Sei sulla pagina 1di 9

Manuale di istruzioni

HATSAN BREAK BARREL


HATSAN BREAK BARREL

Carabine ad aria compressa con canna basculante Hatsan (break barrel)

Per favore, leggete questo manuale prima di utilizzare la vostra carabina ad aria compressa.

Grazie per aver scelto una carabina ad aria con canna basculante Hatsan.
Per favore, compilate i seguenti campi con i dati della vostra arma:

Modello Calibro Matricola

Sezione I: le componenti di base dell’arma

1. Calciolo
2. Calcio
3. Impugnatura
4. Grilletto
5. Ponticello
6. Sicura manuale
7. Guida a coda di rondine per l’installazione dell’ottica
8. Carcassa
9. Astina
10. Tacca di mira
11. Canna
12. Mirino
13. Volata

3
HATSAN BREAK BARREL

Sezione II: sicura manuale

La sicura può essere inserita e disinserita manualmente.


• Per inserire la sicura, bisogna spingere il relativo bottone verso l’alto. In questa posizione, il grilletto
non può essere premuto e l’arma non può sparare (fig. 1).
• Per disinserire la sicura, bisogna spingere il relativo bottone verso il basso. In questa posizione,
l’arma è pronta allo sparo (fig. 2).

ATTENZIONE: finché non si è effettivamente pronti a sparare, la sicura deve sempre essere tenuta
inserita (fig. 1).

Sezione III: sicura automatica e dispositivo anti-chiusura della canna


La vostra carabina ad aria compressa è dotata di sicura automatica e dispositivo anti-chiusura acci-
dentale della canna. La prima, inserisce automaticamente la sicura manuale durante l’armamento del
pistone. La seconda, impedisce il disinserimento della sicura quando la canna è in posizione basculata.
I due dispositivi insieme, impediscono la trazione accidentale del grilletto durante l’armamento del
pistone, prevenendo così il rischio di spari accidentali.

4
HATSAN BREAK BARREL

Sezione IV. Grilletto regolabile


La vostra carabina è dotata di scatto regolabile sia nella corsa, sia nel peso di sgancio. La regolazione
si esegue agendo sulla vite numero 1. Quando si ruota questa vite in senso orario, aumenta la corsa del
grilletto e diminuisce il peso di sgancio. Quando si ruota la vite in senso antiorario, la corsa diminuisce
e il peso aumenta (fig. 3).

Sezione V: lo scatto Quattro


Se la vostra carabina è dotata di scatto Quattro (fig. 4), è possibile regolare il peso di sgancio e la corsa
come segue:

La vite numero 1 regola il peso di scatto. Per diminuirlo, si ruota in senso orario, e viceversa.
La vite numero 2 regola la corsa del grilletto. Per diminuirla, si ruota in senso orario, e viceversa.
La vite numero 3 regola il peso del primo tempo del grilletto. Quando si ruota in senso orario, il peso
del primo tempo aumenta, e viceversa.

5
HATSAN BREAK BARREL

Sezione VI: tacca di mira regolabile


La tacca di mira è un dispositivo molto sensibile, che può essere regolato in elevazione e brandeggio
con scatti di 0,1 millimetri, che si traducono in uno spostamento del punto di impatto di 1 millimetro
sparando a 10 metri.

Regolazione in brandeggio
• Se i pallini finiscono a sinistra del centro del bersaglio, la ghiera numero 1 va ruotata in senso orario
(fig. 5).
• Se i pallini finiscono a destra del centro del bersaglio, la ghiera numero 1 va ruotata in senso antio-
rario (fig. 5).

Regolazione in elevazione
• Se i pallini finiscono alti, ruotare la ghiera numero 2 in senso orario (fig. 5).
• Se i pallini finiscono bassi, ruotare la ghiera numero 2 in senso antiorario (fig. 5).

Sezione VII: istruzioni sul funzionamento

Armamento del pistone: tenendo l’impugnatura con una mano e appoggiando il calcio contro il
busto, far basculare la canna a fondo corsa con l’altra mano (fig. 6 e 7). Si riscontrerà che la sicura
manuale si è inserita automaticamente, anche se era stata lasciata disinserita.
Nota: se la vostra carabina è dotata di dispositivo di blocco della canna, è necessario spingere in
avanti il relativo pulsante per poter far basculare la canna.

6
HATSAN BREAK BARREL

ATTENZIONE: non lasciate il pistone della carabina armato per lunghi periodi. In tal caso,
infatti, si può snervare la molla, facendo diminuire le performance dell’arma.

Caricamento:
Inserire un solo pallino nella culatta della canna (fig. 8).

Sparo:
Richiudere completamente la canna (fig. 9).
Assicurarsi che la canna sia completamente chiusa (dovreste udire un click, quando la canna si chiude
completamente).
Prendere la mira*, disinserire la sicura e prepararsi al tiro (fig. 10).

*Il modo corretto di puntare la carabina, è collocare il mirino esattamente al centro della finestra della
tacca, come in fig. 11.

Sezione VIII: pallini


Sono disponibili numerose tipologie di pallino, di peso differente, che possono essere utilizzati nella
vostra arma:

Da sinistra: con punta tonda, con punta conica, con punta piatta.

7
HATSAN BREAK BARREL

La scelta del pallino dipende in base al tipo di tiro che si intende fare. Quindi, è raccomandato l’uso:
• Di pallini a punta piatta per il tiro a breve distanza e per la massima precisione
• Di pallini a punta tonda per la maggior efficacia sul bersaglio
• Di pallini a punta conica per la miglior espansione.
• Di pallini di peso elevato, specialmente con punta ogivale, per la massima penetrazione ed espan-
sione sul bersaglio.

La forma e il peso dei pallini giocano un ruolo importantissimo sulla velocità alla bocca e sulle pre-
stazioni balistiche, ma il peso ha un ruolo determinante. I pallini più leggeri avranno una velocità più
elevata, generalmente producono un rinculo inferiore e hanno una traiettoria più piatta, il che agevola il
calcolo della parabola alle varie distanze. D’altro canto, i pallini pesanti hanno una maggior precisione e
mantengono una energia superiore sul bersaglio, a favore di una maggior penetrazione ed espansione.

Misure di sicurezza per i pallini


• La qualità dei pallini è molto importante per avere risultati adeguati. Quindi, usate solo pallini indu-
striali di alta qualità.
• Mai riutilizzare i pallini sparati.
• Non toccatevi il viso o la bocca dopo aver maneggiato i pallini, e prima di esservi lavati le mani.
• Non lubrificate i pallini e non usate pallini sporchi, corrosi, ammaccati, danneggiati o umidi.
• USATE SOLO I PALLINI DEL CALIBRO PER CUI È STATA PRODOTTA LA VOSTRA CARABINA.
• Caricate sempre la vostra carabina con un solo pallino, e assicuratevi che la gonna del pallino sia
rivolta verso di voi.
• Se incontrate una resistenza insolita caricando il pallino o il suono dello sparo è diverso dal normale,
controllate che non vi siano ostruzioni in canna.
• Se un pallino ostruisce la canna, non cercate di rimuoverlo sparandone un altro dietro. Può causare
seri danni all’arma e anche al tiratore. In tal caso, provate a rimuoverlo con una bacchetta di pulizia,
accertando che il pistone non sia armato. Se nonostante ciò il pallino non può essere rimosso, por-
tate la carabina a un armiere.

Sezione IX: cura, manutenzione e lubrificazione


Proteggete periodicamente la vostra carabina con olio per armi. È importante oliare la carabina, in
particolare, se:
• Non deve essere usata per lungo tempo
• È stata usata in condizioni di clima polveroso e secco
• È stata usata in clima umido (in tal caso va oliata prima e dopo l’uso)
Si raccomanda di lubrificarla ogni 250 colpi.
Si raccomanda di pulirla con una bacchetta di pulizia ogni 500 colpi.
Prima di cominciare a oliarla o pulirla, controllate che sia scarica.
Accertatevi sempre che la canna sia pulita e non ostruita.
Dopo la pulizia, controllate che non siano rimaste pezzuole o altre ostruzioni in canna.
Una volta l’anno, portate la carabina a un armiere per un controllo, anche se sembra funzionare perfet-
tamente, perché alcuni difetti possono non risultare evidenti a un esame esterno.
Fatevi aiutare da un armiere se nei meccanismi interni entrano acqua, sabbia o altro, per una pulizia
completa.
Se la carabina non viene tenuta pulita e in perfetto stato, si possono verificare condizioni pericolose.

8
HATSAN BREAK BARREL

Misure di sicurezza e avvertimenti


• Se l’arma ha il pistone armato, è carica, ha la sicura disinserita e si preme il grilletto, sparerà.
• Le armi ad aria compressa non sono giocattoli. Non lasciate che i bambini le maneggino senza
supervisione. La supervisione di un adulto è indispensabile durante l’uso. Un uso improprio o impru-
dente può causare serie lesioni o la morte.
• Imparate come funziona l’arma e le procedure di maneggio in sicurezza, prima di usarla.
• Usate sempre protezioni per occhi e orecchie, e assicuratevi che gli astanti facciano altrettanto. In
caso contrario, possono verificarsi danni alla vista o perdite di udito.
• Non puntate l’arma verso nulla che non intendiate colpire, anche se l’arma è scarica. Tenetela sem-
pre rivolta in direzione sicura.
• Mai tirare l’arma verso di voi impugnandola per la volata.
• Puntare sempre su un bersaglio sicuro, verificando che non copra alcun altro oggetto.
• Prima di sparare, considerate dove potrebbe finire il pallino se mancate il bersaglio, assicurando che
non vi sia il rischio di danni o lesioni.
• Siate certi del vostro bersaglio, non sparate verso un semplice rumore.
• Quando sparate, assicuratevi di avere una idonea area di tiro, che significa: una piazzola sicura per
il tiro, una distanza sicura tra voi e il bersaglio, una barriera per i palini che sia in grado di trattenere
questi ultimi e sostenere il bersaglio.
• Non sparare verso bersagli che consentano rimbalzi.
• Non sparare dentro o verso l’acqua.
• Non sparare vicino a linee elettriche o isolatori, prestando particolare attenzione alle aree boscose,
nelle quali una linea elettrica potrebbe non essere immediatamente visibile.
• Non caricate l’arma finché non siete pronti al tiro.
• Tenete sempre le dita lontane da grilletto e volata durante il caricamento e il maneggio.
• Non camminate, correte o saltate quando avete in mano la carabina carica. Quest’ultima non deve
mai essere portata dentro un veicolo, una abitazione o un luogo pubblico. Mai arrampicarsi su un
albero o superare un ostacolo con l’arma carica. In tal caso, prima scaricarla e passarla a un amico o
appoggiarla a terra, dall’altro lato dell’ostacolo, prima di cercare di superarlo a vostra volta.
• Quando si trasporta l’arma, tenetela scarica e in sicura.
• Tenete sempre la sicura inserita finché non siete pronti a sparare, anche se l’arma è scarica.
• Non riponete l’arma carica e incustodita.
• Controllate sempre con i vostri occhi che l’arma sia scarica e in sicura, quando la ricevete da un’altra
persona o la prendete dal luogo in cui era riposta.
• Tenete sempre arma e pallini al di fuori della portata dei bambini.
• Tenete arma e pallini in luoghi separati, meglio se sotto chiave.
• Non cercate di smontare o modificare l’arma. Avvaletevi di un armiere competente. Molte carabine
ad aria contengono potenti molle, che possono causare serie lesioni se vengono rilasciate in modo
incontrollato.
• Maneggiate sempre l’arma come se fosse carica.
• Un uso improprio dell’arma non è responsabilità del produttore o del distributore, in nessuna circo-
stanza. L’utilizzatore è responsabile per qualsiasi danno causato.
• Prima si pensa, poi si spara.
• Non fate affidamento sulla sicura manuale. Una mezza sicura, non è una sicura.
• Siate cauti, non spiacenti.
• Rispettate le altrui proprietà.
• Le armi non devono essere mai usate sotto l’influenza di alcool o droghe.

9
Traduzioni a cura della Bignami Spa.

I dati riportati nella presente pubblicazione, sono stati forniti dal


Produttore e possono subire modifiche in qualsiasi momento e
senza preavviso.

La Bignami Spa non è responsabile per inesattezze e/o per even-


tuali errori tipografici.

Bignami Spa
Via Lahn,1 - 39040 Ora (BZ)
Tel. 0471 803000
www.Bignami.it

Potrebbero piacerti anche