Sei sulla pagina 1di 228

IT

EN

AR AGRICULTURE DIVISION
Seguici su / Follow us on

CATALOGO Annovi Reverberi spa GR OU P

AGRICULTURE
Agriculture & Industry Division Cleaning Division
Via Martin Luther King 3 Via Aldo Moro 40

DIVISION
41122 Modena (Italy) 41030 Bomporto, Mo (Italy)
Tel +39 059 414  411 Tel +39 059 8199  011
Fax +39 059 253 505 Fax +39 059 8199 000

CATALOGUE
infoar@annovireverberi.it info@arblueclean.it
www.annovireverberi.it www.arblueclean.it

AR North America Inc.


140 - 81st Avenue Northeast
Fridley, MN USA 55432
Ph.  +1 763 398 2008
Fax +1 763 398 2009

Cod. 5661 - KJ - REF_900000266


info@arnorthamerica.com
www.arnorthamerica.com

AR China Distribution Co., Ltd


2nd Floor, Building 1, No. 651 Jiangting Rd.

CATALOGO AGRICULTURE
Jinhui Town, Fengxian District, Shanghai
201404 China
Ph.  +86 21 54846800

DIVISION CATALOGUE
aprire qui per Fax +86 21 54846800 ext 815
legenda icone
for icons list info@ar-china.cn
open here www.ar-china.cn © 2022 Annovi Reverberi
Applicazioni Applications

diserbo disinfestazione deicing carriole antincendio fertilizzanti atomizzatori


spraying pest control deicing wheelbar- fire-fighting liquidi atomizers
rows liquid
fertilizers

INDICE INDEX
Tecniche Technical

Indice / Index pressione flusso RPM potenza temperatura peso netto


Sezionato Cut-away view P4 massima massimo assorbita temperature net weight
Membrane BlueFlex max max flow absorbed
BlueFlex diaphragms P6 pressure rate power
Elenco membrane
List of diaphragms P8
Indice pompe per applicazione
Pump index by application P 12

POMPE BASSA PRESSIONE P 14 Core


Low Pressure pumps
Kit applicazioni Applications kit P 84
Gruppi comando Control units P 86
50 40
B A R B A R
BlueFlex
POMPE MEDIA PRESSIONE P 94
Nylon alluminio ottone BlueFlex
Medium Pressure pumps
nylon aluminium brass BlueFlex
Fino a 25 bar Up to 25 bar P 96
Kit applicazioni Applications kit P 100
Fino a 40 bar Up to 40 bar P 102
Kit applicazioni Applications kit P 116
Gruppi comando Control units P 118

POMPE ALTA PRESSIONE P 134


High Pressure pumps Generiche Generic
Alluminio Aluminium P 136
Kit applicazioni Applications kit P 148
Ottone Brass P 150
Kit applicazioni Applications kit P 168
Gruppi comando Control units P 171 novità
new

HYDRAULIC DRIVE P 188


HYD-XJS P 190
HYD-XM P 191
HYD-XR P 192
HYD-XW P 193

ACCESSORI E APPLICAZIONI SPECIALI P 194


Accessories and Special Applications
POWER GARDEN P 209
wheelbarrow sprayers

AR GROUP P 218 Il presente catalogo annulla e sostituisce tutti i precedenti, può essere modificato senza alcun preavviso.
La Annovi Reverberi S.p.A. si riserva la facoltà di effettuare consegne parziali. Dati, descrizioni ed illustrazioni sono forniti
ACE PUMPS P 220 a titolo indicativo e non impegnativo.
This catalogue cancels all previous ones and can be modified without notice. Annovi Reverberi S.p.A. preserves the right to carry out
VALVOLMECCANICA P 220 partial shipments. Characteristics and descriptions are not binding.
Ufficio di Corrado Reverberi
Fondatore
Annovi Reverberi: oltre 60 anni di eccellenza
italiana. Annovi Reverberi: More than 60 years of Italian
Un supermercato di Parigi, un autolavaggio di Los excellence
Angeles, un campo di grano a sud di Kiev: un ‘unica A supermarket in Paris, a car wash in Los Angeles, a
cosa in comune, un prodotto che deriva dal cuore wheat field south of Kiev: the same thing in common;
dell’Italia, una pompa Annovi Reverberi. Fondata a product from the heart of Italy, an Annovi Reverberi
nel 1958 da Corrado Reverberi, Annovi Reverberi è pump. Founded in 1958 by Corrado Reverberi, Annovi
ancora oggi un’azienda italiana di famiglia, una realtà Reverberi is still an italian family-owned company, a
metalmeccanica fortemente legata al territorio, fatta mechanical engineering reality strongly linked to the
di persone idee e progetti innovativi. Un esempio territory and made up of people, ideas and innovative
di imprenditoria italiana basata su esperienza, projects.
artigianalità e innovazione. Un marchio riconosciuto An example of Italian entrepreneurship based on
in tutto il mondo come simbolo di massima qualità e experience, innovation and passion.
saper fare italiano. A brand recognized all over the world as a symbol
Oltre 60 anni di storia che hanno visto il gruppo of top quality and Italian know-how. It’s more than
Annovi Reverberi crescere notevolmente 60 year history has seen the Annovi Reverberi group
e diventare leader in tre settori di riferimento: grow considerably and become a leader in three
agricoltura con la produzione di pompe a sectors of reference: agriculture with the production of
membrana; industria attraverso il successo delle diaphragm pumps; industry through the success of AR
pompe a pistoni AR e infine negli anni ‘90 cleaning piston pumps and, finally, in the 90s, cleaning with the
con lo sviluppo di idropulitrici e aspiratori. development of high-pressure washers and vacuum
cleaners.

New headquarters
Modena, Italy

Arte
Siamo da sempre
consapevoli di come
l’arte e la bellezza siano
potenti mezzi per creatività
ed innovazione che
si trasmettono anche
attraverso gli spazi di lavoro.

Art
We know how art and beauty
are powerful means to channel “Cavallo con Sfera e
creativity and innovation which Numeri” di Mimmo
can be transmitted throughout Paladino.
our workspace. “ Horse with Sphere and
Numbers” of Mimmo Paladino.
Made in Annovi Reverberi Made in Annovi Reverberi
“Made in Annovi Reverberi” è sinonimo di “Made in Annovi Reverberi” is a synonym of
innovazione tecnologica, qualità, elevate prestazioni technological innovation, quality, Italian performance
e sostenibilità. Dietro ogni prodotto Annovi and corporate social responsibility.
Reverberi ci sono anni di costante ricerca e passione, Behind every Annovi Reverberi product there are years
ogni pompa a membrana è il risultato della più alta of research, passion and patience, every pump is the
qualità italiana unita alle più avanzate tecnologie result of the highest Italian quality combined with the
produttive. most advanced production technologies.

Sostenibilità tecnologica
Annovi Reverberi è da oltre 60 anni leader mondiale
nel settore delle pompe a membrana. L’attenzione
per il dettaglio e componenti di altissima qualità
lavorati direttamente in azienda sono stati gli
ingredienti principali per sviluppare una gamma
completa di pompe a bassa, media e alta pressione
per garantire le più svariate applicazioni tra cui
diserbo, irrorazione, deicing, applicazione su
carriole per il giardinaggio, disinfestazione e
antincendio.

Sostenibilità: Non un concetto ma vere e proprie


azioni per raggiungere la sostenibilità sociale,
economica e ambientale.
Miglioramento costante dei processi per ridurre
l’impatto ambientale, riciclo totale delle acque
reflue, riciclo totale dei rifiuti industriali, controllo
ad alta efficienza energetica della nuova sala prove,
sviluppo di prodotti sempre più sostenibili e ad alta
efficienza, reinvestimento degli utili nell’economia
AR green energy locale sono solo alcune delle azioni intraprese da
Modena, Italy Annovi Reverberi negli ultimi anni.

Technological sustainability
Annovi Reverberi has been the world leader in the field
of diaphragm pumps for more than 60 years. The
attention to detail and the highest quality components
machined directly in the company are the pioneers
which have led to the development of a complete
range of low, medium and high pressure diaphragm
pumps for crop protection, spraying, deicing,
disinfestation and fire fighting.

Sustainability: Not a concept but real actions


to achieve social economic and environmental
sustainability.
Processes improvements to reduce environmental
impact, total recycling of waste water, total recycling
of industrial waste, high energy efficiency control of
the new testing room, sustainable and high efficiency
product development, profit reinvestment in local
economy; these are only some of the actions taken by
Annovi Reverberi in order to increase sustainability.
New machining center
Modena, Italy
PLUS
Serie LFP

Serbatoio olio di grande


capacità, montaggio anche a Ampia gamma di raccordi
distanza. aspirazione e mandata.
Large capacity oil tank. Remote Wide range of inlet and outlet
oil tank installation available. fittings.

N°2 cuscinetti a rullini di qualità sotto


alle bielle per ridurre gli attriti.
2 high quality needle bearings under the
connecting rods to reduce friction.

Condotti aspirazione e mandata modulari e


configurabili.
Inlet and outlet manifolds are modular and
position can be modified.

Anelli di tenuta a doppio labbro.


Double lip oil seals.

Tappo di svuotamento per


rimessaggio invernale.
Supporti in lamiera con trattamento
Drain plug to empty liquid from the
di Cataforesi, di costruzione robusta
circuit before winter storage.
e fissati al corpo pompa.
Pump feets with Cataforesis protective
treatment- Robust and fixed to the pump
body.

4
Viteria in AISI 304.
AISI 304 bolts and nuts.

Testa in plastica rinforzata resistente ai


prodotti chimici aggressivi.
Pump head in reinforced thermoplastic for
aggressive chemicals.

Elementi di fissaggio della


membrana in AISI 316L.
Bolts and nuts for fixing the
diaphragm in AISI 316L.

Valvole di grandi dimensioni in AISI 316 per


un migliore rendimento idraulico e una
migliore resistenza agli agenti chimici.
Large valves in AISI 316 for best hydraulic efficiency
and better resistance to chemical agents.

Membrane BlueFlex™ lunga durata e resistenza a diserbanti,


fitofarmaci e fertilizzanti aggressivi.
Long-life BlueFlex™ diaphragms for resistance to spraying chemicals
and aggressive liquid fertilizers.

Pistoni con segmento elastico.


Elastic segment on pistons.

Condotti con doppio O-Ring


in Viton® resistente a liquidi
aggressivi.
Manifolds with double O-ring in Viton®
for aggressive chemicals.

5
Sezione
La particolare forma e lo spessore
delle membrane BlueFlex™ sono stati
studiati per ridurre al minimo lo stress
che subisce il materiale durante il
funzionamento della pompa, anche in
condizioni critiche.

Special Shape
The special shape and the thickness of the
diaphragms has been carefully optimised to
reduce mechanical stresses during the working
cycle of the pump, also under the most
difficult working conditions.

TM

HEAVY DUTY & LONG LIFE

Piattello
Il sistema BlueFlex™ si completa con
un innovativo piattello di ritegno della
membrana, con un disegno brevettato,
che impedisce che la membrana si incolli
o venga lacerata dal piattello stesso.

New Patented Diaphragm Plate For


BlueFlex™ Diaphragms
The new patented diaphragm retaining plate,
eliminates the possibility that the diaphragm
can get caught or nicked by the diaphragm
plate.

EN TED
PAT

6
Datario
Ogni membrana BlueFlex™ è dotata di
datario per l’identificazione del lotto
produttivo. La Annovi Reverberi conserva
un campione dei granuli utilizzati in ogni
lotto per eventuali analisi.

Date Code
All BlueFlex™ diaphragms have a date code
which allows us to identify the production
lot by year and month. It means we control
the production process right from the raw
material through to the finished diaphragm.

Funzionamento
Le caratteristiche di funzionamento
e i benefici derivanti dalle modifiche
apportate al sistema membrana/piattello
BlueFlex™ sono stati analizzati operando
con sistema che permette di filmare i
movimenti della membrana in tutte le
condizioni di lavoro della pompa.

The “ BlueFlex™ System “


We call the combination of the new BlueFlex™
diaphragms when used with the new patented
diaphragm plate, the “ BlueFlex™ System
“. This translates into heavy duty and long
diaphragm life.
Membrane
diaphragms

Codice Descrizione Materiale Pompe Applicabili


AR 70-115-120-125-135-140-145-160-185-215-250-280-320-370-500-560bp
550080 Membrana pompa Øe 115 Gomma NBR AR 903-1053-1203-1604
BHS 90-105-120
AR 70-115-120-125-135-140-145-160-185-215-250-280-320-370-500-560bp
550081 Membrana pompa Øe 115 BlueFlex™ AR 903-1053-1203-1604
BHS 90-105-120
AR70-115-120-125-135-140-145-160-185-215-250-280-320-370-500-560bp
550085 Membrana pompa Øe 115 Desmopan® AR 903-1053-1203-1604
BHS 90-105-120
AR 70-115-120-125-135-140-145-160-185-215-250-280-320-370-500-560bp
550086 Membrana pompa Øe 115 H.P.D.S. AR 903-1053-1203-1604
BHS 90-105-120
AR 70-115-120-125-135-140-145-160-185-215-250-280-320-370-500-560bp
550084 Membrana pompa Øe 115 Viton® AR 903-1053-1203-1604
BHS 90-105-120
620080 Membrana pompa Øe 96 Gomma NBR AR 30-503
620082 Membrana pompa Øe 96 Blueflex™ AR 30-503
620085 Membrana pompa Øe 96 Desmopan® AR 30-503
620081 Membrana pompa Øe 96 Viton® AR 30-503
650082 Membrana pompa Øe 111 Gomma NBR AR 50
650080 Membrana pompa Øe 111 Blueflex™ AR 50
650085 Membrana pompa Øe 111 Desmopan® AR 50
650081 Membrana pompa Øe 111 Viton® AR 50
800080 Membrana pompa Øe 72 Gomma NBR AR 202-252-303-403
800082 Membrana pompa Øe 72 Blueflex™ AR 202-252-303-403
800085 Membrana pompa Øe 72 Desmopan® AR 202-252-303-403
800086 Membrana pompa Øe 72 H.P.D.S. AR 202-252-303-403
800081 Membrana pompa Øe 72 Viton® AR 202-252-303-403
1040081 Membrana pompa Øe 105 Gomma NBR AR 80 bp - AR 713-813-1064 - BHS 95
1040083 Membrana pompa Øe 105 Blueflex™ AR 80 bp - AR 713-813-1064 - BHS 95
1040080 Membrana pompa Øe 105 Desmopan® AR 80 bp - AR 713-813-1064 - BHS 95
1040082 Membrana pompa Øe 105 Viton® AR 80 bp - AR 713-813-1064 - BHS 95
1200080 Membrana pompa Øe 55 Gomma NBR AR DUE
1200081 Membrana pompa Øe 55 Blueflex™ AR DUE
1200085 Membrana pompa Øe 55 Desmopan® AR DUE
2240080 Membrana pompa Øe 120 Gomma NBR BHS/BHA/BHP 130-150-170-200
2240081 Membrana pompa Øe 120 Blueflex™ BHS/BHA/BHP 130-150-170-200
2240085 Membrana pompa Øe 120 Desmopan® BHS/BHA/BHP 130-150-170-200
3040080 Membrana pompa Øe 145 Gomma NBR AR 245-275-330-380-410-460-660-740-760-820-840-920bp
3040083 Membrana pompa Øe 145 Blueflex™ AR 245-275-330-380-410-460-660-740-760-820-840-920bp
3040085 Membrana pompa Øe 145 Desmopan® AR 245-275-330-380-410-460-660-740-760-820-840-920bp
3120080 Membrana pompa Øe 90 Gomma NBR AR 45 bp - AR 75 bp
3120082 Membrana pompa Øe 90 Blueflex™ AR 45 bp - AR 75 bp
3120085 Membrana pompa Øe 90 Desmopan® AR 45 bp - AR 75 bp
3120081 Membrana pompa Øe 90 Viton® AR 45 bp - AR 75 bp
3340080 Membrana pompa Øe 60 Gomma NBR AR 20 bp -AR 25 bp
3340081 Membrana pompa Øe 60 Blueflex™ AR 20 bp -AR 25 bp
3340082 Membrana pompa Øe 60 Viton® AR 20 bp -AR 25 bp
650670 Membranina aspirazione Gomma NBR AR 70 bp - AR 30-50
650671 Membranina aspirazione Blueflex™ AR 70 bp - AR 30-50
AR 70-115-125-135-145-160-185-215-250-280-320-370-500-560bp
AR 245-275-330-380-410-460-660-740-760-820-840-920bp
550190 Membrana camera aria Øe 110 Gomma NBR
AR 30-903-1053-1203-1604
BHS/BHA/BHP 130-150-170-200
AR 70-115-125-135-145-160-185-215-250-280-320-370-500-560bp
AR 245-275-330-380-410-460-660-740-760-820-840-920bp
550194 Membrana camera aria Øe 110 Blueflex™
AR 30-903-1053-1203-1604
BHS/BHA/BHP 130-150-170-200
AR 70-115-125-135-145-160-185-215-250-280-320-370-500-560bp
AR 245-275-330-380-410-460-660-740-760-820-840-920bp
550192 Membrana camera aria Øe 110 Viton®
AR 30-903-1053-1203-1604
BHS/BHA/BHP 130-150-170-200
650520 Membrana camera aria Øe 125 Gomma NBR AR 50
650523 Membrana camera aria Øe 125 Blueflex™ AR 50
800190 Membrana camera aria Øe 94 Gomma NBR AR 202-252 - AR 80-120-140-160-185bp LFP - BHS 90-105-120 - BHS 95
800192 Membrana camera aria Øe 94 Blueflex™ AR 202-252 - AR 80-120-140-160-185bp LFP - BHS 90-105-120 - BHS 95
800191 Membrana camera aria Øe 94 Viton® AR 202-252 - AR 80-120-140-160-185bp LFP - BHS 90-105-120 - BHS 95
1200191 Membrana camera aria Øe 65 Blueflex™ AR DUE
1200190 Membrana camera aria Øe 66 Gomma NBR AR DUE

8
10
INDICE INDEX

Indice / Index
Sezionato Cut-away view P4
Membrane BlueFlex
BlueFlex diaphragms P6
Elenco membrane
List of diaphragms P8
Indice pompe per applicazione
Pump index by application P 12

POMPE BASSA PRESSIONE P 14


Low Pressure pumps
Kit applicazioni Applications kit P 84
Gruppi comando Control units P 86

POMPE MEDIA PRESSIONE P 94


Medium Pressure pumps
Fino a 25 bar Up to 25 bar P 96
Kit applicazioni Applications kit P 100
Fino a 40 bar Up to 40 bar P 102
Kit applicazioni Applications kit P 116
Gruppi comando Control units P 118

POMPE ALTA PRESSIONE P 134


High Pressure pumps
Alluminio Aluminium P 136
Kit applicazioni Applications kit P 148
Ottone Brass P 150
Kit applicazioni Applications kit P 168
Gruppi comando Control units P 171

HYDRAULIC DRIVE P 188


HYD-XJS P 190
HYD-XM P 191
HYD-XR P 192
HYD-XW P 193

ACCESSORI E APPLICAZIONI SPECIALI P 194


Accessories and Special Applications
POWER GARDEN P 209
wheelbarrow sprayers

AR GROUP P 218

ACE PUMPS P 220

VALVOLMECCANICA P 220

11
Applicazioni
applications

AR 20 LFP 16
Bassa Pressione
low pressure
AR 25 LFP 16

AR 45 LFP 18

AR 75 LFP 20

AR 80 LFP 22

AR 120 LFP 24

AR 140 LFP 24

AR 160 LFP 26

AR 185 LFP 26

AR 245 LFP 28

AR 275 LFP 28

AR 330 LFP 30

AR 380 LFP 30

AR 410 LFP 32

AR 460 LFP 32

AR 20 BP 36

AR 25 BP 36

AR 45 BP 38

AR 70 BP 40

AR 75 BP 42

AR 80 BP 44

AR 115 BP 46

AR 135 BP 48

AR 120 BP 50

AR 140 BP 50

AR 125 BP 52

AR 145 BP 52

AR 160 BP 54

AR 185 BP 56

AR 215 BP 58

AR 250 BP 60

AR 280 BP 60

AR 305 BP 62

AR 245 BP 64

AR 275 BP 64

AR 330 BP 66

AR 380 BP 66

AR 410 BP 68

AR 460 BP 68

AR 320 BP TWIN 70

AR 370 BP TWIN 70

AR 500 BP TWIN 72

AR 560 BP TWIN 72

AR 320 BP TWIN TOP 74

AR 370 BP TWIN TOP 74

12
Applicazioni
applications

AR 500 BP TWIN TOP 76


Bassa Pressione
low pressure

AR 560 BP TWIN TOP 76

AR 660 BP BIG TWIN 78

AR 760 BP BIG TWIN 78

AR 740 BP BIG TWIN 80

AR 840 BP BIG TWIN 80

AR 820 BP BIG TWIN 82

AR 920 BP BIG TWIN 82

AR DUE 96
Media Pressione
medium pressure

AR 202 98

AR 252 98

AR 45 MP 102

AR 80 MP 104

AR 303 106

AR 403 106

AR 503 108

AR 30 110

AR 40 112

AR 50 114

AR 713 136
Alta Pressione
high pressure

AR 813 136

AR 1064 138

AR 903 140

AR 1053 140

AR 1203 140

AR 1604 142

AR 1203 CATAF 144

AR 1604 CATAF 146

BHA 130 150

BHA 150 150

BHA 170 152

BHA 200 152

BHP 130 154

BHP 150 154

BHP 170 156

BHP 200 156

BHS 75 160

BHS 95 160

BHS 90 162

BHS 105 162

BHS 120 162

BHS 130 164

BHS 150 164

BHS 170 166

BHS 200 166

13
BASSA
PRESSIONE
Low Pressure
AR 20 LFP - AR 25 LFP..................................................P 16
AR 45 LFP.........................................................................P 18
AR 75 LFP.........................................................................P 20
AR 80 LFP.........................................................................P 22
AR 120 LFP - AR 140 LFP.............................................P 24
AR 160 LFP - AR 185 LFP.............................................P 26
AR 245 LFP - AR 275 LFP.............................................P 28
AR 330 LFP - AR 380 LFP............................................ P 30
AR 410 LFP - AR 460 LFP.............................................P 32
AR 20 BP - AR 25 25......................................................P 36
AR 45 BP...........................................................................P 38
AR 70 BP.......................................................................... P 40
AR 75 BP...........................................................................P 42
AR 80 BP.......................................................................... P 44
AR 115 BP - AR 115/1000 BP..................................... P 46
AR 135 BP........................................................................ P 48
AR 120 BP - AR 140 BP.................................................P 50
AR 125 BP - AR 145 BP.................................................P 52
AR 160 BP....................................................................... P 54
AR 185 BP........................................................................P 56
AR 215 BP........................................................................ P 58
AR 250 BP - AR 280 BP............................................... P 60
AR 305 BP........................................................................P 62
AR 245 BP - AR 275 BP............................................... P 64
AR 330 BP - AR 380 BP............................................... P 66
AR 410 BP - AR 460 BP................................................ P 68
AR 320 / AR 370 BP TWIN..........................................P 70
AR 500 / AR 560 BP TWIN..........................................P 72
AR 320 / AR 370 BP TWIN TOP.................................P 74
AR 500 / AR 560 BP TWIN TOP.................................P 76
AR 660 / AR 760 BP BIG TWIN..................................P 78
AR 740 / AR 840 BP BIG TWIN................................. P 80
AR 820 / AR 920 BP BIG TWIN..................................P 82
Kit applicazioni Applications kit..................................P 84
Gruppi comando Control units..................................P 86
15
AR 20 LFP - AR 25 LFP
Serie POLIPROPILENE LFP
polypropylene LFP series

diserbo deicing fertilizzanti


spraying deicing liquidi
liquid
fertilizers

Gruppi comando separato,


vedi pag. 86.
For remote control units please
see page 86.
disinfestazione carriole antincendio
Kit Applicazioni pest control wheelbarrows fire-fighting
vedi pag. 84.
Application kits,
see page 84.

AR 20 bp, AR 25 bp con viteria in


Geomet, vedi pag. 36.
AR 20 bp, AR 25 bp with Geomet
fasteners, see page 36.

AR 25 LFP GCI

Disponibili elettropompe AR 20
bp, AR 25 DC con motori corrente
continua
Electric motor pump AR 20 bp, AR 25
SP SGC DC with DC motors avaliable.

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a tre membrane con circuito in polipropilene rinforzato, Three-diaphragm pump with reinforced Polypropylene circuit, Kynar/
valvole in Kynar/AISI 316, elementi di fissaggio delle membrane in AISI 316 valves, AISI 316 diaphragm mounting components, Viton seals.
AISI 316, tenute in Viton. Version: SP (cylindrical with shaft key), CR (reduction gearbox for internal
Versioni : SP (cilindrico con chiavetta), CR (riduttore per motore a combustion engine), EL (direct coupling to electric motor).
scoppio), EL (accoppiamento diretto a motore elettrico). Integral or remote Polypropylene pressure regulator with bypassing
Regolatore di pressione incorporato o remoto in polipropilene release lever.
con leva di sgancio in by-pass.

16
18
+0,05
5 0
5
Ø2 15
Ø 16
Ø 10

133,5

256
230,5
CM AR20-25LFP SP SGC CON PIEDE
CM AR20-25LFP GCI CON PIEDE

M6x1

30°
-0,025
-0,035
MI 93230

11 -0,2
0
CM AR20-25LFP SP SGC

97
CM AR20-25LFP SP GCI

Ø 14
Ø
69
±0
,1

N°3
for
Ø 8,5 20

i
Ø6
DI_3348500 (GCI + piedi) sp_ar20_25LFP.pdf

122 83

x1
104 104 50 113
SP GCI
79 208 12 23,5 163
3348605
3348603

3348607
3348601

299 186,5
DI_3348505 (SGC)

5
Ø2
+0,05
5 0

Ø 13

133,5
18

15

230,5
M6x1

11 -0,2
-0,025
-0,035

0
30°
Ø 14

97

Ø
69
±0
,1

N°3
for
Ø 8,5 20

122 83 iØ6
x1
104 104 50 78,5

6 208 12 23,5 128,5


SP SGC
226 152

MOD COD
MAX
MAX

SP SGC
SP GCI SP SGC l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb
+ piede
AR 20 LFP 31611 31613 32279 20 5,3 20 290 1450 60 140 4 8,8
AR 25 LFP 31612 31614 32280 24,3 6,4 20 290 1450 60 140 4 8,8

Pompa con Membrane in BlueFlex™


Pumps with BlueFlex™ diaphragm

MAX
1200 1300 1400 1450
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 20 LFP
0 0 16,6 4,4 0,1 17,4 4,6 0,1 18,5 4,9 0,1 19,3 5,1 0,1
10 145 14,4 3,8 0,4 15,8 4,2 0,4 17,1 4,5 0,4 17,7 4,7 0,4
15 218 13,8 3,6 0,5 15,4 4,1 0,6 16,8 4,4 0,6 17,3 4,6 0,6
20 290 13,3 3,5 0,7 15,1 4,0 0,7 16,4 4,3 0,8 16,9 4,5 0,8

AR 25 LFP
0 0 20,0 5,3 0,1 21,2 5,6 0,2 22,3 0,2 0,2 23,0 0,2 0,2
10 145 17,9 4,7 0,4 19,6 5,2 0,5 21,1 0,5 0,5 21,6 0,5 0,5
15 218 17,5 4,6 0,6 19,1 5,0 0,7 20,4 0,8 0,8 20,9 0,8 0,8
20 290 16,9 4,5 0,8 18,6 4,9 0,9 19,6 1,0 1,0 20,3 1,0 1,0

17
AR 45 LFP
Serie POLIPROPILENE LFP
polypropylene LFP series

diserbo deicing fertilizzanti


spraying deicing liquidi
liquid
fertilizers

Gruppi comando separato, vedi


pag. 86.
For remote control units please
see page 86.

Kit Applicazioni
vedi pag. 84.
Application kits,
see page 84.

Disponibile su richiesta AR 45,


versione in Nylon rinforzato con
fibra di vetro per utilizzi fino a
30 bar.

AR 45 bp con viteria in Geomet,


vedi pag. 38.
AR 45 bp with Geomet fasteners,
see page 38.

AR 45 LFP

C SP Applicazioni / Applications
IDM > pag. 198.

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a tre membrane semidrauliche. Parti in contatto con i Semi-hydraulic three-diaphragm pump. Parts in contact with pumped
liquidi pompati in Polipropilene rinforzato, Kynar e AISI  316L. liquids in reinforced Polypropylene, Kynar and AISI 316 L. Diaphragms in
Membrane in BlueFlex™. Tenute in Viton®. Viteria in AISI 304. BlueFlex™. Seals in Viton®. AISI 304 metal fasteners. Plug for drainage
Tappo per drenaggio del liquido dal circuito prima del rimessaggio of liquid from the circuit before winter storager. Cardan protection.
invernale. Completa di cuffia di protezione cardano.

18
@

Ø 35
Ø 25 C

201,5

Ø 68 +0,03
@ 71

Ø 1" 3/8
60° 60

Ø 88 ±0,1
20

0
°

M10
28,5

332

30°
Ø 198

Ø 1" 3/8
DI 3128500
MI 91397

60°
130,5
30° 30° 5 28,5
89
SP @ 71

Ø 19 ++0,025
59 59 Ø 11

+0,03
0,05
20
60°

Ø 88 ±0,1
60
sp_ar45LFP_bp.pdf

Ø 68 0
71 160 105,5 173 ° 25 ++0,2

M10
+0,01 0,1
336,5 136 136 6 - 0,03
5
CM 3128608

30°
272

15,5 - 0,2

6 0°
@ = Pump axis - Asse pompa

0
16

M6
30° 30° 42
5 48

MOD COD
MAX
MAX

C SP l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 45 LFP 32002 32003 43,3 11,4 20 290 550 60 140 11 24,3

Pompa con Membrane in BlueFlex™


Pumps with BlueFlex™ diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 45 LFP
0 0 31,6 8,3 0,2 35,2 9,3 0,3 39,2 10,4 0,3 42,6 11,3 0,4
5 72 30,7 8,1 0,5 34,6 9,1 0,6 38,7 10,2 0,6 42,5 11,2 0,7
10 145 30,4 8,0 0,9 34,2 9,0 1,0 38,2 10,1 1,1 42,1 11,1 1,2
15 218 30,2 8,0 1,2 34,0 9,0 1,4 37,9 10,0 1,5 41,6 11,0 1,7
20 290 29,9 7,9 1,7 33,7 8,9 1,7 37,7 10,0 1,9 41,3 10,9 2,2

19
AR 75 LFP
Serie NYLON LFP
nylon LFP series

diserbo deicing fertilizzanti


spraying deicing liquidi
liquid
fertilizers

Gruppi comando separato, vedi


pag. 86.
For remote control units please
see page 86.

AR 75 LFP

AR 75 bp con viteria in Geomet,


vedi pag. 42.
AR 75 bp with Geomet fasteners,
see page 42.

C SP AP C/C

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a tre membrane semidrauliche. Parti in contatto con i Semi-hydraulic three-diaphragm pump. Parts in contact with
liquidi pompati in Nylon rinforzato, Kynar e AISI 316L. Membrane pumped liquids in reinforced Nylon, Kynar and AISI 316 L. Diaphragms
in BlueFlex™. Tenute in Viton®. Viteria in AISI 304. Tappo per in BlueFlex™. Seals in Viton® AISI 304 metal fasteners. Plug for drainage
drenaggio del liquido dal circuito prima del rimessaggio invernale. of liquid from the circuit before winter storage. Complete with safety
Completa di valvola di sovrapressione con riarmo e cuffia di valve with re-arm and cardan protection.
protezione cardano.

20
Vers. C

0
Ø3

Ø 18
5
Ø2

1”3/8 Z=6

205
28,5

325
DI 4808502 AR 7 5C/C
DI 4808501 AR 7 5SP

120
DI 4808500 AR 7 5C
MI 95096

11

11
69 50 50 Ø 11
110 71,5 71,5
316 77,5 77,5
282
CM 4808600-1-3-4-5-6

Vers. SP
sp_ar75LFP_bp.pdf

0
Ø3
Ø 18

5
Ø2
Ø25+0,015
+0,002

205
M6x1

21-0,02
0
325
120

32 +0,2
+0,1

11 +0,01
8 - 0,03
50 50
106
11

Ø 11
220 71,5 71,5
77,5 77,5
282

Vers. AP C/C
0
Ø3
Ø 18

5
Ø2
1”3/8 Z=6

1”3/8 Z=6

205

28,5 25
325
120

11
50 50
69 136 184 22
11

Ø 11
411 71,5 71,5
77,5 77,5
282

MOD COD
MAX
MAX

C SP AP C/C l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 75 LFP 33156 33172 33175 69 18,2 15 218 550 60 140 9,5 20,9

Pompa con Membrane in BlueFlex™


Pumps with BlueFlex™ diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 75 LFP
0 0 50,4 13,3 0,3 56,6 15,0 0,4 62,5 16,5 0,6 68,9 18,2 0,7
5 72 50,1 13,2 0,8 55,5 14,7 0,8 61,4 16,2 1,0 67,7 17,9 1,1
10 145 49,5 13,1 1,3 55,1 14,6 1,5 61,2 16,2 1,7 67,0 17,7 1,9
15 218 47,4 12,5 1,9 54,5 14,4 2,1 61,0 16,1 2,3 66,5 17,6 2,6

21
AR 80 LFP
Serie POLIPROPILENE LFP
polypropylene LFP series

AR 80 bp con viteria in Geomet, diserbo deicing fertilizzanti


vedi pag. 44. spraying deicing liquidi
liquid
AR 80 bp with Geomet fasteners,
see page 44.
fertilizers

Gruppi comando separato, vedi


pag. 86.
For remote control units please
see page 86.

Kit Applicazioni
vedi pag. 84.
Application kits,
see page 84.

Disponibile su richiesta AR 80,


versione in Nylon rinforzato con
fibra di vetro per utilizzi fino a
30 bar.

AR 80 LFP

Applicazioni / Applications
IDM > pag. 198.

C SP AP SP/C AP C/C

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a tre membrane semidrauliche. Parti in contatto Semi-hydraulic three-diaphragm pump. Parts in contact with
con i liquidi pompati in Polipropilene rinforzato, Kynar e pumped liquids in reinforced Polypropylene, Kynar and AISI 316 L.
AISI  316L. Membrane in BlueFlex™. Tenute in Viton®. Viteria in Diaphragms in BlueFlex™. Seals in Viton®. AISI 304 metal fasteners. Plug
AISI 304. Tappo per drenaggio del liquido dal circuito prima del for drainage of liquid from the circuit before winter storage. Complete
rimessaggio invernale. Completa di valvola di sovrapressione with safety valve with re-arm, air chamber and cardan protection.
con riarmo, camera aria e cuffia di protezione cardano.

22
AP C/C

Ø19
@ AP SP/C C
@ 77

Ø 68 +00,03
Ø 1" 3/8
60° 60

Ø 88 ±0,1
° 20

M10
Ø 40

30°
220

60°
DI 3248500
MI 92407

30° 30° 5 28,5


86

369
Ø 198
Ø 1" 3/8
Ø 198

SP @ 77

Ø 1" 3/8
Ø2

Ø 19 ++0,025
Ø 68 +00,03
0,05
5 60° 60 20 +0,2

Ø 88 ±0,1
28.5 25 ° 25 +0,1

M10
+0,01
6 - 0,03
5

149

30°
sp_ar80LFP_bp.pdf

15,5- 00,2
CM 3248606

60°
16

M6
120 Ø 11 30° 30° 42
34 129 118 78.5 188 5 48
74 359.5 40.5 153 188
474 341
@ = Pump axis - Asse pompa

MOD COD
MAX
MAX

C SP AP SP/C AP C/C l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 80 LFP 32010 32011 32012 32013 76,4 20,2 20 290 550 60 140 14 30,9

Pompa con Membrane in BlueFlex™


Pumps with BlueFlex™ diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 80 LFP
0 0 56,1 14,8 0,3 63,0 16,6 0,4 70,0 18,5 0,5 76,1 20,1 0,5
5 72 55,3 14,6 0,8 62,2 16,4 0,9 69,1 18,3 1,1 75,1 19,8 1,1
10 145 54,8 14,5 1,4 61,5 16,2 1,6 68,5 18,1 1,8 74,5 19,7 2,0
15 218 54,3 14,3 2,1 61,0 16,1 2,3 68,1 18,0 2,6 74,0 19,5 2,9
20 290 53,9 14,2 2,7 60,6 16,0 3,0 67,6 17,9 3,4 73,5 19,4 3,7

23
AR 120 LFP - AR 140 LFP
Serie NYLON LFP
nylon LFP series

diserbo deicing fertilizzanti


spraying deicing liquidi
liquid
fertilizers

Gruppi comando separato,


vedi pag. 86. AR 120 bp e AR 140 bp con viteria
For remote control units please in Geomet, vedi pag. 50.
see page 86. AR 120 bp and AR 140 bp with
Geomet fasteners, see page 50.
Kit Applicazioni
vedi pag. 84.
Application kits,
see page 84.

AR 120 LFP

Applicazioni / Applications
IDM > pag. 198.

C SP AP C/C

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a tre membrane semidrauliche. Parti in contatto con i Semi-hydraulic three-diaphragm pump. Parts in contact with
liquidi pompati in Nylon rinforzato, Kynar e AISI 316L. Membrane pumped liquids in reinforced Nylon, Kynar and AISI 316 L. Diaphragms
in BlueFlex™. Tenute in Viton®. Viteria in AISI  304. Tappo in BlueFlex™. Seals in Viton®. AISI 304 metal fasteners. Plug for drainage
per drenaggio del liquido dal circuito prima del rimessaggio of liquid from the circuit before winter storage. Complete with safety
invernale. Completa di valvola di sovrapressione con riarmo e valve with re-arm, air chamber and cardan protection.
cuffia di protezione cardano.

24
AP C/C
@
C

+0,03
@ 83

Ø 1" 3/8
60° 60

Ø 88 ±0,1
Ø 40
20

Ø 68 0
°

M10
216.5

30°
DI 3468500
MI 91437

Ø 1" 3/8
Ø 1" 3/8

60°
30° 30° 5 28,5

366.5
86
sp_ar120LFP_ar120pb_ar140LFP_ar140bp.pdf

5
Ø2 SP @ 83

0,015
Ø 25 ++0,002
+0,03
60° 16 +0,2

Ø 88 ±0,1
60

Ø 68 0
28.5 25 ° 32 +0,1

M10
+0,01
8

150
- 0,03
5

30°
21 - 00,2

60°
16

M6
114 Ø 13 30° 30° 41
83.5 159.5 198 55.5 172 5 47
357.5 197 145
CM 3468603

496.5 342
@ = Pump axis - Asse pompa

MOD COD
MAX
MAX

C SP AP C/C l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 120 LFP 32019 32020 32021 116,7 30,8 15 218 550 60 140 15,6 34,4
AR 140 LFP 32029 32030 32031 132,9 35,1 15 218 550 60 140 15,6 34,4

Pompa con Membrane in BlueFlex™


Pumps with BlueFlex™ diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 120 LFP
0 0 86,4 22,8 0,4 96,8 25,6 0,5 108,0 28,5 0,6 116,7 30,8 0,8
5 72 85,0 22,5 1,3 96,5 25,5 1,5 107,0 28,3 1,6 116,3 30,7 1,9
10 145 84,5 22,3 2,3 96,0 25,4 2,6 105,9 28,0 2,9 115,5 30,5 3,2
15 218 83,4 22,0 3,2 95,3 25,2 3,6 105,5 27,9 4,0 114,0 30,1 4,5

AR 140 LFP
0 0 100,2 26,5 0,8 111,9 29,6 1,0 124,4 32,9 1,3 132,9 35,1 1,6
5 72 100,0 26,4 1,5 111,1 29,3 1,7 123,3 32,6 2,0 132,5 35,0 2,1
10 145 98,0 25,9 2,6 110,4 29,2 2,9 121,6 32,1 3,4 131,5 34,7 3,7
15 218 97,0 25,6 3,7 108,7 28,7 4,2 120,5 31,8 4,7 129,5 34,2 5,2

25
AR 160 LFP - AR 185 LFP
Serie NYLON LFP
nylon LFP series

diserbo deicing fertilizzanti


spraying deicing liquidi
liquid
fertilizers

Gruppi comando separato,


vedi pag. 86.
For remote control units please
see page 86.

Kit Applicazioni
vedi pag. 84.
Application kits, AR 160 bp e AR 185 bp,
see page 84. vedi pag. 54 e 56.
AR 160 bp and AR 185 bp,
see page 54, 56.

AR 185 LFP

Applicazioni / Applications
IDM - IDP > pag./page 198.

AP C/C AP C/F ø25 AP C/F ø32

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a quattro membrane semidrauliche. Parti in contatto Semi-hydraulic four-diaphragm pump. Parts in contact with
con i liquidi pompati in Nylon rinforzato, Kynar e AISI 316L. pumped liquids in reinforced Nylon, Kynar and AISI 316 L. Diaphragms
Membrane in BlueFlex™. Tenute in Viton®. Viteria in AISI 304. in BlueFlex™. Seals in Viton®. AISI 304 metal fasteners. Plug for drainage
Completa di valvola di sovrapressione con riarmo e cuffia di of liquid from the circuit before winter storage. Complete with safety
protezione cardano. valve with re-arm, air chamber and cardan protection.

26
Ø 40 (A)
Ø 50 (B)

Ø 25 (A)
Ø 35 (B)
@ AP C/C
Ø1 @ 76
15

49,3
-0

M8
-0,1,05

Ø 18
12 28,5

Ø 98,6
Ø 1"3/8
25
253
239

42,5 42,5

AP C/F Ø25mm
@ 89
8 +0,1

Ø106,4
448
DI 768533 AR 160 LFP C/C
DI 768532 AR 145 LFP C/C

+0,06

M12
20

1”3/8 Z=6

1”3/8 Z=6

28,3 +0,2

Ø25+0,055
+0,035
181

Ø82,5+0,08
+0,06
48
28,5 28,5 52,3 9

Ø 13 158 AP C/F Ø32mm


158 158 @ 89
10+0,1

106,4
sp_ar160LFP_ar185LFP.pdf

M12
+0,06
110 110 176,5 20
151,5 151,5 73,5 335
73 303 463
225

35,4 +0,2

Ø32+0,06
+0,04
0

Ø82,5+0,08
+0,06
377,5
58,5
CM 768605

MI 91401

62,3 9
(A) = AR160LFP
(B) = AR185LFP
@ = Pump axis - Asse pompa

MOD COD
MAX
MAX

C/C C/F ø25 C/F ø32 l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb
AR 160 AP LFP 31484 32037 31485 166,2 43,9 15 218 550 60 140 25 55,1
AR 185 AP LFP 31486 32041 31487 182,1 48,1 15 218 550 60 140 25 55,1

Pompa con Membrane in BlueFlex™


Pumps with BlueFlex™ diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 160 LFP
0 0 122,8 32,4 0,9 138,3 36,5 1,0 151,6 40,0 1,4 166,2 43,9 1,6
5 72 119,5 31,6 2,4 132,2 34,9 2,7 146,6 38,7 3,1 159,8 42,2 3,5
10 145 114,6 30,3 3,7 129,8 34,3 4,2 140,8 37,2 4,6 157,3 41,6 5,1
15 218 110,7 29,3 4,9 125,8 33,2 5,6 137,4 36,3 6,1 152,8 40,4 6,8

AR 185 LFP
0 0 133,2 35,2 1,1 151,7 40,1 1,4 166,6 44,0 1,6 182,1 48,1 1,9
5 72 129,8 34,3 2,6 146,0 38,6 3,0 160,9 42,5 3,4 177,4 46,9 3,7
10 145 129,4 34,2 4,0 140,8 37,2 4,6 155,9 41,2 5,0 172,2 45,5 5,6
15 218 123,7 32,7 5,3 139,2 36,8 6,1 155,2 41,0 6,7 168,4 44,5 7,4

27
AR 245 LFP - AR 275 LFP
Serie NYLON LFP
nylon LFP series

diserbo deicing fertilizzanti


spraying deicing liquidi
liquid
fertilizers

AR 245 bp e AR 275 bp,


vedi pag. 64.
AR 245 bp and AR 275 bp,
see page 64.

AR 275 LFP

AP C/C AP C/F ø32 Applicazioni / Applications


IDM - IDP > pag./page 198.

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a tre membrane semidrauliche. Parti in contatto con i Semi-hydraulic three-diaphragm pump. Parts in contact with
liquidi pompati in Nylon rinforzato, Kynar e AISI 316L. Membrane pumped liquids in reinforced Nylon, Kynar and AISI 316 L. Diaphragms
in BlueFlex™. Tenute in Viton®. Viteria in AISI  304. Tappo in BlueFlex™. Seals in Viton®. AISI 304 metal fasteners. Plug for
per drenaggio del liquido dal circuito prima del rimessaggio drainage of liquid from the circuit before winter storage. Complete with
invernale. Completa di cuffia di protezione cardano. air chamber and cardan protection.

28
AP C/C @ 97

M10
Ø 60 60° 20

49,3
@

Ø 145 -0,030
-0,049
°

60
60
20 28,5

°
Ø 35

38,5
Ø98,6
9
Ø17 68

Ø 1"3/8
24,6
M8 5
42,7 42,7

215,5

1”3/8 Z=6

1”3/8 Z=6
AP C/F Ø32mm @ 114

Ø 45 - 0,160
10 +0,1

M12
+0,06

0
Ø10 20
DI 3308500

6,4
MI 92820

440

35,4 +0,2

Ø 32 +0,06
+0,04
0

45°
45°

Ø 82,5 +0,08
+0,06
9
90° 58,5
186
sp_ar245LFP_ar275LFP.pdf

69

Ø 15 15 204 15
CM 3308601

15 220 15 73 175 175 77 @ = Pump axis - Asse pompa


35 211,5 211,5 58 198 188
516 500

MOD COD
MAX
MAX

C/C C/F ø32 l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 245 AP LFP 31456 31457 242,3 64 15 218 550 60 140 45 99
AR 275 AP LFP 31462 31463 273,6 72,3 15 218 550 60 140 45 99

Pompa con Membrane in BlueFlex™


Pumps with BlueFlex™ diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 245 LFP
0 0 177,5 46,9 0,7 198,6 52,4 0,7 220,6 58,3 1,2 242,3 64,0 1,6
5 72 174,6 46,1 2,5 195,6 51,7 2,9 218,7 57,8 3,3 239,9 63,4 3,7
10 145 174,0 46,0 4,5 192,7 50,9 5,1 215,8 57,0 5,7 237,1 62,6 6,4
15 218 171,8 45,4 6,4 191,1 50,5 7,2 212,3 56,1 8,1 234,9 62,1 9,0

AR 275 LFP
0 0 203,1 53,7 1,0 230,3 60,8 1,3 253,7 67,0 1,7 273,6 72,3 2,2
5 72 202,3 53,4 3,0 229,4 60,6 3,4 252,9 66,8 3,9 272,1 71,6 4,5
10 145 197,9 53,1 5,3 226,4 59,8 6,0 252,6 66,7 6,9 269,2 71,1 7,5
15 218 199,6 52,7 7,5 225,9 59,7 8,7 252,5 66,7 9,8 267,4 70,7 10,7

29
AR 330 LFP - AR 380 LFP
Serie NYLON LFP
nylon LFP series

diserbo deicing fertilizzanti


spraying deicing liquidi
liquid
fertilizers

AR 330 bp e AR 380 bp,


vedi pag. 66.
AR 330 bp and AR 380 bp,
see page 66.

AR 380 LFP

AP C/C AP C/F ø32 Applicazioni / Applications


IDM - IDP > pag./page 198.

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a quattro membrane semidrauliche. Parti in Semi-hydraulic four-diaphragm pump. Parts in contact
contatto con i liquidi pompati in Nylon rinforzato, Kynar e with pumped liquids in reinforced Nylon, Kynar and AISI 316 L.
AISI 316L. Membrane in BlueFlex™. Tenute in Viton®. Viteria in Diaphragms in BlueFlex™. Seals in Viton®. AISI 304 metal fasteners.
AISI 304. Tappo per drenaggio del liquido dal circuito prima del Plug for drainage of liquid from the circuit before winter storage.
rimessaggio invernale. Completa cuffia di protezione cardano. Complete with air chamber and cardan protection. Flange kit for
Kit per l’accoppiamento di due pompe a formare un gruppo combining two pumps to form a modular unit for the sprayer’s
modulare destinato alle diverse utenze dell’irroratrice. liquid circuit (spray to boom, agitation, mixing, continual rinsing).

30
@

AP C/C @ 97

M10
60° 20

Ø 60
Ø 35

49,3
313.5

Ø 145 -0,030
-0,049
°

60
60
20 28,5

°
Ø98,6
9
Ø17 68

Ø 1"3/8
24,6
DI 3288500
MI 91804

M8 5

541
42,7 42,7
Ø 1“ 3/8

Ø 1“ 3/8
AP C/F Ø32mm @ 114
sp_ar330_380bplfp.pdf

- 0,160
227.5
10 +0,1

M12
+0,06

0
Ø10 20

Ø 45
6,4
CM 3288601

258 N°6 fori Ø 15

35,4 +0,2

Ø 32 +0,06
+0,04
0

45°
180 180

45°
110 175 175 110

Ø 82,5 +0,08
+0,06
9
350 293 217 90° 58,5
570 510 69
@ = Pump axis - Asse pompa

MOD COD
MAX
MAX

C/C C/F ø32 l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 330 AP LFP 1253 1254 317,9 84 15 218 550 60 140 58 128
AR 380 AP LFP 1255 1256 367,7 97,1 15 218 550 60 140 58 128

Pompa con Membrane in BlueFlex™


Pumps with BlueFlex™ diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 330 LFP
0 0 236,2 62,4 0,9 261,8 69,2 1,2 288,9 76,3 2,3 317,9 84,0 2,4
5 72 232,9 61,5 3,1 259,9 68,7 3,5 286,9 75,8 4,3 316,4 83,6 4,5
10 145 230,5 60,9 5,6 255,5 67,5 6,3 285,3 75,4 7,5 313,9 82,9 8,0
15 218 229,0 60,5 8,3 254,0 67,1 9,3 284,8 75,2 10,7 313,2 82,7 11,6

AR 380 LFP
0 0 274,0 72,4 1,6 304,9 80,5 2,1 334,5 88,4 2,8 367,7 97,1 3,6
5 72 270,1 71,4 3,9 300,2 79,3 4,4 330,7 87,4 5,1 357,0 94,3 5,6
10 145 268,2 70,9 7,0 300,1 79,3 7,9 330,0 87,2 8,7 355,3 93,9 9,8
15 218 266,1 70,3 10,1 297,9 78,7 11,4 327,2 86,4 12,6 355,2 93,8 13,8

31
AR 410 LFP - AR 460 LFP
Serie NYLON LFP
nylon LFP series

diserbo deicing fertilizzanti


spraying deicing liquidi
liquid
fertilizers

AR 410 bp e AR 460 bp,


vedi pag. 68.
AR 410 bp and AR 460 bp,
see page 68.

AR 460 LFP

AP C/C AP C/F ø32 Applicazioni / Applications


IDM - IDP > pag./page 198.

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a sei membrane semidrauliche. Parti in contatto Semi-hydraulic six-diaphragm pump. Parts in contact with pumped
con i liquidi pompati in Nylon rinforzato, Kynar e AISI 316L. liquids in reinforced Nylon, Kynar and AISI 316 L. Diaphragms in
Membrane in BlueFlex™. Tenute in Viton®. Viteria in AISI 304. BlueFlex™. Seals in Viton®. AISI 304 metal fasteners. Plug for drainage
Tappo per drenaggio del liquido dal circuito prima del of liquid from the circuit winter before. Complete with air chamber
rimessaggio invernale. Completa cuffia di protezione cardano. and cardan protection. Flange kit for combining two pumps to form a
Kit per l’accoppiamento di due pompe a formare un gruppo modular unit for the sprayer’s liquid circuit (spray to boom, agitation,
modulare destinato alle diverse utenze dell’irroratrice. mixing, continual rinsing).

32
@
AP C/C @ 97

M10
60° 20

Ø 75

49,3
Ø 40

Ø 145 -0,030
-0,049
°

60
60
20 28,5

°
353

Ø98,6
DI 3048500 - 3048501

9
Ø17 68

Ø 1"3/8
24,6
28,5 28,5 M8 5
42,7 42,7
MI 91403

350

Ø 1“ 3/8 Z=6
Ø 1“ 3/8 Z=6
AP C/F Ø32mm
266

@ 114

- 0,160
10 +0,1

M12
+0,06

0
Ø10 20
sp_ar410_460bplfp.pdf

Ø 45
6,4
Ø 15
CM 3048601

180 180 130 130

35,4 +0,2

Ø 32 +0,06
+0,04
0

45°
45°

Ø 82,5 +0,08
+0,06
260 260 46 60 188 188 64 9
566 500 90° 58,5
69
@ = Pump axis - Asse pompa

MOD COD
MAX
MAX

C/C C/F ø32 l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 410 AP LFP 1295 1296 401,2 106 15 218 550 60 140 75,5 166
AR 460 AP LFP 1297 1298 450,3 119 15 218 550 60 140 75,5 166

Pompa con Membrane in BlueFlex™


Pumps with BlueFlex™ diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 410 LFP
0 0 289,9 76,6 1,9 329,5 87,0 2,4 367,4 97,1 3,2 401,2 106,0 4,0
5 72 288,4 76,2 4,2 326,4 86,2 4,7 366,6 96,8 5,4 399,8 105,6 6,0
10 145 288,3 76,2 7,4 323,3 85,4 8,3 363,5 96,0 9,4 395,8 104,6 10,5
15 218 285,1 75,3 10,6 323,1 85,4 12,1 360,1 95,1 13,5 393,2 103,9 14,9

AR 460 LFP
0 0 330,3 87,3 1,2 373,9 98,8 1,6 412,7 109,0 2,1 450,3 119,0 2,8
5 72 327,8 86,6 4,8 372,8 98,5 5,6 411,4 108,7 6,4 448,6 118,5 7,4
10 145 326,4 86,2 8,6 368,8 97,4 9,8 411,2 108,6 11,1 447,0 118,1 12,5
15 218 325,7 86,0 12,2 367,9 97,2 13,9 407,4 107,6 15,7 444,0 117,3 17,4

33
AR 20 BP - AR 25 BP
Serie POLIPROPILENE
polypropylene series

diserbo deicing
spraying deicing

Gruppi comando separato, vedi


pag. 86.
For remote control units please
see page 86.
disinfestazione carriole antincendio
Kit Applicazioni pest control wheelbarrows fire-fighting
vedi pag. 84.
Application kits,
see page 84.

AR 25 bp GCI

Disponibili elettropompe AR 20
bp, AR 25 DC con motori corrente
continua
Electric motor pump AR 20 bp, AR 25
SP SGC DC with DC motors avaliable.

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a tre membrane con circuito in polipropilene rinforzato, Three-diaphragm pump with reinforced Polypropylene circuit, AISI 316
elementi di fissaggio delle membrane in AISI 316, tenute in Viton. diaphragm mounting components, Viton seals.
Versioni: SP (cilindrico con chiavetta), CR (riduttore per motore a Version: SP (cylindrical with shaft key), CR (reduction gearbox for internal
scoppio), EL (accoppiamento diretto a motore elettrico). combustion engine), EL (direct coupling to electric motor).
Regolatore di pressione incorporato o remoto in polipropilene Integral or remote Polypropylene pressure regulator with bypassing
con leva di sgancio in by-pass. release lever.

36
18
+0,05
5 0
5
Ø2 15
Ø 16
Ø 10

133,5

256
230,5
CM AR20-25 SP SGC CON PIEDE
CM AR20-25 SP GCI CON PIEDE

M6x1

30°
-0,025
-0,035
MI 93230

11 -0,2
0
97
Ø 14
Ø
69
CM AR20-25 SP SGC
CM AR20-25 SP GCI

±0
,1

N°3
for
Ø 8,5 20

i
Ø6
DI_3348500 (GCI + piedi) sp_ar20_25bp.pdf

122 83

x1
104 104 50 113
SP GCI
79 208 12 23,5 163
3348600

3348604
3348606
3348602

299 186,5
DI_3348505 (SGC)

5
Ø2
+0,05
5 0

Ø 13

133,5
18

15

230,5
M6x1

11 -0,2
-0,025
-0,035

0
30°
Ø 14

97

Ø
69
±0
,1

N°3
for
Ø 8,5 20

122 83 iØ6
x1
104 104 50 78,5

6 208 12 23,5 128,5


SP SGC
226 152

MOD COD
MAX
MAX

SP SGC
SP GCI SP SGC l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb
+ piede
AR 20 bp 31607 31609 31615 20 5,3 20 290 1450 60 140 4 8,8
AR 25 bp 31608 31610 31616 24,3 6,4 20 290 1450 60 140 4 8,8

Pompa con Membrane in BlueFlex™


Pumps with BlueFlex™ diaphragm

MAX
1200 1300 1400 1450
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 20 bp
0 0 16,6 4,4 0,1 17,4 4,6 0,1 18,5 4,9 0,1 19,3 5,1 0,1
10 145 14,4 3,8 0,4 15,8 4,2 0,4 17,1 4,5 0,4 17,7 4,7 0,4
15 218 13,8 3,6 0,5 15,4 4,1 0,6 16,8 4,4 0,6 17,3 4,6 0,6
20 290 13,3 3,5 0,7 15,1 4,0 0,7 16,4 4,3 0,8 16,9 4,5 0,8

AR 25 bp
0 0 20,0 5,3 0,1 21,2 5,6 0,2 22,3 0,2 0,2 23,0 0,2 0,2
10 145 17,9 4,7 0,4 19,6 5,2 0,5 21,1 0,5 0,5 21,6 0,5 0,5
15 218 17,5 4,6 0,6 19,1 5,0 0,7 20,4 0,8 0,8 20,9 0,8 0,8
20 290 16,9 4,5 0,8 18,6 4,9 0,9 19,6 1,0 1,0 20,3 1,0 1,0

37
AR 45 BP
Serie POLIPROPILENE
polypropylene series

diserbo deicing
spraying deicing

Gruppi comando separato, vedi


pag. 86.
For remote control units please
see page 86.

Kit Applicazioni
vedi pag. 84.
Application kits,
see page 84.

Disponibile su richiesta AR 45,


versione in Nylon rinforzato con
fibra di vetro per utilizzi fino a
30 bar.

AR 45 bp

C SP Applicazioni / Applications
IDM > pag. 198.

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a tre membrane semidrauliche. Parti in contatto con i Semi-hydraulic three-diaphragm pump. Parts in contact with
liquidi pompati in Polipropilene rinforzato, Kynar e AISI 303/304. pumped liquids in reinforced Polypropylene, Kynar and AISI 303/304.
Membrane in NBR, Desmopan, Viton® o BlueFlex™. Tenute in Diaphragms in NBR, Desmopan, Viton® or BlueFlex™. Seals in NBR.
NBR. Viteria in Geomet. Tappo per drenaggio del liquido dal Geomet metal fasteners. Plug for drainage of liquid from the circuit
circuito prima del rimessaggio invernale. Completa di cuffia di before winter storage. Cardan protection.
protezione cardano.

38
@

Ø 35
Ø 25 C

201,5

Ø 68 +0,03
@ 71

Ø 1" 3/8
60° 60

Ø 88 ±0,1
20

0
°

M10
28,5

332

30°
Ø 198

Ø 1" 3/8
DI 3128500
MI 91397

60°
130,5
30° 30° 5 28,5
89
SP @ 71

Ø 19 ++0,025
59 59 Ø 11

+0,03
0,05
20
60°

Ø 88 ±0,1
60
sp_ar45lfp_bp.pdf

Ø 68 0
71 160 105,5 173 ° 25 ++0,2

M10
+0,01 0,1
336,5 136 136 6 - 0,03
5
CM 3128603

30°
272

15,5 - 0,2

6 0°
@ = Pump axis - Asse pompa

0
16

M6
30° 30° 42
5 48

MOD COD
MAX
MAX

C SP l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 45 bp NBR 1267 1268 43,3 11,4 20 290 550 60 140 11 24,3
AR 45 bp 32000 32001 43,3 11,4 20 290 550 60 140 11 24,3

Pompa con Membrane in BlueFlex™


Pumps with BlueFlex™ diaphragm
NBR Pompa con Membrane in NBR
Pumps with NBR diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 45 bp
0 0 31,6 8,3 0,2 35,2 9,3 0,3 39,2 10,4 0,3 42,6 11,3 0,4
5 72 30,7 8,1 0,5 34,6 9,1 0,6 38,7 10,2 0,6 42,5 11,2 0,7
10 145 30,4 8,0 0,9 34,2 9,0 1,0 38,2 10,1 1,1 42,1 11,1 1,2
15 218 30,2 8,0 1,2 34,0 9,0 1,4 37,9 10,0 1,5 41,6 11,0 1,7
20 290 29,9 7,9 1,7 33,7 8,9 1,7 37,7 10,0 1,9 41,3 10,9 2,2

39
AR 70 BP
Serie ALLUMINIO PLASTIFICATO
plastic-coated aluminium series

diserbo deicing
spraying deicing

Gruppi comando separato, vedi


pag. 86.
For remote control units please
see page 86.

Kit Applicazioni
vedi pag. 84.
Application kits,
see page 84.

AR 70 bp

C SP Applicazioni / Applications
IDM > pag. 198.

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a due membrane semidrauliche. Parti in contatto con Semi-hydraulic two-diaphragm pump. Parts in contact with
i liquidi pompati in alluminio plastificato Rilsan e AISI 303/304. pumped liquids in plastic-coated aluminium and AISI 303/304.
Membrane in NBR, HPDS, Desmopan, Viton® o BlueFlex™. Diaphragms in NBR, HPDS, Desmopan, Viton® or BlueFlex™. Seals in
Tenute in NBR. Viteria in Geomet. Completa di valvola di NBR. Geomet metal fasteners. Complete with safety valve with re-arm,
sovrapressione con riarmo, camera aria, compensatore di air chamber, suction pulsation dampener and cardan protection.
pulsazioni in aspirazione e cuffia di protezione cardano.

40
DI 558500
MI 91398
sp_ar70bp.pdf
CM 558600

DI 558512

MOD COD
MAX
MAX

C SP l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 70 bp NBR 1200 1201 74,1 19.6 20 290 550 60 140 11,8 26
AR 70 bp 32004 32005 74,1 19.6 20 290 550 60 140 11,8 26

Pompa con Membrane in BlueFlex™


Pumps with BlueFlex™ diaphragm
NBR Pompa con Membrane in NBR
Pumps with NBR diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 70 bp
0 0 57,1 15,1 0,4 63,7 16,8 0,4 69,4 18,3 0,5 74,1 19,6 0,8
5 72 47,9 12,7 0,8 53,2 14,1 0,9 58,8 15,5 1,1 62,7 16,6 1,2
10 145 46,9 12,4 1,3 52,6 13,9 1,6 57,3 15,1 1,7 62,3 16,5 1,9
15 218 46,3 12,2 2,0 52,2 13,8 2,3 57,1 15,1 2,4 61,6 16,3 2,7
20 290 45,7 12,1 2,5 51,8 13,7 2,8 56,9 15,0 3,1 60,6 16,0 3,4

41
AR 75 BP
Serie NYLON
nylon series

diserbo deicing
spraying deicing

Gruppi comando separato, vedi


pag. 86.
For remote control units please
see page 86.

AR 75 bp

C SP AP C/C

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a tre membrane semidrauliche. Parti in contatto Semi-hydraulic three-diaphragm pump. Parts in contact with
con i liquidi pompati in Nylon rinforzato, Kynar e AISI 303/304. pumped liquids in reinforced Nylon, Kynar and AISI 303/304.
Membrane in NBR, Desmopan, Viton® o BlueFlex™. Tenute in Diaphragms in NBR, Desmopan, Viton® or BlueFlex™. Seals in NBR.
NBR. Viteria in Geomet. Tappo per drenaggio del liquido dal Geomet metal fasteners. Plug for drainage of liquid from the circuit
circuito prima del rimessaggio invernale. Completa di valvola di before winter storage. Complete with safety valve with re-arm and
sovrapressione con riarmo e cuffia di protezione cardano. cardan protection.

42
Vers. C 0
Ø3

Ø 18
5
Ø2

1”3/8 Z=6

205
28,5

325
120
DI 4808502 AR 75 C/C
DI 4808501 AR 75 SP
DI 4808500 AR 75 C

11
MI 95096

11
69 50 50 Ø 11
110 71,5 71,5
316 77,5 77,5
282

Vers. SP
CM 4808600-1-3-4-5-6

0
Ø3
sp_ar75LFP_bp.pdf

Ø 18

5
Ø2
Ø25+0,015
+0,002

205
M6x1

21-0,02
0
325
120

32 +0,2
+0,1

11 +0,01
8 - 0,03
50 50
106
11
Ø 11
220 71,5 71,5
77,5 77,5
282
Vers. AP C/C
0
Ø3
Ø 18

5
Ø2
1”3/8 Z=6

1”3/8 Z=6

205

28,5 25
325
120

11
50 50
69 136 184 22
11

Ø 11
411 71,5 71,5
77,5 77,5
282

MOD COD
MAX
MAX

C SP AP C/C l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 75 bp NBR 33184 33185 33190 69 18,2 15 218 550 60 140 9,5 20,9
AR 75 bp 33155 33171 33174 69 18,2 15 218 550 60 140 9,5 20,9
Pompa con Membrane in BlueFlex™
Pumps with BlueFlex™ diaphragm
NBR Pompa con Membrane in NBR
Pumps with NBR diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 75 bp
0 0 50,4 13,3 0,3 56,6 15,0 0,4 62,5 16,5 0,6 68,9 18,2 0,7
5 72 50,1 13,2 0,8 55,5 14,7 0,8 61,4 16,2 1,0 67,7 17,9 1,1
10 145 49,5 13,1 1,3 55,1 14,6 1,5 61,2 16,2 1,7 67,0 17,7 1,9
15 218 47,4 12,5 1,9 54,5 14,4 2,1 61,0 16,1 2,3 66,5 17,6 2,6

43
AR 80 BP
Serie POLIPROPILENE
polypropylene series

diserbo deicing
spraying deicing

Gruppi comando separato, vedi


pag. 86.
For remote control units please
see page 86.

Kit Applicazioni
vedi pag. 84.
Application kits,
see page 84.

Disponibile su richiesta AR 80,


versione in Nylon rinforzato con
fibra di vetro per utilizzi fino a
30 bar.

AR 80 bp

Applicazioni / Applications
IDM > pag. 198.

C SP AP SP/C AP C/C

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a tre membrane semidrauliche. Parti in contatto con i Semi-hydraulic three-diaphragm pump. Parts in contact with
liquidi pompati in Polipropilene rinforzato, Kynar e AISI 303/304. pumped liquids in reinforced Polypropylene, Kynar and AISI 303/304.
Membrane in NBR, Desmopan, Viton® o BlueFlex™. Tenute in Diaphragms in NBR, Desmopan, Viton® or BlueFlex™. Seals in NBR.
NBR. Viteria in Geomet. Tappo per drenaggio del liquido dal Geomet metal fasteners. Plug for drainage of liquid from the circuit
circuito prima del rimessaggio invernale. Completa di valvola di before winter storage. Complete with safety valve with re-arm, air
sovrapressione con riarmo, camera aria e cuffia di protezione chamber and cardan protection.
cardano.

44
AP C/C

Ø19
@ AP SP/C C
@ 77

Ø 68 +00,03
Ø 1" 3/8
60° 60

Ø 88 ±0,1
° 20

M10
Ø 40

30°
220

60°
DI 3248500
MI 92407

30° 30° 5 28,5


86

369
Ø 198
Ø 1" 3/8
Ø 198

SP @ 77

Ø 1" 3/8
Ø2

Ø 19 ++0,025
Ø 68 +00,03
0,05
5 60° 60 20 +0,2

Ø 88 ±0,1
28.5 25 ° 25 +0,1

M10
+0,01
6 - 0,03
5

149

30°
sp_ar80LFP_bp.pdf

15,5- 00,2
CM 3248600

60°
16

M6
120 Ø 11 30° 30° 42
34 129 118 78.5 188 5 48
74 359.5 40.5 153 188
474 341
@ = Pump axis - Asse pompa

MOD COD
MAX
MAX

C SP AP SP/C AP C/C l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 80 bp NBR 1291 1293 1294 1292 76,4 20,2 20 290 550 60 140 14 30,9
AR 80 bp 32006 32007 32008 32009 76,4 20,2 20 290 550 60 140 14 30,9

Pompa con Membrane in BlueFlex™


Pumps with BlueFlex™ diaphragm
NBR Pompa con Membrane in NBR
Pumps with NBR diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 80 bp
0 0 56,1 14,8 0,3 63,0 16,6 0,4 70,0 18,5 0,5 76,1 20,1 0,5
5 72 55,3 14,6 0,8 62,2 16,4 0,9 69,1 18,3 1,1 75,1 19,8 1,1
10 145 54,8 14,5 1,4 61,5 16,2 1,6 68,5 18,1 1,8 74,5 19,7 2,0
15 218 54,3 14,3 2,1 61,0 16,1 2,3 68,1 18,0 2,6 74,0 19,5 2,9
20 290 53,9 14,2 2,7 60,6 16,0 3,0 67,6 17,9 3,4 73,5 19,4 3,7

45
AR 115 BP - AR 115 BP/1000
Serie ALLUMINIO PLASTIFICATO
plastic-coated aluminium series

diserbo deicing
spraying deicing

Gruppi comando separato, vedi


pag. 86.
For remote control units please
see page 86.

Kit Applicazioni
vedi pag. 84.
Application kits,
see page 84.

AR 115 bp

C SP Applicazioni / Applications
IDM > pag. 198.

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a tre membrane semidrauliche. Parti in contatto con Semi-hydraulic three-diaphragm pump. Parts in contact with
i liquidi pompati in alluminio plastificato Rilsan e AISI 303/304. pumped liquids in plastic-coated aluminium and AISI 303/304.
Membrane in NBR, HPDS, Desmopan, Viton® o BlueFlex™. Tenute Diaphragms in NBR, HPDS, Desmopan, Viton® or BlueFlex™. Seals in
in NBR. Viteria in Geomet. Completa di valvola di sovrapressione NBR. Geomet metal fasteners. Complete with safety valve with re-arm,
con riarmo, camera aria e cuffia di protezione cardano. air chamber and cardan protection.

46
DI 588510 - 588511
MI 91399
sp_ar115bp_ar135bp_ar115_100.
CM 588600

pdf

MOD COD
MAX
MAX

C SP l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 115 bp NBR 1203 1204 107,9 28,5 20 290 550 60 140 15,5 34,2
AR 115 bp 32014 32015 107,9 28,5 20 290 550 60 140 15,5 34,2
AR 115 bp /1000 NBR 1199 - 94 24,8 15 218 1000 60 140 15,5 34,2
Pompa con Membrane in BlueFlex™
Pumps with BlueFlex™ diaphragm
NBR Pompa con Membrane in NBR
Pumps with NBR diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 115 bp
0 0 80,9 21,4 0,4 90,1 23,8 0,5 99,7 26,3 0,7 107,9 28,5 0,9
5 72 78,2 20,7 1,2 88,5 23,4 1,5 96,1 25,4 1,6 105,3 27,8 1,9
10 145 77,4 20,4 2,1 87,5 23,1 2,4 95,7 25,3 2,8 104,5 27,6 3,1
15 218 77,1 20,4 3,1 87,0 23,0 3,5 95,0 25,1 3,9 104,3 27,6 4,3
20 290 77,0 20,3 4,0 86,2 22,8 4,6 94,2 24,9 5,1 103,8 27,4 5,5

MAX
750 900 1000
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 115 bp / 1000
0 0 75,0 19,8 0,8 90,5 23,9 1,1 94,0 24,8 1,4
5 72 73,0 19,3 1,5 87,0 23,0 1,7 91,5 24,2 2,0
10 145 72,0 19,0 2,3 84,6 22,3 2,7 90,5 23,9 3,1
15 218 71,0 18,8 3,2 84,0 22,2 3,8 89,0 23,5 4,2

47
AR 135 BP
Serie ALLUMINIO PLASTIFICATO
plastic-coated aluminium series

diserbo deicing
spraying deicing

Gruppi comando separato, vedi


pag. 86.
For remote control units please
see page 86.

Kit Applicazioni
vedi pag. 84.
Application kits,
see page 84.

AR 135 bp

C SP Applicazioni / Applications
IDM > pag. 198.

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a tre membrane semidrauliche. Parti in contatto con Semi-hydraulic three-diaphragm pump. Parts in contact with
i liquidi pompati in alluminio plastificato Rilsan e AISI 303/304. pumped liquids in plastic-coated aluminium and AISI 303/304.
Membrane in NBR, HPDS, Desmopan, Viton® o BlueFlex™. Tenute Diaphragms in NBR, HPDS, Desmopan, Viton® or BlueFlex™. Seals in
in NBR. Viteria in Geomet. Completa di valvola di sovrapressione NBR. Geomet metal fasteners. Complete with safety valve with re-arm,
con riarmo, camera aria e cuffia di protezione cardano air chamber and cardan protection.

48
DI 588510 - 588511
MI 91399
sp_ar115bp_ar135bp_ar115_100.pdf
CM 588600

MOD COD
MAX
MAX

C SP l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 135 bp NBR 1206 1207 128 33,8 20 290 550 60 140 15,5 34,2
AR 135 bp 32024 32025 128 33,8 20 290 550 60 140 15,5 34,2

Pompa con Membrane in BlueFlex™


Pumps with BlueFlex™ diaphragm
NBR Pompa con Membrane in NBR
Pumps with NBR diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 135 bp
0 0 97,3 25,7 0,7 108,8 28,7 0,9 118,8 31,4 1,2 128,0 33,8 1,6
5 72 95,6 25,3 1,6 106,5 28,1 1,9 117,6 31,1 2,1 125,8 33,2 2,4
10 145 95,2 25,1 2,7 106,3 28,1 3,1 117,2 31,0 3,5 125,1 33,0 3,9
15 218 94,6 25,0 3,8 105,7 27,9 4,3 116,3 30,7 4,8 124,9 33,0 5,2
20 290 93,4 24,7 4,8 105,3 27,8 5,5 115,7 30,6 6,2 124,7 32,9 6,8

49
AR 120 BP - AR 140 BP
Serie NYLON
nylon series

diserbo deicing
spraying deicing

Gruppi comando separato, vedi


pag. 86.
For remote control units please
see page 86.

Kit Applicazioni
vedi pag. 84.
Application kits,
see page 84.

AR 120 bp

Applicazioni / Applications
IDM > pag. 198.

C SP AP C/C

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a tre membrane semidrauliche. Parti in contatto Semi-hydraulic three-diaphragm pump. Parts in contact with
con i liquidi pompati in Nylon rinforzato, Kynar e AISI 303/304. pumped liquids in reinforced Nylon, Kynar and AISI 303/304.
Membrane in NBR, HPDS, Desmopan, Viton® o BlueFlex™. Tenute Diaphragms in NBR, HPDS, Desmopan, Viton® or BlueFlex™. Seals
in NBR. Viteria in Geomet. Tappo per drenaggio del liquido dal in NBR. Geomet metal fasteners. Plug for drainage of liquid from the
circuito prima del rimessaggio invernale. Completa di valvola di circuit before winter storage. Complete with safety valve with re-arm, air
sovrapressione con riarmo, camera aria e cuffia di protezione chamber and cardan protection.
cardano.

50
AP C/C
@
C

+0,03
@ 83

Ø 1" 3/8
60° 60

Ø 88 ±0,1
Ø 40
20

Ø 68 0
°

M10
216.5

30°
Ø 1" 3/8
sp_ar120LFP_ar120pb_ar140LFP_ar140bp.pdf

Ø 1" 3/8

60°
30° 30° 5 28,5

366.5
86
5
Ø2 SP @ 83

0,015
Ø 25 ++0,002
+0,03
60° 16 +0,2

Ø 88 ±0,1
60

Ø 68 0
28.5 25 ° 32 +0,1

M10
+0,01
8

150
- 0,03
5

30°
CM 3468600

21 - 00,2
DI 3468500

60°
MI 91437

16

M6
114 Ø 13 30° 30° 41
83.5 159.5 198 55.5 172 5 47
357.5 197 145
496.5 342
@ = Pump axis - Asse pompa

MOD COD
MAX
MAX

C SP AP C/C l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 120 bp NBR 1261 1262 1263 116,7 30,8 15 218 550 60 140 15,6 34,4
AR 120 bp 32016 32017 32018 116,7 30,8 15 218 550 60 140 15,6 34,4
AR 140 bp NBR 1264 1265 1266 132,9 35,1 15 218 550 60 140 15,6 34,4
AR 140 bp 32026 32027 32028 132,9 35,1 15 218 550 60 140 15,6 34,4

Pompa con Membrane in BlueFlex™


Pumps with BlueFlex™ diaphragm
NBR Pompa con Membrane in NBR
Pumps with NBR diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 120 bp
0 0 86,4 22,8 0,4 96,8 25,6 0,5 108,0 28,5 0,6 116,7 30,8 0,8
5 72 85,0 22,5 1,3 96,5 25,5 1,5 107,0 28,3 1,6 116,3 30,7 1,9
10 145 84,5 22,3 2,3 96,0 25,4 2,6 105,9 28,0 2,9 115,5 30,5 3,2
15 218 83,4 22,0 3,2 95,3 25,2 3,6 105,5 27,9 4,0 114,0 30,1 4,5

AR 140 bp
0 0 100,2 26,5 0,8 111,9 29,6 1,0 124,4 32,9 1,3 132,9 35,1 1,6
5 72 100,0 26,4 1,5 111,1 29,3 1,7 123,3 32,6 2,0 132,5 35,0 2,1
10 145 98,0 25,9 2,6 110,4 29,2 2,9 121,6 32,1 3,4 131,5 34,7 3,7
15 218 97,0 25,6 3,7 108,7 28,7 4,2 120,5 31,8 4,7 129,5 34,2 5,2

51
AR 125 BP - AR 145 BP
Serie ALLUMINIO PLASTIFICATO
plastic-coated aluminium series

diserbo deicing
spraying deicing

Gruppi comando separato, vedi


pag. 86.
For remote control units please
see page 86.

Kit Applicazioni
vedi pag. 84.
Application kits,
see page 84.

AR 125 bp

AP C/C AP C/F 1” 3/8 Applicazioni / Applications


IDM - IDP > pag./page 198.

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a tre membrane semidrauliche. Parti in contatto con Semi-hydraulic three-diaphragm pump. Parts in contact with
i liquidi pompati in alluminio plastificato Rilsan e AISI 303/304. pumped liquids in plastic-coated aluminium and AISI 303/304.
Membrane in NBR, HPDS, Desmopan, Viton® o BlueFlex™. Tenute Diaphragms in NBR, HPDS, Desmopan, Viton® or BlueFlex™. Seals
in NBR. Viteria in Geomet. Tappo per drenaggio del liquido dal in NBR. Geomet metal fasteners. Plug for drainage of liquid from the
circuito prima del rimessaggio invernale. Completa di valvola di circuit before winter storage. Complete with safety valve with re-arm, air
sovrapressione con riarmo, camera aria e cuffia di protezione chamber and cardan protection.
cardano.

52
AP C/C @ 75
Ø 12 28,5
11
5 - -0,0

49,3

M8
0,1 5

Ø 98,6
Ø 1"3/8
25
@
42,5 42,5

Ø 25
Ø 18

Ø 40
DI 2428500

@ = Pump axis - Asse pompa


MI 91400

Ø 1"3/8
28,5

392
AP C/F 1”3/8 @ 89
sp_ar125bp_ar145bp.pdf

Ø 106,4
20

M12
° 90

Ø 1"3/8
28,5 90 °
160
CM 2428601

Ø 1”3/8 Z6
6,5

-0,076
-0,1
Ø 13 55 55

-0,03
0
35,4

Ø 44,8
220

Ø 78
150 150
62
192 152 222 222
344 @ = Pump axis - Asse pompa
444

MOD COD
MAX
MAX

C/C C/F 1"3/8 l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 125 bp AP NBR 1218 1220 120,4 31,8 20 290 550 60 140 23 50,7
AR 125 bp AP 32022 32023 120,4 31,8 20 290 550 60 140 23 50,7
AR 145 bp AP NBR 1219 1221 133 35,1 20 290 550 60 140 23 50,7
AR 145 bp AP 32032 32033 133 35,1 20 290 550 60 140 23 50,7

Pompa con Membrane in BlueFlex™


Pumps with BlueFlex™ diaphragm
NBR Pompa con Membrane in NBR
Pumps with NBR diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 125 bp
0 0 91,9 24,3 0,7 101,4 26,8 0,8 111,2 29,4 1,1 120,4 31,8 1,2
5 72 87,6 23,1 1,3 97,4 25,7 1,5 107,4 28,4 1,6 116,6 30,8 1,9
10 145 84,5 22,3 2,3 94,1 24,9 2,5 103,2 27,3 2,8 113,2 29,9 3,1
15 218 82,2 21,7 3,2 91,5 24,2 3,6 102,0 26,9 3,9 110,2 29,1 4,3
20 290 81,3 21,5 4,2 90,5 23,9 5,0 97,1 25,7 5,2 108,1 28,6 5,8

AR 145 bp
0 0 100,2 26,5 0,8 112,4 29,7 1,1 122,8 32,4 1,5 133,0 35,1 1,7
5 72 97,1 25,7 1,5 109,4 28,9 1,7 119,8 31,6 2,0 130,5 34,5 2,1
10 145 94,0 24,8 2,5 105,5 27,9 3,0 115,1 30,4 3,2 125,5 33,2 3,4
15 218 91,5 24,2 3,6 103,6 27,4 4,0 112,7 29,8 4,6 123,4 32,6 5,0
20 290 89,5 23,6 4,7 100,4 26,5 5,2 111,6 29,5 5,8 120,8 31,9 6,3

53
AR 160 BP
Serie ALLUMINIO PLASTIFICATO
plastic-coated aluminium series

Gruppi comando separato, vedi


pag. 86. diserbo deicing
spraying deicing
For remote control units please
see page 86.

Kit Applicazioni
vedi pag. 84.
Application kits,
see page 84.

AR 160 bp

Applicazioni / Applications
IDM - IDP > pag./page 198.

AP C/C AP C/F ø 25 AP C/F ø 32

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a quattro membrane semidrauliche. Parti in contatto Semi-hydraulic four-diaphragm pump. Parts in contact with pumped
con i liquidi pompati in alluminio plastificato Rilsan e AISI 303/304. liquids in plastic-coated aluminium and AISI 303/304. Diaphragms in
Membrane in NBR, HPDS, Desmopan, Viton® o BlueFlex™. Tenute NBR, HPDS, Desmopan, Viton® or BlueFlex™. Seals in NBR. Geomet
in NBR. Viteria in Geomet. Tappo per drenaggio del liquido dal metal fasteners. Plug for drainage of liquid from the circuit before
circuito prima del rimessaggio invernale. Completa di valvola di winter storage. Complete with safety valve with re-arm, air chamber
sovrapressione con riarmo, camera aria e cuffia di protezione and cardan protection. Flange kit for combining two pumps to form a
cardano. Kit per l’accoppiamento di due pompe a formare un modular unit for the sprayer’s liquid circuit (spray to boom, agitation,
gruppo modulare destinato alle diverse utenze dell’irroratrice. mixing, continual rinsing).

54
AP C/C
Ø1 @ 76
15

49,3
-0

M8
-0, ,05
1
12 28,5

Ø 25
Ø 40

Ø 98,6
@

Ø 1"3/8
25
Ø18
42,5 42,5

AP C/F Ø25mm
241
DI 768520

@ 89
MI 91401

8 +0,1

Ø106,4
+0,06

M12
20
422

Ø 1"³⁄8 Z6

Ø 1"³⁄8 Z6

28,3 +0,2

Ø25+0,055
+0,035
181

0
sp_ar160_185bp.pdf

Ø82,5+0,08
+0,06
48
CM 768601

Ø13 73.5 28.5 79 79 28.5 73.5 52,3 9


110 110 158
220 94 94
151.5 151.5 188 AP C/F Ø32mm
303 158 158 @ 89
10+0,1

106,4
M12
230 186 +0,06
381.5 463 20

35,4 +0,2

Ø32+0,06
+0,04
0
@ = Pump axis - Asse pompa

Ø82,5+0,08
+0,06
58,5
62,3 9

MOD COD
MAX
MAX

C/C C/F ø 25 C/F ø 32 l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 160 bp AP NBR 1209 1233 1228 166,2 43.9 20 290 550 60 140 27,5 60,6
AR 160 bp AP 32034 32035 32036 166,2 43.9 20 290 550 60 140 27,5 60,6

Pompa con Membrane in BlueFlex™


Pumps with BlueFlex™ diaphragm
NBR Pompa con Membrane in NBR
Pumps with NBR diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 160 bp
0 0 122,8 32,4 0,9 138,3 36,5 1,0 151,6 40,0 1,4 166,2 43,9 1,6
5 72 119,5 31,6 2,4 132,2 34,9 2,7 146,6 38,7 3,1 159,8 42,2 3,5
10 145 114,6 30,3 3,7 129,8 34,3 4,2 140,8 37,2 4,6 157,3 41,6 5,1
15 218 110,7 29,3 4,9 125,8 33,2 5,6 137,4 36,3 6,1 152,8 40,4 6,8
20 290 110,6 29,2 6,1 125,0 33,0 7,0 136,1 36,0 7,6 151,3 40,0 8,4

55
AR 185 BP
Serie ALLUMINIO PLASTIFICATO
plastic-coated aluminium series

Gruppi comando separato, vedi


pag. 86. diserbo deicing
spraying deicing
For remote control units please
see page 86.

Kit Applicazioni
vedi pag. 84.
Application kits,
see page 84.

AR 185 bp

Applicazioni / Applications
IDM - IDP > pag./page 198.

AP C/C AP C/F ø 25 AP C/F ø 32

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a quattro membrane semidrauliche. Parti in contatto Semi-hydraulic four-diaphragm pump. Parts in contact with pumped
con i liquidi pompati in alluminio plastificato Rilsan e AISI 303/304. liquids in plastic-coated aluminium and AISI 303/304. Diaphragms in
Membrane in NBR, HPDS, Desmopan, Viton® o BlueFlex™. Tenute NBR, HPDS, Desmopan, Viton® or BlueFlex™. Seals in NBR. Geomet
in NBR. Viteria in Geomet. Tappo per drenaggio del liquido dal metal fasteners. Plug for drainage of liquid from the circuit before
circuito prima del rimessaggio invernale. Completa di valvola di winter storage. Complete with safety valve with re-arm, air chamber
sovrapressione con riarmo, camera aria e cuffia di protezione and cardan protection. Flange kit for combining two pumps to form a
cardano. Kit per l’accoppiamento di due pompe a formare un modular unit for the sprayer’s liquid circuit (spray to boom, agitation,
gruppo modulare destinato alle diverse utenze dell’irroratrice. mixing, continual rinsing).

56
AP C/C
Ø1 @ 76
15

49,3
-0

M8
-0, ,05
1
12 28,5

Ø 35
Ø 50

Ø 98,6
@

Ø 1"3/8
25
Ø18
42,5 42,5

AP C/F Ø25mm
254
DI 768530

@ 89
MI 91401

8 +0,1

Ø106,4
+0,06

M12
20
435

Ø 1"³⁄8 Z6

Ø 1"³⁄8 Z6

28,3 +0,2

Ø25+0,055
+0,035
181

0
sp_ar160_185bp.pdf

Ø82,5+0,08
+0,06
48
CM 768601

Ø13 73.5 28.5 79 79 28.5 73.5 52,3 9


110 110 158
220 94 94
151.5 151.5 188 AP C/F Ø32mm
303 158 158 @ 89
10+0,1

106,4
M12
230 186 +0,06
381.5 463 20

35,4 +0,2

Ø32+0,06
+0,04
0
@ = Pump axis - Asse pompa

Ø82,5+0,08
+0,06
58,5
62,3 9

MOD COD
MAX
MAX

C/C C/F ø 25 C/F ø 32 l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 185 bp AP NBR 1210 1234 1229 182,1 48.1 20 290 550 60 140 27,5 60,6
AR 185 bp AP 32038 32039 32040 182,1 48.1 20 290 550 60 140 27,5 60,6

Pompa con Membrane in BlueFlex™


Pumps with BlueFlex™ diaphragm
NBR Pompa con Membrane in NBR
Pumps with NBR diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 185 bp
0 0 133,2 35,2 1,1 151,7 40,1 1,4 166,6 44,0 1,6 182,1 48,1 1,9
5 72 129,8 34,3 2,6 146,0 38,6 3,0 160,9 42,5 3,4 177,4 46,9 3,7
10 145 129,4 34,2 4,0 140,8 37,2 4,6 155,9 41,2 5,0 172,2 45,5 5,6
15 218 123,7 32,7 5,3 139,2 36,8 6,1 155,2 41,0 6,7 168,4 44,5 7,4
20 290 121,8 32,2 6,7 137,0 36,2 7,6 153,0 40,4 8,4 163,4 43,2 9,3

57
AR 215 BP
Serie ALLUMINIO PLASTIFICATO
plastic-coated aluminium series

diserbo deicing
spraying deicing

Gruppi comando separato, vedi


pag. 86.
For remote control units please
see page 86.

Kit Applicazioni
vedi pag. 84.
Application kits,
see page 84.

AR 215 bp

AP C/C Applicazioni / Applications


IDM - IDP > pag./page 198.

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a sei membrane semidrauliche. Parti in contatto con Semi-hydraulic six-diaphragm pump. Parts in contact with pumped
i liquidi pompati in alluminio plastificato Rilsan e AISI 303/304. liquids in plastic-coated aluminium and AISI 303/304. Diaphragms in
Membrane in NBR, HPDS, Desmopan, Viton® o BlueFlex™. Tenute NBR, HPDS, Desmopan, Viton® or BlueFlex™. Seals in NBR. Geomet
in NBR. Viteria in Geomet. Tappo per drenaggio del liquido dal metal fasteners. Plug for drainage of liquid from the circuit before
circuito prima del rimessaggio invernale. Completa di valvola di winter storage. Complete with safety valve with re-arm, air chamber
sovrapressione con riarmo, camera aria e cuffia di protezione and cardan protection. Flange kit for combining two pumps to form a
cardano. Kit per l’accoppiamento di due pompe a formare un modular unit for the sprayer’s liquid circuit (spray to boom, agitation,
gruppo modulare destinato alle diverse utenze dell’irroratrice. mixing, continual rinsing).

58
Ø35
@

Ø 50
Ø18
288
AP C/C
Ø1 @ 76
15 -0

49,3

M8
28.5

470
-0, ,05
1
12 28,5

Ø 98,6
1”3/8 Z=6
1”3/8 Z=6
28.5

Ø 1"3/8
25
42,5 42,5

201
DI DI 758540
MI 91402

Ø13 79 79
220 158
sp_ar215_250_280bp.pdf

140 140 188


280 63.5 158 158 73.5
225 184 316
409 453
CM 758600

@ = Pump axis - Asse pompa

MOD COD
MAX
MAX

C/C l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 215 bp AP NBR 1212 219,1 57,9 20 290 550 60 140 38,5 85
AR 215 bp AP 32042 219,1 57,9 20 290 550 60 140 38,5 85

Pompa con Membrane in BlueFlex™


Pumps with BlueFlex™ diaphragm
NBR Pompa con Membrane in NBR
Pumps with NBR diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 215 bp
0 0 162,0 42,8 0,7 180,7 47,7 0,8 200,0 52,8 1,1 219,1 57,9 1,3
5 72 159,5 42,1 2,3 175,7 46,4 2,5 197,9 52,3 2,8 214,7 56,7 3,2
10 145 151,0 39,9 3,9 173,6 45,9 4,4 190,3 50,3 5,0 208,8 55,2 5,5
15 218 149,5 39,5 5,6 170,3 45,0 6,3 188,0 49,7 7,1 204,2 53,9 7,8
20 290 147,9 39,1 7,2 165,8 43,8 8,2 184,2 48,7 9,1 202,0 53,4 9,9

59
AR 250 BP - AR 280 BP
Serie ALLUMINIO PLASTIFICATO
plastic-coated aluminium series

diserbo deicing
spraying deicing

Gruppi comando separato, vedi


pag. 86.
For remote control units please
see page 86.

Kit Applicazioni
vedi pag. 84.
Application kits,
see page 84.

AR 250 bp

Applicazioni / Applications
IDM - IDP > pag./page 198.

AP C/C AP C/F ø 25 AP C/F ø 32

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a sei membrane semidrauliche. Parti in contatto con Semi-hydraulic six-diaphragm pump. Parts in contact with pumped
i liquidi pompati in alluminio plastificato Rilsan e AISI 303/304. liquids in plastic-coated aluminium and AISI 303/304. Diaphragms in
Membrane in NBR, HPDS, Desmopan, Viton® o BlueFlex™. Tenute NBR, HPDS, Desmopan, Viton® or BlueFlex™. Seals in NBR. Geomet
in NBR. Viteria in Geomet. Tappo per drenaggio del liquido dal metal fasteners. Plug for drainage of liquid from the circuit before
circuito prima del rimessaggio invernale. Completa di valvola di winter storage. Complete with safety valve with re-arm, air chamber
sovrapressione con riarmo, camera aria e cuffia di protezione and cardan protection. Flange kit for combining two pumps to form a
cardano. Kit per l’accoppiamento di due pompe a formare un modular unit for the sprayer’s liquid circuit (spray to boom, agitation,
gruppo modulare destinato alle diverse utenze dell’irroratrice. mixing, continual rinsing).

60
AP C/C
Ø1 @ 76
15 -0

Ø35

49,3

M8
@ -0, ,05

Ø 50 (A)
Ø 60 (B)
1
12 28,5

Ø 98,6
269 (A) 288 (B)

Ø 1"3/8
25
Ø18
42,5 42,5

AP C/F Ø25mm @ 89

Ø106,4
8 +0,1

M12
+0,06

470 (A)
489 (B)
20
28.5

28,3+0,2
0
1”3/8 Z=6

1”3/8 Z=6
DI 758540 AR250bp
DI 758550 AR280bp

28.5

+0,055
+0,035

Ø82,5 +0,08
+0,06
201 48
52,3 9
MI 91402

Ø25
AP C/F Ø32mm
sp_ar215_250_280bp.pdf

Ø13 79 79 10+0,1 @ 89

106,4
M12
+0,06
220 158 20
140 140 188
280 63.5 158 158 73.5
CM 758600

225 184 316

Ø32 +0,06
+0,04
35,4+0,2
453

0
409

Ø82,5 +0,08
+0,06
58,5
@ = Pump axis - Asse pompa (A) = AR 250 bp 62,3 9
(B) = AR 280 bp

MOD COD
MAX
MAX

C/C C/F ø 25 C/F ø 32 l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 250 bp AP NBR 1211 1230 1231 254,4 67,2 20 290 550 60 140 38,5 85
AR 250 bp AP 32043 32044 32045 254,4 67,2 20 290 550 60 140 38,5 85
AR 280 bp AP NBR 1182 1235 1232 277,8 73,4 20 290 550 60 140 38,5 85
AR 280 bp AP 32046 32047 32048 277,8 73,4 20 290 550 60 140 38,5 85
Pompa con Membrane in BlueFlex™
Pumps with BlueFlex™ diaphragm
NBR Pompa con Membrane in NBR
Pumps with NBR diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 250 bp
0 0 184,7 48,8 0,9 209,4 55,3 1,1 229,6 60,7 1,5 254,4 67,2 2,0
5 72 181,0 47,8 2,5 202,7 53,5 3,0 224,4 59,3 3,4 253,6 67,0 3,6
10 145 173,6 45,9 4,6 196,0 51,8 5,1 218,5 57,7 5,6 247,7 65,4 6,2
15 218 172,8 45,6 6,4 191,1 50,5 7,2 214,6 56,7 8,0 243,9 64,4 8,9
20 290 170,7 45,1 8,2 190,1 50,2 9,3 206,9 54,7 10,1 237,7 62,8 11,4

AR 280 bp
0 0 203,4 53,7 1,1 229,8 60,7 1,3 253,2 66,9 1,7 277,8 73,4 2,3
5 72 200,5 53,0 3,0 225,3 59,5 3,2 252,9 66,8 3,6 274,2 72,4 4,6
10 145 195,9 51,8 5,0 219,5 58,0 5,6 252,6 66,7 6,3 266,9 70,5 7,0
15 218 191,1 50,5 7,1 214,1 56,6 8,3 238,8 63,1 9,0 255,5 67,5 9,9
20 290 187,4 49,5 9,3 214,0 56,5 10,3 235,1 62,1 11,7 253,4 66,9 12,9

61
AR 305 BP
Serie ALLUMINIO PLASTIFICATO
plastic-coated aluminium series

diserbo deicing
spraying deicing

Gruppi comando separato, vedi Disponibile in versione TWIN TOP


pag. 86. TWIN TOP version available.
For remote control units please
see page 86.

Kit Applicazioni
vedi pag. 84.
Application kits,
see page 84.

AR 305 bp AP C/C

AP C/C AP C/F ø 32 Applicazioni / Applications


IDM - IDP > pag./page 198.

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a sei membrane semidrauliche. Parti in contatto con Semi-hydraulic six-diaphragm pump. Parts in contact with pumped
i liquidi pompati in alluminio plastificato Rilsan e AISI 303/304. liquids in plastic-coated aluminium and AISI 303/304. Diaphragms in
Membrane in NBR, HPDS, Desmopan, Viton® o BlueFlex™. Tenute NBR, HPDS, Desmopan, Viton® or BlueFlex™. Seals in NBR. Geomet
in NBR. Viteria in Geomet. Tappo per drenaggio del liquido dal metal fasteners. Plug for drainage of liquid from the circuit before
circuito prima del rimessaggio invernale. Completa di valvola di winter storage. Complete with safety valve with re-arm, air chamber
sovrapressione con riarmo, camera aria e cuffia di protezione and cardan protection. Flange kit for combining two pumps to form a
cardano. Kit per l’accoppiamento di due pompe a formare un modular unit for the sprayer’s liquid circuit (spray to boom, agitation,
gruppo modulare destinato alle diverse utenze dell’irroratrice. mixing, continual rinsing).

62
AP C/C
Ø1 @ 76
15 -0

Ø35

49,3

M8
@ -0, ,05
1
12 28,5

Ø 60

Ø 98,6
Ø 1"3/8
25
Ø18
42,5 42,5

288
AP C/F Ø25mm @ 89
AP C/C +0,1

Ø106,4
Ø1 8 +0,06 @ 76

M12
15 -0 20
28.5

1”3/8 Z=6 Ø35

49,3
489

M8
@ -0, ,05
1
12 28,5

28,3+0,2
Ø 60

0
1”3/8 Z=6

98,6
28.5

+0,055
+0,035
Ø 1"3/8
+0,08
+0,06
25

Ø
42,5 48
Ø18

42,5

Ø82,5
201
52,3 9

Ø25
288

AP C/F Ø25mm @ 89

106,4Ø106,4
8 +0,1

M12
+0,06
AP C/F Ø32mm 20
28.5
489

Ø13 79 79 10+0,1 @ 89

M12
+0,06
220 158

28,3+0,2
20

0
140 140 1”3/8 Z=6 188

1”3/8 Z=6
280 63.5 158 158 28.5 73.5

+0,055
+0,06+0,035

+0,08
+0,06
225 184 316 48

+0,04
35,4+0,2

Ø82,5
453
201

0
409 52,3 9

+0,08
Ø82,5 +0,06
Ø25
Ø32
58,5
@ = Pump axis - Asse pompa
62,3 9
AP C/F Ø32mm
Ø13 79 79 10+0,1 @ 89

106,4
M12
+0,06
220 158 20
140 140 188
280 63.5 158 158 73.5
225 184 316

Ø32 +0,06
+0,04
35,4+0,2
453

0
409

Ø82,5 +0,08
+0,06
58,5
@ = Pump axis - Asse pompa
62,3 9
MOD COD
MAX
MAX

C/C C/F ø 32 l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 305 bp AP 32412 32415 305,7 80,8 20 290 550 60 140 38,5 85

Pompa con Membrane in BlueFlex™


Pumps with BlueFlex™ diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 305 bp
0 0 195,4 51,6 0,7 253,5 67,0 1,3 279,1 73,7 1,6 305,7 80,8 2,0
10 145 188,3 49,7 4,8 244,7 64,6 6,4 269,9 71,3 7,3 297,0 78,5 7,9
15 218 186,6 49,3 7,0 241,5 63,8 9,1 268,0 70,8 10,2 293,9 77,6 11,2
20 290 185,7 49,1 8,8 238,7 63,1 11,7 265,3 70,1 13,1 289,7 76,5 14,4

63
AR 245 BP - AR 275 BP
Testa ALLUMINIO PLASTIFICATO
plastic-coated aluminium head

diserbo deicing
spraying deicing

AR 275 bp

AP C/C AP C/F ø 32 Applicazioni / Applications


IDM - IDP > pag./page 198.

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a tre membrane semidrauliche. Parti in contatto con i Semi-hydraulic three-diaphragm pump. Parts in contact with
liquidi pompati in alluminio plastificato Rilsan, Nylon rinforzato pumped liquids in plastic-coated aluminium and AISI 303/304.
e AISI 303/304. Membrane in NBR o in BlueFlex™. Tenute in NBR. Diaphragms in NBR or BlueFlex™. Seals in NBR. Geomet metal
Viteria in Geomet. Tappo per drenaggio del liquido dal circuito fasteners. Plug for drainage of liquid from the circuit before winter
prima del rimessaggio invernale. Completa di camera aria e storage. Complete with air chamber and cardan protection.
cuffia di protezione cardano.

64
AP C/C @ 97

M10
Ø 60 60° 20

49,3
@

Ø 145 -0,030
-0,049
°

60
60
20 28,5

°
Ø 35

38,5
Ø98,6
9
Ø17 68

Ø 1"3/8
24,6
M8 5
42,7 42,7

215,5

1”3/8 Z=6

1”3/8 Z=6
AP C/F Ø32mm @ 114

Ø 45 - 0,160
10 +0,1

M12
+0,06

0
Ø10 20
DI 3308500

6,4
MI 92820

440

35,4 +0,2

Ø 32 +0,06
+0,04
0

45°
45°

Ø 82,5 +0,08
+0,06
9
90° 58,5
186
sp_ar245bp_ar275bp.pdf

69

Ø 15 15 204 15
CM 3308600

15 220 15 73 175 175 77 @ = Pump axis - Asse pompa


35 211,5 211,5 58 198 188
516 500

MOD COD
MAX
MAX

C/C C/F ø 32 l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 245 bp AP NBR 31452 31453 242,3 64 15 218 550 60 140 46 101
AR 245 bp AP 31454 31455 242,3 64 15 218 550 60 140 46 101
AR 275 bp AP NBR 31458 31459 273,6 72,3 15 218 550 60 140 46 101
AR 275 bp AP 31460 31461 273,6 72,3 15 218 550 60 140 46 101
Pompa con Membrane in BlueFlex™
Pumps with BlueFlex™ diaphragm
NBR Pompa con Membrane in NBR
Pumps with NBR diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 245 bp
0 0 177,5 46,9 0,7 198,6 52,4 0,7 220,6 58,3 1,2 242,3 64,0 1,6
5 72 174,6 46,1 2,5 195,6 51,7 2,9 218,7 57,8 3,3 239,9 63,4 3,7
10 145 174,0 46,0 4,5 192,7 50,9 5,1 215,8 57,0 5,7 237,1 62,6 6,4
15 218 171,8 45,4 6,4 191,1 50,5 7,2 212,3 56,1 8,1 234,9 62,1 9,0

AR 275 bp
0 0 203,1 53,7 1,0 230,3 60,8 1,3 253,7 67,0 1,7 273,6 72,3 2,2
5 72 202,3 53,4 3,0 229,4 60,6 3,4 252,9 66,8 3,9 272,1 71,6 4,5
10 145 197,9 53,1 5,3 226,4 59,8 6,0 252,6 66,7 6,9 269,2 71,1 7,5
15 218 199,6 52,7 7,5 225,9 59,7 8,7 252,5 66,7 9,8 267,4 70,7 10,7

65
AR 330 BP - AR 380 BP
Testa ALLUMINIO PLASTIFICATO
plastic-coated aluminium head

diserbo deicing
spraying deicing

AR 380 bp

AP C/C AP C/F ø32 Applicazioni / Applications


IDM - IDP > pag./page 198.

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a quattro membrane semidrauliche. Parti in contatto Semi-hydraulic four-diaphragm pump. Parts in contact with pumped
con i liquidi pompati in alluminio plastificato Rilsan, Nylon liquids in plastic-coated aluminium and AISI 303/304. Diaphragms
rinforzato e AISI 303/304. Membrane in NBR o in BlueFlex™. in NBR or BlueFlex™. Seals in NBR. Geomet metal fasteners. Plug for
Tenute in NBR. Viteria in Geomet. Tappo per drenaggio del liquido drainage of liquid from the circuit before winter storage. Complete
dal circuito prima del rimessaggio invernale. Completa di camera with air chamber and cardan protection. Flange kit for combining two
aria e cuffia di protezione cardano. Kit per l’accoppiamento pumps to form a modular unit for the sprayer’s liquid circuit (spray to
di due pompe a formare un gruppo modulare destinato alle boom, agitation, mixing, continual rinsing).
diverse utenze dell’irroratrice.

66
@

AP C/C @ 97

M10
60° 20

Ø 60
Ø 35

49,3
313.5

Ø 145 -0,030
-0,049
°

60
60
20 28,5

°
Ø98,6
9
Ø17 68

Ø 1"3/8
24,6
M8 5

541
42,7 42,7
DI 3288500
MI 91804

Ø 1“ 3/8

Ø 1“ 3/8
AP C/F Ø32mm @ 114

- 0,160
227.5
10 +0,1

M12
+0,06

0
Ø10 20
sp_ar330_380bplfp.pdf

Ø 45
6,4

258 N°6 fori Ø 15

35,4 +0,2

Ø 32 +0,06
+0,04
CM 3288600

45°
180 180

45°
110 175 175 110

Ø 82,5 +0,08
+0,06
9
350 293 217 90° 58,5
570 510 69
@ = Pump axis - Asse pompa

MOD COD
MAX
MAX

C/C C/F ø32 l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 330 bp AP NBR 1257 1258 317,9 84,2 20 290 550 60 140 60 132
AR 330 bp AP 32049 32050 317,9 84,2 20 290 550 60 140 60 132
AR 380 bp AP NBR 1271 1273 367,7 97,1 20 290 550 60 140 60 132
AR 380 bp AP 32051 32052 367,7 97,1 20 290 550 60 140 60 132

Pompa con Membrane in BlueFlex™
Pumps with BlueFlex™ diaphragm
NBR Pompa con Membrane in NBR
Pumps with NBR diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 330 bp
0 0 236,2 62,4 0,9 261,8 69,2 1,2 288,9 76,3 2,3 317,9 84,0 2,4
5 72 232,9 61,5 3,1 259,9 68,7 3,5 286,9 75,8 4,3 316,4 83,6 4,5
10 145 230,5 60,9 5,6 255,5 67,5 6,3 285,3 75,4 7,5 313,9 82,9 8,0
15 218 229,0 60,5 8,3 254,0 67,1 9,3 284,8 75,2 10,7 313,2 82,7 11,6
20 290 227,9 60,2 10,8 253,9 67,1 12,2 283,6 74,9 13,7 309,3 81,7 15,1

AR 380 bp
0 0 274,0 72,4 1,6 304,9 80,5 2,1 334,5 88,4 2,8 367,7 97,1 3,6
5 72 270,1 71,4 3,9 300,2 79,3 4,4 330,7 87,4 5,1 357,0 94,3 5,6
10 145 268,2 70,9 7,0 300,1 79,3 7,9 330,0 87,2 8,7 355,3 93,9 9,8
15 218 266,1 70,3 10,1 297,9 78,7 11,4 327,2 86,4 12,6 355,2 93,8 13,8
20 290 256,7 67,8 12,7 295,9 78,2 14,2 326,4 86,2 16,1 353,0 93,3 17,4

67
AR 410 BP - AR 460 BP
Testa ALLUMINIO PLASTIFICATO
plastic-coated aluminium head

diserbo deicing
spraying deicing

AR 460 bp

AP C/C AP C/F ø32 Applicazioni / Applications


IDM - IDP > pag./page 198.

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a sei membrane semidrauliche. Parti in contatto con i Semi-hydraulic six-diaphragm pump. Parts in contact with pumped
liquidi pompati in alluminio plastificato Rilsan, Nylon rinforzato e liquids in plastic-coated aluminium, reinforced Nylon and AISI 303/304.
AISI 303/304. Membrane in NBR o in BlueFlex™. Tenute in NBR. Diaphragms in NBR or BlueFlex™. Seals in NBR. Geomet metal
Viteria in Geomet. Tappo per drenaggio del liquido dal circuito fasteners. Plug for drainage of liquid from the circuit before winter
prima del rimessaggio invernale. Completa di camera aria e cuffia storage. Complete with air chamber and cardan protection. Flange
di protezione cardano. Kit per l’accoppiamento di due pompe kit for combining two pumps to form a modular unit for the sprayer’s
a formare un gruppo modulare destinato alle diverse utenze liquid circuit (spray to boom, agitation, mixing, continual rinsing).
dell’irroratrice.

68
@
AP C/C @ 97

M10
60° 20

Ø 75

49,3
Ø 40

Ø 145 -0,030
-0,049
°

60
60
20 28,5

°
353

Ø98,6
DI 3048500 - 3048501

9
Ø17 68

Ø 1"3/8
24,6
28,5 28,5 M8 5
42,7 42,7
MI 91403

350

Ø 1“ 3/8 Z=6
Ø 1“ 3/8 Z=6
AP C/F Ø32mm
266

@ 114

- 0,160
10 +0,1
sp_ar410bp_ar460bp.pdf

M12
+0,06

0
Ø10 20

Ø 45
6,4
Ø 15
CM 3048600

180 180 130 130

35,4 +0,2

Ø 32 +0,06
+0,04
0

45°
45°

Ø 82,5 +0,08
+0,06
260 260 46 60 188 188 64 9
566 500 90° 58,5
69
@ = Pump axis - Asse pompa

MOD COD
MAX
MAX

C/C C/F ø32 l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 410 bp AP NBR 1245 1246 401,2 106 20 290 550 60 140 78,5 173,1
AR 410 bp AP 32053 32054 401,2 106 20 290 550 60 140 78,5 173,1
AR 460 bp
Pompa AP NBR 1247
con Membrane in BlueFlex™
1248 450,3 119 20 290 550 60 140 78,5 173,1
Pumps with BlueFlex™ diaphragm
AR 460 bp AP 32055 32056 450,3 119 20 290 550 60 140 78,5 173,1

Pompa con Membrane in BlueFlex™
Pumps with BlueFlex™ diaphragm
NBR Pompa con Membrane in NBR
Pumps with NBR diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 410 bp
0 0 289,9 76,6 1,9 329,5 87,0 2,4 367,4 97,1 3,2 401,2 106,0 4,0
5 72 288,4 76,2 4,2 326,4 86,2 4,7 366,6 96,8 5,4 399,8 105,6 6,0
10 145 288,3 76,2 7,4 323,3 85,4 8,3 363,5 96,0 9,4 395,8 104,6 10,5
15 218 285,1 75,3 10,6 323,1 85,4 12,1 360,1 95,1 13,5 393,2 103,9 14,9
20 290 283,8 75,0 13,8 321,3 84,9 15,7 357,6 94,5 17,6 391,8 103,5 19,4

AR 460 bp
0 0 330,3 87,3 1,2 373,9 98,8 1,6 412,7 109,0 2,1 450,3 119,0 2,8
5 72 327,8 86,6 4,8 372,8 98,5 5,6 411,4 108,7 6,4 448,6 118,5 7,4
10 145 326,4 86,2 8,6 368,8 97,4 9,8 411,2 108,6 11,1 447,0 118,1 12,5
15 218 325,7 86,0 12,2 367,9 97,2 13,9 407,4 107,6 15,7 444,0 117,3 17,4
20 290 324,0 85,6 16,1 364,4 96,3 18,1 404,3 106,8 20,2 441,4 116,6 22,4

69
AR 320 / AR 370 BP TWIN
Testa ALLUMINIO PLASTIFICATO
plastic-coated aluminium head

diserbo deicing
spraying deicing

AR 370 bp Twin

Applicazioni / Applications
IDM - IDP > pag./page 198.

AP C/C AP C/F ø 32

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a quattro più quattro membrane semidrauliche. Semi-hydraulic four plus four diaphragm pump. Parts in contact
Parti in contatto con i liquidi pompati in alluminio plastificato with pumped liquids in plastic-coated aluminium and AISI 303/304.
Rilsan e AISI 303/304. Membrane in NBR, HPDS, Desmopan, Diaphragms in NBR, HPDS, Desmopan, Viton® or BlueFlex™. Seals in
Viton® o BlueFlex™. Tenute in NBR. Condotto centrale unico di NBR. Single central suction manifold. Geomet metal fasteners. Plug for
aspirazione. Viteria in Geomet. Tappi per drenaggio del liquido drainage of liquid from the circuit before winter storage. Complete with
dal circuito prima del rimessaggio invernale. Completa di valvole safety valve with re-arm, air chamber and cardan protection.
di sovrapressione con riarmo, camere aria e cuffia di protezione
cardano

70
@
218 218
Ø 35 Ø 60 Ø 35

Ø 18

Ø 18

241.5
Ø 239
Ø 239

430
Ø 1“ 3/8 Z=6

Ø 1“ 3/8 Z=6

188.5
182
124 124 13.5 190 13.5
20 192 192 20 161.5 161.5
67.5 282 282 67.5 230.5 230.5
699
DI 768500

461
MI 91404

@ = Pump axis - Asse pompa AP C/C AP C/F Ø32mm 4

13
Ø1 @ 200
15 @ 213
sp_ar320_370bp_twin_BF.pdf

10+0,1

106,4
M12
+0,06
49,3

-0
20

M8
sp_ar320_370bp_twin.pdf

-0, ,05
1
12 28,5

Ø 98,6

35,4 +0,2

Ø32+0,06
+0,04
Ø 1"3/8
25

Ø82,5+0,08
+0,06
CM 768602

42,5 42,5 58,5


62,3 9

MOD COD
MAX
MAX

C/C C/F ø 32 l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 320 bp AP Twin NBR 1186 1236 321,2 84,9 20 290 550 60 140 58 127,9
AR 320 bp AP Twin 32057 32058 321,2 84,9 20 290 550 60 140 58 127,9
AR 370 bp AP Twin NBR 1183 1237 371,5 98,2 20 290 550 60 140 58 127,9
AR 370 bp AP Twin 32059 32060 371,5 98,2 20 290 550 60 140 58 127,9

Pompa con Membrane in BlueFlex™


Pumps with BlueFlex™ diaphragm
NBR Pompa con Membrane in NBR
Pumps with NBR diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 320 bp Twin
0 0 209,8 55.4 1,9 269,9 71.3 3,0 290,6 76.8 3,9 321,2 84.9 5,1
10 145 190,5 50.3 5,9 245,4 64.8 7,6 271,3 71.7 8,7 297,9 78.7 9,6
15 218 186,6 49.3 8,6 241,1 63.7 10,9 266,3 70.3 11,7 293,2 77.5 13,0
20 290 183,8 48.6 10,4 235,8 62.3 13,7 261,7 69.1 15,1 289,1 76.4 16,8

AR 370 bp Twin
0 0 240,0 63.4 2,1 305,8 80.8 3,1 333,2 88.0 4,1 371,5 98.2 5,2
10 145 226,0 59.7 6,2 286,6 75.7 7,9 313,5 82.8 9,0 349,5 92.3 9,9
15 218 217,6 57.5 8,7 278,5 73.6 11,2 306,4 81.0 12,3 343,9 90.9 13,7
20 290 212,2 56.1 11,0 274,3 72.5 14,3 298,9 79.0 15,8 339,8 89.8 17,3

71
AR 500 / AR 560 BP TWIN
Testa ALLUMINIO PLASTIFICATO
plastic-coated aluminium head

diserbo deicing
spraying deicing

AR 560 bp Twin

Applicazioni / Applications
IDM - IDP > pag./page 198.

AP C/C AP C/F ø 32

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a sei più sei membrane semidrauliche. Parti in contatto Semi-hydraulic six plus six diaphragm pump. Parts in contact
con i liquidi pompati in alluminio plastificato Rilsan e AISI 303/304. with pumped liquids in plastic-coated aluminium and AISI 303/304.
Membrane in NBR, HPDS, Desmopan, Viton® o BlueFlex™. Tenute Diaphragms in NBR, HPDS, Desmopan, Viton® or BlueFlex™. Seals in
in NBR. Condotto centrale monolitico con doppio circuito di NBR. Single central suction manifold. Geomet metal fasteners. Plug for
aspirazione. Viteria in Geomet. Tappi per drenaggio del liquido drainage of liquid from the circuit before winter storage. Complete with
dal circuito prima del rimessaggio invernale. Completa di valvole safety valve, with re-arm, air chamber and cardan protection.
di sovrapressione con riarmo, camere aria e cuffia di protezione
cardano.

72
Ø 50 (A)
Ø 60 (B)
@

Ø18
Ø18
Ø 35
Ø 35

220,5 (A) 268,5 (A)


286 (B)
Ø
Ø 50 (
60 A)

489 (A)
506 (B)
(B)

Ø 239
Ø 239

220 (B)
28,5 28,5

19 180 180 19 Ø 15,5


158 248 158 20 239,5 20
66,5 282 282 66,5 184 184
564 271 (A) 226 (A)
305,5 (B) 226,5 (B)
697
497 (A)
DI 758500 (A)
DI 758510 (B)

532 (B)
Ø1 @ 200
MI 91405

15 +0,1 @ 213

106,4
10+0,06

M12
49,3
-0
20

M8
-0, ,05
1
12 28,5
sp_ar500_560bp_twin.pdf

Ø 98,6

35,4 +0,2

+0,06
+0,04
Ø 1"3/8

0
25

+0,08
+0,06
Ø32
(A) = AR500bp 58,5

Ø82,5
42,5 42,5
CM 758601

(B) = AR560bp 62,3 9


AP C/C AP C/F Ø32mm
@ = Pump axis - Asse pompa

MOD COD
MAX
MAX

C/C C/F ø 32 l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 500 bp AP Twin NBR 1184 1238 489,4 129,3 20 290 550 60 140 75 165,3
AR 500 bp AP Twin 32061 32062 489,4 129,3 20 290 550 60 140 75 165,3
AR 560 bp AP Twin NBR 1185 1239 543,2 143,5 20 290 550 60 140 75 165,3
AR 560 bp AP Twin 32063 32064 543,2 143,5 20 290 550 60 140 75 165,3

Pompa con Membrane in BlueFlex™


Pumps with BlueFlex™ diaphragm
NBR Pompa con Membrane in NBR
Pumps with NBR diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 500 bp Twin
0 0 365,0 96,4 1,9 409,6 108,2 2,4 451,4 119,2 3,2 489,4 129,3 4,0
5 72 356,4 94,2 5,4 397,8 105,1 6,2 438,8 115,9 7,0 476,0 125,7 7,8
10 145 346,2 91,5 6,7 392,8 103,8 10,5 427,6 113,0 11,8 462,4 122,2 13,1
15 218 340,0 89,8 13,1 383,0 101,2 15,0 419,0 110,7 16,6 454,2 120,0 18,5
20 290 335,8 88,7 17,2 378,0 99,9 19,3 413,8 109,3 21,7 446,8 118,0 23,6

AR 560 bp Twin
0 0 395,8 104,6 2,4 441,6 116,7 3,2 490,8 129,7 4,0 543,2 143,5 6,4
5 72 387,2 102,3 5,9 432,6 114,3 7,0 478,0 126,3 7,5 538,6 142,3 9,4
10 145 374,8 99,0 10,2 426,0 112,5 11,8 469,8 124,1 12,9 531,2 140,3 14,8
15 218 369,0 97,5 14,2 419,8 110,9 16,6 459,6 121,4 18,0 523,4 138,3 20,9
20 290 363,0 95,9 18,5 414,2 109,4 21,2 448,2 118,4 23,3 511,8 135,2 26,6

73
AR 320 / AR 370 BP TWIN TOP
Testa ALLUMINIO PLASTIFICATO
plastic-coated aluminium head

diserbo deicing
spraying deicing

BlueFlex

AR 370 bp Twin Top

Applicazioni / Applications
IDM - IDP > pag./page 198.

AP C/C AP C/F ø 32

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a quattro più quattro membrane semidrauliche. Semi-hydraulic four plus four diaphragm pump. Parts in contact
Parti in contatto con i liquidi pompati in alluminio plastificato with pumped liquids in plastic-coated aluminium and AISI 303/304.
Rilsan e AISI 303/304. Membrane in NBR, HPDS, Desmopan, Diaphragms in NBR, HPDS, Desmopan, Viton® or BlueFlex™. Seals
Viton® o BlueFlex™. Tenute in NBR. Viteria in Geomet. Tappi in NBR. Geomet metal fasteners. Plug for drainage of liquid from the
per drenaggio del liquido dal circuito prima del rimessaggio circuit before winter storage. Complete with safety valve with re-arm, air
invernale. Completa di valvole di sovrapressione con riarmo, chamber and cardan protection.
camere aria e cuffia di protezione cardano.

74
Ø 25 (A) Ø 40 (A) Ø 40 (A) Ø 25 (A)
Ø 35 (B) Ø 50 (B) Ø 50 (B) Ø 35 (B)

@ @

Ø 18

Ø 18

254
DI 768510
MI 91404

435
Ø 1" 3/8 Z=6
Ø 1" 3/8 Z=6
sp_ar320bptwin_top_ar370bptwin_top.pdf

181
28.5 28.5

159.5 159.5 Ø 13
45 15 238.5 238.5 15 45 41.5 220 41.5
73.5 317.5 317.5 73.5 151.5 151.5
CM 768613

391 391 303


782 230 230
460
A = AR320 bp Twin Top
AP C/C AP C/F Ø32mm
B = AR370 bp Twin Top Ø1 @ 76
15 10+0,1 @ 89

106,4
M12
@ = Pump axis - Asse pompa -0
49,3
+0,06
20

M8
-0,1,05

12 28,5

Ø 98,6

35,4 +0,2

+0,06
+0,04
Ø 1"3/8
25

+0,08
+0,06
Ø32
42,5 42,5 58,5

Ø82,5
62,3 9

MOD COD
MAX
MAX

C/C C/F ø 32 l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 320 bp AP Twin Top NBR 1275 1276 321,2 84,9 20 290 550 60 140 63 139
AR 320 bp AP Twin Top 32065 32066 321,2 84,9 20 290 550 60 140 63 139
AR 370 bp AP Twin Top NBR 1279 1280 371,5 98,2 20 290 550 60 140 63 139
AR 370 bp AP Twin Top 32069 32070 371,5 98,2 20 290 550 60 140 63 139

Pompa con Membrane in BlueFlex™


Pumps with BlueFlex™ diaphragm
NBR Pompa con Membrane in NBR
Pumps with NBR diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 320 bp Twin Top


0 0 209,8 55.4 1,9 269,9 71.3 3,0 290,6 76.8 3,9 321,2 84.9 5,1
10 145 190,5 50.3 5,9 245,4 64.8 7,6 271,3 71.7 8,7 297,9 78.7 9,6
15 218 186,6 49.3 8,6 241,1 63.7 10,9 266,3 70.3 11,7 293,2 77.5 13,0
20 290 183,8 48.6 10,4 235,8 62.3 13,7 261,7 69.1 15,1 289,1 76.4 16,8

AR 370 bp Twin Top


0 0 240,0 63.4 2,1 305,8 80.8 3,1 333,2 88.0 4,1 371,5 98.2 5,2
10 145 226,0 59.7 6,2 286,6 75.7 7,9 313,5 82.8 9,0 349,5 92.3 9,9
15 218 217,6 57.5 8,7 278,5 73.6 11,2 306,4 81.0 12,3 343,9 90.9 13,7
20 290 212,2 56.1 11,0 274,3 72.5 14,3 298,9 79.0 15,8 339,8 89.8 17,3

75
AR 500 / AR 560 BP TWIN TOP
Testa ALLUMINIO PLASTIFICATO
plastic-coated aluminium head

diserbo deicing
spraying deicing

AR 560 bp Twin Top

Applicazioni / Applications
IDM - IDP > pag./page 198.

AP C/C AP C/F ø 32

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a sei più sei membrane semidrauliche. Parti in Semi-hydraulic six plus six diaphragm pump. Parts in contact
contatto con i liquidi pompati in alluminio plastificato Rilsan with pumped liquids in plastic-coated aluminium and AISI 303/304.
e AISI 303/304. Membrane in NBR, HPDS, Desmopan, Viton® Diaphragms in NBR, HPDS, Desmopan, Viton® or BlueFlex™. Seals
o BlueFlex™. Tenute in NBR. Viteria in Geomet. Tappi per in NBR. Geomet metal fasteners. Plug for drainage of liquid from the
drenaggio del liquido dal circuito prima del rimessaggio circuit before winter storage. Complete with safety valve with re-arm, air
invernale. Completa di valvole di sovrapressione con riarmo, chamber and cardan protection.
camere aria e cuffia di protezione cardano.

76
Ø 50 (A) Ø 50 (A)
Ø 60 (B) Ø 60 (B)
Ø 35 Ø 35
@ @

Ø 18

Ø 18

289
490
Ø 1" 3/8 Z=6

Ø 1" 3/8 Z=6


28.5 28.5

201
DI 758522
MI 91405

159.5 159.5
40 Ø 13
15 238.5 238.5 15 40 30 220 30
73.5 317.5 317.5 73.5 280
sp_ar500bptwin_top_ar560bptwin_top.pdf

391 391 184 184


782 225 225
450
AP C/C AP C/F Ø32mm
Ø1 @ 76
(A) = AR500 bp Twin Top 15 10+0,1 @ 89

106,4
M12
+0,06
49,3

(B) = AR560 bp Twin Top -0


20

M8
-0,1,05
@ = Pump axis - Asse pompa 12 28,5

Ø 98,6

35,4 +0,2

Ø32+0,06
+0,04
Ø 1"3/8
25

0
CM 758612

Ø82,5+0,08
+0,06
42,5 42,5 58,5
62,3 9

MOD COD
MAX
MAX

C/C C/F ø 32 l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 500 bp AP Twin Top NBR 1283 1284 489,4 129,3 20 290 550 60 140 80 176
AR 500 bp AP Twin Top 32073 32074 489,4 129,3 20 290 550 60 140 80 176
AR 560 bp AP Twin Top NBR 1287 1288 543,2 143,5 20 290 550 60 140 80 176
AR 560 bp AP Twin Top 32077 32078 543,2 143,5 20 290 550 60 140 80 176

Pompa con Membrane in BlueFlex™


Pumps with BlueFlex™ diaphragm
NBR Pompa con Membrane in NBR
Pumps with NBR diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 500 bp Twin Top


0 0 365,0 96,4 1,9 409,6 108,2 2,4 451,4 119,2 3,2 489,4 129,3 4,0
5 72 356,4 94,2 5,4 397,8 105,1 6,2 438,8 115,9 7,0 476,0 125,7 7,8
10 145 346,2 91,5 6,7 392,8 103,8 10,5 427,6 113,0 11,8 462,4 122,2 13,1
15 218 340,0 89,8 13,1 383,0 101,2 15,0 419,0 110,7 16,6 454,2 120,0 18,5
20 290 335,8 88,7 17,2 378,0 99,9 19,3 413,8 109,3 21,7 446,8 118,0 23,6

AR 560 bp Twin Top


0 0 395,8 104,6 2,4 441,6 116,7 3,2 490,8 129,7 4,0 543,2 143,5 6,4
5 72 387,2 102,3 5,9 432,6 114,3 7,0 478,0 126,3 7,5 538,6 142,3 9,4
10 145 374,8 99,0 10,2 426,0 112,5 11,8 469,8 124,1 12,9 531,2 140,3 14,8
15 218 369,0 97,5 14,2 419,8 110,9 16,6 459,6 121,4 18,0 523,4 138,3 20,9
20 290 363,0 95,9 18,5 414,2 109,4 21,2 448,2 118,4 23,3 511,8 135,2 26,6

77
AR 660 / AR 760 BP BIG TWIN
Testa ALLUMINIO PLASTIFICATO
plastic-coated aluminium head

diserbo deicing
spraying deicing

AR 660 bp Big Twin

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a quattro più quattro membrane semidrauliche. Semi-hydraulic four plus four diaphragm pump. Parts in contact
Parti in contatto con i liquidi pompati in alluminio plastificato with pumped liquids in plastic-coated aluminium and AISI 303/304.
Rilsan, Nylon rinforzato e AISI 303/304. Membrane in NBR o in Diaphragms in NBR or BlueFlex™. Seals in NBR. Geomet metal
BlueFlex™. Tenute in NBR. Viteria in Geomet. Tappi per drenaggio fasteners. Plug for drainage of liquid from the circuit before winter
del liquido dal circuito prima del rimessaggio invernale. storage. Complete with air chamber and cardan protection.
Completa di camere aria e cuffia di protezione cardano.

78
@
Ø 60 Ø 60
Ø 36 Ø 36
DI 3288504

@ 97
315
MI 92255

AP C/C

M10
60° 20

49,3

Ø 145 -0,030
-0,049
28,5

°
28,5

60
60
20 28,5

°
Ø98,6
592
sp_ar660_760bp_big_twin.pdf

9
Ø17 68

Ø 1"3/8
24,6
Ø 1“ 3/8

Ø 1“ 3/8
M8 5
276,5

42,7 42,7
CM 3048602

Ø 15
247,5 247,5 20 337,5 337,5 20
495 97,5 715 97,5
535 73 382 382 73
293 293 910
586 @ = Pump axis - Asse pompa

MOD COD
MAX
MAX

C/C l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 660 bp AP Big Twin 31312 637,6 168,4 20 290 550 60 140 145 320
AR 760 bp AP Big Twin 31313 735,4 194,2 20 290 550 60 140 145 320

Pompa con Membrane in BlueFlex™


Pumps with BlueFlex™ diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 660 bp Big Twin


0 0 472,5 124,8 1,7 523,6 138,3 2,4 577,8 152,6 4,6 635,8 168,0 8,0
5 72 465,7 123,0 6,2 519,9 137,3 7,0 573,9 151,6 8,7 632,7 167,1 9,0
10 145 461,0 121,8 11,3 510,9 135,0 12,7 570,5 150,7 15,1 627,9 165,9 16,0
15 218 458,1 121,0 16,5 508,1 134,2 18,6 569,6 150,5 21,4 626,4 165,5 23,2
20 290 455,8 120,4 21,7 507,7 134,1 24,4 567,2 149,8 27,4 618,7 163,4 30,2

AR 760 bp Big Twin


0 0 548,0 144,8 3,2 609,8 161,1 4,3 669,0 176,7 5,6 735,4 194,3 7,2
5 72 540,2 142,7 7,8 600,4 158,6 8,9 661,4 174,7 10,2 714,0 188,6 11,3
10 145 536,4 141,7 13,9 600,2 158,6 15,8 660,0 174,4 17,4 710,6 187,7 19,6
15 218 532,2 140,6 20,1 595,8 157,4 22,8 654,4 172,9 25,2 710,4 187,7 27,6
20 290 513,4 135,6 25,5 591,8 156,3 28,4 652,8 172,5 32,2 706,0 186,5 34,9

79
AR 740 / AR 840 BP BIG TWIN
Testa ALLUMINIO PLASTIFICATO
plastic-coated aluminium head

diserbo deicing
spraying deicing

AR 840 bp Big Twin

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a quattro più sei membrane semidrauliche. Parti in Semi-hydraulic four plus four diaphragm pump. Parts in contact
contatto con i liquidi pompati in alluminio plastificato Rilsan, with pumped liquids in plastic-coated aluminium and AISI 303/304.
Nylon rinforzato e AISI 303/304. Membrane in NBR o in BlueFlex™. Diaphragms in NBR or BlueFlex™. Seals in NBR. Geomet metal
Tenute in NBR. Viteria in Geomet. Tappi per drenaggio del fasteners. Plug for drainage of liquid from the circuit before winter
liquido dal circuito prima del rimessaggio invernale. Completa di storage. Complete with air chamber and cardan protection.
camere aria e cuffia di protezione cardano.

80
@
Ø 76
Ø 60 Ø 40
Ø 36
376

AP C/C @ 97

M10
60° 20

49,3
28,5 28,5

Ø 145 -0,030
-0,049
°

60
60
691

20 28,5

°
Ø98,6
9
Ø17 68

Ø 1“ 3/8
Ø 1“ 3/8

Ø 1"3/8
24,6
M8 5
42,7 42,7
316
DI 3048506
MI 92256

Ø 15 20 337,5 337,5 20
247,5 247,5 97,5 715 97,5
495
sp_ar740_840bp_big_twin.pdf

73 382 382 73
535 910
293 303
@ = Pump axis - Asse pompa
596
CM 3048604

MOD COD
MAX
MAX

C/C l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 740 bp AP Big Twin 31310 720 190,2 20 290 550 60 140 170 375
AR 840 bp AP Big Twin 31311 818 216,1 20 290 550 60 140 170 375

Pompa con Membrane in BlueFlex™


Pumps with BlueFlex™ diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 740 bp Big Twin


0 0 526,1 139,0 2,7 591,3 156,2 3,6 656,3 173,4 5,5 719,1 190,0 8,0
5 72 521,3 137,7 7,3 586,3 154,9 8,2 653,5 172,6 9,7 716,2 189,2 10,6
10 145 518,8 137,1 13,0 578,8 152,9 14,7 648,8 171,4 16,9 709,7 187,5 18,5
15 218 514,1 135,8 18,9 577,1 152,5 21,4 644,9 170,4 24,2 706,4 186,6 26,5
20 290 511,7 135,2 24,6 575,2 151,9 27,9 641,2 169,4 31,2 701,1 185,2 34,5

AR 840 bp Big Twin


0 0 604,3 159,6 2,8 678,8 179,3 3,8 747,2 197,4 5,0 818,0 216,1 6,4
5 72 597,9 157,9 8,7 673,0 177,8 10,1 742,1 196,0 11,5 805,6 212,8 13,0
10 145 594,6 157,1 15,6 668,9 176,7 17,7 741,2 195,8 19,8 802,3 211,9 22,3
15 218 591,8 156,3 22,3 665,8 175,9 25,3 734,6 194,1 28,3 799,2 211,1 31,2
20 290 580,7 153,4 28,8 660,3 174,4 32,3 730,7 193,0 36,3 794,4 209,9 39,8

81
AR 820 / AR 920 BP BIG TWIN
Testa ALLUMINIO PLASTIFICATO
plastic-coated aluminium head

diserbo deicing
spraying deicing

AR 920 bp Big Twin

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a sei più sei membrane semidrauliche. Parti in contatto Semi-hydraulic six plus six diaphragm pump. Parts in contact
con i liquidi pompati in alluminio plastificato Rilsan, Nylon with pumped liquids in plastic-coated aluminium and AISI 303/304.
rinforzato e AISI 303/304. Membrane in NBR o in BlueFlex™. Diaphragms in NBR or BlueFlex™. Seals in NBR. Geomet metal
Tenute in NBR. Viteria in Geomet. Tappi per drenaggio del fasteners. Plug for drainage of liquid from the circuit before winter
liquido dal circuito prima del rimessaggio invernale. Completa di storage. Complete with air chamber and cardan protection.
camere aria e cuffia di protezione cardano.

82
DI 3048505
MI 92257
sp_ar820_920bp_big_twin.pdf
CM 3048603

MOD COD
MAX
MAX

C/C l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 820 bp AP Big Twin 31308 802,4 212 20 290 550 60 140 182 401
AR 920 bp AP Big Twin 31309 900,6 238 20 290 550 60 140 182 401

Pompa con Membrane in BlueFlex™


Pumps with BlueFlex™ diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 820 bp Big Twin


0 0 579,8 153,2 3,8 659,0 174,1 4,8 734,8 194,1 6,4 802,4 212,0 8,0
5 72 576,8 152,4 8,3 652,8 172,5 9,4 733,2 193,7 10,7 799,6 211,2 12,1
10 145 576,6 152,3 14,8 646,6 170,8 16,6 727,0 192,1 18,8 791,6 209,1 20,9
15 218 570,2 150,6 21,2 646,2 170,7 24,1 720,2 190,3 27,1 786,4 207,7 29,8
20 290 567,6 149,9 27,6 642,6 169,8 31,4 715,2 188,9 35,1 783,6 207,0 38,9

AR 920 bp Big Twin


0 0 660,6 174,5 2,4 747,8 197,5 3,2 825,4 218,0 4,3 900,6 237,9 5,6
5 72 655,6 173,2 9,7 745,6 197,0 11,3 822,8 217,4 12,9 897,2 237,0 14,8
10 145 652,8 172,5 17,2 737,6 194,9 19,6 822,4 217,3 22,3 894,0 236,2 24,9
15 218 651,4 172,1 24,4 735,8 194,4 27,9 814,8 215,2 31,4 888,0 234,6 34,9
20 290 648,0 171,2 32,2 728,8 192,5 36,2 808,6 213,6 40,5 882,8 233,2 44,8

83
KIT APPLICAZIONI BASSA PRESSIONE
low pressure

application kits

Kit Appl. C cod.1512 Kit Appl.P cod.31058

Ø 280 2A
86,5
Cardano 1" ⅜ Puleggia 2A ø280mm
1" ⅜ universal shaft Pulley 2A ø280mm

Kit Appl.P cod.55374 Kit Appl.P cod.1514

Ø 280 2A
Ø 280 2A

85
94,5
Puleggia 2A ø280mm Puleggia 2A ø280mm
Pulley 2A ø280mm Pulley 2A ø280mm

CR 1:5,9 ø1” CR 1:5,9 ø3/4”


cod.1665 cod.1671
cod.31347 cod.31185
cod.31118

Riduttore motori scoppio 4 tempi Riduttore motori scoppio 4 tempi


flangia SAE J609a. flangia SAE J609a.
Reduction gear for four-stroke engines Reduction gear for four-stroke engines
w/SAE J609a. w/SAE J609a.

A
Cod. A Cod. A
(mm) (mm)
1665 165 1671 143
31347 190 31185 168,5
31118 168,5
CM 558630

CM 558505
DI 588514

DI 558514

CR 1:3,47 81
cod. 31617 ø3/4”
Ø 15,9 H7 +00,018
Ø 62 H8 +00,046

,1

cod. 32323 ø15mm


+ 00,1 1
+ 0, 1
92
-

Ø 69
- 0,

Ø
0.076

cod. 32322 ø5/8”


Ø 47,5 -- 0,03
116

30°
30°
81

18,2 + 0,2

Riduttore motori scoppio 4 tempi


0

flangia SAE J609a. 4,8 +- 0,01


0,06
12,5
6
Reduction gear for four-stroke engines 45° 45° 64,5
w/SAE J609a. 2,2 105,8
108
CM 3348611 - 32322
81 81
Ø 62 H8 +00,046

Ø 62 H8 +00,046

,1 ,1
0,02
Ø 19,05 ++ 0,04

+ 00,1 1 + 00,1 1
+ 0, 1 + 0, 1
92 92
-

Ø 69
-

Ø 69
- 0, - 0,
32322
Ø
Ø 15 +00,02

Ø
0.076

0.076
Ø 47,5 -- 0,03

Ø 47,5 -- 0,03
116

116
30°

30°
30°

30°
81

81

17,5 + 0,2
21,4 + 0,1

0
0

4,8 +- 0,01
0,04 6 5 ++ 0,078 6
19,5 0,03 7,5
45° 45° 67,5 45° 45° 56,5
2,2 105,8 2,2 105,8
108 108
CM 3348608 - 31617 CM 3348612 - 32323

84
31617 32323
KIT APPLICAZIONI BASSA PRESSIONE
low pressure

application kits

CR 1:2,85 cod.31171 cod.31186


cod.31171 GR. 100 B3-B14
11

Ø9
43

Ø 29,8
cod.31186 GR. 112 B3-B14 0

CM 3468602 - 31186
9

CM 3128605 - 31171
Ø 30

Ø
Ø1
10

120

120
Ø 19+0.021

DI 3468501
92
Riduttore motori elettrici 4poli 40

0
(1450 rpm) speciale AR

92
40 25 92
Reduction gear for 4-pole electric 134 120 40 25 92
4
motors (1450 rpm)
138 120

Kit Appl. FD (1) Kit Appl. IDM/IDP (1)


Cod. vedi pag. 201. Cod. vedi pag. 198.
Code see page 201. Code see page 198.

Per moltiplicatori. La versione


FD è da applicare alle pompe
versione C/F.
For overgears.  The FD version is to be Per motori e pompe idrauliche.
mounted on C/F version pumps. For hydraulic motors and pumps.

Kit Appl.P cod.1515

(1) Le dimensioni di questi kit applicazione variano a


secondo della marca e del tipo di macchina a cui deve
essere applicata la pompa.
Puleggia 4A ø320mm (1) The dimensions of these kits vary according to the make and
Pulley 4A ø320mm type of machine the pump is to be installed on.

Per pompe versione


For version pump SP · SP/C SPxCR C/F C/C
Cod. Cod. Cod. Cod. Cod. Rid. Cod. Rid. Cod. Rid. Cod. Rid. Kit Cod.
Kit Appl.
Tipo · Type Kit Appl. Kit Appl. Kit Appl. Fl. x 1:2,85 1:5,9 1:3,47 1:5,9 Appl. Kit Appl.
IDM-IDP
C P IDM EM • ET x EM • ET xS xS xS FD P
31617/32323
AR 20 bp LFP - - pag. 198 3340430 - - - - - -
32322
31617/32323
AR 25 bp LFP - - pag. 198 3340430 - - - - - -
32322
*AR 45 bp LFP - 31058 pag. 198 - 31171 31185 - - - -
AR 75 bp LFP - - pag. 198 - - - - - - -
*AR 80 bp LFP - 31058 pag. 198 - 31171 31185 - - - -
AR 70 bp - 1512 1514 pag. 198 - - - 1671 - - -
AR 115 bp - 1512 1514 pag. 198 - - - 1671/1665 - - -
AR 135 bp - 1512 1514 pag. 198 - - - 1671/1665 - - -
AR 120 bp LFP - 55374 pag. 198 - 31186 31118/31347 - - - -
AR 140 bp LFP - 55374 pag. 198 31186 31118/31347 - - - -
AR 125 bp - - - - - - - - pag. 201 1515 pag. 198
AR 145 bp - - - - - - - - pag. 201 1515 pag. 198
AR 160 bp LFP - - - - - - - - 1515 pag. 198
AR 185 bp LFP - - - - - - - - 1515 pag. 198

* Codici kit applicazioni e riduttori con compatibilità per pompe


tipo AR 45 MP e AR 80 MP.
Per pompe versione
For version pump C/C * Application kit and reduction gear boxes codes AR 45 MP and AR 80
Kit Appl. MP pumps type compatibility.
Tipo · Type I. codici si riferiscono al solo kit applicazione, pompa esclusa.
IDM-IDP
AR 245 bp / AR 275 bp LFP pag. 198 Le applicazioni sono da utilizzare solamente con le opportune
protezioni a tutela dell’operatore.
AR 215 bp / AR 250 bp / AR 280 bp / AR 305 bp - pag. 198 The part numbers refer to the application kit only, excluding the
pump. The applications should be used only with the proper protective
AR 330 bp / AR 380 bp / AR 410 bp / AR 460 bp LFP pag. 198
equipment for the safety of the operator.

85
GRUPPI COMANDO BASSA PRESSIONE
low pressure

control units

Tipo Portata max Pressione max N° Peso Dimensioni Ingresso Scarico Uscita Pag.
Type Max delivery Max pressure Rubinetti Weight Dimensions (mm) Inlet Return Outlet
Valves
L/1' gpm bar psi kg L H W mm mm mm

GS 20 S 50 13,2 20 290 3 1,6 240 220 205 Ø20 Ø18 Ø10 91

GS 25 S 50 13,2 20 290 2 1 229 279 167 Ø25 Ø18 Ø10 90

GS 35 S 100 26,4 20 290 4 1,7 314 212 257 Ø25 Ø25 Ø10 91

RM 20 S 50 13,2 20 290 3 1,6 257 193 266 Ø25 Ø25 Ø10 92

VDR 20 S 130 34,3 20 290 4 2,9 237 308 300 Ø25 Ø25 Ø10 92

ECM 160 42,3 20 290 2 - 4 - 6 1,2 ÷ 1,6 153÷306 250 252 Ø25 Ø25 Ø12 (10-20 Opt) 88

UCM 160 42,3 20 290 2 - 4 - 6 2,3 ÷ 2,7 235÷376 320 334 Ø25 Ø25 Ø12 (10-20 Opt) 88

IDROMINUS 160 42,3 20 290 4-5-6 3 ÷ 3,2 346÷426 320 340 Ø25 Ø25 Ø12 (10-20 Opt) 89

VSP 200 200 53 20 290 - 0,5 110 220 72 Ø1” 1/4 Ø1 Ø1” 1/4 93

VSP 400 400 105 20 290 - 1,1 138 264 88 Ø1” 1/2 Ø1” 1/2 Ø2” 93

VSP 600 600 158 10 145 - 3,1 187 377 110 Ø2” Ø2” Ø2” 93

ECM UCM
AR 70bp÷AR 160bp AR 70bp÷AR 160bp

IDROMINUS
AR 70bp÷AR 160bp

86
GS 25 S GS 35 S
AR 45bp AR 80bp

GS 20 S
AR 70bp

RM 20 S VDR 20 S
AR 70bp÷AR 115bp AR 70bp÷AR 135bp

VSP 200
AR 70bp÷AR 185bp
VSP 400
AR 215bp÷AR 380bp
AR 320bp Twin÷AR 370bp Twin
AR 320bp TwinTop÷AR 370bp TwinTop
VSP 600
AR 410bp÷AR 460bp
AR500bp Twin÷AR 560bp Twin
AR 500bp TwinTop÷AR 560bp TwinTop

87
ECM BASSA PRESSIONE
low pressure

Portata max 160 L/1’ Max. flow 42.3 gpm A richiesta con manometro iso-

CM 398600
sp_ecm_ucm.pdf
MI 5754
Pressione max 20 bar Max. pressure 290 psi metrico a scala differenziale.
Temperatura max 60 °C Max. temperature 140 °F With differential scale isometric
Peso 1,2 ÷ 1,6 kg Weight 2,6 ÷ 3,5 lb pressure gauge on request.

252 306 (x 6 Rubinetti)


226 (x 4 Rubinetti)
Ø25

128.5
177
Ø10
Ø12
Ø20

250.5
122
Ø9

10 40 10

4
398509

15
Ø25
131 100

Modello / Model ECM

Cod. 1312 1314 1316 1322 1324 1326


N° Rubinetti
2 4 6 2 4 6
No. of valves

Filtro mandata Sì Sì Sì
- - -
Delivery line filter Yes Yes Yes

Gruppo comando a distanza con valvola di regolazione Remote control unit with working pressure regulating valve,
pressione lavoro, completo di manometro a bagno di glicerina complete with glycerine bath pressure gauge with coloured
con quadrante colorato, a richiesta con manometro isometrico dial, with differential scale isometric pressure gauge on request.
a scala differenziale. Filtro mandata autopulente, a richiesta. Self-cleaning delivery line filter supplied on request.

UCM BASSA PRESSIONE


low pressure

Portata max 160 L/1’ Max. flow 42.3 gpm A richiesta con manometro iso-

CM 398600
sp_ecm_ucm.pdf
MI 5754
Pressione max 20 bar Max. pressure 290 psi metrico a scala differenziale.
Temperatura max 60 °C Max. temperature 140 °F With differential scale isometric
Peso 2,3 ÷ 2,7 kg Weight 5,1 ÷ 6 lb pressure gauge on request.

376 ( x 6 Rubinetti)
296 ( x 4 Rubinetti)
334 153(x3Rub.) 223 (x3Rub.)
113(x2Rub.) 183 (x2Rub.)
Ø10
Ø12
Ø20

161
Ø25

209
177

320
159
Ø9

10 40 10

4
398510

15
Ø25
158 100 155 (x3Rub.)
115 (x2Rub.)

Modello / Model UCM

Cod. 1332 1334 1336 1342 1344 1346


N° Rubinetti
2 4 6 2 4 6
No. of valves
Filtro mandata Sì Sì Sì
- - -
Delivery line filter Yes Yes Yes
Risucchio antigoccia Sì Sì Sì Sì Sì Sì
Anti drip Yes Yes Yes Yes Yes Yes

Gruppo comando a distanza con valvola di regolazione Remote control unit with working pressure regulating
pressione lavoro, leva comando apertura/ chiusura alimentazione valve, bar feeding opening/closure control lever, anti drip
barre, risucchio antigoccia e manometro a bagno di glicerina, and glycerine bath pressure gauge with coloured dial, with
con quadrante colorato, a richiesta con manometro isometrico differential scale isometric pressure gauge on request.
a scala differenziale. Filtro mandata autopulente, a richiesta. Self-cleaning delivery line filter supplied on request.

88
IDROMINUS BASSA PRESSIONE
low pressure

Portata max 160 L/1’ Max. flow 42.3 gpm A richiesta con manometro iso-

CM filtro 398620
sp_idrominus.pdf
MI 99158
Pressione max 20 bar Max. pressure 290 psi metrico a scala differenziale.
Temperatura max 60 °C Max. temperature 140 °F With differential scale isometric
Peso 3 ÷ 3,2 kg Weight 6,6 ÷ 7,1 lb pressure gauge on request.
426( x6 Rubinetti)
346( x4 Rubinetti)
340
178(x3Rub.) 248( x3 Rubinetti)
Ø10
Ø12
Ø20

138(x2Rub.) 208( x2 Rubinetti)

161
Ø25

209
177

320
159
Ø9

10 40 10
DI 398511

15
Ø25
164 100

Modello / Model IDROMINUS

Cod. 1354 1355 1356 1357 1358 1359


N° Rubinetti
4 5 6 4 5 6
No. of valves

Filtro mandata Sì Sì Sì
- - -
Delivery line filter Yes Yes Yes
Risucchio antigoccia Sì Sì Sì Sì Sì Sì
Anti drip Yes Yes Yes Yes Yes Yes

Gruppo comando a distanza con valvola di regolazione Remote control unit with working pressure regulating valve,
pressione lavoro, completo di manometro a bagno di glicerina complete with glycerine bath pressure gauge with coloured
con quadrante colorato, a richiesta con manometro isometrico dial, with differential scale isometric pressure gauge on request.
a scala differenziale. Filtro mandata autopulente, a richiesta. Self-cleaning delivery line filter supplied on request.

89
GS 25 S BASSA PRESSIONE
low pressure

CM 3128601
sp_gs25s.pdf
MI 91209
Portata max 50 L/1’ Max. flow 13,2 gpm
Pressione max 20 bar Max. pressure 290 psi
Temperatura max 60 °C Max. temperature 140 °F
Peso 1 kg Weight 2,2 lb

167
Ø 18

238
279
Ø 10

Ø 10

88,5
DI 3128502

Ø 25

Ø9
108 50 108 50 74
266 152

Modello / Model GS 25 S GS 25 S Viton

Cod. 911 912 Disponibile su richiesta GS25,


versione in Nylon rinforzato con
N° Rubinetti fibra di vetro per utilizzi fino a
2 2
No. of valves 30 bar.

Gruppo comando a distanza con valvola di regolazione Remote control unit with working pressure regulating valve, by-pass
pressione lavoro, leva comando by-pass, sede in acciaio control lever, nitrited steel seat ad ceramic piston, glycerine bath
nitrurato e pistone in ceramica, completo di manometro a pressure gauge with coloured dial, with differential scale isometric
bagno di glicerina con quadrante colorato, a richiesta con pressure gauge on request.
manometro isometrico a scala differenziale.

GS 35 S BASSA PRESSIONE
low pressure

Portata max 100 L/1’ Max. flow 26,4 gpm

CM 3248604

MI 91732
sp_gs35s.pdf
Pressione max 20 bar Max. pressure 290 psi
Temperatura max 60 °C Max. temperature 140 °F
Peso 1,7 kg Weight 3,7 lb
109.5 102.5 100.5 56 100.5
Ø10 Ø10
Ø9

50
Ø25
Ø10
Ø10
212
DI 3248503

Ø9
Ø25

50 Ø9 53
151 162.5
313.5 128.5 128.5

Modello / Model GS 35 S GS 35 S Viton

Cod. 915 916


N° Rubinetti
4 4
No. of valves

Gruppo comando a distanza con valvola di regolazione Remote control unit with working pressure regulating valve, by-pass
pressione lavoro, leva comando by-pass, sede in acciaio control lever, nitrited steel seat ad ceramic piston, glycerine bath
nitrurato e pistone in ceramica, completo di manometro a pressure gauge with coloured dial, with differential scale isometric
bagno di glicerina con quadrante colorato, a richiesta con pressure gauge on request.
manometro isometrico a scala differenziale.

90
GS 20 S BASSA PRESSIONE
low pressure

Portata max 50 L/1’ Max. flow 13,2 gpm

CM 628644
sp_gs20_s.pdf
MI 99372
Pressione max 20 bar Max. pressure 290 psi
Temperatura max 60 °C Max. temperature 140 °F
Peso 1,6 kg Weight 3,5 lb

236 211
Ø 18

214
Ø 10
DI 628531

Ø9
23

Ø 20
50
112

Modello / Model GS 20 S

Cod. 887
N° Rubinetti
3
No. of valves

Gruppo comando a distanza con valvola di regolazione Remote control unit with working pressure regulating valve,
pressione lavoro, completo di manometro a bagno di glicerina by-pass control lever, glycerine bath pressure gauge with coloured
con quadrante colorato, a richiesta con manometro isometrico dial, with differential scale isometric pressure gauge on request.
a scala differenziale.

91
RM 20 S BASSA PRESSIONE
low pressure

Portata max 50 L/1’ Max. flow 13,2 gpm


Pressione max 20 bar Max. pressure 290 psi
Temperatura max 60 °C Max. temperature 140 °F
Peso 1,6 kg Weight 3,5 lb

266 257

Ø25
193
DI 1158508

Ø10

Ø9
25

125
23

50
Ø

sp_rm20s.pdf
CM 1158600

MI 99372
Modello / Model RM20 S

Cod. 927
N° Rubinetti
3
No. of valves

Gruppo comando a distanza con valvola di regolazione Remote control unit with working pressure regulating valve,
pressione lavoro, dispositivo comando by-pass incorporato by-pass control device integrated into the pressure regulation knob,
nella manopola di regolazione della pressione, completo di glycerine bath pressure gauge with coloured dial, with differential
manometro a bagno di glicerina con quadrante colorato, a scale isometric pressure gauge on request.
richiesta con manometro isometrico a scala differenziale.

VDR 20 S BASSA PRESSIONE


low pressure

CM 1048608
sp_vdr20s.pdf
MI 99372
A richiesta con manometro iso-
metrico a scala differenziale.
Portata max 130 L/1’ Max. flow 34,3 gpm
With differential scale isometric
Pressione max 20 bar Max. pressure 290 psi
pressure gauge on request.
Temperatura max 60 °C Max. temperature 140 °F
Peso 2,2 kg Weight 4,9 lb

283 237
Ø10

147
Ø25

Ø25
65
DI 1048505

96

10 40 10
15 40

10 Ø9 103 4
112,5 70 117,5
300

Modello / Model VDR 20 S

Cod. 954 33340


N° Rubinetti
4 4
No. of valves
Risucchio Si
-
Anti drip Yes

Gruppo comando a distanza con valvola di regolazione Remote control unit with working pressure regulating valve, by-pass
pressione lavoro, leva comando by-pass, risucchio antigoccia, control lever, anti drip, glycerine bath pressure gauge with coloured
completo di manometro a bagno di glicerina con quadrante dial, with differential scale isometric pressure gauge on request.
colorato, a richiesta con manometro isometrico a scala
differenziale.

92
VSP BASSA PRESSIONE
low pressure

VSP 200
VSP 400
VSP 600

Modello / Model VSP 200 VSP 400 VSP 600

Cod. 51489 51490 51491

L/min 200 400 600


Portata max
Max flow
gpm 53 105 158

bar 20 20 10
Pressione max
Max pressure
psi 290 290 145

membrana 1" 1" 1/2 2"

A 1" 1/4 1" 1/2 (M) 2" (M)


Ø
B 1" 1" 1/2 (M) 2" (M)

C 1" 1/4 2" (M) 2" (M)

Valvole di sicurezza di massima pressione ad intervento Automatic spring-loaded maximum pressure safety valves.
automatico a molla. Realizzate in materiale plastico (nylon These valves are made of a plastic (nylon and fiberglass) which
e fibra di vetro) particolarmente resistente ai prodotti is particularly resistant to liquid chemical products and even
chimici liquidi, anche aggressivi. Utilizzate come valvole di abrasive liquid chemical products. If they are used as safety
sicurezza garantiscono una pressione costante qualora non valves, they guarantee a constant pressure whenever it is not
sia necessaria una regolazione continua della pressione di necessary to continuously regulate the working pressure. Any
lavoro. Bypassa il liquido in eccesso e permette di mantenere excess liquid bypasses the valve and allows it to maintain a
costante la pressione di linea. Disponibile nella versione a constant line pressure. Available in the membrane version (for
membrana (per una migliore precisione di regolazione). better regulating accuracy) and the piston version (to deaden the
effect of vibrations).

VSP 200: 1” · 1”½ (3V) VSP 400: 1”½ VSP 600


C
1 1/4” BSPP
2” BSPP
C
1 1/4” BSPP

1 1/2” BSPP
1 1/4” BSPP

1/4” BSPP
72
55
13

283
137,5

A A
110

377
59,60
G2”
65,5
55

B C
11,5 1” BSPP 1 1/2” BSPP
44
94
94

59 B
48 36 36
B 264 110 110
220 72 187
A

93
MEDIA
PRESSIONE
Medium Pressure
AR DUE..............................................................................P 96
AR 202 - AR 252.............................................................P 98
Kit applicazioni Applications kit............................... P 100
AR 45 MP....................................................................... P 102
AR 80 MP....................................................................... P 104
AR 303 - AR 403.......................................................... P 106
AR 503............................................................................ P 108
AR 30.............................................................................. P 110
AR 40.............................................................................. P 112
AR 50.............................................................................. P 114
Kit applicazioni Applications kit............................... P 116
Gruppi comando Control units............................... P 118
95
AR DUE MEDIA PRESSIONE
medium pressure

Serie ANODIZZATA
Kit Applicazioni pag. 100.
anodised series
Application kits page 100.

Gruppi comando vedi pag. 118.


For control units please see page 118. disinfestazione carriole antincendio
pest control wheelbarrows fire-fighting

BlueFlex AR DUE SP VRI

Disponibili elettropompe AR 2 DC
con motori corrente continua
Electric motor pump AR 2 DC with
DC motors avaliable.
SP VRI SP SGC

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a due membrane semidrauliche. Parti in contatto Semi-hydraulic two-diaphragm pump. Parts in contact with pumped
con i liquidi pompati in alluminio anodizzato e AISI 303/304. liquids in anodized aluminium and AISI 303/304. Diaphragms in NBR,
Membrane in NBR, Desmopan o BlueFlex™. Tenute in NBR. Desmopan or BlueFlex™. Seals in NBR. Metal fasteners with galvanised
Viteria con trattamento di zincatura galvanica. Completa di finish. Complete with air chamber.
camera aria.

96
175,5
63,5
SP SGC

Ø17
66

126,5
Ø 1/2" G

194,5
28,5

73,5
194,5
194,5

183
183
Ø 14

5
16

Ø10
130

sp_ardue.pdf
CM 1208601
Ø 20

56,5

MI 91406
56,5
20 149,5
DI 1208505

179

MOD COD
MAX
MAX

SP VRI SP SGC l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR DUE NBR 118 116 13 3,5 20 290 1450 60 140 2,1 4,6
AR DUE 32087 32088 13 3,5 20 290 1450 60 140 2,1 4,6

Pompa con Membrane in BlueFlex™


Pumps with BlueFlex™ diaphragm
NBR Pompa con Membrane in NBR
Pumps with NBR diaphragm

MAX
1000 1200 1300 1450
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR DUE
0 0 9 2,4 0,1 11 2,8 0,1 12 3 0,2 13 3,5 0,2
10 145 8,6 2,3 0,1 10,3 2,7 0,3 11,2 3 0,3 12,5 3,3 0,3
15 218 8,3 2,2 0,3 9,9 2,6 0,4 10,8 2,9 0,4 12,0 3,2 0,5
20 290 8,1 2,2 0,4 9,8 2,6 0,5 10,6 2,8 0,6 11,8 3,1 0,6

97
AR 202 - AR 252 MEDIA PRESSIONE
medium pressure

Serie ANODIZZATA
Kit Applicazioni pag. 100. anodised series
Application kits page 100.

Gruppi comando vedi pag. 118.


disinfestazione carriole antincendio
For control units please see page 118.
pest control wheelbarrows fire-fighting

AR 252 SP SGC

AR 202 SP VRI
BlueFlex AR DUE SP VRI

SP VRI SP SGC AP SP SGC

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a due membrane semidrauliche. Parti in contatto Semi-hydraulic two-diaphragm pump. Parts in contact with pumped
con i liquidi pompati in alluminio anodizzato e AISI 303/304. liquids in anodized aluminium and AISI 303/304. Diaphragms in NBR,
Membrane in NBR, Desmopan, Viton o BlueFlex™. Tenute in Desmopan, Viton or BlueFlex™. Seals in NBR. Metal fasteners with
NBR. Viteria con trattamento di zincatura galvanica. Completa galvanised finish. Complete with air chamber.
di camera aria.

98
AR 202 SP VRI SP SGC
198 222
67

Ø15.5
19
Ø 1/2" G

64
DI 808520 - AR202 SP VRI

Ø 8.5
21.7x4
Ø 20

220

sp_ar202_ar252.pdf
121

74
Ø 20

CM 808621
M6x15

MI 91407
74
55 Ø 8.5 AP SP SGC
162 135
Ø 1/2" G

64
AR 252 SP VRI GR30

M6
4,75
248 222

121

Ø 15,87
13
67

74
19 Ø 18
DI 808565 - AR252 SP

Ø 10
237

21.7x4
Ø 20
Ø20

M6x15

74

Ø 8.5
55 135

MOD COD
MAX
MAX

SP VRI SP SGC l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 202 NBR 153 157 23,2 6,1 20 290 650 60 140 4 8,8
AR 202 32090 32091 23,2 6,1 20 290 650 60 140 4 8,8
AR 252 NBR - 158 24,6 6,5 25 362 650 60 140 4 8,8
AR 252 - 32093 24,6 6,5 25 362 650 60 140 4 8,8
AR 252 AP NBR - 159 24,6 6,5 25 362 650 60 140 4 8,8
AR 252 AP - 32094 24,6 6,5 25 362 650 60 140 4 8,8

Pompa con Membrane in BlueFlex™ NBR Pompa con Membrane in NBR


Pumps with BlueFlex™ diaphragm Pumps with NBR diaphragm

MAX
400 500 600 650
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 202
0 0 15,0 4,0 0,09 18,1 4,8 0,13 21,7 5.7 0,19 23,2 6,1 0,21
5 72 11,8 3,1 0,23 14,7 3,9 0,30 17,7 4.7 0,38 19,2 5,1 0,39
10 145 11,3 3,0 0,36 14,2 3,8 0,47 17,1 4.5 0,55 18,5 4,9 0,59
15 218 11,2 3,0 0,50 14,1 3,7 0,62 16,9 4.5 0,74 18,3 4.8 0,80
20 290 11,1 2.9 0,60 14,0 3,7 0,79 16,8 4,4 0,93 18,2 4,8 1,02

AR 252
0 0 16,0 4,2 0,13 20,5 5,4 0,19 23,1 6,1 0,21 24,6 6,5 0,24
5 72 13,5 3,6 0,30 17,3 4,6 0,38 20,8 5,5 0,46 22,2 5,9 0,46
10 145 13,2 3,5 0,44 16,6 4,4 0,58 19,8 5,2 0,64 21,3 5,6 0,71
15 218 13,1 3,5 0,58 16,4 4,3 0,76 19,6 5,2 0,89 21,2 5,6 0,98
20 290 13,0 3,4 0,72 16,3 4,3 0,94 19,5 5,2 1,11 21,0 5,6 1,21
25 362 12,9 3,4 0,87 16,2 4,3 1,10 19,3 5,1 1,33 20,9 5,5 1,42

99
AR DUE
KIT APPLICAZIONI MEDIA PRESSIONE
medium pressure AR 202
AR 252
application kits

Kit Appl. C cod.1488 Kit Appl.P cod.1500


246
113

Ø1” 3/8

Ø 198 1A
223
Ø 20

DI 808562
74
25
Ø 8,5 x 4
55 x 135 AR202 - AR252
Puleggia 1A ø198mm
AR202 - AR252 Pulley 1A ø198mm
Cardano 1" ⅜ · 1" ⅜ universal shaft

Kit Appl.FM/FT (1) Kit Appl. IDM (1)


AR202 - AR252 ARDUE < AR252
Vedi listino prezzi · See price-list Codice vedi pag. 198
Code see page 198

Per motocoltivatori, motozappe,


trattori
For motor-cultivators, motor-hoes, Per motori idraulici
tractors. For hydraulic motors

I codici si riferiscono al solo kit applicazione, pompa esclusa. The part numbers refer to the application kit only, excluding the
(1) Le dimensioni di questi kit applicazione variano a secondo pump.
della marca e del tipo di macchina a cui deve essere applicata (1) The dimensions of these kits vary according to the make and type
la pompa. of machine the pump is to be installed on.

Le applicazioni sono da utilizzare solamente con le opportune The applications should be used only with the proper protective
protezioni a tutela dell’operatore. equipment for the safety of the operator.

100
KIT APPLICAZIONI MEDIA PRESSIONE
medium pressure
AR DUE
AR 202
AR 252
application kits

CR 1:4,6 FLANGIA - FLANGE


cod.1606 cod.1603
ARDUE
Flangia accoppiamento diretto con
ARDUE motori elettrici monofase-trifase
Riduttore per motori scoppio 2 speciali 4 poli 1450 rpm.
tempi speciali, con base motore. Direct coupling flange with special
Reduction gear for special two-stroke four-pole single/three-phase electric
engines, with motor base. motors 1450 rpm).

Ø 17
Dati dentatura elicoidale

1
14
Ø 5,5
Mn 1,250
2

Ø
R17.5 Mc 1,358

193,5
Z 8
5

205

45°
Ø15

16
12 Dp 11,73
Ø14.22
Ø 80 H8

De 14,22
Di 8,81

45°
R45

22

CM 808632
press. 20°

Ø 20
3,5
DI 800260

33 elica 23° sinistra Ø 14


Ø6 Wildab. 3Z 6,01- 00,03 15
N° 3fori 120° Interasse 48,20
23°

Rapp. Tras. 1:7,875 16,5 Ø 130


20
175 179

CR 1:7,8 CR 1:4,3 Ø 5/8” cod.1615


cod.1610 CR 1:4,3 Ø18mm cod.1618
CR 1:6 Ø15mm cod.1622
CR 1:6 Ø 5/8” cod.1617
CR 1:4,3 Ø 3/4” cod.1613
AR202 - AR252 AR202 - AR252
Riduttore per motori scoppio 2 Riduttori motori a scoppio 4 tempi,
tempi speciali, con base motore. flangia SAE J609a.
Reduction gear for special two-stroke Reduction gears for four-stroke
engines, with motor base. engines, SAE J609a flange

A
Ø41,2

Ø9,5

Dati dentatura elicoidale C


B

Mn 1,250
2
82

65

R17.5 Mc 1,358
Z 8
63
Ø15

12 Dp 11,73 65
Ø14.22
Ø 80 H8

De 14,22 275 82
Di 8,81
R45

22
press. 20° Cod. 1615 1618 1622 1617 1613
23° sinistra Ratio 1:4,3 1:4,3 1:6 1:6 1:4,3
DI 800260

33 elica
Ø6 Wildab. 3Z 6,01- 00,03 A Ø15,86 Ø18 Ø15 Ø15,86 Ø19,05
N° 3fori 120° Interasse 48,20 B 18,2 20,5 17,5 18,2 21,4
23°

Rapp. Tras. 1:7,875 C 4,8 5 5 4,8 4,8

CR 1:4,3 CR 1:7,8 Ø15mm cod.1605


cod.1608

AR202 - AR252 AR202 - AR252


Riduttore motori elettrici speciali Riduttore 1:7,8 per motori a scop-
mono/trifase 2poli (2800 rpm) pio albero cilindrico
Reduction gear for special two-stroke 1:7.8 reduction gear for special four-
engines, with motor base (2800 rpm). stroke engines with motor base

3 25,5 28,5 12,5


20
Ø15

9,5 15
Ø 130

ri
Fo
Ø92

Ø92
M6

4

Ø 19,7

M6

CM 808632
Ø 13
Ø 20,4

06 6,5
DI 808509

DI 808569
Ø

Ø 5,6 4,5 32 41,5


33 48 Ø 142 60,5
Ø1

101
AR 45 MP MEDIA PRESSIONE
medium pressure
Serie NYLON RINFORZATO CON FIBRA DI VETRO
fiber-glass reinforced Nylon series

disinfestazione carriole antincendio


pest control wheelbarrows fire-fighting

Gruppi comando separato, vedi Gruppi elettropompa e


pag. 116. motopompa disponibili nella
For remote control units please gamma PowerGarden.
see page 116.
Electric motor pump and motor-
Kit Applicazioni driven pump units avaliable on
vedi pag. 118. PowerGarde range.
Application kits,
see page 118.

BlueFlex AR 45 MP

C SP Applicazioni / Applications
IDM > pag. 198.

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a tre membrane semidrauliche. Semi-hydraulic three-diaphragm pump.
Per impieghi con prodotti aggressivi in regime di bassa pressione. For use with aggressive chemicals.
Parti in contatto con i liquidi pompati in Nylon rinforzato, Kynar e Parts in contact with spray liquid re-inforced nylon, Kynar and
AISI 316L. Membrane in BlueFlex™ Tenute in Viton®. Configurazione stainless steel 316L. Diaphragms in BlueFlex™. O rings in Viton®. Three
a tre membrane per maggiore regolarità di funzionamento e minori diaphragm design ensures smooth pumping action with minimum
pulsazioni nel circuito di mandata. Carter pressofuso con meccanica pulsation in pressure line. Pressure die cast aluminium pump body with
in bagno d’olio, serbatoio in materiale plastico trasparente per oil bath design for internal mechanical components, transparent oil
controllo visivo del livello. A richiesta kit per il montaggio remoto sight glass for easy checking of oil level. Upon request remote mount
del serbatoio olio. A richiesta sensore per controllo remoto. Tappo oil sight glass kit available. Upon request oil level sensor kit available.
di drenaggio olio. Pistoni con segmento per una maggiore efficienza Oil drainage plug. Pistons with steel piston ring for high efficiency “
del sistema a “cuscino d’olio” di protezione della membrana. oil cushion “ to ensure long diaphragm life. New design for fixing the
Sistema di blocco della membrana di nuova concezione per evitare diaphragm to the piston to avoid damage to the diaphragm, even under
lacerazioni da contatto anche in condizioni di impiego gravoso. difficult operating conditions. Valves with a special spherical design to
Valvole con profilo a settore sferico che oppongono minor resistenza help flow of liquid though the pump, increasing volumetric efficiency.
al passaggio del liquido e migliorano il rendimento volumetrico. Piedi Robust pump mounting feet fixed to pump body. External nuts and
robusti e fissati al carter pompa. Viteria in AISI 304. Versioni con bolts in 304 grade steel. Pump shaft 1 3/8” six spline or cylindrical with
albero cardano o cilindrico con linguetta. Disponibili con riduttore key. Different drive options available : gearbox for coupling to 4 stroke
per motori elettrici o a scoppio, applicazioni a puleggia o flangiature engines, electric motors, pulley drive and flanges for drive with hydraulic
per motori idraulici. motors.

102
@

Ø 35
Ø 25 C

201,5

Ø 68 +0,03
@ 71

Ø 1" 3/8
60° 60

Ø 88 ±0,1
20

0
°

M10
28,5

332

30°
Ø 198

Ø 1" 3/8
DI 3128500
MI 91397

60°
130,5
30° 30° 5 28,5
89
SP @ 71

Ø 19 ++0,025
59 59 Ø 11

+0,03
0,05
20
60°

Ø 88 ±0,1
60
sp_ar45lfp_bp.pdf

Ø 68 0
71 160 105,5 173 ° 25 ++0,2

M10
+0,01 0,1
336,5 136 136 6 - 0,03
5
CM 3128603

30°
272

15,5 - 0,2

6 0°
@ = Pump axis - Asse pompa

0
16

M6
30° 30° 42
5 48

MOD COD
MAX
MAX

C SP SP/VRI l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 45 MP 32332 32333 32334 43,3 11,4 30 435 550 60 140 11 24,3

Pompa con Membrane in BlueFlex™


Pumps with BlueFlex™ diaphragm
NBR Pompa con Membrane in NBR
Pumps with NBR diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 45 MP
0 0 31,6 8,3 0,2 35,2 9,3 0,3 39,2 10,4 0,3 42,6 11,3 0,4
10 145 30,4 8,0 0,9 34,2 9,0 1,0 38,2 10,1 1,1 42,1 11,1 1,2
20 290 29,9 7,9 1,7 33,7 8,9 1,7 37,7 10,0 1,9 41,3 10,9 2,2
25 363 29,6 7,8 1,9 33,5 8,8 2,1 37,3 9,9 2,4 41,0 10,8 2,6
30 435 29,4 7,8 2,2 33,2 8,8 2,5 37,1 9,8 2,8 40,6 10,7 3,1

103
AR 80 MP MEDIA PRESSIONE
medium pressure
Serie NYLON RINFORZATO CON FIBRA DI VETRO
fiber-glass reinforced Nylon series

disinfestazione carriole antincendio


pest control wheelbarrows fire-fighting

Gruppi comando separato, vedi Gruppi elettropompa e


pag. 116. motopompa disponibili nella
For remote control units please gamma PowerGarden.
see page 116.
Electric motor pump and motor-
Kit Applicazioni driven pump units avaliable on
vedi pag. 118. PowerGarde range.
Application kits,
see page 118.

BlueFlex

AR 80 MP

C SP Applicazioni / Applications
IDM > pag. 198.

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a tre membrane semidrauliche. Semi-hydraulic three-diaphragm pump.
Per impieghi con prodotti aggressivi in regime di bassa pressione. For use with aggressive chemicals.
Parti in contatto con i liquidi pompati in Nylon rinforzato, Kynar e Parts in contact with spray liquid re-inforced nylon, Kynar and
AISI 316L. Membrane in BlueFlex™ Tenute in Viton®. Configurazione stainless steel 316L. Diaphragms in BlueFlex™. O rings in Viton®. Three
a tre membrane per maggiore regolarità di funzionamento e minori diaphragm design ensures smooth pumping action with minimum
pulsazioni nel circuito di mandata. Carter pressofuso con meccanica pulsation in pressure line. Pressure die cast aluminium pump body with
in bagno d’olio, serbatoio in materiale plastico trasparente per oil bath design for internal mechanical components, transparent oil
controllo visivo del livello. A richiesta kit per il montaggio remoto sight glass for easy checking of oil level. Upon request remote mount
del serbatoio olio. A richiesta sensore per controllo remoto. Tappo oil sight glass kit available. Upon request oil level sensor kit available.
di drenaggio olio. Pistoni con segmento per una maggiore efficienza Oil drainage plug. Pistons with steel piston ring for high efficiency “
del sistema a “cuscino d’olio” di protezione della membrana. oil cushion “ to ensure long diaphragm life. New design for fixing the
Sistema di blocco della membrana di nuova concezione per evitare diaphragm to the piston to avoid damage to the diaphragm, even under
lacerazioni da contatto anche in condizioni di impiego gravoso. difficult operating conditions. Valves with a special spherical design to
Valvole con profilo a settore sferico che oppongono minor resistenza help flow of liquid though the pump, increasing volumetric efficiency.
al passaggio del liquido e migliorano il rendimento volumetrico. Piedi Robust pump mounting feet fixed to pump body. External nuts and
robusti e fissati al carter pompa. Viteria in AISI 304. Versioni con bolts in 304 grade steel. Pump shaft 1 3/8” six spline or cylindrical with
albero cardano o cilindrico con linguetta. Disponibili con riduttore key. Different drive options available : gearbox for coupling to 4 stroke
per motori elettrici o a scoppio, applicazioni a puleggia o flangiature engines, electric motors, pulley drive and flanges for drive with hydraulic
per motori idraulici. motors.

104
AP C/C

Ø 40

Ø19
@ AP SP/C C
Ø 25 @ 77

Ø 68 +00,03
Ø 1" 3/8
60° 60

Ø 88 ±0,1
° 20

M10
Ø 40

30°
220
210,5

60°
DI 3248512

Ø 1” 3/8

30° 30° 5 28,5

359
86

369
Ø 198
Ø 1" 3/8
Ø 198

SP @ 77

Ø 1" 3/8
Ø2

Ø 19 ++0,025
Ø 68 +00,03
0,05
5 60° 60 20 +0,2

Ø 88 ±0,1
28.5 25 ° 25 +0,1

M10
+0,01
6 - 0,03
5

149
149

30°
15,5- 00,2
CM 3248600

60°
16

M6
74 36 127
120 120 118 188
Ø 11
Ø 11
30° 30° 42
34 129 413 118 78.5 307 188 5 48
74 359.5 40.5 153 188
3248512
474 341
@ = Pump axis - Asse pompa

MOD COD
MAX
MAX

C SP SP/VRI l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 80 MP 32336 32337 32338 76,4 20,2 30 435 550 60 140 14 30,9

Pompa con Membrane in BlueFlex™


Pumps with BlueFlex™ diaphragm
NBR Pompa con Membrane in NBR
Pumps with NBR diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 80 MP
0 0 56,1 14,8 0,3 63,0 16,6 0,4 70,0 18,5 0,5 76,1 20,1 0,5
10 145 54,8 14,5 1,4 61,5 16,2 1,6 68,5 18,1 1,8 74,5 19,7 2,0
20 290 53,9 14,2 2,7 60,6 16,0 3,0 67,6 17,9 3,4 73,5 19,4 3,7
25 363 53,6 14,2 3,3 60,0 15,9 3,7 67,1 17,7 4,3 73,0 19,3 4,5
30 435 53,4 14,1 3,9 60,0 15,9 4,4 66,7 17,6 5,0 72,6 19,2 5,4

105
AR 303 - AR 403 MEDIA PRESSIONE
medium pressure

Serie ANODIZZATA
anodised series

Kit Applicazioni pag. 116.


Application kits page 116. disinfestazione carriole antincendio
pest control wheelbarrows fire-fighting
Gruppi comando vedi pag. 118.
For control units please see page 118.

BlueFlex AR 403 SP

SP AP C/SP

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a tre membrane semidrauliche. Parti in contatto Semi-hydraulic three-diaphragm pump. Parts in contact with
con i liquidi pompati in alluminio anodizzato e AISI 303/304. pumped liquids in anodized aluminium and AISI 303/304. Diaphragms
Membrane in NBR, Desmopan, Viton® o BlueFlex™. Tenute in NBR, Desmopan, Viton® or BlueFlex™. Seals in NBR. Metal fasteners
in NBR. Viteria con trattamento di zincatura galvanica. Tappo with galvanised finish. Plug for drainage of liquid from the circuit before
per drenaggio del liquido dal circuito prima del rimessaggio winter storage. Complete with cardan protection.
invernale. Completa di cuffia di protezione cardano.

106
@
Ø 25
SP Ø13 @ 72

Ø 68,4 ±0,05
Ø 78 -- 0,030
+0,039

0,076
+0,060
Ø78 +0,030

0
Ø 54 M 10 17

143

Ø 40
6,5

30 °
268
R 10

125
M 10 7,5

6
12
Ø
110 Ø11
140 162
90 89 195
179 122,5 148,5 @ = Pump axis - Asse pompa

AP C/SP
@ Ø 25
Ø13
+0,060
Ø78 +0,030
143
Ø 1"3/8

268
125

sp_ar303_ar403.pdf
1888500 - AR403 SP

110 Ø11

CM 1888600
140 162

MI 91408
185 89 195
230 122,5 148,5

MOD COD
MAX
MAX

SP AP C/SP l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 303 NBR 235 - 34,7 9,2 40 580 550 60 140 9,35 20,61
AR 303 32099 - 34,7 9,2 40 580 550 60 140 9,35 20,61
AR 403 NBR 460 - 40,7 10,7 40 580 550 60 140 9,35 20,61
AR 403 32100 - 40,7 10,7 40 580 550 60 140 9,35 20,61
AR 403 AP NBR - 461 40,7 10,7 40 580 550 60 140 9,35 20,61
AR 403 AP - 32101 40,7 10,7 40 580 550 60 140 9,35 20,61

Pompa con Membrane in BlueFlex™ NBR Pompa con Membrane in NBR


Pumps with BlueFlex™ diaphragm Pumps with NBR diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 303
0 0 25,8 6,8 0,2 28,6 7,6 0,2 30,9 8,2 0,3 34,7 9,2 0,3
10 145 24,8 6,5 0,7 27,9 7,4 0,8 30,8 8,1 0,9 33,8 8,9 1,0
20 290 24,1 6,4 1,2 27,7 7,3 1,4 30,3 8,0 1,5 33,2 8,8 1,7
30 435 23,8 6,3 1,8 26,9 7,1 1,9 30,1 7,9 2,2 32,4 8,6 2,4
40 580 23,2 6,1 2,2 26,0 6,9 2,5 29,9 7,9 2,7 31,9 8,4 3,1

AR 403
0 0 30,3 8,0 0,3 33,3 8,8 0,3 37,2 9,8 0,4 40,7 10,7 0,4
10 145 28,9 7,6 0,9 32,1 8,5 1,0 36,4 9,6 1,0 39,4 10,4 1,2
20 290 28,0 7,4 1,5 31,7 8,4 1,6 35,4 9,3 1,8 38,5 10,2 2,1
30 435 27,6 7,3 2,0 31,5 8,3 2,3 34,6 9,1 2,5 38,3 10,1 2,9
40 580 27,5 7,3 2,6 31,0 8,2 3,0 34,1 9,0 3,3 38,1 10,1 3,7

107
AR 503 MEDIA PRESSIONE
medium pressure

Serie ANODIZZATA
anodised series

Kit Applicazioni pag. 116.


Application kits page 116. disinfestazione carriole antincendio
pest control wheelbarrows fire-fighting
Gruppi comando vedi pag. 118.
For control units please see page 118.

BlueFlex AR 503 SP

SP AP C/SP

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a tre membrane semidrauliche. Parti in contatto Semi-hydraulic three-diaphragm pump. Parts in contact with
con i liquidi pompati in alluminio anodizzato e AISI 303/304. pumped liquids in anodized aluminium and AISI 303/304. Diaphragms
Membrane in NBR, Desmopan, Viton® o BlueFlex™. Tenute in NBR, Desmopan, Viton® or BlueFlex™. Seals in NBR. Metal fasteners
in NBR. Viteria con trattamento di zincatura galvanica. Tappo with galvanised finish. Plug for drainage of liquid from the circuit before
per drenaggio del liquido dal circuito prima del rimessaggio winter storage. Complete with safety valve with re-arm and cardan
invernale. Completa di valvola di sovrapressione con riarmo e protection.
cuffia di protezione cardano.

108
@
SP 110
Ø 30 3/4"G
@ 72

Ø 68,4 ±0,05
+0,039

Ø 78 -- 0,030
0,076
Ø
10

0
Ø 54 M 10 17
150

Ø 40
6,5
DI 1308504 - AR503 SP

30°
313

Ø18
R 10
M 10 7,5

26
17
163

Ø1
Ø 11
100
167
68
38

190 Ø 11 @ = Pump axis - Asse pompa


85 146
132 143 231
275

@
AP C/SP
0 110
Ø3 3/4"G
Ø
10
150

28
274
DI 1308500 - AR503 C/SP

Ø 18

Ø 1" 3/8
124

17

sp_ar503.pdf
CM 1308600

MI 91409
Ø 11 100
167 68
132 143 85 195
275 280
294

MOD COD
MAX
MAX

SP AP C/SP l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 503 NBR 501 - 54,1 14,3 40 580 550 60 140 11,9 26,2
AR 503 32102 - 54,1 14,3 40 580 550 60 140 11,9 26,2
AR 503 AP NBR - 509 54,1 14,3 40 580 550 60 140 12,9 28,4
AR 503 AP - 32103 54,1 14,3 40 580 550 60 140 12,9 28,4

Pompa con Membrane in BlueFlex™


Pumps with BlueFlex™ diaphragm
NBR Pompa con Membrane in NBR
Pumps with NBR diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 503
0 0 45,5 12.0 0,8 47,2 12.5 0,9 50,5 13.3 1,1 54,1 14.3 1,3
10 145 43,9 11.6 1,7 44,8 11.8 1,9 49,7 13.1 2,0 53,2 14.1 2,1
20 290 43,1 11.4 2,7 44,0 11.6 2,8 48,3 12.8 3,0 51,9 13.7 3,4
30 435 42,5 11.2 3,6 43,6 11.5 3,9 47,4 12.5 4,2 51,4 13.6 4,4
40 580 41,6 11.0 4,7 42,9 11.3 5,0 47,2 12.5 5,4 50,5 13.3 5,6

109
AR 30 MEDIA PRESSIONE
medium pressure

Serie PLASTIFICATA
plastic-coated series

Kit Applicazioni pag. 116.


Application kits page 116. disinfestazione carriole antincendio
pest control wheelbarrows fire-fighting
Gruppi comando vedi pag. 118.
For control units please see page 118.

Nuovo compensatore di pulsazioni


in aspirazione.
New suction pulsation dampender.

BlueFlex
AR 30 SP

SP AP C/SP

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a due membrane semidrauliche. Parti in contatto con Semi-hydraulic two-diaphragm pump. Parts in contact with pumped
i liquidi pompati in alluminio plastificato Rilsan e AISI 303/304. liquids in plastic-coated aluminium and AISI 303/304. Diaphragms in
Membrane in NBR, Desmopan, Viton® o BlueFlex™. Tenute in NBR, Desmopan, Viton® or BlueFlex™. Seals in NBR. Metal fasteners
NBR. Viteria con trattamento di zincatura galvanica. Completa di with galvanised finish. Complete with safety valve with re-arm, air
valvola di sovrapressione con riarmo, camera aria, compensatore chamber, suction pulsation dampender and cardan protection.
di pulsazioni in aspirazione e cuffia di protezione cardano.

110
@
98 79,5
Ø25

Ø18
Ø13

Ø 68,4 ±0,05
0,030

231
Ø 78 -- 0,076
- 0,039

Ø 68,4 ±0,05
Ø 40 - 0,039
0
M10

0
Ø 40
°

M10
60 60

332
DI 628529

° 60 ° 18
60 °

30 °
30 °

7,5

30 °
30 °

Ø38
7,5
6,2

101

Ø 78 -- 0,030
0,076
M10
6,2 13,5

Ø 54 ±0,1
26
17
sp_ar30.pdf

26
CM 628303

64 17

Ø1
Ø1
MI 91415

94 42
M10 Ø9
Ø54 163
114 224,5 81
136 305,5
233,2 @ = Pump axis - Asse pompa

MOD COD
MAX
MAX

SP AP C/SP l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 30 NBR 301 - 36,2 9,6 40 580 550 60 140 9,65 21,3
AR 30 32095 - 36,2 9,6 40 580 550 60 140 9,65 21,3
AR 30 AP NBR - 335 36,2 9,6 40 580 550 60 140 9,65 21,3
AR 30 AP - 32096 36,2 9,6 40 580 550 60 140 9,65 21,3
Pompa con Membrane in BlueFlex™
Pumps with BlueFlex™ diaphragm
NBR Pompa con Membrane in NBR
Pumps with NBR diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 30
0 0 26,1 6,9 0,2 29,5 7,8 0,2 32,8 8,7 0,3 36,2 9,6 0,6
10 145 22,9 6,0 0,7 25,3 6,7 0,8 28,6 7,6 0,9 30,9 8,2 1,0
20 290 22,1 5,8 1,1 24,7 6,5 1,3 27,5 7,3 1,5 30,4 8,0 1,6
30 435 21,9 5,8 1,7 24,6 6,5 1,9 27,1 7,2 2,1 29,5 7,8 2,3
40 580 21,6 5,7 2,1 24,0 6,3 2,4 26,5 7,0 2,7 29,4 7,8 2,9

111
AR 40 MEDIA PRESSIONE
medium pressure

Serie PLASTIFICATA
plastic-coated series

Kit Applicazioni pag. 116.


Application kits page 116. disinfestazione carriole antincendio
pest control wheelbarrows fire-fighting
Gruppi comando vedi pag. 118.
For control units please see page 118.

Nuovo compensatore di pulsazioni


in aspirazione.
New suction pulsation dampender.

BlueFlex AR 40 SP

SP

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a due membrane semidrauliche. Parti in contatto con Semi-hydraulic two-diaphragm pump. Parts in contact with pumped
i liquidi pompati in alluminio plastificato Rilsan e AISI 303/304. liquids in plastic-coated aluminium and AISI 303/304. Diaphragms
Membrane in BlueFlex™. Tenute in NBR. Viteria con trattamento in BlueFlex™. Seals in NBR. Metal fasteners with galvanised finish.
di zincatura galvanica. Completa di valvola di sovrapressione con Complete with safety valve with re-arm, air chamber, suction pulsation
riarmo, camera aria, compensatore di pulsazioni in aspirazione e dampender and cardan protection.
cuffia di protezione cardano.

112
Ø30 @

26
Ø13

Ø 68,4 ±0,05
Ø 40 - 0,039
171,5

0
°

M10
60 60 18
°

298,5

30 °

30 °

Ø38
7,5
6,2

101

Ø 78 -- 0,030
0,076
M10
7,5 13,5

Ø 54 ±0,1
26
17
26

17
Ø1

Ø1
#4 holes M10

114 Ø9 42
136 94
sp_ar40.pdf

238 100 81
MI 91415

266 181
@ = Pump axis - Asse pompa

MOD COD
MAX
MAX

SP l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 40 31829 46,3 12,2 40 580 550 60 140 9,43 20,8

Pompa con Membrane in BlueFlex™


Pumps with BlueFlex™ diaphragm
NBR Pompa con Membrane in NBR
Pumps with NBR diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 40
0 0 37,3 9,9 0,1 41,5 11,0 0,3 45,3 12,0 0,3 46,3 12,2 0,4
10 145 29,2 7,7 0,8 32,7 8,6 0,8 35,9 9,5 0,9 41,4 10,9 1,1
20 290 29,0 7,7 1,3 31,3 8,3 1,5 34,8 9,2 1,6 40,7 10,8 1,9
30 435 28,0 7,4 1,9 31,1 8,2 2,1 34,7 9,2 2,4 39,5 10,4 2,7
40 580 27,6 7,3 2,4 29,7 7,8 3,0 34,4 9,1 3,1 38,9 10,3 3,5

113
AR 50 MEDIA PRESSIONE
medium pressure

Serie PLASTIFICATA
plastic-coated series

Kit Applicazioni pag. 116.


Application kits page 116. disinfestazione carriole antincendio
pest control wheelbarrows fire-fighting
Gruppi comando vedi pag. 118.
For control units please see page 118.

Nuovo compensatore di pulsazioni


in aspirazione.
New suction pulsation dampender.

BlueFlex AR 50 SP

SP AP C/SP

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a due membrane idrauliche. Parti in contatto con i Semi-hydraulic two-diaphragm pump. Parts in contact with pumped
liquidi pompati in alluminio plastificato Rilsan e AISI  303/304. liquids in plastic-coated aluminium and AISI 303/304. Diaphragms in
Membrane in NBR, Desmopan, Viton® o BlueFlex™. Tenute in NBR, Desmopan, Viton® or BlueFlex™. Seals in NBR. Metal fasteners
NBR. Viteria con trattamento di zincatura galvanica. Completa di with galvanised finish. Complete with safety valve with re-arm, air
valvola di sovrapressione con riarmo, camera aria, compensatore chamber suction pulsation dampender and cardan protection.
di pulsazioni in aspirazione e cuffia di protezione cardano.

114
@ ° @ 74
60 60
°
109 85,5

30 °

30 °

Ø38
7,5

Ø18
Ø30

Ø13 4,5

Ø 68,4 ±0,05

Ø 68,4 ±0,05
M10
Ø 78 -- 0,030
0,076
Ø 40 - 0,039

Ø 78 -- 0,030
0,076
Ø 40 - 0,039
26
(∆)15

242

Ø 54±0,01
Ø1
0
DI 658500

0
22
45
60
°
30°

Ø1 30°
AP C/SP
26 7,5

100
4,5 @ 74
17 (∆) ° 60
sp_ar50.pdf

60
CM 658603

M10
22
MI 91416

M10 Ø11 Ø11

30°
Ø54 109

30°

Ø38
145 197 91 7,5
175 232,5
302 323,5 4,5

Ø 68,4 ±0,05
Ø 78 -- 0,030
0,076
Ø 40 - 0,039
(∆)15

26

Ø 54±0,01
@ = Pump axis - Asse pompa

0
Ø1
∆ Nelle pompe C/SP la quota ∆ 17 si riduce a 15 con la flangia anello tenuta montata sul
corpo pompa. N. B. Togliere la flangia anello tenuta cod. 1400140 prima di accoppiare il
riduttore alla pompa.
∆ In C/SP pumps the value ∆ 17 is reduced to 15 with the seal ring flange mounted on the pump
body. N. B . Remove the seal ring flange code 1400140 before fitting the reduction gear to the pump.

MOD COD
MAX
MAX

SP AP C/SP l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 50 NBR 401 - 65,8 17,4 40 580 550 60 140 16 39,3
AR 50 32097 - 65,8 17,4 40 580 550 60 140 16 39,3
AR 50 AP NBR - 429 65,8 17,4 40 580 550 60 140 16 39,3
AR 50 AP - 32098 65,8 17,4 40 580 550 60 140 16 39,3

Pompa con Membrane in BlueFlex™


Pumps with BlueFlex™ diaphragm
NBR Pompa con Membrane in NBR
Pumps with NBR diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 50
0 0 48,0 12,7 0,5 53,9 14,2 0,6 60,5 16,0 0,8 65,8 17,4 0,9
10 145 40,6 10,7 1,2 45,2 11,9 1,5 50,7 13,4 1,6 55,1 14,6 1,8
20 290 40,5 10,7 2,1 44,8 11,8 2,4 49,7 13,1 2,7 54,9 14,5 3,0
30 435 40,3 10,6 3,0 43,9 11,6 3,4 49,0 12,9 3,8 54,4 14,4 4,0
40 580 38,9 10,3 3,8 43,6 11,5 4,4 48,8 12,9 4,9 53,3 14,1 5,2

115
AR 303 AR 30
KIT APPLICAZIONI MEDIA PRESSIONE
medium pressure AR 403 AR 40
AR 503 AR 50
application kits

Kit Appl. C cod.1519 Kit Appl.F cod.1510

Ø 1" 3/8
30

Ø 1" 3/8
96 17

CM 658603

Ø 70
MI 5775
36

Cardano 1" ⅜ Femmina 1”3/8


1" ⅜ universal shaft 1”3/8 female
Kit Appl. FM/FT (1)
Kit Appl.IDM/IDP
Cod. vedi listino prezzi.
Code see price-list.

Per motocoltivatori, motozappe,


trattori.
For motor-cultivators, motor-hoes,
tractors. Per motori e pompe idrauliche.
For hydraulic motors and pumps.
Kit Appl.P
Puleggia Applicazioni "IDP" per pompe idrauliche
Pulley
Ø 280 Ø 310 - 2A

Fittings for hydraulic pumps "IDP"


Ø 310 3A

Marca Tipo Codice Dimensioni


Make Type Code Dimensions
150 80

+0,2
101,6 +0,1
17 35 17 52 6,4

Pompe

28,5
Casappa gruppo 3
Kit Appl. P cod.1504 Ø280 2A 5335
Salami flangia
Kit Appl. P cod.1495 Ø310 2A SAE - 1"
Kit Appl. P cod.1520 Ø310 3A

15
Ø 25,4
Kit Appl. FDG (1)
Codice vedi tabella.
Code see table. Applicazioni "IDM" per motori idraulici
Fittings for hydraulic motors "IDM"

Marca Tipo Codice Dimensioni


Make Type Code Dimensions
Per moltiplicatori. 150 80
For overgears.
OMP 25 - 32 8
Marca KIT APPL. FDG 40 - 50
Tipo · Type
28,5

Make Cod. albero Ø25mm


CAR 3 P Foratura esterna 160x75 5330 5327
80 - 100 - 160
CAR 3 P Foratura interna 70x82 5328
OMR 80 OMR
Bima M30N - M47N - M60N 5348
100
15

Sauer
M30CS 5285
Danfoss Ø 25
MSC 5355
MA 50 Foratura esterna 160x75 5330 OMP 50
CMV MA 50 Foratura interna 70x82 5328 albero Ø25,4
MA86 MA86S MA107 MA107S MA110 mm (Ø 1") 150 80
5348 5312
MA110S MA110 3V 6,4
80 - 100 - 160
A4A 55365
Comer OMR 80
28,5

D4 D7 D21 D27 5348


OMR 100
CM 9 PG 55355
Fieni
Moltiplicatore V1 5290 Serie 2000
AP102 55365 Char- albero Ø25,4mm
15

GB AT39 5330 Lynn (Ø1”) 5312 Ø 25, 4


AT46 - AT53 - AT55 - AT65 - AT70 5348 Eaton Tipo 2 - 80,2-
Reduco R810 R830 R840 5348 100,2 160

I codici si riferiscono al solo kit applicazione, pompa esclusa. The part numbers refer to the application kit only, excluding the pump.
Le applicazioni sono da utilizzare solamente con le opportune The applications should be used only with the proper protective
protezioni a tutela dell’operatore. equipment for the safety of the operator.
(1) Le dimensioni di questi kit applicazione variano a secondo (1) The dimensions of these kits vary according to the make and type of
della marca e del tipo di macchina a cui deve essere applicata machine the pump is to be installed on.
la pompa.
116
KIT APPLICAZIONI MEDIA PRESSIONE
medium pressure
AR 303
AR 403
AR 30
AR 40
AR 503 AR 50
application kits

CR 1:5,9 Ø 3/4” CR 1:5,9 Ø 1”


cod.1636 cod.1639
Ø 9,5

3/8-16

5/16-24
30° 30°

UNC
4,8

UNF
Ø30
Ø 3/4"

CM 628600

CM 658600
65
Ø1

21,4
Ø 1" 65
65

Ø127
45° 45°
133 82 155

Riduttori motori a scoppio 4 tempi, flangia SAE J609a Riduttori motori a scoppio 4 tempi, flangia SAE J609a
Reduc­tion gears for four-stroke engines with SAE J609a flange Reduc­tion gears for four-stroke engines with SAE J609a flange

CR 1:2,85 CR 1:2,6 cod.1646


cod.1624 CR 1:4,5 cod.1645

140
Ø 54

Ø 78 -- 0,030
0,060

Ø 40+ 0,160
43 11
Ø9
Ø 29,8

0 M10

0
Ø 30

7
120

30°
CM 628604

Ø 68

CM 628604
Ø 19+0.021

40
91,924
0

40 25 91,924
81 120 5 12

6
M 10

12
DI 658515 83

Ø
Riduttore motori elettrici speciali trifase 4poli (1450 rpm) Riduttori con innesto-disinnesto, per macchine agricole
Reduction gear for special 4-pole three-phase electric motors (1450 rpm) Reduction gears w/engagement-disengagement for agricultural machinery

CR 1:5,9 Ø 3/4” CR 1:5,9


cod.1666 cod.1632
121

Riduttori motori a scoppio speciali


231

6
61,5

albero conico.
Ø 62 + 0,046
110

82,5
0

DI 1666
65

Reduction gears for special petrol


21,5

9 3,7
Ø 4,8 + 0,10 62
Ø 19 ++ 0,07

engines with conical shaft


65
0,055
131,5
90
215

73
8 26
Riduttori motori a scoppio 4 tempi, flangia SAE J609a
1666

45°
4,5
°
60
Reduc­tion gears for four-stroke engines with SAE J609a flange 7

Ø 11
Conicità 1:5
45°

Ø9
30°

6
12
Ø 105 + 0.035

35
Ø 75 + 0.035

Ø1
M8

CM 628633
0

0
Ø 23

DI 628509
CR 1:5,9 Ø 1”
30°
45°

cod.33261
215
182,5

Ø 25,4 ( 1”)
Ø 33
61,5
265

Ø 127
DI 33261

Ø 16
5
82,5

Ø
16 12,5
45 30° 30° ° 5,5 22,5
60° ° 45 ° 89
60
Ø

164,5
16
5

Riduttori motori a scoppio 4 tempi, flangia SAE J609a


33261

Reduc­tion gears for four-stroke engines with SAE J609a flange

Per pompe versione


For version pump SP
Tipo Kit Appl. Kit Appl. Kit Appl. Kit Appl. Kit Appl. Kit Appl. CR 1:8,8 CR 1:5,9 CR 1:5,9 CR 1:2,6 CR 1:2,85
Type C F P FM/FT FDG IDM/IDP xS xS xS CR 1:4,5 x ET
AR 45 MP Per codici kit applicazioni e riduttori vedi pag. 85/ For application kit and reduction gear boxes codes see page 85.

AR 85 MP Per codici kit applicazioni e riduttori vedi pag. 85/ For application kit and reduction gear boxes codes see page 85.
AR 303 cod. 1504 Vedi listino cod. 1636 cod. 1646
cod. 1519 cod. 1510 pag. 206 pag. 198 cod. 1630 cod. 1632 cod. 1624
AR 403 cod. 1495 See price list cod. 1666 cod. 1645
cod. 1495 Vedi listino cod. 1639 cod. 1646
AR 503 cod. 1519 cod. 1510 See price list pag. 206 pag. 198 - cod. 1632 cod. 1624
cod. 1520 cod. 33261 cod. 1645
cod. 1504 Vedi listino cod. 1636 cod. 1646
AR 30 cod. 1519 cod. 1510 See price list - pag. 198 cod. 1630 cod. 1632 cod. 1624
cod. 1495 cod. 1666 cod. 1645
cod. 1504 Vedi listino cod. 1636 cod. 1646
AR 40 cod. 1519 cod. 1510 See price list - - cod. 1630 cod. 1632 cod. 1624
cod. 1495 cod. 1666 cod. 1645
cod. 1495 Vedi listino cod. 1639 cod. 1646
AR 50 cod. 1519 cod. 1510 See price list pag. 206 pag. 198 - cod. 1632 cod. 1624
cod. 1520 cod. 33261 cod. 1645

117
GRUPPI COMANDO MEDIA PRESSIONE
medium pressure

control units

Tipo Portata max Pressione max N° Peso Ingresso Scarico Uscita Pag.
Type Max delivery Max pressure Rubinetti Weight Inlet Return Outlet
Valves
L/1' gpm bar psi kg mm mm mm

VR 20 S 25 5,7 20 290 1 1 Ø13 Ø16 Ø8 113

GR 20 S 40 10,6 20 290 2 (+1) 1,2 Ø13 Ø18 Ø10 113

GR 30 40 10,6 25 360 1 (+2) 1,2 Ø13 Ø18 Ø10 114

GS 25 MP S 50 13,2 30 435 2 1 Ø25 Ø18 Ø10 86

GS 35 MP S 100 26,4 30 435 4 1,7 Ø25 Ø25 Ø10 87

GR 40 40 10,6 40 580 2 (+1) 1,2 Ø13 Ø18 Ø10 117

GMC 40 80 21,1 40 580 2 (+1) 1,2 ¾"G Ø25 Ø10 115

GI 30 80 21,1 40 580 1 1,2 Ø13 Ø18 Ø10 118

GI 40 80 21,1 40 580 2 (+1) 1,6 Ø13 Ø18 Ø10 119

RM 40 50 13,2 40 580 2 (+1) 1,6 ¾"G Ø18 Ø10 120

VDR 50 130 34,3 50 725 2 (+2) 2,2 ¾"G Ø25 Ø13 122

20 20
B A R B A R

VR 20 S GR 20 S
AR DUE, AR 202 AR DUE, AR 202, AR 252

20 30
B A R B A R

NYLON

GR 30* GS 25 MP S
AR 252 AR 45 MP

* Le foto si riferiscono a gruppi comando versione “a distanza”.


* The photos are relative to “remote” control unit versions.

118
30 40
B A R B A R

NYLON

GS 35 MP S GI 30*
AR 80 MP AR 252

40 40
B A R B A R

GI 40* GR 40
AR 30, AR 40, AR 50 AR 303, AR 403, AR 503
AR 303, AR 403, AR 503

40 40
B A R B A R

GMC 40 RM 40*
AR 303, AR 403, AR 503, AR 50 AR 503, AR 30, AR 40, AR 50

30
B A R

VDR 50*
AR 503, AR 30, AR 40, AR 50

* Le foto si riferiscono a gruppi comando versione “a distanza”.


* The photos are relative to “remote” control unit versions.

119
VR 20 S MEDIA PRESSIONE
medium pressure

Portata max 25 L/1’ Max. flow 5,7 gpm

CM 808601
sp_vr20s_gr20s.pdf
Pressione max 20 bar Max. pressure 290 psi
Temperatura max 60 °C Max. temperature 140 °F
Peso 1 kg Weight 2,2 lb
200
140
70 70

Ø 9 N°4fori
Ø 15

Ø 10
Ø8
180

Ø8

Ø9
DI 398509

Ø9

50 57
70 144

Modello / Model VR 20 S

Cod. 890
N° uscite
1
No. of valves

AR DUE AR 202

Valvola regolazione separata, con manometro per Separate regulating valve, with pressure gauge for
AR DUE, AR 202 SGC. AR DUE, AR 202 SGC pumps.

GR 20 S MEDIA PRESSIONE
medium pressure

CM 11888650
sp_vr20s_gr20s.pdf
Portata max 40 L/1’ Max. flow 10,6 gpm
Pressione max 20 bar Max. pressure 290 psi
Temperatura max 60 °C Max. temperature 140 °F
Peso 1,2 kg Weight 2,6 lb
255 181

Ø 18
Ø 10

188
DI 808570

50

Ø 13
Ø9
120 50 118

Modello / Model GR 20 S

Cod. 886
N° rubinetti
2
No. of valves

AR DUE AR 202 AR 252

Gruppo comando con valvola di regolazione pressione Control unit with working pressure regulating valve,
lavoro, leva comando by-pass, completo di manometro a by-pass control lever and glycerine bath pressure gauge with
bagno di glicerina con quadrante colorato, per AR DUE, AR coloured dial for AR DUE, AR 202, AR 252 pumps.
202, AR 252.

120
GR 30 MEDIA PRESSIONE
medium pressure

Portata max 40 L/1’ Max. flow 10,6 gpm

CM 1888640
DI 808567
sp_gr30.pdf
MI 99406
Pressione max 25 bar Max. pressure 360 psi
Temperatura max 60 °C Max. temperature 140 °F
Peso 1,2 kg Weight 2,6 lb

348

Ø18
188

Ø 10
50

120 Ø9
Ø 13
4

184 50 75
256

Cod. 879 + 892

AR 252

Gruppo comando con valvola di regolazione pressione Control unit with working pressure regulating valve, by-pass
lavoro, leva comando by-pass, completo di manometro a control lever and glycerine bath pressure gauge with coloured dial.
bagno di glicerina con quadrante colorato.

Tipo pompa Gruppo comando Kit per comando incorporato Kit per comando separato
Pump type Control unit Kit for built-in control unit Kit for remote control unit

codice • code

879 891 892


AR 252 1 rubinetto +1 rubinetto / valve
1 valve Senza autobloccanti / Without self-locking nuts

NB:
I disegni evidenziano
in azzurro i partico-
lari forniti nel kit cor-
rispondente, le parti
in bianco servono
come riferimento di
impiego.
The parts marked in
blue on the drawings
are supplied in the
corresponding kit,
while the parts in white
serve as a reference
for use.

879 891 892

121
GS 25 S MP MEDIA PRESSIONE
medium pressure

CM 3128601
sp_gs25s.pdf
MI 91209
Portata max 50 L/1’ Max. flow 13,2 gpm NYLON
Pressione max 30 bar Max. pressure 435 psi
Temperatura max 60 °C Max. temperature 140 °F
Peso 1 kg Weight 2,2 lb

167
Ø 18

238
279
Ø 10

Ø 10

88,5
DI 3128502

Ø 25

Ø9 4
108 50 108 50 74
266 152

Modello / Model GS 25 S MP Viton

Cod. 32335
N° Rubinetti
2
No. of valves AR 45 MP

Gruppo comando a distanza con valvola di regolazione Remote control unit with working pressure regulating valve, by-pass
pressione lavoro, leva comando by-pass, sede in acciaio control lever, nitrited steel seat ad ceramic piston, glycerine bath
nitrurato e pistone in ceramica, completo di manometro a pressure gauge with coloured dial, with differential scale isometric
BlueFlex
bagno di glicerina con quadrante colorato, a richiesta con pressure gauge on request.
manometro isometrico a scala differenziale.

GS 35 S MP MEDIA PRESSIONE
medium pressure

NYLON
Portata max 100 L/1’ Max. flow 26,4 gpm

CM 3248604

MI 91732
sp_gs35s.pdf
Pressione max 30 bar Max. pressure 435 psi
Temperatura max 60 °C Max. temperature 140 °F
Peso 1,7 kg Weight 3,7 lb
109.5 102.5 100.5 56 100.5
Ø10 Ø10
Ø9

50
Ø25
Ø10
Ø10
212
DI 3248503

Ø9
Ø25

50 Ø9 53
151 162.5
313.5 128.5 128.5

Modello / Model GS 35 S MP Viton

Cod. 32339
N° Rubinetti
4
No. of valves AR 80 MP

Gruppo comando a distanza con valvola di regolazione Remote control unit with working pressure regulating valve, by-pass
pressione lavoro, leva comando by-pass, sede in acciaio control lever, nitrited steel seat ad ceramic piston, glycerine bath
nitrurato e pistone in ceramica, completo di manometro a pressure gauge with coloured dial, with differential scale isometric
bagno di glicerina con quadrante colorato, a richiesta con pressure gauge on request.
manometro isometrico a scala differenziale.

122
GMC 40 MEDIA PRESSIONE
medium pressure

Portata max 80 L/1’ Max. flow 21,1 gpm 40

CM 4908600
DI 4908500
sp_gmc40.pdf
MI 95094
B A R
Pressione max 40 bar Max. pressure 580 psi
Temperatura max 60 °C Max. temperature 140 °F
Peso 1,2 kg Weight 2,6 lb

Ø 25
216
Ø 63

M8

Ø 10
55 76
165 13 100
225 143

Cod. 32266

AR 303 AR 403 AR 503 AR 50


Gruppo comando con valvola di regolazione pressione Control unit with working pressure regulating valve, by-pass
lavoro, leva comando by-pass, sede in acciaio nitrurato e control lever, nitrited steel seat and ceramic piston, glycerine bath
pistone in ceramica, completo di manometro a bagno di pressure gauge with coloured dial.
glicerina con quadrante colorato.

Tipo pompa Gruppo comando Kit per comando incorporato Kit per comando separato
Pump type Control unit Kit for built-in control unit Kit for remote control unit

codice • code

AR 303 43993
43991
AR 403 +1 rubinetto / valve
AR 50 32266 Senza autobloccanti / Without self-locking nuts
2 rubinetti
2 valves 43994
AR 503 43992 +1 rubinetto / valve
Senza autobloccanti / Without self-locking nuts
NB:
I disegni evidenziano 43991
in azzurro i partico-
lari forniti nel kit cor-
rispondente, le parti
in bianco servono
come riferimento di
impiego.
The parts marked in
blue on the drawings 43993
are supplied in the
corresponding kit,
while the parts in white
serve as a reference 43994
for use.

43992

32266 43991 43992 43993 43994

123
MEDIA PRESSIONE
medium pressure

BlueFlex

124
GR 40 MEDIA PRESSIONE
medium pressure

Portata max 40 L/1’ Max. flow 10,6 gpm 40

CM 1888600
DI 808568
sp_gr40.pdf
MI 99406
B A R
Pressione max 40 bar Max. pressure 580 psi
Temperatura max 60 °C Max. temperature 140 °F
Peso 1,2 kg Weight 2,6 lb

220 181

Ø 16

188
Ø8
50

Ø9 Ø 13

120 50 118
Cod. 880

AR 303 AR 403 AR 503

Gruppo comando con valvola di regolazione pressione Control unit with working pressure regulating valve, by-pass
lavoro, leva comando by-pass, completo di manometro a control lever and glycerine bath pressure gauge with coloured dial.
bagno di glicerina con quadrante colorato.

Tipo pompa Gruppo comando Kit per comando incorporato Kit per comando separato
Pump type Control unit Kit for built-in control unit Kit for remote control unit

codice • code

AR 303 976 893


+1 rubinetto / valve
AR 403
880 Senza autobloccanti / Without self-locking nuts
2 rubinetti
2 valves Non disponibile per AR 503 894
AR 503 Not available for AR 503 +1 rubinetto / valve
Senza autobloccanti / Without self-locking nuts
NB:
I disegni evidenziano
in azzurro i partico-
lari forniti nel kit cor-
rispondente, le parti 893
in bianco servono
come riferimento di
impiego.
The parts marked in
blue on the drawings
are supplied in the
corresponding kit,
while the parts in white
serve as a reference
for use.
894

880 976 893 894

125
GI 30 MEDIA PRESSIONE
medium pressure

Portata max 80 L/1’ Max. flow 21,1 gpm

CM 628645
DI 628530
sp_gi30.pdf
MI 99406
Pressione max 30 bar Max. pressure 435 psi
Temperatura max 60 °C Max. temperature 140 °F
Peso 1,2 kg Weight 2,6 lb

176,5

Ø 18
144
194,5

Ø
9
23

46
136 68 105

Cod. 902 + 973

AR 252

Gruppo comando con valvola di regolazione pressione Control unit with working pressure regulating valve, and
lavoro, manometro a bagno di glicerina con quadrante colorato. glycerine bath pressure gauge with coloured dial.

Tipo pompa Gruppo comando Kit per comando incorporato Kit per comando separato
Pump type Control unit Kit for built-in control unit Kit for remote control unit

codice • code

902 973 Non disponibile


AR 252 1 rubinetto Not available
1 valve

NB:
I disegni evidenziano
in azzurro i partico-
lari forniti nel kit cor-
rispondente, le parti
in bianco servono
come riferimento di
impiego.
The parts marked in
blue on the drawings
are supplied in the
corresponding kit, -
while the parts in white
serve as a reference
for use.

902 973 -

126
GI 40 MEDIA PRESSIONE
medium pressure

Portata max 80 L/1’ Max. flow 21,1 gpm 40

CM 628650
sp_gi40.pdf
MI 99371
B A R
Pressione max 40 bar Max. pressure 580 psi
Temperatura max 60 °C Max. temperature 140 °F
Peso 1,6 kg Weight 3,5 lb

205 240
Ø 18

220
Ø 10

23
Ø9
Ø13
50
70

Cod. 900 + 980

AR 30 AR 40 AR 303 AR 403 AR 50 AR 503

Gruppo comando con valvola di regolazione pressione Control unit with working pressure regulating valve, and
lavoro, manometro a bagno di glicerina con quadrante colorato. glycerine bath pressure gauge with coloured dial.

Tipo pompa Gruppo comando Kit per comando incorporato Kit per comando separato
Pump type Control unit Kit for built-in control unit Kit for remote control unit

codice • code

AR 30 980
AR 303 977
AR 40 +1 rubinetto / valve
AR 403
AR 50 900 Senza autobloccanti / Without self-locking nuts
2 rubinetti
2 valves Non disponibile per AR 503 982
AR 503 Not available for AR 503 +1 rubinetto / valve
Senza autobloccanti / Without self-locking nuts
NB:
I disegni evidenziano
in azzurro i partico-
lari forniti nel kit cor-
rispondente, le parti
in bianco servono
come riferimento di
impiego.
The parts marked in
blue on the drawings
are supplied in the
corresponding kit, 982
while the parts in white
serve as a reference
for use.

980

900 977 982 980

127
RM 40 MEDIA PRESSIONE
medium pressure

40
B A R

Cod. 920 + 983

Tipo pompa Gruppo comando Kit per comando incorporato Kit per comando separato
Pump type Control unit Kit for built-in control unit Kit for remote control unit

codice • code

983
Senza autobloccanti / Without self-locking nuts
920 977
AR 503 2 rubinetti
984
2 valves
+1 rubinetto / valve
33051 Senza autobloccanti / Without self-locking nuts
2 rubinetti
2 valves Non disponibile per AR 30 -
AR 30 Manometro inox AR 40 - AR 50
AR 40 Inox pressure gauge Not available for AR 30 - AR 40 - -
AR 50
AR 50

NB:
I disegni evidenziano
in azzurro i partico-
lari forniti nel kit cor-
rispondente, le parti
in bianco servono
come riferimento di
impiego.
The parts marked in
blue on the drawings - 984
are supplied in the
corresponding kit, 983
while the parts in white
serve as a reference
for use.

920 33051 977 983 984


128
Portata max 50 L/1’ Max. flow 13,2 gpm A richiesta con

CM 1158600
sp_rm40.pdf
MI 99371
Pressione max 40 bar Max. pressure 580 psi manometro isometrico
Temperatura max 60 °C Max. temperature 140 °F a scala differenziale.
Peso 1,6 kg Weight 3,5 lb With differential scale
isometric pressure gauge
on request.
266 257

Ø25
A richiesta con
manometro inox a scala
0÷60 bar.
193

With 0÷60 bar scale

DI 1158508
inox pressure gauge on
request.
Ø10

Ø9
3
Ø1

125
23

50

AR 30 AR 40 AR 50 AR 503
Gruppo comando con valvola di regolazione pressione Control unit with working pressure regulating valve,
lavoro, dispositivo comando by-pass incorporato nella by-pass control device integrated into the pressure regulation
manopola di regolazione della pressione, completo di knob, glycerine bath pressure gauge with coloured dial.
manometro a bagno di glicerina con quadrante colorato.

Kit per comando separato Tipo pompa


Kit for remote control unit Pump type

codice • code

979
(Ø13x24) Con autobloccanti
With self-locking nuts
- AR 503
(Per / for AR 503)

AR 30
985
- +1 rubinetto / valve AR 40
Senza autobloccanti / Without self-locking nuts AR 50

NB:
I disegni evidenziano
in azzurro i partico-
lari forniti nel kit cor-
rispondente, le parti
in bianco servono
come riferimento di
impiego.
The parts marked in
blue on the drawings
are supplied in the
corresponding kit,
while the parts in white
serve as a reference
for use.

979 985
129
VDR 50 ALTA PRESSIONE
high pressure

50
B A R

Cod. 950 + 998

Tipo pompa Gruppo comando Kit per comando incorporato Kit per comando separato
Pump type Control unit Kit for built-in control unit Kit for remote control unit

codice • code
946 3/4”G (M)
Senza autobloccanti e senza staffa / Without
950 self-locking nuts and without bracket
AR 503 2 rubinetti
998 (Ø13)
2 valves
Non disponibile +1 rubinetto / valve
33053 Not available Senza autobloccanti / Without self-locking nuts
2 rubinetti
2 valves
AR 30 Manometro inox
AR 40 Inox pressure gauge -
AR 50

NB:
I disegni evidenziano
in azzurro i partico-
lari forniti nel kit cor- 998
rispondente, le parti
in bianco servono
come riferimento di
impiego.
The parts marked in
blue on the drawings - -
are supplied in the 946
corresponding kit,
while the parts in white
serve as a reference
for use.

950 33053 - 946 998


130
Portata max 130 L/1’ Max. flow 34,3 gpm A richiesta con

CM 1048607
sp_vdr50.pdf
MI 99369
Pressione max 50 bar Max. pressure 725 psi manometro isometrico
Temperatura max 60 °C Max. temperature 140 °F a scala differenziale.
Peso 2,2 kg Weight 4,9 lb With differential scale
isometric pressure gauge
283 237 on request.

147
Ø10
Ø25

A richiesta con
manometro inox a scala
0÷60 bar.
65

DI 1088505
With 0÷60 bar scale
inox pressure gauge on
Ø 13-24

request.
96

10 40 10
15 40

10 Ø9 103 4
112.5 70 102.5
285

AR 30 AR 40 AR 50 AR 503

Gruppo comando con valvola di regolazione pressione Control unit with working pressure regulating valve, by-pass
lavoro, leva comando by-pass, completo di manometro a control lever and glycerine bath pressure gauge with coloured
bagno di glicerina con quadrante colorato. dial.

Kit per comando separato Tipo pompa


Kit for remote control unit Pump type

codice • code

986 (Ø13x24)
- +1 rubinetto / valve AR 503
Con autobloccanti / With self-locking nuts

991 (Ø13) AR 30
+1 rubinetto / valve - AR 40
Senza autobloccanti / Without self-locking nuts AR 50

NB:
I disegni evidenziano
in azzurro i partico-
lari forniti nel kit cor-
rispondente, le parti
in bianco servono
come riferimento di
impiego.
The parts marked in
blue on the drawings
are supplied in the
corresponding kit,
while the parts in white
serve as a reference
for use.

991 986
131
ALTA
PRESSIONE
High Pressure
AR 713 - AR 813.......................................................... P 136
AR 1064......................................................................... P 138
AR 903 - AR 1053 - AR 1203.................................... P 140
AR 1604......................................................................... P 142
AR 1203 CATAF........................................................... P 144
AR 1604 CATAF........................................................... P 146
Kit applicazioni Applications kit............................... P 148
BHA 130 - BHA 150.................................................... P 150
BHA 170 - BHA 200.................................................... P 152
BHP 130 - BHP 150.................................................... P 154
BHP 170 - BHP 200.................................................... P 156
Kit applicazioni Applications kit............................... P 168
Gruppi comando Control units............................... P 171
135
AR 713 - AR 813 ALTA PRESSIONE
high pressure

Serie ANODIZZATA
anodised series

Kit Applicazioni pag. 148.


Application kits page 148. atomizzatori deicing antincendio
atomizers deicing fire-fighting
Gruppi comando vedi pag. 170.
For control units please see page 170

BlueFlex

AR 813 C/SP

AP C/C AP C/SP AP C/F 1” 3/8

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a tre membrane semidrauliche. Parti in contatto con i Semi-hydraulic three-diaphragm pump. Parts in contact with
liquidi pompati in alluminio anodizzato e AISI 303/304. Membrane pumped liquids in anodized aluminium and AISI 303/304. Diaphragms
in NBR, Desmopan, Viton® o BlueFlex™. Tenute in NBR. Viteria in NBR, Desmopan, Viton® or BlueFlex™. Seals in NBR. Metal fasteners
con trattamento di zincatura galvanica. Completa di valvola di with galvanised finish. Complete with safety valve with re-arm, air
sovrapressione con riarmo, camera aria e cuffia di protezione chamber and cardan protection.
cardano

136
@

Ø 1” ³/8
M10
AP C/C @ 77
3/4" G
6
Ø12
Ø
10
CM 1808616 C/SP • CM 1808614 C/C • CM 1808606 C/F

180

- 0,030
- 0,076
28,5 28,5

Ø 78
335
28
Ø 18

40
Ø
6,5

Ø 1" 3/8

Ø 1" 3/8
82

155
sp_ar713.pdf • sp_ar813.pdf

@ 79
AP C/SP 22

M10
Ø 11,5 80 80
° 60 °
226 160 60
DI 1808540

- 0,030
- 0,076
146 146 58 157,5 179,5 77

30 °

Ø 54 ±0,1
30 °
MI 91410

Ø38
152 208 337
7,5

Ø 78
360 472
@ = Pump axis - Asse pompa

- 0,039

Ø 68 - 00,130
4,5

0
(∆)15

Ø 40
45

- 0,1
Ø 1” ³/8 Z6
Δ Nelle pompe C/SP la quota ∆ 17 si riduce a 15 con la flangia anello

0
tenuta montata sul corpo pompa. N. B. Togliere la flangia anello tenuta

Ø 44,8
AP C/F @ 77

M10
cod.1400140 prima di accoppiare il riduttore alla pompa.
6
Δ In C/SP pumps the value ∆ 17 is reduced to 15 with the seal ring flange Ø12

Ø 78 -- 0,030
0,076
mounted on the pump body. N. B. Remove the seal ring flange code 1400140
before fitting the reduction gear to the pump.

6,5
35,5
61,5

MOD COD
MAX
MAX

C/SP C/C C/FØ1"3/8 l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 713 AP NBR 624 625 - 76 20,1 40 580 550 60 140 20,5 45,2
AR 713 AP 32105 32104 - 76 20,1 40 580 550 60 140 20,5 45,2
AR 813 AP NBR 630 631 632 79,9 21,1 50 725 550 60 140 20,5 45,2
AR 813 AP 32107 32106 32108 79,9 21,1 50 725 550 60 140 20,5 45,2

Pompa con Membrane in BlueFlex™ NBR Pompa con Membrane in NBR


Pumps with BlueFlex™ diaphragm Pumps with NBR diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 713
0 0 56,3 14,9 0,4 62,5 16,5 0,7 69,7 18,4 0,8 76,1 20,1 0,9
10 145 53,3 14,1 1,6 60,5 16,0 1,9 66,9 17,7 2,2 72,0 19,0 2,4
20 290 52,9 14,0 2,8 59,3 15,7 3,2 65,6 17,3 3,6 71,9 19,0 4,0
30 435 51,5 13,6 4,0 59,0 15,6 4,5 65,2 17,2 5,1 70,8 18,7 5,6
40 580 51,4 13,6 5,1 58,2 15,4 5,8 64,8 17,1 6,6 70,3 18,6 7,3

AR 813
0 0 62,8 16,6 0,7 69,8 18,4 0,9 76,9 20,3 1,0 79,9 21,1 1,2
15 217 60,3 15,9 2,5 68,4 18,1 3,0 73,5 19,4 3,2 75,9 20,1 3,4
30 435 59,7 15,8 4,6 66,3 17,5 5,2 70,9 18,7 5,5 73,4 19,4 5,8
40 580 59,4 15,7 5,9 66,2 17,5 6,8 70,3 18,6 7,1 71,7 18,9 7,3
50 725 58,4 15,4 7,2 66,0 17,4 8,1 68,9 18,2 8,5 71,6 18,9 8,8

137
AR 1064 ALTA PRESSIONE
high pressure

Serie ANODIZZATA
anodised series

Kit Applicazioni pag. 148.


Application kits page 148. atomizzatori deicing antincendio
atomizers deicing fire-fighting
Gruppi comando vedi pag. 170.
For control units please see page 170

BlueFlex

AR 1064 C/SP

AP C/C AP C/SP AP C/F 1” 3/8

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a quattro membrane semidrauliche. Parti in contatto Semi-hydraulic four-diaphragm pump. Parts in contact with
con i liquidi pompati in alluminio anodizzato e AISI 303/304. pumped liquids in anodized aluminium and AISI 303/304. Diaphragms
Membrane in NBR, HPDS, Desmopan, Viton® o BlueFlex™. Tenute in NBR, Desmopan, Viton® or BlueFlex™. Seals in NBR. Metal fasteners
in NBR. Viteria con trattamento di zincatura galvanica. Tappo per with galvanised finish. Plug for drainage of liquid from the circuit before
drenaggio del liquido dal circuito prima del rimessaggio invernale. winter storage. Complete with safety valve with re-  arm, air chamber
Completa di valvola di sovrapressione con riarmo, camera aria e and cardan protection.
cuffia di protezione cardano.

138
@

Ø 1” ³/8
M10
3/4"G AP C/C @ 72
6
Ø12

Ø 40

204
CM 1828604 C/SP • CM 1828608 C/C • CM 1828606 C/F

- 0,030
- 0,076
Ø 10

Ø 10
28,5 28,5

Ø 78
381
28

Ø 1" 3/8

Ø 1" 3/8
Ø 18 6,5
82

177
,25
R6 @ 74
AP C/SP 22
224

M10
80 80 ° 60 °
228 60
58 159 178 77
sp_ar1064.pdf

166 166

Ø 78 -- 0,030
0,076
30 °

Ø 54 ±0,1
30 °
337
DI 1828500

Ø38
210,5 210,5
MI 91411

421 472 7,5


@ = Pump axis - Asse pompa

- 0,039

Ø 68 - 00,130
4,5

0
(∆)15

Ø 40
45

- 0,1
Ø 1” ³/8 Z6
Δ Nelle pompe C/SP la quota ∆ 17 si riduce a 15 con la flangia anello

0
tenuta montata sul corpo pompa. N. B. Togliere la flangia anello tenuta

Ø 44,8
AP C/F @ 72

M10
cod.1400140 prima di accoppiare il riduttore alla pompa.
6
Δ In C/SP pumps the value ∆ 17 is reduced to 15 with the seal ring flange Ø12

Ø 78 -- 0,030
0,076
mounted on the pump body. N. B. Remove the seal ring flange code 1400140
before fitting the reduction gear to the pump.

6,5
35,5
61,5

MOD COD
MAX
MAX

C/SP C/C C/FØ1"3/8 l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 1064 AP NBR 730 731 732 108,5 28,7 50 725 550 60 140 23,5 51,8
AR 1064 AP 32116 32115 32117 108,5 28,7 50 725 550 60 140 23,5 51,8

Pompa con Membrane in BlueFlex™ NBR Pompa con Membrane in NBR


Pumps with BlueFlex™ diaphragm Pumps with NBR diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 1064
0 0 84,6 22,3 1,0 95,1 25,1 1,3 102,4 27,0 1,6 108,5 28,7 1,9
15 217 81,6 21,6 3,4 92,3 24,4 3,9 101,1 26,7 4,3 106,7 28,2 4,7
30 435 79,5 21,0 6,2 90,3 23,8 7,0 98,8 26,1 7,8 106,6 28,2 8,3
40 580 79,2 20,9 8,1 89,3 23,6 9,1 98,6 26,1 10,1 105,8 27,9 10,8
50 725 78,4 20,7 9,9 87,9 23,2 11,2 98,1 25,9 12,4 104,7 27,7 13,1

139
AR 903 - AR 1053 - AR 1203 ALTA PRESSIONE
high pressure

Serie ANODIZZATA
anodised series

Kit Applicazioni pag. 148.


Application kits page 148. atomizzatori deicing antincendio
atomizers deicing fire-fighting
Gruppi comando vedi pag. 170.
For control units please see page 170

BlueFlex

AR 1203 C/SP

AP C/C AP C/SP AP C/F 1” 3/8

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a tre membrane semidrauliche. Parti in contatto Semi-hydraulic three-diaphragm pump. Parts in contact with
con i liquidi pompati in alluminio anodizzato e AISI 303/304. pumped liquids in anodized aluminium and AISI 303/304. Diaphragms
Membrane in NBR, HPDS, Desmopan, Viton® o BlueFlex™. Tenute in NBR, Desmopan, Viton® or BlueFlex™. Seals in NBR. Metal fasteners
in NBR. Viteria con trattamento di zincatura galvanica. Tappo per with galvanised finish. Plug for drainage of liquid from the circuit before
drenaggio del liquido dal circuito prima del rimessaggio invernale. winter storage. Complete with safety valve with re-arm, air chamber
Completa di valvola di sovrapressione con riarmo, camera aria e and cardan protection.
cuffia di protezione cardano.

140
@ AP C/C @ 100,5
Ø 13

M 12
°
90

90

Ø 1” ³/8
°
211

Ø82,5 ++ 0,2
0,1
20

Ø 104,4 ±0,1
28,5 28,5

426
9

386
Ø 18

28,5
74,5

Ø 1" 3/8

Ø 1" 3/8
175
AP C/SP
Ø 40 @ 102,5

Ø 40 + 0,039

- 0,190
° 60
60 °

0
122 122 Ø 15

Ø 68
22

M10
178 200 67 67

30 °
204,5 204,5

30 °
58 175 175 77

Ø38
409 485 7,5
@ = Pump axis - Asse pompa

Ø 78 -- 0,030
0,076
Ø 54 ±0,1
4,5
45 (∆)15

AP C/F
@ 100,5
sp_ar903_ar1053_ar1203.pdf

Ø 1” ³/8 Z6
Ø 44,8 - 0,1
M 12

0
°
90

90
°
20

Ø82,5 ++ 0,1
0,2

Ø 104,4 ±0,1
CM 2688600

DI 2688500

9
MI 91412

35

63

MOD COD
MAX
MAX

C/SP C/C C/FØ1"3/8 l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 903 AP NBR 702 703 704 91,9 24,3 50 725 550 60 140 30,8 67,9
AR 903 AP 32110 32109 32111 91,9 24,3 50 725 550 60 140 30,8 67,9
AR 1053 AP NBR 752 753 755 102,4 27,1 50 725 550 60 140 31,2 68,8
AR 1053 AP 32113 32112 32114 102,4 27,1 50 725 550 60 140 31,2 68,8
AR 1203 AP NBR 758 759 760 115,8 30,6 50 725 550 60 140 31,2 68,8
AR 1203 AP 32119 32118 32120 115,8 30,6 50 725 550 60 140 31,2 68,8

Pompa con Membrane in BlueFlex™ NBR Pompa con Membrane in NBR


Pumps with BlueFlex™ diaphragm Pumps with NBR diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 903
0 0 67,0 17,7 0,8 75,8 20,0 0,9 84,7 22,4 1,0 91,9 24,3 1,2
15 217 66,3 17,5 2,2 75,0 19,8 2,5 82,6 21,8 2,7 90,3 23,9 3,0
30 435 65,4 17,3 3,8 73,5 19,4 4,2 82,1 21,7 4,6 90,2 23,8 5,1
40 580 65,2 17,2 5,2 73,2 19,3 5,9 81,6 21,6 6,5 89,4 23,6 7,1
50 725 64,9 17,1 6,7 72,9 19,3 7,6 79,8 21,1 8,3 88,7 23,4 9,1

AR 1053
0 0 76,7 20,3 0,8 85,6 22,6 1,0 95,8 25,3 1,2 102,4 27,1 1,4
15 217 75,6 20,0 3,0 84,2 22,3 3,4 93,9 24,8 3,8 102,4 27,1 4,1
30 435 75,2 19,9 5,6 83,7 22,1 6,3 92,2 24,4 6,9 101,1 26,7 7,7
40 580 74,4 19,6 7,3 83,5 22,1 8,1 91,3 24,1 9,1 100,4 26,5 9,9
50 725 73,5 19,4 8,9 82,8 21,9 10,0 89,4 23,6 11,1 99,7 26,3 12,1

AR 1203
0 0 85,6 22,6 0,7 96,2 25,4 0,9 107,6 28,4 1,1 115,8 30,6 1,2
15 217 84,2 22,2 3,4 95,1 25,1 3,7 107,2 28,3 4,1 114,1 30,1 4,6
30 435 83,7 22,1 6,1 93,8 24,8 6,9 103,9 27,4 7,7 113,2 29,9 8,5
40 580 83,1 21,9 8,0 93,0 24,6 8,9 103,4 27,3 10,0 112,8 29,8 11,1
50 725 82,8 21,9 9,8 92,7 24,5 11,1 103,0 27,2 12,3 112,6 29,7 13,6

141
AR 1604 ALTA PRESSIONE
high pressure

Serie ANODIZZATA
anodised series

Kit Applicazioni pag. 148.


Application kits page 148. atomizzatori deicing antincendio
atomizers deicing fire-fighting
Gruppi comando vedi pag. 170.
For control units please see page 170

BlueFlex

AR 1604 C/SP

AP C/C AP C/SP AP C/F 1” 3/8

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a quattro membrane semidrauliche. Parti in contatto Semi-hydraulic four-diaphragm pump. Parts in contact with
con i liquidi pompati in alluminio anodizzato e AISI 303/304. pumped liquids in anodized aluminium and AISI 303/304. Diaphragms
Membrane in NBR, HPDS, Desmopan, Viton® o BlueFlex™. Tenute in NBR, Desmopan, Viton or BlueFlex™. Seals in NBR. Metal fasteners
in NBR. Viteria con trattamento di zincatura galvanica. Tappo with galvanised finish. Plug for drainage of liquid from the circuit before
per drenaggio del liquido dal circuito prima del rimessaggio winter storage. Complete with safety valve with re-arm, air chamber
invernale. Completa di valvola di sovrapressione con riarmo, and cardan protection.
camera aria e cuffia di protezione cardano.

142
3/4” G
@

Ø1
0

0
Ø1
243 Ø40 Ø18

216
28.5 28.5
413

Ø231
1”3/8 Z=6
1”3/8 Z=6
AP C/C @ 100,5
9170

M 12

90

Ø 1” ³/8
°

Ø82,5 ++ 0,2
0,1
20

Ø 104,4 ±0,1
sp_ar1604.pdf
CM 3928600

20 290 20
DI 3928500

15
MI 92104

197.5 234.5
9 AP C/C 100,5
@20
432 28,5 109 126

M 12
74,5 131

°
114

90

90

Ø 1” ³/8
@ = Pump axis - Asse pompa 175 175

°
75.5 350 20 87

Ø82,5 ++ 0,2
0,1

Ø 104,4 ±0,1
AP C/SP 512.5
@ 102,5
Ø 1” ³/8Ø 40 + 0,039

Ø 68 - 0,190
° AP C/C
60 @ 100,5 9
60 °
0

28,5
22 74,5
M10
M 12
°
90

90
30 °

°3

Ø38

Ø82,5 ++ 0,2
0,1

207,5
Ø 78Ø 104,4 ±0,1

AP C/SP
@ 102,5

Ø 40 + 0,039

Ø 68 - 0,190
0° 60
- 0,030
- 0,076

9 6 °
Ø 54 ±0,1

0
4,5 28,5
22

M10
45 15
74,5
30 °

30 °

Ø38
AP C/F 7,5
@ 100,5
AP C/SP
Ø 1” ³/8 Z6
0 - 0,1

@ 102,5
M 12

+ 0,039 0
°

- 0,030
- 0,076
90

Ø 68 - 0,190
90

°
Ø 44,8

60

±0,1
60 ° 4,5
°

Ø82,5 + 0,1 0

Ø 54

Ø 78
Ø 40

2022 15
+ 0,2

Ø 104,4 ±0,1
M10

45
30 °

30 °

9 AP C/F
Ø38

35 7,5 @ 100,5
Ø 1” ³/8 Z6
Ø 44,8 - 0,1
M 12

0
°
90

90
- 0,030
- 0,076

63
°
Ø 54 ±0,1

4,5 20
Ø82,5 ++ 0,2
0,1

Ø 104,4 ±0,1
Ø 78

45 15
9
AP C/F 35
@ 100,5
Ø 1” ³/8 Z6
Ø 44,8 - 0,1
M 12

0
°

63
90

90
°

20
+ 0,2
+ 0,1

Ø 104,4 ±0,1
Ø82,5

9
MOD COD 35
MAX
MAX
63
C/SP C/C C/FØ1"3/8 l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb
AR 1604 AP NBR 719 718 720 153 40,4 50 725 550 60 140 38 83,8
AR 1604 AP 32122 32121 32123 153 40,4 50 725 550 60 140 38 83,8

Pompa con Membrane in BlueFlex™ NBR Pompa con Membrane in NBR


Pumps with BlueFlex™ diaphragm Pumps with NBR diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 1604
0 0 114,6 30,3 1,5 129,2 34,1 2,0 141,2 37,3 2,7 152,8 40,4 3,4
15 217 112,2 29,6 4,6 127,0 33,5 5,2 139,3 36,8 5,8 153,5 40,6 6,6
30 435 110,9 29,3 8,3 125,6 33,2 9,4 138,1 36,5 10,5 151,5 40,0 11,7
40 580 110,5 29,2 10,7 123,6 32,7 12,1 137,4 36,3 13,5 150,9 39,9 15,2
50 725 108,8 28,7 13,3 122,7 32,4 14,8 136,7 36,1 16,8 149,9 39,6 18,6

143
AR 1203 CATAF ALTA PRESSIONE
high pressure

Serie CATAFORESI
cataphoresis series

atomizzatori deicing antincendio


atomizers deicing fire-fighting

Kit Applicazioni pag. 148.


Application kits page 148.

Gruppi comando vedi pag. 170.


For control units please see page 170

BlueFlex

AR 1203 CATAF C/SP

AP C/C AP C/SP AP C/F 1” 3/8

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a tre membrane semidrauliche. Parti in contatto con Semi-hydraulic three-diaphragm pump. Parts in contact with
i liquidi pompati in alluminio con trattamento superficiale in pumped liquids in cataphoresis coated aluminium and AISI 303/304.
cataforesi e AISI 303/304. Membrane in NBR, HPDS, Desmopan, Diaphragms in NBR, Desmopan, Viton® or BlueFlex™. Seals in NBR.
Viton® o BlueFlex™. Tenute in NBR. Viteria con trattamento Metal fasteners with galvanised finish. Plug for drainage of liquid from
di zincatura galvanica. Tappo per drenaggio del liquido dal the circuit before winter storage. Complete with safety valve with re-arm,
circuito prima del rimessaggio invernale. Completa di valvola di air chamber and cardan protection.
sovrapressione con riarmo, camera aria e cuffia di protezione
cardano.

144
@ AP C/C @ 100,5
Ø 13

M 12
°
90

90

Ø 1” ³/8
°
211

Ø82,5 ++ 0,2
0,1
20

Ø 104,4 ±0,1
28,5 28,5

426
9

386
Ø 18

28,5
74,5

Ø 1" 3/8

Ø 1" 3/8
175
AP C/SP
Ø 40 @ 102,5

Ø 40 + 0,039

- 0,190
° 60
60 °

0
122 122 Ø 15

Ø 68
22

M10
178 200 67 67

30 °
204,5 204,5

30 °
58 175 175 77

Ø38
409 485 7,5
@ = Pump axis - Asse pompa

Ø 78 -- 0,030
0,076
Ø 54 ±0,1
4,5
45 (∆)15

AP C/F
@ 100,5
sp_ar903_ar1053_ar1203.pdf

Ø 1” ³/8 Z6
Ø 44,8 - 0,1
M 12

0
°
90

90
°
20

Ø82,5 ++ 0,1
0,2

Ø 104,4 ±0,1
CM 2688600

DI 2688500

9
MI 91412

35

63

MOD COD
MAX
MAX

C/SP C/C C/FØ1"3/8 l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


AR 1203 AP NBR 32339 32400 32401 115,8 30,6 50 725 550 60 140 31,2 68,8
AR 1203 AP 32368 32395 32396 115,8 30,6 50 725 550 60 140 31,2 68,8

Pompa con Membrane in BlueFlex™ NBR Pompa con Membrane in NBR


Pumps with BlueFlex™ diaphragm Pumps with NBR diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 1203
0 0 85,6 22,6 0,7 96,2 25,4 0,9 107,6 28,4 1,1 115,8 30,6 1,2
15 217 84,2 22,2 3,4 95,1 25,1 3,7 107,2 28,3 4,1 114,1 30,1 4,6
30 435 83,7 22,1 6,1 93,8 24,8 6,9 103,9 27,4 7,7 113,2 29,9 8,5
40 580 83,1 21,9 8,0 93,0 24,6 8,9 103,4 27,3 10,0 112,8 29,8 11,1
50 725 82,8 21,9 9,8 92,7 24,5 11,1 103,0 27,2 12,3 112,6 29,7 13,6

145
AR 1604 CATAF ALTA PRESSIONE
high pressure

Serie CATAFORESI
cataphoresis series

atomizzatori deicing antincendio


atomizers deicing fire-fighting

Kit Applicazioni pag. 148.


Application kits page 148.

Gruppi comando vedi pag. 170.


For control units please see page 170

BlueFlex

AR 1604 CATAF C/SP

AP C/C AP C/SP AP C/F 1” 3/8

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a quattro membrane semidrauliche. Parti in contatto Semi-hydraulic four-diaphragm pump. Parts in contact with
con i liquidi pompati in alluminio con trattamento superficiale in pumped liquids in anodized cataphoresis coated aluminium and AISI
cataforesi e AISI 303/304. Membrane in NBR, HPDS, Desmopan, 303/304. Diaphragms in NBR, Desmopan, Viton or BlueFlex™. Seals in
Viton® o BlueFlex™. Tenute in NBR. Viteria con trattamento NBR. Metal fasteners with galvanised finish. Plug for drainage of liquid
di zincatura galvanica. Tappo per drenaggio del liquido dal from the circuit before winter storage. Complete with safety valve with
circuito prima del rimessaggio invernale. Completa di valvola di re-arm, air chamber and cardan protection.
sovrapressione con riarmo, camera aria e cuffia di protezione
cardano.

146
3/4” G
@

Ø1
AP C/C @ 100,5

0
Ø1

M 12
°
90

90

Ø 1” ³/8
Ø40 Ø18

°
243

216

Ø82,5 ++ 0,2
0,1
20

Ø 104,4 ±0,1
28.5 28.5
9
413

Ø231
28,5
74,5

1”3/8 Z=6
1”3/8 Z=6
° sp_ar1604.pdf
CM 3928600

DI 3928500

170
MI 92104

AP C/C @ 100,5 AP C/SP


@ 102,5

Ø 40 + 0,039

Ø 68 - 0,190
6 0° 60
M 12

0
90

90

20 290 20
Ø 1” ³/8

22

M10
°

3015
197.5 234.5
20

°
Ø82,5 ++ 0,2
0,1

20
Ø 104,4 ±0,1

432

30 °
109 126

Ø38
114 131 7,5
9 175 175
@ = Pump axis - Asse pompa
28,5 75.5 350 87

- 0,030
- 0,076
Ø 54 ±0,1
74,5 512.5 4,5

Ø 78
45 15
AP C/SP AP C/C @ 100,5
@ 102,5 AP C/F
@ 100,5
Ø 40 + 0,039

Ø 68 - 0,190

6 0° 60

Ø 1” ³/8 Z6
Ø 44,8 - 0,1
° M 12
0

M 12

0
°

°
90

90
90

90
Ø 1” ³/8
22
M10

°
30 °

Ø82,5 ++ 0,1
0,2
20 20

+ 0,2
+ 0,1
Ø 104,4 ±0,1

Ø 104,4 ±0,1
30 °

Ø38

Ø82,5
7,5
9 9
28,5 35
- 0,030
- 0,076
Ø 54 ±0,1

4,5 74,5
Ø 78

15 63
45

AP C/F AP C/SP
@ 100,5 @ 102,5
Ø 40 + 0,039

Ø 68 - 0,190

°
Ø 1” ³/8 Z6

60
Ø 44,8 - 0,1

60
M 12

°
°

0
90

90

22
M10
°

20
Ø82,5 ++ 0,2
0,1

30 °
Ø 104,4 ±0,1

30 °

Ø38

7,5
9
35
- 0,030
- 0,076
Ø 54 ±0,1

63 4,5
Ø 78

45 15
MOD COD
MAX
AP C/F
MAX
@ 100,5
Ø 1” ³/8 Z6
Ø 44,8 - 0,1
M 12

C/SP C/C C/FØ1"3/8 l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


0
°
90

90
°

AR 1604 AP NBR 32402 32403 32404 153 40,4 50 20 725 550 60 140 38 83,8
Ø82,5 ++ 0,1
0,2

Ø 104,4 ±0,1

AR 1604 AP 32366 32397 32398 153 40,4 50 725 550 60 140 38 83,8
9
Pompa con Membrane in BlueFlex™ NBR Pompa con Membrane in NBR 35
Pumps with BlueFlex™ diaphragm Pumps with NBR diaphragm
63

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

AR 1604 CATAF
0 0 114,6 30,3 1,5 129,2 34,1 2,0 141,2 37,3 2,7 152,8 40,4 3,4
15 217 112,2 29,6 4,6 127,0 33,5 5,2 139,3 36,8 5,8 153,5 40,6 6,6
30 435 110,9 29,3 8,3 125,6 33,2 9,4 138,1 36,5 10,5 151,5 40,0 11,7
40 580 110,5 29,2 10,7 123,6 32,7 12,1 137,4 36,3 13,5 150,9 39,9 15,2
50 725 108,8 28,7 13,3 122,7 32,4 14,8 136,7 36,1 16,8 149,9 39,6 18,6

147
AR 713 · AR 813
KIT APPLICAZIONI ALTA PRESSIONE
high pressure AR 1064
AR 903 · AR 1053 · AR 1203
AR 1604
application kits

Kit Appl. C cod.1519 Kit Appl.F cod.1510

Ø 1" 3/8
30

Ø 1" 3/8
96 17

CM 658603

Ø 70
MI 5775
36

Cardano 1" ⅜ Femmina 1”3/8


1" ⅜ universal shaft 1”3/8 female
Le applicazioni sono da utilizzare solamente con le
Kit Appl.P
opportune protezioni a tutela dell’operatore.
132 The applications should be used only with the proper protective
equipment for the safety of the operator.
Ø 320 4A
Ø 310 3A

Puleggia
17 52 Pulley
71
Kit Appl. P cod.1516 Ø310 3A
Kit Appl. P cod.1520 Ø310 3A

CR 1:2,85 CR 1:5,9 Ø 1”
cod.1624 cod.1639

3/8-16

5/16-24
11 30° 30°

UNC
43
Ø9
Ø 29,8

UNF
Ø 30

Ø30
120

CM 628604

CM 658600
Ø 19+0.021

40 Ø1
91,924
0

40 25 91,924 Ø 1" 65

Ø127
81 120 45° 45°
155
DI 658515
Riduttore motori elettrici speciali trifase 4poli (1450 rpm) Riduttori motori a scoppio 4 tempi, flangia SAE J609a
Reduction gear for special 4-pole three-phase electric motors (1450 rpm) Reduc­tion gears for four-stroke engines with SAE J609a flange

CR 1:5,9 Ø 1”
cod.33261
215
182,5

Ø 25,4 ( 1”)
Ø 33
61,5
265

Ø 127

Ø 16
5
82,5

Ø
16 12,5
45 30° 30° ° 5,5 22,5
60° ° 45 ° 89
60
Ø

164,5
16
5

Riduttori motori a scoppio 4 tempi, flangia SAE J609a


33261

Reduc­tion gears for four-stroke engines with SAE J609a flange

Per pompe versione


For version pump C/SP (Vedi / see ∆ ) C/F
Tipo Kit Appl. Kit Appl. Kit Appl. Kit Appl. Kit Appl. CR 1:2,85 CR 1:5,9 Ø 1" Kit Appl.
Type C F P IDM/IDP FDG x ET xS FD
AR 713 cod. 1519 cod. 1510 cod. 1516 pag. 198 pag. 206 cod. 1624 cod. 1639 / 33261 -
AR 813 cod. 1519 cod. 1510 cod. 1516 pag. 198 pag. 206 cod. 1624 cod. 1639 / 33261 pag. 201
AR 1064 cod. 1519 cod. 1510 cod. 1520 pag. 198 pag. 206 - cod. 1639 / 33261 pag. 201
AR 903 cod. 1519 cod. 1510 cod. 1520 pag. 198 pag. 206 - - pag. 201
AR 1053 cod. 1519 cod. 1510 cod. 1520 pag. 198 pag. 206 - - pag. 201
AR 1203 cod. 1519 cod. 1510 - pag. 198 pag. 206 - - pag. 201
AR 1604 cod. 1519 cod. 1510 - pag. 198 pag. 206 - - pag. 201
∆ Nelle pompe C/SP la quota ∆ 17 si riduce a 15 con la ∆ In C/SP pumps the value ∆ 17 is reduced to 15 with the seal
flangia anello tenuta montata sul corpo pompa. ring flange mounted on the pump body. N.B. Remove the seal
N.B. Togliere la flangia anello tenuta cod. 1400140 prima di ring flange code 1400140 before fitting the reduction gear to
accoppiare il riduttore alla pompa. the pump.

148
AR 713 · AR 813
KIT APPLICAZIONI ALTA PRESSIONE
high pressure AR 1064
AR 903 · AR 1053 · AR 1203
AR 1604
application kits

Kit Appl.IDM/IDP
Applicazioni "IDM per motori idraulici
Fittings for hydraulic motors "IDM"

Marca Tipo Codice Dimensioni


Make Type Code Dimensions
150 80
8
Per motori e pompe idrauliche. OMP
For hydraulic motors and pumps. 25 - 32 - 40 -50

28,5
- 80 - 100 160
5327
Applicazioni "IDP" per pompe idrauliche OMR 80 - 100

Fittings for hydraulic pumps "IDP" Sauer


Danfoss (albero Ø25mm)

15
Marca Tipo Codice Dimensioni Ø 25
Make Type Code Dimensions
OMP 50 - 80 - 150 80
150 80
100 - 160 6,4
6,4
+0,2
101,6 +0,1
5312
OMR 80 - 100
(albero Ø25,4 mm)

28,5
Pompe
28,5

Casappa gruppo 3
5335 Serie 2000
Salami flangia
Char- albero Ø25,4mm
SAE - 1"
Lynn (Ø1”) 5312

15
15

Eaton Tipo 2 - 80,2- Ø 25, 4


Ø 25,4 100,2 160

Kit Appl. FD (1)


Dimensioni vedi pag. 201.
See dimensions page 201.
KIT APPL. KIT APPL.
Marca Tipo FD FDG
Make Type
Per moltiplicatori. La versione Cod. Cod.
FD è da applicare alle pompe CAR 3 P Foratura
5345 5330
versione C/F. esterna 160x75
For overgears. The FD version should CAR 3 P Foratura
be fitted on C/F version pumps. 5344 5328
Bima interna 70x82
M30N - M47N - M60N 5336 5348
M30CS 5347 5285
Kit Appl. FDG (1) MSC 5354 5355
MA 50 Foratura
Dimensioni vedi pag. 206. 5345 5330
See dimensions page 206. esterna 160x75
MA 50 Foratura
5344 5328
Per moltiplicatori. La versione CMV interna 70x82
FDG è da applicare alle pompe MA86 MA86S MA107
versione C/SP. MA107S MA110 5336 5348
For overgears. The FDG version MA110S MA110 3V
should be fitted on C/SP version A4A 55364 55365
pumps. Comer
D4 D7 D21 D27 5336 5348
CM 9 PG 55354 55355
Fieni
Moltiplicatore V1 5346 5290
AP 102 55364 55365
AT39 5345 5330
I codici si riferiscono al solo kit applicazione, pompa esclusa. GB
AT46 - AT53 - AT55 -
(1) Le dimensioni di questi kit applicazione variano a secondo 5336 5348
AT65 - AT70
della marca e del tipo di macchina a cui deve essere
Reduco R810 R830 R840 5336 5348
applicata la pompa.
The part numbers refer to the application kit only, excluding the Omas Moltiplicatore 55359 -
pump.
(1) The dimensions of these kits vary according to the make and
type of machine the pump is to be installed on.

149
BHA 130 - BHA 150 ALTA PRESSIONE
high pressure

Serie ALLUMINIO ANODIZZATA


anodised aluminium series

atomizzatori deicing antincendio


atomizers deicing fire-fighting
Gruppi comando vedi pag. 170.
For control units please see page 170

BlueFlex

BHA 130

AP C/C AP C/F 1” 3/8 AP C/F Ø32

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a tre membrane semidrauliche. Condotto di Semi-hydraulic three-diaphragm pump. Suction and delivery
aspirazione e mandata esterno alla pompa. Parti in contatto manifold separate from the pump. Parts in contact with pumped
con i liquidi pompati in alluminio anodizzato e AISI 303/304. liquids in anodized aluminium and AISI 303/304. Diaphragms in NBR
Membrane in NBR o in BlueFlex™. Tenute in NBR. Viteria con or BlueFlex™. Seals in NBR. Metal fasteners with galvanised finish.
trattamento di zincatura galvanica. Completa di valvola di Complete with safety valve with re-arm, air chamber and cardan
sovrapressione con riarmo, camera aria e cuffia di protezione protection. Available in C/F (Ø32) version for direct coupling to hydraulic
cardano. Disponibile versione C/F (Ø32) per accoppiamento motor. Available with flanges for overgears.
diretto con motore idraulico. Disponibili con flangiature per
moltiplicatori di giri.

150
17° 15° AP C/C
/4 "G @ 90° 25
Ø3

Ø 1” ³/8
Ø12

M8
6
Ø 40

Ø 62,5 ++ 0,2
0,1
Ø1

45°
222

3
28,5

417
28,5

Ø 1" 3/8
Ø 1" 3/8

2,85 83

195

Ø1
AP C/F (Ø1”³/8)

8
90° @ 96,5

Ø 1” ³/8 Z6
Ø 44,8 - 00,1
Ø 15

M10
82 82 290 Ø12 25
6

0,076
67 175 175 73 200 197

45°

Ø 78 -- 003
490 397
@ = Pump axis - Asse pompa
6,5
35,5
Kit Appl. FD
Per moltiplicatori. La AP C/F (Ø32)
90° @ 104,5
versione FD è da applicare
sp_bha130_bha150.pdf

10++ 0,1 20
alle pompe versione 0,06

M12
C/F Ø1”3/8.

45°
CM 2248602

45°

0,06
Ø 82,5++ 0,08
DI 2248500

For overgears. The FD version


MI 91413

should be fitted on C/F Ø1”3/8


version pumps.

35,4+ 0,2

0,04
Ø 32 ++ 0,06
38

0
Cod. vedi pag. 201.

0,1
,4 ±
Code see page 201. 61

6
10
9

Ø
MOD COD
MAX
MAX

C/C C/F Ø1"3/8 C/F Ø32 l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb
BHA 130 AP NBR 848 849 678 127,5 33,7 50 725 550 60 140 40 88,2
BHA 130 AP 32124 32125 32126 127,5 33,7 50 725 550 60 140 40 88,2
BHA 150 AP NBR 850 851 679 142,6 37,7 50 725 550 60 140 40 88,2
BHA 150 AP 32127 32128 32129 142,6 37,7 50 725 550 60 140 40 88,2

Pompa con Membrane in BlueFlex™ NBR Pompa con Membrane in NBR


Pumps with BlueFlex™ diaphragm Pumps with NBR diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

BHA 130
0 0 93,0 24,6 0,8 104,7 27,7 1,1 115,9 30,6 1,3 127,5 33,7 1,6
15 217 91,4 24,1 3,6 102,9 27,2 4,1 114,4 30,2 4,6 124,6 32,9 5,0
30 435 90,5 23,9 6,6 102,0 26,9 7,5 114,0 30,1 8,4 122,9 32,5 9,1
40 580 90,0 23,8 8,6 101,1 26,7 9,7 112,6 29,7 10,9 122,0 32,2 11,8
50 725 89,7 23,7 10,6 100,3 26,5 11,8 111,1 29,3 13,2 121,7 32,1 14,5

BHA 150
0 0 111,6 29,5 1,1 119,0 31,4 1,5 131,5 34,7 2,0 142,6 37,7 2,6
15 217 102,8 27,1 4,0 115,9 30,6 4,5 125,3 33,1 5,0 140,9 37,2 5,6
30 435 103,8 27,4 7,7 114,1 30,1 8,4 123,1 32,5 9,3 138,7 36,7 10,3
40 580 101,0 26,7 9,7 112,6 29,7 10,8 121,5 32,1 12,0 137,6 36,3 13,3
50 725 100,0 26,4 11,9 112,2 29,6 13,3 120,4 31,8 14,7 137,0 36,2 16,3

151
BHA 170 - BHA 200 ALTA PRESSIONE
high pressure

Serie ALLUMINIO ANODIZZATA


anodised aluminium series

atomizzatori deicing antincendio


atomizers deicing fire-fighting
Gruppi comando vedi pag. 170.
For control units please see page 170

BlueFlex

BHA 170

AP C/C AP C/F 1” 3/8 AP C/F Ø32

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a quattro membrane semidrauliche. Condotto di Semi-hydraulic four-diaphragm pump. Suction and delivery
aspirazione e mandata esterno alla pompa. Parti in contatto manifold separate from the pump. Parts in contact with pumped
con i liquidi pompati in alluminio anodizzato e AISI 303/304. liquids in anodized aluminium and AISI 303/304. Diaphragms in NBR
Membrane in NBR o in BlueFlex™. Tenute in NBR. Viteria con or BlueFlex™. Seals in NBR. Metal fasteners with galvanised finish.
trattamento di zincatura galvanica. Completa di valvola di Complete with safety valve with re-arm, air chamber and cardan
sovrapressione con riarmo, camera aria e cuffia di protezione protection. Available in C/F (Ø32) version for direct coupling to hydraulic
cardano. Disponibile versione C/F (Ø32) per accoppiamento motor. Available with flanges for overgears.
diretto con motore idraulico. Disponibili con flangiature per
moltiplicatori di giri.

152
@ AP C/C
110 41 90° 25
Ø

Ø 1” ³/8
13 Ø12

M8
Ø 40

Ø 62,5 ++ 0,2
0,1
G

45°
/4" 28,5
Ø3

247
Ø 1"3/8

Ø 18
460
28,5

447
2,85 83
Ø 1" 3/8

200
AP C/F (Ø1”³/8)
90° @ 96,5

Ø 1” ³/8 Z6
Ø 44,8 - 00,1
M10
121,5 123 Ø15 Ø12 25
6

0,076
45°
50 290 50

Ø 78 -- 003
244,5
67 175 175 73 260,5 206,5
490 467
@ = Pump axis - Asse pompa 6,5
35,5
Kit Appl. FD
AP C/F (Ø32)
Per moltiplicatori. La
90° @ 104,5
versione FD è da applicare
sp_bha170_bha200.pdf

10++ 0,1 20
alle pompe versione 0,06

M12
C/F Ø1”3/8.

45°
CM 2388601

45°

0,06
Ø 82,5++ 0,08
For overgears. The FD version
DI 2388500
MI 91414

should be fitted on C/F Ø1”3/8


version pumps.

35,4+ 0,2

0,04
Ø 32 ++ 0,06
38

0
Cod. vedi pag. 201.

0,1
,4 ±
Code see page 201. 61

6
10
9

Ø
MOD COD
MAX
MAX

C/C C/F Ø1"3/8 C/F Ø32 l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb
BHA 170 AP NBR 852 853 680 160,4 42,4 50 725 550 60 140 51 112
BHA 170 AP 32130 32131 32132 160,4 42,4 50 725 550 60 140 51 112
BHA 200 AP NBR 832 833 681 193,7 51,2 50 725 550 60 140 51 112
BHA 200 AP 32133 32134 32135 193,7 51,2 50 725 550 60 140 51 112

Pompa con Membrane in BlueFlex™ NBR Pompa con Membrane in NBR


Pumps with BlueFlex™ diaphragm Pumps with NBR diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

BHA 170
0 0 118,9 31,4 1,2 132,9 35,1 1,7 147,3 38,9 2,2 160,4 42,4 2,7
15 217 116,6 30,8 4,7 130,6 34,5 5,4 144,0 38,0 6,0 157,6 41,6 6,7
30 435 115,0 30,4 8,7 129,5 34,2 9,9 143,2 37,8 11,0 156,7 41,4 12,1
40 580 114,4 30,2 11,3 128,7 34,0 12,9 142,1 37,5 14,2 156,1 41,2 15,8
50 725 113,1 29,9 14,0 127,9 33,8 15,8 141,6 37,4 17,5 154,9 40,9 19,3

BHA 200
0 0 140,7 37,2 1,9 156,9 41,4 6,0 173,1 45,7 3,1 193,7 51,2 3,6
15 217 138,5 36,6 5,4 154,8 40,9 7,6 170,8 45,1 7,0 185,4 49,0 7,6
30 435 136,2 36,0 10,2 152,6 40,3 11,4 169,0 44,6 12,7 183,9 48,6 13,9
40 580 135,0 35,7 13,0 151,1 39,9 14,8 167,5 44,2 16,5 182,5 48,2 18,0
50 725 133,1 35,2 16,0 150,5 39,8 18,1 167,3 44,2 20,2 182,1 48,1 22,1

153
BHP 130 - BHP 150 ALTA PRESSIONE
high pressure

Serie ALLUMINIO PLASTIFICATA


plastic-coated aluminium series

atomizzatori deicing antincendio


atomizers deicing fire-fighting
Gruppi comando vedi pag. 170.
For control units please see page 170

BlueFlex

BHP 130

AP C/C AP C/F 1” 3/8 AP C/F Ø32

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a tre membrane semidrauliche. Condotto di Semi-hydraulic three-diaphragm pump. Suction and delivery
aspirazione e mandata esterno alla pompa. Parti in contatto con manifold separate from the pump. Parts in contact with pumped
i liquidi pompati in alluminio plastificato Rilsan e AISI 303/304. liquids in plastic-coated aluminium and AISI 303/304. Diaphragms
Membrane in NBR o in BlueFlex™. Tenute in NBR. Viteria con in NBR or BlueFlex™. Seals in NBR. Metal fasteners with galvanised
trattamento di zincatura galvanica. Completa di valvola di finish. Complete with safety valve with re-arm, air chamber and cardan
sovrapressione con riarmo, camera aria e cuffia di protezione protection. Available in C/F (Ø32) version for direct coupling to hydraulic
cardano. Disponibile versione C/F (Ø32) per accoppiamento motor. Available with flanges for overgears.
diretto con motore idraulico. Disponibili con flangiature per
moltiplicatori di giri.

154
17° 15° AP C/C
/4 "G @ 90° 25
Ø3

Ø 1” ³/8
Ø12

M8
6
Ø 40

Ø 62,5 ++ 0,2
0,1
Ø1

45°
222

3
28,5

417
28,5

Ø 1" 3/8
Ø 1" 3/8

2,85 83

195

Ø1
AP C/F (Ø1”³/8)

8
90° @ 96,5

Ø 1” ³/8 Z6
Ø 44,8 - 00,1
Ø 15

M10
82 82 290 Ø12 25
6

0,076
67 175 175 73 200 197

45°

Ø 78 -- 003
490 397
@ = Pump axis - Asse pompa
6,5
35,5
Kit Appl. FD
Per moltiplicatori. La AP C/F (Ø32)
90° @ 104,5
sp_bhp130_bhp150.pdf

versione FD è da applicare
10++ 0,1 20
alle pompe versione 0,06

M12
C/F Ø1”3/8.

45°
CM 2248604

45°

0,06
Ø 82,5++ 0,08
DI 2248500

For overgears. The FD version


MI 91914

should be fitted on C/F Ø1”3/8


version pumps.

35,4+ 0,2

0,04
Ø 32 ++ 0,06
38

0
Cod. vedi pag. 201.

0,1
,4 ±
Code see page 201. 61

6
10
9

Ø
MOD COD
MAX
MAX

C/C C/F Ø1"3/8 C/F Ø32 l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb
BHP 130 AP NBR 854 855 682 127,5 33,7 50 725 550 60 140 40 88,2
BHP 130 AP 32136 32137 32138 127,5 33,7 50 725 550 60 140 40 88,2
BHP 150 AP NBR 856 857 683 142,6 37,7 50 725 550 60 140 40 88,2
BHP 150 AP 32139 32140 32141 142,6 37,7 50 725 550 60 140 40 88,2

Pompa con Membrane in BlueFlex™ NBR Pompa con Membrane in NBR


Pumps with BlueFlex™ diaphragm Pumps with NBR diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

BHP 130
0 0 93,0 24,6 0,8 104,7 27,7 1,1 115,9 30,6 1,3 127,5 33,7 1,6
15 217 91,4 24,1 3,6 102,9 27,2 4,1 114,4 30,2 4,6 124,6 32,9 5,0
30 435 90,5 23,9 6,6 102,0 26,9 7,5 114,0 30,1 8,4 122,9 32,5 9,1
40 580 90,0 23,8 8,6 101,1 26,7 9,7 112,6 29,7 10,9 122,0 32,2 11,8
50 725 89,7 23,7 10,6 100,3 26,5 11,8 111,1 29,3 13,2 121,7 32,1 14,5

BHP 150
0 0 111,6 29,5 1,1 119,0 31,4 1,5 131,5 34,7 2,0 142,6 37,7 2,6
15 217 102,8 27,1 4,0 115,9 30,6 4,5 125,3 33,1 5,0 140,9 37,2 5,6
30 435 103,8 27,4 7,7 114,1 30,1 8,4 123,1 32,5 9,3 138,7 36,7 10,3
40 580 101,0 26,7 9,7 112,6 29,7 10,8 121,5 32,1 12,0 137,6 36,3 13,3
50 725 100,0 26,4 11,9 112,2 29,6 13,3 120,4 31,8 14,7 137,0 36,2 16,3

155
BHP 170 - BHP 200 ALTA PRESSIONE
high pressure

Serie ALLUMINIO PLASTIFICATA


plastic-coated aluminium series

atomizzatori deicing antincendio


atomizers deicing fire-fighting
Gruppi comando vedi pag. 170.
For control units please see page 170

BlueFlex

BHP 200

AP C/C AP C/F 1” 3/8 AP C/F Ø32

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a quattro membrane semidrauliche. Condotto di Semi-hydraulic four-diaphragm pump. Suction and delivery
aspirazione e mandata esterno alla pompa. Parti in contatto con manifold separate from the pump. Parts in contact with pumped
i liquidi pompati in alluminio plastificato Rilsan e AISI 303/304. liquids in plastic-coated aluminium and AISI 303/304. Diaphragms
Membrane in NBR o in BlueFlex™. Tenute in NBR. Viteria con in NBR or BlueFlex™. Seals in NBR. Metal fasteners with galvanised
trattamento di zincatura galvanica. Completa di valvola di finish. Complete with safety valve with re-arm, air chamber and cardan
sovrapressione con riarmo, camera aria e cuffia di protezione protection. Available in C/F (Ø32) version for direct coupling to hydraulic
cardano. Disponibile versione C/F (Ø32) per accoppiamento motor. Available with flanges for overgears.
diretto con motore idraulico. Disponibili con flangiature per
moltiplicatori di giri.

156
@ AP C/C
110 41 90° 25
Ø

Ø 1” ³/8
13 Ø12

M8
Ø 40

Ø 62,5 ++ 0,2
0,1
G

45°
/4" 28,5
Ø3

247
Ø 1"3/8

Ø 18
460
28,5

447
2,85 83
Ø 1" 3/8

200
AP C/F (Ø1”³/8)
90° @ 96,5

Ø 1” ³/8 Z6
Ø 44,8 - 00,1
M10
121,5 123 Ø15 Ø12 25
6

0,076
45°
50 290 50

Ø 78 -- 003
244,5
67 175 175 73 260,5 206,5
490 467
@ = Pump axis - Asse pompa 6,5
35,5
Kit Appl. FD
AP C/F (Ø32)
Per moltiplicatori. La
90° @ 104,5
sp_bhp170_bhp200.pdf

versione FD è da applicare 20
10++ 0,1
alle pompe versione 0,06

M12
C/F Ø1”3/8.

45°
CM 2388602

45°

0,06
Ø 82,5++ 0,08
For overgears. The FD version
DI 2388500
MI 91416

should be fitted on C/F Ø1”3/8


version pumps.

35,4+ 0,2

0,04
Ø 32 ++ 0,06
38

0
Cod. vedi pag. 201.

0,1
,4 ±
Code see page 201. 61

6
10
9

Ø
MOD COD
MAX
MAX

C/C C/F Ø1"3/8 C/F Ø32 l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb
BHP 170 AP NBR 858 859 684 160,4 42,4 50 725 550 60 140 51 112
BHP 170 AP 32142 32143 32144 160,4 42,4 50 725 550 60 140 51 112
BHP 200 AP NBR 846 847 685 193,7 51,2 50 725 550 60 140 51 112
BHP 200 AP 32145 32146 32147 193,7 51,2 50 725 550 60 140 51 112

Pompa con Membrane in BlueFlex™ NBR Pompa con Membrane in NBR


Pumps with BlueFlex™ diaphragm Pumps with NBR diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

BHP 170
0 0 118,9 31,4 1,2 132,9 35,1 1,7 147,3 38,9 2,2 160,4 42,4 2,7
15 217 116,6 30,8 4,7 130,6 34,5 5,4 144,0 38,0 6,0 157,6 41,6 6,7
30 435 115,0 30,4 8,7 129,5 34,2 9,9 143,2 37,8 11,0 156,7 41,4 12,1
40 580 114,4 30,2 11,3 128,7 34,0 12,9 142,1 37,5 14,2 156,1 41,2 15,8
50 725 113,1 29,9 14,0 127,9 33,8 15,8 141,6 37,4 17,5 154,9 40,9 19,3

BHP 200
0 0 140,7 37,2 1,9 156,9 41,4 6,0 173,1 45,7 3,1 193,7 51,2 3,6
15 217 138,5 36,6 5,4 154,8 40,9 7,6 170,8 45,1 7,0 185,4 49,0 7,6
30 435 136,2 36,0 10,2 152,6 40,3 11,4 169,0 44,6 12,7 183,9 48,6 13,9
40 580 135,0 35,7 13,0 151,1 39,9 14,8 167,5 44,2 16,5 182,5 48,2 18,0
50 725 133,1 35,2 16,0 150,5 39,8 18,1 167,3 44,2 20,2 182,1 48,1 22,1

157
SERIE
OTTONE
Brass Series
BHS 75 - BHS 95.......................................................... P 160
BHS 90 - BHS 105 - BHS 120................................... P 162
BHS 130 - BHS 150..................................................... P 164
BHS 170 - BHS 200..................................................... P 166
Kit applicazioni Applications kit............................... P 168
Gruppi comando Control units............................... P 171
159
BHS 75 - BHS 95 ALTA PRESSIONE
high pressure

Serie OTTONE
brass series

atomizzatori deicing antincendio


atomizers deicing fire-fighting

Gruppi comando vedi pag. 170.


For control units please see page 170

BlueFlex

BHS 95

AP C/C AP C/F 1” 3/8 AP C/F Ø 25

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a tre membrane semidrauliche. Condotto di Semi-hydraulic three-diaphragm pump. Suction and delivery
aspirazione e mandata esterni alla pompa. Parti in contatto manifold separate from the pump. Parts in contact with pumped
con i liquidi pompati in ottone/Nylon rinforzato e AISI 303/304. liquids in brass/reinforced Nylon and AISI 303/304. Diaphragms in
Membrane in NBR o in BlueFlex™. Tenute in NBR. Viteria con NBR or BlueFlex™. Seals in NBR. Metal fasteners with galvanised finish.
trattamento di zincatura galvanica. Completa di valvola di Complete with safety valve with re-arm, air chamber and cardan
sovrapressione con riarmo, camera aria e cuffia di protezione protection. Available in C/F (Ø25) version for direct coupling to hydraulic
cardano. Disponibile versione C/F (Ø25) per accoppiamento motor. Available with flanges for overgears.
diretto con motore idraulico. Disponibile con flangiature per
moltiplicatori di giri.

160
0
Ø4
Ø1
2
1”3/8 Z=6

1”3/8 Z=6

184
3/4
”G
28 28

319
284
Ø 199

Ø 199

Ø12

135
Ø13
158 100
DI 470850-1-2-3-4-5-6-7

178 150
208 210
sp_bhs75_95.pdf

163 167 280


CM 4708600

38 330 61,5 154 184


MI 94647

429,5 338

MOD COD
MAX
MAX

AP AP
SP l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb
AP C/C C/F Ø1"3/8 C/F Ø25
BHS 75 NBR 32303 32295 32297 32299 73,5 19,4 50 725 550 60 140 30 66,1
BHS 75 32302 32294 32296 32298 73,5 19,4 50 725 550 60 140 30 66,1
BHS 95 NBR 32301 32281 32282 32283 90 23,7 50 725 550 60 140 30 66,1
BHS 95 32300 32265 32267 32268 90 23,7 50 725 550 60 140 30 66,1

Pompa con Membrane in BlueFlex™ NBR Pompa con Membrane in NBR


Pumps with BlueFlex™ diaphragm Pumps with NBR diaphragm

MAX
350 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

BHS 75
0 0 48,8 12,9 0,3 62,3 16,5 0,4 67,7 17,9 0,6 73,5 19,4 0,7
30 435 46,1 12,2 3,5 57,4 15,2 4,5 63,6 16,8 4,9 70,0 18,5 5,4
40 580 45,6 12,1 4,5 57,1 15,1 5,8 62,6 16,5 6,4 69,1 18,3 7,0
50 725 44,6 11,8 5,5 57,0 15,0 7,1 62,3 16,4 7,7 68,8 18,2 8,7

MAX
350 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

BHS 95
0 0 60,5 16,0 0,4 76,0 20,1 0,7 82,3 21,7 0,9 90,6 23,9 1,1
30 435 55,6 14,7 4,2 71,0 18,8 5,6 79,2 20,9 6,2 85,1 22,5 7,0
40 580 55,4 14,6 5,4 69,2 18,3 7,2 77,5 20,5 8,0 84,6 22,3 8,9
50 725 54,0 14,3 6,6 69,1 18,3 8,7 77,1 20,4 9,6 83,4 22,0 10,8

161
BHS 90 - BHS 105 - BHS 120 ALTA PRESSIONE
high pressure

Serie OTTONE
brass series

Kit Applicazioni pag. 160.


Application kits page 160. atomizzatori deicing antincendio
atomizers deicing fire-fighting
Gruppi comando vedi pag. 170.
For control units please see page 170

BlueFlex BHS 120

AP C/C AP C/SP AP C/F 1” 3/8

AP C/C AP C/SP AP C/F 1” 3/8

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a tre membrane semidrauliche. Condotto di Semi-hydraulic three-diaphragm pump. Suction and delivery
aspirazione e mandata esterno alla pompa. Parti in contatto manifold separate from the pump. Parts in contact with pumped
con i liquidi pompati in ottone/bronzo e AISI 303/304. liquids in brass/bronze and AISI 303/304. Diaphragms in NBR or
Membrane in NBR o in BlueFlex™. Tenute in NBR. Viteria con BlueFlex™. Seals in NBR. Metal fasteners with galvanised finish.
trattamento di zincatura galvanica. Completa di valvola di Complete with safety valve with re-arm, air chamber and cardan
sovrapressione con riarmo, camera aria e cuffia di protezione protection. Available with pulley kits and flanges for hydraulic motors,
cardano. Disponibili con kit puleggia, flangiature per motori overgears.
idraulici, pompe idrauliche e moltiplicatori di giri.

162
@ AP C/C @ 100,5

Ø40
G
¾”

M 12
°
ø

90

90

Ø 1” ³/8
°
204,5

Ø82,5 ++ 0,2
0,1
20

Ø 104,4 ±0,1
1” ³/8 Z=6
1” ³/8 Z=6

215
Ø13
218
9

393
28,5
74,5

Ø18

92
28,5 28,5

175
AP C/SP
@ 102,5

Ø 40 + 0,039

- 0,190
Ø15 ° 60
134 60 °

0
244
88 175 175 75,5

Ø 68
208 22

M10
513,5 218 218

30 °

30 °
@ = Pump axis - Asse pompa 436

Ø38
7,5

Ø 78 -- 0,030
0,076
Ø 54 ±0,1
4,5
45 (∆)15

AP C/F
sp_bhs90_bhs105_bhs120.pdf

@ 100,5

Ø 1” ³/8 Z6
Ø 44,8 - 0,1
M 12

0
°
90

90
Δ Nelle pompe C/SP la quota ∆ 17 si riduce a 15 con la flangia anello tenuta

°
montata sul corpo pompa. N. B. Togliere la flangia anello tenuta cod. 20

Ø82,5 ++ 0,1
0,2

Ø 104,4 ±0,1
1400140 prima di accoppiare il riduttore alla pompa.
CM 2668600

DI 2688500

Δ In C/SP pumps the value ∆ 17 is reduced to 15 with the seal ring flange 9
MI 91917

mounted on the pump body. N. B. Remove the seal ring flange code 1400140 35
before fitting the reduction gear to the pump. 63

MOD COD
MAX
MAX

C/SP C/C C/F 1"3/8 l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb


BHS 90 AP NBR 705 706 707 90,6 23,9 50 725 550 60 140 42,8 94,4
BHS 90 AP 32149 32148 32150 90,6 23,9 50 725 550 60 140 42,8 94,4
BHS 105 AP NBR 710 711 712 101,9 26,9 50 725 550 60 140 42,8 94,4
BHS 105 AP 32152 32151 32153 101,9 26,9 50 725 550 60 140 42,8 94,4
BHS 120 AP NBR 715 716 717 113,0 29,8 50 725 550 60 140 42,8 94,4
BHS 120 AP 32155 32154 32156 113,0 29,8 50 725 550 60 140 42,8 94,4

Pompa con Membrane in BlueFlex™ NBR Pompa con Membrane in NBR


Pumps with BlueFlex™ diaphragm Pumps with NBR diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

BHS 90
0 0 66,9 17,7 0,6 75,2 19,9 0,7 84,9 22,4 0,8 90,6 23,9 0,9
15 217 65,4 17,3 2,6 73,5 19,4 3,0 84,2 22,2 3,3 88,5 23,4 3,5
30 435 65,1 17,2 4,8 73,2 19,3 5,5 80,5 21,3 5,9 88,0 23,2 6,5
40 580 64,6 17,1 6,3 72,8 19,2 7,1 77,5 20,5 7,7 87,2 23,0 8,4
50 725 64,0 16,9 7,7 72,2 19,1 8,7 74,2 19,6 9,5 86,7 22,9 10,5

BHS 105
0 0 74,7 19,7 0,6 83,2 22,0 0,8 93,8 24,8 1,0 101,9 26,9 1,2
15 217 73,1 19,3 3,0 80,2 21,2 3,3 91,5 24,2 3,8 99,9 26,4 4,1
30 435 72,6 19,2 5,4 79,9 21,1 6,1 89,9 23,8 6,9 99,6 26,3 7,6
40 580 71,8 19,0 7,0 79,7 21,0 7,9 89,8 23,7 8,9 99,5 26,3 9,8
50 725 71,4 18,9 8,6 79,3 21,0 9,7 89,7 23,7 11,0 99,2 26,2 12,0

BHS 120
0 0 84,3 22,3 0,8 94,4 24,9 1,0 102,6 27,1 1,2 113,0 29,8 1,4
15 217 82,9 21,9 3,4 93,5 24,7 3,8 101,5 26,8 4,2 110,6 29,2 4,6
30 435 82,4 21,8 6,2 92,3 24,4 6,9 101,4 26,8 7,6 110,1 29,1 8,3
40 580 81,9 21,6 8,0 91,6 24,2 8,9 101,0 26,7 10,0 109,7 29,0 10,9
50 725 81,6 21,6 9,9 91,2 24,1 11,0 100,8 26,6 12,3 109,2 28,9 13,3

163
BHS 130 - BHS 150 ALTA PRESSIONE
high pressure

Serie OTTONE
brass series

atomizzatori deicing antincendio


atomizers deicing fire-fighting
Gruppi comando vedi pag. 170.
For control units please see page 170

BlueFlex

BHS 150

AP C/C AP C/F 1” 3/8 AP C/F Ø32

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a tre membrane semidrauliche. Condotto di Semi-hydraulic three-diaphragm pump. Suction and delivery
aspirazione e mandata esterno alla pompa. Parti in contatto manifold separate from the pump. Parts in contact with pumped
con i liquidi pompati in ottone/bronzo e AISI 303/304. liquids in brass/bronze and AISI 303/304. Diaphragms in NBR or
Membrane in NBR o in BlueFlex™. Tenute in NBR. Viteria con BlueFlex™. Seals in NBR. Metal fasteners with galvanised finish.
trattamento di zincatura galvanica. Completa di valvola di Complete with safety valve with re-arm and cardan protection.
sovrapressione con riarmo e cuffia di protezione cardano. Available in C/F (Ø32) version for direct coupling to hydraulic motor.
Disponibile versione C/F (Ø32) per accoppiamento diretto con Available with flanges for overgears.
motore idraulico. Disponibili con flangiature per moltiplicatori
di giri.

164
17° 15° AP C/C
/4 "G @ 90° 25
Ø3

Ø 1” ³/8
Ø12

M8
6
Ø 40

Ø 62,5 ++ 0,2
0,1
Ø1

45°
222

3
28,5

417
28,5

Ø 1" 3/8
Ø 1" 3/8

2,85 83

195

Ø1
AP C/F (Ø1”³/8)

8
90° @ 96,5

Ø 1” ³/8 Z6
Ø 44,8 - 00,1
Ø 15

M10
82 82 290 Ø12 25
6

0,076
67 175 175 73 200 197

45°

Ø 78 -- 003
490 397
@ = Pump axis - Asse pompa
6,5
35,5
Kit Appl. FD
Per moltiplicatori. La AP C/F (Ø32)
90° @ 104,5
versione FD è da applicare
sp_bhs130_bhs150.pdf

10++ 0,1 20
alle pompe versione 0,06

M12
C/F Ø1”3/8.

45°
CM 2248600

45°

0,06
Ø 82,5++ 0,08
DI 2248500

For overgears. The FD version


MI 91913

should be fitted on C/F Ø1”3/8


version pumps.

35,4+ 0,2

0,04
Ø 32 ++ 0,06
38

0
Cod. vedi pag. 201.

0,1
,4 ±
Code see page 201. 61

6
10
9

Ø
MOD COD
MAX
MAX

C/C C/F Ø1"3/8 C/F Ø32 l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb
BHS 130 AP NBR 761 762 835 127,5 33,7 50 725 550 60 140 52 114,6
BHS 130 AP 32157 32158 32159 127,5 33,7 50 725 550 60 140 52 114,6
BHS 150 AP NBR 763 764 836 142,6 37,7 50 725 550 60 140 52 114,6
BHS 150 AP 32160 32161 32162 142,6 37,7 50 725 550 60 140 52 114,6

Pompa con Membrane in BlueFlex™ NBR Pompa con Membrane in NBR


Pumps with BlueFlex™ diaphragm Pumps with NBR diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

BHS 130
0 0 93,0 24,6 0,8 104,7 27,7 1,1 115,9 30,6 1,3 127,5 33,7 1,6
15 217 91,4 24,1 3,6 102,9 27,2 4,1 114,4 30,2 4,6 124,6 32,9 5,0
30 435 90,5 23,9 6,6 102,0 26,9 7,5 114,0 30,1 8,4 122,9 32,5 9,1
40 580 90,0 23,8 8,6 101,1 26,7 9,7 112,6 29,7 10,9 122,0 32,2 11,8
50 725 89,7 23,7 10,6 100,3 26,5 11,8 111,1 29,3 13,2 121,7 32,1 14,5

BHS 150
0 0 111,6 29,5 1,1 119,0 31,4 1,5 131,5 34,7 2,0 142,6 37,7 2,6
15 217 102,8 27,1 4,0 115,9 30,6 4,5 125,3 33,1 5,0 140,9 37,2 5,6
30 435 103,8 27,4 7,7 114,1 30,1 8,4 123,1 32,5 9,3 138,7 36,7 10,3
40 580 101,0 26,7 9,7 112,6 29,7 10,8 121,5 32,1 12,0 137,6 36,3 13,3
50 725 100,0 26,4 11,9 112,2 29,6 13,3 120,4 31,8 14,7 137,0 36,2 16,3

165
BHS 170 - BHS 200 ALTA PRESSIONE
high pressure

Serie OTTONE
brass series

atomizzatori deicing antincendio


atomizers deicing fire-fighting
Gruppi comando vedi pag. 170.
For control units please see page 170

BlueFlex

BHS 200

AP C/C AP C/F 1” 3/8 AP C/F Ø32

Caratteristiche Generali General Features


Pompa a quattro membrane semidrauliche. Condotto di Semi-hydraulic four-diaphragm pump. Suction and delivery
aspirazione e mandata esterno alla pompa. Parti in contatto manifold separate from the pump. Parts in contact with pumped
con i liquidi pompati in ottone/bronzo e AISI 303/304. liquids in brass/bronze and AISI 303/304. Diaphragms in NBR or
Membrane in NBR o in BlueFlex™. Tenute in NBR. Viteria con BlueFlex™. Seals in NBR. Metal fasteners with galvanised finish.
trattamento di zincatura galvanica. Completa di valvola di Complete with safety valve with re-arm and cardan protection.
sovrapressione con riarmo e cuffia di protezione cardano. Available in C/F (Ø32) version for direct coupling to hydraulic motor.
Disponibile versione C/F (Ø32) per accoppiamento diretto con Available with flanges for overgears.
motore idraulico. Disponibili con flangiature per moltiplicatori
di giri.

166
@ AP C/C
110 41 90° 25
Ø

Ø 1” ³/8
13 Ø12

M8
Ø 40

Ø 62,5 ++ 0,2
0,1
G

45°
/4" 28,5
Ø3

247
Ø 1"3/8

Ø 18
460
28,5

447
2,85 83
Ø 1" 3/8

200
AP C/F (Ø1”³/8)
90° @ 96,5

Ø 1” ³/8 Z6
Ø 44,8 - 00,1
M10
121,5 123 Ø15 Ø12 25
6

0,076
45°
50 290 50

Ø 78 -- 003
244,5
67 175 175 73 260,5 206,5
490 467
@ = Pump axis - Asse pompa 6,5
35,5
Kit Appl. FD
AP C/F (Ø32)
Per moltiplicatori. La
90° @ 104,5
versione FD è da applicare
sp_bhs170_bhs200.pdf

10++ 0,1 20
alle pompe versione 0,06

M12
C/F Ø1”3/8.

45°
CM 2388600

45°

0,06
Ø 82,5++ 0,08
For overgears. The FD version
DI 2388500
MI 91915

should be fitted on C/F Ø1”3/8


version pumps.

35,4+ 0,2

0,04
Ø 32 ++ 0,06
38

0
Cod. vedi pag. 201.

0,1
,4 ±
Code see page 201. 61

6
10
9

Ø
MOD COD
MAX
MAX

C/C C/F Ø1"3/8 C/F Ø32 l/min gpm bar psi N°giri/1' °C °F kg lb
BHS 170 AP NBR 765 770 837 160,4 42,4 50 725 550 60 140 65 143,3
BHS 170 AP 32163 32164 32165 160,4 42,4 50 725 550 60 140 65 143,3
BHS 200 AP NBR 795 796 838 193,7 51,2 50 725 550 60 140 65 143,3
BHS 200 AP 32166 32167 32168 193,7 51,2 50 725 550 60 140 65 143,3

Pompa con Membrane in BlueFlex™ NBR Pompa con Membrane in NBR


Pumps with BlueFlex™ diaphragm Pumps with NBR diaphragm

MAX
400 450 500 550
bar psi l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP l/min gpm HP

BHS 170
0 0 118,9 31,4 1,2 132,9 35,1 1,7 147,3 38,9 2,2 160,4 42,4 2,7
15 217 116,6 30,8 4,7 130,6 34,5 5,4 144,0 38,0 6,0 157,6 41,6 6,7
30 435 115,0 30,4 8,7 129,5 34,2 9,9 143,2 37,8 11,0 156,7 41,4 12,1
40 580 114,4 30,2 11,3 128,7 34,0 12,9 142,1 37,5 14,2 156,1 41,2 15,8
50 725 113,1 29,9 14,0 127,9 33,8 15,8 141,6 37,4 17,5 154,9 40,9 19,3

BHS 200
0 0 140,7 37,2 1,9 156,9 41,4 6,0 173,1 45,7 3,1 193,7 51,2 3,6
15 217 138,5 36,6 5,4 154,8 40,9 7,6 170,8 45,1 7,0 185,4 49,0 7,6
30 435 136,2 36,0 10,2 152,6 40,3 11,4 169,0 44,6 12,7 183,9 48,6 13,9
40 580 135,0 35,7 13,0 151,1 39,9 14,8 167,5 44,2 16,5 182,5 48,2 18,0
50 725 133,1 35,2 16,0 150,5 39,8 18,1 167,3 44,2 20,2 182,1 48,1 22,1

167
BHS 90
KIT APPLICAZIONI ALTA PRESSIONE
high pressure BHS 105
BHS 120

application kits

Kit Appl. C cod.1519 Kit Appl.P


132

Ø 1" 3/8
96

Ø 320 4A
Ø 310 3A
CM 658603
MI 5775
36
Puleggia
Cardano 1" ⅜ Pulley
1" ⅜ universal shaft 17 52 71
Kit Appl. P cod.1520 Ø310 3A

Kit Appl.F cod.1510

30
Ø 1" 3/8

17
Le applicazioni sono da utilizzare solamente con le
opportune protezioni a tutela dell’operatore.
Ø 70

The applications should be used only with the proper protective


equipment for the safety of the operator.

Femmina 1”3/8
1”3/8 female

Per pompe versione


For version pump C/SP C/F 1"3/8
Tipo · Type Kit Appl. C Kit Appl. F Kit Appl. P Kit Appl. FDG Kit Appl. IDM/IDP Kit Appl. FD

BHS 75 95 - - - - - pag. 201

BHS 90 cod. 1519 cod. 1510 cod. 1520 pag. 206 pag. 198 pag. 201

BHS 105 cod. 1519 cod. 1510 cod. 1520 pag. 206 pag. 198 pag. 201

BHS 120 cod. 1519 cod. 1510 - pag. 206 pag. 198 pag. 201

Kit Appl. FD (1) KIT APPL. KIT APPL.


Marca Tipo FD FDG
Dimensioni vedi pag. 191. Make Type
See dimensions page 201. Cod. Cod.
CAR 3 P Foratura
5345 5330
esterna 160x75
Per moltiplicatori. La versione CAR 3 P Foratura
5344 5328
FD è da applicare alle pompe Bima interna 70x82
versione C/F 1”3/8. M30N - M47N - M60N 5336 5348
For overgears. The FD version should
M30CS 5347 5285
be fitted on C/F 1”3/8 version pumps.
MSC 5354 5355
MA 50 Foratura
Kit Appl. FDG (1) esterna 160x75
5345 5330

Dimensioni vedi pag. 206. MA 50 Foratura


See dimensions page 206. 5344 5328
CMV interna 70x82
MA86 MA86S MA107
Per moltiplicatori. La versione MA107S MA110 5336 5348
FDG è da applicare alle pompe MA110S MA110 3V
versione C/SP. A4A 55364 55365
For overgears. The FDG version Comer
D4 D7 D21 D27 5336 5348
should be fitted on C/SP version
pumps. CM 9 PG 55354 55355
Fieni
I codici si riferiscono al solo kit applicazione, pompa esclusa. Moltiplicatore V1 5346 5290
(1) Le dimensioni di questi kit applicazione variano a secondo AP 102 55364 55365
della marca e del tipo di macchina a cui deve essere AT39 5345 5330
applicata la pompa. GB
AT46 - AT53 - AT55 -
The part numbers refer to the application kit only, excluding the 5336 5348
AT65 - AT70
pump.
Reduco R810 R830 R840 5336 5348
(1) The dimensions of these kits vary according to the make and
type of machine the pump is to be installed on. Omas Moltiplicatore 55359 -

168
BHS 90
KIT APPLICAZIONI ALTA PRESSIONE
high pressure BHS 105
BHS 120

application kits

Kit Appl.IDM/IDP
Applicazioni "IDM per motori idraulici
Fittings for hydraulic motors "IDM"

Marca Tipo Codice Dimensioni


Make Type Code Dimensions
Per motori e pompe idrauliche. 150 80
For hydraulic motors and pumps.
8
OMP
25 - 32 - 40 -50

28,5
- 80 - 100 160
Applicazioni "IDP" per pompe idrauliche 5327
OMR 80 - 100
Fittings for hydraulic pumps "IDP" Sauer
Danfoss (albero Ø25mm)

15
Marca Tipo Codice Dimensioni
Ø 25
Make Type Code Dimensions
OMP 50 - 80 - 150 80
150 80 100 - 160 6,4
5312
+0,2
101,6 +0,1
6,4 OMR 80 - 100
(albero Ø25,4 mm)

28,5
Pompe
28,5

Casappa gruppo 3
5335 Serie 2000
Salami flangia
SAE - 1" Char- Tipo 2 - 80,2-
Lynn 100,2 160 5312

15
15

Ø 25,4 Eaton (albero Ø25,4mm) Ø 25, 4


(Ø1”)

CR 1:5,9
cod.31834

Riduttore ad assi paralleli


per motori a scoppio di
potenza Max 35 HP.
Flange di accoppiamento Flange lato motore a scoppio / Petrol engine side flanges
intercambiabili, lato Codice Potenza Motore DI 31834
motore e lato pompa. Code Engine power

Dotato di basette di
sostegno in lamiera.
Parallel shaft reduction gear
for petrol engines with 35
HP max power.
Interchangeable coupling
flanges, motor and pump
Cod. 43222
side.
Equipped with metal sheet Cod. 43223
support bases. Cod. 46542

Cod. 31834
Cod. 43226 Flangiatura pompe BHS per riduttore
BHS pump type flange for reduction gearbox side
Cod. 43222 Flangiatura per mot.B&S Vanguard 35 HP
B&S Vanguard 35 HP engine type flange
Cod. 43223 Flangiatura per mot.B&S Vanguard 27 HP hp
B&S Vanguard 27 HP engine type flange Cod. 43226
Cod. 46542 Flangiatura per mot.B&S Vanguard 16 HP (alb. Ø1”)
B&S Vanguard 16 HP engine type flange (Shaft Ø1”)

169
PLUS ALTA PRESSIONE
high pressure

12

11
1

10

9
2

8
3

BlueFlex 6

4 5

BHS 150

1. Doppio circuito, esterno alla 5. Supporti in lamiera con 9. Testata in ottone ad alta
pompa, aspirazione e mandata trattamento di Cataforesi, di resistenza.
monoblocco in bronzo costituzione robusta e fissati al High-strength brass head.
esclusivo AR. corpo pompa. 10. Serbatoio olio in poliammide,
Exclusive AR bronze monoblock High-strength electrophoresis- alta resistenza.
dual suction and delivery circuit treated steel plate supports fixed High-strength polyamide oil
separate from pump. to pump body. tank.
2. Valvola di sicurezza 6. Tappo scarico olio. 11. Membrana camera aria in
incorporata. Oil drain plug. BlueFlex™.
Integral safety valve. 7. Nuove valvole aspirazione BlueFlex™ air chamber
3. Meccanica robusta con e mandata, studiate per la diaphragm.
cuscinetti sovradimensionati. riduzione del rumore. 12. Membrana BlueFlex™ ad alte
High-strength mechanical parts New intake and delivery valves prestazioni.
with oversize bearings. designed to reduce noise. High-performance BlueFlex™
4. Tappo di svuotamento per 8. Piattello richiamo membrana diaphragm.
rimessaggio invernale. ottimizzato per incrementare
Drainage plug for end-of-season la vita della membrana.
storage. Diaphragm return plate
optimised for longer diaphragm
lifetime.

170
ALTA PRESSIONE
GRUPPI COMANDO high pressure

control units

Tipo Portata max Pressione max N° Peso Ingresso Scarico Uscita Pag.
Type Max delivery Max pressure Rubinetti Weight Inlet Return Outlet
Valves
L/1' gpm bar psi kg mm mm mm

GMC 50 80 21,1 50 725 2 (+1) 1,2 ¾"G Ø25 Ø10 172

VDR 50 130 34,3 50 725 2 (+2) 2,2 ¾"G Ø25 Ø13 176

By Matic 50 200 52,8 50 725 2 (+2) 2,7 ¾"G Ø25 Ø13 178

BMH 50 200 52,8 50 725 2 (+2) 3,1 ¾"G Ø25 Ø13 180

BMS 50 200 52,8 50 725 2 4,8 ¾"G Ø25 Ø13 182

BMC 50 All 200 52,8 50 725 (2) 2,7 ¾"G Ø25 Ø13 184

BMC 50 200 52,8 50 725 (2) 4,8 ¾"G Ø25 Ø13 186
* Le foto si riferiscono
VRM 50 200 52,8 50 725 (2) 2,5 ¾"G Ø25 Ø13 174 a gruppi comando
versione “a distanza”.
VH 50 200 52,8 50 725 (2) 2,5 ¾"G Ø25 Ø13 175 * The photos are relative
to “remote” control unit
GH 50 200 52,8 50 725 (2) 3,8 ¾"G Ø25 Ø13 173
versions.

50 50 50 50
B A R B A R B A R B A R

GMC 50 VDR 50* BY MATIC 50* BMH 50


AR 713, AR 813 BHA-BHP 130, BHA-BHP 130-150-170-200 BHA-BHP 130-150-170-200
BHS 90-105-110-120 AR 713, AR 813, AR 1064, BHS 90-105-120-130-150-170-200
AR 713, AR 813, AR 1064, AR 903, AR 1053, AR 713, AR 813, AR 1064,
AR 903, AR 1053, AR 1203 AR 1203, AR 1604 AR 903, AR 1053, AR 1203, AR 1604

50 50 50
B A R B A R B A R

BMS 50 BMC 50 ALL BMC 50


BHS 90-105-120 BHS 95-90-105-120 BHS 95-90-105-120
BHS 130-150-170-200 BHS 130-150-170-200 BHS 130-150-170-200

50 50 50
B A R B A R B A R

VRM 50 VH 50
BHA-BHP 130-150-170-200 BHA-BHP 130-150-170-200
BHS 90-105-120-130-150-170-200 BHS 90-105-120-130-150-170-200 GH 50
AR 713, AR 813, AR 1064, AR 713, AR 813, AR 1064, BHA-BHP 130-150-170-200
AR 903, AR 1053, AR 1203, AR 1604 AR 903, AR 1053, AR 1203, AR 1604 BHS 90-105-120-130-150-170-200

171
GMC 50 ALTA PRESSIONE
high pressure

50
Portata max 80 L/1’ Max. flow 21,1 gpm

CM 4908600
DI 4908500
sp_gmc50.pdf
MI 95094
B A R

Pressione max 50 bar Max. pressure 725 psi


Temperatura max 60 °C Max. temperature 140 °F
Peso 1,2 kg Weight 2,6 lb

Ø 25
216
Ø 63

M8

Ø 10
55 76
165 13 100
225 143 Cod. 32284

AR 713 AR 813

Gruppo comando con valvola di regolazione pressione Control unit with working pressure regulating valve, by-pass
lavoro, leva comando by-pass, completo di manometro a control lever and glycerine bath pressure gauge with coloured dial.
bagno di glicerina con quadrante colorato.

Tipo pompa Gruppo comando Kit per comando incorporato Kit per comando separato
Pump type Control unit Kit for built-in control unit Kit for remote control unit

codice • code

AR 713 32284 43992 43994


2 rubinetti +1 rubinetto / valve
AR 813
2 valves Senza autobloccanti / Without self-locking nuts
NB:
I disegni evidenziano
in azzurro i partico-
lari forniti nel kit cor-
rispondente, le parti
in bianco servono
come riferimento di
impiego.
The parts marked in
blue on the drawings
are supplied in the
corresponding kit,
while the parts in white
serve as a reference
for use.

32284 43992 43994

172
ALTA PRESSIONE
GH 50 high pressure

50
B A R

Portata max 200 L/1’ Max. flow 52,8 gpm


Modello / Model GH 50
Pressione max 50 bar Max. pressure 725 psi
Temperatura max 60 °C Max. temperature 140 °F Cod. 962
Peso 3,8 kg Weight 8,4 lb N° uscite / No. of valves (2)*

* A richiesta / On request

229,5 17

120
DI 688500

CM 688600
sp_gh50_vh50.pdf
MI 90165
169
104
74

600
0
40
80

30 40 50
0

20 60
200

1000

10 70
bar 80
0

P.S.I.
102

Ø 25

215 109
Ø 3/4" G
228

BHA-BHP BHS

Gruppo comando in ottone con valvola di regolazione Brass control unit with working pressure regulating valve,
pressione lavoro, leva comando apertura/chiusura by-pass, single lever for partial or total by-pass opening and closure, and
manometro a bagno d’olio di glicerina con quadrante colorato, glycerine bath pressure gauge with coloured dial, for BHA series,
per BHA series, BHP series e BHS series. BHP series and BHS series.

173
VRM 50 ALTA PRESSIONE
high pressure

50
B A R

BlueFlex

Portata max 200 L/1’ Max. flow 52,8 gpm


Modello / Model VRM 50
Pressione max 50 bar Max. pressure 725 psi
Temperatura max 60 °C Max. temperature 140 °F Cod. 92394
Peso 2,5 kg Weight 5,5 lb N° uscite / No. of valves (2)*

* A richiesta / On request

Ø 3/4” G

9
63,25

CM 1158611
DI 5048507

sp_gh50_vh50.pdf
MI 90165
126,5

65
47
Ø 25
63,25

12,5 40 45,5
Ø 3/4” G 150,5 73
180 123 223,5
303

5048507

AR 903 - 1053 - 1203 AR 1064 AR 1604 BHA-BHP BHS

Gruppo comando in ottone con valvola di regolazione Brass control unit with working pressure regulating valve,
pressione lavoro, manometro a bagno d’olio di glicerina and glycerine bath pressure gauge with coloured dial.
con quadrante colorato.

174
VH 50 ALTA PRESSIONE
high pressure

50
B A R

Portata max 200 L/1’ Max. flow 52,8 gpm


Modello / Model VH 50
Pressione max 50 bar Max. pressure 725 psi
Temperatura max 60 °C Max. temperature 140 °F Cod. 958
Peso 2,5 kg Weight 5,5 lb N° uscite / No. of valves (2)*

* A richiesta / On request

124
40

DI 1158510

CM 1158611
sp_gh50_vh50.pdf
MI 90165
142
Ø 25
102

170 104
Ø 3/4" G
274

AR 903 - 1053 - 1203 AR 1064 AR 1604 BHA-BHP BHS

Gruppo comando in ottone con valvola di regolazione Brass control unit with working pressure regulating valve,
pressione lavoro, manometro a bagno d’olio di glicerina and glycerine bath pressure gauge with coloured dial.
con quadrante colorato.

175
VDR 50 ALTA PRESSIONE
high pressure

50
B A R

Cod. 950 + 998

Tipo pompa Gruppo comando Kit per comando incorporato Kit per comando separato
Pump type Control unit Kit for built-in control unit Kit for remote control unit

codice • code

AR 713
950 978 946 3/4”G (M)
AR 813 AR 713 - AR 813 - AR 1064 Senza autobloccanti e senza staffa / Without
2 rubinetti
AR 903 self-locking nuts and without bracket
2 valves
AR 1053
AR 1064 33053
AR 1203 2 rubinetti 946
2 valves AR 903 - AR 1053 - AR 1203 998 (Ø13)
BHA series Manometro inox BHA 130 - BHP 130 +1 rubinetto / valve
BHP series Inox pressure gauge BHS 90 - BHS 105 Senza autobloccanti / Without self-locking nuts
BHS series BHS 120 - BHS 130

NB:
I disegni evidenziano
in azzurro i partico-
lari forniti nel kit cor- 978 998
rispondente, le parti
in bianco servono
come riferimento di
impiego.
The parts marked in
blue on the drawings
are supplied in the 946
corresponding kit, 946
while the parts in white
serve as a reference
for use.

950 33053 978 946 946 998

176
ALTA PRESSIONE
high pressure

Portata max 130 L/1’ Max. flow 34,3 gpm A richiesta con

CM 1048607
sp_vdr50.pdf
MI 99369
Pressione max 50 bar Max. pressure 725 psi manometro isometrico
Temperatura max 60 °C Max. temperature 140 °F a scala differenziale.
Peso 2,2 kg Weight 4,9 lb With differential scale
isometric pressure gauge
283 237 on request.

147
Ø10
Ø25

A richiesta con
manometro inox a scala
0÷60 bar.
65

DI 1088505
With 0÷60 bar scale
inox pressure gauge on
Ø 13-24

request.
96

10 40 10
15 40

10 Ø9 103 4
112.5 70 102.5
285

AR 713 AR 813 AR 903 - 1053 - 1203 AR 1064 BHA-BHP 130 BHS 90-105-120-130

Gruppo comando con valvola di regolazione pressione Control unit with working pressure regulating valve, by-pass
lavoro, leva comando by-pass, completo di manometro a control lever and glycerine bath pressure gauge with coloured
bagno di glicerina con quadrante colorato. dial.

Kit per comando separato Tipo pompa


Kit for remote control unit Pump type

codice • code

AR 713
AR 813
AR 903
986 (Ø13x24) 987 (Ø19x34)
+1 rubinetto / valve AR 1053
+1 rubinetto / valve
Con autobloccanti / With self-locking nuts
Con autobloccanti / With self-locking nuts AR 1064
AR 1064 - BHA 130 - BHP 130 AR 1203
AR 713 - AR 813
BHS 90 - BHS 105 - BHS 120 - BHS 130
BHA series
BHP series
BHS series
NB:
I disegni evidenziano
in azzurro i partico-
lari forniti nel kit cor-
rispondente, le parti
in bianco servono
come riferimento di
impiego.
The parts marked in
blue on the drawings
are supplied in the
corresponding kit,
while the parts in white
serve as a reference
for use.

986 987

177
BY MATIC 50 ALTA PRESSIONE
high pressure

50
B A R

Cod. 960 + 999

ALUMINIUM

Tipo pompa Gruppo comando Kit per comando incorporato Kit per comando separato
Pump type Control unit Kit for built-in control unit Kit for remote control unit

codice • code

960
AR 903 2 rubinetti 988
895
AR 1053 2 valves Senza autobloccanti e senza staffa / Without
self-locking nuts and without bracket
AR 1064
AR 1203 33054
AR 1604 2 rubinetti
BHA series 2 valves Non disponibile per 999
BHP series Manometro inox Not available for Senza autobloccanti con staffa / Without self-
Inox pressure gauge AR 1064, AR 1604 locking nuts and with brackets
BHS series

NB:
I disegni evidenziano
in azzurro i partico-
lari forniti nel kit cor-
rispondente, le parti 999
in bianco servono
come riferimento di
impiego.
The parts marked in
blue on the drawings -
are supplied in the
corresponding kit,
while the parts in white
serve as a reference
for use. 988

960 33054 895 988 999

178
ALTA PRESSIONE
high pressure

Portata max 200 L/1’ Max. flow 52,8 gpm A richiesta con

CM 1158610
sp_bymatic50.pdf
MI 99370
Pressione max 50 bar Max. pressure 725 psi manometro isometrico
Temperatura max 60 °C Max. temperature 140 °F a scala differenziale.
Peso 2,7 kg Weight 6 lb With differential scale
isometric pressure gauge
on request.
400
290
316 156
Ø 13

A richiesta con
121,5

manometro inox a scala


0÷60 bar.
With 0÷60 bar scale
292,5
Ø 25
70

inox pressure gauge on


10
request.
9

Ø 3/4" G
DI 1158504

101

9
40

10 50 10 6
15

117 70 4
187

AR 903 - 1053 - 1203 AR 1064 AR 1604 BHA-BHP BHS

Gruppo comando con valvola di regolazione pressione Control unit with working pressure regulating valve, single
lavoro, leva unica per comando chiusura parziale o generale lever for partial or total closure and discharge, and glycerine bath
e scarico, manometro a bagno d’olio di glicerina con pressure gauge with coloured dial.
quadrante colorato.

Kit per comando separato Tipo pompa


Kit for remote control unit Pump type

codice • code

AR 903
AR 1053
AR 1064
990 (Ø19x34) 997 (Ø19x34) AR 1203
4 rubinetti / valves
Con autobloccanti / With self-locking nuts
Con autobloccanti / With self-locking nuts AR 1604
BHA series
BHP series
BHS series

NB:
I disegni evidenziano
in azzurro i partico-
lari forniti nel kit cor-
rispondente, le parti
in bianco servono
come riferimento di
impiego.
The parts marked in
blue on the drawings
are supplied in the
corresponding kit,
while the parts in white
serve as a reference
for use.

990 997

179
BMH 50 ALTA PRESSIONE
high pressure

50
B A R

Cod. 963

ALUMINIUM

Tipo pompa Gruppo comando Kit per comando incorporato Kit per comando separato
Pump type Control unit Kit for built-in control unit Kit for remote control unit

codice • code

AR 903 963 988


2 rubinetti 895
AR 1053 Senza autobloccanti e senza staffa / Without
2 valves self-locking nuts and without bracket
AR 1064
AR 1203
AR 1604 33055
2 rubinetti
BHA series Non disponibile per 999
2 valves Not available for
BHP series Manometro inox Senza autobloccanti con staffa / Without self-
AR 1064, AR 1604 locking nuts and with brackets
BHS series Inox pressure gauge

NB:
I disegni evidenziano
in azzurro i partico-
lari forniti nel kit cor-
rispondente, le parti 999
in bianco servono
come riferimento di
impiego.
The parts marked in
blue on the drawings -
are supplied in the
corresponding kit,
while the parts in white
serve as a reference
for use. 988

963 33055 895 988 999

180
ALTA PRESSIONE
high pressure

Portata max 200 L/1’ Max. flow 52,8 gpm A richiesta con

CM 1158610
sp_bmh50.pdf
MI 99985
Pressione max 50 bar Max. pressure 725 psi manometro isometrico
Temperatura max 60 °C Max. temperature 140 °F a scala differenziale.
Peso 3,1 kg Weight 6,8 lb With differential scale
isometric pressure gauge
on request.
400
290
316 156
Ø 13

A richiesta con
121,5

manometro inox a scala


0÷60 bar.
With 0÷60 bar scale
292,5
Ø 25
70

inox pressure gauge on


10
request.
9

Ø 3/4" G
DI 1158509

101

9
40

10 50 10 6
15

117 70 4
187

AR 903 - 1053 - 1203 AR 1064 AR 1604 BHA-BHP BHS

Gruppo comando in ottone con valvola di regolazione Brass control unit with working pressure regulating valve,
pressione lavoro, leva unica per comando chiusura parziale single lever for partial or total closure and discharge, and
o generale e scarico, manometro a bagno d’olio di glicerina glycerine bath pressure gauge with coloured dial.
con quadrante colorato.

Kit per comando separato Tipo pompa


Kit for remote control unit Pump type

codice • code

AR 903
AR 1053
AR 1064
990 (Ø19x34) 997 (Ø19x34) AR 1203
4 rubinetti / valves
Con autobloccanti / With self-locking nuts
Con autobloccanti / With self-locking nuts AR 1604
BHA series
BHP series
BHS series

NB:
I disegni evidenziano
in azzurro i partico-
lari forniti nel kit cor-
rispondente, le parti
in bianco servono
come riferimento di
impiego.
The parts marked in
blue on the drawings
are supplied in the
corresponding kit,
while the parts in white
serve as a reference
for use.

990 997

181
BMS 50 ALTA PRESSIONE
high pressure

50
B A R

Cod. 926

BRASS

Tipo pompa Gruppo comando Kit per comando incorporato


Pump type Control unit Kit for built-in control unit

codice • code

AR 903 926
2 rubinetti 895
AR 1053
2 valves
AR 1064
AR 1203
AR 1604 33052
2 rubinetti
BHA series Non disponibile per
2 valves Not available for
BHP series Manometro inox
AR 1064, AR 1604
BHS series Inox pressure gauge

NB:
I disegni evidenziano
in azzurro i partico-
lari forniti nel kit cor-
rispondente, le parti
in bianco servono
come riferimento di
impiego.
The parts marked in
blue on the drawings
are supplied in the
corresponding kit,
while the parts in white
serve as a reference
for use.

926 33052 895

182
ALTA PRESSIONE
high pressure

Portata max 200 L/1’ Max. flow 52,8 gpm A richiesta con

CM 1158613
sp_bms50.pdf
MI 99366
Pressione max 50 bar Max. pressure 725 psi manometro isometrico
Temperatura max 60 °C Max. temperature 140 °F a scala differenziale.
Peso 4,8 kg Weight 10,6 lb With differential scale
isometric pressure gauge
on request.
290
316 156
Ø 13

A richiesta con
121,5

manometro inox a scala


0÷60 bar.
With 0÷60 bar scale
292,5

inox pressure gauge on


Ø 25
70

10 request.
DI 1158511

Ø 3/4" G

101

9
40

10 50 10 6
15

117 70 4
187

AR 903 - 1053 - 1203 AR 1064 AR 1604 BHA-BHP BHS

Gruppo comando in ottone con valvola di regolazione Brass control unit with working pressure regulating valve,
pressione lavoro, leva unica per comando chiusura parziale single lever for partial or total closure and discharge, and
o generale e scarico, manometro a bagno d’olio di glicerina glycerine bath pressure gauge with coloured dial.
con quadrante colorato.

Kit per comando separato Tipo pompa


Kit for remote control unit Pump type

codice • code

AR 903
988
Senza autobloccanti / Wihtout self-locking nuts AR 1053
AR 1064
42208 (Ø19x34) AR 1203
Con autobloccanti / With self-locking nuts AR 1604
42207 BHA series
Senza autobloccanti con staffa / Wihtout self-locking BHP series
nuts and with bracket BHS series

NB:
42207 I disegni evidenziano
in azzurro i partico-
lari forniti nel kit cor-
rispondente, le parti
in bianco servono
come riferimento di
impiego.
The parts marked in
blue on the drawings
are supplied in the
corresponding kit,
while the parts in white
serve as a reference
988 for use.

988 42207 42208

183
BMC 50 All ALTA PRESSIONE
high pressure

50
B A R

Cod. 33195

ALUMINIUM

Tipo pompa Gruppo comando Kit per comando incorporato


Pump type Control unit Kit for built-in control unit

codice • code

AR 903
46220
AR 1053
AR 1064
AR 1203 33195
2 rubinetti
AR 1604 2 valves
BHA series Non disponibile per
BHP series Not available for
AR 1064, AR 1604
BHS series

NB:
I disegni evidenziano
in azzurro i partico-
lari forniti nel kit cor-
rispondente, le parti
in bianco servono
come riferimento di
impiego.
The parts marked in
blue on the drawings
are supplied in the
corresponding kit,
while the parts in white
serve as a reference
for use.

33195 46220

184
ALTA PRESSIONE
high pressure

Portata max 200 L/1’ Max. flow 52,8 gpm A richiesta con
Pressione max 50 bar Max. pressure 725 psi manometro isometrico
Temperatura max 60 °C Max. temperature 140 °F a scala differenziale.
Peso 2,7 kg Weight 6 lb With differential scale
isometric pressure gauge
on request.
330,5 82,7
157
66,5 127,5
Ø 25

286

Ø 13 Ø 13
9

Ø9

92
3/4”G
DI 5048500

15 40

10 50 10 4
195 70 29
265 152,5

AR 903 - 1053 - 1203 AR 1064 AR 1604 BHA-BHP BHS

Gruppo comando in alluminio con valvola di regolazione Allumunium control unit with working pressure regulating
pressione lavoro, leva unica per comando chiusura parziale valve, single lever for partial or total closure and discharge, and
o generale e scarico, manometro a bagno d’olio di glicerina glycerine bath pressure gauge with coloured dial.
con quadrante colorato.

Kit per comando separato Tipo pompa


Kit for remote control unit Pump type

codice • code

AR 903
AR 1053
AR 1064
46218 46219 AR 1203
Senza autobloccanti con staffa / Wihtout self-locking
Senza autobloccanti / Wihtout self-locking nuts
nuts and with bracket AR 1604
BHA series
BHP series
BHS series

NB:
I disegni evidenziano
in azzurro i partico-
lari forniti nel kit cor-
rispondente, le parti
in bianco servono
come riferimento di
impiego.
The parts marked in
blue on the drawings
are supplied in the
corresponding kit,
while the parts in white
serve as a reference
for use.

46218 42219

185
BMC 50 ALTA PRESSIONE
high pressure

50
B A R

Cod. 33183

BlueFlex

BRASS

Tipo pompa Gruppo comando Kit per comando incorporato


Pump type Control unit Kit for built-in control unit

codice • code

AR 903
46220
AR 1053
AR 1064
AR 1203 33183
2 rubinetti
AR 1604 2 valves
BHA series Non disponibile per
BHP series Not available for
AR 1064, AR 1604
BHS series

NB:
I disegni evidenziano
in azzurro i partico-
lari forniti nel kit cor-
rispondente, le parti
in bianco servono
come riferimento di
impiego.
The parts marked in
blue on the drawings
are supplied in the
corresponding kit,
while the parts in white
serve as a reference
for use.

33183 46220

186
ALTA PRESSIONE
high pressure

Portata max 200 L/1’ Max. flow 52,8 gpm A richiesta con

CM 5048600
sp_bmc50.pdf
MI 95095
Pressione max 50 bar Max. pressure 725 psi manometro isometrico
Temperatura max 60 °C Max. temperature 140 °F a scala differenziale.
Peso 5 kg Weight 11 lb With differential scale
isometric pressure gauge
on request.
330,5 82,7
157
66,5 127,5
Ø 25

286

Ø 13 Ø 13
9

Ø9

92
3/4”G
DI 5048500

15 40

10 50 10 4
195 70 29
265 152,5

AR 903 - 1053 - 1203 AR 1064 AR 1604 BHA-BHP BHS

Gruppo comando in ottone con valvola di regolazione Brass control unit with working pressure regulating valve,
pressione lavoro, leva unica per comando chiusura parziale single lever for partial or total closure and discharge, and
o generale e scarico, manometro a bagno d’olio di glicerina glycerine bath pressure gauge with coloured dial.
con quadrante colorato.

Kit per comando separato Tipo pompa


Kit for remote control unit Pump type

codice • code

AR 903
AR 1053
AR 1064
46218 46219 AR 1203
Senza autobloccanti con staffa / Wihtout self-locking
Senza autobloccanti / Wihtout self-locking nuts
nuts and with bracket AR 1604
BHA series
BHP series
BHS series

NB:
I disegni evidenziano
in azzurro i partico-
lari forniti nel kit cor-
rispondente, le parti
in bianco servono
come riferimento di
impiego.
The parts marked in
blue on the drawings
are supplied in the
corresponding kit,
while the parts in white
serve as a reference
for use.

46218 42219

187
HYDRAULIC
DRIVE
189
HYDRAULIC
HYD-XJS DRIVE

USCITA / ENTRATA G 1/2" USCITA / ENTRATA G 1/2"


testa in motore SIDE INLET / OUTLET PORT SIDE INLET / OUTLET PORT
ottone idraulico (THD 14,5 mm deep) (THD 14,5 mm deep)
302.3
brass hydraulic
head drive 191 96

2.5 45
233.7
sp_30050_HYD_XJS.pdf
CM 1988648+1988600

MI 90008+99308

15.7
90
DI 1988515

DRENAGGIO G 1/4"
DRAIN PORT (THD 13 mm deep)
Ø 9 N 4 fori 35 11.5 40 15
27 70 27

HYD - XJS
POMPA A PISTONI • HP PISTON PUMP MOTORE IDRAULICO • HYDRAULIC MOTOR
MOD COD
SAUER DANFOSS

l/min gpm bar psi N° hp Type Cod cm3 bar l/min N° kg


giri/1’ giri/1’
HYD-XJS
SNM2NN/8,0BN06
HYD XJS 11.14 21659 11 2,90 140 2030 2800 4 4768 8,4 123 24,5 2800 13
GAM1F4F4N

Caratteristiche Generali General Features


Kit pompa a pistoni per il lavaggio dell’irroratrice, a fine Piston pump kit for washing the sprayer, at the end of treatment,
trattamento, prima della messa in strada. Mod. XJS 11.14 con before use. Model XJS 11.14 with regulation valve incorporated in
valvola di regolazione incorporata nella testata con ritorno the head with automatic return of pump to 0 bar upon closure, by-
automatico della pompa a 0 bar alla chiusura, by-pass, con pass with detergent injector, Ø40mm pressure gauge, 16m tube AP
iniettore detergente, manometro Ø40mm, 16m tubo AP 5/16” 5/16” DN8 200bar 100°C, AR 334 gun with safety catch, lance with
DN8 200bar 100°C, pistola AR 334 con sicura, lancia con testina Reg Spray 5 adjustable head. Complete with Sauer Danfoss model
regolabile Reg Spray 5. Completo di motore idraulico modello hydraulic motor.
Sauer Danfoss.

190
HYDRAULIC
HYD-XM DRIVE

testa in bielle in motore USCITA / ENTRATA G 3/4" USCITA / ENTRATA G 3/4"


ottone alluminio idraulico
SIDE INLET / OUTLET PORT (THD 16 mm deep) SIDE INLET / OUTLET PORT (THD 16 mm deep)
brass connecting- hydraulic
head rods in drive 281.5
aluminium 167.5 114
224.5 73 56

31.4

127.4
142.4
sp_30060_HYD_XM.pdf

75
MI 90008+91422

15
CM 2288606

DI 1788515

30 60 25 30 11 N° 4 asole 72
144
DRENAGGIO G 1/4"
DRAIN PORT (THD 13 mm deep)

HYD - XM
POMPA A PISTONI • HP PISTON PUMP MOTORE IDRAULICO • HYDRAULIC MOTOR
MOD COD
SAUER DANFOSS

l/min gpm bar psi N° hp Type Cod cm3 bar l/min N° kg


giri/1’ giri/1’
HYD-XM
SNM2NN/019
HYD-XM 15.15 21660 15 3,96 150 2200 1450 5,5 4769 19,2 105 29 1450 17
BN06GAM1F5F5N

Caratteristiche Generali General Features


Kit pompa a pistoni per il lavaggio dell’irroratrice, a fine Piston pump kit for washing the sprayer, at the end of treatment,
trattamento, prima della messa in strada. Mod. XM 15.15, before use. Model XM 15.15, Mini Matic 4/B regulation valve with
valvola di regolazione Mini Matic 4/B con ritorno automatico automatic return of pump to 0 bar upon closure, by-pass with
della pompa a 0 bar alla chiusura, by-pass, con iniettore adjustable detergent injector, Ø40mm pressure gauge, 16m tube AP
detergente regolabile, manometro Ø40mm, 16m tubo AP 5/16” 5/16” DN8 200bar 100°C, AR 334 spray gun with safety catch, lance
DN8 200bar 100°C, pistola AR 334 con sicura, lancia con testina with Reg Spray 5 adjustable head. Complete with Sauer Danfoss
regolabile Reg Spray 5. Completo di motore idraulico modello model hydraulic motor.
Sauer Danfoss.

191
HYDRAULIC
HYD-RK DRIVE

municipality antincendio
fire fighting

USCITA / ENTRATA G 3/4" USCITA / ENTRATA G 3/4"


testa in bielle in motore SIDE INLET / OUTLET PORT (THD 16 mm deep) SIDE INLET / OUTLET PORT (THD 16 mm deep)
ottone alluminio idraulico
brass connecting- hydraulic 287.2
head rods in drive 252 173.2 114
aluminium
74.5 80.7 56

122.7
137.7
sp_30060_HYD_RK.pdf

72.5

15.7
MI 90008+91423

15
CM 2288606

DI 2288509

9.5 11 N°4 asole 79.5


30 75.5 30 159
DRENAGGIO G 1/4"
DRAIN PORT (THD 13 mm deep)

HYD - RK
POMPA A PISTONI • HP PISTON PUMP MOTORE IDRAULICO • HYDRAULIC MOTOR
MOD COD
SAUER DANFOSS

l/min gpm bar psi N° hp Type Cod cm3 bar l/min N° kg


giri/1’ giri/1’
HYD-RK
SNM2NN/019
HYD-RK 15.20 21661 15 3,96 200 2900 1450 7,5 4769 19,2 140 29 1450 19
BN06GAM1F5F5N

Caratteristiche Generali General Features


Kit pompa a pistoni per il lavaggio dell’irroratrice, a fine Piston pump kit for washing the sprayer, at the end of treatment,
trattamento, prima della messa in strada. Mod. RK 15.20, before use. Model RK 15.20, Gymatic 3/B regulation valve with
valvola di regolazione Gymatic 3/B con ritorno automatico della automatic return of pump to 0 bar upon closure, by-pass with
pompa a 0 bar alla chiusura, by-pass, con iniettore detergente adjustable detergent injector, Ø50 mm pressure gauge, 16m tube AP
regolabile, manometro Ø50 mm, 16m tubo AP 5/16” DN8 200bar 5/16” DN8 200bar 100°C, AR 351 spray gun with safety catch, lance
100°C, pistola AR 351 con sicura, lancia con testina regolabile with Reg Spray 5 adjustable head. Complete with Sauer Danfoss
Reg Spray 5. Completo di motore idraulico mod. Sauer Danfoss. model hydraulic motor.

192
HYDRAULIC
HYD-XW DRIVE

municipality antincendio
fire fighting

testa in bielle in motore


ottone alluminio idraulico
brass connecting- hydraulic
head rods in drive USCITA / ENTRATA G 3/4" USCITA / ENTRATA G 3/4"
aluminium
SIDE INLET / OUTLET PORT (THD 16 mm deep) SIDE INLET / OUTLET PORT (THD 16 mm deep)
341.5
221.5 120
309 103.5
59

147.5
sp_30080_HYD_XW.pdf

177.5

15.7
MI 90008+92261

105
CM 2288606

DI 1948518

30

12 Ø 11 N°4 asole 79.5


30 73 30 159
DRENAGGIO G 1/4"
DRAIN PORT (THD 13 mm deep)

HYD - XW
POMPA A PISTONI • HP PISTON PUMP MOTORE IDRAULICO • HYDRAULIC MOTOR
MOD COD
SAUER DANFOSS

l/min gpm bar psi N° hp Type Cod cm3 bar l/min N° kg


giri/1’ giri/1’
HYD-XW
SNM2NN/022
HYD-XW 30.10 21662 30 7,92 100 1450 1450 7,5 4770 22,8 125 36 1450 26
BN06GAM1F5F5N

Caratteristiche Generali General Features


Kit pompa a pistoni per il lavaggio dell’irroratrice, a fine Piston pump kit for washing the sprayer, at the end of treatment,
trattamento, prima della messa in strada. Mod. XW 30.10, before use. Model XW 30.10, Gymatic 3/B regulation valve with
valvola di regolazione Gymatic 3/B con ritorno automatico della automatic return of pump to 0 bar upon closure, by-pass with
pompa a 0 bar alla chiusura, by-pass, con iniettore detergente adjustable detergent injector, Ø50 mm pressure gauge, 16m tube AP
regolabile, manometro Ø50 mm, 16m tubo AP 5/16” DN8 200bar 5/16” DN8 200bar 100°C, AR 351 spray gun with safety catch, lance
100°C, pistola AR 351 con sicura, lancia con testina regolabile with Reg Spray 5 adjustable head. Complete with Sauer Danfoss
Reg Spray 5. Completo di motore idraulico mod. Sauer Danfoss. model hydraulic motor.

193
ACCESSORI &
APPLICAZIONI
SPECIALI
Accessories and
Special Applications
Accessori
accessories

Protezione cardano - Universal shaft guard


Tipo pompa Versione Lato mandata Lato mandata Lato flangia ed
Pump type Version Outlet side Outlet side albero standard
Flange and
standard shaft
side
Di serie A richiesta A richiesta
1491
Protezione cardano Standard On request On request
Universal shaft guard Cod. Cod. Cod.
AR45bp, AR45 LFP C 1491 - -

AR75bp, AR75 LFP C, C/C 1473 - 1473

C, C/C
AR80bp, AR80 LFP 1491 - 1470
SP/C
1473 AR120bp, AR140bp C
Protezione cardano 1491 - 1471
AR120 LFP, AR140 LFP C/C
Universal shaft guard
AR115/1000, AR70bp
C 1498 - -
AR115bp, 135bp
AR70bp, AR115bp
SP - - 1492/1498
AR135bp
1492 AR125bp, AR145bp
Protezione cardano AR160bp, AR185bp
omocinetico AR250bp, AR280bp
Universal joint guard
AR305bp, AR320bp,
for constant velocity C/C 1492 1493 1492/1498
AR330bp, AR380bp,
shaft
AR370bp, AR500bp,
AR560bp
AR160LFP, AR185LFP

1472 - 1493 AR202, AR252 SP - - 1490


Protezione cardano
ovale omocinetico AR30, AR50, AR303
SP - - 1492/1498
Universal joint guard AR403, AR503
for constant velocity AR30, AR50,
shaft C/SP 1498 - 1492/1498
AR403AP

AR503AP C/SP 1497 - 1492/1498

AR713, AR813, C/SP, C/C


1492 1493 1492/1498
AR1064 C/F
C/SP, C/C
AR1604 1492 1472 1492/1498
1497 C/F
Protezione cardano AR903, AR1053 C/SP, C/C
Universal shaft guard 1492 1493 1492/1498
AR1203 C/F
C/SP, C/C
BHS95 1474 - 1492/1498
C/F
BHS90, BHS105 C/SP, C/C
1492 1493 1492/1498
BHS120 C/F
BHA series, BHP series
C/C
1474 BHS130, BHS150 1492 1493 1492/1498
C/F
Protezione cardano BHS170, BHS200
Universal shaft guard

Cuffia protezione chiusa - Guard closed

Tipo pompa
Pump type
Cod.
AR 125 bp - AR 145 bp 1480

AR 713 - AR 813 - AR 1064 1481


BHA/BHS/BHP 130, 150, 170, 200 - AR410, 460bp - AR903, AR1053,
1482
AR1203, AR330bp, AR380bp
AR 160, 185, 215, 250, 280, 305,
1484
320, 370, 500, 560 bp

Le applicazioni sono da utilizzare solamente con le opportune protezioni a tutela dell’operatore.


The applications should be used only with the proper protective equipment for the safety of the operator.
195
Accessori
accessories

Pump Saver ® - Salva membrana


sp_pump_saver_kit_signal_box.pdf
MI 99399

Tipo pompa
Cod.
Pump type

AR 160 LFP, AR 185 LFP, AR 125 bp, AR 145 bp, AR 160 bp, AR 185 bp,

CM 768641
AR 215 bp, AR 250 bp, AR 280 bp,AR 305 bp, AR 320 bp, AR 370 bp, AR
500 bp, AR 560 bp Twin, AR 1064, AR 1604, BHA 130, BHA 150, BHA 170 2400
BHA 200, AR 903, AR 1053, AR 1203, BHS 90, BHS 105, BHS 120,
BHS 130, BHS 150, BHS 170, BHS 200

CM 768643 CM 768642
AR 713, AR 1813 2401

AR 115 bp, AR 135 bp, AR 303, AR 403, AR 503 2414

Per serbatoio alta capacità - Tank large capacity 46216

Kit serbatoio a distanza - Remote tank kit

Tipo pompa
Cod.
sp_kit_serbatoio_OLIO_DISTANZA.pdf

Pump type

CM 13128607 CM 13128607 CM 1888621 CM 2248620 CM 758613 CM 1808617


AR 713 - AR 813 - AR 245 bp - AR 275 bp
42719
AR 245 LFP - AR 275 LFP

AR 160 LFP, AR 185 LFP, AR 125 bp,


AR 145 bp - AR 160 bp - AR 185 bp
AR 215 bp - AR 250 bp - AR 280 bp - AR 305 bp 42720
AR 903 - AR 1053 - AR 1203 - AR 1064
BHS 90 - BHS 105 - BHS 120

BHA 130 - BHA 150 - BHA 170 - BHA 200


BHP 130 - BHP 150 - BHP 170 - BHP 200 42721
BHS 130 - BHS 150 - BHS 170 - BHS 200

AR 70 bp - AR 115 bp - AR 135 bp
AR 303 - AR 403 - AR 503 42722
AR 30 - AR 50

AR 45 LFP - AR 80 LFP - AR 120 LFP


AR 140 LFP
42723
AR 45 bp - AR 80 bp - AR 120 bp
AR 140 bp

AR 330 LFP - AR 380 LFP - AR 410 LFP


AR 460 LFP
42786
AR 330 bp - AR 380 bp - AR 410 bp
AR 460 bp

Le applicazioni sono da utilizzare solamente con le opportune protezioni a tutela dell’operatore.


The applications should be used only with the proper protective equipment for the safety of the operator.

196
Accessori
accessories

Kit camera aria a distanza - Remote air chamber kit


sp_camera_aria_distanza.pdf

Tipo pompa
Cod.
Pump type

Gamma BP e LFP / BP and LFP range 42868


CM 3048606

87,5 64,7

176,5
231,5

45°
1”1/2 GAS
DI 3048507

Ø 56,5
45
10
Ø 9,5
27 10 27 20 20
30 60 30

VSR - Valvola di sovrapressione con riarmo Overpressure valve

Tipo pompa
Cod.
Pump type

20 bar 1432

40 bar 1433

50 bar 1434

Tipo pompa
Cod.
Pump type

AR DUE - AR 202 - AR 252 (20 bar) 1439

AR 303 - AR 403 (40 bar) 1441

Flangia e giunto per abbinamento pompe AR bassa pressione - Coupling flange and joint for AR low pressure pumps

Tipo pompa 1 Tipo pompa 2


Cod.
Pump type Pump type

AR 160 /185 / 215 / 250 / 280 bp / 305 bp 42620 AR 70 / 115 / 135 bp

AR 160 /185 / 215 / 250 / 280 bp / 305 bp 42621 AR 45 / 80 / 120 / 140 bp

AR 160 /185 bp 42768 AR 160 / 185 bp

AR 160 /185 bp 42769 AR 215 / 250 / 280 bp / 305 bp

AR 215 / 250 / 280 bp / 305 bp 42619 AR 215 / 250 / 280 bp / 305 bp

AR 330 / 380 bp 42774 AR 330 / 380 bp

AR 410 / 460 bp 42775 AR 410 / 460 bp

197
Applicazioni speciali
special applications

AR 560 bp Twin
con IDM

Appl. “IDM” per motori idraulici - Fittings for hydraulic motors “IDM”

Marca Tipo Tipo pompa Codice Dimensioni


Make Type Pump type Code Dimensions
106,4 100
Ø25 3,5 81 15,5
8 Ø28,5 8,2
AR 70 bp SP
Ø13

AR 115 bp SP 5350

Ø 82,5
AR 135 bp SP

Ø 90
Serie Ø11
25

85
RBO
RBP 135 78
RBR 8 10 46 22
Ø25mm
28,5

AR 202 SP
Ø 82,5

AR 252 SP 55353
CASAPPA AR 252 AP SP
15

Ø 25 8,5
3 51 24
Ø147
AR 160 LFP C/C Ø9 N°4 FORI
AR 185 LFP C/C
Ø 27,6 Z 14

151
AR 125 bp C/C 30° 30°
R9
AR 145 bp C/C 32.2
Serie AR 160 bp C/C
Ø115

Ø82.5
89.5
Ø10.5 71.5

RBS AR 185 bp C/C 5349


Z=14 AR 215 bp C/C Ø13
AR 250 bp C/C 17
41.2
AR 280 bp C/C VITE TCEI M 10x40
106.4
AR 305 bp C/C 64
AR 320 bp C/C 73
150 80
AR 30 SP AR 1053 C/SP 6,4
Serie 2000 AR 50 SP AR 1203 C/SP
Tipo 2 AR 303 SP AR 1064 C/SP
28,5

80,2 AR 403 SP AR 1604 C/SP


CHAR-LYNN
100,2 AR 503 SP BHS 90 C/SP 5312
EATON
160 AR 713 C/SP BHS 105 C/SP
albero AR 813 C/SP BHS 120 C/SP
15

Ø25,4mm (Ø1") AR 903 C/SP


Ø 25, 4

198
Applicazioni speciali
special applications
Appl. “IDM” per motori idraulici - Fittings for hydraulic motors “IDM”

Marca Tipo Tipo pompa Codice Dimensioni


Make Type Pump type Code Dimensions
106,4 115
Ø25 10 15
AR 45 LFP SP 8 4 8,5
AR 80 LFP SP
55372 Ø13
AR 45 bp SP
AR 80 bp SP

Ø82,5
28,5

Ø68
Ø11
AR 120 LFP SP
AR 140 LFP SP
55373 Ø88
AR 120 bp SP
AR 140 bp SP

106,4 100
Ø25 3,5 81 15,5
8

Ø28,5
8,2
AR 70 bp SP

Ø13
AR 115 bp SP 5350

Ø 82,5
AR 135 bp SP

Ø 90
Ø11

25
85
Ø147
AR 160 LFP C/C Ø9 N°4 FORI
AR 185 LFP C/C 151
AR 125 bp C/C 30° 30°
R9
AR 145 bp C/C 32.2
AR 160 bp C/C 8

Ø 25
Ø82.5
Ø115
89.5
Ø10.5 71.5

AR 185 bp C/C 1568


AR 215 bp C/C Ø13
OMP AR 250 bp C/C 17
25 - 32 - 40 - 50 41.2
AR 280 bp C/C VITE TCEI M 10x40
106.4
SAUER 80 - 100 - 160 AR 305 bp C/C 64
DANFOSS OMR 80 AR 320 bp C/C 73
OMR 100
albero Ø25mm 135 78
8 10 46 22
28,5

AR 202 SP Ø 82,5
AR 252 SP 55353
AR 252 AP SP
15

Ø 25 8,5
3 51 24

AR 30 SP AR 1053 C/SP 150 80


AR 50 SP AR 1203 C/SP 8
AR 303 SP AR 1064 C/SP
28,5

AR 403 SP AR 1604 C/SP


AR 503 SP BHS 90 C/SP 5327
AR 713 C/SP BHS 105 C/SP
AR 813 C/SP BHS 120 C/SP
15

AR 903 C/SP
Ø 25

AR 245 LFP C/C


AR 275 LFP C/C
AR 330 LFP C/C 145.5
Ø106.4 M12x1.75
N°4 fori

8 +0.1 13 116.5 16
AR 380 LFP C/C
+0.05
28.5 +0.2

AR 410 LFP C/C


0

Ø197
+0.05
Ø145 +0.1

Ø82.5+0.08
+0.06

AR 460 LFP C/C


Ø179

55378
105

Ø6 +- 0.10.1
AR 245 bp C/C
AR 275 bp C/C Ø8.5 +- 0.10.1
AR 330 bp C/C
N°6 fori

25+0.1 N°6 viti 620320


Ø11

+0.06

AR 380 bp C/C 105


AR 410 bp C/C
AR 460 bp C/C

199
Applicazioni speciali
special applications
Appl. “IDM” per motori idraulici - Fittings for hydraulic motors “IDM”

Marca Tipo Tipo pompa Codice Dimensioni


Make Type Pump type Code Dimensions

106,4 100
Ø 25,4 3,5 81 15,5
6,4

Ø28,5
8,2
AR 70 bp SP

Ø13
AR 115 bp SP 5341

Ø 82,5
Ø 90
AR 135 bp SP

Ø11

25
85

Ø147
AR 160 LFP C/C Ø9 N°4 FORI
AR 185 LFP C/C 151
AR 125 bp C/C 30° 30°
R9
AR 145 bp C/C 32.2

Ø 25,4
AR 160 bp C/C 6,4

Ø115

Ø82.5
89.5
Ø10.5 71.5
AR 185 bp C/C 1570
AR 215 bp C/C Ø13
AR 250 bp C/C 17
41.2
AR 280 bp C/C VITE TCEI M 10x40
106.4
AR 305 bp C/C 64
AR 320 bp C/C 73

150 80
6,4
AR 30 SP
AR 1053 C/SP
AR 50 SP

28,5
OMP 50 AR 1203 C/SP
AR 303 SP
80 - 100 - 160 AR 1064 C/SP 5312
AR 4 03 SP
OMR 80 AR 1604 C/SP
AR 503 SP
OMR 100 BHS 9 0 C/SP
AR 713 C/SP
albero

15
BHS 105 C/SP
AR 813 C/SP
Ø25,4mm (Ø1”) BHS 120 C/SP
AR 9 03 C/SP Ø 25, 4

106,4 115
SAUER Ø25,4 10 15
DANFOSS AR 45 LFP SP 6,4 4 8,5
AR 80 LFP SP
55375 Ø13
AR 45 bp SP
AR 80 bp SP

Ø82,5
28,5

Ø68

Ø11
AR 120 LFP SP
AR 140 LFP SP
55376 Ø88
AR 120 bp SP
AR 140 bp SP

A 102
+ 0.1
8 + 0.05 11.5
+ 0.2
0
28.5

+ 0.08
Ø82.5 + 0.06

AR 120 LFP SP 55385


N°2 fori Ø13 15
+ 0.055
Ø25 + 0.035 52.5
+ 0.1
106.4 + 0.1 SEZ. A - A
A

Ø147
AR 160 LFP C/C Ø9 N°4 FORI
AR 185 LFP C/C 151
AR 125 bp C/C 30° 30°
R9
AR 145 bp C/C 32.2
AR 160 bp C/C 10
Ø115

Ø 32
Ø82.5

OMS
Ø10.5 71.5
89.5

AR 185 bp C/C 1569


albero Ø32mm
AR 215 bp C/C Ø13
AR 250 bp C/C 17
41.2
AR 280 bp C/C VITE TCEI M 10x40
106.4
AR 305 bp C/C 64
AR 320 bp C/C 73

200
Applicazioni speciali
special applications
Appl. “IDM” per motori idraulici - Fittings for hydraulic motors “IDM”

Marca Tipo Tipo pompa Codice Dimensioni


Make Type Pump type Code Dimensions
AR 245 LFP C/C
AR 275 LFP C/C
145.5

Ø106.4 M12x1.75
AR 330 LFP C/C 105

N°4 fori
10 13 116.5 16
AR 380 LFP C/C
AR 410 LFP C/C

Ø197
+0.05
OMS AR 460 LFP C/C

Ø145 +0.1

Ø82.5+0.08
+0.06
55371

35,5

Ø179
105
Ø6 +0.1
albero Ø32mm AR 245 bp C/C -0.1

AR 275 bp C/C
AR 330 bp C/C Ø8.5 +0.1
-0.1

N°6 fori
AR 380 bp C/C Ø32

Ø11
N°6 viti 620320
AR 410 bp C/C
SAUER AR 460 bp C/C
DANFOSS Ø147
AR 160 LFP C/C Ø9 N°4 FORI
AR 185 LFP C/C

Ø 27,6 Z 14
151
AR 125 bp C/C 30° 30°
R9
AR 145 bp C/C 32.2
AR 160 bp C/C

Ø115
OMS

Ø82.5
89.5
Ø10.5 71.5
AR 185 bp C/C 5349
albero Z=14
AR 215 bp C/C Ø13
AR 250 bp C/C 17
41.2
AR 280 bp C/C VITE TCEI M 10x40
106.4
AR 305 bp C/C 64
AR 320 bp C/C 73

106,4 100
Ø25 3,5 81 15,5
8

Ø28,5
8,2
Serie AR 70 bp SP
Ø13

DR - MB - RS AR 115 bp SP 5350

Ø 82,5
Ø25mm AR 135 bp SP

Ø 90
Ø11
25

85

Ø147
AR 160 LFP C/C Ø9 N°4 FORI
AR 185 LFP C/C

Ø 27,6 Z 14
151
AR 125 bp C/C 30° 30°
R9
AR 145 bp C/C 32.2
Serie AR 160 bp C/C
Ø115

WHITE Ø82.5
89.5
Ø10.5 71.5

DR - MB - RE AR 185 bp C/C 5349


HIDRAULICS
Z=14 AR 215 bp C/C Ø13
AR 250 bp C/C 17
41.2
AR 280 bp C/C VITE TCEI M 10x40
106.4
AR 305 bp C/C 64
AR 320 bp C/C 73

135 78
8 10 46 22
28,5

Serie AR 202 SP
Ø 82,5

RS AR 252 SP 55353
Ø25mm AR 252 AP SP
15

Ø 25 8,5
3 51 24

A
+ 0.08
Ø50.8 + 0.06
Ø12.7 + 0.06
+ 0.1

+ 0.1
85 + 0.1 53

SAE A-A AR 20 LFP / bp


GRUPPO 1 55387
Ø12,7 (1/2”) AR 25 LFP / bp

201
Applicazioni speciali
special applications
Appl. “IDP” per pompe idrauliche - Fittings for hydraulic pumps “IDP”

Marca Tipo Tipo pompa Codice


Dimensioni Dimensions
Make Type Pump type Code
Ø147
AR 160 LFP C/C
Pompe Ø9 N°4 FORI
AR 185 LFP C/C 151
gruppo 2 30° 30°
SALAMI AR 125 bp C/C R9
con albero

Ø 36,5
CASAPPA AR 145 bp C/C 32.2
conico 1:8
DOWTY AR 160 bp C/C

Ø115
+ giunto

Ø82.5
89.5
Ø10.5 71.5
TUROLLA AR 185 bp C/C 55352
scanalato
PLESSEY AR 215 bp C/C Ø13

Ø31,1
B35x31 DIN
LAMBOR- AR 250 bp C/C 17
5482 41.2
GHINI AR 280 bp C/C VITE TCEI M 10x40
e flangia 106.4
AR 305 bp C/C
rettangolare 64 DENTATURA
AR 320 bp C/C 73 DIN 5482 A 35x31

150 80

+0,2
101,6 +0,1
6,4
AR 30 SP
AR 1053 C/SP
AR 50 SP

28,5
Pompe AR 1203 C/SP
CASAPPA AR 303 SP
gruppo 3 AR 1064 C/SP 5335
SALAMI AR 403 SP
Flangia SAE - 1" AR 503 SP AR 1604 C/SP
BHS 90 C/SP
AR 713 C/SP
BHS 105 C/SP

15
AR 813 C/SP
BHS 120 C/SP
AR 903 C/SP Ø 25,4

AR 160 LFP C/C 100 13 44 13 77,8


AR 185 LFP C/C
AR 125 bp C/C
Moltiplicatore AR 145 bp C/C
5,2
su AR 160 bp C/C
127,3

77,8
Ø82
AMA
pompe AR 185 bp C/C 55351
15
4,5

Ø 163
Art. 17249
Ø1

idrauliche AR 215 bp C/C


gruppo 2 AR 250 bp C/C 1
AR 280 bp C/C Ø1 73,5 70 Ø11
AR 305 bp C/C
VITE TCEI M10X40
AR 320 bp C/C
31 42,2 13 44 13 31,5 45
AR 160 LFP C/C
AMA

31,5
AR 185 LFP C/C
66,6

60,2

Moltiplicatore AR 125 bp C/C 5,2


45
Ø82

1”3/8 su pompe AR 145 bp C/C Ø13


15

4,5
Ø 163

45
idrauliche
Ø1
60,2

AR 160 bp C/C
66,6

31,5

gruppo 3 AR 185 bp C/C 55358


BIMA AR 215 bp C/C
11

42,2 31 70 45 31,5
AR 250 bp C/C
100 VITE TCEI M10X40
AR 280 bp C/C
AR 305 bp C/C POSIZIONE DI
AR 320 bp C/C MONTAGGIO
FLANGIA
AR 245 LFP C/C
Ø179 Ø145 +0.05

Ø82 +0.05

AR 275 LFP C/C


+0.1
+0.1

Moltiplicatore AR 330 LFP C/C 85.5


ML 52-2 su AR 380 LFP C/C 13 59.5 13
97

N°6 fori Ø11

pompa
Ø1

AR 410 LFP C/C


idraulica AR 460 LFP C/C
N°4 fori Ø11

gruppo 3 55370
AR 245 bp C/C
Ø110
Ø130

AR 275 bp C/C 6±0.1


AR 330 bp C/C Sm. 1x45°
AR 380 bp C/C Sm. 1x45°
HYDR-APP AR 410 bp C/C N°6 viti 620320 4.5±0.1
AR 460 bp C/C
AR 160 LFP C/C 100 13 44 13 77,8
AR 185 LFP C/C
AR 125 bp C/C
AR 145 bp C/C
5,2
AR 160 bp C/C
127,3

77,8
Ø82

Moltiplicatore
AR 185 bp C/C 55351
15

4,5
Ø 163

ML 32-2
Ø1

AR 215 bp C/C
AR 250 bp C/C 1
AR 280 bp C/C Ø1 73,5 70 Ø11
AR 305 bp C/C
VITE TCEI M10X40
AR 320 bp C/C

202
Applicazioni speciali
special applications
Appl. “FD” per moltiplicatori su atomizzatori portati e trainati
Fittings for overgears on mounted and trained air-blast sprayers “FD”motors

Marca Tipo Tipo pompa Codice


Dimensioni Dimensions
Make Type Pump type Code
104
60 62
8.7 35,5 5

M 30 CS 5347

Ø35

Ø45

Ø52
Ø62
60
Ø11
Ø29.5 ALBERO POMPA
VITE TE M10x25 SCANALATO 1"3/8

109
82
60 61 ALBERO POMPA
8.7 35,5
CAR 3 P SCANALATO 1"3/8
Foratura
5344
interna

Ø35

Ø45
Ø68
70
70x82

Ø9 Ø29.5 VITE TE M10X25

ALBERO POMPA
185
70 SCANALATO 1"3/8
160
8.7 35.5
CAR 3 P
Foratura
5345

Ø45
Ø78
Ø35
BIMA esterna
100

75
160x75
Ø29.5
VITE TE M10X25

AR 125 bp C/F 70
76.4
AR 145 bp C/F 35.5
8.7
AR 813 AP C/F
AR 903 AP C/F
M 30 N
AR 1053 AP C/F

Ø45
Ø90
76.4

Ø35

M 47 N 5336
AR 1203 AP C/F
M 60 N
AR 1064 AP C/F 4.2
Ø9 Ø29.5
AR 1604 AP C/F ALBERO POMPA
BHA Series C/F VITE TE M10X25
SCANALATO 1"3/8
BHP Series C/F
BHS Series C/F
85
Ø 35
Ø 78
Ø 29,6

MSC 5354
85

8,7

34,5
N° 4 fori Ø 9 96

109
82
60 61 ALBERO POMPA
8.7 35,5
MA 50 SCANALATO 1"3/8
Foratura
5344
interna
Ø35

Ø45
Ø68
70

70x82

Ø9 Ø29.5 VITE TE M10X25


CMV
ALBERO POMPA
185
70 SCANALATO 1"3/8
160
8.7 35.5
MA 50
Foratura
5345
Ø45
Ø78
Ø35

esterna
100

75

160x75
Ø29.5
VITE TE M10X25

203
Applicazioni speciali
special applications
Appl. “FD” per moltiplicatori su atomizzatori portati e trainati
Fittings for overgears on mounted and trained air-blast sprayers “FD”motors

Marca Tipo Tipo pompa Codice


Dimensioni Dimensions
Make Type Pump type Code

76.4 70
8.7 35.5
MA 86
MA 86 S
MA107

Ø45
Ø90
76.4

Ø35
CMV MA107S 5336
MA110
MA110S 4.2
Ø9 Ø29.5
MA 110 3V
ALBERO POMPA
VITE TE M10X25
SCANALATO 1"3/8

76.4 70
8.7 35.5

D 4

Ø45
Ø90
76.4

Ø35
D 7
5336
D21
D27
Ø9 Ø29.5 4.2
ALBERO POMPA
VITE TE M10X25
COMER SCANALATO 1"3/8
AR 125 bp C/F
70
AR 145 bp C/F 109
35,5
AR 813 AP C/F
26
AR 903 AP C/F Ø1
ALBERO POMPA
AR 1053 AP C/F

Ø90+0,126
+0,072
109

Ø45
1 SCANALATO 1”3/8
A4A AR 1203 AP C/F 55364 Ø1
AR 1064 AP C/F
AR 1604 AP C/F
BHA Series C/F FLANGIA 62/35.381 VITE TE M10x25
COD.6255
BHP Series C/F 160670 N°4
BHS Series C/F 128
60 61
8.7 35,5

Moltiplicatore
5346
Ø35

Ø45
Ø68
60

V1

Ø15
Ø29.5 ALBERO POMPA
VITE TE M10x25 SCANALATO 1"3/8
FIENI ALBERO POMPA
SCANALATO 1"3/8
109 70
76,4 35,5
Ø 11

CM 9 PG 55354
Ø 90
76,4
100

Ø 45

10 4,2
VITE TE M10X25

76.4 70
8.7 35.5

AT 46
AT 53
Ø45
Ø90
76.4

Ø35

AT 55 5336
AT 65
AT 70 4.2
Ø9 Ø29.5
ALBERO POMPA
VITE TE M10X25
SCANALATO 1"3/8
GB
ALBERO POMPA
185
70 SCANALATO 1"3/8
160
8.7 35.5

AT 39 5345
Ø45
Ø78
Ø35
100

75

Ø29.5
VITE TE M10X25

204
Applicazioni speciali
special applications
Appl. “FD” per moltiplicatori su atomizzatori portati e trainati
Fittings for overgears on mounted and trained air-blast sprayers “FD”motors

Marca Tipo Tipo pompa Codice


Dimensioni Dimensions
Make Type Pump type Code

70
109
35,5
26
Ø1
ALBERO POMPA

Ø90+0,126
+0,072
109

Ø45
1 SCANALATO 1”3/8
GB AP 102 55364 Ø1

FLANGIA 62/35.381 VITE TE M10x25


COD.6255 160670 N°4

AR 125 bp C/F
90 70
AR 145 bp C/F Ø1
1
35,5
AR 813 AP C/F
AR 903 AP C/F ALBERO POMPA
AR 1053 AP C/F

Ø45

Ø72
Ø90
SCANALATO 1”3/8

90
OMAS Moltiplicatore AR 1203 AP C/F 55359
AR 1064 AP C/F
AR 1604 AP C/F
FLANGIA 62/35.323 COD.6246 VITE TE M10x30 CENTRAGGIO 6247
BHA Series C/F RICAVARE DA 6225 GREZZO 180160 N°4 62/35.323.3
BHP Series C/F E MODIFICATO
BHS Series C/F

76.4 70
8.7 35.5

R 810

Ø45
Ø90
76.4

Ø35
REDUCO R 830 5336
R 840
Ø9 Ø29.5 4.2
ALBERO POMPA
VITE TE M10X25
SCANALATO 1"3/8

185
160

CAR 3 P

Ø77
Foratura
100
75

BIMA 55390
esterna
160x75
A 70
N°4 fori Ø11 SEZ. A - A

185
160
Ø68

Moltiplicatore
92
60

FIENI 55391
V1
Sn 1x45°
3.5

A 14
70 72
BHS 75 - 90 C/F N°4 fori Ø15 SEZ. A - A

BIMA M30
+ 0.126
Ø90 + 0.072

D4
76.4
109

D7
COMER 55392
D 21
D 27 A 4.2
N°4 fori Ø9 70
76.4
109 SEZ. A - A

GB AP 102

205
Applicazioni speciali
special applications
Appl. “FDG” per moltiplicatori su atomizzatori portati e trainati
Fittings for overgears on mounted and trained air-blast sprayers “FDG”motors

Marca Tipo Tipo pompa Codice


Dimensioni Dimensions
Make Type Pump type Code
104
60 62
8.7 17 18 27

M 30 CS 5285

Ø35

Ø52
Ø62
60
Ø11
Ø29
109
82
60 61
CAR 3 P 8.7 17 18 26
Foratura
5328
interna

Ø35

Ø68
70
70x82

Ø9 Ø29.5
185 70
160 17 18 35
8.7
CAR 3 P
Foratura
5330
esterna

Ø78
Ø35
BIMA

100

75
160x75
Ø11 Ø29.6

76,4 70
8.7 17 18 35

M 30 N
M 47 N AR 50 AP C/SP 5348

Ø35
76,4

Ø90
M 60 N AR 403 AP C/SP
AR 503 AP C/SP
AR 713 AP C/SP Ø9 Ø29.5 4,2
AR 813 AP C/SP
AR 903 AP C/SP 85
Ø 29,5
AR 1053 AP C/SP 8,7 A

AR 1203 AP C/SP
AR 1064 AP C/SP
MSC AR 1604 AP C/SP 5355
Ø 35

Ø 78
85

BHS 90 AP C/SP
BHS 105 AP C/SP
BHS 120 AP C/SP A 35
N° 4 fori Ø 9 96

76,4 70
8.7 17 18 35
D 4
D 7
5348
Ø35
76,4

Ø90

D21
D27

Ø9 Ø29.5 4,2

COMER 109
7 95 7 70
N°8 fori Ø9

16,3 76,4 16,3 13 44 13


Ø29,5 4,2
25
16,3

2
7

A4A 55365
Ø110+0,2
+0,1
Ø90+0,126
+0,072
Ø29,5
95
76,4
109

95

35
7
16,3

Giunto Cod.620250
Supporto 62/35.381 COD.6255 60
FUSIONE 62/35.381 COD.90006225 Kit viterie Cod.2006

109
82
60 61
MA 50 8.7 17 18 26
Foratura
CMV 5328
interna
Ø35

Ø68
70

70x82

Ø9 Ø29.5

206
Applicazioni speciali
special applications
Appl. “FDG” per moltiplicatori su atomizzatori portati e trainati
Fittings for overgears on mounted and trained air-blast sprayers “FDG”motors

Marca Tipo Tipo pompa Codice


Dimensioni Dimensions
Make Type Pump type Code
185 70
160 17 18 35
8.7
MA 50
Foratura
5330
esterna

Ø78
Ø35
100

75
160x75

Ø11 Ø29.6
CMV
76,4 70
MA 86 8.7 17 18 35
MA 86 S
MA107
MA107S 5348

Ø35
76,4

Ø90
MA110
MA110S
MA 110 3V
Ø9 Ø29.5 4,2

128
60 61
8.7 17 18 26

Moltiplicatore
5290
V1

Ø35

Ø68
60
Ø15
Ø29.5
FIENI
AR 50 AP C/SP 76,4 70
AR 403 AP C/SP 8,7 17 18 35

Ø 11
AR 503 AP C/SP
AR 713 AP C/SP

Ø 90
76,4

AR 813 AP C/SP
CM 9 PG AR 903 AP C/SP 55355 Ø 35
AR 1053 AP C/SP
AR 1203 AP C/SP 4,2
AR 1064 AP C/SP Ø 29,5
AR 1604 AP C/SP VITE TE M10X25
BHS 90 AP C/SP
BHS 105 AP C/SP 76,4 70
BHS 120 AP C/SP 8.7 17 18 35
AT 46
AT 53
AT 55 5348
Ø35
76,4

Ø90

AT 65
AT 70

Ø9 Ø29.5 4,2

185 70
160 17 18 35
8.7

AT 39 5330
Ø78
Ø35
100

75

GB

Ø11 Ø29.6

109
7 95 7 70
N°8 fori Ø9

16,3 76,4 16,3 13 44 13


Ø29,5 4,2
25
16,3

2
7

AP 102 55365
Ø110+0,2
+0,1
Ø90+0,126
+0,072
Ø29,5
95
76,4
109

95

35
7
16,3

Giunto Cod.620250
Supporto 62/35.381 COD.6255 60
FUSIONE 62/35.381 COD.90006225 Kit viterie Cod.2006

207
Applicazioni speciali
special applications
Appl. “FDG” per moltiplicatori su atomizzatori portati e trainati
Fittings for overgears on mounted and trained air-blast sprayers “FDG”motors

Marca Tipo Tipo pompa Codice


Dimensioni Dimensions
Make Type Pump type Code

AR 50 AP C/SP
AR 403 AP C/SP
AR 503 AP C/SP 76,4 70
AR 713 AP C/SP 8.7 17 18 35
AR 813 AP C/SP
R 810 AR 903 AP C/SP
REDUCO R 830 AR 1053 AP C/SP 5348

Ø35
76,4

Ø90
R 840 AR 1203 AP C/SP
AR 1064 AP C/SP
AR 1604 AP C/SP
4,2
BHS 90 AP C/SP Ø9 Ø29.5
BHS 105 AP C/SP
BHS 120 AP C/SP

Dati, descrizioni ed illustrazioni sono forniti a titolo indicativo e non impegnativo.


Characteristics and descriptions are not binding.

208
POWER GARDEN
Wheelbarrow sprayers
Power Garden
wheelbarrow sprayers

Avvolgitubo PL con
blocco manuale
antisrotolamento
Hose reel PL with
manual stop to prevent
hose unwinding

Supporto portalancia
Lance holding bracket

Porta accessori
(per modelli senza
avvolgitubo)
Accessories holder
(for model without
hose reel)

Tanica lavamani
integrata 5 litri
Integrated 5
litre handwash
tank

Carrelli e carriole con cisterne per gruppo motopompa e elettropompa


Wheeled chassis and wheel barrow with tank for motor and electric driven pumps

CAR 75 CAR 90 / P CAR 130 / H CAR 50

210
Power Garden
wheelbarrow sprayers

PLUS
Indicatore livello esterno
con banda graduata
External level indicator
with graduated scale

Filtro serbatoio
Tank filter

Cisterna a svuotamento
totale
Total drainage tank

Valvola automatica di
chiusura per pulizia filtro
Automatic closing valve
for filter cleaning

CAR 130 / P

Ruote pneumatiche
gonfiabili
Inflatable rubber wheels

Gruppi Elettropompa
Electric motor pump assemblies

AR DUE EM / ET AR 20bp/25bp EM / ET AR 252 EM / ET AR 303 EM / ET AR 50 EM / ET


Gruppi Motopompa
Motor-driven pump assemblies

AR 202 S AR 252 S AR 303 S AR 30 S BHS 75 S


211
Power Garden POMPE A MEMBRANA e A PISTONI 12 V
12V diaphragm and plungers pumps
wheelbarrow sprayers

Serie PFL
PFL series

Serie DFL
DFL series

AR 13.8 PFL

AR 26.5 DFL

Caratteristiche Generali General Features


Pompe a membrana e pistoni a 12V indicate per qualsiasi Premium quality, commercial grade, extra durable 12 Volt DC,
trattamento con prodotti chimici, per irrorazione nel on-demand diaphragm and plungers pumps suitable for spraying
giardinaggio e travaso di liquidi. Sono l’ideale per piccoli aggressive AG chemicals for spot applications or broadcast spraying.
irroratori, trattorini, senza la necessità di presa di forza o Can also be used for chemical transfer, liquid fertiliser application and
motore. Possono essere utilizzate per la concimazione liquida dust suppression. Ideal for smaller sprayers and mini tractors. The
su superfici ridotte e per l’abbattimento delle polveri. pump runs off the battery of the quad or mini tractor, so no P.T.O. or
I materiali a contatto con il liquido pompato sono ad alta petrol engine is required. The wetted parts of the pump are resistant to
resistenza all’aggressione dei prodotti chimici: aggressive spray chemicals:
Testa in polipropilene. Valvole in Viton. Membrane in Heads are made of industrial grade polypropylene composite.
Santoprene. Pressostato che permette avviamento/arresto Halves are Viton.
automatico del motore all’apertura e chiusura della lancia Total Diaphragms are Santoprene.
Stop System. Honeywell MICRO SWITCH for superior efficiency and in line fuse for
Autoadescanti sino ad una profondità di 3 mt. added protection. Press spray lance trigger, pump works. Release
Funzionamento a secco anche per 24H/24H. trigger, pump stops.
Temperatura max del liquido pompato 60°C. Self priming from a height of 3 metres with specific models.
Certificazione CE e RoHs. Can work continual duty for 24 hour per day, also if pump runs dry.
Maximum temperature of spray liquid 60°C.
CE e RoHs certification compliant.

212
Power Garden POMPE A MEMBRANA e A PISTONI 12 V
12V diaphragm and plungers pumps
wheelbarrow sprayers

Serie DFL

MOD COD.

l/min gpm bar psi kg


AR 3.8 DFL
COD. 51841 AR 3.8 DFL 51841 3,8 1 2,7 40 0,91

AR 5.7 DFL 51842 5,7 1,5 6,9 100 2,2

AR 8.3 DFL 51843 8,3 2,2 4,8 70 2,2

AR 11.4 DFL 51844 11,4 3 4,1 60 2,5


AR 5.7 DFL
COD. 51842
AR 15.1 DFL 51845 15,1 4 4,1 60 2,5

AR 20.8 DFL 51846 20,8 5,5 4,1 60 2,5

AR 26.5 DFL 51847 26,5 7 4,1 60 4,3

AR 8.3 DFL AR 3.8 DFL AR 5.7 DFL


1 GPM Pump Performance 1,4 GPM Pump Performance
COD. 51843 1,2 6 1,6 8
[4,5] [6,1]
Flow-GPM [l/min]

1,2 4 1,2 6
Flow-GPM [l/min]
Current - Amps

Current - Amps
[4,5] [4,5]
0,8 4
1,2 2 [3,0]
[4,5]
0,4 2
[1,5]
0 0
0 10 20 30
[0,7] [1,4] [2,1] 0 0
0 20 40 60 80 100
Pressure - PSI [bar] [1,4] [2,8] [4,1] [5,5] [6,9]
AR 11.4 DFL Pressure - PSI [bar]
COD. 51844 AR 8.3 DFL AR 11.4 DFL
2,2 GPM Pump Performance 3 GPM Pump Performance
2,3 12 3,5 12
[8,7] [13,2]
2,0 9 2,8 9
Flow-GPM [l/min]

Flow-GPM [l/min]
Current - Amps

Current - Amps
[7,6] [10,6]
1,7 6 2 6
[6,4] [7,6]
1,4 3 1,3 3
[5,3] [4,9]
1,1 0 0,5 0
[4,2] 0 10 20 30 40 50 60 0 10 20 30 40 50
[1,9]
AR 15.1 DFL [0,7] [1,4] [2,1] [2,8] [3,4] [4,1]
Pressure - PSI [bar]
[0,7] [1,4] [2,1] [2,8] [3,4]
COD. 51845 Pressure - PSI [bar]

AR 15.1 DFL AR 20.8 DFL


4 GPM Pump Performance 5,5 GPM Pump Performance
5 14 6 17
[18,9] [22,7]
4,3 11 5,3 14
Flow-GPM [l/min]

Flow-GPM [l/min]
Current - Amps

Current - Amps

[16,3] [20,1]
3,5 8 4,5 11
[13,2] [17]
2,8 5 3,8 8
[10,6] [14,4]
AR 20.8 DFL 2,0
0 10 20 30 40 50
2 3,0 5
[7,6] 0 10 20 30 40 50
COD. 51846 [0,7] [1,4] [2,1] [2,8] [3,4] [11,4]
[0,7] [1,4] [2,1] [2,8] [3,4]
Pressure - PSI [bar] Pressure - PSI [bar]

AR 26.5 DFL Le pompe sono fornite complete di raccordi


7 GPM Pump Performance di aspirazione e mandata. Tutte le pompe
7,5
[28,4]
21
(eccetto mod. AR 8.3 DFL) sono fornite con
6,8
filetto femmina: AR 5.7 DFL e AR 8.3 DFL (3/8”)
18
e AR 11.4 DFL, 15.1 DFL, 20.8 DFL, 26.5 DFL (1/2”).
Flow-GPM [l/min]

Current - Amps

[25,7]
6,0 15
La pompa AR 3.8 DFL é fornita con raccordi
[22,7] attacco rapido.
5,3 Pumps are supplied complete with intake and
AR 26.5 DFL [20,1]
12

COD. 51847 delivery fittings. All pumps (except for mod. AR 8.3 DFL)
4,5
[17,0] 0 10 20 30 40 50
9 are supplied with female thread: AR 5.7 DFL and
[0,7] [1,4] [2,1] [2,8] [3,4]
AR 8.3 DFL (3/8”) and AR 11.4 DFL, 15.1 DFL,
Pressure - PSI [bar]
20.8 DFL, 26.5 DFL (1/2”). The AR 3.8 DFL pump is
supplied with quick coupling fittings.

213
Power Garden POMPE A MEMBRANA e A PISTONI 12 V
12V diaphragm and plungers pumps
wheelbarrow sprayers

Serie PFL

MOD COD.

l/min gpm bar psi kg

AR 13.8 PFL 51848 7,6 2 13,8 200 5,9

AR 13.8 PFL 2 GPM Pump Performance


2,2 18
[8,3]
2 15
[7,6]

Flow-GPM [l/min]
12

Current - Amps
1,8
AR 13.8 PFL [6,8] 9
COD. 51848 1,6
[6,1] 6
La pompa AR 13.8 PFL viene fornita completa di valvola di 1,4 3
regolazione e manometro montati. [5,3]
The AR 13.8 PFL pump is supplied complete with preinstalled regulating 1,2 0
valve and pressure gauge. [4,5]
0 50 100 150 200
[3,4] [6,9] [10,3] [13,8]
Pressure - PSI [bar]
Le pompe sono fornite complete di raccordi di aspirazione e Pumps are supplied complete with intake and delivery fittings. All pumps
mandata. Tutte le pompe (eccetto mod. AR 8.3 DFL) sono fornite (except for mod. AR 8.3 DFL) are supplied with female thread: AR 5.3
con filetto femmina: DFL and AR 8.3 DFL (3/8”) and AR 11.4 DFL, 15.1 DFL, 20.8 DFL, 26.5
AR 5.3 DFL e AR 8.3 DFL (3/8”) e AR 11.4 DFL, 15.1 DFL, 20.8 DFL (1/2”). The AR 13.8 PFL pump is supplied complete with preinstalled
DFL,26.5 DFL (1/2”). regulating valve and pressure gauge.
La pompa AR 13.8 PFL viene fornita completa di valvola di rego- The AR 3.8 DFL pump is supplied with quick coupling fittings.
lazione e manometro montati. La pompa AR 3.8 DFL é fornita con
raccordi attacco rapido.

Accessori / Accessories
Cod.
Cod. Manometro: 4960010
VR-DFL Valvola di regolazione:
51851 • Controllo preciso della pres- con attacco posteriore 1/8” M fino
sione a 7 bar.
da 0 a 6,9 bar (da 0÷100 psi). Pressure gauge:
• Raccordo bypass da utilizzare pressure gauge with back connection
per il ritorno in cisterna per 1/8” M up to 7 bar.
agitazione. Cod.
VR-DFL Regolation valve: Manometro plus: 4960490
• Precise pressure control from con bagno di glicerina e attacco Cod.
0 up posteriore 1/4” M fino a 16 bar. 46381
to 6,9 bar (0÷100 psi). Plus pressure gauge:
• Bypass fitting for use for return glycerine pressure gauge with back Filtro aspirazione.
to tank for stirring purposes. connection 1/4” M up to 16 bar. Suction filter.

Cod. Cod. Cod.


4960030 4960040 4960050

Cavo di alimentazione Cavo di alimentazione Cavo di alimentazione


12 V. 12 V. 12 V.
Power cord 12 V. Power cord 12 V. Power cord 12 V.
3.8 - 5.7 - 8.3 DFL 11.4 - 15.1 - 20.8 DFL 26.5 DFL - 13.8 PLF

214
Power Garden POMPE A MEMBRANA e A PISTONI 12 V
12V diaphragm and plungers pumps
wheelbarrow sprayers

AR SPRAY MOD COD.

l/min gpm bar psi kg

AR 13.8 PFL 51848 7,6 2 13,8 200 5,9

NUOVA CARRIOLA

215
AR SPRAY RANGE

AR SPRAY 8
cod. 52204

Dosatore
measuring

LE B ATT E R
AB
Y
E
E CH AR G

• B
A TT ER
•R

IA

RI
CAR I CA BIL E Getto regolabile
adjustable nozzle

trattamenti giardino trattamenti in Serbatoio traslucido da 8l


fitosanitari garden spazi chiusi 8 liters traslucent tank
phytosanitary enclosed spaces
treatment treatment

Interruttore ON/OFF
con LED
diserbo ON/OFF switch with LED
spraying

Caratteristiche Generali
• Sprayer a batteria per nebulizzazione
outdoor
8L MAX

40°C 104°F
• Sanficazione, igienizzazione,
disinfestazione zanzare e gardening
Working Charging
autonomy time
V Ah • Portatile Accessori standard
3h 3,5h 3,7 2
• Ideale per attività nel proprio giardino
• Ricaricabile tramite micro-usb
Standard accessories
• Tracolla inclusa
General Features
• Battery sprayer for outdoor spraying
MAX • Sanification, pest control and gardening
• Portable
Bar l/min l kg • Ideal for garden activity
• Rechargeabel through micro usb cable
2 0,3 8 1,2
• Shoulder strap included

216
AR SPRAY RANGE

AR SPRAY 16
cod. 52180

Ugello intercambiabile e regolabile


Interchangeable and adjustable nozzle
E B ATT E
A BL R
Y
E
E CH AR G

• B

Lancia in metallo da 600mm


A TT ER

600mm durable metal wand


•R

Filtro in ingresso
IA

RI
CAR I CA BIL E
entering filter

Impugnatura con
bloccaggio getto
trattamenti giardino trattamenti in
fitosanitari garden spazi chiusi comfortable shut-off
phytosanitary enclosed spaces valve that locks
treatment treatment
Cinture ergonomiche incluse
Ergonomic belts included

diserbo
spraying

Batteria estraibile e ricaricabile Comodo ON/OFF


Removable and rechargeable battery Easy ON/OFF

Caratteristiche Generali
• Sprayer a batteria a spalla
• Potente e multifunzionale MAX
• Adatto per sanificazione,distribuzione
di erbicidi, pesticidi e fertilizzanti in 40°C 104°F

giardino e piccoli appezzamenti di


terreni Accessori standard
• Serbatoio trasparente per
monitoraggio livello liquido Standard accessories
• 4 ugelli per diverse appliccazioni
Working Charging • Batteria da 20V estraibile e ricaricabile
V Ah
autonomy time tramite apposita base
3h 1h 20 2 General Features
• Portable battery sprayer with ergonomic
belts
• Powerfull and multifunction
MAX
• The perfect tool to sanitize and easly
distribute herbicides, pesticides and
Bar l/min l kg fertilizer in your yard.
• Translucent tank for monitoring the fluid
5 1,5 16 4 level
• 4 different nozzles according to the
*In base all'ugello utilizzato application
according to the nozzle • Removable and rechargeable 20V battery

217
GROUP

218
Modena - ITALIA
Bomporto - ITALIA

Shanghai - CINA

Minneapolis - USA

Shanghai - CINA

Memphis - USA

Bomporto - ITALIA

Romagnano Sesia - ITALIA

Reggio Emilia - ITALIA

Reggio Emilia - ITALIA

219
OPZIONI POMPE - PUMP OPTIONS KEY

ACE Pumps
Guarnizione per alberi in carburo di silicio per impieghi gravosi
Severe Duty Silicon Carbide Shaft Seal
Girante in ghisa
Cast Iron Impeller
Girante in polipropilene
Polypropylene Impeller
Girante in acciaio inossidabile AISI 316
316 Stainless Steel Impeller
Filettatura BSP (British Standard Pipe)
British Standard Pipe Thread
Valvola di controllo integrata
Integrated Hydraulic Control Valve

MOD OPTIONS

l/min bar
FMC-75-HYD-204 FMC-75SP-HYD-204 102
6,9
FMC-75-HYD-206 FMC-75SP-HYD-206 (132 for 75SP)
FMC-HYD-202 FMC-HYD-206
FMC-HYD-203 FMC-HYD-210 350 6,9
FMC-HYD-204 FMC-HYD-310
FMC-150-HYD-206 511 8,3
FMC-150F-HYD-206 FMCSC-155FS-HYD-206 549 8,3
FMC-150FS-HYD-206 FMC-150F-HYD-304 (587 for 304) (9 for 304)
FMC-150SP-HYD-206 492 8,3
FMC-200-HYD-210 FMC-200SS-HYD-304 8,3
757
FMC-200-HYD-304 FMC-200-HYD-310 (5,5 for 210)
FMCSC-205F-HYD-304 908 8,3
FMCSC-205FS-HYD-304
FMC-650-HYD 530 11
FMC-650F-HYD 643,5 11
FMC-650FS-HYD
FMCWS-650F-HYD 643,5 11
FMCWS-650FS-HYD
FMC-750F-HYD-M22 FMC-755FS-HYD-M22 1097 10,3
FMC-750F-HYD-M25 FMC-755FS-HYD-M25
FMC-855F-HYD 1306 10,3 -
PTOC-600
PTOC-1000 246 5,5
PTOC-150-600 PTOC-150-1000 378 7,6
PTOC-150F-600 PTOC-150F-1000
GE-75 95 4,8
GE-85 91 4,5
GE-85SP (95 for 85SP) (3,8 for 85SP)
GE-100-A 189 3,4 -
GE-650 416 8,3 (GE-660 Only)
GE-660
GE-800 530 9,7
GE-860
GE-1600 1060 8,3
FMC
FMC-MAG-D 265 11,7
FMC-150 492 9
FMC-150-MAG-D
FMC-150F FMC-150F-MAG-D 492 9
FMC-150FS
FMC-150SP
FMC-150SP-MAG-D 492 9
FMC-650 FMC-650-MAG-D
FMC-650F FMC-650F-MAG-D 530 11
FMC-650FS FMC-650FS-MAG-D
FMCWS-650F FMCWS-650F-MAG-D 530 11
FMCWS-650FS FMCWS-650FS-MAG-D
FMC-200 FMC-200SS-MAG-DX 757 8,3
FMC-200-MAG-D
FMC-CW-75 102
FMC-CW-75SP 6,9
(132 for 75SP)
FMC-CW 265 11,7
FMC-CW-MAG-D
FMC-CW-150 FMC-CW-150-MAG-DX3 303 8,3
FMC-CW-150-MAG-D
FMC-CW-650 FMCWS-CW-650
FMC-CW-650-MAG-D FMCWS-CW-650-MAG-D 530 11
FMC-CW-200 FMC-CW-200-X 757 8,3
FMC-CW-200-MAG-D
FMC-CW-800 681 11,7
FMC-CW-800-MAG-D

220
ACE Pumps POMPE CENTRIFUGHE
Centrifugal pumps

atomizzatori deicing antincendio


atomizers deicing fire-fighting

Hydaulic Driven Max Series PTO Driven


Centrifugal Pumps Hydraulic driven Centrifugal Pumps
Centrifugal Pumps

Ace ha sviluppato la prima pompa Ace developed the first hydraulic motor
idraulica a motore su richiesta di driven pump at the request of John Deere
John Deere nel 1969. in 1969.
Ace continua a sviluppare una gamma Ace continues to develop a comprehensive
completa di materiali e di accessori che range of reference materials and hydraulic
consentono di impiegare efficacemen- accessories allowing the pumps to be
te le sue pompe su tutta la gamma di effectively applied on the full range of
Gasoline engine driven Belt driven impianti idraulici. hydraulic systems.
Centrifugal Pumps Centrifugal Pumps

Highlights
HYD Series
VERSATILITÀ DI MONTAGGIO: la posizione della MOUNTING VERSATILITY: The location of the pump is
pompa non è legata alla posizione della presa di not tied to the PTO or engine drive shaft; the pump may
forza o dell’albero motore; la pompa può essere be mounted in a variety of locations to suit application
montata in diverse posizioni per soddisfare i requisiti requirements.
dell’applicazione.
PRESTAZIONI PERSONALIZZATE: le prestazioni
CUSTOMIZED PERFORMANCE: The performance is de-
dipendono dalla portata d’olio del motore idraulico
pendent on the supply of hydraulic oil to the motor and
e non sono necessariamente legate alla velocità del
not necessarily tied to engine speed. A hydraulic driven
motore. Una pompa idraulica può produrre pressioni
pump can produce higher pressures than PTO or belt
più elevate rispetto alla PTO o alle pompe a cinghia.
driven pumps. They may also hold constant pressure
Possono anche mantenere una pressione costante a
at varying engine speeds on closed center hydraulic sy-
vari regimi del motore su sistemi idraulici a circuito
stems.
chiuso.
FACILE MANUTENZIONE: utilizzando la pompa
idraulica non ci sono cinghie da allineare o che si EASY MAINTENANCE: On a hydraulic driven pump
possono rompere. Gli alberi non necessariamente there are no belts to align or break. Separate pump
allineati della pompa e del motore idraulico and hydraulic motor shafts simplify repair and
semplificano la riparazione e la sostituzione. replacement. Two main pump bearings support shaft
Due cuscinetti della pompa principale, supportano loads. All pumps are equipped with easily replaceable
i carichi sull’albero. Tutte le pompe sono dotate di mechanical seals.
tenute meccaniche facilmente sostituibili.
EFFICIENZA: il motore idraulico a ingranaggi Ace è
più efficiente dei motori di tipo Gerotor, ed è meno
EFFICIENCY: The Ace gear type hydraulic motor is more
soggetto a danni da contaminazione. Una valvola
efficient than Gerotor type motors, and is less subject
integrata, consente il bypass del fluido idraulico in
to damage by contamination than the Gerotor design.
eccesso, fino a 9 gpm (34 l/min), su sistemi a circuito
A built-in needle valve allows for the bypass of up to
aperto. Il motore standard dispone di una valvola di
9 gpm (34 l/min) excess hydraulic fluid on open center
non ritorno, ed un controllo d’inerzia che protegge
systems. The standard motor has a reverse flow check
la tenuta del motore dall’effetto volano della girante.
valve which prevents backward hookup and a coasting
Una valvola di sovrapressione è inclusa nei modelli di
check which protects the motor seal from the flywheel
pompa raccomandati per i sistemi a circuito chiuso
effect of the impeller. A restrictor orifice is included with
con compensazione della pressione.
pump models recommended for pressure compensating
closed center systems.

CERCHIAMO L’ISPIRAZIONE OVUNQUE. WE LOOK FOR INSPIRATION EVERYWHWRE.


Oasis™ WetSeal isola le tenute dal flusso della The Oasis™ WetSeal innovation isolates seals from the
pompa, così non dovrai preoccuparti dei guasti pump flow so you’ll never have to worry about run dry
dovuti all’usura. Perfetto per le applicazioni ad alta or abrasive wear failures. Perfect for today’s high-pres-
pressione di oggi. sure applications, our innovative design generates high-
Oasis ™ WetSeal genera una pressione più elevata a er pressure at lower RPMs ensuring maximum canopy
bassi regimi, garantendo la sua massima tenuta ed penetration and efficiecy.
efficienza.

221
ACCESSORI PER L’IRRORAZIONE E LA
Valvolmeccanica PROTEZIONE DELLE COLTURE

GRM
Gruppo modulare a regolazione manuale
Manual Modular Control Unit

Gruppo completo di Group complete of solenoid


elettrovalvole a solenoide, electrovalves, 150 l/ min
filtro di mandata outlet filter, volumetric
150  l/ min, valvola valve with incorporated
volumetrica con valvola maximum pressure valve
di massima pressione and pressure gauge.
incorporata e manometro.
Usable on air blast
Utilizzabile su irroratori, and orchard sprayers,
atomizzatori, nebulizzatori pneumatic nebulizers,
pneumatici, diserbatrici drawn weeders and weeding
portate. carts.

SIRIO REVO ANTARES REVO


Pistola per irrorazione ad alta pressione Lancia per irrorazione ad alta pressione con turbo
High pressure spray gun High pressure spray lance with turbo

Pistola completa di ugello Spray gun complete with 1,5 mm Lancia completa di ugello Sprayer lance complete with
con foro 1,5 mm e raccordo spray tip and ½”G (M) swiveling con foro 2,5 mm e raccordo 2,5 mm spray tip and ½”G (M)
girevole, ½”G (M), con una connection, with a maximum girevole ½”G (M), con una swiveling connection, with a
pressione massima di esercizio operating pressure of 50 bar, pressione massima di esercizio maximum operating pressure of
pari a 50 bar, utilizzabile per i for use in vineyard and orchard pari a 50 bar, utilizzabile per i 50 bar, for use in medium and
trattamenti antiparassitari di pesticide treatments. trattamenti antiparassitari di tall tree pesticide treatments.
vigneti e frutteti. The high quality materials, colture a medio ed alto fusto. The high quality materials,
I materiali utilizzati, tutti di alta completely MADE IN ITALY, are I materiali utilizzati, tutti di alta completely MADE IN ITALY, are
qualità, completamente MADE Brass, Plastic, Buna N, O-Ring, qualità, completamente MADE Brass, Plastic, Buna N, O-Ring,
IN ITALY, sono Ottone, Plastica, Ceramic and Stainless steel. IN ITALY, sono Ottone, Plastica, Ceramic and Stainless steel.
NBR, O-Ring, Ceramica, Acciaio Opening, closing and flow cross- NBR, O-Ring, Ceramica, Acciaio Front handle controls flow.
Inox. over control with trigger. Inox. Adjustable turbo atomizer
Apertura, chiusura e Adjustable turbo atomizer Regolazione flusso tramite position. Swiveling connection to
regolazione flusso tramite position. Swiveling connection to impugnatura anteriore. prevent tube torsion.
levetta devio. prevent tube torsion. Posizione diffusore Turbo
Posizione diffusore Turbo regolabile. Raccordo girevole
regolabile. Raccordo girevole per evitare torsioni del tubo.
per evitare torsioni del tubo.

222
PRODUCTION IN THE FIELD OF
Valvolmeccanica SPRAYING AND FARMING DEFENCE

atomizzatori deicing antincendio


atomizers deicing fire-fighting

32350_1 32349_1 32350_2

32349_2 52225

Highlights
I materiali utilizzati tutti Completo di manometro 0÷60 Posizioni di spruzzo selezionabili
rigorosamente MADE IN ITALY, bar cassa inox. dall’operatore.
sono alluminio, ottone, sfere Complete with pressure gauge Spray positions selectable by the
AISI 316, sedi in teflon, materiali 0 ÷ 60 bar stainless steel case. operator.
plastici ad alta resistenza, sede e
pistone regolatore in acciaio inox
con rivestimento anti usura,
NBR e Viton.
The materials all rigorously
MADE IN ITALY are
aluminium, brass, AISI 316
balls, Teflon seats, high
resistance plastic materials,
seat and regulator piston
in stainless steel with anti-
wear coating, NBR and
Viton.

Regolazione della
pressione precisa anche
a bassa pressione,
componenti resistenti alla
corrosione e all’usura.
Valvola di regolazione per Precise pressure regulation even at
ritorni calibrati. low pressure, components resistant
Regulating valve for returns. to corrosion and wear.

CARATTERISTICHE INNOVATIVE: INNOVATIVE FEATURES:


• Possibilità di utilizzare il comando anche su macchinari • Possibility to use the control also on machines (sprayers and spraying
(atomizzatori e gruppi irroranti) con pompe ad alta portata con units) with high flow pumps with an operating pressure up to 50 bar,
una pressione di esercizio fino a 50 bar, senza blocchi; without blockages;
• Regolazione calibrata degli scarichi; • Calibrated regulation of the pressure outlets;
• Regolazione precisa anche a bassa pressione; • Precise regulation even at low pressure;
• Possibilità di ridurre a 0 bar la pressione con tutto il comando in • Possibility of reducing the pressure to 0 bar with the whole control in
scarico. discharge.

223
Applicazioni Applications

diserbo disinfestazione deicing carriole antincendio fertilizzanti atomizzatori


spraying pest control deicing wheelbar- fire-fighting liquidi atomizers
rows liquid
fertilizers

INDICE INDEX
Tecniche Technical

Indice / Index pressione flusso RPM potenza temperatura peso netto


Sezionato Cut-away view P4 massima massimo assorbita temperature net weight
Membrane BlueFlex max max flow absorbed
BlueFlex diaphragms P6 pressure rate power
Elenco membrane
List of diaphragms P8
Indice pompe per applicazione
Pump index by application P 12

POMPE BASSA PRESSIONE P 14 Core


Low Pressure pumps
Kit applicazioni Applications kit P 84
Gruppi comando Control units P 86
50 40
B A R B A R
BlueFlex
POMPE MEDIA PRESSIONE P 94
Nylon alluminio ottone BlueFlex
Medium Pressure pumps
nylon aluminium brass BlueFlex
Fino a 25 bar Up to 25 bar P 96
Kit applicazioni Applications kit P 100
Fino a 40 bar Up to 40 bar P 102
Kit applicazioni Applications kit P 116
Gruppi comando Control units P 118

POMPE ALTA PRESSIONE P 134


High Pressure pumps Generiche Generic
Alluminio Aluminium P 136
Kit applicazioni Applications kit P 148
Ottone Brass P 150
Kit applicazioni Applications kit P 168
Gruppi comando Control units P 171 novità
new

HYDRAULIC DRIVE P 188


HYD-XJS P 190
HYD-XM P 191
HYD-XR P 192
HYD-XW P 193

ACCESSORI E APPLICAZIONI SPECIALI P 194


Accessories and Special Applications
POWER GARDEN P 209
wheelbarrow sprayers

AR GROUP P 218 Il presente catalogo annulla e sostituisce tutti i precedenti, può essere modificato senza alcun preavviso.
La Annovi Reverberi S.p.A. si riserva la facoltà di effettuare consegne parziali. Dati, descrizioni ed illustrazioni sono forniti
ACE PUMPS P 220 a titolo indicativo e non impegnativo.
This catalogue cancels all previous ones and can be modified without notice. Annovi Reverberi S.p.A. preserves the right to carry out
VALVOLMECCANICA P 220 partial shipments. Characteristics and descriptions are not binding.
IT
EN

AR AGRICULTURE DIVISION
Seguici su / Follow us on

CATALOGO Annovi Reverberi spa GR OU P

AGRICULTURE
Agriculture & Industry Division Cleaning Division
Via Martin Luther King 3 Via Aldo Moro 40

DIVISION
41122 Modena (Italy) 41030 Bomporto, Mo (Italy)
Tel +39 059 414  411 Tel +39 059 8199  011
Fax +39 059 253 505 Fax +39 059 8199 000

CATALOGUE
infoar@annovireverberi.it info@arblueclean.it
www.annovireverberi.it www.arblueclean.it

AR North America Inc.


140 - 81st Avenue Northeast
Fridley, MN USA 55432
Ph.  +1 763 398 2008
Fax +1 763 398 2009

Cod. 5661 - KJ - REF_900000266


info@arnorthamerica.com
www.arnorthamerica.com

AR China Distribution Co., Ltd


2nd Floor, Building 1, No. 651 Jiangting Rd.

CATALOGO AGRICULTURE
Jinhui Town, Fengxian District, Shanghai
201404 China
Ph.  +86 21 54846800

DIVISION CATALOGUE
aprire qui per Fax +86 21 54846800 ext 815
legenda icone
for icons list info@ar-china.cn
open here www.ar-china.cn © 2022 Annovi Reverberi

Potrebbero piacerti anche