Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
CODICE ORDINAZIONE 0
Position
1 2 3 4 5 6 7 8
Posizione
6 8
5
1
3
2 7 4
CODE EXAMPLE:
ESEMPIO DI CODICE:
Position
1 2 3 4 5 6 7 8
Posizione
Page
2/2 12 / 14 / 18 22 25 38 / 39 / 39 41 42 / 42 45 / 49 / 49
Pagina
Rev. 1.1
Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it 1
1 Central manifold
Collettore
CODE A1A* 14
Relief valve Pressure range (bar)
Valvola di massima Campo di taratura T P
W 10 - 60
X 30 - 150
VMC1
Y 50 - 250 13
Z 80 - 360
(*) Add C for version with elastic coupling
(*) Aggiungere C per la versione con giunto elastico 12
11
P T P T
13 13 14
12 12
11 11
P M P M
F F
Ø123
135
33
67.5
21 90.7
7 44 137
51 14
65
T P
Rev. 1.1
2 Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it
Central manifold
Collettore 1
CODE A1B* 04 14
Relief valve Pressure range (bar)
T P
Valvola di massima Campo di taratura
W 10 - 60
X 30 - 150
VMC1
Y 50 - 250 13
Z 80 - 360
(*) Add C for version with elastic coupling
(*) Aggiungere C per la versione con giunto elastico 12
11
16
P T P T P T
13 13 13
16 16
12 04 12 04 12 14
11 11 11
P M P M P M
F F F
Ø123
135
3
33
67.5
21 90.7 21
7 44 137
51 14
65
T P
Rev. 1.1
Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it 3
1 Central manifold
Collettore
CODE A1C* 04 14
Relief valve Pressure range (bar)
T P
Valvola di massima Campo di taratura
W 10 - 60
X 30 - 150
VMC1
Y 50 - 250 05
Z 80 - 360
(*) Add C for version with elastic coupling
(*) Aggiungere C per la versione con giunto elastico 12
11
P T P T P T P T
05 05
05
05
04
12 12
12 12
11 11 11 11
P M P M P M P M
F F F F
Ø123
135
3
33
67.5
21 90.7 21
7 44 137
51 14
65
T P
P - T = G 1/4”
18.5 34 27 7.5
Rev. 1.1
4 Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it
Central manifold
Collettore 1
CODE A1D* 04 09
Relief valve Pressure range (bar)
Valvola di massima Campo di taratura T A
W 10 - 60
X 30 - 150
VMC1
Y 50 - 250 10
Z 80 - 360
(*) Add C for version with elastic coupling
(*) Aggiungere C per la versione con giunto elastico 12
11
A T A T A T
10 10 10
09 09
04 04
11 11 11
12 12 12
P M P M P M
F F F
Ø123
135
3
33
67.5
21 90.7 21
7 44 137
51 14
65
T A
18.5 34 27 7.5
A - T = G 1/4”
Rev. 1.1
Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it 5
1 Central manifold
Collettore
CODE B2A* 04 14
Relief valve Pressure range (bar)
T P
Valvola di massima Campo di taratura
W 10 - 60
X 30 - 150
VML1 13
Y 50 - 250
Z 80 - 360
(*) Add C for version with elastic coupling
(*) Aggiungere C per la versione con giunto elastico
05
01 06 02
P T P T P T P T
05 13 05 13 05 13 M 13
05
04 04 04 04
06 02 06 02 06 02 02
01 01 01 01
P M P M P M P M
F F F F
Ø123
135
19,5
67,5
21 18,2 137
7 44
51 14
65
T P
Rev. 1.1
6 Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it
Central manifold
Collettore 1
CODE B3B*
Relief valve Pressure range (bar) A B
Valvola di massima Campo di taratura
W 10 - 60
X 30 - 150
VML1 08
Y 50 - 250
Z 80 - 360
(*) Add C for version with elastic coupling
(*) Aggiungere C per la versione con giunto elastico
05
01 06 02
A B A B A B
M T
05
05 05
08 08 08
06 02
02 02
01 01 01
P M P M P M
F F F
Ø123
135
19,5
67,5
21 19,5 137 21
7 44
51 14
65
A B
Rev. 1.1
Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it 7
1 Central manifold
Collettore
CODE B4A* 04
Relief valve Pressure range (bar)
A B
Valvola di massima Campo di taratura
W 10 - 60
X 30 - 150
VML1
Y 50 - 250 07
Z 80 - 360
(*) Add C for version with elastic coupling
(*) Aggiungere C per la versione con giunto elastico
05
01 06 02
A B A B A B
M
07 07 07
04 05 04 05 04
05
02 02 02
01 01 01
P M P M P M
F F F
Ø123
135
67,5
21 19,5 137 21
7 44
51 14
65
A B
Rev. 1.1
8 Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it
Central manifold
Collettore 1
CODE D1A
18
Relief valve Pressure range (bar) P1 T1
Valvola di massima Campo di taratura
W 10 - 60
X 30 - 150
VMC1
Y 50 - 250
11
Z 80 - 360
11
18
T P
T P P1 T1
18 18 11
11
M P P1
F F1
P T
27 34 18,5 27,5
130
Ø 123
82
31,3
65
23,5 102,7
7 40,5 130
47,5 13,5
61
T1 P1
Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it 9
1 Central manifold
Collettore
CODE D2A 18
Relief valve Pressure range (bar)
T P
Valvola di massima Campo di taratura
W 10 - 60
X 30 - 150
VMC1
Y 50 - 250
Z 80 - 360
18
11
20
P T
18 11
20
18
M P P1
F F1
Ø 123
130
3
29
65
7 40,5 126
61
T P
Rev. 1.1
10 Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it
Central manifold
Collettore 1
CODE R1A*
19
Relief valve Pressure range (bar)
Valvola di massima Campo di taratura P2 P1
W 10 - 60
X 30 - 150
VMC1
Y 50 - 250
Z 80 - 360
(*) Add C version with elastic coupling 11
(*) Aggiungere C per la versione con giunto elastico 11
18 18
P1 P2 P1 P2
19
11 M 11 11 M 11
18 18 18 18
P P
F F
29
29
Ø 123
130
31
31
65
21 96,7 96,7 21
7 40,5 130
47,5 13,5
61
P1 P2
P1 - P2 = G 3/8” 71 29,5
Rev. 1.1
Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it 11
2 Screw-in valves
Valvole integrate
Ø12,7
Max portata P
Coil type
N-H13 30 26,8 61
Tipo di solenoide
Pilot operated electric valve
Valvola elettrica pilotata
VE6-NC-EM SW. 24
Ø12,7
Max portata P
Coil type
N-H13 30 26,8 75
Tipo di solenoide
Pilot operated electric valve
Valvola elettrica pilotata
VE2-NA-EM SW. 24
Max portata P
Coil type
N-H13 30 27 67,2
Tipo di solenoide
Direct operating electric valve
Valvola elettrica diretta
VE2-NC-DT-EM SW. 24
Max portata P
Coil type
N-H13 30 27,52 66,7
Tipo di solenoide
Direct operating electric valve
Valvola elettrica diretta
VE32-DT-19
7/8” - 14 UNF
Max working pressure P A
350 bar
E3D Max pressione di lavoro B P A 08
Max flow rate B
25 l/min
Max portata
Ø15,83
Coil type
N-H16 37,3 26,93 92
Tipo di solenoide
Rev. 1.1
12 Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it
Screw-in valves
Valvole integrate 2
Description Symbol Drawing Cavity
CODE
Descrizione Schema Disegno Cavità
Spool electric valve 4 ways - 3 positions
Valvola elettrica 4 vie - 3 posizioni a cursore
B A
E43A V43S13A
P T
B A
E43B V43S13B SW. 24
P T 3/4” - 16 UNF
07
T
Ø12,6
A P B
B A
E43C V43S13C 36 53,5 104
P T
B A
E42A V42S13A
P T
B A
SW. 24
E42B V42S13B
3/4” - 16 UNF
P T
07
T
Ø12,6
A P B
B A
E42E V42S13C 36 53,5 62,4
P T
3/4” - 16 UNF
VP1-NC-DT 05
PCD
Ø34
A
P A
13
Ø12,7
P
Max working pressure 300 bar
Max pressione di lavoro 30 27,02 52,4
Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it 13
2 Screw-in valves
Valvole integrate
41 (39*) 20,5
OL 24 Vac - 50 Hz * Duty cycle
OM 110 Vac - 50 Hz * 100%
ON 220 Vac - 50 Hz * Ciclo di lavoro
DIN 43650
OP 24 Vac - 50/60 Hz * Insulation class
30
OR 24 Vac - 60 Hz * F (T=155°C)
OT 110 Vac - 60 Hz * Classe di isolamento
OU 220 Vac - 60 Hz * Protection index Ø13,2
OV 24 Vrac IP65
OW 110 Vrac Indice di protezione
OZ 220 Vrac
Solenoids voltage (N-H13R)
Tensione dei solenoidi (N-H13R)
OA 12 Vdc Nominal power
OB 24 Vdc 22w 47,6
Potenza nominale 38,5 23,5
Duty cycle
100%
Ciclo di lavoro
DIN 43650
Insulation class
36
F (T=155°C)
Classe di isolamento
Protection index Ø13,15
IP65
Indice di protezione
Solenoids voltage (N-H16)
Tensione dei solenoidi (N-H16)
OA 12 Vdc
Nominal power
OB 24 Vdc 26w
Potenza nominale 50 44,1
Duty cycle
100%
Ciclo di lavoro
DIN 43650
Ø37,3
Insulation class
F (T=155°C)
Classe di isolamento
Protection index Ø16,2
IP65
Indice di protezione
Duty cycle
100%
Ciclo di lavoro
DIN 43650
Insulation class
Ø38
F (T=155°C)
Classe di isolamento
Protection index
Ø19,05
IP65
Indice di protezione
Rev. 1.1
14 Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it
Screw-in valves
Valvole integrate 2
Description Symbol Drawing Cavity
CODE
Descrizione Schema Disegno Cavità
26,25 75
Ø12,7
T
P
2 ways manual operated cartridge valve
3/4” - 16 UNF
M8
without microswitch
CM1A
senza microswitch
75
with microswitch
CM1B
con microswitch
DOWN UP
67
2 ways manual operated cartridge valve 3/4” - 16 UNF
T
P T
P
without microswitch
CM3A
M10
senza microswitch
with microswitch
CM3B 270
con microswitch
DOWN UP
66,9
IN
OUT
IN
29 58
Displacement 2 cc 270
Rev. 1.1
Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it 15
2 Screw-in valves
Valvole integrate
VMS3 T 10
Valvola di messa a scarico
automatica P T
Start-up valve A P
3/8”
A P
STP 16
Valvola start-up
11 14,20
3/4” - 16 UNF
05
Plug for cavity
Ø12,7
TC1 P T 11
Tappo per cavità
13
26 3
3/4” - 16 UNF
04
12,50 3 10
3/4” - 16 UNF
P T
Tappo per cavità 04, con VRF35
19 3
M20 x 1,5
P T
Tappo per cavità 16
32,3 6
M20 x 1,5
44 4
Rev. 1.1
16 Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it
Screw-in valves
Valvole integrate 2
Description Symbol Drawing Cavity
CODE
Descrizione Schema Disegno Cavità
3/4” - 16 UNF 24
Ø12,7
TS1 P T
T M
1/4” - BSPP
27,5 8
3/4” - 16 UNF 24
1/4” - BSPP
27,5 8
3/4” - 16 UNF 24
TM3 P M P M 04
Mandata ausiliaria da 1/4”
1/4” - BSPP
45,5 14,5
M20 x 1,5 22
P M
TM4 P M 04
Mandata ausiliaria da 1/4”
1/4” - BSPP
39,5 8,5
Rev. 1.1
Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it 17
2 Screw-in valves
Valvole integrate
Ø12,7
A A
VRF12 B 2 G 7 14
B
26,5
C 3 H 8
D 4 I 9
E 5 L 10
Pressure compensated flow regulator
Valvola regolatrice di flusso compensata
CODE l/min CODE l/min B
1/4”-BSPP
A 1 F 6 A
A
VRF14 B 2 G 7 06
B
23
C 3 H 8
D 4 I 9
E 5 L 10
Pressure compensated flow regulator
Valvola regolatrice di flusso compensata
CODE l/min CODE l/min
B 2 M 11
C 3 N 12 B
3/8”-BSPP
D 4 O 13 A
A
VRF38 E 5 P 14 06
B
F 6 Q 15 28
G 7 R 16
H 8 T 18
I 9 Z 20
L 10
Pressure compensated flow regulator
Valvola regolatrice di flusso compensata
CODE l/min CODE l/min
B 2 M 11
C 3 N 12 B
D 4 O 13
Ø15
A A
VRF35 E 5 P 14 04
B
F 6 Q 15 29,5
G 7 R 16
H 8 T 18
I 9 Z 20
L 10
B
Valvola regolatrice di flusso
VRF3R compensata regolabile
A
04
Ø15
A
B
Max working pressure
250 bar
Pressione max di lavoro
45,5 36,5
Regulated flow rate 2 - 16
Campo di regolazione l/min
Rev. 1.1
18 Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it
Screw-in valves
Valvole integrate 2
Description Symbol Drawing Cavity
CODE
Descrizione Schema Disegno Cavità
3/4” - 16 UNF 24 17 7
Adjustable pressure compensated flow regulator
Valvola regolatrice di flusso compensata regolabile B
VRF1R
Ø12,7
A B A
3/4” - 16 UNF 24 13
Bidirectional flow control valve
Valvola bidirezionale di controllo flusso B
RFR1 13
Ø12,7
A B A
3/4” - 16 UNF
B
B
Cartridge check valve
VU1 12
Ø12,7
A
Valvola unidirezionale a cartuccia
A
27,5 11,5
3/4” - 16 UNF
B
Cartridge check valve with pressure
M B
port 1/4” BSPP
Ø12,7
3/8” - 16 UNF
B
Cartridge check valve
VU3 02
Ø14
B A
Valvola unidirezionale a cartuccia
A
21
B
Ø11,5
B A
Cartridge check valve
VRRI 09
1/4” - BSPP
4,1 6
Valvola unidirezionale a cartuccia
A
Rev. 1.1
Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it 19
2 Screw-in valves
Valvole integrate
3/8” - BSPP
B
B
Check valve 3/8” BSPP
Ø14,90
VR38 A 18
Valvola unidirezionale 3/8” BSPP
A
28,4
B1 B2
3/8” - BSPP Ø10 3/8” - BSPP
Piloted check valve 3/8” BSPP
B1 B2
Valvola unidirezionale pilotata 3/8” BSPP
VRP38 19
A1 A2
A1 A2
Pilot ratio
1:4
Rapporto di pilotaggio
B
B
Maximum flow rate
VMC1-_ Portata massima 25 l/min 11
Ø12,7
VMC1 - W 10 - 60 bar
A
VMC1 - X 30 - 150 bar 27,5 40,2
B 13
B
Maximum flow rate
VML1-_ Portata massima 25 l/min 01
Ø17
VML1 - W 10 - 60 bar
A
VML1 - X 30 - 150 bar 43,5 31,2
M22 x 1,5 24
Unloading valve
13
Valvola disgiuntrice B
13
A B
DSG1-_ 20
Ø15,86
30 l/min
Portata massima Pil. A
20 Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it
Pumps
Pompe 3
Pump group 05 (anticlockwise rotation)
Pompa gruppo 05 (rotazione antioraria)
P1 P3**
Flow at 1500
Continuous Peak max
Displacement rpm Max speed
max pressure pressure
CODE
Cilindrata Portata a Velocità max
Pressione Pressione
[cm3/rev] 1500 giri/1’ [rpm]
max continua max di picco
[l/min]
[bar] [bar]
P001 0,20 0,29 200 230 3500
inlet 1/4” - BSPP 9,5
P002 0,25 0,36 200 230 3500 ingresso 1/4” - BSPP
N°2 holes Ø5,5 4
P003* 0,38 0,55 200 230 3500 N°2 fori Ø5,5
7,32
P006 0,75 1,08 200 230 3500
- 0,02
Ø22 f7 - 0,04
32
P007* 0,88 1,28 200 230 3500
P008 1,00 1,45 200 230 3500
P009 1,25 1,80 200 230 3000
30
P010 1,50 2,18 175 200 2500
Ø8
- 0,02
P011 1,75 2,52 160 190 2500 5 - 0,05
KP1
- 0,01
5 - 0,06
**: P3 peak pressure max for 2 seconds - P3 pressione massima raggiungibile per 2 secondi
Rev. 1.1
Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it 21
3 Pumps
Pompe
- 0,025
Ø32 f8 - 0,064
PG08 3,65 5,15 250 300 3500
9,52
40
PG09 4,20 5,92 250 300 3500
PG11 5,00 7,05 250 300 3000
PG12 5,70 8,12 200 260 3000
PG13 6,10 8,69 180 250 2500 40
Ø10
PG14 7,40 10,55 180 230 2500 - 0,01
5 - 0,06
**: P3 peak pressure max for 2 seconds - P3 pressione massima raggiungibile per 2 secondi
Helical rotor pump for low noise application, group 1 (anticlockwise rotation)
Pompa a rotori elicoidali per applicazioni a basso rumore, gruppo 1 (rotazione antioraria)
7,5 A 23 20
- 0,02
64 14 5 - 0,05
hole Ø9
- 0,025
foro Ø9
Ø32 - 0,05
Ø15 - 0,01
10,5
-0
Ø24
9,53
73
29,5
Ø12,8
3/8”-BSPP
P1 P2* P3**
Flow at 1500
Continuous Continuous Peak max
Displacement rpm Minimum speed Max speed Noise level
max pressure max pressure pressure
A
CODE
Cilindrata Portata a Velocità minima Velocità max livello di rumore (mm)
Pressione Pressione Pressione
[cm3/rev] 1500 giri/1’ [rpm] [rpm] (db)
max continua max continua max di picco
[l/min]
[bar] [bar] [bar]
PE04 4,2 6,0 275 280 300 700 3600 55 95,6
PE06 6,4 9,2 275 280 300 700 3600 55 101,1
PE07 8,3 12,0 245 260 300 700 3600 55 106,10
PE08 10,2 14,7 220 250 300 700 3600 55 111,10
PE09 12,9 18,6 175 230 280 700 3600 55 118,00
*: cycle 20 sec ON - 3 sec. OFF - - - ciclo 20 sec ON - 3 sec OFF
**: cycle 1 sec ON - 3 sec. OFF - - - ciclo 1 sec ON - 3 sec OFF
Rev. 1.1
22 Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it
Pumps
Pompe 3
Pump group 1 tapered shaft (anticlockwise rotation)
Pompa gruppo 1 ad albero conico (rotazione antioraria)
P1 P3**
Flow at 1500
Continuous Peak max
Displacement rpm Max speed
max pressure pressure
CODE
Cilindrata Portata a Velocità max
Pressione Pressione
[cm3/rev] 1500 giri/1’ [rpm]
max continua max di picco
[l/min]
[bar] [bar]
PC01 1,00 1,40 250 330 3500
PC02 1,25 1,74 250 330 3500
PC03 1,60 2,23 250 330 3500
29
PC04 2,00 2,82 250 330 3500 20,8
5,53
PC09 4,20 5,92 250 300 3500
- 0,025
Ø32 f8 - 0,064
PC11 5,00 7,05 250 300 3000
PC12 5,70 8,12 200 260 3000 40
9,52
Ø9,42
1:8
PC13 6,10 8,69 180 250 2500
PC14 7,40 10,55 180 230 2500 40
PC15 8,00 11,40 150 200 2000
PC16 8,50 12,11 150 200 2000
PC17 9,80 13,97 120 170 2000
**: P3 peak pressure max for 2 seconds - P3 pressione massima raggiungibile per 2 secondi
**: P3 peak pressure max for 2 seconds - P3 pressione massima raggiungibile per 2 secondi
Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it 23
4 Oil tanks
Serbatoi
Drawing
CODE
Disegno
131
102,5
A
23
SL0 Ø1
102,5
131
,5
Ø6
A 25
102,5
B
C
A 102,5
Rev. 1.1
24 Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it
Oil tanks
Serbatoi 4
Steel tanks horizontal version
Serbatoi in lamiera versione orizzontale
Tank
capacity Drawing
CODE A B C D
Volume Disegno
[l]
ØD
B
SL67H 7 248 222 200 123
A C
SL68H 8 295 222 200 123
1/2”
-
SL45V 5 245 191 180 123 3/8” BSPP for
- Ø
ver tic BSPP for 200
al po Ø
sition 180
25
posiz
ione
ver tic
ale
SL47V 7 325 191 180 123
A
Rev. 1.1
Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it 25
4 Oil tanks
Serbatoi
Steel tanks
Serbatoi in lamiera
Tank
capacity Drawing
CODE A B C D E F
Volume Disegno
[l]
A
175
ØC
Ø9
30 145 30 25
270
SL60 8 295 6.5 200 123 102.5 131
F G1/2”
E 30
ØD
E
F
103
B
206
270 285
200 285
A A-A
130
102,5
G 3/4”
ØD
270
130
200
Ø6,5
F
E
C
ØB
A 30 255 30 125
A
322
33
F ØB G 3/4”
A A-A
102,5
F
A E B
33
102,5 ØB G3/4”
A A-A
449
ØD
102,5
ØC
A E 472
F A
Rev. 1.1
26 Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it
Oil tanks
Serbatoi 4
Steel tanks
Serbatoi in lamiera
Tank
capacity Drawing
CODE A B C D W L
Volume Disegno
[l]
155
B
145
Ø11
SL30 7 200 91 175 123 160 300
204
180
C
W
L
ØD
B 325
A
155
145
C
W
L
349 Ø11 ØD
Steel tanks
Serbatoi in lamiera
Tank
capacity Drawing
CODE A B C D W L
Volume Disegno
[l]
121,5
SL20
20 285 53 207 123 270 340
SL21
SL22
C
A
SL24
L
45 344 58 261 123 320 540
SL25
SL20 / 22 / 24 / 26 / 28
SL26
60 435 58 352 123 320 540
W
SL27
SL28
90 645 60 557 123 320 540
SL29 SL21 / 23 / 25 / 27 / 29 ØD
Rev. 1.1
Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it 27
4 Oil tanks
Serbatoi
Steel tanks
Serbatoi in lamiera
Tank
capacity Drawing
CODE A B C D W L
Volume Disegno
[l]
147,5 245
C
A
B
SL38 60 435 58 352 123 320 540
L
ØD ØD
Rev. 1.1
28 Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it
Oil tanks
Serbatoi 4
Plastic tanks: horizontal version
Serbatoi in plastica: versione orizzontale
Tank
CODE capacity Volume A B C D Tanks characteristics
[l]
SP01D 1 135 158 134 123 Temperature range: -15°C ÷ 70°C
SP02D 1,8 180 158 134 123
Materials: HDPE &
SP03D 2,5 240 158 134 123
PP (polypropilene)
SP04D 3,5 280 158 134 123
SP05D 4,0 330 158 134 123 Color: neutral trasparent
25
1/2” - BSPP
B
102,5
C
ØD
30 102,5
A C
A
30
102,5
ØD
102,5
C
Rev. 1.1
Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it 29
4 Oil tanks
Serbatoi
ØD
102,5
102,5 36,5
C A
40
ØD
102,5
C
102,5
Rev. 1.1
30 Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it
Oil tanks
Serbatoi 4
Plastic tanks: horizontal version
Serbatoi in plastica: versione orizzontale
Tank
CODE capacity Volume A B C D Tanks characteristics
[l]
SP15H 5 219 220 Ø195 123 Temperature range: -15°C ÷ 70°C
SP16H 7 271 220 Ø195 123 Materials: HDPE &
SP17H 8 323 220 Ø195 123 PP (polypropilene)
SP18H 11 453 220 Ø195 123 Color: neutral trasparent
1/2” - BSPP
horizontal position
posizione orizzontale
26
ØD
A C
1
v /2”
po er tica - BS
26
siz
ion l pos PP
e v itio
er t n
ica
le
A
ØD
C
Rev. 1.1
Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it 31
4 Oil tanks
Serbatoi
ØD
E
A B
112
ØD
C
E
Rev. 1.1
32 Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it
Oil tanks
Serbatoi 4
Correct mounting position for plastic tanks
Corretta posizione di montaggio per serbatoi in plastica
M6 M6
KS1
SP06 - SP07 - SP08 - SP09 - SP10
9
Ø129
N°4 Pieces
N°4 Pezzi
Ø129
Rev. 1.1
Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it 33
4.1 Accessories
Accessori
4C35 8C35 35
33 pump side
33 pump side lato pompa
lato pompa
4C40 8C40 40
3/8” BSPP
4C50 8C50 50
1/4” BSPP
sw. 17 7
4C58 8C58 58 sw. 17 7
4C68 8C68 68
Y
Y
filter side
lato filtro filter side
4C77 8C77 77 lato filtro
9
4C89 8C89 89
9
3/8” BSPP
3/8” BSPP
X X
CODE 4D series CODE 8D series
[mm] [mm]
4D30 30 8D50 50
4D43 43 8D75 75
8D300 300
8D320 320
8D340 340
8D370 370
Rev. 1.1
34 Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it
Accessories
Accessori 4.1
Suction filters
Filtri in aspirazione
Flow
A B C Filtering Drawing
CODE Portata
[mm] [mm] [mm] Filtraggio Disegno
[mm]
C
B
FP02 59 24,5 3/8” 15 90•
A
C
FM01 Ø63 18,5 1/4” 5 90•
B
FM02 Ø63 20 3/8” 8 90• A
B
24 A
SC128 128 84
M12x1
SC114 114 39
H
SC164 164 84
SD300 300
SD400 400
Rev. 1.1
Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it 35
51 Electric motor type, starting relay, protection
Motore elettrico, relè di avviamento, protezione
C A
Rev. 1.1
36 Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it
Electric motor type, starting relay, protection
Motore elettrico, relè di avviamento, protezione 5
Alternate current motors compact mounting style
Motori a corrente alternata flangia quadra
These motors are designed to reduce the overall dimensions and are suitable in three phase and single phase style, 2 or 4 poles, 50 or 60 Hz, with
power range from 0,75 to 3 kW. Sizes MEC71 - MEC80 - MEC90, duty cycle S3 = 30%
Questi motori sono studiati per ridurre le dimensioni d’ ingombro e sono disponibili in versione trifase e monofase, 2 o 4 poli, 50 o 60 Hz, con poten-
ze da 0,75 a 3 kW. Grandezze MEC71 - MEC80 - MEC90, servizio S3 = 30%
ORDERING CODE:
- add FQ after the standard motor code (example: T406FQ for AC three-phase motor 1,5kW - 4 poles)
- aggiungere FQ dopo il codice del relativo motore standard (esempio: T406FQ per un motore trifase da 1,5kW - 4 poli)
Ø9
112
Ø140
132
118
118 177
132
MEC71
Ø1
0,5
123
Ø154
133
118
118 204,5
133
MEC80
Ø1
0 ,5
128
Ø174
133
118
118 211,5
133
MEC90
ORDERING CODE:
- add FQ after the standard motor code (example: T406FQ for AC three-phase motor 1,5kW - 4 poles)
- aggiungere FQ dopo il codice del relativo motore standard (esempio: T406FQ per un motore trifase da 1,5kW - 4 poli)
Rev. 1.1
Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it 37
5.1 Electric motor - Starting relay - Protection cover
Motore elettrico - Teleruttore di avviamento - Coperchio di protezione
A2
-
Ø80
C202 24 500 2800 5 17 YES IP44 NO
A1
+
C203 24 800 4000 2,5 8 YES IP44 NO
Ø114
C204 24 2200 2600 2 5 NO IP54 NO
177,5
C115 12 1600 2600 2 8 NO IP54 YES
207,5
C106 12 2400 2600 3 12 NO IP54 YES
Rev. 1.1
38 Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it
Electric motor - Starting relay - Protection cover
Motore elettrico - Teleruttore di avviamento - Coperchio di protezione 5.1
Fan cooled direct current motor
Motore corrente continua con ventilazione
Protection
Voltage Power Thermal
Rpm S2 S3 Reversible index Drawing
CODE Tensione Potenza switch
N° Giri [min] [%] Reversibile Indice di Disegno
[V] [Watt] Termica
protezione
215,5
Ø112,5
C230 24 2000 2200 5 10 NO IP20 NO
237
Ø129
Starting relay
Teleruttore di avviamento
Protection cover
Coperchio di protezione
Description Drawing
CODE
Descrizione Disegno
180
Rev. 1.1
Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it 39
6 Junction elements
Elementi di connessione
M/T204 - M/T205
FA71 FA72 71 70 14 20.5
M/T403 - M/T404
M/T206 - M/T207
FA80 FA82 80 80 19 29
M/T405 - M/T406
132
118
ØA
ØC
M/T208 - M/T210
FA90 90 95 24 40
M/T407 - M/T408 118 H
132
T211-M/T410-T411 100
FA100 110 28 57
T412 112
M/T204 - M/T205
FA71C 71 70 14 20.5
M/T403 - M/T404
M/T206 - M/T207
FA80C 80 80 19 29
M/T405 - M/T406
132
118
ØC
ØA
M/T208 - M/T210
FA90C 90 95 24 40
M/T407 - M/T408 118 H 26,2
132
T211-M/T410-T411 100
FA100C 110 28 57
T412 112
FA01 71
Ø14,3
49,4
80
FA02
Ø21,5
34,5
90
Rev. 1.1
40 Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it
Junction elements
Elementi di connessione 6
Junction elements for DC motors
Elementi di connessione per motori DC
CODE CODE Motor codes Drawing
GR. 1 GR. 05 Sigle motori Disegno
Ø110
Ø110
Ø14,3
50,7
Ø15,5
37,3
C104-C105-C115-C130-C204-C205-C215-C230-
FC02 FC06
C401-C402 4,5
Ø17,5
Ø17,5
43,7 57
FC04 C231
Ø21,5
Ø21,5
Ø110,5
Ø110,5
132
132
34,5 34,5
132 26 132 26
Rev. 1.1
Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it 41
7 Assembly position
Posizione di montaggio
1H 1 P-T
2H 2 P-T
3H 3
1 3 P-T
P-T
4H 4
1V 5 P-T
P-T
2V 6
2 4 5 6
Specials mounting position for central manifold A1B
Posizioni speciali di montaggio del collettore A1B
P-T
5H 1 P-T
6H 2
7H 3
1 3
P-T
8H 4 P-T
3V 5
P-T
4V 6
P-T
2 4 5 6
Mounting brackets
Supporto di montaggio
Drawing
CODE
Disegno
Without mounting bracket
G00
Senza supporto di montaggio
150
125 45
124 2,50
as ot
ole
- 4 4 sl
Ø9 9 -
Ø
G01
150
125
124
30
87
Ø10,5 - 2 holes - 1 slot
Ø10,5 - 2 fori - 1 asola
58,50
60
34 82 34
Rev. 1.1
42 Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it
Modular elements
Elementi modulari 8
Description Symbol Drawing
CODE
Descrizione Schema Disegno
,5
A T P A
Distanziale H=18
Ø8
50
P T
14
8 18,5 34 27 8
B01 Spacer element H=39
95,5
Distanziale H=39
A-A
P1 T1
Spacer element H=69
B02
H
Distanziale H=69
,5
Ø8
P T A T P A
30
14
Spacer element H=25 8 18,5 34 27 8
B92
Distanziale H=25 95,5
A-A
P1 T1
25
P2 T2
T2 P2
Adaptor for motor side rotation of
T1
the modular block H=90 M8
M (1/4” BSPP)
P1 T1
B15
Adattatore per rotazione lato motore P1
H
dei blocchi modulari H=90
55 (25) M
P T
17
P2 T2 T P
8 18,5 34 27 8
Adaptor for motor side rotation of 5
T1 Ø8,
the modular block H=60 T2 P2
B51
Adattatore per rotazione lato motore P1
11,5
dei blocchi modulari H=60 95,5
P T
M
Adaptor for tank side rotation of
M8
the modular block H=60
M (1/4” BSPP) T1
B26 P1
H
25 (55)
B76
17
P T
Adattatore per rotazione lato serbatoio 60,5
dei blocchi modulari H=90 95,5
M8
18,5 8
T1
5
8,
P1
the modular block P1
27
B33
T1
Adattatore per rotazione a 90° dei
blocchi modulari 12
P T 100
P T
14
34 30,5
Rev. 1.1
Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it 43
8 Modular elements
Elementi modulari
T P
50
P1 T1
30
14
Modular block with 4 extra P ports M 8 18,5 34 27 8
Pr
B128 95,5
Blocco modulare con 4 M1
attacchi P supplementari Pr1 T P
P T PR M
30
15
PR M
20 40,5 35
70 50
T2 P2
95,5
Blocco modulare con valvola P1 P
T1
divisore di flusso 50%÷50% T2
T P
8
70
8,5 T P
37,5
P1 T1
14
B41 95,5 52
33,5
14
8 27 34 18,5 8
27
17
interna / internal
4
T P
P1 T1
34
14
riduttrice di pressione
T1 P1
P T
50
27,5
Rev. 1.1
44 Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it
Modular elements
Elementi modulari 8
Description Symbol Drawing
CODE
Descrizione Schema Disegno
P1 T1
B259 A
,5
60
Ø8
T P
34
14
Modular block with automatic
unloading valve 8 18,5 34 27 8
P T
P1 T1 95,5
Blocco modulare con valvola
di messa a scarico automatica T1 P1
B259 B
40
15
T P
P T
P1 T1
B B
T
A B
B03
50
P
Modular block for parallel or serial
A A
assembling of a CETOP3 - NG6
electrovalve P T
P1 T1
Blocco modulare per montaggio in T
50
B B
elettrovalvola CETOP3 - NG6 T P
B11
P 95,5
A A
P T
95,5
T P
P1 T1
Modular block for parallel
50
B B
electrovalve T 1/4”-BSPP A B 1/4”-BSPP
B85
P
Blocco modulare per montaggio in A A
parallelo di una T
elettrovalvola CETOP3 - NG6 P T
A
50
B
24,5
P
T P
Ø8,
5 T P
50
34
14
P1 T1
Modular block for parallel assembling
8 18,5 34 27 8
of a CETOP3 - NG6
B B
electrovalve 95,5
3/8”-BSPP
T
B142
P
Blocco modulare per montaggio in A A
parallelo di una elettrovalvola T
CETOP3 - NG6
70
P T A
53
B
21,5
25
3/8”-BSPP
41
Rev. 1.1
Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it 45
8 Modular elements
Elementi modulari
P1 T1
A A
T
B118
P
B B
P T
T
Modular block for parallel assembling A
49
B
of a CETOP3 - NG6
24,5
P1 T1
P
electrovalve with piloted operated
A A 15,5 95,5 6,5
check valves on A and B T
B122
P
Blocco modulare per montaggio in B B T P
14
parallelo di una elettrovalvola
35
50
CETOP3 - NG6 con valvole di ritegno P T A B
pilotate su A e B
1/4”-BSPP 117,5 1/4”-BSPP
P1 T1
A A
T
B123
P
B B
P T
T2 P2
15
34,5
59
A T P B A B
Modular block for parallel assembling
P
of a CETOP3 - NG6 electrovalve with
P1 T1
piloted operated check valves 43,5
on A and B 15,5 95,5 6,5
A B
B90 117,5
Blocco modulare per montaggio in T1 T2
parallelo di una elettrovalvola P1 P2 8 18,5 34 27 8
CETOP3 - NG6 con valvole di ritegno T P
pilotate su A e B
17,5
P T
34
49
T2 P2
A B
T
80
B
of a CETOP3 - NG6 electrovalve with
24,5
A A P
piloted operated check valves
an relief valves on A and B T 1/4”-BSPP 43,5 1/4”-BSPP
B121 40 95,5 40
P
Blocco modulare per montaggio in 175
parallelo di una elettrovalvola B B
CETOP3 - NG6 con valvole di ritegno
pilotate e valvole di massima su A e B P T T1 P1
14
34,5
50
Rev. 1.1
46 Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it
Modular elements
Elementi modulari 8
Description Symbol Drawing
CODE
Descrizione Schema Disegno
A P T B
B05
A P T B
40
Sandwich block for CETOP3 - NG6
electrovalve with relief valve
39,7 90 39,7
B06 169,4
Blocco di interposizione per
elettrovalvola CETOP3 - NG6 con
valvola limitatrice di pressione
A P T B
B07
A P T B
B08
Blocco di interposizione per
elettrovalvola CETOP3 - NG6 con 39,7 90 39,7
P1 A1 B1 T1
B78
P A B T
P
P1 A1 B1 T1 A B
45
192
P1 A1 B1 T1
B80
P A B T
Rev. 1.1
Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it 47
8 Modular elements
Elementi modulari
A B
50
25
P1 A1 B1 T1 T
Sandwich block for CETOP3 - NG6
29
electrovalve with counterbalance
45,4 85
valve on A
130,4
B44
Blocco di interposizione per
elettrovalvola CETOP3 - NG6
con valvola di bilanciamento su A
P A B T
60
30,5
Ø48,5
Ø8
60
,5 T P
Modular block with filter P1 T1
on the return line
14
8 18,5 34 27
20 micron
Max presure/Max press. 6 bar
Max flow rate/Portata max 20 l/min
103,1
Modular block with filter 34
on the pressure line
8 18,5 34 27 8
B39_ Filtering/ Filtraggio
95,5
B39_10 10 micron
B39_25 25 micron
P T
B39_40 40 micron
50
,9
Ø17
60°
P1 T1
P T 95,5 67
50
Rev. 1.1
48 Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it
Modular elements
Elementi modulari 8
Description Description Drawing
CODE CODE
Descrizione Descrizione Disegno
E02 E06
a a b
P
E11 E07 A B
36
36
b a b
T
E05 E08
a a b 178,1
E13 E10
b a b
E03 E20
a a b
80,5
E04
b
E14
a
54,3 69,5 54,3 46
E15
b
Duty cycle
OB 24 Vdc 100%
Ciclo di lavoro
OC 48 Vdc
Insulation class
OV 24 Vrac F (T=155°C)
Classe di isolamento
Rev. 1.1
Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it 49
8 Modular elements
Elementi modulari
67,2
66,2
1 2 2
V07
Modular block for single acting circuit
or regenerative double C
C 1
acting circuit P T
70
T P
P1 T1 66,2
Blocco modulare per circuito sempli-
ce effetto o per circuito rigenerativo
doppio effetto 1 2
V09
40
C
P T 95,5 67,2
74,5
67,7
P1 T1
50
C
Blocco modulare con valvola elettrica
a singola tenuta
P T
40
95,5
P1 T1 T P
Modular block to reduce the working
60
V136
Blocco modulare per ridurre la M 39,7 8 18,5 34 27 8 74,5
15
T P
44
95,5 74,5
P1 T1
C T P
Modular block with double locking Ø8,
50
5
34
V100 C 8 18,5 34 27 8
Blocco modulare con valvola elettrica
95,5 66,2
doppia tenuta
T1 P1
P T
C
40
20
T P
Rev. 1.1
50 Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it
Modular elements
Elementi modulari 8
NOTE: the coils are not included in the modular elements
NOTA: le bobine non sono comprese negli elementi modulari
67,2
66,2
B1 A1
50
Blocco modulare con 2 valvole
C C1
elettriche a doppia tenuta A1 B1
B A
C C1
40
A B
23,8 95,5 23,8
B A
Modular block for double acting
circuit with V42S13 cartridge T P
50
electric valve
V39 60,4
Blocco modulare per circuito doppio A B
effetto con valvola elettrica a
cartuccia V42S13
40
P T
T P
95,5 67,2
P1 T1
A
B
V40
electric valve
62,4
Blocco modulare per circuito doppio T1 P1
effetto con valvola elettrica a
cartuccia V42S13 P1 T1
A B
A T P
B 31,5 14
V41
P T
Rev. 1.1
Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it 51
8 Modular elements
Elementi modulari
V61
ab
P T
60
circuit with V43S13 cartridge
electric valve
V62
ab
Blocco modulare per circuito doppio 95,5 103,4
effetto con valvola elettrica a T1 P1
cartuccia V43S13 P T
40
P1 B A T1
A B
T P
31,5 14 111,2
V63
ab
P T
P1 B A T1 B
T P
circuit with V43S13 cartridge
electric valve and pilot operated
check valves
V55
95,5 100,9
Blocco modulare per circuito doppio ab
T P
108,7
52 Tecfluid S.r.l. - Via Ragazzi del ‘99, 38 - 42124 Mancasale - Reggio Emilia - Italy
C.F. e P.IVA: 02343530354 - tel.+39.0522.926369 - fax.+39.0522.922440 - e-mail: info@tecfluid.it