Sei sulla pagina 1di 2

LEZIONE SECONDA 

: SAPORI DI STRADA

I- OSSERVA E PARLA
Vediamo quattro foto.
Nella prima foto vediamo due ragazze che portano via una pizza che hanno
ordinata/comprata
Nella seconda foto vediamo un gruppo di persone che hanno qualcosa da mangiare, forse
un panino e da bere
Nella terza foto vediamo giovani che mangiano un gelato.
Nell’ultima immagine vediamo persone che fanno la fila davanti a un furgoncino per
compare un panino
II- ASCOLTA E PARLA
Testo dell’audio
Sushi, falafel, kebab: nomi stranieri entrati a fare parte del nostro
vocabolario per indicare cibi di strada di paesi lontani ma che ormai hanno
conquistato il nostro palato. A Torino ecco una carrellata tra chioschi e
gastronomia alla ricerca dello street food degli altri.
Proprio di fronte alla sinagoga si può assaggiare la cucina ebraica, quella
casher, con i falafel, polpette a base di ceci e prezzemolo dal gusto
speziato.
Il cibo è, però, anche frutto di scambi e contaminazioni creative, così
anche il sushi viene reinterpretato. «Abbiamo pensato di andare un po’
controtendenza alla moda del sushi mettendo dei prodotti tipici piemontesi
nei nostri rolls, quindi abbiamo per esempio un roll fatto con la salsiccia
cruda di vitello piemontese, parmigiano e rucola, viene avvolto in una
carta di soia in sapore e il riso che utilizziamo è il chicco tondo
giapponese però coltivato in Italia».
«Agli italiani piace mangiare le cucine del mondo perché è un modo per
viaggiare tutto sommato, per scoprire ingredienti, sapori diversi, a volte
anche gli stessi ingredienti della tradizione italiana conditi e serviti in
abbinamenti diversi o con spezie o con sapori nuovi, rappresentano un
diversivo, non un’alternativa ma un qualcosa di diverso da alternare alla
nostra splendida cucina italiana».

Corrigé des questions


Nell’audio si parla della città di Torino, le specalità presentate sono il kebab, i falafel, il
sushi.
Sono specialità straniere che ormai si mangiano in Italia.
Nell’audio un ragazzo racconta come ha trasformato la ricetta originale dei roll’s sushi
con prodotti e ingredienti tipici italiani e della regione Piemonte: il parmiggiano, la
salsiccia di vitello la rucola e il riso piemontese.
LESSICO
La foccaccia La gelateria: le Prenotare: réserver(une
La bruschetta glacier( magasin) table)
La torta: le gateau Il gelataio: le Ordinare: commander(à
(dessert) glacier( personne physique) manger)
Il panino Il fast food Comprare: acheter
Il tramezzino: sandwich La strada: la route, la rue, Emporter: portar via
pain de mie le chemin Fare la fila
Il cornetto: le croissant Il sapore : le goût, la Preparare: préparer
Lo spiedino: la brochette saveur Cucinare: cuisiner
Il cameriere/la cameriera: La colazione Cuocere: cuire
le serveur la serveuse Il pranzo
Lo chef La cena
Il cuoco; le cuisinier Fresco/caldo: frasi/chaud
Il tavolo: la table Crudo/cotto: cru/cuit
La trattoria: l’auberge Fritto,a: frit(e)
Il ristorante: le restaurant Duro, croccante:
Il chiosco: le kiosque dur,croquant
Il banco: le comptoir Tostato,a: grillé(e)
Il cassiere/la cassiera Arrosto,a: rôti(e)
Il furgoncino: le food Salato,a/dolce: salé(e),
truck sucré(e)
Speziato,a: épicé,ée
Pepato, a: poivré,ée
Piccante: piquant(e)

Potrebbero piacerti anche