Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Episodio 132
L’orario dei pasti è sempre
un tema caldo tra persone
che non vivono nello stesso
Paese. Per gli stranieri in
Italia spesso questo tema
è divertente. Ma perché
mangiamo a questi orari?
E da dove arrivano i nomi
“colazione”, “pranzo” e
“cena”? Scopriamolo insieme
nell’episodio di oggi!
episodio 132
A che ora mangi?
2
© 2024 Piccolo Mondo Italiano. All rights reserved.
episodio 132
A che ora mangi?
3
© 2024 Piccolo Mondo Italiano. All rights reserved.
episodio 132
A che ora mangi?
4
© 2024 Piccolo Mondo Italiano. All rights reserved.
episodio 132
A che ora mangi?
5
© 2024 Piccolo Mondo Italiano. All rights reserved.
episodio 132
A che ora mangi?
6
© 2024 Piccolo Mondo Italiano. All rights reserved.
Osservazioni
Osservazioni di vocabolario
In tutte le salse - In every possible way
In tutti i modi, sotto i più diversi aspetti, riferito a qualcosa sostanzialmente sempre uguale ma
che viene ripetutamente presentato in forme diverse come fosse una novità:
• Te l’ho spiegato in tutte le salse e ancora non hai capito?
• I giornali riproporranno questa storia in tutte le salse.
Restare / rimanere a bocca asciutta - Be disappointed, be left high and dry
Significa letteralmente restare senza mangiare, ma si usa molto in modo figurato quando
qualcuno rimane senza niente:
• A Natale io ho ricevuto molti regali, mio fratello invece è rimasto a bocca asciutta.
• Sei arrivata in ritardo per la cena e ora rimani a bocca asciutta: è finito tutto!
Figuriamoci! - Never mind
“Figurarsi” è un verbo pronominale che usiamo in diversi modi sempre per dare espressività alla
frase. È un po’ un sininimo di “immaginarsi”:
• Alessio è italiano, ma non parla bene l’italiano, figuriamoci l’inglese!
• Figurati come ha reagito tua mamma quando ha saputo la notizia!
7
© 2024 Piccolo Mondo Italiano. All rights reserved.