X-TEND
The Original
it | de | en
`p|MMO|MMV|MMb|K==MTKMPKOMMS==NSWOV=r==p=N
X -TEND
`p|MMO|MMV|MMb|K==MTKMPKOMMS==NSWOV=r==p=O
CS_002_009_00Einf_it.qxd
07.03.2006
16:29 Uhr
Seite 3
10
34
50
74
90
104
129
142
CS_002_009_00Einf_it.qxd
07.03.2006
16:29 Uhr
Seite 4
CS_002_009_00Einf_it.qxd
07.03.2006
16:29 Uhr
Seite 5
Die intelligente Verbindung von Edelstahlseilen und Klemmen erlaubt vielfltige Formen vorgespannter Seilnetzkonstruktionen. Die gegensinnige Krmmung der Seile erzeugt
rumliche Strukturen, die selbst bei
starker Belastung erhalten bleiben.
Hochwertiger Edelstahl gewhrleistet die Langlebigkeit. Alle X-TEND
Bauwerke eint groe Tragfhigkeit
und Spannweite bei geringem
Gewicht.
L'architettura con X-TEND trasparente con un effetto filigranato. I settori di applicazione vanno dai parapetti su ponti e scale a pareti divisorie di grandi dimensioni che consentono il contatto visivo, recinzioni per
animali, fino ai graticci e alle facciate.
Certificazione
Zertifizierung
Certification
Weitere Informationen,
AGB, Ausschreibungen:
www.wolfsgruber.it
CS_002_009_00Einf_it.qxd
07.03.2006
24 F a s s a d e | F a s s a d e | F a s s a d e
6
16:29 Uhr
Seite 6
w w w. c a r l s t a h l . c o m
CS_002_009_00Einf_it.qxd
07.03.2006
16:29 Uhr
Seite 7
CS_002_009_00Einf_it.qxd
07.03.2006
16:29 Uhr
Seite 8
Servizi completi
Consulenza
Progettazione
Statica
Komplette Leistungen
Beratung
Planung
Statik
Consulting
Planning
Static
One-Stop Service
CS_002_009_00Einf_it.qxd
07.03.2006
16:29 Uhr
Seite 9
Fabbricazione
Installazione
X-TEND 2
Herstellung
Montage
X-TEND 2
Fr eine schnelle und genaue Umsetzung der Netzplne in der Fertigung sorgen spezielle Industrieanlagen. Edelstahlseile und Klemmen
werden im vorher bestimmten
Ma verpresst. Die Lieferung an den
Kunden umfasst das Netz sowie
Randanbindungen und Seilwerke.
Manufacture
Assembly
X-TEND 2
CS_010_033_01Gelaen_it.qxd
07.03.2006
16:39 Uhr
Seite 10
10
CS_010_033_01Gelaen_it.qxd
07.03.2006
16:39 Uhr
Seite 11
page 14
page 16
page 17
page 18
page 20
page 21
page 22
page 26
page 27
page 28
page 30
page 31
page 32
Superficie
Flche
Expansion
Larghezza maglie
Maschenweite
Mesh width
11
CS_010_033_01Gelaen_it.qxd
07.03.2006
12 P a r a p e t t i | G e l n d e r | B a l u s t r a d e
16:39 Uhr
Seite 12
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_010_033_01Gelaen_it.qxd
07.03.2006
16:39 Uhr
Seite 13
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
P a r a p e t t i | G e l n d e r | B a l u s t r a d e 13
CS_010_033_01Gelaen_it.qxd
07.03.2006
16:39 Uhr
14 P a r a p e t t i | G e l n d e r | B a l u s t r a d e
Seite 14
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_010_033_01Gelaen_it.qxd
07.03.2006
16:39 Uhr
Seite 15
X-TEND
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
P a r a p e t t i | G e l n d e r | B a l u s t r a d e 15
CS_010_033_01Gelaen_it.qxd
07.03.2006
16:40 Uhr
Seite 16
16 P a r a p e t t i | G e l n d e r | B a l u s t r a d e
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_010_033_01Gelaen_it.qxd
07.03.2006
16:40 Uhr
Seite 17
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
P a r a p e t t i | G e l n d e r | B a l u s t r a d e 17
CS_010_033_01Gelaen_it.qxd
07.03.2006
16:40 Uhr
Seite 18
18 P a r a p e t t i | G e l n d e r | B a l u s t r a d e
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_010_033_01Gelaen_it.qxd
07.03.2006
16:40 Uhr
Seite 19
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
P a r a p e t t i | G e l n d e r | B a l u s t r a d e 19
CS_010_033_01Gelaen_it.qxd
07.03.2006
16:40 Uhr
Seite 20
20 P a r a p e t t i | G e l n d e r | B a l u s t r a d e
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_010_033_01Gelaen_it.qxd
07.03.2006
16:40 Uhr
Seite 21
Il complesso cinematografico di
Belfort con 14 sale, un caff e un
casin attrae gli amanti delle emozioni e gli appassionati di cinema nel
nuovo centro di attrazioni.
Das Kinohaus in Belfort lockt
mit 14 Slen, Caf und Spielsalon Erlebnishungrige und Cineasten in
das neu gestaltete Freizeitzentrum.
The newly designed cinema complex in Belfort attracts cinema fans
and guests looking for fun with its
14 auditoriums, a caf and casino.
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
21
CS_010_033_01Gelaen_it.qxd
07.03.2006
22 P a r a p e t t i | G e l n d e r | B a l u s t r a d e
16:40 Uhr
Seite 22
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_010_033_01Gelaen_it.qxd
07.03.2006
16:40 Uhr
Seite 23
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
23
CS_010_033_01Gelaen_it.qxd
07.03.2006
24 P a r a p e t t i | G e l n d e r | B a l u s t r a d e
16:41 Uhr
Seite 24
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_010_033_01Gelaen_it.qxd
07.03.2006
16:41 Uhr
Seite 25
La fantasia visionaria
non mai utopistica.
Visionre Fantasie
ist niemals utopisch.
Visionary imagination
is never utopian.
Frei Otto
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
25
CS_010_033_01Gelaen_it.qxd
07.03.2006
16:41 Uhr
Seite 26
26 P a r a p e t t i | G e l n d e r | B a l u s t r a d e
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_010_033_01Gelaen_it.qxd
07.03.2006
16:41 Uhr
Seite 27
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
27
CS_010_033_01Gelaen_it.qxd
07.03.2006
28 P a r a p e t t i | G e l n d e r | B a l u s t r a d e
16:41 Uhr
Seite 28
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_010_033_01Gelaen_it.qxd
07.03.2006
16:41 Uhr
Seite 29
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
UN Studio, Ben van Berkel with Olaf Gipser, Amsterdam, The Netherlands
100 m 2
40 mm
1,5 mm
29
CS_010_033_01Gelaen_it.qxd
07.03.2006
16:41 Uhr
Seite 30
30 P a r a p e t t i | G e l n d e r | B a l u s t r a d e
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_010_033_01Gelaen_it.qxd
07.03.2006
16:41 Uhr
Seite 31
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
31
CS_010_033_01Gelaen_it.qxd
07.03.2006
16:41 Uhr
Seite 32
32 P a r a p e t t i | G e l n d e r | B a l u s t r a d e
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_010_033_01Gelaen_it.qxd
07.03.2006
16:41 Uhr
Seite 33
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
33
CS_034_049_02Fassade_it.qxd
07.03.2006
17:06 Uhr
Seite 34
34
CS_034_049_02Fassade_it.qxd
07.03.2006
17:06 Uhr
Seite 35
page 38
page 42
page 44
page 45
page 46
page 48
Superficie
Flche
Expansion
Dimensioni maglie
Maschenweite
Mesh width
35
CS_034_049_02Fassade_it.qxd
07.03.2006
36 F a c c i a t a | F a s s a d e | F a a d e
17:06 Uhr
Seite 36
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_034_049_02Fassade_it.qxd
07.03.2006
17:06 Uhr
Seite 37
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
F a c c i a t a | F a s s a d e | F a a d e 37
CS_034_049_02Fassade_it.qxd
07.03.2006
38 F a c c i a t a | F a s s a d e | F a a d e
17:06 Uhr
Seite 38
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_034_049_02Fassade_it.qxd
07.03.2006
17:07 Uhr
Seite 39
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
F a c c i a t a | F a s s a d e | F a a d e 39
CS_034_049_02Fassade_it.qxd
07.03.2006
40 F a c c i a t a | F a s s a d e | F a a d e
17:07 Uhr
Seite 40
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_034_049_02Fassade_it.qxd
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
07.03.2006
17:07 Uhr
Seite 41
F a c c i a t a | F a s s a d e | F a a d e 41
CS_034_049_02Fassade_it.qxd
07.03.2006
42 F a c c i a t a | F a s s a d e | F a a d e
17:07 Uhr
Seite 42
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_034_049_02Fassade_it.qxd
07.03.2006
17:07 Uhr
Seite 43
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
F a c c i a t a | F a s s a d e | F a a d e 43
CS_034_049_02Fassade_it.qxd
07.03.2006
17:07 Uhr
Seite 44
44 F a c c i a t a | F a s s a d e | F a a d e
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_034_049_02Fassade_it.qxd
07.03.2006
17:07 Uhr
Seite 45
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
F a c c i a t a | F a s s a d e | F a a d e 45
CS_034_049_02Fassade_it.qxd
07.03.2006
46 F a c c i a t a | F a s s a d e | F a a d e
17:07 Uhr
Seite 46
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_034_049_02Fassade_it.qxd
07.03.2006
17:07 Uhr
Seite 47
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
F a c c i a t a | F a s s a d e | F a a d e 47
CS_034_049_02Fassade_it.qxd
07.03.2006
17:07 Uhr
Seite 48
48 F a c c i a t a | F a s s a d e | F a a d e
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_034_049_02Fassade_it.qxd
07.03.2006
17:08 Uhr
Seite 49
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
F a c c i a t a | F a s s a d e | F a a d e 49
CS_050_073_03Sicher_it.qxd
07.03.2006
17:37 Uhr
Seite 50
Salzburgarena, Austria
50
CS_050_073_03Sicher_it.qxd
07.03.2006
17:37 Uhr
Seite 51
S i c u re z z a | S i c h e r u n g | S e c u r i t y
page 54
page 56
page 58
page 59
page 60
page 64
page 65
page 66
page 70
page 71
page 72
page 73
Superficie
Flche
Expansion
Dimensioni maglie
Maschenweite
Mesh width
51
CS_050_073_03Sicher_it.qxd
07.03.2006
52 S i c u r e z z a | S i c h e r u n g | S e c u r i t y
17:37 Uhr
Seite 52
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_050_073_03Sicher_it.qxd
07.03.2006
17:37 Uhr
Seite 53
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
Die beste Verbindung von technischen und gestalterischen Anforderungen erfllt die Absturzsicherung
als integrativer Bestandteil der Architektur. X-TEND dient als Schutz vor
dem ungewollten Schritt in die falsche
Richtung. Optisch zurckhaltend
berzeugt seine Wirkung. Auf Druck
und Zug belastbar kann sich das
Netz dreidimensional verformen und
hlt den einwirkenden Krften stand.
S i c u r e z z a | S i c h e r u n g | S e c u r i t y 53
CS_050_073_03Sicher_it.qxd
07.03.2006
54 S i c u r e z z a | S i c h e r u n g | S e c u r i t y
17:37 Uhr
Seite 54
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_050_073_03Sicher_it.qxd
07.03.2006
17:38 Uhr
Seite 55
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
Der 100 Jahre alte Braunkohletagebau verwandelt sich in ein landschaftliches Gesamtkunstwerk und
in seiner Mitte ndert der Pegelturm
seine Hhe mit der des Wasserstandes. Die schwimmende Architektur
aus 27 Meter hohem Schaft mit
gegenlufigen Treppen markiert den
Wandel des Industriezeitalters.
Zur Absturzsicherung wurde X-TEND
einem berdimensionalen Strumpf
gleich ber den Turm gezogen. Die
370 Quadratmeter des vorgefertigten
Netzes wurden vor Ort in wenigen
Tagen verknpft und verspannt.
S i c u r e z z a | S i c h e r u n g | S e c u r i t y 55
CS_050_073_03Sicher_it.qxd
07.03.2006
56 S i c u r e z z a | S i c h e r u n g | S e c u r i t y
17:38 Uhr
Seite 56
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_050_073_03Sicher_it.qxd
07.03.2006
17:38 Uhr
Seite 57
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
S i c u r e z z a | S i c h e r u n g | S e c u r i t y 57
CS_050_073_03Sicher_it.qxd
07.03.2006
17:38 Uhr
Seite 58
La mancanza di spazio ha
costretto la direzione della scuola a
erigere dei padiglioni nel cortile. Il
problema stato risolto dopo l'inaugurazione del nuovo edificio ai piedi
della ex pista di sci.
Raumnot zwang die Schulleitung
zum Aufstellen von Pavillons auf
dem Schulhof. Diese konnte die wachsende Schlerschaft nach der Einweihung des stolzen Schulneubaus
am Fue der ehemaligen Skiwiese
wieder verlassen.
Lack of space forced the head of
the school to erect pavilions in the
schoolyard. The problem was solved
once the new school building was
inaugurated at the foot of the former
ski slope.
58 S i c u r e z z a | S i c h e r u n g | S e c u r i t y
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_050_073_03Sicher_it.qxd
07.03.2006
17:38 Uhr
Seite 59
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
Das Ziel der staatlichen Secondary School besteht darin, selbstbewusste, verantwortungsvolle und
aufmerksame Brger zu erziehen.
Dafr erhielten die Schler ein Umfeld, das ihnen beim Lernen helfen
soll. Die ffnung bis ins oberste Geschoss sichern Netze fr den Fall.
S i c u r e z z a | S i c h e r u n g | S e c u r i t y 59
CS_050_073_03Sicher_it.qxd
07.03.2006
60 S i c u r e z z a | S i c h e r u n g | S e c u r i t y
17:38 Uhr
Seite 60
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_050_073_03Sicher_it.qxd
07.03.2006
17:38 Uhr
Seite 61
2 mm
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
S i c u r e z z a | S i c h e r u n g | S e c u r i t y 61
CS_050_073_03Sicher_it.qxd
07.03.2006
17:38 Uhr
Seite 62
62 S i c u r e z z a | S i c h e r u n g | S e c u r i t y
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_050_073_03Sicher_it.qxd
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
07.03.2006
17:38 Uhr
Seite 63
S i c u r e z z a | S i c h e r u n g | S e c u r i t y 63
CS_050_073_03Sicher_it.qxd
07.03.2006
17:39 Uhr
Seite 64
64 S i c u r e z z a | S i c h e r u n g | S e c u r i t y
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_050_073_03Sicher_it.qxd
07.03.2006
17:39 Uhr
Seite 65
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
S i c u r e z z a | S i c h e r u n g | S e c u r i t y 65
CS_050_073_03Sicher_it.qxd
07.03.2006
66 S i c u r e z z a | S i c h e r u n g | S e c u r i t y
17:39 Uhr
Seite 66
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_050_073_03Sicher_it.qxd
07.03.2006
17:39 Uhr
Seite 67
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
S i c u r e z z a | S i c h e r u n g | S e c u r i t y 67
CS_050_073_03Sicher_it.qxd
07.03.2006
68 S i c u r e z z a | S i c h e r u n g | S e c u r i t y
17:39 Uhr
Seite 68
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_050_073_03Sicher_it.qxd
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
07.03.2006
17:39 Uhr
Seite 69
S i c u r e z z a | S i c h e r u n g | S e c u r i t y 69
CS_050_073_03Sicher_it.qxd
07.03.2006
17:39 Uhr
Seite 70
70 S i c u r e z z a | S i c h e r u n g | S e c u r i t y
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_050_073_03Sicher_it.qxd
07.03.2006
17:40 Uhr
Seite 71
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
S i c u r e z z a | S i c h e r u n g | S e c u r i t y 71
CS_050_073_03Sicher_it.qxd
07.03.2006
17:40 Uhr
Seite 72
72 S i c u r e z z a | S i c h e r u n g | S e c u r i t y
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_050_073_03Sicher_it.qxd
07.03.2006
17:40 Uhr
Seite 73
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
S i c u r e z z a | S i c h e r u n g | S e c u r i t y 73
CS_074_089_04HLP_it.qxd
07.03.2006
17:51 Uhr
Seite 74
74
CS_074_089_04HLP_it.qxd
07.03.2006
17:51 Uhr
Seite 75
page 78
page 80
page 81
page 82
page 86
page 88
Superficie
Flche
Expansion
Dimensione maglie
Maschenweite
Mesh width
75
CS_074_089_04HLP_it.qxd
76
07.03.2006
17:51 Uhr
Seite 76
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_074_089_04HLP_it.qxd
07.03.2006
17:52 Uhr
Seite 77
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
Hubschrauberlandepltze auf
Hotels oder Kliniken, Unternehmen,
Residenzen oder Regierungssitzen
zeugen von der zunehmenden
Schnelligkeit menschlichen Lebens.
Wo die Einen den Komfort individuellen Transports schtzen, ist den
Anderen Geschwindigkeit wichtig.
Kliniken und Krankenhuser strken
ihre lebensrettenden Leistungen
mit Landepltzen fr den Krankentransport.
Landepltze gehren zu den X-TEND
Talenten fr Sicherung und Schutz
von Menschen auf dem Platz und
darunter. Je nach Baustruktur kommen rechteckige oder runde Konstruktionen zum Einsatz, die mit
Einzelfeldern oder durchgehenden
Netzen ausgefllt werden. Witterungsbestndig und formstabil
sichert X-TEND, ohne selbst dominant zu erscheinen.
Fangnetze fr den Personenschutz
folgen internationalen und regionalen Vorschriften. Dazu zhlen das
Heliport Manual der ICAO, International Civil Aviation Organization,
die JAR-OPS 3 fr die Befrderung
in Hubschraubern sowie DIN 1055
fr Verkehrslasten auf Dchern.
Die Zusammenarbeit mit ffentlich bestellten Sachverstndigen erleichtert
die Planung der X-TEND Fangnetze.
Maschenweite, Seildurchmesser und
Randanbindung folgen der jeweils
konkret berechneten Statik.
E l i p o r t o | L a n d e p l a t z | L a n d i n g P a d 77
CS_074_089_04HLP_it.qxd
07.03.2006
17:52 Uhr
78 E l i p o r t o | L a n d e p l a t z | L a n d i n g P a d
Seite 78
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_074_089_04HLP_it.qxd
07.03.2006
17:52 Uhr
Seite 79
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
E l i p o r t o | L a n d e p l a t z | L a n d i n g P a d 79
CS_074_089_04HLP_it.qxd
07.03.2006
17:52 Uhr
Seite 80
80 E l i p o r t o | L a n d e p l a t z | L a n d i n g P a d
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_074_089_04HLP_it.qxd
07.03.2006
17:52 Uhr
Seite 81
Dall'eliporto sul tetto del parcheggio, i malati gravi vengono portati direttamente al Pronto Soccorso
dell'ospedale. Con la costruzione
dell'eliporto, il personale medico
guadagna tempo prezioso che pu
salvare delle vite.
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
E l i p o r t o | L a n d e p l a t z | L a n d i n g P a d 81
CS_074_089_04HLP_it.qxd
07.03.2006
17:53 Uhr
Seite 82
L'eliporto della clinica del paradiso sciistico bavarese di GarmischPartenkirchen poggia su piloni.
Pertanto la costruzione sembra galleggiare sui prati del torrente vicino.
L'area di atterraggio quadrata circondata con pannelli di sicurezza di
acciaio riempiti di X-TEND.
Stelzen tragen den Hubschrauberlandeplatz des Klinikums im bayerischen Skiidyll Garmisch-Partenkirchen. So scheint das Bauwerk
ber der Aue des nahe gelegenen
Flusses zu schweben. Um den
eckigen Platz herum sind Sicherheitsfelder aus Stahl angebracht,
ausgefllt mit X-TEND.
82 E l i p o r t o | L a n d e p l a t z | L a n d i n g P a d
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_074_089_04HLP_it.qxd
07.03.2006
17:53 Uhr
Seite 83
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
E l i p o r t o | L a n d e p l a t z | L a n d i n g P a d 83
CS_074_089_04HLP_it.qxd
07.03.2006
17:53 Uhr
84 E l i p o r t o | L a n d e p l a t z | L a n d i n g P a d
Seite 84
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_074_089_04HLP_it.qxd
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
07.03.2006
17:53 Uhr
Seite 85
E l i p o r t o | L a n d e p l a t z | L a n d i n g P a d 85
CS_074_089_04HLP_it.qxd
07.03.2006
17:53 Uhr
86 E l i p o r t o | L a n d e p l a t z | L a n d i n g P a d
Seite 86
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_074_089_04HLP_it.qxd
07.03.2006
17:53 Uhr
Seite 87
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
E l i p o r t o | L a n d e p l a t z | L a n d i n g P a d 87
CS_074_089_04HLP_it.qxd
07.03.2006
17:53 Uhr
88 E l i p o r t o | L a n d e p l a t z | L a n d i n g P a d
Seite 88
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_074_089_04HLP_it.qxd
07.03.2006
17:54 Uhr
Seite 89
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
E l i p o r t o | L a n d e p l a t z | L a n d i n g P a d 89
CS_090_103_05Gestalt_it.qxd
07.03.2006
18:03 Uhr
Seite 90
90
CS_090_103_05Gestalt_it.qxd
07.03.2006
18:03 Uhr
Seite 91
page 94
page 95
page 96
page 98
page 102
Superficie
Flche
Expansion
Dimensioni maglie
Maschenweite
Mesh width
91
CS_090_103_05Gestalt_it.qxd
07.03.2006
92 D e s i g n | G e s t a l t u n g | D e s i g n
18:03 Uhr
Seite 92
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_090_103_05Gestalt_it.qxd
07.03.2006
18:03 Uhr
Seite 93
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
93
CS_090_103_05Gestalt_it.qxd
07.03.2006
18:03 Uhr
Seite 94
94 D e s i g n | G e s t a l t u n g | D e s i g n
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_090_103_05Gestalt_it.qxd
07.03.2006
18:04 Uhr
Seite 95
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
Auf der Internationalen Automobilausstellung prsentierte MercedesBenz seinen Star unter der Kuppel
der Festhalle. ber 20 Meter spannte
sich das Netz zwischen zwei spiralfrmig gewendelten Randrohren im
Durchmesser von 10 Metern. Um
die Form faltenfrei zu verspannen,
standen die langen Diagonalen
der Maschen in der gesamten Figur
vertikal. Dank exakter Berechnung
konnte das mageschneiderte
Kunstwerk auf der Messe schnell
montiert werden.
At the IAA, Mercedes-Benz presented its star under the dome of the
festival hall. The net was stretched
over 20 metres between two spirally
winding perimeter tubes with a diameter of 10 metres. For the spiralling surface to be kept smooth, it
was necessary throughout the design
to ensure that the long diagonal of
the mesh always remained vertical.
The custom-made work of art was
quick to assemble at the fair thanks
to precise calculation.
95
CS_090_103_05Gestalt_it.qxd
07.03.2006
96 D e s i g n | G e s t a l t u n g | D e s i g n
18:04 Uhr
Seite 96
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_090_103_05Gestalt_it.qxd
07.03.2006
18:04 Uhr
Seite 97
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
In Neu-Ulm, the water quietly trickles down the stainless steel cable
nets refreshing visitors to the square.
In the evening, a light show makes
the experience of this moving work
of art made of metal, water and
concrete even more eventful.
97
CS_090_103_05Gestalt_it.qxd
07.03.2006
18:04 Uhr
Seite 98
98 D e s i g n | G e s t a l t u n g | D e s i g n
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_090_103_05Gestalt_it.qxd
07.03.2006
18:05 Uhr
Seite 99
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
99
CS_090_103_05Gestalt_it.qxd
07.03.2006
100 D e s i g n | G e s t a l t u n g | D e s i g n
18:05 Uhr
Seite 100
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_090_103_05Gestalt_it.qxd
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
07.03.2006
18:05 Uhr
Seite 101
101
CS_090_103_05Gestalt_it.qxd
07.03.2006
18:05 Uhr
Seite 102
Al Salone Mondial de l'Automobile, una delle pi grandi esposizioni automobilistiche del mondo,
Mercedes-Benz ha messo in scena
un gruppo plastico di strutture che
si intersecano tra loro. Diviso da
X-TEND, lo spazio immaginario
restava visibile aprendo profonde
prospettive.
Auf der Mondial de lAutomobile,
einer der weltweit grten Automobilausstellungen, inszenierte
Mercedes-Benz ein Raumensemble
mit ineinander greifenden Strukturen. Abgeteilt durch X-TEND blieb
der imaginre Raum sichtbar und
erschloss tiefe Perspektiven.
At the Mondial de lAutomobile,
one of the worlds largest auto
shows, Mercedes-Benz created a
setting with meshed spatial structures. Divided by X-TEND stainless
steel net, the imaginary room remained visible opening up deep perspectives.
102 D e s i g n | G e s t a l t u n g | D e s i g n
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_090_103_05Gestalt_it.qxd
07.03.2006
18:05 Uhr
Seite 103
Mercedes-Benz,
Mondial de lAutomobile Paris 2002, France
Architecture
X-TEND
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
103
CS_104_127_06Zoos_it.qxd
07.03.2006
18:13 Uhr
Seite 104
104
CS_104_127_06Zoos_it.qxd
07.03.2006
18:13 Uhr
Seite 105
page 108
page 110
page 116
page 118
page 120
page 121
page 122
Superficie
Flche
Expansion
Dimensioni maglie
Maschenweite
Mesh width
105
CS_104_127_06Zoos_it.qxd
07.03.2006
106 R e c i n z i o n e | G e h e g e | E n c l o s u r e
18:14 Uhr
Seite 106
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_104_127_06Zoos_it.qxd
07.03.2006
18:14 Uhr
Seite 107
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
Meisterwerke an Zoogehegen knden von der statischen und sthetischen Przision der Gestalter. Aus
der Zusammenarbeit mit Zoos und
Zooarchitekten weltweit entwickelte
das Ingenieurbro Officium ein kundiges Kompendium tierhalterischer
Ansprche. Jede Art stellt eigene
Ansprche, so folgt die Formfindung
individueller Logik.
107
CS_104_127_06Zoos_it.qxd
07.03.2006
108 R e c i n z i o n e | G e h e g e | E n c l o s u r e
18:14 Uhr
Seite 108
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_104_127_06Zoos_it.qxd
07.03.2006
18:14 Uhr
Seite 109
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
Die Hanglage des Zoos Halle ffnet auf zwei Ebenen Perspektiven in
das rund 280 Quadratmeter groe
Mandrillgehege. Das leichte Flchentragwerk mit transparenter Struktur
halten drei Pylone, umfasst von gespannten Seilen. Wie ein Schal legt
sich X-TEND um die Pylone. Den
Mandrill-Affen schafft das Netzwerk
mit einer Hhe von bis zu 15 Metern
enorme Bewegungsfreiheit. Daneben
erweitert ein Freigehege den Lebensraum fr die Krallen-Affen. Das besonders feinmaschige Netz hebt sich
ber Bogentrger sieben Meter hoch.
So gelangen die Affen vom Haus
direkt ins Freie.
2/1 mm
109
CS_104_127_06Zoos_it.qxd
07.03.2006
110 R e c i n z i o n e | G e h e g e | E n c l o s u r e
18:14 Uhr
Seite 110
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_104_127_06Zoos_it.qxd
07.03.2006
18:15 Uhr
Seite 111
3 mm
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
111
CS_104_127_06Zoos_it.qxd
07.03.2006
18:15 Uhr
Seite 112
112 R e c i n z i o n e | G e h e g e | E n c l o s u r e
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_104_127_06Zoos_it.qxd
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
07.03.2006
18:15 Uhr
Seite 113
113
CS_104_127_06Zoos_it.qxd
07.03.2006
114 R e c i n z i o n e | G e h e g e | E n c l o s u r e
18:15 Uhr
Seite 114
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_104_127_06Zoos_it.qxd
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
07.03.2006
18:15 Uhr
Seite 115
115
CS_104_127_06Zoos_it.qxd
07.03.2006
18:15 Uhr
Seite 116
116 R e c i n z i o n e | G e h e g e | E n c l o s u r e
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_104_127_06Zoos_it.qxd
07.03.2006
18:15 Uhr
Seite 117
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
117
CS_104_127_06Zoos_it.qxd
07.03.2006
18:15 Uhr
Seite 118
118 R e c i n z i o n e | G e h e g e | E n c l o s u r e
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_104_127_06Zoos_it.qxd
07.03.2006
18:15 Uhr
Seite 119
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
3 mm
119
CS_104_127_06Zoos_it.qxd
07.03.2006
18:16 Uhr
Seite 120
120 R e c i n z i o n e | G e h e g e | E n c l o s u r e
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_104_127_06Zoos_it.qxd
07.03.2006
18:16 Uhr
Seite 121
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
121
CS_104_127_06Zoos_it.qxd
07.03.2006
122 R e c i n z i o n e | G e h e g e | E n c l o s u r e
18:16 Uhr
Seite 122
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_104_127_06Zoos_it.qxd
07.03.2006
18:16 Uhr
Seite 123
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
123
CS_104_127_06Zoos_it.qxd
07.03.2006
18:16 Uhr
124 R e c i n z i o n e | G e h e g e | E n c l o s u r e
Seite 124
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_104_127_06Zoos_it.qxd
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
07.03.2006
18:16 Uhr
Seite 125
125
CS_104_127_06Zoos_it.qxd
07.03.2006
126 R e c i n z i o n e | G e h e g e | E n c l o s u r e
18:16 Uhr
Seite 126
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_104_127_06Zoos_it.qxd
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
07.03.2006
18:16 Uhr
Seite 127
127
CS_128_144_07Technik_it.qxd
07.03.2006
24 Te c h n i k | Te c h n i k | Te c h n i k
18:39 Uhr
Seite 128
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_128_144_07Technik_it.qxd
07.03.2006
18:39 Uhr
Seite 129
Materiale
Material
Material
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
12 9
CS_128_144_07Technik_it.qxd
07.03.2006
18:39 Uhr
Seite 130
Cavi
[mm]
1,5
1,5
Construction
7x7
7x7
7x7
7 x 19
7 x 19
7x7
7x7
F [kN]
0,785
1,864
2,240
4,690
8,340
1,864
2,240
S [N/mm 2]
1770
1770
1570
1570
1570
1770
1570
Rame zincato
Material
Kupfer verzinnt
Klemmen
Ferrules
1.4401/AISI 316
Tinned copper
F1 [kN]
0,10
0,18
0,30
0,50
0,65
0,80
1,40
F2 [kN]
1,239
1,850
2,911
3,842
> 5,00
2,269
3,438
Peso
MW x MH [mm]
Gewicht
Weight [kg/m2]
25 x 43
1,21
2,38
30 x 52
0,89
1,74
35 x 61
1,17
40 x 69
0,56
1,11
2,12
3,81
0,96
1,82
50 x 87
0,39
0,79
1,50
2,75
0,70
1,31
60 x 104
0,30
0,61
1,14
2,13
0,55
1,01
70 x 121
0,24
0,49
0,91
1,73
3,23
0,45
0,82
80 x 139
0,20
0,41
0,76
1,45
0,37
0,68
100 x 173
0,31
0,56
1,08
2,00
0,28
0,51
120 x 208
0,24
0,44
0,86
0,23
0,40
140 x 242
0,20
0,36
0,71
1,31
0,19
0,33
160 x 277
0,17
0,30
0,61
0,16
0,28
180 x 312
0,15
0,26
0,53
0,14
0,25
200 x 346
0,13
0,23
0,47
0,85
130
1.4401/AISI 316
Boccole
F
S
Cables
Material
Seile
F
S
MW x MH
F
S
MW x MH
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_128_144_07Technik_it.qxd
07.03.2006
18:39 Uhr
Seite 131
Netzgeometrie
Net geometry
F2
F2
MH
60
MW
F1
F1
F2
F2
Resistenza di boccole F1
Resistenza di boccole F2
Strength of ferrules F1
Strength of ferrules F2
Mesh width, MW
Mesh height, MH
MW
60
MH
Construction 7 x 7
MW
Construction 7 x 19
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
X-TEND in tensione
131
CS_128_144_07Technik_it.qxd
07.03.2006
18:40 Uhr
Forma
Form
Shape
Vorgespannte Seilnetzkonstruktionen
behalten ihre Form unabhngig von
Eigengewicht und auftretenden
Belastungen. Die Krmmung und
deren Spannung erzeugt die Stabilitt. Dabei werden die Seile gegenseitig belastet und dadurch vorgespannt. Gegensinnig gekrmmt ist
die Konstruktion in Trag- und in
Spannrichtung. Die Seilnetzkonstruktionen weisen ein geringes Eigengewicht im Verhltnis zu ihrer Tragfhigkeit und Spannweite auf. Durch
minimiertes Material und massenarme Konstruktion erreichen sie eine
hohe Wirtschaftlichkeit.
Forze
Krfte
Forces
X-TEND always creates tension forces which have an effect on the supporting structure. These forces are
the initial tension, wind, ice and snow
loads, balustrade loads and other
impact loads. The forces occurring
in each specific application influence
the determination of widths, net
types, loads, initial tension as well as
the design of the supporting structures.
132
Seite 132
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_128_144_07Technik_it.qxd
07.03.2006
18:40 Uhr
Seite 133
CS_128_144_07Technik_it.qxd
07.03.2006
18:40 Uhr
Seite 134
X-TEND and the border cable together generate loads on the support
structure. Proper distribution of these
forces requires attachment into solid
anchoring points such as a building
or anchor base.
Detaillierte Informationen:
Carl Stahl I-SYS Katalog.
134
Detailed information:
Carl Stahl I-SYS Catalogue.
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_128_144_07Technik_it.qxd
07.03.2006
18:41 Uhr
Seite 135
|a
|b
|c
|d
|e
|f
a f Cavi perimetrali e fissaggi | Randseile und Befestigungen | Border cables and fixing points
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
135
CS_128_144_07Technik_it.qxd
07.03.2006
18:42 Uhr
Seite 136
|a
|b
|c
|d
|e
|f
|g
|h
|i
|k
a k Cavi perimetrali e fissaggi | Randseile und Befestigungen | Border cables and fixing points
136
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_128_144_07Technik_it.qxd
07.03.2006
18:42 Uhr
Seite 137
Le distanze dei fissaggi e le dimensioni dei tubi sono in stretto rapporto tra loro.
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
137
CS_128_144_07Technik_it.qxd
07.03.2006
18:43 Uhr
Seite 138
|a
|b
|c
|d
|e
|f
|g
|h
|i
a i Tubi perimetrali e fissaggi | Randrohre und Befestigungen | Perimeter tubes and fixing points
138
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_128_144_07Technik_it.qxd
07.03.2006
18:44 Uhr
Seite 139
c Boccola orizzontale
d Boccola verticale
a Netzklemme Vorderansicht
b Netzklemme Rckansicht
c Horizontalklemme
d Vertikalklemme
c Horizontal ferrule
d Vertical ferrule
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
|a
|c
|b
|d
139
CS_128_144_07Technik_it.qxd
140
08.03.2006
12:09 Uhr
Seite 140
Installazione
Montage
Assembly
X-TEND 2
X-TEND 2
X-TEND 2
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_128_144_07Technik_it.qxd
07.03.2006
18:44 Uhr
Seite 141
|2
|3
|1
1
2
3
4
5
6
7
Gewindestift mit
Innensechskant
Befestigungsbgel
Zylinderschraube
Hlsenmutter
Bgelgegenstck
Distanzrohr
Rosette
Gewindestift mit
Innensechskant
Befestigungsbgel
Zylinderschraube
Hlsenmutter
Bgelgegenstck
Gewindestift mit
Innensechskant
Befestigungsbgel
Zylinderschraube
2
3
4
5
6
7
Hexagon socket
set screw
U-bracket
Socket head screw
Countersunk sleeve nut
Bracket
Spacer tube
Mounting plate
Set 2
1 Perno filettato con
esagono interno
2 Staffa di fissaggio
3 Vite a testa cilindrica
4 Dado della boccola
5 Contropezzo della staffa
1
2
3
4
5
2
3
4
5
Hexagon socket
set screw
U-bracket
Socket head screw
Countersunk sleeve nut
Bracket
Hexagon socket
set screw
U-bracket
Socket head screw
Set 3
1 Perno filettato con
esagono interno
2 Staffa di fissaggio
3 Vite a testa cilindrica
1
2
3
2
3
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
141
CS_128_144_07Technik_it.qxd
07.03.2006
18:44 Uhr
Seite 142
Idee
X-TEND offre molteplici possibilit.
Wolfsgruber realizza idee, immagini
e desideri individuali del cliente.
Ideen
X-TEND bietet vielfltige Mglichkeiten. Individuelle Ideen, Vorstellungen
und Wnsche setzt Wolfsgruber um.
Ideas
X-TEND offers all kinds of possibilities. Wolfsgruber can implement
individual ideas, visions and wishes.
Progetti
Foto, piani e schizzi per il progetto
edilizio sono il presupposto per una
lavorazione qualificata.
Plne
Bilder, Plne und Skizzen zum Bauvorhaben sind Voraussetzung fr die
qualifizierte Bearbeitung.
Plans
Pictures, plans and sketches of the
construction project are a prerequisite for a successful project.
Costruzione
Per ogni applicazione viene progettata la combinazione ottimale tra
collegamento perimetrale, versione
di rete e intelaiatura.
Konstruktion
Gemeinsam wird fr jede Anwendung
die beste Randanbindung, Ausfhrung und Einfassung entwickelt.
Structure
Carl Stahl can design the best combination of nets, cables and support
elements for your application.
Krfte
Die Bestimmung von Netztyp und
Randeinfassung setzt das Erfassen
aller einwirkenden Krfte voraus.
Forces
The proper choice of net type and
support elements requires an analysis of all influential forces.
Statik
Bestimmte Anwendungen verlangen
statische Berechnungen, die gesondert angeboten werden knnen.
Static
Certain applications require a formal
tensile analysis available as a supplementary service. If required, results can be supplied directly.
Forze
La determinazione del tipo di rete e
di intelaiatura perimetrale presuppone il rilevamento di tutte le forze
generate.
Statica
Determinate applicazioni richiedono
calcoli statici che possono essere
forniti separatamente.
Servizi
La collaborazione con imprese
metallurgiche e appaltatori possibile, cos come la nostra assunzione di
tutte le prestazioni relative a XTEND.
Offerta
Sulla base di questi dati viene elaborata una offerta concreta.
Leistungen
Die Kooperation mit Metallbauern
und Generalunternehmern ist ebenso mglich wie die bernahme aller
Leistungen im Zusammenhang mit
X-TEND.
Angebot
Auf der Basis dieser Angaben entsteht ein konkretes Angebot.
Services
We also offer direct assistance to
metalworkers and general contractors, in the specification and installation of X-TEND cable mesh.
Quotation
Project quotations are available
based on the above project data
and information.
142
w w w. w o l f s g r u b e r. i t
CS_128_144_07Technik_it.qxd
07.03.2006
18:44 Uhr
Seite 143
CS_128_144_07Technik_it.qxd
07.03.2006
Copyright
Carl Stahl GmbH, Sssen, 2006
Coordination
Christian Fhndrich, Carl Stahl GmbH
Officium Design Engineering,
Stuttgart, Germany
Editing and art direction
Bro Blank Communication Services,
Holzgerlingen, Germany
Redlin, Bro fr Gestaltung,
Ludwigsburg, Germany
Translation
Catherine Baker-Schmidt,
Asperg, Germany
Raynald Baligand,
Saint-Doulchard, France
Production
L + N, Waiblingen, Germany
Photos
Andreas Keller,
Kirchentellinsfurt, Germany
page 92, 95, 102, 103
Atelier Dreiseitl & Lithonplus,
berlingen, Germany
page 96, 97
Christian Richters, Mnster, Germany
page 48, 49
Dietmar Strau, Besigheim, Germany
page 46, 47
Fink+Jocher, Mnchen, Germany
page 42
Hans Georg Esch,
Hennef/Sieg, Germany
page Title, 4, 6, 12, 14-15, 22-25,
36-41, 43, 52-55, 60-63, 66-69,
76-79, 82-85, 88, 89, 98-101,
108-117, 122-127
Harald Geiger, Schoppernau, Austria
page 16
Ingolf Pompe, Stuttgart, Germany
page 18
Kuhnle & Kndler, Radolfzell, Germany
page 128-135, 137-143
Officium, Stuttgart, Germany
page 19, 30, 70-72, 80, 81, 118
Peter Kopitz, Berlin, Germany
page 56, 57
2006
Carl Stahl GmbH
Postweg 41
73079 Sssen
GERMANY
info@carlstahl.com
www.carlstahl.com
18:45 Uhr
Seite 144
Esclusione di responsabilit
Tutte le indicazioni vengono fornite con l'intenzione di correttezza e completezza. Carl
Stahl grato di qualsiasi segnalazione di
errori o dati mancanti. Tutti i dati contenuti
in questo catalogo sono validi al momento
della stampa. Ci riserviamo il diritto di
modifiche ai fini di un continuo miglioramento dell'offerta o errori.
Copyright
Il presente catalogo propriet intellettuale
della Carl Stahl GmbH. La Carl Stahl GmbH
si riserva espressamente il diritto di propriet e di autore delle informazioni contenute nel catalogo. La ristampa e la riproduzione, anche parziali, sono consentite solo
previa autorizzazione scritta della Carl Stahl
GmbH.
Haftungsausschluss
Alle Angaben erfolgen mit dem Ziel der
Richtigkeit und Vollstndigkeit. Fr Hinweise
zu Irrtmern oder fehlenden Angaben ist
Carl Stahl dankbar. Alle Angaben in diesem
Katalog sind gltig zur Zeit der Drucklegung. nderungen im Sinne einer stndigen Verbesserung des Angebots sowie
Irrtum sind vorbehalten.
Copyright
Dieser Katalog ist geistiges Eigentum der
Carl Stahl GmbH. Die Carl Stahl GmbH
behlt sich das Eigentums- und Urheberrecht an den Katalogangaben ausdrcklich
vor. Nachdruck und Vervielfltigung, auch
auszugsweise, sind nur mit der vorherigen
schriftlichen Genehmigung der Carl Stahl
GmbH zulssig.
Exclusion of liability
All information is given with the intention of
accuracy and completeness. Carl Stahl
would appreciate any information regarding
errors or missing items. All information in
this catalogue is valid at the time of printing. We reserve the right to make changes
related to continuous improvement of the
product range or errors.
Copyright
This catalogue is the intellectual property
of Carl Stahl GmbH. Carl Stahl GmbH expressly retains rights of ownership and
copyright with regard to the information in
the catalogue. Reprinting and reproduction
of the text, including in part, is only permitted with the prior written permission of
Carl Stahl GmbH.
catalogues
2013
acciaio
inox
it | de | en
ferro
2013
battuto
it | de | en
Wolfsgruber GmbH
Rienzfeldweg 6 | I-39031 Bruneck (BZ)
www.wolfsgruber.it | info@wolfsgruber.it
Service Center
Fax +39 0474 552247
servicecenter@wolfsgruber.it
Wolfsgruber srl
Via Campi della Rienza, 6 | I-39031 Brunico (BZ)
Tel. +39 0474 552231 | Fax +39 0474 552247