Sei sulla pagina 1di 9

MOPED TECHNOLOGIES

ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
KIT DI CONVERSIONE A LED VESPA PK 50 S CON FRECCE
Vespa PK 50 S Legenda
devioluci originale
WWW.MOPEDTECHNOLOGIES.IT
cablaggio originale Piaggio Legend

1- alimentazione da statore
stator coil positive wire
2- alimentazione clacson
horn + power supply
allo statore al clacson 3- + luce di posizione posteriore

1 2
back parking light power supply
4- negativo impianto
ground wire
5- + abbagliante
high beam + wire
6- + anabbagliante
low beam + wire
7- - clacson

3
horn negative wire

6- nel mio il 5 è anabbagliante (viola)

5
5- marrone abbagliante

4
6

7 al clacson
Vespa PK 50 S Legenda
devioluci modificato
WWW.MOPEDTECHNOLOGIES.IT
cablaggio originale Piaggio Legend

1- alimentazione da statore
stator coil positive wire
2- alimentazione clacson
horn + power supply
allo statore 3- + luce di posizione posteriore

1
back parking light power supply
4- negativo impianto, unire i cavi
al bianco n.7 ed isolarli
- wires, connect them together
with the white wire (n.7)
5- + abbagliante
high beam + wire
6- + anabbagliante

3
low beam + wire

*
11- + luci, cavo da aggiungere
light switch power supply,
you need to add this wire

6 ** *- interrompere la pista
cut the board
**- modificare il pulsante in modo
che il contatto sia chiuso soltanto

11 5 premendolo
you need to modify the switch
to make it close the contact only
when pressed

7- - clacson ?

4 7 2
horn negative wire

al clacson
Vespa PK 50 S Legenda
collegamento del regolatore di tensione
WWW.MOPEDTECHNOLOGIES.IT
statore Piaggio Legend

PRIMA-BEFORE 1- alimentazione da statore;


aggiungere un collegamento

1
al regolatore di tensione
stator coil positive wire;
add a connection to the
voltage regulator
4- negativo impianto
ground wire

10 4 8- +12 V CC impianto
+12 V DC wire
10- alimentazione frecce originali

DOPO-AFTER
original turning signal lights
power supply

4
8*- aggiungere un fusibile da 5 A
add a 5 A fuse

il 9 rosso cosa é ?

8*
BATTERIA
9
1

10
Vespa PK 50 S Legenda
deviofrecce originale
WWW.MOPEDTECHNOLOGIES.IT
cablaggio originale Piaggio Legend

12- blu
blue
13- bianco-verde, scollegare dal
deviofrecce ed isolare
white-green, disconnect from
the switch and insulate

12 13 14 15 16 14- marrone
brown
15- bianco
white
16- nero, scollegare dal deviofrecce
ed isolare
black, disconnect from the switch
and insulate
17- bianco-rosso
white-red
18- bianco-blu
white-blue
19- viola
violet
*scollegare i 5 cavi originali da
intermittenza frecce e diodo
zener, successivamente smontare
i due componenti. Verde e blu
devono essere isolati.

17 18 19
disconnect the 5 original wires
from flasher and zener diode,
then dismount those two parts.
Green and blue wires will
not be used anymore, so you
have to insulate them.
Vespa PK 50 S Legenda
deviofrecce modificato
WWW.MOPEDTECHNOLOGIES.IT
cablaggio originale Piaggio Legend

12- blu
blue
14- marrone
brown
15- bianco
white

18 12 19 14 15 17- bianco-rosso
white-red
18- bianco-blu
white-blue
19- viola
violet
Saldare e disporre cavi e diodi
come in figura.
Solder wires and diodes as
in picture.

Osservando il connettore del


nasello risulteranno 3 cavi di
colore bianco-rosso uniti insieme.
Scollegare quello proveniente
dall’intermittenza frecce di serie
(staccato in precedenza).
Unplug the white-red wire (coming
from original flasher) from the
plastic connector. Leave the other

17 two ones as they are.


Vespa PK 50 S Legenda
intermittenza frecce 12 V DC
WWW.MOPEDTECHNOLOGIES.IT
cablaggio originale Piaggio Legend

13- bianco-verde intermittenza


originale

15 white-green from original


flasher
15- bianco
white
8- rosso, + 12 V CC batteria
light blue, check page 3
4- negativo impianto
ground wire

L
Per concludere, sostituire
l’interruttore chiave con uno a 4
cavi (LML Star o Vespa PX Elestart),
collegare verde e nero (spegnimento

13
B E
motore) ai rispettivi cavi. A questo

8 punto, collegare il cavo B-R al cavo

4
n.8 (rosso) e, dall’altra parte, ad
uno dei due cavi del nuovo
interruttore chiave. Resterà
libero un solo cavo proveniente
dall’interruttore: andrà connesso
al n.11 del devioluci.

Replace your key switch with


a 4-wires model (LML Star or
Vespa PX Elestart) and connect
green and black wires to the
original ones. Connect the W-R
wire to n.8 (+ 12 V DC) and to one
of the two wires left from the key
switch, then connect the last one
to wire n.11 on your light switch.
Moped Technologies di Alessandro Mora

P.IVA 02653140026 REA 202881/VC


C.F. MROLSN99R29L750V
© 2022 Moped Technologies tutti i diritti riservati.

N.B.: Tutti i prodotti visibili su https://www.mopedtechnologies.it/ sono destinati


ad impiego in area privata e devono essere montati da professionisti. Pertanto,
si declina ogni responsabilità derivante da utilizzo improprio o negligenza nel
montaggio dei suddetti; ai fini della garanzia, si richiede l’invio via PEC della fattura
relativa al montaggio di ciascun prodotto per cui la si richiede.

MOPED TECHNOLOGIES
© 2022

Potrebbero piacerti anche