Sei sulla pagina 1di 2

Dati Tecnici - Technical data

SPECIFICHE TECNICHE Unità Reflex600-12 Reflex600-18


TECHNICAL SPECIFICATIONS Unit

REFLEX
Larghezza Max di lavoro
mm 600/900/12000 600/900/1200
Maximum working width

Spessore Min. di lavoro


mm 6 6
Minimum working depth

Numero gruppi leviganti


N° 12 18
Number of polishing units

Potenza motore testa Levigatrice


Polishing head motor power
Kw 5.5 5.5 Levigatrice a ponte mobile
Potenza motore traslazione ponte
per piastrelle di ceramica smaltata
Kw 7.5 5.5x2
Bridge traversing motor power

Potenza motore avanzamento nastro


Kw 5.5 7.5
Mobile bridge polishing machine
Belt feeding motor power
for glazed ceramic tiles
Velocità Max. traslazione ponte
mt/min 12 12
Maximum bridge traversing speed

Velocità Max. avanzamento nastro


mt/min 10 10
Maximum belt feeding speed

Potenza Totale Installata


Kw 85 120
Total installed power

Fabbisogno Acqua
lit/min 200 280
Water requirement

Peso Netto Approssimativo


Kg 14000 17000
Approximate net weight

Dimensioni d’ingombro
Overall dimensions

Lunghezza Length 8.100 10.100


mm
Larghezza Width 2.000* 2.000*

Altezza Height 2.300 2.300

* La larghezza della macchina è relativa al formato massimo lavorabile.


* Width of the machine depends on the maximum size of the tile processed.

Srl Via Dante Alighieri, 34


56012 FORNACETTE (Pisa) Italia
Tel. +39 0587 423301 - Fax +39 0587 422186
www.solteksrl.it - info@solteksrl.it
La REFLEX è
una macchina lucida-
trice progettata e costruita da
SOLTEK per la lucidatura di piastrelle
in monocottura, bicottura grès e terzo fuoco con
superfici smaltate e decori in rilievo. L’utilizzo di speciali REFLEX is designed for processing single fired, double
teste a satelliti permette di seguire gli avvallamenti superfi- fired, porcelain stoneware or third fired tiles with glazed
ciali della mattonella durante la lavorazione garantendo una and decorated surfaces.
lucidatura uniforme senza la minima alterazione dei colori e Using special satellite heads is possible to fol-
dello smalto della piastrella. low the superficial dips of the tile during process-
Con REFLEX è possibile lavorare sia mattonelle di piccole ing with a result of uniform polishing without any
dimensioni grazie al passo ridotto, che grandi formati, gra- damage to the glaze and colours of the tile.
zie alla sua versatilità e facilità d’uso. REFLEX is suitable to process both small tiles
La REFLEX è caratterizzata da: thanks to the reduced pitch and wide ones thanks
• Il basamento è realizzato in carpenteria pesante in ac- to the machine versatility and facility of use.
ciaio elettrosaldato indeformabile con strutture di appog- Special features of REFLEX machine are:
gio zincate a caldo. • The base block is made of non-deformable, electri-
• Il piano di scorrimento è realizzato con pannelli modulari cally welded, heavy structural steel and hot-galva-
in acciaio ad alta resistenza rettificato facili da sostituire nised load-bearing frames.
quando usurati. • The sliding table is made of heavy-duty, ground steel
• Ponte traslante definito “autoportante” in quanto realiz- modular panels, which can be easily replaced when worn
zato mediante l’accoppiamento di mandrini calibratori out.
modulari; il ponte è supportato da sei guide lineari. • “Self-supporting” travelling bridge, which consists of
• Il movimento del ponte è realizzato mediante motoridut- connected modular calibrating mandrels; the bridge is
tori installati alle estremità della trave e collegati meccani- supported by six linear slides. La REFLEX utilizza una speciale testa satellitare costituita da a REFLEX uses special satellite polishing heads with
camente per garantire un perfetto sincronismo nel moto. • The bridge is operated by two reduction gears installed 4,5 o 6 abrasivi con la quale si possono levigare anche matto- 4,5 or 6 grinding wheels which permits to process
• L’impostazione del formato risulta pratica e veloce grazie at both ends of the beam and mechanically connected to nelle di dimensioni molto ridotte. Caratteristica fondamentale di small tiles. Particular feature of these heads is the
alla guida piastrelle autocentrante motorizzata. Il formato each other for perfect synchronism. queste teste è lo speciale sistema di ammortizzatori interni che exclusive internal shock-absorber system which al-
viene impostato direttamente dal pannello di controllo • The size is easy and quick to set on the power-operated, consente di poter ottenere una lucidatura uniforme della piastrella lows to obtain a uniform polishing of the tile even
della macchina senza alcuna necessità di agire diretta- self-centring tile-guide. The size can be directly set on anche in presenza di una accentuata curvatura della superficie. if the surface is strongly bent. Thanks to technical
mente sulle guide. the control panel of the machine, with no need to adjust La particolarità costruttiva delle teste a satelliti SOLTEK permette features of SOLTEK satellite head is also possible to
• Tutte le funzioni della macchina sono gestibili tramite the guides. inoltre di ottenere prodotti satinati o semi-levigati dove gli avval- obtain “silked” or “semi-polished” products where
PLC. • All machine functions can be operated through the PLC. lamenti superficiali vengono lucidati e gli spigoli arrotondati. the dips are smoothed and corners rounded.

Potrebbero piacerti anche