Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Il Palazzo di Venezia
a Istanbul e i suoi antichi
abitanti
I stanbuldaki Venedik
Saray ve Eski Yasayanlar
a cura di
Maria Pia Pedani
Edizioni
CaFoscari
P
E
D
A
N
I
I
l
P
a
l
a
z
z
o
d
i
V
e
n
e
z
i
a
a
I
s
t
a
n
b
u
l
e
i
s
u
o
i
a
n
t
i
c
h
i
a
b
i
t
a
n
t
i
I
s
t
a
n
b
u
l
d
a
k
i
V
e
n
e
d
i
k
S
a
r
a
y
v
e
E
s
k
i
Y
a
s
a
y
a
n
l
a
r
Hill
Studi turchi
e ottomani
Hill
Studi turchi e ottomani 3
Direttori / General editors
Maria Pia Pedani (Universit Ca Foscari, Venezia)
Elisabetta Ragagnin (Faculty of Asian and Middle Eastern Studies, University of Cambridge, uk)
Comitato Scientifico / Scientific board
Blent Ar (tbmm Milli Saraylar, Mzecilik ve Tantm Bakan, stanbul)
nder Bayr (tc Babakanlk Devlet Arivi Daire Bakanl, Osmanl Arivi Daire Bakanl, stanbul)
Dejanirah Couto (cole Pratique des Hautes tudes [ephe], Paris)
Fabio Grassi (Universit La Sapienza, Roma)
Figen Gner Dilek (Gazi niversitesi, Ankara)
Stefan Han (Freie Universitt, Berlin)
Baiarma Khabtagaeva (Szegedi Tudomnyegyetem)
Nicola Melis (Universit di Cagliari)
Melek zyetgin (Yildiz niversitesi, stanbul)
Cristina Tonghini (Universit Ca Foscari, Venezia)
Traduzioni
Serap Mumcu; Caner Nohut (testi di M.P. Pedani); Nevin Speelman-zkan (testo di R. e N. Speelman-zkan)
2013 Edizioni Ca Foscari Digital Publishing
Universit Ca Foscari Venezia
Dorsoduro 1686
30123 Venezia
edizionicafoscari.unive.it
Stampato nel mese di dicembre del 2013
da text Stampa digitale di Vigorovea (pd)
isbn 978-88-97735-62-5
Il Palazzo di Venezia a Istanbul e i suoi antichi abitanti
stanbuldaki Venedik Saray ve Eski Yaayanlar
A cura di / Hazrlayan
Maria Pia Pedani
A Tommaso Bertel
Tommaso Bertel iin
1.
Tommaso Bertel, di ritorno da una cerimonia ufficiale, nel giardino dellambasciata a Costantinopoli con la consorte Eleonora
Malaspina e il figlio Giovanni (11 Novembre 1924)
Tommaso Bertel, resmi bir tren dnnde, stanbuldaki konsolosluk bahesinde ei Eleonora Malaspina ve olu Giovanni ile
(11 Kasm 1924)
8-9 Saluto | Selam
Gianpaolo Scarante
11 In ricordo di Tommaso Bertel | Tommaso Bertelnin Ansna
Maria Pia Pedani
19 Una piccola Venezia | Kk bir Venedik
Maria Pia Pedani
35 Baili e ambasciatori | Bayloslar ve Bykeliler
Stefan Han
53 I dragomanni | Dragomanlar
Nevin e Raniero Speelman-zkan
73 Il personale della legazione veneziana | Venedik Elilii Makamlar
Massimo Galtarossa
94 Il Palazzo di Venezia: il periodo asburgico (1799-1918) | Venedik Saray: Habsburglar Dnemi (1799-1918)
Rudolf Agstner
116 Abbreviazioni e sigle | Ksaltmalar
117 Bibliografia | Kaynaka
8
Uno dei miei primi desideri nel Giugno 2010, quan-
do entrai per la prima volta nel Palazzo di Venezia qui
a Istanbul, fu di leggere lopera di Tommaso Bertel
sulla storia di questo edificio e del mondo che vi ruo-
tava attorno, composto di antichi baili, ambasciatori,
segretari, dragomanni e di tutti quelli che vissero e
si impegnarono per rendere efficiente, allora come
al giorno doggi, una sede diplomatica. Non fu facile
procurarmene una copia, che mi fu spedita da un ami-
co di Milano e che ora conservo gelosamente. stata
una lettura affascinante e istruttiva per me, sia nelle
vesti di ambasciatore che di veneziano, quasi novello
bailo: i secoli sembrano aver solo sfiorato le antiche
pietre della casa bailaggia veneziana, testimone si-
lenziosa di tanti incontri, contatti e avvenimenti.
Cos quando lo scorso anno Maria Pia Pedani pro-
pose di commemorare gli ottantanni di questopera
non ebbi alcun problema ad assicurarle tutto il mio
appoggio. Dapprima si pens a rieditarla in ana-
statica, ma poi si opt per un volume tutto nuovo
che, partendo dagli studi passati, si soffermasse in
particolare sulla storia di quanti, nel corso di quasi
mezzo millennio, hanno vissuto e agito nel Palazzo
di Venezia.
trascorso un anno da allora e il lavoro gi ter-
minato. A scorrere i saggi si sente unimpostazio-
ne nuova, attenta alle grandi tematiche storiche ed
economiche, pi che ai piccoli e grandi avvenimenti.
stata anche abbandonata unimpostazione rigida-
mente cronologica, per cercare di fornire una visione
dinsieme pi omogenea. Un grazie dunque a tutti
coloro che, con i loro studi e il loro lavoro, hanno
dato nuova freschezza alla storia di questo palazzo
e dei suoi abitanti, antesignani e antenati di quanti
vi lavorano e operano ancora oggi.
Lo spirito di Tommaso Bertel, vero padre nobile
di questa tematica, aleggia un po ovunque in questo
volume, che abbiamo concordemente voluto dedicar-
gli perch con la sua passione e le sue ricerche ha
contribuito come nessun altro alla conoscenza della
storia della presenza italiana in Turchia.
Dal Palazzo di Venezia, ottobre 2013
Gianpaolo Scarante
Ambasciatore dItalia in Turchia
9
2010 senesinin haziran aynda, stanbulda bulu-
nan Venedik Sarayna adm attm ilk anda, Tomma-
so Bertelnin dnemin balyoslarnn, bykelileri-
nin, sekreterlerinin, elilik mtercimlerinin ve tpk
gnmzde olduu gibi bir diplomatik temsilciliin
daha verimli olmas iin gayret gsteren dier al-
anlarn ve orada yaayanlarn etrafnda olan biten-
leri ve bu binann tarihini ele ald eseri okumak
gerekletirmeyi arzu ettiim eylerin banda ge-
liyordu. Kitab temin edebilmem ok kolay olmad,
yle ki nihayetinde Milanoda yaayan bir arkada-
mn yollam olduu bu kitab u anda zenle muha-
faza etmekteyim. Hem bykeli hem de Venedikli
olmam sebebiyle, gnmz balyosu olarak kabul
edilebilecek bu sfatlarmla, kitab okumak benim
iin byleyici ve retici oldu; yzyllar sanki, ok
sayda toplantnn, grmenin ve olaylarn sessiz
tan olan venedik balyoslarna ait yapnn sadece
antik talarna dokunmu gibiydi.
Dolaysyla, geen sene Maria Pia Pedani bu eserin
gemi seksen yln anmay nerdiinde kendisine
bu hususta tm desteimi vermekte hibir tereddt
yaamadm. lk balarda kitabn anastatik bask ha-
linde baslmas dnlm olup ancak sonrasnda
gemi almalardan yola karak ve neredeyse ya-
rm milenyum boyunca Venedik Saraynda yaam
ve alm olan kiilerin gemilerine de deinerek
tamamen yeni bir kitap baslmas tercih edilmitir.
O gnden bu yana tam bir sene geti ve alma
tamamland. Denemeler arasnda gezindike kk
ve byk aptaki olaylardan ziyade, nemli tarihsel
ve ekonomik konulara dikkat eken yeni bir yaklam
gze arpmaktadr. Ayrca daha homojen bir gr
as salayabilmek amacyla kat bir kronolojik d-
zenleme tarz terkedilmitir.
Eserleriyle ve almalaryla, bu sarayn ve bu sa-
rayda halen bugn yaayan ve alan kiilerin, onla-
ra nclk edenlerin ve atalarnn tarihlerine yeni bir
canllk katm olan herkese teekkrlerimi sunarm.
Sahip olduu tutkusu ve yapm olduu aratrma-
lar ile Trkiyede bulunan italyan varlnn tarihine
benzersiz katklarda bulunan ve bu temann gerek
asil babas olan Tommaso Bertelnin ruhu, ortaklaa
kararmzla ahsna adam olduumuz bu eserin her
yerinde dolaacaktr.
Venedik Sarayndan, ekim 2013
Gianpaolo Scarante
talyann Trkiye Bykelisi
10
2.
Palazzo di Venezia
Venedik Saray (Antonio Fabris)
11
Poco pi di novantanni fa, il 17 novembre 1922
Mehmet Vahdettin, lultimo sultano ottomano, fu
costretto a lasciare Costantinopoli per recarsi a
Malta e passare poi in Italia, per arrivare infine
a Sanremo, dove fu raggiunto dalle mogli, da una
piccola corte e infine, nel 1926, anche dal veleno.
Nei primi mesi del 1923, invece, un giovane di-
plomatico italiano percorse la via opposta, inviato
dal Regno dItalia nella nuova Repubblica di Tur-
chia: si chiamava Tommaso Bertel ed era nato il
10 luglio 1892 a Isolella di Cerea, presso Verona.
Dopo aver seguito gli studi classici a Legnago e a
Verona si era diplomato in Scienze sociali a Firen-
ze nel 1913 con una tesi sulle Relazioni diplomati-
che tra Venezia, lEgitto e il Portogallo dal 1497 al
1522. Alla scoperta della via marittima delle Indie
(Bertel 2012a). Nel 1915 era risultato secondo al
concorso per entrare nella carriera diplomatica.
Fu inviato subito a Vienna, e fu lui, come giovane
attach dambasciata, a decrittare il telegramma
con la dichiarazione di guerra dellItalia allImpero
Austro-Ungarico. Pass poi a Londra, dove rima-
se fino al termine del conflitto e partecip, come
segretario, ai negoziati che si tennero a Parigi tra
il 1919 e il 1922. Fu presente alla conferenza di
Genova del 1922, dove si discusse sul riassetto eco-
nomico internazionale, come capo dellufficio inter-
preti e verbali, in quanto parlava perfettamente il
tedesco, il francese, lo spagnolo e linglese.
Nel 1922 si spos con Eleonora Malaspina, di
antica famiglia aristocratica veronese. Allinizio del
1923 venne nominato primo segretario dellamba-
sciata a Costantinopoli e proprio l sarebbe nato,
nel febbraio dellanno seguente, il suo primo figlio,
Giovanni. Il 13 ottobre di quello stesso 1923 An-
kara divenne la capitale della giovane Repubblica
di Turchia, anche se i diplomatici esteri continua-
rono per alcuni anni ancora a risiedere a Istanbul,
nellattesa che nuovi edifici venissero creati per ac-
Yaklak bir asr kadar nce, 17 Kasm 1922 tari-
hinde Osmanl Devletinin son sultan olan Mehmet
Vahdettin, stanbuldan ayrlp Maltaya, oradan
da talyann Sanremo ehrine gitmek zorunda ka-
lr. Burada ei ve az sayda saray erkn kendisine
refkat eder ve en nihayetinde 1926 ylnda zehir-
lenerek hayatn kaybeder. 1923 ylnn balarnda
ise talya Krall tarafndan gnderilen gen bir
talyan diplomat, tam aksi istikamette, yeni kurul-
mu olan Trkiye Cumhuriyetine gnderilir. 10
Temmuz 1892 tarihinde Veronaya bal Isolella di
Cereada dnyaya gelen Tommaso Bertel, Legna-
go ve Veronada klasik eserleri altktan sonra
1913 ylnda Floransada 1497-1522 yllar arasn-
da Venedik, Msr ve Portekiz diplomasi ilikileri
konulu tez alsmasyla Sosyal Bilimler alanndan
mezun olur (Bertel 2012a). 1915 ylnda diplomat
olmak iin girdii snav ikinci olarak kazanr ve
hemen Viyanaya gnderilir. Avusturya-Macaristan
mparatorluuna sava ilann ieren telgrafn if-
resini zen de bu gen elilik ateesinden bakas
deildir. Daha sonra Londraya giden Bertel bura-
da arabuluculuk yapar. 1919-1922 yllar arasnda
Pariste dzenlenen mzakerelere sekreter sfaty-
la katlr. leri dzeyde Almanca, Franszca, span-
yolca ve ngilizce bilen Bertel, uluslararas ekono-
minin yeniden ele alnp tartld 1922 Ceneviz
Konferansnda szl ve yazl tercman biriminin
bakan olarak yer alr.
1922 ylnda kkl bir aristokrat aileye men-
sup, Veronal Eleonora Malaspina ile evlenir. 1923
balarnda, elilik genel sekreter olarak ilk olu
Giovanninin de doum yeri olan (ubat 1924)
stanbula atanr. Bu zaman zarfnda Ankara her ne
kadar yeni kurulan Trkiye Cumhuriyetinin ba-
kenti ilan edildiyse de yabanc diplomatlar, nce-
leri kk bir kasabadan ibaret olan yeni bakent-
teki elilik binalarnn inaas tamamlanana kadar
stanbuldan ayrlmamlardr. Bertel de aralklar-
In ricordo di Tommaso Bertel
Tommaso Bertel Hakknda
Maria Pia Pedani
(Universit Ca Foscari Venezia)
12 PEDANI
IL PALAZZO DI VENEZIA A ISTANBUL E I SUOI ANTICHI ABITANTI
la dzenlenen resmi davetler haricinde yeni ba-
kente gitmemi, stanbulda kalmtr. Kendisinin
ve Serenissima Cumhuriyetinin eski temsilcileri-
nin bir zamanlar ikamet ettii fakat yakn zamanda
elilik binas olma niteliini kaybedecek olan yerin
tarihine merak salp aratrmaya balamas bu d-
neme denk gelir (Morrison 2002; Bertel 2005).
1922-1926 yllar arasnda stanbulda geirdii
sre, Tommaso Bertelnin kltrel aratrmalar
iin adeta bir dnm noktas olmutur. Bertel, ni-
versite yllarndan beri onu cezbeden tarih zerine
aratrmalar yapmaya devam eder. Arlkl olarak
Venedikin stanbuldaki varl zerine alm;
bunun yan sra numizmatik ile de ilgilenmitir.
esitli para ve sikkeler toplayarak koleksiyonculu-
a adm atan Bertel, Berlin Numizmatik Dernei
yneticisi (1921) ve stanbul Arkeoloji Mzesinde
bulunan para koleksiyonunun olumasnda nem-
li rol oynayan Alman aratrmac Kurt Reglingin
(1876-1935) tevikiyle Bizans dnemi para basmy-
la; aradan geen bir yl iinde de para ekonomisi ile
ilgilenir. Konuya ilikin ilk almas baslmam
ya da nadir bulunan Bizans sikkeleri (Monete bi-
zantine inedite o rare) (Bertel 1926) 1924 ylnda
ise Osmanl Devleti ve doum yeri olan Verona ara-
sndaki ilikileri konu alan bir tarihsel inceleme ya-
zs kaleme alr (Bertel 1924).
1926 ylnda Berlin Eliliine bakatip olarak
atandktan sonra 1930 ylnda Buenos Aires ve 1933
ylnda Paraguay ile Uruguay eliliklerinde grev
almtr. Bu arada, Apollo di Bologna yaynevi ta-
rafndan stanbuldaki Venedik elilerinin saray
ve tarihsel gemii (Il Palazzo degli ambasciatori
di Venezia e le sue antiche memorie) adl almas
yaymlanr (1932). 1937de Saraybosnaya bakon-
solos olarak atanr ve 1938 ylnda zel yetkili eli
olarak Kolombiyaya gnderilir.
8 Eyll 1943 atekesinden sonra, Romada bulu-
nan az saydaki st dzey yetkili, Kuzey talya k-
kenli grevlilerin, kendi blgelerinde resm ilerini
yrtmeleri kararn alr. Bylelikle Alman kontro-
lndeki talya topraklarnda yaayan halkn her-
hangi bir diplomatik haktan mahrum kalmalarnn
nne geilmek istenmitir. Bu grevlilerden biri
olan Bertel de talyan Sosyal Cumhuriyeti, Di-
leri Bakanlna bal bir birimde almak zere
Venedike yerleir; ancak bir ka ay sonra Romaya
dner. Savan ardndan Sal rejimi ile ibirlii ya-
pan herkes tasfiye edilirken Bertel ve bir alma
arkada, onlar bu grevlere katlmaya mecbur b-
rakan baz gerekelerden tr emekliye sevk edi-
cogliere le ambasciate straniere in quello che fino
ad allora era stato solo poco pi di un villaggio.
Cos anche Bertel rimase nella vecchia capitale,
recandosi di tanto in tanto nella nuova in occasione
di cerimonie ufficiali. Fu in questo periodo che nac-
que il suo interesse per la storia delledificio ove
risiedeva, abitato un tempo dagli antichi rappre-
sentanti diplomatici della Serenissima Repubblica,
ormai prossimo a perdere la preminenza come am-
basciata (Morrisson 2002, Bertel 2005).
Gli anni trascorsi a Istanbul, tra il 1922 e il 1926,
rappresentarono per Tommaso Bertel un momen-
to di svolta, per i suoi interessi culturali. Si occup
ancora di storia, una materia che tanto lo aveva in-
teressato durante il periodo universitario, concen-
trandosi sulla presenza veneziana a Costantinopoli, e
allo stesso tempo prese a occuparsi di numismatica.
Incominci come collezionista e poi, incoraggiato dal
grande studioso tedesco Kurt Regling (1876-1935)
direttore del Gabinetto Numismatico di Berlino dal
1921 e creatore della collezione di monete del Museo
Archeologico di Istanbul, studi la monetazione bi-
zantina per passare quindi, anni dopo, alleconomia
monetaria. Il suo primo studio sullargomento appar-
ve proprio nel 1926 e tratt di Monete bizantine ine-
dite o rare (Bertel 1926). Nel 1924 invece usc un
saggio di storia sulle relazioni tra lImpero Ottomano
e la sua citt, Verona (Bertel 1924).
Nel 1926 venne nominato primo segretario
dellambasciata a Berlino, nel 1930 a Buenos
Ayres, nel 1933 divenne reggente la legazione in
Paraguay e poi in Uruguay. Intanto nel 1932 usciva
il volume Il palazzo degli ambasciatori di Venezia a
Costantinopoli e le sue antiche memorie, per i tipi
della casa editrice Apollo di Bologna. Nel 1937 fu
console generale a Sarajevo e nel 1938 inviato stra-
ordinario e ministro plenipotenziario in Colombia.
Dopo larmistizio dell8 settembre 1943 i pochi
alti funzionari presenti a Roma decisero che quel-
li originari del nord proseguissero nelle loro zone
lattivit nellamministrazione dello Stato per evi-
tare che i cittadini italiani nei territori occupati
dai tedeschi rimanessero senza tutela diplomatica.
Cos Bertel si trasfer a Venezia, dove avevano
sede gli uffici del Ministero degli Affari esteri della
Repubblica Sociale Italiana ma, dopo pochi mesi,
rientr a Roma. Alla fine della guerra tutti coloro
che avevano collaborato con il regime di Sal ven-
nero epurati; invece Bertel e un altro collega, vi-
ste le particolari motivazioni che li avevano indotti
ad aderire, furono giubilati. Dopo poco tempo tutti
IN RICORDO DI TOMMASO BERTEL | TOMMASO BERTEL
NIN ANISINA 13
ISTANBUL
NIN ANISINA 15
ISTANBUL
NIN ANISINA 17
ISTANBUL