Sei sulla pagina 1di 78

FERRONI TRANSMISSION s.r.l.

LUBRIFICAZIONE

presenta il proprio programma di scatole Il prodotto viene normalmente


ingranaggi per trasmettere moto e consegnato senza lubrificante (salvo
potenza a macchine agricole operatrici ed specifica richiesta del cliente).
applicazioni varie. Il tipo di lubrificante per ogni tipo di
Oltre alle versioni standard, di seguito scatola è indicato nella scheda tecnica.
rappresentate, proponiamo anche Deve essere cambiato dopo circa 50-60
soluzioni personalizzate, esecuzioni e ore di lavoro e successivamente dopo il
realizzazioni di progetti su commissione rodaggio di circa 600-800 ore.
del cliente. Si consiglia di tenere sempre sotto
controllo il livello del lubrificante e
rabboccarlo quando necessario.
CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO
Il Servizio Tecnico rimane disponibile per
La produzione Ferroni Transmission si qualunque informazione si rende
caratterizza per oltre 20 anni di attività nel necessaria.
settore della produzione di riduttori di
velocità e rinvii angolari. L’esperienza
acquisita consente di selezionare i
materiali più idonei per garantire la FERRONI TRANSMISSION s.r.l.
massima durata e affidabilità del prodotto
Ferroni Trasmission. presents its programme of gearboxes for
transmitting motion and power to
Materiali per ingranaggi : conici diritti e agricultural machinery and for various
conici spiroidali. other applications.
16 NiCr 4 UNI 5331 AISI 3115 Corone
18 NiCrMo 5 UNI 5331 AISI 4220 Pignoni
Besides the standard versions which are
shown below, we also offer personalised
Materiali per alberi solutions and versions made to the
C 43 UNI EN 1083/1 AISI 1040 customer’s project.
20 Manganese C2 5 = 20 Mn CR 5

Materiale scatole PRODUCT FEATURES


GD – AL Si 12 cu UNI 5076
G25 Ghisa UNI ISO 185 (ASTM 35) Ferroni Transmission’s production boasts
GS 400 UNI ISO 1083 (ASTM 60-40.18)
the know-how of more than 20 years in
the manufacture of speed reducers and
POTENZE
gear transmissions. Thanks to the
experience it has acquired it knows what
Per una corretta utilizzazione del prodotto
materials are best to guarantee the
si consiglia di attenersi ai valori indicati
maximum duration and reliability of a
nella scheda tecnica di ciascun tipo di
Ferroni Trasmission product.
scatola e, tenendo ben presenti i vari
rapporti di trasmissione, alla potenza in
Materials for gears: straight bevel gears
entrata.
and spiral bevel gears
16 NiCr4 UNI 5331 AISI 3115 Crown gears
18 NiCrMo5 UNI 5331 AISI 4220 Pinion gears

I DATI DEL PRESENTE CATALOGO SONO INDICATIVI


Materials for shafts leur exécution et leur réalisation sur
C 43 UNI EN 1083/1 AISI 1040 commission du client.
20 Manganese C2 5= 20 Mn CR 5

Materials for casings CARACTERISTIQUES DU PRODUIT


GD – Al Si 12 cu UNI 5076
G25 Cast iron UNI ISO 185 (ASTM 35)
GS 400 UNI ISO 1083 (ASTM 60-40.18) Depuis plus de vingt ans, la production de
réducteurs de vitesse et de renvois
POWERS angulaires est l’affaire de Ferroni
Transmission. L’expérience acquise
To ensure correct use of the product we permet de sélectionner les matériaux les
recommend keeping to the values given plus adéquats pour que le produit Ferroni
in the technical sheet for each kind of Trasmission soit le plus résistant et le
gearbox and input power, keeping well in plus fiable possible.
mind the different transmission ratios.
Matériaux pour engrenages : coniques
LUBRICATION droits et coniques spiroïdaux
16 NiCr 4 UNI 5331 AISI 3115 Couronnes
18 NiCrMo 5 UNI 5331 AISI 4220 Pignons
The product is normally delivered without
lubricant (unless specifically requested by
Matériaux pour arbres
the customer). C 43 UNI EN 1083/1 AISI 1040
The type of lubricant recommended for 20 Manganèse C2 5= 20 Mn CR 5
each kind of gearbox is given on the
technical sheet. It should be changed Matériaux pour boîtiers
after about 50-60 working hours and then GD – Al Si 12 cu UNI 5076
after running-in which is about 600-800 G25 Fonte UNI ISO 185 (ASTM 35)
GS 400 UNI ISO 1083 (ASTM 60-40.18)
hours.
We always recommend checking the
PUISSANCES
level of the lubricant, topping up
whenever necessary. Pour que le produit soit utilisé
correctement, nous vous conseillons
Our Technical Service is always at your d’observer les valeurs indiquées sur la
disposal if you need more information. fiche technique de chaque type de
boîtiers et, de respecter la puissance en
entrée en tenant soigneusement compte
FERRONI TRANSMISSION s.r.l. les différents rapports de transmission.

présente son programme de boîtiers LUBRIFICATION


d’engrenages pour transmettre
mouvement et puissance à des machines Le produit est généralement livré sans
agricoles opératrices, et différentes lubrifiant (à moins que le client ne l’ait
applications. demandé).
En plus des versions standard Le type de lubrifiant pour chaque type de
représentées ci-dessous, nous proposons boîtiers est indiqué sur la fiche
des solutions personnalisées, des projets, technique. Il faut le changer après
environ 50-60 heures de travail, et
ensuite après un rodage d’environ 600-
800 heures. Materialien für Wellen
Nous vous conseillons de contrôler
souvent le niveau du lubrifiant et d’en C 43 UNI EN 1083/1 AISI 1040
20 Mangan C2 5= 20 Mn CR 5
rajouter si besoin est.

Pour toute information, le Service Material für Gehäuse


Technique est à votre disposition.
GD – Al Si 12 cu UNI 5076
G25 Gusseisen UNI ISO 185 (ASTM 35)
GS 400 UNI ISO 1083 (ASTM 60-40.18)

FERRONI TRANSMISSION s.r.l.


LEISTUNGEN
Für eine richtige Verwendung der
stellt sein Programm der
Produkte wird empfohlen, sich an die im
Getriebegehäuse zur Übertragung von
technischen Datenblatt jeden
Bewegung und Leistung auf
Gehäusetyps angegebenen Werte zu
Landmaschinen und verschiedene
halten und, indem man sich die
Anwendungen vor.
verschiedenen Übersetzungsverhältnisse
Zusätzlich zu den Standardversionen, die vor Augen hält, an die Eingangsleistung.
im Folgenden dargestellt werden,
schlagen wir auch auf die persönlichen
Bedürfnisse zugeschnittene Lösungen SCHMIERUNG
sowie Ausführungen und Das Produkt wird normalerweise ohne
Verwirklichungen von Projekten im Schmiermittel geliefert (außer auf
Auftrag des Kunden vor. besonderen Wunsch des Kunden).
Der für jeden Gehäusetyp zu
EIGENSCHAFTEN DES PRODUKTS verwendende Schmiermitteltyp ist im
technischen Datenblatt angegeben. Er
Die Produktion von FERRONI
muss nach ca. 50-60 Arbeitsstunden und
TRASMISSION ist seit über 20 Jahren
im Folgenden nach der Einlaufzeit von
durch Tätigkeiten im Bereich der
ca. 600-800 Stunden gewechselt werden.
Produktion von Untersetzungsgetrieben
und winkelförmigen Vorgelegen Es wird empfohlen, den
charakterisiert. Schmiermittelpegel immer unter Kontrolle
zu halten und es, wenn nötig,
Die erworbene Erfahrung erlaubt die
nachzufüllen.
Wahl der geeignetesten Materialien zur
Garantie maximaler Dauer und
Zuverlässigkeit der Produkte von Ferroni Der Technische Kundendienst steht für
Trasmission. jede Frage, die sich ergeben könnte, zur
Verfügung.
Materialien für Getriebe: gerade und
spiralförmige Kegel
16 NiCr 4 UNI 5331 AISI 3115 Zahnräder
18 NiCrMo 5UNI 5331 AISI 4220 Ritzel
LUBRICACIÓN
FERRONI TRANSMISSION s.r.l.
presenta su programa de cajas de Normalmente el producto es entregado
engranajes para transmitir movimiento y sin lubricante (salvo demanda específica
potencia a máquinas agrícolas y para del cliente).
aplicaciones varias. El tipo de lubricante, para cada tipo de
Además de los modelos estándar, caja, está indicado en la respectiva ficha
mostrados a continuación, también técnica. Es menester reemplazarlo al
proponemos soluciones personalizadas, cabo de unas 50-60 horas de operación y
ejecuciones y realizaciones de proyectos sucesivamente al cabo del rodaje de
a pedido del cliente. unas 600-800 horas.
Se aconseja comprobar a menudo el
nivel del lubricante rellenando cuando
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO sea necesario.

La producción Ferroni Transmission se El Servicio Técnico está a disposición


caracteriza por más de 20 años de para cualquier información que necesiten.
actividad en el sector de la fabricación de
reductores de velocidad y de
transmisiones angulares. La experiencia
acumulada nos permite seleccionar los
materiales más idóneos para garantizar
la máxima duración y fiabilidad del
producto Ferroni Transmission.

Materiales para engranajes: cónicos


rectos y cónicos helicoidales.
16 NiCr 4 UNI 5331 AISI 3115 Coronas
18 NiCrMo 5UNI 5331 AISI 4220 Piñónes

Materiales para ejes


C 43 UNI EN 1083/1 AISI 1040
20 Manganeso C2 5= 20 Mn CR 5

Material de las cajas


GD – Al Si 12 cu UNI 5076
G25 Fundición UNI ISO 185 (ASTM 35)
GS 400 UNI ISO 1083 (ASTM 60-40.18)

POTENCIAS

Para un uso correcto del producto, se


aconseja atenerse a los valores indicados
en la ficha técnica de cada tipo de caja y,
teniendo bien presentes las diversas
relaciones de transmisión, a la potencia
en entrada.
FERRONI TRANSMISSION S.R.L.

RV-012 RV-010

RV-010 RV-022

RV-012-010-012 RV-010-010-010
5
FERRONI TRANSMISSION S.R.L.

RV-012-022-012 RV-02

RV-S-020 RV-S-08

RV-011-S RV-011-S
6
FERRONI TRANSMISSION S.R.L.

RV-80 RV-90

RV-150 VT-035-C

VT-035-L VT-050-C
7
FERRONI TRANSMISSION S.R.L.

RV-09-C2 RV-11-C2

RVT-8000 RVT-8000

RV-11-S-PR RV-S9-PR
8
12
13
30
49
49
50
51
52
53
54
55
57
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74

Potrebbero piacerti anche