Sei sulla pagina 1di 16

AU

RANGE

R22
U N IT A C ON D E N S A T R IC I S E M IE R M E T IC H E
SEMI-HERMETIC CONDENSING UNITS
UNITS DE CONDENSATION SEMISEMI-HERMETIQUES
HALBHERMETISCHE KONDENSATIONSEINHEITEN

Introduzione / Introduction / Introduction / Einfhrung

La nuova serie di unit condensatrici stata progettata per garantire


ottime prestazioni, ingombri ridotti e bassa rumorosit.
Tutte le unit possono funzionare con R134a, R404A, R507 e R22
entro i limiti indicati nel presente catalogo.

The new condensing units range is designed to guarantee best


performances, reduced dimensions and low noise emissions. All
condensing units can operate with R134a, R404A, R507 and R22
within the limits indicated in this catalogue.

UNITA' TIPO AU
Queste unit rappresentano la fornitura standard e sono idonee per
tutte le applicazioni. Le unit condensatrici AU sono equipaggiate con
condensatore raffreddato ad aria con tubi in rame ed alette in
alluminio di nuovo disegno, motoventilatori monofase ad alta
efficienza con griglia di protezione, ricevitore di liquido con valvola di
sicurezza e assorbitore di vibrazioni sulla tubazione di mandata
(quando previsto), tubazioni del gas e del liquido, telaio portante.

UNITS TYPE AU
These units represent the standard ones and they can be used in all
applications. The condensing units are fitted with air-cooled
condenser with copper tube and new design alluminium fins, high
efficiency electric motor-fan equipped with safety grill, liquid receiver
with safety valve and anti-vibration damper on discharge piping
(when included), gas and liquid piping, steel frame.

CAMPI DI APPLICAZIONE
Per garantire un buon funzionamento e una lunga durata in servizio
delle unit condensatrici, si raccomanda di rispettare i limiti di
applicazione specificati nel presente catalogo.
E' importante che siano ben definite le condizioni pi severe a cui
l'unit selezionata dovr funzionare; il funzionamento in condizioni
non specificate deve essere preventivamente concordato con OMD.

APPLICATION ENVELOPE
In order to assure a good operation and a long service, it is
important to respect the application limits specified in this catalogue.
It is very important to establish the most critical conditions the
condensing unit will operate at; the operation in conditions outside
the specified limits must be agreed in advance with OMD.

NOISE LEVEL
LIVELLI SONORI
To cope with the always more stringent requirements, OMD select
Allineandosi alla sempre pi severa normativa, OMD, oltre a lavorare models of motorfans with high performances and low noise
sulle emissioni sonore dei compressori, ha selezionato dei emissions, coupled with very silent compressor design.
motoventilatori che abbinano ottime prestazioni e bassa rumorosit.
LUBRICANTS
OLII LUBRIFICANTI
All condensing units are equipped with compressors charged with
Tutte le unit condensatrici sono equipaggiate con compressore POE suitable for HFC (R134a / R404A / R507) and mineral for R22.
caricato con olio POE per HFC (R134a / R404A / R507) e olio
minerale per R22.
CONDENSERS
The new design of air-cooled condenser assures the best
CONDENSATORI
I condensatori raffreddati ad aria sono di nuovo progetto e condensing temperatures.
garantiscono
le
temperature
di
condensazione
ottimali. The match with new motorfans ensure very high mass flows and
L'abbinamento con i nuovi motoventilatori assicura una elevata low noise emissions.
portata d'aria ed un basso livello sonoro.
MOTORFANS
The new AU air condensing units range are fitted with motor fans
MOTOVENTILATORI
Sulla nuova gamma di unit condensatrici ad aria AU sono installati with a new, innovative hybrid blade construction; this motor fans are
motoventilatori con una nuova, innovativa costruzione ibrida delle quieter, more efficient and longer lasting than conventional motor
pale; questa garantisce una maggiore silenziosit, efficienza e durata fans installed in previous UA range.
nel tempo rispetto ai ventilatori tradizionali. I ventilatori sono realizzati Blades are made of a corrosion-resistant aluminium alloy supportive
con una struttura portante in una lega di alluminio ad alta resistenza structure; a special fibre-reinforced plastic is then covering the
alla corrosione, mentre le pale sono in una speciale fibra plastica underneath layer (Hy-Blade fans); this innovative combinations of
rinforzata (Hy-Blade fans); questa innovativa combinazione di materials brings remarkable reduction in weight.
materiali consente una notevole riduzione di peso.
All motorfans are fitted with motor 230V/1/50-60Hz complete with
Tutti i ventilatori sono dotati di motore a 230V/1/50-60Hz completo di capacitors and they are suitable for the use of electronic frequency
condensatore e possono essere usati con regolatori elettronici di regulators; all motorfans are fitted with an internal protection against
frequenza; sono dotati di protezione termica interna e di griglia di
overtemperature and an external basket guard grilles for mounting
protezione esterna.
of fans and protection of fingers.

ACCESSORI
Su tutte le unit condensatrici possono essere assemblati: filtro
disidratatore, indicatore di livello, elettrovalvola solenoide, separatore
olio, antivibrante aspirazione, pressostato doppio, pressostato
parzializzazione ventole, carenatura di protezione. In ogni caso
l'assemblaggio successivo particolarmente agevole grazie alla
presenza nel basamento dei fori per il fissaggio di ogni componente.

ACCESSORIES
All condensing units can be equipped with: filter driers, moistureliquid indicator, solenoid valve, oil separator, suction flexible hose,
dual pressure switch, control fan pressure switch, weather protection
housing. In any case, subsequent assembling is very user friendly,,
due to fixing pre-arrangement on steel frame.

CONFORMITY TO PED DIRECTIVE


CONFORMITA' ALLA DIRETTIVA PED
The Dorin condensing units are in compliance with the PED directive
Le unit condensatrici Dorin sono conformi alla direttiva PED 97/23/EC. The design pressure PS is 30 bar.
97/23/CE. La pressione di progetto PS 30 bar.
Per i compressori certificati ASERCOM
vedere catalogo compressori semiermetici
e programma di selezione DORIN

For ASERCOM certified compressor see


semi-hermetic compressors catalogue and
DORIN software selection
Designation example
AU-H100CC
Air-cooled condensing units mono-fan
AU2-H100CC
Air-cooled condensing units double-fan
AU-H100CC
Compressor type

Esempio di designazione
AU-H100CC
Unit condensatrici ad aria mono-ventola
AU2-H100CC
Unit condensatrici ad aria bi-ventola
AU-H100CC
Tipo compressore

Introduzione / Introduction / Introduction / Einfhrung


La nouvelle gamme de groupes de condensation est conue pour
garantir de meilleures performances, une meilleure ergonomie et
une rduction de bruit. Toutes ces units peuvent fonctionner avec
les rfrigrants R134a, R404A, R507 et R22 dans les limites
indiques dans ce catalogue.

Die neue Serie Verflssigungsstze ist entwickelt worden, um optimale


Leistung, platzsparende Ausmae und geringe Geruschentwicklung zu
gewhrleisten. Alle Verflssigungsstze funktionieren mit den
Kltemitteln R134a, R404A, R507, R22 innerhalb der in diesem Katalog
angegebenen Grenzwerte.

GROUPES DE CONDENSATION TYPE AU


Ce sont les groupes standard et sont utilisables dans tout type
d'application. Les groupes sont quips de condenseurs air avec
tube en cuivre et ailettes en aluminium de nouvelle conception, de
motoventilateurs uniphass avec grille de protection, d'un reservoir
de liquide avec soupape de sret et liminateur de vibrations au
refoulement (quand inclus), tuyauterie du gaz et du liquide,
chssis.

VERFLSSIGUNGSSATZ TYP AU
Diese Verflssigungsstze gehren zur Standard-Baureihe und sind fr
alle Anwendungen geeignet. Die Verflssigungsstze AU sind mit
luftgekhlten Kondensatoren mit Kupferrohren und Aluminiumlamellen
im neuesten Design
ausgestattet, auerdem verfgen sie ber
hocheffiziente
Einphasen-Ventilatoren
mit
Schutzgitter,
Flssigkeitssammler mit Sicherheitsventil und Schwingungsdmpfer auf
der Druckleitung (wenn vorgesehen), Rohrleitungen fr Gas und
Flssigkeiten und Tragrahmen.

CHAMPS D'UTILISATION
Afin de garantir un bon fonctionnement et une bonne longvit, il
est important de respecter les limites d'utilisation spcifies dans
ce catalogue. Il est imporatnt d'tablir les conditions les plus
strictes dans lesquelles travaillera le groupe; toute opration en
dehors des conditions limites spcifies doit tre valide par
avance par OMD.
NIVEAUX SONORES
Pour s'aligner aux rgles de plus en plus rigide, OMD, en plus des
efforts pour rduire le niveau sonore des compresseurs, a
slectionn des motoventilateurs haute performance faible
niveau sonore.
LUBRIFIANTS
Tous les groupes de condensation sont quips de compresseurs
chargs avec POE pour HFC (R134a / R404A / R507) and
minerale pour R22.
CONDENSEUR
La nouvelle conception de condenseur air permet d'obtenir les
meilleures temperatures de condensation. L'harmonisation avec les
nouveaux ventilateurs assure un haute dbit d'air tout en rduisant
le niveau sonore.
MOTOVENTILATEURS
Les nouveaux groupes de condensation air AU sont quipps
avec des motoventilateurs avec de pales de nouvelles conception;
cela permet d'tre plus efficace et d'avoir un niveau sonore
infrieur et une dure suprieur auprs de motoventilateurs
installs dans les prcdent type UA.Le chassis est ralise avec
alliages d'aluminium rsistant la corrosion et les pales sont
raliss avec une fibre plastique; cette combinaison permet une
importante rduction du poids.Tous les motoventilateurs sont
quips de moteurs monophass 230V/1/50-60Hz avec
condensateurs et ils peuvent fonctionner avec un rgulateur
lectronique de frquence; ils sont quips de protection interne
contre les surtensions et les surchauffes et un panier externe de
protection pour leurs fixations.

ANWENDUNGSWEISE
Um eine gute Funktionsweise und lange Lebensdauer der
Verflssigungsstze
zu
gewhrleisten,
empfehlen
wir
die
Anwendungswerte aus diesem Katalog genau zu beachten. Es ist
unerlsslich, dass die genauen Umgebungsfaktoren, bei denen der
jeweilige Verflssigungssatz eingesetzt werden soll, genau festgelegt
sind.
Die
Inbetriebnahme
bei
nicht
genau
angegebenen
Umgebungsfaktoren muss zuerst mit OMD abgestimmt werden.
AKUSTISCHE WERTE
Im stndigen Bemhen um die Einhaltung der immer strengeren
Normen hat OMD an der Geruschentwicklung der Kompressoren
gearbeitet und hat Ventilatoren entwickelt, die beste Leistungen mit
geringer Lrmbelastung verbinden.
SCHMIERMITTEL
Alle Verflssigungsstze verfgen ber einen Kompressor mit POE-l
pro HFC (R134a / R404A / R507) und mineral pro R22.
KONDENSATOREN
Die luftgekhlten Kondensatoren haben ein modernes Design und
garantieren beste Kondensationstemperaturen. Die Kombination mit
den neuen Ventilatoren gewhrleistet eine hhere Luftmenge und eine
geringe Geruschentwicklung.
MOTOVENTILATOREN
In der neuen Linie der luftgekhlten Verflssigungsstze AU sind
Ventilatoren mit einer neuen, innovativen Doppelkonstruktion der
Rotorbltter installiert, die geringe Geruschentwicklung, hhere
Leistung und lngere Lebensdauer im Vergleich zu den herkmmlichen
Ventilatoren garantieren. Die Ventilatoren haben ein Gestell aus
Aluminiumlegierung, das extrem korrosionsunanfllig ist und die
Rotorbltter bestehen aus einem speziellen Faser-Kunststoff (Hy-Blade
fans); diese innovative Kombination von Materialen gewhrleistet eine
beachtliche Gewichtsreduzierung. Alle Ventilatoren verfgen ber einen
Motor mit 230V/1/50-60Hz und einen Kondensator und knnen mit
elektronischer Frequenzregolation betrieben werden; sie verfgen ber
Wrmeschutz und ein ueres Schutzgitter.

ACCESSOIRES
Tous les groupes de condensation peuvent tre quips de: filtre
dshydrateur, indicateurs de liquide et humidit, soupape
solnode, sparateur d'huile, liminateur de vibration in aspiration,
pressostat double, pressostat de contrle des ventilateurs,
capotage de protection contre les intempries. En tout cas,
l'assemblage subsquent est vraiment simple, grce aux
arrangements sur les chassis.

ZUBEHR
Smtliche Verflssigungsstze knnen ausgestattet werden mit:
Trocknungsfilter,
Fllstandsanzeige,
Solenoid-Elektroventil,
labscheider,
flexiblem
schwingungsisoliertem
Saugschlauch,
Doppeldruckwchter,
Druckwchter
Ventilator-Drosselung,
Schutzverkleidung. Die Nachrstung ist besonders einfach wegen
bereits am Rahmen angebrachter Befestigungsvorrichtungen.

CONFORMES LA DIRECTIVE DESP


Les units de condensation Dorin sont conformes la directive
DESP (97/23/CE). La pression de calcul PS est de 30 bar.

KONFORMITT PED-NORM
Die Verflssigungsstze Dorin entsprechen der Norm PED 97/23/CE.
Der Auslegungsdruck betrgt 30 bar.

Pour les compresseur qui sont certifies ASERCOM


voir le catalogue de compresseurs semi-hermetiques
et le software de selection DORIN
Exemple de dsignation
AU-H100CC
Groupe de condensation air mono-vent.
AU2-H100CC
Groupe de condensation air double-vent.
AU-H100CC
Dsignation du compresseur

ASERCOM-zertifizierte Verdichterdaten siehe


Katalog Verdichter und DORIN Software
Bezeichnungsbeispiel
AU-H100CC
Einzelflgel-Verflssigungsstze
AU2-H100CC
Zweifachflgel-Verflssigungsstze
AU-H100CC
Typ von Verdichter

H2

H32

H35

H41

H5

m3/h
[50 Hz]

440 - 480 / 3 / 60
380 - 420 / 3 / 50

2,89
2,89
3,86
5,3
5,3
5,3
6,75
6,75
6,75
6,75
7,71
7,71
7,71
7,71
8,47
8,47
8,47
8,47
9,88
9,88
9,88
9,88
10,85
10,85
10,85
10,85
12,17
12,17
12,17
12,17
13,23
13,23
13,23
13,23
14,74
14,74
14,74
14,74
15,94
15,94
15,94
15,94
17,53
17,53
17,53
17,53
19,53
19,53
23,31
23,31
19,98
19,98
22,83
22,83
22,83
22,83
26,44
26,44
26,44
31,88
31,88
31,88
38,06
38,06
42,81
42,81
48,82
48,82
56,87
56,87
63,76
63,76
75,83
75,83
85,01
85,01
92,25
92,25
102,35

Tensione - Voltage
Tension - Spannung

H40CC
H40CC
H75CC
H75CS
H100CC
H100CC
H100CS
H100CS
H150CC
H150CC
H150CS
H150CS
H180CC
H180CC
H180CS
H180CS
H200CC
H200CC
H200CS
H200CS
H220CC
H220CC
H220CS
H220CS
H250CC
H250CC
H250CS
H250CS
H280CC
H280CC
H280SB
H280SB
H280CS
H280CS
H290CS
H290CS
H300CC
H300CC
H300CS
H300CS
H350CC
H350CC
H350SB
H350SB
H380CC
H380CC
H390CS
H390CS
H392CS
H392CS
H403CC
H403CC
H403CS
H403CS
H503CC
H503CC
H503CS
H503CS
H743CC
H701CS
H701CS
H751CC
H751CS
H801CC
H851CS
H1001CC
H1001CS
H1501CC
H1501CS
H2001CC
H1601CS
H2201CC
H2000CS
H2500CC
H2500CS
H3000CC
H2700CS
H3200CC
H2900CS

Ventilatori - Motorfans - Ventilateurs - Lfter

Max corrente di funzionamento


Max operating current
Max intensit de fonctionnement
Max Betriebsstrom

265 - 290 / 3 / 60

Applicazioni - Application
Application - Anwendungsbereich

H
H
H
L
H
H
L
L
H
H
L
L
H
H
L
L
H
H
L
L
H
H
L
L
H
H
L
L
H
H
L
L
H
H
L
L
H
H
L
L
H
H
L
L
H
H
L
L
L
L
H
H
L
L
H
H
L
L
H
L
L
H
L
H
L
H
L
H
L
H
L
H
L
H
L
H
L
H
L

Modello
Model
Modle
Typ

220 - 240 / 3 / 50

AU-H40CC
AU2-H40CC
AU-H75CC
AU-H75CS
AU-H100CC
AU2-H100CC
AU-H100CS
AU2-H100CS
AU-H150CC
AU2-H150CC
AU-H150CS
AU2-H150CS
AU-H180CC
AU2-H180CC
AU-H180CS
AU2-H180CS
AU-H200CC
AU2-H200CC
AU-H200CS
AU2-H200CS
AU-H220CC
AU2-H220CC
AU-H220CS
AU2-H220CS
AU-H250CC
AU2-H250CC
AU-H250CS
AU2-H250CS
AU-H280CC
AU2-H280CC
AU-H280SB
AU2-H280SB
AU-H280CS
AU2-H280CS
AU-H290CS
AU2-H290CS
AU-H300CC
AU2-H300CC
AU-H300CS
AU2-H300CS
AU-H350CC
AU2-H351CC
AU-H350SB
AU2-H350SB
AU-H380CC
AU2-H381CC
AU-H390CS
AU2-H390CS
AU-H392CS
AU2-H392CS
AU-H403CC
AU2-H403CC
AU-H403CS
AU2-H404CS
AU-H503CC
AU2-H503CC
AU-H503CS
AU2-H503CS
AU2-H743CC
AU-H701CS
AU2-H701CS
AU2-H751CC
AU2-H751CS
AU2-H801CC
AU2-H851CS
AU2-H1001CC
AU2-H1001CS
AU2-H1501CC
AU2-H1501CS
AU2-H2001CC
AU2-H1601CS
AU4-H2201CC
AU2-H2000CS
AU4-H2500CC
AU4-H2500CS
AU4-H3000CC
AU4-H2700CS
AU4-H3200CC
AU4-H2900CS

Compressore - Compressor
Compresseur - Verdichter

380 - 420 / 3 / 50
440 - 480 / 3 / 60
PWS

H1

Unit condensatrice
Condensing unit
Groupe de condensation
Verflssigungsstze

SERIE - RANGE - SRIES - SERIE

Caratteristiche tecniche / Technical data / Caracteristiques Techniques / Technische Merkmale

Portata (tot.)
Air flow (tot.)
Dbit d'air (tot.)
Lftdurchsatz (ganz)

Potenza
Power
Puissance
Leistungsaufnahme

Corrente assorbita (tot.)


Current consumption (tot.)
Consom. de courant (tot.)
Stromaufnahme (ganz)

Capacit condensatore
Condenser capacity
Puissance condenseur
Verflssigerleistung

[A]

[m /h]

n x [W]

[A]

n x F

n x

3.1 / 1.8
3.1 / 1.8
4.2 / 2.4
4.2 / 2.4
5.0 / 2.9
5.0 / 2.9
5.0 / 2.9
5.0 / 2.9
5.9 / 3.4
5.9 / 3.4
5.9 / 3.4
5.9 / 3.4
7.6 / 4.4
7.6 / 4.4
7.6 / 4.4
7.6 / 4.4
10.4 / 6.0
10.4 / 6.0
7.6 / 4.4
7.6 / 4.4
10.4 / 6.0
10.4 / 6.0
10.4 / 6.0
10.4 / 6.0
12.6 / 7.3
12.6 / 7.3
10.4 / 6.0
10.4 / 6.0
12.6 / 7.3
12.6 / 7.3
10.4 / 6.0
10.4 / 6.0
12.6 / 7.3
12.6 / 7.3
12.9 / 7.5
12.9 / 7.5
16.2 / 9.4
16.2 / 9.4
12.9 / 7.5
12.9 / 7.5
16.2 / 9.4
16.2 / 9.4
12.9 / 7.5
12.9 / 7.5
16.2 / 9.4
16.2 / 9.4
16.2 / 9.4
16.2 / 9.4
19.5 / 11.3
19.5 / 11.3
18.1 / 10.5
18.1 / 10.5
18.1 / 10.5
18.1 / 10.5
22.3 / 12.9
22.3 / 12.9
22.3 / 12.9
22.3 / 12.9
28.9 / 16.7
22.3 / 12.9
22.3 / 12.9
28.9 / 16.7
28.9 / 16.7
39.8 / 23.0
19,1
25,0
22,0
34,0
25,0
38,0
34,0
45,0
38,0
48,0
45,0
56,0
48,0
60,0
56,0

2480
2670
2480
2480
2480
2670
2480
2670
2270
2670
2270
2670
2275
2510
2275
2510
2275
2510
2275
2510
2275
2510
2275
5300
5550
5300
2275
5300
5550
5300
2275
2510
5550
5300
5550
5300
5540
5940
5550
5300
5540
5940
5550
5300
5540
5940
5550
5300
5550
5940
5540
10270
5550
5940
5540
10270
5540
10270
10270
5540
10270
11700
10270
11700
11700
13660
11700
13660
11700
13660
13660
23040
13660
23040
23040
21970
21970
21970
21970

1x190
2x80
1x190
1x190
1x190
2x80
1x190
2x80
1x190
2x80
1x190
2x80
1x190
2x80
1x190
2x80
1x190
2x80
1x190
2x80
1x190
2x80
1x190
2x190
1x450
2x190
1x190
2x190
1x450
2x190
1x190
2x80
1x450
2x190
1x450
2x190
1x450
2x190
1x450
2x190
1x450
2x190
1x450
2x190
1x450
2x190
1x450
2x190
1x450
2x190
1x450
2x450
1x450
2x190
1x450
2x450
1x450
2x450
2x450
1x450
2x450
2x450
2x450
2x450
2x450
2x600
2x450
2x600
2x450
2x600
2x600
4x450
2x600
4x450
4x450
4x450
4x450
4x450
4x450

0.83
0.72
0.83
0.83
0.83
0.72
0.83
0.72
0.83
0.72
0.83
0.72
0.83
0.72
0.83
0.72
0.83
0.72
0.83
0.72
0.83
0.72
0.83
1.66
2.1
1.66
0.83
1.66
2.1
1.66
0.83
0.72
2.1
1.66
2.1
1.66
2.1
1.66
2.1
1.66
2.1
1.66
2.1
1.66
2.1
1.66
2.1
1.66
2.1
1.66
2.1
4.2
2.1
1.66
2.1
4.2
2.1
4.2
4.2
2.1
4.2
4.2
4.2
4.2
4.2
5.24
4.2
5.24
4.2
5.24
5.24
8.4
5.24
8.4
8.4
8.4
8.4
8.4
8.4

1x4
2x2
1x4
1x4
1x4
2x2
1x4
2x2
1x4
2x2
1x4
2x2
1x4
2x2
1x4
2x2
1x4
2x2
1x4
2x2
1x4
2x2
1x4
2x4
1x8
2x4
1x4
2x4
1x8
2x4
1x4
2x2
1x8
2x4
1x8
2x4
1x8
2x4
1x8
2x4
1x8
2x4
1x8
2x4
1x8
2x4
1x8
2x4
1x8
2x4
1x8
2x8
1x8
2x4
1x8
2x8
1x8
2x8
2x8
1x8
2x8
2x8
2x8
2x8
2x8
2x10
2x8
2x10
2x8
2x10
2x10
4x8
2x10
4x8
4x8
4x8
4x8
4x8
4x8

1x350
2x300
1x350
1x350
1x350
2x300
1x350
2x300
1x350
2x300
1x350
2x300
1x350
2x300
1x350
2x300
1x350
2x300
1x350
2x300
1x350
2x300
1x350
2x350
1x450
2x350
1x350
2x350
1x450
2x350
1x350
2x300
1x450
2x350
1x450
2x350
1x450
2x350
1x450
2x350
1x450
2x350
1x450
2x350
1x450
2x350
1x450
2x350
1x450
2x350
1x450
2x450
1x450
2x350
1x450
2x450
1x450
2x450
2x450
1x450
2x450
2x450
2x450
2x450
2x450
2x500
2x450
2x500
2x450
2x500
2x500
4x450
2x500
4x450
4x450
4x450
4x450
4x450
4x450

H1

H2

H32

H35

H41

H5

Connessioni - Connections - Connexions -Anschsse


Unit condensatrice
Condensing unit
Groupe de condensation
Verflssigungsstze

SERIE - RANGE - SRIES - SERIE

Caratteristiche tecniche / Technical data / Caracteristiques Techniques / Technische Merkmale

AU-H40CC
AU2-H40CC
AU-H75CC
AU-H75CS
AU-H100CC
AU2-H100CC
AU-H100CS
AU2-H100CS
AU-H150CC
AU2-H150CC
AU-H150CS
AU2-H150CS
AU-H180CC
AU2-H180CC
AU-H180CS
AU2-H180CS
AU-H200CC
AU2-H200CC
AU-H200CS
AU2-H200CS
AU-H220CC
AU2-H220CC
AU-H220CS
AU2-H220CS
AU-H250CC
AU2-H250CC
AU-H250CS
AU2-H250CS
AU-H280CC
AU2-H280CC
AU-H280SB
AU2-H280SB
AU-H280CS
AU2-H280CS
AU-H290CS
AU2-H290CS
AU-H300CC
AU2-H300CC
AU-H300CS
AU2-H300CS
AU-H350CC
AU2-H351CC
AU-H350SB
AU2-H350SB
AU-H380CC
AU2-H381CC
AU-H390CS
AU2-H390CS
AU-H392CS
AU2-H392CS
AU-H403CC
AU2-H403CC
AU-H403CS
AU2-H404CS
AU-H503CC
AU2-H503CC
AU-H503CS
AU2-H503CS
AU2-H743CC
AU-H701CS
AU2-H701CS
AU2-H751CC
AU2-H751CS
AU2-H801CC
AU2-H851CS
AU2-H1001CC
AU2-H1001CS
AU2-H1501CC
AU2-H1501CS
AU2-H2001CC
AU2-H1601CS
AU4-H2201CC
AU2-H2000CS
AU4-H2500CC
AU4-H2500CS
AU4-H3000CC
AU4-H2700CS
AU4-H3200CC
AU4-H2900CS

Ricevitore
Aspirazione
Receiver
Suction
Recervoir
Aspiration
Sammler
Saugventil

Liquido
Liquid
Liquide
Flssig

SL

FL

Pressione sonora
Sound pressure (free field) Potenza sonora
Peso netto
Pression acoustique
Sound power
Net weight
Schalldruckpegel
Puissance
Poids net
acoustique
Nettogewicht
Schallleistung
1,8 m
5m

Vol. [l]

[mm]

Att. Rot. - Rot. Conn.


Prise rot. - Anschlu

Usc. a sald. - Weld Output


Sortie souder - Ausgang

[kg]

[dBA]

[dBA]

[dBA]

2,3
2,3
2,3
2,3
2,3
2,3
2,3
2,3
2,3
2,3
2,3
2,3
2,3
2,3
2,3
2,3
2,3
2,3
2,3
2,3
2,3
2,3
2,3
3,9
3,9
3,9
2,3
3,9
3,9
3,9
2,3
2,3
3,9
3,9
3,9
3,9
5,7
5,7
3,9
3,9
5,7
5,7
3,9
3,9
5,7
5,7
3,9
3,9
3,9
5,7
5,7
5,7
3,9
5,7
5,7
5,7
5,7
7,6
7,6
5,7
7,6
7,6
7,6
7,6
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
19
19
19
19

12s
12s
12s
16s
16s
16s
16s
16s
16s
16s
16s
16s
16s
16s
16s
16s
16s
16s
18s
18s
18s
18s
18s
18s
18s
18s
18s
18s
18s
18s
18s
18s
18s
18s
22s
22s
22s
22s
28s
28s
28s
28s
28s
28s
28s
28s
28s
28s
28s
28s
28s
28s
28s
28s
28s
28s
35s
35s
35s
28s
28s
28s
35s
35s
35s
35s
35s
42s
35s
42s
42s
42s
42s
54s
54s
54s
54s
54s
54s

1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1"
1-1/4"
1-1/4"
1-1/4"
1-1/4"
1-1/4"
1-1/4"
1-1/4"
1-1/4"
1-1/4"
1-1/4"
1-1/4"
1-1/4"
1-1/4"
1-1/4"
1-1/4"

1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
1/2"
5/8"
5/8"
1/2"
1/2"
5/8"
5/8"
1/2"
1/2"
5/8"
5/8"
1/2"
1/2"
1/2"
5/8"
5/8"
5/8"
1/2"
5/8"
5/8"
5/8"
5/8"
3/4"
3/4"
5/8"
3/4"
3/4"
3/4"
3/4"
7/8"
7/8"
7/8"
7/8"
7/8"
7/8"
7/8"
7/8"
7/8"
7/8"
7/8"
7/8"
7/8"
7/8"
7/8"

57
68
58
62
63
69
63
69
64
71
65
71
68
73
68
73
69
74
69
74
70
75
70
93
88
93
70
93
88
93
72
77
89
95
100
107
110
115
100
108
110
115
100
108
111
116
108
110
108
118
128
152
128
142
141
155
144
154
157
154
170
197
171
196
193
242
220
253
223
257
256
287
307
388
355
357
357
357
357

52,4
48,9
52,4
52,4
52,4
48,9
52,4
48,9
52,4
48,9
52,4
48,9
52,5
49,2
52,5
49,2
52,5
49,2
52,5
49,2
52,5
49,2
52,5
56,7
61,1
56,7
52,5
56,7
61,1
56,7
52,5
49,2
61,1
56,7
61,1
56,7
61,4
56,9
61,1
56,7
61,4
56,9
61,1
56,7
61,4
56,9
61,1
56,7
61,1
56,9
61,4
62,1
61,1
56,9
61,4
62,1
61,4
62,1
62,1
61,4
62,1
64,6
62,1
64,6
64,6
64,1
64,6
64,1
64,6
64,1
64,1
66,4
64,1
66,4
66,4
66,6
66,6
66,6
66,6

43,5
40,0
43,5
43,5
43,5
40,0
43,5
40,0
43,5
40,0
43,5
40,0
43,6
40,3
43,6
40,3
43,6
40,3
43,6
40,3
43,6
40,3
43,6
47,8
52,2
47,8
43,6
47,8
52,2
47,8
43,6
40,3
52,2
47,8
52,2
47,8
52,5
48,0
52,2
47,8
52,5
48,0
52,2
47,8
52,5
48,0
52,2
47,8
52,2
48,0
52,5
53,2
52,2
48,0
52,5
53,2
52,5
53,2
53,2
52,5
53,2
55,7
53,2
55,7
55,7
55,2
55,7
55,2
55,7
55,2
55,2
57,5
55,2
57,5
57,5
57,7
57,7
57,7
57,7

68,5
65,0
68,5
68,5
68,5
65,0
68,5
65,0
68,5
65,0
68,5
65,0
68,6
65,3
68,6
65,3
68,6
65,3
68,6
65,3
68,6
65,3
68,6
72,8
77,2
72,8
68,6
72,8
77,2
72,8
68,6
65,3
77,2
72,8
77,2
72,8
77,5
73,0
77,2
72,8
77,5
73,0
77,2
72,8
77,5
73,0
77,2
72,8
77,2
73,0
77,5
78,2
77,2
73,0
77,5
78,2
77,5
78,2
78,2
77,5
78,2
80,7
78,2
80,7
80,7
80,2
80,7
80,2
80,7
80,2
80,2
82,5
80,2
82,5
82,5
82,7
82,7
82,7
82,7

* Altri tipi di corrente e tensione su richiesta (le


capacit frigorifere riportate nelle pagine
seguenti sono riferite ad alimentazione di 50
Hz).
Le portate di aria sono reali e tengono conto
delle perdite sul pacco alettato.
La formula per ottenere la pressione sonora
(Lp) ad una certa distanza (d), conoscendo la
potenza sonora (Lw) : Lp = Lw + 10 Log [K/
(4x3.142 x d2)] dove K = Direttivit = 1 per
campo libero; d = Distanza in metri. Il rumore
riferito al gruppo senza compressore.
* Other voltages and electrical supplies upon
request (refrigerating capacities shown in
following pages are based on power supply 50
Hz).
The air flows are real and take into account the
losses incurred by the fins.
The relation to obtain the sound pressure (Lp)
at a certain distance (d), knowing the sound
power (Lw), is: Lp = Lw + 10 Log [K/ (4x3.142 x
d2)] where K = Directivity = 1 for free field; d =
Distance in meter.
Noise refers to the group without compressor.
* D'autres types de courant et tensions sur
demande (les puissances frigorifiques
reportes sur les pages suivantes ont t
calcules selon une alimentation de 50 Hz).
Les dbits d'air sont rels et tiennent compte
des pertes des ailettes.
Lquation pour obtenir le niveau de pression
(Lp) une certaine distance (d) si lon connat
le niveau de puissance (Lw) est: Lp = Lw + 10
Log [K/ (4x3.142 x d2)] o K = coefficient de
rsonance (1 pour champ libre); d = distance
en mtres.
Le bruit fait rfrence au groupe sans
compresseur.
* Andere spannungen und Stromarten auf
Anfrage (Die auf diesen Seiten gezeigten
Klteleistungen basieren auf Netz 50 Hz).
Die Angaben zum Lftdurchsatz entsprechen
der Realitt und bercksichtigen die
Lamellenverluste.
Die Formel zur Berechnung des Schalldrucks
(Lp) bei einer gegebenen Entfernung (d) und
bekannter Schallleistung (Lw) lautet: Lp = Lw +
10 Log [K/ (4x3.142 x d2)], wobei K =
Richtwirkung = 1 fr freies Feld; d = Entfernung
in Metern.
Noise bezieht sich auf die Gruppe ohne
Verdichter.

Accessori / Accessories / Accessoires / Zubehrteile

Accessori sul gruppo - Accessories on the unit - Accessoires sur l'unit - Zubehrteile auf Verflssigungsstze

Pressostato doppio B.P. e A.P.


L.P. and H.P. dual pressure switch
Double pressostat B.P.et H.P.
Doppelter Druckschalter N.D. und H.D.

Pressostato di alta
High pressure switch
Pressostat de haute pression
Hochdruckschalter

Filtro disidratatore
Filter driers
Filtre dshydrateur
Filter fuer Kaeltefluessigkeiten

Indicatore di liquido e umidit


Moisture-liquid indicator
Indicateurs de liquide et humidit
Fluessigkeitsindikatoren

Elettrovalvola solenoide
Solenoid valve
Soupape solnode
Magnetventile

Antivibrante aspirazione
Suction flexible hose
liminateur de vibration aspiration
Der Schwingungsdmpfer Saugventil

Separatore olio
Oil separator
Sparateur d'huile
labscheider

Regolatore velocit ventole


Fan speed regulator
Rgulateur de vitesse du ventilateur
Drehzahlregler

Carenatura
Weather protection housing
Capotage de protection
Wetterschutz-Gehuse

Accessori sul compressore - Accessories on compressor - Accessoires sur le compresseur - Zubehrteile auf Verdichter

Protezione motore
Motor protection
Protection du moteur
Motorschutz

REL

Modulo elettronico protezione motore


Motor protection electronic module
Module lectronique protection moteur
Motorschutzmodul

CR

Regolazione di potenza
Capacity control system
Rgulateur de puissance
Leistungsregler

US

Partenza a vuoto
Unloaded start by-pass
Dmarrage vide
Anlaufentlastung

SERIE - RANGE
SRIES - SERIE

MT

MT

REL

CH

H1

TK

H2

TK

H32

TE

H35

TE

H41

TE

H5

TE

CR

US

CH

Resistenza carter
Crankcase heater
Rsistance carter
Olsumpfheizung

ODPS

______________________________________________________________________________________________________________________________________________

Tutti gli accessori sul gruppo sono su richiesta - All the accessories on the unit are on request - Tous les accessoires sur
lunit sont disponibles sur demande - Alle Zubehrteile auf Verflssigungsstze sind auf Anfrage
______________________________________________________________________________________________________________________________________________

Accessori di normale fornitura / Standard supply / Accessoires livrs normalement / Zubehrteile fr Standardauslieferung

______________________________________________________________________________________________________________________________________________

Accessori su richiesta / Accessories on request / Accessoires sur demande / Zubehrteile auf Anfrage

______________________________________________________________________________________________________________________________________________

TK

Termik

______________________________________________________________________________________________________________________________________________

TE

PTC

______________________________________________________________________________________________________________________________________________

Limiti dapplicazione / Application limits / Champs dapplication / Einsatzgrenzen


___________________________________________________________________________

R22 - H1 / H2

Solo per modelli CC

50

CC models only
Nur CC Modelle
___________________________________________________________________________

Applicazione standard
Normal operation
Application standard
Standard Einsatz

___________________________________________________________________________

Max. surrisc. = 30 K (con Sh>30K aggiungere DTC)


Max. superheating = 30 K (if Sh>30K add DTC)
Surch. max 30K (avec Sh>30K ajouter DTC)
Max. Aufheizung = 30 K (wenn Sh>30K add. DTC)

___________________________________________________________________________

Max. surrisc. = 20 K (con Sh>20K aggiungere DTC)


Max. superheating = 20 K (if Sh>20K add DTC)

Temperatura ambiente / Ambient temperature


Temprature ambiante / Umgebungstemperatur [C]

Modeles CC uniquement

45

40

35

30

25

Surch. max 20K (avec Sh>20K ajouter DTC)

20

Max. Aufheizung = 20 K (wenn Sh>20K add. DTC)


___________________________________________________________________________

-45

-40

-35

DTC

-30

-25

-20

-15

-10

-5

10

15

Temperatura evaporazione / Evaporation temperature


Temperature d'vaporation / Verdampfungstemperatur [C]

DTC
DTC
DTC

R22 - H32 / H35 / H41 / H5

50

___________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________

Per individuare gli esatti limiti di funzionamento di ogni singolo


modello riferirsi al software di selezione Dorin.
____________________________________________________________________________

In order to define the exact operating limits for each model, refer
to Dorin selection software.
____________________________________________________________________________

Afin de dfinir les limites d'utilisation exacte de chaque modle,


voir le software de slection Dorin
____________________________________________________________________________

Bei der Festlegung der genauen Grenzen des Betriebsbereichs


fr jedes Modell finden Sie unter Dorin Software-Auswahl

Temperatura ambiente / Ambient temperature


Temprature ambiante / Umgebungstemperatur [C]

45

40

35

30

25

____________________________________________________________________________

20
-45

-40

-35

-30

-25

-20

-15

-10

-5

10

15

Temperatura evaporazione / Evaporation temperature


Temperature d'vaporation / Verdampfungstemperatur [C]

Note:
- Il sistema di Iniezione di Liquido (D.T.C.) pu essere installato su tutti i modelli H32/H5 standard.
- Al fine di ridurre al minimo la quantit di refrigerante liquido iniettata dal D.T.C., e quindi per aumentare lefficienza dellimpianto, necessario limitare il pi
possibile il surriscaldamento del gas in aspirazione e dimensionare sia levaporatore, sia il condensatore in modo da lavorare con piccole differenze di
temperatura.
- Contattare eventualmente il ns. Ufficio Tecnico per ulteriori informazioni.
- Il D.T.C. pu diminuire la resa fino al 10% in funzione del Rapp. di Compr., Temp. di Aspirazione e Temp. Ambiente. Consultare il ns. Uff. Tecnico per maggiori
informazioni. Per applicazioni con regolazione di capacit, riferirsi al nostro software.
Note:
- The D.T.C. (Discharge Temperature Control) device can be installed on all H32/H5 standard compressors.
- In order to minimize the liquid quantitly injected by the D.T.C. device, and consequently to improve the efficiency of the system, it is necessary to pay attention in
limiting the suction gas superheating and in designing the condenser and the evaporator (Work with the minimum allowable At).
- Please contact Our technical department for further info.
- The D.T.C.can decrease the duty by up to 10% depending upon Pressure Ratio, Suction Temperature and Ambient Temperature. Please contact our
Tech.Dept. for more info. For capacity control operating conditions, please refer to our selection software.
Remarques:
- La D.T.C. (Discharge Temprature Control) peut tre installe sur tous les compresseurs standard de la famille H32 H5.
- Afin de minimiser la quantit de liquide inject par la D.T.C., et donc daugmenter le rendement de linstallation, il est ncessaire de faire attention, limiter la
surchauffe laspiration et la slection du condenseur et de lvaporateur. (Utiliser des Dt acceptables).
- Consulter au pralable notre service technique pour de plus amples renseignements.
- La D.T.C. peut diminuer au maximum la puissance frigorifique de 10% en fonction du taux de compression, de la temprature dvaporation et de la
temperature daspiration. Consulter notre service technique pour de plus amples renseignements. Pour l'utilisation des compresseurs avec rgulation de
puissance, se rfrer notre software.
Hinweis:
- Das Flssigkeitseinspritzsystem (D.T.C.) kann bei allen H32/H5-Standardmodellen installiert werden.
- Um die von der D.T.C. eingespritzte Kltemittelmenge auf ein Minimum zu reduzieren und somit den Wirkungsgrad der Anlage zu erhhen, sind Vorkehrungen
zu treffen, damit sich das Gas whrend des Ansaugvorgangs nur minimal aufheizt, und sowohl Verdampfer als auch Verflssiger sind so auszulegen, dass sie mit
geringen Temperaturdifferenzen arbeiten.
- Bitte kontaktieren Sie unsere technische Abteilung fr weitere Informationen.
- Die D.T.C. kann die Leistung in Abhngigkeit vom Kompressionsverhltnis, von der Ansaugtemperatur und von der Umgebungstemperatur um bis zu 10 %
verringern. Fr weitere Informationen wenden Sie sich bitte an unser Technisches Bro. Informationen zu Anwendungen mit Leistungsregelung finden Sie in
unserem elektronischen Katalog.

Applic. - Applic.
Applic. - Anwendungsbereich

Unit condensatrice
Condensing unit
Groupe de condensation
Verflssigungsstze

SERIE - RANGE
SRIES - SERIE

Capacit frigorifera / Refrigerating capacity / Puissance Frigorifique / Klteleistungsdaten

Capacit frigorifera Q0 - Refrigerating capacity Q0


Puissance frigorifique Q0 - Klteleistung Q0

Temp. Amb.
Amb. Temp.
Temp. Amb.
Umgeb.
Temp.

Temperatura evaporazione [C] - Evaporating temperature [C]


Temprature vaporation [C] - Verdampfungstemperatur [C]
C

10

-5

-10

[C]
27
32
43

3150
2990
2640

2700
2560
2260

2290
2170
1910

1920
1820
1600

1600
1510
1330

-15

-20

-25

-30

-35

-40

1310
1240
1090

1070
1010
870

850
800
690

670
620
520

510
470
380

380
340
240

[W]

AU-H40CC

AU2-H40CC

27
32
43

3230
3070
2710

2760
2610
2310

2330
2210
1950

1950
1850
1630

1620
1530
1350

1330
1260
1100

1080
1010
880

860
810
690

670
630
530

520
470
380

380
340
240

AU-H75CC

27
32
43

4180
3970
3510

3590
3410
3010

3060
2900
2560

2580
2440
2150

2150
2040
1790

1780
1680
1470

1440
1360
1180

1160
1090
930

910
850
710

700
640
510

510
460
330

27
32
43

3570

AU-H75CS

3000
2850

2480
2350
2070

2020
1910
1670

1630
1530
1330

1280
1200
1020

980
920
760

730
670
540

AU-H100CC

27
32
43

AU2-H100CC

27
32
43

AU-H100CS

4900
4640

4210
3980

3570
3380
2970

3000
2840
2490

2490
2350
2050

2030
1920
1660

1630
1530
1310

1290
1200
1000

990
900
710

720
640
460

5130
4860

4380
4150
3650

3700
3500
3080

3090
2920
2560

2550
2410
2110

2080
1960
1700

1670
1560
1340

1310
1220
1020

1000
910
730

740
650
460

27
32
43

4210

3550
3370

2950
2790
2450

2410
2280
1990

1940
1830
1580

1530
1430
1220

1180
1100
910

880
810
640

4380
4170

3670
3480

3030
2870
2530

2470
2340
2040

1980
1870
1620

1560
1460
1250

1200
1110
930

890
820
650

AU2-H100CS

27
32
43

AU-H150CC

27
32
43

AU2-H150CC

27
32
43

AU-H150CS

AU2-H150CS

5960

5930
5610

5090
4820

4320
4090
3590

3630
3430
3010

3010
2840
2480

2460
2320
2010

1980
1850
1590

1560
1450
1210

1190
1090
860

870
770
550

6040
5720

5170
4900

4380
4150
3640

3680
3470
3040

3040
2870
2510

2480
2340
2030

1990
1870
1600

1570
1460
1210

1200
1100
870

880
780
550

27
32
43

4840

4070
3860
3410

3380
3200
2810

2760
2610
2280

2220
2090
1810

1750
1640
1400

1350
1250
1040

1010
920
730

27
32
43

4910
4670

4120
3910
3460

3410
3240
2840

2790
2640
2300

2240
2110
1820

1760
1650
1410

1360
1260
1050

1010
930
740

AU-H180CC

27
32
43

7950
7530

6870
6510

5890
5580
4900

4990
4730
4150

4190
3960
3470

3470
3270
2860

2830
2670
2310

2270
2130
1820

1790
1660
1380

1370
1250
990

1000
880
630

AU2-H180CC

27
32
43

7970
7550

6890
6530

5910
5590
4910

5010
4740
4160

4200
3970
3480

3470
3280
2860

2840
2670
2310

2280
2130
1820

1790
1660
1390

1370
1250
990

1000
890
630

AU-H180CS

27
32
43

5410
5150
4560

4540
4310
3810

3760
3560
3130

3070
2900
2530

2460
2320
2010

1940
1820
1550

1490
1390
1150

1110
1020
810

AU2-H180CS

27
32
43

5420
5160
4570

4550
4320
3810

3770
3570
3140

3070
2910
2540

2470
2320
2010

1940
1820
1550

1490
1390
1150

1110
1020
810

AU-H200CC

27
32
43

8550
8090

7410
7020
6160

6370
6020
5290

5410
5120
4490

4540
4300
3760

3770
3560
3100

3080
2900
2510

2480
2320
1980

1950
1810
1510

1490
1360
1080

1090
960
680

AU2-H200CC

27
32
43

8580
8120

7440
7040
6180

6380
6040
5300

5420
5130
4500

4550
4300
3770

3780
3560
3110

3090
2900
2520

2480
2320
1990

1950
1810
1510

1490
1360
1080

1090
960
680

AU-H200CS

27
32
43

5180
4920

4300
4080
3580

3520
3330
2900

2830
2670
2300

2230
2090
1780

1720
1600
1320

1280
1170
930

AU2-H200CS

27
32
43

5200
4930

4310
4090
3580

3530
3330
2900

2840
2670
2310

2240
2100
1780

1720
1600
1320

1280
1170
930

H1

6980

6180

Temperatura gas aspirato 20 C


Rese con sottoraffreddamento del
liquido
Per condizioni di funzionamento
non indicate contattare il nostro
servizio tecnico
Suction gas temperature 20 C
Capacity with liquid subcooling
For operating conditions not
indicated please contact our
tecnical service
Temperature du gas aspir 20C
Puissances
avec
sousrefroidissemnent du liquid
Pour
les
conditions
de
fonctionnement pas indiques
contacter notre service tecnique
Sauggastemperaturen 20C
Klteleistungen
mit
Flssigkeitsunterkhlung
Fur die nicht angegebenen
Bedingungen
oder
Zustnde
wenden sie sich an unsere
technisque Abteilung

Applic. - Applic.
Applic. - Anwendungsbereich

Unit condensatrice
Condensing unit
Groupe de condensation
Verflssigungsstze

SERIE - RANGE
SRIES - SERIE

Capacit frigorifera / Refrigerating capacity / Puissance Frigorifique / Klteleistungsdaten

Capacit frigorifera Q0 - Refrigerating capacity Q0


Puissance frigorifique Q0 - Klteleistung Q0

Temp. Amb.
Amb. Temp.
Temp. Amb.
Umgeb.
Temp.

[C]
27
32
43

Temperatura evaporazione [C] - Evaporating temperature [C]


Temprature vaporation [C] - Verdampfungstemperatur [C]
C

10

-5

-10

9580
9070

8350
7900

7210
6820

6150
5810
5090

5180
4900
4280

9630
9110

8390
7930

7230
6840
6000

6170
5830
5110

-15

-20

-25

-30

-35

-40

4310
4060
3550

3530
3320
2880

2840
2660
2270

2230
2070
1730

1710
1560
1230

1250
1100
780

5190
4910
4300

4320
4070
3550

3530
3330
2880

2840
2660
2280

2240
2080
1730

1710
1560
1230

[W]

Temperatura gas aspirato 20 C


Rese con sottoraffreddamento del
1250 liquido
1100 Per condizioni di funzionamento
780 non indicate contattare il nostro
servizio tecnico
1400

AU-H220CC

AU2-H220CC

27
32
43

AU-H220CS

27
32
43

6670
6340
5610

5620
5330
4700

4670
4420
3880

3830
3610
3140

3080
2900
2500

2430
2270
1930

1870
1740
1440

AU2-H220CS

27
32
43

7120
6780
6030

5950
5660
5010

4910
4660
4100

4000
3780
3300

3200
3020
2610

2510
2360
2010

1930
1790
1490

Suction gas temperature 20 C


Capacity with liquid subcooling
1440
For operating conditions not
1320 indicated please contact our
1050 tecnical service

AU-H250CC

27
32
43

11700
11090
9770

10070
9540
8390

8580
8130
7150

7240
6850
6020

6040
5720
5010

4990
4710
4110

4060
3820
3310

3250
3040
2600

2550
2370
1970

1950
1780
1410

1430
1260
890

AU2-H250CC

27
32
43

11460
10860
9560

9880
9360
8230

8440
8000
7030

7140
6760
5930

5970
5650
4950

4930
4660
4070

4020
3780
3280

3220
3020
2580

2530
2350
1960

1930
1760
1400

AU-H250CS

27
32
43

7290
6910

6160
5840
5140

5140
4860
4260

4220
3980
3460

3410
3200
2760

2690
2520
2140

2080
1930
1590

AU2-H250CS

27
32
43

7880
7490
6640

6590
6260
5530

5450
5170
4540

4440
4200
3660

3560
3350
2900

2800
2620
2230

2150
2000
1660

1600
1460
1160

AU-H280SB

27
32
43

4440
4140
3420

3610
3350
2750

2870
2650
2140

2230
2040
1600

1680
1510
1130

AU2-H280SB

27
32
43

4460
4150
3430

3620
3360
2760

2880
2660
2150

2230
2040
1610

1680
1510
1130

AU-H280CC

27
32
43

12900
12230

11120
10530
9280

9490
8990
7910

8020
7600
6670

6710
6340
5560

5540
5230
4560

4520
4250
3680

3620
3390
2890

2840
2630
2190

2170
1970
1550

1580
1390
970

AU2-H280CC

27
32
43

12610
11950

10890
10320
9080

9330
8830
7760

7900
7480
6560

6620
6260
5480

5480
5170
4510

4470
4210
3640

3590
3360
2860

2820
2610
2170

2150
1960
1540

1570
1380
960

AU-H280CS

27
32
43

8340
7840
6660

7030
6600
5590

5840
5480
4620

4780
4480
3750

3850
3590
2980

3030
2810
2290

2340
2150
1700

1760
1580
1190

AU2-H280CS

27
32
43

8200
7700
6510

6920
6500
5480

5770
5400
4550

4730
4420
3700

3810
3550
2940

3010
2790
2270

2320
2130
1690

1740
1570
1180

AU-H290CS

27
32
43

8930
8300
6930

7530
6990
5780

6280
5800
4750

5160
4750
3840

4170
3820
3040

3320
3020
2340

2580
2330
1750

1970
1740
1240

AU2-H290CS

27
32
43

8730
8120
6770

7390
6850
5660

6170
5700
4660

5080
4670
3770

4120
3770
2990

3280
2980
2310

2560
2300
1730

1950
1730
1230

AU-H300CC

27
32
43

16120
15130
12960

13810
12950
11030

11720
10960
9280

9840
9180
7710

8160
7580
6300

6670
6170
5040

5370
4920
3920

4230
3830
2930

3240
2880
2040

2620
2370
1780

2000
1770
1260

AU2-H300CC

27
32
43

15830
14860
12710

13600
12740
10840

11560
10810
9140

9720
9060
7600

8070
7490
6220

6610
6100
4980

5320
4880
3880

4190
3800
2900

3220
2850
2020

2600
2340
1760

1980
1760
1250

AU-H300CS

27
32
43

9780
9100

8220
7630
6290

6820
6310
5150

5580
5140
4150

4500
4120
3280

3570
3250
2540

2780
2510
1920

2130
1900
1410

AU2-H300CS

27
32
43

9540
8870

8040
7460
6130

6690
6180
5040

5490
5050
4070

4430
4060
3220

3520
3210
2500

2750
2490
1890

2110
1890
1390

H1

H2

1280
1010

Temperature du gas aspir 20C


Puissances
avec
sous1420 refroidissemnent du liquid
les
conditions
de
1250 Pour
pas indiques
890 fonctionnement
1550 contacter notre service tecnique
1420
1120

Sauggastemperaturen 20C
Klteleistungen
mit
Flssigkeitsunterkhlung
Fur die nicht angegebenen
Bedingungen
oder
Zustnde
wenden sie sich an unsere
technisque Abteilung

Applic. - Applic.
Applic. - Anwendungsbereich

Unit condensatrice
Condensing unit
Groupe de condensation
Verflssigungsstze

SERIE - RANGE
SRIES - SERIE

Capacit frigorifera / Refrigerating capacity / Puissance Frigorifique / Klteleistungsdaten

H35

Temp. Amb.
Amb. Temp.
Temp. Amb.
Umgeb.
Temp.

[C]
27
32
43

Temperatura evaporazione [C] - Evaporating temperature [C]


Temprature vaporation [C] - Verdampfungstemperatur [C]
C

10

-5

-10

17630
16550
14230

15050
14110
12080

12700
11880
10120

10580
9860
8340

8670
8050
6730

17280
16220

14790
13860
11860

12510
11690
9960

10430
9720
8220

8560
7950
6650

-15

-20

-25

-30

-35

-40

6970
6430
5290

5470
5000
4010

4310
3910
2990

3310
2940
2080

2670
2420
1820

2040
1810
1290

6900
6360
5230

5420
4950
3970

4130
3710
2830

3280
2910
2060

2650
2390
1800

2020
1800
1280
2050
1850
1420

[W]

Temperatura gas aspirato 20 C


Rese con sottoraffreddamento del
liquido
Per condizioni di funzionamento
non indicate contattare il nostro
servizio tecnico

AU-H350CC

AU2-H351CC

27
32
43

AU-H350SB

27
32
43

5670
5310
4490

4550
4240
3540

3580
3310
2720

2750
2520
2010

AU2-H350SB

27
32
43

5590
5230
4410

4500
4190
3490

3540
3280
2680

2720
2500
1990

Suction gas temperature 20 C


Capacity with liquid subcooling
2030
For operating conditions not
1840 indicated please contact our
1410 tecnical service

AU-H380CC

27
32
43

18790
17650

16110
15110
13000

13640
12780
10960

11400
10650
9090

9380
8740
7400

7580
7020
5890

5980
5500
4520

4580
4160
3310

3620
3210
2280

2930
2640
1980

2230
1980
1410

AU2-H381CC

27
32
43

18400
17280

15810
14830

13420
12570
10780

11240
10500
8960

9260
8630
7310

7490
6940
5820

5920
5450
4480

4540
4120
3280

3590
3180
2250

2900
2610
1960

2210
1960
1400

AU-H390CS

27
32
43

12140
11410

10320
9680
8240

8650
8100
6850

7160
6690
5610

5840
5430
4510

4680
4330
3540

3680
3390
2700

2840
2580
1970

AU2-H390CS

27
32
43

11810
11080

10070
9430
8010

8470
7920
6680

7030
6560
5490

5740
5340
4420

4610
4270
3480

3640
3340
2660

2800
2540
1950

AU-H392CS

27
32
43

10120
9480

8220
7660
6250

6570
6080
4850

5170
4740
3670

4000
3620
2700

3030
2700
1920

AU2-H392CS

27
32
43

10570
9950

8540
8000
6620

6810
6320
5110

5340
4910
3850

4110
3740
2820

3110
2780
1990

AU-H403CC

27
32
43

20730
19720

17660
16770
14740

14870
14090
12320

12360
11680
10130

10120
9530
8180

8150
7620
6440

6420
5950
4900

AU2-H403CC

27
32
43

20360
19340

17370
16480
14470

14660
13880
12110

12200
11520
9980

10010
9410
8070

8070
7540
6360

6360
5890
4840

AU-H403CS

27
32
43

13160
12310

11210
10460
8740

9430
8770
7250

7830
7260
5920

6410
5910
4730

5160
4720
3690

4080
3690
2770

3150
2810
1980

AU2-H404CS

27
32
43

13920
13070
11100

11790
11030
9290

9860
9200
7670

8150
7570
6220

6640
6140
4950

5320
4880
3840

4190
3810
2880

3230
2890
2060

AU-H503CC

27
32
43

22110
20890

19230
18140
15660

16580
15610
13390

14160
13300
11330

11970
11210
9460

10000
9330
7800

8250
7670
6320

6710
6210
5020

5370
4930
3890

4230
3840
2920

3250
2910
2080

AU2-H503CC

27
32
43

23190
21960
19160

20080
18980
16470

17240
16260
14020

14660
13800
11810

12340
11580
9830

10280
9610
8070

8450
7870
6520

6860
6350
5160

5480
5040
3990

4300
3910
2990

3300
2960
2130

AU-H503CS

27
32
43

16570
15540
13110

14090
13180
11020

11860
11050
9150

9860
9150
7470

8090
7480
5990

6560
6010
4700

5230
4750
3580

4110
3680
2620

AU2-H503CS

27
32
43

17280
16250
13820

14630
13720
11570

12260
11460
9560

10160
9460
7780

8310
7700
6220

6720
6180
4860

5350
4870
3700

4190
3760
2700

AU2-H743CC

27
32
43

17280
16250
13820

14630
13720
11570

12260
11460
9560

10160
9460
7780

8310
7700
6220

6720
6180
4860

5350
4870
3700

4190
3760
2700

AU-H701CS

27
32
43

19600
18570

16470
15540
13480

13700
12860
11000

11260
10510
8830

9140
8470
6970

7330
6720
5380

5780
5250
4040

4480
4010
2930

H2

H32

Capacit frigorifera Q0 - Refrigerating capacity Q0


Puissance frigorifique Q0 - Klteleistung Q0

26870
25420

23400
22100
19050

20200
19040
16310

10

Temperature du gas aspir 20C


Puissances
avec
sousrefroidissemnent du liquid
Pour
les
conditions
de
fonctionnement pas indiques
contacter notre service tecnique
Sauggastemperaturen 20C
Klteleistungen
mit
Flssigkeitsunterkhlung
Fur die nicht angegebenen
Bedingungen
oder
Zustnde
wenden sie sich an unsere
technisque Abteilung

Applic. - Applic.
Applic. - Anwendungsbereich

Unit condensatrice
Condensing unit
Groupe de condensation
Verflssigungsstze

SERIE - RANGE
SRIES - SERIE

Capacit frigorifera / Refrigerating capacity / Puissance Frigorifique / Klteleistungsdaten

Temperatura evaporazione [C] - Evaporating temperature [C]


Temprature vaporation [C] - Verdampfungstemperatur [C]
C
10

AU2-H751CC

27
32
43

AU2-H751CS

27
32
43

AU2-H801CC

27
32
43

AU2-H851CS

27
32
43

AU2-H1001CC

27
32
43

AU2-H1001CS

27
32
43

AU2-H1501CC

27
32
43

AU2-H1501CS

27
32
43

AU2-H2001CC

27
32
43

AU2-H1601CS

27
32
43

AU4-H2201CC

27
32
43

AU2-H2000CS

27
32
43

AU4-H2500CC

27
32
43

AU4-H2500CS

27
32
43

AU4-H3000CC

27
32
43

AU4-H2700CS

27
32
43

AU4-H3200CC

27
32
43

AU4-H2900CS

27
32
43

S
5

-5

-10

20460
19410
17100

17140
16190
14090

21320
20260
17900

-15

-20

-25

-30

-35

-40

14200
13350
11460

11640
10880
9180

9430
8740
7220

7530
6920
5560

5930
5390
4170

4590
4110
3020

17800
16840
14700

14710
13840
11920

12020
11240
9520

9710
9010
7470

7740
7120
5740

6080
5530
4300

23340
22130

19630
18530
16070

16350
15350
13120

13470 10970
12570 10160
10550 8340

8830
8100
6470

7000
6360
4910

25510
24180
21270

21250
20040
17400

17530
16440
14060

14320 11560
13340 10690
11200 8780

9220
8450
6770

7250
6570
5110

Suction gas temperature 20 C


Capacity with liquid subcooling
5600
For operating conditions not
5010 indicated please contact our
3750 tecnical service

28420
26860
23320

23990
22620
19490

20010
18800
16050

16450 13320 10590


15400 12410 9800
13000 10310 7970

8250
7560
5940

6260
5650
4200

30230
28610
25170

25190
23740
20660

20770
19470
16730

16920 13610 10780


15770 12600 9890
13350 10460 8020

8390
7620
5980

6380
5710
4280

32180
30350

27170
25550
21760

22660
21240
17900

18670 15160 12130


17420 14070 11180
14480 11500 8930

9540
8710
6750

7370
6640
4930

33920
32150
28460

28380
26750
23380

23500
22030
18960

19250 15590 12450


17920 14400 11400
15150 11910 9180

9800
8870
6900

7570
6760
5020

35470
33450

30170
28380
24260

25330
23760
20130

20980 17110 13710 10780 8270


19610 15910 12670 9860 7450
16420 13110 10210 7680 5490

38450
36340
31580

32390
30550
26360

26970
25370
21700

22160 17940 14280 11150 8500


20770 16740 13240 10230 7660
17560 13940 10770 8030 5660

41360
39070
33820

34990
32970
28320

29250
27480
23370

24120 19610 15670 12290 9420


22580 18260 14490 11250 8490
18970 15080 11700 8770 6250

44010
41660
36310

36960
34910
30210

30680
28900
24790

25150 20320 16150 12600 9580


23610 18980 14980 11560 8650
20010 15840 12210 9070 6370

47140
45000

39430
37560
33480

32480
30840
27290

26270 20790 16010 11890 8380


24850 19560 14940 10960 7560
21770 16900 12650 8970 5810

50150
47890
42760

41610
39620
35090

34000
32260
28290

27300 21450 16420 12130 8520


25770 20120 15250 11090 7580
22300 17080 12570 8700 5410

54170
51630
46110

45340
43140
38370

37390
35490
31420

30300 24050 18600 13910 9930


28680 22670 17430 12920 9080
25220 19760 15000 10880 7350

56340
53770
48020

46860
44610
39590

38390
36440
32090

30920 24390 18750 13930 9860


29240 22930 17490 12830 8870
25480 19690 14680 10370 6680

59910
57090
50950

50000
47530
42160

41110
38950
34290

33200 26240 20200 15010 10610


31330 24640 18820 13810 9570
27320 21190 15860 11260 7340

60990
58150
51770

50670
48160
42530

41450
39260
34310

33320 26220 20090 14860 10460


31400 24540 18620 13560 9270
27060 20740 15270 10570 6560

65170
62220
55760

54380
51790
46130

44680
42420
37500

36060 28480 21880 16220 11420


34100 26780 20420 14950 10300
29840 23120 17260 12220 7920

[W]

[C]
27
32
43

H41

H5

Temp. Amb.
Amb. Temp.
Temp. Amb.
Umgeb.
Temp.

AU2-H701CS

H35

Capacit frigorifera Q0 - Refrigerating capacity Q0


Puissance frigorifique Q0 - Klteleistung Q0

34690
33290

41860
40150

49360
47200

55000
52770

60370
57360

69950
66540

81620
78400

91090
87380

98860
94850

29750
28460
25630

35780
34210

42280
40300
36100

47200
45120

52440
49750

60490
57460
50650

70150
67270

78450
75140

85080
81480

25300
24120
21530

30340
28890
25700

35910
34120
30310

40180
38260
34250

45130
42740
37360

51850
49170
43120

59660
57100
51310

66860
63940
57400

72460
69250
62070

11

Temperatura gas aspirato 20 C


Rese con sottoraffreddamento del
4690 liquido
4200 Per condizioni di funzionamento
3100 non indicate contattare il nostro
servizio tecnico
5470
4900
3610

Temperature du gas aspir 20C


Puissances
avec
sousrefroidissemnent du liquid
Pour
les
conditions
de
fonctionnement pas indiques
contacter notre service tecnique
Sauggastemperaturen 20C
Klteleistungen
mit
Flssigkeitsunterkhlung
Fur die nicht angegebenen
Bedingungen
oder
Zustnde
wenden sie sich an unsere
technisque Abteilung

Ingombri / Overall dimensions / Dimensions / Abmessungen

12

Ingombri / Overall dimensions / Dimensions / Abmessungen

13

Modello
Model
Modle
Typ

Dimensioni gruppi monoventola


Mono-fan overall dimensions
Mono-ventilateur plans cts
Mass Zeichnungen Einzelventilator
L

SERIE - RANGE
SRIES - SERIE

SERIE - RANGE
SRIES - SERIE

Ingombri / Overall dimensions / Dimensions / Abmessungen

Modello
Model
Modle
Typ

[mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]

H1

H2

H32

H35

AU-H40CC

590

700 470

15

560

50

600

AU-H75CC

590

700 470

15

560

50

600

AU-H75CS

590

700 470

15

560

50

600

AU-H100CC

590

700 470

15

560

50

600

AU-H100CS

590

700 470

15

560

50

600

AU-H150CC

590

700 470

15

560

50

600

AU-H150CS

590

700 470

15

560

50

600

AU-H180CC

590

700 520

15

560

50

600

AU-H180CS

590

700 520

15

560

50

600

AU-H200CC

590

700 520

15

560

50

600

AU-H200CS

590

700 520

15

560

50

600

AU-H220CC

590

700 520

15

560

50

600

AU-H220CS

590

700 520

15

560

50

600

AU-H250CC

950

700 675

15

920

50

600

AU-H250CS

590

700 520

15

560

50

600

AU-H280CC

950

700 675

15

920

50

600

AU-H280SB

590

700 520

15

560

50

600

AU-H280CS

950

700 675

15

920

50

600

AU-H290CS

950

700 675

15

920

50

600

AU-H300CC

950

700 825

15

920

50

600

AU-H300CS

950

700 675

15

920

50

600

AU-H350CC

950

700 825

15

920

50

600

AU-H350SB

950

700 675

15

920

50

600

AU-H380CC

950

700 825

15

920

50

600

AU-H390CS

950

700 675

15

920

50

600

AU-H392CS

950

700 675

15

920

50

600

AU-H403CC

950 1000 825

15

920

50

900

AU-H403CS

950 1000 675

15

920

50

900

AU-H503CC

950 1000 825

15

920

50

900

AU-H503CS

950 1000 825

15

920

50

900

AU-H701CS

950 1000 825

15

920

50

900

Dimensioni gruppi 2-4 ventole


2-4 fans overall dimensions
2-4 ventilateurs plans cts
Mass Zeichnungen 2-4 ventilator
L

[mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]

H1

H2

H32

H35

H41

H5
H41

H5

14

AU2-H40CC
AU2-H100CC
AU2-H100CS
AU2-H150CC
AU2-H150CS
AU2-H180CC
AU2-H180CS
AU2-H200CC
AU2-H200CS
AU2-H220CC
AU2-H220CS
AU2-H250CC
AU2-H250CS
AU2-H280CC
AU2-H280SB
AU2-H280CS
AU2-H290CS
AU2-H300CC
AU2-H300CS
AU2-H351CC
AU2-H350SB
AU2-H381CC
AU2-H390CS
AU2-H392CS
AU2-H403CC
AU2-H404CS
AU2-H503CC
AU2-H503CS
AU2-H743CC
AU2-H701CS
AU2-H751CC
AU2-H751CS
AU2-H801CC
AU2-H851CS
AU2-H1001CC
AU2-H1001CS
AU2-H1501CC
AU2-H1501CS
AU2-H2001CC
AU2-H1601CS
AU2-H2000CS

950
950
950
950
950
950
950
950
950
950
1200
1200
1200
1200
950
1200
1200
1200
1200
1200
1200
1200
1200
1200
1200
1200
1200
1200
1200
1200
1660
1200
1660
1660
1660
1660
1660
1660
1660
1660
1660

700
700
700
700
700
700
700
700
700
700
700
700
700
700
700
700
700
700
700
700
700
700
700
700
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000

425
425
425
425
425
425
425
425
425
425
525
525
525
525
425
525
525
675
525
675
525
675
525
675
725
675
725
725
725
725
825
725
825
825
980
825
980
825
980
980
980

15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15

920
920
920
920
920
920
920
920
920
920
1170
1170
1170
1170
920
1170
1170
1170
1170
1170
1170
1170
1170
1170
1170
1170
1170
1170
1170
1170
1630
1170
1630
1630
1630
1630
1630
1630
1630
1630
1630

50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50

600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
900
900
900
900
900
900
900
900
900
900
900
900
900
900
900
900
900

AU4-H2201CC
AU4-H2500CC
AU4-H2500CS
AU4-H3000CC
AU4-H2700CS
AU4-H3200CC
AU4-H2900CS

1660
1660
1660
1660
1660
1660
1660

1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000

1500
1500
1500
1500
1500
1500
1500

15
15
15
15
15
15
15

1630
1630
1630
1630
1630
1630
1630

50
50
50
50
50
50
50

900
900
900
900
900
900
900

H2

Modello - Model
Modle - Typ

AU-H40CC
AU2-H40CC
AU-H75CC
AU-H75CS
AU-H100CC
AU2-H100CC
AU-H100CS
AU2-H100CS
AU-H150CC
AU2-H150CC
AU-H150CS
AU2-H150CS
AU-H180CC
AU2-H180CC
AU-H180CS
AU2-H180CS
AU-H200CC
AU2-H200CC
AU-H200CS
AU2-H200CS
AU-H220CC
AU2-H220CC
AU-H220CS
AU2-H220CS
AU-H250CC
AU2-H250CC
AU-H250CS
AU2-H250CS
AU-H280SB
AU2-H280SB
AU-H280CC
AU2-H280CC
AU-H280CS
AU2-H280CS
AU-H290CS
AU2-H290CS
AU-H300CC
AU2-H300CC
AU-H300CS
AU2-H300CS

SERIE - RANGE
SRIES - SERIE

SERIE - RANGE
SRIES - SERIE

H1

Dimensioni gruppi carenati


Housing units overall dimensions
Dimensions grupes avec capotage
Abmessungen wetterschutz-gehuse
D

[mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]

590
950
590
590
590
950
590
950
590
950
590
950
590
950
590
950
590
950
590
950
590
950
590
1200
950
1200
590
1200
590
950
950
1200
950
1200
950
1200
950
1200
950
1200

710
710
710
710
710
710
710
710
710
710
710
710
710
710
710
710
710
710
710
710
710
710
710
710
710
710
710
710
710
710
710
710
710
710
710
710
710
710
710
710

505
460
505
505
505
460
505
460
505
460
505
460
555
460
555
460
555
460
555
460
555
460
555
560
710
560
555
560
555
460
710
560
710
560
710
560
860
760
710
560

15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15

560
920
560
560
560
920
560
920
560
920
560
920
560
920
560
920
560
920
560
920
560
920
560
1170
920
1170
560
1170
560
920
920
1170
920
1170
920
1170
920
1170
920
1170

50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50

600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600

H2

H32

H35

H41

H5

Dimensioni gruppi carenati


Housing units overall dimensions
Dimensions grupes avec capotage
Abmessungen wetterschutz-gehuse
Modello - Model
Modle - Typ

AU-H350CC
AU2-H351CC
AU-H350SB
AU2-H350SB
AU-H380CC
AU2-H381CC
AU-H390CS
AU2-H390CS
AU-H392CS
AU2-H392CS
AU-H403CC
AU2-H403CC
AU-H403CS
AU2-H404CS
AU-H503CC
AU2-H503CC
AU-H503CS
AU2-H503CS
AU2-H743CC
AU-H701CS
AU2-H701CS
AU2-H751CC
AU2-H751CS
AU2-H801CC
AU2-H851CS
AU2-H1001CC
AU2-H1001CS
AU2-H1501CC
AU2-H1501CS
AU2-H2001CC
AU2-H1601CS
AU4-H2201CC
AU2-H2000CS
AU4-H2500CC
AU4-H2500CS
AU4-H3000CC
AU4-H2700CS
AU4-H3200CC
AU4-H2900CS

[mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm]

950
1200
950
1200
950
1200
950
1200
950
1200
950
1200
950
1200
950
1200
950
1200
1200
950
1200
1660
1200
1660
1660
1660
1660
1660
1660
1660
1660
1660
1660
1660
1660
1660
1660
1660
1660

710
710
710
710
710
710
710
710
710
710
1010
710
1010
710
1010
1010
1010
1010
1010
1010
1010
1010
1010
1010
1010
1010
1010
1010
1010
1010
1010
1010
1010
1010
1010
1010
1010
1010
1010

860
760
710
560
860
760
710
560
710
760
860
760
710
760
860
760
860
760
760
860
760
860
760
860
860
1015
860
1015
860
1015
1015
1535
1015
1535
1535
1535
1535
1535
1535

1LTZ028
15

15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15
15

920
1170
920
1170
920
1170
920
1170
920
1170
920
1170
920
1170
920
1170
920
1170
1170
920
1170
1630
1170
1630
1630
1630
1630
1630
1630
1630
1630
1630
1630
1630
1630
1630
1630
1630
1630

50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50

600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
900
600
900
600
900
900
900
900
900
900
900
900
900
900
900
900
900
900
900
900
900
900
900
900
900
900
900
900
900

AU-1211

OFFICINE MARIO DORIN S.p.A.


Via Aretina, 388; 50061 Compiobbi Firenze (Italy)
Tel. +39.055.623211 - Fax +39.055.62321380
www.dorin.com - dorin@dorin.com