non /otI esultare della sua dignitC e della sua gra*ia, /otI non solo tro2are adorabili la sua &iorente dolce**a e i suoi %odi ingenui, %a anche godere cordial%ente di -uel carattere leggero, allegro, sce2ro da senti%entalis%i, che le consenti2a tanto sollie2o in %e**o ai dolori di un a&&etto deluso. Eccola seduta lE... e chi a2rebbe /otuto indo2inare -uante lacri%e a2e2a s/arso ulti%a%ente. Essere in co%/agnia, ben 2estita 2edendo gli altri ben 2estiti, sedere a sorridere e %ostrasi gra*iosa, e non dire niente, basta2ano /er la &elicitC del %o%ento. 1ane )air&aO se%bra2a su/eriore nell7as/etto e nei %o2i%enti; %a E%%a sos/etta2a che sarebbe stata contenta di ca%biare i suoi senti%enti con -uelli di Farriet, contentissi%a di essersi guadagnata la %orti&ica*ione di a2er a%ato... sE, di a2ere a%ato in2ano anche un ti/o co%e il signor Elton, in ca%bio di tutto il /ericoloso /iacere di sa/ersi a%ata dal %arito della /ro/ria a%ica. "n una riunione tanto nu%erosa, non era necessario che E%%a la a22icinasse. Non a2e2a alcun desiderio di /arlare del /iano&orte, si senti2a tro//o /arteci/e del segreto lei stessa /er /ensare che &osse giusto esibire curiositC o interesse, e -uindi si tenne inten*ional%ente a distan*a; %a dagli altri l7argo%ento 2enne introdotto -uasi i%%ediata%ente, ed E%%a 2ide il rossore della col/a che acco%/agna2a il no%e de ,il %io eccellente a%ico, il colonnello #a%/bell0. 6a signora Beston, che a2e2a buon cuore ed era a%ante della %usica, era /articolar%ente interessata a -uel dono; E%%a non /otI non di2ertirsi della sua /erse2eran*a nell7insistere sull7argo%ento, e nel suo non &inire %ai di &are do%ande sul tono, sul tocco e sul /edale, sen*a %ini%a%ente sos/ettare -uel desiderio di /arlare il %eno /ossibile dell7argo%ento che lei legge2a in caratteri e2identi sul 2iso della bella eroina. Presto alcuni signori si unirono a loro; e il /ri%o dei /iA solleciti &u )ran( #hurchill. EntrJ, /ri%o e /iA bello di tutti; e do/o a2ere /resentato di /assaggio i suoi o%aggi alla signorina Hates e a sua ni/ote, andJ subito dalla /arte o//osta del circolo, do2e sede2a la signorina Boodhouse; e &ino a che non riuscE a tro2are un /osto /resso di lei non 2olle sedersi a&&atto. E%%a indo2inJ -uel che do2e2a /ensare ognuno dei /resenti: era lei l7oggetto della sua corte, e tutti do2e2ano accorgersene. 6o /resentJ alla sua a%ica, la signorina S%ith, e /iA tardi, -uando se ne o&&rE la /ossibilitC, sentE -uel che l7uno /ensa2a dell7altra. ,Non a2e2a %ai 2isto un 2iso cosE leggiadro, ed era incantato dal suo candore0. E lei: ,#erto, era &argli un gran co%/li%ento, %a le se%bra2a che a2esse -ualche es/ressione che &ace2a /ensare al signor Elton0. E%%a controllJ la sua indigna*ione, e si li%itJ a 2oltarle la schiena in silen*io. Sorrisi d7intesa 2ennero sca%biati tra lei e il gio2ane signore a//ena 2idero la signorina )air&aO; %a era -uanto %ai /rudente e2itare le /arole. 6ui le disse che non a2e2a 2isto l7ora di lasciare la sala da /ran*o Mdetesta2a stare seduto a lungo, ed era se%/re il /ri%o ad al*arsi -uando /ote2aN, e che a2e2a lasciato suo /adre, il signor Xnightley, il signor #oO e il signor #ole tutti /resi nelle -uestioni della /arrocchia; &ino a che lui era ri%asto, tutta2ia, l7incontro era stato abbastan*a /iace2ole, giacchI li tro2a2a nel co%/lesso un gru//o di
4=5:

uo%ini distinti e /ieni di giudi*io; e /arlJ inso%%a cosE bene di Fighbury Mla re/uta2a cosE ricca di &a%iglie si%/aticheN che E%%a co%inciJ a sentire di essere stata sciocca a dis/re**are tro//o il /osto. Gli &ece delle do%ande in %erito all7a%biente dello Lor(shire; a -uanti 2icini ci &ossero nei dintorni di Ensco%be, e cose del genere; e dalle sue ris/oste si /otI con2incere che, /er -uel che riguarda2a Ensco%be, la 2ita sociale era ben /oca; che le 2isite riguarda2ano solo la s&era delle grandi &a%iglie, nessuna %olto 2icina; e che anche -uando il giorno era &issato e gli in2iti erano stati accettati, ca/ita2a s/esso che la signora #hurchill non si sentisse in salute o nell7u%ore di andare; che /er /rinci/io non 2isita2ano una /ersona nuo2a; e che, nonostante lui a2esse i suoi i%/egni se/arati, non era sen*a -ualche di&&icoltC, e sen*a /arecchio i%/egno, che alle 2olte riusci2a ad andar &uori /er conto suo o a &are os/itare /er una notte una sua conoscen*a. E%%a ca/E che Ensco%be non /ote2a essere soddis&acente, e che Fighbury, /resa /er -uel che a2e2a di %eglio, a2rebbe /otuto ragione2ol%ente /iacere a un gio2ane che a casa /ro/ria subi2a /iA isola%ento di -uanto a2rebbe desiderato. 6a sua i%/ortan*a, a Ensco%be, era e2identissi%a. 6ui non se ne 2anta2a, %a era e2idente il &atto che a2e2a /ersuaso sua *ia in casi in cui lo *io non /ote2a &are nulla, e 2isto che E%%a rise e lo notJ, a%%ise di credere che Ma /arte su uno o due /untiN /ote2a, ,col te%/o0, /ersuadere la *ia a tutto. Poi %en*ionJ uno dei /unti in cui la sua in&luen*a non a2e2a &un*ionato. A2e2a desiderato %olto andare all7estero... era stato %olto ansioso che gli consentissero di 2iaggiare... %a lei non a2e2a 2oluto sa/erne. Suesto era successo l7anno /recedente. Ora, dice2a, co%incia2a a non a2ere /iA lo stesso desiderio. 67altro /unto su cui non a2e2a /otuto a2erla 2inta lui non lo %en*ionJ, %a E%%a ritenne riguardasse la buona condotta 2erso il /adre. ,Fo &atto una tristissi%a sco/erta0, disse, do/o una bre2e /ausa. ,Do%ani sarC una setti%ana da che sono -ui; %etC del %io te%/o. Non %i D se%brato che le giornate 2olassero 2ia cosE 2eloce%ente. 9na setti%ana do%ani... E ho a//ena ini*iato a conoscere la signora Beston e gli altri[ Detesto /ensarci0. ,)orse adesso /otrete co%inciare a ri%/iangere di a2ere s/eso un giorno intero, a2endone cosE /ochi, /er &ar2i tagliare i ca/elli0. ,No0, disse lui sorridendo, ,di -uesto non ho a&&atto da ra%%aricar%i. Non /ro2o alcun /iacere a 2edere gli a%ici, se non %i considero in condi*ioni /resentabili0. Dato che il resto dei signori ora era nella stan*a, E%%a si 2ide costretta a lasciarlo /er alcuni %inuti /er ascoltare il signor #ole. Suando il signor #ole si allontanJ e l7atten*ione di E%%a /otI ritornare alla situa*ione di /ri%a, notJ che )ran( #hurchill tene2a gli occhi &issi sulla signorina )air&aO, seduta al ca/o o//osto della sala. ,#osa succede.0, disse E%%a. 6ui sobbal*J. ,Ki ringra*io di a2er%i scosso0, ris/ose, ,credo di esser stato %olto sgarbato; %a da22ero la signorina )air&aO si D /ettinata in un %odo cosE strano... cosE estre%a%ente strano... che non /osso staccarle gli occhi di dosso. Non ho %ai 2isto niente di tanto eccentrico. Suei riccioli[ De2e essere una sua in2en*ione. Non 2edo nessuna si%ile a lei. De2o andare a chiederle se D una %oda irlandese. 6o &accio. a certo, lo &arJ, dichiaro che lo &arJ... e 2oi state a 2edere co%e reagisce... se arrossisce0. E ci andJ; e /resto E%%a lo 2ide da2anti alla signorina )air&aO, nell7atto di /arlarle; %a -uanto all7e&&etto delle sue /arole sulla signorina, dato che si era sbadata%ente siste%ato /ro/rio tra di loro, di &ronte alla signorina )air&aO, E%%a non /otI distinguere /ro/rio nulla. Pri%a che /otesse tornare alla sua sedia, -uesta &u occu/ata dalla signora Beston.
4=55

,Suesto D il 2antaggio di una co%/agnia nu%erosa0, disse, ,uno /uJ a22icinarsi a tutti gli altri, e dire -ualsiasi cosa. ia cara E%%a, %uoio dalla 2oglia di /arlarti. Fo &atto delle sco/erte e conce/ito dei /rogetti, /ro/rio co%e te, e de2o dirteli &inchI l7idea D &resca. Sai co%e sono arri2ate -ui la signorina Hates e sua ni/ote.0 ,E co%e. Saranno state in2itate, no.0 ,Oh sE[ a co%e sono state tras/ortate &in -ui. #osa hanno usato.0 ,Saranno 2enute a /iedi, ritengo. #o%e a2rebbero /otuto 2enire altri%enti. 0 ,Kerissi%o. Heh, un atti%o &a %i D 2enuto di /ensare co%e sarebbe triste se 1ane )air&aO do2esse tornarsene a casa a /iedi, a notte tarda, e con -ueste notti &redde che abbia%o ora. E %entre la guarda2o, anche se io non l7ho %ai 2ista cosE carina, ho notato che D accaldata, e -uindi sarebbe /articolar%ente soggetta a /rendere &reddo. Po2era raga**a[ Non ho /otuto so//ortate l7idea, cosE, a//ena il signor Beston D entrato nella stan*a e ho /otuto a22icinarlo, gli ho /arlato della carro**a. Puoi indo2inare co%e abbia acconsentito 2olentieri al %io desiderio; e, ottenuta la sua a//ro2a*ione, %i sono subito diretta 2erso la signorina Hates, /er assicurarle che la carro**a sarebbe stata %essa a sua dis/osi*ione /ri%a di /ortare a casa noi; giacchI /ensa2o che la cosa le a2rebbe dato subito un bel sollie2o. Po2erina[ Puoi i%%aginare -uanto %e ne D stata riconoscente. ?Nessuno era %ai stato tanto &ortunato -uanto lei[@. PerJ, /ur con %ille e %ille ringra*ia%enti, ?Non c7era bisogno che ci disturbassi%o, dato che erano 2enute con la carro**a del signor Xnightley, che le a2rebbe ri/ortate a casa@. Sono ri%asta /ro/rio %era2igliata; %olto contenta, certo; %a da22ero %olto sor/resa. 9n7atten*ione cosE gentile, e cosE /re2idente[ "l genere di cose a cui solo /ochi uo%ini /enserebbero[ "nso%%a, conoscendo le abitudini di lui, sono /ortata a credere che sia stato /ro/rio /er loro co%oditC che il signor Xnightley ha &atto uscire la carro**a. Sos/etto che non a2rebbe usato una /ariglia /er sI; che sia stata solo una scusa /er aiutare loro0. , olto /robabile0, disse E%%a; ,nulla di /iA /robabile; non conosco nessuno /iA /ronto del signor Xnightley a co%/ortarsi in -uesto %odo, ad agire in %odo da22ero buono, utile, /re%uroso, o bene2olo. Non D un uo%o galante, %a D %olto u%ano; e ciJ, considerata la catti2a salute di 1ane )air&aO, ai suoi occhi si de2e /resentare co%e un caso d7u%anitC; e /er un atto di cortesia non ostentata, non c7D nessuno a cui /enserei /iA che al signor Xnightley. So che oggi a2e2a la carro**a, /erchI sia%o arri2ati insie%e e ho riso di lui, %a lui non ha detto una /arola che /otesse tradirlo0. ,Ebbene0, disse sorridendo la signora Beston, ,in -uesto caso gli &ai /iA credito di %e /er un bene2olen*a /ura e disinteressata; /erchI, %entre /arla2a la signorina Hates, %i ha attra2ersato la %ente un sos/etto, e non sono /iA riuscita ad allontanarlo. PiA ci /enso, /iA %i se%bra /robabile. "n bre2e, ho co%binato un7unione tra il signor Xnightley e 1ane )air&aO. Kedi -uali sono le conseguen*e dello stare con te... #osa ne dici.0 ,"l signor Xnightley e 1ane )air&aO[0, escla%J E%%a. ,#ara signora Beston, co%e a2ete /otuto /ensare una cosa si%ile. "l signor Xnightley[ "l signor Xnightley non si de2e s/osare... Non 2orrete che il /iccolo Fenry 2enga /ri2ato di DonGell[ Oh no, no, Fenry do2rC a2ere DonGell. Non /osso /ro/rio acconsentire a che il signor Xnightley si s/osi; e sono certa che la cosa non D a&&atto /robabile. Sono sbalordita che abbiate /ensato a una cosa del genere0. , ia cara E%%a, ti ho detto cosa %i ci ha &atto /ensare. Non che io desideri un tale %atri%onio; non 2oglio danneggiare il caro /iccolo Fenry. a l7idea %i D stata suggerita dalle circostan*e, e se il signor Xnightley 2olesse da22ero s/osarsi, non 2orrai che si debba
4=5<

astenere a causa di Fenry, un raga**ino di sei anni, che non sa nulla della &accenda.0 ,SE che lo 2orrei. Non /otrei so//ortare di 2edere so//iantato Fenry. "l signor Xnightley s/osarsi[ No, non ho %ai a2uto un7idea del genere e non /osso accettarla ora. E /oi /ro/rio con 1ane )air&aO[0. , a lei ha se%/re goduto %olto del suo &a2ore, co%e sai benissi%o0. , a l7i%/ruden*a di un si%ile %atri%onio[0. ,Non sto /arlando della /ruden*a, %a solo della /robabilitC0. ,Non ne 2edo /ro/rio, a %eno che non abbiate -ualche &onda%ento /iA solido di -uello che a2ete dichiarato. 6a sua bene2olen*a, la sua u%anitC, 2i ri/eto, basterebbero a s/iegare la 2ettura. Fa %olto riguardo /er le Hates, sa/ete, indi/endente%ente da 1ane )air&aO, ed D se%/re contento di &are loro un &a2ore. ia cara signora Beston, non 2i %ettete a co%binare %atri%oni. Ki riesce %olto %ale. 1ane )air&aO /ro/rietaria dell7abba*ia[... Oh no, no; ogni %io senti%ento si ribella. Per a%ore di lui, non 2orrei che &acesse una tale &ollia0. ,SarC un7i%/ruden*a, se 2uoi, %a non una &ollia. A /arte lo s-uilibrio -uanto a ricche**e %ateriali, e &orse un /o7 di lontanan*a d7etC, non ci 2edo niente di inco%/atibile0. , a il signor Xnightley non desidera s/osarsi. Sono sicura che non ci /ensa a&&atto. Non glielo %ettete in testa. PerchI %ai do2rebbe s/osarsi. Non /otrebbe essere /iA &elice, solo co%7D; con la sua &attoria, le sue /ecore e la sua biblioteca, e tutta la /arrocchia da go2ernare; e /oi 2uole %olto bene ai &igli di suo &ratello. Non ha alcun %oti2o di s/osarsi /er rie%/ire il suo te%/o, nI il suo cuore0. , ia cara E%%a, &inchI /ensa cosE, cosE D; %a se 2era%ente a%a 1ane )air&aO...0. ,#he cosa assurda[ Non bada a&&atto a 1ane )air&aO. Dal /unto di 2ista dell7a%ore, non le bada /ro/rio. )arebbe -ualsiasi &a2ore a lei o alla sua &a%iglia; %a...0. ,Heh0, disse ridendo la signora Beston, ,&orse il /iA grande &a2ore che /otrebbe &ar loro sarebbe -uello di siste%are 1ane in %odo ris/ettabile0. ,)orse &arebbe un &a2ore a loro, %a di certo &arebbe un dis/etto a se stesso; un %atri%onio -uanto %ai 2ergognoso e degradante. #o%e /otrebbe so//ortare un lega%e di /arentela con la signorina Hates. A2erla se%/re a &iccare il naso all7abba*ia, a ringra*iarlo tutto il santo giorno /er la sua grande bontC di s/osare 1ane. ?#osE gentile e buono[ a era se%/re stato un 2icino cosE gentile[@. E /oi, a %e**a &rase, /asserebbe di /unto in bianco a discorrere della 2ecchia sottana di sua %adre. ?Non che &osse una sottana %olto 2ecchia, /erchI sarebbe durata ancora un /e**o, e /ro/rio si de2e dire che, gra*ie a Dio, tutte le loro sottane erano robustissi%e@0. ,Kergognati, E%%a[ Non i%itarla. i &ai ridere contro la %ia 2olontC. E /oi, /arola %ia, non credo che la signorina Hates sarebbe di %olto disturbo al signor Xnightley. 6e /iccole cose non lo irritano. 6ei /otrebbe continuare a /arlare; e se lui stesso 2olesse dire -ualcosa, non &arebbe che /arlare /iA &orte e so&&ocare la 2oce di lei. a il /unto non D se sarebbe un catti2o %atri%onio /er lui, %a se lui lo desidera; e io credo di sE. 67ho sentito, e de2i a2erlo sentito anche tu, /arlare in %odo cosE entusiastico di 1ane )air&aO[ 67interesse che ha /er lei, la sua ansietC /er la sua salute, il suo di/iacere che a lei non si o&&ra un &uturo %igliore[ 6o ho sentito es/ri%ersi con tale &er2ore su -uesti /unti[ A%%ira cosE tanto il suo %odo di suonare il /iano&orte, e la sua 2oce[ 6o ho sentito dire che non si stancherebbe %ai di ascoltarla. Oh[ E sta2o /er di%enticare un7idea che %i D 2enuta: -uesto /iano&orte che le D stato %andato da -ualcuno, anche se tutti -uanti ci sia%o accontentati di considerarlo un regalo dei #a%/bell, non /otrebbe 2enire dal signor Xnightley. Non /osso e2itare di sos/ettare lui. #redo sia /ro/rio il ti/o che lo &arebbe, anche sen*a essere inna%orato0.
4=5>

,Allora -uesto non /uJ 2alere co%e argo%ento a di%ostrare che ne D inna%orato. a non credo sia una cosa che /uJ 2erosi%il%ente a2ere &atto lui. "l signor Xnightley non &a nulla in %odo %isterioso0. ,6o ho sentito /iA 2olte ri%/iangere che lei non a2esse uno stru%ento; la cosa si /resenta2a dun-ue alla sua %ente ben /iA s/esso di -uanto, a %ia 2ista, sia nor%ale attendersi in una tale circostan*a0. , olto bene; e se a2esse 2oluto darle un /iano&orte, glielo a2rebbe detto0. ,#i /ossono essere degli scru/oli di delicate**a, %ia cara E%%a. #redo /ro/rio che /ro2enga da lui. Di sicuro ha %antenuto un curioso silen*io -uando la signora #ole ce ne ha /arlato a cena0. ,$accattate un7idea e 2e ne lasciate trascinare; /ro/rio co%e a2ete s/esso ri%/ro2erato a %e di &are. "o non 2edo alcun segno di s/eciale interesse, non credo /ro/rio a -uesta storia del /iano&orte, e solo una /ro2a /otrebbe con2incer%i che il signor Xnightley /ensa a s/osare 1ane )air&aO0. Argo%entarono su -uesto /unto /er un altro /o7 allo stesso %odo, ed E%%a /rese /arecchio terreno sulla %ente della sua a%ica, giacchI, delle due, la signora Beston era la /iA abituata a cedere, &ino a che un /o7 di tra%busto nella stan*a %ostrJ loro che a2e2ano tutti &inito di /rendere il tD e si /re/ara2a lo stru%ento; e al te%/o stesso il signor #ole si a22icinJ /er /regare la signorina Boodhouse di &are loro l7onore di /ro2arlo. )ran( #hurchill, che lei, nell7ani%a*ione della sua con2ersa*ione con la signora Beston non a2e2a /iA 2isto, eccetto -uando l7a2e2a osser2ato %ettersi a sedere accanto alla signorina )air&aO, segui2a il signor #ole, /er aggiungere le sue /iA &er2ide /reghiere; e 2isto che, sotto ogni as/etto, a E%%a con2eni2a essere la /ri%a, acconsentE con garbo. #onosce2a &in tro//o bene i suoi li%iti /er tentare /iA di -uanto non /otesse eseguire in %odo lode2ole; non le %anca2ano nI gusto nI s/irito nelle /iccole cose che in genere /iace2ano, e /ote2a acco%/agnare bene la sua 2oce. Ebbe un acco%/agna%ento al suo canto che le diede una /iace2ole sor/resa: una /arte di secondo, eseguita in %odo incerto %a corretto da )ran( #hurchill. Alla &ine del canto lei chiese 2enia, co%e di do2ere, e seguirono le solite ceri%onie. 6ui &u accusato di a2ere una 2oce incante2ole, e una /er&etta conoscen*a della %usica; e ciJ &u negato con i do2uti con2ene2oli; a&&er%J con &ranche**a di essere un ignorante, e di non a2ere /er nulla 2oce. #antarono di nuo2o insie%e; /oi E%%a cedette il /osto alla signorina )air&aO, la cui esecu*ione, tanto 2ocale che stru%entale, E%%a non /otI nascondere, era in&inita%ente su/eriore alla sua. Non sen*a un /o7 di in2idia, E%%a sedette ad ascoltare, a una certa distan*a dal gru//etto riunito intorno allo stru%ento. )ran( #hurchill cantJ di nuo2o. A -uel che se%bra2a, a2e2ano cantato insie%e una o due 2olte a Bey%outh. a la 2ista del signor Xnightley tra i /iA intenti all7 ascolto, /resto distolse gran /arte dell7atten*ione di E%%a, che si i%%erse in ri&lessioni sui sos/etti della signora Beston, che i dolci suoni delle due 2oci intrecciate interru//ero solo /er -ualche istante. 6e sue obie*ioni alle no**e del signor Xnightley non si attenuarono /er nulla. "n -uel %atri%onio lei non 2ede2a che %ale. A2rebbe /ro2ocato un grande dis/iacere al signor 1ohn Xnightley, e di conseguen*a a "sabella. 9n 2ero danno ai ba%bini, un ca%bia%ento -uanto %ai u%iliante, e una /erdita %ateriale a tutti loro; una grandissi%a di%inu*ione del benessere -uotidiano del /adre di lei, e -uanto a se stessa, non /ote2a /ro/rio so//ortare l7idea di 1ane )air&aO all7abba*ia di DonGell. "%/ro22isa%ente il signor Xnightley si 2olse e andJ a sedere /resso di lei. All7ini*io /arlarono solo dell7esecu*ione. 6a sua a%%ira*ione era certa%ente %olto &er2ida; e//ure, lei /ensJ che, non &osse stato /er la signora Beston, non l7a2rebbe a&&atto col/ita. #o%e
4=5;

/ietra di /aragone, /erJ, E%%a co%inciJ a /arlare della sua gentile**a nell7acco%/agnare in carro**a la *ia e la ni/ote; e anche se la ris/osta di lui &u diretta a tagliare corto, lei credette di coglier2i solo un7a22ersione a indugiare su un /ro/rio atto di cortesia. ,S/esso %i ra%%arico0, disse E%%a, ,di non osare rendere la nostra carro**a /iA utile, in si%ili circostan*e. Non che io non lo desideri; %a sa/ete &ino a che /unto %io /adre riterrebbe assurdo che 1a%es do2esse attaccare i ca2alli /er tale %oti2o0. ,Non c7D dubbio, non c7D dubbio0, ris/ose lui, ,%a sono certo che do2ete desiderarlo s/esso0. E sorrise con tale a//arente /iacere /er -uella con2in*ione che lei non esitJ ad andare un /asso /iA a2anti. ,Suesto dono dei #a%/bell0, disse, ,-uesto /iano&orte, D stato un /ensiero %olto gentile0. ,SE0, ris/ose lui, e sen*a %ostrare il %ini%o i%bara**o. , a %eglio a2rebbero &atto se l7a2essero a22ertita. 6e sor/rese sono cose sciocche. Non au%entano il /iacere, e l7i%bara**o D s/esso considere2ole. i sarei as/ettato /iA giudi*io da /arte del colonnello #a%/bell0. Da -uel %o%ento E%%a a2rebbe /otuto %ettere la %ano sul &uoco che il signor Xnightley non a2e2a a2uto nulla a che &are col regalo dello stru%ento. a se lui &osse intera%ente libero da un /articolare interesse, se non ci &osse una 2era e /ro/ria /re&eren*a, ri%ase in dubbio ancora /er un /o7. Kerso la &ine della seconda can*one, la 2oce di 1ane /erse li%/ide**a. ,#i basta0, disse lui, -uando il canto cessJ, /ensando ad alta 2oce. ,A2ete cantato a su&&icien*a /er una sera... ora %ettete2i tran-uilla0. a /resto 2enne richiesta un7altra can*one. Ancora un7altra; non a2rebbero a nessun costo 2oluto stancare la signorina )air&aO, e si sarebbero accontentati di una sola. E si sentE )ran( #hurchill che dice2a: ,#redo do2reste &arcela sen*a tro//o s&or*o; la /ri%a /arte D cosE leggera[ \ nella seconda /arte che sta la &or*a del canto0. "l signor Xnightley si irritJ. ,Suel ti*io0, disse indignato, ,non /ensa che a &ar bella %ostra della /ro/ria 2oce. Suesto non %i /iace0. E toccando la signorina Hates, che in -uel %o%ento gli /assa2a 2icino: ,Signorina Hates, siete /a**a a lasciare che 2ostra ni/ote di2enti rauca a &or*a di cantare a -uesto %odo. Andate a i%/edirlo. Non hanno nessuna /ietC di lei0. 6a signorina Hates, nella sua sincera ansia /er 1ane, non /otI ne//ure indugiare in ringra*ia%enti: si &ece a2anti e %ise &ine al canto. #osE ebbe ter%ine la /arte %usicale della serata, /erchI la signorina Boodhouse e la signorina )air&aO erano le sole signorine che /ote2ano suonare; %a /resto Mnel giro di cin-ue %inutiN la /ro/osta di ballare, lanciata non si sa da chi, &u cosE e&&icace%ente a//oggiata dai signori #ole che in un baleno la stan*a 2enne liberata /er dis/orre dello s/a*io necessario. 6a signora Beston, insu/erabile nelle sue dan*e di ca%/agna, sedette al /iano e attaccJ un irresistibile Gal*er; e )ran( #hurchill, a22icinandosi a E%%a con la /iA cortese galanteria, le /rese la %ano e la condusse in testa. ente attende2ano che gli altri gio2ani &or%assero le co//ie, E%%a tro2J il te%/o, nonostante i co%/li%enti che rice2e2a sulla sua 2oce e sul suo gusto, di guardarsi intorno e 2edere cosa &ace2a il signor Xnightley. Suesta sarebbe stata una /ro2a. Di solito lui non balla2a. Se adesso &osse stato %olto 2eloce a i%/egnare 1ane )air&aO, si sarebbe /otuto antici/are -ualcosa. a non si &ece a2anti /resto. No; sta2a /arlando alla signora #ole; guarda2a la sala con indi&&eren*a; 1ane rice2ette la richiesta di un altro, %entre lui sta2a ancora /arlando alla signora #ole. E%%a non era /iA allar%ata /er Fenry; i suoi interessi erano ancora sal2i; e a/rE le dan*e
4=58

con autentica gioia e di2erti%ento. Non si riuscE a %ettere insie%e /iA di cin-ue co//ie; %a il carattere /articolare e %o2i%entato della dan*a la resero deli*iosa, ed E%%a si tro2J /iA che soddis&atta del suo co%/agno. Era una co//ia degna di essere guardata. Due balli, s&ortunata%ente, &u tutto ciJ che /otI concedersi. Si sta2a &acendo tardi, e la signorina Hates si /reoccu/a2a di tornare a casa a causa della %adre. )urono -uindi obbligati a ringra*iare la signora Beston, a /rendere un7aria dis/iaciuta, e a s%ettere. ,)orse D %eglio0, disse )ran( #hurchill, %entre acco%/agna2a E%%a alla sua carro**a. ,A2rei do2uto in2itare la signorina )air&aO, e il suo %odo languido di ballare non %i sarebbe garbato, do/o il 2ostro0.

4=53

#apitolo ventisettesimo
E%%a non si /entE di a2ere accondisceso ad andare dai #ole. "l giorno successi2o la 2isita le o&&rE %olti /iace2oli ricordi; e tutto ciJ che si /ote2a su//orre che a2esse /erduto, rinunciando a un dignitoso isola%ento, do2e2a essere a%/ia%ente rico%/ensato dallo s/lendore della /o/olaritC. Do2e2a a2ere incantato i #ole Mbra2e /ersone, che %erita2ano di essere &atte &elici[N e lasciato dietro di sI una &a%a che non si sarebbe s/enta /resto. 6a /er&etta &elicitC non D co%une, ne//ure nei ricordi; e c7erano due /unti sui -uali lei non si senti2a del tutto tran-uilla. Dubita2a di non a2ere trasgredito al suo do2ere 2erso il /ro/rio sesso lasciando ca/ire a )ran( #hurchill i suoi sos/etti in %erito ai senti%enti di 1ane )air&aO. Non era stata una cosa corretta; %a l7idea le si era /resentata con tale &or*a che non /ote2a non s&uggirle di bocca, e -uel suo assentire a tutto ciJ che lei a2e2a detto era un co%/li%ento al suo acu%e che le rende2a di&&icile essere sicura che a2rebbe do2uto trattenere la lingua. Anche l7altro %oti2o di ra%%arico si ri&eri2a a 1ane )air&aO; e su -uesto non a2e2a dubbi. Era sincera%ente e decisa%ente dis/iaciuta della /ro/ria in&erioritC nel suonare e nel cantare. $i%/ianse intensa%ente la /igri*ia dell7in&an*ia, e sedette al /iano a esercitarsi 2igorosa%ente /er un7ora e %e**o. )u /oi interrotta dall7arri2o di Farriet; e se le lodi di Farriet a2essero /otuto soddis&arla, a2rebbe /otuto consolarsi /resto. ,Oh[ Se /otessi suonare bene co%e 2oi e la signorina )air&aO[0. ,Non ci %ettete insie%e nella 2ostra 2aluta*ione, Farriet. #7D tanta di&&eren*a tra il %io %odo di suonare e il suo -uanta ce n7D tra una la%/ada e il sole0. ,Oddio[ #redo che 2oi suoniate %eglio. #redo suoniate /erlo%eno bene -uanto lei. Sono certa che %i /iacerebbe di /iA stare a sentire 2oi. Tutti ieri sera /arla2ano di -uanto suona2ate bene0. ,Tutti -uelli che se ne intende2ano de2ono a2ere sentito la di&&eren*a. 6a 2eritC, Farriet, D che la %ia esecu*ione D su&&iciente%ente buona da %eritare delle lodi, %a -uella di 1ane )air&aO D di %olto su/eriore0. ,Heh, riterrJ se%/re che 2oi suoniate bene -uanto lei, o che, se una di&&eren*a c7D, nessuno /ossa riuscire a sco/rirla. "l signor #ole ha detto che a2e2ate %olto gusto, e il signor )ran( #hurchill ha /arlato un bel /o7 del 2ostro gusto, e ha detto che lui a//re**a2a il gusto %olto /iA dell7esecu*ione0. ,Ah[ a 1ane )air&aO ha tanto l7uno che l7altra, Farriet0. ,Ne siete sicura. i sono accorta che era una bra2a esecutrice, %a non sa/e2o a2esse gusto. Nessuno ne ha /arlato. E detesto le can*oni in italiano. Non si ca/isce una /arola. E /oi se suona cosE bene, sa/ete, non D /iA di -uel che D suo do2ere &are, /erchI do2rC insegnare. 6e #oO si chiede2ano ieri sera se sarebbe entrata /resso una grande &a%iglia. #he 2e ne D /arso delle #oO.0 ,Sono -uel che sono se%/re state: %olto 2olgari0. , i hanno detto -ualcosa0, disse Farriet /iuttosto esitante, ,%a non ha i%/ortan*a0. E%%a &u costretta a chiedere cosa le a2essero detto, anche se te%e2a che tornasse &uori il signor Elton. , i hanno detto... che il signor artin ha /ran*ato con loro sabato scorso0. ,Oh[0. ,\ andato da loro /adre /er a&&ari, D lui lo ha /regato di ri%anere a /ran*o0.
4=<=

,Oh[0. ,Fanno /arlato /arecchio di lui, s/ecial%ente Anne #oO. Non ho ca/ito -uel che intendesse, %a %i ha chiesto se /ensa2o di andare a stare nuo2a%ente lE l7estate /rossi%a0. ,"ntende2a essere curiosa in %odo i%/ertinente, da -uella che D se%/re stata0. ,Fanno detto che D stato %olto /iace2ole il giorno che /ran*J da loro. Sede2a accanto a lei a ta2ola. 6a signorina Nash crede che l7una o l7altra delle #oO sarebbe &elice di s/osarlo0. ,\ /robabile. #redo siano, sen*a ecce*ione, le raga**e /iA 2olgari di Fighbury0. Farriet a2e2a da &are delle co%%issioni da )ord. E%%a ritenne /rudente andare con lei. Era /ossibile un altro casuale incontro con i artin, e, nella sua attuale condi*ione di s/irito sarebbe stato /ericoloso. Farriet, tentata da ogni cosa e in&luen*ata da una %e**a /arola, ci %ette2a se%/re %olto a &are i suoi ac-uisti; e %entre sta2a ancora /iegata sulle %ussole e non sa/e2a decidere, E%%a si a22icinJ alla /orta /er distrarsi. Non si /ote2a s/erare in %olto %o2i%ento, ne//ure nella /arte /iA a&&accendata di Fighbury: il signor Perry che /assa2a in &retta, il signor Billia% #oO che entra2a nel suo u&&icio, i ca2alli della carro**a del signor #ole che torna2ano dalla /asseggiata, tal2olta un &attorino /ostale tutto solo su un %ulo ostinato, costitui2ano gli s/ettacoli /iA ani%ati che lei /ote2a attendersi; e -uando i suoi occhi si /oggiarono sul %acellaio con il suo tagliere, su una linda 2ecchina che torna2a a casa dalle sue s/ese col cestino /ieno, su due cani che si contende2ano un lurido osso e su una &ila di ba%bini che sta2ano intorno alla /iccola 2etrina s/orgente del &ornaio e lancia2ano occhiate al /an/e/ato, se//e di non a2ere alcuna ragione di la%entarsi, e si di2ertE abbastan*a; abbastan*a da ri%anere attaccata alla /orta. 9na %ente 2i2ace e tran-uilla /uJ essere a//agata anche sen*a 2edere nulla, e non 2ede nulla che non le garbi. GuardJ 2erso la strada di $andalls. 6a scena si allargJ; a//ar2ero due /ersone, la signora Beston e il &igliastro 2eni2ano 2erso Fighbury, natural%ente /er recarsi a Fart&ield. Erano /erJ sul /unto di &er%arsi dalla signora Hates, la cui casa era un /o7 /iA 2icina a $andalls del nego*io di )ord; e sta2ano /er /icchiare alla /orta, -uando 2idero E%%a. Subito attra2ersarono la strada e andarono 2erso di lei; e il /iacere della riunione del giorno /ri%a se%brJ con&erire un nuo2o /iacere all7attuale incontro. 6a signora Beston la in&or%J che anda2a a &are 2isita alle Hates /er sentire il suono del nuo2o /iano&orte. ,"l %io co%/agno %i ricorda0, disse lei, ,che ieri sera ho /ro/rio /ro%esso alla signorina Hates che ci sarei andata sta%ani. Non %e ne ra%%enta2o. Non sa/e2o di a2ere &issato il giorno, %a dato che lui dice di sE, 2ado adesso0. ,E %entre la signora Beston &a la sua 2isita0, disse )ran( #hurchill, ,s/ero di unir%i al 2ostro gru//o e as/ettarla a Fart&ield, se andate 2erso casa0. 6a signora Beston ri%ase delusa. ,#rede2o saresti 2enuto con %e. 6oro ne sarebbero %olto liete0. ,"o[ Sarei solo d7ostacolo. a &orse... /osso essere d7ostacolo anche -ui. 6a signorina Boodhouse ha l7aria di non 2oler%i. ia *ia %i allontana se%/re -uando &a co%/ere. Dice che le do ai ner2i; e la signorina Boodhouse ha l7aria di 2oler dire la stessa cosa. #osa de2o &are.0 ,Non sono -ui /er seguire &accende %ie0, disse E%%a. ,Attendo solo la %ia a%ica. \ /robabile che &inisca tra /oco, e allora andre%o a casa. a 2oi &areste %eglio ad andare con la signora Beston a sentire il /iano&orte0. ,Heh... se lo consigliate 2oi... a0, /roseguE con un sorriso, ,se il colonnello #a%/bell si &osse ser2ito di un a%ico trascurato, e se risultasse che il /iano ha un ti%bro %ediocre...
4=<4

cosa do2rJ dire. Non sarJ d7aiuto /er la signora Beston. Potrebbe ca2arsela benissi%o da sola. 9na 2eritC s/iace2ole non darebbe noia sulle sue labbra, %a io sono la creatura /iA inadatta del %ondo a dire una cortese &alsitC0. ,Non credo che le cose stiano cosE0, ris/ose E%%a. ,Sono /ersuasa che /otete essere non %eno &into degli altri, se D necessario; %a non c7D %oti2o di su//orre che lo stru%ento sia %ediocre. An*i, D il contrario, se ho sentito bene l7o/inione della signorina )air&aO ieri sera0. ,Kieni con %e0, disse la signora Beston, ,se non ti risulta del tutto sgrade2ole. Non do2re%o starci %olto. Poi andre%o a Fart&ield. Seguire%o la signorina Boodhouse e la sua a%ica a Fart&ield. Desidero 2era%ente che tu 2enga con %e a &are -uesta 2isita. SarC /erce/ita co%e una grande atten*ione[ E crede2o che tu intendessi 2enire0. 6ui non riuscE a dire altro, e con la s/eran*a di essere rico%/ensato a Fart&ield, ritornJ con la signora Beston alla /orta della signora Hates. E%%a li guardJ entrare, /oi raggiunse Farriet al banco che tanto l7interessa2a, e tentJ, con tutta la &or*a della sua %ente, di /ersuaderla che se desidera2a della %ussola a tinta unita era inutile che guardasse -uella decorata con &igure; e che un nastro a**urro, /er -uanto &osse bello, non si sarebbe %ai acco%/agnato con il suo disegno giallo. Alla &ine tutto &u siste%ato, /er&ino la destina*ione del /acchetto. ,De2o in2iarlo alla signora Goddard, signorina.0, chiese la signora )ord. ,SE... no... sE, alla signora Goddard. PerJ il %odello della gonna D a Fart&ield. No, %andatelo a Fart&ield, /er &a2ore. PerJ la signora Goddard 2orrC 2ederlo... E io /otrei /ortare a casa in un giorno -ualsiasi il %odello. a %i ser2irC subito il nastro... allora D %eglio che 2ada a Fart&ield... al%eno il nastro. Potreste &are due /acchetti, signora )ord, no.0 ,Non 2ale la /ena, Farriet, di dare alla signora )ord il disturbo di &are due /acchetti0. ,Allora non i%/orta0. ,Non D a&&atto un disturbo, signorina0, disse la cortese signora )ord. ,Oh, %a 2era%ente /re&erisco che sia un solo /acchetto. Allora, /er &a2ore, %andate tutto dalla signora Goddard... a non so... No, credo, signorina Boodhouse, che tanto 2alga che lo &accia %andare a Fart&ield e /oi %e lo /orti a casa io stessa, la sera. #osa %i consigliate.0 ,Di non so&&er%ar2i su -uesta &accenda ne%%eno /er un altro %e**o secondo. A Fart&ield, /er &a2ore, signora )ord0. ,SE, sarC %olto %eglio0, disse Farriet, del tutto soddis&atta, ,non %i /iacerebbe /ro/rio che &osse %andato dalla signora Goddard0. Delle 2oci si a22icinarono al nego*io; o %eglio una 2oce e due signore; la signora Beston e la signorina Hates le incontrarono sulla /orta. ,#ara signorina Boodhouse0, disse la seconda, ,ho a//ena attra2ersato la strada /er chieder2i il &a2ore di 2enirci a &are una bre2e 2isita e darci la 2ostra o/inione sul nuo2o stru%ento; 2oi e la signorina S%ith. #o%e state, signorina S%ith.... olto bene, gra*ie... Fo /regato la signora Beston di acco%/agnar%i, /er essere sicura di &arcela0. ,S/ero che la signora Hates e la signorina )air&aO stiano...0. ,Henissi%o, 2i ringra*io. ia %adre sta deli*iosa%ente bene; e 1ane non ha /reso un7in&reddatura la notte scorsa. #o%e sta il signor Boodhouse. Sono cosE contenta di sentire noti*ie tanto buone. 6a signora Beston %i ha detto che era2ate -ui. Oh, allora, ho detto io, de2o &are un salto &uori, sono certa che la signorina Boodhouse %i consentirC di &are un salto &uori e di /regarla di entrare; %ia %adre sarC tanto &elice di 2ederla, e ora che
4=<+

sia%o un cosE bel gru//o, non /uJ dire di no. ?SE, 2i /rego@, ha detto il signor )ran( #hurchill, ?2arrC la /ena di sentire il /arere della signorina Boodhouse sullo stru%ento@. ? a@, ho detto io, ?sarJ /iA certa di &arcela se uno di 2oi 2errC con %e@. ?Oh[@, ha ris/osto lui, ?as/ettate %e**o %inuto, &ino a che a2rJ &inito il %io la2oretto@. PerchI, ci do2ete credere, signorina Boodhouse, sta lE ad acco%odare la 2itina degli occhiali di %ia %adre, con la /iA grande cortesia del %ondo. 6a 2itina D 2enuta &uori, sa/ete, sta%attina. Tanto cortese[ PerchI %ia %adre non /ote2a ser2irsi degli occhiali, non li /ote2a /ortare. E, co%un-ue, tutti do2rebbero a2erne due, di /aia d7occhiali; da22ero. #osE ha detto 1ane. Kole2o /ortarli da 1ohn Saunders, /er /ri%a cosa, %a un /o7 -uesto e un /o7 -uello %i hanno trattenuta tutta la %attina; /ri%a ne ca/ita una, /oi un7altra, non sa/rei ne%%eno dire cosa, sa/ete. 9n %o%ento Patty D 2enuta a dire che crede2a che il ca%ino della cucina a2esse bisogno di essere /ulito. Oh, ho detto io, Patty, non 2enir%i a dare brutte noti*ie; ecco -ua la 2itina degli occhiali della tua /adrona. Poi sono arri2ate le %ele cotte, le ha %andate la signora Ballis, con il suo raga**o; i Ballis sono estre%a%ente ci2ili e cortesi con noi, se%/re... ho sentito -ualcuno dire che la signora Ballis /uJ essere sgarbata e ris/ondere in %odo %olto scortese, %a noi non abbia%o rice2uto altro che grandissi%e /re%ure da /arte loro. E non /uJ essere /er le nostre abitudini di clienti, /erchI sa/ete -uanto ne consu%ia%o, di /ane. Sia%o solo in tre, oltre alla cara 1ane... e lei adesso non ne %angia a&&atto e &a una cola*ione cosE scarsa che 2i &arebbe /ro/rio /aura se la 2edeste. "o non ho coraggio di dire a %ia %adre -uanto /oco %angia; allora dico /ri%a una cosa e /oi un7altra, e cosE la cosa non attira l7atten*ione. a 2erso la %etC della giornata ha a//etito, e non c7D nulla che le /iaccia co%e -ueste %ele cotte, che sono -uanto %ai salutari, /erchI l7altro giorno ho colto l7occasione di chiedere al signor Perry; %i D ca/itato di incontrarlo /er la strada. Non che /ri%a a2essi dei dubbi; ho sentito tante 2olte il signor Boodhouse consigliare le %ele cotte. #redo che sia l7unico %odo in cui, secondo il signor Boodhouse, il &rutto D del tutto sano. Noi /erJ %olto s/esso abbia%o lo s&or%ato di %ele. Patty &a eccellenti s&or%ati di %ele. Ebbene, signora Beston, a2ete 2into 2oi, s/ero, e -ueste signore ci &aranno la gentile**a di 2enire0. E%%a disse che sarebbe stata ,lietissi%a di &are 2isita alla signora Hates0, e cosE 2ia, e in&ine uscirono dal nego*io sen*a essere ulterior%ente trattenute dalla signorina Hates, se non con un: ,#o%e state, signora )ord. Scusate%i. Non 2i a2e2o 2ista /ri%a. Fo sentito che a2ete un deli*ioso assorti%ento di nastri /ro2enienti da 6ondra. "eri 1ane D tornata tutta contenta. Gra*ie, i guanti 2anno benissi%o, sono solo un /o7 tro//o larghi al /olso; %a 1ane li /rende0. ,Di cosa sta2o /arlando.0, rico%inciJ a//ena &urono tutti in strada. E%%a si chiese su cosa 2olesse so&&er%arsi, tra tutta -uella con&usione di /arole. ,De2o con&essare che non riesco a ricordare di cosa sta2o /arlando. Ah[ Gli occhiali di %ia %adre. #he cortesia da /arte del signor )ran( #hurchill. ?Oh@, ha detto, ?credo di /oter siste%are la 2itina; %i /iacciono %oltissi%o i la2oretti di -uesto genere@. E ciJ, sa/ete, ha di%ostrato che D cosE... De2o /ro/rio dire che, con tutto il bene che a2e2o giC sentito dire di lui e con tutte le %ie as/ettati2e, su/era -ualun-ue... i congratulo con 2oi, signora Beston, %olto calda%ente. Pare /ossedere tutte le doti che il genitore /iA a&&e*ionato /otrebbe... ?Oh@, ha detto, ?credo di /oter siste%are la 2itina; %i /iacciono %oltissi%o i la2oretti di -uesto genere@. Non scorderJ %ai le sue %aniere. E -uando ho tirato &uori dalla creden*a le %ele cotte, e s/era2o che i nostri a%ici a2rebbero a2uto la cortesia di assaggiarle, ?Oh@, ha
4=<:

detto lui subito, ?non c7D &rutto che /ossa neanche lontana%ente /aragonarsi alle %ele, e -ueste sono le /iA belle %ele cotte che io abbia %ai 2isto in 2ita %ia@. Suesto, sa/ete, D stato da22ero... E dai suoi %odi sono certa che non &osse un co%/li%ento. Sono da22ero %ele deli*iose, e la signora Ballis rende loro /iena giusti*ia; solo che noi non le &accia%o cuocere /iA di due 2olte, %entre il signor Boodhouse ci ha &atto /ro%ettere di &arle cuocere tre 2olte... %a la signorina Boodhouse a2rC la bontC di non ri2elarlo. 6e %ele sono della %igliore -ualitC /er essere cotte, sen*a dubbio; tutte di DonGell, alcune della generosissi%a /ro22ista donataci dal signor Xnightley. #e ne %anda un %ucchio ogni anno; e di certo nessuna %ela si conser2a tanto bene co%e -uelle dei suoi alberi. #redo ne abbia due. ia %adre sostiene che l7orto D se%/re stato &a%oso -uando lei era gio2ane. a l7altro giorno sono ri%asta /ro/rio con&usa, /erchI il signor Xnightley D 2enuto a &arci 2isita una %attina, e 1ane sta2a %angiando -uelle %ele, e abbia%o co%inciato a /arlarne, e lei ha detto -uanto le /iace2ano, e lui ha do%andato se non &ossi%o sul /unto di &inire la nostra /ro22ista. ?Sono sicuro che do2ete essere alla &ine@, ha detto, ?e 2e ne %anderJ un7altra scorta, /oichI ne ho %olte di /iA di -uante non ne /ossa ado/erare. Suest7anno Billia% 6ar(ins %e ne ha &atto conser2are una -uantitC %aggiore del solito. Ke ne %anderJ delle altre, /ri%a che 2adano a %ale@. E io lo ho /regato di non disturbarsi, anche se in realtC, -uanto alla nostra /ro22ista, non a2rei /otuto /ro/rio dire che ce ne &ossero ri%aste %olte; in2ero non ce n7era che una %e**a do**ina, %a do2e2ano esser tutte conser2ate /er 1ane; e non /ote2o certo /er%ettere che %e ne %andasse delle altre, dato che era giC stato tanto generoso; e 1ane disse la stessa cosa. E -uando se ne &u andato, lei si %ise -uasi a litigare con %e; no, non do2rei dire che si litigJ, /erchI non abbia%o %ai a2uto una lite in tutta la nostra 2ita; %a era /ro/rio abbattuta al /ensiero che a2essi con&essato che le %ele erano -uasi &inite; a2rebbe /re&erito che gli a2essi &atto credere che ne a2essi%o ancora chissC -uante. ? ia cara@, ho detto io, ?ho &atto tutto -uanto ho /otuto@. A ogni %odo, -uella sera stessa Billia% 6ar(ins D 2enuto con un gran cesto di %ele, dello stesso ti/o, al%eno uno staio, e io %i sono %ostrata riconoscente, e sono scesa a /arlare a Billia% 6ar(ins e ho detto tutto -uel che do2e2o, co%e /otete i%%aginare. Billia% 6ar(ins D /ro/rio una 2ecchia conoscen*a[ Sono contenta di 2ederlo. a /oi ho sco/erto da Patty che Billia% a2e2a detto che -uelle erano tutte le %ele di -uel ti/o che a2esse il suo /adrone; le a2e2a /ortate tutte, e ora al /adrone non ne ri%ane2a ne//ure una da arrostire o da bollire. Non se%bra2a che a Billia% i%/ortasse, era cosE &elice al /ensiero che il /adrone ne a2esse 2endute tante; giacchI Billia%, sa/ete, si /reoccu/a /iA del guadagno del suo /adrone che di -ualsiasi altra cosa; %a la signora Fodges, disse lui, ci era ri%asta da22ero %ale che &ossero state date 2ia tutte -uante. Non /ote2a tollerare l7idea che il /adrone non do2esse /iA a2ere torte di %ele -uesta /ri%a2era. Fa raccontato -uesto a Patty, dicendole /erJ di non &arci caso, e di non &a%e /arola in alcun %odo con noi, /erchI non si /ote2a e2itare che la signora Fodges si irritasse ogni tanto, e &intanto che se ne 2ende2ano tanti sacchi, non a2e2a i%/ortan*a chi %angiasse il resto. E cosE Patty %e l7ha detto, e io ci sono ri%asta /ro/rio i%bara**ata[ Non 2orrei che il signor Xnightley ne sa/esse nulla[ #i ri%arrebbe cosE... Kole2o che 1ane non lo 2enisse a sa/ere, %a s&ortunata%ente %i D s&uggito -ualcosa sen*a che %e ne accorgessi0. 6a signorina Hates a2e2a a//ena &inito che Patty a/rE la /orta; e i 2isitatori salirono le scale sen*a do2ere /restare atten*ione a -uell7ininterrotto resoconto, %a inseguiti dai suoni dei con2ene2oli che la signorina Hates ogni tanto continua2a a /ro&erire. ,Ki /rego di stare attenta, signora Beston, sulla cur2a c7D un gradino. Ki /rego di &are atten*ione, signorina Boodhouse, la nostra scala D /iuttJsto buia... /iA buia e /iA stretta di
4=<5

-uanto non si /otrebbe desiderare. Signorina S%ith, sulla cur2a c7D un gradino0.

4=<<

#apitolo ventottesimo
67as/etto del salottino, -uando entrarono, era l7i%%agine della tran-uillitC; la signora Hates, ri%asta /ri2a della sua solita occu/a*ione, dor%icchia2a in un angolo del &ocolare, )ran( #hurchill, seduto a un ta2olo /resso di lei, era tutto a&&accendato con gli occhiali, e 1ane )air&aO da2a loro la schiena, intenta al suo /iano&orte. Nonostante &osse occu/ato, il gio2anotto riuscE co%un-ue a %ostrare un 2olto /ieno di &elicitC nel ri2edere E%%a. ,\ un /iacere0, disse, in tono /iuttosto basso, ,che 2iene al%eno dieci %inuti /ri%a di -uanto non l7attendessi. i tro2ate %entre cerco di render%i utile: dite%i se credete che ci riuscirJ0. ,#he[0, disse la signora Beston. ,Non a2ete ancora &inito. Non riuscireste a guadagnar2i bene la 2ita co%e o/eraio argentiere, se andate a2anti cosE0. , a non ho la2orato in %odo continuato0, ris/ose lui, ,ho aiutato la signorina )air&aO a cercare di siste%are il suo /iano, che si %uo2e2a un /o7; credo /erchI il /a2i%ento non D /er&etta%ente ori**ontale. #o%e 2edete abbia%o %esso un /o7 di carta sotto una delle ga%be. Siete stata %olto gentile a lasciar2i /ersuadere a 2enire. A2e2o -uasi /aura che tornaste a casa di corsa0. )ece in %odo che E%%a si sedesse accanto a lui; ed ebbe il suo da&&are /er scegliere /er lei la %igliore %ela cotta e cercare di &arsi aiutare, o consigliare da lei, nel suo la2oro, &ino a che 1ane )air&aO &u /ronta a sedersi di nuo2o al /iano. "l &atto che non &osse stata /ronta subito, E%%a sos/ettJ di/endesse dallo stato dei suoi ner2i; non a2e2a lo stru%ento da un te%/o su&&iciente /er riuscire a toccarlo sen*a e%o*ione; do2e2a cal%arsi, /er /otere suonare con la sua solita %aestria; ed E%%a non /otI non a2ere co%/assione di si%ili senti%enti, -ualun-ue &osse la loro origine, e non /otI che decidere di non es/orli /iA al gio2anotto che le sede2a accanto. Alla &ine, 1ane co%inciJ, e anche se le /ri%e battute &urono un /o7 &iacche, a /oco a /oco &u resa giusti*ia alle -ualitC dello stru%ento. 6a signora Beston era ri%asta incantata /ri%a, e di nuo2o lo &u; E%%a si unE a lei in tutti i suoi elogi; e il /iano&orte, con tutto il do2uto discerni%ento, &u giudicato dei /iA /ro%ettenti. ,#hiun-ue sia stato l7incaricato del colonnello #a%/bell0, disse )ran( #hurchill, sorridendo a E%%a, ,-uella /ersona non ha scelto %ale. Fo sentito /arlare /arecchio, a Bey%outh, del gusto del colonnello #a%/bell; e la %orbide**a delle note alte, ne sono certo, D esatta%ente -uel che lui e tutto il suo gru//o a//re**erebbero in %odo /articolare. #i sco%%etterei, signorina )air&aO, che abbia dato istru*ioni %olto /recise al suo a%ico, o//ure abbia scritto lui stesso a HroadGood. Non lo /ensate anche 2oi.0. 1ane non si 2olse. Non era tenuta ad ascoltare. 6a signora Beston le sta2a /arlando /ro/rio in -uel %o%ento. ,Non D generoso0, sussurrJ E%%a, ,la %ia D un7i/otesi &atta a caso. Non la in&astidite0. 6ui scosse il ca/o con un sorriso e assunse un7aria co%e se a2esse ben /ochi dubbi e /ochissi%a co%/assione. Poco do/o riattaccJ: ,Suanto de2ono essere contenti del 2ostro /iacere, in -uesta occasione, i 2ostri a%ici in "rlanda, signorina )air&aO[ "%%agino /ensino s/esso a 2oi, e si chiedano -uale sarC il giorno, il giorno /reciso della consegna dello stru%ento. Pensate che il colonnello #a%/bell
4=<>

sa//ia che il /iano 2iene usato /ro/rio in -uesto %o%ento. "%%aginate sia la conseguen*a di un ordine /reciso da /arte sua, o che /ossa a2ere dato solo istru*ioni generiche, sen*a /recisare la data della consegna, lasciandola alla situa*ione e alle con2enien*e. 0. T Si &er%J: sta2olta lei non /ote2a non sentire, e non /ote2a &are a %eno di ris/ondere. ,)inchI non rice2o una lettera dal colonnello #a%/bell0, disse, con una 2oce tran-uilla, %a che tradi2a la tensione, ,non /osso credere nulla con sicure**a. Non sono /ossibili che i/otesi0. ,"/otesi... certo; alle 2olte si &anno i/otesi giuste, altre 2olte se ne &anno di sbagliate. i /iacerebbe /oter i/oti**are -uanto %i ci 2orrC /er &issare nel %odo o//ortuno -uesta 2itina. #he sciocche**e si dicono, signorina Boodhouse, -uando si /arla %entre si D tutti /resi in un la2oro; i 2eri o/erai, su//ongo, &renano la lingua, %a noi o/erai gentiluo%ini -uando a&&erria%o una /arola... 6a signorina )air&aO ha detto -ualcosa a /ro/osito di i/otesi. Ecco &atto. i &a /iacere, signora0, ri2olgendosi alla signora Hates, ,/oter2i restituire i 2ostri occhiali siste%ati, /er il %o%ento0. )u calda%ente ringra*iato dalla %adre e dalla &iglia; /er s&uggire un /o7 a -uest7ulti%a si a22icinJ al /iano&orte e /regJ la signorina )air&aO, che era ancora seduta allo stru%ento, di suonare -ualcos7altro. ,Se 2olete essere da22ero gentile0, disse, ,eseguite uno dei 2al*er che abbia%o ballato ieri sera; &ate%eli ri2i2ere. Koi non ne a2ete goduto -uanto %e; se%bra2ate se%/re stanca. #redo che siate stata contenta -uando abbia%o s%esso di ballare; io in2ece a2rei dato chissC che, tutto ciJ che &ossi stato in grado di dare, /er un7altra %e**7ora0. 6ei suonJ. ,#he gioia sentire di nuo2o un7aria che ci ha &atto &elici[ Se non %i sbaglio, -uesta &u dan*ata a Bey%outh0. 6ei lo guardJ un %o%ento, arrossE /ro&onda%ente, e suonJ -ualcos7altro. 6ui /rese della %usica da una sedia /resso il /iano&orte e, ri2olgendosi a E%%a, disse: ,Ecco una cosa del tutto nuo2a /er %e. 6a conoscete. #ra%er. Ed ecco una nuo2a serie di %elodie irlandesi. Suesto D -uel che ci si sarebbe /otuto attendere da un tale %ittente. Tutto ciJ D stato %andato con lo stru%ento. 9n /ensierino gentile da /arte del colonnello #a%/bell, non D cosE. Sa/e2a che la signorina )air&aO non /ote2a a2ere della %usica -ui. Attribuisco un %erito /articolare a -uesta /arte della sua /re%ura; di%ostra che D /ro/rio 2enuta dal cuore. Non D una cosa &atta in &retta, nI una cosa inco%/leta. Solo un a&&etto sincero /ote2a suggerirla0. E%%a a2rebbe 2oluto che &osse %eno %ordace, %a non /otI &are a %eno di di2ertirsi; e -uando, girando gli occhi 2erso 1ane )air&aO, colse la traccia di un sorriso, -uando 2ide che con tutto il /ro&ondo rossore della consa/e2ole**a c7era stato un sorriso di segreta gioia, sentE %eno scru/oli /er il suo di2erti%ento, e %olto %eno ri%orso nei con&ronti di 1ane. Suest7a%abile, retta, /er&etta 1ane )air&aO nutri2a a//arente%ente senti%enti assai re/rensibili. 6ui le /ortJ tutte le /artiture, e le guardarono insie%e. E%%a colse l7o//ortunitC /er sussurrare: ,Parlate tro//o a/erta%ente. #osE lei ca/irC0. ,6o s/ero. Korrei che %i ca/isse. Non %i 2ergogno a&&atto di -uel che intendo0. , a io sento 2era%ente un /o7 di 2ergogna, e 2orrei non a2ere %ai lanciato l7idea0. ,Sono %olto lieto che l7abbiate &atto, e che l7abbiate co%unicata a %e. Ora io /ossiedo la
4=<;

chia2e di tutte le sue arie e le sue %aniere strane. 6asciate che sia lei a 2ergognarsi. Se si tro2a in torto, do2rebbe sentirne0. ,Non ne D del tutto /ri2a, credo0. ,Non ne 2edo %olti segni. Ora sta suonando $obin Adair, l7aria &a2orita di lui0. Poco do/o la signorina Hates, /assando 2icino alla &inestra, 2ide non lontano il signor Xnightley, a ca2allo. ,#7D il signor Xnightley[ De2o /arlargli, se /ossibile, de2o ringra*iarlo, %a non 2oglio a/rire -uesta &inestra; 2i &arebbe ra&&reddare tutti; /erJ /osso andare in ca%era di %a%%a, sa/ete. Sco%%etto che 2errC -ui, -uando sa/rC chi c7D. #he /iacere 2eder2i tutti insie%e cosE... 6a nostra stan*etta D cosE onorata[0. Era andata nella ca%era attigua, %entre continua2a a /arlare, e a/rendo i 2etri, attrasse i%%ediata%ente l7atten*ione del signor Xnightley, e ogni sillaba della loro con2ersa*ione &u sentita distinta%ente dagli altri, co%e se si &osse s2olta nella stessa ca%era. ,#o%e state. #o%e state. "o benissi%o, gra*ie. Ki sono cosE obbligata /er la carro**a di ieri sera. Sia%o arri2ate /ro/rio in te%/o: la %a%%a ci as/etta2a /ro/rio in -uel %o%ento. Ki /rego, entrate, entrate. Tro2erete -ui degli a%ici0. #osE co%inciJ la signorina Hates; e il signor Xnightley /are2a deciso a &arsi ascoltare a sua 2olta, /erchI in tono %olto risoluto e autoritario disse: ,#o%e sta 2ostra ni/ote, signorina Hates. Ki chiedo noti*ie di tutte 2oi, %a in s/ecial %odo di 2ostra ni/ote. #o%e sta la signorina )air&aO. i auguro che non si sia ra&&reddata la notte scorsa. #o%e sta oggi. Dite%i co%e sta la signorina )air&aO0. E la signorina Hates &u costretta a dare una ris/osta diretta /ri%a che lui accettasse di ascoltare altro da lei. Gli ascoltatori si di2erti2ano; e la signora Beston lanciJ a E%%a un7occhiata signi&icati2a. E%%a /erJ continua2a a scuotere il ca/o con i%/erturbabile scetticis%o. ,Ki sono cosE riconoscente, cosE tanto riconoscente /er la carro**a0, ri/rese la signorina Hates. 6ui tagliJ corto con: ,Sto andando a Xingston. Posso &are -ualcosa /er 2oi.0 ,Oh[ a guarda, Xingston... Andate lC.... 6a signora #ole dice2a l7altro giorno che 2ole2a -ualcosa da Xingston0. ,6a signora #ole /uJ %andare i suoi ser2itori. Posso &are -ualcosa /er 2oi.0 ,No, gra*ie. a entrate. Pensate chi c7D -ui[ 6a signorina Boodhouse e la signorina S%ith; tanto cortesi da 2enire in 2isita /er sentire il nuo2o /iano&orte. ettete il 2ostro ca2allo alla #orona e 2enite -ui0. ,Heh0, disse lui /ensandoci so/ra, ,%agari /er cin-ue %inuti0. ,E ci sono anche la signora Beston e il signor )ran( #hurchill[ \ deli*ioso: tanti a%ici[0. ,No, non ora, gra*ie. Non /otrei &er%ar%i ne//ure due %inuti. De2o /roseguire /er Xingston sen*a indugi0. ,Oh, %a entrate. Saranno cosE contenti di 2eder2i0. ,No, no, la 2ostra stan*a D &in tro//o /iena. Posso 2enire a &ar2i 2isita un altro giorno, e sentire il /iano&orte0. ,Heh, %e ne dis/iace[ Oh, signor Xnightley, che deli*iosa riunione ieri sera; co%e D stato /iace2ole[ A2ete %ai 2isto un ballo cosE. 6a signorina Boodhouse e il signor )ran( #hurchill; non ho %ai 2isto niente di si%ile0. ,Oh, deli*iosa 2era%ente; non /osso dire di %eno, /erchI i%%agino che la signorina
4=<8

Boodhouse e il signor )ran( #hurchill sentano tutto -uello che stia%o dicendo0. E al*ando ancor /iA la 2oce /roseguE: ,Non 2edo /erchI non do2rebbe essere citata anche la signorina )air&aO. #redo che la signorina )air&aO balli %olto bene; e la signora Beston D la %igliore esecutrice di dan*e ca%/agnole d7"nghilterra, sen*a ecce*ione. Ora, se i 2ostri a%ici si sentono riconoscenti, diranno in ca%bio -ualcosa con 2oce su&&iciente%ente alta su di 2oi e %e: %a io non /osso &er%ar%i ad ascoltare0. ,Oh[ Signor Xnightley, un %o%ento ancora; -ualcosa di i%/ortante... Sia%o cosE con&use... 1ane e io sia%o ri%aste entra%be cosE con&use a /ro/osito delle %ele[0. ,#osa c7D ora.0 ,Pensare che ci a2ete %andato tutte le %ele della 2ostra scorta. Dice2ate di a2erne %oltissi%e, e adesso non 2e ne ri%ane nessuna. Sia%o da22ero con&use[ 6a signora Fodges de2e essere da22ero arrabbiata. Billia% 6ar(ins %e ne ha /arlato. Non a2reste do2uto &arlo, /ro/rio non a2reste do2uto. Ah[ Se ne D giC andato. Non /uJ so//ortare di rice2ere ringra*ia%enti. PerJ /ensa2o che ora a2rebbe acconsentito a &er%arsi, e sarebbe stato disdice2ole non a2ere %en*ionato... Ebbene0, disse rientrando nella stan*a, ,non ci sono riuscita. "l signor Xnightley non si /uJ &er%are. Ka a Xingston. i ha chiesto se /ote2a &are -ualcosa...0. ,SE0, disse 1ane, ,abbia%o sentito la sua cortese o&&erta, abbia%o sentito tutto0. ,Oh, sE, cara, i%%agino che abbiate /otuto sentire, /erchI, sa/ete, la /orta era a/erta, e la &inestra era a/erta, e il signor Xnightley /arla2a a 2oce alta. #erto che do2ete a2er sentito tutto. ?Posso &are -ualcosa /er 2oi a Xingston.@, ha detto; e io ho detto solo... Oh[ Signorina Boodhouse, do2ete /ro/rio andare 2ia. i se%bra che siate entrata solo da un %o%ento... \ stato cosE gentile da /arte 2ostra[0. E%%a senti2a che era 2era%ente l7ora di tro2arsi a casa; la 2isita era giC durata /arecchio; e guardando gli orologi, 2idero che gran /arte della %attina se ne era andata, tanto che la signora Beston e il suo co%/agno, /rendendo anche loro congedo, /oterono concedersi solo di acco%/agnare le due signorine &ino al cancello di Fart&ield, /ri%a di /rendere la dire*ione di $andalls.

4=<3

#apitolo ventinovesimo
Si /uJ star bene sen*a ballare a&&atto. Si sono conosciuti ese%/i di gio2ani che hanno /assato %oltissi%i %esi di seguito sen*a andare a un ballo e non ne hanno rice2uto alcun danno signi&icati2o al cor/o o allo s/irito; %a una 2olta che si D co%inciato, una 2olta che si sono sentite, sia /ure debol%ente, le gioie del %o2i%ento 2eloce, si de2e a2ere /ro/rio una costitu*ione %olto /esante /er non desiderarlo ancora. )ran( #hurchill a2e2a ballato una 2olta a Fighbury, e a2e2a desiderato ballare ancora; e l7ulti%a %e**7ora di una serata che il signor Boodhouse era stato /ersuaso a /assare a $andalls con sua &iglia &u s/esa dai due gio2ani in /rogetti di tale ti/o. )u )ran( ad a2ere /er /ri%o l7idea, e a di%ostrare il %assi%o *elo nel /erseguirla; chI la raga**a era il %iglior giudice delle di&&icoltC, e la /iA ansiosa circa il carattere del locale e le a//aren*e. a anche lei era abbastan*a /ro/ensa a %ostrare ancora alla gente -uanto deli*iosa%ente ballassero il signor )ran( #hurchill e la signorina Boodhouse; a &are -uello che non a2rebbe do2uto &arla arrossire nel /aragone con 1ane )air&aO, o anche se%/lice%ente a ballare, sen*a nessuno dei /er2ersi incenti2i della 2anitC; ad assisterlo /ri%a nel %isurare la stan*a in cui si tro2a2ano, /er 2edere -uanta gente a2rebbe /otuto contenere, e /oi a /rendere le di%ensioni dell7altro salotto, nella s/eran*a di tro2arlo /iA ca/ace, anche se il signor Beston giura2a che a2e2ano esatta%ente la stessa di%ensione. 6a sua /ri%a /ro/osta e richiesta, che il ballo co%inciato dal signor #ole do2esse &inire lE, che si do2esse radunare lo stesso gru//o e in2itare la stessa suonatrice, incontrJ la /iA /ronta a//ro2a*ione. "l signor Beston &ece sua l7idea con i%%enso /iacere, e la signora Beston %olto di buon grado /ro%ise di suonare /er tutto il te%/o che a2rebbero desiderato dan*are; ne seguE l7interessante occu/a*ione di contare esatta%ente chi ci sarebbe stato, e di distribuire la /or*ione indis/ensabile di s/a*io a ciascuna co//ia. ,Koi, la signorina S%ith e la signorina )air&aO &ate tre, e con le signorine #oO cin-ue0; -uesto &u ri/etuto /arecchie 2olte. ,E /oi ci saranno i due Gilbert, il gio2ane #oO, %io /adre e io stesso, oltre al signor Xnightley. SE, -uesto basterC, /erchI la cosa 2enga bene. Koi, la signorina S%ith e la signorina )air&aO &ate tre, e con le due signorine #oO cin-ue; e /er cin-ue co//ie lo s/a*io basta e a2an*a0. a /resto, d7altra /arte, si giunse a: , a ci sarC s/a*io su&&iciente /er cin-ue co//ie. Da22ero non credo che ce ne sia0. E da un7 altra: ,E /oi cin-ue co//ie non bastano /erchI 2alga la /ena di /arteci/are al ballo. #in-ue co//ie non sono niente, se ci si /ensa sul serio. Non si /ossono in2itare cin-ue co//ie. PuJ /assare solo co%e una cosa i%/ro22isata0. Sualcuno disse che si attende2a la signorina Gilbert a casa di suo &ratello, e che do2e2a 2enire in2itata con gli altri. Sualcun altro /ensa2a che la signora Gilbert a2rebbe dan*ato la sera /assata, se -ualcuno la a2esse in2itata. )u %en*ionato un secondo gio2ane #oO; e alla &ine il signor Beston, che a2e2a /arlato di una &a%iglia di cugini che do2e2a essere inclusa, e di un altra conoscen*a di 2ecchia data che non /ote2a esser lasciata &uori, &u certo che le cin-ue co//ie /ote2ano essere al%eno dieci, e nac-ue l7interessante /roble%a di co%e le si /otesse siste%are. 6e /orte delle due stan*e erano /ro/rio una di &ronte all7altra. Non a2rebbero /otuto usare
4=>=

tutt7e due le stan*e e ballare attra2erso il corridoio. Se%bra2a il /rogetto %igliore; e//ure non era su&&iciente%ente buono /erchI %olti di loro non ne desiderassero uno %igliore. E%%a disse che sarebbe stato inelegante; la signora Beston si /reoccu/a2a /er la cena, e il signor Boodhouse era &er%a%ente contrario /er ragioni di salute. An*i, lo rende2a cosE in&elice che non si /otI insistere. ,Oh no0, disse; ,sarebbe il %assi%o dell7i%/ruden*a. Non /otrei so//ortarlo, /er E%%a[ E%%a non D robusta. Prenderebbe un ra&&reddore terribile. E cosE la /o2era /iccola Farriet. E anche tutti -uanti 2oi. Signora Beston, 2oi 2i a%%alereste; de2ono s%etterla dun-ue di /arlare di una cosa tanto /a**esca. Ki /rego, &ateli s%ettere. Suel gio2anotto0, abbassando la 2oce, ,D /ro/rio scriteriato. Non andate a dirlo a suo /adre, %a -uel gio2anotto non D a /osto. Stasera ha a/erto le /orte %olto s/esso, e le ha tenute a/erte sen*a alcun riguardo. Non /ensa alle correnti. Non 2oglio %etter2i contro di lui, %a da22ero non D a /osto[0. 6a signora Beston &u s/iacente dell7accusa. Ne conosce2a la /ortata, e disse tutto -uel che /ote2a /er controbatterla. Kennero -uindi chiuse tutte le /orte, il /rogetto del corridoio &u abbandonato, e si ritornJ all7idea ini*iale di ballare solo nella stan*a in cui si tro2a2ano; e con tanta buona 2olontC da /arte di )ran( #hurchill, &ecero del loro %eglio /er di%ostrare che lo s/a*io che un -uarto d7ora /ri%a era stato ritenuto a//ena su&&iciente /er cin-ue co//ie sarebbe bastato /er dieci. ,Sia%o stati tro//o grandiosi0, disse lui. ,#oncede2a%o /iA s/a*io del necessario. Sui dieci co//ie ci /ossono stare benissi%o0. E%%a dissentE. ,Sarebbe una calca, una terribile calca; e cosa ci /uJ essere di /eggio che ballare sen*a a2ere lo s/a*io /er girarsi.0 ,Kerissi%o0, ris/ose lui gra2e%ente; ,D una /essi%a cosa0. Tutta2ia continuJ a %isurare, e concluse: ,#redo ci sia s/a*io /iA che accettabile /er dieci co//ie0. ,No, no0, disse lei, ,siete /ro/rio irragione2ole. Sarebbe terribile essere cosE a//iccicati[ Non c7D nulla di /iA s/iace2ole che ballare accalcati... accalcati in una stan*a /iccola[0. ,Non si /uJ negare0, ris/ose lui. ,Sono del tutto d7accordo con 2oi. 9na calca in una stan*a /iccola... signorina Boodhouse, 2oi /ossedete l7arte di ra//resentare una scena in -uattro /arole. S-uisito, 2era%ente s-uisito[ PerJ, adesso che sia%o arri2ati a -uesto /unto, non abbia%o alcuna 2oglia di rinunciare alla cosa. Sarebbe una delusione /er %io /adre... e in &ondo... non so... /ro/endo a ritenere che -ui dieci co//ie ci entrerebbero benissi%o0. E%%a si accorse che la natura della sua galanteria era un /o7 ostinata, e che a2rebbe &atto o//osi*ione /iuttosto che rinunciare al /iacere di ballare con lei; %a accettJ il co%/li%ento, e /erdonJ il resto. Se a2esse a2uto inten*ione di s/osarlo, sarebbe 2alsa la /ena di /ensarci so/ra e cercare di co%/rendere il 2alore della sua /re&eren*a e la natura del suo carattere; %a /er tutti gli altri as/etti del loro ra//orto era su&&iciente%ente a%abile. Pri%a del %e**ogiorno del dE seguente era a Fart&ield; entrJ nella stan*a con un sorriso tal%ente grade2ole da testi%oniare che il suo /rogetto era tutt7 altro che abbandonato. Presto si ca/E che 2eni2a ad annunciare un %igliora%ento. ,Ebbene, signorina Boodhouse0, /rese a dire -uasi i%%ediata%ente, ,la 2ostra inclina*ione alla dan*a, s/ero, non sarC stata co%/leta%ente 2inta dal terrore delle stan*ette di %io /adre. Porto una nuo2a /ro/osta; un /ensiero di %io /adre, che non attende che la 2ostra a//ro2a*ione /er di2enire o/erante. Posso s/erare di a2ere l7onore della 2ostra %ano /er le /ri%e due dan*e di -uesto /iccolo ballo che abbiano /rogettato, da tenersi non a $andalls, bensE all7albergo della #orona.0.
4=>4

,Al #orona[0 ,SE, se 2oi e il signor Boodhouse non ci 2edete nulla in contrario, e con&ido sia cosE, %io /adre s/era che i suoi a%ici 2orranno usargli la cortesia di &argli 2isita lC. PuJ /ro%ettere loro /iA co%oditC, e un7accoglien*a non in&eriore a -uella che 2errebbe riser2ata loro a $andalls. \ una sua idea. 6a signora Beston non ci 2ede nulla in contrario, /urchI siate contenta 2oi. Suesto D il nostro senti%ento co%une. Oh, a2e2ate /ro/rio ragione[ Dieci co//ie, nell7una o nell7altra delle ca%ere di $andalls, sarebbe stato intollerabile[ Orrendo[ #ontinua2o a sentire -uanto a2e2ate ragione, %a %i /re%e2a tro//o assicurar%i una /ossibilitC -ualsiasi /er /oter cedere di buon grado alle 2ostre ragioni. Non D un ca%bia%ento in %eglio. Koi acconsentite... S/ero acconsentiate0. , i /are un7idea a cui nessuno /uJ %uo2ere obie*ione, se non lo &anno il signore e la signora Beston. i /are a%%ire2ole; e, /er -uanto /osso ris/ondere /er %e stessa, sarJ &elicissi%a... Se%bra l7unico %igliora%ento /ossibile. Pa/C, non /ensate che sia un %igliora%ento eccellente.0. )u costretta a ri/eterlo e a s/iegarlo /ri%a che 2enisse ca/ito del tutto; e /oi, dato che era del tutto nuo2o, &urono necessari altri schiari%enti /er renderlo accettabile. No, lui lo ritene2a tutt7altro che un %igliora%ento; /iuttosto una /essi%a idea, %olto /eggiore di -uell7altra. 9na stan*a d7albergo era se%/re u%ida e /ericolosa; %ai areata co%e si de2e, nI buona /er abitarci. Se do2e2ano ballare, era %eglio che ballassero a $andalls. Non era %ai stato nella stan*a del #orona in tutta la sua 2ita, non conosce2a ne//ure di 2ista i /ro/rietari dell7albergo... No... una /essi%a idea. Si sarebbero /resi in&reddature /eggiori al #orona che in -ualsiasi altro /osto0. ,Sta2o /er notare, signore0, disse )ran( #hurchill, ,che uno dei grandi 2antaggi di -uesta idea sarebbe lo scarsissi%o /ericolo di /rendere ra&&reddori... c7D %olto %eno /ericolo al #orona che a $andalls[ "l signor Perry /otrebbe tro2are delle ragioni /er ra%%aricarsi del ca%bia%ento, %a non ci sarebbe che lui a /ensarla in tal %odo0. ,Signor %io0, disse il signor Boodhouse con un certo calore, ,2i sbagliate di /arecchio se /ensate che il signor Perry sia un ti/o del genere. "l signor Perry si /reoccu/a %olto -uando -ualcuno di noi sta %ale. a non ca/isco co%e /ossa la stan*a del #orona essere %eno /ericolosa /er 2oi della casa di 2ostro /adre0. ,Per il solo &atto di essere /iA a%/ia, signore. Non a2re%o /er nulla bisogno di a/rire le &inestre, ne//ure una 2olta in tutta la serata; ed D -uel terribile 2e**o di a/rire le &inestre, ro2esciando aria &redda su dei cor/i accaldati, che co%e sa/ete, signore, &a tanto danno0. ,A/rire le &inestre[ a da22ero, signor #hurchill, nessuno /enserebbe %ai di a/rire le &inestre a $andalls. Nessuno /otrebbe essere tanto i%/rudente[ Non ho %ai sentito una cosa del genere. Hallare con le &inestre a/erte[ Sono sicuro che nI 2ostro /adre nI la signora Beston Mche /oi era la /o2era signorina TaylorN, /otrebbe tollerarlo0. ,Ah, signore... a tal2olta -ualche gio2ane irri&lessi2o 2a dietro una tenda e al*a la serranda di una &inestra sen*a che nessuno lo sos/etti. "o stesso so che D successo0. ,Da22ero, signore. #he Dio ci sca%/i[ Non l7a2rei %ai i%%aginato. a io 2i2o &uori del %ondo, e s/esso %i stu/isco di ciJ che sento. Tutta2ia, -uesto &a una certa di&&eren*a; e &orse, a ragionarci so/ra... %a cose di -uesto genere richiedono una -uantitC di considera*ione. Non si /uJ decidere in &retta. Se il signore e la signora Beston 2ogliono a2ere la bontC di 2enir%i a &are 2isita una %attina, /ossia%o ragionarci so/ra, e 2edere cosa si /uJ &are0. ,Disgra*iata%ente, signore, il %io te%/o D cosE li%itato...0.
4=>+

,Oh[0, lo interru//e E%%a, ,ci sarC tutto il te%/o che si 2uole /er ragionare di tutto. Non c7D alcuna &retta. Se si /uJ &are al #orona, /a/C, sarC con2enientissi%o /er i ca2alli. Saranno cosE 2icini alle stalle0. ,#erto, %ia cara. E -uesta D una gran cosa. Non che 1a%es si la%enti %ai; %a D giusto ris/ar%iare i nostri ca2alli -uando /ossia%o. Se /otessi essere sicuro che le stan*e 2enissero areate a do2ere... %a ci si /uJ &idare della signora Sto(es. Ne dubito. Non la conosco, ne//ure di 2ista0. ,Posso ris/ondere io /er -ualsiasi as/etto del genere, /erchI sarC la signora Beston a /rendersene cura. 6a signora Beston si assu%e l7incarico di dirigere ogni cosa0. ,Ecco &atto, /a/C[ Adesso do2resti essere soddis&atto... 6a nostra cara signora Beston, che D la /ruden*a &atta /ersona. Non ricordi -uello che disse il signor Perry tanti anni &a, -uando a2e2o il %orbillo. ?Se la signorina Taylor si incarica di tenere E%%a ben co/erta, non a2ete nulla da te%ere, signore@. Suante 2olte te l7ho sentito ri&erire co%e un gran co%/li%ento &atto a lei[0. ,GiC, 2erissi%o. "l signor Perry disse /ro/rio cosE. Non lo di%enticherJ %ai. Po2era /iccola E%%a[ Sta2i %alissi%o con il %orbillo; cioD, saresti stata %alissi%o se non ci &ossero state le grandi cure del signor Perry. Per una setti%ana 2enne -uattro 2olte al giorno. )in dall7ini*io disse che era una &or%a benigna, il che ci con&ortJ %olto; %a il %orbillo D una %alattia terribile. S/ero che -uando i ba%bini della /o2era "sabella a2ranno il %orbillo lei %andi a chia%are Perry0. , io /adre e la signora Beston sono in -uesto %o%ento al #orona0, disse )ran( #hurchill, ,a 2alutare le /ossibilitC del /osto. 6i ho lasciati lE e sono 2enuto a Fart&ield, i%/a*iente di a2ere la 2ostra o/inione, e s/erando che /ossiate lasciar2i /ersuadere a andare da loro e dare il 2ostro /arere sul /osto. i hanno chiesto entra%bi di dir2elo. Se %i /er%etteste di acco%/agnar2ici, ne sarebbero i%%ensa%ente lieti. Sen*a di 2oi non /ossono &are nulla di soddis&acente0. E%%a &u contentissi%a di essere in2itata a una tale riunione; e -uando il /adre si &u i%/egnato a ri&lettere sulla cosa durante l7assen*a di lei, i due gio2ani si recarono sen*a indugio al #orona. " signori Beston erano lC; incantati di 2edere E%%a e di rice2ere la sua a//ro2a*ione, tutti a&&accendati e &elici, ciascuno a suo %odo; lei con -ualche ansietC, lui /ronto a tro2are tutto /er&etto. ,E%%a0, disse la signora Beston, ,-uesta carta D /eggiore di -uanto non %i as/ettassi. Guarda[ "n -ualche /unto D terribil%ente s/orca; e i /annelli di legno sono /iA gialli e %alandati di -uanto a2rei /otuto i%%aginare0. ,#ara, sei tro//o /ignola0, le disse il %arito. ,#osa 2uole dire tutto -uesto. Alla luce delle candele non ti accorgerai di nulla. Alla luce delle candele se%brerC /ulito co%e a $andalls. Noi non ce ne accorgia%o %ai nelle serate al nostro circolo0. A -uesto /unto le signore /robabil%ente si sca%biarono delle occhiate che 2ole2ano dire: ?Gli uo%ini non si accorgono %ai se le cose sono s/orche o no@; e i signori &orse /ensarono ciascuno /er suo conto: ?6e donne non /ossono stare sen*a le loro /iccole assurditC e inutili /reoccu/a*ioni@. Sorse tutta2ia una /er/lessitC che gli uo%ini non disdegnarono. $iguarda2a la sala da /ran*o. Al %o%ento in cui era stata costruita la sala da ballo, non si era /ensato a &are cene; e l7unica aggiunta era stata una attigua saletta da gioco. #osa si /ote2a &are. Suesta saletta da gioco sarebbe stata necessaria /ro/rio co%e saletta da gioco, o, se loro -uattro decide2ano che i giochi a carte non erano necessari, la stan*a non era co%un-ue tro//o
4=>:

/iccola /er cenare co%oda%ente. Si sarebbe /otuto adibire a -uello sco/o un7altra ca%era di /ro/or*ioni %olto /iA idonee; %a si tro2a2a all7altra estre%itC dell7albergo, e /er arri2arci bisogna2a /assare /er un lungo e sco%odo corridoio. Suesto costitui2a una di&&icoltC. 6a signora Beston a2e2a /aura di correnti d7aria /er i gio2ani in -uel corridoio; e nI E%%a nI i signori /ote2ano so//ortare l7idea di stare %isere2ol%ente accalcati a cena. 6a signora Beston /ro/ose di non &are una 2era e /ro/ria cena; solo tra%e**ini e cose si%ili, /redis/osti nella saletta; %a l7idea &u bocciata co%e un7idea in&elicissi%a. )u dichiarato che un ballo /ri2ato che non /re2edesse di sedersi a cena costitui2a un7in&a%e &rode ai diritti degli uo%ini e delle donne; e la signora Beston non do2e2a /arlarne /iA. 6ei allora ricorse a un altro es/ediente, e osser2ando la saletta, disse: ,Non %i /are che sia /oi cosE /iccola. Non sare%o in %olti, sa/ete0. Pro/rio in -uel %o%ento il signor Beston, /ercorrendo energica%ente a grandi /assi il corridoio, co%unica2a ad alta 2oce: ,Parli tanto della lunghe**a di -uesto corridoio, cara. a D una sciocche**uola; e non arri2a la %ini%a corrente d7aria dalle scale0. , i /iacerebbe che si /otesse sa/ere0, disse la signora Beston, ,-uale dis/osi*ione sarebbe /iA gradita ai nostri os/iti in genere. 6a nostra /reoccu/a*ione de2e essere -uella di &are ciJ che sarebbe /iA uni2ersal%ente gradito, se solo /otessi%o dire cos7D0. ,SE, 2erissi%o0, escla%J )ran(, ,2erissi%o. Kolete l7o/inione dei 2ostri 2icini. Non %i stu/isce. Se ci si /otesse accertare di -uel che i /rinci/ali tra di loro... i #ole, /er ese%/io. Non abitano lontano. Debbo andare da loro. O dalla signorina Hates. 6ei D ancora /iA 2icina... E non so se la signorina Hates non sia, %eglio di -ualun-ue altro, in grado di ca/ire le tenden*e del resto degli in2itati. #redo do2re%o allargare la consulta*ione. E se andassi a in2itare la signorina Hates a unirsi a noi.0 ,Heh... se 2uoi0, disse la signora Beston con -ualche esita*ione. ,Se credi che /ossa esser utile0. ,Non rica2erete nulla di /ratico dalla signorina Hates0, disse E%%a. ,SarC tutta gioia e gratitudine, %a non 2i dirC niente. Non starC ne//ure a sentire le 2ostre do%ande. Non 2edo alcun 2antaggio nel consultare la signorina Hates0. , a D cosE di2ertente, cosE enor%e%ente di2ertente[ i /iace %oltissi%o sentire discorrere la signorina Hates. E non c7D bisogno che io /orti tutta la &a%iglia, sa/ete0. A -uesto /unto il signor Beston si unE a loro e, sentendo -uel che 2eni2a /ro/osto, dette la sua decisa a//ro2a*ione. ,SE, &allo, )ran(. Kai a /rendere la signorina Hates e de&inia%o la cosa subito. 67idea la rie%/irC di gioia, ne sono sicuro; e io non conosco /ersona /iA adatta a %ostrarci co%e su/erare le di&&icoltC. Kai a /rendere la signorina Hates. Stia%o di2entando un /o7 tro//o /ignoli. 6ei ra//resenta una le*ione costante sul %odo di essere &elici. a 2ai a /renderle entra%be. "n2ita entra%be0. ,Entra%be, signor /adre[ PotrC la 2ecchia signora...0. ,6a 2ecchia signora[ No, la signorina, natural%ente. Ti riterrJ un bel testone, )ran(, se /orterai la *ia sen*a la ni/ote0. ,Oh, 2i chiedo scusa, signor /adre. Sul %o%ento non ricorda2o. #erto, se lo desiderate, cercherJ di /ersuaderle tutt7e due0. E corse 2ia. olto te%/o /ri%a che rico%/arisse, acco%/agnando la bassa, linda, 2i2ace *ia, e la sua elegante ni/ote, la signora Beston, da -uella donna %ansueta e -uella buona %oglie che era, a2e2a riesa%inato il corridoio, e ne a2e2a tro2ato gli s2antaggi %olto %inori di -uanto
4=>5

a2esse /ensato /ri%a, an*i, addirittura insigni&icanti; e -ui ebbero &ine le di&&icoltC delle decisioni. Tutto il resto, al%eno in 2ia di congettura, anda2a /er&etta%ente liscio. Tutte le decisioni %inori circa la ta2ola e le sedie, i lu%i e la %usica, il tD e la cena, 2ennero da sI; o &urono lasciate co%e se%/lici %inu*ie che la signora Beston e la signora Sto(es /ote2ano siste%are in -ualsiasi %o%ento. Tutti -uelli che 2eni2ano in2itati sarebbero sicura%ente 2enuti. )ran( a2e2a giC scritto a Ensco%be /er /ro/orre di ri%anere alcuni giorni in /iA delle due setti%ane, cosa che non /ote2a in alcun %odo essergli ri&iutata. E sarebbe stato un ballo deli*ioso. Suando arri2J, la signorina Hates &u %olto cordial%ente d7accordo su -uesto. Non c7era bisogno di lei /er dare consigli, %a /er a//ro2are Mruolo assai %eno rischiosoN &u da22ero ben2enuta. 6a sua a//ro2a*ione, allo stesso te%/o generale e /articolare &ino alle %inu*ie, calorosa e incessante, non /ote2a non /iacere; e /er un7altra %e**7ora ri%asero tutti a /asseggiare a2anti e indietro, tra le 2arie stan*e, alcuni a dare suggeri%enti, altri ad ascoltarli, tutti /regustando con gioia il &uturo. "l gru//o non si sciolse sen*a che E%%a 2enisse /ri%a /ositi2a%ente i%/egnata /er le /ri%e due dan*e dall7eroe della sera, nI sen*a che lei sentisse il signor Beston sussurrare alla %oglie: ,67ha in2itata, %ia cara. olto bene. Sa/e2o che l7a2rebbe &atto0.

4=><

#apitolo trentesimo
Solo una cosa %anca2a /er rendere E%%a del tutto soddis&atta della /ros/etti2a del ballo: che 2enisse &issato /er un giorno co%/reso entro il /eriodo in cui era consentito a )ran( #hurchill ri%anere nel Surrey; giacchI, nonostante la &iducia del signor Beston, lei non ritene2a 2era%ente i%/ossibile che i #hurchill non /er%ettessero al loro ni/ote di restare un solo giorno oltre le due setti%ane. a -uesto non &u ritenuto attuabile. " /re/arati2i do2e2ano /rendere il loro te%/o, niente /ote2a essere /ronto in %odo adeguato /ri%a che ini*iasse la ter*a setti%ana, e /er -ualche giorno do2ettero /rogettare, /erse2erare e s/erare nell7incerte**a, con il rischio, il grande rischio, secondo E%%a, che &osse tutto inutile. Ensco%be tutta2ia &u generosa, generosa nei &atti, se non a /arole. "l desiderio di )ran( di restare /iA a lungo e2idente%ente non /iac-ue; %a non 2enne ostacolato. Tutto -uindi anda2a benissi%o, %a 2isto che di solito una /reoccu/a*ione non si allontana che /er lasciare il /osto a un7altra, E%%a, ora sicura del ballo, co%inciJ a /reoccu/arsi /er l7irritante indi&&eren*a del signor Xnightley in %erito alla &esta. )osse /erchI non balla2a lui stesso, o /erchI il /rogetto era stato &or%ulato sen*a consultarlo, se%bra2a deciso a non /ro2are alcun interesse, e a negare al ballo ogni /ossibilitC di sti%olare la sua curiositC /resente o di o&&rirgli -ualsiasi di2erti%ento &uturo. Alle sue co%unica*ioni s/ontanee, E%%a non /otI rice2ere ris/osta /iA entusiastica che un: , olto bene. Se i Beston /ensano 2alga la /ena di darsi tutto -uesto /ensiero /er /oche ore di ru%oroso di2erti%ento, non ho nulla in contrario, %a che non siano loro a scegliere i /iaceri che &anno /er %e. Oh sE, ci do2rJ essere; non /otrei ri&iutare; e /er -uanto /otrJ cercherJ di ri%anere s2eglio; %a /re&erirei restare a casa, a ri2edere i conti della setti%ana di Billia% 6ar(ins; lo /re&erirei %olto, 2e lo con&esso. Piacere a 2edere gli altri ballare. "o no da22ero, non guardo %ai... non so da22ero chi /ossa &arlo. 6a bella dan*a, ne sono con2into, co%e la 2irtA, de2e essere /re%io a se stessa. Suelli che stanno a guardare di solito /ensano a -ualcosa di co%/leta%ente di2erso0. E%%a sentE che -uesto era diretto a lei, e se ne irritJ %olto: tutta2ia non era in o%aggio a 1ane )air&aO che si %ostra2a cosE indi&&erente o indignato; non era guidato dai senti%enti di lei nel disa//ro2are il ballo, /oichI l7idea a2e2a rie%/ito di straordinaria leti*ia 1ane )air&aO. 67a2e2a resa ani%ata, es/ansi2a... a2e2a in&atti detto s/ontanea%ente: ,Oh, signorina Boodhouse, s/ero non accada nulla che i%/edisca il ballo. Sarebbe un tale dis/iacere[ As/etto -uel giorno, 2i con&esso, con grandissi%a gioia0. Non era dun-ue /er &are un &a2ore a 1ane )air&aO che il signor Xnightley /re&eri2a la co%/agnia di Billia% 6ar(ins. No, E%%a era se%/re /iA con2inta che la signora Beston si sbagliasse di grosso in -uesta sua i/otesi. Da /arte di lui c7era %olto a&&etto, &atto di a%ici*ia e co%/assione, %a niente a&&atto a%ore. Ahi%D[ Presto non ci &u /iA la /ossibilitC di discutere con il signor Xnightley. Due giorni di lieta certe**a &urono seguiti dalla co%/leta ro2ina. Giunse una lettera del signor #hurchill che sollecita2a il ritorno i%%ediato del ni/ote. 6a signora #hurchill sta2a %ale, tro//o %ale /er /otere &are a %eno di lui; era %olto so&&erente McosE dice2a il %aritoN -uando a2e2a scritto al ni/ote due giorni /ri%a, anche se /er la sua solita a22ersione a causare ansia, e /er la sua costante abitudine a non /ensare %ai a se stessa, non ne a2e2a &atto /arola; ora /erJ sta2a tro//o %ale /er /rendere la cosa alla leggera, e lui do2e2a /regarlo di /artire /er
4=>>

Ensco%be sen*a /or te%/o in %e**o. "l contenuto di -uesta lettera &u i%%ediata%ente co%unicato a E%%a in un %essaggio della signora Beston. #he lui do2esse andare 2ia era ine2itabile. Do2e2a /artire di lE a /oche ore, anche se in realtC non senti2a /er la salute della *ia alcuna 2era ansia che /otesse di%inuire la sua inso&&eren*a. #onosce2a bene le sue %alattie: ca/ita2ano solo -uando le &ace2ano co%odo. 6a signora Beston aggiunge2a che ,/ote2a concedersi solo il te%/o di /reci/itarsi a Fighbury, do/o cola*ione, /er /rendere congedo dai /ochi a%ici del /osto che secondo il suo /arere /ro2a2ano si%/atia /er lui; e che /ote2a essere atteso a Fart&ield %olto /resto0. Suesto desolante %essaggio costituE il &inale della cola*ione di E%%a. 9na 2olta che l7ebbe letto, non c7era da &are altro che la%entarsi e /rotestare. 6a /erdita del ballo, la /erdita del gio2anotto, e tutto ciJ che lui /ote2a /ro2are[ Era tro//o de/ri%ente[ E a2rebbe /otuto essere una serata tanto deli*iosa[ E /oi ognuno sarebbe stato tanto &elice, e /iA &elici di tutti sarebbero stati lei e il suo co%/agno... $i/etere ,67a2e2o detto che sarebbe andata cosE[0 era l7unica consola*ione. 6a rea*ione di suo /adre &u %olto di2ersa. "n /ri%o luogo lo interessa2a la %alattia della signora #hurchill, e 2ole2a sa/ere co%e 2eni2a curata; -uanto al ballo, era un dis/iacere che la cara E%%a ri%anesse delusa; %a tutti sarebbero stati /iA sicuri a casa. E%%a era /ronta a rice2ere il suo 2isitatore te%/o /ri%a che lui co%/arisse; e se -uesto non de/ose a &a2ore dell7i%/a*ien*a del gio2anotto, la sua aria addolorata e il suo totale scon&orto, -uando arri2J, /oterono redi%erlo. So&&ri2a /er -uella /arten*a a tal /unto da non tro2are le /arole. "l suo abbatti%ento era e2identissi%o. $i%ase seduto con un7aria /ensosa /er tutti i /ri%i %inuti; e -uando si riscosse, &u sola%ente /er dire: ,Di tutte le cose orribili, /rendere congedo D la /eggiore[0. , a tornerete ancora0, disse E%%a. ,Suesta non sarC la 2ostra unica 2isita a $andalls0. ,Ah[0, disse lui scuotendo la testa. ,67incerte**a su -uando riuscirJ a tornare... TenterJ con ogni i%/egno di &arcela[ SarC l7obbietti2o di tutti i %iei /ensieri e di tutte le %ie /reoccu/a*ioni[ E se %io *io e %ia *ia 2anno a 6ondra -uesta /ri%a2era... a te%o... la /ri%a2era scorsa non si sono %ossi... ho /aura che sia un7abitudine che hanno /erso /er se%/re0. ,Hisogna /ro/rio rinunciare al nostro s&ortunato ballo0. ,Ah[ Suel ballo[ PerchI abbia%o as/ettato. PerchI non abbia%o colto subito il /iacere. Suanto s/esso la &elicitC 2iene distrutta dalla /re/ara*ione, dalla sciocca /re/ara*ione[ 6o a2e2ate detto che sarebbe andata cosE. Oh, signorina Boodhouse, /erchI a2ete se%/re cosE ragione.0 , i s/iace /ro/rio di a2ere a2uto ragione in -uesto caso. i sarebbe /iaciuto %oltissi%o essere /iA allegra che /rudente0. ,Se /osso tornare ancora, a2re%o di nuo2o il nostro ballo. io /adre ci conta. Non di%enticate2i del 2ostro i%/egno0. E%%a gli ri2olse uno sguardo /ieno di bene2olen*a. ,Sueste due setti%ane sono state %era2igliose0, continuJ lui. ,Ogni giorno D stato tale da render%i /iA di&&icile tollerare di stare altro2e. )elici -uelli che /ossono ri%anere a Fighbury[0. ,Dal %o%ento che adesso ci rendete cosE a%/ia giusti*ia0, disse E%%a ridendo, ,%i arrischierJ a chiedere se all7ini*io non siete 2enuto con -ualche esita*ione. Abbia%o dun-ue su/erato un /oco le 2ostre as/ettati2e. Sono certa di sE. Sono certa che non 2i as/etta2ate
4=>;

%olto che 2i /iacessi%o. Non ci a2reste %esso tanto a 2enire, se a2este a2uto un7idea &a2ore2ole di Fighbury0. 6ui rise con l7aria di chi D consa/e2ole; e nonostante negasse -uel senti%ento, E%%a si con2inse che era stato /ro/rio cosE. ,E do2ete /artire addirittura -uesta %attina.0 ,SE. io /adre 2errC -ui a /render%i; tornere%o a casa a /iedi, /oi /artirJ subito. Te%o che co%/aia da un %o%ento all7altro0. ,Non ri%angono ne%%eno cin-ue %inuti /er le 2ostre a%iche, la signorina )air&aO e la signorina Hates. #he /eccato[ 6a %ente &orte e ra*iocinante della signorina Hates a2rebbe /otuto rin&or*are la 2ostra0. ,SE, sono giC stato lE in 2isita: /assando da2anti alla /orta ho /ensato &osse %eglio. Era una cosa da &are. Sono entrato /er cin-ue %inuti, e sono stato trattenuto /erchI la signorina Hates era assente. Era &uori; e ho sentito che non /ote2o &are a %eno di as/ettare che rientrasse. \ una donna di cui si /uJ, si de2e ridere; %a a cui non si 2orrebbe &arle una scortesia; D stato %eglio &are la %ia 2isita, /oi...0. EsitJ, si al*J e andJ 2erso una &inestra. ,"nso%%a0, disse, ,&orse, signorina Boodhouse... "%%agino sia di&&icile che 2oi non sos/ettiate...0. 6a guardJ, co%e se 2olesse leggerle nei /ensieri. 6ei non sa/e2a cosa dire. Se%bra2a la /re%essa di -ualcosa di assoluta%ente serio, che lei non desidera2a. PerciJ, s&or*andosi di /arlare, nella s/eran*a di e2itarlo, disse con cal%a: ,A2ete &atto benissi%o; D stato /iA che naturale che abbiate &atto la 2ostra 2isita, /oi...0. 6ui tac-ue. E%%a credette che la guardasse; /robabil%ente ri&lette2a su -uel che lei a2e2a detto, e cerca2a di deci&rare i suoi %odi. 6ei lo sentE sos/irare. Era naturale che sentisse di a2ere %oti2o di sos/irare. Non /ote2a credere che lei lo incoraggiasse. Passarono alcuni atti%i di i%bara**o, e lui sedette di nuo2o, e in %odo /iA risoluto disse: ,\ stato bello sentire che tutto il te%/o che %i ri%ane2a a2rebbe /otuto essere dedicato a Fart&ield. Per Fart&ield nutro i /iA &er2idi senti%enti...0. Si &er%J di nuo2o, di nuo2o si al*J, e se%brJ %olto i%bara**ato. Era inna%orato di lei /iA di -uanto E%%a non a2esse /ensato; e chi sa co%e sarebbe /otuta &inire, se non &osse a//arso il /adre di lui. Presto arri2J anche il signor Boodhouse; e la necessitC di sbrigarsi lo costrinse a rico%/orsi. Do/o /ochi %inuti, tutta2ia, ebbe &ine -uel doloroso con&ronto. "l signor Beston, se%/re /ronto -uando c7era da &are -ualcosa, e tanto inca/ace di /rocrastinare un %ale ine2itabile -uanto di /re2ederne uno incerto, disse che era te%/o di andare; e il gio2anotto, /er -uanto /otesse sos/irare, e sos/irasse &orte, non /otI &ar altro che annuire e al*arsi /er /rendere congedo. ,A2rJ noti*ie di 2oi tutti0, disse, ,-uesta D la %ia consola*ione /rinci/ale. Sa/rJ tutto ciJ che accade tra 2oi. Fo chiesto alla signora Beston di scri2er%i. \ stata tanto cortese da /ro%etter%elo. Oh, che &ortuna a2ere una corris/ondente, -uando si ha da22ero interesse /er chi D lontano[ 6ei %i dirC tutto. 6eggendo le sue lettere %i se%brerC di essere nuo2a%ente nella cara Fighbury0. 9na /iA che a%iche2ole stretta di %ano, e un addio %olto caloroso, /osero &ine al discorso, e /resto la /orta si chiuse dietro a )ran( #hurchill. Hre2e era stato il /rea22iso, bre2e il loro incontro; ecco, era /artito; ed E%%a si sentE tanto dolente della se/ara*ione, e /re2ide una tale /erdita del loro /iccolo gru//o /er l7assen*a di lui, che co%inciJ a te%ere di so&&rirne
4=>8

eccessi2a%ente e di accusare tro//o -uell7assen*a. )u un triste ca%bia%ento. Da -uando era arri2ato, si erano incontrati -uasi ogni giorno. #erto la sua /resen*a a $andalls a2e2a dato una grande ani%a*ione alle ulti%e due setti%ane, un7ani%a*ione indescri2ibile; l7idea, l7attesa di 2ederlo che ogni %attina a2e2a /ortato, la certe**a delle sue /re%ure, la sua 2i2acitC, i suoi %odi[ Erano state due setti%ane di &elicitC, e do2e2a essere desolante ricadere nella %onotonia della solita 2ita di Fart&ield. Per co%/letare i %eriti che a2e2a di &ronte a lei, lui le a2e2a -uasi detto di a%arla: di -uale &or*a o di -uale costan*a nell7a&&etto &osse ca/ace era un7altra -uestione; %a /er il %o%ento E%%a non /ote2a dubitare che lui non sentisse un7a%%ira*ione assai &er2ida, una consa/e2ole /re&eren*a /er lei; e -uesta /ersuasione, unita a tutto il resto, le &ace2a /ensare di do2ere essere un /o7 inna%orata anche lei, nonostante ogni /recedente contrastante decisione. ,#erto che de2o esserlo0, si dice2a. ,Suesta sensa*ione di abulia, di stanche**a, di stu/iditC, -uesta di&&icoltC a stare seduta e a occu/ar%i di -ualcosa, -uesto senti%ento che ogni cosa intorno sia noiosa e insulsa[ De2o essere inna%orata; sarei la /iA strana creatura del %ondo se non lo &ossi, al%eno /er -ualche setti%ana. He7[ "l %ale di alcuni D se%/re un bene /er altri. #e ne saranno /arecchi a dolersi con %e, /er il ballo, se non /er )ran( #hurchill; %a il signor Xnightley sarC &elice. Ora /otrC /assare la serata col suo caro Billia% 6ar(ins, se lo desidera0. a il signor Xnightley non %ostrJ alcuna esultan*a. Non /ote2a dire che /er /arte sua gli dis/iacesse; la sua aria allegra lo a2rebbe contraddetto, se lo a2esse &atto; disse /erJ, e %olto &er%a%ente, che gli dis/iace2a /er la delusione degli altri, e con note2ole gentile**a aggiunse: ,E%%a, 2oi che a2ete tal%ente /oche occasioni di ballare, siete /ro/rio s&ortunata; a2ete una s&ortuna terribile[0. Passarono alcuni giorni /ri%a che 2edesse 1ane )air&aO, /er giudicare il suo sincero ra%%arico /er -uesto doloroso ca%bia%ento; %a -uando si incontrarono, la sua &redde**a le risultJ odiosa. Era /erJ stata %olto indis/osta, so&&rendo di e%icranie al /unto di &ar dichiarare alla *ia che se il ballo a2esse a2uto luogo, non crede2a che 1ane a2rebbe /otuto /arteci/are; ed era generoso i%/utare al languore do2uto alla sua catti2a salute una /arte di -uella sua biasi%e2ole indi&&eren*a.

4=>3

#apitolo trentunesimo
E%%a continuJ a non nutrire dubbi di essere inna%orata. 6e sue idee 2aria2ano solo sulla %isura di -uel senti%ento. All7ini*io credette che &osse grande; in seguito, solo /iccolo. 6e &ace2a %olto /iacere sentire /arlare di )ran( #hurchill; e, a causa di lui, /ro2a2a /iA /iacere che %ai a 2edere il signore e la signora Beston; /ensa2a a lui assai s/esso, e as/etta2a con i%/a*ien*a che scri2esse, /er sa/ere co%e sta2a, di che u%ore era, co%e sta2a la *ia, e che /robabilitC c7erano che ritornasse a $andalls -uella /ri%a2era. a d7altra /arte, non /ote2a a%%ettere di essere in&elice, e, trascorsa la /ri%a %attina, di essere %eno dis/osta del solito a darsi da &are; era ancora a&&accendata e allegra; e, anche se lui era cosE grade2ole, lei riusci2a a i%%aginare che a2esse dei di&etti; e inoltre, nonostante /ensasse tanto a lui, e %entre sede2a a disegnare o a la2orare &acesse %ille di2ertenti /rogetti /er il /rogresso e la &ine del loro lega%e, i%%aginando interessanti dialoghi e conce/endo eleganti lettere, la conclusione di ogni dichiara*ione i%%aginaria da /arte di lui era che lei lo res/inge2a. "l loro a&&etto do2e2a in ogni caso tras&or%arsi in a%ici*ia. 6a loro se/ara*ione do2e2a essere segnata da tutto -uanto c7era di tenero e incante2ole; %a se/ararsi do2e2ano. Suando si rese conto di -uesto, si accorse che non /ote2a essere %olto inna%orata; /erchI %algrado la sua /recedente e irre%o2ibile decisione di non abbandonare %ai il /adre, e di non s/osarsi %ai, un &orte a&&etto a2rebbe do2uto certo /rodurre nei suoi senti%enti un con&litto %aggiore di -uanto lei /ote2a /re2edere. ? i accorgo di non &are alcun uso della /arola sacri&icio@, /ensa2a. ?"n nessuna delle %ie intelligenti ris/oste, dei %iei delicati ri&iuti, c7D %ai un7allusione a &are un sacri&icio. Sos/etto che lui non sia 2era%ente necessario alla %ia &elicitC. Tanto %eglio. Di certo non %i /otrJ con2incere a sentire /iA di -uel che sento. Sono abbastan*a inna%orata. i /iacerebbe esserlo di /iA@. Nel co%/lesso, era ugual%ente soddis&atta della sua idea dei senti%enti di lui. ?6ui D certa%ente %olto inna%orato, tutto lo indica, an*i D inna%oratissi%o[ E -uando torna, se il suo a&&etto continua, de2o stare attenta a non incoraggiarlo. Sarei i%/erdonabile se &acessi di2ersa%ente, giacchI la %ia decisione D or%ai /resa. Non che io /ossa su//orre di a2ergli o&&erto incoraggia%enti &ino a ora. No, se a2esse /ensato che condi2ide2o i suoi senti%enti, non sarebbe stato cosE in&elice. Se si &osse ritenuto incoraggiato, il suo atteggia%ento e il suo linguaggio sarebbero stati di&&erenti al %o%ento della se/ara*ione. Tutta2ia de2o stare attenta. Suesto, su//onendo che il suo a&&etto si %antenga co%e D ora; %a non so se %i as/etto che debba durare; non ritengo che sia -uel ti/o d7uo%o... non gli attribuisco %olta &er%e**a o costan*a. " suoi senti%enti sono intensi, %a /osso i/oti**are che siano %olto %ute2oli. Da -ualsiasi /arte io consideri la cosa, inso%%a, sono &elice che la %ia &elicitC non ne sia /iA /ro&onda%ente coin2olta. StarJ benissi%o tra un /o7 di te%/o, e allora sarJ soddis&atta che sia /assata; /erchI dicono che ognuno si inna%ora al%eno una 2olta nella 2ita, e io %e la sarJ ca2ata con /oco@. Suando giunse la sua lettera alla signora Beston, essa &u data in lettura a E%%a; e lei la lesse con un grado di /iacere e di a%%ira*ione che sulle /ri%e le &ece scuotere la testa sulle /ro/rie sensa*ioni, e /ensare di a2erne sotto2alutato la /oten*a. Era una lettera lunga, ben scritta, che ri&eri2a i dettagli del suo 2iaggio e dei suoi senti%enti, es/ri%e2a tutto l7a&&etto, la gratitudine e il ris/etto che era naturale e o//ortuno, e descri2e2a ogni situa*ione
4=;=

esteriore e locale che /otesse ritenersi interessante, con 2i2acitC e /recisione. Nessun sos/etto &lorilegio di scuse o di ansie; il linguaggio es/ri%e2a un senti%ento genuino 2erso la signora Beston; e il /assaggio da Fighbury a Ensco%be, il contrasto tra i due /osti circa alcuni dei /ri%i 2antaggi della 2ita sociale, era delineato a su&&icien*a /er %ostrare -uanto &osse /ro&onda%ente sentito, e -uanto si sarebbe /otuto dire di /iA, non &osse stato /er le re%ore della con2enien*a. Non %anca2a l7incanto del suo no%e. 6a signorina Boodhouse co%/ari2a /iA di una 2olta, e %ai sen*a una -ualche associa*ione /iace2ole, &osse un co%/li%ento al suo gusto, o un ricordo di -uel che a2e2a detto; e l7ulti%a 2olta che il suo no%e incontrJ l7occhio di lei, anche se era /ri2o di -ualsiasi 2istosa ghirlanda di galanteria, E%%a /otI tutta2ia riconoscere l7e&&etto della sua in&luen*a e ra22isare &orse il co%/li%ento /iA grande tra tutti -uelli a lei dedicati. Schiacciate nell7angoletto libero /iA basso, c7erano -ueste /arole: ,Non ho a2uto un %o%ento libero %artedE, co%e sa/ete, /er la bella /iccola a%ica della signorina Boodhouse. Ki /rego di &arle le %ie scuse e i %iei saluti0. Suesto, E%%a non /ote2a dubitarne, era tutto /er lei. Farriet era ricordata solo in -uanto sua a%ica. 6a sua in&or%a*ione e le sue /ros/etti2e circa Ensco%be non erano nI /eggiori nI %igliori di -uelle che erano state /re2iste; la signora #hurchill sta2a %igliorando, e lui non osa2a ancora, ne%%eno con la &antasia, &issare una data /er un7altra 2isita a $andalls. Anche se la lettera era lusinghiera e sti%olante, nella sua /arte sostan*iale, cioD nei senti%enti che traduce2a, E%%a sentE, -uando essa &u ri/iegata e restituita alla signora Beston, che non a2e2a aggiunto alcun tras/orto dure2ole, che lei /ote2a ancora &are a %eno dello scri2ente, e che lui a2rebbe do2uto abituarsi a stare sen*a di lei. 6e sue inten*ioni ri%ane2ano i%%utate, la sua decisione di ri&iutarlo non &ece che di2entare /iA co%%o2ente con l7aggiunta di un /iano /er la successi2a consola*ione e &elicitC del gio2ane. 6a sua %en*ione di Farriet, e le /arole in cui era es/ressa, la ,bella /iccola a%ica0, le suggerirono l7idea di 2edere Farriet succederle nei senti%enti di lui. Era i%/ossibile. No. Farriet era sen*a dubbio di %olto in&eriore a lui nell7intelletto; %a lui era ri%asto %olto col/ito dalla 2aghe**a del suo 2olto e dalla calda se%/licitC dei suoi %odi; e tutte le /robabilitC delle circostan*e e dell7a%biente erano in suo &a2ore. Per Farriet sarebbe stata 2era%ente una cosa 2antaggiosa e deli*iosa. ?Non debbo so&&er%ar%ici so/ra@, si disse. ?Non debbo /ensarci. #onosco il /ericolo di abbandonarsi a ri&lessioni del genere. a sono successe cose anche /iA strane; e -uando s%ettere%o di interessarci l7uno all7altra co%e a22iene adesso, sarC il siste%a /er con&er%arci in -uel genere di autentica a%ici*ia disinteressata di cui giC /osso /regustare il /iacere@. Era bene a2ere in serbo -ualche consola*ione /er Farriet, anche se /ote2a essere /rudente non lasciarci la2orare tro//o s/esso la &antasia; giacchI da -uella /arte si sta2ano 2eri&icando dei /roble%i. #osE co%e l7arri2o di )ran( #hurchill a2e2a /reso il /osto del &idan*a%ento del signor Elton nella con2ersa*ione di Fighbury, cosE co%e l7interesse /iA recente a2e2a del tutto so/ra&&atto il /ri%o, cosE adesso, alla sco%/arsa di )ran( #hurchill, la 2icenda del signor Elton assunse un as/etto irresistibil%ente interessante. Era stato &issato il giorno delle sue no**e. Presto sarebbe tornato tra loro: il signor Elton con la sua s/osa. Non ci &u ne%%eno il te%/o di /arlare della /ri%a lettera da Ensco%be, che la &rase ,il signor Elton e la sua s/osa0 &u sulle labbra di tutti, e )ran( #hurchill 2enne di%enticato. E%%a /ro2J nausea al suono di -uel no%e. Per tre setti%ane era stata &elice%ente solle2ata dal sentir /arlare del signor Elton; e l7ani%o di Farriet, lei a2e2a 2oluto s/erare, si era
4=;4

recente%ente &atto /iA &orte. Perlo%eno, con la /ros/etti2a del ballo della signora Beston, c7era stata una buona dose di indi&&eren*a /er altri argo%enti; %a era adesso &in tro//o chiaro che Farriet non a2e2a raggiunto una tran-uillitC tale da /otere resistere all7e&&etti2a i%%inen*a dell7e2ento: la carro**a, le ca%/ane che suona2ano e tutto -uanto il resto. 6a /o2era Farriet so&&ri2a di un7instabilitC dello s/irito che richiede2a tutta l7o/era di /ersuasione, di assisten*a e le atten*ioni che E%%a /ote2a dis/iegare. E%%a senti2a di non /otere &are abbastan*a /er lei, che Farriet a2e2a diritto a tutto il suo i%/egno e a tutta la sua /a*ien*a; %a era una grande &atica s&or*arsi continua%ente di con2incere sen*a conseguire alcun e&&etto, sentirsi dare ragione di continuo sen*a riuscire a /ortare Farriet ad a2ere la sua stessa o/inione. Farriet ascolta2a tutta docile, e dice2a che era tutto 2ero, che era /ro/rio co%e dice2a la signorina Boodhouse, che non 2ale2a la /ena di /ensare a loro, e che lei non ci a2rebbe /ensato /iA; %a nessun ca%bia%ento di argo%ento ser2i2a, e %e**7ora do/o era /reoccu/ata e in-uieta co%e /ri%a a /ro/osito degli Elton. Alla &ine E%%a la a&&rontJ su un altro terreno. ,Farriet, -uesto 2ostro lasciar2i assorbire e /reoccu/are cosE tanto dal %atri%onio del signor Elton D il /iA grande ri%/ro2ero che /ossiate ri2olgere a %e. Non /otreste accusar%i di /iA /er lo sbaglio che ho &atto. \ stata tutta col/a %ia, lo so. Non l7ho di%enticato, 2e lo assicuro. "ngannata io stessa, ho ingannato %isera%ente 2oi, e -uesto sarC se%/re /er %e %oti2o di dolorose ri&lessioni. Non crediate che io corra il /ericolo di di%enticarlo0. Farriet ri%ase tro//o col/ita da -uesto discorso /er /ro&erire /iA che /oche /arole intensa%ente sentite. E%%a /roseguE: ,Non ho detto: &ate2i &or*a, Farriet, /er a%or %io, /ensate %eno e /arlate %eno del signor Elton /er a%or %io. PerchI D in2ece nel 2ostro interesse che desidererei lo &aceste, /er a%ore di -ualcosa di /iA i%/ortante della tran-uillitC del %io s/irito; /er abituare 2oi stessa a do%inar2i, /er il 2ostro senso del do2ere, /er il ris/etto della 2ostra dignitC, /er cercare di e2itare i sos/etti degli altri, di di&endere la 2ostra salute e il 2ostro credito, e di recu/erare la 2ostra serenitC. Sono -uesti i %oti2i che ho cercato di instillar2i. Sono %olto i%/ortanti, e %i dis/iace %olto che non /ossiate sentirli abbastan*a da &ar2ene guidare. Suella di e2itar%i dolori D una considera*ione %olto secondaria. Koglio che 2i di&endiate da un dolore %aggiore. )orse, /osso a2er sentito -ualche 2olta che Farriet non a2rebbe di%enticato -uel che era do2uto, o /iuttosto -uel che sarebbe stato gentile, nei %iei con&ronti0. Suesto richia%o ai suoi a&&etti &u /iA e&&icace di tutto il resto. 67idea di %ancare di gratitudine e di considera*ione /er la signorina Boodhouse, che lei a%a2a da22ero %oltissi%o, la rese in&elice /er un /o7, e -uando l7attacco di /ena /assJ gra*ie alle /arole di con&orto, ri%ase tutta2ia abbastan*a &orte da suggerire ciJ che do2e2a &are, e da sostenerla rendendole tollerabile -uella strada. ,Koi, che siete stata la %igliore a%ica che ho a2uto in 2ita %ia... "o %ancar2i di gratitudine[ Nessuno /uJ essere co%e 2oi... Non %i i%/orta di nessuno -uanto di 2oi[ Oh, signorina Boodhouse, che ingrata sono[0. Es/ressioni del genere, acco%/agnate co%e erano da tutto -uel che /ote2ano aggiungere gli sguardi e le %aniere, &ecero sentire a E%%a che essa non a2e2a %ai a%ato Farriet co%e adesso, nI a2e2a a//re**ato tanto il suo a&&etto. ?Nessun incanto /uJ uguagliare la tenere**a del cuore@, disse /oi tra sI E%%a. ?Nulla si /uJ /aragonare a essa. "l calore e la tenere**a del cuore, uniti a %aniere a&&ettuose e a/erte, su/erano, /er &ascino, tutta la luciditC di %ente del %ondo. Ne sono certa. \ la tenere**a del cuore che rende tanto caro a tutti il %io a%ato /adre, e che con&erisce a "sabella tutta la sua
4=;+

/o/olaritC. "o la /ossiedo, ora... e so a//re**arla e a2erne ris/etto. Farriet %i D su/eriore /er tutto l7incanto e la gioia che sa dare. #ara Farriet[ Non 2i sca%bierei con la donna /iA acuta, /re2idente e giudi*iosa del %ondo. Oh[ 6a &redde**a di una 1ane )air&aO[ Farriet 2ale cento 1ane. E co%e %oglie, co%e %oglie di un uo%o assennato, D ineguagliabile. Non 2oglio &are no%i; %a beato l7uo%o che sca%bierC E%%a con Farriet[@.

4=;:

#apitolo trentaduesimo
6a signora Elton &u 2ista /er la /ri%a 2olta in chiesa; %a anche se la de2o*ione /ote2a essere interrotta, la curiositC non /ote2a essere soddis&atta da una s/osa inginocchiata al banco di una chiesa, e la decisione se &osse %olto carina, o solo /iuttosto carina, o se non lo &osse a&&atto, &u lasciata alle 2isite &or%ali che sarebbero a22enute in seguito. E%%a a2e2a dei senti%enti, %eno di curiositC che di orgoglio o di con2enien*a, che la /ortarono a decidere di non essere l7ulti%a a /resentare le sue &elicita*ioni; e insistette /erchI Farriet andasse con lei, cosE che l7a%aro della &accenda /otesse 2enire assorbito il /iA /resto /ossibile. Non /otI entrare di nuo2o in -uella casa, non /otI tro2arsi in -uella stessa stan*a in cui si era a//artata con -uell7inutile arti&icio tre %esi /ri%a, /er allacciarsi la scar/a, sen*a ricordare. ille /ensieri irritanti le tornarono in %ente. #o%/li%enti, sciarade, e sbagli orribili; e non si /ote2a certo /ensare che anche la /o2era Farriet non ricordasse; %a -uesta si do%inJ %olto bene, e ri%ase al-uanto /allida e silen*iosa. 6a 2isita &u o22ia%ente bre2e; e ci &u cosE tanto i%bara**o e ansietC ad accorciarla, che E%%a non 2olle acconsentire a &arsi un7o/inione de&initi2a della signora, e tanto %eno a darne una, oltre a -uelle /arole che non 2ole2ano dire nulla: 2estita con elegan*a e %olto /iacente. a in e&&etti non le /iace2a. Non 2ole2a a&&rettarsi a tro2are di&etti, %a sos/etta2a che di elegan*a non ce ne &osse a&&atto; era disin2olta, %a non elegante. Era -uasi sicura che /er una gio2ane signora, che non era del luogo, una s/osa, ci &osse tro//a disin2oltura. A2e2a un bel cor/o; il 2iso non sen*a gra*ia; %a nI i linea%enti, nI l7atteggia%ento, nI la 2oce, nI i %odi erano eleganti. O /erlo%eno, E%%a /ensJ che sarebbe risultato essere cosE. Suanto al signor Elton, i suoi %odi non se%bra2ano... %a no, non 2ole2a /er%ettersi una 2aluta*ione &rettolosa o arguta delle sue %aniere. A ogni %odo era una ceri%onia i%bara**ante -uella di rice2ere 2isite di &elicita*ioni /er le no**e, e un uo%o do2e2a essere tutto gra*ia /er uscirne bene. 6a donna si tro2a2a in condi*ioni di %aggiore 2antaggio; /ote2a rice2ere aiuto dai bei 2estiti e godere del /ri2ilegio del /udore, %a l7uo%o non /ote2a contare che sul suo giudi*io: e -uando lei considera2a -uanto era /articolar%ente s&ortunato il /o2ero signor Elton nel tro2arsi nella %edesi%a stan*a si%ultanea%ente con la donna con cui si era a//ena s/osato, con -uella che a2e2a desiderato s/osare, e con -uella che si as/etta2a di essere da lui s/osata, E%%a non /ote2a negargli il diritto di se%brare tanto /oco giudi*ioso e di cercare di %ostrarsi -uanto /iA /ossibile disin2olto, %entre in realtC lo era cosE /oco. ,Ebbene, signorina Boodhouse0, disse Farriet, -uando ebbero lasciato la casa, e do/o a2ere inutil%ente atteso che la sua a%ica co%inciasse. ,Ebbene, signorina Boodhouse0, con un lento sos/iro, ,cosa /ensate di leE. Non D a&&ascinante.0. #i &u una certa esita*ione nella ris/osta di E%%a. ,Oh sE... %olto... una gio2ane donna %olto /iacente0. ,A %e se%bra bella, /ro/rio bella0. , olto ben 2estita, 2era%ente; un abito assai elegante0. ,Non sono certo sor/resa che se ne sia inna%orato0. ,Oh no... Non c7D nulla di sor/rendente. 9n bel /atri%onio; ed D ca/itata sulla sua strada0. ,"%%agino0, aggiunse Farriet, sos/irando di nuo2o, ,i%%agino che si sia sentita %olto
4=;5

attratta da lui0. ,PuJ darsi; %a non D destino di ogni uo%o s/osare la donna che lo a%a di /iA. )orse la signorina FaG(ins a2e2a bisogno di siste%arsi, e ha /ensato che -uesto &osse il %iglior /artito che /robabil%ente le sarebbe ca/itato0. ,SE0, disse Farriet con &er2ore, ,ed D co%/rensibile che l7abbia /ensato, nessuna /otrebbe tro2are un /artito %igliore. Ebbene, auguro loro ogni &elicitC, di tutto cuore. E adesso, signorina Boodhouse, non credo %i i%/orterC di 2ederli ancora. 6ui non D %eno su/eriore di /ri%a; %a essendo s/osato, sa/ete, la cosa D di&&erente. No, da22ero, signorina Boodhouse, non do2ete a2ere ti%ore; ora /osso stare seduta ad a%%irarlo sen*a a22ertire tro//o dolore. Sa/ere che non ha s/osato la /ri%a 2enuta D una tale consola*ione[ 6ei se%bra una gio2ane donna a&&ascinante, /ro/rio co%e lui %erita. )elice creatura[ 6ui la chia%a2a ?Augusta@. #o%7D deli*ioso[0. Suando 2enne rica%biata la 2isita, E%%a arri2J a una conclusione. "n -uell7occasione riuscE a 2edere di /iA e a giudicare %eglio. Dato che Farriet non si tro2a2a a Fart&ield, e il /adre era /resente /er intrattenere il signor Elton, ebbe /er sI un -uarto d7ora della con2ersa*ione della signora, e /otI osser2arla con serenitC; e -uel -uarto d7ora la con2inse co%/leta%ente che la signora Elton &osse 2anitosa, %olto /iena di sI e della /ro/ria i%/ortan*a; che intendesse a//arire e darsi arie, %a con %aniere che erano state &or%ate a una catti2a scuola, insolenti e tro//o con&iden*iali; che tutte le sue idee 2enissero da una sola cerchia di /ersone, e da un unico stile di 2ita; che, se non /ro/rio sciocca, &osse ignorante, e che la sua co%/agnia non a2rebbe &atto alcun bene al signor Elton. Farriet sarebbe stata un /artito %igliore. Se non era giudi*iosa o ra&&inata, a2rebbe %esso lui in rela*ione con gente che lo era; %a la signorina FaG(ins, co%e si /ote2a su//orre dalla sua disin2olta /resun*ione, era stata la %igliore nel suo a%biente. "l ricco cognato /resso Hristol era l7orgoglio di -uell7unione, %entre le sue 2ille e le sue carro**e erano l7orgoglio di lui. "l /ri%o argo%ento, a//ena si &urono sedute, &u a/le Gro2e: ,6a residen*a di %io cognato, il signor Suc(ling...0. )u &atto un /aragone tra Fart&ield e a/le Gro2e. "l /arco di Fart&ield era /iccolo, %a lindo e gra*ioso; e la casa era %oderna e ben costruita. 6a signora Elton se%bra2a a2erne rice2uto un7i%/ressione %olto &a2ore2ole dalle /ro/or*ioni della ca%era, dall7ingresso, e da tutto -uel che /ote2a 2edere o i%%aginare. ,Da22ero %olto si%ile a a/le Gro2e[0. Era /ro/rio col/ita dalla rasso%iglian*a. 6a ca%era in cui si tro2a2ano a2e2a /ro/rio la &or%a e le /ro/or*ioni della stan*a di soggiorno anti%eridiano a a/le Gro2e: la ca%era &a2orita di sua sorella. E a -uesto /unto si 2olse al signor Elton: non c7era una rasso%iglian*a sbalorditi2a. Pote2a da22ero -uasi i%%aginare di essere a a/le Gro2e. ,E la scala... Sa/ete, -uando sono entrata, ho osser2ato -uanto D si%ile la scala; /osta esatta%ente nella stessa /arte della casa. Kera%ente non ho /otuto trattenere un7escla%a*ione[ Ki assicuro, signorina Boodhouse, /er %e D una deli*ia tro2are un luogo che %e ne ricordi un altro a cui sono cosE a&&e*ionata co%e a/le Gro2e. Fo trascorso lE tanti %esi &elici[0, disse con un /iccolo sos/iro senti%entale. ,9n /osto da22ero incante2ole[ Tutti -uelli che lo 2edono ri%angono col/iti dalla sua belle**a; /er %e /oi D stato co%e una seconda casa. Suando sarete tra/iantata co%e lo sono io, signorina Boodhouse, co%/renderete -uanto sia deli*ioso i%battersi in -ualcosa che asso%igli a -uel che si D lasciato. Fo se%/re detto che -uesto D uno dei %ali del %atri%onio0. E%%a dette una ris/osta /iA 2aga /ossibile; %a &u del tutto su&&iciente /er la signora Elton,
4=;<

che 2ole2a essere l7unica a /arlare. ,Pro/rio cosE si%ile a a/le Gro2e[ E non solo la casa; il /arco, 2e l7assicuro, /er -uel che ho /otuto notare, col/isce /er la sua rasso%iglian*a. A a/le Gro2e ci sono %olti lauri, co%e -ui, e sono dis/osti -uasi nello stesso %odo, /ro/rio attra2erso il /rato; e /oi ho intra2isto un bell7albero grande, con intorno una /anca, che %i ha &atto nascere un ricordo cosE 2i2o[ io cognato e %ia sorella ri%arranno incantati da -uesto luogo. #hi dis/one di un grande /arco si co%/iace se%/re di 2edere -ualcosa di si%ile0. E%%a dubitJ dell7 autenticitC di -uesto senti%ento. Tende2a %olto a credere che le /ersone che /ossede2ano un grande /arco /ensassero /ochissi%o ai grandi /archi degli altri; %a non 2ale2a la /ena di correggere un errore cosE e2idente, e -uindi ris/ose solo: ,Suando a2rete conosciuto %eglio -uesto /aese, ho /aura che 2i accorgerete di a2ere so/ra22alutato Fart&ield. "l Surrey D /ieno di belle**e0. ,Oh certo[ Ne sono /iena%ente consa/e2ole. E il giardino dell7"nghilterra, sa/ete. "l Surrey D il giardino dell7"nghilterra0. ,SE, %a non dobbia%o basare tutti i nostri %eriti su -uesta /articolaritC. #redo ci siano /arecchie contee, oltre al Surrey, che sono chia%ate il giardino dell7"nghilterra0. ,No, i%%agino di no0, ris/ose la signora Elton, con un sorriso assai scontento. ,Non ho %ai sentito chia%are cosE nessun7altra contea0. Ed E%%a &u a**ittita. , io cognato e %ia sorella ci hanno /ro%esso una 2isita a /ri%a2era, o al /iA tardi in estate0, /roseguE la signora Elton, ,e -uello sarC /er noi il %o%ento di es/lorare. Suando saranno da noi, &are%o /arecchie es/lora*ioni, i%%agino. A2ranno il loro birroccio sco/erto, o22ia%ente, che /uJ contenere /er&etta%ente -uattro /ersone; e -uindi, sen*a /arlare della nostra carro**a, sare%o in grado di es/lorare %olti bei /osti con tutto co%odo. #redo non 2errebbero con la loro carro**a da 2iaggio in -uella stagione dell7anno. An*i, -uando si a22icinerC -uel %o%ento, racco%anderJ loro sen*7 altro di /ortare il birroccio sco/erto; sarC %olto /re&eribile. Suando la gente arri2a in un /aese bello co%e -uesto, sa/ete, signorina Boodhouse, si desidera, co%e D o22io, &ar 2edere loro -uanto /iA /ossibile; e al signor Suc(ling /iace enor%e%ente es/lorare. 6a scorsa estate abbia%o es/lorato &ino a Xing7s Beston /er due 2olte in -uesto %odo, con grande di2erti%ento, /ro/rio -uando a2e2ano da /oco ac-uistato il birroccio sco/erto. "%%agino abbiate -ui /arecchie co%iti2e del genere ogni estate, non D cosE, signorina Boodhouse.0 ,No, -ui non /ro/rio. Sia%o /iuttosto distanti dalle ecce*ionali belle**e che attirano il ti/o di co%iti2e di cui /arlate; e sia%o gente %olto tran-uilla, credo; %olto /iA /ortata a ri%anere a casa che a intra/rendere escursioni di /iacere0. ,Ah, /er a//re**are 2era%ente ogni co%oditC non c7D nulla co%e ri%anersene a casa. Nessuno D /iA a&&e*ionata di %e alla casa. Ero di2entata /ro2erbiale /er -uesto a a/le Gro2e. Tante 2olte Selina ha detto, a//restandosi ad andare a Hristol: ?Pro/rio non riesco a s%uo2ere da casa -uesta raga**a. Hisogna assoluta%ente che 2ada da sola, anche se detesto ri%anere i%/rigionata in un birroccio sen*a co%/agnia; %a credo che Augusta, /ur con tutta la sua buona 2olontC, non oltre/asserebbe %ai il recinto del /arco@. Fa detto cosE %olte 2olte, e//ure io non sono una &autrice dell7isola%ento co%/leto. Al contrario, credo che -uando la gente si a//arta co%/leta%ente dalla co%/agnia degli altri, ciJ sia un gran %ale; e che sia %olto /iA consigliabile a2ere ra//orti col %ondo nella giusta %isura, sen*a 2i2erci dentro nI tro//o nI tro//o /oco. PerJ co%/rendo /er&etta%ente la 2ostra situa*ione, signorina Boodhouse0, e lanciJ un7occhiata 2erso il signor Boodhouse. ,6e condi*ioni di
4=;>

salute di 2ostro /adre de2ono essere un note2ole i%/edi%ento. PerchI non /ro2a Hath. Do2rebbe &arlo. 6asciate che 2i racco%andi Hath. Ki assicuro, non ho alcun dubbio che &arebbe bene al signor Boodhouse0. , io /adre l7ha s/eri%entato /iA di una 2olta, in /assato, %a sen*a rica2arne alcun bene&icio; e il signor Perry, il cui no%e, i%%agino, non 2i D sconosciuto, non crede recherebbe /iA alcun gio2a%ento, adesso0. ,Ah, D un 2ero /eccato[ GiacchI 2i assicuro, signorina Boodhouse, che do2e le ac-ue sono indicate, il sollie2o che /ossono dare D %era2iglioso. Durante la %ia 2ita a Hath ne ho 2isti certi ese%/i[ E il /osto D cosE allegro che non /otrebbe non gio2are all7u%ore del signor Boodhouse, che, a -uel che sento, tal2olta D %olto de/resso. E -uanto ai 2antaggi che /orterebbe /er 2oi, su//ongo non do2rJ /render%i la briga di es/orli. 6e o//ortunitC che Hath o&&re ai gio2ani sono note a tutti. Sarebbe un deli*ioso ingresso nel %ondo, /er 2oi che a2ete 2issuto una 2ita tanto a//artata: e io /otrei /resentar2i subito in alcuni dei %igliori a%bienti del luogo. 9na %ia riga basterebbe a &ar2i a2ere una /iccola &olla di conoscen*e; e la %ia a%ica /articolare, la signora Partridge, /resso cui ho se%/re abitato -uando sono stata a Hath, sarebbe &elicissi%a di &ar2i -ualche &a2ore, e sarebbe /ro/rio la /ersona adatta ad acco%/agnar2i in /ubblico0. Suesto era il %assi%o che E%%a /ote2a so//ortare sen*a essere scortese. 67idea di esser debitrice alla signora Elton /er -uel che si chia%a2a ?una /resenta*ione in societC@, di andare in /ubblico sotto la /rote*ione di un7a%ica della signora Elton, /robabil%ente una 2edo2a 2olgare e 2istosa che riusci2a a sbarcare il lunario con l7aiuto di una /ensionante... 6a dignitC della signorina Boodhouse di Fart&ield era /ro/rio caduta in basso[ Si trattenne, tutta2ia, dal ribattere co%e a2rebbe 2oluto, e si li%itJ a ringra*iare con &redde**a la signora Elton; %a che loro andassero a Hath era assoluta%ente &uori -uestione; e non era /ro/rio con2inta che il /osto &osse adatto a lei /iA che a suo /adre. Poi, /er e2itare altri oltraggi e indigna*ione, ca%biJ subito argo%ento: ,Non 2i chiedo se 2i /iace la %usica, signora Elton. "n certi casi, una signora D general%ente /receduta dalla &a%a delle sue doti; e da /arecchio Fighbury sa che 2oi siete un7otti%a esecutrice0. ,Oh, /ro/rio no, de2o /rotestare contro una si%ile idea. 9n7otti%a esecutrice[ Tutt7altro, 2e l7assicuro. $endete2i conto che la &onte da cui 2i D giunta -uesta in&or%a*ione D /ar*iale. "o adoro la %usica, ne ho una 2era /assione; e gli a%ici dicono che io non sono del tutto /ri2a di gusto; %a -uanto al resto, sul %io onore, le %ie esecu*ioni sono /iA che %ai %ediocri. Koi, signorina Boodhouse, lo so bene, suonate in %odo incante2ole. Ki assicuro che /er %e D stata la /iA grande soddis&a*ione, consola*ione e gioia sa/ere in che cerchia %usicale sono entrata. Pro/rio non /osso &are a %eno della %usica. i D necessaria -uanto la 2ita; ed essendo se%/re stata abituata a un a%biente %usicale, tanto a a/le Gro2e che a Hath, sarebbe stato un sacri&icio %olto serio. 67ho detto &ranca%ente al signor E. -uando %i /arla2a della %ia &utura casa, ed es/ri%e2a i suoi ti%ori che la 2ita a//artata do2esse riuscir%i sgrade2ole, e anche dell7in&erioritC della casa; sa/endo a cosa ero a22e**a, natural%ente non era del tutto sen*a ansia. Suando ne /arla2a in -uel %odo, gli ho detto &ranca%ente che al %ondo io /ote2o rinun*iare: agli in2iti, ai balli, agli s/ettacoli... PerchI non a2e2o /aura di una 2ita ritirata. Godendo di tante risorse interiori, il %ondo non %i era necessario. Pote2o &arne a %eno. 6a cosa era certo di2ersa /er chi non a2e2a -ueste risorse; %a le %ie %i rende2ano del tutto indi/endente. E -uanto alle stan*e /iA /iccole di -uelle a cui ero abituata, non ci /ensa2o /ro/rio. i augura2o di essere /er&etta%ente all7alte**a di
4=;;

ogni sacri&icio di -uesto ti/o. #erto a a/le Gro2e ero abituata a ogni lusso; %a gli assicurai che due carro**e non erano necessarie alla %ia &elicitC, e ne%%eno due a//arta%enti s/a*iosi. ?PerJ@, gli dissi, ?a essere del tutto &ranchi, credo di non /oter 2i2ere sen*a un /o7 di a%biente %usicale. \ -uesta la %ia sola condi*ione; %a sen*a la %usica la %ia esisten*a sarebbe 2uota@0. ,Non /ossia%o su//orre0, disse E%%a sorridendo, ,che il signor Elton abbia esitato ad assicurar2i che a Fighbury c7era un a%biente %olto %usicale; e s/ero che non sco/rirete che ha oltre/assato i li%iti della 2eritC /iA di -uanto /uJ essergli /erdonato, considerando la sua %oti2a*ione0. ,No, non ho da22ero dubbi di alcun genere a tale /ro/osito. Sono deli*iata di tro2ar%i in un a%biente cosE. i auguro a2re%o insie%e %olti /iccoli, incante2oli concerti. #redo, signorina Boodhouse, che 2oi ed io do2re%o &ondare un circolo %usicale, e a2ere regolari incontri setti%anali a casa 2ostra, o a casa nostra. Non D un bel /rogetto. Se ci i%/egnia%o, credo che non ri%arre%o /er %olto sen*a alleati. 9na cosa del genere sarebbe /articolar%ente aus/icabile /er %e, co%e sti%olo a %antener%i in eserci*io; /erchI le donne s/osate, sa/ete... general%ente si racconta una triste storia su di loro: tendono tro//o ad abbandonare la %usica0. , a 2oi che la a%ate tanto... di sicuro non correte alcun rischio di &arlo0. ,S/ererei di no; %a -uando %i guardo intorno, nell7a%biente delle %ie conoscen*e, tre%o da22ero. Selina ha abbandonato del tutto la %usica; non tocca %ai lo stru%ento, anche se suona2a in %odo s-uisito. E lo stesso si /uJ dire della signora 1e&&reys, che un te%/o si chia%a2a #lara Partridge, e delle due il%an, ora la signora Hird e la signora 1a%es #oo/er; e di %olte altre, /iA di -uante io ne /ossa elencare. Parola %ia, ce n7D a su&&icien*a da %ettere /aura. Ero solita arrabbiar%i %olto con Selina; %a adesso ini*io a ca/ire che una donna %aritata ha da /ensare a %olte cose. Sta%attina credo di essere ri%asta /er %e**7ora chiusa con la %ia go2ernante0. , a ogni cosa del genere0, disse E%%a, ,/resto /renderC un anda%ento cosE regolare...0. ,Heh0, disse la signora Elton ridendo, ,2edre%o0. E%%a, tro2andola cosE decisa a %ettere da /arte la %usica, non a2e2a altro da aggiungere; e do/o una bre2e /ausa la signora Elton scelse un altro argo%ento. ,Abbia%o &atto 2isita a $andalls0, disse, ,e li abbia%o tro2ati entra%bi in casa; se%brano /ersone %olto si%/atiche. i /iacciono enor%e%ente. "l signor Beston /are un uo%o eccellente; lo sti%o giC %oltissi%o, 2e lo assicuro. E lei /are cosE genuina%ente buona, ha un7aria tal%ente bene2ola e %aterna, che 2i con-uista i%%ediata%ente. #redo sia stata la 2ostra go2ernante0. E%%a era -uasi tro//o %era2igliata /er ris/ondere; %a la signora Elton non as/ettJ ne//ure di rice2ere una ris/osta a&&er%ati2a e continuJ: ,Sa/endolo, sono ri%asta /iuttosto stu/ita di tro2arla cosE signora[ a D 2era%ente una da%a0. ," %odi della signora Beston0, disse E%%a, ,sono se%/re stati /articolar%ente buoni. 6a signorilitC, la se%/licitC, l7elegan*a ne &arebbero il %odello /iA sicuro /er -ualsiasi &anciulla0. ,E /ensate chi D ca/itato %entre era2a%o lE[0. E%%a non sa/e2a cosa dire. "l tono &ace2a ca/ire che si tratta2a di una 2ecchia conoscen*a, e co%e a2rebbe %ai /otuto indo2inare. ,Xnightley[0, /roseguE la signora Elton. ,Pro/rio Xnightley[ Non D stata una &ortuna. GiacchI, 2isto che non ero in casa -uando D 2enuto a &arci 2isita l7altro giorno, non l7a2e2o
4=;8

%ai 2isto /ri%a; e o22ia%ente, essendo un a%ico cosE /articolare del signor E., ero /iena di curiositC. ?"l %io a%ico Xnightley@ era stato no%inato tal%ente s/esso che ero da22ero i%/a*iente di 2ederlo; e de2o rendere giusti*ia al %io caro s/oso dicendo che non ha certo da 2ergognarsi del suo a%ico. Xnightley D 2era%ente un gentiluo%o. i /iace %oltissi%o. Decisa%ente, secondo %e, un 2ero signore0. Per &ortuna era giunto il %o%ento di andar 2ia. Partirono; ed E%%a /otI res/irare. ,9na donna inso//ortabile[0, &u la sua escla%a*ione i%%ediata. ,Peggiore di -uanto a2e2o /ensato. Assoluta%ente inso//ortabile[ Xnightley[ Da non crederci. Xnightley[ Non l7ha %ai 2isto /ri%a in 2ita sua, e lo chia%a Xnightley[ E sco/re che D un gentiluo%o[ 9na /iccola creatura 2olgare e arri2ista, col suo il signor E. e il suo ?caro s/oso@, e le sue risorse, e tutte le sue arie di /resun*ione insolente e di grossolana &ine**a. Sco/re che il signor Xnightley D da22ero un gentiluo%o[ Dubito che lui rica%bi il co%/li%ento e tro2i che anche lei D una signora. A2rei stentato a crederci[ E /ro/orre che io e lei ci si %etta insie%e /er &or%are un circolo %usicale[ 9no i%%aginerebbe che sia%o a%iche inti%e[ E la signora Beston[ \ stu/ita che la /ersona che %i ha educato /ossa essere una signora[ Ancora /eggio. Non ho %ai incontrato una /ersona del genere. olto al di lC delle %ie s/eran*e. Si &a un oltraggio a Farriet, se la si 2uole /aragonare a lei. Oh, cosa direbbe )ran( #hurchill se &osse -ui[ #o%e si irriterebbe e si di2ertirebbe[ Ah, ecco che co%incio subito a /ensare a lui. Se%/re la /ri%a /ersona a cui /enso[ #o%e %i colgo in errore[ )ran( #hurchill torna con la stessa regolaritC nella %ia %ente[0. Tutto -uesto le attra2ersJ cosE in &retta i /ensieri che -uando suo /adre si &u rico%/osto, do/o la con&usione della /arten*a degli Elton, e si a//restJ a /arlare, lei era giC in grado di dargli retta. ,Ebbene, cara0, /rese a dire lui, risoluto, ,considerando che non l7abbia%o %ai 2ista /ri%a, se%bra una gio2ane signora %olto a /osto, e i%%agino sia ri%asta assai contenta di te. Parla un /o7 tro//o 2eloce%ente. 9na 2elocitC di /arola che o&&ende un /o7 l7orecchio. a credo di essere tro//o esigente; non %i /iacciono le 2oci a cui non sono abituato; e nessuno /arla co%e te e la /o2era signorina Taylor. PerJ /are una gio2ane signora %olto gentile e di buone %aniere, e sen*a alcun dubbio sarC una buona %oglie /er lui. Anche se /enso che a2rebbe &atto %eglio a non s/osarsi. i sono scusato co%e %eglio ho /otuto /er non essere riuscito a &are 2isita a lui e alla signora Elton in -uesta &elice occasione; ho detto che s/era2o di /oterlo &are durante l7estate. a a2rei do2uto andare /ri%a. Non &are 2isita a una s/osa D una grande trascurate**a. Ah, di%ostra che /atetico in2alido sono[ a non %i /iace -uell7angolo sulla strada della canonica0. ,$itengo che le 2ostre scuse siano state accettate, signor /adre. "l signor Elton 2i conosce0. ,SE, %a una gio2ane signora, una s/osa... a2rei do2uto /resentarle i %iei o%aggi, se /ossibile. Da /arte %ia D stata una grande %ancan*a0. , a, caro /a/C, 2oi non siete a%ico del %atri%onio; -uindi /erchI %ai do2reste essere tanto ansioso di /resentare i 2ostri o%aggi a una s/osa. 6a situa*ione non do2rebbe racco%andar2ela. "ncoraggerete la gente a s/osarsi, se ci &ate tanto caso0. ,No, cara, non ho %ai incoraggiato nessuno a s/osarsi, %a desidererei se%/re dare tutte le atten*ioni do2ute a una signora; e una s/osa, in /articolar %odo, non de2e %ai essere trascurata. \ o22io che le D do2uto di /iA. 9na s/osa, lo sai, cara, D se%/re la /ri%a in ogni gru//o, chiun-ue /ossano essere gli altri0. ,Heh, /a/C, se -uesto non D incoraggiare il %atri%onio, non so /ro/rio cosa sia. E non %i sarei %ai attesa che deste la 2ostra a//ro2a*ione a si%ili esche /er la 2anitC delle /o2ere
4=;3

signorine0. , ia cara, non %i co%/rendi. Suesta D una &accenda di se%/lice cortesia ordinaria e buona educa*ione, e non ha niente a che &are con l7incoraggiare la gente a s/osarsi0. E%%a chiuse il discorso. Suo /adre sta2a di2enendo ner2oso, e non /ote2a ca/irla. TornJ col /ensiero alle o&&ese &atte dalla signora Elton, che la occu/arono /er %olto, %olto te%/o.

4=8=

#apitolo trentatreesimo
Nessuna successi2a sco/erta /ortJ E%%a a %odi&icare la sua catti2a o/inione della signora Elton. 6e sue osser2a*ioni erano state su&&iciente%ente accurate. #o%e la signora Elton le era a//arsa in -uel secondo collo-uio, tale le a//ar2e ogni 2olta che l7incontrJ di nuo2o: /iena di sI, /resuntuosa, tro//o con&iden*iale, ignorante e %aleducata. A2e2a un /o7 di belle**a e un /o7 di cultura, %a tanto /oco criterio da credere di 2enire, con una su/eriore conoscen*a del %ondo, ad ani%are e %igliorare un a%biente di /ro2incia; e i%%agina2a che la signorina FaG(ins a2esse a2uto in societC una /osi*ione che solo l7i%/ortan*a della signora Elton /ote2a su/erare. Non c7era %oti2o di su//orre che il signor Elton la /ensasse di2ersa%ente dalla %oglie. Non solo con lei /are2a &elice, %a anche orgoglioso. A2e2a l7aria di congratularsi con se stesso /er a2ere /ortato a Fighbury una donna che ne%%eno la signorina Boodhouse /ote2a uguagliare; e gran /arte delle nuo2e conoscen*e, dis/oste a lodare, o non a22e**e a giudicare, seguendo la guida della bene2olen*a della signorina Hates, o accettando co%e di%ostrato che la s/osa do2esse essere brillante e /iace2ole co%e lei stessa /retende2a di essere, ri%asero /er&etta%ente soddis&atte; cosE le lodi della signora Elton /assarono di bocca in bocca co%e di do2ere, sen*a incontrare resisten*e nella signorina Boodhouse, che di buon grado continuJ il suo /ri%o contributo, e /arlJ con buona gra*ia della signora Elton, de&inendola ,%olto /iace2ole e 2estita assai elegante%ente0. Da un certo /unto di 2ista la signora Elton /ar2e anche /eggiore di -uanto &osse a//arsa all7ini*io. " suoi senti%enti nei con&ronti di E%%a ca%biarono. O&&esa, /robabil%ente, dallo scarso incoraggia%ento che a2e2ano incontrato le sue o&&erte di inti%itC, si ritrasse a sua 2olta e a /oco a /oco di2enne /iA &redda e distante; e sebbene -uesto e&&etto &osse /iace2ole, il %alani%o che ne era la causa non &ace2a necessaria%ente che au%entare l7anti/atia di E%%a. 6e sue %aniere, e -uelle del signor Elton, di2ennero sgrade2oli anche 2erso Farriet. Erano /iene di sarcas%o e distratte. E%%a s/era2a che -uesto atteggia%ento a2rebbe ra/ida%ente &atto guarire Farriet; %a le sensa*ioni che /ote2ano a2erlo suggerito /ro2ocarono a entra%be %olto abbatti%ento. Non si /ote2a dubitare che l7a&&etto della /o2era Farriet &osse ser2ito co%e stru%ento alla con&iden*a coniugale, e che la /arte che E%%a a2e2a a2uto nella &accenda, in una luce a lei tutt7altro che &a2ore2ole e assai lusinghiera /er lui, &osse stata anch7essa, con ogni /robabilitC, ri2elata. Era, co%7D o22io, l7oggetto delle loro anti/atie co%binate. Suando non a2e2ano altro da dire, do2e2a riuscire se%/re &acile co%inciare a /arlare %ale della signorina Boodhouse; e l7ini%ici*ia che non osa2ano esibire %ancandole di ris/etto in %odo /alese tro2a2a /iA a%/io s&ogo nella condotta s/re**ante 2erso Farriet. 6a signora Elton &u colta da una grande si%/atia /er 1ane )air&aO; e dall7ini*io. Non solo /erchI uno stato di guerra con una signorina /ote2a i/otetica%ente ser2ire a racco%andare l7altra, %a /ro/rio &in dal /rinci/io; e lei non si accontentJ di es/ri%ere un7 a%%ira*ione naturale e ragione2ole, %a sen*a alcuna sollecita*ione, o richiesta, o /ri2ilegio, sentE la necessitC di assisterla e di esserle a%ica. Pri%a che E%%a a2esse /erduto la sua &iducia, e /iA o %eno la ter*a 2olta che si incontrarono, E%%a sentE una ca2alleresca tirata della signora Elton sull7argo%ento:
4=84

,1ane )air&aO. 9na creatura dolce, interessante. #osE %ansueta e signorile... e con un talento[ Ki assicuro che ha un talento ecce*ionale. Non esito a dire che suona di2ina%ente. Ne so abbastan*a di %usica /er es/ri%ere un7o/inione decisa su -uesto /unto. Oh, D /ro/rio incante2ole[ $iderete del %io *elo, %a, /arola %ia, non &accio altro che /arlare di 1ane )air&aO, e la sua situa*ione /are &atta a//osta /er co%%uo2ere[ Signorina Boodhouse, dobbia%o lanciarla. Non si /uJ tollerare che un talento co%e il suo ri%anga nell7 o%bra. "%%agino a2rete sentito -uegli a&&ascinanti 2ersi del /oeta: S/argono in2ano lor /ro&u%o ai 2enti olti &iori sbocciati in er%e s/onde. Non dobbia%o consentire che -uesti 2ersi tro2ino con&er%a nella dolce 1ane )air&aO0. ,Non /enso ci sia -uesto /ericolo0, &u la tran-uilla ris/osta di E%%a, ,e -uando sarete %eglio in&or%ata della situa*ione di 1ane )air&aO e ca/irete -uale sia stato il suo &ocolare do%estico, col colonnello e la signora #a%/bell, non credo /enserete che le sue doti /ossano ri%anere ignorate0. ,Oh, %a cara signorina Boodhouse, adesso 2i2e in un tale isola%ento, in una tale oscuritC, D /ro/rio s/recata... Suali che &ossero i 2antaggi di cui abbia /otuto godere con i #a%/bell, sono cosE chiara%ente &initi[ E credo che lei lo senta. Sono certa che D cosE. \ %olto ti%ida e silen*iosa. Non ci 2uole %olto a 2edere che sente la %ancan*a di incoraggia%ento. i /iace ancora di /iA /er -uesto. #on&esso che /er %e D una racco%anda*ione. Sono una che di&ende %olto la ti%ide**a e sono certa che non la si incontra s/esso. a in -uelli che sono in una situa*ione sociale in&eriore, D straordinaria%ente attraente. Oh, 2i assicuro, 1ane )air&aO D un7ani%a deli*iosa, e %i interessa /iA di -uanto io /ossa dire0. ,Se%brate sentire %olto... %a non so co%e 2oi o -ualche conoscen*a della signorina )air&aO, -ualcuno di coloro che la conoscono da /iA te%/o di 2oi, /ossa usarle altra cortesia oltre a...0. , ia cara signorina Boodhouse, coloro che osano agire /ossono &are %olto di /iA. Koi e io non abbia%o da te%ere. Se dia%o l7ese%/io, %olti lo seguiranno &ino a do2e /otranno; anche se tutti non godono della nostra situa*ione. Noi abbia%o carro**e /er andarla a /rendere e ri/ortarla a casa, noi 2i2ia%o in un %odo tale che non /otrebbe risentire, %ai, del /eso di 1ane )air&aO. Sarei %olto scontenta se Bright do2esse /re/ararci un /ran*o che /otesse &ar%i ri%/iangere di a2ere in2itato a condi2iderlo altri oltre a 1ane )air&aO. Non /enso /ro/rio a cose del genere. E non D /robabile che io /ossa %ai /ensarci, considerando il tenore di 2ita cui sono stata a22e**a. Per %e il rischio %aggiore, &orse, nel go2erno della casa, /uJ essere /ro/rio l7o//osto, nel &are tro//o, e badare tro//o /oco alle s/ese. Probabil%ente a/le Gro2e costituirC il %io %odello /iA di -uanto do2rebbe esserlo, /erchI non /retendia%o da22ero di essere alla /ari con %io cognato, il signor Suc(ling, -uanto a reddito... a ogni %odo, la %ia decisione, -uanto a &a2orire 1ane )air&aO, D giC /resa. #erta%ente l7a2rJ %olto s/esso a casa %ia, la /resenterJ o2un-ue /otrJ, a2rJ riunioni %usicali /er %ettere in %ostra le sue doti, e starJ costante%ente all7 erta /er tro2arle un buon /artito. 6a cerchia delle %ie conoscen*e D cosE a%/ia che non dubito di sentire tra bre2e di -ualcosa che le con2enga. #o%7D o22io, la /resenterJ in %odo s/eciale a %io cognato e a %ia sorella, -uando 2erranno da noi. Sono sicura che la tro2eranno %olto si%/atica; e -uando lei a2rC &atto un /o7 di a%ici*ia con loro, i suoi ti%ori s2aniranno del tutto, /erchI da22ero nei %odi dell7uno e dell7 altra non c7D nulla che non sia a&&abile. 6a terrJ da22ero s/esso con %e %entre loro sono -ui, e i%%agino che -ualche 2olta tro2ere%o
4=8+

un /osto /er lei nel birroccio sco/erto in -ualcuna delle nostre escursioni es/lorati2e0. ?Po2era 1ane )air&aO[@, /ensJ E%%a. ?Suesto non 2e lo %erita2ate. Potrete esser2i co%/ortata %ale nei con&ronti del signor DiOon, %a -uesta D una /uni*ione che 2a oltre -uel che 2i sarebbe s/ettato[ 6a bontC e la /rote*ione della signora Elton[ e1ane )air&aO -ui e 1ane )air&aO lC7. Santo cielo[ S/eria%o che non osi andare in giro cosE col %io no%e sulle labbra[ a, /arola %ia, /are che non ci siano li%iti alla licen*a della sua lingua[@. A E%%a non ca/itJ di ascoltare di nuo2o -ueste ostenta*ioni Mal%eno -uelle cosE esclusi2a%ente indiri**ate a leiN cosE disgustosa%ente corredate di un ,cara signorina Boodhouse0. Poco do/o co%/ar2e un ca%bia%ento da /arte della signora Elton, e lei 2enne lasciata in /ace, non &u &or*ata a essere l7a%ica del cuore della signora Elton, nI tanto%eno, sotto la guida della signora Elton, l7atti2issi%a sostenitrice di 1ane )air&aO, e 2enne solo %essa a /arte con gli altri, in 2ia generale, di -uel che la signora Elton senti2a, %edita2a, &ace2a. E%%a ri%ase a osser2are, con un certo di2erti%ento. 6a gratitudine della signorina Hates /er le atten*ioni /rodigate dalla signora Elton a 1ane si es/resse nel /iA a//ariscente stile dettato dalla se%/licitC ingenua e dalla cordialitC. 6a signora Elton di2entJ una delle sue eroine; la donna /iA a%abile, a&&abile, incante2ole, /ro/rio cosE /iena di gra*ia e degna*ione co%e la signora Elton intende2a essere considerata. 67unica sor/resa di E%%a &u che 1ane )air&aO accettasse -uelle atten*ioni, e tollerasse la signora Elton co%e /are2a &are. SentE che anda2a a /asseggio con gli Elton, sta2a con gli Elton, /assa2a la giornata dagli Elton. Era una cosa %irabolante[ Non riusci2a a ca/ire co%e il gusto o la &iere**a deFa signorina )air&aO /otessero so//ortare la co%/agnia e l7a%ici*ia che o&&ri2a la canonica. ?\ un enig%a, D /ro/rio un enig%a[@, ri&lette2a. ?Decidere di ri%anere -ui un %ese do/o l7altro, tra /ri2a*ioni di ogni genere[ E adesso /re&erire l7u%ilia*ione del &a2ore della signora Elton e il 2uoto della sua con2ersa*ione, /iuttosto che tornare dai suoi co%/agni di tutt7altro li2ello, che l7hanno se%/re a%ata con un a&&etto cosE s/ontaneo e generoso[@. 1ane era 2enuta a Fighbury, dichiarata%ente, /er tre %esi; i #a%/bell erano andati in "rlanda /er tre %esi; %a adesso i #a%/bell a2e2ano /ro%esso alla &iglia di ri%anere al%eno &ino alla %etC dell7estate, ed erano giunti nuo2i in2iti /erchI lei li raggiungesse lE. A sentire la signorina Hates Mtutte le noti*ie arri2a2ano da leiN la signora DiOon a2e2a scritto con %olta insisten*a. Se solo 1ane a2esse 2oluto andare, si sarebbero tro2ati i %e**i, si sarebbero %andati i ser2itori, si sarebbero /rocurati a%ici... Non c7era da /reoccu/arsi delle di&&icoltC del 2iaggio; e con tutto ciJ, lei a2e2a ri&iutato[ ?De2e a2ere a2uto -ualche %oti2o, /iA &orte di -uel che non a//aia, /er res/ingere -uest7in2ito@, &u la conclusione di E%%a. ?De2e subire un castigo di -ualche ti/o, in&litto o dai #a%/bell o da lei stessa. Da /arte di -ualcuno c7D %olto ti%ore, una grande cautela, o una grande decisione. 6ei non de2e stare do2e sono i DiOon. Suesto D un decreto e%anato da -ualcuno. a /erchI lei de2e acconsentire a stare con gli Elton. Suesto D tutto un altro enig%a@. Suando es/resse a 2oce alta la sua %era2iglia su -uesto /unto alla /resen*a dei /ochi che conosce2ano la sua o/inione sulla signora Elton, la signora Beston arrischiJ -uesta di&esa di 1ane: ,Non /ossia%o i/oti**are che si di2erta %olto alla canonica, %ia cara E%%a, %a D %eglio -uesto che restare se%/re a casa. Sua *ia D una bra2a donna, %a la sua co%/agnia continua de2e risultare /arecchio noiosa. Dobbia%o /ensare cosa lascia la signorina )air&aO, /ri%a di condannare il suo gusto /er ciJ 2erso cui 2a0.
4=8:

,A2ete ragione, signora Beston0, disse con calore il signor Xnightley, ,la signorina )air&aO D in grado -uanto ognuno di noi di &arsi un7o/inione esatta della signora Elton. Se a2esse /otuto scegliere con chi stare, non a2rebbe scelto lei. a0, con un sorriso di ri%/ro2ero a E%%a, ,dalla signora Elton rice2e atten*ioni che nessun altro le o&&re0. E%%a sentE che la signora Beston le lancia2a una 2eloce occhiata; e ri%ase col/ita lei stessa dal calore di lui. #on un leggero rossore, ris/ose i%%ediata%ente: ,A2rei i%%aginato che atten*ioni co%e -uelle della signora Elton a2rebbero disgustato /iuttosto che lusingato la signorina )air&aO. A2rei su//osto che gli in2iti della signora Elton &ossero tutt7altro che in2itanti0. ,Non %i stu/irei0, disse la signora Beston, ,se la signorina )air&aO &osse stata s/inta al di lC delle sue inclina*ioni dallo *elo di sua *ia nell7accettare le cortesie della signora Elton. \ /robabile che la /o2era signorina Hates abbia i%/egnato la ni/ote e l7abbia sollecitata a %ostrare una %aggiore inti%itC di -uanto il suo stesso buon senso non a2rebbe dettato, nonostante il /iA che naturale desiderio di un /o7 di ca%bia%ento0. Entra%be erano %olto curiose di sentire /arlare di nuo2o il signor Xnightley; e do/o alcuni %inuti di silen*io -uesti disse: ,Hisogna /rendere in considera*ione anche un7altra cosa; la signora Elton non /arla alla signorina )air&aO nel %odo in cui discorre di lei. Tutti conoscia%o la di&&eren*a tra i /rono%i lui o lei e tu, i /iA schietti tra noi; tutti sentia%o l7in&luen*a di -ualcosa, oltre la co%une urbanitC nelle nostre reci/roche rela*ioni /ersonali: -ualcosa che D stato instillato %olto /ri%a. Non /ossia%o &are intendere a tutti MD cosE s/iace2ole[N che %agari /ensia%o che l7ora a//ena trascorsa sia stata /ro/rio uno stra*io. Sentia%o le cose di2ersa%ente. E oltre all7e&&etto di ciJ, co%e /rinci/io generale, /otete essere certe che la signorina )air&aO %ette sogge*ione alla signora Elton con la sua su/erioritC di %ente e di %odi; e che a tu /er tu la signora Elton la tratta con tutto il ris/etto a cui ha diritto. 9na donna co%e 1ane )air&aO /robabil%ente non D %ai ca/itata /ri%a sulla strada della signora Elton... e nessun grado di 2anitC /uJ i%/edire che lei riconosca la /ro/ria relati2a /iccole**a nel co%/orta%ento, se non nella /ro/ria coscien*a0. ,So che alta sti%a a2ete di 1ane )air&aO0, disse E%%a. Pensa2a al /iccolo Fenry, e un %isto di allar%e e delicate**a la rese incerta su cos7altro do2esse dire. ,Sicuro0, ris/ose lui, ,tutti sanno che alta sti%a ho di lei0. ,E//ure0, disse E%%a, ini*iando in &retta e con uno sguardo %ali*ioso, %a /oi si &er%J di col/o; era tutta2ia %eglio conoscere il /eggio, e /roseguE d7i%/ulso: ,E//ure, &orse, 2oi stesso non 2e ne rendete conto. 9n giorno o l7altro la 2ostra a%%ira*ione sarC cosE grande che /otrC coglier2i di sor/resa0. "l signor Xnightley era tutto /reso a siste%are i bottoni in&eriori dei suoi s/essi ga%bali di cuoio, e &osse lo s&or*o d7in&ilare i bottoni nelle asole, &osse -ualche altra ragione, arrossE, %entre ris/onde2a: ,Oh, siete a -uesto. a 2i tro2ate in /osi*ione %isera%ente arretrata. "l signor #ole %e ne ha &atto cenno sei setti%ane &a0. Si &er%J. E%%a si sentE /re%ere il /iede dalla signora Beston, e non se//e lei stessa cosa /ensare. Do/o un /o7 lui /roseguE: ,Suesto non accadrC %ai, tutta2ia, 2e lo assicuro. 6a signorina )air&aO, ci sco%%etterei, non 2orrebbe sa/erne di %e, se %i &acessi a2anti, e io sono sicurissi%o che non la chiederJ %ai0. E%%a rica%biJ la /ressione dell7a%ica con interesse, e ri%ase tanto contenta da escla%are:
4=85

,Non siete 2anitoso, signor Xnightley. Suesto al%eno debbo riconoscer2elo0. 6ui non /ar2e sentirla; era so/ra /ensiero; e in un %odo che di%ostra2a che lui contento non era, subito do/o disse: ,#osE a2ete deciso che io debba s/osare 1ane )air&aO.0. ,Ne%%eno /er idea. i a2ete ri%/ro2erata tro//o di co%binare %atri%oni /erchI io /resu%a di /render%i -uesta libertC con 2oi. Suel che ho detto un atti%o &a non 2ole2a dire nulla. #ose del genere si dicono, o22ia%ente sen*a collegarci un signi&icato serio. Oh, no, /arola %ia, non ho il %ini%o desiderio che 2oi s/osiate 1ane )air&aO o 1ane chiun-ue. Non 2erreste a &arci 2isita con tanto agio se &oste s/osato0. "l signor Xnightley &u di nuo2o so/ra//ensiero. "l risultato delle sue &antasticherie &u: ,No, E%%a, non credo che il li2ello della %ia a%%ira*ione /er lei %i coglierC %ai di sor/resa; non ho %ai /ensato a lei in -uel %odo, 2e l7assicuro0. E subito do/o: ,1ane )air&aO D una &anciulla %olto a&&ascinante, %a ne%%eno 1ane )air&aO D /er&etta. 9n di&etto ce l7ha: non ha il carattere a/erto che un uo%o desidererebbe in un %oglie0. E%%a non /otI non rallegrarsi nel sentire che 1ane a2e2a un di&etto. ,Allora0, disse, ,i%%agino che abbiate subito &atto tacere il signor #ole0. ,SE, subito. 6ui %i ha &atto un7allusione indiretta; io gli ho detto che si sbaglia2a; lui %i ha chiesto scusa e non ha detto altro. #ole non ci tiene a essere /iA saggio o /iA acuto dei suoi 2icini0. ,Da -uesto /unto di 2ista, -uanto D di2erso dalla signora Elton, che 2uole essere /iA saggia e /iA acuta di tutti[ i chiedo co%e /arla dei #ole, co%e li de&inisce. #o%e /uJ tro2are /er loro un so/ranno%e che es/ri%a abbastan*a 2olgare con&iden*ialitC. Koi 2i chia%a Xnightley; cosa /otrC &are con il signor #ole. E cosE io de2o essere sor/resa che 1ane )air&aO accetti le sue cortesie e acconsenta a stare con lei. Signora Beston, il 2ostro ragiona%ento %i col/isce. Posso %olto /iA &acil%ente conce/ire la tenta*ione a sca//are dalla signorina Hates, di -uanto non /ossa credere al trion&o della %ente della signorina )air&aO sulla signora Elton. Non ho alcuna &iducia che la signora Elton si riconosca in&eriore nel /ensiero, nel /arlare o nel co%/orta%ento; o che senta -ualche &reno oltre alle nor%e della sua ben scarsa buona educa*ione; non /osso credere che non insulti continua%ente la sua 2isitatrice con elogi, incoraggia%enti e o&&erte di &a2ori; che non le illustri ininterrotta%ente le sue %agni&iche inten*ioni, da -uella di tro2arle una siste%a*ione stabile a -uella di includerla nelle deli*iose gite d7es/lora*ione che do2ranno a2ere luogo con il birroccio sco/erto0. ,1ane )air&aO ha senti%ento0, disse il signor Xnightley. ,Non le ri%/ro2ero di %ancare di senti%ento. 6a sua suscettibilitC, sos/etto, D &orte, e il suo carattere eccelle nella ca/acitC di so//orta*ione, /a*ien*a, do%inio di sI; %anca /erJ di schiette**a. \ riser2ata, /iA riser2ata, credo, di /ri%a. E io a%o i caratteri a/erti. No, &ino al giorno in cui #ole ha alluso al %io i/otetico interesse, non %i era %ai /assato /er la testa. Fo 2isto 1ane )air&aO e ho chiacchierato con lei, se%/re con a%%ira*ione e /iacere, %a sen*a altre inten*ioni0. ,Ebbene, signora Beston0, disse E%%a trion&al%ente, -uando lui se ne &u andato, ,che dite adesso in %erito alle no**e del signor Xnightley con 1ane )air&aO.0 ,Heh, cara E%%a, dico /ro/rio che D tanto /reoccu/ato dall7idea di non esserne inna%orato, che non %i stu/irei se &inisse /er esserlo. a non %i /icchiare, adesso0.

4=8<

#apitolo trentaquattresimo
Tutti -uelli che, a Fighbury e dintorni, non a2e2ano %ai &atto 2isita al signor Elton, erano dis/osti a &argli cortesie in occasione del suo %atri%onio. )urono organi**ati /er lui e la sua signora /ran*i e serate; e gli in2iti &urono cosE tanti che /resto lei ebbe il /iacere di accorgersi che non a2rebbero %ai a2uto un giorno libero. ,Kedo co%e stanno le cose0, disse. ,Kedo che ti/o di 2ita a2rJ tra 2oi. Parola %ia, sare%o assoluta%ente sregolati. Se%bra che sia%o /ro/rio di %oda. Se -uesta D la 2ita in /ro2incia, non %ette a&&atto /aura. Ti assicuro che, da lunedE a sabato /rossi%o, non abbia%o un giorno libero[ Anche una donna con %eno risorse di %e non /otrebbe te%ere di restare sen*a &ar nulla0. Nessun in2ito le risulta2a sgradito. 6e sue abitudini di Hath le rende2ano /er&etta%ente naturali le serate, e a/le Gro2e le a2e2a dato il gusto dei /ran*i. $estJ un /o7 col/ita dalla %ancan*a di due sale da rice2i%ento, dai %iseri tentati2i di &ar torte /er le riunioni di societC, e dal &atto che alle /artite a carte di Fighbury non c7erano gelati. 6a signora Hates, la signora Perry, la signora Goddard e le altre erano /arecchio indietro -uanto a conoscen*a del %ondo, %a lei /resto a2rebbe %ostrato loro co%e anda2a &atta ogni cosa. Nel corso della /ri%a2era do2e2a rica%biare le loro cortesie con un rice2i%ento di %olto su/eriore, in cui i suoi ta2olini da gioco sarebbero stati a//arecchiati con le candele se/arate e i %a**i di carte intatti, co%e di do2ere, e sarebbero stati ingaggiati /er la serata /iA ca%erieri di -uanti non &osse o//ortuno secondo il loro tenore di 2ita, /er /ortare intorno i rin&reschi /recisa%ente all7ora giusta, e nella giusta se-uen*a. E%%a, intanto, non /ote2a sentirsi tran-uilla sen*a un /ran*o a Fart&ield /er gli Elton. Non do2e2ano &are %eno degli altri, o lei si sarebbe es/osta a -ualche odioso sos/etto, e sarebbe stata ritenuta ca/ace di %eschini risenti%enti. Do2e2a dun-ue esserci un /ran*o. Do/o che E%%a ne ebbe discusso /er dieci %inuti, il signor Boodhouse non /ro2J alcuna a22ersione, e si li%itJ a &are il consueto /atto di non sedere a ca/o ta2ola, con la consueta i%%ancabile di&&icoltC di decidere chi a2rebbe do2uto &arlo al /osto suo. Suanto alle /ersone che do2e2ano essere in2itate, c7era /oco da chiederselo. Oltre agli Elton, do2e2ano esserci i Beston e il signor Xnightley; &ino a -ui la cosa era auto%atica, e non %eno ine2itabile era che &osse in2itata la /o2era Farriet, co%e otta2a; %a -uesto in2ito non &u &atto con uguale soddis&a*ione, e /er %olte ragioni E%%a &u %olto contenta che Farriet li /regasse di consentirle di declinarlo. Farriet a2rebbe /re&erito non tro2arsi in co%/agnia di lui, se /ote2a e2itarlo. Non era ancora in grado di 2edere lui e la sua incante2ole e &elice %oglie insie%e sen*a sentirsi &uori /osto. Se non dis/iace2a alla signorina Boodhouse, a2rebbe /re&erito ri%anersene a casa. Era /ro/rio -uel che E%%a a2rebbe desiderato, se l7a2esse creduto su&&iciente%ente /ossibile da desiderarlo. $i%ase con-uistata dalla &or*a della sua /iccola a%ica, /oichI sa/e2a che /er lei era una %ani&esta*ione di &or*a rinunciare a essere in co%/agnia e starsene a casa; e cosE /ote2a ora in2itare /ro/rio la /ersona che lei 2ole2a /er essere in otto: 1ane )air&aO. Do/o la sua ulti%a con2ersa*ione con la signora Beston e il signor Xnightley, si senti2a ri%ordere la coscien*a /iA del solito in %erito a 1ane )air&aO. 6e erano ri%aste i%/resse le /arole del signor Xnightley, -uando a2e2a detto che 1ane )air&aO rice2e2a dalla signora Elton atten*ioni che nessun altro le tributa2a.
4=8>

,\ 2erissi%o0, ri&lette2a, ,al%eno /er -uel che riguarda %e, ed era -uel che lui 2ole2a intendere, ed D una 2ergogna. Abbia%o la stessa etC, e ci conoscia%o da se%/re; a2rei do2uto esserle /iA a%ica. Ora non le riuscirJ /iA si%/atica. 67ho trascurata /er tro//o te%/o. a le di%ostrerJ /iA atten*ione di -uanto non abbia &atto &inora0. Tutti gli in2iti &urono accettati. Tutti erano liberi e tutti &elici... a l7interesse /er i /re/arati2i di -uesto /ran*o non si esaurE cosE. Si /resentJ una circostan*a /iuttosto s&ortunata. " due &igli %aggiori dei Xnightley erano i%/egnati a &are al nonno e alla *ia una 2isita /ri%a2erile di alcune setti%ane, e il /adre /rogetta2a di condurli a Fart&ield /er ri%anerci un7 intera giornata, e /ro/rio nel giorno del /ran*o. " suoi i%/egni /ro&essionali non gli consenti2ano di ca%biare la data, %a tanto il /adre che la &iglia ri%asero seccati da -uesto contratte%/o. "l signor Boodhouse considera2a otto /ersone insie%e a /ran*o co%e il %assi%o che i suoi ner2i /otessero so//ortare; e adesso ce ne sarebbe stata una nona, ed E%%a te%e2a che sarebbe stata una /ersona %olto contrariata di non /oter 2enire a Fart&ield ne//ure /er -uarantotto ore sen*a inca//are in un /ran*o con in2itati. E%%a riuscE a con&ortare suo /adre %eglio che se stessa, &acendo /resente che anche se 1ohn Xnightley a2rebbe sen*a dubbio /ortato il loro nu%ero a no2e, tutta2ia di solito /arla2a cosE /oco che il ru%ore sarebbe au%entato in %odo insigni&icante. "n realtC /ensa2a che triste sca%bio &osse /er lei a2ere di &ronte, in2ece del &ratello, lui con il suo as/etto gra2e e la sua con2ersa*ione riluttante. "l destino &a2orE il signor Boodhouse /iA di E%%a. Kenne 1ohn Xnightley; %a il signor Beston &u inas/ettata%ente chia%ato a 6ondra, e do2e2a ri%anere assente /ro/rio -uel giorno. )orse a2rebbe /otuto 2enire la sera, %a di certo non a /ran*o. "l signor Boodhouse /ro2J un senso di sollie2o; e il &atto di 2ederlo cosE, oltre all7arri2o dei raga**i e alla &iloso&ica rassegna*ione del cognato nell7 a//rendere la sua sorte, allontanJ /er&ino la /rinci/ale /reoccu/a*ione di E%%a. "l giorno arri2J, i con2itati &urono /untuali, e il signor 1ohn Xnightley se%brJ all7ini*io dedicarsi al co%/ito di risultare grade2ole. "n2ece di tirare da /arte il &ratello 2erso una &inestra, %entre attende2ano che il /ran*o &osse ser2ito, attaccJ a /arlare con la signorina )air&aO. GuardJ in silen*io la signora Elton, elegante -uanto /ote2ano renderla %erletti e /erle, con la sola inten*ione di osser2are abbastan*a /er /oterne ri&erire a "sabella; %a la signorina )air&aO era una 2ecchia conoscen*a e una raga**a tran-uilla, e a lei /ote2a /arlare. 67a2e2a incontrata /ri%a di cola*ione, %entre era di ritorno da una /asseggiata con i raga**i, -uando a2e2a ini*iato a /io2ere. Era naturale a22iare un cortese sca%bio sull7argo%ento, cosE disse: , i auguro che non 2i siate a22enturata lontano sta%attina, signorina )air&aO, o sono sicuro che do2ete esser2i bagnata. Noi sia%o giunti a casa a//ena in te%/o. S/ero siate tornata subito indietro0. ,Sono andata solo all7u&&icio /ostale0, ris/ose lei, ,e sono arri2ata a casa /ri%a che la /ioggia di2entasse &itta. \ la %ia co%%issione giornaliera. Suando sono -ui 2ado se%/re io a /rendere le lettere. \ /iA se%/lice, e ser2e a &ar%i /rendere una boccata d7aria. 9na /asseggiata /ri%a di cola*ione %i &a bene0. , a non una /asseggiata sotto la /ioggia, direi0. ,No, %a non /io2e2a /ro/rio -uando sono /artita0. "l signor 1ohn Xnightley sorrise e ris/ose: ,"nso%%a, a2ete deciso di &are la 2ostra /asseggiata, /erchI non a2e2ate &atto cin-ue %etri dalla 2ostra /orta di casa -uando ho a2uto il /iacere di incontrar2i; e giC da un /e**o Fenry e 1ohn a2e2ano 2isto /iA gocce di -uante se ne /otessero contare. 67u&&icio /ostale ha una
4=8;

grande attratti2a in un certo /eriodo della nostra 2ita. Suando a2rete la %ia etC, co%incerete a /ensare che le lettere non 2algono %ai una ca%%inata sotto la /ioggia0. 1ane arrossE un /o7, /oi ris/ose: ,)orse non %i tro2erJ %ai nella 2ostra situa*ione, in %e**o a /arenti a&&e*ionati, e -uindi non /osso attender%i che basti in2ecchiare /er di2entare indi&&erente alle lettere0. ,"ndi&&erente[ Oh no[ Non intende2o dire che di2enterete indi&&erente. 6e lettere non lasciano indi&&erenti; general%ente sono una %aledi*ione %olto /ositi2a0. ,Parlate di lettere d7a&&ari; le %ie sono lettere d7a%ici*ia0. ,Fo s/esso /ensato che siano /ro/rio -ueste le /eggiori0, ris/ose lui tran-uilla%ente. ,Gli a&&ari, sa/ete, /ossono /ortare denaro, l7a%ici*ia non ne /orta %ai0. ,A2anti, ora non state /arlando sul serio. #onosco tro//o bene il signor 1ohn Xnightley; sono /iA che sicura che a//re**i co%e ogni altro il 2alore dell7a%ici*ia. Non ho di&&icoltC a credere che le lettere signi&ichino /oco /er 2oi, %olto %eno che /er %e, %a non D il &atto di essere dieci anni /iA 2ecchio di %e che crea -uesta di&&eren*a; non D l7etC, %a la situa*ione. Koi a2ete i 2ostri cari se%/re 2icini, io, /robabil%ente, non li a2rJ /iA; e -uindi, &ino a che non sarJ di2entata insensibile a tutti i %iei a&&etti, un u&&icio /ostale, /enso, a2rC se%/re il /otere di &ar%i uscire di casa anche con un te%/o /iA catti2o di oggi0. ,Suando ho detto che il te%/o 2i a2rebbe ca%biata, nel corso degli anni0, disse 1ohn Xnightley, ,2ole2o sottintendere il %uta%ento di situa*ione che general%ente il te%/o /orta. $itene2o che una cosa co%/ortasse l7altra. "l te%/o di%inuisce l7interesse dei ra//orti che 2anno al di lC della di%ensione -uotidiana, e -uesto D il genere di ca%bia%ento che io /re2ede2o /er 2oi. Da -uel 2ecchio a%ico che sono, %i consentirete di s/erare, signorina )air&aO, che di -ui a dieci anni 2oi /ossiate a2ere 2icino altrettanti oggetti d7a&&etto -uanti ne ho io0. Suesto &u detto con bene2olen*a, e sen*a o%bra di 2olere &are un a&&ronto. 9n a&&abile ?gra*ie@ /ar2e inteso a /assarci so/ra ridendo; %a un rossore, un tre%ito del labbro, una lacri%a sul ciglio, &ecero ca/ire che /ro2oca2a un senti%ento ben di2erso. A -uesto /unto l7atten*ione di 1ane &u richiesta dal signor Boodhouse, che co%e /re2ede2ano le sue abitudini in tali occasioni, &acendo il giro dei suoi os/iti, e /resentando i suoi s/eciali ris/etti alle signore, era arri2ato a lei, e con la sua /iA %ite a&&abilitC sta2a dicendo: ,Sono %olto s/iacente di sentire, signorina )air&aO, che sta%attina era2ate &uori con la /ioggia. 6e signorine sono /iante delicate. Do2rebbero a2ere cura della loro salute e del loro colorito. ia cara, 2i siete ca%biata le cal*e.0. , a certo, signore; 2i sono %olto grata /er la 2ostra gentile atten*ione nei %iei riguardi0. , ia cara signorina )air&aO, le signorine hanno se%/re chi /ensa alla loro salute. S/ero che la 2ostra bra2a nonna e la 2ostra buona *ia stiano bene. Sono tra le %ie /iA 2ecchie a%iche. Se la %ia salute %i /er%ettesse di essere un 2icino %igliore[ Koi ci &ate oggi un grande onore, 2era%ente. 6a %ia &igliola e io sia%o entra%bi %olto toccati dalla 2ostra bontC, e /ro2ia%o la /iA grande soddis&a*ione di 2eder2i a Fart&ield0. Poi il cortese, generoso 2ecchio /otI sedere con la con2in*ione di a2er &atto il /ro/rio do2ere, e di a2ere dato il suo ben2enuto a tutte le belle signore, &acendo in %odo che si sentissero co%e a casa /ro/ria. Nel &ratte%/o la storia della /asseggiata sotto la /ioggia era arri2ata all7orecchio della signora Elton, che i%%ediata%ente ri2olse a 1ane una scarica di ri%ostran*e: , ia cara 1ane, %a cosa sento. Andare all7u&&icio /ostale sotto la /ioggia[ Suesto non de2e succedere. #o%e a2ete /otuto &arlo, %alandrina. \ segno che non c7ero lC io a /render%i
4=88

cura di 2oi0. 1ane, con %olta /a*ien*a, le assicurJ che non a2e2a /reso un ra&&reddore. ,Oh, non ditelo a %e. Siete 2era%ente una %alandrina, e non sa/ete riguardar2i. All7u&&icio /ostale, /ro/rio[ Signora Beston, a2ete %ai sentito una cosa si%ile. Koi e io dobbia%o da22ero &ar 2alere la nostra autoritC0. ,"l %io consiglio0, disse la signora Beston con tono gentile e /ersuasi2o, ,certo %i sento tentata di o&&rirlo. Signorina )air&aO, certo non do2ete correre rischi di -uesto genere. Soggetta co%e siete a gra2i in&reddature, do2reste 2era%ente a2er cura di 2oi in %odo /articolare, so/rattutto in -uesta stagione. Fo se%/re /ensato che la /ri%a2era renda necessarie /recau*ioni ecce*ionali. \ %eglio as/ettare una lettera /er un7ora o due, o addirittura %e**a giornata, /iuttosto che correre il /ericolo di ri/render2i la tosse. Non credete sarebbe %eglio. SE, sono sicura che siete tro//o giudi*iosa /er /ensarla di2ersa%ente. Non a2ete l7aria di 2olerlo &are ancora0. ,Oh, non do2rC /iA &arlo0, inter2enne con 2ee%en*a la signora Elton. ,Non le consentire%o di &arlo ancora0, e con un signi&icati2o cenno del ca/o: ,Hisogna architettare -ualcosa, certo. Ne /arlerJ al signor E. 67uo%o che 2a a /rendere le nostre lettere ogni %attina Muno dei nostri ser2itori, non ne ricordo il no%eN chiederC anche delle 2ostre, e 2e le /orterC. Suesto risol2erC tutte le di&&icoltC, sa/ete; e da noi credo /ro/rio, %ia cara 1ane, che non a2rete scru/olo di accettare un7o&&erta tanto con2eniente0. ,Siete estre%a%ente gentile0, disse 1ane, ,%a non /osso rinunciare alla %ia /asseggiata %attutina. i D stato consigliato di stare all7aria a/erta -uanto /iA /osso, de2o &are una /asseggiata da -ualche /arte, e l7u&&icio /ostale D un obietti2o; e, /arola %ia, non %i D %ai successo /ri%a di tro2are una %attina catti2a0. , ia cara 1ane, non dite un7altra /arola. 6a cosa D decisa, inso%%a0, con un riso a&&ettato, ,se /osso /resu%ere di decidere -ualcosa sen*a il concorso del %io signore e /adrone. Sa/ete, signora Beston, 2oi ed io dobbia%o stare attente a co%e /arlia%o. a %i lusingo, %ia cara 1ane, che la %ia in&luen*a non sia co%/leta%ente &inita. Suindi se non tro2o di&&icoltC insor%ontabili, ritenete la &accenda decisa0. ,Perdonate%i0, disse 1ane con &er2ore, ,%a non /osso assoluta%ente accettare tale solu*ione, cosE inutil%ente onerosa /er il 2ostro ser2itore. Se l7incarico non ra//resentasse /er %e un /iacere, /otrebbe badarci, co%e se%/re &a -uando io non sono -ui, la do%estica di %ia nonna0. ,Oh, %ia cara, %a la Patty ha tanto da &are[ Ed D una cortesia i%/iegare i nostri uo%ini0. 1ane non /are2a 2oler accettare la scon&itta; %a in2ece di ris/ondere co%inciJ di nuo2o a /arlare con il signor Xnightley: ,67u&&icio /ostale D un7istitu*ione %era2igliosa[0, disse. ,#he regolaritC e 2elocitC[ Se si /ensa a tutto -uello che de2e &are, e a tutto -uello che &a tanto bene, c7D 2era%ente di che ri%anerne %era2igliati[0. ,#erto D diretto %olto bene0. ,\ cosE raro che si 2eri&ichi -ualche negligen*a o errore[ Ed D cosE raro che ca/iti il disguido di una lettera, tra le %igliaia che continua%ente circolano nel regno, e non se ne /erde una in un %ilione, i%%agino[ E -uando consideria%o la 2arietC delle calligra&ie, e anche delle /essi%e calligra&ie che 2anno deci&rate, la %era2iglia au%enta0. ,#on l7abitudine gli i%/iegati di2engono es/erti. De2ono ini*iare %ani&estando /ronte**a di 2ista e di %ano, e con l7eserci*io %igliorano. Se /oi 2olete sa/erlo0, continuJ sorridendo, ,sono /agati /er il loro la2oro. E -uesta D la chia2e di %olte abilitC. "l /ubblico /aga, e de2e
4=83

essere ser2ito bene0. Parlarono /oi della 2arietC di calligra&ie, e &urono &atti i soliti co%%enti. ,Fo sentito a&&er%are0, disse 1ohn Xnightley, ,che s/esso in una &a%iglia do%ina lo stesso ti/o di scrittura; e do2e c7D stato lo stesso %aestro, la cosa D abbastan*a naturale. A /arte -uesto %oti2o, i%%aginerei che la rasso%iglian*a de2e essere so/rattutto li%itata alle donne, /oichI i raga**i rice2ono ben /oco insegna%ento do/o i /ri%i anni, e si arrangiano con la calligra&ia che riescono a /rodurre. "sabella ed E%%a, credo, scri2ono in %odo %olto si%ile. Non se%/re sono riuscita a distinguere le loro calligra&ie0. ,SE0, disse esitando suo &ratello, ,c7D so%iglian*a. #a/isco -uel che 2uoi dire; %a la scrittura di E%%a D /iA decisa0. ,"sabella ed E%%a hanno tutt7e due una bella calligra&ia0, disse il signor Boodhouse, ,e l7hanno se%/re a2uta. E cosE anche la /o2era signora Beston... 0, con un %e**o sos/iro e un %e**o sorriso a lei ri2olto. ,Non ho 2isto %ai calligra&ia %aschile...0, co%inciJ E%%a, guardando anche la signora Beston; %a si interru//e, accorgendosi che la signora Beston &ace2a atten*ione a un7altra /ersona, e la /ausa le dette il te%/o di /ensare: ?E adesso, co%e /osso introdurlo. Non /osso /ronunciare subito il suo no%e da2anti a tutte -ueste /ersone. \ necessario che io ricorra a una circonlocu*ione. e"l 2ostro a%ico dello Lor(shire7, eil 2ostro corris/ondente dello Lor(shire7: -uesto sarebbe il siste%a, su//ongo, se &ossi /ro/rio inna%orata. No, /osso /ronunciare il suo no%e sen*a la %ini%a so&&eren*a. Di certo 2ado continua%ente %igliorando. A2anti, dun-ue[@. 6a signora Beston non era /iA i%/egnata, ed E%%a riattaccJ: ,"l signor )ran( #hurchill ha una delle /iA belle calligra&ie %aschili che io abbia %ai 2isto0. ,"o non la a%%iro0, disse il signor Xnightley. ,\ tro//o /iccola, %anca di &or*a. Se%bra la scrittura di una donna0. Nessuna delle due signore accettJ -uesto giudi*io. Di&esero il gio2ane dalla 2ile calunnia. No, non %anca2a a&&atto di &or*a, non era una scrittura grande, %a era %olto chiara e di certo &orte. 6a signora Beston a2e2a &orse con sI una lettera da /oter %ostrare. No, a2e2a rice2uto sue noti*ie /ro/rio da /oco, %a do/o a2er ris/osto alla lettera, l7a2e2a %essa 2ia. ,Se &ossi%o nell7altra stan*a0, disse E%%a, ,se a2essi il %io scrittoio, /otrei sen*7altro %ostrare un ca%/ione. Fo un suo biglietto. Non ricordate, signora Beston, di a2erlo &atto scri2ere al 2ostro /osto, un giorno.0 ,\ stato lui a %etterla in -uesto %odo...0. ,Ebbene, a2anti, ho io -uel biglietto; e /osso %ostrarlo, do/o cena, /er con2incere il signor Xnightley0. ,Oh, %a -uando un gio2ane galante co%e il signor )ran( #hurchill0, disse secco il signor Xnightley, ,scri2e a una bella &anciulla co%e la signorina Boodhouse, natural%ente &a del suo %eglio0. "l /ran*o era ser2ito. 6a signora Elton, /ri%a che le 2enisse ri2olta la /arola, era giC /ronta; e /ri%a che il signor Boodhouse l7a2esse raggiunta con la richiesta chD gli 2enisse consentito di acco%/agnarla alla sala da /ran*o, giC dice2a: ,De2o acco%odar%i /er /ri%a. i 2ergogno 2era%ente di essere se%/re in testa0. 6o *elo di 1ane, -uanto ad andare a /rendere la sua /osta, non era s&uggito a E%%a. A2e2a sentito e 2isto tutto; e /ro2a2a /arecchia curiositC di sa/ere se la /asseggiata di -uella %attina sotto la /ioggia a2esse /ortato a -ualche lettera. Sos/etta2a di sE; -uella /asseggiata non sarebbe stata a&&rontata con tanta risolute**a se non nell7as/ettati2a di rice2ere noti*ie
4=3=

da -ualcuno di %olto caro, e non do2e2a essere stata &atta in2ano. 6e /ar2e di distinguere un7aria di %aggiore gioia del solito, un calore del colorito e dello s/irito. A2rebbe /otuto /orre una do%anda o due, -uanto alla ra/iditC e alla s/esa della /osta /er l7"rlanda; lo sta2a /er &are; %a si trattenne. Era assoluta%ente decisa a non /ronunciare una /arola che /otesse &erire i senti%enti di 1ane )air&aO; e seguirono le altre signore che lascia2ano la stan*a tenendosi a braccetto, con un7aria di bene2olen*a /er&etta%ente a//ro/riata alla belle**a e alla gra*ia di entra%be.

4=34

#apitolo trentacinquesimo
Suando le signore ritornarono in salotto, do/o cena, E%%a si accorse che non era /ossibile e2itare che si di2idessero in due gru//i; tanta era la /erse2eran*a nel giudicare e nel co%/ortarsi %ale che la signora Elton i%/iega2a nell7acca/arrarsi 1ane )air&aO e nell7ignorare lei. E%%a e la signora Beston &urono se%/re costrette o a /arlare o a tacere nello stesso %o%ento. 6a signora Elton non lascia2a loro altra alternati2a. Se 1ane la tene2a sotto controllo /er un /o7, lei /resto rico%incia2a dacca/o; e nonostante la loro con2ersa*ione &osse a %e**a 2oce, s/ecial%ente -uella della signora Elton, non si /ote2a e2itare di a//rendere i loro argo%enti /rinci/ali. Dell7u&&icio /ostale, del /rendere ra&&reddori, dell7andare a ritirare delle lettere e dell7 a%ici*ia si discusse /er un /e**o; e a -uesti te%i &urono seguiti da un altro, che do2e2a essere al%eno altrettanto sgrade2ole /er 1ane: le do%andarono se a2esse giC sentito /arlare di -ualche situa*ione con2eniente, e la signora Elton &ece delle dichiara*ioni circa le ini*iati2e che /rogetta2a in &a2ore di 1ane. ,Eccoci ad a/rile[0, disse. ,#o%incio a /reoccu/ar%i /er 2oi. Presto sarC giugno0. , a non %i sono %ai &issata su giugno o su un altro %ese, solo as/etto l7estate in generale0. , a non a2ete /ro/rio sentito nulla.0 ,Non ho &atto ne%%eno delle ricerche; nI desidero &a%e, ancora0. ,Oh, %ia cara, %a non si /uJ dire che sia %ai tro//o /resto /er co%inciare: non 2i rendete conto della di&&icoltC di tro2are esatta%ente -uel che si desidera0. ,Non %e ne rendo conto[0, disse 1ane scuotendo la testa. ,#ara signora Elton, chi /uJ a2erci /ensato -uanto %e.0 , a non a2ete 2isto tanto del %ondo -uanto ne ho 2isto io. Koi non sa/ete -uanti candidati ci sono se%/re /er i /osti %igliori. Ne so -ualcosa da -uel che ho 2isto dalle /arti di a/le Gro2e. 9na cugina della signora Suc(ling, la signora Hragge, ha a2uto una tale -uantitC di o&&erte, e ognuna non chiede2a altro che di entrare nella sua &a%iglia, giacchI lei a//artiene alla cerchia /iA in alto. #andele di cera nella stan*a do2e i ba%bini &anno le*ione[ Pensate co%e D desiderabile[ Di tutte le case del regno, la casa della signora Hragge D -uella in cui /iA %i /iacerebbe 2eder2i0. ,"l colonnello e la signora #a%/bell torneranno a 6ondra in estate0, disse 1ane. ,De2o /assare un /o7 di te%/o con loro; sono certa che lo 2orranno; /oi, /robabil%ente, sarJ contenta di siste%ar%i. a non 2orrei che 2oi 2i deste la /ena di &are ricerche, /er il %o%ento0. ,Pena[ #onosco i 2ostri scru/oli. A2ete /aura di dar%i disturbo: %a 2i assicuro, %ia cara 1ane, che i #a%/bell non /ossono interessarsi a 2oi /iA. di %e. Scri2erJ alla signora Partridge tra un giorno o due, e le darJ l7incarico /reciso di stare sull7a22iso /er -ualsiasi /osto desiderabile0. ,Gra*ie, %a /re&erirei che non le &aceste cenno alla cosa; &ino a che non D il %o%ento, non desidero dare disturbo a nessuno0. , a, %ia cara raga**a, il %o%ento si a22icina; sia%o in a/rile, e giugno, o %agari luglio, D assai 2icino, e ci ri%ane ancora da siste%are una cosa co%e -uesta. 6a 2ostra ines/erien*a %i di2erte /ro/rio[ 9n /osto co%e 2oi %eritate, e che i 2ostri a%ici 2orrebbero /er 2oi, non ca/ita ogni giorno, non si ottiene in un baleno; da22ero, dobbia%o ini*iare le nostre ricerche sen*a indugio0.
4=3+

,Scusate%i, signora, %a -uesta non D a&&atto la %ia inten*ione; non &accio ricerche io, e %i dis/iacerebbe se ne &acessero i %iei a%ici. Suando a2rJ 2era%ente deciso il %o%ento, non ho nessuna /aura di restare a lungo sen*a i%/iego. #i sono /osti a 6ondra, agen*ie, gra*ie alle -uali -ualcosa 2errebbe /resto &uori. Agen*ie /er la 2endita, se non di carne u%ana, di intelletto u%ano0. ,Oh, %ia cara, carne u%ana[ i scandali**ate; se 2olete /render2ela con la tratta degli schia2i, 2i assicuro che il signor Suc(ling D stato se%/re %olto &a2ore2ole all7aboli*ione0. ,Non allude2o, non /ensa2o /ro/rio alla tratta degli schia2i0, ris/ose 1ane. ,6a tratta delle go2ernanti, 2i assicuro, era tutto ciJ a cui /ensa2o; di certo una cosa del tutto di2ersa, -uanto alle col/e di coloro che la /raticano; %a -uanto all7in&elicitC delle 2itti%e, do2e sia %aggiore non so. a 2oglio dire solo che ci sono agen*ie di colloca%ento, e che ri2olgendo%i a -ueste non dubito che /resto tro2erei -ualcosa di accettabile0. ,Sualcosa di accettabile[0, ri/etI la signora Elton. ,GiC, -uesto /otrC con2enire all7idea %odesta che 2i &ate di 2oi stessa; io so che creatura do%estica siete; %a non soddis&erC i 2ostri a%ici 2eder2i accettare -ualsiasi cosa /ossa /resentarsi, -ualsiasi situa*ione in&eriore, co%une, in una &a%iglia che non si %uo2a in certi a%bienti, o che non /ossa /er%ettersi le elegan*e della 2ita0. ,Siete %olto gentile; %a -uanto a tutto -uesto, %i sento %olto indi&&erente; non %i /ro/orrei co%e obietti2o -uello di stare con i ricchi; le %ie %orti&ica*ioni, credo, non ne sarebbero che accresciute; so&&rirei di /iA, /er contrasto. 6a &a%iglia di un gentiluo%o D l7unica condi*ione che chiederei0. ,Ki conosco, 2i conosco; 2i accontentereste di -ualsiasi cosa; %a io sarJ un /o7 /iA di&&icile, e sono certa che i buoni #a%/bell %i daranno co%/leta%ente ragione; con le 2ostre doti su/eriori, a2ete il diritto di %uo2er2i nelle cerchie /iA in alto. Hasterebbe la 2ostra cultura %usicale /er dar2i il diritto di i%/orre le 2ostre condi*ioni, di a2ere tutte le stan*e che desiderate, e /arteci/are alla 2ita della &a%iglia non /iA di -uanto 2i /iace; se cioD, non so, sa/este suonare l7ar/a, /otreste ottenere tutto ciJ, ne sono sicura; %a 2oi cantate, oltre che suonare; sE, credo che /otreste, anche sen*a l7ar/a, ottenere le condi*ioni che /re&erite; e do2ete essere siste%ata in %odo deli*ioso, onore2ole e con&orte2ole /ri%a che i #a%/bell o io ci si dia /ace0. ,Potete anche classi&icare insie%e la deli*ia, l7onore e la co%oditC di una situa*ione del genere0, disse 1ane, ,e si /uJ stare sicuri che si e-ui2arranno; /erJ lo dico /ro/rio sul serio: desidero che /er ora non si &acciano ricerche /er %e. Ki sono estre%a%ente grata, signora Elton, sono riconoscente a chiun-ue ha si%/atia /er %e, %a lo dico assoluta%ente sul serio: desidero che nulla si &accia /ri%a dell7estate. Per altri due o tre %esi ri%arrJ do2e sono, e co%e sono0. ,E anche io &accio /ro/rio sul serio, 2e lo assicuro0, ris/ose allegra%ente la signora Elton, ,-uando decido di stare se%/re all7erta, e chiedo anche ai %iei a%ici di stare all7erta, in %odo che nulla di /er&etta%ente soddis&acente /ossa s&uggirci0. E continuJ su -uesto tono, sen*a che nulla /otesse &er%arla, &ino a che il signor Boodhouse entrJ nella stan*a; allora la sua 2anitC ca%biJ d7oggetto, ed E%%a la sentE dire, se%/re a 2oce bassa, a 1ane: ,Ecco che arri2a il %io caro 2ecchio adone[ Pensate co%7D galante a 2enire 2ia /ri%a degli altri uo%ini[ 6o tro2o adorabile[ Ki assicuro che sono /a**a di lui. A%%iro tutti -uei suoi ceri%oniali deli*iosa%ente anti-uati; %i garbano tanto di /iA della %oderna disin2oltura; la %oderna disin2oltura s/esso %i disgusta. a -uesto buon 2ecchio signor Boodhouse,
4=3:

2orrei a2este sentito che discorsi galanti %i ha &atto a /ran*o. Oh, 2i assicuro che co%incia2o a /ensare che il %io caro s/oso si sarebbe ingelosito. Su//ongo di essere entrata nelle sue gra*ie; ha &atto caso al %io 2estito. #he 2e ne se%bra. \ stato scelto da Selina; D bello, credo, e %i chiedo se non abbia tro//e decora*ioni, ho un 2ero orrore dei &ron*oli. Ora %i tocca %etter%i addosso un /o7 di orna%enti, /erchI -uesto si as/etta da %e. 9na s/osa, sa/ete, de2e a//arire tale, %a il %io gusto naturale D tutto /er la se%/licitC; un 2estito di stile se%/lice D cosE in&inita%ente /re&eribile a uno ricercato[ a credo di essere in %inoran*a; credo che sia%o in /ochi ad a//re**are la se%/licitC nel 2estire; sono lo s&oggio e la ricercate**a ad andare /er la %aggiore: Fo idea di %ettere una guarni*ione co%e -uesta sul %io /o/eline bianco e argento. Pensate che ci starC bene.0. Tutta la co%/agnia si era a//ena riunita nella sala -uando il signor Beston &ece la sua co%/arsa tra loro. Era tornato, a2e2a /ran*ato tardi, e a//ena &inito era andato a /iedi a Fart&ield. Suelli che lo conosce2ano bene se lo as/etta2ano, cosE non ne &urono sor/resi, %a la gioia &u grande. "l signor Boodhouse &u tal%ente contento di 2ederlo adesso -uanto sarebbe stato s/iacente di 2ederlo /ri%a. Solo 1ohn Xnightley era /ieno di %uto stu/ore. #he una /ersona che a2rebbe /otuto /assare la serata tran-uilla%ente in casa, do/o una giornata d7 a&&ari a 6ondra, do2esse %ettersi di nuo2o in %o2i%ento, e &are %e**o %iglio a /iedi /er andare in una casa altrui allo sco/o di stare in societC &ino all7ora di andare a letto, cosE da &inire la giornata tra tentati2i di cortesia e il ru%ore di %olte /ersone, era una cosa che lo col/i2a /ro&onda%ente. 9n uo%o che era stato in %o2i%ento dalle otto della %attina, e adesso a2rebbe /otuto stare tran-uillo, che a2e2a /arlato /iA 2olte in %e**o alla con&usione, e a2rebbe /otuto starsene da solo[ 9n uo%o cosE, abbandonare la tran-uillitC e l7indi/enden*a del /ro/rio &ocolare, e la sera di una &redda giornata d7a/rile, con il ne2ischio, /reci/itarsi di nuo2o &uori nel %ondo[ Se, li%itandosi a toccarla con il dito, a2esse /otuto istantanea%ente ri/rendersi la %oglie, ci sarebbe stata una ragione; %a il suo arri2o a2rebbe /robabil%ente /rolungato la riunione, an*ichI /or2i &ine. 1ohn Xnightley lo guardJ sbalordito, /oi scrollJ le s/alle e disse: ,Non l7a2rei creduto /ossibile, ne%%eno trattandosi di lui0. "ntanto il signor Beston, sen*a sos/ettare %ini%a%ente l7indigna*ione che suscita2a, &elice e allegro co%e al solito, e con tutto -uel diritto di %ono/oli**are la con2ersa*ione che nasce dal &atto di a2er /assato una giornata lontano da casa, si rende2a /iace2ole tra tutti gli altri; e do/o a2er soddis&atto le do%ande della %oglie sul suo /ran*o, con2incendola che nessuna delle accurate istru*ioni da lei date ai ser2itori era stata di%enticata, e do/o a2er ri&erito le noti*ie /ubbliche che a2e2a raccolto, si a//restJ a dare una co%unica*ione &a%iliare che, anche se ri2olta /rinci/al%ente alla signora Beston, lui non dubita2a a&&atto che a2rebbe interessato /arecchio tutti i /resenti. 6e dette una lettera; era di )ran(, e indiri**ata a lei; gli era stata data %entre lui era /er la strada, e si era /reso la libertC di a/rirla. ,6eggila, leggila0, disse, ,ti &arC /iacere; sono /oche righe. Non ci %etterai %olto; leggila a E%%a0. 6e due donne le dettero un7occhiata insie%e; e lui sedette sorridendo e /arlando con loro /er tutto il te%/o, con 2oce un /o7 bassa, %a che tutti /ote2ano sentire benissi%o. ,Ebbene, 2iene, 2edete; buone noti*ie, %i /are. #he ne dite. Ke l7a2e2o se%/re detto che sarebbe tornato /resto, no. Anna, %ia cara, non ti ho se%/re detto cosE, e tu non 2ole2i creder%i. Saranno a 6ondra la setti%ana /rossi%a, 2edi, al /iA tardi, i%%agino; /erchI -uella donna D i%/a*iente co%e il dia2olo -uando c7D -ualcosa da &are; %olto /robabil%ente saranno lC do%ani o sabato. Suanto alla %alattia di lei, non D niente, co%e D naturale. a D un7 otti%a cosa a2ere )ran( di nuo2o tra noi, a una distan*a bre2e co%e
4=35

-uella tra -ui e 6ondra. #i resteranno /er un bel /e**o, -uando ci andranno, e lui /asserC la %etC del te%/o da noi. \ /recisa%ente -uel che 2ole2o io. Ebbene, noti*ie abbastan*a buone, eh. Fai &inito di leggere. E%%a l7ha letta tutta. ettila 2ia, %ettila 2ia; ne /arlere%o a &ondo un7altra 2olta, %a ora non D il caso. i li%iterJ ad accennare alla cosa agli altri in un %odo -ualsiasi0. "n -uella circostan*a la signora Beston ri%ase &elicissi%a. Non c7era nulla che %ettesse in sogge*ione i suoi sguardi e le sue /arole. Era &elice, sa/e2a di esserlo, e sa/e2a di do2er essere &elice. 6e sue congratula*ioni &urono &er2ide e schiette; %a E%%a non riusci2a a /arlare con tanta disin2oltura. Era un /o7 /resa dal tentati2o di so//esare i suoi senti%enti, di cercare di ca/ire il grado della sua agita*ione, che tende2a a re/utare considere2ole. "l signor Beston /erJ, tro//o 2i2ace /er essere un buon osser2atore, tro//o co%unicati2o /er lasciar /arlare gli altri, ri%ase %olto soddis&atto di -uel che lei disse, e /resto si allontanJ /er intrattenere gli altri suoi a%ici con una co%unica*ione /ar*iale di -uel che tutta la sala do2e2a giC a2er sentito indiretta%ente. )u un bene che non %ettesse in dubbio la gioia di ciascuno, altri%enti a2rebbe /otuto /ensare che il signor Boodhouse o il signor Xnightley non &ossero /articolar%ente entusiasti. #ostoro &urono i /ri%i, do/o la signora Beston ed E%%a, che lui rese &elici; /oi sarebbe /assato alla signorina )air&aO, %a lei era cosE occu/ata a /arlare con il signor Xnightley che l7interru*ione sarebbe stata tro//o brusca; e tro2andosi 2icino alla signora Elton, e 2edendo che lei era libera, necessaria%ente attaccJ a /arlare con lei.

4=3<

#apitolo trentaseiesimo
,S/ero di a2ere /resto il /iacere di /resentar2i %io &iglio0, disse il signor Beston. 6a signora Elton, /iA che dis/osta a i%%aginare che con -uesta s/eran*a le si 2olesse &are uno s/eciale co%/li%ento, &ece il /iA gra*ioso dei suoi sorrisi. ,A2ete sentito /arlare di un certo )ran( #hurchill, su//ongo0, continuJ lui, ,e sa/ete che D %io &iglio, anche se non /orta il %io no%e0. ,Oh, certo, e sarJ %olto lieta di &are la sua conoscen*a. Sono sicura che il signor Elton non tarderC a &argli 2isita, ed entra%bi sare%o &elici di 2ederlo alla canonica0. ,Siete %olto gentile. )ran( sarC contentissi%o, ne sono certo. SarC a 6ondra la /rossi%a setti%ana, se non /ri%a. 6o abbia%o a//reso da una lettera giunta oggi. Fo tro2ato la lettera strada &acendo sta%attina, e 2edendo la calligra&ia di %io &iglio, %i sono /reso la libertC di a/rirla, anche se non era diretta a %e; era /er la signora Beston. \ lei il suo /rinci/ale corris/ondente, 2i assicuro. "o non rice2o -uasi %ai lettere0. ,E non a2ete esitato ad a/rire ciJ che era indiri**ato a lei[ Oh, signor Beston0, con una risata a&&ettata, ,de2o solle2are una /rotesta. 9n /recedente -uanto %ai /ericoloso[ Ki /rego di &are in %odo che i nostri 2icini non seguano il 2ostro ese%/io. Parola %ia, se -uesto D -uel che debbo attender%i, noi donne s/osate do2re%o co%inciare ad agitarci[ Oh, signor Beston, da 2oi non %e lo sarei as/ettato[0. ,GiC, noi uo%ini sia%o tre%endi. Do2ete stare bene attenta, signora Elton. Suesta lettera ci dice... D una lettera bre2e, scritta in &retta, solo /er darci la noti*ia... ci dice che 2anno subito tutti a 6ondra, /erchI la signora #hurchill non D stata bene tutto l7in2erno, e /ensa che a Ensco%be sia tro//o &reddo /er lei, cosE tutti de2ono andare sen*a /erdere te%/o 2erso sud0. ,Ecco[ Dallo Lor(shire, %i /are. Ensco%be D nello Lor(shire.0 ,SE, sono a circa centono2anta %iglia da 6ondra. 9n bel 2iaggio0. ,Pro/rio, /arola %ia, un bel 2iaggio. Settantacin-ue %iglia in /iA che da a/le Gro2e a 6ondra. a cos7D la distan*a, signor Beston, /er /ersone di grandi %e**i. $i%arreste stu/ito nel sentire che %io cognato, il signor Suc(ling, alle 2olte gira in continua*ione. Stentereste a creder%i, %a due 2olte nel corso di una sola setti%ana lui e il signor Hragge sono andati e tornati da 6ondra con un tiro a -uattro0. ,"l guaio della distan*a da Ensco%be0, disse il signor Beston, ,D che la signora #hurchill, co%e sa//ia%o, non D stata in grado di lasciare il so&C /er tutta una setti%ana. Nell7ulti%a lettera di )ran( si la%enta2a, dice2a lui, di essere tro//o debole /er andare nella sua serra sen*a che lui e lo *io le dessero il braccio[ Suesto, sa/ete, 2uol dire un bel /o7 di debole**a, %a adesso D cosE i%/a*iente di essere a 6ondra che 2uole dor%ire solo due notti in 2iaggio. #osE ci in&or%a )ran(. Di certo, -ueste signore cagione2oli hanno una costitu*ione ecce*ionale, signora Elton. Suesto do2ete conceder%elo0. ,No da22ero, non 2i concederJ nulla. Prendo se%/re le /arti del %io sesso. Pro/rio... Tro2erete che sono un7antagonista &or%idabile su -uesto /unto. Prendo se%/re la di&esa delle donne, e 2i assicuro, se sa/este co%e la /ensa Selina, -uanto al dor%ire in albergo, non 2i stu/ireste che la signora #hurchill co%/ia s&or*i incredibili /er e2itarlo. Selina dice che /er lei D da22ero orribile, e /enso di essere stata un /o7 contagiata della sua schi**inositC. 6ei 2iaggia se%/re con le sue len*uola; un7 otti%a /recau*ione. 6a signora
4=3>

#hurchill &a la stessa cosa.0 ,#redete%i, la signora #hurchill &a tutto -uello che &anno le altre signore tutte &ri2ole**e. 6a signora #hurchill non 2uole essere seconda a nessuna signora del /aese -uanto a...0. 6a signora Elton lo interru//e con decisione dicendo: ,Oh, signor Beston, non &raintendete%i. Selina non D una signora /iena di &ri2ole**e, 2e lo assicuro. Non accettate tro//o in &retta un7idea del genere0. ,Non lo D. Allora non D un %odello /er la signora #hurchill, che -uanto a &ri2ole**e D la /iA gran signora che ci sia %ai stata0. 6a signora Elton co%inciJ a /ensare di a2ere sbagliato a contraddirlo con tanta decisione. Non 2ole2a a&&atto &ar credere che sua sorella non &osse una signora &ri2ola; &orse /retenderlo di%ostra2a %ancan*a di s/irito; e sta2a ri&lettendo su -uale sarebbe stato il %iglior %odo di ritrattare, -uando il signor Beston continuJ: ,6a signora #hurchill non D da22ero nelle %ie gra*ie, co%e /otete sos/ettare... %a -uesto ri%anga tra noi. Kuole %olto bene a )ran(, e -uindi non 2orrei /arlar %ale di lei. "noltre, adesso D in catti2a salute; /erJ, a sentir lei, ne ha se%/re so&&erto. Non direi -ueste cose C chiun-ue, signora Elton, %a non attribuisco %olto credito alla %alattia della signora #hurchill0. ,Se sta %ale 2era%ente, /erchI non 2a a Hath, signor Beston. A Hath, o a #li&ton.0 ,Si D %essa in testa che Ensco%be sia tro//o &reddo /er lei. "l &atto D, su//ongo, che D stu&a di Ensco%be. Ora D ri%asta lE &er%a /iA a lungo di -uanto non ci sia stata %ai in /assato, e co%incia a desiderare un ca%bia%ento. \ un /osto isolato. 9n bel /osto, %a %olto isolato0. ,GiC... co%e a/le Gro2e, oserei dire. Non si /uJ tro2are nulla di /iA isolato dalla strada -uanto a/le Gro2e. "ntorno c7D una tale -uantitC di /iante[ Ki se%bra di essere tagliati &uori da ogni cosa... l7isola%ento /iA co%/leto. E /robabil%ente la signora #hurchill non ha nI la salute nI la 2i2acitC di Selina /er godere di -uella s/ecie di clausura. O &orse non ha su&&icienti risorse in se stessa /er essere in grado di abitare in ca%/agna. "o dico se%/re che una donna non ha %ai abbastan*a risorse, e sono %olto riconoscente di a2erne tante io stessa da essere co%/leta%ente indi/endente dalla 2ita sociale0. ,)ran( D stato -ui a &ebbraio, /er due setti%ane0. ,#osE ricordo di a2ere sentito dire. Suando ritornerC tro2erC che c7D -ualcosa in /iA nell7a%biente di Fighbury; inso%%a, se /osso /resu%ere di de&inir%i cosE. a &orse non a2rC %ai sentito /arlare della %ia esisten*a0. Era un in2ito tro//o /erentorio a un co%/li%ento /erchI /otesse ri%anere sen*a ris/osta, e il signor Beston, con %olta buona gra*ia, escla%J i%%ediata%ente: , ia cara signora[ Solo 2oi /otete i%%aginare /ossibile una cosa si%ile. Non a2er sentito /arlare di 2oi[ #redo che negli ulti%i te%/i le lettere della signora Beston abbiano /arlato di ben /oche altre cose, oltre che della signora Elton0. A2e2a &atto il suo do2ere, e /otI ritornare a /arlare del &iglio. ,Suando )ran( se n7D andato0, ri/rese, ,era %olto incerto su -uando l7a2re%%o /otuto ri2edere, e -uesto rende do//ia%ente /iace2ole la noti*ia di oggi. \ arri2ata del tutto inattesa. #ioD, io ho se%/re nutrito la &er%a con2in*ione che sarebbe stato -ui di nuo2o /resto, ero certo che sarebbe ca/itata un7occasione &a2ore2ole, %a nessuno 2ole2a creder%i. 6ui e la signora Beston erano tutt7e due terribil%ente /ri2i di &iducia. #o%e a2rebbe /otuto &arcela a 2enire. E co%e si /ote2a su//orre che lo *io e la *ia /otessero stare nuo2a%ente sen*a di lui. E cosE 2ia, a ho se%/re sentito che sarebbe accaduto -ualcosa in nostro &a2ore; e cosE D stato, 2edete. Fo notato, signora Elton, nel corso della %ia 2ita, che se le
4=3;

cose 2anno storte /er un %ese, D certo che /renderanno una /iega %igliore il %ese successi2o0. ,PiA che 2ero, signor Beston, /iA che 2ero. \ /ro/rio -uel che ero solita dire a un certo signore -ui /resente nei giorni in cui %i &ace2a la corte, -uando, dato che le cose non gli anda2ano bene, non /rocede2ano con tutta la 2elocitC che si addice2a ai suoi senti%enti, tende2a a dis/erarsi, e ad escla%are che era sicuro che di -uel /asso sarebbe 2enuto %aggio /ri%a che la gialla 2este d7"%ene &osse indossata /er noi[ Oh, -uanta /ena %i sono data /er allontanare -uei /ensieri tristi e &argli 2edere le cose sotto una luce /iA allegra[ 6a carro**a[ A2e%%o delle delusioni in %erito alla carro**a. 9na %attina, ricordo, 2enne da %e tutto dis/erato0. )u interrotta da un /iccolo attacco di tosse, e il signor Beston colse i%%ediata%ente l7occasione /er continuare: ,A2ete %en*ionato %aggio. aggio D /ro/rio il %ese che D stato /rescritto alla signora #hurchill, o che lei si D /rescritta da sola, di /assare in un /osto /iA caldo di Ensco%be; in bre2e, di /assare a 6ondra. #osE abbia%o la /iace2ole /ros/etti2a di &re-uenti 2isite di )ran( /er tutta la /ri%a2era, /ro/rio la stagione dell7anno che chiun-ue sceglierebbe; -uasi i giorni /iA lunghi; il te%/o %ite e grade2ole, che in2ita se%/re a uscire di casa, e %ai tro//o caldo /er &are del %o2i%ento. Suando D stato -ui /recedente%ente, abbia%o &atto co%e %eglio /ote2a%o, %a ci sono state /arecchie giornate /io2ose, u%ide, tetre; ce n7D se%/re in &ebbraio, sa/ete, e non abbia%o /otuto &are la %etC delle cose che 2ole2a%o &are. a adesso 2errC il %o%ento. Suesta 2olta ci sarC da godersela a//ieno; e non so, signora Elton, se l7incerte**a dei nostri incontri, il destino di costante attesa che riguarda il suo arri2are oggi o do%ani, e a -ualun-ue ora, non contribuiscano di /iA alla &elicitC che non l7a2erlo di &atto in casa. #redo di sE. #redo che sia lo stato di s/irito che dC /iA 2i2acitC e /iacere. S/ero che il %io &igliolo 2i /iaccia; %a non do2ete attender2i un /rodigio. "n genere D considerato un gio2anotto in ga%ba, %a non attendete2i un /rodigio. 6a signora Beston ha da22ero un debole /er lui, e, co%e /otete i%%aginare, di -uesto sono %olto lieto. Pensa che co%e lui non ce ne sia altri0. ,E io 2i assicuro, signor Beston, che non dubito che la %ia o/inione sarC decisa%ente in suo &a2ore. Fo sentito tante lodi del signor )ran( #hurchill. Allo stesso te%/o D giusto notare che sono tra -uelle /ersone che giudicano se%/re da sole, e non sono /er nulla i%/licita%ente in&luen*ate dagli altri. Ki a22erto che il %io giudi*io di/enderC solo dall7idea che %i &arJ di 2ostro &iglio. Non sono un7adulatrice0. "l signor Beston sta2a ri&lettendo. ,S/ero0, disse di lE a /oco, ,di non essere stato se2ero con la /o2era signora #hurchill. Se D %alata, %i s/iacerebbe essere ingiusto con lei; %a ci sono delle caratteristiche della sua indole che %i rendono di&&icile /arlarne con l7indulgen*a che 2orrei. Non /otete ignorare, signora Elton, il %io lega%e con -uella &a%iglia, nI il tratta%ento che %i D stato riser2ato; e, ri%anga tra noi, la col/a D tutta sua. \ stata lei l7istigatrice. 6a %adre di )ran( non sarebbe %ai stata trattata con cosE /oca considera*ione se non a causa di lei. "l signor #hurchill D orgoglioso; %a il suo orgoglio non D niente in con&ronto a -uello della %oglie: il suo D un ti/o d7orgoglio cal%o, indolente, signorile, che non &arebbe del %ale a nessuno e non &a che %etterlo un /o7 in balia degli altri e renderlo un /o7 noioso; %a l7orgoglio di lei D &atto di arrogan*a e insolen*a[ E -uel che indis/one /iA che %ai D che non /uJ legitti%a%ente 2antare &a%iglia o sangue illustre. Non era niente -uando lui l7ha s/osata, solo la &iglia di un gentiluo%o; %a da -uando D stata tras&or%ata in una #hurchill ha battuto
4=38

tutti i #hurchill nell7a2an*are /retese ecce*ionali, %entre ri%ane, in &ondo, 2e l7assicuro, un7arra%/icatrice0. ,E /ensare[ GiC, -uesto de27essere /iA che %ai irritante[ "o aborrisco gli arra%/icatori. a/le Gro2e %i ha dato un disgusto totale /er la gente di -uel ti/o; /erchI lE 2icino c7D una &a%iglia che disturba tal%ente %io cognato e %ia sorella con le arie che si dC[ 6a 2ostra descri*ione della signora #hurchill %i ha &atto subito /ensare a loro. Gente di no%e Tu/%an, che si sono siste%ati da -uelle /arti da /oco, e /ieni di /arenti u%ili, %a loro stessi si danno certe arie, e /retenderebbero di stare alla /ari con le 2ecchie &a%iglie del luogo. A2ranno abitato a Best Fall &orse un anno e %e**o; e co%e siano di2entati ricchi nessuno lo sa. Sono arri2ati a Hir%ingha%, che D un luogo che non /ro%ette %olto, sa/ete, signor Beston. Non c7D %olto da s/erare da Hir%ingha%. "o dico se%/re che -uel no%e ha un suono tre%endo; %a niente di /iA sa//ia%o di certo dei Tu/%an, sebbene si sos/ettino, 2e l7assicuro, %olte cose; e tutta2ia, a giudicare dai loro %odi, e2idente%ente si ritengono alla /ari /er&ino con %io cognato, il signor Suc(ling, che si tro2a a essere uno dei loro 2icini /iA /rossi%i. \ da22ero intollerabile. "l signor Suc(ling, che da ben undici anni risiede a a/le Gro2e, che /ri%a era di suo /adre, o al%eno cosE credo... sono -uasi certa che il signor Suc(ling a2e2a co%/letato l7ac-uisto /ri%a di %orire0. Kennero interrotti. Sta2ano ser2endo il tD, e il signor Beston, che a2e2a &inito di dire -uel che 2ole2a, colse l7occasione /er allontanarsi. Do/o il tD, il signor Beston e il signor Elton co%inciarono a giocare a carte con il signor Boodhouse. Gli altri cin-ue &urono lasciati alle loro risorse, ed E%%a dubitJ che /otessero andare %olto d7accordo; giacchI il signor Xnightley /are2a /oco dis/osto alla con2ersa*ione; il signor Elton 2ole2a attrarre l7atten*ione e nessuno si senti2a /ortato a riconoscergliela, e lei stessa senti2a un turba%ento che le a2rebbe &atto /re&erire stare *itta. "l signor 1ohn Xnightley si triostrJ /iA lo-uace del &ratello. Do2e2a /artirsene di buon7ora la %attina seguente, e /resto co%inciJ con: ,Heh, E%%a, non credo di a2ere altro da dire sui raga**i, %a a2ete la lettera di 2ostra sorella e lE ogni cosa D s/iegata /er esteso, se ne /uJ star certi. 6e %ie racco%anda*ioni sarebbero %olto /iA concise delle sue, e /robabil%ente di tenore al-uanto di2erso; tutto -uel che ho da racco%andare si li%ita a -uesto: non 2i*iarli, e non /urgarli0. ,S/ero di soddis&ar2i entra%bi0, disse E%%a, ,/erchI &arJ il /ossibile /er renderli &elici, e tanto basterC /er "sabella; e la &elicitC esclude necessaria%ente la &alsa indulgen*a e le /urghe0. ,E se tro2ate che 2i disturbano, do2ete ri%andarli a casa0. ,\ %olto /robabile. 6o /ensate anche 2oi, no.0 ,S/ero di render%i conto che /otrebbero risultare tro//o ru%orosi /er 2ostro /adre, o /otrebbero essere una seccatura /er 2oi, se i 2ostri i%/egni di 2isite continuano ad au%entare co%e hanno &atto negli ulti%i te%/i0. ,Ad au%entare[0. , a certo; do2ete accorger2i che gli ulti%i sei %esi hanno /rodotto una grande di&&eren*a nel 2ostro %odo di 2ita0. ,Di&&eren*a[ a io non la /erce/isco0. ,Non c7D dubbio che abbiate %olti /iA i%/egni sociali che non /ri%a. Suesto di oggi D un ese%/io. Sono 2enuto -ui solo /er un giorno, e 2oi siete i%/egnata con una cena[ Suando %ai D accaduto /ri%a, -uando %ai D successa una cosa del genere. " 2ostri 2icini au%entano, e 2oi li &re-uentate di /iA. Poco te%/o &a, ogni lettera a "sabella racconta2a di
4=33

nuo2i di2erti%enti; cene dal signor #ole, o balli al #orona. 6a di&&eren*a che $andalls, giC da sola, crea nelle 2ostre abitudini D grandissi%a0. ,SE0, disse il &ratello di lui in &retta, ,la causa di tutto D $andalls0. , olto bene, e dato che $andalls, su//ongo, /robabil%ente non a2rC in &uturo %eno in&luen*a di -uanta ne abbia a2uta &inora, credo /ossibile, E%%a, che Fenry e 1ohn -ualche 2olta /ossano costituire un i%/iccio. Se D cosE, 2i /rego solo di s/edirli a casa0. ,No0, escla%J il signor Xnightley, ,non D -uesta la logica conseguen*a. #he siano s/editi a DonGell. "o di certo a2rJ del te%/o libero0. ,Parola %ia0, escla%J E%%a, ,2oi %i &ate di2ertire[ Korrei sa/ere -uanti di tutti i %iei tanti i%/egni abbiano luogo sen*a che 2oi siate del gru//o, e /erchI si su//onga che io corra il rischio di non a2ere te%/o libero /er occu/ar%i dei raga**i. Suesti %iei i%/egni straordinari, -uali sono stati. #enare una 2olta dai #ole, e /arlare di un ballo che non c7D %ai stato. Posso ca/ire 2oi0, e &ece un cenno al signor 1ohn Xnightley, ,la 2ostra buona &ortuna di incontrare -ui riuniti tanti dei 2ostri a%ici 2i &a tro//o /iacere /er /assare inosser2ata. a 2oi0, 2olgendosi al signor Xnightley, ,che sa/ete -uanto rara%ente, da22ero rara%ente, io sia assente /er due ore di seguito da Fart&ield, /erchI %ai dobbiate /re2edere /er %e una si%ile serie di &atue a%enitC, non riesco a i%%aginarlo. Suanto ai %iei cari raga**ini, de2o dire che se la *ia E%%a non ha te%/o /er loro, non credo si tro2erebbero %olto %eglio dallo *io Xnightley, che D assente da casa /er /iA o %eno cin-ue ore %entre lei lo D /er una sola, e che, -uand7D a casa, D /reso nella lettura, o /ensa ai suoi conti0. Par2e che il signor Xnightley &acesse -uel che /ote2a /er non sorridere; e ci riuscE sen*a di&&icoltC, /erchI in -uel %o%ento la signora Elton si ri2olse a lui.

44==

#apitolo trentasettesimo
9n /o7 di tran-uilla ri&lessione &u su&&iciente /erchI E%%a si rendesse conto della natura della sua agita*ione nell7a//rendere -uella noti*ia di )ran( #hurchill. Presto si con2inse che non era /er sI che senti2a a//rensione o i%bara**o; era /er lui. "l suo senti%ento si era ridotto a ben /oco: non 2ale2a la /ena di /ensarci; %a se lui, che indubbia%ente dei due era stato se%/re il /iA inna%orato, &osse tornato con la stessa intensitC di senti%ento con cui era /artito, la cosa a2rebbe causato una certa agita*ione. Se due %esi di se/ara*ione non l7a2e2ano ra&&reddato, da2anti a lei c7erano /ericoli e /roble%i: sarebbe stata necessaria /ruden*a, /er lui e /er lei stessa. Non 2ole2a che i suoi senti%enti 2enissero coin2olti di nuo2o, e sarebbe stato suo do2ere e2itare ogni incoraggia%ento in tal senso. Desidera2a tenerlo lontano da una dichiara*ione es/licita. Suesta a2rebbe ra//resentato un esito cosE /enoso della loro /resente a%ici*ia, e//ure non /ote2a e2itare di /re2edere -ualcosa di risoluti2o. Senti2a co%e se la /ri%a2era non do2esse /assare sen*a /ortare una crisi, un e2ento, -ualcosa che alterasse il suo /resente e-uilibrio e la sua tran-uillitC. Non ci 2olle %olto, anche se co%un-ue un /o7 di /iA di -uanto non a2esse /re2isto il signor Beston, /ri%a che &osse in grado di &arsi un7idea dei senti%enti di )ran( #hurchill. 6a &a%iglia di Ensco%be non andJ a 6ondra tanto /resto -uanto era stato i%%aginato, %a )ran( &u a Fighbury -uasi subito do/o. Arri2J a ca2allo /er ri%anere un /aio d7ore; ancora non /ote2a &are di /iA; %a -uando $andalls giunse i%%ediata%ente a Fart&ield, E%%a /otI %ettere in a*ione tutta la sua /ronte**a d7osser2a*ione, e decidere in &retta di che u%ore &osse, e co%e lei do2esse co%/ortarsi. Si incontrarono con la %assi%a cordialitC. Non /ote2a esserci dubbio sul gran /iacere che lui /ro2a2a a ri2ederla. 6ei /erJ dubitJ -uasi subito che sentisse /er lei -uel che senti2a /ri%a, che sentisse la %edesi%a tenere**a, allo stesso %odo. 6o osser2J bene. Era chiaro che era %eno inna%orato di /ri%a. 67assen*a, /robabil%ente insie%e con la con2in*ione dell7indi&&eren*a di lei, a2e2a causato -uest7e&&etto naturale e %olto desiderabile. Era eu&orico, /ronto co%e al solito a chiacchierare e a ridere, e se%bra2a /ro2are diletto a /arlare della sua 2isita anteriore e a ritornare sulle 2ecchie storie; e non sen*a agita*ione. Non &u nella sua cal%a che lei colse i segni di una sua relati2a indi&&eren*a. Non era cal%o; era e2idente%ente eccitato; %ostra2a irre-uiete**a. Ki2ace co%7era, la sua se%bra2a una 2i2acitC che non lo soddis&acesse: %a ciJ che risolse l7o/inione di lei in /ro/osito &u che non ri%ase /iA di un -uarto d7ora, e &uggE 2ia in &retta /er &are altre 2isite a Fighbury. A2e2a 2isto /er la strada, /assando, un gru//o di 2ecchie conoscen*e, e non si era &er%ato, non a2e2a 2oluto &er%arsi che /er sca%biare una /arola; /erJ a2e2a la 2anitC di /ensare che sarebbero ri%asti delusi, se non a2esse &atto loro una 2isita e, anche se desidera2a trattenersi di /iA a Fart&ield, do2e2a andar 2ia di corsa. E%%a non ebbe dubbi sul &atto che &osse %eno inna%orato, %a nI il suo s/irito agitato, nI la sua &retta di andar 2ia a2e2ano l7aria di una cura /er&etta; cosE era /ro/ensa a credere che -uesto i%/licasse una /aura di tornare a sentire il suo /otere su di lui, e una decisione cautelati2a di non &idarsi a stare a lungo con lei. Suella &u l7unica 2isita da /arte di )ran( #hurchill nel corso di dieci giorni. S/esso lui s/era2a, conta2a di 2enire, %a ne era se%/re i%/edito. 6a *ia non /ote2a so//ortare che lui la lasciasse. #osE ri&eri2a a $andalls. Se era 2era%ente sincero, se 2era%ente cerca2a di
44=4

2enire, si /ote2a concludere che il tras&eri%ento della signora #hurchill a 6ondra non a2e2a gio2ato /er nulla a -uella certa co%/onente, inten*ionale o ner2osa che &osse, del suo disturbo. Era da22ero %alata, -uesto era /iA che certo; lui stesso se ne era dichiarato con2into a $andalls. Nonostante /otesse trattarsi in gran /arte di &antasie, non /ote2a dubitare, ri/ensando al /assato, che lei non &osse in uno stato di salute /iA debole di sei %esi /ri%a. Non ritene2a che ciJ &osse il risultato di -ualcosa che la cura e le %edicine non a2rebbero /otuto eli%inare, o al%eno che non /otesse 2i2ere ancora /er %olti anni; %a non /ote2a lasciarsi con2incere da tutti i dubbi di suo /adre, e dire che la sua in&er%itC era del tutto i%%aginaria, o che sua %adre in realtC sco//ia2a di salute. Hen /resto si sco/rE che 6ondra non era luogo idoneo /er lei. Non /ote2a so//ortarne il ru%ore. " suoi ner2i erano in una condi*ione di continua irrita*ione e so&&eren*a: e al ter%ine dei dieci giorni, una lettera di suo ni/ote a $andalls co%unicJ un ca%bia%ento di /iani. Sta2ano /er tras&erirsi subito a $ich%ond. 6a signora #hurchill era stata a&&idata alle ca/acitC %edica di un lu%inare della scien*a di lassA, e d7altra /arte il /osto l7attira2a. A2e2a /reso in a&&itto una casa a%%obiliata in un /unto /ri2ilegiato, e si attende2a un bene&ico e&&etto da -uel %uta%ento. E%%a sentE che )ran( scri2e2a in tono entusiastico di -uella siste%a*ione, e /are2a a//re**are %oltissi%o il 2antaggio di stare, nei due %esi successi2i, cosE 2icino a tanti a%ici a&&e*ionati, /erchI la casa era stata /resa /er %aggio e giugno. A E%%a &u detto che ora lui scri2e2a con la %assi%a &iducia di tro2arsi con loro di &re-uente, -uasi tanto di &re-uente -uanto /ote2a desiderare. E%%a co%/rese co%e il signor Beston inter/reta2a -ueste liete /ros/etti2e. #onsidera2a lei co%e la &onte di tutta la &elicitC che esse o&&ri2ano. E%%a in2ece s/era2a che non &osse cosE. Due %esi a2rebbero di%ostrato co%e sta2ano le cose. 6a &elicitC del signor Beston era indiscutibile. Era co%/leta%ente deli*iato. Era /ro/rio l7occasione che a2e2a 2oluto. Adesso )ran( sarebbe stato da22ero nelle 2icinan*e. #os7erano no2e %iglia /er un gio2anotto. 9n7ora di ca2alcata. Sarebbe 2enuto di continuo. Da -uesto /unto di 2ista, la di&&eren*a tra $ich%ond e 6ondra basta2a a /rodurre tutta la di&&eren*a tra il 2ederlo se%/re e il non 2ederlo %ai. Sedici %iglia Man*i, diciotto; do2e2ano essere diciotto %iglia buone &ino a anchester StreetN costitui2ano un serio ostacolo. Se %ai &osse riuscito ad allontanarsi, la giornata sarebbe stata /assata tra l7andata e il ritorno. Non c7era alcun con&orto ad a2erlo a 6ondra; tanto 2ale2a che ri%anesse a Ensco%be; %a $ich%ond era la distan*a giusta /er co%unicare co%oda%ente. eglio che /iA 2icino[ Di2enta2a i%%ediata%ente certa, in seguito a -uesto trasloco, una bella cosa: il ballo al #orona. Non che /ri%a &osse stato di%enticato, /erJ si era subito riconosciuto co%e &osse inutile cercare di &issare una data. Ora /erJ do2e2a assoluta%ente a2ere luogo; &urono ri/resi i /re/arati2i, e /oco do/o che i #hurchill si &urono siste%ati a $ich%ond, /oche righe di )ran(, /er dire che la *ia giC senti2a i bene&ici del ca%bia%ento, e che lui non dubita2a di /otere /assare con loro 2enti-uattr7ore in -ualsiasi %o%ento, li con2insero a &issare un giorno, il /iA 2icino /ossibile. "l ballo del signor Beston di2enta2a una cosa reale. Pochi giorni se/ara2ano i gio2ani di Fighbury dalla &elicitC. "l signor Boodhouse si era rassegnato. 6a stagione gli rende2a /iA lie2e -uel %alanno. aggio era, da ogni /unto di 2ista, %eglio di &ebbraio. 6a signora Hates &u in2itata a /assare la sera a Fart&ield, 1a%es 2enne a22isato co%e di do2ere, e lui con otti%is%o s/erJ che nI il caro, /iccolo Fenry, nI il caro, /iccolo 1ohn, a2essero alcun disturbo, %entre la cara E%%a
44=+

era assente.

44=:

#apitolo trentottesimo
Non ci &u nessun contratte%/o che i%/edisse un7altra 2olta il ballo. "l giorno si a22icinJ, il giorno arri2J; e do/o una %attina di attesa un /o7 noiosa, )ran( #hurchill in carne e ossa giunse a $andalls /ri%a di /ran*o, e tutto &u a /osto. Non c7era ancora stato un secondo incontro tra lui ed E%%a. 6a sala del #orona do2e2a essere testi%one di -uell7incontro: era co%un-ue %eglio di un nor%ale incontro in %e**o a una &olla. "l signor Beston a2e2a tanto insistito nelle sue /reghiere /erchI lei arri2asse /resto, /erchI arri2asse lE -uanto /iA /resto /ossibile do/o di loro, cosE da dare il suo /arere circa l7idoneitC e la co%oditC di -uelle stan*e /ri%a che giungessero gli altri, che lei non a2e2a /otuto ri&iutarglielo; do2e2a -uindi /assare un interludio di cal%a in co%/agnia del gio2ane. Do2e2a /ortare con sI Farriet; cosE entra%be si recarono /resto in carro**a al #orona, con un antici/o su&&iciente ris/etto a tutto il gru//o di $andalls. Pare2a che )ran( #hurchill &osse stato sull7a22iso, e anche se non disse %olto, i suoi occhi dice2ano chiara%ente che intende2a /assare una serata incante2ole. Tutti &ecero un giro insie%e, /er 2eri&icare che ogni cosa &osse co%e do2e2a; e do/o /ochi %inuti &urono raggiunti dai /asseggeri di un7 altra carro**a, di cui E%%a non /otI ini*ial%ente sentire il ru%ore sen*a gran sor/resa. ,#he assurda sollecitudine[0, sta2a /er escla%are; %a /oi si accorse che era una &a%iglia di 2ecchi a%ici, che, co%e lei, 2eni2a /er es/licito desiderio del signor Beston, /er aiutarlo a &or%arsi un giudi*io; costoro &urono seguiti a cosE bre2e distan*a da un7altra carro**a di cugini che con lo stessa *elante sollecitudine erano stati /regati di 2enire /resto /er lo stesso incarico, che /ar2e che %etC degli in2itati do2esse tro2arsi radunata, di lE a /oco, al &ine di &are un7is/e*ione /re2enti2a. E%%a si a22ide che il suo gusto non era il solo su cui il signor Beston &ace2a assegna%ento, e sentE che essere &a2orite ed inti%e di un uo%o che a2e2a tanti inti%i e con&identi non era /ro/rio il %assi%o nella scala della 2anitC. 6e /iace2ano le sue %aniere a/erte, %a un /o7 %eno es/ansi2itC a2rebbe &atto di lui una /ersona /iA ele2ata. Hene2olen*a /er tutti, %a non a%ici*ia /er tutti: -uesto &ace2a di un uo%o -uel che do2e2a essere. 9n uo%o del genere le sarebbe /iaciuto. Tutta la co%iti2a giron*olJ intorno, e osser2J, e continuJ a &are elogi; /oi, dato che altro non a2e2a da &are, &or%J una sorta di se%icerchio intorno al &uoco, /er guardare chi in un %odo, chi in un altro, &ino a che non &urono a&&rontati altri argo%enti, dato che, sebbene &osse di %aggio, un &uoco serale era ancora %olto /iace2ole. E%%a sco/rE che non era col/a del signor Beston se il nu%ero dei consiglieri /ri2ati non era ancora /iA grande. Si erano &er%ati alla /orta della signora Hates /er o&&rire l7uso della loro carro**a, %a la *ia e la ni/ote sarebbero state /ortate dagli Elton. )ran( sta2a 2icino a lei, %a non se%/re; a2e2a un7irre-uiete**a che %ostra2a uno s/irito /oco tran-uillo. Si guarda2a intorno, anda2a alla /orta, si %ette2a ad ascoltare, /er sentire l7e2entuale ru%ore di altre carro**e, i%/a*iente di co%inciare, o ti%oroso di ri%anere se%/re accanto a lei. Si /arlJ della signora Elton. ,#redo sarC -ui tra /oco0, disse lui. ,Sono %olto curioso di 2edere la signora Elton, ne ho sentito /arlare tanto. Non /uJ tardare %olto, credo0. Si sentE una carro**a. Subito lui si %ise in %o2i%ento; %a /oi, tornando indietro, osser2J: ,A2e2o scordato che non la conosco. Non ho %ai 2isto nI il signore nI la signora Elton.
44=5

Non de2o s/inger%i tro//o a2anti0. A//ar2ero il signore e la signora Elton; e &ioccarono sorrisi e con2ene2oli. , a la signorina Hates e la signorina )air&aO[0, disse il signor Beston, guardandosi intorno. ,#rede2a%o che le a2reste acco%/agnate 2oi[0. Era un errore da /oco. )u %andata la carro**a a /renderle. E%%a era ansiosa di sa/ere -uale sarebbe stata la /ri%a i%/ressione di )ran( a /ro/osito della signora Elton; che e&&etto gli a2rebbero &atto la studiata elegan*a del suo abbiglia%ento e i suoi sorrisi di degna*ione. 6ui si %ise i%%ediata%ente in condi*ione di &or%arsi un giudi*io, tributandole tutta la do2uta atten*ione, do/o esserle stato /resentato. Pochi %inuti do/o la carro**a &u di ritorno. Sualcuno /arlJ di /ioggia. ,Kado a 2edere che ci sia -ualche o%brello0, disse )ran( al /adre. ,Non dobbia%o di%enticare la signorina Hates0, e se ne andJ. "l signor Beston sta2a /er seguirlo, %a la signora Elton lo trattenne /er &argli /iacere dandogli il /ro/rio /arere su suo &iglio; e ini*iJ con tale 2i2acitC che il gio2ane stesso, /ur %uo2endosi tutt7altro che lenta%ente, non a2rebbe /otuto non sentire. ,Da22ero un gio2anotto attraente, signor Beston. 6o sa/ete, 2i ho detto a/erta%ente che %i sarei &or%ata da sola la %ia o/inione; e sono lieta di dire che %i /iace %oltissi%o. Potete creder%i. "o non &accio %ai co%/li%enti. 6o re/uto un gran bel gio2anotto, e le sue %aniere sono /ro/rio co%e %i /iace, ed a//ro2o; D cosE s/iccata%ente un gentiluo%o, sen*a la %ini%a /osa o 2anitC. Do2ete sa/ere che detesto i belli%busti; non li /osso /ro/rio so&&rire. Non sono %ai stati tollerati a a/le Gro2e. NI il signor Suc(ling nI io abbia%o %ai a2uto /a*ien*a con loro; e alle 2olte era2a%o soliti dire cose assai /ungenti[ Selina, la cui dolce**a arri2a2a a essere un di&etto, li so//orta2a %olto %eglio0. )inchI lei /arlJ del &iglio, l7atten*ione del signor Beston ri%ase soggiogata; %a a//ena toccJ il tasto di a/le Gro2e, lui /otI ricordare di do2ere accogliere altre signore che sta2ano giungendo, e con sorrisi di &elicitC do2ette allontanarsi in &retta. 6a signora Elton si ri2olse alla signora Beston: ,Non ho alcun dubbio, de27essere la nostra carro**a con la signorina Hates e 1ane. "l nostro cocchiere e i nostri ca2alli sono cosE 2eloci[ #redo che 2adano /iA 2eloci di tutti. #he /iacere %andare la /ro/ria carro**a a /rendere un a%ico[ Fo sentito che 2oi stessa siete stata cosE cortese da o&&rirla, %a un7altra 2olta sarC del tutto su/er&lua. Potete stare certa che a loro /enserJ se%/re io0. 6a signorina Hates e la signorina )air&aO, acco%/agnate dai due signori, entrarono nella sala; e la signora Elton /are2a /ensare che &osse suo do2ere, non %eno che della signora Beston, accoglierle. " suoi gesti e %o2i%enti a2rebbero /otuto essere ca/iti da chiun-ue stesse a osser2are co%e E%%a; %a le sue /arole, le /arole di tutti, &urono /resto so%%erse dall7incessante chiacchiera della signorina Hates, che entrJ /arlando, e /arecchi %inuti do/o essere stata a%%essa nel gru//o accanto al &uoco non a2e2a ancora &inito il suo discorso. A//ena si a/rE la /orta, si sentE la sua 2oce: ,Siete stata cosE gentile[ No, niente /ioggia. Nulla che &osse un /roble%a. Non %i /reoccu/o /er %e. Scar/e dalla suola s/essa. E 1ane dichiara... Hene[0. E a//ena ebbe oltre/assato la soglia: ,Hene[ Suesto D da22ero ben &atto[ A%%ire2ole[ Parola %ia, da22ero ben organi**ato. Non %anca nulla. Non %e lo sarei i%%aginato. #osE bene illu%inato... 1ane, 1ane, guarda... hai %ai 2isto una cosa si%ile. Oh, signor Beston, do2ete /ro/rio a2ere a2uto la la%/ada di Aladino. 6a buona signora Sto(es non riconoscerebbe la sua sala. 67ho 2ista %entre entra2o; era all7ingresso. ?Oh, signora Sto(es@, le ho detto, %a non ho a2uto te%/o di dire altro0. A -uesto /unto le andJ incontro la signora Beston. ,Henissi%o, gra*ie, signora. S/ero stiate bene. Sono contenta di sentirlo. Te%e2o a2este il %al di testa...
44=<

2edendo2i cosE s/esso, e sa/endo -uanto 2i siete data da &are. Sono lietissi%a di sa/erlo. Ah, signora Elton, 2i sia%o tanto riconoscenti /er la carro**a[ Pro/rio al %o%ento giusto. 1ane e io era2a%o /ronte in -uel %o%ento. Non abbia%o &atto attendere i ca2alli un solo istante. 9na carro**a co%odissi%a. Oh[ Da22ero 2i dobbia%o i nostri ringra*ia%enti, signora Beston, a -uesto /ro/osito. 6a signora Elton a2e2a %olto cortese%ente %andato un biglietto a 1ane, altri%enti sare%%o state... a due o&&erte si%ili in un giorno solo[ Non ci sono %ai stati 2icini cosE. Fo detto a %ia %adre: ?Parola %ia, %a%%a...@. Gra*ie, %ia %adre sta %olto bene. \ andata dal signor Boodhouse. 6e ho &atto /rendere lo scialle, /erchI le sere non sono calde: il suo grande scialle nuo2o, il regalo di no**e della signora DiOon. #osE cortese da /arte sua /ensare a %ia %adre[ Ac-uistato a Bey%outh, sa/ete: scelto dal signor DiOon. #e n7erano altri tre, dice 1ane, su cui sono state incerte /er un /o7. "l colonnello #a%/bell ne /re&eri2a uno oli2a. ia cara 1ane, sei certa di non esserti bagnata i /iedi. Non c7D stata che una goccia o due, %a io ho tanta /aura[ a il signor )ran( #hurchill D stato cosE... e c7era una /edana su cui scenadere... Non di%enticherJ %ai la sua estre%a gentile**a. Oh, signor )ran( #hurchill, 2i de2o dire che gli occhiali di %ia %adre non hanno dato /iA /roble%i da allora: -uella 2itina non D /iA 2enuta 2ia. ia %adre /arla s/esso della 2ostra bontC. Non D cosE, 1ane. Non /arlia%o s/esso del signor )ran( #hurchill. Ah[ Ecco la signorina Boodhouse. #ara signorina Boodhouse, co%e state. Henissi%o, gra*ie, /ro/rio bene. Sui ci si incontra nel regno delle &ate[ #he tras&or%a*ione[ Non bisogna &are co%/li%enti, lo so0, guardando E%%a %olto co%/iaciuta, ,sarebbe scortese, %a, /arola %ia, signorina Boodhouse, a2ete un7aria... #he ne dite della /ettinatura di 1ane. Siatene il giudice. Fa &atto tutto da sola. \ una %era2iglia co%e si siste%a i ca/elli[ Nessun /arrucchiere di 6ondra ci riuscirebbe, credo. Ah[ Ecco il dottor Fughes, direi, e la signora Fughes. De2o andare a /arlare /er un %o%ento al dottore e alla signora Fughes. #o%e state. #o%e state. Henissi%o, gra*ie. Sui D una deli*ia, non D cosE. Do27D il caro signor $ichard. Oh[ Eccolo lC. Non disturbatelo. E %olto %eglio che /assi il suo te%/o a /arlare con le signorine. #o%e state, signor $ichard. Ki ho 2isto l7altro giorno %entre /assa2ate a ca2allo /er la cittC... Oh, ecco, la signora OtGay, /ro/rio lei[ E il buon signor OtGay, e la signorina #aroline. #he bel gru//o di a%ici[ E il signor George e il signor Arthur[ #o%e state tutti -uanti. Henissi%o, 2i sono %olto riconoscente. Non sono %ai stata %eglio. Non D un7altra carro**a -uella che sento. #hi /uJ essere. olto /robabil%ente gli otti%i #ole. Parola %ia, D deli*ioso tro2arsi tra tali a%ici[ E un cosE bel &uoco[ Sono /ro/rio arrostita. No, niente ca&&D /er %e, gra*ie. Non /rendo %ai ca&&D. 9n /o7 di tD, /er &a2ore, signore, tra /oco, non c7D &retta... Oh, ecco che 2iene. \ tutto cosE buono[0. )ran( #hurchill tornJ accanto a E%%a; e a//ena la signora Hates si &u ac-uietata, E%%a non /otI &are a %eno di sentire la con2ersa*ione tra la signora Elton e la signorina )air&aO, che sta2a a /oca distan*a dietro di lei. )ran( era /ensieroso. Se anche lui stesse ascoltando, E%%a non /otI stabilirlo. Do/o %olti co%/li%enti a 1ane sul suo 2estito e il suo as/etto, co%/li%enti rice2uti con cal%a e nel %odo /iA giusto, la signora Elton e2idente%ente 2ole2a essere co%/li%entata a sua 2olta, e disse: ,#he 2e ne se%bra del %io 2estito. #he 2e ne se%bra dei %iei orna%enti. #o%e %i ha /ettinata Bright.0, e %olte altre do%ande del genere, a cui &u ris/osto con /a*iente cortesia. Poi la signora Elton disse: ,"n genere nessuno /ensa agli abiti %eno di %e; %a un7occasione co%e -uesta, -uando gli occhi di tutti %i stanno tanto addosso, e in o%aggio ai Beston che, non ho dubbi, di certo danno -uesto ballo /er onorare %e, non 2orrei essere da %eno degli altri. Kedo ben /oche /erle nella stan*a, a /arte le %ie. #osE )ran( #hurchill D un 2alente ballerino, a -uel che
44=>

intendo. Kedre%o se i nostri stili 2anno d7accorso. #erto )ran( #hurchill D un gran bel gio2anotto. i /iace %olto0. A -uesto /unto )ran( co%inciJ a /arlare con tanto 2igore che E%%a non /otI non /ensare che a2esse udito le sue lodi, e non 2olesse sentirne delle altre; e le 2oci delle signore &urono co/erte /er un /o7, &ino a che un7altra /ausa &ece chiara%ente rie%ergere la 2oce della signora Elton. "l signor Elton si era a//ena unito a loro, e sua %oglie sta2a escla%ando: ,Oh[ #i hai tro2ato alla &ine, eh, nel nostro angoletto. Sta2o dicendo a//unto a 1ane che /ensa2o a2reste co%inciato a essere i%/a*iente di a2ere nostre noti*ie0. ,1ane[0, ri/etI )ran( #hurchill, con un7es/ressione di sor/resa e scontente**a. ,Suesto D /oco ra&&inato... %a su//ongo che la signorina )ai&aO non lo disa//ro2i0. ,Ki /iace la signora Elton.0, disse E%%a in un sussurro. ,Per nulla0. ,Siete un ingrato0. ,9n ingrato[ #osa 2olete dire.0. Suindi, /assando da un7es/ressione corrucciata a un sorriso: ,No, non dite%elo, non 2oglio sa/ere cosa 2olete dire. Do27D %io /adre. Suando si co%incia a ballare.0. E%%a non riusci2a a ca/irlo; se%bra2a d7u%ore strano. Si allontanJ in cerca del /adre, %a tornJ con il signore e la signora Beston. 6i a2e2a tro2ati un /o7 /er/lessi, /er una cosa che do2e2a essere co%unicata a E%%a. Alla signora Beston era 2enuto in %ente un %o%ento /ri%a che si do2esse chiedere alla signora Elton di ini*iare le dan*e; che lei se lo sarebbe as/ettato: e -uesto inter&eri2a con tutti i loro desideri di riconoscere a E%%a -uella distin*ione. E%%a a//rese la triste 2eritC con &or*a d7ani%o. ,E cosa dobbia%o &are /er &ornirle un ca2aliere adeguato.0, disse il signor Beston. ,PenserC che sia )ran( a do2erla in2itare0. )ran( si girJ i%%ediata%ente 2erso E%%a, /er recla%are la sua /recedente /ro%essa; /rocla%J essere i%/egnato, e il /adre accolse ciJ con la /iA co%/leta a//ro2a*ione; allora si ca/E che la signora Beston 2ole2a che a ballare con la signora Elton &osse lui stesso, e do2e2ano aiutarla a /ersuaderlo, cosa che &u /resto &atta. "l signor Beston e la signora Elton si %isero in testa, il signor )ran( #hurchill e la signorina Boodhouse seguirono. E%%a do2ette sotto%ettersi a essere seconda alla signora Elton, anche se a2e2a se%/re ritenuto che il ballo &osse stato dato /ro/rio /er lei. Era una situa*ione che -uasi basta2a a &arle /ensare di s/osarsi. 6a signora Elton si tro2J indubbia%ente in 2antaggio -uesta 2olta, e la sua 2anitC &u /iena%ente soddis&atta; giacchI anche se a2e2a desiderato di co%inciare con )ran( #hurchill, con -uel ca%bia%ento non /ote2a /erderci. "l signor Beston /ote2a essere considerato su/eriore a suo &iglio. Nonostante -uesta /iccola contrarietC, tutta2ia, E%%a sorride2a di gioia, incantata di 2edere le di%ensioni accettabili della &ila che si anda2a &or%ando, e di sentire che a2e2a da2anti a sI %olte ore di insolito di2erti%ento. "l &atto che il signor Xnightley non balla2a la disturba2a /iA di -ualsiasi altra cosa. Sta2a lC tra gli s/ettatori, do2e non a2rebbe do2uto essere; a2rebbe do2uto ballare, non classi&icarsi tra i %ariti, i /adri, i giocatori di Ghist che /retende2ano di interessarsi al ballo solo &ino a che non erano a22iate le loro /artite, gio2ane co%7era d7as/etto[ Non a2rebbe &orse /otuto &are %igliore &igura in un /osto di2erso da -uello in cui si era siste%ato. 6a sua /ersona alta, robusta, diritta, tra le cor/orature /esanti e le s/alle cur2e degli uo%ini an*iani, s/icca2a cosE tanto che E%%a sentE che do2e2a attirare gli occhi di tutti, e, a ecce*ione del suo ca2aliere, non c7era nessuno in tutto il gru//o dei gio2ani che /otesse /aragonarsi a lui.
44=;

)ece /ochi /assi in a2anti, e -uei /ochi /assi bastarono a %ostrare in che %odo signorile, con che gra*ia naturale, a2rebbe /otuto ballare, se solo se ne &osse dato la briga. Ogni 2olta che incontra2a lo sguardo di lui, lo costringe2a a sorridere; %a in genere lui a2e2a l7aria gra2e. E%%a desidera2a che lui a%asse di /iA una sala da ballo, e tro2asse /iA si%/atico )ran( #hurchill. Se%bra2a osser2arla s/esso. E%%a non do2e2a illudersi che si interessasse al suo %odo di dan*are, %a se sta2a criticando il suo contegno, non a2e2a /aura. Non c7era l7o%bra di un &lirt tra lei e il suo ca2aliere. Pare2ano /iA a%ici allegri e disin2olti che inna%orati. #he )ran( #hurchill /ensasse a lei %eno di /ri%a, non c7era alcun dubbio. "l ballo anda2a a2anti /iace2ol%ente. 6e ansiose atten*ioni, le incessanti atten*ioni della signora Beston non erano state s/ese in2ano. Tutti /are2ano &elici; e il ballo, con un a//re**a%ento che di rado D concesso /ri%a della &ine, &u ri/etuta%ente de&inito deli*ioso &in dal /rinci/io. Di a22eni%enti %olto i%/ortanti e degni di %e%oria non ne /rodusse /iA di -uanti non ne /roducono di solito si%ili riunioni. #e ne &u uno, tutta2ia, a cui E%%a dette una certa i%/ortan*a. Erano ini*iate le ulti%e due dan*e /ri%a della cena, e Farriet non a2e2a ca2aliere; era l7unica signorina seduta; e &ino a -uel %o%ento il nu%ero dei ballerini era stato cosE costante, che c7era da stu/irsi di co%e ci /otesse essere una /ersona non i%/egnata. a lo stu/ore di E%%a di%inuE subito do/o, 2edendo il signor Elton che giron*ola2a -ua e lC. Non a2rebbe in2itato Farriet a ballare, se era /ossibile e2itarlo. E%%a era certa che non lo a2rebbe &atto, e si attende2a di 2ederlo sca//are da un %o%ento all7altro nella sala da gioco. a il suo /iano non era -uello di sca//are. AndJ nella /arte della sala do2e erano seduti insie%e gli s/ettatori, /arlJ con -ualcuno e /asseggiJ da2anti a loro, co%e /er &ar %ostra della sua libertC e della sua decisione di conser2arla. Non tralasciJ di tro2arsi -ualche 2olta /ro/rio da2anti alla signorina S%ith, o di /arlare a -uelli che le sta2ano 2icini. E%%a se ne accorse. Non balla2a ancora; sta2a /rocedendo in a2anti dal /unto in cui sta2a in coda, e -uindi ebbe la /ossibilitC di dare uno sguardo in giro, e li%itandosi a girare un /o7 la testa 2ide tutto. Suando arri2J a %etC della &igura della dan*a, tutto il gru//o le sta2a esatta%ente dietro, e lei non /er%ise /iA ai suoi occhi di guardare; %a il signor Elton era cosE 2icino che sentE ogni sillaba di un dialogo che si s2olge2a /ro/rio in -ual %o%ento tra lui e la signora Beston; e si accorse che sua %oglie, che sta2a subito dinan*i a lei, non solo sta2a ascoltando, %a addirittura lo incoraggia2a con occhiate signi&icati2e. 6a buona e gentile signora Beston a2e2a lasciato il suo /osto /er 2enire da lui e dirgli: ,Non ballate, signor Elton.0, e le &u data -uesta /ronta ris/osta: ,Hen 2olentieri, signora Beston, se 2oi 2olete ballare con %e0. ,"o, oh no[ Ki /ro/orrei una da%a %olto %igliore di %e. "o non sono una ballerina0. ,Se la signora Gilbert desidera ballare0, disse lui, ,sarJ lietissi%o da22ero, /erchI, anche se co%incio a sentir%i co%e un 2ecchio %arito, e %i accorgo che il te%/o di ballare /er %e D &inito, a2rei se%/re %olto /iacere di ballare con una 2ecchia a%ica co%e la signora Gilbert0. ,6a signora Gilbert non ha 2oglia di ballare, %a c7D una signorina libera che %i /iacerebbe %olto 2eder ballare: la signorina S%ith0. ,6a signorina S%ith[ Oh. . . non %e n7ero accorto. Siete %olto cortese... e se non &ossi un 2ecchio uo%o s/osato... a sono /assati i giorni in cui ero un ballerino, signora Beston. Kogliate scusar%i. Sualsiasi altra cosa sarei lietissi%o di &arla, ai 2ostri ordini... %a i giorni in cui ero un ballerino sono /assati0. 6a signora Beston non disse altro; ed E%%a /otI i%%aginare con -uale sor/resa e che
44=8

%orti&ica*ione tornasse a sedere. E -uesto era il signor Elton[ 67a%abile, cortese, gentile signor Elton... E%%a si 2oltJ un atti%o; si era a22icinato al signor Xnightley, /oco lontano, e si /re/ara2a a una con2ersa*ione i%/egnati2a, sca%biando dei sorrisi /ieni d7allegria con la %oglie. Non 2olle /iA guardare. Senti2a il cuore che le batte2a all7i%/a**ata, e a2e2a /aura che la sua &accia &osse altrettanto calda. Poco do/o &u col/ita da una 2isione /iA lieta: il signor Xnightley &ace2a da ca2aliere ad Farriet ed entra2a nel ballo[ Non era %ai stata /iA stu/ita, rara%ente a2e2a /ro2ato /iA gioia che in -uel %o%ento. Era tutta /iacere e gratitudine, /er Farriet e /er se stessa, e non 2ede2a l7ora di ringra*iarlo: e sebbene la distan*a le i%/edisse di ri2olgergli la /arola, la sua es/ressione disse /arecchio, a//ena i suoi occhi /oterono incontrare -uelli di lui. "l suo %odo di ballare risultJ essere /ro/rio co%e lei a2e2a i%%aginato, estre%a%ente buono; e Farriet a2rebbe /otuto se%brare -uasi tro//o &ortunata, non &osse stato /er la s/iace2ole situa*ione di /ri%a, 2isto il co%/leto godi%ento e il grandissi%o a//re**a%ento di -uell7atten*ione es/ressi dal suo 2olto raggiante. Suella /re%ura /er lei non andJ sciu/ata; Farriet bal*J con /iA slancio che %ai, 2olJ /iA lontano dalla &ila di %e**o, e di2enne tutta una successione di sorrisi. "l signor Elton si era ritirato nella sala da gioco, con un atteggia%ento ME%%a era sicuraN %olto sciocco. Non crede2a che &osse duro -uanto sua %oglie, anche se sta2a di2entando %olto si%ile a lei; e dette s&ogo a un /o7 del suo senti%ento dicendo al suo ca2aliere, in %odo da &arsi sentire: ,Xnightley ha a2uto co%/assione della /o2era /iccola signorina S%ith[ Pro/rio generoso, /ro/rio[0. )u annunciata la cena. Gli in2itati co%inciarono ad a22iarsi; e da -uel %o%ento si /otI sentire la signorina Hates, che /arlJ sen*a interru*ione &ino a che non sedette a ta2ola e /rese il cucchiaio: ,1ane, 1ane, %ia cara 1ane, do2e sei. Ecco la tua %antellina. "l signor Beston ti /rega di %ettere la %antellina. Dice che ha /aura che ci siano correnti d7aria nel corridoio, anche se D stato &atto di tutto... 9na /orta D stata inchiodata... 9na -uantitC di stuoie... ia cara 1ane, da22ero de2i %etterla. Signor #hurchill, oh[ Tro//o gentile[ #o%e gliela a2ete /oggiata bene sulle s/alle[ olto obbligata[ #o%e hanno ballato %era2igliosa%ente[ SE, %ia cara, sono corsa a casa, co%e a2e2o detto a2rei &atto, /er aiutare la nonna ad andare a letto, e sono tornata -ui, e nessuno ha sentito la %ia %ancan*a nel &ratte%/o. i sono allontanata sen*a &arne /arola, /ro/rio co%e ti ho detto. 6a nonna sta2a benissi%o, a2e2a /assato una serata deli*iosa con il signor Boodhouse, un sacco di chiacchiere e giochi di carte. \ stato ser2ito il tD al /ianterreno, biscotti e %ele cotte e 2ino /ri%a che 2enisse 2ia: una &ortuna %era2igliosa in alcuni tiri di dadi; e ha chiesto %olte 2olte di te, se ti di2erti2i, e chi erano i tuoi ca2alieri. ?Oh@, ho detto io, ?non 2oglio togliere la /arola di bocca a 1ane; l7ho lasciata %entre balla2a col signor George OtGay; non le se%brerC 2ero /oterti raccontare tutto lei stessa do%ani; il suo /ri%o ca2aliere D stato il signor Elton, non so chi sarC il /rossi%o a in2itarla, &orse il signor Billia% #oO@. #aro signore, siete tro//o gentile... Non c7D nessuno che 2orrebbe in2ece... Non ho bisogno d7aiuto. Signore, siete /ro/rio cortese. Parola %ia, 1ane da una /arte, e io dall7altra[ )er%i, &er%i, restia%o un /o7 indietro, la signora Elton si %uo2e; signora Elton, co%7D elegante[ agni&ici %erletti[ Adesso le 2enia%o tutti dietro. \ /ro/rio la regina della &esta[ Eccoci dun-ue nel corridoio. Due gradini, 1ane, sta attenta ai due gradini. Oh no, non ce n7D che uno. ah, ero /ersuasa che &ossero due. #o%7D curioso[
44=3

Ero con2inta che &ossero due, e non ce n7D che uno. Non ho %ai 2isto niente di si%ile /er co%oditC e /er stile... #andele da//ertutto. Ti sta2o dicendo della nonna, 1ane... #7D stato una /iccola contrarietC. 6e %ele cotte e i biscotti, otti%i anche loro, sai; %a /ri%a D stata ser2ita una s-uisita &ricassea di ani%elle con gli as/aragi, e il buon signor Boodhouse, /ensando che gli as/aragi non &ossero abbastan*a cotti, ha ri%andato indietro tutto. E non c7D niente che la nonna a%i tanto -uanto le ani%elle con gli as/aragi... cosE ci D ri%asta al-uanto %ale, %a sia%o d7accordo di non /arlarne con nessuno, /er /aura che lo 2enga a sa/ere la signorina Boodhouse, a cui dis/iacerebbe tanto[ Heh, -uesto D %agni&ico[ Non riesco a ri/render%i dallo stu/ore[ Non a2rei %ai i%%aginato nulla di si%ile[ 9na tale elegan*a e abbondan*a[ Non ho 2isto nulla di si%ile da -uando... Dun-ue, do2e dobbia%o sedere. Do2e dobbia%o sedere. Sualsiasi /osto 2a bene, /urchI 1ane non stia in una corrente. Non i%/orta do2e siedo io. Oh, racco%andate -uesto lato. Ebbene, da22ero, signor #hurchill... /erJ %i se%bra un /osto tro//o bello... co%e 2olete. Sui -uel che decidete 2oi non /uJ essere sbagliato. #ara 1ane, co%e &are%o a ricordarci della %etC dei /iatti /er la nonna. Anche la %inestra[ Huon Dio[ Non do2rei ser2ir%i cosE /resto, %a ha un aro%a 2era%ente eccellente, e non /osso &are a %eno di co%inciare0. E%%a non ebbe l7occasione di /arlare con il signor Xnightley &in do/o cena; %a -uando &urono tutti di nuo2o nella sala da ballo, i suoi occhi lo in2itarono ad a22icinarsi /er essere ringra*iato. 6ui si sta2a scaldando nella condanna del co%/orta%ento del signor Elton; era stato uno sgarbo i%/erdonabile, e anche l7atteggia%ento della signora Elton rice2ette la sua /arte di biasi%o. ,Non %ira2ano a &erire solo Farriet0, disse. ,E%%a, /erchI 2i sono ne%ici. 0. 6a guarda2a con sorridente /enetra*ione; e, non rice2endo ris/osta, aggiunse: ,6ei non do2rebbe essere seccata con 2oi, su//ongo, -ualun-ue sia la ragione /er cui lui lo D. A -uesta su//osi*ione 2oi, co%e D naturale, non ris/ondete nulla; %a con&essate, E%%a, che 2oi 2ole2ate che lui s/osasse Farriet0. ,A//unto0, ris/ose E%%a, ,e loro non /ossono /erdonar%elo0. 6ui scosse il ca/o; %a c7era anche un sorriso d7indulgen*a, e disse soltanto: ,Non 2i sgriderJ. Ki lascio alle 2ostre ri&lessioni0. ,Potete da22ero a&&idar%i a delle si%ili adulatrici. )orse che il %io 2anitoso s/irito %i accusa %ai d7a2ere torto.0 ,Non il 2ostro 2anitoso s/irito, %a il 2ostro s/irito serio. Se l7uno 2i /orta sulla strada sbagliata, sono certo che l7altro 2e ne a22erte0. ,De2o con&essare di esser%i co%/leta%ente sbagliata nei riguardi del signor Elton. #7D in lui una %eschinitC che 2oi a2ete sco/erto, e io no: ed ero /ersuasa che &osse inna%orato di Farriet. E -uesto in conseguen*a di una serie di strani errori di 2aluta*ione[0. ,E in ca%bio del 2ostro riconosci%ento di tutto ciJ, 2i renderJ la giusti*ia di dire che la scelta che a2reste &atto /er lui era %igliore di -uella che ha &atto /er suo conto. Farriet S%ith /ossiede alcune eccellenti -ualitC, di cui la signora Elton D del tutto /ri2a. 9na raga**a sen*a /retese, sincera, se%/lice, che ogni uo%o di buon senso e di gusto do2rebbe ritenere in&inita%ente /re&eribile a una donna co%e la signora Elton. Fo sco/erto che era /iA &acile con2ersare con Farriet di -uanto non %i as/ettassi0. E%%a ri%ase %olto soddis&atta. )urono interrotti dal ru%ore che &ace2a il signor Beston in2itando tutti a rico%inciare le dan*e. ,Su, signorina Boodhouse, signorina OtGay, signorina )air&aO, cosa state &acendo. A2anti, E%%a, date il buon ese%/io alle co%/agne. Tutti /igroni[ Tutti addor%entati0.
444=

,Sono /ronta0, disse E%%a, ,a//ena %i si 2uole0. ,#on chi ballerete.0, chiese il signor Xnightley. E%%a esitJ un atti%o, /oi ris/ose: ,#on 2oi, se %i in2itate0. ,Kolete.0, disse lui, o&&rendole il braccio. ,#erto. A2ete dato /ro2a di sa/er ballare, e sa/ete che non sia%o cosE del tutto co%e &ratello e sorella da non renderlo un tantino /iccante0. ,)ratello e sorella[ No da22ero[0.

4444

#apitolo trentanovesimo
6a bre2e s/iega*ione con il signor Xnightley &ece a E%%a un considere2ole /iacere. )u uno dei ricordi /iace2oli del ballo, e /er assa/orarlo la %attina successi2a si %ise a /asseggiare nel /rato da2anti casa. Era enor%e%ente &elice che si &ossero intesi cosE bene a /ro/osito degli Elton, e che le loro o/inioni tanto sul %arito che sulla %oglie &ossero cosE si%ili; e il suo a//re**a%ento di Farriet, il suo giudi*io &a2ore2ole di lei, erano in /articolare %odo lusinghieri. 67i%/ertinen*a degli Elton, che /er alcuni %inuti a2e2a %inacciato di ro2inare il resto della sua serata, era stata l7occasione /er una delle /iA grandi soddis&a*ioni della &esta; e lei s/era2a un altro lieto risultato: la cura dell7in&atua*ione di Farriet. Dal %odo in cui Farriet a2e2a /arlato dell7e/isodio /ri%a di lasciare la sala da ballo, nutri2a &orti s/eran*e. Era co%e se gli occhi della &anciulla si &ossero a/erti all7i%/ro22iso, e ora riuscisse a distinguere che il signor Elton non era la creatura su/eriore che lei a2e2a creduto. 6a &ebbre era /assata, ed E%%a a2e2a ben /oco da te%ere che il /olso accelerasse di nuo2o i suoi battiti /er una cortesia dannosa. E%%a conta2a sul %alani%o degli Elton /er &ornirle tutta la disci/lina che sarebbe stata ulterior%ente necessaria /er rendere /iA %irati certi atteggia%enti. Farriet ritornata ragione2ole, )ran( #hurchill non tro//o inna%orato, e il signor Xnightley non /iA /ortato a contrastarla: che estate &elice si /re/ara2a /er lei[ Non do2e2a 2edere )ran( #hurchill -uella %attina. 6e a2e2a detto che non /ote2a /er%ettersi il /iacere di &er%arsi a Fart&ield, /erchI do2e2a tro2arsi a casa 2erso %e**ogiorno. Non le dis/iac-ue. A2endo esa%inato, /redis/osto e siste%ato tutte -ueste cose, E%%a sta2a a//unto a22iandosi a rientrare a casa con lo s/irito ristorato, cosE da andare incontro alle esigen*e dei due raga**ini, oltre che del loro nonno, -uando si a/rE il grande cancello di &erro del 2iale delle carro**e, ed entrarono le due /ersone che %eno si sarebbe as/ettata di 2edere insie%e: )ran( #hurchill che da2a il braccio a Farriet, /ro/rio ad Farriet[ HastJ un %o%ento /er con2incere E%%a che era successo -ualcosa di straordinario. Farriet /are2a bianca e s/a2entata, e lui cerca2a di rincuorarla. "l cancello di &erro e la /orta di casa erano a %eno di 2enti %etri; /resto tutt7e tre &urono nell7atrio, e Farriet crollJ i%%ediata%ente su una sedia e s2enne. Suando una gio2ane signora s2iene, de2e essere &atta rin2enire; ci sono do%ande che attendono ris/osta e sor/rese che 2anno s/iegate. Gli a22eni%enti sono %olto interessanti, e l7interru*ione non /uJ durare a lungo. Pochi %inuti %isero E%%a al corrente di tutto. 6a signorina S%ith e la signorina Hic(erton, un7altra /ensionante della signora Goddard, che era stata anche lei al ballo, erano uscite insie%e, e a2e2ano /reso una strada, la strada di $ich%ond, che, anche se in a//aren*a era abbastan*a &re-uentata da essere sicura, a2e2a causato loro uno s/a2ento. #irca %e**o %iglio oltre Fighbury, &acendo una brusca cur2a, /ro&onda%ente o%breggiata da ol%i da entra%bi i lati, di2enta2a /er un considere2ole tratto %olto a//artata; e -uando le gio2ani signore si erano inoltrate /er un /o7, a2e2ano i%/ro22isa%ente scorto a bre2e distan*a da2anti a loro, su una radura erbosa /iA estesa, un gru//o di *ingari. 9n ba%bino che sta2a all7 erta era 2enuto 2erso di loro /er chiedere l7ele%osina; e la signorina Hic(erton, s/a2entatissi%a, a2e2a &atto un grande urlo, e strillando a Farriet di seguirla, era corsa su /er una ri/ida salita, a2e2a sca2alcato una
444+

/iccola sie/e in ci%a e /er una scorciatoia era tornata in -ualche %odo a Fighbury. 6a /o2era Farriet /erJ non a2e2a /otuto seguirla. A2e2a %olto so&&erto di cra%/i do/o il ballo, e il suo /ri%o tentati2o di arra%/icarsi su /er -uella salita a2e2a /ortato un tale riacuti**arsi del dolore da lasciarla del tutto sen*a &or*e; e in -uesto stato, e s/a2entata oltre ogni dire, era stata costretta a restare lE. #o%e si sarebbero co%/ortati -uei giro2aghi, se le gio2ani signore &ossero state /iA coraggiose, de2e esser lasciato alle su//osi*ioni; %a un tale in2ito all7aggressione non /ote2a tro2arli esitanti; e Farriet era stata ben /resto /resa d7assalto da una %e**a do**ina di ba%bini, guidati da una donna grassa e da un raga**otto, che strilla2ano ed erano i%/ertinenti nell7as/etto, anche se non del tutto nelle /arole. Se%/re /iA s/a2entata, lei a2e2a i%%ediata%ente /ro%esso del denaro, e tirando &uori la borsa a2e2a dato loro uno scellino, /regandoli di non chiedere di /iA e di non %altrattarla. Poi era riuscita a ca%%inare, anche se solo lenta%ente, e si sta2a allontanando; %a il suo s/a2ento e il suo borsellino erano tenta*ioni tro//o &orti, cosE che era stata seguita, o /iuttosto circondata, da tutta la banda, che chiede2a di /iA. #osE l7a2e2a tro2ata )ran( #hurchill: %entre tre%a2a e cerca2a di /atteggiare, con -uelli che urla2ano e &ace2ano gli insolenti. Per un caso %olto &ortunato la sua /arten*a da Fighbury era stata tanto ritardata da &arlo giungere in suo soccorso /ro/rio in -uel %o%ento critico. 67a%enitC della %attina lo a2e2a indotto ad andare a /iedi, lasciando che i ca2alli gli 2enissero incontro /er un7altra strada, un %iglio o due oltre Fighbury, e sicco%e gli era ca/itato di /rendere a /restito un /aio di &orbici dalla signorina Hates la sera /recedente, e di essersi di%enticato di restituirle, era stato costretto a &er%arsi alla /orta di lei, e ad entrare /er /ochi %inuti: cosE a2e2a &atto /iA tardi di -uanto a2esse /re2isto: e dato che /rocede2a a /iedi, era ri%asto in2isibile a tutta la co%iti2a &ino a che non era stato 2icinissi%o. 6a donna e il raga**o a -uel /unto /ro2arono la stessa /aura che a2e2ano /ro2ocato a Farriet. )ran( li a2e2a lasciati assai s/a2entati: e Farriet, aggra//andosi a lui con tutte le sue energie, e -uasi inca/ace di /arlare, a2e2a a2uto a//ena la &or*a di giungere a Fart&ield, /ri%a di /erdere i sensi. Era stata un7idea di lui -uella di /ortarla a Fart&ield: non gli era 2enuto in %ente nessun altro /osto. A -uesto si riduce2a tutta la storia, co%e &u raccontata da lui e da Farriet a//ena lei ebbe ri/reso i sensi e la /arola. 6ui non /otI ri%anere /iA di -uanto basta2a a 2ederla ristabilita; i tanti i%/egni non gli /er%ette2ano di /erdere un %inuto di /iA; e do/o che E%%a si &u i%/egnata ad assicurare alla signora Goddard che Farriet era sana e sal2a, e ad a22ertire il signor Xnightley che nelle 2icinan*e c7era -uella banda, se ne andJ, con tutte le benedi*ioni dettate dalla gratitudine che lei /otI es/ri%ere /er l7a%ica e /er se stessa. 9n7a22entura co%e -uella, un bel gio2ane e una leggiadra gio2inetta che si tro2a2ano insie%e in si%ili circostan*e, non /ote2a %ancare di suggerire certe idee al cuore /iA &reddo e al cer2ello /iA ra*iocinante. #osE al%eno la /ensa2a E%%a. A2rebbe /otuto un &ilologo, un gra%%atico, o /er&ino un %ate%atico, 2edere -uel che a2e2a 2isto lei, essere testi%one del loro a//arire insie%e, e a2ere sentito il racconto di -uel che li a2e2a cosE uniti, sen*a /erce/ire che le circostan*e a2e2ano la2orato /er renderli /articolar%ente interessanti l7uno all7altra. Suanto /iA dun-ue do2e2a in&ia%%arsi di congetture e /ronostici una /ersona &antasiosa co%e lei[ "n /articolar %odo /oi con -uello s&ondo di s/eran*e che la sua %ente a2e2a giC /re/arato. Era una cosa da22ero ecce*ionale[ Niente di si%ile era %ai accaduto /ri%a a nessuna &anciulla del luogo, /er -uel che lei ricorda2a; nessun incontro, nessuno s/a2ento si%ile; e
444:

adesso era /ro/rio successo a -uella deter%inata /ersona, e /ro/rio a -uell7ora, nel %o%ento esatto in cui l7altra /ersona si tro2a2a di /assaggio /er soccorrerla[ #erto era ecce*ionale[ E sa/endo, co%e lei sa/e2a, le &a2ore2oli dis/osi*ioni di s/irito di ciascuno dei due in -uel /eriodo, la cosa la col/i2a ancor di /iA. 6ui desidera2a su/erare la /ro/ria attra*ione /er E%%a, %entre Farriet sta2a a//ena guarendo della sua %ania /er il signor Elton. Se%bra2a che ogni cosa cos/irasse /er /ro2ocare le /iA interessanti conseguen*e. Non era /ossibile che l7e2ento non /resentasse l7uno all7altra in una luce /iA che %ai &a2ore2ole. Nella con2ersa*ione di /ochi %inuti che a2e2a a2uto con lui, %entre Farriet era stata /ar*ial%ente s2enuta, lui a2e2a /arlato del terrore di lei, della sua ingenuitC, del &er2ore con cui gli a2e2a a&&errato il braccio e gli era ri%asta aggra//ata, con una sensibilitC di2ertita e incantata; e /ro/rio alla &ine, do/o che Farriet ebbe dato il suo resoconto, a2e2a es/resso nel %odo /iA intenso la sua indigna*ione /er l7abo%ine2ole &ollia della signorina Hic(erton. Ogni cosa do2e2a tutta2ia seguire il suo corso naturale, sen*a essere &or*ata o assecondata. 6ei non a2rebbe &atto una %ossa, nI a2rebbe lasciato cadere un accenno. No, era stu&a di intro%ettersi. Non ci /ote2a essere nulla di %ale nel colti2are un /rogetto /ura%ente /assi2o. Era solo un desiderio. A nessun /atto si sarebbe s/inta /iA oltre. 6a /ri%a decisione di E%%a &u di tenere il /adre all7oscuro di -uel che era successo, rendendosi conto dell7ansia e dell7allar%e che la cosa a2rebbe /ro2ocato; %a /resto sentE che nasconderglielo sarebbe stato i%/ossibile. "n %e**7ora tutta Fighbury ne era al corrente. Era /ro/rio il genere di e2ento che /ote2a tenere i%/egnati -uelli che chiacchierano di /iA, i gio2ani e -uelli /iA u%ili; e in %en che non si dica tutti i raga**i e i ser2itori del luogo sgua**a2ano nella terribile noti*ia. "l ballo della notte /ri%a /are2a di%enticato a causa degli *ingari. "l /o2ero signor Boodhouse tre%a2a, seduto do2e si tro2a2a e, co%e a2e2a /re2isto E%%a, non &u soddis&atto &ino a che non gli /ro%isero di non a22enturarsi %ai /iA oltre il 2i2aio. Gli &u di -ualche consola*ione che durante il resto della giornata %olti %andassero a chiedere co%e sta2ano lui e la signorina Boodhouse MgiacchI i 2icini sa/e2ano che gli /iace2a si chiedessero sue noti*ieN nonchI la signorina S%ith; ed ebbe la soddis&a*ione di ris/ondere che sta2ano tutti cosE e cosE; e -uesto E%%a lo lasciJ /assare, sebbene non &osse esatta%ente 2ero, /erchI lei sta2a benissi%o e Farriet /iA o %eno co%e lei. "n -uanto &iglia di un uo%o &atto cosE, E%%a a2e2a in genere una condi*ione di salute /iuttosto inadeguata alla situa*ione, /oichI non sa/e2a che cosa 2olesse dire essere indis/osti; e se non ci /ensa2a lui a in2entare %alattie /er lei, lei non /ote2a &are la sua &igurain un %essaggio. Gli *ingari non as/ettarono l7o/era della giusti*ia; se la batterono in un baleno. 6e signorine di Fighbury tornarono a dis/orre della /ossibilitC di /asseggiare sane e sal2e /ri%a ancora che si di&&ondesse il /anico, e tutta la storia /resto di%inuE &ino alle /ro/or*ioni di una cosa di scarsa i%/ortan*a, eccetto che /er E%%a e i suoi ni/oti: nell7i%%agina*ione di lei non /erse terreno, %entre Fenry e 1ohn non la s%ette2ano di chiedere ogni giorno la storia di Farriet e degli *ingari, e continua2ano a correggerla se ca%bia2a il %ini%o /articolare del racconto originale.

4445

#apitolo quarantesimo
Erano /assati /ochissi%i giorni da -uesta a22entura, -uando una %attina Farriet giunse da E%%a con un /acchetto in %ano, e do/o essersi seduta e a2ere esitato un /o7, co%inciJ cosE: ,Signorina Boodhouse... se a2ete un /o7 di te%/o... 2orrei dir2i -ualcosa. . . &ar2i una s/ecie di con&essione... e /oi, sa/ete, non ci /enserJ /iA0. E%%a ri%ase %olto sor/resa, %a la /regJ di /arlare. Nell7atteggia%ento di Farriet c7era una serietC che la /re/ara2a, non %eno delle sue /arole, a -ualcosa di &uori dall7ordinario. ,\ %io do2ere, e sono certa che sia anche %io desiderio0, continuJ, ,non a2ere riser2e con 2oi su -uesto /unto. Dato che &ortunata%ente sotto un certo as/etto sono ca%biata, D %olto o//ortuno che 2oi abbiate la soddis&a*ione di sa/erlo. Non 2oglio dire /iA di -uanto D necessario; /ro2o tro//a 2ergogna /er esser%i lasciata andare co%e ho &atto, e oserei dire che 2oi %i ca/ite0. ,SE0, disse E%%a, ,s/ero di sE0. ,#o%e ho /otuto illuder%i cosE a lungo[...0, escla%J Farriet con calore. ,Se%bra una &ollia[ Ora non 2edo in lui nulla di straordinario. Non %i i%/orta se l7incontro o no, anche se, tra le due cose, /re&erirei non 2ederlo, e in 2eritC sarei /ronta a &are un lungo giro /er e2itarlo, %a non in2idio %ini%a%ente sua %oglie; non l7a%%iro nI la in2idio, co%e ho &atto /ri%a; D a&&ascinante, su//ongo, e 2ia dicendo, %a la ritengo di /essi%o carattere e sgrade2ole, non di%enticherJ %ai il suo sguardo dell7altra sera[ PerJ, 2e lo assicuro, signorina Boodhouse, non le auguro nessun %ale. No, che siano se%/re &elici insie%e, -uesto non /ro2ocherC in %e un altro %o%ento di so&&eren*a; e /er con2incer2i che ho detto la 2eritC, ora distruggerJ... -uel che a2rei do2uto distruggere da %olto te%/o... -uel che non a2rei do2uto %ai conser2are, lo so benissi%o0, e cosE dicendo arrossi2a. ,Tutta2ia ora 2oglio distruggerlo tutto, ed D %io s/eci&ico desiderio &arlo in 2ostra /resen*a, /erchI 2ediate co%e sono di2entata ragione2ole. Non riuscite a indo2inare cosa contiene -uesto /acchetto.0, do%andJ, con un sguardo di consa/e2ole**a. ,Pro/rio non ci riesco. Ki ha &orse dato -ualcosa.0 ,No... doni non /osso chia%arli; %a sono cose che ho tenuto in grande conto0. 6e %ostrJ il /acchetto, ed E%%a lesse, in ci%a, le /arole: ,Pre*iosissi%i tesori0. Suesto suscitJ in lei %olta curiositC. Farriet a/rE il /acchetto, ed E%%a attese con i%/a*ien*a. Tra una grande -uantitC di carta argentata c7era una gra*iosa scatoletta intarsiata di Tunbridge, che Farriet a/rE: era &oderata con l7o2atta /iA &ine; %a, oltre all7o2atta, E%%a 2ide solo un /e**ettino di ta&&ettC inglese. ,Adesso0, disse Farriet, ,do2ete ricordare0. ,No, da22ero non ricordo0. , io Dio[ Non a2rei creduto /ossibile che di%enticaste ciJ che accadde /ro/rio in -uesta ca%era con il ta&&ettC, una delle ulti%e 2olte che ci sia%o incontrati -ui[ )u solo /ochi giorni /ri%a che a2essi il %al di gola, /oco /ri%a che arri2assero il signore e la signora Xnightley, credo /ro/rio -uella sera. Non ricordate che lui si &ece un taglio a un dito col 2ostro te%/erino nuo2o, e che 2oi gli consigliaste del ta&&ettC. a sicco%e non ne a2e2ate addosso, e sa/e2ate che io ne a2e2o, %i /regaste di darglielo; e cosE lo tirai &uori e ne tagliai un /e**etto, %a era tro//o grande, e lui lo tagliJ, e seguitJ a trastullarsi /er un /o7 con la
444<

ri%anen*a, /ri%a di restituir%ela. E cosE io, sciocca co%7ero, non ho /otuto &are a %eno di considerarlo un tesoro; e l7ho %esso da /arte /er non usarlo %ai, e ogni tanto gli da2o un7occhiata, co%e &osse chissC -uale ricche**a0. , ia cara Farriet[0, escla%J E%%a, co/rendosi il 2iso con la %ano, e saltando in /iedi. , i &ate 2ergognare di %e stessa /iA di -uanto io non /ossa so//ortare. Se %e ne ricordo. SE, ora ricordo tutto; %a che 2oi abbiate %esso da /arte -uesta reli-uia, -uesto lo a//rendo solo adesso; %a il taglio al dito, e il %io consigliare del ta&&ettC, e il &ingere di non a2erlo io stessa[ Oh, i %iei /eccati, i %iei /eccati[ erito di ri%anere in /erenne rossore /er il resto della 2ita... Ebbene0, sedendosi di nuo2o, ,/roseguite... cos7altro c7D.0 , a da22ero l7a2e2ate anche 2oi a /ortata di %ano. Da22ero io non l7ho %ai sos/ettato, lo diceste con tanta naturale**a[0. ,E cosE a2ete addirittura %esso da /arte -uesto /e**etto di ta&&ettC /er a%or suo[0, disse E%%a, ri/rendendosi dal suo stato di 2ergogna e sentendosi di2isa tra la %era2iglia e l7ilaritC. E in segreto aggiunse tra sI e sI: ?Dio %i assista[ Suando %ai a2rei /ensato a %ettere da /arte tra l7o2atta un /e**o di ta&&ettC con cui si &osse trastullato )ran( #hurchill[ A tal /unto non sono %ai arri2ata@. ,Ecco -ui0, ri/rese Farriet, ritornando alla scatoletta, ,ecco -ui una cosa ancora /iA /re*iosa, /erchI una 2olta D a//artenuta da22ero a lui, co%e non era il caso del ta&&ettC0. E%%a desidera2a 2edere -uesto tesoro ancor /iA /re*ioso. Era il %o**icone di una 2ecchia %atita, la /arte sen*a gra&ite. ,Suesto era /ro/rio suo0, disse Farriet. ,Non ricordate, una %attina... No, sco%%etto di no. a una %attina, non ricordo esatta%ente il giorno, &orse il %artedE o %ercoledE /ri%a di -uella serata, lui 2ole2a /rendere un a//unto sul suo taccuino; era in %erito alla birra d7abete. "l signor Xnightley gli a2e2a detto -ualcosa sulla &abbrica*ione della birra d7abete, e lui 2ole2a /renderne nota; %a -uando tirJ &uori la %atita, c7era ri%asta cosE /oca gra&ite che /resto la tagliJ 2ia tutta -uanta, e non ser2i2a /iA, cosE 2oi gliene /restaste un7altra, che &u lasciata sulla ta2ola co%e inser2ibile. a io non la /ersi d7occhio, e, a//ena &ui in grado di osare, la raccolsi, e da allora non %e ne sono %ai staccata0. ,6o ricordo0, escla%J E%%a, ,lo ricordo /er&etta%ente. Si /arla2a della birra d7abete. Oh sE[ "l signor Xnightley e io dice2a%o tutt7e due che ci /iace2a, e il signor Elton /are2a deciso a i%/arare ad a//re**arla. $icordo /er&etta%ente. 9n %o%ento; il signor Xnightley sta2a in /iedi /ro/rio in -uesto /unto, no. Fo idea che &osse /ro/rio -ui0. ,Ah, non lo so. Non riesco a ra%%entare... \ %olto strano, %a non riesco a ra%%entare. "l signor Elton sta2a seduto -ui, lo ricordo, /iA o %eno do2e sono io adesso0. ,E dun-ue, /roseguite0. ,Oh, -uesto D tutto[ Non ho altro da %ostrar2i o da dir2i... se non che butterJ entra%be le cose nel &uoco, e desidero che 2oi %i 2ediate &arlo0. , ia /o2era, cara Farriet[ E siete da22ero stata &elice di &are tesoro di -ueste cose.0 ,SE, da -uella stu/ida che ero[ a ora %e ne 2ergogno da22ero, e 2orrei /oter di%enticare con la stessa &acilitC con cui le /osso bruciare. Fo a2uto da22ero torto, sa/ete, a conser2are dei ricordi, do/o che lui si D s/osato. So di a2erlo a2uto... %a non a2e2o su&&iciente decisione /er se/arar%ene0. , a, Farriet, D /ro/rio necessario bruciare il ta&&ettC. Non /osso dire nulla in &a2ore di -uel /e**etto di 2ecchia %atita, %a il ta&&ettC /otrebbe essere utile0. ,SarJ /iA &elice se lo brucio0, ris/ose Farriet. ,Kederlo %i riesce sgrade2ole. De2o sbara**ar%i di tutto... Ecco, D andato; gra*ie al cielo, D &inito, il signor Elton D &inito0.
444>

?E -uando@, /ensJ E%%a, ?co%incerC il signor #hurchill.@. Poco do/o ebbe %oti2o di ritenere che ci &osse giC un ini*io, e &u indotta a s/erare che la *ingara, anche se non a2e2a detto la &ortuna di Farriet, l7a2esse e&&etti2a%ente deter%inata. #irca due setti%ane do/o -uello s/a2ento, giunsero a una s/iega*ione su&&iciente, e in %odo del tutto casuale. E%%a in -uel %o%ento non /ensa2a alla cosa, e -uesto rese /iA /re*iosa l7in&or%a*ione che rice2ette. Disse solo, nel corso di una con2ersa*ione insigni&icante: ,Ebbene, Farriet, -uando 2i s/oserete, 2i suggerirei di &are cosE e cosE0; e non ci /ensa2a giC /iA -uando, do/o un atti%o di silen*io, sentE Farriet dire in tono %olto serio: ,"o non %i s/oserJ %ai0. E%%a la guardJ in &accia, e i%%ediata%ente 2ide di cosa si tratta2a; e do/o un %o%ento di esita*ione, se &are &inta di niente o//ure no, ris/ose: ,Non s/osarsi %ai[ Suesta D una nuo2a risolu*ione0. ,SE, %a D una risolu*ione che non ca%bierJ %ai0. E do/o un7altra bre2e esita*ione: ,S/ero non /ro2enga da... s/ero non sia /er ris/etto al signor Elton0. , a -uale signor Elton[0, escla%J Farriet con sdegno. ,Oh no...0, ed E%%a riuscE a stento ad a&&errare le /arole: ,tanto su/eriore al signore Elton[0. Allora si /rese un /o7 /iA di te%/o /er /ensarci. Do2e2a &er%arsi lE. Do2e2a lasciarla /assare, &acendo &inta di nulla. )orse se l7a2esse &atto Farriet a2rebbe /otuto crederla &redda o irritata; o &orse, se &osse ri%asta *itta, -uesto a2rebbe /otuto solo indurre Farriet a chiederle di ascoltare tro//o; era decisa%ente contraria a una es/ansi2itC co%e -uella che c7era stata, a /arlare in %odo a/erto e &re-uente di s/eran*e e di /ossibilitC. a decise che sarebbe stato /iA saggio dire e sa/ere subito tutto -uel che intende2a dire e sa/ere. 6a lealtC era se%/re la strada %igliore. A2e2a deciso giC da /ri%a &ino a -ual /unto sarebbe arri2ata, in un caso del genere; e sarebbe stato %eglio /er entra%be se lei a2esse dichiarato subito le giudi*iose regole &issate dalla sua %ente. Era decisa, e cosE /arlJ: ,Farriet, non &arJ &inta di a2ere dei dubbi su -uello che 2olete dire. 6a 2ostra decisione, o /iuttosto la su//osi*ione di non s/osar2i %ai, nasce dall7idea che la /ersona su cui /otrebbe &issarsi la 2ostra scelta sarebbe tro//o al diso/ra di 2oi social%ente /er /ensare a 2oi. Non D cosE.0 ,Oh, signorina Boodhouse, credete%i, non ho la /resun*ione di i%%aginare... Da22ero non sono &olle &ino a tal /unto. a /er %e D un /iacere a%%irarlo a distan*a, e /ensare alla sua in&inita su/erioritC su tutto -uanto il resto del %ondo, con la gratitudine, lo stu/ore e la 2enera*ione che sono cosE a//ro/riate, so/rattutto da /arte %ia0. ,Non sono /er nulla sor/resa di 2oi, Farriet. "l ser2i*io che 2i ha &atto basta2a a scaldare il 2ostro cuore0. ,Ser2i*io[ Oh, le /arole non bastano a dire -uanto gli sono obbligata... i basta ricordare la cosa, e tutto -uel che ho /ro2ato in -uel %o%ento... -uando l7ho 2isto 2enire... il suo nobile as/etto... e la %ia /recedente in&elicitC. #he ca%bia%ento[ Dalla /iA co%/leta dis/era*ione alla /iA totale &elicitC0. ,\ %olto naturale. \ naturale e 2i &a onore. SE, 2i &a onore, credo, scegliere cosE bene e con tanta gratitudine. a che sia una /re&eren*a destinata ad a2ere successo D /iA di -uanto io /ossa /ro%ettere. Non 2i consiglierei di darle libero s&ogo, Farriet. Non /osso /ro/rio garantir2i che sia rica%biata. Pensate a -uel che &ate. )orse la cosa /iA saggia /er 2oi sarebbe &renare i 2ostri senti%enti &ino a che /otete: in ogni %odo non &ate2i trascinare
444;

tro//o in lC, a %eno che non siate con2inta di /iacergli. Osser2atelo bene. #he il suo co%/orta%ento sia la guida del 2ostro sentire. Ki do adesso -uesto a22erti%ento, /erchI non tornerJ /iA su -uesto argo%ento. Fo deciso di non intro%etter%i /iA. Da -uesto %o%ento D co%e se io non ne sa/essi niente. Non &ate2i %ai uscire di bocca un no%e. Abbia%o sbagliato %olto, /ri%a: ora sare%o /rudenti. 6ui D certo al diso/ra di 2oi, e %i /are che ci siano obie*ioni e ostacoli di natura assai gra2e: e//ure, Farriet, sono ca/itate cose anche /iA %era2igliose, ci sono stati %atri%oni in condi*ioni di dis/aritC anche /iA grande. a state %olto attenta a 2oi. Non 2orrei &oste tro//o otti%ista; anche se, co%un-ue &inisca, state /ur sicura che a2er innal*ato i 2ostri /ensieri &ino a lui D un segno di buon gusto che sa/rJ se%/re a//re**are0. Farriet le baciJ la %ano con silen*iosa e sotto%essa gratitudine. E%%a non ebbe dubbi nel /ensare che un tale senti%ento non &osse una brutta cosa /er la sua a%ica. A2rebbe contribuito a innal*are e a ra&&inare l7ani%a di lei, e l7a2rebbe sal2ata dal /ericolo di cadere giA in basso.

4448

#apitolo quarantunesimo
Nel bel %e**o di -uesti /rogetti e s/eran*e, e di -uesta co%/licitC, ini*iJ a Fart&ield il %ese di giugno. A Fighbury in generale non a//ortJ sostan*iali %uta%enti. Gli Elton /arla2ano ancora di una 2isita dei Suc(ling, e dell7utili**a*ione che a2rebbero &atto del loro birroccio sco/erto; 1ane )air&aO era ancora /resso la nonna; e dato che il ritorno dei #a%/bell dall7"rlanda era stato ancora ri%andato, e &issato /er il %ese di agosto in2ece della &ine di giugno, 1ane sarebbe /robabil%ente ri%asta lE altri due %esi, se &osse riuscita a rendere 2ana l7atti2itC della signora Elton in suo &a2ore, e a sca%/are dal 2enire suo %algrado siste%ata in &retta e &uria in -ualche /osto ?deli*ioso@. "l signor Xnightley che, /er -ualche %oti2o che lui solo conosce2a, a2e2a certo /ro2ato &in dall7ini*io anti/atia /er )ran( #hurchill, lo tro2a2a se%/re /iA anti/atico. Prese a sos/ettarlo di du/licitC nel suo corteggia%ento di E%%a. #he E%%a &osse l7oggetto delle sue /re%ure /are2a indiscutibile. Tutto lo /rocla%a2a; le sue atten*ioni, gli accenni di suo /adre, il /rudente silen*io della %atrigna; tutto si accorda2a; /arole, co%/orta%ento, discre*ione e indiscre*ione, tutto racconta2a la stessa storia. a %entre cosE tanti lo 2ede2ano ai /iedi di E%%a, ed E%%a stessa lo tras&eri2a a Farriet, il signor Xnightley ini*iJ a sos/ettare che a2esse -ualche inclina*ione a &are lo stu/ido con 1ane )air&aO. Non riusci2a a ca/ire; %a tra loro due c7erano dei segnali di intesa Mo cosE al%eno lui /ensa2aN segnali di a%%ira*ione da /arte di lui, e una 2olta che li ebbe notati, non /otI /ersuadersi a ritenerli intera%ente /ri2i di signi&icato, /er -uanto desiderasse e2itare un errore co%e -uelli in cui era caduta E%%a a causa della sua i%%agina*ione. 6ei non era /resente -uando sorsero i /ri%i sos/etti. 6ui /ran*a2a con la &a%iglia di $andalls e con 1ane dagli Elton, e a2e2a 2isto uno sguardo, e /iA di uno sguardo, diretto alla signorina )air&aO, che, arri2ando dall7a%%iratore della signorina Boodhouse, se%bra2a assai &uori /osto. Suando si tro2J di nuo2o in loro co%/agnia non riuscE a e2itare co%%enti che, a %eno che non &osse un caso co%e -uello di #oG/er e del suo &uoco al cre/uscolo M,Ed ero io stesso a creare -uel che 2ede2o0N, lo /ortarono a sos/ettare ancora di /iA che ci &osse un /o7 di segreta si%/atia, o addirittura di segreta intesa, tra )ran( #hurchill e 1ane. 9n giorno, do/o /ran*o, era andato a /iedi a Fart&ield /er /assarci la serata, co%e era solito &are s/esso. E%%a e Farriet sta2ano /er &are una /asseggiata; lui si unE loro; al ritorno, incontrarono una co%iti2a /iA nu%erosa di /ersone che, co%e loro, ritene2ano /iA /rudente &are la loro /asseggiata di buon7ora, /erchI %inaccia2a di /io2ere; il signore e la signora Beston e il loro &iglio, la signorina Hates e sua ni/ote, che si erano incontrati casual%ente. Si unirono in gru//o; e, una 2olta giunti al cancello di Fart&ield, E%%a, che sa/e2a che -uesta era la s/ecie di 2isita che sarebbe riuscita gradita a suo /adre, li sollecitJ tutti a entrare e a /rendere il tD con lui. " Beston acconsentirono i%%ediata%ente, e do/o un discorso /iuttosto lungo della signorina Hates, che /ochi ascoltarono, anche lei ritenne che era /ossibile accettare il gentilissi%o in2ito della cara signorina Boodhouse. Sta2ano entrando nel /arco -uando /assJ il signor Perry a ca2allo. E i signori si %isero a /arlare del suo ca2allo. ,A /ro/osito0, &ece /oco do/o )ran( #hurchill alla signora Beston, ,che ne D del /rogetto del signor Perry di /ro22edersi di una carro**a.0. 6a signora Beston se%brJ sor/resa e disse: ,Non sa/e2o che a2esse un /rogetto del
4443

genere0. , a se l7ho sentito da 2oi[ e ne a2ete /arlato tre %esi &a0. ,"o[ "%/ossibile[0. , a 2e l7assicuro. 6o ricordo /er&etta%ente. Ne /arla2ate co%e di una cosa sen*7altro /rossi%a. 6a signora Perry lo a2e2a detto a -ualcuno, e ne era &elicissi%a. A2e2a /ersuaso il signor Perry, /erchI ritene2a che star &uori col te%/o catti2o gli &acesse %olto %ale. Ke ne ricordate, ora.0 ,Parola %ia, non ne ho %ai sentito /arlare &ino a un atti%o &a0. ,Da22ero, %ai[ #he Dio %i benedica, co%e /uJ essere. Allora de2o esser%elo sognato, %a ero del tutto con2into... Signorina S%ith, ca%%inate co%e se &oste stanca. Non sarete s/iacente di tro2ar2i a casa0. ,#os7D. #os7D.0, escla%J il signor Beston. ,Suesta &accenda su Perry e la carro**a. Perry si /ro22ede di una carro**a. Sono contento che /ossa /er%etterselo. 67hai sentito da lui stesso.0 ,No, signor /adre0, ris/ose il &iglio, ridendo, ,/are che io non l7abbia sentito da nessuno. \ /ro/rio strano[ Ero /ro/rio con2into che la signora Beston ne a2esse /arlato in una delle sue lettere a Ensco%be, %olte setti%ane &a, con tutti -uei /articolari, %a dato che lei ha dichiarato di non a2erne sentito una sillaba /ri%a d7ora, natural%ente de2e essere stato un sogno. Sono un gran sognatore. Sogno tutte le /ersone di Fighbury -uando sono lontano, e -uando ho &inito di sognare dei %iei a%ici /ersonali, co%incio a sognare del signore e della signora Perry0. ,\ strano, /erJ0, notJ suo /adre, ,che tu debba a2ere a2uto un sogno cosE coerente su /ersone a cui non era realistico che tu /ensassi, a Ensco%be. Perry che si /ro22ede di una carro**a[ E sua %oglie che lo /ersuade a &arlo, /er la /reoccu/a*ione /er la sua salute: /ro/rio -uel che succederC, non ne dubito, una 2olta o l7altra; solo che la noti*ia D un /oco /re%atura. #he aria di /robabilitC hanno certe 2olte i sogni[ E altre 2olte, che cu%ulo di assurditC sono[ Ebbene, )ran(, il tuo sogno di%ostra di certo che /ensi a Fighbury -uando ne sei assente. E%%a, 2oi siete una gran sognatrice, i%%agino0. E%%a era tro//o lontana /er sentire. Era corsa a2anti ai suoi os/iti /er /re/arare il /adre alla loro co%/arsa, e l7accenno del signor Beston non /otI giungere alle sue orecchie. ,Heh, a dire la 2eritC0, escla%J la signorina Hates, che inutil%ente a2e2a cercato di &arsi ascoltare negli ulti%i due %inuti, ,se de2o dire -ualcosa su -uesto /unto, non si /uJ negare che il signor )ran( #hurchill /otrebbe a2ere... non 2oglio dire che non lo abbia sognato... sono sicura di a2ere io stessa tal2olta i sogni /iA strani del %ondo... %a se si chiedesse a %e, do2rei riconoscere che la /ri%a2era scorsa D stata accennata un7idea del genere; /erchI la stessa signora Perry ne /arlJ a %ia %adre, e i #ole lo sa/e2ano non %eno di noi; %a era da22ero un segreto, noto a nessun altro, e a cui si /ensJ solo /er tre giorni. 6a signora Perry desidera2a %olto che lui a2esse una carro**a, e una %attina arri2J da %ia %adre tutta allegra /erchI crede2a di a2erla a2uta 2inta. 1ane, non ricordi che ce ne /arlJ la nonna, -uando ritorna%%o a casa. Non ricordo do2e era2a%o andate, /robabil%ente a $andalls; sE, credo &osse a $andalls. 6a signora Perry ha se%/re a2uto una /redile*ione /er %ia %adre; non so da22ero chi non ne abbia; e ne ha &atto /arola con lei in con&iden*a; non a2e2a nulla in contrario a dirlo a noi, natural%ente, /erJ non do2e2a di&&ondersi oltre: e, da -uel giorno &ino a oggi, non ho %ai a/erto bocca. Allo stesso te%/o non negherJ in %odo reciso di /otere a2er &atto cadere un accenno, /erchI so che alle 2olte %i s&ugge di bocca una cosa /ri%a che %e ne accorga. Sono una chiacchierona, sa/ete; sono /iuttosto una chiacchierona;
44+=

e ogni tanto %i sono lasciata sca//are -ualcosa che non a2rei do2uto. Non sono co%e 1ane; 2orrei esserlo. Garantisco che lei non si D %ai lasciata s&uggire il /iA /iccolo accenno. Do27D 1ane. Ah, /ro/rio -ui dietro. $icordo /er&etta%ente -uando D 2enuta la signora Perry. 9n sogno da22ero straordinario[0. Sta2ano entrando nell7atrio. Gli occhi del signor Xnightley a2e2ano /receduto -uelli della signorina Hates nel &issarsi su 1ane. Dal 2iso di )ran( #hurchill, do2e ritenne di notare una con&usione so&&ocata o risolta in una risata, si era in2olontaria%ente ri2olto a -uello di 1ane; %a lei era da22ero ri%asta indietro, ed era tro//o occu/ata con il suo scialle. "l signor Beston era entrato. Gli altri due signori as/etta2ano alla /orta /er lasciarla /assare. "l signor Xnightley sos/etta2a che )ran( #hurchill a2esse deciso di attrarre lo sguardo di 1ane. Se%bra2a osser2arla &issa%ente, %a, se era cosE la &issJ in2ano: 1ane /assJ tra di loro ed entrJ nell7atrio sen*a guardare nessuno dei due. Non ci &u te%/o /er altri co%%enti o s/iega*ioni. #i si do2e2a accontentare di /ensare che si &osse trattato di un sogno, e il signor Xnightley do2ette /rendere /osto con gli altri intorno alla grande ta2ola rotonda %oderna che E%%a a2e2a introdotto a Fart&ield, e che nessun altro che E%%a a2rebbe a2uto il /otere di %ettere in -uel /osto e di /ersuadere il /adre a usare, al /osto della ta2ola di Pe%bro(e di /iccole di%ensioni su cui erano stati &atti entrare, /er -uarant7anni, due dei suoi /asti giornalieri. 67ora del tD /assJ grade2ol%ente, e nessuno se%bra2a a2ere &retta di andar 2ia. ,Signorina Boodhouse0, disse )ran( #hurchill, do/o a2ere esa%inato un ta2olo dietro di lui, che lui /ote2a raggiungere anche restando seduto, ,i 2ostri ni/oti hanno /ortato 2ia i loro al&abeti, la loro scatola di lettere. "n genere sta2a lE. Do27D. Suesta D una grigia serata che do2rebbe essere trattata /iA co%e in2erno che co%e estate. 9na %attina ci di2erti%%o %olto con -uelle lettere. Koglio &ar2i indo2inare di nuo2o0. A E%%a /iac-ue l7idea; e, -uando la scatola 2enne tirata &uori, ben /resto il ta2olo &u disse%inato di lettere dell7al&abeto, che nessuno se%bra2a /iA /ronto a usare di loro due. Keloce%ente &or%a2ano /arole l7uno /er l7altra, o /er chiun-ue altro 2olesse &are un tentati2o di indo2inare. 6a tran-uillitC del gioco lo rende2a /articolar%ente gradito al signor Boodhouse, che &re-uente%ente era stato disturbato dai giochi /iA 2i2aci introdotti ogni tanto dal signor Beston, e che ora sede2a &elice%ente occu/ato a la%entarsi, con tenera %elanconia, /er la /arten*a dei ,/o2eri raga**ini0, o a &ar notare a&&ettuosa%ente, raccogliendo -ualche lettera che era andata a &inire 2icino a lui, -uanto E%%a l7a2esse scritta bene. )ran( #hurchill %ise una /arola sotto gli occhi della signorina )air&aO. 6ei ruotJ un 2eloce sguardo intorno alla ta2ola, e /oi ci si i%/egnJ. )ran( sede2a accanto ad E%%a, 1ane da2anti a loro, e il signor Xnightley era %esso in %odo da /oterli 2edere tutti; e suo sco/o era di 2edere -uanto /iA /ote2a, anche sen*a %ostrarlo. 6a /arola &u tro2ata e allontanata con un lie2e sorriso. Se l7idea era di %escolarla subito con le altre, e se//ellirla agli sguardi, 1ane a2rebbe do2uto guardare sulla ta2ola in2ece che da2anti a sI, e in&atti non si %escolJ; e Farriet, che sta2a all7erta /er ogni /arola nuo2a, non tro2andone alcuna, raccolse subito -uella e si %ise all7o/era. Seduta accanto al signor Xnightley, si ri2olse a lui /er un aiuto. 6a /arola era abbaglio; e %entre Farriet la /rocla%a2a esultando, si di&&use sulle guance di 1ane un rossore che le dette un signi&icato che altri%enti non sarebbe stato /alese. "l signor Xnightley la collegJ col sogno; %a co%e /otessero stare le cose, era al di lC della sua co%/rensione. #o%e /ote2a la delicate**a, la discre*ione della sua &a2orita, essere stata %essa da /arte cosE[ Te%e2a che do2esse esserci un /reciso intrigo. A ogni /iD sos/into
44+4

incontra2a si%ula*ione e du/licitC. Suelle lettere non erano che stru%enti di galanterie e di inganni. Era un gioco /er ba%bini, scelto /er nascondere un gioco /iA /ro&ondo da /arte di )ran( #hurchill. #ontinuJ a osser2arlo con grande indigna*ione, e a osser2are con %olto allar%e e di&&iden*a anche le sue due cieche co%/agne. Kide una /arola bre2e /re/arata /er E%%a, e a lei data con uno sguardo &urbo e di%esso. Kide che E%%a non tarda2a a inter/retarla e la tro2a2a %olto di2ertente, anche se era una cosa che giudica2a /iA idoneo &ingere di censurare; giacchI disse: ,#he stu/idaggine, 2ergogna[0. SentE /oi )ran( #hurchill a&&er%are, 2olgendo un7occhiata dalla /arte di 1ane: ,6a do a lei, che ne dite.0. E altrettanto chiara%ente sentE E%%a o//orsi con &er2ore acco%/agnato da una risata: ,No, no, non do2ete; non lo &arete /ro/rio0. a 2enne &atto. Suel galante gio2anotto, che /are2a a%are sen*a senti%ento, e &are bella &igura sen*a s&or*arsi di /iacere, /assJ sen*7altro la /arola alla signorina )air&aO, e con un /articolare grado di co%/osta cortesia la /regJ di studiarla. 67eccessi2a curiositC del signor Xnightley di sa/ere -uale /otesse essere -uella /arola gli &ece cogliere ogni occasione /er /untar2i so/ra lo sguardo, cosE che non tardJ %olto a 2edere che era DiOon. 6a /erce*ione di 1ane )air&aO se%brJ /rocedere all7unisono con la sua; la sua co%/rensione &u certa%ente /iA all7alte**a del signi&icato nascosto, dell7enig%atica in&or%a*ione contenuta in -uelle cin-ue lettere cosE dis/oste. 1ane ri%ase e2idente%ente seccata; al*J gli occhi e, sco/rendosi osser2ata, arrossE in %odo /iA 2iolento di -uanto non l7a2esse %ai 2ista &are, e dicendo sola%ente: ,Non sa/e2o che &ossero /er%essi i no%i /ro/ri0, allontanJ le lettere addirittura con ira, e /rese l7aria di chi non 2olesse /iA /ensare ad altre /arole che /otessero essere /resentate. GirJ il 2iso da -uelli che a2e2ano s&errato l7attacco e si 2olse 2erso la *ia. ,GiC, D /ro/rio 2ero, %ia cara0, escla%J -uest7ulti%a, anche se 1ane non a2e2a /ronunciato una sola /arola, ,Sta2o /ro/rio /er dire la stessa cosa. \ da22ero il %o%ento di %uo2erci. Sta calando la sera, e la nonna ci starC as/ettando. io caro signore, siete tro//o gentile. a dobbia%o 2era%ente augurar2i la buona notte0. 67atteggia%ento guardingo di 1ane nell7al*arsi di%ostrJ che era /ronta co%e sua *ia a2e2a /resentito. Si al*J i%%ediata%ente, nel desiderio di lasciare il ta2olo; %a erano cosE in tanti ad andarsene, che non /otI allontanarsi; e il signor Xnightley credette di 2edere un altro gru//o di lettere che 2eni2a s/into con ansia 2erso di lei, e che lei risoluta%ente allontana2a sen*a esa%inarlo. Poi si %ise a cercare il suo scialle Manche )ran( #hurchill lo cerca2aN; si sta2a &acendo buio, e la ca%era era /iena di con&usione; e il %odo in cui se ne andarono, il signor Xnightley non a2rebbe sa/uto dirlo. 6ui ri%ase a Fart&ield do/o che gli altri se n7erano andati, con la %ente /iena di -uel che a2e2a 2isto; cosE /iena che -uando 2ennero le candele a con&ortare le sue osser2a*ioni, sentE che do2e2a Mcerto che do2e2a, da a%ico, un a%ico ansiosoN lasciar cadere -ualche accenno /er E%%a, &arle -ualche do%anda. Non /ote2a 2ederla in una situa*ione cosE /ericolosa sen*a cercare di sal2arla. Era suo do2ere. ,Ki /rego, E%%a0, disse, ,/osso chieder2i in cosa D consistito il gran di2erti%ento, la /unta 2elenosa dell7ulti%a /arola /ro/osta a 2oi e alla signorina )air&aO. "o ho 2isto la /arola e sono curioso di sa/ere co%e abbia /otuto di2ertire tanto una di 2oi e addolorare l7altra0. E%%a ri%ase estre%a%ente con&usa. Non tollera2a l7idea di dargli la 2era s/iega*ione; /erchI anche se i suoi sos/etti non erano accantonati, si 2ergogna2a da22ero di a2erli %ai es/ressi. ,Oh[0, escla%J con e2idente i%bara**o. ,Non 2ole2a dire niente; era solo uno scher*o tra
44++

noi0. ,6o scher*o0, ris/ose lui con %olta serietC, ,/are2a li%itato a 2oi e al signor #hurchill0. S/era2a che E%%a dicesse di /iA, %a lei non lo &ece. Piuttosto che /arlare, 2ole2a darsi da &are /er -ualsiasi altra cosa. 6ui sedette /er un /o7, /ieno di dubbi. Gli attra2ersa2ano la %ente una -uantitC di brutte i/otesi. 9n7intrusione, un7inutile intrusione. 6a con&usione di E%%a, e l7inti%itC che gli era /arso dedurre, /are2ano dichiarare che l7a&&etto di lei era i%/egnato. E//ure 2ole2a /arlare. Era suo do2ere 2erso di lei, correre tutti i rischi che un7i%/ortuna ingeren*a a2rebbe /otuto i%/licare, in2ece che /ortare al benessere di lei; a&&rontare -ualun-ue cosa /iuttosto che il ricordo di essere stato negligente in una causa cosE i%/ortante. , ia cara E%%a0, disse alla &ine, con seria cortesia, ,credete di ca/ire /er&etta%ente il li2ello di conoscen*a tra il signore e la signora di cui stia%o /arlando.0 ,Tra il signor #hurchill e la signorina )air&aO. Oh sE, /er&etta%ente. PerchI ne dubitate.0 ,Non a2ete %ai in alcun %o%ento a2uto ragione di /ensare che lui l7a%%irasse, o che lei a%%irasse lui.0 , ai e /oi %ai[0, escla%J lei con calore /iA che s/ontaneo. , ai, ne//ure /er una &ra*ione di secondo, %i D 2enuta in testa un7idea si%ile. E co%e D /otuto 2enire in testa a 2oi.0 ,Negli ulti%i te%/i ho creduto di a2er 2isto i segni di un interesse tra loro due; certi sguardi es/ressi2i, che non credo intendessero di essere colti dagli altri0. ,Oh[ Koi %i di2ertite i%%ensa%ente. Pro2o una grande gioia a sentire che /otete consentir2i di dare libero corso alla 2ostra &antasia; %a non ci sia%o; %i dis/iace di do2er2i &er%are alla 2ostra /ri%a /ro2a, %a /ro/rio non ci sia%o. Non c7D alcuna a%%ira*ione tra loro, 2e lo assicuro, e le a//aren*e che 2i hanno col/ito sono state create da -ualche circostan*a /articolare; senti%enti di natura del tutto di2ersa; D i%/ossibile s/iegare esatta%ente; c7D /arecchia assurditC in -uesto, %a la /arte che /uJ 2enire co%unicata e che suona ragione2ole, D che sono lontani, -uanto /ossono esserlo due creature u%ane, da -ualsiasi reci/roco interesse o a%%ira*ione. #ioD, io /resu%o che sia cosE da /arte di lei, %entre sono certa che D cosE da /arte di lui. Sono certa dell7indi&&eren*a del gio2anotto0. Parla2a con una &iducia che sbalordE, e con una soddis&a*ione che &ece a%%utolire il signor Xnightley. E%%a si senti2a contenta e a2rebbe 2oluto /rolungare la con2ersa*ione, /erchI desidera2a sentire i /articolari dei sos/etti di lui, sentirlo descri2ere ogni sguardo, e i ?do2e@ e i ?co%e@ di una situa*ione che la di2erti2a enor%e%ente; %a non tro2J altrettanta contente**a in lui. 6ui si accorge2a di non /oter riuscire utile, e i suoi senti%enti erano tro//o irritati /er /arlare. Per non 2enire irritato &ino a una 2era e /ro/ria &uria dal &uoco che le delicate abitudini del signor Boodhouse esige2ano -uasi ogni sera /er tutto l7anno, /oco do/o /rese congedo in &retta, e si a22iJ a /iedi alla &rescura e alla solitudine dall7abba*ia di DonGell.

44+:

#apitolo quarantaduesimo
Do/o essersi /er %olto te%/o nutrito della s/eran*a di una /ronta 2isita dei signori Suc(ling, Fighbury &u obbligata a so//ortare la %orti&ica*ione di sentire che non /ote2ano assoluta%ente 2enire /ri%a dell7autunno. Per il %o%ento nessun a//orto dall7esterno di no2itC di -uel genere /ote2a arricchire le loro scorte intellettuali. Nel -uotidiano sca%bio di noti*ie, do2e2ano nuo2a%ente li%itarsi agli altri argo%enti a cui, /er -ualche te%/o, si era unito -uello dell7arri2o dei Suc(ling; -uali gli ulti%i bollettini relati2i alla signora #hurchill, la cui salute se%bra2a &ornire ogni giorno un -uadro di2erso, e la situa*ione della signora Beston, la cui gioia si s/era2a /otesse a suo te%/o 2enire di %olto accresciuta dall7arri2o di un ba%bino, cosE co%e lo era -uella di tutti i suoi 2icini, nell7a//rossi%arsi di tale e2ento. 6a signora Elton era %olto delusa. Suesto signi&ica2a ri%andare %olto /iacere e %olte /ossibilitC di s&oggio. Tutte le sue /resenta*ioni e racco%anda*ioni do2e2ano attendere, e ogni rice2i%ento da lei /rogettato do2e2a ri%anere allo stato di se%/lice argo%ento di con2ersa*ione. #osE /ensJ sulle /ri%e; %a un /o7 di ri&lessione la /ersuase che non era necessario ri%andare tutto. PerchI non a2rebbero do2uto es/lorare &ino a HoO Fill, anche se non 2eni2ano i Suc(ling. A2rebbero /otuto tornarci con loro in autunno. Si decise di andare a HoO Fill. #he do2esse esserci una si%ile gita lo sa/e2ano tutti da un /e**o: an*i, essa ne a2e2a suggerita /ure un7altra. E%%a non era %ai stata a HoO Fill; desidera2a 2edere un /osto che tutti tro2a2ano tanto degno di essere 2isto, e lei e la signora Beston a2e2ano deciso di scegliere -ualche bella %attina e andarci in carro**a. Solo a due o tre altri a%ici ben scelti do2e2a essere concesso di /arteci/are, e -uesto do2e2a a22enire in una &or%a tran-uilla, non /reten*iosa, elegante, in&inita%ente su/eriore alla con&usione e ai /re/arati2i, al %angiare e al bere in abbondan*a, alle esibi*ioni che caratteri**a2ano i /icnic degli Elton e dei Suc(ling. Su -uesto argo%ento si erano intesi tanto bene tra loro che E%%a non /otI non sentire -ualche sor/resa, e un /i**ico di dis/iacere, a//rendendo dal signor Beston che -uesti a2e2a /ro/osto alla signora Elton, dato che il cognato e la sorella di lei le a2e2ano %ancato di /arola, che le due co%iti2e si unissero e andassero insie%e; e che dato che la signora Elton a2e2a accettato di buon grado la /ro/osta, cosE sarebbe successo, se lei non a2esse a2uto nulla in contrario. Ora, 2isto che le sue obie*ioni non erano altro che una conseguen*a della sua grande anti/atia /er la signora Elton, di cui il signor Beston do2e2a essersi accorto benissi%o, non 2ale2a la /ena di ri/resentarla: -uesto non /ote2a essere &atto sen*a un ri%/ro2ero al signor Beston che a2rebbe addolorato sua %oglie; cosE E%%a si tro2J costretta ad acconsentire a una solu*ione che a2rebbe &atto di tutto /er e2itare; una solu*ione che /robabil%ente l7a2rebbe addirittura es/osta alla %orti&ica*ione di sentire de&inire la co%iti2a co%e il gru//o della signora Elton[ Ogni suo senti%ento ne era urtato; e il do2er %ostrare sotto%issione lasciJ un /esante carico di segreta ostilitC nelle sue ri&lessioni sulla tro//o testarda bene2olen*a del carattere del signor Beston. ,Sono lieto che a//ro2iate -uel che ho &atto0, disse lui con %olta soddis&a*ione. , a /ensa2o che sarebbe stato cosE. Progetti co%e -uesti non 2algono niente, se non si D in tanti. 6a co%iti2a non D %ai su&&iciente%ente grande. 9n gru//o nu%eroso D sicuro di di2ertirsi con i /ro/ri %e**i. E do/o tutto, lei D una donna di buon carattere. Non la si /uJ escludere0.
44+5

E%%a non /ro&erE ne//ure una /arola /er contraddire a/erta%ente -uesto discorso, %a in cuor suo non lo a//ro2J %ini%a%ente. Si era ora in giugno inoltrato, e il te%/o era bello: e la signora Elton di2eni2a i%/a*iente di &issare una data, e di accordarsi con il signor Beston in %erito ai /asticci di /iccione e l7agnello &reddo, -uando un ca2allo di una delle 2etture si &erE una *a%/a, e tutto di2enne triste%ente incerto. Pote2ano /assare setti%ane, o /ote2a trattarsi solo di /ochi giorni, /ri%a che si /otesse utili**are ancora il ca2allo, %a non si /ote2a rischiare di &ar /re/arati2i, e tutto stagna2a nel %odo /iA de/ri%ente. 6e risorse della signora Elton non erano in grado di sostenere un col/o si%ile. ,Non D terribil%ente irritante, Xnightley.0, escla%J. ,E con un te%/o cosE %agni&ico /er le gite[ Suesti indugi e -ueste delusioni sono /ro/rio odiosi. #he dobbia%o &are. Di -uesto /asso l7anno 2olgerC al ter%ine, e non si sarC co%binato un bel nulla. Pri%a di -uesta stagione, l7anno scorso, a2e2a%o giC &atto una deli*iosa gita di es/lora*ione da a/le Gro2e a Xings Beston, 2e lo assicuro0. ,)areste %eglio a es/lorare &ino a DonGell0, ris/ose il signor Xnightley. ,E ciJ si /otrebbe &are sen*a bisogno di ca2alli. Kenite a %angiare le %ie &ragole. Stanno %aturando 2eloce%ente0. Se il signor Xnightley non a2e2a co%inciato sul serio, &u costretto a di2entarlo in seguito, /erchI la sua /ro/ostC &u colta al 2olo con gioia; e -uell7,Oh, -uanto %i /iacerebbe[0 &u /iA che %ai es/licito nel tono, oltre che nelle /arole. DonGell era &a%oso /er i suoi &ragoleti, che rende2ano attraente la /ro/osta, %a nessuna /articolare attra*ione era necessaria; anche delle ca2olaie sarebbero state su&&icienti a tentare la signora, che desidera2a sola%ente andare da -ualche /arte. 6ei gli ri/etI /iA 2olte la /ro%essa di andare M/iA s/esso di -uanto non &osse necessario a tacitare i dubbi di luiN e &u %olto lusingata da una tale /ro2a d7inti%itC, da un co%/li%ento cosE s/eciale, co%e a lei /iac-ue considerarlo. ,Potete contare su di %e0, disse. ,KerrJ di certo. )issate il giorno e 2errJ. i consentite di /ortare 1ane )air&aO.0 ,Non /osso stabilire una data0, disse lui, ,&ino a che non a2rJ /arlato con altre /ersone che 2orrei si incontrassero con 2oi0. ,Oh, lasciate che ci /ensi io. Hasta che %i diate carta bianca. SarJ la /atrona della riunione, sa/ete. \ un rice2i%ento che organi**o io. PorterJ con %e degli a%ici0. ,S/ero condurrete Elton0, disse lui, ,%a non 2i annoierJ chiedendo2i di &are altri in2iti0. ,Oh[ Ora a2ete l7aria di un &urbacchione. a /ensate; non do2ete a2ere /aura di delegare a %e il /otere. "o non sono una signorina a//ena /ro%ossa. 6e donne %aritate, sa/ete, /ossono 2enire autori**ate con /iena &iducia. \ il %io rice2i%ento. 6asciate &are tutto a %e. "n2iterJ io i 2ostri os/iti0. ,No0, ris/ose lui con cal%a, ,al %ondo c7D una sola donna s/osata a cui io /osso consentire di in2itare gli os/iti che 2uole a DonGell, e -uesta D...0. ,...la signora Beston, su//ongo0, lo interru//e la signora Elton, al-uanto %orti&icata. ,No... la signora Xnightley; e &ino a che non ci sarC una signora Xnightley, /ro22ederJ /er %io conto a si%ili &accende0. ,Ah, siete un uo%o bi**arro[0, escla%J lei, soddis&atta di non 2edere nessun7 altra /re&erita a lei stessa. ,Siete un u%orista, e /otete dire -uel che 2i /are. Pro/rio un u%orista. Ebbene, condurrJ con %e 1ane... 1ane con la *ia. Suel che ri%ane lo lascio a 2oi. Non ho alcuna obie*ione a incontrare la &a%iglia di Fart&ield. Non &ate2i scru/oli. So che siete a&&e*ionato a loro0.
44+<

,#erto che li incontrerete, se riuscirJ a /ersuaderli a 2enire; e ritornando a casa /asserJ dalla signorina Hates0. ,#iJ non D %ini%a%ente necessario; io 2edo 1ane ogni giorno... /erJ &ate co%e 2olete. De2e essere un /rogetto /er la %attinata, sa/ete, Xnightley; una cosa se%/licissi%a. "o /orterJ un grande ca//ello e a2rJ uno dei %iei cestini in&ilato al braccio. Ecco -ui... /robabil%ente -uesto cestino, con un nastro rosa. Non c7D niente di /iA se%/lice, 2edete. E 1ane ne /orterC un altro. Non ci saranno &or%alitC o s&oggi... una sorta di co%iti2a di *ingari. Passeggere%o /er il 2ostro giardino e cogliere%o le &ragole noi stesse; ci siedere%o sotto gli alberi; e -ualsiasi altra cosa 2orrete %ettere a dis/osi*ione, do2rC essere all7a/erto: una ta2ola a//arecchiata all7o%bra, sa/ete. Tutto naturale e se%/lice il /iA /ossibile. Non D -uesta la 2ostra idea.0 ,Non /ro/rio. 6a %ia idea di se%/licitC e naturale**a sarC a2ere la ta2ola a//arecchiata nella sala da /ran*o. 6a naturale**a e la se%/licitC dei gentiluo%ini e delle signore, con i loro ser2itori e i loro %obili, credo /ossano essere %eglio osser2ate /rendendo i /asti in casa. Suando sarete stu&a di %angiare &ragole nel giardino, ci sarC carne &redda in casa0. ,Ebbene... co%e 2olete 2oi; %a non &ate grandi /re/arati2i. E, a /ro/osito, /ossia%o io o la %ia go2ernante assister2i con i nostri consigli. Ki /rego, siate sincero, Xnightley. Se 2olete che /arli alla signora Fodges, o is/e*ioni -ualcosa...0. ,Non ne ho il benchI %ini%o desiderio, gra*ie0. ,Sta bene... %a se do2essero nascere di&&icoltC, la %ia go2ernante D bra2issi%a0. ,Ki do la %ia /arola che la %ia si ritiene altrettanto bra2a, e res/ingerebbe con indigna*ione l7assisten*a di chiun-ue altro0. ,Korrei che a2essi%o un asino. 67idea sarebbe che si arri2asse tutti -uanti su degli asinelli, 1ane, la signorina Hates e io; e che il %io caro s/oso ci acco%/agnasse a /iedi. De2o /ro/rio /arlargli dell7ac-uisto di un asino. Penso che nella 2ita di ca%/agna sia una s/ecie di necessitC, /erchI, /er -uante risorse /ossa a2ere una donna, non D /ossibile che ri%anga se%/re chiusa in casa; e le /asseggiate %olto lunghe, sa/ete... d7estate c7D /ol2ere, e d7in2erno c7D &ango0. ,Non tro2erete nessuna delle due cose tra DonGell e Fighbury. 6a strada di DonGell non D %ai /ol2erosa, e adesso D /er&etta%ente asciutta. a 2enite /ure in gro//a a un asino, se /re&erite. Potete /rendere a /restito -uello della signora #ole. Koglio che tutto sia di 2ostro gusto, /er -uanto D /ossibile0. ,Sono certa che lo desiderate. "n 2eritC 2i rendo giusti*ia, caro a%ico %io. So che, sotto -uegli strani %odi asciutti e bruschi, a2ete un cuore d7oro. #o%e dico al signor E., siete un /er&etto u%orista. SE, credete%i, Xnightley, a//re**o %oltissi%o l7atten*ione che %ostrate /er %e in tutto -uesto /rogetto. A2ete /ro/rio indo2inato -uel che /uJ &ar%i /iacere0. "l signor Xnightley a2e2a un7altra ragione /er e2itare una ta2ola all7o%bra. Kole2a /ersuadere il signor Boodhouse, oltre a E%%a, a unirsi alla co%/agnia, e sa/e2a che se a2esse &atto sedere a %angiare all7a/erto -ualcuno di loro, si sarebbe ine2itabil%ente sentito %ale. Non si do2e2a tentare il signor Boodhouse a recarsi do2e sarebbe stato %ale, con l7esca di una scarro**ata %attutina e di un /aio d7ore da /assare a DonGell. )u in2itato in buona &ede. Nessun orrore nascosto do2e2a &arlo ri%/iangere di essersi &atto con2incere tro//o &acil%ente. 6ui acconsentE. Non anda2a a DonGell da due anni. E in una %attinata da22ero bella, lui, E%%a e Farriet sarebbero /otuti andare sen*7altro; /ote2a starsene seduto tran-uilla%ente con la signora Beston, %entre le care raga**e a2rebbero /asseggiato in giardino. Non crede2a che il giardino &osse u%ido in -uella stagione, 2erso
44+>

%e**ogiorno. Gli sarebbe /iaciuto %oltissi%o ri2edere l7antica casa, e sarebbe stato %olto contento di incontrare il signore e la signora Elton, e chiun-ue altro dei suoi 2icini. Non 2ede2a nulla in contrario che lui e E%%a e Farriet ci andassero, in una bella %attinata. Pensa2a che il signor Xnightley a2esse a2uto un7idea eccellente a in2itarli... %olto cortese e assennata... %olto /iA brillante di un in2ito a /ran*o. Non a%a2a /ran*are in casa altrui. "l signor Xnightley &u tanto &ortunato da tro2are tutti /iA che %ai consen*ienti. 67in2ito &u rice2uto da ogni /arte con tale /iacere da &ar se%brare che, co%e la signora Elton, tutti ritenessero il /rogetto un co%/li%ento /ersonale. E%%a e Farriet es/ressero grandi s/eran*e di di2ertirsi in -uella circostan*a; e il signor Beston, sen*a che gli &osse richiesto, /ro%ise di &ar 2enire )ran( /er unirsi a loro, se /ossibile; un segno di a//ro2a*ione e di gratitudine di cui si sarebbe anche /otuto &are a %eno. "l signor Xnightley &u /erciJ costretto a dire che sarebbe stato &elice di 2ederlo: e il signor Beston si i%/egnJ a scri2ergli subito, e a non ris/ar%iare argo%enti /er con2incerlo ad andare. Nel &ratte%/o il ca2allo a**o//ato guarE cosE /resto che l7escursione a HoO Fill tornJ di nuo2o &elice%ente sul ta//eto; e alla &ine &u &issato un giorno /er DonGell, e il giorno successi2o /er HoO Fill; dato che il te%/o se%bra2a /ro/rio il /iA adatto. Sotto un sole s/lendente di %e**ogiorno, 2erso la %etC di giugno, il signor Boodhouse &u /ortato sano e sal2o nella sua carro**a, con un &inestrino a/erto, a /arteci/are al rice2i%ento all7a/erto; e 2enne &elice%ente siste%ato in una delle stan*e /iA co%ode dell7abba*ia, a//osita%ente /re/arata /er lui col &uoco acceso /er tutta la %attina, del tutto a suo agio, /ronto a /arlare con /iacere di -uel che era stato &atto e a consigliare tutti di 2enire C %ettersi seduti e non accaldarsi. 6a signora Beston, che /are2a essere 2enuta a /iedi a//osta /er /otere essere stanca e sedere tutto il te%/o con lui, ri%ase, -uando tutti gli altri erano stati in2itati o con2inti a uscire, a &argli da /a*iente ascoltatrice e sostenitrice. Era tanto di -uel te%/o che E%%a non anda2a all7abba*ia, che a//ena si &u accertata che suo /adre dis/one2a di tutte le co%oditC, &u contenta di lasciarlo e di guardarsi intorno, assecondando il desiderio di rin&rescare e correggere i suoi ricordi con un7osser2a*ione /iA %inuta, con un /iA esatto a//re**a%ento di una casa e di un /arco che do2e2ano essere tanto interessanti /er lei e /er tutta la sua &a%iglia. Senti2a tutto l7onesto orgoglio e il co%/iaci%ento che co%/orta2a la sua /arentela con l7attuale e col &uturo /ro/rietario, %entre osser2a2a le /ro/or*ioni ris/ettabili e lo stile dell7edi&icio, la sua /osi*ione co%oda, dignitosa e caratteristica, cosE bassa e /rotetta, e i suoi a%/i giardini che si stende2ano giA &ino ai /rati bagnati da un corso d7ac-ua, di cui l7abba*ia, con tutta l7antica noncuran*a della /ros/etti2a, non gode2a ne%%eno un /o7 di 2ista, e la sua abbondan*a di alberi in &ile e in 2iali, che nI la %oda nI il ca/riccio a2e2ano sradicati. 6a casa era /iA grande di Fart&ield, e del tutto di2ersa, giacchI co/ri2a %olto terreno, 2asta e dis/ersi2a, con %olte stan*e co%ode e una o due stan*e belle. Era /ro/rio -uello che do2e2a essere, e se%bra2a -uello che era; ed E%%a /ro2J un ris/etto crescente, co%e /er la residen*a di una &a%iglia di nobiltC da22ero autentica, non corrotta nel sangue e nella %ente. Di&etti di carattere 1ohn Xnightley ne a2e2a: %a "sabella a2e2a &atto un7unione irre/rensibile. Non a2e2a dato loro nI uo%ini, nI no%i, e ne//ure luoghi che /otessero /ro2ocare il %ini%o i%bara**o. Erano /iace2oli senti%enti, -uesti, ed E%%a /asseggia2a abbandonandosi a essi, &ino a che &u necessario &are -uel che &ace2ano gli altri, e %ettersi a cogliere &ragole. Tutti gli in2itati si erano riuniti, eccetto )ran( #hurchill, che era atteso da un %o%ento all7altro da $ich%ond; e la signora Elton, in tutta la sua &elicitC, con il ca//ello grande e il cestino, era /iA che /ronta a condurre il gru//o a cogliere, accettandone certe, e
44+;

2alutandone altre... le &ragole; e solo le &ragole /ote2ano adesso essere l7oggetto dei /ensieri o dei discorsi. ,"l %iglior &rutto d7"nghilterra... il /iA a%ato di tutti... se%/re sano. Suesti &ragoleti sono i /iA belli e le &ragole sono del ti/o %igliore... E deli*ioso coglierle da soli... l7unico %odo /er goderle da22ero... 6a %attina D decisa%ente il %o%ento %igliore... non ne sono %ai stanca... ogni s/ecie D buona... la &ragola di giardino D in&inita%ente su/eriore... nessun con&ronto... le altre sono a stento %angiabili... le &ragole di giardino sono %olto rare... -uelle del #ile sono le /iA /o/olari... -uelle bianche hanno la &ragran*a /iA delicata... il /re**o delle &ragole a 6ondra... un7abbondan*a di &ragole intorno a Hristol... a/le Gro2e... la colti2a*ione delle &ragole... -uando si de2ono rinno2are i &ragoleti... i giardinieri sono di /arere co%/leta%ente o//osto... nessuna regola generale... non c7D %odo di &ar ca%biare siste%a ai giardinieri... un &rutto deli*ioso... solo un /o7 tro//o ricco /erchI se ne /ossa %angiare in gran -uantitC... in&eriore alle ciliegie... il ribes D /iA rin&rescante... l7unica obie*ione al cogliere &ragole D il do2ersi cur2are... il sole D abbagliante... sono %orta dalla stanche**a... non ce la &accio /iA... de2o andar%i a sedere all7o%bra0. Suesta &u, /er una %e**7ora, la con2ersa*ione, interrotta solo una 2olta dalla signora Beston, che 2enne &uori, s/inta dalla sua sollecitudine /er il &igliastro, a chiedere se era arri2ato; era un /o7 in ansia /er il suo ca2allo. )urono tro2ati /osti da sedere abbastan*a all7o%bra, ed E%%a &u adesso costretta a sentire la con2ersa*ione tra la signora Elton e 1ane )air&aO. Si /arla2a di un /osto di go2ernante, un /osto /iA che %ai desiderabile. 6a signora Elton ne a2e2a a2uto noti*ia -uella %attina, ed era in estasi. "l /osto non era /resso la signora Suc(ling, nI /resso la signora Hragge; %a -uanto a deli*ia e s/lendore era di /oco al di sotto di cosE; era /resso una cugina della signora Hragge, una conoscen*a della signora Suc(ling, una signora nota a a/le Gro2e. Deli*ioso, incante2ole, su/eriore, a%biente &ine, alte s&ere, rango, inso%%a tutto; e la signora Elton si accalora2a /erchI l7o&&erta 2enisse accettata i%%ediata%ente. Da /arte di lei tutto era entusias%o, energia e trion&o, e ri&iuta2a decisa%ente di dare ascolto al diniego della sua a%ica, anche se la signorina )air&aO continua2a ad assicurarle che /er il %o%ento non 2ole2a /rendere alcun ti/o di i%/egno, e ri/ete2a le ragioni che l7a2e2ano giC sentita es/orre /ri%a. E tutta2ia la signora Elton insiste2a /er essere autori**ata a scri2ere una nota di accetta*ione con la /osta del giorno do/o. #o%e 1ane /otesse so//ortare tutto ciJ, E%%a lo tro2a2a stu/e&acente. #erto /are2a irritata, /arla2a in %odo as/ro; alla &ine, con una decisione che le era insolita, /ro/ose di allontanarsi. PerchI non &ace2ano un giro. Non /ote2a il signor Xnightley %ostrare loro i giardini, tutti i giardini. 6ei desidera2a 2isitarli tutti. 6a /ertinacia della sua a%ica /are2a /iA di -uanto lei /otesse so//ortare. )ace2a caldo; e do/o a2ere /asseggiato /er un certo te%/o /er i giardini in ordine s/arso, in gru//etti di non /iA di tre /ersone, sen*a accorgersene arri2arono uno do/o l7altro all7o%bra deli*iosa di un largo e bre2e 2iale di tigli, che allungandosi al di lC del giardino, a eguale distan*a dal &iu%e, /are2a /orre &ine alle deli*ie del giardino. Non /orta2a da nessuna /arte: a null7altro che a una 2ista conclusi2a su un basso %uro di /ietra con alte colonne, che /are2ano %esse lE a dare l7i%/ressione di un a22icina%ento a una casa che, in2ece, in -uel /unto non c7era %ai stata. a /er discutibile che /otesse essere il gusto di -uel con&ine, il 2iale in se stesso era incante2ole, e la 2ista che lo chiude2a estre%a%ente grade2ole. "l considere2ole /endio, 2icino ai /iedi del -uale sorge2a l7abba*ia, di2enta2a a /oco a /oco /iA ri/ido oltre il giardino; e a %e**o %iglio di distan*a c7era un dosso note2ol%ente scosceso e grandioso, tutto ri2estito di alberi; e alla base di -uesto dosso, ben collocata e /rogettata, sorge2a la &attoria del ulino dell7Abba*ia, con i /rati da2anti e il &iu%e che le
44+8

&ace2a intorno una stretta e bella cur2a. Era una 2ista dolce, tanto /er l7occhio che /er lo s/irito. Kegeta*ione inglese, colti2a*ioni inglesi, co%oditC inglese, 2iste sotto un sole che s&a2illa2a sen*a essere o//ri%ente. "n -uesto 2iale E%%a e il signor Beston tro2arono riuniti tutti gli altri, e contro -uella 2ista ella i%%ediata%ente distinse il signor Xnightley e Farriet che, staccatisi dal gru//o, &ace2ano strada lenta%ente. "l signor Xnightley e Farriet[ Era una co//ia curiosa; %a era lieta di 2ederla. #7era stato un te%/o in cui lui a2rebbe dis/re**ato la co%/agnia di Farriet e le a2rebbe girato le s/alle sen*a tanti co%/li%enti. Ora /are2ano i%/egnati in una /iace2ole con2ersa*ione. #7era stato anche un %o%ento in cui a E%%a sarebbe dis/iaciuto 2edere Farriet in un luogo cosE &a2ore2ole /er la &attoria del ulino dell7Abba*ia; %a ora non ne a2e2a /iA /aura. Si /ote2a guardare la &attoria con tutta cal%a, con tutti i suoi attributi di /ros/eritC e belle**a, i suoi ricchi /ascoli, le greggi s/arse, l7orto &iorito e le lie2i colonne di &u%o che si al*a2ano. 6i raggiunse all7alte**a del %uro e li tro2J /iA i%/egnati a /arlare che a guardare in giro. Xnightley sta2a s/iegando a Farriet i siste%i agricoli, e 2ia dicendo, ed E%%a rice2ette un sorriso che se%bra2a dichiarare: ,Sono a&&ari %iei. Fo il diritto di /arlare di si%ili argo%enti, sen*a 2enire sos/ettato di 2oler introdurre l7argo%ento $obert artin0. Ed E%%a non lo sos/etta2a. Era una storia tro//o 2ecchia. Probabil%ente $obert artin a2e2a s%esso di /ensare a Farriet. )ecero -ualche giro insie%e lungo il 2iale. 67o%bra era %olto rin&rescante ed E%%a tro2J -uesta la /arte /iA /iace2ole della giornata. Poi andarono in casa; tutti do2e2ano entrare e %angiare; e %entre erano tutti seduti e a&&accendati, )ran( #hurchill ancora non arri2a2a. 6a signora Beston guarda2a, e guarda2a inutil%ente, il /adre di )ran( non 2ole2a con&essare di essere in-uieto, e ride2a delle /aure di lei, che /erJ non 2ole2a rinunciare al desiderio che il gio2anotto si liberasse della sua ca2alla nera. A2e2a dichiarato che sarebbe 2enuto, con grande sicure**a. Sua *ia sta2a cosE %eglio, che non dubita2a di 2enire. E tutta2ia le condi*ioni della signora #hurchill, co%e %olti /ronta%ente le ricordarono, erano soggette a %uta%enti cosE i%/ro22isi da /oter dare una delusione al ni/ote, anche laddo2e lui a2e2a ragione di &are ogni assegna%ento, e alla &ine la signora Beston &u /ersuasa a credere, o a dire, che do2e2a essere stato un attacco i%/ro22iso della signora #hurchill a i%/edirgli di 2enire. E%%a guarda2a Farriet, %entre 2eni2a discusso -uesto argo%ento; il suo contegno &u eccellente, non tradE alcuna e%o*ione. "l /asto &reddo ebbe ter%ine, e la co%/agnia do2e2a uscire di nuo2o /er 2edere ciJ che ancora non a2e2a 2isto: le antiche /eschiere dell7abba*ia; &orse /ote2a arri2are &ino ai ca%/i di tri&oglio che si do2e2a co%inciare a &alciare il giorno do/o, o, in ogni caso, a2ere il /iacere di sentire caldo /er /otersi /oi rin&rescare di nuo2o. "l signor Boodhouse, che a2e2a giC &atto il suo /iccolo giro nella /arte /iA alta del giardino, do2e ne//ure lui i%%agina2a salisse u%iditC dal &iu%e, non si %osse /iA; e sua &iglia decise di restare con lui, cosE che la signora Beston /otesse lasciarsi con2incere dal %arito a godere di -uel %o2i%ento e di -uella 2arietC che il suo s/irito se%bra2a chiedere. "l signor Xnightley a2e2a &atto -uel che era in suo /otere /er di2ertire il signor Boodhouse. 6ibri di incisioni, cassetti di %edaglie, ca%%ei, coralli, conchiglie, e ogni altra colle*ione della &a%iglia contenuta nei suoi ar%adi era stata /re/arata /er il suo 2ecchio a%ico, /er /assare la %attinata; e tale gentile**a era ser2ita /er&etta%ente allo sco/o. "l signor Boodhouse si era di2ertito enor%e%ente. 6a signora Beston era 2enuta a &argli 2edere tutte -uelle cose, che ora a2rebbe %ostrato a E%%a; ed era &ortunato di non a2ere altra
44+3

rasso%iglian*a con un ba%bino se non nella assoluta %ancan*a di gusto /er ciJ che 2ede2a, giacchI era lento, costante e %etodico. Tutta2ia, /ri%a che co%inciasse il secondo esa%e, E%%a andJ nell7atrio a osser2are libera%ente /er -ualche istante l7ingresso e il terreno della casa, ed era a//ena arri2ata lE -uando a//ar2e 1ane )air&aO, che 2eni2a 2eloce dal giardino, con l7aria di essere in &uga. Non as/ettandosi d7incontrare cosE /resto la signorina Boodhouse, all7ini*io trasalE: la signorina Boodhouse era /ro/rio la /ersona che sta2a cercando. ,Korreste usar%i la gentile**a0, disse, ,-uando chiedono di %e, di dire che sono andata a casa. Sto andando 2ia /ro/rio ora. ia *ia non si D accorta di -uanto si D &atto tardi, nI di -uanto te%/o sia%o ri%aste &uori, %a io sono sicura che ci sarC bisogno di noi, e sono ben decisa ad andar%ene subito. Non ho detto nulla a nessuno. Pro2ocherei solo disturbo e dis/iacere. Alcuni sono andati alle /eschiere, e altri al 2iale dei tigli. Non si accorgeranno della %ia assen*a &ino a che non saranno rientrati tutti; e -uando se ne accorgeranno, 2orrete a2ere la bontC di dire che %e ne sono andata.0 ,#erto, se lo desiderate; %a non 2orrete tornare a /iedi a Fighbury da sola.0 ,SE[ #osa /otrC %ai succeder%i di %ale. #a%%ino 2eloce. SarJ a casa in 2enti %inuti0. , a D tro//o lontano, da22ero, /er ca%%inare da sola. 6asciate che 2i acco%/agni il do%estico di %io /adre. 6asciate che ordini la carro**a. PuJ essere -ui in cin-ue %inuti0. ,Gra*ie, gra*ie, assoluta%ente no. Pre&erisco /asseggiare. #o%e /otrei a2ere /aura di ca%%inare da sola /ro/rio io, che nel giro di cosE /oco te%/o /otrJ essere incaricata di sor2egliare degli altri[0. Parla2a con grande agita*ione; ed E%%a ris/ose, con %olto giudi*io: ,Suesta non D una buona ragione /erchI 2i es/oniate a un /ericolo adesso: de2o ordinare la carro**a. Anche il caldo costituirebbe un /ericolo; siete giC stanca0. ,6o sono0, ris/ose lei, ,sono stanca; %a non D -uel ti/o di stanche**a... una buona /asseggiata %i darC ristoro. Signorina Boodhouse, sa//ia%o tutti cosa signi&ica, -ualche 2olta, essere stanchi nello s/irito. "l %io, lo con&esso, D esausto. 6a /iA grande cortesia di cui %i /ossiate dare /ro2a sarC nel lasciar%i &are co%e desidero, e nel dire solo che %e ne sono andata, -uando si renda necessario0. E%%a non ebbe nulla da ribattere. Kide co%e sta2ano le cose e co%/rendendo i suoi senti%enti, la aiutJ ad abbandonare la casa i%%ediata%ente, e badJ che se ne andasse indisturbata con lo *elo di un7a%ica. 67ulti%o sguardo di 1ane &u di gratitudine, e le sue /arole, ,Oh, signorina Boodhouse, che consola*ione /oter stare sole, -ualche 2olta[0, se%brarono es/lodere da un cuore o//resso, e alludere in /arte alla continua so//orta*ione che do2e2a %ettere in atto /er&ino 2erso alcuni di coloro che /iA l7a%a2ano. ?9na casa co%e -uella[ 9na *ia co%e -uella[@, si disse E%%a, rientrando nell7atrio. ?Fo co%/assione di 2oi. E /iA %ostrate la 2ostra sensibilitC /er -uei loro 2eri e /ro/ri orrori, /iA %i /iacerete@. 1ane non se ne era andata da /iA di un -uarto d7ora, ed E%%a e il /adre a2e2ano a//ena &inito di guardare alcune 2edute di /ia**a San arco a Kene*ia, -uando entrJ nella stan*a )ran( #hurchill: E%%a non a2e2a /ensato a lui, si era di%enticata di /ensare a lui, %a &u %olto contenta di 2ederlo. Adesso la signora Beston sarebbe stata tran-uilla. 6a ca2alla nera era irre/rensibile; a2e2ano ragione -uelli che a2e2ano detto che il %oti2o era da attribuirsi alla signora #hurchill. Era stato trattenuto da una te%/oranea ri/resa dell7indis/osi*ione di lei; un attacco di ner2i che era durato /er -ualche ora, e a2e2a abbandonato del tutto l7idea di 2enire, &ino a %olto tardi; e se a2esse sa/uto -uanto caldo
44:=

a2rebbe so&&erto durante la ca2alcata e co%e sarebbe arri2ato tardi, /ur con tutta la sua &retta, crede2a che non sarebbe 2enuto a&&atto. "l caldo era eccessi2o; non ne a2e2a %ai so&&erto l7uguale; desidera2a -uasi essere ri%asto a casa, nulla lo debilita2a -uanto il caldo; /ote2a tollerare ogni grado di &reddo, e cosE 2ia, %a il caldo era inso//ortabile, e si sedette il /iA lontano /ossibile dagli esigui resti del &uoco del signor Boodhouse, con aria %olto %isere2ole. ,A//ena %i sentirJ un /o7 /iA &resco, do2rJ tornare indietro. Fo /otuto disi%/egnar%i a stento, %a a2e2ano tanto insistito /erchI 2enissi[ "%%agino che tra un %o%ento 2e ne andrete tutti; la riunione sta /er sciogliersi. Fo incontrato una %entre sta2o arri2ando... #he &ollia, con -uesto te%/o[ 9n7assoluta &ollia[0. E%%a ascolta2a e guarda2a, e /resto si a22ide che la condi*ione di )ran( #hurchill non /ote2a %eglio de&inirsi che con l7es/ressione ?catti2o u%ore@. #7erano certi che, -uando senti2ano caldo, erano se%/re arrabbiati. Suesta /ote2a essere la sua costitu*ione; e 2isto che sa/e2a che %angiare e bere s/esso era la cura di -uei disturbi accidentali, gli racco%andJ di /rendere -ualcosa /er ristorarsi; a2rebbe tro2ato abbondan*a di tutto nella sala da /ran*o, e con u%anitC indicJ la /orta. No... non a2rebbe %angiato. Non a2e2a a//etito; gli a2rebbe &atto sentire ancora /iA caldo... Do/o due %inuti, tutta2ia, cedette, a /ro/rio bene&icio, e borbottando -ualcosa a /ro/osito della birra d7abete, uscE dalla stan*a. E%%a dette di nuo2o tutta la sua atten*ione al /adre, dicendo tra sI: ?Sono lieta di a2ere s%esso di essere inna%orata di lui. Non %i /iacerebbe un uo%o che si altera cosE &acil%ente /er una %attina calda. "l carattere %ite e &acile di Farriet non ci &arC caso@. 6ui stette 2ia a su&&icien*a /er /otersi concedere un /asto %olto sostan*ioso, e tornJ sentendosi %olto %eglio, assai /iA tran-uillo, e a&&abile nei %odi, di nuo2o se stesso, ca/ace di a22icinare una seggiola, interessarsi alle loro occu/a*ioni e ra%%aricarsi in %odo ragione2ole /er essere arri2ato cosE tardi. Non era del suo u%ore %igliore, %a /are2a stesse &acendo del suo %eglio /er ri/rendersi; e alla &ine si %ise a dire con a%abilitC delle sciocche**e. Sta2ano guardando 2edute della S2i**era. ,A//ena %ia *ia si sarC ri%essa, andrJ all7estero0, disse. ,Non a2rJ /ace &ino a che non a2rJ 2isto -ualcuno di -uei /osti. 9na 2olta o l7altra a2rete i %iei schi**i da guardare; o il %io diario di 2iaggio, o il %io /oe%a da leggere. )arJ -ualcosa che %i renderC &a%oso0. ,PuJ darsi, %a non si tratterC di schi**i &atti in S2i**era. "n S2i**era non ci andrete %ai. Kostro *io e 2ostra *ia non 2i /er%etteranno %ai di lasciare l7"nghilterra0. ,Si /otrebbe con2incere anche loro a /artire. A lei si /otrebbe /rescri2ere un cli%a caldo. Fo una discreta s/eran*a che si 2ada tutti all7estero. "o do2rei 2iaggiare. Sono stanco di non &ar niente. Fo bisogno di ca%biare aria. Dico sul serio, signorina Boodhouse, -ualun-ue cosa /ossano i%%aginare -uei 2ostri occhi tanto /enetranti; sono stu&o dell7"nghilterra e la lascerei do%ani, se /otessi0. ,Siete stu&o del benessere e della /ossibilitC di &are i 2ostri co%odi[ Non /otete in2entar2i -ualche /ri2a*ione, ed esser contento di ri%anere.0 T ,Sono stanco del benessere e della /ossibilitC di &are i %iei co%odi[ Sbagliate co%/leta%ente. Non credo di godere nI dell7una nI dell7altra cosa. Sono so&&ocato in ogni -uestione %ateriale. Non %i considero /er nulla un essere &ortunato0. ,PerJ non siete cosE in&elice co%e -uando siete arri2ato. Andate a %angiare e a bere un altro
44:4

/oco, e starete benissi%o. 9n7altra &etta di carne &redda, un altro bicchiere di adera con l7ac-ua 2i %etteranno -uasi in condi*ioni di /aritC con il resto di noi0. ,No, non %i %uo2erJ. $i%arrJ seduto accanto a 2oi. Siete la %ia %igliore cura0. ,Do%ani andre%o a HoO Fill; 2oi 2errete con noi. Non D la S2i**era, %a sarC /ur -ualcosa, /er un gio2anotto che ha tanto bisogno di un ca%bia%ento. Kolete restare e 2enire con noi.0 ,No, no da22ero; tornerJ a casa col &resco della sera0. , a /otete tornare di nuo2o col &resco di do%attina0. ,No, non ne 2arrebbe la /ena. Se 2engo, sarJ di catti2o u%ore0. ,Allora 2i /rego di ri%anere a $ich%ond0. , a se ci ri%ango, sarJ di u%ore ancora /eggiore. Non /osso so//ortare il /ensiero che tutti 2oi sarete lE sen*a di %e0. ,Sueste sono di&&icoltC che do2ete risol2ere da solo. Scegliete 2oi il 2ostro grado di %alu%ore. "o non 2i solleciterJ /iA0. Ora il resto del gru//o sta2a tornando, e in bre2e &urono tutti riuniti. olti sentirono un grande /iacere 2edendo )ran( #hurchill; altri /resero la cosa con %olta tran-uillitC; %a ci &u un senti%ento generale di disagio e di agita*ione -uando 2enne s/iegata la sco%/arsa della signorina )air&aO. Kisto che era te%/o che tutti se ne andassero, ebbero &ine le discussioni sull7argo%ento; e con bre2i dis/osi*ioni conclusi2e /er il /rogetto del giorno seguente, si se/ararono. 6a /iccola tenden*a di )ran( #hurchill a escludere se stesso di%inuE tal%ente che le sue ulti%e /arole a E%%a &urono: ,Heh, se 2oi desiderate che io ri%anga e /renda /arte all7escursione, ri%arrJ0. 6ei co%unicJ con un sorriso la sua accetta*ione; e solo un7ingiun*ione /ro2eniente da $ich%ond a2rebbe /otuto &arlo ritornare /ri%a della sera seguente.

44:+

#apitolo quarantatreesimo
Ebbero una gran bella giornata /er HoO Fill; e tutte le altre circostan*e esterne relati2e all7organi**a*ione, alla dis/osi*ione dei /osti e alla /untualitC, &ace2ano /re2edere una gita /iace2ole. "l signor Beston assunse la dire*ione di tutto, ser2endo da inter%ediario tra Fart&ield e la canonica, e tutti arri2arono /er te%/o: E%%a e Farriet andarono insie%e; la signorina Hates e sua ni/ote con gli Elton; i signori a ca2allo. 6a signora Beston ri%ase con il signor Boodhouse. Non %anca2a loro null7altro che essere lieti, una 2olta arri2ati. Kiaggiarono /er sette %iglia, nella /ros/etti2a di di2ertirsi, e a//ena arri2ati ebbero tutti un7es/losione di a%%ira*ione; %a nel co%/lesso il bilancio della giornata &u negati2o. #7era una languide**a, una %ancan*a di allegria, una %ancan*a d7unione, che risultarono insu/erabili. Si di2isero tro//o in gru//etti. Gli Elton ca%%ina2ano insie%e; il signor Xnightley si /rese cura della signorina Hates e di 1ane; ed E%%a e Farriet si %isero con )ran( #hurchill. "l signor Beston cercJ inutil%ente di &arli ar%oni**are %eglio. All7ini*io /ar2e una di2isione accidentale, %a sostan*ial%ente non ca%biJ %ai. "l signore e la signora Elton, in 2eritC, non %ostrarono alcuna a22ersione a %escolarsi con gli altri, e a essere -uanto /iA /ote2ano grade2oli; %a durante le due ore che /assarono sulla collina se%brJ o/erare una 2olontC di se/ara*ione, tra gli altri gru//i, tro//o &orte /erchI una bella 2ista, o una %erenda &redda, o l7allegria di un signor Beston bastassero a eli%inarla. All7ini*io E%%a sentE una noia co%/leta. Non a2e2a %ai 2isto )ran( #hurchill cosE silen*ioso e sciocco. Non dice2a nulla che 2alesse la /ena d7ascoltare; guarda2a sen*a 2edere, a%%ira2a sen*a ca/ire, ascolta2a sen*a sa/ere cosa lei dicesse. entre lui era cosE tedioso, non c7era da stu/irsi che lo &osse anche Farriet, ed entra%bi risultassero inso//ortabili. AndJ %eglio -uando tutti si sedettero; un bel /o7 %eglio, /er il gusto di E%%a, /erchI )ran( #hurchill di2enne lo-uace e allegro, &acendo di lei il suo oggetto /rinci/ale. Ogni s/eciale atten*ione che /ote2a esserle riconosciuta le &u riconosciuta. Di2ertirla, e riuscire /iace2ole ai suoi occhi, /are2a essere l7unica cosa di cui gli i%/orta2a, ed E%%a, &elice di essere ani%ata, non dis/iaciuta di essere adulata, di2enne anche lei allegra e disin2olta, e gli diede tutto l7a%iche2ole incoraggia%ento, il /er%esso di essere galante, che gli a2e2a riconosciuto nel /ri%o e /iA 2i2ace /eriodo del loro ra//orto; %a che ora, a /arere di lei, non signi&ica2a nulla, anche se a giudi*io della %aggior /arte degli osser2atori do2e2a a2ere un7aria che nessun7altra /arola inglese se non &lirt /ote2a descri2ere in %odo adeguato. ,"l signor )ran( #hurchill e la signorina Boodhouse hanno &lirtato eccessi2a%ente0. Si sta2ano es/onendo /ro/rio a -uesta &rase, e a che 2enisse scritta in una lettera a a/le Gro2e da /arte di una signora, e in una lettera /er l7"rlanda da /arte di un7altra. Non che E%%a &osse 2i2ace e s/ensierata /er una &elicitC reale; era /iuttosto /erchI si senti2a %eno &elice di -uel che si era attesa. $ide2a, /erchI era delusa; e anche se tro2a2a si%/atiche le atten*ioni del gio2ane, e le ritene2a tutte, &ossero dettate da a%ici*ia, o da a%%ira*ione, o da 2oglia di scher*are, %olto di2ertenti, esse non ricon-uista2ano il suo cuore. Non desidera2a che lui &osse altro che un a%ico. ,Suanto 2i sono obbligato0, dice2a lui, ,/er a2er%i detto di 2enire -uest7oggi[ Non &osse stato /er 2oi, a2rei certa%ente /erduto tutta la gioia di -uesta escursione. A2e2o /ro/rio
44::

deciso di ri/artire0. ,SE, era2ate %olto irritato, e non so a /ro/osito di cosa, se non /erchI era2ate arri2ato tro//o tardi /er le &ragole %igliori. Sono stata un7a%ica /iA gentile di -uanto a2reste %eritato. a 2oi era2ate u%ile, /rega2ate calda%ente che 2i si ordinasse di 2enire0. ,Non dite che ero irritato. Ero stanco. "l caldo %i a2e2a %esso a terra0. ,)a /iA caldo oggi0. ,Non direi /ro/rio. Oggi %i sento benone0. ,Ki sentite benone /erchI siete sotto controllo0. ,Sotto il 2ostro controllo... SE0. ,)orse 2ole2o che diceste -uesto, /erJ intende2o dire: /erchI 2i state controllando. "eri, in un %odo o nell7altro, a2e2ate rotto le barriere, ed era2ate &uggito al do%inio di 2oi stesso: %a oggi ci siete tornato dentro, e 2isto che io non /osso essere se%/re con 2oi, D %eglio credere che il 2ostro carattere sia sotto il 2ostro controllo che sotto il %io0. ,)inisce /er essere la stessa cosa. Non /osso a2ere il do%inio di %e sen*a un %oti2o. Koi %i date ordini, sia che /arliate o no. E /otete essere se%/re con %e. Koi siete se%/re con %e0. ,A /artire dalle tre di ieri. "l %io in&lusso /er/etuo non /uJ essere co%inciato /ri%a, altri%enti non sareste stato cosE di %alu%ore0. ,Dalle tre di ieri[ Suesto D il %o%ento che decidete 2oi. "o crede2o di a2er2i 2ista /er la /ri%a 2olta in &ebbraio0. ,6a 2ostra galanteria non /uJ /ro/rio rice2ere ris/osta. a0, continuJ abbassando la 2oce, ,nessuno /arla all7in&uori di noi, ed D un /o7 tro//o dire sciocche**e /er di2ertire sette /ersone silen*iose0. ,"o non dico nulla di cui do2er%i 2ergognare0, ris/ose lui con 2i2ace i%/uden*a. ,Ki ho 2ista /er la /ri%a 2olta in &ebbraio. #he tutti -uelli che si tro2ano sulla collina %i sentano, se /ossono. #he le %ie /arole echeggino &ino a ic(leha% da una /arte e a Dor(ing dall7altra. Ki ho 2ista /er la /ri%a 2olta in &ebbraio0. E /oi, sussurrando: ," nostri co%/agni sono tro//o intor/iditi. #osa dobbia%o &are /er scuoterli. Ogni sciocche**a andrC bene. #osE /arleranno. Signore e signori, rice2o dalla signorina Boodhouse Mche, do2un-ue si tro2i, /resiedeN l7ordine di dire che lei desidera sa/ere a cosa state /ensando0. Alcuni risero, e ris/osero con buonu%ore. 6a signorina Hates disse un %ucchio di cose: la signora Elton si gon&iJ di sdegno all7idea che la signorina Boodhouse /resiedesse; la ris/osta del signor Xnightley &u la /iA distinta. ,\ /ro/rio sicura, signorina Boodhouse, che le /iacerebbe sentire a cosa stia%o /ensando tutti.0 ,Oh no, no[0, escla%J E%%a ridendo con -uanta /iA noncuran*a /otI, ,/er nessuna ragione al %ondo. \ l7ulti%a cosa di cui 2orrei sostenere ora l7urto. )ate%i sentire -ualsiasi cosa eccetto -uello a cui state /ensando tutti. o %eglio, non /ro/rio tutti. Di uno o due di 2oi, &orse0, e dette un7occhiata al signor Beston e a Farriet, ,/otrei non a2er /aura di conoscere i /ensieri0. ,E un genere di cose0, escla%J con tono risoluto la signora Elton, ,in cui non a2rei ritenuto di a2ere il /ri2ilegio di indagare. Ebbene, &orse, in -ualitC di cha/eron della co%iti2a... io non %i sono %ai tro2ata in nessun circolo... escursioni es/lorati2e... signorine... donne s/osate...0. " suoi borbottii erano diretti so/rattutto al %arito; lui %or%orJ in ris/osta: ,Kerissi%o, a%ore %io, 2erissi%o. Precisa%ente cosE, da22ero inaudito, %a certe signore
44:5

dicono -ualsiasi cosa. \ %eglio che /assi co%e uno scher*o. Ognuno sa il riguardo che ti D do2uto0. ,6a cosa non 2a0, sussurrJ )ran( a E%%a, ,la %aggior /arte di loro si sono o&&esi. 6i attaccherJ con /iA abilitC. Signore e signori, la signorina Boodhouse %i i%/one di dire che rinuncia al suo diritto di sa/ere esatta%ente a cosa /ossiate /ensare tutti -uanti, e chiede a ciascuno di 2oi solo -ualcosa di %olto di2ertente, in %odo generico. Siete in sette, oltre a %e Mche, co%e lei ha la bontC di dire, sono giC %olto di2ertenteN, e chiede a ciascuno di 2oi solo una cosa %olto brillante, in /rosa o in 2ersi, originale o ri/etuta, o due cose un /ochino brillanti o altri%enti tre cose %olto sciocche da22ero, e si i%/egna a ridere di cuore di tutte -uante0. ,Oh, benissi%o0, escla%J la signorina Hates, ,non ho da /reoccu/ar%i. ?Tre cose %olto sciocche da22ero[@. Suesto &arC al caso %io, sa/ete, non D cosE.0, guardando intorno con la /iA allegra as/ettati2a del consenso di tutti. ,Non credete tutti che ci riuscirJ.0. E%%a non /otI resistere. ,Ah, signora, ci /otrC essere una di&&icoltC. Scusate, %a a2rete un li%ite nel nu%ero; solo tre alla 2olta0. 6a signorina Hates, ingannata dalla /retesa ceri%oniosa delle sue %aniere, non colse i%%ediata%ente il senso, %a -uando esso i%/ro22isa%ente le si ri2elJ, non bastJ a &arla irritare, anche se un lie2e rossore &ece ca/ire che /ote2a a2erle dato un /o7 &astidio. ,Ah, giC, certo[ SE, co%/rendo -uello che 2uole dire0, 2olgendosi al signor Xnightley, ,tenterJ di &renare la %ia lingua. De2o render%i %olto sgrade2ole, o non a2rebbe detto una cosa si%ile a una 2ecchia a%ica0. , i /iace la 2ostra idea0, escla%J il signor Beston. ,Accolta, accolta. )arJ del %io %eglio. )arJ un gioco di /arole. Suanto 2arrC un gioco di /arole. 0 ,Poco, ho /aura, /a/C, %olto /oco0, ris/ose il &iglio, ,%a sare%o indulgenti so/rattutto con il /ri%o che si &a a2anti0. ,No, no0, disse E%%a, ,non a2rC una 2aluta*ione scarsa. 9n gioco di /arole del signor Beston 2arrC /er lui e la sua 2icina. A2anti, signore, sentia%o0. , i chiedo io stesso se sia %olto brillante0, disse il signor Beston. ,\ tro//o ele%entare, %a eccolo. Suali sono le due lettere dell7al&abeto che es/ri%ono /er&e*ione.0 ,Suali le due lettere[ #he es/ri%ono /er&e*ione[ Non sa/rei da22ero0. ,Ah, non lo indo2inerete %ai. Koi0, disse 2olgendosi a E%%a, ,sono certo che non lo indo2inerete %ai. Ke lo dirJ io. e A, ?E%P%a@... #a/ite.0. 6a co%/rensione e il co%/iaci%ento &urono si%ultanei. Pote2a essere una &reddura assai %ediocre, %a E%%a ci tro2J %ateria /er ridere e di2ertirsi, e cosE &ecero )ran( e Farriet. Non se%brJ a2ere lo stesso e&&etto sul resto della co%/agnia; alcuni /resero un7aria sciocca, e il signor Xnightley disse gra2e%ente: ,Suesto s/iega il ti/o di cosa brillante che si desidera, e il signor Beston se l7D ca2ata benissi%o; %a ha %esso nei guai tutti gli altri. 6a /er&e*ione non sarebbe do2uta 2enire cosE /resto0. ,Oh, -uanto a %e, dichiaro che de2o essere scusata0, disse la signora Elton; ,da22ero non %i ci /osso /ro2are... non %i /iace a&&atto -uesto genere di cose. 9na 2olta %i 2enne %andato un acrostico sul %io /ro/rio no%e, che non %i /iac-ue a&&atto. Sa/e2o da chi 2eni2a. 9n detestabile belli%busto[ Tu sai chi intendo0, &acendo un cenno al %arito. ,#ose di tal genere 2anno bene /er Natale, -uando si sta seduti intorno al &ocolare; %a sono del tutto &uori di /osto, a %io /arere, durante le escursioni esti2e. 6a signorina Boodhouse %i
44:<

de2e scusare. Non sono di -uelle che hanno battute su tutti a dis/osi*ione. Non /retendo di essere arguta. Fo una buona dose di 2i2acitC a %odo %io, %a D /ro/rio necessario che sia io a giudicare -uando D bene che io /arli e -uando D bene che &reni la %ia lingua. Saltateci, 2e ne /rego, signor #hurchill. Saltate il signor E., Xnightley, 1ane e %e. Non abbia%o nulla di brillante da dire... nessuno di noi0. ,SE, sE, /er &a2ore saltate%i0, aggiunse il %arito, con una sorta di irrisoria consa/e2ole**a, ,io non ho nulla da dire che /ossa di2ertire la signorina Boodhouse, o -ualsiasi altra gio2ane signora. 9n 2ecchio %arito buono a niente. )accia%o una /asseggiata, Augusta.0 , olto 2olentieri. Sono /ro/rio stu&a di es/lorare /er tanto te%/o uno stesso /osto. Kenite, 1ane, /rendete%i /er l7altro braccio0. a 1ane declinJ, e %arito e %oglie si allontanarono. ,9na co//ia &elice[0, disse )ran( #hurchill a//ena non /oterono sentirlo. ,#o%e sono &atti l7uno /er l7altra[ Da22ero &ortunati, se si considera che si sono s/osati do/o una su/er&iciale conoscen*a nata in un ritro2o /ubblico[ Si erano conosciuti, credo, da /oche setti%ane a Hath[ Pro/rio &ortunati, /erchI la conoscen*a dell7 indole di una /ersona che /uJ dare Hath, co%e -ualun-ue altro luogo /ubblico, a%%onta a *ero assoluto; non ce ne /uJ essere alcuna. \ solo 2edendo le donne nelle loro case, nel loro a%biente, co%e sono se%/re, che ci si /uJ &are l7idea giusta. Sen*a ciJ, D tutta una storia di congetture e di &ortuna; e di solito sarC catti2a &ortuna. Suanti uo%ini si sono i%/egnati, sulla base di una bre2e conoscen*a, e si sono /entiti /er tutto il resto della 2ita[0. 6a signorina )air&aO, che &ino a -uel %o%ento a2e2a /arlato rara%ente, se non con -uelli con cui a2e2a &atto co%unella, ora /arlJ: ,Sueste cose ca/itano sen*7altro0. )u &er%ata da un col/o di tosse. )ran( #hurchill si 2olse 2erso di lei /er sentire. ,Sta2ate /arlando0, disse con gra2itC. E lei recu/erJ la 2oce. ,Kolendo solo notare che anche se tali s&ortunate co%bina*ioni ca/itano alle 2olte sia a uo%ini che a donne, non /osso i%%aginare che siano %olto &re-uenti. PuJ scaturire un a&&etto &rettoloso e i%/rudente, %a in genere /oi c7D abbastan*a te%/o /er ra22edersi. Korrei si ca/isse che a %io /arere solo caratteri deboli, indecisi Mla cui &elicitC de2e se%/re essere di/endente dal casoN, tollereranno che una conoscen*a non &elice di2enga un incon2eniente, un7 o//ressione /er se%/re0. 6ui non ris/ose; lanciJ solo un7occhiata e si inchinJ con de&eren*a; e subito do/o disse in tono 2i2ace: ,Ebbene, %i &ido cosE /oco del %io giudi*io, che, -ualora io debba s/osar%i, s/ero -ualcuno sceglierC la %oglie /er %e. Kolete &arlo 2oi.0, 2olgendosi 2erso E%%a. ,Kolete sceglier%i una %oglie. Sono certo che %i /iacerebbe -ualsiasi /ersona su cui lasciaste cadere la 2ostra scelta. Koi &ate l7interesse della &a%iglia, sa/ete0, con un sorriso a suo /adre. ,Tro2ate%i -ualcuna. Non c7D &retta. Adottatela, educatela0. ,)ino a renderla si%ile a %e0. ,Da ogni /unto di 2ista, se /otete0. ,Henissi%o. Accetto l7incarico. A2rete una %oglie incante2ole0. ,De2e essere %olto 2i2ace e a2ere gli occhi color nocciola. Non %i interessa altro. AndrJ all7estero /er un /aio di anni, e -uando tornerJ 2errJ da 2oi a rice2ere una %oglie. $icordate0. Non c7era /ericolo che E%%a se ne di%enticasse. Era /ro/rio un incarico che tocca2a tutti i suoi senti%enti &a2oriti. Non sarebbe stata /ro/rio Farriet la /ersona descritta. Eccettuati
44:>

gli occhi color nocciola, due anni ancora a2rebbero /otuto renderla co%e lui desidera2a. )orse /ensa2a /ro/rio a Farriet in -uel %o%ento; chi /ote2a dirlo. "l &atto che si a&&idasse a lei /er l7educa*ione se%bra2a i%/licarlo. ,Ebbene, *ia0, disse 1ane alla signorina Hates, ,dobbia%o andare a raggiungere la signora Elton.0 ,Se 2uoi, cara. Hen 2olentieri. Sono /rontissi%a. Ero /ronta ad andare con lei /ri%a, %a adesso sarC la stessa cosa. Presto la raggiungere%o. Eccola; no, -uella D un7altra. Suella D una delle signore del gru//o che D 2enuto nella carro**a irlandese, non le so%iglia /er nulla, garantisco che...0. Si allontanarono, seguite, do/o %e**o %inuto, dal signor Xnightley. $i%asero solo il signor Beston, suo &iglio, E%%a e Farriet; e l7allegria del gio2anotto raggiunse ora un7intensitC -uasi sgrade2ole. Per&ino E%%a si stancJ alla &ine di adula*ioni e battute e desiderJ in2ece /asseggiare tran-uilla con uno -ualun-ue degli altri, o di sedere -uasi sola, sen*a nessuno che le stesse intorno, a guardare tran-uilla%ente le belle 2edute sotto di lei. 6a co%/arsa dei ser2itori che li cerca2ano /er a22ertirli che le carro**e erano /ronte le risultJ %olto gradita; e anche il tra%busto /er raccogliere le 2arie cose e /re/ararsi a /artire, e la /re%ura della signora Elton /er a2ere /er /ri%a la sua carro**a, &urono so//ortati di buon grado, con la /ros/etti2a del tran-uillo 2iaggio di ritorno che do2e2a concludere i %olti /roble%atici di2erti%enti di -uella giornata di /iacere. S/era2a di non essere %ai /iA coin2olta in un altro gru//o del genere, co%/osto di tante /ersone %ale assortite. entre as/etta2a la carro**a, si tro2J accanto il signor Xnightley. 6ui si guardJ intorno co%e /er assicurarsi che non ci &osse 2icino nessuno, /oi disse: ,E%%a, de2o ancora una 2olta /arlar2i co%e sono abituato a &are: un /ri2ilegio /iA tollerato che concesso, %agari, %a de2o a//ro&ittarne ancora. Non /osso 2eder2i agire %ala%ente sen*a /rotestare. #o%e a2ete /otuto essere tanto dura con la signorina Hates. #o%e a2ete /otuto essere cosE insolente, con le 2ostre battute, 2erso una donna del suo carattere, della sua etC e della sua /osi*ione. E%%a, non lo a2rei /ensato /ossibile0. E%%a ri&lettI, arrossE, sentE dis/iacere, %a tentJ di 2olgere la cosa in ridere: , a co%e /ote2o non dire ciJ che ho detto. Nessuno sarebbe riuscito a trattenersi. Non era /oi una tale catti2eria[ Sco%%etto che non %i ha co%/reso0. ,Ki assicuro di sE. Fa ca/ito /ro/rio tutto ciJ che 2ole2ate dire. Successi2a%ente ne ha /arlato. E 2orrei a2este sentito co%e ne ha /arlato, con -uale candore e generositC. Korrei a2este sentito che onore &ace2a alla 2ostra so//orta*ione, dato che riusci2ate a usarle tutte le atten*ioni di cui lei si sente se%/re oggetto da /arte 2ostra e di 2ostro /adre, /ur %entre la sua co%/agnia de2e essere cosE noiosa0. ,Oh[0, escla%J E%%a. ,So che al %ondo non c7D creatura %igliore di lei: %a do2rete conceder%i che la bontC e il ridicolo in lei sono %escolati in %odo -uanto %ai &astidioso0. ,Sono %escolati0, disse lui, ,lo a%%etto; e se lei &osse di condi*ioni agiate, /otrei ogni tanto cogliere la /re2alen*a del ridicolo sulla bontC. Se &osse una donna ricca, lascerei correre ogni innocente assurditC, e non %e la /iglierei con 2oi /er i 2ostri %odi disin2olti. Se &osse 2ostra /ari, -uanto a /osi*ione... a, E%%a, /ensate a -uanto ciJ sia lontano dalla realtC. \ /o2era; D decaduta dall7agiate**a /er cui era nata; e se 2i2e &ino alla 2ecchiaia, decadrC necessaria%ente ancora di /iA. 6a sua /osi*ione do2rebbe assicurarle la 2ostra co%/assione. \ stata /ro/rio una catti2eria[ Ki ha conosciuto -uand7era2ate ba%bina, 2i ha 2isto crescere da -uel /eriodo in cui la sua considera*ione era un onore; e adesso de2e 2edere che, s/ensierata%ente e in un %o%ento d7arrogan*a, la /rendete in giro, la u%iliate,
44:;

e da2anti a sua ni/ote, anche, e da2anti ad altri, %olti dei -uali Mo al%eno alcuniN /otrebbero essere co%/leta%ente in&luen*ati dal %odo in cui la trattate 2oi. Suesto non D /iace2ole /er 2oi, E%%a, ed D tutt7altro che /iace2ole /er %e: %a de2o, e intendo, intendo /ro/rio, dir2i la 2eritC, &inchI /osso, traendo soddis&a*ione dal %ostrar%i 2ostro a%ico consigliando2i leal%ente, e &idando che una 2olta o l7altra %i renderete /iA giusti*ia di -uanto non /ossiate &are adesso0. entre /arla2ano a2an*a2ano 2erso la carro**a; -uesta era /ronta e, /ri%a che lei /otesse ribattere, lui l7a2e2a aiutata a salire. A2e2a &rainteso i senti%enti che le a2e2ano &atto 2olgere il 2iso dall7altra /arte, e tenere chiusa la bocca. Si tratta2a sola%ente di collera contro se stessa, di %orti&ica*ione, e di /ro&ondo dis/iacere. Non era stata ca/ace di /arlare e, una 2olta dentro la carro**a, si accasciJ /er un istante, so/ra&&atta; /oi, ri%/ro2erandosi di non essersi congedata, di non a2er dato alcun segno di a//re**a%ento, e di essersene andata con l7aria di essere i%bronciata, si a&&acciJ con la 2oce e la %ano /ronte a %ostrare che le cose non sta2ano cosE; %a era tro//o tardi. 6ui si era allontanato, e i ca2alli erano in %o2i%ento. E%%a continuJ a guardare indietro, %a inutil%ente; ben /resto, con una 2elocitC che se%bra2a straordinaria, si tro2a2ano a %etC della discesa, or%ai del tutto lontani. Era irritata /iA di -uanto a2rebbe /otuto es/ri%ere, -uasi /iA di -uanto /otesse nascondere. Non si era %ai sentita cosE agitata, %orti&icata, addolorata, in nessuna situa*ione della sua 2ita. Era ri%asta &orte%ente i%/ressionata. Non si /ote2a negare la 2eritC di -uel che lui a2e2a detto. Se ne senti2a /ro&onda%ente toccata. #o%e a2e2a /otuto essere cosE brusca, cosE crudele con la signorina Hates[ #o%e a2e2a /otuto es/orsi a una cosE catti2a o/inione da /arte di una /ersona a cui tene2a[ E co%e a2e2a /otuto tollerare che lui la lasciasse sen*a dire una /arola di gratitudine, di consenso, di nor%ale cortesia[ "l /assare del te%/o non bastJ a tran-uilli**arla. PiA ci ri&lette2a, e /iA se%bra2a trarne dis/iacere. Non era %ai stata cosE de/ressa. )ortunata%ente non era necessario /arlare. #7era solo Farriet, che /are2a anche lei abbattuta, stanca, e %olto dis/osta a tacere; ed E%%a sentE le lacri%e che le riga2ano le guance /er -uasi tutto il tragitto, sen*a darsi la /ena di &renarle, straordinarie co%7erano.

44:8

#apitolo quarantaquattresimo
6a s&ortunatissi%a escursione a HoO Fill non lasciJ /er tutta la sera la %ente di E%%a. #o%e /otesse essere considerata dagli altri %e%bri del gru//o, lei non a2rebbe sa/uto dire. A casa /ro/ria, e con di2ersi %odi, ciascuno /ote2a ri/ensarci con diletto; %a a suo %odo di 2edere era stata la %attinata /iA total%ente sciu/ata, /iA co%/leta%ente /ri2a di ragione2ole soddis&a*ione i%%ediata e /iA detestabile ancora nel ricordo, che %ai a2esse /assato. 9n7intera serata di giochi a carte con il /adre era una deli*ia, in con&ronto. "n -uella, c7era un /iacere 2ero, /erchI dedica2a le /iA dolci ore delle 2enti-uattro al benessere di lui, e senti2a che, /er /oco che /otesse essere %eritato il grado del suo tenero a&&etto e della sua /ro&onda sti%a, lei non /ote2a, nel co%/lesso del suo co%/orta%ento, essere /assibile di se2ero ri%/ro2ero. #o%e &iglia, s/era2a di non essere sen*a cuore. S/era2a che nessuno /otesse dirle: ,#o%e a2ete /otuto essere tanto dura con 2ostro /adre. "o de2o, intendo dir2i la 2eritC, &inchI /osso0. 6a signorina Hates non a2rebbe /iA... no, %ai /iA[ Se le atten*ioni &uture a2essero /otuto cancellare il /assato, /ote2a s/erare di essere /erdonata. S/esso era stata negligente, la coscien*a glielo dice2a; /iA negligente, &orse, nel /ensiero che nei &atti; s/re**ante, sgarbata. a non sarebbe /iA stato cosE. Tras/ortata dal suo senso di /enti%ento, intende2a &ar 2isita alla signorina Hates giC la %attina seguente: e -uello sarebbe stato il /rinci/io, da /arte sua, di ra//orti regolari, /aritari, &atti di gentile**a. Suando 2enne %attina non a2e2a ca%biato idea, e si %osse /er te%/o, /erchI nulla /otesse i%/edirle di andare. Non era i%/robabile, /ensa2a, incontrare /er la strada il signor Xnightley; o &orse sarebbe /otuto 2enire %entre lei sta2a &acendo la sua 2isita. Non a2e2a nulla in contrario. Non si sarebbe 2ergognata dell7atteggia%ento da /enitente, che cosE giusta%ente e 2erace%ente la caratteri**a2a. " suoi occhi erano ri2olti a DonGell %entre ca%%ina2a, %a non lo 2ide. ,6e signore erano tutte a casa0. Non si era %ai rallegrata di -uelle /arole /ri%a, nI era %ai entrata /ri%a nel corridoio, o a2e2a salito le scale, con il desiderio di /ortare /iacere; %a solo /er obbligare con -ualche cortesia, /er rica2arne soddis&a*ione /ersonale, se non /er ridere /oi alle loro s/alle. #i &u un certo tra%busto al suo arri2o; un bel /o7 di %o2i%ento e di sca%bio di /arole. 9dE la 2oce della signorina Hates, -ualcosa do2e2a esser &atta in &retta e &uria; la ca%eriera a2e2a l7aria i%/aurita e go&&a; s/era2a che lei si co%/iacesse di attendere un %o%ento, %a /oi la introdusse tro//o /resto. 6a *ia e la ni/ote /ar2ero sca//are tutt7e due nella stan*a accanto. Per un atti%o ebbe una chiara i%/ressione di 1ane con l7aria %alatissi%a; e /ri%a che la /orta si &osse rinchiusa su di loro, sentE la signorina Hates che dice2a: ,Heh, %ia cara, le racconterJ che ti sei %essa a letto, e non c7D dubbio che tu sia %alata da22ero0. 6a /o2era 2ecchia signora Hates, gentile e u%ile co%e se%/re, a2e2a l7aria di non ca/ire bene -uel che sta2a succedendo. ,Te%o che 1ane non stia %olto bene0, disse, ,%a non so; a %e dicono che sta bene. #redo che %ia &iglia 2errC tra un %o%ento, signorina Boodhouse. S/ero tro2iate una sedia. Korrei che Fetty non se ne &osse andata. Sono /oco ca/ace... A2ete una sedia, signorina. Ki siete seduta nel /unto che 2i /iace. Sono sicura che 2errC tra /oco0. E%%a s/era2a 2era%ente che &osse cosE. Per un atti%o te%ette che la signorina Hates si tenesse lontana da lei. a la signorina Hates non tardJ %olto. ,)elicissi%a e
44:3

obbligatissi%a...0, %a la coscien*a di E%%a le disse che non c7era la stessa lo-uacitC di /ri%a, che c7era %eno disin2oltura nell7 atteggia%ento e nei %odi. 9na %olto a%iche2ole richiesta di noti*ie sulla signorina )air&aO, s/era2a, a2rebbe /otuto /ro2ocare un ritorno degli antichi senti%enti. E l7e&&etto se%brJ i%%ediato. ,Ah, signorina Boodhouse, co%e siete buona[ "%%agino abbiate sentito... e siete 2enuta /er rallegrar2i. 6a cosa non /are certo rallegrare %e, da22ero0, lasciando sgorgare una lacri%a o due, ,%a sarC %olto doloroso /er noi se/ararci da lei do/o a2erla a2uta con noi /er tanto te%/o; e adesso ha un terribile %al di testa, do/o a2ere scritto tutta la %attina: lettere cosE lunghe, sa/ete, al colonnello #a%/bell e alla signora DiOon. ? ia cara@, ho detto io, ?ti 2uoi accecare@, /erchI c7erano se%/re lacri%e nei suoi occhi. Non c7Dda stu/irsi. \ un gran ca%bia%ento; e sebbene sia straordinaria%ente &ortunata, un /osto, su//ongo, co%e nessuna gio2ane donna ha %ai tro2ato /ri%a all7ini*io della sua carriera, non crediateci ingrate, signorina Boodhouse, /er una &ortuna cosE sor/rendente0, di nuo2o s/argendo lacri%e, ,%a, /o2erina, se 2edeste il %al di testa che ha[ Suando si so&&re %olto, sa/ete, non si /uJ godere /er una &ortuna co%e si do2rebbe. Non /otrebbe essere /iA de/ressa. A guardarla, nessuno /enserebbe -uanto sia contenta e &elice di a2ere tro2ato un /osto del genere. Koi /erdonerete se non si /resenta a 2oi; non D in grado di &arlo, si D ritirata nella sua ca%era; 2oglio che ri%anga sdraiata sul letto. ? ia cara@, ho detto, ?racconterJ che ti sei %essa a letto@, %a non D cosE; sta /asseggiando /er la stan*a. a adesso che ha scritto le sue lettere, dice che /resto si sentirC bene. 6e dis/iacerC %oltissi%o di non 2eder2i, signorina Boodhouse, %a la 2ostra bontC la scuserC. Ki hanno &atto attendere alla /orta; %e ne 2ergogno da22ero, %a c7D stato un /o7 di tra%busto, /erchI D successo che non abbia%o sentito bussare, e &ino a che non siete stata sulle scale, non sa/e2a%o che stesse arri2ando -ualcuno. ?\ solo la signora#ole@, ho detto io, ?stai sicura. Nessun altro 2errebbe in 2isita cosE /resto@. ?Ebbene@, ha detto lei, ?bisognerC rassegnarsi, /ri%a o /oi, e tanto 2ale &arlo adesso@. a /oi D entrata Patty, e ha detto che era2ate 2oi. ?Oh[@, ho detto io. ?\ la signorina Boodhouse: sono sicura che sarai contenta di 2ederla@. ?Non /osso 2edere nessuno@, ha detto lei; /oi si D al*ata, e ha 2oluto andarsene; ecco /erchI 2i abbia%o &atto as/ettare, e ne sia%o %olto s/iacenti e 2ergognose. ?Se de2i andare, cara@, ho detto io, ?2ai /ure, e racconterJ che ti sei %esa a letto@0. E%%a /ro2J un sincero interesse. $ecente%ente il suo cuore si era intenerito nei con&ronti di 1ane; e -uesto -uadro delle sue attuali so&&eren*e agE co%e una cura di ogni /recedente ingeneroso sos/etto, e non lasciJ in lei altro che co%/assione, e ri/ensando ai senti%enti %eno giusti e %eno bene2oli del /assato si sentE obbligata ad a%%ettere che 1ane /ote2a natural%ente decidere di incontrare la signora #ole o -ualun-ue altra 2era a%ica, %entre a2rebbe ben /otuto non tollerare di incontrare lei. Dette 2oce ai suoi senti%enti, con ra%%arico e con &er2ida /re%ura, desiderando sincera%ente che le circostan*e di cui a//rende2a l7e&&etti2a accetta*ione dalle labbra della signorina Hates &ossero il /iA /ossibile con2enienti e con&orte2oli /er la signorina )air&aO. Do2e2a essere una dura /ro2a /er tutte -uante loro, disse E%%a; lei a2e2a creduto che si sarebbe as/ettato &ino al ritorno del colonnello #a%/bell. ,#he gentile[0, ris/ose la signorina Hates. , a 2oi siete se%/re gentile0. Suel ?se%/re@ non era accettabile: e /er tagliare corto con -uella inso//ortabile gratitudine, E%%a chiese diretta%ente: ,Do2e 2a la signorina )air&aO. Posso chiederlo.0 ,Da una certa signora S%allridge, una donna deli*iosa, /ro/rio su/eriore, /er occu/arsi
445=

dell7educa*ione delle sue tre ba%bine, delle bi%be deli*iose. Nessuna situa*ione /otrebbe essere /iA co%oda: eccettuate, &orse, la &a%iglia della signora Suc(ling e -uella della signora Hragge: %a la signora S%allridge D a%ica inti%a di tutt7e due e sta nelle 2icinan*e: abita a sole -uattro %iglia di distan*a da a/le Gro2e. 1ane sarC a sole -uattro %iglia da a/le Gro2e0. ,"%%agino che sia la signora Elton la /ersona a cui la signorina )air&aO de2e...0. ,SE, la nostra buona signora Elton. 67a%ica /iA in&aticabile e autentica. Non ha 2oluto accettare un ri&iuto. Non ha consentito a 1ane di dire di no; /erchI -uando 1ane ha sentito la cosa /er la /ri%a 2olta MD stato l7altro ieri, /ro/rio la %attina che era2a%o a DonGellN, -uando 1ane ha sentito la cosa /er la /ri%a 2olta, era /ro/rio decisa a non accettare l7o&&erta, e /er le ragioni che 2oi dite; /ro/rio co%e dite 2oi, a2e2a deciso di non i%/egnarsi &ino al ritorno del colonnello #a%/bell, e niente /ote2a con2incerla ad accettare un i%/iego /er il %o%ento, e cosE ha ri/etuto /iA 2olte alla signora Elton; non i%%agina2o /ro/rio che a2rebbe ca%biato idea, %a la buona signora Elton, che non sbaglia %ai nei suoi giudi*i, ha 2isto /iA in lC di %e. Non tutti a2rebbero insistito in -uel suo %odo cortese, o a2rebbero ri&iutato di accettare la ris/osta di 1ane; %a lei ieri ha dichiarato con decisione che non a2rebbe scritto il ri&iuto, co%e 1ane l7a2e2a /regata di &are; a2rebbe atteso, e /ro/rio ieri sera si D deciso che 1ane ci andrC. 9na 2era sor/resa /er %e[ Non %e lo sarei %ai as/ettato[ 1ane ha /reso da una /arte la signora Elton, e le ha detto subito che ri/ensando ai 2antaggi del /osto /resso la signora S%allridge a2e2a risolto di accettarlo. "o l7ho sa/uto solo -uando tutto era stato deciso0. ,A2ete /assato la serata dalla signora Elton.0 ,SE, tutte -uante; la signora Elton ci a2e2a in2itate. \ stato deciso cosE sulla collina, %entre &ace2a%o un giro con il signor Xnightley. ?Do2ete tutti /assare la serata con noi@, ha detto. ?Sen*7altro, bisogna che 2eniate tutti@0. ,#7era anche il signor Xnightley, D cosE.0 ,No, il signor Xnightley no; ha declinato l7in2ito &in dall7ini*io; e sebbene credessi che sarebbe 2enuto, /erchI la signora Elton ha dichiarato che non l7a2rebbe /erdonato, lui non D 2enuto; %a %ia %adre, e 1ane, c7era2a%o tutte -uante, e abbia%o a2uto una serata %olto /iace2ole. A%ici cosE cortesi, sa/ete, signorina Boodhouse, si de2ono se%/re tro2are /iace2oli, anche se ognuno se%bra2a al-uanto esausto do/o l7escursione della %attinata. Anche il /iacere, sa/ete, stanca, e non /osso dire che tra loro ci &osse -ualcuno che se%brasse di2ertirsi %olto. Tutta2ia, /er conto %io la riterrJ se%/re un7escursione %olto /iace2ole, e %i sentirJ riconoscente 2erso i cortesi a%ici che %i hanno 2oluta nel gru//o0. ,6a signorina )air&aO, i%%agino, anche se 2oi non 2e ne siete accorta, si era andata decidendo nel corso dell7intera giornata0. ,Oserei dire che sia cosE0. ,Suando 2errC il %o%ento, sarC un brutto %o%ento /er lei e /er tutti i suoi a%ici, %a s/ero che il suo la2oro goda di ogni bene&icio... Koglio dire, -uanto al carattere e ai %odi della &a%iglia0. ,Gra*ie, cara signorina Boodhouse. SE, ci sarC /ro/rio tutto ciJ che D necessario a renderla &elice. Eccetto i Suc(ling e i Hragge, non c7D altra &a%iglia con ba%bini cosE liberale ed elegante, in tutta la cerchia delle conoscen*e della signora Elton. 6a signora S%allridge D una donna incante2ole[ 9n tenore di 2ita -uasi /ari a -uello di a/le Gro2e, e -uanto alle ba%bine, a ecce*ione dei /iccoli Suc(ling e dei /iccoli Hragge, non ci sono da nessuna /arte ba%bini cosE eleganti e carini. 1ane sarC trattata con tanto riguardo e gentile**a[ Non sarC che /iacere, una 2ita di /iacere. E il suo co%/enso[ Da22ero non /osso a**ardar%i a dir2i il
4454

suo co%/enso, signorina Boodhouse. Anche 2oi, abituata co%e siete alle grandi ci&re, stentereste a credere che si /ossa dare cosE tanto a una /ersona gio2ane co%e 1ane0. ,Ah, signora0, escla%J E%%a, ,se gli altri ba%bini sono co%e ricordo di essere stata io stessa, riterrei che cin-ue 2olte la so%%a che ho sentito no%inare co%e co%/enso in tali occasioni sarebbe guadagnata a caro /re**o0. ,Koi siete cosE nobile nelle 2ostre idee[0. ,E -uando se ne 2a la signorina )air&aO.0 ,Presto, /resto da22ero: -uesta D la cosa /eggiore. Tra -uindici giorni. 6a signora S%allridge ha %olta &retta. 6a %ia /o2era %adre non riesce a rassegnarsi. #osE cerco di distrarre la sua %ente da -uel /ensiero, e le dico: ?A2anti, %a%%a, non ci /ensia%o /iA@0. ,Perderla s/iacerC a tutti i suoi a%ici; e non saranno contenti il colonnello e la signora #a%/bell nell7a//rendere che ha tro2ato i%/iego /ri%a del loro ritorno.0 ,SE, 1ane D sicura che lo saranno; e tutta2ia, -uesta D una situa*ione che lei non /uJ sentirsi giusti&icata a ri&iutare. "o sono ri%asta cosE %era2igliata -uando ha detto la /ri%a 2olta cosa a2e2a ris/osto alla signora Elton, e nel %o%ento stesso in cui la signora Elton 2eni2a a &ar%i le sue congratula*ioni in /ro/osito[ \ stato /ri%a del tD, no, as/ettate, non /ote2a essere /ri%a del tD, /erchI sta2a%o /er giocare a carte; e//ure era /ri%a del tD, /erchI %i ricordo di a2ere /ensato... Oh, ora %i ricordo, ci sono; D accaduto -ualcosa /ri%a del tD, %a non -uesto. "l signor Elton D stato chia%ato &uori della stan*a /ri%a del tD, /erchI il &iglio del 2ecchio 1ohn Abdy 2ole2a /arlargli. Po2ero 2ecchio 1ohn, ho una grande considera*ione /er lui; D stato i%/iegato di %io /adre /er 2entisette anni; e adesso, /o2ero 2ecchio, D in un letto, e so&&re %olto /er la gotta alle articola*ioni. De2o andare a &argli 2isita oggi e cosE 1ane, sono certa, se %ai esce. E il &iglio del /o2ero 1ohn D 2enuto a /arlare con la signora Elton /er richiedere un aiuto alla /arrocchia: lui D benestante, sa/ete, essendo ser2itore ca/o della #orona, stalliere, e tutte le altre cose di -uesto genere, e//ure non riesce a %antenere suo /adre sen*a -ualche aiuto; cosE -uando D tornato il signor Elton, ci ha ri&erito -uel che gli a2e2a detto 1ohn lo stalliere, e allora si D sa/uto del calesse s/edito a $andalls /er /rendere il signor )ran( #hurchill e ri/ortarlo a $ich%ond. Suesto D -uel che D successo /ri%a del tD. \ stato do/o il tD che 1ane ha /arlato con la signora Elton0. 6a signorina Hates non dette a E%%a il te%/o di dire -uanto co%/leta%ente nuo2a le risultasse -uella circostan*a; %a 2isto che, /ur sen*a su//orre /ossibile che lei /otesse ignorare i /articolari della /arten*a del signor )ran( #hurchill, la signorina Hates /rosegui2a dandoglieli tutti, la cosa non a2e2a i%/ortan*a. Suello che il signor Elton a2e2a a//reso dallo stalliere in %erito, e che era il succo di -uel che sa/e2a lo stalliere e di -uel che sa/e2a la ser2itA di $andalls, era che era 2enuto un %essaggero da $ich%ond, subito do/o il ritorno del gru//o di HoO Fill, e che l7arri2o di -uesto %essaggero, /erJ, non a2e2a costituito a&&atto una sor/resa; e che il signor #hurchill a2e2a scritto /oche righe al ni/ote, che nel co%/lesso contene2ano delle in&or%a*ioni /iuttosto buone sulla salute della signora #hurchill, e lo esorta2ano sola%ente a non ritardare il suo ritorno oltre la %attina successi2a di buon7ora; %a che sicco%e il signor )ran( #hurchill a2e2a deciso di andare diretta%ente a casa, sen*a as/ettare /ro/rio, e che a//arente%ente il suo ca2allo a2e2a /reso un7in&reddatura, To% era stato %andato subito a chia%are il calesse, e lo stalliere era ri%asto &uori e l7a2e2a 2isto /assare, con il raga**o che anda2a 2eloce e guida2a con %olta &er%e**a. "n tutto -uesto non c7era nulla che destasse stu/ore o interesse, e l7atten*ione di E%%a ci si concentrJ so/ra solo /erchI si co%bina2a col te%a che giC le rie%/i2a la %ente. 6a col/i2a
445+

il contrasto tra la /osi*ione sociale della signora #hurchill e -uella di 1ane )air&aO; una era tutto, l7altra nulla; e restJ a ri&lettere sulla di2ersitC del destino della donna, sen*a /ensare a do2e &issa2a lo sguardo, &ino a che &u scossa dalla signorina Hates, che sta2a dicendo: ,Ah, so a cosa /ensate, /ensate al /iano&orte. #osa se ne &arC. Kerissi%o. 6a /o2era cara 1ane ne /arla2a /ro/rio adesso. ?Tu do2rai andartene@, ha detto. ?Tu e io dobbia%o se/ararci. Suesto non D il /osto /er te... a ri%anga /ure@, ha detto /oi. ?Os/itatelo &ino a che non ritorna il colonnello #a%/bell. Ne /arlerJ con lui; e lui siste%erC le cose /er %e; %i aiuterC a uscire da tutte le %ie di&&icoltC@. E a tutt7oggi, a -uanto credo, lei non sa se sia un regalo di lui o della &iglia0. Adesso E%%a &u costretta a /ensare al /iano&orte; e il ricordo di tutte le sue &antasiose e ingiuste i/otesi di una 2olta &u cosE /oco /iace2ole che /resto si con2inse che la sua 2isita &osse durata abbastan*a, e ri/etendo tutto ciJ che /ote2a a**ardarsi a dire a /ro/osito dei sentiti auguri che &ace2a, /rese congedo.

445:

#apitolo quarantacinquesimo
6e /ensose ri&lessioni di E%%a, %entre anda2a a casa a /iedi, non &urono interrotte, %a -uando entrJ nel salotto tro2J -ualcuno che do2e2a riscuoterla. Durante la sua assen*a erano arri2ati il signor Xnightley e Farriet, che sta2ano seduti con suo /adre. "l signor Xnightley si al*J i%%ediata%ente, e con un atteggia%ento decisa%ente /iA gra2e del solito disse: ,Non 2ole2o /artire sen*a 2eder2i, %a non ho te%/o, e -uindi de2o andare 2ia subito; %i reco a 6ondra a /assare alcuni giorni con 1ohn ed "sabella. A2ete -ualcosa da %andare o da dire, a /arte gli ?a&&ettuosi saluti@ che nessuno /orta %ai.0 ,Pro/rio nulla. a che /rogetto i%/ro22iso[0. ,SE... /iuttosto... \ un /o7 che ci sta2o /ensando0. E%%a si sentE certa che non l7a2esse /erdonata; non se%bra2a /iA lo stesso. "l te%/o, /erJ, /ensJ, gli a2rebbe suggerito che do2e2ano essere di nuo2o a%ici. entre lui sta2a in /iedi, co%e sul /unto di andar 2ia, %a sen*a decidersi, il /adre co%inciJ con le sue do%ande. ,Heh, %ia cara, e ci sei arri2ata bene. E co%e hai tro2ato la %ia degna 2ecchia a%ica e sua &iglia. "%%agino che debbano essere ri%aste %olto riconoscenti /er la tua 2isita. 6a cara E%%a D andata a &ar 2isita alla signora e alla signorina Hates, co%e 2i ho detto /ri%a, signor Xnightley. \ se%/re cosE /re%urosa con loro[0. E%%a arrossE /er -uesta lode i%%eritata; e sorridendo, e scuotendo il ca/o, gesto che dice2a tutto, lanciJ un7occhiata al signor Xnightley. 6e /ar2e co%e se ci &osse una &ugace es/ressione a lei &a2ore2ole, co%e se gli occhi di lui a//rendessero la 2eritC da -uelli di lei, e tutto -uel che c7era stato di buono nei senti%enti di lei 2enisse i%%ediata%ente raccolto e a//re**ato. 6ui la guardJ con intenso ris/etto. 6ei ne /ro2J una /ro&onda soddis&a*ione, e un %o%ento do/o -uesta di2enne ancora /iA grande a causa di un /iccolo gesto di /iA che co%une a%ici*ia da /arte di lui. 6e /rese la %ano; se &osse stata lei a &are la /ri%a %ossa, non a2rebbe sa/uto dirlo M/ote2a darsi, %agari, che gliel7a2esse o&&ertaN, %a lui le /rese la %ano, la strinse, e certo era sul /unto di /ortarsela alle labbra, -uando /er un -ualche /ensiero o -ualche altro %oti2o, i%/ro22isa%ente la lasciJ andare. PerchI do2esse sentire un tale scru/olo, /erchI do2esse ca%biare idea -uando la cosa era -uasi &atta, lei non /otI ca/irlo. A2rebbe %ostrato /iA discerni%ento, /ensJ lei, se non si &osse &er%ato. 67inten*ione, tutta2ia era ine-ui2ocabile; e &osse che i suoi %odi in genere a2e2ano cosE /oca galanteria, o che altro, lei /ensJ che nulla gli si addice2a tanto. "n lui, la cosa /rende2a un carattere cosE se%/lice, e//ure cosE dignitoso. 6ei non riusci2a a /ensare a -uel tentati2o sen*a /ro2are una grande soddis&a*ione. Kole2a dire un7a%ici*ia cosE /er&etta[ 6ui li lasciJ subito do/o, e in un atti%o se ne era giC andato. Si %uo2e2a se%/re con la s2elte**a di uno s/irito che non sa/e2a cosa &osse l7indecisione o l7indugio, %a adesso era /arso /iA 2eloce del solito nel dileguarsi. E%%a non /ote2a /entirsi di essere andata dalla signorina Hates, /erJ a2rebbe 2oluto essersi congedata dieci %inuti /ri%a; sarebbe stato un grande /iacere /arlare con il signor Xnightley dell7i%/iego di 1ane )air&aO. NI /ote2a sentirsi s/iacente che lui andasse a HrunsGic( S-uare, /erchI sa/e2a -uanto /iacere a2rebbe &atto loro la sua 2isita; essa /erJ a2rebbe /otuto a2ere luogo in un %o%ento %igliore, e se /oi lei ne &osse stata in&or%ata in antici/o, la cosa le sarebbe riuscita /iA gradita. Tutta2ia si erano se/arati co%e otti%i a%ici;
4455

lei non /ote2a ingannarsi sul signi&icato dell7es/ressione di lui, e della sua galanteria troncata a %etC: tutto tende2a ad assicurarle di a2ere ricon-uistato co%/leta%ente la sua sti%a. A//rese che si era trattenuto /er %e**7ora. #he /eccato che lei non &osse ritornata /ri%a[ Nella s/eran*a di distrarre i /ensieri del /adre dal &atto s/iace2ole della /arten*a del signor Xnightley /er 6ondra, una /arten*a cosE i%/ro22isa, e /er giunta a ca2allo, tutte cose che lei sa/e2a a2rebbero /ro2ocato una /essi%a i%/ressione, E%%a raccontJ la noti*ia relati2a a 1ane )air&aO, e non si ingannJ nel &ar conto sul suo e&&etto: ra//resentJ un utilissi%o contraltare, /erchI lo interessJ sen*a disturbarlo. Da te%/o si era abituato all7idea che 1ane )air&aO tro2asse i%/iego co%e go2ernante, e ne /ote2a /arlare allegra%ente; %a la /arten*a del signor Xnightley /er 6ondra era stato un col/o inatteso. ,Sono da22ero %olto contento, %ia cara, nel sentire che si D siste%ata bene. 6a signora Elton D %olto buona e grade2ole, e i%%agino che le sue conoscen*e saranno co%e de2ono essere. S/ero che il /osto sia asciutto, e che abbiano dei riguardi /er la sua salute. Do2rebbe essere un obbietti2o di /ri%aria i%/ortan*a, co%e sono sicuro che lo D se%/re stato da /arte %ia nei con&ronti della /o2era signorina Taylor. Sai, cara, lei sarC /er -uesta nuo2a signora -uel che /er noi &u la signorina Taylor. E s/ero che /er un 2erso lei &accia %eglio della signorina Taylor e non 2enga indotta ad andarsene do/o che -uella casa D stata la sua /er tanto te%/o0. "l giorno successi2o /ortJ noti*ie da $ich%ond che &ecero /assare tutto il resto in second7ordine. Giunse a $andalls un es/resso /er annunciare la %orte della signora #hurchill[ Anche se il ni/ote non a2e2a a2uto s/eciali %oti2i /er a&&rettare il suo ritorno a causa di lei, la signora non era 2issuta /iA di trentasei ore do/o che lui era tornato. 9n i%/ro22iso attacco di natura di2ersa da tutto -uanto /ote2a essere /re2edibile date le sue condi*ioni generali l7a2e2a /ortata 2ia do/o una bre2e lotta. 6a grande signora #hurchill non c7era /iA. 6a cosa &u sentita co%e de2ono essere sentite -ueste cose. Tutti %ostrarono un certo grado di gra2itC e di dolore; tenere**a 2erso la sco%/arsa, sollecitudine /er gli a%ici so/ra22issuti; /oi, do/o un /eriodo di te%/o ragione2ole, curiositC di sa/ere do2e sarebbe stata se//ellita. Golds%ith ci dice che -uando una bella donna si abbassa alla &ollia, non le ri%ane che %orire; %a -uando si abbassa a essere sgrade2ole, D da racco%andarsi la stessa solu*ione, che /uJ cancellare la catti2a &a%a. 6a signora #hurchill, do/o essere risultata anti/atica /er al%eno 2enticin-ue anni, adesso era trattata con indulgen*a /iena di co%/assione. Su una cosa &u /iena%ente giusti&icata. Pri%a non era %ai stato accettato che &osse 2era%ente %alata. Suella &ine la assolse da tutto il ca/riccio e tutto l7egois%o delle %alattie i%%aginarie. Po2era signora #hurchill[ Di sicuro a2e2a so&&erto %olto; /iA di -uanto non si /ensasse; e una /ena continua non /ote2a non inas/rire il carattere. Era un triste e2ento, un brutto col/o; /ur con tutti i suoi di&etti, cos7a2rebbe &atto il signor #hurchill sen*a di lei. 6a /erdita do2e2a essere da22ero terribile /er il signor #hurchill. "l signor #hurchill non si sarebbe %ai ri/reso... Per&ino il signor Beston scosse il ca/o, /rese un7aria solenne, e disse: ,Ah, /o2era donna, %a chi l7a2rebbe i%%aginato.0. E decise che il suo lutto sarebbe stato il /iA decoroso /ossibile; e sua %oglie sos/irJ e &ece ri&lessioni %orali sulle larghe bal*e del suo 2estito con co%/assione e giudi*io, sincera e /osata. Suale sarebbe stato l7e&&etto su )ran(, &u tra le /ri%e cose che entra%bi si chiesero. )u un /ensiero che anche E%%a ebbe /resto. "l carattere della signora #hurchill, il dolore di suo %arito... la %ente di E%%a
445<

intrattenne bre2e%ente tutt7e due -uesti /ensieri con ris/etto e co%/assione, /oi con ani%o solle2ato si so&&er%J a %editare sul contraccol/o che a2rebbe rice2uto )ran( da -uell7e2ento: che bene&icio, che libertC ne a2rebbe tratto. "n un atti%o distinse tutto il bene che /ote2a 2enirne. Ora una sua inclina*ione 2erso Farriet S%ith non a2rebbe incontrato ostacoli. Nessuno te%e2a un signor #hurchill indi/endente dalla %oglie; un uo%o se%/lice, che si lascia2a guidare, e che suo ni/ote a2rebbe /otuto /ersuadere a -ualsiasi cosa. Tutto -uel che resta2a da desiderare era che il ni/ote /ro2asse -uell7inclina*ione, giacchI, con tutta la buona 2olontC che lei %ette2a in -uella causa, E%%a non /ote2a ritenersi certa che -uel senti%ento a2esse giC /reso &or%a. Farriet si co%/ortJ %olto bene in -uella circostan*a, con grande do%inio di sI. Suali che &ossero le /iA brillanti s/eran*e che /otesse colti2are, non lasciJ tra/elare nulla. E%%a &u contenta di notare in lei una tale /ro2a di ritro2ata &or*a di carattere, e si trattenne da -ualsiasi allusione che /otesse %ettere a rischio il suo %anteni%ento. #osE /arlarono della %orte della signora #hurchill con reci/roca reticen*a. A $andalls rice2ettero bre2i lettere di )ran(, che &ace2ano sa/ere tutto ciJ che era di i%/ortan*a i%%ediata in %erito al loro stato e ai loro /rogetti. "l signor #hurchill sta2a %eglio di -uanto a2rebbe /otuto as/ettarsi; e la loro /ri%a ta//a, a//ena il &unerale &osse /artito /er lo Lor(shire, sarebbe stata la casa di un 2ecchio a%ico a Bindsor, a cui il signor #hurchill /ro%ette2a da dieci anni una 2isita. Per il %o%ento non si /ote2a &ar nulla /er Farriet; auguri /er il &uturo era tutto -uel che E%%a /ote2a ancora &are. 9na /reoccu/a*ione /iA i%/ellente era -uella di %ostrare atten*ione /er 1ane )air&aO, le cui /ros/etti2e si chiude2ano M%entre si s/alanca2ano -uelle di FarrietN, e il cui i%/egno ora non consenti2a ritardo da /arte di nessuna /ersona di Fighbury che 2olesse usarle cortesia, cosa che /er E%%a era di2enuta un desiderio di /ri%aria i%/ortan*a. Nessun ri%/ianto era tanto &orte in lei co%e -uello /er la sua /assata &redde**a; e la /ersona che lei a2e2a trascurato /er tanti %esi era /ro/rio -uella su cui adesso a2rebbe 2oluto ri2ersare ogni riguardo o si%/atia. Desidera2a esserle utile; desidera2a &ar 2edere che 2alore a2e2a /er lei la sua co%/agnia, e %ostrarle ris/etto e considera*ione. Decise di con2incerla a /assare una giornata a Fart&ield. )u s/edito un biglietto in tal senso. 67in2ito 2enne declinato, e con un %essaggio 2erbale. ,6a signorina )air&aO non sta2a abbastan*a bene da scri2ere0, e -uando il signor Perry ca/itJ in 2isita a Fart&ield, -uella stessa %attina, si se//e che era tanto indis/osta da a2ere bisogno di una 2isita del %edico, anche se contro la sua 2olontC, e che so&&ri2a di &orti %al di ca/o e di &ebbre ner2osa a un li2ello tale da &argli %ettere in dubbio la /ossibilitC che /otesse andare dalla signora S%allridge alla data /re2ista. 6a sua salute se%bra2a /er il %o%ento del tutto ro2inata: l7a//etito era s2anito, e sebbene non ci &ossero segni allar%anti, in %odo assoluto, nulla in %erito all7a&&e*ione /ol%onare che costitui2a il /erenne %oti2o d7a//rensione della &a%iglia, il signor Perry non si senti2a tran-uillo /er lei. #rede2a che si &osse /resa sulle s/alle un co%/ito su/eriore alle sue &or*e, e che di -uesto si &osse accorta lei stessa, sebbene non 2olesse a%%etterlo. "l suo s/irito se%bra2a so/ra&&atto. 6a sua attuale casa, lui non /ote2a non osser2are, era tutt7altro che adatta a chi so&&risse di un disturbo ner2oso, se%/re con&inata co%e era in una stan*a; lui a2rebbe /re&erito che la situa*ione &osse di2ersa, e /oi do2e2a riconoscere che la buona *ia di 1ane, che /ure era una sua 2ecchia a%ica, non era la %igliore co%/agna in caso di un7indis/osi*ione di -uel ti/o. Non /ote2ano essere %esse in dubbio la /re%ura e le atten*ioni della *ia; di &atto, erano se%%ai eccessi2e. E lui te%e2a %olto che la signorina )air&aO ne rica2asse /iA %ale che
445>

bene: E%%a ascolta2a con &er2ida /arteci/a*ione; se%/re /iA addolorandosi /er lei, e guardandosi intorno nel suo *elo di sco/rire un siste%a /er essere utile. Portarla lontano da sua *ia, &osse /ure /er un7ora o due, &arle ca%biare aria e a%biente, e /ro/orle una con2ersa*ione tran-uilla e ragione2ole, %agari /er un /aio d7ore, le a2rebbe /otuto gio2are; e la %attina successi2a scrisse di nuo2o /er dire, nel linguaggio /iA /ieno di co%/rensione che riuscE a tro2are, che sarebbe /assata con la carro**a a -ualsiasi ora &osse /iaciuta a 1ane, ricordando che il signor Perry si era es/resso con decisione a &a2ore di un tale eserci*io /er la sua /a*iente. 6a ris/osta non &u che -uesta bre2e nota: ,$ingra*ia%enti e ris/etti da /arte della signorina )air&aO, che tutta2ia non D in grado di &are alcun eserci*io0. E%%a sentE che la sua lettera %erita2a una ris/osta %igliore; %a non era i%/ossibile /rendersela con -uelle /arole, la cui tre%ante e incerta scrittura di%ostra2a cosE chiara%ente l7indis/osi*ione, e si %ise solo a /ensare a -uale sarebbe stato il %igliore %odo /er co%battere -uell7a22ersione a lasciarsi 2edere o assistere. Suindi, nonostante la ris/osta, ordinJ la carro**a e andJ dalla signora Hates, s/erando che 1ane /otesse essere con2inta a unirsi a lei, %a non ser2E; la signora Hates 2enne allo s/ortello della carro**a, col%a di gratitudine e d7accordo con lei nel %odo /iA assoluto nel ritenere che un /o7 d7aria a2rebbe /otuto &are %olto bene, e &u tentato tutto ciJ che si /ote2a &are, tra%ite dei %essaggi, %a tutto in2ano. 6a signorina Hates &u costretta a tornare indietro sen*a alcun esito; 1ane non si lascia2a %ini%a%ente /ersuadere; la sola /re/osta di uscire /are2a /eggiorare la sua condi*ione. E%%a desidera2a /oterla 2edere, e /oter %ettere alla /ro2a le sue arti di /ersuasione, %a ancor /ri%a che /otesse accennare a -uesto desiderio, la signorina Hates &ece ca/ire che a2e2a /ro%esso alla ni/ote di non &are entrare in casa a nessun costo la signorina Boodhouse... Di &atto la 2eritC era che la /o2era 1ane non tollera2a di 2edere nessuno, assoluta%ente nessuno; alla signora Elton, in 2eritC, non si era /otuto negare l7accesso, e la signora #ole a2e2a tanto insistito... e la signora Perry a2e2a detto tanto... %a a /arte costoro, 1ane real%ente non 2ole2a 2edere nessuno. E%%a non ci tene2a a essere classi&icata con le signore Elton, le signore Perry e le signore #ole che 2ole2ano entrare a &or*a da//ertutto; nI /ote2a sentire alcun diritto di /re&eren*a lei stessa, -uindi si rassegnJ e &ece solo alla signorina Hates altre do%ande in %erito all7a//etito e al 2itto della ni/ote, a cui lei desidera2a /oter contribuire. Su -uesto /unto la /o2era signorina Hates era %olto abbattuta e %olto co%unicati2a; 1ane non 2ole2a toccare cibo; il signor Perry /rescri2e2a cibi nutrienti; %a -ualun-ue cosa /otessero /rocurare Me nessuno a2e2a %ai a2uto dei 2icini cosE buoniN risulta2a sgradita. E%%a, una 2olta a casa, chia%J subito la go2ernante, /er esa%inare le sue /ro22iste; e i%%ediata%ente &u in2iata alla signorina Hates un /o7 di &ecola d7ane%one di /ri%issi%a -ualitC, con un biglietto %olto a%iche2ole. e**7 ora do/o la &ecola torna2a indietro, con %ille ringra*ia%enti da /arte della signorina Hates: 6a cara 1ane non si sarebbe data /ace se non &osse stata ri%andata indietro; era una cosa che lei non /ote2a /rendere... e inoltre insiste2a nell7a&&er%are che lei non a2e2a assoluta%ente bisogno di nulla. Suando E%%a se//e che 1ane )air&aO era stata 2ista giro2agare /er i ca%/i, a una certa distan*a da Fighbury, il /o%eriggio di -uello stesso giorno in cui, con la scusa di non essere in grado di &are nessun eserci*io, a2e2a /erentoria%ente ri&iutato di uscire con lei in carro**a, non le ri%ase /iA alcun dubbio, %ettendo insie%e ogni cosa, sul &atto che 1ane &osse decisa a non accettare da lei alcuna cortesia. Suesto le dis/iac-ue %olto. Senti2a /ena /er una condi*ione che non se%bra2a che /iA /ietosa /er 2ia di -uesto genere d7agita*ione
445;

s/irituale, di incoeren*a di a*ione e di s-uilibrio delle &acoltC; e la %orti&ica2a 2edere che si attribui2a tanto /oco credito ai suoi buoni senti%enti, o si &ace2a tanto /oco conto della sua a%ici*ia; %a a2e2a la consola*ione di sa/ere che le sue inten*ioni erano buone, e di essere in grado di dire a se stessa che se il signor Xnightley a2esse /otuto essere aconoscen*a di tutti i suoi tentati2i /er assistere 1ane )air&aO, e a2esse an*i /otuto guardarle nel cuore, non a2rebbe tro2ato, in -uell7occasione, nulla da ri%/ro2erarle.

4458

#apitolo quarantaseiesimo
9na %attina, /iA o %eno dieci giorni do/o la %orte della signora #hurchill, E%%a &u chia%ata al /iano di sotto da una 2isita del signor Beston, che non /ote2a &er%arsi /iA di cin-ue %inuti, e desidera2a /arlare con lei /ersonal%ente. 6ui le andJ incontro sulla /orta del salotto, e do/o essersi solo li%itato a chiederle, con un nor%ale tono di 2oce, co%e sta2a, l7abbassJ i%%ediata%ente /er dire, sen*a essere sentito da suo /adre: ,Potreste 2enire a $andalls a -ualsiasi ora sta%attina. )atelo, se 2i D /ossibile. 6a signora Beston desidera 2eder2i. De2e assoluta%ente 2eder2i0. ,Sta %ale.0 ,No, no, niente a&&atto, D solo un /oco agitata. A2rebbe 2oluto chiedere la carro**a e 2enire da 2oi, %a de2e 2eder2i da sola, e -uesto, sa/ete...0, &acendo un cenno 2erso il /adre, ,...eh%[ Potete 2enire.0 , a certa%ente. "%%ediata%ente, se 2olete. \ i%/ossibile ri&iutar2i -uello che %i chiedete in -uesto %odo. a di che cosa /uJ trattarsi. Kera%ente non sta %ale.0 ,Ki assicuro... %a non &ate altre do%ande. Sa/rete tutto a suo te%/o. 6a &accenda /iA ins/iegabile[ a *itti, *itti[0. "ndo2inare che cosa /otesse 2oler dire tutto -uesto era i%/ossibile /er&ino /er E%%a. 67atteggia%ento di lui se%bra2a annunciare -ualcosa di da22ero i%/ortante: %a 2isto che la sua a%ica sta2a bene, E%%a cercJ di conser2arsi tran-uilla, e do/o che ebbe co%unicato al /adre che a2rebbe &atto adesso la sua /asseggiata, lei e il signor Beston &urono /resto &uori della casa insie%e, diretti a $andalls a /asso 2eloce. ,Ebbene0, disse E%%a, -uando ebbero /assato di un /o7 il cancello del 2iale, ,ebbene, signor Beston, in&or%ate%i di cosa D successo0. ,No, no0, ris/ose lui con gra2itC. ,Non chiedetelo a %e. Fo /ro%esso a %ia %oglie di lasciare che &osse lei a dir2elo. 6ei sa/rC co%unicar2elo %eglio di -uanto /ossa &are io. Non siate i%/a*iente, E%%a; lo sa/rete &in tro//o /resto0. ,#o%unicar%elo[0, escla%J E%%a, restando i%%obile /er il terrore. ,Dio %io... Signor Beston, dite%elo subito. \ successo -ualcosa a HrunsGic( S-uare. Ne sono certa. Dite%i, 2i esorto a dir%i subito di cosa si tratta0. ,No, 2era%ente, 2i sbagliate0. ,Signor Beston, non scher*ate con %e. Pensate a -uante delle /ersone che %i sono /iA care si tro2ano adesso a HrunsGic( S-uare. Di chi si tratta. Ki chiedo, in no%e di tutto ciJ che D sacro, di non cercare di nasconder%elo0. ,Parola %ia, E%%a...0. ,Parola 2ostra[ E /erchI non chia%ate in causa il 2ostro onore. PerchI non assicurar%i, sul 2ostro onore, che la noti*ia non ha nulla a che 2edere con nessuno di loro. Santo #ielo[ Di cosa de2o dun-ue essere in&or%ata, che non si ri&erisca a un co%/onente di -uella &a%iglia.0 ,Sul %io onore0, disse lui %olto seria%ente, ,non si ri&erisce a loro. Non D in alcun %odo collegata con nessuna /ersona che /orti il no%e Xnightley0. E%%a ritro2J coraggio, e ri/rese a ca%%inare. ,Fo a2uto torto0, continuJ lui, ,a usare l7es/ressione ?co%unicar2elo@. Non a2rei do2uto &arlo. Di &atto, la noti*ia non concerne 2oi, concerne solo %e, al%eno s/eria%o. F%[ "n bre2e, %ia cara E%%a, non c7D %oti2o che 2i /reoccu/iate. Non 2oglio dire che non sia una
4453

cosa s/iace2ole, %a /otrebbe anche essere /eggio. Se ca%%inia%o 2eloci, sare%o a $andalls tra /oco0. E%%a sentE che do2e2a attendere; e adesso non le costa2a tro//o s&or*o. Suindi non &ece altre do%ande, solo lasciJ libero corso alla sua i%%agina*ione, e -uesta le suggerE ben /resto la /ossibilitC che si trattasse di -ualche &accenda di denaro Muna cosa 2enuta alla luce all7i%/ro22iso, di natura s/iace2ole, nella situa*ione &inan*iaria della &a%igliaN, una cosa che era stata %essa in luce da ciJ che era ca/itato di recente a $ich%ond. 6a sua &antasia la2ora2a in %odo &ebbrile. )orse una %e**a do**ina di &igli naturali, e il /o2ero )ran( /erde2a l7ereditC[ Suesto, anche se %olto s/iace2ole, non l7a2rebbe addolorata. Non desta2a /iA che una 2i2a curiositC. ,#hi D -uel signore a ca2allo.0, chiese E%%a, %entre /rocede2ano, /arlando /iA /er aiutare il signor Beston a %antenere il segreto che ad altro sco/o. ,Non lo so. 9no degli OtGay. Non D )ran(; 2e lo assicuro, non D )ran(. Non lo 2edrete. Ora sarC a %e**a strada da Bindsor0. ,Allora 2ostro &iglio D stato /resso di 2oi.0 ,Oh sE... non lo sa/e2ate. Heh, beh, non ha i%/ortan*a0. $i%ase in silen*io /er un %o%ento; /oi aggiunse, in tono %olto /iA cauto e 2oluta%ente di%esso: ,SE, )ran( D 2enuto sta%ani, solo /er chiedere co%e sta2a%o0. Si a&&rettarono, e in un %o%ento &urono a $andalls. ,Ebbene, cara0, disse lui %entre entra2ano nella stan*a, ,l7ho /ortata con %e e adesso s/ero che /resto ti sentirai %eglio. Ki lascio sole. "ndugiare non ser2e a nulla. Non sarJ lontano, se a2ete bisogno di %e0. Ed E%%a lo sentE distinta%ente aggiungere, in tono /iA basso, /ri%a che lasciasse la stan*a: ,Fo %antenuto la /arola. 6ei non l7i%%agina ne%%eno0. 6a signora Beston a2e2a un7aria cosE %alata, e /are2a cosE turbata, che l7in-uietudine di E%%a au%entJ; e a//ena &urono sole, disse con &er2ore: ,#osa c7D, %ia cara a%ica. Sualcosa di %olto s/iace2ole, 2edo, D ca/itato; &ate%i sa/ere subito di cosa si tratta. Sono ri%asta in sos/eso /er tutta la strada. Noi detestia%o entra%be l7incerte**a. Non &ate che la %ia continui. Ki &arC bene /arlare della 2ostra angoscia, di -ualun-ue cosa /ossa trattarsi0. ,Da22ero non ne hai idea.0, disse la signora Beston con 2oce tre%ante. ,Non /uoi, %ia cara E%%a... non /uoi indo2inare cosa stai /er sentire.0 ,#he la cosa riguardi il signor )ran( #hurchill, -uesto /osso indo2inarlo0. ,Fai ragione. $iguarda lui, e te lo dirJ subito0, ri/rendendo il suo la2oro, co%e risoluta a non rial*are gli occhi. ,\ stato -ui sta%ani /er una &accenda da22ero straordinaria. #i risulta i%/ossibile es/ri%ere la nostra sor/resa. \ 2enuto a /arlare al /adre su un te%a... ad annun*iare un senti%ento...0. Si &er%J /er /rendere &iato. E%%a /ri%a /ensJ a se stessa, /oi a Farriet. ,PiA che un senti%ento, in 2eritC0, ri/rese la signora Beston, ,un &idan*a%ento, un &idan*a%ento 2ero e /ro/rio... #osa dirai, E%%a... che cosa diranno tutti, -uando si sa/rC che )ran( #hurchill e la signorina )air&aO sono &idan*ati; an*i, che sono &idan*ati da %olto te%/o[0. E%%a trasalE dalla sor/resa, e inorridita escla%J: ,1ane )air&aO[... io Dio[ Non direte sul serio. Non 2orrete dire /ro/rio -uesto.0 ,Fai ogni %oti2o /er ri%anere stu/ita0, ris/ose la signora Beston, se%/re distogliendo gli occhi, e continuando a /arlare con tras/orto, /erchI E%%a a2esse te%/o di ri/rendersi.
44<=

,Puoi ben ri%anere stu/ita. a D /ro/rio cosE. Tra loro c7D un &idan*a%ento u&&iciale &in dall7ottobre scorso, co%binato a Bey%ounth, e tenuto segreto a tutti. Nessun altro lo sa all7in&uori di noi, nI i #a%/bell, nI la &a%iglia di lei, nI -uella di lui. \ cosE stu/e&acente che sebbene io ne sia /er&etta%ente con2inta, tutta2ia la cosa %i se%bra ancora -uasi incredibile. Tro2o di&&icile ritenerla 2era... #rede2o di conoscerlo0. E%%a senti2a a//ena -uel che 2eni2a detto. 6a sua %ente era di2isa tra le due idee: la sua con2ersa*ione di una 2olta con lui a /ro/osito della signorina )air&aO; e la /o2era Farriet; e /er -ualche te%/o se//e solo &are escla%a*ioni, e chiedere con&er%a, ri/etuta con&er%a. ,Ebbene0, disse alla &ine, cercando di ri/rendersi; ,-uesta D una cosa a cui do2rJ /ensare al%eno %e**a giornata /ri%a di /oterla co%/rendere. #o%e[ )idan*ato con lei /er tutto l7in2erno, /ri%a che l7uno o l7altra 2enissero a Fighbury.0 ,)idan*ato dall7ottobre scorso, &idan*ato in segreto. i ha &erito, E%%a, %oltissi%o. E ha &erito allo stesso %odo suo /adre. 9na /arte del suo co%/orta%ento non la /ossia%o scusare0. 6ei ri&lettI un %o%ento, /oi ris/ose: ,Non &ingerJ di non ca/ir2i; e /er dar2i tutto il sollie2o che /osso, siate certa che nessun e&&etto del ti/o che 2oi te%ete D seguito alle sue atten*ioni nei %iei con&ronti0. 6a signora Beston al*J lo sguardo, ti%orosa di crederlo; %a il 2olto di E%%a %ostra2a la stessa decisione delle sue /arole. ,PerchI /ossiate tro2are %eno di&&icile credere a -uesta %ia a&&er%a*ione della %ia attuale co%/leta indi&&eren*a0, continuJ E%%a, ,2i dirJ anche che c7D stato un /eriodo, nella /ri%a &ase della nostra conoscen*a, in cui %i /iace2a, in cui ero %olto /ronta a sentire un interesse /er lui, an*i lo ho /er&ino sentito, e co%e sia &inito, D &orse sor/rendente. Per &ortuna, tutta2ia, D &inito. Kera%ente, da -ualche te%/o, al%eno da tre %esi a -uesta /arte, non ho /ensato a&&atto di lui. Potete creder%i, signora Beston. Suesta D la /ura 2eritC0. 6a signora Beston la baciJ /iangendo di gioia; e -uando /otI articolare /arola, le assicurJ che -uesta dichiara*ione le a2e2a &atto /iA bene di -ualsiasi altra cosa al %ondo. ,"l signor Beston sentirC -uasi altrettanto sollie2o0, disse. ,Di -uesto ci era2a%o &atti un cruccio. Era un desiderio che accare**a2a%o da te%/o, che 2oi due /oteste unir2i l7uno all7altra, e ci era2a%o con2inti che &osse a22enuto. "%%agina cosa ho /ro2ato /ensando a te0. ,67ho sca%/ata; e che io l7abbia sca%/ata, /uJ essere %oti2o di grata %era2iglia /er 2oi e /er %e. a -uesto non assol2e lui, signora Beston; e de2o dire che D %olto biasi%e2ole. #he diritto a2e2a di cercare di /iacere, co%e D certa%ente /iaciuto, di &are oggetto di costanti atten*ioni -ualsiasi gio2ane donna, co%e certa%ente ha &atto, %entre in realtC a//artene2a a un7altra. Non sa/e2a -uanto %ale a2rebbe /otuto &are. Pote2a essere certo che non %i a2rebbe &atto inna%orare di lui. Fa &atto /ro/rio %ale, /ro/rio %ale0. ,Da -ualcosa che ha detto, %ia cara E%%a, i%%agino /iuttosto...0. ,E co%e ha /otuto lei accettare un si%ile co%/orta%ento[ "%/assibile da2anti a dei testi%oni[ Guardare, %entre ri/etuti o%aggi 2eni2ano tributati a un7altra donna, sotto i suoi occhi, e non risentirsene. Suesto D un grado di indi&&eren*a che non /osso ca/ire, nI /osso ris/ettare0. ,#i sono stati dei %alintesi tra loro, E%%a; lui lo ha detto es/ressa%ente. Non ha a2uto il te%/o di entrare %olto nei /articolari. \ stato -ui solo un -uarto d7ora, e in una condi*ione di agita*ione che non ha consentito il /ieno uso ne%%eno del te%/o in cui D /otuto restare, %a che ci &ossero dei %alintesi lo ha detto decisa%ente. 6a crisi attuale, in 2eritC, /are2a
44<4

&osse stata /ro2ocata /ro/rio da -uesti; e tali %alintesi /robabil%ente saranno nati /er la scorrette**a del suo co%/orta%ento0. ,Scorrette**a[ Oh, signora Beston... D un ri%/ro2ero tro//o tenero. olto, %olto /iA che scorrette**a[ 6o ha &atto cadere in basso, non so dire -uanto, l7ha &atto cadere in basso nella %ia o/inione. Tal%ente di2erso da co%e do2rebbe essere un uo%o[ Ne%%eno l7o%bra di -uella retta integritC, di -uella &er%a adesione alla 2eritC e ai /rincE/i di -uel dis/re**o /er i trucchi e le %eschinitC che un uo%o do2rebbe di%ostrare in ogni atto della sua 2ita0. ,A2anti, cara E%%a, adesso de2o /rendere le sue /arti; /erchI anche se in -uesto caso ha sbagliato, lo conosco da abbastan*a te%/o /er /oter garantire che /ossiede %olte, %oltissi%e buone -ualitC; e...0. ,Huon Dio[0, escla%J E%%a, sen*a starla a sentire. ,E anche la signora S%allridge[ 1ane era or%ai sul /unto di ini*iare a la2orare co%e go2ernante[ Suale terribile indelicate**a da /arte di lui[ So//ortare che lei si i%/egnasse, so//ortare che lei solo /ensasse a una tale solu*ione[0. ,Non ne sa/e2a /ro/rio nulla, E%%a. Per -uesto sono in grado di assol2erlo co%/leta%ente. \ stata una decisione che lei ha /reso /er suo conto, sen*a co%unicargliela, o al%eno sen*a co%unicargliela in %odo con2incente. )ino a ieri so che lui era all7oscuro dei suoi /iani. 6i ha a//resi all7i%/ro22iso, non so co%e, se non tra%ite una lettera o un %essaggio; ed D stata la sco/erta di -uel che lei sta2a &acendo, di -uesto suo /iano, che l7ha deciso a &arsi a2anti subito, a con&essare tutto allo *io, a ri%ettersi alla sua bontC e, inso%%a, a /orre &ine alla %isera serie di sotter&ugi che era durata cosE a lungo0. E%%a ini*iJ ad ascoltare %eglio. ,Presto a2rJ sue noti*ie0, continuJ la signora Beston. ,Al %o%ento di andar 2ia %i ha detto che a2rebbe scritto /resto: e ha /arlato in un %odo che se%bra2a /ro%ettere %olti /articolari che non /ote2ano essere dati ora. As/ettia%o dun-ue -uesta lettera. PuJ darsi che /orti -ualche attenuante. PotrC rendere co%/rensibili e scusabili %olte cose che adesso non ca/ia%o. Non sia%o se2eri, non ci a&&rettia%o a condannarlo. Dobbia%o a2ere /a*ien*a. "o debbo 2olergli bene; e adesso che ho chiarito un /unto, l7unico che 2era%ente i%/orta2a, desidero sincerar%i che tutto 2olga al %eglio, e sono /ronta a s/erare che sia cosE. De2ono a2ere so&&erto /arecchio tutt7e due, con tale siste%a di segreti e occulta%enti0. ,6e so&&eren*e che ha a2uto0, ribattI E%%a asciutta, ,non se%bra che gli abbiano &atto tanto %ale. E co%e l7ha /resa il signor #hurchill.0 ,"n %odo %olto &a2ore2ole /er suo ni/ote; ha dato il suo consenso -uasi sen*a di&&icoltC. Pensa a -uante ne sono successe in -uella &a%iglia in una setti%ana[ )intanto che 2i2e2a la /o2era signora #hurchill, i%%agino non a2rebbe /otuto esserci ne%%eno una s/eran*a, una /robabilitC, una /ossibilitC; %a le sue s/oglie non hanno &atto in te%/o a tro2are ri/oso nella to%ba di &a%iglia che suo %arito 2iene con2into ad agire in %odo esatta%ente contrario a -uello che a2rebbe chiesto lei. #he benedi*ione, -uando un7in&luen*a ingiusta non so/ra22i2e alla to%ba[ Non c7D 2oluto %olto a con2incerlo a dare il suo consenso0. ?Ah[@, /ensJ E%%a. ?A2rebbe &atto altrettanto /er Farriet@. ,6a cosa D stata siste%ata ieri sera, e )ran( D /artito sta%ani a//ena s7D &atto giorno. Si D &er%ato a Fighbury, dalle Hates, /er un /o7, /oi D 2enuto -ui; %a a2e2a tanta &retta di tornare dallo *io, a cui in -uesto %o%ento D /iA necessario che %ai, che, co%e ti ho detto, non ha /otuto restare con noi che un -uarto d7ora. Era %olto agitato, da22ero %olto, a un tale li2ello da &arlo se%brare una creatura del tutto di2ersa da co%e l7a2e2o 2isto /ri%a. Oltre a tutto il resto, c7era stato il col/o di tro2arla cosE a%%alata, una cosa che /ri%a lui
44<+

non sos/etta2a; /are2a /ro/rio %olto /ro2ato da tutto ciJ che senti2a0. ,Da22ero credete che la rela*ione sia stata /ortata a2anti con una tale assoluta segrete**a. " #a%/bell, i DiOon, nessuno sa/e2a niente del &idan*a%ento. 0. E%%a non riuscE a /ronunciare il no%e di DiOon sen*a arrossire un /oco. ,Nessuno. Ne%%eno uno di loro. Fa assicurato che a sa/erlo c7erano stati solo loro due0. ,Heh0, disse E%%a, ,i%%agino che a /oco a /oco ci abituere%o all7idea, e auguro loro &elicitC. a non s%etterJ %ai di ritenerlo un %odo di &are da22ero abo%ine2ole. #os7altro D stato se non una tra%a di i/ocrisia e di inganni, sotter&ugi e tradi%enti. Kenire tra noi esibendo &ranche**a e se%/licitC; e una tale allean*a segreta, /er giudicarci tutti[ Eccoci -ui, /er tutto l7in2erno e la /ri%a2era, co%/leta%ente /resi in giro, %entre ci i%%agina2a%o tutti sullo stesso li2ello di 2eritC e di onore, con tra noi due /ersone che %agari hanno continuato a &are con&ronti e a giudicare senti%enti e /arole che non si a2e2a alcuna inten*ione di lasciar sentire a entra%be. PerciJ de2ono accettare le conseguen*e, se hanno sentito dire l7uno sul conto dell7 altro cose non /er&etta%ente gradite[0. ,Su -uesto sono del tutto tran-uilla0, ris/ose la signora Beston. ,Sono sicura di non a2er detto nulla a nessuno dei due a /ro/osito dell7altro che non a2essero /otuto sentire entra%bi0. ,Siete &ortunata. "l 2ostro unico errore non D andato oltre al %io orecchio, -uando i%%aginaste un certo nostro a%ico inna%orato della signora0. ,\ 2ero. a 2isto che ha se%/re a2uto un7otti%a o/inione della signorina )air&aO, non a2rei %ai /otuto sbagliare al /unto di dire %ale di lei; e -uanto a /arlar %ale di lui, non ne corre2o alcun /ericolo0. A -uesto /unto co%/ar2e, a /oca distan*a dalla &inestra, il signor Beston, e2idente%ente in attesa. Sua %oglie con un cenno l7in2itJ a entrare; e %entre lui si a22icina2a, aggiunse: ,Adesso, %ia cara E%%a, lascia che ti /reghi di dire e %ostrare sul 2olto tutto ciJ che /uJ tran-uilli**arlo e con2incerlo a essere contento di -uesta unione. #erchia%o di trarne il %eglio che sia /ossibile e, in 2eritC, si /uJ in /iena onestC dire -uasi -ualsiasi cosa in &a2ore di lei. Non D una &a%iglia con cui si /ossa andare &ieri di i%/arentarsi, %a se -uesto non ha /eso /er il signor #hurchill, /erchI do2rebbe a2erne /er noi. E /uJ essere una situa*ione %olto &ortunata /er lui, /er )ran( intendo, essersi legato con una raga**a di tale &er%e**a di carattere e assennata co%e l7ho se%/re re/utata e co%e sono ancora /ortata a ritenerla, nonostante -uesta grande de2ia*ione dalla corrette**a in senso stretto. E -uante cose si /otrebbero dire, a /ro/osito della sua situa*ione, /er giusti&icare il suo errore[ 0. , olto, da22ero[0, escla%J E%%a con calore. ,Se c7D una situa*ione in cui una donna /uJ essere /erdonata /er /ensare solo a se stessa, D una situa*ione co%e -uella di 1ane )air&aO. Di /ersone del genere si /uJ -uasi dire che ?il %ondo non D loro a%ico, nI la legge del %ondo@0. AndJ incontro al signor Beston che entra2a, con un 2iso sorridente, escla%ando: , i a2ete &atto un bello scher*o, /arola %ia[ Era un trucco, i%%agino, /er giocare con la %ia curiositC, e %ettere alla /ro2a la %ia ca/acitC di /enetra*ione. a %i a2ete s/a2entata sul serio. Fo /ensato che a2este /erduto la %etC del 2ostro /atri%onio, al%eno. Ed ecco che, in2ece di esserci %oti2o di condoglian*e, si sco/re che c7D %oti2o di &elicita*ioni... i &elicito con 2oi, signor Beston, con tutto il cuore, /er la /ros/etti2a di a2ere co%e nuora una delle /iA a%abili e istruite gio2ani donne d7"nghilterra0. 6ui incrociJ uno sguardo o due con la %oglie e si con2inse che tutto anda2a bene co%e /rocla%a2a -uel discorso; e l7e&&etto /ositi2o sul suo s/irito &u i%%ediato. 67atteggia%ento
44<:

e la 2oce ri/resero l7abituale 2i2acitC; le strinse la %ano con cordialitC e gratitudine, e a&&rontJ l7argo%ento in %odo da di%ostrare che ora non ser2i2ano altro che te%/o e con2in*ione /er ritenere che -uel &idan*a%ento non &osse una cosa catti2a. 6e sue co%/agne suggerirono solo -uel che /ote2a sedare l7i%/ruden*a o a//ianare le obie*ioni; e -uando ebbero &inito di /arlarne, e lui ne ebbe discusso di nuo2o con E%%a durante la loro /asseggiata di ritorno a Fart&ield, a2e2a /er&etta%ente accettato l7idea, e non era lontano dal /ensare che &osse la %iglior cosa che )ran( a2esse /otuto &are.

44<5

#apitolo quarantasettesimo
,Farriet, /o2era Farriet[0. "n -ueste /arole si condensa2ano le tor%entose idee di cui E%%a non riusci2a a liberarsi, e che /er lei costitui2ano la 2era so&&eren*a di tutta -uella &accenda. )ran( #hurchill si era co%/ortato %olto %ale nei suoi con&ronti, %olto %ale in /iA di un senso, %a non era tanto la condotta di lui, -uanto la /ro/ria che la &ace2a tanto arrabbiare. Era la situa*ione di&&icile in cui lui l7a2e2a %essa ris/etto a Farriet che da2a il colore /iA &osco al suo a&&ronto. Po2era Farriet[ Essere /er la seconda 2olta la 2itti%a delle idee sbagliate e delle lusinghe di lei[ "l signor Xnightley a2e2a /re2isto il 2ero -uando a2e2a detto, una 2olta: ,E%%a, non siete stata un7a%ica /er Farriet S%ith0. Te%e2a di non a2erle reso che catti2i ser2i*i. \ /ur 2ero che non do2e2a attribuire a se stessa, in -uesto caso co%e nel /recedente, la sola e /ri%a res/onsabilitC del /asticcio; e di a2ere suggerito senti%enti che in caso di2erso non sarebbero %ai entrati nella &antasia di Farriet; /erchI Farriet a2e2a con&essato la sua a%%ira*ione e la sua /re&eren*a /er )ran( #hurchill /ri%a che lei /otesse ne//ure &atto un cenno in /ro/osito; %a si senti2a del tutto col/e2ole di a2ere incoraggiato -uel che a2rebbe /otuto re/ri%ere. A2rebbe /otuto i%/edire che Farriet si lasciasse andare a -uei senti%enti e li nutrisse. 6a sua in&luen*a sarebbe bastata. E ora senti2a in tutta coscien*a che a2rebbe do2uto i%/edirli. Senti2a di a2ere %esso a rischio la &elicitC della sua a%ica su basi -uanto %ai inadeguate. "l buon senso a2rebbe do2uto /ortarla a dire a Farriet che non do2e2a consentirsi di /ensare a lui, e che c7erano cin-uecento /robabilitC contro una che lui sentisse %ai nulla /er lei. , a ho /aura0, aggiunse, ,di a2ere a2uto ben /oco buon senso0. Era estre%a%ente irritata con se stessa. Se non a2esse /otuto essere irritata anche con )ran( #hurchill, sarebbe stato atroce. Suanto a 1ane )air&aO, al%eno /ote2a liberarsi l7ani%a da ogni attuale /reoccu/a*ione nei suoi con&ronti. Sarebbe bastata l7ansia /er Farriet; non a2e2a /iA alcun bisogno di sentirsi in&elice /er 1ane, le cui /ene e la cui catti2a salute a2e2ano, natural%ente, la stessa origine, e do2e2ano essere ugual%ente in 2ia di guarigione. Per lei i giorni dell7anoni%ato e della disgra*ia erano &initi. Presto sarebbe stata bene, &elice e /ros/era. E%%a /ote2a i%%aginarsi ora /erchI &osse stato &atto cosE /oco conto delle sue /re%ure. Suella sco/erta chiari2a %olti ele%enti secondari. Sen*a dubbio c7era stata di %e**o la gelosia. Agli occhi di 1ane, lei era stata una ri2ale; ed era o22io che &osse stata res/inta -ualun-ue o&&erta d7aiuto o di atten*ione che lei /otesse a2ere &atto. 9n /o7 d7aria &resca nella carro**a di Fart&ield sarebbe stata una tortura, la &ecola d7a%one /ro2eniente dalla dis/ensa di Fart&ield sarebbe stata 2elenosa. Ora co%/rende2a tutto, e &ino a do2e la sua %ente /ote2a liberarsi dalla rabbia ingiusta e egoista, riconosce2a che 1ane )air&aO non sarebbe stata innal*ata o &elice al di so/ra dei suoi %eriti. a la /o2era Farriet era una /reoccu/a*ione cosE gra2e[ E%%a /ote2a dis/orre di ben /oca si%/atia /er altri. Te%e2a che -uesta seconda delusione sarebbe stata /iA cocente della /ri%a. A2rebbe do2uto esserlo, considerando che l7oggetto -uesta 2olta era collocato cosE in alto; e a giudicare dall7e&&etto a//arente%ente /iA &orte che a2e2a a2uto sull7 ani%o di Farriet, tanto da /ro2ocare in lei riser2ate**a e controllo di sI, sarebbe stato /ro/rio cosE. #o%un-ue, do2e2a co%unicare la /enosa 2eritC il /iA /resto /ossibile. 9n i%/egno alla segrete**a era ciJ che il signor Beston le a2e2a tras%esso al %o%ento di se/ararsi. Per ora, la cosa do2e2a ri%anere un segreto assoluto: il signor #hurchill a2e2a insistito su -uesto, co%e segno di ris/etto /er la %oglie
44<<

che a2e2a da /oco /erduto; e tutti con2eni2ano che -uesto non era /iA di -uanto il decoro rendesse necessario. E%%a a2e2a /ro%esso; e tutta2ia Farriet do2e2a 2enire esclusa da -uell7i%/egno. Era un suo do2ere su/eriore. algrado l7irrita*ione, E%%a non /ote2a non sentire -uel che c7era di -uasi ridicolo nel suo do2er co%/iere nei con&ronti di Farriet -uello stesso /enoso e delicato do2ere che la signora Beston a2e2a &inito di co%/iere nei suoi. 6a noti*ia, che era stata cosE ansiosa%ente co%unicata a lei, ora lei l7a2rebbe ansiosa%ente /assata all7altra. "l cuore /rese a batterle &orte -uando udE il /asso e la 2oce di Farriet; a -uesto %odo, i%%aginJ, do2e2a essersi sentita la signora Beston -uando lei, E%%a, si sta2a a22icinando a $andalls. Oh, se anche il %o%ento della ri2ela*ione a2esse /otuto essere lo stesso[ a s&ortunata%ente non era %olto /robabile. ,Heh, signorina Boodhouse[0, escla%J Farriet, entrando allegra%ente nella stan*a. ,Non D -uesta la noti*ia /iA bi**arra che si sia %ai sentita.0 ,Di -uale noti*ia state /arlando.0, ris/ose E%%a, inca/ace d7indo2inare, dall7aria o dalla 2oce, se Farriet 2era%ente /ote2a a2ere sentito -ualcosa. ,6a noti*ia su 1ane )air&aO. A2ete %ai sentito -ualcosa di cosE strano. Oh... non do2ete a2er /aura di con&essar%ela, /erchI %e l7ha data il signor Beston in /ersona. 67ho incontrato /ro/rio ora. i ha detto che do2e2a ri%anere un segreto assoluto; /er cui non lo /ote2o dire a nessuno se non a 2oi: %i ha detto che 2oi giC lo sa/e2ate0. ,#osa 2i ha detto il signor Beston.0, disse E%%a, ancora /er/lessa. ,Oh[ i ha detto tutto della &accenda; che 1ane )air&aO e il signor #hurchill si s/oseranno, e che sono stati segreta%ente &idan*ati /er tutto -uesto te%/o. #o%7D bi**arro[0. E lo era da22ero; il contegno di Farriet era cosE bi**arro, che E%%a non ci ca/i2a nulla. "l suo carattere /are2a assoluta%ente ca%biato. Se%bra2a si /ro/onesse di non %ostrare o%bra d7agita*ione, o di disa//unto, o di /articolare ansia nella sco/erta. E%%a la guardJ, sen*a riuscire ad articolare una /arola. ,#7era %ai /assato /er la testa0, escla%J Farriet, ,che &osse inna%orato di lei. )orse a 2oi /uJ essere successo. Koi0, e arrossi2a nel dirlo, ,/otete scrutare il cuore di tutti; %a nessun altro...0. ,Parola d7onore0, disse E%%a, ,co%incio a dubitare di dis/orre di una si%ile dote. Potete 2era%ente chieder%i, Farriet, se io i%%agina2o che a2esse conce/ito un senti%ento /er un7altra donna /ro/rio %entre, tacita%ente, se non a/erta%ente, 2i incoraggia2o a lasciar2i andare ai 2ostri senti%enti. Non ho %ai a2uto l7o%bra di un sos/etto, &ino a %eno di un7ora &a, che il signor #hurchill sentisse alcunchI /er 1ane )air&aO. Potete stare sicura che se l7a2essi a2uto, di conseguen*a 2i a2rei %esso sull7a22iso0. , e[0, escla%J Farriet, arrossendo, e /iena di stu/ore. ,A2reste %esso in guardia %e. Non /enserete che io sia inna%orata del signor )ran( #hurchill[ 0. ,Sono %olto &elice di sentir2i /arlare cosE risoluta%ente di -uesto argo%ento0, ris/ose sorridendo E%%a; ,%a non 2orrete negare che c7D stato un te%/o, e ne//ure %olto lontano, in cui %i deste %oti2o di credere che era2ate inna%orata di lui.0 ,Di lui. ai e /oi %ai. #ara signorina Boodhouse, co%e a2ete /otuto &raintender%i cosE.0, distogliendo il 2iso tutta a&&litta. ,Farriet[0, escla%J E%%a, do/o un atti%o di /ausa. ,#osa intendete dire. #ielo, che cosa intendete dire. Ki ho &raintesa. De2o dun-ue su//orre.0. Non /otI dire altro. A2e2a /erso la 2oce, e sedette, attendendo /iena di terrore che Farriet ris/ondesse.
44<>

Farriet, che sta2a a una certa distan*a, e con il 2iso 2oltato dall7altra /arte, non disse nulla subito; e -uando /arlJ, &u con una 2oce -uasi altrettanto agitata di -uella di E%%a. ,Non a2rei ritenuto /ossibile0, co%inciJ, ,che /oteste &raintender%i[ So bene che era2a%o d7accordo di non &are %ai il suo no%e, %a considerando -uanto lui D in&inita%ente su/eriore a chiun-ue altro, non a2rei creduto /ossibile che si /ensasse che io /arlassi d7altri che di lui. Pro/rio il signor #hurchill[ Non so da22ero chi lo degnerebbe di uno sguardo se ci &osse lE 2icino -uell7altro. S/ero di a2ere un gusto %igliore, altro che /ensare al signor )ran( #hurchill, che ris/etto a lui D nessuno. E che abbiate /otuto sbagliare cosE 2oi, D stu/e&acente[ Sono sicura che se non a2essi creduto che 2oi %i a//ro2a2ate co%/leta%ente, e intende2ate incoraggiar%i nel %io senti%ento, a2rei &in dall7ini*io considerato -uasi co%e un segno di eccessi2a /resun*ione osare di /ensare a lui. )in dall7ini*io, se non %i a2este detto che erano successe cose ancora /iA straordinarie e che c7erano stati %atri%oni di una dis/aritC ancora %aggiore M-ueste &urono le 2ostre /recise /aroleN... non a2rei osato lasciar%i andare a... non l7a2rei creduto /ossibile... a se 2oi, 2oi che lo conosce2ate da se%/re...0. ,Farriet[0, escla%J E%%a, ri/rendendosi con grande &er%e**a. ,#erchia%o di ca/irci, adesso, sen*a /ossibilitC di altri errori. Parlate del... del signor Xnightley.0 ,#erto, non ho %ai /otuto /ensare ad altri che a lui, e i%%agina2o lo sa/este. Suando /arla%%o di lui, era /iA chiaro che %ai0. ,Non /ro/rio0, ribattI E%%a, con &or*ata cal%a, ,/erchI tutto -uello che a2ete detto allora %i era /arso ri&erirsi a un7altra /ersona. Potrei -uasi a&&er%are che 2oi a2ete &atto il no%e del signor )ran( #hurchill. Sono certa che si sia /arlato del ser2i*io che 2i a2e2a reso il signor )ran( #hurchill di&endendo2i dagli *ingari0. ,Oh, signorina Boodhouse, co%e di%enticate[0. , ia cara Farriet, ricordo /er&etta%ente la sostan*a di -uel che dissi in -uella situa*ione. Ki dissi che non %i stu/i2o del 2ostro senti%ento che, considerando il ser2i*io che 2i a2e2a reso, era -uanto %ai naturale; e 2oi annuiste, e /arlaste con %olto calore di -uel che senti2ate circa -uel ser2i*io, e ricordando addirittura -uali erano state le 2ostre sensa*ioni nel 2ederlo &arsi a2anti /er recar2i aiuto. Ne conser2o una 2i2a i%/ressione nella %e%oria0. ,Oh, buon Dio[0, escla%J Farriet. ,Ora ra%%ento ciJ che intendete; %a in -uel %o%ento io /ensa2o a -ualcosa di co%/leta%ente di2erso. Non erano gli *ingari, non era il signor )ran( #hurchill che intende2o. No[0, continuJ con tras/orto, ,/ensa2o a una situa*ione %olto /iA /re*iosa; al signor Xnightley, -uando 2enne da %e e %i in2itJ a ballare, do/o che il signor Elton non a2e2a 2oluto essere il %io ca2aliere, -uando nella sala non ce n7era altri. Suesta &u l7a*ione gentile; -uesto il gesto nobile e generoso; -uesto il ser2i*io che &ece in %odo che io co%inciassi a sentire -uanto lui era su/eriore a ogni altra creatura sulla terra0. ,Huon Dio[0, escla%J E%%a. ,\ stato un errore /ro/rio increscioso, /ro/rio de/lore2ole[ #osa si de2e &are.0 : ,E dun-ue, se %i a2este ca/ito, non %i a2reste incoraggiata. A ogni %odo, /erlo%eno, non /osso tro2ar%i /eggio che se la /ersona &osse stata -uell7altra; e adesso... D /ossibile...0. )ece una bre2e /ausa. E%%a non /ote2a /arlare. ,Non %i stu/isco, signorina Boodhouse0, ri/rese, ,che dobbiate sentire una grande di&&eren*a tra i due, nei %iei con&ronti co%e in -uelli di chiun-ue. Koi do2ete ritenere l7uno cin-uecento %ilioni di 2olte al di so/ra dell7 altro. S/ero /erJ, signorina Boodhouse, che su//onendo... che se... /er -uanto /ossa a//arire strano... a sa/ete che sono state /ro/rio le 2ostre /arole, secondo cui erano successe cose anche /iA %era2igliose, e a2e2ano a2uto
44<;

luogo %atri%oni di dis/aritC ancor /iA grande di -uella che c7D tra il signor )ran( #hurchill e %e; e -uindi se%bra co%e se anche una cosa co%e -uesta /ossa essere giC accaduta... e se do2essi essere cosE &ortunata, /iA di -uanto le /arole non /ossano es/ri%ere, da... se il signor Xnightley do2esse 2era%ente... se non desse i%/ortan*a alla dis/aritC, s/ero, cara signorina Boodhouse, che 2oi non 2i o//orrete e non cercherete di creare ostacoli. Siete tro//o buona /er 2oler &ar -uesto, ne sono sicura0. Farriet sta2a dritta accanto a una &inestra. E%%a si 2olse a guardarla, costernata, e disse in &retta: ,Pensate che il signor Xnightley rica%bi il 2ostro a&&etto.0. ,SE0, ris/ose Farriet con %odestia, %a sen*a ti%ore, ,de2o dire che ne sono con2inta0. Gli occhi di E%%a si ritrassero i%%ediata%ente; sedette a ri&lettere in silen*io, in un atteggia%ento &isso, /er alcuni %inuti. Pochi istanti bastarono a &arle conoscere il /ro/rio cuore. 9na %ente co%e la sua, una 2olta s/alancata al sos/etto, /rocedette ra/ida%ente. ToccJ, a%%ise, riconobbe tutta la 2eritC, PerchI era una cosa tanto /eggiore che Farriet &osse inna%orata del signor Xnightley che di )ran( #hurchill. PerchI il /roble%a di2eni2a tanto atroce%ente %aggiore /er il &atto che Farriet a2e2a -ualche s/eran*a di essere contracca%biata. 6e attra2ersJ la %ente, con la 2elocitC di una &reccia, il &atto che il signor Xnightley non /ote2a s/osare altre, se non lei[ "l suo co%/orta%ento, al /ari del suo cuore, le si %ani&estJ in -uei bre2i istanti. Kide tutto con una chiare**a che non a2e2a %ai a2uto la &ortuna di /ossedere /ri%a. #on -uanta scorrette**a a2e2a agito nei con&ronti di Farriet[ Suant7era stata sconsiderata, indelicata, irra*ionale, ottusa la sua condotta[ #he cecitC, che &ollia l7a2e2a guidata[ 6a sensa*ione la col/E con terribile &or*a, ed era /ronta a chia%arla con i no%i /iA catti2i che ci siano. 9n /o7 di ris/etto /er se stessa, tutta2ia, %algrado tutti -uei de%eriti, una certa /reoccu/a*ione /er la sua /ersona, e un &orte senso di giusti*ia nei riguardi di Farriet Mnon ci sarebbe stato bisogno di co%/assione /er la raga**a che si crede2a a%ata dal signor Xnightley, %a la giusti*ia chiede2a che non &osse adesso resa in&elice da una di%ostra*ione di &redde**aN &ecero in %odo che E%%a decidesse di ri%anere seduta e di so//ortare ancora con cal%a, se non addirittura con a//arente gentile**a. Di &atto, nel suo interesse, con2eni2a indagare &ino a che /unto giungessero le s/eran*e di Farriet; e Farriet non a2e2a &atto nulla /er /erdere il ris/etto e la /re%ura che E%%a a2e2a suscitato e %antenuto 2olontaria%ente, o /er %eritare di essere dis/re**ata dalla /ersona i cui consigli non l7a2e2ano %ai guidata bene. Suindi, riscuotendosi dai suoi /ensieri e do%inando le /ro/rie e%o*ioni, si 2olse nuo2a%ente 2erso Farriet e, con un tono /iA accatti2ante, ri/rese di bel nuo2o il collo-uio; giacchI il te%a con cui era ini*iato, la straordinaria storia di 1ane )air&aO, era ora%ai tra%ontato e s2anito. Nessuna delle due /ensa2a ad altro che al signor Xnightley, e a se stessa. Farriet, che era ri%asta i%%ersa in una &antasticheria non /ri2a di consola*ione, &u /erJ contentissi%a di esserne richia%ata dal tono ora incoraggiante di un tale giudice e di una tale a%ica co%e la signora Boodhouse, e non attende2a che un in2ito /er raccontare, con grande anche se tre/idante gioia, la storia delle sue s/eran*e. 6e tre/ida*ioni di E%%a, %entre interroga2a e %entre ascolta2a, 2ennero nascoste %eglio di -uelle di Farriet, %a non erano %eno grandi. 6a sua 2oce non 2acilla2a; %a la sua ani%a subi2a tutto il turba%ento conseguente a -uella sua e2olu*ione, a -uell7es/losione %inacciosa, a -uella con&usione di e%o*ioni i%/ro22ise e sconcertanti. Ascolta2a con %olta /ena interiore, %a con grande /a*ien*a esteriore, il racconto dettagliato di Farriet. Non si /ote2a as/ettare che &osse
44<8

%etodico, o ben costruito, o ben narrato; %a, una 2olta s/ogliato di tutti /unti deboli e le ri/eti*ioni, contene2a una sostan*a ca/ace di abbattere il suo s/irito, s/ecial%ente corroborata co%e era dalle situa*ioni che la sua %e%oria /orta2a a sostegno del %igliora%ento dell7o/inione del signor Xnightley nei con&ronti di Farriet. Farriet era consa/e2ole di una di&&eren*a nel suo co%/orta%ento, dal %o%ento di -uei risoluti2i giri di dan*a. E%%a sa/e2a che in -uell7occasione lui l7a2e2a tro2ata %olto su/eriore all7as/ettati2a. Da -uella sera, o al%eno dal %o%ento in cui la signora Boodhouse l7a2e2a incoraggiata a /ensare a lui, Farriet a2e2a co%inciato ad accorgersi che lui le /arla2a %olto di /iA di -uanto non &osse solito &are /ri%a, e che a2e2a 2erso di lei dei %odi da22ero di2ersi; dei %odi /ieni di gentile**a e cortesia. Negli ulti%i te%/i a2e2a a22ertito -uesto in %odo crescente. Suando erano andati tutti a /asseggiare insie%e, era 2enuto cosE s/esso a ca%%inarle accanto, e le a2e2a /arlato in %aniera tal%ente incante2ole[ Se%bra2a da22ero 2olerla conoscere bene. E%%a sa/e2a che era stato /ro/rio cosE. A2e2a osser2ato s/esso -uel ca%bia%ento, -uasi nella stessa %isura. Farriet ri/ortJ le es/ressioni di a//ro2a*ione e di lode da /arte di lui, ed E%%a sentE che corris/onde2ano esatta%ente a -uel che lei sa/e2a della sua o/inione di Farriet. 6ui le riconosce2a il %erito di essere sen*a &ron*oli o a&&etta*ione, di a2ere senti%enti se%/lici, onesti e generosi. E%%a sa/e2a che lui 2ede2a in Farriet -uei lati enco%iabili; ne a2e2a /arlato con lei /iA di una 2olta. olte cose che 2i2e2ano nella %e%oria di Farriet, %olti /iccoli /articolari delle atten*ioni che lui le a2e2a tributato, uno sguardo, un discorso, uno s/ostarsi da una sedia a un7altra, un i%/licito co%/li%ento, una /re&eren*a intuita, non erano stati osser2ati, /erchI non erano stati sos/ettati, da E%%a. #ircostan*e che /ote2ano crescere &ino a costituire una rela*ione di %e**7ora, e che contene2ano 2arie /ro2e, /er -uella delle due che le a2e2a 2iste, erano /assate inosser2ate a -uella che ora le a//rende2a; %a i due e/isodi che &urono ricordati /er ulti%i, i due che a Farriet /are2ano /iA /ro%ettenti, non a2e2ano %ancato di essere notati da /arte della stessa E%%a. "l /ri%o era il suo ca%%inare con lei in dis/arte dagli altri, nel 2iale dei tigli a DonGell, do2e erano ri%asti a /asseggiare /er -ualche te%/o /ri%a che 2enisse E%%a, e lui si era dato la briga Mlei ne era con2intaN di attirarla con sI lontano dal gru//o, e all7ini*io le a2e2a /arlato con /iA con&iden*a di -uanta non a2esse %ostrata &ino ad allora, da22ero %olta con&iden*a[ MFarriet non /ote2a ri/ensarci sen*a arrossireN. Pare2a -uasi che le stesse chiedendo se il suo a&&etto era i%/egnato. a a//ena era se%brato che lei Mla signorina BoodhouseN stesse /er a22icinarsi a loro, a2e2a ca%biato argo%ento e a2e2a /reso a /arlare di agricoltura. "l secondo e/isodio era che era ri%asto a chiacchierare con lei /er circa %e**7ora /ri%a che E%%a tornasse dalla sua 2isita, /ro/rio l7ulti%a %attina che era stato a Fart&ield, nonostante che, arri2ando, a2esse detto di non /otersi &er%are ne%%eno cin-ue %inuti; e durante -uella con2ersa*ione le a2e2a con&idato che, anche se do2e2a andare a 6ondra, /arti2a assai %al2olentieri, il che era ben /iA ME%%a lo senti2aN di -uanto a2esse con&essato a lei. "l grado %aggiore di con&iden*a 2erso Farriet, di%ostrato -uest7ulti%o /unto, le dette una gra2e /ena. Suanto alla /ri%a di -ueste due circostan*e, do/o un /o7 di ri&lessione, E%%a arrischiJ la do%anda: , a non /uJ essere che... non D /ossibile che %entre 2i chiede2a, co%e 2oi /ensate, dello stato dei 2ostri a&&etti, 2olesse alludere al signor artin, e che agisse nell7interesse del signor artin.0. a Farriet res/inse 2igorosa%ente il sos/etto. ,"l signor artin[ No da22ero... Non c7D stato alcun accenno al signor artin. S/ero di sa/ere &are di %eglio, adesso, che essere inna%orata del signor artin, o di 2enire sos/ettata di esserlo0.
44<3

Suando Farriet ebbe &inito la sua dichiara*ione, /regJ la sua cara signorina Boodhouse di dirle se non a2e2a delle buone basi /er s/erare. ,Non a2rei %ai a2uto la /resun*ione di /ensarci, all7ini*io0, disse, ,se non &osse stato /er 2oi. i a2ete detto di osser2arlo attenta%ente e di lasciare che il suo co%/orta%ento &osse la regola del %io, e cosE ho &atto. a adesso %i /are di sentire di /oterlo %eritare; e che, se lui do2esse sceglier%i, non sarebbe /oi una cosa tanto straordinaria0. 67a%are**a causata da -uesto discorso, la tanta a%are**a, resero necessario da /arte di E%%a il %assi%o s&or*o /er consentirle di ris/ondere: ,Farriet, %i arrischierJ solo a dire che il signor Xnightley D l7ulti%o uo%o al %ondo che darebbe inten*ional%ente a una donna l7i%/ressione di sentire /er lei /iA di -uello che senta e&&etti2a%ente0. Farriet /ar2e /ronta ad adorare la sua a%ica /er una &rase cosE soddis&acente; ed E%%a &u sal2ata da es/ansioni e care**e, che in -uel %o%ento sarebbero state una terribile /eniten*a, solo dal ru%ore del /asso di suo /adre. Sta2a attra2ersando l7atrio. Farriet era tro//o agitata /er incontrarlo: non /ote2a cal%arsi, il signor Boodhouse ne sarebbe stato allar%ato... era %eglio che se ne andasse; -uindi, con il /iA /ronto incoraggia%ento da /arte dell7a%ica, si eclissJ da un7altra /orta, e -uando se ne &u andata, l7es/losione s/ontanea dei senti%enti di E%%a &u tale: ,Oddio[ Potessi non a2erla %ai incontrata[0. "l resto della giornata e della notte successi2a &urono a stento su&&icienti /er i suoi /ensieri. E%%a era sconcertata dalla con&usione di tutto ciJ che le era /reci/itato addosso nel corso di -uelle ulti%e /oche ore. Ogni %o%ento a2e2a /ortato una nuo2a sor/resa; e ogni sor/resa do2e2a essere /er lei %oti2o di u%ilia*ione. #o%e co%/rendere tutto ciJ[ #o%e co%/rendere gli inganni contro se stessa, tra cui era 2issuta[ Gli sbagli, la cecitC della sua %ente e del suo cuore[ $i%ase seduta, &ece un giro, es/lorJ la /ro/ria ca%era, es/lorJ il 2i2aio: o2un-ue andasse, -ualun-ue /osi*ione assu%esse, /erce/i2a di a2ere agito con estre%a debole**a; di essere stata do%inata dagli altri in %odo estre%a%ente %orti&icante, di a2ere ingannato se stessa in %odo ancor /iA %orti&icante, senti2a di essere in&elice e che /robabil%ente a2rebbe sco/erto che il giorno /resente non era che il /rinci/io della sua in&elicitC. #a/ire, ca/ire del tutto il /ro/rio cuore &u la cosa che tentJ di &are /er /ri%a. A tale sco/o &urono dedicati tutti i %o%enti liberi consentiti dalle esigen*e di suo /adre, e ogni %o%ento d7in2olontaria distra*ione. Per -uanto te%/o il signor Xnightley le era stato cosE caro, co%e ogni suo senti%ento dice2a chiara%ente che adesso era. Suando era co%inciata la sua in&luen*a, -uella in&luen*a. Suando a2e2a /reso, nel suo cuore, il /osto che )ran( #hurchill a2e2a occu/ato una 2olta /er bre2e te%/o. $itornJ al te%/o trascorso; con&rontJ i due, li /aragonJ /er il /osto che a2e2ano occu/ato nella sua sti%a, dal %o%ento in cui a2e2a conosciuto il secondo, e co%e a2rebbero do2uto essere /aragonati da lei in ogni %o%ento, se %ai, oh, se %ai, /er una sorte benedetta, le &osse 2enuto in %ente di &are un /aragone. Kide che non c7era %ai stato un %o%ento in cui non a2esse considerato il signor Xnightley in&inita%ente su/eriore, o in cui le sue atten*ioni non le &ossero riuscite in&inita%ente /iA care. Kide che nel con2incere se stessa, nell7i%%aginare, e nell7agire in %odo o//osto, si era del tutto ingannata, e a2e2a total%ente ignorato il /ro/rio cuore; inso%%a, che non era %ai stata inna%orata di )ran( #hurchill. Suesta &u la conclusione della /ri%a serie di ri&lessioni. Suesta la conoscen*a di se stessa, la ris/osta che &or%ulJ alla /ri%a do%anda della sua indagine, e sen*a do2erci i%/iegare
44>=

%olto te%/o. Ne ri%ase dolorosa%ente indignata; 2ergognosa di ogni suo senti%ento, eccetto -uello a lei ri2elato: il suo a&&etto /er il signor Xnightley. Ogni altra /arte della sua ani%a era disgustosa. #on inso//ortabile 2anitC a2e2a creduto di conoscere il segreto dei senti%enti di tutti; con i%/erdonabile arrogan*a si era /ro/osta di siste%are il destino di ciascuno. Adesso a2e2a la /ro2a di essersi sbagliata in tutti i sensi; e non si era li%itata a non &ar nulla; a2e2a co%binato dei guai. A2e2a &atto del %ale ad Farriet, a se stessa, e, te%e2a %olto, anche al signor Xnightley. Se -uesta unione /articolar%ente sbilanciata a2esse do2uto a2ere luogo, il biasi%o di a2erne costruito il /rinci/io si ri2ersa2a tutto su di lei; /erchI l7interesse di lui do2e2a ritenere che &osse stato /rodotto solo dalla consa/e2ole**a di -uello di Farriet; e anche se -uesto non &osse stato il caso, lui non a2rebbe %ai conosciuto Farriet, se non /er la sciocche**a di lei, E%%a. "l signor Xnightley e Farriet S%ith[ Era un7unione da lasciare sbigottiti -uanto %ai. "l lega%e tra )ran( #hurchill e di 1ane )air&aO di2enta2a una cosa co%une, banale, del tutto ordinaria, e in con&ronto non suscita2a nessuna sor/resa, non /resenta2a nessuna dis/aritC, non &orni2a nessun argo%ento di discorsi o di /ensieri. "l signor Xnightley e Farriet S%ith[ #he ele2a*ione da /arte di lei[ #he degrada*ione, /er lui[ E%%a inorridE nel /ensare co%e -uesto do2esse &arlo scadere nell7o/inione di tutti, nel /re2edere i sorrisi, gli scherni, le battute che a2rebbe /ro2ocato a sue s/ese; la %orti&ica*ione e lo sdegno del &ratello, i %ille incon2enienti /er lui. Pote2a essere. No, era i%/ossibile. E//ure, era tutt7altro che i%/ossibile. Era una cosa nuo2a che un uo%o dalle ca/acitC ecce*ionali 2enisse catturato da &acoltC %olto in&eriori. Era una cosa nuo2a che un uo%o &orse tro//o a&&accendato /er cercare, e di2entasse /reda di una raga**a che anda2a in cerca di lui. Era una cosa nuo2a che -ualcosa in -uesto %ondo &osse ineguale, incoerente, incongruo, o che il caso e l7occasione Mco%e seconde causeN guidassero l7u%ano destino. Oh, non a2esse %ai innal*ato Farriet[ PerchI non l7a2e2a lasciata do2e a2rebbe do2uto, e do2e lui le a2e2a detto che a2rebbe do2uto lasciarla[ Se lei, con una stu/iditC che nessuna lingua /ote2a es/ri%ere, non le a2esse i%/edito di s/osare l7inecce/ibile gio2anotto che l7a2rebbe resa &elice e ris/ettabile nel li2ello sociale a cui a2rebbe do2uto a//artenere, tutto sarebbe andato bene; non ci sarebbero state tutte -ueste orribili conseguen*e. #o%e /ote2a %ai Farriet a2er a2uto la /resun*ione di innal*are i suoi /ensieri al signor Xnightley[ #o%e a2e2a /otuto a2ere il coraggio di i%%aginarsi la /rescelta da un uo%o del genere /ri%a di rice2erne assicura*ione[ a Farriet era %eno u%ile, a2e2a %eno scru/oli di /ri%a. Pare2a sentisse /oco la /ro/ria in&erioritC, sia di %ente che di /osi*ione sociale. Era se%brata accorgersi /iA del calo che a2rebbe a2uto il signor Elton s/osando lei, di -uanto non se%brasse ora accorgersi di -uello del signor Xnightley. Ahi%D, non era sua la col/a anche di -uesto. #hi si era data /ena, se non lei, di &ar crescere l7idea che Farriet a2e2a di sI. #hi, se non lei, le a2e2a insegnato che do2e2a innal*arsi, se /ossibile, e che %erita2a sen*7altro una buona /osi*ione nel %ondo. Se Farriet, un te%/o u%ile, era di2enuta 2anitosa, era anche -uesto col/a sua.

44>4

#apitolo quarantottesimo
)ino a -uel %o%ento, in cui subi2a la %inaccia di /erderlo, E%%a non a2e2a %ai sa/uto -uanta /arte della sua &elicitC di/endesse dall7essere la /ri%a /er il signor Xnightley: la /ri%a nei suoi interessi, la /ri%a nell7a&&etto. #on2inta che &osse cosE, e ritenendo &osse suo diritto esserlo, ne a2e2a goduto sen*a ri&letterci; e solo adesso che te%e2a di essere so//iantata senti2a -uale i%/ortan*a enor%e -uesto a2esse a2uto. Per %olto, %oltissi%o te%/o, a2e2a sentito di essere stata la /ri%a; giacchI, non essendoci /arentele &e%%inili da /arte di lui, non c7era che "sabella che /otesse acca%/are /retese /aragonabili alle sue, ed E%%a a2e2a se%/re sa/uto esatta%ente -uanto lui a%asse e sti%asse "sabella. a in /assato, /er %olti anni, era stata lei la /ri%a. Non l7a2e2a %eritato; s/esso era stata negligente o ribelle, non a2e2a tenuto conto dei suoi consigli, o ci si era /er&ino o//osta deliberata%ente, cieca alla %etC dei suoi %eriti, e /ronta a litigare con lui /erchI non 2ole2a riconoscere la sua &asulla, insolente sti%a di se stessa; e//ure, /er a&&etto &a%iliare e abitudine, e /er 2irtA delle sua intelligen*a, lui l7a2e2a a%ata, e a2e2a 2igilato su di lei &in da -uando era raga**a, s&or*andosi di %igliorarla, ansioso di 2ederla agire bene; s&or*i e ansie che nessun7altra /ersona a2e2a condi2iso. Nonostante tutti i /ro/ri di&etti, lei sa/e2a di essergli cara; o &orse a2rebbe /otuto dire %olto cara. Suando /erJ i suggeri%enti della s/eran*a, che a -uesto /unto do2e2ano seguire, si /resenta2ano, lei non /ote2a /resu%ere di dare loro libero corso. Farriet S%ith /ote2a ritenersi non indegna di essere a%ata in %odo s/eciale, esclusi2o, a//assionato dal signor Xnightley. 6ei non /ote2a. Non /ote2a illudersi con l7idea della cecitC del suo interesse /er lei. A2e2a rice2uto una /ro2a %olto recente della sua i%/ar*ialitC. #o%e s7era scandali**ato /er il suo co%/orta%ento 2erso la signorina Hates[ #o%e era stato diretto e energico il %odo in cui si era es/resso con lei a -uesto /ro/osito[ Non tro//o energico /erchI lei /otesse o&&endersene, %a tro//o, tro//o energico /erchI /otesse /ro2enire da un senti%ento /iA tenero di un ris/etto della giusti*ia e di una lucida bene2olen*a. E%%a non a2e2a alcuna s/eran*a, nulla che %eritasse di chia%arsi tale, che lui /otesse nutrire /er lei -uel genere d7a&&etto che era in -uestione adesso; c7era /erJ una s/eran*a Min certi %o%enti assai tenue, in altri %olto /iA &orteN che Farriet /otesse essersi illusa, e desse /iA i%/ortan*a del do2uto alle sue atten*ioni a lei. Do2e2a desiderare che cosE &osse, /er il bene di lui, anche se lei stessa non ne a2rebbe rica2ato altro bene&icio che il 2ederlo ri%anere sca/olo tutta la 2ita. Se a2esse /otuto essere certa di -uesto, in 2eritC, del &atto che non si sarebbe s/osato a&&atto, crede2a che sarebbe stata /er&etta%ente contenta. Pur che lui continuasse a essere lo stesso signor Xnightley /er lei e /er suo /adre, lo stesso signor Xnightley /er tutti, /ur che tra DonGell e Fart&ield non andasse /erduto nulla di -uel /re*ioso sca%bio di a%ici*ia e di &iducia, la sua /ace sarebbe stata co%/leta%ente garantita. "l %atri%onio, di &atto, non si sarebbe adattato al suo caso. Sarebbe stato inco%/atibile con i suoi do2eri 2erso suo /adre, e con -uel che senti2a /er lui. Nulla a2rebbe /otuto se/ararla da suo /adre. Non si sarebbe s/osata, anche se il signor Xnightley a2esse chiesto la sua %ano. Era suo ardente desiderio che Farriet ri%anesse delusa; e s/era2a che -uando le &osse riuscito di 2ederli di nuo2o, sarebbe stata /erlo%eno in grado di a//urare che /robabilitC ci &ossero. D7ora in /oi li a2rebbe osser2ati attenta%ente; e /er -uanto a2esse &atto dei de/lore2oli errori &ino ad allora, anche su coloro che a2e2a tenuto sotto osser2a*ione, non
44>+

riusci2a ad a%%ettere di /oter essere accecata in -uesto caso. 6ui /ote2a tornare da un giorno all7altro. Presto sarebbe stato /ossibile osser2are, terribil%ente /resto se%bra2a, -uando i suoi /ensieri /rende2ano -uella certa /iega. "ntanto, decise di non 2edere Farriet. 9lteriori discussioni non a2rebbero gio2ato alla &accenda. Era decisa a non sentirsi con2inta &in -uando /ote2a dubitare; e//ure, non a2e2a alcuna autoritC /er o//orsi alle con&iden*e di Farriet. Parlarne sarebbe ser2ito solo a /ro2ocare irrita*ione. PerciJ le scrisse una lettera cortese %a &er%a, /regandola /er il %o%ento di non 2enire a Fart&ield; a%%ettendo che era sua con2in*ione che &osse %eglio e2itare ogni ulteriore discussione con&iden*iale su -uel certo argo%ento; e s/erando che /otessero /assare alcuni giorni /ri%a che si incontrassero di nuo2o sen*a la /resen*a di altri Mera contraria solo a incontrarla a tu /er tuN, e che sarebbero state in grado di co%/ortarsi co%e se a2essero di%enticato la con2ersa*ione del giorno /recedente. Farriet non si o//ose, an*i a//ro2J e si %ostrJ grata. Suesto /unto era a//ena stato deciso -uando arri2J una 2isita che un /o7 stra//J i /ensieri di E%%a dall7unico te%a che li a2e2a occu/ati, nel sonno e nella 2eglia, durante le ulti%e 2enti-uattr7ore: la signora Beston, che era andata a &ar 2isita alla nuora /rescelta, e tornando 2erso casa era /assata da Fart&ield, -uasi tanto /er un do2ere 2erso E%%a -uanto /er &ar /iacere a se stessa, al &ine di ri&erirle tutti i /articolari di un collo-uio cosE interessante. "l signor Beston l7a2e2a acco%/agnata dalla signorina Hates, e a2e2a &atto %olto bene &ino all7ulti%o la sua /arte in -uesta cruciale 2isita di riguardo; %a lei, a2endo /oi /otuto /ersuadere la signorina )air&aO a /rendere un /o7 d7aria con lei, torna2a adesso con %olte /iA cose da dire, e %olte /iA cose da dire con soddis&a*ione, di -uante non ne a2rebbe /otute &ruttare un -uarto d7ora /assato nel salotto della signorina Hates con tutto l7i%/accio che scaturi2a dal senso d7i%bara**o. E%%a a2e2a un /o7 di curiositC; e cercJ di rica2are il %assi%o da tutto ciJ che racconta2a la sua a%ica. 6a signora Beston era andata a &are -uella 2isita con un bel /o7 di agita*ione lei stessa; e da//ri%a a2e2a desiderato di non andarci a&&atto, /er il %o%ento, di /oter in2ece solo scri2ere alla signorina )air&aO e ri%andare la 2isita di ceri%onia &inchI non &osse /assato un /o7 di te%/o e il signor #hurchill /otesse adattarsi all7idea che il &idan*a%ento di2entasse /ubblico; /erchI, tutto considerato, /ensa2a che -uella 2isita non /otesse essere &atta sen*a /ortare a delle chiacchiere; %a il signor Beston a2e2a /ensato di2ersa%ente; era estre%a%ente ansioso di %ostrare la sua a//ro2a*ione alla signorina )air&aO e alla sua &a%iglia, e non i%%agina2a che la 2isita /otesse /ro2ocare -ualche sos/etto; o, se//ure l7a2esse /ro2ocato, che ciJ /otesse /ortare alcuna conseguen*a; /erchI ,noti*ie di tal genere0, osser2a2a, ,&ini2ano se%/re /er di&&ondersi0. E%%a sorrise, e ca/E che il signor Beston a2e2a un7otti%a ragione /er dire cosE. "nso%%a, erano andati, e grandissi%o era stato l7e2idente disagio e la con&usione della signorina. Non era -uasi riuscita a /ro&erire /arola, e ogni sguardo e ogni atto a2e2ano %ostrato -uanto /ro&onda%ente la coscien*a la &acesse so&&rire. 6a cal%a e 2i2a soddis&a*ione della 2ecchia signora, e l7intensa gioia della &iglia, che era stata &in tro//o &elice /er /arlare co%e al solito, a2e2ano costituito una scena grade2ole, e//ure -uasi co%%o2ente. Erano tutt7e due cosE 2era%ente degne di ris/etto nella loro gioia, cosE disinteressate in ogni senti%ento; /ensa2ano tanto a 1ane; tanto a tutti gli altri, e cosE /oco a se stesse, da attirarsi ogni bene2olen*a. 6a recente %alattia della signorina )air&aO a2e2a o&&erto alla signora Beston una buona scusa /er in2itarla a /rendere aria; /ri%a a2e2a 2oluto esi%ersi, %a a2e2a ceduto alle insisten*e; nel corso della loro /asseggiata, la signora Beston, gra*ie ai suoi delicati
44>:

incoraggia%enti, a2e2a su/erato a tal /unto il suo i%bara**o da /ortarla a con2ersare di -uell7i%/ortante argo%ento. Delle scuse /er il suo silen*io a//arente%ente sgarbato al loro /ri%o incontro, e &er2ide es/ressioni della gratitudine che ora senti2a 2erso lei e il signor Beston, do2ettero necessaria%ente a/rire la discussione; %a una 2olta che -ueste e&&usioni &urono %esse da /arte, /arlarono un bel /o7 della situa*ione attuale e del &uturo del &idan*a%ento. 6a signora Beston era /ersuasa che una tale con2ersa*ione a2esse do2uto /rocurare alla sua co%/agna un enor%e sollie2o, dato che ogni cosa era ri%asta cosE a lungo serrata nella sua %ente, ed era %olto soddis&atta di -uanto era stato detto in /ro/osito. ,#irca l7intensitC delle sue /ene durante tutti -uei %esi di segreti0, continuJ la signora Beston, ,D stata /ro&onda. Ecco una delle sue es/ressioni: ?Non dirJ che da -uando %i sono &idan*ata io non abbia a2uto dei %o%enti &elici; %a /osso dire di non a2ere %ai conosciuto la benedi*ione di una sola ora tran-uilla@; e le labbra tre%anti, E%%a, che hanno detto ciJ, erano una /ro2a di 2eritC che ho sentito &in in &ondo al cuore0. ,Po2era raga**a[0, disse E%%a. ,Pensa dun-ue di a2ere a2uto torto ad acconsentire a un &idan*a%ento segreto.0 ,Torto[ Nessuno, credo, /uJ biasi%arla /iA di -uanto lei stessa non sia dis/osta a biasi%are se stessa. ?6a conseguen*a@, ha detto, ?D stata /er %e uno stato di so&&eren*a continua; e cosE do2rebbe essere. a /ur con tutta la /uni*ione che /uJ /ortare la catti2a condotta, -uesta ri%ane se%/re catti2a condotta. 6a /ena non D un7es/ia*ione, e non /otrJ %ai sentir%i sen*a col/a. Fo agito contro tutto il %io senso d7onestC; e la &ortunata /iega che hanno /reso le cose, e la bontC di cui ora sono &atta oggetto, sono cose che la %ia coscien*a non riterrebbe /ossibili. Non do2ete i%%aginare, signora@, ha /roseguito, ?che io sia stata educata %ale. Non &ate critiche ai /rincE/i o alle cure degli a%ici che %i hanno alle2ata. 67errore D stato tutto %io; e 2i assicuro che, con tutte le scuse che se%brano o&&rire le circostan*e /resenti, a2rJ ancora /aura di &ar sa/ere la storia al colonnello #a%/bell@0. ,Po2era raga**a[0, disse nuo2a%ente E%%a. ,Allora, su//ongo, l7a%a i%%ensa%ente. De2e essere stato solo /er a%ore che ha /otuto essere indotta a &idan*arsi. "l suo a&&etto de2e a2er so/ra&&atto il suo giudi*io0. ,SE, non dubito che gli 2oglia %olto bene0. ,Fo /aura0, ribattI E%%a sos/irando, ,di a2ere s/esso contribuito a renderla in&elice0. ,Da /arte tua, tesoro %io, D stato &atto con %olta innocen*a. a /robabil%ente -ualcosa di -uesto do2e2a esserci nei suoi /ensieri, -uando ha alluso ai %alintesi a cui lui ci a2e2a accennato. 9na conseguen*a naturale dell7inganno in cui si era %essa, ha detto, era stata di renderla irragione2ole. 6a consa/e2ole**a di a2ere &atto del %ale l7a2e2a es/osta a %ille in-uietudini, tras&or%andola in una /ersona co%/licata e irritabile &ino a un /unto che /er lui do2e2a essere stato, era stato di&&icile so//ortare. ?Non ho &atto il do2uto conto@, ha detto, ?del suo carattere e del suo s/irito; il suo s/irito deli*ioso, e -uella gaie**a, -uella giocositC naturale, che, in ogni altra circostan*a, sono sicura, %i a2rebbe costante%ente a&&ascinata, co%e hanno &atto all7ini*io@. Poi ha co%inciato a /arlare di te, e della grande gentile**a di cui le a2e2i dato /ro2a durante la sua %alattia; e con un rossore che %i %ostra2a co%e tutto ciJ &osse coerente, %i ha /regata, -uando ne a2essi l7occasione, di ringra*iarti; non a2rei /otuto ringra*iarti a su&&icien*a, /er tutto il desiderio e tutti i tentati2i di &arle del bene. Senti2a che tu non a2e2i %ai rice2uto da /arte sua un ringra*ia%ento adeguato0. ,Se io non la sa/essi ora &elice0, disse E%%a con serietC, ,co%e, nonostante certe /iccole o%bre nate dagli scru/oli della sua coscien*a, de2e essere, non /otrei tollerare -uesti
44>5

ringra*ia%enti; giacchI, signora Beston, se si tirassero le so%%e del %ale e del bene che ho &atto a 1ane )air&aO... Ebbene0, controllandosi e cercando di essere /iA 2i2ace, ,tutto -uesto 2a di%enticato. Siete %olto cortese a ri&erir%i -uesti interessanti /articolari. 6a &anno a//arire in una luce -uanto %ai 2antaggiosa. Sono sicura che D %olto buona, s/ero che sia %olto &elice. \ giusto che il /atri%onio sia dalla /arte di lui, /erchI credo che il %erito sarC tutto dalla /arte di lei0. 9na conclusione del genere non /ote2a ri%anere sen*a una ris/osta da /arte dalla signora Beston. 6ei a2e2a una buona o/inione di )ran( -uasi sotto ogni /unto di 2ista e, -uel che era di /iA, gli 2ole2a %olto bene, cosE che la sua di&esa &u calorosa. ParlJ con una buona dose di ragione, e un a&&etto al%eno corris/ondente, %a tro//e erano le cose su cui do2e2a sollecitare l7atten*ione di E%%a, che /resto se ne /artE /er HrunsGic( S-uare e DonGell; di%enticJ di cercare di ascoltare; e -uando la signora Beston concluse con un: ,Non abbia%o ancora rice2uto la lettera che as/ettia%o con tanta ansia, sai, %a s/ero che arri2i /resto0, &u costretta a /ensarci so/ra /ri%a di ris/ondere, e alla &ine do2ette ris/ondere a caso, /ri%a di /oter ra%%entare -uale lettera &osse -uella che attende2ano con tutta -uell7ansia. ,Stai bene, E%%a %ia.0, &u la do%anda della signora Beston sul /unto di se/ararsi. ,Oh[ /er&etta%ente. "o sto bene. Non %ancate di %etter%i al corrente della lettera al /iA /resto /ossibile0. 6e in&or%a*ioni della signora Beston &ornirono a E%%a ulteriori %oti2i di s/iace2oli ri&lessioni, accrescendo la sua sti%a e la sua co%/assione, e il suo senso di essere stata ingiusta in /assato nei con&ronti di 1ane )air&aO. Si ra%%arica2a a%ara%ente di non a2ere cercato di conoscerla %eglio, e arrossi2a /er i senti%enti %ale2oli che certo ne erano stati, in -ualche %isura, all7origine. Se a2esse dato retta ai ben conosciuti desideri del signor Xnightley, riconoscendo alla signorina )air&aO -uell7atten*ione che le era do2uta in ogni senso, se a2esse cercato di conoscerla %eglio, se a2esse &atto -uanto era in suo /otere /er di2entarne inti%a, se a2esse tentato di tro2are un7a%ica in lei, in2ece che in Farriet S%ith, /robabil%ente le sarebbero state ris/ar%iate tutte le so&&eren*e che ora la schiaccia2ano. Nascita, talento ed educa*ione a2e2ano nella stessa %isura identi&icato l7una co%e una co%/agna /er lei, tale da essere rice2uta con gratitudine, e l7altra... cos7era. Pur su//onendo non &osse %ai stata a%%essa nella con&iden*a della signorina )air&aO su -uella i%/ortante &accenda Mcosa /iA che /robabileN tutta2ia, se l7a2esse conosciuta co%e a2rebbe do2uto, e co%e a2rebbe /otuto, lei sarebbe stata /reser2ata dagli orribili sos/etti di un senti%ento scon2eniente 2erso il signor DiOon, idea che lei stessa a2e2a non solo tanto sciocca%ente in2entata e nutrita, %a che a2e2a di&&usa in un %odo tanto i%/erdonabile; un7idea che te%e2a %olto &osse stata %oti2o di 2era so&&eren*a /er la delicate**a dei senti%enti di 1ane, /er 2ia della leggere**a o della su/er&icialitC di )ran( #hurchill. Di tutti i %oti2i d7ansia che a2e2ano schiacciato 1ane dal %o%ento del suo arri2o a Fighbury, E%%a era con2inta di a2ere &ornito lei stessa il /eggiore. Do2e2a essere stata una /erenne ne%ica. Non /ote2ano tro2arsi tutt7e tre insie%e sen*a che lei %inacciasse in %ille %odi la /ace di 1ane )air&aO; e a HoO Fill, &orse, s7era 2ista l7agonia di uno s/irito giunto all7 estre%o della so//orta*ione. 6a serata di -uel giorno &u %olto lunga e triste a Fart&ield. "l te%/o aggiunse -uanto /ote2a alla %alinconia. Kenne una /ioggia te%/estosa, e non restJ traccia del luglio se non negli alberi e negli arbusti che il 2ento %altratta2a, e nella lunghe**a del giorno, che non &ece che rendere 2isibile /iA a lungo -uello scenario tanto crudele.
44><

"l te%/o ebbe un7in&luen*a sul signor Boodhouse, che /otI solo sentirsi in %odo tollerabile gra*ie a un7atten*ione -uasi incessante da /arte della &iglia, e a s&or*i che non le erano %ai costati tanto. Suesto la &ace2a /ensare al loro /ri%o incontro a tu /er tu la sera del %atri%onio della signora Beston; %a allora era arri2ato il signor Xnightley subito do/o il tD, e a2e2a allontanato ogni %alinconica &antasticheria. Ahi%D[ Suelle incante2oli /ro2e dell7attra*ione esercitata da Fart&ield, che erano all7origine di -uel genere di 2isite, a2rebbero /otuto in bre2e non esserci /iA. 67i%%agine che lei si era &atta allora delle /ri2a*ioni dell7in2erno che si a22icina2a si era di%ostrata sbagliata; nessun a%ico li a2e2a abbandonati, nessun /iacere era andato /erduto. a le /re2isioni attuali, lei te%e2a, non sarebbero state contraddette in -uel %odo. 6a /ros/etti2a che ora le si a/ri2a da2anti era %inacciosa a un li2ello tale da non /otersi dissol2ere del tutto, e che rischia2a di non /oter conoscere ne//ure te%/oranee schiarite. Se accade2a tutto -uel che /ote2a accadere nella cerchia delle sue a%ici*ie, Fart&ield non a2rebbe /otuto non ri%anere relati2a%ente desolata; e lei sarebbe stata lasciata a 2i2aci**are il /adre solo con lo s/irito di una donna dalla &elicitC distrutta. "l ba%bino che sarebbe nato a $andalls a2rebbe costituito un lega%e anche /iA caro di -uanto non &osse lei; e il cuore e il te%/o della signora Beston sarebbero stati i%/egnati. 67a2rebbero /ersa; e /robabil%ente, in gran /arte, a2rebbero /erso anche suo %arito. )ran( #hurchill non sarebbe /iA ritornato tra loro; e la signorina )air&aO, era ragione2ole i%%aginarlo, a2rebbe /resto s%esso di a//artenere a Fighbury. Si sarebbero s/osati, siste%andosi a Ensco%be o nelle sue 2icinan*e. Tutti -uelli che l7a2e2ano a%ata le sarebbero stati sottratti; e se a -ueste /erdite si do2e2a aggiungere anche -uella di DonGell, -uale co%/agnia allegra o intelligente sarebbe ri%asta a /ortata di %ano. E il signor Xnightley non sarebbe /iA 2enuto lE a /assare una /iace2ole serata[ E non a2rebbe /iA &atto una 2isitina in ogni %o%ento, co%e se a2esse se%/re inten*ione di sca%biare la sua casa con la loro[ #o%e lo si /ote2a so//ortare. E se a2esse do2uto essere /erso /er loro a causa di Farriet, se d7ora in /oi si &osse do2uto ritenere che tro2asse nella co%/agnia di Farriet -uel che desidera2a; se Farriet a2esse do2uto essere l7eletta, la /ri%a, la /iA cara, l7a%ica, la %oglie a cui si sarebbe ri2olto /er tutto -uel che c7D di /iA bello nell7esisten*a; cosa a2rebbe allora /otuto accrescere l7in&elicitC di E%%a, se non la ri&lessione, %ai %olto lontana dalla sua %ente, che tutto -uesto &osse stata o/era sua. Suando la /ena arri2a2a a -uesto /unto, E%%a non /ote2a trattenere un sussulto, o un gra2e sos/iro, o /er&ino e2itare di /asseggiare a2anti e indietro /er la stan*a /er -ualche secondo; e l7unica &onte da cui /ote2a deri2are -ualche con&orto, un /o7 di cal%a, era la decisione di co%/ortarsi %eglio, e la s/eran*a che, /er in&eriori -uanto ad ani%a*ione e gioia che /otessero essere -uell7in2erno e ogni &uturo in2erno della sua 2ita, in con&ronto a -uello /assato, essi l7a2rebbero tro2ata /iA giudi*iosa, %igliorata nella conoscen*a di se stessa, e le a2rebbero lasciato, una 2olta trascorsi, %eno cose da ri%/iangere.

44>>

#apitolo quarantanovesimo
"l te%/o &u %olto si%ile la %attina successi2a; la stessa solitudine, la stessa triste**a /are2a regnare a Fart&ield. a nel /o%eriggio si schiarE; il 2ento di2enne /iA %ite; le nubi &urono s/a**ate 2ia: co%/ar2e il sole; &u di nuo2o estate. #on tutta l7ani%a*ione /ortata da un si%ile ca%bia%ento, E%%a decise di andare all7aria a/erta al /iA /resto /ossibile. Non le era %ai /arsa cosE attraente e s-uisita la 2ista, l7odore, la sensa*ione della natura, calda e brillante do/o la te%/esta. Anela2a alla serenitC che -uelle cose a2rebbero /otuto /ortare a %ano a %ano; ed essendo ca/itato subito do/o /ran*o il signor Perry, con un7ora libera da dedicare a suo /adre, E%%a non /erse te%/o a correre al 2i2aio. 6C, con lo s/irito rin&rescato e i /ensieri un /o7 solle2ati, a2e2a &atto -ualche giro, -uando 2ide /assare /er la /orta del giardino, e 2enire 2erso di lei, il signor Xnightley. Era il suo %odo di &ar sa/ere che era tornato da 6ondra. E%%a a2e2a /ensato a lui un atti%o /ri%a, co%e se &osse sen*a dubbio a sedici %iglia di distan*a. Non ci &u te%/o che /er un 2elocissi%o aggiusta%ento %entale. Do2e2a essere /osata e cal%a. e**o %inuto do/o erano insie%e. " ?#o%e state.@ &urono tran-uilli e controllati da entra%be le /arti. 6ei chiese dei loro a%ici co%uni: sta2ano tutti bene. Suando li a2e2a lasciati. Solo -uella %attina. Do2e2a a2ere &atto una ca2alcata sotto la /ioggia. ,SE0. Kole2a /asseggiare con lei, E%%a sco/rE. 9n %o%ento /ri%a a2e2a &atto ca/olino nella sala da /ran*o, e sicco%e lE non c7era bisogno di lui, a2e2a /re&erito ri%anere &uori. E%%a /ensJ che non a2esse l7aria contenta, nI /arla2a in %odo contento; e la causa /ri%a era, &orse, co%e le suggeri2ano i suoi ti%ori, che /otesse a2er co%unicato i suoi /rogetti al &ratello e &osse ri%asto %ale /er il %odo in cui erano stati rece/iti. Passeggiarono insie%e. 6ui tace2a. E%%a /ensJ che la guardasse s/esso e cercasse di ottenere una 2isione /iA co%/leta del suo 2olto di -uanto tornasse co%odo a lei di o&&rirgli. E -uesta su//osi*ione /rodusse un altro ti%ore. Probabil%ente lui 2ole2a /arlarle del suo senti%ento /er Farriet; &orse non as/etta2a che di essere incoraggiato /er co%inciare. 6ei non si senti2a, non /ote2a sentirsi di condurre il discorso su un te%a del genere. 6ui do2e2a /ensarci del tutto da solo. E//ure, non /ote2a tollerare -uel silen*io. "n lui era /ro/rio innaturale. E%%a ri&lettI, si decise, e, cercando di sorridere, co%inciJ: ,Ora che siete tornato, sentirete delle noti*ie che 2i sor/renderanno al-uanto0. ,Da22ero.0, disse lui con tran-uillitC, e guardandola: ,Di che ti/o.0 ,Oh, del %iglior ti/o del %ondo: un %atri%onio0. Do/o a2ere as/ettato un %o%ento, co%e /er accertarsi che lei non 2olesse dire altro, ris/ose: ,Se 2olete alludere alla signorina )air&aO e a )ran( #hurchill, lo so giC0. ,E co%7D /ossibile.0, escla%J E%%a, girando 2erso lui le sue guance rosse; /erchI, %entre /arla2a, le era 2enuto in %ente che lui /otesse a2ere &atto una 2isita dalla signora Goddard strada &acendo. ,Fo rice2uto sta%attina alcune righe dal signor Beston sulle &accende della /arrocchia; alla &ine %i ha ri&erito, in bre2e, ciJ che era successo0. E%%a si sentE s/alancare il cuore, e /otI dire subito, con /iA cal%a: ,Koi &orse siete ri%asto %eno stu/ito di chiun-ue di noi, /erchI a2e2ate i 2ostri sos/etti. Non ho di%enticato che una 2olta cercaste di %etter%i all7erta. Korrei a2er2i ascoltato... %a...0, abbassando la 2oce e con un gra2e sos/iro, ,/are che io sia destinata a non 2edere
44>;

niente0. Per -ualche istante non &u detta una /arola, e lei non sos/etta2a di a2ere /ro2ocato alcun /articolare interesse, -uando si sentE tirare il braccio sotto a -uello del co%/agno, e se lo sentE /re%ere contro il cuore di lui, e lo sentE dire, in un tono estre%a%ente intenso, a 2oce bassa: ,"l te%/o, %ia carissi%a E%%a, il te%/o guarirC la &erita. "l 2ostro eccellente giudi*io... il 2ostro i%/egno /er a%ore di 2ostro /adre... so che non 2i consentirete...0. "l suo braccio le 2enne /re%uto nuo2a%ente, %entre lui aggiunge2a, con tono /iA rotto e so%%esso: ," senti%enti della /iA calda a%ici*ia... che sdegno... abo%ine2ole canaglia[0. E in tono /iA &orte e &er%o concluse con: ,Presto se ne sarC andato. Presto saranno nello Lor(shire. Sono s/iacente /er lei. erita2a un %iglior destino0. E%%a lo ca/E; e a//ena /otI ria2ersi dal %oto di /iacere destato da -uella tenera /re%ura, ris/ose: ,Siete %olto gentile... %a 2i sbagliate, e de2o &ar2i ricredere. Non ho bisogno di -uesto genere di co%/assione. 6a %ia cecitC in %erito a -uanto sta2a succedendo %i ha indotto ad agire nei loro riguardi in un %odo di cui do2rJ se%/re 2ergognar%i, e sciocca%ente sono stata tentata a dire e &are %olte cose che ben /ossono es/or%i a s/iace2oli su//osi*ioni, %a non ho altra ragione di dis/iacere se non -uella di non a2ere conosciuto il segreto /ri%a0. ,E%%a[0, escla%J lui, guardandola con intensitC. ,Dite da22ero.0, %a controllandosi: ,No, no, 2i ca/isco... /erdonate%i; -uello che dite basta a &ar%i contento. 6ui non D oggetto di ra%%arico, /ro/rio[ E non /asserC %olto te%/o, s/ero, /ri%a che ciJ 2enga riconosciuto non solo dalla 2ostra ragione. )ortuna che i 2ostri senti%enti non ne sono ri%asti /iA /resi[ Ki de2o con&essare che dai 2ostri %odi non sono riuscito a co%/rendere il grado di ciJ che senti2ate; /ote2o solo essere certo che c7era una /re&eren*a... e una /re&eren*a che non ho %ai /otuto credere lui %eritasse. )a disonore agli uo%ini. E de2e rice2ere in /re%io -uella leggiadra &anciulla. 1ane, 1ane, sarete s&ortunata0. ,Signor Xnightley0, disse E%%a, cercando di ris/ondere con allegria, %a in realtC con&usa, ,%i tro2o in una situa*ione straordinaria. Non /osso lasciar2i continuare nel 2ostro errore; e//ure, &orse, dal %o%ento che i %iei %odi hanno creato una tale i%/ressione, ho altrettanti %oti2i /er 2ergognar%i di con&essare che non ho %ai sentito nulla /er la /ersona di cui /arlia%o, di -uanto /otrebbe essere naturale a2ere /er una donna nel con&essare /ro/rio l7o//osto. a la 2eritC D che non l7ho %ai a%ato0. "l signor Xnightley ascolta2a in /er&etto silen*io. 6ei desidera2a che /arlasse, %a lui non lo &ace2a. "%%aginJ di do2er dire di /iA /ri%a di a2ere diritto alla sua cle%en*a; %a era duro essere obbligata ad abbassarsi ancora nella sua o/inione. Tutta2ia /roseguE: ,Fo ben /oco da dire in di&esa del %io co%/orta%ento. Sono stata tentata dalle sue atten*ioni, e ho lasciato tras/arire il %io /iacere. 9na 2ecchia storia, /robabil%ente, un caso co%une, nI /iA nI %eno di -uanto D successo a centinaia di donne /ri%a di %e; e//ure -uesto basta a rendere la cosa /iA scusabile in una che si 2anta delle /ro/ria intelligen*a co%e %e. olte circostan*e hanno &a2orito la tenta*ione. 6ui era il &iglio del signor Beston, era continua%ente -ui, lo ritene2o se%/re %olto grade2ole; inso%%a0, con un sos/iro, ,/er -uanto io cerchi di ingigantire le cause, alla &ine con&luiscono tutte in -uesta: la %ia 2anitC si D sentita adulata, e ho accettato le sue atten*ioni. "n ulti%o, /erJ, di &atto, da te%/o non ho /iA attribuito a esse alcun signi&icato: le ho re/utate un7abitudine; un 2e**o, nulla che co%/ortasse serietC da /arte %ia. 6ui %i ha ingannata, %a non %i ha &atto del %ale. Non %i sono %ai sentita interessata a lui. E ora /osso ca/ire abbastan*a il suo co%/orta%ento. Non
44>8

ha %ai desiderato che io /ro2assi interesse /er lui. Non era che uno scher%o /er nascondere la sua reale situa*ione con un7altra. "l suo obietti2o era accecare tutti -uanti lo circonda2ano; e nessuno, io credo, /ote2a essere accecato %eglio di %e, sal2o che io non sono stata accecata, la %ia buona &ortuna ha 2oluto... inso%%a, in un %odo o nell7altro, non corre2o alcun /ericolo da /arte sua0. A2e2a s/erato una ris/osta, -ualche /arola che le dicesse che il suo co%/orta%ento era /erlo%eno co%/rensibile; %a lui ri%ase %uto, e, a -uanto lei /otI giudicare, i%%erso nei suoi /ensieri. Alla &ine, /iA o %eno col suo nor%ale tono di 2oce, disse: ,Non ho %ai a2uto un7alta o/inione di )ran( #hurchill, /osso /erJ i%%aginare di a2erlo 2alutato %eno di -uanto %eritasse. 67ho conosciuto solo in %odo su/er&iciale. E anche se &inora non l7ho sotto2alutato, /uJ darsi che &accia una buona riuscita. #on una donna co%e -uella ha un7o//ortunitC. Non ho alcun %oti2o di 2olergli del %ale, e /er 2ia di lei, la cui &elicitC di/enderC dalla bontC del suo carattere e del suo co%/orta%ento, certa%ente gli auguro ogni bene0. ,Non dubito che saranno &elici insie%e0, disse E%%a. ,#redo che l7a&&etto che c7D tra loro sia reci/roco e sincero0. ,\ /ro/rio un uo%o &ortunato[0, ris/ose il signor Xnightley, con energia. ,A un7etC cosE, a 2entitrI anni, -uando un uo%o si sceglie una %oglie, di solito &a una catti2a scelta. A 2entitrI anni essersi aggiudicato una si%ile &ortuna[ #he anni di &elicitC ha da2anti a sI costui, /er -uanto /uJ giungere il calcolo u%ano a /re2edere[ Sicuro dell7a%ore di una donna tale, un a%ore disinteressato, giacchI il carattere di 1ane )air&aO garantisce il suo disinteresse; ogni cosa in suo &a2ore, /aritC di /osi*ione, 2oglio dire, /er ciJ che riguarda lo stare con gli altri e tutte le abitudini e le %aniere che contano; /aritC sotto ogni as/etto eccetto uno, e -uell7uno, dal %o%ento che non si /uJ dubitare della /ure**a del cuore di lei, D di tale natura da accrescere la sua &elicitC, /erchI lui sarC &elice di darle gli unici 2antaggi che le %ancano. 9n uo%o 2orrebbe dare a una donna una casa %igliore di -uella da cui la /rende; e colui che /uJ &arlo, -uando non esiste dubbio sull7a&&etto di lei, de2e, credo, essere il /iA &elice dei %ortali. )ran( #hurchill D in 2eritC il &a2orito della &ortuna. Ogni cosa 2olge al suo bene. "ncontra una raga**a a una sta*ione d7ac-ue ter%ali, con-uista il suo a&&etto, e ne//ure tutta la sua negligen*a basta a disgustarla; e se lui e la sua &a%iglia a2essero cercato /er tutto il %ondo una %oglie /er&etta /er lui, non ne a2rebbero /otuto tro2are una %igliore. #7D una *ia che ra//resenta un ostacolo. 6a *ia %uore. 6ui non de2e &ar altro che /arlare. " suoi a%ici cercano ansiosa%ente di renderlo &elice. 6ui ha trattato %ale tutti, e tutti sono /iA che &elici di /erdonarlo. \ un uo%o da22ero &ortunato[0. ,Parlate co%e se lo in2idiaste0. ,E lo in2idio, E%%a. Per un certo 2erso D oggetto della %ia in2idia0. E%%a non /otI dire altro. Pare2a che un7altra %e**a &rase sarebbe bastata a introdurre il te%a di Farriet, e il senti%ento i%%ediato di E%%a &u di e2itarlo. )ece il suo /iano; a2rebbe /arlato di -ualcosa di co%/leta%ente di2erso: i ba%bini di HrunsGic( S-uare; e non attende2a che il %o%ento /er a/rire bocca -uando il signor Xnightley la &ece sobbal*are dalla sor/resa, dicendo: ,Non 2olete chieder%i -uale sia la ragione dell7in2idia. Kedo che siete risoluta ad astener2i da ogni curiositC. Siete saggia, %a io non /osso esserlo. E%%a, de2o dir2i ciJ che 2oi non 2olete chieder%i, anche se un %o%ento do/o /otrJ desiderare di non a2erlo detto0. ,Oh, allora non lo dite, non lo dite0, escla%J lei con &er2ore. ,As/ettate un /o7, ri&letteteci so/ra, non co%/ro%ettete2i0.
44>3

,Gra*ie0, disse lui, con accento di /ro&onda %orti&ica*ione, e non /ronunciJ /iA ne//ure una sillaba. E%%a non /ote2a so//ortare di addolorarlo. 6ui desidera2a con&idarsi con lei, &orse di consultarla, e -ualun-ue cosa do2esse costarle, do2e2a ascoltare. A2rebbe /otuto con&ortare la sua decisione, o &are sE che si rassegnasse; a2rebbe /otuto riconoscere le do2ute lodi di Farriet o, sostenendo i 2antaggi della sua indi/enden*a, solle2arlo da -uello stato di indecisione che do2e2a essere /iA inso//ortabile di ogni cosa a una %ente co%e la sua. Nel &ratte%/o, erano giunti alla casa. ,Koi entrerete, su//ongo0, disse lui. ,No0, ris/ose E%%a, del tutto con&er%ata nella sua decisione dal tono abbattuto in cui lui ancora /arla2a, ,%i /iacerebbe &are un altro giro. "l signor Perry non se n7D andato0. E, do/o a2ere &atto /ochi /assi, aggiunse: ,Ki ho &er%ato /oco &a con /oco garbo, signor Xnightley, e, te%o, 2i ho addolorato. a se a2ete il desiderio di /arlar%i co%e a un7a%ica, o di chiedere la %ia o/inione su -ualcosa che a2ete in %ente, co%e a%ica, da22ero, sono ai 2ostri ordini. StarJ a sentire -uello che 2olete. Ki dirJ esatta%ente ciJ che /enso0. ,#o%e un7a%ica[0, ri/etI il signor Xnightley. ,E%%a, -uesta, ho /aura, D una /arola... no, non 2oglio a&&atto... 9n %o%ento, /erchI do2rei esitare. i sono giC s/into tro//o a2anti /er /oter%i nascondere. E%%a, accetto la 2ostra o&&erta. Per strano che se%bri, la accetto, e 2i /arlerJ co%e a un7a%ica. Dite%i, dun-ue, non ho -ualche /ossibilitC di /oter riuscire.0. Si &er%J, nel suo &er2ore, in attesa di conoscere la ris/osta alla sua do%anda, e l7es/ressione dei suoi occhi la so2erchiJ. , ia carissi%a E%%a0, disse, ,/erchI carissi%a sarete se%/re, -uale che /ossa essere il risultato di -uesta ora di con2ersa*ione, %ia carissi%a, %ia adorata E%%a... dite%elo subito. Dite no, se do2ete dirlo0. 6ei 2era%ente non riusci2a a dire nulla. ,Tacete0, escla%J lui con grande ani%a*ione, ,tacete del tutto[ Adesso non chiedo altro0. E%%a era -uasi sul /unto di socco%bere all7agita*ione del %o%ento. "l ti%ore di essere s2egliata dal /iA &elice dei sogni era &orse il suo senti%ento do%inante. ,Non so &are discorsi, E%%a0, ri/rese lui subito, e in un tono di tenere**a cosE sincero, risoluto e chiaro da riuscire %olto con2incente: ,Se 2i a%assi %eno, sarei ca/ace di /arlarne di /iA. a sa/ete co%e sono. Da %e non sentite altro che 2eritC. "o 2i ho ri%/ro2erata, 2i ho &atto delle /rediche, e 2oi lo a2ete so//ortato co%e nessuna altra donna in "nghilterra l7a2rebbe so//ortato. Tollerate le 2eritC che 2orrei dir2i adesso, %ia carissi%a E%%a, co%e a2ete tollerato le altre. 6a %aniera, &orse, /uJ non essere -uella /iA accatti2ante. Dio sa che sono stato un inna%orato %olto %ediocre. a 2oi %i ca/ite. SE, 2edete, 2oi ca/ite i %iei senti%enti... e li rica%bierete, se /otrete. Per il %o%ento, non chiedo che di sentire, di sentire di nuo2o la 2ostra 2oce0. entre lui /arla2a, la %ente di E%%a era i%/egnatissi%a, e, con tutta la %era2igliosa ra/iditC del /ensiero, era riuscita, /ur sen*a /erdere una /arola, ad a&&errare e co%/rendere l7esatta 2eritC di tutto -uanto; a ca/ire che le s/eran*e di Farriet erano state intera%ente sen*a &onda%ento, un errore, un %alinteso, un %alinteso totale co%e i suoi, che Farriet non era nulla, che lei era tutto, che ciJ che a2e2a detto a /ro/osito di Farriet era stato /reso /er il linguaggio dei suoi senti%enti, e che l7agita*ione, i dubbi, la riluttan*a, lo scoraggia%ento che lei gli a2e2a co%unicato, erano tutti stati /resi co%e &or%e di scoraggia%ento da /arte sua. E non solo ci &u te%/o /er co%/rendere -ueste cose, con tutta l7intensa gioia che le acco%/agna2a; ci &u te%/o anche /er gioire /erchI il segreto di Farriet non le era s&uggito, e di decidere che non era necessario che lo ri2elasse e che an*i non a2rebbe do2uto &arlo.
44;=

Era tutto -ui il ser2i*io che adesso /ote2a rendere alla sua /o2era a%ica; giacchI -uanto a -uell7erois%o di senti%ento che a2rebbe /otuto suggerirle di i%/lorarlo a tras&erire il suo interesse da lei a Farriet, co%e -uella in&inita%ente /iA degna delle due Mo anche -uanto all7ancor /iA se%/lice subli%itC di decidere di dirgli di no una 2olta /er tutte, sen*a consentire a darne la ragione, 2isto che lui non /ote2a s/osare entra%beN, -uell7erois%o E%%a non l7a2e2a. Senti2a, nei con&ronti di Farriet, co%/assione e contri*ione; %a non le /assJ /er la %ente nessun &olle i%/ulso di generositC, che contrastasse ciJ che /ote2a /resentarsi co%e /robabile o ragione2ole. A2e2a guidato %ale l7a%ica, e non a2rebbe %ai s%esso di ri%/ro2erarselo; %a il suo giudi*io era solido co%e i suoi senti%enti, e tanto &orte -uanto era stato /recedente%ente nel ri/ro2are /er lui un %atri%onio di -uel genere, in -uanto tro//o s/ere-uato e degradante. 6a sua strada era chiara, anche se non del tutto liscia. E allora, /regata in -uel %odo, /arlJ. #osa disse. Natural%ente -uel che do2e2a. 9na signora lo &a se%/re. Disse a su&&icien*a da &argli ca/ire che non c7era da /erdere le s/eran*e... e /er in2itarlo a dire di /iA. 6ui, a un certo /unto, le a2e2a /erse, le s/eran*e; a2e2a rice2uto un tale in2ito alla cautela e al silen*io da so&&ocare, /er il %o%ento, ogni illusione; lei a2e2a co%inciato con il ri&iutare di ascoltarlo. "l ca%bia%ento era stato &orse al-uanto i%/ro22iso; la /ro/osta di lei di ca%%inare ancora, il suo ri/rendere la con2ersa*ione a cui a2e2a a//ena %esso &ine, /ote2ano se%brare al-uanto straordinari[ E%%a senti2a l7incoeren*a di -uel ca%bia%ento; %a il signor Xnightley &u tanto cortese da /assarci so/ra, e da non cercare altra s/iega*ione. $ara%ente, %olto rara%ente la 2eritC totale si addice alle con&essioni degli esseri u%ani; rara%ente /uJ a22enire che non si %ascheri, o non si alteri -ualcosa; %a do2e, co%e in -uesto caso, anche se 2iene alterato il co%/orta%ento, i senti%enti non lo sono, la cosa /uJ a2ere scarsa i%/ortan*a. "l signor Xnightley non /ote2a attribuire ad E%%a un cuore /iA tenero di -uel che non a2esse, o un cuore /iA /ronto ad accettare il suo. 6ui, di &atto, non a2e2a %ini%a%ente sos/ettato la sua in&luen*a. 67a2e2a seguita nel 2i2aio sen*a nessun /iano di %ettere alla /ro2a il /otere di -uell7in&luen*a. Era 2enuto con l7ansia di 2edere co%e lei so//orta2a il &idan*a%ento di )ran( #hurchill, sen*a sco/o egoistico, sen*a altro sco/o che di tentare, se lei gliene a2esse dato l7o//ortunitC, di cal%arla e consolarla. "l resto era stato un /rodotto del %o%ento, l7e&&etto i%%ediato, sui suoi senti%enti, di -uel che a2e2a udito. 67assicura*ione, che lo a2e2a rie%/ito di &elicitC, della totale indi&&eren*a di lei 2erso )ran( #hurchill, della co%/leta libertC del suo cuore nei suoi con&ronti, a2e2a &atto nascere la s/eran*a che, /iA a2anti, lui stesso a2rebbe /otuto guadagnare il suo a&&etto: %a non era stata una s/eran*a i%%ediata; lui a2e2a soltanto, nel %o%entaneo /re2alere dell7ardore sul giudi*io, as/irato a sentirsi dire che lei non gli /roibi2a di tentare di con-uistarla. E le s/eran*e /iA grandi, che si erano dischiuse a un certo /unto, erano state ancor /iA deli*iose. 67a&&etto, che lui a2e2a chiesto il /er%esso di creare, se a2esse /otuto, l7a2e2a giC ottenuto[ Nel giro di %e**7ora era /assato da una condi*ione d7ani%o di co%/leta angoscia a -ualcosa di cosE si%ile a una &elicitC /er&etta da non /otersi chia%are con altro no%e. "dentico &u il ca%bia%ento di lei. Era bastata %e**7ora a dare a ciascuno di loro la stessa /re*iosa certe**a di essere a%ato, a liberare ciascuno dei due dallo stesso li2ello di ignoran*a, di gelosia, di s&iducia. Da /arte di lui c7era stata una gelosia di antica data che risali2a all7arri2o, o /er&ino all7attesa, di )ran( #hurchill. Era stato inna%orato di E%%a e geloso di )ran( #hurchill, /iA o %eno a /artire dallo stesso /eriodo, giacchI uno dei due senti%enti l7a2e2a /robabil%ente illu%inato circa l7altro. Era stata la gelosia /er )ran(
44;4

#hurchill a &arlo /artire. 6a gita a HoO Fill l7a2e2a &atto decidere. Kole2a ris/ar%iarsi di 2edere che a lui 2eni2ano /er%esse, incoraggiate, nuo2e atten*ioni. Era andato 2ia /er i%/arare a essere indi&&erente. a era andato nel luogo sbagliato. #7era tro//a &elicitC do%estica nella casa del &ratello; la donna lE a2e2a un7i%%agine tro//o a%abile M"sabella era tro//o si%ile ad E%%a, ne di&&eri2a sola%ente in -uelle in&erioritC che lo col/i2ano, e &ace2ano se%/re risaltare ai suoi occhi le doti dell7altraN, /erchI -uel soggiorno /otesse /rodurre -ualche e&&etto, anche se &osse durato /iA a lungo. Tutta2ia, a2e2a continuato ostinata%ente a ri%anerci, un giorno do/o l7altro, &ino a che la /osta %attutina di -uello stesso giorno a2e2a /ortato la storia di 1ane )air&aO. Allora, insie%e con la leti*ia che do2e2a a2er sentita, e che non a2e2a a2uto alcuno scru/olo a sentire, non a2endo %ai creduto che )ran( #hurchill %eritasse E%%a, c7era stato tanto tenero interesse, tanta ansia /er lei, che non era /otuto ri%anere di /iA. Era tornato a ca2allo sotto la /ioggia; e subito do/o /ran*o era andato a /iedi a Fart&ield, /er 2edere co%e la /iA dolce e la %igliore delle creature, /er&etta /ur con tutti i suoi di&etti, so//ortasse la sco/erta. 67a2e2a tro2ata agitata e de/ressa. )ran( #hurchill era una canaglia. 67a2e2a sentita dichiarare che lei non l7a2e2a %ai a%ato. "l carattere di )ran( #hurchill non era cosE terribile. 6ei era la sua E%%a, che gli a2e2a dato la %ano e la /arola, -uando erano rientrati in casa; e se lui a2esse /otuto /ensare a )ran( #hurchill in -uel %o%ento, &orse l7a2rebbe ritenuto un gran bra2o raga**o.

44;+

#apitolo cinquantesimo
#he senti%enti total%ente di&&erenti E%%a ri/orta2a in casa, ris/etto a -uelli con cui era uscita[ Allora non a2e2a osato s/erare /iA che un /o7 di sollie2o dalla sua /ena; ora si tro2a2a in una s-uisita agita*ione di &elicitC, di una &elicitC che, /er di /iA, crede2a sarebbe di2enuta anche %aggiore una 2olta /assatale l7agita*ione. Sedettero a /rendere il tD: lo stesso gru//o di /ersone intorno alla stessa ta2ola... -uante 2olte s7era raccolto[ E -uante 2olte i suoi occhi erano caduti sulle stesse /iante nel /rato, e a2e2ano notato lo stesso %agni&ico e&&etto del sole a occidente[ a %ai in -uelle condi*ioni di s/irito, %ai in uno stato si%ile; e &u con di&&icoltC che /otI chia%are a raccolta -uanto basta2a della sua nor%ale /ersonalitC /er essere l7attenta /adrona di casa, o addirittura la &iglia attenta. "l /o2ero signor Boodhouse era a %ille %iglia dal sos/ettare -uel che si sta2a tra%ando contro di lui nel /etto di -uell7uo%o che accoglie2a cosE cordial%ente, augurandosi con tanta sollecitudine che durante la ca2alcata non a2esse /reso un ra&&reddore. Se a2esse /otuto 2edere il cuore, gli sarebbe i%/ortato ben /oco dei /ol%oni; %a non a2endo la /iA lontana idea del %ale i%%inente, nI la %ini%a /erce*ione di -ualcosa di straordinario nell7as/etto e nei %odi di -uei due, ri/etI loro in tutta tran-uillitC tutte le no2itC che a2e2a a//reso dal signor Perry, e continuJ a /arlare con grande soddis&a*ione, non sos/ettando %ini%a%ente la noti*ia che loro a2rebbero /otuto dargli in ca%bio. )inchI il signor Xnightley ri%ase con loro, la grande agita*ione di E%%a continuJ; %a -uando lui se ne &u andato, co%inciJ a tran-uilli**arsi e a %oderarsi; e nel corso della notte insonne, con cui scontJ una sera co%e -uella, tro2J due /unti cosE seri a cui /ensare, da &arle sentire che anche la sua &elicitC do2e2a rice2ere -ualche s/inta. Suo /adre, e Farriet. Non /ote2a stare da sola sen*a sentire tutto il /eso delle loro chiare /retese; e co%e /roteggere al %assi%o il benessere di entra%bi, -uello era il /roble%a. Suanto a suo /adre, la ris/osta era &acile. 6ei non sa/e2a ancora cosa a2rebbe chiesto il signor Xnightley. a una bre2e consulta*ione del suo cuore ebbe /er conseguen*a il /iA solenne /ro/osito di non abbandonare %ai il /adre. Pianse alla sola idea, co%e /er un /eccato di /ensiero. )inchI lui 2i2e2a, a2rebbe do2uto essere solo un &idan*a%ento; si illude2a tutta2ia che, se &osse stato ri%osso il /ericolo che lei andasse 2ia, -uel &idan*a%ento sarebbe /otuto di2enire /er lui una &onte di benessere. #o%e /oter &are del suo %eglio /er Farriet, era un /roble%a /iA di&&icile; co%e ris/ar%iarle ogni so&&eren*a non necessaria; co%e ri/arare, /er -uanto era /ossibile; co%e se%brare il %eno /ossibile la sua ne%ica. Su -uesti /unti la sua /er/lessitC e la sua /ena erano %olto grandi, e la sua %ente do2ette /assare e ri/assare attra2erso i %ille ri%/ro2eri e i %ille ri%/ianti /iA a%ari e dolorosi che a2esse %ai /ro2ato. $iuscE solo a /ensare, alla &ine, di e2itare ancora di incontrarla, e co%unicare /er lettera tutto ciJ che do2e2a essere detto; che sarebbe stato /iA che %ai desiderabile che in -uel /reciso %o%ento si &osse /otuto allontanare Farriet da Fighbury e, conce/endo ancora un /iano nei suoi riguardi, /ensJ alla /ossibilitC di /rocurarle un in2ito a HrunGic( S-uare. "sabella a2e2a tro2ato si%/atica Farriet; e -ualche setti%ana a 6ondra a2rebbe /otuto o&&rirle -ualche di2erti%ento. Non ritene2a &osse nell7indole di Farriet %ancare di ri/ortare un bene&icio dalla no2itC e dalla 2arietC, dalle strade, dai nego*i, e dai ba%bini. "n -ualun-ue caso, sarebbe stata una /ro2a di atten*ione e cortesia da /arte sua, cioD di colei cui tutto era
44;:

do2uto; sarebbe stata una te%/oranea se/ara*ione; un allontanare il brutto giorno in cui a2rebbero do2uto ritro2arsi tutti -uanti insie%e. Si al*J di buon7ora e scrisse la sua lettera a Farriet; un7occu/a*ione che la lasciJ cosE seria e -uasi rattristata, che il signor Xnightley, recandosi a Fart&ield /er cola*ione, non arri2J /ro/rio tro//o /resto; e la %e**7ora che lei riuscE /oi a tro2are /er ri/ercorrere con lui lo stesso terreno, tanto letteral%ente -uanto %eta&orica%ente, &u /ro/rio necessaria a ridarle una buona /arte della &elicitC della sera /ri%a. Non l7a2e2a lasciata da %olto, certo non da un te%/o su&&iciente /erchI lei sentisse la %ini%a inclina*ione a /ensare ad altri, -uando le &u /ortata una lettera da $andalls, una grossa lettera; lei indo2inJ -uel che do2e2a contenere, e ri%/ianse il &atto che &osse necessario leggerla. Ora si era co%/leta%ente riconciliata con )ran( #hurchill; non desidera2a s/iega*ioni, 2ole2a solo tenere /er sI i suoi /ensieri, e -uanto a co%/rendere -uel che lui scri2e2a, era certa di non esserne ca/ace. Tutta2ia bisogna2a adattarcisi. A/rE il /lico, ed era /ro/rio cosE: un %essaggio della signora Beston /er lei introduce2a la lettera di )ran( #hurchill alla signora Beston: Fo il grande /iacere, %ia cara E%%a, di s/edirti la lettera -ui acclusa. So che le renderai co%/leta giusti*ia, e non ho dubbi in %erito al suo &elice e&&etto. #redo non sare%o /iA sostan*ial%ente in disaccordo intorno allo scri2ente; %a non 2oglio trattenerti con una lunga /re&a*ione. Stia%o benissi%o. Suesta lettera D stata la cura di tutto il /iccolo ner2osis%o che ho sentito di recente. Non %i D /iaciuto %olto il tuo colorito di %artedE, %a era una %attina /oco lieta; e anche se tu non 2orrai %ai riconoscere di essere in&luen*ata dal te%/o, credo che tutti noi si risenta del 2ento di nordPest. i sono /reoccu/ata /arecchio /er il tuo caro /a/C durante la te%/esta del /o%eriggio di %artedE e di ieri %attina, %a ieri sera ho a2uto la consola*ione di sentire dal signor Perry che non lo ha &atto a%%alare. Se%/re tua, A.B. QAlla Signora BestonR Bindsor, luglio ia cara signora, se ieri %i sono &atto ca/ire, -uesta lettera sarC attesa; %a che lo sia o %eno, so che sarC letta con a&&etto e indulgen*a. Siete tutta bontC, e credo ci sarC bisogno /ro/rio di tutta la 2ostra bontC /er scusare certi as/etti della %ia condotta /assata. a sono stato /erdonato da una /ersona che a2e2a ancor /iA ragioni di risenti%ento. entre scri2o, il %io coraggio cresce. \ %olto di&&icile /er chi D ricco essere u%ile. E ho giC incontrato un tale successo in due richieste di /erdono che /osso correre il rischio di ritener%i tro//o sicuro del 2ostro, e di -uello dei 2ostri a%ici che hanno %oti2o di ritenersi o&&esi. Do2ete tutti tentare di ca/ire la natura esatta della %ia situa*ione -uando sono arri2ato la /ri%a 2olta a $andalls; do2ete considerar%i co%e una /ersona che a2e2a un segreto da conser2are a ogni costo. Suesto era il &atto. "l %io diritto a %etter%i in una situa*ione che richiede2a -uei sotter&ugi D un7altra -uestione. Non 2oglio discuterla -ui. Suanto alla %ia tenta*ione a ritenerlo un diritto, ri%ando ogni critica %ale2ola a una casa di %attoni, con &inestre a saracinesca al /iano terreno e &inestre a battenti al /iano su/eriore, a Fighbury. "o non osa2o &arle la corte a/erta%ente; le %ie di&&icoltC, nella situa*ione che esiste2a allora a Ensco%be, de2ono essere tro//o ben note /erchI ci sia bisogno di chiari%enti; e io sono stato tanto &ortunato da a2erla 2inta, /ri%a che ci se/arassi%o a Bey%outh, e da indurre il /iA retto ani%o &e%%inile che esista a &ar%i la caritC di abbassarsi a un &idan*a%ento segreto. Se a2esse ri&iutato, ne sarei i%/a**ito. a 2oi direte subito, che s/eran*a a2e2ate &acendo cosE. #osa 2i as/etta2ate. Sualsiasi cosa, ogni cosa: conta2o sul te%/o, sulla &ortuna, sulle
44;5

circostan*e, su lenti e&&etti, su i%/ro22ise es/losioni, sulla /erse2eran*a e sulla stanche**a, sulla %alattia e la salute. Ogni /ossibilitC di bene era da2anti a %e, e i /ri%i bene&ici erano assicurati con l7ottenere le sue /ro%esse di &ede e di reci/rocitC. Se 2i D necessaria un7ulteriore s/iega*ione, ho l7onore, %ia cara signora, di essere il &iglio di 2ostro %arito, e il 2antaggio di ereditare una dis/osi*ione a ben s/erare, che ha un 2alore che nessuna ereditC di case o di terre /uJ uguagliare. Kedete%i dun-ue, in tali circostan*e, arri2are a $andalls /er la %ia /ri%a 2isita; e -uanto a -uesto sono consa/e2ole di a2er2i &atto un torto, /erchI -uella 2isita a2rebbe /otuto essere &atta /ri%a. Koi 2olgerete uno sguardo all7indietro e 2edrete che non sono 2enuto &inchI la signora )air&aO non &u a Fighbury; e dato che la /ersona trascurata &oste 2oi, %i /erdonerete sen*7altro; %a de2o &ar le2a sulla co%/assione di %io /adre ricordandogli che /er tutto il te%/o in cui sono ri%asto assente dalla sua casa ho /erso il bene&icio di conoscere 2oi. "l %io co%/orta%ento, durante la &elicissi%a setti%ana che ho /assato con 2oi, non %i ha es/osto, io s/ero, a ri%/ro2eri, eccetto che /er un as/etto. E dun-ue 2engo alla /arte /rinci/ale, l7unica i%/ortante, della %ia condotta %entre ero un %e%bro della 2ostra &a%iglia, l7unica /arte che %i causi ansia o richieda una s/iega*ione a//ro&ondita. \ con il /iA grande ris/etto, e la /iA calda a%ici*ia, che no%ino la signorina Boodhouse; %io /adre /enserC &orse che do2rei aggiungere: con la /iA grande %orti&ica*ione. Alcune /arole che lui ha lasciato cadere ieri hanno %ani&estato la sua o/inione, e io stesso riconosco di essere /assibile di -ualche ri%/ro2ero. "l %io co%/orta%ento con la signorina Boodhouse indica2a, io credo, /iA di -uanto non a2rebbe do2uto. Per assecondare un occulta%ento che %i era tanto essen*iale, sono stato /ortato a &are un uso che anda2a al di lC del consentito del ti/o di inti%itC che si era subito creata tra noi. Non /osso negare che la signorina Boodhouse &osse il %io sco/o a//arente, %a sono certo che 2orrete /restare &ede alla dichiara*ione che, se non &ossi stato con2into della sua indi&&eren*a, nessuna considera*ione egoistica %i a2rebbe indotto a continuare. 6a signorina Boodhouse, /ur a%abile e deli*iosa co%7D, non %i ha %ai dato l7idea di una gio2ane donna /ortata a nutrire senti%enti; e che &osse /er&etta%ente libera da -ualsiasi tenden*a a inna%orarsi di %e, era %ia con2in*ione non %eno che %io desiderio. $ice2e2a le %ie atten*ioni con una gioia cosE disin2olta, a%iche2ole e &estosa, che era /ro/rio ciJ di cui a2e2o bisogno. Pare2a%o intenderci. Kista la nostra ris/etti2a situa*ione nel %ondo, -uelle atten*ioni /are2ano essere suo diritto, e co%e tali erano sentite. Se la signorina Boodhouse abbia co%inciato da22ero a ca/ir%i /ri%a della &ine di -uelle due setti%ane, non /osso dire; -uando le ho &atto 2isita /er congedar%i, ricordo di essere stato sul /unto di con&essare la 2eritC, e allora ho i%%aginato che non &osse /ri2a di sos/etti; %a non ho dubbi che /oi %i abbia sco/erto, al%eno in certa %isura. PuJ non a2er sos/ettato tutto, %a la sua /ronte**a de2e a2ere indo2inato una /arte. Non ne /osso dubitare. Suando la cosa sarC /iA chiara di -uanto non sia adesso, 2i accorgerete che non l7ha colta intera%ente di sor/resa. S/esso %e lo ha &atto ca/ire. $icordo che al ballo %i disse che a2e2o un debito di gratitudine nei con&ronti della signora Elton /er le sue atten*ioni alla signorina )air&aO. S/ero che -uesta storia del %io co%/orta%ento 2erso di lei sarC accettata da 2oi e da %io /adre co%e una grande attenuante /er ciJ che 2i D se%brato scorretto. )intanto che ritenete che io sia in col/a 2erso E%%a Boodhouse, non /otrJ %eritare nulla da nessuno di 2oi due. Assol2ete%i -ui, e /rocurate%i, -uando sarC consentito, l7assolu*ione e la bene2olen*a di E%%a Boodhouse, 2erso cui nutro un tale &raterno a&&etto da desiderare di 2ederla /ro&onda%ente e &elice%ente inna%orata al /ari di %e. Sualsiasi strana cosa io abbia detto o &atto durante -uelle due setti%ane, ora ne a2ete la chia2e. "l %io cuore era a Fighbury, e la %ia
44;<

/reoccu/a*ione era di /ortarci anche il %io cor/o -uanto /iA s/esso /ossibile, e con il %inor sos/etto /ossibile. Se ricordate -ualche strane**a, attribuitela alla giusta ragione. Del /iano&orte di cui si D tanto /arlato ritengo necessario dire solo che il suo ac-uisto ri%ase assoluta%ente ignoto alla signorina )., che non %i a2rebbe %ai consentito di %andarlo, se &osse stato chiesto il suo /arere. Ka al di lC delle %ie &or*e, %ia cara signora, il renderle giusti*ia /er la delicate**a %ostrata durante tutto il /eriodo del &idan*a%ento. Presto, lo s/ero intensa%ente, la conoscerete a &ondo 2oi stessa. Non ci sono /arole che /ossano descri2erla. De2e dir2i da sola ciJ che lei D, %a non con le /arole, /erchI non c7D %ai stata creatura u%ana che cosE di /ro/osito occultasse i /ro/ri %eriti. Do/o a2ere co%inciato -uesta lettera, che risulterC /iA lunga del /re2isto, ho rice2uto noti*ie da lei. i o&&re un resoconto /ositi2o delle sue condi*ioni di salute, %a sicco%e non si la%enta %ai, non oso &idar%i. Korrei a2ere la 2ostra o/inione in %erito al suo colorito. So che /resto andrete a tro2arla; lei ha %olta /aura di -uesta 2isita. )orse essa D giC stata &atta. Date%i 2ostre noti*ie al /iA /resto; sono i%/a*iente di sentire tutti i /articolari. $icordate /er -uanti /ochi %inuti io sia ri%asto a $andalls, e in che stato di eccita*ione, di &ollia: e non %i sono ancora ri/reso %olto; sono ancora &uori di %e dall7in&elicitC e dalla /ena. Suando /enso alla bontC e al &a2ore che ho incontrato, alle grandi doti e alla /a*ien*a di lei, e alla generositC di %io *io, i%/a**isco dalla contente**a; %a -uando ri/enso a tutto il %alessere che ho causato a lei, e a -uanto /oco io %eriti d7essere /erdonato, i%/a**isco dalla rabbia. Se solo /otessi ri2ederla[ a non de2o ancora /ro/orlo. io *io ha %ostrato tro//a bontC /erchI io 2oglia abusarne. De2o ancora aggiungere ancora -ualcosa a -uesta lunga lettera. Non a2ete ancora sentito tutto -uel che D o//ortuno che sentiate. "eri non ho /otuto dare /articolari coerenti; %a il carattere i%/ro22iso, e, da un certo /unto di 2ista, inte%/esti2o con il -uale la cosa D 2enuta alla luce, richiedono delle s/iega*ioni; giacchI anche se l7a22eni%ento del 2entisei scorso, co%e 2oi concluderete, %i ha i%/ro22isa%ente a/erto le /iA liete /ros/etti2e, non %i sarei arrischiato a &are /assi cosE /re%aturi, non &osse stato /er le circostan*e del tutto /articolari che non %i /er%ette2ano di /erdere una sola ora. i sarei ben guardato dal /reci/itare le cose, e lei a2rebbe sentito ogni %io scru/olo con accresciuta &or*a e &ine**a. a non /ote2o agire altri%enti. 67a&&rettato i%/egno che a2e2a assunto con -uella donna... A -uesto /unto, %ia cara signora, sono stato costretto a interro%/ere brusca%ente la lettera, /er /ro22edere a cal%ar%i. Fo &atto una /asseggiata /er la ca%/agna, e adesso, s/ero, sono abbastan*a /adrone di %e stesso /er &ar sE che il resto della %ia lettera sia -uello che do2rebbe essere. Di &atto, se %i guardo indietro, ri%ango u%iliato. i sono co%/ortato in %odo 2ergognoso. E /osso -ui riconoscere che i %iei %odi, che hanno reso la signorina B. sgrade2ole alla signorina )., sono stati %olto biasi%e2oli. 6i ha disa//ro2ati lei, e -uesto a2rebbe do2uto bastare. "l &atto che si trattasse di un %io stratage%%a /er nascondere la 2eritC, lei non l7ha ritenuto su&&iciente. Ne D ri%asta contrariata; irragione2ol%ente, ho /ensato; %i /are2a che lei &osse in %ille occasioni scru/olosa e cauta /iA del necessario; l7ho giudicata /er&ino &redda. a a2e2a se%/re ragione. Se a2essi dato retta al suo giudi*io, e a2essi %antenuto il %io atteggia%ento allegro nei li%iti che lei ritene2a corretti, a2rei e2itato la /iA grande in&elicitC che io abbia %ai conosciuta. Abbia%o litigato. $icordate la %attina /assata a DonGell. 6E ogni /iccola di2ergen*a giC a&&iorata /recedente%ente D giunta a una crisi. Sono arri2ato tardi; l7ho tro2ata che si a22ia2a a casa da sola, e 2ole2o acco%/agnarla, %a lei non l7ha consentito. Fa ri&iutato assoluta%ente di /er%etter%elo, e -uesto sul %o%ento %i D /arso irragione2ole. Ora, /erJ, non 2i colgo che un li2ello di discre*ione %olto naturale e
44;>

coerente. entre io, /er occultare agli altri il nostro &idan*a%ento, %i co%/orta2o /er un7ora con ri/ro2e2ole *elo 2erso un7altra donna, lei a2rebbe do2uto acconsentire l7ora successi2a a una /ro/osta che a2rebbe reso inutile ogni /recedente cautela. Se -ualcuno ci a2esse incontrato %entre ca%%ina2a%o insie%e tra DonGell e Fighbury, si sarebbe sos/ettata la 2eritC. "o /erJ sono stato tanto &olle da irritar%i. Fo %esso in dubbio il suo a&&etto. PiA ancora ne ho dubitato il giorno seguente, a HoO Fill; -uando, /ro2ocata da -uel co%/orta%ento da /arte %ia, da una trascurate**a cosE 2ergognosa e insolente nei suoi riguardi, e da -uella a//arente de2o*ione alla signorina B. che ogni donna dotata di giudi*io a2rebbe tro2ato i%/ossibile tollerare, lei ha es/resso il suo risenti%ento in &rasi /er %e del tutto intelligibili. "nso%%a, %ia cara signora, D stata una lite sen*a col/a /er ciJ che si ri&eri2a a lei, e detestabile da /arte %ia; e la sera stessa io sono tornato a $ich%ond, sebbene /otessi ri%anere con 2oi &ino alla %attina do/o, solo /erchI do2e2o essere in collera con lei -uanto /iA /ote2o. Anche allora, non ero cosE sciocco da non intendere riconciliar%i, col te%/o; /erJ %i senti2o o&&eso, o&&eso dalla &redde**a, e %e ne sono andato con2into che a2rebbe do2uto essere lei a &are il /ri%o /asso. Non cesserJ %ai di rallegrar%i che 2oi non abbiate /arteci/ato all7escursione a HoO Fill. Se a2este 2isto il %io contegno, non /osso i%%aginare che a2reste /iA /ensato bene di %e. 67e&&etto che ha a2uto su di lei D e2idente dalla i%%ediata decisione che /ortJ: a//ena ca/E che ero /ro/rio andato 2ia da $andalls, accettJ l7o&&erta di -uella insistente signora Elton, che a2e2a un %odo di trattarla, sia detto /er inciso, che %i ha se%/re rie%/ito di indigna*ione e di odio. Non de2o %ettere sotto accusa -uello s/irito di so//orta*ione che ha tro2ato cosE generosa es/ressione nei %iei con&ronti; altri%enti le2erei 2ibranti /roteste contro la dose di so//orta*ione di cui -uella donna ha /otuto godere. ?1ane@, /ro/rio[ Osser2erete che io non %i sono ancora /er%esso di chia%arla con -uel no%e, ne%%eno con 2oi. Pensate dun-ue a cosa de2o a2ere so//ortato, nel sentire gli Elton /assarselo tra loro con tutta la 2olgaritC di una inutile ri/eti*ione, e tutta l7insolen*a di una i%%aginaria su/erioritC. Abbiate /a*ien*a con %e, &inirJ tra /oco. 6ei ha accettato -uell7o&&erta, decisa a ro%/ere co%/leta%ente con %e, e il giorno successi2o %i ha scritto /er dir%i che non ci sare%%o /iA incontrati. Senti2a che il &idan*a%ento era una &onte di /ena e in&elicitC /er entra%bi: lo scioglie2a. Suesta lettera %i D giunta /ro/rio la %attina della %orte della %ia /o2era *ia. Fo ris/osto nel giro di un7ora; %a /er la con&usione in cui %i tro2a2o, e le tante &accende che %i sono /io2ute addosso allo stesso te%/o, la %ia ris/osta, in2ece di /artire con tutte le %olte lettere del giorno, D ri%asta chiusa nel %io scrittoio; e io, con&idando di a2ere scritto a su&&icien*a da soddis&arla, anche se erano solo /oche righe, ritenni di /oter stare tran-uillo. )ui al-uanto deluso di non rice2ere da lei una /ronta ris/osta; %a tro2ai delle scuse /er lei, e a2e2o tro//o da &are, e M/osso aggiungerlo.N ero tro//o &elice delle %ie /ros/etti2e /er essere eccessi2a%ente suscettibile. Anda%%o a Bindsor, e due giorni do/o rice2etti da lei un /acco: tutte le %ie lettere, restituite[ E al te%/o stesso /oche righe /er /osta, che dichiara2ano la sua estre%a sor/resa di non a2ere rice2uto la %ini%a ris/osta alla sua ulti%a, e aggiunge2ano che 2isto che il silen*io su un /unto co%e -uello non /ote2a essere &rainteso, e che si do2e2a aus/icare in uguale %odo /er entra%bi che ogni decisione che da ciJ di/ende2a 2enisse /resa al /iA /resto, lei %i %anda2a ora, con un %e**o sicuro, tutte le %ie lettere, e %i chiede2a, nel caso non /otessi ri%andarle subito le sue, /ro22edendo a %andarle a Fighbury entro una setti%ana, che do/o -uel /eriodo gliele inoltrassi a...; in bre2e, %i si /resentJ da2anti agli occhi l7indiri**o co%/leto del signor S%allridge, /resso Hristol. #onosce2o -uel no%e, il luogo, sa/e2o tutto in /ro/osito, e subito ca/ii cosa a2e2a &atto. Era
44;;

/er&etta%ente a//ro/riato a -uella decisione di carattere che le conosce2o; e la segrete**a che a2e2a %antenuto intorno a -uel disegno nella sua lettera /recedente indica2a anch7esso la sua ansiosa delicate**a. Per nulla al %ondo a2rebbe /ensato a %inacciar%i. Pensate che col/o; i%%aginate co%e %aledissi i disguidi /ostali, /ri%a di sco/rire la %ia distra*ione. #osa si do2e2a &are. Solo una cosa. Do2e2o /arlare allo *io. Sen*a la sua a//ro2a*ione non /ote2o s/erare che %i si desse nuo2a%ente ascolto. E gli /arlai. 6e circostan*e erano in %io &a2ore; la recente /erdita a2e2a a%%ansito il suo orgoglio e, /ri%a di -uanto io a2essi /re2isto, era giC del tutto rassegnato e condiscendente; alla &ine, /o2er7 uo%o, /otI dire, con un /ro&ondo sos/iro, che desidera2a /otessi tro2are nel %atri%onio altrettanta &elicitC di -uanta ne a2e2a tro2ata lui. "o ho sentito che sarebbe stata di un ti/o di2erso. Siete dis/osta a co%%iserar%i /er -uel che de2o a2ere so&&erto nel ri2elare a lui il %io caso, /er la %ia incerte**a %entre era in gioco tutto. No, non co%%iserate%i &ino a che non dico co%e giunsi a Fighbury e 2idi co%e l7a2e2o &atta a%%alare. Non co%%iserate%i &inchI non 2i descri2o il suo 2iso estenuato, %alato. Sono giunto a Fighbury /ro/rio nell7ora in cui, sa/endo che loro &ace2ano cola*ione tardi, ero certo di a2ere una buona /robabilitC di tro2arla sola. Non sono stato deluso; e alla &ine non sono stato deluso ne%%eno nello sco/o del %io 2iaggio. Fo do2uto allontanare a &or*a di /ersuasione un bel /o7 di ostilitC, %olto ragione2ole, %olto giusta. a adesso D &atta; ci sia%o riconciliati, ci a%ia%o anche di /iA, e ne//ure il %ini%o scre*io /otrC /iA sussistere di nuo2o tra noi. Ora, %ia cara signora, 2i lascerJ; non ho /otuto concludere /ri%a. ille e %ille gra*ie /er tutta la bontC di cui %i a2ete dato /ro2a, e dieci%ila /er le /re%ure che il cuore 2i suggerirC nei con&ronti di lei. Se /ensate che io sia /iA &elice di -uel che %erito, condi2ido la 2ostra o/inione. 6a signorina B. dice che sono il /rescelto dalla &ortuna. S/ero abbia ragione. "n un /unto la %ia &ortuna D indiscutibile; -uello di /otere &ir%are co%e il 2ostro riconoscente e a&&e*ionato &igliolo, ). #. Beston #hurchill

44;8

#apitolo cinquantunesimo
Suesta era la lettera che do2e2a toccare il cuore di E%%a. )u costretta, nonostante la sua /recedente decisione contraria, a renderle tutta la giusti*ia che la signora Beston si attende2a. A//ena giunse al /ro/rio no%e, non se//e resistere; ogni riga che si ri&eri2a a lei era co%%o2ente, e -uasi tutte erano grade2oli; e -uando cessJ -uell7incanto, continuJ a sentire la &or*a di -uegli argo%enti, sia nel tornare in %odo naturale alla considera*ione d7una 2olta /er lo scri2ente, sia nel subire la &ortissi%a attra*ione che ogni descri*ione di senti%enti do2e2a a2ere /er lei in -uel %o%ento. Non si &er%J &ino a che non &u arri2ata alla &ine; e nonostante &osse i%/ossibile non sentire che lui a2e2a a2uto torto, /ure a2e2a a2uto %eno torto di -uanto lei a2esse su//osto, e a2e2a so&&erto, ed era %olto s/iacente, ed era cosE grato alla signora Beston, e cosE inna%orato della signorina )air&aO, e lei stessa era cosE &elice, che non /ote2a essere se2era; e se lui a2esse /otuto entrare nella stan*a, lei gli a2rebbe di certo stretto la %ano con la cordialitC di se%/re. 6a lettera le &ece cosE buona i%/ressione che, -uando il signor Xnightley si ri/resentJ, 2olle &argliela leggere. Era sicura che la signora Beston desiderasse che la lettera &osse &atta conoscere, s/ecial%ente a una /ersona che, co%e il signor Xnightley, a2e2a 2isto tanto da biasi%are nel co%/orta%ento di )ran( #hurchill. ,SarJ lietissi%o di darci un7occhiata0, disse lui, ,%a %i /are lunga. e la /orterJ a casa stasera0. a -uesto non si /ote2a &are. "l signor Beston sarebbe ri/assato nel tardo /o%eriggio, ed E%%a do2e2a restituirgliela. ,Pre&erirei /arlar2i0, ris/ose lui; ,%a sicco%e /are che lo esiga la giusti*ia, lo &arJ0. "nco%inciJ, &er%andosi tutta2ia -uasi subito /er dire: ,Se %i &osse stato o&&erto di 2edere una delle lettere in2iate da -uesto signore alla %atrigna -ualche %ese &a, E%%a, non l7a2rei /resa con tanta indi&&eren*a0. AndJ un /oco a2anti, leggendo /er conto suo; /oi, con un sorriso, osser2J: ,F%... un bell7esordio /ieno di ceri%onie: %a D la sua %aniera. 6o stile di un uo%o non de2e ser2ire di regola a -uello di un altro. Non sare%o se2eri0. , i 2errC naturale0, aggiunse /oco do/o, ,dire la %ia o/inione ad alta 2oce %entre leggo. )acendolo, %i sentirJ 2icino a 2oi. Non sarC una gran /erdita di te%/o: %a se 2i dis/iace...0. ,Per nulla. An*i lo desidererei0. "l signor Xnightley tornJ alla sua lettura con %aggiore alacritC. ,Sui scher*a0, disse, ,-uanto alla tenta*ione. Sa di a2ere torto, e non ha nessun ele%ento ragione2ole da addurre. ale. Non a2rebbe do2uto &idan*arsi. ?6a dis/osi*ione di suo /adre@: %a D ingiusto 2erso suo /adre. "l te%/era%ento sanguigno del signor Beston ha aiutato tutte le sue rette e onore2oli atti2itC; %a il signor Beston si D %eritato ogni attuale agio /ri%a di tentare di ottenerlo. Kerissi%o; non D 2enuto &ino a che non D stata -ui la signorina )air&aO0. ,E io non ho di%enticato0, disse E%%a, ,-uanto era2ate sicuro che sarebbe /otuto 2enire /ri%a, se l7a2esse 2oluto. #i /assate so/ra con %olta generositC, %a a2e2ate /ro/rio ragione0. ,Non ero del tutto i%/ar*iale nella %ia 2aluta*ione, E%%a; e//ure credo che, se anche non
44;3

ci &oste stata di %e**o 2oi, a2rei ugual%ente di&&idato di lui0. Suando 2enne al /unto in cui si /arla2a della signorina Boodhouse, &u costretto a leggere tutto il /asso a 2oce alta... tutto -uel che si ri&eri2a a lei, con un sorriso, un7occhiata, uno scuotere del ca/o; una /arola o due di assenso o di disa//ro2a*ione; o soltanto d7a%ore, a seconda di ciJ che richiede2a l7argo%ento; concludendo tutta2ia, seria%ente, e, do/o %atura ri&lessione, con un: , olto %ale, anche se a2rebbe /otuto essere /eggio. Suesto D un giocare in %odo /ericolosissi%o. \ in debito con il caso /er %eritare un7assolu*ione. Non /uJ giudicare le sue %aniere nei 2ostri riguardi. Se%/re di &atto ingannato dai /ro/ri desideri, e /oco riguardoso di -uanto non sia il /ro/rio tornaconto. "%%agina che 2oi abbiate intuito il suo segreto. Abbastan*a naturale, con la sua %ente /iena di intrighi, che de2a sos/ettare lo stesso negli altri[ #o%e /er2ertono l7intelletto, il %istero e l7astu*ia[ E%%a %ia, tutto -uesto non ser2e &orse a di%ostrare se%/re di /iA la belle**a della 2eritC e della sinceritC in tutti i nostri ra//orti.0. E%%a annuE, arrossendo di sensibilitC /er 2ia di Farriet, sen*a /oterne o&&rire alcuna sincera s/iega*ione. ,)areste %eglio a continuare0, disse. E lui cosE &ece, %a /resto si &er%J di nuo2o /er dire: ,"l /iano&orte[ Ah[ Suello &u il gesto di un uo%o %olto, %olto gio2ane, tro//o gio2ane /er ri&lettere se l7i%bara**o non sarebbe stato di %olto su/eriore al /iacere. 9n7idea da raga**o, /ro/rio[ Non so ca/ire co%e un uo%o /ossa desiderare di dare a una donna una /ro2a d7a&&etto di cui sa che lei &arebbe 2olentieri a %eno; e sa/e2a che lei, se a2esse /otuto, a2rebbe i%/edito che lo stru%ento arri2asse0. Do/o -uesto, tirJ a2anti /er un bel /o7 sen*a interro%/ersi. 6a con&essione di )ran( #hurchill di essersi co%/ortato %ale &u la /ri%a cosa a richia%are /iA di una /arola, -uando ci arri2J. ,Per&etta%ente d7accordo con 2oi, signore0, &u la sua osser2a*ione a -uel /unto. ,Ki siete co%/ortato /ro/rio in %odo 2ergognoso. Non a2ete %ai scritto una riga /iA 2era0. E a2endo letto ciJ che 2eni2a subito do/o sulla ragione del loro litigio, e sul suo /ersistere ad agire in %odo co%/leta%ente o//osto al senso di giusti*ia di 1ane )air&aO, &ece una /ausa /iA lunga /er dire: ,Suesto D %alissi%o. 67a2e2a indotta a %ettersi, /er causa sua, in una situa*ione di una di&&icoltC e di un disagio estre%i, %entre il suo /ri%o sco/o a2rebbe do2uto essere -uello di i%/edire che lei so&&risse sen*a necessitC. 6ei de2e a2er a2uto %olti /iA ostacoli di lui da su/erare /er /oter continuare la corris/onden*a. 6ui a2rebbe do2uto ris/ettare anche gli scru/oli irragione2oli, se ce ne &ossero stati; %a -uelli di lei erano tutti ragione2oli. Dobbia%o considerare l7unica col/a di lei, e ricordare che a2e2a &atto %ale ad acconsentire al &idan*a%ento, /er so//ortare l7idea che debba a2ere so&&erto una si%ile /uni*ione0. E%%a sa/e2a che adesso lui arri2a2a al /unto della gita a HoO Fill, e si sentE a disagio. 6a sua condotta era stata cosE scorretta[ Se ne 2ergogna2a /ro&onda%ente, e te%e2a la /rossi%a occhiata di lui. Tutta2ia -uel /asso &u letto con &er%e**a, atten*ione, e sen*a alcuna osser2a*ione; e, eccetto uno sguardo di s&uggita a lei, subito ritirato, /er /aura di darle un dolore, non /are2a esistesse alcun ricordo di HoO Fill. ,Non D /ro/rio il caso di &are l7elogio della delicate**a dei nostri buoni a%ici, gli Elton0, &u la sua osser2a*ione successi2a. ," suoi senti%enti sono naturali. #osa[ Decisa addirittura a ro%/ere del tutto con lui[ Senti2a che il &idan*a%ento era una &onte di /ena e in&elicitC /er entra%bi... lo scioglie2a. Suesto /uJ da22ero %ostrare -uel che lei senti2a /er il suo
448=

co%/orta%ento... Ebbene, de2e essere /ro/rio uno straordinario...0. ,No, no, continuate. Kedrete -uanto so&&re0. ,S/ero di sE0, ris/ose il signor Xnightley sen*a co%%uo2ersi, e ri/rendendo la lettera: ,S%allridge[ #he 2uol dire -uesto. #os7D tutto ciJ.0. ,Si era i%/egnata ad andare co%e go2ernante dei ba%bini della signora S%allridge, una cara a%ica della signora Elton, una 2icina di a/le Gro2e; e, /er inciso, %i chiedo co%e la signora Elton so//orti la delusione0. ,Non dite nulla, %ia cara E%%a, %entre %i obbligate a leggere, ne//ure della signora Elton. 9na /agina ancora, e a2rJ &inito. #he lettera scri2e costui[ 0. ,Korrei la leggeste con atteggia%ento /iA bene2olo 2erso di lui0. ,Heh, -ui c7D del senti%ento. Se%bra che abbia so&&erto nel tro2arla %alata. #erto, non /osso dubitare che non le 2oglia bene. ?#i a%ia%o ancor di /iA@. S/ero /ossa continuare /er %olto te%/o a sentire tutto il 2alore di una tale riconcilia*ione. Nei ringra*ia%enti D %olto liberale, ne s/ande %igliaia e le sue decine di %igliaia. ?PiA &elice di -uel che %erito@. Kia, -ui conosce se stesso. ?6a signorina Boodhouse dice che sono il /rescelto dalla &ortuna@. Sueste sono state le /arole della signorina Boodhouse, 2ero. E una bella conclusione... e riecco2i la lettera. "l /rescelto dalla &ortuna[ \ cosE che lo a2ete chia%ato, D 2ero.0. ,Non %i /are siate ri%asto contento della lettera co%e %e; e//ure do2ete, o al%eno s/ero dobbiate, giudicarlo %eglio, do/o a2erla letta. S/ero che lo riscatti un /o7 ai 2ostri occhi0. ,SE, certo che lo riscatta. Fa a2uto gra2i col/e, col/e di sconsiderate**a e incoscien*a; e condi2ido %olto la sua o/inione nel ritenersi /iA &elice di -uanto non %eriti: %a dato che D, sen*a dubbio, da22ero a&&e*ionato alla signorina )air&aO, e /resto, si /uJ s/erare, a2rC il 2antaggio di esserle se%/re accanto, sono /ronto a credere che il suo carattere %igliorerC, e ac-uisterC da -uello di lei la &er%e**a e la delicate**a di /rincE/i che gli %ancano. E adesso lasciate che 2i /arli di -ualcos7altro. Ora %i sta tanto a cuore l7interesse di un7altra /ersona che non /osso /ensare /iA a )ran( #hurchill. Dal %o%ento che 2i ho lasciata sta%attina, E%%a, la %ia %ente non ha &atto che arro2ellarsi su un unico /unto0. SeguE una descri*ione di -uel /unto, in un linguaggio se%/lice, non a&&ettato, signorile, che il signor Xnightley usa2a anche con la donna di cui era inna%orato: co%e riuscire a chiederla in s/osa sen*a co%/ro%ettere la &elicitC di suo /adre. 6a ris/osta di E%%a &u /ronta &in dalla /ri%a /arola. entre era in 2ita il suo caro /adre, ogni ca%bia%ento di situa*ione do2e2a risultarle i%/ossibile. Non /ote2a abbandonarlo. Solo una /arte, tutta2ia, di -uesta ris/osta 2enne accettata. #he non &osse /ossibile lasciare solo suo /adre, il signor Xnightley lo senti2a non %eno &orte%ente di lei; %a che -ualsiasi ca%bia%ento &osse ina%%issibile, non /ote2a concederlo. #i a2e2a ri&lettuto %olto /ro&onda%ente, %olto attenta%ente; /ri%a a2e2a s/erato di indurre il signor Boodhouse a tras&erirsi con lei a DonGell; a2e2a 2oluto ritenerlo &attibile, %a la sua conoscen*a del signor Boodhouse non gli /er%ette2a d7illudersi tro//o; e adesso con&essa2a la sua con2in*ione che un tale trasloco a2rebbe ra//resentato un /ericolo /er il benessere del /adre di lei, un /ericolo &orse anche /er la sua so/ra22i2en*a, che non do2e2a essere corso. "l signor Boodhouse /ortato 2ia da Fart&ield[ No, senti2a che non bisogna2a tentarlo. a al /rogetto che era sorto do/o il sacri&icio di -uesto, lui con&ida2a che la sua cara E%%a non a2rebbe &atto obie*ione; il /rogetto era che lui 2enisse accolto a Fart&ield; che &in -uando la &elicitC di suo /adre Min altre /arole, la sua 2itaN a2esse richiesto che Fart&ield continuasse a ri%anere la sua residen*a, tale sarebbe stata anche /er lui.
4484

A un tras&eri%ento di tutti loro a DonGell, E%%a a2e2a giC /ensato /er un atti%o. #o%e lui, a2e2a esa%inato il /rogetto e l7a2e2a scartato; %a un7alternati2a del genere non le era 2enuta in %ente. Senti2a -uanto a&&etto tale alternati2a di%ostrasse. Senti2a che, abbandonando DonGell, lui do2e2a sacri&icare un bel /o7 di indi/enden*a, di ore e di abitudini; che 2i2endo costante%ente con suo /adre, e in una casa non sua, a2rebbe do2uto so//ortare da22ero /arecchio. Pro%ise di ri&letterci, e lo consigliJ di ri/ensarci ancora; %a lui era /iena%ente con2into che nessuna ri&lessione a2rebbe /otuto %odi&icare i suoi desideri e la sua o/inione in /ro/osito. #i a2e2a dedicato, /ote2a assicurarle, una lunghissi%a e tran-uilla ri&lessione; /er tutta la %attina era stato a /asseggiare lontano da Billia% 6ar(ins, /er /oter /ensare da solo. ,Ah, c7D una di&&icoltC a cui non si D /ensato[0, escla%J E%%a. ,Sono certa che non /iacerC a Billia% 6ar(ins. Do2rete ottenere il suo consenso, /ri%a di chiedere il %io0. Pro%ise, ciJ nonostante, di /ensarci; e -uasi /ro%ise, /er di /iA, di /ensarci con l7inten*ione di considerarlo un otti%o /iano. \ signi&icati2o che E%%a, tra i %olti, %oltissi%i /unti di 2ista da cui ora co%incia2a a considerare l7abba*ia di DonGell, non &osse toccata da nessun senso di o&&esa 2erso il ni/ote Fenry, i cui diritti d7erede /resunto erano stati considerati /ri%a con tanta ostina*ione. Non /ote2a non /ensare alla di&&eren*a che ne do2e2a 2enire al /o2ero raga**ino; e//ure, non ci &ece so/ra che un sorriso i%/ertinente e consa/e2ole, e si di2ertE a sco/rire la 2era causa di -uella 2iolenta o//osi*ione al %atri%onio del signor Xnightley con 1ane )air&aO o con chiun-ue altra, che a suo te%/o a2e2a intera%ente ascritto ad a%ore2ole sollecitudine di sorella e di *ia. PiA E%%a /ensa2a a -uella /ro/osta, a -uel /rogetto di s/osarsi e continuare a 2i2ere a Fart&ield, /iA essa le /iace2a. Gli incon2enienti di lui /are2ano di%inuire, i 2antaggi di lei crescere, la loro reci/roca con2enien*a /are2a su/eriore a ogni sco%oditC. #he a%ico sarebbe stato /er lei nei /eriodi di ansia, di triste**a che a2e2a da2anti a sI[ #he co%/agno in tutti -uei do2eri e -uelle cure di cui il te%/o a2rebbe accresciuto la %alinconia[ Sarebbe stata &in tro//o &elice se non &osse stato /er Farriet; %a ogni sua gioia se%bra2a i%/licare e &a2orire le so&&eren*e della sua a%ica, che adesso do2e2a addirittura essere esclusa da Fart&ield. Dalla incante2ole &a%iglia che E%%a sta2a &or%ando /er se stessa, la /o2era Farriet, /er una cautela %era%ente caritate2ole, do2e2a essere tenuta lontana. #i a2rebbe /erso da -ualsiasi /unto di 2ista. E%%a non /ote2a ri%/iangere la sua &utura assen*a co%e una di%inu*ione della sua &elicitC. "n una &a%iglia co%e -uella, Farriet non sarebbe stata che un /eso %orto; %a -uanto alla /o2era raga**a, la necessitC che la /one2a in tale stato di /uni*ione i%%eritata /are2a /articolar%ente crudele. #ol te%/o, o22ia%ente, il signor Xnightley sarebbe stato di%enticato, e cioD so//iantato; %a non ci si /ote2a as/ettare che -uesto a22enisse /restissi%o. "l signor Xnightley non a2rebbe &atto nulla /er aiutare -uella cura; non a2rebbe &atto co%e il signor Elton. "l signor Xnightley, se%/re cosE gentile, cosE sensibile, cosE /ieno di 2era delicate**a /er ognuno, non a2rebbe %ai %eritato di essere adorato %eno di adesso; e da22ero era tro//o s/erare, /er&ino da Farriet, che /otesse inna%orarsi di /iA di tre uo%ini nell7arco di un solo anno.

448+

#apitolo cinquantaduesimo
)u un enor%e sollie2o /er E%%a 2edere che Farriet desidera2a non %eno di lei e2itare un incontro. " loro ra//orti erano giC abbastan*a dolorosi /er lettera. Suanto sarebbe stato /eggio, se &ossero state costrette a incontrarsi[ Farriet si es/ri%e2a /iA o %eno co%7era da attendersi, sen*a ri%/ro2eri, o sen*a dar segno di sentirsi %altrattata; e//ure a E%%a /ar2e ci &osse un7o%bra di risenti%ento, o -ualcosa che ci si a22icina2a /arecchio, nello stile di lei, e -uesto non &ece che &ar se%brare ancora /iA aus/icabile che loro due ri%anessero lontane. )orse era solo la sua coscien*a, %a /are2a che solo un angelo a2rebbe /otuto essere del tutto /ri2o di risenti%ento, do/o un si%ile col/o. E%%a non ebbe di&&icoltC a ottenere l7in2ito da /arte di "sabella; ed ebbe la &ortuna di a2ere su&&iciente ragione di chiederlo sen*a ricorrere a un7in2en*ione. #7era un dente %alato. Farriet desidera2a %olto, e a2e2a desiderato, /er -ualche te%/o, consultare un dentista. 6a %oglie di 1ohn Xnightley &u %olto lieta di riuscire utile: -ualun-ue cosa riguardasse /roble%i di salute costitui2a /er lei una racco%anda*ione, e sebbene non &osse tanto attratta da un dentista co%e dal signor Bing&ield, non desidera2a di %eglio che di a2ere Farriet a&&idata alle sue cure. 9na 2olta stabilito -uesto con la sorella, E%%a lo /ro/ose all7a%ica, e la tro2J &acile da /ersuadere. Farriet sarebbe andata; era in2itata al%eno /er una -uindicina di giorni, a2rebbe &atto il 2iaggio nella carro**a del signor Boodhouse. Tutto &u organi**ato e reso o/erati2o, e Farriet arri2J sana e sal2a a HrunsGic( S-uare. Ora E%%a /ote2a da22ero godere delle 2isite del signor Xnightley; /ote2a /arlare e /ote2a ascoltare con autentica &elicitC, sen*a essere ostacolata da -uel senso di ingiusti*ia, di col/a, di -ualcosa di %olto /enoso, che l7a2e2a ossessionata -uando ricorda2a che cuore deluso le stesse accanto, e a che bre2issi%a distan*a, e co%e esso do2esse so//ortare senti%enti che lei stessa a2e2a %aldiretto. 6a di&&eren*a tra Farriet dalla signora Goddard e Farriet a 6ondra crea2a &orse una di&&eren*a non i%%oti2ata in ciJ che senti2a E%%a; %a non /ote2a /ensare a lei a 6ondra sen*a 2ederla /iena di curiositC e di cose da &are, e -uesto a2rebbe do2uto distoglierla dal /assato e distrarla. E%%a non consentE che altre ansie /rendessero subito nella sua %ente il /osto che a2e2a occu/ato Farriet. A2e2a da2anti a sI una co%unica*ione che lei solo /ote2a &are: la con&essione a suo /adre del &idan*a%ento; %a /er il %o%ento non ne 2ole2a &are nulla. A2e2a deciso di ri%andare la ri2ela*ione a -uando la signora Beston &osse stata &uori /ericolo e ristabilita. Nessun nuo2o %oti2o d7agita*ione do2e2a essere gettato in -uesto /eriodo tra -uelli che lei a%a2a, e la /enosa &accenda non a2rebbe do2uto &ar sentire il suo e&&etto su di lei /ri%a del te%/o stabilito. A2rebbe goduto al%eno di un /aio di setti%ane di distra*ione e di tran-uillitC, /er coronare ogni gioia /iA calda, %a /iA eccitante. Presto decise, co%e un do2ere e insie%e un /iacere, di occu/are %e**7ora di -uesta 2acan*a dello s/irito /er &are 2isita alla signorina )air&aO. Sarebbe do2uta andare, ed era ansiosa di 2ederla; /erchI la rasso%iglian*a delle loro situa*ioni /resenti accresce2a ogni altra ragione di bene2olen*a. Sarebbe stata una soddis&a*ione segreta; %a la consa/e2ole**a di una so%iglian*a di /ros/etti2e a2rebbe certa%ente au%entato l7interesse con il -uale lei si /re/ara2a ad ascoltare -ualsiasi cosa 1ane a2esse a2uto da dirle.
448:

AndJ. 9na 2olta era arri2ata in carro**a sen*a successo &ino alla /orta; %a non entra2a in -uella casa dalla %attina successi2a a HoO Fill, -uando la /o2era 1ane era in tale angoscia che l7a2e2a rie%/ita di co%/assione, /ur sen*a sos/ettare &ino a che /unto arri2assero le sue so&&eren*e. "l ti%ore che la sua 2isita non &osse ancora gradita la decise, anche se era sicura che si tro2asse in casa, ad attendere nell7ingresso, e a &arsi annunciare. 9dE Patty /ronunciare il suo no%e; %a non ci &u nessuna con&usione co%e -uella che l7altra 2olta la /o2era signorina Hates a2e2a reso cosE &elice%ente intelligibile. No, non sentE altro che l7i%%ediata ris/osta: ,Pregala di salire0; e un %o%ento do/o 1ane stessa le 2enne incontro sulle scale, /iena di &er2ore co%e se sentisse che nessuna accoglien*a da /arte sua sarebbe stata su&&iciente. E%%a non l7a2e2a %ai 2ista cosE raggiante, cosE giocosa, cosE attraente. ostra2a consa/e2ole**a, ani%a*ione e calore: tutto ciJ di cui il suo as/etto o i suoi %odi /ote2ano %ai a2ere a2uto bisogno. Si &ece a2anti tendendo la %ano; e disse in tono basso, %a /ieno di senti%ento: ,\ da22ero %olto gentile... Signorina Boodhouse, %i riesce i%/ossibile es/ri%ere... S/ero 2orrete credere... Scusate%i di essere cosE total%ente /ri2a di /arole0. E%%a /ro2J %olto /iacere, e /resto a2rebbe %ostrato che lei non %anca2a di /arole, se il suono della 2oce della signora Elton /ro2eniente dal salotto non l7a2esse &renata, e non a2esse reso con2eniente li%itare tutto il suo senso di a%ici*ia e di &elicita*ioni in una calorosa, calorosissi%a stretta di %ano. 6a signora Hates e la signora Elton sta2ano insie%e. 6a signorina Hates era &uori, e -uesto s/iega2a /erchI tutto &osse /ri%a cosE tran-uillo. E%%a a2rebbe /otuto desiderare che la signora Elton &osse altro2e; %a era /redis/osta ad a2ere /a*ien*a con tutti, e sicco%e la signora Elton la accolse con insolita a&&abilitC, s/era2a che l7incontro non a2rebbe &atto loro alcun %ale. Hen /resto /ensJ di a2ere indo2inato i /ensieri della signora Elton, e di ca/ire /erchI &osse, co%e lei, d7otti%o u%ore; senti2a di essere la con&idente della signorina )air&aO, e i%%agina2a di conoscere cose che /er gli altri erano ancora un segreto. E%%a sco/rE i segni di ciJ i%%ediata%ente, nell7es/ressione del suo 2olto; e %entre &ace2a i suoi con2ene2oli alla signora Hates e se%bra2a badare alle ris/oste della buona 2ecchia signora, la 2ide ri/iegare una lettera che a//arente%ente a2e2a letto a 2oce alta alla signorina )air&aO con una s/ecie di ansiosa esibi*ione di %istero, e ri/orla nella borsa 2iola e dorata lE accanto, %entre dice2a con signi&icati2i cenni del ca/o: ,Possia%o &inire -uesta un7altra 2olta, sa/ete. Non ci %ancheranno le occasioni. E del resto a2ete giC sentito tutto l7essen*iale. Kole2o solo di%ostrar2i che la signora S. accetta le 2ostre scuse e non D o&&esa. Kedete in che %odo deli*ioso scri2e. Oh, D una creatura cosE dolce[ Ki sarebbe /iaciuta %oltissi%o, se ci &oste andata... a non una /arola di /iA. Sia%o discrete... Dia%oci un contegno. Zitte[ $a%%entate -uei 2ersi... non ricordo /iA ora da che /oesia... #hI -uando si tratta d7una da%a, Ogni altra cosa cede il /asso. Ora, %ia cara, dico io, nel nostro caso, in2ece che da%a si legga... no[ A buon intenditor /oche /arole. Sono in 2ena sta%attina, no. Koglio tran-uilli**ar2i riguardo alla signora S. "l %io %odo di /resentare la cosa, 2edete, la ha co%/leta%ente /lacata0. E di nuo2o, bastJ che E%%a 2olgesse il ca/o /er guardare il la2oro a %aglia della signora Hates, /erchI lei aggiungesse -uasi in un sussurro:
4485

,Non ho &atto no%i, a2rete notato. Oh, no[ #auta co%e un %inistro di stato. Fo /ortato a2anti la cosa benissi%o0. E%%a non ne /ote2a dubitare. Era uno s&oggio e2idente, ri/etuto in ogni /ossibile occasione. Suando tutte ebbero /arlato /er un /o7 d7a%ore e d7accordo del te%/o e della signora Beston, E%%a si sentE ri2olgere brusca%ente la /arola: ,Non 2i /are, signorina Boodhouse, che -uesta %ascan*oncella della nostra a%ica si sia ri%essa in %odo deli*ioso. Non 2i /are che la sua guarigione torni a grande onore di Perry.0. A -uesto /unto ci &u un7occhiata %olto signi&icati2a diretta a 1ane. ,Parola %ia, Perry le ha &atto recu/erare la salute con 2elocitC a%%ire2ole[ Oh, se l7a2este 2ista co%e l7ho 2ista io, nei %o%enti /eggiori[0. E %entre la signora Hates sta2a dicendo -ualcosa a E%%a, sussurrJ ancora: ,Non dirJ di -uale assisten*a /ossa a2ere goduto Perry; non una /arola su un certo gio2ane %edico di Bindsor... Oh, no, Perry a2rC tutto il %erito[0. ,Non ho /iA a2uto il /iacere di 2eder2i, signorina Boodhouse0, co%inciJ /oco do/o, ,dal giorno dell7escursione a HoO Fill. 9n7escursione silen*iosa. E//ure, credo %ancasse -ualcosa. 6e cose non /are2ano... cioD, /are2a ci &osse una /iccola nu2ola sullo s/irito di alcuni. #osE al%eno D /arso a %e, %a /osso esser%i sbagliata. A ogni %odo, credo la gita abbia a2uto successo, 2isto che ha lasciato la tenta*ione di tornarci. #he ne direste di riunire lo stesso gru//o ed es/lorare un nuo2o HoO Fill, &intanto che il bel te%/o dura. De2e essere lo stesso gru//o, sa/ete, /ro/rio lo stesso gru//o, nessuno escluso0. 9n %o%ento do/o entrJ la signorina Hates ed E%%a non /otI &are a %eno di sentirsi di2ertita dalla /er/lessitC della /ri%a ris/osta che -uesta le diede, e che /ro2eni2a, lei su//ose, dall7incerte**a su ciJ che si /ote2a dire, e dall7 i%/a*ien*a di dire tutto. ,Gra*ie, cara signorina Boodhouse, siete la gentile**a in /ersona... \ i%/ossibile dire... SE, da22ero, co%/rendo benissi%o... le /ros/etti2e della cara 1ane... inso%%a, non intende2o dire... a lei si D ri%essa in %odo incante2ole... #o%e sta il signor Boodhouse. Ne sono tanto &elice. \ /ro/rio al di lC delle %ie &or*e. 9n /iccolo gru//o cosE &elice co%e tro2ate -ui il nostro... SE, da22ero. 9n gio2anotto a&&ascinante[... cioD, cosE a&&abile; 2oglio dire il buon signor Perry[ Tante atten*ioni /er 1ane...0. E dalla grande e /iA che consueta es/ressione di ringra*ia%enti 2erso la signora Elton /er la sua /resen*a, E%%a indo2inJ che c7era stato un certo risenti%ento 2erso 1ane da /arte della canonica, che ora era stato gra*iosa%ente su/erato. "n 2eritC, do/o degli i%/ercettibili sussurri, che cancellarono ogni dubbio, la signora Elton, /arlando a 2oce /iA alta, disse: ,SE, sono -ui, %ia buona a%ica; e ci sono stata cosE a lungo che in -ualsiasi altro /osto a2rei ritenuto necessario &are le %ie scuse: %a la 2eritC D che as/etto il %io signore e /adrone. Fa /ro%esso di 2enir%i a /rendere -ui e di /resentar2i i suoi ris/etti0. ,#he[ A2re%o il /iacere di una 2isita del signor Elton. Suesto sarC da22ero un grande /iacere[ PerchI so che i signori non 2anno a &are 2isite la %attina, e il te%/o del signor Elton D cosE /reso[0. ,6o D, /arola %ia, signorina Hates. \ /ro/rio occu/ato da %attina a sera. 6a gente non &inisce /iA di 2enire da lui, con -uesta e -uella scusa. " %agistrati, i so2rintendenti, i sagrestani sono se%/re lE a cercare la sua o/inione. Se%bra che sen*a di lui non riescano a &are nulla. ?Parola d7onore, signor E.@, dico io s/esso, ?%eglio 2oi di %e. Non so cosa ne sarebbe delle %ie %atite e del %io stru%ento, se a2essi la %etC dei 2ostri 2isitatori@. GiC 2a abbastan*a %ale cosE, giacchI io li trascuro del tutto entra%bi in %odo i%/erdonabile. #redo di non a2ere suonato una sola battuta da -uindici giorni. Ad ogni %odo, 2errC, 2e lo assicuro: sE, /ro/rio, /er %ettersi al ser2i*io di tutte 2oi0. E /ortando la %ano alla bocca /er
448<

non &ar sentire a E%%a le sue /arole: ,9na 2isita di congratula*ioni, sa/ete. Oh, sE, /ro/rio indis/ensabile0. 6a signorina Hates si guardJ intorno raggiante. ,Fa /ro%esso di 2enire a raggiunger%i a//ena si &osse liberato di Xnightley; %a lui e Xnightley si sono chiusi insie%e /er una &itta consulta*ione. "l Sig. E. D il braccio destro di Xnightley0. E%%a non a2rebbe 2oluto lasciarsi s&uggire un sorriso /er tutto l7oro del %ondo, e disse solo: ,"l signor Elton D andato a /iedi a DonGell. SentirC caldo nella /asseggiata0. ,Oh, no[ E una riunione al #orona, una 2era e /ro/ria riunione. #i saranno anche Beston e #ole; %a %i D ca/itato di no%inare solo -uelli che sono alla testa. "%%agino che il signor Elton e Xnightley &acciano co%e 2ogliono0. ,Non a2rete sbagliato il giorno.0, disse E%%a. ,Sono -uasi certa che la riunione al #orona abbia luogo do%ani. "l signor Xnightley ieri era a Fart&ield, e ne ha /arlato co%e se do2esse a2ere luogo sabato0. ,Oh, no, la riunione D di certo oggi0, &u la brusca ris/osta, che signi&ica2a i%/ossibilitC di -ualsiasi errore da /arte della signora Elton. ,#redo /ro/rio che -uesta sia la /iA seccante /arrocchia che ci sia %ai stata. A a/le Gro2e non senti2a%o %ai cose del genere0. ,6E la 2ostra /arrocchia era /iccola0, disse 1ane. ,Parola %ia, cara, io non lo so, /erchI non ne ho %ai sentito /arlare0. , a lo /ro2ano le /iccole di%ensioni della scuola, di cui 2i ho sentito dire che era sotto il /atronato di 2ostra sorella e della signora Hragge; l7unica scuola, e non conta2a /iA di 2enticin-ue ba%bini0. ,Ah, co%e siete bra2a, D 2erissi%o. A2ete un cer2ello che /ensa[ Dite un /o7, 1ane, che carattere /er&etto &are%%o io e 2oi, se /otessi%o essere %escolate insie%e. 6a %ia 2i2acitC e la 2ostra soliditC /rodurrebbero la /er&e*ione. Non che io 2oglia /erJ insinuare che -ualcuno non /ossa ritenere che 2oi siate giC la /er&e*ione. a silen*io, non una /arola, 2i /rego0. Pare2a una cautela non necessaria; 1ane intende2a ri2olgere la sua /arola non alla signora Elton, %a alla signorina Boodhouse, co%e -uest7ulti%a ca/E chiara%ente. "l desiderio di darle -ualche s/eciale segno di sti%a, /er -uel che /er%ette2a l7urbanitC, era %olto e2idente, anche se s/esso non /ote2a %ani&estarsi che con uno sguardo. "l signor Elton &ece la sua co%/arsa. E la %oglie lo accolse con un /o7 della sua s/u%eggiante 2i2acitC. ,Hel la2oro, signor %io, /arola %ia; %andar%i -ui a essere d7i%/iccio ai %iei a%ici, tanto te%/o /ri%a che 2oi 2i degnaste di 2enire[ a sa/ete con che creatura sotto%essa a2e2ate a che &are. Sa/e2ate che non %i sarei %ossa &inchI non &osse co%/arso il %io signore e /adrone. Sono stata -ui seduta /er un7ora, o&&rendo a -ueste signorine un ese%/io di 2era obbedien*a coniugale, /erchI chi /uJ dire, sa/ete, se non ce ne sarC /resto bisogno.0. "l signor Elton era cosE accaldato e stanco che tutto -uello s/irito /are2a gettato al 2ento. Do2ette &are i suoi con2ene2oli alle altre signore; %a /oi /assJ a la%entarsi /er il caldo che sta2a so&&rendo, e /er la ca%%inata che a2e2a &atto /er nulla. ,Suando sono arri2ato a DonGell0, disse, ,non c7era traccia di Xnightley. Pro/rio strano e inco%/rensibile, do/o il %essaggio che gli ho %andato sta%attina, e il biglietto col -uale %i ha ris/osto, dicendo che sarebbe ri%asto in casa di sicuro &ino all7una0. ,DonGell[0, escla%J sua %oglie. , io caro signor E., non siete %ica stato a DonGell[ Kolete dire al #orona; 2enite dal #orona0.
448>

,No, -uello D /er do%ani; e /ro/rio /er -uesto 2ole2o 2edere Xnightley oggi. E una %attina terribil%ente calda[ E /oi sono /assato /er i ca%/i0, continuJ nel tono di chi ha subito un gra2e torto, ,e -uesto ha /eggiorato le cose. E /oi non tro2arlo in casa[ Ki garantisco che non sono /er nulla contento. E sen*a lasciare /er %e neanche una scusa, ne%%eno un biglietto. 6a go2ernante ha dichiarato che non sa/e2a che io &ossi atteso. \ una cosa da22ero strana[ E nessuno sa/e2a da che /arte &osse andato. )orse a Fart&ield, &orse al ulino dell7Abba*ia, &orse nei suoi boschi. Signorina Boodhouse, -uesto non se%bra /ro/rio il co%/orta%ento del nostro a%ico Xnightley. Potete s/iegarlo.0. E%%a si di2ertE ad assicurare che la cosa era /ro/rio straordinaria, e che non /ote2a dire una sillaba in di&esa del signor Xnightley. ,Non riesco a i%%aginare0, escla%J la signora Elton, reagendo a -uel tratta%ento irris/ettoso co%e do2rebbe &are una 2era %oglie, ,non riesco a i%%aginare co%e abbia &atto una cosa del genere /ro/rio a 2oi[ 67ulti%a /ersona che uno si attenderebbe di 2edere di%enticata[ io caro signor E., de2e a2er lasciato un biglietto /er 2oi, sono certa che lo ha &atto. Ne//ure Xnightley /otrebbe essere tanto eccentrico; e i suoi do%estici se ne saranno di%enticati. Statene certo, D andata cosE: ed D /lausibile che sia accaduto con i do%estici di DonGell, che sono tutti, co%e s/esso ho osser2ato, straordinaria%ente %aldestri e trasandati. Di sicuro non 2orrei un ti/o co%e il suo Farry a &are da %aggiordo%o /er nulla al %ondo. E -uanto alla signora Fodges, Bright la sti%a /ro/rio /oco. Fa /ro%esso a Bright una ricetta, e non l7ha %andata %ai0. ,Fo incontrato Billia% 6ar(ins0, continuJ il signor Elton, ,-uando sono stato 2icino alla casa, e %i ha detto che non a2rei tro2ato il /adrone, %a non ho 2oluto credergli. Billia% /are2a /iuttosto di catti2o u%ore. Non sa/e2a cosa &osse successo al suo /adrone negli ulti%i te%/i, ha detto, riusci2a a stento a /arlargli. Non %i i%/orta un bel nulla delle la%entele di Billia%, %a 2era%ente era da22ero %olto i%/ortante che io 2edessi Xnightley oggi; e -uindi D %oti2o di serio ra%%arico che io abbia do2uto &are -uesta /asseggiata sotto il caldo /er niente0. E%%a sentE che non /ote2a &are di %eglio che andarsene subito a casa. #on tutta /robabilitC /ro/rio in -uel %o%ento era attesa lC; e si sarebbe do2uto ris/ar%iare al signor Xnightley di di2entare /iA aggressi2o 2erso il signor Elton, se non 2erso Billia% 6ar(ins. )u &elice, nel congedarsi, di sco/rire che la signorina )air&aO era decisa ad acco%/agnarla &uori della ca%era, e addirittura a scendere le scale; -uesto le o&&rE l7o//ortunitC, di cui subito a//ro&ittJ, /er dire: ,)orse D stato %eglio che non ne abbia a2uto la /ossibilitC. Se 2oi non &oste stata circondata da altri a%ici, a2rei /otuto essere tentata ad accennare un certo te%a, a &are certe do%ande, a /arlare /iA a/erta%ente di -uel che sarebbe stato del tutto corretto. Sento che sarei di certo stata i%/ertinente0. ,Oh[0, escla%J 1ane, con un rossore e un7esita*ione che a E%%a /ar2ero donarle %olto /iA di tutta l7elegan*a della sua consueta co%/oste**a. ,Non ci sarebbe stato alcun rischio. "l rischio sarebbe stato che io 2i stancassi. Non a2reste /otuto &ar%i /iA /iacere che es/ri%endo un interesse... Da22ero, signorina Boodhouse0, e con tono /iA /osato: ,Essendo consa/e2ole della %ia catti2a condotta, la %ia /essi%a condotta, D /er %e /articolar%ente con&ortante sa/ere che -uelli tra i %iei a%ici la cui buona o/inione D /iA degna di essere conser2ata non sono /iA disgustati al /unto di... %a non ho te%/o /er la %etC di -uel che 2orrei dire. Desidererei solo &are scuse e chiedere /erdono, e dire -ualcosa in %io &a2ore. Sento che D /ro/rio necessario. a s&ortunata%ente... in bre2e, se la 2ostra co%/assione non 2i &a stare dalla %ia /arte...0.
448;

,Oh, siete tro//o scru/olosa, 2era%ente0, escla%J E%%a con &er2ore e /rendendole la %ano. ,Koi non %i do2ete nessuna scusa; e tutte le /ersone a cui si /otrebbe i%%aginare che 2oi le dobbiate sono cosE /er&etta%ente soddis&atte, an*i cosE deli*iate...0. ,Siete %olto buona, %a io so -ual D stato il %io atteggia%ento con 2oi... #osE &reddo e arti&iciale[ Do2e2o continua%ente recitare una /arte. \ stata una 2ita d7inganni[ So che de2o a2er2i disgustata0. ,Ki /rego di non dire di /iA. Sento che tutte le scuse do2rebbero essere da /arte %ia... Perdonia%oci subito l7un l7altra. Suel che c7D da &are dobbia%o &arlo al /iA /resto, e credo che i nostri senti%enti non /erderanno te%/o. S/ero abbiate belle noti*ie da Bindsor0. , olto belle0. ,E la /rossi%a noti*ia, su//ongo, sarC che 2i /erdere%o, /ro/rio adesso che co%incia2o a conoscer2i0. ,Oh, -uanto a tutto ciJ, natural%ente /er ora non ci si /uJ ancora /ensare. $i%arrJ -ui &inchI non %i recla%eranno il colonnello e la signora #a%/bell0. ,)orse ancora non si /uJ da22ero risol2ere nulla0, ris/ose E%%a con un sorriso, ,%a, scusate, bisogna /ensarci0. "l sorriso &u rica%biato, e 1ane ris/ose: ,A2ete ogni ragione; ci si sta /ensando. E 2i con&esserJ, sono sicura di /oter%i &idare, che -uanto al nostro 2i2ere con il signor #hurchill a Ensco%be, D deciso. #i do2ranno essere al%eno tre %esi di lutto stretto; %a una 2olta che siano trascorsi, i%%agino che non ci sarC da attendere altro0. ,Gra*ie, gra*ie. Suesto D /ro/rio -uanto ci tene2o ad accertare. Oh, sa/este -uanto %i /iacciono le cose chiare e decise[ Arri2ederci, arri2ederci0.

4488

#apitolo cinquantatreesimo
Tutti gli a%ici della signora Beston &urono &elici di sa/erla &uori /ericolo, e se -ualcosa /ote2a accrescere la soddis&a*ione di E%%a /er le sue condi*ioni di salute, -uesta &u la noti*ia che a2e2a dato alla luce una ba%bina. E%%a a2e2a desiderato intensa%ente una signorina Beston. Non 2ole2a riconoscere co%e ciJ di/endesse dal suo intento di co%binare, a suo te%/o, un %atri%onio tra lei e uno dei &igli di "sabella; %a era con2inta che una ba%bina a2rebbe /ortato /iA gioia al /adre e alla %adre. Sarebbe stato un gran con&orto /er il signor Beston, -uando &osse in2ecchiato Me /er&ino il signor Beston a2rebbe /otuto in2ecchiare nel giro di una decina d7anniN, a2ere il &ocolare allietato dai giochi e dalle sciocche**e, dai ca/ricci e dalle &antasie di una ba%bina che non do2esse %ai essere allontanata da casa; e -uanto alla signora Beston, nessuno /ote2a dubitare che una &iglia a2rebbe 2oluto dire %oltissi%o /er lei; e sarebbe stato /ro/rio un /eccato se una /ersona che sa/e2a insegnare cosE bene non do2esse esercitare di nuo2o le sue doti. ,Fa a2uto il 2antaggio, sa/ete, di &are /ratica con %e0, continuJ, ,co%e f6a Haronne d7Al%ane@ con ?6a #o%tesse d7Ostalis@ in Adelaide e Teodoro di ada%e de Genlis; e adesso 2edre%o la sua /iccola Adelaide educata con un siste%a /iA /er&etto0. ,#ioD0, ris/ose il signor Xnightley, ,gliele darC 2inte /iA di -uanto non abbia &atto con 2oi, e crederC di non dargliele 2inte /er nulla. Suesta sarC l7unica di&&eren*a0. ,Po2era bi%ba[0, escla%J E%%a. ,"n -uesto %odo, che ne sarC di lei.0 ,Nulla di atroce. "l destino di %igliaia. SarC tre%enda nell7in&an*ia, e si correggerC crescendo. Sto /erdendo tutta la %ia ostilitC 2erso i ba%bini 2i*iati, %ia cara E%%a. "o, che de2o a 2oi tutta la %ia &elicitC, non co%%etterei un gesto di orribile ingratitudine %ostrando%i se2ero con loro.0. E%%a rise e ris/ose: , a io ho goduto dell7aiuto di tutti i 2ostri tentati2i di neutrali**are l7indulgen*a degli altri. Dubito che il %io buon senso sarebbe bastato a corregger%i0. ,Da22ero. Non ne ho alcun dubbio. 6a natura 2i ha reso intelligente; la signorina Taylor 2i ha dato dei /rincE/i. Siete stata &ortunata. 6a %ia ingeren*a /ote2a &are tanto %ale che bene. Sarebbe stato /iA che naturale da /arte 2ostra dire, che diritto ha costui di &ar%i la /redica. E, te%o, naturale /er 2oi sentire che 2eni2a &atto in %odo anti/atico. Non credo di a2er2i &atto del bene. "l bene era tutto %io, /erchI ho &atto di 2oi l7oggetto del /iA tenero a&&etto. Non a2rei /otuto /ensare tanto a 2oi se di 2oi non &ossi stato /a**o, /er&ino /er i 2ostri di&etti; e a &or*a di i%%aginare tanti errori, sono stato inna%orato di 2oi &in da -uando a2e2ate tredici anni0. ,Sono certa che %i siate stato utile0, escla%J E%%a. , olto s/esso sono stata in&luen*ata da 2oi in senso /ositi2o, /iA s/esso di -uanto non 2olessi riconoscere lE /er lE. Sono /ro/rio sicura che %i abbiate &atto del bene. E se -uella /o2era /iccina di Anna Beston de2e essere 2i*iata, co%/irete il /iA grande atto d7u%anitC &acendo /er lei -uanto a2ete &atto /er %e, sal2o inna%orar2ene -uando a2rC tredici anni0. ,Suante 2olte, -uando era2ate una raga**a, %i a2ete detto con uno dei 2ostri sguardi %alandrini: ?Signor Xnightley, &arJ -uesto e -uesto; il babbo dice che /osso@, o//ure: ?Fo il /er%esso della signorina Taylor@; -ualcosa che 2oi sa/e2ate che io non a//ro2a2o. "n -uesti casi la %ia ingeren*a %i &ace2a sentire a disagio due 2olte, in2ece di una0. ,#he creatura a%abile ero[ Nessuna %era2iglia che do2este conser2are una cosE a&&ettuosa
4483

%e%oria dei %iei discorsi0. ,?Signor Xnightley@. i chia%a2ate se%/re ?Signor Xnightley@; e, a &or*a d7abitudine, non ha un suono cosE &or%ale. E//ure D &or%ale. Koglio che %i chia%ate in -ualche altro %odo, %a non so co%e0. ,$icordo di a2er2i chia%ato una 2olta ?George@, in uno di %iei accessi d7a%abilitC, /iA o %eno dieci anni or sono. 67ho &atto /erchI /ensa2o 2i a2rebbe o&&eso; %a 2isto che 2oi non &aceste alcuna obie*ione, non l7ho /iA &atto0. ,E non %i /otete chia%are ?George@ adesso.0 ,"%/ossibile[ Non 2i chia%erJ %ai altro che ?Signor Xnightley@. Non /ro%etto ne//ure di uguagliare l7elegante concisione della Signora Elton chia%ando2i signor X. a /ro%etto0, aggiunse subito, ridendo e arrossendo, ,/ro%etto di chia%ar2i una 2olta col 2ostro no%e di battesi%o. Non dico -uando, %a &orse /otrete i%%aginar2i do2e accadrC; nella casa in cui N. unisce il suo destino a -uello di . nel bene e nel %ale0. E%%a &u s/iacente di non /oter rendere /iA a/erta%ente giusti*ia ad un i%/ortante ser2i*io che il %aggiore giudi*io di lui le a2rebbe /otuto rendere, al consiglio che l7a2rebbe sal2ata dalla /eggiore di tutte le sue &ollie di donna, dal suo insistere nell7inti%itC con Farriet S%ith; %a era un te%a tro//o delicato. Non /ote2a a&&rontarlo. Farriet era no%inata %olto rara%ente tra loro. Da /arte di lui, -uesto /ote2a deri2are solo dal &atto che non ci /ensa2a; E%%a in2ece /ro/ende2a ad attribuirlo a delicate**a, e a un sos/etto, nato da certe a//aren*e, che la loro a%ici*ia stesse declinando. 6ei stessa si accorge2a che, se si &ossero se/arate /er -ualsiasi altro %oti2o, di certo a2rebbero corris/osto di /iA tra di loro, e che le lettere di "sabella non sarebbero state, co%e erano, -uasi la sua unica &onte d7in&or%a*ione. 6ui /ote2a a2ere notato co%e sta2ano le cose. "l dis/iacere di essere costretta a &are dei sotter&ugi nei con&ronti di lui era di /oco %inore di -uello di a2ere reso in&elice Farriet. "sabella dette della sua os/ite noti*ie tanto buone -uanto ci si /ote2a as/ettare; a//ena arri2ata le era se%brata de/ressa, il che /are2a /er&etta%ente naturale, /erchI c7era da consultare un dentista; %a, conclusa -uella &accenda, non /are2a tro2are Farriet di2ersa da co%e l7a2e2a conosciuta /ri%a. "sabella, certo, non era un7osser2atrice /ronta; %a se Farriet non &osse stata in grado di giocare coi ba%bini, la cosa non le sarebbe s&uggita. "l benessere e le s/eran*e di E%%a 2ennero &a2oriti in %odo /iA grade2ole della decisione di &are ri%anere Farriet /iA a lungo; le sue due setti%ane /robabil%ente sarebbero durate al%eno un %ese. "l signor 1ohn Xnightley e sua %oglie sarebbero 2enuti in ca%/agna in agosto, e lei era in2itata a restare &ino a che non /otessero acco%/agnarla. ,1ohn non no%ina ne//ure la 2ostra a%ica0, disse il signor Xnightley. ,Ecco la sua ris/osta, se 2olete 2ederla0. Era la ris/osta alla sua co%unica*ione circa il suo /rogetto di %atri%onio. E%%a la /rese con un 2i2ace gesto della %ano, con un7i%/a*ien*a tutta tre/idante di sa/ere cosa ne a2rebbe detto, e /er nulla scoraggiata dal sentire che non si &ace2a cenno alla sua a%ica. ,1ohn /rende /arte co%e un &ratello alla %ia &elicitC0, continuJ il signor Xnightley, ,%a non D solito &ar co%/li%enti; e anche se so che ha anche un7a%ici*ia -uanto %ai &raterna /er 2oi, si astiene a tal /unto dall7in&iorettare la cosa che -ualun-ue altra gio2ane donna /otrebbe ritenerlo /iuttosto &reddo nelle sue lodi. a non te%o che 2oi 2ediate -uello che scri2e0. ,Scri2e co%e un uo%o assennato0, ris/ose E%%a, -uando ebbe letto la lettera. ,$is/etto la sua sinceritC. \ chiaro che considera il &idan*a%ento tutto a %io 2antaggio, %a che non dis/era che, col te%/o, io di2enti degna del suo a&&etto, co%e 2oi %i ritenete giC. Se a2esse
443=

detto cose /assibili di una di2ersa inter/reta*ione, non l7a2rei credute0. ,E%%a %ia, non intende dire -uesto. Kuole dir solo...0. ,6ui ed io sare%%o ben /oco di2ersi nel nostro %odo di 2edere0, lo interru//e lei, con una sorta di serio sorriso. , olto %eno, &orse, di -uanto lui non /ensi, se /otessi%o abbordare il te%a sen*a ceri%onie o riser2e0. ,E%%a, %ia cara E%%a...0. ,Oh[0, escla%J lei con una gioia /iA s/iccata. ,Se i%%aginate che 2ostro &ratello non 2i renda giusti*ia as/ettate solo che il %io caro /adre sia al corrente del segreto, e ascoltate la sua o/inione. Potete crederci, lui sarC ben lontano dal render2i giusti*ia. $iterrC che tutta la &elicitC, tutto il 2antaggio sia dalla 2ostra /arte, e tutto il %erito dalla %ia. S/ero non co%inci subito a /arlare di %e co%e della ?/o2era E%%a@. 6a sua tenera co%/assione 2erso il %erito &rustrato non /uJ andare /iA in lC0. ,Ah[0, escla%J lui. ,Korrei che con2incere 2ostro /adre del &atto che noi abbia%o tutti i diritti che scaturiscono dalla /aritC dei %eriti di essere &elici insie%e &osse &acile la %etC di -uanto lo sarC con2incere 1ohn. i di2erte una /arte della lettera di 1ohn, l7a2ete notata. De2o dire che la %ia in&or%a*ione non l7ha sor/reso del tutto; in certo %odo si as/etta2a di sentire -ualcosa di si%ile0. ,Se ca/isco 2ostro &ratello, 2uole dire che a2e2ate giC -ualche idea di s/osar2i. Non /ensa2a /ro/rio a %e. A -uesto /are co%/leta%ente i%/re/arato0. ,SE, sE, %a %i di2erte che abbia 2isto cosE a &ondo nei %iei senti%enti. Da cosa l7ha ca/ito. "o non sono consa/e2ole di alcuna di&&eren*a, nel %io u%ore o nella %ia con2ersa*ione, che /otesse /re/ararlo al %io /rossi%o %atri%onio, adesso /iA che in -ualsiasi altro %o%ento. a i%%agino sia stato cosE. Su//ongo ci sia stata -ualche di&&eren*a -uando sta2o /resso di loro giorni &a. #redo di non a2er giocato coi ba%bini -uanto di consueto. $icordo che una sera i /o2eri raga**i hanno detto: ?6o *io adesso se%bra se%/re stanco@0. Si a22icina2a il %o%ento in cui la noti*ia do2e2a 2enire %aggior%ente di&&usa, e in cui si do2e2a 2alutare l7accoglien*a che gli altri le a2rebbero &atta. A//ena la signora Beston si &u ri/resa a su&&icien*a /er /otere rice2ere le 2isite del signor Boodhouse, E%%a, ritenendo di do2ere i%/iegare a suo &a2ore la gentile arte /ersuasoria dell7a%ica, decise di dare la noti*ia a casa, e /oi a $andalls. a co%e co%unicarla, in&ine, al /adre. Si era i%/egnata a &arlo in un certo %o%ento in cui il signor Xnightley sarebbe stato assente, altri%enti, -uando si &osse 2enuti al /unto, le sarebbe %ancato il coraggio, e a2rebbe do2uto ri%andare la cosa; il signor Xnightley a2rebbe do2uto arri2are /ro/rio in -uell7atti%o, e seguitare -uel che lei a2rebbe ini*iato. Era costretta a /arlare, e a /arlare anche con allegria. Non do2e2a renderlo un argo%ento /iA decisa%ente doloroso /er lui adottando lei stessa un tono %alinconico. Non do2e2a se%brare che la ritenesse una s&ortuna. #on tutta la 2i2acitC che riuscE a tro2are, /ri%a lo /re/arJ a -ualcosa di straordinario, /oi, in /oche /arole, disse che se a2essero /otuto ottenere il suo consenso e la sua a//ro2a*ione Me con&ida2a che non sarebbe sorta alcuna di&&icoltC, giacchI il /rogetto %ira2a ad au%entare la &elicitC di tuttiN lei e il signor Xnightley intende2ano s/osarsi; in -uesto %odo Fart&ield a2rebbe rice2uto l7a//orto costante della co%/agnia di -uella /ersona a cui lei sa/e2a che lui era a&&e*ionato /iA che a chiun-ue altro al %ondo, do/o le sue &iglie e il signor Beston. Po2erino[ All7ini*io /er lui &u un col/o considere2ole, e cercJ calda%ente di dissuaderla. PiA di una 2olta le 2enne richia%ato alla %ente che a2e2a se%/re detto che non si sarebbe %ai s/osata, e che a2e2a garantito che sarebbe stato /er lei %olto %eglio restare nubile; e le 2ennero ricordate la /o2era "sabella e la /o2era signorina Taylor. a non ser2E a nulla.
4434

E%%a gli sta2a intorno tutta a&&ettuosa e sorridente, e dice2a che do2e2a essere cosE; e che lui non do2e2a classi&icarla con "sabella e con la signorina Beston, che s/osandosi erano state /ortate 2ia da Fart&ield, /ro2ocando da22ero un triste ca%bia%ento; lei in2ece non se ne anda2a da Fart&ield; lei sarebbe stata se%/re lE; non introduce2a nessun ca%bia%ento nel nu%ero dei co%/onenti della &a%iglia o nel loro benessere, se non in %eglio; ed era /iA che sicura che lui sarebbe stato assai /iA &elice con il signor Xnightley se%/re accanto, una 2olta che si &osse assue&atto all7idea. Non 2ole2a &orse %olto bene al signor Xnightley. Non l7a2rebbe certo negato, lei ne era sicura. #hi 2ole2a consultare, /er i suoi a&&ari, se non il signor Xnightley. #hi gli era tanto utile, chi tanto /ronto a scri2ere le sue lettere, chi tanto &elice di assisterlo. #hi tanto allegro, /re%uroso, a&&e*ionato a lui. Non gli sarebbe /iaciuto a2erlo se%/re lE. SE, tutto -uesto era 2erissi%o. "l signor Xnightley non /ote2a %ai esserci con su&&iciente &re-uen*a; sarebbe stato lieto di 2ederlo ogni giorno; %a lo 2ede2ano bene ogni giorno anche nella situa*ione attuale. PerchI non /ote2ano continuare co%e /ri%a. Non si /otI &are in %odo che il signor Boodhouse si adattasse /resto all7idea; %a il /eggio era su/erato, la cosa era stata detta; il te%/o e la continua ri/eti*ione a2rebbero &atto il resto. Alle /reghiere e alle assicura*ioni di E%%a seguirono -uelle del signor Xnightley, le cui a&&ettuose lodi di lei resero l7argo%ento /er&ino gradito; e ben /resto lui si abituJ a sentirsi i%bonire da ciascuno dei due, ogni 2olta che si /resenta2a l7occasione. Ebbero tutto l7aiuto che /ote2a dare "sabella, con lettere che ri/orta2ano i ter%ini della /iA calda a//ro2a*ione; e la signora Beston &u /ronta, a//ena si incontrarono nuo2a%ente, a considerare l7argo%ento nella luce /iA 2antaggiosa; /ri%a di tutto co%e una cosa siste%ata, e in secondo luogo co%e una buona cosa, ben consa/e2ole dell7i%/ortan*a -uasi /ari di tutt7e due le racco%anda*ioni /er la %ente del signor Boodhouse. Si accordarono su -uel che si do2e2a &are; e dato che tutti -uelli da cui era solito lasciarsi guidare lo assicura2ano che sarebbe stato /er la sua &elicitC, e che lui stesso a2e2a alcuni senti%enti che -uasi a%%ette2ano che &osse cosE, co%inciJ a ri&lettere che un giorno o l7altro M%agari tra un anno o dueN non sarebbe /oi stato tanto %ale se a2esse a2uto luogo il %atri%onio. 6a signora Beston non do2ette recitare una /arte, non do2ette &ingere alcun senti%ento, in tutto ciJ che gli disse in &a2ore delle no**e. Era stata estre%a%ente sor/resa -uando E%%a le a2e2a ri2elato la cosa /er la /ri%a 2olta; %a non ci 2ede2a che un au%ento di &elicitC /er tutti, e non ebbe alcuno scru/olo di &are tutto il /ossibile /er con2incerlo. A2e2a una tale considera*ione /er il signor Xnightley da /ensare che %eritasse /er&ino la sua carissi%a E%%a; e sotto ogni as/etto era un %atri%onio cosE a//ro/riato, con2eniente e irre/rensibile, e da un certo /unto di 2ista, un /unto della %assi%a i%/ortan*a, cosE a**eccato, cosE /articolar%ente &ortunato, che adesso /are2a che E%%a non a2rebbe /otuto inna%orarsi di un altro sen*a correre dei rischi, e che &osse stata la /iA ottusa delle creature a non a2erci /ensato e a non a2erlo desiderato %olto te%/o /ri%a. Suali di -uegli uo%ini che /er /osi*ione sociale a2rebbero /otuto &are la corte a E%%a a2rebbe rinunciato alla sua casa /er Fart&ield[ E chi, se non il signor Xnightley, /ote2a conoscere e so//ortare il signor Boodhouse, cosE da rendere aus/icabile una si%ile siste%a*ione[ Nei /rogetti della signora Beston e di suo %arito /er un %atri%onio tra )ran( e E%%a la di&&icoltC di togliere di %e**o il /o2ero signor Boodhouse era stata se%/re /erce/ita. #o%e conciliare le /retese di Ensco%be e di Fart&ield era stato un continuo i%/edi%ento, %eno riconosciuto dal signor Beston che da lei stessa, %a anche lui non era %ai riuscito a concludere l7argo%ento %eglio che con un: ,Sueste &accende si acco%oderanno da sole; i gio2ani tro2eranno il %odo0. a in -uesto caso non c7era nulla da ri%andare con una bi**arra i/otesi circa il &uturo. Tutto
443+

anda2a bene, era chiaro, uguale. NI da una /arte nI dall7altra alcun sacri&icio che si /otesse de&inire tale. Era un %atri%onio che reca2a in sI la /iA alta /ro%essa di &elicitC, e sen*a una sola di&&icoltC 2era, ragione2ole, /er contrastarla o /rocrastinarla. 6a signora Beston, con la sua bi%ba sulle ginocchia, %entre si abbandona2a a ri&lessioni di tal genere, era una delle donne /iA &elici del %ondo. Se -ualcosa /ote2a au%entare la sua gioia, era l7accorgersi che /resto il /ri%o corredino di cu&&iette sarebbe stato tro//o /iccolo /er la /iccina. 6a noti*ia &u all7origine di una sor/resa generale o2un-ue si di&&use; e il signor Beston ne ebbe la sua /arte /er cin-ue %inuti; %a cin-ue %inuti bastarono a rendere l7idea &a%iliare al suo s/irito /ronto. Kide i 2antaggi del %atri%onio, e se ne rallegrJ con le stessa sinceritC di sua %oglie; %a la %era2iglia della cosa /resto si ridusse a niente; e in ca/o a un7ora non era lontano dal credere di a2erla se%/re /re2ista. ,De2e essere un segreto, deduco0, disse. ,#ose di -uesto genere sono se%/re un segreto, &ino a che non si sco/re che lo sanno tutti. Dite%i solo -uando /otrJ /arlarne a/erta%ente. i do%ando se 1ane abbia -ualche sos/etto0. AndJ a Fighbury la %attina successi2a, e 2eri&icJ -uesto /unto. 6e diede la noti*ia. Non era &orse 1ane co%e una &iglia, la sua &iglia %aggiore. Do2e2a dirglielo, e sicco%e era /resente la signorina Hates, la noti*ia /assJ, natural%ente, alla signora #ole, alla signora Perry e alla signora Elton i%%ediata%ente do/o. Non era /iA di -uel che si erano attesi i /rotagonisti; a2e2ano &atto i loro calcoli su -uanto a2rebbe &atto /resto, una 2olta conosciuta a $andalls, a di&&ondersi a Fighbury; e con grande acu%e erano con2inti che sarebbero stati la %era2iglia della serata in /arecchie cerchie &a%iliari. "n generale, &u un7unione che riscosse una larga a//ro2a*ione. Alcuni /ote2ano ritenere /iA &ortunato lui, altri lei. 9n gru//o /ote2a suggerire che tutti si tras&erissero a DonGell, e lasciassero Fart&ield alla &a%iglia di 1ohn Xnightley; e un altro gru//o /ote2a /re2edere disaccordo tra i loro do%estici; tutta2ia, nel co%/lesso, non 2enne solle2ata alcuna seria obie*ione, sal2o che in una casa, la canonica. 6E la sor/resa non &u %itigata da nessuna soddis&a*ione. Al signor Elton i%/ortJ /oco, in con&ronto a sua %oglie; s/era2aPsolo che ,adesso l7orgoglio della signorina &osse soddis&atto0, e i/oti**J che lei ,a2esse se%/re /untato a catturare Xnightley, se le &osse riuscito0; e -uanto al suo andare ad abitare a Fart&ield, /otI coraggiosa%ente escla%are: , eglio lui di %e[0. a la signora Elton era /ro/rio scon2olta. ,Po2ero Xnightley[ Po2er7uo%o[ #he triste**a /er lui[0. Era estre%a%ente /reoccu/ata /erchI, anche se lui era %olto eccentrico, /ossede2a %ille buone -ualitC. #o%e a2e2a /otuto &arsi %ettere nel sacco cosE. Non lo ritene2a a&&atto inna%orato, /ro/rio /er nulla. Po2ero Xnightley[ Sarebbe stata la &ine dei /iace2oli ra//orti con lui. #o%e era stato contento di 2enire a /ran*o da loro ogni 2olta che lo a2e2ano in2itato[ a adesso /iA niente di tutto ciJ. Po2eretto[ Non /iA escursioni di gru//o a DonGell, organi**ate a//osta /er lei. Oh, no[ #i sarebbe stata una signora Xnightley a ro2inare ogni &esta. Da22ero sgrade2ole[ a a lei non dis/iace2a /er nulla a2ere /arlato %ale della go2ernante -ualche giorno /ri%a. 9n /iano assurdo, -uello di 2i2ere insie%e[ Non sarebbe %ai riuscito. 6ei conosce2a una &a%iglia /resso a/le Gro2e che ci a2e2a /ro2ato ed era stata costretta a se/ararsi /ri%a della &ine del /ri%o tri%estre.

443:

#apitolo cinquantaquattresimo
"l te%/o /assJ. Ancora -ualche giorno, e sarebbe arri2ato il gru//o da 6ondra. Era un ca%bia%ento allar%ante; e una %attina E%%a ci sta2a /ensando co%e a un a22eni%ento che do2e2a /ortarle /arecchia agita*ione e /ena, -uando entrJ il signor Xnightley e i /ensieri s/iace2oli &urono %essi da /arte. Do/o le /ri%e grade2oli chiacchiere, lui ri%ase *itto; e /oi, in tono /iA gra2e, co%inciJ con: ,#7D -ualcosa che de2o dir2i, E%%a; una grossa noti*ia0. ,Huona o catti2a.0, disse subito lei, guardandolo in 2iso. ,Non sa/rei co%e de&inirla0. ,Oh, D buona, ne sono sicura. 6o 2edo dalla 2ostra es/ressione. )ate uno s&or*o /er non sorridere0. ,Fo /aura0, disse lui, assu%endo un7es/ressione seria, ,ho %olta /aura, %ia cara E%%a, che 2oi non sorriderete -uando la sentirete0. ,Kera%ente. a /erchI. Non /osso i%%aginare che una cosa che a 2oi /iace o che 2i di2erte non debba /iacere anche a %e, e di2ertir%i0. ,#7D un argo%ento0, ris/ose lui, ,e s/ero ce ne sia uno solo, su cui non la /ensia%o allo stesso %odo0. )ece una bre2e /ausa, sorridendo di nuo2o, tenendo gli occhi sul suo 2iso. ,Non 2i 2iene in %ente nulla. Non 2i ricordate di Farriet S%ith.0. 6e guance di lei arrossirono nel sentire -uel no%e, ed ebbe /aura di -ualcosa, anche se non sa/e2a di che. ,Ki ha giC dato noti*ie, sta%attina.0, escla%J lui. ,#redo di sE, e che sa//iate tutto0. ,No, non D cosE; non so nulla; 2i /rego di /arlare0. ,Siete /re/arata al /eggio, 2edo; e la noti*ia D da22ero catti2a. Farriet s/osa $obert artin0. E%%a sobbal*J, e -uesto non da2a certo l7i%/ressione che &osse /re/arata, e i suoi occhi dice2ano con grande intensitC: ,No, D i%/ossibile[0. a le sue labbra erano chiuse. ,\ /ro/rio cosE0, continuJ il signor Xnightley, ,l7ho a//reso dallo stesso $obert artin. i ha lasciato ne%%eno %e**7ora &a0. 6ei continua2a a guardarlo con il /iA elo-uente sbigotti%ento. ,Tro2ate la cosa, E%%a, sgrade2ole -uanto io te%e2o. #o%e %i /iacerebbe che la /ensassi%o allo stesso %odo[ a con il te%/o sarC cosE. "l te%/o, /otete starne certa, &arC in %odo che uno di noi due la /ensi di2ersa%ente; nel &ratte%/o, non c7D bisogno che /arlia%o %olto di -uesta cosa0. , i &raintendete, %i &raintendete /ro/rio0, ris/ose lei, &acendo uno s&or*o. ,Non D che una cosa del genere adesso /ossa render%i in&elice, %a non /osso crederci. Se%bra i%/ossibile[ Non 2orrete dir%i che le ha ri/etuto la sua richiesta. Kolete solo dire che intende &arlo0. ,Koglio dire che lo ha &atto0, ris/ose il signor Xnightley, con sorridente %a risoluta &er%e**a, ,e che D stato accettato0. ,Huon Dio[0, escla%J lei. ,Allora...0. Poi, usando il suo cestino da la2oro co%e un /retesto /er chinare la &accia e nascondere tutte le deli*iose sensa*ioni di gioia e di sollie2o che a2e2a da es/ri%ere, aggiunse: ,E adesso dite%i tutto; rendete%elo co%/rensibile. A2anti, dite: do2e, -uando. )ate%i sa/ere tutto. "o non sono %ai ri%asta tanto sor/resa, %a -uesto
4435

non %i rende in&elice, 2e lo garantisco. #o%e, co%e D stato /ossibile.0. ,\ una storia se%/licissi%a. 6ui D andato a 6ondra /er a&&ari tre giorni &a, e io gli ho chiesto di badare a certe carte che 2ole2o %andare a 1ohn. Fa consegnato le carte a 1ohn, nel suo u&&icio, ed D stato da lui in2itato a unirsi al loro gru//o la stessa sera all7 an&iteatro di Astley. Porta2ano da Astley i due raga**i %aggiori. "l gru//o era &or%ato da nostro &ratello e nostra sorella, Fenry, 1ohn e la signorina S%ith. "l %io a%ico $obert non ha sa/uto resistere. 6o sono andati a /rendere strada &acendo; tutti si sono di2ertiti un %ondo; e %io &ratello l7ha in2itato a /ran*o da loro il giorno do/o. 6ui c7D andato, e nel corso di -uella 2isita, a -uel che ho ca/ito, ha tro2ato %odo di /arlare a Farriet; e certo non le ha /arlato in2ano. Accettandolo, lei lo ha reso &elice -uanto %erita. \ tornato -ui con la diligen*a di ieri, ed era da %e sta%attina i%%ediata%ente /ri%a di cola*ione, /er raccontar%i -uanto che era successo, /ri%a di tutto circa i %iei a&&ari, /oi circa i suoi. Ecco -uanto /osso ri&erir2i sul co%e, sul do2e e sul -uando. 6a 2ostra a%ica Farriet a2rC da raccontar2i una storia assai /iA lunga -uando la 2edrete. Ki darC tutti i %inuti /articolari, che solo il linguaggio di una donna /uJ rendere interessanti. Nelle nostre co%unica*ioni &ornia%o solo le grandi linee. Tutta2ia de2o dire che il cuore di $obert artin /are2a, tanto a lui che a %e, traboccare addirittura; e che ha ricordato, anche se non era un7in&or%a*ione indis/ensabile, che all7atto di lasciare il loro /alco all7Astley %io &ratello si era /reso cura della %oglie e del /iccolo 1ohn, e che lui si era inca%%inato dietro di loro con la signorina S%ith e Fenry; e che a un certo /unto si erano tro2ati in una tale con&usione che la signorina S%ith si era sentita /iuttosto a disagio0. Si interru//e. E%%a non osJ tentare una ris/osta i%%ediata. Se a2esse /arlato, era sicura che a2rebbe tradito un li2ello -uanto %ai irragione2ole di &elicitC. Do2e2a as/ettare un %o%ento, o lui l7a2rebbe creduta /a**a. "l silen*io di lei lo disturba2a; %a do/o a2erla osser2ata /er un /oco, lui aggiunse: ,E%%a, a%ore %io, a2ete detto che -uesta situa*ione non 2i a2rebbe adesso reso in&elice; %a ho /aura che 2i dia /iA dis/iacere di -uanto 2i as/etta2ate. 6a /osi*ione sociale di lui D uno s2antaggio, %a do2ete considerarla tale da soddis&are la 2ostra a%ica; e 2i garantisco che /enserete se%/re %eglio di lui 2ia 2ia che lo conoscerete di /iA. $i%arreste col/ita /iA che /iace2ol%ente dal suo giudi*io e i suoi buoni /rincE/i. Per -uel che riguarda l7uo%o, non /otreste desiderare la 2ostra a%ica in %ani %igliori. 6a sua /osi*ione sociale io la ca%bierei, se /otessi; e -uesto D giC dire /arecchio, 2e lo assicuro. Koi ridete di %e /er Billia% 6ar(ins; %a sarebbe altrettanto dra%%atico /er %e do2er &are a %eno di $obert artin0. Kole2a che E%%a al*asse gli occhi e sorridesse; ed essendo riuscita a contenere il suo sorriso in li%iti ragione2oli, E%%a cosE &ece, e ris/ose lieta%ente: ,Non do2ete sentir2i dis/iaciuto di do2er%i &ar rassegnare a -uesto %atri%onio. Penso che sia un otti%o /artito /er Farriet. " /arenti di lei &orse sono /eggiori di -uelli di lui. Suanto a ris/ettabilitC non ci /uJ essere dubbio che lo sono. Sono ri%asta silen*iosa solo /er 2ia della sor/resa, della sor/resa eccessi2a. Non /otete i%%aginare -uanto la noti*ia %i sia giunta inattesa; &ino a che /unto non &ossi /re/arata; /oichI a2e2o ragione di credere che lei negli ulti%i te%/i &osse /iA contraria a lui, %olto /iA di -uanto non lo &osse /ri%a0. ,Do2reste conoscere %eglio la 2ostra a%ica0, ris/ose il signor Xnightley; ,%a io direi che D una raga**a di buon carattere, dal cuore tenero, inca/ace di essere da22ero contraria a un gio2ane che dica di a%arla0. E%%a non /otI &are a %eno di ridere, ris/ondendo:
443<

,Parola %ia, credo che la conosciate bene -uanto %e. a, signor Xnightley, siete /ro/rio sicuro che l7abbia addirittura accettato. Potrei su//orre che col te%/o riesca ad accettarlo; %a /uJ a2erlo giC &atto. Non l7a2rete &rainteso. Sta2ate /arlando di altre cose: di a&&ari, di %ostre di bestia%e, o di nuo2e se%inatrici, non a2ete /otuto, nella con&usione di tanti argo%enti, ca/ire %ale. )orse non era della %ano di Farriet che era sicuro, %a delle di%ensioni di -ualche &a%oso o2ino0. "l contrasto tra l7as/etto e l7atteggia%ento del signor Xnightley e di $obert artin era cosE &orte, in -uel %o%ento, ai sensi di E%%a, e cosE &orte era il ricordo di tutto -uel che Farriet a2e2a cosE di recente %ani&estato, tanto &resco il suono di -uelle /arole, /ronunciate con tutta -uell7energia: ,No, s/ero di sa/er &are di %eglio, adesso, che essere inna%orata del signor artin0, che da22ero si attende2a che la noti*ia si di%ostrasse, in -ualche %odo, /re%atura. Non /ote2a essere di2ersa%ente. ,A2ete il coraggio di dire -uesto.0, escla%J il signor Xnightley. ,A2ete il coraggio di ritener%i un tale idiota da non sa/ere di cosa sta /arlando un uo%o. #osa %eritate.0 ,Oh, io %erito se%/re il %iglior tratta%ento, /erchI non ne tollero altri; e /erciJ do2ete dar%i una ris/osta se%/lice e diretta. Siete /ro/rio certo di ca/ire in che ra//orti siano ora il signor artin e Farriet.0 ,Sono sicurissi%o0, ris/ose lui, /ronunciando le /arole con grande chiare**a, ,che %i abbia detto che lei lo ha accettato; e che non c7era nulla di oscuro, nulla di dubbioso, nelle /arole da lui usate, e credo di /oter2i dare una /ro2a che de2e essere cosE. Fa chiesto il %io /arere su -uel che do2e2a &are adesso. 6ui non conosce2a altri che la signora Goddard a cui ri2olgersi /er in&or%a*ioni sui /arenti o gli a%ici della raga**a. Pote2o suggerire -ualcosa di /iA con2eniente che andare dalla signora Goddard. 67ho assicurato che non ero in grado di &arlo. Allora ha detto che a2rebbe cercato di 2ederla nel corso della giornata di oggi0. ,Sono /er&etta%ente con2inta0, ris/ose E%%a con un raggiante sorriso, ,e auguro loro, sincera%ente, ogni &elicitC0. ,Siete sostan*ial%ente ca%biata, da -uando abbia%o /arlato in /receden*a di -uesto argo%ento0. ,S/ero di sE, /erchI allora ero una sciocca0. ,E anch7io sono ca%biato; /erchI ora sono dis/ostissi%o a conceder2i che Farriet sia /iena di buone -ualitC. i sono /reso la briga, /er a%or 2ostro, e anche /er 2ia di $obert artin, che ho se%/re a2uto ragione di credere che non a2esse s%esso di a%arla, di conoscerla /iA da 2icino. S/esso le ho /arlato a lungo. Do2ete a2er 2isto che lo &ace2o. Sualche 2olta, in 2eritC, ho creduto che 2oi -uasi %i sos/ettaste di di&endere la causa del /o2ero artin, e -uesto non D stato %ai il caso; %a tutte le %ie osser2a*ioni %i hanno con2into che sia una raga**a ingenua, a%abile, con una buona istru*ione, otti%i /rincE/i, che colloca tutta la sua &elicitC negli a&&etti e nelle cose /ratiche della 2ita do%estica. Per %olto di -uesto, non ne dubito, de2e ringra*iare 2oi0. , e[0, escla%J E%%a, scuotendo il ca/o. ,Ah /o2era Farriet[0. Si controllJ, tutta2ia, e si sotto%ise tran-uilla%ente a delle lodi che anda2ano oltre i suoi %eriti. 6a loro con2ersa*ione &u subito do/o chiusa dall7entrata del /adre di E%%a. A lei non dis/iac-ue. Desidera2a ri%anere sola. 6a sua %ente era in uno stato di agita*ione e %era2iglia che le rende2a i%/ossibile il raccogli%ento. A2e2a 2oglia di ballare, di cantare, di gridare, e &ino a che non /otI %uo2ersi tutt7intorno, e non si &u %essa a /arlare da sola, ridendo e ri&lettendo, non riuscE a co%binare nulla di ragione2ole.
443>

"l /adre 2eni2a ad a22ertire che 1a%es era uscito /er attaccare i ca2alli, /re2edendo la loro scarro**ata a $andalls, che adesso a22eni2a ogni giorno; /erciJ ebbe un7i%%ediata scusa /er sco%/arire. Non sarC di&&icile i%%aginare la gioia, la gratitudine, la s-uisita leti*ia delle sue sensa*ioni. Allontanato il solo ostacolo, la sola o%bra nella /ros/etti2a del benessere di Farriet, E%%a corre2a 2era%ente il /ericolo di di2entare tro//o &elice /er sentirsi tran-uilla. #osa desidera2a %ai. Null7altro che di2enire /iA degna di lui, che nelle inten*ioni e nel giudi*io era stato se%/re cosE su/eriore a lei. Null7altro che le le*ioni della sua /assata &ollia /otessero insegnarle /iA u%iltC e circos/e*ione in &uturo. Era seria, %olto seria nella sua gratitudine e nelle sue decisioni: e//ure non /ote2a &renare il riso, tal2olta /ro/rio nel bel %e**o di -uelle. Do2e2a ridere di una tale conclusione[ Suale &ine della triste delusione di cin-ue setti%ane /ri%a[ #he cuore... che Farriet[ Ora a2rebbe /ro2ato /iacere al suo ritorno. Ogni cosa sarebbe stata un /iacere. Sarebbe stata una 2era gioia conoscere $obert artin. Tra le /iA serie e sentite ragioni di gioia c7era la ri&lessione che /resto sarebbe cessata ogni necessitC di tenere nascosto -ualcosa al signor Xnightley. 6a &in*ione, l7e-ui2oco, il %istero, che lei detesta2a cosE tanto /raticare, /resto a2rebbero /otuto &inire. Ora /ote2a /re/ararsi a dare a lui -uella /iena e co%/leta con&iden*a che la sua natura era /rontissi%a a riconoscere co%e un do2ere. #on uno stato d7ani%o -uanto %ai allegro e &elice, E%%a si a22iJ col /adre: non ascolta2a se%/re, %a se%/re a//ro2a2a ciJ che lui dice2a; e, con le /arole o col silen*io, asseconda2a la /ersuasione, di cui lui si co%/iace2a, di essere obbligato ad andare a $andalls ogni giorno, o la /o2era signora Beston sarebbe ri%asta delusa. Arri2arono. 6a signora Beston era sola nel salotto; %a a2e2ano a//ena a2uto noti*ie della ba%bina, e il signor Boodhouse a2e2a rice2uto i ringra*ia%enti che attende2a /er la sua 2isita, -uando si scorsero attra2erso la tendina due &igure che /assa2ano da2anti alla &inestra. ,Sono )ran( e la signorina )air&aO0, disse la signora Beston. ,Sta2o /ro/rio /er ri&erir2i della nostra grade2ole sor/resa nel 2ederlo arri2are sta%ane. $esta &ino a do%ani, e la signorina )air&aO ha /otuto essere /ersuasa a /assare la giornata con noi. S/ero che entrino0. e**o %inuto do/o erano nella stan*a. E%%a &u estre%a%ente &elice di 2edere )ran(, %a c7era un certo i%bara**o, una -uantitC di ricordi che crea2ano i%/accio, da una /arte e dall7altra. Si incontrarono con cordialitC, sorridendo, %a con una consa/e2ole**a che sulle /ri%e non /er%ise di dire %olto; e -uando tutti si &urono seduti di nuo2o, ci &u /er un certo te%/o un tale i%bara**o tra loro, che E%%a co%inciJ a dubitare che il desiderio che a2e2a da /arecchio te%/o, ora soddis&atto, di 2edere di nuo2o )ran( #hurchill, e di 2ederlo con 1ane, a2rebbe /otuto darle un /iacere corris/ondente. Tutta2ia, -uando il signor Beston si unE al gru//o, e &u %andato a /rendere la ba%bina, non %ancarono /iA gli argo%enti o l7ani%a*ione, o il coraggio e l7o//ortunitC /er )ran( #hurchill di a22icinarsi a lei e dire: ,De2o ringra*iar2i, signorina Boodhouse, /er il cortesissi%o %essaggio di /erdono contenuto in una delle lettere della signora Beston. S/ero che il te%/o non 2i abbia reso %eno /ronta a /erdonare. S/ero non ritratterete ciJ che a2ete detto allora0. ,No da22ero0, escla%J E%%a, lietissi%a di co%inciare, ,niente a&&atto. Sono /ro/rio contenta di 2eder2i e di stringer2i la %ano, e di &ar2i /ersonal%ente le %ie &elicita*ioni0. 6ui la ringra*iJ di tutto cuore, e /er -ualche te%/o continuJ a /arlare con il /iA 2i2o &er2ore
443;

della sua gratitudine e della sua &elicitC. ,Non ha un bel colorito.0, disse lui, 2olgendo gli occhi 2erso 1ane. , eglio di -uanto non abbia %ai a2uto. Kedete co%e le 2ogliono bene %io /adre e la signora Beston0. a il suo u%ore /resto tornJ allegro, e con occhi ridenti, do/o a2ere accennato all7atteso ritorno dei #a%/bell, &ece il no%e di DiOon. E%%a arrossE e gli /roibE di /ronunciarlo in sua /resen*a. ,Non /osso %ai /ensarci0, escla%J, ,sen*a una gran 2ergogna0. ,6a 2ergogna0, ris/ose lui, ,D tutta %ia, o do2rebbe esserlo. a D /ossibile che non abbiate a2uto sos/etti. Koglio dire negli ulti%i te%/i. Pri%a, so che non ne a2e2ate0. ,Non ho %ai a2uto il /iA /iccolo sos/etto, 2e l7assicuro0. ,Suesto %i /are /ro/rio stu/e&acente. 9na 2olta sono stato sul /unto... e 2orrei a2erlo &atto... sarebbe stato %eglio. a nonostante &acessi se%/re cose sbagliate, erano catti2i sbagli, tali da non render%i alcun ser2igio. Sarebbe stata una trasgressione %olto /iA lie2e se a2essi rotto il 2incolo del segreto e 2i a2essi detto tutto0. ,Ora non 2ale la /ena di recri%inare0, disse E%%a. ,Fo -ualche s/eran*a0, ri/rese lui, ,che %io *io /ossa essere /ersuaso a &are una 2isita a $andalls; desidera esserle /resentato. Suando saranno tornati i #a%/bell, li incontrere%o a 6ondra, e ri%arre%o lC, /enso, &ino a che /otre%o condurla nel nord. a adesso sono cosE distante da lei; D duro, signorina Boodhouse[ )ino a sta%attina non ci sia%o incontrati una sola 2olta dal giorno della nostra riconcilia*ione. Non %i co%/atite.0. E%%a es/resse la sua /ietC cosE gentil%ente, che con un i%/ro22iso accenno di allegria lui escla%J: ,Ah, a /ro/osito0, /oi, abbassando la 2oce e assu%endo /er un %o%ento un7aria gra2e, ,s/ero che il signor Xnightley stia bene0. )ece una /ausa. 6ei arrossE e rise. ,So che a2ete 2isto la %ia lettera, e /enso /ossiate ricordare il %io augurio in 2ostro &a2ore. 6asciate%i rica%biare le 2ostre congratula*ioni. Ki assicuro che ho accolto la noti*ia con l7interesse e la soddis&a*ione /iA cordiali. \ un uo%o che non /osso a2ere la /resun*ione di lodare0. E%%a &u lietissi%a, e desidera2a solo che lui continuasse nello stesso stile; %a la %ente di )ran( tornJ subito do/o ai /ro/ri interessi e alla sua 1ane, e le /ri%e /arole che disse &urono: ,A2ete %ai 2isto una /elle co%e la sua. #osE liscia e delicata[ E//ure sen*a essere di &atto bionda. Non la si /uJ chia%are bionda. \ una carnagione ecce*ionale, con le ciglia e i ca/elli scuri, una carnagione unica[ E cosE /ure la signora che la /ossiede. Tanto colore -uanto basta /er la belle**a0. ,Fo se%/re a%%irato la sua carnagione0, ris/ose E%%a con %ali*ia, ,%a non ricordate di -uando tro2a2ate da ridire /erchI era cosE /allida. Suando co%incia%%o a /arlare di lei. Ke lo siete /ro/rio di%enticato.0 ,Oh no[ #he s&acciato ero[ #o%e /ote2o osare...0. a rise tanto cordial%ente al ricordo che E%%a non /otI &are a %eno di dire: ,Sos/etto che /ur con tutte le 2ostre /er/lessitC di allora, 2i di2erti2ate un %ondo a i%brogliarci tutti. Ne sono sicura. Sono sicura che /er 2oi era una consola*ione0. ,Oh, no, no, no... co%e /otete sos/ettar%i di una cosa si%ile. "o ero la creatura /iA in&elice[0. ,Non tanto in&elice da essere insensibile all7allegria. Sono sicura che /er 2oi &osse una &onte di gran solla**o sentire che ci sta2ate ingannando tutti. )orse sono tanto /iA /ronta a sos/ettarlo /erchI, a dir2i il 2ero, credo %i sarei /iuttosto di2ertita se %i &ossi tro2ata in una
4438

situa*ione del genere. #redo ci sia un /o7 di so%iglian*a tra noi0. 6ui si inchinJ. ,Se non /ro/rio nella nostra indole0, aggiunse lei subito, con uno sguardo di autentica sensibilitC, ,c7D una so%iglian*a nel nostro destino; il destino che ha tutta l7aria di 2olerci unire con due /ersone tanto su/eriori a noi0. ,\ 2ero, D 2ero0, ris/ose lui con &er2ore. ,No, non D 2ero /er -uel che riguarda 2oi. Koi non /otete tro2are chi 2i su/eri, %a D 2erissi%o nel caso %io. 6ei D /ro/rio un angelo. Guardatela. Non D co%e un angelo, in ogni gesto. Notate la cur2a della sua gola. Notate i suoi occhi, %entre li solle2a /er guardare %io /adre. Sarete lieta di sentire0, /roseguE in un sussurro /iegando il ca/o e &acendosi tutto serio, ,che %io *io intende darle tutti i gioielli di %ia *ia. Do2ranno a2ere una nuo2a incastonatura. Sono deciso a &arne %ettere alcuni in un orna%ento /er il suo ca/o. Non sarC bello, tra i suoi ca/elli scuri.0 ,Pro/rio bellissi%o0, ris/ose E%%a; e /arla2a con tanta gentile**a, che lui, /er la gratitudine, es/lose: ,#o%e sono &elice di 2eder2i di nuo2o[ E di 2eder2i con un cosE bel colorito[ Per nessuna cosa al %ondo a2rei 2oluto %ancare a -uest7incontro. #erto 2i sarei 2enuto a cercare a Fart&ield, se non &oste 2enuta0. Gli altri a2e2ano co%inciato a /arlare della ba%bina, e la signora Beston a2e2a raccontato di un /iccolo s/a2ento che a2e2a a2uto la sera /ri%a, /erchI la /iccina non se%bra2a stare bene. #rede2a di essere stata sciocca, %a a2e2a a2uto /aura ed era stata a un so&&io dal %andare a chia%are il signor Perry. )orse a2rebbe do2uto 2ergognarsi, %a il signor Beston era stato in-uieto -uasi -uanto lei. Dieci %inuti do/o, /erJ, la ba%bina era stata di nuo2o /er&etta%ente bene. Suesta era la sua storia, ed era riuscita a suscitare so/rattutto l7interesse del signor Boodhouse, che la elogiJ %olto /er a2ere /ensato di %andare a chia%are Perry, e si dole2a soltanto che non l7a2esse &atto. A2rebbe do2uto se%/re %andare a chia%are Perry, se la ba%bina a2esse a2uto l7aria di so&&rire il /iA /iccolo disturbo, anche solo /er un %o%ento. Non era %ai tro//o /resto /er %ettersi in allar%e, nI do2e2a &arsi scru/olo di %andare a chia%are Perry tro//o s/esso. )orse era un /eccato che non &osse 2enuto la sera /ri%a; giacchI, nonostante la ba%bina adesso se%brasse star bene, tutto considerato sarebbe stato /robabil%ente %eglio se Perry l7a2esse 2ista. )ran( #hurchill sentE il no%e. ,Perry[0, disse a E%%a, e, %entre /arla2a, cercJ di attirare l7atten*ione della signorina )air&aO. ,"l %io a%ico, il signor Perry[ #osa dicono del signor Perry. \ stato -ui sta%ani. E co%e 2a in giro adesso. Si D /rocurato la carro**a.0. E%%a non tardJ a ricordare, e ca/E, e %entre si uni2a alle risate, era e2idente dall7atteggia%ento di 1ane che anche lei senti2a, anche se &inge2a di non sentire. ,Fo a2uto un sogno cosE straordinario[0, escla%J lui. ,Non /osso %ai /ensarci sen*a ridere. #i sente, ci sente, signorina Boodhouse. 6o 2edo dalla sua guancia, dal suo sorriso, dal suo inutile tentati2o di ri%anere seria. Guardatela. Non 2edete che in -uesto istante le si /resenta da2anti agli occhi /ro/rio il /asso della sua lettera in cui %i ri/orta2a -uella noti*ia... che tutta la %ia s2entate**a le a//are da2anti... che non /uJ /ensare ad altro, nonostante &accia &inta di ascoltare gli altri.0. 1ane &u costretta a sorridere a/erta%ente /er un atti%o, e il sorriso indugia2a ancora -uando si 2olse 2erso di lui, dicendo con un tono di 2oce consa/e2ole, basso, e//ure &er%o: ,#o%e /ossiate so//ortare si%ili ricordi, D una cosa che %i stu/isce[ Sualche 2olta sono i%/ortuni... co%e &ate ad andarli a /escare[0.
4433

6ui ebbe da dire /arecchio in ris/osta, e cose di2ertenti; %a i senti%enti di E%%a concorda2ano so/rattutto con 1ane, nella discussione; e all7atto di lasciare $andalls, -uando si /resentJ s/ontanea%ente un /aragone tra i due uo%ini, lei sentE che, /er -uanto &osse contenta di 2edere )ran( #hurchill e nutrisse a%ici*ia /er lui, non si era %ai resa conto a tal /unto dell7in&inita su/erioritC di carattere del signor Xnightley. E la &elicitC di -uesto giorno tanto gioioso arri2J al cul%ine nell7ani%ata conte%/la*ione del 2alore di lui, esaltato da -uel /aragone.

4+==

#apitolo cinquantacinquesimo
Se E%%a ancora a2e2a, ogni tanto, una -ualche ansia /er Farriet, %o%entanei dubbi sulla /ossibilitC che lei guarisse del tutto del suo senti%ento /er il signor Xnightley, e &osse 2era%ente ca/ace di accettare un altro uo%o sen*a sentire &or*ata la sua inclina*ione, non do2ette so&&rire a lungo del ri/resentarsi di una tale incerte**a. Pochi giorni do/o la &a%iglia di 1ohn Xnightley e Farriet tornarono da 6ondra, e non a//ena E%%a /otI a2ere l7o//ortunitC di restare da sola /er un7ora con Farriet si /ersuase co%/leta%ente M/er ines/licabile che se%brasse la cosaN che $obert artin a2e2a intera%ente so//iantato il signor Xnightley, e adesso costitui2a tutto il suo ideale di &elicitC. Farriet era un /o7 so&&erente; sulle /ri%e a2e2a un7aria un /o7 sciocca, %a una 2olta che ebbe riconosciuto di essere stata /resuntuosa e stolta, di essersi i%brogliata da sola, /ri%a, la sua so&&eren*a e la sua con&usione /ar2ero s2anire con le /arole, e lasciarla sen*a recri%ina*ioni /er il /assato, e con la /iA /iena esultan*a /er il /resente e /er il &uturo; giacchI, -uanto all7a//ro2a*ione della sua a%ica, E%%a a2e2a subito allontanato ogni ti%ore di tale genere, andandole incontro con le /iA incondi*ionate congratula*ioni. Farriet &u &elicissi%a di dare ogni /articolare della serata all7an&iteatro di Astley, e del /ran*o del giorno successi2o; /ote2a indugiar2i so/ra con la %assi%a soddis&a*ione. a cosa s/iega2ano -uei /articolari. "l &atto era, co%e E%%a /ote2a adesso riconoscere, che a Farriet era se%/re /iaciuto $obert artin; e che l7ostina*ione di lui nell7a%arla era stata irresistibile. Oltre a -uesto, la cosa era destinata a ri%anere /er se%/re inco%/rensibile a E%%a. 67a22eni%ento, co%un-ue, era lieto, e ogni giorno le da2a nuo2a ragione di considerarlo tale. Si 2enne a sa/ere chi erano i genitori di Farriet. $isultJ &iglia di un co%%erciante, su&&iciente%ente ricco da /oterle garantire il generoso %anteni%ento di cui lei a2e2a se%/re goduto, e abbastan*a dignitoso da a2er se%/re desiderato di tenere la cosa segreta. Tale era il sangue a**urro che E%%a era stata cosE /ronta a garantire /ri%a[ agari era /uro co%e il sangue di %olti gentiluo%ini; %a -uale /arentela sta2a /re/arando al signor Xnightley, o ai #hurchill, o /er&ino al signor Elton[ 6a %acchia dell7 illegitti%itC, non 2elata dalla nobile origine o dalla ricche**a, sarebbe stata da22ero una %acchia. Da /arte del /adre non &u solle2ata alcuna obie*ione; il gio2anotto &u trattato con liberalitC; tutto andJ /er il %eglio; e -uando E%%a giunse a conoscere $obert artin, che adesso &u /resentato a Fart&ield, riconobbe in lui tutto -uell7atteggia%ento assennato e %erite2ole che autori**a2a le %igliori s/eran*e /er la sua /iccola a%ica. E%%a non dubita2a che Farriet sarebbe stata &elice con -ualun-ue bra27uo%o; %a con lui, e nella casa che lui o&&ri2a, ci sarebbero state delle s/eran*e in /iA: di sicure**a, di stabilitC e di %igliora%ento. Sarebbe stata collocata tra coloro che la a%a2ano, e che a2e2ano /iA giudi*io di lei; abbastan*a ritirata /er essere sicura, e abbastan*a i%/egnata /er %antenersi di buon u%ore. Non sarebbe %ai stata indotta in tenta*ione, nI sarebbe ri%asta es/osta al rischio di essere sco2ata dalla tenta*ione. Sarebbe stata ris/ettabile e &elice; ed E%%a riconobbe che era la /iA &ortunata creatura del %ondo ad a2ere sa/uto destare un a&&etto cosE costante e /erse2erante in un uo%o co%e -uello; o, se non /ro/rio la /iA &ortunata, la seconda /er &ortuna do/o di lei. Farriet, necessaria%ente distolta /er 2ia degli i%/egni con i artin, 2enne se%/re %eno a
4+=4

Fart&ield; cosa di cui non c7era da la%entarsi. 67inti%itC tra lei ed E%%a do2e2a estinguersi; la loro a%ici*ia do2e2a tras&or%arsi in un genere /iA cal%o di bene2olen*a; e &ortunata%ente ciJ che do2e2a essere, ed era necessario che &osse, se%bra2a giC a2esse ini*io, e nel %odo /iA graduale e naturale. Pri%a della &ine di sette%bre E%%a acco%/agnJ Farriet in chiesa, e la 2ide andare s/osa a $obert artin con una soddis&a*ione tanto co%/leta che nessun ricordo, /er&ino di -uelli relati2i al signor Elton che sta2a loro da2anti, /otI o&&uscare. )orse, in 2eritC, in -uel %o%ento, lei non 2ide nel signor Elton altro che il sacerdote la cui benedi*ione all7altare a2rebbe /otuto scendere su di lei /rossi%a%ente. #osE $obert artin e Farriet S%ith, l7ulti%a delle tre co//ie che si erano &or%ate, &u la /ri%a a essere unita in %atri%onio. 1ane )air&aO a2e2a giC lasciato Fighbury, ed era tornata alle co%oditC del suo a%ato &ocolare /resso i #a%/bell. Anche i #hurchill erano a 6ondra, e non as/etta2ano che il %ese di no2e%bre. "l %ese inter%edio &u -uello &issato, /er -uanto /otessero rischiare di &issare, da E%%a e dal signor Xnightley. A2e2ano stabilito che il loro %atri%onio do2esse essere celebrato %entre 1ohn e "sabella si tro2a2ano ancora a Fart&ield, cosE da consentire loro un7assen*a di -uindici giorni /er /assare la luna di %iele sulla costa, secondo il loro /iano. 1ohn e "sabella, e tutti gli altri a%ici, a//ro2arono unani%e%ente. a il signor Boodhouse, co%e si sarebbe /otuto con2incere il signor Boodhouse ad acconsentire, lui che non a2e2a %en*ionato il loro %atri%onio se non co%e un e2ento lontano. Suando &u da//ri%a sondato in /ro/osito, ri%ase tal%ente abbattuto che /erdettero -uasi ogni s/eran*a. 9na seconda allusione, /erJ, /rodusse %eno dis/iacere. #o%inciJ a /ensare che la cosa do2e2a accadere, e che lui non /ote2a i%/edirla; un /asso %olto /ro%ettente dell7ani%o sulla strada della rassegna*ione. PerJ continua2a a non essere &elice. An*i, /are2a cosE tanto l7o//osto, che alla &iglia %ancJ il coraggio. Non /ote2a so//ortare di 2ederlo so&&rire, di sa/ere che i%%agina2a di essere trascurato; e anche se la sua intelligen*a si lasciJ -uasi con2incere dai due Xnightley che, una 2olta a22enuto il %atri%onio, l7in&elicitC del /adre sarebbe /resto /assata, E%%a esita2a... non riusci2a a /ortare a2anti la cosa. "n -uesto stato di indecisione &urono assistiti non da una i%/ro22isa illu%ina*ione della %ente del signor Boodhouse, o da un i%/ro22iso ca%bia%ento del suo siste%a ner2oso, %a dall7o/erare dello stesso siste%a in un7altra dire*ione. 9na notte il /ollaio della signora Beston &u saccheggiato di tutti i tacchini, e2idente%ente /er o/era u%ana. Anche altri /ollai delle 2icinan*e subirono /erdite. "l signor Boodhouse, nel suo ti%ore, 2ede2a giC in un tale &urto un7e&&ra*ione. Si senti2a %olto /reoccu/ato, e se non &osse stato il senso di /rote*ione o&&ertogli dalla /resen*a del genero, sarebbe %orto di /aura ogni notte della sua 2ita. 67energia, la risolute**a e la /resen*a di s/irito dei due Xnightley a2e2ano tutta la sua sti%a. )inchI c7era uno di loro a /roteggere lui e le sue cose, Fart&ield era sal2a. a il signor 1ohn Xnightley do2e2a essere nuo2a%ente a 6ondra alla &ine della /ri%a setti%ana di no2e%bre. "l risultato di -uell7ansia &u che con un consenso %olto /iA s/ontaneo e lieto di -uanto la &iglia a2esse %ai osato s/erare /er il %o%ento, lei /otI &issare il giorno delle sue no**e e &u chiesto al signor Elton, /ri%a che &osse trascorso un %ese dalle no**e del signore e la signora artin, di unire in %atri%onio il signor Xnightley e la signorina Boodhouse. 6a ceri%onia &u co%e tanti altri s/osali*i in cui gli s/osi non badano a &are s&oggio; e la signora Elton, dai /articolari che le 2ennero ri&eriti dal %arito, si &ece l7idea che &osse stata estre%a%ente %eschina e assai in&eriore alla /ro/ria. ,Hen /oco raso bianco, /ochi 2eli con
4+=+

i %erletti; una cosa /ietosa[ Selina a2rebbe sgranato tanto d7occhi, -uando l7a2esse sa/uto0. a, nonostante -ueste lacune, i 2oti, le s/eran*e, la &iducia, le /redi*ioni della /iccola cerchia di 2eri a%ici /resenti alla ceri%onia &urono intera%ente corris/osti dalla /er&etta &elicitC dell7unione.

4+=:

"ersuasione
T

4+=5

Il linguaggio del desiderio: Jane Austen e la sua ultima eroina


#7D chi, in /assato, ha %esso in dubbio che Persuasione, l7ulti%o ro%an*o scritto da 1ane Austen tra il 484< e il 484> e /ubblicato /ostu%o nell7anno successi2o, debba considerarsi un7o/era del tutto co%/iuta; -uesto /er la relati2a bre2itC del testo M-uasi la %etC dei due ro%an*i /recedenti, ans&ield Par( e E%%aN e /oi /er la %alattia che or%ai a&&ligge2a l7autrice in -uell7ulti%o anno della sua 2ita. E//ure, -uesto ro%an*o, scritto D 2ero da una Austen so&&erente, costretta a ri%anere s/esso a letto o a stare distesa su tre sedie accostate in salotto /er lasciare l7unico di2ano alla %adre in&er%a, D il /unto di arri2o, co%/iuto e ra&&inato, di un intero iter narrati2o, il risultato &inale dell7e2olu*ione che a2e2a /rogressi2a%ente in2estito la scrittura austeniana. Nel raccontarci la storia della sua ulti%a eroina, l7autrice %ostra di a2er tro2ato le strutture &or%ali e se%antiche che ri/roducono /er&etta%ente sulla /agina una 2isione del %ondo che si D &atta /iA %atura, or%ai toccata dalle tras&or%a*ioni /ro&onde che la cultura e la societC inglese del /ri%o Ottocento sta2a 2i2endo. Suesto ro%an*o ri/ro/one te%i e %oti2i giC /resenti nelle o/ere /recedenti, 2ere e /ro/rie costanti all7interno del canone della scrittrice: alla /rotagonista, co%e a %olte altre eroine di 1ane Austen, si /one l7alternati2a tra solitudine e %atri%onio; nella sua scelta con&luiscono e si contra//ongono la ragione Mdi chi adduce considera*ioni di o//ortunitC sociale ed econo%icaN e il senti%ento Mdella /rotagonista che basa la /ro/ria scelta esclusi2a%ente sull7a%oreN; si ha a che &are con l7orgoglio M-uello dell7inna%orato ri&iutato /erchI social%ente in&erioreN e con il /regiudi*io Mdel /adre della /rotagonista, %a anche di 6ady $ussellN; la storia si chiude, secondo una strategia testuale giC s/eri%entata, con un lieto &ine che 2ede i due /rotagonisti uniti e destinati a un &uturo /resu%ibil%ente &elice; il tutto nella ti/ica a%bienta*ione &atta di residen*e di ca%/agna e di una Hath &re-uentata da aristocratici, alta borghesia e u&&iciali reduci dalle guerre na/oleoniche. a nu%erosi e signi&icati2i sono anche gli ele%enti nuo2i del testo. Persuasione ci &a assistere al %uta%ento che a22iene nella 2ita di Anne Elliot dall7ini*iale stato di in&elicitC e /recoce in2ecchia%ento ad una condi*ione di &elice autoreali**a*ione. 6a tras&or%a*ione del /ersonaggio centrale non D tanto da intendersi dun-ue co%e il /rocesso di crescita dallo stadio dell7in&an*ia o dell7adolescen*a &ino al raggiungi%ento della %aturitC, co%ea22iene nella tradi*ione del Hildungsro%an. Suando ini*ia la storia in&atti la /rotagonista ha co%/letato la sua &or%a*ione, a2endo giC co%/iuto i +; anni, e la sua 2isione del %ondo D giC de&inita: D /assata attra2erso un7es/erien*a &or%ati2a M-uando otto anni /ri%a ha incontrato il 2ero a%oreN, ha co%%esso l7errore che ha /ro2ocato la sua in&elicitC Msi D lasciata ?/ersuadere@ a lasciare l7uo%o di cui era inna%orata /erchI social%ente in&erioreN e ne ha tratto un insegna%ento /er il &uturo Mnon si lascerC /iA con2incere dagli altri ad a//licare 2alori di2ersi dai suoiN. Si /otrebbe dire inso%%a che -uesto ro%an*o co%incia do2e %olti altri &iniscono; %a /ro/rio da -uesto ini*io, che con cura sottolinea la /ro&onditC della 2isione di Anne Elliot e la sua ca/acitC di cogliere il senso nascosto delle cose, /arte il /rocesso e2oluti2o della /rotagonista, che consiste nella &aticosa con-uista della ca/acitC di es/ri%ersi, o22ero di riconoscersi il 2alore che le consenta di dire i /ro/ri desideri e di &ar sentire la /ro/ria 2olontC, sottraendosi al silen*io cui se%bra2a condannata.
4+=<

Suando incontria%o la /rotagonista all7ini*io della storia, ci 2iene ritratta co%e una gio2ane donna dotata di /articolare sensibilitC e intelligen*a, in grado di ca/ire /ersone e situa*ioni %olto /iA del /adre e della sorella %aggiore Eli*abeth Mche do/o la %orte della %adre costituiscono il suo ristretto nucleo &a%iliareN; %a a Xellynch Fall, la bella residen*a di &a%iglia do2e D a%bientata la /ri%a /arte dell7a*ione, Anne non gode di alcun /otere, e se anche non condi2ide -uasi %ai gli atteggia%enti e le scelte del /adre, non /arla, e &inisce /er essere del tutto ,non 2ista0 e ,non sentita0. Xellynch Fall D retta secondo il 2olere del /adre, il baronetto Sir Balter Elliot, un /ersonaggio che la 2oce narrati2a del testo ra&&igura co%e total%ente negati2o. $a//resentante di un7aristocra*ia /ro2inciale che si basa solo sui 2alori delle a//aren*e sociali ed estetiche, /er 2anitC e inco%/eten*a ha eroso il /atri%onio di &a%iglia, &ino a do2er dare in a&&itto la /ro/rietC e ritirarsi in un a//arta%ento nella non dis/endiosa se//ur %ondana Hath. #o%e ha osser2ato Tony Tanner, D il ritratto /iA i%/ietoso di &igura di /adre, tra i tanti che nell7uni2erso austeniano %ancano di autoritC: Sir Balter D ancora /eggiore del debole r. orland di Northanger Abbey, del cinico r. Hennett di Pride and Pre!udice e dell7inerte r. Boodhouse di E%%a. " /ri%i ca/itoli del ro%an*o sono dedicati alla descri*ione del suo %ondo, che D statico, scleroti**ato, chiuso in rigidi sche%i e do2e ciascuno conta /er -uello che a//are e che ra//resenta, e non /er -uello che D. Sir Balter ha una /recisa scala gerarchica: Eli*abeth, la /ri%ogenita, ra//resenta la /er&e*ione /erchI in lei sono /resenti /osi*ione sociale e belle**a, %entre le altre due &iglie ,conta2ano assai %eno0; tra le due, la %inore ac-uista ,un7i%/ortan*a un /o7 arti&iciale0 soltanto /erchI si D s/osata, %entre Anne, /ri2a dei due re-uisiti &onda%entali V alla sua etC non si D ancora s/osata, e non D /iA ne%%eno bella V D considerata ,solo Anne0, cioD ,nessuno0. 6a 2ita di Sir Balter, go2ernata da un &erreo codice co%/orta%entale, ri&lette anche una stasi %orale: il suo sguardo li%ita il ca%/o di osser2a*ione all7as/etto esteriore delle /ersone, e cosE non 2ede le -ualitC interiori e i senti%enti, e /erde il signi&icato /iA /ro&ondo dei gesti e delle /arole. 67autrice %ostra gli errori che -uesta 2isione del %ondo induce a co%%ettere: Sir Balter si sbaglia, &raintende, 2iene ri/etuta%ente ingannato sen*a %ai accorgersene, sotto lo sguardo consa/e2ole e i%bara**ato di Anne. \ l7intera struttura retta sull7assoluta autoritC /aterna ad essere attaccata -ui da Austen, che %ette brillante%ente in scena i cedi%enti di -uesto %odello di sotto%issione totale e la /arallela co%/arsa, all7ini*io del OgO secolo, di un nuo2o ti/o di intera*ione &a%iliare basata, co%e ci dicono gli storici, /iA sugli a&&etti che sull7autoritaris%o, /iA sul desiderio indi2iduale che sull7a//artenen*a di classe. "n Persuasione sono ra//resentati a//unto due di2ersi %odelli di organi**a*ione&a%iliare, la &a%iglia di Sir Balter e -uella che la /rotagonista reali**erC alla &ine con il #a/itano BentGorth, basata sul senti%ento e sull7incontro reale tra due /ersone che condi2idono gli stessi 2alori. a, anche da altri /unti di 2ista, il ro%an*o testi%onia la sor/rendente consa/e2ole**a che l7a//artata e schi2a iss 1ane %ostra di a2ere dell7e2olu*ione in atto nel costu%e del suo te%/o: nel suo ulti%o ro%an*o non solo sarC la donna ad a//artenenere a un ceto sociale su/eriore Mil contrario era giC accaduto in&inite 2olte nella narrati2a inglese, a /artire da -uel /rototi/o di ro%an*o senti%entale che D Pa%ela di $ichardsonN, %a si co%incia anche a i/oti**are una %inore se/arate**a tra le due s&ere della co%/eten*a %aschile e &e%%inile, /er lo %eno ris/etto alla tradi*ione del ?ro%an*o do%estico@ settecentesco a cui tal2olta la stessa Austen 2iene collegata. 67ideale del ra//orto di co//ia se%bra -ui essere indicato, oltre che nella rela*ione tra i due /rotagonisti, che tutta2ia D
4+=>

ancora tutta da ricostruire, nei si%/atici coniugi #ro&t, un ideale che /er la /rotagonista, dietro il cui autore2ole /unto di 2ista si nasconde la stessa autrice, se%bra essere -uello della condi2isione, della non esclusione della donna dalla 2ita, /iA a22enturosa e interessante, del %arito. Anne ascolta a&&ascinata rs. #ro&t che s%entisce la /resunta ?debole**a@ delle donne, ,co%e se &ossero tutte delle signore ra&&inate, in2ece di creature ra*iocinanti...0 e la guarda a%%irata %entre /arla e discute al &ianco del %arito ,2i2ace e /arteci/e -uanto gli u&&iciali che la attornia2ano0. a a ben 2edere il testo suggerisce anche -ualcosa di /iA, a -uesto /ro/osito, e tra le righe allude alla su/erioritC del giudi*io della %oglie, sia -uando rs. #ro&t /one do%ande /ertinenti sulle %odalitC contrattuali di Xellynch Fall, sia -uando, in una di -uelle scene che i%%ediata%ente assu%ono /er chi legge un 2alore e%ble%atico, ,con &redda deter%ina*ione0 a&&erra le redini del calessino guidato dal %arito e2itando uno scontro. Se%bra inso%%a che 1ane Austen stia -ui i/oti**ando /er la donna un7esisten*a che, /ur ri%anendo all7interno del ra//orto coniugale, non sia /iA con&inata all7accudi%ento dei &igli, %a assu%a una /osi*ione di 2alore che la renda autore2ole /arteci/e di decisioni /ri2ate e di e2enti /ubblici. "n una realtC con&littuale e in ra/ida tras&or%a*ione -uale D -uella in cui l7autrice colloca il suo /ersonaggio, l7e2olu*ione di Anne consiste nella sua ca/acitC di /arteci/are al ca%bia%ento, ed D di&&icile non 2edere in -uesto la /roie*ione del desiderio dell7autrice, che si sente or%ai tagliata &uori da ogni %igliora%ento della condi*ione della donna, e %ette in atto un7identi&ica*ione uto/ica con la sua eroina che D testi%oniata dall7a**era%ento del distacco tra autrice e /ersonaggio ti/ico dei ro%an*i /recedenti. Anne Elliot D l7unica eroina 2erso la -uale non si innescano i %eccanis%i ironici e /arodici caratteristici del testo austeniano e il cui /unto di 2ista, incontrastato e autore2ole, a&&ascina e ?/ersuade@ il lettore e la lettrice della sua 2ersione della storia raccontata. $elegata all7ini*io al ruolo di se%/lice ascoltatrice, rassegnata a -uello che i &a%iliari /ensano di lei, Anne inter2iene /er la /ri%a 2olta /er contraddire il /adre che dichiara il /ro/rio dis/re**o /er gli u&&iciali di arina: ,Secondo %e, la gente di %are, che /er noi ha &atto tanto, ha al%eno lo stesso diritto che ogni altra categoria ha di godere degli agi e dei /ri2ilegi che una casa /uJ o&&rire0. "l secondo inter2ento, che ha luogo nella stessa con2ersa*ione, restringe l7oggetto del discorso a una /ersona /recisa, l7a%%iraglio #ro&t, di cui solo Anne conosce con /recisione la carriera: ,\un contra%%iraglio dei ?bianchi@. Fa /arteci/ato alla battaglia di Tra&algar; /oi D andato nelle "ndie occidentali0. #hi legge ancora non sa, %a lo sa/rC /resto, all7ini*io del ca/itolo seguente, che la %olla che ha s/into Anne a /arlare 2a ricercata nell7a%ore, da lei 2issuto anni /ri%a /er il #a/itano della arina BentGorth, i%/arentato a//unto coi #ro&t, un a%ore non ancora s/ento, co%e ri2ela la rea*ione e%oti2a /ro2ata dall7eroina al solo sentir /ronunciare il suo no%e. #erto, in -uesto ro%an*o, l7a%ore, /urchI sia -uello 2ero, risulta l7unico 2alore che so/ra22i2e al te%/o e alle a22ersitC. E -uesto corris/onde /er&etta%ente al registro narrati2o di Persuasione un testo in cui l7autrice, do/o essere /assata attra2erso la /arodia, il burles-ue, la co%edy o& %anners, a//roda alla &or%a del ro%ance. #o%e 2uole -uesto genere narrati2o nella sua 2ersione ro%antica, la 2ita senti%entale ed e%oti2a dell7eroina 2iene /osta al centro del ro%an*o e, %entre si sottolinea la /recarietC delle costru*ioni ra*ionali, &atti ed e2enti anche banali si dilatano nella coscien*a del soggetto e /roducono e%o*ioni e sensa*ioni che costituiscono la 2era %ateria narrati2a del testo. antenendo una &ocali**a*ione &issa sul /unto di 2ista della /rotagonista, la realtC &inisce /er essere ra//resentata non tanto dagli e2enti -uanto dalle rea*ioni interiori che essi /ro2ocano, e
4+=;

di2enta cosE, dietro un ordine a//arente, &ra%%entaria, illogica, soggetti2a. "nso%%a i 2alori a&&er%ati in -uesto ro%an*o sono or%ai -uelli della cultura ro%antica, anche se te%/erati dall7ironia Mo autoironiaN della scrittrice che ridicoli**a nella &igura del #a/itano HenGic( lo stereoti/o dell7inna%orato ro%antico. Suando e /erchI sia co%inciato il silen*io di Anne ci 2iene ri2elato nel %o%ento in cui leggia%o che da ,-uando a2e2a /erduto la sua adorata %a%%a, non a2e2a %ai conosciuto la &elicitC di essere ascoltata0. E natural%ente D signi&icati2o che la /erdita della %adre sia collegata a un silen*io che se%/re /iA chiara%ente si -uali&ica co%e il disagio di de&inire il /ro/rio &e%%inile in assen*a dell7unico %odello /ositi2o, che il testo chiara%ente identi&ica nella de&unta rs. Elliot. Del resto, non D un caso che l7atto su cui si i%/ernia l7intera 2icenda sia legato all7abilitC ?/ersuasi2a@ di 6ady $ussell, o22ero all7inca/acitC di Anne di a&&er%are il /ro/rio desiderio contro il /arere di colei che si assu%e un ruolo %aterno, anche se &itti*io. a a otto anni di distan*a Anne D ca%biata, 2ede /iA chiara%ente dentro di sI e non si &arebbe /iA /ersuadere, se si /resentasse l7occasione: ,#o%e a2rebbe /otuto essere elo-uente Anne Elliot, o, al%eno, co%e sarebbe stata elo-uente nel /erorare la causa di -uell7ardente a&&etto di gio2entA e della serena &iducia nel &uturo Q...R. Era stata costretta a essere /rudente da gio2inetta, %a crescendo a2e2a i%/arato a essere ro%antica: naturale conseguen*a di un ini*io innaturale0. Ora, assistia%o al recu/ero della /erduta &acoltC di autoes/ressione e a ris2egliarla dal tor/ore in cui era caduta, e che era durato ben otto anni, concorrono sia la %aggiore consa/e2ole**a di sI ac-uisita tra%ite l7es/erien*a della /erdita e del dolore, sia la nuo2a o//ortunitC che la 2ita le o&&re &acendole incontrare di nuo2o BentGorth. "l testo D abil%ente disse%inato di nu%erosi segnali che testi%oniano il /rogressi2o ria//ro/riarsi della /arola da /arte di Anne, in un crescendo che arri2a alla ri/eti*ione letterale del %o%ento cruciale di -uella ,%alaugurata /ersuasione0. 6ady $ussell si ri/ro/one in&atti co%e consigliera -uando il cugino Billia% Balter, il ?%al2agio` della storia tra2estito da buono, chiede Anne in s/osa. 67a%ica inter2iene /er indiri**are nuo2a%ente ledecisioni di Anne, che -uesta 2olta tutta2ia si sottrae alla &or*a della /ersuasione, non sen*a a2er /er un atti%o subito il &ascino del -uadro e2ocatodalle /arole di 6ady $ussell: s/osando il cugino a2rebbe ereditato il titolo di 6ady Elliot, che era stato di sua %adre, e sarebbe di2entata la signora di Xellynch Fall. Anne &u costretta a 2oltarsi, ad al*arsi e ad allontanarsi /er raggiungere un ta2olo sul -uale si chinJ Q...R cercando di controllare i senti%enti che l7i%%agine a//ena rie2ocata suscita2a in lei. Per -ualche %o%ento la sua &antasia e il suo cuore erano ri%asti co%e stregati. 67idea di di2entare ciJ che sua %adre era stata Q...R era un incanto al -uale in -uell7istante non /otI resistere. 6ady $ussell non aggiunse altro Q...R era sicura che se r. Elliot a2esse /otuto in -uel %o%ento es/ri%ere i suoi senti%enti nella %aniera /iA adatta...[ a la sua con2in*ione non era a&&atto -uella di Anne. Q...R 67incanto di Xellynch e di `6ady Elliot` s2anE. Non a2rebbe %ai /otuto accettarlo.

E cosE non si lascia /ersuadere, %a tiene &ede, ancor /ri%a di conoscere la natura %al2agia del cugino, a -uella &rase che ha tro2ato il coraggio di /ronunciare: , r. Elliot D una /ersona estre%a%ente /iace2ole Q... R %a non sia%o &atti l7uno /er l7altra0. E &orse D giusto %ettere in rela*ione il raggiungi%ento dell7autono%ia /sicologica ed es/ressi2a della
4+=8

/rotagonista con il ca%bia%ento del ruolo che 6ady $ussell ri2este nell7intreccio, un ruolo che, co%e ha notato 1anice HoG%an SGanson, /assa da &igura che si D i%/ossessata dell7autoritC %aterna a -uella di se%/lice a%ica. Punto d7arri2o del ca%%ino di Anne D la con2ersa*ione con il ca/itano Far2ille nel ^^""" ca/itolo, 2ero a/ice della storia, contenuto in /agine non a caso riscritte dall7autrice in un secondo %o%ento e /oi inserite in sostitu*ione di un ca/itolo cancellato. Sui non solo Anne /arla, %a lo &a sen*a ne//ure essere interrogata, co%e ci &a sattil%ente notare il testo che allude a una `do%anda sottintesa@ al sorriso dell7interlocutore. Per la /ri%a 2olta, Anne, le cui /arole, sebbene /ronunciate ,con un &ilo di 2oce0 2engono /er&etta%ente udite anche da BentGorth, e sono dun-ue destinate a raggiungere un ascoltatore ben /iA i%/ortante di -uello /resunto, es/one le /ro/rie idee sull7a%ore, la &edeltC, la condi*ione di oggetti2o s2antaggio in cui la donna si tro2a nei con&ronti dell7uo%o. Pro/rio alla ti%ida e riser2ata Anne 2engono &atte /ronunciare le /arole /iA es/licite che Austen abbia %ai scritto in di&esa della condi*ione &e%%inile: ,Noi non 2i di%entichia%o cosE /resto co%e in2ece accade a 2oi Q...R Ki2ia%o in casa, tran-uille, iner%i /rede dei nostri senti%enti. Koi siete /er natura costretti all7a*ione. A2ete se%/re una /ro&essione, degli interessi, degli a&&ari di 2ario ti/o che 2i ri/ortano i%%ediata%ente al %ondo, e la continua atti2itC e il costante %uta%ento attenuano subito le 2ostre e%o*ioni0. E ancora, negando la /resunta 2olubilitC &e%%inile, to/os ricorrente in letteratura: ,Gli uo%ini hanno se%/re a2uto ogni 2antaggio su di noi nel raccontare la loro storia. Gli uo%ini hanno se%/re /otuto godere del /ri2ilegio dell7istru*ione %olto /iA di noi; la /enna D se%/re stata nelle loro %ani. Non a%%etto che i libri /ossano essere considerati /ro2a di alcunchI0. E %entre /arla della tenacia del senti%ento nella donna, ac-uista una sicure**a che certo contribuisce, insie%e ai concetti es/ressi, a &ar cadere di %ano la /enna a un BentGorth co%%osso e indotto a scri2ere la sua dichiara*ione d7a%ore. Suesta lettera d7a%ore coincide con lo sciogli%ento &inale dell7intreccio, e nell7econo%ia testuale risulta &onda%entale che sia il discorso di Anne a /ersuadere BentGorth della costan*a del suo a%ore /er lui e dell7indi/enden*a di giudi*io da lei raggiunta. Da /assi2a, l7eroina di2iene cosE soggetto agente, e /ur ris/ettando -uegli ideali di decoro e co%/oste**a che sono cari all7autrice Msen*a cadere dun-ue negli eccessi della ri2ale 6ouisaN, s2olge una /arte atti2anella solu*ione dell7intricata situa*ione. Kale la /ena notare che nella stesura originaria la riconcilia*ione tra i due /rotagonisti era intera%ente a&ridata a BentGorth, che dichiara2a il suo a%ore a una Anne -uasi del tutto /assi2a; %a l7autrice non era soddis&atta di -uesta /arte e riscrisse co%/leta%ente -uello che do2e2a essere il ca/itolo decisi2o del suo ro%an*o. Parallela%ente alla /rogressi2a libera*ione di Anne dal silen*io che l7a22olge2a, si assiste nel testo alla tras&or%a*ione &isica della /rotagonista. Per la /ri%a 2olta 1ane Austen descri2e l7i%/atto &isico delle /assioni, si concede al linguaggio del cor/o e, an*ichI a&&idarli al lessico della sensibilitC settecentesca co%e nelle o/ere /recedenti, le cui /arole chia2e erano ?gusto @, ?giudi*io @, ?co%/rensione @, ?/rincE/i @, ?sensibilitC @, ?ragione @ e ?senti%ento @, a/re la sua scrittura alla descri*ione delle rea*ioni&isiche. 67eroina D /resentata all7ini*io co%e ,/allida e %agra0, e si dice che la ,sua gio2anile belle**a era /resto s2anita0, a di&&eren*a dell7i%%utato as/etto di Eli*abeth, che nel corso degli anni D ri%asta agli occhi del /adre ,&iorente d7eterna gio2ine**a0. 6a %eta&ora &isica contenuta nel ter%ine ?bloo%@ M&iorireN, che ricorre ossessi2a%ente nella /ri%a /arte del ro%an*o, indica con insisten*a la tras&or%a*ione che il cor/o di Anne ha subEto in seguito alla so&&eren*a e alla solitudine. PiA tardi, a 6y%e, il luogo do2e Anne trascorre alcuni giorni lontana
4+=3

dall7a%biente &a%iliare, e do2e co%incia a es/ri%ere /iA es/licita%ente se stessa, il cor/o dell7eroina co%incia a riac-uistare le attratti2e di un te%/o: ,Era da22ero bella; le sue &atte**e cosE regolari, cosE gra*iose a2e2ano ritro2ato l7a22enen*a e la &resche**a della gio2entA gra*ie al 2ento delicato che a2e2a accare**ato il suo 2olto e che a2e2a ani%ato il suo sguardo0. 67e&&etto D i%%ediato: Anne attira l7a%%ira*ione del cugino e, /er la /ri%a 2olta, anche lo sguardo di BentGorth che se%bra riconoscere l7Anne Elliot di cui si era inna%orato; inoltre il %igliora%ento del suo as/etto col/isce 6ady $ussell che lo tro2a ,/iA sano e &lorido0, ed D subito notato anche dal /adre che tro2a la &iglia ,%eno %agra sia nella /ersona che nel 2olto; la sua /elle, la sua carnagione erano assai %igliorate... /iA chiare, /iA &resche0. 6a carriera letteraria della scrittrice si conclude dun-ue con -uello che D stato de&inito ,il /iA &isico0 dei suoi ro%an*i, un testo che registra le rea*ioni e%oti2e del soggetto e ne %ette in scena le %ani&esta*ioni 2issute nel cor/o. Del resto, /ri%a della reci/roca dichiara*ione &inale, sono gli sguardi, i sorrisi e i rossori, lo stru%ento attra2erso cui i due /rotagonisti co%unicano, usando un linguaggio alternati2o a -uello 2erbale e %olto /iA signi&icati2o. E se di identi&ica*ione e di /roie*ione del desiderio autoriale si D /arlato, non do2rC stu/ire tro//o che la controllata e algida 1ane Austen, sentendo or%ai /rossi%a la &ine dei suoi giorni terreni, utili**i /ro/rio il linguaggio concreto del desiderio /er registrare il /rogressi2o ris2eglio alla 2ita e%o*ionale del suo ulti%o /ersonaggio. O$NE66A DE ZO$DO T

4+4=

Libro primo

4+44

#apitolo primo
Sir Balter Elliot, di Xellynch Fall nel So%ersetshire, era un uo%o che /er /assare il te%/o %ai a/ri2a altro libro che non &osse il Haronetage; 2i tro2a2a occu/a*ione /er un7ora d7o*io, consola*ione /er una di dolore; la sua %ente &re%e2a d7a%%ira*ione e di ris/etto, conte%/lando l7esiguo nu%ero dei %e%bri su/erstiti delle /iA antiche baronie, e ogni s/iace2ole sensa*ione causata da -uestioni do%estiche natural%ente si %uta2a in co%/assione e dis/re**o %entre 2olta2a le /agine in cui erano annotate le -uasi in&inite no%ine del secolo /recedente; e -ui, anche se ogni altro &oglio &osse stato /ri2o del benchI %ini%o interesse, -ui egli /ote2a leggere, con un interesse che %ai di%inui2a, la storia della sua 2ita; era -uesta la /agina alla -uale il suo libro /re&erito 2eni2a se%/re a/erto: E66"OT D" XE66LN#F FA66 Balter Elliot, nato il 4 %ar*o 4;>=, s/osato il 4< luglio 4;85 con Eli*abeth, &iglia di 1a%es Ste2enson, Es-. di South Par( nella contea di Gloucester, la -uale signora, %orta nel 48==, diede alla luce Eli*abeth, il 4 giugno 4;8<; Anne il 3 agosto 4;8;; un &iglio %aschio nato %orto, il < no2e%bre 4;83 e ary, il += no2e%bre 4;34. 44 /aragra&o era originaria%ente uscito dalle %ani del ti/ogra&o /ro/rio nel %odo che abbia%o a//ena 2isto, %a Sir Balter lo a2e2a arricchito aggiungendo -ueste /arole, /er in&or%a*ione sua e della &a%iglia, do/o l7indica*ione della nascita di ary: ,s/osata il 4> dice%bre 484= con #harles, &iglio ed erede di #harles usgro2e, Es-. di 9//ercross, nella contea del So%erset0, inserendo2i con grande /recisione il giorno e il %ese in cui a2e2a /erduto sua %oglie. Segui2a, /oi, coi ter%ini consueti, la storia e l7ascesa dell7antica e ris/ettabile &a%iglia: co%e da//ri%a si &osse stabilita nel #heshire, co%e &osse %en*ionata da Dugdale /er a2er rico/erto l7incarico di high sheri&&, /er a2er ra//resentato un borgo in tre consecuti2e asse%blee /arla%entari, /er a2er di%ostrato lealtC alla corona e /er il titolo di baronetto rice2uto nel /ri%o anno di regno di #arlo "", con inoltre tutte le ary e le Eli*abeth che a2e2ano s/osato. "l tutto in due belle /agine in dodicesi%o che ter%ina2ano con lo ste%%a e il %otto: ,$esiden*a /rinci/ale, Xellynch Fall, nella contea del So%erset0, e con un7annota*ione aggiunta a %ano da Sir Balter: ,Erede /resunti2o, Billia% Balter Elliot Es-., /roni/ote del secondo Sir Balter0. 6a 2anitC era tutto nel carattere di Sir Balter Elliot; 2anitC della /ersona e della /osi*ione sociale. "n gio2entA era stato %olto attraente e anche adesso, a cin-uanta-uattro anni, era se%/re un bell7uo%o. Poche donne a2e2ano del /ro/rio &ascino /ersonale un7o/inione su/eriore a -uella che lui a2e2a del suo, e nessun ser2o di un 6ord di nuo2a no%ina sarebbe stato /iA soddis&atto di lui /er il /osto che occu/a2a nella societC. $itene2a che il dono di esser bello &osse solo un /o7 in&eriore a -uello di essere baronetto, e il Sir Balter Elliot nel -uale entra%be -ueste -ualitC si tro2a2ano riunite, era costante%ente oggetto del suo 2i2o ris/etto e della /iA accesa de2o*ione. 6a sua belle**a e il suo rango 2anta2ano al%eno un giusto diritto alla sua considera*ione, /oichI gra*ie ad essi egli a2e2a s/osato una donna di carattere assai su/eriore a -uanto il suo /otesse %ai %eritare. 6ady Elliot era stata una donna eccellente, saggia e gra*iosa, il cui giudi*io e il %odo di agire, -uando si /erdoni la gio2anile in&atua*ione gra*ie alla -uale era di2enuta 6ady Elliot, negli anni successi2i non a2e2ano a2uto /iA bisogno d7indulgen*a.
4+4+

A2e2a accettato con condiscenden*a, %itigato e nascosto i di&etti del %arito e /er diciassette anni ne a2e2a accresciuto la ris/ettabilitC, e benchI non &osse la /iA &elice delle creature in -uesto %ondo, a2e2a tro2ato nei do2eri, nelle a%ici*ie e nelle &iglie %oti2o su&&iciente a &arle /ro2are attacca%ento alla 2ita e a non considerare con indi&&eren*a il %o%ento della di/artita. Tre raga**e, di cui le /iA grandi di sedici e -uattordici anni a//ena, lasciate nelle %ani di un /adre sciocco e /ieno di sI, costitui2ano /er una %adre una angosciosa ereditC, una tre%enda res/onsabilitC. A2e2a, tutta2ia, un7a%ica carissi%a, donna degna e saggia, che /er il &orte attacca%ento nei suoi con&ronti a2e2a deciso di stabilirsi nel 2illaggio di Xellynch. Sulla sua gentile**a e sui suoi consigli 6ady Elliot conta2a essen*ial%ente /erchI l7aiutasse a %antenere i buoni /rinci/i e gli insegna%enti che lei a2e2a a&&annosa%ente cercato d7i%/artire alle &iglie. Suesta a%ica e Sir Balter, nonostante tutto -uello che i conoscenti a2essero /otuto /ensare in /ro/osito, non si s/osarono. Tredici anni erano trascorsi dalla %orte di 6ady Elliot ed erano ancora buoni 2icini di casa e a%ici &raterni: entra%bi a2e2ano scelto di %antenere la loro condi*ione di 2edo2an*a. "l &atto che 6ady $ussell, d7etC or%ai %atura e con un carattere e-uilibrato, nonchI /ro22ista di beni note2oli, non /ensasse a un secondo %atri%onio, non necessita di giusti&ica*ioni agli occhi di un /ubblico che D /iuttosto /ro/enso a %ostrare la sua insoddis&a*ione -uando una donna ri/rende %arito e non -uando ri%ane 2edo2a; D essen*iale, in2ece, s/iegare la ragione /er la -uale Sir Balter non a2e2a /reso di nuo2o %oglie. "nnan*itutto sia detto che egli, da -uel buon /adre che era Ma2endo conosciuto un /aio di segrete delusioni in occasione di do%ande di %atri%onio %olto a22entateN era &iero di ri%anere 2edo2o /er a%ore della sua &igliola diletta. Per la %aggiore delle sue &iglie, egli a2rebbe 2olentieri rinunciato a tutto, anche se non era %ai stato tentato di &arlo. A sedici anni Eli*abeth a2e2a sostituito la %adre, /er -uanto le era /ossibile, nei diritti e nella dignitC, e sicco%e era %olto bella e %olto so%igliante al /adre, a2e2a se%/re a2uto su di lui %olta in&luen*a e a2e2ano 2issuto assie%e in leti*ia. 6e altre due &igliole conta2ano assai %eno. ary a2e2a ac-uistato un7 i%/ortan*a un /o7 arti&iciale s/osando #harles usgro2e; %a Anne, con la sua ra&&inata intelligen*a e la sua dolce**a, 2irtA che a2rebbero do2uto collocarla %olto in alto nella sti%a di chiun-ue &osse dotato di giudi*io, non era nessuno nI /er il /adre nI /er la sorella. 6a sua /arola non a2e2a alcun 2alore, le sue esigen*e erano se%/re considerate /oco i%/ortanti; era soltanto Anne. Per 6ady $ussell, in2ece, era una carissi%a raga**a; la considera2a la sua a%atissi%a &iglioccia, la sua /rediletta, un7a%ica. 6ady $ussell era a&&e*ionata a tutte e tre, %a solo in Anne crede2a di 2eder ri2i2ere la %adre. Alcuni anni /ri%a Anne Elliot era stata una &anciulla %olto carina, %a la sua gio2anile belle**a era /resto s2anita, e dato che anche al col%o del suo s/lendore il /adre non a2e2a tro2ato %olto da a%%irare Merano cosE di2ersi dai suoi i delicati tratti e i %iti occhi scuri della &igliaN, non /ote2a esserci nulla che /otesse suscitare la sti%a del /adre ora che era cosE /allida e %agra. Non a2e2a %ai nutrito %olte s/eran*e V ora non ne a2e2a /iA nessuna V di /oter un giorno o l7altro leggere il no%e di lei in -ualche altra /agina del suo a%atissi%o libro. Ogni s/eran*a di un %atri%onio i%/ortante era ri/osta in Eli*abeth, /erchI ary si era i%/arentata con una antica &a%iglia di ca%/agna di grande ris/ettabilitC e &ortuna, e /erciJ era stata lei a dare tutto l7onore sen*a nulla rice2ere. Eli*abeth, in2ece, /ri%a o /oi, a2rebbe &atto un %atri%onio co%e si con2eni2a. Accade tal2olta che una donna sia /iA bella a 2entino2e anni di -uanto non sia stata dieci
4+4:

anni /ri%a e, in genere, se non si sono 2eri&icate %alattie o cruccia -uesta D un7etC nella -uale D di&&icile che il &ascino sia andato /erduto. E ciJ che era accaduto a Eli*abeth, la -uale era ancora la bella iss Elliot di tredici anni /ri%a. Sir Balter era dun-ue giusti&icabile se ne di%entica2a l7etC, o//ure non si /ote2a crederlo co%/leta%ente /a**o se ritene2a se stesso ed Eli*abeth ancora dotati di &resca belle**a, in %e**o al terribile tracollo che l7as/etto di tutti gli altri a2e2a subito, /oichI si rende2a ben conto di co%e sta2ano in2ecchiando i suoi &a%iliari e conoscenti. Anne era %acilenta, ary a//ari2a grossolana, il 2olto di chi gli sta2a attorno di2eni2a ogni giorno /iA brutto e la 2ista delle *a%/e di gallina intorno alle te%/ie di 6ady $ussell da te%/o /ro2oca2a in lui un senso d7angoscia. Eli*abeth, a di&&eren*a del /adre, non era altrettanto contenta della sua /ersona. Per tredici anni era stata la signora di Xellynch Fall, a2e2a a%%inistrato e diretto la casa con una cal%a e una sicure**a tali che era di&&icile crederla /iA gio2ane di -uanto non &osse in realtC. Per tredici anni a2e2a &atto gli onori di casa, a2e2a stabilito le regole do%estiche, era salita /er /ri%a sulla carro**a di &a%iglia e uscita dai salotti e dalle sale da /ran*o subito do/o 6ady $ussell. Per tredici anni, /er tredici rigidi in2erni a2e2a a/erto le dan*e a ogni ballo i%/ortante o&&erto dalla ristretta cerchia dei 2icini, e /er tredici /ri%a2ere i boccioli sui ra%i a2e2ano acco%/agnato i 2iaggi a 6ondra con suo /adre, do2e ogni anno si gode2a -ualche setti%ana di gioiosa distra*ione &re-uentando il gran %ondo. $icorda2a ogni cosa. Era consa/e2ole di a2ere 2entino2e anni e ciJ le suscita2a -ualche ri%/ianto e a//rensione. Era co%/leta%ente soddis&atta di essere ancora bella co%e se%/re era stata, %a senti2a che `l7etC /ericolosa` sta2a a22icinandosi, e a2rebbe 2oluto esser certa che entro due anni, al %assi%o, sarebbe stata con2eniente%ente chiesta in %oglie da un gio2ane baronetto. Allora a2rebbe /otuto s&ogliare di nuo2o il 6ibro dei 6ibri con lo stesso /iacere di -uand7 era gio2inetta, %entre adesso non le anda2a di &arlo. A2er se%/re sotto gli occhi solo la data della sua nascita, 2edere che non c7erano cita*ioni %atri%oniali se non -uella riguardante la sorella %inore, rende2a leggere -uel libro un7es/erien*a dolorosa e /iA di una 2olta, -uando il /adre lo lascia2a a/erto sul ta2olo era tentata di chiuderlo e, distogliendo lo sguardo, allontanarlo da sI. "noltre, a2e2a subito una delusione che -uel libro, e /articolar%ente la storia della sua &a%iglia, le a2rebbe se%/re &atto ricordare. 67erede /resunti2o, -uel Billia% Balter Elliot, Es-. i cui diritti erano stati generosa%ente di&esi da suo /adre, l7a2e2a /ro/rio delusa. Ancora gio2inetta, a//ena a2e2a co%/reso che, non a2endo &ratelli, sarebbe stato lui il &uturo baronetto, a2e2a deciso di s/osarlo, e anche il /adre a2e2a /ensato che do2esse &arlo. Non l7a2e2ano conosciuto da raga**o, %a /oco do/o la %orte di 6ady Elliot, Sir Balter a2e2a cercato d7incontrarlo, e /er -uanto i suoi tentati2i non &ossero stati accolti con calore, egli non si era arreso, co%/rendendo la %odesta ritrosia della gio2entA, e, in occasione di un soggiorno /ri%a2erile a 6ondra, -uando Eli*abeth era nel &iore degli anni, r. Elliot non a2e2a /otuto e2itare di &are la sua conoscen*a. A -uel te%/o egli era gio2anissi%o e a2e2a a//ena ini*iato gli studi di giuris/ruden*a; Eli*abeth lo tro2J %olto /iace2ole e con&er%J ogni suo /rogetto. Kenne in2itato a Xellynch Fall e nella sua attesa di2enne argo%ento di con2ersa*ione /er tutto il resto dell7anno, %a non 2enne %ai. 6a /ri%a2era successi2a lo incontrarono di nuo2o in cittC, lo tro2arono ugual%ente grade2ole, &u di nuo2o incoraggiato e in2itato; &u atteso, %a di nuo2o non 2enne. Poco te%/o do/o si %or%orJ che si era s/osato, %a in2ece di inseguire la &ortuna lungo la linea indicata dal suo ruolo di erede della #asa Elliot, egli a2e2a con-uistato co%/leta indi/enden*a unendosi in %atri%onio con una donna ricca, di ceto a lui in&eriore
4+45

/er nascita. Sir Balter si era o&&eso. #o%e ca/o&a%iglia ritene2a che a2rebbe do2uto essere consultato, so/rattutto do/o che si era es/osto /ubblica%ente: ,GiacchI do2e2ano esser stati 2isti insie%e0, osser2J, ,una 2olta da Tattersal e due 2olte nella lobby della #a%era dei #o%uni0. 6a sua disa//ro2a*ione era stata es/ressa, %a in realtC, nessuno diede al &atto %olta i%/ortan*a. r. Elliot non cercJ ne%%eno di scusarsi, e il suo desiderio di esser ancora tenuto in considera*ione dalla &a%iglia era /ari al senti%ento di indegnitC che Sir Balter /ro2a2a /er lui: ogni ra//orto d7 a%ici*ia &ra di loro cessJ. Suest7i%bara**ante storia di r. Elliot, anche do/o %olti anni, era un ricordo che irrita2a Eli*abeth, alla -uale il gio2ane era /iaciuto in sI e /er sI, e ancor di /iA /erchI era l7erede del /adre; il suo &orte orgoglio &a%iliare solo in lui 2ede2a un /artito adatto /er la &iglia %aggiore di Sir Balter Elliot. Scorrendo i no%i dei baronetti dall7A alla Z non ce n7era uno nel -uale ella a2esse /otuto riconoscere un suo /ari. Tutta2ia egli si era co%/ortato in %odo cosE inadeguato, che, sebbene allora Mestate del 4845N /ortasse il lutto /er la %orte della %oglie, Eli*abeth ritene2a che non &osse degno ne//ure di un suo /ensiero. 6a disgra*ia del suo /ri%o %atri%onio a2rebbe /otuto essere ignorata, /oichI non c7erano discendenti, se egli non a2esse &atto di /eggio; %a l7a2e2a &atto gra*ie al solito inter2ento di cari a%ici i -uali a2e2ano a//reso che si era es/resso in %odo assai scon2eniente e s/re**ante sul conto di tutti loro e sugli onori che in &uturo a2rebbero do2uto essere suoi. Suesto non /ote2a essere /erdonato. Erano -uesti i senti%enti e le sensa*ioni di Eli*abeth Elliot; erano -ueste le in-uietudini ch7ella do2e2a /lacare, le e%o*ioni che l7agita2ano, la %onotonia e l7elegan*a, la /ros/eritC e la 2acuitC del /anora%a della sua 2ita; erano -ueste le /iccole /assioni che da2ano sa/ore a un7esisten*a da se%/re 2issuta in una residen*a di ca%/agna in cui %ai nulla accade2a, e che rie%/i2ano i %o%enti in cui &uori casa non si dedica2a a utili atti2itC o in cui era occu/ata in &accende do%estiche che richiede2ano talento e abilitC. a adesso, nella sua %ente, a -ueste si aggiunge2ano altre /reoccu/a*ioni e nuo2i %oti2i di ansia. Suo /adre si tro2a2a in serie di&&icoltC econo%iche. Eli*abeth sa/e2a che ora, -uando il /adre a/ri2a il Haronetage, era /er di%enticare i nu%erosi conti da /agare e i &astidiosi accenni di r. She/herd, suo consulente &inan*iario. Xellynch era una buona /ro/rietC, %a non /ote2a /er%ettergli di %antenere il tenore di 2ita che secondo Sir Balter, in2ece, essa richiede2a. Suando 6ady Elliot era in 2ita, c7erano stati %etodo, %odera*ione ed econo%ia che gli a2e2ano consentito di %antenere le s/ese nei li%iti concessi dal suo reddito; %a assie%e a lei era 2enuto %eno anche -uel senso di a22edute**a, e da allora Sir Balter a2e2a s/eso /iA di -uanto la sua rendita gli /er%ette2a. Non gli era riuscito s/endere %eno: a2e2a &atto sola%ente ciJ che lui, Sir Balter Elliot, sti%a2a suo do2ere, %a /er -uanto irre/rensibile egli &osse, non solo i suoi debiti cresce2ano in %odo sconcertante, %a ne senti2a anche /arlare cosE s/esso, che ogni tentati2o di tener celata a sua &iglia la /ro/ria condi*ione risultJ 2ano. Gliene a2e2a accennato la /ri%a2era /recedente, in cittC; era giunto &ino al /unto di dire: ,Possia%o ridurre le s/ese. $itieni che ci sia -ualche cosa di cui si /ossa &are a %eno.0. E, a onor del 2ero, Eli*abeth, con l7ardore i%/ro22iso delle donne, si era %essa seria%ente a /ensare a cosa sarebbe stato /ossibile &are, ed a2e2a suggerito di tagliare -ualche inutile obla*ione bene&ica e di e2itare l7ac-uisto di nuo2i arredi /er il salotto. Successi2a%ente, a -ueste due /ro/oste, a2e2a aggiunto la &elice tro2ata di non co%/rare il regalo che tutti gli anni /orta2ano ad Anne tornando da 6ondra. a -ueste %isure, /er -uanto buone, non bastarono a guarire il %ale gra2issi%o la cui entitC Sir Balter
4+4<

si 2ide obbligato a con&essare alla &iglia. Eli*abeth non a2e2a solu*ioni /iA e&&icaci da /ro/orre. Si senti2a oltraggiata e %altrattata dalla sorte co%e suo /adre, e nessuno dei due &u ca/ace di indi2iduare %e**i adatti a ridurre le s/ese sen*a co%/ro%ettere la loro dignitC o rinunciare alle loro co%oditC in un %odo che non &osse inso//ortabile. #7era solo una /iccola /arte della /ro/rietC che Sir Balter /ote2a 2endere, %a se anche ogni acro di terra &osse stato alienabile non sarebbe ser2ito a %olto. A2e2a accondisceso a concedere delle i/oteche, %a non a2ebbe %ai acconsentito a 2endere. No; non a2rebbe %ai disonorato cosE tanto il suo no%e. 6a tenuta di Xellynch do2e2a essere tras%essa nella sua intere**a, co%e lui l7a2e2a rice2uta. " loro due a%ici e con&identi, r. She/herd, che abita2a in una cittC %ercantile 2icina, e 6ady $ussell, &urono inter/ellati /er a2er consiglio; sia il /adre che la &iglia se%bra2ano as/ettarsi che l7uno o l7altra escogitasse -ualcosa di utile a toglierli dall7i%bara**o e a ridurre le s/ese /ur sen*a che a2essero a so&&rirne la co%oditC e l7orgoglio.

4+4>

#apitolo secondo
r. She/herd, un a22ocato cortese e accorto, che, -ualun-ue &ossero le sue o/inioni o i suoi giudi*i su Sir Balter, a2rebbe /re&erito che -ualcun altro si /rendesse la briga di ri/ortargli cose sgradite, si scusJ di non /otergli dare ne//ure il %ini%o suggeri%ento, e chiese solo u%il%ente il /er%esso di sotto/orre con i%/licita de&eren*a la -uestione all7eccellente o/inione di 6ady $ussell, dal cui noto buonsenso egli s/era2a di rice2ere consigli sulle risoluti2e %isure che alla &ine si augura2a 2enissero adottate. 6ady $ussell considerJ la cosa con *elo e interesse. Possede2a una %ente solida /iuttosto che elastica, e le sue di&&icoltC nel /rendere una decisione sulla -uestione erano %aggiori a causa dell7o//osi*ione di due %oti2i &onda%entali. Era una donna di se2era integritC e a2e2a un /reciso senso dell7onore, %a desidera2a sal2are i senti%enti di Sir Balter e il buon no%e della sua &a%iglia; era aristocratica nel /ro/rio %odo di deter%inare ciJ che era loro do2uto -uanto /uJ esserlo chiun-ue sia onesto e /ossegga un /o7 di buonsenso. Era una donna buona, caritate2ole e ca/ace di /ro2are /ro&ondo attacca%ento, corretta nel contegno, rigida /er ciJ che riguarda2a il decoro, e con %odi che 2eni2ano considerati un %odello di educa*ione. Era ra&&inata, colta e, in genere, ra*ionale e coerente; nutri2a, tutta2ia, un debole /er l7antica nobiltC: attribui2a un grande 2alore al rango al -uale da2a cosE tanta i%/ortan*a da renderla un /oco cieca ai di&etti di chi -uei titoli /ossede2a. Era 2edo2a d7un se%/lice ra//resentante di contea al Parla%ento, a2e2a un gran ris/etto /er il titolo di baronetto e sti%a2a Sir Balter ] indi/endente%ente dal &atto che &osse un suo 2ecchio a%ico, un 2icino sollecito, un /ro/rietario gentile, il %arito della sua /iA cara a%ica, il /adre di Anne e delle sue sorelle ], degno della %assi%a co%/rensione e considera*ione nelle sue attuali di&&icoltC. Do2e2ano li%itare le s/ese; ne era assoluta%ente con2inta. a le /re%e2a che ciJ a22enisse sen*a che lui ed Eli*abeth so&&rissero tro//o. )ece /rogetti di econo%ia, calcoli esatti, nonchI una cosa a cui nessuno a2e2a /ensato: chiese il /arere di Anne, che gli altri considera2ano estranea alla -uestione. 6a consultJ e in un certo senso &u da lei in&luen*ata nel /re/arare il /iano di econo%ie che &u in&ine sotto/osto a Sir Balter. Ogni ritocco a//ortato da Anne /ri2ilegia2a l7onestC su ciJ che da2a /restigio. Desidera2a che &ossero attuate %isure rigorose, una ri&or%a /iA radicale, che si giungesse a una ra/idissi%a estin*ione dei debiti e a una %aggiore indi&&eren*a nei con&ronti di ogni cosa tranne la giusti*ia e l7e-uitC. ,Se riuscia%o a con2incere tuo /adre ad accettare tutto -uesto0, disse 6ady $ussell do/o a2er esa%inato le carte, ,a2re%o giC &atto %olto. Se adottere%o -ueste regole, entro sette anni tutto sarC risolto, e io s/ero di riuscire a /ersuadere tuo /adre ed Eli*abeth che Xellynch Fall ha una sua ris/ettabilitC che -ueste restri*ioni non /ossono in&luen*are, e che la 2era dignitC di Sir Balter Elliot non a//arirC a&&atto di%inuita agli occhi della gente giudi*iosa se agisce seguendo rigidi /rinci/i. E in /ratica, cosa &arC, in&atti, se non ciJ che %olte altre &a%iglie i%/ortanti hanno &atto o do2rebbero &are. Non si tratterC di un caso /articolare; ed D /ro/rio la singolaritC che s/esso ci &a %aggior%ente so&&rire. S/ero da22ero che ce la &are%o. Dobbia%o esser seri e decisi, giacchI, do/otutto, chi ha contratto dei debiti de2e /oi /agarli; e /er -uanto i senti%enti di un gentiluo%o e di un ca/o di &a%iglia co%e tuo /adre debbano essere tenuti in debita considera*ione, D ancor /iA i%/ortante tener
4+4;

conto della re/uta*ione di una /ersona onesta0. Anne 2ole2a che suo /adre seguisse -uesto /rinci/io, 2erso il -uale gli a%ici do2e2ano incoraggiarlo. $itene2a do2ere /ri%o e i%/rescindibile /agare i creditori con la ra/iditC che solo una ridu*ione drastica delle s/ese /ote2a garantire; secondo lei ogni altro ri%edio non era altrettanto dignitoso. Kole2a che &osse sentito co%e un ordine e co%e un do2ere. #onsidera2a i%/ortantissi%a l7in&luen*a di 6ady $ussell, e -uanto alle se2ere %isure restritti2e suggerite dalla sua coscien*a, con&ida2a che con2incere i suoi &a%iliari ad attuare una ri&or%a radicale non era /iA di&&icile che /ersuaderli ad accettarne una /ar*iale. #onosce2a bene sia il /adre che Eli*abeth, e ciJ la induce2a a /ensare che la rinuncia a una /ariglia di ca2alli non sarebbe stata %eno dolorosa che il sacri&icio di tutte e due, e la stessa cosa sarebbe accaduta con tutti gli altri %oderati tagli /ro/osti da 6ady $ussell nella sua lista. #o%e sarebbero state accettate le restri*ioni /iA rigide /ro/oste da Anne, non a2e2a alcuna i%/ortan*a. Suelle di 6ady $ussell non ebbero alcun successo: da22ero inaccettabili, del tutto inso//ortabili[ ,#osa[ Eli%inare ogni co%oditC[ Kiaggi, 6ondra, ser2itA, ca2alli, cibo... sola%ente ridu*ioni e restri*ioni[ $inunciare a tutti gli agi concessi a un /ri2ato gentiluo%o[ No. Sir Balter a2rebbe /re&erito abbandonare i%%ediata%ente Xellynch Fall /iuttosto che ri%aner2i a -uelle inaccettabili condi*ioni[0. ,Abbandonare Xellynch Fall0. Suesto suggeri%ento &u i%%ediata%ente colto al 2olo da r. She/herd, che era diretta%ente coin2olto nei necessari tagli alle s/ese di Sir Balter ed era /er&etta%ente con2into che niente sarebbe stato risolto se non si &osse ca%biata di%ora. ,PoichI l7idea D nata nella %ente di chi ha /otere d7inter2ento, non a2e2a alcun dubbio a dichiararsi total%ente d7accordo0, disse. ,$itene2a che Sir Balter non /otesse %utare il suo stile di 2ita in una casa in cui, /er tradi*ione, si do2e2a %antenere un alto li2ello di os/italitC e di decoro. "n -ualsiasi altro luogo, Sir Balter a2rebbe /otuto decidere da solo, e sarebbe stato considerato con la debita a%%ira*ione -uale che &osse il tono che intende2a dare alla sua casa0. Sir Balter a2rebbe abbandonato Xellynch Fall; e do/o alcuni giorni di dubbi e indecisioni, la s/inosa -uestione del luogo in cui a2rebbe do2uto tras&erirsi &u a&&rontata e 2ennero discussi i /ri%i dettagli di -uesto i%/ortante ca%bia%ento. #7erano tre alternati2e. 6ondra, Hath, o un7altra casa in ca%/agna. Anne /re&eri2a -uest7ulti%a solu*ione. 9na /iccola casa nelle 2icinan*e, che /er%ettesse di continuare l7a%ici*ia con 6ady $ussell, di essere 2icini a ary e con la /ossibilitC di godere ancora del /iacere di a%%irare di tanto in tanto i /rati e i boschi di Xellynch. a il solito destino attende2a Anne: la solu*ione era l7o//osto di ciJ che a2rebbe gradito. Hath non le /iace2a; /ensa2a che -uella cittadina non le si con&acesse, e Hath in2ece sarebbe stata la sua di%ora. All7ini*io Sir Balter a2e2a /ensato a 6ondra, %a r. She/herd ritene2a che non &osse o//ortuno /er lui abitare a 6ondra, ed era stato abbastan*a abile da dissuaderlo e &argli /re&erire Hath. Era un luogo %olto %eno /ericoloso /er un gentiluo%o nella sua condi*ione: lE a2rebbe /otuto %antenere il suo /restigio con s/ese relati2a%ente esigue. A due 2antaggi /ratici di Hath su 6ondra era stato, natural%ente, dato il giusto /eso: la %inore distan*a da Xellynch, solo cin-uanta %iglia, e il &atto che 6ady $ussell 2i trascorresse /arte dell7in2erno; e con grandissi%a soddis&a*ione di 6ady $ussell, le cui /re&eren*e erano sin dall7ini*io andate a Hath, Sir Balter ed Eli*abeth si con2insero che se si &ossero stabiliti lC non a2rebbero /erso nI /restigio nI di2erti%enti. 6ady $ussell sentE il do2ere di o//orsi ai ben noti desideri della sua cara Anne: sarebbe
4+48

stato tro//o /retendere che Sir Balter si abbassasse ad abitare in una /iccola casa nei dintorni. Anne lo a2rebbe tro2ato %orti&icante /iA di -uanto lei stessa /otesse i%%aginare e /er Sir Balter sarebbe stato terribil%ente inso//ortabile. Suanto alla sua anti/atia /er Hath, 6ady $ussell ritene2a che si trattasse di un /regiudi*io e di un errore, do2uti in /ri%o luogo al &atto che, do/o la %orte della %adre, Anne a2e2a trascorso a Hath tre anni in collegio, e secondaria%ente /erchI le era ca/itato di essere di catti2o u%ore l7unico in2erno che Anne 2i a2e2a trascorso in sua co%/agnia. Per dirla in due /arole, 6ady $ussell a%a2a Hath ed era /ro/ensa a credere che la cittadina &osse l7ideale /er tutta la &a%iglia. Suanto alla salute della sua gio2ane a%ica, ritene2a che ogni /ericolo sarebbe stato e2itato se a2esse trascorso i %esi caldi con lei a Xellynch 6odge; si tratta2a, in&atti di un ca%bia%ento che a2rebbe gio2ato sia al &isico che allo s/irito. Anne non era %ai stata a lungo lontano da casa, si era 2ista /oco in /ubblico. Era de/ressa; -ualche nuo2a conoscen*a le a2rebbe &atto bene. Desidera2a che la si notasse in societC. 67a22ersione di Sir Balter ad un tras&eri%ento in una residen*a nella stessa *ona &u certa%ente %olto ra&&or*ata da una /arte del /rogetto, di certo i%/ortantissi%a dal /unto di 2ista %ateriale, una /arte che, all7ini*io, 2enne accolta con gioia. Non solo egli do2e2a abbandonare casa sua, %a addirittura 2ederla in %ano d7altri; una /ro2a di &er%e**a %orale che %enti /iA &orti di -uella di Sir Balter a2rebbero tro2ato inso//ortabile. 6a /ro/rietC di Xellynch Fall sarebbe stata o&&erta in a&&itto, %a -uesto era un segreto che non do2e2a uscire dalla cerchia &a%iliare. Sir Balter non a2rebbe /otuto so//ortare l7igno%inia che la sua inten*ione di a&&ittare la casa &osse di2enuta di do%inio /ubblico. 9na 2olta r. She/herd a2e2a %en*ionato la /arola ?inser*ione@, %a non a2e2a %ai osato ria&&rontare l7argo%ento. Sir Balter ri&iuta2a con sdegno l7idea che la sua casa /otesse essere in -ualsiasi &or%a %essa in o&&erta; /roibi2a che anche solo si accennasse ad una sua e2entuale inten*ione in tal senso; si do2e2a su//orre, -uindi, che l7a2rebbe a&&ittata unica%ente se -ualcuno assoluta%ente irre/rensibile e &idato glielo a2esse s/onta%ente richiesto, e a2esse accettato di ottenerla co%e un grande &a2ore e soltanto alle sue condi*ioni. #o%7D &acile tro2are giusti&ica*ioni a ciJ che ci /iace[ 6ady $ussell ne a2e2a sotto%ano un7altra eccellente /er essere &elicissi%a che Sir Balter e la sua &a%iglia lasciassero la ca%/agna. Poco te%/o /ri%a Eli*abeth a2e2a ini*iato un ra//orto d7a%ici*ia che desidera2a 2edere interrotto. Si tratta2a di una delle &iglie di r. She/herd, che, do/o un %atri%onio assai in&elice, era tornata alla casa del /adre col gra2e &ardello di due ba%bini. Era una donna gio2ane e intelligente, che conosce2a l7arte di /iacere Mdi /iacere, se non altro, a Xellynch FallN; era stata cosE bra2a a con-uistare iss Elliot da essere stata sua os/ite /iA di una 2olta, nonostante 6ady $ussell, che la ritene2a un7a%ici*ia del tutto &uori luogo, a2esse &atto ri/etuti accenni riguardo a cautela e riserbo. 6ady $ussell in 2eritC a2e2a scarsa in&luen*a su Eli*abeth, e se%bra2a che le 2olesse bene non /erchI Eli*abeth lo %eritasse, %a /er un atto di 2olontC. Da lei a2e2a rice2uto solo atten*ioni su/er&iciali, niente che andasse al di lC della se%/lice osser2an*a delle regole della cortesia; non era %ai riuscita a i%/orre la sua 2olontC su -uestioni i%/ortanti, se la raga**a a2e2a giC /reso la sua decisione. PiA 2olte, e con &er%e**a, a2e2a tentato di /ortare anche Anne a 6ondra -uando 2i si reca2ano in 2iaggio, /oichI ritene2a ingiusti e disonore2oli -uegli egoistici /iani che la esclude2ano, e in %olte altre occasioni di %inor i%/ortan*a a2e2a cercato di o&&rire a Eli*abeth i 2antaggi della /ro/ria sagge**a, %a se%/re in2ano: Eli*abeth 2ole2a seguire la sua strada, e %ai l7a2e2a seguita in %aniera /iA
4+43

decisa%ente in contrasto con 6ady $ussell, di -uando scelse /er a%ica rs. #lay, ignorando la co%/agnia di una sorella cosE %erite2ole /er donare il suo a&&etto a una donna che /er lei a2rebbe do2uto essere soltanto oggetto di distaccata cortesia. Per la sua situa*ione sociale, rs. #lay era, nella sti%a di 6ady $ussell, una co%/agnia da22ero ino//ortuna, e il suo carattere la rende2a %olto /ericolosa: un tras&eri%ento che allontanasse rs. #lay e o&&risse a iss Elliot una scelta di a%ici*ie /iA adatte al suo rango era un &atto di /ri%aria i%/ortan*a.

4++=

#apitolo ter o
, i /er%etta di osser2are, Sir Balter0, disse una %attina r. She/herd a Xellynch Fall, /osando il giornale, ,che le /resenti circostan*e sono in nostro &a2ore. Suesta /ace costringerC tutti i nostri ricchi u&&iciali di %arina a tornare sulla terra&er%a. E tutti a2ranno bisogno di una casa. "l %o%ento non /otrebbe essere %igliore, Sir Balter, /er scegliersi un a&&ittuario, un a&&ittuario &idato. Durante la guerra sono stati accu%ulati %olti grossi /atri%oni. Se un ricco a%%iraglio si &acesse a2anti, Sir Balter...0. ,Sarebbe un uo%o %olto &ortunato, She/herd0, ris/ose Sir Balter, ,D tutto ciJ che ho da dire. Per lui Xellynch Fall sarebbe /ro/rio una s/ecie di /reda, la /iA bella di tutte, anche di -uelle che /uJ a2er con-uistato in /assato. Eh, che ne dite, She/herd.0. r. She/herd, co%7era suo do2ere, rise a -uella battuta, /oi aggiunse: , i /er%etto di osser2are, Sir Balter, che, /er &are a&&ari, i gentiluo%ini della %arina sono otti%e contro/arti. #onosco abbastan*a il loro %odo di trattare, e /osso sen*7altro con&essar2i che sono di 2edute liberali, e sono a&&ittuari desiderabili co%e chiun-ue altro. Suindi, Sir Balter, ciJ che %i /er%etto di suggerirle D che, se si sa/esse in giro delle 2ostre inten*ioni... D un7e2entualitC da tener /resente, -uesta, /erchI sa//ia%o -uanto sia di&&icile tenere nascosti &atti e /ro/ositi di una %etC della gente del %ondo all7atten*ione e alla curiositC dell7altra %etC... il /restigio ha il suo /re**o[... io, 1ohn She/herd, /otrei tener nascosto -ualun-ue a&&are di &a%iglia, giacchI nessuno /ensa che 2alga la /ena osser2are %e, %a Sir Balter Elliot ha &issi su di sI occhi che /uJ essere di&&icile e2itare... e /erciJ, %i /er%etto ancora di rile2are, non %i sor/renderei %olto se, nonostante tutte le nostre cautele, ini*iassero a circolare 2oci sulla reale situa*ione... in -uesto caso, co%e sta2o /er osser2are, dato che di certo le richieste arri2eranno, giudicherei degna di /articolare considera*ione -uella di -ualche nostro ricco u&&iciale di %arina... e %i /rendo la libertC di aggiungere che, in -ualsiasi %o%ento, /otrei essere -ui entro un /aio d7ore, onde ris/ar%iarle il &astidio di una sua ris/osta0. Sir Balter &ece soltanto un cenno con il ca/o. a subito do/o, al*atosi in /iedi, ca%%inando /er la stan*a, osser2J in tono sarcastico: ,Sono /ochi, i%%agino, i gentiluo%ini della %arina che non sarebbero sor/resi di tro2arsi in una casa co%e -uesta0. ,Si guarderebbero attorno, sen*a dubbio, e ringra*ierebbero la loro buona stella0, disse rs. #lay M/erchI rs. #lay era lEN. "l /adre l7a2e2a acco%/agnata in carro**a, dato che nessun7altra cosa &ace2a bene alla salute della &iglia -uanto una gita in carro**a &ino a Xellynch, ,%a sono sostan*ial%ente d7accordo con %io /adre -uando a&&er%a che un %arinaio D sotto ogni as/etto l7a&&ittuario ideale. Fo conosciuto %olte /ersone dell7a%biente e oltre ad esser liberali, sono %olto /recise e attente in ogni cosa[ " suoi costosi di/inti, Sir Balter, sarebbero assoluta%ente al sicuro se decideste di non toglierli[ " giardini e i boschetti sarebbero tenuti -uasi con la stessa cura di adesso[ Poi, iss Elliot, lei non do2rebbe te%ere che i suoi &iori 2enissero trascurati[0. ,Suanto a -uesto0, disse Sir Balter &redda%ente, ,su//onendo che &ossi indotto ad a&&ittare la %ia casa, non ho ancora deciso -uali /ri2ilegi 2i sarebbero annessi. Non intendo &a2orire un a&&ittuario. Natural%ente a2rebbe accesso al /arco, e de2ono essere /ochi gli u&&iciali di %arina o di -ualun-ue altra categoria che abbiano %ai a2uto la /ossibilitC di godere di cosE tanto s/a*io; %a -uella delle
4++4

restri*ioni che /otrei i%/orre all7uso del /arco D tutta un7altra -uestione. Non %i /iace %ica tanto l7idea che i %iei boschetti /ossano essere a loro dis/osi*ione in ogni ora del giorno; 2orrei /oi racco%andare a iss Elliot di stare %olto attenta alle sue aiuole. Sono %olto /oco dis/osto a concedere &a2ori straordinari all7a&&ittuario di Xellynch Fall, 2e lo assicuro, %arinaio o soldato che sia0. Do/o una bre2e /ausa r. She/herd osJ dire: ,Per tutti -uesti casi esistono /rinci/i da te%/o stabiliti che regolano in %aniera chiara i ra//orti &ra /ro/rietario e a&&ittuario. " suoi interessi, Sir Balter, sono in buone %ani. #onti su di %e /er 2eri&icare che nessun a&&ittuario abbia /iA di -uanto sia nei suoi diritti. i /er%etto di &arle notare che Sir Balter Elliot non /otrC essere /iA geloso dei suoi beni di -uanto lo sarC 1ohn She/herd agendo in suo no%e0. A -uesto /unto Anne /arlJ: ,Secondo %e, la gente di %are, che /er noi ha &atto tanto, ha al%eno lo stesso diritto che ogni altra categoria ha di godere degli agi e dei /ri2ilegi che una casa /uJ o&&rire. " %arinai ottengono le loro co%oditC a /re**o di dure &atiche, dobbia%o a%%etterlo0. ,Kerissi%o, 2erissi%o. #iJ che a&&er%a iss Anne D 2erissi%o0, &u la re/lica di r. She/herd, a cui seguE un ,Oh[ #erta%ente[0 da /arte di sua &iglia; %a Sir Balter aggiunse subito do/o: ,Si tratta di una /ro&essione che ha una sua utilitC, tutta2ia %i dis/iacerebbe se &osse la /ro&essione di -ualcuno dei %iei a%ici0. ,Da22ero[0, &u la ris/osta acco%/agnata da occhiate /iene di stu/ore. ,SE; la tro2o o&&ensi2a sotto due as/etti. Fo al riguardo due obie*ioni assai &ondate. An*itutto, D un %e**o che /er%ette a /ersone di oscuri natali di raggiungere una i%%eritata distin*ione, innal*ando degli indi2idui a degli onori che i loro /adri e i loro nonni %ai s7erano sognati; in secondo luogo /erchI consu%a orribil%ente gio2ine**a ed energia; un %arinaio in2ecchia /ri%a di chiun-ue altro. Nella %ia 2ita l7ho /otuto osser2are %oltissi%e 2olte. "n %arina un uo%o corre %aggior%ente il rischio di sentirsi insultato dalla /ro%o*ione di -ualcuno al cui /adre il /ro/rio /adre a2rebbe ri&iutato di ri2olgere la /arola, e di /ro2are assai /resto disgusto /er se stesso. 9n giorno della scorsa /ri%a2era, in cittC, ero in co%/agnia di due uo%ini che erano ese%/i la%/anti di ciJ che ho a//ena detto: 6ord St. "2es, il cui /adre, lo sa//ia%o tutti, era un curato di ca%/agna cosE /o2ero che non /ote2a /er%ettersi ne//ure un /o7 di /ane; &ui costretto a dare la /receden*a a 6ord St. "2es e a un certo A%%iraglio HaldGin, il /ersonaggio dall7as/etto /iA de/lore2ole che /ossiate i%%aginare: 2iso color %ogano, /elle ru2ida ed estre%a%ente scabra, rughe e grin*e o2un-ue, con no2e /eli grigi da un lato e so/ra un /o7 di ci/ria. ?"n no%e del cielo, chi D -uel 2ecchio.@, chiesi a un %io a%ico che era 2icino a %e MSir Hasil orleyN. ?Kecchio[@0, escla%J Sir Hasil, ?D l7A%%iraglio HaldGin. Suanti anni /ensa che abbia.@. ?Sessanta@, dissi, ?&orse sessantadue@. ?Suaranta@, ris/ose Sir Hasil, ?-uaranta, e non uno di /iA@. "%%aginate2i il %io stu/ore: non %i scorderJ &acil%ente dell7A%%iraglio HaldGin. ai a2e2o 2isto un ese%/io cosE ignobile di ciJ che /uJ /rodurre la 2ita di %are; %a /iA o %eno so che D cosE /er tutti -uanti loro: 2engono %andati da//ertutto, sono es/osti ad ogni genere di cli%a e di te%/o %etereologico &ino a che non di2entano inguardabili. \ un /eccato che non tirino le cuoia /ri%a di arri2are all7etC dell7A%%iraglio HaldGin0. ,Kia, Sir Balter0, escla%J rs. #lay, ,D da22ero tro//o se2ero. Abbia un /o7 di /ietC /er -uesti /o2eretti. Non tutti hanno la &ortuna di nascere belli. #erta%ente, il %are non rende /iA belli. " %arinai in2ecchiano innan*ite%/o, l7ho notato s/esso anch7io, /erdono
4+++

/restissi%o il loro as/etto gio2anile. a non D cosE anche con %olte altre /ro&essioni, /robabil%ente, an*i nella %aggior /arte di esse. " soldati, in ser2i*io atti2o, non stanno certo %eglio; e anche nelle /ro&essioni /iA tran-uille, c7D se%/re un logorio una &atica della %ente, se non del cor/o, che di rado lascia all7uo%o i suoi tratti natural%ente alterati dal te%/o. 67uo%o di legge, inda&&aratissi%o, ca%%ina /iegato; il %edico D in /iedi a tutte l7ore e 2iaggia con ogni ti/o di cli%a; e /er&ino il sacerdote...0; s7interru//e un istante /er /ensare che cosa /otesse andar bene /er un sacerdote; ,e anche il sacerdote, co%e lei ben sa, D costretto a 2isitare stan*e in&ette e a es/orre la sua /ersona ai %ias%i e ai 2eleni dell7aria. E&&etti2a%ente, sono se%/re stata con2inta che, sebbene ogni /ro&essione sia necessaria e onore2ole, solo coloro che non sono obbligati a intra/renderne una /ossano 2i2ere un7esisten*a regolata in ca%/agna seguendo i /ro/ri rit%i, dedicandosi ai /ro/ri interessi, 2i2endo di ciJ che D loro, sen*a il tor%ento di 2oler di /iA. Solo loro, intendo dire, hanno la &ortuna di conser2are /iena%ente il dono della salute e della belle**a: non conosco altro ti/o di uo%ini che -uando cessano d7esser gio2ani non /erdano -ualcosa della loro bella /resen*a0. Pare2a che r. She/herd, nella sua ansia di con2incere Sir Balter dei 2antaggi che a2ere un u&&iciale di arina co%e a&&ittuario /resenta2a, &osse stato dotato della ca/acitC di /re2edere il &uturo, dato che la /ri%a richiesta di loca*ione della casa &u di un certo A%%iraglio #ro&t, che egli stesso ebbe l7occasione di incontrare /oco te%/o do/o nel corso della sessione tri%estrale della #orte di Taunton; an*i, a2e2a a2uto -ualche noti*ia sull7a%%iraglio da un suo corris/ondente a 6ondra. Secondo il ra//orto che egli corse a &are a Xellynch Fall, l7a%%iraglio #ro&t era nati2o del So%ersetshire ed a2endo accu%ulato una bella &ortuna, desidera2a stabilirsi nella *ona in cui era nato; era 2enuto a Taunton /er dare un7occhiata ad alcune delle case nelle i%%ediate 2icinan*e di cui a2e2a letto %a che, tutta2ia, non a2e2a tro2ato di suo gradi%ento; a2e2a sa/uto del tutto casual%ente M/ro/rio co%e era stato /re2isto, osser2J r. She/herd; gli a&&ari di Sir Balter non /ote2ano ri%anere un segretoN, a2e2a dun-ue sa/uto del tutto casual%ente della /ossibilitC che Xellynch Fall /otesse 2enire a&&ittata, e essendo 2enuto a sa/ere del ra//orto esistente tra lui M r. She/herdN, e il /ro/rietario, si era /resentato /er a2ere in&or%a*ioni /iA /recise e durante un collo-uio /iuttosto lungo a2e2a %ani&estato 2erso Xellynch Fall tutto l7entusias%o che /ote2a /ro2are un uo%o a cui il /osto era noto solo dalla descri*ione &atta da altri; non solo, %a il &atto che a2e2a /arlato di sI con estre%a sinceritC, a2e2a con2into r. She/herd che si tratta2a di un a&&ittuario assoluta%ente degno di &iducia e 2antaggioso. ,E chi D -uest7A%%iraglio #ro&t.0, &u la &redda e sos/ettosa do%anda di Sir Balter. r. She/herd ris/ose che /ro2eni2a da una &a%iglia di gentiluo%ini e %en*ionJ il /aese d7origine; ed Anne, do/o una /iccola /ausa, disse: ,\ un contra%%iraglio dei ?bianchi@. Fa /arteci/ato alla battaglia di Tra&algar; /oi D andato nelle "ndie Occidentali ed D ri%asto lE, credo, di2ersi anni0. ,Allora son certo0, osser2J Sir Balter, ,che la sua &accia D di un arancione si%ile a -uello dei /olsi e dei colletti della %ia li2rea0. r. She/herd si a&&rettJ a ris/ondere che l7A%%iraglio #ro&t era un uo%o assoluta%ente sano, robusto, di bell7as/etto V in 2eritC, il suo 2iso era segnato dalle inte%/erie, %a non tro//o V e un gentiluo%o /er idee e %aniere; era i%/robabile che /otesse creare di&&icoltC sui ter%ini del contratto, 2ole2a soltanto una casa con&orte2ole in cui tras&erirsi /ri%a /ossibile; sa/e2a che i 2antaggi e le co%oditC hanno un loro /re**o; sa/e2a a -uanto /ote2a a%%ontare l7a&&itto di una casa co%/leta%ente arredata e di tanto /restigio; an*i, non si
4++:

sarebbe sor/reso se Sir Balter a2esse chiesto di /iA; a2e2a raccolto in&or%a*ioni sulla /ro/rietC; sarebbe stato &elice di /oter usu&ruire della riser2a di caccia, certo, %a non era /er lui un /articolare tro//o i%/ortante; disse che ogni tanto usci2a col &ucile, %a non /er uccidere. Era /ro/rio un 2ero gentiluo%o. r. She/herd si es/resse con elo-uen*a sull7argo%ento; &ornE tutte -uelle dettagliate noti*ie sulla &a%iglia dell7a%%iraglio che contribui2ano a renderlo /articolar%ente desiderabile co%e a&&ittuario. Era s/osato, %a non a2e2a &igli: una condi*ione da22ero ideale. 9na casa non /uJ %ai essere ben accudita, osser2J r. She/herd, se non c7D una /adrona che se ne occu/a: riguardo alla conser2a*ione del %obilio, non sa/e2a dire se a2rebbe corso %aggior /ericolo in una casa sen*a una /adrona, o//ure in una do2e ci &ossero %olti ba%bini. 9na donna sen*a &igli era in assoluto la /ersona /iA adatta al %ondo a /reser2are il %obilio. A2e2a incontrato anche rs. #ro&t; era a Taunton con l7a%%iraglio ed era stata /resente /er -uasi tutto il te%/o %entre /arla2ano della &accenda. , i D se%brata una donna che /arla in %aniera ra&&inata, gentile e /ers/icace0, continuJ r. She/herd; ,%i ha &atto /iA do%ande dell7A%%iraglio riguardo alla casa, le condi*ioni, le tasse, e %i D /arso che &osse /iA es/erta di lui nelle trattati2e d7a&&ari. "noltre, Sir Balter, ho sco/erto che anche lei, co%e il %arito, ha /arenti da -ueste /arti, in&atti D la sorella d7un gentiluo%o che un te%/o ha 2issuto in -uesta *ona. e lo ha detto lei stessa... la sorella di un gentiluo%o che -ualche anno &a 2i2e2a a on(&ord. Perdiana[ a co%e si chia%a2a. "n -uesto %o%ento non riesco a ricordarne il no%e, nonostante l7abbia sentito non %olto te%/o &a. Penelo/e cara, aiuta%i a ricordare il no%e di -uel gentiluo%o che abita2a a on(&ord, il &ratello di rs. #ro&t...0. a rs. #lay sta2a /arlando cosE concitata%ente con iss Elliot che non sentE la do%anda. ,Non so a chi si ri&erisca, She/herd. Non ricordo che a on(&ord abbia abitato un gentiluo%o dai te%/i del 2ecchio Go2ernatore Trent0. ,Perdiana[ \ strano[ Pri%a o /oi &inirJ /er scordare anche il %io no%e. \ un no%e che conosco %olto bene; conosce2o bene anche -uel gentiluo%o, anche se solo di 2ista; l7a2rJ incontrato un centinaio di 2olte; ricordo che una 2olta D 2enuto da %e /er un consiglio riguardo a una 2iola*ione di con&ini da /arte di un suo 2icino, un agricoltore che era entrato nel suo orto... un %uro si era rotto... %ele rubate... colto in &lagrante; e /oi, nonostante il %io consiglio, la cosa si era risolta in un a%iche2ole co%/ro%esso. Da22ero %olto strano[0. E do/o una bre2issi%a /ausa: ,Si ri&erisce &orse a r. BentGorth.0, disse Anne. r. She/herd di%ostrJ tutta la sua gratitudine escla%ando: ,BentGorth, ecco, D /ro/rio lui[ Pro/rio lui, da22ero[ Era curato a on(&ord, ra%%enta, Sir Balter; 2i ri%ase /er due o tre anni -ualche te%/o &a, arri2J nel... nel 484<, credo. 6o ricorda anche lei, son sicuro0. ,BentGorth. Oh[ sE, certo. "l curato di on(&ord. i a2e2a tratto in inganno il ter%ine gentiluo%o. Pensa2o 2i ri&eriste a una /ersona ricca. r. BentGorth non era nessuno, lo ricordo bene; non a2e2a /arentele i%/ortanti, e non a2e2a nulla a che &are con la &a%iglia Sta&&ord. #7D da chiedersi co%e %olti no%i della nostra nobiltC di2entino cosE co%uni[0. PoichI r. She/herd s7era accorto che nella trattati2a con Sir Balter -uella /arentela non a2rebbe /rocurato ai #ro&t alcun 2antaggio, non la %en*ionJ /iA, e tornJ a /arlare con tutto il suo *elo di -uei dettagli che indiscutibil%ente gioca2ano a loro &a2ore: l7etC, il nu%ero dei co%/onenti della &a%iglia, la ricche**a, l7alta o/inione che si erano &atti di Xellynch Fall e l7estre%o interesse di%ostrato /er il 2antaggio di a&&ittarla, &acendo credere che /er i #ro&t
4++5

di2entare in-uilini di Sir Balter Elliot &osse il %assi%o della &elicitC: strani gusti da22ero, se solo a2essero i%%aginato -uali erano /er Sir Balter i do2eri di un suo in-uilino. Tutta2ia, l7a&&are 2enne concluso; e nonostante Sir Balter non 2edesse di buon occhio chiun-ue &osse inten*ionato ad abitare la sua casa, e ritenendo che i #ro&t &ossero %olto /iA ricchi di -uanto non se%brasse dato che l7a&&itto sarebbe stato altissi%o, si &ece con2incere ad autori**are r. She/herd a continuare le trattati2e e a incontrarsi con l7A%%iraglio #ro&t, che era ancora a Taunton, /er &issare il giorno in cui sarebbe stato dis/osto a &ar 2isitare la casa. Sir Balter non era %olto saggio, %a /ossede2a su&&iciente es/erien*a del %ondo /er accorgersi che, e&&etti2a%ente, sarebbe stato di&&icile tro2are un in-uilino /iA inecce/ibile di -uanto l7A%%iraglio #ro&t /ro%ette2a d7essere. )ino a -ui giunge2a la sua ca/acitC di co%/rendere; e la sua 2anitC gli &ornE un7ulteriore consola*ione, giacchI la condi*ione sociale dell7A%%iraglio era abbastan*a alta, %a non tro//o. ,Fo a&&ittato la %ia casa all7A%%iraglio #ro&t0 a2rebbe suonato bene; %olto %eglio di un se%/lice r.. Ti*io; un r.. M&atta ecce*ione, &orse, /er una %e**a do**ina in tutta la na*ioneN ha se%/re bisogno di -ualche nota di chiari%ento. 9n ?a%%iraglio@ ri2ela nel no%e la sua condi*ione, e, al te%/o stesso, non &a %ai sentire in&eriore un baronetto. "n ogni loro ra//orto o contatto, Sir Balter Elliot a2rebbe se%/re a2uto la /receden*a. Non si /ote2a &are nulla sen*a /ri%a a2er chiesto il /arere di Eli*abeth, %a lei era da22ero decisa a ca%biare residen*a, e &elice di a2er risolto il /roble%a gra*ie a un in-uilino ca/itato a /ro/osito, nI disse niente che /otesse &ar sos/endere la decisione. r. She/herd ebbe /ieni /oteri nella trattati2a; e non a//ena si &u giunti a -uesta conclusione, Anne, che a2e2a ascoltato ogni cosa %olto attenta%ente, lasciJ la stan*a /er cercare un /o7 di re&rigerio alle sue guance accaldate, e, %entre ca%%ina2a ai bordi di un boschetto che a%a2a %olto, disse, con un delicato sos/iro: ,Sualche %ese ancora, e lui, &orse, /asseggerC -ui0.

4++<

#apitolo quarto
6ui non era r. BentGorth, l7eO curato di on(&ord, /er -uanto le a//aren*e /otessero trarre in inganno, %a un certo #a/itano )rederic( BentGorth, suo &ratello, il -uale, no%inato co%andante do/o la battaglia al largo di Santo Do%ingo, e, in attesa che gli 2enisse a&&idato un co%ando, era giunto nel So%ersetshire nell7estate del 48=>, e non a2endo /iA i genitori, a2e2a abitato /er sei %esi a on(&ord. Allora era un gio2ane %olto attraente, dotato di grande intelligen*a, s/irito e 2i2a sagacia; e Anne era una gra*iosissi%a &anciulla, gentile, %odesta e dotata di una note2ole sensibilitC. Anche solo una %etC della so%%a delle attratti2e sarebbe &orse bastata, da una /arte e dall7altra, giacchI lui non a2e2a nulla da &are e lei nessuno da a%are; %a l7incontro di -uelle -ualitC cosE straordinarie non /ote2a non &ar scaturire -ualcosa. Giorno do/o giorno i%/ararono a conoscersi, e -uando si &urono conosciuti si inna%orarono, ra/ida%ente e /ro&onda%ente. Sarebbe di&&icile dire chi dei due 2edesse nell7altro la /er&e*ione /iA alta, o chi &osse il /iA &elice: lei, nel rice2ere le dichiara*ioni e la /ro/osta di lui, o lui nel 2ederle accolte. SeguE un bre2e /eriodo di intensa &elicitC, %a &u bre2e. " /roble%i non tardarono a /resentarsi. Sir Balter, -uando gli 2enna chiesta la %ano della &iglia, sen*a ri&iutare a/erta%ente il suo consenso o dire che %ai l7a2rebbe dato, es/resse la sua contrarietC con un grande stu/ore, una grande &redde**a, un grande silen*io, dichiarando, in&ine, a chiare lettere, che non a2rebbe &atto nulla /er sua &iglia. Pensa2a che &osse un %atri%onio tro//o degradante, e 6ady $ussell, se//ure con orgoglio /iA %oderato e giusti&icabile, lo ritenene2a da22ero ino//ortuno. Anne Elliot, coi diritti che le deri2a2ano dalla sua condi*ione sociale e che la sua belle**a e intelligen*a le da2ano, a2rebbe gettato 2ia la sua esisten*a a dicianno2e anni; &idan*arsi a dicianno2e anni con un gio2anotto che non a2e2a altro su cui contare se non se stesso, le cui s/eran*e di di2enire ricco erano legate a una /ro&essione assai incerta, che non a2e2a /arenti in grado di assicurargli a2an*a%enti nella sua /ro&essione; sarebbe stato, in2ero, co%e buttarsi 2ia, e il solo /ensiero l7addolora2a[ Anne Elliot, cosE gio2ane, conosciuta da cosE /ochi, lasciarsi /ortar 2ia da un &orestiero che non a2e2a nI /arentele onorabili nI un /atri%onio; an*i, cadere /er causa sua in una condi*ione di angosciosa di/enden*a che a2rebbe ucciso la sua gio2ine**a[ Non do2e2a accadere, se il discreto interessa%ento di un7a%ica, se le ragioni di chi /ro2a2a /er Anne un a%ore -uasi %aterno e su di lei /ote2a -uasi ri2endicare i diritti di una %adre lo a2essero i%/edito. "l #a/itano BentGorth non a2e2a un /atri%onio. Era stato abbastan*a &ortunato nella sua /ro&essione, %a a2endo s/eso con /oca oculate**a ciJ che a2e2a a2uto con %olta &acilitC, non gli era ri%asto nulla. a era sicuro che /resto sarebbe di2entato ricco. Era /ieno di 2italitC e ardore, sa/e2a che /resto gli sarebbe stato a&&idato il co%ando di una na2e e che /resto a2rebbe raggiunto una condi*ione che gli a2rebbe consentito di arri2are do2e desidera2a. Era stato se%/re &ortunato e sa/e2a che lo sarebbe stato anche in a22enire. 9na tale &iducia in se stesso, &or%idabile nel suo i%/eto e a%%aliante /er la sagacia con la -uale 2eni2a es/ressa, era bastata ad Anne; %a 6ady $ussell la considera2a di2ersa%ente. "l suo te%/era%ento sanguigno e il suo s/irito intre/ido, a2e2ano su di lei un e&&etto di2erso. Ki scorge2a un7aggra2ante del %ale. Aggiunge2a un7aura di /ericolositC al suo carattere. Era brillante; era ostinato. A 6ady $ussell /iace2a /oco l7ingegno, e /ro2a2a orrore /er tutto ciJ
4++>

che /ote2a asso%igliare all7i%/ruden*a. De/reca2a il &idan*a%ento sotto ogni as/etto. 9na tale o//osi*ione, /rodotta da -uesti senti%enti, era /iA di -uanto Anne &osse ca/ace di a&&rontare. Gio2ane e dolce co%7era, a2rebbe &orse /otuto o//orre resisten*a alla contraria 2olontC del /adre, %ai attenuata da una /arola gentile nI da uno sguardo della sorella; %a 6ady $ussell, che a2e2a se%/re a%ato e sulla -uale a2e2a se%/re &atto assegna%ento, non /ote2a, con le sue o/inioni cosE e-uilibrate e i suoi %odi delicati, continuare a consigliarla in2ano. )u /ersuasa a ritenere un errore -uel &idan*a%ento, un7i%/ruden*a, una cosa scon2eniente, di incerta riuscita e che non %erita2a. a non era stata solo un7egoistica considera*ione a /ersuaderla a /or2i &ine. Se ella non a2esse ritenuto di &are il bene di lui, ancora /iA del /ro/rio, di&&icil%ente lo a2rebbe lasciato. 6a con2in*ione d7essere stata /rudente e di a2er agito sacri&icandosi nell7interesse di lui, era la sua /iA grande consola*ione, /ur nel dolore della se/ara*ione, una se/ara*ione de&initi2a; ed a2e2a bisogno di consola*ione, /erchI do2e2a /oi so//ortare il dolore delle o/inioni di lui, total%ente incredulo e in&lessibile, e con2into di essere stato u%iliato da una rinuncia cosE in2olontaria. Di conseguen*a egli a2e2a lasciato il /aese. Pochi %esi a2e2ano 2isto l7ini*io e la &ine della loro rela*ione; %a /ochi %esi non bastarono a /orre &ine al dolore di Anne. "l suo a%ore e i suoi ri%/ianti, /er %olto te%/o, a2e2ano rattristato tutte le gioie della sua gio2entA, e una /recoce /erdita della &resche**a del suo as/etto e del suo entusias%o era stato il loro e&&etto /iA duraturo. PiA di sette anni erano trascorsi dacchI -uesta dolorosa, /iccola storia era &inita. "l te%/o a2e2a attenuato %olte cose, &orse -uasi tutto -uel suo /articolare attacca%ento /er lui; %a Anne a2e2a &atto tro//o assegna%ento sull7e&&etto del te%/o, e non a2e2a cercato sollie2o recandosi in altri luoghi Mtranne che /er una 2isita a Hath subito do/o la rotturaN, in -ualche &atto singolare, o nella distra*ione che /uJ /ortare un allarga%ento delle sue conoscen*e. A Xellynch Fall non era %ai giunto nessuno che /otesse sostenere il con&ronto con )rederic( hijklmnkopqmrspqmtipinupnvturkmpjiwwuprxuptitmnvuypzirrxj{ |puwknupvj}ukxu~vmjipxjvqupqxnup natural%ente 2alida e su&&iciente /er una donna della sua etC, nessuna rela*ione che /otesse legarla a una delle &a%iglie dei dintorni era /arsa adeguata alla sua %entalitC a/erta, ai suoi gusti delicati. A 2entidue anni, a2e2a rice2uto la /ro/osta di ca%biare il /ro/rio no%e da un gio2ane che, non %olto te%/o do/o, a2e2a tro2ato un ani%o /iA accondiscendente nella sorella %inore. 6ady $ussell a2e2a criticato il suo ri&iuto, /oichI #harles usgro2e era il /ri%ogenito di un uo%o le cui note2oli /ro/rietC terriere e la generale in&luen*a, erano seconde, nella *ona, solo a -uelle di Sir Balter, e che inoltre a2e2a un buon carattere e un as/etto /iace2ole; e nonostante 6ady $ussell a2esse desiderato -ualcosa di %eglio -uando Anne a2e2a dicianno2e anni, ora che ne a2e2a 2entidue si sarebbe rallegrata di 2ederla ris/ettabil%ente lontana dalle /ar*ialitC e ingiusti*ie della casa /aterna, e de&initi2a%ente siste%ata nelle sue 2icinan*e. a in -uesto caso, Anne a2e2a ri&iutato ogni consiglio, e sebbene 6ady $ussell, co%e se%/re soddis&atta del /ro/rio giudi*io, non si &osse /entita di co%e erano andate le cose nel /assato, /rese a te%ere con -uell7ansia che si a22icina alla dis/era*ione, che Anne &osse tentata da -ualche uo%o ricco di %e**i e d7ingegno ad entrare in una condi*ione /er la -uale, considerando la sua a&&ettuositC e le sue abitudini do%estiche, 6ady $ussell la ritene2a decisa%ente /ortata. "gnora2ano le reci/roche o/inioni su -uel &onda%entale e/isodio della condotta di Anne, nI sa/e2ano se esse &ossero ca%biate o ri%aste i%%utate, giacchI all7argo%ento %ai 2enne &atto il %ini%o accenno; %a Anne, a 2entisette anni, 2ede2a le cose in %aniera assai di2ersa da co%e le a2e2ano insegnato -uando ne a2e2a dicianno2e. Non biasi%a2a 6ady $ussell, nI
4++;

se stessa /er a2erne seguito i suggeri%enti, %a era certa che se un7 altra raga**a, in si%ili circostan*e, a2esse chiesto consiglio a 6ady $ussell, non ne a2rebbe certa%ente rice2uto uno che /ro2ocasse una so&&eren*a cosE i%%ediata, un cosE incerto bene &uturo. Era con2inta, /ur nella s2antaggiosa situa*ione creata dalla disa//ro2a*ione dei &a%iliari e dalle ansie che la /ro&essione di lui a2rebbe suscitato, &ra ti%ori, indugi e disillusioni, che sarebbe stata /iA &elice se non a2esse rotto il &idan*a%ento; -uesto sarebbe accaduto, ne era assoluta%ente /ersuasa, anche se loro a2essero do2uto accettare la consueta /or*ione, anche /iA della consueta /or*ione, di -uelle ansie e /reoccu/a*ioni; e ciJ a /rescindere dagli esiti della loro situa*ione, che, co%e accadde, a2rebbe donato loro /ros/eritC /ri%a di -uanto &osse stato ragione2ole calcolare. 6e otti%istiche s/eran*e di lui, la sua &iducia erano giusti&icate. 6a sua intelligen*a e il suo ardore /are2a a2essero /re2isto e a2essero guidato il suo successo. Poco do/o la rottura della rela*ione egli a2e2a a2uto un incarico, e tutto ciJ che le a2e2a /ronosticato si era a22erato. Si era distinto e a2e2a ottenuto un a2an*a%ento di grado, e ora, do/o la cattura di altre na2i, a2e2a accantonato un bel /atri%onio. Anne a2e2a solo i bollettini della %arina e i giornali da cui attingere in&or%a*ioni, %a non dubita2a che lui &osse ricco, e non a2endo di%enticato la sua costan*a, non a2e2a ragione di ritenere che si &osse s/osato. #o%e a2rebbe /otuto essere elo-uente Anne Elliot, o, al%eno, co%e sarebbe stata elo-uente nel /erorare la causa di -uell7 ardente a&&etto di gio2entA e della serena &iducia nel &uturo, contro -uella angosciosissi%a cautela che /are insultare ogni s&or*o e di&&idare della Pro22iden*a[ Era stata costretta ad essere /rudente da gio2inetta, %a crescendo a2e2a i%/arato a essere ro%antica: naturale conseguen*a di un ini*io innaturale. #on tutte -ueste circostan*e, ricordi e sensa*ioni, non /otI non /ro2are di nuo2o la so&&eren*a d7un te%/o -uando a//rese che /robabil%ente la sorella del #a/itano BentGorth sarebbe 2enuta a 2i2ere a Xellynch; e &urono necessarie %olte /asseggiate e %olti sos/iri /er cal%are l7agita*ione che l7idea le /ro2oca2a. Dice2a s/esso a se stessa che era /a**ia la sua, /ri%a di riuscire a controllare su&&iciente%ente i suoi ner2i /er /oter so//ortare le continue discussioni sui #ro&t e i loro a&&ari. Tutta2ia in ciJ era aiutata dalla /er&etta indi&&eren*a e dall7a//arente inconsa/e2ole**a delle tre /ersone che conosce2ano il suo segreto e che /are2ano a2er -uasi di%enticato l7e/isodio. A -uesto /ro/osito a%%ette2a la su/erioritC dei %oti2i di 6ady $ussell se /aragonati a -uelli del /adre e di Eli*abeth; a//re**a2a la sua cal%a, %a -uella s%e%orate**a che tutti e tre di%ostra2ano era i%/ortantissi%a, -ualun-ue &osse il senti%ento che la dettasse; -uanto all7e2entualitC che il #a/itano #ro&t a&&ittasse da22ero Xellynch Fall, Anne si rallegra2a nuo2a%ente al /ensiero che tra tutte le /ersone che conosce2a il suo segreto era noto solo a -uelle tre, le -uali, ne era certa, non a2rebbero detto una sola sillaba, e che &ra i /arenti di lui, solo il &ratello, con il -uale a2e2a abitato, /ote2a a2ere a2uto -ualche in&or%a*ione sul loro bre2e &idan*a%ento. "l &ratello a2e2a da te%/o lasciato il /aese, ed essendo un uo%o giudi*ioso, nonchI a -uel te%/o ancora sca/olo, Anne con&ida2a che non ne a2esse /arlato a nessuno. 6a sorella, rs. #ro&t, era stata lontana dall7"nghilterra, a2endo acco%/agnato il %arito in una base straniera, e la sorella di lei, ary, a -uel te%/o era ancora a scuola, e gra*ie all7orgoglio di alcuni e alla delicate**a di altri non a2e2a %ai sa/uto nulla dell7accaduto. #on -uesti /resu//osti, Anne s/era2a che l7incontro con i #ro&t, che, /er la /resen*a a Xellynch di 6ady $ussell e /er il &atto che ary abita2a a sole tre %iglia di distan*a, sarebbe stato ine2itabile, non le a2rebbe causato i%bara**i di sorta.

4++8

#apitolo quinto
6a %attina in cui a Xellynch Fall ebbe luogo la 2isita dell7A%%iraglio #ro&t e signora, Anne ritenne che &osse cosa naturalissi%a &are la sua -uasi -uotidiana /asseggiata da 6ady $ussell e star lontano da casa &inchI non &osse tutto &inito, tro2ando, /oi, altrettanto naturale /ro2ar rincresci%ento /er a2er /erduto l7occasione di 2ederli. Suest7incontro tra le due /arti si ri2elJ da22ero soddis&acente e decise i%%ediata%ente la conclusione dell7a&&are. 6e signore erano giC dis/oste a tro2are un accordo, e /er -uesto %oti2o ciascuna notJ nell7altra le s-uisite %aniere; -uanto agli uo%ini, da /arte dell7A%%iraglio 2i &u una di%ostra*ione di tale cordialitC e a/erta &iducia che non /otI non in&luen*are &a2ore2ol%ente Sir Balter, il -uale si era sentito lusingato e indotto a un co%/orta%ento inecce/ibile dalle assicura*ioni di rs. She/herd, secondo cui l7 A%%iraglio lo sti%a2a un %odello ese%/lare di gentiluo%o. 6a casa, il terreno, i %obili &urono a//ro2ati; &urono a//ro2ati i #ro&t, le condi*ioni, i ter%ini di scaden*a; ogni cosa e ogni /ersona era /er&etta; e gli i%/iegati di r. She/herd 2ennero %essi all7o/era sen*a che si do2esse a//orre alcuna %odi&ica /reli%inare a tutto ciJ che ,D stabilito in -uesto contratto0. Sir Balter, sen*a esita*ione, dichiarJ che l7A%%iraglio era il %arinaio /iA distinto che a2esse %ai incontrato, e giunse /er&ino ad a&&er%are che se solo il suo ca%eriere /ersonale a2esse /otuto /ettinarlo, non a2rebbe /ro2ato 2ergogna a %ostrarsi o2un-ue in sua co%/agnia; e l7A%%iraglio, con si%/atia e calore, osser2J ri2olgendosi alla %oglie %entre in carro**a attra2ersa2ano il /arco: ,Sa/e2o, %ia cara, che ci sare%%o tro2ati /resto d7accordo nonostante -uello che abbia%o sa/uto a Taunton. "l baronetto non sarC una /ersona ecce*ionale, %a %i se%bra innocuo...0; co%/li%enti reci/roci che si sarebbero /otuti considerare /iA o %eno e-ui2alenti. " #ro&t a2rebbero /reso /ossesso della casa il giorno di San ichele, e sicco%e Sir Balter a2e2a /ro/osto di tras&erirsi a Hath nel corso del %ese /recedente, non c7era te%/o da /erdere in /re/arati2i. 6ady $ussell, con2inta che non sarebbe stato concesso ad Anne di essere di alcuna utilitC, o di a2ere una -ualche in&luen*a nella scelta della casa che a2rebbero do2uto tro2are, non gradi2a che &osse allontanata cosE &rettolosa%ente, e desidera2a che /otesse ri%anere ancora /er un /o7, &ino a -uando non l7a2rebbe lei stessa acco%/agnata a Hath do/o Natale; %a a %oti2o di alcuni i%/egni che l7a2rebbero costretta a star lontana da Xellynch /er di2erse setti%ane, non /ote2a o&&rirle os/italitC /er tutto il /eriodo che a2rebbe desiderato. Anne, benchI te%esse il /robabile calore di sette%bre nel bianco, abbacinante ri2erbero di Hath, e /ro2ando rincresci%ento /er la &or*ata rinuncia alla dolce e triste in&luen*a dei %esi autunnali in ca%/agna, non /ensJ, tutto considerato, di 2oler ri%anere. Sarebbe stato assai giusto e saggio, e -uindi, causa di %inor so&&eren*a, andarsene con gli altri. Accadde -ualcosa, tutta2ia, che le i%/ose un altro do2ere. Sua sorella ary, che s/esso sta2a /oco bene e che se%/re ingiganti2a i suoi %alanni e se%/re recla%a2a la /resen*a di Anne -uando -ualcosa anda2a storto, era indis/osta, e /re2edendo che nel corso dell7autunno non sarebbe stata bene ne//ure /er un giorno, la su//licJ, o /iuttosto le chiese ] giacchI di una su//lica /ro/rio non si tratta2a ] di andare a 9//ercross #ottage e &arle co%/agnia &inchI ne a2esse a2uto bisogno, in2ece di andare a Hath.
4++3

,Non /osso &are a %eno di Anne0, dichiarJ ary; al che Eli*abeth ris/ose: ,Allora son sicura che Anne &arC bene a restare -ui, /erchI nessuno a2rC bisogno di lei a Hath0. Sa/ersi considerati necessari, sia /ure in uno stile /oco ris/ettoso delle &or%e, D certo /iA soddis&acente che 2edersi res/ingere co%e dei buoni a nulla; e Anne, lieta di essere di -ualche utilitC, lieta di -uella solu*ione che le i%/one2a un do2ere, e certa%ente non dis/iaciuta di godere la 2ista dei /aesaggi della ca%/agna, la sua a%ata ca%/agna, decise subito di restare. 67in2ito di ary risolse tutte le di&&icoltC di 6ady $ussell, e conseguente%ente &u deciso che Anne non do2esse raggiungere Hath &inchI 6ady $ussell non a2esse /otuto acco%/agnar2ela, e che nel &ratte%/o a2rebbe suddi2iso le sue giornate tra 9//ercross #ottage e Xellynch 6odge. )in -ui tutto era /er&etto. a 6ady $ussell ri%ase -uasi turbata -uando i%/ro22isa%ente 2enne a conoscen*a di un /ericoloso dettaglio del /iano elaborato a Xellynch Fall, e cioD che a rs. #lay era stato chiesto di andare a Hath con Sir Balter ed Eli*abeth in -ualitC di i%/ortante e indis/ensabile assistente dell7a%ica /er aiutarla in tutte le &accende che l7attende2ano. A 6ady $ussell dis/iac-ue enor%e%ente che &osse stato necessario agire in tal senso; ri%ase %era2igliata, ne &u addolorata e /reoccu/ata; l7a&&ronto che 2eni2a &atto ad Anne ] giacchI rs. #lay era considerata utile %entre Anne, in2ece, non lo era a&&atto ] aggra2J dolorosa%ente il suo dis/iacere. Anne si era abituata a -uesto genere di a&&ronti, %a co%/rese al /ari di 6ady $ussell l7i%/ruden*a di tale intendi%ento. A2endo s/esso osser2ato il /adre in silen*io, e conoscendo bene ] anche tro//o, tanto che s/esso si augura2a di conoscerlo %eno ] il suo carattere, ella /resenti2a che dall7inti%itC di -uei ra//orti /ote2ano deri2are alla sua &a%iglia serie conseguen*e. Non i%%agina2a che anche il /adre a2esse al %o%ento si%ili /rogetti. rs. #lay a2e2a le lentiggini, un dente che s/orge2a in &uori e un7i%/er&e*ione a un /olso, /articolari sui -uali il /adre, in sua assen*a, a2e2a se%/re da &ar critiche se2ere. a era gio2ane, certa%ente di bellissi%a /resen*a, e /ossede2a, oltre a una naturale 2i2acitC e a %odi se%/re /iace2oli, attratti2e in&inita%ente /iA /ericolose di -uelle stretta%ente legate all7as/etto &isico. Anne te%e2a cosE tanto la loro /ericolositC che non /otI trattenersi dal %ettere sull7a22iso la sorella. A2e2a /oche s/eran*e di successo, %a Eli*abeth, che nel caso una si%ile s2entura &osse accaduta sarebbe stata da co%/iangere %olto /iA di lei, non a2rebbe %ai, /ensa2a, a2uto %oti2o di %uo2erle il ri%/ro2ero di non a2erla a22ertita. 6e /arlJ, e riuscE solo a o&&enderla. Eli*abeth non riusci2a a conce/ire co%e a2esse /otuto a2ere un sos/etto cosE assurdo, e ris/ose indignata che i due interessati conosce2ano /er&etta%ente la loro situa*ione. , rs. #lay0, disse, ris/ondendole in %aniera accalorata, ,non di%entica %ai chi D, e /oichI io conosco i suoi senti%enti %eglio di -uanto li /uoi conoscere tu, /osso assicurarti che in te%a di %atri%onio essi sono /articolar%ente ese%/lari, e che disa//ro2a, /iA di -uanto in genere &accia la %aggior /arte della gente, le unioni tra /ersone le cui condi*ioni sociali e il rango sono di2erse. Suanto a %io /adre, non a2rei /ensato da22ero che, ri%asto solo cosE a lungo /er a%or nostro, do2esse esser sos/ettato /ro/rio ora. Se rs. #lay &osse una donna %olto bella, te lo assicuro, la %ia &a%iliaritC con lei sarebbe un errore; niente, ne sono certa, /otrebbe indurre %io /adre a &are un %atri%onio in&eriore al suo rango, la cosa /otrebbe tutta2ia renderlo in&elice. a la /o2era rs. #lay, /ur con tutti i suoi %eriti, non la si /uJ certo considerare ne%%eno %ini%a%ente /iacente[ Penso /ro/rio che la /o2era rs. #lay
4+:=

/ossa star -ui con noi in tutta tran-uillitC. Si /otrebbe /ensare che tu non abbia %ai udito nostro /adre /arlare dei suoi di&etti, anche se so che de2i a2erlo sentito al%eno cin-uanta 2olte. Suel dente[ E -uelle lentiggini[ 6e lentiggini non %i disgustano -uanto in2ece disgustano lui: ho 2isto 2olti che non erano s&igurati da -ualche lentiggine, %a lui /ro/rio non le tollera. De2i a2erlo sentito alludere alle lentiggini di rs. #lay0. ,Non esiste un di&etto &isico0, ris/ose Anne, ,che a /oco a /oco non riesca a &arsi /erdonare da %odi /iace2oli e garbati0. ,"o la /enso %olto di2ersa%ente0, ris/ose Eli*abeth con /iglio deciso; ,i %odi /iace2oli e garbati /ossono sottolineare dei tratti s-uisiti, %a non riusciranno %ai ad alterarne di ordinari. Tutta2ia, sicco%e /er %e la /osta in gioco su -uesto /unto D %olto su/eriore a -uella di chiun-ue altro, ritengo assai /oco utile che tu %i dia consigli0. Anne non disse niente; era &elice che la con2ersa*ione &osse &inita e non dis/era2a di a2er agito /er il %eglio. Eli*abeth, nonostante &osse risentita /er -uel sos/etto, a2rebbe &orse a/erto gli occhi. 67ulti%o co%/ito della carro**a &u -uello di acco%/agnare Sir Balter, iss Elliot e rs. #lay a Hath. Erano tutti d7otti%o u%ore -uando /artirono. Sir Balter dis/ensJ condiscendenti cenni del ca/o a tutti gli a&&litti a&&ittuari e contadini ai -uali era stato consigliato di %ettersi in %ostra; e nello stesso %o%ento Anne con un senso di desolata tran-uillitC diresse i suoi /assi 2erso Xellynch 6odge do2e a2rebbe do2uto trascorrere la /ri%a setti%ana. 6a sua a%ica non era in condi*ioni di s/irito %igliori delle sue. 6ady $ussell so&&ri2a %olto /er -uesta se/ara*ione della &a%iglia. Tene2a alla loro ris/ettabiltC co%e alla sua, e il contatto -uotidiano con loro era di2enuto /er lei una /re*iosa consuetudine. Era doloroso &ar errare lo sguardo sulle loro terre abbandonate, e ancora /iA doloroso /ensare in -uali %ani sarebbero &inite. #osE, /er sottrarsi alla solitudine e alla %elanconia di -uel 2illaggio ora cosE di2erso e /er essere lontana il giorno dell7arri2o dell7A%%iraglio e di rs. #ro&t, decise di /artire il giorno che a2rebbe do2uto se/ararsi da Anne. Di conseguen*a la loro /arten*a a22enne conte%/oranea%ente: Anne &u &atta scendere a 9//ercross #ottage durante la /ri%a ta//a del 2iaggio di 6ady $ussell. 9//ercross era un 2illaggio abbastan*a /iccolo che &ino a -ualche anno /ri%a a2e2a conser2ato tutte le caratteristiche del 2ecchio stile inglese, e a2e2a solo due case che in a//aren*a erano su/eriori a -uelle dei /iccoli /ro/rietari e dei braccianti: la di%ora dello s-uire, con le sue alte %ura e i grandi cancelli, gli alberi alti, solida e non ri%odernata, e la canonica, /iccina e raccolta, circondata dal suo lindo giardino con una 2ite e i ra%i d7un /ero che incornicia2ano le &inestre a due battenti; %a do/o il %atri%onio del gio2ane s-uire il 2illaggio si era arricchito di una &attoria tras&or%ata in cottage che sarebbe di2entata la sua casa di ca%/agna. #osE 9//ercross #ottage, con la sua 2eranda, le sue /orteP&inestre e altri abbelli%enti, attira2a s/esso l7atten*ione del 2iaggiatore, -uasi -uanto l7as/etto /iA grandioso e i%/ortante della #asa Grande, circa un -uarto di %iglio /iA lontano. Sui Anne a2e2a soggiornato di &re-uente. #onosce2a le abitudini di 9//ercross non %eno di -uanto conoscesse -uelle di Xellynch. 6e due &a%iglie si incontra2ano s/essissi%o, a22e**e co%7erano a entrare e uscire da una casa all7altra a tutte le ore, sicchI &u /iuttosto sor/resa di tro2are ary tutta sola; %a essendo tutta sola, il suo essere indis/osta e il sentirsi de/ressa erano -uasi una conseguen*a ine2itabile. HenchI &osse /iA intelligente della sorella %aggiore, ary non /ossede2a la ca/acitC di co%/rensione e lo s/irito di Anne. Suando sta2a bene, se era &elice e si senti2a al centro delle atten*ioni, era d7u%ore
4+:4

eccellente e s/iritosa, %a la %ini%a indis/osi*ione le causa2a una /ro&onda de/ressione, non riusci2a a &ronteggiare la solitudine e, a2endo ereditato una buona ra*ione della /resun*ione degli Elliot, era assai /ortata ad aggiungere a tutte le sue /ene -uella di considerarsi trascurata o %altrattata. Era %eno bella delle due sorelle, e anche nel &iore degli anni era stata considerata tutt7al /iA `una bella &anciulla`. Adesso era distesa sul so&C sbiadito del /iccolo ed elegante salottino or%ai logoro /er 2ia delle -uattro estati trascorse e dei giochi dei due ba%bini; -uando Anne a//ar2e, la salutJ con un: ,)inal%ente sei arri2ata[ #o%incia2o a /ensare che non ti a2rei %ai /iA ri2ista. Sto cosE %ale che riesco a %ala/ena a /arlare. Non ho 2isto ani%a 2i2a /er tutta la %attina[0. , i s/iace che tu non stia bene0, ris/ose Anne. ,Gio2edE scorso %i a2e2i &atto sa/ere che tutto anda2a /er il %eglio[0. ,SE, ho &atto ciJ che ho /otuto, lo &accio se%/re; in realtC non sta2o bene. E non sono %ai stata %ale co%e sta%attina... non riesco /ro/rio a stare da sola, da22ero. Pensa se %i sentissi %alissi%o all7i%/ro22iso e non riuscissi a suonare il ca%/anello[ E cosE 6ady $ussell non D ne%%eno scesa dalla carro**a. Non /enso che sia stata tre 2olte in -uesta casa -uest7estate0. Anne ris/ose in %aniera a//ro/riata e le chiese di suo %arito. ,Oh[ #harles D a caccia. Non lo 2edo dalle sette di sta%ane. Fa 2oluto andare, anche se gli ho detto -uanto %i senti2o %ale. Fa detto che non sarebbe stato &uori a lungo, %a non D ancora rientrato, e adesso D -uasi l7una. Ti assicuro che non ho 2isto ani%a 2i2a /er tutta la %attina0. ,Non c7erano i /iccini con te.0 ,SE, &ino a che sono riuscita a so//ortare il loro &racasso; %a sono cosE discoli che %i &anno /iA %ale che bene. "l /iccolo #harles non %i dC %ai ascolto, e Balter sta di2entando co%e lui0. ,Hene, ti ri/renderai /resto0, ris/ose Anna con tono incoraggiante. ,Sai che ti guarisco se%/re -uando 2engo -ui. #o%e stanno i tuoi 2icini della #asa Grande.0 ,Non ti so dire niente. Non ho 2isto nessuno di loro sta%ane, &uorchI r. usgro2e, che s7D trattenuto un %o%ento /assando a ca2allo e %i ha /arlato attra2erso la &inestra; e nonostante gli abbia detto -uanto stessi %ale, nessuno di loro si D &atto 2i2o. "%%agino che la cosa non /iacesse alle sorelle usgro2e: non si /rendono %ai il disturbo di de2iare dai loro /ercorsi consueti0. ,)orse le 2edrai /ri%a di sera. \ ancora /resto0. ,Non sento %ai la loro %ancan*a, te lo assicuro. Parlano e ridono tro//o /er i %iei gusti. Oh[ Anne, sto cosE %ale[ Sei stata da22ero catti2a a non 2enire gio2edE scorso0. , ia cara ary, ricordati che %i hai %andato noti*ie con&ortanti sul tuo conto[ i hai scritto con un tono allegro, dicendo che sta2i benissi%o e che non a2e2i urgente bisogno della %ia /resen*a -ui, e che, stando cosE le cose, /uoi certo ca/ire -uanto desiderassi restare con 6ady $ussell &ino all7ulti%o; /oi, a /arte i %iei senti%enti nei suoi con&ronti, sono stata cosE inda&&arata e ho a2uto cosE tante cose da &are che sarebbe stato /ratica%ente i%/ossibile lasciare /ri%a Xellynch0. ,Po2era %e[ #osa %ai /uoi a2er a2uto da &are tu.0 ,9n sacco di cose, te lo assicuro. PiA di -uante ne riesca a ricordare in -uesto %o%ento; %a te ne /osso elencare alcune. Fo &atto un du/licato del catalogo dei libri e dei -uadri del babbo. Sono stata di2erse 2olte in giardino con ac(en*ie /er tentare di ca/ire, e &ar ca/ire a lui, -uali delle /iante di Eli*abeth sono /er 6ady $ussell. Fo do2uto siste%are tutte le %ie cosette: libri e s/artiti da di2idere, ri&are tutti i bauli /erchI non a2e2o ca/ito in te%/o cosa
4+:+

era stato deciso a /ro/osito dei %e**i di tras/orto. E un7altra cosa ho do2uto &are, ary, una cosa assai /iA di&&icile: andare in -uasi tutte le case della /arrocchia /er una s/ecie di co%%iato. i D stato detto che lo desidera2ano. Tutte -ueste cose %i hanno /reso un sacco di te%/o0. ,Oh[... Hene0; e do/o un %o%ento di /ausa: ,%a non %i hai ancora chiesto nulla del nostro /ran*o di ieri dai Poole0. ,Allora ci sei andata[ Non ti ho &atto do%ande /erchI /ensa2o che &ossi stata costretta a declinare l7in2ito0. ,Oh[ SE, ci sono andata. "eri %i senti2o %olto bene, non ho a2uto niente &ino a sta%ane, da22ero. Sarebbe stato strano non 2i a2essi /reso /arte anch7 io0. ,Sono contenta che ti sentissi abbastan*a bene e s/ero ti sia di2ertita al rice2i%ento0. ,Nulla di /articolare. Si sa se%/re in antici/o co%e sarC il /ran*o e chi 2i /arteci/erC. E /oi D un cosE grosso inco%odo non a2ere una carro**a /ro/ria. i ci hanno /ortata r. e rs. usgro2e, e sta2a%o cosE stretti[ Sono tutti e due tal%ente robusti e occu/ano cosE tanto s/a*io[ E r. usgro2e si siede se%/re da2anti. #osE io ero sul sedile /osteriore, stretta &ra Fenrietta e 6ouisa. Penso /ro/rio che il %io %alessere di oggi di/enda da -uesto %oti2o0. #on un /o7 di /erse2eran*a nella /a*ien*a e un /o7 di &or*ata allegria, Anne riuscE -uasi a guarire ary. Poco do/o /ote2a giC star seduta sul so&C e le /ar2e che /er l7ora di /ran*o sarebbe stata in grado di al*arsi. Poi, di%enticandosi di /ensare al suo %alessere, si s/ostJ dall7altra /arte della stan*a /er siste%are un %a**olino di &iori; /oi %angiJ la sua carne &redda e in&ine si sentE abbastan*a bene da /ro/orre una bre2e /asseggiata. ,Do2e andia%o.0, disse -uando &urono /ronte. ,Su//ongo che tu non 2oglia andare a &ar 2isita alla #asa Grande /ri%a che loro siano 2enuti a salutarti -ui da %e0. ,Non a2rei /ro/rio nulla da obiettare0, ris/ose Anne. ,Non %i /asserebbe %ai /er la testa di &ar delle ceri%onie con delle /ersone che conosco cosE bene co%e rs. usgro2e e le sue &iglie0. ,Oh[ a do2rebbero 2enire a &arti 2isita /ri%a /ossibile. Do2rebbero sa/ere cosa ti D do2uto in -ualitC di %ia sorella. Tutta2ia /ossia%o /ure andar noi da loro, star lE un /oco e /oi goderci la nostra /asseggiata0. Anna a2e2a se%/re /ensato che &osse assai i%/rudente intrattenere ra//orti di -uel genere, %a non &ace2a /iA alcun tentati2o di li%itarli, /oichI era con2inta che, nonostante da a%bo le /arti 2i &ossero continui %oti2i di &ri*ione, le due &a%iglie non /ote2ano &arne a %eno. Di conseguen*a andarono alla #asa Grande e sedettero /er una %e**7ora nell7anti-uato salottino -uadrato con un /iccolo ta//eto sul /a2i%ento lucido, al -uale le due sorelle anda2ano /ian /iano con&erendo un7aria, in2ero adatta, di lieta con&usione con un grande /iano&orte e un7ar/a, con &ioriere e ta2olini /ia**ati in ogni angolo della stan*a. Oh[ Se gli originali dei ritratti a//esi a /annelli delle /areti, i gentiluo%ini in 2elluto %arrone e le da%e in satin a**urro a2essero 2isto ciJ che sta2a succedendo, se si &ossero accorti che lo sco%/iglio a2e2a /reso il /osto dell7ordine e della se%/licitC[ " ritratti /are2ano &issare la scena allibiti. " usgro2e, al /ari delle loro case, erano in &ase di tras&or%a*ione, &orse di %igliora%ento. "l /adre e la %adre a//artene2ano al ti/o inglese 2ecchio stile, e i gio2ani a -uello nuo2o. r. e rs. usgro2e erano bra2issi%e /ersone; cordiali e os/itali, non %olto istruite e /er niente eleganti. " loro &igli a2e2ano %entalitC e %aniere /iA %oderne. 6a &a%iglia era nu%erosa, %a gli unici due adulti, &atta ecce*ione /er #harles, erano Fenrietta e 6ouisa, due raga**e di dicianno2e e 2ent7anni, che erano state educate a una scuola di EOeter e da lE
4+::

a2e2ano /ortato il consueto bagaglio di 2irtuose -ualitC, e che adesso 2i2e2ano, co%e %igliaia di altre gio2inette,, /er essere alla %oda, &elici e allegre. " loro 2estiti erano se%/re /er&etti, i loro 2olti erano /iuttosto gra*iosi, il loro u%ore era eccellente, le loro %aniere disin2olte e /iace2oli; a casa gode2ano di una certa considera*ione, e &uori della si%/atia di tutti. Anne le guarda2a se%/re co%e se &ossero le creature /iA &elici che conoscesse, tutta2ia, /ossedendo, co%e tutti noi, -uel con&orte2ole senso di su/erioritC che ci i%/edisce di desiderare che sia /ossibile sca%biar la nostra con la /ersonalitC di -ualcun altro, non a2rebbe sacri&icato la sua %aggior elegan*a e cultura /er tutti i loro di2erti%enti. Ella in2idia2a unica%ente la loro intesa e il loro %utuo a&&iata%ento a//arente%ente /er&etto, -uell7a&&etto reci/roco e allegro del -uale lei a2e2a goduto cosE /oco nel ra//orto con le sorelle. )urono rice2ute con grande cordialitC. Pare2a che tra i co%/onenti la &a%iglia della #asa Grande tutto /rocedesse a gon&ie 2ele, e Anne sa/e2a %olto bene che, in genere, su di loro non c7era %ai nulla da dire. #hiacchierarono /er %e**7ora abbastan*a /iace2ol%ente, e alla &ine Anne non &u a&&atto sor/resa che le due sorelle usgro2e si unissero a loro /er la /asseggiata, su /articolare in2ito di ary.

4+:5

#apitolo sesto
Anne non a2e2a a2uto bisogno di -uesta 2isita a 9//ercross /er rendersi conto che l7abbandono di una cerchia di /ersone /er un7altra, anche se entro la distan*a di sole tre %iglia, i%/lica so2ente un totale ca%bia%ento di con2ersa*ione, o/inioni e idee. Non 2i era %ai stata /ri%a sen*a esserne col/ita o sen*a desiderare che altri EllEot a2essero, co%e lei, il 2antaggio di 2edere -uanto &ossero ignorate le &accende che a Xellynch Fall erano considerate di grande interesse e /ubblico do%inio. Tutta2ia, gra*ie a -uesta es/erien*a, ritene2a che adesso do2e2a rassegnarsi a i%/arare una nuo2a le*ione nell7 arte del riconoscere la nostra insigni&ican*a al di &uori dalla cerchia in cui 2i2ia%o. Di certo, essendo2i giunta col cuore /ieno degli argo%enti che a2e2ano occu/ato le due case a Xellynch /er %olte setti%ane, si era as/ettata %aggior curiositC e si%/atia di -uella che a2e2a tro2ato nelle do%ande che, se/arata%ente, le a2e2ano &atto r. e rs. usgro2e: ,Allora, iss Anne, Sir Balter e sua sorella sono /artiti. E in che *ona di Hath crede si stabiliranno. 0, e tutto -uesto sen*a as/ettare una sua ris/osta; o nell7ulteriore osser2a*ione delle sorelle usgro2e: ,S/ero che anche noi /assere%o l7in2erno a Hath; %a ricorda, babbo, se ci andia%o, dobbia%o siste%arci in una bella casa... /er noi le tue Sueen S-uare non 2anno bene[0; o nell7ulteriore, /reoccu/ato co%%ento di ary: ,Parola %ia, starJ benissi%o -uando 2oi sarete tutti &elice%ente /artiti /er Hath[0. Non le resta2a che /ro/orsi di e2itare in &uturo una si%ile delusione, e /ensa2a con enor%e gratitudine -uale straordinaria benedi*ione &osse a2ere un7a%ica cosE a&&e*ionata e &edele co%e 6ady $ussell. " usgro2e /adre e &iglio do2e2ano accudire e /oi uccidere la loro sel2aggina, do2e2ano occu/arsi dei ca2alli, dei cani e dei giornali; le donne erano /rese da tutti gli altri consueti interessi -uali la cura della casa, i 2icini, i 2estiti, i balli e la %usica. Sti%a2a che &osse %olto giusto che ogni /iccola congrega sociale dettasse i /ro/ri argo%enti di con2ersa*ione, e da -uel %o%ento /rese a s/erare che sarebbe di2enuta un non indegno %e%bro di -uella in cui era stata tra/iantata. #on la /ros/etti2a di trascorrere al%eno due %esi ad 9//ercross, era indis/ensabile /er lei adattare -uanto /iA /ossibile la sua i%%agina*ione, i suoi ricordi e tutte le sue idee all7 at%os&era di 9//ercross. Non la s/a2enta2a l7idea di trascorrer2i due %esi. ary non era una sorella cosE &astidiosa e ostile co%e Eli*abeth, nI del tutto inaccessibile alla sua in&luen*a, e tra gli altri %e%bri della &a%iglia non c7era nessuno che /otesse rendersi anti/atico. #on il cognato era in buoni ra//orti d7a%ici*ia, e nei ba%bini, che l7a%a2ano -uasi co%e una %adre e &orse la ris/etta2ano assai di /iA, tro2a2a un %oti2o d7interesse, di di2erti%ento e di sana atti2itC. #harles usgro2e era cortese e /iace2ole; la sua indole e il suo giudi*io erano indubbia%ente su/eriori a -uelli della %oglie, %a la sua intelligen*a, la con2ersa*ione, la &ine**a non erano tali da rendere %ini%a%ente /ericolosa la conte%/la*ione del /assato che li a2e2a 2isti uniti. E//ure, allo stesso te%/o, Anne /ensa2a, co%e 6ady $ussell, che un %atri%onio /iA e-uilibrato, &orse, lo a2rebbe reso assai %igliore; e che una donna /iA intelligente a2rebbe /robabil%ente ra&&or*ato il suo carattere, e a2rebbe /otuto dar %aggiore utilitC, ra*ionalitC ed elegan*a alle sue abitudini e ai suoi interessi. PerJ #harles /one2a *elo solo nella caccia e s/reca2a il resto del suo te%/o sen*a cercar di trarre bene&icio dalla lettura o da -ualsiasi altra cosa. A2e2a un carattere allegro che rara%ente /are2a subire
4+:<

l7in&luen*a dell7occasionale de/ressione della %oglie, so//orta2a le sue irragione2ole**e suscitando tal2olta l7a%%ira*ione di Anne, e nel co%/lesso, benchI &re-uenti &ossero i %o%enti di disaccordo Min occasione dei -uali ogni tanto, suo %algrado, Anne era chia%ata dalle due /arti a &ungere da arbitroN /ote2a /assare /er una co//ia &elice. Era se%/re d7accordo nel riconoscere che il denaro non era su&&iciente, e condi2ide2ano la &orte s/eran*a che il /adre di lui &acesse loro una bella elargi*ione. a in -uesto caso, co%e nella %aggior /arte delle -uestioni, #harles di%ostra2a la sua su/erioritC, giacchI, %entre ary sti%a2a un &atto da22ero 2ergognoso che un tale regalo non &osse ancora stato &atto, egli sostene2a che suo /adre a2e2a altri %odi /er utili**are il suo denaro e il diritto di s/enderlo co%e gli /iace2a. Suanto all7educa*ione dei ba%bini, la teoria di #harles era assai %igliore di -uella della %oglie, e il %odo di %etterla in /ratica era abbastan*a buono. ,Potrei ca2ar%ela benissi%o se ary non si intro%ettesse0, era ciJ che Anne lo a2e2a sentito dire /iA di una 2olta, e /ensa2a che non a2esse tutti i torti. a -uando senti2a ary che a sua 2olta ri%/ro2era2a #harles di ,2i*iare i ba%bini tanto che non riesco a i%/or%i0, non le 2eni2a %ai la tenta*ione di ris/onderle: ,Fai /ro/rio ragione0. 9na delle %eno /iace2oli circostan*e del suo soggiorno era -uella di essere trattata con tro//a con&iden*a da tutti, e di essere inti%a%ente a conoscen*a dei %oti2i di lagnan*a delle due &a%iglie. PoichI era noto che a2e2a una certa in&luen*a sulla sorella, era continua%ente sollecitata, o al%eno le 2eni2a suggerito, di esercitarla oltre i li%iti del /ossibile. ,Korrei che tu riuscissi a con2incere ary a non i%%aginarsi se%/re /reda di %alanni0, le chiede2a #harles; e in tono %esto, ary le dice2a: ,Sono con2inta che se #harles %i 2edesse in /unto di %orte, /enserebbe che non ho niente. Sono sicura, Anne, se tu 2olessi, /otresti /ersuaderlo che sono da22ero a%%alata... %olto /iA di -uanto non a%%etta0. 9na 2olta ary dichiarJ: ,Odio %andare i ba%bini alla #asa Grande, anche se la loro nonna 2uole se%/re 2ederli, /erchI li asseconda e li 2i*ia cosE tanto, e dC loro cosE tante /orcherie e dolci, che ogni 2olta tornano a casa indis/osti e di catti2o u%ore /er il resto della giornata0. E rs. usgro2e colse la /ri%a o//ortunitC di tro2arsi sola con Anne /er dirle: ,Oh[ iss Anne, 2orrei tanto che %ia nuora a2esse un /o7 del suo %etodo con -uesti ba%bini. #on lei sono creature co%/leta%ente di2erse[ A dire il 2ero, in genere sono cosE 2i*iati[ \ un /eccato che lei non riesca a suggerire a sua sorella la giusta %aniera /er educarli. Sono ba%bini sani e belli co%e %ai se ne son 2isti, /o2eri /iccoli, e lo dico sen*a /ar*ialitC, %a %ia nuora non sa /ro/rio co%e debbano essere trattati[ Santo cielo, co%e sono 2i2aci tal2olta[ Glielo assicuro iss Anne, ciJ %i &a /assar la 2oglia di in2itarli /iA s/esso; %a lei ca/isce D s/iace2ole a2ere dei ba%bini che si D costretti a controllare ogni %o%ento: ?non &ate -uesto, non &ate -uello@, o -uando, /er tenerli un /o7 buoni, si D costretti a dar loro /iA dolci di -uanto non gli &accia bene0. Ebbe /oi -uesta con&iden*a da /arte di ary: , rs. usgro2e giudica cosE &edeli tutti i suoi ser2itori che considererebbe un tradi%ento se lo %ettessi%o in dubbio. a io sono sicura, e non esagero, che la sua /ri%a ca%eriera e la la2andaia, in2ece di occu/arsi delle loro inco%ben*e 2anno in giro tutto il giorno /er il /aese. 6e incontro ogni 2olta che ci 2ado, e, ti dico, non entro %ai due 2olte nella stan*a dei ba%bini sen*a incontrarle. Se 1e%i%a non &osse la creatura /iA &idata e tran-uilla del %ondo, -uelle due basterebbero a ro2inar%ela, /erchI %i racconta che tentano se%/re di /ortarla a &are /asseggiate insie%e a loro0. E rs. usgro2e le disse: ,\ un %io /rinci/io non inter&erire %ai nelle -uestioni che riguardano %ia nuora, giacchI so che non ser2irebbe a nulla; %a a lei dirJ, iss Anne, dal %o%ento
4+:>

che D &orse in suo /otere siste%are le cose, che non ho una grande o/inione della ba%binaia di sua sorella; ho sentito raccontare delle strane storie su di lei: D se%/re in giro, e /er -uanto ne so si dC cosE tante arie /er il suo %odo di 2estire che ra//resenta una ro2ina /er tutti i ser2i che le stanno accanto. ia nuora %etterebbe la %ano sul &uoco /er lei, lo so; %a le ho accennato alla -uestione /erchI cosE /uJ stare in guardia; se 2ede -ualcosa che non 2a non abbia ti%ore di ri&erirlo0. E ancora ary si la%enta2a che rs. usgro2e non le da2a la /receden*a che in2ece le era do2uta -uando /ran*a2ano alla #asa Grande assie%e ad altre &a%iglie, e non co%/rende2a la ragione /er la -uale &osse considerata cosE di casa da /erdere il /osto che le s/etta2a. 9n giorno, %entre Anne sta2a /asseggiando sola con le sorelle usgro2e, una di loro, do/o a2er /arlato di rango, di /ersone di rango, di gelosia di rango, disse: ,Non %i &accio scru/olo di osser2are con lei -uanto siano sciocche alcune /ersone -uando si tratta del loro diritto di /receden*a, /erchI, tutti sanno -uanto lei sia acco%odante e indi&&erente riguardo alla -uestione, %a %i auguro che -ualcuno accenni a ary che sarebbe %olto %eglio se non &osse cosE tenace, s/ecial%ente se non 2olesse se%/re /rendere il /osto della %a%%a. Nessuno %ette in dubbio il suo diritto di /receden*a sulla %a%%a, %a sarebbe %eglio che non 2i insistesse se%/re. Non che alla %a%%a i%/orti, %a so che %olte /ersone l7hanno notato0. #o%e /ote2a Anne a//ianare tutte -ueste -uestioni. Pote2a &ar ben /oco oltre ad ascoltare con /a*ien*a, addolcire ogni lagnan*a e scusare l7uno agli occhi dell7altro, consigliare a tutti di esser tolleranti tra 2icini cosE /rossi%i, e /arlare con toni assai /iA chiari con ary -uando si tratta2a di ri%/ro2eri che la riguarda2ano diretta%ente. Per tutto il resto il suo soggiorno era ini*iato e /rocede2a %olto bene. "l suo stato d7ani%o era %igliorato /er 2ia del ca%bia%ento di luogo e di /ensieri, giacchI si tro2a2a a tre %iglia da Xellynch: le /ene di ary, in sua co%/agnia, erano di%inuite, e i loro ra//orti con l7altra &a%iglia, /oichI non 27erano al #ottage a&&etti, o con&iden*e od occu/a*ioni di %aggior i%/ortan*a che /ote2ano essere interrotte, erano in2ece un 2antaggio. #erta%ente sarebbe stato di&&icile che il ra//orto &ra loro &osse /iA stretto, dato che si 2ede2ano tutte le %attine e -uasi %ai trascorre2ano una serata lontani, %a Anne era con2inta che non sarebbero andati cosE d7accordo sen*a la 2ista delle ris/ettabili &igure di r. e di rs. usgro2e seduti al loro consueto /osto, o sen*a le chiacchiere, le risa e i canti delle loro &iglie. Anne suona2a il /iano assai %eglio delle sorelle usgro2e, %a /oichI non a2e2a 2oce e non sa/e2a suonare l7ar/a, e non a2e2a genitori a//assionati intorno a sI che si i%%aginassero deli*iati di ascoltarla, le sue esibi*ioni non erano seguite, se non /er cortesia o /er dare agli altri un /o7 di sollie2o. Sa/e2a che -uando suona2a da2a /iacere solo a se stessa, %a -uesta non era una sensa*ione nuo2a: &atta ecce*ione /er un bre2e /eriodo della sua 2ita, dall7etC di -uattordici anni, -uando a2e2a /erduto la sua adorata %a%%a, non a2e2a %ai conosciuto la &elicitC di essere ascoltata o incoraggiata da -ualche giusta lode e da un a//re**a%ento dettato dal gusto. 6a %usica l7a2e2a abituata a sentirsi sola al %ondo, e l7a&&ettuosa /ar*ialitC di r. e rs. usgro2e /er l7esecu*ione delle loro &iglie e la totale indi&&eren*a a -uelle di chiun-ue altro, in2ece di %orti&icarla le &ace2ano /ro2are /er a%or loro una &elicitC ancor /iA grande. "l gru//o della #asa Grande tal2olta 2eni2a accresciuto da altre /ersone. " 2icini non erano nu%erosi, %a tutti &ace2ano 2isita ai usgro2e, che -uindi o&&ri2ano /iA /ran*i e rice2e2ano /iA os/iti ] in2itati o %eno ] di -ualun-ue altra &a%iglia della *ona. Erano da22ero %olto /o/olari.
4+:;

6e raga**e a%a2ano alla &ollia dan*are, e le serate, di tanto in tanto, si conclude2ano con un /iccolo ballo i%/ro22isato. A /oca distan*a da 9//ercross abita2a una &a%iglia di cugini, le cui condi*ioni econo%iche non erano altrettanto buone, che /er i di2erti%enti di/ende2a dai usgro2e; 2eni2ano a -ualun-ue ora, ed erano /ronti a /arteci/are a -ualsiasi gioco o a ballare in -ualun-ue luogo, e Anne, che di gran lunga /re&eri2a il co%/ito di %usicista a un ruolo /iA atti2o, suona2a dan*e ca%/agnole /er ore ed ore, una gentile**a che ri2ela2a le sue ca/acitC %usicali a r. e rs. usgro2e i -uali s/esso si co%/li%enta2ano con lei: ,Hra2a iss Anne[ Hra2issi%a, da22ero[ io Dio[ #o%e sono agili -uelle sue /iccole dita[0. 6e /ri%e tre setti%ane trascorsero in -uesto %odo. Giunse San ichele e il cuore di Anne do2ette tras&erirsi di nuo2o a Xellynch. 9na casa tanto a%ata ceduta ad altri; tutte le stan*e e i /re*iosi arredi, i boschetti, le 2edute che co%incia2ano ad essere /osseduti da altri occhi e da altre %e%bra[ Non riusci2a a /ensare ad altro -uel +3 sette%bre, e alla sera ebbe una di%ostra*ione di si%/atia da ary che, do2endo annotare -uella data, escla%J: ,Perbacco[ Non D -uesto il giorno in cui i #ro&t do2e2ano arri2are a Xellynch. Son contenta di non esser%ene ricordata /ri%a. #o%e %i rattrista[0. " #ro&t /resero /ossesso della casa con /recisione %arinara, e si do2ette andare a &ar loro 2isita. ary, /er -uanto la riguarda2a, de/lorJ -uesta necessitC. Nessuno /ote2a i%%aginare -uanto lei a2rebbe so&&erto. 67a2rebbe ri%andata il /iA a lungo /ossibile. a non &u tran-uilla &ino a che #harles non l7ebbe acco%/agnata in carro**a una %attina /resto, e -uando tornJ a casa era in uno stato di lieta e i%%aginaria agita*ione. Anne si era sincera%ente rallegrata che non a2esse do2uto acco%/agnarli. Desidera2a, tutta2ia, 2edere i #ro&t, ed era &elice di essere a casa -uando essi rica%biarono la 2isita. Kennero; il /adrone di casa non c7era, %a c7erano tutte e due le sorelle, e toccJ ad Anne intrattenere rs. #ro&t, %entre l7A%%iraglio si sedette 2icino a ary e si rese %olto si%/atico con le sue giocose atten*ioni nei riguardi dei ba%bini, e ciJ consentE ad Anne di cercare nell7os/ite -ualche so%iglian*a, se non nei tratti, nella 2oce, o nei senti%enti e nell7es/ressione. rs. #ro&t, benchI non &osse nI alta nI grassa, a2e2a una &igura s-uadrata e dritta, un 2igore nelle &or%e che le con&eri2ano i%/ortan*a. A2e2a occhi scuri e lu%inosi, bei denti e un 2olto nel co%/lesso /iace2ole, anche se il suo incarnato abbron*ato e sciu/ato dalle inte%/erie, conseguen*a del suo esser stata in %are -uasi -uanto il %arito, le &ace2a di%ostrare un /o7 /iA dei suoi trentotto anni. A2e2a %odi a/erti e decisi, co%e -ualcuno che ha grande &iducia in se stesso e non ha dubbi sul da &arsi, sen*a tutta2ia a//arire rude o scortese. Anne la a//re**J %olto /er la considera*ione che %ani&estJ nei suoi con&ronti e /er tutto ciJ che rigurda2a Xellynch; e ciJ le &ece %olto /iacere, s/ecial%ente /erchI, sin dal /ri%issi%o %inuto, sin dal %o%ento delle /resenta*ioni, si era accorta che da /arte di rs. #ro&t non esiste2a il %ini%o sinto%o di sos/etti o certe**e che /otessero /regiudicare il loro ra//orto. Si senti2a /iuttosto tran-uilla da -uel /unto di 2ista, e di conseguen*a /iena di &or*a e di coraggio; &ino a che un7uscita di rs. #ro&t la col/E co%e una scossa elettrica: ,E lei, e non sua sorella, %i /are, la /ersona che %io &ratello ha a2uto il /iacere di conoscere -uando D stato da -ueste /arti0. Anne s/era2a di a2er su/erato l7etC in cui si arrossisce, %a di certo non a2e2a su/erato -uella dell7e%o*ione. ,)orse le D giunta 2oce che si D s/osato0, aggiunse rs. #ro&t. Ora /otI ris/ondere co%e do2e2a, e &u &elice di rile2are, do/o che rs. #ro&t a2e2a s/iegato che sta2a /arlando di r. BentGorth, di non a2er detto niente che non /otesse
4+:8

esser ri&erito all7uno o all7altro &ratello. "%%ediata%ente co%/rese -uanto &osse ragione2ole che rs. #ro&t si ri&erisse a EdGard e stesse /arlando di lui e non di )rederic(; e 2ergognandosi della sua di%entican*a, nel %odo do2uto, chiese noti*ie sull7attuale situa*ione di colui che in /assato era stato un loro 2icino. "l resto andJ benissi%o, &inchI, /ro/rio -uando erano in /rocinto di andarsene, udE l7A%%iraglio dire a ary: ,Attendia%o che arri2i un &ratello di rs. #ro&t, son certo che di no%e lo conosce0. )u interrotto dagli esuberanti attacchi dei raga**ini, che si erano aggra//ati a lui co%e se &osse un loro 2ecchio a%ico, e occu/ato co%7era a /ro%etter loro di /ortarseli 2ia con sI nella tasca del suo so/rabito ecc., non riuscE a /roseguire o a ricordare il discorso che a2e2a ini*iato; Anne cercJ di con2incersi co%e %eglio /ote2a che si tratta2a se%/re dell7altro &ratello. Tutta2ia, non /ote2a a2ere -uella certe**a che /ote2a ac-uietare la sua ansia di sa/ere se nell7altra casa, do2e i #ro&t erano stati in 2isita, &osse stato detto -ualcosa sulla -uestione. Pro/rio -uel giorno gli abitanti della #asa Grande do2e2ano trascorrere la serata al #ottage, e /oichI la stagione era or%ai tro//o a2an*ata /er &are il /ercorso a /iedi, si co%inciJ a /restare orecchio al ru%ore della carro**a, -uando entrJ la /iA gio2ane delle sorelle usgro2e. #he &osse giunta /er scusarsi e che a2rebbero trascorso la serata da soli &u il loro /ri%o cu/o /ensiero; e ary era giC /ronta a %ostrarsi o&&esa, -uando 6ouisa s/iegJ che era 2enuta a /iedi da sola /er lasciar /osto all7ar/a che era stata siste%ata nella carro**a. ,E 2i dico subito la ragione0, aggiunse, ,con tutti i /articolari. Fo /receduto gli altri /er dar2i la noti*ia che il babbo e la %a%%a sono da22ero de/ressi -uesta sera, %a%%a in /articolare. Pensa continua%ente al /o2ero $ichard[ E abbia%o deciso che sarebbe stato %eglio /ortare con noi l7ar/a, /oichI se%bra che la di2erta /iA del /iano&orte. Ki racconto /erchI D de/ressa. Suando i #ro&t sono 2enuti a &arci 2isita -uesta %attina Msono 2enuti -ui subito do/o, 2ero.N hanno /er caso detto che il &ratello della signora, il #a/itano BentGorth, D a//ena rientrato in "nghilterra, o D stato congedato, o -ualcosa del genere, e che 2errC a tro2arli subito; s&ortunata%ente, alla %a%%a, -uando se ne sono andati, D tornato in %ente che BentGorth, o -ualcosa di %olto si%ile, era il no%e del ca/itano del /o2ero $ichard, non so -uando o do2e, %a %olto /ri%a che %orisse, /o2eretto[ E do/o a2er esa%inato tutte le sue lettere e i suoi ricordi, D giunta alla conclusione che si tratti /ro/rio di lui, e la sua testa adesso D /iena di -ueste cose e del /o2ero $ichard[ #osE dobbia%o essere il /iA allegri /ossibile /erchI non continui a ri%uginare -ueste 2icende tristissi%e0. 6e 2ere circostan*e di -uesto /atetico brano di storia &a%iliare, erano che i usgro2e a2e2ano a2uto la &ortuna di a2ere un &iglio turbolento e buono a nulla e la &ortuna di /erderlo /ri%a che co%/isse il 2entunesi%o anno d7etC, che era stato %andato in %arina /erchI a terra era stu/ido e incontrollabile, che la sua &a%iglia si era se%/re curata /oco di lui, anche se era -uello che lui si %erita2a, che rara%ente a2e2ano a2uto sue noti*ie e che due anni /ri%a non si erano %olto co%%ossi -uando l7annuncio della sua %orte a22enuta in terre lontane era giunto &ino a 9//ercross. "n realtC, benchI le sorelle adesso &acessero tutto -uel che /ote2ano /er lui chia%andolo il ?/o2ero $ichard@, egli era stato solo un -ualun-ue Dic( usgro2e, scriteriato, insensibile e &annullone che non a2e2a %ai &atto niente /er %eritarsi /iA dell7abbre2ia*ione del suo no%e, da 2i2o e da %orto. Era stato in %are /er di2ersi anni, e, nel corso di -uei tras&eri%enti ai -uali tutti i guardia%arina sono sotto/osti, e in /articolar %odo -uei guardia%arina di cui il ca/itano
4+:3

desidera liberarsi, a2e2a na2igato /er sei %esi sulla &regata del #a/itano )rederic( BentGorth, la 6aconia. Dalla 6aconia, s/into dal suo ca/itano, a2e2a scritto le uniche due lettere che suo /adre e sua %adre a2e2ano rice2uto nel corso della sua lunga assen*a, le uniche due lettere disinteressate: tutte le altre contene2ano solo richieste di denaro. "n ogni lettera a2e2a /arlato bene del suo ca/itano, tutta2ia era cosE scarsa in loro l7abitudine di occu/arsi di cose del genere, erano cosE indi&&erenti e /oco curiosi riguardo ai no%i degli uo%ini e delle na2i, che a -uell7e/oca non a2e2a destato /er niente la loro curiositC. Suel giorno, in2ece, rs. usgro2e era ri%asta i%/ro22isa%ente col/ita dal ricordo del no%e di BentGorth collegato a -uello di suo &iglio, e il &atto se%bra2a uno di -uei %o%enti straordinari che tal2olta accadono, -uando di col/o i ricordi si ri/resentano alla %e%oria. Era -uindi andata a &rugare tra le sue lettere e a2e2a tro2ato che tutto era co%e lei i%%agina2a; e la rilettura di -ueste lettere, do/o un inter2allo cosE lungo, do/o che il suo /o2ero &iglio se ne era andato /er se%/re ed erano state di%enticate le sue col/e, l7a2e2a terribil%ente rattristata, gettandola in un dolore ancor /iA grande di -uello che a2e2a /ro2ato -uando le a2e2ano annunciato che era %orto. Se//ur in %odo %inore, anche r. usgro2e era ri%asto col/ito, e -uando giunsero al cottage, a2e2ano entra%bi bisogno, /ri%a di tutto, di essere di nuo2o ascoltati e -uindi di raccontare ancora la storia, e subito do/o di rice2ere il con&orto che un7allegra co%/agnia /ote2a o&&rire. Sentirli /arlare cosE tanto del #a/itano BentGorth, ri/etere il suo no%e cosE s/esso, &acendo i/otesi sugli anni /assati e giungendo in&ine alla conclusione che /ote2a essere, che &orse era da22ero lo stesso #a/itano BentGorth che ra%%enta2ano di a2er incontrato una o due 2olte tornando da #li&ton ] un bell7uo%o, %a non ricorda2ano se era stato sette o otto anni /ri%a ] &u una /ro2a durissi%a /er i ner2i di Anne. Tutta2ia, giunse alla conclusione che si tratta2a di una /ro2a alla -uale do2e2a abituarsi. GiacchI egli era atteso da -uelle /arti, do2e2a i%/arare ad essere insensibile a certi argo%enti. Non solo se%bra2a che &osse atteso, e di lE a /oco, %a i usgro2e, nella loro sincera gratitudine /er la gentile**a che a2e2a %ostrato al /o2ero Dic(, e /er il ris/etto che /ro2a2ano /er il suo carattere, a//re**a%enti giusti&icati dal &atto che il /o2ero Dic( era ri%asto /er sei %esi ai suoi ordini e lo a2e2a %en*ionato lodandolo con /arole sincere anche se non /er&etta%ente corrette nell7ortogra&ia co%e ,un ti/o da2ero coragioso, solo un /o noioso sul %aestro dibordo0, intende2ano &argli 2isita /er &are la sua conoscen*a non a//ena a2essero sa/uto del suo arri2o. 6a decisione di co%/ortarsi in tal %odo contribuE al con&orto della loro serata.

4+5=

#apitolo settimo
Pochi giorni do/o si 2enne a sa/ere che il #a/itano BentGorth era a Xellynch, e r. usgro2e, che era andato a &argli 2isita ed era tornato /ieno di sincera a%%ira*ione nei suoi con&ronti, lo a2e2a in2itato a /ran*o coi #ro&t a 9//ercross /er la &ine della setti%ana successi2a. r. usgro2e era ri%asto %olto deluso che non /otesse essere &issata una data /iA 2icina, tanto era i%/a*iente di di%ostrare la sua gratitudine e 2edere il #a/itano BentGorth sotto il suo tetto /er dargli il ben2enuto con tutto -uanto c7era di buono e /regiato nelle sue cantine. a do2e2a /assare una setti%ana; solo una setti%ana, calcola2a Anne, e /oi, /ensa2a, si sarebbero incontrati; /resto co%inciJ ad augurarsi di /oter essere al sicuro al%eno /er una setti%ana. "l #a/itano BentGorth restituE /restissi%o la 2isita a r. usgro2e, e /oco %ancJ che /ro/rio nella stessa %e**7ora anche Anne si tro2asse lC[ 6ei e ary erano e&&etti2a%ente in /rocinto di recarsi alla #asa Grande, do2e, co%e a//rese /iA tardi, lo a2rebbe ine2itabil%ente incontrato, -uando si &er%arono i%/ro22isa%ente /erchI in -uel %o%ento il %aggiore dei &igli di ary 2eni2a tras/ortato in casa in conseguen*a di una brutta caduta. 6e condi*ioni del ba%bino la costrinsero a ri%andare la 2isita, %a non /otI /ensare con indi&&eren*a allo sca%/ato /ericolo, /ersino in /reda alle terribili in-uietudini che in seguito si nutrirono /er il /iccino. Si sco/rE che si era slogato la cla2icola, e il col/o che la sua schiena a2e2a rice2uto suscitJ un serio allar%e. )u un /o%eriggio di angoscia, e Anne do2ette /ro22edere a tutto i%%ediata%ente: chia%are il %edico, cercare il /adre e in&or%arlo, consolare la %adre e i%/edirle di cadere /reda di crisi isteriche, controllare la ser2itA, tenere lontano il ba%bino /iA /iccolo, nonchI assistere e con&ortare l7in2alido, oltre a %andare, non a//ena se ne ricordJ, un %essaggio all7altra casa, che /ro2ocJ l7arri2o di /ersone s/a2entate e curiose, an*ichI di 2alidi assistenti. "l ritorno del /adre &u il /ri%o con&orto: egli /ote2a /rendersi %iglior cura della %oglie; il secondo &u l7arri2o del %edico. )ino a che non ebbe esa%inato il ba%bino, i ti%ori dei genitori, essendo 2aghi, erano grandi: sos/etta2ano una &erita gra2e, %a non sa/e2ano in -uale /unto; /resto la cla2icola &u risiste%ata e benchI r. $obinson continasse a /al/are e s&regasse, a2esse un as/etto serio e /arlasse a 2oce bassa al /adre e alla *ia, i /arenti non /erdettero la s/eran*a che la &accenda si risol2esse ra/ida%ente e si /otesse andare a /ran*o con una certa tran-uillitC; &u dun-ue /oco /ri%a di /artire che le due *ie ebbero l7agio di allontanare il /ensiero dallo stato di salute del ni/ote e dare in&or%a*ioni sulla 2isita del #a/itano BentGorth e, restando ancora cin-ue %inuti do/o la /arten*a dei loro genitori, cercarono di es/ri%ere co%e &ossero co%/iaciute di essere state con lui, e -uanto /iA bello e in&inita%ente /iA a&&ascinante /ensa2ano che egli &osse ris/etto ad ogni altro indi2iduo di sesso %aschile che conosce2ano, co%7erano state &elici -uando a2e2ano sentito loro /adre in2itarlo a /ran*o, e co%e si erano dis/iaciute -uando a2e2a detto che non gli era /ossibile accettare, e co%e erano state di nuo2o &elici -uando a2e2a /ro%esso, do/o che %a%%a e babbo a2e2ano insistito, che sarebbe 2enuto a /ran*o l7indo%ani[ E a2e2a es/resso la sua /ro%essa in una %aniera cosE cortese, co%e se si rendesse /er&etta%ente conto del %oti2o della loro /re%ura[ E, /er &arla bre2e, si era es/resso con una gra*ia cosE s-uisita, che, nessuno dubita2a, entra%be a2e2ano /erso la testa /er lui[ E /oi corsero 2ia, /iene di leti*ia
4+54

e d7a%ore, e2idente%ente col /ensiero ri2olto /iA al #a/itano BentGorth che al /iccolo #harles. 6a stessa storia e gli stessi entusias%i &urono ri/etuti -uando, al cre/uscolo, le due raga**e giunsero con il /adre /er chiedere noti*ie del ba%bino. E r. usgro2e, non /iA a disagio /er la salute dell7erede, con&er%J le lodi ed es/resse la s/eran*a che non 2i sarebbero stati altri %oti2i a ri%andare l7in2ito; si dis/iac-ue solo al /ensiero che /robabil%ente il gru//o del #ottage non a2rebbe /otuto lasciar solo il ba%bino /er dargli il ben2enuto: ,Oh no[ 6asciare il ba%bino. No, da22ero[0. Sia il /adre che la %adre non a2e2ano ancora su/erato la recente &orte tensione /er /ensare alla cosa; e Anne, &elice /er la sca//atoia che le 2eni2a o&&erta, non /otI &are a %eno di aggiungere le sue accalorate /roteste a -uelle dei genitori. Poco do/o, in 2eritC, #harles usgro2e %ostrJ interesse /er la cosa: ,il ba%bino sta2a %igliorando e lui desidera2a cosE tanto esser /resentato al #a/itano BentGorth, che, &orse, a2rebbe /otuto unirsi a loro la sera; non a2rebbe cenato lE, %a a2rebbe &atto una bre2e 2isita di %e**7ora0. a sua %oglie si o//ose con decisione, dicendo: ,Oh, no[ Da22ero, #harles, non /osso so//ortare che tu te ne 2ada[ Pensa se do2esse succedere -ualcosa[0. "l ba%bino /assJ una nottata tran-uilla, e il giorno do/o sta2a %eglio. Sa/ere se la colonna 2ertebrale a2e2a subEto lesioni era una -uestione di te%/o, %a r. $obinson non tro2J niente che /otesse accrescere le /reoccu/a*ioni e #harles usgor2e co%inciJ a non sentire /iA la necessitC di star recluso in casa. "l ba%bino do2e2a ri%anere a letto e lo si do2e2a &ar di2ertire nella %aniera /iA tran-uilla /ossibile: cosa /ote2a &are un /adre in una tale situa*ione. Era una %ansione /retta%ente &e%%inile, e sarebbe stato da22ero assurdo che lui ri%anesse chiuso in una casa do2e la sua /resen*a era del tutto inutile. Suo /adre desidera2a %olto che incontrasse il #a/itano BentGorth, e /oichI non c7erano ragioni su&&iciente%ente 2alide che si o//ossero all7incontro, egli do2e2a andarci; alla -uestione &u /osto ter%ine -uando ritornJ dalla caccia e dichiarJ solenne%ente che intende2a ca%biarsi d7abito e andare a /ran*o nell7altra casa. ,"l ba%bino non /otrebbe star %eglio0, disse, ,cosE ho a//ena detto a %io /adre che sarei andato, e lui %i ha dato ragione. #on tua sorella al tuo &ianco, %ia cara, non %i &accio scru/oli. Tu non lasceresti il ba%bino, %a 2edi che la %ia /resen*a -ui D del tutto inutile. Anne %i %anderC a chia%are se accade -ualcosa0. " %ariti e le %ogli in genere ca/iscono -uando o//orsi non ser2e a nulla. ary a2e2a ca/ito dalla %aniera in cui #harles a2e2a /arlato, che era assoluta%ente deter%inato ad andare e che non sarebbe ser2ito a niente irritarlo. Non disse nulla, -uindi, &inchI non ebbe lasciato la stan*a, %a non a//ena &u sola con Anne escla%J: ,Ecco[ Tu e io 2enia%o abbandonate a noi stesse con -uesto /o2ero bi%bo %alato... e nessuno sarC con noi /er tutta la sera[ 6o sa/e2o che sarebbe stato cosE. Suesta D la %ia &ortuna[ Se c7D -ualcosa di s/iace2ole, gli uo%ini son certi di non 2enir coin2olti, e #harles D /ro/rio co%e gli altri. Da22ero insensibile[ De2o dire che D stato %olto insensibile da /arte sua sca//ar 2ia dal suo /o2ero bi%bo %alato... dice che sta %igliorando[ a co%e &a a sa/ere che %igliora, o che &ra un7ora non /uJ esserci una ricaduta i%/ro22isa. Non /ensa2o che #harles sarebbe stato cosE insensibile. E cosE, ecco che se ne 2a a di2ertirsi, e /oichI io sono la /o2era %adre non %i D concesso %uo2er%i. E//ure, ne sono sicura, sono la %eno adatta a /rendersi cura del ba%bino. Pro/rio /erchI sono la %adre i %iei senti%enti non do2rebbero essere %essi cosE a dura /ro2a. Non sono uguale a te. Fai 2isto il %io isteris%o, ieri0. , a D stato solo l7e&&etto dell7i%/ro22iso allar%e... dello s/a2ento. Non ricadrai nell7isteria.
4+5+

Kedrai, non /ro2ere%o altre angosce. Fo co%/reso /er&etta%ente le istru*ioni di r. $obinson, e non ho alcun ti%ore. "n 2eritC, ary, non %i %era2iglio del co%/orta%ento di tuo %arito. #urare gli a%%alati non D cosa da uo%ini, non D il loro ca%/o. 9n bi%bo %alato a//artiene alla %adre, in genere si tratta di una -uestione di senti%enti0. ,S/ero di 2oler bene a %io &iglio co%e ogni altra %adre... %a non so se son /iA utile di #harles nella ca%era dell7a%%alato, /erchI non /osso continuare a ri%/ro2erare e tor%entare un /o2ero ba%bino -uando D a%%alato; hai 2isto, -uesta %attina, se gli dice2o di star tran-uillo lui co%incia2a a scalciare. Non ho i ner2i /er -ueste cose0. , a saresti tran-uilla stando lontana dal /o2ero raga**ino /er tutta la sera.0 ,SE; 2edi, suo /adre ci riesce, e /erchI non do2rei anch7io. 1e%i%a D cosE attenta[ E /otrebbe %andarci a chia%are in ogni %o%ento. Penso /ro/rio che #harles a2rebbe /otuto dire a suo /adre che sare%%o andati tutti. Non sono /iA /reoccu/ata /er il /iccolo #harles di -uanto non lo sia lui. "eri ero terribil%ente allar%ata, %a oggi la situa*ione D co%/leta%ente di2ersa0. ,Hene, se tu non ritieni che sia tro//o tardi in&or%arli del tuo arri2o, se tu 2uoi andar2i assie%e a tuo %arito. A&&ida il /iccolo #harles alle %ie cure. r. e rs. usgro2e non a2ranno niente da dire se io ri%ango con lui0. ,Dici sul serio.0, gridJ ary, con gli occhi che le brilla2ano. ,Perdinci[ \ un7idea %olto buona, da22ero %agni&ica. A dire la 2eritC, non &a %olta di&&eren*a se io ri%ango -ui o//ure 2ado, dato che non sono di alcuna utilitC a casa... 2ero.... e non &accio altro che tor%entar%i. Tu, che non hai i senti%enti di una %adre sei di gran lunga la /ersona /iA adatta. $iesci a ottenere -ualsiasi cosa dal /iccolo #harles: ti obbedisce i%%ediata%ente. SarC %olto %eglio che lasciarlo a 1a%i%a. Oh[ #i andrJ certa%ente. Sono sicura di do2er andare, /ro/rio co%e D un do2ere /er #harles, /erchI /enso che tutti desiderano %oltissi%o che io conosca il #a/itano BentGorth, e so che non ti i%/orta di ri%anere sola. 9n7idea da22ero eccellente, da22ero, Anne[ AndrJ ad a22ertire #harles e %i /re/aro i%%ediata%ente. Puoi %andare -ualcuno a chia%arci in -ualsiasi %o%ento, se accade -ualcosa, %a credo /ro/rio che non accadrC niente di allar%ante. Non andrei se non &ossi assoluta%ente tran-uilla riguardo al %io ba%bino0. 9n %o%ento do/o bussa2a alla /orta dello s/ogliatoio del %arito, e %entre la segui2a lungo le scale Anne udE l7intera con2ersa*ione che ebbe ini*io con ary che dice2a in tono di grande esalta*ione: ,"ntendo 2enire, #harles, /erchI a casa non sono /iA utile di te. Se do2essi star rinchiusa -ui col ba%bino non riuscirei %ai a con2incerlo a &are -ualcosa che non 2uole &are. Anne starC con lui. Anne si i%/egna a stare a casa e a occu/arsi di lui. \ stata una /ro/osta di Anne, e -uindi 2errJ con te, e sarC %olto %eglio, giacchI non ho /ran*ato nell7altra casa da %artedE scorso[0. ,\ %olto gentile da /arte di Anne0, &u la ris/osta del %arito, ,e sarei %olto &elice se tu 2enissi con %e, %a %i se%bra assai ingiusto che ri%anga -ui da sola ad accudire nostro &iglio %alato0. Anne era abbastan*a 2icina da /oter inter2enire /er sostenere la sua causa; la sinceritC dei suoi %odi bastJ /resto a con2incerlo, anche /erchI con2incerlo 2eni2a tutto a suo 2antaggio; il cognato non ebbe /iA dubbi a lasciarla sola /er il /ran*o, anche se desidera2a che li raggiungesse /iA tardi, alla sera, -uando il ba%bino si &osse addor%entato, e gentil%ente insistette che gli consentisse di 2enirla a /rendere, %a lei non si &ece con2incere; stando cosE le cose, ebbe il /iacere di 2ederli uscire di casa in allegria. Se ne
4+5:

erano andati, si augura2a, /er essere &elici, /er -uanto strana a//arisse -uella loro &elicitC. Suanto a lei, era ri%asta sola con -uelle sensa*ioni di con&orto che &orse non a2rebbe /iA assa/orato. Sa/e2a di essere della %assi%a utilitC /er il ba%bino, e che cosa le i%/orta2a se )rederic( BentGorth era distante solo %e**o %iglio, e si rende2a si%/atico ad altri[ 6e sarebbe /iaciuto sa/ere cosa egli /ro2a2a all7idea di un incontro. )orse gli era indi&&erente, se %ai /ossa esser2i indi&&eren*a in tali circostan*e. Do2e2a essere indi&&erente o//ure non do2e2a i%/ortargliene %olto. Se a2esse desiderato ri2ederla, non a2rebbe do2uto attendere cosE tanto te%/o; a2rebbe &atto ciJ che lei i%%agina2a a2rebbe &atto se &osse stata al suo /osto %olto te%/o /ri%a, -uando gli e2enti gli a2e2ano dato -uell7indi/enden*a che era stata l7unica cosa che gli era %ancata. "l cognato e la sorella tornarono soddis&atti della loro nuo2a conoscen*a e della 2isita in generale. #7erano stati %usica, canti, chiacchiere, riso, tutte cose /iace2olissi%e; le %aniere del #a/itano BentGorth erano a&&ascinanti, nessuna ti%ide**a o riser2a; se%bra2a si conoscessero /er&etta%ente, e lui sarebbe /assato la %attina seguente /er andare a caccia con #harles. Sarebbe 2enuto a cola*ione, %a non al #ottage, benchI &osse stata la /ri%a /ro/osta che gli era stata &atta; a2e2ano in2ece insistito che andasse alla #asa Grande, /oichI te%e2ano di disturbare ary /er 2ia del ba%bino; e -uindi, in -ualche %odo, e non sa/e2ano co%e, andJ a &inire che #harles lo a2rebbe incontrato a cola*ione a casa di suo /adre. Anne ca/E. Desidera2a e2itare di 2ederla. Se//e che a2e2a chiesto di lei, %a sen*a con2in*ione, co%e si con2iene -uando si tratta di una conoscen*a su/er&iciale, a2e2a a%%esso -uanto lei a2e2a a%%esso, /ensando, &orse, a co%e s&uggire un7introdu*ione u&&iciale -uando si &ossero incontrati. 6a ore %attutine del #ottage, ris/etto a -uelle dell7altra casa erano %eno /recise, e il giorno do/o la di&&eren*a era cosE grande che -uando ary e Anne a2e2ano a//ena ini*iato a &ar cola*ione #harles entrJ /er dire che sta2ano /er /artire, che era 2enuto /er /rendere i cani, che le sue sorelle lo segui2ano, assie%e al ca/itano BentGorth, /erchI 2ole2ano &ar 2isita a ary e al ba%bino, e che anche il #a/itano BentGorth desidera2a &arle 2isita /er -ualche %inuto, se non reca2a disturbo, e sebbene #harles gli a2esse assicurato che le condi*ioni del ba%bino lo consenti2ano, il #a/itano BentGorth non si era con2into e lo a2e2a %andato a2anti /er a22ertire. ary, %olto lusingata dell7atten*ione, &u &elicissi%a di rice2erlo, %entre Anne &u in2asa da %ille senti%enti, dei -uali il /iA consolante era che /resto tutto sarebbe &inito. E cosE accadde. Do/o due %inuti dall7annuncio di #harles, gli altri &ecero il loro ingresso nel salotto. Gli occhi di Anne -uasi si incontrarono con -uelli del #a/itano BentGorth; un inchino, una ri2eren*a; udE la sua 2oce; /arla2a con ary, e le disse -uanto do2e2a dire; disse -ualcosa alle sorelle usgro2e, su&&iciente a ri2elare che esiste2a una certa &a%iliaritC: la stan*a /are2a a&&ollata, a&&ollata di /ersone e di 2oci, %a do/o /ochi %inuti tutto era &inito. #harles a//ar2e alla &inestra, tutto era /ronto, il 2isitatore a2e2a &atto l7inchino e se ne era andato; anche le sorelle usgro2e se ne erano andate decidendo all7i%/ro22iso di /roseguire a /iedi acco%/agnando i cacciatori &ino alla &ine del 2illaggio; la stan*a era 2uota e Anne a2rebbe /otuto &inire la sua cola*ione, se &osse stata in grado di &arlo. ,\ &inita[ \ &inita[0, ri/ete2a a se stessa continua%ente con gratitudine ner2osa. ,"l /eggio D /assato[0. ary /arla2a, %a non riusci2a a seguirla. 6o a2e2a 2isto. Si erano incontrati. Si erano tro2ati ancora una 2olta nella stessa stan*a[ Presto, tutta2ia, cercJ di ragionare con se stessa e tentJ di cal%are i suoi senti%enti. Otto
4+55

anni, -uasi otto anni erano /assati da -uando tutto era &inito. #o%7era assurdo rie2ocare le in-uietudini che un tale inter2allo a2e2a tanto allontanato da essere or%ai indistinte[ #osa non /ote2ano &are otto anni. E2enti di ogni ti/o, ca%bia%enti, disa&&e*ioni, distacchi... tutto, tutto era co%/reso in -uel lasso di te%/o, e l7oblio del /assato... natural%ente, certa%ente[ Si tratta2a -uasi di un ter*o della sua 2ita. Ahi%D[ Nonostante tutti -uesti ragiona%enti, si accorse che /er chi non sa di%enticare i senti%enti otto anni sono /oco /iA di niente. Adesso, co%e do2e2a inter/retare i senti%enti di lui. Kole2a &orse e2itarla. 9n %o%ento do/o si odia2a /er la &ollia che le a2e2a &atto /orre -uella do%anda. $iguardo a un7altra do%anda, che &orse la sua estre%a sagge**a non a2rebbe /otuto /re2enire, le &u /resto ris/ar%iata ogni altra incerte**a, giacchI do/o che le sorelle usgro2e &urono tornate /er concludere la loro 2isita al #ottage, ary le o&&rE s/ontanea%ente -uesta in&or%a*ione: ,"l #a/itano BentGorth non D %olto galante con te, Anne, anche se D stato %olto ri2erente nei %iei riguardi. Fenrietta gli ha chiesto cosa /ensasse di te -uando se ne sono andati, e lui ha detto che `tu eri cosE ca%biata che non ti a2rebbe riconosciuta`0. Nor%al%ente ary non a2e2a senti%enti che la s/ingessero a ris/ettare -uelli della sorella; %a -uesta 2olta non sos/etta2a ne//ure che sta2a in&liggendo alla sorella una &erita. ,#a%biata da non riconoscer%i[0. Anne accettJ il giudi*io con silen*iosa e /ro&onda %orti&ica*ione. "ndubbia%ente era cosE, e non /ote2a 2endicarsi, /erchI lui non era ca%biato, o al%eno non in /eggio. 6o a2e2a giC a%%esso a se stessa e non /ote2a /ensarla di2ersa%ente; che /ensasse di lei ciJ che 2ole2a. No; gli anni che a2e2ano distrutto la sua gio2entA e la sua &resca belle**a a lui a2e2ano dato sola%ente un as/etto /iA radioso, /iA 2irile, non di%inuendo a&&atto il suo &ascino. A2e2a 2isto lo stesso )rederic( BentGorth. `#osE ca%biata che non l7a2rebbe riconosciuta[`. Sueste erano /arole che non /ote2ano non ri%anerle i%/resse. Tutta2ia, /resto ini*iJ a gioire di a2erle udite. Possede2ano la ca/acitC di tran-uilli**arla, cal%a2ano la sua agita*ione, le da2ano /ace, -uindi la rende2ano %olto /iA &elice. )rederic( BentGorth a2e2a usato -ueste /arole, o altre si%ili, %a sen*a /ensare che le sarebbero state ri/ortate. A2e2a /ensato che era terribil%ente ca%biata e, al %o%ento, a2e2a ris/osto d7istinto. Non a2e2a /erdonato Anne Elliot. 6o a2e2a trattato %ale, lo a2e2a abbandonato e deluso; /eggio: agendo in -uel %odo a2e2a di%ostrato una debole**a di carattere che il suo te%/era%ento deciso e sicuro non /ote2a so//ortare. 6o a2e2a lasciato /er co%/iacere altre /ersone. Era stato l7e&&etto di una /ersuasione &or*ata. Era stata una di%ostra*ione di debole**a e di 2igliaccheria. 67a2e2a a%ata /ro&onda%ente, e non a2e2a /iA incontrato una donna che sti%asse a lei uguale, %a, &atta ecce*ione /er una naturale sensa*ione di curiositC, non a2e2a desiderio di incontrarla ancora. "l /otere che a2e2a a2uto su di lui era s2anito /er se%/re. Adesso intende2a s/osarsi. Era ricco, ed essendo stato ri%andato sulla terra&er%a, era seria%ente inten*ionato a siste%arsi non a//ena &osse stato ragione2ol%ente tentato di &arlo. Si guarda2a intorno, /ronto ad inna%orarsi con la ra/iditC che un7intelligen*a /ronta e un gusto se2ero /ote2ano consentirgli. "l suo cuore era dis/onibile /er una delle sorelle usgro2e, se solo se ne &ossero accorte. 9n cuore, /er &arla bre2e, dis/onibile /er -ualsiasi raga**a carina che &osse ca/itata sulla sua strada, tranne Anne Elliot. Suesta era l7unica ecce*ione segreta, -uando disse alla sorella, in ris/osta alle sue su//osi*ioni: ,SE, ecco%i -ua, So/hia, /ronto a &are un %atri%onio irragione2ole. #hiun-ue tra i -uindici
4+5<

e i trent7anni /otrebbe a2er%i se %e lo chiedesse. 9na belle**a %odesta, -ualche sorriso e /ochi co%/li%enti alla %arina e sono un uo%o /erduto. Non do2rebbe accontentarsi di -uesto un %arinario che non ha %olto /raticato donne ca/aci di renderlo attraente.0. Dice2a cosE, la sorella ne era consa/e2ole, /er essere contraddetto. "l suo sguardo 2i2ace e orgoglioso ri2ela2a l7inti%a sua con2in*ione di essere un bell7uo%o, e -uando descri2e2a la donna che desidera2a incontrare, Anne Elliot non era lontana dai suoi /ensieri. ,9na %ente &orte, con %aniere dolci0. Ecco la sua donna ideale. ,Suesta D la donna che 2oglio0, disse. ,PotrJ accontentar%i anche di -ualcosa di legger%ente in&eriore, %a non di %olto. Se sono /a**o, lo sarJ da22ero, /erchI ho ri&lettuto su -uesto argo%ento /iA della %aggior /arte degli uo%ini0.

4+5>

#apitolo ottavo
Da -uella 2olta il #a/itano BentGorth e Anne Elliot si tro2arono /iA 2olte a &ar /arte della %edesi%a cerchia. Poco te%/o do/o /ran*arono insie%e a casa dei usgro2e, giacchI le condi*ioni del ba%bino non /oterono /iA &ornire alla *ia una scusa /er non essere /resente; e -uesto &u solo il /ri%o di altri /ran*i e incontri. #he i senti%enti del /assato do2essero rinno2arsi era tutto da 2eri&icare; i te%/i che &urono do2e2ano indubitabil%ente tornare alla %e%oria di entra%bi; era ine2itabile ri/ensare a -uei %o%enti; BentGorth non /ote2a non %en*ionare l7anno del loro &idan*a%ento nel corso delle narra*ioni o nelle descri*ioni che la con2ersa*ione occasiona2a. 6a sua /ro&essione e il suo te%/era%ento lo induce2ano ad essere estro2erso, e -uindi &rasi co%e ,Suesto accadde nel 48=>0, ,Suello successe /ri%a che %i i%barcassi nel 48=>0, &urono /ronunciate durante la /ri%a serata che trascorsero insie%e. E benchI la sua 2oce non tradisse esita*ioni e non a2esse %oti2o di su//orre che gli occhi di lui la osser2assero %entre /arla2a, Anne ritene2a i%/ossibile, /er -uanto lo conosce2a, che &osse la sola ad essere in /reda al ricordo. Do2e2ano a2ere le stesse associa*ioni di /ensieri, anche se Anne non crede2a che la /ena di lui &osse identica alla sua. Non con2ersarono %ai insie%e; i loro ra//orti si li%itarono a ciJ che la buona educa*ione i%/one2a. E dire che un te%/o erano cosE i%/ortanti l7uno /er l7altra[ Adesso niente[ #7era stato un te%/o in cui, in %e**o ad una nu%erosa co%/agnia co%e -uella che a&&olla2a il salotto di 9//ercross, sarebbe stato di&&icile /er loro s%ettere di /arlare. #on l7ecce*ione, &orse, dell7A%%iraglio #ro&t e di sua %oglie, che se%bra2ano /articolar%ente a&&e*ionati l7uno all7altra e &elici MAnne non riusci2a a tro2are altre ecce*ioni, ne//ure tra le co//ie s/osateN non ci /ote2ano essere due cuori cosE a/erti, nI gusti cosE si%ili, nI senti%enti cosE all7unisono, nI 2olti cosE reci/roca%ente a%ati -uanto i loro. Ora erano degli estranei; no, /iA che estranei, /erchI non a2rebbero /otuto /iA conoscersi. Era un distacco eterno. Suando lui /arla2a, Anne udi2a la stessa 2oce, e ritro2a2a lo stesso s/irito. "l gru//o degli in2itati ignora2a co%/leta%ente le -uestioni riguardanti l7a%biente na2ale, ed egli 2eni2a s/esso interrogato, in /articolare dalle sorelle usgro2e che /are2ano a2ere occhi solo /er lui, sulla 2ita di bordo, le regole, il cibo, gli orari ecc.; e la sor/resa che le sue ris/oste suscita2ano -uando 2eni2ano a conoscen*a delle co%oditC e delle /ossibili siste%a*ioni /raticabili, gli is/irarono -ualche u%oristico co%%ento che ad Anne ricordJ i /ri%i te%/i della loro conoscen*a, -uando anche lei ignora2a ogni cosa della 2ita %arinara e anche lei era stata accusata di /ensare che i %arinai 2i2essero a bordo sen*a cibo, o se ce n7era, sen*a cuochi /er cucinarlo nI ser2i /er /ortarlo in ta2ola, o coltelli e &orchette /er %angiarlo. entre ascolta2a %editabonda, 2enne ri/ortata alla realtC da un sussurro di rs. usgro2e, la -uale, so/ra&&atta da tristi ri%/ianti non /otI &are a %eno di dire: ,Ah, iss Anne, se &osse /iaciuto al #ielo ris/ar%iare il %io /o2ero &igliolo, giurerei che sarebbe co%e lui adesso0. Anne trattenne un sorriso e ascoltJ gentil%ente rs. usgro2e che da2a ulteriore s&ogo al suo cuore; /er -ualche %inuto, -uindi, non riuscE a seguire la con2ersa*ione degli altri. Suando /otI di nuo2o lasciare che la sua atten*ione ri/rendesse il suo corso naturale, sco/rE che le sorelle usgro2e a2e2ano /reso un bollettino na2ale Mil loro bollettino na2ale, il /ri%o che &osse %ai entrato a 9//ercrossN e si erano sedute /er consultarlo allo sco/o di
4+5;

rintracciar2i le na2i che il #a/itano BentGorth a2e2a co%andato. ,6a sua /ri%a D stata l7As/, se ben ricordo; cerchia%o l7As/0. ,Non la tro2erC in -uella lista. \ una na2e co%/leta%ente logora e ro2inata. Ne sono stato l7ulti%o co%andante. GiC allora era a %ala/ena adatta alla na2iga*ione. )u dichiarata idonea al ser2i*io locale /er un /aio d7anni ancora... e /oi io 2enni %andato nelle "ndie Occidentali0. 6e raga**e lo guardarono stu/ite. ,67a%%iragliato0, /roseguE, ,si di2erte di tanto in tanto a %andare -ualche centinaio di uo%ini su una na2e che non D /iA adatta alla na2iga*ione. a D cosE tanta la gente della -uale debbono occu/arsi, e tra le %igliaia di uo%ini che /otrebbero calare a /icco D i%/ossibile /er loro distinguere -uelli di cui %inore sarC il ri%/ianto0. ,Kia[ Kia[0, gridJ l7a%%iraglio. ,Senti un /o7 di cosa /arlano -uesti gio2ani[ Ai suoi te%/i non esiste2a una cor2etta %igliore dell7As/... non c7era una cor2etta %igliore tra -uelle del suo ti/o. )ortunato colui che la co%anda2a[... Sa bene che debbono esserci state una 2entina di richieste /er -uella na2e. )ortunato chi ne ha a2uto il co%ando subito e sen*a l7aiuto di nessuno0. ,Ero consa/e2ole della %ia &ortuna, A%%iraglio, glielo assicuro0, ris/ose il #a/itano BentGorth in tono serio. ,Ero %olto soddis&atto della %ia no%ina co%e /uJ i%%aginare. "l %io obietti2o, a -uel te%/o, era na2igare... una grande as/ira*ione. Kole2o &are -ualcosa0. ,E lo credo[ #osa do2rebbe &are a terra /er un anno e %e**o un gio2ane co%e lei. Se un uo%o non ha %oglie ha /resto il desiderio di i%barcarsi0. , a #a/itano BentGorth0, gridJ 6ouisa, ,co%e do2e2a essere ri%asto deluso -uando, giunto all7As/, si D reso conto del 2ecchiu%e che le a2e2ano dato[0. ,Sa/e2o bene co%e &osse ridotta /ri%a di -uel giorno0, disse sorridendo. ,Non a2e2o altre sco/erte da &are, non /iA di -uelle che lei &arebbe riguardo alla &oggia e alla resisten*a di una -ualsiasi 2ecchia /elisse che, da te%/o i%%e%orabile, %etC dei 2ostri conoscenti ha indossato do/o a2erla /resa in /restito, e che in una giornata u%ida 2iene i%/restata anche a 2oi. Ah[ Per %e era la cara, 2ecchia As/. )ace2a tutto ciJ che io 2ole2o. Sa/e2o che l7a2rebbe &atto. Sa/e2o che sare%%o a&&ondati insie%e o che a2rebbe &atto la %ia &ortuna; e non ci sono %ai stati due giorni di %alte%/o -uando ero in %are con lei; e do/o a2er abbordato un nu%ero di na2i corsare su&&iciente /er di2ertir%i un /o7, l7anno seguente ebbi la grande &ortuna, sulla rotta di casa, di i%batter%i nella 2ecchia &regata &rancese che desidera2o. 6a /ortai &ino a Ply%outh; e -ui ebbi un altro col/o di &ortuna. Era2a%o da a//ena sei ore nella rada -uando calJ una bre**a che durJ -uattro giorni e -uattro notti, e che in %etC te%/o a2rebbe distrutto la /o2era 2ecchia As/, dato che lo scontro con la Grande Na*ione non a2e2a %igliorato di %olto la nostra condi*ione. Ancora 2enti-uattr7ore e sarei stato il 2aloroso #a/itano BentGorth in un /iccolo necrologio nell7angolo di un giornale, e /oichI sarei stato dis/erso in una %isera cor2etta, nessuno a2rebbe /ensato a %e0. Anne rabbri2idE, %a nessuno se ne accorse. 6e sorelle usgro2e &urono &ranche e sincere nelle loro escla%a*ioni di /ietC ed orrore. ,Dun-ue, &u allora, su//ongo0, disse rs. usgro2e con tono %esto, co%e se stesse /ensando ad alta 2oce, ,&u allora che si i%barcJ sulla 6aconia do2e incontrJ il nostro /o2ero raga**o... #harles, %io caro0 M&acendogli un cenno col ca/o /erchI si a22icinasse a leiN, ,chiedi al #a/itano BentGorth do2e incontrJ la /ri%a 2olta il tuo /o2ero &ratello. 6o di%entico se%/re0.
4+58

,)u a Gibilterra, %a%%a, lo so. Dic( era stato lasciato a Gibilterra /erchI sta2a /oco bene e con una racco%anda*ione del suo /recedente ca/itano /er il #a/itano BentGorth0. ,Oh[... %a #harles, di7 al #a/itano BentGorth che non de2e a2er ti%ore di no%inare il /o2ero Dic( in %ia /resen*a, /erchI /er %e sarebbe un /iacere sentirgliene /arlare... D un cosE caro a%ico0. #harles, essendo in -ualche %odo un /o7 /iA consa/e2ole delle /robabilitC del caso, ris/ose con un cenno del ca/o e se ne andJ. 6e sorelle sta2ano cercando la 6aconia e il #a/itano BentGorth non /otI negarsi il /iacere di /rendere il /re*ioso 2olu%e tra le %ani e ris/ar%iar loro il disturbo; ancora una 2olta lesse ad alta 2oce il no%e della na2e, la sta**a, la descri*ione, osser2ando che anch7essa era stata una delle sue %igliori a%iche. ,Ah[ Erano giorni lieti -uelli in cui co%anda2o la 6aconia[ Suanti soldi ho &atto su -uella na2e, e in cosE bre2e te%/o[ "o e un %io a%ico abbia%o &atto una deli*iosa crociera assie%e al largo delle "sole Occidentali. Po2ero Far2ille, sorella %ia[ Tu sai -uanto desiderasse il denaro... /iA di %e. A2e2a %oglie... a%ico straordinario[ Non di%enticherJ %ai la sua &elicitC. Era &elice so/rattutto /er lei... A2rei tanto desiderato incontrarlo l7estate successi2a, -uando ebbi la stessa &ortuna nel editerraneo0. ,E io sono sicura, signore0, disse rs. usgro2e, ,che D stato un giorno &ortunato /er noi -uando D stato no%inato ca/itano su -uella na2e. Noi non di%entichere%o %ai cosa lei ha &atto0. 67e%o*ione la &ace2a /arlare a 2oce bassa; e il #a/itano BentGorth, a2endo ca/ito solo in /arte -uello che a2e2a detto, e /robabil%ente non /ensando a&&atto a Dic( usgro2e, la guardJ un /o7 incerto co%e se &osse in attesa di altre /arole. , io &ratello0, sussurJ una delle sorelle, ,la %a%%a sta /ensando al /o2ero $ichard0. ,Po2ero raga**o[0, continuJ rs. usgro2e. ,Era di2entato cosE serio e scri2e2a delle lettere cosE straordinarie -uando era sotto la sua /rote*ione[ Ah[ Sarebbe stata una gran bella &ortuna se non l7a2esse %ai lasciata. Glielo assicuro #a/itano BentGorth, sia%o %olto dis/iaciuti che l7abbia lasciata0. Do/o -uesto discorso il 2olto del #a/itano BentGorth assunse /er un atti%o un7es/ressione /articolare; un la%/o dei suoi occhi 2i2aci, una cur2a della sua bella bocca con2insero Anne che, in2ece di condi2idere i gentili desideri di rs. usgro2e riguardo al &iglio, egli a2e2a /robabil%ente a2uto -ualche /roble%a /er liberarsi di lui; %a si trattJ di un solo bre2e atti%o di inti%a ironia e non 2enne colto da nessuno dei /resenti che lo conosce2ano %eno di lei; subito do/o egli era di nuo2o assoluta%ente serio e co%/osto e si %osse 2erso il so&C do2e lei e rs. usgro2e erano sedute; /rese /osto accanto a -uest7ulti%a e ini*iJ a con2ersare con lei, a bassa 2oce, /arlando del &iglio in una %aniera cosE naturale e con grande si%/atia, di%ostrando la /iA bene2ola considera*ione /er tutto ciJ che c7era di 2ero e di non assurdo nei senti%enti della %adre. Erano entra%bi sullo stesso so&C, /erchI rs. usgro2e gli a2e2a &atto /osto con tutta /ronte**a; erano di2isi solo da rs. usgro2e. E non si tratta2a di una barriera di /oco conto. rs. usgro2e era di una cor/oratura note2ole, in&inita%ente /iA adatta /er natura a es/ri%ere allegria e buonu%ore che tenere**a e senti%ento; e %entre l7agita*ione che ani%a2a la snella &igura e il 2olto %editabondo di Anne erano co%/leta%ente nascosti, al #a/itano BentGorth de2e esser dato credito dell7autocontrollo con il -uale accoglie2a i /esanti sos/iri della grassa signora /er il destino di un &iglio del -uale, da 2i2o, nessuno si era /reso cura.
4+53

Di certo non esistono ra//orti tra il dolore dell7ani%a e la %ole &isica. #hi ha una cor/oratura %olto robusta ha lo stesso diritto di so&&rire di chi /ossiede le %e%bra /iA gra*iose del %ondo. a, /iaccia o non /iaccia, 2i sono strane e disdice2oli associa*ioni che la ragione di&enderC in2ano V che il gusto non /uJ tollerare V e che sono bersagli /er il senso del ridicolo. 67A%%iraglio, do/o a2er &atto due o tre giri /er la stan*a /er distrarsi un /o7, con le %ani dietro la schiena, richia%ato all7ordine dalla %oglie, era giunto da2anti al #a/itano BentGorth e sen*a curarsi della con2ersa*ione che /robabil%ente sta2a interro%/endo, seguendo soltanto i suoi /ensieri, disse: ,Se la scorsa /ri%a2era, )rederic(, si &osse trattenuto a 6isbona una setti%ana in /iA le sarebbe stato richiesto di dare un /assaggio a 6ady ary Grierson e alle sue &iglie0. ,Da22ero. Sono &elice di non esser stato lE, allora0. 67A%%iraglio lo ri%/ro2erJ /er la sua %ancan*a di galanteria. E lui si di&ese osser2ando che non a2rebbe %ai consentito a nessuna signora di salire a bordo di una sua na2e tranne che /er un ballo, o una 2isita, co%un-ue, di /oche ore. , a se %i conosco bene0, disse, ,-uesto %io atteggia%ento non ri2ela %ancan*a di galanteria nei loro con&ronti. Nasce /iuttosto dalla con2in*ione che /er -uanti s&or*i e sacri&ici si /ossano &are, non sarC %ai /ossibile dare a delle signore una acconcia siste%a*ione a bordo. Non ci /uJ essere %ancan*a di galanteria, A%%iraglio, nel tenere in alta considera*ione il diritto che le donne hanno di esigere tutte le co%oditC delle -uali hanno bisogno, ed D -uesto ciJ che io &accio. Odio sentire donne a bordo, o 2ederle a bordo; e nessuna na2e che io co%anderJ tras/orterC un gru//o di signore, se %ai riesco a i%/edirlo0. Suesto discorso /ro2ocJ la rea*ione della sorella. ,Oh, )rederic([... Non /osso crederti... Si tratta di una ra&&inate**a inutile[... 6e donne /ossono star co%ode a bordo co%e nella /iA bella casa d7"nghilterra. #redo di a2e 2issuto a bordo co%e %o(e altre donne, e non conosco niente di %eglio della siste%a*ione su una na2e da guerra. Sincera%ente ti dico che ne//ure a Xellynch Fall ho a2uto co%oditC e agi0 Me -ui &ece un cenno ad AnneN, ,/aragonabili a -uelli che ho se%/re a2uto nella %aggior /arte delle na2i sulle -uali ho 2issuto, e sono state in tutto cin-ue[0. , a -uesto non c7entra0, ribattI il &ratello. ,Tu 2i2e2i con tuo %arito ed eri l7unica donna a bordo0. , a tu stesso hai /ortato rs. Far2ille, sua sorella, sua cugina e i tre ba%bini da Ports%outh a Ply%outh. Do27era in -uell7occasione la tua ra&&inata, straordinaria galanteria.0 ,)ace2a /arte del %io senti%ento d7a%ici*ia, So/hia. Assisterei la %oglie di -ualun-ue collega u&&iciale, e a2rei /ortato da un ca/o all7altro del %ondo -ualun-ue cosa Far2ille %i a2esse chiesto, se solo a2esse 2oluto. a non credere che la cosa /er %e non costituisse un /roble%a0. ,Sco%%etto che a2ranno 2iaggiato co%odissi%a%ente0. ,Potrebbero /iacer%i di %eno /ro/rio /er la ragione che tu dici. 9n gru//o cosE nutrito di donne e ba%bini non ha diritto di star co%odo a bordo0. , io caro )rederic(, /arli a 2an2era. Per &a2ore, 2uoi dir%i cosa sarebbe di noi %ogli di /o2eri %arinai, che s/esso dobbia%o essere tras/ortate da un /orto all7altro /er seguire i nostri %ariti, se tutti la /ensassero co%e te.0. ,"l %io %odo di /ensare, co%e 2edi, non %i ha i%/edito di /ortare rs. Far2ille e la sua
4+<=

&a%iglia a Ply%outh0. , a odio sentirti /arlare in -uesto %odo, co%e un ra&&inato gentiluo%o, e co%e se le donne &ossero tutte e solo signore ra&&inate in2ece di creature ra*iocinanti. Nessuna di noi si as/etta di 2i2er se%/re tran-uilla0. ,Ah[ ia cara0, disse l7A%%iraglio, ,-uando a2rC /reso %oglie /arlerC di2ersa%ente. Suando si sarC s/osato, se a2re%o la &ortuna di /arteci/are a un7altra guerra, lo 2edre%o &are -uello che abbia%o &atto tu ed io e %oltissi%i altri. Anche lui sarC %olto grato a chiun-ue gli /orterC sua %oglie0. ,Sicuro[0. ,Adesso basta0, escla%J il #a/itano BentGorth. ,Suando la gente s/osata co%incia ad attaccar%i dicendo%i: ?Oh[ 6a /enserai %olto di2ersa%ente -uando sarai a%%ogliato@, io /osso solo ris/ondere ?No da22ero@; e loro ribattono ?#erto che sE@ e tutto &inisce -ui0. Si al*J e si allontanJ. ,#he grande 2iaggiatrice de27essere stata, signora[0, disse rs. usgro2e a rs. #ro&t. ,Abbastan*a, signora, negli ulti%i -uindici anni di %atri%onio; anche se %olte donne hanno 2iaggiato /iA di %e. Fo attra2ersato l7Atlantico -uattro 2olte, e sono stata una 2olta nelle "ndie Orientali, andata e ritorno, %a solo una 2olta; oltre ad a2er 2isto /osti non lontani dall7"nghilterra: #or(, 6isbona e Gibilterra. a non ho %ai oltre/assato lo Stretto e non sono %ai stata nelle "ndie Occidentali. 6e Her%uda o le Haha%a non /ossia%o chia%arle "ndie Occidentali, co%e ben sa0. rs. usgro2e non a2e2a niente da re/licare; nI /ote2a accusarsi di a2erle %ai chia%ate, in 2ita sua, in un -ualsiasi %odo. ,E io le assicuro, signora0, /roseguE rs. #ro&t, ,che niente /uJ su/erare la co%oditC di una na2e da guerra. Parlo, D chiaro, di -uelle /iA grandi. Suando si sale su una &regata, natural%ente, si D un /o7 /iA stretti... e una donna ragione2ole si tro2erC bene anche in una di -ueste; /osso dire in tutta sinceritC che il /eriodo /iA &elice della %ia 2ita l7ho trascorso a bordo di una na2e. Suando era2a%o insie%e, ca/isce, non c7era nulla da te%ere. Gra*ie a Dio[ Fo se%/re goduto di una salute eccellente e nessun cli%a %i crea /roble%i. Sualche disagio le /ri%e 2enti-uattr7ore di na2iga*ione, %a do/o non ho %ai sa/uto cosa &osse il %al di %are. 67unica 2olta che ho 2era%ente so&&erto nel cor/o e nello s/irito, l7unica 2olta in cui %i D /arso di star %ale, e /ensare al /ericolo, &u durante l7in2erno che trascorsi da sola a Deal, -uando l7A%%iraglio Mallora #a/itano #ro&tN si tro2a2a nei %ari del nord. Ki2e2o nella /aura a -uel te%/o, e a2e2o ogni ti/o di %ali i%%aginari /erchI non sa/e2o cosa &are di %e stessa nI -uando a2rei rice2uto sue noti*ie; %a &inchI abbia%o /otuto ri%anere uniti, non ho %ai a2uto nI %alesseri nI altri incon2enienti0. ,SE, certa%ente. Da22ero, eh sE, sono della sua stessa o/inione rs. #ro&t0, &u la cordiale ris/osta di rs. usgro2e. ,Non c7D niente di /eggio di una se/ara*ione. Sono /ro/rio della sua stessa o/inione. "o so cosa 2uol dire, /erchI r. usgro2e /arteci/a se%/re alle sedute del tribunale, e sono cosE &elice -uando &iniscono e lui D a casa sano e sal2o0. 6a serata ter%inJ con le dan*e. Suando le &u /ro/osto, Anne, co%e al solito, o&&rE i suoi ser2igi, e sebbene i suoi occhi di tanto in tanto si rie%/issero di lacri%e %entre sede2a allo stru%ento, era &elicissi%a di essere utile e non desidera2a niente in ca%bio se non restare inosser2ata. Era una co%/agnia di gente allegra e gioiosa, e nessuno /are2a /iA &elice del #a/itano BentGorth. Senti2a che ogni cosa contribui2a alla sua eu&oria: l7essere al centro dell7atten*ione generale, la de&eren*a e in /articolare l7interesse delle gio2ani &anciulle. Alle
4+<4

signorine Fayters, le cugine della &a%iglia di cui si D detto, era stato e2idente%ente concesso l7onore di inna%orarsi di lui; -uanto a Fenrietta e 6ouisa, entra%be /are2ano cosE con-uistate dal suo &ascino che solo la costante e2iden*a della /iA assoluta a&&abilitC tra di loro lascia2a credere che non &ossero acerri%e ri2ali. #7D da %era2igliarsi che si sentisse lusingato da una tale unani%e e ardente a%%ira*ione. Erano -uesti alcuni dei /ensieri che occu/a2ano la %ente di Anne %entre le sue dita %eccanica%ente all7o/era sulla tastiera suona2ano /er %e**e ore sen*a %ai sbagliare una nota e sen*a rendersene conto. 9na 2olta si accorse che lui la sta2a guardando, sta2a osser2ando i suoi tratti %utati, cercando, &orse, di rintracciare in essi le ro2ine del 2olto che un te%/o lo a2e2a a&&ascinato; e una 2olta se//e che do2e2a a2er /arlato di lei; se ne accorse sola%ente -uando udE la ris/osta; allora &u certa che a2esse chiesto alla sua da%a se iss Elliot non balla2a %ai. 6a ris/osta &u ,Oh, no[ ai[ Fa -uasi abbandonato le dan*e. Pre&erisce suonare. Non si stanca %ai di suonare0. 9na 2olta le ri2olse la /arola. A2e2a lasciato lo stru%ento dato che la dan*a era &inita, ed egli si era seduto al /iano cercando di accennare un %oti2o che desidera2a &ar conoscere alle sorelle usgro2e. Sen*a 2olerlo Anne era tornata in -uella /arte della stan*a; egli la 2ide e, al*andosi i%%ediata%ente le disse, con studiata cortesia: ,6e chiedo scusa, signora, -uesto D il suo /osto0; e benchI lei si &osse subito allontanata negando con decisione la sua a&&er%a*ione, egli non 2olle sedersi ancora. Anne non desidera2a /ro/rio -uegli sguardi e -uelle &rasi. 6a sua &redda cortesia, la sua gra*ia ceri%oniosa erano /eggiori di ogni altra cosa.

4+<+

#apitolo nono
"l #a/itano BentGorth era 2enuto a Xellynch co%e se &osse stata casa sua; /ote2a &er%arsi tutto il te%/o che 2ole2a, /oichI /ote2a godere delle atten*ioni &raterne e cortesi dell7A%%iraglio e di sua %oglie. A//ena arri2ato a2e2a es/resso l7inten*ione di /roseguire subito /er lo Shro/shire e &ar 2isita al &ratello che 2i2e2a in -uella contea, %a le attratti2e di 9//ercross lo indussero a ri%andare. Era stato accolto con tale bene2olen*a e adula*ione che era ri%asto co%/leta%ente stregato da -uel luogo: i 2ecchi erano cosE os/itali, i gio2ani cosE si%/atici che non /ote2a che decidere di restare do27era e a&&idarsi ancora un /oco alle a%ore2oli e /er&ette cure della %oglie di EdGard. Do/o /oco te%/o egli /rese a &ar 2isita a 9//ercross -uasi ogni giorno. " usgro2e non /ote2ano essere /iA &elici e dis/onibili ad in2itarlo e lui ad accettare l7in2ito, s/ecial%ente al %attino, -uando a casa ri%ane2a solo, /oichI l7A%%iraglio e rs. #ro&t in genere usci2ano insie%e /er interessarsi ai loro nuo2i /ossedi%enti, al loro /rato e alle /ecore, e 2agabonda2ano sen*a %eta in un %odo del tutto inso//ortabile /er una ter*a /ersona, o se ne anda2ano in giro col calesse che di recente a2e2ano ac-uistato. )ino a -uel %o%ento i usgro2e e coloro che &ace2ano /arte della loro cerchia a2e2ano es/resso un unani%e giudi*io di a%%ira*ione incontrastata sul #a/itano BentGorth. a -uesti a%iche2oli ra//orti erano stati a//ena stabiliti che un certo #harles Fayter co%/ar2e &ra loro /er esserne al-uanto in&astidito e ritenere il #a/itano BentGorth un /o7 tro//o s/esso /resente. #harles Fayter era il %aggiore di tutti i cugini, ed era un gio2ane a%abile e cortese. Tra lui e Fenrietta c7era stata una /iA che e2idente attra*ione /ri%a dell7arri2o del #a/itano BentGorth. Era di2enuto /astore, e a2endo una /arrocchia nei dintorni nella -uale non era obbligo risiedere, 2i2e2a a casa di suo /adre, a sole due %iglia da 9//ercross. A causa di una bre2e assen*a da casa a2e2a lasciato la sua bella /ri2a della di&esa delle sue atten*ioni in -uel /eriodo critico, e -uando tornJ ebbe il dis/iacere di tro2are atteggia%enti del tutto nuo2i e di 2edere il #a/itano BentGorth. rs. usgro2e e rs. Fayter erano sorelle. A2e2ano a2uto entra%be una bella dote, %a i loro %atri%oni a2e2ano creato tra loro una di&&eren*a /er ciJ che riguarda2a la re/uta*ione. r. Fayter a2e2a -ualche /ro/rietC, %a esse erano insigni&icanti se con&rontate a -uelle di r. usgro2e, e %entre i usgro2e a//artene2ano al /ri%o rango della societC della *ona, i gio2ani Fayter, /er 2ia dell7in&erioritC di ceto dei genitori e /er la loro 2ita a//artata e rustica, nonchI /er la loro inco%/leta istru*ione, non sarebbero rientrati in alcun rango se non &osse stato /er la loro /arentela con 9//ercross; &ace2a ecce*ione -uesto &iglio %aggiore, che a2e2a scelto di essere uno studioso e un gentiluo%o e che, /er %aniere e cultura, era assai su/eriore a tutti gli altri. 6e due &a%iglie erano se%/re state in otti%i ra//orti, non essendoci orgoglio da un lato nI in2idia dall7altra: solo la consa/e2ole**a di tale su/erioritC nelle sorelle usgro2e &ace2a loro desiderare di %igliorare i cugini. 6e atten*ioni di #harles nei con&ronti di Fenrietta erano state notate dal /adre e dalla %adre di lei sen*a che ciJ suscitasse disa//ro2a*ione. ,Non sarC un gran %atri%onio /er lei; %a se a Fenrietta /iace... e a Fenrietta /iace da22ero0. Anche Fenrietta la /ensa2a allo stesso %odo /ri%a dell7arri2o del #a/itano BentGorth; %a
4+<:

da -uel %o%ento il cugino #harles era stato al-uanto di%enticato. Suale delle due sorelle il #a/itano BentGorth /re&erisse era ancora cosa dubbia, /er -uello che Anne /ote2a rica2are dalle sue osser2a*ioni. Fenrietta era &orse la /iA carina, e 6ouisa /ossede2a un carattere /iA 2i2ace; ancora non sa/e2a se il #a/itano &osse %aggior%ente attratto dal carattere /iA gentile o da -uello /iA 2i2ace. r. e rs. usgro2e, o /erchI %anca2ano di s/irito d7osser2a*ione o /er 2ia di una totale &iducia nella discre*ione di entra%be le &iglie e di tutti i gio2ani che le &re-uenta2ano, se%bra2ano lasciare che le cose seguissero il loro corso. Alla #asa Grande non c7era il %ini%o accenno di /reoccu/a*ione, nI 2eni2a %ossa una critica; le cose anda2ano di2ersa%ente al #ottage: la gio2ane co//ia era assai /iA incline a s/eculare e a &arsi do%ande. "l #a/itano BentGorth non era stato /iA di -uattro o cin-ue 2olte in co%/agnia delle sorelle usgro2e, e #harles Fayter era a//ena rico%/arso, che Anne do2ette ascoltare le o/inioni del &ratello e della sorella su chi gli /iacesse di /iA. #harles dice2a che era 6ouisa, ary /ro/ende2a /er Fenrietta, %a entra%bi erano d7accordo che non i%/orta2a chi a2esse inten*ione di s/osare /erchI sarebbe stato co%un-ue un %atri%onio bellissi%o. #harles ,non a2e2a %ai 2isto un uo%o /iA /iace2ole in 2ita sua, e da ciJ che una 2olta a2e2a sentito dire al #a/itano BentGorth era sicurissi%o che con la guerra a2esse accu%ulato non %eno di 2enti%ila sterline. Si tratta2a di una &ortuna; e a -uesta do2e2a aggiungersi ciJ che a2rebbe /otuto guadagnare in ogni altra guerra &utura, e il #a/itano BentGorth, ne era certo, a%a2a distinguersi non %eno di ogni altro u&&iciale di %arina. Oh[ Sarebbe stato un %atri%onio ecce*ionale /er l7una o l7altra delle due sorelle0. ,Parola %ia, certo che lo sarebbe0, a2e2a ris/osto ary. ,Pensa un /o7[ Se do2esse ottenere titoli nobiliari[ Se do2esse di2entare baronetto[ ?6ady BentGorth` suona /ro/rio bene. Sarebbe una cosa esaltante /er Fenrietta[ A2rebbe la /receden*a su di %e, e a Fenrietta non dis/iacerebbe. Sir )rederic( e 6ady BentGorth[ Sarebbe una nobiltC di nuo2a crea*ione, e io non ho grande sti%a /er -uesto ti/o di nobiltC0. ary /ensa2a che la /re&erita &osse Fenrietta, /ro/rio a causa di #harles Fayter, il -uale, a suo /arere, do2e2a s%etterla con le sue /retese. Guarda2a gli Fayter dall7alto in basso, e /ensa2a che sarebbe stata da22ero una iattura che &ossero rinno2ati i lega%i esistenti tra le due &a%iglie, una cosa de/lore2ole /er lei e /er i suoi &igli. ,6o sai0, disse, ,non riesco a con2incer%i che sia un7unione adatta a Fenrietta, e considerando i %atri%oni &atti dai usgro2e, non de2e gettarsi 2ia. Penso che una gio2ane donna non abbia il diritto di &are una scelta che /uJ essere s/iace2ole e scon2eniente /er la /arte /iA i%/ortante della sua &a%iglia, e dar /arentele i%bara**anti a chi non D abituato ad a2erne di si%ili. a scusa chi D #harles Fayter. Solo un curato di ca%/agna. 9n %atri%onio assai indegno /er iss usgro2e di 9//ercross0. Suo %arito, in2ece, su -uesto /unto non era d7accordo, giacchI, oltre ad a2er una #erta sti%a del cugino, #harles Fayter era il /ri%ogenito, e anche lui, #harles usgro2e, 2ede2a le cose da /ri%ogenito. ,Adesso stai dicendo delle sciocche**e, ary0, &u dun-ue la sua ris/osta. ,Non sarebbe un gran %atri%onio /er Fenrietta, %a #harles ha buone /robabilitC, gra*ie ai buoni u&&ici degli S/icers, di ottenere -ualcosa dal Kesco2o nel giro di un anno o due; e ti /rego di ricordare che D il /ri%ogenito: -uando %io *io %orirC, a lui toccherC una bella /ro/rietC. 6a tenuta a Binthro/ D circa duecentocin-uanta acri, e /oi c7D la &attoria 2icino a Taunton, che ha uno dei %igliori terreni della *ona. Ti garantisco che tra tutti loro solo #harles D un buon /artito /er Fenrietta, un altro non /otrebbe andare; lui D l7unico: D buono, D un bra2o raga**o, e
4+<5

-uando entrerC in /ossesso di Binthro/ la tras&or%erC in un /osto %olto di2erso e 2i2rC in una %aniera %olto di2ersa; e con -uella /ro/rietC non sarC %ai un uo%o dis/re**abile. 9na buona /ro/rietC libera da ogni 2incolo. No, no; Fenrietta /otrebbe correre il rischio di s/osare -ualcuno che D assai /eggio di #harles Fayter, e se lei lo s/osa e 6ouisa riesce a incantare il #a/itano BentGorth, sarJ %olto soddis&atto0. ,#harles /uJ dire ciJ che 2uole0, gridJ ary ad Anne non a//ena ebbe lasciato la stan*a, ,%a sarebbe un dra%%a se Fenrietta s/osasse #harles Fayter, una cosa %olto brutta /er lei, e ancor /iA brutta /er %e; e -uindi c7D da augurarsi che il #a/itano BentGorth riesca a &arglielo di%enticare, e ho /ochi dubbi che non ci sia giC riuscito. Non ha -uasi considerato #harles ieri. Se solo tu &ossi stata lE /er 2edere co%e si co%/orta2a[ "l &atto, /oi, che al #a/itano BentGorth /iacciano sia 6ouisa che Fenrietta D un7assurditC; /erchI di certo a lui /iace %olto di /iA Fenrietta. a #harles D cosE cocciuto[ Se solo tu &ossi stata con noi ieri a2resti /otuto giudicare chi di noi due ha ragione; e io sono sicura che l7a2resti /ensata co%e %e, a %eno che tu non &ossi deter%inata a dar%i torto0. 9n /ran*o da r. usgro2e sarebbe stata l7occasione in cui Anne a2rebbe do2uto 2edere -uelle cose, %a era ri%asta a casa, adducendo a /retesto un7e%icrania e un7indis/osi*ione del /iccolo #harles. Pensa2a solo ad e2itare il #a/itano BentGorth; %a s&uggire anche a -uella richiesta di arbitrato si aggiunge2a ai 2antaggi di una serata tran-uilla. Suanto alle inten*ioni del #a/itano BentGorth, ciJ che /er lei era da22ero i%/ortante era che egli riuscisse a &ar chiare**a nella sua %ente, in te%/i bre2i, in %odo da non %ettere in /ericolo la &elicitC delle sorelle o di co%/ro%ettere il suo onore: e -uesta cosa era %olto /iA i%/ortante del &atto che /re&erisse Fenrietta a 6ouisa o 6ouisa a Fenrietta. Sia l7una che l7altra sarebbero state, con tutta /robabilitC, delle buone %ogli a&&e*ionate. E nei con&ronti di #harles Fayter nutri2a un senti%ento di delicata co%/rensione e turba%ento /er la leggere**a della condotta di una gio2ane donna, che /ur a2e2a buone inten*ioni, e /ro2a2a si%/atia /er le so&&eren*e che tutto -uesto /ro2oca2a: se Fenrietta si era sbagliata sulla natura dei suoi senti%enti, do2e2a render chiaro subito -uesto suo %uta%ento. #harles Fayter a2e2a notato %oti2i di seria in-uietudine e %orti&ica*ione nel co%/orta%ento della cugina. 67a&&etto che /ro2a2a /er lui era cosE antico ed era strano che adesso &osse cosE distante da estinguere in due soli incontri ogni s/eran*a /assata, lasciandogli solo la scelta di star lontano da 9//ercross; %a -uesta ca%bia%ento di2eni2a da22ero allar%ante -uando un uo%o co%e il #a/itano BentGorth do2e2a essere considerato co%e la sua /robabile causa. Era stato 2ia /er due do%eniche soltanto, e -uando si erano se/arati Fenrietta si era interessata /er&ino al suo /iA grande desiderio: lasciare /resto l7attuale /arrocchia e ottenere -uella di 9//ercross. Gli era /arso, allora, che -uesta &osse la cosa alla -uale lei tene2a %aggior%ente: che il dottor Shirley, il rettore, il -uale /er /iA di -uarant7anni a2e2a con *elo ade%/iuto a tutti i suoi i%/egni, la cui salute adesso era cosE %al&er%a, decidesse di assu%ere un curato, stabilisse /er la sua /arrocchia le %igliori condi*ioni econo%iche /ossibili e /ro%ettesse il /osto a #harles Fayter. "l 2antaggio di 2enire sola%ente a 9//ercross, in2ece di &are sei %iglia nell7altra dire*ione; di a2ere, sotto ogni as/etto, una /arrocchia %igliore; di essere alle di/enden*e del loro caro dottor Shirley, e che il caro, buon dottor Shirley &osse solle2ato da un co%/ito che non /ote2a /iA eseguire se non con grande e dannosa &atica, era se%brato a 6ouisa una buona cosa, %a era /arso i%/ortantissi%o a Fenrietta. Suando era ritornato, ahi%D[, l7entusias%o era s2anito. 6ouisa non /ro2J alcun interesse /er il resoconto di una con2ersa*ione che lui a2e2a a2uto col dottor Shirley: era alla &inestra in attesa del #a/itano BentGorth; e anche Fenrietta /otI
4+<<

concedergli solo una distratta considera*ione, e /ar2e a2er di%enticato tutti i dubbi e le /reoccu/a*ioni dell7accordo. ,Hene, sono da22ero %olto &elice, %a ho se%/re /ensato che l7a2resti ottenuta. Fo se%/re /ensato che ne &ossi sicuro. Non %i se%bra2a... /er &arla bre2e: il dottor Shirley de2e a2ere un curato, e tu a2e2i la sua /ro%essa. Sta arri2ando, 6ouisa.0. 9na %attina subito do/o il /ran*o dai usgro2e al -uale Anne non era stata /resente, il #a/itano BentGorth entrJ nel salotto del #ottage do2e si tro2a2ano soltanto lei e il /iccolo #harles sdraiato sul so&C. 6a sor/resa di tro2arsi -uasi solo con Anne Elliot gli &ece /erdere il suo consueto controllo, tanto che riuscE a dire soltanto: ,Pensa2o che le sorelle usgro2e &ossero -ui... r. usgro2e %i ha detto che le a2rei tro2ate -ui0, /ri%a che si dirigesse 2erso la &inestra /er rico%/orsi e /ensare a co%e do2e2a co%/ortarsi. ,Sono di so/ra con %ia sorella... scenderanno tra un %o%ento, credo0, era stata la ris/osta di Anne in /reda ad una con&usione del tutto naturale; e se il ba%bino non l7a2esse chia%ata a &ar -ualcosa /er lui, sarebbe uscita dalla stan*a un %o%ento do/o liberando cosE il #a/itano BentGorth e se stessa. Egli ri%ase alla &inestra, e do/o a2er detto in tono cal%o ed educato ,s/ero che il ba%bino stia %eglio0 restJ in silen*io. )u costretta a inginocchiarsi accanto al so&C e a stare in -uella /osi*ione /er soddis&are il /a*iente; continuarono cosE /er alcuni %inuti, -uando, con sua grande soddis&a*ione, udE delle /ersone che sta2ano attra2ersando il /iccolo 2estibolo. S/era2a, 2oltando il ca/o, di 2edere il /adrone di casa, in2ece si tratta2a della /ersona %eno adatta a render /iA &acili le cose: #harles Fayter, /robabil%ente non /iA contento di 2edere il #a/itano BentGorth di -uanto &osse stato il #a/itano BentGorth nel 2edere Anne. Pro2J solo a dire: ,#o%e 2a. Non 2olete sedere. Gli altri arri2eranno subito0. "l #a/itano BentGorth, tutta2ia, si allontanJ dalla &inestra, e2idente%ente dis/osto a con2ersare; %a #harles Fayter %ise /resto &ine ai suoi tentati2i sedendosi 2icino al ta2olo e /rendendo un giornale. "l #a/itano BentGorth tornJ alla sua &inestra. Sualche %inuto do/o ci &u un altro arri2o. "l ba%bino /iA /iccolo, un bi%bo robusto e i%/ertinente di due anni, che a2e2a costretto -ualcuno ad a/rirgli la /orta dall7esterno, &ece la sua a//ari*ione &ra di loro, e andJ deciso 2erso il so&C /er 2edere cosa succede2a e recla%are la sua /arte di ciJ che 2eni2a distribuito. Non essendoci niente da %angiare, egli /ote2a soltanto recla%are che si giocasse un /o7 con lui, e sicco%e sua *ia non gli /er%ette2a di stu**icare il &ratello %alato ini*iJ ad aggra//arsi a lei, %entre era inginocchiata, in un %odo tale che non /ote2a a toglierselo di dosso dato che era occu/ata con #harles. ParlJ, ordinJ, /regJ, insistette %a in2ano. $iuscE /er un atti%o a scostarlo, %a il ba%bino si di2ertE un %ondo ad a22inghiarsi di nuo2o a lei. ,Balter0, disse, ,scendi i%%ediata%ente. Sei da22ero irritante. Sono %olto arrabbiata con te0. ,Balter0, gridJ #harles Fayter, ,/erchI non &ai -uello che ti 2iene detto. Non senti la *ia. Kieni da %e Balter, 2ieni dal cugino #harles0. a Balter non si %osse di un centi%etro. 9n %o%ento do/o, tutta2ia, si ritro2J libera dal bi%bo; -ualcuno sta2a togliendoglielo di dosso, benchI il /iccolo &osse riuscito a &arle abbassare cosE tanto il ca/o da riuscire a stringere le sue %anine robuste intorno al collo; lo a2e2ano /ortato 2ia con decisione /ri%a che si accorgesse che era stato il #a/itano BentGorth a &arlo.
4+<>

6e sue sensa*ioni a -uesta sco/erta la resero co%/leta%ente %uta. Non riuscE ne//ure a ringra*iarlo. $iuscE solo a chinarsi sul /iccolo #harles %entre dentro di sI in&uria2a una te%/esta di senti%enti. 6a sua gentile**a nel &arsi a2anti /er aiutarla... il %odo... il silen*io con cui a2e2a agito... i /iccoli /articolari della circostan*a... assie%e alla con2in*ione a cui giunse -uando senti il baccano che di /ro/osito egli sta2a &acendo con il ba%bino in %odo da /oter e2itare di sentire i suoi ringra*ia%enti e &arle ca/ire /iuttosto che con2ersare con lei era l7ulti%o dei suoi desideri, /rodussero nel suo ani%o un turbinio di senti%enti di2ersi %a dolorosissi%i, che riuscE a ri/rendersi solo -uando &ecero il loro ingresso ary e le sorelle usgro2e alle cui cure a&&idJ subito il ba%bino lasciando /oi la stan*a. Non /ote2a ri%anere. A2rebbe /otuto essere un7occasione /er osser2are gli a%ori e le gelosie dei -uattro, erano tutti insie%e adesso, %a non riusci2a a so//ortarlo. Era e2idente che #harles Fayter non era ben dis/osto nei con&ronti del #a/itano BentGorth. A2e2a la netta i%/ressione che a2esse detto con tono assai risentito do/o l7inter2ento del #a/itano BentGorth: ,A2resti do2uto dare ascolto a %e, Balter; te l7a2e2o detto di non in&astidire tua *ia0; co%/rende2a il suo disa//unto /er il &atto che il #a/itano BentGorth a2esse &atto ciJ che lui a2rebbe do2uto &are. a nI i senti%enti di #harles Fayter, nI -uelli di chiun-ue altro /ote2ano interessarle &ino a che non a2esse %esso ordine nei suoi. Si 2ergogna2a di se stessa, si 2ergogna2a di essere cosE ner2osa, cosE so/ra&&atta da una si%ile sciocche**a; %a cosE era; le occorre2a una lunga e solitaria ri&lessione /er ria2ersi.

4+<;

#apitolo decimo
Altre occasioni di &are le sue osser2a*ioni non le sarebbero di certo %ancate. Hen /resto Anne a2e2a a2uto l7o//ortunitC di tro2arsi ri/etuta%ente in co%/agnia di tutti e -uattro, e si era &or%ata una sua o/inione, %a era tro//o saggia /er ri2elarla al #ottage, un7o/inione che, ne era certa, non a2rebbe accontentato nI il cognato nI la sorella. Anche se ritene2a che 6ouisa &osse la /re&erita, non /ote2a &are a %eno di /ensare, /er -uanto la %e%oria e l7es/erien*a le consenti2ano di giudicare, che il #a/itano BentGorth non era inna%orato di nessuna delle due. Erano le sorelle ad essere inna%orate di lui; tutta2ia non si tratta2a d7 a%ore. Era un &ebbriciattola d7 a%%ira*ione; %a /er -ualcuno /ote2a, /robabil%ente do2e2a, alla &ine %utarsi in a%ore. #harles Fayter /are2a a2er ca/ito d7essere stato %esso da /arte, e//ure Fenrietta, tal2olta, a2e2a l7aria d7essere incerta &ra i due. Anne a2rebbe 2oluto &ar /resente a tutti -uanti in -uale situa*ione si tro2assero e indicare loro -ualcuno degli a**ardi a cui si sta2ano es/onendo. Era certa che nessuno tenesse un atteggia%ento a%biguo. $a//resenta2a grande soddis&a*ione /er lei credere che il #a/itano BentGorth non si rendesse %ini%a%ente conto delle so&&eren*e che cagiona2a. Nei suoi %odi non c7era aria di trion&o, nI tanto%eno di un trion&o %eschino. Probabil%ente non a2e2a %ai a2uto noti*ia, nI a2e2a %ai /ensato, ai diritti di #harles Fayter. Sbaglia2a accettando allo stesso te%/o le atten*ioni M/erchI accettare D la /arola giustaN di due gio2ani donne. Do/o una bre2e lotta, co%un-ue, #harles Fayter /ar2e abbandonare il ca%/o. Erano trascorsi tre giorni e non si era %ai /resentato a 9//ercross: un ca%bia%ento assai radicale. A2e2a /er&ino ri&iutato un in2ito u&&iciale a /ran*o, e /oichI r. usgro2e, in -uell7occasione, lo a2e2a tro2ato da2anti a dei grossi libri, r. e rs. usgro2e erano sicuri che c7era -ualcosa che non anda2a, e a&&er%arono, seri in 2olto, che il tro//o studio sta2a /ortandolo alla %orte. ary s/era2a e crede2a che Fenrietta lo a2esse de&initi2a%ente disilluso, e suo %arito 2i2e2a nella costante attesa di 2ederlo arri2are l7indo%ani. Anne ritene2a se%/lice%ente che #harles Fayter &osse un uo%o saggio. 9na %attina, se%/re in -uel /eriodo, %entre #harles usgro2e e il #a/itano BentGorth erano andati a caccia insie%e e le due sorelle del #ottage sta2ano -uieta%ente sedute intente al loro la2oro, alla &inestra s/untarono le sorelle della #asa Grande che erano 2enute /er una 2isita. Era una bellissi%a giornata no2e%brina, e le usgro2e, attra2ersato il giardinetto, si erano &er%ate col solo sco/o di &ar loro sa/ere che sta2ano andando a &are una lunga /asseggiata, e, -uindi, /ensa2ano che ary non a2rebbe gradito unirsi a loro. a ary i%%ediata%ente ris/ose, un /o7 o&&esa che la si credesse una /essi%a ca%%inatrice, ,Oh, sE, %i /iacerebbe /ro/rio 2enire con 2oi, adoro le lunghe /asseggiate0. Gli sguardi delle due raga**e con2insero Anne che era /ro/rio la cosa che non 2ole2ano, e a%%irJ ancora una 2olta -uella s/ecie di necessitC che /are le abitudini &a%iliari /roducano, secondo la -uale ogni cosa de2e essere co%unicata ed ogni cosa de2e essere &atta insie%e, /er -uanto indesiderata e i%bara**ante. #ercJ di dissuadere ary dall7andare insie%e a loro, %a in2ano; e /oichI le cose sta2ano in -uel %odo, /ensJ che &osse cosa /iA o//ortuna accettare il /iA cordiale in2ito ad andar con loro che le sorelle usgro2e le a2e2ano ri2olto, giacchI la sua /resen*a /ote2a risultare utile al ritorno /er li%itare l7in&luen*a della sorella sui /iani delle altre due. ,Non riesco a i%%aginare /erchI /ensino che non a%i le lunghe /asseggiate[ 0, disse ary
4+<8

%entre sali2a le scale. ,Tutti /ensano se%/re che io non sia una buona ca%%inatrice[ E//ure gli sarebbe dis/iaciuto se a2essi%o ri&iutato di unirci a loro. Suando -ualcuno 2iene a casa in -uesto %odo a//osta /er in2itarci, co%e si /uJ ri&iutare.0. Pro/rio nel %o%ento in cui sta2ano /artendo, tornarono i gentiluo%ini. A2e2ano /ortato con sI un cane gio2ane che a2e2a ro2inato la loro caccia e li a2e2a costretti a rientrare /ri%a. Te%/o, &or*e e u%ore erano dun-ue /er&etti /er -uella /asseggiata e si unirono con /iacere alle signore. Se Anne a2esse /re2isto una si%ile circostan*a, sarebbe ri%asta a casa; %a, s/inta da un certo interesse e da un /o7 di curiositC, /ensJ che or%ai era tro//o tardi /er rinunciare, e i sei si a22iarono insie%e nella dire*ione scelta dalle sorelle usgro2e, che e2idente%ente ritene2ano di guidare il gru//o. 6o sco/o di Anne era di non essere d7intralcio a nessuno, e -uando gli stretti sentieri attra2erso i ca%/i rende2ano necessario se/ararsi, decise di stare col &ratello e la sorella. "l /iacere che la /asseggiata le regala2a scaturi2a dall7eserci*io e dalla bella giornata, dalla 2ista degli ulti%i sorrisi dell7anno sulle &oglie rossicce e sulle sie/i a22i**ite, e dal ri/etere a se stessa alcune delle %igliaia di descri*ioni /oetiche dell7autunno, -uella stagione che in&luen*a in %aniera /articolare e costante lo s/irito abituato al gusto e alla tenere**a, -uella stagione che ha is/irato a ogni /oeta degno d7esser letto -ualche tentati2o di descri*ione o -ualche denso 2erso. Tene2a occu/ata il /iA /ossibile la %ente in -uesti /ensieri e cita*ioni; %a -uando era 2icina non riusci2a a trattenersi dall7ascoltare la con2ersa*ione tra il #a/itano BentGorth e l7una o l7altra delle sorelle usgro2e; tutta2ia &urono /oche le cose i%/ortanti che sentE. Si tratta2a solo del 2i2ace /arlottEo che /ossono &are delle /ersone gio2ani nel corso di una s/ensierata /asseggiata. Si ri2olge2a con /iA &re-uen*a a 6ouisa che a Fenrietta. Di certo 6ouisa attira2a la sua atten*ione /iA della sorella. Suesta di&&eren*a /ar2e au%entare, e udE una &rase di 6ouisa che la col/E %olto. A una delle tanti lodi della bellissi%a giornata il #a/itano BentGorth aggiunse: ,#he te%/o s/lendido /er l7A%%iraglio e %ia sorella[ A2e2ano l7inten*ione di &are una lunga gita in calesse sta%ani; &orse /otre%o salutarli da una di -ueste colline. Parla2ano di 2oler raggiungere -uesta *ona. i do%ando do2e il calesse si ro2escerC oggi. Oh[ Accade %olto s/esso, 2e lo assicuro... %a %ia sorella non 2i dC %olta i%/ortan*a... non le i%/orta se 2iene sbal*ata &uori[0. ,Ah[ "%/orta a lei, /erJ. "o lo so0, disse 6ouisa, ,%a se &osse 2era%ente cosE, al suo /osto &arei anch7io la stessa cosa. Se a%assi un uo%o -uanto lei a%a l7A%%iraglio, starei se%/re con lui, niente ci /otrebbe se/arare, e /re&erirei ribaltare insie%e a lui che 2iaggiar sicura con -ualcun altro0. A2e2a /arlato con entusias%o. ,Da22ero.0, escla%J lui nello stesso tono. ,67a%%iro[0. E /er un atti%o tra i due cadde il silen*io. Anne non riuscE a tro2are subito un7altra cita*ione. 6e dolci scene autunnali /er un %o%ento 2ennero di%enticate, ecce*ion &atta /er -ualche tenero sonetto, denso di acconce analogie tra l7anno che &ugge, la &ugge2ole &elicitC e le i%%agini della gio2ine**a, della s/eran*a e della /ri%a2era, tutte dissolte, che allieta2ano i suoi ricordi. Si ri/rese e nel %o%ento in cui in &ila i%boccarono un altro sentiero disse: ,Suesto non D il 2iottolo che /orta a Binthro/.0. a nessuno la sentE, o, /er lo %eno, nessuno le ris/ose. #o%un-ue, Binthro/, o//ure i suoi dintorni, dato che a 2olte ci si i%batte in gio2anotti che 2anno a s/asso 2icino a casa, era la loro %eta; e do/o un altro %e**o %iglio di graduale salita attra2erso grandi ca%/i recintati, do2e l7aratro era al la2oro e do2e i solchi a//ena
4+<3

eseguiti indica2ano la /resen*a dell7agricoltore, o//onendosi alle dolci sensa*ioni di /oetico abbatti%ento e annunciando il ritorno della /ri%a2era, giunsero in ci%a al colle /iA alto che se/ara 9//ercross da Binthro/, 2illaggio /osto ai /iedi della collina, sull7altro 2ersante, che si ri2elJ intera%ente alla loro 2ista. Binthro/, /ri2a di belle**a e dignitC si estende2a da2anti ai loro occhi: una casa %odesta, al centro della 2alle, circondata da granai e dagli altri casolari. ary escla%J: ,Perbacco[ Ecco Binthro/... /ro/rio non a2e2o idea[... bene, adesso /enso che sia %eglio tornare indietro. Sono stanchissi%a0. Fenrietta, consa/e2ole della situa*ione e un /o7 a disagio, 2edendo che non c7era nessun cugino #harles a /asseggio lungo i sentieri, o a//oggiato a -ualche cancellata, era /ronta ad assecondare il desiderio di ary, %a: ,No0, disse #harles usgro2e, e ,No, no0, escla%J 6ouisa ancor /iA seria%ente, tirando da /arte la sorella con la -uale /ar2e discutere con calore la &accenda. Nel &ratte%/o #harles a2e2a annunciato con tono sicuro la sua inten*ione di &ar 2isita alla *ia, dato che era cosE 2icino, e %olto chiara%ente, anche se con ti%ore, cerca2a di indurre sua %oglie a seguirlo. a -uesto &u uno dei /unti su cui la gio2ane signora di%ostrJ la sua &or*a, e -uando le &ece notare che in -uesto %odo a2e2a la /ossibilitC di ri/osarsi /er un -uarto d7ora a Binthro/, dato che era cosE stanca, gli ris/ose con &er%e**a: ,Oh[ No da22ero... "l dolore che le a2rebbe /ro2ocato risalire -uella collina sarebbe stato sen*7altro %aggiore del sollie2o di starsene lE seduta a ri/osare0; /er &arla a bre2e, il suo sguardo e i suoi %odi ri2ela2ano chiara%ente che non 2ole2a andarci. Do/o di2erse altre discussioni e consulta*ioni, #harles e le due sorelle decisero che lui e Fenrietta sarebbero andati a Binthro/ /er -ualche %inuto /er &ar 2isita alla *ia e al cugino, %entre il resto della co%iti2a li a2rebbe as/ettati in ci%a alla collina. Se%bra2a che 6ouisa &osse la /rinci/ale res/onsabile di -uel /iano, e, %entre li acco%/agna2a /er un bre2e tratto continuando a /arlare con Fenrietta, ary colse l7occasione /er guardarsi attorno con aria sussiegosa e dire al #a/itano BentGorth: ,\ assai s/iace2ole a2ere dei /arenti del genere[ a le assicuro che non sono %ai stata in -uella casa /iA di due 2olte in 2ita %ia0. Non ebbe ris/osta se non un sorriso d7 assenso un /o7 arti&iciale, seguito da uno sguardo s/re**ante %entre si allontana2a, uno sguardo del -uale Anne conosce2a bene il signi&icato. "l crinale della collina do2e erano ri%asti era un /osticino incante2ole. 6ouisa tornJ, e ary, che a2e2a tro2ato un /osto co%odo /er sedersi sui gradini di una scaletta, ri%ase tran-uilla &intanto che tutti gli altri &urono in /iedi attorno a lei; %a -uando 6ouisa trascinJ 2ia il #a/itano BentGorth a cercare nocciole in una sie/e lE 2icino ed erano or%ai abbastan*a lontani che era i%/ossibbile 2ederli o sentirli, ary di2entJ noiosa: il /osto do2e si era seduta non anda2a bene, era sicura che, da -ualche /arte, 6ouisa ne a2e2a tro2ato uno /iA co%odo, e niente /ote2a i%/edire anche a lei di andare a cercarne uno %igliore. Oltre/assJ lo stesso cancello, %a non riuscE a 2ederli. Anne le tro2J un altro /osto, su un /iccolo dosso asciutto e soleggiato, sotto la sie/e do2e indubbia%ente essi si tro2a2ano ancora. ary si sedette /er un %o%ento, %a ne//ure -uesto /osto le /iace2a; era sicura che 6ouisa a2e2a tro2ato un sedile %igliore da -ualche altra /arte, e lei l7a2rebbe cercata &inchI non l7a2esse raggiunta. Anne, che era da22ero stanca, &u &elice di sedersi; e /oco do/o udE il #a/itano BentGorth e 6ouisa dietro di lei che torna2ano seguendo -uella s/ecie di &ossetto in %e**o alle &ile di /iante. Sta2ano /arlando e sta2ano a22icinandosi. 6a 2oce di 6ouisa &u la /ri%a che riuscE a
4+>=

distinguere. Pare2a che &osse nel bel %e**o di un discorso %olto serio. 6e /ri%e &rasi che Anne udE &urono: ,#osE, l7ho con2inta ad andare. Non /ote2o so//ortare che te%esse di a&&rontare la 2isita /er una tale sciocche**a. )iguria%oci[ "o non %i &arei con2incere a non &are una cosa che ho deciso di &are e che sa/e2o essere giusta a causa delle arie e delle intro%issioni di una /ersona si%ile[... o di -ualun-ue altra /ersona. No... non riesco a ca/ire co%e sia /ossibile &arsi con2incere cosE &acil%ente. Suando io ho deciso, ho deciso. E Fenrietta /are2a che a2esse deciso di 2enire a Binthro/ oggi... e//ure sta2a /er rinunciare /er la sua stu/ida co%/iacen*a[0. ,A2rebbe dun-ue rinunciato se non &osse stato /er lei.0. ,67a2rebbe &atto di sicuro. Pro2o -uasi 2ergogna a dirlo0. ,\ &ortunata ad a2ere una %ente co%e la sua se%/re accanto[ Do/o l7allusione di /oco &a, che non ha &atto che con&er%are le i%/ressioni a2ute l7ulti%a 2olta che %i sono tro2ato in sua /resen*a, non /osso &ingere di non ca/ire co%e stanno le cose. \ e2idente che non si tratta2a solo di una do2erosa 2isita %attutina a 2ostra *ia... e guai a lui, e /ure a lei, se di &ronte a -uestioni cosE i%/ortanti, -uando si tro2eranno in circostan*e che richiedono un ani%o &orte e una %ente salda, Fenrietta non a2rC la risolute**a su&&iciente /er resistere a inter&eren*e cosE insigni&icanti co%e -ueste. Sua sorella D un7a%abile creatura, %a D il suo carattere a essere dotato di deter%ina*ione e &er%e**a. Se ha a cuore la condotta o la &elicitC di Fenrietta, in&onda in lei, -uanto /iA /ossibile, la sua &or*a d7ani%o. a, indubbia%ente, D ciJ che lei ha se%/re &atto. "l %ale /eggiore in un carattere tro//o arrende2ole e indeciso D che nessuna in&luen*a sarC abbastan*a &orte. Non si D %ai sicuri che una i%/ressione /ositi2a sia duratura. #hiun-ue /uJ tras&or%arla. #he le /ersone desiderose d7essere &elici /ossano /osseder &er%e**a. Ecco una nocciola0, disse, /rendendone una da uno dei ra%i alti. ,Per &are un ese%/io: una bella nocciola lucida, che, dotata di una &or*a originaria D so/ra22issuta a tutte le te%/este d7autunno. Non ha &orellini, nI scal&iture. Suesta nocciola0, /roseguE con giocosa solennitC, ,%entre %oltissi%e sue si%ili son cadute e sono state cal/estate, /ossiede ancora tutta la &elicitC della -uale una nocciola /uJ godere0. Poi, riassu%endo il suo tono serio: ,"l %io /ri%o desiderio nei con&ronti delle /ersone /er le -uali /ro2o interesse, D che siano decise e irre%o2ibili. Se 6ouisa usgro2e 2orrC essere bella e &elice nell7autunno della sua esisten*a, do2rC /reser2are intatta tutta la sua attuale &or*a d7 ani%o0. A2e2a concluso, %a non 2i &u re/lica. Anne si sarebbe sor/resa se 6ouisa a2esse /ronta%ente ris/osto a un discorso del genere... /arole cosE i%/ortanti, dette con cosE tanto calore[ "%%agina2a cosa /ro2asse 6ouisa, /oichI anche lei a2e2a /aura di %uo2ersi /er ti%ore d7essere 2ista. $i%ase &er%a, nascosta da un basso ces/uglio di agri&oglio, %entre i due ri/resero a ca%%inare. Tutta2ia, /ri%a che &ossero tro//o lontani /er udire i loro discorsi, 6ouisa /arlJ: , ary D una bra2a raga**a /er %olti as/etti0, disse; ,%a tal2olta %i irrita %oltissi%o con le sue sciocche**e e il suo orgoglio; l7orgoglio degli Elliot. Ne ha %olto dell7orgoglio degli Elliot, tro//o... noi... 2orre%%o che #harles a2esse s/osato Anne... su//ongo sia al corrente che egli desidera2a s/osare Anne[0. 9na bre2e /ausa e il #a/itano BentGorth disse: ,"ntende dire che lei lo ha ri&iutato.0 ,Oh[ SE, certa%ente0. ,E -uando D accaduto.0
4+>4

,Non so esatta%ente, /erchI a -uell7e/oca io e Fenrietta era2a%o in collegio ; %a credo che sia accaduto circa un anno /ri%a che s/osasse ary. Korrei che a2esse accettato. Tutti noi l7a2re%%o a%ata %olto di /iA. "l babbo e la %a%%a /ensano se%/re che sia stato l7inter2ento della sua grande a%ica 6ady $ussell a &arle res/ingere la /ro/osta. Pensano che #harles non sia su&&iciente%ente colto e a%ante dei libri /er /iacere a 6ady $ussell, e /er -uesto %oti2o abbia con2into Anne a ri&iutarlo0. " suoni si allontanarono e Anne non riuscE a distinguere nient7altro. 67e%o*ione la costringe2a a ri%anere i%%obile. Do2e2a ri/rendersi co%/leta%ente /ri%a di /oter ri/rendere il ca%%ino. "l suo non &u a&&atto il destino /ro2erbiale di chi ascolta; non a2e2a sentito dire brutte cose sul suo conto, ne a2e2a tutta2ia sentite %olte altre il cui senso era /er lei doloroso. Adesso sa/e2a cosa /ensasse il #a/itano BentGorth del suo carattere, e -uel briciolo di senti%ento e di curiositC nel co%/orta%ento di lui la rende2a estre%a%e%ente agitata. Non a//ena le &u /ossibile, cercJ ary, e -uando l7ebbe tro2ata tornJ con lei al /unto in cui si erano &er%ati in /receden*a, 2icino alla scaletta, /ro2ando un -ualche con&orto nel &atto che, /oco do/o, il gru//o si era rico%/osto ed era di nuo2o in %arcia. "l suo ani%o desidera2a la solitudine e il silen*io che solo la %oltitudine /uJ dare. #harles ed Fenrietta ritornarono, /ortando con sI, co%7era da /re2edersi, #harles Fayter. Anne non tentJ ne//ure di ca/ire i dettagli della -uestione; /er&ino il #a/itano BentGorth non se%bra2a &osse a%%esso ad in&or%a*ioni /iA con&iden*iali; era indubbio, tutta2ia, che ci &osse stata la resa da /arte del gentiluo%o e %inor dure**a nell7 atteggia%ento da /arte della da%a, cosE ora erano entra%bi &elici di essere di nuo2o insie%e. Fenrietta a//ari2a un /oco i%bara**ata, %a %olto contenta; #harles Fayter era &elicissi%o, e i due si dedicarono l7uno all7altra non a//ena &u ri/reso il ca%%ino 2erso 9//ercross. Adesso ri%ane2a solo 6ouisa /er il #a/itano BentGorth; niente di /iA chiaro; e -uando il sentiero costringe2a il gru//o a di2idersi, e anche -uando ciJ non era necessario, i due ca%%ina2ano &ianco a &ianco -uasi co%e gli altri due. "n una lunga striscia di terreno tenuto a /rato, do2e c7era a%/io s/a*io /er tutti, la co%iti2a 2enne di2isa in tre gru//etti distinti; e del gru//o che %ostra2a %inore ani%a*ione e %inore allegria &ace2a necessaria%ente /arte anche Anna. Si unE a #harles e a ary, ed era abbastan*a stanca da gioire del braccio che #harles le o&&rE; %a #harles, benchI con lei di%ostrasse otti%o u%ore, era arrabbiatissi%o con la %oglie. ary si era %ostrata sgarbata con lui, e adesso do2e2a /agarne le conseguen*e: egli lascia2a cadere il suo braccio -uasi ogni %o%ento /er %o**are col suo &rustino le /unte delle /iante d7ortica che cresce2ano lungo la sie/e; e -uando ary /rese a la%entarsi e a dire, co%7era sua abitudine, d7essere %altrattata dato che si tro2a2a dalla /arte della sie/e %entre Anne non 2eni2a %ai in&astidita essendo sul lato o//osto, egli lasciJ cadere le braccia di tutte e due /er dar la caccia a una donnola che di s&uggita a2e2a scorto, e a %ala/ena riuscirono a con2incerlo a /roseguire. Suel lungo /rato &iancheggia2a una stradina nella -uale si i%%ette2a il loro sentiero; e -uando tutta la co%iti2a ebbe raggiunto il cancello da cui do2e2ano uscire, -uella carro**a che da -ualche te%/o a2e2ano udito a22icinarsi, e che /rocede2a nella loro stessa dire*ione, li raggiunse in -uel %o%ento: si tratta2a del calesse dell7A%%iraglio #ro&t. 6ui e la %oglie a2e2ano &atto la /asseggiata che a2e2ano /rogra%%ato, e sta2ano tornando a casa. Sentendo che -uel gru//o di gio2ani a2e2a &atto una lunga /asseggiata, si o&&rirono gentil%ente di &ar /osto alle signore che &ossero /articolar%ente stanche; a2rebbero ris/ar%iato un %iglio di ca%%ino e sarebbero /assati da 9//ercross. 67in2ito era ri2olto a tutte, %a tutte lo
4+>+

declinarono. 6e sorelle usgro2e non erano a&&atto stanche, e ary o era o&&esa /er non essere stata in2itata /ri%a delle altre, o//ure ciJ che 6ouisa chia%a2a l7orgoglio degli Elliot le i%/edi2a di accettare di essere il ter*o /asseggero su un calesse tirato da un solo ca2allo. "l gru//o dei ca%%inatori a2e2a attra2ersato la stradicciola e sta2a su/erando un altro cancello, e l7A%%iraglio sta2a incitando il ca2allo a %uo2ersi, -uando il #a/itano BentGorth sca2alcJ con slancio la sie/e /er dire -ualcosa alla sorella. #he cosa le dicesse de27esser dedotto dall7e&&etto che le sue /arole /ro2ocarono. , iss Elliot, sono certa che lei D stanca0, escla%J rs. #ro&t. ,6a /rego, ci &accia l7onore di condurla a casa. Sui c7D s/a*io /er tutti e tre, glielo assicuro. Se &ossi%o tutti co%e lei /otre%%o starci anche in -uattro. De2e 2enire con noi, da22ero0. Anne si tro2a2a ancora nella stradina, e benchI istinti2a%ente stesse /er ri&iutare, non le &u concesso di &arlo. 6a gentile sollecitudine dell7A%%iraglio 2enne in a//oggio a -uella della %oglie: non /ote2a ri&iutare. Si strinsero nel /iA esiguo s/a*io /ossibile /er lasciarle libero un angolo do2e lei /ote2a sedersi e il #a/itano BentGorth, sen*a dire una /arola, le andJ incontro, in /er&etto silen*io, e la costrinse a &arsi issare sul calesse. SE... lo a2e2a &atto. Era sul calesse e senti2a che lui l7a2e2a %essa lE, che erano state la sua 2olontC e le sue %ani a &arlo, e che lo do2e2a a lui, al &atto che lui si era accorto della sua &atica e al suo desiderio di /rocurarle un /o7 di ri/oso. Era %olto col/ita dal suo nuo2o atteggia%ento 2erso di lei che tutte -ueste cose ri2ela2ano. Suesta circostan*a insigni&icante se%brJ il co%/leta%ento di tutto -uello che un te%/o era accaduto. 6o co%/rende2a. Non /ote2a /erdonarla, %a non /ote2a restare insensibile. Anche se la condanna2a /er le cose /assate, e la considerasse con grande e ingiusto risenti%ento, benchI co%/leta%ente disinteressato a lei, benchI &osse interessato a un7altra, non /ote2a 2ederla so&&rire sen*a /ro2are il desiderio di /rocurarle sollie2o. Era un barlu%e del senti%ento di un te%/o; era un i%/ulso dettato da una /ura %a incon&essata a%ici*ia; era la /ro2a che /ossede2a un cuore a//assionato e tenero che lei non /ote2a conte%/lare sen*a /ro2are e%o*ioni in cui il /iacere si uni2a al dolore, e ne//ure lei sa/e2a -uale dei due &osse /iA &orte. All7ini*io le sue ris/oste alla gentile**a e alle osser2a*ioni dei co%/agni di 2iaggio &urono date sen*a a2erne coscien*a. A2e2ano /ercorso %etC della stradina sterrata /ri%a che si rendesse conto di cosa dice2ano. Poi si accorse che /arla2ano di `)rederic(`. ,E2idente%ente egli intende chiedere la %ano di una delle due raga**e, So/hy0, disse l7A%%iraglio; ,%a non sa//ia%o -uale. 6e sta corteggiando da un bel /o7 di te%/o, direi, e non ha ancora &atto la sua scelta. Eh, tutta col/a della /ace. Se &ossi%o in guerra a2rebbe deciso %olto te%/o &a. Noi %arinai, iss Elliot, non ci /ossia%o /er%ettere di &ar la corte a lungo in te%/o di guerra. Suanti giorni sono /assati, %ia cara, tra la /ri%a 2olta che ti ho 2isto e -uando sta2a%o seduti insie%e nel nostro alloggio di North Lar%outh.0 ,SarC %eglio non /arlare di -uesto, %io caro0, ris/ose rs. #ro&t a&&abil%ente, ,/erchI se iss Elliot do2esse 2enire a sa/ere in -uanto /oco te%/o abbia%o tro2ato un7intesa, non /otrebbe %ai credere che sia%o stati &elici insie%e. PerJ conosce2o il tuo carattere da %olto te%/o0. ,Allora io a2e2o sentito /arlare di te, a2e2o sentito dire che eri una raga**ina %olto carina, e cos7altro do2e2a%o as/ettare.... Non %i /iace a2ere a lungo tra le %ani &accende del genere. Korrei che )rederic( s/iegasse le 2ele e ci /ortasse a casa, a Xellynch, una di -ueste gio2ani signore. A2rebbero se%/re co%/agnia... e sono tutte e due delle belle raga**e; riesco a %ala/ena a distinguere l7una dall7altra0. ,Sono raga**e dal buon carattere e da22ero %olto se%/lici0, disse rs. #ro&t lodandole con
4+>:

tono /iA %oderato, e ciJ &ece sorgere ad Anne il sos/etto che, dotata co%7era di acutissi%o intuito, /robabil%ente non considera2a nI l7una nI l7altra abbastan*a degna del &ratello; ,e che &a%iglia ris/ettabile. Non sarebbe /ossibile i%/arentarsi con gente %igliore... io caro A%%iraglio, -uel /alo[... /rendere%o in /ieno -uel /alo di sicuro0. a a&&errando lei stessa le redini con &redda deter%ina*ione e dando al calesse la giusta dire*ione, su/erarono &elice%ente il /ericolo; /oi, gra*ie ad un giudi*ioso inter2ento della %ano di lei, e2itarono di &inire nel solco della carreggiata e d7esser tra2olti da un /u**olente carro di leta%e; e Anne di2ertendosi un /o7 /er il loro stile di guida, che i%%agina2a &osse la -uasi esatta ra//resenta*ione del generale anda%ento dei loro a&&ari, &u &atta scendere sana e sal2a da2anti al #ottage.

4+>5

#apitolo undicesimo
S7a22icina2a il giorno in cui 6ady $ussell sarebbe tornata; /ersino la data /recisa era stata &issata, e Anne, /oichI do2e2a raggiungerla non a//ena si &osse siste%ata, non 2ede2a l7ora di tras&erirsi a Xellynch, e co%inciJ a/ensare a co%e la nuo2a siste%a*ione a2rebbe in&luen*ato il suo stato d7ani%o. Sarebbe stata nello stesso 2illaggio del #a/itano BentGorth, a %e**o %iglio da lui; a2rebbero do2uto &re-uentare la stessa chiesa, e ci sarebbero stati ra//orti tra le due &a%iglie. Suesto era contro di lei; %a, d7altro canto, lui trascorre2a cosE tanto te%/o a 9//ercross che, lasciando /ro/rio -uel luogo, /ote2a dire che sta2a allontanandosi da lui e non andandogli incontro; e, nel co%/lesso, ritene2a che in -uesta i%/ortante -uestione &osse lei a guadagnarci, co%e certa%ente era accaduto ca%biando a%biente do%estico, lasciando cioD la /o2era ary /er 6ady $ussell. Si augura2a di non incontrare %ai il #a/itano BentGorth a Xellynch Fall; -uelle stan*e erano state testi%oni di altri incontri che tro//o dolorosa%ente le sarebbero tornati da2anti agli occhi; %a ancor /iA la /reoccu/a2a la /ossibilitC che 6ady $ussell e il #a/itano BentGorth si incontrassero. Non si /iace2ano, e una rinno2ata conoscen*a non a2rebbe /ortato niente di /ositi2o; se /oi 6ady $ussell li a2esse ri2isti insie%e, a2rebbe /otuto /ensare che lui era tro//o sicuro di sI e che lei in2ece lo &osse tro//o /oco. Erano -uesti i suoi assilli -uando /ensa2a al tras&eri%ento da 9//ercross, do2e crede2a d7esser ri%asta &in tro//o a lungo. "l &atto d7essere stata utile al /iccolo #harles le a2rebbe se%/re reso dolce il ricordo dei due %esi che lE a2e2a trascorso, %a il ba%bino sta2a ritro2ando le &or*e %olto ra/ida%ente e non c7era /iA %oti2o /erchI ri%anesse. 6a conclusione della sua 2isita, tutta2ia, &u co%/leta%ente di2ersa da co%e l7a2e2a i%%aginata. "l #a/itano BentGorth, che /er due giorni non era 2enuto a 9//ercross, co%/ar2e di nuo2o tra loro /er giusti&icarsi e in&or%arli della causa della sua assen*a. 9na lettera del suo a%ico, il #a/itano Far2ille, giunta al&ine nelle sue %ani, lo a2e2a in&or%ato che il #a/itano Far2ille si era stabilito /er l7in2erno a 6y%e, e che dun-ue, sen*a sa/erlo, si tro2a2ano a 2enti %iglia di distan*a l7uno dall7altro. "l #a/itano Far2ille non a2e2a %ai goduto di buona salute do/o la gra2e &erita che a2e2a subito due anni /ri%a, e il #a/itano BentGorth, ansioso di ri2ederlo, a2e2a deciso di recarsi i%%ediata%ente a 6y%e. Era ri%asto lE /er 2enti-uattr7ore. )u /erdonato sen*a riser2e, il suo senso dell7a%ici*ia calda%ente a//re**ato; riuscE a suscitare nei suoi a%ici un tale interesse nei con&ronti dell7a%ico e nei bei dintorni di 6y%e da lui descritti con entusias%o, che di conseguen*a tutti es/ressero il desiderio di 2isitare 6y%e e /rogettarono di andar2i -uanto /ri%a. " gio2ani erano tutti ansiosi di 2edere 6y%e. "l #a/itano BentGorth disse che 2i sarebbe tornato anche lui; dista2a solo diciassette %iglia da 9//ercross; benchI &osse no2e%bre il te%/o non era a&&atto catti2o; e, in bre2e, 6ouisa, che era la /iA eccitata di tutti, a2endo deciso sen*a esita*ione di andarci, oltre al /iacere di /oter &are -uello che le /iace2a, essendo adesso sostenuta dall7idea che continuare decisi /er la /ro/ria strada ra//resenta2a un %erito, riuscE a controbattere a tutte le /ro/oste di suo /adre e sua %adre che a2rebbero 2oluto ri%andare la gita all7estate successi2a. A 6y%e sarebbero andati tutti -uanti: #harles, ary, Anne, Fenrietta, 6ouisa e il #a/itano BentGorth. "l /ri%o &olle /rogetto /re2ede2a la /arten*a al %attino e il ritorno a sera inoltrata, %a r. usgro2e, /er a%or dei suoi ca2alli, non acconsentE; e cosE si giunse a considerare la cosa
4+><

in %aniera /iA ra*ionale: /oichI una giornata di %etC no2e%bre non a2rebbe lasciato te%/o bastante a 2isitare una cittC %ai 2ista /ri%a, do/o a2er sottratto sette ore di 2iaggio, andata e ritorno, che la natura dell7itinerario richiede2a, era necessario dun-ue trascorrer2i la notte, e tornare il giorno do/o non /ri%a dell7ora di cena. Suesta &u sti%ata una ragione2ole solu*ione. a nonostante si &ossero ritro2ati tutti -uanti %olto /resto alla #asa Grande /er la cola*ione, e si &ossero %essi in %arcia con la %assi%a /untualitC, le due 2etture V la carro**a di r. usgro2e con le -uattro signore, e il calesse di #harles, su cui 2iaggia2a il #a/itano BentGorth V ini*iarono a discendere l7erta collina ai cui /iedi si estende 6y%e e a i%boccare l7ancor /iA erta strada /rinci/ale del /aese che %e**ogiorno era /assato or%ai da un /e**o; era assai e2idente che sarebbe ri%asto loro %olto /oco te%/o /er guardarsi un /o7 intorno /ri%a che la luce e il te/ore del giorno se ne andassero. Do/o a2er tro2ato la siste%a*ione /er la notte e ordinato la cena a una delle locande, la /ri%a cosa da &are era indubbia%ente andare subito al %are. 6a stagione era tutta2ia tro//o inoltrata /er godere dei di2erti%enti e degli s2aghi che 6y%e, essendo un luogo di 2illeggiatura, /ote2a loro o&&rire; gli a//arta%enti erano tutti chiusi, i 2illeggianti se ne erano -uasi tutti andati, era ri%asta solo -ualche &a%iglia del luogo; e /oichI non c7D niente da a%%irare negli edi&ici in sI, la /articolare /osi*ione della /iccola cittadina, la strada /rinci/ale che /ar -uasi correre &ino al %are, la /asseggiata &ino al #obb, che si di/ana lungo la bella baia raccolta e che durante la stagione D ani%ata da cabine e 2illeggianti, il #obb stesso, le sue antiche e nuo2e %era2iglie, con la bellissi%a linea della scogliera che si estende ad est del /aese, sono -ueste le cose di cui l7occhio dello straniero 2a in cerca; e de27essere uno straniero ben strano colui che non si accorge del &ascino dei dintorni di 6y%e e non desidera conoscerli %eglio. 6e 2edute che essi o&&rono: #har%outh, con i suoi colli e 47 a%/ia ca%/agna, e ancor /iA la sua baia dolce e a//artata, circondata da scogliere scure che i &ra%%enti di rocce e%ergenti alle sabbie rendono il %igliore recesso /er osser2are il &lusso della %area e /er sedere in eterna conte%/la*ione; i boschi co%/ositi dell7allegro 2illaggio di 9/ 6y%e, e so/rattutto, Pinny, con i suoi 2erdi abissi tra ro%antiche rocce, do2e, -ua e lC, gli alberi dal &olto &oglia%e, un te%/o /arte di &itte &oreste, e i &eraci &rutteti, ri2elano che de2ono essersi succedute %oltissi%e genera*ioni da -uando il /ri%o /ar*iale crollo della scogliera /rodusse l7attuale /aesaggio, dal -uale e%ergono /anora%i cosE s/lendidi e a%eni, belli co%e le si%ili 2edute della celeberri%a isola di Bight, e &orse ancor /iA belli. Suesti luoghi debbono essere 2isitati, e /oi 2isitati ancora /erchI il &ascino di 6y%e /ossa essere a//re**ato. " turisti di 9//ercross /assarono 2icino agli a//arta%enti or%ai deserti e %elanconici, e, scendendo ancora, /resto si tro2arono sulla s/iaggia, e &issando l7ac-ue indugiarono -ualche atti%o, co%e do2rebbero &are tutti coloro che tornano a ri2edere il %are e che sono degni di conte%/larlo, /roseguirono 2erso il #obb, anch7esso %eta /rescelta /er il suo interesse e /er 2ia del #a/itano BentGorth, /oichI in una casetta, 2icino a un %olo costruito chissC -uando, abita2ano gli Far2ille. "l #a/itano BentGorth entrJ /er salutare il suo a%ico, gli altri /roseguirono la /asseggiata; si sarebbero ritro2ati al #obb. Non erano a&&atto stanchi di 2agare e di a%%irare, e ne//ure 6ouisa se%bra2a essersi accorta che il #a/itano BentGorth li a2e2a lasciati da un bel /o7 di te%/o, -uando lo 2idero arri2are con altre tre /ersone, a loro or%ai ben note, gra*ie alle descri*ioni del #a/itano BentGorth: si tratta2a del #a/itano e di rs. Far2ille e di un certo #a/itano HenGic( che abita2a con loro. Sualche anno addietro il #a/itano HenGic( era stato /ri%o tenente sulla 6aconia, e la
4+>>

descri*ione che di lui a2e2a &atto il #a/itano BentGorth -uando era tornato da 6y%e la /ri%a 2olta, lodandolo sentita%ente /er essere un gio2ane eccellente, un u&&iciale che egli a2e2a se%/re tenuto in grande sti%a, descri*ione di /er sI su&&iciente a suscitare l7a%%ira*ione di chi lo ascolta2a, era stata seguita da una bre2e storia della sua 2ita /ri2ata, e ciJ lo a2e2a reso estre%a%ente interessante agli occhi di tutte le &anciulle. Era stato &idan*ato con la sorella del #a/itano Far2ille, della -uale ora /iange2a la /erdita. A2e2ano atteso /er un /aio d7anni &ortuna e /ro%o*ione. 6a &ortuna era arri2ata, e la sua /arte di /reda era stata consistente; anche la /ro%o*ione alla &ine era arri2ata. a )anny Far2ille non 2isse abbastan*a /er sa/erlo. Era %orta l7estate /recedente, %entre lui era in %are. "l #a/itano BentGorth ritene2a i%/ossibile /er un uo%o essere tanto legato a una donna /iA di -uanto il /o2ero HenGic( era stato legato a )anny Far2ille, o essere /iA /ro&onda%ente o//resso da -uel tre%endo ca%bia%ento che a2e2a scon2olto la sua esisten*a. Pensa2a, inoltre, che /er carattere &osse /articolar%ente incline alla so&&eren*a, /oichI in lui con2i2e2ano senti%enti %olto &orti e %odi tran-uilli, seriosi e riser2ati, un7innegabile /redile*ione /er la lettura e le atti2itC sedentarie. 6a storia era ancor /iA interessante /erchI l7a%ici*ia tra lui e gli Far2ille /are2a esser di2enuta, se /ossibile, ancor /iA salda /er 2ia dell7e2ento che li a2e2a /ri2ati di ogni s/eran*a di di2entar/arenti, e il #a/itano HenGic(, adesso, 2i2e2a se%/re con loro. "l #a/itano Far2ille a2e2a a&&ittato /er sei %esi la casa do2e ora abita2a, /oichI il suo gusto, la salute e le /ossibilitC econo%iche gli i%/one2ano una residen*a econo%ica e 2icina al %are; /oi, la %agni&icen*a del /aesaggio e la tran-uillitC di 6y%e durante l7in2erno, erano adatte allo stato d7ani%o del #a/itano HenGic(. 6a si%/atia e la co%/rensione che tutti /ro2a2ano nei con&ronti del #a/itano HenGic( erano da22ero grandi. `E//ure`, disse Anne tra sI %entre s7inca%%ina2ano /er andare incontro agli altri, `&orse, il suo cuore non so&&re /iA del %io. Non credo che il suo &uturo sia /er se%/re co%/ro%esso. \ /iA gio2ane di %e; /iA gio2ane di senti%enti se non d7etC, /iA gio2ane /erchI D un uo%o. Si ri/renderC e sarC di nuo2o &elice con -ualcun7altra`. Si incontrarono e 2ennero &atte le /resenta*ioni. "l #a/itano Far2ille era un uo%o alto, bruno, con &atte**e a%abili e bene2ole; era un /o7 *o//o, e /er 2ia dei suoi &orti linea%enti e della salute %al&er%a /are2a /iA 2ecchio del #a/itano BentGorth. "l #a/itano HenGic( se%bra2a ed era il /iA gio2ane dei tre, e, ris/etto agli altri due, era un uo%o di bassa statura. A2e2a un bel 2olto e un7aria %alinconica ed e2itJ di /arteci/are alla con2ersa*ione. "l #a/itano Far2ille, benchI i suoi %odi non eguagliassero -uelli del #a/itano BentGorth, era un /er&etto gentiluo%o, se%/lice, cordiale e cortese. rs. Far2ille, &orse un /o7 %eno ra&&inata del %arito, se%bra2a, tutta2ia /ossedere gli stessi buoni senti%enti; e niente /ote2a essere /iA gradito del loro desiderio di considerare a%ici tutti i %e%bri della co%/agnia solo /erchI si tratta2a di a%ici del #a/itano BentGorth, o ri2ela2a la loro gentile**a e os/italitC co%e le insisten*e /erchI /ro%ettessero di cenare con loro. #he la cena &osse giC stata ordinata alla locanda, alla &ine, benchI %al2olentieri, &u accettata co%e scusa; %a se%bra2ano %olto seccati che il #a/itano BentGorth a2esse /ortato i suoi a%ici a 6y%e sen*a considerare naturale che a2rebbero do2uto cenare a casa loro. "n tutto -uesto c7era cosE tanto attacca%ento /er il #a/itano BentGorth; c7era l7a%%aliante &ascina*ione di un grado d7os/italitC cosE raro, cosE di2erso dal consueto stile dei &or%ali in2iti reci/roci e dei /ran*i u&&iciali e sontuosi, e Anne sentE che una %aggiore &a%iliaritC con gli u&&iciali &raterni a%ici di lui non le a2rebbe certo gio2ato: ?Sarebbero stati tutti a%ici %iei@, &u il suo /ensiero; e do2ette lottare contro una &orte inclina*ione all7abbatti%ento.
4+>;

6asciato il #obb andarono tutti a casa dei loro nuo2i a%ici; le stan*e erano tal%ente /iccole che solo chi in2ita col cuore in %ano /ote2a /ensare /otessero os/itare cosE tanta gente. Sull7istante Anne ne &u sor/resa, %a /resto si /erse nelle /iace2oli sensa*ioni /ro2ocate dalla 2ista di tutti -uegli ingegnosi siste%i e -uei curiosi es/edienti escogitati dal #a/itano Far2ille /er s&ruttare al %eglio lo s/a*io dis/onibile, /er ri%ediare alle de&icien*e del %obilio di una casa in a&&itto e di&endere /orte e &inestre dalle /rossi%e te%/este in2ernali. 6a 2arietC dell7arreda%ento delle stan*e, nelle -uali gli oggetti di /ri%a necessitC &orniti dal /ro/rietario, /iuttosto ro2inati, co%e di consueto, contrasta2a con alcuni articoli costruiti con -ualche rara s/ecie di legno, la2orati &ine%ente, e con altre su//ellettili curiose e di 2alore /ro2enienti da tutti i /aesi lontani che il #a/itano Far2ille a2e2a 2isitato, diede ad Anne una sensa*ione di di2ertito /iacere, %a non solo. Dato che tutto era connesso alla sua /ro&essione, al &rutto delle sue &atiche, all7e&&etto della sua in&luen*a sulle sue abitudini, l7i%%agine di /ace e di &elicitC do%estica che -uella casa /ro/one2a, la tras&or%a2a in -ualcosa di /iA, o &orse di %eno, di un luogo grade2ole. Al #a/itano Far2ille non /iace2a leggere; %a a2e2a ideato un7eccellente siste%a*ione, costruendo deli*iosi sca&&ali, /er una discreta colle*ione di 2olu%i ben rilegati di /ro/rietC del #a/itano HenGic(. 6a sua %inora*ione gli i%/edi2a di &are %olto %o2i%ento, %a una %ente ingegnosa e /ratica /are2a gli &ornissero continui %oti2i /er ri%anere in casa occu/ato a la2orare. Disegna2a, 2ernicia2a, costrui2a, incolla2a; &ace2a giocattoli /er i ba%bini, crea2a nuo2i ti/i di aghi /er le reti, e se non a2e2a /iA niente da &are si sede2a in un angolo della stan*a a ri/arare la sua grande rete da /esca. Anne /ensJ di a2er lasciato tanta &elicitC dietro di sI -uando uscE da -uella casa; e 6ouisa accanto alla -uale sta2a ca%%inando, es/lose in &rasi di a%%ira*ione e co%/iaci%ento sul carattere degli uo%ini di %are, sul loro senso dell7a%ici*ia, la loro &raterna solidarietC, l7a/ertura %entale, la rettitudine, asserendo d7esser con2inta che i %arinai erano /iA 2alidi e ca/aci d7a%are di ogni altra categoria d7uo%ini in "nghilterra e che solo loro %erita2ano d7essere ris/ettati e a%ati. Tornarono alla locanda /er 2estirsi e cenare; tutto ris/onde2a /er&etta%ente alle loro as/ettati2e e non c7era niente che non andasse, anche se i /adroni della locanda si /rodigarono in scuse a&&er%ando che ,si era or%ai &uori stagione0 e che ,6y%e era lontana dalle strade /rinci/ali0 e che ,non si as/etta2a l7arri2o di una co%iti2a0. Or%ai Anne senti2a di /oter sostenere la co%/agnia del #a/itano BentGorth /iA di -uanto a2esse /otuto i%%aginare, e ora sedere allo stesso ta2olo con lui, e lo sca%bio delle consuete cortesie Mnon su/erarono %ai -uesto li%iteN era di2enuto una cosa di /ochissi%a i%/ortan*a. 6e notti erano tro//o buie /erchI le signore /otessero incontrarsi di nuo2o /ri%a del %attino seguente, %a il #a/itano Far2ille a2e2a /ro%esso che sarebbe /assato /er una 2isita -uella sera; 2enne /ortando con sI l7a%ico, cosa da22ero inas/ettata, giacchI tutti erano d7accordo nel ritenere che il #a/itano HenGic( si sentisse o//resso dalla /resen*a di cosE tanti estranei. Tutta2ia era di nuo2o con loro, anche se il suo stato d7ani%o non se%bra2a da22ero accordarsi con l7allegria generale della co%iti2a. entre i ca/itani BentGorth e Far2ille conduce2ano la con2ersa*ione da una /arte della sala, e, rie2ocando il /assato, sciorina2ano un aneddoto do/o l7altro /er intrattenere gli a%ici, Anne si ritro2J seduta in un angolo /iuttosto a//artato col #a/itano HenGic(, e un %agnani%o i%/ulso dettato dalla sua natura gentile la s/inse a cercare di conoscerlo di /iA. Era ti%ido e incline all7astra*ione, %a la incoraggiante %ite**a del 2olto e la gentile**a dei
4+>8

%odi di lei, &ecero /resto il loro e&&etto, e Anne &u ben ri/agata dello s&or*o che a2e2a &atto /er ro%/ere il ghiaccio. Era e2idente%ente un gio2ane che a%a2a la lettura, so/rattutto la /oesia, e oltre alla con2in*ione di a2ergli dato al%eno /er una sera la /ossibilitC di discutere di argo%enti che, di solito, ai suoi consueti co%/agni /robabil%ente non interessa2ano, a2e2a la s/eran*a d7essergli utile dandogli -ualche consiglio sulla necessitC e il bene&icio di lottare contro l7a22ili%ento, argo%ento che era a&&iorato nel corso della loro con2ersa*ione. PerchI, nonostante &osse ti%ido, non /are2a riser2ato; se%bra2a in2ece che &osse &elice /erchI i suoi senti%enti erano &inal%ente liberi di s&ogarsi, e a2endo /arlato di /oesia, della ricche**a della /oesia di -uei giorni, e a2endo a2uto un bre2e sca%bio d7o/inioni sui /oeti /iA i%/ortanti, cercando di stabilire se ar%ion &osse da /re&erirsi a The 6ady o& the 6a(e, o co%e do2essero essere classi&icati Giaour e The Hride o& Abydos, e in che %odo do2esse essere /ronunciato Giaour, di%ostrJ di conoscere a &ondo tutte le /iA dolci liriche dell7uno e tutte le a//assionate descri*ioni di dis/erata agonia dell7altro; recitJ, con tre/ida /arteci/a*ione, i 2ari 2ersi che /arla2ano di un cuore in&ranto, o di un7ani%a distrutta dall7in&elicitC, e se%brJ cosE ansioso d7essere ca/ito che Anne s/erJ che non leggesse esclusi2a%ente /oesia e disse che la /oesia di rado 2iene a//re**ata sen*a /ericolo da chi sa a//ieno gustarla, e che i &orti senti%enti che /ote2ano a//re**arla erano -uegli stessi senti%enti che la assa/ora2ano con /arsi%onia. 6o sguardo di lui non ri2ela2a /ena, se%bra2a in2ece che -uesta allusione alla sua situa*ione gli &acesse /iacere; cosE, &orte del diritto che le da2a la sua %aturitC intellettuale, osJ racco%andargli di dedicare /iA te%/o alla /rosa nei suoi studi -uotidiani, e /oichI le 2enne chiesto di &ornire -ualche indica*ione /articolare, %en*ionJ le o/ere dei %igliori %oralisti, le %igliori raccolte di lettere, le %e%orie di /ersonaggi di %erito e che %olto a2e2ano so&&erto che le 2ennero in %ente in -uel %o%ento e ritene2a /otessero solle2are e &orti&icare lo s/irito con nobilissi%i /recetti e i /iA solidi ese%/i di so//orta*ione %orale e religiosa. "l #a/itano HenGic( ascoltJ con %olta atten*ione e se%brJ grato dell7i%/licito interesse di%ostratogli, e sebbene scuotesse il ca/o e sos/irasse di%ostrando di /ossedere /oca &iducia nell7e&&icacia di -ualsiasi libro su un dolore co%e il suo, annotJ i titoli che lei gli consiglia2a e /ro%ise che se li sarebbe /rocurati e li a2rebbe letti. Suando la serata &u conclusa, Anne non /otI &are a %eno di sorridere all7idea d7essere 2enuta a 6y%e /er esortare alla /a*ien*a e alla rassegna*ione un gio2ane che %ai a2e2a 2isto /ri%a; nI /otI &are a %eno di te%ere, ri&lettendo /iA seria%ente, che, co%e %olti altri grandi %oralisti e /redicatori, era stata elo-uente su un /unto che la sua condotta non a2rebbe certo a22alorato.

4+>3

#apitolo dodicesimo
67indo%ani Anne e Fenrietta, sco/rendo d7essere le /iA %attiniere del gru//o, decisero di &are una /asseggiata &ino al %are /ri%a di cola*ione. Andarono sulla s/iaggia a guardare il &lusso della %area che una deli*iosa bre**a da sudPest s/inge2a 2erso la ri2a con la grandiositC che una s/iaggia cosE /iatta consenti2a. 6odarono il %attino, glori&icarono il %are, condi2isero il /iacere /rocurato da -uella &resca bre**a. "n silen*io. )inchI Fenrietta all7i%/ro22iso disse: ,Oh[ SE... sono /ro/rio con2inta che, con /ochissi%e ecce*ioni, l7aria di %are &accia se%/re bene. Non /uJ esser2i dubbio del &atto che abbia gio2ato %oltissi%o al dottor Shirley, do/o la sua %alattia la /ri%a2era dell7anno scorso. 6ui dice che stare a 6y%e /er un %ese gli ha &atto %eglio di tutte -uelle %edicine che /rende2a, e che tro2arsi sul %are lo &a se%/re sentire di nuo2o gio2ane. Ora, /enso /ro/rio che sia un /eccato che non /ossa 2i2ere stabil%ente al %are. Penso da22ero che do2rebbe lasciare 9//ercross e tras&erirsi de&initi2a%ente a 6y%e. Non lo /ensi anche tu, Anne. Non sei d7accordo con %e che sarebbe la cosa %igliore da &are, sia /er lui che /er rs. Shirley. 6ei ha dei cugini -ui, sai, e %olti conoscenti che rallegrerebbero il suo soggiorno; sono sicura che sarebbe &elice di 2enire in un /osto do2e /otrebbe a2ere assisten*a %edica a /ortata di %ano nel caso in cui il %arito do2esse subire un nuo2o attacco. Penso che sia triste 2edere /ersone co%e il dottore e rs. Shirley, che hanno &atto solo del bene nel corso della loro esisten*a, che s/recano i loro giorni in un /osto co%e 9//ercross, do2e, se si esclude i contatti con la nostra &a%iglia, se%brano esser tagliati &uori dal %ondo. i auguro che chi gli D a%ico &accia loro -uesta /ro/osta. Penso /ro/rio che do2rebbero &arlo. Suanto a &argli ottenere una dis/ensa, /oi, non do2rebbero esserci di&&icoltC data l7etC e il suo carattere. "l %io unico dubbio D che nessuno riesca a con2incerlo a lasciare la sua /arrocchia. \ cosE intransigente e scru/oloso. Tro//o scru/oloso, oserei dire. Non /ensi, Anne, che sia un /o7 tro//o scru/oloso. Non /ensi che si tratti di uno scru/olo di coscien*a sbagliato -uando un sacerdote sacri&ica la sua salute /er a%ore di un do2ere che un7altra /ersona /otrebbe co%/iere altrettanto bene. E 6y%e, /oi... sono solo diciassette %iglia... sarebbe abbastan*a 2icino /er 2enire a conoscen*a di e2entuali la%entele dei /arrocchiani0. Anne sorrise /iA di una 2olta durante -uesto discorso, ed entrJ in argo%ento, /ronta a &ar del bene e condi2idere i senti%enti di una gio2ane, co%e era accaduto la sera /recedente con -uelli di un gio2ane, anche se in -uesto caso si tratta2a di un bene di %inore s/essore %orale; e cosa /ote2a o&&rire se non una 2aga accondiscenden*a. Disse che tutto ciJ era ragione2ole e inecce/ibile; che era diritto del dottor Shirley /rendersi del ri/oso; che era aus/icabile che un gio2ane atti2o di2enisse il curato della /arrocchia e 2i risiedesse stabil%ente; e &u cosE cortese da accennare a -uanto sarebbe stato o//ortuno se -uel curato a2esse a2uto %oglie. ,Korrei0, disse Fenrietta %olto co%/iaciuta della ris/osta della co%/agna, ,2orrei che 6ady $ussell 2i2esse a 9//ercross e &osse %olto a%ica del dottor Shirley. Fo se%/re sentito /arlar di 6ady $ussell co%e di una donna che ha grande in&luen*a su tutti[ Penso che sia ca/ace di /ersuadere una /ersona a &are -ualsiasi cosa[ 6a te%o, co%e ti ho detto, la te%o da22ero, /erchI D %olto intelligente; %a la ris/etto enor%e%ente e 2orrei a2ere a 9//ercross una 2icina cosE0.
4+;=

Anne era di2ertita dal %odo in cui Fenrietta le di%ostra2a gratitudine, e anche dal &atto che il corso degli e2enti, i nuo2i interessi e le inten*ioni di Fenrietta a2rebbero reso assai gradita la sua a%ica alla &a%iglia usgro2e; tutta2ia, ebbe solo il te%/o di ris/ondere un /o7 2aga%ente ed es/ri%ere il desiderio che a 9//ercross ci &osse una donna co%e 6ady $ussell /ri%a che l7argo%ento 2enisse in tutta &retta abbandonato dall7a//ari*ione di 6ouisa e del #a/itano BentGorth che sta2ano 2enendo 2erso di loro. A2e2ano deciso di &are una /asseggiata, in attesa che la cola*ione &osse /ronta; %a 6ouisa, ricordandosi subito do/o che do2e2a co%/rare -ualcosa al nego*io, li in2itJ a tornare in cittC assie%e a lei. E tutti &urono a sua dis/osi*ione. Suando giunsero ai gradini che dalla s/iaggia conducono al /aese, un gentiluo%o che nello stesso %o%ento sta2a accingendosi a scendere si &ece educata%ente da /arte e si &er%J /er &arli /assare. Salirono e lo su/erarono, e -uando gli /assarono da2anti il suo sguardo incontrJ -uello di Anne; la guardJ con cosE tanta e sincera a%%ira*ione che lei non /otI ri%anere insensibile. Era da22ero bella; le sue &atte**e cosE regolari, cosE gra*iose a2e2ano ritro2ato l7a22enen*a e la &resche**a della gio2entA gra*ie al 2ento delicato che a2e2a accare**ato il suo 2olto e che a2e2a ani%ato il suo sguardo. Era e2idente che il gentiluo%o Mun 2ero gentiluo%o, co%e s7intui2a dai suoi %odiN l7a%%ira2a enor%e%ente. "l #a/itano BentGorth si 2oltJ e la guardJ /er un solo istante %ostrando di a2er notato l7accaduto. 6e lanciJ un7occhiata, uno sguardo intenso che /are2a dire: ,Fai a%%aliato -uell7uo%o... e anch7io, in -uesto %o%ento, 2edo -ualcosa che %i ricorda Anne Elliot0. Do/o a2er atteso che 6ouisa a2esse sbrigato i suoi a&&ari e a2er o*iato ancora un /o7, tornarono alla locanda, e Anne, uscendo dalla ca%era /er entrare nella sala da /ran*o, corse il rischio di scontrarsi in -uello stesso gentiluo%o che sta2a uscendo da una delle stan*e 2icine. Pri%a a2e2a i%%aginato che &osse un &orestiero co%e loro, e che l7aitante sta&&iere che a2e2a 2isto /asseggiare 2icino alle due locande -uando erano tornati &osse il suo ser2itore. Sia il /adrone che il ser2itore 2esti2ano a lutto e ciJ con&er%a2a la sua i/otesi. Adesso era chiaro che alloggia2a nella loro stessa locanda, e -uesto secondo incontro, /er -uanto bre2e, di%ostrJ che la ritene2a %olto attraente, e la /ronte**a e la co%/ite**a delle sue scuse ri2elarono che si tratta2a di un uo%o dai %odi ra&&inatissi%i. Se%bra2a a2esse circa trent7anni, e benchI non &osse bello, era una /ersona /iace2ole. Anne /ensJ che le sarebbe /iaciuto sa/ere chi &osse. A2e2ano -uasi ter%inato la cola*ione, -uando il ru%ore di una carro**a M&orse la /ri%a che a2e2ano sentito da -uando erano arri2ati a 6y%eN &ece correre %etC della co%iti2a alla &inestra. ,Era la carro**a di un gentiluo%o... un calessino... che /erJ era uscito dal cortile e sta2a 2enendo 2erso la /orta /rinci/ale... -ualcuno do2e2a /artire... era guidato da un ser2o 2estito a lutto0. 6a /arola calessino &ece sobbal*are #harles usgro2e, che 2ole2a con&rontarlo col suo; il ser2itore 2estito a lutto suscitJ la curiositC di Anne e tutti e sei si radunarono /er guardare la scena, %entre nello stesso %o%ento il /ro/rietario del calessino uscito dalla /orta tra gli inchini e i co%/li%enti di /ro/rietari e ser2itori, salE al suo /osto e se ne andJ. ,Ah[0, escla%J il #a/itano BentGorth sen*a indugio, dando una ra/ida occhiata ad Anne. ,\ l7uo%o che abbia%o incontrato /oco &a0. 6e sorelle usgro2e la /ensa2ano co%e lui; lo seguirono con lo sguardo &ino in ci%a alla collina, do/odichI il calesse sco%/ar2e alla loro 2ista e tutti tornarono a sedersi attorno al ta2olo do2e sta2ano &acendo cola*ione. Poco do/o entrJ nella sala il ca%eriere. ,#i scusi0, disse il #a/itano BentGorth i%%ediata%ente, ,/otrebbe dirci il no%e del
4+;4

gentiluo%o che se ne D a//ena andato.0 ,#erto, signori, D un certo r. Elliot; un gentiluo%o assai ricco... D arri2ato ieri sera da Sid%outh... %7i%%agino che abbiate sentito la carro**a, signori, %entre era2ate a cena; sta andando a #re(herne adesso, /oi /roseguirC /er Hath e 6ondra0. ,Elliot[0. olti dei /resenti si erano guardati l7uno con l7altro, e %olti a2e2ano ri/etuto il no%e /ri%a che il ca%eriere, con la ra/iditC ti/ica del suo %estiere, a2esse ter%inato il suo discorso. ,Perdiana[0, escla%J ary. ,De27essere nostro cugino... de27essere il nostro r. Elliot, sE, de27essere /ro/rio lui[ #harles, Anne, che ne dite. Kestito a lutto, a2ete 2isto, /ro/rio co%e do2rebbe esser 2estito nostro cugino. #he cosa straordinaria[ Nella nostra stessa locanda[ Anne, non D -uel nostro r. Elliot, l7erede di %io /adre. 6a /rego, signore0, Mri2olgendosi al ca%eriereN, ,non ha sentito... il ser2itore non ha /er caso detto se a//artene2a alla &a%iglia di Xellynch.0 ,No, signora... non ha %en*ionato nessuna &a%iglia /articolare; ha detto, /erJ, che il suo /adrone era un gentiluo%o %olto ricco e che un giorno sarebbe di2entato `barone`0. ,Ecco[ Kedete[0, gridJ ary in estasi. ,Pro/rio co%e dice2o[ 67erede di Sir Balter Elliot[ Ero sicura che la cosa sarebbe saltata &uori, se cosE era. State /ur certi, si tratta di una circostan*a che i suoi ser2i si /reoccu/ano di &ar sa/ere o2un-ue egli 2ada. a Anne ti rendi conto di -uanto sia straordinario[ Korrei a2erlo osser2ato di /iA. Korrei che a2essi%o sco/erto in te%/o che era lui in %odo da /oter essere /resentati. #he /eccato che non sia%o stati /resentati[... Pensi che a2esse i tratti degli Elliot. 67ho a//ena guardato, guarda2o i ca2alli; %a /enso che -ualche tratto degli Elliot lo a2esse. i chiedo /erchI lo ste%%a non %i abbia col/ita[ Oh[ "l /annello era co/erto da una /alandrana che nasconde2a lo ste%%a; de27essere cosE, altri%enti, son sicura, lo a2rei notato, e anche la li2rea; se il ser2o non a2esse /ortato il lutto lo si sarebbe riconosciuto dalla li2rea0. , ettendo insie%e tutte -ueste straordinarie circostan*e0, disse il #a/itano BentGorth, ,dobbia%o ritenere che sia stata la Pro22iden*a a e2itare che &oste /resentata a suo cugino0. Suando riuscE ad attirare l7atten*ione di ary, Anne cercJ con %olta cal%a di con2incerla che il loro /adre e r. Elliot, da %olti anni, erano in ra//orti tali da non rendere a&&atto desiderabile il tentati2o di un a//roccio. Nello stesso te%/o, tutta2ia, ra//resenta2a /er lei una segreta soddis&a*ione a2er 2isto suo cugino e sa/ere che il &uturo /ro/rietario di Xellynch &osse indubitabil%ente un gentiluo%o e che all7a//aren*a se%brasse una /ersona seria. Non a2rebbe detto, a nessun costo, che lo a2e2a incontrato una seconda 2olta; &ortunata%ente ary non a2e2a /restato %olta atten*ione -uando lo a2e2ano su/erato nel corso della loro /asseggiata %attutina, %a si sarebbe sentita o&&esa se a2esse sa/uto che Anne si era -uasi scontrata con lui e a2e2a rice2uto le sue educatissi%e scuse, %entre lei non gli era ne//ure /assata 2icino; no, -uel bre2e collo-uio tra cugini do2e2a assoluta%ente ri%anere segreto. ,Natural%ente0, disse ary, ,dirai che abbia%o incontrato r. Elliot la /rossi%a 2olta che scri2i a Hath. Penso che %io /adre do2rebbe /ro/rio sa/erlo; scri2igli tutto di lui0. Anne e2itJ di ris/ondere diretta%ente; era /ro/rio una di -uelle circostan*e che considera2a non solo assoluta%ente inutili da co%unicare, %a addirittura da di%enticare. Sa/e2a dell7o&&esa che era stata &atta a suo /adre %olti anni addietro; sos/etta2a che Eli*abeth a2esse a2uto una /arte i%/ortante nella -uestione, e che l7idea di r. Elliot suscitasse irrita*ione in tutti e due era decisa%ente &uori dubbio. ary non scri2e2a %ai a Hath; il gra2oso co%/ito di %antenere una /igra e insoddis&acente corris/onden*a con Eli*abeth
4+;+

ricade2a su Anne. A2e2ano da /oco ter%inato la cola*ione che a loro si unirono il #a/itano e rs. Far2ille e il #a/itano HenGic(, con i -uali a2e2ano a//unta%ento /er l7ulti%a /asseggiata a 6y%e. A2rebbero do2uto lasciare 9//ercross all7una, e nel &ratte%/o sarebbero stati tutti insie%e e all7a/erto /er tutto il te%/o che desidera2ano. Non a//ena &urono tutti in strada, Anne si accorse che il #a/itano HenGic( le si era a22icinato. 6a loro con2ersa*ione della sera /ri%a non lo distoglie2a dal cercare ancora la sua co%/agnia; cosE ca%%inarono insie%e /er un /o7, /arlando co%e la 2olta /recedente di Balter Scott e di 6ord Hyron, e ancora inca/aci, co%e so2ente accade a due lettori, di /ensarla esatta%ente allo stesso %odo sui %eriti dell7uno e dell7altro, /oi -ualcosa /ro2ocJ nuo2i abbina%enti tra i %e%bri della co%iti2a e in2ece del #a/itano HenGic( ebbe al suo &ianco il #a/itano Far2ille. , iss Elliot0, disse /arlando a 2oce bassa, ,D stato da22ero un gesto enco%iabile &ar con2ersare cosE a lungo -uel /o2ero raga**o. Korrei che a2esse una si%ile co%/agnia /iA s/esso. Non D un bene /er lui, lo so, star *itto co%e s/esso gli accade; %a cosa /ossia%o &are. Non /ossia%o se/ararci0. ,No0, disse Anne, ,co%/rendo &acil%ente che ciJ sia i%/ossibile; %a col te%/o, &orse... sa//ia%o cosa /uJ &are il te%/o /er ogni tor%ento, e de2e ricordare, #a/itano Far2ille, che il lutto del suo a%ico D ancora %olto recente... l7estate scorsa, se ben ricordo0. ,SE, D 2ero0, Mcon un /ro&ondo sos/iroN, ,solo il giugno scorso0. ,E &orse, non lo ha sa/uto subito0. ,Non &ino alla /ri%a setti%ana d7agosto, -uanto tornJ dal #a/o i%barcato sulla Gra//ler. Ero a Ply%outh /a2entando che arri2asse; giunsero delle lettere, %a la Gra//ler a2e2a a2uto ordine di dirigersi 2erso Ports%outh. 6a noti*ia do2e2a raggiungerlo in -uel /orto, %a chi gliel7a2rebbe co%unicata. Non io. A2rei /re&erito essere issato in ci%a a un /ennone. Nessuno a2rebbe /otuto &arlo se non -uel bra2o gio2ane Mindicando il #a/itano BentGorthN. 6a 6aconia era arri2ata a Ply%outh la setti%ana /recedente; non c7era /ericolo che do2esse ri/rendere il %are. Per il resto egli stette al rischio: scrisse una lettera in cui richiede2a un congedo, e sen*a attendere la ris/osta, 2iaggiJ notte e giorno &inchI giunse a Ports%outh; i%%ediata%ente raggiunse a re%i la Ga//ler e /er una setti%ana ri%ase al &ianco di -uel /o2ero raga**o; ecco ciJ che &ece, e nessun altro a2rebbe /otuto sal2are il /o2ero 1a%es. Adesso sa, iss Elliot, -uanto ci sia caro[0. Anne /ensJ all7e/isodio con %ente &er%a, e ris/ose seguendo i suoi senti%enti, attenta a non &erire -uelli di lui che e2idente%ente era tro//o co%%osso /er /arlare ancora dell7accaduto; -uando ri/rese il discorso l7argo%ento era total%ente di2erso. rs. Far2ille ritene2a che, -uando &osse tornato a casa, suo %arito a2rebbe ca%%inato /iA del do2uto, e -uindi il gru//o scelse un /ercorso /articolare /er -uell7ulti%a /asseggiata; decisero di acco%/agnare gli Far2ille &ino alla /orta della loro abita*ione /er /oi tornare indietro e continuare da soli. Secondo tutti i loro calcoli ne a2e2ano giusto il te%/o; %a -uando si accorsero d7essere 2icini al #obb, &urono tutti cosE /resi dal desiderio di /ercorrerlo ancora una 2olta, erano tutti cosE /ro/ensi ad andarci, e 6ouisa decisissi%a co%e non %ai a tornarci, che la di&&eren*a di un -uarto d7ora, si con2enne, non a2rebbe creato alcun /roble%a; cosE, con tutte le /iA cordiali /arole di co%%iato e tutti i /iA cordiali reci/roci in2iti e /ro%esse che si /ossono i%%aginare, si se/ararono dal #a/itano e da rs. Far2ille da2anti a casa, e se%/re acco%/agnati dal #a/itano HenGic(, che /are2a 2oler ri%anere con loro &ino all7ulti%o, /roseguirono /er dire addio al #obb.
4+;:

Anne si ritro2J accanto il #a/itano HenGic(. " ,%ari a**urri e scuri0 di Hyron non /oterono non esser citati /er 2ia del /anora%a che si /ara2a loro da2anti, e Anne &u &elice di /restargli tutta la sua atten*ione &inchI ciJ &u /ossibile. Presto essa &u necessaria%ente ri2olta ad altra cosa. #7era tro//o 2ento /erchI la /arte alta del #obb risultasse gradita alle signore; decisero -uindi di a&&rontare gli scalini che /orta2ano alla /arte /iA bassa, accontentandosi di scendere con %olta cal%a e atten*ione la ri/ida scalinata, tranne 6ouisa: lei do2e2a saltarli con l7aiuto del #a/itano BentGorth. Se%/re, durante tutte le loro /asseggiate, lui l7a2e2a aiutata a saltar giA dalle scalette dei %uri; una sensa*ione /iace2olissi%a, /er lei. 6a dure**a del lastricato, eccessi2a /er i suoi /iedi, non con2ince2a il #a/itano; tutta2ia, l7accontentJ. 6ouisa atterrJ sen*a /roble%i, %a subito do/o, %ostrando il suo di2erti%ento, salE di nuo2o gli scalini /er lanciarsi una seconda 2olta. 6ui le sconsigliJ di &arlo, /ensa2a che il col/o sarebbe stato tro//o &orte; %a no, /arla2a e ragiona2a in2ano; lei sorrise e disse ,sono decisa, lo 2oglio0: lui tese le braccia, lei si buttJ con %e**o secondo di antici/o e cadde sul lastricato della /arte bassa del #obb, e -uando si tentJ di solle2arla era esani%e[ Non c7erano &erite, nI sangue, nessuna ecchi%osi 2isibile; %a gli occhi erano chiusi, non res/ira2a, il suo 2olto era -uello della %orte. #he orribile %o%ento &u -uello /er tutti coloro che le erano intorno[ "l #a/itano BentGorth, che l7a2e2a raccolta, si inginocchiJ e tenendola &ra le braccia, la guarda2a, col 2olto /allido co%e -uello di lei, in un7agonia di silen*io. ,\ %orta[ \ %orta[0, urlJ ary, a&&errando il %arito e contribuendo, assie%e all7orrore che anche lui /ro2a2a, alla sua i%%obilitC; un istante do/o Fenrietta, anche lei con2inta che &osse %orta, /erse i sensi e sarebbe caduta sui gradini se il #a/itano HenGic( e Anne non l7a2essero a&&errata e insie%e sostenuta. ,Sualcuno /uJ aiutar%i.0, &urono le /ri%e /arole che il #a/itano BentGorth /ronunciJ in tono dis/erato, co%e se a2esse /erduto tutte le sue &or*e. ,Kada da lui, 2ada da lui0, gridJ Anne, ,/er l7a%or del cielo 2ada da lui. Posso sostenerla da sola. i lasci, e 2ada da lui. 6e stro&ini le %ani, le stro&ini le te%/ie; ecco i sali... li /renda, li /renda0. "l #a/itano HenGic( obbedE, e nello stesso %o%ento #harles, si liberJ dalla stretta della %oglie. Andarono dal #a/itano. 6ouisa &u solle2ata e sorretta /iA &er%a%ente. Kenne &atto tutto ciJ che Anne a2e2a suggerito, %a in2ano; il #a/itano BentGorth, che, barcollando, si era a//oggiato al %uro /er tro2are un sostegno, escla%J in /reda alla /iA atroce agonia: ,Oh Dio[ Suo /adre e sua %adre[0. ,9n %edico[0, disse Anne. Egli colse al 2olo la /arola; se%brJ i%/ro22isa%ente ris2egliarlo. Disse soltanto: ,#erto, certo, un %edico, subito0, e sta2a /er correr 2ia -uando Anne suggerE con estre%a i%/a*ien*a: ,#a/itano HenGic(... non sarebbe %eglio che 2i andasse il #a/itano HenGic(. 6ui sa do2e si /uJ tro2are un %edico0. #hiun-ue &osse in grado di /ensare, co%/rese -uanti 2antaggi -uell7idea o&&risse, e in un %o%ento Mtutto accadde in una serie di ra/idi %o%entiN il #a/itano HenGic( a&&idJ la /o2era cada2erica &igura alle cure del &ratello e si diresse in /aese con la %assi%a ra/iditC. Suanto al resto della co%iti2a che era ri%asto sul /osto, sarebbe stato arduo dire chi dei tre ancora nel /ieno /ossesso delle /ro/rie &acoltC stesse so&&rendo di /iA: il #a/itano BentGorth, Anne o #harles, il -uale, &ratello a&&e*ionatissi%o, era chino su 6ouise e
4+;5

/iange2a di dolore, ca/ace solo di %uo2er lo sguardo dalla sorella che tene2a tra le braccia all7altra sorella in uno stato /ari%enti incosciente, o 2erso la %oglie isterica%ente agitata che lo in2oca2a /er un aiuto che non /ote2a darle. Anne, che assiste2a Fenrietta con tutte le sue &or*e, lo *elo e la sagge**a che l7istinto le suggeri2a, tenta2a ancora, di -uando in -uando, di con&ortare gli altri, tenta2a di tran-uilli**are ary, di &ar coraggio a #harles, di /lacare l7ani%o del #a/itano BentGorth. Entra%bi /are2ano attendere istru*ioni da lei. ,Anne, Anne0, gridJ #harles, ,cosa dobbia%o &are adesso. #osa, in no%e del cielo, dobbia%o &are.0. ,Non sarebbe %eglio tras/ortarla alla locanda. SE, ne sono sicura, tras/ortatela con %olta cautela alla locanda0. ,SE, sE, alla locanda0, ri/etI il #a/itano BentGorth, che si era ri/reso ed era ansioso di &are -ualcosa. ,6a /orterJ io; usgro2e, si /renda cura degli altri0. 6a noti*ia si era or%ai di&&usa tra i la2oratori e i barcaioli del #obb, e %olti si radunarono lE intorno /er esser utili, se necessario, o co%un-ue, /er godere la 2ista di una gio2ane signora %orta; no, di due gio2ani signore %orte, chI la cosa risultJ esser do//ia%ente interessante ris/etto alla /ri%a noti*ia. Fenrietta &u a&&idata ad alcune di -ueste /ersone, -uelle che a2e2ano l7as/etto /iA rassicurante, /erchI, nonostante si &osse un /o7 ri/resa, era ancora /ri2a di &or*e; cosE Anne, che ca%%ina2a al suo &ianco, e #harles, che assiste2a sua %oglie, si a22iarono, nella dire*ione in2ersa, /ercorrendo con ines/ri%ibile e%o*ione, -uello stesso tratto che a2e2ano &atto /ochissi%o te%/o /ri%a e a cuor leggero. Non si erano ancora allontanti dal #obb che incontrarono gli Far2ille. A2e2ano 2isto il #a/itano HenGic( s&recciare da2anti alla loro casa; dall7es/ressione del suo 2olto co%/resero che -ualcosa non anda2a. 9scirono i%%ediata%ente, raccolsero in&or%a*ioni e indica*ioni lungo la strada e si diressero sul /osto. Pur essendo scon2olto, il #a/itano Far2ille, coi suoi saggi consigli e i suoi ner2i saldi, si di%ostrJ i%%ediata%ente utile. Sca%biJ un solo sguardo con la %oglie e il da &arsi &u subito deciso. Do2e2a esser /ortata a casa loro; tutti do2e2ano recarsi a casa loro e as/ettare lE l7arri2o del %edico. Niente scru/oli: do2e2ano obbedirgli; erano tutti sotto il suo tetto, e %entre 6ouisa, seguendo le indica*ioni di rs. Far2ille, &u /ortata al /iano di so/ra e 2enne de/ositata sul suo letto, il %arito &orni2a assisten*a, cordiali e toniche be2ande a tutti coloro che ne a2e2ano bisogno. 6ouisa a2e2a a/erto gli occhi una 2olta, %a li a2e2a subito richiusi sen*a a2er a//arente%ente ri/reso conoscen*a. #o%un-ue, si era trattato di un segno di 2ita, e la sorella ne a2e2a tratto con&orto; Fenrietta, sebbene le &osse inso//ortabile stare nella stan*a con 6ouisa, gra*ie a -uesto succedersi di ti%ore e s/eran*a si trattenne dal cadere di nuo2o in uno stato d7incoscien*a. Anche ary sta2a cal%andosi. "l %edico arri2J /ri%a di -uanto si credesse. Erano tutti in /reda all7orrore %entre la 2isitJ, %a secondo lui c7erano buone s/eran*e. 6a testa a2e2a subito una seria contusione, %a era stato testi%one di guarigioni da &erite ben /iA gra2i: /er lui non si tratta2a a&&atto di un caso sen*a s/eran*a; /arla2a con tono rassicurante. #he non lo ritenesse un caso dis/erato, che non dicesse che le resta2ano solo /oche ore di 2ita, a tutta /ri%a /ar2e alla %aggior /arte di loro un &atto che su/era2a ogni /iA rosea s/eran*a; l7e%o*ione /ro2ocata da -uesto rin2io, la gioia, /ro&onda e silen*iosa, do/o che &u &er2ente%ente ringra*iato il #ielo, D &acile i%%aginarle. Anne era sicura che non a2rebbe %ai scordato il tono e lo sguardo con cui il #a/itano BentGorth /ronunciJ ,Gra*ie a Dio[0; nI a2rebbe scordato la 2ista di lui seduto 2icino a un
4+;<

ta2olo, /iegato con le braccia conserte che gli nasconde2ano il 2iso, co%e se &osse so/ra&&atto dal turbine di senti%enti dentro alla sua ani%a, e stesse cercando di cal%arli con la ragione e la /reghiera. Gli arti di 6ouisa erano sani. A2e2a solo una &erita alla testa. Di2enne necessario che i co%/onenti la co%iti2a /rendessero in considera*ione cosa con2enisse &are riguardo alla loro situa*ione generale. Adesso riusci2ano a /arlarsi e a consultarsi. #he 6ouisa do2esse ri%anere do27era, -uantun-ue angustiasse i suoi cari a2er coin2olto gli Far2ille in -uel /asticcio, era indubbio. "l suo tras&eri%ento era i%/ossibile. Gli Far2ille %isero a tacere ogni scru/olo e, /er -uanto /oterono, tutte le di%ostra*ioni di gratitudine. A2e2ano giC /ro22eduto a de&inire e a organi**are ogni cosa /ri%a che gli altri co%inciassero a ri&lettere. "l #a/itano HenGic( do2e2a cedere loro la sua stan*a e tro2arsi un letto da -ualche altra /arte: tutto era siste%ato. Erano solo dis/iaciuti che la casa non /otesse os/itare -ualcun altro; e//ure, &orse ,%ettendo i ba%bini nella stan*a delle do%estiche, o a//endendo un7a%aca da -ualche /arte0, era /ossibile o&&rire un /osto ad altre due o tre /ersone, se%/re che desiderassero ri%anere. Non so//orta2ano l7idea che si do2esse cercare altro2e una siste%a*ione. $iguardo alle cure da /restare a iss usgro2e, non 27era assoluta%ente /roble%a ad a&&idarle total%ente a rs. Far2ille. rs. Far2ille era una bra2issi%a in&er%iera e la sua ba%binaia, che da lungo te%/o 2i2e2a con lei e l7a2e2a seguita o2un-ue, era altrettanto bra2a. #on loro due al suo ca/e**ale, 6ouisa non a2rebbe a2uto bisogno di nessun altro che si /rendesse cura di lei, nI di giorno nI di notte. E tutto -uesto era stato detto con una chiare**a e una sinceritC di senti%enti da22ero irresistibile. #harles, Fenrietta e il #a/itano BentGorth erano intenti a consultarsi, e /er -ualche %o%ento si trattJ solo di uno sca%bio di /er/lessitC e di terrore. ,9//ercross... la necessitC che -ualcuno andasse a 9//ercross... la noti*ia do2e2a essere co%unicata... in che %odo /ote2a esser detta a r. e rs. usgro2e... tro//o tardi nella %attinata... a2rebbero do2uto /artire al%eno un7ora &a... l7i%/ossibilitC di giunger lE in te%/o0. All7ini*io &urono ca/aci soltanto di &are -ueste escla%a*ioni, /oi, do/o un /o7, il #a/itano BentGorth con grande s&or*o, disse: ,Dobbia%o deciderci, e sen*a /erdere altro te%/o. Ogni %inuto D /re*ioso. Sualcuno de2e /artire /er 9//ercross all7istante. usgro2e, o tu o io0. #harles era d7accordo, %a dichiarJ che lui non sarebbe andato. Sarebbe stato di /ochissi%o intralcio al #a/itano e a rs. Far2ille, %a -uanto a lasciare sua sorella in -uelle condi*ioni, non do2e2a nI 2ole2a &arlo. E &in -ui a2e2ano deciso; anche Fenrietta a2e2a es/resso la %edesi%a inten*ione. Poi &u con2inta a /ensarla in %aniera di2ersa. 67utilitC che restasse[ 6ei, che non a2e2a /otuto ri%anere nella stan*a di 6ouisa, nI guardarla sen*a /ro2are so&&eren*e che la rende2ano assai /iA che iner%e[ )u costretta a riconoscere che non /ote2a essere d7aiuto; tutta2ia non 2ole2a andarsene, &inchI, al /ensiero del /adre e della %adre, cedette; acconsentE, e non 2ede2a l7ora di essere a casa. "l /iano era giunto a -uesto /unto, -uando Anne, che scende2a silen*iosa dalla ca%era di 6ouisa, non /otI non udire ciJ che segue, giacchI la /orta del salotto era a/erta. ,Allora D stabilito, usgro2e0, escla%J il #a/itano BentGorth, ,lei ri%ane e io acco%/agno a casa sua sorella. Suanto al resto... -uanto agli altri... Se -ualcuno ri%ane /er aiutare rs. Far2ille, /enso che debba essere una /ersona sola... natural%ente sua %oglie desidererC tornare dai suoi &igli; %a se Anne intende ri%anere, nessuno D /iA adatto e ca/ace di Anne[0. Si &er%J un %o%ento /er ri/rendersi dall7e%o*ione di a2er sentito /arlare di lei in -uel
4+;>

%odo. Gli altri due a//ro2arono con calore ciJ che il #a/itano a2e2a detto, /oi lei a//ar2e. ,$i%arrC, ne sono certo; ri%arrC e la assisterC0; escla%J 2oltandosi 2erso di lei e /arlando con un ardore e, allo stesso te%/o, con una gentile**a che /are2a -uella di un te%/o. 6ei arrossE; lui si rico%/ose e si allontanJ. Anne disse che sarebbe ri%asta %olto 2olentieri, ne era &elice. ,Era ciJ che /ensa2a anche lei, e che desidera2a &osse autori**ata a &are. 9n letto sul /a2i%ento della stan*a di 6ouisa a lei sarebbe bastato, se rs. Far2ille &osse stata d7accordo0. 9na cosa ancora e /oi tutto /are2a siste%ato. HenchI &osse aus/icabile che r. e rs. usgro2e &ossero giC allar%ati dal ritardo or%ai accu%ulato, il te%/o che i ca2alli di 9//ercross a2rebbero i%/iegato /er tornare a casa a2rebbe costituto un ulteriore, atroce /rolunga%ento dell7angoscia dei genitori; allora il #a/itano BentGorth /ro/ose, e #harles usgro2e &u d7accordo, che sarebbe stato %olto %eglio /rendere a nolo una carro**a alla locanda, e lasciare che la 2ettura di r. usgro2e &osse rin2iata a 9//ercross la %attina do/o, %olto /resto, di%odochI si sarebbero /otute %andare noti*ie &resche su co%e 6ouisa a2e2a trascorso la nottata. "l #a/itano BentGorth corse alla locanda /er /re/arare le sue cose, e &u seguito subito do/o dalle due signore. Suando ary 2enne %essa al corrente del /rogetto, non 2i &u /iA /ace. Era in&elice, e cosE risentita, si la%enta2a /er l7ingiusti*ia di essere %andata 2ia, %entre Anne... Anne che non era niente /er 6ouisa, %entre lei era sua cognata e a2e2a diritto di ri%anere al /osto di Fenrietta[ PerchI non /ote2a essere altrettanto utile di Anne. E andare a casa sen*a #harles, /oi... sen*a suo %arito[ No, era tro//o o&&ensi2o[ E, in bre2e, disse /iA di -uanto suo %arito &osse dis/osto a so//ortare, e /oichI nessuno degli altri riuscE a o//orsi -uando lui desistette, non 2i &u storia: ary sarebbe ine2itabil%ente ri%asta al /osto di Anne. ai Anne si era sotto%essa con %aggior riluttan*a alle /retese esclusi2e e scriteriate di ary; %a cosE era: si a22iarono 2erso il /aese, con #harles che assiste2a la sorella e il #a/itano HenGic( che le sta2a a &ianco. entre ca%%ina2ano &rettolosi, Anne ri/ensJ /er un %o%ento alle circostan*e di /oco conto di cui -uei luoghi erano stati testi%oni -uella %attina, non %olto te%/o /ri%a. 6E a2e2a ascoltato i /rogetti di Fenrietta /erchI il dottor Shirley lasciasse 9//ercorss; /oi a2e2a 2isto r. Elliot /er la /ri%a 2olta; un solo %o%ento era ciJ che ora /ote2a essere dedicato agli altri, %a non a 6ouisa o a coloro che si erano /rodigati /er il suo bene. "l #a/itano HenGic( era %olto sollecito; e, /oichI se%bra2ano tutti %olto uniti dall7angoscia di -uel giorno, Anne /ro2a2a un se%/re crescente senti%ento di si%/atia 2erso di lui, nonchI /iacere nel /ensare che -uella era &orse l7occasione /er continuare la loro conoscen*a. "l #a/itano BentGorth sta2a attendendoli, e una carro**a a -uattro ca2alli, in sosta nella /arte /iA bassa della strada /er loro co%oditC, era /ronta a /ortarli a 9//ercross; %a la sua e2idente sor/resa e irrita*ione nell7accorgersi che una sorella era stata sostituita dall7altra, il ca%bia%ento dell7es/ressione del suo 2olto, lo stu/ore, le &rasi ini*iate e non &inite %entre ascolta2a #harles, &urono /er Anne una %orti&icante accoglien*a, e la con2insero che la si ritene2a i%/ortante solo /erchI /ote2a essere utile a 6ouisa. Si s&or*J di ri%anere cal%a, e di essere giusta. Sen*a tentare di e%ulare i senti%enti di un7E%%a /er il suo Fenry, si sarebbe /resa cura di 6ouisa con uno *elo assai %aggiore del do2uto, /er a%ore di lui; e s/era2a che non &osse cosE ingiusto da /ensare che si stesse sottraendo sen*a %oti2o all7incarico accettato /er a%ici*ia.
4+;;

Nel &ratte%/o era salita in carro**a. "l ca/itano le a2e2a aiutate ad entrare e a2e2a /reso /osto tra di loro; e in -uesto %odo, in -ueste circostan*e /iene di s%arri%ento e stu/ore, abbandonJ 6y%e. Suanto sarebbe durato -uel %o%ento, co%e a2rebbe in&luen*ato il loro co%/orta%ento, -uali sarebbero stati i loro ra//orti, non riusci2a a i%%aginarlo. Tutto, co%un-ue, &u %olto naturale. Egli si occu/J con sollecitudine di Fenrietta, si 2olta2a se%/re 2erso di lei, e se /arla2a lo &ace2a /er sostenerla nella s/eran*a e /er solle2arle l7ani%o. "n generale, la sua 2oce e i suoi %odi erano 2oluta%ente cal%i. E2itare che Fenrietta si agitasse /are2a &osse la cosa /iA i%/ortante. Solo una 2olta, -uando si era lagnata /er -uell7ulti%a, in&elice e &atale /asseggiata sul #obb, la%entando che non &osse stata %ai organi**ata, egli es/lose, esas/erato: ,Non ne /arli, non ne /arli0, gridJ. ,Oh Dio[ Se solo non l7a2essi assecondata in -uel %o%ento &atale[ Se a2essi &atto -uello che a2rei do2uto &are[ a era cosE tre/idante e decisa[ #ara, dolce 6ouisa[0. Anne si chiese se in -uel %o%ento egli stesse ri&lettendo sulla giuste**a della sua o/inione sulla &elicitC e i 2antaggi che /rocura la &er%e**a di carattere; e se non lo col/isse il &atto che, co%e tutte le altre -ualitC dell7intelletto anche -uesta non do2esse a2ere le sue %isure e i suoi li%iti. Di&&icil%ente, /ensJ, non si rende2a conto che un carattere in&luen*abile tal2olta /uJ essere &a2orito dalla &elicitC allo stesso %odo di un carattere risoluto. Procede2ano 2eloce%ente. Anne si stu/E nel riconoscere cosE /resto le stesse colline e le stesse cose. 6a 2elocitC, au%entata dai ti%ori sulla conclusione del 2iaggio, &ace2a sE che la strada /ercorsa se%brasse la %etC di -uella del giorno /ri%a. Era -uasi buio, co%un-ue, -uando giunsero nelle 2icinan*e di 9//ercross, e tra loro /er -ualche te%/o c7era stato un totale silen*io; Fenrietta, a//oggiata nell7angolo, con uno scialle sul 2olto, &ace2a s/erare che si &osse addor%entata /er le tro//e lacri%e; %a %entre sta2ano risalendo l7ulti%a collina, Anne all7i%/ro22iso si sentE ri2olgere la /arola dal #a/itano BentGorth. #on una 2oce cauta, leggera, disse: ,Fo ragionato su cosa D %eglio &are. Non de2e scendere /er /ri%a. Non riuscirebbe a so//ortarlo. Fo /ensato che sarebbe %eglio che lei ri%anesse nella carro**a insie%e a Fenrietta, %entre io 2ado a dare la noti*ia a r. e rs. usgro2e. Pensa che sia un buon /iano.0. Pensa2a che lo &osse: lui &u soddis&atto e non disse /iA nulla. a il ricordo della sua richiesta ri%ase un /iacere /er lei V una di%ostra*ione d7a%ici*ia e di ris/etto del suo giudi*io V un grande /iacere. E anche -uando di2enne una sorta di /ro2a della loro se/ara*ione il suo 2alore non di%inuE. Suando ebbe co%unicato la tristissi%a noti*ia a 9//ercross ed ebbe 2isto che il /adre e la %adre, co%7era aus/icabile, a2e2ano ritro2ato la cal%a, e che la &iglia era assai /iA tran-uilla /erchI si tro2a2a con loro, egli annunciJ la sua inten*ione di ritornare a 6y%e con la stessa carro**a; e -uando i ca2alli &urono &oraggiati, /artE. T

4+;8

Libro secondo

4+;3

#apitolo primo
"l resto del te%/o che Anne do2e2a trascorrere a 9//ercross, solo due giorni, lo /assJ intera%ente alla #asa Grande, ed ebbe la soddis&a*ione di sentirsi assai utile, sia /er la co%/agnia che /ote2a o&&rire, che /er l7assisten*a in tutti -uei /re/arati2i /er il &uturo, ai -uali, nell7attuale %o%ento di angoscia, r. e rs. usgro2e non a2rebbero /otuto attendere. Ebbero noti*ie da 6y%e la %attina del giorno do/o. 6e condi*ioni di 6ouisa erano sta*ionarie. Nessun sinto%o di /eggiora%ento. #harles arri2J /oche ore do/o, con un aggiorna%ento /iA dettagliato. Era abbastan*a otti%ista. Non si /ote2a s/erare in una ra/ida guarigione, %a tutto /rocede2a bene, data la gra2itC della situa*ione. Parlando degli Far2ille, /are2a non riuscisse ad es/ri%ere il suo senso di gratitudine, in /articolare nei con&ronti di rs. Far2ille, otti%a in&er%iera. ,Non ha lasciato &are a ary -uasi niente. 6a sera /recedente a2e2ano con2into lui e ary a tornare /resto alla locanda. ary a2e2a a2uto un7altra crisi isterica sta%attina. Suando era /artito, sta2a andando a &are una /asseggiata col #a/itano HenGic(, che, s/era2a, le a2rebbe &atto bene. Suasi -uasi gli sarebbe /iaciuto che l7a2essero con2inta a tornare a casa il giorno /ri%a; %a la 2eritC era che rs. Far2ille non lascia2a nulla da &are a nessuno0. #harles sarebbe tornato a 6y%e -uello stesso /o%eriggio, e suo /adre all7ini*io a2rebbe 2oluto andare con lui, %a le signore non lo /er%isero. A2rebbe soltanto accresciuto i /roble%i degli altri e au%entato la sua angoscia; &u dun-ue deciso un /iano assai %igliore. )u &atta 2enire una carro**a da #reG(herne e #harles /ortJ con sI a 6y%e una /ersona che sarebbe stata %olto /iA utile: la 2ecchia ba%binaia, che a2e2a alle2ato tutti i /iccoli della &a%iglia e a2e2a 2isto l7ulti%o, lo s2ogliato e coccolatissi%o signorino Farry, ini*iare a &re-uentare la scuola co%e gli altri &ratelli, e che adesso 2i2e2a nella sua nursery a ri/arare cal*e e a %edicare tutte le 2esciche e le a%%accature alle -uali /ote2a a22icinarsi, e di conseguen*a era enor%e%ente &elice di /oter /artire /er essere d7aiuto nell7assisten*a alla /o2era iss 6ouisa. 67idea di /ortare Sarah a 6y%e era /assata /er la testa sia a rs. usgro2e che a Fenrietta; %a sen*a l7inter2ento di Anne sarebbe stato di&&icile decidere e organi**are la cosa in te%/i cosE ra/idi. "l giorno do/o &u #harles Fayter a ri/ortare dettagliate in&or%a*ioni sullo stato di 6ouisa, di cui era essen*iale conoscere /articolari ogni 2enti-uattr7 ore. Era andato a 6y%e di sua s/ontanea 2olontC, e le noti*ie erano ancora incoraggianti. " %o%enti di 2eglia e coscien*a erano /iA &re-uenti. Ogni resoconto concorda2a sul &atto che il #a/itano BentGorth si &osse or%ai stabil%ente tras&erito a 6y%e. Anne a2rebbe do2uto /artire il giorno do/o, un e2ento che tutti te%e2ano. ,#osa a2rebbero &atto sen*a di lei. Pote2ano essere di cosE /oco con&orto l7uno all7altro[0. E tanto si disse, che Anne /ensJ o//ortuno suggerire loro di &are la cosa che, sa/e2a, tutti desidera2ano: /ersuaderli a /artire subito /er 6y%e. Ebbe /oche di&&icoltC; &u /resto deciso: sarebbero /artiti l7indo%ani, a2rebbero alloggiato alla locanda, o a2rebbero a&&ittato un a//arta%ento, co%e %eglio con2eni2a, e lE sarebbero ri%asti &ino a che 6ouisa non &osse stata in condi*ione di /oter essere tras/ortata a casa. Do2e2ano sen*a indugio andare a dare una %ano a -uelle bra2e /ersone dalle -uali si tro2a2a; do2e2ano al%eno solle2are rs. Far2ille dalla cura dei suoi &igli; /er &arla bre2e, erano cosE &elici della decisione che Anne
4+8=

&u contenta di ciJ che a2e2a &atto, e /ensJ che il %odo %igliore di trascorrere la sua ulti%a %attina a 9//ercross &osse -uello di assisterli nei /re/arati2i /er &arli /artire %olto /resto, anche se la conseguen*a &u -uella di restare sola in -uella grande casa solitaria. Era l7ulti%a, eccetto i due ba%bini al #ottage, era /ro/rio l7ulti%a, l7unica /ersona ri%asta di tutte -uelle che a2e2ano rie%/ito e ani%ato a%bedue le case, di tutti coloro che a2e2ano dato a 9//ercross -uel suo carattere allegro. 9n tale %uta%ento in cosE /ochi giorni[ Se 6ouisa si &osse ri/resa, tutto sarebbe tornato /iace2ole co%e /ri%a. Ki sarebbe tornata una &elicitC ancor /iA grande di -uella di un te%/o. Non /ote2ano esserci dubbi, e lei non ne a2e2a, su cosa sarebbe seguito alla sua guarigione. Di lE a /ochi %esi la stan*a che adesso era cosE deserta, occu/ata dal suo /ensoso silen*io, sarebbe stata di nuo2o col%a di tutto ciJ che c7era di gioioso e gaio, di tutto ciJ che brilla2a e arde2a d7a%ore &econdo, di tutto ciJ che era /ro&onda%ente dissi%ile da Anne Elliott[ 9n7ora a sua co%/leta dis/osi*ione /er ri&lessioni co%e -ueste, in una giornata scura di no2e%bre, con una &itta /ioggia che oscura2a i /ochissi%i oggetti che si /ote2ano distinguere dalle &inestre, &u su&&iciente /er rendere il ru%ore della carro**a di 6ady $ussell enor%e%ente gradito; tutta2ia, benchI desiderosa di andarsene, non /ote2a lasciare la #asa Grande, o dare uno sguardo d7addio al #ottage, con la sua sco%oda 2eranda nera, stillante di /ioggia, o notare attra2erso i 2etri a//annati le ulti%e, u%ili &attorie del 2illaggio, sen*a che il cuore le si stringesse /er la grande triste**a. A 9//ercross erano accaduti e2enti che rende2ano /re*iosa -uella 2isione. "n lei ri%ane2a il ricordo di %olte sensa*ioni di dolore, un te%/o /ro&ondissi%o, %a ora /iA %ite; ricordi di rari barlu%i di dolce**a, di %o%enti d7a%ici*ia e di riconcilia*ione, che non /ote2a /iA as/ettarsi di ri2i2ere, %a che non a2rebbero cessato d7esserle cari. 6ascia2a tutto -uesto alle sue s/alle; tutto tranne il ricordo che -uelle cose erano state. Anne non era /iA entrata a Xellynch da -uando a2e2a lasciato la casa di 6ady $ussell a sette%bre. Non era stato necessario, e le /oche occasioni in cui era stato /ossibile /er lei andar2i a2e2a cercato di e2itarle e di s&uggirle. Tornando /er la /ri%a 2olta, ri/rende2a il suo /osto nei %oderni ed eleganti a//arta%enti della 6odge, a rallegrare gli occhi della /adrona di casa. Nella gioia che 6ady $ussell di%ostrJ nell7accoglierla 27era un /o7 d7in-uietudine. Sa/e2a chi a2e2a &re-uentato 9//ercross. a, &ortunata%ente, Anne, a2e2a un as/etto /iA sano e &lorido, al%eno cosE /ar2e a 6ady $ussell; e Anne rice2endo i suoi co%/li%enti in -uell7occasione, li collegJ di2ertita con la silen*iosa a%%ira*ione di suo cugino, e s/erJ di esser stata baciata dalla &ortuna di una seconda /ri%a2era di belle**a e gio2entA. Suando /resero a con2ersare, si accorse subito che era a22enuto un ca%bia%ento. Gli argo%enti dei -uali il suo cuore era col%o -uando a2e2a lasciato Xellynch, e che a2e2a 2isto -uasi ignorati dagli altri, e dei -uali era stata costretta a non /arlare coi usgro2e, adesso erano di2enuti d7interesse secondario. Negli ulti%i te%/i a2e2a /er&ino /erso di 2ista suo /adre e sua sorella a Hath. 67interesse /er loro era stato sostituito da -uello /er 9//ercross, e -uando 6ady $ussell tornJ a /arlare delle loro /assate s/eran*e e /aure, ed es/resse la sua soddis&a*ione a /ro/osito della casa che era stata a&&ittata in #a%den Place, e il suo dis/iacere che rs. #lay &osse se%/re con loro, Anne a2rebbe /ro2ato 2ergogna se l7a%ica a2esse sa/uto -uanto di /iA stesse /ensando a 6y%e e a 6ouisa usgro2e e tutte le /ersone che laggiA conosce2a; -uanto /iA interessante /er lei &osse la casa e l7a%ici*ia degli Far2ille e del #a/itano HenGic(, ris/etto alla casa di suo /adre in #a%den Place, o alla stretta a%ici*ia di sua sorella con rs. #lay. )u costretta a &are uno s&or*o /er di%ostrare a
4+84

6ady $ussell, se non altro a//arente%ente, /ari sollecitudine nel con2ersare di cose che, /er loro natura, do2e2ano a2ere /er lei %aggiore i%/ortan*a. Su un altro argo%ento del loro discorso 2i &u, da//ri%a, un certo i%bara**o. Do2e2ano /arlare dell7 incidente a 6y%e. "l giorno /recedente 6ady $ussell era stata concitata%ente in&or%ata della -uestione gra*ie a un dettagliato resoconto che le era stato &atto solo do/o cin-ue %inuti dal suo arri2o; %a se ne do2e2a /arlare ancora, do2e2a &are delle do%ande, la%entarsi dell7 i%/ruden*a, lagnarsi del risultato, e il no%e del #a/itano BentGorth do2e2a essere %en*ionato da entra%be. Anne era consa/e2ole di non riuscirci cosE bene co%e 6ady $ussell. 6e risulta2a di&&icile /ronunciarlo e guardJ dritta negli occhi 6ady $ussell &ino a che non adottJ l7es/ediente di raccontarle bre2e%ente cosa /ensa2a del ra//orto tra lui e 6ouisa. Detto -uesto, -uel no%e non le creJ /iA alcun i%bara**o. 6ady $ussell ascoltJ con es/ressione co%/osta, e si augurJ che /otessero essere &elici; %a dentro di sI il cuore &re%ette d7iracondo /iacere e di /ago dis/re**o /ensando che l7uo%o che a 2entitrI anni /are2a a2er co%/reso il 2alore di un7Anne Elliot, otto anni do/o, &osse a&&ascinato da 6ouise usgro2e. " /ri%i tre o -uattro giorni trascorsero %olto tran-uilla%ente, non accaddero &atti di rilie2o, tranne l7arri2o di uno o due biglietti da 6y%e, giunti &ino ad Anne chissC in -uale %odo, che la in&or%a2ano delle %igliorate condi*ioni di salute di 6ouisa. Alla &ine di -uel /eriodo, la buona educa*ione non /er%ise a 6ady $ussell di attendere oltre, e le deboli %inacce del /assato, di2ennero, con tono /iA deciso: ,De2o andare a &ar 2isita a rs. #ro&t; de2o /ro/rio andare a &arle 2isita i%%ediata%ente. Anne, a2resti il coraggio di 2enire con %e in -uella casa. SarC una /ro2a dura /er entra%be0. Anne non si tirJ indietro; al contrario, era %olto sincera -uando osser2J: ,Penso che tra noi due sarC lei a so&&rire di /iA; i suoi senti%enti non si sono rassegnati al ca%bia%ento co%e i %iei. $i%anendo nelle 2icinan*e, %i sono abituata0. A2rebbe /otuto /arlare anche di /iA sull7argo%ento, giacchI, e&&etti2a%ente, a2e2a un7o/inione %olto alta dei #ro&t; ritene2a che suo /adre a2esse a2uto una grande &ortuna nel tro2are -uegli a&&ittuari, che la /arrocchia /otesse contare sul loro buon ese%/io, e i /o2eri di %igliori atten*ioni e di /iA consistenti aiuti; e nonostante il dis/iacere e la 2ergogna /er la necessitC di -uel tras&eri%ento, non /ote2a, in coscien*a, non essere con2inta che se ne erano andati coloro che non %erita2ano di abitar2i, e che Xellynch Fall era /assata in %ani %igliori di -uelle dei suoi /ro/rietari. Sueste con2in*ioni causa2ano, indubbia%ente, dolore, se non /ro&onda so&&eren*a; %a /reclude2ano -uel dolore che 6ady $ussell a2rebbe /ro2ato nell7entrare di nuo2o in -uella casa e ritornando nei ben noti a//arta%enti. "n tali %o%enti, Anne non riusci2a a dire a se stessa: ?Sueste stan*e a//artengono solo a noi. Oh, co%e sono decadute[ #he indegni abitanti[ 9na &a%iglia tanto antica scacciata in -uesto %odo[ Estranei al suo /osto[@. No, tranne -uando /ensa2a a sua %adre, e ricorda2a do2e era solita sedersi e dare ordini, non a2e2a si%ili sos/iri da e%ettere. rs. #ro&t l7accoglie2a se%/re con una gentile**a che le da2a il /iacere di i%%aginarsi la sua /re&erita; e in -uell7occasione, rice2endola in -uella casa, ebbe atten*ioni /articolari. "l triste incidente di 6y%e &u /resto l7argo%ento /iA i%/ortante; e con&rontando i /iA recenti ra//orti sulle condi*ioni dell7in2alida, /ar2e che le noti*ie /ossedute dalle due signore risalissero alla stessa ora della %attina /recedente, che il #a/itano BentGorth era stato a Xellynch il giorno /ri%a Mla /ri%a 2olta do/o l7incidenteN, che era stato lui a /ortare a Anne l7ulti%o biglietto del -uale non era riuscita a rintracciare lo s/editore, che si era &er%ato /er /oche ore ed era subito ri/artito /er 6y%e con l7inten*ione di non 2enir /iA 2ia. Se//e che,
4+8+

in /articolare, a2e2a chiesto sue noti*ie, e a2e2a es/resso la sua s/eran*a che iss Elliott non a2esse so&&erto /er le &atiche, aggiungendo che tali &atiche erano state da22ero grandi. Era %olto gentile da /arte sua, e ciJ le diede -uasi /iA /iacere di ogni altra cosa egli a2rebbe /otuto &are. Suanto alla catastro&e, /ote2a essere giudicata in un unico %odo da due donne sensibili e giudi*iose i cui /areri si basa2ano su e2enti accertati: a2e2ano concluso che tutto era accaduto in conseguen*a di un7eccessi2a disatten*ione e di tro//a i%/ruden*a, che gli e&&etti erano assai allar%anti, e che era /reoccu/ante /ensare /er -uanto te%/o ancora la guarigione di iss usgro2e sarebbe stata incerta, e -uanto a lungo a2rebbe /otuto so&&rire le conseguen*e della co%%o*ione cerebrale[ 67A%%iraglio concluse sintetica%ente il discorso escla%ando: ,SE, brutto a&&are da22ero. 9n %odo nuo2o /er un gio2anotto di &ar la corte: ro%/ere la testa dell7a%ata[... non D 2ero, iss Elliot. Pro/rio co%e si dice: /ri%a la ro%/e e /oi l7aggiusta[0. " %odi dell7A%%iraglio #ro&t non erano /ro/rio -uelli che 6ady $ussell /ote2a a//re**are, %a Anne ne &u di2ertita. 6a sua bontC d7 ani%o e la se%/licitC del suo carattere erano irresistibili. ,Ora, de27essere %olto s/iace2ole /er lei0, disse l7A%%iraglio, scuotendosi i%/ro22isa%ente dalla sua &antasticheria, ,giunger -ui e tro2are noi. Non 2i a2e2o /ensato /ri%a, lo con&esso... de27essere %olto s/iace2ole... %a su, non &accia ceri%onie... si al*i e &accia un giro /er tutte le stan*e, se le 2a0. ,9n7altra 2olta, signore, la ringra*io, non adesso0. ,Hene, -uando 2orrC... PuJ entrare /assando tra i ces/ugli, -uando le /are. E 2edrC che tenia%o i nostri o%brelli a//esi a -uella /orta. 9n buon /osto, non D 2ero. a0 McontrollandosiN ,non /enserC che sia un buon /osto, /oichI 2oi li tene2ate se%/re nella stan*a del %aggiordo%o. SE, si &a cosE, credo. " siste%i di uno /ossono essere buoni co%e -uelli di un altro, tutta2ia /ensia%o se%/re che i nostri siano i %igliori. E -uindi D giusto che giudichi da sola se desidera &are un giro /er la casa o//ure no0. Anne, ritenendo che /ote2a declinare l7in2ito, lo &ece con /ro&onda gratitudine. ,#o%un-ue abbia%o &atto /ochissi%i ca%bia%enti[0, /roseguE l7A%%iraglio do/o a2erci /ensato un %o%ento. , olto /ochi. 6e a2e2a%o /arlato della /orta della la2anderia a 9//ercross. \ stato un grande %igliora%ento. #i chiede2a%o: co%e ha /otuto una &a%iglia so//ortare il &astidio di a2ere una si%ile a/ertura /er cosE tanto te%/o[ $i&erirC a Sir Balter ciJ che abbia%o &atto, e che r. She/herd /ensa si tratti del /iA grande %igliora%ento che sia %ai stato &atto nella casa. De2o dire, a onor del 2ero, che i /ochi ca%bia%enti che abbia%o &atto sono stati tutti /er il %eglio. #o%un-ue, il %erito D tutto di %ia %oglie. "o ho &atto /ochissi%o tranne &ar togliere alcuni di -uei grandi s/ecchi dal %io s/ogliatoio, che era -uello di suo /adre. 9n uo%o %olto in ga%ba, un 2ero gentiluo%o, sono certo... %a /enserei, iss Elliot0 Me -ui la guardJ con Cria seria e %editabondaN ,ritengo che /er la sua etC, de27essere un uo%o che tiene anche tro//o al 2estire. #osE tanti s/ecchi[ Oh, Signore[ Non era /ossibile s&uggire a se stesso. Allora ho chiesto a So/hy di dar%i una %ano, e in -uattro e -uattr7otto li abbia%o tras&eriti; e ora sono /iuttosto soddis&atto del %io /iccolo s/ecchio in un angolo, e di un altro grande al -uale non %i a22icino %ai0. Anne, di2ertita suo %algrado, non riusci2a a tro2are la ris/osta, e l7A%%iraglio, te%endo di non essere stato abbastan*a cortese, ri/rese l7argo%ento /er dire: ,6a /rossi%a 2olta che scri2e a suo /adre, iss Elliot, gli /orga i %iei o%aggi e -uelli di
4+8:

rs. #ro&t, /er cortesia, e gli dica che -ui ci tro2ia%o benissi%o e non abbia%o da &are alcuna la%entela sulla casa. "l ca%ino della sala /er la /ri%a cola*ione &a un /o7 di &u%o, D 2ero, %a solo -uando il 2ento so&&ia &orte e da nord, e la cosa /uJ accadere sE e no tre 2olte nel corso dell7in2erno. E sa//ia anche, /oi, che or%ai abbia%o 2isto -uasi tutte le case dei dintorni e /ossia%o giudicare: non ce n7D una che ci /iaccia /iA di -uesta. 6a /rego di dirglielo e di /orgergli i %iei o%aggi. SarC &elice di sa/erlo0. 6ady $ussell e rs. #ro&t erano %olto contente di a2er &atto conoscen*a, %a l7a%ici*ia che ebbe ini*io con -uesta 2isita era /er il %o%ento destinata a non /rocedere oltre; /oichI -uando rica%biarono la 2isita, i #ro&t annunciarono che sarebbero /artiti /er -ualche setti%ana /er andare a tro2are dei loro /arenti nel nord del /aese, e /robabil%ente non sarebbero stati di ritorno /ri%a che 6ady $ussell si tras&erisse a Hath. #osE /er Anne non c7era /iA alcun /ericolo d7incontrare il #a/itano BentGorth a Xellynch Fall, o di 2ederlo in co%/agnia della sua a%ica. Era su&&iciente%ente al sicuro, e sorrise dei nu%erosi turba%enti che il /ensare a -uell7e2entualitC a2e2a inutil%ente /ro2ocato.

4+85

#apitolo secondo
Sebbene #harles e ary, do/o che r. e rs. usgro2e erano ri/artiti, &ossero ri%asti a 6y%e ancora -ualche te%/o V e Anne /ensa2a che il /rolunga%ento del soggiorno non a2esse niente a che &are con l7e&&etti2a necessitC della loro /resen*a V, essi &urono i /ri%i della &a%iglia a tornare a casa, e subito do/o il loro rientro a 9//ercross, si recarono in 2isita a Xellynch 6odge. Suando a2e2ano lasciato 6ouisa, la raga**a co%incia2a a stare in /iedi; %a, /er -uanto %ental%ente lucida, era debolissi%a, e i suoi ner2i erano estre%a%ente sensibili e tesi; cosE, nonostante nel co%/lesso si /otesse a&&er%are che sta2a %olto bene, era i%/ossibile dire -uando sarebbe stata in grado di essere tras/ortata a casa; e suo /adre e sua %adre, che do2e2ano tornare in te%/o /er accogliere i &igli /iA /iccoli /er le 2acan*e di Natale, non a2e2ano -uasi nessuna s/eran*a di /oterla /ortare con sI. A2e2ano abitato tutti insie%e in ca%ere /rese in a&&itto. Per -uanto le era stato /ossibile, rs. usgro2e si era /resa cura dei &igli di rs. Far2ille; da 9//ercross erano state %andate /ro22iste e tutto ciJ che si sti%a2a necessario /er non /esare tro//o sugli Far2ille, %entre gli Far2ille a2e2ano 2oluto che &ossero loro os/iti a /ran*o ogni giorno; e in bre2e, /are2a che da entra%be le /arti 2i &osse stata una gara /er essere il /iA disinteressato e os/itale. ary a2e2a a2uto i suoi /roble%i; %a nell7insie%e, co%e si ca/i2a dal suo /rolungato soggiorno, erano stati /iA gli s2aghi che le so&&eren*e. #harles Fayter era 2enuto a 6y%e tro//o s/esso /er i suoi gusti, e -uando /ran*a2ano dagli Far2ille c7era soltanto una ca%eriera che ser2i2a a ta2ola, e all7ini*io rs. Far2ille a2e2a dato se%/re la /receden*a a rs. usgro2e; %a /oi, -uando rs. Far2ille a2e2a sa/uto che era &iglia di un baronetto, le a2e2a es/resso le sue scuse in %aniera cosE acconcia, e c7era stato un tale andiri2ieni di 2isite ogni giorno, a2e2a do2uto andare e tornare dalla casa degli Far2ille cosE tante 2olte, a2e2a /reso dei libri dalla biblioteca e li a2e2a ca%biati cosE s/esso, che il bilancio era certa%ente a &a2ore di 6y%e. Era stata anche acco%/agnata in gita a #har%outh, e lE a2e2a &atto il bagno, era andata in chiesa, e, ris/etto a 9//ercross, c7era tanta gente da osser2are nella chiesa di 6y%e; tutto -uesto, unito al senso d7essere cosE tanto utile, a2e2a reso -uelle due setti%ane da22ero /iace2oli. Anne le chiese del #a/itano HenGic(. "l 2olto di ary s7oscurJ i%%ediata%ente. #harles rise. ,Oh[ "l #a/itano HenGic( sta %olto bene, credo, %a D un gio2ane %olto strano. Non so cosa intenda &are. Gli abbia%o chiesto di 2enire a casa con noi /er un giorno o due; #harles si D o&&erto di /ortarlo a caccia con sI, e lui se%bra2a /iuttosto contento, e da /arte %ia, crede2o che tutto &osse stabilito; -uando, stai a sentire, %artedE sera ha tirato &uori una scusa cosE bu&&a: ?non anda2a %ai a caccia@ ed ?era stato co%/leta%ente &rainteso@, e a2e2a /ro%esso -uesto, e a2e2a /ro%esso -uest7altro, e alla &ine, ho ca/ito che non a2e2a inten*ione di 2enire. Su//ongo che te%esse di tro2arci noiosi; %a, /arola %ia, a2rei /ensato che la nostra &osse una co%/agnia abbastan*a 2i2ace /er -uel gio2ane #a/itano dal cuore in&ranto0. #harles rise di nuo2o e disse: ,"nso%%a ary, tu sai bene co%e stanno real%ente le cose. Tutta col/a tua0 Mri2olgendosi ad AnneN. ,#rede2a che se &osse 2enuto con noi, ti a2rebbe tro2ato -ui al #ottage; crede2a che tutti 2i2essi%o a 9//ercross, e -uando ha sco/erto che
4+8<

6ady $ussell 2i2e2a a tre %iglia da -ui, s7D /erso d7 ani%o e non ha a2uto il coraggio di 2enire. 6e cose stanno cosE, lo giuro sul %io onore. ary lo sa0. a ary non intende2a cedere di buona gra*ia; /erchI considerasse il #a/itano HenGic( non adatto /er nascita e /osi*ione sociale a inna%orarsi di un7Elliot, o//ure /erchI non 2olesse credere che Anne ra//resentasse un7attra*ione %aggiore di lei a 9//ercross, lo si /uJ solo i%%aginare. 6a bene2olen*a di Anne, tutta2ia, non %utJ /er 2ia di ciJ che a2e2a sentito. A%%ise con coraggio di esserne lusingata, e /roseguE con le sue do%ande. ,Oh[ /arla di te0, escla%J #harles, ,con tali /arole...0. ary lo interru//e. ,Ti dico, #harles, non l7ho %ai sentito %en*ionare Anne due 2olte /er tutto il te%/o che sono ri%asta lE. Ti dico, Anne, non /arla %ai di te0. ,No0, a%%ise #harles, ,non so se %ai lo abbia &atto, in generale; e//ure D %olto chiaro che ti a%%ira da22ero %oltissi%o. Fa la testa /iena di certi libri che sta leggendo su tuo suggeri%ento, e 2uole /arlarne con te; ha sco/erto -ualcosa, o -ualcuno, in uno di -uei libri, che ritiene... Oh[ non /osso /retendere di ricordarlo, %a si tratta2a di -ualcosa di %olto bello... ho sentito che ne /arla2a a Fenrietta... e /oi ha /arlato di ` iss Elliot` in ter%ini da22ero a//assionati[ "nso%%a, ary, ti dico che D cosE, l7ho sentito io stesso, e tu eri nell7altra stan*a... ?Elegan*a, dolce**a, belle**a@. Oh[ Non &ini2a /iA di enu%erare le attratti2e di iss Elliot0. ,E io sono sicura0, escla%J ary con &er2ore, ,che ciJ de/one /oco a suo credito, se cosE D stato. iss Far2ille D %orta solo lo scorso giugno. Non 2ale la /ena di /ossedere un cuore co%e il suo, 2ero 6ady $ussell. Sono sicura che D d7accordo con %e0. ,De2o 2edere il #a/itano HenGic( /ri%a di decidere0, disse 6ady $ussell con un sorriso. ,E lo /otrC 2edere /restissi%o, le /osso assicurare, signora0, disse #harles. ,Sebbene non a2esse il coraggio di 2enire 2ia con noi e /roseguire /oi /er &are una 2isita -ui, un giorno o l7altro 2errC da solo a Xellynch, ci /uJ giurare. 67ho in&or%ato sulla distan*a e la strada da seguire, e gli ho detto che la chiesa %erita da22ero d7esser 2ista, /erchI ha gusto /er -uesto genere di cose, ho /ensato che &osse una buona scusa, e lui ha ascoltato con %olta atten*ione e /arteci/a*ione, e son certo, conoscendo i suoi %odi, che /resto le &arC 2isita. #osE, 6ady $ussell, l7ho a22ertita0. ," conoscenti di Anne saranno se%/re ben2enuti0, &u la gentile ris/osta di 6ady $ussell. ,Oh[ PiA che un conoscente di Anne0, disse ary, ,/enso che sia un %io conoscente, dato che l7ho 2isto tutti i giorni in -ueste ulti%e due setti%ane0. ,Hene, sarJ ben lieta di incontrare il #a/itano HenGic( co%e un conoscente di tutte e due0. ,Non tro2erC niente di grade2ole in lui, le assicuro, signora. \ uno dei gio2ani /iA noiosi che Isistano. Sualche 2olta ha /asseggiato insie%e a %e da un ca/o all7altro della s/iaggia sen*a dire una /arola. Non D /ro/rio un gio2ane ben educato. Sono certa che non le /iacerC0. ,"n -uesto la /ensia%o in %odo di2erso, ary0, disse Anne. ,$itengo che a 6ady $ussell /iacerC. $itengo che a//re**erC cosE tanto il suo acu%e che non noterC i di&etti dei suoi %odi0. ,6o /enso anch7io, Anne0, disse #harles. ,Sono sicuro che a 6ady $ussell /iacerC. \ /ro/rio il ti/o che 6ady $ussell /uJ a//re**are. Dategli un libro e /asserC tutto il giorno a leggere0. ,SE, certo che lo &arC[0, escla%J ary, in tono sarcastico. ,StarC seduto, i%%erso nella lettura del suo libro, non accorgendosi -uando -ualcuno gli /arlerC, o -uando -ualcuna &arC cadere le &orbici, o -uando accadrC -ualsiasi altra cosa. Pensi che a 6ady $ussell /iacerC un
4+8>

uo%o cosE.0. 6ady $ussell non /otI trattenersi dal ridere. ,Parola %ia0, disse, ,non a2rei %ai su//osto che il %io /arere su -ualcuno a2rebbe /otuto suscitare una tale di2ersitC di congetture; e//ure %i considero e-uilibrata e /ratica. Sono 2era%ente curiosa di incontrare la /ersona che /uJ occasionare delle o/inioni decisa%ente cosE o//oste. i auguro che /resto si con2inca a &arci una 2isita. E -uando lo &arC, ary, a2rai la %ia o/inione; %a /ri%a non 2oglio giudicarlo0. ,Non le /iacerC, glielo assicuro io0. 6ady $ussell lasciJ cadere -uell7argo%ento. ary /arlJ con ani%a*ione del loro straordinario incontro, o %eglio, del %ancato incontro con r. Elliot. ,\ un uo%o0, disse 6ady $ussell, ,che non desidero 2edere. "l suo ri&iuto di ri%anere in ra//orti cordiali col ca/o della &a%iglia ha lasciato in %e un7i%/ressione &orte%ente s&a2ore2ole0. Suesta di%ostra*ione di &er%e**a bloccJ l7entusias%o di ary che interru//e brusca%ente a %etC la descri*ione delle &atte**e di Elliot. Suanto al #a/itano BentGorth, benchI Anne non si a**ardasse a &ar do%ande, ebbe su&&icienti noti*ie gra*ie a una co%unica*ione s/ontanea. "l suo %orale era %igliorato, co%7era lecito as/ettarsi. igliora2a 6ouisa, %igliora2a anche lui; e adesso era una /ersona %olto di2ersa ris/etto alla /ri%a setti%ana. Non a2e2a 2isto 6ouisa, e te%e2a cosE tanto le conseguen*e negati2e che un collo-uio /ote2a a2ere su di lei, che non insistI a&&atto /er a2erlo; al contrario, a2e2a in %ente di andarsene /er una setti%ana o dieci giorni, &inchI lei non &osse stata /iA cosciente. A2e2a detto che sarebbe andato a Ply%outh /er una setti%ana e 2ole2a /ersuadere il #a/itano HenGic( ad andare con lui; %a, co%e #harles sostenne &ino all7ulti%o, il #a/itano HenGic( se%bra2a %olto /iA dis/osto a &arsi una ca2alcata &ino a Xellynch. Non 27D dubbio che da -uel %o%ento in /oi 6ady $ussell e Anne di tanto in tanto /ensassero a%bedue al #a/itano HenGic(. Ogni 2olta che senti2a suonare all7ingresso, 6ady $ussell non /ote2a &are a %eno di i%%aginare che &osse il suo araldo; e Anne, ogni 2olta che torna2a da una solitaria /asseggiata nella tenuta del /adre, o da -ualche 2isita di caritC nel 2illaggio, si chiede2a se l7a2rebbe 2isto o a2rebbe rice2uto sue noti*ie. a il #a/itano HenGic( non 2enne. O era %eno dis/osto di -uanto #harles i%%agina2a, o era tro//o ti%ido; e do/o a2ergli concesso una setti%ana d7indulgen*a, 6ady $ussell decise che non %erita2a l7interesse che a2e2a co%inciato a suscitare. " usgro2e tornarono a casa /er rice2ere i &igli e le &iglie che allegri rientra2ano a casa dal collegio, e /ortarono con sI i ba%bini di rs. Far2ille, /er au%entare il chiasso di 9//ercross e di%inuire -uello di 6y%e. Fenrietta era ri%asta con 6ouisa; %a il resto della &a%iglia si tro2a2a di nuo2o nelle /ro/rie stan*e. 6ady $ussell e Anne 2i andarono in 2isita una 2olta, -uando Anne si accorse che 9//ercross era di nuo2o /iena di 2ita. HenchI %ancassero Fenrietta, 6ouisa, #harles Fayter e il #a/itano BentGorth, l7at%os&era della stan*a era, &ortunata%ente, total%ente di2ersa da -uella dell7ulti%a 2olta che l7a2e2a 2ista. "ntorno a rs. usgro2e c7erano i /iccoli Far2ille, che /rotegge2a assidua%ente dalla tirannia dei due ba%bini del #ottage, es/ressa%ente giunti /er di2ertirli. Da una /arte c7era un ta2olo occu/ato da alcune ciarliere raga**e che ritaglia2ano seta e carta dorata; dall7altra un ta2olo con 2assoi e guantiere /iegate sotto il /eso di /asticci di carne e torte &redde, do2e raga**ini scatenati sta2ano &acendo un gran baccano; il tutto co%/letato da uno
4+8;

sco//iettante &uoco natali*io, che /are2a deciso a &arsi sentire, nonostante il ru%ore degli altri. Natural%ente, nel corso della 2isita, arri2arono anche #harles e ary; r. usgro2e 2olle /orgere i suoi ris/ettosi o%aggi a 6ady $ussell, e si sedette accanto a lei /er dieci %inuti, /arlando a 2oce %olto alta, %a, /er 2ia del cla%ore dei ba%bini sulle sue ginocchia, in2ano. Era una bella scena &a%iliare. Anne, a giudicare dal suo te%/era%ento, a2rebbe sti%ato un tale uragano do%estico un catti2o coadiu2ante nella cura dei ner2i che la %alattia di 6ouisa do2e2a a2er cosE scosso; %a rs. usgro2e, che 2olle Anna 2icino a sI allo sco/o di ringra*iarla cordial%ente /iA 2olte, /er tutte le atten*ioni che a2e2a usato nei loro con&ronti, concluse con un bre2e so%%ario di tutto ciJ che a2e2a lei stessa so&&erto, osser2ando, con un co%/iaciuto sguardo intorno alla stan*a, che do/o tutto -uello che le era ca/itato, niente a2rebbe /otuto gio2arle co%e la tran-uilla allegria di casa. 6ouisa sta2a ri/rendendosi 2eloce%ente. Sua %adre /ensa2a /er&ino che /otesse &ar ritorno a casa, /ri%a che i &ratelli e le sorelle tornassero a scuola. Gli Far2ille a2e2ano /ro%esso di 2enirla a tro2are e di ri%anere a 9//ercross -uando 6ouisa &osse tornata. "l #a/itano BentGorth se n7era andato a tro2are suo &ratello nello Shro/shire. ,"n &uturo s/ero di ricordar%i0, disse 6ady $ussell, non a//ena &urono di nuo2o sedute in carro**a, ,di non 2enire in 2isita a 9//ercross durante le 2acan*e natali*ie0. Per -uanto riguarda i ru%ori, co%e /er ogni altra cosa, ciascuno ha i /ro/ri gusti; e i suoni /ossono essere assoluta%ente innocui o decisa%ente inso//ortabili /iA a %oti2o della loro -ualitC che della loro -uantitC. Suando 6ady $ussell, non %olto te%/o do/o, entrJ a Hath in un /o%eriggio /io2oso, /ercorrendo le strade che da Old Hridge conducono a #a%den Place, tra i ton&i delle altre carro**e, il /esante ro%bo dei carri e dei traini, le grida degli strilloni, dei 2enditori di dolciu%i e dei lattai, e l7incessante ticchettEo delle so/rascar/e, non si la%entJ. No, -uesti erano ru%ori che a//artene2ano ai /iaceri dell7in2erno; la loro in&luen*a le rallegra2a lo s/irito, e, co%e rs. usgro2e, senti2a, /ur sen*a ri2elarlo, che do/o esser stata cosE a lungo in ca%/agna, niente /ote2a gio2arle di /iA di un /o7 di tran-uilla allegria. Anne non condi2ide2a -uesti senti%enti. #ontinua2a a detestare Hath in %aniera decisa, se//ur silen*iosa; intra22ide i grandi edi&ici o&&uscati dai &u%i della /ioggia sen*a alcun desiderio di 2ederli in una luce %igliore; senti2a che, /er -uanto sgradito, il loro /rocedere lungo le strade era tro//o ra/ido; /erchI chi %ai sarebbe stato &elice di 2ederla al suo arri2o. E ri/ensJ, con a&&ettuoso ri%/ianto al tra%busto di 9//ercross e alla solitudine di Xellynch. 67ulti%a lettera di Eli*abeth le a2e2a co%unicato una noti*ia di un certo interesse. r. Elliot era a Hath. Si era recato in 2isita a #a%den Place; c7era tornato una seconda 2olta e una ter*a; era stato e&&etti2a%ente %olto assiduo: se Eli*abeth e suo /adre non si sbaglia2ano, a2e2a cercato in ogni %odo di riallacciare i ra//orti e di /rocla%are il 2alore della /arentela, allo stesso %odo in cui nel /assato si era dato /ena di %ostrare la sua indi&&eren*a. Se era 2ero, era %era2iglioso; e 6ady $ussell, che /ro2a2a una certa, /iace2ole curiositC unita a -ualche /er/lessitC nei con&ronti di r. Elliot, era /ronta a ritrattare il giudi*io che a2e2a di recente es/resso a ary, e cioD che egli era ,un uo%o che non desidera2a 2edere0. A2e2a un grande desiderio di 2ederlo. Se da22ero cerca2a di riconciliarsi /er essere di nuo2o considerato un ?ra%o@ de&erente, do2e2a /ri%a essere /erdonato /er essersi staccato dall7 ? albero@ /aterno. Anne non era altrettanto ani%ata dalla circostan*a; %a senti2a che /re&eri2a incontrare di
4+88

nuo2o r. Elliot /iuttosto che non ri2ederlo, il che era %olto di /iA di -uanto a2rebbe /otuto dire nei riguardi di %olte altre /ersone a Hath. )u lasciata a #a%den Place; /oi 6ady $ussell raggiunse il suo a//arta%ento in $i2ers Street.

4+83

#apitolo ter o
Sir Balter a2e2a a&&ittato una casa %olto bella a #a%den Place, una /osi*ione %olto elegante e dignitosa, co%e si addice2a a un uo%o del suo rango; e sia lui che Eli*abeth 2i si erano stabiliti con /iena soddis&a*ione. Anne 2i entrJ con cuore /al/itante, i%%aginando una reclusione di %olti %esi, e dicendo a se stessa `Oh[ Suando ti lascerJ un7altra 2olta.`. "n2ece, l7inas/ettata cordialitC con cui &u rice2uta le &ece bene. Suo /adre e sua sorella erano lieti di 2ederla, cosE /ote2ano %ostrarle la casa e i %obili, e l7accolsero con gentile**a. Poi, -uando sedettero /er il /ran*o, il &atto che lei &osse il -uarto co%%ensale &u giudicato un 2antaggio. rs. #lay era %olto cordiale e sorridente, %a le sue cortesie e i suoi sorrisi erano di circostan*a. Anne a2e2a se%/re sa/uto che al suo arri2o a2rebbe &into corrette**a e /ro/rietC; era la co%/iacen*a degli altri a essere del tutto inas/ettata. E2idente%ente a2e2ano il %orale alto, e /resto do2ette ascoltarne il %oti2o. Non erano di/osti ad ascoltare lei. Do/o a2er atteso di sentirsi raccontare che i 2icini li ri%/iange2ano %olto, cosa che Anne non /otI &are, ebbero solo -ualche 2aga do%anda da /orle /ri%a di %ono/oli**are tutta la con2ersa*ione. 9//ercross non suscita2a alcun interesse, Xellynch /ochissi%o, Hath era tutto. Ebbero il /iacere di assicurarle che Hath a2e2a ris/osto alle loro attese /iA di -uanto si &ossero i%%aginati. 6a loro casa era indubbia%ente la /iA bella di #a%den Place; i loro salotti /resenta2ano decisa%ente %oltissi%i 2antaggi ris/etto a tutti -uelli che a2e2ano 2isto o dei -uali a2e2ano sentito /arlare, e la su/erioritC consiste2a sia nello stile degli arredi che nel gusto del %obilio. Tutti arde2ano dal desiderio di &are la loro conoscen*a. Tutti 2ole2ano 2enire in 2isita. Si erano sottratti a tantissi%e /resenta*ioni, e tutta2ia continua2ano a rice2ere biglietti da /ersone delle -uali non sa/e2ano niente. #he %iniera di di2erti%enti[ Pote2a %era2igliarsi Anne se il /adre e la sorella erano &elici. Pote2a anche non %era2igliarsi, %a sos/irare do2e2a notando co%e suo /adre non tro2asse -uesto ca%bia%ento degradante; non ri%/iangesse a&&atto la dignitC e i do2eri del suo ruolo di /ro/rietario terriero residente stabil%ente sui suoi /ossedi%enti; che tro2asse cosE tante cose di cui &arsi 2anto nella %eschinitC di una cittadina; e do2e2a sos/irare, e sorridere e %era2igliarsi anche -uando Eli*abeth s/alancJ le /orte e /assJ con esultan*a da un salotto all7altro, gloriandosi della loro a%/ie**a e del &atto che -uella donna, un te%/o /adrona di Xellynch Fall, tro2asse %oti2o d7orgoglio tra due /areti lontane &orse trenta /iedi l7una dall7altra. a non erano -ueste le cose che li rende2ano &elici. A2e2ano anche r. Elliot. Anne sentE /arlare %oltissi%o di r. Elliot. Non solo era stato /erdonato: ne erano incantati. Si tro2a2a a Hath da circa due setti%ane; era /assato da Hath a no2e%bre, in 2iaggio /er 6ondra, -uando la noti*ia che Sir Balter 2i si era stabilito, natural%ente, lo a2e2a raggiunto, anche se si tro2a2a in cittC da sole 2enti-uattr7ore, %a non a2e2a /otuto a//ro&ittarne: %a adesso si tro2a2a a Hath da due setti%ane, e il suo /ri%o /ensiero, a//ena arri2ato, era stato di lasciare il suo biglietto a #a%den Place, a cui a2e2ano &atto seguito di2ersi tentati2i di incontrarli; -uando, /oi, si erano incontrati, a2e2a %ostrato una tale &ranche**a di co%/orta%ento, una tale ra/iditC nel /orgere le sue scuse /er i &atti /assati, una tale sollecitudine /erchI &osse di nuo2o considerato un /arente, che le buone rela*ioni di un
4+3=

te%/o erano state co%/leta%ente ristabilite. Non riusci2ano a tro2argli un di&etto. A2e2a s/iegato tutti i %oti2i dell7irris/ettosa condotta del /assato. Tutto era nato /er un &raintendi%ento. Non a2e2a %ai inteso %antenere le distan*e; te%e2a, in2ece, il contrario, non co%/rendendone le ragioni; a2e2a taciuto /er delicate**a. Suando a2e2ano accennato al &atto che a2e2a /arlato in %aniera irris/ettosa e sconsiderata della &a%iglia e delle glorie della &a%iglia, a2e2a /ro2ato grande indigna*ione. 6ui, che si era se%/re 2antato d7essere un Elliot, e i cui senti%enti riguardo a -uesta sua /arentela erano cosE austeri, tro//o austeri /er il tono /oco &eudale dell7e/oca /resente[ Era allibito, da22ero[ a il suo carattere e la sua generale condotta a2rebbero con&utato -uest7accusa. Sir Balter /ote2a chiedere re&eren*e su di lui a chiun-ue lo conoscesse; e, certa%ente, le /ene che si era dato in -uesta occasione, la /ri%a o//ortunitC di riconcilia*ione con la &a%iglia /er esser2i di nuo2o a%%esso co%e erede /resunti2o, di%ostra2ano chiara%ente -uale &osse la sua o/inione sull7 argo%ento. Anche le circostan*e del suo %atri%onio do2e2ano essere considerate con %olta bene2olen*a. Era una -uestione della -uale lui /ersonal%ente non a2e2a /arlato. 9n suo inti%o a%ico, tal #olonnello Ballis, un uo%o %olto ris/ettabile, un gentiluo%o /er&etto Me anche di bell7as/etto, aggiunse Sir BalterN che 2i2e2a in %aniera %olto signorile nei arlborough Huildings ed era stato loro /resentato, in seguito a una sua /articolare richiesta, tra%ite r. Elliot, a2e2a %en*ionato una o due cose a /ro/osito del suo %atri%onio, che %ostra2ano la cosa in %aniera non cosE disonore2ole. "l #olonnello Ballis che &re-uenta2a r. Elliot da %olto te%/o, e conosce2a bene anche sua %oglie, /ote2a s/iegare /er&etta%ente tutta la storia. 6ei non era certo un donna che /ro2enisse da una &a%iglia di rango, %a era ben educata, istruita, ricca e inna%oratissi%a del suo a%ico. Sui sta2a il suo &ascino. 6o a2e2a cercato lei. Sen*a -uell7attratti2a, tutti i suoi soldi non a2rebbero tentato r. Elliot, Sir Balter &u inoltre in&or%ato che era una donna bellissi%a. Tutto -uesto contribui2a %olto ad addolcire la seria i%/ortan*a della -uestione. 9na bella donna, con un bel /atri%onio, inna%orata di lui[ A Sir Balter /ar2e che la si /otesse considerare una giusti&ica*ione inecce/ibile, e nonostante Eli*abeth non riuscisse a 2edere la circostan*a in una luce tanto &a2ore2ole, a%%ette2a che &osse una note2ole attenuante. r. Elliot a2e2a chiesto ri/etuta%ente di essere rice2uto, una 2olta a2e2a /ran*ato con loro, e2idente%ente lusingato /er essere stato in2itato, dato che in genere non da2ano /ran*i; lusingato, in sostan*a, /er le di%ostra*ioni d7interesse dei cugini, e a2e2a, in&ine, dichiarato che essere in inti%itC di ra//orti con #a%den Place costitui2a /er lui il %assi%o della &elicitC. Anne ascolta2a, %a non ca/i2a. Hisogna2a, ne era consa/e2ole, accettare con indulgen*a, con %olta indulgen*a, le idee di chi /arla2a. Tutto ciJ che a2e2a sentito era col%o d7in&iorettature, tutto ciJ che a//ari2a stra2agante o irra*ionale nello s2ilu//o della riconcilia*ione /ote2a a2er a2uto origine solo nel linguaggio di chi a2e2a raccontato la 2icenda. E//ure, a2e2a la sensa*ione che nel desiderio di r. Elliot di esser rice2uto con bene2olen*a do/o un inter2allo di tanti anni, 2i &osse -ualcosa che s&uggi2a all7a//aren*a. Per -uanto attene2a alle rela*ioni %ondane, non a2e2a niente da guadagnare a essere in buoni ra//orti con Sir Balter, e niente da rischiare nel caso contrario. #on tutta /robabilitC era il /iA ricco tra i due, e la tenuta di Xellynch sarebbe sicura%ente stata sua co%e /ure il titolo. #he uo%o assennato[ Anche a lei era /arso un uo%o %olto assennato, /erchI do2e2a dun-ue a2ere delle %ire. $iuscE a tro2are solo una ris/osta: lo &ace2a, &orse, /er Eli*abeth.
4+34

Pote2a esserci stata da22ero una si%/atia, in /assato, anche se l7interesse e il caso lo a2e2ano /ortato 2erso altri lidi, e ora che /ote2a /er%ettersi di &are ciJ che /iA gli /iace2a, intende2a /robabil%ente ri2olgerle le sue atten*ioni. Eli*abeth era di certo %olto bella, i suoi %odi erano ra&&inati ed eleganti, %a era /oco /robabile che r. Elliot, a2endola incontrata solo in /ubblico, -uando anch7egli era %olto gio2ane, /otesse a2er co%/reso il suo carattere. #o%e la sua indole e la sua intelligen*a /otessero adesso so//ortare l7interesse di un uo%o che il te%/o a2e2a reso /iA %aturo e critico, era cosa assai di2ersa, e una -uestione /iuttosto s/inosa. #on tutta onestC Anne si augurJ che non &osse tro//o gentile, o tro//o osse-uioso se il suo obietti2o era Eli*abeth; e che Eli*abeth &osse dis/osta a crederlo, e che la sua a%ica rs. #lay la incoraggiasse in -uesta dire*ione, /are2a e2idente da un /aio di occhiate che si erano sca%biate %entre si /arla2a delle &re-uenti 2isite di r. Elliot. Anne accennJ al &atto che lo a2e2a intra2isto a 6y%e, %a nessuno se%brJ /restarle %olta atten*ione. ,Oh[ SE, &orse si tratta2a di r. Elliot. Non sa/e2ano dire. Pote2a essere lui, chissC0. Non /ote2ano stare a sentire la sua descri*ione. 6o sta2ano descri2endo loro; in /articolare Sir Balter. $ese giusti*ia al suo as/etto di 2ero gentiluo%o, alla sua aria elegante e alla %oda, ai bei linea%enti del suo 2olto, ai suoi occhi intensi, %a allo stesso te%/o ,do2e2a la%entare il suo %ento eccessi2a%ente s/orgente, un di&etto che /are2a essersi accentuato; nI /ote2a &ingere di non a2er notato che -uei dieci anni a2e2ano %odi&icato in /eggio -uasi ogni suo tratto. r. Elliot se%bra2a con2into che lui MSir BalterN a2e2a esatta%ente lo stesso as/etto dell7ulti%a occasione in cui si erano 2isti0; %a Sir Balter ,non era stato ca/ace di contracca%biare intera%ente il co%/li%ento, e la cosa gli a2e2a creato non /oco i%bara**o. Tutta2ia, non intende2a la%entarsi. r. Elliot era %olto /iA grade2ole della %aggior /arte degli uo%ini, e non a2e2a alcuna obie*ione a &arsi 2edere o2un-ue insie%e a lui0. r. Elliot e i suoi a%ici dei arlborough Huildings &urono argo%ento di con2ersa*ione /er tutta la serata. ,"l #olonnello Ballis D stato cosE i%/a*iente di essere /resentato[ E r. Elliot cosE s%anioso che ciJ accadesse[0. E c7era anche una certa rs. Ballis, che conosce2ano solo /erchI gli era stata descritta, che da un giorno all7 altro a2rebbe dato alla luce un &iglio; r. Elliot ne /arla2a co%e ,una donna %olto a&&ascinante, sen*7altro degna di essere rice2uta a #a%den Place0, e non a//ena si &osse ri/resa, sarebbero stati /resentati. Sir Balter /ensa2a s/esso a rs. Ballis; si dice2a che &osse una donna gra*iosissi%a, da22ero bella. ,Desidera2a %olto 2ederla. S/era2a che /otesse ri/agarlo dei nu%erosissi%i 2olti ordinari che 2ede2a continua%ente /assare /er strada. 6a cosa /eggiore di Hath era la grande -uantitC di donne ordinarie. Non intende2a dire che non 2i &ossero donne belle, %a il nu%ero di -uelle ordinarie era incredibil%ente s/ro/or*ionato. A2e2a s/esso osser2ato, %entre /asseggia2a, che a un bel 2olto segui2ano trenta, &orse trentacin-ue orribili &acce; e una 2olta, %entre si tro2a2a in un nego*io in Hond Street, a2e2a contato ottantasette donne tra i /assanti, una do/o l7altra, e nessuna di loro con un 2olto /assabile. Era una %attinata &reddissi%a a dire il 2ero, un gelo cosE /ungente che, &orse, solo una donna su %ille a2rebbe /otuto so//ortare. Tutta2ia, c7era di sicuro una s/a2entosa %oltitudine di donne brutte a Hath; e che dire degli uo%ini[ Erano in&inita%ente /eggiori. 6e strade erano /iene di s/a2enta/asseri[ Era e2idente co%e le donne &ossero /oco a22e**e alla 2ista di -ualcuno al%eno /assabile dall7e&&etto che /roduce2a un uo%o dall7 as/etto decente. Non a2e2a %ai /asseggiato a braccetto con il #olonnello Ballis Mche /ossede2a una bella &igura %ilitare, anche se i suoi ca/elli erano color sabbiaN sen*a che gli occhi di ogni donna si &issassero su
4+3+

di lui. #he uo%o %odesto, Sir Balter[ Tutta2ia, non gli &u concesso sca%/o. Sua &iglia e rs. #lay &urono concordi nell7osser2are che, /robabil%ente, il co%/agno del #olonnello Ballis a2e2a una &igura altrettanto /iace2ole, e, di certo, non a2e2a i ca/elli color sabbia. ,E ary, che as/etto ha.0, disse Sir Balter al col%o del buonu%ore. ,67ulti%a 2olta che l7ho 2ista a2e2a il naso rosso, %a s/ero che non le accada tutti i giorni0. ,Oh[ No, de27essersi trattato di un caso. Dal giorno di San ichele, D stata, in genere, %olto bene e ha a2uto se%/re un otti%o as/etto0. ,Se non /ensassi che sarebbe tentata di uscire anche -uando so&&ia un 2ento &reddissi%o, rischiando di ro2inarsi la /elle, le %anderei un nuo2o ca//ello e una /elliccia0. Anne sta2a /ensando se a**ardarsi a suggerire che un 2estito e una cu&&ietta non a2rebbero /otuto essere utili**ate in %aniera /iA inadeguata, -uando si udE bussare alla /orta e ogni cosa ri%ase co%e sos/esa. ,#hi /ote2a essere. Era cosE tardi[ 6e dieci[ Era &orse r. Elliot. Sa/e2ano che a2rebbe cenato a 6ansdoGn #rescent. Era /ossibile che %entre torna2a a casa a2esse deciso di &er%arsi /er chiedere noti*ie. Pote2a trattarsi solo di lui0. rs. #lay a&&er%J con decisione che -uello era ,il tocco di r. Elliot0. E a2e2a ragione. #on tutta la /o%/a con&erita da un %aggiordo%o e un 2alletto, r. Elliot &u introdotto nel salotto. Era lui, era -uell7uo%o; adesso a2e2a /erJ un 2estito di2erso. Anne si trasse un /o7 in dis/arte %ente gli altri rice2e2ano i suoi o%aggi e la sorella le scuse /er essere 2enuto in 2isita ad un7ora cosE tarda, %a... ,non /ote2a, tro2andosi cosE 2icino, non desiderare di sa/ere se lei e la sua a%ica a2essero /reso il ra&&reddore il giorno /ri%a, ecc. ecc.0; tutto &u detto in %aniera s-uisita e ascoltato in %aniera altrettanto s-uisita; %a ora tocca2a a lei. Sir Balter /arlJ della sua &iglia %inore; , r. Elliot do2e2a /er%ettergli di /resentargli la sua &iglia %inore0 Mnon era il caso di ricordare aryN e Anne, sorridendo e un /o7 arrossendo, o&&rE a r. Elliot la 2ista di -uei suoi gra*iosi linea%enti che egli non a2e2a a&&atto di%enticato, e istantanea%ente si accorse, /ro2ando un certo di2erti%ento /er il suo %oto di sor/resa, che a 6y%e egli ignora2a co%/leta%ente chi lei &osse. A//ari2a co%/leta%ente sbalordito, %a /iA ancora era co%/iaciuto; i suoi occhi brilla2ano, e con la /iA /er&etta sollecitudine salutJ la cugina, accennJ al /assato, e si disse &elice d7essere rice2uto co%e un conoscente di 2ecchia data. Era lo stesso bell7uo%o che a2e2a incontrato a 6y%e; /arlando il suo 2iso di2enta2a /iA attraente, e i suoi %odi erano /ro/rio co%e a2rebbero do2uto essere: cosE eleganti, disin2olti, garbati che Anne a2rebbe /otuto /aragonarli /er la loro eccellen*a solo a -uelli di un7altra /ersona. Non erano gli stessi, %a erano, &orse, altrettanto ra&&inati. Sedette assie%e a loro e ra22i2J note2ol%ente la con2ersa*ione. Non 27era alcun dubbio che si trattasse di un uo%o assennato. Dieci %inuti bastarono a di%ostrarlo. "l suo tono, la sua %aniera di es/ri%ersi, la scelta degli argo%enti, il suo senso del li%ite, tutto ri2ela2a il discerni%ento di una %ente assennata. A//ena gli &u /ossibile, /rese a chiederle di 6y%e, desiderando sca%biare o/inioni riguardo alla localitC, %a, in /articolar %odo, /arlare della casuale circostan*a /er la -uale si erano tro2ati nello stesso %o%ento nella stessa locanda, del suo itinerario, conoscere -uello di lei, e ra%%aricarsi di a2er %ancato l7o//ortunita di /orgerle i suoi o%aggi. Anne gli raccontJ bre2e%ente dei suoi co%/agni in -uell7escursione e dello sco/o della 2isita. "l suo ra%%arico cresce2a %entre l7ascolta2a. A2e2a trascorso tutta la serata da solo nella stan*a accanto alla loro; a2e2a udito 2oci e una continua allegria; a2e2a /ensato che si do2esse trattare di un gru//o di /ersone /iace2olissi%e e a2e2a desiderato unirsi a loro, %a di certo sen*a %ai lontana%ente sos/ettare di a2ere il %ini%o
4+3:

diritto di /resentarsi. Se solo a2esse chiesto da chi era co%/osta -uella co%iti2a[ "l no%e dei usgro2e sarebbe sen*7altro bastato a %etterlo sull7a22iso. ,Hene, -uesto e/isodio l7a2rebbe guarito da -uell7assurda /ratica di non &ar %ai do%ande in una locanda, /ratica che a2e2a adottato -uando era %olto gio2ane /oichI ritene2a che essere curiosi &osse una cosa /oco signorile0. ,6e idee di un gio2ane di 2entuno o 2entidue anni0, disse, ,riguardo a ciJ che richiede il co%/ortarsi secondo le buone %aniere, sono, credo, le /iA assurde che sia /ossibile tro2are in ogni altro gru//o di /ersone di -uesto %ondo. 6a &ollia dei %e**i che essi s/esso utili**ano 2iene eguagliata solo dalla &ollia di ciJ che intendono raggiungere0. a non do2e2a rendere /arteci/e solo Anne delle sue ri&lessioni; lo sa/e2a bene; /resto tornJ a dedicarsi anche agli altri, e solo di tanto in tanto /otI ritornare a 6y%e. Alla &ine, tutta2ia, le sue do%ande s/insero Anne a /arlare dell7e/isodio in cui era stata coin2olta subito do/o che lui a2e2a lasciato 6y%e. PoichI a2e2a accennato a `un incidente`, r. Elliot do2e2a conoscere l7intera storia. Suando &ece delle do%ande, anche Sir Balter ed Eli*abeth ini*iarono a &arne; %a la di&&eren*a nel %odo di /orle non /ote2a non essere notata. Secondo Anne, r. Elliot /ote2a essere /aragonato solo a 6ady $ussell /er il suo desiderio di co%/rendere ciJ che era accaduto, e /er la /arteci/a*ione alle so&&eren*e da lei /atite essendone stata testi%one. $i%ase con loro /er un7ora. 67elegante orologio sulla %ensola del ca%ino a2e2a battuto ,le undici coi suoi argentini rintocchi0, e in lontanan*a anche la guardia notturna co%incia2a a dar lo stesso annuncio, %a nI r. Elliot nI gli altri /are2ano essersi accorti che era ri%asto lE /er cosE tanto te%/o. Anne non a2rebbe %ai creduto che la sua /ri%a sera a #a%den Place /otesse trascorrere in %aniera cosE deli*iosa[

4+35

#apitolo quarto
#7era un /unto che Anne, tornando in &a%iglia, a2rebbe gradito chiarire: ancor /iA del &atto che r. Elliot &osse inna%orato di Eli*abeth, le /re%e2a sa/ere che suo /adre non &osse inna%orato di rs. #lay, ed era %olto lontana dal sentirsi tran-uilla al riguardo nonostante &osse a casa solo da /oche ore. entre sta2a scendendo /er la cola*ione, la %attina do/o, se//e che c7era stata una %odesta /ro/osta da /arte della signora, la -uale a2e2a %ani&estato l7inten*ione di lasciarli. Pote2a i%%aginarsi ciJ che rs. #lay a2e2a detto: ,adesso che iss Anne era tornata, non era /iA necessario /er lei ri%anere0, /erchI Eli*abeth le sta2a ris/ondendo, in una s/ecie di sussurro: ,Non c7D assoluta%ente %oti2o, 2era%ente. 6e assicuro che non c7D alcun %oti2o. Al suo con&ronto lei non D niente /er %e0; e arri2J in te%/o /er sentire il /adre che dice2a: , ia cara signora, non de2e &arlo. )inora non ha 2isto niente di Hath. \ stata -ui solo /erchI a2e2a%o bisogno di lei. Non de2e abbandonarci adesso. De2e restare /er conoscere rs. Ballis, la bella rs. Ballis. So bene che /er un intelletto ra&&inato co%e il suo la belle**a D una 2era grati&ica*ione0. A2e2a /arlato con una tale gra2itC e un7es/ressione cosE seria, che Anne non &u sor/resa di 2edere rs. #lay guardare di s&uggita Eli*abeth e lei stessa. "l suo 2olto tradi2a &orse una certa /reoccu/a*ione; %a non /ar2e che la lode al suo `ra&&inato intelletto` suscitasse -ualche dubbio nella sorella. 6a signora non /otI che cedere alle loro /reghiere, e /ro%ise di restare. Nel corso della stessa %attinata accadde che Anne e suo /adre si tro2assero da soli, ed egli co%inciJ a co%/li%entarsi con lei /er il suo as/etto che, a suo giudi*io, era %olto %igliorato; /ensa2a che &osse ,%eno %agra sia nella /ersona che nel 2olto; la sua /elle, la sua carnagione erano assai %igliorate... /iA chiare, /iA &resche. A2e2a usato -ualcosa di /articolare.0. ,No, niente0. ,)orse un /o7 di GoGland0, a**ardJ lui. ,No, assoluta%ente niente0. ,Ah[0, escla%J sor/reso; e aggiunse: ,#erta%ente non /uoi che continuare in -uesto %odo; non /uoi star %eglio di cosE; %a ti consiglio la lo*ione di GoGland, l7uso costante della lo*ione GoGland durante i %esi /ri%a2erili. rs. #lay l7ha usata seguendo il %io consiglio, e /uoi 2edere su di lei il risultato. Kedi che ha &atto sco%/arire le sue lentiggini0. Se Eli*abeth a2esse sentito -uest7ulti%a a&&er%a*ione[ 9n tale a//re**a%ento /ersonale l7a2rebbe scon2olta, s/ecial%ente /erchI ad Anne non se%bra2a a&&atto che le lentiggini &ossero di%inuite. a ogni cosa do2e2a essere lasciata al caso. "l %atri%onio sarebbe stato un %ale %olto %inore se anche Eli*abeth si &osse s/osata. Suanto a lei, a2rebbe se%/re a2uto a sua dis/osi*ione la casa di 6ady $ussell. A -uesto /ro/osito, la %ente e-uilibrata e i %odi garbati di 6ady $ussell do2e2ano essere %essi a dura /ro2a durante le sue 2isite a #a%den Place. Kedere che rs. #lay gode2a di costanti &a2ori, e che Anne era cosE trascurata, era una continua /ro2oca*ione /er lei; e anche -uando era lontana ne era irritata, irritata -uanto /uJ esserlo una /ersona che a Hath be2e le ac-ue ter%ali, legge tutte le nuo2e /ubblica*ioni e ha %olte conoscen*e. Suando conobbe r. Elliot, di2enne /iA co%/rensi2a, o /iA indi&&erente, 2erso gli altri. " %odi di lui erano di /er se stessi un7i%%ediata racco%anda*ione; e con2ersandoci assie%e a2e2a sco/erto che la sua su/er&icialitC era co%/ensata 2alida%ente da una certa soliditC %orale, tanto che, co%e disse ad Anne, a tutta /ri%a sta2a /er escla%are: , a D /ro/rio
4+3<

-uesto r. Elliot. 0, e non riusci2a da22ero a i%%aginarsi un uo%o /iA /iace2ole o %aggior%ente degno di sti%a. $iuni2a in sI tutte le %igliori -ualitC; intelligen*a, obietti2itC d7o/inioni, conoscen*a del %ondo e un cuore generoso. A2e2a &orte il senso della &a%iglia e dell7onore, sen*a nI orgoglio nI debole**a; 2i2e2a con la liberalitC di un uo%o ricco, sen*a ostenta*ione; giudica2a le cose essen*iali con la sua testa, sen*a s&idare l7o/inione /ubblica in ciJ che riguarda2a il decoro. Era e-uilibrato, attento, %oderato, sincero; %ai si lascia2a tras/ortare dall7entusias%o, nI era &acile /reda di -uell7egois%o che s/esso 2iene considerato un senti%ento 2igoroso; e tutta2ia, con una sensibilitC /er ciJ che era a%abile e /iace2ole, e una grande ca/acitC di a//re**are le gioie della 2ita do%estica che i caratteri inclini a &acili entusias%i e a 2iolenti turba%enti di rado /osseggono. Era certa che il suo non era stato un %atri%onio &elice. 6o a2e2a detto il #olonnello Ballis, e 6ady $ussell lo a2e2a notato; %a l7in&elicitC non a2e2a inacidito il suo carattere, nI Mco%e /resto co%inciJ a sos/ettareN gli a2e2a i%/edito di /ensare di o/erare una seconda scelta. 6a soddis&a*ione che r. Elliot le /rocura2a, -uasi annulla2a tutte le &astidiose /reoccu/a*ioni causatele da rs. #lay. Erano or%ai /assati alcuni anni dacchI Anne a2e2a ca/ito /er la /ri%a 2olta che lei e la sua eccellente a%ica /ote2ano tal2olta /ensarla di2ersa%ente; e -uindi non la sor/rese che 6ady $ussell non scorgesse niente di sos/etto o di incoerente nel grande desiderio di r. Elliot di una riconcilia*ione. Secondo 6ady $ussell era /er&etta%ente naturale che r. Elliot, or%ai in etC %atura, considerasse un &atto assai aus/icabile, che, oltre tutto, a2rebbe accresciuto la sua re/uta*ione /resso tutte le /ersone assennate, l7essere in buoni ra//orti con il ca/o della sua &a%iglia; era il se%/lice /rocesso che l7a2an*are dell7etC o/era2a su una %ente e-uilibrata che a2e2a co%%esso errori solo nella /ri%a gio2entA. Anne, tutta2ia, ritene2a che &osse il caso di sorriderne, e alla &ine disse un no%e: ,Eli*abeth0. 6ady $ussell ascoltJ, osser2J, e diede solo -uesta cauta ris/osta: ,Eli*abeth[ Henissi%o. "l te%/o ci dirC0. Era un ri&eri%ento al &uturo al -uale Anne, do/o a2ere un /o7 ri&lettuto, sentE di do2er sottostare. Al %o%ento non /ote2a risol2ere nulla. "n -uella casa Eli*abeth do2e2a essere la /ri%a; ed era tal%ente abituata a essere da tutti considerata ? iss Elliot@ che ogni altra /articolare atten*ione nei suoi riguardi /are2a -uasi i%/ossibile. E ricordia%o anche che r. Elliot era 2edo2o da ne%%eno sette %esi. Suella sua esita*ione era del tutto /erdonabile. "n&atti, Anne non riusci2a a guardare il nastro di cres/o nero intorno al suo ca//ello sen*a te%ere d7essere lei i%/erdonabile, attribuendogli tali &antasie; anche se il suo %atri%onio non era stato &elice, era durato cosE a lungo che non riusci2a a co%/rendere co%e &osse stato /ossibile /er lui ri/rendersi cosE ra/ida%ente dalla terribile i%/ressione della sua &ine. #o%un-ue andassero a &inire le cose, lui era, sen*a alcun dubbio, la /iA /iace2ole conoscen*a che Anne a2e2a &atto a Hath; nessuno, a suo /arere, /ote2a essergli /aragonato, ed era una grande soddis&a*ione di tanto in tanto /arlare insie%e di 6y%e, che, lui al /ari di lei stessa, desidera2a 2i2a%ente ri2edere e 2isitare. oltissi%e 2olte ricordarono i /articolari del loro /ri%o incontro. 6e &ece ca/ire che l7a2e2a guardata con una certa atten*ione. 6o sa/e2a bene; e ricorda2a anche lo sguardo di un7altra /ersona. Non se%/re la /ensa2ano allo stesso %odo. Anne senti2a che /er lui il rango e la /arentela /ossede2ano un 2alore assai %aggiore di -uello che lei gli attribui2a. Non &u dun-ue /er %era co%/iacen*a, %a &orse /er a%ore della causa che egli condi2ise con intensa /arteci/a*ione le /reoccu/a*ioni di suo /adre e di sua sorella a /ro/osito di un &atto che lei ritene2a del tutto indegno d7atten*ione. 9na %attina il giornale di Hath annunciJ l7arri2o
4+3>

della Kiscontessa Dalry%/le, nobile 2edo2a, e di sua &iglia la Fonourable iss #arteret; e /er %olti giorni il n. aaa di #a%den Place &u in totale subbuglio, giacchI i Dalry%/le M/er grande s&ortuna, secondo AnneN erano cugini degli Elliot: l7angoscia riguarda2a il %odo /iA a//ro/riato in cui essere /resentati. Pri%a di -uell7occasione, Anne non a2e2a %ai 2isto il /adre e la sorella a contatto con la nobiltC, e do2ette riconoscere la /ro/ria delusione. Dalle idee sulla loro condi*ione sociale, a2e2a s/erato in -ualcosa di %eglio, e &u costretta a &or%ulare un desiderio a cui %ai a2rebbe /ensato: il desiderio che a2essero un /o7 /iA d7orgoglio, /oichI /er tutto il giorno non li senti2a dire altro che ,le nostre cugine 6ady Dalry%/le e iss #arteret0; ,le nostre cugine, le Dalry%/le0. Sir Balter una 2olta era stato in co%/agnia del Kisconte, %a non a2e2a %ai 2isto nessuno degli altri %e%bri della &a%iglia, e le di&&icoltC del caso nasce2ano dal &atto che i loro &or%ali ra//orti e/istolari si erano interrotti do/o la %orte del suddetto Kisconte, -uando, in conseguen*a di una seria %alattia che a2e2a col/ito Sir Balter nello stesso /eriodo, s&ortunata%ente i cugini di Xellynch si %acchiarono della col/a d7o%issione: nessuna lettera di condoglian*e era stata in2iata in "rlanda. 6a di%entican*a ricadde sulla testa del /eccatore, /oichI -uando %orE la /o2era 6ady Elliot, a Xellynch non &u rice2uta nessuna lettera di condoglian*e, e, di conseguen*a, si do2ette riconoscere a/erta%ente che i Dalry%/le considera2ano chiusi i loro ra//orti. 6a -uestione era: co%e si /ote2a siste%are la cosa ed essere di nuo2o accettati co%e cugini; ed era una -uestione che nI 6ady $ussell, nI r. Elliot, se//ur in %aniera /iA ra*ionale, ritene2ano trascurabile. , antenere i ra//orti tra /arenti era co%un-ue un bene, ed era un bene anche cercare di entrare a &ar /arte della buona societC di 6ady Dalry%/le a2e2a a&&ittato una casa /er tre %esi a 6aura Place, e a2rebbe condotto una 2ita assai elegante. Era stata a Hath l7anno /recedente, e 6ady $ussell ne a2e2a sentito /arlare co%e una donna a&&ascinante. Era da22ero aus/icabile che i ra//orti &ossero rinno2ati, se %ai ciJ &osse stato /ossibile, sen*a co%/ro%ettere il decoro degli Elliot0. Sir Balter, /erJ, 2olle &are di testa sua, e alla &ine scrisse una bellissi%a lettera di a%/ie s/iega*ioni, di rincresci%ento e di su//liche /er la sua %olto onore2ole cugina. NI 6ady $ussell nI r. Elliot /oterono a%%irare la lettera; %a essa sortE l7e&&etto s/erato, giacchI /rodusse tre righe scarabocchiate dalla Kiscontessa: ,Era %olto onorata, e sarebbe stata lieta di &ar la loro conoscen*a0. 6e angosce erano &inite, ini*ia2ano i /iaceri. Si recarono a 6aura Place, rice2ettero i biglietti da 2isita della Kiscontessa Dalry%/le, nobile 2edo2a, e della Fonourable iss #arteret che %isero un /o7 da//ertutto in %odo da risultare ben 2isibili, e a tutti %en*iona2ano ,le nostre cugine di 6aura Place0, ,le nostre cugine 6ady Dalry%/le e iss #arteret0. Anne si 2ergogna2a. Se anche 6ady Dalry%/le e sua &iglia &ossero state %olto si%/atiche, si sarebbe lo stesso 2ergognata dell7agita*ione che a2e2ano causato, %a erano delle nullitC. Non /ossede2ano %aniere su/eriori, ne intelligen*a nI altre -ualitC. 6ady Dalry%/le si era con-uistata la &a%a di ,donna a&&ascinante0 /erchI a2e2a un sorriso e una ris/osta cortese /er tutti. iss #arteret, che a2e2a ancora %eno da dire, era cosE ordinaria e cosE go&&a che, se non &osse stato /er il suo rango, %ai sarebbe stata accetta a #a%den Place. 6ady $ussell con&essJ che si sarebbe as/ettata -ualcosa di %eglio; /urtutta2ia ,era un7a%ici*ia che 2ale2a la /ena colti2are0, e -uando Anne si a**ardJ a es/ri%ere a r. Elliot la sua o/inione su di loro, egli concordJ con lei che in sI erano delle nullitC, %a sostenne che co%e /arentela, co%e buona co%/agnia, e /er la gente che attira2ano intorno a sI,
4+3;

/ossede2ano il loro 2alore. Anne sorrise e disse: ,Secondo %e la buona co%/agnia, r. Elliot, D la co%/agnia di /ersone intelligenti, colte che sanno con2ersare; ecco ciJ che io considero buona co%/agnia0. ,Si sbaglia0, disse lui gentil%ente, ,-uella non D una buona co%/agnia, D la %igliore. 6a buona co%/agnia richiede sola%ente nascita, educa*ione e belle %aniere, l7istru*ione non D %olto i%/ortante. 6a nascita e le belle %aniere sono essen*iali, %a un /o7 di cultura non D a&&atto /ericolosa, al contrario, 2a benissi%o. 6a %ia cugina Anne scuote la testa. Non D soddis&atta. \ esigente. 6a %ia cara cugina Me le si sedette accantoN ha &orse /iA diritto di ogni altra donna di essere esigente; %a a che ser2e. 6a renderC &elice. Non sarC /iA saggio accettare la co%/agnia di -ueste bra2e signore di 6aura Place e godere il /iA /ossibile di tutti i 2antaggi della /arentela. PuJ giurarci, -uest7in2erno &re-uenteranno l7alta societC di Hath, e /oichI il rango D rango, essere conosciuta co%e loro /arente sarC utile /er attribuire alla sua &a%iglia Mla nostra &a%iglia, %i lasci direN -uel grado di considera*ione che noi tutti dobbia%o desiderare0. ,SE0, sos/irJ Anne, ,si sa/rC in giro che sia%o /arenti[0, /oi, ri/rendendosi, e sen*a desiderare una ris/osta, aggiunse: ,Penso che indubbia%ente ci sia%o dati &in tro//a /ena /er stabilire -uesta a%ici*ia. Su//ongo Me -ui sorriseN d7essere io la /iA orgogliosa &ra tutti 2oi; %a con&esso che %i in&astidisce il /ensiero d7esserci tanto /reoccu/ati /er a2er riconosciuta -uesta nostra /arentela, -uando sia%o assoluta%ente certi che a loro non i%/orta /ro/rio niente0. , i /erdoni, %ia cara cugina, %a D ingiusta riguardo ai suoi stessi diritti. A 6ondra, &orse, con lo stile di 2ita sobrio -ual D attual%ente il 2ostro, /otrebbe essere co%e lei dice; %a a Hath Sir Balter Elliot e la sua &a%iglia saranno se%/re /ersone che 2al la /ena conoscere, a%ici*ie se%/re ben 2iste0. ,Hene0, disse Anne, ,sono certa%ente orgogliosa, tro//o orgogliosa /er co%/iacer%i di un7accoglien*a che di/ende esclusi2a%ente dal luogo0. ,Adoro la sua indigna*ione0, ribattI r. Elliot; ,D %olto naturale. a lei D a Hath, e l7obietti2o -ui D -uello di stabilirsi con tutto il credito e la dignitC che sono do2uti a Sir Balter Elliot. Dice d7essere orgogliosa; anch7io 2engo considerato orgoglioso, lo so, e non desidero /ensare di %e una cosa di2ersa, /erchI il nostro orgoglio, se guardia%o bene, anche se /uJ a//arire un /o7 di2erso, ha in sostan*a lo stesso &ine, non ho dubbi. Su un /unto, sono sicuro, %ia cara cugina M/roseguE, /arlando a 2oce /iA bassa, anche se nessun altro si tro2a2a nella stan*aN su un /unto, %ia cara cugina, dobbia%o /ensarla alla stessa %aniera. Dobbia%o con2enire che ogni nuo2a conoscen*a di suo /adre, sia tra i suoi /ari che tra /ersone a lui su/eriori, /otrC ser2ire a distogliere i suoi /ensieri da chi D a lui in&eriore0. entre /arla2a, guarda2a la sedia che rs. #lay a2e2a occu/ato &ino a -ualche %o%ento /ri%a: una s/iega*ione su&&iciente di ciJ che a2e2a inteso dire; e, sebbene Anne non riuscisse a credere che il loro orgoglio &osse di natura si%ile, era contenta che rs. #lay non gli /iacesse; e, in tutta coscien*a, &u costretta a riconoscere che, /ur di &ar &allire i /rogetti di -uella donna, il suo desiderio di s/ingere suo /adre a &are nuo2e conoscen*e i%/ortanti era /iA che /erdonabile.

4+38

#apitolo quinto
entre Sir Balter ed Eli*abeth continua2ano con assiduitC la loro scalata al successo a 6aura Place, Anne rinno2a2a un7a%ici*ia di natura co%/leta%ente di2ersa. Era andata a tro2are la sua 2ecchia insegnante, e da lei a2e2a sa/uto che a Hath si tro2a2a una sua co%/agna di collegio, la -uale, /er la gentile**a del /assato e /er le sue attuali so&&eren*e, %erita2a la sua atten*ione. iss Fa%ilton, ora rs. S%ith le a2e2a di%ostrato la sua gentile**a in uno di -uei /eriodi della sua esisten*a in cui di -uelle atten*ioni a2e2a a2uto estre%a necessitC. Anne era entrata in collegio /ro&onda%ente in&elice, /iangendo la /erdita di una %adre che a2e2a a%ato tenera%ente, a&&litta /er l7allontana%ento da casa, e so&&rendo co%e /uJ so&&rire a -uell7etC una raga**ina di -uattordici anni dalla grande sensibilitC e incline alla %esti*ia; e iss Fa%ilton, /iA grande di lei di tre anni, costretta a ri%anere in collegio ancora un anno /er la %ancan*a di /arenti stretti e di una /ro/ria di%ora, l7a2e2a aiutata con una generositC tale da %itigare considere2ol%ente la sua in&elicitC, e Anne l7a2e2a se%/re ricordata con estre%a riconoscen*a. iss Fa%ilton a2e2a lasciato il collegio, si era s/osata non %olto te%/o do/o, si dice2a, con un uo%o %olto ricco, e -uesto era tutto ciJ che Anne a2e2a sa/uto di lei, &ino a che il racconto della loro insegnante le a2e2a ri2elato una situa*ione indubbia%ente assai di2ersa. Era 2edo2a e /o2era. "l %arito era stato uno scialac-uatore, e alla sua %orte, circa due anni /ri%a, a2e2a lasciato i suoi interessi in una situa*ione terribil%ente con&usa. 6a sua a%ica a2e2a do2uto a&&rontare di&&icoltC d7ogni genere, e in aggiunta a -ueste angustie, era stata a&&litta da una seria &ebbre reu%atica che alla &ine si era accanita contro le sue ga%be e l7a2e2a lasciata /aralitica. Era 2enuta a Hath /er -uest7ulti%o %oti2o, e adesso 2i2e2a in una ca%era d7a&&itto 2icino alle ter%e, in %aniera %olto %odesta, non /otendosi /er%ettere ne//ure il con&orto di una do%estica e, natural%ente -uasi co%/leta%ente esclusa dalla societC. 6a loro co%une a%ica si dice2a certa che una 2isita di iss Elliot a2rebbe dato con&orto a rs. S%ith; Anne non /erse te%/o e si recJ da lei. A casa non disse nulla di ciJ cha a2e2a sentito dire o intende2a &are. 6a cosa non a2rebbe suscitato alcun interesse. Si li%itJ a consultare 6ady $ussell, che co%/rese /iena%ente i suoi senti%enti, e &u &elicissi%a di acco%/agnarla il /iA 2icino /ossibile all7alloggio di rs. S%ith, nei Bestgate Huildings, nel /unto che Anne a2e2a scelto. SeguE dun-ue la 2isita; la loro a%ici*ia &u ristabilita, l7interesse reci/roco &u /iA che riacceso. " /ri%i dieci %inuti &urono carichi d7e%o*ione e di i%bara**o. Erano trascorsi dodici anni dacchI si erano se/arate, e ciascuna /are2a all7altra una /ersona al-uanto di2ersa da -uella i%%aginata. Dodici anni a2e2ano ca%biato Anne che, da raga**a in &iore, silen*iosa e acerba di -uindici anni, era di2enuta un7elegante donnina di 2entisette, dotata di ogni belle**a, %a non della &resche**a del /assato, e dai %odi natural%ente /er&etti e se%/re gentili; -uegli stessi dodici anni a2e2ano tras&or%ato la &lorida iss Fa%ilton dagli incante2oli tratti, /iena di 2ita, salute e consa/e2ole**a della /ro/ria su/erioritC, in una /o2era 2edo2a in&er%a e derelitta, che rice2e2a co%e un &a2ore la 2isita della sua /rotetta di un te%/o; %a tutto ciJ che crea2a disagio &u /resto di%enticato, lasciando il /osto al /iace2ole incanto del ricordo delle antiche a%ici*ie e dei giorni andati. Anne tro2J in rs. S%ith il buon senso e i %odi grade2oli che a2e2a s/erato ancora
4+33

/ossedesse, nonchI una dis/osi*ione alla con2ersa*ione e all7allegria che su/era2a ogni sua attesa. NI le dissi/ate**e del /assato ] ed era stata una donna di %ondo ] nI le ristrette**e del /resente, nI la %alattia nI il dolore, se%bra2ano a2er chiuso il suo cuore o ro2inato il suo ani%o gioioso. Nel corso di una seconda 2isita le /arlJ a cuore a/erto, e ciJ accrebbe lo stu/ore di Anne. $iusci2a a %ala/ena a i%%aginare una situa*ione /iA triste di -uella di rs. S%ith. A2e2a a%ato %olto suo %arito, ed era %orto. Era stata abituata a 2i2ere negli agi, e tutto era &inito. Non a2e2a &igli gra*ie ai -uali /ote2a di nuo2o sentirsi &elice e legata alla 2ita, non a2e2a /arenti che /otessero assisterla nella siste%a*ione dei suoi a&&ari ingarbugliati, non a2e2a ne//ure la salute che a2rebbe reso so//ortabile ogni altra cosa. "l suo alloggio consiste2a in un salotto %isero e ru%oroso, dietro al -uale si tro2a2a una ca%era da letto buia, e non /ote2a %uo2ersi da una stan*a all7altra sen*a l7aiuto che l7unica do%estica /ote2a darle; e /oi, non usci2a %ai di casa se non /er essere tras/ortata alle ter%e. E//ure, nonostante tutto -uesto, Anne a2e2a ragione di credere che nella sua giornata &ossero /ochi i %o%enti di languore e de/ressione, e che le ore di occu/a*ione e s2ago &ossero, in2ece, %olte. #o%e /ote2a essere. Osser2J, /onderJ, ri&lettI, e alla &ine giunse alla conclusione che non si tratta2a solo di &or*a d7ani%o e di rassegna*ione. 9no s/irito sotto%esso /ote2a essere /a*iente, un intelletto &orte a2rebbe &ornito deter%ina*ione, %a in -uesto caso 27era -ualcosa di /iA: un7elasticitC %entale, una dis/osi*ione a non lasciarsi andare, una ca/acitC di /assare ra/ida%ente dal /essi%is%o all7otti%is%o e di tro2are interessi che le &ace2ano di%enticare la sua situa*ione. Era soltanto un dono di natura. Era il dono /iA /re*ioso del #ielo; e /er Anne l7a%ica ra//resenta2a uno di -uei casi in cui, /er %isericordiosa concessione, -uel dono /are destinato a ri/arare a ogni altra %ancan*a. rs. S%ith le a2e2a detto che c7era stato un %o%ento in cui la &or*a d7ani%o le era -uasi 2enuta %eno. Adesso non si considera2a un7in2alida, se /ensa2a allo stato in cui era -uando era giunta a Hath. Allora, era da22ero in %isere condi*ioni, giacchI a2e2a /reso &reddo durante il 2iaggio e, non a//ena era entrata in /ossesso delle sue stan*e, era stata di nuo2o costretta a letto, tra continue so&&eren*e e /ene dolorosissi%e; e tutto -uesto in %e**o a sconosciuti, con l7assoluta necessitC di a2ere una in&er%iera che si occu/asse costante%ente di lei, e con una situa*ione &inan*iaria che in -uel %o%ento non le consenti2a di &are nessuna s/esa straordinaria. #o%un-ue, a2e2a su/erato -uelle di&&icoltC e /ote2a da22ero a&&er%are che -uell7es/erien*a le a2e2a &atto bene. Sentendosi in buone %ani, a2e2a sco/erto nuo2i %oti2i di con&orto. #onosce2a anche tro//o bene il %ondo /er /ensare di /oter tro2are, in -ualun-ue luogo, a&&etto sincero e disinteressato, %a la %alattia l7a2e2a con2inta che la sua /adrona di casa tene2a alla re/uta*ione, e /erciJ non l7a2rebbe trattata %ale; inoltre era stata /articolar%ente &ortunata, /erchI era ca/itato che una sorella della /adrona, un7in&er%iera di /ro&essione che 2i2e2a in -uella casa -uando non a2e2a i%/egni di la2oro, in -uel %o%ento &osse libera e dis/osta ad assisterla. ,E /oi0, disse rs. S%ith, ,oltre a curar%i in %aniera a%%ire2ole, si D di%ostrata un7a%ica /re*iosa. Non a//ena sono stata in grado di usare le %ani, %i ha insegnato a la2orare a %aglia, e la cosa D stata /er %e un gran di2erti%ento; ho i%/arato a &are -uesti /iccoli /ortala2oro, i /untas/illi e i /ortacarte ai -uali %i tro2i s/esso intenta e che %i &orniscono i %e**i di &are un /o7 di bene a un /aio di &a%iglie /o2ere della *ona. Fa %olte conoscen*e V /er 2ia della sua /ro&essione, natural%ente V tra chi /uJ /er%ettersi di ac-uistarli, ed D lei che si occu/a della loro 2endita. $iesce se%/re a indo2inare il %o%ento giusto /er /ro/orli. 6ei sa bene che il cuore di chi ha a//ena su/erato un dolore o sta recu/erando la /ro/ria salute D /iA a/erto, e
4:==

l7in&er%iera $oo(e sa esatta%ente -uando D il %o%ento di /arlare. \ una donna /ers/icace, intelligente, sensibile. Fa un dono /er co%/rendere la natura u%ana; /ossiede cosE tanto buon senso e s/irito d7osser2a*ione da essere una co%/agna in&inita%ente su/eriore a -uelle %igliaia di /ersone che `a2endo rice2uto la %igliore educa*ione` non riescono a tro2are niente di cui 2alga la /ena occu/arsi. 6o consideri /ure, se 2uole, un /ettegole**o; %a -uando l7in&er%iera $oo(e ha una %e**7ora libera da dedicar%i, ha di sicuro -ualcosa di interessante e /ro&icuo da raccontar%i, -ualcosa che ci &a conoscere %eglio i nostri si%ili. )a /iacere sa/ere cosa succede, essere au &ait sulle %ode /iA %oderne d7essere &ri2oli e sciocchi. Per %e, che 2i2o sola, la sua con2ersa*ione D, glielo assicuro, un gran di2erti%ento0. Anne, lungi dal contestare -uel /iacere, ris/ose: ,Posso &acil%ente ca/irlo. 6e donne di -uella classe hanno grandi o//ortunitC, e se sono intelligenti 2ale da22ero la /ena starle a sentire. #he a%/ia 2arietC di ti/i di solito conoscono[ E non sono solo testi%oni delle loro stra2agan*e; /erchI li osser2ano in ogni circostan*a della 2ita sia essa interessante o co%%o2ente. A -uali ese%/i di a&&etto ardente, disinteressato, dis/osto alla rinuncia debbono assistere[ Ese%/i d7erois%o, &or*a %orale, /a*ien*a, rassegna*ione e di tutti i con&litti e i sacri&ici che /iA ci rendono nobili. 6a ca%era di un a%%alato /uJ s/esso &ornirci /iA insegna%enti di -uanti ne /ossano contenere interi 2olu%i0. ,SE0, disse rs. S%ith un /oco scettica; ,-ualche 2olta /uJ accadere, anche se te%o che le le*ioni o&&erte non siano nello stile ele2ato che lei descri2e. "n -ualche caso /uJ succedere che la natura u%ana /ossa essere dura%ente %essa alla /ro2a, %a in genere D la debole**a e non la &or*a -uella che la ca%era di un %alato s2ela; sono l7egois%o e l7i%/a*ien*a /iuttosto che la generositC e la &er%e**a -uelle di cui si sente /arlare. #7D cosE /oco senso dell7a%ici*ia al %ondo[ E s&ortunata%ente0, M/roseguE, /arlando con 2oce bassa e tre%ulaN, ,sono cosE nu%erosi -uelli che di%enticano di /ensare seria%ente /ri%a che sia tro//o tardi0. Anne co%/rese l7in&elicitC che -uei senti%enti ri2ela2ano. "l %arito non era stato -uello che a2rebbe do2uto essere, e la %oglie era stata costretta a /raticare -uella /arte dell7u%anitC che l7a2e2a s/inta a considerare il %ondo in una %aniera /eggiore di -uanto, cosE Anne s/era2a, esso %erita2a. Tutta2ia &u solo un bre2issi%o %o%ento d7e%o*ione -uello di rs. S%ith, che si ri/rese i%%ediata%ente e subito aggiunse in tono di2erso: ,Non credo che la situa*ione in cui la %ia a%ica rs. $oo(e si tro2a in -uesto %o%ento /otrC essere /er %e &onte d7interesse o d7istru*ione. Sta assistendo rs. Ballis, dei arlborough Huildings V una donna gra*iosa, sciocca, s/endacciona e alla %oda, credo V e natural%ente %i racconterC solo di /i**i e ninnoli di 2aria natura. Fa cosE tanto denaro, e ho inten*ione di &arle co%/rare tutti gli articoli /iA costosi che ho adesso tra le %ani0. Anne era andata a tro2are l7a%ica di2erse 2olte /ri%a che l7esisten*a di -uella /ersona &osse nota a #a%den Place. Alla &ine &u necessario /arlarne. Sir Balter, Eli*abeth e rs. #lay tornarono una %attina da 6aura Place con un i%/ro22iso in2ito da /arte di 6ady Dalry%/le /er -uella stessa sera, %a Anne a2e2a giC /reso l7i%/egno di trascorrerla a Bestgate Huildings. Non le dis/iace2a a2ere -uella scusa. Erano stati in2itati, ne era certa, solo /erchI 6ady Dalry%/le, costretta a casa /er 2ia di un brutto ra&&reddore, intende2a ser2irsi di -uella /arentela che le era stata i%/osta con tanta insisten*a, cosE Anne declinJ l7in2ito in tutta &retta: ,a2e2a /ro%esso a una sua 2ecchia co%/agna di collegio di trascorrere la serata insie%e a lei0. Gli altri non si interessa2ano %ai %olto a ciJ che riguarda2a Anne, tutta2ia, in -uesto caso, le &ecero /arecchie do%ande /er ca/ire chi &osse -uella co%/agna di
4:=4

collegio. Eli*abeth si %ostrJ sdegnosa e Sir Balter &u se2ero. ,Bestgate Huildings[0, disse. ,E iss Anne Elliot 2a a Bestgate Huildings a &ar 2isita a... a una certa rs. S%ith... e chi era suo %arito. 9no dei cin-ue%ila r. S%ith che si incontrano in ogni do2e. E cos7ha di /articolare. #he D 2ecchia e a%%alata. Parola %ia, iss Anne Elliot, lei ha gusti straordinari[ Tutto ciJ che disgusta gli altri, in&i%e co%/agnie, stan*e %iserabili, aria %alsana, a%ici*ie disgustose, la attrae. a di sicuro /uJ ri%andare a do%ani l7incontro con -uesta 2ecchia signora. Non D cosE 2icina alla %orte, /resu%o, da non /oter s/erare di 2ederla un altro giorno. Suanti anni ha. Suaranta.0. ,No, signore, non ne ha ancora co%/iuti trentuno; %a non /enso di /oter ri%andare il %io a//unta%ento, /oichI si tratta dell7unica sera che, /er -ualche te%/o, /uJ andar bene a tutte e due. Do%ani lei 2a alle ter%e, e /er il resto della setti%ana sia%o i%/egnati, lo sa bene0. , a cosa /ensa 6ady $ussell di -uesta conoscen*a.0, chiese Eli*abeth. ,Non 2i 2ede niente di disdice2ole0, ris/ose Anne; ,al contrario, l7a//ro2a; e s/esso, -uando sono andata da rs. S%ith, %i ci ha acco%/agnato in carro**a0. ,Gli abitanti di Bestgate Huildings de2ono esser ri%asti assai sor/resi dall7 a//ari*ione di una carro**a che transita2a 2icino al loro %arcia/iede[0, osser2J Sir Balter. ,6a 2edo2a di Sir Fenry $ussell, in 2eritC, non ha uno ste%%a sulla sua carro**a, /urtutta2ia si tratta di un bell7e-ui/aggio, e di certo D noto che /orta una iss Elliot[... 9na 2edo2a, una rs. S%ith che 2i2e a Bestgate Huildings[... una /o2era 2edo2a, che so/ra22i2e a %ala/ena, &ra i trenta e i -uarant7anni ... una se%/lice rs. S%ith, una rs. S%ith -ualun-ue, scelta co%e a%ica da una iss Elliot tra tutta la gente che 2i2e sulla terra e con tutti i no%i di -uesto %ondo, e /re&erita ai suoi /arenti che &anno /arte della nobiltC d7"nghilterra e d7"rlanda[ rs. S%ith, che ra**a di no%e[0. rs. #lay, che era stata /resente durante tutta la scena, /ensJ che &osse /re&eribile lasciare la stan*a; Anne a2rebbe /otuto dire %olte cose, e desiderJ dire -ualcosa in di&esa della sua a%ica, i cui diritti non erano di2ersi da -uelli dei loro a%ici, %a il suo senso di ris/etto /er il /adre glielo i%/edE. Non ris/ose. 6asciJ che lui stesso /ensasse che rs. S%ith non era, a Hath, l7unica 2edo2a tra i trenta e -uarant7anni che 2i2e2a in condi*ioni d7indigen*a e sen*a un cogno%e /restigioso. Anne si recJ al suo a//unta%ento, gli altri si recarono al loro, e natural%ente la %attina successi2a 2enne a sa/ere che la serata era stata /iace2olissi%a. Della loro cerchia abituale era l7unica assente; /erchI Sir Balter ed Eli*abeth non solo si erano %essi co%/leta%ente a dis/osi*ione della signora Kiscontessa, %a erano stati &elicissi%i d7essere stati da lei utili**ati /er tro2are altri /ersonaggi da in2itare, e si erano /resi la libertC di &ar inter2enire 6ady $ussell e r. Elliot; r. Elliot a2e2a /ro%esso che a2rebbe lasciato in te%/o il #olonnello BCllis, e 6ady $ussell a2e2a scon2olto l7ordine di tutti i suoi i%/egni serali /er /oter essere /resente. Anne ebbe da 6ady $ussell un resoconto di tutto ciJ che la serata a2e2a o&&erto, e l7interesse %aggiore era dato dal &atto che l7a%ica e r. Elliot a2e2ano /arlato %olto di lei, a2e2ano la%entato la sua assen*a, esaltandola al te%/o stesso /er l7otti%o %oti2o che l7a2e2a /ro2ocata. 6e sue 2isite gentili e caritate2oli a -uesta 2ecchia co%/agna di collegio, %alata e in ristrette**e econo%iche, /are2ano a2er suscitato in r. Elliot un grande ris/etto. $itene2a che &osse una gio2ane da22ero straordinaria; il suo carattere, i suoi %odi, la sua intelligen*a erano un %odello di /er&e*ione &e%%inile. r. Elliot /ote2a addirittura eguagliare 6ady $ussell in una discussione sui suoi %eriti, e Anne non /ote2a ascoltarla ri&erire tutti -uei loro discorsi, non /ote2a sa/ere d7esser cosE sti%ata da un uo%o tanto assennato sen*a /ro2are %olte delle sensa*ioni che l7a%ica intende2a
4:=+

suscitare in lei. Or%ai 6ady $ussell a2e2a un7o/inione ben /recisa su r. Elliot. Era con2inta sia della sua inten*ione di con-uistarsi, col te%/o, l7a&&etto di Anne, co%e /ure del &atto che la %erita2a, e giC co%incia2a a calcolare il nu%ero delle setti%ane che l7a2rebbero liberato dalle li%ita*ioni i%/oste dalla 2edo2an*a consentendogli di esercitare a/erta%ente le sue ca/acitC di seduttore. Non /arlJ ad Anne di -uesta sua certe**a; &ece solo alcuni accenni a cosa sarebbe /otuto accadere in &uturo, a un /robabile a&&etto da /arte di lui, ai 2antaggi di -uella /ossibile unione, /ensando che -uell7a&&etto &osse 2ero e rica%biato. Anne l7ascoltJ sen*a &are escla%a*ioni di gioia o di ri&iuto. Si li%itJ a sorridere, arrossE e scosse la testa gentil%ente. ,"o non co%bino %atri%oni, co%e ben sai0, disse 6ady $ussell, ,/oichI sono &in tro//o consa/e2ole dell7incerte**a a cui son sotto/osti tutti gli e2enti e tutti i calcoli u%ani. Koglio solo dire che se r. Elliot d7ora in /oi do2esse &arti la corte, e tu &ossi dis/osta ad accettarla, 2i sarebbero, io /enso, %olte /ossibilitC /er 2oi d7essere &elici insie%e. Tutti la considererebbero un7unione assoluta%ente adeguata... %a ritengo che /otrebbe essere anche %olto &elice0. , r. Elliot D una /ersona estre%a%ente /iace2ole, /er %olti as/etti ho grande sti%a di lui0, disse Anne; ,%a non sia%o &atti l7uno /er l7altra0. 6ady $ussell ignorJ l7osser2a*ione, e aggiunse sola%ente: ,Non nego che considerarti la &utura signora di Xellynch, la &utura 6ady Elliot, /ensare che in a22enire tu /otresti occu/are il /osto che &u della tua cara %a%%a, ereditando tutti i suoi diritti e tutta la sua /o/olaritC, co%e /ure tutte le sue 2irtA, sarebbe /er %e la /iA grande grati&ica*ione /ossibile. Nei linea%enti e nel carattere sei identica a tua %adre; e se /otessi i%%aginarti nella stessa situa*ione, con lo stesso no%e, nella sua stessa casa, seduta nello stesso /osto a dirigere e i%/artire benedi*ioni, a lei su/eriore solo /erchI assai /iA sti%ata[ ia carissi%a Anne, ciJ %i darebbe un /iacere che alla %ia etC non D /iA dato /ro2are[0. Anne &u costretta a 2oltarsi, ad al*arsi e ad allontanarsi /er raggiungere un ta2olo sul -uale si chinJ &ingendo d7essere occu/ata e cercando di controllare i senti%enti che l7i%%agine a//ena rie2ocata suscita2a in lei. Per -ualche %o%ento la sua &antasia e il suo cuore erano ri%asti co%e stregati. 67idea di di2entare ciJ che sua %adre era stata; di &ar ri2i2ere /er la /ri%a 2olta il /re*ioso no%e di ?6ady Elliot@; di tornare a Xellynch, e /oterla chia%are di nuo2o la sua casa, la sua casa /er se%/re, era un incanto al -uale in -uell7istante non /otI resistere. 6ady $ussell non aggiunse altro, desiderando che la cosa seguisse il suo corso; era sicura che se r. Elliot a2esse /otuto in -uel %o%ento es/ri%ere i suoi senti%enti nella %aniera /iA adatta...[ a la sua con2in*ione non era a&&atto -uella di Anne. 6a stessa i%%agine di r. Elliot che /erora la /ro/ria causa, le &ece ritro2are la cal%a. 67incanto di Xellynch e di ?6ady Elliot@ s2anE. Non a2rebbe %ai /otuto accettarlo. E non solo /erchI i suoi senti%enti ri&iuta2ano tutti gli uo%ini tranne uno, %a /erchI il suo giudi*io, considerate seria%ente tutte le /ossibilitC del caso, era contro r. Elliot. HenchI, or%ai, si conoscessero da un %ese, Anne non era con2inta di a2er co%/reso 2era%ente il suo carattere. #he lui &osse un uo%o assennato, un uo%o /iace2ole, che /arlasse in %aniera a//ro/riata, che /ro&essasse sane o/inioni, che &osse ca/ace di es/ri%ere giudi*i a//ro/riati e &osse un uo%o di /rinci/io, tutto -uesto era su&&iciente%ente chiaro. #erta%ente sa/e2a do27era il giusto, nI /ote2a indicare un -ualun-ue articolo del codice %orale che egli a2esse trasgredito; /urtutta2ia non a2rebbe /otuto garantire sulla sua condotta. Di&&ida2a del /assato, se non del /resente. " no%i di certe sue antiche conoscen*e
4:=:

a cui tal2olta accenna2a, le allusioni ad antiche /ratiche e occu/a*ioni, contribui2ano a &ar nascere sos/etti non certo &a2ore2oli su ciJ che era stato. Kede2a che a2e2a a2uto brutte abitudini; che il 2iaggiare di do%enica era stata /er lui una consuetudine; che in un /eriodo della sua 2ita Me /robabil%ente non bre2eN era stato a dir /oco negligente riguardo a cose %olto serie; e sebbene adesso /otesse /ensarla %olto di2ersa%ente, chi a2rebbe /otuto ris/ondere della sinceritC dei senti%enti di un uo%o ca/ace, cauto, abbastan*a %aturo /er a//re**are un carattere leale. #o%7era /ossibile accertarsi che il suo ani%o si &osse co%/leta%ente /uri&icato. r. Elliot era ra*ionale, discreto, educato, %a non era sincero. "l %ale o il bene degli altri non suscita2ano in lui alcun senti%ento, nI &orte indigna*ione nI /iacere. Per Anne -uesta era una grande i%/er&e*ione. 6e sue /ri%e i%/ressioni erano incancellabili. PiA di ogni altro as/etto, nel carattere a//re**a2a la &ranche**a, la generositC, la /assione. Ardore ed entusias%o ancora l7attrae2ano. Senti2a di /re&erire la sinceritC di chi tal2olta con lo sguardo o le /arole ri2ela2a trascurate**a o a22entate**a, ris/etto a chi /ossede2a costante /resen*a di s/irito e i%/eccabile &acilitC d7elo-uio. r. Elliot riusci2a in genere anche tro//o si%/atico. Per 2ari che &ossero i caratteri delle /ersone in casa di Sir Balter, egli era da tutti bene accetto. So//orta2a ogni cosa, sta2a bene con chiun-ue. 6e a2e2a /arlato con una certa &ranche**a di rs. #lay; se%bra2a a2esse ben ca/ito -uali &ossero le 2ere inten*ioni della donna; e//ure rs. #lay lo tro2a2a si%/atico co%e tutti gli altri. 6ady $ussell 2ede2a le cose con %inore o %aggiore intuito della sua gio2ane a%ica, /oichI nulla 2ede2a che inducesse a non &idarsi di lui. Non riusci2a i%%aginare un altro uo%o /iA /er&etto di r. Elliot; nI a2rebbe /otuto /ro2are un senti%ento /iA dolce della s/eran*a di 2ederlo rice2ere la %ano della sua diletta Anne nella chiesa di Xellynch nel corso dell7autunno successi2o.

4:=5

#apitolo sesto
Era l7ini*io di &ebbraio, e Anne, do/o un %ese di /er%anen*a a Hath, era ansiosa di rice2ere noti*ie da 9//ercross e 6y%e. Kole2a sa/ere %olto di /iA di -uanto ary le a2e2a co%unicato, ed erano tre setti%ane che non le a2e2a scritto. Sa/e2a solo che Fenrietta era di nuo2o a casa, e che 6ouisa, nonostante &osse in 2ia di guarigione, si tro2a2a ancora a 6y%e. 9na sera sta2a /ensando intensa%ente a tutti loro -uando una lettera di ary /iA 2olu%inosa del solito le &u reca/itata e, cosa che suscitJ in lei sor/resa e /iacere, con gli o%aggi dell7A%%iraglio #ro&t e di sua %oglie. Allora i #ro&t erano a Hath[ 9na circostan*a che la interessa2a. Per loro /ro2a2a una naturale si%/atia. ,#osa.0, escla%J Sir Balter. ," #ro&t sono arri2ati a Hath. " #ro&t che hanno a&&ittato Xellynch. #osa ti hanno /ortato.0 ,9na lettera da 9//ercross #ottage, signore0. ,Oh[ Suelle lettere sono utili /assa/orti. Ti garantiscono una /resenta*ione. A2rei do2uto recar%i in 2isita dall7A%%iraglio #ro&t, in ogni caso. So cos7D do2uto a un %io a&&ittuario0. Anne non riuscE ad ascoltar di /iA; non sarebbe riuscita ne//ure a dire co%e il /adre considerasse la carnagione dell7A%%iraglio; la lettera assorbi2a tutta la sua atten*ione. Era stata ini*iata di2ersi giorni /ri%a. 4 &ebbraio ia cara Anne, non %i scuso /er il %io silen*io, /erchI so -uanto /oco sia considerata la corris/onden*a da chi 2i2e in un /osto co%e Hath. De2i essere %olto &elice /er /ensare a 9//ercross, che, co%e ben sai, o&&re /ochi argo%enti di cui scri2ere. "l nostro Natale D stato %olto noioso; r. e rs. usgro2e non hanno dato nessun /ran*o in tutte le 2acan*e. Gli Fayter non li /rendo neanche in considera*ione. #o%un-ue le 2acan*e sono ter%inate, &inal%ente. Non ricordo che i ba%bini ne abbiano a2ute %ai di cosE lunghe. "o son sicura di no. 6a casa si D s2uotata ieri, ecce*ion &atta /er i /iccoli Far2ille; %a sarai sor/resa di sa/ere che non sono %ai andati a casa. rs. Far2ille de27essere una %adre ben strana /er star lontana da loro cosE a lungo. Non ca/isco. Non sono /er niente si%/atici -uei ba%bini, secondo %e; %a a rs. usgro2e se%brano /iacere -uanto i suoi ni/oti, se non di /iA. #he te%/o orribile che abbia%o[ A Hath, con -uei bei %arcia/iedi, non 2e ne accorgete, %a in ca%/agna la cosa ha una certa i%/ortan*a. Non rice2o 2isite dalla seconda setti%ana di gennaio; D 2enuto solo #harles Fayter, che /er conto %io, lo ha &atto /iA s/esso di -uanto non &osse desiderato. Detto tra noi, D un gran /eccato che Fenrietta non sia ri%asta a 6y%e -uanto 6ouisa, cosE sarebbe stata tro//o lontana /er le sue 2isite. 6a carro**a D /artita oggi; do%ani /orterC -ui 6ouisa e gli Far2ille. Sia%o stati in2itati a /ran*are con loro, %a do/odo%ani. rs. usgro2e te%e che 6ouisa /ossa so&&rire /er le &atiche del 2iaggio: cosa i%/robabile considerando le atten*ioni che le saranno ri2olte; inoltre /er %e sarebbe %olto /iA co%odo cenare lE do%ani. Sono contenta che tu tro2i r. Elliot cosE assennato, e 2orrei /oterlo conoscere anch7io; %a si tratta della %ia solita &ortuna: sono se%/re lontana -uando accade -ualcosa di /iace2ole, sono se%/re l7ulti%a della &a%iglia a essere /resa in considera*ione.
4:=<

a -uanto te%/o D che rs. #lay sta con Eli*abeth. Non ha /ro/rio inten*ione di andarsene. )orse, anche se lasciasse libera la stan*a, noi non sare%%o in2itati. )a%%i sa/ere cosa /ensi di -uesta %ia idea. Non %i as/etto che 2engano in2itati i %iei &igli, lo sai. Posso benissi%o lasciarli alla #asa Grande /er un %ese o sei setti%ane. Fo a//ena sa/uto che i #ro&t /artiranno /er Hath tra /ochissi%o; /ensano che l7A%%iraglio abbia la gotta. #harles l7ha sentito /er caso: non hanno a2uto la buona crean*a di &ar%elo sa/ere, nI si sono o&&erti di reca/itar2i -ualcosa. Penso /ro/rio che non sia stato un gran bell7ac-uisto a2erli co%e 2icini. Non li 2edia%o %ai, e -uesto D 2era%ente un ese%/io di grossolana %ancan*a di riguardo. #harles ti saluta insie%e a %e. Tante belle cose. 6a tua a&&e*ionatissi%a ary . Sono s/iacente di dirti che non sto a&&atto bene, e 1e%i%a %i ha a//ena raccontato che il %acellaio dice che c7D in giro un brutto %al di gola. 6o /renderJ di sicuro; e i %iei %al di gola, lo sai, sono /eggiori di -uelli di chiun-ue altro. #osE ter%ina2a la /ri%a /arte, che era stata /oi inserita in una busta che contene2a un7altra lettera -uasi altrettanto lunga. Fo lasciato a/erta la %ia lettera, in %odo da /oterti raccontare co%e D andato il 2iaggio di 6ouisa, e adesso sono &elicissi%a di a2erlo &atto, /oichI ho un sacco di cose da dirti. "n /ri%o luogo, ieri ho rice2uto un biglietto da /arte di rs. #ro&t in cui si o&&re di /ortar2i -ualsiasi cosa; un biglietto da22ero %olto a&&ettuoso indiri**ato a %e, cosa, del resto, naturale; -uindi /otrJ allungare la lettera a %io /iaci%ento. 67A%%iraglio non se%bra %olto a%%alato, e s/ero sincera%ente che Hath gli &accia tutto il bene che desidera. Sarei 2era%ente contenta di a2erli di nuo2o -ui. "l 2icinato non /uJ &are a %eno di una &a%iglia cosE /iace2ole. a 2enia%o a 6ouisa. Debbo co%unicarti -ualcosa che ti stu/irC non /oco. 6ei e gli Far2ille sono arri2ati sani e sal2i %artedE; la sera sia%o andati da loro /er sa/ere co%e sta2a, %a sia%o ri%asti %olto sor/resi di non tro2are con loro il #a/itano HenGic(, giacchI era stato in2itato anche lui co%e gli Far2ille. E /ensa un /o7 -ual D la ragione. #he,.niente%eno, si D inna%orato di 6ouisa, e a2e2a /re&erito non a22enturarsi &ino a 9//ercross /ri%a di a2er rice2uto una ris/osta da r. usgro2e; /erchI lui e 6ouisa a2e2ano giC stabilito tutto /ri%a che lei /artisse, e lui a2e2a scritto al /adre a&&idando la lettera al #a/itano Far2ille. Ti giuro sul %io onore che D 2ero. Non sei sbalordita. Sarei -uanto%eno sor/resa se tu a2essi a2uto anche solo -ualche sos/etto, /erchI io non l7ho%ai a2uto. rs. usgro2e dichiara solenne%ente che non sa/e2a nulla della &accenda. #o%un-ue sia%o tutti %olto &elici, e anche se /er lei non D co%e s/osare il #a/itano BentGorth, il #a/itano HenGic( D un uo%o in&inita%ente %igliore di #harles Fayter, e r. usgro2e ha %andato il suo consenso /er iscritto, e il #a/itano HenGic( D atteso /er oggi. rs. Far2ille dice che so&&re %olto /er la sua /o2era sorella; tutta2ia 6ouisa D la benia%ina di entra%bi. "o e rs. Far2ille concordia%o nel riconoscere che le 2oglia%o /iA bene /erchI l7abbia%o curata. #harles si chiede cosa dirC il #a/itano BentGorth, %a se ben ricordi, ho se%/re /ensato che non &osse inna%orato di 6ouisa; non ho %ai notato nulla. E -uesto, co%e i%%agini, /one &ine alle 2oci che 2ede2ano nel #a/itano HenGic( un tuo a%%iratore. #o%e #harles abbia /otuto %ettersi in testa un7idea del genere non l7ho %ai ca/ito. S/ero che ora il #a/itano HenGic( di2enti /iA si%/atico. Di certo non si tratta di un gran %atri%onio /er 6ouisa usgro2e, %a D un %ilione di 2olte %eglio che s/osarsi con
4:=>

uno degli Fayter. ary non a2e2a %oti2o di te%ere che la sorella &osse in -ualche %odo /re/arata a rice2ere -uella noti*ia. ai in 2ita sua era ri%asta /iA stu/ita. "l #a/itano HenGic( e 6ouisa usgro2e[ Era tro//o %era2iglioso /er essere 2ero, e le occorse un grande s&or*o /er ri%anere nella stan*a, %antenere la cal%a e ris/ondere alle banali do%ande di circostan*a. )ortunata%ente /er lei, non &urono %olte. Sir Balter 2ole2a sa/ere se i #ro&t 2iaggiassero con una carro**a a -uattro ca2alli e se a2rebbero alloggiato in una *ona di Hath che non &osse disdice2ole /erchI iss Elliot e lui stesso /otessero recar2isi in 2isita; %a la sua curiositC non andJ oltre. ,#o%e sta ary.0, disse Eli*abeth; e, sen*a attendere una ris/osta ,E, di gra*ia, cosa 2engono a &are i #ro&t a Hath.0 ,Kengono /er 2ia dell7A%%iraglio. Si /ensa abbia la gotta0. ,Gottoso e decre/ito[0, disse Sir Balter. ,Po2ero 2ecchio gentiluo%o0. ,Fanno -ualche conoscen*a -ui.0, chiese Eli*abeth. ,Non lo so; %a non credo che alla sua etC, e /er la sua /ro&essione, l7A%%iraglio #ro&t /ossa a2ere %olte conoscen*e in un /osto co%e -uesto0. ,Sos/etto0, disse Sir Balter &redda%ente, ,che l7A%%iraglio #ro&t sia noto a Hath so/rattutto /er essere l7a&&ittuario di Xellynch Fall. Eli*abeth, credi che /ossia%o arrischiarci a introdurlo a 6aura Place.0 ,Oh, no[ Penso di no. Dato che sia%o cugini di 6ady Dalry%/le, do2re%%o stare %olto attenti a non crearle i%bara**o con conoscen*e che /otrebbe non a//ro2are. Se non &ossi%o /arenti, non a2rebbe %olto signi&icato; %a /oichI sia%o cugini 2aluterebbe con scru/olo ogni nostra /ro/osta. )are%o %eglio a lasciare che i #ro&t tro2ino gente del loro li2ello. #i sono di2ersi uo%ini dallo strano as/etto che, %i si dice, sono %arinai. " #ro&t &re-uenteranno -uesto genere di /ersone0. )u -uesto tutto l7interesse che Sir Balter ed Eli*abeth di%ostrarono /er la lettera; do/o che rs. #lay ebbe /agato il tributo di una %aggiore atten*ione con una do%anda sulla salute di rs. #harles usgro2e e dei suoi deli*iosi ba%bini, Anne &u libera. Nella sua stan*a cercJ di ca/ire. Era /iA che giusto che #harles si do%andasse co%e l7a2rebbe /resa il #a/itano BentGorth[ )orse a2e2a lasciato libero il ca%/o, a2e2a abbandonato 6ouisa, a2e2a s%esso d7a%arla, a2e2a ca/ito che non ne era inna%orato. Non so//orta2a l7idea di do2erlo i%%aginare col/e2ole di tradi%ento o di leggere**a, o di -ualsiasi altra cosa che asso%igliasse a un7o&&esa nei con&ronti del suo a%ico. Non so//orta2a l7idea che un7a%ici*ia co%e la loro do2esse &inire /er un %oti2o cosE.ingiusto. "l #a/itano HenGic( e 6ouisa usgro2e[ 6a 2i2ace, ciarliera, gioiosa 6ouisa usgro2e, e lo sconsolato, /ensoso, sensibile, colto #a/itano HenGic( non se%bra2ano certo &atti l7uno /er l7altra. Erano d7ani%o cosE di2erso[ Da cosa /ote2a nascere la loro attra*ione. 6a ris/osta &u /resto tro2ata. Era stata la situa*ione. Erano stati s/inti l7uno 2erso l7altra /erchI a2e2ano 2issuto /er di2erse setti%ane nello stesso /iccolo gru//o &a%iliare; do/o la /arten*a di Fenrietta, si erano tro2ati a di/endere -uasi esclusi2a%ente l7uno dall7altra: 6ouisa, che sta2a ri/rendendosi dalla %alattia che in -ualche %odo l7a2e2a resa interessante, e il #a/itano HenGic( non era inconsolabile. Suest7ulti%o era un /unto su cui Anne non a2e2a /otuto &are a %eno di a2ere -ualche sos/etto, e in2ece di trarre le stesse conclusioni di ary dal corso attuale degli e2enti, 2i tro2J con&er%a all7idea di a2er suscitato in lui al%eno un /o7 di tenere**a. Non intende2a, tutta2ia, trarre da -uesto suo con2inci%ento un %oti2o che grati&icasse la sua 2anitC /iA di -uanto ary a2rebbe
4:=;

concesso. Era /ersuasa che a -ualun-ue gio2ane donna %ini%a%ente /assabile che lo a2esse ascoltato e a2esse di%ostrato di co%/renderlo sarebbe ca/itata la stessa cosa. Non a2e2a %oti2o di o//orsi alla loro &elicitC. 6ouisa a2e2a se%/re /ro2ato una &orte a%%ira*ione /er la gente di %are, e /resto sarebbero di2enuti /iA si%ili. 6ui sarebbe stato /iA allegro, e lei a2rebbe i%/arato a essere un7entusiasta di Scott e 6ord Hyron; no, -uesto &orse l7a2e2a giC i%/arato; di sicuro si erano inna%orati gra*ie alla /oesia. 67idea che 6ouisa usgro2e &osse di2enuta una /ersona dai gusti letterari e incline alle %edita*ioni senti%entali era di2ertente, %a non a2e2a alcun dubbio che cosE &osse. Suella giornata a 6y%e, la caduta dal #obb, /ote2ano in&luen*are la sua salute, i suoi ner2i, il suo coraggio, il suo carattere &ino alla &ine della sua esisten*a, allo stesso %odo in cui /are2a a2essero in&luen*ato il suo destino. "n conclusione si /ote2a a&&er%are che se la donna che era stata sensibile ai %eriti del #a/itano BentGorth a2e2a /otuto /re&erire un altro uo%o, -uel &idan*a%ento non /ote2a continuare a suscitare stu/ore, e se /oi il #a/itano BentGorth non a2e2a ne//ure /erduto un a%ico, di certo non era il caso di ra%%aricarsi. No, non era il ra%%arico che &ace2a battere il cuore di Anne /ur contro la sua 2olontC e da2a colore alle sue guance -uando /ensa2a che il #a/itano BentGorth era co%/leta%ente libero da lega%i. Pro2a2a sensa*ioni di cui si 2ergogna2a. Asso%iglia2ano tro//o alla gioia, a una gioia insensata[ Desidera2a 2edere i #ro&t, %a -uando l7incontro ebbe luogo, &u e2idente che nessuna eco dell7accaduto li a2e2a ancora raggiunti. 6a ceri%onia delle reci/roche 2isite /roseguE, e 6ouisa usgro2e 2enne %en*ionata, co%e /ure il #a/itano HenGic(, sen*a che ciJ suscitasse ne//ure un %e**o sorriso. " #ro&t si erano siste%ati in un a//arta%ento di Gay Street, con /iena soddis&a*ione di Sir Balter. Non si 2ergogna2a a&&atto di -uelle conoscen*e e, in realtC /ensa2a e /arla2a %olto dell7A%%iraglio, %olto /iA di -uanto l7A%%iraglio /ensasse a lui o ne /arlasse. " #ro&t a2e2ano cosE tanti a%ici a Hath da esserne soddis&atti, e considera2ano i loro ra//orti con gli Elliot una %era -uestione di &or%a, e in nessun %odo una rela*ione che /otesse /rocurar loro un -ualche /iacere. Portarono con sI l7abitudine ca%/agnola di stare -uasi se%/re insie%e. All7A%%iraglio era stato ordinato di &are del %oto /er liberarsi della gotta, e rs. #ro&t, che /are2a 2oler condi2idere col %arito ogni cosa, ca%%ina2a con lui /er &arlo contento. Anne li incontra2a o2un-ue. 6ady $ussell la /orta2a con sI in carro**a -uasi ogni %attina; i due erano se%/re nei suoi /ensieri, e li 2ede2a se%/re, i%%ancabil%ente. PoichI conosce2a i loro senti%enti, ai suoi occhi -uella co//ia costitui2a una gaia i%%agine di &elicitC. 6i guarda2a se%/re a lungo, /iA che /ote2a; di2ertendosi a credere di conoscere l7argo%ento di cui sta2ano /arlando %entre ca%%ina2ano liberi e &elici, o altrettanto di2ertita nell7osser2are la cordiale stretta di %ano dell7A%%iraglio -uando incontra2a un 2ecchio a%ico, e nel seguire la loro 2i2ace con2ersa*ione -uando, di tanto in tanto, si ritro2a2ano assie%e a un gru//o di a%ici della arina e rs. #ro&t a//ari2a intelligente e 2i2ace -uanto gli u&&iciali che la circonda2ano. Anne era tro//o i%/egnata con 6ady $ussell /er andarsene a /asseggio da sola, %a una %attina, circa una setti%ana o dieci giorni do/o l7arri2o dei #ro&t, 2olle lasciare l7a%ica, o %eglio la carro**a dell7a%ica, nella /arte bassa della cittC, /er tornare da sola a #a%den Place, e ca%%inando lungo ilso% Street, ebbe la &ortuna di incontrare l7A%%iraglio. Era da solo, da2anti a un nego*io di sta%/e, con le %ani dietro la schiena, intento a conte%/lare -ualche incisione; a2rebbe /otuto /assare oltre sen*a che lui la notasse, e /er attirare la sua atten*ione &u costretta a toccarlo legger%ente e a chia%arlo /ri%a che si accorgesse della
4:=8

sua /resen*a. a -uando la 2ide e la riconobbe, lo &ece con tutta la sua consueta &ranche**a e col suo solito buonu%ore: ,Ah[ \ lei. Gra*ie, gra*ie. i tratta co%e un a%ico. Ecco%i, 2ede, sto osser2ando un -uadro. Non /asso %ai da2anti a -uesto nego*io sen*a &er%ar%i. a che ra**a di barca D -uella[ Guardi un /o7. Ne ha %ai 2ista una si%ile. #he ti/i strani debbono essere -uesti 2ostri /ittori /er /ensare che -ualcuno /ossa %ai rischiare la 2ita in una 2ecchia carcassa sen*a &or%a co%e -uella. E//ure ci sono due gentiluo%ini lE so/ra, che si sentono /ro/rio a loro agio e che guardano gli scogli e le %ontagne lE intorno sen*a /reoccu/arsi d7essere tra2olti da un %o%ento all7altro, co%e di sicuro accadrC. i chiedo do2e sia stata costruita -uella barca[0 Mridendo di cuoreN. ,Non ci salirei ne//ure /er attra2ersare un abbe2eratoio. Hene0 Mallontanandosi dalla 2etrinaN, ,allora, do27D diretta. Posso andarci io /er lei, o 2enire con lei. Posse esserle d7aiuto.0 ,No, la ringra*io, a %eno che non 2oglia conceder%i il /iacere della sua co%/agnia /er il bre2e tratto che /ossia%o /ercorrere insie%e. Sto andando a casa0. ,6o &accio 2olentieri, con tutto il cuore, e l7acco%/agnerJ anche oltre. SE, sE, &are%o una bre2e /asseggiata insie%e. Fo -ualcosa da raccontarle %entre ca%%inia%o. Ecco, /renda il %io braccio; benissi%o; non %i sento a %io agio se non sono a braccetto con una donna. Oh Signore[ #he ra**a di barca[0, escla%J dando un7ulti%a occhiata al -uadro %entre ini*ia2ano la loro /asseggiata. ,Fa detto, signore, che a2e2a -ualcosa da raccontar%i.0 ,SE, certo. 9n atti%o solo. Ecco il %io a%ico, il #a/itano Hrigden; gli chiederJ solo ?#o%e 2a.@ -uando /assia%o. Non 2oglio &er%ar%i. ?#o%e 2a.@; Hrigden sgranerC gli occhi a 2eder%i con -ualcuno che non D %ia %oglie. Po2era cara, D costretta a ri%anere a casa /er 2ia della sua ga%ba. Fa una 2escica su un calcagno, grossa co%e una %oneta da tre scellini. Se guarda dall7altra /arte 2edrC l7A%%iraglio Hrand che ca%%ina insie%e a suo &ratello. #he ti/i s/rege2oli[ Sono contento che non siano da -uesta /arte della strada. So/hy non li so//orta. i hanno giocato un brutto tiro una 2olta... hanno /reso alcuni dei %iei %igliori uo%ini. 6e racconterJ tutta la storia un7altra 2olta. Ecco che arri2ano Sir Archibald DreG e suo ni/ote. Guardi, ci ha 2isti. Sta &acendole il bacia%ano; l7ha /resa /er %ia %oglie. Ah[ 6a /ace D giunta tro//o /resto /er -uel gio2anotto. Po2ero 2ecchio Sir Archibald[ 6e /iace Hath, iss Elliot. A noi /iace %olto. "ncontria%o se%/re -ualche 2ecchio a%ico, le strade ne sono /iene al %attino, ed D se%/re /ossibile &ar due chiacchiere; /oi lascia%o tutti -uanti e ci chiudia%o nel nostro a//arta%ento, siste%ia%o le nostre sedie e ce ne stia%o co%odi co%odi co%e se &ossi%o a Xellynch, sE, o co%e sta2a%o anche a North Lar%outh e a Deal. E le dirJ, l7a//arta%ento che abbia%o -ui ci /iace /ro/rio /erchI ci ricorda il /ri%o che a2e2a%o a North Lar%outh. 6o s/i&&ero che so&&ia da uno degli ar%adi D assoluta%ente lo stesso0. Suando ebbero /ercorso un altro tratto di strada, Anne si a**ardJ a chiedere di nuo2o cosa desidera2a co%unicarle. A2e2a s/erato che, lasciata ilso% Street, la sua curiositC 2enisse soddis&atta; %a &u costretta ad as/ettare ancora, /oichI l7A%%iraglio a2e2a deciso di non co%inciare il suo racconto &ino a che non a2essero raggiunto la s/a*iosa -uiete di Hel%ont, e sicco%e lei non era la 2era rs. #ro&t, do2e2a lasciarlo &are a %odo suo. A2e2ano a//ena ini*iato a risalire Hel%ont che l7A%%iraglio ini*iJ: ,Hene, adesso sentirC -ualcosa che la sor/renderC. a /ri%a di tutto, de2e dir%i il no%e della signorina di cui sto /er /arlarle. Suella gio2ane, sa, /er la -uale ci sia%o tutti tanto /reoccu/ati. 6a iss usgro2e a cui D accaduto -uel guaio. "l suo no%e di battesi%o... di%entico se%/re il suo no%e di battesi%o0.
4:=3

Anne si 2ergogna2a di &ar 2edere che a2e2a co%/reso subito a chi si ri&erisse ; %a /oi, sen*a alcun ti%ore, suggerE: ,6ouisa0. ,SE, sE, iss 6ouisa usgro2e, ecco co%e si chia%a. Korrei che le raga**e non a2essero cosE tanti bei no%i. Non %i sbaglierei %ai se si chia%assero tutte So/hy o -ualcosa di si%ile. Heh, lei lo sa, /ensa2a%o tutti che -uesta iss 6ouisa do2esse s/osare )rederic(. 6e ha &atto la corte /er setti%ane e setti%ane. #i chiede2a%o solo -uando si sarebbero decisi. Poi accadde il &atto di 6y%e. #osE &u abbastan*a chiaro che sarebbe stato necessario as/ettare che il cer2ello di lei &osse ritornato a /osto. a anche allora c7era stato -ualcosa di strano nel %odo in cui a2e2ano /roseguito il loro ra//orto. "n2ece di stare a 6y%e, lui se ne andJ a Ply%outh e /oi da EdGard. Suando torna%%o da inehead era giC /artito /er andare da EdGard, e da allora 27D ri%asto. Non lo 2edia%o da no2e%bre. Persino So/hy non ca/isce. a ora, la &accenda ha /reso una /iega assai curiosa, /erchI -uesta stessa iss usgro2e, in2ece di s/osare )rederic( s/oserC 1a%es HenGic(. #onosce 1a%es HenGic(0. ,9n /o7. #onosco /oco il #a/itano HenGic(0. ,Hene, s/oserC lui. An*i, /robabil%ente si sono giC s/osati, /erchI non ca/isco /ro/rio cos7altro do2rebbero as/ettare0. ,Fo se%/re ritenuto che il #a/itano HenGic( &osse un gio2ane %olto si%/atico0, disse Anne, ,e so che ha un otti%o carattere0. ,Oh[ SE, sE, non si /uJ dir nulla su 1a%es HenGic(. \ un se%/lice ca/itano, D 2ero, che ha rice2uto la no%ina la scorsa estate, e -uesti sono brutti te%/i /er tro2are un i%barco, %a non sa/rei dirle altri di&etti. 9n uo%o eccellente, generoso, glielo assicuro, anche un u&&iciale %olto atti2o e *elante, che D /iA di -uanto ci si /ossa i%%aginare, &orse, /oichI -uelle %aniere gentili non gli rendono giusti*ia0. ,"n -uesto, signore, 2i sbagliate. Dalle %aniere del #a/itano HenGic( non dedurrei che %anchi di &er%e**a. Tro2o che siano /articolar%ente /iace2oli, e /osso giurare che riscuotono l7a//ro2a*ione di %olti0. ,Hene, bene, le donne sono i %iglior giudici; %a 1a%es HenGic( D un /o7 tro//o `%olle` /er i %iei gusti; e anche se D %olto /robabile che si tratti solo di /ar*ialitC da /arte nostra, So/hy e io non /ossia%o &are a %eno di /ensare che i %odi di )rederic( sono %igliori dei suoi. "n )rederic( c7D -ualcosa che si addice di /iA al nostro gusto0. Anne era in tra//ola. A2e2a solo 2oluto res/ingere l7idea tro//o s/esso di&&usa che &er%e**a e gentile**a siano inco%/atibili, e non a&&er%are che i %odi del #a/itano HenGic( &ossero in assoluto i %igliori. EsitJ un /o7 e sta2a ini*iando a dire ,Non intende2o &are alcun /aragone tra i due a%ici0, che l7A%%iraglio la interru//e: ,E la cosa D sicurissi%a. Non D un /ettegole**o. 67abbia%o sa/uto da )rederic( stesso. "eri %ia %oglie ha rice2uto una sua lettera, nella -uale ci racconta la storia di cui era stato in&or%ato in una lettera scrittagli dal #a/itano Far2ille, che si tro2a2a a 9//ercross. "%%agino che siano tutti a 9//ercross0. Suesta era un7o//ortunitC alla -uale Anne non /otI resistere, -uindi disse: ,"o s/ero, A%%iraglio, s/ero /ro/rio che nel tono della lettera del #a/itano BentGorth non 2i sia nulla che abbia suscitato 2i2a /reoccu/a*ione in lei e in rs. #ro&t. 6o scorso autunno se%bra2a da22ero che tra lui e 6ouisa usgro2e esistesse un a&&etto; %a s/ero si /ossa dedurre che 27D stato accordo da a%bo le /arti in %erito alla rottura, e sen*a rea*ioni 2iolente. S/ero che dalla lettera non e%erga l7ani%o di un uo%o a&&litto0. ,Niente a&&atto, niente a&&atto; non c7D insulto nI sdegno dalla /ri%a /arola all7 ulti%a0. Anne abbassJ lo sguardo /er nascondere il suo sorriso.
4:4=

,No, no; )rederic( non D un uo%o che /iagnucola e si la%enta; /ossiede tro//o s/irito /er cose del genere. Se una raga**a /re&erisce un altro uo%o, D giusto che lo abbia0. ,#erta%ente. a io %i augura2o soltanto che dal tono della lettera del #a/itano BentGorth non e%ergesse nulla che /otesse &ar su//orre un suo ritenersi o&&eso dall7a%ico; la cosa /otrebbe a//arire, lo sa bene, sen*a essere detta0. ,SE, sE, la ca/isco. a non c7D niente del genere nella lettera. Non c7D ne//ure un accenno s/re**ante a HenGic(; non dice ne//ure `%i chiedo /erchI... credo di do2er%i chiedere il /erchI`. No, dal suo %odo di scri2ere non dedurreste che abbia %ai /ensato a -uesta iss Mco%e si chia%a.N /er se stesso. An*i, si augura %olto generosa%ente che siano &elici insie%e, e non c7D niente di crudele in -uesto, /enso0. 6e /arole dell7A%%iraglio non con2insero /iena%ente Anne, %a sarebbe stato inutile insistere ancora con le do%ande. #osE si accontentJ di &are -ualche osser2a*ione sen*a i%/ortan*a o di ascoltare con /acata atten*ione, e l7A%%iraglio /roseguE il suo discorso. ,Po2ero )rederic([0, disse alla &ine. ,Ora de2e rico%inciare da ca/o con -ualcun7altra. Penso che dobbia%o &arlo 2enire a Hath. So/hy de2e scri2ergli e /regarlo di 2enire a Hath. Sui ci sono raga**e abbastan*a carine, ne sono certo. Non a2rebbe senso tornare a 9//ercross, /erchI -uell7altra iss usgro2e, ho sa/uto, D &idan*ata con suo cugino, il gio2ane curato. Non /ensa, iss Elliot, che &are%%o %eglio a &arlo 2enire a Hath.0.

4:44

#apitolo settimo
entre l7A%%iraglio #ro&t /asseggia2a con Anne, ed es/ri%e2a il suo desiderio di con2incere il #a/itano BentGorth a 2enire a Hath, il #a/itano BentGorth era giC in 2iaggio. Pri%a che rs. #ro&t gli scri2esse, lui arri2J; e la /ri%a 2olta che uscE, Anne lo 2ide. r. Elliot era in co%/agnia delle due cugine e di rs. #lay. Si tro2a2ano in ilso% Street. "ni*iJ a /io2ere, non %olto, %a abbastan*a da &ar desiderare alle signore di tro2are un ri/aro, e /iA che abbastan*a /erchI iss Elliot desiderasse d7esser acco%/agnata a casa dalla carro**a di 6ady Dalry%/le che era in attesa /oco lontano. #osE lei, Anne e rs. #lay entrarono nella /asticceria olland, %entre r. Elliot si diresse da 6ady Dalry%/le /er chiedere la sua assisten*a. )u /resto di ritorno: natural%ente, c7era riuscito. 6ady Dalry%/le sarebbe stata &elicissi%a di acco%/agnarli a casa e sarebbe /assata a /renderli di lE a /ochi %inuti. 6a carro**a di sua signoria era in realtC un calesse e /ote2a contenere co%oda%ente sedute solo -uattro /ersone. iss #arteret era con sua %adre, di conseguen*a non era ragione2ole /ensare che &osse /ossibile &ar salire tutte e tre le signore di #a%den Piace. Non /ote2ano esser2i dubbi riguardo a iss Elliot. Se -ualcuno do2e2a so&&rire -ualche disagio, non sarebbe stata certo lei. Occorse /erJ un /o7 di te%/o /er stabilire chi delle altre due do2esse acconsentire a -uest7atto di ci2iltC. 6a /ioggia era una cosa da nulla, e Anne /re&eri2a sincera%ente tornare a /iedi insie%e a r. Elliot. a la /ioggia era una cosa da nulla anche /er rs. #lay; si tratta2a solo di -ualche goccia, inoltre i suoi sti2aletti a2e2ano suole cosE s/esse[ %olto /iA s/esse di -uelli di iss Anne; in bre2e, la sua cortesia la rende2a ansiosa -uanto Anne di /oter /roseguire a /iedi in co%/agnia di r. Elliot. 6a -uestione &u discussa tra Anne e rs. #lay con cosE urbana e risoluta generositC, che gli altri &urono costretti a decidere /er loro: iss Elliot sostenendo che rs. #lay era giC un /o7 ra&&reddata, e r. Elliot, interrogato sulla -uestione, deliberando che gli sti2aletti della cugina Anne erano -uelli che %eglio a2rebbero so//ortato la /ioggia. )u -uindi deciso che rs. #lay do2esse /rendere /osto nella carro**a, e a2e2ano a//ena tro2ato accordo su -uesto /unto che Anne, seduta 2icino alla 2etrina, scorse in lontanan*a, incontestabil%ente e distinta%ente, il #a/itano BentGorth che ca%%ina2a /er strada. Ebbe un sussulto. a solo lei se ne accorse; i%%ediata%ente /ensJ d7essere la /iA ingenua al %ondo, la /ersona /iA bi**arra e assurda[ Per -ualche %inuto non 2ide nulla da2anti a sI. Tutto era con&uso. Senti2a d7essersi s%arrita. E -uando ritro2J il /ieno controllo dei sensi, si accorse che gli altri sta2ano ancora as/ettando la carro**a, e r. Elliot Mse%/re sollecitoN sta2a a22iandosi 2erso 9nion Street /er una co%%issione che rs. #lay l7a2e2a /regato di sbrigare. A2e2a un gran desiderio di uscire, 2ole2a 2edere se /io2e2a ancora. PerchI sos/etta2a che &osse /er un altro %oti2o. "l #a/itano BentGorth do2e2a essersi allontanato. Si al*J, 2ole2a andarsene; non era /ossibile che una /arte di lei &osse se%/re /iA saggia dell7altra, o sos/ettasse che l7altra /arte &osse se%/re /eggiore. Kole2a 2edere se /io2e2a. )u sos/inta indietro, in2ece, un istante do/o, dall7ingresso del #a/itano BentGorth in /ersona, con un gru//o di signori e di signore, e2idente%ente suoi conoscenti, che do2e2a a2er incontrato /oco /iA a2anti di ilso% Street. Natural%ente ri%ase col/ito e con&uso alla 2ista di lei, /iA di -uanto Anne a2esse %ai notato in /assato. Era arrossito. Per la /ri%a 2olta dacchI
4:4+

a2e2ano rinno2ato la loro conoscen*a, Anne sentE che &ra i due era lei a tradire %eno e%o*ione. A2e2a a2uto su di lui il 2antaggio di -uei /ochi, ulti%i %o%enti di /re/ara*ione. "n lei, tutti i /ri%i e&&etti della grande sor/resa, o//ri%enti, accecanti, sconcertanti, erano s2aniti. E//ure, -uante e%o*ioni[ Agita*ione, dolore, /iacere; -ualcosa tra la gioia e il tor%ento. 6e /arlJ, e /oi se ne andJ. " suoi %odi ri2ela2ano i%bara**o. Non a2rebbe /otuto dire se &osse &reddo o cordiale; era certa%ente i%bara**ato. Do/o un bre2e inter2allo, tutta2ia, 2enne 2erso di lei e le /arlJ ancora. )u uno sca%bio di do%ande su argo%enti co%uni, e, /robabil%ente, nessuno dei due /otI dire d7essere /iA in&or%ato do/o -uella con2ersa*ione; %a Anne continua2a a esser certa del disagio di lui. PoichI si erano s/esso tro2ati insie%e, a2e2ano i%/arato a /arlare con grande indi&&eren*a e %olta cal%a. a adesso lui non ci riusci2a. "l te%/o lo a2e2a ca%biato, o &orse era 6ouisa ad a2erlo ca%biato. #7era co%e una sorta di nuo2a consa/e2ole**a in lui. A2e2a un otti%o as/etto, non -uello di chi ha so&&erto &isica%ente o %oral%ente, e /arlJ di 9//ercross, dei usgro2e, e anche di 6ouisa, e -uando la no%inJ ebbe /ersino un la%/o di %ali*ia nello sguardo; e//ure il #a/itano BentGorth non era tran-uillo, non era a suo agio, non riusci2a ne//ure a &ingere di esserlo. Non sor/rese, %a addolorJ Anne osser2are che Eli*abeth &inge2a di non conoscerlo. A2e2a notato che lui a2e2a 2isto Eli*abeth e che Eli*abeth lo a2e2a 2isto, che si erano sicura%ente riconosciuti. Era con2inta che lui si as/ettasse d7essere considerato co%e un -ualsiasi conoscente, e /ro2J /ena nel 2edere la sorella che sei 2olta2a con i%/assibile &redde**a. 6a carro**a di 6ady Dalry%/le, che iss Elliot as/etta2a con %olta i%/a*ien*a, si a22icinJ; il ser2itore 2enne ad annunciarla. Sta2a di nuo2o co%inciando a /io2ere, e do/o indugi, un /o7 di tra%busto, e -ualche chiacchiericcio tutta la /iccola &olla raccolta nel nego*io co%/rese che 6ady Dalry%/le sta2a attendendo iss Elliot /er acco%/agnarla a casa. Alla &ine iss Elliot e la sua a%ica, con la scorta del solo do%estico MgiacchI il cugino non era ritornatoN uscirono in strada; il #a/itano BentGorth, guardandole uscire, si 2oltJ di nuo2o 2erso Anne e, coi gesti, /iA che con le /arole, le o&&rE i suoi ser2igi. ,6e sono %olto obbligata0, &u la sua ris/osta, ,%a non 2ado con loro. 6a caro**a non /uJ contenerci tutti. Kado a /iedi. Pre&erisco ca%%inare0. , a /io2e0. ,Oh[ Pochissi%o. Niente di serio0. Do/o un %o%ento di /ausa lui disse: ,HenchI sia arri2ato solo ieri, %i sono giC e-ui/aggiato di tutto /unto /er Hath, 2ede0 Mindicando un o%brello nuo2oN ,2orrei che lo usasse, se ha deciso di andare a /iedi; anche se /enso che sarebbe %eglio che %i /er%ettesse di chia%arle una /ortantina0. 6ei era %olto grata, %a ri&iutJ, ri/etendo la sua con2in*ione che la /ioggia sarebbe /resto cessata, e aggiunse: ,Sto as/ettando r. Elliot. Ancora un atti%o e sarC -ui, ne sono certa0. A2e2a a//ena &inito di /arlare che r. Elliot entrJ. "l #a/itano BentGorth lo ricorda2a /er&etta%ente. Tra lui e l7uo%o che si era &er%ato sui gradini a 6y%e /er a%%irare Anne %entre /assa2a, non c7era di&&eren*a alcuna, tranne che nell7aria, nello sguardo, nei %odi che ri2ela2ano chiara%ente il /ri2ilegio e l7a%ici*ia di cui gode2a. EntrJ tra&elatissi%o, /are2a che /ensasse solo a lei e 2edesse solo lei, si scusJ /er il ritardo, era addolorato /er a2erla &atta as/ettare ed era ansioso di /ortarla 2ia da lE sen*a /erdere altro te%/o e /ri%a che la /ioggia au%entasse; un %o%ento do/o uscirono insie%e, il braccio di lei a -uello di lui; uno sguardo gentile e i%bara**ato, e un ,buongiorno a lei0 &u tutto ciJ che Anne ebbe il
4:4:

te%/o di dire %entre se ne anda2a. Non a//ena sco%/ar2ero alla 2ista, le signore della co%/agnia del #a/itano BentGorth co%inciarono a /arlare di loro. ,A r. Elliot non dis/iace la cugina, %i /are[0. , ,Oh[ No, D abbastan*a e2idente. #i si chiede cosa accadrC. \ se%/re con loro, /ratica%ente credo trascorra in -uella &a%iglia %etC della sua giornata. #he bell7uo%o[0. ,SE, e iss At(inson, che una 2olta ha /ran*ato con lui dai Ballis, dice che D l7uo%o /iA /iace2ole in co%/agnia del -uale sia stata0. ,6ei D carina, /enso; Anne Elliot D %olto carina, -uando la si guarda bene. Non sarC di %oda dir cosE, %a con&esso che l7a%%iro /iA della sorella0. ,Oh[ Anch7io0. ,Anch7io. Non c7D /aragone. a gli uo%ini son tutti /a**i di iss Elliot. Anne D tro//o delicata /er loro0. Anne sarebbe stata /articolar%ente grata al cugino se a2esse ca%%inato a suo &ianco &ino a #a%den Place sen*a dire una /arola. Non a2e2a %ai tro2ato cosE di&&icile starlo a sentire, nonostante &osse co%e al solito estre%a%ente sollecito e /re%uroso e gli argo%enti &ossero, co%e al solito, /iuttosto interessati: elogi calorosi, giusti, sagaci di 6ady $ussell e insinua*ioni alta%ente /lausibili nei con&ronti di rs. #lay. a ora /ote2a /ensare soltanto al #a/itano BentGorth. Non riusci2a a ca/ire i suoi attuali senti%enti, se stesse so&&rendo 2era%ente /er la delusione, o//ure no, e &inchI non se ne &osse resa conto non a2rebbe /otuto essere se stessa &ino in &ondo. S/era2a, col te%/o, di riuscire a essere saggia e ragione2ole; %a ahi%D, ahi%D[ do2e2a con&essare a se stessa di non esserlo ancora. 9n altro dettaglio che /er lei era essen*iale era conoscere la durata del suo soggiorno a Hath; non ne a2e2a &atto cenno, o non lo ricorda2a. a era /iA &acile che &osse 2enuto /er ri%aner2i. "n -uel caso, /oichI a Hath tutti incontra2ano tutti, 6ady $ussell, con tutta /robabilitC, lo a2rebbe 2isto da -ualche /arte. 6o a2rebbe riconosciuto. #osa sarebbe /otuto accadere. Era giC stata costretta a raccontare a 6ady $ussell che 6ouisa usgro2e a2rebbe s/osato il #a/itano HenGic(. 9n /o7 le era costato a&&rontare la sor/resa di 6ady $ussell; e ora, se /er caso si &osse tro2ata in co%/agnia del #a/itano BentGorth, la sua i%/er&etta conoscen*a della 2icenda a2rebbe aggiunto un7 altra o%bra di /regiudi*io contro di lui. 6a %attina seguente Anne era in carro**a con l7a%ica, e, /er tutta la /ri%a ora, continuJ ti%orosa a guardarsi intorno in attesa di 2ederlo, %a in2ano. Alla &ine, /erJ, %entre ri/ercorre2ano Poultney Street, lo scorse sul %arcia/iede destro, a una distan*a tale da /oterlo tenere d7occhio /er gran /arte della strada. #7erano %olti altri uo%ini 2icino a lui, %olti gru//i che ca%%ina2ano nella stessa dire*ione, %a Anne non /ote2a sbagliarsi. GuardJ istinti2a%ente 6ady $ussell, %a non /erchI i%%aginasse che l7a%ica lo a2esse, co%e lei, /ronta%ente riconosciuto; che /a**ia[ No. Non era /ossibile credere che 6ady $ussell si sarebbe accorta di lui se non -uando si &ossero tro2ati l7uno da2anti all7altra. Tutta2ia, ogni tanto, la guarda2a con ansia; e -uando si a22icinJ il %o%ento in cui l7a2rebbe gioco&or*a indi2iduato, benchI non osasse guardarla di nuo2o MgiacchI sa/e2a che il suo 2olto non a2rebbe /otuto sostenere lo sguardo dell7a%icaN, &u /er&etta%ente consa/e2ole che gli occhi di 6ady $ussell &ossero /untati esatta%ente nella dire*ione di lui, e che, inso%%a, lo stesse osser2ando con atten*ione. #o%/rende2a /er&etta%ente il ti/o di &ascino che /ote2a esercitare sulla %ente di 6ady $ussell la di&&icoltC /er l7a%ica di
4:45

distogliere lo sguardo, la sor/resa che do2e2a /ro2are nel /ensare che a2e2a trascorso otto o no2e anni in cli%i stranieri e in ser2i*io atti2o, sen*a a2er /erduto ne//ure un /oco della sua a22enen*a[ Alla &ine 6ady $ussell allontanJ la testa dal &inestrino della carro**a. ?#o%e a2rebbe /arlato di lui.@. ,Ti chiederai0, disse, ,cos7D che i %iei occhi hanno &issato cosE a lungo. Sta2o cercando delle tendine di cui 6ady Alicia e rs. )ran(land %i /arla2ano ieri sera. i hanno descritto le tendine da salotto di una delle case di -uesto lato della strada, in -uesto tratto, co%e le /iA belle ed eleganti di Hath, %a non riesco a ricordar%i il nu%ero ci2ico esatto e ho cercato di ca/ire di -uale casa a2rebbe /otuto trattarsi. #on&esso, tutta2ia, che -ui intorno non 2edo tendine che corris/ondano a -uella descri*ione0. Anne sos/irJ, arrossE e sorrise, /ro2ando /ietC e dis/re**o sia /er l7a%ica che /er se stessa. #iJ che la irrita2a di /iA era che, in tutto -uesto s/reco di /ruden*a e di atten*ione, non si era accorta se lui le a2e2a 2iste. Passarono un /aio di giorni sen*a che accadesse niente di nuo2o. "l teatro o i saloni, do2e era 2erosi%ile che egli si recasse, non erano su&&iciente%ente alla %oda /er gli Elliot, i cui s2aghi serali consiste2ano unica%ente nella elegante stu/iditC dei rice2i%enti /ri2ati ai -uali 2eni2ano se%/re /iA s/esso in2itati; e Anne, stanca di una tale stagna*ione, nauseata di non sa/ere niente e i%%aginando di essere /iA &orte giacchI la sua &or*a non era stata ancora %essa alla /ro2a, era %olto i%/a*iente la sera del concerto. Era un concerto organi**ato a bene&icio di una /rotetta di 6ady Dalry%/le. Do2e2ano andarci sen*7altro. Sarebbe stata una serata interessante e il #a/itano BentGorth a%a2a %olto la %usica. Pensa2a che le sarebbe bastato /oter con2ersare con lui soltanto /er -ualche %inuto ancora. Suanto al coraggio di ri2olgergli la /arola /er /ri%a, senti2a che non le sarebbe %ancato se le &osse ca/itata l7o//ortunitC di &arlo. Eli*abeth lo a2e2a ignorato, 6ady $ussell non lo a2e2a ne//ure 2isto. " suoi ner2i erano /iA saldi do/o tutte -ueste circostan*e; senti2a di do2ergli la sua atten*ione. A2e2a -uasi /ro%esso a rs. S%ith di trascorrere la serata con lei; %a nel corso di una bre2issi%a 2isita le /orse le sue scuse e rin2iJ l7i%/egno, con la chiara /ro%essa di ri%anere /iA a lungo in sua co%/agnia l7indo%ani. rs. S%ith acconsentE di buon grado. ,Sicuro[0, disse. ,PerJ %i racconterC ogni cosa -uando tornerC. #hi sarC con lei.0. Anne no%inJ tutti. rs. S%ith non ris/ose %a, %entre sta2a /er uscire, disse, con un7es/ressione tra il serio e il &aceto: ,Hene, le auguro che il concerto ris/onda alle sue attese, e non %anchi di 2enire a tro2ar%i do%ani, se /uJ, /erchI ho il /resenti%ento che non rice2erJ /iA %olte 2isite da lei0. Anne trasalE con&usa, %a do/o esser ri%asta /er un %o%ento co%e sos/esa, &u costretta, e niente a&&atto dis/iaciuta d7esserlo, a correr 2ia.

4:4<

#apitolo ottavo
Sir Balter, le due &iglie e rs. #lay &urono i /ri%i del loro gru//o ad arri2are al salone -uella sera. PoichI do2e2ano attendere 6ady Dalry%/le, si acco%odarono 2icino a uno dei ca%ini della sala ottagonale. a si erano a//ena siste%ati che la /orta si a/rE di nuo2o e il #a/itano BentGorth entrJ; era solo. Anne era la /iA 2icina a lui, e i%%ediata%ente gli ri2olse /er /ri%a la /arola. "l #a/itano si /re/ara2a a &arle un inchino /er /oi /assare oltre, %a il suo gentile ,#o%e sta.0 lo indusse a &er%arsi e a andarle incontro, rica%biando la sua con altre do%ande %algrado la %inacciosa /resen*a del /adre e della sorella alle s/alle di lei. "l &atto che si tro2assero alle sue s/alle &u di con&orto /er Anne; non 2ede2a i loro 2olti, e si sentE libera di &are ciJ che ritene2a giusto. entre /arla2ano, Anne colse un bisbiglio tra suo /adre ed Eli*abeth. Non riuscE a distinguere, %a i%%agina2a l7argo%ento; il &atto, /oi, che il #a/itano BentGorth accennasse un &reddo inchino, le &ece co%/rendere che il /adre a2e2a giudicato o//ortuno %ostrargli d7 a2erlo riconosciuto, e &ece a//ena in te%/o ad accorgersi, con la coda dell7occhio, di un %odestissi%o segno di cortesia da /arte di Eli*abeth. "l gesto, benchI tardi2o e go&&o, era %eglio di niente, e il suo ani%o si ra22i2J. #o%un-ue, do/o a2er /arlato del te%/o di Hath e del concerto, la loro con2ersa*ione co%inciJ a languire, e alla &ine a2e2ano cosE /oco da dirsi che Anne te%e2a di 2ederlo andare 2ia da un %o%ento all7 altro. a non lo &ece. Pare2a non a2esse alcuna &retta di lasciarla e, con rinno2ata deter%ina*ione, con un lie2e sorriso e un /o7 di rossore, disse: ,Non l7ho -uasi /iA 2ista da -uella nostra giornata a 6y%e. Te%o che lei abbia so&&erto /er la 2iolenta e%o*ione, e ancor /iA /ro/rio /er non esserne stata al %o%ento so/ra&&atta0. 6o assicurJ che cosE non era stato. ,\ stata un7ora terribile0, disse lui, ,una giornata terribile[0, e /assJ la %ano sugli occhi, co%e se il ricordo &osse ancora tro//o doloroso; %a un atti%o do/o aggiunse, con un %e**o sorriso, ,-uella giornata ha /rodotto alcuni e&&etti... ha a2uto delle conseguen*e che debbono essere considerate /ro/rio il contrario di ciJ che D terribile. Suando ha a2uto la /resen*a di s/irito di suggerire che il #a/itano HenGic( era la /ersona /iA adatta ad andare a cercare un %edico, non /ote2a a2ere certo l7idea che a2rebbe /otuto di2entare una delle /ersone /iA interessate alla guarigione di 6ouisa0. ,#erta%ente, non /ote2o /ensarlo. a se%bra... s/ero che sarC un7unione %olto &elice. Entra%bi hanno buoni /rinci/i e un buon carattere0. ,SE0, disse, sen*a guardarla in 2olto, ,%a ogni so%iglian*a se%bra esaurirsi -ui. #on tutto il cuore, %i auguro che siano &elici, e %i rallegro di ogni cosa che /ossa &ar sE che ciJ a22enga. Non hanno di&&icoltC con la &a%iglia, nessuna o//osi*ione, nessun ca/riccio, nI indugi di sorta. " usgro2e si co%/ortano da -uelle bra2e /ersone che sono, in %aniera onore2ole e gentile ; sono solo ansiosi, /er 2ia del loro cuore di buoni genitori, di &a2orire il benessere della loro &iglia. Tutto -uesto gioca %olto a &a2ore della loro &elicitC, /iA di -uanto...0. Tac-ue. 9n i%/ro22iso ricordo /ar2e tornargli alla %ente, e /ro2ocare in lui -uella stessa e%o*ione che &ace2a arrossire le guance di Anne e la costringe2a a tenere gli occhi bassi. Tutta2ia, do/o essersi schiarito la 2oce, /roseguE: ,6o con&esso, /enso che esista una dis/aritC, una dis/aritC tro//o grande, su un /unto non
4:4>

%eno i%/ortante: l7intelletto. #onsidero 6ouisa usgro2e una raga**a a%abile, dal carattere dolce e non /ri2a di discerni%ento; %a HenGic( D -ualcosa di /iA. \ un uo%o intelligente... e con&esso che il suo a&&etto /er lei %i sor/rende. Se &osse stato l7e&&etto della gratitudine, se a2esse i%/arato ad a%arla, /erchI crede2a che lo /re&erisse, sarebbe una cosa total%ente di2ersa. a non ho ragione di su//orre che sia cosE. Se%bra, al contrario, che da /arte sua si sia trattato di un senti%ento assoluta%ente s/ontaneo, naturale, ed D -uesto che %i sor/rende. 9n uo%o co%e lui, nella sua situa*ione[ #on il cuore tra&itto, &erito, -uasi a /e**i[ )anny Far2ille era una creatura in&inita%ente su/eriore, e il suo a&&etto /er lei era a&&etto 2ero. 9n uo%o non /uJ di%enticare un a%ore cosE /ro&ondo /er una donna si%ile[... Non do2rebbe... non de2e0. Tutta2ia, o /erchI conscio del &atto che l7a%ico &osse guarito, o /er -ualche altra con2in*ione, non andJ oltre; e Anne che, nonostante la 2oce rotta con la -uale a2e2a /ronunciato l7ulti%a /arte del suo discorso, e nonostante i 2ari, nu%erosi ru%ori della sala, le /orte sbattute in continua*ione, il brusio incessante delle /ersone che entra2ano, a2e2a co%/reso ogni /arola, era scon2olta, grati&icata, con&usa: co%inciJ a res/irare in %aniera a&&annosa e in un atti%o cento cose le /assarono /er la %ente. Era i%/ossibile /er lei /ensare al /assato; e//ure, do/o una /ausa, sentendo la necessitC di /arlare e non desiderando a&&atto che -uell7argo%ento &osse abbandonato, di2agJ solo -uel tanto /er dire: ,\ ri%asto a 6y%e %olto te%/o, i%%agino0. ,#irca due setti%ane. Non /ote2o /artire /ri%a che 6ouisa a2esse ini*iato a ri/rendersi. Ero stato tro//o coin2olto nell7accaduto /er sentir%i in /ace con %e stesso. Era stata col/a %ia, solo %ia. Non sarebbe stata cosE ostinata se io non &ossi stato debole. " dintorni di 6y%e sono 2era%ente belli. Fo ca%%inato e ca2alcato %oltissi%o, e /iA cose 2ede2o, /iA ne tro2a2o di bellissi%e0. , i /iacerebbe %olto 2isitare di nuo2o 6y%e0, disse Anne. ,Da22ero. Non /ensa2o che a 6y%e a2esse tro2ato -ualcosa che /otesse is/irarle un tale senti%ento. 67orrore e lo s/a2ento in cui D stata coin2olta... la tensione, il logorio dei ner2i[... A2rei /ensato che le sue ulti%e i%/ressioni di 6y%e &ossero state di &orte disgusto0. ,6e ulti%e ore &urono certa%ente %olto dolorose0, ris/ose Anne, ,%a -uando la so&&eren*a &inisce, il suo ricordo di2iene s/esso /iacere. Non si a%a %eno un luogo /erchI 2i si D so&&erto, a %eno che non 2i sia stata solo so&&eren*a, nient7altro che so&&eren*a... %a non &u a&&atto cosE a 6y%e. )u%%o in ansia e in /ena solo /er le ulti%e due ore; e, in /receden*a, c7era stata %olta allegria. #osE tante cose nuo2e e belle[ Fo 2iaggiato cosE /oco che ogni luogo nuo2o /er %e D interessante... %a 6y%e D 2era%ente bella; e, in bre2e0 Marrossendo lie2e%ente a certi ricordiN ,nel co%/lesso le %ie i%/ressioni del /osto sono state /iace2olissi%e0. Suando ebbe concluso, la /orta /rinci/ale si a/rE ancora, e a//ar2e il gru//o che sta2ano as/ettando. ,6ady Dalry%/le, 6ady Dalry%/le0, &u la gioiosa escla%a*ione, e con elegante i%/a*ien*a Sir Balter e le sue due signore le andarono incontro. 6ady Dalry%/le e iss #arteret, scortate da r. Elliot e dal #olonnello Ballis, che era arri2ato -uasi nello stesso istante. Gli altri si unirono a loro, e si &or%J un gru//o in cui Anne si tro2J necessaria%ente inclusa. Era di2isa dal #a/itano BentGorth. 6a loro interessantissi%a con2ersa*ione, &orse tro//o interessante, do2e2a interro%/ersi /er -ualche %o%ento; %a lie2e era la /eniten*a se /aragonata alla &elicitC che da essa scaturi2a[ Negli ulti%i %inuti a2e2a a//reso /iA di -uanto osasse /ensare sui suoi senti%enti nei con&ronti di 6ouisa, su tutti i suoi senti%enti[ #osE si concesse alle esigen*e dell7occasione, alle necessarie cortesie richieste dal %o%ento,
4:4;

con s-uisita, se//ur turbata, /arteci/a*ione. Era briosa con tutti. A2e2a sa/uto cose che la /orta2ano ad essere gentile con tutti, ad a2er /ietC di chiun-ue /erchI %eno &elice di lei. Suelle /iace2oli e%o*ioni in /arte si /lacarono -uando, allontanandosi dal gru//o /er tornare dal #a/itano BentGorth, si accorse che se n7era andato. )ece a//ena in te%/o /er 2ederlo entrare nella sala del concerto. Se ne era andato... era sco%/arso: /er un %o%ento /ro2J ri%/ianto. a ,si sarebbero incontrati ancora. 67a2rebbe cercata... l7a2rebbe tro2ata %olto /ri%a che la serata ter%inasse... ora, &orse, era un bene che &ossero lontani. 6e occorre2a un bre2e inter2allo /er ri&lettere0. #on l7ingresso di 6ady $ussell, /oco do/o, il gru//o era al co%/leto, e tutto ciJ che ri%ane2a da &are era di /rocedere, nell7ordine /re2isto, 2erso la sala del concerto, e %ettersi in %ostra /er attirare sguardi, suscitare bisbigli e disturbare il %aggior nu%ero di /ersone. Sia Eli*abeth che Anne Elliot erano %olto, %olto &elici -uando entrarono. Eli*abeth, a braccetto di iss #arteret, dietro al /oderoso dorso della Kiscontessa Dalry%/le, nobile 2edo2a, non a2e2a alcun desiderio che non /otesse esaudire; e Anne... %a sarebbe o&&endere la natura della &elicitC di Anne &are un -ualsiasi /aragone tra la sua e -uella di sua sorella; l7una do2uta solo a egoistica 2anitC, l7altra a un senti%ento generoso. Anne non 2ede2a nulla, non /ensa2a nulla dello s/lendore della sala. 6a sua &elicitC nasce2a da dentro di lei. Gli occhi le brilla2ano, le guance le arde2ano... %a non se ne accorge2a. Pensa2a sola%ente a -uell7ulti%a %e**7 ora; e -uando ebbero raggiunto i loro /osti, la sua %ente tornJ ra/ida ad indugiar2i. Gli argo%enti da lui scelti, la sua es/ressione, e /iA ancora le sue %aniere e i suoi sguardi erano stati tali che ora li considera2a sotto un7unica luce. 6a sua o/inione sull7in&erioritC intellettuale di 6ouisa usgro2e, un7o/inione che le era se%brato ansioso di es/ri%ere, le sue /er/lessitC sul #a/itano HenGic(, i suoi senti%enti riguardo a un /ri%o, &orte a&&etto, &rasi co%inciate e non &inite, i suoi sguardi /er %etC s&uggenti e /er %etC elo-uenti... tutto, tutto ri2ela2a che il suo cuore sta2a &inal%ente tornando a lei; e che la rabbia, il risenti%ento, il desiderio di e2itarla non c7erano /iA; e che erano stati sostituiti non da se%/lice a%ici*ia e ris/etto, %a dalla tenere**a del /assato; sE, un /o7 della tenere**a del /assato. Suel ca%bia%ento non /ote2a essere inteso in altro %odo. 67a%a2a. Suesti /ensieri, con le i%%agini che li acco%/agna2ano, la occu/a2ano cosE intensa%ente e turbina2ano cosE tanto nella sua %ente da non lasciarle nessuna ca/acitC d7osser2a*ione; e /ercorse la sala sen*a ne//ure 2ederlo, sen*a ne//ure cercare di scorgerlo. Suando &u deciso -uali &ossero i loro /osti e si &urono o//ortuna%ente siste%ati, si guardJ intorno /er 2edere se /er caso lui si tro2asse nella stessa /arte della sala, %a non c7era, i suoi occhi non /ote2ano raggiungerlo; e /oichI il concerto era a//ena ini*iato, /er un /o7 do2ette accontentarsi d7essere &elice in %aniera /iA %odesta. "l gru//o era stato di2iso e dis/osto su due &ile di sedie attigue: Anne era in /ri%a &ila e r. Elliot, con l7assisten*a del suo a%ico il #olonnello Ballis, era riuscito a %ano2rare cosE bene /osti e da%e da riuscire a sedersi accanto a lei. iss Elliot, circondata dalle cugine, e oggetto /rinci/ale delle galanterie del colonnello Ballis, era assoluta%ente soddis&atta. Anne si tro2a2a in una condi*ione di s/irito adatta ad a//re**are l7intratteni%ento della serata; al%eno sarebbe stata occu/ata in -ualcosa. Pro2a2a tenere**a, gioia, &u attenta all7 esecu*ione, &u /a*iente nei %o%enti di noia; e %ai concerto le era /iaciuto di /iA, al%eno &ino al ter%ine della /ri%a /arte. Kerso la &ine, nell7inter2allo seguito a una can*one italiana, s/iegJ le /arole a r. Elliot. A2e2ano un unico /rogra%%a del concerto e sta2ano leggendolo insie%e.
4:48

,Suesto0, disse Anne, ,D /iA o %eno il senso, o %eglio il signi&icato delle /arole, dato che non si /uJ s/iegare con le /arole il senso di una can*one d7a%ore italiana, %a D -uesto il signi&icato /iA 2icino. Non /retendo di ca/ire la lingua. "l %io italiano D /oca cosa0. ,SE, sE, lo 2edo. Kedo che non ne sa nulla. #onosce la lingua solo -uel /oco che l7aiuta a tradurre a 2ista -uesti in2oluti 2ersi italiani con le loro tras/osi*ioni e le abbre2ia*ioni, in un inglese chiaro, co%/rensibile, elegante. Non c7D bisogno che dica altro sulla sua ignoran*a. Sui abbia%o la /ro2a co%/leta0. ,Non %i o//orrJ a tanta &ine**a e cortesia; %a non 2orrei essere esa%inata da un 2ero es/erto0. ,Non ho a2uto il /iacere di &re-uentare #a%den Place cosE a lungo0, le ris/ose, ,sen*a 2enire a conoscen*a di -ualcosa sul conto di iss Elliot; e la considero tro//o %odesta /erchI gli altri si accorgano delle sue doti, e tro//o dotata /erchI la %odestia se%bri naturale in -ualsiasi altra donna0. ,Kia[ Kia[... %i adula tro//o. Fo di%enticato cosa suoneranno do/o0, escla%J, tornando a guardare il /rogra%%a. ,)orse0, disse r. Elliot, /arlando a 2oce bassa, ,conosco il suo carattere da %olto /iA te%/o di -uanto s7i%%agina0. ,Da22ero[... e co%e %ai. 6a sua conoscen*a /uJ risalire solo al %o%ento in cui sono giunta a Hath, a %eno che non abbia sentito /arlare di %e da -ualcuno della %ia &a%iglia0. , i a2e2ano /arlato di lei %olto /ri%a che arri2asse a Hath. 67a2e2o sentita descri2ere da /ersone che la conosce2ano inti%a%ente. #onosco il suo carattere da tanti anni. 6a sua /ersona, la sua indole, la sua cultura, i suoi %odi... %i erano stati tutti descritti, li ho se%/re a2uti tutti /resenti0. r. Elliot non &u deluso dell7interesse che s/era2a di suscitare. Nessuno /uJ resistere al &ascino di tale %istero. Essere stata descritta %olto te%/o &a ad una /ersona conosciuta di recente, sen*a no%e, D irresistibile, e Anne era tutta curiositC. Si %era2igliJ, lo te%/estJ di do%ande... %a in2ano. Era deli*iato dalle sue richieste, %a non /arlJ. ,No, no... una 2olta o l7altra, &orse, %a non adesso. Non a2rebbe &atto no%i adesso; %a i &atti, glielo assicura2a, erano -uesti. olti anni /ri%a a2e2a rice2uto una tale decri*ione di iss Anne Elliot che gli a2e2a is/irato un concetto altissi%o dei suoi %eriti, e suscitato in lui un7ardente curiositC di conoscerla0. Anne non riusci2a a i%%aginarsi chi /ote2a a2er /arlato di lei con tanta /ar*ialitC %olti anni &a; &orse -uel r. BentGorth di on(&ord, il &ratello del #a/itano BentGorth, /ote2a a2er &re-uentato r. Elliot; %a non ebbe il coraggio di do%andarglielo. ,"l no%e di Anne Elliot0, disse lui, ,da %olto te%/o ra//resenta /er %e un suono seducente. Da tanto te%/o esercita un incanto sulla %ia &antasia; e se osassi, /ronuncerei l7augurio che -uel no%e %ai ca%biasse0. Anne credette che &ossero -ueste le /arole; %a a2e2a a//ena distinto il loro suono che la sua atten*ione &u catturata da altri suoni che /ro2eni2ano da dietro di lei e che resero banale ogni altra cosa. Suo /adre e 6ady Dalry%/le sta2ano /arlando: ,Hell7uo%o0, dice2a Sir Balter, ,/ro/rio un bell7uo%o0. ,9n bell7uo%o da22ero[0, dice2a 6ady Dalry%/le. ,9n /orta%ento co%e il suo a Hath non lo si 2ede s/esso... irlandese, oserei dire0. ,No, so co%e si chia%a. 9na conoscen*a su/er&iciale, ci salutia%o... un inchino, tutto -ui. BentGorth... il #a/itano BentGorth della arina. Sua sorella ha s/osato il %io in-uilino nel So%ersetshire... i #ro&t, che hanno a&&ittato Xellynch0.
4:43

Pri%a che Sir Balter &osse arri2ato a -uesto /unto, gli occhi di Anne a2e2ano seguito la dire*ione giusta e indi2iduato il #a/itano BentGorth in /iedi, in %e**o a un gru//o di uo%ini, /oco distante. Suando il suo sguardo cadde su di lui, se%brJ ritrarsi. Al%eno cosE le /ar2e. Se%bra2a che &osse arri2ata tro//o tardi, solo /er un %o%ento, e /er tutto il te%/o che osJ osser2arlo, lui non la guardJ %ai; l7esibi*ione sta2a /er rico%inciare e &u costretta a &ingere interesse /er l7orchestra e a tener &isso lo sguardo da2anti a sI. Suando /otI di nuo2o 2olgerlo nella sua dire*ione, lui non c7era /iA. Non a2rebbe /otuto a22icinarla se a2esse 2oluto, era circondata e stretta tra la gente; %a a2rebbe desiderato coglierne al%eno lo sguardo. "l discorso di r. Elliot l7a2e2a /reoccu/ata. Non a2e2a /iA alcun desiderio di /arlare con lui. Kole2a che non le stesse cosE 2icino. 6a /ri%a /arte era &inita. Ora s/era2a in -ualche ca%bia%ento bene&ico. Do/o un bre2e sca%bio di &rasi inutili, alcuni dei /resenti decisero di andare alla ricerca di una ta**a di tD. Anne &u una delle /oche che scelsero di non %uo2ersi. $i%ase al suo /osto, e cosE &ece 6ady $ussell, in -uesto %odo ebbe il /iacere di liberarsi di r. Elliot; se ne a2esse a2uto l7o//ortunitC, non si sarebbe sottratta a una con2ersa*ione col #a/itano BentGorth, co%un-ue la /ensasse 6ady $ussell. #o%un-ue non arri2J. Tal2olta Anne si i%%aginJ di a2erlo riconosciuto in lontanan*a, %a non arri2J %ai. 67inter2allo si consu%J nell7ansia, %a non /ortJ nulla di nuo2o. Tornarono gli altri, la sala dacca/o si rie%/E, le sedie &urono recla%ate e rioccu/ate; un7altra ora di /iacere o di /eniten*a sta2a /er co%inciare, un7altra ora di %usica che a2rebbe /rocurato /iacere o causato sbadigli a seconda dei gusti reali o /resunti di ciascuno. Per Anne si sarebbe trattato di un7ora di agita*ione. Non /ote2a lasciare tran-uilla%ente -uella sala sen*a ri2edere il #a/itano BentGorth, sen*a lo sca%bio di un solo sguardo a%ico. Nel ri/rendere /osto, 2i &urono %olti ca%bia%enti il cui risultato &u a lei &a2ore2ole. "l #olonnello Ballis rinunciJ alla sua sedia, e r. Elliot &u in2itato a sedere 2icino a Eli*abeth e a iss #arteret in un %odo che non a%%ette2a ri&iuto; cosE Anne, gra*ie ad alcuni altri %o2i%enti e a -ualche /iccola astu*ia, /otI sedersi %olto /iA 2icina all7estre%itC del sedile di -uanto non &osse durante la /ri%a /arte del concerto, %olto /iA 2icina a chiun-ue /assasse lungo il corridoio. Non /otI &arlo, sen*a /aragonarsi a iss 6arolles, l7ini%itabile iss 6arolles, tutta2ia lo &ece, %a l7e&&etto non &u %olto /iA &elice, anche se, gra*ie a un col/o di &ortuna, giacchI i suoi 2icini /resto lasciarono 2acanti i loro /osti, /ri%a che il concerto ter%inasse si ritro2J /ro/rio all7estre%itC della &ila. Era -uesta la sua /osi*ione, con un /osto 2uoto al suo &ianco, -uando scorse nuo2a%ente il #a/itano BentGorth. Non era lontano. Anche lui la 2ide; era scuro in 2olto e /are2a indeciso; si %osse lenta%ente, e alla &ine &u abbastan*a 2icino /er /oterle /arlare. Senti2a che era accaduto -ualcosa. "l %uta%ento era indubbio. 6a di&&eren*a tra il suo atteggia%ento di adesso e -uello tenuto nell7ottagono era sor/rendente. PerchI. PensJ a suo /adre... a 6ady $ussell. #7erano &orse stati degli sguardi s/iace2oli. "ni*iJ /arlando del concerto, con tono gra2e, /iA si%ile al #a/itano BentGorth di 9//ercross ; era deluso, si as/etta2a un %odo %igliore di cantare; inso%%a, do2e2a con&essare che non gli sarebbe dis/iaciuto -uando il concerto &osse &inito. Anne ris/ose, e /arlJ con &er2ore in di&esa dell7esecu*ione, %a es/resse con cosE tanto garbo il ris/etto /er la sua o/inione, che il 2olto di lui si addolcE e le ris/ose con un ti%idissi%o sorriso. Parlarono /er -ualche %inuto ancora, e il %igliora%ento continuJ; giunse /ersino ad abbassare lo sguardo sul sedile, -uasi intendesse cercarsi un /osto che 2alesse la /ena occu/are. a in -uel %o%ento un tocco sulla s/alla
4:+=

obbligJ Anne a 2oltarsi. Era r. Elliot. 6e chiede2a scusa, %a do2e2a aiutarlo ancora una 2olta con l7italiano. iss #arteret desidera2a %oltissi%o a2ere un7idea generale del testo della can*one che sarebbe seguita. Anne non /otI ri&iutarsi, %a %ai si era sacri&icata alle esigen*e della buona educa*ione con %aggior so&&eren*a. Pochi %inuti, /ochissi%i da22ero, &urono ine2itabil%ente s/recati; e -uando &u di nuo2o /adrona di se stessa, -uando /otI 2oltarsi e guardare co%e a2e2a &atto /ri%a, &u a22icinata dal #a/itano BentGorth /er una s/ecie di co%%iato a un te%/o riser2ato e &rettoloso. ,Do2e2a augurarle la buonanotte. Se ne anda2a... do2e2a tornare a casa il /iA /resto /ossibile0. ,Non le se%bra che -uesta can*one 2alga la /ena d7essere ascoltata.0, disse Anne, i%/ro22isa%ente col/ita da un7idea che la rese ancor /iA desiderosa d7essere incoraggiante. ,No[0, ris/ose lui con tono solenne. ,Non c7D niente /er cui 2ale la /ena ri%anere0, e se ne andJ i%%ediata%ente. Geloso di r. Elliot[ Era l7unico %oti2o /lausibile. "l #a/itano BentGorth geloso del suo a%ore[ 6o a2rebbe %ai i%%aginato una setti%ana /ri%a... tre ore /ri%a. Per un %o%ento la contente**a &u in&inita. a, ahi%D[ i /ensieri che do2e2ano seguire erano assai di2ersi. #o%e /ote2a essere /lacata -uella gelosia. #o%e /ote2a &argli co%/rendere la 2eritC. "n che %odo, /ur nei /articolari s2antaggi creati dalle loro ris/etti2e condi*ioni, a2rebbe /otuto sa/ere -uali erano i suoi 2eri senti%enti. Era un tor%ento /ensare alle atten*ioni di r. Elliot. "l danno che a2e2ano causato era incalcolabile.

4:+4

#apitolo nono
6a %attina do/o Anne ri/ensJ con /iacere alla /ro%essa &atta a rs. S%ith, giacchI ciJ i%/lica2a essere lontana da casa -uando r. Elliot %olto /robabil%ente sarebbe 2enuto in 2isita, ed e2itare r. Elliot era /er lei di 2itale i%/ortan*a. Nei suoi con&ronti era ani%ata da grande bene2olen*a. Nonostante i guai che le sue atten*ioni a2e2ano /ro2ocato, gli do2e2a gratitudine e ris/etto, &orse co%/assione. Non /ote2a &are a %eno di ricordare le straordinarie circostan*e del loro incontro, il diritto che in -ualche %odo egli a2e2a di interessarsi a lei, sia /er la situa*ione in sI, sia /er i suoi senti%enti, sia /er -uella inclina*ione che /ro2a2a da te%/o. Tutto era straordinario. 6usinghiero, %a doloroso. #7era %olto da ri%/iangere. #o%e a2rebbe /otuto sentirsi se non 2i &osse stato un #a/itano BentGorth, non 2ale2a la /ena chiederselo ; /erchI c7era un #a/itano BentGorth, -uale che &osse la conclusione, buona o catti2a, di -uella situa*ione d7incerte**a, il suo a%ore a%ore /er lui sarebbe stato eterno. 6a loro unione, ne era certa, non /ote2a allontanarla dagli altri uo%ini /iA della loro de&initi2a se/ara*ione. )antasie d7a%or stra*iante e d7eterna &edeltC /iA dolci e innocenti di -uelle in cui Anne indugia2a, %entre da #a%den Place si reca2a ai arlborough Huildings, %ai erano /assate /er le strade di Hath. "l suo ca%%ino basta2a a di&&ondere o2un-ue /ro&u%o e un senso di /ure**a. Era sicura che sarebbe stata accolta con calore; e la sua a%ica -uella %attina se%brJ /articolar%ente grata della sua 2isita, crede2a non sarebbe 2enuta anche se a2e2ano a//unta%ento. Kolle subito sa/ere del concerto, e i ricordi che Anne a2e2a della serata erano su&&iciente%ente lieti da ani%arle il 2olto e darle gioia nel /arlarne. Tutto -uello che /otI dire, lo disse con entusias%o, %a era se%/re /oco /er una che al concerto c7era stata, e non soddis&ace2a a&&atto un7in2estigatrice co%e rs. S%ith, che, gra*ie alle /ochissi%e in&or%a*ioni di una la2andaia e una ca%eriera, a2e2a giC sa/uto %olte /iA cose sul successo generale e sui risultati della serata di -uante Anne &osse in grado di raccontarle e adesso le chiede2a, in2ano, /articolari sugli in2itati. rs. S%ith, al%eno di no%e, conosce2a tutte le /ersone di -ualche i%/ortan*a o notorietC che si tro2a2ano a Hath. ,#7erano le /iccole Durand, su//ongo0, disse, ,con le bocche a/erte /er catturare la %usica; co%e /asserotti i%/lu%i che as/ettano il cibo0. ,SE. Non le ho 2iste, %a ho sentito dire da r. Elliot che erano in sala0. ,6e "bbotsons c7erano. E le due nuo2e beltC, con -uell7u&&iciale irlandese, alto, che si dice &accia la corte a una di loro0. ,Non so... non /enso che ci &ossero0. ,6a 2ecchia 6ady ary aclean. Non c7D bisogno che glielo chieda. Non %anca %ai, lo so; e de2e a2erla 2ista. De27essere stata nella sua cerchia, /erchI, 2isto che D andata con 6ady Dalry%/le, sede2a nei /osti riser2ati all7alta societC, intorno all7orchestra, natural%ente0. ,No, era -uello che te%e2o. Sarebbe stato %olto s/iace2ole sotto ogni /unto di 2ista. a /er &ortuna 6ady Dalry%/le sceglie se%/re /osti un /o7 /iA lontani, e i nostri erano in un /unto /er&etto... /er ascoltare, 2oglio dire. Non /osso dire /er 2edere, /erchI %i rendo conto di a2er 2isto %olto /oco0.
4:++

,Oh[ Fa 2isto abbastan*a /er di2ertirsi. 6o ca/isco. Si /ro2a una s/ecie di soddis&a*ione /articolare, che D /ossibile conoscere anche stando in %e**o alla &olla, ed D -uesta che lei ha a2uto. Era2ate un gru//o nu%eroso, e non c7era bisogno d7altro0. , a a2rei do2uto guardar%i attorno un /o7 di /iA0, disse Anne, consa/e2ole, %entre /arla2a, che non a2e2a &atto altro; solo che il suo obietti2o era li%itato. ,No, no... a2e2ate di %eglio da &are. Non c7D bisogno che %i dica che ha trascorso una serata /iace2ole. Glielo leggo negli occhi. Kedo /er&etta%ente co%e ha trascorso le ore... che ha a2uto se%/re -ualcosa di /iace2ole da ascoltare. 9na con2ersa*ione, negli inter2alli del concerto0. Anne accennJ un sorriso e disse: ,6o legge nei %iei occhi.0 ,SE. 67es/ressione del suo 2olto %i in&or%a che ieri sera D stata in co%/agnia della /ersona che /er lei D la /iA grade2ole del %ondo, una /ersona che in -uesto %o%ento la interessa /iA di tutto il resto del %ondo %esso assie%e0. 6e guance di Anne a22a%/arono. Non riusci2a a dire nulla. ,E stando cosE le cose0, /roseguE rs. S%ith, do/o una bre2e /ausa, ,s/ero che co%/renda -uanto a//re**i la sua 2isita di -uesta %attina. \ stato %olto cortese da /arte sua 2enire a sca%biare due chiacchiere con %e -uando a2rebbe /otuto occu/are il suo te%/o in %olti e /iA /iace2oli i%/egni0. Anne non udE nulla. Era ancora in uno stato di stu/ore e con&usione suscitata dalla ca/acitC d7intui*ione dell7a%ica, inca/ace d7i%%aginare in che %odo /ote2ano esserle giunte 2oci sul #a/itano BentGorth. Do/o un7altra bre2e /ausa: ,6a /rego0, disse rs. S%ith, , r. Elliot sa della nostra a%ici*ia. Sa che io sono a Hath.0 , r. Elliot[0, ri/etI Anne al*ando gli occhi stu/ita. 9n istante di ri&lessione le &ece intuire lo sbaglio che a2e2a co%%esso. 6o ca/E i%%ediata%ente, e ritro2ando il coraggio e una certa sensa*ione di sicure**a, aggiunse subito, con tono /iA controllato: ,#onosce r. Elliot.0 ,67ho conosciuto %olto bene0, ris/ose rs. S%ith con tono gra2e, ,%a ci sia%o /ersi di 2ista. Non ci 2edia%o da %oltissi%o te%/o0. ,Non ne sa/e2o niente. Non ne ha %ai accennato /ri%a. Se l7a2essi sa/uto, gli a2rei /arlato di lei con /iacere0. ,A dire il 2ero0, disse rs. S%ith, assu%endo la sua solita aria serena, ,D /ro/rio il /iacere che intendo /rocurarle. Koglio che /arli di %e a r. Elliot. Fo bisogno del suo interessa%ento. PuJ esser%i %olto d7aiuto, e se a2rC la bontC di /rendere a cuore la %ia richiesta, %ia cara iss Elliot, il /roble%a sarC risolto0. ,Ne sarei &elicissi%a... s/ero che non dubiti della %ia buona 2olontC d7esserle anche %ini%a%ente d7aiuto0, ris/ose Anne; ,%a sos/etto che lei %i creda in grado di esercitare su r. Elliot diritti che non ho... di /ossedere su di lui un7in&luen*a /iA grande di -uella che in realtC D in %io /otere. Sono sicura che in un %odo o nell7altro lei abbia -uesta con2in*ione. i de2e considerare solo una /arente di r. Elliot. Se, in -uesta luce, c7D -ualcosa che lei ritiene la cugina di r. Elliot /ossa chiedergli, la /rego di non esitare a ser2irsi di %e0. rs. S%ith la &issJ con uno sguardo /enetrante, /oi, sorridendo, disse: ,Sono stata un /oco /reci/itosa, i%%agino. 6e chiedo scusa. A2rei do2uto as/ettare d7a2ere in&or%a*ioni u&&iciali. a ora, %ia cara iss Elliot, da 2ecchia a%ica, %i &accia sa/ere -uando /otrJ /arlare. 6a /rossi%a setti%ana. Sono certa che entro la /rossi%a setti%ana sarJ autori**ata a /ensare che sia tutto siste%ato e /otrJ ordire le %ie tra%e &ondandole sulla buona &ortuna di r. Elliot0.
4:+:

,No0, ris/ose Anne, ,nI la /rossi%a setti%ana, nI la successi2a nI -uella do/o ancora. 6e assicuro che niente di ciJ che ha /ensato 2errC %ai stabilito. Non s/oserJ r. Elliot. Korrei sa/ere co%e a2ete /otuto /ensarlo0. rs. S%ith la osser2J di nuo2o, con sguardo serio; /oi sorrise, scosse la testa ed escla%J: ,Ah[ #o%e 2orrei ca/irla[ #o%e 2orrei sa/ere cosa ha in testa[ Sono con2inta che non intende essere crudele -uando 2errC il %o%ento. )inchI non 2iene, sa, noi donne non intendia%o s/osare nessuno. \ una cosa naturale /er noi ri&iutare tutti gli uo%ini... &inchI uno non si o&&re u&&icial%ente. a /erchI do2rebbe essere crudele. 6asci che io sostenga la causa del %io... non /osso de&inirlo attuale... ecco, del %io a%ico di un te%/o. Do2e /uJ tro2are un /artito %igliore. Suando %ai tro2erC una /ersona /iA distinta e /iace2ole. i /er%etta di racco%andarle r. Elliot. Sono sicura che non ne ha sentito /arlare che bene dal #olonnello Ballis, e chi /uJ conoscerlo %eglio del #olonnello Ballis.0. , ia cara rs. S%ith, la %oglie di r. Elliot D %orta da non /iA di sei %esi. Pro/rio non do2rebbe &are la corte a -ualcun7altra0. ,Oh[ Se sono -ueste le sue obie*ioni0, escla%J rs. S%ith con tono %ali*ioso, , r. Elliot non ha nulla da te%ere, e io non %i /reoccu/erJ /iA /er lui. Non si di%entichi di %e -uando sarC s/osata, ecco tutto. Gli &accia sa/ere che sono sua a%ica, e il disturbo gli a//arirC insigni&icante, %entre D naturale che adesso con tutti i suoi a&&ari e i%/egni, tenti di e2itarlo e di sbara**arsene... %olto naturale, &orse. "l no2antano2e /er cento degli uo%ini si co%/orterebbe allo stesso %odo. Di certo non /uJ sa/ere -uanto sia i%/ortante /er %e. Hene, %ia cara iss Elliot, s/ero e con&ido che sarC %olto &elice. r. Elliot sa a//re**are a//ieno il 2alore di una donna co%e lei. 6a sua /ace non andrC distrutta co%e la %ia. 6ei non ha /roble%i %ateriali, e /uJ stare tran-uilla riguardo al carattere di lui. Non si lascerC &uor2iare, non si lascerC /ortare alla ro2ina da altre /ersone0. ,No0, disse Anne, ,sono /ronta a credere tutto ciJ di %io cugino. Se%bra /ossedere un carattere cal%o, risoluto, /er niente a/erto a in&luen*e /ericolose. Fo /er lui grande ris/etto. Non ho ragione, /er -uanto ho /otuto osser2are, di &are altri%enti. a non lo conosco da %olto, e /enso che non sia uno di -uegli uo%ini che D /ossibile conoscere inti%a%ente in /oco te%/o. Suesto %io %odo di /arlare di lui, rs. S%ith, non la con2ince che lui non D niente /er %e. Di sicuro -uesto %io atteggia%ento D su&&iciente%ente distaccato, e le giuro che lui non D niente /er %e. Se %ai do2esse /ro/or%i di di2entare sua %oglie Me ho scarsissi%i %oti2i /er i%%aginare che intenda &arloN, non lo accetterJ. 6e assicuro che non lo &arJ. 6e assicuro che, a di&&eren*a di -uanto ha su//osto, r. Elliot non ha a2uto la ben che %ini%a in&luen*a sui /iaceri che il concerto di ieri sera /uJ a2er%i /rocurato... non r. Elliot; non D stato r. Elliot a...0. Tac-ue, ri%/iangendo, con e2idente e i%/ro22iso rossore, di a2er lasciato intendere tanto; %a %eno di ciJ che a2e2a detto sarebbe sicura%ente bastato. rs. S%ith non a2rebbe %ai /ensato a un cosE ra/ido insuccesso di r. Elliot se non a2esse intuito che &orse c7era -ualcun altro. #osE non insistI, riuscendo a dar l7i%/ressione di a2er ca/ito; %a Anne, ansiosa di s&uggire ad ulteriori indagini, desidera2a sa/ere /erchI rs. S%ith a2esse i%%aginato che do2e2a s/osare r. Elliot, co%e a2esse /otuto &arsi -uell7idea e da chi ne a2esse sentito /arlare. , i dica, la /rego, co%e le D /assato /er la %ente.0 , i D /assato /er la %ente0, ris/ose rs. S%ith, ,nel notare che sta2ate s/esso insie%e, e ritenendo che &osse la cosa /iA /robabile e aus/icabile del %ondo da /arte di chi 2i D a%ico, e /uJ giurarci che chi 2i conosce 2orrebbe che cosE accadesse. a ne ho sentito /arlare solo
4:+5

due giorni &a0. ,E da22ero se ne D /arlato.0 ,Fa 2isto la donna che le ha a/erto la /orta -uando ieri D 2enuta -ui.0 ,No. Non era rs. S/eed, co%e al solito, o la do%estica. Non ho osser2ato nessuno in /articolare0. ,Era la %ia a%ica rs. $oo(e... l7in&er%iera $oo(e che, /er inciso, era %olto curiosa di 2ederla, ed D stata %olto contenta di esser stata lei a &arla entrare. Fa lasciato il ser2i*io ai arlborough Huildings sola%ente la scorsa do%enica, ed D stata rs. $oo(e a dir%i che lei a2rebbe s/osato r. Elliot. 6o a2e2a sa/uto da rs. Ballis, che non %i se%bra una &onte inattendibile. Abbia%o chiacchierato /er un7ora lunedE sera, e %i ha raccontato tutta la storia0. ,Tutta la storia[0, ri/etI Anne ridendo. ,Non /enso che abbia /otuto tirar &uori una storia %olto lunga da un7unica noti*iola in&ondata0. rs. S%ith non disse nulla. ,#o%un-ue0, /roseguE Anne, ,benchI non 2i sia alcun &ondo di 2eritC in -uesto %ie su//oste /retese su r. Elliot, sarei &elicissi%a di esserle in -ualche %odo d7aiuto. De2o dirgli che lei si tro2a a Hath. De2o /ortargli -ualche %essaggio.0 ,No, la ringra*io. No, /ro/rio no. Nell7entusias%o del %o%ento, e /er 2ia di un7i%/ressione sbagliata, a2rei &orse cercato di suscitare il suo interesse in certe circostan*e. a adesso no; no, la ringra*io, non intendo /iA in&astidirla0. , i /are d7a2er ca/ito che conosce r. Elliot da %olti anni.0 ,SE0. ,Non /ri%a del suo %atri%onio, su//ongo0 ,SE. Non era s/osato -uando l7ho conosciuto0. ,E... era2ate %olto a%ici.0 ,"nti%i a%ici0. ,Da22ero[ Allora %i dica, la /rego, co%7era a -uel te%/o. Sono %olto curiosa di sa/ere co%7era r. Elliot da gio2ane. Era co%e D adesso, o//ure no.0 ,Non ho /iA 2isto r. Elliot in -uesti anni0, &u la ris/osta che rs. S%ith diede con tono cosE gra2e che le &u i%/ossibile continuare a /arlare dell7argo%ento. Anne ebbe la sensa*ione di non a2erne guadagnato nulla se non una %aggiore curiositC. $i%asero entra%be in silen*io. rs. S%ith se%bra2a co%/leta%ente i%%ersa nei suoi /ensieri. "n&ine disse, col suo solito tono cordiale: ,6e chiedo scusa, %ia cara iss Elliot, le chiedo scusa /er le bre2i ris/oste che le ho dato, %a non sa/e2o cosa &are; sta2o ri&lettendo, dubbiosa, su -uello che /ote2o dirle. #7erano %olte cose da /rendere in considera*ione. \ odioso se%brare in2adenti, dare catti2e i%/ressioni, co%binare danni. Persino la /er&etta su/er&icie dei ra//orti &a%iliari %erita di essere /reser2ata -uando al di sotto /uJ non esserci niente di duraturo. #o%un-ue ho deciso. Penso di non sbagliar%i. Penso che lei debba conoscere il 2ero carattere di r. Elliot. Nonostante sia /iena%ente con2inta che, al %o%ento, non abbia la %ini%a inten*ione di accettarlo, non si /uJ %ai sa/ere cosa /uJ accadere. 9n giorno o l7altro i suoi senti%enti 2erso di lui /otrebbero essere di2ersi. Ecco la 2eritC, dun-ue, %i ascolti ora che 2erso di lui non ha /regiudi*i. r. Elliot D un Ao%o sen*a cuore, sen*a coscien*a; un calcolatore, un uo%o di&&idente, un essere dal sangue &reddo che /ensa solo a se stesso, che /er il /ro/rio interesse /otrebbe %acchiarsi di -ualsiasi crudeltC e tradi%ento se /er/etrati sen*a %ettere in /ericolo la sua /ersona. Non gli i%/orta nulla degli altri. PuJ trascurare e
4:+<

abbandonare sen*a /ro2are %ini%a%ente ri%orso chiun-ue ha contribuito in /ri%a /ersona a /ortare alla ro2ina. \ assoluta%ente inca/ace di /ro2are il %ini%o senso di giusti*ia o co%/assione. Oh[ Fa un cuore %al2agio, 2uoto e %al2agio[0. 67atteggia%ento stu/ito di Anne, la sua escla%a*ione di %era2iglia la indussero a una bre2e /ausa, /oi, in tono /iA cal%o, aggiunse: ,6e %ie /arole la scon2olgono. 6a /rego di tener conto che sono una donna &erita, &uribonda. a cercherJ di controllar%i. Non lo insulterJ. 6e dirJ solo cosa ho sco/erto in lui. Parleranno i &atti. Era inti%o a%ico del %io caro %arito, che gli 2ole2a bene e si &ida2a di lui, credendolo buono co%7era egli stesso. 6a loro a%ici*ia era nata /ri%a del nostro %atri%onio. 6i ho conosciuti che erano grandi a%ici, e anch7io /ro2ai %olta si%/atia /er r. Elliot; ne a2e2o un7altissi%a o/inione. A dicianno2e anni, lei lo sa, non si ri&lette %olto sulle cose, %a r. Elliot a %e /are2a &osse dabbene co%e gli altri, e %olto /iA si%/atico degli altri, ed era2a%o -uasi se%/re insie%e. Di /re&eren*a sta2a%o in cittC, a 6ondra, e 2i2e2a%o in %aniera lussuosa. A -uell7e/oca era lui ad essere /iA in di&&icoltC, era lui il /iA /o2ero; a2e2a delle ca%ere a Te%/le, ed era il %assi%o che /otesse /er%ettersi /er %antenere l7a//aren*a di un gentiluo%o. Tutta2ia /ote2a se%/re dis/orre della nostra casa, era se%/re il ben2enuto, era co%e un &ratello. "l %io /o2ero #harles, che a2e2a l7ani%o /iA gentile e generoso al %ondo, a2rebbe di2iso il suo ulti%o /enny con lui, e so che la sua borsa era se%/re a/erta /er lui, so che lo ha s/esso aiutato %aterial%ente0. ,De27essere -uel /eriodo della 2ita di r. Elliot0, disse Anne, ,che ha se%/re destato la %ia /articolare curiositC. De2e essere stato /iA o %eno in -uesto stesso /eriodo che %io /adre e %ia sorella lo conobbero. "o non l7ho %ai incontrato, ne senti2o solo /arlare; %a ci &u -ualcosa nella sua condotta nei con&ronti di %io /adre e %ia sorella, /oi, do/o, in occasione del suo %atri%onio, che non sono %ai riuscita a riconciliare col /resente. Pare2a si trattasse di un uo%o %olto di2erso0. ,So tutto, so tutto0, escla%J rs. S%ith. ,Era stato /resentato a Sir Balter e a sua sorella /ri%a che io lo conoscessi, %a lo ho se%/re sentito /arlare di loro. So che era stato in2itato e incoraggiato, e so che scelse di non andare. )orse /osso soddis&are la sua curiositC su e/isodi che la sor/renderanno; -uanto al suo %atri%onio a -uel te%/o sa/e2o tutto. #onosce2o tutti i /ro e i contro, ero l7a%ica a cui con&ida2a le sue s/eran*e e i suoi /rogetti. )ino ad allora non a2e2o %ai a2uto ra//orti con la sua &utura %oglie Mle sue condi*ioni sociali in&eriori rende2ano in2ero la cosa i%/ossibileN, la conobbi do/o il %atri%onio, ri%ane%%o in a%ici*ia &ino a due anni /ri%a della sua %orte, e /osso soddis&are ogni sua curiositC0. ,No0, disse Anne, ,non ho /articolari do%ande da /orle su di lei. Fo se%/re sentito dire che erano una co//ia &elice. a %i /iacerebbe sa/ere /erchI, in -uel %o%ento della sua 2ita, dis/re**asse cosE tanto l7a%ici*ia di %io /adre, il -uale era certa%ente dis/osto a interessarsi di lui con generositC e lealtC. PerchI r. Elliot si tirJ indietro.0 , r. Elliot0, ris/ose rs. S%ith, ,in -uel /eriodo della 2ita a2e2a un solo obietti2o: &are &ortuna, e in un %odo assai /iA ra/ido di -uanto la legge consentisse. Era deciso a ottenerla gra*ie a un %atri%onio. Era deciso, al%eno, a non /regiudicarla con un %atri%onio i%/rudente; e so -uale &osse la sua con2in*ione Mse giusta o sbagliata, certo, non /otrei direN che suo /adre e sua sorella, con le loro gentile**e e i loro in2iti, stessero tra%ando /er co%binare un %atri%onio tra l7erede e la gio2ane &iglia di un baronetto; era i%/ossibile che un %atri%onio del genere ris/ondesse alle sue esigen*e di ric V . che**a e d7indi/enden*a. )u -uesto il %oti2o del suo tirarsi indietro. i raccontJ tutta la storia. Non %i nasconde2a
4:+>

niente. E &u curioso che do/o a2er lasciato il collegio, e lei -ui a Hath, la %ia /ri%a e i%/ortante conoscen*a sia stata suo cugino, e che, gra*ie a lui, continuassi a sentir /arlare di suo /adre e di sua sorella. Descri2e2a una iss Elliot, e /ensa2o con tanto a&&etto all7altra0. ,)orse0, escla%J Anne, col/ita da un7idea i%/ro22isa, ,-ualche 2olta ha /arlato di %e a r. Elliot.0 ,A dire il 2ero l7ho &atto, %olto s/esso. i 2anta2o della %ia a%ica Anne Elliot, e garanti2o che era una creatura %olto di2ersa da...0. Si trattenne giusto in te%/o. ,Suesto s/iega -ualcosa che r. Elliot ha detto ieri sera0, escla%J Anne. ,\ /ro/rio cosE. i ha detto che a2e2a s/esso sentito /arlare di %e. Non riusci2o a co%/rendere co%e. #he strani /ensieri ci /assano /er la testa -uando si tratta di noi stessi[ #o%7D &acile sbagliare[ a le chiedo scusa, l7ho interrotta. r. Elliot si s/osJ, dun-ue, solo /er denaro. Sono -ueste, /robabil%ente, le circostan*e che le hanno a/erto /er la /ri%a 2olta gli occhi sul suo carattere0. Per un atti%o rs. S%ith esitJ. ,Oh[ Sono cose tro//o co%uni. A -uesto %ondo che un uo%o o una donna si s/osino /er denaro D un &atto tro//o co%une /erchI se ne resti col/iti co%e sarebbe giusto. Ero %olto gio2ane, e &re-uenta2o solo /ersone gio2ani, era2a%o un gru//o di /ersone s/ensierate e allegre, sen*a nessuna se2era regola di condotta. Ki2e2a%o /er di2ertirci. Adesso la /enso di2ersa%ente; il te%/o, la %alattia e il dolore %i hanno insegnato altre idee; %a in -uel /eriodo, de2o dirlo, non 2ede2o niente di scandaloso in ciJ che &ace2a r. Elliot. `#ercare di ottenere il %eglio /er se stessi` era considerato un do2ere0. , a lei, la %oglie, non era una donna di condi*ione sociale %olto bassa.0 ,SE, ed era -uesta una delle %ie obie*ioni, %a non se ne cura2a. Soldi, soldi; tutto ciJ che desidera2a erano i soldi. "l /adre di lei era un alle2atore di bestia%e, suo nonno era stato un %acellaio, %a -uesto non a2e2a alcuna i%/ortan*a. Era una bella donna, a2e2a a2uto una discreta educa*ione, era stata introdotta in societC da certi suoi cugini, /er caso a2e2a incontrato r. Elliot e se ne era inna%orata; e lui non ebbe nessuna incerte**a nI si &ece alcuno scru/olo riguardo alla condi*ione sociale. Pri%a di i%/egnarsi dedicJ tutte le sue atten*ioni ad accertare la reale consisten*a del /atri%onio di lei. i creda, -ualun-ue sti%a /ossa a2ere oggi r. Elliot del suo rango, da gio2ane non gliene i%/orta2a nulla. 6a /ossibilitC di ereditare la tenuta di Xellynch ra//resenta2a -ualcosa, %a tutto l7onore della &a%iglia a lui non /re%e2a a&&atto. 67ho s/esso sentito a&&er%are che se &osse stato /ossibile /orre in 2endita i titoli di baronetto, chiun-ue a2rebbe /otuto ac-uistare il suo /er cin-uanta sterline, ste%%a, %otto e li2rea inclusi. a non le ri/eterJ ne//ure la %etC di ciJ che gli senti2o dire su -uell7argo%ento. Non sarebbe bello. E//ure lei do2rebbe a2ere una /ro2a, /erchI ciJ che ho detto sono solo &rasi. E la /ro2a l7a2rC0. ,"n 2eritC, %ia cara rs. S%ith, non ho bisogno di /ro2e0, escla%J Anne. ,Non ha raccontato niente che contrasta con l7idea che, -ualche anno &a, %i ero &atta di r. Elliot. Si tratta /iuttosto della con&er%a di ciJ che ci 2eni2a detto e che /ensa2a%o. Sono /iA curiosa di sa/ere /erchI adesso D cosE di2erso0. , a /er %ia soddis&a*ione /ersonale, se ha la bontC di suonare il ca%/anello e chia%are ary... as/etti, sono certa che a2rC la bontC ancor /iA grande di andare lei stessa nella %ia ca%era da letto a /rendere la /iccola scatola intarsiata che tro2erC sullo sca&&ale /iA alto dell7ar%adio0. Anne, notando che l7a%ica era cosE decisa, &ece ciJ che le era stato richiesto. PortJ la scatola
4:+;

e la /osJ da2anti a rs. S%ith, la -uale, sos/irando %entre l7a/ri2a, disse: ,\ /iena di carte che a//artegono a lui, a %io %arito; solo una /iccola /arte di -uanto ho do2uto esa%inare do/o la sua %orte. 6a lettera che sto cercando gli 2enne scritta da r. Elliot /ri%a del nostro %atri%onio, ed D stata sal2ata /er /uro caso, chissC /erchI. a, co%e altri uo%ini, era disordinato e /er niente %etodico in -ueste cose, e -uando ho do2uto esa%inare le sue carte, l7ho tro2ata assie%e ad altre %olto banali di /ersone di2erse di 2arie *one del /aese, %entre %olte lettere e docu%enti 2era%ente i%/ortanti sono stati distrutti. Eccola. Non la bruciai /erchI, non essendo neanche allora %olto soddis&atta di r. Elliot, ero decisa a conser2are ogni /ro2a della loro antica a%ici*ia. Adesso ho un altro %oti2o /er essere contenta di /otergliela %ostrare0. Era una lettera indiri**ata a ,#harles S%ith, Es-., Tunbridge Bells0, ed era stata s/edita da 6ondra -ualche anno /ri%a, nel luglio 48=:. #aro S%ith, ho rice2uto la tua lettera. 6a tua gentile**a -uasi %i con&onde. Korrei che al %ondo esistessero %olti cuori co%e il tuo, %a ho 2issuto 2entitrI anni e non ne ho %ai 2isto uno si%ile. Attual%ente, credi%i, non ho bisogno del tuo aiuto, giacchI ho di nuo2o dis/onibilitC di denaro. Piace2oli noti*ie: sono riuscito a sbara**ar%i di Sir Balter e della &iglia. Sono tornati a Xellynch, e %i hanno &atto -uasi giurare che sarei andato a tro2arli -uest7estate, %a la %ia /ri%a 2isita a Xellynch sarC -uella che &arJ insie%e a un consulente che /otrC dir%i co%e %ettere all7asta la /ro/rietC e ottenere /iA soldi /ossibile. "l baronetto, nondi%eno, /otrebbe ris/osarsi; D abbastan*a stu/ido. Se lo &a, co%un-ue, %i lasceranno in /ace, il che %i co%/enserebbe su&&iciente%ente /er la /erdita del titolo. \ /eggiorato ris/etto all7anno scorso. Korrei a2ere un -ualsiasi altro cogno%e che non &osse Elliot. i disgusta. "l no%e Balter lo /osso eli%inare, gra*ie a Dio[ e desidero che tu non %i insulti /iA con la %ia seconda B., /oichI, /er il resto della %ia 2ita, intendo essere soltanto il tuo, de2otissi%o, B%. Elliot 9na lettera del genere non /ote2a esser letta sen*a che Anne a22a%/asse; e rs. S%ith, osser2ando l7intenso colore del suo 2olto, disse: ,"l linguaggio, lo so, D /ro&onda%ente irris/ettoso. HenchI non ricordi i ter%ini esatti, ra%%ento /er&etta%ente il signi&icato generale. PerJ le dC un7idea di cos7D -uell7uo%o. Noti le dichiara*ioni di sti%a nei con&ronti del %io /o2ero %arito. PuJ esser2i niente di /iA sincero.0. Anne non riuscE a ria2ersi subito da -uella terribile e%o*ione e dalla %orti&ica*ione di tro2are certe /arole ri&erite a suo /adre. )u costretta a ricordare che leggendo -uella lettera a2e2a 2iolato le leggi dell7onore, che nessuno do2e2a essere giudicato o conosciuto in base a -uelle testi%onian*e, che la corris/onden*a /ri2ata non /ote2a essere esa%inata da sguardi estranei; /oi riuscE a ritro2are la cal%a necessaria /er restituire la lettera sulla -uale a2e2a %editato e dire: ,Gra*ie. Suesta D una /ro2a la%/ante, la /ro2a di tutto ciJ che /ri%a %i a2ete raccontato. a /erchI ora si D nuo2a%ente a22icinato alla %ia &a%iglia. 0 ,Posso s/iegarle anche -uesto0, escla%J rs. S%ith con un sorriso. ,Da22ero /uJ.0 ,SE. 6e ho %ostrato r. Elliot co%7era una do**ina d7anni &a, e ora le %ostrerJ co%7D oggi. Non /osso /rodurre un7altra /ro2a scritta, %a /osso o&&rirle un7autentica testi%onian*a orale di tutto ciJ che egli desidera e &a. Adesso non D un i/ocrita. Kuole 2era%ente s/osarla. 6e
4:+8

atten*ioni nei riguardi della sua &a%iglia sono da22ero sincere, 2engono dal cuore. 6e ri2elerJ la %ia &onte: il suo a%ico, il #olonnello Ballis0. ,"l #olonello Ballis[ #onosce anche lui.0 ,No. 6e in&or%a*ioni non %i sono giunte in linea cosE diretta; in %e**o c7D -ualche cur2a, %a niente d7i%/ortante. 67ac-ua scorre ed D /ura; i /ochi detriti che raccoglie nelle anse si dis/erdono sen*a di&&icoltC. r. Elliot /arla a cuore a/erto con il #olonnello Ballis delle sue %ire su di lei, e i%%agino che il #olonnello Ballis sia una /ersona saggia, attenta, intelligente; %a il #olonnello Ballis ha una %oglie bella e sciocca, alla -uale racconta cose che non do2rebbe raccontarle, le dice tutto. 6ei, /er l7esuberan*a che il ritro2are la salute le ha dato, ridice tutto all7in&er%iera; e l7in&er%iera, sa/endo che la conosco, %olto natural%ente %i ri&erisce ogni cosa. 6unedE sera la %ia buona a%ica rs. $oo(e %i ha s2elato i segreti dei arlborough Huildings. Suando le dice2o ?tutta una storia@, -uindi, non sta2o allontanando%i %olto dalla realtC, co%e in2ece lei ha creduto0. , ia cara rs. S%ith, la sua &onte non D attendibile. #7D -ualcosa che non 2a. "l &atto che r. Elliot abbia delle %ire su di %e non giusti&ica a&&atto i suoi s&or*i /er riconciliarsi con %io /adre. Tutto D accaduto /ri%a che giungessi a Hath. Suando sono arri2ata erano di nuo2o in buoni ra//orti0. ,6o so[ 6o so /er&etta%ente, %a...0. ,"n 2eritC, rs. S%ith non /ossia%o as/ettarci di rica2are in&or%a*ioni sicure seguendo -uella linea. " &atti e le o/inioni che /assano tra le %ani di cosE tante /ersone, che /ossono essere &raintesi /er la &ollia di -ualcuno e l7ignoran*a di -ualcun altro, non /ossono essere considerati delle 2eritC0. , i stia a sentire. Tra /oco /otrC giudicare da sola se credere a tutto ciJ, ascoltando alcuni /articolari che lei stessa /otrC contraddire o con&er%are i%%ediata%ente. Nessuno ritiene che lei sia stata il suo /rinci/ale obietti2o. 67a2e2a 2ista e a%%irata, certo, /ri%a che arri2asse a Hath, %a sen*a sa/ere chi &osse. #osE al%eno dice la %ia in&or%atrice. \ 2ero. 67ha 2ista l7estate scorsa, o &orse era autunno, ?da -ualche /arte nell7o2est@ /er usare le sue stesse /arole, sen*a sa/ere chi lei &osse.0 ,#erta%ente. )inora D tutto 2ero. A 6y%e. Successe a 6y%e0. ,Hene0, /roseguE trion&ante rs. S%ith, ,cosE dC credito alla %ia a%ica /er -uesto /ri%o /unto. Dun-ue l7ha 2ista a 6y%e, e gli /iac-ue cosE tanto da tro2are /iace2olissi%o il successi2o incontro a #a%den Place co%e iss Anne Elliot, e da -uel %o%ento, non ho dubbi, ebbe un do//io %oti2o /er le sue 2isite. a ce n7era un altro, ancora /recedente. Se nel %io racconto c7D -ualcosa che le se%brerC &also o i%/robabile, %i interro%/a. Secondo la %ia storia, l7a%ica di sua sorella, la signora che ora abita con 2oi, di cui le ho sentito /arlare, D giunta a Hath con iss Elliot e Sir Balter a sette%bre M/er &arla bre2e -uando anche loro sono arri2atiN e da allora D se%/re ri%asta -ui. Si dice che sia una donna scaltra, insinuante, bella, /o2era e a//arente%ente onesta; inso%%a una donna che, /er /osi*ione sociale e co%/orta%ento, non /uJ non &ar sorgere il sos/etto &ra i conoscenti di Sir Balter che %iri a di2entare 6ady Elliot; non /uJ inoltre non sor/rendere che iss Elliot sia a//arente%ente cieca di &ronte a -uesto /ericolo0. A -uesto /unto rs. S%ith &ece una bre2issi%a /ausa; %a Anne non a2e2a niente da dire, cosE /roseguE: ,Era -uesta la luce sotto cui a//ari2a la situa*ione a coloro che conosce2ano la &a%iglia, %olto /ri%a che lei giungesse a Hath. "l #olonnello Ballis, che allora non 2eni2a in 2isita a #a%den Place, controlla2a suo /adre e si era accorto dell7intrigo; la sua a%ici*ia /er r.
4:+3

Elliot gli &ace2a tener d7occhio tutto ciJ che accade2a a casa sua, e -uando r. Elliot giunse in cittC /er un /aio di giorni, /oco /ri%a di Natale, il #olonnello Ballis gli diede noti*ia, con un resoconto dettagliato, della situa*ione e delle chiacchiere che sta2ano di&&ondendosi in giro. Ora de2e ca/ire che il te%/o a2e2a o/erato un ca%bia%ento %olto /ro&ondo sulle o/inioni di r. Elliot a /ro/osito del 2alore del titolo di baronetto. Su tutto ciJ che riguarda la nobiltC di sangue e le /arentele, D un uo%o co%/leta%ente di2erso. PoichI da %olto te%/o, or%ai, /ossede2a tutto il denaro che desidera2a s/endere, e non a2e2a niente da desiderare sia co%e a2aro che co%e uo%o generoso, a2e2a gradual%ente i%/arato a &ar di/endere la sua &elicitC dal titolo di cui D erede. Pensa2o che sarebbe accaduto ancor /ri%a che i nostri ra//orti cessassero, %a ora D una sensa*ione che i &atti non &anno che con&er%are. Non so//orta l7idea di non essere Sir Billia%. PuJ i%%aginare, -uindi, che la noti*ia datagli dal suo a%ico non gli risultasse %olto gradita, e /uJ i%%aginare anche cosa accadde /oi: decise di tornare a Hath /ri%a /ossibile e di ri%aner2i /er -ualche te%/o, con l7idea di rinno2are la sua conoscen*a e ricon-uistare una /osi*ione nella &a%iglia che gli consentisse di accertare la gra2itC del /ericolo che sta2a correndo e, se necessario, raggirare la signora. " due a%ici &urono d7accordo che -uella era l7unica cosa da &are. "l #olonnello Ballis l7a2rebbe assistito %eglio che /ote2a. Sarebbe stato /resentato agli Elliot e tutti si sarebbero conosciuti. r. Elliot ritornJ co%e era stato stabilito; su sua richiesta, &u /erdonato e, co%e ben sa, ria%%esso in &a%iglia. "l suo unico e costante obietti2o M/ri%a che il suo arri2o non aggiungesse un altro %oti2oN era osser2are Sir Balter e rs. #lay. Non /erde2a %ai occasione di stare con loro, si /ara2a da2anti a loro /er strada, 2eni2a in 2isita a tutte le ore... %a non occorre che io aggiunga /articolari su -uesto argo%ento. PuJ i%%aginare di che cosa D ca/ace un uo%o scaltro, e -uesto %io resoconto, &orse, /uJ aiutarla a ricordare cosa gli ha 2isto &are0. ,SE0, disse Anne, ,non c7D niente che non concordi con -uanto giC so o ho /otuto i%%aginare. #7D se%/re -ualcosa di sgrade2ole nei dettagli dell7astu*ia. 6e %ano2re dettate dall7egois%o e dalla do//ie**a sono se%/re ri2oltanti, %a non ho sentito niente che %i abbia 2era%ente sor/reso. #onosco chi si i%/ressionerebbe di &ronte a una si%ile descri*ione di r. Elliot, o a2rebbe di&&icoltC a creder2i; %a io non sono %ai stata con2inta. Fo se%/re sos/ettato che la sua condotta &osse %oti2ata da -ualche altra ragione oltre a -uella a//arente... i /iacerebbe conoscere la sua o/inione sulla /robabilitC che l7e2ento da lui te%uto accada, se ritiene che il /ericolo sia di%inuito o//ure no0. ,\ di%inuito, /er -uanto ne so0, ris/ose rs. S%ith. ,Pensa che rs. #lay abbia /aura di lui, che abbia ca/ito d7essere stata sco/erta e non osi /roseguire nel suo /iano, co%e in2ece &arebbe in sua assen*a. a /oichI de2e /er &or*a assentarsi di tanto in tanto, non ca/isco co%e /ossa essere cosE sicuro &inchI -uella donna continua a esercitare la sua attuale in&luen*a. rs. Ballis ha un7idea /iuttosto di2ertente, cosE %i ri&erisce l7in&er%iera: che nel contratto di %atri%onio, -uando lei e r. Elliot 2i s/oserete, do2ranno essere inseriti degli articoli che /re2edono il di2ieto /er suo /adre di s/osare rs. #lay. 9n /iano degno dell7intelligen*a di rs. Ballis, a -uanto si dice; %a la %ia assennata in&er%iera $oo(e ne 2ede l7assurditC. ?Ecco, signora@, %i dice, ?ciJ non gli i%/edirebbe di s/osare -ualcun7altra@. E in 2eritC, non /enso che in cuor suo l7in&er%iera sia strenua%ente contraria a un secondo %atri%onio di Sir Balter. A dire il 2ero D una sostenitrice dei %atri%oni, lo sa, e M/oichI %agari crede d7essere coin2oltaN chi /uJ dire che, in -ualche 2isione /asseggera, non i%%agini se stessa co%e la /rossi%a 6ady Elliot, gra*ie alle racco%anda*ioni di rs. Ballis.0.
4::=

,Sono &elice di sa/ere tutto -uesto0, disse Anne, do/o -ualche %o%ento di ri&lessione. ,Per certi as/etti sarC %olto /iA /enoso /er %e tro2ar%i in co%/agnia di r. Elliot, %a /enserJ a co%e co%/ortar%i. 6a %ia linea di condotta sarC /iA chiara. r. Elliot D e2idente%ente un uo%o &also, sleale, che a%a solo la %ondanitC, che non D stato %ai guidato da un /rinci/io %igliore del suo egois%o0. a la -uestione ? r. Elliot@ non era chiusa. rs. S%ith a2e2a do2uto de2iare dal suo discorso /rinci/ale, e Anne a2e2a di%enticato, nell7interesse della sua &a%iglia, -uante e -uali all7ini*io &ossero state le i%/licite accuse contro di lui; la sua atten*ione si concentrJ sulla s/iega*ione di -uei /ri%i accenni, e ascoltJ un resoconto che, se non giusti&ica2a /er&etta%ente l7assoluta a%are**a di rs. S%ith, le ri2elJ che lui si era co%/ortato con grande cinis%o, di%ostrando totale %ancan*a di giusti*ia e co%/assione. A//rese che Ml7a%ici*ia tra loro era continuata anche do/o il %atri%onio di r. ElliotN a2e2ano continuato a &re-uentarsi co%e in /assato, e r. Elliot a2e2a incitato l7a%ico a &are s/ese %olto al di so/ra delle sue /ossibilitC. rs. S%ith non 2ole2a /rendersene la res/onsabilitC, e non a2e2a il cuore di attribuirla a suo %arito; %a Anne co%/rese che il loro reddito non era %ai stato /ari al loro stile di 2ita, e che sin dall7ini*io a2e2ano insie%e s/er/erato enor%i -uantitC di denaro. Dal ritratto che la %oglie &ace2a di lui, Anne /ote2a co%/rendere co%e r. S%ith &osse stato un uo%o a//assionato, bonario, /oco res/onsabile e non tro//o intelligente, %olto /iA a%abile del suo a%ico e %olto di2erso da lui ] in&luen*ato da lui e &orse da lui dis/re**ato. r. Elliot, che col %atri%onio a2e2a raggiunto la ricche**a, incline co%7era a soddis&are ogni /iacere e 2anitC che /ote2ano essere ottenuti sen*a co%/ro%ettere il suo /atri%onio M/erchI con tutta l7indulgen*a 2erso se stesso era di2enuto un uo%o /rudenteN, e co%inciando a sentirsi ricco, %entre nel conte%/o r. S%ith sta2a inesorabil%ente di2entando /o2ero, /are2a non a2esse alcun /ensiero /er la situa*ione &inan*iaria dell7a%ico; al contrario, lo a2e2a incoraggiato e s/into a s/ese che /ote2ano /ortare solo alla ro2ina. E in&atti gli S%ith erano &initi in ro2ina. "l %arito era %orto a//ena in te%/o /er e2itare la coscien*a del disastro. "n /receden*a, a2e2ano conosciuto di&&icoltC &inan*iarie tali da %ettere alla /ro2a la solidarietC degli a%ici, e ca/ire che era %eglio non %ettere alla /ro2a -uella di r. Elliot; %a &u solo alla %orte di r. S%ith che il terribile stato della sua condi*ione &inan*iaria e%erse con chiare**a. )idando nella sti%a di r. Elliot, attribuibile /iA ai suoi senti%enti che alla sua intelligen*a, r. S%ith lo a2e2a no%inato suo esecutore testa%entario; %a r. Elliot non a2e2a accettato, e le di&&icoltC e le angosce in cui -uesto ri&iuto a2e2a gettato rs. S%ith, assie%e alle ine2itabili so&&eren*e della sua situa*ione, erano state tali da non /oter essere ricordate sen*a /ro2ar tor%ento o ascoltate sen*a la do2uta indigna*ione. Ad Anne &urono %ostrate alcune lettere che, in -uell7occasione, r. Elliot a2e2a scritto in ris/osta alle urgenti richieste di rs. S%ith, e in ognuna di esse egli dichiara2a la sua &er%a risolu*ione di non 2olersi i%/egnare in un7in&ruttuosa i%/resa, e, con &redda cordialitC, la stessa crudele indi&&eren*a nei con&ronti dei guai che sarebbero /otuti accaderle in conseguen*a del suo ri&iuto. Era un terribile -uadro d7ingratitudine e di disu%anitC; e Anne in -uello stesso %o%ento sentE che nessun altro cri%ine cosE /alese a2rebbe /otuto essere /eggiore. Do2ette sentire %olte altre cose: tutti i /articolari di -uelle tristi scene del /assato, tutti i dettagli delle s2enture che si erano succedute l7una a//resso all7altra, a cui nelle /recedenti con2ersa*ioni rs. S%ith a2e2a solo accennato, %a sui -uali adesso si so&&er%a2a con naturale indulgen*a. Anne co%/rende2a /er&etta%ente il 2i2o sollie2o che -uello s&ogo le /rocura2a, ed era se%/re /iA stu/ita della &er%e**a d7ani%o che l7a%ica
4::4

di%ostra2a. #7era una circostan*a in -uella storia di so&&eren*e che la irrita2a non /oco. A2e2a buone ragioni /er su//orre che una certa /ro/rietC /osseduta dal %arito nelle "ndie Occidentali, ri%asta /er %olti anni sotto una sorta di se-uestro /er il %ancato /aga%ento di certi debiti, /otesse essere recu/erata ricorrendo alle %isure del caso; e -uesta /ro/rietC, benchI non %olto grande, sarebbe stata su&&iciente a renderla relati2a%ente ricca. a non c7era nessuno che /otesse occu/arsene. r. Elliot non 2ole2a &are niente, e lei stessa non /ote2a &are niente, sia /erchI la sua in2aliditC le i%/edi2a di inter2enire /ersonal%ente, sia /erchI, /er %ancan*a di denaro, non /ote2a incaricare -ualcun altro di interessarsene. Non a2e2a /arenti che /otessero aiutarla ne//ure coi loro consigli, e non /ote2a /er%ettersi l7assisten*a di un legale. Tutto -uesto aggra2a2a crudel%ente la sua giC di&&icilissi%a situa*ione econo%ica. Sa/ere che /ote2a %igliorare le sue condi*ioni, che -ualche se%/lice %edia*ione nei luoghi giusti /ote2a risol2ere il /roble%a, e te%ere che il ritardo /ote2a /ersino indebolire le sue giuste /retese, era una cosa dura da so//ortare[ Era /er -uesto %oti2o che a2e2a s/erato di ottenere l7inter2ento di Anne /resso r. Elliot. "n /receden*a, credendo che si sarebbero uniti in %atri%onio, a2e2a &orte%ente te%uto che a2rebbe /erso la sua a%ica; /oi, certa che r. Elliot non a2rebbe /otuto &are un si%ile tentati2o, dato che non sa/e2a ne%%eno che lei &osse a Hath, a2e2a i%%ediata%ente /ensato che a2rebbe /otuto ottenere -ualcosa in suo &a2ore gra*ie all7in&luen*a della donna che lui a%a2a; si era dun-ue &rettolosa%ente /re/arata a suscitare l7interessa%ento di Anne, /er -uanto lo consenti2a il riguardo alla /osi*ione di r. Elliot, -uando le s%entite dell7a%ica in %erito al su//osto &idan*a%ento, ca%biarono ogni cosa, e %entre tutte le rinno2ate s/eran*e di raggiungere l7obietti2o che costitui2a la sua angoscia /iA grande s2ani2ano, le ri%ane2a al%eno il con&orto di raccontarle tutta la storia secondo il suo /unto di 2ista. Do/o a2er ascoltato -uesta dettagliata descri*ione di r. Elliot, Anne non /otI non es/ri%ere la sua sor/resa /er il &atto che rs. S%ith a2e2a /arlato di lui in ter%ini tanto &a2ore2oli all7ini*io della loro con2ersa*ione. ,Se%bra2a lo a2esse racco%andato e ne a2esse intessuto le lodi[0. , ia cara0, &u la ris/osta di rs. S%ith, ,non c7era altro da &are. #rede2o che il 2ostro %atri%onio &osse cosa sicura, anche se /robabil%ente non le a2e2a ancora &atto una /ro/osta u&&iciale, e non /ote2o dirle la 2eritC su di lui; non a2rei /otuto ne//ure se &osse stato giC suo %arito. "l %io cuore sanguina2a /er lei -uando /arla2a di &elicitC. E//ure, D un uo%o assenato, /iace2ole, e con una donna co%e 2oi ci sarebbe sen*7altro stata /er lui -ualche s/eran*a. \ stato %olto %al2agio con la /ri%a %oglie. Sono stati in&elici. a lei era tro//o ignorante e &ri2ola /erchI la ris/ettasse, e /oi non l7a2e2a %ai a%ata. S/era2o che con lei sarebbe andata %eglio0. Anne /otI solo riconoscere inti%a%ente di a2er /reso in considera*ione la /ossibilitC di essere indotta a s/osarlo, e l7idea dell7in&elicitC che ne sarebbe seguita la &ece rabbri2idire. E se 6ady $ussell &osse riuscita a /ersuaderla. E in -uesto caso, chi sarebbe stata /iA in&elice -uando il te%/o a2esse ri2elato tutto %a &osse stato or%ai tro//o tardi. Era aus/icabile che 6ady $ussell non ri%anesse /iA /rigioniera dell7inganno; e uno degli accordi conclusi2i di -uesto i%/ortante collo-uio che le a2e2a tenute occu/ate gran /arte della %attinata, &u che Anne a2rebbe a2uto /iena libertC di co%unicare alla sua a%ica ogni /articolare del racconto di rs. S%ith riguardante la condotta di r. Elliot.

4::+

#apitolo decimo
Anne tornJ a casa /er ri&lettere su tutto ciJ che a2e2a sentito. Su un /unto ciJ che a2e2a sa/uto di r. Elliot le /ro2ocJ sollie2o. Non do2e2a /iA di%ostrargli a&&etto. #on tutta la sua i%/ortuna in2aden*a, era l7o//osto del #a/itano BentGorth; e il danno che le sue atten*ioni a2e2ano /ro2ocato, il guaio irri%ediabile che /ote2a a2er causato, suscitarono in lei rea*ioni /oco nette, /oco de&inite. 6a /ietC nei suoi con&ronti era sco%/arsa. a -uesto era l7unico %oti2o di consola*ione. Sotto ogni altro as/etto, /ensando al /resente o i%%aginando il &uturo, 2ede2a soltanto %olti /iA ti%ori e assilli. S7angustia2a /er la delusione e il dolore che 6ady $ussell a2rebbe /ro2ato, /er la %orti&ica*ione che a2rebbe col/ito suo /adre e la sorella, e /ro2a2a tutta l7angoscia di chi /re2ede %olte disgra*ie sen*a sa/ere co%e e2itarle. Ora lo conosce2a %olto bene, e di ciJ era %olto grata a rs. S%ith. Non si era %ai considerata degna di rice2ere una rico%/ensa /er non a2er trascurato una 2ecchia a%ica co%e lei, %a -uella era 2era%ente una rico%/ensa[ rs. S%ith le a2e2a raccontato ciJ che nessun altro a2rebbe /otuto. Se solo a2esse /otuto ri2elare ogni cosa alla sua &a%iglia[ a era un7idea i%/raticabile. Do2e2a /arlare con 6ady $ussell, raccontarle tutto, consultarsi con lei e, do/o a2er &atto del suo %eglio, attendere che gli e2enti seguissero il loro corso naturale con la %aggior cal%a /ossibile; e, do/otutto, in -uella /arte della %ente che non /ote2a a/rire alla con&iden*a di 6ady $ussell, in -uel &lusso di ansie e ti%ori che do2e2ano ri%anere solo suoi, le sarebbe occorsa %olta cal%a. Giungendo a casa, notJ che, co%e a2e2a calcolato, era riuscita a e2itare di 2edere r. Elliot il -uale era /assato di lE /er una lunga 2isita %attutina; %a a2e2a a//ena ter%inato di congratularsi con se stessa, &elice di /otersi sentire sicura &ino all7indo%ani, -uando udE che sarebbe tornato di nuo2o -uella sera stessa. ,Non a2e2o la %ini%a inten*ione di chiederglielo0, disse Eli*abeth con studiata noncuran*a, ,%a se%bra2a che ci tenesse cosE tanto; al%eno cosE dice rs. #lay0. ,#erta%ente. "n 2ita %ia non ho %ai 2isto nessun altro desiderare cosE intensa%ente d7essere in2itato. Po2eretto[ Ero 2era%ente in /ena /er lui, /erchI la sua insensibile sorella, iss Anne, se%bra essere crudele nei suoi con&ronti0. ,Oh[0, escla%J Eli*abeth. ,Sono da tro//o te%/o a22e**a a scene di -uesto genere /er cedere subito agli accenni di un gentiluo%o. Tutta2ia, -uando %i sono accorta del suo /ro&ondo ra%%arico /er non a2er incontrato %io /adre sta%attina, ho i%%ediata%ente acconsentito, /oichI %ai tralascerei un7o//ortunitC di &arli incontrare. Se%bra che stiano cosE bene insie%e[ Si co%/ortano in %aniera cosE a%abile[ r. Elliot D cosE ris/ettoso[0. ,#he cosa deli*iosa[0, escla%J rs. #lay, non osando, tutta2ia, 2olgere gli occhi in dire*ione di Anne. ,#o%e &ossero /adre e &iglio[ #ara iss Elliot, &orse non /osso dire /adre e &iglio.0 ,Oh[ Non /ongo di2ieti a nessuno su ciJ che dice. Se lei ha -uest7idea... a, /arola %ia, non %i se%bra che le sue atten*ioni siano su/eriori a -uelle di altri uo%ini0. , ia cara iss Elliot[0, /rotestJ rs. #lay, le2ando al cielo occhi e %ani e a&&ondando il resto del suo stu/ore in un o//ortuno silen*io. ,Hene, %ia cara Penelo/e, non c7D bisogno che si allar%i cosE. 67ho in2itato, lo sa. 67ho congedato con %ille sorrisi. Suando ho sa/uto che do%ani a2rebbe trascorso la giornata dai suoi a%ici a Thornberry Par(, ho /ro2ato co%/assione /er lui0.
4:::

Anne a%%irJ il %odo in cui rs. #lay recita2a il suo ruolo, abilissi%a a %ostrare /iacere /er l7attesa e /er l7arri2o di -uella /ersona la cui /resen*a a2rebbe inter&erito col suo /rinci/ale obietti2o. Era i%/ossibile che la 2ista di r. Elliot non suscitasse l7odio di rs. #lay, e//ure era ca/ace di assu%ere un as/etto cosE co%/iacente, cosE sereno, e di a//arire &elicissi%a di /otersi dedicare solo in /arte a Sir Balter. Kedere r. Elliot entrare nella sala suscitJ in Anne un senti%ento di /ena, e -uando le si a22icinJ /er /arlarle &u un %o%ento doloroso /er lei. Anche in /assato a2e2a /ensato che non &osse se%/re co%/leta%ente sincero, %a ora 2ede2a la sua insinceritC in ogni cosa. 6a sua /er&etta de&eren*a nei con&ronti di suo /adre contrasta2a col linguaggio di cui a2e2a a2uto un ese%/io, era odiosa; e -uando /ensJ alla sua condotta crudele 2erso rs. S%ith, non riusci2a -uasi a tollerare la 2ista dei suoi sorrisi, la sua gentile**a, o il suono dei suoi &alsi buoni senti%enti. "ntende2a e2itare di se%brargli di2ersa da co%7era solita%ente /er non /ro2ocare in lui alcuna ri%ostran*a. "l suo sco/o /rinci/ale era s&uggire ogni do%anda o scandalo; %a era decisa a %ostrarsi &reddissi%a con lui, /er -uanto /er%ette2a la loro /arentela, e /ercorrere a ritroso, il /iA -uieta%ente /ossibile, i /ochi /assi di inutile inti%itC che gli a2e2a concesso a /oco a /oco. Di conseguen*a &u /iA guardinga, e /iA &redda di -uanto &osse stata la sera /recedente. r. Elliot desidera2a riaccendere la sua curiositC sul %odo e il luogo in cui, in /assato, a2e2a sentito intessere le sue lodi; desidera2a essere grati&icato da %olte altre do%ande; %a l7incanto era rotto. PensJ che /er suscitare la 2anitC della %odesta cugina erano necessari il calore e l7ani%a*ione di una sala /ubblica; /ensJ che non &osse il %o%ento adatto /er uno di -uei tentati2i che a2rebbe /otuto a**ardare in %e**o alle tro//o assillanti esigen*e degli altri. Non sos/etta2a che si tratta2a di un argo%ento che anda2a /ro/rio contro il suo interesse, /oichI le ri/orta2a i%%ediata%ente alla %e%oria -uegli e/isodi della sua esisten*a che erano %eno /erdonabili. Pro2J una certa soddis&a*ione nell7a//rendere che a2rebbe da22ero lasciato Hath la %attina seguente di buon7ora e che sarebbe stato 2ia /er -uasi due giorni. Era stato in2itato nuo2a%ente a #a%den Place /er la sera stessa del suo ritorno; %a da gio2edE a sabato sera la sua assen*a era certa. Era giC abbastan*a &astidioso a2ere se%/re da2anti una rs. #lay; %a che un i/ocrita ben /eggiore si aggiungesse alla loro co%/agnia, le a//ari2a co%e la distru*ione di ogni /ace e con&orto. Era cosE u%iliante /ensare al continuo inganno di cui erano oggetto suo /adre e la sorella, considerare le 2arie &onti di %orti&ica*ione che li attende2ano[ 67egois%o di rs. #lay non era cosE elaborato e disgustoso co%e -uello del cugino, e Anne a2rebbe /re&erito che il %atri%onio a22enisse subito, con tutti i danni che a2rebbe /rocurato, /er s&uggire alle tra%e di r. Elliot nel tentati2o di e2itarlo. KerierdE %attina intende2a recarsi %olto /resto da 6ady $ussell /er &arle le necessarie co%unica*ioni; e ci sarebbe andata subito do/o cola*ione se solo rs. #lay non a2esse deciso di uscire /er e2itare a Eli*abeth il &astidio di sbrigare alcune co%%issioni; /er essere sicura di non do2er &are un tratto di strada in sua co%/agnia, Anne era stata costretta ad attendere -ualche %inuto. Suando 2ide che rs. #lay era abbastan*a distante, disse che a2rebbe trascorso la %attinata a $i2ers Street. ,Henissi%o0, disse Eli*abeth, ,non ho nulla da %andarle se non i %iei saluti. Oh[ Puoi ri/ortarle -uel libro noioso che ha 2oluto /restar%i, e &ingere che l7abbia letto. Non /osso annoiar%i a %orte con tutte -uelle nuo2e /oesie e -uei libercoli che 2engono /ubblicati. 6ady $ussell D /iuttosto &astidiosa con tutte le sue nuo2e /ubblica*ioni. Non c7D bisogno che tu le dica che ho tro2ato terribile il 2estito che indossa2a l7altra sera. Fo se%/re /ensato
4::5

che a2esse un certo gusto in &atto di abiti, %a al concerto %i sono 2ergognata di lei. A2e2a un7aria cosE &or%ale e arrangI nell7insie%e[ Ed D cosE rigida -uando sta seduta[ Portale i %iei saluti /iA cordiali, natural%ente0. ,E i %iei0, aggiunse Sir Balter. ,E anche i %iei o%aggi. Puoi dirle che intendo andare a &arle 2isita %olto /resto. Annunciaglielo in %aniera elegante. 6e lascerJ solo il %io biglietto. 6e 2isite %attutine non sono %ai gradite dalle donne della sua etC e che si truccano cosE /oco. Se solo usasse un /o7 di rossetto, non a2rebbe ti%ore di %ostrarsi; %a l7ulti%a 2olta che sono andato da lei ho notato che sono state abbassate i%%ediata%ente le tendine0. entre suo /adre /arla2a, -ualcuno bussJ alla /orta. #hi /ote2a essere. Anne, ricordando le 2isite /re%editate che r. Elliot &ace2a a tutte le ore, si sarebbe as/ettata di 2ederlo entrare, %a /er -uel suo i%/egno di cui tutti sa/e2ano si tro2a2a a sette %iglia di distan*a. Do/o il solito %o%ento di incerte**a, si udirono i soliti ru%ori e le solite &rasi, /oi , r. e rs. #harles usgro2e0 &urono introdotti nella stan*a. 6a sor/resa &u l7e%o*ione /iA &orte che la loro a//ari*ione suscitJ. Anne era 2era%ente &elice di 2ederli; gli altri non erano tro//o scontenti, e riuscirono ad a2ere un7aria su&&iciente%ente co%/iaciuta, %a non a//ena &u chiaro che i loro /arenti /iA /rossi%i non erano arri2ati con l7inten*ione di &arsi os/itare, Sir Balter ed Eli*abeth riuscirono /ersino ad essere cordiali e a &ar gli onori di casa s/lendida%ente. Erano 2enuti a Hath /er -ualche giorno con rs. usgro2e ed erano scesi al ?#er2o bianco@. Suesta &u la cosa che 2enne subito accertata. a &inchI Sir Balter ed Eli*abeth non /ortarono ary nell7altro salotto /er godere della sua a%%ira*ione, Anne non riuscE a &arsi dire da #harles l7esatto %oti2o del loro 2iaggio a Hath, o ad a2ere una s/iega*ione sugli accenni a certi `a&&ari /articolari` che ary a2e2a ostentata%ente lasciato cadere, nI a sa/ere da chi &osse &or%ata esatta%ente la loro co%iti2a. Sco/rE /oi che era co%/osta da rs. usgro2e, Fenrietta e il #a/itano Far2ille, oltre che da #harles e ary, natural%ente. #harles le &ece una rela*ione chiara e co%/rensibile della storia, nella -uale Anne riconobbe %olti tratti caratteristici del co%/orta%ento di ognuno di loro. 67idea era /artita dal #a/itano Far2ille, il -uale do2e2a 2enire a Hath /er a&&ari. A2e2a co%inciato a /arlarne la setti%ana /recedente, e cosE, tanto /er a2er -ualcosa da &are, 2isto che la stagione di caccia era &inita, #harles gli a2e2a /ro/osto di acco%/agnarlo, e rs. Far2ille a2e2a gradito %oltissi%o l7idea /erchI ciJ a2rebbe costituito un 2antaggio /er il %arito. a ary non /ote2a so//ortare di essere lasciata a casa, ed era cosE triste /er 2ia di -uesto &atto che /er un /aio di giorni se%brJ che il 2iaggio do2esse essere ri%andato, o//ure del tutto accantonato. a /oi l7idea era stata ri/resa dai suoi genitori. Sua %adre a2e2a alcune 2ecchie a%iche a Hath che desidera2a 2edere; si era /ensato inoltre che /er Fenrietta /ote2a essere un7otti%a occasione di scegliere gli abiti /er il %atri%onio suo e di sua sorella; inso%%a, andJ a &inire che rs. usgro2e organi**J il 2iaggio a&&inchI il #a/itano Far2ille /otesse godere di ogni agio e co%oditC, e lui e ary erano stati inclusi nel gru//o /er accontentare tutti. Erano arri2ati la sera /recedente, sul tardi. rs. Far2ille, i suoi &igli e il #a/itano HenGic( erano ri%asti con r. usgro2e e 6ouisa a 9//ercross. 67unica cosa che sor/rese Anne &u che si /arlasse giC di abiti /er il %atri%onio di Fenrietta. Si era i%%aginata che di&&icoltC &inan*iarie i%/edissero la celebra*ione in te%/i bre2i delle no**e, %a se//e da #harles che, recentissi%a%ente Mdall7ulti%a 2olta che ary le a2e2a scrittoN a #harles Fayter un a%ico a2e2a chiesto di detenere un bene&icio ecclesiastico /er un gio2ane che a2rebbe /otuto entrarne in /ossesso solo tra %olti anni, e che, 2ista la sua rendita attuale, e con la /ros/etti2a di ottenere -ualcosa di %eglio e di de&initi2o %olto
4::<

/ri%a che -uel ter%ine scadesse, le due &a%iglie a2e2ano assecondato il desiderio dei gio2ani, e che il loro %atri%onio sarebbe stato celebrato con tutta /robabilitC di lE a /ochi %esi, /iA o %eno conte%/oranea%ente a -uello di 6ouisa. ,Ed D un bene&icio %olto buono0, aggiunse #harles, ,a sole 2enticin-ue %iglia da 9//ercorss, in una *ona %olto bella... una /arte %olto bella del Dorsetshire. Al centro di alcune delle %igliori riser2e del regno, circondato da tre grandi /ro/rietari, ognuno /iA accorto e geloso dell7altro; cosE, al%eno da due dei tre #harles Fayter /otrebbe ottenere una racco%anda*ione s/eciale. 6ui non dC alla cosa %olto 2alore0, osser2J, ,#harles D tro//o /oco interessato alla caccia. \ il suo /eggior di&etto0. ,Sono &elicissi%a, da22ero0, escla%J Anne, ,/articolar%ente &elice che tutto -uesto sia accaduto: due sorelle ugual%ente %erite2oli, e che sono se%/re state otti%e a%iche, hanno la lieta /ros/etti2a che la &elicitC di una non o&&uschi -uella dell7altra... e che /otranno conoscere in egual %isura /ros/eritC e benessere. S/ero che suo /adre e sua %adre siano contentissi%i /er entra%be0. ,Oh[ SE. io /adre sarebbe altrettanto soddis&atto se i gentiluo%ini &ossero ricchi, %a non ha altro da ridire. Se ne 2anno cosE tanti soldi, lo sa, con due &iglie in una 2olta sola; non si tratta di una o/era*ione &inan*iaria /iace2ole, e gli sta causando non /oche di&&icoltC. Tutta2ia, non intendo dire che non ne abbiano il diritto. \ giustissi%o che, co%e &iglie, abbiano la loro /arte, e sono sicuro che %io /adre, con %e, D se%/re stato %olto buono e generoso. A ary non 2a giA il %atri%onio di Fenrietta. Non le D %ai andato giA, lo sai. a non rende giusti*ia a #harles, e Binthro/ non le /iace. Non riesco a &arle intendere che -uella tenuta ha 2alore. \ un otti%o %atri%onio, dati i te%/i, e /oi io a #harles Fayter ho se%/re 2oluto bene e non s%etterJ adesso di 2olergliene0. ,Genitori eccellenti co%e r. e rs. usgro2e0, escla%J Anne, ,do2rebbero essere &elici che le loro &iglie si s/osano. )anno di tutto /er la loro &elicitC, ne sono sicura. #he benedi*ione /er 2oi essere in tali %ani[ Suo /adre e sua %adre se%brano essere total%ente /ri2i di -uelle a%bi*ioni che hanno causato atteggia%enti sbagliati e tanta in&elicitC sia nei 2ecchi che nei gio2ani[ S/ero che 6ouisa si sia co%/leta%ente ristabilita0. $is/ose esitante: ,SE, credo di sE... D %olto %igliorata. a D ca%biata. Non /iA corse e salti, non /iA risate e balli; D %olto di2ersa. Se /er caso succede di sbattere una /orta, trasale e si contorce co%e un /esciolino nell7ac-ua; e HenGic( si siede al suo &ianco, legge 2ersi o le /arla a 2oce bassa /er tutto il giorno0. Anne non /otI &are a %eno di ridere. ,Non D certo una cosa di suo gusto, lo so bene0, disse, ,%a credo che lui sia un gio2ane eccellente0. ,#erto che lo D. Nessuno lo %ette in dubbio; e io s/ero che tu non %i creda tanto illiberale da 2olere che tutti abbiano i %iei stessi obbietti2i e i %iei stessi gusti. Sti%o %olto HenGic(, e -uando si riesce a &arlo /arlare, ha %olto da dire. 6e sue letture non lo hanno guastato, /oichI ha co%battuto oltre che letto. \ un uo%o coraggioso. 6unedE scorso ho a2uto %odo di conoscerlo %eglio. Per tutta la %attina abbia%o dato la caccia ai to/i nei granai di %io /adre; ed D stato cosE bra2o che da allora %i sta ogni giorno /iA si%/atico0. A -uesto /unto &urono interrotti dall7assoluta necessitC che #harles seguisse gli altri ad a%%irare gli s/ecchi e le /orcellane; %a Anne a2e2a sentito abbastan*a /er i%%aginare -uale &osse la situa*ione a 9//ercross e gioi2a in cuor suo /er la &elicitC che 2i alberga2a; e sebbene sos/irasse %entre gioi2a, i suoi sos/iri non erano dati da senti%enti ostili o in2idia. Anche lei a2rebbe &orse raggiunto -uelle 2ette di &elicitC, %a non desidera2a che la sua &osse %inore di -uella degli altri.
4::>

6a 2isita trascorse in un7 at%os&era di grande allegria. ary era di otti%o u%ore, -uasi esulta2a /er la leti*ia e il ca%bia%ento; era cosE soddis&atta del 2iaggio nel tiro a -uattro della suocera e /er la sua co%/leta indi/enden*a da #a%den Piace che era nello s/irito esatto /er a%%irare ogni cosa nel %odo giusto, e a//re**are tutte le ecce*ionali belle**e della casa 2ia 2ia che le 2eni2ano %ostrate. Non a2e2a da chiedere &a2ori a suo /adre o a sua sorella, senti2a che la sua i%/ortan*a 2eni2a accresciuta dai loro s/lendidi salotti. Eli*abeth, /er un /o7, &u %olto turbata. Senti2a che sarebbe stato necessario in2itare a /ran*o rs. usgro2e e tutti gli altri, %a non /ote2a so//ortare che la di&&eren*a di stile, il %inor nu%ero di ser2itori V cose che, di certo, un /ran*o e2iden*ia V 2enissero notate da coloro che erano stati se%/re in&eriori agli Elliot di Xellynch. Era una lotta tra le con2enien*e della buona educa*ione e la 2anitC; %a la 2anitC l7ebbe 2inta, cosE Eli*abeth &u di nuo2o &elice. Erano -ueste le sue inti%e con2in*ioni: ,Kecchie idee... l7os/italitC ca%/agnola... noi non /retendia%o di o&&rire /ran*i... a Hath lo &anno in /ochi... 6ady Alicia non lo &a %ai; non ha in2itato ne//ure la &a%iglia di sua sorella, e//ure sono ri%asti /er un %ese; e /oi /enso /ro/rio che sarebbe %olto i%bara**ante /er rs. usgro2e... la &arebbe sentire a disagio. Sono sicura che /re&erirebbe non 2enire... non si sente a suo agio con noi. 6i in2iterJ a 2enire tutti /er una serata; sarC %olto %eglio... sarC una no2itC e un bel di2erti%ento. Non hanno %ai 2isto /ri%a due salotti co%e -uesti. Saranno lietissi%i di 2enire do%ani sera. SarC un rice2i%ento nor%ale... /iccolo, %a elegantissi%o0. E -uesto a//agJ Eli*abeth; e -uando l7in2ito &u &atto ai due /resenti, e /ro%esso agli assenti, ary &u co%/leta%ente a//agata. Do2e2a assoluta%ente incontrare r. Elliot ed essere /resentata a 6ady Dalry%/le e a iss #arteret, che &ortunata%ente a2e2ano giC accettato l7in2ito, e niente a2rebbe /otuto grati&icarla di /iA. iss Elliot a2rebbe a2uto l7onore di &are 2isita a rs. usgro2e nel corso della %attinata, e Anne uscE con #harles e ary /er andare subito a salutare lei e Fenrietta. Per il %o%ento il suo /rogetto di trattenersi a /arlare con 6ady $ussell do2e2a essere ri%andato. Si &er%arono tutti e tre in $i2ers Street /er un /aio di %inuti, e Anne si con2inse che non sarebbe stato un grosso /roble%a se la desiderata ri2ela*ione &osse stata ritardata di un giorno; si recJ -uindi al ?#er2o bianco@ /er ri2edere gli a%ici e i co%/agni dell7 autunno /recedente con un7i%/a*ien*a e una gioia che %olti ricordi contribui2ano ad accrescere. Tro2arono rs. usgro2e e sua &iglia da sole, e da entra%be Anne rice2ette un caloroso ben2enuto. Fenrietta era esatta%ente in -uello stato in cui la s/eran*a sta di2entando realtC e la &elicitC D stata da /oco raggiunta, e ciJ la rende2a /iena di ris/etto e d7interesse /er tutti coloro che giC in /assato a2e2a tro2ato si%/atici; l7a&&etto di rs. usgro2e, Anne se lo era con-uistato -uando si era resa utile in -uel %o%ento di dis/era*ione. Era una cordialitC, un calore, una sinceritC la loro che Anne a//re**a2a tanto di /iA /er la %ancan*a di si%ili benedi*ioni nella sua &a%iglia. )u /regata di dedicare a loro /iA te%/o che /ote2a, &u in2itata a star con loro ogni giorno e /er tutto il giorno, nonchI a considerarsi /arte della &a%iglia; e in ca%bio, natural%ente, o&&rE loro la sua consueta atten*ione e assisten*a, e -uando #harles le lasciJ sole, ini*iJ ad ascoltare rs. usgro2e che racconta2a la storia di 6ouisa, e Fenrietta che racconta2a la /ro/ria, &ornendo o/inioni sugli ac-uisti e consigli sui nego*i; e negli inter2alli aiuta2a ary in ogni cosa che la sorella le chiede2a, dal siste%are un nastro a controllare i suoi conti, dal tro2are le sue chia2i e acco%odarle i ciondoli al cercare di con2incerla che non 2eni2a %altrattata da nessuno, cosa che ary, benchI &osse seduta 2icino a una &inestra che da2a sul salone delle ter%e e si di2ertisse non /oco, ogni tanto non /ote2a &are a %eno di i%%aginare.
4::;

Si /ros/etta2a una %attinata di estre%a e totale con&usione. 9na co%iti2a nu%erosa in un hotel /ro2oca2a continua%ente un ra/ido ca%bia%ento di scena. Ogni cin-ue %inuti /orta2ano un %essaggio e cin-ue %inuti do/o arri2a2a un /acco; Anne si tro2a2a lE solo da un7ora e la sala da /ran*o, grande co%7era, /are2a giC /iena /er %etC; un gru//o di 2ecchi a%ici erano seduti intorno a rs. usgro2e, e #harles tornJ con i ca/itani Far2ille e BentGorth. 67arri2o di -uest7ulti%o /er Anne &u solo la sor/resa di un %o%ento. Era i%/ossibile /er lei di%enticare di a2er sentito dentro di sI che l7arri2o dei loro a%ici co%uni li a2rebbe /resto riuniti ancora. "l loro ulti%o incontro era stato i%/ortantissi%o /oichI lui a2e2a ri2elato i suoi senti%enti; e lei ne a2e2a rica2ato una /iace2ole con2in*ione, %a dal suo sguardo te%e2a che in lui /er%anesse la stessa %alaugurata /ersuasione che, la sera /recedente, lo a2e2a s/into a lasciare in &retta la sala del concerto. Non /are2a che desiderasse a22icinarsi /er con2ersare con lei. #ercJ di stare cal%a, e di lasciare che le 2icende seguissero il loro corso; cercJ di so&&er%arsi il /iA /ossibile su -uesto ragiona%ento /er giungere a una conclusione ra*ionale: ,Di certo, se c7D a&&etto reci/roco e costante, i nostri cuori /ri%a o /oi si co%/renderanno. Non sia%o due raga**ini che /ro2ano irrita*ione sen*a %oti2o, che sono indotti all7errore da ogni distra*ione e che si gingillano ca/ricciosa%ente con la loro &elicitC0. E//ure, /ochi %inuti do/o, sentE che tro2arsi insie%e in -uelle circostan*e /ote2a solo es/orti a distra*ioni e %alintesi assai dannosi. ,Anne0, escla%J ary ancora 2icina alla &inestra, ,c7D rs. #lay, ne sono sicura, D lC sotto il colonnato, e c7D un gentiluo%o con lei. 6i ho 2isti 2oltare l7angolo di Hath Street /ro/rio adesso. Se%bra che stiano chiacchierando ani%ata%ente. #hi D. Kieni, di%%elo. Santo cielo[ 6o riconosco... D r. Elliot in /ersona0. ,No0, ris/ose Anne /ronta%ente, ,non /uJ essere r. Elliot, te lo assicuro. Do2e2a lasciare Hath alle no2e di -uesta %attina /er tornare solo do%ani0. entre /arla2a, si accorse che il #a/itano BentGorth la sta2a guardando, e -uesta consa/e2ole**a la irritJ, le &ece /ro2are i%bara**o e ri%/iangere di a2er detto tanto, /er se%/lice che &osse. ary, risentita /erchI ritenuta inca/ace di riconoscere suo cugino, co%inciJ a /arlare ani%ata%ente delle &atte**e di &a%iglia, e a ribadire con /iA decisione che si tratta2a di r. Elliot, /oi chia%J Anne /erchI 2edesse lei stessa; %a Anne non intende2a %uo2ersi, e cercJ di ri%anere &redda e indi&&erente. $icadde /reda dei suoi turba%enti -uando si accorse che due o tre signore sta2ano sca%biandosi sorrisi e sguardi %ali*iosi co%e se &ossero a conoscen*a di un segreto. Era e2idente che la noti*ia si era ulterior%ente di&&usa; seguE una bre2e /ausa, e ciJ /ar2e con&er%are che si sarebbe di&&usa ulterior%ente. ,Anne, 2ieni, su0, gridJ ary, ,2ieni a 2edere tu stessa. SarC tro//o tardi se non ti a&&retti. Stanno congedandosi, si stringono la %ano. 6ui se ne 2a. Non riconoscere r. Elliot, %a andia%o[... Se%bra che tu abbia scordato tutto di 6y%e0. Per -uietare ary, e &orse /er nascondere il /ro/rio i%bara**o, Anne si %osse lenta%ente 2erso la &inestra. )ece a//ena in te%/o /er 2edere che si tratta2a /ro/rio di r. Elliot Mcosa che non a2rebbe %ai credutoN, /ri%a che s/arisse da un lato, %entre rs. #lay se ne andJ 2ia &rettolosa%ente dall7altro ; e %ascherando la sor/resa che un tale a%iche2ole collo-uio tra due /ersone dagli interessi co%/leta%ente o//osti non /ote2a non suscitare in lei, disse con cal%a: ,SE, D sicura%ente r. Elliot. Fa ca%biato l7orario di /arten*a, su//ongo, -uesto D tutto... o//ure %i sono sbagliata; &orse non ho &atto atten*ione0; e tornJ al suo /osto do/o a2er ritro2ato la sua tran-uillitC e con la con&orte2ole s/eran*a di a2er dato
4::8

buona /ro2a di sI. 6e 2isitatrici /resero congedo; e #harles, do/o a2erle educata%ente acco%/agnate alla /orta, &ece una s%or&ia, /oi disse: ,Hene, %a%%a, ho &atto -ualcosa che ti &arC /iacere. Sono stato al teatro e ho /renotato un /alco /er do%ani sera. Non sono un bra2o &igliolo. So che ti /iacciono le co%%edie, e c7D s/a*io /er tutti noi. #i stia%o in no2e. Fo in2itato il #a/itano BentGorth. Ad Anne non dis/iacerC unirsi a noi, ne sono certo. A tutti noi /iace il teatro. Non ho &atto bene, %a%%a.0. #on la sua solitC bonarietC, rs. usgro2e sta2a /er es/ri%ere la sua dis/onibilitC, se%/re che Fenrietta e tutti gli altri &ossero d7accordo, -uando ary la interru//e i%/a*iente escla%ando: ,Santo cielo, #harles[ #o%e /uoi /ensare una cosa si%ile. Prendere un /alco /er do%ani sera[ Fai di%enticato che sia%o i%/egnati a #a%den Piace do%ani sera. E che sia%o stati in2itati con l7es/resso /ro/osito d7incontrare 6ady Dalry%/le e sua &iglia, e r. Elliot V i /arenti /iA i%/ortanti della &a%iglia V con l7es/resso /ro/osito di essere /resentati. #o%e /uoi essere cosE distratto.0 ,Puah[ Puah[0, ris/ose #harles. ,#he cosa sarC %ai una serata. Non 2ale ne//ure la /ena di ricordarsene. Tuo /adre a2rebbe /otuto in2itarci a /ran*o, /enso, se a2esse 2oluto 2ederci. Tu /uoi &are ciJ che 2uoi, %a io andrJ a teatro0. ,Oh[ #harles ti co%unico che sarebbe una cosa abo%ine2ole, se tu lo &acessi[ Fai /ro%esso che ci saresti andato0. ,No, io non ho /ro%esso niente. Fo solo &atto una s%or&ia e un inchino, e ho /ronunciato la /arola ?lieto@. Non c7D stata nessuna /ro%essa0. , a de2i andarci, #harles. Sarebbe i%/erdonabile %ancare. Sia%o stati in2itati con l7es/resso /ro/osito d7essere /resentati. " ra//orti tra i Dalry%/le e la nostra &a%iglia sono se%/re stati otti%i. Non c7D %ai stato a22eni%ento che non ci sia%o reci/roca%ente co%unicati. Sia%o /arenti %olto stretti, lo sai; e c7D anche r. Elliot che /er /articolari %oti2i do2resti /ro/rio conoscere[ A r. Elliot D do2uto ogni nostro riguardo; /ensa, D l7erede di %io /adre... il &uturo ra//resentante della &a%iglia0. ,Non /arlar%i d7eredi e di ra//resentanti0, escla%J #harles. ,Non sono uno di -uelli che si di%enticano del /otere regnante /er inchinarsi al sole nascente. Se non 2olessi andarci /er rendere o%aggio a tuo /adre, sarebbe scandaloso che ci andassi /er o%aggiare il suo erede. #os7D /er %e r. Elliot.0. "l tono indi&&erente di #harles ridiede 2ita ad Anne, la -uale si accorse che il #a/itano BentGorth segui2a con %olta atten*ione, guardando e ascoltando con grande /arteci/a*ione, e che, alle ulti%e /arole di #harles, il suo sguardo /assJ dall7a%ico a lei. #harles e ary continua2ano a /arlare con lo stesso tono: lui, tra il serio e il &aceto, insistendo /er andare a teatro; e lei, se%/re %olto seria, o//onendosi con strenua decisione e non trascurando di &ar notare che, nonostante &osse deter%inata ad andare a #a%den Place, si sarebbe sentita trascurata se &ossero andati a teatro sen*a di lei. rs. usgro2e si intro%ise: ,SarC %eglio ri%andare. #harles, tu &aresti %olto %eglio ad andare a teatro e s/ostare la /renota*ione a %artedE. Sarebbe un /eccato se/ararci, e /erdere%%o anche iss Anne, se c7D un rice2i%ento a casa di suo /adre; e sono sicura che nI Fenrietta nI io a//re**ere%%o la co%%edia se iss Anne non /otesse essere con noi0. Anne si sentE 2era%ente obbligata di una si%ile gentile**a, e, inoltre, altrettanto obbligata
4::3

/er l7o//ortunitC che a2e2a di dire in tono deciso: ,Se di/endesse solo da %e, signora, il rice2i%ento a casa nostra Mse non &osse /er riguardo a aryN non sarebbe il benchI %ini%o i%/edi%ento. Suel ti/o di riunioni non %i di2erte, sarei in2ece &elicissi%a di andare a teatro, e in sua co%/agnia. a &orse D %eglio non tentare0. 67a2e2a detto, %a tre%a2a -uand7ebbe &inito, consa/e2ole che le sue /arole erano state ascoltate, e non osando ne//ure tentare di osser2arne l7e&&etto. )urono /resto tutti d7accordo che il giorno do2esse essere %artedE; #harles continuJ, con co%/iaci%ento, a stu**icare sua %oglie insistendo nel dire che, se nessun altro lo a2esse &atto, sarebbe andato a teatro l7indo%ani. "l #a/itano BentGorth lasciJ il suo /osto e si diresse al ca%inetto, /robabil%ente /er /otersene subito do/o allontanare e &er%arsi, %eno s&acciata%ente, 2icino ad Anne. ,\ a Hath da tro//o /oco te%/o0, disse, ,/er a//re**are i rice2i%enti serali. 0 ,Oh[ No. "l %odo in cui di solito si s2olgono non %i /iace a&&atto. Non sono una giocatrice di carte0. ,Non lo era ne//ure in /assato, lo so. Non le /iace2ano le carte, %a il te%/o o/era tali %uta%enti[0. ,E//ure non sono %olto ca%biata0, escla%J. Anne, e si interru//e, te%endo che le sue /arole &ossero &raintese. Do/o -ualche istante, co%e in /reda a un7e%o*ione i%/ro22isa, lui disse: ,\ un lungo /eriodo, da22ero[ Otto anni e %e**o sono un /eriodo %olto lungo[0. Anne non /otI &ar altro che a&&idarsi alla sua i%%agina*ione /er sa/ere se il #a/itano a2rebbe /roseguito il suo discorso; ci a2rebbe ri&lettuto /iA tardi, con /iA cal%a, /erchI &u distratta da Fenrietta, che, ansiosa di s&ruttare -uel %o%ento di tran-uillitC /er uscire, in2itJ i suoi co%/agni a non /erder te%/o, /er /aura che -ualche altro 2isitatore entrasse nella stan*a. )urono costretti a %uo2ersi. Anne disse di essere /ronta, e cercJ di se%brarlo, %a /ensa2a che se Fenrietta a2esse notato il dis/iacere e la riluttan*a che /ro2a2a nel lasciare -uella sedia, nel /re/ararsi a lasciare la stan*a, nei suoi senti%enti /er il cugino, nell7assoluta certe**a del suo a&&etto /er lei, a2rebbe tro2ato %oti2i /er co%/iangerla. a i loro /re/arati2i &urono brusca%ente interrotti. Si udirono suoni allar%anti; altri 2isitatori sta2ano a22icinandosi; la /orta si s/alancJ /er Sir Balter e iss Elliot, la cui entrata se%brJ gelare l7at%os&era. Per un istante Anne /ro2J un senso d7o//ressione, e o2un-ue guardasse, notJ gli stessi sinto%i. 6a serenitC, la libertC, la gioiositC della stan*a s2anirono, %utandosi in &redda co%/oste**a, risoluto silen*io, chiacchiere insi/ide, di &ronte alla solenne elegan*a del /adre e della sorella. #he %orti&ica*ione constatare tutto ciJ[ 9n /articolare, tutta2ia, soddis&ece il suo occhio geloso. "l #a/itano BentGorth, anche -uesta 2olta, 2enne salutato da entra%bi, da Eli*abeth in %odo /iA cortese della /recedente occasione. 9na 2olta gli ri2olse /ersino la /arola, e /iA di una 2olta lo guardJ. Eli*abeth, in&atti, sta2a radical%ente %odi&icando il suo atteggia%ento. " &atti che seguirono, s/iegarono tutto. Do/o a2er s/recato -ualche %inuto a dire le solite, necessarie idio*ie, /assJ all7in2ito col -uale do2e2ano esaurirsi i do2uti riguardi nei con&ronti dei usgro2e. ,Do%ani sera, /er incontrare -ualche a%ico, nessuna ceri%onia0. Disse tutto -uesto con gra*ia estre%a, e i biglietti che a2e2a /ortato ] ` iss Elliot rice2e@ ] &urono /osati sul ta2olo con un sorriso cordiale /er tutti, %a con un sorriso /articolare /er il #a/itano BentGorth, al -uale il biglietto &u /orto in %aniera /iA decisa. 6a 2eritC era che, or%ai,
4:5=

Eli*abeth a2e2a 2issuto a Hath abbastan*a /er co%/rendere l7i%/ortan*a di un uo%o dotato co%e lui di un as/etto e di una /ersonalitC tanto ri%arche2oli. "l /assato non conta2a nulla. "l /resente era che il #a/itano BentGorth a2rebbe &atto &are una bella &igura al suo salotto. Per -uesto gli 2enne /orto il biglietto; un %o%ento do/o Sir Balter ed Eli*abeth si al*arono e se ne andarono. 67interru*ione era stata bre2e, anche se i%bara**ante, e non a//ena la /orta si chiuse alle loro s/alle, tornarono ani%a*ione e s/ontaneitC. a non /er Anne. $iusci2a a /ensare unica%ente a -uell7in2ito di cui era stata stu/ita testi%one, e al %odo in cui era stato accettato, un %odo a%biguo: sor/resa /iA che soddis&a*ione, urbana riconoscen*a /iA che &a2ore2ole accoglien*a. 6o conosce2a. Kede2a il dis/re**o nei suoi occhi e non osa2a /ensare che &osse deciso ad accettare -uell7o&&erta co%e ri/ara*ione /er l7insolen*a del /assato. Anne di2enne /reda dell7in-uietudine: benchI i due se ne &ossero andati, tene2a ancora in %ano il biglietto e lo &issa2a co%e se stesse giudicandone il signi&icato. , a /ensa un /o7[ Eli*abeth ha incluso tutti[0, bisbigliJ ary, &orte abbastan*a, /erJ, /erchI gli altri la sentissero. ,Non %i %era2iglio che il #a/itano BentGorth sia cosE soddis&atto[ Non riesce ne//ure a staccare la %ano dal biglietto[0. Anne colse il suo sguardo, 2ide le sue guance a22a%/are e la sua bocca &or%are /er un istante una s%or&ia di dis/re**o, /oi si allontanJ /erchI non 2ole2a 2edere nI sentire altro che la tor%entasse. "l gru//o si se/arJ. Gli uo%ini a2e2ano i loro a&&ari da sbrigare e le signore altri /rogetti, cosE non si incontrarono /iA &inchI Anne ri%ase all7hotel. )u 2i2a%ente /regata di /ran*are assie%e a loro e dedicare alle a%iche il resto della giornata; %a il suo ani%o era cosE /ro2ato che senti2a di non /oter a&&rontare nient7altro, 2ole2a solo tornare a casa, do2e era sicura di /oter stare in silen*io -uanto desidera2a. Pro%ise che sarebbe stata con loro /er tutta la %attinata seguente, /oi concluse le &atiche di -uella /ri%a /arte della sua giornata con una &aticosa /asseggiata &ino a #a%den Place, do2e a2rebbe trascorso la sera ad ascoltare i &renetici /re/arati2i di Eli*abeth e rs. #lay /er il rice2i%ento della sera seguente, la ri/etuta lettura dell7elenco degli in2itati, e i dettagliati /er&e*iona%enti e abbelli%enti che di continuo 2eni2ano a//ortati all7organi**a*ione della serata, che sarebbe stata, nel suo genere, la /iA elegante %ai tentuta a Hath; %a intanto si tor%enta2a con una do%anda che /are2a ri/etersi all7in&inito: il #a/itano BentGorth sarebbe 2enuto. Era considerato tra gli os/iti certi, %a, in lei l7ansia che continua2a a torturarla non si /lacJ ne//ure /er cin-ue %inuti. "n linea generale, /ensa2a che sarebbe 2enuto, /erchI, se%/re in linea generale, /ensa2a che a2rebbe do2uto 2enire, %a si tratta2a di un caso che non riusci2a a &ar rientrare con certe**a nella categoria dei do2eri o del libero arbitrio cosE da /otersi sottrarre a giudi*i co%/leta%ente o//osti. Si scosse dalle sue in-uiete ri&lessioni solo /er in&or%are rs. #lay che era stata 2ista con r. Elliot tre ore do/o che lo si i%%agina2a lontanto da Hath; a2e2a deciso di %en*ionare l7e/isodio do/o a2er atteso in2ano che l7altra accennasse s/ontanea%ente a -uel collo-uio, e le /ar2e di cogliere sul 2olto di rs. #lay, %entre l7ascolta2a, un senso di col/a. 67es/ressione sco%/ar2e, s2anE in un istante, %a Anne credette di scorger2i la consa/e2ole**a di essere stata costretta, /er -ualche co%/lica*ione dei loro %utui inganni, o /er -ualche gesto di &or*a da /arte di lui, a -uell7incontro Mdurato &orse %e**7oraN durante il -uale r. Elliot l7a2e2a a%%onita e %inacciata /erchI rinunciasse ai suoi /rogetti su Sir Balter. a rs. #lay escla%J, con tono abbastan*a naturale : ,Oh, cielo[ Kerissi%o. Pensi, iss Elliot, che sor/resa /er %e incontrare r. Elliot in Hath
4:54

Street[ ai sono ri%asta tanto stu/ita[ Fa ca%biato dire*ione e ha /asseggiato con %e &ino al salone delle ter%e. Sualcosa gli a2e2a i%/edito di /artire /er Thornberry, %a non riesco /ro/rio a ricordare cosa... sa, anda2o di &retta, e non /ote2o &er%ar%i tro//o, e /osso solo dire che r. Elliot era deciso a non ritardare il suo ritorno. Kole2a sa/ere -uando /ote2a essere rice2uto do%ani. Non &ace2a altro che ri/etere `do%ani`; ed D chiaro che /ure io non ho /ensato ad altro, da -uando, do/o che son tornata a casa, ho sa/uto -uanto /iA a%bi*ioso &osse di2enuto il suo /rogetto e %i hanno raccontato tutto ciJ che era accaduto, altri%enti non a2rei co%/leta%ente scordato di a2erlo 2isto0.

4:5+

#apitolo undicesimo
Era /assato solo un giorno dal collo-uio che Anne a2e2a a2uto con rs. S%ith, %a si era aggiunto un nuo2o %oti2o d7interesse, e ora era cosE /oco turbata dal co%/orta%ento di r. Elliot, tranne che /er gli e&&etti su una certa /ersona, che giudicJ natural%ente necessario ri%andare la sua 2isita di s/iega*ioni in $i2ers Street. A2e2a /ro%esso che a2rebbe trascorso tutta la %attinata con i usgro2e, dalla /ri%a cola*ione &ino al /ran*o. A2e2a dato la sua /arola, e la re/uta*ione di r. Elliot, co%e la testa di Schehera*ade, sarebbe stata sal2a ancora /er un giorno. Tutta2ia non /otI essere /untuale; il te%/o era %olto brutto, e si era %olto ra%%aricata /er la /ioggia al /ensiero degli a%ici in attesa, e anche di se stessa, /ri%a di riuscire a %ettersi in ca%%ino. Suando giunse al `#er2o bianco`, si diresse 2erso le stan*e dei usgro2e, e sco/rE che non solo era arri2ata in ritardo, %a che non era stata ne//ure la /ri%a. #7erano giC rs. usgro2e che /arla2a con rs. #ro&t e il #a/itano Far2ille che /arla2a col #a/itano BentGorth; se//e che ary e Fenrietta, tro//o i%/a*ienti /er as/ettarla, erano uscite -uando la /ioggia era cessata, %a che sarebbero tornate subito, e che a2e2ano inti%ato a rs. usgro2e di trattenerla &ino a che non &ossero rientrate. PotI solo sotto%ettersi, sedersi, ri%anere a//arente%ente cal%a, e di2enire i%%ediata%ente /reda di -uelle e%o*ioni che a2e2a s/erato di /ro2are solo alla &ine della %attinata. "n un istante le /ar2e di s/ro&ondare nella &elicitC di -uella so&&eren*a, o22ero nella so&&eren*a di -uella &elicitC. Due %inuti do/o il suo ingresso il #a/itano BentGorth disse: ,Scri2ere%o la lettera di cui si /arla2a, Far2ille, ora, se %i date carta e /enna0. #arta e /enna erano a /ortata di %ano, su un altro ta2olo; il #a/itano BentGorth 2i si sedette e, -uasi 2oltando le s/alle a tutti loro, si dedicJ alla stesura di -uella %issi2a. rs. usgro2e sta2a raccontando a rs. #ro&t la storia del &idan*a%ento della &iglia %aggiore con -uel tono di 2oce irritante che, 2olendo essere un sussurro, risulta essere in2ece /er&etta%ente udibile. Anne sentE di essere estranea a -uella con2ersa*ione; tutta2ia, /oichI il #a/itano Far2ille /are2a assorto nei suoi /ensieri e non dis/osto alla con2ersa*ione, non /otI e2itare di udire %olti /articolari sgrade2oli, co%e: , r. usgro2e e %io cognato Fayer si erano incontrati /iA 2olte /er /arlare della &accenda; %io cognato Fayter una 2olta a2e2a detto -uesto, e r. usgro2e a2e2a /ro/osto -uello in un7altra occasione; cosa era successo a %ia sorella Fayter; -uali erano i desideri dei gio2ani, e cosa a2e2o detto all7ini*io, -uando ero decisa a non acconsentire a -uesto e -uello, %a ero stata in&ine /ersuasa che in2ece era giusto darglielo0, e %olte altre noti*ie in -uesto stile, ti/ico di una con2ersa*ione a cuore a/erto. Dettagli che, anche se &ossero stati /ro/osti con gusto e delicate**a, cosa che la buona rs. usgro2e non era in grado di &are, erano argo%ento di rilie2o solo /er i diretti interessati. rs. #ro&t ascolta2a con grande buonu%ore, e -uando /arla2a, se %ai le riusci2a, dice2a cose assai giudi*iose. Anne s/era2a che i due gentiluo%ini &ossero tro//o /resi dalle loro cose /er stare a sentire -uelle chiacchiere. ,#osE, signora, considerate tutte -ueste cose0, disse r. usgro2e con uno dei suoi /otenti sussurri, ,benchI a2essi%o desiderato una di2ersa solu*ione, abbia%o creduto che non &osse bello as/ettare ancora; /erchI #harles Fayter /are2a %atto e Fenrietta non era da %eno; cosE abbia%o /ensato che a2rebbero &atto %eglio a s/osarsi subito, e a 2i2ere con -uel /oco che hanno, co%e %olti altri hanno &atto /ri%a di loro. "n ogni %odo, ho detto io, D se%/re
4:5:

%eglio di un &idan*a%ento lungo0. ,Sta2o /ro/rio /er dire la stessa cosa0, escla%J rs. #ro&t. ,Pre&erisco che i gio2ani si siste%ino subito anche se con una rendita %odesta e che a&&rontino insie%e -ualche di&&icoltC, /iuttosto che si trascinino in un lungo &idan*a%ento. Penso che se non 27D reci/roco...0. ,Oh[ #ara rs. #ro&t0, escla%J rs. usgro2e, inca/ace di trattenersi e di &arle ter%inare il discorso, ,secondo %e, non c7D niente di /iA abo%ine2ole /er dei gio2ani di un &idan*a%ento tro//o lungo. \ ciJ che ho se%/re detto alle %ie &iglie. Per i gio2ani &idan*arsi 2a benissi%o se c7D la certe**a che in sei %esi, o al %assi%o in un anno, si /ossa giungere al %atri%onio; %a un &idan*a%ento lungo, no[0. ,SE, cara signora0, disse rs. #ro&t, ,e ne//ure un &idan*a%ento incerto, o un &idan*a%ento che /otrebbe essere lungo. #o%inciare sen*a sa/ere che a un dato %o%ento si /otrC a2ere la /ossibilitC %ateriale di s/osarsi, /enso che sia /ericoloso e /oco saggio, e tutti i genitori do2rebbero cercare il /iA /ossibile d7i%/edirlo0. Anne tro2J -uest7a&&er%a*ione inas/ettata%ente interessante. SentE che /ote2a riguardare anche lei, sentE un bri2ido ner2oso in tutto il cor/o, e nello stesso istante in cui i suoi occhi si 2olsero 2erso il ta2olo distante, la /enna del #a/itano BentGorth s%ise di %uo2ersi, egli solle2J la testa, si &er%J, ascoltJ, e si 2oltJ subito do/o /er lanciare uno sguardo... uno sguardo ra/ido, /ro&ondo, 2erso di lei. 6e due signore continua2ano a chiacchierare, a ri/etere le stesse 2eritC, e a su&&ragarle con tutti -uegli ese%/i negati2i, causati dal seguire un criterio di2erso, di cui erano state testi%oni; %a Anne non riusci2a /iA a distinguere ciJ che 2eni2a detto; era solo un brusio di /arole nel suo orecchio, la sua %ente era con&usa. "l #a/itano Far2ille, che in 2eritC non a2e2a sentito ne//ure una /arola di ciJ che era stato detto, si al*J e andJ alla &inestra; Anne se%bra2a osser2arlo, anche se il suo sguardo e la sua %ente eran /erduti in altri /ensieri, e a /oco a /oco si accorse che sta2a in2itandola ad a22icinarsi a lui. 6a guardJ con un sorriso e un lie2e %o2i%ento del ca/o, coi -uali 2ole2a dirle: ,Kenga -ui, de2o /arlarle0; e la gentile**a se%/lice e naturale dei suoi %odi, che denota2ano i senti%enti di un a%ico di /iA antica data di -uanto lui non &osse, ra&&or*arono l7in2ito. Si al*J e lo raggiunse. $is/etto al /unto do2e erano sedute le due signore, la &inestra /resso la -uale Far2ille era in /iedi si tro2a2a sul lato o//osto della stan*a ed era abbastan*a 2icina al ta2olo del #a/itano BentGorth. Suando gli &u 2icino, il 2olto del #a/itano Far2ille riassunse l7es/ressione seria e /ensosa che si addice2a al suo carattere. ,Guardi -ui0, disse, a/rendo un /acchetto che tene2a nella %ano e %ostrandole una /iccola %iniatura, ,lo riconosce.0 ,#erta%ente. \ il #a/itano HenGic(0. ,SE, e /uJ sicura%ente i%%aginare a chi andrC -uesto ritratto. a0 Mcon tono gra2eN ,non D stato di/into /er lei. iss Elliot, si ricorda la nostra /asseggiata a 6y%e, e il nostro dolore /er lui. Allora non /ensa2o... %a non i%/orta. )u eseguito al #a/o di Huona S/eran*a. A2e2a incontrato un bra2issi%o gio2ane artista tedesco al #a/o, e /er una /ro%essa &atta alla %ia /o2era sorella si &ece ritrarre; lo sta2a ri/ortando /er donarglielo. E ora ho l7inco%ben*a di &arlo incorniciare /er un7altra[ \ stato chiesto a %e di &arlo[ E chi altro a2rebbe /otuto &arlo. S/ero di riuscirci. Non %i s/iace, creda, che 2ada in %ano di -ualcun7altra. Se ne sta occu/ando lui MguardJ il #a/itano BentGorthN, sta scri2endo -ualcosa al riguardo0. E con labbra tre%anti concluse aggiungendo: ,Po2era )anny[ Non lo a2rebbe di%enticato cosE /resto[0.
4:55

,No0, ris/ose Anne, co%%ossa e con un &ilo di 2oce. ,Ne sono certa0. ,Non era nella sua natura. Era &olle di lui0. ,Non sarebbe nella natura di nessuna donna 2era%ente inna%orata0. "l #a/itano Far2ille sorrise co%e /er dire: ,\ una cosa che 2ale /er tutte le ra//resentanti del suo sesso.0, e lei gli ris/ose con un altro sorriso: ,SE. Noi non 2i di%entichia%o cosE /resto co%e in2ece accade a 2oi. )orse D il nostro destino, /iuttosto che il nostro %erito. Non /ossia%o &arne a %eno. Ki2ia%o in casa, tran-uille, iner%i /rede dei nostri senti%enti. Koi siete /er natura costretti all7a*ione. A2ete se%/re una /ro&essione, degli interessi, degli a&&ari di 2ario ti/o che 2i ri/ortano i%%ediata%ente al %ondo, e la continua atti2itC e il costante %uta%ento attenuano subito le 2ostre e%o*ioni0. ,Pur a%%ettendo la sua asser*ione, e cioD che il %ondo agisce in &retta sugli uo%ini Mcosa che, tutta2ia, non credo di /oter a%%ettereN, ciJ che lei dice non /uJ andar bene /er HenGic(. Non D %ai stato costretto all7a*ione. 6a /ace, raggiunta /ro/rio in -uel %o%ento, lo ha ri/ortato a terra, e da allora ha se%/re 2issuto con noi, nella nostra /iccola cerchia &a%iliare0. ,Kero0, disse Anne, ,2erissi%o; non lo ricorda2o; %a che ci resta da dire ora, #a/itano Far2ille. Se il %uta%ento non D /ro2ocato da circostan*e esterne, de2e /er &or*a essere nato dall7interno; de27essere stata la natura, la natura dell7uo%o a /ro2ocarlo nel #a/itano HenGic(0. ,No, no, non D la natura dell7uo%o. Non /osso credere che sia una caratteristica della natura dell7uo%o, /iA che della donna, essere incostanti e di%enticare chi si a%a, o chi si D a%ato. #redo, in2ece, il contrario. #redo esista una 2era analogia tra i nostri cor/i e le nostre %enti; e /oichI i nostri cor/i di uo%ini sono /iA &orti, anche i nostri senti%enti lo sono, ca/aci di so//ortare le situa*ioni /iA di&&icili e le te%/este /iA &orti0. ," 2ostri senti%enti /ossono anche essere /iA &orti0, ris/ose Anne, ,%a lo stesso s/irito analogico %i autori**a ad asserire che i nostri sono /iA teneri. 67uo%o D /iA robusto della donna, %a 2i2e %eno a lungo; e ciJ s/iega esatta%ente le %ie o/inioni sulla natura dei suoi a&&etti. An*i, sarebbe tro//o dura /er 2oi, se si trattasse del contrario. A2ete di&&icoltC, /ri2a*ioni e /ericoli a su&&icien*a con cui lottare. 6a2orate e &aticate se%/re, siete es/osti a ogni rischio e a ogni a22ersitC. 6a casa, la /atria, gli a%ici: do2ete abbandonare tutto. Niente 2i a//artiene 2era%ente, nI il te%/o, nI la salute, nI la 2ita. Sarebbe in2ero tro//o di&&icile /er 2oi0 Mcon 2oce tre%anteN, ,se i senti%enti di una donna do2essero aggiungersi a tutto -uesto0. ,Non tro2ere%o %ai accordo su -uesto /unto0, sta2a co%inciando a dire il #a/itano Far2ille, -uando un lie2e ru%ore richia%J la loro atten*ione sulla *ona della stan*a /er&etta%ente silen*iosa in cui si tro2a2a il #a/itano BentGorth. Era solo la sua /enna che era caduta; %a Anne trasalE accorgendosi che era %olto /iA 2icino di -uanto a2esse su//osto, e ciJ le &ece sos/ettare che la /enna gli &osse caduta /erchI a2e2a concentrato la sua atten*ione sui loro discorsi, cercando di car/ire suoni che tutta2ia /ensa2a non &osse riuscito a cogliere. ,Fai &inito -uella lettera.0, disse il #a/itano Far2ille. ,Non ancora, /oche altre righe. #in-ue %inuti e a2rJ &inito0. ,Non ho &retta. SarJ /ronto -uando lo sarai anche tu... sono ancorato in un /orto sicuro0, Msorridendo ad AnneN ,ben ri&ornito, e non %i %anca nulla... bene, iss Elliot0, Mabbassando la 2oceN ,co%e sta2o dicendo, su//ongo che non tro2ere%o %ai accordo su -uesto /unto. Probabil%ente nessuna donna e nessun uo%o 2i riusciranno %ai. a %i
4:5<

/er%etta di osser2are che tutte le storie, le leggende, i %iti, sono contro di 2oi, tutte le storie, in /rosa e in 2ersi. Se a2essi la %e%oria di HenGic(, /otrei &arle cin-uanta cita*ioni in un battibaleno /er su&&ragare la %ia tesi, e non /enso di a2er %ai a/erto in 2ita %ia un libro che non dicesse -ualcosa sull7incostan*a delle donne. #an*oni e /ro2erbi, tutti /arlano della leggere**a delle donne. a &orse %i dirC, son tutte cose scritte da uo%ini0. ,)orse lo dirJ... sE, sE, la /rego, nessun ri&eri%ento a ese%/i tratti da libri. $is/etto a noi donne, gli uo%ini hanno a2uto ogni 2antaggio nel raccontare la loro storia. Gli uo%ini hanno se%/re /otuto godere del /ri2ilegio dell7istru*ione %olto /iA di noi; la /enna D se%/re stata nelle loro %ani. Non a%%etto che i libri /ossano essere considerati /ro2a di alcunchI0. , a allora co%e /otre%o %ai /ro2are -ualcosa.0 ,Non lo &are%o. Non /otre%o %ai as/ettarci di tro2are /ro2e su -uesto /unto. \ una di&&eren*a di o/inioni che non lo /er%ette. #iascuno di noi, /robabil%ente, ini*ia con un7idea /reconcetta sul /ro/rio sesso, e a -uell7idea a//lica ogni circostan*a ad essa &a2ore2ole che si sia 2eri&icata entro la /ro/ria cerchia; %olte di -ueste circostan*e M&orse /ro/rio -uei casi che ci col/iscono di /iAN /ossono essere di una natura tale da non /oter essere citate co%e ese%/io sen*a tradire una con&iden*a, o in altri casi, sen*a dire ciJ che non do2rebbe esser detto0. ,Ah[0, escla%J il #a/itano Far2ille, con %olta /arteci/a*ione, ,se solo /otessi &arle co%/rendere -uanto so&&re un uo%o -uando dC l7ulti%o saluto alla %oglie e ai &igli e 2ede la barca sulla -uale stanno tornando a terra che si allontana, e -uando, or%ai sco%/arsa alla sua 2ista, si 2olta e dice: ?Dio sa se ci incontrere%o ancora[@. E /oi, se /otessi &ar2i sentire l7ardore della sua ani%a -uando li 2ede di nuo2o; -uando, di ritorno do/o un7assen*a di un anno, costretto a &ar scalo in un altro /orto, calcola co%e gli sarC /ossibile raggiungerli, e &ingendo di illudersi, dice: ?Non /otranno essere -ui &ino a tale giorno@, %a s/era se%/re, in2ece, che riescano ad antici/are l7arri2o di dodici ore, e /oi li 2ede &inal%ente arri2are, co%e se il #ielo a2esse dato loro le ali, %olte ore /ri%a[ Se /otessi s/iegarle tutto -uesto, e tutto ciJ che un uo%o /uJ so//ortare e &are, e si gloria di &are nell7interesse di -uesti tesori della sua esisten*a[ Parlo, lo sa bene, solo di -uegli uo%ini che hanno un cuore[0, e /re%e2a la %ano sul suo in /reda all7e%o*ione. ,Oh[0, escla%J Anne, con /assione. ,S/ero di rendere giusti*ia a tutto ciJ che lei /ro2a e che /ro2ano -uelli co%e lei. Dio non 2oglia che io sotto2aluti i senti%enti d7a%ore e &edeltC dei %iei si%ili. eriterei totale dis/re**o se osassi a&&er%are che solo le donne son ca/aci di /ro2are 2ero a&&etto e di essere costanti. No, io credo che siate ca/aci di tutto ciJ che D i%/ortante e onesto nella 2ita %atri%oniale. #redo che /ossiate essere all7alte**a di ogni s&or*o e di %olta tolleran*a nella 2ita do%estica, &inchI V se %i D concessa l7es/ressione V &inchI a2ete uno sco/o, al%eno, cioD, &inchI la donna che a%ate 2i2e e 2i2e /er 2oi. "l /ri2ilegio che ri2endico /er il %io sesso Mnon D certo in2idiabile, non c7D bisogno che lo agognateN D che sa//ia%o a%are di /iA, anche -uando l7esisten*a o la s/eran*a sono &inite0. Non a2rebbe /otuto /ronunciare un7altra &rase; il suo cuore era tro//o gon&io, il suo res/iro tro//o a&&annoso. ,6ei ha un ani%o buono0, escla%J il #a/itano Far2ille, /osando la sua %ano su -uella di lei con gesto a&&ettuoso. ,E i%/ossibile litigare con lei... e -uando /enso a HenGic(, la %ia lingua tace0. 6a loro atten*ione &u richia%ata dagli altri. rs. #ro&t sta2a congedandosi. ,Allora, )rederic( io e te ci se/aria%o, credo0, disse. ,"o 2ado a casa e tu hai un i%/egno
4:5>

col tuo a%ico. Stasera a2re%o il /iacere di ritro2arci tutti al suo rice2i%ento0 M2oltandosi 2erso AnneN. ,"eri abbia%o a2uto il biglietto di sua sorella, e so che anche )rederic( lo ha a2uto, anche se non lo ha ancora 2isto... e tu non hai i%/egni, )rederic(, co%e noi del resto, 2ero.0. "l #a/itano BentGorth sta2a /iegando la lettera in gran &retta, e non /otI o non 2olle ris/ondere in %aniera /recisa. ,SE0, disse, ,2erissi%o; ci se/aria%o, %a io e Far2ille ti raggiungere%o tra non %olto, se%/re se tu sei /ronto, Far2ille, io lo sarJ tra %e**o %inuto. So che non ti dis/iacerC uscire. Sono a tua dis/osi*ione tra %e**o %inuto0. rs. #ro&t li lasciJ, e il #a/itano BentGorth, do/o a2er sigillato la lettera con grande ra/iditC, era or%ai /ronto; an*i, a2e2a un7aria che ri2ela2a agita*ione e &retta, e che %ostra2a chiara%ente il suo desiderio di andarsene. Anne non sa/e2a co%e inter/retare tutto ciJ. $ice2ette un gentilissi%o ,Huongiorno; Dio la benedica0 dal #a/itano Far2ille, %a lui non le disse una /arola nI le ri2olse lo sguardo. Era uscito dalla stan*a sen*a ne//ure guardarla[ Tutta2ia ebbe solo il te%/o di accostarsi al ta2olo do2e egli a2e2a scritto la lettera, -uando si udirono /assi di -ualcuno che si a22icina2a; la /orta si a/rE: era lui. #hiese scusa, %a a2e2a di%enticato i suoi guanti, e attra2ersando la stan*a con /asso lesto /er raggiungere lo scrittoio, con la schiena ri2olta a rs. usgro2e, da sotto i &ogli s/arsi trasse una lettera, la %ise da2anti ad Anne con occhi ardenti e su//liche2oli &issandola /er un %o%ento, /oi /rese i suoi guanti e uscE di nuo2o, -uasi /ri%a che rs. usgro2e si rendesse conto che 2i era entrato: tutto in un istante[ 6o scon2olgi%ento che -uell7istante /ro2ocJ in Anne era i%/ossibile da es/ri%ere. 6a lettera, indiri**ata con gra&ia /ressochI illeggibile a , iss A. E.0, era e2idente%ente -uella che a2e2a /iegato cosE in &retta. entre lo si crede2a intento a scri2ere al #a/itano HenGic(, a2e2a scritto anche a lei[ Dal contenuto di -uella lettera di/ende2a tutto ciJ che la 2ita /ote2a ancora o&&rirle[ Tutto era /ossibile, tutto /ote2a essere a&&rontato /er su/erare l7incerte**a. rs. usgro2e a2e2a alcune cose da sbrigare al suo ta2olo; Anne do2e2a contare sulla /rote*ione che -uelle atti2itC /ote2ano darle. Si lasciJ cadere sulla sedia che lui a2e2a occu/ato, nello stesso /osto do2e si era a//oggiato e a2e2a scritto, e di2orJ con gli occhi le seguenti /arole: Non /osso /iA ascoltare in silen*io. De2o /arlarle usando i %e**i che ho a dis/osi*ione in -uesto %o%ento. 6ei stra*ia la %ia ani%a. Pro2o a un te%/o agonia e s/eran*a. Non %i dica che D tro//o tardi, che -uei /re*iosi senti%enti son /er se%/re s2aniti. i o&&ro nuo2a%ente a lei col cuore che D suo ancor /iA di -uando lo ha -uasi s/e**ato otto anni e %e**o &a. Non osi /iA dire che gli uo%ini di%enticano /ri%a delle donne, che l7a%ore di un uo%o %uore /iA ra/ida%ente. Fo a%ato solo lei. Posso essere stato ingiusto, debole, schia2o di risenti%enti, %a %ai incostante. 6ei sola %i ha indotto a 2enire a Hath. Penso solo a lei, /er lei sola &accio /rogetti /er l7a22enire. Non se n7D accorta. \ /ossibile che non abbia co%/reso i %iei desideri. Non a2rei atteso ne//ure -uesti dieci giorni se solo a2essi /otuto leggere nei suoi senti%enti, co%e lei, /enso abbia 2isto in &ondo ai %iei. Suasi non riesco a scri2ere. Ogni istante sento -ualcosa che %i soggioga. 6ei abbassa la 2oce, %a io so distinguerne toni che altri non sa/rebbero cogliere. #reatura tro//o buona, tro//o eccelsa[ 6ei ci rende da22ero giusti*ia. 6ei crede 2era%ente che gli uo%ini /ossano /ro2are 2ero a%ore ed essere costanti. i creda, in %e -uesti senti%enti sono i /iA &er2idi, i /iA incrollabili.
4:5;

).B.

De2o andare, incerto del %io destino; %a tornerJ -ui, o seguirJ la sua co%iti2a, non a//ena /ossibile. 9na /arola, uno sguardo saranno su&&icienti /er decidere se io entrerJ a casa di suo /adre -uesta sera o %ai /iA. Era di&&icile ri/rendersi in &retta do/o a2er letto un %essaggio co%e -uesto. e**7ora di solitudine e di silen*io l7a2rebbero tran-uilli**ata; %a -uei bre2issi%i dieci %inuti trascorsi /ri%a che 2enisse interrotta, con tutte le li%ita*ioni i%/oste dalla sua situa*ione, non /ote2ano aiutarla a ritro2are la sua tran-uillitC. Ogni %o%ento accresce2a la sua /reoccu/a*ione. Suella &elicitC la so/ra&&ace2a. E /ri%a che a2esse su/erato -uel /ri%o stadio di %aggior coscien*a, entrarono #harles, ary e Fenrietta. 67assoluta necessitC di se%brare se stessa, /ro2ocJ i%%ediata%ente in lei una lotta interiore; %a do/o un /o7 si arrese. #o%inciJ a non ca/ire una /arola di ciJ che dice2ano, e &u costretta ad addurre a /retesto un7indis/osi*ione e a scusarsi. Si resero conto che sta2a 2isibil%ente %olto %ale V erano scon2olti, /reoccu/ati V e non si sarebbero %ossi sen*a di lei /er nessuna ragione al %ondo. Era terribile[ Se &ossero andati 2ia e l7a2essero lasciata sola nel silen*io di -uella stan*a, ciJ sarebbe stato su&&iciente a ri/rendersi, %a a2erli tutti intorno, in /iedi e in attesa la con&onde2a; dis/erata, disse che 2ole2a andare a casa. ,#erta%ente, %ia cara0, escla%J rs. usgro2e, ,2ada subito a casa e abbia cura di se stessa, in %odo da ri/rendersi /er stasera. Korrei che ci &osse Sarah /er curar2i, %a io non sono un %edico. #harles, suona il ca%/anello e ordina una /ortantina. Non de2e ca%%inare0. a la /ortantina non sarebbe ser2ita a nulla. An*i, sarebbe stato /eggio che %ai[ Perdere l7o//ortunitC di sca%biare due /arole col #a/itano BentGorth nel corso del suo -uieto e solitario ca%%ino 2erso la /arte alta della cittC Mera -uasi certa che l7a2rebbe incontratoN; non l7a2rebbe so//ortato. 6a /ortantina &u ri&iutata con decisione, e rs. usgro2e, che a2e2a in %ente una sola %alattia, do/o essersi assicurata, con una certa ansia, che non c7erano state cadute di nessun ti/o, che di recente Anne non a2e2a /erso l7e-uilibrio e non a2e2a sbattuto la testa, che era /er&etta%ente con2inta di non essere caduta, /otI se/ararsi da lei con buonu%ore, sicura che la sera l7a2rebbe tro2ata in condi*ioni %igliori. Ansiosa di non tralasciare ogni /ossibile /recau*ione, Anne riuscE a tro2are la &or*a /er dire: ,Te%o, signora, che ci sia stato -ualche %alinteso. 6a /rego, 2uol essere cosE gentile da ricordare agli altri signori che s/eria%o di 2eder2i tutti -uanti -uesta sera. Te%o che ci sia stato -ualche errore, e desidererei che lei rassicurasse in /articolare il #a/itano Far2ille e il #a/itano BentGorth che s/eria%o di a2erli entra%bi con noi0. ,Oh[ ia cara, certa%ente. 6e do la %ia /arola. "l #a/itano Far2ille non ha altro /ensiero che 2enire da 2oi stasera0. ,6o /ensa da22ero. Te%o di no, in2ece; ne sarei cosE dis/iaciuta[ i /ro%ette che glielo ricorderC -uando li ri2edrC. A2rC %odo di 2ederli nuo2a%ente -uesta %attina, i%%agino. e lo /ro%etta, la /rego0. ,Sicura%ente, se lo desidera. #harles, se ti ca/ita di 2edere il #a/itano Far2ille, ricordati di co%unicargli il %essaggio di iss Anne. Da22ero, %ia cara, non de2e /reoccu/arsi. "l #a/itano Far2ille si considera i%/egnato, ne ris/ondo io. E anche il #a/itano BentGorth, oserei dire0.
4:58

Anne non /otI &are di /iA; %a il suo cuore /resagi2a -ualche disgra*ia che /otesse attenuare la /er&e*ione della sua &elicitC. #o%un-ue non sarebbe durata a lungo. Anche se non &osse 2enuto a #a%den Place, a2rebbe /otuto %andargli un %essaggio ine-ui2ocabile /er il tra%ite del #a/itano Far2ille. a un altro ostacolo le si /arJ da2anti. #harles, ani%ato dal suo sincero interessa%ento e dalla sua generositC, 2ole2a acco%/agnarla a casa; non riuscE a dissuaderlo. #he crudeltC[ a non /otI essergli ingrata a lungo; sta2a rinunciando a un a//unta%ento con un ar%aiolo /er esserle utile; cosE si a22iJ con lui, sen*a di%ostrargli esterna%ente la sua gratitudine. Erano in 9nion Street, -uando il ru%ore di /assi /iA s2elti dietro di loro, un suono -uasi &a%iliare, le diede %odo, in un atti%o, di /re/ararsi alla 2ista del #a/itano BentGorth. 6i raggiunse %a, -uasi &osse indeciso se unirsi a loro o//ure /roseguire, non disse niente; si li%itJ a guardarli. Anne riuscE a controllarsi su&&iciente%ente /er rice2ere -uello sguardo, e rica%biarlo non &redda%ente. 6e sue guance, /ri%a /allide, ora arde2ano, e i %o2i%enti /ri%a esitanti adesso erano decisi. Prese a ca%%inarle a &ianco. D7un tratto, col/ito da un /ensiero i%/ro22iso, #harles disse: ,#a/itano BentGorth, do2e sta andando. )ino a Gay Street o &ino in cittC.0 ,Non sa/rei /ro/rio0, ris/ose sor/reso il #a/itano BentGorth. ,Ka &ino a Hel%ont. Ka 2icino a #a%den Piace. PerchI se D -uella la sua dire*ione non %i &arJ scru/olo di chiederle di /rendere il %io /osto, dare ad Anne il suo braccio e acco%/agnarla a casa. Non sta gran che bene sta%attina, e non /uJ ca%%inare sen*a -ualcuno che /ossa aiutarla. E io do2rei andare da -uel ti/o al %ercato. Fa /ro%esso di %ostrar%i un &ucile ecce*ionale che sta /er consegnare; %i ha detto che non lo i%ballerC &inchI non lo a2rJ 2isto, e se non ci torno adesso, /erdo l7occasione. Secondo la sua descri*ione D %olto si%ile a -uella %ia do//ietta con la -uale ha s/arato anche lei, intorno a Binthro/0. Non /ote2ano esserci obie*ioni. Pote2a esserci solo un7o//ortuna sollecitudine, una cortese condiscenden*a; trattennero i sorrisi, %a le loro ani%e dan*a2ano in un ra/i%ento segreto. Do/o %e**o %inuto #harles era nuo2a%ente all7i%bocco di 9nion Street. " due /roseguirono insie%e e /resto, do/o a2er sca%biato le /oche /arole necessarie, si diressero 2erso il 2iale di ghiaia, relati2a%ente tran-uillo e a//artato, do2e la loro con2ersa*ione a2rebbe %utato -uell7ora in una beatitudine assoluta, che sarebbe di2enuta, /er se%/re, uno dei ricordi /iA lieti che la 2ita &utura /ote2a loro concedere. Sui si sca%biarono di nuo2o -uei senti%enti e -uelle /ro%esse che giC una 2olta erano /arsi eterni, %a ai -uali, in2ece, erano seguiti %olti, %oltissi%i anni di lontanan*a e di estraneitC. E tornarono al /assato, &orse ancor /iA s-uisita%ente &elici in -uesto ritro2arsi di -uanto non &ossero -uando -uell7unione era stata /rogettata /er la /ri%a 2olta; erano /iA teneri, /iA sicuri, /iA certi della conoscen*a reci/roca dei loro caratteri, della sinceritC e del loro a&&etto, /iA /ronti ad agire, /iA giusti&icati nell7a*ione. E lE, %entre risali2ano lenta%ente il graduale /endio, sen*a curarsi di chi a2e2ano intorno, sen*a accorgersi dei /olitici a /asseggio, delle do%estiche inda&&arate, delle raga**e inna%orate e delle ba%binaie coi loro /iccoli, /oterono abbandonarsi a -uei ricordi e a -uelle certe**e, e so/rattutto a -uelle s/iega*ioni, cosE i%/ortanti e incessante%ente col%e d7interesse, di tutto ciJ che a2e2a /receduto -uel %o%ento. Tutte le /iccole 2aria*ioni dell7ulti%a setti%ana &urono esa%inate, e /er -uelle del giorno /ri%a e di -uella %attina se%bra2a non esserci &ine. Non si era sbagliata. 6a gelosia /er r. Elliot era stata l7ostacolo, il dubbio, il tor%ento, ed era ini*iata subito do/o il loro /ri%o incontro a Hath; si era ria&&acciata do/o un bre2e
4:53

inter2allo, /er ro2inare il concerto, e a2e2a in&luen*ato ogni cosa che a2e2a detto, o e2itato di dire e &are, nelle ulti%e 2enti-uattr7 ore. A2e2a gradual%ente ceduto alle s/eran*e che i suoi sguardi, o le /arole, o le a*ioni so2ente incoraggia2ano; era stata scon&itta, alla &ine, /er se%/re, da -uei senti%enti e da -uei toni che a2e2a colto -uando /arla2a col #a/itano Far2ille, e che lo a2e2ano s/into, con la loro /oten*a irresistibile ad a&&errare un &oglio di carta su cui a2e2a ri2ersato i suoi senti%enti. Di ciJ che a2e2a scritto, niente do2e2a essere ritrattato o %odi&icato. "nsiste2a nell7a&&er%are che a2e2a a%ato solo lei. Niente l7a2rebbe /otuta sostituire. Non crede2a &osse /ossibile ritro2are una a lei uguale. Tutta2ia, &u costretto ad a%%ettere che era stato costante %a che inconscia%ente, an*i, in2olontaria%ente, a2rebbe 2oluto di%enticarla, e crede2a di esserci riuscito. A2e2a i%%aginato d7essere indi&&erente, %entre era solo in collera, ed era stato ingiusto nei con&ronti dei suoi %eriti, /erchI lo a2e2ano &atto so&&rire. Adesso il suo carattere era /er lui ese%/io di /er&e*ione, la 2ia di %e**o tra la &er%e**a e la gra*ia; %a &u costretto a riconoscere che solo a 9//ercross a2e2a i%/arato a renderle giusti*ia, e solo a 6y%e a2e2a co%inciato a co%/rendere se stesso. A 6y%e a2e2a rice2uto le*ioni di 2ario genere. 67a%%ira*ione &ugace%ente di%ostrata da r. Elliot a2e2a contribuito al%eno a scuoterlo, e le scene al #obb e a casa del #a/itano Far2ille, a2e2ano decretato la su/erioritC di Anne. Suanto ai suoi /recedenti tentati2i di a&&e*ionarsi a 6ouisa usgro2e Mtentati2i dettati dal suo orgoglio incolleritoN, dichiarJ d7essere se%/re stato certo della loro i%/ossibilitC, e che non a2e2a a%ato, che non /ote2a a%are 6ouisa, anche se, &ino a -uel giorno, &intanto che non a2e2a tro2ato il te%/o di ri&letter2i, non a2e2a ca/ito la /er&etta eccellen*a della %ente con cui -uella di 6ouisa non /ote2a sostenere il con&ronto, o la &orte in&luen*a che essa /ossede2a sulla sua. 6C a2e2a i%/arato a distinguere tra la &er%e**a dei /rinci/i e l7ostina*ione della ca/arbietC, tra le audacie della s2entate**a e la risolu*ione di una %ente /adrona di sI. 6C a2e2a 2isto ogni cosa esaltare nella sua sti%a la donna che a2e2a /erduto; lC a2e2a co%inciato a de/lorare l7orgoglio, la /a**ia, la &ollia del risenti%ento, che gli a2e2ano i%/edito di tentare di ricon-uistarla -uando era co%/arsa di nuo2o sul suo ca%%ino. Da allora il suo /enti%ento era di2enuto una 2era tortura. Si era a//ena liberato dall7orrore e dal ri%orso in cui era caduto nei giorni successi2i alla disgra*ia di 6ouisa, a2e2a co%inciato a sentirsi nuo2a%ente 2i2o, ed ecco che a2e2a co%/reso d7essere sE 2i2o, %a non libero. ,Sco/rii0, disse, ,che Far2ille %i considera2a &idan*ato[ #he nI Far2ille nI sua %oglie dubita2ano del nostro reci/roco a%ore. Ero turbato, scon2olto. A2rei /otuto anche s%entire la cosa i%%ediata%ente, %a -uando co%inciai a ri&lettere che altri /ote2ano a2ere a2uto la stessa i%/ressione V la sua &a%iglia, o &orse anche lei stessa V, non %i sentii /iA /adrone del %io destino. A//artene2o a lei, se lo a2esse 2oluto. Ero stato i%/rudente. Pri%a non a2e2o /ensato seria%ente a -uesta circostan*a. Non a2e2o considerato che la %ia eccessi2a inti%itC, sotto %olti as/etti, /otesse essere dannosa, e che non a2e2o il diritto di tentare di con-uistare l7a&&etto di una delle due raga**e col rischio di ali%entare dicerie, o addirittura /ro2ocare e&&etti %olto /eggiori. A2e2o co%%esso un errore grossolano, e do2e2o scontarne le conseguen*e0. "nso%%a, si era reso conto tro//o tardi d7essere caduto nella tra//ola di una situa*ione /ericolosa; /ro/rio -uando a2e2a &inal%ente co%/reso di non a%are 6ouisa, do2e2a in2ece considerarsi legato a lei se i suoi senti%enti erano -uelli che gli Far2ille su//one2ano.
4:<=

Decise di lasciare 6y%e e as/ettare altro2e la sua co%/leta guarigione. A2rebbe %olto desiderato attenuare, con ogni %e**o /ossibile, /urchI onesto, ogni i%/ressione e congettura che lo riguardasse; cosE andJ dal &ratello, inten*ionato a tornare a Xellynch do/o -ualche te%/o e co%/ortarsi co%e richiede2ano le circostan*e. ,Sono stato sei setti%ane con EdGard0, disse, ,e l7ho 2isto &elice. Non /ote2a esserci /er %e /iacere /iA grande. Non ne %erita2o nessuno. i ha chiesto di te, in /articolare; %i ha /ersino do%andato se eri ca%biata, sos/ettando &orse che /er %e tu non /ote2i %ai ca%biare0. Anne sorrise, e lasciJ correre. Era un errore tro//o /iace2ole /er %eritare un ri%/ro2ero. Per una donna D assai rassicurante sentirsi dire che a 2entotto anni non ha /erduto nessuna attratti2a della sua /ri%a gio2entA; %a il 2alore di un si%ile o%aggio era %olto /iA grande /er Anne se lo /aragona2a a certe /arole del /assato, e senti2a che era il risultato, e non la causa, del loro rinno2ato a%ore. Era ri%asto nello Shro/shire a dolersi della cecitC del suo orgoglio e degli errori dei suoi calcoli, &inchI, raggiunto dalla sor/rendente %a &elice noti*ia del suo &idan*a%ento con HenGic(, si senti i%%ediata%ente libero da ogni obbligo nei con&ronti di 6ouisa. ,A -uesto /unto0, disse, ,la &ase /eggiore della %ia situa*ione ebbe &ine, giacchI ora /ote2o al%eno cercare di ritro2are la %ia &elicitC, /ote2o &are -ualche s&or*o, /ote2o &are -ualcosa. a a2e2o atteso tro//o a lungo sen*a agire, a2e2o atteso solo il /eggio: era stato terribile. Do/o cin-ue %inuti dissi: `AndrJ a Hath %ercoledE`, e cosE &u. )u i%/erdonabile /ensare che 2alesse la /ena 2enire. E giungere -ui con -ualche s/eran*a. Eri ancora libera. Era /ossibile che tu, co%e %e, ancora /ro2assi i senti%enti del /assato. E l7incoraggia%ento %i 2enne da una circostan*a casuale. Non a2e2o %ai dubitato che saresti stata a%bita e a%ata da altri uo%ini, %a sa/e2o con certe**a che ne a2e2i ri&iutato al%eno uno, un /artito %igliore di %e, e non /ote2o &are a %eno di ri/eter%i V -uanto s/esso[ V `67ha &atto /er %e.`0. Sul loro /ri%o incontro in ilso% Street a2e2ano tanto da dire, %a ancora di /iA sul concerto. Suella serata era stata ricca di %o%enti s-uisiti. "l %o%ento in cui nella sala ottagonale gli era 2enuta incontro /er /arlargli, il %o%ento in cui r. Elliot era co%/arso e l7a2e2a trascinata 2ia con sI, e uno o due successi2i %o%enti di rinno2ata s/eran*a o di crescente abbatti%ento, &urono ricordati con e%o*ione. ,Kederti0, escla%J, ,in %e**o a coloro che non /ote2ano essere ben dis/osti nei %iei con&ronti, 2edere tuo cugino 2icino a te, con2ersare e sorridere, e co%/rendere -uanto orribil%ente con2eniente /otesse essere il 2ostro %atri%onio[ #onsiderare che si trattasse, sen*a alcun dubbio, del desiderio di tutti coloro che /ote2ano s/erare d7in&luen*arti[ E /oi, anche se i tuoi senti%enti erano contrari o indi&&erenti, considerare su -uali /otenti a//oggi egli /otesse contare[ Non era abbastan*a /er &ar%i a//arire il /a**o che ho di%ostrato d7essere. #o%e /ote2o guardarti sen*a /ro2are un7enor%e so&&eren*a. 6a sola 2ista dell7a%ica che sede2a dietro di te, %i ri/orta2a al /assato, a ciJ che era stato, all7in&luen*a che a2e2a a2uto su di te, l7i%/ressione indelebile, incancellabile, di ciJ che la /ersuasione a2e2a un te%/o causato... non era tutto contro di %e.0. ,A2resti do2uto sa/er distinguere0, ris/ose Anne. ,Non a2resti do2uto sos/ettare di %e. "l caso D di2erso e l7etC D di2ersa. Se ho a2uto torto a cedere alla /ersuasione una 2olta, ricorda che si D trattato di una /ersuasione esercitata /er la %ia sicure**a, non /er es/or%i a un rischio. Suando ho ceduto, ho /ensato che &osse un do2ere, %a in -uesto caso non era /ossibile &are a//ello a nessun senso del do2ere. S/osando un uo%o a %e indi&&erente sarei
4:<4

incorsa in rischi d7ogni sorta, e a2rei 2iolato ogni do2ere0. T ,)orse a2rei do2uto ragionare in -uesto %odo0, ris/ose, ,%a non /ote2o. Non /ote2o trarre bene&ici dall7a2er tardi2a%ente conosciuto il tuo carattere. Non /ote2o 2aler%ene: la nuo2a conoscen*a era so/ra&&atta, se/olta, /erduta in -uei senti%enti del /assato che %i a2e2ano &atto so&&rire /er anni e anni. Pote2o /ensare a te solo co%e una che a2e2a ceduto, che %i a2e2a lasciato, che era stata in&luen*ata da tutti &uorchI da %e. "o ti 2ede2o accanto alla /ersona che era stata tua guida in -uell7anno d7in&elicitC. Non a2e2o ragione di credere che ora la sua autoritC &osse sce%ata... /oi bisogna2a aggiungere la &or*a dell7abitudine0. ,A2e2o /ensato0, disse Anne, ,che il %io atteggia%ento nei tuoi con&ronti ti a2esse ris/ar%iato %olta della so&&eren*a di cui hai /arlato, se non addirittura tutta0. ,No, no[ " tuoi %odi /ote2ano nascere solo dalla serenitC che il &idan*a%ento con un altro uo%o /ote2a darti. Ti ho lasciata con -uesta con2in*ione. E//ure... ero deciso a ri2ederti. 6a %attina do/o ero /iA solle2ato e ho sentito che a2e2o ancora un %oti2o /er ri%anere -ui0. Alla &ine Anne giunse a casa; nessuno degli abitanti /ote2a i%%aginare -uanto &osse &elice. Tutta la sor/resa, l7incerte**a, e le altre dolorose sensa*ioni /ro2ate durante la %attinata si erano dissolte gra*ie a -uella con2ersa*ione; era cosE &elice -uando rientrJ a casa che &u costretta a tro2are un /o7 di cal%a nel ti%ore %o%entaneo che si trattasse di una &elicitC solo /asseggera. 9n inter2allo di %edita*ione seria e grata &u il %iglior corretti2o a tutto ciJ che /ote2a esser2i di /ericoloso in una &elicitC cosE inebriante. SalE in ca%era sua e nella gratitudine /er la sua gioia, riuscE a ritro2are cal%a e coraggio. Kenne la sera, i salotti &urono illu%inati /er accogliere gli in2itati. Si tratta2a solo di un rice2i%ento /er giocare a carte, una riunione &ra /ersone che non si erano %ai 2iste /ri%a, e tra /ersone che si incontra2ano tro//o s/esso, una delle solite serate, tro//o a&&ollata /er essere inti%a, tro//o deserta /er non essere %onotona; %a ad Anne %ai rice2i%ento era se%brato cosE bre2e. Hella e raggiante di &elicitC e dolce**a, e da tutti a%%irata /iA di -uanto /ensasse o le i%/ortasse, era ben dis/osta e indulgente con tutte le creature che a2e2a intorno a sI. #7era r. Elliot: lo e2itJ, %a ebbe co%/assione di lui. " Ballis: si di2ertE tentando di ca/irli. 6ady Dalry%/le e iss #arteret: /resto sarebbero state /er lei due innocue cugine. Non si cura2a di rs. #lay, e non arrossE in /ubblico /er i %odi di suo /adre e della sorella; coi usgro2e sca%biJ allegra%ente -uattro chiacchiere sentendosi /er&etta%ente a suo agio; col #a/itano Far2ille 2i &u un collo-uio assai cordiale e &raterno; con 6ady $ussell i tentati2i di con2ersa*ione &urono se%/re interrotti /er un 2ago senso d7i%bara**o; con l7A%%iraglio e rs. #ro&t si stabilE una /articolare cordialitC, i due suscitarono in lei un &er2ido interesse che /er il %edesi%o senso di i%bara**o cercJ di nascondere... col #a/itano BentGorth 2i &urono continue occasioni di co%unicare, e se%/re la s/eran*a che ne ca/itassero delle altre, e se%/re la consa/e2ole**a della sua /resen*a[ )u in occasione di uno di -uesti bre2i incontri, in cui entra%bi /are2ano intenti ad a%%irare una bella co%/osi*ione di /iante orna%entali, che Anne disse: ,Fo /ensato al /assato, e ho cercato di distinguere con i%/ar*ialitC tra la ragione e il torto ] riguardo a %e stessa, intendo dire; e de2o riconoscere che a2e2o ragione, /er -uanto ne abbia so&&erto, che a2e2o /er&etta%ente ragione nel &ar%i guidare dall7a%ica alla -uale /resto 2orrai /iA bene di -uanto tu non gliene 2oglia adesso. Per %e D stata co%e una %a%%a. Non &raintender%i, /erJ. Non sto dicendo che non ha sbagliato a dar%i -uel consiglio. \ stato, &orse, uno di -uei casi in cui sono gli e2enti a decidere se il consiglio D
4:<+

giusto o sbagliato; -uanto a %e, %ai, in nessuna circostan*a, anche solo /ar*ial%ente si%ile alla nostra, a2rei dato un consiglio del genere. Tutta2ia 2oglio dire che ho a2uto ragione a obbedirle, e che se a2essi &atto di2ersa%ente, a2rei so&&erto di /iA a continuare il &idan*a%ento di -uanto ho so&&erto a ro%/erlo, /erchI a2rei so&&erto nella %ia coscien*a. Ora, nella %isura in cui -uel senti%ento D conciliabile con la natura u%ana, non ho niente da ri%/ro2erar%i; e se non %i sbaglio, un &orte senso del do2ere non D una /arte negati2a del carattere di una donna0. 6a guardJ, guardJ 6ady $ussell, /oi, guardando ancora Anne, ris/ose -uasi con &redda /ruden*a: ,Non ancora. a ha s/eran*a d7esser /resto /erdonata. #on&ido che i nostri ra//orti /otranno essere tollerabil%ente buoni tra non %olto te%/o. a anch7 io ho /ensato al /assato, e una do%anda D sorta s/ontanea%ente in %e, e cioD se -ualcun altro non %i D stato ostile /iA di -uella signora. SE, sono stato io. "o stesso. Di%%i: -uando tornai in "nghilterra nel 48=8, con -ualche %igliaio di sterline e co%andante della 6aconia, se allora ti a2essi scritto, a2resti ris/osto alla %ia lettera. "nso%%a, a2resti accettato di &idan*arti di nuo2o con %e.0 ,Se a2rei accettato.[0, &u la sua ris/osta; %a l7accento non lasciJ dubbi. ,Huon Dio[0, escla%J. ,A2resti accettato[ Non che non ci /ensassi o non lo desiderassi, che non la considerassi l7unica cosa che a2rebbe /otuto coronare ogni %io altro successo. a ero orgoglioso, tro//o orgoglioso /er chiedertelo ancora. Non ti ca/i2o. #hiude2o gli occhi e non 2ole2o ca/irti, o renderti giusti*ia. Suesto D un ricordo che do2rebbe &ar%i /erdonare tutti gli altri /ri%a di %e stesso. Sei anni di se/ara*ione e so&&eren*e a2rebbero /otuto esser%i ris/ar%iati. E adesso /ro2o anche una s/ecie di /ena, e /er %e D un senti%ento nuo2o. Ero abituato alla grati&ica*ione di creder%i %erite2ole di ogni %io successo. Fo dato 2alore alla %ia esisten*a gra*ie a &atiche onere2oli e giuste rico%/ense. #o%e altri grandi uo%ini in circostan*e a22erse0, aggiunse con un sorriso, ,de2o s&or*ar%i di sotto%ettere la %ia %ente alla %ia &ortuna. De2o i%/arare a so//ortare d7essere /iA &elice di -uanto %erito0.

4:<:

#apitolo dodicesimo
#hi /uJ a2ere dubbi su ciJ che a22enne in seguito. Suando due gio2ani si %ettono in testa di s/osarsi, D certo che, gra*ie alla loro /erse2eran*a, riusciranno a raggiungere il loro sco/o, anche se sono %olto /o2eri o i%%aturi, o anche -uando /ochissi%e sono le /robabilitC che nel &uturo saranno indis/ensabili alla &elicitC dell7altro. PuJ darsi che -uesta conclusione /ro/onga una catti2a %orale, %a credo sia la 2eritC; e se co//ie di -uesto genere ci riescono, co%e non a2rebbero /otuto non abbattere ogni ostacolo un #a/itano BentGorth e una Anne Elliot col 2antaggio della loro %aturitC intellettuale, della consa/e2ole**a di ciJ che D giusto e del loro /atri%onio co%une che li rende2a indi/endenti. "n e&&etti, a2rebbero /otuto abbattere ostacoli ben /iA seri di -uelli che a2e2ano incontrato, giacchI a2e2ano /ochi %oti2i d7in&elicitC, se si eccettua la %ancan*a di gentile**a e di calore. Sir Balter non &ece obie*ioni ed Eli*abeth si li%itJ a %ostrarsi &redda e distaccata. "l #a/itano BentGorth, con 2enticin-ue%ila sterline e la sua /osi*ione, la /iA alta nella sua /ro&essione, raggiunta /er %erito e atti2itC di ser2i*io, non era /iA una nullitC. Adesso era sti%ato del tutto degno di s/osare la &iglia di un baronetto sciocco e s/endaccione che non a2e2a a2uto nI /rinci/i nI senno su&&icienti a %antenere la /osi*ione in cui la Pro22iden*a lo a2e2a /osto, e che alla &iglia /ote2a o&&rire soltanto una /iccola /arte delle dieci%ila sterline che in &uturo a2rebbero do2uto essere sue. "n 2eritC Sir Balter, benchI non /ro2asse /articolare a&&etto /er Anne, e non si sentisse lusingato nella sua 2anitC /er /oter essere 2era%ente &elice di -uell7occasione, era ben lungi dal ritenere che il #a/itano BentGorth &osse un catti2o /artito /er la &iglia. Al contrario, do/o che l7ebbe incontrato di2erse 2olte e l7ebbe osser2ato alla luce del sole e con atten*ione, &u %olto col/ito dalla sua /restan*a &isica, e /ensJ che la su/erioritC d7as/etto /ote2a benissi%o controbilanciare la su/erioritC di rango di Anne; tutto -uesto, gra*ie anche al no%e che a2e2a un suono /iace2ole, con2inse in&ine Sir Balter a /re/arare con estre%a gra*ia la sua /enna e inserire la noti*ia del %atri%onio nel libro d7onore. 67unica tra loro che a2rebbe /otuto creare -ualche ansietC /er 2ia dei suoi senti%enti contrari, era 6ady $ussell. Anne sa/e2a che 6ady $ussell a2rebbe so&&erto non /oco -uando &osse 2enuta a cononoscen*a della 2eritC su r. Elliot e &osse stata costretta ad abbandonarlo al suo destino; inoltre non sarebbe stato &acile /er lei conoscere a &ondo e rendere giusti*ia al #a/itano BentGorth. E//ure era -uesto che ora 6ady $ussell do2e2a &are. Do2e2a rendersi conto di essersi sbagliata riguardo a entra%bi; di essersi lasciata ingannare dalle a//aren*e in entra%bi i casi; di a2er tro//o /resto sos/ettato che i %odi del #a/itano BentGorth, non con&or%i alle sue idee, indicassero un carattere /ericolosa%ente i%/etuoso; di a2ere tro//o /resto considerato che i %odi di r. Elliot, cortesi e corretti e -uindi di suo gradi%ento, &ossero il risultato certo dei /iA sani /rinci/i e di una %ente e-uilibrata. A 6ady $ussell non resta2a che a%%ettere di essersi co%/leta%ente sbagliata e %odi&icare -uindi le sue o/inioni e le sue s/eran*e. #erte /ersone /osseggono una ca/acitC di /erce*ione assai acuta, una &ine**a nel cogliere le -ualitC di un carattere, inso%%a, una naturale attitudine all7intui*ione che in altri nessuna es/erien*a /uJ eguagliare; sotto -uesto as/etto, 6ady $ussell era %eno dotata della sua gio2ane a%ica. a era una donna %olto buona, e se il suo secondo obietti2o era -uello di essere una donna giudi*iosa e di buonsenso, il suo /ri%o era di 2edere Anne &elice. A%a2a
4:<5

Anne /iA di -uanto non a%asse le /ro/rie doti, e -uando l7i%bara**o ini*iale &u su/erato, non le &u di&&icile a&&e*ionarsi co%e una %adre all7uo%o che assicura2a la &elicitC dell7altra sua &iglia. Tra tutti i %e%bri della &a%iglia ary &u /robabil%ente -uella che trasse dalla circostan*a la grati&ica*ione /iA i%%ediata. A2ere una sorella s/osata era un &atto che le con&eri2a /restigio, e /ote2a 2antarsi che a2e2a a2uto un ruolo decisi2o in -uella rela*ione /oichI a2e2a tenuto con sI Anne durante l7autunno; e sicco%e sua sorella do2e2a essere su/eriore alle sorelle di suo %arito, il &atto che il #a/itano BentGorth &osse /iA ricco del #a/itano HenGic( o di #harles Fayter costitui2a /er lei %oti2o di grossa soddis&a*ione. )orse so&&rE un /o7 -uando si ritro2arono, nel 2edere che Anne gode2a nuo2a%ente dei suoi diritti di sorella %aggiore e che /ossede2a una gra*iosissi%a carro**a, %a da2anti a sI a2e2a un &uturo che le a2rebbe &ornito grande consola*ione. Anne non a2rebbe ereditato 9//ercross Fall, nI altre /ro/rietC, nI il grado di ca/o&a%iglia; e se solo a2essero /otuto e2itare che il #a/itano BentGorth &osse no%inato baronetto, non a2rebbe certo sca%biato la sua /osi*ione con -uella di Anne. Sarebbe stato un bene se anche la %aggiore delle tre sorelle si &osse accontentata della sua /osi*ione, /erchI /er lei un ca%bia%ento D assai /oco /robabile. Ebbe /resto la %orti&ica*ione di 2edere uscire di scena r. Elliot, e da allora non si D /resentato nessuno la cui condi*ione sociale &osse tale da &ar ri2i2ere -uelle deboli s/eran*e che erano nau&ragate con lui. 6a noti*ia del &idan*a%ento di sua cugina Anne colse r. Elliot del tutto i%/re/arato. Scon2olge2a i suoi /rogetti di &elicitC do%estica, la sua s/eran*a di i%/edire a Sir Balter un secondo %atri%onio gra*ie alla sor2eglian*a che i diritti di un genero gli a2rebbero /er%esso di esercitare. Tutta2ia, benchI abbattuto e deluso, /ote2a &are ancora -ualcosa /er il suo interesse e /er il suo /iacere. 6asciJ Hath i%%ediata%ente. Subito do/o anche rs. #lay se ne andJ, e -uando si 2enne a sa/ere che 2i2e2a a 6ondra sotto la /rote*ione di lui, a//ar2ero chiari sia il suo do//io gioco che la sua deter%ina*ione d7e2itare, al%eno, d7essere abbandonato da una donna %olto &urba. " senti%enti di rs. #lay a2e2ano /re2also sui suoi interessi; cosE, /er a%ore del gio2ane, a2e2a sacri&icato la /ossibilitC di continuare a /lagiare Sir Balter. Possiede indubbie ca/acitC, oltre che senti%enti, ed D di&&icile /re2edere se sarC l7astu*ia di lui o -uella di lei a /re2alere, o se, do/o a2erle i%/edito di di2entare la %oglie di Sir Balter, egli non la /ersuada con lusinghe e s%ancerie a di2enire la %oglie di Sir Billia%. Non /uJ esser2i dubbio che Sir Billia% ed Eli*abeth &urono scon2olti e %orti&icati dalla invkupiwwupwmnmpqmtujupipuwwuprqminkupiww|vjujjmprxskmypmnkxjukutijkipuiujmpwi illustri cugine a dar loro con&orto, %a si sarebbero /resto accorti che adulare e seguire gli altri sen*a essere a nostra 2olta adulati e seguiti D solo un /iacere a %etC. Anne, contenta giC nei /ri%i te%/i dell7inten*ione di 6ady $ussell di dare al #a/itano BentGorth l7a&&etto che gli era do2uto, non a2e2a %oti2o di /ensare che la &elicitC del suo &uturo /otesse essere turbata, le dis/iace2a solo di sa/ere che non a2e2a /arenti degni della sti%a di un uo%o saggio e intelligente. Su -uesto /unto si senti2a %olto in&eriore a lui. 6a s/ro/or*ione tra i loro /atri%oni non a2e2a alcun 2alore, non le crea2a alcun ra%%arico, %a non a2ere una &a%iglia che /ote2a rice2erlo e a//re**arlo co%e %erita2a, nI dignitC, nI ar%onia, nI buona 2olontC da o&&rire in ca%bio della sti%a e delle sollecite /re%ure rice2ute dai cognati e dalle cognate, era /er lei un %oti2o di /ro&onda /ena al -uale non /ote2a non essere sensibile, /ur nella grandissi%a &elicitC della sua condi*ione. A2e2a solo due a%iche
4:<<

al %ondo da aggiungere a -uesta lista: 6ady $ussell e rs. S%ith. Egli era %olto ben dis/osto nei loro con&ronti. Ora a//re**a2a dal /ro&ondo del cuore i %eriti di 6ady $ussell, nonostante le col/e del /assato. PurchI non &osse costretto ad a%%ettere che a2e2a a2uto ragione a se/ararli, era /ronto a dire -ualsiasi altra cosa in suo &a2ore. Suanto a rs. S%ith, %oti2i seri e di2ersi la resero subito e /er se%/re bene accetta. " &a2ori che di recente a2e2a &atto ad Anne erano di /er sI su&&icienti; e il loro %atri%onio, in2ece di /ri2arla di un7a%ica, gliene assicurJ due. )u la loro /ri%a os/ite do/o le no**e; e il #a/itano BentGorth, riuscendo a tro2are il %odo di &arle recu/erare la /ro/rietC del %arito nelle "ndie Occidentali, scri2endo e agendo in sua 2ece e assistendola in tutte le /iccole di&&icoltC del caso con l7energia e l7ostina*ione di un uo%o i%/a2ido e di un a%ico deter%inato, le ri/agJ /iena%ente i ser2igi che a2e2a reso, o a2e2a inteso rendere, a sua %oglie. 6a natura cordiale di rs. S%ith non 2enne guastata da -uesto %igliora%ento delle sue condi*ioni &inan*iarie, nI dal leggero %igliora%ento della sua salute e dall7a2er ac-uisito a%ici tanto assidui, /erchI %ai le %ancarono leti*ia e 2i2acitC; e &inchI a2esse /osseduto -uesti /ri%ari ele%enti di benessere, a2rebbe /ersino /otuto lanciare la sua s&ida a una %aggiore /ros/eritC %ateriale. A2rebbe /otuto essere ricchissi%a e /er&etta%ente in salute, %a sarebbe stata &elice allo stesso %odo. 6a sua &elicitC a2e2a origine nell7ardore del suo s/irito, cosE co%e -uella della sua a%ica Anne a2e2a origine nel calore del suo cuore. Anne era la tenere**a in /ersona, e /er la sua tenere**a tro2J /ieno a//aga%ento nell7a%ore del #a/itano BentGorth. 6a /ro&essione di lui, secondo il /arere degli a%ici, era l7unico %oti2o /er il -uale era giusto desiderare che -uel senti%ento &osse %inore; il ti%ore di una guerra &utura l7unica cosa che a2rebbe /otuto o&&uscare il sole s/lendente del suo a%ore. Era orgogliosa di essere la %oglie di un %arinaio, %a do2e2a /agare con tre/ida*ioni /ro&onde e i%/ro22ise il /re**o di a//artenere a -uella /ro&essione, che si distingue, se /ossibile, /iA /er le sue 2irtA do%estiche che /er la sua i%/ortan*a /er la na*ione. T

4:<>

Potrebbero piacerti anche