Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
perché posso.
mentre espiro.
Queste vibrazioni
stanno viaggiando verso di voi,
e le trasforma in pensieri.
Spero.
(Risate)
Potrei dire:
(Risate)
(Risate)
usando la lingua.
un'affermazione forte,
su come la lingua plasmi la realtà.
Ma dall'altro lato,
Shakespeare fa dire a Giulietta:
Quindi vi parlerò
di alcuni dei miei esempi preferiti.
Vivono a Pormpuraaw,
all'estremo lato ovest di Cape York.
E la risposta sarebbe:
E tu?"
(Risate)
Rimangono orientate
meglio di quanto pensavamo
(Risate)
(Risate)
in cui un gruppo,
uno molto distinto come il vostro,
ma in un altro gruppo,
(Risate)
da sinistra a destra.
da destra a sinistra.
il gruppo aborigeno
di cui vi ho appena parlato?
Vi darò un suggerimento.
Qual è lo schema?
ma dal territorio.
il tempo va di qua,
Scommetto di sapere
come risolvereste il problema.
Un trucchetto linguistico.
o come "otto".
il mondo visivo.
mentre il cervello
di chi parla inglese, per esempio,
Le lingue hanno
ogni tipo di stranezza strutturale.
e la luna maschile?
"ponte" è grammaticalmente
femminile in tedesco,
mentre è grammaticalmente
maschile in spagnolo,
e altre parole
stereotipicamente femminili.
(Risate)
In inglese, stranamente,
si potrebbero dire anche cose tipo:
In molte lingue,
e si sia deciso
di rompersi il braccio,
(Risate)
e ci si sia riusciti.
Se fosse un imprevisto,
si userebbe una struttura diversa.
a seconda di quello
che la loro lingua richiede.
l'inglese ricorderà
chi lo ha provocato,
se è un imprevisto,
e lo fa in vari modi.
di continuo.
all'università.
e la nostra scienza
deve saper fare di meglio.
Voglio lasciarvi
con quest'ultima riflessione.
E ancora:
Grazie mille.
(Applausi)