Sei sulla pagina 1di 37

MANUALE D'USO E MANUTENZIONE

------------- IDROPULITRICE AD ACQUA CALDA -------------


Manuale d’uso e manutenzione MGK Italiano

Gentile Cliente

il presente manuale ha lo scopo di portare a conoscenza dell'operatore le norme


fondamentali ed i criteri da seguire per l'uso e la manutenzione della idropulitrice;
pertanto, deve essere letto prima dell'utilizzo della medesima.
Qualora parti di questo libretto non risultassero comprensibili, consultate il vostro
rivenditore; questa è una condizione imprescindibile per lavorare in sicurezza.
Dalla scrupolosa e razionale osservanza delle norme suggerite in questa pubblicazione,
dipenderà il buon funzionamento e la durata della vostra idropulitrice.
Questo manuale deve essere considerato parte integrante della macchina e deve
accompagnarla in caso di rivendita.
La presente pubblicazione contiene tutti i dati caratteristici nonchè quegli elementi che
occorre consultare, per acquisire una generale conoscenza della macchina.

INDICAZIONI GENERALI

Manuale di istruzione
Verificate le buone condizioni del manuale e la leggibilità di tutte le pagine. In caso di
danneggiamenti o mancanze, al momento della ricezione restituite immediatamente il
manuale deteriorato al rivenditore, il quale provvederà alla sua sostituzione.

Conservazione del manuale


Questo manuale deve essere conservato per tutta la vita della macchina. In caso di perdita
o distruzione, richiedetene una copia al costruttore comunicando il tipo di macchina, il
numero di matricola e l'anno di fabbricazione.

Prova prima della spedizione


La macchina è stata collaudata nello stabilimento del costruttore per verificare il
funzionamento corretto di tutti i componenti secondo le specifiche in vigore.

Definizione della garanzia


La macchina è soggetta a garanzia secondo i termini contrattuali concordati che
costituiscono parte integrante dell'ordine o dei regolamenti in vigore, in tutti i casi, per un
periodo massimo pari a dodici (12) mesi dalla data della spedizione dalla fabbrica. La
garanzia copre esclusivamente guasti che possono essere dovuti a difetti meccanici o di
montaggio. La garanzia non copre le parti soggette ad usura e le parti elettriche. La
garanzia decade nei seguenti casi:
1. utilizzo improprio della macchina, mancata osservanza delle norme di utilizzazione;
2. impiego di ricambi non originali, cioé non venduti direttamente dal costruttore o dal
rivenditore autorizzato;
3. modifiche alla macchina o interventi di manutenzione non effettuati dal personale
raccomandato dal costruttore o dal rivenditore.

2
Manuale d’uso e manutenzione MGK Italiano

Imballi
I materiali di imballo ed i residui dovuti alle manutenzioni, vanno raccolti separatamente e
inviati alle aziende specializzate di smaltimento rifiuti (legno, plastica, metallo ecc.) e non
lasciati alla portata di bambini o animali.

Consegna
Il trasporto viene effettuato da aziende abilitate, nel rispetto della regolamentazione in
vigore e della legislazione relativa al peso e agli ingombri. La merce viaggia sotto la piena
responsabilità del trasportatore e dell'utilizzatore; in caso di incidente o consegna
ritardata, nessuna responsabilità può essere addebitata al costruttore.

Controlli
Alla ricezione della merce, controllate le condizioni del collo; se si riscontrano danni,
astenersi da qualsiasi procedura di installazione ed avvisare immediatamente il
trasportatore ed il fornitore.
Accertate le buone condizioni del collo, procedere al disimballo della merce e controllare
che la fornitura sia completa (verificare la corrispondenza con la bolla di consegna);
accertatevi che le condizioni generali della macchina siano buone e che non si riscontrino
rotture o ammaccature. In caso di ammanchi o danni, avvertite immediatamente il
rivenditore e/o il costruttore dopo aver fatto le eventuali riserve legali presso il
trasportatore.
La macchina è normalmente inviata con imballaggio a perdere. Il materiale di imballo va
smaltito separatamente presso aziende autorizzate a tale scopo; è severamente vietato
disperdere il materiale nell'ambiente.

Dati anagrafici
Una esatta descrizione del modello, numero di matricola e degli eventuali accessori
installati, faciliterà risposte rapide ed efficaci da parte del costruttore o del centro di
assistenza. Riferite sempre il tipo, il modello della macchina ed il numero di matricola ogni
volta che contattate il centro di assistenza. Come promemoria, suggeriamo di riportare i
dati della macchina nel presente riquadro.

MODELLO MATRICOLA N°

ANNO DI FABBRICAZIONE TIPO DI POMPA

TIPO DI MOTORE

3
Manuale d’uso e manutenzione MGK Italiano

"RACCOMANDAZIONI IMPORTANTI", alle "NORME DI SICUREZZA" e alle "PRECAUZIONI".


É vietata la rimozione o manomissione delle parti di protezione della macchina.
É vietato l'uso di sostanze infiammabili, esplosive o tossiche.
É obbligatorio l'uso di mezzi di protezione personale idonei.
É obbligatorio mantenere pulita ed in ordine la macchina, in particolare: targhette,
comandi ed innesti.
Per la vostra e l’altrui sicurezza e per il buon funzionamento della macchina non impiegate
particolari diversi da quelli previsti in origine e/o comunque dal costruttore.
Prima di utilizzare l’idropulitrice, accertatevi sempre che qualsiasi condizione pericolosa
per la sicurezza sia stata opportunamente eliminata.
L’idropulitrice deve funzionare con acqua pulita. Acque non filtrate e/o prodotti chimici
corrosivi, sono dannosi per la medesima.

RACCOMANDAZIONI IMPORTANTI
L'uso ordinario non richiede l'impiego di personale particolarmente specializzato a
condizione che sia dotato di adeguate competenze ed istruito sulle operazioni da svolgere,
che sia a conoscenza di questo manuale e che sia informato sui regolamenti generali di
sicurezza. Seguite con la massima cura le istruzioni, per la vostra incolumità, per quella
degli altri, per la salvaguardia della vostra macchina e per la tutela dell'ambiente.

NORME DI SICUREZZA

QUATTRO SIMBOLI DA RICORDARE

Pericolo generico

Pericolo di danno grave per la macchina

Pericolo per le persone

Salvaguardia dell'ambiente

La vostra macchina è dotata di apparecchiature elettriche per l’utilizzo delle quali occorre
4
Manuale d’uso e manutenzione MGK Italiano

osservare alcuni criteri di sicurezza come descritto di seguito.

All'aperto non utilizzate la macchina sotto la pioggia.

Prestate la massima attenzione per non danneggiare il cavo di alimentazione;


qualora, nonostante le precauzioni prese, il cavo subisse un danno, non fate
riparazioni precarie, un cavo nuovo costa molto meno che riparare i danni di
una eventuale scarica elettrica senza contare poi il pericolo che comporterebbe
un cavo difettoso per persone ed animali.
Non effettuate alcun tipo di manutenzione con la spina inserita in una presa di
corrente.
Fate attenzione a non investire la macchina con getti d'acqua, ciò potrebbe
innescare un cortocircuito
Qualora si debba utilizzare una prolunga per il cavo elettrico, assicuratevi che il
collegamento tra il cavo in dotazione e la prolunga sia fatto in modo stabile e
conforme alle vigenti norme di sicurezza.
La spina e la presa debbono essere impermeabili all'acqua.
Non usate la spina elettrica per accendere o spegnere la macchina; utilizzate
solamente gli appositi interruttori.
Tenete la macchina lontano dalla portata di bambini e/o persone non
autorizzate all'uso e controllate che nessuno possa andare a toccare la
medesima quando è collegata alla rete elettrica.
É severamente vietato all'operatore eseguire qualsiasi operazione con la
macchina se egli è a piedi nudi.

Non utilizzate la macchina con componenti difettosi.

Non usate la macchina in presenza di persone sulla linea di lavoro.

Non dirigere il getto d'acqua su fonti elettriche.

Non mettete le mani davanti alla lancia; gli ugelli ad alta pressione possono
essere estremamente pericolosi quando se ne fa un uso non appropriato.
Se la macchina viene utilizzata in stazioni di servizio e rifornimento oppure in
altri luoghi pericolosi, si devono osservare le relative norme di sicurezza.
Non toccate il motore, il camino, la caldaia o altre parti quando la macchina è
accesa o subito dopo averla spenta, potreste scottarvi.
Nel caso in cui si debba eseguire il lavaggio di motori, questa operazione deve
essere effettuata solo in luoghi ove, per la tutela dell'ambiente, sia installato un
adeguato separatore d'olio.

5
Manuale d’uso e manutenzione MGK Italiano

I rifornimenti di gasolio debbono essere eseguiti solo a macchina spenta.

Non utilizzate combustibili diversi da quello previsto dal costruttore.

A lavoro ultimato, dopo l'arresto della macchina, scaricate la pressione residua


nel tubo di mandata e nella pompa azionando la leva della pistola.
É severamente vietato eseguire qualsiasi operazione con la macchina se non si è
dotati dei dispositivi di protezione personale (occhiali protettivi, guanti, tuta da
lavoro ecc.) come stabilito dalle vigenti norme.
Durante l'inverno ed in caso di gelo, è consigliabile fare aspirare dell'antigelo o
svuotare l'acqua presente nei circuiti interni chiudendo il rubinetto della rete
idrica e facendo funzionare la macchina fino alla sua completa espulsione.
Qualora la macchina restasse per lungo tempo inattiva, probabili formazioni
calcaree potrebbero formarsi sulle sedi delle valvole ed essere causa di
problemi di avviamento; prestate dunque molta attenzione all'insorgere di
rumori anomali ed in questo caso, consultate il servizio tecnico di zona.

USO IMPROPRIO
Per uso improprio, si intende l'impiego delle nostre macchine per operazioni per le quali
non sono state costruite ovvero:
• lavaggio di oggetti o veicoli venuti a contatto con polveri, gas o liquidi infiammabili,
aggressivi, nocivi, esplosivi o comunque che danno origine a reazioni pericolose a
contatto con l'acqua;
• utilizzo in luoghi con pericolo di esplosione o a maggior rischio di incendio;
• impiego per la pulizia di animali di qualsiasi taglia;
• impiego da parte di persone non adulte ovvero inferiori ai 16 anni di età;
• utilizzo sotto la pioggia o in presenza di temporali;
• utilizzo per il lavaggio di qualsiasi dispositivo alimentato da energia elettrica;
• utilizzo da parte di personale non addestrato.

USO ERRONEO
Per uso erroneo, si intende l'impiego delle nostre macchine senza rispettare le prescrizioni
contenute nel manuale d'uso e manutenzione. Il mancato rispetto di dette norme può
rappresentare un rischio di infortunio per l'operatore, per eventuali altre persone oltre
che un rischio di danneggiamento per la macchina.
Errato uso può quindi essere: errato collegamento e/o utilizzo degli accessori in dotazione
o forniti come optional, errata successione di manovre per la messa in servizio, mancato
utilizzo di ricambi originali, riparazioni effettuate da personale non autorizzato, interventi
di manutenzione effettuati da personale non qualificato, impieghi per i quali la macchina
non è stata costruita (vedi uso improprio), mancati interventi di manutenzione, utilizzo del

6
Manuale d’uso e manutenzione MGK Italiano

cavo di alimentazione elettrica o del tubo di uscita acqua in alta pressione per il traino
della macchina.

UTILIZZO IN AMBIENTI CHIUSI


Nel caso in cui la macchina sia dislocata in un luogo chiuso, si dovrà montare l'adattatore
per il camino scarico fumi N.S codice 5000030.

ATTENZIONE:
Il diametro (Z) del camino (2), non dovrà
essere inferiore a quello dell'adattatore
(1).
Si consiglia di provvedere ad installare un
camino per l'aspirazione dei gas di scarico
come rappresentato in figura.

Utilizzo in luoghi soggetti a vento o a forti correnti d'aria


ATTENZIONE:
Nel caso in cui la macchina sia dislocata in un luogo soggetto a vento o a forti correnti
d'aria, si dovrà montare l'adattatore per il camino scarico fumi N.S codice 5000030.

Questa semplice precauzione eviterà di procurare gravi danni alla macchina.

PRECAUZIONI
Prima di mettere in funzione l'idropulitrice assicuratevi che l'alimentazione dell'acqua sia
corretta (min. 1 bar - max. 8 bar); l'utilizzo a secco provoca seri danni al sistema di tenuta.
Per salvaguardare la sicurezza dell'operatore e della macchina stessa, evitate di apportare
modifiche senza l'autorizzazione scritta del costruttore.
Se constatate un danno, astenetevi dall'iniziare un qualsiasi lavoro ed informate
immediatamente il rivenditore o un tecnico autorizzato.
Durante l'uso, evitate di coprire la macchina: se ritenete necessario proteggerla, fate in
modo che l'aria di raffreddamento del motore possa circolare liberamente.
In caso di lunghe pause di lavoro, (oltre 15 minuti), spegnete la macchina e scaricate la
pressione residua.
7
Manuale d’uso e manutenzione MGK Italiano

La manutenzione richiede l'impiego di personale qualificato che sia anche a conoscenza di


questo manuale di istruzione ed egualmente informato sulle regole generali di sicurezza
così come sui sistemi specifici di sicurezza corrispondenti a questa macchina.
Raccomandiamo di rivolgersi sempre al rivenditore o al tecnico autorizzato per le
operazioni particolari di manutenzione, riparazione e/o messa a punto della macchina.

ATTENZIONE:
non sottovalutate mai questi divieti, l'esecuzione di operazioni vietate può arrecare gravi
danni ed infortuni all'operatore.

ATTENZIONE:
il costruttore non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni a persone, animali
o cose, derivanti da usi impropri o irragionevoli, comunque non conformi alle indicazioni
menzionate nel presente libretto.

8
Manuale d’uso e manutenzione MGK Italiano

DATI DI IDENTIFICAZIONE
Posizione dei dati di identificazione della macchina
1) Identificazione della macchina secondo le direttive CEE.

ATTENZIONE:
Controllate che la vostra idropulitrice sia provvista delle targhette di identificazione; se
sprovvista, avvertite immediatamente il rivenditore.
Le macchine sprovviste di targhetta, NON DEVONO ESSERE USATE, dovendo essere
ritenute anonime e potenzialmente pericolose.
É obbligatorio assicurarsi che le targhette siano sempre fissate sulla macchina e ben
leggibili.
In caso di danneggiamento, perdita o illeggibilità, si dovrà fare richiesta scritta al
costruttore il quale provvederà all'invio di una nuova targhetta.

9
Manuale d’uso e manutenzione MGK Italiano

INSTALLAZIONE

Collegate la lancia al tubo A.P. (1)(A) e l'altra estremità del medesimo, al raccordo di uscita
(2). Fate calzare la guaina (B) in modo da proteggere il collegamento idraulico ed evitare
scottature per contatto.
La pompa A.P. viene fornita già piena di olio lubrificante.
Collegate un tubo di alimentazione (non fornito) al raccordo di entrata (3) e l'altra
estremità del medesimo al rubinetto di prelievo (4) il quale deve necessariamente
garantire una minima portata pari a quella della pompa.
Verificate che la presa di corrente elettrica abbia le caratteristiche richieste di conformità
e la idonea protezione differenziale, conforme alle vigenti norme, quindi inserite la spina
nella presa di corrente (5).
Evitate, per quanto possibile, l'uso di prolunghe.

ATTENZIONE
La rete di alimentazione elettrica dovrà essere provvista di interruttore magnetotermico
adeguato alla potenza della macchina.
Inoltre, dovrà sempre essere installato un interruttore differenziale ad alta sensibilità con
soglia di intervento Idn=0,030 A.
É obbligatorio collegare la macchina ad un impianto di messa a terra con valore di
resistenza atto a garantire comunque una tensione di contatto non superiore a 25 V.
La posa in opera deve essere eseguita in modo che gli allacciamenti non vengano
danneggiati da persone o cose e, per quanto possibile, dovrà essere effettuata fuori dalle
vie di transito.

10
Manuale d’uso e manutenzione MGK Italiano

UTILIZZO AD ACQUA FREDDA


1. Controllate che la spia di linea (c) sia accesa e quindi vi sia tensione all’interno della
macchina.

2. Aprite il rubinetto di prelievo acqua dalla rete idrica (2) quindi, avviate il gruppo
motore pompa agendo sull'apposito interruttore (in) posto sul quadro elettrico di
comando. Si accenderà la relativa spia luminosa (a)

3. Agite sulla leva della pistola (3) per ottenere l'erogazione dell'acqua dalla lancia (4).

UTILIZZO AD ACQUA CALDA


Verificate che il serbatoio del gasolio sia pieno (1); in caso contrario effettuate il
riempimento usando esclusivamente gasolio per autotrazione.

Ripetere il punto 1 e il punto 2 del funzionamento ad acqua fredda.

Verificate che il termostato (tr) sia posizionato su 0° C., accendete il bruciatore mediante
l'apposito interruttore (br), si accenderà la relativa spia luminosa (b), attendete 30 secondi
affinchè la pompa del gasolio si riempia, agite sul termostato (tr) ruotate quindi la
manopola sulla temperatura desiderata (raggiunta la temperatura richiesta, il bruciatore si
bloccherà automaticamente per poi riaccendersi ad ogni abbassamento di temperatura).
Agite sulla leva della pistola (3) per ottenere l'erogazione dell'acqua dalla lancia,
controllate che questa, in uscita, formi un ventaglio uniforme (4) ed iniziate quindi il
lavoro.
Alla fine del lavoro, azzerate il termostato (tr), mantenete la pistola aperta (3) e lasciate
raffreddare l'acqua; agite sull'interruttore di spegnimento bruciatore (br), chiudete il
rubinetto della rete idrica (2), agite sull'apposito interruttore (in) per disattivare il gruppo
motore/pompa quindi, azionate la leva della pistola (3) al fine di scaricare la pressione
11
Manuale d’uso e manutenzione MGK Italiano

residua.

ATTENZIONE
In caso di mancanza di gasolio si chiude l’elettrovalvola, vengono espulsi i fumi dai focolai,
si spegne la caldaia e si accende la spia luminosa (d): spegnete la macchina, riempite il
serbatoio del carburante (1), effettuate il reset agendo sull’interruttore (in).

ATTENZIONE
In caso di mancanza d’acqua: si spegne la macchina e si accende la spia luminosa (f):
verificate il collegamento alla rete idrica (2) (circuito in bassa pressione), effettuate il reset
agendo sull’interruttore (in).

ATTENZIONE
La macchina è dotata di sistema TST (Total Stop Temporizzato): si spegne alla chiusura
della idropistola, dopo 15 secondi e si accende la spia luminosa (e).

ATTENZIONE
DISPOSITIVO TSI
In presenza di microperdite d’acqua, la macchina si spegne e la spia (e) lampeggia:
verificare il circuito idrico in alta pressione della macchina ed effettuare il reset agendo
sull’interruttore (in).

ATTENZIONE
DISPOSITIVO TSI
La macchina è dotata di sistema TSI (Total Stop Intelligente), per cui si spegne comunque
dopo 40 minuti dalla chiusura della pistola. La spia (e) lampeggia. Effettuare il reset
agendo sull’interruttore (in).

12
Manuale d’uso e manutenzione MGK Italiano

USO CON PRODOTTO CHIMICO


A macchina spenta, sostituite il terminale della lancia con il copriugello blu (ugello inox
alta pressione) con il terminale con il copriugello nero (ugello ottone bassa pressione).

ATTENZIONE
Durante il lavoro è obbligatorio utilizzare gli idonei strumenti di protezione personale.
Durante questa operazione, seguite attentamente le informazioni riportate sulle etichette
dei prodotti, sia per quanto riguarda la sicurezza sia per quanto riguarda le percentuali da
rispettare nelle operazioni di diluizione.

Riempite il serbatoio del detergente (5) con il prodotto che si intende usare per
l’applicazione da eseguire

Ripetete le operazioni (1) (2) e (3) già eseguite per l’utilizzo ad acqua fredda.

Durante il lavoro, il detergente verrà aspirato e miscelato automaticamente con l'acqua.

Consigli pratici

13
Manuale d’uso e manutenzione MGK Italiano

Evitate di bagnare con acqua la superficie da trattare con detergente perchè, così facendo,
si interpone un velo d'acqua all'azione del prodotto con conseguenti scarsi risultati di
pulizia;
attendete, invece, che il prodotto chimico fuoriesca dall’ugello tenendo puntata la lancia
verso terra. Quando il detergente arriva all'uscita, avvicinatevi alla superficie da trattare e,
partendo dal basso e per fasce sovrapposte avvicinandovi alla sommità, cospargete tutta
la superficie con il detergente. Questo sistema consente di evitare scolature di detergente
su superfici asciutte che potrebbero lasciare residui anche dopo il risciacquo.
Al fine di evitare il formarsi di depositi o incrostazioni, al termine del lavoro è consigliabile
fare aspirare acqua pulita alla pompa per qualche secondo.

Consigli importanti
Per la salvaguardia dell'ambiente, consigliamo di impiegare solamente detergenti
autorizzati, di osservare le raccomandazioni di impiego e dosaggio apposte sulle etichette
delle confezioni, di utilizzare comunque con parsimonia il detersivo e rammentare che,
detergenti non idonei, oltre a provocare danni all'ambiente, possono danneggiare
l'idropulitrice e gli oggetti da pulire.
UTILIZZARE DETERGENTI BIODEGRADABILI OLTRE IL 90%
Prima di cospargere di detergente parti verniciate con colori delicati, assicuratevi che le
superfici da trattare non siano calde, che il detergente non asciughi e che la diluizione
acqua/detergente sia corretta.
IMPORTANTE: risciacquare bene.
Terminato il lavoro, spegnete la macchina ed azionate quindi la leva della pistola allo
scopo di scaricare la pressione residua.

LUBRIFICAZIONE DELLA POMPA


Per i modelli MGK 20 e 21 si consiglia:
olio SAE 15W40 Minerale - CAPACITÀ OLIO 1,2 l.

Per i modelli MGK 11 e 15 si consiglia:


olio AGIP GAMMA 30 - CAPACITÀ OLIO 0,42 kg.

Sostituire l’olio dopo le prime 50 ore di funzionamento e successivamente ogni 500 ore.

14
Manuale d’uso e manutenzione MGK Italiano

TRASPORTO – SOLLEVAMENTO – SPOSTAMENTO

ATTENZIONE:
Qualora la macchina debba essere trasportata, dovrà essere fissata mediante cinghie, funi
o altri strumenti idonei in modo stabile e sicuro per evitare che un accidentale
spostamento possa provocare danni a persone o a cose oltre che alla macchina stessa.

ATTENZIONE:
Nel caso in cui la macchina debba essere sollevata, dovrà essere agganciata mediante
fasce o idonee attrezzature che ne salvaguardino l’integrità, agli appositi strumenti di
sollevamento. Accertatevi che le attrezzature utilizzate abbiano capacità superiore al peso
e al volume della macchina; si raccomanda l’uso di apparecchiature efficienti secondo le
norme operative di sicurezza in vigore.

ATTENZIONE:
E’ assolutamente vietato sostare sotto o nelle immediate vicinanze della macchina mentre
viene sollevata e spostata.
Diffidate delle catene o funi acciaccate e piegate, usate sempre guanti da lavoro spessi.
Le catene o le funi devono essere fissate saldamente.
Accertatevi che l’attacco sia sufficientemente robusto da sostenere il carico previsto.

ATTENZIONE:
Qualora la macchina debba essere spostata manualmente da un luogo ad un altro,
dovrete provvedere a staccare la spina dalla presa di corrente elettrica, quindi, usando
l’apposita impugnatura ed avendo cura di non compiere movimenti bruschi che possano
compromettere la vostra sicurezza, quella degli altri e l’integrità della macchina stessa,
procedete allo spostamento.

Si rammenta che è vietato trainare la macchina mediante il cavo dell’alimentazione


elettrica e/o mediante il tubo in gomma di uscita acqua in alta pressione.

NOTA BENE
Per tutto quanto non specificato, attenersi alle norme generali per la prevenzione degli
infortuni.

15
Manuale d’uso e manutenzione MGK Italiano

IMMAGAZZINAMENTO
Parcheggiate la macchina su una superficie piana. Nel caso in cui per parecchio tempo non
debba essere utilizzata, svuotate i circuiti idraulici ed il serbatoio del gasolio, quindi
ricoverate la macchina e l’eventuale imballo in un luogo protetto dagli agenti atmosferici.

ROTTAMAZIONE
Qualora si decida di rottamare la macchina, si raccomanda di renderla inoperante agendo
secondo la seguente procedura: staccate la macchina dalla rete di alimentazione elettrica
e dalla rete di alimentazione idrica; tagliate il cavo di alimentazione elettrica e le tubazioni;
asportate la lancia e la pistola; tagliate i cablaggi elettrici, rompete la pompa e il motore;
distruggete la targhetta di identificazione della macchina e quella del gruppo pompa e
motore.
Si rammenta che gli eventuali prodotti chimici contenuti all’interno delle tubazioni della
macchina devono essere preventivamente asportati; se necessario, eventuali contenitori
devono essere bonificati o smaltiti secondo le vigenti normative.

IMBALLI
I materiali di imballo ed i residui dovuti alle manutenzioni vanno raccolti separatamente e
inviati alle aziende specializzate in smaltimenti di rifiuti (legno, plastica, metallo, ecc.) e
non lasciati ala portata di bambini o animali.

16
Manuale d’uso e manutenzione MGK Italiano

REGOLAZIONE ELETTRODI DI ACCENSIONE


Per un funzionamento ottimale della macchina, occorre controllare che gli elettrodi di
accensione siano sempre disposti in modo corretto, come indicato nello schema.

Controllo dell' altezza rispetto al piano della testa dell'ugello gasolio.


Appoggiando la barretta di controllo sulla testa dell'ugello del gasolio, come indicato in
figura, verificare che i due elettrodi non oltrepassino il filo superiore.

ATTENZIONE
É obbligatorio l'intervento del tecnico autorizzato.
Sostituire comunque gli elettrodi di accensione ogni 400 ore di lavoro.
Controllo della distanza tra gli elettrodi. Appoggiando la barretta di controllo sulla testa
dell'ugello del gasolio, come indicato in figura, verificare che i due elettrodi siano a
contatto con le superfici della barretta stessa.
Controllo della distanza tra gli elettrodi e il centro della testa dell'ugello del gasolio.
Appoggiando la barretta di controllo sulla testa dell'ugello del gasolio, e mantenendo la
sua superficie interna a filo del centro del medesimo, come indicato in figura, verificare
che i due elettrodi siano a contatto con la superficie esterna della barretta stessa.
Si raccomanda di rivolgersi sempre al rivenditore, al più vicino centro di assistenza o ad un
tecnico qualificato ed autorizzato per le operazioni particolari di manutenzione,
riparazione e/o messa a punto della macchina. Il costruttore declina ogni responsabilità
per eventuali danni provocati dalla macchina se utilizzata con parti non perfettamente
regolate, usurate o danneggiate.
Pulizia dell'idropulitrice
Lavare unicamente con prodotti neutri ed acqua; asciugare quindi accuratamente in modo
da eliminare completamente eventuali sacche d'acqua. Le parti in plastica vanno pulite
con la procedura di un normale lavaggio. Qualora restassero ancora tracce di sporco, si
consiglia l'uso di prodotti specifici osservando attentamente le istruzioni della casa
produttrice.
ATTENZIONE
Non utilizzate prodotti contenenti solventi, metanolo o idrocarburi.

17
Manuale d’uso e manutenzione MGK Italiano

INCONVENIENTI - CAUSE – RIMEDI


La macchina si spegne e si Manca il gasolio. Riempire il serbatoio del gasolio.
accende la spia D. Giunto di plastica tra pompa gasolio Sostituire: giunto pompa gasolio o
e motore bruciatore usurato pompa motore bruciatore, resettare quindi
gasolio usurata,motore bruciatore l'interruttore.(IN)
non funziona
La macchina si spegne e si Non c'è acqua a sufficienza.. Assicurarsi che la macchina abbia una
accende la spia F . alimentazione d'acqua superiore alla
portata della pompa.
Rubinetto di alimentazione chiuso. Controllare ed aprire il rubinetto
Filtro acqua in entrata ostruito. Controllare e pulire RESET (IN)
La macchina si spegne e Presenza di microperdite. Assicurarsi che non vi siano perdite nel
lampeggia la spia E. circuito idraulico della macchina;
riparare o sostituire eventuali parti
difettose. Resettare quindi
l'interruttore .(IN)
Dopo un ora di total stop, la Resettare (IN)
macchina si arresta definitivamente.

La pompa gira ma non La pompa aspira aria. Controllare i condotti di aspirazione ed


raggiunge le pressioni assicurarsi della buona tenuta
prescritte.
Valvole usurate. Sostituire le valvole.
Sede valvola di regolazione usurata. Sostituire la sede valvola.
Ugello acqua usurato o inadeguato Sostituire l’ugello acqua.
Guarnizioni usurate. Sostituire le guarnizioni.

Filtro acqua sporco Pulire il filtro acqua.

Oscillazioni irregolari di Valvole di aspirazione e/o mandate Sostituire le valvole.


pressione. usurate.

Presenza di corpi estranei nelle Controllare e pulire.


valvole che pregiudicano il
funzionamento.
Aspirazione d’aria. Controllare i condotti d’aspirazione.
Guarnizioni usurate. Sostituire le guarnizioni

Calo di pressione. Valvole di aspirazione e/o mandate Sostituire le valvole.


usurate.
Presenza di corpi estranei nelle Controllare e pulire.
valvole che pregiudicano il
funzionamento.
Aspirazione d’aria. Controllare i condotti d’aspirazione.
Guarnizioni usurate. Sostituire le guarnizioni

Pressione regolare al Ugello acqua usurato . Sostituire l’ugello.


manometro, calo di
pressione

18
Manuale d’uso e manutenzione MGK Italiano

Incrostazioni calcaree nel circuito. Controllare e pulire; si consiglia


l’intervento del ns. tecnico.

La caldaia produce fumo in Presenza d’acqua nel serbatoio del Svuotare il serbatoio, e riempirlo con
eccesso. gasolio. gasolio puro.
La pressione del gasolio non è Ripristinare la pressione corretta
corretta. ruotando l’apposita vite di regolazione
in modo da ottenere circa 10 bar.
Gli elettrodi di accensione non sono Regolare la distanza degli elettrodi.
nella posizione corretta.
L’ugello del gasolio è sporco. Pulire l’ugello del gasolio.
L’ugello del gasolio è usurato. Sostituire l’ugello del gasolio.
La serpentina è otturata. Pulire la serpentina.
La pompa del gasolio è sporca. Pulire la pompa del gasolio.
L’elettro valvola del gasolio non Sostituire l’elettro valvola del gasolio.
funziona.

Il bruciatore si spegne. Il serbatoio del gasolio è vuoto. Riempire il serbatoio.

IL filtro sul tubo di aspirazione del Pulire il filtro del gasolio.


gasolio è sporco.
Presenza d’acqua nel serbatoio del Svuotare, pulire e riempire il serbatoio
gasolio. con gasolio puro.
Il pressostato non funziona . Sostituire il pressostato.
Trasformatore d’accensione in Sostituire il trasformatore
avaria. d’accensione.
Elettrodi di accensione non Riposizionare gli elettrodi di
posizionati in modo corretto. accensione nella posizione corretta.
L’ugello del gasolio è sporco. Pulire l’ugello del gasolio.
L’ugello del gasolio è usurato. Sostituire l’ugello del gasolio.
La pompa del gasolio è danneggiata. Sostituire la pompa del gasolio
L’elettrovalvola del gasolio è Sostituire l’elettrovalvola del gasolio.
danneggiata.

Presenza d’acqua nell’olio Anello di tenuta lato carter usurato. Sostituire l’anello di tenuta.
della pompa
Alta percentuale di umidità nell’aria. Cambiare l’olio con frequenza doppia
rispetto a quella prescritta.
Guarnizioni completamente Sostituire le guarnizioni.
usurate.

Rumorosità Aspirazione d’aria. Verificare la tenuta dei condotti


d’aspirazione.
Filtro acqua sporco Pulire il filtro dell’acqua
Alimentazione dell’acqua Assicurarsi che la macchina abbia una
insufficiente alimentazione d'acqua superiore alla
portata della pompa.
Molle valvola d’aspirazione e/o Sostituire le valvole
mandata rotte o esaurite.
Corpi estranei nelle valvole Controllare e pulire le valvole
d’aspirazione e/o mandata.
Cuscinetti usurati. Sostituire i cuscinetti.
Temperatura eccessiva del liquido Diminuire la temperatura del liquido
pompato. pompato.
19
Manuale d’uso e manutenzione MGK Italiano

Trafilamenti d’acqua dagli Guarnizioni usurate. Sostituire le guarnizioni.


scarichi fra carter e testata
della pompa

Pistone usurato. Sostituire il pistone.

OR tappo pistone usurato. Sostituire l’OR del tappo pistone.

Trafilamenti d’olio dagli Anelli di tenuta lato carter usurati. Sostituire gli anelli di tenuta.
scarichi fra carter e testata
della pompa

Eccessive vibrazioni alla Valvole usurate o sporche. Sostituire le valvole.


mandata.

Il motore elettrico non Non arriva corrente. Verificare se la spina è ben inserita
parte. Il magnetotermico è scattato nella presa e se c’è corrente sulla linea.
aprire il pannello elettrico è controllare
il magnetotermico

Temperatura dell’acqua Termostato non regolato alla Posizionare il termostato alla


insufficiente. temperatura richiesta temperatura richiesta.

Termostato in avaria. Sostituire il termostato.


Incrostazioni di calcare nel circuito Pulire.
idraulico.
Caldaia parzialmente otturata da Pulire.
fuliggine.
Ugello acqua usurato. Sostituire l’ugello acqua.

20
Manuale d’uso e manutenzione MGK Italiano

SCHEMA IDRAULICO

R = rubinetto acqua
T.a. = tubo aspirazione acqua
F = filtro
Fd = filtro detergente
T.a.d. = tubo aspirazione detergente
P = pompa acqua
T.m. = tubo mandata
C = caldaia
T.a.p. = tubo uscita acqua in alta pressione
L = lancia

21
Manuale d’uso e manutenzione MGK Italiano

SCHEMA ELETTRICO MONOFASE 230V

22
Manuale d’uso e manutenzione MGK Italiano

SCHEMA ELETTRICO TRIFASE 230V

23
Manuale d’uso e manutenzione MGK Italiano

SCHEMA ELETTRICO TRIFASE 400V

24
Manuale d’uso e manutenzione MGK Italiano

Funzionamento:
L’idropulitrice presenta un ingresso per interruttore ON/OFF per l’accensione e lo
spegnimento della stessa, un interruttore per la selezione del tipo di funzionamento a
caldo o a freddo, un ingresso “pressostato gasolio” per gestire la mancanza dello stesso e
di un ingresso per il termostato di regolazione della temperatura dell’acqua e 2 ingressi
per i pressostati PTP e PDV

PTP = pressostato testa pompa


PDV = pressostato dopo valvola
PPG = pressostato pompa gasolio

3 uscite per il funzionamento del motore dell’elettrovalvola del gasolio e del


bruciatore/ventilatore

MOT = motore pompa


BV = bruciatore/ventilatore
EVG = elettrovalvola gasolio

ed infine 4 uscite per la spia di linea, la spia TSI, la spia mancanza acqua e la spia mancanza
gasolio.

S_LIN = spia di linea


S_TSI = spia TSI (total stop)
S_H2O = spia mancanza acqua
S_GAS = spia mancanza gasolio

Funzionamento
Collegandosi alla rete elettrica si accende la spia di linea.
Portando il tasto ON/OFF in ON si accende la macchina e ne deriva il seguente
funzionamento:

STATO 1
PTP ->NO (0 bar)
PDV ->NC (0 bar)

idropulitrice “ferma”

STATO 2
pistola (lancia) aperta
idropulitrice “in funzione”
PTP ->NC (200 bar)
PDV ->NO (200 bar)
MOT = On
25
Manuale d’uso e manutenzione MGK Italiano

BV = On dopo 1 secondi (*)


EVG = On dopo 3 secondi (**)

STATO 3
pistola (lancia) chiusa
PTP ->NO (0 bar)
PDV ->NO (200 bar)
EVG = Off (**)
BV = Off dopo 14 secondi (*)
MOT = Off dopo 14 secondi
S_TSI = On dopo 14 secondi

Dispositivo in TSI, per ripristinarlo è necessario che si verifichino le condizioni dello stato 1
(pistola/lancia aperta) seguito poi dallo stato 2 ecc. ecc.

La macchina inoltre gestisce la mancanza di gasolio (PPG), dopo 14 secondi dalla


mancanza dello stesso, ci sarà lo spegnimento di EVG (**) e di BV (*), dopo 1 secondo si
accende la spia relativa (S_GAS), e il dispositivo va in BLOCCO. Per ripristinarlo è
necessario spegnere e riaccendere la macchina.
La macchina è fornita anche di un time-out di funzionamento per cui se non viene fatta
funzionare l’idropulitrice per 40 minuti, viene spento tutto e la macchina va in blocco TSI
(condizione evidenziata dal led di TSI lampaggiante) per ripristinare lo stato di
funzionamento normale è necessario spegnere e riaccendere la macchina.
Infine la macchina è dotata di un particolare algoritmo per il riconoscimento di
microperdite per cui se avvengono 10 perdite consecutive della durata inferiore a 3
secondi la macchina va in blocco TSI, viene fatto lampeggiare il led di TSI, per ripristinare
lo stato di funzionamento normale è necessario spegnere e riaccendere la macchina.

(**) EVG funziona solo in modalità a caldo, cioè con il termostato di regolazione della
temperatura.

(*) BV funziona solo in modalità a caldo, indipendentemente dallo stato del termostato di
regolazione della temperatura dell’acqua.

26
Manuale d’uso e manutenzione MGK Italiano

GRUPPO POMPA-MOTORE-VALVOLA TAV. 1


MGK 20 – MGK 21

TAV. 1
ITEM Codice Descrizione Q.tà ITEM Codice Descrizione Q.tà
1 6000220 Pompa MGK 20 1 20 1000700FZ Dado M8 fl. zig. 4
1 6000243 Pompa MGK 21 1 21 P60135235 Collettore G 1/2 1
2 1000502 Vite TE 8x30 4 22 P14410100 Rosetta guarniz. G 1/2 M 2
23
3 1000601 Rondella M8 4 24 P60100831 Vite forata G 1/2 M 1
4 6000365 Motore MGK 20 - 21 1 25 P60100731 Vite forata G 3/8 M 1
5 1000502FZ Vite TE 8x30 fl. zig. 4 26 P14410000 Rosetta guarnizione 2
27
6 6100140 Pressostato 1 28 P60120284 Manopola regolazione 1
7 1000340 Manometro 1 29 1000055 Fascetta stringitubo 2
8 1000205 Riduzione 3/8 M – 1/4 F 1 30 1000204 Dado di fermo 3/8 1
9 1000895 Racc. T 3/8M 1/4F 3/8M 2 31 A1341030 Filtro detergente 1
10 1000273 Racc. T 3/8M 3/8F 3/8F 1 32 6000007 Pressostato 1
11 1000239 Portagomma girello 1 33 6200105 Tubo 138 1
12 6600470 Valvola di sicurezza 1 34 4000134 Tubo cristallo 1,5mt
13 4000134 Tubo scarico valvola sicurezza 0,6mt 35 4600017det Tappo 1 foro 1
14 1000830 Nipplo rid. 3/4 M – 1/2 M 1 36 4600023 Anello O-ring 2
15 1000619 Rondella 1 37 P60134823 Valvola completa 1
16 1000250 Filtro Y 1/2 1 38 4000182 Adesivo “DETERGENT” 1
17 1000430 Nipplo zinc. 1/2 1
18 6600625 Tubo entrata 1
19 4600150 Curva 1/2 MM 1

27
Manuale d’uso e manutenzione MGK Italiano

GRUPPO POMPA-MOTORE-VALVOLA TAV. 2


MGK 11 – MGK 15

TAV. 2
ITEM Codice Descrizione Q.tà ITEM Codice Descrizione Q.tà
1 6007900 Pompa MGK 11-15 1 19 A1540260 Vite 1/2 G 1
2 1000502 Vite TE 8x30 4 20 A1540270 Vite 3/8 G 1
3 1000601 Rondella M8 4 21 A390080 O ring 2
4 6000383 Motore 5,5 hp tri MGK 15 1 22 A1981780 Manopola 1
4 6000315 Motore 3 hp mn MGK 11 1 23 A40310 Valvola completa 1
5 1000502FZ Vite TE 8x30 fl. zigr. 4 24 4000134 Tubo cristallo 2,1mt
6 6100141 Pressostato 1 25 4600017DET Tappo 1 foro 1
7 1000340 Manometro 1 26 1000700FZ Dado M8 fl. zigr. 4
8.9.10 1000239 Portagomma girello 1 27 A1341030 Filtro detergente 1
11 1000830 Nipplo ridotto 3/4 M – 1/2 M 1 28 6100140 Pressostato 1
12 1000619 Rondella 1 29 1000055 Fascetta stringitubo 2
13 1000250 Filtro Y 1/2 1 30 1000895 Raccordo T 3/8M 1/4F 3/8M 1
14 1000430 Nipplo zincato 1/2 1 31 6200105 Tubo 138 1
15 6600625 Tubo entrata 1 32 4600023 Anello O-ring 2
16 4600150 Curva 1/2 MM 1 33 4000182 Adesivo “DETERGENT” 1
17 A880270 O ring 1 34 1000275+1000486 Raccordo T 3/8F 3/8M 3/8F 1+1
18 1000202 Curva 3/8 MF 1 35 6600470 Valvola di sicurezza 1

28
Manuale d’uso e manutenzione MGK Italiano

GRUPPO CALDAIA TAV. 3

29
Manuale d’uso e manutenzione MGK Italiano

TAV. 3
ITEM Codice Descrizione Q.tà ITEM Codice Descrizione Q.tà
1 2600395 Cavetto completo 2 35 1000645 Rondella 4
2 1000521 Vite TE M4x8 2 36 1000511 Vite 4
3 2000007 Elettrodo doppio 1 37 3000010 Ventola 1
4 1000740 Dado M4 2 38 2000384 Cavo 2x1 1
5 1000230 Prolunga 1/8 MF 1 39 6000015 Motorino 1
6 3000040 Portaelettrodo 1 40 1000601 Rondella 2
7 1000220 Portaugello 1 41 1000560 Vite 2
8 1000100 Ugello 1 42 4000070 Giunto 1
9 3000030 Testata superiore 1 43 2000100/D Bobina elettrovalvola 1
10 3000050 Deflettore 1 44 1000750 Dado M6 6
11 Cemento – vedi pos. 33 45 1000645 Rondella 9
12 1000050 Chiusura a leva 4 46 1005927 Grano 3
13 1000080 Rivetti 8 47 4000045 Manicotto a soffietto 1
14 3000020 Testata 1 48 2000445 Faston rosso 2
15 3000065 Serpentina 1 49 6000001 Pressostato 1/8 1
16 3100060 Anello inox 1 50 6350011/D Pompetta + elettrovalvola 1
17 1000285 Attacco rapido MVG8 1 51 1000479 Portagomma 3
18 1000281 Innesto rapido MVG06 1 52 6200105 Tubo A.P. Omega 138 1
19 1180050 Rondella 18x36 1 53 4000129 Tubo cristallo 7x12 azzurro 2,50mt
20 1000211 Nipplo 3/8 1/2 1 54 4600017gas Tappo 2 fori 1
21 6600620 Tubo uscita 1 55 1000055 Fascetta stringitubo 3
22 1000224 Nipplo 3/8 MM 1 56 4000057 Filtro rosso 1
23 1000197 Pozzetto portasonda 1 57 1000218 Raccordo curvo 1/8M 6/4 2
24 6000002 Termostato 1 58 1000230 Prolunga 1/8 MF 1
25 1000298 Nipplo girevole 1/2 MF 1 59 2000090/E Trasformatore d’accensione 1
26 1000790 Dado 1/2 2 60 1000546 Vite 5x45 TC 2
27 1200600 Rondella E20 2 61 1000212 Prolunga 3/8M 1/2F 1
28 1000610 Rondella M22 2 62 1000655 Rondella M5 fascia larga 2
29 1000700 Dado M8 3 63 1000513 Vite TE 6x20 3
30 1000601 Rondella 3 64 4000120 Tubo gasolio rilsan 0,70mt
31 1000600 Rondella 3 65 4600023 Anello o-ring 2
32 1000500 Vite 3 66 4110060 Adesivo “DIESEL” 1
33 5000063 Camera + cemento 1 67
34 3100020 Coclea 1 68

30
Manuale d’uso e manutenzione MGK Italiano

GRUPPO TELAIO TAV. 4

TAV. 4
ITEM Codice Descrizione Q.tà ITEM Codice Descrizione Q.tà
1 4600010 Serbatoio detergente 1 24 2000085 Pressacavo PG 16 1
2 4600011 Tappo serbatoio detergente 1 25 4400116 Borchia ruota 4
3 A2360090 Gancio 2 26 1000008 Molla fermaruota 4
4 1000546 Vite TC 5x50 2 27 4400115 Ruota gomma piena 4
5 1000655 Rondella M5 fascia larga 4 28 1000600 Rondella M8 fascia larga 3
6 1000745 Dado M5 4 29 1000506 Vite TE 8x20 3
7 4600015 Serbatoio gasolio 1 30 Vedi pos. 20
8 4600019 Tappo di scarico gasolio 1 31 Vedi pos. 20
9 1000532 Vite KFTC 4,8x13 inox 4 32 5600051 Griglia DX 1
10 5600050 Lamierino inox 1 33 5600051 Griglia SX 1
11 4600050 Scocca azzurra 1 34 1000630 Rondella M4 fascia larga 2
12 4600016 Anello inox fermascocca 1 35 1000539 Vite TC 4x8 2
13 4600018 Tappo serbatoio gasolio 1 36 1000506 Vite TE 8x20 2
14 1000539 Vite TC 4x8 4 37 1000601 Rondella M8 3
15 1000630 Rondella M4 4 38 1500261 Vite TBEI 6x10 ZB 4
16 4000275 Guarnizione 1mt 39 1000700 Dado M8 1
17 4600020 Scatola elettrica 1 40 4600019 Tappo di scarico detergente 1
18 1000518 Vite TCEI 6x30 ZB 1 41 1000510FZ Vite TE 6x10 flangia zigrinata 4
19 1000647 Rondella M6 fascia larga 1 42 Vedi pos.20
20 5600000 Telaio completo 1 43 4600100 Pannello quadro elettrico 1
21 1000510FZ Vite TE 6x10 flangia zigrinata 20 44 5600052 Piastra portatarga 1
22 2000327 Cavo H07 3x2,5 MGK 11 7mt 45 1000514 Vite autofilettante 3,5x7 4
23 2000342 Cavo H07 4x2,5 MGK 15-20-21 7mt 47

31
Manuale d’uso e manutenzione MGK Italiano

QUADRO ELETTRICO TAV. 5

TAV. 5
ITEM Codice Descrizione Q.tà ITEM Codice Descrizione Q.tà
1 6000002 Termostato completo 1 25 2000400 Cordina per termostato 2
2 4280063 Adesivo pannello comandi 1 26 2000447 Faston blu 3
3 4600021 Guarnizione 1 27 2000124 Morsetto trasparente 1
4 4600022 Anello o-ring 1 28
5 4600024 Ghiera plastica 1 29
6 1000539 Vie TC 4x8 2 30
7 4600000 Manopola 1 31
8 Vite inclusa in pos. 7 32
9 4600008 Borchia manopola 1 33
10 4000083 Distanziale 4 34
11 2000113M Scheda monofase MGK 11 1 35
12 2000113T Scheda trifase MGK 15-20-21 1 36
13 1000532 Vite autofilettante 2 37
14 5400065 Guida omega 1 38
15 A1381610 Interruttore magnetotermico MGK 15-20-21 1 39
16 A1382060 Interruttore magnetotermico MGK 11 1 40
17 2000446 Capicorda a bandiera 1 41
18 4100044 Tappo filo termostato 1 42
19 4100042 Passacordone gomma 6 43
20 4100041 Passacordone PVC 2 44
21 2500240R Led rosso 3 45
22 2500240V Led verde 1 46
23 47
24 2000070/24 Interruttore 24V 2 48

32
Manuale d’uso e manutenzione MGK Italiano

ACCESSORI D’USO TAV. 6

TAV. 6
ITEM Codice Descrizione Q.tà ITEM Codice Descrizione Q.tà
1 1000289 Raccordo MVG7 1 8 1000385 Ugello detergente ottone 1
1+2 6600600 Idropistola PLT 35 1
3 6600610 Prolunga inox mm700 1 9 6600610 Prolunga inox mm 700 1
4 10
5 11
6 12
7 1000300 Ugello acqua inox 1 13 6600145 Tubo alta pressione mt. 10 MGK 20 - 21 1
13 6680035 Tubo alta pressione mt. 10 MGK 11 - 15 1

33
Manuale d’uso e manutenzione MGK Italiano

MGK 20 – MGK 21

34
Manuale d’uso e manutenzione MGK Italiano

MGK 20 MGK 21

35
Manuale d’uso e manutenzione MGK Italiano

MGK 11 – MGK 15
36
Manuale d’uso e manutenzione MGK Italiano

37

Potrebbero piacerti anche