Sei sulla pagina 1di 34

Un discorso di Melvin J.

Ballard 1

Melvin J. Ballard 1 Consegnato nel Tabernacolo di Ogden


Delivered in the Ogden Tabernacle
September 22, 1922 22 settembre 1922
On the One Hundredth Anniversary of the
Appearance of the Angel Moroni
Thre Degrees Of Glory Sul Centenario dell'apparenza dell'Angelo Moroni

This is an inspiring sight, my dear brethren and


sisters, a convincing testimony of your interest in
this great and important feature of the latter-day
Tre gradi di gloria
work, Genealogy, the salvation for the living and
the dead, in no quarter of the Church is there
Questa è una vista ispiratrice, miei cari fratelli e
greater interest and activity in this particular work
sorelle, una convincente testimonianza del vostro
than here in these Ogden stakes. I commend you
interesse per questa grande e importante
for what you have accomplished.
caratteristica dell'opera di oggi, la Genealogia, la
I rejoice with you to live in this wonderful day,
salvezza per i vivi e per i morti, in nessun
the most glorious that has ever dawned in the
quartiere della Chiesa maggiore interesse e
history of man. I am exceeding happy to be here
attività in questo lavoro particolare che qui in
tonight in your presence to rejoice with you on
questi pali di Ogden. Vi ringrazio per quello che
this ninety-ninth anniversary of the appearance of
hai compiuto.
the Angel Moroni to the Prophet Joseph Smith, 2
Rallegro con voi per vivere in questa splendida
for it was just ninety-nine years ago tonight that
giornata, la più gloriosa che è mai sorta nella
Moroni spent the entire night unfolding to the
storia dell'uomo. Sono felice di essere qui stasera
Prophet the greatness of this latter-day
in tua presenza per gioire con voi in questo
dispensation and explaining to him for the first
novantunesimo anniversario dell'apparizione
time, in this dispensation at least, the meaning of
dell'animo Moroni al profeta Joseph Smith, 2
the promise that Elijah, the Prophet, should come
poiché è stato solo novantanove anni fa stasera
again to turn the hearts of the fathers to the
che Moroni ha speso l'intero notte spiegando al
children and the children to the fathers lest the
Profeta la grandezza di questa dispensazione di
whole earth should be smitten with a curse. I
oggi e spiegando per la prima volta, in questa
know of no more fitting way to celebrate that
dispensazione, almeno il significato della
wonderful event in this dispensation than to be
promessa che Elia, il Profeta, dovesse tornare a
here discussing this subject. I rejoice because to
trasformare i cuori dei padri a i figli e i figli ai
us has been given the most splendid revelations
padri affinché la terra non sia stata colpita con una
God has ever given to man, and this is not
maledizione. Non conosco alcun modo più
discrediting anything of the past. They are full of
appropriato per celebrare quel meraviglioso
inspiration, grandure, majesty and truth!
evento in questa dispensazione che essere qui a
The greatest revelation the Lord, Jesus Christ, has
discutere di questo argomento. Rallegro perché
ever given to man, so far as record is made, was
per noi ci sono state le più splendide rivelazioni
given to the Prophet Joseph Smith on the 16th of
April, 1832, known as the 76th section of the che Dio ha mai dato all'uomo, e questo non sta
book of Doctrine & Covenants, commonly called screditando nulla del passato. Sono pieni di
for years and still known as "The Vision." I say, ispirazione, grandezza, maestà e verità!
this to my mind is the climax of all wonderful La più grande rivelazione che il Signore, Gesù
revelations that have come from the Lord from Cristo, ha mai dato all'uomo, per quanto è stato
the days of Father Adam until the present fatto, è stato dato al profeta Joseph Smith il 16
moment. aprile 1832, noto come la 76esima sezione del
Men have been groping in darkness on some libro di Dottrina e Alleanze, chiamato
subjects, even in Gospel dispensations of the past. comunemente per anni e ancora conosciuto come
They have not known the fullness of God's plan "La Visione". Dico, questo alla mia mente è il
and purpose for the salvation of his sons and culmine di tutte le rivelazioni meravigliose che
daughters, but surely this is a glorious time, for sono venute dal Signore dai tempi di Padre Adam
this is the dispensation of the fullness of times fino al momento presente.
and all that men have ever had in all former Gli uomini stanno tentando in tenebra su alcuni
dispensations has been given at once in this argomenti, anche nelle dispensazioni del Vangelo
dispensation, and much that was not had in other del passato. Non hanno conosciuto la pienezza del
dispensations. Oh! how wonderful it is to live piano e dello scopo di Dio per la salvezza dei suoi
now, when we are not in doubt concerning not figli e delle sue figlie, ma sicuramente questo è un
only ourselves, but the whole plan of salvation, momento glorioso, poiché questa è la dispensa
not only for the living, but for the dead. della pienezza dei tempi e tutto ciò che gli uomini
Men have been speculating as to God's provisions hanno mai avuto in tutte le ex dispensazioni ha è
for the salvation of his children. There have been stato dato in una sola volta in questa
those in the past and some still remain who teach dispensazione, e molto che non era stato in altre
that if by the smallest margin one fails to meet the dispensazioni. Oh! quanto meraviglioso è vivere
conditions of the Gospel they lose eternal ora, quando non siamo in dubbio non solo di noi
salvation and are eternally damned, and on the stessi, ma di tutto il piano di salvezza, non solo
other hand, there are those who believe that per i vivi, ma per i morti.
certain individuals are marked and designated, Gli uomini hanno speculato sulle disposizioni di
predestined, to come into this life to be saved no Dio per la salvezza dei figli. Ci sono stati quelli in
matter what they do, and others to be eternally passato e alcuni rimangono ancora che insegnano
lost. There are those who are so narrow as to che se dal margine più piccolo che non riesce a
believe that if in this life men have not found the soddisfare le condizioni del Vangelo, perde la
way, the light and truth, there is no hope for them vittoria eterna e sono eternamente dannati, e
beyond the grave. I rejoice to live, when the d'altra parte ci sono coloro che credono che certi
fullness of truth has been given and when an gli individui sono contrassegnati e designati,
answer has been made clearly an definitely in the predestinati, per entrare in questa vita per essere
word of the Lord to all queries on this subject. salvati, non importa ciò che fanno e altri per
I have sometimes had this question propounded to essere perduti eternamente. Ci sono coloro che
me by ministers and members of other sono così stretti da credere che se in questa vita
denominations: "What matters it so long as men gli uomini non hanno trovato la via, la luce e la
and women are good men, good husbands, good verità, non c'è speranza per loro oltre la tomba.
wives, good citizens, believers in the Bible, Mi rallegro di vivere, quando la pienezza della
worshipers of God and followers of Jesus Christ verità è stata data e quando una risposta è stata
according to their own conception-what matters it resa chiaramente definitivamente nella parola del
which road they take?" It is immaterial whether Signore a tutte le domande su questo argomento.
they are Baptist, Presbyterian, Mormon or A volte ho avuto questa domanda da ministri e da
Catholic. All roads lead to the same goal just as membri di altre denominazioni: "Che cosa conta
there are many roads leading to Ogden, and finché uomini e donne sono buoni uomini, buoni
whichever road you take you ultimately get to mariti, bravi donne, buoni cittadini, credenti nella
Ogden, if you continue to the end. Bibbia, adoratori di Dio e seguaci di Gesù Cristo
It makes little difference in one respect whether a secondo la propria concezione: quali sono le
man has a faith or not, or what his persuasion may questioni in che strada prendono? " È immateriale
be. It is not his profession that will bring him se sono battista, presbiteriana, mormone o
salvation, it is his works, his faith and his cattolica. Tutte le strade conducono allo stesso
devotion and his ability to comply with the terms scopo, così come ci sono molte strade che
and conditions God has provided for man's conducono a Ogden, e in qualunque strada si
salvation, but every man that does good is arriva alla fine arrivare a Ogden, se si continua
drawing toward God no matter what his faith is. alla fine.
That is true, therefore, whichever road he travels, Non fa poca differenza in un solo aspetto se un
according to the amount of good he does, he is uomo ha una fede o meno, o quale sia la sua
advancing toward the great goal, toward God and persuasione. Non è la sua professione che lo
toward salvation in his kingdom. porterà salvezza, sono le sue opere, la sua fede e
I recognize the fact that no man will get all the la sua devozione e la sua capacità di rispettare i
way to the end of the road and gain a fullness of termini e le condizioni che Dio ha fornito per la
salvation in the celestial kingdom of God unless salvezza dell'uomo, ma ogni uomo che fa il bene
he complies with all the terms and all the è verso Dio, non importa quale sia la sua fede. È
conditions of salvation in that kingdom. The vero, quindi, in qualunque strada che percorrerà,
Master said, "Straight is the gate and narrow the secondo la quantità di bene che fa, sta avanzando
way which leadeth unto life, and few there be that verso il grande obiettivo, verso Dio e verso la
find it." salvezza nel suo regno.
I discover in my reading of ancient and modern Riconosco il fatto che nessuno arriverà fino alla
scriptures that the great majority of our Father's fine della strada e guadagna una pienezza di
children will only go part of the way towards that salvezza nel regno celeste di Dio, a meno che non
great goal, because they will not comply with all rispetti tutti i termini e tutte le condizioni di
the terms and conditions. They will get one-third salvezza in quel regno. Il Maestro disse: "È diritto
of the way, we will say, and find themselves in the il cancello e stringere la via che conduce alla vita,
telestial kingdom. Another group will go a little e pochi che ci trovano".
farther on the right road but they won't comply Lo scopro nella mia lettura delle scritture antiche
with all the terms and conditions and will not e moderne che la grande maggioranza dei nostri
reach the end of that journey. They may go, figli del Padre entrerà solo nella strada verso quel
perhaps two-thirds of the way and reach the grande obiettivo, perché non rispettano tutti i
terrestrial glory. Few there be who go the entire termini e le condizioni. Essi avranno un terzo del
journey, complying with all the terms, all the modo, diremo, e si ritrovano nel regno telestiale.
conditions and ultimately reaching the end of the Un altro gruppo andrà poco più avanti sulla strada
road, entering into the celestial kingdom of God, giusta ma non rispettano tutti i termini e le
they shall obtain celestial glory. condizioni e non raggiungerà la fine di quel
That sounds reasonable, does it not? It is true. viaggio. Possono andare, forse due terzi del modo
Now without speculating, and I do not wish to e raggiungere la gloria terrestre. Pochi ci sono che
speculate or theorize, but confining ourselves in vanno tutto il viaggio, rispettando tutti i termini,
out consideration of this question exclusively to tutte le condizioni e, infine, raggiungendo la fine
the word of the Lord as it has been given us, I will della strada, entrando nel regno celeste di Dio,
begin by reading a portion of the 76th section otterranno gloria celeste. Quello sembra
commencing with the 50th verse: ragionevole, no? È vero. Ora, senza speculare e
"And again we bear record-for we saw and heard, non voglio speculare o teorizzare, ma limitandomi
and this is the testimony of the gospel of Christ a considerare questa questione esclusivamente
concerning them who come forth in the alla parola del Signore come ci è stato dato,
resurrection of the just—" comincerò a leggere una parte della sezione 76
I begin with the few who find the way and reach che inizia con il 50mo versetto: "E ancora diamo
the end, because I think I am talking to a body of testimonianza, perché abbiamo visto e sentito, e
men and women who are not concerned and questa è la testimonianza del vangelo di Cristo
anxious to know terms or conditions by which riguardo a coloro che vengono nella risurrezione
you may get into the terrestrial or telestial glory. dei giusti". Comincio con i pochi che trovano la
Your minds and hearts are set upon knowing what via e raggiungere la fine, perché penso di parlare
you must do to obtain the greatest thing the Lord con un corpo di uomini e donne che non sono
has offered. I do not discover many of you who interessati e ansiosi di conoscere termini o
would be satisfied with secondhand things, and condizioni con cui potrai entrare nella gloria
you are not contented or happy by having second terrestre o telestiale. Le vostre menti e cuori sono
best or third best. So we will begin by reading a messi a conoscenza di ciò che devi fare per
description of the terms and conditions that we ottenere la cosa più grande che il Signore ha
must comply with to obtain the celestial glory. I offerto. Non scopro molti di voi che sarebbero
think it will be worth every sacrifice required and soddisfatti di cose secondarie e non siete
a hundred times more if need be. Personally, I soddisfatti o felici di avere il secondo o il terzo
would give it to attain that which God has offered migliore. Quindi cominceremo leggendo una
to men and women who enter into the celestial descrizione dei termini e delle condizioni che
glory. dobbiamo rispettare per ottenere la gloria celeste.
Continuing with the 51st verse: Penso che valga la pena di ogni sacrificio
"They are they who received the testimony of richiesto e cento volte più se necessario.
Jesus, and believed on his name and were Personalmente, lo darei a raggiungere ciò che Dio
baptized after the manner of his burial, being ha offerto agli uomini e alle donne che entrano
buried in the water in his name, and this nella gloria celeste. Continuando con il 51mo
according to the commandment which he has versetto: "Sono quelli che hanno ricevuto la
given." testimonianza di Gesù e hanno creduto al suo
I now say to all the world that no man, or woman, nome e sono stati battezzati dopo il modo della
ever shall see the celestial kingdom of God who is sua sepoltura, sepolto nell'acqua in suo nome, e
not baptized of the water and of the spirit. The questo secondo il comandamento che ha dato ".
Lord has specified it. HE made it so binding and Ora dico a tutto il mondo che nessun uomo o
complete when after announcing the law he donna vedrà mai il regno celeste di Dio che non è
complied with every term himself, though perfect, battezzato dell'acqua e dello spirito. Il Signore lo
so that no man who imagines himself to be ha specificato. Lo ha reso così vincolante e
perfect here can excuse himself or herself from completo quando, dopo aver annunciato la legge,
obedience to the law of baptism. It is the door, the ha rispettato ogni termine, sebbene perfetto,
gate to celestial glory. affinché nessun uomo che si immagina di essere
"That by keeping the commandments they might perfetto qui può scusarsi da obbedienza alla legge
be washed and cleansed from all their sins, and del battesimo. È la porta, il cancello alla gloria
receive the Holy Spirit by the laying on of the celeste ". Che mantenendo i comandamenti
hands of him who is ordained and sealed unto this potrebbero essere lavati e purificati da tutti i loro
power: peccati e ricevono lo Spirito Santo mediante la
"And who overcome by faith, and are sealed by posa delle mani di chi è stato ordinato e sigillato a
the Holy Spirit of promise, which the Father questo potere : "E coloro che hanno superato la
sheds forth upon all those who are just and true." fede e sono sigillati dallo Spirito Santo della
I would like to pause and emphasize that passage, promessa, che il Padre spinge su tutti quelli che
because, while we receive eternal blessings at the sono giusti e veri". Vorrei mettere in pausa e
hands of the priesthood which has the right to seal sottolineare quel passo, perché mentre riceviamo
on earth and it shall be sealed in heaven, this benedizioni eterne nelle mani del sacerdozio che
revelation clearly states it must be sealed by the ha il diritto di sigillare sulla terra e sarà sigillato
Holy Spirit of promise also. in cielo, questa rivelazione chiaramente afferma
A man and woman may be fraud and deception che deve essere sigillato dallo Spirito Santo della
obtain admittance to the house of the Lord and promessa anche. Un uomo e una donna possono
many receive the pronouncement of the holy essere frode e l'inganno ottenere l'accesso a la
priesthood, giving to them, so far as lies in their casa del Signore e molti ricevono la pronuncia del
power, these blessings. We may deceive men but santo sacerdozio, dando a loro, per quanto sia nel
we cannot deceive the Holy Ghost, and our loro potere, queste benedizioni. Possiamo
blessings will not be eternal unless they are also ingannare gli uomini, ma non possiamo ingannare
sealed by the Holy Spirit of promise, the Holy lo Spirito Santo e le nostre benedizioni non
Ghost, one who reads the thought and hearts of saranno eterne se non sono anche sigillate dal
men and gives his sealing approval to the Spirito Santo della promessa, lo Spirito Santo, chi
blessings pronounced upon their heads. Then it is legge il pensiero e il cuore degli uomini e dà la
binding, efficacious and of full force. sua approvazione sigillante alle benedizioni
I thank the Lord that there is this provision, so pronunciate sulle loro teste. Allora è vincolante,
that even though men are able to deceive their efficace e di piena forza. Ringrazio il Signore che
brethren, they are not able to deceive the Holy c'è questa disposizione, affinché, anche se gli
Ghost and thus come into possession of their uomini sono in grado di ingannare i loro fratelli,
blessings unless they prove in word, in thought, non sono in grado di ingannare lo Spirito Santo e
and deed their worthiness and righteousness. quindi venire in possesso delle loro benedizioni a
Reading again from the 53rd verse: meno che non provino in parola, nel pensiero e
"And who overcome by faith, and are sealed by nel deed la loro dignità e la giustizia. Ricordando
the Holy Spirit of promise, which the Father di nuovo dal 53mo versetto: "E coloro che sono
sheds forth upon all those who are just and true. stati superati dalla fede e sono sigillati dallo
"They are they who are the church of the Spirito Santo della promessa, che il Padre spinge
Firstborn. su tutti coloro che sono giusto e vero. "Sono
"They are they into whose hands the Father has quelli che sono la chiesa del primogenito" Sono
given all things—" loro nelle cui mani il Padre ha dato tutte le cose ...
Is there anything that you have ever dreamed of "C'è qualcosa che tu abbia mai sognato di quello
that you wanted, that you longed for? Into the che volevi, che desideravi? Nelle mani di coloro
hands of those who attain this glory shall all che raggiungono questa gloria saranno date tutte
things be given. le cose. Qual è un mondo di significato! Puoi
What a world of meaning! You can ponder over riflettere sul fatto che tutto il resto della tua vita e
that all the rest of your lives and every though and ogni aspetto e l'aspirazione del cuore umano nella
aspiration of the human heart in righteousness giustizia che è possibile per gli uomini per
that it is possible for men to conceive of will be concepire sarà solo una frazione di ciò che è
but a fraction of that which is comprehended in compreso in questa affermazione che «a loro
this statement, that 'unto them shall be given all essere dato tutte le cose, perché non è È possibile
things, because it is not possible for mortals to che i mortali pensino a una millesima parte di ciò
think of a thousandth part of what this means. che significa. Ricordando di nuovo: "Sono quelli
Reading again: che sono sacerdoti e re, che hanno ricevuto della
"They are they who are priests and kings, who sua pienezza e della sua gloria" e sono sacerdoti
have received of his fullness, and of his glory; dell'Alto più alto dopo l'ordine di Melchisedek,
"And are priests of the Most High, after the order secondo l'ordine di Enoch, che era secondo
of Melchizedek, which was after the order of l'ordine del Figlio Unigenito: "Perciò, come è
Enoch, which was after the order of the Only scritto, sono dèi, anche i figli di Dio". Abbiamo
Begotten Son. spesso detto che forse il più grande pensiero che è
"Wherefore, as it is written, they are gods, even stato mai portato avanti ai figli degli uomini è il
the sons of God—" vero realismo mormone: "Come l'uomo è Dio una
We have frequently said that perhaps the grandest volta, e come Dio è l'uomo può diventare". La
thought that has ever been brought forth to the fondazione di quel truism è in questa rivelazione e
children of men is the Mormon truism, namely: queste parole che abbiamo appena letto.
"As man is God once was, and as God is man Lasciatemi leggerli di nuovo: "Perciò, come è
may become." The foundation of that truism is in scritto, sono dèi, anche i figli di Dio". Ora, vorrei
this revelation and these word we have just read. dire una parola o due su quel trucco mormone,
Let me read them again: vale a dire: "Come l'uomo è Dio una volta e come
"Wherefore, as it is written, they are gods, even Dio è l'uomo può diventare ". Si noti che non è
the sons of God—" che l'uomo diventi, ma l'uomo può diventare e
Now, I would like to say a word or two about that voglio dire che pochi uomini diventeranno ciò che
Mormon truism, namely: "As man is God once è Dio. Eppure, tutti gli uomini possono diventare
was, and as God is man may become." quello che è se pagheranno il prezzo. Ora, voglio
Note that it is not to the effect that man will dirti che gli unici possibili candidati a diventare
become, but man may become, and I wish to say quello che Dio è sono coloro che raggiungono la
that few men will become what God is. And yet, gloria celeste e coloro che non riescono a , mondi
all men may become what he is if they will pay senza fine, i candidati possono diventare ciò che è
the price. Dio. Poi vorrei dirti che ci sono tre gradi di gloria
Now, I wish to say to you that the only possible nel regno celeste e solo coloro che raggiungono il
candidates to become what God is are those who più alto grado di gloria celeste saranno candidati a
attain celestial glory, and those who fail in that diventare quello che Dio è. Sai, è alla portata di
will never, worlds without end, be possible ogni uomo e la donna che vive, ma solo
candidates to become what God is. Then I wish to raggiungibile da coloro che pagano il prezzo, che
say to you that there are three degrees of glory in sostengono il test, che si dimostrano, che
the celestial kingdom and only those who attain rispettano i termini e le condizioni che rendono
the highest degree of celestial glory will be sicuro la loro chiamata e la loro elezione.
candidates to become what God is. Desidero solo un momento di divergere e di
So you see, it is within the reach of every man rivolgersi a la 131ª sezione del libro di Dottrina e
and woman who lives, but only attainable by Alleanze. È molto breve ed è sul punto che sto
those who pay the price, who stand the test, who discutendo. È una rivelazione che è stata data il
prove themselves, who comply with the terms and 16 maggio e il 17 maggio 1843. "Nella gloria
conditions that make their calling and election celeste ci sono tre cieli o gradi:" E per ottenere il
sure. più alto, un uomo deve entrare in questo ordine
I wish now just a moment to diverge and turn to del sacerdozio (cioè nuova e eterna alleanza del
the 131st section of the book of Doctrine & matrimonio): "E se non lo fa, non può ottenere."
Covenants. It is very brief and is upon the point I Può entrare nell'altro, ma è la fine del suo regno;
am just discussing. It is a revelation which was non può avere un aumento ". Coloro che sono
given May 16th and May 17th, 1843. negati di un aumento infinito non possono essere
"In the celestial glory there are three heavens or ciò che Dio è, perché ciò in connessione con altre
degrees: cose lo rende Dio. L'eternità dell'alleanza di
"And in order to obtain the highest, a man must matrimonio dovrebbe essere capita dai Santi degli
enter into this order of the priesthood, (meaning Ultimi Giorni chiaramente essere la sigillare
the new and everlasting covenant of marriage); almeno una donna a un uomo per il tempo e per
"And if he does not, he cannot obtain it. tutta l'eternità, quindi non confondere e
"He may enter into the other, but that is the end of immaginare che significhi necessariamente più di
his kingdom; he cannot have an increase." una donna, ma certamente, ma significa almeno
Those who are denied endless increase cannot be che un uomo e una donna sono sigillate insieme
what God is, because that in connection with dal potere del santo sacerdozio e
other things, makes him God. The eternity of the dall'approvazione sigillante dello Spirito Santo
marriage covenant ought to be understood by per tempo e per tutta l'eternità, e poi che
Latter-day Saints clearly to be the sealing of at mantengono le loro alleanze, prima che siano
least one woman to one man for time and for all candidati al massimo grado di gloria celeste, e per
eternity. Then do not get confused on that point loro solo di tutti questi gruppi dei figli di nostro
and imagine that it necessarily means more than Padre è la promessa fatta di un aumento infinito o
one woman. It may be, certainly, but it does mean eterno. Che cosa intendiamo con un aumento
at least that one man and one woman are sealed infinito o eterno? Crediamo che attraverso la
together by the power of the holy priesthood and giustizia e la fedeltà degli uomini e delle donne
by the sealing approval of the Holy Ghost for che mantengono il comando essi usciranno con
time and for all eternity, and then that they keep corpi celesti, disposti e preparati ad entrare nella
their covenants, before they will be candidates for loro gloria grande, alta ed eterna nel regno celeste
the highest degree of celestial glory, and unto di Dio; e loro, con la loro preparazione, verranno i
them only of all these groups of our Father's figli, che saranno figli di spirito. Non credo che
children is the promise made of endless or eternal sia molto difficile comprendere e capire. La
increase. natura della discendenza è determinata dalla
What do we mean by endless or eternal increase? natura della sostanza che scorre nelle vene
We mean that through the righteousness and dell'essere. Quando il sangue scorre nelle vene
faithfulness of men and women who keep the dell'essere, la prole sarà quella che produce il
commandments of God they will come forth with sangue, che è carne e ossa tangibili, ma quando
celestial bodies, fitted and prepared to enter into quello che scorre nelle vene è materia spirituale,
their great, high and eternal glory in the celestial una sostanza più raffinata e pura e gloriosa del
kingdom of God; and unto them, through their sangue, la prole di questi esseri saranno figli di
preparation, there will come children, who will be spirito 3. A questo intendo dire che saranno
spirit children. I don't think that is very difficult to all'immagine dei genitori. Avranno un corpo
comprehend and understand. The nature of the spirituale e avranno una scintilla dell'eterno o
offspring is determined by the nature of the divino che sempre esisteva in essi. A questo
substance that flows in the veins of the being. genitore verrà questo glorioso privilegio, perché è
When blood flows in the veins of the being, the scritto nelle nostre Scritture che "la gloria di Dio
offspring will be what blood produces, which is deve portare immortalità e vita eterna dell'uomo ".
tangible flesh and bone, but when that which Quindi, sarà la gloria degli uomini e delle donne
flows in the veins is spirit matter, a substance che faranno la loro gloria come la sua. Quando il
which is more refined and pure and glorious than potere dell'infinito aumento verrà a loro, e la loro
blood, the offspring of such beings will be spirit prole, crescendo e moltiplicandosi attraverso i
children 3. By that I mean they will be in the secoli che verranno, saranno a tempo debito,
image of the parents. They will have a spirit body come siamo stati, dotati di una terra come questa,
and have a spark of the eternal or divine that in cui anche loro possono ottenere corpi terreni e
always did exist in them. passare attraverso tutte le esperienze attraverso le
Unto such parentage will this glorious privilege quali siamo passati, e poi tratteremo il nostro
come, for it is written in our scriptures that "the rapporto con l'orlo, la cui pienezza e completezza
glory of God is to bring to pass the immortality non ci sono state rivelate, ma noi saremo nel
and eternal life of man." So, it will be the glory of nostro rapporto con loro come Dio, il nostro
men and women that will make their glory like Eterno Padre , fa a noi, e quindi è questo il
unto his. When the power of endless increase mospite privilegiato e meraviglioso che mai verrà
shall come to them, and their offspring, growing a qualcuno dei figli e delle figlie di Dio. Ora
and multiplying through ages that shall come, vorrei tornare alla sezione 76 e cominciare a
they will be in due time, as we have been, leggere con il 59mo versetto: "Perciò, tutte le cose
provided with an earth like this, wherein they too sono loro, se vita o morte, o le cose presenti o le
may obtain earthly bodies and pass through all the cose da venire, tutte sono loro e sono Cristo e
experiences through which we have passed, and Cristo è Dio. "" E supereranno tutte le cose ".
then we shall hold our relationship to hem, the Ecco una dichiarazione significativa. Ho detto che
fullness and completeness of which has not been oltre al battesimo dell'acqua e dello spirito,
revealed to us, but we shall stand in our essenziale per l'ammissione al regno di Dio,
relationship to them as God, our Eternal Father, dobbiamo aggiungere alla nostra virtù la fede, a
does to us, and thereby is this the most glorious virtù della conoscenza, alla conoscenza, alla
and wonderful privilege that ever will come to temperanza, alla pazienza, alla benevolenza
any of the sons and daughters of God. fraterna , la divinità, la carità, l'umiltà e la
Now, I wish to return to the 76th section and diligenza. Se queste cose non siano in noi, ci
commence reading with the 59th verse: faranno, ci sono cieche e non possiamo vedere da
"Wherefore, all things are theirs, whether life or lontano, ma se sono in noi, ci faranno in modo
death, or things present, or things to come, all are che saremo in grado di rendere sicuro la nostra
theirs and they are Christ's and Christ is God's." chiamata el'elezione. Un uomo può ricevere il
"And they shall overcome all things." sacerdozio e tutti i suoi privilegi e benedizioni,
Here is a significant statement. I have said that in ma fino a quando non impara a superare la carne,
addition to one's baptism of the water and of the il suo temperamento, la lingua, la sua
spirit, which is essential for admission to the disposizione di indulgere nelle cose che Dio ha
kingdom of God, we are to add to our faith virtue, proibito, non può entrare nel regno celeste di Dio
to virtue knowledge, to knowledge, temperance, - deve superare in questa vita o nella vita da
patience, brotherly kindness, godliness, charity, venire. Ma questa vita è il momento in cui gli
humility and diligence. If these things be not in us uomini devono pentirsi. Non lasciate nessuno di
they will make us, we are blind and cannot see noi immaginare che possiamo scendere alla tomba
afar, but if they are in us they will make us so that senza aver superato le corruzioni della carne e poi
we will be able to make our calling and election perdere nella tomba tutti i nostri peccati e le
sure. tendenze malvagie. Saranno con noi. Saranno con
A man may receive the priesthood and all its lo spirito quando si separa dal corpo. È il mio
privileges and blessings, but until he learns to giudizio che ogni uomo o donna può fare di più
overcome the flesh, his temper, his tongue, his per conformarsi alle leggi di Dio in un anno in
disposition to indulge in the things God has questa vita che non potevano in dieci anni quando
forbidden, he cannot come into the celestial sono morti. Lo spirito può solo pentirsi di un
kingdom of God-he must overcome either in this cambiamento d, e poi la battaglia deve andare
life or in the life to come. But this life is the time avanti con la carne in seguito. È molto più facile
in which men are to repent. Do not let any of us superare e servire il Signore quando sia la carne
imagine that we can go down to the grave not sia lo spirito sono combinati come uno. Questo è
having overcome the corruptions of the flesh and il momento in cui gli uomini sono più flessibili e
then lose in the grave all our sins and evil suscettibili. Troveremo quando siamo morti ogni
tendencies. They will be with us. They will be desiderio, ogni sentimento sarà intensamente
with the spirit when separated from the body. intensificato. Quando l'argilla è flessibile è molto
It is my judgment that any man or woman can do più facile da cambiare rispetto a quando si ottiene
more to conform to the laws of God in one year in difficoltà e imposta. Questa vita è il momento di
this life than they could in ten years when they are pentirsi. Questo è il motivo per cui suppongo che
dead. The spirit only can repent an d change, and ci vorranno mille anni dopo la prima risurrezione
then the battle has to go forward with the flesh finché l'ultimo gruppo sarà disposto a venire
afterwards. It is much easier to overcome and fuori. Ci vorranno mille anni per fare ciò che
serve the Lord when both flesh and spirit are avrebbe preso, ma tre anni e dieci anni da
combined as one. This is the time when men are realizzare in questa vita. Ricordi la visione della
more pliable and susceptible. We will find when redenzione dei morti come data alla Chiesa
we are dead every desire, every feeling will be attraverso il tardo presidente Joseph F. Smith . Il
greatly intensified. When clay is pliable it is much presidente Smith ha visto gli spiriti dei morti
easier to change than when it gets hard and sets. giusti prima della loro risurrezione e il linguaggio
This life is the time to repent. That is why I è lo stesso di una delle rivelazioni del Profeta
presume it will take a thousand years after the Giuseppe - che essi, i giusti morti, hanno
first resurrection until the last group will be considerato l'assenza dei loro spiriti dai loro corpi
prepared to come forth. It will take them a come una schiavitù. che i morti giusti saranno in
thousand years to do what it would have taken, pace, ma vi dico che quando usciamo da questa
but three score years and ten to accomplish in this vita, lasciamo questo corpo, vogliamo fare molte
life. cose che non possiamo fare a tutti senza il corpo.
You remember the vision of the redemption of the Saremo seriamente disabilitati e noi vorremo per
dead as given to the Church through the late il corpo, pregheremo per la prima riunione con i
President Joseph F. Smith. President Smith saw nostri corpi. Sappiamo allora quale vantaggio è
the spirits of the righteous dead before their avere un corpo. Quindi, ogni uomo e donna che
resurrection and the language is the same as one sta mettendo in viaggio fino alla vita successiva il
of the Prophet Joseph's revelations-that they, the compito di correggere e superare la debolezza
righteous dead, looked upon the absence of their della carne si danno condú a anni di schiavitù,
spirits from their bodies as a bondage. perché nessun uomo o la donna uscirà nella
I grant you that the righteous dead will be at risurrezione finché non abbiano completato il loro
peace, but I tell you that when we go out of this lavoro, finché non hanno superato, finché non
life, leave this body, we will desire to do many hanno fatto quanto potranno fare. Ecco perché
things that we cannot do at all without the body. Gesù ha detto nella risurrezione che non esiste né
We will be seriously handicapped, and we will un matrimonio né un matrimonio, perché tutti
long for the body, we will pray for the early questi contratti-accordi saranno forniti per coloro
reunion with our bodies. We will know then what che sono degni di essa prima che gli uomini e le
advantage it is to have a body. donne usciscano nella risurrezione e coloro che
Then, every man and woman who is putting off rispettano questa vita con queste condizioni
until the next life the task of correcting and accorcia le frasi, perché ognuno di noi avrà una
overcoming the weakness of the flesh are questione di anni che lo stato spirituale per
sentencing themselves to years of bondage, for no completare e finire la nostra salvezza. E alcuni
man or woman will come forth in the resurrection possono raggiungere, per la loro giustizia in
until they have completed their work, until they questa vita, il diritto di fare lavori post-laurea, per
have overcome, until they have done as much as essere ammessi nel regno celeste, ma altri
they can do. That is why Jesus said in the perdono assolutamente il diritto a quella gloria,
resurrection there is neither marriage or giving in tutto ciò che possono fare non avrà più la morte
marriage, for all such contracts-agreements-will per farli entrare nel regno celeste. Il punto che ho
be provided for those who are worthy of it before in mente è che stiamo condannandoci a lunghi
men and women come forth in the resurrection, periodi di schiavitù, separando i nostri spiriti dai
and those who are complying in this life with nostri corpi, o stiamo accorciando quel periodo,
these conditions are shortening their sentences, secondo il modo in cui superiamo e padrone di
for every one of us will have a matter of years i noi stessi.Sixty-primo versetto: "Perciò, nessuno
that spirit state to complete and finish our glorioso nell'uomo, ma piuttosto gloria in Dio,
salvation. And some may attain, by reason of their che sottometterà tutti i nemici sotto i suoi piedi".
righteousness in this life, the right to do post- Questi dimoreranno davanti a Dio e al suo Cristo
graduate work, to be admitted into the celestial per sempre "Oh, qual è un mondo di significato,
kingdom, but others will lose absolutely the right lo comprendi, voi che acquisite la gloria celeste, il
to that glory, all they can do will not avail after privilegio di dimorare in presenza di Dio e del suo
death to bring them into the celestial kingdom. Cristo per sempre?" Che cosa significava avere
The point I have in mind is that we are sentencing nel mondo, durante il suo ministero , per tre anni,
ourselves to long periods of bondage, separating il Signore Gesù Cristo, non il Fatto er, solo il
our spirits from our bodies, or we are shortening Figlio? Era il privilegio più meraviglioso che il
that period, according to the way in which we mondo abbia mai avuto. Cosa daresti stanotte per
overcome and master ourselves. i privi?
Sixty-first verse: ege di stare in presenza del Figlio per cinque
"Wherefore, let no man glory in man, but rather minuti? daresti a tutti i tuoi beni terreni per quel
let him glory in God, who shall subdue all privilegio. Allora potete comprendere il pieno
enemies under his feet. significato e significato della dichiarazione che
"These shall dwell in the presence of God and his coloro che guadagnano la gloria celeste avranno il
Christ forever and ever." privilegio di dimorare in presenza del Padre e del
Oh! what a world of meaning! Do you Figlio per sempre e per sempre? Questo, in sé,
comprehend it, you who gain celestial glory, the sarà sufficiente ricompensa per la lotta per
privilege of dwelling in the presence of God and ottenere il premio. Sì, è al di là del prezzo e dei
his Christ forever and ever? What did it mean to beni terreni. Anche il dare della vita stessa
have in the world, during his ministry, for three sarebbe una scatenatura per il privilegio di
brief years the Lord Jesus Christ-not the Father, dimorare per sempre e sempre in presenza del
just the Son? It was the most wonderful privilege Padre e del Figlio. Ora voglio fare una
the world has ever had. What would you give spiegazione per comprendere e comprendere il
tonight for the privilege of standing in the piano di Dio, che ci permette di dimorare la sua
presence of the Son for five minutes? you would presenza. Il Signore ha creato per mezzo del suo
give all your earthly possessions for that Figlio, Gesù Cristo, secondo il libro di Mosè,
privilege. Then can you comprehend the full mondi senza numero, e numerosi sono come le
meaning and significance of the statement that sabbie sulla riva del mare. In ognuno, senza
those who gain celestial glory will have the dubbio, abita un gruppo di figli. Allora come può
privilege of dwelling in the presence of the Father abitare in presenza di tutti questi diversi gruppi
and the Son forever and ever? That, in itself, will contemporaneamente? Se leggete l'88a sezione di
be reward enough for the struggle to obtain the Dottrina e Alleanze, verso l'ultima parte di quella
prize. Yea, it is beyond price and earthly sezione, il Signore si impegna a spiegarlo. Il
possessions. Even the giving of life itself would Signore disse a Joseph Smith come egli guarda a
be a trifle for the privilege to dwell forever and questi, ai suoi regni, al mondo con numero, e
ever in the presence of the Father and the Son. disse: "Io conosco le, li conta. " E Mosè voleva
Now I want to make an explanation that you may sapere di loro. Ma il Signore disse a Mosè: "Voi
comprehend and understand God's plan, which solo un resoconto di questa terra." C'è qualcosa da
allows us to dwell in his presence. The Lord has imparare dopo aver lasciato questa terra e mi
created by and through his Son, Jesus Christ, rallegro nell'anticipazione di ulteriori e maggiori
according to the book of Moses, worlds without conoscenza delle cose che non capisco e capisco.
number, and numerous are they as the sands upon Il Signore toccò l'intelletto di Giuseppe quando
the seashore. In each one, undoubtedly, dwells a disse: Ecco, questi sono conosciuti per me. Sono
group of his children. Then how can he dwell in come un uomo avente un campo e ha mandato un
the presence of all these several groups at one and gruppo di lavoratori a questa parte del campo e ha
the same time? If you will read the 88th section of dato loro istruzioni su cosa fare e ha detto loro
Doctrine & Covenants, toward the latter part of che li avrebbe visitati nella loro ora e nel loro
that section the Lord undertakes to explain it. tempo. Ha spedito il secondo gruppo ad un'altra
The Lord told Joseph Smith how he looks upon parte del campo, e un altro gruppo, e ad ognuno di
these, his kingdoms, world with number, and he essi ha fatto la promessa che li avrebbe visitati
said, "I know the. I count them." And Moses nella loro ora e nel loro tempo e stagione finché
wanted to know about them.. But the Lord said tutti sarebbero stati contenti della gioia del suo
unto Moses, "Only an account of this earth give I volto. Li visitava dal primo all'ultimo e
unto you." dall'ultimo al primo in un unico ciclo eterno,
There is something else to learn after we leave ognuno nel suo tempo, nella sua ora e nella sua
this earth and I rejoice in the anticipation of stagione. Presumo che sia la ragione per cui la
further and greater knowledge concerning the promessa è fatta che Cristo abiterà con uomini su
things I do not now understand and comprehend. questa terra per mille anni e che sarà il nostro
The Lord touched Joseph's understanding when tempo, il nostro tempo e poi presumo che farà
he said: Behold, these are known unto me. They come suggerito in questa 88 sezione, visiterà altri
are like a man having a field, and he sent a group luoghi e regni; ma sebbene assenti da questo
of workers to this part of the field and gave them gruppo, saremo comunque in sua presenza, in
instructions what to do and told them he would comunicazione con lui. Ogni uomo e donna che
visit them in their hour and in their time. He sent entra nel regno celeste si troveranno a vivere su
out the second group into another part of the field, questa terra, che sarà un mondo celeste e lo
and another group, and unto each of them he identificheremo come la terra su cui abbiamo
made the promise that he would visit them in their vissuto. Ogni uomo e donna che entra in quel
hour and in their time and season until they all regno troveranno la terra Urim e Thummin,
would be made glad by the joy of his guardando in cui si possono conoscere tutte le
countenance. He would visit them from the first condizioni e regni che sono sotto e i regni in cui
to the last and from the last to the first in one viviamo, in modo che tutte le profondità siano
eternal round, each in his time, in his hour and in rivelate a noi. Le rivelazioni riferito ci informa
his season. che chi entra nel regno celeste riceverà una pietra
I presume that is the reason that the promise is bianca, un Urim e un Thummin di massima
made that Christ will dwell with men on this earth purezza. Attraverso il dono e il potere di Dio
for a thousand years and that will be our day, our permetterà al possessore di leggere l'universo e di
time and then I presume he will do as suggested ottenere conoscenza da tutti i regni, non solo da
in this 88th section, he will visit other places and quello in cui abitiamo, in modo da comprendere
kingdoms; but while absent from this group we tutte le altezze e tutte le profondità. Coloro che
will nevertheless, be in his presence, in guadagnano la gloria celeste, a loro viene solo
communication with him. questo privilegio e, sebbene assente, è possibile
Every man and woman who enters the celestial che il Padre e il Figlio comuniscano e conversino
kingdom will find themselves living on this earth, con tutti coloro che hanno il diritto di godere di
which shall be a celestial world, and we will quella compagnia, l'altro Consolatore, proprio
identify it as the earth upon which we have lived. come lo Spirito Santo ha ora il diritto e il potere
Each man and woman who enters that kingdom di operare e conversare immediatamente con dieci
will find the earth a Urim and Thummin, looking o dieci milioni di anime che hanno rispettato il
into which one may learn about all conditions and battesimo e sono state portate all'interno del
kingdoms that are beneath and the kingdoms in cerchio in modo che possano ricevere la
which we live, so that all depths are revealed to comunicazione. Ogni uomo e la donna
us. ascolteranno immediatamente e abitano nella sua
The revelations referred to inform us that presenza per essere costantemente istruiti. Bene,
whosoever enters the celestial kingdom shall non dovrei trascorrere del tempo cercando di
receive a white stone, a Urim and Thummin of convincerti che questo è possibile quando sai che
greatest purity. Through the gift and power of in questo giorno la voce umana è stata ingrandita
God it will enable the possessor to read the una centinaia mille volte dall'abilità dell'uomo. Se
universe and obtain knowledge from all possiamo farlo e lo facciamo ogni giorno, cosa sa
kingdoms, not only the one in which we dwell, so Dio sapere? Tanto più che sappiamo e
that we will comprehend all heights and all comprendiamo che i nostri progressi sono solo
depths. Those who gain celestial glory, to them una debole apertura delle grandi verità eterne
only comes this privilege, and though absent it is della scienza e della conoscenza che Dio ha. Ora
possible for the Father and the Son to commune capisco qualcosa sulla splendida apparizione del
and converse with all who are entitled to enjoy Redentore ai Nefiti. Hanno sentito una voce e,
that companionship, the other Comforter, just as sebbene non fosse una voce forte, tuttavia era una
the Holy Ghost now has the right and power to voce acuta e penetrante, affinché entrassero in
operate and converse at once with ten thousand or ogni cuore e fecero tremare il loro fotogramma.
ten million souls who have complied with Ora capisco che Dio sa come. Anche se assente,
baptism and have been brought within the circle egli può parlare e tutti i gruppi dei suoi figli che
in tune that they may receive the communication. hanno il diritto di sentirlo udranno, e nella loro
Every man and woman will hear at once and ora e nel loro tempo e stagione godono della sua
dwell in his presence to be constantly instructed. presenza personale e per sempre e sempre la sua
Well, I ought not to spend any time trying to compagnia, la compagnia del suo spirito e il suo
persuade you that this is possible when you know ministero personale con i suoi mezzi di
that in this day the human voice has been comunicazione con tali anime. Non posso
magnified a hundred thousand times by the skill cominciare questa notte a dirti che cosa significa -
of man. If we can do that, and we do it every day, godere della benedizione e dei privilegi di dimora
what does God know about it? So much more nella presenza di Cristo per sempre e sempre. So
than we know and comprehend that our advances come l'anima è entusiasta; Conosco la sensazione
are just a feeble opening of the great eternal truths che viene da essere in sua presenza per un attimo.
of science and knowledge which God has. Darei tutto quello che sono, tutto ciò che spero di
I understand now something about the wonderful essere per avere la gioia della sua presenza,
appearance of the Redeemer to the Nephites. abitare nel suo amore e nel suo affetto e di essere
They heard a voice and though it was not a loud favorevole al Maestro di tutte le cose per sempre
voice, yet it was a keen and penetrating voice so e per sempre ". egli porterà con lui, quando
that it entered every heart and made their very arriverà nelle nuvole del cielo per regnare sulla
frame quake. Now I understand that God knows terra sopra il suo popolo: "Questi sono quelli che
how. Though absent, he may speak, and all the avranno parte nella prima risurrezione". Questi
groups of his children who are entitled to hear sono quelli che verranno nella risurrezione della
him, shall hear, and in their hour and in their time giusto ". Questi sono quelli che sono venuti al
and season enjoy his personal presence and monte Sion e alla città del Dio vivente, il luogo
forever and always his companionship, the celeste, la più santa di tutti". Questi sono quelli
companionship of his spirit and his personal che sono venuti in una innumerevole compagnia
ministry through his means of communication di angeli, all'assemblea generale e Chiesa di
with such souls. Enoch e del primogenito "Questi sono i cui nomi
I cannot begin this night to tell you what that sono scritti in sollevamento, dove Dio e Cristo
means-to enjoy the blessing and privileges of sono il giudice di tutti". Questi sono quelli che
dwelling in Christ's presence forever and ever. I sono giusti uomini perfezionati attraverso Gesù
know how the soul is thrilled; I know the feeling mediatore della nuova alleanza , che hanno fatto
that comes by being in his presence for but a questa perfetta espiazione attraverso la
moment. I would give all that I am, all that I hope dispersione del proprio sangue: "Questi sono i cui
to be to have the joy of his presence, to dwell in corpi ce sono lestiale. "Vorrei ricordarti di questo
his love and his affection and to be in favor with perché dovrò ritornare in pochi istanti e ora voglio
the Master of all things forever and ever. dire che un corpo celeste è una cosa diversa da un
"These are they whom he shall bring with him, corpo terrestre o telestiale". Questi sono i cui
when he shall come in the clouds of heaven to corpi sono celesti, la cui gloria è quella del sole,
reign on the earth over his people. anche la gloria di Dio, la più alta di tutti, la cui
"These are they who shall have part in the first gloria il sole del firmamento è scritta di tipica ".
resurrection. Questi sono i punti fondamentali, i grandi
"These are they who shall come forth in the privilegi ei termini e le condizioni che devono
resurrection of the just. essere rispettate. Ora, voglio rivolgermi per
"These are they who are come unto Mount Zion, qualche momento confrontando questa e le altre
and unto the city of the living God, the heavenly glorie prima di essere una breve considerazione
place, the holiest of all. della grande disposizione fatta per il secondo
"These are they who have come to an grande gruppo dei figli del nostro Padre e qui è
innumerable company of angels, to the general una descrizione di esso. Leggendo dal 71mo
assembly and Church of Enoch, and of the First- versetto: "E di nuovo, abbiamo visto il mondo
born. terrestre, ecco ecco, questi sono quelli del terreno,
"These are they whose names are written in la cui gloria differisce da quella della chiesa dei
heave, where God and Christ are the judge of all. primogeniti che hanno ricevuto la pienezza della
"These are they who are just men made perfect Padre, come la luna differisce dal sole nel
through Jesus the mediator of the new covenant, firmamento: "Ecco, questi sono morti senza
who wrought out this perfect atonement through legge", voglio dire che non conosciamo i termini
the shedding of his own blood. né le condizioni che i candidati per la gloria
"These are they whose bodies are celestial." telestiale o terrestre possono devono rispettare
I wish you to remember that because I am to tutto ciò che ci è stato dato nei principi del
return to it in a few moments, and just now I wish Vangelo, inclusi il battesimo d'acqua, la posa delle
to say that a celestial body is quite a different mani per il dono dello Spirito Santo, sono mezzi
thing than a terrestrial or telestial body. per preparare e ammettere uomini e donne nel
"These are they whose bodies are celestial, whose regno celeste. Non stiamo preparando candidati a
glory is that of the sun, even the glory of God, the gloria terrestre o telestiale. Presumo che dopo
highest of all, whose glory the sun of the questa vita, nel mondo spirituale, tra quei grandi
firmament is written of as being typical." padroni dei figli del nostro Padre che sono
These are the fundamental points, the great candidati a questo regno che sto parlando, ci sarà
privileges, and the terms and conditions that must dato chiaramente per capire cosa i principi sono
be complied with. mu st conformarsi. Sappiamo, tuttavia, che ogni
Now, I wish to turn for a few moments comparing ginocchio si inchina e ogni lingua confessa che
this and the other glories first to be brief Gesù è il Cristo. Sarà necessaria un'obbedienza
consideration of the great provision made for the assoluta. Penso che sia bene che stiamo
second great group of our Father's children, and impegnando esclusivamente per il regno celeste,
here is a description of it. Reading from the 71st non per il terrestre o telestiale. Ora questo è il
verse: posto che è previsto per coloro che muoiono
"And again, we saw the terrestrial world, and senza legge. Desidero ora ricordare la tua
behold and lo, these are they who are of the attenzione ad altre rivelazioni che il Signore ha
terrestrial, whose glory differs from that of the dato in questa dispensazione rispetto a coloro che
church of the First-born who have received the sono morti senza conoscere il vangelo. Ricorderai
fullness of the Father, even as that of the moon come il profeta Giuseppe era molto preoccupato
differs from the sun in the firmament. per il proprio fratello Alvin. Alvin Smith era un
"Behold, these are they who died without law"; credente devoto nella visione di Giuseppe, ma
I wish to say that we do not know the terms nor prima della restaurazione del sacerdozio e del
the conditions that candidates for telestial or restauro della dottrina del battesimo che egli fece.
terrestrial glory may have to comply with. All that Giuseppe era profondamente preoccupato per la
we have been given in the principles of the sua morte e il Signore ha dato a Joseph Smith una
Gospel, including baptism by water, the laying on rivelazione, in cui ha detto di aver visto Alvin nel
of hands for the gift of the Holy Ghost, are means regno celeste. Alvin non era proprio lì, era Alvin a
to prepare and admit men and women into the destra e privilegio di essere lì, ma non poteva
celestial kingdom. We are not preparing andare lì senza il battesimo. Il Signore ha detto a
candidates for terrestrial or telestial glory. I tutti coloro che avrebbero ricevuto il Vangelo se
presume after this life, in the spirit world, among l'avessero sentito, anch'essi saranno candidati alla
those great hosts of our Father's children who are gloria celeste. Chi sono? Come possono essere
candidates for this kingdom I am now talking determinati? Alcune persone ottengono la nozione
about, we will be given clearly to understand che i problemi della vita saranno immediatamente
what the principles are they must comply with. chiari e sapranno che questo è il Vangelo di Cristo
We do know, however, that every knee shall bow quando muoiono. Ho sentito dire che la gente
and every tongue confess that Jesus is the Christ. crede che quando moriranno vedranno Pietro e
Absolute obedience will be required. I think it is che lui lo libererà. Ho detto: "Non vedrai Pietro
well we are striving exclusively for the celestial finché non accetti il Vangelo del Signore Gesù
kingdom, not for the terrestrial or telestial. Now Cristo, per mano degli anziani della Chiesa, vivi o
this is the place provided for those who die morti". Incontreranno questi uomini a cui è stato
without law. dato questo diritto e l'autorità, perché questa
I wish now to recall to your attention to other generazione lo riceverà per mano di coloro che
revelations which the Lord has given in this sono stati onorati con il sacerdozio di questa
dispensation relative to those who have died dispensazione. Vivendo o morti, non lo sentiranno
without knowing the gospel. da nessun altro. Di conseguenza, gli uomini non
You will recall how the Prophet Joseph was sapranno più quando sono morti che quando
greatly concerned over his own Brother Alvin. vivono, solo che saranno passati attraverso il
Alvin Smith was a devout believer in Joseph's cambiamento chiamato morte. Non capiranno le
vision, but prior to the restoration of the verità del Gospel solo con lo stesso processo che
priesthood and the restoration of the doctrine of li comprendono e li comprendono qui. Quindi,
baptism he did. Joseph was deeply concerned quando sentono il Vangelo predicato nel mondo
over his death and the Lord gave Joseph Smith a spirituale, risponderanno proprio come i nostri
revelation, wherein he said he saw Alvin in the padri e le nostre madri hanno con gioia. Lo
celestial kingdom. Alvin was not really there, it ameranno e lo abbracciano. Sarà quindi facile
was Alvin's right and privilege to be there, but he sapere chi sono. Coloro che sono morti senza la
could not go there without baptism. The Lord said conoscenza della verità, coloro che la riceveranno
all who would have received the Gospel had they con gioia, saranno anche candidati alla gloria
heard it, they too will be candidates for the celeste. Quando tu muori e vai al mondo
celestial glory. Who are they? How can they be spirituale, lavorerai per anni, cercando di
determined? convertire persone che prenderanno il proprio
Some folks get the notion that the problems of life corso. Alcuni di loro si pentiranno, alcuni di loro
will at once clear up and they will know that this ascolteranno. Un altro gruppo sarà ribellato,
is the Gospel of Christ when they die. I have seguendo la propria volontà e idea, e quel gruppo
heard people say they believe when they die they diventerà più piccolo e più piccolo finché ogni
will see Peter and that he will clear it all up. I ginocchio si inchina umilmente e ogni lingua
said, "You never will see Peter until you accept confessa. Ci vuole migliaia di anni per farlo. Ma
the Gospel of the Lord Jesus Christ, at the hands coloro che sono del sangue d'Israele che, se
of the elders of the Church, living or dead." They avessero vissuto, avrebbero ricevuto il Vangelo e
will meet these men to whom this right and non sono partecipanti alle benedizioni, lo
authority has been given, for this generation shall riceveranno in modo simile nel mondo spirituale.
receive it at the hands of those who have been Ora voglio andare un poco più avanti e
honored with the priesthood of this dispensation. identificare noi e la nostra posterità e i nostri
Living or dead, they shall not hear it from anyone antenati, per essere in grado di dirvi perché è che
else. c'è una gran parte dei figli di nostro Padre che
So, men won't know any more when they are muoiono senza conoscere il Vangelo e perché tu e
dead than when they are living, only they will io veniamo in possesso della conoscenza dello
have passed through the change called death. stesso. Il profeta Joseph Smith ha detto: troverete
They will not understand the truths of the Gospel queste parole nel quarto volume della storia della
only by the same process as they understand and Chiesa, pagina 231. Questo era al momento del
comprehend them here. So when they hear the completamento del fonte battesimale nel tempio
Gospel preached in the spirit world they will di Nauvoo. "I santi hanno il privilegio di essere
respond just as our fathers and mothers have, with battezzati per quelli dei loro parenti che sono
a glad hear. They will love it and embrace it. It morti che credono avrebbero abbracciato il
will then be easy to know who they are. They vangelo se avessero vissuto, se avessero avuto il
who have died without the knowledge of the privilegio di sentirlo e che hanno ricevuto il
truth, they who will receive it with glad hears, vangelo nel mondo spirituale attraverso la
they also will be candidates for celestial glory. strumentalità di coloro che sono stati
When you die and go to the spirit world you will commissionati a predicare loro in prigione ". La
labor for years, trying to convert individuals who limitazione data ai Santi degli Ultimi Giorni a
will be taking their own course. Some of them quel tempo era il battesimo per i propri morti che
will repent, some of them will listen. Another credevano avrebbero ricevuto il Vangelo. Questo
group will be rebellious, following their own will è tutto. E nessun altro. Ora, poiché non siamo
and notion, and that group will get smaller and disposti a giudicare i nostri antenati morti che non
smaller until every knee shall humbly bow and sapevamo, la chiesa è andata oltre e ha permesso
every tongue confess. ai membri della chiesa di fare il lavoro per tutti i
It may take us thousand of years to do that. But loro antenati immediati, tranne che sono assassini.
those who are of the blood of Israel, who, had Non può essere fatto alcun lavoro per coloro che
they been living, would have received the Gospel hanno commesso omicidi. Dobbiamo fare il
and are not participators in the blessings, will in a lavoro per i nostri morti, sappiamo che lo
similar manner receive it in the spirit world. riceveranno o no. Alcuni di loro potrebbero non
Now I want to go a little further and identify us essere degni e un sacco di volontà. Credo nel mio
and our posterity and our ancestors, to be able to cuore che più dei nostri antenati morti riceverà e
tell you why it is that there is a great proportion of godere i privilegi e le benedizioni del Vangelo che
our Father's children who die without knowing i loro figli viventi. Può sembrare strano a te, ma
the Gospel and why you and I come into temo che la percentuale dei vivi che riceverà
possession of the knowledge of the same. The queste benedizioni sarà inferiore a quella dei
Prophet Joseph Smith said-you will find these nostri antenati morti che hanno anche diritto alle
words in the fourth volume of the Church History, stesse benedizioni. Supponiamo che alcuni di loro
page 231. This was at the time of the completion non riceveranno il lavoro che voi fai per loro.
of the baptismal font in the Nauvoo Temple. Dovrebbe che ti impedisca? No, non dovrebbe. Il
"The Saints have the privilege of being baptized Signore ha detto: "È meglio nutrire dieci indegni
for those of their own relatives who are dead che trasformare uno giusto". Se ci fossero alcuni
whom they believe would have embraced the dei nostri antenati degni di avere queste
gospel if they had lived, if they had had the benedizioni se non dovremmo fare il lavoro per
privilege of hearing it, and who have received the l'intero gruppo per fornire ai pochi? Ma vi dico
gospel in the spirit world through the che ci sarà una percentuale molto maggiore di
instrumentality of those who have been questo e tutti vorrebbero ricevere. Una grande
commissioned to preach to them while in prison." maggioranza riceverà queste benedizioni e sarà
The limitation given to Latter-day Saints at that lieto di loro e li accoglierà. Ora, fratelli e sorelle,
time was, baptism for their dead whom they vorrei che tu capissi che molto tempo prima che
believed would have received the Gospel. That is eravamo nati in questa terra siamo stati testati e
all. And no others. Now since we are not prepared provati nella nostra preesistenza. è il motivo per
to pass judgment on our dead ancestors whom we cui il Signore nel dare a Daniele l'interpretazione
did not know, the church has gone further and has di quel sogno meraviglioso di Nebuchandnezzar è
permitted members of the church to do the work stato in grado di dire molto chiaramente, molto
for all their immediate ancestors except they are tempo prima che siano nati, quando i vari popoli
murderers. There can be no work done for those dovrebbero salire e reggere sulla terra. C'era un
who have committed murder. We are to do the gruppo di anime testate, provate e provate prima
work for our dead, whether we know they will che esse siano nate nel mondo, e il Signore ha
receive it or not. Some of them may not be fornito loro un lignaggio. Quel lignaggio è la
worthy, and a good many will. I believe in my Casa d'Israele, il lignaggio di Abramo, Isacco e
heart that more of our dead ancestors will receive Giacobbe e la loro posterità. Attraverso questa
and enjoy the privileges and blessings of the linea di origine dovevano venire le anime vere e
Gospel than their living children. That may seem provate che avevano dimostrato la loro giustizia
strange to you, but I am afraid that the proportion nel mondo spirituale prima di venire qui. Siamo
of the living who will receive these blessings will venuti attraverso quel lignaggio. Il nostro
be fewer than our dead ancestors who are also particolare ramo è la Casa di Giuseppe attraverso
entitled to the same blessings. il figlio Efraim. Questo è il gruppo da dove verrà
Suppose that some of them will not receive the la maggioranza dei candidati alla Gloria Celeste.
work that you do for them. Should that hinder Ecco perché facciamo il lavoro per i nostri
you? No, it should not. The Lord said, "It is better antenati e non per gli altri. Non supponiamo che
to feed ten unworthy than to turn one righteous in questa dispensazione faremo il lavoro per i
away." If there were but a few of our ancestors cinesi morti o gli indù. Affatto. Mi aspetto che ci
worthy to have these blessings should we not do vorranno mille anni per completare nei nostri
the work for the entire group in order to provide templi le ordinanze che guardano alla salvezza
for the few? But I tell you there will be a much della Casa d'Israele. Prenderà tutti i Santi degli
larger proportion than this and they all would like Ultimi Giorni e tutto quello che possiamo fare per
to receive it. A great majority will receive these prendersi cura del nostro ramo - della nostra casa.
blessings and will be glad for them and accept Mentre facciamo il lavoro per i nostri antenati
them. morti, raggiungeremo un limite dopo un po '.
Now, my brothers and sisters, I would like you to Quel limite sarà dopo che siamo andati per quanto
understand that long before we were born into this i record sono tenuti. Ho detto che quando un
earth we were tested and tried in our pre-existence uomo o una donna entra in questo lavoro con
4 serietà, il Signore fornirà modi e mezzi per loro
5 per ottenere le informazioni rmation che cercano.
That is why the Lord in giving Daniel the La nostra comprensione sarà aperta e le fonti di
interpretation of that wonderful dream of conoscenza saranno rese manifesta. Perché?
Nebuchandnezzar was able to tell very clearly, Perché i morti conoscono molto più di quanto non
long before they were born, when the various facciamo per i record esistenti. Perché talvolta
people should rise and bear rule upon the earth. solo una città o una famiglia riceve il Vangelo?
There was a group of tested, tried and proven Mi è stato reso conto che è dovuto ai giusti morti
souls before they were born into the world, and che avevano ricevuto il Vangelo nel mondo
the Lord provided a lineage for them. That spirituale esercitandosi, e in risposta alle loro
lineage is the House of Israel, the lineage of preghiere, gli anziani della Chiesa furono mandati
Abraham, Isaac and Jacob and their posterity. nelle case dei loro posteri che il Vangelo potesse
Through this lineage were to come the true and essere insegnato a loro e per la loro giustizia
tried souls that had demonstrated their potranno avere il privilegio di avere un
righteousness in the spirit world before they came discendente nella carne fare il lavoro per i loro
here. We came through that lineage. Our simili morti. Voglio dirti che è con maggiore
particular branch is the House of Joseph through intensità che i cuori dei padri e delle madri nel
his son Ephraim. That is the group from whence mondo spirituale si rivolgono ai loro figli,
shall come the majority of the candidates for piuttosto che i nostri cuori si rivolgono a loro. E
Celestial Glory. That is why we are doing the così è che il Signore aprirà la via per coloro che
work for our ancestors and not for others. cercano informazioni e conoscenze. Ricordo un
Let us not imagine that in this dispensation we incidente nell'esperienza di mio padre. Come ci
shall do the work for the dead Chinese or Hindus. aspettavamo il completamento del Tempio di
Not at all. I expect it will take one thousand years Logan! Stava per essere dedicato. Mio padre
to complete in our temples the ordinances looking aveva lavorato in quella casa fin dall'inizio e il
to the salvation of the House of Israel. It will take mio primo ricordo stava portando la sua cena ogni
all Latter-day Saints and all that we can do to take giorno mentre portò la roccia dalla cava. Come ci
care of our own branch-of our own house. While aspettavamo quel grande evento! Mi ricordo come
we do the work for our dead ancestors, we will nel frattempo il padre ha fatto molto sforzo per
reach a limit after a while. That limit will be after ottenere tutti i dati e le informazioni che poteva
we have gone as far as records are kept. I have riguardare i suoi parenti. Era il tema della sua
said that when any man or woman goes into this notte e della mattina di preghiera che il Signore
work earnestly the Lord will provide ways and avrebbe aperto il modo in cui avrebbe potuto
means for them to obtain the information they ottenere informazioni sul suo morto. Il giorno
seek. Our understanding will be opened and prima della dedica, mentre scrive consiglia ai
sources of knowledge will be made manifest. membri del suo reparto che dovevano essere
Why? Because the dead know a great deal more presenti al primo servizio, due signori anziani
than we do about existing records. camminavano lungo la strada di Logan, si
Why is it that sometimes only one of a city or avvicinavano alle mie due sorelle più piccole e,
household receives the Gospel? It was made arrivando al vecchio dei due, metteva in mano un
know to me that it is because of the righteous giornale e disse: "Prendi questo a tuo padre, non
dead who had received the Gospel in the spirit devi dare altro. rapidamente con esso. Non
world exercising themselves, and in answer to perdere. "Il bambino ha risposto e quando ha
their prayers elders of the Church were sent to the incontrato sua madre, sua madre voleva la carta. Il
homes of their posterity that the Gospel might be bambino disse: "No, devo dare a padre e nessun
taught to them and through their righteousness altro". Era stata ammessa in camera e raccontò la
they might be privileged to have a descendant in sua storia. Noi guardammo invano per questi
the flesh do the work for their dead kindred. I viaggiatori. Non dovevano essere visti. Nessun
want to say to you that it is with greater intensity altro lo ha visto. Poi ci siamo rivolti alla carta. Il
that the hearts of the fathers and mothers in the quotidiano The Newburg Weekly News è stato
spirit world are turned to their children than that stampato nella vecchia casa inglese di mio padre,
our hearts are turned to them. giovedì 15 maggio 1884 e ha raggiunto le mani il
And so it is that the Lord will open the way for 18 maggio 1884, tre giorni dopo la sua
those who seek information and knowledge. pubblicazione. Siamo rimasti sorpresi, perché
I recall an incident in my own father's experience. nessun mezzo terreno poteva essere raggiunto, in
How we looked forward to the completion of the modo che la nostra curiosità aumentasse mentre
Logan Temple! It was about to be dedicated. My lo esaminammo. Poi abbiamo scoperto una pagina
father had labored on that house from its very dedicata agli scritti di un giornalista del giornale,
beginning and my earliest recollection was che aveva fatto la sua vacanza, e tra l'altro aveva
carrying his dinner each day as he brought the visitato un vecchio cimitero. Le curiose iscrizioni
rock down from the quarry. How we looked lo hanno portato a scrivere ciò che ha trovato
forward to that great event! I remember how in sulle lapidi, compresi i versetti. Ha anche
the meantime father made very effort to obtain all aggiunto i nomi, la data di nascita, la morte, ecc.,
the data and information he could concerning his Riempiendo quasi un'intera pagina. Fu l'antico
relatives. It was the theme of his prayer night and cimitero dove la famiglia Ballard era stata sepolta
morning that the Lord would open the way per generazioni e molti dei parenti immediati di
whereby he could get information concerning his mio padre e di altri amici intimi furono
dead. menzionati. Quando la questione fu presentata al
The day before the dedication while writing presidente Merrill del Tempio di Logan, egli
recommends to the members of his ward who disse: "Tu sei autorizzato a fare il lavoro per
were to be present at the first service, two elderly quelli perché l'hai ricevuto tramite messaggeri del
gentlemen walked down the street of Logan, Signore". Non c'è dubbio che i morti che avessero
approached my two younger sisters, and, coming ricevuto il Vangelo il mondo dello spirito l'aveva
to the older one of the two placed in her hands a inserito nel cuore di quel giornalista per scrivere
newspaper and said: queste cose e perciò il modo era preparato a mio
"Take this to your father. Give it to no on else. Go padre per ottenere le informazioni che cercava, e
quickly with it. Don't lose it." così con voi che siete seri in questo lavoro, la via
The child responded and when she met her sarà aperta e sarai in grado di raccogliere dati al di
mother, her mother wanted the paper. The child là delle tue aspettative. Ti dirò cosa succederà.
said, "No, I must give it to father and no one Quando sei andato fino a che tu puoi andare, i
else." nomi dei tuoi morti giusti che hanno abbracciato
She was admitted into the room and told her story. il Vangelo nel mondo spirituale ti saranno dati per
We looked in vain for these travelers. They were la strumentalità del tuo prossimo morto. Ma solo i
not to be seen. No one else saw them. Then we nomi di coloro che hanno ricevuto il Vangelo
turned to the paper. The newspaper, The Newburg verranno rivelati. Ora, desidero dirvi che coloro
Weekly News, was printed in my father's old che sono morti senza legge, cioè le nazioni
English home, Thursday, May 15th, 1884, and pagane, per mancanza di fedeltà, per mancanza di
reached our hands May 18, 1884, three days after devozione, nella vita precedente, stanno
its publication. We were astonished, for by no ottenendo tutto quello che hanno diritto. Non
earthly means could it have reached us, so that intendo dire che tutti saranno bloccati
our curiosity increased as we examined it. Then dall'ingresso alla più alta gloria. Chiunque si
we discovered one page devoted to the writings of pentisse e rispetta le condizioni potrebbe anche
a reporter of the paper, who had gone on his ottenere la gloria celeste, ma la grande massa di
vacation, and among other places had visited an esse otterrà solo la gloria terrestre. Continua,
old cemetery. The curious inscriptions led him to "Ecco, questi sono morti senza legge", e anche
write what he found on the tombstones, including quelli che sono gli spiriti di uomini tenuti in
the verses. He also added the names, date of birth, prigione, che il Som visitò e predicava loro il
death, etc., filling nearly an entire page. vangelo, affinché essi venissero giudicati secondo
It was the old cemetery where the Ballard family gli uomini della carne. "Chi non riceve la
had been buried for generations and very many of testimonianza di Gesù nella carne, ma dopo la
my father's immediate relatives and other intimate riceve". Questa rivelazione chiaramente ci
friends were mentions. informa che qualsiasi donna o donna, non solo
When the matter was presented to President quella di Noè, che ha udito il Vangelo e lo ha
Merrill of the Logan Temple he said, "you are rifiutato, ma in questo giorno qualsiasi uomo o
authorized to do the work for those because you donna che abbia avuto una buona probabilità di
received it through messengers of the Lord." aver ascoltato il Vangelo per riceverlo e
There is no doubt but that the dead who had abbracciare e godere delle sue benedizioni e
received the Gospel in the spirit world had put it privilegi, che vivevano durante la loro vita in
into the heart of that reporter to write these things, assoluta indifferenza queste cose, ignorandola e
and thus the way was prepared for my father to trascurata, non hanno bisogno di speranza o di
obtain the information he sought, and so with you anticipare che quando sono morti il lavoro può
who are earnest in this work, the way shall be essere fatto per loro e guadagnano la gloria
opened and you will be able to gather data far celeste. Non i Santi degli Ultimi Giorni hanno la
beyond your expectations. I will tell you what nozione che un uomo o una donna possano vivere
will happen. When you have gone as far as you in difesa o in totale indifferenza, avendo avuto
can go, the names of your righteous dead who una buona opportunità - non una occasione
have embraced the Gospel in the spirit world will casuale o opportunità - e quando muoiono potete
be given you through the instrumentality of your andare a fare il lavoro per quello individuali e li
dead kindred. But only the names of those who ricevono ogni benedizione che i fedeli hanno
have received the Gospel will be revealed. diritto. Se diventi la dottrina della Chiesa saremo
Now, I wish to say to you that those who died peggiori dei cattolici che credono di poter pregare
without law, meaning the pagan nations, for lack un uomo dal purgatorio. Ma loro lo fanno e non lo
of faithfulness, for lack of devotion, in the former facciamo, perciò saremmo più stupidi di loro.
life, are obtaining all that they are entitled to. I Testimoni, dico questo per stimolare voi a cercare
don't mean to say that all of them will be barred di rendere la vostra vita conforme ai
from entrance into the highest glory. Anyone of comandamenti del Maestro, affinché possa
them who repents and complies with the lavorare mentre giorno dura, perché la notte viene
conditions might also obtain celestial glory, but quando non guadagna un uomo a lavorare. Ciò
the great bulk of them shall only obtain the vale per coloro che hanno avuto la possibilità di
terrestrial glory. ricevere il Vangelo ma rifiutarlo. Quella era la
Continuing, loro giornata e c'è una notte in cui tutto il lavoro
"Behold, these are they who died without law, che possono fare non avrà alcun risultato, per
"And also they who are the spirits of men kept in entrare nel regno celeste. Voglio dire questo: si
prison, whom the Som visited, and preached the applica anche agli uomini e alle donne che
gospel unto them, that they might be judged deliberatamente trascurano di andare alla Casa di
according to men in the flesh. Dio, che pensano: "Oh, beh, se non faccio il
"Who receive not the testimony of Jesus in the lavoro mia moglie lo risolverà". Vi dico che
flesh, but afterwards received it." stanno percorrendo un terreno pericoloso.
This revelation clearly informs us that any an or Possono svegliarsi e scoprire che la loro giornata
woman, not only those in the days of Noah, who e l'opportunità sono andati. Avevano la possibilità.
heard the Gospel and rejected it, but in this day Morirono senza accettarlo. Lo trascurano e lo
any man or woman who has had a good chance to perderanno. Io non sto giudicando il loro caso, il
have heard the Gospel to receive it and embrace it Signore giudicherà ogni cosa per merito. "Questi
and enjoy its blessings and privileges, who lived sono uomini onorevoli della terra, che sono stati
during their life in absolute indifference to these accecati dalla falsità degli uomini". Questi sono
things, ignoring it, and neglected it, need not hope che ricevono la sua gloria, ma non della sua
or anticipate that when they are dead the work can pienezza. "Questi sono quelli che ricevono la
be done for them and they gain celestial glory. presenza del Santo, ma non la pienezza del
Don't you Latter-day Saints get the notion that a Padre". Pertanto sono corpi terrestri e non corpi
man or woman can live in defiance or total celesti e differiscono nella gloria come la luna si
indifference, having had a good chance-not a differenzia dal sole. "Questi non sono coraggiosi
casual chance or opportunity-and when they die nella testimonianza di Gesù, perciò non ottengono
you can go and do the work for that individual la corona del regno del nostro Dio". Questi sono i
and have them receive every blessing that the Santi degli Ultimi Giorni, molti di loro, che non
faithful ones are entitled to. If that becomes the sono coraggiosi nella testimonianza di Gesù, pur
doctrine of the Church we will be worse than the essendo entrati in queste alleanze, non li hanno
Catholics who believe that you can pray a man mantenuti. Hanno spezzato i loro impegni e
out of purgatory. But they charge for it and we possono venire nella risurrezione e si ritrovano
don't, so we would be more foolish than they. totalmente indegno a essere candidati alla gloria
Brothers and sisters, I say this to stimulate you to celeste. Verranno nel mondo terrestre. È per noi
try and make your lives conform to the rendere sicuro la nostra chiamata el'elezione.
commandments of the Master, that you may work Possiamo farlo in questa vita. Ora lasciatemi
while the day lasts, for the night cometh when it passare al terzo e ultimo di questi gruppi, il
will not profit a man to work. That applies to telestiale. "E ancora, diciamo la gloria del
those who had a chance to receive the Gospel but telestiale, che gloria è quella del minore, anche
reject it. That was their day, and there comes a come la gloria del stelle diverse da quella della
night when all work they may do will be of no gloria della luna nel firmamento: "Questi sono
avail, to enter the celestial kingdom. I want to say quelli che non ricevono il vangelo di Cristo né la
this: It applies also to men and women who testimonianza di Gesù" Questi sono quelli che
willfully neglect going to the House of God, who non negano lo Spirito Santo ". Questi sono coloro
think, "Oh, well, if I don't do the work my wife che sono spinti giù all'inferno ". Queste sono
will fix it up." I tell you they are treading on quelle che non saranno riscattate dal diavolo fino
dangerous ground. They may wake up and find all'ultima risurrezione, finché il Signore, anche
that their day and opportunity has gone. They had Cristo l'Agnello, avrà finito il suo lavoro". Questi
the chance. They died without accepting it. They sono quelli che non ricevono la sua pienezza nel
neglected it and may lose it. mondo eterno , ma dello Spirito Santo per mezzo
I am not judging their case, the Lord will judge del servizio del terrestre. "E il terrestre mediante
every case on its merits. il servizio del celeste". E anche il telestiale lo
"These are they who are honorable men of the riceve dalla gestione di angeli che sono nominati
earth, who were blinded by the craftiness of men. per servire loro o che sono nominati per essere
"These are they who receive of his glory, but not servono gli spiriti per loro, perché saranno eredi
of his fulness. della salvezza " hus abbiamo visto, nella visione
"These are they who receive of the presence of celeste, la gloria del telestiale, che supera ogni
the Sone, but not the fulness of the Father. comprensione: "Nessuno lo conosce, tranne lui a
"Wherefore, they are bodies terrestrial, and not chi l'ha rivelato". E così abbiamo visto la gloria
bodies celestial, and differ in glory as the moon del terrestre, che eccelle in tutti cose la gloria del
differs from the sun. telestiale, anche nella gloria, nel potere, nel potere
"These are they who are not valiant in the e nel dominio ". E così abbiamo visto la gloria del
testimony of Jesus; wherefore they obtain not the celeste, che eccelle in tutte le cose - dove Dio,
crown over the kingdom of our God." anche il Padre, regna sul suo trono per sempre e
These are Latter-day Saints, many of them, who sempre; "davanti al suo trono tutte le cose
are not valiant in the testimony of Jesus, though propongono umile riverenza e gli danno gloria per
they have entered into these covenants have not sempre e per sempre". Coloro che abitano nella
kept them. They have broken their pledges and sua presenza sono la chiesa del primogenito; e
may come forth in the resurrection and find vedono come sono visti, e conoscono come sono
themselves wholly unworthy to be candidates for conosciuti, ricevendo dalla sua pienezza e dalla
the celestial glory. They will come up in the sua grazia "E li rende uguali in potenza, in
terrestrial world. It is for us to make our calling potenza e in dominio". E la gloria del celeste è
and election sure. We can do it in this life. uno, anche come la gloria del sole in uno. "E la
Now let me pass to the third and last of these gloria del terrestre è una, anche se la gloria della
group, the telestial. luna è una." E la gloria del telestiale è una, come
"And again, we say the glory of the telestial, la gloria delle stelle è uno; poiché come una stella
which glory is that of the lesser, even as the glory differisce da un'altra stella nella gloria,
of the stars differs from that of the glory of the egualmente si differenzia da un'altra in gloria nel
moon in the firmament. mondo telestiale: "Questi sono quelli di Paolo, di
"These are they who receive not the gospel of Apollo e di Cefa". Questi sono quelli che dicono
Christ, neither the testimony of Jesus. di essere alcuni di uno e di qualcun altro, alcuni di
"These are they who deny not the Holy Spirit. Cristo e di Giovanni, alcuni di Mosè, alcuni di
"These are they who are thrust down to hell. Elias, alcuni di Esaiais ed alcuni di Isaia e di
"These are they who shall not be redeemed from Enoc: "Ma non hanno ricevuto il vangelo né il
the devil until the last resurrection, until the Lord, testimonianza di Gesù, né dei profeti, né
even Christ the Lamb, shall have finished his dell'alleanza eterna ". Infine, questi sono tutti
work. coloro che non essere raccolti con i santi, per
"These are they who receive not of his fullness in essere catturati alla chiesa del primogenito e
the eternal world, but of the Holy Spirit through ricevuti nella nube. "Questi sono quelli che sono
the ministration of the terrestrial. bugiardi, maghi, adulteri e whoremongers, e chi
"And the terrestrial through the ministration of the ama e fa una menzogna. "Questi sono coloro che
celestial. soffrono la collera di Dio sulla terra". Questi sono
"And also the telestial receive it of the quelli che subiscono la vendetta del fuoco eterno
administering of angels who are appointed to ". Questi sono coloro che vengono scacciati
minister for them, or who are appointed to be all'inferno e soffrono l'ira dell'Onnipotente, fino
ministering spirits for them, for they shall be heirs alla pienezza dei tempi ; quando Cristo avrà
of salvation. sottomesso tutti i nemici sotto i suoi piedi e avrà
"And thus we saw, in the heavenly vision, the perfezionato il suo lavoro. "Quando egli
glory of the telestial, which surpasses all consegnerà il regno e la presenta al Padre,
understanding, immacolato, dicendo:" Ho superato e ho strappato
"And no man knows it except him to whom God la bottiglia solo, anche la bottiglia di vino della
has revealed it. fiera dell'ira di Dio Onnipotente ". Poi sarà
"And thus we saw the glory of the terrestrial, coronato con la corona della sua gloria, per sedere
which excels in all things the glory of the telestial, sul trono della sua potenza per regnare per sempre
even in glory, and in power, and might, and in e per sempre". Ma ecco, e lo vediamo videro la
dominion. gloria e gli abitanti del lavoro telestiale, che essi
"And thus we saw the glory of the celestial, which sono innumerevoli come inizia nel cielo del cielo
excels in all things-where God, even the Father, o come sabbie sulla riva del mare ", e udì la voce
reigns upon his throne forever, and ever; del Signore, dicendo: ginocchio, e ogni lingua
"Before whose throne all things bow in humble confessa a colui che siede sul trono per sempre e
reverence and give him glory forever and ever. per sempre: "Perciocchè saranno giudicati
"They who dwell in his presence are the church of secondo le loro opere e ciascuno riceverà secondo
the First-born; and they see as they are seen, and le sue opere, il suo dominio, nei palazzi che sono
know as they are known, having received of his preparati , "E saranno servitori dell'Alto
fulness and of his grace. Altissimo; ma dove Dio e Cristo dimorano non
"And he makes them equal in power, and in possono venire, mondi senza fine ". Ora vorrei
might, and in dominion. rispondere a una o due domande che sono
"And the glory of the celestial is one, even as the indubbiamente sorte nelle tue menti, e nel fare
glory of the sun in one. questo vorrei leggere un po 'di scripture. "È
"And the glory of the terrestrial is one, even as the possibile per colui che raggiunge la gloria
glory of the moon is one. telestina nel tempo nel mondo eterno per vivere
"And the glory of the telestial is one, even as the così bene che possa diplomarsi dal telestiale e
glory of the stars is one; for as one star differs passare nel terrestre, e poi dopo una stagione che
from another star in glory, even so differs one possa progredire da questo e essere in ultima
from another in glory in the telestial world; analisi degno del gloria celeste? "Questa è la
"For these are they who are of Paul, and of domanda che è stata chiusa: ho appena letto la
Apollos, and of Cephas. risposta, per quanto riguarda il gruppo telestiale:"
"These are they who say they are some of one and Dove Dio e Cristo dimorano allora non possono
some of another-some of Christ and some of venire, mondi senza fine ". Lo prendo allo stesso
John, and some of Moses, and some of Elias, and modo le stesse argomentazioni si applicano anche
some of Esaiais, and some of Isaiah, and some of al mondo terrestre.Quelle le cui vite li hanno
Enoch; privilegiate alla gloria terrestre non possono mai
"But received not the gospel, neither the ottenere la gloria celeste.Quello che acquisisce il
testimony of Jesus, neither the prophets, neither possesso del grado più basso della gloria telestiale
the everlasting covenant. può in ultima analisi sorgere al massimo grado di
"Last of all, these all are they who will not be quella gloria, ma non è stata fatta alcuna
gathered with the saints, to be caught up unto the disposizione per la promozione da una gloria
church of the First-born and received into the all'altra. Facciamo ragionevoli. Voglio dire di
cloud. illustrare l'argomento che se tre uomini stavano
"These are they who are liars, and sorcerers, and iniziando su una razza infinita, uno avendo un
adulterers, and whoremongers, and whosoever vantaggio di un miglio e l'altro di due miglia, e
loves and make a lie. ognuno poteva correre velocemente l'altra,
"These are they who suffer the wrath of God on quando l'ultimo raggiungerà il primo? Se potete
the earth. dirmi che, posso dirvi quando i candidati per la
"These are they who suffer the vengeance of gloria telestiale entreranno nella gloria celeste.
eternal fire. Ognuno crescerà, ma il loro sviluppo sarà
"These are they who are cast down to hell and prescritto dal loro ambiente e c'è una ragione per
suffer the wrath of the Almighty God, until the essa. Applicando questa illustrazione a coloro che
fulness of times; when Christ shall have subdued hanno diritto ai diversi gradi di gloria: Colui che
all enemies under his feet, and shall have entra nella gloria celeste ha il vantaggio di tutti gli
perfected his work. altri. Abita in presenza del Padre e del Figlio. I
"When he shall deliver up the kingdom, and suoi insegnanti sono i più alti. Gli altri
present it unto the Father, spotless, saying: I have riceveranno tutto ciò che imparano dal celeste al
overcome and have trodden the wine-press alone, terrestre, dal terreno al telestiale. Lo hanno fatto
even the wine-press of the fierceness of the wrath in seconda mano e il terzo ha avuto, e come si può
of Almighty God. mai sperare di crescere più velocemente di coloro
"Then shall he be crowned with the crown of his che bevono dalla testa di fontana. Ancora, coloro
glory, to sit on the throne of his power to reign che vengono nella gloria celeste con corpi celesti
forever and ever. hanno un corpo più raffinato. È diverso. La stessa
"But behold, and lo, we saw the glory and the fibra e la struttura del corpo celeste è più puro e
inhabitants of the telestial work, that they whereas santo di un corpo telestiale o terrestre e solo un
innumerable as the starts in the firmament of corpo celeste può sopportare la Gloria celeste.
heaven, or as the sands upon the sea-shore; Sono impressionato da questo perché mi ricordo
"And heard the voice of the Lord, saying: These quando un bambino a scuola ho appreso che se un
all shall bow the knee, and every tongue shall ghiaccio che un quadrato di miglio fosse caduto
confess to him who sits upon the throne forever nel sole si sarebbe sciolto in un attimo e quando
and ever; ho imparato quanto intenso il calore dell'orlo è e
"For they shall be judged according to their che il nostro sole è un mondo celeste, non sapevo
works, and every man shall receive according to se volevo vivere in un mondo celeste o meno se
his own works, his own dominion, in the fosse così caldo. Ma quando arrivo a capire, se ho
mansions which are prepared; un corpo adatto a dimorare in fuoco eterno, penso
"And they shall be servants of the Most High; but che lo vorrei. I pesci possono vivere nell'acqua e
where God and Christ dwell they cannot come, avere corpi adatti a quell'elemento, ma
worlds without end." interamente inadatti a una vita al di fuori
Now I wish to answer one or two queries that dell'acqua. Quando abbiamo un corpo celeste,
undoubtedly have arisen in your minds, and in sarà adatto alle condizioni celesti e un corpo
doing so I wish to read some more scripture. The telestiale non potrà sopportare la gloria celeste.
questions is often asked, "Is it possible for one Sarebbe tormento e afflizione per loro. Non ho
who attains telestial glory in time in the eternal letto nella Scrittura dove ci sarà un'altra
world to live so well that he may graduate from resurrezione dove possiamo ottenere un corpo
the telestial and pass into the terrestrial, and then celeste per un corpo terrestre. Quello che
after a season that he may progress from that and riceviamo nella risurrezione sarà nostra per
be ultimately worthy of the celestial glory?" That sempre e sempre. Mi sono chiesto diverse volte,
is the query that has been asked. I have just read come è possibile per coloro che raggiungono la
the answer, so far as the telestial group is gloria celeste per essere sempre felici e soddisfatti
concerned. "Where God and Christ dwell then di sapere che i loro figli sono nel mondo telestiale
cannot come, worlds without end." I take it upon e che mai hanno il privilegio di venire con i loro
the same basis, the same argument likewise genitori nel regno celeste. Noi non dobbiamo
applies to the terrestrial world. Those whose lives ignorano il fatto che coloro che raggiungono le
have entitled them to terrestrial glory can never glorie più alte possono servire e visitare e
gain celestial glory. One who gains possession of associarsi con quelli dei regni minori. Mentre i
the lowest degree of the telestial glory may minori non possono venire, possono ancora
ultimately arise to the highest degree of that glory, godere della compagnia dei loro cari che sono
but no provision has been made for promotion nella stazione più alta. Non dobbiamo anche
from one glory to another. Let us be reasonable dimenticare che anche il minimo grado di gloria,
about it. come il Signore ha espresso, è al di là di tutta la
I wish to say in illustrating the subject that if three nostra attuale comprensione. Così sono in
men were starting out on an endless race, one presenza di condizioni gloriose, anche se
having an advantage of one mile, and the other of raggiungono il minimo posto e non dobbiamo
two miles, and each one could run as fast as the NON dimenticare che questi sono figli e figlie di
other, when would the last ever catch up to the nostro Padre, e ha altri figli e figlie che nemmeno
first? If you can tell me that, I can tell you when raggiungono il telestiale regno. Sono figli della
candidates for the telestial glory will get into the perdizione, usciti dal diavolo e dai suoi angeli e
celestial glory. Each will grow, but their sebbene il Padre abbia contratto per loro, non ha
development will be prescribed by their ancora il potere di salvarli e salvarli perché ha
environment, and there is a reason for it. dato loro un'agenzia gratuita e lo hanno usato in
Applying this illustration to those who are entitled modo tale che si sono chiusi dalla sua presenza.
to the different degrees of glory: He who enters Ma è giustificato. Ha svolto il suo pieno dovere
the celestial glory has the advantage over all da loro e questa è la condizione che dobbiamo
others. He dwells in the presence of the Father essere per sentirci giustificati, anche se possiamo
and the Son. His teachers are the highest. The essere così sfortunati di avere alcuni dei nostri
others will receive all they learn from the celestial figli nei regni minori, se abbiamo fatto il nostro
to the terrestrial, from the terrestrial to the pieno dovere loro, possiamo essere tristi al
telestial. They get it second hand and third had, pensiero del loro non essere con noi, ma non
and how can they ever hope to grow as fast as avremo la punta o il rimorso della coscienza. Se
those who drink from the fountain head. Again, però non siamo riusciti a fare il nostro dovere,
those who come forth in the celestial glory with naturalmente ci sentiamo di rimpiangere la loro
celestial bodies have a body that is more refined. situazione e di censurarci in parte per lo stesso.
It is different. The very fibre and texture of the Lasciatemi leggerti dalla sezione 88 partendo dal
celestial body is more pure and holy than a 17mo versetto: "E la redenzione del l'anima è per
telestial or terrestrial body, and a celestial body mezzo di lui che alimenta tutte le cose, nel cui
alone can endure celestial Glory. I am impressed petto è decretato che i poveri e la povera della
with this because I recall when a child at school I terra la erediteranno ". Perciò bisogna santificarsi
learned that if an icicle a mile square were da ogni iniquità che possa essere preparata per la
dropped into the sun it would melt in an instant, gloria celeste". Questa terra, ogni parte di esso,
and when I learned how intense the heat of the sarà celeste non terziamente telestrale e un terzo
orb is and that our sun is a celestial world, I did terrestre, sarà celeste e solo gli esseri celesti si
not know whether I wanted to live in a celestial dimoreranno. Ho sempre pensato che il Signore
world or not if it was that hot. But when I come to avrebbe bisogno di un mondo molto più grande
understand, if I have a body suitable to dwell in del nostro gli organi telestiali da soffermarsi
eternal burnings then I think I would like it. quando considero i milioni di morti che
Fishes can live in the water and have bodies erediteranno la gloria telestiale: potrebbero aver
suited to that element but entirely unsuitable to a bisogno di un pianeta più grande di questa terra.
life outside of water. When we have a celestial Lasciami ripetere: "Per questo, sarà santificato;
body it will be suited to the celestial conditions non resisterebbe neppure, morirà, si risveglierà e
and a telestial body could not endure celestial resterà al potere con cui si accelera, e i giusti la
glory. It would be torment and affliction to them. I erediteranno ". Nonostante essi muoiono, essi
have not read in the scripture where there will be pure risusciteranno, un corpo spirituale". sono di
another resurrection where we can obtain a spirito celeste riceveranno lo stesso corpo che era
celestial body for a terrestrial body. What we un corpo naturale; anche voi riceverete i vostri
receive in the resurrection will be ours forever corpi e la tua gloria sarà quella gloria per la quale
and ever. i vostri corpi si accelera. "Quelli che sono stati
I have several times been asked, how is it possible accolti da una porzione della gloria celeste,
for those who attain celestial glory to ever feel riceveranno poi la stessa, anche una pienezza:" E
happy and satisfied to know that their children are quelli che sono viviati da parte di una parte della
in the telestial world, and never would have the gloria terrestre, riceverà poi la stessa, anche una
privilege of coming up with their parents in the pienezza ». E anche quelli che si accelera da una
celestial kingdom. parte della gloria telestrale riceveranno allora la
We must not overlook the fact that those who stessa, anche una pienezza." Perciò, dico, miei
attain to the higher glories may minister unto and fratelli e sorelle, il Signore ha chiaramente risolto
visit and associate with those of the lesser la questione del nostro status, come stabilito nella
kingdoms. While the lesser may not come up, nostra risurrezione dai morti. Se abbiamo
they may still enjoy the companionship of their guadagnato un corpo celeste, possiamo avere
loved ones who are in higher station. Also we gloria celeste. Eppure molti dei Santi si
must not forget that even the least degree of glory, sveglieranno e scopriranno che hanno venduto il
as the Lord has expressed it, is beyond all our loro diritto di nascita per un disordine. Se dovessi
present understanding. So that they are in the uscire e ritrovarmi nel mondo telestiale o nel
presence of glorious conditions, even though they mondo terrestre e guardare su questa terra,
attain unto the least place, and we must NOT quando raggiungerà il suo posto come un orologio
forget either that these are our Father's sons and celeste, brillando come un sole, quando questa
daughters, and he has other sons and daughters terra non avrà più bisogno il sole per brillare su di
who do not even attain unto the telestial kingdom. esso giorno o la luna di notte, quando diventerà
They are sons of perdition, cast out with the devil un sole devo essere così sfortunato di perdere la
and his angels and though the Father has grieved mia possibilità di ottenere un'eredità in quel luogo
over them, he still has not the power to rescue and e essere costretto a dimorare su un orologio
save them because he gave them free agency and telestiale, sicuramente sentirà la piena forza della
they used that in such a manner that they have dichiarazione del poeta: "Di tutte le tristi parole
shut themselves out from his presence. But he is della lingua e della penna, la più triste di tutti,
justified. He has performed his full duty by them avrebbe potuto essere". Potrei essere stato lì. Sono
and that is the condition which we ought to be in nato lì. Era il mio diritto e il privilegio di essere lì,
to feel justified, though we may be so unfortunate ma l'ho perso attraverso la mia stessa cecità, per
as to have some of our own children in the lesser la mia malvagità, l'ho persa per sempre. Mentre
kingdoms, if we have done our full duty by them, qui potrò avere gioia e sperimentare e crescere,
we may be sad at the thought of their not being però ho perso l'eterna compagnia con il mio Padre
with us, but we will not have the sting or remorse celeste. Non farmi solo appello a voi per essere
of conscience. If we have failed, however, to do molto interessati a risolvere la salvezza dei tuoi
our duty, then naturally we feel to regret their morti, ma essere anche molto interessati, essere
situation and censure ourselves in part for the profondamente preoccupati per la salvezza dei
same. vivi. Quale mortificazione, quale umiliazione
Let me read to you from the 88th section dovrei stare in piedi davanti ai miei morti redenti,
commencing with the 17th verse: per i quali ho lavorato nei templi e mi dicono:
"And the redemption of the soul is through him "Cosa de 'tuoi figli o figlie, nipoti o nipoti, quelli
who quickeneth all things, in whose bosom it is nati sotto le alleanze, nate nella più gloriosa
decreed that the poor and the meek of the earth dispensazione della pienezza dei tempi, sono state
shall inherit it. talmente stupide da perdere il loro diritto al
"Therefore, it must needs be sanctified from all godimento della gloria celeste? " Quanta grande
unrighteousness that it may be prepared for the sarebbe la mia mortificazione e umiliazione!
celestial glory." Eppure, ci sono molti i nostri figli e le nostre
This earth, every part of it, will be celestial not conoscenze, con cui siamo ora associati, che sono
on-third telestial and one-third terrestrial. It will in pericolo di perdere la loro la salvezza eterna
be celestial-and only celestial beings shall dwell nel regno celeste del nostro Dio. Mentre c'è vita,
upon it. I always thought the Lord would require a dobbiamo lavorare seriamente con tutta la nostra
much larger world than ours for the telestial forza, la nostra mente e la nostra forza, affinché
bodies to dwell on when I consider the millions of possiamo portarli a Cristo in pieno possesso di
dead who will inherit the Telestial Glory. They tutte queste benedizioni. E possiamo farlo. Anche
may need some planet bigger than this earth. se lavoriamo tutte le nostre vite, avremo grande
Let me read again: gioia se salveremo ma uno, perché faremo
"Wherefore, it shall be sanctified; yea not un'influenza per bene per innumerevoli migliaia
withstanding it shall die, it shall be quickened che saranno i loro posteri. Ma se non abbiamo
again, and shall abide the power by which it is fatto il nostro pieno dovere, ci affliggeremo
quickened, and the righteous shall inherit it. intensamente a causa della nostra negligenza e
"For notwithstanding they die, they also shall rise saremo accusati da loro per aver fallito
again, a spiritual body. nell'esecuzione del nostro dovere. D'altra parte, se
"They who are of a celestial spirit shall receive abbiamo lavorato con tutta la nostra forza, la
the same body which was a natural body; even ye nostra mente e la nostra forza, saremo in piedi con
shall receive your bodies, and your glory shall be una coscienza chiara, senza peccato. Il nostro
that glory by which your bodies are quickened. stato e condizione saranno come il nostro Padre
"Ye who are quickened by a portion of the celeste. Ha mandato il suo Figlio unigenito a
celestial glory shall then receive of the same, even salvare e redimere l'umanità, ma a meno che non
a fulness; accettiamo l'espiazione e agiamo conformemente
"And they who are quickened by a portion of the alle leggi e ai requisiti imposti per noi, anche Dio
terrestrial glory, shall then receive of the same, non ci può salvare. Ora, fratelli e sorelle, non
even a fulness. scoraggiarci il nostro lavoro del tempio.
"And also they who are quicken by a portion of Rinnoviamo la nostra diligenza e la
the telestial glory shall then receive of the same, determinazione a fare questo lavoro e ciò che non
even a fulness." capiamo per quanto riguarda le nostre sigle, ci
Therefore, I say, my brothers and sisters, the Lord sarà poi rivelato a noi. Le madri si preoccupano
has distinctly settled the question of our status, as dei tuoi figli. Non facciamo sigilli per loro. Ho
established in our resurrection from the dead. If perso un figlio di sei anni e ho visto lui un uomo
we have earned a celestial body, we may have nel mondo spirituale dopo la sua morte e ho visto
celestial glory. Yet many of the Saints will wake come aveva esercitato la propria libertà di scelta e
up and find they sold their birthright for a mess of avrebbe ottenuto la propria volontà e voleva una
pottage. If I should come forth and find myself in compagnia, e a tempo debito per lui e per tutti
the telestial world, or in the terrestrial world, and coloro che ne sono degni, verranno tutte le
look up to this earth, when it shall attain its place benedizioni ei privilegi di chiusura della casa del
as a celestial orb, shining like a sun, when this Signore. Non preoccuparti. Sono sicuri, sono tutti
earth will no longer need the sun to shine upon it giusti. Ora allora, cosa delle figlie che sono morti
by day or the moon by night, when it shall e non sono stati sigillati ad un uomo? A meno che
become a sun it I should be so unfortunate as to non ti sia reso noto, lasciate riposare la loro causa.
lose my chance of obtaining an inheritance in that Essi faranno conoscere gli accordi e contratti che
place, and be compelled to dwell upon a telestial sono entrati reciprocamente. Il potere di
orb, I surely will feel the full force of the poet's sigillamento sarà sempre e per sempre con questa
statement, "Of all the sad words of the tongue and chiesa e saranno previste disposizioni per loro.
pen, the saddest of them all, it might have been." I Non possiamo correre più velocemente di quanto
might have been there. I was born there. It was il Signore abbia fornito la via. La loro
my right and privilege to be there, but I lost it benedizione ei privilegi verranno a loro tempo.
through my own blindness, through my own Nel frattempo, sono sicuri. Lasciati seriamente in
wickedness, I have lost it forever. While I may questo lavoro. Essa farà influenzare tutte le vostre
have joy here, and experience and growth here, famiglie. Rafforzerà la vostra fede. Aggiungerà
yet I have lost eternal companionship with my testimonianza alla vostra fede. Certamente c'è
Heavenly Father. pace e gioia in esso. Puoi trovarla, e ognuno di
Let me not only appeal to you to be greatly noi sotto il suono della mia voce questa sera,
interested in working out the salvation of your andieni dunque con una determinazione ferma,
dead, but be also intensely interested, be deeply come non abbiamo mai avuto prima, che faremo
concerned in the salvation of the living. What la nostra chiamata e l'elezione sicura, che
mortification, what humiliation would it be for me nell'ultimo giorno i nostri record può essere
to stand before my redeemed dead, for whom I chiaro che non ci siano nuvole sui nostri titoli,
have labored in the temples, and have them say to affinché possiamo ricevere la nostra eredità nella
me, "What of your sons or your daughters, your gloria celeste del nostro Dio. Se quella sarà la
grandsons or granddaughters, those born under nostra ricompensa, la nostra gioia sarà piena, al di
the covenants, born in the most glorious là di tutto il mio potere per dirti. Il Signore ci aiuti
dispensation of the fulness of times, yet were so a avere una coscienza chiara e a fare ogni giorno
foolish as to lose their right to the enjoyment of ciò che dobbiamo fare. Sono più preoccupato per
celestial glory?" How great would be my i vivi che per i morti, quando mi rendo conto che
mortification and humiliation! And yet, there are quando arriva lo sposo, cinque o una metà delle
great numbers of our children and our vergini dorme, senza olio nelle loro lampade. Non
acquaintances, with whom we are now associated, sarà il mondo, che sarà essere i Santi degli Ultimi
who are in danger of losing their eternal salvation Giorni. Sarai addormentato o ci sarà l'olio nelle
in the celestial kingdom of our God. While there tue lampade, miei fratelli e sorelle? Lasciamoci
is life, let us earnestly labor with all our might, stare nei nostri luoghi e non lusingarci pensando:
mind and strength, that we may bring them to "Io prenderò cura di Giovanni e Maria quando
Christ in full possession of all these blessings. sono morti". Cerchiamo di procrastinare, ma
And we can do it. Even if we labor all our lives, lavoriamo senza sosta per la salvezza dei nostri
we shall have great joy if we save but one, for we simili e, se riusciamo, oh, miei fratelli e sorelle, se
will be shedding an influence for good over vinciamo quel premio saremo compensati oltre
countless thousands who shall be their posterity. ogni aspettativa. Riceveremo più di quanto
But if we have not done our full duty, we shall abbiamo mai sognato di gioia, di felicità e di
sorrow intensely because of our neglect, and we soddisfazione eterna, ma se ci manca, se lo
shall stand accused by them for having failed in perdiamo, il cui diritto è di ottenerlo, non posso
the performance of our duty. On the other hand, if dirvi la fitta di coscienza e rimorso, l'inferno del
we have labored with all our might, mind and tormento noi sopporteremo infinitamente, se
strength, we shall stand with a clear conscience, manchiamo, attraverso la nostra ignoranza e
blameless. Our status and condition will be like sciocchezza. Dio ci salvi da quell'afflizione. Il
our Heavenly Father's. He sent His only begotten Signore santificare queste umili osservazioni e la
Son to save and redeem mankind, but unless we mia testimonianza e desiderio per le tue
accept the atonement and act in conformity to the benedizioni e benessere, per la salvezza dei vivi e
laws and requirements laid down for us, even God dei morti, prego nel nome di Gesù Cristo.
cannot save us. AmenMelvin J. Ballard è nato a Logan, Utah, il 9
Now, brethren and sisters, let us not be febbraio 1873 di Henry Ballard e Margaret Reid
discouraged in our temple work. Let us renew our McNeil. È stato ordinato un apostolo il 7 gennaio
diligence and determination to do this work, and 1919 dal presidente Heber J. Grant all'età di 45
what we do not understand concerning our anni. (All'epoca della sua chiamata all'apostolato,
sealings, it will be later revealed to us. stava servendo come presidente della missione
You mothers worry about your little children. We degli Stati nordoccidentale). È morto a Salt Lake
do not perform sealings for them. ***I lost a son City, Utah il 30 luglio 1939 all'età di 66 anni.
six years of age and I saw him a man in the spirit Questa manifestazione si è svolta a Manchester,
world after his death, and I saw how he had New York, durante la notte del 21 settembre 1823.
exercised his own freedom of choice and would Vedere la Storia della Chiesa, vol. I, pThree gradi
obtain of his own will and volition a di gloria, Melvin J. Ballard, p.9-14.Doc. e Cov. 13
companionship, and in due time to him and all D: 22Il resto di questo paragrafo rappresenta le
those who are worthy of it, shall come all of the vedute dell'anziano Ballard che dovrebbero essere
blessings and sealing privileges of the house of viste alla luce della rivelazione del 1 giugno 1978
the Lord. Do not worry over it. They are safe, alla Prima Presidenza e al Consiglio dei
they are all right. Dodici :. . . e il fatto che delle migliaia di bambini
Now, then, what of your daughters who have died nati oggi, una certa percentuale di loro è andata
and have not been sealed to some man? Unless it agli hottentotti dei mari del sud, migliaia sono
is made known to you, let their cause rest. They andate alle madri cinesi, mille a Negro madri,
will make know to you the agreements and migliaia di belle belle madri bianche delle ultime
contracts they have mutually entered into. The giornate. Perché questa differenza? Non puoi
sealing power shall be forever and ever with this dirmi che l'intero gruppo è stato appena
church, and provisions will be made for them. We designato, segnalato, per andare dove hanno fatto.
cannot run faster than the Lord has provided the Che fossero uomini e donne di pari dignità. Non
way. Their blessing and privileges will come to esistono spiriti infantili nati. Hanno avuto un
them in due time. In the meantime, they are safe. tempo di età prima di entrare in questa vita. Essi
Let us be earnest in this work. It will cast an appaiono nei corpi infantili, ma sono stati testati,
influenced over your whole families. It will anime provate. Perciò vi dico che molto tempo
strengthen your faith. It will add testimony to prima di entrare in questa vita, esistevano tutti i
your faith. Surely there is peace and joy in it. May gruppi e le razze di uomini come esistono oggi.
you find it, and may every one under the sound of Come attrae a piacere Questo paragrafo
my voice this evening, go hence with a firm rappresenta le vedute dell'anziano Ballard che
resolve, such as we have never had before, that dovrebbero essere viste alla luce della rivelazione
we will make our calling and election sure, that at della Prima Presidenza e del Consiglio dei Dodici,
the last day our records may be clear, that there del 1 giugno 1978: Perché in questa Chiesa non
may be no clouds upon our titles, that we may concediamo il sacerdozio ai Negri? Si dice che il
receive our inheritance in the celestial glory of Profeta Giuseppe abbia detto - e non ho motivo di
our God. If that shall be our reward, our joy will disputarlo - che sia a causa di qualche atto
be full, beyond all my power to tell you. May the commesso da loro prima di entrare in questa vita.
Lord help us to have a clear conscience and to do Si presume che essi fossero neutrali, in piedi né
every day that which we ought to do. I am more per Cristo né per il diavolo. Ma, sono convinto
concerned for the living than for the dead, when I che sia dovuto a alcune cose che hanno fatto
realize that when the bridegroom cometh, five, or prima di entrare in questa vita per aver negato il
one-half, of the virgins shall be asleep, without oil privilegio. Le razze di oggi stanno in gran parte
in their lamps. raccogliendo le conseguenze di una vita
That will not be the world, that will be the Latter- precedente.
day Saints. Will you be asleep or will there be oil
in your lamps, my brethren and sisters? Let us
stand in our places and not flatter ourselves by
thinking, "I will take care of John and Mary when
they are dead." Let us knot procrastinate, but
labor unceasingly for the salvation of our kindred,
and if we succeed, oh, my brethren and sisters, if
we win that prize we shall be compensated
beyond all expectations. We shall receive more
than we have ever dreamed of joy and happiness
and eternal satisfaction, but if we miss it, if we
lose it, we whose right it is to obtain it, I cannot
tell you the sting of conscience and remorse, the
hell of torment we shall endure endlessly, if we
miss it, through our own ignorance and
foolishness. May God save us from that affliction.
The Lord sanctify these humble remarks and my
earnest testimony and desire for your blessings
and welfare, for the salvation of the living and the
dead, I pray in the name of Jesus Christ. Amen
Melvin J. Ballard was born at Logan, Utah on
February 9, 1873 of Henry Ballard and Margaret
Reid McNeil. He was ordained an apostle January
7, 1919 by President Heber J. Grant at age 45. (At
the time of his call to the apostleship, he was
serving as the president of the Northwestern
States Mission.) He died at Salt Lake City, Utah
on July 30, 1939 at age 66.
This manifestation took place at Manchester, New
York during the night of Sept. 21, 1823. See
History of the Church, vol. I, pThree Degrees of
Glory, Melvin J. Ballard, p.9-14.
Doc. and Cov. 13 D: 22
The remainder of this paragraph represents views
of Elder Ballard that should be seen in light of the
June 1, 1978 revelation to the First Presidency
and the Council of the Twelve:
. . . and the fact that of the thousands of children
born today, a certain proportion of them went to
the Hottentots of the south seas, thousands went
to the Chinese mothers, thousand to Negro
mothers, thousands to beautiful white Latter-day
Saint mothers. Why this difference? You cannot
tell me that the entire group was just designated,
marked, to go where they did. That they were
men and women of equal worthiness There are no
infant spirits born. They had a being ages before
they come into this life. They appear in infant
bodies, but they were tested, proven souls.
Therefore, I say to you that long before we came
into this life all groups and races of men existed
as they exist today. Like attracts to like
This paragraph represents views of Elder Ballard
that should be seen in light of the June 1, 1978
revelation to the First Presidency and the Council
of the Twelve:
Why is it in this Church we do not grant the
priesthood to the Negroes? It is alleged that the
Prophet Joseph said—and I have no reason to
dispute it— that it is because of some act
committed by them before they came into this
life. It is alleged that they were neutral, standing
neither for Christ nor the devil. But, I am
convinced it is because of some things they did
before they came into this life that they have been
denied the privilege. The races of today are very
largely reaping the consequences of a previous
life.

Potrebbero piacerti anche