com
MADE
La Industry srl, stata fondata nel 1971 da Lando Mario dopo Industry srl was founded in 1971 by Lando Marioafter his work CARATTERISTICHE TECNICHE CESTI PER ZAPPONATURA / TECHNICAL BASKETS FOR ROTARY PAINTING MACHINE:
anni di esperienza lavorativa nel settore meccanico. experience in the mechanical sector.
Latenacia, lalungimiranzae la costanzadel titolare hanno permesso alla- The tenaciousness, farsightednessandperseverancehave enabled the Mod. 360 480 550 660 800
zienda di produrre oltre 10.000 macchinari, venduti in tutto il mondo. company to manufacture over 10.000 machines sold all over the world. A 360 480 550 660 800
Per soddisfare le esigenze dellindustria galvanica,Lando Mario inizi a To meet the needs of electroplating industry,Lando Mario began planning
B 300 350 420 440 500
progettare le prime centrifughe, usate dagli stessi per lasciugatura delle the first centrifuges, used by the drying of small galvanized; this area was
minuterie galvanizzate; questo settore fu terreno fertile per avviare ed in- fertile ground to start and increase production. H 400 500 610 630 618
crementare la produzione. In the early 80s, the astute insight to broaden the horizons pushed Lando Portata / Capacity: 20 kg 30 kg 70 kg 100 kg 130 kg
Agliinizi degli anni 80, lastuta intuizione di allargare gli orizzonti spinse Mario to design and manufacturing the first machines for the finishing of
Volume paniere / Volume basket: 15 lt. 40 lt. 65 lt. 105 lt. 185 lt.
Lando Mario a progettare eamettere in produzione le prime macchine per precious metal and industrial.
la finitura del metallo prezioso ed industriale. The company offered the market a complete range of products targeted to
Limpresa offr al mercato una gamma completa di prodotti mirati al trat- the treatment and metal finishing soon becoming a landmark of the world
tamento e alla finitura dei metalli diventando in poco tempo un punto di market and industrial gold sector.
riferimento del mercato mondiale del settore orafo ed industriale. In recent years, the labor contribution of soons of the owner has brought
In questi ultimi anni il contributo lavorativo dei figli del titolare ha portato the company to transform itself from a craft to an industrial one. CARATTERISTICHE TECNICHE CESTI MANUALI E AUTOMATISMO / TECHNICAL MANUAL AND AUTOMATIC BASKETS:
limpresa a trasformarsi da artigianale ad industriale. The company offered the market a complete product range to treat
Levoluzione della tecnologia stato un elemento che ha favorito ulterior- and finish metals soon becoming a world market reference point in the Mod. 270 360 480 550 660 800 950
mente il rimodernamento e lefficienza produttiva delle macchine, inserite goldsmith and industrial sectors. A 270 360 480 550 660 800 950
in avanzati impianti automatici costruiti dalla LM e gestiti da PLC e softwa- The technological evolution was what has further favoured the modernisa-
B 200 300 310 400 435 540 550
re allavanguardia. tion and productive efficiency of machines, now part of advanced automa-
Grazie allesperienza maturata in oltre 40 anni di storia, LM recentemente tic plants built by LM and managed by PLC and advanced software. Portata / Capacity: 10 kg 30 kg 50 kg 100 kg 150 kg 200 kg 200 kg
ha ampliato la propria gamma di prodotti sviluppando tecnologie per il With the experience gained in over 40 years of history, LM has recently Volume paniere: 8 lt. 20 lt. 40 lt. 70 lt. 115 lt. 220 lt. 320 lt.
trattamento termico dei metalli. expanded its product range by developing technologies for heat treatment Volume basket:
Con la volont di fornire al cliente un processo sempre pi completo ed of metals.
innovativo, LM si specializzata nella produzione di sistemi di riscaldo With its commitment to provide customers a more complete and inno-
in centrifuga, forni a nastro ed inertizzanti e nello specifico, per il settore vative process, LM has specialized in the production of heating systems
fonderia, realizza bruciatori lineari, sistemi di preriscaldo, forni a bassa in the centrifuge, belt furnaces and specifically for the foundry industry,
temperatura e forni per il trattamento termico dei metalli. manufactures linear burners, preheat systems, at low temperature ovens GRUPPO ROVESCIAMENTO SCARICO CESTI
Tutte queste tipologie di macchinari possono essere automatizzati in base and furnaces for heat treatment of metals. Versioni di varia larghezza in base ai modelli,
alle necessit del cliente. All these types of machineries can be automated according to the needs
Tutte le macchine vengono completamente costruite presso lazienda e of the customer. consultare Soluzioni Centrifughe.
lintero processo produttivo viene seguito da tecnici competentie da per- All machines are fully built at the company and the entire production pro-
sonale preparato e qualificato. cess is monitored by competent technicians trained and qualified. REVERSAL GROUP DISCHARGE BASKETS
La moderna struttura vanta reparti di carpenteria, torneria, montaggio, The facility boasts of an modern carpentry, turning, assembly, warehouse
Versions of various widths depending on the
magazzino e una zona collaudi allavanguardia. and advanced testing area.
Ora la LM Industry gestita dai tre figli Walter, Doris e Denis e dal 2011 LM Industry is now managed by his three sons Walter, Doris and Denis, models, see Centrifugal Solutions.
lazienda ramificata in 3 settori: and since 2011 the company has branched into 3 areas:
La cura e lassistenza garantita ai ns. Clientifa si che la LM Industry goda di stima e considerazione in ogni settore a livello mondiale.
The care and assistance provided to our customers makes the LM Industry of to enjoy the esteem and consideration in every industry worldwide. CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL DETAILS:
Mod. 360 480 550 660 800 950
A 360 480 550 660 800 950
B 850 1050 1235 1235 1240 1620
UFFICI - PRODUZIONE / OFFICE - PRODUCTION PRODUZIONE - MAGAZZINO / PRODUCTION - WAREHOUSE CARPENTERIA / CARPENTRY
2 3
ITALY Website www.lm-industry.com
MADE
Apertura
pneumatica
coperchio.
Pneumatic
opening of
the lid.
Armadio
elettrico.
Control
Cestello in panel.
acciaio inox.
Stainless
steel basket.
Cesto in
acciaio inox
AISI 304.
Stainless
steel basket
AISI 304.
4 5
ITALY Website www.lm-industry.com
MADE
DE-OILING CENTRIFUGES
MOD. 550 / 660 / 800 / 950
In many sectors the pieces are loaded with oil after a
processing for example in automatic lathe, in fasteners.
Before carrying out further processing, such as washing,
there is a need to remove excess oil, both for its recovery
and reuse both to limit pollution in successive washing
baths.
By centrifuging the oil is extracted from the pieces auto-
matically and in less time.
Armadio elettrico.
Control panel.
Scarico. Carrello Centrifuga Scambio Centrifuga Centrifuga Centrifuga Centrifuga Scambio Vasca trattamento Vasca trattamento Vasca trattamento Centrifuga
di carico. mod. 660 cesto. mod. 660 mod. 660 mod. 660 mod. 660 cesto. sigillanti. sigillanti. sigillanti. mod. 660
Discharge. Trolley Centrifuge Basket Centrifuge Centrifuge Centrifuge Centrifuge Basket Tank for sealing Tank for sealing Tank for sealing Centrifuge
of landing. mod. 660 Exchange. mod. 660 mod. 660 mod. 660 mod. 660 Exchange. treatments. treatments. treatments. mod. 660
6 7
ITALY Website www.lm-industry.com
MADE
CARATTERISTICHE TECNICHE:
TECHNICAL DETAILS:
8 9
ITALY Website www.lm-industry.com
MADE
OPTIONAL:
Supporto asta bandiera e paranco.
Swing electric hoist.
B
E D
A
G
C C
CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL DETAILS: F
B B CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL DETAILS:
Mod. 360 480 550 660 800 E D E D
A 360 480 550 660 800 A A Mod. 360 480 550
G G
B 300 350 420 440 500 A 360 480 550
C 400 500 610 630 618 B 155 230 230
D 700 770 960 975 560 C 409 480 497
F F
E 950 1100 1290 1300 1300 D 707 910 937
F 1000 1100 1200 1310 1600 E 880 1060 1070
G 620 640 700 810 1000 F 1000 1200 1280
Motore / Motor: 1,1 kw 1,5 kw 2,2 kw 3 kw 4 kw G 500 650 730
Portata / Capacity: 20 kg 30 kg 70 kg 100 kg 130 kg H - 2510 2765
Giri / R.P.M.: 500 / 1 465 / 1 445 / 1 295 / 1 295 / 1 I - 1450 1450
Peso / Weight: 350 kg 500 kg 600 kg 650 kg 800 kg Motore / Motor: 0,75 kw 1,5 kw 2.2 kw
L x L x H cm: 80x80 80x80 113x113 113x113 125x125 Portata / Capacity: 20 kg 30 kg 70 kg
x20 x20 x200 x200 x210 Giri / R.P.M.: 500 / 1 465 / 1 345 / 1
Capacit vasca: 80 100 200 250 300 Peso / Weight: 280 kg 410 kg 495 kg
Tank capacity:
10 11
ITALY Website www.lm-industry.com
MADE
CARRELLO SUPERIORE
Versioni di varia larghezza in
base ai modelli, consultare Soluzioni
Centrifughe.
A richiesta montaggio della bacinella raccogli gocce CARRELLO SUPERIORE
con chiusura/apertura pneumatica. CON BRANDEGGIO
Scorrimento su ruote in poliuretano antiabrasivo, due Per il trattamento materiale in vasche multiple.
folli e due motorizzate. Versioni di varia larghezza in base ai modelli, consul-
tare Soluzioni Centrifughe.
TOP TROLLEY A richiesta montaggio della bacinella raccogli
Versions of various widths depending on the models, see gocce con chiusura/apertura pneumatica.
Centrifugal Solutions. Scorrimento su ruote in poliuretano antia-
Optional mounting the drip tray with pneumatic opening / closing. brasivo, due folli e due motorizzate.
Sliding on anti-abrasive polyurethane wheels, two neutral and two Pinze di aggancio cesti speciali in acciaio
motorized.
inox.
Meccanismo con brandeggio: inclinazione
CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL DETAILS: 0-50, rotazione dei cesti.
Mod. 360 480 550 660 800 950
A 360 480 550 660 800 950 TOP TROLLEY WITH TILTING SYSTEM
B 850 1050 1235 1235 1240 1620
For treatment of work loads in a line of multiple process
tanks.
Versions of various widths depending on the models, see
Centrifugal Solutions.
Optional mounting the drip tray with pneumatic opening / closing.
CARRELLO DI CARICO INFERIORE Sliding on anti-abrasive polyurethane wheels, two neutral and two
Versioni di varia larghezza in base ai modelli consul- motorized.
tare Soluzioni Centrifughe. A richiesta montaggio Pliers coupling special stainless steel baskets.
Mechanism with tilt: 0-50 tilt, rotation of the baskets.
del gruppo bilanciamento paniere scorrimento su ruote
in poliuretano antiabrasivo.
Dotato di motore autofrenante CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL DETAILS:
per la traslazione. Mod. 480 550 660 800 950
Motore / Motor: 0.75 kw 0.75 kw 0.75 kw 1.1 kw 1.1 kw
LOWER TROLLEY LOAD Portata / Capacity: 50 kg 100 kg 150 kg 200 kg 200 kg
Versions of various widths depending N. giri paniere: 4/10 4/10 4/10 4/10 4/10
R.P.M.: regolabili regolabili regolabili regolabili regolabili
on the models see Centrifugal Solutions.
Volume paniere: 40 lt. 70 lt. 115 lt. 220 lt. 320 lt.
Optional mounting balance basket sliding Volume basket:
set on anti-abrasive polyurethane wheels. Dimensioni esterne: x1100 x1150 x1150 x1750 x1750
Equipped with brake motors for translation. External dimensions: x1200 x1850 x1850 x2080 x2080
L x L x H mm x1800 x2600 x2600 x2750 x2750
Peso / Weight: 600 kg 800 kg 800 kg 1000 kg 1000 kg
CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL DETAILS: A 480 550 660 800 950
Mod. 360 480 550 660 800 950 B 1235 1460 1460 1680 1680
A 360 480 550 660 800 950
ESEMPIO CICLO DI LAVORAZIONE / EXAMPLE OF WORKING CYCLE
B 460 637 647 657 789 988
C 715 750 1000 1000 1100 1430 Immersione e successivo Inclinazione e rotazione. Sollevamento e
avvio rotazione. sgocciolatura.
D 690 550 630 730 795 830
Draft and following Tilt and rotate. Lifting and
start rolling. dripping.
12 13
ITALY Website www.lm-industry.com
MADE
Volume paniere: 40 lt. 70 lt. 115 lt. 220 lt. 320 lt.
Volume basket:
Dimensioni esterne: x1480 x1480 x1480 x1710 x1860
External dimensions: x1420 x1420 x1420 x1500 x1570
L x L x H mm x1800 x1800 x1800 x2100 x2100
Caricatore a benna mobile. Caricatore a benna Platex Express.
Caricatore a benna Standard. Mobil Loading bucket. Platex Express loading bucket.
Standard Loading bucket.
14 15
CE CE
w w w. g u a r y. i t
Tutte le nostre apparecchiature sono marcate All ours equipments are marked
LM Industry srl si riserva la facolt di apportare le modifiche tecniche che riterr opportune senza darne preavviso. LM Industry srl it is possible to make the probable technical modifications without to give warnings.
www.lm-industry.com
LM Industry srl
via Strada del Confine, 35/a - 36056 Belvedere di Tezze sul Brenta - Vicenza ITALY
ITALY
phone +39 0424 84617 - fax +39 0424 84925 - e-mail: info@lm-industry.com MADE