Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Product sheet 01 - 03
PRINCIPIO OVERVIEW
I trasmettitori SMART di livello serie SST70 sono strumenti a microproces- SST70 series SMART level transmitters are microprocessor- based
sore che uniscono la praticità del segnale analogico 4÷20 mA con la instruments that combine the analog signal advantages (4÷20 mA)
flessibilità della comunicazione digitale (Bell 202 standard FSK) con together with the flexibility of digital communication (Bell 202 standard
protocollo HART®; possono essere configurati in modo remoto attraverso FSK) using HART® protocol. They can be remotely configured by a
un terminale portatile universale (HHT), oppure mediante un PC dotato di universal hand held terminal (HHT) or by a PC with a dedicated interface
apposita interfaccia e software Spriano. and Spriano software.
È inoltre possibile effettuare alcune operazioni di configurazione in modo Moreover, it is possible to locally configure the instruments (zero and span)
locale tramite 2 pulsanti e visualizzare la misura sullampio display LCD. by means of 2 pushbuttons and to display the data on the wide LCD display.
Il trasmettitore serie SST70 misura livelli di liquidi, densità e livelli di The transmitter series SST70 measures liquid levels, density and interface
interfaccia in serbatoi aperti o chiusi. Esso converte la spinta idrostatica levels in closed or open vassels. It converts buoyant force exerted by a
esercitata da un dislocatore immerso in un liquido in un segnale di corrente displacer immersed in a liquid to a proportional current signal thanks to a
proporzionale al livello misurato grazie ad un sistema meccanico di mechanical forces transmission device based on a torque tube and a
trasmissione delle forze, basato su un tubo di torsione ed un sensore piezoresistive sensor.
piezoresistivo. The Spriano measuring cell contains the sensor and transmits pressure
La cella di misura Spriano contiene il sensore e fornisce allelettronica la to the electronics. Thermal drift is compensated using the temperature
misura della pressione attuale. La deriva termica della cella viene compen- signal generated by a PTC thermistor integrated in the sensor itsself.
sata elaborando il segnale di temperatura generato dal termistore PTC Based on these readings the microprocessor generates the 4÷20 mA
incorporato nel sensore stesso. Sulla base di tali letture e delle predisposizioni analog output two wires system and displays the pressure measurement
memorizzate lelettronica genera in uscita un segnale standard 4÷20 mA on the LCD.
in tecnica a due fili e visualizza sul display la misura. Some of the main characteristics of this microprocessor-based transmitter,
Tra le caratteristiche salienti di questo trasmettitore a microprocessore, si are:
evidenziano: - Wide rangeability.
- Ampia rangeability. - Automatic temperature compensation.
- Compensazione automatica della misura in temperatura. - Digital communication using HART® protocol.
- Comunicazione digitale con protocollo HART®.
DATI FUNZIONALI
Il campo di lavoro dello strumento funzionante come misuratore di livello FUNCTIONAL DATA
è in ogni caso definito dalla dimensione del dislocatore (lunghezza). Se When the instrument works as a level transmitter, its range is always
invece il trasmettitore lavora quale densitometro o misuratore di interfaccia, defined by the diplacer (length). More over when the instrument measures
il suo dislocatore è sempre totalmente immerso nel liquido (o nei liquidi); density or interface its displacer is completely immersed in the fluid (or in
ciò significa che i limiti dimpiego sono determinati dal sensore piezoresistivo the fluids). This means that the piezoresistive sensor establishes the
sottoposto a pressione dal tubo di torsione. working limits of the transmitter.
Risoluzione duscita nominale: ≤ 0,01% dello span nominale. Nominal output resolution: ≤ 0,01% of the nominal span.
Differenza di densità relativa (span nominale): pari a 1,42 (si Relative density difference (nominal span): equal to 1,42 (infact for
consideri che nelle misura di livello in serbatoi aperti il fluido superiore ha measurements in open vassel the top fluid density is 0).
una densità relativa praticamente uguale a 0); Minimum span: ∆ρ = 0,1 (for interface or density measurements).
span minimo: ∆ρ= 0,1 (per misure di densità o interfaccia). More over the best measure resolution is obtained working with nominal
Va inoltre notato che la migliore risoluzione della misura si ottiene alle density difference (1,42). In other words, decreasing of measuring span
condizioni di differenza di densità nominale (1,42). Ciò implica che determinates worse output resolution (Ru%) as per following relation:
riducendo lo span di misura peggiora anche la risoluzione duscita (Ru%), Ru%: 0,01 X 0,75 X 1,42 / measuring span.
secondo la seguente relazione:
Ru%: 0,01 x 0,75 x 1,42 / Span di misura.
SPRIANO SpA - S.S. Padana Superiore,311 - 20090 VIMODRONE (MI) ITALY - Tel. +39-0225026.1 - Fax +39-022650059 - E-mail: spriano@spriano.it
2/6 Scheda prodotto
Product sheet
ET -70A
01 - 03
1) Parametrizzazione del trasmettitore. 1) Transmitter Parameters.
I parametri visualizzabili e/o modificabili sono: The parameters that are available for display and setting are:
Span di misura: modificabile digitalmente dal 6,25% al 100% dello span Measuring span: possibility to change from 6,25% to 100% of the
nominale. nominal span.
Aggiustaggio di zero: ritaratura digitale dello zero ± 15%. Zero adjustment: digital calibration ± 15%.
Correzione della linearità: 4 punti sul campo nominale (in fabbrica). Linearity adjustment: 4 points within the nominal range (in factory).
Inizio e fondo scala: possono essere fissati allinterno dei limiti del campo Low/upper range values: they can be set within the nominal range
del sensore purché lo span sia ≥ dello span minimo. provided that the span ≥ minimum span.
Smorzamento: modificabile digitalmente da 0 a 15 sec. (tempo di Damping: digitally adjustable from 0 to 15 sec. (minimum response time
risposta minima del sensore ~ 0,1 sec.) ~ 0,1 sec.).
Inversione: svolta via software. Reverse output: automatically obtained via software.
Funzione trasferimento: lineare. Transfer function: linear.
Autodiagnostica: in caso di avaria il segnale analogico viene forzato a 3,8 Self test: in case of malfunction the analog output is forced to the fail-safe
oppure 23,2 mA quale segnalazione di allarme. Lallarme alto/basso è state 3,8 mA or 23,2 mA. High or low alarm is selected via an internal
selezionabile tramite un dipswitch interno. dipswitch.
Unità di misura: selezionabile in livelli % o in metri, densità in kg/l. Measuring units: percentage of level or meter, kg/l. for density
measurement.
2) Caratteristiche fisiche.
Alimentazione: 12,5 - 30 Vcc senza carico. 2) Physical Characteristics.
Relazione tra carico ed alimentazione: Power supply: 12,5 - 30 Vdc with no load.
0/250 Ohm per 18,25 Vcc Supply voltage to permissible load relation:
0/500 Ohm per 24 Vcc 0/250 Ohm for 18,25 Vdc.
0/760 Ohm per 30 Vcc 0/500 Ohm for 24 Vdc.
Segnale in uscita: 0/760 Ohm for 30 Vdc.
Analogico 4 - 20 mA, 2 fili. Output signal:
Digitale (Bell 202 standard FSK) con protocollo HART®. Analog 4-20 mA, 2 wires.
Digital (Bell 202 standard FSK) using HART® protocol.
CONDIZIONI DI FUNZIONAMENTO
Temperatura: AMBIENT CONDITIONS
Fluido di processo: -60 ÷ + 150°C. (con alett. max 350°C). Temperature:
Custodia: -20 ÷ + 80°C. Process fluid: -60 ÷ + 150°C (with finned arm, max. 350°C).
Trasporto e stoccaggio: -20 ÷ + 90°C. Housing: -20 ÷ +80°C
Umidità relativa: 0 a 100% U.R. Handling and storage: -20 ÷ + 90°C
Limiti di leggibilità del display: -10 ÷ +70°C. Relative Humidity: 0 to 100% R.H.
LCD display reading: -10 ÷ +70°C
Prestazioni
Se non espressamente indicato la seguente specifica è data alle condizioni di Performances
riferimento seguenti: temperatura ambiente = 20° C, span nominale. Unless otherwise stated the performance specifications refer to ambient
Salvo precisazione, tutti gli errori sono dati in % dello span nominale. temperature = 20° C. and nominal span.
Precisione nominale: è garantita entro i seguenti limiti: Unless otherwise stated, all errors are shown as a percentage of nominal
Risoluzione: ≤ 0,01%. span.
Precisione nominale: ≤ 0,25% comprensiva errori di non linearità, ripetibilità Accuracy rating: guaranteed within the following limits:
e isteresi. Resolution: ≤ 0,01%.
Accuracy: ≤ 0,25% including non linearity, repeatability and hysteresis
INFLUENZA DELLE CONDIZIONI OPERATIVE errors.
Deriva termica: riferita al campo -10 ÷ +65°C.
Zero: ± 0,25%/10°K. Span: ± 0,25%/10°K a campo nominale. INFLUENCE OF OPERATING CONDITIONS
Effetto della tensione di alimentazione: trascurabile fra 12,5 e 30 Vcc. Thermal drift: it is referred to -10 ÷ +65°C range.
Zero: ± 0,25% / 10°K. Span: ± 0,25% / 10°K at nominal range.
Power supply effect: negligible between 12,5 and 30 V d.c.
Mod. LI Mod. SI
Mod. LL Mod. LF
SPRIANO SpA - S.S. Padana Superiore,311 - 20090 VIMODRONE (MI) ITALY - Tel. +39-0225026.1 - Fax +39-022650059 - E-mail: spriano@spriano.it
ET - 70A
01 - 03
Scheda prodotto
Product sheet 3/6
SPECIFICHE FISICHE PHYSICAL SPECIFICATION
Custodia: lega di alluminio AL UNI 3571 passivata verniciatura epossidica Housing: die cast aluminum alloy AL UNI 3571 finished with epoxy resin
(RAL 5014). Impenetrabile da sabbia e polvere, è protetta dagli effetti delle (RAL 5014). It is dast and sand tight and protected against sea wave
onde marine come definito IEC IP 66. Adatto a climi tropicali come definito effects as defined by IEC IP66. Suitable for tropical climate operation as
da DIN 50015. defined by DIN50.015.
Targa dati: inox, fissata allo strumento. Nameplated: stainless steel fixed on housing.
Taratura Calibration
Standard: al campo nominale, azione diretta, lineare. Standard: nominal range, direct action.
Su richiesta: alle condizioni specificate. Optional: at the condition specified with the order.
Attacchi al processo: vedere codificazione. Process connections: see codification.
Connessioni elettriche: doppio accesso alla morsettiera tramite passag- Electrical connections: two entries on electronic housing: 1/2" NPT and
gio filettato 1/2 NPT e pressacavo PG 13,5 per cavi con diametro da 7 a cable gland PG13,5 for 7 to 12 mm diameter cable.
12 mm. Terminal board: 2 terminals for signal wiring up to 1,5 mm2 (14AWG).
Morsettiera: 2 morsetti per segnale duscita, sezione max 1,5 mm 2 Connection for ground and cable shield.
(14 AWG). Morsetto di terra per schermo del cavo. Net weight: see table.
Peso netto: vedere tabella.
ELEMENTO SENSIBILE DI MISURA SENSING ELEMENT
Tipo: a dislocatore, trasmissione del livello con tubo di torsione. Type: displacer and torque tube.
Peso: 1700 gr. Weight: 1700 gr.
Dislocamento: 1200 cm3. Displacement: 1200 cm3.
Diametro massimo del dislocatore: 66 mm. Max displacer diameter: 66 mm.
Rating del dislocatore Displacer rating
Campi fino a 813 mm (32"): PN 100 - ASA 600. Ranges up to 813 mm (32"): PN 100 - ASA 600.
Campi da 1219 mm (48"): PN 40 - ASA300. Ranges from 1219 mm (48"): PN 40 - ASA 300.
Versioni: vedi codificazione e disegni dimensionali. Mounting: see codification and overall drawings.
Materiali Materials
Camera del dislocatore e flange: acciaio Fe 35/42 o AISI 316. Displacer cage and flanges: carbon steel Fe 35/42 or st. st. AISI316.
Dislocatore e parti interne: inox AISI 316. Torque tube
Tubo di torsione Standard: st. st. AISI316 + Hastelloy C.
Standard: inox AISI 316 + Hastelloy C. Special: all in Hastelloy C.
Speciale: completamente in Hastelloy C. Options
Opzioni Finned extension arm: for working temperature higher than 150°C up to
Braccio con estensione alettata per raffreddamento: per temperatura di 350°C (material AL UNI 3571).
esercizio superiore a 150°C fino a 350°C (materiale AL UNI 3571). Lighting protection.
Protezione antifulmine. Brass cable gland.
Pressacavo in ottone.
Pressure equipment evaluated according to Module H1, Directive
Accessorio a pressione valutato con Modulo H1, Direttiva PED 97/23/CE. PED 97/23/CE.
PROTEZIONE ALLE ESPLOSIONI HAZARDOUS LOCATIONS CERTIFICATIONS
Classificazioni. Classifications.
A - Sicurezza Intrinseca EEx ia IIC T6, T5, T4 secondo EN 50.014 e EN A - Intrinsic Safety EEx ia IIC T6, T5, T4 to EN 50.014 and
50.020 impiegabile in Zona 0 gruppi IIA, IIB, IIC. EN 50.020 suitable for Zone 0 groups IIA, IIB, IIC.
Certificato: CESI EX-99.E.070. Certificate: CESI EX-99.E.070.
Temp. Amb. max: 40° C per T6, 55° C per T5, 80° C per T4. Max. Amb. temp: 40 °C for T6, 55° C for T5, 80° C for T4.
Condizione di alimentazione: Power supply conditions:
Tensione di alimentazione a vuoto: ≤ 30 V c.c. No-load voltage: ≤ 30 V d.c.
Corrente di corto circuito: ≤ 100 mA. Short circuit current: ≤ 100 mA.
Potenza massima trasferita: 0,75 W. Max transferred power: 0,75 W.
B - Esecuzione antideflagrante EEx d IIC T6, T5, T4 secondo B - Explosion proof feature EEx d IIC T6, T5, T4 to EN 50.014 and EN
EN 50.014 e EN 50.018. 50.018.
Certificato: CESI EX-00.E.007 Certificate: CESI EX-00.E.007
Conformità EMC Electromagnetic compatability
Conforme agli standard EM 50081-2, EM 50082-2 in accordo con le Conforms to the standard EM 50081-2 in accordance with
direttive 89/336/EEC e successive modifiche. EM 50082-2 89/336/EEC and following modifications.
Mod. TL Mod. TF
SPRIANO SpA - S.S. Padana Superiore,311 - 20090 VIMODRONE (MI) ITALY - Tel. +39-0225026.1 - Fax +39-022650059 - E-mail: spriano@spriano.it
ET - 70A
4 /6 Scheda prodotto
Product sheet 01 - 03
SI PESO / WEIGHT 25
LI PESO / WEIGHT 22
SPRIANO SpA - S.S. Padana Superiore,311 - 20090 VIMODRONE (MI) ITALY - Tel. +39-0225026.1 - Fax +39-022650059 - E-mail: spriano@spriano.it
5 /6 Scheda prodotto
Product sheet
ET - 70A
01 - 03
Base
ä
ä
ä
ä
ä
ä
ä
Trasmettitore SMART di livello
SMART level transmitter L ..................................................
Camera del dislocatore / Displacer chamber Sovrapprezzo / Overprice
Posizione della cassa e delle flange rispetto lasse del dislocatore / Position of transmitter
case and flanges relative to displacer axis.
Cassa a destra / Case on right ............................................................................................0
Cassa a sinistra / Case on left .............................................................................................1
Opzioni / Options
Taratura / Calibration...........................................................................................................0 ..................................................
SPRIANO SpA - S.S. Padana Superiore,311 - 20090 VIMODRONE (MI) ITALY - Tel. +39-0225026.1 - Fax +39-022650059 - E-mail: spriano@spriano.it
6 /6 Scheda prodotto
Product sheet
ET - 70A
01 - 03
Base
ä
ä
ä
ä
ä
Trasmettitore SMART di Livello
SMART Level Transmitter T ..................................................
Camera del dislocatore / Displacer chamber Sovrapprezzo / Overprice
Dati con riserva di modifica All specifications subject to change without prior notice.
SPRIANO SpA - S.S. Padana Superiore,311 - 20090 VIMODRONE (MI) ITALY - Tel. +39-0225026.1 - Fax +39-022650059 - E-mail: spriano@spriano.it