Sei sulla pagina 1di 77

EXPERIENCE

H A N D M A D E I N I TA LY S I N C E 1 9 9 0
EXPERIENCE
H A N D M A D E I N I TA LY S I N C E 1 9 9 0

SOFTLIVING
Summary

Il trendy quotidiano
Da Felis... un nuovo insieme di collezioni.
Un progetto di gusto altoborghese, elegante,
di personalità forte, di carattere... Ma senza esibizioni.
Interessanti possibilità progettuali per spazi privati
4
KENDAL 18
KLOÈ
come per grandi soluzioni contract.
Per il design di ambienti living, a misura delle diverse
individualità e del diverso sentire di ognuno.
Per definire gli spazi e lo stile del nostro quotidiano
abitare nel modo più confortevole...
Per dare la giusta atmosfera oltre la dittatura delle mode.

The daily trendy


From Felis... a new set of collections.
An upper-class taste project, elegant,
with strong personality and character...
32
AJAR 50
WINSTON
But without exhibitionism. Interesting design
possibilities for private spaces and large
contract solutions. To design living environments,
tailored to different individuals with different taste.
To define the space and the style of
our daily living in the most comfortable way...
To create the right atmosphere beyond fashion.

Le branché au quotidien
Chez Felis... une nouvelle série de collections.
Un projet au goût bourgeois, élégant, avec
une forte personnalité et du caractère... Mais sans
68
ANGEL 88
ASPEN
s’imposer. D’intéressantes possibilités conceptuelles
pour des espaces privés ou pour le contract.
Pour la conception d’espaces de vie,
adaptés à chaque individualité et aux différentes sensations
de chacun. Pour définir l’espace et le style de notre
vie quotidienne de la façon la plus confortable...
our la juste atmosphère au-delà du dictat des modes.

98
NEWMAN 118
PAUL

128
FLAMINGO
collection
132
PILLS
collection
138
ZEPPELIN 142
FUJI
4 5
Kendal
Un contemporaneo
classico. Linee essenziali,
sostegni leggeri, funzionale,
ma accogliente e morbido.

A contemporary classic.
Clean lines, light supports,
functional, but warm and soft.

Un contemporain classique.
Des lignes minimalistes,
des supports légers,
un style fonctionnel,
mais accueillant et moelleux.

6 7
Kendal
8 9
Kendal
10 11
Divani diversi, Several sofas, Des canapés différents,
poltrona e an armchair and un fauteuil et de grands
a large ottoman for a poufs pour une solution
grandi pouf per rich and comprehensive riche et complète.
un programma living living program.
ricco e completo.

Kendal
12 13
Kendal
14 15
La pulizia formale e la apparente The clean lines and the Une netteté formelle
semplicità come scelta di apparent simplicity as a et une apparente
choice of identity and style. simplicité comme choix
identità e di stile. d’identité et de style.

Kendal
16 17
Kendal Elementi fissi / Fixed units / Éléments fixes
16
Completamente sfoderabile
88 88 88 88 88
Totally removable cover 64
Complètement déhoussable
105 105 105 105 105
104 174 194 214 234
Caratteristiche tecniche Technical characteristics Caractéristiques techniques
Art. 01 Art. 02 Art. 20 Art. 03 Art. 06
Spessore bracciolo Poltrona Small Divano 2 posti Small Divano 2 posti Midi Divano 3 posti Large Divano 3 posti Big
Struttura - Realizzata con masselli portanti in legno massiccio Structure - Made with bearing parts in solid fir wood in various Structure - Réalisée avec des éléments porteurs en bois Armrest thickness Armchair Small 2-seater sofa Small 2-seater sofa Midi 3-seater sofa Large 3-seater sofa Big
di abete in vari spessori. Fianchi e parti strutturali in multistrato thicknesses. 18mm fir plywood sides and structural parts, 18mm massif de sapin de différentes épaisseurs. Panneaux latéraux Épaisseur accoudoir Fauteuil Small Canapé 2 places Small Canapé 2 places Midi Canapé 3 places large Canapé 3 places Big
di abete da 18 mm, parti di tamponamento in agglomerato di and 4 mm thick particle wood infill parts. All treated naturally et éléments structuraux en bois de sapin stratifié de 18 mm,
legno di spessore 18mm e 4 mm. Il tutto trattato al naturale in in Class E1, thus with low formaldehyde emissions The frame élément de remplissage en agglomérat de bois de 18 mm et 4
is completely covered with 100% polyamines velveteen thermo- 88
classe E1, pertanto a bassa emissione di formaldeide. Il telaio è mm. Le tout traité au naturel en classe E1, soit à faible émission 46 46 46 46
coupled with 100% polyether foam and/or 100% polyester 200
completamente rivestito con vellutino 100% poliammine termo de formaldéhydes. Le cadre est entièrement recouvert de velours
g. wadding resin. 105 82 92 102 82
accoppiato ad espanso 100% polietere e/o ovatta resinato da 100% polyamines couplé à chaud avec de la résine expansée 254 82 92
Paddin - Flexible and non-deformable polyurethane foam seat 102 102
200 gr di 100% poliestere. 100% polyéther et/ou ouate de 200 g 100% polyester.
cushion, density D35 SR, coated with 300 gr layer-bonded 100%
Imbottitura - Cuscino seduta in poliuretano espanso flessibile Rembourrage - Coussin d'assise en mousse de polyuréthane Art. 07 Art. 11 Art. 12 Art. 13 Art. 14
polyester Flexible and non-deformable polyurethane foam back
e indeformabile in densità D35 SR rivestito in falda termolegata souple et indéformable densité D35 SR revêtu en couche collée Divano 3 posti Maxi Pouf quadrato Pouf quadrato Pouf quadrato Pouf rettangolare
cushion, density D35 SR, coated with 300 gr layer-bonded
da 300 gr in poliestere 100%. Cuscino schiena in poliuretano de 300 g 100% polyester. Coussin de dossier en mousse de 3-seater sofa Maxi Square pouf Square pouf Square pouf Rectangular pouf
100% polyester Non-deformable polyurethane foam pads, D21, Canapé 3 places Maxi Pouf carré Pouf carré Pouf carré Pouf rectangulaire
espanso flessibile e indeformabile in densità D18 morbido, polyuréthane souple et indéformable densité D18 moelleux,
DPK40; non-deformable armrest, D30, coated with 200 gr layer-
rivestito in falda termolegata da 300 gr in 100% poliestere. revêtu en couche collée de 300 g 100% polyester Éléments de
bonded 100% polyester. The materials meet the European
Tamponi in espanso indeformabile D21,DPK40, bracciolo in D30 remplissages en mousse indéformable D21, DPK40, accoudoir
standards 91/156/etc. Environmental information on
indeformabile rivestito in resinato da 200 gr in 100% poliestere. en D30 indéformable revêtu de résine 200 g 100% polyester.
I materiali corrispondono alle normative europee 91/156/
safety: The perishable nature of the product, according to its
Les matériaux sont conformes aux normes européennes Elementi componibili / Modular units / Éléments composables
composition, is practically nil. Resins are not included in the list
etc. Informazioni ambientali sulla sicurezza: la deperibilità 91/156/etc Informations environnementales sur la
of standards for the classification of waste materials subject
del prodotto, secondo la sua composizione, è praticamente sécurité: la nature périssable du produit, sur la base de sa
to special surveillance. Resin foams are free from freon and
nulla. Le resine non sono contenute nella lista della normativa composition, est pratiquement nulle. Les résines ne figurent pas 88 88 88 88 88 88 88
chlorinated solvents. Resin foams do not contain substances
di classificazione dei rifiuti per materiali soggetti a particolare dans la liste établie par la norme de classification des déchets
that damage the ozone layer and are not manufactured with
sorveglianza . Le resine espanse sono esenti da freon e solventi de matériaux soumis à une surveillance particulière. Les résines 105 105 105 105 105 105 105
products mentioned in the Montreal Protocol and (CE) Regulation 72 82 92 102 87 97 107
clorurati. Le resine espanse non contengono sostanze che expansées ne contiennent pas de fréon ni de solvants chlorés.
no. 3093/94.
danneggiano l’ozonosfera e non vengono fabbricate con prodotti Les résines expansées ne contiennent pas de substances
Cylinder and pad headrest completely coated with fabric. Art. 90 Art. 91 Art. 92 Art. 93 Art. dx SD - Art. sx SS Art. dx MD - Art. sx MS Art. dx LD - Art. sx LS
menzionati nel protocollo di Montreal e Regolamento (CE) n. nuisibles à la couche d'ozone et ne sont pas fabriquées avec des Elemento centrale Small Elemento centrale Midi Elemento centrale Large Elemento centrale Big Laterale 1 posto Small DX-SX Laterale 1 posto Midi DX-SX Laterale 1 posto Large DX-SX
Feet and accessories - Metal feet of different shapes, epoxy
3093/94. produits figurant dans le Protocole de Montréal et le Règlement Central element Small Central element Midi Central element Large Central element Big RH-LH 1-seater side element Small RH-LH 1-seater side element Midi RH-LH 1-seater side element Large
coated and chrome.
Poggiatesta a cilindro e a cuscinetto totalmente rivestiti in (CE) n° 3093/94. Appuie-tête cylindrique et coussin Chauffeuse Small Chauffeuse Midi Chauffeuse Large Chauffeuse Big Canapé bâtard 1 place Small D-G Canapé bâtard 1 place Midi D-G Canapé bâtard 1 place Large D-G
Springing - The springing is made of 80 mm mechanically
tessuto. entièrement recouvert de tissu.
stretched strips, composed of nylon wires wound in a spiral.
Piedini ed accessori - Piedini in metallo, di forme diverse, Pieds et accessoires - Pieds en métal, de différentes formes,
verniciati con polveri epossidiche e cromati. peints avec peinture époxy et chromés. 88 88 88 88 88 88
Molleggio - Il molleggio è realizzato in nastri da 80 mm tesi Suspension - La suspension est réalisée avec des bandes de
meccanicamente, composta da fili di nylon avvolto a spirale. 80 mm tendues mécaniquement, composées de fils de nylon 105 105 105 105
117 157 177 197 105 105
enroulés en spirale. 217 237

Art. dx BD - Art. sx BS Art. dx 2D - Art. sx 2S Art. dx GD - Art. sx GS Art. dx 3D - Art. sx 3S Art. dx 6D - Art. sx 6S Art. dx 7D - Art. sx 7S
Laterale 1 posto Big DX-SX Laterale 2 posti Small DX-SX Laterale 2 posti Midi DX-SX Laterale 3 posti Large DX-SX Laterale 3 posti Big DX-SX Laterale 3 posti Maxi DX-SX
RH-LH 1-seater side element Big RH-LH 2-seater side element Small RH-LH 2-seater side element Midi RH-LH 3-seater side element Large RH-LH 3-seater side element Big RH-LH 3-seater side element Maxi
Canapé bâtard 1 place Big D-G Canapé bâtard 2 place Small D-G Canapé bâtard 2 place Midi D-G Canapé bâtard 3 place Large D-G Canapé bâtard 3 place Big D-G Canapé bâtard 3 place Maxi D-G
Piede TWINNY a doppio stiletto H. 14 / Double stiletto TWINNY foot H. 14 / Pied TWINNY double talon H. 14 Barra ICE H.14 / ICE bar H.14 / Barre ICE H.14 120 120 45
88 88 88
88 88 88
Kendal
157 157
105
22 105 97 compsizioni per
107
157 disegni tecnici
117 105
240
105
207

Art. AQ Art. dx CD - Art. sx CS Art. dx CL - Art. sx LC Art. dx CB - Art. sx BC Art. dx TP - Art. sx PT Art. dx LT - Art. sx TL
Angolo quadro Chaise longue Midi DX-SX Chaise longue Large DX-SX Chaise longue Big DX-SX Terminale c/penisola Large DX-SX Laterale angolo Large DX-SX
Square corner RH-LH Chaise longue Midi RH-LH Chaise longue105
Large RH-LH Chaise longue Big
197 RH-LH End element with peninsula Large RH-LH Corner side element Large
Angle carré Méridienne Midi D-G Méridienne Large D-G Méridienne Big D-G Terminal avec peninsule Large D-G Latéral angle Large D-G
Kendal 105
22 Art. 30 15
Art. 31
Cromo lucido
Shining chrome
Carbon look lucido
Shining carbon look
Nero opaco
Mat black
composizione
Carbon look lucido
Shining Carbon look
6 Poggiatesta saponetta Poggiatesta
207cilindro
Soap-shaped headrest Cylinder-shaped headrest
Chrome brillant Carbon look brillant Noir mat Carbon look brillant 63 Appuie-tête a forme de savon 63 Appuie-tête a forme de cylindre
Kendal
compsizioni per disegni tecnici
Optional poggiatesta / Optional headrest / Option appuie-tête Esempio composizione / Layout example / Exemple de composition
105 197 105 197

Kendal 105 105


composizione 6 207
Kendal 240

composizione 5
45

Art. dx LT - Art. sx TL + Art. dx 3D - Art. sx 3S Art. dx TP - Art. sx PT + Art. dx 3D - Art. sx 3S


Laterale angolo Large DX-SX + Laterale 3 posti Large DX-SX Terminale c/penisola Large DX-SX + Laterale 3 posti Large DX-SX
RH-LH105Corner side element Large + RH-LH
197 3-seater side element Large RH-LH End element with peninsula Large + RH-LH 3-seater side element Large
Latéral angle Large D-G + Canapé bâtard 3 place Large D-G Terminal avec peninsule Large D-G + Canapé bâtard 3 place Large D-G
Kendal
105
composizione 8
18 19
Kendal 240
Kloè
Il particolare sartoriale e
prezioso del cordoncino,
in tinta o a contrasto.
Disegna il profilo
della struttura e la forma
intera di sedute e schienali.
Design essenziale e
finiture dai toni carbon look.

The special and precious tailoring detail


of the lanyard, matching or contrasting.
Draw the profile the structure and the
whole shape of seats and backrests.
Essential design and
finishes with carbon look tones.

Le cousu particulier et précieux du


passepoil, ton sur ton ou en contraste,
dessine la forme de la structure et celle
de l’intégralité de l’assise et des
dossiers. Un design minimaliste et
des finitions aux tons «carbon look».

20 21
Kloè
22 23
Potere della semplicità
sofisticata.
Sedute e schienali
ampi ma sostenuti.
Braccioli contenuti.
Un design d’insieme
essenziale, per un
comfort
contemporaneo.

Power of sophisticated simplicity.


Seats and backrests, large but firm.
Contained armrests. An essential
design for contemporary comfort

Le pouvoir de la simplicité
sophistiquée.
Des assises et des dossiers
larges mais soutenus.
Des accoudoirs contenus.
Un dessin d’ensemble minimaliste,
pour un confort contemporain.

Kloè
24 25
Kloè
26 27
Kloè
28 29
I profili accompagnano
le forme.

The profiles accompany the


shapes.

Les passepoils accompagnent


les formes.

Kloè
30 31
Kloè 16
Elementi fissi / Fixed units / Éléments fixes

Completamente sfoderabile 88
64 88 88 88 88
Totally removable cover
Complètement déhoussable
105 105 105 105 105
104 174 194 214 234
Caratteristiche tecniche Technical characteristics Caractéristiques techniques
Art. 01 Art. 02 Art. 20 Art. 03 Art. 06
Spessore bracciolo Poltrona Small Divano 2 posti Small Divano 2 posti Midi Divano 3 posti Large Divano 3 posti Big
Struttura - Realizzata con masselli portanti in legno massiccio Structure - Made with bearing parts in solid fir wood in various Structure - Réalisée avec des éléments porteurs en bois Armrest thickness Armchair Small 2-seater sofa Small 2-seater sofa Midi 3-seater sofa Large 3-seater sofa Big
di abete in vari spessori. Fianchi e parti strutturali in multistrato thicknesses. 18mm fir plywood sides and structural parts, 18mm massif de sapin de différentes épaisseurs. Panneaux latéraux Épaisseur accoudoir Fauteuil Small Canapé 2 places Small Canapé 2 places Midi Canapé 3 places large Canapé 3 places Big
di abete da 18 mm, parti di tamponamento in agglomerato di and 4 mm thick particle wood infill parts. All treated naturally et éléments structuraux en bois de sapin stratifié de 18 mm,
legno di spessore 18mm e 4 mm. Il tutto trattato al naturale in in Class E1, thus with low formaldehyde emissions The frame élément de remplissage en agglomérat de bois de 18 mm et 4
classe E1, pertanto a bassa emissione di formaldeide. Il telaio è is completely covered with 100% polyamines velveteen thermo- mm. Le tout traité au naturel en classe E1, soit à faible émission 88 46 46 46 46
completamente rivestito con vellutino 100% poliammine termo coupled with 100% polyether foam and/or 100% polyester 200 de formaldéhydes. Le cadre est entièrement recouvert de velours
82 92 102 82
accoppiato ad espanso 100% polietere e/o ovatta resinato da g. wadding resin. 100% polyamines couplé à chaud avec de la résine expansée 105 82 92
254 102 102
200 gr di 100% poliestere. Padding - Flexible and non-deformable polyurethane foam 100% polyéther et/ou ouate de 200 g 100% polyester.
Imbottitura - Cuscino seduta in poliuretano espanso flessibile seat cushion, density D35 SR, coated with 300 gr layer-bonded Rembourrage - Coussin d’assise en mousse de polyuréthane Art. 07 Art. 11 Art. 12 Art. 13 Art. 14
e indeformabile in densità D35 SR rivestito in falda termolegata 100% polyester Flexible and non-deformable polyurethane foam souple et indéformable densité D35 SR revêtu en couche collée Divano 3 posti Maxi Pouf quadrato Pouf quadrato Pouf quadrato Pouf rettangolare
da 300 gr in poliestere 100%. Cuscino schiena in poliuretano back cushion, density D35 SR, coated with 300 gr layer-bonded de 300 g 100% polyester. Coussin de dossier en mousse de 3-seater sofa Maxi Square pouf Square pouf Square pouf Rectangular pouf
Canapé 3 places Maxi Pouf carré Pouf carré Pouf carré Pouf rectangulaire
espanso flessibile e indeformabile in densità D18 morbido, 100% polyester Non-deformable polyurethane foam pads, D21, polyuréthane souple et indéformable densité D18 moelleux,
rivestito in falda termolegata da 300 gr in 100% poliestere. DPK40; non-deformable armrest, D30, coated with 200 gr layer- revêtu en couche collée de 300 g 100% polyester Éléments de
Tamponi in espanso indeformabile D21,DPK40, bracciolo in D30 bonded 100% polyester. The materials meet the European remplissages en mousse indéformable D21, DPK40, accoudoir
indeformabile rivestito in resinato da 200 gr in 100% poliestere. standards 91/156/etc. Environmental information on en D30 indéformable revêtu de résine 200 g 100% polyester.
I materiali corrispondono alle normative europee 91/156/ safety: The perishable nature of the product, according to its Les matériaux sont conformes aux normes européennes Elementi componibili / Modular units / Éléments composables
etc Informazioni ambientali sulla sicurezza: la deperibilità composition, is practically nil. Resins are not included in the list 91/156/etc Informations environnementales sur la
del prodotto, secondo la sua composizione, è praticamente of standards for the classification of waste materials subject sécurité: la nature périssable du produit, sur la base de sa
nulla. Le resine non sono contenute nella lista della normativa to special surveillance. Resin foams are free from freon and composition, est pratiquement nulle. Les résines ne figurent pas 88 88 88 88 88 88 88
di classificazione dei rifiuti per materiali soggetti a particolare chlorinated solvents. Resin foams do not contain substances dans la liste établie par la norme de classification des déchets
sorveglianza . Le resine espanse sono esenti da freon e solventi that damage the ozone layer and are not manufactured with de matériaux soumis à une surveillance particulière. Les résines 105 105 105 105 105 105 105
72 82 92 102 87 97 107
clorurati. Le resine espanse non contengono sostanze che products mentioned in the Montreal Protocol and (CE) Regulation expansées ne contiennent pas de fréon ni de solvants chlorés.
danneggiano l’ozonosfera e non vengono fabbricate con prodotti no. 3093/94. Les résines expansées ne contiennent pas de substances
Art. 90 Art. 91 Art. 92 Art. 93 Art. dx SD - Art. sx SS Art. dx MD - Art. sx MS Art. dx LD - Art. sx LS
menzionati nel protocollo di Montreal e Regolamento (CE) n. Cylinder and pad headrest completely coated with fabric. nuisibles à la couche d’ozone et ne sont pas fabriquées avec des Elemento centrale Small Elemento centrale Midi Elemento centrale Large Elemento centrale Big Laterale 1 posto Small DX-SX Laterale 1 posto Midi DX-SX Laterale 1 posto Large DX-SX
3093/94. Feet and accessories - Metal feet of different shapes, epoxy produits figurant dans le Protocole de Montréal et le Règlement Central element Small Central element Midi Central element Large Central element Big RH-LH 1-seater side element Small RH-LH 1-seater side element Midi RH-LH 1-seater side element Large
Poggiatesta a cilindro e a cuscinetto totalmente rivestiti in coated and chrome. (CE) n° 3093/94. Appuie-tête cylindrique et coussin Chauffeuse Small Chauffeuse Midi Chauffeuse Large Chauffeuse Big Canapé bâtard 1 place Small D-G Canapé bâtard 1 place Midi D-G Canapé bâtard 1 place Large D-G
tessuto. Springing - The springing is made of 80 mm mechanically entièrement recouvert de tissu.
Piedini ed accessori - Piedini in metallo, di forme diverse, stretched strips, composed of nylon wires wound in a spiral. Pieds et accessoires - Pieds en métal, de différentes formes,
verniciati con polveri epossidiche e cromati. peints avec peinture époxy et chromés. 88 88 88 88 88 88
Molleggio - Il molleggio è realizzato in nastri da 80 mm tesi Suspension - La suspension est réalisée avec des bandes de
meccanicamente, composta da fili di nylon avvolto a spirale. 80 mm mécaniquement tendues, composées de fils de nylon 105 105 105 105
117 157 177 197 105 105
enroulés en spirale. 217 237

Art. dx BD - Art. sx BS Art. dx 2D - Art. sx 2S Art. dx GD - Art. sx GS Art. dx 3D - Art. sx 3S Art. dx 6D - Art. sx 6S Art. dx 7D - Art. sx 7S
Laterale 1 posto Big DX-SX Laterale 2 posti Small DX-SX Laterale 2 posti Midi DX-SX Laterale 3 posti Large DX-SX Laterale 3 posti Big DX-SX Laterale 3 posti Maxi DX-SX
RH-LH 1-seater side element Big RH-LH 2-seater side element Small RH-LH 2-seater side element Midi RH-LH 3-seater side element Large RH-LH 3-seater side element Big RH-LH 3-seater side element Maxi
Canapé bâtard 1 place Big D-G Canapé bâtard 2 place Small D-G Canapé bâtard 2 place Midi D-G Canapé bâtard 3 place Large D-G Canapé bâtard 3 place Big D-G Canapé bâtard 3 place Maxi D-G
Piede TWINNY a doppio stiletto H. 14 / Double stiletto TWINNY foot H. 14 / Pied TWINNY double talon H. 14 Barra ICE H.14 / ICE bar H.14 / Barre ICE H.14 120 120 45
88 88 88
88 88 88
Kendal
157 157
105
22 105 97 compsizioni per
107
157 disegni tecnici
117 105
240
105
207

Art. AQ Art. dx CD - Art. sx CS Art. dx CL - Art. sx LC Art. dx CB - Art. sx BC Art. dx TP - Art. sx PT Art. dx LT - Art. sx TL
Angolo quadro Chaise longue Midi DX-SX Chaise longue Large DX-SX Chaise longue Big DX-SX Terminale c/penisola Large DX-SX Laterale angolo Large DX-SX
Square corner RH-LH Chaise longue Midi RH-LH Chaise longue105
Large RH-LH Chaise longue Big
197 RH-LH End element with peninsula Large RH-LH Corner side element Large
Angle carré Méridienne Midi D-G Méridienne Large D-G Méridienne Big D-G Terminal avec peninsule Large D-G Latéral angle Large D-G
Kendal 105
22
Art. 30 15
Art. 31
Cromo lucido
Shining chrome
Carbon look lucido
Shining carbon look
Nero opaco
Mat black
composizione
Carbon look lucido
Shining Carbon look
6 Poggiatesta saponetta Poggiatesta
207cilindro
Soap-shaped headrest Cylinder-shaped headrest
Chrome brillant Carbon look brillant Noir mat Carbon look brillant Appuie-tête a forme de savon 63 Appuie-tête a forme de cylindre
63
Kendal
compsizioni per disegni tecnici
Optional poggiatesta / Optional headrest / Option appuie-tête Esempio composizione / Layout example / Exemple de composition
105 197 105 197

Kendal 105 105


composizione 6 207
Kendal 240

composizione 5
45

Art. dx LT - Art. sx TL + Art. dx 3D - Art. sx 3S Art. dx TP - Art. sx PT + Art. dx 3D - Art. sx 3S


Laterale angolo Large DX-SX + Laterale 3 posti Large DX-SX Terminale c/penisola Large DX-SX + Laterale 3 posti Large DX-SX
RH-LH105Corner side element Large + RH-LH
197 3-seater side element Large RH-LH End element with peninsula Large + RH-LH 3-seater side element Large
Latéral angle Large D-G + Canapé bâtard 3 place Large D-G Terminal avec peninsule Large D-G + Canapé bâtard 3 place Large D-G
Kendal
105
composizione 8
32 33
Kendal 240
Ajar
Proporzioni importanti, seduta
profonda, appoggio extralarge,
schienale di grandi dimensioni.

Major proportions, deep


seat, extralarge support,
large backrest.

D’importantes proportions, une assise


profonde, un appui extra-large
et un dossier de grandes dimensions.

34 35
Ajar
36 37
Ajar
38 39
6
posizioni
positions

Total comfort.
Lo schienale può diventare
decisamente più alto
grazie all’utilizzo del
poggiatesta regolabile:
consente l’appoggio e il
sostegno anche completo
di collo e testa per un relax
veramente totale.

Total comfort.
The backrest can be made much
higher thanks to the adjustable
headrest: it allows complete support
of neck and head for total relax.

Un confort total.
Le dossier peut être largement relevé
grâce à l’utilisation de l’appui-tête
réglable : permet également l’appui
et le soutien du cou et de la tête pour
une détente complète.

40 41
6
posizioni
positions

+20 +40
+10 cm
cm
cm

Ajar total comfort


versione con poggiatesta e sedute regolabili
+ posizioni
+ spazio
+ RELAX

108 108 + 10 108 + 20 108 + 40


118 128 148

Per le sedute meccanismi Ajar total comfort Ajar confort total


a scivolamento brevettato per optional headrest and adjustable chairs. version avec appui-tête et sièges réglables
allungare le sedute. Con un semplice More positions, more space, more RELAX. + positions, + espace, + RELAX
movimento la seduta avanza in tre Patented sliding mechanisms Pour les assises, des mécanismes
diverse posizioni per aumentare to lengthen the seats. With a simple movement à coulissement brevetés pour allonger le siège.
la profondità (+ 10/20/40). Facile e the seat moves forward in three different Avec un simple mouvement, le siège avance
confortevole appoggiare le gambe. positions to increase the depth (+ 10/20/40). dans trois positions différentes pour augmenter
Per lo schienale più altezza e sostegno Stretch your legs easily and comfortably. More la profondeur (+ 10/20/40). Facile et confortable
grazie al poggiatesta ergonomico height and support for the backrest, thanks to pour allonger les jambes. Une majeure hauteur
regolabile manualmente in 6 diverse the manually adjustable headrest in 6 different et un plus grand soutien pour le dossier grâce à
posizioni per un maggiore appoggio. positions for greater support. Total comfort, l’appui-tête ergonomique réglable manuellement
Comfort totale, relax, salute. relaxation, health. dans 6 positions différentes. Confort total,
détente, santé.

19 28
cm cm

42 43
Per il rivestimento
i doppi bordi in evidenza
risultano da una cucitura
doppia ribattuta, a bordi
pizzicati. Il segno evidente
disegna la sezione laterale
delle cuscinerie e allarga
il lato d’appoggio
degli ampi braccioli.

For the cover, the clearly visible


double borders result from a double
flat fell seam, pinched at the edges.
The obvious mark outlines the side of
the cushions and widens the support
side of the wide armrests.

Concernant le revêtement,
les doubles bords mis en évidence
sont le résultat d’une double couture
rabattue, à bords pincés. Le signe
évident dessine la section latérale des
coussins et élargit la partie de support
des vastes accoudoirs.

Ajar
44 45
Ajar
46 47
Anche la versione 2 posti, Even the 2-seater sofa, La version 2 places, compacte,
contenuta e compatta, contained and compact, reste néanmoins importante,
is prominent, comfortable confortable et chaleureuse...
è importante, comoda, and cozy... In the version Dans la version avec siège
accogliente... with movable seat and mobile et appuie-tête réglable,
Nella versione con seduta mobile adjustable headrest, pour un plus confort encore
e poggiatesta regolabile for a more “restful plus «reposant».
per un comfort più “riposante”. comfort”.
108 108 + 10 108 + 20 108 + 40
118 128 148

Ajar
48 49
68 58 68 78
19
Ajar A
Ajar
104 85 85 85 85 85
47
108 108 108 154 108 174 108 194
106
148
Completamente sfoderabile Art. 01 Art. 02 Art. 20 Art. 03
Totally removable cover Spessore bracciolo Poltrona Divano 2 posti Divano 2 posti Grande Divano 3 posti
Armrest thickness Armchair 2-seater sofa 2-seater big sofa 3-seater sofa
Complètement déhoussable Épaisseur accoudoir Fauteuil Canapé 2 places Canapé 2 places grand Canapé 3 places
58 88 93 68
Caratteristiche tecniche Technical characteristics Caractéristiques techniques
47 47
85 85 85 85
Struttura - Realizzata con masselli portanti in legno massiccio di Structure - Made with bearing parts in solid fir wood in various Structure - Réalisée avec des éléments porteurs en bois massif de sapin 104 78
abete in vari spessori. Fianchi e parti strutturali in multistrato di abete thicknesses. 18mm fir plywood sides and structural parts, 18mm de différentes épaisseurs. Panneaux latéraux et éléments structuraux en 108 108 108 224 108 242 104 104
212 214
da 18 mm, parti di tamponamento in agglomerato di legno di spessore and 4 mm thick particle wood infill parts. All treated naturally in Class bois de sapin stratifié de 18 mm, élément de remplissage en agglomérat
E1, thus with low formaldehyde emissions The frame is completely de bois de 18 mm et 4 mm. Le tout traité au naturel en classe E1, soit
Art. 05 Art. 06 Art. 07 Art. 08 Art. 12 Art. 13
18mm e 4 mm. Il tutto trattato al naturale in classe E1, pertanto a Divano 3 posti Big Divano 3 posti XL Divano 3 posti Super Big Divano 3 posti Maxi Pouf quadrato Pouf rettangolare
bassa emissione di formaldeide. Il telaio è completamente rivestito covered with 100% polyamines velveteen thermo-coupled with à faible émission de formaldéhydes. Le cadre est entièrement recouvert 3-seater sofa Big 3-seater sofa XL 3-seater sofa Super Big 3-seater sofa Maxi Square pouf Rectangular pouf
con vellutino 100% poliammine termo accoppiato ad espanso 100% 100% polyether foam and/or 200 g. 100% polyester wadding resin. de velours 100% polyamines couplé à chaud avec de la résine expansée Canapé 3 places Big Canapé 3 places XL Canapé 3 places Super Big Canapé 3 places Maxi Pouf carré Pouf rectangulaire
polietere e/o ovatta resinato da 200 gr di 100% poliestere. Padding 100% polyéther et/ou ouate de 200 g 100% polyester.
68 78 58 68 78
Imbottitura Seat cushion: Double density 35 softy/40 flexible non-deformable Rembourrage Elementi
Cuscino seduta: doppia densità in poliuretano espanso flessibile 35 polyurethane foam, with flexible non-deformable D40 foam camber Coussin d'assise: double densité en mousse de polyuréthane flexible componibili 85
85 85 85 85
softy/40 indeformabile con bombatura in espanso flessibile in D40 applied to the metal frame, in the version with three-position 35 softy/40 indéformable avec bombage en mousse flexible D40 Modular units
indeformabile applicato a telaio in metallo, nella versione con seduta movable seat, and completely covered with 100% polyamine velvet indéformable appliquée sur le cadre métallique, dans la version avec Éléments 108
108 108 135 108 155 108
mobile a tre posizioni, e rivestito completamente con vellutino in coupled with 200g. polyester resin. siège mobile à trois positions, et complètement recouvert de velours en 87 97 175
composables
poliammine 100% accoppiato a resinato di poliestere da 200g. Flexible and non-deformable polyurethane foam backrest, D23HS. polyamines 100% couplé à de la résine de polyester 200 g. Dossier en Art. dx 1D - Art. sx 1S Art. dx MD - Art. sx MS Art. dx 2D - Art. sx 2S Art. dx GD - Art. sx GS Art. dx 3D - Art. sx 3S
Schienale in poliuretano espanso flessibile e indeformabile in D23HS. Flexible and non-deformable polyurethane foam headrests, D16S mousse de polyuréthane flexible et indéformable en D23HS. Appuie- Laterale 1 posto DX-SX Laterale 1 posto Maxi DX-SX Laterale 2 posti DX-SX Laterale 2 posti Grande DX-SX Laterale 3 posti DX-SX
RH-LH 1-seater side element RH-LH 1-seater side element Maxi RH-LH 2-seater side element RH-LH 2-seater big side el. RH-LH 3-seater side element
Poggiatesta in poliuretano espanso flessibile e indeformabile, sagomato profiled with D40 sides, covered with 300g polyester resin. Flexible tête en mousse de polyuréthane flexible et indéformable formé avec Canapé bâtard 1 place D-G Canapé bâtard 1 place Maxi D-G Canapé bâtard 2 place D-G Canapé bâtard 2 places grand D-G Canapé bâtard 3 place D-G
in D16S più fianchi in D40, rivestito in resinato di poliestere da 300 g. and non-deformable polyurethane foam armrests, D26NY profiled D16S et panneaux latéraux en D40, recouvert de résine de polyester 68 78 88
88 68 78
Braccioli in poliuretano espanso flessibile e indeformabile sagomato in with D18 internal sides, covered with 100% 300g polyester resin. 300 g. Accoudoirs en mousse de polyuréthane flexible et indéformable
D26NY più fianchi interni in D18 più resinato di poliestere 100% da 300g. Environmental information on safety: The perishable nature of formée en D26NY et panneaux latéraux en D18 avec résine de polyester 85 85 85 85 85
Informazioni ambientali sulla sicurezza: la deperibilità del the product, according to its composition, is practically nil. Resins 100% de 300g. Informations environnementales sur la sécurité: 85
prodotto, secondo la sua composizione, è praticamente nulla. Le are not included in the list of standards for the classification of la nature périssable du produit, sur la base de sa composition, est 108
108 108 170 170 170
resine non sono contenute nella lista della normativa di classificazione waste materials subject to special surveillance. Resin foams are free pratiquement nulle. Les résines ne figurent pas dans la liste établie 195 68 78 87 97 107
dei rifiuti per materiali soggetti a particolare sorveglianza . Le resine from freon and chlorinated solvents. Resin foams do not contain par la norme de classification des déchets de matériaux soumis à une
Art. dx 6D - Art. sx 6S Art. 90 Art. 91 Art. dx CD - Art. sx CS Art. dx CM - Art. sx MC Art. dx CX - Art. sx XC
espanse sono esenti da freon e solventi clorurati. Le resine espanse substances that damage the ozone layer and are not manufactured surveillance particulière. Les résines expansées ne contiennent pas de Laterale 3 posti XL DX-SX Elemento centrale Elemento centrale Maxi Chaise longue DX-SX Chaise longue Maxi DX-SX Chaise longue XL DX-SX
non contengono sostanze che danneggiano l’ozonosfera e non with products mentioned in the Montreal Protocol and (CE) fréon ni de solvants chlorés. Les résines expansées ne contiennent pas RH-LH 3-seater side element XL Central element Central element Maxi RH-LH Chaise longue RH-LH Chaise longue Maxi RH-LH Chaise longue XL
vengono fabbricate con prodotti menzionati nel protocollo di Montreal Regulation no. 3093/94. de substances nuisibles à la couche d'ozone et ne sont pas fabriquées Canapé bâtard 3 place XL D-G Chauffeuse Chauffeuse Maxi Méridienne D-G Méridienne Maxi D-G Méridienne XL D-G
e Regolamento (CE) n. 3093/94. Black abs 4 cm feet, not visible. avec des produits figurant dans le Protocole de Montréal et le Règlement 68 58 68 78

Ajar B
28
Piedino in abs nero da 4 cm posizionati non visibili. Springs (CE) n° 3093/94. Pied en abs noir de 4 cm positionnés de façon invisible.
Molleggio Mobile seat version: epoxy powder coated metal frame, with Suspension 104 85 85 85
85 85
Per la versione con seduta mobile: telaio in metallo verniciato a counter-frame sliding on ball bearings, strapped with braided elastic Pour la version avec siège mobile: cadre en métal peint avec peinture 47
polveri epossidiche, con controtelaio scorrevole su cuscinetti a sfera, straps. The headrest is assisted by a 6-position ratchet inserted into époxy et contre-châssis coulissant sur roulements à billes, fixation avec 108 108 108 172 108 192 108
124 212
cinghiato con cinghie elastiche intrecciate. Il poggiatesta è assistito da the "bayonet structure." sangles élastiques tressées. L'appui-tête est assisté par un système à 148
Art. 01 Art. 02 Art. 20 Art. 03
cricchetto a n°6 posizioni inserito nella struttura a “baionetta”. Fixed version: the springing is made of 80 mm mechanically cliquet à 6 positions inséré dans la structure à « baïonnette ». Pour la Spessore bracciolo Poltrona Divano 2 posti Divano 2 posti Grande Divano 3 posti
Per la versione fissa: il molleggio è realizzato in nastri da 80 mm stretched strips, composed of nylon wires wound in a spiral version fixe: la suspension est réalisée avec des bandes de 80 mm Armrest thickness Armchair 2-seater sofa 2-seater big sofa 3-seater sofa
tesi meccanicamente, composta da fili di nylon avvolto a spirale. Ajar (straight armrest) and Winston (tilted armrest) with removable mécaniquement tendues, composées de fils de nylon enroulés en spirale. Épaisseur accoudoir Fauteuil Canapé 2 places Canapé 2 places grand Canapé 3 places
Ajar (bracciolo dritto) e Winston (bracciolo inclinato) con seduta seat and headrest with ratchet. Note: the Ajar and Winston models Ajar (accoudoir droit) et Winston (accoudoir incliné) avec siège amovible 58 88 93 68
estraibile e poggiatesta con cricchetto. have removable seats with metal frames and headrests with et appuie-tête à cliquet.
N.B i modelli Ajar e Winston hanno la seduta estraibile su telaio in 6-position ratchet inserted into the "bayonet structure." Ajar and N.B. les modèles Ajar et Winston présentent une assise amovible sur un 47 47
85 85 85 85
metallo ed il poggiatesta con cricchetto a n° 6 posizioni inserito alla Winston can also be supplied with non-mobile, or "fixed", seat and cadre métallique et un appui-tête à cliquet à 6 positions inséré dans une 104 78
struttura a “baionetta”. Ajar e Winston possono essere forniti anche headrest. structure à « baïonnette ». Ajar et Winston peuvent également être fournis 108 108 108 242 108 262 104 104
230 232
con seduta e poggiatesta non mobili o “fissi”. avec assise et appui-tête non mobiles ou « fixes ».
Art. 05 Art. 06 Art. 07 Art. 08 Art. 12 Art. 13
Divano 3 posti Big Divano 3 posti XL Divano 3 posti Super Big Divano 3 posti Maxi Pouf quadrato Pouf rettangolare
Optional: seduta estraibile e cricchetto Bracciolo di 2 misure: 19 e 28 cm 3-seater sofa Big 3-seater sofa XL 3-seater sofa Super Big 3-seater sofa Maxi Square pouf Rectangular pouf
Canapé 3 places Big Canapé 3 places XL Canapé 3 places Super Big Canapé 3 places Maxi Pouf carré Pouf rectangulaire
Optional: removable seat and ratchet / En option: assise amovible et système à cliquet Armrest in 2 sizes: 19 and 28 cm / Accoudoir 2 tailles: 19 et 28 cm
68 78 58 68 78
Elementi
6 componibili 85 85
85 85 85
posizioni Modular units
positions
Éléments 108 108 108 108 164 108 184
96 106 144
composables
Art. dx 1D - Art. sx 1S Art. dx MD - Art. sx MS Art. dx 2D - Art. sx 2S Art. dx GD - Art. sx GS Art. dx 3D - Art. sx 3S
19 28 Laterale 1 posto DX-SX
RH-LH 1-seater side element
Laterale 1 posto Maxi DX-SX
RH-LH 1-seater side element Maxi
Laterale 2 posti DX-SX
RH-LH 2-seater side element
Laterale 2 posti Grande DX-SX
RH-LH 2-seater big side el.
Laterale 3 posti DX-SX
RH-LH 3-seater side element
cm cm
Canapé bâtard 1 place D-G Canapé bâtard 1 place Maxi D-G Canapé bâtard 2 place D-G Canapé bâtard 2 places grand D-G Canapé bâtard 3 place D-G

88 68 78 68 78 88

A B
85 85 85 85 85
85

108 108 108 170 170 170


204 68 78 96 106 116
Art. dx 6D - Art. sx 6S Art. 90 Art. 91 Art. dx CD - Art. sx CS Art. dx CM - Art. sx MC Art. dx CX - Art. sx XC
Laterale 3 posti XL DX-SX Elemento centrale Elemento centrale Maxi Chaise longue DX-SX Chaise longue Maxi DX-SX Chaise longue XL DX-SX
RH-LH 3-seater side element XL Central element Central element Maxi RH-LH Chaise longue RH-LH Chaise longue Maxi RH-LH Chaise longue XL
Canapé bâtard 3 place XL D-G Chauffeuse Chauffeuse Maxi Méridienne D-G Méridienne Maxi D-G Méridienne XL D-G

110 110 Art. dx TP - Art. sx PT 128 128


64 78
Terminale c/penisola DX-SX
93 93
85 RH-LH End element with peninsula / Terminal avec peninsule D-G 85 85 108 108 Art. AA
93 93128 128 Angolo aperto
108 108 + 10 108 + 20 108 + 40 NB: Solo il poggiatesta evidenziato ha l'opzione cricchetto
Only the highlighted headrest have the ratchet option Open corner
118 128 148 252 108 108 Angle ouvert
110 Seuls les appuis-tête mis en évidence disposent de l'option système à cliquet 30 30

50 257 51
118
Winston
La scelta degli oggetti e
dei piccoli complementi è
emozione, presenza, tono e
atmosfera... Per gli ambienti.

The choice of objects and


small accessories creates emotions,
presence, tone and atmosphere...
For all environments.

Le choix des objets et


des petits accessoires est émotion,
présence, ton et atmosphère...
Création d’ambiance.

52 53
Winston
54 55
Personal relax.
Orari diversi,
funzioni diverse…
La libertà di
personalizzare
continuamente lo
“stile” di seduta.
Da quella formale
eretta con gli
ospiti a quella più
rilassata e comoda
per la sera, la tv, un
piccolo sonno...

Personal relax.
Different times, different
functions... The freedom
to continually customize
the seat «style». From
the formal upright seat for
guests, to the more relaxed
and comfortable seat for the
evening, for watching TV,
or taking a nap...

Relax personnel.
Horaires différents, fonctions
différentes... La liberté de
personnaliser sans cesse
le «style» de l’assise.
De la forme verticale pour les
invités à celle plus détendue
et confortable de la soirée,
devant la télévision, pour
s’assoupir...

Winston
56 57
6
posizioni
positions

+40
cm

+20
cm

+10
cm

Winston
è bello e si
trasforma
+ posizioni
+ spazio
+ comfort

Per le sedute meccanismi Winston it is beautiful and it can be transformed. Winston est beau et se transforme
a scivolamento brevettato per More positions, more space, more comfort. + positions, + espace, + confort
allungare le sedute. Con un semplice Patented sliding mechanisms Pour les assises, des mécanismes
movimento la seduta avanza in tre to lengthen the seats. With a simple movement à coulissement brevetés pour allonger le siège.
diverse posizioni per aumentare the seat moves forward in three different Avec un simple mouvement, le siège avance
la profondità (+ 10/20/40). Facile e positions to increase the depth (+ 10/20/40). dans trois positions différentes pour augmenter
confortevole appoggiare le gambe. Stretch your legs easily and comfortably. More la profondeur (+ 10/20/40). Facile et confortable
Per lo schienale più altezza e sostegno height and support for the backrest, thanks to pour allonger les jambes. Une majeure hauteur
grazie al poggiatesta ergonomico the manually adjustable headrest in 6 different et un plus grand soutien pour le dossier grâce à
regolabile manualmente in 6 diverse positions for greater support. Total comfort, l’appui-tête ergonomique réglable manuellement
posizioni per un maggiore appoggio. relaxation, health. dans 6 positions différentes. Confort total,
Comfort totale, relax, salute. détente, santé.

Winston 108 108 + 10


118
108 + 20
128
108 + 40
148

58 59
Winston
60 61
Profili generosi,
tanti elementi
per tante diverse
personali
composizioni.
A contrasto e
complemento
coordinato.
Proposte di tavolini
in marmo e curiosi
piani d’appoggio:
sedute, pouf
imbottiti, di forme
e altezze diverse...

Generous profiles, many


parts for many different
personal compositions.
In contrasting and matching
colours. Coffee marble
tables and curious tops:
seats upholstered ottomans
with different shapes and
heights...

Des montants généreux,


de nombreux éléments pour
de nombreuses compositions
personnelles différentes.
En contraste et complément
coordonné.
Propositions de tables
En marbre avec de curieux
plans d’appui: assises poufs
rembourrés, de formes et
hauteurs différentes...

Winston
62 63
Serie multitasking
“seat-table-pouf”:
complementi unici,
funzioni diverse,
seduta, piano
d’appoggio, pouf
generico...
Pratico,
posizionabile a
piacere ovunque...
Pratici e simpatici.
Facili da spostare
ogni volta dove
serve.

Multitasking series “seat-table-


ottoman”: unique complements
different functions, seat, table
top, generic ottoman...
Practical, positioned at will
anywhere... Practical and cute.
Always easy to move where it
is needed.

Série multitasking « siège-


table-pouf » : compléments
uniques fonctions différentes,
assise, plan d’appui, pouf
générique...
Pratique, à installer partout...
Pratiques et sympathiques.
Faciles à déplacer à tout
moment.

Winston
64 65
Winston
66 67
Winston 26 68 58 68 78
Completamente sfoderabile 104 85
Totally removable cover 85 85 85 85
47
Complètement déhoussable
108 108 120 108 168 108 188 108
148 208
Caratteristiche tecniche Technical characteristics Caractéristiques techniques
Art. 01 Art. 02 Art. 20 Art. 03
Spessore bracciolo Poltrona Divano 2 posti Divano 2 posti Grande Divano 3 posti
Struttura - Realizzata con masselli portanti in legno massiccio di Structure - Made with bearing parts in solid fir wood in various Structure - Réalisée avec des éléments porteurs en bois massif de sapin Armrest thickness Armchair 2-seater sofa 2-seater big sofa 3-seater sofa
Épaisseur accoudoir Fauteuil Canapé 2 places Canapé 2 places grand Canapé 3 places
abete in vari spessori. Fianchi e parti strutturali in multistrato di abete thicknesses. 18mm fir plywood sides and structural parts, 18mm de différentes épaisseurs. Panneaux latéraux et éléments structuraux en
da 18 mm, parti di tamponamento in agglomerato di legno di spessore and 4 mm thick particle wood infill parts. All treated naturally in Class bois de sapin stratifié de 18 mm, élément de remplissage en agglomérat 58 88 93 68
18mm e 4 mm. Il tutto trattato al naturale in classe E1, pertanto a E1, thus with low formaldehyde emissions The frame is completely de bois de 18 mm et 4 mm. Le tout traité au naturel en classe E1, soit
bassa emissione di formaldeide. Il telaio è completamente rivestito covered with 100% polyamines velveteen thermo-coupled with à faible émission de formaldéhydes. Le cadre est entièrement recouvert 85 85 47 47
85 85
con vellutino 100% poliammine termo accoppiato ad espanso 100% 100% polyether foam and/or 200 g. 100% polyester wadding resin. de velours 100% polyamines couplé à chaud avec de la résine expansée
104 78
polietere e/o ovatta resinato da 200 gr di 100% poliestere. Padding 100% polyéther et/ou ouate de 200 g 100% polyester. 108 108 228 108 238 108 256 104 104
226
Imbottitura Seat cushion: Double density 35 softy/40 flexible non-deformable Rembourrage
Cuscino seduta: doppia densità in poliuretano espanso flessibile 35 polyurethane foam, with flexible non-deformable D40 foam camber Coussin d'assise: double densité en mousse de polyuréthane flexible Art. 05 Art. 06 Art. 07 Art. 08 Art. 12 Art. 13
softy/40 indeformabile con bombatura in espanso flessibile in D40 applied to the metal frame, in the version with three-position 35 softy/40 indéformable avec bombage en mousse flexible D40 Divano 3 posti Big Divano 3 posti XL Divano 3 posti Super Big Divano 3 posti Maxi Pouf quadrato Pouf rettangolare
3-seater sofa Big 3-seater sofa XL 3-seater sofa Super Big 3-seater sofa Maxi Square pouf Rectangular pouf
indeformabile applicato a telaio in metallo, nella versione con seduta movable seat, and completely covered with 100% polyamine velvet indéformable appliquée sur le cadre métallique, dans la version avec
Canapé 3 places Big Canapé 3 places XL Canapé 3 places Super Big Canapé 3 places Maxi Pouf carré Pouf rectangulaire
mobile a tre posizioni, e rivestito completamente con vellutino in coupled with 200g. polyester resin. siège mobile à trois positions, et complètement recouvert de velours en
poliammine 100% accoppiato a resinato di poliestere da 200g. Flexible and non-deformable polyurethane foam backrest, D23HS. polyamines 100% couplé à de la résine de polyester 200 g. Dossier en
Schienale in poliuretano espanso flessibile e indeformabile in D23HS. Flexible and non-deformable polyurethane foam headrests, D16S mousse de polyuréthane flexible et indéformable en D23HS. Appuie- Elementi componibili / Modular units / Éléments composables
Poggiatesta in poliuretano espanso flessibile e indeformabile, sagomato profiled with D40 sides, covered with 300g polyester resin. Flexible tête en mousse de polyuréthane flexible et indéformable formé avec
in D16S più fianchi in D40, rivestito in resinato di poliestere da 300 g. and non-deformable polyurethane foam armrests, D26NY profiled D16S et panneaux latéraux en D40, recouvert de résine de polyester 68 78 68 78 58 68
Braccioli in poliuretano espanso flessibile e indeformabile sagomato in with D18 internal sides, covered with 100% 300g polyester resin. 300 g. Accoudoirs en mousse de polyuréthane flexible et indéformable
D26NY più fianchi interni in D18 più resinato di poliestere 100% da 300g. Environmental information on safety: The perishable nature of formée en D26NY et panneaux latéraux en D18 avec résine de polyester 85 85 85 85 85 85
Informazioni ambientali sulla sicurezza: la deperibilità del the product, according to its composition, is practically nil. Resins 100% de 300g. Informations environnementales sur la sécurité:
prodotto, secondo la sua composizione, è praticamente nulla. Le are not included in the list of standards for the classification of la nature périssable du produit, sur la base de sa composition, est 108 108 108 108 108 108
68 78 94 104 142 162
resine non sono contenute nella lista della normativa di classificazione waste materials subject to special surveillance. Resin foams are free pratiquement nulle. Les résines ne figurent pas dans la liste établie
dei rifiuti per materiali soggetti a particolare sorveglianza . Le resine from freon and chlorinated solvents. Resin foams do not contain par la norme de classification des déchets de matériaux soumis à une
Art. 90 Art. 91 Art. dx 1D - Art. sx 1S Art. dx MD - Art. sx MS Art. dx 2D - Art. sx 2S Art. dx GD - Art. sx GS
espanse sono esenti da freon e solventi clorurati. Le resine espanse substances that damage the ozone layer and are not manufactured surveillance particulière. Les résines expansées ne contiennent pas de Elemento centrale Elemento centrale Maxi Laterale 1 posto DX-SX Laterale 1 posto Maxi DX-SX Laterale 2 posti DX-SX Laterale 2 posti Grande DX-SX
non contengono sostanze che danneggiano l’ozonosfera e non with products mentioned in the Montreal Protocol and (CE) fréon ni de solvants chlorés. Les résines expansées ne contiennent pas Central element Central element Maxi RH-LH 1-seater side element RH-LH 1-seater side element Maxi RH-LH 2-seater side element RH-LH 2-seater big side el.
vengono fabbricate con prodotti menzionati nel protocollo di Montreal Regulation no. 3093/94. de substances nuisibles à la couche d'ozone et ne sont pas fabriquées Chauffeuse Chauffeuse Maxi Canapé bâtard 1 place D-G Canapé bâtard 1 place Maxi D-G Canapé bâtard 2 place D-G Canapé bâtard 2 places grand D-G
e Regolamento (CE) n. 3093/94. Black abs 4 cm feet, not visible. avec des produits figurant dans le Protocole de Montréal et le Règlement 78 88 68 78 88
Piedino in abs nero da 4 cm posizionati non visibili. Springs (CE) n° 3093/94. Pied en abs noir de 4 cm positionnés de façon invisible.
Molleggio Mobile seat version: epoxy powder coated metal frame, with Suspension 85 85 85
85 85
Per la versione con seduta mobile: telaio in metallo verniciato a counter-frame sliding on ball bearings, strapped with braided elastic Pour la version avec siège mobile: cadre en métal peint avec peinture
polveri epossidiche, con controtelaio scorrevole su cuscinetti a sfera, straps. The headrest is assisted by a 6-position ratchet inserted into époxy et contre-châssis coulissant sur roulements à billes, fixation avec 108 108 170 170 170
182 202
cinghiato con cinghie elastiche in trecciate.Il poggiatesta è assistito da the "bayonet structure." sangles élastiques tressées. L'appui-tête est assisté par un système à 94 104 114
cricchetto a n°6 posizioni inserito nella struttura a “baionetta”. Fixed version: the springing is made of 80 mm mechanically cliquet à 6 positions inséré dans la structure à « baïonnette ». Pour la Art. dx 3D - Art. sx 3S Art. dx 6D - Art. sx 6S Art. dx CD - Art. sx CS Art. dx CM - Art. sx MC Art. dx CX - Art. sx XC
Per la versione fissa: il molleggio è realizzato in nastri da 80 mm stretched strips, composed of nylon wires wound in a spiral version fixe: la suspension est réalisée avec des bandes de 80 mm Laterale 3 posti DX-SX Laterale 3 posti XL DX-SX Chaise longue DX-SX Chaise longue Maxi DX-SX Chaise longue XL DX-SX
Ajar (straight armrest) and Winston (tilted armrest) with removable mécaniquement tendues, composées de fils de nylon enroulés en spirale. RH-LH 3-seater side element RH-LH 3-seater side element XL RH-LH Chaise longue RH-LH Chaise longue Maxi RH-LH Chaise longue XL
tesi meccanicamente, composta da fili di nylon avvolto a spirale.
Canapé bâtard 3 place D-G Canapé bâtard 3 place XL D-G Méridienne D-G Méridienne Maxi D-G Méridienne XL D-G
Ajar (bracciolo dritto) e Winston (bracciolo inclinato) con seduta seat and headrest with ratchet. Note: the Ajar and Winston models Ajar (accoudoir droit) et Winston (accoudoir incliné) avec siège amovible
estraibile e poggiatesta con cricchetto. have removable seats with metal frames and headrests with et appuie-tête à cliquet. 110 110 128 128
64 78
N.B i modelli Ajar e Winston hanno la seduta estraibile su telaio in 6-position ratchet inserted into the "bayonet structure." Ajar and N.B. les modèles Ajar et Winston présentent une assise amovible sur un 93 93
85 85 85 108 108
metallo ed il poggiatesta con cricchetto a n° 6 posizioni inserito alla Winston can also be supplied with non-mobile, or "fixed", seat and cadre métallique et un appui-tête à cliquet à 6 positions inséré dans une 93 128
93 128
struttura a “baionetta”. Ajar e Winston possono essere forniti anche headrest. structure à « baïonnette ». Ajar et Winston peuvent également être fournis
con seduta e poggiatesta non mobili o “fissi”. avec assise et appui-tête non mobiles ou « fixes ». 252 30 108 108
110 30
NB: Solo il poggiatesta evidenziato ha l'opzione cricchetto Art. dx TP - Art. sx PT Art. AA
Only the highlighted headrest have257
the ratchet option Terminale c/penisola DX-SX Angolo aperto
118
Seuls les appuis-tête mis en évidence disposent de l'option système à cliquet RH-LH End element with peninsula
Terminal avec peninsule D-G
Open corner
Angle ouvert

Optional: seduta estraibile e cricchetto / Optional: removable seat and ratchet / En option: assise amovible et système à cliquet

6
posizioni
positions

108 108 + 10 108 + 20 108 + 40


118 128 148

68 69
Angel
Possibilità compositive
per grandi spazi. Lusso
discreto di linee continue,
rigorose ma morbide, precise
ma, insieme accoglienti.

Possible arrangements
for large spaces. Discreet
luxury of continuous lines,
rigorous but soft, precise
but cozy.

Possibilités de compositions
pour les grands espaces.
Luxe discret des lignes continues,
rigoureuses mais délicates, précises
mais chaleureuses à la fois.

70 71
Angel
72 73
Design e funzione.
Il design “continuum”
dei piedini Ice.
Sottili nell’appoggio,
robusti nel collegamento
agli angoli della struttura.
Eleganti nella finitura
brunita scura carbon look.

Design and function


The «continuum» design
of the Ice feet. Thin in supporting,
robust in connecting with the corners
of the structure. Stylish with their dark
carbon look burnished finish.

Design et fonction.
Le design «continuum» des pieds Ice.
Fins dans leur soutien.
Et élégants dans les finitions
sombres carbon look.

Angel
74 75
Angel
76 77
Disponibili due diversi
poggiatesta coordinati,
a sezione tonda o
a cuscino classico
posizionabili a piacere.

Available with two different


coordinated headrests, round
or with classic cushion, which
can be positioned as desired.

Disponibles avec deux appuis-tête


différents coordonnés,
ronds ou en coussin classique
à positionner au souhait.

Angel
78 79
Angel
80 81
Compatto e formale, semplice e
sofisticato, la seduta ampia e comoda.
Linee rigorose, design minimal
in evidenza il contrasto di materiali.
Identità, funzione, sostegno, durata.

Compact and formal, simple and sophisticated, with a wide


and comfortable seat. Rigorous lines, minimal design
contrasting materials. Identity, function, support, durability.

Compact et formel, simple et sophistiqué, avec une assise


large et confortable. Des lignes rigoureuses, un design
minimaliste pour souligner le contraste des matériaux.
Identité, fonction, soutien, durabilité.

Angel
82 83
I particolari sartoriali e la possibilità di
personalizzare la propria composizione...
Due possibilità di bordo applicato (a
contrasto o in tinta) con doppia cucitura
ribattuta (sempre della tinta del tessuto).

The tailoring details and the ability to customize Les détails des coutures et la possibilité
each composition... Two possibilities of applied de personnaliser sa propre composition...
edge (contrasting or matching colours) with flat Deux possibilités de bordure appliquée (en contraste
fell double stitching (same colour of the fabric). ou ton sur ton) avec double couture rabattue
(toujours de la couleur du tissu).

Angel
84 85
Angel
86 87
Angel Elementi fissi / Fixed units / Éléments fixes
26
Completamente sfoderabile 88 88 88 88
61 88
Totally removable cover
Complètement déhoussable
105 105 105 105 105
124 194 214 234 254
Caratteristiche tecniche Technical characteristics Caractéristiques techniques
Art. 01 Art. 02 Art. 20 Art. 03 Art. 06
Spessore bracciolo Poltrona Small Divano 2 posti Small Divano 2 posti Midi Divano 3 posti Large Divano 3 posti Big
Struttura - Realizzata con masselli portanti in legno massiccio Structure - Made with bearing parts in solid fir wood in various Structure - Réalisée avec des éléments porteurs en bois Armrest thickness Armchair Small 2-seater sofa Small 2-seater sofa Midi 3-seater sofa Large 3-seater sofa Big
Épaisseur accoudoir Fauteuil Small Canapé 2 places Small Canapé 2 places Midi Canapé 3 places large Canapé 3 places Big
di abete in vari spessori. Fianchi e parti strutturali in multistrato thicknesses. 18mm fir or pine plywood sides and structural massif de sapin de différentes épaisseurs. Panneaux latéraux
di abete o pino da 18 mm, parti di tamponamento in agglomerato parts, 18mm and 4 mm thick particle wood infill parts. All treated et éléments structuraux en bois de sapin stratifié de 18 mm,
di legno di spessore 18mm e 4 mm. Il tutto trattato al naturale naturally in Class E1, thus with low formaldehyde emissions The élément de remplissage en agglomérat de bois de 18 mm et 4
in classe E1, pertanto a bassa emissione di formaldeide. Il telaio frame is completely covered with 100% polyamines velveteen mm. Le tout traité au naturel en classe E1, soit à faible émission 46 46 46 46
è completamente rivestito con vellutino 100% poliammine termo thermo-coupled with 100% polyether foam and/or 200 g. 100% de formaldéhydes. Le cadre est entièrement recouvert de velours 82 82
92 102
accoppiato ad espanso 100% polietere e/o ovatta resinato da polyester wadding resin. 100% polyamines couplé à chaud avec de la résine expansée 82 92 102 102
200 gr di 100% poliestere. Padding - Flexible and non-deformable polyurethane foam seat 100% polyéther et/ou ouate de 200 g 100% polyester.
Imbottitura - Cuscino seduta in poliuretano espanso flessibile cushion, density D35 SR, coated with 300 gr layer-bonded 100% Rembourrage - Coussin d’assise en mousse de polyuréthane Art. 11 Art. 12 Art. 13 Art. 14
e indeformabile in densità D35 SR rivestito in falda termolegata polyester Flexible and non-deformable polyurethane foam back souple et indéformable densité D35 SR revêtu en couche collée Pouf quadrato Pouf quadrato Pouf quadrato Pouf rettangolare
Square pouf Square pouf Square pouf Rectangular pouf
da 300 gr in poliestere 100%. Cuscino schiena in poliuretano cushion, density D35 SR, coated with 300 gr layer-bonded 100% de 300 g 100% polyester. Coussin de dossier en mousse de
Pouf carré Pouf carré Pouf carré Pouf rectangulaire
espanso flessibile e indeformabile in densità D18 morbido, polyester. polyuréthane souple et indéformable densité D18 moelleux,
rivestito in falda termolegata da 300 gr in 100% poliestere. Non-deformable polyurethane foam pads, D21, DPK40; non- revêtu en couche collée de 300 g 100% polyester. Éléments de
Tamponi in espanso indeformabile D21,DPK40, bracciolo in D30 deformable armrest, D30, coated with 200 gr layer-bonded remplissages en mousse indéformable D21, DPK40, accoudoir Elementi componibili / Modular units / Éléments composables
indeformabile rivestito in resinato da 200 gr in 100% poliestere. 100% polyester. en D30 indéformable revêtu de résine 200 g 100% polyester.
I materiali corrispondono alle normative europee 91/156/ The materials meet the European standards 91/156/ Les matériaux sont conformes aux normes européennes
etc. Informazioni ambientali sulla sicurezza: la deperibilità etc. Environmental information on safety: The perishable 91/156/etc Informations environnementales sur la
del prodotto, secondo la sua composizione, è praticamente nature of the product, according to its composition, is practically protection: la nature périssable du produit, sur la base de sa 88 88 88 88 88 88 88
nulla. Le resine non sono contenute nella lista della normativa nil. Resins are not included in the list of standards for the composition, est pratiquement nulle. Les résines ne figurent pas
di classificazione dei rifiuti per materiali soggetti a particolare classification of waste materials subject to special surveillance. dans la liste établie par la norme de classification des déchets 105 105 105 105 105 105 105
72 82 92 102 97 107 117
sorveglianza . Le resine espanse sono esenti da freon e solventi Resin foams are free from freon and chlorinated solvents. Resin de matériaux soumis à une surveillance particulière. Les résines
clorurati. Le resine espanse non contengono sostanze che foams do not contain substances that damage the ozone layer expansées ne contiennent pas de fréon ni de solvants chlorés.
Art. 90 Art. 91 Art. 92 Art. 93 Art. dx SD - Art. sx SS Art. dx MD - Art. sx MS Art. dx LD - Art. sx LS
danneggiano l’ozonosfera e non vengono fabbricate con prodotti and are not manufactured with products mentioned in the Les résines expansées ne contiennent pas de substances Elemento centrale Small Elemento centrale Midi Elemento centrale Large Elemento centrale Big Laterale 1 posto Small DX-SX Laterale 1 posto Midi DX-SX Laterale 1 posto Large DX-SX
menzionati nel protocollo di Montreal e Regolamento (CE) n. Montreal Protocol and (CE) Regulation no. 3093/94. nuisibles à la couche d’ozone et ne sont pas fabriquées avec des Central element Small Central element Midi Central element Large Central element Big RH-LH 1-seater side element Small RH-LH 1-seater side element Midi RH-LH 1-seater side element Large
3093/94. Cylinder and pad headrest completely coated with fabric and produits figurant dans le Protocole de Montréal et le Règlement Chauffeuse Small Chauffeuse Midi Chauffeuse Large Chauffeuse Big Canapé bâtard 1 place Small D-G Canapé bâtard 1 place Midi D-G Canapé bâtard 1 place Large D-G
Poggiatesta a cilindro e a cuscinetto totalmente rivestiti in fixed on a metal frame. (CE) n° 3093/94. 120 120
tessuto e fissati su telaio in metallo. Feet and accessories - "slide" metal feet, ICE model. Appui-tête cylindrique et en forme de coussin totalement
Piedini ed accessori - Piedini in metallo a “slitta” modello ICE. Springing - The springing is made of 80 mm mechanically revêtus de tissu et fixés au cadre métallique 88 88 88 88 88 88
Molleggio - Il molleggio è realizzato in nastri da 80 mm tesi stretched strips, composed of nylon wires wound in a spiral. Pieds et accessoires - Pieds en métal « coulissants » modèle
meccanicamente, composta da fili di nylon avvolto a spirale. ICE. 105 105 105 105 105 105
127 167 187 207 227 22 105
Suspension - La suspension est réalisée avec des bandes de
80 mm mécaniquement tendues, composées de fils de nylon Art. dx BD - Art. sx BS Art. dx 2D - Art. sx 2S Art. dx GD - Art. sx GS Art. dx 3D - Art. sx 3S Art. dx 6D - Art. sx 6S Art. AQ
enroulés en spirale. Laterale 1 posto Big DX-SX Laterale 2 posti Small DX-SX Laterale 2 posti Midi DX-SX Laterale 3 posti Large DX-SX Aspen
Laterale 3 posti Big DX-SX
Angolo quadro
RH-LH 1-seater side element Big
Canapé bâtard 1 place Big D-G
RH-LH 2-seater side element Small
Canapé bâtard 2 place Small D-G
RH-LH 2-seater side element Midi
Canapé bâtard 2 place Midi D-G
RH-LH 3-seater side element Large
Canapé bâtard 3 place Large D-G
compsizioni per disegni tecnici
RH-LH 3-seater side element Big
Square corner
Canapé bâtard 3 place Big D-G
Angle carré

Barra ICE H.14 / ICE bar H.14 / Barre ICE H.14 88 88 88 88


88 88 105 207
Aspen
composizione 7 157 157 157 130 130 130 105
107 117 127 107 117 127

Art. dx CD - Art. sx CS Art. dx CL - Art. sx LC Art. dx CB - Art. sx BC Art. dx IM - Art. sx MI 217 Art. dx IL - Art. sx LI Art. dx IB - Art. sx BI
Chaise longue Midi DX-SX Chaise longue Large DX-SX Aspen
Chaise longue Big DX-SX Elemento ad isola Midi DX-SX Elemento ad isola Large DX-SX Elemento ad isola Big DX-SX
RH-LH Chaise longue Midi RH-LH Chaise longue Large RH-LH Chaise longue Big RH-LH Deep seat element Midi RH-LH Deep seat element Large RH-LH Deep seat element Big
Méridienne Midi D-G Méridienne Large D-G compsizioni
Méridienne Big D-G per disegni tecnici
Élément assise plus Midi D-G Élément assise plus Large D-G Élément assise plus Big D-G

45

Carbon look lucido 88 105 207


Shining Carbon look
Aspen 88 22 15 105 207
Carbon look brillant composizione 7 Aspen 240 217
105 63 105
63
composizione 9 105 105

Optional bordo a contrasto / Optional Art. dx TP - Art. sx PT Art. dx LT - Art. sx TL217 Art. 30 Art. 31
Terminale c/penisola Large DX-SX Laterale angolo Large DX-SX Poggiatesta saponetta Poggiatesta cilindro 240
Optional poggiatesta / Optional headrest / Option appui-tête contrasting border / En option bordure en contraste
Aspen
RH-LH End element with peninsula Large
Terminal avec peninsule Large D-G
RH-LH Corner side element Large
Latéral angle Large D-G
Soap-shaped headrest
Appuie-tête a forme de savon
Cylinder-shaped headrest
Appuie-tête a forme de cylindre
compsizioni per disegni tecnici 45

Esempio composizione / Layout example / Exemple de composition


105 207 105 207
Aspen Aspen
117 207
Aspen
composizione 7 composizione 1
composizione 9 105 105
130 105

217 240

45

Aspen Art. dx LT - Art. sx TL + Art. dx 3D - Art. sx 3S Art. dx TP - Art. sx PT + Art. dx 3D - Art. sx 3S


117 117
Art. dx IL - Art. sx LI + Art. dx 3D - Art. sx 3S
Laterale angolo Large DX-SX + Laterale 3 posti Large DX-SX Terminale c/penisola Large DX-SX + Laterale 3 posti Large DX-SX Elemento ad isola Large DX-SX + Laterale 3 posti Large DX-SX
composizione 2 RH-LH Corner side element Large + RH-LH 3-seater side element Large RH-LH117 207+ RH-LH 3-seater side element Large
End element with peninsula Large RH-LH Deep seat element Large + RH-LH 3-seater side element Large
105 207
Aspen Latéral angle Large D-G+ Canapé bâtard 3 place Large D-G Terminal avec peninsule Large D-G+ Canapé bâtard 3 place Large D-G
130 130
Élément assise plus Large D-G + Canapé bâtard 3 place Large D-G
88 Aspen 89
composizione 1 105
composizione 9 105 130
Aspen
Forma moderna, compatta e
decisa. Ma insieme morbido
e accogliente per sedute e
appoggi di comfort.
Piedini di sostegno evidenti
in legno naturale massiccio.
Molto caratterizzanti ed
eco-green emotion.

An advanced, compact and strong shape.


But soft and cozy for comfortable seats and
supports. Support feet in view made of solid
natural wood. Very characteristic and
eco-green emotion.

Forme moderne, compacte et forte.


Mais également moelleuse et chaleureuse
pour une assise et un soutien confortable.
Pieds de soutien en bois massif naturel,
pour une émotion écologique.

90 91
Aspen
92 93
Forme di un moderno
ormai classico, aggiornate
dal design zoomorfo
e dalla particolare
lavorazione dei piedini
in legno naturale
massiccio. Inclinati
all’esterno e svasati danno
emozione e uno stile
eco-fashion.

Modern classic shapes, made


contemporary by the zoomorphic
design and the special processing,
of the support feet made of solid
natural wood. Tilted on the outside
and flared, they provoke emotions
with their eco-fashion style.

Formes modernes désormais


classiques, actualisées par un design
zoomorphe et un traitement spécial,
pour les pieds de support
en bois massif naturel. Inclinés à
l’extérieur et évasés, ils confèrent une
émotion et un style actuel.

Aspen
94 95
Aspen
96 97
Aspen Elementi fissi / Fixed units / Éléments fixes
26
Completamente sfoderabile 88 88 88
88 88
Totally removable cover 61
Complètement déhoussable
105 105 105 105 105
124 194 214 234 254
Caratteristiche tecniche Technical characteristics Caractéristiques techniques
Art. 01 Art. 02 Art. 20 Art. 03 Art. 06
Spessore bracciolo Poltrona Small Divano 2 posti Small Divano 2 posti Midi Divano 3 posti Large Divano 3 posti Big
Struttura - Realizzata con masselli portanti in legno massiccio Structure - Made with bearing parts in solid fir wood in various Structure - Réalisée avec des éléments porteurs en bois Armrest thickness Armchair Small 2-seater sofa Small 2-seater sofa Midi 3-seater sofa Large 3-seater sofa Big
Épaisseur accoudoir Fauteuil Small Canapé 2 places Small Canapé 2 places Midi Canapé 3 places large Canapé 3 places Big
di abete in vari spessori. Fianchi e parti strutturali in multistrato thicknesses. 18mm fir plywood sides and structural parts, massif de sapin de différentes épaisseurs. Panneaux latéraux
di abete da 18 mm, parti di tamponamento in agglomerato di 18mm and 4 mm thick particle wood infill parts. All treated et éléments structuraux en bois de sapin stratifié de 18 mm,
legno di spessore 18mm e 4 mm. Il tutto trattato al naturale in naturally in Class E1, thus with low formaldehyde emissions The élément de remplissage en agglomérat de bois de 18 mm et 4
classe E1, pertanto a bassa emissione di formaldeide. Il telaio è frame is completely covered with 100% polyamines velveteen mm. Le tout traité au naturel en classe E1, soit à faible émission 46 46 46 46
completamente rivestito con vellutino 100% poliammine termo thermo-coupled with 100% polyether foam and/or 200 g. 100% de formaldéhydes. Le cadre est entièrement recouvert de velours 82 82
92 102
accoppiato ad espanso 100% polietere e/o ovatta resinato da polyester wadding resin. 100% polyamines couplé à chaud à 100% de résine expansée 82 92 102 102
200 gr di 100% poliestere. Padding - Flexible and non-deformable polyurethane foam seat 100% polyéther et/ou ouate de 200 g 100% polyester.
Imbottitura - Cuscino seduta in poliuretano espanso flessibile cushion, density D35 SR, coated with 300 gr layer-bonded 100% Rembourrage - Coussin d’assise en mousse de polyuréthane Art. 11 Art. 12 Art. 13 Art. 14
e indeformabile in densità D35 SR rivestito in falda termolegata polyester Flexible and non-deformable polyurethane foam back souple et indéformable densité D35 SR revêtu en couche collée Pouf quadrato Pouf quadrato Pouf quadrato Pouf rettangolare
Square pouf Square pouf Square pouf Rectangular pouf
da 300 gr in poliestere 100%. Cuscino schiena in poliuretano cushion, density D35 SR, coated with 300 gr layer-bonded 100% de 300 g 100% polyester. Coussin de dossier en mousse de
Pouf carré Pouf carré Pouf carré Pouf rectangulaire
espanso flessibile e indeformabile in densità D18 morbido, polyester Non-deformable polyurethane foam pads, D21, DPK40; polyuréthane souple et indéformable densité D18 moelleux,
rivestito in falda termolegata da 300 gr in 100% poliestere. non-deformable armrest, D30, coated with 200 gr layer-bonded revêtu en couche collée de 300 g 100% polyester Éléments de
Tamponi in espanso indeformabile D21,DPK40, bracciolo in D30 100% polyester. remplissages en mousse indéformable D21, DPK40, accoudoir Elementi componibili / Modular units / Éléments composables
indeformabile rivestito in resinato da 200 gr in 100% poliestere. The materials meet the European standards 91/156/ en D30 indéformable revêtu de résine 200 g 100% polyester.
I materiali corrispondono alle normative europee 91/156/ etc. Environmental information on safety: The perishable Les matériaux sont conformes aux normes européennes
etc. Informazioni ambientali sulla sicurezza: la deperibilità nature of the product, according to its composition, is practically 91/156/etc Informations environnementales sur la
del prodotto, secondo la sua composizione, è praticamente nil. Resins are not included in the list of standards for the protection: la nature périssable du produit, sur la base de sa 88 88 88 88 88 88 88
nulla. Le resine non sono contenute nella lista della normativa classification of waste materials subject to special surveillance. composition, est pratiquement nulle. Les résines ne figurent pas
di classificazione dei rifiuti per materiali soggetti a particolare Resin foams are free from freon and chlorinated solvents. Resin dans la liste établie par la norme de classification des déchets 105 105 105 105 105 105 105
72 82 92 102 97 107 117
sorveglianza . Le resine espanse sono esenti da freon e solventi foams do not contain substances that damage the ozone layer de matériaux soumis à une surveillance particulière. Les résines
clorurati. Le resine espanse non contengono sostanze che and are not manufactured with products mentioned in the expansées ne contiennent pas de fréon ni de solvants chlorés.
Art. 90 Art. 91 Art. 92 Art. 93 Art. dx SD - Art. sx SS Art. dx MD - Art. sx MS Art. dx LD - Art. sx LS
danneggiano l’ozonosfera e non vengono fabbricate con prodotti Montreal Protocol and (CE) Regulation no. 3093/94. Les résines expansées ne contiennent pas de substances Elemento centrale Small Elemento centrale Midi Elemento centrale Large Elemento centrale Big Laterale 1 posto Small DX-SX Laterale 1 posto Midi DX-SX Laterale 1 posto Large DX-SX
menzionati nel protocollo di Montreal e Regolamento (CE) n. Cylinder and pad headrest completely coated with fabric and nuisibles à la couche d’ozone et ne sont pas fabriquées avec des Central element Small Central element Midi Central element Large Central element Big RH-LH 1-seater side element Small RH-LH 1-seater side element Midi RH-LH 1-seater side element Large
3093/94. fixed on a metal frame. produits figurant dans le Protocole de Montréal et le Règlement Chauffeuse Small Chauffeuse Midi Chauffeuse Large Chauffeuse Big Canapé bâtard 1 place Small D-G Canapé bâtard 1 place Midi D-G Canapé bâtard 1 place Large D-G
Poggiatesta a cilindro e a cuscinetto totalmente rivestiti in Feet and accessories - Natural oak, tobacco and open pore (CE) n° 3093/94. 120 120
tessuto e fissati su telaio in metallo. painted grey feet, galvanized steel plate assembled. Appui-tête cylindrique et en forme de coussin totalement revêtus
Piedini ed accessori - Piedini in rovere naturale, verniciato Springing - The springing is made of 80 mm mechanically de tissu et fixés au cadre métallique 88 88 88 88 88 88
tabacco e grigio a poro aperto, assemblati a piastra in acciaio stretched strips, composed of nylon wires wound in a spiral. Pieds et accessoires - Pieds en chêne naturel, peint couleur
zincata. tabac et gris à pore ouvert, assemblés en plaque d’acier 105 105 105 105 105 105
127 167 187 207 227 22 105
Molleggio - il molleggio è realizzato in nastri da 80 mm tesi galvanisée.
meccanicamente, composta da fili di nylon avvolto a spirale. Suspension - La suspension est réalisée avec des bandes de Art. dx BD - Art. sx BS Art. dx 2D - Art. sx 2S Art. dx GD - Art. sx GS Art. dx 3D - Art. sx 3S Art. dx 6D - Art. sx 6S Art. AQ
80 mm mécaniquement tendues, composées de fils de nylon Laterale 1 posto Big DX-SX Laterale 2 posti Small DX-SX Laterale 2 posti Midi DX-SX Laterale 3 posti Large DX-SX Aspen
Laterale 3 posti Big DX-SX
Angolo quadro
enroulés en spirale. RH-LH 1-seater side element Big
Canapé bâtard 1 place Big D-G
RH-LH 2-seater side element Small
Canapé bâtard 2 place Small D-G
RH-LH 2-seater side element Midi
Canapé bâtard 2 place Midi D-G
RH-LH 3-seater side element Large
Canapé bâtard 3 place Large D-G
compsizioni per disegni tecnici
RH-LH 3-seater side element Big
Square corner
Canapé bâtard 3 place Big D-G
Angle carré

Piede BAOBAB in legno H.14 / BAOBAB wooden feet H. 14 / Pied BAOBAB en bois H.14 88 88 88 88
88 88 105 207
Aspen
composizione 7 157 157 157 130 130 130 105
107 117 127 107 117 127

Art. dx CD - Art. sx CS Art. dx CL - Art. sx LC Art. dx CB - Art. sx BC Art. dx IM - Art. sx MI 217 Art. dx IL - Art. sx LI Art. dx IB - Art. sx BI
Chaise longue Midi DX-SX Chaise longue Large DX-SX Aspen
Chaise longue Big DX-SX Elemento ad isola Midi DX-SX Elemento ad isola Large DX-SX Elemento ad isola Big DX-SX
RH-LH Chaise longue Midi RH-LH Chaise longue Large RH-LH Chaise longue Big RH-LH Deep seat element Midi RH-LH Deep seat element Large RH-LH Deep seat element Big
Méridienne Midi D-G Méridienne Large D-G compsizioni
Méridienne Big D-G per disegni tecnici
Élément assise plus Midi D-G Élément assise plus Large D-G Élément assise plus Big D-G

45

Rovere Londra Rovere tabacco 105 22 207


Oak “Londra” Oak “tabacco”
Aspen rovere naturale
oak “naturale”
88 88 15
105 207
Chene “Londra” Chene “tabacco” composizione 7
chene “naturale” Aspen 240 217
105 63 105
63
composizione 9 105 105
Art. dx TP - Art. sx PT Art. dx LT - Art. sx TL217 Art. 30 Art. 31
Terminale c/penisola Large DX-SX Laterale angolo Large DX-SX Poggiatesta saponetta Poggiatesta cilindro 240
Optional poggiatesta / Optional headrest / Option appui-tête
Aspen
RH-LH End element with peninsula Large
Terminal avec peninsule Large D-G
RH-LH Corner side element Large
Latéral angle Large D-G
Soap-shaped headrest
Appuie-tête a forme de savon
Cylinder-shaped headrest
Appuie-tête a forme de cylindre
compsizioni per disegni tecnici 45

Esempio composizione / Layout example / Exemple de composition


105 207 105 207
Aspen Aspen
117 207
Aspen
composizione 7 composizione 1
composizione 9 105 105
130 105

217 240

45

Aspen Art. dx LT - Art. sx TL + Art. dx 3D - Art. sx 3S Art. dx TP - Art. sx PT + Art. dx 3D - Art. sx 3S


117 117
Art. dx IL - Art. sx LI + Art. dx 3D - Art. sx 3S
Laterale angolo Large DX-SX + Laterale 3 posti Large DX-SX Terminale c/penisola Large DX-SX + Laterale 3 posti Large DX-SX Elemento ad isola Large DX-SX + Laterale 3 posti Large DX-SX
composizione 2 RH-LH Corner side element Large + RH-LH 3-seater side element Large RH-LH117 207+ RH-LH 3-seater side element Large
End element with peninsula Large RH-LH Deep seat element Large + RH-LH 3-seater side element Large
105 207
Aspen Latéral angle Large D-G+ Canapé bâtard 3 place Large D-G Terminal avec peninsule Large D-G+ Canapé bâtard 3 place Large D-G
130 130
Élément assise plus Large D-G + Canapé bâtard 3 place Large D-G
98 Aspen 99
composizione 1 105
composizione 9 105 130
Newman
Style contemporaneo
per interpretazioni differenti
e particolari sartoriali
molto distintivi.

Contemporary style
for different interpretations
and tailoring details,
very distinctive.

Style contemporain
pour différentes interprétations
et détails couture particuliers
hautement distinctifs.

100 101
Newman
102 103
Per un comfort
personalizzato le eleganti
linee di design quotidiano,
sono integrabili con
poggiatesta e cuscini
poggiareni, per la zona
bassa dello schienale.

For a customized comfort,


the stylish everyday design lines,
can be integrated with
headrest and backrest cushions
for the lower area of the back.

Pour un confort
personnalisé, les élégantes
lignes de design quotidien,
peuvent accueillir
des appuis-tête et des coussins
lombaires destinés à la partie
inférieure du dos.

Newman
104 105
Newman
106 107
Comodo e
borghese.
Ma insieme il gusto
giovane per le
citazioni vintage,
per il tono naturale,
i colori e il sapore
eco chic degli
ambienti.

Comfortable and
middle-class. But with a
young taste for the vintage
references, the natural tones,
colours and eco chic taste
of the environments.

Confortable et bourgeois.
Mais avec le jeune goût
pour les citations d’époque,
pour le ton naturel, les couleurs
et la saveur éco-chic des
espaces.

Newman
108 109
Poggiatesta coordinato e
dalla forma avvolgente.
A lato grande
complemento imbottito
coordinato: pouf/piano
di appoggio/seduta, con
profili e angoli a vista.
Strettamente coordinato
ma, insieme, di personalità
particolare.

Coordinated headrest with a


wrap-around shape. On the
side, a large padded coordinated
composition: ottoman/top/seat,
with profiles and angles in view.
Strictly coordinated but, together, with
a peculiar personality.

Appui-tête coordonné à forme


enveloppante. Sur le côté, un
grand complément d’ameublement
rembourré coordonné : pouf/plan
d’appui/assise, avec montants et
angles apparents. Rigoureusement
coordonné tout en gardant une
personnalité particulière.

Newman
110 111
Newman
112 113
Newman
114 115
Piccole vanità... l’angolo scoperto
con il tessuto coordinato in tinta o a contrasto al
cordoncino, evidenzia il particolare piedino a 45°.
L’elegante bordura in tono più scuro decora la
struttura intera... minimal ma très chic...

A little vanity... the uncovered corner, with the Petit plus avec... l’angle découvert en tissu coordonné
coordinated fabric in the same colour or in contrast ou en contraste avec le cordon, pour souligner le pied
with the lanyard, highlights the 45 ° foot. The elegant en 45°. L’élégant passepoil ton sur ton plus sombre
borders, matching but darker, decorate the internal décore toute la structure... minimaliste mais très chic...
structure... minimal but très chic...

Newman
116 117
Newman Elementi fissi / Fixed units / Éléments fixes
23
Completamente sfoderabile
90 90 90 90 90
Totally removable cover 62
Complètement déhoussable
105 105 105 105 105
106 166 186 206 226
Caratteristiche tecniche Technical characteristics Caractéristiques techniques
Art. 01 Art. 02 Art. 20 Art. 03 Art. 06
Spessore bracciolo Poltrona Small Divano 2 posti Small Divano 2 posti Midi Divano 3 posti Large Divano 3 posti Big
Struttura - Realizzata con masselli portanti in legno massiccio Structure - Made with bearing parts in solid fir wood in various Structure - Réalisée avec des éléments porteurs en bois Armrest thickness Armchair Small 2-seater sofa Small 2-seater sofa Midi 3-seater sofa Large 3-seater sofa Big
di abete in vari spessori. Fianchi e parti strutturali in multistrato thicknesses. 18mm fir plywood sides and structural parts, massif de sapin de différentes épaisseurs. Panneaux latéraux Épaisseur accoudoir Fauteuil Small Canapé 2 places Small Canapé 2 places Midi Canapé 3 places large Canapé 3 places Big
di abete da 18 mm, parti di tamponamento in agglomerato di 18mm and 4 mm thick particle wood infill parts. All treated et éléments structuraux en bois de sapin stratifié de 18 mm,
legno di spessore 18mm e 4 mm. Il tutto trattato al naturale in naturally in Class E1, thus with low formaldehyde emissions The élément de remplissage en agglomérat de bois de 18 mm et 4
classe E1, pertanto a bassa emissione di formaldeide. Il telaio è frame is completely covered with 100% polyamines velveteen mm. Le tout traité au naturel en classe E1, soit à faible émission 90 44 44
completamente rivestito con vellutino 100% poliammine termo thermo-coupled with 100% polyether foam and/or 200 g. 100% de formaldéhydes. Le cadre est entièrement recouvert de velours
100 60
accoppiato ad espanso 100% polietere e/o ovatta resinato da polyester wadding resin. 100% polyamines couplé à chaud avec de la résine expansée 105 246 100
100
200 gr di 100% poliestere. Padding - Flexible and non-deformable polyurethane foam seat 100% polyéther et/ou ouate de 200 g 100% polyester.
Imbottitura - Cuscino seduta in poliuretano espanso flessibile cushion, density D30M, coated with 300 gr layer-bonded 100% Rembourrage - Coussin d'assise en mousse de polyuréthane Art. 07 Art. 12 Art. 13
e indeformabile in densità D30M rivestito in falda termolegata polyester staple. Flexible and non-deformable polyurethane foam souple et indéformable densité D30M revêtu en couche collée de Divano 3 posti Maxi Pouf quadrato Pouf rettangolare
da 300 gr in fiocco di poliestere 100%. Cuscino schiena in back cushion, density D16S, coated with 300 gr layer-bonded 300 g en flocons 100% polyester Coussin d'assise en mousse 3-seater sofa Maxi Square pouf Rectangular pouf
poliuretano espanso flessibile e indeformabile in densità D16S, 100% polyester staple. Armrest and structural parts made of de polyuréthane souple et indéformable densité D16S revêtu en Canapé 3 places Maxi Pouf carré Pouf rectangulaire

rivestito in falda termolegata da 300 gr in fiocco di poliestere D40 polyurethane foam sheets. couche collée de 300 g en flocons 100% polyester Accoudoir
100%. Bracciolo e parti di tamponamento in lastre di poliuretano Cylinder and pad headrest completely coated with fabric and et éléments de remplissage en plaques de polyuréthane
indeformabile in D40. fixed on a metal frame. The materials meet the European indéformable en D40.
Poggiatesta a cilindro e a cuscinetto totalmente rivestiti in standards 91/156/etc. Appui-tête cylindrique et en forme de coussin totalement revêtus Elementi componibili / Modular units / Éléments composables
tessuto e fissati su telaio in metallo. I materiali corrispondono Environmental information on safety: The perishable nature de tissu et fixés au cadre métallique. Les matériaux sont
alle normative europee 91/156/etc. of the product, according to its composition, is practically conformes aux normes européennes 91/156/etc.
Informazioni ambientali sulla sicurezza: la deperibilità nil. Resins are not included in the list of standards for the Informations environnementales sur la sécurité: la nature
del prodotto, secondo la sua composizione, è praticamente classification of waste materials subject to special surveillance. périssable du produit, sur la base de sa composition, est 90 90 90 90 90 90
nulla. Le resine non sono contenute nella lista della normativa Resin foams are free from freon and chlorinated solvents. Resin pratiquement nulle. Les résines ne figurent pas dans la liste
di classificazione dei rifiuti per materiali soggetti a particolare foams do not contain substances that damage the ozone layer établie par la norme de classification des déchets de matériaux 105 105 105 105 105
70 80 93 103 143 105 163
sorveglianza . Le resine espanse sono esenti da freon e solventi and are not manufactured with products mentioned in the soumis à une surveillance particulière. Les résines expansées
clorurati. Le resine espanse non contengono sostanze che Montreal Protocol and (CE) Regulation no. 3093/94. ne contiennent pas de fréon ni de solvants chlorés. Les résines
Art. 90 Art. 91 Art. dx MD - Art. sx MS Art. dx LD - Art. sx LS Art. dx 2D - Art. sx 2S Art. dx GD - Art. sx GS
danneggiano l’ozonosfera e non vengono fabbricate con prodotti Feet and accessories - metal KOFI feet, laser cutting, "carbon expansées ne contiennent pas de substances nuisibles à la Elemento centrale Midi Elemento centrale Large Laterale 1 posto Midi DX-SX Laterale 1 posto Large DX-SX Laterale 2 posti Small DX-SX Laterale 2 posti Midi DX-SX
menzionati nel protocollo di Montreal e Regolamento (CE) n. look" finish. couche d'ozone et ne sont pas fabriquées avec des produits Central element Midi Central element Large RH-LH 1-seater side element Midi RH-LH 1-seater side element Large RH-LH 2-seater side element Small RH-LH 2-seater side element Midi
3093/94. Springing - The springing is made of 80 mm mechanically figurant dans le Protocole de Montréal et le Règlement (CE) n° Chauffeuse Midi Chauffeuse Large Canapé bâtard 1 place Midi D-G Canapé bâtard 1 place Large D-G Canapé bâtard 2 place Small D-G Canapé bâtard 2 place Midi D-G
Piedini ed accessori - Piedini modello KOFI in metallo, taglio stretched strips, composed of nylon wires wound in a spiral. 3093/94. 115 115
laser, finitura “carbon look”. Pieds et accessoires - Pieds modèle KOFI en métal, découpe
90 90
Molleggio - Il molleggio è realizzato in nastri da 80 mm tesi laser, finitions «carbon look». 90 90 90
meccanicamente, composta da fili di nylon avvolto a spirale. Suspension - La suspension est réalisée avec des bandes de
80 mm mécaniquement tendues, composées de fils de nylon 105 165 165
105 183 105 203 93
15 105 103
enroulés en spirale.
Art. dx 3D - Art. sx 3S Art. dx 6D - Art. sx 6S Art. AQ Art. dx CD - Art. sx CS Art. dx CL - Art. sx LC
Laterale 3 posti Large DX-SX Laterale 3 posti Big DX-SX Angolo quadro Chaise longue Midi DX-SX Chaise longue Large DX-SX
Piede KOFI in metallo H. 13 / KOFI metal foot H. 13 / Pied KOFI en métal H. 13 Optional cuscino poggiareni / Optional back cushion / En option RH-LH 3-seater side element Large RH-LH 3-seater side element Big Square corner RH-LH Chaise longue Midi RH-LH Chaise longue Large
Canapé bâtard 3 place Large D-G Canapé bâtard 3 place Big D-G Angle carré Méridienne Midi D-G Méridienne Large D-G
coussin lombaire

45
Newman
90
compsizioni per disegni tecnici
90 15
23
228 208 60-70-80-90-100
105 73
105 105 203
Art. dx TP - Art. sx PT Art. dx LT - Art. sx TL Art. 31
Newman 5 dimensioni Terminale c/penisola Large DX-SX Laterale angolo Large DX-SX Poggiatesta cilindro Poggiareni
105
60-70-80-90-100
composizione 16
RH-LH End element with peninsula Large
Terminal avec peninsule Large D-G
RH-LH Corner side element Large
Latéral angle Large D-G
Cylinder-shaped headrest Support for the lumbar area
208 Appuie-tête a forme de cylindre Cale-reins

Carbon look lucido


Shining Carbon look Newman
Carbon look brillant
compsizioni per disegni tecnici
Esempio composizione / Layout example / Exemple de composition
Optional angolo in tessuto e cordoncino coordinato o a contrasto / Optional fabric corner with matching or contrasting border / Optional poggiatesta / Optional headrest / Option appui-tête
En option angle en tissu et cordon coordonné ou en contrasten appui-tête 105 203 105 183

Newman Newman 105 105


composizione 16 208
228

45

Art. dx LT - Art. sx TL + Art. dx 6D - Art. sx 6S Art. dx TP - Art. sx PT + Art. dx 3D - Art. sx 3S


Laterale angolo Large DX-SX + Laterale 3 posti Big DX-SX Terminale c/penisola Large DX-SX + Laterale 3 posti Large DX-SX
RH-LH 105
Corner side element Large + RH-LH
183 3-seater side element Big RH-LH End element with peninsula Large + RH-LH 3-seater side element Large
Latéral angle Large D-G + Canapé bâtard 3 place Big D-G Terminal avec peninsule Large D-G + Canapé bâtard 3 place Large D-G
A contrasto / Contrasting colour / En contraste Newman
In tinta / Plain colour / Ton sur ton
105

228

118 119
45
Paul
Accogliente nelle linee dei
braccioli arrotondate nel lato
interno, fino all’appoggio
degli schienali ampi.
Effetto trapuntato particolare
a evidenziare la struttura
portante.

Cozy lines of the rounded armrests on


the inner side, up to the support of the wide
backrests. Quilted effect to highlight the
bearing structure.

Lignes chaleureuses des accoudoirs


arrondis vers l’intérieur, jusqu’au support
des larges dossiers. Effet matelassé
particulier
pour souligner la structure porteuse.

120 121
Paul
122 123
Interessante
abbinamento
tra lavorazioni
diverse
dello stesso
tessuto.
Il confine
tracciato
dal bordo in
evidenza
in tinta o a
contrasto.

Interesting combinations
of different kinds of
processing of the same
fabric. The visible border
matching or contrasting.

Association intéressante
entre les différents
traitements du même
tissu. La frontière tracée
par la bordure est mise
en évidence ton sur ton
ou en contraste.

Paul
124 125
Paul Elementi fissi / Fixed units / Éléments fixes
23
Completamente sfoderabile
90 90 90 90 90
Totally removable cover 62
Complètement déhoussable
105 105 105 105 105
106 166 186 206 226
Caratteristiche tecniche Technical characteristics Caractéristiques techniques
Art. 01 Art. 02 Art. 20 Art. 03 Art. 06
Spessore bracciolo Poltrona Small Divano 2 posti Small Divano 2 posti Midi Divano 3 posti Large Divano 3 posti Big
Struttura - Realizzata con masselli portanti in legno massiccio Structure - Made with bearing parts in solid fir wood in various Structure - Réalisée avec des éléments porteurs en bois Armrest thickness Armchair Small 2-seater sofa Small 2-seater sofa Midi 3-seater sofa Large 3-seater sofa Big
di abete in vari spessori. Fianchi e parti strutturali in multistrato thicknesses. 18mm fir plywood sides and structural parts, massif de sapin de différentes épaisseurs. Panneaux latéraux Épaisseur accoudoir Fauteuil Small Canapé 2 places Small Canapé 2 places Midi Canapé 3 places large Canapé 3 places Big
di abete da 18 mm, parti di tamponamento in agglomerato di 18mm and 4 mm thick particle wood infill parts. All treated et éléments structuraux en bois de sapin stratifié de 18 mm,
legno di spessore 18mm e 4 mm. Il tutto trattato al naturale in naturally in Class E1, thus with low formaldehyde emissions The élément de remplissage en agglomérat de bois de 18 mm et 4
classe E1, pertanto a bassa emissione di formaldeide. Il telaio è frame is completely covered with 100% polyamines velveteen mm. Le tout traité au naturel en classe E1, soit à faible émission 90 44 44
completamente rivestito con vellutino 100% poliammine termo thermo-coupled with 100% polyether foam and/or 200 g. 100% de formaldéhydes. Le cadre est entièrement recouvert de velours
100 60
accoppiato ad espanso 100% polietere e/o ovatta resinato da polyester wadding resin. 100% polyamines couplé à chaud à 100% de résine expansée 105 246 100
100
200 gr di 100% poliestere. Padding - Flexible and non-deformable polyurethane foam seat 100% polyéther et/ou ouate de 200 g 100% polyester.
Imbottitura - Cuscino seduta in poliuretano espanso flessibile cushion, density D30M, coated with 300 gr layer-bonded 100% Rembourrage - Coussin d’assise en mousse de polyuréthane Art. 07 Art. 12 Art. 13
e indeformabile in densità D30M rivestito in falda termolegata polyester staple. Flexible and non-deformable polyurethane foam souple et indéformable densité D30M revêtu en couche collée de Divano 3 posti Maxi Pouf quadrato Pouf rettangolare
da 300 gr in fiocco di poliestere 100%. Cuscino schiena in back cushion, density D16S, coated with 300 gr layer-bonded 300 g en flocons 100% polyester Coussin d’assise en mousse 3-seater sofa Maxi Square pouf Rectangular pouf
poliuretano espanso flessibile e indeformabile in densità D16S, 100% polyester staple. Armrest and structural parts made of D40 de polyuréthane souple et indéformable densité D16S revêtu en Canapé 3 places Maxi Pouf carré Pouf rectangulaire

rivestito in falda termolegata da 300 gr in fiocco di poliestere polyurethane foam sheets. Cylinder and pad headrest completely couche collée de 300 g en flocons 100% polyester Accoudoir
100%. Bracciolo e parti di tamponamento in lastre di poliuretano coated with fabric and fixed on a metal frame. The materials et éléments de remplissage en plaques de polyuréthane
indeformabile in D40. Poggiatesta: a cilindro e a cuscinetto meet the European standards 91/156/etc. Environmental indéformable en D40. Appui-tête : cylindrique et en forme de
totalmente rivestiti in tessuto e fissati su telaio in metallo. I information on safety: The perishable nature of the product, coussin totalement revêtus de tissu et fixés au cadre métallique Elementi componibili / Modular units / Éléments composables
materiali corrispondono alle normative europee 91/156/ according to its composition, is practically nil. Resins are not Les matériaux sont conformes aux normes européennes
etc. Informazioni ambientali sulla sicurezza: la deperibilità included in the list of standards for the classification of waste 91/156/etc. Informations environnementales sur la
del prodotto, secondo la sua composizione, è praticamente materials subject to special surveillance. Resin foams are protection: la nature périssable du produit, sur la base de sa
nulla. Le resine non sono contenute nella lista della normativa free from freon and chlorinated solvents. Resin foams do not composition, est pratiquement nulle. Les résines ne figurent pas 90 90 90 90 90 90
di classificazione dei rifiuti per materiali soggetti a particolare contain substances that damage the ozone layer and are not dans la liste établie par la norme de classification des déchets
sorveglianza . Le resine espanse sono esenti da freon e solventi manufactured with products mentioned in the Montreal Protocol de matériaux soumis à une surveillance particulière. Les résines 105 105 105 105 105
70 80 93 103 143 105 163
clorurati. Le resine espanse non contengono sostanze che and (CE) Regulation no. 3093/94. expansées ne contiennent pas de fréon ni de solvants chlorés.
danneggiano l’ozonosfera e non vengono fabbricate con prodotti Feet and accessories - metal KOFI feet, laser cutting, “carbon Les résines expansées ne contiennent pas de substances
Art. 90 Art. 91 Art. dx MD - Art. sx MS Art. dx LD - Art. sx LS Art. dx 2D - Art. sx 2S Art. dx GD - Art. sx GS
menzionati nel protocollo di Montreal e Regolamento (CE) n. look” finish. nuisibles à la couche d’ozone et ne sont pas fabriquées avec des Elemento centrale Midi Elemento centrale Large Laterale 1 posto Midi DX-SX Laterale 1 posto Large DX-SX Laterale 2 posti Small DX-SX Laterale 2 posti Midi DX-SX
3093/94. Springing - The springing is made of 80 mm mechanically produits figurant dans le Protocole de Montréal et le Règlement Central element Midi Central element Large RH-LH 1-seater side element Midi RH-LH 1-seater side element Large RH-LH 2-seater side element Small RH-LH 2-seater side element Midi
Piedini ed accessori - Piedini modello KOFI in metallo, taglio stretched strips, composed of nylon wires wound in a spiral. (CE) n° 3093/94. Chauffeuse Midi Chauffeuse Large Canapé bâtard 1 place Midi D-G Canapé bâtard 1 place Large D-G Canapé bâtard 2 place Small D-G Canapé bâtard 2 place Midi D-G
laser, finitura “carbon look”. Pieds et accessoires - Pieds modèle KOFI en métal, découpe 115 115
Molleggio - Il molleggio è realizzato in nastri da 80 mm tesi laser, finitions « carbon look ».
90 90
meccanicamente, composta da fili di nylon avvolto a spirale. Suspension - La suspension est réalisée avec des bandes de 90 90 90
80 mm mécaniquement tendues, composées de fils de nylon
enroulés en spirale. 105 165 165
105 183 105 203 93
15 105 103

Art. dx 3D - Art. sx 3S Art. dx 6D - Art. sx 6S Art. AQ Art. dx CD - Art. sx CS Art. dx CL - Art. sx LC


Laterale 3 posti Large DX-SX Laterale 3 posti Big DX-SX Angolo quadro Chaise longue Midi DX-SX Chaise longue Large DX-SX
Piede KOFI in metallo H. 13 / KOFI metal foot H. 13 / Pied KOFI Optional bordo a contrasto / Optional contrasting border / En Optional cuscino poggiareni / Optional back cushion / En RH-LH 3-seater side element Large RH-LH 3-seater side element Big Square corner RH-LH Chaise longue Midi RH-LH Chaise longue Large
option coussin lombaire Canapé bâtard 3 place Large D-G Canapé bâtard 3 place Big D-G Angle carré Méridienne Midi D-G Méridienne Large D-G
en métal H. 13 option bordure en contraste

45
Newman
90
compsizioni per disegni tecnici
90 15
23
228 208 60-70-80-90-100
105 105 73105 203
Art. dx TP - Art. sx PT Art. dx LT - Art. sx TL Art. 31
Newman 5 dimensioni Terminale c/penisola Large DX-SX Laterale angolo Large DX-SX Poggiatesta cilindro Poggiareni
105
60-70-80-90-100
composizione 16
RH-LH End element with peninsula Large
Terminal avec peninsule Large D-G
RH-LH Corner side element Large
Latéral angle Large D-G
Cylinder-shaped headrest Support for the lumbar area
Cale-reins
208 Appuie-tête a forme de cylindre
Carbon look lucido
Shining Carbon look Newman
Carbon look brillant
compsizioni per disegni tecnici
Esempio composizione / Layout example / Exemple de composition
Optional poggiatesta / Optional headrest / Option appui-tête
105 203 105 183

Newman Newman 105 105


composizione 16 208
228

45

Art. dx LT - Art. sx TL + Art. dx 6D - Art. sx 6S Art. dx TP - Art. sx PT + Art. dx 3D - Art. sx 3S


Laterale angolo Large DX-SX + Laterale 3 posti Big DX-SX Terminale c/penisola Large DX-SX + Laterale 3 posti Large DX-SX
RH-LH 105
Corner side element Large + RH-LH
183 3-seater side element Big RH-LH End element with peninsula Large + RH-LH 3-seater side element Large
Latéral angle Large D-G + Canapé bâtard 3 place Big D-G Terminal avec peninsule Large D-G + Canapé bâtard 3 place Large D-G
Newman 105

228

126 127
45
Poufs&
Tables
Per completare l’arredo dello spazio living
una gamma ricca e completa di eleganti
complementi coordinati: tavolini, pouf,
piani d’appoggio imbottiti...

To complete the decor of the living area, a rich and


comprehensive range of stylish matching accessories:
tables, ottomans, padded tops...

Une gamme riche et complète d’accessoires élégants


coordonnés vient compléter la décoration de l’espace de vie:
tables, poufs, plans d’appui rembourrés...

128 129
Flamingo
collection

Collezione di tavolini importanti,


stabili, eleganti in due proposte
di marmo, e in forme diverse
per il piano. Diverse altezze
e quattro finiture diverse
per i particolari piedini: cromo,
oro, rame, carbon look,
per interpretare ogni stile.

A collection of important tables, stable, elegant


in two marble proposals with different shapes
for the top. Different heights and four different
finishes for feet details: chrome, gold, copper,
carbon look,to interpret every style.

Collection de tables basses imposantes,


stables, élégantes en deux propositions
de marbre, avec différentes formes de plateaux.
Hauteurs différentes avec quatre finitions
possibles pour les pieds: chrome, or, cuivre,
carbon look, pour interpréter tous les styles.

130 131
Flamingo
collection
32/45
Caratteristiche tecniche Technical characteristics Caractéristiques techniques

Dati Tecnici Technical Data Données techniques


Emperador Dark Emperador Dark Emperador Dark
- Peso volumetrico 2,720 Kg/m3 - Bulk density 2,720 Kg/m3 - Poids volumétrique 2,720 Kg/m3
- Resistenza a compressione 1126 Kg/cm2 - Compressive strength 1126 Kg/cm2 - Résistance à la compression 1126 Kg/cm2 Brown Emperador - gambe cromo Brown Emperador - gambe oro Brown Emperador - gambe carbon look Brown Emperador - gambe rame
- Resistenza a flessione 106 Kg/cm2 - Flexural strength 106 Kg/cm2 - Résistance à la flexion 106 Kg/cm2 cromo legs / pieds cromo oro legs / pieds oro carbon look legs / pieds carbon look rame legs / pieds rame
- Resistenza ad abrasione 0,55 mm - Abrasion resistance 0.55 mm - Résistance à l’abrasion 0,55 mm
- Imbibizione 0,31 % per peso - Absorption 0.31 % per weight - Absorption 0,31 % par poids
Carrara Carrara Carrara
- Peso volumetrico 2742 Kg/m3 - Bulk density 2742 Kg/m3 - Poids volumétrique 2742 Kg/m3
- Resistenza a compressione 1298 Kg/cm2 - Compressive strength 1298 Kg/cm2 - Résistance à la compression 1298 Kg/cm2
- Resistenza a flessione 207 Kg/cm2 - Flexural strength 207 Kg/cm2 - Résistance à la flexion 207 Kg/cm2
- Resistenza ad abrasione 0,64 mm - Abrasion resistance 0.64 mm - Résistance à l’abrasion 0,64 mm
- Imbibizione 0,15 % per peso - Absorption 0.15 % per weight - Absorption 0,15 % par poids
- Coeff. di dilatazione termica 0,0073 mm./m. - Thermal expansion coefficient 0.0073 mm./m. - Coeff. de dilatation thermique 0,0073 mm./m. 32

Consigli per la manutenzione Instructions for maintenance Conseils d’entretien

Come pulire un ripiano in marmo - Per pulire un ripiano in How to clean a marble top - To clean a marble top, first use a Comment nettoyer une étagère en marbre - Pour nettoyer
marmo utilizzate prima di tutto un panno morbido per rimuovere la soft cloth to remove dust. If there are no special stains, the surfaces une étagère en marbre, utiliser tout d’abord un chiffon doux pour Brown Emperador - gambe cromo Brown Emperador - gambe oro Brown Emperador - gambe carbon look Brown Emperador - gambe rame
polvere. Se non sono presenti particolari macchie, vi basterà passare can be cleaned with a microfiber cloth dampened with warm water, retirer la poussière. En absence de taches particulières, passer cromo legs / pieds cromo oro legs / pieds oro carbon look legs / pieds carbon look rame legs / pieds rame
le superfici da pulire con un panno in microfibra inumidito d’acqua which will help remove any dirt. In case of stains or residues, use a simplement un chiffon en microfibre humidifié avec de l’eau chaude
tiepida, che vi aiuterà ad eliminare eventuali tracce di sporco. In soft sponge after having soapy with a few drops of ecological liquid sur la surface afin d’éliminer les éventuelles traces de saleté. En
caso di macchie o di residui da eliminare, utilizzate una spugnetta soap or natural soap (never use detergents with acid pH on marble présence de taches ou de résidus à éliminer, utiliser une éponge
morbida dopo averla insaponata con qualche goccia di sapone products). douce imbibée de quelque goutte de savon liquide écologique ou de
liquido ecologico o con una saponetta naturale (mai utilizzare sul Substances and the products to avoid - When cleaning marble, savon de savonnette naturelle (ne jamais utiliser de produits à pH
marmo prodotti per la pulizia dal pH acido). avoid acidic substances, which, on the other hand, may be useful acide sur le marbre).
Le sostanze e i prodotti da evitare - Per la pulizia del marmo for the ecological cleaning of other parts of the house. Lemon juice, Substances et produits à éviter - Pour nettoyer le marbre,
35 le sostanze acide che invece possono risultare
dovrete evitare tutte citric acid, vinegar or apple cider vinegar, strong detergents and toujours éviter les substances acides lesquelles peuvent cependant
utili per le pulizia ecologiche di altre parti della casa. Per il marmo other solutions that are acidic or corrosive should never be used être utilisées pour le nettoyage écologique d’autres parties de
70
non dovrete utilizzare succo di limone, acido citrico, aceto di vino o with marble, because it is very delicate. Avoid abrasive cleaners and la maison. 70Pour le marbre, ne pas utiliser de jus de citron, acide 32
aceto di mele, detergenti aggressivi ed altre soluzioni che risultino tools that could scratch the marble and ruin it beyond repair. citrique, vinaigre de vin ou de pomme, détergents agressifs et
H. 32/45
acide o corrosive, dato che il marmo 35 è molto delicato. Evitate H. 32 autres solutions acides ou corrosives, car le marbre est très délicat.
i prodotti abrasivi e tutti gli strumenti che potrebbero graffiare il Éviter les produits abrasifs et tous les outils susceptibles de rayer le
marmo e rovinarlo in modo irrimediabile. marbre ou de l’abîmer de façon irrémédiable. Brown Emperador - gambe cromo Brown Emperador - gambe oro Brown Emperador - gambe carbon look Brown Emperador - gambe rame
cromo legs / pieds cromo oro legs / pieds oro carbon look legs / pieds carbon look rame legs / pieds rame

Tavolini / Coffee tables / Tables basses


35 35 35 35 35

50 50 50 63 70 70 70
70 70 70
ø 50 ø 50 ø 50
H. 32/45 H. 32/45 H. 32/45 63 H. 32/45 H. 32/45
ø 35 ø 35 ø 35 H. 32 H. 32 35 35 35 H. 32 H. 32 H. 32
H. 32 H. 32
32/45

Piano rotondo ø 35 cm / 3 gambe Piano rotondo ø 50 cm / 3 gambe Piano triangolare L 67 cm / 3 gambe Piano quadrato L 35 cm / 4 gambe
Round top ø 35 cm / 3 legs Round top ø 50 cm / 3 legs Triangular top L 67 cm / 3 legs Square top L 35 cm / 4 legs
Plateau rond ø 35 cm / 3 pieds Plateau rond ø 50 cm / 3 pieds Plateau triangulaire L 67 cm / 3 pieds Plateau carré L 35 cm / 4 pieds

Brown Emperador - gambe cromo Brown Emperador - gambe oro Brown Emperador - gambe carbon look Brown Emperador - gambe rame
63 63 63cromo legs / pieds cromo oro legs / pieds oro carbon look legs / pieds carbon look rame legs / pieds rame
Finiture piano / Top finishes / Finitions plateau Finiture gambe / Leg finishes / Finitions pieds
63 63 63
H. 32 H. 32 H. 32

70
70
32
H. 32

Brown Emperador - gambe cromo Brown Emperador - gambe oro Brown Emperador - gambe carbon look Brown Emperador - gambe rame
Piano quadrato L 70 cm / 4 gambe
Square top L 70 cm / 4 legs cromo legs / pieds cromo oro legs / pieds oro carbon look legs / pieds carbon look rame legs / pieds rame
Carrara Brown Emperador cromo oro rame carbon look lucido
Plateau carré L 70 cm / 4 pieds chrome gold copper shining carbon look
chrome or cuivre carbon look brillant

132 63 133
Pills
collection

Personalizzabili a piacere...
la libertà di scegliere...
Tante forme, tondi, quadri,
rettangolari, elissoidali...
Tre diverse altezze per le sedute
imbottite... Quattro finiture per
gli abbinamenti con i piedini di
sostegno.

Customisable as desired... the freedom to choose...


Many shapes, round, square, rectangular, elliptical...
Three different heights for upholstered chairs... Four
finish combinations for the feet.

Personnalisables à souhait... la liberté de choisir... De


nombreuses formes, rondes, carrées, rectangulaires,
ellipsoïdales...
Trois hauteurs différentes pour les sièges rembourrés...
Quatre finitions pour les combinaisons avec pieds de
support.

134 135
Pills
to its composition, is practically nil. Resins
are not included in the list of standards for

collection the classification of waste materials subject


to special surveillance. Resin foams are free
from freon and chlorinated solvents. Resin
Caratteristiche tecniche foams do not contain substances that damage
Struttura - Pannello in multistrato di the ozone layer and are not manufactured with
pino e/o abete e/o pioppo da 25 mm con products mentioned in the Montreal Protocol
predisposizione bossole per l’applicazione di and (CE) Regulation no. 3093/94
piedi in metallo. 41/54 Feet - Welded and hand polished metal 41/54
Il tutto trattato al naturale in classe E1, feet, available in four different electroplated
pertanto a bassa emissione di formaldeide. Il finishes.
telaio è completamente rivestito con vellutino
100% poliammine termoaccoppiato a ovatta Caractéristiques techniques
resinato da 200 gr di 100% poliestere Structure - Panneau stratifié en pin et/
Imbottitura gambe cromo gambe oro gambe carbon look gambe rame ou sapin et/ou peuplier de 25 mm avec gambe cromo gambe oro gambe carbon look gambe rame
Seduta: lastra in poliuretano espanso cromo legs / pieds cromo oro legs / pieds oro carbon look legs / pieds carbon look rame legs / pieds rame prédisposition pour l’application des pieds en cromo legs / pieds cromo oro legs / pieds oro carbon look legs / pieds carbon look rame legs / pieds rame
flessibile e indeformabile in densità D30TL métal.
fresato tondo sul perimetro, totalmente Le tout traité au naturel en classe E1, soit à
rivestito in vellutino in poliammine 100% faible émission de formaldéhydes. Le cadre
accoppiato a falda di resinato in poliestere est entièrement recouvert de velours 100%
da 200 gr. I materiali corrispondono alle polyamines couplé à chaud à de la ouate
normative europee 91/156/etc. Informazioni résinée de 200 g 100% polyester.
ambientali sulla sicurezza: la deperibilità Rembourrage
del prodotto, secondo la sua composizione, Siège: plaque en mousse de polyuréthane
è praticamente nulla . Le resine non sono 47/60 souple et indéformable densité D30TL fraisée 47/60
contenute nella lista della normativa di ronde sur le pourtour et totalement recouverte
classificazione dei rifiuti per materiali soggetti de velours 100% polyamines couplé à chaud
a particolare sorveglianza. Le resine espanse à une couche de résine de polyester de 200
sono esenti da freon e solventi clorurati. Le g. Les matériaux sont conformes aux normes
resine espanse non contengono sostanze Tavolo
Tavolo
TavoloTondo
européennes Tondo
Tondo con
con
conpiano
91/156/etc piano
piano in
in marmo
inmarmo
marmo
Informations
che danneggiano l’ozonosfera e non vengono environnementales sur la protection : la
fabbricate con prodotti menzionati nel gambe cromo gambe oro gambe carbon look gambe rame nature périssable du produit, sur la base gambe cromo gambe oro gambe carbon look gambe rame
protocollo di Montreal e Regolamento (CE) n. cromo legs / pieds cromo oro legs / pieds oro carbon look legs / pieds carbon look rame legs / pieds rame de sa composition, est pratiquement nulle. cromo legs / pieds cromo oro legs / pieds oro carbon look legs / pieds carbon look rame legs / pieds rame
3093/94 Les résines ne figurent pas dans la liste
Piedini - Piedini in metallo saldati e levigati établie par la norme de classification
a mano disponibili in quattro diverse finiture a des déchets de matériaux soumis à une
bagno di galvanica. surveillance particulière. Les résines
353535 353535
expansées ne contiennent pas de fréon ni
222 222
Technical characteristics de solvants chlorés. Les résines expansées 505050 707070
707070
ne contiennent pas de substances nuisibles 222 222
Structure - Panel made of pine and/or fir øø50
ø5050
454545
à4343
la43 couche d’ozone et neøøsont 454545434343
Tavolo
Tavolo
Tavolo plywoodTondo
Tondo
Tondo con
and/or con
25con piano
mmpiano
piano in
poplar with
in marmo
possible
inmarmo
marmo ø3535 pas fabriquées 323232303030
35 353535 323232303030
application of metal feet. avec des produits figurant dans le Protocole
All treated naturally in Class E1, thus with de Montréal et le Règlement (CE) n° 3093/94
53/66 53/66
low formaldehyde emissions The frame is Pieds - Pieds en métal soudés et polis
completely covered with 100% polyamines à la main disponibles en quatre finitions
velveteen thermo-coupled with 200 g. 100% galvanisées.
polyester wadding resin.
Padding
Seat:3535sheet
35 of flexible and non-deformable 3535
35
22 2 polyurethane foam, D30TL, milled around 22 2
Tavolo
Tavolo Tondo
TavoloTondo con
Tondocon cuscino
concuscino imbottito
cuscinoimbottito
imbottito
5050
50 7070
70 6767
67
7070
70
the perimeter, completely covered with 22 2 gambe cromo gambe oro gambe22 carbon
2 look gambe rame 22 2 gambe cromo gambe oro gambe carbon look gambe rame
øø50
5050
ø 404040
45 4343 100% polyamine velvet coupled with a
454543 cromo legs / pieds cromo 4343oro legs / pieds oro
454543
45 carbon look legs / pieds carbon look rame legs / pieds rame 6767
67 404040
cromo legs / pieds cromo oro legs / pieds oro carbon look legs / pieds carbon look rame legs / pieds rame
øø35
ø3535 323230
3030 3535
35 323230
32 3030 323230
3030
layer of 200g polyester resin. The materials
32 32 404040
232323
meet the European standards 91/156/etc. 111111
171717
Environmental information on safety: The
perishable nature of the product, according 41/54
41/54
41/54 47/60
47/60
47/60
Completamente sfoderabile / Totally removable cover / Complètement déhoussable Completamente sfoderabile / Totally removable cover / Complètement déhoussable
53/66
53/66
53/66
30/43
30/43
30/43 30/43
30/43
30/43 30/43
30/43
30/43
øø40
ø4040 øø40
ø4040 øø40
ø4040

Pouf rotondi / Round ottomans / Poufs arrondis Finiture gambe / Leg finishes / Finitions pieds Pouf quadrati / Square ottomans / Poufs carrés Finiture gambe / Leg finishes / Finitions pieds
Tavolo
Tavolo Tondo
TavoloTondo con
Tondocon cuscino
concuscino imbottito
cuscinoimbottito
imbottito

4040
40 404040
4040
40 404040
4040
40 404040
2323
23 232323
1717
17 171717
1111
11 111111

41/54 41/54
41/54
41/54 47/60
47/60
47/60 53/66
53/66
53/66
41/54
41/54 47/60
47/60
47/60 53/66
53/66
53/66
30/43
30/43
30/43 30/43
30/43
30/43 30/43
30/43
30/43
30/43
30/43
30/43 30/43
30/43
30/43 30/43
30/43
30/43
øø40
ø4040 øø40
ø4040 øø40
ø4040 404040 404040 404040

Piano rotondo ø 40 cm / 3 gambe Piano rotondo ø 40 cm / 3 gambe Piano rotondo ø 40 cm / 3 gambe Piano quadrato L 40 cm / 4 gambe Piano quadrato L 40 cm / 4 gambe Piano quadrato L 40 cm / 4 gambe
Round top ø 40 cm / 3 legs Round top ø 40 cm / 3 legs Round top40ø 40 cm / 3 legs Square top L 40 cm / 4 legs Square top L 40cm / 4 legs Square top L 40 cm / 4 legs
4040 cromo oro rame carbon look lucido cromo oro rame carbon look lucido
Plateau rond ø 40 cm / 3 pieds Plateau 40
rond
4040 ø 40 cm / 3 pieds Plateau rond ø 40 cm / 3 pieds chrome gold copper shining carbon look Plateau carré L 40 cm / 4 pieds Plateau carré L 40 cm / 4 pieds Plateau carré L 40 cm / 4 pieds chrome gold copper shining carbon look
4040
40 chrome or cuivre carbon look brillant chrome or cuivre carbon look brillant
2323
23
1717
17
1111
11
47/60
47/60
47/60 909090 808080 808080
41/54 136
41/54
41/54 53/66
53/66
53/66 137
808080
xx80
x8080
30/43
30/43
30/43 30/43
30/43
30/43 30/43
30/43
30/43 111111 909090
xx70
x7070 111111 111111
Pills
collection

Tavolo Tondo con piano in marmo


41/54

o in marmo gambe cromo gambe oro Tavolo Tondo con piano


gambeincarbon
marmolook gambe rame
cromo legs / pieds35cromo 35 oro legs / pieds oro carbon look legs / pieds carbon look 35 rame legs / pieds rame
2 2 2
67 70 50 67 70 67
70 70
2 2 2 2 2 2
ø 50 ø 50
45 43 67 45 43 45 43 67 67
35 32 30 ø 35 32 30 35 32 30 32 30
32 30 32 30

35 35 35
2 2 2
50 67 70 50 67 70 67
70 70 70
41/54 2 2 2 2 2 2 2
ø 50 ø 50
45 43 67 45 43 45 43 6735 67
35 32 30 ø 35 32 30 32 30 32 30
32 30 32 30 32 30

Tavolo Tondo con cuscino imbottito


gambe cromo gambe oro gambe carbon look gambe rame
40 40
cromo legs / pieds cromo oro legs / pieds oro 40 carbon look legs / pieds carbon look rame legs / pieds rame
40
23 23
17
11

no imbottito 53/66
41/54 Tavolo47/60
Tondo con cuscino imbottito 53/66
30/43 30/43 30/43 30/43
ø 40 ø 40 ø 40 ø 40 ø 40
40 40
40 40
40
23 23
17 17
11
41/54
47/60 41/54 47/60
53/66 53/66
40 30/43 30/43 40 30/43
30/43 30/43
ø 40 ø 40 40 ø 40 ø 40 ø 40
40
23 23
17
11

53/66 gambe cromo 41/54 gambe oro 47/60 gambe carbon look 53/66 gambe rame
cromo legs / pieds cromo
30/43 oro legs / pieds oro 30/43 carbon look legs / pieds carbon look30/43 rame legs / pieds rame
30/43
40 40 40 40 40
40 40
40 40
Completamente sfoderabile / Totally removable cover / Complètement déhoussable 40
23 23
17 17
11
47/60 53/66 41/54 47/60 53/66
30/43 Pouf / Ottoman / Pouf30/43 30/43 30/43 30/43
40 40 40 40 40

80 80 90 80
Finiture gambe / Leg80finishes / Finitions pieds 80
80 x 80 80 x 80
11 11 90 x 70
11 11 11
80 x 60 80 x 60 80 x 60
41/54 41/54 41/54 41/54 41/54
30/43 30/43 30/43 30/43 30/43

80 80 90 80 80 80
80 x 80 80 x 80
11 90 x 70 11 11 11 90 x 70 11 11
80 x 60 80 x 60 80 x 60
41/54 41/54 41/54 41/54 41/54 41/54
30/43 30/43 30/43 30/43 30/43 30/43

Piano rettangolare 80 x 60 cm / 4 gambe Piano quadrato 80 x 80 cm / 4 gambe Piano ovale 90 x 70 cm / 4 gambe


Rectangular top 80 x 60 cm / 4 legs Square top 80 x 80 cm / 4 legs Oval top 90 x 70 cm / 4 legs cromo oro rame carbon look lucido
Plan rectangulaire 80 x 60 cm / 4 pieds Plateau carré 80 x 80 cm / 4 pieds Plan ovale 90 x 70 cm / 4 pieds chrome gold copper shining carbon look
chrome or cuivre carbon look brillant

138 139
Zeppelin
Tecnologia, comodità e relax.
La libertà e la comodità
di essere sempre “carico” e
connesso... Di ascoltare la tua
musica preferita nel living...
in camera... con un impianto
stereo mobile (due casse e
subwoofer) posizionabile a
piacere, controllato da una dock
station di ultima generazione...

Technology, comfort and relaxation.


The freedom and comfort to always be «charged»
and connected... To listen to your favourite music
in the living room or in the bedroom with a mobile
stereo system (two speakers and a subwoofer)
positioned at will controlled by a docking station
of the latest generation...

Technologie, confort et détente. La liberté et le


confort d’être toujours «chargé» et connecté... Pour
écouter votre musique préférée dans le salon ou
dans votre chambre avec un système stéréo mobile
(deux enceintes et un caisson de basses)
à positionner où vous voulez et commandé par
une centrale dernière génération...

140 141
Zeppelin
Caratteristiche tecniche Technical characteristics Caractéristiques techniques

Tutti i comandi a sfioramento touch. Ascoltare la musica preferita, All touch controls. Enjoy your favourite music, web radio or Toutes les commandes sont tactiles. Écouter votre musique Zeppelin può essere
web radio o podcast, predisporre la radiosveglia, ricaricare in podcast, set the radio alarm, recharge in any room of the house. préférée, la radio sur internet ou des podcasts, régler votre personalizzato con tutti
qualunque ambiente della casa. Nella dock station l’aggancio In the Dock Station, the socket fits the iPhone 5/6 and the iPod, réveil, recharger vos dispositifs mobiles n’importe où chez vous. i bordi pizzicati.
è predisposto per l’iPhone 5/6 e l’iPod o qualunque altro or any other device that can be connected via Bluetooth or via the La centrale est prédisposée pour accueillir un iPhone 5/6 et un
Zeppelin can be personalised
dispositivo che puo’ essere collegato tramite Bluetooth o tramite USB port. Also available sd-card reader and aux output. iPod, ou tout autre dispositif pouvant être connecté via Blutooth
with all pinched borders
porta usb.Disponibile anche lettore sd-card oltre al’uscita aux. Structure - 18/25 mm thick fir wood frame with natural wood ou port USB. Un lecteur de carte SD et une sortie AUX sont
Struttura - Telaio in legno di abete da 18/25 mm, parti di fibre and plywood reinforcing parts. All in Class E1, thus with low également prévus. Zeppelin peut être personnalisé
tamponamento in fibra di legno naturale e in compensato. Il tutto formaldehyde emissions. Structure - Structure en bois de sapin de 18/25 mm, éléments avec tous les bords pincés
in classe E1, pertanto a bassa emissione di formaldeide. Coating made of hot-coupled to polyester foam with polyester de remplissage en fibre de bois naturel et contreplaqué. Le tout
Rivestimento in espanso di poliestere accoppiato a caldo a velveteen and/or 100% polyester wadding, 200g. classe E1, soit à faible émission de formaldéhydes.
vellutino aggrappante in poliestere e/o ovatta di poliestere al Padding - Polyurethane foam, density 30, coated with 200g. Revêtement en mousse de polyester couplé à chaud avec
100% da 200gr. resin. velours en polyester et/ou ouate de polyester 100% de 200 g.
Imbottitura - Lastra in espanso indeformabile in densità 30 ABS Foot, H.20 mm. Rembourrage - Plaque de mousse indéformable densité 30
rivestito con resinato da 200 gr. revêtue d’une résine de 200 g.
Piede in ABS H.20 mm. Pied en ABS H. 20 mm.

*
iPhone

*
connection

Dock
station

*
50

bluetooth Zeppelin può essere personalizzato 42 42

*
system con il bordino in tinta
coordinata o a contrasto
67
touch Zeppelin can be personalised
with piped trim in contrasting
system or coordinated colour 67

Zeppelin peut être personnalisé


avec le passepoil ton sur ton 42 42
ou en contraste

50
SUBWOOFER SUBWOOFER

stica
*
I dispostivi collegati
vengono anche ricaricati
Cassa acustica Cassa acustica Cassa acustica
r Speaker
Connected devices
are also charged Speaker Speaker
44

eur iPhon
e
BT USB AUX
HF
Haut-parleur
Les appareils connectés
Haut-parleur Haut-parleur
sont également rechargés 50
FUNC
50

BASS
Piano quadrato 50 x 50 cm
Square top 50 x 50 cm
Piano rquadrato 50 x 50 cm

Dock Station Dock Station


142 143
Fuji
Simpatici imbottiti dalla forma
particolare, a campana...
o zampa di elefante... un tronco
cono tondeggiante da rivestire
a contrasto o coordinato...
Da utilizzare in molti modi
indifferentemente come seduta
tavolino piano d’appoggio e in
due versi, sopra sotto, piu stabili
o più larghi.

Uniquely shaped padded seats, bell or elephant


paw-shaped... truncated round cones to be
covered with contrasting or matching fabric... To be
used in many ways, as a seat, coffee table and top,
in two ways, top-bottom, more stable or wider.

Éléments rembourrés sympathiques de forme


particulière, en cloche... ou en patte d’éléphant...
un tronc conique rond à habiller ton sur ton ou avec
une autre couleur... À utiliser indifféremment de
plusieurs façons, comme assise, table d’appoint et
dans les deux sens, à l’envers ou non, pour une
version plus stable ou plus large.

144 145
Fuji
Pouf
Caratteristiche tecniche Technical characteristics

Struttura - Realizzata in agglomerato di legno di spessore Parti di tamponamento perimetrale: lastre sagomate di Structure - Made of 10 mm thick chipboard. All treated naturally the product, according to its composition, is practically nil. Resins
10mm. Il tutto trattato al naturale in classe E1, pertanto a bassa poliuretano indeformabile in D16S. I materiali corrispondono in Class E1, thus with low formaldehyde emissions The frame is are not included in the list of standards for the classification of
emissione di formaldeide. Il telaio è completamente rivestito con alle normative europee 91/156/etc. Informazioni ambientali completely covered with 100% polyamines velveteen thermo- waste materials subject to special surveillance. Resin foams are
vellutino 100% poliammine termoaccoppiato a ovatta resinato sulla sicurezza: la deperibilità del prodotto, secondo la sua coupled with 200 g. 100% polyester wadding resin. free from freon and chlorinated solvents. Resin foams do not
da 200 gr di 100% poliestere. composizione, è praticamente nulla . Le resine non sono Padding contain substances that damage the ozone layer and are not
Imbottitura contenute nella lista della normativa di classificazione dei rifiuti Seat: sheet of flexible and non-deformable polyurethane foam, manufactured with products mentioned in the Montreal Protocol
Seduta: lastra in poliuretano espanso flessibile e indeformabile per materiali soggetti a particolare sorveglianza . Le resine D30TL, milled around the perimeter, completely covered with and (CE) Regulation no. 3093/94.

H 42
in densità D30TL fresato tondo sul perimetro, totalmente rivestito espanse sono esenti da freon e solventi clorurati. Le resine 100% polyamine velvet coupled with a layer of 200g polyester 20mm high black ABS feet.
in vellutino in poliammine 100% accoppiato a falda di resinato espanse non contengono sostanze che danneggiano l’ozonosfera resin.
in poliestere da 200 gr. e non vengono fabbricate con prodotti menzionati nel protocollo Perimeter structural parts: D16S polyurethane foam sheets. Caractéristiques techniques
di Montreal e Regolamento (CE) n. 3093/94. The materials meet the European standards 91/156/etc.
Piedini in abs nero da 20mm Environmental information on safety: The perishable nature of Structure - Réalisée en aggloméré de bois de 10 mm
d’épaisseur. Le tout traité au naturel en classe E1, soit à faible
émission de formaldéhydes. Le cadre est entièrement recouvert
de velours 100% polyamines couplé à chaud à de la ouate
résinée de 200 g 100% polyester.
Rembourrage
Siège: plaque en mousse de polyuréthane souple et indéformable
densité D30TL fraisée ronde sur le pourtour et totalement
recouverte de velours 100% polyamines couplé à chaud à une
couche de résine de polyester de 200 g.
Éléments de remplissage de contour : plaques découpées
en polyuréthane indéformable en D16S. Les matériaux sont
conformes aux normes européennes 91/156/etc Informations
environnementales sur la protection : la nature périssable
du produit, sur la base de sa composition, est pratiquement
nulle. Les résines ne figurent pas dans la liste établie par la
norme de classification des déchets de matériaux soumis à une
surveillance particulière. Les résines expansées ne contiennent
pas de fréon ni de solvants chlorés. Les résines expansées ne
contiennent pas de substances nuisibles à la couche d’ozone
et ne sont pas fabriquées avec des produits figurant dans le
Protocole de Montréal et le Règlement (CE) n° 3093/94.

H 42
Pieds en ABS noir de 20 mm.

Pouf / Ottoman / Pouf

H 42
67 50 80

ø 67 42 ø 50 80 67
42 42

50 67 ø 67 63

L. W. L. 67 - P. D. P. 67 - H. H. H. 42 L. W. L. 67 - P. D. P. 67 - H. H. H. 42 L. W. L. 80 - P. D. P. 67 - H. H. H. 42

146 147
Made in Italy. Made in Italy. Made in Italy. Utilizzo dei cataloghi e dei Using the catalogues and sample Utilisation des catalogues et de
La qualità garantita, che mi Guaranteed quality, which Une qualité garantie qui me campionari. books. l’échantillonnage.
rende sicuro. gives you assurance. conforte.
La proprietà e la gestione di questo This catalogue is the property of Felis Felis Felix S.r.l. est le propriétaire de
Tutti i modelli presentati in questo All the models presented in this Tous les modèles présentés dans ce catalogo sono della Felis Felix S.r.l.; Felix S.r.l., which retains all rights ce catalogue et en assure la gestion;
catalogo sono prodotti nella catalogue are manufactured on catalogue sont produits dans le siège tutti i materiali presenti al suo interno, concerning its utilization. All the material tous les matériaux qui y sont contenus,
sede dell’azienda in Italia, con the company’s premises in Italy, de l’entreprise en Italie, avec compresi testi, immagini ed illustrazioni, contained in the catalogue, including y compris les textes, les images,
materiali certificati, da maestranze with certified materials, by qualified des matériaux certifiés, par un nonché i campionari, sono tutelati da text, photographs and illustrations, as les illustrations et les échantillons
qualificate. Le tecnologie workers. Latest-generation personnel qualifié. Les technologies copyright posseduti e controllati da well as the sample books, are protected sont protégés par les droits d’auteur
costruttive sono di ultima constructional technologies de fabrication sont de dernière Felis Felix S.r.l. L’utente riconosce e by copyrights owned and controlled by détenus et contrôlés par Felis Felix
generazione e nei casi in cui are implemented and, when génération et si le travail manuel accetta il divieto di copiare, riprodurre, Felis Felix S.r.l. The user acknowledges S.r.l. L’utilisateur reconnaît et accepte
la lavorazione manuale si renda considered essential for higher- est indispensable pour un meilleur ripubblicare, trasmettere, comunicare, and accepts that it is strictly prohibited l’interdiction de copier, reproduire,
indispensabile per un migliore quality results, manual processing résultat qualitatif, il est utilisé sans modificare, utilizzare per altri scopi, to copy, reproduce, re-publish, transmit, republier, transmettre, communiquer,
risultato qualitativo essa è is used without reservation. Italy réserves. L’Italie vante une longue inviare o distribuire in alcun modo communicate, modify, use for different utiliser pour d’autres finalités, envoyer
impiegata senza riserve. L’Italia boasts a long and distinguished et noble tradition dans le monde de il materiale in questione senza la purposes, send or distribute the material ou distribuer de quelque façon que
vanta una lunga e nobile tradizione tradition in the furnishing and l’ameublement et notamment des preventiva autorizzazione scritta della in question in any way without the prior ce soit le matériel en question sans
nel mondo dell’arredamento e upholstered furniture sector, which meubles rembourrés, que notre Felis Felix S.r.l. Eventuali utilizzi non written consent of Felis Felix S.r.l. Any l’autorisation préalable et écrite de Felis
dei mobili imbottiti, che la nostra our company is pleased to continue société est heureuse de poursuivre consentiti del materiale in questione unauthorized utilization of the material Felix S.r.l. D’éventuelles utilisations
azienda si pregia di proseguire e and protect. et de protéger. costituiscono una violazione dei in question constitutes a breach non autorisées du matériel en question
tutelare. copyright e dei diritti di proprietà e of copyright and of the company’s constituent une violation des droits
potranno pertanto essere perseguiti a intellectual rights. In such event, Felis d’auteur et des droits de propriété et, en
norma di legge da parte di Felis Felix Felix S.r.l. reserves the right to take vertu de la loi, Felis Felix S.r.l. pourra
S.r.l. nei confronti di chiunque ne faccia the appropriate legal action against dénoncer quiconque en fait un usage
un uso non corretto. whomsoever might use the material in incorrect.
an inappropriate fashion.

S O F T L I V I N G

148 149
Research & Design
by Felis Lab

ART DIRECTION
Gianluca marcon

FOTOGRAPHY
studio auber

DIGITAL OPERATOR
paolo chiarot

STYLING
federica baro

COPYWRITING
AREAteam

PRINT
eurotipo

L’azienda si riserva il diritto, in qualsiasi momento e senza preavviso di eliminare gli articoli S O F T L I V I N G
che riterrà opportuno e/o di apportare tutte le modifiche atte a migliorare il prodotto.
Non può inoltre assumersi la responsabilità per eventuali inesattezze del presente
catalogo dovute a errori di stampa, trascrizione e traduzione. Tutti i diritti sono riservati. FELIS FELIX srl
Our company reserves the right at any time and without notice to withdraw items that it Via Mezzomonte, 23
deems appropriate and/or to make any changes to improve the product. Moreover, we FELIS FELIX srl
shall not take responsibility for any inaccuracies in this catalogue due to printing errors, 33077 Sacile (PN) Italy
transcription and translation. All rights reserved. Via Mezzomonte, 23
tel. +39 0434 737052
33077 Sacile (PN) Italy
La société réserve le droit, à tout moment et sans préavis, de supprimer des articles et/ou fax +39 0434 737024
d’apporter des modifications pour améliorer le produit. De plus, elle n’assumera aucune tel. +39 0434 737052
responsabilité en cas d’inexactitudes constatées dans ce catalogue dues à des erreurs info@felis.it
d’impression, de transcription et de traduction. Tous droits réservés. fax +39 0434 737024
w w w .fe lis.it
info@felis.it
www.felis.it
EXPERIENCE
H A N D M A D E I N I TA L Y S I N C E 1 9 9 0

HOME INTERIOR COMFORT GUIDE


tyle
BEDSTORIES
NIGHT COLLECTION

Day&Night
ITALIAN SOFA-BED COLLECTIONS

S O F T L I V I N G

Potrebbero piacerti anche