Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
1
ITALIANO
PRECAUZIONI
2
ITALIANO
INDICE
INTRODUZIONE
Funzioni del lettore DVD Writer ....................................................................5
Compatibilità di formato ...............................................................................5
Modalità di registrazione ...............................................................................6
Cosa è possibile fare con l’unità DVD Writer ................................................7
Funzioni e controlli
Vista di fronte……………………………………………………………10
Vista del retro……………………………………………………………11
INSTALLAZIONE
Utenti USB 2.0.........................................................................…………………12
Connessione …………………………………………………………………13
FUNZIONAMENTO
Installazione dei driver necessari ....................................................... 15
3
ITALIANO
4
ITALIANO
INTRODUZIONE
Grazie per avere acquistato questo lettore DVD Writer, un masterizzatore DVD e CD,
riscrivibile e lettore. Leggere attentamente il manuale e conservarlo in un luogo accessibile
alla consultazione. Usare il manuale per l’installazione, il funzionamento e la risoluzione dei
problemi di questa unità.
Compatibilità di formato
5
ITALIANO
Questo masterizzatore DVD è un'unità ottica particolarmente versatile. Per ciò che concerne la
funzione di scrittura su CD, essa è in grado di scrivere dati conformi alle specifiche Orange
Book: Parte 2 (CD-R Volume 1), Parte 2 (CD-R Volume 2 Multi Speed), Parte 3 (CD-RW
Volume 1, definiti anche Low Speed), Parte 3 (CD-RW Volume 2 High Speed), Parte 3 (CD-
RW Volume 3, Ultra Speed), su dischi CD-R/RW in combinazione con software applicativo di
scrittura.
Per la funzione di scrittura DVD, questa unità è conforme a DVD+R Versione 1.3 / DVD+R9
Versione 1.0 (solo per un'unità che supporta la scrittura DVD+R Double Layer) / DVD-R9
Versione 3.0 (solo per un'unità che supporta la scrittura DVD-R Dual Layer) / DVD+RW
Versione 1.3 / DVD-R Versione 2.1 / e DVD-RW Versione 1.2, DVD-RAM Versione 2.2
(solo per un'unità che supporta la riscrittura DVD-RAM)
Per la funzione di lettura, l'unità è in grado di leggere tutti i seguenti supporti: DVD
Single/Dual Layer (PTP, OTP), DVD-R, DVD+R, DVD+R9, DVD-R9, DVD-RW, DVD+RW,
DVD-RAM (solo per un'unità che supporta la lettura DVD-RAM).
Inoltre, in lettura sono supportati tutti i seguenti formati e supporti CD: CD-DA, CD-ROM,
CD-ROM/XA, Photo-CD, Multisessione, Karaoke-CD, Video CD, CD-I FMV, CD Extra, CD
Plus, CD-R e CD-RW.
Modalità di registrazione
Track at Once
I dati possono essere registrati sul disco una traccia alla volta. Successivamente possono essere
aggiunte nuove tracce. I CD musicali non possono essere lette in un lettore CD normale o CD-
ROM fino a quando il disco non viene chiuso.
Disc at Once
I dati possono essere registrati su un disco intero con un passaggio unico. Con questa modalità,
non è permesso aggiungere nuovi dati successivamente.
Session at Once
I dati possono essere registrati sul disco una sessione alla volta. Nuove sessioni possono essere
scritte in questo modo in un secondo momento. In questo modo viene ottimizzato l’uso dello
spazio sul disco poiché non vi sono spazi liberi tra una traccia e l’altra.
Multi session
I dati possono essere registrati su disco in una sessione. Nuove sessioni possono essere scritte
in questo modo in un secondo momento. Sul disco vi è meno spazio poiché tra una sessione e
l’altra viene lasciato dello spazio libero.
Packet Writing
Questa funzione è utile per il back-up dei dati. Oppure possono essere cancellati direttamente
solo dalle tracce del supporto . Per usare questa modalità, il software deve supportare la
funzione di Packet Writing.
6
ITALIANO
7
ITALIANO
8
ITALIANO
9
ITALIANO
FUNZIONI E CONTROLLI
VISTA FRONTE
10
ITALIANO
VISTA RETRO
11
ITALIANO
12
ITALIANO
CONNESSIONE
13
ITALIANO
INSTALLAZIONE DELL’UNITA’
Prima di iniziare, assicurarsi di aver installato il software corretto per la
Registrazione di CD, DVD e la Riproduzione di DVD. Il software di
registrazione e quello di Riproduzione di DVD sono disposti in kit diversi di CD
inclusi in questo pacchetto.
1. Avviare il computer. Attendere il caricamento del sistema operativo, quindi inserire
il kit CD. Seguire le istruzioni per installare il software di Registrazione CD, DVD o
Riproduzione DVD che si intende installare dal kit CD.
2. Connettere l’alimentazione all’unità.
(Al fine di evitare di danneggiare la presa di alimentazione, eseguire il collegamento
attentamente per evitare di piegare la presa di alimentazione).
3. Attaccare all’unità il cavo incluso USB ad alta velocità, presa tipo B.
(Controllare con attenzione la connessione assicurandosi che la direzione sia corretta.
4. Collegare l’estremità della presa tipo A del cavo USB ad alta velocità alla
connessione scheda adattatrice USB 2.0 del computer. L’unità è pronta per l’uso.
(NOTA: Se è impossibile identificare la connessione USB 2.0, fare riferimento alla
documentazione della scheda USB 2.0. Se non si dispone di una scheda adattatrice USB
2.0 installata, è ancora possibile collegare l’unità ad una connessione USB 1.1 standard).
14
ITALIANO
ESERCIZIO
Installazione dei driver necessari
Ai fini dell’installazione e impostazione , nel sistema operativo Windows, l’unità DVD Writer
della si comporta come qualsiasi unità CD-ROM. In alcuni casi sarà necessario installare un
software aggiuntivo per sfruttare le funzionalità del DVD Writer della periferica.
15
ITALIANO
16
ITALIANO
17
ITALIANO
È possibile riprodurre CD audio e dischi DVD preregistrati, incluso filmati e altri DVD. Per
riprodurre un CD o un disco video digitale (DVD), inserire il disco con l’etichetta rivolta
verso l’alto (per i CD). Questo DVD Writer riproduce DVD ad uno strato e a doppio strato.
Riproduzione di CD audio
Per ascoltare un CD audio connettere un cavetto audio al connettore audio analogico sul retro
dell’unità e connettere l’altra estremità alla scheda audio del computer.
Per ascoltare la musica tramite la scheda audio del computer, il volume può essere controllato
tramite i controlli del volume di Windows Media Player o la barra delle applicazioni del
Lettore CD. L’audio può anche essere eliminato sulla scheda audio e ascoltato tramite cuffie
o altoparlanti alimentati.
Se il DVD viene successivamente inserito con un codice regionale diverso, l’utente potrà
accettare o meno di cambiare il codice regionale. Se non si accetta la modifica il DVD non
verrà riprodotto. Se si accetta la modifica l’impostazione del codice regionale dell’unità
DVD Writer viene cambiata. Ricordare: il codice regionale dell’unità DVD Writer può
essere modificato solo 5 volte. Dopodiché non sarà più possibile modificare il codice
regionale.
18
ITALIANO
È possibile etichettare il disco LightScribe prima o dopo aver masterizzato il lato dei dati; è
inoltre possibile etichettare più dischi in successione prima o dopo aver registrato dei dati su
di essi.
19
ITALIANO
3 Progettare l'etichetta.
• È possibile creare un'etichetta contenente testo e/o grafica, da una semplice striscia di
testo (“solo titolo”) a un progetto completo che ricopra l'intera superficie del disco
(“etichetta completa”), e scegliere l'area del disco su cui inciderla.
• È possibile sperimentare testo, tipi di carattere, sfondi predefiniti oppure foto e grafica
personalizzati per creare l'etichetta più adatta allo stile desiderato (per idee e suggerimenti,
visitare il sito www.lightscribe.com/labeltips).
4 Dopo aver progettato l'etichetta, inserire nell'unità un disco LightScribe vuoto con il lato di
etichettatura rivolto verso il basso.
• Prima di visualizzare in anteprima o stampare l'etichetta, l'applicazione di etichettatura
verifica che il disco LightScribe sia inserito correttamente nell'unità; se non è inserito alcun
disco o se il disco inserito non ha il lato di etichettatura LightScribe rivolto verso il basso,
viene visualizzato un messaggio di errore.
20
ITALIANO
DOMANDE FREQUENTI
D: Come funziona LightScribe?
R: Il rivestimento di un disco LightScribe cambia colore quando viene esposto al laser di
un'unità CD/DVD. Il procedimento è analogo all'esposizione della pellicola, con la differenza
che la superficie LightScribe reagisce all'intensità della luce del laser.
22
ITALIANO
Cos'è SecurDisc?
SecurDisc è una tecnologia innovativa che offre la protezione e il controllo dell'accesso ai
contenuti su un supporto, impedendone l'uso non autorizzato tramite l'impiego di una
soluzione combinata tra unità a disco ottico e software.
23
ITALIANO
*La funzione di registrazione delle immagini dei dischi non è disponibile per SecurDisc
24
ITALIANO
25
ITALIANO
26
ITALIANO
*la funzione di protezione contro la copia si applica solo sul formato PDF su supporti DVD.
**Per leggere o duplicare file PDF protetti contro la copia è necessario disporre sia di
SecurDisc Viewer che di un'unità compatibile SecurDisc.
***Per leggere o duplicare file PDF protetti contro la copia è necessario disporre sia di
SecurDisc Viewer che di un'unità compatibile SecurDisc.
27
ITALIANO
DOMANDE FREQUENTI
D: Cos'è SecurDisc?
R: SecurDisc è un innovativo sistema hardware e software basato su una tecnologia di
sicurezza che fornisce una protezione dei dati robusta e altamente sicura, nonché un
sistema di controllo degli accessi ai contenuti per le informazioni registrate su normali
supporti CD e DVD.
D: È possibile accedere a file PDF protetto contro la copia su un'unità non SecurDisc?
R: No. Per accedere a file PDF protetti contro la copia è necessario possedere sia un'unità
compatibile SecurDisc che il programma SecurDisc Viewer. SecurDisc Viewer si può
scaricare dal sito www.securdisc.net.
28
ITALIANO
29
ITALIANO
Funzionalità di SmartErase
SmartErase è una tecnologia innovativa in grado di distruggere in modo permanente i dischi
registrabili e i dati presenti sui dischi registrabili. SmartErase sovrascrive i dati memorizzati
su un supporto riscrivibile con caratteri casuali e verifica che disco e dati memorizzati non
siano più accessibili o ripristinabili.
SmartErase distrugge il disco e i dati presenti sul disco. Una volta distrutti i dati non potranno
più essere ripristinati. Utilizzare questa funzione con cautela.
30
ITALIANO
31
ITALIANO
32
ITALIANO
DOMANDE FREQUENTI
D: Come funziona SmartErase?
R: Quando si riscrive su un disco registrabile (non riscrivibile), i dati originali vengono
sovrascritti e il disco non potrà più essere letto in un'unità. In altre parole il disco e i dati
in esso contenuti vengono distrutti. Ecco come funziona SmartErase. SmartErase riscrive
il supporto CD/ DVD registrabile con caratteri casuali senza significato, sovrascrivendo i
dati originali e distruggendo il disco. Dopo aver eseguire lo “SmartErase” di un disco si
sarà certi che nessuno potrà ripristinare i dati riservati dal disco gettato.
33
ITALIANO
D: Perché ricevo un errore che dice “l'unità non supporta questa funzione” quando
tento di cancellare un disco DVD-RW con un'unità compatibile SmartErase?
R: SmartErase non è compatibile con i supporti riscrivibili quali CD-RW, DVD-RW,
DVD+RW e DVD-RAM. Il messaggio di errore viene visualizzato quando si tenta di
cancellare un supporto riscrivibile.
34
ITALIANO
35
ITALIANO
36
ITALIANO
Problemi di scrittura
Sintomo Possibili cause Soluzioni
Impossibile scrivere. Uso di un altro software di y Utilizzare il software di masterizzazione
masterizzazione non fornito con l’unità . Quando si usa un
compatibile con l’unità . software diverso, assicurarsi che l’unità
sia supportata rivolgendosi al fornitore del
software.
Il disco è stato inserito y Reinserire il disco con il lato
capovolto. dell’etichetta rivolto verso l’alto.
Spazio su disco rigido y Sono richieste, generalmente, da 1,2 a 2
insufficiente. volte le dimensioni dei dati da scrivere.
Questo può variare a seconda del metodo
adottato per la scrittura.
Assenza di alimentazione y Controllare che il cavo di alimentazione
sia saldamento collegato al connettore.
il cavetto USB non è y Assicurarsi che il cavetto i connettori
connesso in modo corretto. USB non siano danneggiati, piegati o
ammaccati. Controllare con attenzione I
piedini.
Si sono verificati errori y Utilizzata la rete. y Quando si utilizza il salvaschermo, si
di scrittura (buffer y Salvaschermo attivato utilizzano altri applicativi o si esegue la
under-run) durante la scrittura. scrittura nell’ambiente della rete,
y Altro applicativo in potrebbero verificarsi errori dovuti alla
esecuzione. mancanza di risorse CPU nel PC.
y Riscrivere dopo essere usciti dalla rete.
y Disattivare il salvaschermo o la modalità
di risparmio energetico.
y Abbandonare gli applicativi diversi dal
software di masterizzazione.
Memoria PC insufficiente. y A causa di un’insufficienza della
memoria principale nel PC, potrebbe
essersi verificato lo swapping dello spazio
dei dischi fissi. Nel caso di swap dei dati,
potrebbe verificarsi l’eliminazione di dati
dal disco fisso con conseguente buffer
under-run.
y Aumentare la capacità della memoria
principale.
"Ritaratura termica y Disabilitare la "Ritaratura termica
automatica" attivata. automatica" nell’impostazione del BIOS.
y Utilizzare un altro Disco fisso se non è
possibile disabilitarla.
Supporto DVD/CD y È probabile che il supporto DVD/CD sia
difettoso. sporco, graffiato o danneggiato. Riscrivere
su un altro supporto DVD/CD.
Spazio su disco rigido y Sono richieste, generalmente, da 1,2 a 2
insufficiente. volte le dimensioni dei dati da scrivere.
Questo può variare a seconda del metodo
adottato per la scrittura.
37
ITALIANO
38