Esplora E-book
Categorie
Esplora Audiolibri
Categorie
Esplora Riviste
Categorie
Esplora Documenti
Categorie
Nuovo modello di testata per il diserbo New inter-row machine for mechanical Neues zwischenreihende Modell für die
meccanico interfilare. weeding control. mechanische Unkraut-Kontrolle.
La macchina consiste in un albero ro- The equipment consists of a rotating Das Gerät besteht aus einer rotierenden
tante disposto parallelo al terreno in shaft positioned parallel to the ground Welle parallel zu dem Boden während
fase di lavorazione e in una pluralità when working, and many flexible ny- der Arbeit und einer Vielzahl von fle-
di fili flessibili di nylon, che per azione lon ropes that, thanks to the centrifugal xiblem Nylon-Fäden, die, durch die
della forza centrifuga, si dispongono force, can intercept the grass and per- Wirkung der Zentrifugalkraft, das Gras
radialmente e, intercettando l’erba, ne form the cut. The ropes are designed to abfangen und die Schneiden ermögli-
consentono il taglio. allow the cutting of the grass without chen. Die Fäden werden gemacht, um
I fili sono realizzati in modo da consenti- damaging the wood of the plants. die Schneiden des Grases zu ermögli-
chen, ohne Schäden an den Stämmen
re lo sfalcio dell’erba senza danneggiare It’s guaranteed a good efficiency of the
der Pflanzen. Ausgezeichnete Schneid-
il fusto delle piante. Garantisce un’ot- cut for long working periods, thanks to
leistung für erweiterte Bearbeitungs-
tima efficacia di taglio per prolungati the adjustment system with patent of the
zeiten, dank eines patentierten Einstel-
tempi di lavorazione, grazie ad un siste- outer length of the flexible ropes. lung-Systems der äußeren Länge der
ma di regolazione brevettato della lun- Moreover, the open rotor with patent al- flexiblen Fäden.
ghezza esterna dei fili flessibili. Inoltre lows to perform the operations of check- Außerdem der patentierte offene Rotor
il rotore aperto brevettato permette di ing of the rope length and the adjust- ermöglicht der einfach und schnellen
svolgere le operazioni di controllo della ment of the rope in a very easy and fast Durchführung den Operationen für die
lunghezza del filo e della regolazione way, even in case of breakages. Kontrolle der Fädenlänge und der Fä-
del filo in modo molto semplice e velo- Adjustable protection cover to protect deneinstellung, auch im Falle von abge-
ce, anche in caso di rotture. from wastes projected during the cutting brochenen Fäden.
Carter di copertura regolabile per pro- of the grass. Operation of adjustment Einstellbare Schutzabdeckung zum
teggere dai residui di sfalcio proiettati and use very simple and easy. Schützen von Rückstand projektiert
dal taglio dell’erba. Fasi di utilizzo e di Designed in two versions, the first one während der Schneiden des Grases. Die
regolazione semplici ed agevoli. works through a frame attached to the Verwendungs- und Einstellungs-Ope-
È disponibile in due versioni, la prima lift of the tractor and uses the distributors rationen sind sehr einfach und leicht.
funziona tramite un telaio agganciato of the tractor to operate the hydraulic Es gibt zwei Versionen, die erste funk-
al sollevamento del trattore ed utilizza motor of the headstock and the cylinders tioniert durch einen Rahmen hängt
i distributori del trattore sia per far fun- for the movements. an der Erhebung des Traktors und ver-
zionare il motore idraulico della testata, The other version is a frame equipped wendet den Verteiler des Traktors für
sia per i cilindri di spostamento. with an independent hydraulic system, den Betrieb des hydraulischen Motors
L’altra versione, invece, è un telaio dota- with oil tank, gearbox, pump and heat der Kopfzeile und den Zylindern für die
to di impianto idraulico indipendente, exchanger; all these accessories work in Bewegungen. Die zweite Version ist ei-
nen Rahmen ausgestattet mit einem
con serbatoio olio, moltiplicatore, pom- fully independent way.
unabhängigen hydraulischen System,
pa e scambiatore di calore; tutti questi Both versions can be attached on the rear
mit Ölkessel, Getriebe, Pumpe und Wär-
accessori funzionano in modo comple- side, the front side or in between the axles
meaustaschanlage; alle diese Zubehöre
tamente indipendente. of the tractor and can be equipped with haben einen völligen selbständigen
Entrambe le versioni possono essere electro-hydraulic or manual distributors Betrieb. Beide die Versionen können an
posizionate nella parte anteriore, nella or hydraulic cylinders for the movements. die hintere Seite, an die Vorderseite oder
parte posteriore o in posizione ventra- Zwischenachs des Traktors positioniert
le del trattore e possono venire acces- werden. Sie können auch mit elektrohy-
soriate con distributori elettroidraulici draulischen oder manuellen Verteiler,
o manuali, oppure cilindri idraulici per oder mit hydraulischen Zylindern für die
permettere i movimenti. Bewegungen, ausgestatten werden.
Nouveau modèle de tête pour le désherb-
age mécanique de l’inter-rang.
La machine se compose d’un arbre rotatif
parallèle au sol pendant la phase de tra-
vail et de plusieurs fils flexibles en nylon
qui, par la force centrifuge, se disposent
radialement et, en interceptant l’herbe, la
coupent.
Les fils sont conçus de manière à permet-
tre de faucher l’herbe sans endommager
la tige des plantes. Elle assure une effi-
cacité de coupe optimale pendant de
longues durées d’utilisation, grâce à un
système breveté de réglage de la lon-
gueur extérieure des fils flexibles. De plus,
le rotor ouvert breveté permet d’effectuer
très facilement et rapidement les opéra-
tions de contrôle de la longueur du fil et
de réglage du fil, même en cas de rupture.
Carter réglable pour protéger contre les
résidus de tonte de l’herbe. Facilité et sim-
plicité d’utilisation et d’ajustement.
Disponible en deux versions : la première
fonctionne à travers un châssis accroché
au relevage du tracteur et utilise les dis-
tributeurs du tracteur pour faire fonc-
tionner le moteur hydraulique de la tête
et pour les vérins de déplacement.
En revanche, l’autre version est un châs-
sis équipé d’un système hydraulique
indépendant, avec réservoir d’huile,
multiplicateur, pompe et échangeur
de chaleur. Tous ces accessoires fonc-
tionnement de manière totalement in-
dépendante. Les deux versions peuvent
être placées à l’avant, à l’arrière ou sous
le tracteur et peuvent être équipées de
distributeurs électro-hydrauliques ou
manuels, ou de vérins hydrauliques pour
les mouvements.
Bioagri singolo con Single Bioagri Einzige-Bioagri mit Bioagri simple avec
parallelogramma with rear Parallelogramm parallélogramme
posteriore parallelogram hintere arrière
BIOAGRI Sfilo
N. N. N. A B g/1’ B C D
SINGLE standard
° ° HP
400 550 cm cm cm min cm cm cm
BIOAGRI Sfilo
N. N. N. A B g/1’ B C D
DOUBLE standard
° ° HP
400 550 cm cm cm min cm cm cm
BIOAGRI Sfilo
N. N. N. A B g/1’ B C D
SINGLE standard
° ° HP
400 550 cm cm cm min cm cm cm
BIOAGRI Sfilo
N. N. N. A B g/1’ B C D
DOUBLE standard
° ° HP
400 550 cm cm cm min cm cm cm
BIOAGRI Sfilo
N. N. N. A B g/1’ B C D
SINGLE standard
° ° HP
400 550 cm cm cm min cm cm cm
BIOAGRI Sfilo
N. N. N. A B g/1’ B C D
DOUBLE standard
° ° HP
400 550 cm cm cm min cm cm cm
BIOAGRI Sfilo
N. N. N. A B g/1’ B C D
SINGLE standard
° ° HP
400 550 cm cm cm min cm cm cm
BIOAGRI Sfilo
N. N. N. A B g/1’ B C D
DOUBLE standard
° ° HP
400 550 cm cm cm min cm cm cm
BIOAGRI Sfilo
N. N. N. A B g/1’ B C D
DOUBLE standard
° ° HP
400 550 cm cm cm min cm cm cm
BREVETTATO-PATENTED-PATENT-BREVETÉ
Allunga filo automatico Martinetti supplementari per cofano idraulico
Automatic extension Additional jacks for hydraulic bonnet
Automatische Erweiterung Zusätzliche Buchsen für Hydraulikhauben
Rallonge de fil automatique Vérins supplémentaires pour capot hydraulique
ROTORE E
ALLUNGAMENTO DEL FILO
BREVETTATO
ROTOR AND
THREAD EXTENSION
PATENTED
ROTOR ET
RALLONGEMENT DU FIL
BREVETÉ
Via Querine, 1533
www.salfmacchine.it
e-mail: info@salfmacchine.it
SALF MACCHINE AGRICOLE SRL
35040 PIACENZA D’ADIGE (Padova) Italia