Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Istruzioni d’uso
Gebruiksaanwijzing
Digital Video Camera
VQT0J80-1
400Ita.book 2 ページ 2004年9月13日 月曜日 午後6時35分
2
400Ita.book 3 ページ 2004年9月13日 月曜日 午後6時35分
ITALIANO
Indice
Informazioni riguardanti la vostra sicurezza ........ 2 Riduzione occhi rossi .................................... 36
Funzioni degli effetti digitali ........................... 36
Prima dell’uso
Accessori in dotazione..................................... 4 Modalità Riproduzione
Accessori opzionali .......................................... 4 Riproduzione di un nastro ............................. 39
Comandi e componenti.................................... 4 Ricerca delle scene che volete rivedere........ 39
Il telecomando ................................................. 8 Riproduzione al rallentatore .......................... 40
Alimentazione .................................................. 9 Visione di immagini fisse/Avanzamento
Tempo di ricarica e massima autonomia di un fotogramma alla volta......................... 40
di ripresa ..................................................... 10 Funzione di ricerca a indice........................... 41
La cinghietta dell’impugnatura Funzione di zoom in riproduzione ................. 41
Free Style “one-touch” ................................ 10 Funzioni di riproduzione con effetti digitali ........ 42
Installazione del copriobiettivo....................... 11 Riproduzione delle immagini registrate
Inserimento della tracolla............................... 11 su scheda ................................................... 43
Inserimento di una cassetta........................... 11 Presentazione slide ....................................... 43
Utilizzo di una scheda.................................... 12 Creazione di un titolo..................................... 44
Accensione della Movie Camera ................... 12 Aggiunta di un titolo....................................... 44
Selezione delle modalità di funzionamento .......... 13 Scrittura dei dati di stampa su scheda .......... 45
Uso di mirino/monitor LCD............................. 13 Protezione dei file su una scheda ................. 46
Uso dei menu................................................. 14 Cancellazione dei file registrati su scheda........ 46
Elenco dei menu ............................................ 15 Formattazione di una scheda ....................... 46
Impostazione di data e ora ............................ 19 Visione delle immagini su TV ........................ 47
Ricarica della batteria al litio interna .............. 19
Modo LP ........................................................ 19 Modalità di editing
Modo di registrazione audio........................... 19 Registrazione da un nastro a una scheda ........ 48
Sovraincisione audio ..................................... 48
Modalità di registrazione Copia delle immagini su un DVD-R o
Registrazione................................................. 20 su una cassetta S-VHS (o VHS) ................. 49
Registrazione su nastro ................................. 20 Registrazioni da altri apparecchi ................... 49
Registrazione di un’immagine fissa Utilizzo del cavo DV per la registrazione ....... 50
su una scheda (Photoshot) ......................... 22 Stampa di immagini con collegamento
Quick start...................................................... 24 diretto alla stampante (PictBridge).............. 51
Ripresa con l’autoscatto ................................ 24
Uso dello zoom .............................................. 24 Con il PC
Funzione zoom digitale.................................. 26 Copia di immagini fisse su un PC.................. 53
Funzione stabilizzatore di immagine.............. 26 Utilizzo come Webcam .................................. 53
Funzioni di dissolvenza in apertura/chiusura ........ 26
Utilizzo di MotionDV STUDIO........................ 53
Funzione di compensazione del controluce ......... 27
Utilizzo di SD Viewer ..................................... 54
Funzione Vista notturna................................. 27
Uso della scheda su personal computer ....... 54
Funzione Soft skin ......................................... 28
Funzione filtro del vento................................. 28
Funzione Wide screen/Pro-Cinema............... 28 Varie
Funzione Ripresa in modalità Cinema........... 29 Indicazioni ..................................................... 56
Riprese in condizioni speciali......................... 29 Inizializzazione dei modi................................ 58
Ripresa con colori fedeli ................................ 30 Indicazioni di attenzione/allarme ................... 58
Regolazione manuale del bilanciamento Note e suggerimenti ...................................... 59
del bianco.................................................... 30 Precauzioni per l’uso della Movie Camera ....... 68
Regolazione manuale della velocità dell’otturatore....... 31 Prima di rivolgervi al centro assistenza
Regolazione manuale del diaframma ............ 32 (Problemi e soluzioni) ................................. 72
Regolazione manuale della messa a fuoco ...... 33 Glossario ....................................................... 74
Registrazione con luminosità fissa ................ 33
Funzioni avanzate.......................................... 33 Caratteristiche
Utilizzo del flash a comparsa automatica.......... 35 Caratteristiche ............................................... 76
3
400Ita.book 4 ページ 2004年9月13日 月曜日 午後6時35分
Prima dell’uso
Comandi e componenti
VFC3506 VFA0425A
ª Movie Camera
1) Alimentatore CA, Cavo CC e Cavo di Rete
-9-
2) Pacco batterie -9- (1)
3) Telecomando e batteria a pastiglia -8-
4) Telecomando Free Style con microfono -7-
5) Copriobiettivo -11- (4)
6) Cavo AV -47- (5)
7) Tracolla -11- (6)
8) Kit di collegamento USB (Cavo USB e
CD-ROM) (2) (3)
4
400Ita.book 5 ページ 2004年9月13日 月曜日 午後6時35分
Prima dell’uso
(12)(13)(14)(15)
(7) ASPECT/
PRO-CINEMA (32)
(8) COLOUR
NIGHT
SOFT TELE
MACRO
VIEW SKIN
(22) Obiettivo (LEICA DICOMAR)
(9) MULTI/ STILL SD (23) Paraluce -72-
P-IN-P CARD
REC ENTER
(24) Ghiera di multiselezione manuale
(10) BACK
LIGHT
MENU FADE PUSH
CLOSE -25-, -32-, -33-
(11) ACCESS
(25) Microfono (stereofonico, incorporato)
(16) (17)(18)(19)
-25-, -28-
(20)(21)
(26) Tasto di messa a fuoco/zoom
[FOCUS/ZOOM] -33-
(7) Tasto Aspetto/Pro-Cinema (27) Tasto otturatore/diaframma
[ASPECT/PRO-CINEMA] -28- [SHUTTER/IRIS] -31-, -32-
(8) Tasto Flash [ß] -35- (28) Tasto Bilanciamento del bianco [WB] -30-
(9) Tasto per il controllo delle riprese [S] (29) Oculare
-21- (30) Tasto accensione LCD [POWER LCD] -14-
Tasto di registrazione [REC] -50- Spia accensione LCD -14-
(10) Tasto di compensazione al controluce (31) Selettore del modo di ripresa
[BACK LIGHT] -27-, -50- [AUTO/MANUAL/AE LOCK] -20-, -29-, -33-
(11) Spia di accesso scheda [ACCESS] -12- (32) Tasto di sgancio cinghietta
(12) Tasto Multi [MULTI] -37-, -43- dell’impugnatura -10-
Tasto Immagine nell’immagine [P-IN-P] (33) Sensore di bilanciamento del bianco -31-
-37- (34) Spia di registrazione -20-
(13) Tasto Super-vista notturna a colori (35) Flash a comparsa automatica -35-
[COLOUR NIGHT VIEW] -27- (36) Sensore telecomando -8-
(14) Tasto Soft skin [SOFT SKIN] -28-
(15) Tasto Tele Macro [TELE MACRO] -25- (40)(41)(42)(43)
(16) Tasto Menu [MENU] -14- (37)
(17) Tasto di pausa [;] -43- REMOTE/MIC
(PLUG IN POWER)
Tasto di fermoimmagine [STILL] -21-, -35- (38)
(18) Tasto di avvolgimento veloce/ricerca
veloce in avanti [5] -39-, -43- AV IN/OUT
PHONES
5
400Ita.book 6 ページ 2004年9月13日 月曜日 午後6時35分
Prima dell’uso
PC
(60) Terminale DV [DV] -49-, -50-
(45) ≥Da collegare ad apparecchiature video
QUICK START
digitali.
ON
(46) (61) Presa di ingresso/uscita S-video
FF (51) [S-VIDEO IN/OUT] -47-
O
(47)
(48) (52)
6
400Ita.book 7 ページ 2004年9月13日 月曜日 午後6時35分
Prima dell’uso
ª Telecomando
Il telecomando in dotazione con la Movie Camera
permette di controllare a distanza la maggior
(77) START/
(83)
parte delle funzioni. OSD
DATE/
TIME
PHOTO
SHOT
STOP
MULTI/
TITLE ZOOM
T
(84)
(62) (79) ¥REC A.DUB
sVOL r
(85)
P-IN-P
START/
DATE/ PHOTO STOP V /REW PLAY FF/W
(63) (80)
OSD TIME SHOT W
6 1 5
(64)
DISPLAY RESET TITLE ZOOM
(66) (81)
STILL ADV PAUSE STILL ADV
E ; D (86)
T INDEX STOP INDEX P.B. ZOOM
MULTI/
¥REC A.DUB
(67)
sVOL r
P-IN-P
K ∫ L
(65) V /REW PLAY FF/W
(82) SELECT
(87)
VAR.
6 1 5
W SEARCH MENU
(68)
STORE
ENTER
OFF/ON
T
ª Telecomando Free Style con
MULTI/
¥REC A.DUB
microfono
sVOL r
P-IN-P
(76)
VAR. MENU
SEARCH
OFF/ON
si consiglia di attaccare la clip alla cinghietta
(73) P.B.DIGITAL
dell’impugnatura.
Questo telecomando consente l’utilizzo della
Movie Camera anche da parte di utenti mancini.
(69) Tasti rallentatore/moviola [E, D]
(88) (93)
(E: all’indietro, D: in avanti) -40-
(89)
(70) Tasti per ricerca a indice [:, 9]
(90)
(:: all’indietro, 9: in avanti) -41-
(91)
(71) Tasto di selezione [SELECT] -42-
(92)
(72) Tasto di memorizzazione [STORE] -42-
(73) Tasto di disattivazione/attivazione
[OFF/ON] -42-
(74) Tasto zoom/volume audio [ZOOM/VOL]
-24-, -39-, -42-
(75) Tasto di ricerca a velocità variabile (88) Microfono [MIC] -21-
[VAR. SEARCH] -40- (89) Tasto di avvio/arresto della registrazione
(76) Tasto Menu [MENU] -14- [REC]
(90) Leva zoom [W/T]
≥La velocità dello zoom cambia in 2 fasi.
(91) Tasto Photoshot [PHOTO SHOT]
7
400Ita.book 8 ページ 2004年9月13日 月曜日 午後6時35分
Prima dell’uso
15˚
15˚
1
2 Inserite la batteria a pastiglia con il segno ≥Distanza dalla Movie Camera: non oltre
(i) rivolto verso l’alto. 5 metri
≥Angolazione: circa 10o verso l’alto, e circa
15o verso il basso e in orizzontale rispetto
all’asse centrale
≥L’area di funzionamento del telecomando
3 Inserite il supporto della batteria all’interno indicata sopra si riferisce all’utilizzo in interni. In
del telecomando. esterni o in presenza di luce molto forte, la
Movie Camera potrebbe non funzionare
correttamente, anche se all’interno dell’area
indicata.
≥A meno di 1 metro di distanza, è possibile
≥Quando la batteria è esaurita, sostituitela con utilizzare il telecomando, puntandolo verso la
una nuova batteria CR2025. (Normalmente, Movie Camera dal lato del monitor LCD.
l’autonomia della batteria è di circa 1 anno; Selezione dei modi di trasmissione del
dipende in ogni caso dalla frequenza di utilizzo telecomando
dell’apparecchio.) Se si utilizzano contemporaneamente 2 Movie
≥Controllate di aver inserito la batteria Camera, è possibile controllarle separatamente,
rispettando le polarità. selezionando modi diversi di trasmissione del
telecomando.
PRECAUZIONE ≥Se il telecomando è programmato su un modo
La batteria potrebbe esplodere se viene di trasmissione differente da quello su cui è
sostituita in maniera errata. Sostituitela solo programmata la Movie Camera, apparirà
con lo stesso tipo o un tipo equivalente l’indicazione [REMOTE].
raccomandato dal costruttore. Per lo
Impostazioni da effettuare sulla Movie
smaltimento delle batterie usate attenetevi
Camera:
alle istruzioni del produttore.
Impostate la funzione [REMOTE] del sottomenu
[INITIAL] sul modo di trasmissione del
telecomando desiderato. (-16-)
8
400Ita.book 9 ページ 2004年9月13日 月曜日 午後6時35分
Prima dell’uso
SELECT
(48)
Prima di utilizzare la Movie Camera, è necessario
caricare la batteria.
≥Si consiglia di utilizzare una batteria Panasonic.
≥Per altre informazioni riguardanti questo punto,
≥Se si utilizzano batterie di altri produttori non
vedere -59-.
possiamo garantire la qualità di questa Movie
Camera.
9
400Ita.book 10 ページ 2004年9月13日 月曜日 午後6時35分
Prima dell’uso
CGA-DU14 A 2h45min.
B 2h.(1h30min.)
C 1h.(45min.)
CGA-DU21 A 3h55min.
2 Regolate la lunghezza della cinghietta
B 3h.(2h15min.) dell’impugnatura affinché si adatti
C 1h30min.(1h10min.) perfettamente alla vostra mano.
A Tempo di ricarica
B Massima autonomia in ripresa continua
C Autonomia in ripresa discontinua
(L’autonomia in ripresa discontinua indica il
tempo totale di ripresa possibile quando la
registrazione viene avviata ed interrotta 3 Ricollegate la cinghietta dell’impugnatura.
ripetutamente.)
“1h10min.” significa 1 ora e 10 minuti.
≥In dotazione viene fornita la batteria modello
CGA-DU14.
≥I tempi indicati in tabella sono solamente
indicativi. I numeri indicano il tempo di
registrazione quando si utilizza il mirino. I ª Per utilizzarla come impugnatura
numeri tra parentesi indicano il tempo di manuale
registrazione quando si usa il monitor LCD. Utilizzando la cinghietta come impugnatura
Nell’utilizzo reale, i tempi di registrazione manuale la Movie Camera risulta più facile da
disponibili possono essere più brevi. maneggiare e da portare. È più comodo utilizzarla
≥Le ore indicate in tabella si riferiscono ad una con il telecomando Free Style con microfono.
ripresa continua, con una temperatura di 25oC
ed un’umidità del 60%. Se la batteria viene
caricata in presenza di una temperatura più alta
o più bassa i tempi di ricarica potrebbero essere
più lunghi.
≥Nei seguenti casi, l’autonomia di registrazione
si riduce.
≥Quando utilizzate contemporaneamente il
mirino e il monitor LCD con la funzione Vista
notturna 0 Lux attivata, ruotando il monitor 1 Scollegate la cinghietta dell’impugnatura
LCD verso l’avanti per riprendere tenendo premuto il relativo tasto di sgancio
un’immagine di voi stessi. (32).
≥Quando impostate [EVF ON/AUTO] su [ON].
≥Quando utilizzate la Movie Camera dopo
aver acceso il monitor LCD premendo il tasto (32)
[POWER LCD].
≥Quando utilizzate accessori applicabili alla
slitta per accessori “smart” (Microfono zoom
stereo, Luce CC video, ecc.). 2 Scollegate l’estremità della cinghietta
dell’impugnatura.
La cinghietta dell’impugnatura Free
Style “one-touch”
ª Per utilizzarla come cinghietta
dell’impugnatura
Regolate la lunghezza della cinghietta
dell’impugnatura affinché si adatti perfettamente
alla vostra mano.
10
400Ita.book 11 ページ 2004年9月13日 月曜日 午後6時35分
Prima dell’uso
3 Fate scorrere A in direzione della freccia e ≥Quando non registrate, applicate sempre il
ricollegate la cinghietta dell’impugnatura. copriobiettivo all’obiettivo per proteggerlo.
11
400Ita.book 12 ページ 2004年9月13日 月曜日 午後6時35分
Prima dell’uso
3 Chiudete il vano cassetta premendo sul 2 Tenendo la scheda con l’angolo tagliato
simbolo [PUSH] 1. rivolto verso l’alto 1, inseritela
nell’alloggiamento della scheda.
1
PUSH
ON
FF
O
(48)
1
12
400Ita.book 13 ページ 2004年9月13日 月曜日 午後6時35分
Prima dell’uso
(48)
12:30:45
15.10.2004
(44) PC
E’ possibile effettuare le riprese, aprendo il
monitor LCD e guardando le immagini su di esso.
: Modalità di registrazione audio 1 Premete il tasto [PUSH OPEN] (2) quindi
Utilizzate questa modalità per la registrazione di estraete il monitor LCD (3) in direzione
immagini su un nastro. della freccia.
Potete anche registrare delle immagini fisse sulla ≥Il mirino viene disattivato.
scheda durante la registrazione su nastro. ≥Il monitor LCD può essere aperto fino ad un
: Modalità di riproduzione nastro massimo di 120o. Aperto a 120o, il monitor
Utilizzate questa modalità per la riproduzione di LCD è utile per la selezione dei menu o la
una scena registrata su nastro. riproduzione delle immagini.
: Modalità di registrazione scheda
Utilizzate questa modalità per la registrazione di
immagini fisse su un nastro. PUSH
: Modalità di riproduzione immagine OPEN
13
400Ita.book 14 ページ 2004年9月13日 月曜日 午後6時35分
Prima dell’uso
SD
(44)
POWER
LCD
14
400Ita.book 15 ページ 2004年9月13日 月曜日 午後6時35分
Prima dell’uso
15
400Ita.book 16 ページ 2004年9月13日 月曜日 午後6時35分
Prima dell’uso
16
400Ita.book 17 ページ 2004年9月13日 月曜日 午後6時35分
Prima dell’uso
[C.RESET] CARD
RECORDING
SELF TIMER
RED EYE
DISPLAY FLASH LEVEL
Azzeramento contanastro -75- LCD/EVF
INITIAL
[REC DATA] ;/∫:SELECT %:NEXT
MENU:EXIT
Dati Movie Camera
≥Se si imposta [REC DATA] su [ON], le 1) [CAMERA]
impostazioni (velocità dell’otturatore, diaframma Sottomenu Impostazione Movie Camera
e bilanciamento del bianco (-30-), ecc.) utilizzate [PROG.AE]
in fase di registrazione vengono visualizzate Modo esposizione automatica -29-
durante la riproduzione. Quando i dati non sono [OIS]
disponibili, oppure durante la riproduzione al Stabilizzatore di immagine -26-
rallentatore, l’avanzamento di un fotogramma [SHTR EFFECT]
alla volta o la ricerca a velocità variabile, sul Effetto otturatore
display viene visualizzato [---]. ≥Consente di aggiungere un suono simile allo
≥È possibile che i dati relativi alle impostazioni scatto dell’otturatore.
non vengano visualizzati correttamente se i dati [SELF TIMER]
di questa Movie Camera vengono riprodotti su Ripresa con l’autoscatto -24-
un altro apparecchio. [RED EYE]
Riduzione occhi rossi -36-
[FLASH LEVEL]
Livello flash -35-
2) [ADVANCED]
Sottomenu Funzioni avanzate
[ZEBRA]
Zebratura -34-
17