Sei sulla pagina 1di 10

Doc.

: AMM3001
APARTADOS MANUAL MECÁNICO
MECHANICAL MANUAL CHAPTERS Rev.: B

CONJUNTO EJE LENTO


P: 1 / 10
LOW SPEED SHAFT ASSEMBLY

CONJUNTO EJE LENTO

LOW SPEED SHAFT ASSEMBLY


Fecha Descripción de la revisión
Rev
Date Description of the revision
“A” 14/05/09 Elaboración / First edition
“B” 02/02/15 Nuevo formato, nuevo modelo de eje lento / New format, new main shaft model
“C”
“D”
“E”
Realizado / Done Revisado / Checked Aprobado / Approved

02-02-2015 03-02-2015 03-02-2015

En caso de duda prevalecerá la versión en castellano / In case of doubt, the Spanish version shall prevail
© 2015 ACCIONA WINDPOWER S.A. Todos los derechos reservados / All rights reserved
Doc.: AMM3001
APARTADOS MANUAL MECÁNICO
MECHANICAL MANUAL CHAPTERS Rev.: B

CONJUNTO EJE LENTO


P: 2 / 10
LOW SPEED SHAFT ASSEMBLY

FUNCIÓN FUNCTION

La misión principal del conjunto eje lento es la The aim of the main shaft assembly is to
de transferir la energía del viento captada por transfer the wind energy captured by the rotor
el rotor en forma de energía cinética angular in the form of angular kinetic energy to the
hasta la multiplicadora. gearbox.

El conjunto se coloca sobre el bastidor The assembly is positioned on the main


principal con una inclinación respecto a la frame with an angle with the horizontal in
horizontal con el fin de evitar que las palas order to avoid the blades contacting with the
puedan llegar a tocar a la torre. tower.

ESTRUCTURA STRUCTURE
Doc.: AMM3001
APARTADOS MANUAL MECÁNICO
MECHANICAL MANUAL CHAPTERS Rev.: B

CONJUNTO EJE LENTO


P: 3 / 10
LOW SPEED SHAFT ASSEMBLY

Eje lento Main shaft

El eje lento o principal está conformado por The low speed or main shaft is manufactured
acero aleado de alta resistencia, forjado con with an alloy of steal with a zinc metallizing
tratamiento superficial anticorrosión de zinc y surface treatment. It has a shape of a
pintura epoxi. Su forma es troncocónica, truncated cone ending in a plate with a
terminando en un plato que le confiere el trumpet-shaped. Its diameter decreases
aspecto visual de una trompeta. Disminuye de axially with the smallest value in the
diámetro longitudinalmente hasta alcanzar su connection with the gearbox.
valor menor en la unión con la multiplicadora.

Se fabrica con un taladro interno en cuyo The low speed shaft has a hollow centreline
interior se alojan las conducciones del sistema that hosts the pipes of the hydraulic system
hidráulico que transmite presión al sistema de that transmit the pressure to the pitch system
orientación de las palas y las conducciones as well as the necessary electrical cables for
eléctricas necesarias para el correcto control a correct control of the system.
de dicho sistema.

La unión al buje se hace mediante una unión The connection with the hub is made with a
traccionada con 57 pernos y 3 bulones de tensile junction with 57 studs and 3 shear
cortadura, uno cada 120º. El buje va pins, one each 120deg. The hub is supported
registrado con el eje lento de manera que los by the main shaft so the studs don’t bear
pernos de unión no soportan esfuerzos de shear stresses.
cortadura.

El eje se apoya sobre el apoyo delantero y el The main shaft is supported by the front
apoyo trasero que le permiten el giro. support and the rear support which allow its
turning.

Sector bloqueo eje lento Main shaft locking sector

En el eje lento se acoplan 3 orejetas que 3 lugs are fitted to the main shaft in order to
permiten realizar la función de bloqueo allow the mechanical locking of the turbine for
mecánico de la turbina para operaciones de maintenance operations.
mantenimiento.

Bloqueo eje lento Main shaft locking

El bloqueo del eje lento se realiza The locking of the main shaft is performed
introduciendo un bulón en cualquiera de los 3 inserting a pin in any of the 3 main shaft
sectores de bloqueo del eje lento. Este bulón locking sectors. The pin is moved with a
se desplaza mediante un cilindro hidráulico hydraulic cylinder operated by a manual
que se acciona con una bomba manual. pump.
Doc.: AMM3001
APARTADOS MANUAL MECÁNICO
MECHANICAL MANUAL CHAPTERS Rev.: B

CONJUNTO EJE LENTO


P: 4 / 10
LOW SPEED SHAFT ASSEMBLY

Apoyo delantero Front support

El apoyo delantero contiene un rodamiento de The front support holds a rolling greased
rodillo engrasado (37kg de grasa), que bearing (37kg grease), that supports the
soporta el peso del eje lento y permite su weight of the main shaft and allows its
rotación. Consta también de un retén turning. It has also, one front and one rear
delantero y uno trasero cuya función es la seal with the aim of avoiding the leaking of
evitar que se escape la grasa. El retén está the grease. The seals are designed to allow
diseñado para dejar escapar un poco de the leaking of a small amount of grease for
grasa de manera que siempre haya una the contact between the seal and the sleeve.
película entre el retén y el casquillo.

El apoyo delantero sujeta también el bloqueo The front support holds the main shaft locking
de eje lento. as well.

Apoyo trasero Rear support

El apoyo delantero contiene un rodamiento de The rear support holds a rolling greased
rodillo engrasado (34kg de grasa), que bearing (34kg grease), that supports the
soporta el peso del eje lento y permite su weight of the main shaft and allows its turning
rotación y también soporta las cargas axiales and supports the axial stresses from the rotor.
del rotor. Consta también de un retén It has also, one front and one rear seal with
delantero y uno trasero cuya función es la the aim of avoiding the leaking of the grease.
evitar que se escape la grasa. El retén está The seals are designed to allow the leaking of
diseñado para dejar escapar un poco de a small amount of grease for the contact
grasa de manera que siempre haya una between the seal and the sleeve.
película entre el retén y el casquillo.

Cada una de las tapas de rodamiento, Each bearing covers, has some plugs (13)
dispone de unos tapones (13) en la parte to drain the grease in the lower part.
inferior, para el vaciado de la grasa.
Doc.: AMM3001
APARTADOS MANUAL MECÁNICO
MECHANICAL MANUAL CHAPTERS Rev.: B

CONJUNTO EJE LENTO


P: 5 / 10
LOW SPEED SHAFT ASSEMBLY

SECCIONES PRINCIPALES / MAIN SECTIONS

Conjunto eje lento / Main shaft assembly

Pos. Item Id. Descripcion / Description Var. Nº / Qty


M48x457/104/108A 10.9 Deltamagni /
1 1010432 - 36
M48x457/104/108A 10.9 Deltamagni

TU UNE EN 14399-4 M48 10 DM /


2 1007337 - 36
NUT UNE EN 14399-4 M48 10 DM

AR UNE EN 14399-6 M48 300HV DM /


3 1007340 - 36
WASHER UNE EN 14399-6 M48 300HV DM

BUJE V1 /
21
M42X394/93/93A 10.9 DM / HUB V1
4 1007186
M42X394/93/93A 10.9 DM BUJE V3 /
18
HUB V3

TU UNE EN 14399-4 M42 10 DM /


5 1007350 - 69
NUT UNE EN 14399-4 M42 10 DM

AR UNE EN 14399-6 M42 300HV DM /


6 1007351 - 69
WASHER UNE EN 14399-6 M42 300HV DM

BUJE V1 /
36
M42X464/93/93A 10.9 DM / HUB V1
7 1008053
M42X464/93/93A 10.9 DM BUJE V3 /
39
HUB V3
Doc.: AMM3001
APARTADOS MANUAL MECÁNICO
MECHANICAL MANUAL CHAPTERS Rev.: B

CONJUNTO EJE LENTO


P: 6 / 10
LOW SPEED SHAFT ASSEMBLY

Sección pasador de cortadura / Section shear pin

Pos. Item Id. Descripcion / Description Var. Nº / Qty


PASADOR ELÁSTICO ISO 8752 – 50x200 /
1 1007250 - 3
ELASTIC PIN ISO 8752 – 50x200

CASQUILLO 31x84x30 /
2 0246014 - 6
BUSHING 31x84x30

TU UNE EN 14399-4 M30 10 DELTAMAGNI /


3 0214007 - 6
NUT UNE EN 14399-4 M30 10 DELTAMAGNI

M30x745/65/65A 10.9 DELTAMAGNI / BUJE V1 /


1023668
M30x745/65/65A 10.9 DELTAMAGNI HUB V1
4 3
M30x688/65/65A 10.9 DELTAMAGNI / BUJE V3 /
1011953
M30x688/65/65A 10.9 DELTAMAGNI HUB V3
Doc.: AMM3001
APARTADOS MANUAL MECÁNICO
MECHANICAL MANUAL CHAPTERS Rev.: B

CONJUNTO EJE LENTO


P: 7 / 10
LOW SPEED SHAFT ASSEMBLY

Sección apoyo delantero / Front support section

Parte superior / Top

11 12
1
1 10 2 (253Nm)
2 (253Nm)
3
3
14
14
4
4
5 (170Nm)

5 (170Nm)
6
6
7 9 8 7

Parte inferior / Bottom

13 13

16 (71Nm) 15 (253Nm)
Doc.: AMM3001
APARTADOS MANUAL MECÁNICO
MECHANICAL MANUAL CHAPTERS Rev.: B

CONJUNTO EJE LENTO


P: 8 / 10
LOW SPEED SHAFT ASSEMBLY

Pos. Item Id. Descripcion / Description Var. Nº / Qty


AR UNE EN ISO 7090 M16 300HV DACROMET /
1 0215006 - 32
WASHER UNE EN ISO 7090 M16 300HV DACROMET

TO UNE EN ISO 4014 M16X65 10.9 DACROMET /


2 0211106 - 32
BOLT UNE EN ISO 4017 M16X65 10.9 DACROMET

TAPA SOPORTE DELANTERO 3MW /


3 1006983 - 2
FRONT BEARING FRAME COVER 3MW

AR UNE EN ISO 7090 M14 300HV DACROMET /


4 0215023 - 40
WASHER UNE EN ISO 7090 M14 300HV 10.9 DACROMET

TO UNE EN ISO 4017 M14X40 10.9 DACROMET /


5 0211106 - 40
BOLT UNE EN ISO 4017 M14X40 10.9 DACROMET

TAPA RETÉN RODAMIENTO DELANTERO 3MW /


6 1007193 - 8
FRONT BEARING OIL SEAL COVER 3MW

RETÉN RODAMIENTO DELANTERO 3MW /


7 1007189 - 2
FRONT BEARING OIL SEAL 3MW

CASQUILLO SEPARADOR 2 /
8 1006953 - 1
SPACING SLEEVE 2

CASQUILLO SEPARADOR 1 /
9 1006952 - 1
SPACING SLEEVE 1

RODAMIENTO DELANTERO EJE LENTO /


10 1006930 - 1
MAIN SHAFT FRONT BEARING

SOPORTE RODAMIENTO DELANTERO 3MW /


11 1011176 - 1
3MW FRONT BEARING FRAME

TORNILLO ENGRASADOR M10x1 /


12 1007600 - 1
GREASER BOLT M10x1

TAPON ROSCADO CON ARO Y HEXAGONO INTERIOR G3/4” /


13 1017452 - 2
THREADED CAP WITH HOOP AND INTERIOR HEXAGO G3/4”

SILENCIADOR BRONFIL DE LATON /


14 1015350 - 2
SILENCER BRONFIL RL BRASS

TO UNE EN ISO 4762 M16x80 10.9 ZINCADO/


15 1028763 - 12
BOLT UNE EN ISO 4762 M16x80 10.9 ZINC COATED

TO UNE EN ISO 10642 M10x30 10.9 ZINCADO/


16 1028743 - 4
BOLT UNE EN ISO 10642 M10x30 10.9 ZINC COATED
Doc.: AMM3001
APARTADOS MANUAL MECÁNICO
MECHANICAL MANUAL CHAPTERS Rev.: B

CONJUNTO EJE LENTO


P: 9 / 10
LOW SPEED SHAFT ASSEMBLY

Sección apoyo trasero / Rear support section

Parte superior / Top

11
12 1
10
1 2 (253Nm)

2 (253Nm) 3

3 14

14 4

4 5 (170Nm)

5 (170Nm) 6

6 7 9 7 8

Parte inferior / Bottom

13 13
Doc.: AMM3001
APARTADOS MANUAL MECÁNICO
MECHANICAL MANUAL CHAPTERS Rev.: B

CONJUNTO EJE LENTO


P: 10 / 10
LOW SPEED SHAFT ASSEMBLY

Pos. Item Id. Descripcion / Description Var. Nº / Qty


AR UNE EN ISO 7090 M16 300HV DACROMET /
1 0215006 - 96
WASHER UNE EN ISO 7090 M16 300HV DACROMET

TO UNE EN ISO 4014 M16X80 10.9 DACROMET /


2 1008052 - 96
BOLT UNE EN ISO 4017 M16X80 10.9 DACROMET

TAPA SOPORTE TRASERO 3MW /


3 1006981 - 2
REAR BEARING FRAME COVER 3MW

AR UNE EN ISO 7090 M14 300HV DACROMET /


4 0215023 - 32
WASHER UNE EN ISO 7090 M14 300HV 10.9 DACROMET

TO UNE EN ISO 4017 M14X40 10.9 DACROMET /


5 0211106 - 32
BOLT UNE EN ISO 4017 M14X40 10.9 DACROMET

TAPA RETÉN RODAMIENTO TRASERO 3MW /


6 1007194 - 8
REAR BEARING OIL SEAL COVER 3MW

RETÉN RODAMIENTO TRASERO 3MW /


7 1007191 - 2
REAR BEARING OIL SEAL 3MW

CASQUILLO SEPARADOR 4 /
8 1006955 - 1
SPACING SLEEVE 4

CASQUILLO SEPARADOR 3 /
9 1006982 - 1
SPACING SLEEVE 3

RODAMIENTO TRASERO EJE LENTO /


10 1006932 - 1
MAIN SHAFT REAR BEARING

SOPORTE RODAMIENTO TRASERO 3MW /


11 1006984 - 1
3MW REAR BEARING FRAME

TORNILLO ENGRASADOR M10x1 /


12 1007600 - 1
GREASER BOLT M10x1

TAPON ROSCADO CON ARO Y HEXAGONO INTERIOR G3/4” /


13 1017452 - 2
THREADED CAP WITH HOOP AND INTERIOR HEXAGO G3/4”

SILENCIADOR BRONFIL DE LATON /


14 1015350 - 2
SILENCER BRONFIL RL BRASS

Potrebbero piacerti anche