Sei sulla pagina 1di 60
Guida agli spacci aziendali e agli outlet del distretto carpigiano della moda Autunno 2010 Inverno
Guida agli spacci aziendali e agli outlet
del distretto carpigiano della moda
Autunno 2010
Inverno 2011

Guide to the factory shops and outlets in the fashion district of Carpi Autumn/Winter 2010-2011

In collaborazione con

Le guide di
Le guide di

decima edizione - anno 2010

2

Spacci & Outlet

Guida agli spacci aziendali e agli outlet del distretto carpigiano della moda

Guide to the factory shops and outlets in the fashion district of Carpi

spacci aziendali e agli outlet Guida agli del distretto carpigiano della moda Autunno 2011 2010
spacci aziendali e agli outlet
Guida agli
del distretto carpigiano
della moda
Autunno 2011
2010
Inverno
Guide to in
the
factory
shops
and
outlets
the
fashion
district
of
Carpi
Autumn/Winter
2010-2011
In collaborazione con
Le guide di
DECIMA EDIZIONE
- ANNO
2010

Le guide di

con Le guide di DECIMA EDIZIONE - ANNO 2010 Le guide di decima edizione Autunno -

decima edizione

Autunno - Inverno 2010/2011 Autumn - Winter 2010/2011

In collaborazione con

2010/2011 Autumn - Winter 2010/2011 In collaborazione con Foto di copertina: Manuele Mariani Ottimizzazione grafica e
2010/2011 Autumn - Winter 2010/2011 In collaborazione con Foto di copertina: Manuele Mariani Ottimizzazione grafica e

Foto di copertina: Manuele Mariani Ottimizzazione grafica e testi: Dora Malagoli e Florio Magnanini Traduzioni: Claudia Rosini Supplemento al settimanale Voce n. 37 del 7 ottobre 2010 Reg. Trib. Modena n. 1177 del 7.10.1993 Direttore responsabile: Florio Magnanini Editore: Società editoriale D&F srl, via Peruzzi, 4 – 41012 Carpi Stampa: Galeati Industrie Grafiche – Imola

Il ritorno della tradizione Da chi il cashmere lo ha sempre fatto.

Realizzato completamente in Italia, nelle zone d’eccellenza

completamente in Italia, nelle zone d’eccellenza il cashmere Maggiori informazioni a pagina 44 Orari di

il cashmere

Maggiori informazioni a pagina 44

d’eccellenza il cashmere Maggiori informazioni a pagina 44 Orari di apertura: tutti i giorni 15.30/19.30 Sabato
d’eccellenza il cashmere Maggiori informazioni a pagina 44 Orari di apertura: tutti i giorni 15.30/19.30 Sabato

Orari di apertura:

tutti i giorni

15.30/19.30

Sabato 10/12.30

e 15.30/19.30

tutti i giorni 15.30/19.30 Sabato 10/12.30 e 15.30/19.30 via Lama, 4 Carpi (Modena) Tel. 059.6233775 Fax.

via Lama, 4 Carpi (Modena) Tel. 059.6233775 Fax. 059.695251 Mobile 335 5638960 glauco.belmondi@tiscali.it

CONVENIENZA E quALItà dELLA mOdA ACquIstAtA NEI LuOghI dI prOduZIONE

Aggiornata con le più recenti informazioni su aperture, chiusure e modifiche di orari e periodi, Spacci&Outlet, la guida ai punti vendita di aziende produttrici dislocate nel distretto della moda di Carpi, propone in questa edizione i modelli della stagione Autunno Inverno 2010- 2011, ovviamente già in pieno rigoglio di offerte e opportunità. L’intento è quello consueto: fornire uno strumento agile e pratico, fruibile anche attraverso il web, per accedere ai luoghi in cui la moda viene ideata e prodotta, così da trovarla alle migliori condizioni di prezzo, senza peraltro rinunciare alla qualità. In altre parti d’Italia, per cercare di ottenere lo stesso risultato, sono state inventate dal nulla delle “città della moda”. A Carpi esiste da sessant’anni un “territorio della moda”, radicato in centinaia di aziende che, nel solco delle migliori tradizioni artigianali, operano ai massimi livelli di finitura, fantasia, gusto, segnalandosi per la qualità dei tessuti, degli accessori e delle lavorazioni. Per chi provenga da fuori, esiste solo il problema di sapere dove si trovano, data l’ampiezza del distretto, e che cosa propongono. Giunta alla sua decima edizione, la guida Spacci&Outlet serve proprio a questo.

Quality and convenience where Fashion is thought and produced

The price is important, but not at the expense of good tailoring, finishes, imagination, good taste and quality that have always distinguished the best made in Italy. This is what the consumers require today, in an economic picture still full of contradictory signals. And this is exactly the demand to which it tries to answer this eighth edition of the Guide edited by the weekly Voce and referred to the collections of the Autumn/ Winter 2010-2011 The Guide is published in a never so rich and complete version: 60 pages that contain information of assortments, addresses, periods of opening and ways of payment for 78 “spacci” and outlets. The first ones must be intended as factory shops and the seconds as store with a range of brand-name collections of the previous seasons. Both the formulas fulfil the features required to show up on the Guide’s pages: quality and convenience, in the interest of the consumer. That’s why this edition is an irreplaceable tool, the most well-informed and up-to-date one, to search and find opportunities in the wide offer of the Fashion district of Carpi.

Abbigliamento Uomo-Donna

Indice Index
Indice
Index

CAmICErIA rIghI (Carpi)…10 ChALLENgEr (sassuolo)…10 ChErImAx (Carpi)…10 CrIstINA gAVIOLI (Carpi)…12 dENNy rOsE (Carpi) …14

dONNE dA sOgNO (Carpi)…12 dONAtELLA VIA rOmA store (Carpi)…14 dIffusION 24 (modena)… 14 ELEONOrA AmAdEI (Carpi)…114 ELLA Lu (Carpi)…16

fAmAr (rovereto s/s)

16

fAshION ANd buILdINg (Limidi di soliera)

16

fAshION stOrE ANNA mArChEttI (modena)

18

fAxON (Carpi)

18

fLuId (Carpi)

18

fuJIKO (Carpi)…20 gAudI’ trAdE (Carpi)…20 gIgLIOrOssO (Carpi) …20 gLAm OutLEt (Carpi) …22 gymNAsIum stOrE (mirandola)…22 grEEN-LIght (Carpi)…22 JOy’s grOup (Carpi) …24 KAmICErIA f.LLI bILANZuOLI (Carpi) …24 KOdAmA (Carpi)…24 LEs trICOts (Carpi)…25 L’OrsA (Carpi)…26

LusI…(Carpi)…26

mAVImOdE (Carpi)…26 mEssOrI OutLEt (fiorano)…28 mIdAL CrEAZIONI (Carpi)…28 mIgOr (Carpi)…28 mOOVy OutLEt (Carpi)…32 murAtOrI (formigine)…32 OLmAr ANd mIrtA (Concordia)…32 Out CONCEpt (Carpi)…34 OutLEt E-gò e mANILA grACE (Carpi)…34 OutLEt LA mIrANdOLA (mirandola)…34 pEr ChI (Carpi)…36 prOfONdO bLu (Carpi)…36 rOssO pErLA (Carpi)…36 sEVErI sILVIO (Carpi)…38 sIAf (Carpi)…38 28 stOrE (Carpi) …38 84 mALL fAshION stOrE (mirandola)…40

8

MENS AND WOMENS CLOTHING

(Carpi) …38 84 mALL fAshION stOrE (mirandola) …40 8 M E N ’ S A N
(Carpi) …38 84 mALL fAshION stOrE (mirandola) …40 8 M E N ’ S A N

Maglieria Uomo-Donna

ALdO ghErpELLI (Carpi)…42 ALfEO dI LINOsA CAshmErE (Carpi)…42 ALmA rIghI (rovereto s/s)…42 bELLEsIA (Carpi)…43 bLACK pEppEr (Carpi)…43 CArpI KAshmIr (Carpi)…43 dEVANJA (Carpi)…44 drEs.sy (Carpi)…44 gb bELmONdI spaccio CAshmErE (Carpi)…44 g.b.m (Novi di modena)…46 LE pErLE (Carpi)…46 LuCA mAgLIErIE(Carpi)…46 mAgLIfICIO uNICA (Carpi)…48

mALu’(Carpi)…48

VErONICA EffE (Carpi)…48

Abbigliamento in Pelle e Pellicceria

MEN’S AND WOMEN’S KNITWEAr

in Pelle e Pellicceria MEN’S AND WOMEN’S KNITWEAr LEATHEr AND FUr CLOTHING FITNESS AND SpOrTSWEAr F
in Pelle e Pellicceria MEN’S AND WOMEN’S KNITWEAr LEATHEr AND FUr CLOTHING FITNESS AND SpOrTSWEAr F
in Pelle e Pellicceria MEN’S AND WOMEN’S KNITWEAr LEATHEr AND FUr CLOTHING FITNESS AND SpOrTSWEAr F

LEATHEr

AND

FUr CLOTHING

MEN’S AND WOMEN’S KNITWEAr LEATHEr AND FUr CLOTHING FITNESS AND SpOrTSWEAr F O O T W

FITNESS

AND

SpOrTSWEAr

KNITWEAr LEATHEr AND FUr CLOTHING FITNESS AND SpOrTSWEAr F O O T W E A r

FOOTWEAr

CHILDrENS

CLOTHING

AND

KNITWEAr

ACCESSOrIES

I L D r E N ’ S CLOTHING AND KNITWEAr ACCESSOrIES UNDErWEAr AND COrSETrY HOME
I L D r E N ’ S CLOTHING AND KNITWEAr ACCESSOrIES UNDErWEAr AND COrSETrY HOME

UNDErWEAr

AND COrSETrY

HOME LINEN

9

JOrdAN (Carpi)…40

Abbigliamento Sportivo

ExpLOrEr (Carpi)…50

LEVEL mOtOrbIKE (Carpi)…50

mAgLIErIE EffEpI (Carpi)…50

Calzature

INtErNO 12 OutLEt (Carpi)…51

Abbigliamento Bambino

ANgELI E fAtE fAshION OutLEt (rubiera) …52

COCCO bAby (rovereto s/s) …52

mArENZA (modena) …52

spAZIO sEI fAshION grOup (Carpi) …53

Accessori

A.m.C. (rio saliceto)…54

LAC (Carpi) …54

EmmErrE pELLEttErIE (Carpi) …54

Intimo e corsetteria

COsAbELLA (Carpi) …56

LEpEL stOrE (Carpi) …56

LOrmAr (Carpi) …56

Biancheria per la Casa

ArtE purA (Carpi) …58

sOCOr (Carpi) …58

Abiti Speciali SpECIAL

CLOTHING

rIO stOrE (s.possidonio)…58

AbbigliAmento Uomo-DonnA

cAMIcERIA RIghI

via Anna Frank, 6/a

41012 CARPI

telefono: 059 654432 e-mail: info@camiceriarighi.it web: www.camiceriarighi.it

MEN’S AND WOMEN’S CLOTHING

web: www.camiceriarighi.it MEN’S AND WOMEN’S CLOTHING ORARI: da lunedì a sabato 9.30 -12.30 e 15.00-19.00

ORARI: da lunedì a sabato 9.30 -12.30 e 15.00-19.00 DESCRIZIONE: camicie uomo artigianali, camicie su misura e personalizzate, camicie da cerimonia SEgNAlAZIONI: parcheggio

OPENING HOURS: Monday to Saturday 9.30 a.m.-12.30 noon; 3 p.m.-7 p.m.; DESCRIPTION:handmademen’sshirts;tailormadeandcustom-madeshirts;formalshirts; REMARKS: parking

chAllEngER

via Stoccolma, 10

41049 SASSuOlO

telefono: 0536 811275 e-mail: info@modachallenger.it web: www.modachallenger.mo.it

ORARI: da martedì a sabato 9.00 -13.00 e 16.00 -20.00; ottobre e dicembre aperto anche la domenica DESCRIZIONE: abbigliamento uomo,donna;specializzati in felperia di qualità, prodotta a Modena SEgNAlAZIONI: si accettano carte di credito Visa e Amx;parcheggio

OPENING HOURS: Tuesday to Saturday 9 a.m.-1 p.m.; 4 p.m.-8 p.m.; in October and December open on Sunday DESCRIPTION: men’s, women’s clothing; specialized in high-quality sweatwear, made in Modena REMARKS: Visa and Amx credit cards accepted; parking

chERIMAx

via Cattani, 77/V - 41012 CARPI telefono: 059 643443 - fax 059 62 22 203 e-mail: info@cherimax.com - web: www.cherimax.com

ORARI: da lunedì a venerdì 10 -12.45 e 15.30 -19; sabato 10 -12.45; aperto tutto l’anno DESCRIZIONE: abbigliamento e maglieria donna, sportswear e accessori; pronto moda donna SEgNAlAZIONI: si accettano carte di credito e bancomat

OPENING HOURS: Monday to Friday 10 a.m.-12.45 p.m.,3.30 p.m.-7 p.m.; Saturday 10 a.m.-12.45; open hall year round

knitwear; sportswear and accessories;

DESCRIPTION: women’s clothing and

woman ready-made fashion REMARKS: credit cards and cash cards accepted

IL dIstrEttO dELLA mOdA

tra Carpi e dintorni, dove l’Autobrennero incrocia l’Autostrada del sole

The Fashion district: Carpi and surroundings, where the highway of the Brennero crosses the Autosole

I puNtI VENdItA ANChE suL WEb

sul sito www.spaccicarpi.it, tutti i punti vendita con le loro caratteristiche

On the website www.spaccicarpi.it, all the factory shops and outlets and their details

all the factory shops and outlets and their details LA guIdA E’ CONsuLtAbILE IN dIgItALE su

LA guIdA E’ CONsuLtAbILE IN dIgItALE su WWW.VOCE.It

a cura di

all the factory shops and outlets and their details LA guIdA E’ CONsuLtAbILE IN dIgItALE su
all the factory shops and outlets and their details LA guIdA E’ CONsuLtAbILE IN dIgItALE su

10

AbbigliAmento Uomo-DonnA

MENS AND WOMENS CLOTHING

A N D W O M E N ’ S C L O T H I

CRISTINA gAVIOlI

via Dell’Agricoltura, 41 41012 CARPI - telefono: 059 641624 e-mail: info@cristinagavioli.it - web: www.cristinagavioli.it

ORARI: da lunedì a sabato orario continuato 10.00-19.30; apertura stagionale: novembre e dicembre DESCRIZIONE: confezione e maglieria donna; marchi presenti:

Rebecca, capi delle stagioni precedenti della linea Cristina Gavioli SEgNAlAZIONI: si accettano assegni, contanti e bancomat; par- cheggio

OPENING HOURS: Monday to Saturday 10 a.m.-7.30 p.m.; seasonal opening:

November and December DESCRIPTION: women’s clothing and knitwear; brands: Rebecca and Cristina Gavioli (previous seasons) REMARKS: cheques, cash and cash cards accepted; parking

DENNY ROSE

via Nobel, 5 - 41012 CARPI telefono: 059 645400 e-mail: info@dennyrose.it web: www.dennyrose.it

ORARI: apertura stagionale (gennaio e luglio) DESCRIZIONE: abbigliamento donna; marchio: Denny Rose SEgNAlAZIONI:si accettano carte di credito e bancomat;parcheggio

OPENING HOURS: seasonal openings: January and July DESCRIPTION: womenswear; brand: Denny Rose REMARKS: cash cards and credit cards accepted; parking

DONNE DA SOgNO

via lago Santo, 38 - 41012 CARPI telefono: 059 688173 e-mail: info@donnedasogno.it web: www.donnedasogno.it

ORARI: da lunedì a venerdì 16.00-19.00; sabato 9.00-12.30 e 15.00-18.00 DESCRIZIONE: abbigliamento esterno donna; total look sia in taglie regolari che in taglie conformate SEgNAlAZIONI: si accettano carte di credito e bancomat; parcheggio

OPENING HOURS: Monday to Friday 4 p.m.-7.00 p.m.; Saturday 9.00 a.m.-12.30 p.m.; 3 p.m.-6 p.m. DESCRIPTION: womenswear; regular sized and oversized total look clothing REMARKS: cash cards and credit cards accepted; parking

dONNE dA sOgNO

f a s h i o n

m a d e

i n

i t a l y

r
r
Dal lunedì al venerdì 16 -19 sabato 9 -12.30 e15 -18 Dalla taglia 44 alla
Dal lunedì
al venerdì
16 -19
sabato
9 -12.30
e15 -18
Dalla taglia 44 alla 56

via Lago santo 36/38 CArpI (mo) - tel 059 688173 info@donnedasogno.it - www.donnedasogno.it

12

AbbigliAmento Uomo-DonnA

MEN’S AND WOMEN’S CLOTHING

A bbigliAmento U omo -D onnA MEN’S AND WOMEN’S CLOTHING DONATEllA VIA ROMA STORE Via dell’Agricoltura,

DONATEllA VIA ROMA STORE

Via dell’Agricoltura, 51/C - 41012 Carpi telefono: 059 6225923 e-mail: info@donatellaviaroma.com web: www.donatellaviaroma.com

ORARI: aperto tutto l’anno; martedì e giovedì 16.00-19.30; sabato 10.00 -13.00 e 16.00- 19.00 DESCRIZIONE: abbigliamento e maglieria donna SEgNAlAZIONI: si accettano carte di credito e bancomat; parcheggio

OPENING HOURS: open all year round; Tuesday and Thursday 4 p.m.-7.30 p.m.; Saturday 10 a.m.-1 p.m. and 4 p.m.-7 p.m. DESCRIPTION: women’s clothing and knitwear REMARKS: cash cards and credit cards accepted; parking

DIFFuSION 24

via Toscanini, 79 - 41100 MODENA telefono: 059 362204 fax 059 372205 e-mail: info@diffusion24.it web: www.diffusion24.it

ORARI: da lunedì a venerdì 16.00-19.00; sabato 9.00-12.30; apertura stagionale settembre, gennaio, DESCRIZIONE: abbigliamento signora giovane dalla taglia 42 alla taglia 52; accessori SEgNAlAZIONI: si accettano bancomat; no carte di credito

OPENING HOURS: Monday to Friday: 4 p.m.-7 p.m.; Saturday 9 a.m.-12.30 p.m. seasonal openings: September, January, DESCRIPTION: young women’s clothing (42 to 52 sizes); accessories REMARKS: cash card accepted; no credit cards

ElEONORA AMADEI

via lago Scaffaiolo, 8-10 41012 CARPI telefono: 059 652233 e-mail: ea@eleonoraamadei.com web: www.eleonoraamadei.com

ORARI: da lunedì a venerdì 18.00-19.30; sabato orario continuato 9.00-19.00 DESCRIZIONE: abbigliamento donna, maglieria donna SEgNAlAZIONI: si accettano carte di credito e bancomat; parcheggio

OPENING HOURS: Monday to Friday 6 p.m.-7.30 p.m.; Saturday 9 a.m.-7.p.m. DESCRIPTION: women’s clothing and knitwear REMARKS: cash cards and credit cards accepted; parking

w

w w .

g

a

r

a

c a r

p

i

.

c o m

w w w . g a r a c a r p i . c o

ALLESTIMENTO SHOW ROOM E NEGOZI. VENDITA E NOLEGGIO DI ATTREZZATURE METALLICHE, STENDER, CARRELLI ED ARREDAMENTO NUOVO E USATO

via Ricerca Scientifica 15/6 Carpi (MO) tel. 059 680700 - fax 059683810 - info@garacarpi.com

gara un abito nuovo per la tua azienda

- info@garacarpi.com gara un abito nuovo per la tua azienda STORE Via dell’Agricoltura, 51/C - Carpi

STORE

Via dell’Agricoltura, 51/C - Carpi (MO)

Martedì

•16.00 - 19.30

Giovedì

•16.00 - 19.30

Sabato

10.00 - 13.00 •16.00 - 19.00

www.donatellaviaroma.com

14

info: 059 6225923

AbbigliAmento Uomo-DonnA

EllA lu

via Meloni di Quartirolo, 10

41012 CARPI

telefono: 059 6228282 fax 059 6221996 e-mail: info@ellalu.com web: www.ellalu.com

MEN’S AND WOMEN’S CLOTHING

web: www.ellalu.com MEN’S AND WOMEN’S CLOTHING ORARI: da lunedì a venerdì 8.30-12.30; 14.30-18.30;

ORARI: da lunedì a venerdì 8.30-12.30; 14.30-18.30; sabato chiuso DESCRIZIONE: abbigliamento, maglieria e t-shirt donna SEgNAlAZIONI: ampio parcheggio adiacente

OPENINGHOURS:MondaytoFriday:9a.m.-12.30p.m.;3p.m.-7.30p.m.Saturdayclosed

DESCRIPTION: women’s clothing and knitwear REMARKS: wide parking

FAMAR

via Chiesa Nord, 48 ROVERETO s/S (MO) telefono: 059 671556 e-mail: info@famaronline.it web: www.famaronline.it

ORARI: da lunedì a venerdì 9.00 -12.30 e 15.00-19.00;sabato 9.00-12.30 apertura stagionale DESCRIZIONE: abbigliamento donna SEgNAlAZIONI: ampio parcheggio

OPENING HOURS: Monday to Friday 9 a.m. -12.30 p.m.; 3 p.m.-7 p.m.; Saturday 9 a.m.-12.30 p.m; seasonal opening DESCRIPTION: women’s clothing REMARKS: wide parking

FAShION AND buIlDINg

via A.Meucci 35

41010 lIMIDI (SOlIERA)

telefono: 059 8579955

fax 059 858116 web: www.fabu.it

ORARI: da lunedì a venerdì 9.30-13.00 e 15.30 - 19.00; giovedì orario continuato 10.00-19.00; chiuso il sabato; aperto tutto l’anno

DESCRIZIONE:abbigliamentouomoedonnaebambino4-12anni;mar-

chi in vendita:Nickel & Dime - Super Mario Bros - Fiorucci - Sponge Bob SEgNAlAZIONI: si accettano bancomat e carte di credito

OPENING HOURS: Monday to Friday 9.30 a.m.-1.00 p.m.; 3.30 p.m.-7 p.m.;Thursday 10 a.m.-7 p.m.; Tuesday closed; open all year round DESCRIPTION:men’s and women’s clothing;childrenswear (4-12 years);brands:Nickel &Dime, Super Mario Bros, Fiorucci REMARKS: cash cards and credit card accepted

APERTO DAl luNEDì Al SAbATO

9.30 -12.30 e 15.00-19.00

cAMIcErIA rIghI via Anna Frank, 6/a -41012 cArPI - telefono: 059 654432 e-mail: info@camiceriarighi.it - web: www.camiceriarighi.it

16

AbbigliAmento Uomo-DonnA

MEN’S AND WOMEN’S CLOTHING

A bbigliAmento U omo -D onnA MEN’S AND WOMEN’S CLOTHING FAShION STORE ANNA MARChETTI via Salgari,

FAShION STORE ANNA MARChETTI

via Salgari, 40

41123 MODENA

telefono: 059 332022 e-mail: info@annamarchetti.it web: www.annamarchetti.it

ORARI: giovedì e venerdì 15.30-19.30; sabato 9.00-13.00 DESCRIZIONE: abbigliamento,maglieria e accessori donna;outlet di livello medio alto,con capi dal giorno alla cerimonia,fino alla gran sera SEgNAlAZIONI: si accettano carte di credito e bancomat

OPENING HOURS: Thursday and Friday 3.30 p.m.-7.30 p.m.; Saturday 9 a.m.-1 p.m. DESCRIPTION:women’s clothing,knitwear and accessories;medium-high level outlet with day wear, formal and evening dresses REMARKS: cash cards and credit cards accepted

FAxON

via Nuova Ponente, 25 a/1

41012 CARPI

telefono: 059 6229102 e-mail: faxon@faxonsrl.191.it

ORARI: da lunedì a venerdì 9.00-12.30 e 14.30-18.00 DESCRIZIONE: produzione abbigliamento donna e bambino SEgNAlAZIONI: si accettano carte di credito e bancomat; parcheg- gio auto aziendale

OPENING HOURS: Monday to Friday 9 a.m.-12.30 p.m.; 2.30 p.m.-6.00 p.m. DESCRIPTION: women’s and children’s clothing REMARKS: cash cards and credit cards accepted; parking

FluID

via della Ricerca Scientifica 3/4

41012 CARPI

telefono: 059 6550489 fax: 059/6311084

ORARI: apertura stagionale solo in alcuni periodi dell’anno; chiamare per appuntamento da lunedì a venerdì DESCRIZIONE: abbigliamento e accessori donna SEgNAlAZIONI: si accettano solo contanti - parcheggio auto aziendale

OPENING HOURS: seasonal opening; call to make an appointment (Monday to Friday) DESCRIPTION: women’s clothing and accessories REMARKS: cash only; parking

all/winter 2010/11 Orari da lunedì a venerdì 18.00 -19.30 sabato orario continuato 9.00 -19.00 18

all/winter 2010/11

Orari

da lunedì

a venerdì

18.00 -19.30

sabato

orario

continuato

9.00 -19.00

18

via Lago Scaffaiolo, 8-10 - 41012 - Carpi (mo) - tel. 059 652233

AbbigliAmento Uomo-DonnA

FuJIKO Collection

via Democrito,1 (dietro palestra Motus)

41012 CARPI

telefono: 059 651250 e-mail: info@fujiko.it

web: www.fujiko.it

MENS AND WOMENS CLOTHING

A N D W O M E N ’ S C L O T H I

ORARI: apertura stagionale solo in alcuni periodi dell’anno DESCRIZIONE: total look uomo e donna SEgNAlAZIONI:si accettano bancomat e carte di credito;parcheggio

OPENING HOURS: seasonal opening DESCRIPTION: men’s and women’s total look REMARKS: cash cards and credit card accepted; parking

gAuDI’TRADE

via Nobel, 11

41012 CARPI

telefono: 059 691277 e-mail: info@gauditrade.com web: www.gauditrade.com

ORARI: apertura stagionale DESCRIZIONE: abbigliamento moda giovane uomo e donna Gaudì SEgNAlAZIONI: si accettano bancomat e carte di credito

OPENING HOURS: seasonal opening DESCRIPTION: young men’s and women’s clothing; brands: Gaudì REMARKS: cash cards and credit cards accepted

gIglIOROSSO lINE

via dei Trasporti, 13

41012 FOSSOlI (CARPI)

telefono: 059 654537 e-mail: gigliorosso@gigliorosso.com web: www.gigliorosso.com

ORARI: da lunedì a venerdì 15.00-19.00; sabato 9.00-12.30; aperto tutto l’anno. DESCRIZIONE: total look in taglie comode, abbigliamento e maglieria donna per tempo libero e cerimonia SEgNAlAZIONI: si accettano tutti i tipi di carte di credito;parcheggio

OPENING HOURS: Monday to Friday 3 p.m.-7 p.m.; Saturday 9 a.m.-12.30 p.m. DESCRIPTION: women’s oversized total look; clothing and knitwear for leisure time and ceremony REMARKS: credit cards accepted; wide parking

mAgLieriA e ACCessOri

mAgLieriA e ACCessOri Alba Brock Outlet by CARPI KASHMIR Orari: 9-12.30 -15.00-19 sabato 10-12.30 - 16-19

Alba Brock Outlet

by CARPI KASHMIR

Orari: 9-12.30 -15.00-19 sabato 10-12.30 - 16-19

a DICEMBRE apERtO anChE la DOMEnICa

Via Lama, 55/A - 41012 Carpi

Tel./fax 059-641787- www.carpikashmir.com

20

AbbigliAmento Uomo-DonnA

MEN’S AND WOMEN’S CLOTHING

A bbigliAmento U omo -D onnA MEN’S AND WOMEN’S CLOTHING glAM OuTlET via dei barrocciai, 31

glAM OuTlET

via dei barrocciai, 31 - 41012 CARPI telefono: 059 6550502 - fax: 059 6550717 e-mail: info@laftylie.it

ORARI: Apertura stagionale: ottobre-novembre sabato e domenica 10.00-13.00 e 15.00 -18.00 DESCRIZIONE:abbigliamento donna,moda giovane;Marche trattate:

LaftY Lie, Nababila, Aljssa SEgNAlAZIONI: si accettano anche bancomat e carte di credito - parcheggio auto aziendale

OPENING HOURS: seasonal openings: October-November; Saturday and Sunday 10 a.m.-1 p.m.; 3 p.m.-6 p.m. DESCRIPTION: young women’s clothing; brands: LaftY Lie, Nababila, Aljssa REMARKS: cash cards and credit cards accepted; parking

gYMNASIuM STORE

via Statale sud, 66 - 41037 MIRANDOlA telefono: 0535 613554 - fax: 0535 613565 e-mail: store@gymnasium.it web: www.gymnasium.it

ORARI: tutti i giorni 9.00-12.30 e 15.00-19.30; sabato 9.00 -19.30 Chiuso lunedì mattina DESCRIZIONE: megastore di 2.000 mq in cui vengono proposti abbigliamento classico,sportivo e palestra,calzature,accessori,intimo per uomo e donna e bambino 0-16 anni. SEgNAlAZIONI: ampio parcheggio, angolo giochi per bambini e angolo ristoro; si accettano bancomat e carte di credito

OPENING HOURS:every day:9 a.m.-12.30 p.m.;3 p.m.-7.30 p.m.;Saturday 9 a.m.-7.30 p.m.; Saturday 9 a.m.-8 p.m.; closed on Monday morning DESCRIPTION: big store of 2000 mq with a complete offer of classic,casual and gym clothing, shoes, accessories and underwear for men, women and children (0-16) REMARKS: corner with children’s games and refreshment bar; cash cards and credit cards accepted; wide parking

gREEN-lIghT

via della Chimica, 8 - 41012 CARPI telefono: 059 640465 e-mail: info@greenlightstore.it web: www.greenlightstore.it

ORARI: da lunedì a venerdì 15.30-19.30; sabato 9.30-13.00 e 15.30- 19.30; apertura stagionale: da settembre a febbraio DESCRIZIONE: moda giovane di tendenza uomo e donna, abbigliamento in pelle ed accessori SEgNAlAZIONI: si accettano bancomat e carte di credito; ampio parcheggio

OPENING HOURS: Seasonal opening: September-Febraury Monday to Friday 3.30 p.m.-7,30 p.m.; Saturday 9.30 a.m.-1 p.m.; 3.30 p.m-7.30 p.m. DESCRIPTION: men’s and women’s young and trendy clothing; leather clothing and accessories REMARKS: cash cards and credit cards accepted; wide parking

MEN’S AND WOMEN’S CLOTHING

AbbigliAmento Uomo-DonnA

MEN’S AND WOMEN’S CLOTHING A bbigliAmento U omo -D onnA

AbbigliAmento Uomo-DonnA

MENS AND WOMENS CLOTHING

A N D W O M E N ’ S C L O T H I

JOY’S gROuP

via lama, 50 b - 41012 CARPI telefono: 059 654872 - fax: 059 657052 e-mail: info@joysgroup.it - web: www.mamaquevo.com

ORARI: apertura stagionale spaccio dal 15 ottobre 2010 venerdì 16.00-19.30; sabato orario continuato 10.00 -19.30; lunedì 9.30 - 12.30 e 14.30 -19.30; Giorni di chiusura: martedì, mercoledì, giovedì e domenica DESCRIZIONE: abbigliamento e maglieria uomo e donna e bimbo/ bimba linea Mamaquevo “Hello! Spank;” accessori SEgNAlAZIONI:si accettano carte di credito e bancomat;parcheggio

OPENING HOURS: Seasonal opening on 15th October 2010 - Friday 4 p.m.-7.30 p.m.; Saturday 10 a.m.-7.30 p.m.; Monday 9.30 a.m.-12.30 p.m.; 2.30 p.m-7.30 p.m; closed on,Tuesday,Wednesday,Thursday and Sunday DESCRIPTION: men’s,women’s and children’s clothing and knitwear; brands: Mama- quevo, Hello! Spank; accessories REMARKS: cash cards and credit cards accepted; parking

K AMI c ERIA F.ll I BI l A nZUO l I

via Cattani, 27-31 - 41012 CARPI - telefono: 059 6229191 e-mail: info@kamiceria.it - web: www.kamiceria.it

ORARI: da lunedì a venerdì 9.00-12.30 e 15.00-19.30; sabato 10.00- 12.30 e 16.00-19.30; giorno di chiusura domenica DESCRIZIONE: camiceria, maglieria e cravatte uomo e donna; personalizzazione della camicia con le proprie iniziali ricamate; arrivi mensili; taglie forti fino alla 5-XL SEgNAlAZIONI: si accettano carte di credito Visa-Carta SI Maestro-Mastercard-pagobancomat-American Express, Diners; parcheggio (8 posti auto)

OPENING HOURS: Monday to Friday 9 a.m. -12.30 p.m.; 3 p.m.-7.30 p.m.; Saturday 10 a.m.-12.30 p.m.; 4 p.m.-7.30 p.m.; closing day: Sunday - DESCRIPTION: shirtwear, knitwear, men’s and women’s ties; shirts can be customized with initials; monthly assortment; over sizes (5-XL) - REMARKS: cash cards and credit cards (Visa-CartaSI- Maestro-Mastercard) accepted; 8 parking places

KODAMA

via della Chimica, 14 - 41012 CARPI - telefono: 059 641375

ORARI: apertura spaccio dal 6 novembre al 22 gennaio; da lunedì al venerdì 15.30-19.30; sabato 9.30-13.00 e 15.00 - 19.30 DESCRIZIONE: abbigliamento di tendenza per la giovane donna, ampia scelta di capi di maglieria, abiti e pantaloni. SEgNAlAZIONI: pagamenti in contanti,carte di credito e bancomat; ampio parcheggio

OPENING HOURS: outlet opening 6 th November – 22nd January; Monday to Friday 3.30 p.m.-7.30 p.m.; Saturday 9.30 a.m.-1 p.m.; 3 p.m.-7.30 p.m. DESCRIPTION: young women’s trendy clothing and knitwear; wide choice of item of knitwear, dresses and trousers REMARKS: cash payments, cash cards and credit cards accepted; wide parking

MEN’S AND WOMEN’S CLOTHING

MEN’S AND WOMEN’S CLOTHING lES TRICOTS via b.Franklin, 5 41012 CARPI telefono: 059 641343 e-mail: info@lestricots.com

lES TRICOTS

via b.Franklin, 5 41012 CARPI telefono: 059 641343 e-mail: info@lestricots.com web: www.jjsgirl.com

www.voto7.com

AbbigliAmento Uomo-DonnA

ORARI: apertura stagionale; da lunedì a venerdì 13.00-19.00; sabato 9.00-13.00 e 15.00-19.00 DESCRIZIONE:confezioni,maglieria,abbigliamento donna e ragazza fashion, accessori SEgNAlAZIONI: si accettano bancomat e carte di credito; par- cheggio

OPENING HOURS: Seasonal opening. Monday to Friday 1 p.m.-7,00 p.m.; Saturday 9.00 a.m.-1 p.m. DESCRIPTION: trendy women’s anc girl’s clothing and knitwear; accessories REMARKS: cash cards and credit cards accepted; parking

APERTURA

SPACCIO

cards and credit cards accepted; parking APERTURA SPACCIO A b b i g l i a

A b b i g l i a m e n t o

D o n n a

F a s h i o n

DAL 6 nOVEMBRE AL 22 gEnnAIO

dal lunedi al venerdi 15.30 - 19.30 sabato 9.30-13.00 - 15.00-19.30

AbbigliAmento Uomo-DonnA

MENS AND WOMENS CLOTHING

A N D W O M E N ’ S C L O T H I

l’ORSA

Strada Statale Motta, 136 (località Ponte Motta) 41012 CARPI - telefono: 059 662642 e-mail: lorsa.abbigliamento@hotmail.it

ORARI: dal lunedi al venerdì dalle 15.00 alle 19.30 sabato dalle 10.00 alle 13.00 e dalle 15.00 alle 19.30 aperto tutto l’anno DESCRIZIONE: confezione abbigliamento donna giovane e signora anche taglie comode SEgNAlAZIONI: si accettano bancomat e carte di credito; parcheggio riservato (7-10 posti)

OPENING HOURS: Monday to Friday 3 p.m.-7.30 p.m.; Saturday 10 a.m.-1 p.m. 15,30 p.m.-7.30 p.m. Open all year round DESCRIPTION: women’s clothing; outsizes too; personalized advertising clothing REMARKS: cash cards and credit cards accepted; 7-10 parking places

luSI

via liguria, 29 - 41012 CARPI telefono: 059 6229861 e-mail: info@kartika-fashion.it web: www.kartica-fashion.it

ORARI: giovedì pomeriggio 17.30-19.30; sabato mattina 09.30-13.00 DESCRIZIONE: confezioni e maglieria donna giovane,targhet 25-45 anni linee “Lusi” e “Kartica” SEgNAlAZIONI: non si accettano carte di credito; parcheggio

OPENING HOURS: Thursday afternoon 5.30 p.m.-7.30 p.m.; Saturday morning 9.30 a.m-1 p.m. DESCRIPTION: young women’s clothing and knitwear (25-45 years); “Lusi” and “Kartica” collections REMARKS: no credit cards; parking

MAVIMODE

via germania, 11/13 - 41012 CARPI telefono: 059 642670 e-mail: info@mavimode.it web: www.mavimode.it

ORARI: da lunedì a venerdì 16.00 -19.00; sabato 9.30 -12.30 DESCRIZIONE: abbigliamento e accessori donna; stock aziendali multifirme e campionari; scialli per cerimonie, kaftani, parei; marchi Susanna Zeta e Ofelia SEgNAlAZIONI: non si accettano carte di credito; ampio parcheggio

OPENING HOURS: Monday to Friday 4 p.m.-7 p.m.; Saturday 9.30 a.m.-12.30 p.m. DESCRIPTION:women’s clothing and accessories; factory stock:collection of samples and big fashion names; shawls for ceremonies; brands: Susanna Zeta and Ofelia REMARKS: no credit cards; wide parking

Il patronato della CNA di Modena Servizi Immigrazione Invalidità Civile Legge 104/92 Malattie Professionali Infortuni

Il patronato della CNA di Modena

Il patronato della CNA di Modena Servizi Immigrazione Invalidità Civile Legge 104/92 Malattie Professionali Infortuni ·
Il patronato della CNA di Modena Servizi Immigrazione Invalidità Civile Legge 104/92 Malattie Professionali Infortuni ·
Il patronato della CNA di Modena Servizi Immigrazione Invalidità Civile Legge 104/92 Malattie Professionali Infortuni ·

Servizi Immigrazione Invalidità Civile Legge 104/92 Malattie Professionali Infortuni · Pensioni

Legge 104/92 Malattie Professionali Infortuni · Pensioni per i cittadini Sede Provinciale di Modena via Vignolese,

per i cittadini

Sede Provinciale di Modena

via Vignolese, 849 · tel. 059.368.7211 · fax 059.368.7299 epasa.modena@mo.cna.it

26

AbbigliAmento Uomo-DonnA

MESSORI OuTlET

via ghiarola vecchia, 56 4104 FIORANO MODENESE telefono: 0536 910316 e-mail: gianmarco@messori.it web: www.messori.it

MENS AND WOMENS CLOTHING

A N D W O M E N ’ S C L O T H I

ORARI:da lunedì a venerdì 10.00 - 13.00 e 16.00-20.00; sabato 10.00- 13.00 e 15.00-20.00 DESCRIZIONE: abbigliamento uomo e donna; maglieria uomo abbigliamento in pelle; accessori SEgNAlAZIONI: i clienti verranno omaggiati della tessera Messori Gold che riserva una promozione particolare

OPENING HOURS: Monday to Friday 10.00 a.m.-13.00 p.m.; Saturday 10.00 a.m.- 13.00 p.m.;3 p.m.-8 p.m. DESCRIPTION: men’s and women’s clothing; men’s knitwear; leather clothing; accessories REMARKS: customers will receive a Messori Gold card with special discounts

MIDAl CREAZIONI

via Villa glori, 47 - 41012 CARPI telefono: 059 686617 e-mail: midal1@libero.it

ORARI:da lunedì a venerdì 15.30-19.30;sabato 9.00-12.30 e 15.00-19.00 DESCRIZIONE: produzione abbigliamento donna medio fine, casacche, camicie, pantaloni, gonne, completi, maglie, twin set, spolverini e giacconi SEgNAlAZIONI: pagamento in contanti; parcheggio

OPENING HOURS: Monday to Friday 3.30 p.m.-7.30 p.m. Saturday 9 a.m.-12.30 p.m.; 3 p.m.-7 p.m. DESCRIPTION:middle-high level womenswear (jackets,shirts,trousers,suits,sweaters, twin-set, dust coats and coats) REMARKS: cash payment; parking

MIgOR

via Copernico,8 - 41012 CARPI telefono:059 6258334 - web: www.migor.it

ORARI: da martedì a sabato 9.00-12.30 e 15.30-19.00; aperto tutto l’anno. A dicembre aperto anche il lunedì DESCRIZIONE: camiceria uomo e donna SEgNAlAZIONI: si accettano bancomat e carte di credito Cartasì e Visa; parcheggio

OPENING HOURS: Tuesday to Saturday 9 a.m.-12.30 p.m.; 3.30 p.m.-7 p.m.; open all year round - DESCRIPTION: men’s and women’s shirtswear REMARKS: cash cards and Cartasì and Visa credit cards accepted; parking

AbbigliAmento Uomo-DonnA

MENS AND WOMENS CLOTHING

A N D W O M E N ’ S C L O T H I

MOOVY OuTlET (Marymode srl) via W. Siemens, 1

41012 CARPI

telefono: 059 4922 400 e-mail: marymode@marymode.com web: www.moovy.it

ORARI: da lunedì a venerdì 16.30-19.00; sabato 9.30-12.30; apertura stagionale, dal 2 ottobre DESCRIZIONE: abbigliamento donna SEgNAlAZIONI: si accettano carte di credito e bancomat

OPENING HOURS: Monday to Friday 4.30 p.m.-7.00 p.m.; Saturday 9.30 a.m.-12,30 p.m.; seasonal opening: 2th October DESCRIPTION: women’s clothing REMARKS: cash cards and credit cards accepted

MuRATORI

via Trento Trieste, 119

41043 FORMIgINE

telefono: 059 573320 fax 059 557218 e-mail: info@ giusislaviero.com web: www.giusislaviero.com

ORARI: da lunedì a sabato 8.30-12.00 e 14.30-18.00 DESCRIZIONE: maglieria e confezione uomo e donna, anche taglie comode; aperto tutto l’anno SEgNAlAZIONI: accettate bancomat e carte di credito; parcheggio

OPENING HOURS: Monday to Saturday 8.30 a.m.-12noon; 2.30 p.m.-6 p.m. DESCRIPTION: men’s and women’s knitwear and clothing, oversizes available; open all year round REMARKS: cash cards and credit cards accepted; parking

OlMAR AND MIRTA

via Agnini, 15

41033 CONCORDIA SullA SECChIA

telefono: 0535 40822 e-mail: info@olmarandmirta.it

ORARI: dal lunedì al sabato 9.30-12.00 e 16.30-19.00; mercoledì pomeriggio chiuso DESCRIZIONE: abbigliamento donna e uomo, moda giovane dai 20 ai 40 anni

OPENING HOURS: Monday to Saturday 9.30 a.m.- 12 noon; 4.30 p.m.-7 p.m.; closed on Wednesday afternoon DESCRIPTION: women’s and men’s clothing; young fashion (20-40 years)

AbbigliAmento Uomo-DonnA

OuT CONCEPT

via lama, 25

41012 CARPI

tel. 059 647404 web. www.outconcept.com

MENS AND WOMENS CLOTHING

A N D W O M E N ’ S C L O T H I

ORARI: lunedì 15.30-19.30; da martedì a sabato 10.00 - 19.30 DESCRIZIONE:outlet grandi firme:Gucci,Prada,Christian Dior,Jacob Cohen, Chloè ,Yves Saint Laurent, Burberry e tanti altri SEgNAlAZIONI: accettate bancomat e carte di credito; parcheggio

OPENINGHOURS:Monday3.30p.m.-7.30p.m.;TuesdaytoSaturday10a.m.-7.30p.m.

DESCRIPTION: outlet of big fashion brands such as Gucci, Prada, Christian Dior, Jacob Cohen, Chloè,Yves Saint Laurent, Burberry

REMARKS: cash cards and credit cards accepted; parking

OuTlET E-gò e MANIlA gRACE

via Nicolò biondo 45/A

41012 CARPI

telefono: 059 640233

ORARI: aperto tutti i giorni da lunedì a sabato orario continuato dalle ore 10.00 alle 20.00 DESCRIZIONE: abbigliamento e maglieria donna, accessori SEgNAlAZIONI: si accettano carte di credito e bancomat; parcheggio riservato alla clientela

OPENING HOURS: open every day Monday to Saturday 10 a.m.-8 p.m. DESCRIPTION: women’s clothing and knitwear; accessories REMARKS: cash cards and credit cards accepted; parking

OuTlET lA MIRANDOlA

via bernardi, 1 (di fronte al Famila)

41037 MIRANDOlA

telefono: 0535 24766- web: www.outletlamirandola.it

ORARI: da lunedì al sabato orario continuato 10.00-20.00; chiuso il martedì mattina DESCRIZIONE: abbigliamento uomo e donna,vasto assortimento di grandi firme:Galliano,Cavalli,Fred Perry,Polo Ralph Lauren,Jeckerson, Htc e tanti altri SEgNAlAZIONI: si accettano bancomat e carte di credito; ampio parcheggio

OPENING HOURS: Monday to Saturday 10 a.m.-8 p.m.; closed on Tuesday morning DESCRIPTION: men’s and women’s clothing; wide assortment of big names in fashion such as Galliano, Cavalli, Fred Perry, Polo Ralph Lauren, Jeckerson, Htc, REMARKS: cash cards and credit cards accepted; wide parking

OUTLET
OUTLET
OUTLET CArpI : via Nicolò Biondo 45/a – 41012 carpi (mO) tel. 059/640233 Da lunedì a

CArpI: via Nicolò Biondo 45/a – 41012 carpi (mO) tel. 059/640233 Da lunedì a sabato orario continuato dalle ore 10.00 alle 20.00

fAshION dIstrICt: Unità 21

V. m arco Biagi snc, Bagnolo s an Vito ( m N) – tel 0376/253660 Da lunedì a Domenica orario continuato dalle ore 10.00 alle ore 20.00

Bagnolo s an Vito ( m N) – tel 0376/253660 Da lunedì a Domenica orario continuato

34

AbbigliAmento Uomo-DonnA

PER ChI

via Ferrara, 5

41012 CARPI

telefono: 059 9110715 e-mail: info@perchi.it

web: www.perchi.it

MENS AND WOMENS CLOTHING

A N D W O M E N ’ S C L O T H I

ORARI: aperto tutto l’anno; da lunedì al venerdì 15.00-19.00 DESCRIZIONE: abbigliamento total look donna taglie dalla 38 alla 48 SEgNAlAZIONI: si accettano bancomat e carte di credito; parcheggio

OPENING HOURS: open all year round; Monday to Friday 3 p.m.-7.00 p.m. DESCRIPTION: women’s clothing total look; sizes 38 to 48 REMARKS: cash cards and credit cards accepted; parking

PROFONDO blu

via Moncenisio, 1

41012 CARPI

telefono: 059 641705 e-mail: profondo@profondoblusrl.it

ORARI: lunedì 16.00-19.00; da martedì a sabato 10.00-12.00 e

16.00-19.00

DESCRIZIONE: maglieria e confezione donna, anche taglie forti SEgNAlAZIONI: si accettano bancomat, Visa e Mastercard; parcheggio

OPENING HOURS: Monday 4 p.m.-7 p.m.; Tuesday to Saturday 10 a.m. -12 noon; 4 p.m.-7 p.m. DESCRIPTION: women’s clothing and knitwear, oversizes too REMARKS: cash cards and Visa, Mastercard credit cards accepted; parking

ROSSO PERlA

via lago Santo, 30

41012 CARPI

telefono: 059 654289 e-mail: rosso.perla@orion.it web: www.rossoperla.it

ORARI: da lunedì a venerdì 9.00-12.30 e 15.00-18.30 DESCRIZIONE: elegante e ricercato abbigliamento da signora per tutte le occasioni; tutte le taglie SEgNAlAZIONI: si accettano bancomat; parcheggio

OPENING HOURS: Monday to Friday 9a.m.-12.30 p.m.; 3p.m.-6.30 p.m. DESCRIPTION: elegant and refined womenswear suitable for any occasion; all sizes available REMARKS: cash card accepted; parking

a soli

4 km

da carpi

a s o l i 4 k m d a c a r p i Accessori

Accessori moda

Bigiotteria di produzione propria

Articoli realizzati con materiali anallergici, pietre naturali e cristalli swarovski;

borsette e cinture create su nostri disegni e con nostri accessori metallo e fibbie

A.M.C - via Morandi 5 - 42010 - Rio Saliceto (RE) - tel 0522 649833

da lunedì a venerdì orario continuato 8.30 - 17.30 - sabato 9.00 - 12.30.

Per tutto il mese di dicembre siamo aperti fino alle 19

e anche il sabato pomeriggio dalle 16 alle 19

36

AbbigliAmento Uomo-DonnA

SEVERI SIlVIO

via F.De Rosa, 7

41012 CARPI

telefono: 059 691035 e-mail: info@severisilvio.it web: www.severisilvio.it

MENS AND WOMENS CLOTHING

A N D W O M E N ’ S C L O T H I

ORARI: da lunedì a venerdì 9.00-12.30 e 15.00-18.00; sabato chiuso DESCRIZIONE: abbigliamento e maglieria donna; disponibilità taglie comode; prezzi realmente di fabbrica SEgNAlAZIONI: si accettano carte di credito circuito Visa Bancomat

OPENING HOURS: Monday to Friday 9a.m.-12.30p.m;.3 p.m.-6 p.m.; close Saturday DESCRIPTION: women’s clothing and knitwear; outsizes available; factory prices REMARKS: Visa Bancomat credit cards accepted

SIAF

via Pola esterna 4-19

41012 CARPI

telefono: 059 652411 - fax: 059 6550668

ORARI: lunedì, mercoledì e giovedì ore 9.00-12.00 e 15.00-18.00; DESCRIZIONE: abbigliamento e maglieria, t-shirt, uomo e donna, anche taglie forti. SEgNAlAZIONI: si accettano bancomat e carte di credito; parcheg- gio auto aziendale

OPENING HOURS: Monday, Wednesday,Thursday 9 a.m.-12 noon; 3 p.m.-6 p.m.; DESCRIPTION: women’s and mens’s clothing and knitwear (oversizes available). Children’s clothing, tracksuits and sweashirts; brands: Diffidate, Gymnastik, Millen- nium,Miss Ribellina,Follettina,Rams 23,Donky,Cocoblu,Federica,Trasparenze,D.I.P. REMARKS: cash cards and credit cards accepted; parking

28 stORE

viale Ariosto 11/13 c

41012 CARPI

telefono: 059 654423 e-mail: info@28store.com web: www.28store.com

ORARI: da lunedì a sabato 9.30 -13.00 e 15.30 -19.30; chiuso lunedì mattina DESCRIZIONE: camicie,maglieria e abbigliamento e accessori uomo e donna; camicie anche su misura SEgNAlAZIONI: si accettano carte di credito e bancomat; parcheggio

OPENING HOURS: Monday to Saturday 9.30 a.m.-1 p.m.; 3.30 p.m.-7.30 p.m.; closed Monday morning DESCRIPTION: DESCRIPTION: men’s and women’s shirt, knitwear and clothing; custom-made accessories and shirts REMARKS: cash cards and credit cards accepted; parking

camiceria maGlieria UOmO e DONNa camicie aNche sU misUra www.28store.com info@28store.com Via Ariosto 11/13 -
camiceria maGlieria UOmO e DONNa camicie aNche sU misUra www.28store.com info@28store.com Via Ariosto 11/13 -

camiceria maGlieria UOmO e DONNa camicie aNche sU misUra

www.28store.com info@28store.com Via Ariosto 11/13 - 41012 carpi (MO) Tel. 059-654423 Orari: 9.30 - 13.00 15.30 - 19.30 chiuso Lunedì mattina

38

AbbigliAmento Uomo-DonnA

MENS AND WOMENS CLOTHING

A N D W O M E N ’ S C L O T H I

84 MAll FAShION STORE

Strada Statale Sud , 84 - 41037 MIRANDOlA telefono 0535 23848 - web: www.84mall.com

ORARI: lunedì 16.00 - 20.00; da martedì a venerdì 10.00 -12.30 e 16.00 - 20.00;

sabato10.00-13.00e15.30-20.00

DESCRIZIONE: outlet e nuove collezioni grandi marchi uomo, donna e bambino 0/14 anni SEgNAlAZIONI: si accettano tutte le carte; ampio parcheggio

OPENING HOURS: Monday 4 p.m.-8 p.m.; Tuesday to Friday 10 a.m.-12.30 p.m.; 4 p.m.-20 p.m.; Saturday 10 a.m.-1 p.m.; 3.30 p.m.-8 p.m.DESCRIPTION:

outlet and new collections of men’s, women’s and children’s brand name REMARKS: cash cards and credit cards accepted; wide parking

REMARKS: cash cards and credit cards accepted; wide parking A bbigliAmento in P elle e P

AbbigliAmento in Pelle e PellicceriA

JORDAN

via Meschiari e Saetti, 14 41012 CARPI telefono: 059 684325

LEATHEr AND FUr CLOTHING

14 41012 CARPI telefono: 059 684325 LEATHEr AND FUr CLOTHING ORARI: da lunedì a venerdì 8.00-12.00

ORARI: da lunedì a venerdì 8.00-12.00 e 14.00-18.00; sabato 8.00-12.00 DESCRIZIONE: abbigliamento in pelle su misura uomo, donna e bambino SEgNAlAZIONI: si accettano assegni; parcheggio auto 2-3 posti

OPENING HOURS: Monday to Friday

a.m.-12 noon DESCRIPTION: men’s, women’s and children’s tailor made leather clothing REMARKS: cheques accepted; 2-3 parking places

8 a.m.-12 noon; 2 p.m.-6 p.m.;

Saturday 8

Ora VOCE è anche in digitale e può essere letta su computer (Mac o PC),

Ora VOCE è anche in digitale e può essere letta su computer (Mac o PC), su telefonini di ultima gene- razione (iPhone, Blackberry, Android, ecc.), su tablet come l’iPad e su qualsiasi altro strumento in grado di leggere file pdf. Per scaricare VOCE digitale basta iscri- versi al sito WWW.VOCE.IT nell’area VOCE DIgITAlE e ogni mercoledì notte, potrai leggerla prima ancora dell’uscita in edicola, ovunque sei. Fino alla fine di ottobre il servizio è totalmente gra- tuito poi, se vorrai, potrai abbonarti.

edicola, ovunque sei. Fino alla fine di ottobre il servizio è totalmente gra- tuito poi, se
edicola, ovunque sei. Fino alla fine di ottobre il servizio è totalmente gra- tuito poi, se
edicola, ovunque sei. Fino alla fine di ottobre il servizio è totalmente gra- tuito poi, se

AbbigliAmento Uomo-DonnA

mAglieriA Uomo-DonnA

MEN’S AND WOMEN’S KNITWEAr

A bbigliAmento U omo -D onnA m AglieriA U omo -D onnA MEN’S AND WOMEN’S KNITWEAr

AlDO ghERPEllI

via Manzoni, 127

41012 CARPI

telefono: 059 686020

ORARI: da lunedì a sabato 9.30-12.00 e 15.00-18.30 chiuso festivi DESCRIZIONE: maglieria uomo e donna in cashmere e filati pregiati; confezioni in tessuti Loro Piana e Ermenegildo Zegna SEgNAlAZIONI: si accettano bancomat, Visa, Master, Amex

OPENING HOURS: Monday to Friday 9.30 a.m-12 noon; 3 p.m.-6.30 p.m.; closed on festive days DESCRIPTION: men’s and women’s knitwear made of cashmere and high-quality yarns; tissue clothings by Loro Piana and Ermenegildo Zegna REMARKS: cash cards and Visa, Master, Amex, credit cards accepted

AlFEO DI lINOSA

via Cavour, 27 (angolo via Alghisi)

41012 CARPI

telefono: 059 690376 e-mail: marketing@geptrade.it web: www.alfeodilinosa.it

ORARI: da lunedì a venerdì 9.00-12.30 e 15.00-19.00; sabato su appuntamento DESCRIZIONE: maglieria donna 100% cashmere; accessori di bigiotteria SEgNAlAZIONI: si accettano bancomat e carta di credito Visa; parcheggio auto 3-4 posti

OPENING HOURS: Monday to Friday 9 a.m.-12.30 p.m.; 3 p.m.-7 p.m.; Saturday by appointment DESCRIPTION: women’s knitwear 100% cashmere; costume jewellery accessories REMARKS: cash credit cards and Visa credit cards accepted; 3-4 parking places

AlMA RIghI (guerzon)

via Chiesa Sud, 160-160-A

41016 ROVERETO s/S I MO)

telefono: 059 671545 e-mail: info@almarighi.com web: www.almarighi.com

ORARI: ; giovedì e venerdì 15.00-18.00; sabato 9.00-12.00 e 14.30-18.00; apertura stagionale:

ottobre, novembre, dicembre, aprile, maggio e giugno DESCRIZIONE: maglieria donna in taglie conformate e regolari

OPENING HOURS:Thursday and Friday 3 p.m.-6 p.m.; Saturday 9 a.m.-12 noon; 2.30 p.m.-6 p.m.; seasonal opening: October, November, December, April, May and June DESCRIPTION: women’s knitwear; regular sizes and oversizes

MEN’S MEN’S AND AND WOMEN’S WOMEN’S KNITWEAr CLOTHING

MEN’S MEN’S AND AND WOMEN’S WOMEN’S KNITWEAr CLOTHING A bbigliAmento U omo -D onnA m AglieriA

AbbigliAmento Uomo-DonnA

WOMEN’S KNITWEAr CLOTHING A bbigliAmento U omo -D onnA m AglieriA U omo -D onnA bEllESIA

mAglieriA Uomo-DonnA

A bbigliAmento U omo -D onnA m AglieriA U omo -D onnA bEllESIA via Democrito, 11

bEllESIA

via Democrito, 11 - 41012 CARPI telefono:059.654274 - 059.641937 - 059.640135- Fax 059.658336 e-mail: info@maglieriabellesia.it web: www.maglieriabellesia.it

ORARI: da lunedì a venerdì 16.30 -20.00; sabato 10.00-13.30 DESCRIZIONE: maglieria prevalenza donna a prezzi di fabbrica SEgNAlAZIONI: si accettano bancomat e carte di credito

OPENING HOURS: Monday to Friday 4.30 p.m.-8 p.m.; Saturday 10.00 a.m.-1.30 p.m. DESCRIPTION: women’s knitwear; factory prices REMARKS: cash cards and credit cards accepted

blACK PEPPER

via gian battista Vico, 6/8 (traversa di via Muratori) 41012 CARPI telefono: 059 645538 - fax: 059/642199 e-mail: blackpepper2006@libero.it - blackpepper@libero.it web: www.blackpepper.it

ORARI: da lunedì a venerdì 15.00 -19.00; sabato 9.30-13.00 (domenica solo per eventi straordianari) DESCRIZIONE: maglieria e t-shirt uomo-donna giovane,anche taglie grandi, accessori SEgNAlAZIONI: si producono anche t-shirt personalizzate

per comitive; saldi a gennaio e a luglio; si accettano bancomat e carte

di credito; parcheggio adiacente

OPENING HOURS: Monday to Friday 3 p.m.-7 p.m.; Saturday 9,30 a.m.-1 p.m. (oc- casionally on Sunday) DESCRIPTION: women’s and men’s knitwear and t-shirt; oversizes available REMARKS:discountsinJanuaryandJuly;cashcardsandcreditcardsaccepted;parking

CARPI KAShMIR (Outlet Alba brock) via lama, 55/A - 41012 CARPI telefono: 059-641787 web: www.carpikashmir.it

ORARI: da lunedì a venerdì 09.00-12.30; 15.00-19.00; sabato 10.00-12.30 - 16.00-19.00

A dicembre aperto anche la domenica

DESCRIZIONE: maglieria uomo e donna,accessori in puro cashmere; prodotto italiano SEgNAlAZIONI: si accettano carte di credito-bancomat del circuito Visa; ampio parcheggio

OPENING HOURS: Monday to Friday 9 a.m.-12.30 p.m.; 3.00 p.m.-7 p.m.; Saturday

10 a.m.-12.30 p.m.; 4 p.m.-7 p.m.

DESCRIPTION: men’s and women’s knitwear; cashmere accessories; made in Italy

REMARKS: Visa cash cards and credit cards accepted

.; in december open also on Sunday

AbbigliAmento Uomo-DonnA

A bbigliAmento U omo -D onnA m AglieriA U omo -D onnA MEN’S AND WOMEN’S KNITWEAr
A bbigliAmento U omo -D onnA m AglieriA U omo -D onnA MEN’S AND WOMEN’S KNITWEAr

mAglieriA Uomo-DonnA

MEN’S AND WOMEN’S KNITWEAr

DEVANJA

via J.Watt, 3/2 - 41012 CARPI telefono: 059 643566 e-mail: info@devanja.it web: www.devanja.it

ORARI: aperture di ottobre: giovedì 21,venerdì 22 e sabato 23; 9.30- 13.00 e 15.00-18.00 Aperture di novembre e dicembre contattare l’azienda DESCRIZIONE: maglieria esterna donna, campionari, primetta, seconda scelta SEgNAlAZIONI: si accettano carte di credito e bancomat; ampio parcheggio

OPENING HOURS: October: Thursday 21st, Friday 22 nd, Saturday 23rd; 9.30 a.m.- 1 p.m.; 3 p.m.-6 p.m.; opening hours in November and December to be defined (please, contact the company)DESCRIPTION: women’s knitwear; samples, flawed and second choice clothes REMARKS: cash cards and credit cards accepted; wide parking

DRES.SY

via bezzecca 4 - 41012 CARPI - telefono: 059 654210

ORARI: da lunedì a venerdì 09.00-12,00; 15.00-19,00; sabato 9.00-12.30 DESCRIZIONE: maglieria uomo e donna anche taglie comode. Filati pregiati: kashmir e mohair SEgNAlAZIONI: pagamento in contanti; parcheggio

OPENING HOURS: Monday to Friday 9 a.m.-12 noon; 3 p.m.- 7 p.m.; Saturday 9 a.m.-12.30 p.m. DESCRIPTION: men’s and women’s knitwear; oversizes available. Fine yarns:

kashmir and mohair REMARKS: only cash payment; parking

gb bElMONDI spaccio CAShMERE

via lama, 4 - 41012 CARPI - telefono: 059 6233775 Mobile 335 5638960 e-mail: glauco.belmondi@tiscali.it

ORARI: da lunedì a venerdì 15.30-19.30; il sabato aperto anche il mattino 10.00-12.30 DESCRIZIONE: maglieria uomo e donna realizzata interamente in cashmere delle migliori filature italiane; tubini, scaldacuori, ponci, mantelle, cappelli, guanti e sciarpe SEgNAlAZIONI: si accettano le principali carte di credito e banco- mat; ampio parcheggio interno

OPENING HOURS: Monday to Friday 3.30 p.m.-7.30 p.m.; Saturday 10 a.m.-12.30 p.m. DESCRIPTION: men’s and women’s knitwear made of cashmere of the best italian spinning; accessories: scarves, gloves, mantles, ponchos REMARKS: cash cards and credit cards accepted; wide parking

maglieria donna Carpi • via J. Watt 3/2 tel. 059 643566 email • info@devanja.it 44
maglieria donna Carpi • via J. Watt 3/2 tel. 059 643566 email • info@devanja.it 44

maglieria donna

Carpi • via J. Watt 3/2

tel. 059 643566

email • info@devanja.it

44

AbbigliAmento

mAglieriA Uomo-DonnA

A bbigliAmento m AglieriA U omo -D onnA U o m o - D o n

Uomo-DonnA

m AglieriA U omo -D onnA U o m o - D o n n A
m AglieriA U omo -D onnA U o m o - D o n n A

MEN’S MEN’S AND AND WOMEN’S WOMEN’S KNITWEAr CLOTHING

g.b.M

via Torino, 13-15

41016 NOVI DI MODENA

telefono: 059-676217 e-mail: gbmaun01@gbM-SRl.191.it

ORARI: da lunedì a venerdì 10.00-12.00 e 15.00-19.30; sabato

9.00-12.00

DESCRIZIONE: produzione e vendita di maglieria esterna uomo donna; target giovane, basico e tendenza SEgNAlAZIONI: offerte a prezzi speciali non si accettano carte di credito; ampio parcheggio;

OPENING HOURS: Monday to Friday 10 a.m.-12 noon; 3 p.m.-7.30 p.m.; Saturday 9 a.m.-12 noon DESCRIPTION: men’s and women’s knitwear; young, basic and trendy clothing REMARKS: no credit cards accepted; wide parking; special discounts

lE PERlE

via Piemonte, 7/a

41012 CARPI

telefono: 059 692065 - fax: 059/6224042 e-mail: info@leperlesrl.191.it

ORARI: da lunedì a venerdì 14.30-19.00, sabato 9.00-12.30 DESCRIZIONE: produzione maglieria e confezione donna; Marche trattate: Le Perle, Silvano Ori, Junia SEgNAlAZIONI: si accettano solo contanti e assegni – parcheggio auto aziendale†per 5/6 auto

OPENING HOURS: Monday to Friday 2.30 p.m.-7 p.m.; Saturday 9 a.m.-12.30 p.m. DESCRIPTION: women’s clothing and knitwear; brands: Le Perle, Silvano Ori, Junia REMARKS: only cash and cheques accepted; 5/6 parking places

luCA MAglIERIE

via Pitagora. 14

41012 CARPI - telefono: 059 640565 - fax 059.642488

e-mail: info@lucamaglierie.it

ORARI:apertura stagionale:da settembre a novembre,gennaio a mar- zo.Da lunerdì a venerdì 16.00-19.00;sabato 9.00-13.00 e 14.30-19.00 DESCRIZIONE: spaccio maglieria uomo e donna prevalenza cashmere a prezzi di fabbrica SEgNAlAZIONI: si accettano bancomat e carte di credito Visa e Mastercard

OPENING HOURS: seasonal opening: September to November; January to March. Monday to Friday 4 p.m.-7 p.m.; Saturday 9 a.m.-1 p.m.; 2.30 p.m.-7 p.m. Monday to Friday 4 p.m.-7 p.m.; Saturday 9 a.m.-1 p.m.; 2.30 p.m.-7 p.m. DESCRIPTION: men’s and women’s knitwear mainly cashmere; factory prices REMARKS: cash cards and Visa and Mastercard credit cards accepted

spACCIO

dI

fAbbrICA

spACCIO dI fAbbrICA ApErtO dal lunedì al venerdì 16-19 il sabato dalle 9-13 e 14,30 -19

ApErtO

dal lunedì al venerdì

16-19

il sabato dalle 9-13 e 14,30 -19

Via pitagora, 14 - 41012 - Carpi (mO) - tel. 059.640565 fax 059.642488 - info@lucamaglierie.it

46

AbbigliAmento

mAglieriA Uomo-DonnA

A bbigliAmento m AglieriA U omo -D onnA U o m o - D o n

Uomo-DonnA

m AglieriA U omo -D onnA U o m o - D o n n A

MEN’S MEN’S AND AND WOMEN’S WOMEN’S KNITWEAr CLOTHING

MAglIFICIO uNICA

via Cadore, 3

41012 CARPI

telefono: 059 695471 e-mail: info@unicasrl.it web: www.unicasrl.it

ORARI: apertura stagionale, tutti i giorni 17.00-19.00 DESCRIZIONE: maglieria e t-shirt coordinati SEgNAlAZIONI: non si accettano bancomat e carte di credito; solo contanti; parcheggio

OPENING HOURS: seasonal opening;5p.m - 7p.m DESCRIPTION: coordinate knitwear and t-shirt REMARKS: no cash cards and credit cards; only cash; parking

MAlu’

via Nuova Ponente 11/c

41012 CARPI

telefono: 059 691373 cellulare: 335 8196601

ORARI: da lunedì a sabato su appuntamento DESCRIZIONE: maglieria donna SEgNAlAZIONI: non si accettano bancomat e carte di credito; solo contanti; parcheggio

OPENING HOURS: Monday to Saturday only by appointment DESCRIPTION: women’s knitwear REMARKS: no cash cards and credit cards; only cash; parking

VERONICA EFFE

via Siemens, 4-13

41012 CARPI

telefono: 059 6550643 e-mail: veronicaeffe@virgilio.it web: www. veronicaeffe.com

ORARI: da lunedì a venerdì 9.00-12.00 e 15.00-18.00 DESCRIZIONE: maglie e abiti da signora; twin-set e completi da signora SEgNAlAZIONI: parcheggio auto

OPENING HOURS: Monday to Friday 9 a.m.-12 noon; 3 p.m.-6 p.m. DESCRIPTION: women’s knitwear and clothing; twin-set and suits for women REMARKS: parking

mediamo.net

mediamo.net IMPRESE AL VIA! LE TUE IDEE, LA NOSTRA ESPERIENZA ASSISTENZA ALLO START UP, ALLO SVILUPPO

IMPRESE AL VIA!

LE TUE IDEE, LA NOSTRA ESPERIENZA

mediamo.net IMPRESE AL VIA! LE TUE IDEE, LA NOSTRA ESPERIENZA ASSISTENZA ALLO START UP, ALLO SVILUPPO

ASSISTENZA ALLO START UP, ALLO SVILUPPO D’IMPRESA E ALL’AUTO IMPRENDITORIALITÀmediamo.net IMPRESE AL VIA! LE TUE IDEE, LA NOSTRA ESPERIENZA ACCOMPAGNAMENTO ALLO SVILUPPO DELL’IDEA IMPRENDITORIALE

ACCOMPAGNAMENTO ALLO SVILUPPO DELL’IDEA IMPRENDITORIALEALLO SVILUPPO D’IMPRESA E ALL’AUTO IMPRENDITORIALITÀ ASSISTENZA ALLA PREPARAZIONE DEL PROGETTO D’IMPRESA I

ASSISTENZA ALLA PREPARAZIONE DEL PROGETTO D’IMPRESAACCOMPAGNAMENTO ALLO SVILUPPO DELL’IDEA IMPRENDITORIALE I servizi di Info Point Impresa e Accompagnamento per il

I servizi di Info Point Impresa

e

Accompagnamento per il primo anno di attività

e

Consulenza per la costituzione dell’impresa

e

Formulazione e valutazione dell’idea d’impresa

e

Stesura del business plan

e

Consulenza nanziaria, accesso al credito agevolato, l’intercettazione di contributi pubblici

e

Ricorso al credito e rapporto con le banche

e

Assistenza amministrativa e scale, la legislazione del lavoro, ambiente e sicurezza, medicina del lavoro

e

Formazione per avviamento all’imprenditorialità sulle competenze imprenditoriali di base

e

Acquisizione delle competenze tecniche, organizzative e manageriali

Contatti

Info point impresa Lapam Sede Centrale via Emilia Ovest, 775 Modena - tel 059 893111 Sede Zona Carpi via Zappiano, 1/a - tel 059 637411 www.lapam.mo.it

48

AbbigliAmento

AbbigliAmento SPortivo

Uomo-DonnA

MEN’S AND FITNESS WOMEN’S AND CLOTHING SpOrTSWEAr

n A MEN’S AND FITNESS WOMEN’S AND CLOTHING SpOrTSWEAr ExPlORER via della Meccanica, 7 - 41012

ExPlORER

via della Meccanica, 7 - 41012 CARPI telefono 059 6228121 fax 059 6226308 e-mail: info@sailexp.it web: www.sailexp.it

ORARI: apertura stagionale; da lunedì a venerdì ore 15.30-19.00, sabato 10.00-13.00 DESCRIZIONE: abbigliamento sportivo total look per uomo e donna SEgNAlAZIONI: si accettano carte di credito e bancomat - parcheg- gio auto aziendale

OPENING HOURS: seasonal opening ; Monday to Friday 3.30 p.m.-7 p.m., Saturday 10 a.m.-1 p.m. DESCRIPTION: women’s and men’s sportswear REMARKS: cash cards and credit cards accepted; parking

lEVEl MOTORbIKE

via Dei barrocciai, 18 - 41012 CARPI telefono 059 685378- fax 059687816 e-mail: info@levelmotorbike.com web: www.levelmotorbike.com

ORARI: da lunedì a venerdì 9.00 - 12.00 e 15.00 - 19.00; sabato 9.00- 19.30 DESCRIZIONE: sportswear e abbigliamento in pelle; abbigliamento uomo/ donna ed accessori per motociclisti in tessuto tecnico o pelle a marchio LEVEL- caschi per moto e scooter SEgNAlAZIONI: si accetta Bancomat; parcheggio aziendale

OPENING HOURS: Monday to Friday 9.00 a.m-12 noon; 3 p.m.-7 p.m.; Saturday 9 a.m.-7.30 p.m. DESCRIPTION: sportswear and leather clothing; women’s and men’s leather mo- torcyclists’ clothing and accessories (brand Level);crash helmets - REMARKS: cash cards accepted;

MAglIERIE EFFEPI

viale del Commercio, 32 - 41012 CARPI mobile: 335 7157123 e-mail: freepride@freepride.it- web: www.freepride.it

ORARI: da lunedì a venerdì 16.00-19.30; sabato 9.30-12.30 DESCRIZIONE: vasto assortimento di prodotti uomo, donna e bambino/a; di intimo palestra e tempo libero; marchi Free Pride, F.P. SEgNAlAZIONI: si accettano pagamenti con bancomat; e carte di credito; parcheggio

OPENING HOURS: Monday to Friday 4 p.m.-7.30 p.m.; Saturday 9.30 a.m.-12.30 noon D E S C R I P T I O N : h u g e a s s o r t m e n t o f m e n’s , w o m e n’s a n d c h i l - dren’s articles; gym underwear and leisurewear; brands: Free Pride, F.P. - REMARKS: cash cards and credit cards accepted

FOOTWEAr

FOOTWEAr INTERNO 12 OuTlET corso Alberto Pio, interno 12 41012 CARPI telefono: 059 696930 c AlzAtUre

INTERNO 12 OuTlET

corso Alberto Pio, interno 12 41012 CARPI telefono: 059 696930

cAlzAtUre

ORARI: da lunedì a venerdì ore 9.30-12.30, sabato 9.30-12.30 e 16.00-19.30 DESCRIZIONE: calzature uomo e donna di fine serie a prezzi outlet SEgNAlAZIONI: si accettano carte di credito e bancomat

OPENING HOURS: Monday to Friday 9.30 a.m.-12.30 p.m.; Saturday 9.30 a.m.-12.30 p.m., 4 p.m.-7.30 p.m. DESCRIPTION: out of production men’s and women’s footwear at outlet prices REMARKS: cash cards and credit cards accepted

outlet prices REMARKS: cash cards and credit cards accepted Tutte le calzature uOMO e DONNA di
outlet prices REMARKS: cash cards and credit cards accepted Tutte le calzature uOMO e DONNA di
outlet prices REMARKS: cash cards and credit cards accepted Tutte le calzature uOMO e DONNA di

Tutte le calzature uOMO e DONNA

di fine serie a prezzi outlet

Aperti tutte le mattine sabato anche il pomeriggio 9.30-12.30 e 16.00-19.30

Corso Alberto Pio, 12 CARPI - tel. 059 69693050

CHILDrEN’S CLOTHING

AND KNITWEAr

AbbigliAmento e mAglieriA bAmbino

CLOTHING AND KNITWEAr A bbigliAmento e m AglieriA b Ambino ANgElI E FATE FAShION OuTlET 0/14

ANgElI E FATE FAShION OuTlET 0/14 ANNI

via Trento, 16

42048 RubIERA

telefono: 0522 626143 e-mail: angeli.fate@email.it

ORARI: da lunedì a sabato 9.00-12.30 e 16.00-19.30. Chiuso giovedì pomeriggio DESCRIZIONE:concepita come piccola boutique con prezzi da stock su capi firmati Burberry, Don Dup, Ralph Lauren, Monclear , Liu Jo, Nolita e tante altre firme 0/14 anni SEgNAlAZION: si accettano tutte le carte di credito; parcheggio vicino in via Terraglio

OPENING HOURS: Monday to Saturday 9 a.m.-12.30 p.m.; 4 p.m.-7.30 p.m.; close on Thursday afteernoon DESCRIPTION:little boutique with fashion named dresses at stock prices (Burberry,Don Dup, Ralph Lauren, Monclear , Liu Jo, Nolita, and lots of fashion brands 0-14 years) REMARKS: credit cards accepted; near parking in Terraglio street

COCCO bAbY SPACCIO Confezioni “CETTY”* via Chiesa sud, 141

41016 ROVERETO s/S (NOVI DI MODENA)

telefono: 059 672323 e-mail: info@coccobaby.com web: www.coccobaby.com

ORARI: da lunedì a venerdì 8.00-12.30 e 14.00-19.30; sabato 9.00-12.30; aperto tutto l’anno DESCRIZIONE: abbigliamento per bambini da 0 a 10 anni; capi sportivi in cotone per la scuola, asilo, gioco e festa SEgNAlAZION:siaccettanocartedicredito,Mastercard,Visa,Bancoposta

OPENING HOURS: Monday to Friday 8 a.m.-12.30 noon, 2 p.m.-7.30 p.m.; Saturday 9 a.m.-12.30 p.m; open all year round DESCRIPTION: childrenswear (aged 0 to 10); sportswear items for school, nursery school, play and party REMARKS: credit cards (Master card, Visa, Bancoposta) accepted

MARENZA

via Emilio Po, 100-A

41100 - MODENA

telefono: 059 820 511

ORARI:da lunedì a venerdì 9.00-12.00 e 15.00-19.00; sabato 9.00- 12.30;nei mesi di ottobre, novembre e dicembre, apertura anche il sabato pomeriggio 15.30-19.00 DESCRIZIONE: abbigliamento per bambini e ragazzi da 0 a 16 anni SEgNAlAZIONI: si accettano pagamenti con carte di credito:

carta Sì, Mastercard, carta Poste Italiane; parcheggio

OPENING:Monday to Friday 9 a.m.-12 noon,3 p.m.-7 p.m.; Saturday 9 a.m.-12.30 p.m.;Open on Saturday (3 p.m.-7 p.m.) in October,November,December DESCRIPTION: children’s and teenagers’ clothing (aged 0 to 16) REMARKS: credit cards accepted; parking

CHILDrEN’S CLOTHING

AND KNITWEAr

AbbigliAmento e mAglieriA bAmbino

SPAZIO SEI FAShION gROuP

via Nuova Ponente, 40 A 41012 CARPI telefono: 059 695044 e-mail: outlet@spaziosei.it web: www.spazioseifashiongroup.com

ORARI: da lunedì a sabato 10.00-19.00; aperto tutto l’anno DESCRIZIONE: abbigliamento bambino-a 0-18; marchi: Parrot, Ki6?, Les Parrotines, Ice Iceberg SEgNAlAZIONI: si accettano bancomat e carte di credito tranne American Express;parcheggio

OPENING HOURS: Monday to Saturday 10 a.m.-19 p.m.; open all year roundDE- SCRIPTION: childrenswear 0-18 ; brands: Parrot, Ki6?, Les Parrotines, Ice Iceberg REMARKS: cash cards and credit cards (except for American Express) accepted; parking

credit cards (except for American Express) accepted; parking Produzione e vendita di: • SCaFFaLi •
credit cards (except for American Express) accepted; parking Produzione e vendita di: • SCaFFaLi •
credit cards (except for American Express) accepted; parking Produzione e vendita di: • SCaFFaLi •

Produzione e vendita di:

SCaFFaLi

CarreLLi

arMadi MetaLLiCi

e

SPoGLiatoio

Lavorazioni Su diSeGno

e

Conto terzi

Si

eSeGue riParazione

e

Manutenzione CarreLLi

www.nuovarcam.it

via LoMbardia,36 - tel. 059 694613 - zona ind. Quartirolo - CarPi

AbbigliAcceSSAmentoori

Uomo-DonnA

ACCESSOrIES

cceSSAmentoori U omo -D onnA A C C E S S O r I E S

A.M.C. Accessori moda

via R.Morandi, 5

42010 RIO SAlICETO (RE)

telefono: 0522 649833 - fax 0522 647568 campionario@amcrio.it

ORARI: da lunedì a venerdì orario continuato 8.30 - 17.30; sabato 9.00 - 12.30. Per tutto il mese di dicembre siamo aperti fino alle 19.00 e il sabato pomeriggio dalle 16.00 alle 19.00 DESCRIZIONE: Bigiotteria di produzione propria, articoli realizzati con materiali anallergici, pietre naturali e cristalli swarovski; borsette e cinture create su nostri disegni e con nostri accessori metallo e fibbie SEgNAlAZIONI: a soli 4 km da Carpi sulla Provinciale tra Carpi e Guastalla; si accettano carte di credito; ampio parcheggio

OPENING HOURS: Monday to Friday 8.30 a.m.-5.30 p.m. DESCRIPTION: manifactu- re of jewellery, articles made of hypoallergenic material, natural stones, swarovski crystals; bags and belts with iron accessories REMARKS: 4 km faraway from Carpi on the road between Carpi and Guastalla; credit cards accepted; wide parking

lAC

via Toscana, 16

41012 CARPI

telefono: 059 699 637 e-mail: lac@lacsrl.com

web: www.lacsrl.com

ORARI: apertura spaccio dal 2 novembre al 23 dicembre; da lunedì a venerdì: 9.00-12.00 e 15.00-19.00; sabato 9.30 - 12.30 e

15.00-18.30

DESCRIZIONE: vasto assortimento di borse, cinture, cappelli, sciarpe, guanti, abbigliamento e bigiotteria SEgNAlAZIONI: si accettano carte di credito Visa, Mastercard Diner’s Club e bancomat;

OPENING HOURS: From 2nd November to 23rd December; Monday to Friday 9 a.m.-12 noon, 3 p.m.-7 p.m.; Saturday 9.30 a.m.- 12.30 p.m., 3 p.m.-6.30 p.m.DESCRIPTION: wide assortment of bags, belts, hats, costume jewellery and beachwear REMARKS: credit cards (Visa, Mastercard, Diner’s Club) and cash cards accepted

EMMERRE PEllETTERIE

via bortolomasi, 39

41012 CARPI- e-mail: emmerrepelletterie@aliceposta.it

ORARI: da lunedì a venerdì17.00-19.30; sabato 9.30-12.30 DESCRIZIONE: borse, cinture, portafogli, portachiavi e sciarpe, accessori moda SEgNAlAZIONI: parcheggio auto; pagobancomat

OPENING HOURS: Monday to Friday 5 p.m.-7.30 p.m.; Saturday morning 9.30 a.m.-12.30 p.m. DESCRIPTION: bags, belts, wallets, key cases, scarves and fashion accessories: REMARKS: parking; cash cards accepted

intimo e corSetteriA

UNDErWEAr AND COrSETrY

e c o r S e t t e r i A UNDErWEAr AND COrSETrY COSAbEllA

COSAbEllA

via brianza, 3 - 41012 CARPI telefono: 059 6229322 e-mail: info@cosabella.com - web: www.cosabella.com

ORARI: da lunedì al venerdì 8.30-12.30 e 14.00-18.00; DESCRIZIONE: abbigliamento intimo, costumi e top SEgNAlAZIONI: si accettano bancomat e carte di credito del circuito Mastercard e Visa

OPENING HOURS: Monday to Friday 8.30 a.m.-12.30 p.m., 2 p.m.-6 p.m. DESCRIPTION: underwear, swimwear and beachwear, tops REMARKS: Visa and Mastercard cash cards and credit cards accepted

lEPEl STORE

via Manzoni, 42 - 41012 CARPI telefono: 059 6326563 e-mail: info@lepel.it - web: www.lepel.it

ORARI: da martedì a sabato 9.00-13.00 e 15.30-19.30; giorno di chiusura: lunedì DESCRIZIONE: calze, collant, intimo e maglieria, corsetteria e costumi da bagno SEgNAlAZIONI: si accettano bancomat e carte di credito

OPENING HOURS: Tuesday to Saturday 9 a.m.-1 p.m.; 3.30 p.m.-7.30 p.m.; closing day: Monday DESCRIPTION: socks, collant, underwear, knitwear, corsetry and beachwear REMARKS: cash cards and credit cards accepted

lORMAR

via Natta, 2 - 41012 CARPI telefono: 059 699196 e-mail: outlet@lormar.it - web: www.lormar.it

ORARI: da lunedì a venerdì 9.30-13.00 e 15.00 -19.30; sabato orario continuato 10.00 - 19.30; aperto tutto l’anno DESCRIZIONE: intimo e corsetteria, costumi bagno e pigiami donna e uomo; marchi: Lormar, Playa de Lormar, Donne di Lormar, Madonna, Denny Rose Underwear e Beachwear SEgNAlAZIONI: di fronte centro commerciale Borgogioioso; si accet- tano bancomat e carte di credito; parcheggio

OPENING HOURS: Monday to Friday 10 a.m.-1 p.m.; 3 p.m.-7.30 p.m.; Saturday 9.30 a.m.-7.30 p.m.; open all year round DESCRIPTION: corsetry; men’s and women’s underwear, swimwear and pyjamas; brands: Lormar, Playa de Lormar, Donne di Lormar, Madonna, Denny Rose, Under- wear e Beachwear REMARKS: the factory store is in front of Borgogioioso shopping mall; cash cards and credit cards accepted; parking

made In ItaLY IntImo e moda mare aperto dal lunedì al venerdì 8.30-12.30 e 14.00-18.00
made In ItaLY IntImo e moda mare aperto dal lunedì al venerdì 8.30-12.30 e 14.00-18.00

made In ItaLY

IntImo e moda mare

aperto dal lunedì al venerdì 8.30-12.30 e 14.00-18.00

via Brianza, 3 - 41012 CarpI tel. 059 6229322 - www.cosabella.com

biAncheriA Per lA cASA

HOME LINEN

b iAncheriA Per lA c ASA H O M E L I N E N ARTE
b iAncheriA Per lA c ASA H O M E L I N E N ARTE

ARTE PuRA Factory Store via burzacca, 2/D - Int. 1

41012 CARPI - telefono: 059 640773

e-mail: www.artepura.it

web: www.artepura.it

ORARI: lunedì e giovedì 16.00 - 19.30 sabato orario continuato 10.30 - 18.30 DESCRIZIONE: Arte Pura veste la tua casa con lini e cotoni d’atmosfera SEgNAlAZIONI: accettiamo bancomat e carte di credito, assegni e contanti

OPENING HOURS:

6.30 p.m. DESCRIPTION: Arte Pura dresses up your home with atmospheric linen and cotton materials REMARKS: cash cards, credit cards, cash and cheques accepted

Monday and Thursday 4 p.m.-7.30 p.m.; Saturday 10.30 a.m.-

SOCOR

via Carpi-Ravarino, 180

41010 lIMIDI (SOlIERA )

telefono: 059 690281- e-mail: mariobrani@tiscali.it

ORARI: da martedì a venerdì 16.30-18.30 DESCRIZIONE: specializzati in biancheria per la casa ricamata a mano ed abbigliamento per il tempo libero

OPENING HOURS: Tuesday to Friday 4.30 p.m.-7.30 p.m. DESCRIPTION: handmade embroidered home linen and leisure clothing

Abiti SPeciAli

home linen and leisure clothing A biti S PeciAli SpECIAL CLOTHING RIO STORE via Chiavica Mari,

SpECIAL CLOTHING

and leisure clothing A biti S PeciAli SpECIAL CLOTHING RIO STORE via Chiavica Mari, 33 -

RIO STORE

via Chiavica Mari, 33 - 41039 SAN POSSIDONIO (MO) telefono: 0535 39016 e-mail: info@nuovario.it - web: www.nuovario.it

ORARI: da lunedì al sabato 9.00 -12.30 e 15.30 - 19.00 DESCRIZIONE:costumi e accessori per il carnevale per bambini e adulti; articoli per il Natale e Halloween e giocattoli SEgNAlAZIONI: si accettano bancomat e carte di credito; ampio parcheggio

OPENING HOURS: Monday to Saturday 9 a.m.-12.30 p.m.; 3.30 p.m.-7p.m. DESCRIPTION: carnival dresses and accessories for children, men and women; Halloween and Christmas articles; games REMARKS: cash cards and credit cards accepted; wide parking

le guide di

le guide di settimanale di carpi 2010 Le guide di - anno nona edizione GUIDA agli

settimanale di carpi

2010 Le guide di - anno nona edizione GUIDA agli spacci aziendali del distretto Carpigiano
2010
Le guide di
- anno
nona edizione
GUIDA
agli
spacci
aziendali
del distretto
Carpigiano
dell’abbigliamento
&&& SSSPACCIPACCIPACCI
OOOUTLETUTLETUTLET
agli spacci
Guida
aziendali della
e agli
outlet
del distretto
carpigiano
moda
and outlets
Guide
factory
shops of
Autunno - Inverno 2009/2010
in to
the the
fashion
district
Carpi
Fall - Winter 2009/2010
Ph: PD Video Production
diguideleconcollaborazioneIn
QUALITÀ e CONVENIENZA nei luoghi della moda Fashion where and Guide to the fac e
QUALITÀ e
CONVENIENZA
nei luoghi della moda
Fashion
where
and
Guide
to the
fac e
in the
distric
l
settima edizione: Primavera-Estate 2009
in the distric l settima edizione: Primavera-Estate 2009 58 Se vuoi essere inserito nella prossima guida
in the distric l settima edizione: Primavera-Estate 2009 58 Se vuoi essere inserito nella prossima guida
in the distric l settima edizione: Primavera-Estate 2009 58 Se vuoi essere inserito nella prossima guida
in the distric l settima edizione: Primavera-Estate 2009 58 Se vuoi essere inserito nella prossima guida
in the distric l settima edizione: Primavera-Estate 2009 58 Se vuoi essere inserito nella prossima guida
58
58

Se vuoi essere inserito nella prossima guida

Spacci & Outlet

Primavera Estate 2011

PrEnOTA SUbITO

059

698050

059

645457

commerciale@voce.it

pubblicita@voce.it

Data di pubblicazione: marzo 2011