Sei sulla pagina 1di 45

INDICE - INDEX

BARRA CROMATA TORNITA.............................................................................................................................................18-19


BARRE CROMATE COMMERCIALI PER CILINDRI..........................................................................................................17
BASE OSCILLANTE................................................................................................................................................42
BLOCCHETTO FERMATUBO IN POLIPROPILENE A 2 POSTI.........................................................................................44
BLOCCHETTO FERMATUBO IN POLIPROPILENE AD 1 POSTO.....................................................................................43
BORCHIE CON ATTACCO LATERALE PER TUBO ............................................................................................................28
BORCHIE FILETTATE A SALDARE ....................................................................................................................................27
CILINDRI STANDARD A DOPPIO EFFETTO.........................................................................................................10-11-12-13
CILINDRI TUFFANTI STANDARD .....................................................................................................................................13
COLONNETTA PER VALVOLA PARACADUTE .................................................................................................................33
DADI AUTOBLOCCANTI ZINCATI
....................................................................................................................................29
ESPOSITORE PER CILINDRI E COMPONENTI ................................................................................................................45
FONDELLO CON FORO ........................................................................................................................................................26
FONDELLO CON FORO E ATTACCO ENTRATA OLIO ....................................................................................................26
FONDELLO STAMPATO PER CILINDRI ............................................................................................................................27
FONDELLO STANDARD ........................................................................................................................................................25
FORCELLA PER BRACCI DI SOLLEVAMENTO ................................................................................................................36
FORCELLE A SALDARE
......................................................................................................................................................37
FORCELLE CON FORO FILETTATO PER TIRANTI .........................................................................................................40
KIT GUARNIZIONI CILINDRI TUFFANTI
.......................................................................................................................22
KIT GUARNIZIONI COMPLETO PER CILINDRI IDRAULICI STANDARD ...................................................................15
KIT RACCORDERIA PER LAPPLICAZIONE DELLE VALVOLE ...................................................................................31
OCCHIO FISSO
.....................................................................................................................................................................38
PERNI PER FORCELLE .......................................................................................................................................................41
PIEDE IDRAULICO CON VALVOLA DI BLOCCO ..............................................................................................................14
PISTONE PER FRENATURA IDRAULICA ..........................................................................................................................14
PISTONI STANDARD ........................................................................................................................................................23-24
REGOLATORE DI FLUSSO BIDIREZIONALE .................................................................................................................35
REGOLATORE DI FLUSSO UNIDIREZIONALE ..............................................................................................................35
SEDE PER SNODO SFERICO RADIALE A SALDARE .....................................................................................................38
SERRAGGI AUTOMATICI PER FORCELLE ....................................................................................................................41
SUPPORTO A BOCCOLA PER FONDELLO ......................................................................................................................39
SUPPORTO A BOCCOLA PER STELO ...............................................................................................................................39
TAPPI IN NYLON PER LA PROTEZIONE DEI FILETTI .................................................................................................30
TAPPO SFIATO CON VALVOLA PER CILINDRI .............................................................................................................28
TESTATE DI GUIDA STANDARD
..................................................................................................................................20-21
TESTATE DI GUIDA TUFFANTE ........................................................................................................................................22
TUBO SAGOMATO ................................................................................................................................................................29
TUBO TORNITO CON BORCHIA SALDATA ................................................................................................................16-17
TUBO TRAFILATI COMMERCIALI PER CILINDRI .......................................................................................................17
VALVOLA DI BLOCCO PILOTATA DOPPIO EFFETTO IN LINEA ..................................................................................32
VALVOLA DI FRENATURA IDRAULICA, A LEVA PER RIMORCHI .............................................................................33
VALVOLA DI FRENATURA IDRAULICA, A PULSANTE PER RIMORCHI.....................................................................33
VALVOLA DI STROZZAMENTO BIDIREZIONALE A MANICOTTO ...........................................................................34
VALVOLA DI STROZZAMENTO UNIDIREZIONALE A MANICOTTO ..........................................................................34
VALVOLA UNIDIREZIONALE CON BLOCCO AUTOMATICO (PARACADUTE) ....................................................32

INDICE - INDEX

AXE POUR CHAPPES............................................................................................................................................................41


BARRE CHROMEE TURNEE......................................................................................................................................... 18-19
BARRES CHROMEES POUR VERINS...............................................................................................................................17
BASE OSCILLANTE..............................................................................................................................................................42
BEQUILLE HYDRAULIQUES AVEC CLAPET DE BLOCAGE........................................................................................14
BOUCHON DE PURGEUR A HUILE.................................................................................................................................... 28
BOUCHONS EN NYLON POUR PROTECTION DE RACCORDS.................................................................................... 30
CHAPPES A SOUDER............................................................................................................................................................ 37
CHAPPES AVEC TROU FILETE..........................................................................................................................................40
CHAPPES POUR BRAS DE RELEVAGE............................................................................................................................. 36
CLAPET DETRANGLEMENT REGLABLE, A SPHERE, BIDIRECTIONNEL.............................................................. 34
CLAPET DETRANGLEMENT REGLABLE, A SPHERE, UNIDIRECTIONNEL........................................................... 34
CLAPET DE BLOCAGE DOUBLE EFFET PILOTEE EN LIGNE....................................................................................32
CLAPET UNIDIRECTIONNEL ............................................................................................................................................32
COLLIER ATTACHE FLEXIBLE (1 POSTE)......................................................................................................................43
COLLIER ATTACHE FLEXIBLE (2 POSTES).....................................................................................................................44
COLONNETTE POUR VALVE PARE-CHUTE...................................................................................................................... 33
DOUILLES FILETEES AVEC FIXATION LATERALE..................................................................................................... 28
ECROUS FREINES ZINGUES..............................................................................................................................................29
EXPOSITEUR POUR VERINS HYDRAULIQUES ET COMPOSANTS............................................................................45
FIXATION A DOUILLE POUR FOND.................................................................................................................................39
FIXATION A DOUILLE POUR TIGE...................................................................................................................................39
FOND FORGE POUR VERINS............................................................................................................................................27
FOND PERCE ........................................................................................................................................................................26
FOND PERCE ET ENTREE HUILE....................................................................................................................................26
FOND STANDARD ............................................................................................................................................................... 25
KIT DE FLEXIBLES ET RACCORDS POUR LAPPLICATION DES CLAPETS...........................................................31
KIT DE JOINTS POUR VERINS HYDRAULIQUES STANDARD ..................................................................................15
KIT JOINTS VERINS A PLONGEUR................................................................................................................................. 22
LOGEMENT POUR ROTULE A SOUDER.........................................................................................................................38
OEIL FIXE............................................................................................................................................................................38
PISTONS STANDARD....................................................................................................................................................23-24
REGULATEUR DE DEBIT BIDIRECTIONNEL............................................................................................................... 35
REGULATEUR DE DEBIT UNIDIRECTIONNEL...........................................................................................................35
SECURITES POUR CHAPPES..........................................................................................................................................41
TETE DE GUIDAGE PLONGEUR...................................................................................................................................... 22
TETE DE GUIDAGE STANDARD ................................................................................................................................20-21
TUBE PROFILE ..................................................................................................................................................................29
TUBE TOURNE AVEC DOUILLE SOUDE.................................................................................................................16-17
TUBES ACIER POUR VERINS .........................................................................................................................................17
VALVE FREINAGE HYDRAULIQUE A LEVIER............................................................................................................ 33
VALVE FREINAGE HYDRAULIQUE A POUSSOIR....................................................................................................... 33
VERIN POUR FREINAGE HYDRAULIQUE................................................................................................................... 14
VERINS A PLONGEUR STANDARD .............................................................................................................................. 13
VERINS STANDARD A DOUBLE EFFECT........................................................................................................10-11-12-13

INDICE - INDEX

AUTOMATIC CHECK VALVE..............................................................................................................................................32


BOTTOM WITH BORE..........................................................................................................................................................26
BOTTOM WITH BORE AND OIL INLET.............................................................................................................................26
BRACKETS FOR PIPES (DOUBLE SERIES).......................................................................................................................44
BRACKETS FOR PIPES (SINGLE SERIE)...........................................................................................................................43
BREATHER PLUG WITH VALVE..........................................................................................................................................28
CHECK VALVES......................................................................................................................................................................32
CHROME PLATED TURNED RODS................................................................................................................................18-19
CLOSING BALL VALVE.........................................................................................................................................................34
CLOSING ONE WAY BALL VALVE.......................................................................................................................................34
CYLINDERS RACK AND COMPONENTS.............................................................................................................................45
CYLINDERS YOKES................................................................................................................................................................37
DISPLACEMENT RAM HEAD BUSH....................................................................................................................................22
FIXED EYE..............................................................................................................................................................................38
FLOW CONTROL VALVES....................................................................................................................................................35
GALVANIZED SELF-LOCKING NUT.....................................................................................................................................29
GASKET KIT FOR PLUNGER CYLINDERS.........................................................................................................................22
HYDRAULIC BREAKING VALVE, WITH LEVER FOR TRAILERS...................................................................................33
HYDRAULIC BREAKING VALVE, WITH PUSH BOTTON FOR TRAILERS...................................................................33
HYDRAULIC PARKING JACK WITH BUILT-IN SAFETY VALVE.....................................................................................14
JOKES JOINTS.........................................................................................................................................................................40
JOKES JOINTS PINS.................................................................................................................................................................41
NYLON PLUGS..........................................................................................................................................................................30
ONEWAY FLOW CONTROL VALVES....................................................................................................................................35
PISTON BUSCHING END WELD END....................................................................................................................................39
PISTON BUSCHING END WELD SHAFT..............................................................................................................................39
PISTON FOR HYDRAULIC BRAKING.................................................................................................................................14
PLOUGH VALVE SET................................................................................................................................................................31
SAFETY JOKES JOINTS.......................................................................................................................................................... 41
SEAT FOR RADIAL BALL JOINT............................................................................................................................................38
SPECIAL SECTION TUBE........................................................................................................................................................29
STAMPED BOTTOM FOR CYLINDERS.................................................................................................................................27
STANDARD BOTTOM..............................................................................................................................................................25
STANDARD CYLINDERS GASKET SETS..............................................................................................................................15
STANDARD GUINDING HEAD............................................................................................................................................20-21
STANDARD HYDRAULIC CYLINDERS DOUBLE ACTING..................................................................................10-11-12-13
STANDARD PISTONS...........................................................................................................................................................23-24
STANDARD PLUNGER CYLINDERS.....................................................................................................................................13
STEEL CHROMES BARS FOR CYLINDERS.........................................................................................................................17
STEEL TUBES FOR CYLINDERS............................................................................................................................................17
STUD-BOLD FOR AUTOMATIC CHECK VALVE..................................................................................................................33
SWINGING END......................................................................................................................................................................42
THREADED BUSHING FOR CYLINDERS.............................................................................................................................. 27
THREADED BUSHING WITH SIDE LINKAGE.....................................................................................................................28
THREADED CYLINDER TUBE WITH WELDED CONNECTION...................................................................................16-17
YOKES FOR HYDRAULIC LEVELLING ARMS...................................................................................................................36

INDICE - INDEX

BEIDSEITIGES FLUSSREGELVENTIL...............................................................................................................................35
BREMSHYDRAULIKZYLINDER......................................................................................................................................... 14
CHROMSTANGE FR ZYLINDER ....................................................................................................................................17
DICHTUNGENSAETZ FR PLUNGERZYLINDER...........................................................................................................22
DICHTUNGSATZ FR STANDART ZYLINDER.................................................................................................................15
EINSEITIGES FLUSSREGELVENTIL.................................................................................................................................35
FESTAUGE..............................................................................................................................................................................38
FORMARBEITET ROHR......................................................................................................................................................29
GABELGELENK....................................................................................................................................................................40
GABELN FR HYDRAULISCHE SEITLICHE HUBSTREBEN........................................................................................36
GEDREHTE CHROMSTANGE .......................................................................................................................................18-19
GEDREHTES ZYLINDERROHR MIT ANGESCHWEITEM ANSCHLUGEWINDE ..............................................16-17
GEPRESST ZYLINDERBODEN...........................................................................................................................................27
GEWINDESTTZEN FR ZYLINDER...............................................................................................................................27
GEWINDESTTZEN MIT SEITENANSCHLUSS..............................................................................................................28
HYDRAULIK BREMSVENTIL, MIT HEBEL FR ANHNGER.....................................................................................33
HYDRAULIK BREMSVENTIL, MIT KNOPF FR ANHNGER ..................................................................................33
HYDRAULISCHE DOPPELWIRKENDE STANDARTZYLINDER ......................................................................10-11-12-13
HYDRAULISCHE STTZFSSE MIT SPERBLOCKVENTIL ........................................................................................14
KOLBENANSCHLUSSBUCHSE FR KOLBEN................................................................................................................39
KOLBENANSCHLUSSBUCHSE FR ZYLINDERBODEN..............................................................................................39
PFLUGSVENTILANBAUSATZ.............................................................................................................................................31
PLUNGER KOLBENSTANGENFUEHRUNG....................................................................................................................22
ROHRBRUCHSICHERUNGSBUCHSE..............................................................................................................................33
ROHRBRUCHSICHERUNGSVENTIL...............................................................................................................................32
ROHRSCHELLE (DOPPELT).............................................................................................................................................44
ROHRSCHELLE (EINFACH).............................................................................................................................................43
RCKSCHLAGVENTIL.....................................................................................................................................................32
SCHWINGENDE ENDE.............................................................................................................................................42
SICHERUNGSGABELGELENK.........................................................................................................................................41
SITZ FR RADIAL KUGELGELENKE.............................................................................................................................38
SPERRSTIFT FR GABELGELENK................................................................................................................................41
STAHLROHR FR ZYLINDER.........................................................................................................................................17
STANDART FHRUNGSKOPF..........................................................................................................................................20-21
STANDART PLUNGERZYLINDER ...................................................................................................................................13
STANDART ZYLINDERBODEN........................................................................................................................................25
STANDART ZYLINDERKOPF...........................................................................................................................................23-24
STAUBSCHTZE.................................................................................................................................................................30
STOPFEN FR LEINFULLUNG UND ENTLFTUNG..................................................................................................28
VERSTELLBARES KUGELRCKSCHLAGVENTIL......................................................................................................34
VERSTELLBARES KUGELRCKSCHLAGVENTIL......................................................................................................34
VERZINKTESPERRENMUTTER.......................................................................................................................................29
ZYLINDERBODEN MIT BOHRUNG..................................................................................................................................26
ZYLINDERBODEN MIT BOHRUNG UND OELEINLASS..............................................................................................26
ZYLINDERGABELN.............................................................................................................................................................37
ZYLINDERS AUSSTELLER UNT KOMPONENTEN.........................................................................................................45

INDICE - INDEX

ABRAZADERA DE DOS TUBOS.......................................................................................................................................44


ABRAZADERA DE UN TUBO.............................................................................................................................................43
ALOJAMIENTO PARA COJINETE DE SOLDAR................................................................................................................38
BULONES AUTOMATICOS PARA HORQUILLAS.....................................................................................................41
BARRA CROMADA MECANIZADA..........................................................................................................................................18-19
BARRA CROMADA PARA CILINDROS.............................................................................................................................17
BASE BASCULANTE...................................................................................................................................................................42
CABEZA DE GUIA................................................................................................................................................................ 20-21
CABEZA DE GUA TIPO BUZO...........................................................................................................................................22
CILINDROS DOBLE EFECTO...........................................................................................................................................12-13
CILINDROS DOBLE EFECTO SIN FIJACIONES...........................................................................................................10-11
CILINDROS TIPO BUZO STANDARD.................................................................................................................................13
PROLONGACION PARA VALVULAS PARACAIDAS....................................................................................................................33
TOMA ACEITE CON ENTRADA LATERAL.........................................................................................................28
EXPOSITOR PARA CILINDROS Y COMPONENTES.......................................................................................................45
RESPIRADOR CON FILTRO DE CILINDRO..................................................................................................................28
HORQUILLA PERFORADA..................................................................................................................................................37
HORQUILLAS CON AGUJERO ROSCADO ..............................................................................................................40
HORQUILLAS PARA BRAZOS HIDRALICOS LATERALES DE ELEVACIN............................................................36
JUNTAS ESTANQUEIDAD DE CILINDROS HIDRAULICOS........................................................................................15
KIT DE RACORERA PARA MONTAJE DE VALVULAS.......................................................................................31
KIT JUNTAS PARA CILINDROS TIPO BUZO....................................................................................................................22
OJO FIJO................................................................................................................................................................................38
BULONES PARA HORQUILLAS..............................................................................................................................................41
PIE HIDRAULICO DE APOYO CON VALVULA DE BLOQUEO..........................................................................................14
PIEZA ROSCADA DE ATAQUE DEL CILINDRO................................................................................................................27
PISTON.................................................................................................................................................................................23-24
PISTON DE FRENO HIDRALICO......................................................................................................................................14
REGULADOR BIDIRECCIONAL.........................................................................................................................................35
REGULADOR UNIDIRECCIONAL.....................................................................................................................................35
CASQUILLOS.....................................................................................................................................................39
TAPN DE CIERRE PARA CILINDROS..............................................................................................................................27
TAPON DE CIERRE TALADRADO.......................................................................................................................................26
TAPON DE CIERRE TALADRADO Y ATAQUE CON ENTRADA DE ACEITE................................................................ 26
TAPON DE SOLDAR..................................................................................................................................................................25
TAPONES DE NYLON PARA LA PROTECCIN DE LAS TOMAS..............................................................................30
TUBO DE ACERO PARA CILINDROS.................................................................................................................................17
TUBO DE TRANSPORTE DE ACEITE............................................................................................................................29
TUBO MECANIZADO CON TOMA DE ACEITE SOLDADA ................................................................................................16-17
TUERCA AUTOBLOCANTES................................................................................................................................................29
VALVULA ANTIRETORNO DOBLE PILOTADA EN LINEA .............................................................................................32
VALVULA DE FRENO HIDRAULICO CON PALANCA......................................................................................................33
VALVULA DE FRENO HIDRAULICO CON PULSADOR...................................................................................................33
VALVULA ESTRANGULADORA BIDIRECCIONAL.............................................................................................................34
VALVULA ESTRANGULADORA CON ANTIRITORNO UNIDIRECCIONAL....................................................................34
VALVULA UNIDIRECCIONAL CON BLOQUEO AUTOMATICO (PARACAIDAS).....................................................32

CARATTERISTICHE GENERALI
GENERAL FEATURES

Pos .

STELO
C45 UN I EN 10083
CRO MO 25 MICRO N

TIGE
ACIER XC42 AFN O R
CRO ME 25 MICRO N

RO D
STEEL 080 M40 BS
CHRO ME 25 MICRO N

K O LBEN STAN GE
STAHL CK 40 DIN
CHRO M 25 MICRO N

TESTE DE GUIDAGE
HEAD BUSCH
K O LBEN STAN GEN FUERUN G
TESTATA GUIDA
FO N TE SPECIALE PO UR
HYDRAULIC CAST IRO N
HYDRAULIK GUSS
GHISA O LEO DIN AMICA
L'HYDRAULIQ UE F25D
GRADE 260 BS
G25 DIN
G25 UN I 5007
AFN O R

VASTAGO
ACERO F1140 CRO MADO
25 MICRAS

CABEZA DE GUIA

BO RCHIA
11SMn37 (AVZ)

RACCO RD

CO N N ECTIO N THREAD

AN SCHLUSSGEWIN DE

TO MA DE ACEITE

TUBO
ACCIAIO FE52 UN I 5334
TRAFILATO H9

TUBE
ACIER E36- 4 AFN O R
ETIRE H9

CYLIN DER
STEEL 4360- 50 BS
DRAWN H9

ZYLIN DER RO RH
STAHL ST52.3 BK DIN
VERSCHWEISSEN RO HR,
K ALTGEZO GEN

TUBO
ACERO ST52
TO RN EADO H9

FO N DELLO
ACCIAIO FE37 UN I 5334

FO N D
ACIER E24- 4 AFN O R

EN D PLUGS
STEEL 4360- 40D BS

ZYLIN DER BO DEN


STAHL ST37.3 DIN

TAPA PO STERIO R
ACERO A370

DADO
CLASSE 8.8

ECRO U

LO CK N UT

MUTTER

TUERC A

GUARN IZIO N E PER


PISTO N E
GO MMA N ITRILICA

JO IN T BM

SEAL BM

DICHTUN G BM

EMPAQ UETADURA TPM

PISTO N E
C F 9S P b36

PISTO N
S 300 P b

PISTO N
--

K O LBEN
9S P b36

PISTO N
F2114

GUARN IZIO N E O R
GO MMA SSN 70

JO IN T O R

SEAL O R

DICHTUN G O R

EMPAQ UETADURA O R

10

GUARN IZIO N E A
LABBRO
PO LIURETAN O

JO IN T BA

SEAL BA

DICHTUN G BA

EMPAQ UETADURA BA

11

GUARN IZIO N E
PARAPO LVERE
PO LIURETAN O

JO IN T RM

SEAL RM

DICHTUN G RM

EMPAQ UETADURA RM

NOMOGRAMMA SPINTA-ALESAGGIO-PRESSIONE
NOMOGRAM LOAD-BORE-PRESSURE
NOMOGRAMME POSSEE-ALESAGE-PRESSION
NOMOGRAMM KRAFT-KOLBEN-DRUCK
ESQUEMA EMPUJE-DIMETRO DE CAMISA-PRESIN

-ESEMPIO PER DETERMINARE LA SPINTA


DEL CILINDRO, AVENDO UN ALESAGGIO DI
50mm, APPLICANDO UNA PRESSIONE DI 100
BAR, SI OTTIENE UNA SPINTA DI 20Kn.

-EXAMPLE TO GET THE LOAD ON THE


CYLINDER, BORE 50mm, PRESSURE 100 BAR
CONNECTING BORE/PRESSURE WE GET THE
LOAD 20Kn.

-EXAMPLE POUR DETERMINER LA POUSSE


DU VERIN :ALESAGE 50mm, PRESSION 100
BAR, NOUS AURONS UNE POUSSEE DE 20 Kn.

-BEISPIEL BESTIMMEN DER DRUKKRAFT


DES ZYLINDER : KOLBEN mm50, DRUCK 100
BAR, MIT HILFE DES NOMOGRAMMS
ERGIBT SICH EINE DRUKKRAFT VON 20 Kn.

-EJEMPLO PARA DETERMINAR EL EMPUJE


DEL CILINDRO, TENIENDO UN DIMETRO
INTERNO DE CAMISA DE 50mm, APLICANDO
UNA PRESIN DE 100 BAR, SE OBTIENE UN
EMPUJE DE 30 Kn.
CARATTERISTICHE DI ESERCIZIO
CARACTERISTIQUE DUTILISATION
WORKING FEATURES
ARBEITSDATEN
CARACTERSTICAS DE EJERCICIO

VELOCITA MAX 25 m/min


TEMPERATURA -25C +80C
PRESSIONE MAX 200 bar
PISTON SPEED MAX 25m/min
TEMPERATURE RANGE -25C +80C
MAX PEAK PRESSURE 200 bar
VITESSE MAX 25m/min
TEMPERATURE -25C +80C
PRESSION MAX 200 bar
KOLBENGESCHWINDIGKEIT: 25m/min
TEMPERATURBEREICH: -25C +80C
MAX HCHSTDRUCK 200 bar
VELOCIDAD 25m/min
TEMPERADURA -25C +80C
PRESIN MAX 200 bar

VELOCITA MAX 25 m/min


TEMPERATURA -25C +80C
PRESSIONE MAX 200 bar

CILINDRI STANDARD A DOPPIO EFFETTO


VERINS STANDARD A DOUBLE EFFECT
STANDARD HYDRAULIC CYLINDERS DOUBLE ACTING
HYDRAULISCHE DOPPELWIRKENDE STANDARTZYLINDER
CILINDROS DOBLE EFECTO SIN FIJACIONES

ART.

AL.

S T.

0402015
0402020
20

0402025
0402030
0402040
0402515

40

0402520
25

0402525

COR S A
S TR OKE

L.M IN
M IN . LEN GTH

150

280

2,60

200

330

2,80

250

380

3,50

300

430

4,00

400

530

150

280

200

330

50

22

1/4"

PES O (Kg)
WEIGHT

5,00
2,90
3,10

250

380

3,87

0402530

300

430

4,36

0402540

400

530

5,28

0502515

150

290

3,80

0502520

200

340

4,30

0502525

250

390

5,00

25

0502530

300

440

5,60

0502540

400

540

6,80

0502550

500

640

7,00

0502560

600

740

150

290

0503020

200

340

4,76

0503025

250

390

5,32

300

440

5,93

0503040

400

540

7,15

0503050

500

640

7,30

0503060

600

740

9,64

0503015

50

30

0503030

60

22

3/8"

9,00
4,05

0603015

150

310

6,90

0603020

200

360

7,30

0603025

250

410

8,00
8,50

0603030

300

460

0603040

400

560

9,00

0603050

500

660

11,50

0603060

30

600

760

0603520

200

360

7,40

0603525

250

410

8,40
9,00

0603530

60

70

23

3/8"

12,50

300

460

400

560

9,50

0603550

500

660

11,90

0603560

600

760

13,00

0603540

PISTON SPEED MAX 25m/min


TEMPERATURE RANGE -25C +80C
MAX PEAK PRESSURE 200 bar

35

ART.
0604020
0604025
0604030
0604040
0604050
0604060
0633020

AL.

S T.

60

40

COR S A
S TR OKE
200
250
300
400
500
600
200

L.M IN
M IN . LEN GTH
360
410
460
560
660
760
360

0633025

250

410

0633030

300

460

30

0633040
0633050
0633060
0633520

63

400

560

500

660

600

760

200

360

70

PES O (Kg)
WEIGHT
7,40
7,80
8,00
8,20
11,75
13
7,20
7,60
7,90

23

3/8"

8,00
11,50
12,80

73

7,40

0633525

250

410

7,80

0633530

300

460

8,00

400

560

8,20
11,75

35

0633540
0633550

500

660

0633560

600

760

13

0703520

200

360

8,20

0703525

250

410

9,10

0703530

300

460

10,00

35

0703540

400

560

12,00

0703550

500

660

13,80

0703560

600

760

0704020

70

0704025
0704030

40

0704040

80

23

3/8"

15,50

200

360

250

410

9,30

8,40

300

460

10,25

400

560

12,20

0704050

500

660

14,20

0704060

600

760

15,90

0804020

200

375

12,15

0804025

250

425

12,40

0804030

300

475

12,80

400

575

17,60

500

675

18,80

600

775

200

375

0805025

250

425

13,90

0805030

300

475

14,70
18,00

40

0804040
0804050
0804060
0805020

80

50

0805040

95

25

3/8"

20,20
13,00

400

575

0805050

500

675

19,05

0805060

600

775

21,00

0A15025

250

440

0A15030

300

490

0A15040

400

590

0A15050

500

690

0A15060

600

790

250

440

300

490

400

590

0A16025

50

100

0A16030
0A16040

60

115

25

3/8"

0A16050

500

690

0A16060

600

790

CILINDRI STANDARD A DOPPIO EFFETTO


VERINS STANDARD A DOUBLE EFFECT
STANDARD HYDRAULIC CYLINDERS DOUBLE ACTING
HYDRAULISCHE DOPPELWIRKENDE STANDARTZYLINDER
CILINDROS DOBLE EFECTO

Z (COR S A)
S TR OKE

0CD E322005

50

0CD E322010

ART.

205

16

35

40

30

33

1,9

100

255

16

35

40

30

33

2,2

150

305

16

35

40

30

33

0CD E322020

200

355

16

35

40

30

33

2,9

0CD E322030

300

455

16

35

40

30

33

3,6

0CD E402510

100

270

20,5

40

50

35

45

3,7

0CD E402520

200

370

20,5

40

50

35

45

4,5

300

470

20,5

40

50

35

45

0CD E402540

400

570

20,5

40

50

35

45

6,5

0CD E402550

500

670

20,5

40

50

35

45

7,5

0CD E503010

100

300

25,5

45

60

40

58

0CD E503020

200

400

25,5

45

60

40

58

0CD E503030

300

500

25,5

45

60

40

58

400

600

25,5

45

60

40

58

0CD E503050

500

700

25,5

45

60

40

58

10

0CD E503060

600

800

25,5

45

60

40

58

12

0CD E503070

700

900

25,5

45

60

40

58

14

0CD E603010

100

300

25,5

45

70

40

58

0CD E603020

200

400

25,5

45

70

40

58

0CD E603030

300

500

25,5

45

70

40

58

400

600

25,5

45

70

40

58

0CD E603050

500

700

25,5

45

70

40

58

13

0CD E603060

600

800

25,5

45

70

40

58

15

0CD E603070

700

900

25,5

45

70

40

58

17

0CD E704020

200

410

30,5

55

80

50

58

11

0CD E704030

300

510

30,5

55

80

50

58

13

400

610

30,5

55

80

50

58

500

710

30,5

55

80

50

58

0CD E704060

600

810

30,5

55

80

50

58

19

0CD E704070

700

910

30,5

55

80

50

58

21

0CD E402530

0CD E503040

0CD E603040

0CD E704040
0CD E704050

10

32

40

50

60

70

20

25

30

30

40

17

19

25

25

25

32

35

47

30

40

44

44

47

54

65

16

17

17

17

15

PES O ( Kg )
WEIGHT

0CD E322015

1/4"

3/8"

3/8"

3/8"

3/8"

2,6

5,5

11

15
17

Z (COR S A)
S TR OKE

0CD E804020

200

0CD E804030

ART.

410

30,5

55

90

50

58

13

300

510

30,5

55

90

50

58

15

400

610

30,5

55

90

50

58

500

710

30,5

55

90

50

58

0CD E804060

600

810

30,5

55

90

50

58

24

0CD E804070

700

910

30,5

55

90

50

58

27

0CD EA15030

300

525

30,5

70

115

65

55

27

0CD EA15040

400

625

30,5

70

115

65

55

30

500

725

30,5

70

115

65

55

0CD EA15070

700

925

30,5

70

115

65

55

40

0CD EA15090

900

1125

30,5

70

115

65

55

42

0CD E804050

0CD EA15050

80

100

40

50

25

34

55

66

64

17

64

17

PES O ( Kg )
WEIGHT

0CD E804040

3/8"

3/8"

18
21

35

CILINDRI TUFFANTI STANDARD


VERINS A PLONGEUR STANDARD
STANDARD PLUNGER CYLINDERS
STANDART PLUNGERZYLINDER
CILINDROS TIPO BUZO STANDARD

ART.

AL.

S T.

COR S A
S TR OKE

0403020T

200

323

0403025T

250

373

0403030T
0403035T

40

30

50

300
350

0403040T

400

0403050T

500

0504020T

200

0504030T
0504040T

40

65

423

473
523
10

40

60

400

623
340

300
50

440
45

70

500

640

0504060T

600

740

0605030T

300

467

0605040T

400

0605060T

60

50

70

500
600

50

75

25

3/8"

540

15

0504050T

0605050T

12

562
662
762

11

PISTONE PER FRENATURA IDRAULICA


VERIN POUR FREINAGE HYDRAULIQUE
PISTON FOR HYDRAULIC BRAKING
BREMSHYDRAULIKZYLINDER
PISTON DE FRENO HIDRALICO

ART.

AL

ST

L.M IN

L.M AX

COR S A
S TR OKE

PES O (Kg)
WEIGHT

0PR 402507

40

25

50

285

355

70

20.5

15

17

3/8"

2,68

PIEDE IDRAULICO CON VALVOLA DI BLOCCO


BEQUILLE HYDRAULIQUES AVEC CLAPET DE BLOCAGE
HYDRAULIC PARKING JACK WITH BUILT-IN SAFETY VALVE
HYDRAULISCHE STTZFSSE MIT SPERBLOCKVENTIL
PIE HIDRAULICO DE APOYO CON VALVULA DE BLOQUEO

ART.

CAT.

D IM EN S ION I - D IM EN S ION S (mm)


B

0PH135
0PH140
0PH145

SP

CAT.1

90X90

80X80

685
735

COR S A

220

400
450

785

0PH235

635

350

0PH240

685

400

CAT.2

100X100

90X90

735

220

450

785

500

0PH340

685

400

CAT.3

110X110

100X100

785

150 bar

1963

2945

2824

4241

3848

5772

500

0PH250
0PH350

100 bar

350

0PH150

0PH245

12

A
635

PORTATE - TON N AGE (Kg)

280

500

KIT GUARNIZIONI COMPLETO PER CILINDRI IDRAULICI STANDARD


KIT DE JOINTS POUR VERINS HYDRAULIQUES STANDARD
STANDARD CYLINDERS GASKET SETS
DICHTUNGSATZ FR STANDART ZYLINDER
JUNTAS DE ESTANQUEIDAD DE CILINDROS HIDRAULICOS DOBLE EFECTO

KIT COMPOSTO DA :
KIT COMPOSE PAR :
SET MADE UP FOR :
SATZ BESTEHEND AUS :
KIT COMPUESTO DE:

N2 O-RING (Pos.3-4)
N1 SA (Pos.1)
N1 SD (Pos.2)
N1 KGD (Pos.5)

MATERIALI
1) POLIETERE (93Sh A)
2) POLIETERE (93Sh A)
3) NBR (70Sh A)
4) NBR (70Sh A)
5) RESINA POLIESTERE (63Sh D) - GUIDE RESINA ACETALICA + 30% FV
ART.

AL.

S T.

0AS 3220

32

20

0AS 3520

35

POS IZ.1
R AS CHIATOR E
R IF.
R IF. AS TON
POLYPAC
S EALS

POS IZ.2
GUAR N .A LAB B R O
R IF.
R IF. AS TON
POLYPAC
S EALS

POS IZ.3
O -R IN G

POS IZ.4
O -R IN G

POS IZ.5
DBM
R IF.
R IF. AS TON
POLYPAC
S EALS

078110

S A 20

110078

S D 20287

121

616

125086

K GD 3222

078110

S A 20

110078

S D 20287

216

616

137098

K GD 3525

078110

S A 20

110078

S D 20287

219

616

157118

K GD 4030

098129

S A 25

129098/1

SD 25335,8

219

616

157118

K GD 4030

098129

S A 25

137098

S D 25358

826

117

196133

K GD 5034

118149

S A 30

157118

SD 30406,5

826

117

196133

K GD 5034

118149

S A 30

157118

SD 30406,5

832

117

236173

K GD 6044

35

137169

S A 35

177137/1

S D 35457

832

117

236173

K GD 6044

0AS 6040

40

157188

S A 40

196157

S D 405010

832

215

236173

K GD 6044

0AS 6330

30

118149

S A 30

157118

SD 30406,5

835

117

248185

K GD 6347

35

137169

S A 35

177137/5

S D 35457

835

117

248185

K GD 6347

40

157188

S A 40

196157

S D 405010

835

215

248185

K GD 6347

35

137169

S A 35

177137/5

S D 35457

839

215

275196

K GD 7050

157188

S A 40

196157

S D 405010

839

215

275196

K GD 7050

157188

S A 40

196157

S D 405010

845

217

314236

K GD 8060

45

177208

S A 45

216177

S D 45557

845

217

214236

K GD 8060

0AS 8050

50

196228

S A 50

236196

S D 50607

845

217

214236

K GD 8060

0AS 9040

40

157188

S A 40

196157

S D 405010

620

217

354275

K GD 9070

45

177208

S A 45

216177

S D 45557

620

217

354275

K GD 9070

196228

S A 50

236196

S D 50607

620

219

254275

K GD 9070

196228

S A 50

236196

S D 50607

621

219

393295

K GD 10075

236267

S A 60

283236

S D 60729

621

219

393295

K GD 10075

0AS 4020
0AS 4025
0AS 5025
0AS 5030

40
25
50
30

0AS 6030
0AS 6035

0AS 6335

60

63

0AS 6340
0AS 7035
0AS 7040

70

40

0AS 8040
0AS 8045

0AS 9045

80

90

0AS 9050
0AS 10050
0AS 10060

20

50
100

60

13

TUBO TORNITO CON BORCHIA SALDATA


TUBE TOURNE AVEC DOUILLE SOUDE
THREADED CYLINDER TUBE WITH WELDED CONNECTION
GEDREHTES ZYLINDERROHR MIT ANGESCHWEITEM ANSCHLUGEWINDE
TUBO MECANIZADO CON TOMA DE ACEITE SOLDADA

COR S A
S TR OKE

0TA4015

150

242

1,34

0TA4020

200

292

1,62

250

342

0TA4030

300

392

2,17

0TA4040

400

492

2,73

0TA5015

150

252

1,70

0TA5020

200

302

2,04

0TA5025

250

352

2,38

300

402

0TA5040

400

502

3,40

0TA5050

500

602

4,08

0TA5060

600

702

4,75

0TA6015

150

267

2,13

0TA6020

200

317

2,53

0TA6025

250

367

2,93

300

417

0TA6040

400

517

4,13

0TA6050

500

617

4,93

0TA6060

600

717

5,73

0TA6320

200

317

2,66

0TA6325

250

367

3,08

300

417

400

517

0TA6350

500

617

5,18

0TA6360

600

717

6,02

ART.

0TA4025

0TA5030

0TA6030

0TA6330
0TA6340

14

AL
(H 9 )

40

50

60

63

50

60

70

73

FIL.

44X1,5

54X1,5

64X1,5

74X1,5

21

24

29

29

40,6

50,6

60,6

63,6

34

37

42

42

34

37

45

45

1/4"

3/8"

3/8"

3/8"

PES O (Kg)
WEIGHT

1,89

2,72

3,34

3,50
4,34

COR S A
S TR OKE

0TA7020

200

317

2,93

0TA7025

250

367

3,35

300

417

400

517

0TA7050

500

617

5,70

0TA7060

600

717

6,63

0TA8020

200

330

5,35

0TA8025

250

380

6,15

300

430

400

530

0TA8050

500

630

10,20

0TA8060

600

730

11,80

0TAA125

250

392

7,80

0TAA130

300

442

8,80

400

542

0TAA150

500

642

12,80

0TAA160

600

742

14,80

ART.

0TA7030
0TA7040

0TA8030
0TA8040

0TAA140

AL
(H 9 )

70

80

100

FIL.

80

74X1,5

95

85X2

115

105X2

29

35

35

70,6

80,6

100,6

42

52

52

45

55

55

3/8"

3/8"

3/8"

PES O (Kg)
WEIGHT

3,85
4,78

6,97
8,60

10,80

TUBO TRAFILATI COMMERCIALI PER CILINDRI


TUBES ACIER POUR VERINS
STEEL TUBES FOR CYLINDERS
STAHLROHR FR ZYLINDER
TUBO DE ACERO PARA CILINDROS
ART.

IN T.

ES T.

LUN GH. M t.

PES O (Kg)
WEIGHT

0CC403M

40

50

16,50

0CC503M

50

60

20,40

0CC603M

60

70

24,03

0CC633M

63

73

25,80

0CC703M

70

80

27,75

0CC803M

80

95

48,60

BARRE CROMATE COMMERCIALI PER CILINDRI


BARRES CHROMEES POUR VERINS
STEEL CHROMES BARS FOR CYLINDERS
CHROMSTANGE FR ZYLINDER
BARRA CROMADA PARA CILINDROS
PES O (Kg)
WEIGHT

ART.

LUN GH. M t.

0CV203M

20

7,50

0CV253M

25

11,55

0CV303M

30

16,65

0CV353M

35

22,65

0CV403M

40

29,40

0CV503M

50

45,80

0CV603M

60

66,60

15

BARRA CROMATA TORNITA


BARRE CHROMEE TURNEE
CHROME PLATED TURNED RODS
GEDREHTE CHROMSTANGE
BARRA CROMADA MECANIZADA

COR S A
S TR OKE

0B C2015

150

270

0,59

0B C2020

200

320

0,71

250

370

0B C2030

300

420

0,96

0B C2040

400

520

1,21

0B C2515

150

270

0,88

0B C2520

200

320

1,07

0B C2525

250

370

1,27

300

420

0B C2540

400

520

1,84

0B C2550

500

620

2,23

0B C2560

600

720

2,61

0B C2515L

150

280

0,98

0B C2520L

200

330

1,18

0B C2525L

250

380

1,37

300

430

0B C2540L

400

530

1,95

0B C2550L

500

630

2,33

0B C2560L

600

730

2,72

0B C3015

150

280

1,35

0B C3020

200

330

1,63

0B C3025

250

380

1,90

300

430

0B C3040

400

530

2,74

0B C3050

500

630

3,29

0B C3060

600

730

3,85

ART.

0B C2025

0B C2530

0B C2530L

0B C3030

16

S T.

20

25

25

30

AL.

35 / 40

40

50

50

35

35

35

35

23

23

30

30

FIL.

14X1,5

14X1,5

20X1,5

20X1,5

15

15

20

20

PES O (Kg)
WEIGHT

0,84

1,46

1,56

2,18

COR S A
S TR OKE

0B C3015L

150

298

1,41

0B C3020L

200

348

1,69

0B C3025L

250

398

1,97

300

448

0B C3040L

400

548

2,80

0B C3050L

500

648

3,36

0B C3060L

600

748

3,91

0B C3520

200

348

2,24

0B C3525

250

398

2,61

0B C3530

300

448

2,99

400

548

0B C3550

500

648

4,50

ART.

0B C3030L

0B C3540

S T.

30

35

AL.

60 / 63

60 / 63

45

45

30

30

FIL.

20X1,5

20X1,5

20

20

PES O (Kg)
WEIGHT

2,25

3,75

0B C3560

600

748

5,26

0B C3520L

200

348

2,39

0B C3525L

250

398

2,76

0B C3530L

300

448

400

548

0B C3550L

500

648

4,65

0B C3560L

600

748

5,41

0B C4020

200

348

3,02

0B C4025

250

398

3,51

300

448

0B C3540L

0B C4030
0B C4040

35

40

70

60 / 63 / 70

45

45

30

30

27X2

27X2

27

27

3,14
3,90

3,71

400

548

0B C4050

500

648

5,97

0B C4060

600

748

6,96

0B C4020L

200

363

3,24

0B C4025L

250

413

3,63

0B C4030L

300

463

4,22

400

563

0B C4050L

500

663

6,19

0B C4060L

600

763

7,18

0B C5020

200

363

4,81

0B C5025

250

413

5,43

0B C4040L

0B C5030

40

80 / 90

45

33

30X2

30

4,99

5,21

300

463

400

563

0B C5050

500

663

9,43

0B C5060

600

763

10,97

0B C5020L

200

375

4,98

0B C5025L

250

425

5,75

300

475

0B C5040

0B C5030L
0B C5040L

50

50

80

90 / 100

45

45

33

43

30X2

33X2

30

33

6,35
7,89

6,52

400

575

0B C5050L

500

675

9,60

0B C5060L

600

775

11,14

0B C6025

250

425

8,05

0B C6030

8,06

300

475

400

575

0B C6050

500

675

13,60

0B C6060

600

775

15,82

0B C6040

60

100

9,16
45

43

33X2

33

11,38

17

TESTATE DI GUIDA STANDARD


TETE DE GUIDAGE STANDARD
STANDARD GUINDING HEAD
STANDART FHRUNGSKOPF
CABEZA DE GUIA

GUAR N IZION I-JOIN T


S EALS -D ICHTUN GEN
POS .1
POS .2
POS .3

ART.

AL.

ST

D
+ 0 -1

FIL.

I (f7 )

0GC3220

32

20

27

15

40

36X1,5

32,5

078110

110078

121

0,18

0GC3520

35

20

32

18

45

39X1,5

35,6

078110

110078

216

0,20

32

18

50

44X1,5

40,6

078110

110078

098129

129098/1

35

22

60

54X1,5

50,6

098129

137198

118149

157118

118149

157118

137169

177137/5

0GC4020
0GC4025
0GC5025
0GC5030

40

50

0GC6030
0GC6035

20
25
25
30
30

60

35

10

40

26

70

64X1,5

60,6

219

826

PES O (Kg)
WEIGHT

0,32
0,26
0,53
0,45
0,92

832

0,81

0GC6040

40

157188

188157

0,70

0GC6330

30

118149

157118

0,88

137169

177137/5

157188

188157

137169

177137/5

157188

196157

157188

196157

177208

216177

196228

236196

0GC6335

63

0GC6340
0GC7035
0GC7040

10

40

26

73

68X1,5

63,6

40
70

0GC8040
0GC8045

35

35
40

10

40

26

80

74X1,5

70,6

40
80

45

10

50

32

95

85X2

80,6

835

0,82
0,75

839

1,80
1,10
1,75

845

1,60

0GC8050

50

0GCA140

40

50

32

157188

196157

621

3,07

0GCA145

45

50

32

177208

216177

621

2,93

50

32

196228

236196

621

2,79

50

32

621

2,64

0GCA150
0GCA155

100

50
55

12

115

105X2

100,6

1,40

0GCA160

50

50

32

236267

283236

621

2,50

0GCA170

70

50

32

275322

334275/1

621

2,29

18

TESTATE DI GUIDA (SOLO SU RICHIESTA)


TETE DE GUIDAGE (SEULEMENT SUR DEMANDE)
GUINDING HEAD (ONLY ON REQUEST)
FHRUNGSKOPF (NUR AUF ANFRAGE)
CABEZA DE GUIA ( SOLAMENTE SOBRE PREGUNTA)

ART.
0GC4522
0GC4525
0GC5530
0GC5535
0GC6535
0GC6540

AL.

45
55
65

S T.

22
25
30

40

32
8

10

D
+ 0 -1

FIL.

55

49X1,5

45,6

65

59X1,5

55,6

20
35

35
35

QUANTITA MINIMA 50 PEZZI

50

30

75

69X1,5

65,6

GUAR N IZION I-JOIN T


S EALS -D ICHTUN GEN
POS .1

POS .2

086118

118086

098129

129098/1

118149

157118

137169

177137/5

137169

177137/5

157188

196157

POS .3
824
830
836

PES O ( Kg)
WEIGHT
0,37
0,33
0,51
0,43
1,06
0,95

0GC7530

30

118149

157118

0GC7535

35

137169

177137/5

157188

196157

177208

216177

1,33
2,08

0GC7540

75

0GC7545

40

10

50

30

85

80X1,5

75,6

45

0GC8535

35

137169

177137/5

0GC8540

40

157188

196157

177208

216177

196228

236196

0GC8545

85

0GC8550

0GC1170

100

90X2

85,6

45

10

50

32

105

95X2

90,6

50
110

0GC1260
0GC1270

30

40
90

0GC9050
0GC1160

50

50

0GC9040
0GC9045

45

10

60
70

12

70

42

130

115X2

110,6

60
120

70

12

70

42

140

125X2

120,6

157188

196157

177208

216177

196228

236196

236267

283236

275322

334275/1

236267

283236

275322

334275/1

1,69
841

619

1,58
1,46

1,94
1,85
1,76
2,10

620

1,99
1,91

345

6,00
5,40
7,00

348

6,40

0GC1280

80

314346

377314

6,00

0GC1470

70

275322

334275/1

12,00

314346

377314

275322

334275/1

314346

377314

0GC1480
0GC1570
0GC1580

140
150

80
70
80

12

90

60

160

145X2

140,6

12

90

60

170

155X2

150,6

864
867

11,12
13,00
12

19

TESTATE DI GUIDA TUFFANTE


TETE DE GUIDAGE PLONGEUR
DISPLACEMENT RAM HEAD BUSH
PLUNGER KOLBENSTANGENFUEHRUNG
CABEZA DE GUA TIPO BUZO

ART.

AL.

ST

FIL.

GUAR N IZION I-JOIN T


S EALS -D ICHTUN GEN
POS .1
POS .2
POS .3

0GT2535

35

25

33

32

18

45

39X1,5

35,6

098129

129098/1

O R 123

0,33

0GT3040

40

30

33

32

18

50

44X1,5

40,6

118149

149118

O R 126

0,39

0GT3545

45

35

33

32

18

55

49X1,5

45,6

137169

169137

O R 129

0,44

0GT4050

50

40

35

35

22

60

54X1,5

50,6

157188

188157

O R 132

0,53

0GT4555

55

45

35

35

22

65

60X1,5

55,6

177208

216177

O R 136

0,61

0GT5060

60

50

35

40

26

70

64X1,5

60,6

196228

236196

O R 138

0,65

0GT6070

70

60

35

40

26

80

74X1,5

70,6

236267

275236

O R 145

0,77

KIT GUARNIZIONI CILINDRI TUFFANTI


KIT JOINTS VERINS A PLONGEUR
GASKET KIT FOR PLUNGER CYLINDERS
DICHTUNGENSAETZ FR PLUNGERZYLINDER
KIT JUNTAS PARA CILINDROS TIPO BUZO

ART.

AL.

S T.

POS .1

POS .2

POS .3

0KGT2535

35

25

098129

129098/1

O R 123

0KGT3040

40

30

118149

149118

O R 126

0KGT3545

45

35

137169

169137

O R 129

0KGT4050

50

40

157188

188157

O R 132

0KGT4555

55

45

177208

216177

O R 136

0KGT5060

60

50

196228

236196

O R 138

0KGT6070

70

60

236267

275236

O R 145

20

PES O (Kg)
WEIGHT

PISTONI STANDARD
PISTONS STANDARD
STANDARD PISTONS
STANDART ZYLINDERKOPF
PISTON

ART.

AL.

S T.

GUAR N IZION I-JOIN T


S EALS -D ICHTUN GEN
POS .4

POS .5

PES O (Kg)
WEIGHT

0TC3215

32

20

40

15

30,5

616

125086

0,15

0TC3514

35

20

40

15

33,5

616

137098

0,18

0TC4014

40

20/25

40

15

38,5

616

157118

0,22

0TC5020

50

25/30

40

20

48,5

117

196133

0,31

0TC6020
0TC6027
0TC6320
0TC6327

60

63

30/35
40
30/35
40

0TC7027

70

35/40

0TC8027

80

35/40

0TC8030

80

40/45/50

0TC9030

90

40/45

0TC9033

90

40/45/50/60

0TCA133

100

50/60

50

50

50

50

50

50

20
27
20
27

58,5

61,5

117
215
117
215

236173

248185

0,61
0,51
0,70
0,65

27

68,3

215

275196

0,79

27

78,3

215

314236

1,23

30

78,3

217

314236

1,20

30

88,3

217

354275

1,63

33

88,3

219

354275

1,56

33

98

219

393295

1,95

21

PISTONI (SOLO SU RICHIESTA)


PISTONS (SEULEMENT SUR DEMANDE)
PISTONS (ONLY ON REQUEST)
ZYLINDERKOPF (NUR AUF ANFRAGE)
PISTON ( SOLAMENTE SOBRE PREGUNTA)

ART.

22

AL.

S T.

0TC4515

45

22/25

0TC5520

55

30/35

0TC6524

65

30/35/40

0TC7524

75

30/35/40/45

0TC8527

85

35/40/45/50

0TC1140

110

50/60

0TC1240

120

60/70

0TC1340

130

70/80

0TC1440

140

70/80

0TC1540

150

70/80

QUANTITA MINIMA 50 PEZZI

40

POS .4

POS .5

PES O (Kg)
WEIGHT

43,5

616

177137

0,31

20

53,5

117

216153

0,41

255196

0,80

295216

1,15

334255

1,42

108

433334

2,60

118

472374

2,98

511413

4,00

137,5

551452

5,09

147,5

590492

6,02

27

40
58

GUAR N IZION I-JOIN T


S EALS -D ICHTUN GEN

15

24
50

63,5
73,5
83,5

127,5

119
215

824

FONDELLO STANDARD
FOND STANDARD
STANDARD BOTTOM
STANDART ZYLINDERBODEN
TAPON DE SOLDAR

ART.

AL.

PES O (Kg)
WEIGHT

0FS 35

35

45

0,12

0FS 40

40

50

0,14

0FS 50

50

60

0,19

0FS 60

60

70

10

0,40

0FS 63

63

73

10

0,42

0FS 70

70

80

10

0,47

0FS 80

80

95

10

0,60

0FS 90

90

105

13

0,80

0FS 100

100

115

13

1,00

FONDELLO (SOLO SU RICHIESTA)


FOND (SEULEMENT SUR DEMANDE)
BOTTOM (ONLY ON REQUEST)
ZYLINDERBODEN (NUR AUF ANFRAGE)
TAPON DE SALDARE ( SOLAMENTE SOBRE PREGUNTA)

QUANTITA MINIMA 50 PEZZI

ART.

AL.

PES O (Kg)
WEIGHT

0FS 45

45

55

0,16

0FS 55

55

65

10

0,27

0FS 65

65

75

10

0,44

0FS 75

75

85

10

0,50

0FS 85

85

100

13

0,78

0FS 110

110

130

18

1,32

0FS 120

120

140

18

1,65

0FS 130

130

150

20

2,04

0FS 140

140

160

20

2,45

0FS 150

150

170

20

2,82

23

FONDELLO CON FORO


FOND PERCE
BOTTOM WITH BORE
ZYLINDERBODEN MIT BOHRUNG
TAPON DE CIERRE TALADRADO

ART.

16,50

17

23

PES O (Kg)
WEIGHT
0,34

20,50

19

35

0,71

25,50

25

43

1,28

68

25,50

25

43

1,80

68

30,50

25

43

1,92

AL

2FS 32CD E

32

40

40

2FS 40CD E

40

50

54

2FS 50CD E

50

60

68

2FS 60CD E

60

70

2FS 70CD E

70

80

2FS 80CD E

80

95

68

30,50

25

43

2,98

2FS A1CD E

100

115

79

30,50

34

45

5,82

FONDELLO CON FORO E ATTACCO ENTRATA OLIO


FOND PERCE ET ENTREE HUILE
BOTTOM WITH BORE AND OIL INLET
ZYLINDERBODEN MIT BOHRUNG UND OELEINLASS
TAPON DE CIERRE TALADRADO Y ATAQUE CON ENTRADA DE ACEITE

ART.

23

1/4"

25

PES O (Kg)
WEIGHT
0,33

35

3/8"

30

0,69

25

43

3/8"

38

1,25

25,50

25

43

3/8"

38

1,78

30,50

25

43

3/8"

38

1,88

68

30,50

25

43

3/8"

38

2,89

79

30,50

34

45

1/2"

47

5,81

AL

2FO32CD E

32

40

40

2FO40CD E

40

50

54

16,50

17

20,50

19

2FO50CD E

50

60

68

25,50

2FO60CD E

60

70

68

2FO70CD E

70

80

68

2FO80CD E

80

95

2FOA1CD E

100

115

24

FONDELLO STAMPATO PER CILINDRI


FOND FORGE POUR VERINS
STAMPED BOTTOM FOR CYLINDERS
GEPRESST ZYLINDERBODEN
TAPN DE CIERRE PARA CILINDROS

ART.

AL

0FS 60CD

60

70

50

32

12

20

0FS 63CD

63

73

50

32

12

20

0FC70CD

70

80

50

32

12

20

BORCHIE FILETTATE A SALDARE


FOND FORGE POUR VERINS
THREADED BUSHING FOR CYLINDERS
GEWINDESTTZEN FR ZYLINDER
PIEZA ROSCADA DE ATAQUE DEL CILINDRO

ART.

FIL.

D
22

Pe s o (Kg)
We ight
0,030

0B A114

1/4"

16

0B A318

3/8"

17

26

0,043

0B A112

1/2"

18

30

0,054

0B A314

3/4"

20

38

0,096

0B A100

1"

25

45

0,153

0B A1415

14X1,5

16

22

0,029

0B A1615

16X1,5

18

24

0,045

0B A1815

18X1,5

18

28

0,052

0B A2215

22X1,5

18

30

0,063

25

BORCHIE CON ATTACCO LATERALE PER TUBO


DOUILLES FILETEES AVEC FIXATION LATERALE
THREADED BUSHING WITH SIDE LINKAGE
GEWINDESTTZEN MIT SEITENANSCHLUSS
TOMAS ACEITE CON ENTRADA LATERAL

ART.

FIL.

0B A10A

1/4"

22

16

25

10

0B A10
0B A12

3/8"

25

17

30

12

0B A14
0B A12A
0B A14A

1/2"

30

18

46

12

T
8/10

PES O (Kg)
WEIGHT
0,04
0,07

12

0,07

14

0,07

12

0,09

14

0,09

TAPPO SFIATO CON VALVOLA PER CILINDRI


BOUCHON DE PURGEUR A HUILE
BREATHER PLUG WITH VALVE
STOPFEN FR LEINFULLUNG UND ENTLFTUNG
RESPIRADORES CON FILTRO DE CILINDRO

Il funzionamento del tappo sfiato con valvola, si basa sul seguente principio: lo sfiato
ottenuto dalla pressione interna del riduttore
che agendo sulla guarnizione di chiusura va
ad alzare la molla pretarata ad una pressione
di 0.15-0.35 BAR lasciando uscire i vapori per
poi richiudersi. E indicato lutilizzo si macchine che sono soggette a spruzzi dacqua in
pressione, essendo la parte di sfogo protetta
da un cappuccio. La valvola consente inoltre
il capovolgimento durante i trasporti senza che
vi siano fuoriuscite di fluido.

26

Materiali impiegati :
-Corpo ottone
-Guarnizione nitrilica
-Molla acciaio inox
-Cappuccio acciaio zincato

ART.

Materials :
-Brass body
-Nitrilic washer
-Steel cap zinc plated

CH

PES O
WEIGHT

17

0,022

20

0,035

10

24

0,053

FIL.

0FIS F14

1/4"

20

0FIS F38

3/8"

19

0FIS F12

1/2"

19

The working of the breather plug with valve


is based on the following principle: the
breather is obtained by the internal pressure
of the reducer which acting on the closing
gasket raises the spring to a pressure of 0.150.35 BAR, allowing the steam to leave, and
then closes again.
Its especially raccomended for application on
speed-shift gears and speed-reduction gearboxes.

DADI AUTOBLOCCANTI ZINCATI


ECROUS FREINES ZINGUES
GALVANIZED SELF-LOCKING NUT
VERZINKTESPERRENMUTTER
TUERCAS AUTOBLOCANTES

ART.

FIL.

CH.

N OTE

PES O (Kg)
WEIGHT

0D A14

14X1,5

14

22

BASSO

0,02

0D A20

20X1,5

23

30

BASSO

0,06

0D A27

27X2

23

41

BASSO

0,12

0D A30

30X2

25

46

BASSO

0,17

0D A33

33X2

35

50

BASSO

0,20

ART.

T.

S P.

PES O (Kg)
WEIGHT

0TR 1001

10

1,5

300

12

0,09

0TR 1002

10

1,5

600

12

0,18

0TR 1003

10

1,5

1000

12

0,31

0TR 1201

12

1,5

300

12

0,12

0TR 1202

12

1,5

600

12

0,23

0TR 1203

12

1,5

1000

12

0,39

0TR 1401

14

1,5

300

12

0,14

0TR 1402

14

1,5

600

12

0,28

0TR 1403

14

1,5

1000

12

0,46

TUBO SAGOMATO
TUBE PROFILE
SPECIAL SECTION TUBE
FORMARBEITET ROHR
TUBOS DE TRANSPORTE

27

TAPPI IN NYLON PER LA PROTEZIONE DEI FILETTI


BOUCHONS EN NYLON POUR PROTECTION DE RACCORDS
NYLON PLUGS
STAUBSCHTZE
TAPONES DE NYLON PARA LA PROTECIN DE LAS TOMAS

28

ART.

FIL.

PES O (Kg)
WEIGHT

0TN 114

1/4"

11,7

0,002

0TN 318

3/8"

15,2

0,003

0TN 112

1/2"

19

10

0,005

0TN 314

3/4"

25

10

0,008

0TN 100

1"

30,5

10

0,012

0TN 1615

16X1,5

14,2

10

0,002

0TN 1815

18X1,5

16,3

10

0,004

0TN 2015

20X1,5

18,5

10

0,008

0TN 2215

22X1,5

20,5

10

0,012

ART.

FIL.

H1

H2

PES O (Kg)
WEIGHT

0TN 114F

1/4"

21

13

0,016

0TN 318F

3/8"

24

15

10

0,022

0TN 112F

1/2"

29,5

16,5

11,5

0,031

TAPPI ESAGONALI MASCHIO


BOUCHON EXAGONAUX MALES
MALE HEXAGONAL PLUG
SECHSKANTIGER STPSEL
TAPN HEXAGONAL MACHO

ART.

CH.

0R CTE114

1/4"

11

17

17

0R CTE318

3/8"

12

19

22

0R CTE112

1/2"

14

22

27

0R CTE314

3/4"

16

24

32

ART.

CH.

0R CTE141

14X1,5

11

17

19

0R CTE161

16X1,5

12

19

22

0R CTE181

18X1,5

13

20

24

0R CTE201

20X1,5

14

22

27

0R CTE221

22X1,5

15

24

27

KIT RACCORDERIA PER LAPPLICAZIONE DELLE VALVOLE


KIT DE FLEXIBLES ET
RACCORDS POUR
LAPPLICATION DES CLAPETS
PLOUGH VALVE SET
PFLUGSVENTILANBAUSATZ
KIT DE RACORERA PARA EL
MONTAJE DE VALVULAS

CARATTERISTICHE :
- RACCORDERIA ZINCATA
- RACCORDS ZINGUES
- GALVANIZED CONNECTIONS
- VERZINKTE ANSCHLSSE
- RACORERA ZINCADA

ART.

D IAM . ATTACCO

IN TER AS S E M AX

D IAM ETR O TUB O

0KR 114

1/4"

700

12

0K R 318C

3/8"

700

12

0KR 112

1/2"

700

15

29

VALVOLA DI BLOCCO PILOTATA DOPPIO EFFETTO IN LINEA


CLAPET DE BLOCAGE DOUBLE EFFET PILOTEE EN LIGNE
CHECK VALVES
RCKSCHLAGVENTIL
VALVULA ANTIRETORNO DOBLE PILOTADA EN LINEA

Funzionamento : Mantengono bloccato il cilindro a doppio effetto in qualsiasi posizione si trovi, e lo rendono indifferente a forze esterne che tenderebbero a modificarne la posizione.
Functioning : They keep locked a double - effect cylinder in any position, so that the external forces cannot modify its position.
ART.

PR ES S .
M AX

PORTATA
L / M IN .

D 1 -D 2

U1-U2

L1

L2

L3

L5

H1

H2

TIPO
TYPE

0VB 2114

300 BAR

25

1/4"

1/4"

112

24

64

34

40

30

0VB 0114C

300 BAR

25

1/4"

TUBO 12

134

35

64

34

40

30

0VB 318

300 BAR

35

3/8"

3/8"

128

24

80

38

40

30

0VB 318C

300 BAR

25

3/8"

TUBO 12

151

43

64

38

43

28

0VB 112

300 BAR

70

1/2"

1/2"

142

31

80

40

60

35

VALVOLA UNIDIREZIONALE CON BLOCCO AUTOMATICO (PARACADUTE)


CLAPET UNIDIRECTIONNEL
AUTOMATIC CHECK VALVE
ROHRBRUCHSICHERUNGSVENTIL
VALVULA UNIDIRECCIONAL CON BLOQUEO AUTOMATICO (PARACAIDAS)

Funzionamento : Sono valvole di sicurezza. Vengono montate direttamente sulle connessioni dei cilindri per evitare, nel caso di rottura dei tubi una
discesa incontrollata del carico. Un disco viene tenuto sollevato da una molla, permettendo il flusso libero da A a B. In condizioni normali, il deflusso da
B a A avviene regolarmente, se la portata del deflusso dovesse superare il valore di taratura della molla il disco andr a posizionarsi sulla sede della valvola
interrompendo totalmente il flusso da B a A.
Functioning : They are safety valves. They are mounted directly on the connection cylinders to avoid, in case of hoses brake, an uncontrolled load discent.
A disk is lifted by a sping, allowing the flow from A to B. In normal conditions the spring calibration valve, the disk will positioning itself on the valve seat,
breaking the flow from B to A.

30

ART.

A (mm)

FIL.

PORTATA S TAN D AR D (LT/1')

PORTATA M AS S IM A (LT/1')

PES O (Kg)
WEIGHT

0VP114

18

1/4"

12

25

0,010

0VP318

20

3/8"

40

45

0,015

0VP112

24

1/2"

65

70

0,020

0VP314

26

3/4"

80

140

0,028

COLONNETTA PER VALVOLA PARACADUTE


COLONNETTE POUR VALVE PARE-CHUTE
STUD-BOLD FOR AUTOMATIC CHECK VALVE
ROHRBRUCHSICHERUNGSBUCHSE
PROLONGACION PARA VALVULAS PARACAIDAS

ART.

FIL. F

FIL. M

TIPO

APPLICAZION E
APPLICATION

PES O (Kg)
WEIGHT

0R CVP14M F

1/4"

1/4"

MASCHIO - FEMMIN A

0VP114

0,060

0R CVP38M F

3/8"

3/8"

MASCHIO - FEMMIN A

0VP318

0,100

0R CVP12M F

1/2"

1/2"

MASCHIO - FEMMIN A

0VP112

0,180

0R CVP34M F

3/4"

3/4"

MASCHIO - FEMMIN A

0VP314

0,260

0R CVP14FF

1/4"

-----------

FEMMIN A- FEMMIN A

0VP114

0,055

0R CVP38FF

3/8"

-----------

FEMMIN A- FEMMIN A

0VP318

0,090

0R CVP12FF

1/2"

-----------

FEMMIN A- FEMMIN A

0VP112

0,150

0R CVP34FF

3/4"

-----------

FEMMIN A- FEMMIN A

0VP314

0,210

ART. 0VFILEV
PESO - WEIGHT : 0,850 Kg
VALVOLA DI FRENATURA
IDRAULICA, A LEVA PER RIMORCHI
VALVE FREINAGE
HYDRAULIQUE A LEVIER
HYDRAULIC BREAKING VALVE,
WITH LEVER FOR TRAILERS
HYDRAULIK BREMSVENTIL,
MIT HEBEL FR ANHNGER
VALVULA DE FRENO
HIDRAULICO CON PALANCA
ART.0VFIPUL
PESO - WEIGHT : 0,800 Kg
VALVOLA DI FRENATURA
IDRAULICA, A PULSANTE PER
RIMORCHI
VALVE FREINAGE
HYDRAULIQUE A POUSSOIR
HYDRAULIC BREAKING VALVE,
WITH PUSH BOTTON FOR
TRAILERS
HYDRAULIK BREMSVENTIL,
MIT KNOPF FR ANHNGER
VALVULA DE FRENO
HIDRAULICO CON PULSADOR

31

VALVOLA DI STROZZAMENTO UNIDIREZIONALE A MANICOTTO


CLAPET DETRANGLEMENT REGLABLE, A SPHERE, UNIDIRECTIONNEL
CLOSING ONE WAY BALL VALVE
VERSTELLBARES KUGELRCKSCHLAGVENTIL
VALVULA ESTRANGULADORA CON ANTIRITORNO UNIDIRECCIONAL

Funzionamento : Il flusso libero consentito in una sola direzione attraverso la valvola unidirezionale. La valvola a spillo limitata chiude
il flusso di ritorno in modo da ottenere la regolazione di velocit.
Functioning : The free flow is allowed in one direction through one-way valve the pin valve limits or closed return flow in order to
regulate th speed.
ART.

PORTATA
Lt/M in

PORTATA
Lt/M ax

PR ES S .
M ax B ar

ATTACCHI

PES O (Kg)
WEIGHT

0VS 114

16

350

1/4"

0,290

0VS 318

25

350

3/8"

0,300

0VS 112

50

350

1/2"

0,580

VALVOLA DI STROZZAMENTO BIDIREZIONALE A MANICOTTO


CLAPET DETRANGLEMENT REGLABLE, A SPHERE, BIDIRECTIONNEL
CLOSING BALL VALVE
VERSTELLBARES KUGELRCKSCHLAGVENTIL
VALVULA ESTRANGULADORA BIDIRECCIONAL

Funzionamento : Una valvola a spillo (regolata da un pomello o da una ghiera), regola la portata nella direzione della freccia, limitando
la velocit.
Functioning : A pin valve (regulated by a knob or by bush) regulates the delivery in the arrow direction limiting the speed.

32

ART.

PORTATA
Lt/M in

PORTATA
Lt/M ax

PR ES S .
M ax B ar

ATTACCHI

PES O (Kg)
WEIGHT

0VS B 114

25

350

1/4"

0,180

0VS B 318

40

350

3/8"

0,450

0VS B 112

60

350

1/2"

0,580

REGOLATORE DI FLUSSO UNIDIREZIONALE


REGULATEUR DE DEBIT UNIDIRECTIONNEL
ONEWAY FLOW CONTROL VALVES
EINSEITIGES FLUSSREGELVENTIL
REGULADOR UNIDIRECCIONAL

Funzionamento : Seguire le indicazioni della valvola di


strozzamento unidirezionale a manicotto.
Functioning : Follow the instructions showed in the closing oneway ball valve.

ART.

PORTATA
Lt/1'

PR ES S .
M ax B ar

ATTACCHI

PES O (Kg)
WEIGHT

0VR U114

15

350

1/4"

0,350

0VR U318

30

350

3/8"

0,500

0VR U112

50

350

1/2"

0,650

REGOLATORE DI FLUSSO BIDIREZIONALE


REGULATEUR DE DEBIT BIDIRECTIONNEL
FLOW CONTROL VALVES
BEIDSEITIGES FLUSSREGELVENTIL
REGULADOR BIDIRECCIONAL

Funzionamento : Seguire le indicazioni della valvola di


strozzamento bidirezionale a manicotto.
Functioning : Follow the instructions showed in the closing
daublex ball valve.
ART.

PORTATA
Lt/1'

PR ES S .
M ax B ar

ATTACCHI

PES O (Kg)
WEIGHT

0VR B 114

15

350

1/4"

0,220

0VR B 318

30

350

3/8"

0,360

0VR B 112

50

350

1/2"

0,600

33

FORCELLA PER BRACCI DI SOLLEVAMENTO


CHAPPES POUR BRAS DE RELEVAGE
YOKES FOR HYDRAULIC LEVELLING ARMS
GABELN FR HYDRAULISCHE SEITLICHE HUBSTREBEN
HORQUILLAS PARA BRAZOS HIDRALICOS LATERALES DE ELEVACION

Materiale :

34

Fe42 B
E 28-3
4360-40 B
RSt 41-2
A 420 B

UNI
AFNOR
B.S.
DIN
UNE

ART.

0FC4650

70

46

62

22

87

50

0FC2193

45

21

70

26

132

50

0FC2315

53

23

130

22

160

50

0FC2316

53

23

130

26

165

50

0FC3810

68

38

125

26

155

60

0FC4325

73

43

140

28

170

60

0FC2595

55

25

110

24

135

50

0FC5025

70

50

135

28,4

165

60

0FC3295

62

32

110

25,5

135

60

0FC3028

54

30

140

25

165

60

0FC2546

50

25

58

18

80

45

0FC3875

68

38

90

22

115

50

0FC3390

63

33

105

26

135

60

0FC5145

81

51

60

28

90

60

0FC4595

75

45

110

24

135

50

FORCELLE A SALDARE
CHAPPES A SOUDER
CYLINDERS YOKES
ZYLINDERGABELN
HORQUILLA PERFORADA

ART.

PES O (Kg)
WEIGHT

0FR 16

16

50

34

40

35

16

0,28

0FR 20

20

60

40

50

40

20

0,39

0FR 25

25

65

45

50

50

25

0,70

FORCELLE A SALDARE
CHAPPES A SOUDER
CYLINDERS YOKES
ZYLINDERGABELN
HORQUILLA PERFORADA

ART.

PES O (Kg)
WEIGHT

0AF1616

16

55

39

40

35

16

16X1,5

0,32

0AF2020

20

65

45

50

40

20

20X1,5

0,70

0AF2524

25

70

50

50

50

25

24X2

0,95

35

SEDE PER SNODO SFERICO RADIALE A SALDARE


LOGEMENT POUR ROTULE A SOUDER
SEAT FOR RADIAL BALL JOINT
SITZ FR RADIAL KUGELGELENKE
ALOJAMIENTO PARA COJINETE DE SOLDAR

ART.

TIPO
S N OD O

0AN S E20

50

35,05

19,5

3,5

12,05

1,60

36,00

31

0GE020DO - LO

0AN S E25

70

42,05

24,0

4,0

16,05

1,85

43,20

38

0GE025DO - LO

0AN S E30

75

47,05

28,0

5,0

18,05

1,85

48,20

43

0GE030DO

0AN S E32

80

52,05

28,0

5,0

18,05

1,85

53,50

45

0GE032LO

0AN S E35

80

55,05

33,0

6,5

20,05

2,15

56,50

50

0GE035DO

0AN S E40

95

62,05

35,0

6,5

22,05

2,15

63,50

57

0GE040DO - LO

0AN S E45

100

68,05

38,0

6,5

25,05

2,65

69,50

63

0GE045DO

0AN S E50

110

75,05

40,0

28,05

2,65

77,80

70

0GE050DO - LO

OCCHIO FISSO
OEIL FIXE
FIXED EYE
FESTAUGE
OJO FIJO

36

ART.

0OF1625

16,20

20

35

42

25

0OF2030

20,25

25

45

50

30

0OF2535

25,25

30

50

60

35

SUPPORTO A BOCCOLA PER STELO


FIXATION A DOUILLE POUR TIGE
PISTON BUSCHING END WELD SHAFT
KOLBENANSCHLUSSBUCHSE FR KOLBEN
CASQUILLOS

PES O (Kg)
WEIGHT

ART.

S TELO

IM PIEGHI

0B M 1635

25

16

35

30

------------

0,15

0B M 2040

30

20

40

40

------------

0,34

0B M 2550

35

25

50

50

------------

0,60
0,99

0B M 3060

40

30

60

60

------------

2B P1635CD E

20

16

30

35

0C DE...... ALES.32- 35 STELO 20

---

2B P2040CD E

25

20

35

40

0C DE...... ALES.40 STELO 25

---

2B P2545CD E

30

25

40

45

0C DE...... ALES.50- 60 STELO 30

---

2B P3055CD E

40

30

50

55

0C DE...... ALES.70- 80 STELO 40

---

2B P3070CD E

50

30

65

70

0C DE...... ALES.100

---

STELO 50

SUPPORTO A BOCCOLA PER FONDELLO


FIXATION A DOUILLE POUR FOND
PISTON BUSCHING END WELD END
KOLBENANSCHLUSSBUCHSE FR ZYLINDERBODEN
CASQUILLOS

ART.

ALES .

PES O (Kg)
WEIGHT

0B B 1635

40

16

35

60

0,36

0B B 2040

50

20

40

70

0,56

0B B 2550

60- 63

25

50

80

0,96

0B B 3060

70- 80

30

60

110

1,80

37

FORCELLE CON FORO FILETTATO PER TIRANTI


CHAPPES AVEC TROU FILETE
JOKES JOINTS
GABELGELENK
HORQUILLAS CON AGUJERO ROSCADO

0FFF2330

M6

12

10

12

12

24

31

0,01

0FFF2331

M8

16

14

12

16

16

32

42

0,04

0FFF2332

M10

10

20

10

18

15

20

20

40

52

UN I1676

0,07

0FFF2333

M12

12

24

12

20

18

24

24

48

62

DIN 71752

0,12

0FFF2334

M14

14

27

14

24

22

28

28

56

72

0,18

0FFF2335

M16

16

32

16

26

24

32

32

64

83

0,27

ART.

0FFF2330L

M6

12

10

24

12

36

43

0,015

0FFF2331L

M8

16

14

12

32

16

48

58

0,06

0FFF2332L

M10

10

20

10

18

15

40

20

60

72

0,11

0FFF2333L

M12

12

24

12

20

18

48

24

72

86

0,18

0FFF2334L

M14

14

27

14

24

22

56

28

85

101

0,29

0FFF2335L

M16

16

32

16

26

24

64

32

96

115

0,42

38

N OTE

PES O (Kg)
We ight

ART.

N OTE

PES O (Kg)
We ight

PERNI PER FORCELLE


AXE POUR CHAPPES
JOKES JOINTS PINS
SPERRSTIFT FR GABELGELENK
BULONES PARA HORQUILLAS

ART.

F.

PES O (Kg)
WEIGHT

0PPF2336

18

16

13

0,004

0PPF2337

22

20

17

12

0,01

0PPF2338

10

27

25

21

14

0,01

0PPF2339

12

33

30

27

16

0,03

0PPF2340

14

38

36

31

19

0,04

0PPF2341

16

45

42

37

20

0,06

SERRAGGI AUTOMATICI PER FORCELLE


SECURITES POUR CHAPPES
SAFETY JOKES JOINTS
SICHERUNGSGABELGELENK
BULONES AUTOMATICOS PARA HORQUILLAS

ART.

N OTE

PES O (Kg) WEIGHT

0S AF2342

24

12

14

0,010

0S AF2343

32

14

19

0,013

0S AF2344

10

39

18

23

0,016

0S AF2345

12

47

20

29

0,030

0S AF2346

14

56

25

32

0,032

0S AF2347

16

62

27

35

0,034

0S AF2342L

35

12

14

0,012

0S AF2343L

47

14

19

0,015

0S AF2344L

10

59

18

23

0,018

0S AF2345L

12

71

20

29

0,035

0S AF2346L

14

80

25

32

0,038

39

BASE OSCILLANTE
BASE OSCILLANTE
SWINGING END
SCHWINGENDE ENDE
BASE OSCJLANTE

TIPO A

TIPO C

TIPO B

40

ART.

TIPO - TYPE

PES O (Kg)
WEIGHT

0B O S 10

45

45

100

75

10

44

---

---

0B O S 20

55

55

115

85

10

52

---

---

0B O S 30

45

36

88

106

61

---

---

2,10

0B O S 40

45

36

88

106

58,5

---

8,4

2,40

0B O S 50

55

36

92

118,5

62

---

8,4

3,10

0B O S 60

50

40

85

82

20

---

---

2,20

0B O S 70

60

50

98

100

25

---

---

3,40

0B O S 80

70

60

105

115

30

---

---

4,82

BLOCCHETTO FERMATUBO IN POLIPROPILENE AD 1 POSTO


COLLIER ATTACHE FLEXIBLE (1 POSTE)
BRACKETS FOR PIPES (SINGLE SERIE)
ROHRSCHELLE (EINFACH)
ABRAZADERA DE UN TUBO

ART.

VITI

0B FP106

37

28

20

6X22

0B FP108

37

28

20

6X22

0B FP110

10

37

28

20

6X22

0B FP112

12

37

28

20

6X22

0B FP114

14

43

33

26

6X28

0B FP115

15

43

33

26

6X28

0B FP116

16

43

33

26

6X28

0B FP118

18

43

33

26

6X28

0B FP120

20

50

36

33

6X30

0B FP122

22

50

36

33

6X30

0B FP125

25

50

36

33

6X30

0B FP128

28

57

44

40

6X40

PES O (Kg)
WEIGHT

41

BLOCCHETTO FERMATUBO IN POLIPROPILENE A 2 POSTI


COLLIER ATTACHE FLEXIBLE (2 POSTES)
BRACKETS FOR PIPES (DOUBLE SERIES)
ROHRSCHELLE (DOPPELT)
ABRAZADERA DE DOS TUBOS

ART.

VITI

0B FP206

36

25

20

37

6X35

0B FP208

36

25

20

37

6X35

0B FP210

10

36

25

20

37

6X35

0B FP212

12

36

25

20

37

6X35

0B FP214

14

53

26

29

55

8X35

0B FP215

15

53

26

29

55

8X35

0B FP216

16

53

26

29

55

8X35

0B FP218

18

53

26

29

55

8X35

0B FP220

20

67

37

36

70

8X45

0B FP222

22

67

37

36

70

8X45

0B FP225

25

67

37

36

70

8X45

0B FP228

28

82

42

45

85

8X50

PES O (Kg)
WEIGHT

ESPOSITORE PER CILINDRI E COMPONENTI


EXPOSITEUR POUR VERINS HYDRAULIQUES ET COMPOSANTS
CYLINDERS RACK AND COMPONENTS
ZYLINDERS AUSSTELLER UNT KOMPONENTEN
EXPOSITOR PARA CILINDROS Y COMPONENTES

-DIMENSIONI GENERALI :
ALTEZZA
=
186 cm
LARGHEZZA
=
080 cm
PROFONDITA
=
044 cm
ATTENZIONE , VIENE FORNITO LESPOSITORE NON
ALLESTITO

-DIMENSIONS GENERALES :
HAUTEUR
=
186 cm
LARGEUR
=
080 cm
PROFONDEUR
=
044 cm
NOUS NE FOURNISSONS QUE LE VIDE EXPOSITEUR

-GENERALS DIMENSIONS :
HEIGHT
=
186 cm
WIDTH
=
080 cm
DEPTH
=
044 cm
WE SUPPLY THE STAND DISPLAY NOT FITTED OUT

-GESAMTE MASSEN :
HHE
=
186 cm
BREITE
=
080 cm
TIEFE
=
044 cm
WIR LIEFERN DEN AUSSTELLER LOSE

-DIMENSIONES GENERALES
ALTURA
=
186 cm
LONGITUD
=
080 cm
PROFUNDIDAD =
044 cm
ATENCIN, EL EXPOSITOR SE ENTREGA
SIN MATERIAL

AVVERTENZE - ATTENTION
Tutte le misure e le quote riportate sui disegni tecnici e nelle tabelle di questo catalogo possono essere soggette a variazioni senza obbligo di preavviso da
parte nostra.
Le immagini e i disegni presenti nello stesso sono di propriet esclusiva della ditta I.S.I. Srl, pertanto ne sono vietati luso e la riproduzione, anche parziale,
se non su nostra concessione.
GARANZIA E LIMITI DI RESPONSABILITA
Per un periodo di 12 (dodici ) mesi dalla data di spedizione dal proprio stabilimento ,la ditta venditrice garantisce i propri prodotti contro difetti , di
materiale o di lavorazione , verificatisi in condizioni di :
-Corretto uso
-Normali condizioni di esercizio
-Installazione tecnicamente adatta
La garanzia limitata alla riparazione o alla sostituzione , a giudizio della venditrice , di qualsiasi articolo , o parte di esso , di cui con criteri suddetti sia
stato constatato il difetto. La sostituzione avverr in porto assegnato. La venditrice si riserva il diritto di ispezionare il prodotto a sua scelta sia presso
lacquirente che nel proprio stabilimento , richiedendo che il pezzo le sia spedito in porto franco. La suddetta garanzia non estesa a pezzi danneggiati o
avariati dopo la spedizione dalla fabbrica , ne a quelli modificati o riparati da chiunque non sia espressamente autorizzato dalla venditrice. Non esistono
altre forme di garanzia oltre quelle sopra citate . Qualsiasi descrizione dei prodotti venduti , incluse le caratteristiche espressamente richieste dallacquirente
, cos come quelle che appaiono su cataloghi , circolari ed altro materiale pubblicato dalla venditrice al solo scopo di identificazione del prodotto , non crea
una esplicita garanzia di rispondenza del prodotto alla descrizione stessa. La conformit degli articoli acquistati alluso che lacquirente intende farne di
esclusiva pertinenza dellacquirente. In nessun caso la venditrice dovr essere ritenuta responsabile per danni collegati alluso di parti di essa vendute per
quanto riguarda laspetto , la rispondenza allutilizzazione , installazione o funzionamento da parte dellacquirente. In ogni caso la venditrice non sar
responsabile per danni incidentali o consequenziali se non nei limiti del corrispettivo percepito per gli articoli per i quali provata la responsabilit. La
venditrice si riserva il diritto di cessare , modificare o rivedere i prodotti descritti e le loro caratteristiche. Tutti i particolari sono di massima e possono
variare a seconda dellinstallazione. Per ogni controversia il foro competente quello della venditrice.

Nous nous rservons le droit de modifier tout moment et sans pravis toutes les dimensions ainsi que les cotes indiques sur les plans techniques
contenus dans ce catalogue.
Les photos ainsi que les plans exposs dans ce catalogue sont de proprit exclusive de la Socit I.S.I. Srl. Toute reproduction partielle ou totale est
formellement interdite sans accord de la direction de la Socit I.S.I..
GARANTIE ET LIMITES DE RESPONSABILITE
Pour une periode de 12 (douze) mois de la date de livraison de ses etablissement le vendeur garantit ses produits contre les defauts soit de materiel que de
fabrication qui se sont produits en condition de :
-Emploi correct
-Normales conditions demploi
-Installation techniquement correcte
La garantie est limite la rparation ou au remplacement,de lavis du vendeur ,de quelque article ou partie qui rsultent dfecteux selon les critres
indiqus. Le remplacement sera en port-du. Le vendeur se rserve la facult de choisir si vrifier les produits chez lacheteur ou chez lui tout en demandant
la livraison de la pice franco ses tablissements.La susdite garantie nest pas applique aux pices endommages ou deteriores aprs la livraison ,aussi
bien quaux pices modifies ou rpares par personnel pas autoris du vendeur. Il ny a aucune forme de garantie autre que celles mentionnes dans les
catalogues ,les circulaires et tout autre materiel dit par le vendeur au seul but didentifier le produit ne cre pas une garantie explicite de conformit du
produit la description meme. Lacheteur est le seul responsable de la conformite des produits achets lemploi prevu. En aucun cas le vendeur est
responsable des eventuels dommages causs par lemploi de ses produits pour ce qui concerne laspect et la conformit lutilisation, installation ou
functionnement de la part de lacheteur. En tout cas le vendeur ne sera pas responsable des dommages accidentals ou consequentiels au dl du montant
recu pour les produits pour lequels la responsabilit est prouve.Le vendeur se reserve le droit darreter ,modifier ou reviser les produits ou leurs
caractristiques. Tous le donnes sont gnerales et peuvent varier selon linstallation. Pour toute controverse le tribunal comptent sera celui du vendeur.

All size & data on technical drawings in this catalogue can be changed without any warning from our side.
All pictures & drawings in this catalogue are exclusive property of I.S.I. Srl. Their unauthorised use & copying, even partial, is forbidden.
WARRANTY AND LIMITATION OF LIABILITY
All products are warrrented for a period of 12 (twelve) months from date of shipment from sellers plant to be free from defects in materials and
workmanship under:
-Correct use
-Normal operating conditions
-Proper application
Sellers obligation under this warranty shall be limited to their repair or exchange, at sellers option,ex-factory,of any sellers product or a part which
proves to be defective as provided herein.Sellers reserves the right to either inspect the product at buyers location or require it to be returned to the factory
for inspection,free of charge. The above warranty does not extend to goods damaged, or subjected to accident, abuse or misuse after shipment from sellers
factory, not to goods altered or repaired by anyone other than authorized by sellers representative. There are no express warranties other than those which
are specifically described herein. Any descriptions of the goods sold hereunder, including any reference to buyers specifications and any descriptions in
catalogues, circulars an other written material published by seller is for the sole purpose of identifying such goods and shall not create an express warranty
that the goods shall conform to the sample or model. Buyers is solely responsable for determining the suitability of goods sold here under for use of buyer.
There are not implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose. Seller will in no even be liable for any incidental or consequential
damages whatsoever, not for any sum in excess of the price received for the goods for which liability is claimed. Seller reserves the right to discontinue ,
modifyor revise the specifications or the products described herein.All specifications are approximate and may vary dependingupon installation.The court
of justice of sellers seat is the exclusive competent for any controversy.

Alle auf den technischen Zeichungen angegebenen Masse koennen ohne vorherige Benachrichtigung unsererseits geaendert werden.
Die Zeichnungen und Abbildungen in diesem Katalog sind Alleineigentum der I.S.I. Srl. Die auch partielle Verwendung und Nachbildung sind deswegwn
verboten, ausser wenn Fa I.S.I. Srl eine Konzession erteilt.
GARANTIE UND HAFTUNGSGRENZEN
Fr die Dauer von 12 (zwolf) Monaten ab Datum der Spedition ab eigenem Werk, garantiert die Verkaufsfirma die eigenen Produkte gegen Mangeln an
Material oder Bearbeitung , die unter folgenden Konditionen aufreten:
-Korrekte Anwendung
-Normele betriebsbendingungen
-Installation technisch geeignet
Die Garantie umfasst nur die Reparatur oder den Austausch der Artikel , nach Meinung der Verkaufsfirma der Fehler unter den obengenannten Bedingungen
aufgetreten ist. Der Austausch wird unfrei erfolgen. Die Verkaufsfirma behalt sich das Recht vor , die Produkte nach eigener Wahl entweder beim Kunde
oder im eigenen Betrieb zu berprfen , und sich das Stck frei schicken zu lassen. Die obegenannte Garantie umfasst nicht die Artikel , die nach der
Spedition ab eigenem Werkbeschdigt worden sind , und auch nicht , die von jemanden geandert oder repariert worden sind , der nicht ausdrcklich von der
Verkaufsfirma berechtigt ist. Es gibt keine anderen als die Obengenanntengarantieformen. Jede Beschreibung der verkauften Produkte , einschlieblich die
Eigenschaften , die ausdrcklich von dem kaufer angefragt worden sind , so wie die , die auf unseren Katalogen vorkommen , oder auf Rundschreiben und
anderes von der Verkaufsfirma herausgegebene Material , dienen nur zur Identifikation der Produkte , und garantieren keinen Zusammenhang mit der
Zeichnung. Die Gemssheit der gekauften Artikel mit dem Gebrauch , den der Kaufer vorsieht hangtausschliesslich von dem Kaufer ab. In Keinem Fall
wird die Verkaufsfirma fr Schaden an verkauften Teilen als verantworlich gehalten, was Aussehen, Anwendung, Montage und Betrieb betrifft.Auf jeden
Fall wird die Verkaufsfirma fr zufllige oder konsequente Schaden nicht verantwortlich sein, wenn nicht im Bereich der entsprechenden Artikel fr die die
Verantwortung bewiesen ist. Die Verkaufsfirma behlt sich das Recht vor, die beschrieben Produkte oder ihre kennzeichen zu unterbrechen, ndern oder
durchzusehen. Alle Details Konnen nach dem Montage und dem Benutz ndern. Fr alle Streitfalle ist der Gerichtsstand der Verkaufer.

Todas la medidas reportadas en los dibujos de este ctalogo pueden ser variadas sin deberlo comunicar de antemano.
Las fotografas y los dibujos de este ctalogo son de propiedad exclusiva de I.S.I. Srl, por tanto est prohibido el uso y la reproduccin, aunque fuese
parcial; excepto bajo nuestra autorizacin.
GARANTIA Y LIMITES DE RESPONSABILIDAD
Durante un periodo de 12 (doce) meses desde la fecha de expedicin, a juicio del establecimiento propio, la empresa vendedora garantiza sus productos en
caso de defectos, de material de elaboracin, verificadas en condiciones de :
- Uso correcto
- Condiciones normales de uso
- Instalacin tcnicamente adaptada
La garanta es limitada a la reparacin o a la sustitucin, a juicio de la firma vendedora, de cualquier artculo, o parte del mismo, del cual con criterios
suficientes ha sido contactado el defecto. La sustitucin se llevar a cabo en lugar asignado. La parte vendedora se reserva el derecho a inspeccionar el
producto segn su eleccin bien en el cliente, bien en el establecimiento propio, solicitando que la pieza sea enviada franco fabrica. La garanta no se
extiende a piezas daadas o manipuladas despus de la expedicin desde la fbrica ni a aquellas modificaciones o reparaciones que no sean expresamente
autorizadas por la parte vendedora. No existen otras modalidades de garanta aparte de las citadas. Cualquier descripcin de los productos vendidos,
incluso las caractersticas expresamente solicitadas por el adquirente, as como las que aparecen en los catlogos, circulares u otro material publicado por
la parte vendedora con solamente identificacin de producto, no crea una explicita garanta a responder del producto acerca de la misma descripcin. La
conformidad de los artculos comprados para el uso del adquirente que se entiende puede hacer, es de la exclusiva potestad del adquirente. En ningn caso
la parte vendedora deber ser tomada como responsable por daos relacionados con el uso de parte de esas ventas en lo que al aspecto, la utilizacin,
instalacin o funcionamiento por parte del adquirente hace referencia. En cualquier caso, la parte vendedora no ser responsable por daos incidentales o
consecuenciales si no es dentro de los lmites dentro de los prescrito para los artculos por los cuales es probada la responsabilidad. La parte vendedora se
reserva el derecho de cesar, modificar o reestudiar los productos descritos y sus caractersticas. Todos los particulares son de mxima y pueden variar
dependiendo de la instalacin. Para todas las controversias el foro competente es el de la parte vendedora.

Potrebbero piacerti anche