Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
WOOD CANALIZZATE
ALADINO GLASS 78
CANALIZZATI ALADINO ALL STYLE 79
ALADINO STYLE 80
C 12 WOOD 55 24 ELEGANCE GLASS 81
C 14 WOOD 55 25 ELEGANCE ALL STYLE 82
C 14 WOOD 65 26 ELEGANCE STYLE 83
C 15 WOOD 75 27 CLESSIDRA GLASS 84
C 17 WOOD 91 55 28 CLESSIDRA ALL STYLE 85
C 16 WOOD 120 55 29 ERGONOMIC GLASS 86
C 14 WOOD BIS 75 30 SLOT GLASS 87
C 14 WOOD TRIS 65 31 COMPACT DESIGN 88
C 12 WOOD LDX 55 32 COMPACT GLASS 89
C 12 WOOD LSX 55 33 GLOBE GLASS 90
C 15 WOOD LDX 65 34
C 15 WOOD LSX 65 35
ARIA
INSERTI ARIA ALADINO GLASS 96
ALADINO ALL STYLE 97
SLOT WOOD 8 38 ALADINO STYLE 98
SLOT WOOD 9 39 ELEGANCE GLASS 99
2
attività legate al Marketing all’Agenzia prodotti Moretti Design. Le 4 linee di
Pubblicitaria MW Communication. produzione, che verranno implementate
L’evoluzione riguarda l’organizzazione nei prossimi mesi, sono ideate per
anche da un punto di vista strutturale. consentire un controllo diretto di tutte le
Il quartier generale di Ripatransone, fasi di assemblaggio della stufa, grazie
il centro delle attività di business, alle quali i tecnici verificano il perfetto
si trasforma, così, in Atelier, parola funzionamento di ogni prodotto prima di
francese che significa “laboratorio”, essere consegnato al cliente.
luogo in cui sono forgiati a mano i
3
LA NUOVA DIMENSIONE DEL DESIGN
4
processo di acquisto, di installazione affezionati al marchio.
e successiva manutenzione della stufa Atelier e Boutique sono la sintesi di una
nel periodo di garanzia, diventando politica commerciale che si distingue
un punto di riferimento per tutti gli nel mercato.
5
Niente è più prezioso del tempo
Per questo vogliamo valorizzarlo progettati a partire da questo concetto,
con creazioni che rendano unico e per vivere a pieno gli spazi domestici
indimenticabile ogni vostro momento. Le condivisi con la famiglia o con gli amici.
stufe e i camini Moretti Design sono stati
Nada es más precioso que el tiempo. Nichts ist wertvoller als die Zeit.
Por eso queremos mejorarlo con creaciones que hacen que cada Deshalb möchten wir es mit Kreationen aufwerten, die jeden
momento sea único e inolvidable. Las estufas y chimeneas Moretti Moment einzigartig und unvergesslich machen. Die Moretti
Design han sido diseñadas a partir de este concepto, para vivir Design Öfen und Kamine wurden ausgehend von diesem Konzept
plenamente los espacios domésticos compartidos con familiares entworfen, um die Wohnräume, die mit Familie oder Freunden
o amigos. geteilt werden, voll genießen zu können.
6
LA DOPPIA ANIMA DEL DESIGN
Chi di voi non si è mai incantato di fronte a un camino acceso, mentre
è comodamente disteso sul divano? Serenità e pace interiore, sono
le sensazioni che vi pervadono in quegli attimi che vorreste non
finissero mai.
Per questo abbiamo scelto di progettare per voi dispositivi che
sappiano cullarvi nei momenti speciali. Da soli, in compagnia,
in famiglia o con gli amici, gli ambienti della casa diventeranno il
punto di ritrovo delle vostre attività, illuminate dalla fiamma di Moretti
Design.
E per rispondere ad ogni vostra esigenza, abbiamo ideato due linee
di prodotti, con alimentazione a Legna e a Pellet, che rispecchiano
a pieno la nostra filosofia: garantire alte performance con emissioni
e consumi ridotti.
7
TECNOLOGIA È
POTENZA
8
Ergonomia
/er-go-no-mì-a/ Progettiamo i nostri prodotti a misura d’uomo,
tenendo conto della loro destinazione d’uso e
Definizione: Scienza che si del loro utilizzo. Per questo poniamo al centro
occupa dell’interazione tra di tale processo un aspetto fondamentale:
gli elementi di un sistema e l’armonia tra uomo e macchina. Compattando
la funzione per cui vengono le funzionalità di ogni dispositivo in una
progettati, allo scopo di formula sempre più intelligente, siamo riusciti a
migliorare la soddisfazione coniugare gli aspetti tecnici con la bellezza del
dell’utente e l’insieme delle Design, per un risultato oltre l’immaginabile.
prestazioni del sistema.
/Er-go-no-mì-a/ /Er-go-no-mie/
Definition: Science that deals with the interaction between the Définition : Science qui traite de l’interaction entre les éléments d’un
elements of a system and the function for which they are designed système et la fonction pour laquelle ils sont conçus, afin d’améliorer
for, in order to improve user satisfaction and the overall performance la satisfaction de l’utilisateur et la performance globale du système.
of the system. Nous concevons nos produits à l’échelle humaine, en tenant
We design our products on a human scale, taking into account their compte de leur utilisation. C’est pourquoi nous plaçons au centre
intended use and utilization. For this reason we place at the center de ce processus un aspect fondamental : l’harmonie entre l’homme
of this process a fundamental aspect: the harmony between man et la machine. En condensant les fonctionnalités de chaque appareil
and machine. By compacting the functionality of each device into dans une formule de plus en plus intelligente, nous avons réussi à
an increasingly intelligent formula, we managed to combine the combiner les aspects techniques avec la beauté du design, pour un
technical aspects with the beauty of design, for a result beyond résultat inimaginable.
imaginable.
/Er-go-no-mí-a/ / Er-go-no-mi-in /
Definición: Ciencia que trata la interacción entre los elementos de Definition: Wissenschaft, die sich mit der Interaktion zwischen
un sistema y la función para la cual están diseñados, con el fin de den Elementen eines Systems und der Funktion beschäftigt, für
mejorar la satisfacción del usuario y el rendimiento general del die sie entworfen wurden, um die Benutzerzufriedenheit und die
sistema. Diseñamos nuestros productos a escala humana, teniendo Gesamtleistung des Systems zu verbessern.
en cuenta su propósito y uso. Es por esto que ponemos en el Wir entwerfen unsere Produkte im menschlichen Maßstab und
centro de este proceso, un aspecto fundamental: la armonía entre berücksichtigen deren beabsichtigten Verwendungszweck und
el hombre y la máquina. Al aunar la funcionalidad de cada producto Gebrauch. Aus diesem Grund stellen wir einen grundlegenden
en una fórmula cada vez más inteligente, logramos combinar los Aspekt in den Mittelpunkt dieses Prozesses: die Harmonie zwischen
aspectos técnicos con la belleza del diseño, para obtener un Mensch und Maschine. Durch die Verdichtung der Funktionalität
resultado más allá de lo imaginable. jedes Geräts zu einer immer intelligenter werdenden Formel gelang
es uns, die technischen Aspekte mit der Schönheit des Designs zu
kombinieren und damit ein unvorstellbares Ergebnis zu erzielen.
9
FUTURO
Ogni comunicazione è un dialogo fatto semplicità. È questa, per noi, la vera
di parole, segni, simboli. Per risalire al chiave del cambiamento. La rivoluzione
loro significato, gli interlocutori fanno non può essere fermata, per questo
riferimento ad un codice condiviso, abbiamo scelto tre parole chiave.
attraverso il quale l’interazione consente
di raggiungere un obiettivo comune. Trasparenza - Essenzialità - Fluidità
Tale assunto, che sembrerebbe lontano come fonte di ispirazione per i prodotti
dal nostro mondo, è invece alla base di Moretti Design, che trasforma ogni
ogni nostro progetto: creare dispositivi giorno la tua abitazione nella casa del
tecnologicamente avanzati, dotati di futuro.
un linguaggio che ha come origine la
FUTURE FUTUR
Every communication is a dialogue made of words, signs and Chaque communication est un dialogue composé de mots, de
symbols. To get back to their meaning, the speakers refer to a shared signes et de symboles. Pour comprendre leur sens, les interlocuteurs
code, through which the interaction allows to reach a common goal. se réfèrent à un code partagé, grâce auquel l’interaction permet
This assumption, which would seem far from our world, is instead d’atteindre un objectif commun. Cette hypothèse, qui semblerait
the basis of all our projects: to create technologically advanced bien éloignée de notre monde, est au contraire à la base de tous
devices, equipped with a language that has the origin of simplicity. nos projets : créer des dispositifs à la pointe de la technologie,
This is, for us, the true key to change. The revolution can not be dotés d’un langage à l’origine de la simplicité. Ce qui est pour nous
stopped, so we have chosen three keywords. la vraie clé du changement. La révolution ne peut pas être arrêtée,
Transparency - Essentiality Fluidity nous avons donc choisi trois mots-clés.
as a source of inspiration for Moretti Design products, which La transparence, l’essentiel, la fluidité
transforms every day your home into the home of the future. comme source d’inspiration pour les produits Moretti Design, qui
transforment chaque jour votre maison en une maison du futur.
FUTURO ZUKUNFT
Cualquier comunicación es un diálogo compuesto de palabras, Jede Kommunikation ist ein Dialog, bestehend aus Wörtern,
signos y símbolos. Para volver a su significado, los interlocutores Zeichen und Symbolen. Um auf ihre Bedeutung zurückzugreifen,
se refieren a un código compartido, a través del cual la interacción beziehen sich die Gesprächspartner auf einen gemeinsamen Code,
permite alcanzar un objetivo común. Esta constatación, que parece durch den die Interaktion ein gemeinsames Ziel erreichen kann.
estar muy lejos de nuestro mundo, está en la base de todos nuestros Diese Annahme, die weit von unserer Welt entfernt erscheint, ist
proyectos: la creación de dispositivos de tecnología avanzada, con die Grundlage aller unserer Projekte: Entwicklung technologisch
un lenguaje que tiene sus orígenes en la simplicidad. Esta es, para fortschrittlicher Geräte, die mit einer Sprache ausgestattet sind,
nosotros, la verdadera clave para cambiar. La revolución no se die den Ursprung der Einfachheit hat. Dies ist für uns der wahre
puede detener, por eso hemos elegido tres palabras clave. Schlüssel zur Veränderung. Die Revolution kann nicht gestoppt
Transparencia, Esencialidad, Fluidez werden, deshalb haben wir drei Schlüsselwörter ausgewählt,
como fuente de inspiración para los productos Moretti Design, que Transparenz, Wesentlichkeit, Flüssigkeit
transforman su hogar todos los días en el hogar del futuro. als Inspirationsquelle für die Produkte von Moretti Design, die Ihr
Zuhause jeden Tag zu einem Zuhause der Zukunft machen.
10
CALORE A PORTATA DI APP
La domotica sarà la parola chiave delle potenza, regolare il termostato ambiente
vostre giornate. Ovunque vi troviate, e caldaia o gestire la funzione crono
sul divano, dalla scrivania dell’ufficio o direttamente dallo smartphone, per
su un taxi in mezzo al traffico, grazie a trovare la casa calda e accogliente al
un qualsiasi collegamento di rete wi-fi, vostro rientro.
potrete accendere, spegnere, cambiare
11
Sulla pagina bianca abbiamo disegnato dall’inconfondibile firma del marchio: il
ciò che credevamo essenziale, tenendo Trittico d’ acciaio. Simbolo della garanzia
a mente un unico obiettivo: andare manifatturiera italiana, è incastonato
oltre l’immaginabile. L’ incessante nelle strutture delle stufe e dei camini
lavoro dei nostri progettisti ha dato vita dell’azienda, conferendo loro il carattere
a una nuova generazione di manufatti, straordinario che sa possedere solo il
i cui meccanismi sono custoditi nel Design d’eccellenza.
loro aspetto avveniristico, valorizzato
DESIGN DESIGN
On the blank page we have designed what we thought is essential, A partir d’une page blanche, nous avons conçu ce que nous
keeping in mind one goal: to go beyond the imaginable. The pensions essentiel, en gardant à l’esprit un objectif : aller au-delà de
unceasing work of our designers has given life to a new generation l’imaginable. Le travail incessant de nos designers a donné vie à une
of artifacts, whose mechanisms are retained in their futuristic nouvelle génération d’artefacts, dont les mécanismes conservent
appearance, enhanced by the unmistakable brand’s signature: leur aspect futuriste, mis en valeur par la signature incontournable
the Stainless Steel Triptych. Symbol of the Italian manufacturing de la marque : le triptyque en acier. Symbole de la garantie de
guarantee, it is embedded in the company’s stoves and fireplaces, fabrication italienne, il est installé sur les poêles et cheminées de
giving them that extraordinary character that only Design of l’entreprise, ce qui leur confère un caractère extraordinaire à la
excellence possesses. hauteur de l’excellence de leur design.
DISEÑO DESIGN
En la página en blanco, hemos diseñado lo que consideramos Auf der leeren Seite haben wir das entworfen, was wir für wesentlich
esencial, teniendo en cuenta un objetivo: ir más allá de lo imaginable. halten, wobei wir ein Ziel vor Augen haben: außerhalb des
El trabajo incesante de nuestros diseñadores ha dado vida a una Vorstellungsvermögens. Die unaufhörliche Arbeit unserer Designer
nueva generación de productos, cuyos mecanismos se mantienen hat eine neue Generation von Artefakten zum Leben erweckt,
en su apariencia futurista, realzados por la firma inconfundible de deren Mechanismen in ihrem futuristischen Aussehen gehalten
la marca: el tríptico de acero. Símbolo de la garantía de fabricación werden, das durch die unverkennbare Unterschrift der Marke
italiana, se encuentra en las estufas y chimeneas de la empresa, verstärkt wird: das Stahl Triptychon. Als Symbol der italienischen
dándoles el carácter extraordinario que solo posee el Diseño de Herstellergarantie ist sie in die Öfen und Kamine des Unternehmens
excelencia. eingebettet und verleiht ihnen den au ergewöhnlichen Charakter,
der nur das Design der Exzellenz besitzt.
12
BELLEZZA,
SEMPLICITÀ E elemento all’interno di un contesto.
Coniugando queste caratteristiche,
STILE abbiamo dato voce al nostro spirito
artigianale e allo stesso tempo
tecnologico che ci contraddistingue,
realizzando oltre 150 modelli di stufe e
Fondiamo la nostra attività di Designer camini forgiati a mano, che rispecchiano
su questi tre valori fondamentali, per le più importanti certificazioni europee
soddisfare le esigenze dei clienti e le tendenze internazionali di design,
semplificando le loro vite con una sintesi senza tralasciare la semplicità di utilizzo
naturale tra creatività e funzionalità di un e di gestione del dispositivo.
13
MATERIALI
IL VETRO, LA MAGIA CHE HA SOLO MORETTI DESIGN
MATERIALS MATIÈRES
Glass, the magic that only Moretti Design has Le verre: la magie que seul Moretti Design possède
For the first time ever, glass becomes the protagonist of Design. The Pour la première fois, le verre devient l’élément clé du design.
company has introduced in the international market the magic of a L’entreprise a introduit sur le marché international un matériau
material able to mold itself on different shapes and technologies, magique capable de se modeler sur différentes formes et
making the stoves works of art that can be installed in any domestic technologies, habillant ainsi nos poêles pour en faire de véritables
environment. œuvres d’art à installer dans toute la maison.
MATERIALES MATERIALIEN
El cristal, la magia que solo posee Moretti Design. Glas, die Magie, die nur Moretti Design hat.
Por primera vez, el cristal se convierte en el protagonista del Diseño. Zum ersten Mal wird Glas zum Protagonisten vom Design. Das
La empresa ha introducido en el mercado internacional la magia de Unternehmen hat auf dem internationalen Markt die Magie
un material capaz de moldearse en diferentes formas y tecnologías, eines Materials eingeführt, das sich verschiedenen Formen und
haciendo que las obras de arte sean instalables en cualquier entorno Technologien anpasst und die Öfen zu Kunstwerken macht die in
doméstico. jedem Wohnbereich installierbar sind.
14
CERAMICA, RITORNO ALLA
CLASSICITÀ DEL FUTURO
L’ argilla diventa una ceramica Hi-tech
attraverso un processo di cottura che
supera i mille gradi. Da qui, si genera il
materiale che riveste i nostri prodotti,
coniugando la tradizione dei dispositivi ACCIAIO, EFFICIENZA SENZA LIMITI
dell’azienda con l’esclusività della loro
bellezza.
Tutte le nostre stufe sono realizzate in
Firewall, materiale speciale che oltre
a garantire elevati rendimenti assicura
un’importante protezione della camera di
combustione.
L’acciaio, che ha racchiuso la complessità
contemporanea diventa il cuore dei nostri
prodotti. Le altissime temperature e il
contatto con combustibili in pellet e legna
lasciano inalterata la sua composizione,
per performance ad alta potenza.
Ceramics, a return to the classicism of the future La céramique: retour au futur classicisme
Clay becomes a Hi-tech ceramic through a cooking process that Grâce à un processus de cuisson supérieur à mille degrés, l’argile
exceeds one thousand degrees. From here, we generate the devient une céramique de haute technologie. Nous couvrons alors
material that lines our products, combining the tradition of the nos produits de ce matériau pour allier tradition et beauté.
company’s devices with the exclusivity of their beauty. L’acier ; une efficacité sans limites
Stainless Steel, efficiency without limits Tous nos poêles sont fabriqués en Firewall, un matériau spécial qui,
All of our stoves are lined with Firewall, a special material which, in en plus d’assurer des rendements élevés, assure une protection
addition to providing high yields, ensures an important protection importante de la chambre de combustion. L’acier devient alors le
of the combustion chamber. Stainless Steel, which has enclosed cœur de nos produits. Les températures très élevées et le contact
contemporary complexity, becomes the heart of our products. The avec les combustibles que sont les granulés et le bois laissent
very high temperatures and the contact with fuels such as pellets leur composition inchangée, pour des performances de puissance
and wood leave its composition unchanged, for a high power élevée.
performance.
La cerámica, un retorno al clasicismo del futuro. Keramik, eine Rückkehr zum Klassizismus der Zukunft
La arcilla se convierte en una cerámica de alta tecnología a través Der Ton wird durch einen Brennprozess von mehr als tausend Grad
de un proceso de cocción que supera los mil grados. A partir zu einer Hi-Tech-Keramik. Von hier aus generieren wir das Material,
de aquí, generamos el material que cubre nuestros productos, das unsere Produkte umfasst, und kombinieren die Tradition der
combinando la tradición de los dispositivos de la empresa con la Geräte des Unternehmens mit der Exklusivität ihrer Schönheit.
exclusividad de su belleza. Stahl, Effizienz ohne Grenzen
Acero, eficiencia sin límites. Alle unsere Öfen bestehen aus Firewall, einem speziellen Material,
Todas nuestras estufas están hechas de Firewall, un material das neben hohen Erträgen auch einen wichtigen Schutz der
especial que, además de garantizar altos rendimientos, garantiza Brennkammer gewährleistet. Stahl, der zeitgemäße Komplexität
una importante protección de la cámara de combustión. El acero, eingeschlossen hat, wird zum Herzstück unserer Produkte. Die sehr
que ha capturado la complejidad contemporánea, se convierte hohen Temperaturen und der Kontakt mit Brennstoffen aus Pellets
en el corazón de nuestros productos. Las temperaturas muy altas und Holz lassen die Zusammensetzung unverändert und sorgen für
y el contacto con los combustibles pellets y leña no alteran su eine hohe Leistung.
composición, para un rendimiento de alta potencia.
15
DA MORETTI DESIGN LA
CERTIFICAZIONE È DI CASA
Dal 1960 realizziamo prodotti di alta Ogni prodotto rispetta le norme e
qualità grazie alle continue ricerche e le direttive europee vigenti e viene
all’impiego di materiali di eccellenza. sottoposto a controllo da parte di Enti
16
qualificati che ne valutano i rendimenti, le dedicate alla progettazione e ai test di
emissioni e le caratteristiche costruttive. dispositivi innovativi che anticipino le
A tal fine, l’azienda continua ad evolversi normative, per un prodotto che duri nel
in Ricerca e Sviluppo, attraverso tempo e che contribuisca ad innescare
l’introduzione di nuove professionalità un ciclo ecosostenibile.
15a B-VG
AT MORETTI DESIGN, CERTIFICATION IS PART OF THE FAMILY! CHEZ MORETTI DESIGN, LA CERTIFICATION C’EST À LA MAISON !
Since 1960 we have produced high quality products thanks to Depuis 1960, nous produisons des produits de haute qualité grâce
continuous research and the use of excellent materials. Each à une recherche continue et à l’utilisation d’excellents matériaux.
product complies with current European standards and directives Chaque produit est conforme aux normes et directives européennes
and is supervised by qualified entities that evaluate their efficiency, en vigueur et est soumis au contrôle d’organismes qualifiés qui en
emissions and construction features. To this purpose, the company évaluent les rendements, les émissions et les caractéristiques de
continues to evolve in Research and Development, through the construction. Ainsi, l’entreprise continue d’évoluer en termes de
introduction of new professionals dedicated to the design and recherche et développement, en faisant appel à des professionnels
testing of innovative devices that anticipate regulations, for a dédiés à la conception et au test d’appareils innovants afin
product that lasts over time and contributes to triggering an eco d’anticiper les réglementations, pour créer des produits durables.
friendly cycle.
¡EN MORETTI DESIGN, LA CERTIFICACIÓN ESTÁ EN CASA! BEI MORETTI DESIGN IST DIE ZERTIFIZIERUNG ZU HAUSE!
Desde 1960 fabricamos productos de alta calidad gracias a la Seit 1960 produzieren wir dank kontinuierlicher Forschung und
investigación continua y al uso de excelentes materiales. Cada der Verwendung erstklassiger Materialien qualitativ hochwertige
producto cumple con las normativas y directivas europeas vigentes Produkte. Jedes Produkt entspricht den aktuellen europäischen
y está sujeto a control por parte de organismos certificadores Normen und Richtlinien und unterliegt der Kontrolle durch
que evalúan sus rendimientos, emisiones y características de qualifizierte Stellen, die ihr Wirkungsgrad, Emissionen und
fabricación. Con este fin, la compañía continúa evolucionando Konstruktionsmerkmale bewerten. Zu diesem Zweck entwickelt sich
hacia la Investigación y el Desarrollo, a través de la introducción de das Unternehmen kontinuierlich zu Forschung und Entwicklung,
nuevos profesionales dedicados al diseño y prueba de dispositivos indem es neue Fachleute einführt, die sich mit der Entwicklung
innovadores que anticipan las normativas, para un producto und Erprobung innovativer Geräte beschäftigen, die Vorschriften
duradero y eco-sostenible. vorwegnehmen, für ein Produkt, das über einen längeren Zeitraum
andauert und einen ökologisch nachhaltigen Zyklus auslöst.
17
GAMMA
AQUA 60/50/35 AQUA 30/24/20/15
INTELLIGENTE
AQUA 30/25/22/18 AQUA 30/25/22/18
RELAX 8/6,5 RELAX 8/6,5
AQUA 30/24/20/15 AQUA 30/25/22/18 AQUA 30/25/22/18 AQUA 30/25/22/18
DUCTED CANALISÉES
The Italian excellence, the result of 60 years of research and L’excellence italienne, 60 ans de recherche et d’expérimentation.
experimentation. Perfection molded into a perfect union of beauty L’union parfaite de la beauté et de la technologie. L’expression du
and technology. The expression of design, which has made this design qui a rendu notre société célèbre dans le monde, appliquée
company famous in the world, applied to the most innovative aux modèles les plus innovants de la nouvelle collection wood.
models of the new wood collection.
CANALIZADA KANALISIERTEN
La excelencia italiana, fruto de 60 años de investigación y die italienische exzellenz, 60 jahre forschung und experimentation.
experimentación. La perfección plasmada en una unión perfecta die perfektion geformt in einer perfekten union von schönheit und
de belleza y tecnología. La expresión del diseño, que ha hecho technologie. der ausdruck des design, der dieses unternehmen in
esta compañía famosa en el mundo, aplicada a los modelos más der welt bekannt gemacht hat, auf den innovativsten modellen der
innovadores de la nueva colección leña. neuen holzkollektion angewandt.
WOOD LINE
C 12
24
Potenza Globale
MOR61055AG
Global Power
Puissance globale
KW 12
Potencia global
Verbrennungsleistung
Rendimento totale
Total efficiency
INFORMAZIONI TECNICHE
Puissance globale
% 77,5
Potencia global
Gesamtausbeute
Volume riscaldabile
Heating volume
C 12 WOOD 55
Beheizbares Volumen
Volumen calefactable
mc 405
Volume de réchauffement
Consumo MAX
Max comsumatio
ConsommationMAX
Consumo maxi
Kg/H 3,0
Maxi verbrauch
Uscita fumi
Chimney Output
Sortie conduit de cheminée
Salida conducto de humos
mm 250
Rauchauslass
726 mm
2 salidas de aire caliente
mm 120
2 sorties d’air chaud
Peso
Weight
Poids
Peso
Kg 190
582 mm
Gewicht
1557 mm
SMOKE TOP
KIT
OPTIONAL
VENTILATION
TECHNOLOGY
CAST IRON
Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
INOX
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
TRITTICO
CANALIZZATE
C 14
Potenza Globale
Global Power
MOR73055AG
Puissance globale
Potencia global
KW 14
Verbrennungsleistung
Rendimento totale
Total efficiency
Puissance globale
INFORMAZIONI TECNICHE
Potencia global
% 78.2
Gesamtausbeute
Volume riscaldabile
Heating volume
C 14 WOOD 55
Beheizbares Volumen
Volumen calefactable
mc 405
Volume de réchauffement
Consumo MAX
Max comsumatio
ConsommationMAX
Consumo maxi
Maxi verbrauch
Kg/H 3,3
Uscita fumi
Chimney Output
Sortie conduit de cheminée
Salida conducto de humos
Rauchauslass
mm 250
2 uscite aria calda
2 warm air outlets
2 Warmluftausgänge
2 salidas de aire caliente
2 sorties d’air chaud
826 mm
mm 120
Peso
Weight
Poids
Peso
Kg 206
Gewicht
581 mm
1546 mm
SMOKE TOP
KIT
OPTIONAL
VENTILATION
TECHNOLOGY
CAST IRON
Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
25
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
INOX
TRITTICO
CANALIZZATE
WOOD LINE
WOOD LINE
C 14
26
Potenza Globale
Global Power
MOR73065AG
Puissance globale
Potencia global
KW 14
Verbrennungsleistung
Rendimento totale
Total efficiency
INFORMAZIONI TECNICHE
Puissance globale
% 79
Potencia global
Gesamtausbeute
Volume riscaldabile
Heating volume
C 14 WOOD 65
Beheizbares Volumen
Volumen calefactable
mc 400
Volume de réchauffement
Consumo MAX
Max comsumatio
ConsommationMAX
Consumo maxi
Kg/H 3,3
Maxi verbrauch
Uscita fumi
Chimney Output
Sortie conduit de cheminée
Salida conducto de humos
mm 250
Rauchauslass
826 mm
2 salidas de aire caliente
mm 120
2 sorties d’air chaud
Peso
Weight
Poids
Peso
663 mm
Kg 233
Gewicht
1546 mm
SMOKE TOP
KIT
OPTIONAL
VENTILATION
TECHNOLOGY
CAST IRON
Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
INOX
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
TRITTICO
CANALIZZATE
C 15
Potenza Globale
MOR81075G
Global Power
Puissance globale
Potencia global
KW 15
Verbrennungsleistung
Rendimento totale
Total efficiency
Puissance globale
INFORMAZIONI TECNICHE
Potencia global
% 77,3
Gesamtausbeute
Volume riscaldabile
Heating volume
C 15 WOOD 75
Beheizbares Volumen
Volumen calefactable
mc 400
Volume de réchauffement
Consumo MAX
Max comsumatio
ConsommationMAX
Consumo maxi
Maxi verbrauch
Kg/H 3,6
Uscita fumi
Chimney Output
Sortie conduit de cheminée
Salida conducto de humos
Rauchauslass
mm 250
2 uscite aria calda
2 warm air outlets
2 Warmluftausgänge
2 salidas de aire caliente
2 sorties d’air chaud
mm 120
926 mm
Peso
Weight
Poids
Peso
Kg 263
Gewicht
762 mm
1546 mm
SMOKE TOP
KIT
OPTIONAL
VENTILATION
TECHNOLOGY
CAST IRON
Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
27
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
INOX
TRITTICO
CANALIZZATE
WOOD LINE
WOOD LINE
C 17
28
Potenza Globale
MOR91055AG
Global Power
Puissance globale
Potencia global
KW 17
Verbrennungsleistung
Rendimento totale
Total efficiency
INFORMAZIONI TECNICHE
Puissance globale
% 77,3
Potencia global
Gesamtausbeute
Volume riscaldabile
Heating volume
Beheizbares Volumen
Volumen calefactable
mc 400
Volume de réchauffement
C 17 WOOD 91 55
Consumo MAX
Max comsumatio
ConsommationMAX
Consumo maxi
Kg/H 4,3
Maxi verbrauch
Uscita fumi
Chimney Output
Sortie conduit de cheminée
Salida conducto de humos
mm 250
Rauchauslass
mm 120
2 sorties d’air chaud
1021 mm
Peso
Weight
Poids
Peso
Kg 296
Gewicht
581 mm
1475 mm
SMOKE TOP
KIT
OPTIONAL
VENTILATION
TECHNOLOGY
CAST IRON
Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
INOX
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
TRITTICO
CANALIZZATE
C 16
Potenza Globale
MOR1200AG
Global Power
Puissance globale
Potencia global
KW 16
Verbrennungsleistung
Rendimento totale
Total efficiency
Puissance globale
% 78
INFORMAZIONI TECNICHE
Potencia global
Gesamtausbeute
Volume riscaldabile
Heating volume
Beheizbares Volumen
Volumen calefactable
mc 390
Volume de réchauffement
C 16 WOOD 120 55
Consumo MAX
Max comsumatio
ConsommationMAX
Consumo maxi
Kg/H 4,1
Maxi verbrauch
Uscita fumi
Chimney Output
Sortie conduit de cheminée
Salida conducto de humos
Rauchauslass
mm 250
2 uscite aria calda
2 warm air outlets
2 Warmluftausgänge
2 salidas de aire caliente
2 sorties d’air chaud
mm 120
1304 mm
Peso
Weight
Poids
Peso
Kg 287
Gewicht
581 mm
1475 mm
SMOKE TOP
KIT
OPTIONAL
VENTILATION
TECHNOLOGY
CAST IRON
Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
29
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
INOX
TRITTICO
CANALIZZATE
WOOD LINE
WOOD LINE
C 14
30
MORB73AG
Potenza Globale
Global Power
Puissance globale
Potencia global
KW 14
Verbrennungsleistung
Rendimento totale
Total efficiency
INFORMAZIONI TECNICHE
Puissance globale
% 73
Potencia global
Gesamtausbeute
Volume riscaldabile
Heating volume
Beheizbares Volumen
Volumen calefactable
mc 400
Volume de réchauffement
C 14 WOOD BIS 75
Consumo MAX
Max comsumatio
ConsommationMAX
Consumo maxi
Kg/H 3,4
Maxi verbrauch
Uscita fumi
Chimney Output
Sortie conduit de cheminée
Salida conducto de humos
mm 250
Rauchauslass
826 mm
2 salidas de aire caliente
mm 120
2 sorties d’air chaud
Peso
Weight
Poids
Peso
736 mm
Kg 270
Gewicht
1540 mm
SMOKE TOP
KIT
OPTIONAL
VENTILATION
TECHNOLOGY
CAST IRON
Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
INOX
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
TRITTICO
CANALIZZATE
C 14
MORT
Potenza Globale
Global Power
Puissance globale
Potencia global
Verbrennungsleistung
KW 13,3
Rendimento totale
Total efficiency
Puissance globale
INFORMAZIONI TECNICHE
Potencia global
% 76
Gesamtausbeute
Volume riscaldabile
Heating volume
Beheizbares Volumen
Volumen calefactable
mc 418
Volume de réchauffement
Consumo MAX
Max comsumatio
C 14 WOOD TRIS 65
ConsommationMAX
Consumo maxi
Maxi verbrauch
Kg/H 3,3
Uscita fumi
Chimney Output
Sortie conduit de cheminée
Salida conducto de humos
Rauchauslass
mm 250
2 uscite aria calda
2 warm air outlets
2 Warmluftausgänge
2 salidas de aire caliente
1035 mm
2 sorties d’air chaud
mm 120
Peso
Weight
Poids
Peso
Kg 260
Gewicht
684 mm
1536 mm
SMOKE TOP
KIT
OPTIONAL
VENTILATION
TECHNOLOGY
CAST IRON
Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
31
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
INOX
TRITTICO
CANALIZZATE
WOOD LINE
WOOD LINE
C 12
32
MORLD55
Potenza Globale
Global Power
Puissance globale
Potencia global
KW 11,5
Verbrennungsleistung
Rendimento totale
Total efficiency
INFORMAZIONI TECNICHE
Puissance globale
% 79,1
Potencia global
Gesamtausbeute
Volume riscaldabile
Heating volume
Beheizbares Volumen
Volumen calefactable
mc 418
Volume de réchauffement
Consumo MAX
C 12 WOOD LDX 55
Max comsumatio
ConsommationMAX
Consumo maxi
Kg/H 2,9
Maxi verbrauch
Uscita fumi
Chimney Output
Sortie conduit de cheminée
Salida conducto de humos
mm 250
Rauchauslass
750 mm
2 salidas de aire caliente
mm 120
2 sorties d’air chaud
Peso
Weight
Poids
Peso
Kg 214
570 mm
Gewicht
1545 mm
SMOKE TOP
KIT
OPTIONAL
VENTILATION
TECHNOLOGY
CAST IRON
Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
INOX
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
TRITTICO
CANALIZZATE
C 12
MORLS55
Potenza Globale
Global Power
Puissance globale
Potencia global
KW 11,5
Verbrennungsleistung
Rendimento totale
Total efficiency
Puissance globale
INFORMAZIONI TECNICHE
Potencia global
% 79,1
Gesamtausbeute
Volume riscaldabile
Heating volume
Beheizbares Volumen
Volumen calefactable
mc 418
Volume de réchauffement
Consumo MAX
C 12 WOOD LSX 55
Max comsumatio
ConsommationMAX
Consumo maxi
Maxi verbrauch
Kg/H 2,9
Uscita fumi
Chimney Output
Sortie conduit de cheminée
Salida conducto de humos
Rauchauslass
mm 250
2 uscite aria calda
2 warm air outlets
2 Warmluftausgänge
2 salidas de aire caliente
750 mm
2 sorties d’air chaud
mm 120
Peso
Weight
Poids
Peso
Kg 214
Gewicht
570 mm
1545 mm
SMOKE TOP
KIT
OPTIONAL
VENTILATION
TECHNOLOGY
CAST IRON
Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
33
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
INOX
TRITTICO
CANALIZZATE
WOOD LINE
WOOD LINE
C 15
34
MORLD65
Potenza Globale
Global Power
Puissance globale
Potencia global
KW 14,5
Verbrennungsleistung
Rendimento totale
Total efficiency
INFORMAZIONI TECNICHE
Puissance globale
% 80,1
Potencia global
Gesamtausbeute
Volume riscaldabile
Heating volume
Beheizbares Volumen
Volumen calefactable
mc 430
Volume de réchauffement
Consumo MAX
C 15 WOOD LDX 65
Max comsumatio
ConsommationMAX
Consumo maxi
Kg/H 3,9
Maxi verbrauch
Uscita fumi
Chimney Output
Sortie conduit de cheminée
Salida conducto de humos
mm 250
Rauchauslass
926 mm
2 salidas de aire caliente
mm 120
2 sorties d’air chaud
Peso
Weight
Poids
Peso
655 mm
Kg 245
Gewicht
1543 mm
SMOKE TOP
KIT
OPTIONAL
VENTILATION
TECHNOLOGY
CAST IRON
Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
INOX
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
TRITTICO
CANALIZZATE
C 15
MORLS65
Potenza Globale
Global Power
Puissance globale
Potencia global
Verbrennungsleistung
KW 14,5
Rendimento totale
Total efficiency
Puissance globale
INFORMAZIONI TECNICHE
Potencia global
% 80,1
Gesamtausbeute
Volume riscaldabile
Heating volume
Beheizbares Volumen
Volumen calefactable
mc 430
Volume de réchauffement
Consumo MAX
C 15 WOOD LSX 65
Max comsumatio
ConsommationMAX
Consumo maxi
Maxi verbrauch
Kg/H 3,9
Uscita fumi
Chimney Output
Sortie conduit de cheminée
Salida conducto de humos
Rauchauslass
mm 250
2 uscite aria calda
2 warm air outlets
2 Warmluftausgänge
2 salidas de aire caliente
2 sorties d’air chaud
mm 120
926 mm
Peso
Weight
Poids
Peso
Gewicht
Kg 245
655 mm
1543 mm
SMOKE TOP
KIT
OPTIONAL
VENTILATION
TECHNOLOGY
CAST IRON
Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
35
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
INOX
TRITTICO
CANALIZZATE
WOOD LINE
WOOD LINE
38
Potenza Globale
Global Power
Puissance globale
KW 7
Potencia global
Verbrennungsleistung
Rendimento totale
Total efficiency
INFORMAZIONI TECNICHE
Puissance globale
% 80
Potencia global
Gesamtausbeute
Volume riscaldabile
Heating volume
SLOT WOOD 8
850 mm
Beheizbares Volumen
Volumen calefactable
mc 250
Volume de réchauffement
Consumo MAX
Max comsumatio
ConsommationMAX
Consumo maxi
540 mm
Kg/H 2,8
Maxi verbrauch
570 mm
Uscita fumi
Chimney Output
Sortie conduit de cheminée
Salida conducto de humos
mm 160
Rauchauslass
mm 120
2 sorties d’air chaud
Peso
Weight
Poids
Kg 97
Peso
Gewicht
GLASS
MAGICAL
SUPPORT BASE
KIT
INOX
OPTIONAL
TRITTICO
VENTILATION
TECHNOLOGY
KIT
GLASS
FRONTAL
HERMETIC
SMOKE TOP
2022
DESIGN
Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
DOOR
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
DOUBLE
CANALIZZATE
Potenza Globale
Global Power
Puissance globale
Potencia global
KW 7
Verbrennungsleistung
Rendimento totale
Total efficiency
Puissance globale
INFORMAZIONI TECNICHE
% 80
Potencia global
Gesamtausbeute
Volume riscaldabile
Heating volume
940 mm
SLOT WOOD 9
Beheizbares Volumen
Volumen calefactable
mc 250
Volume de réchauffement
Consumo MAX
Max comsumatio
ConsommationMAX
Consumo maxi
Maxi verbrauch
Kg/H 2,8
560 mm
570 mm
Uscita fumi
Chimney Output
Sortie conduit de cheminée
Salida conducto de humos
mm 160
Rauchauslass
mm 120
Peso
Weight
Poids
Peso
Kg 106
Gewicht
GLASS
MAGICAL
SUPPORT BASE
KIT
INOX
OPTIONAL
TRITTICO
VENTILATION
TECHNOLOGY
KIT
GLASS
FRONTAL
HERMETIC
SMOKE TOP
2022
DESIGN
Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
39
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
DOOR
DOUBLE
CANALIZZATE
WOOD LINE
WOOD LINE
42
Bordeaux
Potenza Nominale
Nominal Power
White
Nennleistung
KW 5,5
Potencia Nominal
Puissance nominale
A+
Black
Consumo a potenza nominale
Consumption at nominal power
INFORMAZIONI TECNICHE
Verbrauch nach Nennleistung
KG 1,6
Consumo a potencia nominal
Consommation à la puissance nominale
Rendimento
Efficiency
Puissance
% 82,5
Potencia
Gesamtausbeute
Pa 8,6
Tiro minimo
Tirage minimum de la cheminee
Peso
Weight
Poids
Kg 150
Peso
Gewicht
Uscita fumi
Chimney Output
Sortie conduit de cheminée
Salida conducto de humos
mm 150
Rauchauslass
546 mm
Ingresso aria
Air intel
Entrée d’air
A 8 WOOD ELEGANCE ALL STYLE
mm 80
Entrada aire
Lufteinlass
597 mm
1148 mm
KIT
GLASS
MAGICAL
HERMETIC
ZERO FAN
SMOKE TOP
INOX
ECO
OPTIONAL
2022
TRITTICO
DESIGN
TECHNOLOGY
WOOD
BRIQUEETS
Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
REAR
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
RELAX
SMOKE
CONVEZIONE NATURALE
Bordeaux
Potenza Nominale
Nominal Power
White
Nennleistung
Potencia Nominal
KW 5,48
Puissance nominale
A+
Black
Consumo a potenza nominale
Consumption at nominal power
INFORMAZIONI TECNICHE
Verbrauch nach Nennleistung
KG 1,6
Consumo a potencia nominal
Consommation à la puissance nominale
Rendimento
Efficiency
Puissance
% 82,3
Potencia
Gesamtausbeute
Pa 8,6
Tiro minimo
Tirage minimum de la cheminee
Peso
Weight
Poids
Kg 140
Peso
Gewicht
Uscita fumi
Chimney Output
Sortie conduit de cheminée
mm 150
Salida conducto de humos
Rauchauslass
600 mm
Ingresso aria
Air intel
Entrée d’air
mm 80
A 8 WOOD CLASSIDRA ALL STYLE
Entrada aire
Lufteinlass
600 mm
1234 mm
KIT
GLASS
MAGICAL
HERMETIC
ZERO FAN
SMOKE TOP
INOX
OPTIONAL
VENEZIA
TRITTICO
BIENNALE
TECHNOLOGY
ECO
2022
DESIGN
WOOD
BRIQUEETS
Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
43
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
REAR
RELAX
SMOKE
CONVEZIONE NATURALE
WOOD LINE
A 8 WOOD ERGONOMIC GLASS
WOOD LINE
RELAX
CONVEZIONE NATURALE
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Consommation à la puissance nominale
Schornstein Mindestförderdruck
Tiraggio mninimo canna fumaria
WOOD
Consumption at nominal power
Potencia Nominal
Gesamtausbeute
Chimney Output
Ingresso aria
Rendimento
Entrada aire
Tiro minimo
Entrée d’air
Uscita fumi
Lufteinlass
Puissance
Efficiency
Potencia
Gewicht
Air intel
Weight
ECO
Poids
Peso
Peso
DESIGN
SMOKE TOP
2022
KW 5,48 KG 1,6 % 82,3 Pa 8,6 Kg 170 mm 150 mm 80
OPTIONAL
HERMETIC
KIT
Gunmetal Champagne
A+
Scansiona il QR Code e accedi alla
pagina web del modello
1273 mm
Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
590 mm
580 mm
44
Bordeaux
Potenza Nominale
Nominal Power
White
Nennleistung
Potencia Nominal
KW 5,48
Puissance nominale
A+
Black
Consumo a potenza nominale
Consumption at nominal power
INFORMAZIONI TECNICHE
Verbrauch nach Nennleistung
KG 1,6
Consumo a potencia nominal
Consommation à la puissance nominale
Rendimento
Efficiency
Puissance
% 82,3
Potencia
Gesamtausbeute
Pa 8,6
Tiro minimo
Tirage minimum de la cheminee
Peso
Weight
Poids
Kg 180
Peso
Gewicht
Uscita fumi
Chimney Output
Sortie conduit de cheminée
mm 150
Salida conducto de humos
Rauchauslass
620 mm
A 8 WOOD ALADINO ALL STYLE
Ingresso aria
Air intel
Entrée d’air
mm 80
Entrada aire
Lufteinlass
620 mm
1157 mm
KIT
GLASS
MAGICAL
HERMETIC
ZERO FAN
SMOKE TOP
INOX
ECO
OPTIONAL
2022
TRITTICO
DESIGN
TECHNOLOGY
WOOD
BRIQUEETS
Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
45
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
REAR
RELAX
SMOKE
CONVEZIONE NATURALE
WOOD LINE
PELLET
COLLECTION
Le stufe dotate di tale tecnologia, oltre
a diffondere calore nell’ambiente in cui
sono installate, consentono di riscaldare
l’acqua trasportata nell’impianto
idraulico, con un doppio vantaggio:
alimentare il calore dei termosifoni
collocati nelle stanze della casa e
produrre acqua calda sanitaria per
l’utilizzo domestico (in base ai kw e alle
caratteristiche tecniche della stufa). un
modo facile, veloce ed ecologico per
garantirvi sempre il massimo comfort
durante i mesi invernali.
AQUA AQUA
The stoves equipped with this technology, in addition to spreading Les poêles équipés de cette technologie, en plus de diffuser de
heat in the environment in which they are installed in, allow to heat la chaleur dans l’environnement dans lequel ils sont installés,
water which is then carried through through the hydraulic system, permettent de chauffer l’eau transportée dans le système
with a double advantage: feed heat to the radiators placed in the hydraulique, avec un double avantage : alimenter la chaleur des
rooms of the house and produce hot water for domestic use (based radiateurs placés dans les pièces de la maison et produire de l’eau
on the kW and the technical features of the stove). An easy, fast chaude à usage domestique (basé sur le kw et les caractéristiques
and ecological way to always guarantee maximum comfort during techniques du poêle). Un moyen simple, rapide et écologique de
the winter months. garantir un maximum de confort pendant les mois d’hiver.
AGUA AQUA-HOLZÖFEN
Las estufas equipadas con esta tecnología, además de difundir el Die Öfen, die mit dieser Technologie ausgestattet sind, verbreiten
calor en el entorno en el que están instaladas, le permiten calentar nicht nur die Wärme in der Umgebung, in der sie installiert sind,
el agua transportada en el circuito hidráulico, con una doble ventaja: sondern können auch das im Hydrauliksystem transportierte Wasser
alimentar el calor de los radiadores colocados en las estancias de erwärmen, mit dem doppelten Vorteil: die Wärme der Heizkörper,
la casa y producir agua caliente sanitaria para uso doméstico (en die in den Räumen des Hauses untergebracht sind, zuzuführen und
función de los kW y las características técnicas de la estufa). Una Warmwasser zu erzeugen Gesundheit für den häuslichen Gebrauch
forma fácil, rápida y ecológica de garantizar siempre el máximo (basierend auf der kW und den technischen Eigenschaften des
confort durante los meses de invierno. Ofens). Eine einfache, schnelle und umweltfreundliche Möglichkeit,
maximalen Komfort während der Wintermonate zu gewährleisten.
TECNIKA DUPLEX BI-POWER A+
AQUA LINE
1624 mm
AQUA
1297 mm
1078 mm
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
100 BAGS
15Kg
Consumo de electricidad watt
Electrical comsumation watt
Sortie conduit de cheminée
CAPACITY
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Uscita fumi
DOUBLE
SMOKE TOP
Réservoir
Depósito
Peso
OPTIONAL
AQUA 60 KW KW 57,7/9,7 % 94,0 Kg 510-540 Kg/H 2,2-12,8 mm 160 Kg 110 W 550-400
Display Touch
Display Touch - Display Touch - Teclado Táctil - Display Touch
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
52
TECNIKA FOR HOME (INTELLIGENT CHARGE) A+
AQUA LINE
1500 mm
785 mm
660 mm
AQUA
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Consumo de electricidad watt
Electrical comsumation watt
Sortie conduit de cheminée
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
100 BAGS
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
15Kg
Rauchauslass
Global Power
Uscita fumi
SMOKE DISPLAY
Pellet tank
INTELLIGENTE QUARTZ
CAPACITY WI-FI
Réservoir
Depósito
Peso
ECO
DESIGN
AQUA 30 KW KW 30,1-5,0 % 92,0 Kg 307 Kg/H 1,1-6,6 mm 100 Kg 60 M370-N80-R26 FRONTAL SMART
MOTHERBOARD
DOUBLE 2022
GLASS DOOR
Display Touch
Display Touch - Display Touch - Teclado Táctil - Display Touch
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
53
TECNIKA TURBO GLASS A+
AQUA LINE
1500 mm
AQUA
785 mm
662 mm
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Consumo de electricidad watt
Electrical comsumation watt
Sortie conduit de cheminée
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
15Kg DESIGN
Rauchauslass
Global Power
2022
Uscita fumi
CAPACITY
Réservoir
Depósito
Peso
Display Touch
Display Touch - Display Touch - Teclado Táctil - Display Touch
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
54
INTELLIGENT TANK
BREVETTATO - PATENTED - BREVETE
AQUA LINE
1500 mm
770 mm
952 mm
Unico ed elegante serbatoio con sistema di le caldaie e le stufe esistenti sul mercato. La
apertura dei sacchi di pellet brevettato da
INFORMAZIONI TECNICHE
grande capacità di oltre 475 LT, consente una
MORETTI DESIGN. La versione INTELLIGENT lunghissima autonomia.
TANK FOR ALL può essere installata su tutte
Consumo de electricidad watt
Electrical comsumation watt
Sortie conduit de cheminée
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Tank with a sober and elegant appearance with the opening system of the pellet bags, patented by MORETTI DESIGN. The INTELLIGENT
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
TANK FOR ALL version can be installed on all boilers and stoves on the market. The large capacity (475LT) allows it a great autonomy.
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Uscita fumi
Pellet tank
Réservoir
Depósito
Gewicht
Weight
Réservoir simple et élégant avec le système d’ouverture de sac à granulés breveté de MORETTI DESIGN. La version RÉSERVOIR
Poids
Peso
Peso
INTELLIGENT POUR TOUS peut être installée sur toutes les chaudières et poêles du marché. La grande capacité (475 LT) lui permet une
grande autonomie.
Tanque de aspecto simple y elegante con el sistema patentado de apertura de bolsas de pellets de MORETTI DESIGN. La versión
INTELIGENT TANK FOR ALL se puede instalar en todas las calderas y estufas del mercado. La gran capacidad (475LT) le permite una gran
autonomía.
Ein Tank mit einem einfachen und eleganten Look der mit dem von MORETTI DESIGN patentierten Pelletbeutel-Öffnungssystem
ausgestattet ist. Die Version des INTELLIGENT TANK FOR ALL kann bei allen Kesseln und Öfen die es auf dem Markt gibt installiert werden.
Die große Kapazität (475 LT) ermöglicht eine sehr große Autonomie.
55
AQUA TURBO TOP GLASS A++
AQUA LINE
1284 mm
720 mm
619 mm
AQUA
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Wärmeleistung wasserseitig
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
100 BAGS
Potenza all’acqua
Puissance à l’eau
Potencia al agua
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
15Kg
Rauchauslass
Global Power
Water power
Uscita fumi
Pellet tank
MAGICAL TRITTICO
CAPACITY
Réservoir
Depósito
GLASS INOX
Gewicht
Weight
Poids
Peso
Peso
AQUA 30 KW KW 32,0-6,6 % 91,7 KW 27,7 Kg 270 Kg/H 1,4-7,0 mm 100 Kg 29 FRONTAL LATERAL SMOKE
GLASS GLASS REAR
OPTIONAL
BOILER
WI-FI SENSOR
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
56
AQUA TURBO TOP ALL STYLE A++
AQUA LINE
1284 mm
720 mm
619 mm
AQUA
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Wärmeleistung wasserseitig
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
100 BAGS
Potenza all’acqua
Puissance à l’eau
Potencia al agua
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
15Kg
Rauchauslass
Global Power
Water power
Uscita fumi
Pellet tank
MAGICAL TRITTICO
CAPACITY
Réservoir
Depósito
GLASS INOX
Gewicht
Weight
Poids
Peso
Peso
ECO
DESIGN
AQUA 30 KW KW 32,0-6,6 % 91,7 KW 27,7 Kg 270 Kg/H 1,4-7,0 mm 100 Kg 29 FRONTAL SMOKE 2022 QUARTZ
GLASS REAR IGNITION
OPTIONAL
BOILER
WI-FI SENSOR
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
57
AQUA TURBO TOP STYLE A++
AQUA LINE
1284 mm
720 mm
619 mm
AQUA
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Wärmeleistung wasserseitig
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
100 BAGS
Potenza all’acqua
Puissance à l’eau
Potencia al agua
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
15Kg
Rauchauslass
Global Power
Water power
Uscita fumi
Pellet tank
MAGICAL TRITTICO
CAPACITY
Réservoir
Depósito
GLASS INOX
Gewicht
Weight
Poids
Peso
Peso
ECO
DESIGN
AQUA 30 KW KW 32,0-6,6 % 91,7 KW 27,7 Kg 270 Kg/H 1,4-7,0 mm 100 Kg 29 LATERAL FRONTAL SMOKE 2022
METAL GLASS REAR
OPTIONAL
BOILER
WI-FI SENSOR
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
58
AQUA TURBO GLASS A++
AQUA LINE
1320 mm
690 mm
668 mm
AQUA
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Wärmeleistung wasserseitig
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
100 BAGS
Potenza all’acqua
Puissance à l’eau
Potencia al agua
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
15Kg
Rauchauslass
Global Power
Water power
Uscita fumi
Pellet tank
MAGICAL TRITTICO
CAPACITY
Réservoir
Depósito
GLASS INOX
Gewicht
Weight
Poids
Peso
Peso
ECO
DESIGN
AQUA 30 KW KW 32,0-6,6 % 91,7 KW 27,7 Kg 270 Kg/H 1,4-7,0 mm 100 Kg 30 LATERAL FRONTAL SMOKE 2022 QUARTZ
GLASS GLASS REAR IGNITION
OPTIONAL
BOILER
WI-FI SENSOR
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
59
AQUA TURBO NEW GLASS (PRESTIGE) A++
AQUA LINE
1210 mm
670 mm
620 mm
AQUA
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Wärmeleistung wasserseitig
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
100 BAGS
Potenza all’acqua
Puissance à l’eau
Potencia al agua
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
15Kg
Rauchauslass
Global Power
Water power
Uscita fumi
Pellet tank
MAGICAL TRITTICO
CAPACITY
Réservoir
Depósito
GLASS INOX
Gewicht
Weight
Poids
Peso
Peso
ECO
DESIGN
AQUA 30 KW KW 32,0-6,6 % 91,7 KW 27,7 Kg 270 Kg/H 1,4-7,0 mm 100 Kg 30 LATERAL FRONTAL SMOKE 2022 QUARTZ
GLASS GLASS REAR IGNITION
OPTIONAL
BOILER
WI-FI SENSOR
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
60
AQUA TURBO ALL STYLE (PRESTIGE) A++
AQUA LINE
1209 mm
670 mm
620 mm
AQUA
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Wärmeleistung wasserseitig
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
100 BAGS
Potenza all’acqua
Puissance à l’eau
Potencia al agua
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
15Kg
Rauchauslass
Global Power
Water power
Uscita fumi
Pellet tank
MAGICAL TRITTICO
CAPACITY
Réservoir
Depósito
GLASS INOX
Gewicht
Weight
Poids
Peso
Peso
ECO
DESIGN
AQUA 30 KW KW 32,0-6,6 % 91,7 KW 27,7 Kg 270 Kg/H 1,4-7,0 mm 100 Kg 30 FRONTAL SMOKE 2022 QUARTZ
GLASS REAR IGNITION
OPTIONAL
BOILER
WI-FI SENSOR
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
61
AQUA TURBO STYLE (PRESTIGE) A++
AQUA LINE
1210 mm
670 mm
620 mm
AQUA
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Wärmeleistung wasserseitig
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
100 BAGS
Potenza all’acqua
Puissance à l’eau
Potencia al agua
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
15Kg
Rauchauslass
Global Power
Water power
Uscita fumi
Pellet tank
MAGICAL TRITTICO
CAPACITY
Réservoir
Depósito
GLASS INOX
Gewicht
Weight
Poids
Peso
Peso
ECO
DESIGN
AQUA 30 KW KW 32,0-6,6 % 91,7 KW 27,7 Kg 270 Kg/H 1,4-7,0 mm 100 Kg 30 LATERAL FRONTAL SMOKE 2022 QUARTZ
METAL GLASS REAR IGNITION
OPTIONAL
BOILER
WI-FI SENSOR
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
62
AQUA TURBO COMPACT GLASS A++
AQUA LINE
1213 mm
354 mm
1055 mm
AQUA
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Wärmeleistung wasserseitig
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza all’acqua
Puissance à l’eau
Potencia al agua
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Water power
Uscita fumi
Pellet tank
Peso
ECO
DESIGN
AQUA 18 KW KW 21,9-5,8 % 92,1 KW 18,0 Kg 196 Kg/H 1,2-4,8 mm 80 Kg 29 SMOKE SMOKE 2022 EMERGENCY
LATERAL REAR SMOKE TOP DISPLAY
OPTIONAL
Ventilazione Superiore - Uscita Fumi Posteriore - Uscita Fumi Laterale - Uscita WI-FI
BOILER
SENSOR
Fumi Superiore
Top Ventilation - Rear Exhaust Fume Outlet - Side Exhaust Fume Outlet - Top Exhaust Fume Outlet - Ventilation Supérieur
- Sortie De Fumée Arrière - Sortie De Fumée Latéral - Sortie De Fumée Supérieur - Ventilaciòn Superior - Salida De
Humos Trasera - Salida De Humos Lateral - Salida De Humos Superior - Gebläse Oben - Rauchausgang Hinten - Seitlicher
Rauchausgang - Rauchausgang Oben
63
ALADINO GLASS AQUA A++
AQUA LINE
1162 mm
636 mm
617 mm
AQUA
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Wärmeleistung wasserseitig
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza all’acqua
Puissance à l’eau
Potencia al agua
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Water power
Uscita fumi
Pellet tank
SILENT MAGICAL
WI-FI
Réservoir
Depósito
GEARMOTOR GLASS
Gewicht
Weight
Poids
Peso
Peso
AQUA 18 KW KW 22,3-5,3 % 94,3 KW 17,5 Kg 250 Kg/H 1,2-4,8 mm 80 Kg 30 TRITTICO LATERAL FRONTAL SMOKE
INOX GLASS GLASS REAR NEW BODY
AQUA 16 KW KW 20,5-5,3 % 94,7 KW 16,0 Kg 250 Kg/H 1,2-4,4 mm 80 Kg 30
ECO
AQUA 14 KW KW 18,2-5,3 % 95,3 KW 14,0 Kg 250 Kg/H 1,2-3,9 mm 80 Kg 30 DESIGN
2022 QUARTZ EMERGENCY ROOM
IGNITION DISPLAY THEAMOSTAT
AQUA 12 KW KW 15,9-5,3 % 95,8 KW 12,0 Kg 250 Kg/H 1,2-3,3 mm 80 Kg 30
BOILER
SENSOR
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
64
ALADINO ALL STYLE AQUA A++
AQUA LINE
1155 mm
634 mm
618 mm
AQUA
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Wärmeleistung wasserseitig
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza all’acqua
Puissance à l’eau
Potencia al agua
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Water power
Uscita fumi
Pellet tank
SILENT MAGICAL
WI-FI
Réservoir
Depósito
GEARMOTOR GLASS
Gewicht
Weight
Poids
Peso
Peso
AQUA 18 KW KW 22,3-5,3 % 94,3 KW 17,5 Kg 250 Kg/H 1,2-4,8 mm 80 Kg 30 TRITTICO FRONTAL SMOKE
INOX GLASS REAR NEW BODY
AQUA 16 KW KW 20,5-5,3 % 94,7 KW 16,0 Kg 250 Kg/H 1,2-4,4 mm 80 Kg 30
ECO
AQUA 14 KW KW 18,2-5,3 % 95,3 KW 14,0 Kg 250 Kg/H 1,2-3,9 mm 80 Kg 30 DESIGN
2022 QUARTZ EMERGENCY ROOM
IGNITION DISPLAY THEAMOSTAT
AQUA 12 KW KW 15,9-5,3 % 95,8 KW 12,0 Kg 250 Kg/H 1,2-3,3 mm 80 Kg 30
BOILER
SENSOR
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
65
ALADINO STYLE AQUA A++
AQUA LINE
1162 mm
636 mm
617 mm
AQUA
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Wärmeleistung wasserseitig
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza all’acqua
Puissance à l’eau
Potencia al agua
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Water power
Uscita fumi
Pellet tank
SILENT MAGICAL
WI-FI
Réservoir
Depósito
GEARMOTOR GLASS
Gewicht
Weight
Poids
Peso
Peso
AQUA 18 KW KW 22,3-5,3 % 94,3 KW 17,5 Kg 250 Kg/H 1,2-4,8 mm 80 Kg 30 TRITTICO LATERAL FRONTAL SMOKE
INOX METAL GLASS REAR NEW BODY
AQUA 16 KW KW 20,5-5,3 % 94,7 KW 16,0 Kg 250 Kg/H 1,2-4,4 mm 80 Kg 30
ECO
AQUA 14 KW KW 18,2-5,3 % 95,3 KW 14,0 Kg 250 Kg/H 1,2-3,9 mm 80 Kg 30 DESIGN
2022 QUARTZ EMERGENCY ROOM
IGNITION DISPLAY THEAMOSTAT
AQUA 12 KW KW 15,9-5,3 % 95,8 KW 12,0 Kg 250 Kg/H 1,2-3,3 mm 80 Kg 30
BOILER
SENSOR
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
66
ELEGANCE GLASS AQUA A++
AQUA LINE
1151 mm
616 mm
541 mm
AQUA
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Wärmeleistung wasserseitig
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza all’acqua
Puissance à l’eau
Potencia al agua
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Water power
Uscita fumi
Pellet tank
Peso
ECO
DESIGN
AQUA 18 KW KW 22,3-5,3 % 94,3 KW 17,5 Kg 250 Kg/H 1,2-4,8 mm 80 Kg 20 LATERAL FRONTAL SMOKE 2022
GLASS GLASS REAR NEW BODY
AQUA 16 KW KW 20,5-5,3 % 94,7 KW 16,0 Kg 250 Kg/H 1,2-4,4 mm 80 Kg 20
BOILER
WI-FI SENSOR
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
67
ELEGANCE ALL STYLE AQUA A++
AQUA LINE
1151 mm
616 mm
641 mm
AQUA
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Wärmeleistung wasserseitig
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza all’acqua
Puissance à l’eau
Potencia al agua
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Water power
Uscita fumi
Pellet tank
Peso
ECO
DESIGN
AQUA 18 KW KW 22,3-5,3 % 94,3 KW 17,5 Kg 250 Kg/H 1,2-4,8 mm 80 Kg 20 FRONTAL SMOKE 2022
GLASS REAR NEW BODY
AQUA 16 KW KW 20,5-5,3 % 94,7 KW 16,0 Kg 250 Kg/H 1,2-4,4 mm 80 Kg 20
BOILER
WI-FI SENSOR
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
68
ELEGANCE STYLE AQUA A++
AQUA LINE
1151 mm
616 mm
541 mm
AQUA
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Wärmeleistung wasserseitig
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza all’acqua
Puissance à l’eau
Potencia al agua
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Water power
Uscita fumi
Pellet tank
Peso
ECO
DESIGN
AQUA 18 KW KW 22,3-5,3 % 94,3 KW 17,5 Kg 250 Kg/H 1,2-4,8 mm 80 Kg 20 LATERAL FRONTAL SMOKE 2022
METAL GLASS REAR NEW BODY
AQUA 16 KW KW 20,5-5,3 % 94,7 KW 16,0 Kg 250 Kg/H 1,2-4,4 mm 80 Kg 20
BOILER
WI-FI SENSOR
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
69
CLESSIDRA GLASS AQUA A++
AQUA LINE
1244 mm
659 mm
602 mm
AQUA
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Wärmeleistung wasserseitig
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza all’acqua
Puissance à l’eau
Potencia al agua
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Water power
Uscita fumi
Pellet tank
Peso
AQUA 18 KW KW 22,3-5,3 % 94,3 KW 17,5 Kg 250 Kg/H 1,2-4,8 mm 80 Kg 30 LATERAL FRONTAL SMOKE BIENNALE
GLASS GLASS REAR VENEZIA NEW BODY
AQUA 16 KW KW 20,5-5,3 % 94,7 KW 16,0 Kg 250 Kg/H 1,2-4,4 mm 80 Kg 30
ECO
AQUA 14 KW KW 18,2-5,3 % 95,3 KW 14,0 Kg 250 Kg/H 1,2-3,9 mm 80 Kg 30 DESIGN
2022 QUARTZ EMERGENCY ROOM
IGNITION DISPLAY THEAMOSTAT
AQUA 12 KW KW 15,9-5,3 % 95,8 KW 12,0 Kg 250 Kg/H 1,2-3,3 mm 80 Kg 30
BOILER
WI-FI SENSOR
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
70
CLESSIDRA ALL STYLE AQUA A++
AQUA LINE
1240 mm
660 mm
602 mm
AQUA
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Wärmeleistung wasserseitig
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza all’acqua
Puissance à l’eau
Potencia al agua
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Water power
Uscita fumi
Pellet tank
Peso
AQUA 18 KW KW 22,3-5,3 % 94,3 KW 17,5 Kg 250 Kg/H 1,2-4,8 mm 80 Kg 20 FRONTAL SMOKE BIENNALE
GLASS REAR VENEZIA NEW BODY
AQUA 16 KW KW 20,5-5,3 % 94,7 KW 16,0 Kg 250 Kg/H 1,2-4,4 mm 80 Kg 20
ECO
AQUA 14 KW KW 18,2-5,3 % 95,3 KW 14,0 Kg 250 Kg/H 1,2-3,9 mm 80 Kg 20 DESIGN
2022 QUARTZ EMERGENCY ROOM
IGNITION DISPLAY THEAMOSTAT
AQUA 12 KW KW 15,9-5,3 % 95,8 KW 12,0 Kg 250 Kg/H 1,2-3,3 mm 80 Kg 20
BOILER
WI-FI SENSOR
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
71
ERGONOMIC GLASS AQUA A++
AQUA LINE
1273 mm
590 mm
580 mm
AQUA
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Wärmeleistung wasserseitig
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza all’acqua
Puissance à l’eau
Potencia al agua
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Water power
Uscita fumi
Pellet tank
Peso
ECO
DESIGN
AQUA 18 KW KW 22,3-5,3 % 94,3 KW 17,5 Kg 250 Kg/H 1,2-4,8 mm 80 Kg 25 LATERAL FRONTAL SMOKE 2022
GLASS GLASS REAR NEW BODY
AQUA 16 KW KW 20,5-5,3 % 94,7 KW 16,0 Kg 250 Kg/H 1,2-4,4 mm 80 Kg 25
BOILER
WI-FI SENSOR
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
72
SLOT GLASS AQUA A++
AQUA LINE
1318 mm
AQUA 904 mm
903 mm
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Wärmeleistung wasserseitig
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza all’acqua
Puissance à l’eau
ECO
Potencia al agua
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
DESIGN
Rauchauslass
Global Power
Water power
2022
Uscita fumi
Pellet tank
Peso
AQUA 20 KW KW 24,2-6,2 % 92,7 KW 19,0 Kg 176 Kg/H 1,3-5,6 mm 80 Kg 18 QUARTZ EMERGENCY SLIDE ROOM DOUBLE LOADING
IGNITION DISPLAY STOVES THEAMOSTAT DOOR HATCH
OPTIONAL
N2 FLEXIBLE
BOILER SUPPORT BASE HYDRAULIC
WI-FI SENSOR AQUA SLOT CONNENCTION
73
La soluzione più adatta a chi vuole
riscaldare più ambienti, attraverso il
solo flusso dell’aria calda prodotta
dalla stufa. Il sistema centralizzato,
consente di regolare la temperatura
di ogni stanza attraverso i dispositivi
collegati all’impianto di riscaldamento,
per ottenere sempre il livello di calore
desiderato in qualsiasi momento.
DUCTED CANALISÉES
The most suitable solution for those who want to heat multiple La solution la plus appropriée pour ceux qui veulent chauffer
rooms, only through the flow of hot air produced by the stove. The plus d’espace, par le seul flux d’air chaud produit par le poêle. Le
centralized system allows to adjust the temperature of each room système centralisé vous permet de régler la température de chaque
through the devices connected to the heating system, to always pièce à l’aide des dispositifs connectés au système de chauffage,
obtain the desired level of heat at any time. pour obtenir toujours le niveau de chaleur souhaité.
CANALIZADA KANALISIERTEN
La solución más adecuada para aquellos que quieren calentar más Die lösung ist am besten für diejenigen geeignet, die mehrere
estancias, a través del único flujo de aire caliente producido por la räume durch den warmen luftstromstrom heizen möchten. Mit dem
estufa. El sistema centralizado le permite ajustar la temperatura de zentralisierten system können sie die temperatur in jedem raum
cada estancia a través de los dispositivos conectados al sistema über die an das heizsystem angeschlossenen gerät einstellen, um
de calefacción, para obtener siempre el nivel de calor deseado en jederzeit die gewünschte wärmemenge zu erhalten.
cualquier momento.
ALADINO GLASS A+
CANALISÉES LINE
1157 mm
632 mm
620 mm
CANALIZZATE
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Sortie conduit de cheminée
Salida conducto de humos
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Ingresso aria
Entrada aire
Entrée d’air
Uscita fumi
Lufteinlass
Pellet tank
SILENT MAGICAL
WI-FI
Réservoir
Depósito
GEARMOTOR GLASS
Gewicht
Air intel
Weight
Poids
Peso
Peso
C 13 KW 12,2-3,6 % 87,2 Kg 155 Kg/H 0,8-2,9 mm 80 mm 60 Kg 21,0 TRITTICO LATERAL FRONTAL SMOKE
INOX GLASS GLASS REAR NEW BODY
C 11 KW 11,0-3,6 % 87,6 Kg 155 Kg/H 0,8-2,6 mm 80 mm 60 Kg 21,0
ECO
C9 KW 9,0-3,6 % 88,3 Kg 155 Kg/H 0,8-2,0 mm 80 mm 60 Kg 21,0 DESIGN
2022 EMERGENCY DOUBLE ROOM
DISPLAY DOOR THEAMOSTAT
OPTIONAL
AMBIENT MECHANICAL
SENSOR ROOM
2 Uscite Posteriori (2 Motori) - Ventilazione Frontale (1 Motore) - Uscita Fumi
Posteriore
2 Rear Outlets (2 Motors) - Front Ventilation (1 Motor) - Rear Exhaust Fume Outlet - 2 Salidas Traseras (2 Motores) - Ventilaciòn
Frontal (1 Motor) - Salida De Humos Trasera - 2 Sorties Arrière (2 Moteurs) - Ventilation Avant (1 Moteur) - Sortie De Fumée
Arrière - 2 Ausgänge Hinten (2 Motore) - Front Gebläse (1 Motor) - Rauchausgang Hinten
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
78
ALADINO ALL STYLE A+
CANALISÉES LINE
1157 mm
632 mm
620 mm
CANALIZZATE
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Sortie conduit de cheminée
Salida conducto de humos
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Ingresso aria
Entrada aire
Entrée d’air
Uscita fumi
Lufteinlass
Pellet tank
SILENT MAGICAL
WI-FI
Réservoir
Depósito
GEARMOTOR GLASS
Gewicht
Air intel
Weight
Poids
Peso
Peso
OPTIONAL
AMBIENT MECHANICAL
SENSOR ROOM
2 Uscite Posteriori (2 Motori) - Ventilazione Frontale (1 Motore) - Uscita Fumi
Posteriore
2 Rear Outlets (2 Motors) - Front Ventilation (1 Motor) - Rear Exhaust Fume Outlet - 2 Salidas Traseras (2 Motores) - Ventilaciòn
Frontal (1 Motor) - Salida De Humos Trasera - 2 Sorties Arrière (2 Moteurs) - Ventilation Avant (1 Moteur) - Sortie De Fumée
Arrière - 2 Ausgänge Hinten (2 Motore) - Front Gebläse (1 Motor) - Rauchausgang Hinten
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
79
ALADINO STYLE A+
CANALISÉES LINE
1157 mm
632 mm
620 mm
CANALIZZATE
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Sortie conduit de cheminée
Salida conducto de humos
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Ingresso aria
Entrada aire
Entrée d’air
Uscita fumi
Lufteinlass
Pellet tank
SILENT MAGICAL
WI-FI
Réservoir
Depósito
GEARMOTOR GLASS
Gewicht
Air intel
Weight
Poids
Peso
Peso
C 13 KW 12,2-3,6 % 87,2 Kg 155 Kg/H 0,8-2,9 mm 80 mm 60 Kg 21,0 TRITTICO LATERAL FRONTAL SMOKE
INOX METAL GLASS REAR NEW BODY
C 11 KW 11,0-3,6 % 87,6 Kg 155 Kg/H 0,8-2,6 mm 80 mm 60 Kg 21,0
ECO
C9 KW 9,0-3,6 % 88,3 Kg 155 Kg/H 0,8-2,0 mm 80 mm 60 Kg 21,0 DESIGN
2022 EMERGENCY DOUBLE ROOM
DISPLAY DOOR THEAMOSTAT
OPTIONAL
AMBIENT MECHANICAL
SENSOR ROOM
2 Uscite Posteriori (2 Motori) - Ventilazione Frontale (1 Motore) - Uscita Fumi
Posteriore
2 Rear Outlets (2 Motors) - Front Ventilation (1 Motor) - Rear Exhaust Fume Outlet - 2 Salidas Traseras (2 Motores) - Ventilaciòn
Frontal (1 Motor) - Salida De Humos Trasera - 2 Sorties Arrière (2 Moteurs) - Ventilation Avant (1 Moteur) - Sortie De Fumée
Arrière - 2 Ausgänge Hinten (2 Motore) - Front Gebläse (1 Motor) - Rauchausgang Hinten
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
80
ELEGANCE GLASS A+
CANALISÉES LINE
1150 mm
612 mm
546 mm
CANALIZZATE
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Sortie conduit de cheminée
Salida conducto de humos
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Ingresso aria
Entrada aire
Entrée d’air
Uscita fumi
Lufteinlass
Pellet tank
Air intel
Weight
Poids
Peso
Peso
ECO
DESIGN
C 13 KW 12,2-3,6 % 87,2 Kg 155 Kg/H 0,8-2,9 mm 80 mm 60 Kg 22,0 LATERAL FRONTAL SMOKE 2022
GLASS GLASS REAR NEW BODY
C 11 KW 11,0-3,6 % 87,6 Kg 155 Kg/H 0,8-2,6 mm 80 mm 60 Kg 22,0
OPTIONAL
AMBIENT MECHANICAL
WI-FI SENSOR ROOM
2 Uscite Posteriori (2 Motori) - Ventilazione Frontale (1 Motore) - Uscita Fumi
Posteriore
2 Rear Outlets (2 Motors) - Front Ventilation (1 Motor) - Rear Exhaust Fume Outlet - 2 Salidas Traseras (2 Motores) - Ventilaciòn
Frontal (1 Motor) - Salida De Humos Trasera - 2 Sorties Arrière (2 Moteurs) - Ventilation Avant (1 Moteur) - Sortie De Fumée
Arrière - 2 Ausgänge Hinten (2 Motore) - Front Gebläse (1 Motor) - Rauchausgang Hinten
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
81
ELEGANCE ALL STYLE A+
CANALISÉES LINE
1150 mm
612 mm
546 mm
CANALIZZATE
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Sortie conduit de cheminée
Salida conducto de humos
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Ingresso aria
Entrada aire
Entrée d’air
Uscita fumi
Lufteinlass
Pellet tank
Air intel
Weight
Poids
Peso
Peso
ECO
DESIGN
C 13 KW 12,2-3,6 % 87,2 Kg 155 Kg/H 0,8-2,9 mm 80 mm 60 Kg 22,0 FRONTAL SMOKE 2022
GLASS REAR NEW BODY
C 11 KW 11,0-3,6 % 87,6 Kg 155 Kg/H 0,8-2,6 mm 80 mm 60 Kg 22,0
OPTIONAL
AMBIENT MECHANICAL
WI-FI SENSOR ROOM
2 Uscite Posteriori (2 Motori) - Ventilazione Frontale (1 Motore) - Uscita Fumi
Posteriore
2 Rear Outlets (2 Motors) - Front Ventilation (1 Motor) - Rear Exhaust Fume Outlet - 2 Salidas Traseras (2 Motores) - Ventilaciòn
Frontal (1 Motor) - Salida De Humos Trasera - 2 Sorties Arrière (2 Moteurs) - Ventilation Avant (1 Moteur) - Sortie De Fumée
Arrière - 2 Ausgänge Hinten (2 Motore) - Front Gebläse (1 Motor) - Rauchausgang Hinten
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
82
ELEGANCE STYLE A+
CANALISÉES LINE
1150 mm
612 mm
546 mm
CANALIZZATE
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Sortie conduit de cheminée
Salida conducto de humos
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Ingresso aria
Entrada aire
Entrée d’air
Uscita fumi
Lufteinlass
Pellet tank
Air intel
Weight
Poids
Peso
Peso
ECO
DESIGN
C 13 KW 12,2-3,6 % 87,2 Kg 155 Kg/H 0,8-2,9 mm 80 mm 60 Kg 22,0 LATERAL FRONTAL SMOKE 2022
METAL GLASS REAR NEW BODY
C 11 KW 11,0-3,6 % 87,6 Kg 155 Kg/H 0,8-2,6 mm 80 mm 60 Kg 22,0
OPTIONAL
AMBIENT MECHANICAL
WI-FI SENSOR ROOM
2 Uscite Posteriori (2 Motori) - Ventilazione Frontale (1 Motore) - Uscita Fumi
Posteriore
2 Rear Outlets (2 Motors) - Front Ventilation (1 Motor) - Rear Exhaust Fume Outlet - 2 Salidas Traseras (2 Motores) - Ventilaciòn
Frontal (1 Motor) - Salida De Humos Trasera - 2 Sorties Arrière (2 Moteurs) - Ventilation Avant (1 Moteur) - Sortie De Fumée
Arrière - 2 Ausgänge Hinten (2 Motore) - Front Gebläse (1 Motor) - Rauchausgang Hinten
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
83
CLESSIDRA GLASS A+
CANALISÉES LINE
1232 mm
600 mm
600 mm
CANALIZZATE
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Sortie conduit de cheminée
Salida conducto de humos
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Ingresso aria
Entrada aire
Entrée d’air
Uscita fumi
Lufteinlass
Pellet tank
Air intel
Weight
Poids
Peso
Peso
C 13 KW 12,2-3,6 % 87,2 Kg 155 Kg/H 0,8-2,9 mm 80 mm 60 Kg 18,0 LATERAL FRONTAL SMOKE BIENNALE
GLASS GLASS REAR VENEZIA NEW BODY
C 11 KW 11,0-3,6 % 87,6 Kg 155 Kg/H 0,8-2,6 mm 80 mm 60 Kg 18,0
ECO
C9 KW 9,0-3,6 % 88,3 Kg 155 Kg/H 0,8-2,0 mm 80 mm 60 Kg 18,0 DESIGN
2022 EMERGENCY DOUBLE ROOM
DISPLAY DOOR THEAMOSTAT
OPTIONAL
AMBIENT MECHANICAL
WI-FI SENSOR ROOM
2 Uscite Posteriori (2 Motori) - Ventilazione Frontale (1 Motore) - Uscita Fumi
Posteriore
2 Rear Outlets (2 Motors) - Front Ventilation (1 Motor) - Rear Exhaust Fume Outlet - 2 Salidas Traseras (2 Motores) - Ventilaciòn
Frontal (1 Motor) - Salida De Humos Trasera - 2 Sorties Arrière (2 Moteurs) - Ventilation Avant (1 Moteur) - Sortie De Fumée
Arrière - 2 Ausgänge Hinten (2 Motore) - Front Gebläse (1 Motor) - Rauchausgang Hinten
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
84
CLESSIDRA ALL STYLE A+
CANALISÉES LINE
1232 mm
600 mm
600 mm
CANALIZZATE
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Sortie conduit de cheminée
Salida conducto de humos
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Ingresso aria
Entrada aire
Entrée d’air
Uscita fumi
Lufteinlass
Pellet tank
Air intel
Weight
Poids
Peso
Peso
OPTIONAL
AMBIENT MECHANICAL
WI-FI SENSOR ROOM
2 Uscite Posteriori (2 Motori) - Ventilazione Frontale (1 Motore) - Uscita Fumi
Posteriore
2 Rear Outlets (2 Motors) - Front Ventilation (1 Motor) - Rear Exhaust Fume Outlet - 2 Salidas Traseras (2 Motores) - Ventilaciòn
Frontal (1 Motor) - Salida De Humos Trasera - 2 Sorties Arrière (2 Moteurs) - Ventilation Avant (1 Moteur) - Sortie De Fumée
Arrière - 2 Ausgänge Hinten (2 Motore) - Front Gebläse (1 Motor) - Rauchausgang Hinten
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
85
ERGONOMIC GLASS A+
CANALISÉES LINE
1273 mm
585 mm
580 mm
CANALIZZATE
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Sortie conduit de cheminée
Salida conducto de humos
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Ingresso aria
Entrada aire
Entrée d’air
Uscita fumi
Lufteinlass
Pellet tank
Air intel
Weight
Poids
Peso
Peso
ECO
DESIGN
C 13 KW 12,2-3,6 % 87,2 Kg 155 Kg/H 0,8-2,9 mm 80 mm 60 Kg 17,0 LATERAL FRONTAL SMOKE 2022
GLASS GLASS REAR NEW BODY
C 11 KW 11,0-3,6 % 87,6 Kg 155 Kg/H 0,8-2,6 mm 80 mm 60 Kg 17,0
OPTIONAL
AMBIENT MECHANICAL
WI-FI SENSOR ROOM
2 Uscite Posteriori (2 Motori) - Ventilazione Frontale (1 Motore) - Uscita Fumi
Posteriore
2 Rear Outlets (2 Motors) - Front Ventilation (1 Motor) - Rear Exhaust Fume Outlet - 2 Salidas Traseras (2 Motores) - Ventilaciòn
Frontal (1 Motor) - Salida De Humos Trasera - 2 Sorties Arrière (2 Moteurs) - Ventilation Avant (1 Moteur) - Sortie De Fumée
Arrière - 2 Ausgänge Hinten (2 Motore) - Front Gebläse (1 Motor) - Rauchausgang Hinten
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
86
SLOT GLASS A+
CANALISÉES LINE
1060 mm
CANALIZZATE
535 mm
744 mm
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Sortie conduit de cheminée
Salida conducto de humos
ONE AIR
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
BACK
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Ingresso aria
Entrada aire
Entrée d’air
Uscita fumi
Lufteinlass
Pellet tank
Air intel
Weight
Poids
Peso
Peso
ECO
DESIGN
C 10 KW 10,4-3,1 % 90,8 Kg 176 Kg/H 0,7-2,5 mm 80 mm 60 Kg 12,0
2022 EMERGENCY SLIDE DOUBLE
DISPLAY STOVES DOOR
OPTIONAL
AMBIENT MECHANICAL
WI-FI SENSOR ROOM
87
COMPACT DESIGN A+
CANALISÉES LINE
1243 mm
342 mm
930 mm
CANALIZZATE
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Sortie conduit de cheminée
Salida conducto de humos
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Ingresso aria
Entrada aire
Entrée d’air
Uscita fumi
Lufteinlass
Pellet tank
Air intel
Weight
Poids
Peso
Peso
ECO
DESIGN
C 10 KW 9,6-3,7 % 87,5 Kg 131 Kg/H 0,8-2,3 mm 80 mm 60 Kg 15,0 SMOKE SMOKE 2022 QUARTZ
LATERAL REAR SMOKE TOP IGNITION
EMERGENCY ROOM
DISPLAY THEAMOSTAT
OPTIONAL
AMBIENT MECHANICAL
WI-FI SENSOR ROOM
2 Uscite Posteriori /Superiori (2 Motori) - Ventilazione Frontale (1 Motore) - Uscita
Fumi Superiore - Uscita Fumi Posteriore - Uscita Fumi Laterale
2 Rear/Top Outlet (2 Motor) - Front Ventilation (1 Motor) - Rear Exhaust Fume Outlet - Top Exhaust Fume Outlet - Side Exhaust
Fume Outlet - 2 Salida Trasera/ Superior (2 Motor) - Ventilaciòn Frontal (1 Motor) - Salida De Humos Trasera - Salida De Humos
Superior - Salida De Humos Lateral - 2 Sortie Arrière/Supérieur (2 Moteur) - Ventilation Avant (1 Moteur) - Sortie De Fumée
Arrière - Sortie De Fumée Supérieur - Sortie De Fumée Latéral - 2 Ausgang Hinten/ Oben (2 Motor) - Front Gebläse (1 Motor) -
Rauchausgang Hinten - Rauchausgang Oben - Seitlicher Rauchausgang
88
COMPACT GLASS A+
CANALISÉES LINE
1164 mm
265 mm
916 mm
CANALIZZATE
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Sortie conduit de cheminée
Salida conducto de humos
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Ingresso aria
Entrada aire
Entrée d’air
Uscita fumi
Lufteinlass
Pellet tank
Air intel
Weight
Poids
Peso
Peso
ECO
DESIGN
C 10 KW 9,6-3,7 % 87,5 Kg 131 Kg/H 0,8-2,3 mm 80 mm 60 Kg 11,0 SMOKE SMOKE 2022 QUARTZ
LATERAL REAR SMOKE TOP IGNITION
OPTIONAL
AMBIENT MECHANICAL
WI-FI SENSOR ROOM
2 Uscite Posteriori /Superiori (2 Motori) - Ventilazione Frontale (1 Motore) - Uscita
Fumi Superiore - Uscita Fumi Posteriore - Uscita Fumi Laterale
2 Rear/Top Outlet (2 Motor) - Front Ventilation (1 Motor) - Rear Exhaust Fume Outlet - Top Exhaust Fume Outlet - Side Exhaust
Fume Outlet - 2 Salida Trasera/ Superior (2 Motor) - Ventilaciòn Frontal (1 Motor) - Salida De Humos Trasera - Salida De Humos
Superior - Salida De Humos Lateral - 2 Sortie Arrière/Supérieur (2 Moteur) - Ventilation Avant (1 Moteur) - Sortie De Fumée
Arrière - Sortie De Fumée Supérieur - Sortie De Fumée Latéral - 2 Ausgang Hinten/ Oben (2 Motor) - Front Gebläse (1 Motor) -
Rauchausgang Hinten - Rauchausgang Oben - Seitlicher Rauchausgang
89
GLOBE GLASS A+
CANALISÉES LINE
1075 mm
537 mm
530 mm
CANALIZZATE
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Sortie conduit de cheminée
Salida conducto de humos
ONE AIR
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
BACK
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
ECO
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
DESIGN
Rauchauslass
Global Power
Ingresso aria
Entrada aire
Entrée d’air
2022
Uscita fumi
Lufteinlass
SMOKE
Pellet tank
Air intel
Weight
Poids
Peso
Peso
OPTIONAL
AMBIENT MECHANICAL
WI-FI SENSOR ROOM
90
Progettate per garantire il massimo
rendimento all’interno di ambienti
circoscritti, ad esempio una o più stanze
adiacenti, le stufe Aria Ventilate sono
dotate di una ventola che favorisce la
fuoriuscita di aria calda dal dispositivo.
Questo meccanismo consente di
riscaldare l’ambiente in pochi minuti,
attraverso un sistema di controllo
della temperatura, regolabile tramite
un’interfaccia installata sulla stufa o
attraverso l’Applicazione dedicata.
AIR AIR
Designed to ensure maximum performance in confined spaces, for Conçus pour garantir des performances maximales dans les
example one or more adjoining rooms, the ventilated heaters are espaces confinés, comme par exemple dans une ou plusieurs
equipped with a fan that facilitates the outflow of hot air from the pièces adjacentes, les chauffages ventilés sont équipés d’un
device. this mechanism allows to heat the room in a few minutes, ventilateur facilitant l’évacuation de l’air chaud de l’appareil. Ce
through a temperature control system, adjustable via an interface mécanisme vous permet de chauffer la pièce en quelques minutes,
installed on the stove or through the dedicated application. via un système de contrôle de la température, réglable via une
interface installée sur le poêle ou via l’application dédiée.
AIRE AIR
Diseñados para garantizar el máximo rendimiento en espacios Die ventilierten Heizoefen sind mit einem Ventilator ausgestattet,
reducidos, por ejemplo, una o más estancias adyacentes, las der die maximale Luftleistung in engen Räumen, wie z. B. einem
estufas de aire ventilado están equipadas con un ventilador que oder mehreren benachbarten Räumen, gewährleistet. Dadurch
facilita el flujo del aire caliente del dispositivo. Este mecanismo le kann die heiße Luft aus dem Gerät entweichen. Dieser Mechanismus
permite calentar la habitación en pocos minutos, a través de un ermöglicht die Erwärmung der Räume in wenigen Minuten durch ein
sistema de control de temperatura, ajustable a través de un interfaz Temperatursteuerungssystem, das über eine am Ofen installierte
instalado en la estufa o a través de la aplicación dedicada. Schnittstelle oder durch die App einstellbar ist.
ALADINO GLASS A+
1157 mm
632 mm
620 mm
ARIA
VENTILATE
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Sortie conduit de cheminée
AIR LINE
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Ingresso aria
Entrada aire
Entrée d’air
Uscita fumi
Lufteinlass
Pellet tank
Air intel
Weight
Poids
Peso
Peso
OPTIONAL
COAXIAL
PIPE TOP KIT PIPE KIT
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
96
ALADINO ALL STYLE A+
1157 mm
632 mm
620 mm
ARIA
VENTILATE
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Sortie conduit de cheminée
AIR LINE
Salida conducto de humos
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Ingresso aria
Entrada aire
Entrée d’air
Uscita fumi
Lufteinlass
Pellet tank
Air intel
Weight
Poids
Peso
Peso
OPTIONAL
COAXIAL
PIPE TOP KIT PIPE KIT
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
97
ALADINO STYLE A+
1157 mm
632 mm
620 mm
ARIA
VENTILATE
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Sortie conduit de cheminée
AIR LINE
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Ingresso aria
Entrada aire
Entrée d’air
Uscita fumi
Lufteinlass
Pellet tank
SILENT MAGICAL
WI-FI
Réservoir
Depósito
GEARMOTOR GLASS
Gewicht
Air intel
Weight
Poids
Peso
Peso
A 13 KW 12,2-3,6 % 87,2 Kg 155 Kg/H 0,8-2,9 mm 80 mm 60 Kg 21,0 TRITTICO LATERAL FRONTAL SMOKE
INOX METAL GLASS REAR SMOKE TOP
OPTIONAL
COAXIAL
PIPE TOP KIT PIPE KIT
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
98
ELEGANCE GLASS A+
1150 mm
612 mm
546 mm
ARIA
VENTILATE
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Sortie conduit de cheminée
AIR LINE
Salida conducto de humos
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Ingresso aria
Entrada aire
Entrée d’air
Uscita fumi
Lufteinlass
Pellet tank
Air intel
Weight
Poids
Peso
Peso
ECO
DESIGN
A 13 KW 12,2-3,6 % 87,2 Kg 155 Kg/H 0,8-2,9 mm 80 mm 60 Kg 22,0 LATERAL FRONTAL SMOKE 2022
GLASS GLASS REAR SMOKE TOP NEW BODY
A 11 KW 11,0-3,6 % 87,6 Kg 155 Kg/H 0,8-2,6 mm 80 mm 60 Kg 22,0
OPTIONAL
COAXIAL
WI-FI PIPE TOP KIT PIPE KIT
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
99
ELEGANCE ALL STYLE A+
1150 mm
612 mm
546 mm
ARIA
VENTILATE
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Sortie conduit de cheminée
AIR LINE
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Ingresso aria
Entrada aire
Entrée d’air
Uscita fumi
Lufteinlass
Pellet tank
Air intel
Weight
Poids
Peso
Peso
ECO
DESIGN
A 13 KW 12,2-3,6 % 87,2 Kg 155 Kg/H 0,8-2,9 mm 80 mm 60 Kg 22,0 FRONTAL SMOKE 2022
GLASS REAR SMOKE TOP NEW BODY
A 11 KW 11,0-3,6 % 87,6 Kg 155 Kg/H 0,8-2,6 mm 80 mm 60 Kg 22,0
OPTIONAL
COAXIAL
WI-FI PIPE TOP KIT PIPE KIT
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
100
ELEGANCE STYLE A+
1150 mm
612 mm
546 mm
ARIA
VENTILATE
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Sortie conduit de cheminée
AIR LINE
Salida conducto de humos
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Ingresso aria
Entrada aire
Entrée d’air
Uscita fumi
Lufteinlass
Pellet tank
Air intel
Weight
Poids
Peso
Peso
ECO
DESIGN
A 13 KW 12,2-3,6 % 87,2 Kg 155 Kg/H 0,8-2,9 mm 80 mm 60 Kg 22,0 LATERAL FRONTAL SMOKE 2022
METAL GLASS REAR SMOKE TOP NEW BODY
A 11 KW 11,0-3,6 % 87,6 Kg 155 Kg/H 0,8-2,6 mm 80 mm 60 Kg 22,0
OPTIONAL
COAXIAL
WI-FI PIPE TOP KIT PIPE KIT
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
101
CLESSIDRA GLASS A+
1232 mm
600 mm
600 mm
ARIA
VENTILATE
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Sortie conduit de cheminée
AIR LINE
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Ingresso aria
Entrada aire
Entrée d’air
Uscita fumi
Lufteinlass
Pellet tank
Air intel
Weight
Poids
Peso
Peso
ECO
DESIGN
A 13 KW 12,2-3,6 % 87,2 Kg 155 Kg/H 0,8-2,9 mm 80 mm 60 Kg 18,0 LATERAL FRONTAL SMOKE BIENNALE 2022
GLASS GLASS REAR VENEZIA NEW BODY
A 11 KW 11,0-3,6 % 87,6 Kg 155 Kg/H 0,8-2,6 mm 80 mm 60 Kg 18,0
OPTIONAL
WI-FI
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
102
CLESSIDRA ALL STYLE A+
1232 mm
600 mm
600 mm
ARIA
VENTILATE
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Sortie conduit de cheminée
AIR LINE
Salida conducto de humos
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Ingresso aria
Entrada aire
Entrée d’air
Uscita fumi
Lufteinlass
Pellet tank
Air intel
Weight
Poids
Peso
Peso
ECO
DESIGN
A 13 KW 12,2-3,6 % 87,2 Kg 155 Kg/H 0,8-2,9 mm 80 mm 60 Kg 18,0 FRONTAL SMOKE BIENNALE 2022
GLASS REAR VENEZIA NEW BODY
A 11 KW 11,0-3,6 % 87,6 Kg 155 Kg/H 0,8-2,6 mm 80 mm 60 Kg 18,0
OPTIONAL
WI-FI
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
103
ERGONOMIC GLASS A+
1273 mm
585 mm
580 mm
ARIA
VENTILATE
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Sortie conduit de cheminée
AIR LINE
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Ingresso aria
Entrada aire
Entrée d’air
Uscita fumi
Lufteinlass
Pellet tank
Air intel
Weight
Poids
Peso
Peso
ECO
DESIGN
A 13 KW 12,2-3,6 % 87,2 Kg 155 Kg/H 0,8-2,9 mm 80 mm 60 Kg 17,0 LATERAL FRONTAL SMOKE 2022
GLASS GLASS REAR SMOKE TOP NEW BODY
A 11 KW 11,0-3,6 % 87,6 Kg 155 Kg/H 0,8-2,6 mm 80 mm 60 Kg 17,0
OPTIONAL
COAXIAL
WI-FI PIPE TOP KIT PIPE KIT
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
104
SLOT GLASS A+
1060 mm
535 mm
744 mm
ARIA
VENTILATE
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Sortie conduit de cheminée
AIR LINE
Salida conducto de humos
DOUBLE
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
DOOR
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
ECO
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
DESIGN
Rauchauslass
Global Power
Ingresso aria
Entrada aire
Entrée d’air
2022
Uscita fumi
Lufteinlass
EMERGENCY
Pellet tank
Air intel
Weight
Poids
Peso
Peso
OPTIONAL
WI-FI
Front Ventilation (1 Motor) - Top Exhaust Fume Outlet - Ventilaciòn Frontal (1 Motor) - Salida De Humos Superior - Ventilation
Avant (1 Moteur) - Sortie De Fumée Supérieur - Front Gebläse (1 Motor) - Rauchausgang Oben
105
COMPACT DESIGN A+
1243 mm
342 mm
930 mm
ARIA
VENTILATE
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Sortie conduit de cheminée
AIR LINE
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Ingresso aria
Entrada aire
Entrée d’air
Uscita fumi
Lufteinlass
SMOKE
Pellet tank
Air intel
Weight
Poids
Peso
Peso
ECO
DESIGN
A 10 KW 9,6-3,7 % 87,5 Kg 131 Kg/H 0,8-2,3 mm 80 mm 60 Kg 15,0 SMOKE 2022 QUARTZ EMERGENCY
REAR SMOKE TOP IGNITION DISPLAY
ROOM
THEAMOSTAT
OPTIONAL
WI-FI
Ventilazione Frontale (1 Motore) - Uscita Fumi Superiore - Uscita Fumi Posteriore -
Uscita Fumi Laterale
Front Ventilation (1 Motor) - Rear Exhaust Fume Outlet - Top Exhaust Fume Outlet - Side Exhaust Fume Outlet - Ventilaciòn
Frontal (1 Motor) - Salida De Humos Trasera - Salida De Humos Superior - Salida De Humos Lateral - Ventilation Avant (1 Moteur)
- Sortie De Fumée Arrière - Sortie De Fumée Supérieur - Sortie De Fumée Latéral - Front Gebläse (1 Motor) - Rauchausgang
Hinten - Rauchausgang Oben - Seitlicher Rauchausgang
106
COMPACT GLASS A+
1164 mm
265 mm
916 mm
ARIA
VENTILATE
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Sortie conduit de cheminée
AIR LINE
Salida conducto de humos
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Ingresso aria
Entrada aire
Entrée d’air
Uscita fumi
Lufteinlass
SMOKE
Pellet tank
Air intel
Weight
Poids
Peso
Peso
ECO
DESIGN
A 10 KW 9,6-3,7 % 87,5 Kg 131 Kg/H 0,8-2,3 mm 80 mm 60 Kg 11,0 SMOKE 2022 QUARTZ EMERGENCY
REAR SMOKE TOP IGNITION DISPLAY
DOUBLE ROOM
DOOR THEAMOSTAT
OPTIONAL
WI-FI
Ventilazione Frontale (1 Motore) - Uscita Fumi Superiore - Uscita Fumi Posteriore -
Uscita Fumi Laterale
Front Ventilation (1 Motor) - Rear Exhaust Fume Outlet - Top Exhaust Fume Outlet - Side Exhaust Fume Outlet - Ventilaciòn
Frontal (1 Motor) - Salida De Humos Trasera - Salida De Humos Superior - Salida De Humos Lateral - Ventilation Avant (1 Moteur)
- Sortie De Fumée Arrière - Sortie De Fumée Supérieur - Sortie De Fumée Latéral - Front Gebläse (1 Motor) - Rauchausgang
Hinten - Rauchausgang Oben - Seitlicher Rauchausgang
107
GLOBE GLASS A+
1075 mm
537 mm
530 mm
ARIA
VENTILATE
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Sortie conduit de cheminée
AIR LINE
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
ECO
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
DESIGN
Rauchauslass
Global Power
Ingresso aria
Entrada aire
Entrée d’air
2022
Uscita fumi
Lufteinlass
SMOKE
Pellet tank
Air intel
Weight
Poids
Peso
Peso
OPTIONAL
WI-FI
108
SAT GLASS A+
1061 mm
535 mm
446 mm
ARIA
VENTILATE
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Sortie conduit de cheminée
AIR LINE
Salida conducto de humos
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
ECO
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
DESIGN
Rauchauslass
Global Power
Ingresso aria
Entrada aire
Entrée d’air
2022
Uscita fumi
Lufteinlass
SMOKE
Pellet tank
Air intel
Weight
Poids
Peso
Peso
OPTIONAL
WI-FI
109
CENTER ROOM A+
3000 mm
ARIA
VENTILATE 1170 mm
1170 mm
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Sortie conduit de cheminée
AIR LINE
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Ingresso aria
Entrada aire
Entrée d’air
Uscita fumi
Lufteinlass
Pellet tank
Air intel
Weight
Poids
Peso
Peso
A 11 KW 10,4-3,1 % 90,8 Kg 320 Kg/H 0,7-2,0 mm 80 mm 60 Kg 12,0 EMERGENCY ROTATION DOUBLE ROOM
DISPLAY 270° DOOR THEAMOSTAT
OPTIONAL
WI-FI
110
Le stufe della Linea Relax sono la
massima espressione della silenziosità.
La ventilazione è sostituita da un sistema
di riscaldamento per irraggiamento
basato sul naturale flusso di aria,
generato da un braciere più ampio che
favorisce la combustione del pellet. Per
un comfort senza precedenti.
RELAX RELAX
The Relax range of stoves are the ultimate expression of silence. Les poêles de la gamme Relax sont l’expression ultime du silence.
The ventilation is replaced by an irradiation heating system based La ventilation est remplacée par un système de chauffage par
on the natural flow of air, generated by a wider burner that favors irradiation basé sur le flux naturel d’air, généré par un brasier plus
the combustion of the pellets. For unprecedented comfort. large qui favorise la combustion des pellets. Pour un confort sans
précédent.
RELAX RELAX
Las estufas de la Linea Relax son la máxima expresión del silencio. Die Relax-Öfen sind der ultimative Ausdruck von Stille. Die Belüftung
La ventilación está sustituida por un sistema de calentamiento por wird durch ein Strahlungsheizungssystem ersetzt, das auf dem
irradiación basado en el flujo natural del aire, generado por un natürlichen Luftstrom basiert, der durch ein breiteres Kohlenbecken
brasero más ancho que favorece la combustión de los pellets. Para erzeugt wird, das die Verbrennung der Pellets begünstigt. Für einen
una comodidad sin precedentes. beispiellosen Komfort.
RELAX ALADINO GLASS A+
1157 mm
632 mm
620 mm
RELAX
CONVEZIONE NATURALE
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Sortie conduit de cheminée
Salida conducto de humos
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Ingresso aria
Entrada aire
Entrée d’air
Uscita fumi
Lufteinlass
Pellet tank
Air intel
Weight
Poids
Peso
Peso
RELAX 13 KW 12,2-3,6 % 87,2 Kg 155 Kg/H 0,8-2,9 mm 80 mm 60 Kg 21,0 LATERAL FRONTAL SMOKE
GLASS GLASS REAR SMOKE TOP NEW BODY
RELAX 11 KW 11,0-3,6 % 87,6 Kg 155 Kg/H 0,8-2,6 mm 80 mm 60 Kg 21,0
ECO
RELAX 9 KW 9,0-3,6 % 88,3 Kg 155 Kg/H 0,8-2,0 mm 80 mm 60 Kg 21,0 DESIGN
2022 EMERGENCY DOUBLE ROOM
DISPLAY DOOR THEAMOSTAT
OPTIONAL
RELAX LINE
COAXIAL
PIPE TOP KIT PIPE KIT
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
116
RELAX ALADINO ALL STYLE A+
1157 mm
632 mm
620 mm
RELAX
CONVEZIONE NATURALE
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Sortie conduit de cheminée
Salida conducto de humos
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Ingresso aria
Entrada aire
Entrée d’air
Uscita fumi
Lufteinlass
Pellet tank
Air intel
Weight
Poids
Peso
Peso
OPTIONAL
RELAX LINE
COAXIAL
PIPE TOP KIT PIPE KIT
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
117
RELAX ALADINO STYLE A+
1157 mm
632 mm
620 mm
RELAX
CONVEZIONE NATURALE
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Sortie conduit de cheminée
Salida conducto de humos
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Ingresso aria
Entrada aire
Entrée d’air
Uscita fumi
Lufteinlass
Pellet tank
Air intel
Weight
Poids
Peso
Peso
RELAX 13 KW 12,2-3,6 % 87,2 Kg 155 Kg/H 0,8-2,9 mm 80 mm 60 Kg 21,0 LATERAL FRONTAL SMOKE
METAL GLASS REAR SMOKE TOP NEW BODY
RELAX 11 KW 11,0-3,6 % 87,6 Kg 155 Kg/H 0,8-2,6 mm 80 mm 60 Kg 21,0
ECO
RELAX 9 KW 9,0-3,6 % 88,3 Kg 155 Kg/H 0,8-2,0 mm 80 mm 60 Kg 21,0 DESIGN
2022 EMERGENCY DOUBLE ROOM
DISPLAY DOOR THEAMOSTAT
OPTIONAL
RELAX LINE
COAXIAL
PIPE TOP KIT PIPE KIT
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
118
RELAX ELEGANCE GLASS A+
1150 mm
612 mm
546 mm
RELAX
CONVEZIONE NATURALE
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Sortie conduit de cheminée
Salida conducto de humos
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Ingresso aria
Entrada aire
Entrée d’air
Uscita fumi
Lufteinlass
Pellet tank
Air intel
Weight
Poids
Peso
Peso
ECO
DESIGN
RELAX 13 KW 12,2-3,6 % 87,2 Kg 155 Kg/H 0,8-2,9 mm 80 mm 60 Kg 22,0 LATERAL FRONTAL SMOKE 2022
GLASS GLASS REAR SMOKE TOP NEW BODY
RELAX 11 KW 11,0-3,6 % 87,6 Kg 155 Kg/H 0,8-2,6 mm 80 mm 60 Kg 22,0
OPTIONAL
RELAX LINE
COAXIAL
WI-FI PIPE TOP KIT PIPE KIT
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
119
RELAX ELEGANCE ALL STYLE A+
1150 mm
612 mm
546 mm
RELAX
CONVEZIONE NATURALE
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Sortie conduit de cheminée
Salida conducto de humos
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Ingresso aria
Entrada aire
Entrée d’air
Uscita fumi
Lufteinlass
Pellet tank
Air intel
Weight
Poids
Peso
Peso
ECO
DESIGN
RELAX 13 KW 12,2-3,6 % 87,2 Kg 155 Kg/H 0,8-2,9 mm 80 mm 60 Kg 22,0 FRONTAL SMOKE 2022
GLASS REAR SMOKE TOP NEW BODY
RELAX 11 KW 11,0-3,6 % 87,6 Kg 155 Kg/H 0,8-2,6 mm 80 mm 60 Kg 22,0
OPTIONAL
RELAX LINE
COAXIAL
WI-FI PIPE TOP KIT PIPE KIT
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
120
RELAX ELEGANCE STYLE A+
1150 mm
612 mm
546 mm
RELAX
CONVEZIONE NATURALE
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Sortie conduit de cheminée
Salida conducto de humos
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Ingresso aria
Entrada aire
Entrée d’air
Uscita fumi
Lufteinlass
Pellet tank
Air intel
Weight
Poids
Peso
Peso
ECO
DESIGN
RELAX 13 KW 12,2-3,6 % 87,2 Kg 155 Kg/H 0,8-2,9 mm 80 mm 60 Kg 22,0 LATERAL FRONTAL SMOKE 2022
METAL GLASS REAR SMOKE TOP NEW BODY
RELAX 11 KW 11,0-3,6 % 87,6 Kg 155 Kg/H 0,8-2,6 mm 80 mm 60 Kg 22,0
OPTIONAL
RELAX LINE
COAXIAL
WI-FI PIPE TOP KIT PIPE KIT
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
121
RELAX CLESSIDRA GLASS A+
1232 mm
600 mm
600 mm
RELAX
CONVEZIONE NATURALE
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Sortie conduit de cheminée
Salida conducto de humos
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Ingresso aria
Entrada aire
Entrée d’air
Uscita fumi
Lufteinlass
Pellet tank
Air intel
Weight
Poids
Peso
Peso
ECO
DESIGN
RELAX 13 KW 12,2-3,6 % 87,2 Kg 155 Kg/H 0,8-2,9 mm 80 mm 60 Kg 18,0 LATERAL FRONTAL SMOKE BIENNALE 2022
GLASS GLASS REAR VENEZIA NEW BODY
RELAX 11 KW 11,0-3,6 % 87,6 Kg 155 Kg/H 0,8-2,6 mm 80 mm 60 Kg 18,0
OPTIONAL
RELAX LINE
WI-FI
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
122
RELAX CLESSIDRA ALL STYLE A+
1232 mm
600 mm
600 mm
RELAX
CONVEZIONE NATURALE
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Sortie conduit de cheminée
Salida conducto de humos
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Ingresso aria
Entrada aire
Entrée d’air
Uscita fumi
Lufteinlass
Pellet tank
Air intel
Weight
Poids
Peso
Peso
ECO
DESIGN
RELAX 13 KW 12,2-3,6 % 87,2 Kg 155 Kg/H 0,8-2,9 mm 80 mm 60 Kg 18,0 FRONTAL SMOKE BIENNALE 2022
GLASS REAR VENEZIA NEW BODY
RELAX 11 KW 11,0-3,6 % 87,6 Kg 155 Kg/H 0,8-2,6 mm 80 mm 60 Kg 18,0
OPTIONAL
RELAX LINE
WI-FI
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
123
RELAX ERGONOMIC GLASS A+
1273 mm
585 mm
580 mm
RELAX
CONVEZIONE NATURALE
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Sortie conduit de cheminée
Salida conducto de humos
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Ingresso aria
Entrada aire
Entrée d’air
Uscita fumi
Lufteinlass
Pellet tank
Air intel
Weight
Poids
Peso
Peso
ECO
DESIGN
RELAX 13 KW 12,2-3,6 % 87,2 Kg 155 Kg/H 0,8-2,9 mm 80 mm 60 Kg 17,0 LATERAL FRONTAL SMOKE 2022
GLASS GLASS REAR SMOKE TOP NEW BODY
RELAX 11 KW 11,0-3,6 % 87,6 Kg 155 Kg/H 0,8-2,6 mm 80 mm 60 Kg 17,0
OPTIONAL
RELAX LINE
COAXIAL
WI-FI PIPE TOP KIT PIPE KIT
*Les Chaudières et les Poêles qui ont le système “CLEAN” ont un cendrier qui à une autonomie d’une palette de Pellet de Scansiona il QR Code e accedi alla
combustion. pagina web del modello
*Las calderas y las estufas con el sistema CLEAN permiten vaciar el cajón de cenizas después de un palet entero de pellet. Scan the QR Code and access the web page of the model
Scannez le QR Code et accédez à la page Web du modèle
*Kessel und Öfen mit dem CLEAN-System müssen nur einmal entleert werden, nachdem eine gesamte PALETTENLADUNG
Escánee el Código QR y acceda a la página web del modelo
VON PELLETS verbraucht wurde.
Scannen Sie den QR-Code und rufen Sie die Webseite des Models auf
124
RELAX GLOBE A+
1113 mm
552 mm
530 mm
RELAX
CONVEZIONE NATURALE
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Sortie conduit de cheminée
Salida conducto de humos
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Ingresso aria
Entrada aire
Entrée d’air
Uscita fumi
Lufteinlass
Pellet tank
GEARMOTOR GLASS
Gewicht
INOX DIRECTION
Air intel
Weight
Poids
Peso
Peso
ECO
DESIGN
RELAX 8 KW 8,0-2,4 % 91,9 Kg 157 Kg/H 0,5-1,9 mm 80 mm 60 Kg 18,5 SMOKE 2022 QUARTZ EMERGENCY DOUBLE ROOM
REAR IGNITION DISPLAY DOOR THEAMOSTAT
LATERAL
GLASS
OPTIONAL
RELAX LINE
125
RELAX SAT GLASS A+
1070 mm
570 mm
446 mm
RELAX
CONVEZIONE NATURALE
INFORMAZIONI TECNICHE
TECHNOLOGY
Sortie conduit de cheminée
Salida conducto de humos
Tank Fassungsvermögen
Consommation min-MAX
Verbrennungsleistung
Min-Max comsumatio
Pellet Wirkungsgrad
Min-Maxi verbrauch
Consumo min-MAX
Consumo mín-maxi
Rendimento totale
Puissance globale
Puissance globale
Potenza Globale
Chimney Output
Serbatoio pellet
Potencia global
Potencia global
Total efficiency
Rauchauslass
Global Power
Ingresso aria
Entrada aire
Entrée d’air
Uscita fumi
Lufteinlass
SMOKE
Pellet tank
Air intel
Weight
Poids
Peso
Peso
ECO
DESIGN
RELAX 8 KW 8,0-2,4 % 91,9 Kg 157 Kg/H 0,5-1,9 mm 80 mm 60 Kg 18,5
2022 QUARTZ EMERGENCY DOUBLE ROOM
IGNITION DISPLAY DOOR THEAMOSTAT
AIR TRITTICO
DIRECTION INOX
OPTIONAL
RELAX LINE
126
_Permette di programmare le accensioni _Il FIREWALL è un materiale speciale adottato
e gli spegnimenti della stufa. dalla moretti design per la realizzazione della
_Timers lets you program turning on and camera di combustione.
_FIREWALL is a special material used by
off.
moretti design for the construction of the
_Programmation horaire. combustion chamber.
_Permite programar los encendidos y los _Le FIREWALL est un matériau spécial utilisé
apagados de la estufa. par MORETTIDESIGN pour la construction de
_Zur Programmierung des Zündens und la chambre de combustion.
des Ausschaltens des Ofens. _El FIREWALL es de un material especial
adoptado por moretti design para la
construcción de la cámara de combustión.
_DISPLY VIDEO 7" è la nuova generazione _FIREWALL ist ein spezielles Material, das von
di disply touch a colori che permette moretti design für den Bau der
molte nuove funzioni. Brennkammer verwendet wird.
_Le caldaie e le stufe con 100 BAGS _Porta tutto vetro. _DISPLAY VIDEO 7 "is the new generation
CAPACITY, svuotano il cassetto delle ceneri _Door all glass. of color display touch that allows many _Il frontale del prodotto è interamente
dopo aver bruciato circa 100 sacchi da 15 kg di _Tout en verre. new functions. realizzato in vetro temprato.
pellet. _Puerta Todos cristal. _DISPLY VIDEO 7" est la nouvelle _The front of the product is entirely made
_Boiler and stoves whit 100 BAGS CAPACITY,
_Tür Komplett aus Glas. génération d'écran tactile couleur qui of tempered glass.
it is sufficient to empty the ash drawer once
permet de nombreuses nouvelles _L'avant du produit est entièrement en
after burining about 100 bags of 15 kg of
fonctions. verre trempé.
pellets.
_Optional: Sonda ambiente per stufe _La PANTALLA DE VIDEO DE 7 "es la _La parte frontal del producto realizado
_Capacitè du cendrier des chaudières et
canalizzate. nueva generación de pantalla táctil a color completamente en acero templado.
poêles environ 100 SACS,Vider le cendrier
_Optional: Room probe for ducted stoves. que permite muchas funciones nuevas. _Die Vorderseite des Produkts besteht
après avoir brûlè environ 100 sacs de 15 kg de
_Optionnel : Sonde ambiante pour poêle vollständig aus gehärtetem Glas.
pellets. _7 " VIDEO DISPLAY ist die neue
canalisé.
_Las calderas y estufas que hayan Generation von Farb-Touch-Displays, die
_Opcional: sonda ambiente para estufas
quemado 100 BOLSAS de pellet de 15 kg viele neue Funktionen ermöglicht. _Optional: connettore metallico per il
canalizadas.
cada una, vacìan el cajón de cenizas collegamente della presa d'aria
_Optional: Raumsonde für kanalisierte
despuès de haberlos consumido. all'esterno dell'abitazione.
Öfen. _DISPLY TOUCH di prima generazione con tasti
_Kessel und Öfen mit 100 _Optional: metal connector for the
SACKKAPAZITÄT entleeren die capacitivi. HERMETIC
_First generation DISPLAY TOUCH with connection of the air intake outside the
Ascheablade, nachdem etwa 100 Sack _Cassetto per la raccolta delle ceneri. KIT
house.
mit 15 kg Pellets verbrannt wurden. _The heat exchanger is automatically cleaned. capacitive keys.
_Optionnel : connecteur métallique pour
_Cendrier. _Affichage tactile 1ère génération.
le raccordement de l'entrée d'air à
_Cajón cenicero. _PANTALLA TÁCTIL de primera generación l'extérieur de la maison.
_Scambiatore per la produzione di aria con teclas capacitivas.
_Ausziehbare Aschelade. _Opcional: conector metálico para la
calda.
_DISPLAY TOUCH der 1. Generation mit conexión de la toma de aire fuera de la
_Exchanger for hot air production.
kapazitiven Tasten. casa.
_Ventilation d'air chaud.
_Intercambiador para la producción de _Esegue automaticamente la pulizia dello _Optional: Metallanschluss für den
aire caliente. scambiatore di calore. _Le caldaie e le stufe con DOUBLE DOOR Anschluss des Lufteinlasses außerhalb
_Tauscher zur Warmluft Erzeugung. _The heat exchanger is automatically cleaned. sono dotate di due porte prima di accedere des Hauses Kessels.
_Nettoyage automatique de l'échangeur. alla camera di combustione.
_Efectúa automáticamente la limpieza del _DOUBLE DOOR boilers and stoves have two _Il sistema Hermetic permette di utilizzare
_Permette di canalizzare l’aria calda su intercambiador de calor. doors before entering inside the combustion tutta l’aria di combustione della stufa
più stanze. E' obbligatorio l'inserimento _Führt automatisch die Reinigung des chamber. dall’esterno dell’abitazione. Ideale per le
di sonde ambiente per il corretto Waärmetauschers aus. _Les chaudières et poêles à double porte ont case passive a bassa emissione.
funzionamento del prodotto. Il
deux portes avant d'accéder à la chambre de _The Hermetic system allows to use
raggiungimento della temperatura in
combustion. combustion air exclusively provided from
tutte le stanza metteranno la stufa in
_Prodotto esposto alla biennale di _Las calderas y estufas de DOBLE PUERTA the outside of the home.Ideal for passive
modulazione.
Venezia e premiato come opera d'arte tienen dos puertas antes de la cámara de houses with low emission levels.
_It allows to duct hot air in to several
rooms. It is mandatory to insert room dai maggiori esperti del momento. combustión. _Appareil étanche ; prend l'air à l'extérieur,
probes for a correct function of the _Product exhibited at the Venice _Kessel und Öfen mit DOPPLETÜR haben vor idéal pour les maisons passives et BBC.
product. Reaching the set temperature Biennale and awarded as a work of art dem Zugang der Brennkammer zwei Türen _El sistema Hermetic permite utilizar todo el
in all the rooms will put the stove into by the leading experts of the moment. aire de la combustion de la estufa del
modulation. _Produit exposé à la Biennale de Venise exterior para el interno de la estancia. Ideal
et primé comme œuvre d'art par les _Optional: cassetto frontale per il carico
_Permet de canaliser l'air chaud vers para casas bajas y de baja emision.
meilleurs experts du moment. del pellet
plusieurs pièces. Il est obligatoire _Das Hermetic-System ermöglicht es
d'utiliser des sondes ambiantes pour le _Producto exhibido en la Bienal de _Optional: front drawer for loading pellets.
_En option: tiroir de chargement de Ihnen, die gesamte Verbrennungsluft
bon fonctionnement du produit. Une fois Venecia y premiado como obra de arte des Ofens von außerhalb des Hauses zu
la température atteinte dans toutes les por los principales expertos del Pellets en Façade.
_Opcional: cassete frontal para la carga de nutzen. Ideal für Passivhäuser mit
pièces, le poêle se mettra en momento.
pellet. geringen Emissionen.
modulation. _Produkt auf der Biennale in Venedig
_Permite canalizar aire caliente a ausgestellt und von den führenden _Optional: frontale Schublade zum Laden
múltiples habitaciones. Es obligatorio Experten der Gegenwart als Kunstwerk der Pellets. _Optional: è possibile applicare uno
insertar sondas ambientales para el
ausgezeichnet. scambiatore per la produzione di acqua
correcto funcionamiento del producto.
_I prodotti sono già certificati per la calda sanitaria.
Alcanzar la temperatura en todas las
habitaciones pondrá la estufa en _Optional: Sonda boiler. ECO normativa Europea (ECODESIGN 2022) che _Option: kit for producing hot water for
domestic use with a plate heat
modulación _Optional: Boiler probe. DESIGN entrerà in vigore del 2022.
exchanger.
_Ermöglicht es, Heißluft in mehrere _The products are already certified with the
Räume zu leiten. Es ist zwingend
_Optionnel : Sonde ballon. 2022 European standard (ECODESIGN 2022) _En option, le Kit ECS (Eau Chaude
erforderlich, Raumsonden einzusetzen, _Opcional: sonda para un acumulador. Sanitaire).
which will come into force in 2022.
damit das Produkt ordnungsgemäß _Optional: Kessel-Sonde. _Les produits sont déjà certifiés puor la _Opcional: se puede colocar un
funktioniert. Durch Erreichen der règlementation européenne (ECODESIGN intercambiador para la producción de
Temperatur in allen Räumen wird der 2022) qui entrera en vigueur en 2022. agua caliente sanitaria..
Ofen in die Modulation versetzt. _Camera di combusione in ghisa. _Optional: man kann einen
_Los productos ya están certificados para la
_Cast iron combustion chamber. regulación europea (ECODISEÑO 2022) que Wärmetauscher zur Warmwasser
_Chambre de combustion en fonte. entrarà en vigencia en 2022. Bereitung anbringen.
_Possibilità tramite paratia meccanica _Cámara de combustión en hierro fundido. _Die Produkte sind bereits für die
di dirigere l'aria frontalmente o verso _Brennkammer aus Gusseisen. europäische Verordnung (ECODESIGN
l'alto. _Producono acqua calda offrendo la
2022) zertifiziert, die 2022 in Kraft
_Possibility to direct the air flow via possibilità di collegare la termostufa a
treten wird.
mechanical bulkhead through the tutti gli impianti già esistenti.
front or upwards. _Sistema che pulisce automaticamente il _The possibility of connecting all our
_Possibilité de diriger l'air vers l'avant bracere dove avviene la combustione. _Dotate di display di emergenza per eventuali heaters to many different type of existing
ou vers le haut avec la cloison _Automatic cleaning system for the brazier guasti del radiocomando. equipment.
mécanique. where combustion takes place. _Equipped with emergency display in the _Production d'eau chaude pour le
_Posibilidad mecánica para dirigir el case of remote control failure. chauffage, réseau neuf ou existant.
_ Nettoyage automatique du brasier.
_Équipé d'un display d'urgence pour toute _Producen agua caliente ofreciendo la
aire frontalmente o hacia arriba. _Sistema que limpia automáticamente el
défaillance de la télécommande. posibilidad de conectar la termoestufa a
_Möglichkeit durch mechanisches brasero donde se produce la combustión.
_Equipado con pantalla de emergencia para todas los sistemas ya existentes.
Schott die Luft frontal oder nach oben _Ein System, welches das Kohlenbecken _Produziert Warmwasser, mit der
zu lenken. cualquier fallo de control remoto
automatisch dort reinigt, wo die _Ausgestattet mit Notbedienungspanel Möglichkeit den Thermo-Ofen mit allen
Verbrennung erfolgt. bereits existierenden Anlagen zu
für eventuelle Fernbedienungs
verbinden.
_Sistema che pulisce automaticamente il Störungen.
bracere dove avviene la combustione ed
esegue automaticamente la pulizia dello _Optional: Kit tubi completo di adattatore _I prodotti sono da intendersi inclusi di
_Sistema di controllo automatico della
scambiatore di calore. Coassiale per uscita fumi superiore. combustione che mantiene sempre alta componenti idraulici, installati all'interno e
_Automatic cleaning system for the _Optional: Complete pipe kit with Coaxial l’ efficienza della termostufa. testati a 3 Bar di pressione.
brazier where combustion takes place adapter for upper smoke outlet. _Automatic combustion control system. _The products include hydraulic
and also the heat exchanger is _Optionnel : kit de tuyaux complet avec that always maintains high the components installed inside that have
automatically cleaned. adaptateur coaxial (80/130) pour sortie thermostove efficiency. been tested at 3 Bar pressure.
_ Nettoyage automatique du brasier et de fumée supérieure. _Système automatique de contrôle de la _Les appareils incluent à l'intérieur des
nettoyage automatique de l'échangeur. _Opcional: kit de tubería completo con combustion qui maintient toujours composants hydrauliques, installés et
_Sistema que limpia automáticamente el l'efficacité thermique du poêle à un testés à une pression de 3 bars.
adaptador coaxial para salida de humos
brasero donde se produce la combustión. niveau élevé. _El producto incluye los componentes
superior.
Efectúa automáticamente la limpieza del _Sistema de control automático de la hidráulicos, instalados en el interior y
_Optional: Rohrsatz komplett mit probados a una presión de 3 bar..
intercambiador de calor.. combustión que mantiene siempre
_Ein System, welches das Kohlenbecken Koaxialadapter für oberen Rauchabzug. _Die Produkte sind ausgestattet mit allen
elevada la eficiencia de latermoestufa.
automatisch dort reinigt, wo die _Automatisches Verbrennungs-Kontrol- hydraulischen Komponenten, die
Verbrennung erfolgt. Führt automatisch lsystem, das die hohe Effizienz des innerlich installiert wurden und bei 3 bar
die Reinigung des Wärmetauschers aus. thermo-Ofens garantiert. Druck getestet wurden.
_Sistema di caricamento che semplifica il _Optional: Flessibili per il collegamento _Optional: Disply a distanza con cavo. _Uscita superiore de fumi.
carico del combustibile e ne riduce la idraulico della stufa/caldaia. _Optional: Remote display with cable. _Upper smoke outlet.
fuoriuscita di polvere. _Optional: Flexible hoses for the hydraulic _Optionnel: affichage à distance avec câble. _Sortie de fumée supérieure.
_Loading system that simplifies the loading connection of the stove / boiler. _Opcional: pantalla remota con cable. _Salida superior de humos.
of the fuel and reduces the leakage of dust. _Optionnel : tuyaux flexibles pour le _Optional: Ferndisplay mit Kabel. _Oberer Rauchabzug.
_Système de chargement qui simplifie le raccordement hydraulique du poêle /
chargement du combustible et réduit les chaudière.
fuites de poussière. _Opcional: mangueras flexibles para la _Dotata di termostato ambiente. _Optional: Base di sostegno.
_Sistema de carga que simplifica la carga del conexión hidráulica de la estufa / caldera. _Equipped with room thermostat. _Optional: Support base.
combustible y reduce la fuga de polvo. _Optional: Flexible Schläuche für den _Équipé d'un thermostat d'ambiance. _Optionnel : support.
_Ladesystem, dass das Laden des hydraulischen Anschluss des Ofens / _Dotada de termostato ambiente. _Opción: soporte.
Brennstoffs vereinfacht und das Kessels. _Ausgestattet mit Raumthermostat. _Optional: Stützbasis.
Austreten von Staub reduziert.