Sei sulla pagina 1di 148

Olivier Durand Angela Daiana Giuliano Mion

Corso di arabo contemporaneo


Soluzioni degli esercizi

EDITORE ULRICO HOEPLI MILANO

INDICE

Unità 1    2    Unità 12   40  Unità 23   123   

Unità 2    3   Unità 13   51     Unità 24   126   

Unità 3    4  Unità 14   56    Unità 25   128 

Unità 4    7  Unità 15   62      Unità 26   131  

 Unità 5   10   Unità 16   66     Unità 27   134   

Unità 6    13   Unità 17   69    Unità 28   138   

Unità 7    22  Unità 18  88    Unità 29   141   

Unità 8    24    Unità 19   93   Unità 30  144   

Unità 9   27  Unità 20  108     Unità 31   147   

Unità 10   32  Unità 21   115     

Unità 11   37    Unità 22  119   


 
‫‪Soluzioni‬‬
‫‪Unità 1‬‬

‫!‪ Ciao‬ﺃﻫﻼ!‬

‫‪Esercizio numero 1 pagina 56‬‬

‫‪1.‬‬ ‫ﺃﻧﺎ ﻁﺒﻴﺐ‬ ‫ﺃﻧﺎ ﻣﻬﻨﺪﺱ‬ ‫ﺃﻧﺎ ﻣﻮﺳﻴﻘﺎﺭ‬

‫‪2.‬‬ ‫ﻫﺬﺍ ﻗﻠﻢ‬ ‫ﻫﺬﺍ ﺩﻓﺘﺮ‬ ‫ﻫﺬﺍ ﻗﻤﻴﺺ‬

‫‪3.‬‬ ‫ﻫﺬﻩ ﺑﻨﺖ‬ ‫ﻫﺬﻩ ﺩﺭﺍﺟﺔ‬ ‫ﻫﺬﻩ ﻣﻘﻠﻤﺔ‬

‫‪4.‬‬ ‫ﻫﻲ ﻣﺪﺭﺳﺔ‬ ‫ﻫﻲ ﺃﻣﻴﺮﺓ‬ ‫ﻫﻲ ﻣﻤﺜﻠﺔ‬

‫‪Esercizio numero 3 pagina 56‬‬

‫ﺖ ﻫﺪﻯ؟‬
‫‪ .١‬ﺃﻧﺎ ﻣﺮﻛﻮ‪ ،‬ﻫﻞ ﺃﻧ ِ‬

‫‪ .٢‬ﻻ‪ ،‬ﺃﻧﺎ ﻟﻴﻠﻰ‪ ،‬ﻫﻲ ﻫﺪﻯ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﻛﻴﻒ ﺍﻟﺤﺎﻝ؟ ـ ﺍﻟﺤﻤﺪ ﻪﻠﻟ!‬

‫‪ .٤‬ﻫﺬﻩ ﻛﻠﻤﺔٌ ﺇﻳﻄﺎﻟﻴﺔٌ‪ ،‬ﻣﻔﻬﻮﻡ؟‬

‫‪ .٥‬ﻫﻞ ﻫﺬﻩ ﻛﻠﻤﺔ ﺇﻳﻄﺎﻟﻴﺔ ﺃﻳﻀﺎ؟‬


‫ـ ﻻ‪ ،‬ﻫﺬﻩ ﻛﻠﻤﺔ ﻋﺮﺑﻴﺔ‬

‫‪2 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪Unità 2‬‬
‫?‪ Chi sei‬ﻣﻦ ﺃﻧﺖ؟‬

‫‪Esercizio numero 2 pagina 65‬‬

‫‪ .١‬ﻫﻞ ﺃﻧﺖ ﻣﺎﺭﻛﻮ؟ ‪ -‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﺃَﻧﺎ ﻣﺎﺭﻛﻮ‪ ،‬ﺃﻧﺎ ﻁﺎﻟﺐٌ ﺟﺪﻳﺪٌ‪ – .‬ﺃﻫﻼ َﻭﺳﻬﻼ‪.‬‬

‫ﻧﺖ؟ ﻣﻦ ﺃﻳﻦ ﺃﻧﺖِ؟ ‪ -‬ﺃﻧﺎ ﻣﻦ ﻟﻴﺘﺸﻲ‪.‬‬


‫‪ .٢‬ﻣﻦ ﺃﻳﻦ ﺃ َ‬
‫‪ .٣‬ﻳﺎ ﺃُﺳﺘﺎﺫ‪ ،‬ﺃﻳﻦ ﺁﻟﺤﺎﺳﻮﺏ؟ ‪-‬ﻫﻨﺎﻙ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﺁﻟﺸﺎﺷﺔ ﻧﻈﻴﻔﺔٌ‪ ،‬ﻣﻌﻚ ﺁْﻟﺤﻖ‬

‫‪ .٥‬ﻟﻴﺲ ﻣﻌﻲ ﺁﻟﻤﻔﺘﺎﺡ ﻳﻮ ﺁﺱ ﺑﻲ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﻫﻨﺎﻙ ﻣﺸﻜﻠَﺔ‪ ،‬ﻳﺎ ﺣﺒﻴﺒﻲ – ﻭﻣﺎ ﻫﻲ؟ ‪ -‬ﻟﻴﺲ ﻣﻌﻲ ﺁﻟﻄﺎﺑﻌﺔ‪.‬‬

‫‪ .٧‬ﺗﻔﻀﻞ – ﺷﻜﺮﺍ‪.‬‬

‫‪ .٨‬ﻫﺎ ﻫﻲ ﻫﺪﻯ ‪ .‬ﻭﻟﻜﻨﻬﺎ ﻣﻊ ﻣﺼﻄﻔﻰ!‬

‫‪ .٩‬ﻫﻨﺎﻙ ﻓﻮﻁﺔ ﻭﺳﺨﺔ‪.‬‬

‫‪ .١٠‬ﻫﻞ ﺃَﻧ ِ‬
‫ﺖ ﻣﻦ ﻣﻴﻼﻧﻮ؟ ﻻ‪ ،‬ﺃﻧﺎ ﻣﻦ ﺑﺎﺭﻳﺰ‪.‬‬

‫ﻗﺎﻣﻮﺱ َﺟﺪﻳﺪٌ‬
‫ٌ‬ ‫‪ .١١‬ﻫﻨﺎﻙ‬

‫‪.١٢‬ﻫﻨﺎﻙ ﻛﻠﻤﺔٌ ﺟﺪﻳﺪﺓ ٌ‪.‬‬

‫‪.١٣‬ﻫﻨﺎﻙ ﺟﺮﻳﺪﺓ ٌ ﺟﺪﻳﺪﺓ ٌ ﺃَﻳﻀﺎ‪.‬‬


‫‪Esercizio numero 3 pagina 66‬‬

‫‪ .١‬ﻫﻨﺎﻙ ﺷﺎﺷﺔ ﺟﺪﻳﺪﺓ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﺍﻷﺳﺘﺎﺫ ﺍﻟﺠﻴﺪ ﻣﻦ ﺭﻭﻣﺎ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﻣﻦ ﺭﺿﺎ ﻭﻣﻦ ﻣﺼﻄﻔﻰ؟‬

‫‪ .٤‬ﻫﺬﻩ ﻓﻮﻁﺔ ﺟﺪﻳﺪﺓ ﻭﻭﺳﺨﺔ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﻟﻴﺲ ﻣﻌﻲ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﻫﻞ ﻫﺬﺍ ﻗﺎﻣﻮﺱ ﻳﺎ ﻁﺎﻟﺐ؟‬

‫‪3 ‬‬
‫‪ ‬‬
Unità 3

‫ ﻣﺎﺫﺍ ﺗﺮﻳﺪ؟‬Cosa vuoi?

Esercizio numero 1 pagine 71-72

1. Cosa hanno mangiato? – Hanno mangiato una frittella, uno spiedino, un gelato e delle patate
fritte.

2. Cosa hanno bevuto? – Hanno bevuto una spremuta, un caffé e un’acqua minerale.

3. Vuoif il conto adesso? – Si, capo, grazie.

4. E tu Ridha, cosa vuoi? – Voglio una frittella fritta e una Coca Cola.

5. Vuoi un gelato fritto? – Ma tu sei stupidissimo...

6. Vogliamo un vocabolario nuovo, capito?

7. Prego, prendi qualcosa! – No, grazie.

8. Lei è molto stupida! – Hai ragione, amico mio, però è bellissima...

Esercizio numero 2 pagina 72

‫ ﻳﺎ ﻣﺤﻤﺪ؟‬،‫ ﻣﺎﺫﺍ ﺗﺮﻳﺪ‬.١

‫ ﻳﺎ ﻫﻨﺪ؟‬،‫ ﻣﺎﺫﺍ ﺗﺮﻳﺪﻳﻦ‬.٢

.‫ ﻧﺮﻳﺪ ﻗﻬﻮﺓ ﻭﺑﻮﻅﺔ ﻭﻣﺎء ﻣﻌﺪﻧﻴﺎ‬.٣

!‫ ﻓﻮﺭﺍ‬،‫ ﺍﻵﻥ ﺃﺭﻳﺪ ﺑﻄﺎﻁﺎ ﻣﻘﻠﻴﺔ‬.٤

.‫ ﺷﺮﺑﻮﺍ ﻋﺼﻴﺮﺍ ﻭﺑﻴﺮﺓ‬.٥

.‫ ﻳﺎ ﺣﺒﻴﺒﻲ‬،‫ ﺃﻧﺖ ﺩﺍﺋﻤﺎ ﻏﺒﻲ ﺟﺪﺍ‬.٦

.‫ ﻋﻨﺪﻱ ﺇﻣﺘﺤﺎﻥ ﺍﻟﻴﻮﻡ‬،‫ ﻳﺎ ﺃﻣﻲ‬.٧

.‫ ﻳﺎ ﺍﺑﻨﻲ ﺧﺬ ﺍﻟﻘﺎﻣﻮﺱ‬.٨

‫ ﻣﺎ ﻫﻲ ﺍﻟﻤﺸﻜﻠﺔ؟‬.٩

.‫ ﻫﻞ ﻫﺬﻩ ﻓﺎﺭﺓ؟ ـ ﻛﻼ‬.١٠



 
‫‪ .١١‬ﻣﺎﺫﺍ ﺗﻔﻌﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺼﺒﺎﺡ؟‬

‫‪ .١٢‬ﻣﺎﺫﺍ ﺃﻛﻠﻮﺍ ﻭﻣﺎﺫﺍ ﺷﺮﺑﻮﺍ؟‬


‫‪ .١٣‬ﺑﻌﺪ ْ‬
‫ﺃﻥ ﺃﻛﻠﻮﺍ ﺑﻄﺎﻁﺎ ﻣﻘﻠﻴﺔ ﺷﺮﺑﻮﺍ ﻗﻬﻮﺓ ﻋﺮﺑﻴﺔ‪.‬‬

‫ﻣﻌﻚ ﺍﻟﻘﺎﻣﻮﺱ ﻋﺮﺑﻲ؟‬


‫َ‬ ‫‪.١٤‬‬

‫‪Esercizio numero 3 pagina 72‬‬

‫ﻭﺍﻟﻘﻠﻢ‪.‬‬
‫َ‬ ‫ﻭﺍﻟﺪﻓﺘﺮ‬
‫َ‬ ‫‪ .١‬ﺃﻧﺎ ﺃﺭﻳﺪ ﻛﺘﺎﺑﺎ ﻭﻗﺎﻣﻮﺳﺎ‬

‫‪ .٢‬ﺃﻧﺖ ﺗﺮﻳﺪ ﺣﺎﺳﻮﺑﺎ ﻭﺍﻟﻘﻬﻮﺓ َ ﻭﻗﻤﻴﺼﺎ ﻭﺍﻟﺒﻮﻅﺔَ‪.‬‬

‫ﺍﻟﻌﺼﻴﺮ ﻭﻣﺎ ًء ﻭﺍﻟﻤﻘﻠﻤﺔً ﻭﻓﺄﺭﺓ ً‪.‬‬


‫َ‬ ‫‪ .٣‬ﺃﻧﺖ ﺗﺮﻳﺪﻳﻦ‬

‫ﻭﺍﻟﺤﺎﺳﻮﺏ‪.‬‬
‫َ‬ ‫‪ .٤‬ﻧﺤﻦ ﻧﺮﻳﺪ ﺍﻟﺠﺮﻳﺪﺓ َ ﻭﺩﺭﺍﺟﺔً ﻭﺳﻴﺎﺭﺓ ً‬

‫‪ .٥‬ﺧﺬ ﺍﻟﻔﻮﻁﺔَ ﻭﺍﻟﻄﺎﺑﻌﺔ ﻭﻣﻔﺘﺎﺣﺎ ﻭﻓﻄﻴﺮﺓ ً‪.‬‬

‫ﺍﻟﻤﻌﺪﻧﻲ ﻭﻗﻬﻮﺓ ً‪.‬‬


‫َ‬ ‫‪ .٦‬ﺷﺮﺑﻮﺍ ﺑﻴﺮﺓ ً ﻭﺍﻟﻤﺎ َء‬

‫ﺍﻟﻜﺒﺎﺏ ﻭﺍﻟﺒﻄﺎﻁﺔَ ﺍﻟﻤﻘﻠﻴﺔَ‪.‬‬


‫َ‬ ‫‪ .٧‬ﺃﻛﻠﻮﺍ‬

‫‪Esercizio numero 4 pagina 72‬‬

‫ﺖ‪ :‬ﺗﺮﻳﺪﻳﻦ‬
‫ﺃﻧ ِ‬ ‫ﻧﺤﻦ‪ :‬ﻧﺮﻳﺪ‬ ‫ﺃﻧﺎ‪ :‬ﺃﺭﻳﺪ‬ ‫ﺃﻧﺖ‪ :‬ﺗﺮﻳﺪ‬
‫َ‬

‫‪Esercizio numero 5 pagina 73‬‬

‫‪ .١‬ﻓﻲ ﺍﻟﺤﺎﺳﻮﺏ ﻓﻴﺮﻭﺱ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﻣﻮﺱ ﻛﻠﻤﺔ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﻓﻲ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ ﺗﺮﺟﻤﺔ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﻓﻲ ﺍﻟﺪﺭﺳﺔ ﻣﺪﺭﺳﺔ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﻣﺸﻜﻠﺔ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﻓﻲ ﺍﻟﺼﺒﺎﺡ ﺩﺭﺱ‪.‬‬

‫‪ .٧‬ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻴﺖ ﻣﻔﺘﺎﺡ‪.‬‬

‫‪5 ‬‬
‫‪ ‬‬
Esercizio numero 6 pagina 73

Mustafa! professore! maestro! professoressa! amico! studente!

‫ﻳﺎ ﻣﺼﻄﻔﻰ‬ ‫ﻳﺎ ﺃﺳﺘﺎﺫ‬ ‫ﻳﺎ ﻣﻌﻠﻢ‬ ‫ﻳﺎ ﺃﺳﺘﺎﺫﺓ‬ ‫ﻳﺎ ﺣﺒﻴﺒﻲ‬ ‫ﻳﺎ ﻁﺎﻟﺐ‬
ragazzi! Hind! studentessa! mamma! figlio mio! stupido!

‫ﻳﺎ ﺷﺒﺎﺏ‬ ‫ﻳﺎ ﻫﻨﺪ‬ ‫ﻳﺎ ﻁﺎﻟﺒﺔ‬ ‫ﻳﺎ ﺃﻣﻲ‬ ‫ﻳﺎ ﺍﺑﻨﻲ‬ ‫ﻳﺎ ﻏﺒﻲ‬


 
‫‪Unità 4‬‬

‫!‪ A proposito‬ﻋﻠﻰ ﻓﻜﺮﺓ!‬

‫‪Esercizio numero 1 pagina 79‬‬

‫‪ .٧‬ﺃﻣﺎﻡ ﺍﻟﺒﻴﺖ‬ ‫‪ .٤‬ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺪﺭﺱ‬ ‫‪ .١‬ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ‬

‫‪ .٨‬ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻤﻮﻋﺪ‬ ‫‪ .٥‬ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻔﺄﺭﺓ‬ ‫‪ .٢‬ﻣﻦ ﺍﻟﺼﺒﺎﺡ‬

‫‪ .٩‬ﻣﻦ ﺍﻟﺪﺭﺝ‬ ‫‪ .٦‬ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻤﺴﺎء‬ ‫‪ .٣‬ﻣﻊ ﺻﺪﻳﻖ‬

‫‪Esercizio numero 2 pagina 79‬‬

‫‪ .١٠‬ﺍﺳ ُﻢ ﺍﻷﺳﺘﺎ ِﺫ‪.‬‬ ‫‪ .١‬ﻓﺄﺭﺓ ُ ﺣﺎﺳﻮ ٍ‬


‫ﺏ‪.‬‬

‫ﺐ‪.‬‬
‫ﺣﺒﻴﺐ ﺍﻟﻄﺎﻟ ِ‬
‫ُ‬ ‫‪.١١‬‬ ‫ُ‬
‫ﺍﻣﺘﺤﺎﻥ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴ ِﺔ‪.‬‬ ‫‪.٢‬‬

‫ﺩﺭﻭﺱ ﺍﻷﺳﺒﻮﻉِ‪.‬‬
‫ُ‬ ‫‪.١٢‬‬ ‫‪ .٣‬ﻋﺎﺋﻠﺔُ ﻫﻨﺪ‪.‬‬

‫ﺗﺎﺭﻳﺦ‪.‬‬
‫ٍ‬ ‫ﻛﺘﺎﺏ‬
‫ُ‬ ‫‪.١٣‬‬ ‫‪ .٤‬ﺟﺮﻳﺪﺓ ُ ِ‬
‫ﺍﻟﻴﻮﻡ‪.‬‬

‫ﺣﺎﺳﻮﺏ ﺭﺿﺎ‪.‬‬
‫ُ‬ ‫‪.١٤‬‬ ‫ﺷﺒﺎﺏ ﺍﻟﻜﻠﻴ ِﺔ‪.‬‬
‫ُ‬ ‫‪.٥‬‬

‫‪ .١٥‬ﻣﻮﻋﺪُ ﻣﺴﺎءٍ ‪.‬‬ ‫‪ .٦‬ﺗﺎﺭﻳ ُﺦ ﺍﻟﻤﻮﻋ ِﺪ‪.‬‬

‫ﺐ‪.‬‬
‫ﺣﺎﺳﻮﺏ ﺍﻟﻄﺎﻟ ِ‬
‫ُ‬ ‫‪.١٦‬‬ ‫‪ .٧‬ﺟﻨﺴﻴﺔُ ﺍﻟﻄﺎﻟﺒ ِﺔ‪.‬‬

‫‪ .١٧‬ﻣﻔﺘﺎ ُﺡ ﺑﻴ ٍ‬
‫ﺖ‪.‬‬ ‫‪ .٨‬ﺷﺎﺷﺔُ ﺣﺎﺳﻮ ٍ‬
‫ﺏ‪.‬‬

‫‪ .١٨‬ﺷﻐ ُﻞ ﺍﻟﻄﺒﻴ ِ‬
‫ﺐ‪.‬‬ ‫‪ .٩‬ﻓﻜﺮﺓ ُ ﺍﻟﺼﺪﻳﻘ ِﺔ‪.‬‬

‫‪Esercizio numero 3 pagina 79‬‬

‫ﻋﺼﻴﺮﺑﺮﺗﻘﺎﻝ‬
‫‪ʻsucco d’aranciaʼ‬‬

‫ﻋﺼﻴﺮ ﻟﻴﻤﻮﻥ‬
‫‪ʻsucco di limoneʼ‬‬

‫ﻋﺼﻴﺮ ﺗﻮﺕ‬
‫‪7 ‬‬
‫‪ ‬‬
ʻsucco di moreʼ

‫ﻋﺼﻴﺮ ﻛﺮﺯ‬
ʻsucco di ciliegieʼ

‫ﻛﺮﺓ ﺍﻟﻘﺪﻡ‬
ʻcalcioʼ

‫ﻛﺮﺓ ﺍﻟﻴﺪ‬
ʻpallamanoʼ

‫ﻛﺮﺓ ﺍﻟﺴﻠﺔ‬
ʻpallacanestroʼ

‫ﻋﻴﺪ ﺍﻟﻤﻴﻼﺩ‬
ʻcompleannoʼ

‫ُﻛ ِﻠّﻴﱠﺔ ﺍﻵﺩﺍﺏ‬


ʻfacoltà di lettereʼ

‫ُﻛ ِﻠّﻴﱠﺔ ﺍﻟﻄﺐ‬


ʻfacoltà di medicinaʼ

‫ُﻛ ِﻠّﻴﱠﺔ ﺍﻟﻬﻨﺪﺳﺔ‬


ʻfacoltà di architetturaʼ

Esercizio numero 4 pagina 80

1. Dov’è il passaporto, Huda?

2. Il cognome è sulla copertina del passaporto?

3.Hai un esame oggi?

4. Dov’è il quaderno di Mustafa? – Qua, nel cassetto.

5. Ho un appuntamento con una mia amica questo pomeriggio.

6. Abbiamo un appuntamento con loro al Cairo tra una settimana.

7. Abbiamo due lezioni questa mattina, caro mio.

8. A proposito, dov’è il cellulare?

9. Non dimentichim l’appuntamento col professore?

10. Vuoif un succo d’arancia, amica mia?


 
‫‪Esercizio numero 5 pagina 80‬‬

‫‪ .١‬ﻋﻨﺪﻧﺎ ﺩﺭﺱ ﺍﻟﻴﻮﻡ‪.‬‬

‫ﺃﻧﺖ ﺩﺍﺋﻤﺎ ﺗﻨﺴﻰ ﺍﻟﺠﻮﺍﻝ‪ ،‬ﻳﺎ ﻏﺒﻲ!‬


‫‪َ .٢‬‬
‫ﻟﻚ ﺇﻣﺘﺤﺎﻥ ﻛﺘﺎﺑﻲ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﻈﻬﺮ‪ ،‬ﺃﻻ ﺗﻨﺴﻰ ﺍﻟﻘﺎﻣﻮﺱ؟‬
‫‪َ .٣‬‬

‫ﻧﺮﻳﺪﻋﺼﻴﺮ ﺍﻟﻜﺮﺯ ﻭﻣﺎ ًء ﻣﻌﺪﻧﻴﺎ‪.‬‬


‫َ‬ ‫‪ .٤‬ﻳﺎ ﻣﻌﻠﻢ‪ ،‬ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ‪،‬‬

‫‪ .٥‬ﺃﻻ ﺗﻨﺴﻰ ﺷﻴﺌﺎ‪ ،‬ﻳﺎ ﻋﺰﻳﺰﻱ‪ ،‬ﻫﻨﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻴﺖ؟‬

‫‪ .٦‬ﻣﺎ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻝ‪famiglia‬؟‬

‫‪ .٧‬ﻟﻴﺲ ﻟﻲ ﺟﻮﺍﺯ ﺍﻟﺴﻔﺮ‪.‬‬

‫‪ .٨‬ﺃﻻ ﺗﻨﺴﻰ ﺗﺎﺭﻳ َﺦ ﺍﻟﻮﻻﺩﺓِ؟‬

‫ﻧﻈﻴﻒ‪.‬‬
‫ٌ‬ ‫ﺍﻟﺪﻓﺘﺮ‬
‫ِ‬ ‫ﻏﻼﻑ‬
‫ُ‬ ‫‪.٩‬‬

‫ﻖ‪.‬‬
‫‪ .١٠‬ﻋﻨﺪﻱ ﻣﻮﻋﺪ ﻣﻊ ﺻﺪﻳ ٍ‬
‫ﺏ‪.‬‬
‫‪ .١١‬ﺻﺪﻳﻘﺔ ﻫﺪﻯ ﻫﻲ ﺃﺳﺘﺎﺫﺓ ﻓﻲ ﻛﻠﻴ ِﺔ ﺍﻵﺩﺍ ِ‬

‫‪ .١٢‬ﺃﺭﻳﺪ ﺳﺎﻋﺔَ ﺫﻫ ٍ‬
‫ﺐ‪.‬‬

‫‪Esercizio numero 6 pagina 80‬‬

‫‪ .١‬ﻳﺎ ﻣﻌﻠﻢ ﻧﺮﻳﺪﻋﺼﻴﺮ ﻣﻮﺯ ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﻋﻨﺪﻱ ﺩﺭﻭﺱ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻭﻣﻮﻋﺪ ﻣﻊ ﺻﺪﻳﻘﺔ ﺍﻟﻴﻮﻡ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﻫﻞ ﺭﺧﺼﺔ ﻗﻴﺎﺩﺓ ﻭﺟﻮﺍﺯ ﺳﻔﺮ ﻓﻲ ﺍﻟﺪﺭﺝ؟‬

‫‪ .٤‬ﺷﺮﺑﻮﺍ ﻣﺎء ﻣﻌﺪﻧﻴﺎ ﻭﻛﺄﺱ ﺑﻴﺮﺓ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﻫﻞ ﻟﻚ ﺩﺭﻭﺱ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺼﺒﺎﺡ ﻳﺎ ﺻﺪﻳﻘﺘﻲ؟‬

‫‪ .٦‬ﻣﺎ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﺍﻹﻳﻄﺎﻟﻴﺔ ﻝ»ﻛﺮﺯ«؟‬

‫‪9 ‬‬
‫‪ ‬‬
Unità 5

!‫ ﺃﻧﺖ ﺟﻤﻴﻠﺔ ﻣﺜﻞ ﺍﻟﻘﻤﺮ‬Sei bella come la luna!

Esercizio numero 1 pagina 87

‫ﺃﻧﺘﻢ‬ ‫ﻫﻲ‬ ‫ﻫﻢ‬ ‫ﺃﻧﺘﻤﺎ‬ ‫ﻧﺤﻦ‬ ‫ﻧﺖ‬


َ ‫ﺃ‬

‫ﻫﻦ‬ ‫ﺖ‬
ِ ‫ﺃﻧ‬ ‫ﺃﻧﺎ‬ ‫ﻫﻮ‬ ‫ﻫﻤﺎ‬ ‫ﺇﻧﺘﻦ‬

Esercizio numero 2 pagina 88

1. Io sono nell’ufficio del nuovo preside.


- Io sono nel nuovo ufficio del preside.

2. Lorof sono insieme nella vecchia aula di lezione.

3. Lo sporco schermo del computer.

4. Noi siamo nella macchina nuova dell’insegnante.


- Noi siamo nella macchina della nuova insegnate.

5. Voglio la traduzione della parola italiana.


- Voglio la traduzione italiana della parola.

6. Lui è il vecchio amico della nuova studentessa.

7. Hanno bevuto un bicchiere d’acqua minerale.

8. La chiave del cassetto del professore è a casa di Muhammad.

9. Studiamo alla facoltà di lingue antiche.


- Studiamo alla vecchia facoltà di lingue.

10. Abbiamo un professore di lingua araba simpatico e molto capace.

11. La tastiera del vecchio computer è sempre guasta.


- La vecchia tastiera del computer è sempre guasta.

Esercizio numero 3 pagina 88

.‫ ﻣﻮﺿﻮﻉ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﻤﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﺮﻭﺍﻳﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﻤﻌﺎﺻﺮﺓ ﻣﻬﻤﺔ ﺟﺪﺍ‬.١


10 
 
‫‪ .٢‬ﻣﻮﻋﺪ ﺍﻟﺸﺒﺎﺏ ﻣﻊ ﺍﻷﺳﺘﺎﺫ ﺍﻻﺩﺏ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪ ﻫﻮ ﺃﻣﺎﻡ ﺍﻟﻜﻠﻴﺔ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﻧﺤﻦ ﻓﻲ ﺁﺧﺮ ﺍﻟﻤﻤﺮ‪ ،‬ﺃﻣﺎﻡ ﻗﺎﻋﺔ ﺍﻟﻤﺤﺎﺿﺮﺍﺕ ﺍﻟﻘﺪﻳﻤﺔ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﺩﺭﺱ ﺃﺳﺘﺎﺫ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻣﻤﻞ ﺟﺪﺍ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﻫﻦ ﺑﻨﺖ ﺍﻟﻌﻤﻴﺪ ﻟﻜﻠﻴﺔ ﺍﻻﺩﺏ ﻭﺃﺧﺖ ﺻﺪﻳﻘﺘﻲ ﻗﺪﻳﻤﺔ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﻫﻨﺎﻙ ﻁﺎﻟﺒﺎﻥ ﺟﺎﻣﻌﺔ ﺍﻟﺒﻨﺪﻗﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﻜﺘﺐ ﺍﻟﻌﻤﻴﺪ‪.‬‬

‫‪ .٧‬ﻫﻞ ﺗﺮﻳﺪ ﻋﺼﻴﺮ ﺑﺮﺗﻘﺎﻝ ﺃﻭ ﻗﻬﻮﺓ؟ ـ ﻗﻬﻮﺓ‪ ،‬ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ‪ ،‬ﻓﻮﺭﺍ‪.‬‬

‫‪ .٨‬ﻏﻼﻑ ﻛﺘﺎﺏ ﺍﻻﺩﺏ ﺍﻟﻌﺮﺑﻲ ﻭﺳﺦ‪.‬‬

‫‪ .٩‬ﻓﻲ ﺁﺧﺮ ﺍﻟﻤﻤﺮ ﻫﻨﺎﻙ ﺑﺎﺏ ﻛﺒﻴﺮ‪ :‬ﺃﻻ ﺗﻨﺴﻰ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ؟‬

‫‪ .١٠‬ﻋﻨﺪﻙ ﺣﻆ‪ ،‬ﻳﺎ ﻋﺰﻳﺰﻱ‪ ،‬ﺍﻟﺠﻮﺍﻝ ﻫﻨﺎ‪.‬‬

‫‪ .١١‬ﺇﻧﺘﻈﺮ‪ ،‬ﺃﻳﻦ ﺍﻟﻤﻤﺮ؟‬

‫‪Esercizio numero 4 pagina 89‬‬

‫ﻛﺒﻴﺮ‬ ‫≠‬ ‫ﺻﻐﻴﺮ‬

‫ﻧﻈﻴﻒ‬ ‫≠‬ ‫ﻭﺳﺦ‬

‫ﺫﻛﻲ‬ ‫≠‬ ‫ﻏﺒﻲ‬

‫ﺟﺪﻳﺪ‬ ‫≠‬ ‫ﻗﺪﻳﻢ‬

‫ﻛﺜﻴﺮ‬ ‫≠‬ ‫ﻗﻠﻴﻞ‬

‫ﺧﻔﻴﻒ‬ ‫≠‬ ‫ﺛﻘﻴﻞ‬

‫‪Esercizio numero 5 pagina 89‬‬

‫ﺴﻴﻜﺎ ﻓﻲ ﻣﻘﻬﻰ ﺍﻟﻜﻠﻴﺔ‪ .‬ﻭﺃﻳﻦ ﺃﻧﺖ‪ ،‬ﻳﺎ ﺃﻧﺪﺭﻳﺎ؟‬


‫ـ ﺃﻧﺎ ﻭﺳﻤﻴﺮ ﻭﺟﻴ ّ‬

‫ـ ﺃﻧﺎ ﻓﻲ ﻛﻠﻴﺔ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ‪ .‬ﻫﻞ ﺗﺮﻳﺪﻭﻥ ﺷﻴﺌﺎ؟‬

‫ـ ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﺷﻜﺮﺍ! ﺧﺬ ﻗﺎﻣﻮﺱ ﺟﻴﺴﻴﻜﺎ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪ‪ ،‬ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ‪.‬‬

‫‪11 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪Esercizio numero 6 pagina 89‬‬

‫‪ .١‬ﻛﻠﻴﺔ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﺤﺎﺳﻮﺏ ﺍﻟﻨﻈﻴﻔﺔ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﻟﻮﺡ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ﺍﻟﺤﺎﺳﻮﺏ ﺍﻟﻮﺳﺨﺔ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﺩﺭﺱ ﺍﻷﺳﺘﺎﺫﺓ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪﺓ ﺍﻟﻤﻬﻢ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﻛﺄﺱ ﻋﺼﻴﺮ ﺍﻟﺘﻮﺕ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﻗﺎﻋﺔ ﺍﻟﻤﺤﺎﺿﺮﺍﺕ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪﺓ‪.‬‬

‫‪12 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪Unità 6‬‬

‫‪ Siamo andati al concerto‬ﺫﻫﺒﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺤﻔﻠﺔ!‬

‫‪Esercizio numero 1 pagina 97‬‬

‫‪ ʻtagliareʼ‬ﻗﻄﻊ‬

‫ﻗَ َ‬
‫ﻄ ْﻌﺖُ‬ ‫ﻗَ َ‬
‫ﻄ ْﻌﻨﺎ‬

‫ﺖ‬ ‫ﻗَ َ‬
‫ﻄ ْﻌ َ‬ ‫ﻗَ َ‬
‫ﻄ ْﻌﺘُﻢ‬ ‫ﻗَ َ‬
‫ﻄ ْﻌﺘُﻤﺎ‬

‫ﺖ‬ ‫ﻗَ َ‬
‫ﻄ ْﻌ ِ‬ ‫ﻗ َ‬
‫ﻄ ْﻌﺘ ُ ّﻦ‬

‫ﻗَ َ‬
‫ﻄ َﻊ‬ ‫ﻗَ َ‬
‫ﻄﻌﻮﺍ‬ ‫ﻗَ َ‬
‫ﻄﻌﺎ‬

‫ﻗَ َ‬
‫ﻄ َﻌ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫ﻗَ َ‬
‫ﻄ ْﻌﻦَ‬ ‫ﻗَ َ‬
‫ﻄ ْﻌﺘﺎ‬

‫ﺻ ِﻌﺪَ‬
‫‪َ ʻsalireʼ‬‬

‫ﺻ ِﻌ ْﺪﺕُ‬
‫َ‬ ‫ﺻ ِﻌ ْﺪﻧﺎ‬
‫َ‬

‫ﺻ ِﻌ ْﺪ َ‬
‫ﺕ‬ ‫َ‬ ‫ﺻ ِﻌ ْﺪﺗُﻢ‬
‫َ‬ ‫ﺻ ِﻌ ْﺪﺗُﻤﺎ‬
‫َ‬

‫ﺻ ِﻌ ْﺪ ِ‬
‫ﺕ‬ ‫َ‬ ‫ﺻ ِﻌ ْﺪﺗ ُ ّﻦ‬
‫َ‬

‫ﺻ ِﻌﺪَ‬
‫َ‬ ‫ﺻ ِﻌﺪﻭﺍ‬
‫َ‬ ‫ﺻ ِﻌﺪﺍ‬
‫َ‬
‫ﺻ ِﻌﺪَ ْ‬
‫ﺕ‬ ‫َ‬ ‫ﺻ ِﻌ ْﺪﻥَ‬
‫َ‬ ‫ﺻ ِﻌﺪَﺗﺎ‬
‫َ‬

‫‪ ʻuscireʼ‬ﺧ ََﺮ َﺝ‬

‫ﺧ ََﺮﺟْ ﺖُ‬ ‫ﺧ ََﺮﺟْ ﻨﺎ‬

‫ﺖ‬
‫ﺧ ََﺮﺟْ َ‬ ‫ﺧ ََﺮﺟْ ﺘُﻢ‬ ‫ﺧ ََﺮﺟْ ﺘُﻤﺎ‬

‫ﺖ‬
‫ﺧ ََﺮﺟْ ِ‬ ‫ﺧ ََﺮﺟْ ﱠ‬
‫ﺘﻦ‬

‫ﺧ ََﺮ َﺝ‬ ‫َﺟ َﺮﺟﻮﺍ‬ ‫ﺧ ََﺮﺟﺎ‬

‫‪13 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﺧ ََﺮ َﺟ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫ﺧ ََﺮﺟْ ﻦَ‬ ‫ﺧ ََﺮ َﺟﺘﺎ‬

‫‪ ʻentrareʼ‬ﺩَ َﺧ َﻞ‬

‫ﺩَﺧ َْﻠﺖُ‬ ‫ﺩَﺧ َْﻠﻨﺎ‬

‫ﺩَﺧ َْﻠ َ‬
‫ﺖ‬ ‫ﺩَﺧ َْﻠﺘُﻢ‬ ‫ﺩَﺧ َْﻠﺘُﻤﺎ‬

‫ﺩَﺧ َْﻠ ِ‬
‫ﺖ‬ ‫ﺩَﺧ َْﻠﺘ ُ ﱠﻦ‬

‫ﺩَ َﺧ َﻞ‬ ‫ﺩَﺧَﻠﻮﺍ‬ ‫ﺩَﺧَﻼ‬

‫ﺩَ َﺧﻠَ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫ﺩَﺧ َْﻠﻦَ‬ ‫ﺩَ َﺧﻠَﺘﺎ‬

‫‪َ ʻcrescereʼ‬ﻛﺒُ َﺮ‬

‫َﻛﺒُ ْﺮﺕُ‬ ‫َﻛﺒُ ْﺮﻧﺎ‬

‫َﻛﺒُ ْﺮ َ‬
‫ﺕ‬ ‫َﻛﺒُ ْﺮﺗُﻢ‬ ‫َﻛﺒُ ْﺮﺗُﻤﺎ‬

‫َﻛﺒُ ْﺮ ِ‬
‫ﺕ‬ ‫َﻛﺒُ ْﺮﺗ ُ ﱠﻦ‬

‫َﻛﺒُ َﺮ‬ ‫َﻛﺒُﺮﻭﺍ‬ ‫َﻛﺒُﺮﺍ‬

‫َﻛﺒُ َﺮ ْ‬
‫ﺕ‬ ‫َﻛﺒُ ْﺮﻥَ‬ ‫َﻛﺒُ َﺮﺗﺎ‬

‫ﺳ ِﻤ َﻊ‬
‫‪َ ʻsentireʼ‬‬

‫ﺳ ِﻤ ْﻌﺖُ‬
‫َ‬ ‫ﺳ ِﻤ ْﻌﻨﺎ‬
‫َ‬

‫ﺖ‬
‫ﺳ ِﻤ ْﻌ َ‬
‫َ‬ ‫ﺳ ِﻤ ْﻌﺘُﻢ‬
‫َ‬ ‫ﺳ ِﻤ ْﻌﺘُﻤﺎ‬
‫َ‬

‫ﺖ‬
‫ﺳ ِﻤ ْﻌ ِ‬
‫َ‬ ‫ﺳ ِﻤ ْﻌﺘ ُ ﱠﻦ‬
‫َ‬

‫ﺳ ِﻤ َﻊ‬
‫َ‬ ‫ﺳ ِﻤﻌﻮﺍ‬
‫َ‬ ‫ﺳ ِﻤﻌﺎ‬
‫َ‬

‫ﺳ ِﻤﻌَ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫َ‬ ‫ﺳ ِﻤ ْﻌﻦَ‬
‫َ‬ ‫ﺳ ِﻤﻌَﺘﺎ‬
‫َ‬

‫ﻑ‬
‫ﻋ َﺮ َ‬
‫‪َ ʻsapereʼ‬‬

‫‪14 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﻋ َﺮ ْﻓﺖُ‬
‫َ‬ ‫ﻋ َﺮ ْﻓﻨﺎ‬
‫َ‬

‫ﻋ َﺮ ْﻓ َ‬
‫ﺖ‬ ‫َ‬ ‫ﻋ َﺮ ْﻓﺘُﻢ‬
‫َ‬ ‫ﻋ َﺮ ْﻓﺘُﻤﺎ‬
‫َ‬

‫ﻋ َﺮ ْﻓ ِ‬
‫ﺖ‬ ‫َ‬ ‫ﻋ َﺮ ْﻓﺘ ُ ﱠﻦ‬
‫َ‬

‫ﻑ‬
‫ﻋ َﺮ َ‬
‫َ‬ ‫ﻋ َﺮﻓﻮﺍ‬
‫َ‬ ‫ﻋ َﺮﻓﺎ‬
‫َ‬

‫ﻋ َﺮﻓَ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫َ‬ ‫ﻋ َﺮ ْﻓﻦَ‬
‫َ‬ ‫ﻋ َﺮﻓَﺘﺎ‬
‫َ‬

‫ﺳ َﻜﻦَ‬
‫‪َ ʻabitareʼ‬‬

‫ﺳ َﻜ ْﻨﺖُ‬
‫َ‬ ‫ﺳ َﻜﻨّﺎ‬
‫َ‬

‫ﺳ َﻜ ْﻨ َ‬
‫ﺖ‬ ‫َ‬ ‫ﺳ َﻜ ْﻨﺘُﻢ‬
‫َ‬ ‫ﺳ َﻜ ْﻨﺘُﻤﺎ‬
‫َ‬

‫ﺳ َﻜ ْﻨ ِ‬
‫ﺖ‬ ‫َ‬ ‫ﺳ َﻜ ْﻨﺘ ُ ﱠﻦ‬
‫َ‬

‫ﺳ َﻜﻦَ‬
‫َ‬ ‫ﺳ َﻜﻨﻮﺍ‬
‫َ‬ ‫ﺳ َﻜﻨﺎ‬
‫َ‬

‫ﺳ َﻜﻨ ْ‬
‫َﺖ‬ ‫َ‬ ‫ﺳ َﻜ ﱠﻦ‬
‫َ‬ ‫ﺳ َﻜﻨَﺘﺎ‬
‫َ‬

‫ﺻ َﻞ‬
‫‪َ ʻarrivareʼ‬ﻭ َ‬

‫ﺻ ْﻠﺖُ‬
‫َﻭ َ‬ ‫ﺻ ْﻠﻨﺎ‬
‫َﻭ َ‬

‫ﺻ ْﻠ َ‬
‫ﺖ‬ ‫َﻭ َ‬ ‫ﺻ ْﻠﺘُﻢ‬
‫َﻭ َ‬ ‫ﺻ ْﻠﺘُﻤﺎ‬
‫َﻭ َ‬

‫ﺻ ْﻠ ِ‬
‫ﺖ‬ ‫َﻭ َ‬ ‫ﺻ ْﻠﺘ ُ ﱠﻦ‬
‫َﻭ َ‬

‫ﺻ َﻞ‬
‫َﻭ َ‬ ‫ﺻﻠﻮﺍ‬
‫َﻭ َ‬ ‫ﺻﻼ‬
‫َﻭ َ‬
‫ﺻﻠَ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫َﻭ َ‬ ‫ﺻ ْﻠﻦَ‬
‫َﻭ َ‬ ‫ﺻﻠَﺘﺎ‬
‫َﻭ َ‬

‫‪ ʻindossareʼ‬ﻟَﺒِ َ‬
‫ﺲ‬

‫ﻟَ ِﺒ ْﺴﺖُ‬ ‫ﻟَ ِﺒﺴْﻨﺎ‬

‫ﻟَﺒِ ْﺴ َ‬
‫ﺖ‬ ‫ﻟَﺒِ ْﺴﺘُﻢ‬ ‫ﻟَﺒ ْﺴﺘُﻤﺎ‬

‫ﻟَ ِﺒ ْﺴ ِ‬
‫ﺖ‬ ‫ﻟَ ِﺒ ْﺴﺘ ُ ﱠﻦ‬

‫‪15 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﻟَﺒِ َ‬
‫ﺲ‬ ‫ﻟَﺒِﺴﻮﺍ‬ ‫ﻟَﺒِﺴﺎ‬

‫ﻟَ ِﺒ َ‬
‫ﺴ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫ﻟَ ِﺒﺴْﻦَ‬ ‫ﻟَ ِﺒ َ‬
‫ﺴﺘﺎ‬

‫ﺿ ِﺤ َﻚ‬
‫‪َ ʻridereʼ‬‬

‫ﺿ ِﺤ ْﻜﺖُ‬
‫َ‬ ‫ﺿ ِﺤ ْﻜﻨﺎ‬
‫َ‬

‫ﺿ ِﺤ ْﻜ َ‬
‫ﺖ‬ ‫َ‬ ‫ﺿ ِﺤ ْﻜﺘُﻢ‬
‫َ‬ ‫ﺿ ِﺤ ْﻜﺘُﻤﺎ‬
‫َ‬

‫ﺿ ِﺤ ْﻜ ِ‬
‫ﺖ‬ ‫َ‬ ‫ﺿ ِﺤ ْﻜﺘ ُ ﱠﻦ‬
‫َ‬

‫ﺿ ِﺤ َﻚ‬
‫َ‬ ‫ﺿ ِﺤﻜﻮﺍ‬
‫َ‬ ‫ﺿ ِﺤﻜﺎ‬
‫َ‬

‫ﺿ ِﺤ َﻜ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫َ‬ ‫ﺿ ِﺤ ْﻜﻦَ‬
‫َ‬ ‫ﺿ ِﺤ َﻜﺘﺎ‬
‫َ‬

‫ﺏ‬
‫‪ ʻbereʼ‬ﺷ َِﺮ َ‬

‫ﺷ َِﺮ ْﺑﺖُ‬ ‫ﺷ َِﺮﺑْﻨﺎ‬

‫ﺖ‬
‫ﺷ َِﺮ ْﺑ َ‬ ‫ﺷ َِﺮ ْﺑﺘُﻢ‬ ‫ﺷ َِﺮ ْﺑﺘُﻤﺎ‬

‫ﺖ‬
‫ﺷ َِﺮ ْﺑ ِ‬ ‫ﺷ َِﺮ ْﺑﺘ ُ ﱠﻦ‬

‫ﺏ‬
‫ﺷ َِﺮ َ‬ ‫ﺷ َِﺮﺑﻮﺍ‬ ‫ﺷ َِﺮﺑﺎ‬

‫ﺷ َِﺮﺑَ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫ﺷ َِﺮﺑْﻦَ‬ ‫ﺷ َِﺮﺑَﺘﺎ‬

‫‪ ʻandareʼ‬ﺫَﻫ َ‬
‫َﺐ‬

‫ﺫَ َﻫ ْﺒﺖُ‬ ‫ﺫَ َﻫﺒْﻨﺎ‬

‫ﺫَ َﻫ ْﺒ َ‬
‫ﺖ‬ ‫ﺫَﻫَﺒﺘُﻢ‬ ‫ﺫَ َﻫ ْﺒﺘُﻤﺎ‬

‫ﺫَ َﻫ ْﺒ ِ‬
‫ﺖ‬ ‫ﺫَ َﻫ ْﺒﺘ ُ ﱠﻦ‬

‫ﺫَﻫ َ‬
‫َﺐ‬ ‫ﺫَﻫَﺒﻮﺍ‬ ‫ﺫَﻫَﺒﺎ‬

‫ﺫَ َﻫﺒَ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫ﺫَ َﻫﺒْﻦَ‬ ‫ﺫَ َﻫﺒَﺘﺎ‬

‫‪ ʻaprireʼ‬ﻓَﺘ َ َﺢ‬

‫‪16 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﻓَﺘَﺤْ ﺖُ‬ ‫ﻓَﺘﺤْ ﻨﺎ‬

‫ﻓَﺘَﺤْ َ‬
‫ﺖ‬ ‫ﻓَﺘَﺤْ ﺘُﻢ‬ ‫ﻓَﺘَﺤْ ﺘ ُﻤﺎ‬

‫ﻓَﺘَﺤْ ِ‬
‫ﺖ‬ ‫ﻓَﺘَﺤْ ﺘ ُ ﱠﻦ‬

‫ﻓَﺘ َ َﺢ‬ ‫ﻓَﺘ َﺤﻮﺍ‬ ‫ﻓَﺘ َﺤﺎ‬

‫ﻓَﺘ َ َﺤ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫ﻓَﺘَﺤْ ﻦَ‬ ‫ﻓَﺘ َ َﺤﺘﺎ‬

‫‪ ʻgiocareʼ‬ﻟَ ِﻌﺐ‬

‫ﻟَ ِﻌ ْﺒﺖُ‬ ‫ﻟَ ِﻌﺒْﻨﺎ‬

‫ﻟَ ِﻌ ْﺒ َ‬
‫ﺖ‬ ‫ﻟَ ِﻌ ْﺒﺘُﻢ‬ ‫ﻟَ ِﻌ ْﺒﺘُﻤﺎ‬

‫ﻟَ ِﻌ ْﺒ ِ‬
‫ﺖ‬ ‫ﻟَ ِﻌ ْﺒﺘ ُ ﱠﻦ‬

‫ﻟَ ِﻌ َ‬
‫ﺐ‬ ‫ﻟَ ِﻌﺒﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ِﻌﺒﺎ‬

‫ﻟَ ِﻌﺒَ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫ﻟَﻌِﺒﻦَ‬ ‫ﻟَ ِﻌﺒَﺘﺎ‬

‫‪َ ʻritornareʼ‬ﺭ َﺟ َﻊ‬

‫َﺭ َﺟ ْﻌﺖُ‬ ‫َﺭ َﺟ ْﻌﻨﺎ‬

‫ﺖ‬
‫َﺭ َﺟ ْﻌ َ‬ ‫َﺭ َﺟ ْﻌﺘُﻢ‬ ‫َﺭ َﺟ ْﻌﺘُﻤﺎ‬

‫ﺖ‬
‫َﺭ َﺟ ْﻌ ِ‬ ‫َﺭ َﺟ ْﻌﺘ ُ ﱠﻦ‬

‫َﺭ َﺟ َﻊ‬ ‫َﺭ َﺟﻌﻮﺍ‬ ‫َﺭ َﺟﻌﺎ‬

‫َﺭ َﺟﻌَ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫َﺭ َﺟ ْﻌﻦَ‬ ‫َﺭ َﺟﻌَﺘﺎ‬

‫ﺱ‬
‫‪ ʻstudiareʼ‬ﺩَ َﺭ َ‬

‫ﺩَ َﺭ ْﺳﺖُ‬ ‫ﺩَ َﺭ ْﺳﻨﺎ‬

‫ﺖ‬
‫ﺩَ َﺭ ْﺳ َ‬ ‫ﺩَ َﺭ ْﺳﺘُﻢ‬ ‫ﺩَ َﺭ ْﺳﺘُﻤﺎ‬

‫ﺖ‬
‫ﺩَ َﺭ ْﺳ ِ‬ ‫ﺩَ َﺭ ْﺳﺘ ُ ﱠﻦ‬

‫‪17 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﺱ‬
‫ﺩَ َﺭ َ‬ ‫ﺩَ َﺭﺳﻮﺍ‬ ‫ﺩَ َﺭﺳﺎ‬

‫ﺳ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫ﺩَ َﺭ َ‬ ‫ﺩَ َﺭ ْﺳﻦَ‬ ‫ﺳﺘﺎ‬
‫ﺩَ َﺭ َ‬

‫‪ ʻpartireʼ‬ﺳﺎﻓَ َﺮ‬

‫ﺳﺎﻓَ ْﺮﺕُ‬ ‫ﺳﺎﻓَ ْﺮﻧﺎ‬

‫ﺳﺎﻓَ ْﺮ َ‬
‫ﺕ‬ ‫ﺳﺎﻓَ ْﺮﺗُﻢ‬ ‫ﺳﺎﻓَ ْﺮﺗُﻤﺎ‬

‫ﺳﺎﻓَ ْﺮ ِ‬
‫ﺕ‬ ‫ﺳﺎﻓَ ْﺮﺗ ُ ﱠﻦ‬

‫ﺳﺎﻓَ َﺮ‬ ‫ﺳﺎﻓَﺮﻭﺍ‬ ‫ﺳﺎﻓَﺮﺍ‬

‫ﺳﺎﻓَ َﺮ ْ‬
‫ﺕ‬ ‫ﺳﺎﻓَ ْﺮﻥَ‬ ‫ﺳﺎﻓَ َﺮﺗﺎ‬

‫ﻒ‬ ‫‪ ʻpulireʼ‬ﻧ ﱠ‬
‫َﻈ َ‬

‫ﻧ ﱠ‬
‫َﻈ ْﻔﺖُ‬ ‫ﻧ ﱠ‬
‫َﻈ ْﻔﻨﺎ‬
‫ﻧ ﱠ‬
‫َﻈ ْﻔ َ‬
‫ﺖ‬ ‫ﻧ ﱠ‬
‫َﻈ ْﻔﺘُﻢ‬ ‫ﻧ ﱠ‬
‫َﻈ ْﻔﺘُﻤﺎ‬
‫ﻧ ﱠ‬
‫َﻈ ْﻔ ِ‬
‫ﺖ‬ ‫ﻧ ﱠ‬
‫َﻈ ْﻔﺘ ُ ﱠﻦ‬

‫ﻒ‬ ‫ﻧ ﱠ‬
‫َﻈ َ‬ ‫ﻧّ ﱠ‬
‫ﻈﻔﻮﺍ‬ ‫ﻧ ﱠ‬
‫َﻈﻔﺎ‬
‫ﻧ ﱠ‬
‫َﻈﻔَ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫ﻧ ﱠ‬
‫َﻈ ْﻔﻦَ‬ ‫ﻧ ﱠ‬
‫َﻈﻔَﺘﺎ‬

‫ﺿ َﻊ‬
‫‪َ ʻmettereʼ‬ﻭ َ‬

‫ﺿ ْﻌﺖُ‬
‫َﻭ َ‬ ‫ﺿ ْﻌﻨﺎ‬
‫َﻭ َ‬

‫ﺖ‬
‫ﺿ ْﻌ َ‬
‫َﻭ َ‬ ‫ﺿ ْﻌﺘُﻢ‬
‫َﻭ َ‬ ‫ﺿ ْﻌﺘُﻤﺎ‬
‫َﻭ َ‬

‫ﺖ‬
‫ﺿ ْﻌ ِ‬
‫َﻭ َ‬ ‫ﺿ ْﻌﺘ ُ ﱠﻦ‬
‫َﻭ َ‬

‫ﺿ َﻊ‬
‫َﻭ َ‬ ‫ﺿﻌﻮﺍ‬
‫َﻭ َ‬ ‫ﺿﻌ ﺎ‬
‫َﻭ َ‬

‫ﺿﻌ َ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫َﻭ َ‬ ‫ﺿ ْﻌﻦَ‬
‫َﻭ َ‬ ‫َﻭﺿﻌَﺘﺎ‬

‫‪ ʻspiegareʼ‬ﻓَ ﱠ‬
‫ﺴ َﺮ‬

‫‪18 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﻓَ ﱠ‬
‫ﺴ ْﺮﺕُ‬ ‫ﻓَ ﱠ‬
‫ﺴ ْﺮﻧﺎ‬

‫ﺕ‬ ‫ﻓَ ﱠ‬
‫ﺴ ْﺮ َ‬ ‫ﺴ ْﺮﺗُﻢ‬
‫ﻓَ ﱠ‬ ‫ﺴ ْﺮﺗُﻤﺎ‬
‫ﻓَ ﱠ‬

‫ﺕ‬ ‫ﻓَ ﱠ‬
‫ﺴ ْﺮ ِ‬ ‫ﺴ ْﺮﺗ ُ ﱠﻦ‬
‫ﻓَ ﱠ‬

‫ﻓَ ﱠ‬
‫ﺴ َﺮ‬ ‫ﻓَ ﱠ‬
‫ﺴﺮﻭﺍ‬ ‫ﻓَ ﱠ‬
‫ﺴﺮﺍ‬

‫ﻓَ ﱠ‬
‫ﺴ َﺮ ْ‬
‫ﺕ‬ ‫ﻓَ َ‬
‫ﺴ ْﺮﻥَ‬ ‫ﻓَ ﱠ‬
‫ﺴ َﺮﺗﺎ‬

‫‪ِ ʻtelefonareʼ‬ﺇﺗ ﱠ َ‬
‫ﺼ َﻞ‬

‫ﺼ ْﻠﺖُ‬
‫ِﺇﺗ ﱠ َ‬ ‫ﺼ ْﻠﻨﺎ‬
‫ِﺇﺗ ﱠ َ‬

‫ﺼ ْﻠ َ‬
‫ﺖ‬ ‫ِﺇﺗ ﱠ َ‬ ‫ﺼ ْﻠﺘُﻢ‬
‫ِﺇﺗ ﱠ َ‬ ‫ﺇﺗ ﱠ َ‬
‫ﺼﻠﺘُﻤﺎ‬

‫ﺼ ْﻠ ِ‬
‫ﺖ‬ ‫ﺇِﺗ ﱠ َ‬ ‫ﺼ ْﻠﺘ ُ ﱠﻦ‬
‫ﺇِﺗ ّ َ‬

‫ِﺇﺗ ﱠ َ‬
‫ﺼ َﻞ‬ ‫ِﺇﺗ ﱠ َ‬
‫ﺼﻠﻮﺍ‬ ‫ِﺇﺗ ّ َ‬
‫ﺼﻼ‬

‫ﺼﻠَ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫ِﺇﺗ ﱠ َ‬ ‫ِﺇﺗ ﱠ َ‬
‫ﺼﻠﻦَ‬ ‫ﺼﻠَﺘﺎ‬
‫ِﺇﺗ ﱠ َ‬

‫‪ ʻparlareʼ‬ﺗ َﻜﻠﱠ َﻢ‬

‫ﺗ َ َﻜﻠﱠ ْﻤﺖُ‬ ‫ﺗ َ َﻜﻠﱠ ْﻤﻨﺎ‬

‫ﺗ َ َﻜﻠﱠ ْﻤ َ‬
‫ﺖ‬ ‫ﺗ َ َﻜﻠﱠ ْﻤﺘُﻢ‬ ‫ﺗ َ َﻜﻠﱠ ْﻤﺘُﻤﺎ‬

‫ﺗ َ َﻜﻠﱠ ْﻤ ِ‬
‫ﺖ‬ ‫ﺗ َ َﻜﻠﱠ ْﻤﺘ ُ ﱠﻦ‬

‫ﺗ َ َﻜﻠﱠ َﻢ‬ ‫ﺗ َ َﻜﻠﱠﻤﻮﺍ‬ ‫ﺗ َ َﻜﻠﱠﻤﺎ‬

‫ﺗ َ َﻜﻠﱠ َﻤ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫ﺗ َﻜﻠﱠ ْﻤﻦَ‬ ‫ﺗ َ َﻜﻠﱠ َﻤﺘﺎ‬

‫ﻑ‬
‫ﺼ َﺮ َ‬
‫‪ ʻandarseneʼ‬ﺇِﻧ َ‬

‫ﺼ َﺮ ْﻓﺖُ‬
‫ِﺇ ْﻧ َ‬ ‫ﺼ َﺮ ْﻓﻨﺎ‬
‫ِﺇ ْﻧ َ‬

‫ﺼ َﺮ ْﻓ َ‬
‫ﺖ‬ ‫ﺇِ ْﻧ َ‬ ‫ﺼ َﺮ ْﻓﺘُﻢ‬
‫ﺇِ ْﻧ َ‬ ‫ﺼ َﺮ ْﻓﺘ ُﻤﺎ‬
‫ﺇ ْﻧ َ‬

‫ﺼ َﺮ ْﻓ ِ‬
‫ﺖ‬ ‫ِﺇ ْﻧ َ‬ ‫ﺼ َﺮ ْﻓﺘ ُ ﱠﻦ‬
‫ِﺇ ْﻧ َ‬

‫‪19 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﻑ‬ ‫ﺇِ ْﻧ َ‬
‫ﺼ َﺮ َ‬ ‫ﺇِ ْﻧ َ‬
‫ﺼ َﺮﻓﻮﺍ‬ ‫ﺇِ ْﻧ َ‬
‫ﺼ َﺮﻓﺎ‬

‫ِﺇ ْﻧ َ‬
‫ﺼ َﺮﻓَ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫ﺼ َﺮ ْﻓﻦَ‬
‫ِﺇ ْﻧ َ‬ ‫ِﺇ ْﻧ َ‬
‫ﺼ َﺮﻓَﺘﺎ‬

‫‪Esercizio numero 2 pagina 97‬‬

‫ﺳﻜﻨﺖ ـ ﺃﻧﺘﻢ ﺳﻜﻨﺘﻢ ـ ﻫﻢ ﺳﻜﻨﻮﺍ ـ ﻧﺤﻦ ﺳﻜﻨّﺎ‪.‬‬


‫ْ‬ ‫‪ .١‬ﺃﻧﺎ ﺳﻜﻨﺖُ ـ ﻫﻲ‬

‫ﺷﺮﺑﺖ ـ ﺃﻧﺘﻦ ﺷﺮﺑﺘﻦ ـ ﺃﻧﺘﻤﺎ ﺷﺮﺑﺘﻤﺎ ـ ﻫﻤﺎ ﺷﺮﺑﺎ‪.‬‬


‫َ‬ ‫ﺃﻧﺖ‬
‫‪َ .٢‬‬

‫ﺖ ـ ﻫﻦ ﻓﺘﺤﻦ‪.‬‬
‫ﺖ ﻓﺘﺤ ِ‬
‫‪ .٣‬ﻫﻤﺎ ﻓﺘﺤﺎ ـ ﻫﻢ ﻓﺘﺤﻮﺍ ـ ﺃﻧ ِ‬

‫ْ‬
‫ﺭﺟﻌﺖ‪.‬‬ ‫‪ .٤‬ﻧﺤﻦ ﺭﺟﻌﻨﺎ ـ ﺃﻧﺎ ﺭﺟﻌﺖُ ـ ﻫﻢ ﺭﺟﻌﻮﺍ ـ ﻫﻲ‬

‫ْ‬
‫ﻗﻄﻌﺖ‪.‬‬ ‫‪ .٥‬ﻧﺤﻦ ﻗﻄﻌﻨﺎ ـ ﺃﻧﺎ ﻗﻄﻌﺖُ ـ ﻫﻢ ﻗﻄﻌﻮﺍ ـ ﻫﻲ‬

‫ﻛﺒﺮﺕ ـ ﺃﻧﺘﻦ ﻛﺒﺮﺗﻦ ـ ﺃﻧﺘﻤﺎ ﻛﺒﺮﺗﻤﺎ ـ ﻫﻮ ﻛﺒﺮ‪.‬‬


‫َ‬ ‫ﻧﺖ‬
‫‪َ .٦‬‬

‫ﺖ ـ ﻫﻦ ﻟﻌﺒﻦ‪.‬‬
‫ﺖ ﻟﻌﺒ ِ‬
‫‪ .٧‬ﻫﻤﺎ ﻟﻌﺒﺎ ـ ﻫﻢ ﻟﻌﺒﻮﺍ ـ ﺃﻧ ِ‬

‫ْ‬
‫ﻭﺻﻠﺖ ـ ﺃﻧﺘﻢ ﻭﺻﻠﺘﻢ ـ ﻫﻢ ﻭﺻﻠﻮﺍ ـ ﻧﺤﻦ ﻭﺻﻠﻨﺎ‪.‬‬ ‫‪ .٨‬ﺃﻧﺎ ﻭﺻﻠﺖُ ـ ﻫﻲ‬

‫ﺖ ـ ﻫﻦ ﻻﺣﻈﻦ‪.‬‬
‫ﺖ ﻻﺣﻈ ِ‬
‫‪ .٩‬ﻫﻤﺎ ﻻﺣﻈﺎ ـ ﻫﻢ ﻻﺣﻈﻮﺍ ـ ﺃﻧ ِ‬

‫ﺼﻠﺘﻦ ـ ﺃﻧﺘﻤﺎ ﺇﺗّﺼﻠﺘﻤﺎ ـ ﻫﻮ ﺇﺗّﺼﻞ‪.‬‬


‫ّ‬ ‫ﺼﻠﺖ ـ ﺃﻧﺘﻦ ﺇﺗ ّ‬
‫َ‬ ‫ﺃﻧﺖ ﺇﺗ ّ‬
‫‪َ .١٠‬‬

‫ﺴ ْ‬
‫ﺮﺕ‪.‬‬ ‫ﺴﺮﺕُ ـ ﻫﻢ ﻓ ّ‬
‫ﺴﺮﻭﺍ ـ ﻫﻲ ﻓ ّ‬ ‫ﺴﺮﻧﺎ ـ ﺃﻧﺎ ﻓ ّ‬
‫‪ .١١‬ﻧﺤﻦ ﻓ ّ‬

‫ْ‬
‫ﺳﺎﻓﺮﺕ‪.‬‬ ‫‪ .١٢‬ﻧﺤﻦ ﺳﺎﻓﺮﻧﺎ ـ ﺃﻧﺎ ﺳﺎﻓﺮﺕُ ـ ﻫﻢ ﺳﺎﻓﺮﻭﺍ ـ ﻫﻲ‬

‫ﺖ ـ ﻫﻦ ﺗﻜﻠّﻤﻦ‪.‬‬
‫ﺖ ﺗﻜﻠّﻤ ِ‬
‫‪ .١٣‬ﻫﻤﺎ ﺗﻜﻠّﻤﺎ ـ ﻫﻢ ﺗﻜﻠّﻤﻮﺍ ـ ﺃﻧ ِ‬

‫ﺇﻧﺼﺮﻓﺖ ـ ﺃﻧﺘﻦ ﺇﻧﺼﺮﻓﺘﻦ ـ ﺃﻧﺘﻤﺎ ﺇﻧﺼﺮﻓﺘﻤﺎ ـ ﻫﻮ ﺇﻧﺼﺮﻑ‪.‬‬


‫َ‬ ‫ﺃﻧﺖ‬
‫‪َ .١٤‬‬

‫‪Esercizio numero 3 pagina 98‬‬

‫‪ .١‬ﺃﻧﺎ ﻁﻠﺒﺖُ ﺣﺎﺳﻮﺑﺎ ﻭﺟﻠﺴﺖُ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﺮﺳﻲ‪.‬‬


‫‪ .١‬ﻧﺤﻦ ﻁﻠﺒﻨﺎ ﺣﺎﺳﻮﺑﺎ ﻭﺟﻠﺴﻨﺎ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﺮﺳﻲ‪.‬‬
‫‪ .١‬ﻫﻢ ﻁﻠﺒﻮﺍ ﺣﺎﺳﻮﺑﺎ ﻭﺟﻠﺴﻮﺍ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﺮﺳﻲ‪.‬‬
‫ﺖ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﺮﺳﻲ‪.‬‬‫ﺖ ﺣﺎﺳﻮﺑﺎ ﻭﺟﻠﺴ ِ‬
‫ﺖ ﻁﻠﺒ ِ‬
‫‪ .١‬ﺃﻧ ِ‬

‫‪20 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﺮﺑﺖ ﻗﻬﻮﺓ‪.‬‬
‫ﺃﻛﻠﺖ ﺍﻟﻔﻄﻴﺮﺓ ﺛﻢ ﺷ َ‬
‫َ‬ ‫ﺃﻧﺖ‬
‫‪َ .٢‬‬
‫‪ .٢‬ﺃﻧﺘﻢ ﺃﻛﻠﺘﻢ ﺍﻟﻔﻄﻴﺮﺓ ﺛﻢ ﺷﺮﺑﺘﻢ ﻗﻬﻮﺓ‪.‬‬
‫ْ‬
‫ﺷﺮﺑﺖ ﻗﻬﻮﺓ‪.‬‬ ‫ْ‬
‫ﺃﻛﻠﺖ ﺍﻟﻔﻄﻴﺮﺓ ﺛﻢ‬ ‫‪ .٢‬ﻫﻲ‬
‫‪ .٢‬ﻫﻤﺎ ﺃﻛﻼ ﺍﻟﻔﻄﻴﺮﺓ ﺛﻢ ﺷﺮﺑﺎ ﻗﻬﻮﺓ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﺃﻧﺘﻦ ﺧﺮﺟﺘﻦ ﺍﻟﻘﺎﻋﺔ ﻭﺭﺟﻌﺘﻦ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺒﻴﺖ‪.‬‬


‫‪ .٣‬ﻫﻦ ﺧﺮﺟﻦ ﺍﻟﻘﺎﻋﺔ ﻭﺭﺟﻌﻦ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺒﻴﺖ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺃﻧﺘﻤﺎ ﺧﺮﺟﺘﻤﺎ ﺍﻟﻘﺎﻋﺔ ﻭﺭﺟﻌﺘﻤﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺒﻴﺖ‪.‬‬

‫ﻭﻟﻌﺒﺖ ﻛﺮﺓ ﺍﻟﻘﺪﻡ‪.‬‬


‫َ‬ ‫ﺫﻫﺒﺖ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻠﻌﺐ‬
‫َ‬ ‫ﺃﻧﺖ‬
‫‪َ .٤‬‬
‫‪ .٤‬ﺃﻧﺘﻢ ﺫﻫﺒﺘﻢ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻠﻌﺐ ﻭﻟﻌﺒﺘﻢ ﻛﺮﺓ ﺍﻟﻘﺪﻡ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﺃﻧﺘﻤﺎ ﺫﻫﺒﺘﻤﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻠﻌﺐ ﻭﻟﻌﺒﺘﻤﺎ ﻛﺮﺓ ﺍﻟﻘﺪﻡ‪.‬‬
‫ْ‬
‫ﻭﻟﺒﺴﺖ ﻗﻤﻴﺼﺎ ﺟﺪﻳﺪﺍ‪.‬‬ ‫ْ‬
‫ﻭﺻﻠﺖ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺒﻴﺖ‬ ‫‪ .٥‬ﻫﻲ‬
‫‪ .٥‬ﻧﺤﻦ ﻭﺻﻠﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺒﻴﺖ ﻭﻟﺒﺴﻨﺎ ﻗﻤﻴﺼﺎ ﺟﺪﻳﺪﺍ‪.‬‬
‫‪ .٥‬ﺃﻧﺘﻢ ﻭﺻﻠﺘﻢ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺒﻴﺖ ﻭﻟﺒﺴﺘﻢ ﻗﻤﻴﺼﺎ ﺟﺪﻳﺪﺍ‪.‬‬
‫ﺖ ﻗﻤﻴﺼﺎ ﺟﺪﻳﺪﺍ‪.‬‬‫ﺖ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺒﻴﺖ ﻭﻟﺒﺴ ِ‬
‫ﺖ ﻭﺻﻠ ِ‬‫‪ .٥‬ﺃﻧ ِ‬
‫‪Esercizio numero 4 pagina 98‬‬

‫ﺧﺮﺟﺖ ﺃﻣﺲ ﻣﻊ ﺍﻷﺻﺪﻗﺎء؟ ـ ﻻ‪ ،‬ﻣﺎ ﺧﺮﺟﺖُ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻴﺖ‪.‬‬


‫َ‬ ‫‪ .١‬ﻫﻞ‬
‫‪1. Ieri sei uscito con gli amici? – No, non sono uscito di casa.‬‬

‫‪ .٢‬ﻣﺎﺫﺍ ﺷﺮﺑﺘﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻘﻬﻰ‪ ،‬ﻳﺎ ﺷﺒﺎﺏ؟ ـ ﺷﺮﺑﻨﺎ ﻋﺼﻴﺮﺑﺮﺗﻘﺎﻝ ﻭﻛﺄﺱ ﻣﺎء‪.‬‬


‫‪2. Cosa avete bevuto al caffé, ragazzi? – Abbiamo bevuto un succo d’arancia e un bicchiere‬‬
‫‪d’acqua.‬‬

‫‪ .٣‬ﺩﺧﻞ ﺃﺳﺘﺎﺫ ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ﻭﺫﻫﺐ ﺇﻟﻰ ﻗﺎﻋﺔ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪.‬‬


‫‪3. Il professore dell’università è entrato ed è andato nell’aula di lingua araba.‬‬

‫ﺭﺟﻌﺖ ﻣﺮﻳﻢ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺒﻴﺖ ﺑﻌﺪ ﺩﺭﻭﺱ ﺍﻟﻴﻮﻡ‪ ،‬ﻭﻟﺒ ْ‬


‫ﺴﺖ ﺍﻟﺒﺎﺟﺎﻣﻰ‪.‬‬ ‫ْ‬ ‫‪.٤‬‬
‫‪4. Maryam è tornata a casa dopo le lezioni di oggi e si è messa il pigiama.‬‬

‫ﺻﻒ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻹﺳﺒﺎﻧﻴﺔ‪.‬‬


‫ّ‬ ‫‪ .٥‬ﻣﻊ ﻣﻦ ﻟﻌﺒﻮﺍ ﻛﺮﺓ ﺍﻟﻘﺪﻡ؟ ـ ﻣﻊ ﻁﻼﺏ‬
‫‪5. Con chi hanno giocato a calcio? – Con gli studenti della classe di lingua spagnola.‬‬

‫ﺳﻜﻨﺘﻦ ﻟﻤﺎ ﻭﺻﻠ ّ‬


‫ﺘﻦ ﺇﻟﻰ ﻣﺮﺍﻛﺶ؟‬ ‫ّ‬ ‫‪ .٦‬ﺃﻳﻦ‬
‫‪6. Dove avete risiedutof quando siete arrivate a Marrakesh.‬‬

‫‪ .٧‬ﻣﻦ ﻓﺘﺢ ﺑﺎﺏ ﺍﻟﻘﺎﻋﺔ؟ ـ ﻛﺎﺗﻴﺎ ﻭﻧﺎﺩﻳﺎ ﻓﺘﺤﺘﺎ ﺍﻟﺒﺎﺏ‪.‬‬


‫‪7. Chi ha aperto la porta dell’aula? – Katia e Nadia hanno aperto la porta.‬‬

‫‪ .٨‬ﻣﻦ ﺃﺧﺬ ﺗﻴﻠﻴﻔﻮﻧﻲ؟ ـ ﻧﺤﻦ ﻣﺎ ﺃﺧﺬﻧﺎ ﺷﻴﺌﺎ‪ ،‬ﻳﺎ ﺣﺒﻴﺒﻲ!‬


‫‪8. Chi ha preso il mio telefono? – Noi non abbiamo preso niente, mio caro.‬‬

‫‪21 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪Unità 7‬‬

‫?‪ Sei stato a Tunisi‬ﻫﻞ ﻛﻨﺖ ﻓﻲ ﺗﻮﻧﺲ؟‬

‫‪Esercizio numero 1 pagina 105‬‬

‫‪ .١‬ﻫﻞ ﻛﻨﺘﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻄﻌﻢ‪ ،‬ﻳﺎ ﺷﺒﺎﺏ؟ ـ ﻻ‪ ،‬ﺫﻫﺒﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﺮﻗﺺ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﺭﺿﺎ ﻭﻫﺪﻯ ﺧﺮﺟﺎ ﻣﻦ ﻛﻠﻴﺔ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﺭﺿﺎ ﻭﻫﺪﻯ ﻭﻣﺼﻄﻔﻰ ﻛﺎﻧﻮﺍ ﺃﻣﺲ ﻓﻲ ﻛﻠﻴﺔ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﻣﺎﺫﺍ ﺷﺮﺑﺘﻤﺎ ﺃﻧﺖ ﻭﻣﺮﻳﻢ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻘﻌﻰ؟ ـ ﺷﺮﺑﻨﺎ ﻋﺼﻴﺮ ﻟﻴﻤﻮﻥ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﻫﻞ ﻛﺎﻧﺖ ﻟﻚ ﻏﺮﻓﺔ ﻓﺮﺩﻳﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺒﻴﺖ؟ ـ ﻻ‪ ،‬ﻭﻛﻨﺖ ﻣﻊ ﺻﺪﻳﻖ ﺁﺧﺮ!‬

‫‪Esercizio numero 2 pagina 106‬‬

‫ﺗﻮﻧﺲ ﻣﺪﻳﻨﺔٌ ﺟﻤﻴﻠﺔٌ‪.‬‬


‫ُ‬ ‫‪.١‬‬

‫ﺁﺧﺮ‪.‬‬
‫ﻖ َ‬ ‫ﺍﻟﻤﻄﻌﻢ ﻣﻊ ﺻﺪﻳ ٍ‬
‫ِ‬ ‫‪ .٢‬ﺃﻛﻠﻨﺎ ﻓﻲ‬

‫ﻣﺮﺍﻗﺺ‪.‬‬
‫ٌ‬ ‫‪ .٣‬ﻓﻲ ﻋﻤﺎﻥَ ﻣﻄﻌ ٌﻢ‬

‫ﻁﺮﺵ؟‬
‫ُ‬ ‫‪ .٤‬ﺃﺃﻧﺖ ﺃ‬

‫ﺃﺣﻤﺮ‪.‬‬
‫َ‬ ‫ﺃﻣﺲ ﻟﺒﺴﺖُ ﺑﻨﻄﻠﻮﻧﺎ‬
‫‪ .٥‬ﻣﺴﺎ َء ِ‬

‫‪Esercizio numero 3 pagina 106‬‬

‫ﻛﻠﻤﺎﺕ‬ ‫ﺝ‬ ‫ﻛﻠﻤﺔ‬

‫ﺃﺳﺎﺗﺬﺓ‬ ‫ﺝ‬ ‫ﺃﺳﺘﺎﺫ‬

‫ﻁﻼﺏ‬ ‫ﺝ‬ ‫ﻁﺎﻟﺐ‬

‫ﺃﺳﺘﺎﺫﺍﺕ‬ ‫ﺝ‬ ‫ﺃﺳﺘﺎﺫﺓ‬

‫ﺩﺭﻭﺱ‬ ‫ﺝ‬ ‫ﺩﺭﺱ‬

‫ﻣﺪﺭﺳﻮﻥ‬ ‫ﺝ‬ ‫ﻣﺪﺭﺱ‬


‫‪22 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﺻﻐﺎﺭ‬ ‫ﺝ‬ ‫ﺻﻐﻴﺮ‬

‫ﻛﺒﺎﺭ‬ ‫ﺝ‬ ‫ﻛﺒﻴﺮ‬

‫ﺃﺻﺪﻗﺎء‬ ‫ﺝ‬ ‫ﺻﺪﻳﻖ‬

‫‪23 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪Unità 8‬‬

‫‪ Ripasso‬ﻣﺮﺍﺟﻌﺔ‬

‫‪Esercizio numero 1 pagina 114‬‬

‫ﻛﺒﺎﺭ‬ ‫ﺝ‬ ‫ﻛﺒﻴﺮ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﺎﺕ‬ ‫ﺝ‬ ‫ﺟﺎﻣﻌﺔ‬

‫ﻧﻈﻔﺎء‬ ‫ﻧﻈﻴﻒ ﺝ‬ ‫ﺑﻴﻮﺕ‬ ‫ﺝ‬ ‫ﺑﻴﺖ‬

‫ﺃﻏﺒﻴﺎء‬ ‫ﺝ‬ ‫ﻏﺒﻲ‬ ‫ﻣﻌﻠﻤﻮﻥ‬ ‫ﺝ‬ ‫ﻣﻌﻠﻢ‬

‫ﻗﺪﻣﺎء‬ ‫ﺝ‬ ‫ﻗﺪﻳﻢ‬ ‫ﺩﺭﻭﺱ‬ ‫ﺝ‬ ‫ﺩﺭﺱ‬

‫ﻁﻼﺏ‬ ‫ﻁﺎﻟﺐ ﺝ‬ ‫ﺃﺻﺪﻗﺎء‬ ‫ﺝ‬ ‫ﺻﺪﻳﻖ‬

‫ﻣﺪﺍﺭﺱ‬ ‫ﻣﺪﺭﺳﺔ ﺝ‬ ‫ﻣﺤﺎﺿﺮﺍﺕ‬ ‫ﻣﺤﺎﺿﺮﺓ ﺝ‬

‫ﻣﺮﺍﻗﺺ‬ ‫ﻣﺮﻗﺺ ﺝ‬ ‫ﻟﻐﺎﺕ‬ ‫ﺝ‬ ‫ﻟﻐﺔ‬

‫ﺃﺳﺎﺗﺬﺓ‬ ‫ﺃﺳﺘﺎﺫ ﺝ‬ ‫ﻣﺤﻼﺕ‬ ‫ﺝ‬ ‫ﻣﺤﻞ‬

‫‪Esercizio numero 2 pagina 115‬‬

‫‪ .١‬ﺃﻡ ﺭﺿﺎ ﺟﻤﻴﻠﺔ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﺳﻴﺎﺭﺓ ﺍﻷﺳﺘﺎﺫ ﺣﻤﺮﺍء‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﺇﺻﺒﻌﻲ ﻭﺳﺦ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﺻﺪﻳﻘﺎﺕ ﻣﺮﻳﻢ ﺟﻤﻴﻼﺕ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﺃﺳﺎﺗﺬﺓ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺟﻤﻴﻼﺕ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﺫﻛﺮﻯ ﺣﺒﻴﺒﺘﻲ ﻛﺒﻴﺮﺓ‪.‬‬

‫‪Esercizio numero 3 pagina 115‬‬

‫ﺍﻟﺒﺤﺮ‪.‬‬
‫ِ‬ ‫‪ .١‬ﺧﺮﺝ ﺃﺣﻤﺪُ ﻣﻦ ﺍﻟﺠﺎﻣﻌ ِﺔ ﻭﺫﻫﺐ ﺇﻟﻰ‬
‫‪1. Ahmad è uscito dall’università ed è andato al mare.‬‬

‫‪24 ‬‬
‫‪ ‬‬
.‫ﻣﺮﻳﻢ ﻟﺒﺴﻦ ﺍﻟﺒﻨﻄﻠﻮﻥ ﻭﻧﺤﻦ ﻟﺒﺴﻨﺎ ﺍﻟﻔﺴﺘﺎﻥ‬
َ ‫ ﺻﺪﻳﻘﺎﺕ‬.٢
2. Le amiche di Maryam hanno indossato i pantaloni e noi abbiamo indossato il vestito.

.‫ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ُ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪﺓ ُ ﻟﻌﻤﻴ ِﺪ ﺍﻟﻜﻠﻴ ِﺔ ﺣﻤﺮﺍ ُء‬.٣


3. La nuova macchina del preside della facoltà è rossa.

.‫ﺁﺧﺮ ﻭﻣﻘﻠﻤﺔً ﺃﺧﺮﻯ‬


َ ‫ ﺧﺬ ﻗﻠﻤﺎ‬.٤
4. Prendi un’altra penna e un’altra matita.

‫ﺍﻟﺼﻒ؟‬
ِّ ‫ﺍﻟﻤﺪﺭﺳﻮﻥ ﺩﺧﻠﻮﺍ ﻓﻲ‬
ّ ‫ ﻫﻞ‬.٥
5. Gli insegnanti sono entrati in classe?

.ٍ‫ﺃﻣﺲ ﻛﻨّﺎ ﻓﻲ ﺣﻔﻠ ٍﺔ ﻣﻮﺳﻴﻘﻴ ٍﺔ ﺭﺍﺋﻌﺔ‬


ِ ‫ ﻣﺴﺎ َء‬.٦
6. Ieri sera siamo stati ad un concerto splendido.

.‫ ﻓﻲ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜ ِﺔ‬،‫ﻣﻨﺘﺼﻒ ﺍﻟﻠﻴ ِﻞ‬


ِ ‫ﻱ ﺳﺎﻋ ٍﺔ ﺭﺟﻌﺘﻢ ﻣﻦ ﺑﻐﺪﺍﺩَ؟ ـ ﺑﻌﺪ‬
ّ ‫ ﻓﻲ ﺃ‬.٧
7. A che ora siete tornati da Baghdad? – Dopo mezzanotte, alle tre.

ِ ‫ﺩﺭﺱ ﺟﺪﻳﺪٌ ﻓﻲ ﻛﺘﺎ‬


.‫ﺏ ﺍﻟﻠﻐ ِﺔ ﺍﻟﺘﺮﻛﻴ ِﺔ‬ ٌ ‫ ﻫﺎ ﻫﻮ‬.٨
8. Ecco la nuova lezione nel libro di lingua turca.

.‫ﻳﻮﺳﻮﻑ‬
َ ‫ﻖ‬
ِ ‫ ﻟﻤﻦ ﺍﻟﺠﻮﺍﻝُ؟ ـ ﻟﺼﺪﻳ‬.٩
9. Di chi è il cellulare? – Dell’amico di Yusuf.

.‫ﺝ‬
ِ ‫ﻛﺎﻟﻤﻬﺮ‬
ّ ‫ﺍﻟﻴﻮﻡ ﺿﺤﻚ ﻛﺜﻴﺮﺍ‬
َ .١٠
10. Oggi ha riso molto come il pagliaccio.

Esercizio numero 4 pagina 116

.‫ ﺃﺭﻳﺪ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﺠﻮﺍﻝ‬.١

.‫ ﺩﺧﻞ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻄﺎﻟﺐ‬.٢

‫ ﻫﻞ ﺷﺮﺑﺘﻢ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﺒﻴﺮﺓ؟‬.٣

.‫ ﺳﺎﻓﺮﻧﺎ ﺑﻨﻔﺲ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ‬.٤

.‫ ﺳﺎﻓﺮﻭﺍ ﺑﻨﻔﺲ ﺳﻴﺎﺭﺓ ﺭﺿﺎ‬.٥

.‫ ﺫﻫﺒﺖ ﻣﻊ ﺻﺪﻳﻘﺘﻲ ﺇﻟﻰ ﻧﻔﺲ ﻣﺮﻛﺰﺍﻹﻧﺘﺮﻧﺖ‬.٦

Esercizio numero 5 pagina 116

.‫ ﻭﺭﺟﻌﻨﺎ ﻣﻊ ﻳﻮﺳﻒ‬،‫ ﻳﺎ ﺷﺒﺎﺏ؟ ـ ﻧﻌﻢ‬،‫ ﻫﻞ ﺫﻫﺒﺘﻢ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺤﻔﻠﺔ‬.١

25 
 
‫ْ‬
‫ﺧﺮﺟﺖ ﻣﻊ ﺻﺪﻳﻘﺎﺕ ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ‪.‬‬ ‫‪ .٢‬ﻓﺎﻁﻤﺔ‬

‫‪ .٣‬ﺃﻧﺎ ﻭﻣﺼﻄﻔﻰ ﻭﻣﺤﻤﺪ ﺫﻫﺒﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺒﺤﺮ ﺻﺒﺎﺡ ﺃﻣﺲ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﻣﻦ ﺷﺮﺏ ﻋﺼﻴﺮ ﺍﻟﺒﺮﺗﻘﺎﻝ؟‬

‫‪ .٥‬ﺻﺪﻳﻘﺎﺕ ﻫﺪﻯ ﺧﺮﺟﻦ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ﻭﺩﺧﻠﻦ ﻓﻲ ﻣﻘﻬﻰ ﺍﻟﺒﺒﻐﺎء‪.‬‬

‫ﺃﻛﻠﺖ ﺍﻟﺒﻮﻅﺔ‪ ،‬ﻳﺎ ﺃﻧﺪﺭﻳﺎ؟‬


‫َ‬ ‫‪ .٦‬ﺃﻳﻦ‬

‫‪ .٧‬ﺍﻟﻄﻼﺏ ﻣﺎ ﺩﺭﺳﻮﺍ ﺍﻟﻴﻮﻡ‪.‬‬

‫‪ .٨‬ﻫﻞ ﻛﺎﻧﺖ ﺃﺳﺘﺎﺫﺓ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ ﻫﻨﺎ؟‬


‫ْ‬
‫ﻭﺻﻠﺖ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺼﻒ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺼﺒﺎﺡ‪.‬‬ ‫‪ .٩‬ﻻ‪ ،‬ﺃﺳﺘﺎﺫﺓ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺢ ﻣﺎ‬

‫‪ .١٠‬ﺃﻳﻦ ﺳﻜﻨﺘﻢ‪ ،‬ﻳﺎ ﺷﺒﺎﺏ‪ ،‬ﻟﻤﺎ ﻛﻨﺘﻢ ﻓﻲ ﻁﺮﺍﺑﻠﺲ‪.‬‬

‫‪ .١١‬ﻟﻤﺎ ﻛﻨﺎ ﻓﻲ ﻁﺮﺍﺑﻠﺲ ﻧﺤﻦ ﺳﻜﻨﺎ ﻓﻲ ﻣﺒﻴﺖ‪ ،‬ﻭﻟﻮﻳﺰﺍ ﻭﺃﻣﺎﻧﺪﺍ ﺃﺧﺬﻥ ﻏﺮﻓﺔ ﻓﻲ ﻓﻨﺪﻭﻕ‪.‬‬

‫‪Esercizio numero 6 pagina 116‬‬

‫‪ .١‬ﻫﻨﺎﻙ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻛﺒﻴﺮﺓ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﺇﻧﻪ ﻣﻬﺮﺝ! ـ ﻻ‪ ،‬ﻫﻮ ﺛﻘﻴﻞ ﺍﻟﺪﻡ!‬

‫ﻓﻌﻠﺖ ﺃﻣﺲ؟ ـ ﺫﻫﺒﺖُ ﺇﻟﻰ ﺣﻔﻠﺔ ﻟﻴﺰﺍ‪.‬‬


‫َ‬ ‫‪ .٣‬ﻣﺎﺫﺍ‬

‫‪ .٤‬ﺷﺮﺏ ﺩﻭﻣﻴﻨﻴﻜﻮﻧﺼﻒ ﻛﺄﺱ ﺍﻟﻨﺒﻴﺬ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﺍﻟﻴﻮﻡ ﻣﺎ ﻓﺘﺤﻮﺍ ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ﻭﺫﻫﺒﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﺮﻗﺺ‪.‬‬

‫ﺖ ﻫﺬﻩ ﺍﻷﻳﺎﻡ؟ ـ ﻛﻨﺖُ ﻣﺮﻳﻀﺔ‪.‬‬


‫‪ .٦‬ﺃﻳﻦ ﻛﻨ ِ‬

‫‪ .٧‬ﺗﺠﻮﻟﻨﺎ ﻓﻲ ﺷﺎﺭﻉ ﺑﺎﺭﺱ‪ ،‬ﺣﻴﺚ ﻭﺟﺪﻧﺎ ﻣﻄﻌﻤﺎ ﻋﺮﺑﻴﺎ‪.‬‬

‫‪ .٨‬ﻛﺎﻥ ﻟﻚ ﺟﻮﺍﻝ ﻗﺪﻳﻢ؟ ـ ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻭﺍﻵﻥ ﻏﻴﺮﺕ ﺍﻟﺠﻮﺍﻝ‪.‬‬

‫‪ .٩‬ﺃﻻ ﺗﻨﺴﻰ ﺷﻴﺌﺎ؟ ـ ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﺣﺎﺳﻮﺑﻲ!‬

‫‪ .١٠‬ﺻﺪﻳﻘﺎﺕ ﻣﺮﻳﻢ ﻓﻀﻠﻦ ﻣﺤﻞ ﺃﺧﺮ‪.‬‬

‫‪26 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪Unità 9‬‬

‫!‪ Hai fatto tardi‬ﻭﺻﻠﺖ ﻣﺘﺄﺧﺮ!‬

‫‪Esercizio numero 1 pagina 126‬‬

‫ـ َﻣﺎ ﺇ ْﺳ ُﻤ ِﻚ؟‬

‫ـ ِﺇﺳ ِْﻤﻲ ﻧَﺎ ِﺩﻳَﺎ‪.‬‬

‫ـ ِﻣ ْﻦ ﺃَﻳﻦَ ﺃ َ ْﻧﺖِ؟‬

‫ﻄﺎﻟَﻴﱠﺔٌ‪.‬‬
‫ـ ﺃَﻧَﺎ ِﺇﻳ َ‬

‫ﺖ ُﻣﺘ َﺰَ ﱠﻭ َﺟﺔٌ؟‬


‫ـ ﺃ َ ْﻧ ِ‬
‫ـ ﻧَﻌَﻢ‪ ،‬ﺃ ُ ْﻧ ُ‬
‫ﻈ ْﺮ‪...‬‬

‫ﺻﺒَ ِﻌﻬﺎ ٱﻟﻮﺳْﻄﻰ ﺧَﺎ ِﺗ ُﻢ ﺯَ ﱠﻭ ٍ‬


‫ﺍﺝ(‬ ‫ﻋﻠﻰ ﺇِ ْ‬
‫) َ‬

‫ـ ﺃَﻳﻦَ ﺯَ ﻭ ُﺟ ِﻚ؟ ِﻟﻤﺎﺫﺍ ﻟَ َ‬


‫ﻴﺲ َﻣ َﻌ ِﻚ؟‬

‫ﻋ ْﻨﺪَﻩُ ﺑُﻄﻮﻟَﺔُ ْٱﻟ ُﻤﻼ َﻛ َﻤ ِﺔ‪ ،‬ﻓَ ُﻬ َﻮ ُﻣﻠﺌ ِﻜ ٌﻢ ُﻣﺤْ ﺘ َِﺮ ٌ‬


‫ﻑ‪.‬‬ ‫ـ َ‬
‫ـ ِﺇ ْﻥ ﺷَﺎ َء ﷲ ﻓﺎﺯَ ؟‬
‫ﻀﺒ َ ٌ‬
‫ﺎﻥ ِﺟﺪّﺍ ‪...‬‬ ‫ـ ﻻ‪َ ،‬ﺧﺴ َِﺮ‪ِ ،‬ﺇﻧﱠﻪُ َ‬
‫ﻏ ْ‬

‫ـ َﻣﺎ ﺇِ ْﺳ ُﻢ ﺯَ ْﻭ ِﺟ ِﻚ؟‬

‫ـ ﺇِ ْﺳ ُﻤﻪُ ﻓﺮﺍ ْﻧﻜﻮ‪َ ،‬ﻭﻟَﻘَﺒُﻪُ » َﻣﺠْ ﻨﻮﻥ«‪.‬‬

‫ﺴﻼ َﻣ ِﺔ‪ ،‬ﻳﺎ ﻧﺎﺩﻳﺎ ‪...‬‬


‫ﺴﻨﺎ‪َ ،‬ﻣ َﻊ ٱﻟ ﱠ‬
‫ـ َﺣ َ‬
‫?‪- Come ti chiami‬‬

‫‪- Mi chiamo Nadia.‬‬

‫?‪- Di dove sei‬‬

‫‪- Sono italiana.‬‬

‫?‪- Sei sposata‬‬

‫‪- Si guarda ...‬‬

‫‪27 ‬‬
‫‪ ‬‬
(Al suo dito medio c’è una fede)

- Dov’è tuo marito? Perchè non è con te?

- Ha un campionato di pugilato, lui è un pugile professionista.

- Se Dio vuole ha vinto?

- No, ha perso, è proprio arrabbiatissimo...

- Come si chiama tuo marito?

- Si chiama Franco, e il suo soprannome è “il pazzo”.

- Bene, arrivederci, Nadia.

Esercizio numero 2 pagina 126

1. Mi hai sentito, amico mio?

2. Tuo marito è stupido.

3. Tua moglie è bellissima.

4. Il suo cellulare è vecchio e il suo I-Pod è nuovo.

5. Il telefono ha un problema.

6. Mia madre ci ha sentiti quando ti ho telefonato.

7. Il nostro professore vi ha aspettato?

8. La vostra amica è sposata.

9. Ecco il loro caffè.

10. La loro disocteca è vicina.

11. Vostro figlio come si chiama?

12. La loro figlia si chiama Aicha.

Esercizio numero 3 pagina 127

‫ ﻫﻞ ﺳﻤﻌﻮﻧﻲ؟‬.١

.‫ﺯﻭﺟﻚ‬
ِ ‫ ﻗﺪ ﺧﺮﺟﺖُ ﻣﻊ‬. ٢

.‫ ﻗﺪ ﺭﻗﺼﻨﺎ ﻣﻊ ﺯﻭﺟﺘﻪ‬.٣
28 
 
.‫ﺃﻳﺒﻮﺩﻙ‬
َ ‫ ﻓﻲ ﻣﻌﻄﻔﻬﺎ‬.٤

.‫ ﻗﺪ ﺧﺴﺮ ﻣﻼﻛﻤﻨﺎ‬.٥

.‫ ﺃﻧﻈﺮ ﺻﺪﻳﻘﺘﻬﻦ‬.٦

.‫ ﻗﺪ ﻗﺮﺭﻧﺎ ﺍﻟﺬﻫﺎﺏ ﺇﻟﻰ ﻣﻄﻌﻤﻬﻤﺎ‬.٧

‫ ﻛﻴﻒ ﺧﺎﻝ ﺍﺑﻨﻜﻤﺎ؟‬.٨

.‫ ﻣﺎﺭﻛﻮ ﻭﺭﺷﻴﺪﺓ ﺧﺮﺟﻬﻤﺎ ﻣﻌﻜﻢ‬.٩

.‫ ﻟﻤﺎ ﻛﻨﺖُ ﻣﻌﻪ ﺇﺗﺼﻞ ﺑﻲ ﺇﺧﻮﻫﻢ‬.١٠

.‫ ﻗﺪ ﺫﻫﺒﻨﺎ ﺇﻟﻴﻬﻢ‬.١١

Esercizio numero 4 pagina 126

1. Muhammad è qui? – No, non è qui.

2. Samir è stupidissimo e non è bello.

3. Il passaporto non è nel cassetto.

4. Questo non è molto importante.

5. Questo non è il nostro professore.

6. Questo non è un ristorante nuovo?

7. No, il ristorante non è nuovo, la discoteca si che è nuova!

8. Arcibaldo non viene dall’Egitto, infatti viene dall’Italia.

9. Il vostro amico non è libanese?

10. Il professore di geografia non è antipatico.

Esercizio numero 5 pagina 128

.‫ ﻗﺪ ﻏﻴﺮﺕ ﺟﻮﺍﺯ ﺍﻟﺴﻔﺮ ﻫﺬﻩ ﺍﻷﻳﺎﻡ‬.١

.‫ ﻣﺎ ﻟﻌﺒﻨﺎ ﻣﻊ ﺍﻷﻁﻔﺎﻝ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﺴﺘﺎﻥ‬.٢

.‫ ﻗﺪ ﺫﻫﺒﺖ ﺯﻭﺟﺔ ﺍﻟﻤﻼﻛﻢ ﺍﻟﻰ ﺍﻟﺒﻄﻮﻟﺔ‬.٣

‫ ﺃﻣﺎ ﺭﺟﻌﺘﻜﻢ ﻣﻦ ﻣﺪﻳﻨﺘﻜﻢ ﺃﻣﺲ؟‬.٤


29 
 
‫‪ .٥‬ﺃﻣﺎ ﻗﺮﺭﻧﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ﺍﻟﻴﻮﻡ؟‬

‫‪Esercizio numero 6 pagina 128‬‬

‫‪ .١‬ﻗﺪ ﺧﺮﺝ ﺃﺣﺪ ﻣﻦ ﻏﺮﻓﺘﻚ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﻟﻴﺲ ﻓﻲ ﺍﻟﺪﺭﺝ ﺷﻲء‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﻳﺎ ﺃﺳﺘﺎﺫ‪ ،‬ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ‪ ،‬ﻣﺎ ﻓﻬﻤﻨﺎ ﺷﻴﺌﺎ ﻣﻦ ﺍﻟﺪﺭﺱ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﻫﻞ ﻫﻨﺎﻙ ﺃﺣﺪ ﻓﻬﻢ ﺷﻴﺌﺎ ﻋﻦ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ؟‬

‫‪ .٥‬ﻫﺬﺍ ﻟﻴﺲ ﺷﻴﺌﺎ ﻣﻬﻤﺎ‪ ،‬ﻳﺎ ﺣﺒﻴﺒﻲ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﺇﻳﻤﺎﻧﻮﻳﻼ ﺩﺧﻠﺖ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻘﻬﻰ ﻣﻊ ﺃﺣﺪ‪.‬‬

‫‪ .٧‬ﻟﻴﺲ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ﺃﺣﺪ ﻣﻦ ﺍﻟﻴﻤﻦ‪.‬‬

‫‪ .٨‬ﻗﺪ ﻛﺘﺒﻨﺎ ﺷﻴﺌﺎ ﻓﻲ ﺍﻹﻣﺘﺤﺎﻥ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﻲ‪ ،‬ﻭﻟﻜﻦ ﻻ ﺃﺣﺪ ﻓﺴﺮﻩ ﻟﻨﺎ‪.‬‬

‫‪ .٩‬ﻫﻞ ﺗﺮﻳﺪﻳﻦ ﺷﻴﺌﺎ ﺁﺧﺮ ﺑﻌﺪ ﺃﻥ ﺃﻛﻠﺘﻢ؟ ـ ﻻ‪ ،‬ﺷﻜﺮﺍ‪ ،‬ﻻ ﺷﻲء‪.‬‬

‫‪Esercizio numero 7 pagina 128‬‬

‫‪ .١‬ﺇﻧﻪ ﺟﻤﻴﻞ ﺟﺪﺍ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﺃﻳﻦ ﺃﻧﺘﻢ؟ ـ ﺇﻧﻨﺎ ﺃﻣﺎﻡ ﻛﻠﻴﺔ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﺃﻳﻦ ﻭﺿﻌﺖ ﺭﺧﺼﺔ ﺍﻟﻘﻴﺎﺩﺓ؟ ـ ﺇﻧﻬﺎ ﻓﻲ ﻣﻄﻌﻔﻲ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﺇﻧﻪ ﻛﺒﻴﺮ ﺍﻵﻥ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﻛﻴﻒ ﺣﺎﻝ ﺍﻟﻄﺎﻟﺒﺖ؟ ـ ﺇﻧﻬﺎ ﺑﺨﻴﺮ‪ ،‬ﻭﻟﺤﻤﺪ ﻪﻠﻟ‪.‬‬

‫‪Esercizio numero 8 pagina 128‬‬

‫‪1. Ho un grosso problema con mia sorella.‬‬

‫?‪2. Hai una penna‬‬

‫‪3. Gli studenti hanno un professore molto competente.‬‬

‫?‪4. Hai una sigaretta‬‬

‫‪5. Lui non ha un amico.‬‬


‫‪30 ‬‬
‫‪ ‬‬
6. Voi cosa avete? – Abbiamo un succo, un caffè, un tè e una birra.

7. Non ho con me il libro di arabo oggi.

8. Sei sposata? – No, non ho né un marito né nessun altro.

9. I miei amici hanno una festa fantastica stanotte.

1 0. Lei ha un anello d’argento.

Esercizio numero 9 pagina 129

‫ ﺧﻄﺄ‬.١

‫ ﺻﺤﻴﺢ‬.٢

‫ ﺧﻄﺄ‬.٣

‫ ﺻﺤﻴﺢ‬.٤

Esercizio numero 10 pagina 129

‫ ﺧﻄﺄ‬.١

‫ ﺻﺤﻴﺢ‬.٢

‫ ﺧﻄﺄ‬.٣

‫ ﺻﺤﻴﺢ‬.٤

31 
 
‫‪Unità 10‬‬

‫!‪ Semplicissimo‬ﺑﺴﻴﻂ ﺟﺪﺍ!‬

‫‪Esercizio numero 1 pagina 139‬‬

‫‪ .٩‬ﻗﻬﻮﺓ ‪ ‬ﻗﻬﻮﺗﺎﻥ ـ ﻗﻬﻮﺗﻴﻦ‬ ‫‪ .١‬ﺷﺎﺏ ‪ ‬ﺷﺎﺑﺎﻥ ـ ﺷﺎﺑﻴﻦ‬

‫‪ .١٠‬ﺣﺪﻳﻘﺔ ‪ ‬ﺣﺪﻳﻘﺘﺎﻥ ـ ﻗﻬﻮﺗﻴﻦ‬ ‫‪.٢‬ﺍﻷﺳﺘﺎﺫ ‪ ‬ﺍﻷﺳﺘﺎﺫﺍﻥ ـ ﺍﻷﺳﺘﺎﺫﻳﻦ‬

‫‪ .١١‬ﺍﻟﺰﻭﺟﺔ ‪ ‬ﺍﻟﺰﻭﺟﺘﺎﻥ ـ ﻗﻬﻮﺗﻴﻦ‬ ‫‪ .٣‬ﻳﻮﻡ ‪ ‬ﻳﻮﻣﺎﻥ ـ ﻳﻮﻣﻴﻦ‬

‫‪ .١٢‬ﻣﻼﻛﻢ ‪ ‬ﻣﻼﻛﻤﺎﻥ ـ ﻗﻬﻮﺗﻴﻦ‬ ‫‪ .٤‬ﺍﻟﺠﺎﻣﺔ ‪ ‬ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺘﺎﻥ ـ ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺘﻴﻦ‬

‫‪ .١٣‬ﺍﻟﺸﻬﺮ‪ ‬ﺍﺷﻬﺮﺍﻥ ـ ﻗﻬﻮﺗﻴﻦ‬ ‫‪ .٥‬ﻫﺎﺗﻒ ‪ ‬ﻫﺎﺗﻔﺎﻥ ـ ﻫﺎﺗﻔﻴﻦ‬

‫‪ .١٤‬ﺍﻣﺮﺓ ‪‬ﺍﻣﺮﺗﺎﻥ ـ ﻗﻬﻮﺗﻴﻦ‬ ‫‪ .٦‬ﺍﻟﻤﻄﻌﻢ ‪ ‬ﺍﻟﻤﻄﻌﻤﺎﻥ ـ ﺍﻟﻤﻄﻌﻤﻴﻦ‬

‫‪ .١٥‬ﺍﻟﻤﺎﺭ‪ ‬ﺍﻟﻤﺎﺭﺍﻥ ـ ﻗﻬﻮﺗﻴﻦ‬ ‫‪ .٧‬ﺃﺳﺘﺎﺫﺓ ‪ ‬ﺃﺳﺘﺎﺫﺍﺗﺎﻥ ـ ﺃﺳﺘﺎﺫﺍﺗﻴﻦ‬

‫‪ .١٦‬ﺳﻴﺪ ‪ ‬ﺳﻴﺪﺍﻥ ـ ﻗﻬﻮﺗﻴﻦ‬ ‫‪. ٨‬ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ ‪ ‬ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﺎﻥ ـ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﻴﻦ‬

‫‪Esercizio numero 2 pagina 139‬‬

‫‪Plurale‬‬ ‫‪Duale‬‬ ‫‪Singolare‬‬

‫ﻁﻼﺏ‬ ‫ﻁﺎﻟﺒﺎﻥ‬ ‫ﻁﺎﻟﺐ‬

‫ﺑﻨﺎﺕ‬ ‫ﺑﻨﺘﺎﻥ‬ ‫ﺑﻨﺖ‬

‫ﻋﻨﺎﻭﻳﻦ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ‬ ‫ﻋﻨﻮﺍﻥ‬

‫ﺑﺴﺎﺗﻴﻦ‬ ‫ﺑﺴﺘﺎﻧﺎﻥ‬ ‫ﺑﺴﺘﺎﻥ‬

‫ﺇﺷﻴﺎء‬ ‫ﺷﻴﺌﺎﻥ‬ ‫ﺷﻲء‬

‫ﺇﺷﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﺇﺷﺎﺭﺗﺎﻥ‬ ‫ﺇﺷﺎﺭﺓ‬

‫ﻣﺪﺭﺳﻮﻥ‬ ‫ﻣﺪﺭﺳﺎﻥ‬ ‫ﻣﺪﺭﺱ‬

‫ﺟﻤﻴﻠﻮﻥ‬ ‫ﺟﻤﻴﻼﻥ‬ ‫ﺟﻤﻴﻞ‬

‫‪32 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﻛﺒﻴﺮﻭﻥ‬ ‫ﻛﺒﻴﺮﺍﻥ‬ ‫ﻛﺒﻴﺮ‬

‫ﺃﺻﺪﻗﺎء‬ ‫ﺻﺪﻳﻘﺎﻥ‬ ‫ﺻﺪﻳﻖ‬

‫‪Esercizio numero 3 pagina 139‬‬

‫‪ .١‬ﺇﻧﻜﻤﺎ ﺟﺎﻫﻼﻥ ﺟﺪﺍ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﻗﺪ ﻛﻨﺖ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻘﻬﻰ ﻭﺷﺮﺑﺖ ﻋﺼﻴﺮﻳﻦ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﺻﺪﻳﻘﺎ ﺃﺣﻤﺪ ﺧﺮﺟﺎ ﻣﻌﻪ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﺭﺟﻌﻨﺎ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﻔﺮ ﺇﻟﻰ ﻣﻴﻼﻧﻮ ﺑﻌﺪ ﻳﻮﻣﻴﻦ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﻫﻨﺎﻙ ﻁﺎﻭﻟﺘﺎﻥ ﻛﺒﻴﺮﺗﺎﻥ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﻟﻤﺎﺫﺍ ﻣﺎ ﺃﺧﺬﺗﻢ ﻛﺄﺳﻴﻦ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻄﺒﺦ؟‬

‫‪ .٧‬ﺃﻣﺎﻡ ﺍﻟﻤﻜﺘﺐ ﻁﺎﻟﺒﺘﺎﻥ ﻓﻲ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻷﺳﺘﺎﺫ‪.‬‬

‫‪ .٨‬ﻟﻜﺎﺗﻴﺎ ﻣﻮﻋﺪ ﻣﻌﻬﻢ ﺑﻌﺪ ﺳﺎﻋﺘﻴﻦ‪.‬‬

‫‪ .٩‬ﻳﺪﻳﻚ ﻭﺳﺨﺘﺎﻥ ﺟﺪﺍ‪.‬‬

‫‪ .١٠‬ﺫﻫﺒﺖ ﻣﺮﻳﻢ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺴﻴﻨﻴﻤﺎ ﻣﻊ ﺻﺪﻳﻘﺘﻴﻬﺎ ﻣﻦ ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ‪.‬‬

‫‪Esercizio numero 4 pagina 140‬‬

‫‪ .١‬ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺤﺎﺳﻮﺏ ﺟﺪﻳﺪ ﺟﺪﺍ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﻗﺪ ﻛﻨﺖ ﻓﻲ ﻣﻄﻌﻢ ﻭﺃﻛﻠﺖ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻔﻄﻴﺮﺓ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﻫﻞ ﺗﻌﺮﻑ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﺮﻗﺺ ﺑﺠﺎﻧﺐ ﻣﻘﻬﻰ ﺍﻟﺒﺒﻐﻰ؟‬

‫‪ .٤‬ﻫﻞ ﻓﺘﺤﺖ ﺍﻟﺪﺭﺝ ﺑﻬﺬﺍ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ؟‬

‫‪ .٥‬ﺃﻳﻦ ﻫﺎﺗﺎﻥ ﺳﺎﻛﻨﺘﺎﻥ؟ ـ ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺒﻨﻴﺔ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﻫﺆﻻء ﺍﻟﺪﺭﺍﺟﺔ ﻟﻲ‪.‬‬

‫‪ .٧‬ﺃﻣﺲ ﻟﺒﺴﺖ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺘﻨﻮﺭﺓ ﻭﺧﺮﺟﺖ ﻣﻊ ﺻﺪﻳﻘﺎﺗﻲ‪.‬‬

‫‪ .٨‬ﻣﻦ ﻫﺆﻻء ﺍﻟﻄﻼﺏ ﺍﻟﺠﺪﺩ؟‬


‫‪33 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ .٩‬ﻣﺎ ﺇﺳﻢ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺸﺎﺭﻉ ﻭﺭﺍء ﺍﻟﺒﻨﻚ؟‬

‫‪ .١٠‬ﻫﺬﺍﻥ ﺍﻟﺸﺒﺎﺑﺎﻥ ﻫﻤﺎ ﻁﺎﻟﺒﺎﻥ ﻓﻲ ﻛﻠﻴﺔ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ‪.‬‬

‫‪ .١١‬ﻣﺎﺫﺍ ﻓﻌﻠﺖ ﺧﻼﻝ ﻫﺎﺗﻴﻦ ﺍﻟﺴﺎﻋﺘﯨﻦ؟‬

‫‪ .١٢‬ﺍﻣﺘﺤﺎﻥ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﺘ ُ ْﺮ ِﻛﻴّﺔ ﻣﻊ ﻫﺬﻳﻦ ﺍﻷﺳﺘﺎﺫﻳﻦ ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻘﺎﻋﺔ‪.‬‬

‫‪ .١٣‬ﻫﺆﻻء ﺍﻟﺸﺒﺎﺏ ﺳﺎﻓﺮﻭﺍ ﺇﻟﻰ ﻟﺒﻨﺎﻥ‪.‬‬

‫‪ .١٤‬ﻟﻤﻦ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻮﺍﻝ‪.‬‬

‫‪ .١٥‬ﻣﻦ ﻫﻮ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺴﻴﺪ؟‬

‫‪ .١٦‬ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻨﺎﻓﺬﺓ ﺑﺠﺎﻧﺐ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ‪.‬‬

‫‪ .١٧‬ﺇﻟﻰ ﺃﻳﻦ ﺫﻫﺒﺖ ﺃﺧﺘﻲ ﻣﻊ ﻫﺎﺗﻴﻦ ﺍﻟﺼﺪﻳﻘﺘﻴﻦ؟‪.‬‬

‫‪ .١٨‬ﻋﻠﻰ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻄﺎﻭﻟﺔ ﺍﻟﺼﻐﻴﺮﺓ ﺳﺠﺎﺋﺮﻱ‪.‬‬

‫‪ .١٩‬ﻫﻞ ﻫﺎﺗﺎﻥ ﺍﻟﻔﺎﺗﺎﺗﺎﻥ ﺩﺭﺳﺘﺎ ﻣﻊ ﻫﺆﻻء ﺍﻷﺳﺎﺗﺬﺓ؟‬

‫‪Esercizio numero 5 pagina 140‬‬

‫‪ .١‬ﺫﻟﻚ ﺍﻟﺤﺎﺳﻮﺏ ﺟﺪﻳﺪ ﺟﺪﺍ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﻗﺪ ﻛﻨﺖ ﻓﻲ ﻣﻄﻌﻢ ﻭﺃﻛﻠﺖ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻔﻄﻴﺮﺓ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﻫﻞ ﺗﻌﺮﻑ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﻤﺮﻗﺺ ﺑﺠﺎﻧﺐ ﻣﻘﻬﻰ ﺍﻟﺒﺒﻐﻰ؟‬

‫‪ .٤‬ﻫﻞ ﻓﺘﺤﺖ ﺍﻟﺪﺭﺝ ﺑﺬﻟﻚ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ؟‬

‫‪ .٥‬ﺃﻳﻦ ﺗﺎﻧﻚ ﺍﻟﻄﺎﻟﺒﺘﺎﻥ ﺳﺎﻛﻨﺘﺎﻥ؟ ـ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﺒﻨﻴﺔ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﺃﻭﻟﺌﻚ ﺍﻟﺪﺭﺍﺟﺔ ﻟﻲ‪.‬‬

‫‪ .٧‬ﺃﻣﺲ ﻟﺒﺴﺖ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﺘﻨﻮﺭﺓ ﻭﺧﺮﺟﺖ ﻣﻊ ﺻﺪﻳﻘﺎﺗﻲ‪.‬‬

‫‪ .٨‬ﻣﻦ ﺃﻭﻟﺌﻚ ﺍﻟﻄﻼﺏ ﺍﻟﺠﺪﺩ؟‬

‫‪ .٩‬ﻣﺎ ﺇﺳﻢ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﺸﺎﺭﻉ ﻭﺭﺍء ﺍﻟﺒﻨﻚ؟‬

‫‪ .١٠‬ﺫﺍﻧﻚ ﺍﻟﺸﺒﺎﺑﺎﻥ ﻫﻤﺎ ﻁﺎﻟﺒﺎﻥ ﻓﻲ ﻛﻠﻴﺔ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ‪.‬‬

‫‪ .١١‬ﻣﺎﺫﺍ ﻓﻌﻠﺖ ﺧﻼﻝ ﺗﻴﻨﻚ ﺍﻟﺴﺎﻋﺘﯨﻦ؟‬

‫‪ .١٢‬ﺍﻣﺘﺤﺎﻥ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﺘ ُ ْﺮ ِﻛﻴّﺔ ﻣﻊ ﺫﻳﻨﻚ ﺍﻷﺳﺘﺎﺫﻳﻦ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻘﺎﻋﺔ‪.‬‬


‫‪34 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ .١٣‬ﺃﻭﻟﺌﻚ ﺍﻟﺸﺒﺎﺏ ﺳﺎﻓﺮﻭﺍ ﺇﻟﻰ ﻟﺒﻨﺎﻥ‪.‬‬

‫‪ .١٤‬ﻟﻤﻦ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﺠﻮﺍﻝ‪.‬‬

‫‪ .١٥‬ﻣﻦ ﻫﻮ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﺴﻴﺪ؟‬

‫‪ .١٦‬ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻨﺎﻓﺬﺓ ﺑﺠﺎﻧﺐ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ‪.‬‬

‫‪ .١٧‬ﺇﻟﻰ ﺃﻳﻦ ﺫﻫﺒﺖ ﺃﺧﺘﻲ ﻣﻊ ﺗﻴﻨﻚ ﺍﻟﺼﺪﻳﻘﺘﻴﻦ؟‪.‬‬

‫‪ .١٨‬ﻋﻠﻰ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻄﺎﻭﻟﺔ ﺍﻟﺼﻐﻴﺮﺓ ﺳﺠﺎﺋﺮﻱ‪.‬‬

‫‪ .١٩‬ﻫﻞ ﺗﺎﻧﻚ ﺍﻟﻔﺎﺗﺎﺗﺎﻥ ﺩﺭﺳﺘﺎ ﻣﻊ ﺃﻭﻟﺌﻚ ﺍﻷﺳﺎﺗﺬﺓ؟‬

‫‪Esercizio numero 6 pagina 141‬‬

‫‪ .١‬ﻫﺬﺍ ﺟﺪﻳﺪ ﻭﺫﻟﻚ ﻗﺪﻳﻢ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﺃﻭﻟﺌﻚ ﺃﺻﺪﻗﺎء ﺟﺪﺩ ﻟﻲ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﻣﻦ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻔﺘﺎﺓ؟‬

‫‪ .٤‬ﻫﺎﺗﺎﻥ ﻁﺎﻟﺒﺘﺎﻥ ﺟﺪﻳﺪﺗﺎﻥ ﻣﻦ ﺍﻟﺠﺰﺍﺋﺮ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﻫﻞ ﻫﺬﺍ ﺟﻮﺍﻝ ﺟﺪﻳﺪ ﻟﻤﺎﺭﻛﻮ؟‬

‫‪ .٦‬ﺧﺮﺟﺖ ﻣﻊ ﻫﺬﻳﻦ ﺍﻷﺳﺘﺎﺫﻳﻦ ﺫﻫﺒﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﻤﻄﻌﻢ‪.‬‬

‫‪ .٧‬ﺫﻟﻚ ﻗﺎﻣﻮﺱ ﺟﻴﺪ ﻭﻟﻜﻨﻪ ﻏﺎﻟﻲ ﺟﺪﺍ‪.‬‬

‫‪ .٨‬ﺃﻳﻦ ﻛﻨﺖ ﻫﺬﻳﻦ ﺍﻟﺸﻬﺮﻳﻦ؟ ـ ﻛﻨﺖ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﻫﺮﺓ‪.‬‬

‫‪ .٩‬ﺗﻠﻚ ﻣﺠﻨﻮﻧﺔ‪.‬‬

‫‪ .١٠‬ﺩﺧﻠﺖ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻤﺠﻨﻮﻧﺔ ﺇﻟﻰ ﺑﻴﺘﻲ‪.‬‬

‫‪Esercizio numero 7 pagina 141‬‬

‫‪1. Questo mio amico è molto simpatico.‬‬

‫?‪2. Anche tu hai studiato sui libri di questo professore‬‬

‫‪3. Quella è la mia amica giapponese e quelli sono gli studenti nuovi arriati ieri dal Kenia.‬‬

‫‪4. Questo è mio padre e quel ragazzo è mio fratello.‬‬

‫‪35 ‬‬
‫‪ ‬‬
5. Chi sono questi? – Questi sono le mie amiche e i miei amici marocchini.

6. Quei due professori della facoltà sono bravi e gentili.

7. Di chi è questa tazza di caffè? – Quella tazza di caffè è sua.

8. Quella signora a destra del segnale stradale è vostra madre? – Si, quella signora è nostra madre.

9. Chi ha messo questo qui? – L’ho messo io là.

10. Questo passaporto è giordano, non yemenita.

Esercizio numero 8 pagina 142

‫ ﺻﺤﻴﺢ‬.١

‫ ﺧﻄﺄ‬.٢

‫ ﺻﺤﻴﺢ‬.٣

‫ ﺧﻄﺄ‬.٤

Esercizio numero 9 pagina 142

‫ ﺧﻄﺄ‬.١

‫ ﺻﺤﻴﺢ‬.٢

‫ ﺧﻄﺄ‬.٣

‫ ﺻﺤﻴﺢ‬.٤

36 
 
‫‪Unità 11‬‬

‫!‪١ Bravo‬ﺣﺴﻨﺖ!‬

‫‪Esercizio numero 1 pagina 155‬‬

‫ﻣﺪﺭﺳﺔ‪ ،‬ﻣﺪﺭﺳﺎﺕ‬ ‫‪3‬‬

‫ﻭﻟﺪ‪ ،‬ﺃﻭﻻﺩ‬ ‫‪1‬‬

‫ﻛﻠﺐ‪ ،‬ﻛﻼﺏ‬ ‫‪1‬‬

‫ﺛﻼﺝ‪ ،‬ﺛﻼﺟﺎﺕ‬ ‫‪3‬‬

‫ﻓﺮﻕ‪ ،‬ﻓﺮﻭﻕ‬ ‫‪1‬‬

‫ﻁﻔﻞ‪ ،‬ﺃﻁﻔﺎﻝ‬ ‫‪1‬‬

‫ﻣﻌﻠﻢ‪ ،‬ﻣﻌﻠﻤﻮﻥ‬ ‫‪2‬‬

‫ﻣﻮﻅﻒ‪ ،‬ﻣﻮﻅﻔﻮﻥ‬ ‫‪2‬‬

‫ﺑﻨﻚ‪ ،‬ﺑﻨﻮﻙ‬ ‫‪1‬‬

‫ﻣﺪﺭﺳﺔ‪ ،‬ﻣﺪﺍﺭﺱ‬ ‫‪1‬‬

‫ﻣﻔﺘﺎﺡ‪ ،‬ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ‬ ‫‪1‬‬

‫ﺳﻴﺎﺭﺓ‪ ،‬ﺳﻴﺎﺭﺍﺕ‬ ‫‪3‬‬

‫ﺷﺎﺭﻉ‪ ،‬ﺷﻮﺍﺭﻉ‬ ‫‪1‬‬

‫ﻏﺮﻓﺔ‪ ،‬ﻏﺮﻑ‬ ‫‪1‬‬

‫ﻣﻼﻛﻢ‪ ،‬ﻣﻼﻛﻤﻮﻥ‬ ‫‪2‬‬

‫‪Esercizio numero 2 pagina 156‬‬

‫‪.١‬ﺗﻮﺟﺪ ﺍﺳﺎﺗﺬﺓ ﺍﻟﻜﻠﻴﺔ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪﺍﺕ ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻐﺮﻓﺔ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﺃﻳﻦ ﺟﻮﺍﺯﺍﺕ ﺳﻔﺮ؟ ـ ﻭﺿﻌﺘﻬﺎ ﻫﻨﺎ‪.‬‬


‫‪37 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ .٣‬ﻁﺎﻟﺒﺎﺕ ﻛﻠﻴﺘﻨﺎ ﻫﺆﻻء ﺩﺭﺳﻦ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬ﻭﻟﻜﻨﻬﻦ ﺳﺎﻓﺮﻥ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺼﻴﻦ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﻟﻴﻠﺔ ﺃﻣﺲ ﺧﺮﺟﻨﺎ ﻭﺃﻛﻠﻨﺎ ﺑﻴﺘﺴﺎ ﻣﻊ ﺃﺳﺎﺗﺬﺗﻨﺎ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﻳﻮﺟﺪﻫﻨﺎ ﻁﻼﺏ ﻛﺜﻴﺮﻭﻥ ﻭﺃﺳﺎﺗﺬﺓ ﻗﻠﻴﻼﺕ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﻫﺆﻻء ﻫﻢ ﺍﺑﻨﺎﻱ ﻭﺑﻨﺘﺎﻱ‪.‬‬

‫‪ .٧‬ﻣﻮﻅﻔﻮ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻜﺘﺐ ﻣﺎﻫﺮﻭﻥ ﺟﺪﺍ‪.‬‬

‫‪Esercizio numero 3 pagina 156‬‬

‫‪ .١‬ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺼﻒ ﻁﻼﺏ ﻛﺜﻴﺮﻭﻥ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﻁﺎﻟﺒﺎﺕ ﻛﻠﻴﺔ ﻫﺬﻩ ﻛﺜﻴﺮﺍﺕ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﻗﺪ ﺩﺭﺳﻨﺎ ﻟﻬﺬﺍ ﺍﻹﻣﺘﺤﺎﻥ ﺃﺷﻴﺎء ﺟﺪﻳﺪﺓ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﺗﻠﻚ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ ﺧﺮﺟﺖ ﻛﻠﻬﺎ ﻣﻦ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﮕﺎﺭﺍﺝ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﻫﻞ ﻫﺬﻩ ﻓﺮﻭﻕ ﺻﻐﻴﺮﺓ؟‬

‫‪Esercizio numero 4 pagina 156‬‬

‫‪ .١‬ﻫﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻘﻤﺼﺎﻥ ﺟﺪﻳﺪﺓ؟‬

‫‪ .٢‬ﺣﻤﺎﻣﺎﺕ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻄﻌﻢ ﻭﺳﺨﺔ ﺟﺪﺍ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﻟﻤﺎﺫﺍ ﺯﺑﺎﺋﻦ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻘﻬﻰ ﻛﻠﻬﻢ ﻋﺼﺒﻴﻮﻥ؟‬

‫‪ .٤‬ﻁﻠﺒﺖ ﺧﺒﺰﺍ ﻭﻣﺮﺑﻰ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻘﻬﻰ ﻟﻜﻦ ﻫﺬﻩ ﺍﻻﺷﻴﺎء ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ!‬

‫‪ .٥‬ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺸﺎﺭﻉ ﻓﺘﺤﻮﺍ ﺍﻟﻤﺘﺎﺟﺮ ﺍﻟﻜﺜﻴﺮﺓ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪﺓ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﻫﻞ ﺍﻟﺒﻨﻮﻙ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ ﺍﻟﻴﻮﻡ؟ ـ ﻧﻌﻢ‪.‬‬

‫‪ .٧‬ﻏﻴﺮﺕ ﺛﻼﺟﺘﻴﻦ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻨﻮﺍﺕ ﺍﻷﺧﻴﺮﺓ‪.‬‬

‫‪Esercizio numero 5 pagina 157‬‬

‫‪ .١‬ﻓﺎﺿﻞ ﻭﻓﺎﻁﻤﺔ ﺩﺧﻼ ﻓﻲ ﻣﻄﻌﻢ ﻳﺎﺑﺎﻧﻲ ﺟﺪﻳﺪ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﺳﺄﻟﻨﻲ ﺃﺻﺪﻗﺎﺋﻲ ﺃﻳﻦ ﺳﻜﻨﺖ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﻨﺖ ﻓﻲ ﺍﻹﻣﺎﺭﺍﺕ‪.‬‬

‫‪38 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ .٣‬ﺍﻟﻜﻼﺏ ﻛﺎﻧﺖ ﻛﺜﻴﺮﺓ ﺗﻠﻚ ﺍﻷﻳﺎﻡ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﻫﺆﻻء ﺍﻟﺸﺒﺎﺏ ﺿﺤﻜﻮﺍ ﻛﺜﻴﺮﺍ ﻟﻬﺬﺍ ﺍﻟﻔﻴﻠﻢ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﺷﺮﺑﺖ ﺳﻤﻴﺮﺓ ﻭﺻﺪﻳﻘﺎﺗﻬﺎﻋﺼﻴﺮ ﺑﺮﺗﻘﺎﻝ ﻓﻲ ﻣﻘﻬﻰ ﺑﺠﺎﻧﺐ ﺍﻟﻜﻠﻴﺔ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﺍﻟﻄﻼﺏ ﺍﺗﺠﻮﺍ ﺇﻟﻰ ﻗﺎﻋﺔ ﺍﻟﻤﺎﺿﺮﺍﺕ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪﺓ ﻟﺪﺭﺱ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺦ‪.‬‬

‫‪ .٧‬ﺑﺤﺜﺖ ﺃﻧﺎ ﻭﺻﺪﻳﻘﺘﻲ ﻋﻦ ﻣﻄﻌﻢ ﻣﻔﺘﻮﺡ ﻭﻣﺎ ﻭﺟﺪﻧﺎﻩ‪.‬‬

‫‪Esercizio numero 6 pagina 157‬‬

‫‪ .١‬ﺻﺤﻴﺢ‬

‫‪ .٢‬ﺧﻄﺄ‬

‫‪ .٣‬ﺧﻄﺄ‬

‫‪ .٤‬ﺻﺤﻴﺢ‬

‫‪Esercizio numero 7 pagina 157‬‬

‫‪ .١‬ﺻﺤﻴﺢ‬

‫‪ .٢‬ﺧﻄﺄ‬

‫‪ .٣‬ﺻﺤﻴﺢ‬

‫‪ .٤‬ﺻﺤﻴﺢ‬

‫‪39 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪Unità 12‬‬

‫?‪ Perchè no‬ﻟﻢ ﻻ؟‬

‫‪Esercizio numero 1 pagina 169‬‬

‫ﻄ َﻊ‪ ،‬ﻳَ ْﻘ َ‬
‫ﻄ ُﻊ‬ ‫‪ ʻtagliareʼ‬ﻗَ َ‬

‫ﺃ َ ْﻗ َ‬
‫ﻄ ُﻊ‬ ‫ﻧَ ْﻘ َ‬
‫ﻄ ُﻊ‬

‫ﺗ َ ْﻘ َ‬
‫ﻄ ُﻊ‬ ‫ﺗ َ ْﻘ َ‬
‫ﻄﻌﻮﻥ‬ ‫ﺗ َ ْﻘ َ‬
‫ﻄﻌﺎﻥ‬

‫ﺗ َ ْﻘ َ‬
‫ﻄﻌﻴﻦ‬ ‫ﺗ َ ْﻘ َ‬
‫ﻄ ْﻌﻦ‬

‫ﻳَ ْﻘ َ‬
‫ﻄ ُﻊ‬ ‫ﻳَ ْﻘ َ‬
‫ﻄﻌﻮﻥ‬ ‫ﻳَ ْﻘ َ‬
‫ﻄﻌﺎﻥ‬

‫ﺗ َ ْﻘ َ‬
‫ﻄ ُﻊ‬ ‫ﻳَ ْﻘ َ‬
‫ﻄ ْﻌﻦ‬ ‫ﺗ َ ْﻘ َ‬
‫ﻄﻌﺎﻥ‬

‫ﺼﻌ َ ﺪ ُ‬
‫ﺻ ِﻌﺪَ‪ ،‬ﻳَ ْ‬
‫‪َ ʻsalireʼ‬‬

‫ﺃَ ْ‬
‫ﺻﻌَﺪُ‬ ‫ﺼﻌَﺪُ‬
‫ﻧَ ْ‬

‫ﺗَ ْ‬
‫ﺼﻌَﺪُ‬ ‫ﺗَ ْ‬
‫ﺼﻌَﺪﻭﻥ‬ ‫ﺗَ ْ‬
‫ﺼﻌَﺪﺍﻥ‬

‫ﺗَ ْ‬
‫ﺼﻌَﺪﻳﻦ‬ ‫ﺗَ ْ‬
‫ﺼﻌَﺪْﻥ‬

‫ﺼﻌَﺪُ‬
‫ﻳَ ْ‬ ‫ﺼﻌَﺪﻭﻥ‬
‫ﻳَ ْ‬ ‫ﺼﻌَﺪﺍﻥ‬
‫ﻳَ ْ‬

‫ﺗَ ْ‬
‫ﺼﻌَﺪُ‬ ‫ﺼﻌَﺪْﻥ‬
‫ﻳَ ْ‬ ‫ﺗَ ْ‬
‫ﺼﻌَﺪﺍﻥ‬

‫‪ ʻuscireʼ‬ﺧﺮﺝ‪َ ،‬ﻳ ْﺨ ُﺮ ُﺝ‬

‫ﺃ َ ْﺧ ُﺮ ُﺝ‬ ‫ﻧَ ْﺨ ُﺮ ُﺝ‬

‫ﺗ َ ْﺨ ُﺮ ُﺝ‬ ‫ﺗ َْﺨ ُﺮﺟﻮﻥ‬ ‫ﺗ َْﺨ ُﺮﺟﺎﻥ‬

‫ﺗ َ ْﺨ ُﺮﺟﻴﻦ‬ ‫ﺗ َْﺨ ُﺮﺟْ ﻦ‬

‫‪40 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﻳَ ْﺨ ُﺮ ُﺝ‬ ‫ﻳَ ْﺨ ُﺮﺟﻮﻥ‬ ‫ﻳَ ْﺨ ُﺮﺟﺎﻥ‬

‫ﺗ َ ْﺨ ُﺮ ُﺝ‬ ‫ﻳَ ْﺨ ُﺮﺟْ ﻦ‬ ‫ﺗ َْﺨ ُﺮﺟﺎﻥ‬

‫‪ ʻentrareʼ‬ﺩَ َﺧ َﻞ‪ ،‬ﻳَ ْﺪ ُﺧ ُﻞ‬

‫ﺃ َ ْﺩ ُﺧ ُﻞ‬ ‫ﻧَ ْﺪ ُﺧ ُﻞ‬

‫ﺗ َ ْﺪ ُﺧ ُﻞ‬ ‫ﺗ َ ْﺪ ُﺧﻠﻮﻥ‬ ‫ﺗ َ ْﺪ ُﺧﻼﻥ‬

‫ﺗ َ ْﺪ ُﺧﻠﻴﻦ‬ ‫ﺗ َ ْﺪ ُﺧ ْﻠﻦ‬

‫ﻳَ ْﺪ ُﺧ ُﻞ‬ ‫ﻳَ ْﺪ ُﺧﻠُﻮﻥ‬ ‫ﻳَ ْﺪ ُﺧﻼﻥ‬

‫ﺗ َ ْﺪ ُﺧ ُﻞ‬ ‫ﻳَ ْﺪ ُﺧ ْﻠﻦ‬ ‫ﺗ َ ْﺪ ُﺧﻼﻥ‬

‫‪َ ʻcrescereʼ‬ﻛﺒ َُﺮ‪ ،‬ﻳَ ْﻜﺒَ ُﺮ‬

‫ﺃ َ ْﻛﺒَ ُﺮ‬ ‫ﻧَ ْﻜﺒَ ُﺮ‬

‫ﺗ َ ْﻜﺒَ ُﺮ‬ ‫ﺗ َ ْﻜﺒَﺮﻭﻥ‬ ‫ﺗ َ ْﻜﺒَﺮﺍﻥ‬

‫ﺗ َ ْﻜﺒَﺮﻳﻦ‬ ‫ﺗ َ ْﻜﺒَ ْﺮﻥ‬

‫ﻳَ ْﻜﺒَ ُﺮ‬ ‫ﻳَ ْﻜﺒَﺮﻭﻥ‬ ‫ﻳَ ْﻜﺒَﺮﺍﻥ‬

‫ﺗ َ ْﻜﺒَ ُﺮ‬ ‫ﻳَ ْﻜﺒَ ْﺮﻥ‬ ‫ﺗ َ ْﻜﺒَﺮﺍﻥ‬

‫ﺳ ِﻤ َﻊ‪ ،‬ﻳَ ْﺴ َﻤ ُﻊ‬


‫‪َ ʻudireʼ‬‬

‫ﺃ َ ْﺳ َﻤ ُﻊ‬ ‫ﻧَ ْﺴ َﻤ ُﻊ‬

‫ﺗ َ ْﺴ َﻤ ُﻊ‬ ‫ﺗ َ ْﺴ َﻤﻌﻮﻥ‬ ‫ﺗ َ ْﺴ َﻤﻌﺎﻥ‬

‫ﺗ َ ْﺴ َﻤﻌﻴﻦ‬ ‫ﺗ َ ْﺴ َﻤ ْﻌﻦ‬

‫ﻳَ ْﺴ َﻤ ُﻊ‬ ‫ﻳَ ْﺴ َﻤﻌﻮﻥ‬ ‫ﻳَ ْﺴ َﻤﻌﺎﻥ‬

‫ﺗ َ ْﺴ َﻤ ُﻊ‬ ‫ﻳَ ْﺴ َﻤ ْﻌﻦ‬ ‫ﺗ َ ْﺴ َﻤﻌﺎﻥ‬

‫ﻑ‬
‫ﻑ‪ ،‬ﻳَ ْﻌ ِﺮ ُ‬
‫ﻋ َﺮ َ‬
‫‪َ ʻsapereʼ‬‬

‫‪41 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﺃ َﻋ ِْﺮ ُ‬
‫ﻑ‬ ‫ﻑ‬
‫ﻧَ ْﻌ ِﺮ ُ‬

‫ﺗ َ ْﻌ ِﺮ ُ‬
‫ﻑ‬ ‫ﺗ َ ْﻌ ِﺮﻓﻮﻥ‬ ‫ﺗ َ ْﻌ ِﺮﻓﺎﻥ‬

‫ﺗ َ ْﻌ ِﺮﻓﻴﻦ‬ ‫ﺗ َ ْﻌ ِﺮ ْﻓﻦ‬

‫ﻑ‬
‫ﻳَ ْﻌ ِﺮ ُ‬ ‫ﻳَ ْﻌ ِﺮﻓﻮﻥ‬ ‫ﻳَ ْﻌ ِﺮﻓﺎﻥ‬

‫ﺗ َ ْﻌ ِﺮ ُ‬
‫ﻑ‬ ‫ﻳَ ْﻌ ِﺮ ْﻓﻦ‬ ‫ﺗ َ ْﻌ ِﺮﻓﺎﻥ‬

‫ﺳ َﻜﻦَ ‪ ،‬ﻳَ ْﺴ ُﻜ ُﻦ‬


‫‪َ ʻabitareʼ‬‬

‫ﺃ َ ْﺳ ُﻜ ُﻦ‬ ‫ﻧَ ْﺴ ُﻜ ُﻦ‬

‫ﺗ َ ْﺴ ُﻜ ُﻦ‬ ‫ﺗ َ ْﺴ ُﻜﻨﻮﻥ‬ ‫ﺗ َ ْﺴ ُﻜﻨﺎﻥ‬

‫ﺗ َ ْﺴ ُﻜﻨﻴﻦ‬ ‫ﺗ َ ْﺴ ُﻜ ْﻨﻦ‬

‫ﻳَ ْﺴ ُﻜ ُﻦ‬ ‫ﻳَ ْﺴ ُﻜﻨﻮﻥ‬ ‫ﻳَ ْﺴ ُﻜﻨﺎﻥ‬

‫ﺗ َ ْﺴ ُﻜ ُﻦ‬ ‫ﻳَ ْﺴ ُﻜ ْﻨﻦ‬ ‫ﺗ َ ْﺴ ُﻜﻨﺎﻥ‬

‫ﺼ ُﻞ‬
‫ﺻ َﻞ‪ ،‬ﻳَ ِ‬
‫‪َ ʻarrivareʼ‬ﻭ َ‬

‫ﺃَ ِ‬
‫ﺻ ُﻞ‬ ‫ﺼ ُﻞ‬
‫ﻧَ ِ‬

‫ﺗَ ِ‬
‫ﺼ ُﻞ‬ ‫َﺼﻠﻮﻥ‬
‫ﺗ ِ‬ ‫ﺗ ِ‬
‫َﺼﻼﻥ‬

‫َﺼﻠﻴﻦ‬
‫ﺗ ِ‬ ‫َﺼ ْﻠﻦ‬
‫ﺗ ِ‬

‫ﺼ ُﻞ‬
‫ﻳَ ِ‬ ‫ﺼﻠﻮﻥ‬
‫ﻳَ ِ‬ ‫ﺼﻼﻥ‬
‫ﻳَ ِ‬

‫ﺗَ ِ‬
‫ﺼ ُﻞ‬ ‫ﺼ ْﻠﻦ‬
‫ﻳَ ِ‬ ‫َﺼﻼﻥ‬
‫ﺗ ِ‬

‫ﺲ‪ ،‬ﻳَ ْﻠﺒَ ُ‬


‫ﺲ‬ ‫‪ ʻindossareʼ‬ﻟَﺒِ َ‬

‫ﺃ َ ْﻟﺒَ ُ‬
‫ﺲ‬ ‫ﻧَ ْﻠﺒَ ُ‬
‫ﺲ‬

‫ﺗ َ ْﻠﺒَ ُ‬
‫ﺲ‬ ‫ﺗ َ ْﻠﺒَﺴﻮﻥ‬ ‫ﺗ َ ْﻠﺒَﺴﺎﻥ‬

‫ﺗ َ ْﻠﺒَﺴﻴﻦ‬ ‫ﺗ َ ْﻠﺒَ ْﺴﻦ‬

‫‪42 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﻳَ ْﻠﺒَ ُ‬
‫ﺲ‬ ‫ﻳَ ْﻠﺒَﺴﻮﻥ‬ ‫ﻳَ ْﻠﺒَﺴﺎﻥ‬

‫ﺗ َ ْﻠﺒَ ُ‬
‫ﺲ‬ ‫ﻳَ ْﻠﺒَﺴْﻦ‬ ‫ﺗ َ ْﻠﺒَﺴﺎﻥ‬

‫ﻀ َﺤﻚُ‬
‫ﺿ ِﺤ َﻚ‪ ،‬ﻳَ ْ‬
‫‪َ ʻridereʼ‬‬

‫ﺃَ ْ‬
‫ﺿ َﺤﻚُ‬ ‫ﻀ َﺤﻚُ‬
‫ﻧَ ْ‬

‫ﺗَ ْ‬
‫ﻀ َﺤﻚُ‬ ‫ﺗَ ْ‬
‫ﻀ َﺤﻜﻮﻥ‬ ‫ﺗَ ْ‬
‫ﻀ َﺤﻜﺎﻥ‬

‫ﺗَ ْ‬
‫ﻀ َﺤﻜﻴﻦ‬ ‫ﻀ َﺤ ْﻜﻦ‬
‫ﺗَ ْ‬

‫ﻀ َﺤﻚُ‬
‫ﻳَ ْ‬ ‫ﻀ َﺤﻜﻮﻥ‬
‫ﻳَ ْ‬ ‫ﻀ َﺤﻜﺎﻥ‬
‫ﻳَ ْ‬

‫ﺗَ ْ‬
‫ﻀ َﺤﻚُ‬ ‫ﻀ َﺤ ْﻜﻦ‬
‫ﻳَ ْ‬ ‫ﻀ َﺤﻜﺎﻥ‬
‫ﺗ ْ‬

‫‪ ʻbereʼ‬ﺷ َِﺮﺏ‪ ،‬ﻳَ ْﺸ َﺮ ُ‬


‫ﺏ‬

‫ﺃ َ ْﺷ َﺮ ُ‬
‫ﺏ‬ ‫ﻧَ ْﺸ َﺮ ُ‬
‫ﺏ‬

‫ﺗ َ ْﺸ َﺮ ُ‬
‫ﺏ‬ ‫ﺗ َ ْﺸ َﺮﺑﻮﻥ‬ ‫ﺗ َ ْﺸ َﺮﺑﺎﻥ‬

‫ﺗ َ ْﺸ َﺮﺑﻴﻦ‬ ‫ﺗ َ ْﺸ َﺮ ْﺑﻦ‬

‫ﻳَ ْﺸ َﺮ ُ‬
‫ﺏ‬ ‫ﻳَ ْﺸ َﺮﺑﻮﻥ‬ ‫ﻳَ ْﺸ َﺮﺑﺎﻥ‬

‫ﺗ َ ْﺸ َﺮ ُ‬
‫ﺏ‬ ‫ﻳَ ْﺸ َﺮﺑْﻦ‬ ‫ﺗ ْﺸ َﺮﺑﺎﻥ‬

‫َﺐ‪ ،‬ﻳَ ْﺬﻫ ُ‬


‫َﺐ‬ ‫‪ ʻandareʼ‬ﺫَﻫ َ‬

‫ﺃ َ ْﺫﻫ ُ‬
‫َﺐ‬ ‫ﻧَ ْﺬﻫ ُ‬
‫َﺐ‬

‫ﺗ َ ْﺬﻫ ُ‬
‫َﺐ‬ ‫ﺗ َ ْﺬﻫَﺒﻮﻥ‬ ‫ﺗ َ ْﺬﻫَﺒﺎﻥ‬

‫ﺗ َ ْﺬﻫَﺒﻴﻦ‬ ‫ﺗ َ ْﺬ َﻫ ْﺒﻦ‬

‫ﻳَ ْﺬﻫ ُ‬
‫َﺐ‬ ‫ﻳَ ْﺬﻫَﺒﻮﻥ‬ ‫ﻳَ ْﺬﻫَﺒﺎﻥ‬

‫ﺗ َ ْﺬﻫ ُ‬
‫َﺐ‬ ‫ﻳَ ْﺬ َﻫ ْﺒﻦ‬ ‫ﺗ ْﺬﻫَﺒﺎﻥ‬

‫‪ ʻaprireʼ‬ﻓَﺘ َ َﺢ‪ ،‬ﻳَ ْﻔﺘ َ ُﺢ‬

‫‪43 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﺃ َ ْﻓﺘ َ ُﺢ‬ ‫ﻧَ ْﻔﺘ َ ُﺢ‬

‫ﺗ َ ْﻔﺘ َ ُﺢ‬ ‫ﺗ َ ْﻔﺘ َﺤﻮﻥ‬ ‫ﺗ َ ْﻔﺘ َﺤﺎﻥ‬

‫ﺗ َ ْﻔﺘ َﺤﻴﻦ‬ ‫ﺗ َ ْﻔﺘ َﺤْ ﻦ‬

‫ﻳَ ْﻔﺘ َ ُﺢ‬ ‫ﻳَ ْﻔﺘ َﺤﻮﻥ‬ ‫ﻳَ ْﻔﺘ َﺤﺎﻥ‬

‫ﺗ َ ْﻔﺘ َ ُﺢ‬ ‫ﻳَ ْﻔﺘ َﺤْ ﻦ‬ ‫ﺗ ْﻔﺘ َﺤﺎﻥ‬

‫ﺐ‪ ،‬ﻳَ ْﻠ َﻌ ُ‬
‫ﺐ‬ ‫‪ ʻgiocareʼ‬ﻟَ ِﻌ َ‬

‫ﺃ َ ْﻟﻌَ ُ‬
‫ﺐ‬ ‫ﻧَ ْﻠﻌَ ُ‬
‫ﺐ‬

‫ﺗ َ ْﻠﻌَ ُ‬
‫ﺐ‬ ‫ﺗ َ ْﻠﻌَﺒﻮﻥ‬ ‫ﺗ َ ْﻠﻌَﺒﺎﻥ‬

‫ﺗ َْﻠﻌَﺒﻴﻦ‬ ‫ﺗ َ ْﻠﻌَ ْﺒﻦ‬

‫ﻳَ ْﻠﻌَ ُ‬
‫ﺐ‬ ‫ﻳَ ْﻠﻌَﺒﻮﻥ‬ ‫ﻳَ ْﻠﻌَﺒﺎﻥ‬

‫ﺗ َ ْﻠﻌَ ُ‬
‫ﺐ‬ ‫ﻳَ ْﻠﻌَ ْﺒﻦ‬ ‫ﺗ ْﻠﻌَﺒﺎﻥ‬

‫‪َ ʻritornareʼ‬ﺭ َﺟ َﻊ‪ ،‬ﻳَ ْﺮ ِﺟ ُﻊ‬

‫ﺃ َ ْﺭ ِﺟ ُﻊ‬ ‫ﻧَ ْﺮ ِﺟ ُﻊ‬

‫ﺗ َ ْﺮ ِﺟ ُﻊ‬ ‫ﺗ َ ْﺮ ِﺟﻌﻮﻥ‬ ‫ﺗ َ ْﺮ ِﺟﻌﺎﻥ‬

‫ﺗ َ ْﺮ ِﺟﻌﻴﻦ‬ ‫ﺗ َ ْﺮ ِﺟ ْﻌﻦ‬

‫ﻳَ ْﺮ ِﺟ ُﻊ‬ ‫ﻳَ ْﺮ ِﺟﻌُﻮﻥ‬ ‫ﻳَ ْﺮ ِﺟﻌﺎﻥ‬

‫ﺗ َ ْﺮ ِﺟ ُﻊ‬ ‫ﻳَ ْﺮ ِﺟ ْﻌﻦ‬ ‫ﺗ ْﺮ ِﺟﻌﺎﻥ‬

‫ﺱ‬
‫ﺱ‪ ،‬ﻳَﺪ ُْﺭ ُ‬
‫‪ ʻstudiareʼ‬ﺩَ َﺭ َ‬

‫ﺃ َﺩ ُْﺭ ُ‬
‫ﺱ‬ ‫ﺱ‬
‫ﻧَﺪ ُْﺭ ُ‬

‫ﺗ َﺪ ُْﺭ ُ‬
‫ﺱ‬ ‫ﺗَﺪ ُْﺭﺳﻮﻥ‬ ‫ﺗَﺪ ُْﺭﺳﺎﻥ‬

‫ﺗَﺪ ُْﺭﺳﻴﻦ‬ ‫ﺗَﺪ ُْﺭ ْﺳﻦ‬

‫‪44 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﺱ‬
‫ﻳَﺪ ُْﺭ ُ‬ ‫ﻳَﺪ ُْﺭﺳﻮﻥ‬ ‫ﻳَﺪ ُْﺭﺳﺎﻥ‬

‫ﺗ َﺪ ُْﺭ ُ‬
‫ﺱ‬ ‫ﻳَﺪ ُْﺭﺳْﻦ‬ ‫ﺗﺪ ُْﺭﺳﺎﻥ‬

‫ﺳﺎﻓﺮ‪ ،‬ﻳُﺴﺎﻓِ ُﺮ‬


‫َ‬ ‫‪ʻviaggiareʼ‬‬

‫ﺃ ُﺳﺎﻓِ ُﺮ‬ ‫ﻧُﺴﺎﻓِ ُﺮ‬

‫ﺗ ُﺴﺎﻓِ ُﺮ‬ ‫ﺗُﺴ ِﻔﺮﻭﻥ‬ ‫ﺗُﺴﺎﻓِﺮﺍﻥ‬

‫ﺗُﺴﺎﻓِﺮﻳﻦ‬ ‫ﺗُﺴﺎﻓِ ْﺮﻥ‬

‫ﻳُﺴﺎ ِﻓ ُﺮ‬ ‫ﻳُﺴﺎ ِﻓﺮﻭﻥ‬ ‫ﻳُﺴﺎ ِﻓﺮﺍﻥ‬

‫ﺗ ُﺴﺎﻓِ ُﺮ‬ ‫ﻳُﺴﺎﻓِ ْﺮﻥ‬ ‫ﺗ ُﺴﺎﻓِﺮﺍﻥ‬

‫ﻒ‬ ‫ﻒ‪ ،‬ﻳُﻨ ِ ّ‬


‫َﻈ ُ‬ ‫‪ ʻpulireʼ‬ﻧ ﱠ‬
‫َﻈ َ‬

‫ﻒ‬ ‫ﺃ ُﻧ ِ ّ‬
‫َﻈ ُ‬ ‫ﻒ‬ ‫ﻧُﻨ ِ ّ‬
‫َﻈ ُ‬

‫ﻒ‬ ‫ﺗ ُﻨ ِ ّ‬
‫َﻈ ُ‬ ‫ﺗ ُﻨ ِ ّ‬
‫َﻈﻔﻮﻥ‬ ‫ﺗ ُﻨ ِ ّ‬
‫َﻈﻔﺎﻥ‬
‫ﺗ ُﻨ ِ ّ‬
‫َﻈﻔﻴﻦ‬ ‫ﺗ ُﻨ ِ ّ‬
‫َﻈ ْﻔﻦ‬

‫ﻳُﺴﺎﻓِ ُﺮ‬ ‫ﻳُﻨ ِ ّ‬


‫َﻈﻔﻮﻥ‬ ‫ﻳُﻨ ِ ّ‬
‫َﻈﻔﺎﻥ‬

‫ﻒ‬ ‫ﺗ ُﻨ ِ ّ‬
‫َﻈ ُ‬ ‫ﻳُﻨ ِ ّ‬
‫َﻈ ْﻔﻦ‬ ‫ﺗ ُﻨ ِ ّ‬
‫َﻈﻔﺎﻥ‬

‫ﻀ ُﻊ‬
‫ﺿ َﻊ‪ ،‬ﻳَ َ‬
‫‪َ ʻmettereʼ‬ﻭ َ‬

‫ﺃَ َ‬
‫ﺿ ُﻊ‬ ‫ﻀ ُﻊ‬
‫ﻧَ َ‬

‫ﺗَ َ‬
‫ﻀ ُﻊ‬ ‫ﺗَ َ‬
‫ﻀﻌﻮﻥ‬ ‫ﺗَ َ‬
‫ﻀﻌﺎﻥ‬

‫ﺗَ َ‬
‫ﻀﻌﻴ ﻦ‬ ‫ﺗَ َ‬
‫ﻀ ْﻌﻦ‬

‫ﻀ ُﻊ‬
‫ﻳَ َ‬ ‫ﻀﻌﻮﻥ‬
‫ﻳَ َ‬ ‫ﻀﻌﺎﻥ‬
‫ﻳَ َ‬

‫ﺗَ َ‬
‫ﻀ ُﻊ‬ ‫ﻀ ْﻌﻦ‬
‫ﻳَ َ‬ ‫ﻀﻌُﺎﻥ‬
‫ﺗ َ‬

‫‪ ʻspiegareʼ‬ﻓَ ّ‬
‫ﺴ َﺮ‪ ،‬ﻳُﻔَ ّ‬
‫ﺴ ُِﺮ‬

‫‪45 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﺃ ُﻓَ ّ‬
‫ﺴ ُِﺮ‬ ‫ﻧُﻔَ ّ‬
‫ﺴ ُِﺮ‬

‫ﺗ ُﻔَ ّ‬
‫ﺴ ُِﺮ‬ ‫ﺗ ُﻔَ ّ‬
‫ﺴِﺮﻭﻥ‬ ‫ﺗ ُﻔَ ّ‬
‫ﺴِﺮﺍﻥ‬

‫ﺗ ُﻔَ ّ‬
‫ﺴِﺮﻳﻦ‬ ‫ﺗ ُﻔَ ّ‬
‫ﺴ ِْﺮﻥ‬

‫ﻳُﻔَ ّ‬
‫ﺴ ُِﺮ‬ ‫ﻳُﻔَ ّ‬
‫ﺴِﺮﻭﻥ‬ ‫ﻳُﻔَ ّ‬
‫ﺴِﺮﺍﻥ‬

‫ﺗ ُﻔَ ّ‬
‫ﺴ ُِﺮ‬ ‫ﻳُﻔَ ّ‬
‫ﺴ ِْﺮﻥ‬ ‫ﺗ ُﻔَ ّ‬
‫ﺴِﺮﺍﻥ‬

‫ﺼ َﻞ‪ ،‬ﻳَﺘ ﱠ ِ‬
‫ﺼ ُﻞ‬ ‫‪ ʻtelefonareʼ‬ﺍِﺗ ﱠ َ‬

‫ﺃ َﺗ ﱠ ِ‬
‫ﺼ ُﻞ‬ ‫ﻧَﺘ ﱠ ِ‬
‫ﺼ ُﻞ‬

‫ﺗ َﺘ ﱠ ِ‬
‫ﺼ ُﻞ‬ ‫ﺗ َﺘ ﱠ ِ‬
‫ﺼﻠﻮﻥ‬ ‫ﺗ َﺘ ﱠ ِ‬
‫ﺼﻼﻥ‬

‫ﺗ َﺘ ﱠ ِ‬
‫ﺼﻠﻴﻦ‬ ‫ﺼ ْﻠﻦ‬
‫ﺗ َﺘ ﱠ ِ‬

‫ﻳَﺘ ﱠ ِ‬
‫ﺼ ُﻞ‬ ‫ﻳَﺘ ﱠ ِ‬
‫ﺼﻠﻮﻥ‬ ‫ﻳَﺘ ﱠ ِ‬
‫ﺼﻼﻥ‬

‫ﺗ َﺘ ﱠ ِ‬
‫ﺼ ُﻞ‬ ‫ﺼ ْﻠﻦ‬
‫ﻳَﺘ ﱠ ِ‬ ‫ﺗﺘ ﱠ ِ‬
‫ﺼﻼﻥ‬

‫‪ ʻparlareʼ‬ﺗ َ َﻜﻠﱠ َﻢ‪ ،‬ﻳَﺘ َ َﻜﻠﱠ ُﻢ‬

‫ﺃ َﺗ َ َﻜﻠﱠ ُﻢ‬ ‫ﻧَﺘ َ َﻜﻠﱠ ُﻢ‬

‫ﺗ َﺘ َ َﻜﻠﱠ ُﻢ‬ ‫ﺗ َﺘ َ َﻜﻠﱠﻤﻮﻥ‬ ‫ﺗ َﺘ َ َﻜﻠﱠﻤﺎﻥ‬

‫ﺗ َﺘ َ َﻜﻠﱠﻤﻴﻦ‬ ‫ﺗ َﺘ َ َﻜﻠﱠ ْﻤﻦ‬

‫ﻳَﺘ َ َﻜﻠﱠ ُﻢ‬ ‫ﻳَﺘ َﻜﻠﱠﻤﻮﻥ‬ ‫ﻳَﺘ َ َﻜﻠﱠﻤﺎﻥ‬

‫ﺗﺘ َ َﻜﻠﱠ ُﻢ‬ ‫ﻳَﺘ َ َﻜﻠﱠ ْﻤﻦ‬ ‫ﺗﺘ َ َﻜﻠﱠﻤﺎﻥ‬

‫ﻑ‬ ‫ﻑ‪ ،‬ﻳَ ْﻨ َ‬


‫ﺼ ِﺮ ُ‬ ‫‪ ʻandarseneʼ‬ﺍِ ْﻧ َ‬
‫ﺼ َﺮ َ‬

‫ﻑ‬ ‫ﺃ َ ْﻧ َ‬
‫ﺼ ِﺮ ُ‬ ‫ﻑ‬ ‫ﻧَ ْﻨ َ‬
‫ﺼ ِﺮ ُ‬

‫ﻑ‬ ‫ﺗ َ ْﻨ َ‬
‫ﺼ ِﺮ ُ‬ ‫ﺗ َ ْﻨ َ‬
‫ﺼ ِﺮﻓﻮﻥ‬ ‫ﺗ َ ْﻨ َ‬
‫ﺼ ِﺮﻓﺎﻥ‬

‫ﺗ َ ْﻨ َ‬
‫ﺼ ِﺮﻓﻴﻦ‬ ‫ﺼ ِﺮ ْﻓﻦ‬
‫ﺗ َ ْﻨ َ‬

‫‪46 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﻑ‬ ‫ﻳَ ْﻨ َ‬
‫ﺼ ِﺮ ُ‬ ‫ﻳَ ْﻨ َ‬
‫ﺼ ِﺮﻓﻮﻥ‬ ‫ﻳَ ْﻨ َ‬
‫ﺼ ِﺮﻓﺎﻥ‬

‫ﻑ‬ ‫ﺗ ْﻨ َ‬
‫ﺼ ِﺮ ُ‬ ‫ﺼ ِﺮ ْﻓﻦ‬
‫ﻳَ ْﻨ َ‬ ‫ﺗ ْﻨ َ‬
‫ﺼ ِﺮﻓﺎﻥ‬

‫‪Esercizio numero 2 pagina 169‬‬

‫‪ .١‬ﺃﻧﺎ ﺃﺳﻜﻦ ـ ﻫﻲ ﺗﺴﻜﻦ ﺍﻧﺘﻢ ﺗﺴﻜﻨﻮﻥ ـ ﻫﻢ ﻳﺴﻜﻨﻮﻥ ـ ﻧﺤﻦ ﻧﺴﻜﻦ‬

‫ﺃﻧﺖ ﺗﺸﺮﺏ ـ ﺍﻧﺘﻦ ﺗﺸﺮﺑﻦ ـ ﺍﻧﺘﻤﺎ ﺗﺸﺮﺑﺎﻥ ـ ﻫﻮ ﻳﺸﺮﺏ‬


‫‪َ .٢‬‬
‫ﺖ ﺗﻔﺘﺤﻴﻦ ـ ﻫﻦ ﻳﻔﺘﺤﻦ‬
‫‪ .٣‬ﻫﻤﺎ ﻳﻔﺘﺤﺎﻥ ـ ﻫﻢ ﻳﻔﺘﺤﻮﻥ ـ ﺍﻧ ِ‬

‫‪ .٤‬ﻧﺤﻦ ﻧﺮﺟﻊ ـ ﺍﻧﺎ ﺃﺭﺟﻊ ـ ﻫﻢ ﻳﺮﺟﻌﻮﻥ ـ ﻫﻲ ﺗﺮﺟﻊ‬

‫‪ .٥‬ﻧﺤﻦ ﻧﻘﻄﻊ ـ ﺍﻧﺎ ﺃﻗﻄﻊ ـ ﻫﻢ ﻳﻘﻄﻌﻮﻥ ـ ﻫﻲ ﺗﻘﻄﻊ‬

‫ﺍﻧﺖ ﺗﻜﺒﺮ ـ ﺍﻧﺘﻦ ﺗﻜﺒﺮﻥ ـ ﺍﻧﺘﻤﺎ ﺗﻜﺒﺮﺍﻥ ـ ﻫﻮ ﻳﻜﺒﺮ‬


‫‪َ .٦‬‬
‫ﺖ ﺗﻠﻌﺐ ـ ﻫﻦ ﺗﻠﻌﺒﻦ‬
‫‪ .٧‬ﻫﻤﺎ ﻳﻌﺒﺎﻥ ـ ﻫﻢ ﻳﻠﻌﺒﻮﻥ ـ ﺍﻧ ِ‬

‫‪ .٨‬ﺍﻧﺎ ﺃﺻﻞ ـ ﻫﻲ ﺗﺼﻞ ـ ﺍﻧﺘﻢ ﺗﺼﻠﻮﻥ ـ ﻫﻢ ﻳﺼﻠﻮﻥ ـ ﻧﺤﻦ ﻧﺼﻞ‬

‫ﺖ ﺗﻼﺣﻈﻴﻦ ـ ﻫﻦ ﻳﻼﺣﻈﻦ‬
‫‪ .٩‬ﻫﻤﺎ ﻳﻼﺣﻆ ـ ﻫﻢ ﻳﻼﺣﻈﻮﻥ ـ ﺍﻧ ِ‬

‫ﺍﻧﺖ ﺗﺘّﺼﻞ ـ ﺍﻧﺘﻦ ﺗﺘﺼﻠﻦ ـ ﺍﻧﺘﻤﺎ ﺗﺘﺼﻼﻥ ـ ﻫﻤﺎ ﻳﺼﻼﻥ‬


‫‪َ .١٠‬‬

‫‪ .١١‬ﻧﺤﻦ ﻧﻔﺴﺮ ـ ﺍﻧﺎ ﺃﻓﺴﺮ ـ ﻫﻢ ﻳﻔﺴﺮﻭﻥ ـ ﻫﻲ ﺗﻔﺴﺮ‬

‫‪ .١٢‬ﻧﺤﻦ ﻧﺴﺎﻓﺮ ـ ﺃﻧﺎ ﺃﺳﺎﻓﺮ ـ ﻫﻢ ﻳﺴﺎﻓﺮﻭﻥ ـ ﻫﻲ ﺗﺴﺎﻓﺮ‬

‫ﺖ ﺗﺘﻜﻠﻤﻴﻦ ـ ﻫﻦ ﻳﺘﻜﻠﻤﻦ‬
‫‪ .١٣‬ﻫﻤﺎ ﻳﺘﻜﻠﻤﺎﻥ ـ ﻫﻢ ﻳﺘﻜﻠﻤﻮﻥ ـ ﺍﻧ ِ‬

‫ﺍﻧﺖ ﺗﻨﺼﺮﻑ ـ ﺍﻧﺘﻦ ﺗﻨﺼﺮﻓﻦ ـ ﺍﻧﺘﻤﺎ ﺗﻨﺼﺮﻓﺎﻥ ـ ﻫﻤﺎ ﻳﻨﺼﺮﻓﺎﻥ‬


‫‪َ .١٤‬‬

‫‪Esercizio numero 3 pagina 170‬‬

‫‪ .١‬ﻻ ﺃﻋﺮﻑ ﻣﺘﻰ ﻳﺮﺟﻊ ﻣﺎﺭﻛﻮ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺮﻗﺺ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﻟﻤﺎﺫﺍ ﻻ ﺗﺨﺮﺝ ﻣﻊ ﺃﺻﺪﻗﺎﺋﻚ ﻭﺗﺬﻭﺑﻮﻥ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ؟‬

‫‪ .٣‬ﻧﻌﺮﻑ ﺃﻧﻚ ﺗﻜﺮﻫﻴﻦ ﺍﻷﻛﻞ ﺍﻟﻴﺎﺑﺎﻧﻲ ﻭﻟﻜﻨﻚ ﺗﺪﺭﺳﻴﻦ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻴﺎﺑﺎﻧﻴﺔ‪.‬‬

‫‪.٤‬ﻫﻞ ﺗﻌﺮﻓﻴﻦ ﺃﻳﻦ ﺍﻟﻤﻔﺘﺎﺡ‪ ،‬ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ؟ ـ ﻻ‪ ،‬ﻻ ﺃﻋﺮﻑ‪ ،‬ﺃﻧﺎ ﺍﺳﻒ‪.‬‬
‫‪47 ‬‬
‫‪ ‬‬
.‫ ﺫﻟﻚ ﺍﻷﺳﺘﺎﺫ ﻳﺪﺧﻞ ﺩﺍﺋﻤﺎ ﻣﻊ ﻗﻤﻴﺺ ﺟﺪﻳﺪ‬.٥

.‫ ﻟﻤﺎﺫ ﻳﻀﺤﻜﻮﻥ؟ ـ ﻷﻧﻚ ﺃﻛﻠﺖ ﺳﻮﺷﻲ ﻭﻧﻌﺮﻑ ﺃﻧﻚ ﺗﻜﺮﻫﻪ‬.٦

.‫ ﺷﻜﺮﺍ‬،‫ ﻫﻞ ﻧﺸﺮﺏ ﺷﻴﺌﺎ؟ ـ ﺷﺎﻱ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺪﺭﺱ‬.٧

.‫ ﺗﻴﺰﻳﺎﻧﺎ ﺗﺘﻜﻠﻢ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻭﺍﻟﻌﺒﺮﻳﺔ‬،‫ ﻫﻞ ﺗﺘﻜﻠﻢ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ؟ ـ ﻧﻌﻢ‬.٨

.‫ ﻟﻴﺴﺖ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ ﺍﻟﻴﻮﻡ‬،‫ ﻫﻞ ﻳﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﻧﺬﻫﺐ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻜﻠﻴﺔ؟ ـ ﻻ‬.٩

.‫ ﻧﺴﻜﻦ ﻓﻲ ﺑﻴﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﻀﻮء ﺃﺣﻤﺮﻓﻲ ﺁﺧﺮ ﺍﻟﺸﺎﺭﻉ‬.١٠

Esercizio numero 4 pagina 170

1. Domani parti per Parigi? – No, parto per Barcellona.

2. Perchè non parli con me, amore mio? – Perchè non vuoi andare al cinema: c’è un nuovo film
romantico.

3. Ci sono due studenti della sezione di lingua araba che indossano la kefia e le babbucce.

4. Quella professoressa parla velocemente, per questo i suoi studenti non capiscono niente delle sue
lezioni.

5. Bevi qualcosa, mia cara? – No, grazie, io non bevo niente con te!

6. Amin esce con i suoi amici in discoteca, per questo Fatima sembra molto arrabbiata e infastidita.

7. Non ti piace il cibo giapponese? – No, mio caro amico, non mi piace, lo odio proprio tanto.

8. Quando torno a casa oggi, entro nella mia camera e la pulisco tutta!

9. Ve ne siete andati? – No, siamo arrivati adesso e abbiamo telefonato all’altro nostro amico.

10. So che sei amico del professore di geografia. – No, mi dispiace, non lo conosco!

Esercizio numero 5 pagina 171

.‫ ﻟﻴﺴﺖ ﻫﺬﻩ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻛﺒﻴﺮﺓ‬.١

.‫ ﻟﻜﻨﻪ ﻛﺎﻥ ﻷﺧﻲ‬،‫ ﻟﻴﺲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺠﻮﺍﻝ ﺟﺪﻳﺪﺍ‬.٢

.‫ ﻟﺴﺖ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻴﺖ ﻷﻧﻨﻲ ﺃﺫﻫﺐ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺒﺤﺮ‬،‫ ﻫﻞ ﺃﻧﺖ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻴﺖ ﺍﻟﻴﻮﻡ؟ ـ ﻻ‬.٣

.‫ ﻣﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻛﻠﻴﺔ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﻫﻨﺎ‬،‫ ﻟﻤﺎ ﻛﻨﺎ ﻁﻼﺑﺎ‬.٤

‫ ﺃﻻ ﺗﻔﻬﻤﻴﻦ؟‬،‫ ﻟﻴﺴﺖ ﺗﻠﻚ ﺃﺧﺘﻲ‬.٥


48 
 
‫ ﻣﻊ ﻣﻦ ﻛﻨﺖ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻘﻬﻰ؟‬،‫ ﻳﻈﻬﺮ ﻟﻲ ﺃﻧﻚ ﻋﺎﺑﺲ‬.٦

.‫ ﻛﺎﻥ ﺃﻧﺪﺭﻳﺎ ﻓﻲ ﺇﻳﻄﺎﻟﻴﺎ ﻟﻜﻨﻪ ﺍﻵﻥ ﻓﻲ ﻳﺎﺑﺎﻥ‬.٧

.‫ ﻟﻬﺬﺍ ﺍﻟﺴﺒﺐ ﻟﻤﺎ ﺗﺘﻜﻠﻢ ﻻ ﻧﻔﻬﻤﻬﺎ‬،‫ ﻟﻴﺴﺖ ﻓﺎﻁﻤﺔ ﻣﺘﻀﺎﻳﻘﺔ ﺇﻧﻬﺎ ﻣﺠﻨﻮﻧﺔ‬.٨

.‫ ﺃﻟﻴﺲ ﺫﻟﻚ ﻁﺤﻠﺒﺎ ﺟﺎﻓﺎ؟ ـ ﺑﻠﻰ‬.٩

.‫ ﻟﺴﻨﺎ ﻗﻄﻄﺎ‬،‫ ﺍﻻ ﻳﻌﺠﺒﻜﻢ ﺍﻟﺴﻤﻚ ﺍﻟﻨﻲء؟ ـ ﻻ‬.١٠

Esercizio numero 6 pagina 171

.‫ ﻛﺎﻧﺖ ﺍﻷﺳﺎﺗﺬﺓ ﻗﺪ ﺧﺮﺟﻮﺍ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﺎﺏ ﺍﻟﻴﻤﻴﻨﻲ ﻟﻠﻜﻠﻴﺔ‬.١


1. I professori erano usciti dalla porta destra della facoltà.

‫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺩﺧﻠﻨﺎ ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺘﻚ؟‬،‫ ﻳﺎ ﺩﻭﻣﻴﻨﻴﻜﻮ‬،‫ ﻣﺎﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺗﻔﻌﻞ‬.٢


2. Cosa stavi facendo, Domenico, quando siamo entrati nella tua stanza?

.‫ ﻟﻘﺪ ﻛﻨﺖ ﺃﺗﻜﻠﻢ ﻣﻊ ﺃﺧﻲ ﺻﺪﻳﻘﻲ ﺑﺎﻟﻬﺎﺗﻒ‬.٣


3. Parlavo a telefono col fratello di un mio amico.

.‫ ﻛﻢ ﻳﻮﺭﻭ ﻛﺎﻥ ﺃﺑﻮﻙ ﻗﺪ ﻓﻘﺪ؟ ـ ﻟﻴﺲ ﻛﺜﻴﺮﺍ ﻭﷲ ﺍﻟﺤﻤﺪ‬.٤


4. Quanti euro aveva perso tuo padre? – Per grazia di Dio non tanti.

‫ ﺃﻳﻦ ﻛﻦ ﻗﺪ ﺫﻫﺒﺘﻦ ﺃﻣﺲ ﻟﻤﺎ ﺍﺗﺼﻠﻨﺎ ﺑﻜﻦ؟‬.٥


5. Dove eravate andate ieri quando vi abbiamo telefonato?

.‫ ﻳﺎ ﺷﺒﺎﺏ‬،‫ ﻣﺎ ﻛﻨﺎ ﻗﺪ ﺫﻫﺒﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﻣﻜﺎﻥ‬.٦


6. Non eravamo andate da nessuna parte ragazzi.

.‫ ﻣﺎ ﻛﻨﺖ ﺃﺭﻳﺪ ﺷﻴﺌﺎ‬،‫ ﻳﺎ ﺣﺒﻴﺒﺘﻲ؟ ـ ﻻ‬،‫ ﻫﻞ ﻛﻨﺖ ﺗﺮﻳﺪ ﺷﻴﺌﺎ‬.٧


7. Volevi qualcosa, amore mio? – No, non volevo niente.

.‫ ﺃﻣﺎ ﻛﺎﻥ ﺍﻟﻤﻄﻌﻢ ﻣﻔﺘﻮﺣﺎ ﺻﺒﺎﺡ ﺍﻟﻴﻮﻡ؟ ـ ﺑﻠﻰ‬.٨


8. Il ristorante non era aperto questa mattina? – Certamente.

.‫ ﻛﻢ ﻁﺎﻟﺒﺎ ﺭﺃﻳﺖ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻒ؟ ـ ﻛﻨﺖ ﻗﺪ ﺭﺃﻳﺖ ﻁﻼﺑﺎ ﻛﺜﻴﺮﻭﻥ‬.٩


9. Quanti studenti hai visto in classe? – Avevo visto molti studenti.

.‫ ﻟﻘﺪ ﻛﻨﺎﺕ ﺍﻟﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﻗﺪ ﺷﺨﻦ ﺟﻮﺍﻟﺘﻬﻦ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﺪﻛﺎﻥ ﺍﻟﺼﻐﻴﺮ‬.١٠


10. Le studentesse avevano ricaricato i loro cellulari in quel piccolo negozio.

Esercizio numero 6 pagina 171

49 
 
‫‪ .١‬ﺧﻄﺄ‬

‫‪ .٢‬ﺧﻄﺄ‬

‫‪ .٣‬ﺧﻄﺄ‬

‫‪ .٤‬ﺧﻄﺄ‬

‫‪Esercizio numero 6 pagina 171‬‬

‫‪ .١‬ﺻﺤﻴﺢ‬

‫‪ .٢‬ﺧﻄﺄ‬

‫‪ .٣‬ﺧﻄﺄ‬

‫‪ .٤‬ﺧﻄﺄ‬

‫‪50 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪Unità 13‬‬

‫‪ Faremo una frittata‬ﺳﻨﻔﻌﻞ ﻋﺠﺔ‬

‫‪Esercizio numero 1 pagina 184‬‬

‫‪ ʻsoffrire diʼ‬ﻋﺎﻧﻰ‬

‫ﻋﺎﻧَﻴْﺖُ‬ ‫ﻋﺎﻧَﻴْﻨﺎ‬

‫ْﺖ‬
‫ﻋﺎﻧَﻴ َ‬ ‫ﻋﺎﻧَ ْﻴﺘُﻢ‬ ‫ﻋﺎﻧَﻴﺘُﻤﺎ‬

‫ﺖ‬
‫ﻋﺎﻧَ ْﻴ ِ‬ ‫ﻋﺎﻧَ ْﻴﺘ ُ ﱠﻦ‬

‫ﻋﺎﻧﻰ‬ ‫ﻋﺎﻧَﻮﺍ‬ ‫ﻋﺎﻧَﻴﺎ‬

‫ﻋﺎﻧ ْ‬
‫َﺖ‬ ‫ﻋﺎﻧَﻴْﻦَ‬ ‫ﻋﺎﻧَﺘﺎ‬

‫‪ ʻcamminareʼ‬ﻣﺸﻰ‬

‫ﺸﻴْﺖُ‬
‫ﻣ َ‬ ‫ﺸﻴْﻨﺎ‬
‫ﻣ َ‬

‫ْﺖ‬
‫ﺸﻴ َ‬
‫ﻣ َ‬ ‫ﺸ ْﻴﺘُﻢ‬
‫ﻣ َ‬ ‫ﺸﻴﺘُﻤﺎ‬
‫ﻣ َ‬

‫ﺖ‬
‫ﺸ ْﻴ ِ‬
‫ﻣ َ‬ ‫ﺸ ْﻴﺘ ُ ﱠﻦ‬
‫ﻣ َ‬

‫ﻣﺸﻰ‬ ‫ﺸﻮﺍ‬
‫ﻣ َ‬ ‫ﺸﻴﺎ‬
‫ﻣ َ‬

‫ﺸ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫ﻣ َ‬ ‫ﺸﻴْﻦَ‬
‫ﻣ َ‬ ‫ﺸﺘﺎ‬
‫ﻣ َ‬

‫‪ ʻinvitareʼ‬ﺩﻋﺎ‬

‫ﻋ ْﻮﺕُ‬
‫ﺩَ َ‬ ‫ﻋ ْﻮﻧﺎ‬
‫ﺩَ َ‬

‫ﺕ‬
‫ﻋ ْﻮ َ‬
‫ﺩَ َ‬ ‫ﻋ ْﻮﺗُﻢ‬
‫ﺩَ َ‬ ‫ﻋ ْﻮﺗُﻤﺎ‬
‫ﺩَ َ‬

‫ﺕ‬
‫ﻋ ْﻮ ِ‬
‫ﺩَ َ‬ ‫ﻋ ْﻮﺗ ُ ﱠﻦ‬
‫ﺩَ َ‬

‫ﺩﻋﺎ‬ ‫ﻋﻮﺍ‬
‫ﺩَ َ‬ ‫ﻋ ْﻮﺍ‬
‫ﺩَ َ‬
‫‪51 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﻋ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫ﺩَ َ‬ ‫ﻋ ْﻮﻥَ‬
‫ﺩَ َ‬ ‫ﻋﺘﺎ‬
‫ﺩَ َ‬

‫‪ ʻbuttareʼ‬ﺭﻣﻰ‬

‫َﺭ َﻣﻴْﺖُ‬ ‫َﺭ َﻣﻴْﻨﺎ‬

‫ْﺖ‬
‫َﺭ َﻣﻴ َ‬ ‫َﺭ َﻣ ْﻴﺘُﻢ‬ ‫َﺭ َﻣﻴﺘُﻤﺎ‬

‫ﺖ‬
‫َﺭ َﻣ ْﻴ ِ‬ ‫َﺭ َﻣ ْﻴﺘ ُ ﱠﻦ‬

‫َﺭ َﻣﻰ‬ ‫َﺭ َﻣﻮﺍ‬ ‫َﺭ َﻣﻴﺎ‬

‫َﺭ َﻣ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫َﺭ َﻣﻴْﻦَ‬ ‫َﺭ َﻣﺘﺎ‬

‫‪ ʻpiangereʼ‬ﺑﻜﻰ‬

‫ﺑَ َﻜﻴْﺖُ‬ ‫ﺑَ َﻜﻴْﻨﺎ‬

‫ﺑَ َﻜﻴ َ‬
‫ْﺖ‬ ‫ﺑَ َﻜ ْﻴﺘ ُﻢ‬ ‫ﺑَ َﻜﻴﺘُﻤﺎ‬

‫ﺑَ َﻜ ْﻴ ِ‬
‫ﺖ‬ ‫ﺑَ َﻜ ْﻴﺘ ُ ﱠﻦ‬

‫ﺑَ َﻜﻰ‬ ‫ﺑَ َﻜﻮﺍ‬ ‫ﺑَ َﻜﻴﺎ‬

‫ﺑَ َﻜ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫ﺑَ َﻜﻴْﻦَ‬ ‫ﺑَ َﻜﺘﺎ‬

‫‪ ʻcantareʼ‬ﻏﻨّﻰ‬

‫ﻏﻨﱠﻴْﺖُ‬
‫َ‬ ‫ﻏﻨﱠﻴْﻨﺎ‬
‫َ‬

‫ﻏﻨﱠﻴ َ‬
‫ْﺖ‬ ‫َ‬ ‫ﻏﻨﱠ ْﻴﺘُﻢ‬
‫َ‬ ‫ﻏﻨﱠﻴﺘُﻤﺎ‬
‫َ‬

‫ﻏﻨﱠ ْﻴ ِ‬
‫ﺖ‬ ‫َ‬ ‫ﺑﻐَﻨﱠ ْﻴﺘ ُ ﱠﻦ‬

‫ﻏﻨﱠﻰ‬
‫َ‬ ‫ﻏﻨﱠﻮﺍ‬
‫َ‬ ‫ﻏﻨﱠﻴﺎ‬
‫َ‬

‫ﻏﻨ ﱠ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫َ‬ ‫ﻏﻨﱠﻴْﻦَ‬
‫َ‬ ‫ﻏﻨﱠﺘﺎ‬
‫َ‬

‫‪ ʻtrascorrereʼ‬ﻗﻀﯨﻰ‬

‫‪52 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﻗَ َ‬
‫ﻀﻴْﺖُ‬ ‫ﻗَ َ‬
‫ﻀﻴْﻨﺎ‬

‫ْﺖ‬ ‫ﻗَ َ‬
‫ﻀﻴ َ‬ ‫ﻀ ْﻴﺘُﻢ‬
‫ﻗَ َ‬ ‫ﻀﻴﺘُﻤﺎ‬
‫ﻗَ َ‬

‫ﺖ‬ ‫ﻗَ َ‬
‫ﻀ ْﻴ ِ‬ ‫ﻀ ْﻴﺘ ُ ﱠﻦ‬
‫ﻗَ َ‬

‫ﻗَ َ‬
‫ﻀﻰ‬ ‫ﻗَ َ‬
‫ﻀﻮﺍ‬ ‫ﻗَ َ‬
‫ﻀﻴﺎ‬

‫ﻗَ َ‬
‫ﻀ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫ﻗَ َ‬
‫ﻀﻴْﻦَ‬ ‫ﻗَ َ‬
‫ﻀﺘﺎ‬

‫ﻘﻲ‬
‫‪ ʻrimanereʼ‬ﺑَ َ‬

‫ﺑَ ِﻘﻴﺖُ‬ ‫ﺑَ ِﻘﻴﻨﺎ‬

‫ﻴﺖ‬
‫ﺑَ ِﻘ َ‬ ‫ﺑَ ِﻘﻴﺘُﻢ‬ ‫ﺑَ ِﻘﻴﺘُﻤﺎ‬

‫ﺖ‬
‫ﺑَ ِﻘﻴ ِ‬ ‫ﺑَ ِﻘﻴﺘ ُ ﱠﻦ‬

‫ﻲ‬
‫ﺑَ ِﻘ َ‬ ‫ﺑَﻘﻮﺍ‬ ‫ﺑَ ِﻘﻴﺎ‬

‫ﺑَ ِﻘﻴَ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫ﺑَ ِﻘﻴﻦَ‬ ‫ﺑَ ِﻘﻴﺘﺎ‬

‫‪Esercizio numero 2 pagina 184‬‬

‫‪ .١‬ﺧﺮﺟﺖ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻴﺖ ﻷﻧﻨﻲ ﺭﻣﻴﺖ ﺍﻟﺰﺑﺎﻟﺔ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﻛﻢ ﻳﻮﻣﺎ ﻗﻀﻴﺖ ﻓﻲ ﺑﻐﺪﺍﺩ؟ ـ ﻗﻀﻴﺖ ﺷﻬﺮﺍ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﻓﺘﺎﺓ ﻳﻮﺳﻒ ﺑﻜﺖ ﻛﺜﻴﺮﺍ ﻷﻧﻬﺎ ﻋﺎﻧﺖ ﻣﺮﻛﺐ ﻧﻘﺺ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﺑﻘﻲ ﺃﺣﺪ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻒ؟ ـ ﻻ‪ ،‬ﻣﺎ ﺑﻘﻲ ﺃﺣﺪ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﻏﻨّﺖ ﺷﺎﺩﻳﺔ ﻷﻧﻬﺎ ﻣﺴﺮﻭﺭﺓ ﺟﺪﺍ ﺑﺴﺒﺐ ﺍﻟﺴﻮﺷﻲ ﺑﺎﺭ ﺗﺤﺖ ﺑﻴﺘﻬﺎ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﺩﻋﻮﻧﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻄﻌﻢ ﺍﻟﻴﺎﺑﺎﻧﻲ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻪ ﻻ ﻳﻌﺠﺒﻨﻲ‪.‬‬

‫‪ .٧‬ﺑﻌﺪ ﺍﻟﻌﺸﺎء ﻣﺸﻴﻨﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺸﺎﺭﻉ ﺣﺘﻰ ﺑﻴﺘﻬﻢ‪.‬‬

‫‪ .٨‬ﻗﻀﻴﺘﻤﺎ ﺷﻬﺮﻳﻦ ﻓﻲ ﺳﻮﺭﻳﺎ ﻭﻣﺎ ﺩﺭﺳﺘﻤﺎ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪.‬‬

‫‪ .٩‬ﺩﺧﻠﻦ ﺍﻟﻤﻘﻬﻰ‪ ،‬ﺟﻠﺴﻦ ﻭﻏﻨﻴﻦ ﻛﻞ ﺍﻟﻠﻴﻠﺔ‪.‬‬

‫‪ .١٠‬ﻋﻨﻴﺖ ﻣﺮﻛﺐ ﻧﻘﺺ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﺃﺧﻲ ﻛﺒﻴﺮ‪.‬‬


‫‪53 ‬‬
‫‪ ‬‬
Esercizio numero 2 pagina 185

1. Cosa vi ha chiesto il professore all’esame? – Ci ha fatto domande molto difficili!

2. Ti hanno dato il libro in libreria? – No, purtroppo non avevano quel libro.

3. Chi te lo ha chiesto? – Abd al-Rahim me lo ha chiesto.

4. Ho dimenticato quante penne ti ho dato? – Giusto, mi hai dato molte penne e le ho perse tutte.

5. Sawsan ha chiesto a Shadia dove ha comprato il pane ed ha saputo che glielo ha dato il droghiere.

6. Quando eravamo al Cairo abbiamo comprato molte cose, ma le abbiamo dimenticate tutte in
hotel.

7. Chi ti ha dato questo bell’anello d’argento, è fantastico!

8. L’uomo che parla arabo con tuo padre è un professore di fama mondiale.

9. Ho visto nel corridoio una studntessa che non conosco.

10. Questa parola non è araba.

Esercizio numero 4 pagina 185

.‫ ﺍﻟﺼﻒ ﺍﻟﺬﻱ ﺩﺭﺳﻨﺎ ﻓﻴﻪ ﺍﻟﻴﻮﻡ ﻫﻮ ﻓﻲ ﺁﺧﺮ ﺍﻟﻤﻤﺮ‬.١

.‫ ﺣﻜﻮﺍ ﻟﻲ ﻋﻦ ﻗﻂ ﻳﺪﺧﻞ ﺩﺍﺋﻤﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻒ ﺧﻼﻝ ﺩﺭﺱ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬.٢

.‫ ﺍﻟﺴﺆﺍﻝ ﺍﻟﺬﻱ ﺳﺄﻟﺘﻤﻮﻧﺎ ﺇﻳﺎﻩ ﻏﺒﻲ ﺟﺪﺍ‬.٣

‫ ﻫﻞ ﻭﺟﺪﺕ ﺟﻮﺍﻻ ﻛﺎﻥ ﻫﻨﺎ ﻋﻠﻰ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻄﺎﻭﻟﺔ؟‬.٤

.‫ ﺫﻟﻚ ﻫﻮ ﺍﻟﻤﻄﻌﻢ ﺍﻟﺬﻱ ﺫﻫﺒﻨﺎ ﺇﻟﻴﻪ ﻣﺴﺎء ﺃﻣﺲ‬.٥

‫ ﻫﻞ ﺃﻛﻠﺖ ﺍﻟﺒﺎﻁﺎﻁﺎ ﺍﻟﻤﻘﻠﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺃﻋﻄﺘﻚ ﺃﻣﻲ ﺇﻳﺎﻫﺎ‬.٦

‫ ﻫﻨﺎﻙ ﻣﺸﻜﻠﺔ ﻛﺒﻴﺮﺓ ﻻ ﻧﻔﻬﻤﻬﺎ‬.٧

‫ ﻣﺎ ﻫﻮ ﺍﻟﺤﺎﺳﻮﺏ ﺍﻟﺠﺪﻳﺪ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻜﻠﻤﺖ ﻋﻨﻪ ﻣﻌﻲ؟‬.٨

.‫ ﻟﻴﺲ ﻫﻨﺎﻙ ﺃﺣﺪ ﻳﻔﺴﺮ ﻟﻨﺎ ﻣﺎ ﻫﻲ ﺍﻟﻤﻌﺎﻟﺠﺔ ﻟﺘﻠﻚ ﺍﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬.٩

‫ ﻫﻞ ﺗﺬﻫﺒﻮﻥ ﺇﻟﻰ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻤﺮﻗﺺ ﺍﻟﺬﻱ ﺫﻫﺒﻨﺎ ﺇﻟﻴﻪ ﻳﻮﻡ ﺍﻟﺴﺒﺖ ﻧﺤﻦ ﺃﻳﻀﺎ؟‬.١٠

Esercizio numero 5 pagina 185

54 
 
‫‪ .١‬ﺃﺭﻳﺪ ﺃﻥ ﺃﺫﻫﺐ ﺇﻟﻰ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﻤﻄﻌﻢ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﺃﻳﻦ ﺗﺮﻳﺪ ﺃﻥ ﺗﺬﻫﺐ؟‬

‫‪ .٣‬ﺃﺭﻳﺪ ﺃﻧﻚ ﺗﺨﺮﺝ ﺑﺴﺮﻋﺔ‪.‬‬

‫ﺖ ﻟﻲ ﺇﻧﻚ ﺧﺮﺟﺖِ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﻗﻠ ِ‬

‫‪ .٥‬ﻓﻬﻤﺖ ﺃﻥ ﺍﻷﺳﺘﺎﺫ ﺍﻟﻴﻮﻡ ﻏﻴﺮ ﻣﻮﺟﻮﺩ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﻗﺮﺭﻧﺎ ﺃﻥ ﻧﺬﻫﺐ ﺇﻟﻰ ﻣﺼﺮ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺼﻴﻒ‪.‬‬

‫‪ .٧‬ﻣﻤﻜﻦ ﺃﻧﻬﺎ ﻏﻴﺮ ﻣﻮﺟﻮﺩﺓ‪.‬‬

‫‪ .٨‬ﻗﺎﻝ ﻟﻲ ﺇﻧﻪ ﺣﻤﺎﺭ‪.‬‬

‫‪ .٩‬ﻫﻞ ﺗﺤﺐّ ﺃﻥ ﺗﺴﻜﻦ ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻌﻤﺎﺭﺓ؟‬

‫‪ .١٠‬ﻏﻴﺮ ﻣﻤﻜﻦ ﺃﻧﻨﻲ ﺃﻓﺴﺮﻩ ﻟﻜﻢ‪.‬‬

‫‪Esercizio numero 6 pagina 186‬‬

‫‪ .١‬ﺻﺤﻴﺢ‬

‫‪ .٢‬ﺧﻄﺄ‬

‫‪ .٣‬ﺻﺤﻴﺢ‬

‫‪ .٤‬ﺻﺤﻴﺢ‬

‫‪ .٥‬ﺻﺤﻴﺢ‬

‫‪Esercizio numero 7 pagina 186‬‬

‫‪ .١‬ﺻﺤﻴﺢ‬

‫‪ .٢‬ﺻﺤﻴﺢ‬

‫‪ .٣‬ﺧﻄﺄ‬

‫‪ .٤‬ﺧﻄﺄ‬

‫‪ .٥‬ﺻﺤﻴﺢ‬

‫‪55 ‬‬
‫‪ ‬‬
Unità 14

!‫ ﻻ ﺃﺻﺪﻗﻚ‬Non ti credo!

Esercizio numero 1 pagina 197

1. Voglio andare al cinema in cui tu hai visto il nuovo film.

2. Abbiamo parlato col direttore per risolvere la questione che gli altri ci hanno spiegato.

3. E’ vero che vai in aeroporto per partire per l’estero?

4. E’ possibile che i miei amici raggiungano il caffè “Il Pappagallo” da questa strada?

5. I genitori di Samir hanno parlato col professore per venire a conoscienza di qualche votaccio del
proprio figlio.

6. Ti ho dato il mio cellulare per ricaricarlo prima che io uscissi? Ma dove lo hai messo? Lo hai
perso?

7. Vuoi bere un té? – No, preferisco bere una tazza di caffè senza zucchero.

8. Devi credermi, amore mio, che non sono uscito con i miei amici per andare in discoteca senza di
te!

9. Hai passato la giornata nella biblioteca della facoltà a studiare? – No, solo a parlare con i miei
due amici.

10. Il professore disperato ha provato a spiegare il congiuntivo ai suoi stupidi studenti, ma loro non
hanno capito niente!

Esercizio numero 2 pagina 198

.‫ﻧﺬﻫﺐ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ‬


َ ‫ ﻏﺪﺍ ﻟﻦ‬.‫ﺳﻨﺬﻫﺐ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ‬
ُ ‫ ﻏﺪﺍ‬.١

‫ ﻣﻦ ﺳﻴﺪﻓ ُﻊ ﺍﻟﻤﺨﺎﻟﻔﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺃﻋﻄﺎﻧﺎ ﺇﻳﺎﻫﺎ ﺍﺍﻟﺸﺮﻁﻲ؟ ﻣﻦ ﻟﻦ ﻳﺪﻓ َﻊ ﺍﻟﻤﺨﺎﻟﻔﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺃﻋﻄﺎﻧﺎ ﺇﻳﺎﻫﺎ ﺍﺍﻟﺸﺮﻁﻲ؟‬.٢

.‫ ﻟﻦ ﺗﻌﻤﻠﻮﺍ ﻋﺠﺔ ﻣﻊ ﺍﻷﺷﻴﺎء ﺍﻟﺘﻲ ﺇﺷﺘﺮﻳﺘﻬﺎ‬.‫ ﺳﺘﻌﻤﻠﻮﻥ ﻋﺠﺔ ﻣﻊ ﺍﻷﺷﻴﺎء ﺍﻟﺘﻲ ﺇﺷﺘﺮﻳﺘﻬﺎ‬.٣

.‫ ﺃﻋﻄﻴﺘﻌﻬﺎ ﺟﻮﺍﻻ ﻟﻦ ﺗﺘّﺼﻞ ﺑﺄﺣﺪ ﻣﻌﻪ‬.‫ ﺃﻋﻄﻴﺘﻌﻬﺎ ﺟﻮﺍﻻ ﺳﺘﺘّﺼﻞ ﺑﺄﺣﺪ ﻣﻌﻪ‬.٤

.‫ ﻫﺬﺍ ﺍﻷﺳﺒﻮﻉ ﻟﻦ ﻧﻌﻤ َﻞ ﺇﻣﺘﺤﺎﻥ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻘﺎﻋﺔ‬.‫ ﻫﺬﺍ ﺍﻷﺳﺒﻮﻉ ﺳﻨﻌﻤ ُﻞ ﺇﻣﺘﺤﺎﻥ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻓﻲ ﺗﻠﻚ ﺍﻟﻘﺎﻋﺔ‬.٥
56 
 
‫‪Esercizio numero 3 pagina 198‬‬

‫‪ ʻapparireʼ‬ﺑﺪﺍ‬

‫ﺃ ْﺑﺪُﻭ‬ ‫ﻧَ ْﺒﺪُ‬

‫ﺗ َ ْﺒﺪ ُﻭ‬ ‫ﺗ َ ْﺒﺪُﻭﻥَ‬ ‫ﺗ َ ْﺒﺪ ِ‬


‫ُﻭﺍﻥ‬

‫ﺗ َ ْﺒﺪِﻳﻦ‬ ‫ﺗ َ ْﺒﺪُﻭﻥ‬

‫ﻳَﺒْﺪﻭ‬ ‫ﻳَ ْﺒﺪُﻭﻥَ‬ ‫ﻳَ ْﺒﺪ ِ‬


‫ُﻭﺍﻥ‬

‫ﺗ َ ْﺒﺪُﻭ‬ ‫ﻳَ ْﺒﺪُﻭﻥَ‬ ‫ﺗ َ ْﺒﺪ ِ‬


‫ُﻭﺍﻥ‬

‫‪ ʻcamminareʼ‬ﻣﺸﻰ‬

‫ْﺃﻣﺸِﻲ‬ ‫ﻧَ ْﻤﺸِﻲ‬

‫ﺗ َ ْﻤﺸِﻲ‬ ‫ﺗ َ ْﻤ ِﺸﻮﻥَ‬ ‫ﺗ َ ْﻤﺸِﻴ ِ‬


‫ﺎﻥ‬

‫ﺗ َ ْﻤ ِﺸﻴﻦ‬ ‫ﺗ َ ْﻤ ِﺸﻴﻦ‬

‫ﻳَ ْﻤﺸِﻲ‬ ‫ﻳَ ْﻤ ِﺸﻮﻥَ‬ ‫ﺎﻥ‬


‫ﻳَ ْﻤﺸِﻴ ِ‬

‫ﺗ َ ْﻤﺸِﻲ‬ ‫ﻳَ ْﻤ ِﺸﻴﻦَ‬ ‫ﺗ َ ْﻤﺸِﻴ ِ‬


‫ﺎﻥ‬

‫‪ ʻinvitareʼ‬ﺩﻋﺎ‬

‫ﺃﺩْﻋﻮ‬ ‫ﻧَﺪْﻋﻮ‬

‫ﺗَﺪْﻋﻮ‬ ‫ﺗ َ ْﺪﻋﻮﻥَ‬ ‫ﺗَﺪ‬


‫ْﻋﻮﺍﻥ‬
‫ِ‬

‫ﺗَﺪْﻋﻴﻦ‬ ‫ﺗَﺪْﻋﻮﻥ‬

‫ﻳَﺪْﻋﻮ‬ ‫ﻳَ ْﺪﻋﻮﻥَ‬ ‫ْﻋﻮﺍﻥ‬


‫ِ‬ ‫ﻳَﺪ‬

‫ﺗَﺪْﻋﻮ‬ ‫ﻳَ ْﺪﻋﻮﻥَ‬ ‫ﺗَﺪ‬


‫ْﻋﻮﺍﻥ‬
‫ِ‬

‫‪57 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ ʻbuttareʼ‬ﺭﻣﻰ‬

‫ﺃﺭ ِﻣﻲ‬
‫ْ‬ ‫ﻧ َْﺮ ِﻣﻲ‬

‫ﺗ َْﺮ ِﻣﻲ‬ ‫ﺗ َْﺮ ِﻣﻮﻥَ‬ ‫ﻴﺎﻥ‬


‫ﺗ َْﺮ ِﻣ ِ‬

‫ﺗ َْﺮ ِﻣﻴﻦ‬ ‫ﺗ َْﺮ ِﻣﻴﻦ‬

‫ﻳَ ْﺮ ِﻣﻲ‬ ‫ﻳَ ْﺮ ِﻣﻮﻥَ‬ ‫ﻴﺎﻥ‬


‫ﻳَ ْﺮ ِﻣ ِ‬

‫ﺗ َْﺮ ِﻣﻲ‬ ‫ﻳَ ْﺮ ِﻣﻴﻦَ‬ ‫ﻴﺎﻥ‬


‫ﺗ َْﺮ ِﻣ ِ‬

‫‪ ʻpiangereʼ‬ﺑﻜﻰ‬

‫ﺃﺑْﻜﻲ‬ ‫ﻧَﺒْﻜﻲ‬

‫ﺗ َﺒْﻜﻲ‬ ‫ﺗ َﺒْﻜﻮﻥَ‬ ‫ﺗ َﺒْﻜ ِ‬


‫ﻴﺎﻥ‬

‫ﺗ َﺒْﻜﻴﻦ‬ ‫ﺗ َﺒْﻜﻴﻦ‬

‫ﻳَﺒْﻜﻲ‬ ‫ﻳَﺒْﻜﻮﻥَ‬ ‫ﻴﺎﻥ‬


‫ﻳَﺒْﻜ ِ‬

‫ﺗ َﺒْﻜﻲ‬ ‫ﻳَﺒْﻜﻴﻦَ‬ ‫ﺗ َﺒْﻜ ِ‬


‫ﻴﺎﻥ‬

‫‪ ʻcantareʼ‬ﻏﻨّﻰ‬

‫ﺃُ َ‬
‫ﻏﻨّﻲ‬ ‫ﻧُﻐَﻨّﻲ‬

‫ﺗُﻐَﻨّﻲ‬ ‫ﺗُﻐَﻨّﻮﻥَ‬ ‫ﺗُﻐَﻨّ ِ‬


‫ﻴﺎﻥ‬

‫ﺗُﻐَﻨّﻴﻦ‬ ‫ﺗُﻐَﻨّﻴﻦ‬

‫ﻳُﻐَﻨّﻲ‬ ‫ﻳُﻐَﻨّﻮﻥَ‬ ‫ﻳُﻐَﻨّ ِ‬


‫ﻴﺎﻥ‬

‫ﺗُﻐَﻨّﻲ‬ ‫ﻳُﻐَﻨّﻴﻦَ‬ ‫ﺗُﻐَﻨّ ِ‬


‫ﻴﺎﻥ‬

‫‪ ʻtrascorrereʼ‬ﻗﻀﻰ‬

‫ﺃ ْﻗ ِ‬
‫ﻀﻲ‬ ‫ﻧَ ْﻘ ِ‬
‫ﻀﻲ‬

‫ﺗ َ ْﻘ ِ‬
‫ﻀﻲ‬ ‫ﺗ َ ْﻘ ِ‬
‫ﻀﻮﻥَ‬ ‫ﻴﺎﻥ‬
‫ﻀ ِ‬ ‫ﺗ َ ْﻘ ِ‬

‫ﺗ َ ْﻘ ِ‬
‫ﻀﻴ ﻦ‬ ‫ﺗ َ ْﻘ ِ‬
‫ﻀﻴ ﻦ‬
‫‪58 ‬‬
‫‪ ‬‬
ِ ‫ﻳَ ْﻘ‬
‫ﻀﻲ‬ ِ ‫ﻳَ ْﻘ‬
َ‫ﻀﻮﻥ‬ ‫ﻴﺎﻥ‬
ِ ‫ﻀ‬ ِ ‫ﻳَ ْﻘ‬

ِ ‫ﺗ َ ْﻘ‬
‫ﻀﻲ‬ ِ ‫ﻳَ ْﻘ‬
َ‫ﻀﻴﻦ‬ ‫ﻴﺎﻥ‬
ِ ‫ﻀ‬ ِ ‫ﺗ َ ْﻘ‬

‫ ﺑﻘﻲ‬ʻrimanereʼ

‫ﺃﺑْﻘﻰ‬ ‫ﻧَﺒْﻘﻰ‬

‫ﺗَﺒْﻘﻰ‬ َ‫ﺗ َ ْﺒﻘَ ْﻮﻥ‬ ِ ‫ﺗ َﺒْﻘ‬


‫ﻴﺎﻥ‬

‫ﺗ َ ْﺒﻘَ ْﻴﻦ‬ ‫ﺗ َ ْﺒﻘَ ْﻴﻦ‬

‫ﻳَﺒْﻘﻰ‬ َ‫ﻳَ ْﺒﻘَ ْﻮﻥ‬ ‫ﻴﺎﻥ‬


ِ ‫ﻳَﺒْﻘ‬

‫ﺗ َﺒْﻘﻰ‬ َ‫ﻳَ ْﺒﻘَ ْﻴﻦ‬ ِ ‫ﺗ َﺒْﻘ‬


‫ﻴﺎﻥ‬

Esercizio numero 4 pagina 198

.‫ ﺳﻤﻌﺖ ﻣﻐﻨﻴﺎ ﺟﺪﻳﺪﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ‬.١

.‫ ﻟﻘﺪ ﻏﻨّﻰ ﺍﻟﻤﻐﻨّﻲ ﺣﺘﻰ ﺍﻟﺼﺒﺎﺡ‬.٢

.‫ ﻟﺤﻔﻠﺔ ﻣﺮﻳﻢ ﺩﻋﻮﺍ ﻣﻐّﻨﻴﺎ ﻣﺼﺮﻳﺎ‬.٣

َ ّ‫ ﻫﻞ ﺗﻌﺮﻑ ﺫﻟﻚ ﺍﻟﻤﻐﻨ‬.٤


‫ﻲ ﺍﻟﻠﺒﻨﺎﻧﻲ ﺍﻟﺬﻱ ﻛﺎﻥ ﺃﻣﺲ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺮﻗﺺ؟‬

. ‫ ﻋﻤﺮﻭ ﺩﻳﺎﺏ ﻭﺟﻮﺭﺝ ﻭﺳﻮﻑ ﻫﻤﺎ ﻣﻐﻨﻴﺎﻱ ﺍﻟﻤﻔﻀﻼﻥ‬.٥

Esercizio numero 5 pagina 199

1. Scese in strada fischiando come un ragazzino.

2. Gli ho lanciato le scarpe in testa mentre chiamavo la polizia.

3. Prima dell’esame abbiamo passato la notte ripassando i nostri appunti.

4. Parlarono della questione bevendo limonata in un caffè di nome “Casa degli amici”.

5. Le studentesse se ne stanno sedute guardando il nuovo professore che oggi parlerà della storia del
cinema tunisino.

59 
 
Esercizio numero 6 pagina 199

.‫ ﻭﻗﺪ ﺧﺮﺟﻮﺍ ﻣﻦ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ﻭﻫﻢ ﻳﻀﺤﻜﻮﻥ ﻛﻤﺠﺎﻧﻴﻦ‬.١

.‫ ﺳﻨﺘﻜﻠﻢ ﻋﻦ ﺩﺭﺱ ﺃﻣﺲ ﻭﻧﺤﻦ ﻧﺄﻛﻞ ﺷﻴﺌﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻄﻌﻢ ﺍﻟﻴﺒﺎﻧﻲ‬.٢

.‫ ﺃﻛﺮﻩ ﺍﻟﺮﺟﻞ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻘﺮﺃ ﺍﻟﺠﺮﻳﺪﺓ ﻭﻫﻮ ﻳﺄﻛﻞ‬.٣

.‫ﺗﺼﻒ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ ﻭﻫﻲ ﺗﻨﻈﺮﺇﻟﻰ ﺍﻟﺸﺮﻁﻲ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻤﺸﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﺮﺻﻴﻒ‬


ّ ‫ ﻧﺠﺎﺓ‬.٤

.‫ ﺃﺧﺬﺕ ﻣﻌﻄﻔﻚ ﻭﻫﻲ ﺗﺨﺮﺝ ﻣﻦ ﺍﻟﻘﺎﻋﺔ ﻭﺳﺘﻄﻴﻚ ﺇﻳﺎﻩ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻘﻬﻰ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺳﺘﻨﺰﻝ‬.٥

Esercizio numero 7 pagina 199

1. Per favore, sorella, desidero un bicchiere d’acqua fredda e una sedia comoda.

2. Non pensi di avere bisogno di un cappotto nuovo? Questo tuo cappotto è vecchio, sporco e
sembri uno straccione.

3. Fadel non sa che tutte le ragazze sanno benissimo che lui le osserva durante le lezioni.

4. Ho ben capito che tu desideri partire per il Marocco col tuo amico Abd al-Latif.

5. Hai bisogno di andare in bagno? Eccolo è davanti a te alla fine del corridoio.

6. Cosa hai comprato a Marrakesh, cose belle? – No, niente, mi dispiace.

7. Omar è preoccupato e molto triste, infatti non lo capisce veramente nessuno!

8. La nuova facoltà non ha una biblioteca, ci credi?

9. Non c’è nessuna ragazza al mondo a parte te, amore mio!

10. La stanza non ha la televisione né il computer? – Non la voglio, grazie tante...

Esercizio numero 7 pagina 200

‫ ﺻﺤﻴﺢ‬.١

‫ ﺻﺤﻴﺢ‬.٢

‫ ﺻﺤﻴﺢ‬.٣

‫ﺧﻄﺄ‬.٤

‫ ﺻﺤﻴﺢ‬.٥

60 
 
‫‪Esercizio numero 8 pagina 200‬‬

‫‪ .١‬ﺧﻄﺄ‬

‫‪ .٢‬ﺻﺤﻴﺢ‬

‫‪ .٣‬ﺧﻄﺄ‬

‫‪ .٤‬ﺻﺤﻴﺢ‬

‫‪ .٥‬ﺻﺤﻴﺢ‬

‫‪Radici...‬‬

‫ﺳﻴﺮ‬

‫ﺳﻜﻦ‬

‫ﻏﻀﺐ‬

‫ﺻﺪﻕ‬

‫ﺧﺒﺰ‬

‫ﻭﺻﻞ‬

‫ﻗﺼﺮ‬

‫ﻓﺘﺢ‬

‫ﺭﺟﺢ‬

‫ﺧﺮﺝ‬

‫ﺳﻤﻊ‬

‫‪61 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪Unità 15‬‬

‫!‪ Ho dimenticato l’impermeabile e l’obrello‬ﻧﺴﻴﺖ ﻣﺸﻤﻌﻲ ﻭﺷﻤﺴﻴﺘﻲ!‬

‫‪Esercizio numero 1 pagina 210‬‬

‫‪ .١‬ﻣﻦ ﻳﺮﻳﺪ ﺃﻥ ﻳﺮﻣﻲ ﺯﺑﺎﻟﺔ ﺍﻟﻤﻨﺰﻝ ﺍﻟﻴﻮﻡ؟‬

‫‪ .٢‬ﺃﻟﻦ ﺗﻘﻀﻮﺍ ﻛﻞ ﺍﻟﺸﻬﺮ ﻓﻲ ﺑﻴﺮﻭﺕ ﻟﻌﻄﻠﺘﻜﻢ؟‬

‫‪ .٣‬ﺳﺄﺧﺮﺝ ﺍﻵﻥ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺤﺪﻳﻘﺔ ﻣﻊ ﻛﻠﺒﻲ ﺣﺘﻰ ﻳﻤﺸﻲ ﻗﻠﻴﻼ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﻻ ﻧﺮﻏﺐ ﻓﻲ ﺃﻥ ﻧﺒﻘﻰ ﺩﻗﻴﻘﺔ ﺃﺧﺮﻯ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺍﻟﺴﺦ‬

‫‪ .٥‬ﺃﺭﻳﺪ ﺃﻥ ﺗﻐﻨﻴﻦ ﻓﻲ ﺣﻔﻠﺔ ﻋﻴﺪ ﻣﻴﻼﺩﻱ‪ ،‬ﻳﺎ ﺑﻨﺎﺕ‬

‫‪ .٦‬ﻫﻞ ﺭﻏﺒﺖ ﻓﻲ ﺍﻟﺬﻫﺎﺏ ﺇﻟﻰ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﻟﺸﺮﻁﺔ ﻟﺘﺸﻜﻮ ﻟﺘﻠﻚ ﺍﻟﻤﺠﻨﻮﻧﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻣﻲ ﺯﺑﺎﻟﺘﻬﺎ ﻓﻲ ﺩﺍﺭﻧﺎ‪.‬‬

‫‪ .٧‬ﻟﻦ ﺃﺑﻜﻲ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ ﻟﻬﺬﺍ ﺍﻟﻨﺘﺎﺋﺞ ﺍﻟﺘﻌﻴﺴﺔ ﺟﺪﺍ ﻓﻲ ﺍﻹﻣﺘﺤﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﻴﺔ‪.‬‬

‫‪ .٨‬ﺃﺭﺍﻫﻦ ﺃﻧﻚ ﻟﻦ ﺗﻨﺴﻰ ﺍﻟﺬﻱ ﺩﺭﺳﺘﻪ ﻟﻤﺎ ﺳﺘﺴﺎﻓﺮ ﺇﻟﻰ ﺑﻠﺪ ﻋﺮﺑﻲ‪.‬‬

‫‪ .٩‬ﻟﻤﺎ ﺭﺁﻧﻲ ﺃﺧﻲ ﻓﺴﺮ ﻟﻲ ﺃﻧﻪ ﻳﻌﻤﻞ ﻋﺠﺔ ﺑﺎﻟﺨﻴﺎﺭ‪.‬‬

‫‪ .١٠‬ﺃﺗﺮﻳﻦ ﻣﺎﺫﺍ ﻓﻌﻠﺘﻦ ﺑﺴﻴﺎﺭﺗﻜﻦ ﻋﻨﺪ ﺇﺷﺎﺭﺓ ﺍﻟﻤﺮﻭﺭ؟‬

‫‪Esercizio numero 2 pagina 210‬‬

‫‪ .١‬ﻣﻦ ﺭﺁﻩ؟ ـ ﻫﻮ ﺭﺁﻩ ﻓﻲ ﺗﻠﻔﺎﺯ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﺃﻣﻴﻦ ﻭﻛﺎﺗﻴﺎ ﺭﺃﻳﺎ ﻫﻞ ﻛﺎﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﺪﺍﺭ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻬﻤﺎ ﻣﺎ ﻭﺟﺪﺍﻩ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﺃﻻ ﺗﺮﻳﻦ ﺃﻥ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻳﺒﻜﻲ؟‬

‫‪ .٤‬ﺃﻻ ﺗﺮﻯ ﺃﻧﻚ ﻭﺳﺦ؟‬

‫‪ .٥‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺃﻣﺸﻲ ﺃﻣﺎﻡ ﺍﻟﺴﻔﺎﺭﺓ‪ ،‬ﺃﺭﺁﻫﺎ ﺗﺘﻜﻠﻢ ﻣﻊ ﺍﻟﺸﺮﻁﻲ‪.‬‬

‫ﺃﻋﻄﻴﻨﺎﻙ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻜﺘﺎﺏ ﻛﻲ ﺗﺪﺭﺳﻴﻪ ﻛﻠﻪ‪.‬‬


‫ِ‬ ‫‪.٦‬‬

‫‪ .٧‬ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ‪ ،‬ﺗﺮﻯ ﻣﺎﺫﺍ ﻳﻔﻌﻞ ﺍﻷﻁﻔﺎﻝ‪.‬‬

‫‪62 ‬‬
‫‪ ‬‬
.‫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺮﺁﻧﻲ ﺩﺍﺋﻤﺎ ﻳﺴﺄﻟﻨﻲ ﻋﻨﻚ‬.٨

.‫ﻱ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺳﻴﺘﺼﻞ ﺑﻲ ﺃﺻﺪﻗﺎﺋﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﺴﺎء‬ ّ .٩


ّ ‫ﺇﻥ ﺃﺭﻳﺪ ﺃﻥ ﺃﺭﻯ ﻓﻲ ﺃ‬
.‫ ﻫﻞ ﺭﺃﻳﺘﻢ ﺃﻥ ﺇﻣﺘﺤﺎﻥ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻛﺎﻥ ﺻﻌﺐ ﺟﺪﺍ‬.١٠

Esercizio numero 3 pagina 211

‫ﺃﻟﻄﻒ‬

‫ﺃﻭﺳﺦ‬

‫ﺃﻧﻈﻒ‬

‫ﺃﺻﻐﺮ‬

‫ﺃﺳﻤﻚ‬

‫ﺃﺛﻘﻞ‬

‫ﺃﺟﻤﻞ‬

‫ﺃﺣﺴﻦ‬

‫ﺃﺻﻌﺐ‬

‫ﺃﺳﻬﻞ‬

‫ﺃﺳﺨﻒ‬

‫ﺃﻭﺧﻒ‬

‫ﺃﻭﻗﺦ‬

‫ﺃﻁﻮﻝ‬

Esercizio numero 4 pagina 211

1. Se vuoi andare alla festa con me, allora devi prendere la tua macchina nuova.

2. Non ci è possibile capire perchè l’arabo sia più difficile dell’italiano.

3. Hai mai visto un uomo più sfacciato di lui? – No davvero, non ho mai trovato nessuno come
quello sfacciato.

4. Cosa è meglio che camminiamo o che andiamo in macchina?


63 
 
5. A che ora devi partire per Madrid? – Nel pomeriggio.

6. Non c’è nessuno più stupido di te, idiota mio!

7. La tua valigia non è più pesante del frigorifero della nostra cucina, amore mio? Ma che ci hai
messo dentro?

8. Gli studenti non vogliono un esame più lungo, ma lo vogliono più facile!

9. Mio padre e mia madre hanno messo il mio cellulare sui miei libri affinchè me lo ricordassi, ma
me lo sono dimenticato a casa quando sono uscito.

10. Vuoi mangiare il sushi un’altra volta? Io preferisco la pizza ai funghi.

Esercizio numero 5 pagina 212

‫ ﺻﺤﻴﺢ‬.١

‫ ﺧﻄﺄ‬.٢

‫ ﺻﺤﻴﺢ‬.٣

‫ ﺧﻄﺄ‬.٤

Esercizio numero 6 pagina 212

‫ ﺻﺤﻴﺢ‬.١

‫ ﺧﻄﺄ‬.٢

‫ ﺻﺤﻴﺢ‬.٣

‫ ﺧﻄﺄ‬.٤

Radici...

‫ﺳﺨﻦ‬

‫ﻋﺼﺮ‬

‫ﺳﻮﻕ‬

‫ﺷﺮﺏ‬

64 
 
‫ﺳﻤﻚ‬

‫ﺃﺩﺏ‬

‫ﺭﺃﻱ‬

‫‪65 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪Unità 16‬‬

‫‪ Ripasso‬ﻣﺮﺍﺟﻌﺔ‬

‫‪Esercizio numero 1 pagina 219‬‬

‫ﺇ ْﺳﺘ َ ْﻘﺒَ َﻞ ـ ‪ 1‬ﺳﺎﻟﻢ ـ ﻣﺰﻳﺪ‬

‫ﺃ ْﻏﻠَﻖَ ـ ‪ 1‬ﺳﺎﻟﻢ ـ ﻣﺰﻳﺪ‬

‫ﺲ ـ ‪ 2‬ﻣﻀﺎﻋﻒ ـ ﻣﺠﺮﺩ‬
‫َﻣ ﱠ‬
‫َﺭﺑَ َ‬
‫ﻂ ـ ‪ 1‬ﺳﺎﻟﻢ ـ ﻣﺠﺮﺩ‬

‫ﺗَﻨَﻔّﺲ ـ ‪ 1‬ﺳﺎﻟﻢ ـ ﻣﺰﻳﺪ‬

‫ﺫَ َﻛ َﺮ ـ ‪ 1‬ﺳﺎﻟﻢ ـ ﻣﺠﺮﺩ‬

‫ﻲ ـ ‪ 2‬ﻧﺎﻗﺺ ـ ﻣﺠﺮﺩ‬
‫ﺑَ ِﻘ َ‬
‫َﻛﺎﻓَ َﺢ ـ ‪ 1‬ﺳﺎﻟﻢ ـ ﻣﺰﻳﺪ‬

‫َﻭ َﺟﺪَ ـ ‪ 2‬ﻣﺜﺎﻝ ـ ﻣﺠﺮﺩ‬

‫ﺃﺩ َْﺭ َﻙ ـ ‪ 1‬ﺳﺎﻟﻢ ـ ﻣﺰﻳﺪ‬


‫ﺿﻐ َ َ‬
‫ﻂ ـ‪ 1‬ﺳﺎﻟﻢ ـ ﻣﺠﺮﺩ‬ ‫َ‬
‫ﺳﺎﺭ ـ ‪ 2‬ﺃﺟﻮﻑ ـ ﻣﺠﺮﺩ‬
‫َ‬
‫ﺃ َﻛ َﻞ ـ ‪ 1‬ﺳﺎﻟﻢ ـ ﻣﺠﺮﺩ‬

‫ﺗ َﻨﺎﻗَ َ‬
‫ﺶ ـ ‪ 1‬ﺳﺎﻟﻢ ـ ﻣﺰﻳﺪ‬

‫ﻗﺎﺳﻰ ـ ‪ 2‬ﻧﺎﻗﺺ ـ ﻣﺰﻳﺪ‬

‫ﺃﺩﺍﺭ ـ ‪ 2‬ﺃﺟﻮﻑ ـ ﻣﺰﻳﺪ‬


‫َ‬
‫ﺇ ْﺳﺘ َ ْﻐﻨﻰ ـ ‪ 2‬ﻧﺎﻗﺺ ـ ﻣﺰﻳﺪ‬

‫ﺇﺭﺗﺎ َﺡ ـ ‪ 2‬ﺃﺟﻮﻑ ـ ﻣﺰﻳﺪ‬


‫ْ‬

‫‪66 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﺻﻔَ ّﺮ ـ ‪ 1‬ﺳﺎﻟﻢ ـ ﻣﺰﻳﺪ‬
‫ﺇ ْ‬
‫ﺻ ﱠﻮ َﺭ ـ ‪ 2‬ﺃﺟﻮﻑ ـ ﻣﺰﻳﺪ‬
‫َ‬
‫ﺿﺎﻳَﻖَ ـ ‪ 2‬ﺃﺟﻮﻑ ـ ﻣﺰﻳﺪ‬

‫ﺇ ْﻧﺘَﻔَ َ‬
‫ﺾ ـ ‪ 1‬ﺳﺎﻟﻢ ـ ﻣﺰﻳﺪ‬

‫‪Esercizio numero 2 pagina 220‬‬

‫‪ .١‬ﻣﺎ ﺍﺗﺠﻬﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻄﺒﺦ ﻷﻥ ﺍﻟﺜﻼﺟﺔ ﻟﻴﺲ ﻓﻴﻬﺎ ﺷﻲء‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﻻ ﻳﺮﻳﺪ ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻟﻤﻨﺰﻝ ﻳﻨﺘﻈﺮ ﺃﻛﺜﺮ ﺇﻳﺠﺎﺭ ﺍﻟﺸﻘﺔ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﻟﻘﺪ ﻋﺮﻓﻨﺎ ﺃﻧﻚ ﻟﻦ ﺗﻨﺘﻘﻠﻲ ﺇﻟﻰ ﺑﻴﺖ ﺟﺪﻳﺪ ﺇﻻ ﺑﻌﺪ ﺷﻬﺮﻳﻦ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﻟﻤﺎﺫﺍ ﻣﺎ ﺩﺭﺳﺘﻢ ﺟﻴﺪﺍ‪ ،‬ﻳﺎ ﺷﺒﺎﺏ‪ ،‬ﻗﺒﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻹﻣﺘﺤﺎﻥ ﺍﻟﺼﻌﺐ؟‬

‫‪ .٥‬ﻟﻘﺪ ﺧﺮﺝ ﺍﻟﻤﺪﻳﺮ ﻗﺒﻞ ﻗﻠﻴﻞ ﻭﻟﻦ ﻳﺮﺟﻊ ﺇﻻ ﺑﻌﺪ ﺛﻠﺚ ﺳﺎﻋﺔ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﺇﻥ ﻣﺎﻣﺎ ﻻ ﺗﺬﻛﺮ ﺃﻳﻦ ﻭﺿﻌﺖ ﺍﻟﻠﻴﻤﻮﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻄﺒﺦ‪.‬‬

‫‪ .٧‬ﻣﺎ ﻛﺎﻥ ﻟﻲ ﻭﻗﺖ ﻛﺜﻴﺮ ﻭﻟﺬﻟﻚ ﻣﺎ ﺗﻠﻔﻨﺖ ﻟﻜﻢ‪.‬‬

‫‪ .٨‬ﺳﺄﻓﻜﺮ ﻓﻴﻚ ﺩﺍﺋﻤﺎ‪ ،‬ﻳﺎ ﺣﺒﻴﺒﺘﻲ‪ ،‬ﻭﻟﻦ ﺃﻧﺴﺎﻙ ﺃﺑﺪﺍ‬

‫‪ .٩‬ﻫﻨﺎﻙ ﺷﺎﺏ ﺃﻣﺎﻡ ﻣﻜﺘﺒﻚ‪ ،‬ﻣﺎ ﺃﺭﺍﺩ ﺃﻥ ﻳﻘﻮﻝ ﻟﻲ ﺍﺳﻤﻪ‪.‬‬

‫‪ .١٠‬ﺳﻮﻑ ﺗﺼﻞ ﻛﺮﻳﻤﺔ ﺑﺴﻴﺎﺭﺗﻬﺎ ﻭﻟﻜﻨﻬﺎ ﻟﻦ ﺗﺼﻔﻬﺎ ﺃﺑﺪﺍ ﻷﻧﻪ ﻻ ﻳﺠﺪ ﻣﻜﺎﻥ‪.‬‬

‫‪Esercizio numero 3 pagina 220‬‬

‫‪ .١‬ﻫﻞ ﺗﻌﺮﻑ ﱠ‬
‫ﺃﻥ ﺻﺪﻳﻘﻴﻨﺎ ﺍﺳﺘﺄﺟﺮﺍ ﻣﻨﺰﻻ ﺟﺪﻳﺪﺍ؟‬
‫‪ .٢‬ﻟﻘﺪ ﻗﺎﻝ ﻟﻲ ﺃﺳﺘﺎﺫﻱ ّ‬
‫ﺇﻥ ﺍﻣﺘﺤﺎﻥ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﻲ ﻟﻴﺲ ﺳﻬﻼ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﺇﻧﻨﺎ ﻧﺤﺘﺎﺝ ﺇﻟﻰ ْ‬
‫ﺃﻥ ﻧﻌﺮﻑ ﻣﺘﻰ ﺳﺘﺤﻀﺮﻧﺎ ﻣﺎﻣﺎ ﺍﻟﻜﺴﻜﺴﻲ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﻫﻞ ﻗﺎﻟﻮﺍ ﻟﻜﻢ ﺇﻧﻪ ﺳﻮﻑ ﻳﺠﺐ ْ‬
‫ﺃﻥ ﻧﺪﺭﺱ ﻛﺜﻴﺮﺍ ﻣﻨﺬ ﺍﻵﻥ؟‬
‫ﺃﻥ ﺃﺧﺎﻙ ﻳﺮﻳﺪ ْ‬
‫ﺃﻥ ﻳﺴﺎﻓﺮ ﺇﻟﻰ ﺑﻐﺪﺍﺩ‪.‬‬ ‫‪ .٥‬ﺭﺃﻳﺖ ّ‬

‫‪ .٦‬ﻫﻞ ﺗﺮﻳﺪ ْ‬
‫ﺃﻥ ﺗﺮﺍﻫﻦ ّ‬
‫ﺃﻥ ﻳﻮﺳﻒ ﻟﻦ ﻳﺮﺍﻓﻘﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺒﻴﺖ؟‬

‫‪ .٧‬ﻫﻞ ﻓﻬﻢ ﺃﺳﺘﺎﺫﻧﺎ ﺃﻧّﻨﺎ ﻏﻀﺒﻨﺎ ﻷﻥ ﺍﻹﻣﺘﺤﺎﻥ ﻛﺎﻥ ﺻﻌﺒﺎ؟‬


‫‪67 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ .٨‬ﺃﻣﺎ ﺳﻌﺘﻢ ﺃﻧﺘﻢ ﺃﻳﻀﺎ ﺍﻟﺸﺒﺎﺏ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﻳﻌﻴﺸﻮﻥ ﺭﺍءﻧﺎ ﻳﻐﻨﻮﻥ ﺩﺍﺋﻤﺎ؟‬

‫ﺃﻥ ﺗﻘﺮﻱ ﺑﺄ ّ ّﻥ ﺃﺑﺎﻙ ﻻ ﻳﺼﺪﻗﻨﻲ؟‬


‫‪ .٩‬ﻟﻤﺎﺫﺍ ﻻ ﺗﺮﻳﺪﻳﻦ ْ‬

‫‪ .١٠‬ﻻ ﺣﻈﺖ ﻣﻨﺬ ﻭﻗﺖ ﻏﻴﺮ ﻗﺼﻴﺮ ﺃﻧّﻚ ﻻ ﺗﻔﺴﺮ ﻟﻲ ﻣﻦ ﻳﺘﺼﻞ ﺑﻚ‪.‬‬

‫‪Esercizio numero 4 pagina 221‬‬

‫‪ .١‬ﻟﻌ ّﻞ ﻣﺮﻳﻢ ﺗﺤﺐ ْ‬


‫ﺃﻥ ﺗﻄﺒﺨﻨﺎ ﺷﻲ ًء ﻟﻌﻴﺪ ﻣﻴﻼﺩﻫﺎ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﺳﻨﺴﺘﺄﺟﺮ ﺑﻴﺖ ﺃﺧﻴﻚ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻨﻲ ﻻ ﺃﺣﺐّ ﻣﺸﺎﻛﻞ‪.‬‬


‫‪ .٣‬ﺳﺄﺳﺎﻓﺮ ﻣﻊ ﻛﻞ ﺍﻷﺧﺮﻳﻦ‪ْ ،‬‬
‫ﻟﻜﻦ ﻟﻴﺲ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻔﻮﺭ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﻻ ﺗﺠﻲء ﺇﻟﻰ ﻋﺸﺎء ﺳﻮﺍﺩ؟ ـ ﺭﺑﻤﺎ!‬

‫‪ .٥‬ﻟﻴﺘﻨﻲ ﻁﺒﺨﺖ ﺟﺪﺍ‪ ،‬ﺃﻋﺰﺍﺋﻲ!‬

‫‪68 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪Unità 17‬‬

‫?‪ Sei matta‬ﺃﺃﻧﺖ ﻣﺠﻨﻮﻧﺔ؟‬

‫‪Esercizio numero 1 pagina 231‬‬

‫‪ ʻvisitareʼ‬ﺯﺍﺭ‪ ،‬ﻳﺰﻭﺭ‬

‫ﻣﺎﺿﻲ‬

‫ُﺯ ْﺭﺕُ‬ ‫ُﺯ ْﺭﻧﺎ‬

‫ُﺯ ْﺭ َ‬
‫ﺕ‬ ‫ُﺯ ْﺭﺗُﻢ‬ ‫ُﺯ ْﺭﺗُﻤﺎ‬

‫ُﺯ ْﺭ ِ‬
‫ﺕ‬ ‫ﺯﺭﺗ ُ ﱠﻦ‬

‫ﺯﺍﺭ‬
‫َ‬ ‫ﺯﺍﺭﻭﺍ‬ ‫ﺯﺍﺭﺍ‬

‫ﺯﺍﺭ ْ‬
‫ﺕ‬ ‫َ‬ ‫ُﺯ ْﺭﻥَ‬ ‫ﺯﺍﺭﺗﺎ‬
‫َ‬
‫ﻣﻀﺎﺭﻉ ﻣﺮﻓﻮﻉ‬

‫ﺯﻭﺭ‬
‫ﺃ ُ‬ ‫ﺰﻭﺭ‬
‫ﻧَ ُ‬

‫ﺗَ ُ‬
‫ﺰﻭﺭ‬ ‫ﺗَ ُ‬
‫ﺰﻭﺭﻭﻥَ‬ ‫ﺗ َﺰﻭﺭ ِ‬
‫ﺍﻥ‬

‫ﺗَ ُ‬
‫ﺰﻭﺭ ْﻳﻦ‬ ‫ﺗ َ ُﺰ ْﺭﻥ‬

‫ﺰﻭﺭ‬
‫ﻳَ ُ‬ ‫ﺰﻭﺭ ْﻭﻥَ‬
‫ﻳَ ُ‬ ‫ﺍﻥ‬
‫ﻳَﺰﻭﺭ ِ‬

‫ﺗَ ُ‬
‫ﺰﻭﺭ‬ ‫ﻳَ ُﺰ ْﺭﻥَ‬ ‫ﺗ َﺰﻭﺭ ِ‬
‫ﺍﻥ‬

‫‪69 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ ʻaggiungereʼ‬ﺯﺍﺩ‪ ،‬ﻳﺰﻳﺪ‬

‫ﻣﺎﺿﻲ‬

‫ِﺯ ْﺩﺕُ‬ ‫ِﺯ ْﺩﻧﺎ‬

‫ِﺯ ْﺩ َ‬
‫ﺕ‬ ‫ِﺯ ْﺩﺗُﻢ‬ ‫ِﺯ ْﺩﺗُﻤﺎ‬

‫ِﺯ ْﺩ ِ‬
‫ﺕ‬ ‫ِﺯ ْﺩﺗ ُ ﱠﻦ‬

‫ﺯﺍﺩَ‬ ‫ﺯﺍﺩﻭﺍ‬ ‫ﺯﺍﺩﺍ‬

‫ﺯﺍﺩَ ْ‬
‫ﺕ‬ ‫ِﺯ ْﺩﻥَ‬ ‫ﺯﺍﺩَﺗﺎ‬

‫ﻣﻀﺎﺭﻉ ﻣﺮﻓﻮﻉ‬

‫ﺃﺯ ﻳ ﺪ ُ‬ ‫ﻧَﺰﻳﺪُ‬

‫ﺗ َﺰﻳﺪُ‬ ‫ﺗ َﺰﻳﺪﻭﻥَ‬ ‫ﺗ َﺰﻳﺪ ِ‬


‫ﺍﻥ‬

‫ﺗ َﺰﻳﺪﻳﻦ‬ ‫ﺗ َﺰﻳ ْﺪﻥ‬

‫ﻳَﺰﻳﺪُ‬ ‫ﻳَﺰﻳﺪﻭﻥَ‬ ‫ﺍﻥ‬


‫ﻳَﺰﻳﺪ ِ‬

‫ﺗ َﺰﻳﺪُ‬ ‫ﻳَ ِﺰ ْﺩﻥَ‬ ‫ﺗ َﺰﻳﺪ ِ‬


‫ﺍﻥ‬

‫‪ ʻbaciareʼ‬ﺑﺎﺱ‪ ،‬ﻳﺒﻮﺱ‬

‫ﻣﺎﺿﻲ‬

‫ﺑُ ْﺴﺖُ‬ ‫ﺑُﺴْﻨﺎ‬

‫ْﺖ‬
‫ﺑُﺴ َ‬ ‫ﺑُ ْﺴﺘُﻢ‬ ‫ﺑُ ْﺴﺘُﻤﺎ‬

‫ﺖ‬
‫ﺑُ ْﺴ ِ‬ ‫ﺑُ ْﺴﺘ ُ ﱠﻦ‬

‫ﺑﺎﺱ‬
‫َ‬ ‫ﺑﺎﺳﻮﺍ‬ ‫ﺑﺎﺳﺎ‬

‫ﺳ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫ﺑﺎ َ‬ ‫ﺑُﺴْﻦَ‬ ‫ﺳﺘﺎ‬
‫ﺑﺎ َ‬

‫ﻣﻀﺎﺭﻉ ﻣﺮﻓﻮﻉ‬

‫‪70 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﺑﻮﺱ‬
‫ﺃ ُ‬ ‫ﺒﻮﺱ‬
‫ﻧَ ُ‬

‫ﺗَ ُ‬
‫ﺒﻮﺱ‬ ‫ﺗ َﺒﻮ ُ‬
‫ﺳﻮﻥَ‬ ‫ﺗ َﺒﻮﺳ ِ‬
‫ﺎﻥ‬

‫ﺗ َﺒﻮﺳﻴﻦ‬ ‫ﺗ َﺒُ ْﺴﻦ‬

‫ﺒﻮﺱ‬
‫ﻳَ ُ‬ ‫ﺳﻮﻥَ‬
‫ﻳَﺒﻮ ُ‬ ‫ﺎﻥ‬
‫ﻳَﺒﻮﺳ ِ‬

‫ﺗَ ُ‬
‫ﺒﻮﺱ‬ ‫ﻳَﺒُ ْﺴﻦ‬ ‫ﺗ َﺒﻮﺳ ِ‬
‫ﺎﻥ‬

‫‪ ʻalzarsiʼ‬ﻗﺎﻡ‪ ،‬ﻳﻘﻮﻡ‬

‫ﻣﺎﺿﻲ‬

‫ﻗُ ْﻤﺖُ‬ ‫ﻗُ ْﻤﻨﺎ‬

‫ﻗُ ْﻤ َ‬
‫ﺖ‬ ‫ﻗُ ْﻤﺘُﻢ‬ ‫ﻗُ ْﻤﺘُﻤﺎ‬

‫ﻗُ ْﻤ ِ‬
‫ﺖ‬ ‫ﻗُﻤﺘ ُ ﱠﻦ‬

‫ﻗﺎﻡ‬
‫َ‬ ‫ﻗﺎﻣﻮﺍ‬ ‫ﻗﺎﻣﺎ‬

‫ﻗﺎ َﻣ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫ﻗُ ْﻤﻦَ‬ ‫ﻗﺎ َﻣﺘﺎ‬

‫ﻣﻀﺎﺭﻉ ﻣﺮﻓﻮﻉ‬

‫ﺃﻗﻮ ُﻡ‬ ‫ﻧَﻘﻮ ُﻡ‬

‫ﺗ َﻘﻮ ُﻡ‬ ‫ﺗ َﻘﻮ ُﻣﻮﻥَ‬ ‫ﺗ َﻘﻮﻣ ِ‬


‫ﺎﻥ‬

‫ﺗ َﻘﻮﻣﻴﻦ‬ ‫ﺗ َﻘُ ْﻤﻦ‬

‫ﻳَﻘﻮ ُﻡ‬ ‫ﻳَﻘﻮﻣﻮﻥَ‬ ‫ﺎﻥ‬


‫ﻳَﻘﻮﻣ ِ‬

‫ﺗ َﻘﻮ ُﻡ‬ ‫ﻳَﻘُ ْﻤﻦَ‬ ‫ﺗ َﻘﻮﻣ ِ‬


‫ﺎﻥ‬

‫‪ ʻvolareʼ‬ﻁﺎﺭ‪ ،‬ﻳﻄﻴﺮ‬

‫ﻣﺎﺿﻲ‬

‫ِﻁ ْﺮﺕُ‬ ‫ِﻁ ْﺮﻧﺎ‬

‫ﺕ‬
‫ِﻁ ْﺮ َ‬ ‫ِﻁ ْﺮﺗُﻢ‬ ‫ِﻁ ْﺮﺗُﻤﺎ‬
‫‪71 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﺕ‬
‫ِﻁ ْﺮ ِ‬ ‫ِﻁ ْﺮﺗ ُ ﱠﻦ‬

‫ﻁﺎﺭ‬
‫َ‬ ‫ﻁﺎﺭﻭﺍ‬ ‫ﻁﺎﺭﺍ‬

‫ﻁﺎﺭ ْ‬
‫ﺕ‬ ‫َ‬ ‫ِﻁ ْﺮﻥَ‬ ‫ﻁﺎﺭﺍﺗﺎ‬

‫ﻣﻀﺎﺭﻉ ﻣﺮﻓﻮﻉ‬

‫ﻁﻴﺮ‬
‫ﺃ ُ‬ ‫ﻄﻴﺮ‬
‫ﻧَ ُ‬

‫ﺗَ ُ‬
‫ﻄﻴﺮ‬ ‫ﺗ َﻄﻴﺮﻭﻥَ‬ ‫ﺗ َﻄﻴﺮﺍ ِﻥ‬

‫ﺗ َﻄﻴﺮﻳﻦ‬ ‫ﺗ َ ِﻄ ْﺮﻥ‬

‫ﻄﻴﺮ‬
‫ﻳَ ُ‬ ‫ﻳَﻄﻴﺮﻭﻥَ‬ ‫ﺍﻥ‬
‫ﻳَﻄﻴﺮ ِ‬

‫ﺗَ ُ‬
‫ﻄﻴﺮ‬ ‫ﻳَ ِﻄ ْﺮﻥ‬ ‫ﺗ َﻄﻴﺮ ِ‬
‫ﺍﻥ‬

‫‪ ʻrimproverareʼ‬ﻻﻡ‪ ،‬ﻳَﻠﻮ ُﻡ‬

‫ﻣﺎﺿﻲ‬

‫ﻟُ ْﻤﺖُ‬ ‫ﻟُ ْﻤﻨﺎ‬

‫ﻟُ ْﻤ َ‬
‫ﺖ‬ ‫ﻟُ ْﻤﺘُﻢ‬ ‫ﻟُ ْﻤﺘُﻤﺎ‬

‫ﻟُ ْﻤ ِ‬
‫ﺖ‬ ‫ﻟُ ْﻤﺘ ُ ﱠﻦ‬

‫ﻻﻡ‬
‫َ‬ ‫ﻻﻣﻮﺍ‬ ‫ﻻﻣﺎ‬

‫ﻻ َﻣ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫ﻟُ ْﻤﻦَ‬ ‫ﻻ َﻣﺘﺎ‬

‫ﻣﻀﺎﺭﻉ ﻣﺮﻓﻮﻉ‬

‫ﺃﻟﻮ ُﻡ‬ ‫ﻧَﻠﻮ ُﻡ‬

‫ﺗ َﻠﻮ ُﻡ‬ ‫ﺗ َﻠﻮ ُﻣﻮﻥَ‬ ‫ﺗ َﻠﻮﻣ ِ‬


‫ﺎﻥ‬

‫ﺗ َﻠﻮﻣﻴﻦ‬ ‫ﺗ َﻠُ ْﻤﻦ‬

‫ﻳَﻠﻮ ُﻡ‬ ‫ﻳَﻠﻮﻣﻮﻥَ‬ ‫ﺎﻥ‬


‫ﻳَﻠﻮﻣ ِ‬

‫ﺗ َﻠﻮ ُﻡ‬ ‫ﻳَﻠُ ْﻤﻦ‬ ‫ﺗ َﻠﻮﻣ ِ‬


‫ﺎﻥ‬
‫‪72 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ ʻcamminareʼ‬ﺳﺎﺭ‪ ،‬ﻳﺴﻴﺮ‬

‫ﻣﺎﺿﻲ‬

‫ِﺳ ْﺮﺕُ‬ ‫ِﺳ ْﺮﻧﺎ‬

‫ﺕ‬
‫ِﺳ ْﺮ َ‬ ‫ِﺳﺮﺗُﻢ‬ ‫ِﺳ ْﺮﺗُﻤﺎ‬

‫ﺕ‬
‫ِﺳ ْﺮ ِ‬ ‫ِﺳ ْﺮﺗ ُ ﱠﻦ‬

‫ﺳﺎﺭ‬
‫َ‬ ‫ﺳﺎﺭﻭﺍ‬ ‫ﺳﺎﺭﺍ‬

‫ﺳﺎﺭ ْ‬
‫ﺕ‬ ‫َ‬ ‫ِﺳ ْﺮﻥَ‬ ‫ﺳﺎﺭﺗﺎ‬
‫َ‬
‫ﻣﻀﺎﺭﻉ ﻣﺮﻓﻮﻉ‬

‫ﺃﺳﻴﺮ‬
‫ُ‬ ‫ﺴﻴﺮ‬
‫ﻧَ ُ‬

‫ﺗَ ُ‬
‫ﺴﻴﺮ‬ ‫ﺗ َﺴﻴﺮﻭﻥَ‬ ‫ﺗ َﺴﻴﺮ ِ‬
‫ﺍﻥ‬

‫ﺗ َﺴﻴﺮﻳﻦ‬ ‫ﺗ َ ِﺴ ْﺮﻥ‬

‫ﺴﻴﺮ‬
‫ﻳَ ُ‬ ‫ﺴﻴﺮﻭﻥَ‬
‫ﻳَ ُ‬ ‫ﺍﻥ‬
‫ﻳَﺴﻴﺮ ِ‬

‫ﺗَ ُ‬
‫ﺴﻴﺮ‬ ‫ﻳَ ِﺴ ْﺮﻥ‬ ‫ﺗ َﺴﻴﺮ ِ‬
‫ﺍﻥ‬

‫‪ ʻtemereʼ‬ﺧﺎﻑ‪ ،‬ﻳﺨﺎﻑ‬

‫ﻣﺎﺿﻲ‬

‫ِﺧ ْﻔﺖُ‬ ‫ِﺧ ْﻔﻨﺎ‬

‫ِﺧ ْﻔ َ‬
‫ﺖ‬ ‫ِﺧ ْﻔﺘُﻢ‬ ‫ِﺧ ْﻔﺘُﻤﺎ‬

‫ِﺧ ْﻔ ِ‬
‫ﺖ‬ ‫ِﺧ ْﻔﺘ ُ ﱠﻦ‬

‫ﺧﺎﻑ‬
‫َ‬ ‫ﺧﺎﻓَﻮﺍ‬ ‫ﺧﺎﻓَﺎ‬

‫ﺧﺎﻓَ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫ِﺧ ْﻔﻦَ‬ ‫ﺧﺎﻓَﺘﺎ‬

‫ﻣﻀﺎﺭﻉ ﻣﺮﻓﻮﻉ‬

‫‪73 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﺃﺧﺎﻑ‬
‫ُ‬ ‫َﺨﺎﻑ‬
‫ﻧ ُ‬

‫ﺗَ ُ‬
‫ﺨﺎﻑ‬ ‫ﺗَﺨﺎﻓﻮﻥَ‬ ‫ﺨﺎﻓﺎﻥ‬
‫ِ‬ ‫ﺗَ‬

‫ﺗ َﺨﺎﻓﻴﻦ‬ ‫ﺗ َ َﺨ ْﻔﻦ‬

‫ﺨﺎﻑ‬
‫ﻳَ ُ‬ ‫ﻳَﺨﺎﻓﻮﻥَ‬ ‫ﺨﺎﻓﺎﻥ‬
‫ِ‬ ‫ﻳَ‬

‫َﺨﺎﻑ‬
‫ﺗ ُ‬ ‫ﻳَ َﺨ ْﻔﻦ‬ ‫َﺨﺎﻓﺎﻥ‬
‫ِ‬ ‫ﺗ‬

‫‪ ʻcircondareʼ‬ﺃﺣﺎﻁ‪ ،‬ﻳُﺤﻴ ُ‬
‫ﻂ‬

‫ﻣﺎﺿﻲ‬

‫ﺃ َﺣ ْ‬
‫ﻄﺖُ‬ ‫ﺃ َﺣ ْ‬
‫ﻄﻨﺎ‬

‫ﺖ‬ ‫ﺃ َﺣ ْ‬
‫ﻄ َ‬ ‫ﺃ َﺣ ْ‬
‫ﻄﺘُﻢ‬ ‫ﺃ َﺣ ْ‬
‫ﻄﺘُﻤﺎ‬

‫ﺖ‬ ‫ﺃ َﺣ ْ‬
‫ﻄ ِ‬ ‫ﺃ َﺣ ْ‬
‫ﻄﺘ ُ ﱠﻦ‬

‫ﺃﺣﺎ َ‬
‫ﻁ‬ ‫ﺃﺣﺎﻁﻮﺍ‬ ‫ْ‬
‫ﺃﺣﺎﻁﺎ‬

‫ﺃﺣﺎ َ‬
‫ﻁ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫ﺃ َﺣ ْ‬
‫ﻄﻦَ‬ ‫ﺃﺣﺎ َ‬
‫ﻁﺘﺎ‬

‫ﻣﻀﺎﺭﻉ ﻣﺮﻓﻮﻉ‬

‫ﺃُﺣﻴ ُ‬
‫ﻂ‬ ‫ﻧُﺤﻴ ُ‬
‫ﻂ‬
‫ﺗ ُﺤﻴ ُ‬
‫ﻂ‬ ‫ﺗ ُﺤﻴﻄﻮﻥَ‬ ‫ﺎﻥ‬
‫ﻄ ِ‬‫ﺗ ُﺤﻴ ُ‬

‫ﺗ ُﺤﻴﻄﻴﻦ‬ ‫ﺗُﺤﻴﻄﻦ‬
‫ﻳُﺤﻴ ُ‬
‫ﻂ‬ ‫ﻳُﺤﻴ ُ‬
‫ﻄﻮﻥَ‬ ‫ﻳُﺤﻴﻄﺎ ِﻥ‬
‫ﺗ ُﺤﻴ ُ‬
‫ﻂ‬ ‫ﻳُ ْ‬
‫ﺤﻴﻄﻦ‬ ‫ﺗ ُﺤﻴﻄ ِ‬
‫ﺎﻥ‬

‫‪ ʻgirareʼ‬ﺃﺩﺍﺭ‪ ،‬ﻳُﺪﻳﺮ‬

‫ﻣﺎﺿﻲ‬

‫‪74 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﺃﺩَ ْﺭﺕُ‬ ‫ﺃﺩَ ْﺭﻧﺎ‬

‫ﺕ‬
‫ﺃﺩَ ْﺭ َ‬ ‫ﺃﺩَ ْﺭﺗُﻢ‬ ‫ﺃﺩَ ْﺭﺗُﻤﺎ‬

‫ﺕ‬
‫ﺃﺩَ ْﺭ ِ‬ ‫ﺃﺩَ ْﺭﺗ ُ ﱠﻦ‬

‫ﺃﺩﺍ َﺭ‬ ‫ﺃﺩَﺍﺭﻭﺍ‬ ‫ﺃﺩَﺍﺭﺍ‬

‫ﺍﺭ ْ‬
‫ﺕ‬ ‫ﺃﺩ َ َ‬ ‫ﺃﺩَ ْﺭﻥَ‬ ‫ﺃﺩَﺍﺭﺗﺎ‬

‫ﻣﻀﺎﺭﻉ ﻣﺮﻓﻮﻉ‬

‫ﺃُ ُ‬
‫ﺩﻳﺮ‬ ‫ﻧُ ُ‬
‫ﺪﻳﺮ‬

‫ﺗُ ُ‬
‫ﺪﻳﺮ‬ ‫ﺗ ُﺪﻳﺮﻭﻥَ‬ ‫ﺗ ُﺪﻳﺮ ِ‬
‫ﺍﻥ‬

‫ﺗ ُﺪﻳﺮﻳﻦ‬ ‫ﺗ ُﺪ ِْﺭﻥ‬

‫ﺪﻳﺮ‬
‫ﻳُ ُ‬ ‫ﻳُﺪﻳﺮﻭﻥَ‬ ‫ﺍﻥ‬
‫ﻳُﺪﻳﺮ ِ‬

‫ﺗُ ُ‬
‫ﺪﻳﺮ‬ ‫ﻳُﺪ ِْﺭﻥ‬ ‫ﺗ ُﺪﻳﺮ ِ‬
‫ﺍﻥ‬

‫‪ ʻvolereʼ‬ﺃﺭﺍﺩ‪ ،‬ﻳﺮﻳﺪ‬

‫ﻣﺎﺿﻲ‬

‫ﺃﺭﺩْﺕُ‬
‫َ‬ ‫ﺃﺭ ْﺩﻧﺎ‬
‫َ‬

‫ْﺕ‬
‫ﺃﺭﺩ َ‬
‫َ‬ ‫ﺃﺭ ْﺩﺗُﻢ‬
‫َ‬ ‫ﺃﺭ ْﺩﺗُﻤﺎ‬
‫َ‬

‫ﺃﺭ ْﺩ ِ‬
‫ﺕ‬ ‫َ‬ ‫ﺃﺭ ْﺩﺗ ُ ﱠﻦ‬
‫َ‬

‫ﺃﺭﺍﺩَ‬ ‫ﺃﺭﺍﺩَﻭﺍ‬ ‫ﺃﺭﺍﺩَﺍ‬

‫ﺃﺭﺍﺩَ ْ‬
‫ﺕ‬ ‫ﺃﺭ ْﺩﻥَ‬
‫َ‬ ‫ﺃﺭﺍﺩَﺗﺎ‬

‫ﻣﻀﺎﺭﻉ ﻣﺮﻓﻮﻉ‬

‫ﺃ ُﺭﻳﺪُ‬ ‫ﻧُﺮﻳﺪُ‬

‫ﺗ ُﺮﻳﺪُ‬ ‫ﺗ ُﺮﻳﺪﻭﻥَ‬ ‫ﺗ ُﺮﻳﺪ ِ‬


‫ﺍﻥ‬

‫ﺗ ُﺮﻳﺪﻳﻦ‬ ‫ﺗ ِﺮ ْﺩﻥ‬
‫‪75 ‬‬
‫‪ ‬‬
ُ‫ﻳُﺮﻳﺪ‬ َ‫ﻳُﺮﻳﺪُﻭﻥ‬ ‫ﺍﻥ‬
ِ ‫ﻳُﺮﻳﺪ‬

ُ‫ﺗ ُﺮﻳﺪ‬ ‫ﻳُ ِﺮ ْﺩﻥ‬ ِ ‫ﺗ ُﺮﻳﺪ‬


‫ﺍﻥ‬

‫ ﻳﻘﻴﻢ‬،‫ ﺃﻗﺎﻡ‬ʻrisiedereʼ

‫ﻣﺎﺿﻲ‬

ُ‫ﺃﻗَ ْﻤﺖ‬ ‫ﺃﻗَ ْﻤﻨﺎ‬

َ ‫ﺃﻗَ ْﻤ‬
‫ﺖ‬ ‫ﺃﻗَ ْﻤﺘُﻢ‬ ‫ﺃﻗَ ْﻤﺘُﻤﺎ‬

ِ ‫ﺃﻗَ ْﻤ‬
‫ﺖ‬ ‫ﺃﻗَ ْﻤﺘ ُ ﱠﻦ‬

‫ﺃﻗﺎﻡ‬ ‫ﺃﻗﺎﻣﻮﺍ‬ ‫ﺃﻗﺎﻣﺎ‬

ْ ‫ﺃﻗﺎﻣ‬
‫ﺖ‬ َ‫ﺃﻗَ ْﻤﻦ‬ ‫ﺃﻗﺎﻣﺘﺎ‬

‫ﻣﻀﺎﺭﻉ ﻣﺮﻓﻮﻉ‬

‫ﺃ ُﻗﻴ ُﻢ‬ ‫ﻧُﻘﻴ ُﻢ‬

‫ﺗ ُﻘﻴ ُﻢ‬ َ‫ﺗ ُﻘﻴ ُﻤﻮﻥ‬ ِ ‫ﺗ ُﻘﻴﻤ‬


‫ﺎﻥ‬

‫ﺗ ُﻘﻴﻤﻴﻦ‬ ‫ﺗ ِﻘ ْﻤﻦ‬

‫ﻳُﻘﻴ ُﻢ‬ َ‫ﻳُﻘﻴ ُﻤﻮﻥ‬ ‫ﺎﻥ‬


ِ ‫ﻳُﻘﻴ ُﻤ‬

‫ﺗ ُﻘﻴ ُﻢ‬ ‫ﻳُ ِﻘ ْﻤﻦ‬ ِ ‫ﺗ ُﻘﻴﻤ‬


‫ﺎﻥ‬

Esercizio numero 2 pagina 232

1. Chi di voi vuole sposare una donna straniera?

2. Hai aggiunto troppo sale alla salsa di pomodoro per la pasta, mia cara!

3. Avete visitato la vostra famiglia in Egitto l’anno scorso? – No, sfortunatamente, ma vogliamo
andarci quest’anno.

4. C’è la neve: il nostro aereo volerà da Milano a Roma dopo domani?

76 
 
5. Il professore ci ha rimproverato perchè abbiamo fatto molto tardi alla sua lezione.

6. Temi che questa gonna che ti sei misurata non sia bella?

7. Il suo fidanzato geloso folle si è alzato dal tavolo e mi ha picchiato forte!

8. Il ragazzo spagnolo che le nostre amiche hanno conosciuto risiede nello studentato universitario.

9. I piatti e i bicchieri sporchi ci circondano da settimane: dovete lavarli immediatamente!

10. Perchè non mi rispondi quando ti faccio una domanda? – Perchè sono molto nervosa!

Esercizio numero 3 pagina 232

1. Voi siete più pazzi di me, ragazzi!

2. Hai visto quanto sono belli i miei pantaloni nuovi?

3. Il professore oggi, ha fatto più tardi di noi alla sua lezione, per questo lo abbiamo rimproverato
per bene.

4. Non berrò mai un caffè più amaro di questo tuo.

5. Questi I-pod sono più economici di quelli.

6. Questo orologio non è più costoso? – Si, amore mio, ma perchè non me lo compri?

7. Ho pagato l’i-Pod meno di quello che hai comprato tu, ma io l’ho trovato rotto!

8. Quanto è bugiarda Huda! – E’ vero, è molto bugiarda, ma la sua amica Maryam lo è tanto più di
lei!

9. Chi ha un’idea migliore di quella di questi nostri due amici?

10. Non c’è nessuno più ricco di te!

Esercizio numero 4 pagina 233

.‫ ﻟﻘﺪ ﺫﻫﺒﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ ﺃﻣﺲ ﻣﻊ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻤﺪﺭﺳﻴﻦ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﺧﺮﺟﺘﻢ ﻣﻌﻬﻢ ﺃﻧﺘﻢ‬.١

‫ ﻫﻞ ﺭﺃﻳﺘﻢ ﻫﻨﺎﻙ ﺍﻷﺳﺘﺎﺫﻳﻦ ﺍﻟﻠﺬﻳﻦ ﻧﺨﺎﻑ ﻛﺜﻴﺮﺍ ﻣﻦ ﺍﻣﺘﺤﺎﻧﻬﻤﺎ؟‬.٢

.‫ ﺇﻥ ﺍﻟﻠﺌﺎﻡ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﺗﻌﺮﻓﻨﺎ ﺇﻟﻴﻬﻢ ﺍﻟﺴﻨﺔ ﺍﻟﻤﺎﺿﻴﺔ ﻛﺎﻧﻮﺍ ﺃﺟﺎﻧﺐ‬.٣

‫ ﻣﻦ ﺃﺧﺬ ﺍﻟﻤﻨﺎﻓﺾ ﺍﻟﺘﻲ ﻭﺿﻌﺘﻬﺎ ﻋﻠﻰ ﻁﺎﻭﻟﺔ ﻏﺮﻓﺘﻲ ﺍﻟﻤﺴﺘﺪﻳﺮﺓ؟‬.٤

.‫ ﻫﻨﺎﻙ ﻁﻼﺏ ﻛﺜﻴﺮﻭﻥ ﻻ ﻳﺮﻳﺪﻭﻥ ﺍﻟﺬﻫﺎﺏ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ﻳﻮﻡ ﺍﻻﻣﺘﺤﺎﻥ‬.٥

77 
 
‫‪ .٦‬ﺍﻟﻘﻄﺘﺎﻥ ﺍﻟﻠﺘﺎﻥ ﺗﺪﺧﻼﻥ ﺩﺍﺋﻤﺎ ﺍﻟﻘﺎﻋﺔ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﺪﺭﺱ ﺳﺎﻛﻨﺘﺎﻥ ﻓﻲ ﺣﺪﻳﻘﺔ ﺍﻟﻜﻠﻴﺔ‪.‬‬

‫‪ .٧‬ﻫﻞ ﻫﻨﺎﻙ ﻛﺘﺐ ﺟﺪﻳﺪﺓ ﻧﺤﺘﺎﺝ ﻓﻲ ﺩﺭﺳﻬﺎ ﻟﻼﻣﺘﺤﺎﻥ؟‬

‫‪ .٨‬ﺇﻥ ﺯﻳﻨﺐ ﻣﻐﺮﻣﺔ ﺑﻨﻔﺲ ﺍﻟﻔﺘﻰ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺮﻳﺪ ﻓﺎﻁﻤﺔ ﺍﻟﺰﻭﺍﺝ ﻣﻨﻪ‪.‬‬

‫‪ .٩‬ﻣﻦ ﻓﻴﻜﻢ ﺳﻴﺠﻠﻲ ﺍﻷﻁﺒﺎﻕ ﺍﻟﺘﻲ ﺃﻛﻠﻨﺎ ﺑﻬﺎ؟‬

‫‪ .١٠‬ﻫﻞ ﺃﻧﺘﻢ ﻣﺘﺄﻛﺪﻭﻥ ﻣﻦ ﺫﻟﻚ ﻗﺎﻟﻮﻩ ﻟﻜﻢ؟‬

‫‪Esercizio numero 5 pagina 233‬‬

‫‪ ʻfuggireʼ‬ﻓَ ّﺮ‪ ،‬ﻳَ ِﻔ ﱡﺮ‬

‫ﻣﺎﺿﻲ‬

‫ﻓَ َﺮ ْﺭﺕُ‬ ‫ﻓَ َﺮ ْﺭﻧﺎ‬

‫ﻓَ َﺮ ْﺭ َ‬
‫ﺕ‬ ‫ﻓَ َﺮ ْﺭﺗُﻢ‬ ‫ﻓَ َﺮ ْﺭﺗُﻤﺎ‬

‫ﻓَ َﺮ ْﺭ ِ‬
‫ﺕ‬ ‫ﻓَ َﺮ ْﺭﺗ ُ ﱠﻦ‬

‫ﻓَ ﱠﺮ‬ ‫ﻓَ ّﺮﻭﺍ‬ ‫ﻓَ ّﺮﺍ‬

‫ﻓَ ﱠﺮ ْ‬
‫ﺕ‬ ‫ﻓَ َﺮ ْﺭﻥَ‬ ‫ﻓَ ﱠﺮﺗﺎ‬

‫ﻣﻀﺎﺭﻉ ﻣﺮﻓﻮﻉ‬

‫ﺃﻓِ ﱡﺮ‬ ‫ﻧَ ِﻔ ﱡﺮ‬

‫ﺗ َ ِﻔ ﱡﺮ‬ ‫ﺗ َ ِﻔ ﱡﺮﻭﻥَ‬ ‫ﺗ َ ِﻔ ّﺮ ِ‬
‫ﺍﻥ‬

‫ﺗ َ ِﻔ ّﺮﻳﻦ‬ ‫ﺗ َ ْﻔ ِﺮ ْﺭﻥ‬

‫ﻳَ ِﻔ ﱡﺮ‬ ‫ﻳَ ِﻔ ّﺮﻭﻥَ‬ ‫ﺍﻥ‬


‫ﻳَ ِﻔ ّﺮ ِ‬

‫ﺗ َ ِﻔ ﱡﺮ‬ ‫ﻳَ ْﻔ ِﺮ ْﺭﻥ‬ ‫ﺗ َ ِﻔ ّﺮ ِ‬


‫ﺍﻥ‬

‫‪َ ʻrestituireʼ‬ﺭﺩﱠ‪ ،‬ﻳَ ُﺮﺩﱡ‬

‫ﻣﺎﺿﻲ‬

‫‪78 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫َﺭﺩَﺩْﺕُ‬ ‫َﺭﺩَﺩْﻧﺎ‬

‫ْﺕ‬
‫َﺭﺩَﺩ َ‬ ‫َﺭﺩَ ْﺩﺗُﻢ‬ ‫َﺭﺩَ ْﺩﺗُﻤﺎ‬

‫َﺭﺩَ ْﺩ ِ‬
‫ﺕ‬ ‫َﺭﺩَ ْﺩﺗ ُ ﱠﻦ‬

‫َﺭﺩﱠ‬ ‫َﺭﺩّﻭﺍ‬ ‫َﺭﺩّﺍ‬

‫َﺭﺩ ْ‬
‫ﱠﺕ‬ ‫َﺭﺩَ ْﺩﻥَ‬ ‫َﺭﺩﱠﺗﺎ‬

‫ﻣﻀﺎﺭﻉ ﻣﺮﻓﻮﻉ‬

‫ﺃﺭﺩﱡ‬
‫ُ‬ ‫ﻧ َُﺮﺩﱡ‬

‫ﺗ َ ُﺮﺩﱡ‬ ‫ﺗ َُﺮﺩّﻭﻥَ‬ ‫ّﺍﻥ‬


‫ﺗ َُﺮﺩ ِ‬

‫ﺗ َُﺮﺩّﻳﻦ‬ ‫ﺗ َْﺮﺩُﺩْﻥ‬

‫ﻳَ ُﺮﺩﱡ‬ ‫ﻳَ ُﺮﺩّﻭﻥَ‬ ‫ّﺍﻥ‬


‫ﻳَ ُﺮﺩ ِ‬
‫ﺗ َُﺮﺩﱡ‬ ‫ﻳَ ْﺮﺩُﺩْﻥ‬ ‫ّﺍﻥ‬
‫ﺗ َُﺮﺩ ِ‬

‫‪ ʻraccogliereʼ‬ﻟَ ﱠﻢ‪ ،‬ﻳَﻠُ ﱡﻢ‬

‫ﻣﺎﺿﻲ‬

‫ﻟَ َﻤ ْﻤﺖُ‬ ‫ﻟَ َﻤ ْﻤﻨﺎ‬

‫ﻟَ َﻤ ْﻤ َ‬
‫ﺖ‬ ‫ﻟَ َﻤ ْﻤﺘُﻢ‬ ‫ﻟَ َﻤ ْﻤﺘُﻤﺎ‬

‫ﻟَ َﻤ ْﻤ ِ‬
‫ﺖ‬ ‫ﻟَ َﻤ ْﻤﺘ ُ ﱠﻦ‬

‫ﻟَ ّﻢ‬ ‫ﻟَ ّﻤﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ّﻤﺎ‬

‫ﻟَ ّﻤ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫ﻟَ َﻤ ْﻤﻦَ‬ ‫ﻟ ّﻤﺘﺎ‬

‫ﻣﻀﺎﺭﻉ ﻣﺮﻓﻮﻉ‬

‫ﺃﻟُ ﱡﻢ‬ ‫ﻧَﻠُ ﱡﻢ‬

‫ﺗ َﻠُ ﱡﻢ‬ ‫ﺗ َﻠُ ّﻤﻮﻥَ‬ ‫ﺗ َﻠُ ّﻤ ِ‬


‫ﺎﻥ‬

‫ﺗ َﻠُ ّﻤﻴﻦ‬ ‫ﺗ َ ْﻠ ُﻤ ْﻤﻦ‬


‫‪79 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﻳَﻠُ ﱡﻢ‬ ‫ﻳَﻠُ ّﻤﻮﻥَ‬ ‫ﻳَﻠُ ّﻤ ِ‬
‫ﺎﻥ‬

‫ﺗ َﻠُ ﱡﻢ‬ ‫ﻳَ ْﻠ ُﻤ ْﻤﻦ‬ ‫ﺗ َﻠُ ّﻤ ِ‬


‫ﺎﻥ‬

‫‪َ ʻpassareʼ‬ﻣ ّﺮ‪ ،‬ﻳَ ُﻤ ﱡﺮ‬

‫ﻣﺎﺿﻲ‬

‫َﻣ َﺮ ْﺭﺕُ‬ ‫َﻣ َﺮ ْﺭﻧﺎ‬

‫ﺕ‬
‫َﻣ َﺮ ْﺭ َ‬ ‫َﻣ َﺮ ْﺭﺗُﻢ‬ ‫َﻣ َﺮ ْﺭﺗُﻤﺎ‬

‫ﺕ‬
‫َﻣ َﺮ ْﺭ ِ‬ ‫َﻣ َﺮ ْﺭﺗ ُ ﱠﻦ‬

‫َﻣ ّﺮ‬ ‫َﻣ ّﺮﻭﺍ‬ ‫ﻣﺮﺍ‬


‫ّ‬

‫َﻣ ّﺮ ْ‬
‫ﺕ‬ ‫َﻣ َﺮ ْﺭﻥَ‬ ‫َﻣ ﱠﺮﺗﺎ‬

‫ﻣﻀﺎﺭﻉ ﻣﺮﻓﻮﻉ‬

‫ﺃ ُﻣ ﱡﺮ‬ ‫ﻧَ ُﻤ ﱡﺮ‬

‫ﺗ َ ُﻤ ﱡﺮ‬ ‫ﺗ َ ُﻤ ّﺮﻭﻥَ‬ ‫ﺗ َ ُﻤ ّﺮ ِ‬
‫ﺍﻥ‬

‫ﺗ َ ُﻤ ّﺮﻳﻦ‬ ‫ﺗ َْﻤ ُﺮ ْﺭﻥ‬

‫ﻳَ ُﻤ ﱡﺮ‬ ‫ﻳَ ُﻤ ّﺮﻭﻥَ‬ ‫ﺍﻥ‬


‫ﻳَ ُﻤ ّﺮ ِ‬

‫ﺗ َ ُﻤ ﱡﺮ‬ ‫ﻳَ ْﻤ ُﺮ ْﺭﻥ‬ ‫ﺗ َ ُﻤ ّﺮ ِ‬


‫ﺍﻥ‬

‫ﻅ ﱠﻦ‪ ،‬ﻳَ ُ‬
‫ﻈ ُﻦ‬ ‫‪َ ʻritenereʼ‬‬

‫ﻣﺎﺿﻲ‬

‫َ‬
‫ﻅﻨَ ْﻨﺖُ‬ ‫َ‬
‫ﻅﻨَﻨّﺎ‬

‫َ‬
‫ﻅﻨَ ْﻨ َ‬
‫ﺖ‬ ‫َ‬
‫ﻅﻨَ ْﻨﺘُﻢ‬ ‫َ‬
‫ﻅﻨَ ْﻨﺘُﻤﺎ‬

‫َ‬
‫ﻅﻨَ ْﻨ ِ‬
‫ﺖ‬ ‫َ‬
‫ﻅﻨَ ْﻨﺘ ُ ﱠﻦ‬

‫‪80 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫َ‬
‫ﻅ ﱠﻦ‬ ‫َ‬
‫ﻅﻨّﻮﺍ‬ ‫َ‬
‫ﻅﻨّﺎ‬

‫ﺖ‬ ‫َ‬
‫ﻅﻨ ّ ْ‬ ‫ﻅ ﱠ‬
‫ﻨﻦ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫ﻅﻨﱠﺘﺎ‬

‫ﻣﻀﺎﺭﻉ ﻣﺮﻓﻮﻉ‬

‫ﺃ ُ‬
‫ﻅ ﱡﻦ‬ ‫ﻧَ ُ‬
‫ﻈ ﱡﻦ‬
‫ﺗَ ُ‬
‫ﻈ ﱡﻦ‬ ‫ﺗَ ُ‬
‫ﻈﻨّﻮﻥَ‬ ‫ﺗَ ُ‬
‫ﻈﻨ ّ ِ‬
‫ﺎﻥ‬
‫ﺗَ ُ‬
‫ﻈﻨّﻴﻦ‬ ‫ﺗ َْﻈﻨُ ﱠﻦ‬
‫ﻳَ ُ‬
‫ﻈ ﱡﻦ‬ ‫ﻳَ ُ‬
‫ﻈﻨّﻮﻥَ‬ ‫ﻳَ ُ‬
‫ﻈﻨ ّ ِ‬
‫ﺎﻥ‬
‫ﺗَ ُ‬
‫ﻈ ﱡﻦ‬ ‫ﻳَﻈﻨُ ﱠﻦ‬ ‫ﺎﻥ‬ ‫ﺗَ ُ‬
‫ﻈﻨ ّ ِ‬

‫ﻒ‪ ،‬ﻳَ ُﻜ ﱡ‬
‫ﻒ‬ ‫‪َ ʻsmettereʼ‬ﻛ ﱠ‬

‫ﻣﺎﺿﻲ‬

‫َﻛﻔَ ْﻔﺖُ‬ ‫َﻛﻔَ ْﻔﻨﺎ‬

‫َﻛﻔَ ْﻔ َ‬
‫ﺖ‬ ‫َﻛﻔَ ْﻔﺘُﻢ‬ ‫َﻛﻔَ ْﻔﺘُﻤﺎ‬

‫َﻛﻔَ ْﻔ ِ‬
‫ﺖ‬ ‫َﻛﻔَ ْﻔﺘ ُ ﱠﻦ‬

‫َﻛ ﱠ‬
‫ﻒ‬ ‫َﻛﻔﱠﻮﺍ‬ ‫َﻛﻔﱠﺎ‬

‫َﻛﻔﱠ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫َﻛﻔَ ْﻔﻦَ‬ ‫َﻛﻔﱠﺘﺎ‬

‫ﻣﻀﺎﺭﻉ ﻣﺮﻓﻮﻉ‬

‫ﺃ ُﻛ ﱡ‬
‫ﻒ‬ ‫ﻧَ ُﻜ ﱡ‬
‫ﻒ‬

‫ﺗ َ ُﻜ ﱡ‬
‫ﻒ‬ ‫ﺗ َ ُﻜﻔّﻮﻥَ‬ ‫ﺗ َ ُﻜﻔّ ِ‬
‫ﺎﻥ‬

‫ﺗ َ ُﻜﻔّﻴﻦ‬ ‫ﺗ َ ْﻜﻔُ ْﻔﻦ‬

‫ﻳَ ُﻜ ﱡ‬
‫ﻒ‬ ‫ﻳَ ُﻜﻔّﻮﻥَ‬ ‫ﻳَ ُﻜﻔّ ِ‬
‫ﺎﻥ‬

‫ﺗ َ ُﻜ ﱡ‬
‫ﻒ‬ ‫ﻳَ ْﻜﻔُ ْﻔﻦَ‬ ‫ﺗ َ ُﻜﻔّ ِ‬
‫ﺎﻥ‬

‫‪81 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪َ ʻdesiderareʼ‬ﻭﺩﱠ‪ ،‬ﻳَ َﻮﺩﱡ‬

‫ﻣﺎﺿﻲ‬

‫َﻭﺩَﺩْﺕُ‬ ‫َﻭﺩَﺩْﻧﺎ‬

‫ْﺕ‬
‫َﻭﺩَﺩ َ‬ ‫َﻭﺩَ ْﺩﺗُﻢ‬ ‫َﻭﺩَ ْﺩﺗُﻤﺎ‬

‫َﻭﺩَ ْﺩ ِ‬
‫ﺕ‬ ‫َﻭﺩَ ْﺩﺗ ُ ﱠﻦ‬

‫َﻭﺩّ‬ ‫َﻭﺩّﻭﺍ‬ ‫َﻭﺩّﺍ‬

‫َﻭﺩ ْ‬
‫ّﺕ‬ ‫َﻭﺩَ ْﺩﻥَ‬ ‫َﻭﺩّﺗﺎ‬

‫ﻣﻀﺎﺭﻉ ﻣﺮﻓﻮﻉ‬

‫َﺃﻭﺩﱡ‬ ‫ﻧَ َﻮﺩﱡ‬

‫ﺗ َ َﻮﺩﱡ‬ ‫ﺗ ََﻮﺩّﻭﻥَ‬ ‫ّﺍﻥ‬


‫ﺗ ََﻮﺩ ِ‬

‫ﺗ ََﻮﺩّﻳﻦ‬ ‫ﺗ َْﻮﺩَﺩْﻥ‬

‫ﻳَ َﻮﺩﱡ‬ ‫ﻳَ َﻮﺩّﻭﻥَ‬ ‫ّﺍﻥ‬


‫ﻳَ َﻮﺩ ِ‬
‫ﺗ ََﻮﺩﱡ‬ ‫ﻳَ ْﻮﺩَ ْﺩﻥَ‬ ‫ّﺍﻥ‬
‫ﺗ ََﻮﺩ ِ‬

‫ﻋﺪﱠ‪ ،‬ﻳَﻌُﺪﱡ‬
‫‪َ ʻcontareʼ‬‬

‫ﻣﺎﺿﻲ‬

‫ﻋﺪَﺩْﺕُ‬
‫َ‬ ‫ﻋﺪَﺩْﻧﺎ‬
‫َ‬

‫ْﺕ‬
‫ﻋﺪَﺩ َ‬
‫َ‬ ‫ﻋﺪَ ْﺩﺗُﻢ‬
‫َ‬ ‫ﻋﺪَ ْﺩﺗُﻤﺎ‬
‫َ‬

‫ﻋﺪَ ْﺩ ِ‬
‫ﺕ‬ ‫َ‬ ‫ﻋﺪَ ْﺩﺗ ُ ﱠﻦ‬
‫َ‬

‫ﻋﺪّ‬
‫َ‬ ‫ﻋﺪّﻭﺍ‬
‫َ‬ ‫ﻋﺪّﺍ‬
‫َ‬

‫ﻋﺪ ْ‬
‫ّﺕ‬ ‫َ‬ ‫ﻋﺪَ ْﺩﻥَ‬
‫َ‬ ‫ﻋﺪّﺗﺎ‬
‫َ‬

‫ﻣﻀﺎﺭﻉ ﻣﺮﻓﻮﻉ‬

‫‪82 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﻋﺪ ﱡ‬
‫ﺃ َ‬ ‫ﻧَﻌَﺪﱡ‬

‫ﺗ َﻌَﺪﱡ‬ ‫ﺗَﻌَﺪّﻭﻥَ‬ ‫ﺗَﻌَﺪ ِ‬


‫ّﺍﻥ‬

‫ﺗَﻌَﺪّﻳﻦ‬ ‫ﺗ َﻌﺪَﺩْﻥ‬

‫ﻳَﻌَﺪﱡ‬ ‫ﻳَﻌَﺪّﻭﻥَ‬ ‫ﻳَﻌَﺪ ِ‬


‫ّﺍﻥ‬

‫ﺗَﻌَﺪﱡ‬ ‫ﻳَﻌﺪَ ْﺩﻥَ‬ ‫ﺗَﻌَﺪ ِ‬


‫ّﺍﻥ‬

‫ﺺ‬
‫ﺺ‪ ،‬ﻳ ُﻤ ﱡ‬
‫‪َ ʻsucchiareʼ‬ﻣ ﱠ‬

‫ﻣﺎﺿﻲ‬

‫ﺼﺖُ‬
‫ﺼ ْ‬
‫َﻣ َ‬ ‫ﺼﻨﺎ‬
‫ﺼ ْ‬
‫َﻣ َ‬

‫ﺖ‬
‫ﺼ َ‬
‫ﺼ ْ‬
‫َﻣ َ‬ ‫ﺼﺘُﻢ‬
‫ﺼ ْ‬
‫َﻣ َ‬ ‫ﺼﺘُﻤﺎ‬
‫ﺼ ْ‬
‫َﻣ َ‬

‫ﺖ‬
‫ﺼ ِ‬
‫ﺼ ْ‬
‫َﻣ َ‬ ‫ﺼﺘ ُ ﱠﻦ‬
‫ﺼ ْ‬
‫َﻣ َ‬

‫ﺺ‬
‫َﻣ ﱠ‬ ‫ﺼﻮﺍ‬
‫َﻣ ﱠ‬ ‫ﺼﺎ‬
‫َﻣ ﱠ‬

‫ﺼ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫َﻣ ﱠ‬ ‫َﻣ َ‬
‫ﺼﺼْﻦَ‬ ‫ﺼﺘﺎ‬
‫َﻣ ﱠ‬

‫ﻣﻀﺎﺭﻉ ﻣﺮﻓﻮﻉ‬

‫ﺺ‬
‫ﺃ ُﻣ ﱡ‬ ‫ﺺ‬
‫ﻧَ ُﻤ ﱡ‬

‫ﺗ َ ُﻤ ﱡ‬
‫ﺺ‬ ‫ﺗ َ ُﻤ ّ‬
‫ﺼﻮﻥَ‬ ‫ﺎﻥ‬
‫ﺼ ِ‬‫ﺗ َ ُﻤ ّ‬

‫ﺗ َ ُﻤ ّ‬
‫ﺼﻴﻦ‬ ‫ﺼﻦ‬ ‫ﺗ َ ْﻤ ُ‬
‫ﺼ ْ‬

‫ﺺ‬
‫ﻳَ ُﻤ ﱡ‬ ‫ﺼﻮﻥَ‬
‫ﻳَ ُﻤ ّ‬ ‫ﺎﻥ‬
‫ﺼ ِ‬‫ﻳَ ُﻤ ّ‬

‫ﺗ َ ُﻤ ﱡ‬
‫ﺺ‬ ‫ﺼﻦَ‬
‫ﺼ ْ‬
‫ﻳَ ْﻤ ُ‬ ‫ﺎﻥ‬
‫ﺼ ِ‬‫ﺗ َ ُﻤ ﱡ‬

‫ﺷﺪﱠ‪ ،‬ﻳَ ِﺸﺪﱡ‬


‫‪َ ʻtendereʼ‬‬

‫ﻣﺎﺿﻲ‬

‫ﺷﺪَﺩْﺕُ‬
‫َ‬ ‫ﺷﺪَﺩْﻧﺎ‬
‫َ‬

‫ْﺕ‬
‫ﺷﺪَﺩ َ‬
‫َ‬ ‫ﺷﺪَ ْﺩﺗُﻢ‬
‫َ‬ ‫ﺷﺪَ ْﺩﺗُﻤﺎ‬
‫َ‬
‫‪83 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﺷﺪَ ْﺩ ِ‬
‫ﺕ‬ ‫َ‬ ‫ﺷﺪَ ْﺩﺗ ُ ﱠﻦ‬
‫َ‬

‫ﺷﺪ ّ‬
‫َ‬ ‫ﺷﺪّﻭﺍ‬
‫َ‬ ‫ﺷﺪّﺍ‬
‫َ‬

‫ﺷﺪ ْ‬
‫ّﺕ‬ ‫َ‬ ‫ﺷﺪَ ْﺩﻥَ‬
‫َ‬ ‫ﺷﺪّﺗﺎ‬
‫َ‬

‫ﻣﻀﺎﺭﻉ ﻣﺮﻓﻮﻉ‬

‫ﺃ ِﺷﺪﱡ‬ ‫ﻧَ ِﺸﺪﱡ‬

‫ﺗ َ ِﺸﺪﱡ‬ ‫ﺗ َ ِﺸﺪّﻭﻥَ‬ ‫ﺗ َ ِﺸﺪ ِ‬


‫ّﺍﻥ‬

‫ﺗ َ ِﺸﺪّﻳﻦ‬ ‫ﺗ َ ْﺸ ِﺪﺩْﻥ‬

‫ﻳَ ِﺸﺪﱡ‬ ‫ﻳَ ِﺸﺪّﻭﻥَ‬ ‫ّﺍﻥ‬


‫ﻳَ ِﺸﺪ ِ‬
‫ﺗ َ ِﺸﺪﱡ‬ ‫ﻳَ ْﺸ ِﺪ ْﺩﻥَ‬ ‫ﺗ َ ِﺸﺪ ِ‬
‫ّﺍﻥ‬

‫ﺼﺐﱡ‬
‫ﺻﺐّ ‪ ،‬ﻳَ ُ‬
‫‪َ ʻversareʼ‬‬

‫ﻣﺎﺿﻲ‬

‫ﺻﺒَﺒْﺖُ‬
‫َ‬ ‫ﺻﺒَﺒْﻨﺎ‬
‫َ‬

‫ْﺖ‬
‫ﺻﺒَﺒ َ‬
‫َ‬ ‫ﺻﺒَ ْﺒﺘُﻢ‬
‫َ‬ ‫ﺻﺒَ ْﺒﺘُﻤﺎ‬
‫َ‬

‫ﺖ‬
‫ﺻﺒَ ْﺒ ِ‬
‫َ‬ ‫ﺻﺒَ ْﺒﺘ ُ ﱠﻦ‬
‫َ‬

‫ﺻﺐﱠ‬
‫َ‬ ‫ﺻﺒﱠﻮﺍ‬
‫َ‬ ‫ﺻﺒﱠﺎ‬
‫َ‬
‫ﺻﺒ ْ‬
‫ﱠﺖ‬ ‫َ‬ ‫ﺻﺒَﺒْﻦَ‬
‫َ‬ ‫ﺻﺒﱠﺘﺎ‬
‫َ‬
‫ﻣﻀﺎﺭﻉ ﻣﺮﻓﻮﻉ‬

‫ﺻﺐﱡ‬
‫ﺃ ُ‬ ‫ﺼﺐﱡ‬
‫ﻧَ ُ‬

‫ﺗَ ُ‬
‫ﺼﺐﱡ‬ ‫ﺗَ ُ‬
‫ﺼﺒّﻮﻥَ‬ ‫ﱡﺎﻥ‬
‫ﺼﺒ ِ‬‫ﺗَ ُ‬

‫ﺗَ ُ‬
‫ﺼﺒّﻴﻦ‬ ‫ﺼﻦ‬
‫ﺼ ْ‬
‫ﺗ َْﻤ ُ‬

‫ﺼﺐﱡ‬
‫ﻳَ ُ‬ ‫ﺼﺒﱡﻮﻥَ‬
‫ﻳَ ُ‬ ‫ّﺎﻥ‬
‫ﺼﺒ ِ‬‫ﻳَ ُ‬

‫ﺗَ ُ‬
‫ﺼﺐﱡ‬ ‫ﺼﺼْﻦَ‬
‫ﻳَ ْﻤ ُ‬ ‫ّﺎﻥ‬
‫ﺼﺒ ِ‬‫ﺗَ ُ‬
‫‪84 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﺳﺐّ ‪ ،‬ﻳَﺴُﺐﱡ‬
‫‪َ ʻisultareʼ‬‬

‫ﻣﺎﺿﻲ‬

‫ﺳﺒَﺒْﺖُ‬
‫َ‬ ‫ﺳﺒَﺒْﻨﺎ‬
‫َ‬

‫ْﺖ‬
‫ﺳﺒَﺒ َ‬
‫َ‬ ‫ﺳﺒَ ْﺒﺘُﻢ‬
‫َ‬ ‫ﺳﺒَ ْﺒﺘُﻤﺎ‬
‫َ‬

‫ﺖ‬
‫ﺳﺒَ ْﺒ ِ‬
‫َ‬ ‫ﺳﺒَ ْﺒﺘ ُ ﱠﻦ‬
‫َ‬

‫ﺳﺐﱠ‬
‫َ‬ ‫ﺳﺒﱠﻮﺍ‬
‫َ‬ ‫ﺳﺒﱠﺎ‬
‫َ‬

‫ﺳﺒ ْ‬
‫ﱠﺖ‬ ‫َ‬ ‫ﺳﺒَﺒْﻦَ‬
‫َ‬ ‫ﺳﺒﱠﺘﺎ‬
‫َ‬

‫ﻣﻀﺎﺭﻉ ﻣﺮﻓﻮﻉ‬

‫ﺳﺐﱡ‬
‫ﺃ ُ‬ ‫ﺴﺐﱡ‬
‫ﻧَ ُ‬

‫ﺗَ ُ‬
‫ﺴﺐﱡ‬ ‫ﺗَ ُ‬
‫ﺴﺒّﻮﻥَ‬ ‫ﱡﺎﻥ‬
‫ﺴﺒ ِ‬‫ﺗَ ُ‬

‫ﺗَ ُ‬
‫ﺴﺒّﻴﻦ‬ ‫ﺗ َ ْﺴﺒُ ْﺒﻦ‬

‫ﺴﺐﱡ‬
‫ﻳَ ُ‬ ‫ﺴﺒﱡﻮﻥَ‬
‫ﻳَ ُ‬ ‫ّﺎﻥ‬
‫ﺴﺒ ِ‬‫ﻳَ ُ‬

‫ﺗَ ُ‬
‫ﺴﺐﱡ‬ ‫ﻳَ ْﺴﺒُ ْﺒﻦَ‬ ‫ّﺎﻥ‬
‫ﺴﺒ ِ‬‫ﺗَ ُ‬

‫‪Esercizio numero 6 pagina 233‬‬

‫‪ .١‬ﻟﻤﺎﺫﺍ ﺷﻤﻤﺘﻨﻲ؟‬

‫‪ .٢‬ﻟﻤﻤﺖ ﻛﻞ ﻣﻼﺑﺴﻲ ﻭﻭﺿﻌﺘﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺨﺰﺍﻧﺔ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﺷﻤﻤﺖ ﺭﺍﺋﺤﺔ ﻓﻼﻓﻞ‪ ،‬ﻋﺪﻋﺖ ﺣﺘﻰ ﺛﻼﺛﺔ ﻭﺑﻌﺪ ﻓﺮﺭﺕ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﻣﻦ ﺻﺐّ ﺍﻟﻤﺎء ﻓﻮﻕ ﺟﻮﺍﻟﻲ؟‬

‫ﺗﺘﺰﻭﺟﻨﻲ؟‬
‫ﺃﻥ ّ‬ ‫ﺃﻥ ﻣﺮﻳﻢ ﺗﺤﺐ ْ‬
‫ﺗﻈﻦ ّ‬
‫‪ .٥‬ﻫﻞ ّ‬

‫‪ .٦‬ﻣﻦ ﻳﺠﻲء ﻟﻠﻌﺸﺎء ﺇﻟﻰ ﺑﻴﺖ ﺳﻬﺎﻟﻴﺔ‪ ،‬ﺳﻴﺄﻛﻞ ﻛﺜﻴﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﻮﺷﻲ‪.‬‬

‫‪ .٧‬ﻻ ﻧﺠﻲء ﺇﻟﻰ ﻋﺸﺎﺋﻬﺎ ﻷﻧﻨﺎ ﻻ ﻧﻮﺩّ ﺃﻥ ﻧﺄﻛﻞ ﺍﻟﺴﻮﺷﻲ‪.‬‬


‫‪85 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ .٨‬ﻟﻤﺎﺫﺍ ﻣﺎ ﺟﺌﺖ ﻣﻌﻨﺎ؟ ـ ﻻﻧﻨﻲ ﻛﺎﻥ ﻋﻨﺪﻱ ﺇﻣﺘﺤﺎﻥ ﺻﻌﺐ ﺟﺪﺍ‪.‬‬
‫‪ّ .٩‬‬
‫ﺭﻥ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺃﺟﺎﺑﺖ ﻣﺎ ﺗﻜﻠﻢ ﺃﺣﺪ‪.‬‬

‫‪ .١٠‬ﺟﺎءﺕ ﻟﻲ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﻫﺎﺗﻔﻴﺔ ﺩﻭﻣﻴﻨﻴﻜﻮ ﻳﻘﻮﻝ ﻓﻴﻪ ﺃﻧﻪ ﻻ ﻳﺤﺐ ﺃﻥ ﻳﺠﻲء ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﺴﺎء‪.‬‬

‫‪Esercizio numero 7 pagina 234‬‬

‫‪ .١‬ﺗﺠﻠﺲ ﻣﺮﻳﻢ ﻭﻓﺎﻁﻤﺔ ﻭﻗﻤﺮ ﻭﺯﻳﻨﺐ ﺣﻮﻝ ﻣﺎﺋﺪﺓ ﻣﺴﺘﺪﻳﺮﺓ ﻓﻲ ﺁﺧﺮ ﻣﻘﻬﻰ ﺍﻟﺒﺒﻐﺎء‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﻫﺆﻻء ﺍﻟﻔﺘﻴﺎﺕ ﻳﺘﺤﺪﺛﻦ ﻭﻳﺪ ّ‬
‫ﺣﻦ ﺍﻟﺸﻴﺸﺔ‪.‬‬

‫ﺗﺘﺰﻭﺝ‪.‬‬
‫‪ .٣‬ﻻ‪ ،‬ﻣﺮﻳﻢ ﻻ ﺗﺮﻳﺪ ﺃﻥ ّ‬
‫‪ .٤‬ﺗﻘﻮﻝ ﺯﻳﻨﺐ ﺇﻥ ﺍﻟﺮﺟﻞ ﺍﻹﻳﻄﺎﻟﻲ ﻛﺎﺫﺏ ﺟﺪﺍ ﻷﻧﻬﺎ ﻟﻤﺎ ﻛﺎﻧﺖ ﻓﻲ ﻣﻴﻼﻧﻮ ﺍﻟﺴﻨﺔ ﺍﻟﻤﺎﺿﻴﺔ ﺗﻌﺮﻓﺖ ﺇﻟﻰ ﻓﺘﻰ ﺇﻳﻄﺎﻟﻲ‬
‫ﻣﻐﺮﻡ ﺑﻬﺎ ﺃﺭﺍﺩ ﺍﻟﺰﻭﺍﺝ ﻣﻨﻬﺎ‪ ،‬ﻭﺑﻌﺪ ﺃﺳﺒﻮﻋﻴﻦ ﺍﻛﺘﺸﻔﺖ ﺯﻳﻨﺐ ﺃﻧﻪ ﻣﺘﺰﻭﺝ ﻭﺃﺏ ﻟﺜﻼﺛﺔ ﺃﻭﻻﺩ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﺗﺠﻴﺐ ﻗﻤﺮ ﺃﻥ ﺍﻟﺮﺟﻞ ﺍﻟﻌﺮﺑﻲ ﻟﻴﺲ ﺃﺣﺴﻨﺎ ﻣﻦ ﺍﻹﻳﻄﺎﻟﻲ ﻷﻧﻬﺎ ﻋﺮﻓﺖ ﻛﺜﻴﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﻔﺘﻴﺎﺕ ﺍﻷﺟﻨﺒﻴﺎﺕ ﺍﻟﻠﻮﺍﺗﻲ ﻗﻠﻦ‬
‫ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻜﻼﻡ ﻋﻦ ﺍﻟﻔﺘﻴﺎﺕ ﺍﻟﻌﺮﺏ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﺗﺤﻠﻢ ﻣﺮﻳﻢ ﺑﺰﻭﺍﺝ ﺭﺟﻞ ﺃﻣﺮﻳﻜﻲ ﻏﻨﻲ ﺟﺪﺍ‪.‬‬

‫‪ .٧‬ﺗﻈﻨﻬﺎ ﺻﺎﺩﻳﻘﺎﺗﻬﺎ ﺃﻧﻬﺎ ﻣﺠﻨﻮﻧﺔ ﻷﻧﻬﺎ ﺗﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﺯﻭﺝ ﻻ ﻳﻮﺟﺪ ﺇﻻ ﻓﻲ ﺍﻟﺨﻴﺎﻝ‪.‬‬

‫‪Esercizio numero 8 pagina 234‬‬

‫‪ .١‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻤﺸﻲ ﻣﻠﻴﻜﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺸﺎﺭﻋﺔ ﺍﻟﻄﻘﺲ ﺟﻤﻴﻞ ﺟﺪﺍ ﻭﺑﺎﺭﺩ‪.‬‬

‫ﺗﺤﺺ ﺃﻧّﻬﺎ ﺗﺘﺜﻠﺞ ﻷﻧﻬﺎ ﻟﻤﺎ ﻟﺒﺴﺖ ﻣﻼﺑﺴﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﺒﺎﺡ ﻟﻢ ﺗﻠﺒﺲ‬


‫ّ‬ ‫‪ .٢‬ﻻ‪ ،‬ﺗﻠﺒﺲ ﻣﻠﻴﻜﺔ ﺍﻟﻔﻮﺭﺓ ﻭﻭﺷﺤﻬﺎ ﺍﻟﺼﻮﻓﻲ‪.‬‬
‫ﺟﻮﺍﺭﺑﻬﺎ ﺍﻟﻜﺜﻴﻔﺔ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﻛﺘﺐ ﻟﻬﺎ ﺻﺪﻳﻘﻬﺎ ﻣﺎﺳﻴﻤﻮ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﻫﺎﺗﻔﻴﺔ ﻭﻫﻮ ﻳﻘﻮﻝ ﺇﻧﻪ ﻭﺻﻞ ﻣﻦ ﺭﻭﻣﺎ‪.‬‬
‫‪ .٤‬ﻧﻌﻢ‪ّ ،‬‬
‫ﺇﻥ ﺭﺻﻴﺪﻫﺎ ﺍﻟﻬﺎﺗﻔﻲ ﺩﻭﻥ ﺍﻟﺪﻳﻨﺎﺭ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﺑﻌﺪ ﺃﻥ ﺃﻏﻠﻘﺖ ﺟﻮﺍﻟﻬﺎ‪ ،‬ﺗﺄﺧﺬ ﻣﻠﻴﻜﺔ ﻣﻦ ﺟﻴﺒﻬﺎ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺸﺤﻦ ﺍﻟﺘﻲ ﺍﺷﺘﺮﺗﻬﺎ ﻓﻲ ﺩﻛﺎﻥ ﺍﻟﺘﺒﻎ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﻗﺒﺎﻟﺔ ﺍﻟﻜﻠﻴﺔ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﺗﺸ ّﻢ ﻣﻠﻴﻜﺔ ﺭﺍﺋﺤﺔ ﻓﻼﻓﻞ‪.‬‬

‫‪Radici‬‬

‫ﺍﻻﺻﻞ‬ ‫ﺍﻟﻮﺯﻥ‬
‫‪86 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﻁﺒﻖ‬ ‫ﻓﺎﻋﻞ‬

‫ﺟﻨﺐ‬ ‫ﺍﻓﻌﻠﻲ‬

‫ﻗﻴﺲ‬ ‫ﻣﻔﻌﺎﻝ‬

‫ﻣﺜﻞ‬ ‫ﻓﻌﻞ‬

‫ﺻﺒﺢ‬ ‫ﺃﻓﻌﻞ‬

‫ﺛﻠﺞ‬ ‫ﺗﻔﻌّﻞ‬

‫ﻓﺠﺄ‬ ‫ﻣﻔﺎﻋﻠﺔ‬

‫‪87 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪Unità 18‬‬

‫?‪ Che cosa ti è successo‬ﻣﺎﺫﺍ ﺣﺼﻞ ﻟﻚ؟‬

‫‪Esercizio numero 1 pagina 245‬‬

‫ﻟﻢ ﺗﺪﺧﻨﻮﺍ‬ ‫‪ .١‬ﻣﺎ ﺩﺧﻨﺘﻢ‬

‫ﻟﻢ ﻳﻔﻀﻼ‬ ‫‪ .٢‬ﻣﺎ ﻓﻀﻼ‬


‫ﻟﻢ ﺗﻤﻸْ‬ ‫‪ .٣‬ﻣﺎ ﻣﻸﺕُ‬

‫ﻟﻢ ﻳﺸﻜﺮﻥ‬ ‫‪ .٤‬ﻣﺎ ﺷﻜﺮﻥ‬

‫ﻟﻢ ﺗﺘﺮﺩّﻱ‬ ‫ﺕ‬


‫‪ .٥‬ﻣﺎ ﺗﺮﺩﺩ ِ‬

‫ﺗﻠﺒﺲ‬
‫ْ‬ ‫ﻟﻢ‬ ‫ﺴ ْ‬
‫ﺖ‬ ‫‪ .٦‬ﻣﺎ ﻟﺒ َ‬
‫ﻳﺮﺗﺠﻒ‬
‫ْ‬ ‫ﻟﻢ‬ ‫‪ .٧‬ﻣﺎ ﺍﺭﺗﺠﻒ‬

‫ﺗﺠﻠﺲ‬
‫ْ‬ ‫ﻟﻢ‬ ‫ﺟﻠﺴﺖ‬
‫َ‬ ‫‪ .٨‬ﻣﺎ‬

‫ﻟﻢ ﻧﺘﻜﻠ ْﻢ‬ ‫‪ .٩‬ﻣﺎ ﺗﻜﻠﻤﻨﺎ‬

‫‪Esercizio numero 2 pagina 245‬‬

‫ﻧﺴﺎﻓﺮ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ ﺇﻻ ﺑﻌﺪ ﺷﻬﺮﻳﻦ‪.‬‬


‫َ‬ ‫‪ .١‬ﺇﻧﻨﺎ ﻟﻦ‬

‫‪ .٢‬ﺃﻟﻢ ﺗﻨﺘﻈﺮﻭﺍ ﺍﻟﺤﺎﻓﻠﺔ‪ ،‬ﻳﺎ ﺷﺒﺎﺏ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﺃﻥ ﺧﺮﺟﺘﻢ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻄﻌﻢ؟‬

‫ُ‬
‫ﻳﺘﻤﻜﻦ ﻣﻦ ﺃﻥ ﻳﻬﻀﻢ ﺍﻟﺴﻤﻚ ﺑﺎﻟﻄﺤﺎﻟﺐ‪.‬‬ ‫‪ .٣‬ﺇﻥ ﺃﻣﻴﻦ ﻻ‬

‫‪ .٤‬ﻟﻤﺎﺫﺍ ﻟﻢ ﺗﺮﺗﺒﻦ ﺷﻴﺎءﻛﻦ ﻓﻲ ﻏﺮﻓﺘﻜﻦ؟‬

‫‪ .٥‬ﻟﻤﺎ ﺭﻣﻴﻨﺎ ﺍﻟﻄﺤﺎﻟﺐ ﺍﻟﻔﺎﺳﺪﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﺰﺑﺎﻟﺔ‪ ،‬ﻣﺎ ﺗﺮﺩﺩﻧﺎ ﺩﻗﻴﻘﺔ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﺳﻤﻴﺮ ﻟﻦ ﻳﻔﻬ َﻤﻪ ﺧﻄﻴﺒﺘﻪ ﺃﺑﺪﺍ‪.‬‬

‫ﻓﻠﺘﺴﺎﻓﺮ!‬
‫ْ‬ ‫‪ .٧‬ﻗﺎﻟﺖ ﻟﻲ ﺍﻧﺎﻳﺰﺍ ﺇﻧﻬﺎ ﺳﺘﺴﺎﻓﺮ! ﻭﻣﺎﻫﻲ ﺍﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‪،‬‬

‫‪ .٨‬ﺇﻧﻲ ﻟﻢ ﺃﻁﻠﺐْ ﻣﻨﻚ ﺷﻴﺌﺎ‪ ،‬ﻳﺎ ﺣﺒﻴﺒﻲ!‬

‫‪88 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ .٩‬ﺃﻻ ﺗﺮﻳﺪﻭﻥ ﺃﻥ ﺗﺠﻴﺌﻮﺍ ﻣﻌﻨﺎ ﺍﻟﻰ ﺍﻟﻤﺮﻗﺺ ﺍﻟﻠﻴﻠﺔ؟‬

‫‪ .١٠‬ﻭﻟﻨﺨﺮﺝْ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺨﺎﺭﺝ ﻟﻨﺮﻯ ﻣﺎ ﺍﻟﺬﻱ ﺣﺼﻞ ﻓﻲ ﺍﻟﺸﺎﺭﻉ!‬

‫‪Esercizio numero 3 pagina 246‬‬

‫ﺏ‪.‬‬
‫ﺃﻛﺒﺮ ﻛﺘﺎ ٍ‬
‫‪ُ .١‬‬
‫ﻕ‪.‬‬
‫ﺃﺻﻐﺮ ﺃﻁﺒﺎ ٍ‬
‫ُ‬ ‫‪.٢‬‬

‫ﺷﻬﺮ‪.‬‬
‫ﺕ ٍ‬ ‫‪ .٣‬ﺃﻫ ﱡﻢ ﻣﺤﺎﺿﺮﺍ ِ‬

‫‪ .٤‬ﺃﺟﻤ ُﻞ ﻁﺎﻟﺒ ِﺔ ﺻﻒٍ ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﺩﺭﺳﺖ ﻋﻨﺪ ﺃﻣﻬﺮ ﺃﺳﺘﺎﺫ ٍﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻜﻠﻴﺔ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﺧﺮﺟﻨﺎ ﻣﻊ ﺃﺟﺪﺩ ﺳﻴﺎﺭ ٍﺓ‪.‬‬

‫ﻗﺎﻣﻮﺱ ﺗﺠﺪﻩ‪.‬‬
‫ٍ‬ ‫‪ .٧‬ﺃﻋﻄﻴﻨﻲ ﺃﺣﺴﻦ‬

‫‪ .٨‬ﺗﻌﺸﻴﻨﺎ ﺃﻟﺬ ﺳﻨﺪﻭﻳﺶ ﻛﺎﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻘﻬﻰ‪.‬‬

‫‪ .٩‬ﻧﻘﻮﻝ ﺇﻧﻪ ﻛﺎﻥ ﺃﺻﻌﺐ ﺇﻣﺘﺤﺎﻥ ﺳﻨﺔ ﺍﻛﺪﻳﻤﻴﺔ‪.‬‬

‫‪ .١٠‬ﺗﻤﻜﻨﺖ ﻣﻦ ﺃﻥ ﺗﺘﻜﻠﻢ ﻣﻊ ﺃﻭﻗﺢ ﺭﺟﻞ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺪﻳﻨﺔ‪.‬‬

‫‪Esercizio numero 4 pagina 246‬‬

‫‪ .١‬ﻣﻦ ﻁﻠﺐ ﻣﻨﻪ ﻛﺘﺎﺑﻪ؟‬

‫‪ .٢‬ﻟﻘﺪ ﺳﺄﻟﺘﻚ ﻓﻘﺪ ﺇﻥ ﻛﻨﺖ ﻓﻲ ﺑﻴﺘﻚ ﺍﻟﻴﻮﻡ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﻣﺎﺫﺍ ﺳﺄﻟﺖ ﺃﺳﺘﺎﺫﺓ ﻁﻼﺑﻬﺎ ﺧﻼﻝ ﺍﻹﻣﺘﺤﺎﻥ؟‬

‫‪ .٤‬ﻫﻞ ﺗﺮﻳﺪﻳﻦ ﺃﻥ ﺗﻄﻠﺐ ﻣﻨﻬﻢ ﺍﻟﭙﻴﺘﺴﺎ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻐﺒﻴﻦ ﻓﻴﻬﺎ؟‬

‫‪ .٥‬ﻻ ﺃﺣﺪ ﻁﻠﺐ ﻣﻨﻚ ﺷﻴﺌﺎ!‬

‫‪Esercizio numero 5 pagina 246‬‬

‫‪ .١‬ﺛﻼﺙ ﺳﻴﺎﺭﺍﺕ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﻁﻔﻼﻥ‪.‬‬
‫‪89 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ .٣‬ﻋﺸﺮ ﻗﻤﻴﺎﺕ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﺛﻤﺎﻥ ﻁﺎﻟﺒﺎﺕ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﺃﺭﺑﻊ ﺇﻣﺘﺤﺎﻧﺎﺕ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﺃﺳﺘﺎﺫ‪.‬‬

‫‪ .٧‬ﺭﺍﺟﻞ ﻭﺍﺣﺪ‪.‬‬
‫‪ّ ٨‬‬
‫‪.‬ﺳﺖ ﻧﺴﺎء‪.‬‬

‫‪ .٩‬ﺧﻤﺲ ﻛﻠﻴﺎﺕ‪.‬‬

‫‪ .١٠‬ﺷﺎﺑﺎﻥ ﺍﺛﻨﺎﻥ‪.‬‬

‫‪ .١١‬ﺳﺒﻌﺔ ﺃﻳﺎﻡ‪.‬‬

‫‪ .١٢‬ﺗﺴﻌﺔ ﺃﺳﺎﺑﻊ‪.‬‬

‫‪Esercizio numero 6 pagina 246‬‬

‫ﺍﻟﻄﺎﻟﺒﺎ ﺍﻟﺨﻤﺲ‬

‫ﺛﻤﺎﻧﻴﺔ ﺃﻟﻤﺎﻥ‬

‫ﺃﺭﺑﻌﺔ ﺃﺻﺪﻗﺎء‬

‫ﻋﺸﺮ ﻓﺮﻧﺴﻴﺎﺕ‬

‫ﺗﺴﻌﺔ ﺃﺷﻬﺮ‬

‫ﺳﺒﻊ ﻟﻐﺎﺕ‬

‫ﺛﻼﺙ ﺳﺎﻋﺎﺕ‬

‫ﺍﻟﻔﻠﺴﻄﻴﻨﻴﻮﻥ ﺍﻟﺘﺴﻌﺔ‬

‫ﺍﻷﺍﺗﺬﺓ ﺍﻟﺴﺖ‬

‫ﺃﺭﺑﻌﺔ ﺑﻴﻮﺕ‬

‫‪Esercizio numero 7 pagina 246‬‬

‫‪ .١‬ﺟﺎء ﻭﺍﺣﺪ ﻣﻨﻜﻢ ﻭﻁﻠﺐ ﻣﻨﻲ ﺧﻤﺴﺔ ﻳﻮﺭﻭ‪.‬‬


‫‪90 ‬‬
‫‪ ‬‬
.‫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺍﻷﺳﺘﺎﺫ ﺩﺧﻞ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺼﻒ ﻭﺟﺪ ﻁﺎﻟﺒﺎ ﻭﺍﺣﺪﺍ‬.٢

.‫ ﻛﻨﺎ ﺃﺭﺑﺔ ﺍﺻﺪﻗﺎء ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻘﻬﻰ ﻗﺒﺎﻟﺔ ﺍﻟﻤﺤﻄﺔ‬.٣

.‫ ﻣﺎ ﺩﻓﻌﺘﻪ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺗﺴﻌﺔ ﺩﻧﺎﻧﻴﺮ‬.٤

.‫ ﻗﻀﻰ ﻓﻬﺪ ﻋﺸﺮﺓ ﺃﺷﻬﺮ ﻓﻲ ﻳﺎﺑﺎﻥ ﻭﺃﻛﻞ ﺳﻮﺷﻲ ﻛﻞ ﺍﻷﻳﺎﻡ‬.٥

.‫ ﺑﻌﺪ ﺃﺳﺒﻮﻋﻴﻦ ﺇﺛﻨﻴﻦ ﺳﻨﺴﺎﻓﺮﻛﻠﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﻣﺼﺮ‬.٦

!‫ ﻳﺎ ﻋﺰﻳﺰﺗﻲ‬،‫ ﻟﻦ ﺃﻧﺘﻈﺮﻙ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺛﻼﺙ ﺩﻗﺎﺋﻖ‬.٧

.‫ﻣﺮﺍﺕ ﺇﻧﻨﻲ ﻻ ﻳﻌﺠﺒﻨﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺨﺎﻁﻢ‬


ّ ‫ ﻟﻘﺪ ﻗﻠﺖ ﻟﻚ ﺳﺖ‬.٨
.‫ ﺍﻷﺟﺎﻧﺐ ﺍﻟﺘﺴﻌﺔ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﺗﺤﺪﺛﻨﺎ ﻋﻨﻬﻢ ﺭﺟﻌﻮﺍ ﺇﻟﻰ ﺑﻼﺩﻫﻢ‬.٩

‫ ﻣﻦ ﺃﻋﻄﻴﻚ ﻫﺬﻩ ﺳﺖ ﺳﺠﺎﺋﺮ؟‬.١٠

Esercizio numero 8 pagina 246

1. Abd el-Latif aspetta una telefonata dai suoi amici che non arriverà mai.

2. Noi non abbiamo mai visitato il Sudan, e voi?

3. Non posso più parlare con te, il telefono è scarico.

4. Amin non ha mai mangiato il sushi fin’ora e non lo mangerà di nuovo.

5. Uno solo dei tuoi cinque gatti, non si è mai seduto su questa sedia.

6. Quanto è bella la gatta che non si è mai seduta su questa sedia!

7. Quando e dove è nato, Signore?

8. Quante volte devo dirtelo, stupido, che io non te lo darà mai!

9. Quanti litri di latte hai bevuto, pazzo? – Oggi solo quattro litri, mio caro!

10. C’è uno di voi che è venuto a chiedermi che ore sono.

Esercizio numero 9 pagina 246

.‫ ﻋﻨﺪ ﻣﻨﺘﺼﻒ ﺍﻟﻠﻴﻞ ﺳﻠﻢ ﺃﻣﻴﻦ ﻋﻠﻰ ﺃﺻﺪﻗﺎﺋﻪ ﻭﺧﺮﺝ ﻣﻦ ﺑﻴﺖ ﺳﻬﻴﻠﺔ‬.١

.‫ ﺫﻫﺐ ﺃﻣﻴﻦ ﺍﻟﻰ ﻣﻘﻬﻰ ﺍﻟﺒﺒﻐﺎء‬،‫ ﺑﻌﺪ ﺃﻥ ﺧﺮﺝ ﻣﻦ ﺑﻴﺖ ﺳﻬﻴﻠﺔ‬،‫ ﻻ‬.٢

.‫ ﻭﺟﺪﻩ ﺃﻣﻴﻦ ﻣﻘﻬﺎﻩ ﺍﻟﻤﻔﻀﻞ ﻣﻔﺘﻮﺣﺎ‬،‫ ﻻ‬.٣


91 
 
‫‪ .٤‬ﻟﻤﺎ ﻭﺻﻞ ﺻﺪﻳﻘﻨﺎ‪ ،‬ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻟﻤﻘﻬﻰ ﻛﺎﻥ ﻳﺮﺗﺐ ﺍﻟﻜﺮﺍﺳﻲ ﻭﻫﻮ ﻳﺘﺤﺪﺙ ﻣﻊ ﺍﻟﺰﺑﺎﺋﻦ ﺍﻷﺧﻴﺮﻳﻦ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﻳﻄﻠﺐ ﺃﻣﻴﻦ ﻣﻦ ﺻﺎﺣﺒﻪ ﻛﺄﺱ ﺑﻴﺮﺓ ﻛﺒﻴﺮ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﻻ‪ ،‬ﻻ ﻳﺘﻤﻜﻦ ﻓﻴﺼﻞ ﻣﻦ ﺃﻥ ﻳﻔﻬﻢ ﻣﺎ ﺃﻛﻠﻪ ﺃﻣﻴﻦ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺸﺎء‪.‬‬

‫‪Esercizio numero 10 pagina 246‬‬

‫‪ .١‬ﻻ‪ ،‬ﻳﺘﺤﺪﺙ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻨﺺ ﻋﻦ ﻓﻠﺴﻄﻴﻦ‪.‬‬

‫‪.٢‬ﺍﻟﺒﻠﺪﺍﻥ ﺍﻟﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﺘﺤﺪﺙ ﻋﻨﻬﺎ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻨﺾ ﻫﻲ ﻓﻠﺴﻄﻴﻦ ﻭﺍﻟﻜﻮﻳﺖ ﻭﻣﺼﺮ ﻭﺍﻷﺭﺩﻥ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﺯﺍﺭ ﺃﺣﺪ ﻣﻦ ﻫﺬﻳﻦ ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﻦ ﺍﻟﻘﺪﺱ ﻭﺣﻴﻔﺎ ﻭﺍﻟﻨﺎﺻﺮﺓ ﻭﺍﻟﺠﻠﻴﻞ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻫﻲ ﻟﻐﺔ ﺍﻷﻡ ﻷﺣﺪﻫﻤﺎ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﺃﺣﺪﻫﻤﺎ ﻋﻨﺪﻫﺎ ﺃﺭﺑﻌﺔ ﺃﻭﻻﺩ‪.‬‬

‫‪Radici...‬‬

‫ﺍﻷﺻﻞ‬ ‫ﺍﻟﻮﺯﻥ‬

‫ﺷﻜﺮ‬ ‫ﻓُ ْﻌﻼ‬

‫ﺳﻠﻢ‬ ‫ﻓَﻌﱠ َﻞ‬

‫ﻣﻜﻦ‬ ‫ﺗَﻔَﻌﱠ َﻞ‬

‫ﻏﺪﻱ‬ ‫ﺗَﻔَﻌﱠﻞ‬

‫ﻋﺸﻲ‬ ‫ﺗَﻔَﻌﱠﻞ‬

‫ﻓﻄﺮ‬ ‫ﺃ ْﻓﻌَ َﻞ‬

‫ﺃﺧﺮ‬ ‫ُﻣﺘَﻔَ ِﻌّﻞ‬

‫ﺍﻷﺻﻞ‬

‫ﻭﻟﺪ‬

‫ﺍﻟﻮﺯﻥ‬ ‫ﺍﻟﻮﺯﻥ‬ ‫ﺍﻟﻮﺯﻥ‬ ‫ﺍﻟﻮﺯﻥ‬ ‫ﺍﻟﻮﺯﻥ‬

‫ﻓَﻌَﻞ‬ ‫ﻓﺎﻋﻞ‬ ‫ﻓُﻌﻞ‬ ‫ﻓِﻌﺎﻟﺔ‬ ‫ﻣﻔﻌﺎﻝ‬

‫‪92 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪Unità 19‬‬

‫!‪ Ottima idea‬ﻓﻜﺮﺓ ﻣﻤﺘﺎﺯﺓ!‬

‫‪Esercizio numero 1 pagina 260‬‬

‫‪ .١‬ﺍﺛﻨﺎ ﻋﺸﺮ ﺷﻬﺮﺍ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﺛﻼﺛﺔ ﻋﺸﺮ ﺑﻴﺘﺎ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﺗﺴﻊ ﻋﺸﺮﺓ ﺳﻨﺔ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﺳﺘﺔ ﻋﺸﺮ ﺑﻨﻄﻠﻮﻧﺎ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﺛﻤﺎﻧﻴﺔ ﻋﺸﺮ ﻳﻮﺭﻭ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﺃﺣﺪ ﻋﺸﺮ ﻛﺄﺳﺎ‪.‬‬

‫‪ .٧‬ﺍﺭﺑﻌﺔ ﻋﺸﺮ ﺳﺒﺒﺎ‪.‬‬

‫‪ .٨‬ﺧﻤﺲ ﻋﺸﺮﺓ ﺳﺎﻋﺔ‪.‬‬

‫‪ .٩‬ﺳﺒﻌﺔ ﻋﺸﺮ ﺃﻟﻤﻨﻴﺎ‪.‬‬

‫‪Esercizio numero 2 pagina 260‬‬

‫ﺳﺒﻌﺔ ﻋﺸﺮ ﻭﻟﺪﺍ‪.‬‬

‫ﺧﻤﺴﺔ ﻋﺸﺮ ﻁﺎﻟﺒﺎ‪.‬‬

‫ﺛﻼﺛﺔ ﻋﺸﺮ ﺑﻴﺘﺎ‬

‫ﺃﺭﺑﻊ ﻋﺸﺮﺓ ﺻﺪﻳﻘﺔ‪.‬‬

‫ﺛﻤﺎﻧﻲ ﻋﺸﺮﺓ ﺳﻨﺔ‪.‬‬

‫ﺗﺴﻊ ﻋﺸﺮﺓ ﺳﺎﻋﺔ‪.‬‬

‫ﺳﺘﺔ ﻋﺸﺮ ﺩﺍﺭﺍ‪.‬‬

‫ﺃﺣﺪ ﻋﺸﺮ ﻳﻮﻣﺎ‪.‬‬

‫‪93 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﻣﻊ ﺍﺛﻨﻲ ﻋﺸﺮﺓ ﻓﺘﺎﺓ‪.‬‬
‫‪Esercizio numero 3 pagina 261‬‬

‫‪ .١‬ﻳﻮﺟﺪ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻒ ﺧﻤﺲ ﻋﺸﺮﺓ ﻁﺎﻟﺒﺔ ﻭﺍﺭﺑﻌﺔ ﻁﻼﺏ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﻟﻢ ﺃﻓﻬﻢ ﺗﺮﻳﺪ ﺳﺒﻌﺔ ﺃﻁﺒﺎﻕ ﻭﺳﺒﻌﺔ ﻋﺸﺮ ﻛﺄﺳﺎ؟‬

‫‪ .٣‬ﻓﻲ ﺃﺳﺒﻮﻋﻴﻦ ﺍﺭﺑﻌﺔ ﻋﺸﺮ ﻳﻮﻣﺎ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﻟﻢ ﺃﻁﻠﺒﻪ ﻣﻨﻜﻢ ﺛﻼﺙ ﻣﺮﺍﺕ ﻓﻘﻂ‪ ،‬ﻟﻜﻦ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺇﺛﻨﺘﻲ ﻋﺸﺮﺓ ﻣﺮﺍﺕ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﻫﻨﺎﻙ ﻁﺎﺋﺮﺗﺎﻥ ﺳﺘﺼﻼﻥ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ ﺍﻟﻮﻗﺖ‪ ،‬ﺑﻌﺪ ﺗﺴﻊ ﻋﺸﺮﺓ ﺩﻗﻴﻘﺔ‪.‬‬

‫‪Esercizio numero 1 pagina 231‬‬

‫‪ ʻvisitareʼ‬ﺯﺍﺭ‪ ،‬ﻳﺰﻭﺭ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺃ ُﺯ ْﺭ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻧَ ُﺰ ْﺭ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ُﺰ ْﺭ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﺰﻭﺭﻭﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﺰﻭﺭﺍ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﺰﻭﺭﻱ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ُﺰ ْﺭﻥ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ُﺰ ْﺭ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ُ‬


‫ﺰﻭﺭﻭﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﺰﻭﺭﺍ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ُﺰ ْﺭ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ُﺰ ْﺭﻥَ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﺰﻭﺭﺍ‬

‫‪ ʻaggiungereʼ‬ﺯﺍﺩ‪ ،‬ﻳﺰﻳﺪ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺃ ِﺯ ْﺩ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻧَ ِﺰ ْﺩ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ِﺰ ْﺩ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﺰﻳﺪﻭﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﺰﻳﺪﺍ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﺰﻳﺪﻱ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ِﺰ ْﺩﻥ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ِﺰ ْﺩ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﺰﻳﺪﻭﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﺰﻳﺪﺍ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ِﺰ ْﺩ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ِﺰ ْﺩﻥَ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﺰﻳﺪﺍ‬

‫‪ ʻbaciareʼ‬ﺑﺎﺱ‪ ،‬ﻳﺒﻮﺱ‬

‫‪94 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﻟَ ْﻢ ﺃﺑ ْ‬
‫ُﺲ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻧَﺒُﺲ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﺒ ْ‬
‫ُﺲ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﺒﻮﺳﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﺒﻮﺳﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﺒﻮﺳﻲ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗَﺒُ ْﺴﻦ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﺒ ْ‬
‫ُﺲ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﺒﻮﺳﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﺒﻮﺳﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﺒُ ْ‬
‫ﺲ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﺒُ ْﺴﻦ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﺒﻮﺳﺎ‬

‫‪ ʻalzarsiʼ‬ﻗﺎﻡ‪ ،‬ﻳﻘﻮﻡ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺃﻗُ ْﻢ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻧَﻘُ ْﻢ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﻘُ ْﻢ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﻘﻮ ُﻣﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﻘﻮﻣﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﻘﻮﻣﻲ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗَﻘُ ْﻤﻦ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﻘُ ْﻢ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﻘﻮﻣﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﻘﻮﻣﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﻘُ ْﻢ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﻘُ ْﻤﻦَ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﻘﻮﻣﺎ‬

‫‪ ʻvolareʼ‬ﻁﺎﺭ‪ ،‬ﻳﻄﻴﺮ‬

‫ﻟَ ْﻢ ِ‬
‫ﺃﻁ ْﺮ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻧَ ِﻄ ْﺮ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ِﻄ ْﺮ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﻄﻴﺮﻭﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﻄﻴﺮﺍ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﻄﻴﺮﻱ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َِﻄ ْﺮﻥ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ِﻄ ْﺮ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﻄﻴﺮﻭﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﻄﻴﺮﺍ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ِﻄ ْﺮ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ِﻄ ْﺮﻥ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﻄﻴﺮﺍ‬

‫‪ ʻrimproverareʼ‬ﻻﻡ‪ ،‬ﻳَﻠﻮ ُﻡ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺃﻟُ ْﻢ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻧَﻠُ ْﻢ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﻠُ ْﻢ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﻠﻮ ُﻣﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﻠﻮﻣﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﻠﻮﻣﻲ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗَﻠُ ْﻤﻦ‬


‫‪95 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﻠُ ْﻢ‬ ‫ﻳَﻠﻮﻣﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﻠﻮﻣﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﻠُﻢ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﻠُ ْﻤﻦ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﻠﻮﻣﺎ‬

‫‪ ʻcamminareʼ‬ﺳﺎﺭ‪ ،‬ﻳﺴﻴﺮ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺃ ِﺳ ْﺮ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻧَﺴ ِْﺮ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﺴ ِْﺮ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﺴﻴﺮﻭﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﺴﻴﺮﺍ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﺴﻴﺮﻱ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ِﺴ ْﺮﻥ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﺴ ِْﺮ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ُ‬


‫ﺴﻴﺮﻭﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﺴﻴﺮﺍ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ِﺴ ْﺮ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ِﺴ ْﺮﻥ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﺴﻴﺮﺍ‬

‫‪ ʻdormireʼ‬ﻧﺎﻡ‪ ،‬ﻳﻨﺎﻡ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺃﻧَ ْﻢ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻧَﻨَ ْﻢ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗﻨَ ْﻢ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﻨﺎﻣﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﻨﺎﻣﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﻨﺎﻣﻲ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗَﻨ َْﻤﻦ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﻨَ ْﻢ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﻨﺎﻣﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﻨﺎﻣﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗَﻨَ ْﻢ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﻨ َْﻤﻦ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﻨﺎﻣﺎ‬

‫‪ ʻcircondareʼ‬ﺃﺣﺎﻁ‪ ،‬ﻳﺤﻴﻂ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺃ ُ ِﺣ ْ‬
‫ﻂ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻧُ ِﺤ ْ‬
‫ﻂ‬
‫ﻟَ ْﻢ ﺗ ُ ِﺤ ْ‬
‫ﻂ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ ُ ِﺤﻴﻄﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗُﺤﻴﻄﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗُﺤﻴﻄﻲ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ ُ ِﺤ ْ‬


‫ﻄﻦ‬
‫ﻟَ ْﻢ ﻳ ُِﺤ ْ‬
‫ﻂ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳﺤﻴﻄﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳُﺤﻴﻄﺎ‬
‫ﻟَ ْﻢ ﺗ ُ ِﺤ ْ‬
‫ﻂ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳ ُِﺤ ْ‬
‫ﻄﻦ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗُﺤﻴﻄﺎ‬

‫‪96 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ ʻgirareʼ‬ﺃﺩﺍﺭ‪ ،‬ﻳُﺪﻳﺮ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺃ ُ ِﺩ ْﺭ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻧُ ِﺪ ْﺭ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ ُ ِﺪ ْﺭ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗُﺪﻳﺮﻭﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗُﺪﻳﺮﺍ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗُﺪﻳﺮﻱ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗُﺪ ِْﺭ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﻳُ ِﺪ ْﺭ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳُﺪﻳﺮﻭﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳُﺪﻳﺮﺍ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ ُ ِﺪﺭ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳُﺪ ِْﺭﻥ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗُﺪﻳﺮﺍ‬

‫‪ ʻvolereʼ‬ﺃﺭﺍﺩ‪ ،‬ﻳﺮﻳﺪ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺃ ُ ِﺭﺩ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻧُ ِﺮ ْﺩ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ ُ ِﺮﺩ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗُﺮﻳﺪﻭﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗُﺮﻳﺪﺍ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗُﺮﻳﺪﻱ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ِ‬


‫ﺗﺮ ْﺩﻥ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﻳ ُِﺮ ْﺩ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳُﺮﻳﺪُﻭﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳُﺮﻳﺪﺍ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ ُ ِﺮ ْﺩ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳ ُِﺮ ْﺩﻥ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗُﺮﻳﺪﺍ‬

‫‪ ʻrisiedereʼ‬ﺃﻗﺎﻡ‪ ،‬ﻳﻘﻴﻢ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺃ ُ ِﻗ ْﻢ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻧُ ِﻘ ْﻢ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ ُ ِﻘﻢ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ ُﻘﻴ ُﻤﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ ُﻘﻴﻤﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ ُﻘﻴﻤﻲ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ ِﻘ ْﻤﻦ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﻳُ ِﻘ ْﻢ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳُﻘﻴ ُﻤﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳُﻘﻴ ُﻤﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ ُ ِﻘ ْﻢ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳُ ِﻘ ْﻤﻦ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ ُﻘﻴﻤﺎ‬

‫‪Esercizio numero 5 pagina 261‬‬

‫‪ .١‬ﻋﺸﺮﻭﻥ ﻫﺎﺗﻔﺎ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﺛﻼﺛﻮﻥ ﺳﻨﺔ‪.‬‬
‫‪97 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ .٣‬ﺍﺭﺑﻌﻮﻥ ﻛﺘﺎﺑﺎ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﺧﻤﺴﻮﻥ ﻗﻤﻴﺼﺎ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﺳﺘﻮﻥ ﻳﻮﺭﻭ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﺳﺒﻌﻮﻥ ﻛﺄﺳﺎ‪.‬‬

‫‪ .٧‬ﺛﻤﺎﻧﻮﻥ ﻁﺒﻘﺎ‪.‬‬

‫‪ .٨‬ﺗﺴﻌﻮﻥ ﺳﺎﻋﺔ‪.‬‬

‫‪ .٩‬ﺃﺭﺑﻊ ﻭﻋﺸﺮﻭﻥ ﺳﺎﻋﺔ‪.‬‬

‫‪ .١٠‬ﺛﻼﺙ ﻭﺛﻼﺛﻮﻥ ﺳﻨﺔ‪.‬‬

‫‪ .١١‬ﺍﺭﺑﻌﺔ ﻭﺃﺭﺑﻌﻮﻥ ﻗﻄﺎ‪.‬‬

‫‪ .١٢‬ﺧﻤﺴﺔ ﻭﺧﻤﺴﻴﻦ ﺇﻣﺘﺤﺎﻧﺎ‪.‬‬

‫‪ .١٣‬ﺗﺴﻌﺔ ﻭﺳﺘﻮﻥ ﻳﻮﺭﻭ‪.‬‬

‫‪ .١٤‬ﺳﺒﻊ ﻭﺳﺒﻌﻮﻥ ﻣﺮﺓ‪.‬‬

‫‪ .١٥‬ﺛﻤﺎﻧﻴﺔ ﻭﺛﻤﺎﻧﻮﻥ ﺻﺎﺑﻮﻧﺎ‪.‬‬

‫‪ .١٦‬ﺳﺖ ﻭﺗﺴﻌﻮﻥ ﻓﺮﺻﺔ‪.‬‬

‫‪Esercizio numero 6 pagina 262‬‬

‫‪ ʻapparireʼ‬ﺑﺪﺍ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺃ ْﺑﺪُ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻧَ ْﺒﺪُ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ْﺒﺪُ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ْﺒﺪُﻭﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ْﺒﺪ َُﻭﺍ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ْﺒﺪِﻱ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ْﺒﺪُﻭﻥ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ْﺒﺪ ُ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ْﺒﺪُﻭﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ْﺒﺪ َُﻭﺍ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ْﺒﺪ ُ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ْﺒﺪُﻭﻥَ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ْﺒﺪ َُﻭﺍ‬

‫‪ ʻcamminareʼ‬ﻣﺸﻰ‬

‫‪98 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﻟَ ْﻢ ْﺃﻣ ِﺶ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻧَ ْﻤ ِﺶ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ْﻤ ِﺶ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َْﻤ ِﺸﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َْﻤﺸِﻴﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َْﻤ ِﺸﻲ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َْﻤ ِﺸﻴﻦ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ْﻤ ِﺶ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ْﻤﺸِﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ْﻤﺸِﻴﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َْﻤ ِﺶ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ْﻤ ِﺸﻴﻦَ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َْﻤﺸِﻴﺎ‬

‫‪ ʻchiamareʼ‬ﺩﻋﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺃ ْﺩ ُ‬
‫ﻉ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻧَ ْﺪ ُ‬
‫ﻉ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ْﺪ ُ‬
‫ﻉ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗَﺪْﻋﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗَﺪ َ‬
‫ْﻋﻮﺍ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗَﺪْﻋﻲ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗَﺪْﻋﻮﻥ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ْﺪ ُ‬
‫ﻉ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﺪْﻋﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﺪ َ‬
‫ْﻋﻮﺍ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ْﺪ ُ‬
‫ﻉ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ْﺪﻋﻮﻥَ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗَﺪ َ‬
‫ْﻋﻮﺍ‬

‫‪ ʻgettareʼ‬ﺭﻣﻰ‬

‫ﻟَ ْﻢ ْ‬
‫ﺃﺭ ِﻡ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻧ َْﺮ ِﻡ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َْﺮ ِﻡ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َْﺮ ِﻣﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َْﺮ ِﻣﻴﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َْﺮ ِﻣﻲ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ْﺮ ِﻣﻴﻦ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ْﺮ ِﻡ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ْﺮ ِﻣﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ْﺮ ِﻣﻴﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َْﺮ ِﻡ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ْﺮ ِﻣﻴﻦَ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َْﺮ ِﻣﻴﺎ‬

‫‪ ʻpiangereʼ‬ﺑﻜﻰ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺃﺑ ِْﻚ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻧَﺒ ِْﻚ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﺒ ِْﻚ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗَﺒْﻜﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗَﺒْﻜﻴﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗَﺒْﻜﻲ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗَﺒْﻜﻴﻦ‬

‫‪99 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﺒ ِْﻚ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﺒْﻜﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﺒْﻜﻴﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗَﺒ ِْﻚ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﺒْﻜﻴﻦَ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗَﺒْﻜﻴﺎ‬

‫‪ ʻcantareʼ‬ﻏﻨّﻰ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺃُﻏ َِّﻦ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻧُﻐ َِّﻦ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗُﻐ َِّﻦ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗُﻐَﻨّﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗُﻐَﻨّﻴﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗُﻐَﻨّﻲ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗُﻐَﻨّﻴﻦ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﻳُﻐ َِّﻦ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳُﻐَﻨّﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳُﻐَﻨّﻴﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗُﻐ َِّﻦ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳُﻐَﻨّﻴﻦَ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗُﻐَﻨّﻴﺎ‬

‫‪ ʻtrascorrereʼ‬ﻗﻀﻰ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺃ ْﻗ ِ‬
‫ﺾ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻧَ ْﻘ ِ‬
‫ﺾ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ْﻘ ِ‬
‫ﺾ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ْﻘ ِ‬
‫ﻀﻮ ﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ْﻘ ِ‬
‫ﻀﻴﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ْﻘ ِ‬
‫ﻀﻲ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ْﻘ ِ‬
‫ﻀﻴ ﻦ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ْﻘ ِ‬
‫ﺾ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ْﻘ ِ‬
‫ﻀﻮ ﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ْﻘ ِ‬
‫ﻀﻴﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ْﻘ ِ‬
‫ﺾ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ْﻘ ِ‬
‫ﻀﻴﻦَ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ْﻘ ِ‬
‫ﻀﻴﺎ‬

‫‪ ʻrestareʼ‬ﺑﻘﻲ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺃﺑْﻖَ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻧَﺒْﻖَ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗَﺒْﻖَ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ْﺒﻘَﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗَﺒْﻘﻴﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ْﺒﻘَ ْﻲ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ْﺒﻘَ ْﻴﻦ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﺒْﻖَ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ْﺒﻘَﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﺒْﻘﻴﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗَﺒْﻖَ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ْﺒﻘَ ْﻴﻦَ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ْﺒﻘﻴﺎ‬

‫‪ ʻincontrarsiʼ‬ﺗﻼﻗﻰ‬
‫‪100 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﻟَ ْﻢ ﺃﺗَﻼﻕَ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻧَﺘَﻼﻕَ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﺘَﻼﻕَ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﺘ َﻼﻗﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﺘ َﻼﻗَﻴﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﺘ َﻼﻗﻲ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﺒﺘ َﻼﻗﻴﻦ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﺘَﻼﻕَ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﺘ َﻼﻗﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﺘ َﻼﻗَﻴﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﺘَﻼﻕَ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﺘ َﻼﻗﻴﻦَ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﺘ َﻼﻗَﻴﺎ‬

‫‪ ʻfinireʼ‬ﺇﻧﺘﻬﻰ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺃ ْﻧﺘ َ ِﻪ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻧَ ْﻨﺘ َ ِﻪ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ْﻨﺘ َ ِﻪ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ْﻨﺘ َ ِﻬﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ْﻨﺘ َ ِﻬﻴﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ْﻨﺘ َ ِﻬﻲ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ْﻨﺘ َ ِﻬﻴﻦ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ْﻨﺘ َ ِﻪ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ْﻨﺘ َ ِﻬﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ْﻨﺘ َ ِﻬﻴﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ْﻨﺘ َ ِﻪ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ْﻨﺘ َ ِﻬﻴﻦَ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ْﻨﺘ َ ِﻬﻴﺎ‬

‫‪ ʻstirareʼ‬ﻛﻮﻯ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺃﻛ ِﻮ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻧَﻜ ِﻮ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﻜ ِﻮ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﻜﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﻜ ِﻮﻳﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﻜ ِﻮﻱ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﻜ ِﻮﻳﻦ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﻜ ِﻮ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﻜﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﻜ ِﻮﻳﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﻜ ِﻮ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﻜ ِﻮﻳﻦَ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﻜ ِﻮﻳﺎ‬

‫‪ ʻlavare i piattiʼ‬ﺟﻠﻰ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺃﺟ ِﻞ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻧَﺠ ِﻞ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﺠ ِﻞ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﺠﻠﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﺠﻠﻴﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﺠ ِﻠﻲ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﺠﻠﻴﻦ‬

‫‪101 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﺠ ِﻞ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﺠﻠﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﺠﻠﻴﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﺠ ِﻞ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﺠﻠﻴﻦَ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﺠﻠﻴﺎ‬

‫‪Esercizio numero 7 pagina 261‬‬

‫‪ ʻfuggireʼ‬ﻓَ ّﺮ‪ ،‬ﻳَ ِﻔ ﱡﺮ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺃﻓِ ﱠﺮ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻧَ ِﻔ ﱠﺮ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ِﻔ ﱠﺮ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ِﻔ ﱡﺮﻭﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ِﻔ ّﺮﺍ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ِﻔ ّﺮﻱ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ْﻔ ِﺮ ْﺭﻥ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ِﻔ ﱠﺮ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ِﻔ ّﺮﻭﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ِﻔ ّﺮﺍ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ِﻔ ﱠﺮ‬ ‫ﻳَ ْﻔ ِﺮ ْﺭﻥ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ِﻔ ّﺮﺍ‬

‫‪َ ʻrestituireʼ‬ﺭﺩﱠ‪ ،‬ﻳَ ُﺮﺩﱡ‬

‫ﻟَ ْﻢ ُ‬
‫ﺃﺭﺩﱠ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻧ َُﺮﺩﱠ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ُﺮﺩﱠ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َُﺮﺩّﻭﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َُﺮﺩّﺍ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َُﺮﺩّﻱ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َْﺮﺩُﺩْﻥ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ُﺮﺩﱠ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ُﺮﺩّﻭﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ُﺮﺩّﺍ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َُﺮﺩﱠ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ْﺮﺩُﺩْﻥ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َُﺮﺩّﺍ‬

‫‪ ʻraccogliereʼ‬ﻟَ ﱠﻢ‪ ،‬ﻳَﻠُ ﱡﻢ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺃﻟُ ﱠﻢ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻧَﻠُ ﱠﻢ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﻠُ ﱠﻢ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗَﻠُ ّﻤﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗَﻠُ ّﻤﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗَﻠُ ّﻤﻲ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َْﻠ ُﻤ ْﻤﻦ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﻠُ ﱠﻢ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﻠُ ّﻤﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﻠُ ّﻤﺎ‬

‫‪102 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﻟَ ْﻢ ﺗَﻠُ ﱠﻢ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ْﻠ ُﻤ ْﻤﻦ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗَﻠُ ّﻤﺎ‬

‫ﺷ ﱠﻢ‪ ،‬ﻳَ ِﺸ ﱡﻢ‬


‫‪َ ʻsentire l’odoreʼ‬‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺃ ُ‬
‫ﺷ ﱠﻢ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻧَ ُ‬
‫ﺸ ّﻢ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ُ‬
‫ﺸ ﱠﻢ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ُ‬
‫ﺸ ّﻤﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ُ‬
‫ﺸ ّﻤﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ُ‬
‫ﺸ ّﻤﻲ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ْﺸ ُﻤ ْﻤﻦ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ُ‬
‫ﺸ ﱠﻢ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ َ‬
‫ﺸ ّﻤﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ُ‬
‫ﺸ ّﻤﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ُ‬
‫ﺸ ﱠﻢ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ْﺸ ُﻤ ْﻤﻦَ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ُ‬
‫ﺸ ّﻤﺎ‬

‫ﻅ ﱠﻦ‪ ،‬ﻳَ ُ‬
‫ﻈ ُﻦ‬ ‫‪َ ʻritenereʼ‬‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺃ ُ‬
‫ﻅ ﱠﻦ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻧَ ُ‬
‫ﻈ ﱠﻦ‬
‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ُ‬
‫ﻈ ﱠﻦ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ُ‬
‫ﻈﻨّﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ُ‬
‫ﻈﻨّﺎ‬
‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ُ‬
‫ﻈﻨّﻲ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َْﻈﻨُ ﱠﻦ‬
‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ُ‬
‫ﻈ ﱠﻦ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ُ‬
‫ﻈﻨّﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ُ‬
‫ﻈﻨّﺎ‬
‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ُ‬
‫ﻈ ﱠﻦ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﻈﻨُ ﱠﻦ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ُ‬
‫ﻈﻨّﺎ‬

‫ﻒ‪ ،‬ﻳَ ُﻜ ﱡ‬
‫ﻒ‬ ‫‪َ ʻsmettereʼ‬ﻛ ﱠ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺃ ُﻛ ﱠ‬
‫ﻒ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻧَ ُﻜ ﱠ‬
‫ﻒ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ُﻜ ّ‬
‫ﻒ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ُﻜﻔّﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ُﻜﻔّﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ُﻜﻔّﻲ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ْﻜﻔُ ْﻔﻦ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ُﻜ ﱠ‬
‫ﻒ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ُﻜﻔّﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ُﻜﻔّﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ُﻜ ﱠ‬
‫ﻒ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ْﻜﻔُ ْﻔﻦَ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ُﻜﻔّﺎ‬

‫‪َ ʻdesiderreʼ‬ﻭﺩﱠ‪ ،‬ﻳَ َﻮﺩﱡ‬


‫‪103 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﻟَ ْﻢ َﺃﻭﺩﱠ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻧ ََﻮﺩﱠ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ َﻮﺩﱠ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ ََﻮﺩّﻭﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ ََﻮﺩّﺍ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ ََﻮﺩّﻱ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َْﻮﺩَﺩْﻥ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ َﻮﺩﱠ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ َﻮﺩّﻭﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ َﻮﺩّﺍ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ ََﻮﺩﱠ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ْﻮﺩَ ْﺩﻥَ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ ََﻮﺩّﺍ‬

‫ﻋﺪﱠ‪ ،‬ﻳَﻌُﺪﱡ‬
‫‪َ ʻcontareʼ‬‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺃ َ‬
‫ﻋﺪ ﱠ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻧَﻌَﺪﱠ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﻌَﺪﱠ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗَﻌَﺪّﻭﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗَﻌَﺪّﺍ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗَﻌَﺪّﻱ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َﻌﺪَﺩْﻥ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﻌَﺪﱠ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﻌَﺪّﻭﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﻌَﺪّﺍ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗَﻌَﺪﱠ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَﻌﺪَ ْﺩﻥَ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗَﻌَﺪّﺍ‬

‫ﺺ‬
‫ﺺ‪ ،‬ﻳ ُﻤ ﱡ‬
‫‪َ ʻsucchiareʼ‬ﻣ ﱠ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺃ ُﻣ ﱠ‬
‫ﺺ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻧَ ُﻤ ﱠ‬
‫ﺺ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ُﻤ ﱠ‬
‫ﺺ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ُﻤ ّ‬
‫ﺼﻮ ﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ُﻤ ّ‬
‫ﺼﺎ‬

‫ﺗ َ ُﻤ ّ‬
‫ﺼﻲ‬ ‫ﺼﻦ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َْﻤ ُ‬
‫ﺼ ْ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ُﻤ ﱠ‬
‫ﺺ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ُﻤ ّ‬
‫ﺼﻮ ﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ُﻤ ّ‬
‫ﺼﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ُﻤ ﱠ‬
‫ﺺ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ْﻤ ُ‬
‫ﺼﺼْﻦَ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ُﻤ ﱡ‬
‫ﺼﺎ‬

‫ﺷﺪﱠ‪ ،‬ﻳَ ِﺸﺪﱡ‬


‫‪َ ʻtendereʼ‬‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺃ ِﺷﺪﱠ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻧَ ِﺸﺪﱠ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ِﺸﺪﱠ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ِﺸﺪّﻭﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ِﺸﺪّﺍ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ِﺸﺪّﻱ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ْﺸ ِﺪﺩْﻥ‬

‫‪104 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ِﺸﺪﱠ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ِﺸﺪّﻭﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ِﺸﺪّﺍ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ِﺸﺪﱠ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ْﺸ ِﺪ ْﺩﻥَ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ِﺸﺪّﺍ‬

‫ﺼﺐﱡ‬
‫ﺻﺐّ ‪ ،‬ﻳَ ُ‬
‫‪َ ʻversareʼ‬‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺃ ُ‬
‫ﺻﺐﱠ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻧَ ُ‬
‫ﺼﺐﱠ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ُ‬
‫ﺼﺐﱠ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ُ‬
‫ﺼﺒّﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ُ‬
‫ﺼﺒﱡﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ُ‬
‫ﺼﺒّﻲ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ْ‬
‫ﺼﺒُ ْﺒﻦ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ُ‬
‫ﺼﺐﱠ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ُ‬
‫ﺼﺒﱡﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ُ‬
‫ﺼﺒّﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ُ‬
‫ﺼﺐﱠ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ْ‬
‫ﺼﺒُ ْﺒﻦَ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ُ‬
‫ﺼﺒّﺎ‬

‫ﺳﺐّ ‪ ،‬ﻳَﺴُﺐﱡ‬
‫‪َ ʻinsultareʼ‬‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺃ ُ‬
‫ﺳﺐﱠ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻧَ ُ‬
‫ﺴﺐﱠ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ُ‬
‫ﺴﺐﱠ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ُ‬
‫ﺴﺒّﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ُ‬
‫ﺴﺒﱡﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ُ‬
‫ﺴﺒّﻲ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ْﺴﺒُﺒْﻦ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ُ‬
‫ﺴﺐﱠ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ُ‬
‫ﺴﺒﱡﻮﺍ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ُ‬
‫ﺴﺒّﺎ‬

‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ُ‬
‫ﺴﺐﱠ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﻳَ ْﺴﺒُﺒْﻦَ‬ ‫ﻟَ ْﻢ ﺗ َ ُ‬
‫ﺴﺒّﺎ‬

‫‪Esercizio numero 8 pagina 261‬‬

‫‪ .١‬ﻋﺪﺕ ﺃﻋﻤﻞ ﻣﻨﺬ ﺃﺳﺒﻮﻋﻴﻦ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﻣﻦ ﻟﻢ ﻳﻌﺪ ﻳﻮﺩّ ﺃﻥ ﻳﻔ ّﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ؟‬

‫‪ .٣‬ﻟﻢ ﻧﻌﺪ ﻧﺨﺎﻑ ﻳﻮﺳﻒ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﺍﻟﺤﺎﺩﺙ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﺤﺪﺛﻮﺍ ﻋﻨﻪ ﻳﻌﻮﺩ ﺍﻟﻰ ﺍﻷﺳﺒﻮﻉ ﺍﻟﻤﺎﺿﻲ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﻟﻢ ﺃﻋﺪ ﺃﺳﻤﻊ ﺃﺣﺪﺍ‪.‬‬


‫‪105 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪Esercizio numero 9 pagina 261‬‬

‫‪ .١‬ﻳﺮﻳﺪ ﺃﺻﺪﻗﺎﺅﻧﺎ ﺃﻥ ﻳﺬﻫﺒﻮﺍ ﺇﻟﻰ ﺷﻄﻰ ﺍﻟﺒﺤﺮﺑﻌﺪ ﺍﻟﻈﻬﺮ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﻋﺎﺩﻝ ﻟﻴﺲ ﻟﻪ ﻟﺒﺎﺱ ﺍﻟﺒﺤﺮ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﺗﻌﺠﺐ ﻋﺎﺩﻝ ﻓﻜﺮﺓ ﺍﻟﺬﻫﺎﺏ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺒﺤﺮﻷﻧﻪ ﻳﻔﻜﺮ ﺃﻥ ﻫﺬﻩ ﻓﺮﺻﺔ ﻟﻴﺴﺘﺮﻳﺢ ﻗﻠﻴﻼ ﺑﻌﺪ ﺍﻹﻣﺘﺤﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻜﺘﺎﺑﻴﺔ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻛﺎﻥ ﺃﺻﺪﻗﺎﺅﻧﺎ ﺍﻷﺳﺒﻮﻉ ﺍﻟﻤﺎﺿﻲ ﻓﻲ ﺷﻄﺊ ﺍﻟﺼﺒﺎﺭ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﺗﺠﺪ ﻓﻲ ﺷﻄﺊ ﺍﻟﻨﻮﺭﺱ ﻁﺎﺋﺮﺍﺕ ﻭﺭﻛﻮﺍﺏ‪ .‬ﻟﻴﺲ ﻫﻮ ﻣﺤﻞ ﺭﺧﻴﺺ‪ ،‬ﺑﺎﻟﻌﻜﺲ ﻫﻮ ﻣﺤﻞ ﺳﻨﻮﺑﻲ‪ ،‬ﻛﻞ ﺷﻲء ﻓﻪ‬
‫ﻏﺎﻝ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻬﺎﻳﺔ ﺍﺧﺘﺎﺭ ﺃﺻﺪﻗﺎﺅﻧﺎ ﺃﻥ ﻳﺬﻫﺒﻮﺍ ﺇﻟﻰ ﻣﺴﺒﺢ ﻓﻨﺪﻭﻕ ﭘﻼﺯﺍ‪.‬‬

‫‪ .٧‬ﻻ‪ ،‬ﻟﻢ ﻳﻘﻞ ﻋﺎﺩﻝ ﺇﻥ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻜﺎﻥ ﺍﻷﺧﻴﺮ ﺃﻏﻠﻰ ﻣﻦ ﺷﻄﻰ ﺍﻟﻨﻮﺭﺱ‪.‬‬

‫‪Esercizio numero 10 pagina 261‬‬

‫‪ .١‬ﻳﻮﺩ ﻓﻬﺪ ﺃﻥ ﻳﺬﻫﺐ ﺑﺴﻴﺎﺭﺗﻪ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻄﺎﺭ ﺍﻟﺪﻭﻟﻲ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﺍﺧﺘﺎﺭ ﻓﻬﺪ ﺍﻟﻄﺮﻳﻖ ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ ﻟﻠﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻄﺎﺭ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﺑﻌﺪ ﺍﻟﻜﺜﻴﺮ ﻣﻦ ﺍﻟﻜﻴﻠﻮﻣﺘﺮﺍﺕ ﻳﺬﻛﺮﺻﺪﻳﻘﻨﺎ ﺃﻧﻪ ﻟﻢ ﻳﻜﻦ ﻗﺪ ﻣﻸ ﺍﻟﺨﺰﺍﻥ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﻻ‪ ،‬ﻟﻢ ﻳﻨﺘﺒﻪ ﺻﺪﻳﻘﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺸﺎﺣﻨﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﻛﺎﻧﺖ ﺗﺴﺒﻘﻪ ﻋﻠﻰ ﻳﺴﺎﺭﻩ ﻭﺃﻭﺷﻚ ﺃﻥ ﻳﺴﺒﺐ ﺣﺎﺩﺛﺎ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﻓﻬﺪ ﺗﻌﺒﺎﻥ ﺟﺪﺍ ﻷﻧﻪ ﺍﻟﻠﻴﻠﺔ ﺍﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ﺗﺄﺧﺮ‪ ،‬ﻓﻬﻮ ﺑﺎﺕ ﻋﻨﺪ ﺻﺪﻳﻘﻪ ﻋﻤﺮ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﺑﺎﺕ ﻓﻬﺪ ﺍﻟﻠﻴﻠﺔ ﺍﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ﻋﻨﺪ ﺻﺪﻳﻘﻪ ﻋﻤﺮﻷﻧﻪ ﺣﺎﻭﻝ ﺃﻥ ﻳﺮﻓﻊ ﻣﻌﻨﻮﻳﺘﻪ‪.‬‬

‫‪Radici‬‬

‫ﺍﻻﺻﻞ‬ ‫ﺍﻟﻮﺯﻥ‬

‫ﺻﺤﺐ‬ ‫ﻓُﻌﻠﺔ‬

‫ﺭﻛﺐ‬ ‫ُﻣﻔَﻌﱠﻞ‬

‫ﺧﻴﺮ‬ ‫ﺇﻓﻌﺎﻝ‬

‫‪106 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﺭﻭﺡ‬ ‫ﺇﺳﺘﻔﻌﻞ‬

‫ﻛﻔﻲ‬ ‫ﻓﻌﺎﻟﺔ‬

‫ﻭﻗﻒ‬ ‫َﻣ ْﻔ ِﻌﻞ‬

‫ﺧﻔﻒ‬ ‫ﻓَﻌّ َﻞ‬

‫ﺳﺒﺐ‬ ‫ﻓﻌّﻞ‬

‫ﻁﻴﺮ‬

‫ﻓَﻌَ َﻞ‬ ‫ﻓﻌﻼﻥ ﻓَ ِﻌﻞ‬ ‫ﻣﻔﺎﻝ ﻓﺎﻋﻠﺔ‬

‫ﻧﺒﻪ‬

‫ﺗﻔﻌﻴﻞ ﺇﻓﺘﻌﺎﻝ ﺇﻓﺘﻌﻞ ُﻣﻔَ ِﻌّﻞ ﻗَﻌﱠ َﻞ‬

‫‪107 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪Unità 20‬‬

‫!‪ Sta bene attento‬ﺍﻧﺘﺒﻪ ﺟﻴﺪﺍ!‬

‫‪Esercizio numero 1 pagina 274‬‬

‫‪.١‬ﻣﺌﺔ ﻗﻂ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﻣﺌﺘﺎ ﺳﻨﺔ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﺛﻼﺛﻤﺌﺔ ﻛﺘﺎﺏ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﺃﺭﺑﻌﻤﺌﺔ ﻗﻤﻴﺺ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﺧﻤﺴﻤﺌﺔ ﻳﻮﺭﻭ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﺳﺘﻤﺌﺔ ﻛﺄﺱ‪.‬‬

‫‪ .٧‬ﺳﺒﻌﻤﺌﺔ ﻁﺒﻖ‪.‬‬

‫‪ .٨‬ﺛﻤﺎﻧﻴﻤﺌﺔ ﺳﺎﻋﺔ‪.‬‬

‫‪ .٩‬ﺗﺴﻌﺌﺔ ﻗﻠﻢ‪.‬‬

‫‪ .١٠‬ﺃﻟﻒ ﺳﻨﺔ‪.‬‬

‫‪ .١١‬ﺃﺣﺪ ﻋﺸﺮ ﺃﻟﻒ ﻧﺴﻤﺔ‪.‬‬

‫‪ .١٢‬ﺍﺛﻨﺎ ﻋﺸﺮﺃﻟﻒ ﻣﺮﺓ‪.‬‬

‫‪ .١٣‬ﺛﻼﺛﺔ ﺍﻻﻑ ﺇﻣﺘﺤﺎﻥ‪.‬‬

‫‪ .١٤‬ﺃﺭﺑﻌﺔ ﺍﻻﻑ ﻳﻮﺭﻭ‪.‬‬

‫‪ .١٥‬ﺧﻤﺴﺔ ﺍﻻﻑ ﺻﻔﺤﺔ‪.‬‬

‫‪ .١٦‬ﺳﺘﺔ ﺍﻻﻑ ﻳﻮﻡ‪.‬‬

‫‪ .١٧‬ﺳﺒﻌﺔ ﻣﺌﺔ ﻛﻴﻠﻮﻣﺘﺮ‪.‬‬

‫‪ .١٨‬ﺛﻤﺎﻧﻴﺔ ﺍﻻﻑ ﻟﻴﺘﺮ‪.‬‬

‫‪ .١٩‬ﺗﺴﻌﺔ ﺍﻻﻑ ﺳﻮﺷﻲ‪.‬‬

‫‪108 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ .٢٠‬ﻋﺸﺮﺓ ﺍﻻﻑ‪.‬‬

‫‪Esercizio numero 2 pagina 274‬‬

‫ﺃﺭﺑﻊ ﻭﻋﺸﺮﻭﻥ ﺃﻟﻒ ﺑﻮﺳﺔ‪.‬‬

‫ﻣﺌﺘﺎﻥ ﻭﻋﺸﺮﻭﻥ ﺑﻄﺎﻁﺎ‪.‬‬

‫ﻣﺌﺘﺎ ﻳﻮﻡ ﻭﻳﻮﻡ‪.‬‬

‫ﻋﺸﺮ ﺍﻻﻑ ﻳﻮﺭﻭ‪.‬‬

‫ﺑﻌﺪ ﺍﺛﻨﻲ ﻋﺸﺮ ﺍﻣﺘﺤﺎﻥ‪.‬‬

‫ﺳﺒﻌﺔ ﻋﺸﺮ ﺷﺠﺮﺓ‪.‬‬

‫ﺛﻼﺛﻤﺌﺔ ﻁﺎﻟﺐ‪.‬‬

‫ﺗﺴﻌﻤﺌﺔ ﻭﺧﻤﺴﺔ ﺩﻧﺎﻧﻴﺮ‪.‬‬

‫ﺃﺭﺑﻌﺔ ﺁﻻﻑ ﻣﺪﻳﻨﺔ‪.‬‬

‫ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺃﻟﻔﻲ ﺗﻮﻧﺴﻲ‪.‬‬

‫‪Esercizio numero 3 pagina 275‬‬

‫‪ ʻmontare su un mezzoʼ‬ﺭﻛﺐ‬

‫ﺍ ِْﺭ َﻛﺐْ‬ ‫ﺍ ِْﺭ َﻛﺒﻮﺍ‬


‫ﺍ ِْﺭ َﻛﺒﺎ‬
‫ﺍِﺭ َﻛﺒﻲ‬ ‫ﺍ ِْﺭ َﻛﺒْﻦَ‬

‫‪ ʻsopportareʼ‬ﺍﺣﺘﻤﻞ‬

‫ﺍِﺣْ ﺘ َِﻤ ْﻞ‬ ‫ﺍِﺣْ ﺘ َِﻤﻠﻮﺍ‬


‫ﺍِﺣْ ﺘ َِﻤﻼ‬
‫ﺍِﺣْ ﺘ َِﻤﻠﻲ‬ ‫ﺍِﺣْ ﺘ َِﻤ ْﻠﻦَ‬

‫‪ّ ʻpasseggiareʼ‬‬
‫ﺗﻨﺰﻩ‬
‫‪109 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﺗَﻨ ﱠَﺰ ْﻩ‬ ‫ﺗَﻨ ﱠَﺰﻫﻮﺍ‬
‫ﺗَﻨ ﱠَﺰﻫﺎ‬
‫ﺗَﻨ ﱠَﺰﻫﻲ‬ ‫ﺗَﻨ ﱠَﺰ ْﻫﻦَ‬

‫‪ ʻavvertireʼ‬ﻧﺒّﻪ‬

‫ﻧَﺒِّ ْﻪ‬ ‫ﻧَ ِﺒّﻬﻮﺍ‬


‫ﻧَ ِﺒّﻬﺎ‬
‫ﻧَ ِﺒّﻬﻲ‬ ‫ﻧَ ِﺒّ ْﻬﻦَ‬

‫‪ ʻalzarsiʼ‬ﻗﺎﻡ‪ ،‬ﻳﻘﻮﻡ‬

‫ﻗُ ْﻢ‬ ‫ﻗُﻤﻮﺍ‬


‫ﻗُﻤﺎ‬
‫ﻗُﻤﻲ‬ ‫ﻗُ ْﻤﻦَ‬

‫‪ ʻcamminareʼ‬ﻣﺸﻰ‬

‫ِﻣﺶ‬
‫ﺍ ِ‬ ‫ﺍِﻣﺸﻮﺍ‬
‫ﺍِﻣﺸﻴﺎ‬
‫ﺍِﻣﺸِﻲ‬ ‫ﺍِﻣ ِﺸﻴﻦَ‬

‫‪ ʻchiamareʼ‬ﺩﻋﺎ‬

‫ﺍ ُ ْﺩ ُ‬
‫ﻉ‬ ‫ﺍُﺩْﻋﻮﺍ‬
‫ﺍ ُ ْﺩ ُ‬
‫ﻋ َﻮﺍ‬
‫ﺍُﺩْﻋﻲ‬ ‫ﺍُﺩْﻋﻮﻥَ‬

‫‪ ʻbuttareʼ‬ﺭﻣﻰ‬

‫ﺍ ِْﺭ ِﻡ‬ ‫ﺍ ِْﺭﻣﻮﺍ‬


‫ﺍ ِْﺭﻣﻴﺎ‬
‫ﺍ ِْﺭﻣﻲ‬ ‫ﺍ ِْﺭﻣﻴﻦَ‬

‫‪ ʻdormireʼ‬ﻧﺎﻡ‪ ،‬ﻳﻨﺎﻡ‬

‫‪110 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﻧَ ْﻢ‬ ‫ﻧَﺎﻣﻮﺍ‬
‫ﻧَﺎﻣﺎ‬
‫ﻧَﺎﻣﻲ‬ ‫ﻧ َْﻤﻦَ‬

‫ﺼﺐﱡ‬
‫‪ ʻversareʼ‬ﺻﺐّ ‪ ،‬ﻳَ ُ‬

‫ﺻﺐﱠ‬
‫ُ‬ ‫ﺻﺒّﻮﺍ‬
‫ُ‬
‫ﺻﺒّﺎ‬
‫ُ‬
‫ﺻﺒّﻲ‬
‫ُ‬ ‫ﺍُ ْ‬
‫ﺻﺒُﺒْﻦَ‬

‫‪ ʻraccogliereʼ‬ﻟَ ﱠﻢ‪ ،‬ﻳَﻠُ ﱡﻢ‬

‫ﻟُ ﱠﻢ‬ ‫ﻟُ ّﻤﻮﺍ‬


‫ﻟُ ّﻤﺎ‬
‫ﻟُ ّﻤﻲ‬ ‫ﺍ ُ ْﻟ ُﻤ ْﻤﻦَ‬

‫‪ ʻrestareʼ‬ﺑَﻘﻲ‬

‫ﺍﺑْﻖَ‬ ‫ﺍِﺑْﻘﻮﺍ‬
‫ﺍِﺑْﻘﻴﺎ‬
‫ﺍِﺑﻘﻲ‬ ‫ﺍِﺑْﻘﻴﻦَ‬

‫‪ ʻaggiungereʼ‬ﺯﺍﺩ‪ ،‬ﻳﺰﻳﺪ‬

‫ِﺯ ْﺩ‬ ‫ﺯﻳﺪﻭﺍ‬


‫ﺯﻳﺪﺍ‬
‫ﺯﻳﺪﻱ‬ ‫ِﺯ ْﺩﻥَ‬

‫‪ ʻfinireʼ‬ﺍﻧﺘﻬﻰ‬

‫ﺍِ ْﻧﺘ َ ِﻪ‬ ‫ﺍِﻧﺘﻬﻮﺍ‬


‫ﺍِ ْﻧﺘ َﻬﻴﺎ‬
‫ﺍِ ْﻧﺘ َﻬﻲ‬ ‫ﺍِ ْﻧﺘَﻬﻴﻦَ‬

‫‪ ʻstirareʼ‬ﻛﻮﻯ‬

‫‪111 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﺍﻛ ِﻮ‬ ‫ﺍﻛﻮﺍ‬
ّ
‫ﺍﻛﻮﻳﺎ‬
‫ﺍﻛﻮﻱ‬ َ‫ﺍﻛﻮﻳﻦ‬

‫ ﺟﻠﻰ‬ʻlavare i piattiʼ

‫ﺍﺟ ِﻞ‬ ‫ﺍﺟﻠﻮﺍ‬


‫ﺍﺟﻠﻴﺎ‬
‫ﺍﺟﻠﻲ‬ َ‫ﺍﺟﻠﻴﻦ‬

Esercizio numero 4 pagina 275

.‫ ﺃﺧﺮﺝ ﻭﺑﻌﺪ ﺇﻏﻠﻖ ﺟﻴﺪﺍ‬،‫ ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ‬،‫ ﺇﻓﺘﺢ ﺍﻟﺒﺎﺏ‬.١

.‫ ﻻ ﺗﻘﻮﻟﻮﺍ ﻟﻪ ﺇﻧﻨﺎ ﺇﻧﺼﺮﻓﻨﺎ‬.٢

.‫ ﻗﻮﻟﻲ ﻟﻲ ﻣﻊ ﻣﻦ ﺧﺮﺟﺖ ﺃﻣﺲ‬.٣

.‫ ﺇﺫﻫﺒﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺴﻮﻕ ﻭﺇﺷﺘﺮﻳﺎ ﻟﻲ ﺍﻟﺨﺒﺰ‬.٤

.‫ﻧﻌﺮﻑ ﻣﺎﺫﺍ ﺃﻓﻌﻞ‬


َ ‫ ﺃﻭ ﻟﻦ‬،‫ ﻻ ﺗﺘﺮ ْﻛﻨﻲ‬.٥

.‫ِﻣﺶ ﻋﻠﻰ ﻁﻮﻝ ﺑﻌﺪ ﺧﺬ ﺳﻴﺎﺭﺓ ﺃﺟﺮﺓ‬


ِ ‫ ﺍ‬.٦
‫ ﱠ‬،‫ ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ ﻭﺍﺟ ِﻞ ﺗﻠﻚ ﺍﻷﻁﺒﺎﻕ ﺍﻟﻮﺳﺨﺔ‬،‫ﻖ ﻫﻨﺎ‬
.‫ﺇﻥ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺒﻴﺖ ﻣﺰﺑﻠﺔ‬ ِ ‫ ﺍﺑ‬.٧
.‫ ﻻ ﺗﺘﺼﻞ ﺑﻪ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﻈﻬﺮ ﻷﻧﻪ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺟﺪﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻜﺘﺐ‬.٨

Esercizio numero 5 pagina 275

1. Non dire al cantante : “Canta!”.

2. Ascolta bene quello che ti dico adesso: non ballare con lei un’altra volta, altrimenti ti lascerò!

3. Chiamami a mezzogiorno e non dimenticartene!

4. Butta l’immondizia, per piacere, oggi è arrivato il tuo turno.

5. Non prendeteci in giro, ragazzi!

6. Alzatevi, ragazzi, la sveglia è suonata quattro volte!


112 
 
‫‪7. Gli ho detto: “Stirami le camicie!”, e lui mi ha risposto: “Non ti sopporto!”.‬‬

‫‪8. Per piacere, mia cara, versami un pò di latte nel tè.‬‬

‫!‪9. Avvertilo‬‬

‫!‪10. Non aggiungere una parola, ho capito tutto‬‬

‫‪Esercizio numero 6 pagina 276‬‬

‫‪ .١‬ﻟﻤﺎﺫﺍ ﻣﺎ ﺯﻟﺖ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻜﺘﺐ ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ؟‬

‫‪ .٢‬ﻳﻮﺳﻒ ﻁﺒﻴﺐ ﻵﻥ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻪ ﻣﺎ ﺯﺍﻝ ﺃﺑﻠﻬﺎ ﻛﻤﺎ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻛﺎﻥ ﻁﺎﻟﺒﺎ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﻓﻬﻤﺖ ﺃﻧﻚ ﻟﻢ ﺗﺪﺭﺳﻲ ﻷﻥ ﻣﺎ ﺯﺍﻟﺖ ﺍﻟﻜﺘﺐ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﻄﺎﻭﻟﺔ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﻗﺎﻝ ﻟﻲ ﺇﻧﻪ ﻣﺎ ﺯﺍﻝ ﻳﺮﻳﺪ ﺃﻥ ﺗﺮﺍﻙ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﻣﺎ ﺯﺍﻟﺘﻢ ﺗﺄﻛﻠﻮﻥ ﺷﻴﺌﺎ؟ ﻻ‪ ،‬ﺷﻜﺮﺍ‪ ،‬ﻟﻢ ﻧﻌﺪ ﻧﺄﻛﻞ‪.‬‬

‫‪Esercizio numero 7 pagina 275‬‬

‫‪ .١‬ﻏﻀﺐ ﻫﺪﻯ ﻋﻠﻰ ﺭﺿﺎ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺘﺤﺪﺛﺎﻥ ﺻﺪﻳﻘﺎﻧﺎ ﻓﻲ ﻣﻘﻬﻰ ﺍﻟﺒﺒﻐﺎء‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﻻ‪ ،‬ﻻ ﺗﺰﻋﺠﻬﺎ ﺗﺼﺮﻓﺎﺕ ﺭﺿﺎ ﻷﻧﻪ ﻳﻨﻈﺮ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻔﺘﻴﺎﺕ ﺍﻷﺧﺮﻳﺎﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﺸﺎﺭﻉ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﻻ‪ ،‬ﻟﻴﺴﺖ ﻫﻲ ﺃﻭﻝ ﻣﺮﺓ ﺗﻐﻀﺐ ﻓﻴﻬﺎ ﻫﺪﻯ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﺑﻌﺪ ﺃﻥ ﻧﺒﻬﺘﻪ ﻳﺠﻴﺒﻬﺎ ﺭﺿﺎ ﺃﻧﻪ ﻳﻨﻈﺮ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻔﺘﻴﺎﺕ ﺍﻷﺧﺮﻳﺎﺕ ﻓﻘﺪ ﻛﻤﺎ ﻳﻨﻈﺮ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺠﺒﺎﻝ ﺃﻭ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﺷﺠﺎﺭ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﻻ‪ ،‬ﻟﻦ ﻳﻜﻒ ﺭﺿﺎ ﻋﻦ ﺍﻟﻨﻈﺮ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻔﺘﻴﺎﺕ ﺍﻷﺧﺮﺍﺕ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻬﺎﻳﺔ‪.‬‬

‫‪Esercizio numero 8 pagina 275‬‬

‫‪ .١‬ﺍﺗﺼﻞ ﺻﺪﻳﻘﻨﺎ ﺑﻜﺮﻳﻤﺔ‪.‬‬


‫‪ .٢‬ﺗﺴﺄﻝ ﻛﺮﻳﻤﺔ ْ‬
‫ﺇﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﺃﻛﻞ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻴﺖ ﺃﻡ ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﺗﺄﺧﺬ ﺷﻴﺌﺎ ﻣﻦ ﺍﻟﺪﻛﺎﻥ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﻻ‪ ،‬ﻳﻘﻮﻝ ﺻﺪﻳﻘﻨﺎ ﺇﻥ ﺍﻟﺜﻼﺟﺔ ﻓﺎﺭﻏﺔ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻳﻤﻜﻦ ﺻﺪﻳﻘﻨﺎ ﺍﻟﻨﺰﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺒﻘﺎﻝ ﻵﺧﺬ ﺧﺒﺰﺍ ﻭﺯﻳﺘﻮﻧﺎ ﺃﻭ ﻋﻠﺒﺔ ﺗﻦ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻛﺮﻳﻤﺔ ﻣﺴﺎﻓﺮﺓ ﺇﻟﻰ ﻁﻮﻛﻴﻮ‪.‬‬

‫‪113 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ .٦‬ﻳﻈﻦ ﺻﺪﻳﻘﻨﺎ ﺃﻥ ﻛﺮﻳﻤﺔ ﺳﺘﺄﻛﻞ ﻓﻲ ﻁﺎﺋﺮﺗﻬﺎ ﻟﻠﻔﻄﻮﺭ ﻁﺒﻖ ﺳﻤﻚ ﻧﻲء ﺑﺎﺭﺩ‪.‬‬

‫‪Radici...‬‬

‫ّ‬
‫ﻛﻼ ٌﻡ‬ ‫‪kallām‬‬

‫ﻛﻠّ َﻢ‬ ‫‪kallama‬‬

‫ﺗ َ َﻜﻠﱠ َﻢ‬ ‫‪takallama‬‬

‫ُﻣﺘ َ َﻜ ِﻠّ ٌﻢ‬ ‫‪mutakallim‬‬

‫ُﻣﻜﺎﻟَﻤﺔٌ‬ ‫‪mukālama‬‬

‫ﺗ َ َﻜﻠﱡﻢ‬ ‫‪takallum‬‬

‫‪114 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪Unità 21‬‬

‫‪ Mi hanno raccontato un abrzelletta‬ﺣﻜﻮﺍ ﻟﻲ ﻧﻜﺘﺔ‬

‫‪Esercizio numero 1 pagina 287‬‬

‫ُﻣﻨَﺒﱠﻪ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻧﺒّﻪ‬ ‫ﻻﺋﻢ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻻﻡ‬

‫ُﻣ ْﻨﺘ َِﻈﺮ‬ ‫ﺍﻧﺘﻈﺮ ‪‬‬ ‫ﻋﺎﺋﺪ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻋﺎﺩ‬

‫ﺩﺍﻉٍ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺩﻋﺎ‬ ‫ُﻣﺘ َﻜﺎﺳﻞ‬ ‫ﺗﻜﺎﺳﻞ ‪‬‬

‫ُﻣﻘﻴﻢ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺃﻗﺎﻡ‬ ‫ُﻣﺴ ِﻜﺖ‬ ‫ﺃﺳﻜﺖ ‪‬‬

‫ﺩﺍﺭﺱ‬
‫ِ‬ ‫ﺩﺭﺱ ‪‬‬ ‫ُﻣﺪَ ِ ّﺭﺱ‬ ‫ﺩﺭﺱ ‪‬‬
‫ّ‬
‫ُﻣﻀ ِْﺤﻚ‬ ‫ﺃﺿﺤﻚ ‪‬‬ ‫ﺑﺎﺣﺚ‬
‫ِ‬ ‫ﺑﺤﺚ ‪‬‬

‫ﺺ‬
‫ُﻣ ِﻘ ّ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻗﺺ‬
‫ّ‬ ‫ُﻣ ْﻐ ِﻠﻖ‬ ‫ﺃﻏﻠﻖ ‪‬‬

‫ﻁﺎﺋﺮ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻁﺎﺭ‬ ‫ﻣﻨﺘ ِﺒﻪ‬ ‫ﺍﻧﺘﺒﻪ ‪‬‬

‫ﺻﺎﺭﺥ‬
‫ِ‬ ‫ﺻﺮﺥ ‪‬‬ ‫ﻓﺎﺗﺢ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻓﺘﺢ‬

‫ﻕ‬
‫ﺑﺎ ٍ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺑﺎﻗﻲ‬ ‫ﺮﺍﺟﻊ‬
‫ُﻣ ِ‬ ‫ﺭﺍﺟﻊ ‪‬‬

‫ﺭﺍ ِﻛﺐ‬ ‫ﺭﻛﺐ ‪‬‬ ‫ُﻣﺴﺘ َ ْﻴ ِﻘﻆ‬ ‫ﺍﺳﺘﻴﻘﻆ ‪‬‬

‫ﻣﺎﺵ‬
‫ٍ‬ ‫ﻣﺎﺷﻰ ‪‬‬ ‫ُﻣﺼﻴﺐ‬ ‫ﺃﺻﺎﺏ ‪‬‬

‫ُﻣﺘَﻔَ ِ ّﺮﺝ‬ ‫ﺗﻔﺮﺝ ‪‬‬


‫ّ‬ ‫ﺳﺎﺋﻞ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺳﺄﻝ‬

‫ﻭﺍﺟﺪ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻭﺟﺪ‬ ‫ُﻣﺮﺍﻓِﻖ‬ ‫ﺭﺍﻓﻖ ‪‬‬

‫‪Esercizio numero 2 pagina 288‬‬

‫ُﻣﻠَ ِ ّ‬
‫ﻄﺶ‬ ‫ّ‬
‫ﻟﻄﺶ ‪‬‬ ‫ﺺ‬
‫ُﻣ ِﺤ ّ‬ ‫ﺃﺣﺺ ‪‬‬
‫ّ‬
‫ُﻣﺘﻜﻠّﻢ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺗ ّﻜﻠﻢ‬ ‫ُﻣﺘ َﺰَ ّ ِﻭﺝ‬ ‫ﺗ َﺰَ ّﻭﺝ ‪‬‬

‫‪115 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ُﻣﻌﻂٍ‬ ‫ﺃﻋﻄﻰ ‪‬‬ ‫ُﻣ ْﻜﺘَﺸِﻒ‬ ‫ﺇﻛﺘﺸﻒ ‪‬‬

‫ُﻣﺴﺎﻓﺮ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺳﺎﻓﺮ‬ ‫ﺟﺎ ٍﻝ‬ ‫ﺟﻠﻰ ‪‬‬

‫ﺯﺍﺋﺮ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺯﺍﺭ‬ ‫ُﻣ ْﻐ ٍﻞ‬ ‫ﺃﻏﻠﻰ ‪‬‬

‫ُﻣﺘ ّ ِﺠﻪ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺇﺗّﺠﻪ‬ ‫ُﻣ ْﺴﺘ َِﻤﻊ‬ ‫ﺇﺳﺘﻤﻊ ‪‬‬

‫ُﻣﺠﻴﺐ‬ ‫ﺃﺟﺎﺏ ‪‬‬ ‫ﺭﺍﺝ‬


‫ٍ‬ ‫ﺭﺟﻰ ‪‬‬

‫ُﻣ ْﻨﺘ َِﻈﺮ‬ ‫ﺇﻧﺘﻈﺮ ‪‬‬ ‫ﻓﺎﺭ‬


‫ّ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻓﺮ‬
‫ّ‬
‫ُﻣﻔَ ِ ّ‬
‫ﻀﻞ‬ ‫ﻓﻀّﻞ ‪‬‬ ‫ﻧﺎﻗﻞ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻧﻘﻞ‬

‫ُﻣﺘ ََﺮﺩِّﺩ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺗﺮﺩّﺩ‬ ‫ُﻣ ِﻄ ّﻞ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺃ َ‬


‫ﻁ ّﻞ‬

‫ُﻣﺘَﻌَ ٍ ّ‬
‫ﺶ‬ ‫ﺗﻌ ّ‬
‫ﺸﻰ ‪‬‬ ‫ُﻣﻨﺎ ِﻫﺰ‬ ‫ﻧﺎﻫﺰ ‪‬‬

‫ﻗﺎﻋﺪ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻗﻌﺪ‬

‫‪Esercizio numero 3 pagina 288‬‬

‫‪ .١‬ﻣﺎ ﺗﻘﻮﻝ ﻟﻲ ﻏﻴﺮﻣﻤﻜﻦ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﺃﻋﻄﻴﻨﺎﻫﺎ ﻣﺎ ﻁﻠﺒﺘﻪ ﻣﻨﺎ‪.‬‬

‫ﺍﻋﻄﻨﺎ ﻣﺎ ﺗﺮﻳﺪﻩ‪.‬‬
‫‪ِ .٣‬‬
‫‪ .٤‬ﺧﺬﻭﺍ ﻛﻞ ﻣﺎ ﺗﺠﺪﻭﻩ ﻭﺇﻧﺼﺮﻓﻮﺍ‪.‬‬

‫ﺼﺖ ﻋﻠﻴﻨﺎ ﻣﺎ ﺭﺃﺗﻪ ﺧﻼﻝ ﺍﻹﻣﺘﺤﺎﻧﺎﺕ‪.‬‬


‫‪ .٥‬ﻗ ّ‬

‫‪Esercizio numero 4 pagina 288‬‬

‫‪ .١‬ﻳﺪﺧﻞ ﻋﺒﺪ ﺍﻟﺮﺣﻴﻢ ﺿﺎﺣﻜﺎ ﻣﻘﻬﺎﻩ ﺍﻟﻤﻔﻀّﻞ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﻋﻨﺪ ﺩﺧﻮﻝ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻘﻬﻰ ﻳﺠﺪ ﺻﺪﻳﻘﻨﺎ ﻓﻴﺼﻞ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﻳﻀﺤﻚ ﻋﺒﺪ ﺍﻟﺮﺣﻴﻢ ﺑﺴﺒﺐ ﻧﻜﺘﺔ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻳﺮﻳﺪ ﺍﻟﺰﺑﺎﺋﻦ ﺍﻟﻤﻮﺟﺪﻭﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻘﻬﻰ ﺃﻥ ﻳﺴﻤﻌﻮﺍ ﻧﻜﺘﺘﻪ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﻻ‪ ،‬ﺗﺘﺤﺪﺙ ﺍﻟﻨﻜﺘﺔ ﻋﻦ ﺣﻼﻕ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻘﻄﻊ ﺑﻤﻘﺼﻪ ﻗﻄﻌﺔ ﻣﻦ ﺃﺫﻥ ﺍﻟﺰﺑﻮﻥ ﺍﻟﺠﺎﻟﺲ ﺃﻣﺎﻣﻪ ﻭﻳﺮﻣﻴﻬﺎ ﻟﻠﻘﻂ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﻻ‪ ،‬ﻣﺎ ﺃﻋﺠﺒﺖ ﺍﻟﻨﻜﺘﺔ ﻓﻴﺼﻞ ﻭﺯﺑﺎﺋﻨﻪ ﻛﻤﺎ ﺃﻋﺠﺒﺖ ﻋﻦ ﺣﻜﺎﻫﺎ‪ .‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﺃﺿﺤﻜﺖ ﺃﻧﺎ‪ / .‬ﻻ‪ ،‬ﻣﺎ ﺃﺿﺤﻜﺖ ﺃﻧﺎ‪.‬‬
‫‪116 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ .٧‬ﺩﺧﻞ ﺭﺟﻞ ﺍﻟﺒﻴﺖ ﻭﻫﻮ ﻳﺤﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﻛﺘﻔﻴﻪ ﻫﻮﺍﺋﻴﺎ ﻛﺒﻴﺮﺍ‪.‬‬

‫ﻟﻘﺪ ﺳﺄﻟﺘﻪ ﺯﻭﺟﺘﻪ‪" :‬ﻣﺎ ﻫﺬﺍ؟"‬

‫ﻓﻀﺤﻚ ﺍﻟﺮﺟﻞ ﻗﺎﺋﻼ‪" :‬ﺇﻧﻬﺎ ﻫﻮﺍﺋﻲ ﺟﺪﻳﺪ ﻟﻤﺸﺎﻫﺪﺓ ﺑﻪ ﻣﺒﺎﺭﻳﺎﺕ ﻛﺮﺓ ﺍﻟﻘﺪﻡ!"‬

‫ﻗﺪ ﻏﻀﺒﺖ ﺯﻭﺟﺘﻪ ﻏﻀﺒﺎ ﺷﺪﻳﺪﺍ ﻭﺳﺄﻟﺘﻪ ﺻﺎﺭﺧﺔً‪" :‬ﻭﻛﻴﻒ ﺩﻓﻌﺘﻪ؟ ﺇﻧﻪ ﻳﺒﺪﻭ ﻏﺎﻟﻲ ﺟﺪﺍ!"‬

‫ﻓﺄﺟﺎﺑﻬﺎ ﺍﻟﺮﺟﻞ‪" :‬ﺑﺴﻴﻂ ﺟﺪﺍ‪ :‬ﺑﻌﺖ ﺍﻟﺘﻠﻔﺎﺯ ﻭﺇﺷﺘﺮﻳﺖ ﺍﻟﻬﻮﺍﺉ!"‪.‬‬

‫‪Esercizio numero 5 pagina 289‬‬

‫‪ .١‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﺗﺴﻜﻦ ﺷﺎﺩﻳﺔ ﻭﺳﻮﺳﻦ ﻣﻌﺎ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﺗﺸﻐﻞ ﻛﻠﺘﺎﻫﻤﺎ ﻟﺘﺮﺣﺎ ﻗﻠﻴﻼ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﻘﻮﺩ ﺇﺿﺎﻑ ﺇﻟﻰ ﻣﺎ ﻳﺮﺳﻠﻪ ﺇﻟﻴﻬﻤﺎ ﻭﺍﻟﺪﻭﻫﻤﺎ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﻓﻴﻬﻤﺎ ﺳﻮﺳﻦ ﺃﺣﺴﻦ ﻁﺎﻟﺒﺔ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﺗﻨﻮﻱ ﺳﻮﺳﻦ ﺃﻥ ﺗﺸﺘﻐﻞ ﻛﺘﺮﺟﻤﺔ ﻣﺤﺎﺿﺮﺓ ﺩﻭﻟﻴﺔ ﺑﻌﺪ ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﻻ‪ ،‬ﻻ ﺗﻮﺩ ﺷﺎﺩﻳﺔ ﺃﻥ ﺗﺸﺘﻐﻞ ﻧﻔﺲ ﺷﻐﻞ ﺻﺪﻳﻘﺘﻬﺎ‪ ،‬ﻓﺈﻧﻬﺎ ﺗﺮﻳﺪ ﺃﻥ ﺗﺼﺒﺢ ﻣﻐﻨﻴﺔ ﻣﺸﻬﻮﺭﺓ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﻻ‪ ،‬ﻟﻴﺲ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻤﻜﻦ ﺃﻥ ﺗﺪﺭﺱ ﺷﺎﺩﻳﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻴﻞ ﻷﻧﻬﺎ ﺗﺮﺟﻊ ﻣﻦ ﺷﻐﻠﻬﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺮﻗﺺ ﻣﺘﺄﺧﺮﺓ‪.‬‬

‫‪Radici...‬‬

‫ﻓﺎﻋﻠﺔ‬ ‫ﻁﻮﻝ√‬ ‫ﻁﺎﻭﻟﺔ‬ ‫‪ṭāwila‬‬ ‫‪Tavolo‬‬

‫ﻓَ ْﻌﻼﻥ‬ ‫ﺳﻜﺮ√‬ ‫ﺳ ْﻜﺮﺍﻥ‬


‫َ‬ ‫‪sakrān‬‬ ‫‪Ubriaco‬‬

‫ﻓﻌّﻞ‬ ‫ﺳﻜﺮ√‬ ‫ﺳ ّﻜﺮ‬


‫َ‬ ‫‪sukkar‬‬ ‫‪zucchero‬‬

‫ﻓَ ْﻌ ٌﻞ‬ ‫ﺟﻬﺪ√‬ ‫َﺟ ْﻬﺪ‬ ‫‪žahd‬‬ ‫‪Sforzo‬‬

‫ﺇﻓﺘﻌﺎﻝ‬ ‫ﺟﻬﺪ√‬ ‫ﺇﺟﺘﻬﺎﺩ‬ ‫‪ˀižtihād‬‬ ‫‪applicazione‬‬

‫ِﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﺟﻬﺪ√‬ ‫ِﺟﻬﺎﺩ‬ ‫‪žihād‬‬ ‫‪fatica‬‬

‫ﻓُ ْﻌ ٌﻞ‬ ‫ﺷﻐﻞ√‬ ‫ﺷ ْﻐﻞ‬


‫ُ‬ ‫‪šuġl‬‬ ‫‪lavoro‬‬

‫ﺇ ْﻓﺘَﻌَﻞ‬ ‫ﺷﻐﻞ√‬ ‫ﺍِﺷﺘﻐﻞ‬ ‫‪ˀištaġala‬‬ ‫‪lavorare‬‬

‫َﻣ ْﻔﻌﻮﻝ‬ ‫ﺷﻐﻞ√‬ ‫َﻣ ْﺸﻐﻮﻝ‬ ‫‪mašġūl‬‬ ‫‪occupato‬‬

‫ﻓَﻌَ َﻞ‬ ‫ﻗﺺ√‬


‫ّ‬ ‫ﻗَ ﱠ‬
‫ﺺ‬ ‫‪qaṣṣa‬‬ ‫‪raccontare‬‬
‫‪117 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ِﻓ ْﻌﻠﺔ‬ √‫ﻗﺺ‬
ّ ‫ﺼﺔ‬
ّ ‫ِﻗ‬ qiṣṣa storia

‫ِﻣﻔﻌَﻠﺔ‬ √‫ﻗﺺ‬
ّ ّ َ‫ِﻣﻘ‬
‫ﺼﺔ‬ miqaṣṣa forbici

118 
 
‫‪Unità 22‬‬

‫‪ Il colmo della rabbia‬ﻣﻨﺘﻬﻰ ﺍﻟﻐﻀﺐ‬

‫‪Esercizio numero 1 pagina 301‬‬

‫ُﻣ ْﻌﻄﻰ‬ ‫ﺃﻋﻄﻰ ‪‬‬ ‫َﻣﻠﻮﻡ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻻﻡ‬

‫ُﻣﻔَﻀﱠﻞ‬ ‫ﻓَﻀّﻞ ‪‬‬ ‫ﻣﺘ َ َ‬


‫ﺼ ﱠﻮﺭ‬ ‫ﺗﺼﻮﺭ ‪‬‬

‫ْﻋﻮ‬
‫َﻣﺪ ّ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺩﻋﺎ‬ ‫َﻣﻜﻮﻱ‬ ‫ﻛﻮﻯ ‪‬‬

‫ُﻣﺮﺍﺩ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺃﺭﺍﺩ‬ ‫َﻣ ْﺴ َﻜﺖ‬ ‫ﺃﺳﻜﺖ ‪‬‬

‫َﻣﺪْﺭﻭﺱ‬ ‫ﺩﺭﺱ ‪‬‬ ‫ُﻣﺪَ ﱠﺭﺱ‬ ‫ﺩﺭﺱ ‪‬‬


‫ّ‬
‫ُﻣ ْﺨﺒَﺮ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺃﺧﺒﺮ‬ ‫َﻣﺒﻌﻮﺙ‬ ‫ﺑﺤﺚ ‪‬‬

‫َﻣﺠْ ﻠﻲ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺟﻠﻰ‬ ‫ُﻣﻐﻠَﻖ‬ ‫ﺃﻏﻠﻖ ‪‬‬

‫ﻣﻄﻴﺮ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻁﺎﺭ‬ ‫َﻣﺤْ ﻠﻮﻡ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺣﻠﻢ‬

‫َﻣﺼﺒﻮﻥ‬ ‫ﺻﺒﻦ ‪‬‬ ‫َﻣ ْﻔﺘﻮﺡ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻓﺘﺢ‬

‫َﻣ ْﻨﺴﻲ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻧﺴﻲ‬ ‫ُﻣﺮﺍ َﺟﻊ‬ ‫ﺭﺍﺟﻊ ‪‬‬

‫َﻣﺘْﺮﻭﻙ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺗﺮﻙ‬ ‫ُﻣﻌَﺪّ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺃﻋﺪ‬

‫ُﻣﻔَﺘﱠﺺ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻓﺘّﺶ‬ ‫ُﻣﺼﺎﺏ‬ ‫ﺃﺻﺎﺏ ‪‬‬

‫ُﻣﻐﻠﻰ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺃﻏﻠﻰ‬ ‫َﻣﺄْﻛﻮﻝ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺃﻛﻞ‬

‫َﻣﻮﺟﻮﺩ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻭﺟﺪ‬ ‫ُﻣﺮﺍﻓَﻖ‬ ‫ﺭﺍﻓﻖ ‪‬‬

‫‪Esercizio numero 2 pagina 302‬‬

‫ُﻣﻠَ ﱠﺨﺺ‬ ‫ﺧﻠّﺺ ‪‬‬ ‫َﻣﺴﻜﻮﻥ‬ ‫ﺳﻜﻦ ‪‬‬

‫ُﻣﺤْ ﺘ َ َﻤﻞ‬ ‫ﺍِﺣْ ﺘ َ َﻤﻞ ‪‬‬ ‫َﻣﺘْﺮﻭﻙ‬ ‫ﺗﺮﻙ ‪‬‬

‫ُﻣ ْﻐ َﺮﻡ‬ ‫ﺃﻏﺮﻡ ‪‬‬ ‫ُﻣ َ‬


‫ﻄ ّﻞ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺃ َ‬
‫ﻁ ّﻞ‬
‫‪119 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫َﻣ ْﻜﺮﻭﻩ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻛﺮﻩ‬ ‫َﻣﻀﻐﻮﻁ‬ ‫ﺿﻐﻂ ‪‬‬

‫ﻣﺄﻛﻮﻝ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺃ َﻛﻞ‬ ‫ُﻣﺮﺍ َﺟﻊ‬ ‫ﺭﺍﺟﻊ ‪‬‬

‫َﻣ ْﻤﺪﻭﺩ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻣﺪ ّ‬ ‫َﻣﺴﻤﻮﺡ‬ ‫ﺳﻤﺢ ‪‬‬

‫‪Esercizio numero 3 pagina 302‬‬

‫ﺍِ ْﻓﺘَﺘ َ َﺢ‬ ‫ﻓﺘﺢ‬

‫ﺗَﻔَﺘ ّ َﺢ‬

‫ﺍِ ْﻧﻔَﺘ َ َﺢ‬

‫ﻓَﺘﱠﺢ‬

‫ﺗ َ َﺤﺴﱠﻦَ‬ ‫ﺴﻦَ‬
‫َﺣ َ‬
‫ﺴﻦَ‬
‫ﺃﺣْ َ‬

‫ﺍِ ْﺳﺘَﺤْ َ‬
‫ﺴﻦ‬

‫ﺳ ّﺨﻦ‬
‫َ‬ ‫ﺳ ْﺨﻦ‬
‫ُ‬
‫ﺍِ ْﻧﺘ َ َ‬
‫ﻈﺮ‬ ‫ﻧﻈﺮ‬
‫ﺍِﺳْﺘ ْﻨ َ‬
‫ﻈﺮ‬

‫‪Esercizio numero 4 pagina 302‬‬

‫ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻟﺜﺔ ﻭﺍﻟﺮﺑﻊ‬ ‫‪Le 03h15‬‬

‫ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺮﺍﺑﻌﺔ ﺇﻻ ﺍﻟﺮﺑﻊ‬ ‫‪Le 03h45‬‬


‫ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺣﺎﺩﻳﺔ ﻋﺸﺮﺓ ﻭﺍﻟﺜ ُ ُ‬
‫ﻠﺚ‬ ‫‪Le 11h20‬‬

‫ﺍﻟﻈﻬﺮ ﻭﺍﻟﻨﺼﻒ‬ ‫‪Le 12h30‬‬

‫ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻷﻭﻟﻰ ﻭﻋﺸﺮ‬ ‫‪Le 13h10‬‬

‫ﺍﻟﻈﻬﺮ ﻭﺧﻤﺲ‬ ‫‪Le 12h05‬‬

‫ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺴﺎﺑﻌﺔ ﺇﻻ ﺧﻤﺲ‬ ‫‪Le 18h55‬‬

‫ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺜﺎﻣﻨﺔ‬ ‫‪Le 08h00‬‬


‫‪120 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﻻﺗﺎﺳﻌﺔ ﻭﺍﻟﻨﺼﻒ ﻭﺧﻤﺲ‬ ‫‪Le 09h35‬‬

‫‪Esercizio numero 5 pagina 302‬‬

‫‪ .١‬ﻻ‪ ،‬ﻳﺪﺧﻞ ﻣﺮﻭﺍﻥ ﺣﻤﺎﻡ ﻣﻨﺰﻟﻪ ﻟﻴﺴﺘﺤﻢ ﺍﻟﺪﻭﺵ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﺳﻴﺬﻫﺐ ﻣﺮﻭﺍﻥ ﺇﻟﻰ ﺣﻔﻠﺔ ﺗﺨﺮﺝ ﺻﺪﻳﻖ ﻟﻪ ﺍﻟﻤﺴﺎء‪.‬‬


‫‪ّ .٣‬‬
‫ﺇﻥ ﺍﻟﺴﺨﺎﻥ ﺧﺮﺑﺎﻥ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﻻ‪ ،‬ﺍﻟﺸﺎﻣﺒﻮ ﻭﺍﻟﺼﺎﺑﻮﻥ ﻏﻴﺮ ﻣﻮﺟﻮﺩﺍﻥ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﻻ‪ ،‬ﻻ ﻳﺘﺮﻙ ﻣﺮﻭﺍﻥ ﺍﻟﺤﻤﺎﻡ ﻓﻮﺭﺍ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﺘﺸﻒ ﺃﻥ ﻫﻨﺎﻙ ﻣﺸﺎﻛﻞ‪ ،‬ﺑﺎﻟﻌﻜﺲ ﻳﺮﻣﻲ ﻧﻔﺴﻪ ﺗﺤﺖ ﺍﻟﻤﺎء ﺑﺎﺭﺩ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﻳﺨﺮﺝ ﺻﺪﻳﻘﻨﺎ ﻣﻦ ﺍﻟﺤﻤﺎﻡ ﺑﻌﺪ ﺍﺳﺘﺤﻤﺎﻣﻪ ﻧﺼﻒ ﻣﺼﺒﻦ ﺍﻟﺠﺴﻢ ﻭﻣﻘﺮﺱ ﺍﻷﻋﻀﺎء ﻭﻣﺤﻠﻮﻕ ﺍﻟﺬﺭﺍﻋﻴﻦ ﻭﺍﻟﺴﺎﻗﻴﻦ‪.‬‬

‫‪ .٧‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻏﻀﺐ ﻣﺮﻭﺍﻥ ﻋﻠﻰ ﺃﺻﺪﻗﺎﺋﻪ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﻳﺴﻜﻨﻮﻥ ﻣﻌﻪ ﻓﻲ ﺑﻴﺘﻪ‪.‬‬

‫‪Esercizio numero 6 pagina 303‬‬

‫‪ .١‬ﻏﻀﺒﺖ ﺇﻳﻤﺎﻥ ﻏﻀﺒﺎ ﺷﺪﻳﺪﺍ ﻷﻥ ﺧﻄﻴﺒﻬﺎ ﻛﺴﺮ ﺣﺬﺍءﻫﺎ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﻛﺎﻥ ﻳﻤﺸﻲ ﺧﻄﻴﺒﻬﺎ ﻭﺭﺍءﻫﺎ ﺑﺴﺒﺐ ﺍﻟﺰﺣﻤﺔ‪ ،‬ﻭﺑﻐﻴﺮﻗﺼﺪ ﻣﻨﻪ ﺩﺍﺱ ﺑﻄﺮﻑ ﻗﺪﻣﻪ ﻋﻠﻰ ﻛﻌﺐ ﺣﺬﺍﺋﻲ ﻓﻜﺴﺮﻩ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﺣﺼﻞ ﻟﻬﻤﺎ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺤﺎﺩﺙ ﺣﻮﻝ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﻌﺎﺷﺮﺓ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﺗﺄﺳﻒ ﺧﻄﻴﺒﻬﺎ ﻣﻤﺎ ﻓﻌﻠﻪ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻳﺤﺎﻭﻝ ﺧﻄﻴﺒﻬﺎ ﺃﻥ ﻳﺠﺪ ﺣﻼ ﻟﻬﺬﻩ ﺍﻟﻤﺸﻜﻠﺔ ﻓﻬﻮ ﻳﺮﻳﺪ ﺃﻥ ﻳﻨﻔﺘﺶ ﻋﻦ ﺇﺳﻜﺎﻓﻲ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﻻ‪ ،‬ﺍﻟﺪﻛﺎﻛﻴﻦ ﻣﻐﻠﻘﺔ ﻳﻮﻡ ﺍﻟﺠﻤﻌﺔ‪.‬‬

‫‪ .٧‬ﺇﻳﻤﺎﻥ ﻋﻨﺪﻫﺎ ﻣﻮﻋﺪﺍ ﻣﻊ ﻛﺎﺗﻴﺎ ﺍﻟﺴﺎﻋﺔ ﺍﻟﺮﺍﺑﻌﺔ‪.‬‬

‫‪Esercizio numero 6 pagina 303‬‬

‫ﺍﻟﻔﻌﻞ‬ ‫ﺍﻟﻮﺯﻥ‬

‫ﺷﺠﻊ‬ ‫ﺗﻔﻌّﻞ‬

‫ﺣﻠﻖ‬ ‫ﻓَﻌّﺎﻝ‬

‫ﺻﻌﺪ‬ ‫ِﻣ ْﻔﻌَﻞ‬


‫‪121 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﺣﻤﻢ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﻌﻞ‬

‫ﺃﺳﻒ‬ ‫ﺗﻔﻌّﻞ‬

‫ﺟﻤﻊ‬ ‫ﻓ ْﻌﻠَﺔ‬

‫ﺧﺮﺝ‬ ‫ﺗﻔﻌّﻞ‬

‫ﺳﻜﻦ‬ ‫ﻣﻔﻌَﻞ‬

‫ﻋﻄﺮ‬ ‫ﻓﻌّﻞ‬

‫ﻣﺸﻂ‬ ‫ﻓﻌّﻞ‬

‫ﺻﺒﻦ‬ ‫ﻓﻌّﻠﺔ‬

‫‪122 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪Unità 23‬‬

‫!‪ Troppo tardi‬ﻓﺎﺕ ﺍﻟﻮﻗﺖ !‬

‫‪Esercizio numero 1 pagina 313‬‬

‫ﺫﻫﺒﺖ ﺇﻟﻰ ﻏﺮﻓﺔ ﺃﺳﺎﺗﺬﺓ‪ ،‬ﻭﺟﺪﺗﻪ‪.‬‬


‫َ‬ ‫‪ .١‬ﺇﻥ‬

‫ﻋﺖ ﺗﺴﺄﻟﻬﻢ ﻣﺎ ﺗﺮﻳﺪﻩ‪.‬‬ ‫‪ .٢‬ﺇﺫﺍ ﺇﺗﺼﻠَ ْ‬


‫ﺖ ﺑﺎﻟﺴﻔﺎﺭﺓ‪ ،‬ﺍﺳﺘﻄﺎ َ‬
‫‪ .٣‬ﻟﻮ ﺟﺌﺘﻢ ﻣﻌﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺷﻄﻰ ﺍﻟﺒﺤﺮ‪ ،‬ﻻﻧﺒﺴﻄﺘﻢ ﻛﺜﻴﺮﺍ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﻟﻮ ﻛﺎﻥ ﻟﻲ ﻭﻗﺖ ﻷﺗﻮﻗﻒ ﻋﻨﺪﻙ‪ ،‬ﻟﻘﻠﺖ ﻟﻚ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﺇﻥ ﺍﺳﺘﻄﺎﻋﺎ ﻭﺍﻟﺪﺍﻙ ﺃﻥ ﻳﻌﻄﻴﺎﻙ ﺍﻟﻨﻘﻮﺩ‪ ،‬ﻓﺴﺎﻓﺮﻱ ﻣﻌﻨﺎ‬

‫‪ .٦‬ﻟﻮ ﻛﻨﺖ ﺃﻧﺎ ﻓﻲ ﻣﻜﺎﻧﻜﻢ‪ ،‬ﻟﺪﺭﺳﺖ ﺃﻛﺜﺮ‪.‬‬

‫‪ .٧‬ﺇﻥ ﺧﺮﺟﻨﺎ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻨﺰﻝ ﺍﻟﻴﻮﻡ‪ ،‬ﺍﺷﺘﺮﻳﻨﺎ ﺍﻟﺨﺒﺰ‪.‬‬

‫‪ .٨‬ﺇﻥ ﺑﺪﺃﻭﺍ ﺃﺻﻘﺎﺅﻛﻢ ﻳﺘﻜﻠﻤﻮﻥ ﺑﺎﻟﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬ﻭﺟﺪﻭﺍ ﻋﻤﻼ ﺟﻴﺪﺍ‪.‬‬

‫‪ .٩‬ﺇﺫﺍ ﺳﺄﻝ ﺃﺑﻮﻙ ﺃﺳﺌﻠﺔ‪ ،‬ﻓﻠﻢ ﺃﺟﺒﺘَﻪ ﻗﻂ‪.‬‬

‫‪ .١٠‬ﺇﻥ ﺍﺧﺘﺎﺭﺕ ﺣﺠﺮﺓ ﺑﺬﻟﻚ ﺍﻟﻔﻨﺪﻭﻕ‪ ،‬ﻓﻜﻠﻔﺘﻚ ﺛﻤﻨﺎ ﻏﺎﻟﻴﺎ‪.‬‬

‫‪Esercizio numero 2 pagina 313‬‬

‫‪ .١‬ﺇﻥ ﻟﻢ ﺃﻛﻞ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻴﺖ ﺍﻟﻴﻮﻡ‪ ،‬ﺍﺗﺼﻠﺖ ﺑﻚ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﻟﻮ ﻟﻢ ﻳﻘﻠﻦ ﻟﻜﻢ ‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﻌﺘﺮﻓﻮﻩ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﻟﻮ ﻣﺎ ﻛﺎﻥ ﻟﻚ ﻭﻗﺖ‪ ،‬ﻟﻤﺎ ﺟﺌﺖ ﻟﺒﻴﺘﻲ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﺇﻥ ﻟﻢ ﻳﺮﺳﻞ ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﺇﻟﻴﻨﺎ‪ ،‬ﺍﺗﺼﻠﻨﺎ ﺑﻬﻢ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﺇﻥ ﺧﺮﺟﻨﺎ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﺴﺎء ﻟﻢ ﺗﻘﻞ ﺷﻴﺌﺎ ﻷﺧﻲ‪.‬‬

‫‪Esercizio numero 3 pagina 313‬‬

‫‪123 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ .١‬ﻟﻮ ﺫﻫﺒﺖ ﺍﻟﻴﻮﻡ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻜﻠﻴﺔ‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﺠﺪ ﺃﺣﺪﺍ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﻟﻮ ﻟﻢ ﺗﻄﺒﺦ ﺯﻭﺟﺘﻲ ﻋﺠﺔ‪ ،‬ﻷﻋﺪﺕ ﻣﻌﻜﺮﻭﻧﺔ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﻟﻮ ﻟﻢ ﻧﺨﺮﺝ ﺍﻟﺨﻤﻴﺲ‪ ،‬ﻟﻤﺎ ﺫﻫﺒﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺴﻴﻨﻤﺎ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﻟﻮ ﺟﺎء ﺍﻷﺳﺘﺎﺫ ﻣﺘﺄﺧﺮﺍ‪ ،‬ﻟﻢ ﻳﻌﻄﻨﺎ ﺍﻹﻣﺘﺤﺎﻥ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﻟﻮ ﻟﻢ ﺗﺠﺪﻭﺍ ﺷﻴﺌﺎ‪ ،‬ﻓﻼﺗﺼﻠﻮﺍ ﺑﻲ‪.‬‬

‫‪Esercizio numero 2 pagina 314‬‬

‫ﻗُ َﺮ ِﻳّﺐ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻗﺎﺭﺏ‬


‫ُ‬
‫ﺷ َﺠﻴْﺮﺓ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺷ َﺠﺮ‬
‫َ‬

‫ﻗُﺒَﻴْﻞ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻗِﺒﻠﺔ‬

‫ﺑﻌَ ِﻴّﺪ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺑَﻌﻴﺪ‬

‫ُﺭ َﺟﻴْﻞ‬ ‫‪‬‬ ‫َﺭ ُﺟﻞ‬

‫ُﻣﺪَﻳْﺮﺳﺔ‬ ‫‪‬‬ ‫َﻣﺪ َْﺭﺳﺔ‬


‫ﻗُ َ‬
‫ﻄﻴْﻂ‬ ‫‪‬‬ ‫ﻗِ ّ‬
‫ﻂ‬

‫ﺳﻮﻳْﻖ‬
‫َ‬ ‫‪‬‬ ‫ﺳﻮﻕ‬

‫ﺴﻴﻦ‬
‫ُﺣ َ‬ ‫‪‬‬ ‫ُﺣﺴﻦ‬

‫‪Esercizio numero 4 pagina 314‬‬

‫‪ .١‬ﻳﻤﻜﻦ ﺍﻟﺰﺑﺎﺋﻦ ﺃﻥ ﻳﺸﺘﺮﻭﺍ ﺗﺬﺍﻛﺮ ﻁﺎﺋﺮﺓ ﻓﻲ ﻭﻛﺎﻟﺔ ﺳﻔﺮﻳﺎﺕ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﻋﺜﻤﺎﻥ ﻣﺴﺎﻓﺮ ﺇﻟﻰ ﺻﻨﺎء‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﺍﻟﻄﻴﺮﺍﻥ ﺑﺎﻟﻴﻤﻨﻴﺔ ﻫﻮﺍﻟﻄﻴﺮﺍﻥ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻜﻠﻒ ﺃﻛﺜﺮ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﻻ‪ ،‬ﺇﻥ ﺗﻮﻗﻒ ﺻﺪﻳﻘﻨﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺪﻭﺣﺔ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﺴﻔﺮ‪ ،‬ﻟﻢ ﻳﺮﺗﻔﻊ ﺳﻌﺮ ﺍﻟﺘﺬﻛﺮﺓ ﻛﺜﻴﺮﺍ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﻳﻮﺩ ﻋﺜﻤﺎﻥ ﺃﻥ ﻳﺼﻞ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻴﻤﻦ ﻓﻲ ﺑﺪﺍﻳﺔ ﺗﻤﻮﺯ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﻻ‪ ،‬ﻻ ﻳﺸﺘﺮﻱ ﺻﺪﻳﻘﻨﺎ ﺍﻟﺘﺬﻛﺮﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻬﺎﻳﺔ‪.‬‬

‫‪124 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪Esercizio numero 5 pagina 315‬‬

‫‪ .١‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻣﻔﺮﺩ ﺍﻟﻜﻠﻤﺔ ﻗُ ُ‬


‫ﻄﺮ ﻫﻮ ﻗﻄﺎﺭ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﻳﺮﻳﺪ ﺳﺮﺟﻮ ﺃﻥ ﻳﺴﺎﻓﺮ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ ﺑﺎﻟﻘﻄﺎﺭ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﻳﻔﻀﻞ ﺳﺮﺟﻮ ﺃﻥ ﻳﺮﻛﺐ ﺍﻟﻘﻄﺎﺭ ﻋﻮﺿﺎ ﻋﻦ ﺍﻟﻄﺎﺋﺮﺓ ﻷﻧﻪ ﻣﺼﺎﺏ ﺑﺮﻫﺒﺔ ﺍﻻﺭﺗﻔﺎﻉ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﻻ‪ ،‬ﻳﺴﺘﻐﺮﻕ ﺍﻟﺴﻔﺮﺓ ﺑﺎﻟﻘﻄﺎﺭﻣﻦ ﺇﻳﻄﺎﻟﻴﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻐﺮﺏ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻳﻮﻣﻴﻦ ﻛﺎﻣﻠﻴﻦ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻗﻞ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﺇﻥ ﻗﺎﻡ ﺑﻤﺜﻞ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﺮﺣﻠﺔ‪ ،‬ﻭﻳﺠﺐ ﻋﻠﻰ ﺻﺪﻳﻘﻨﺎ ﺃﻥ ﻳﺠﺘﺎﺯ ﺇﻳﻄﺎﻟﻴﺎ ﻭﻓﺮﻧﺴﺎ ﻭﺇﺳﺒﺎﻧﻴﺎ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﻳﻘﻮﻝ ﺍﺑﺮﺍﻫﻴﻢ ﺇﻥ ﺻﺪﻳﻘﻪ ﻋﻨﺪ ﻭﺻﻮﻟﻪ ﺇﻟﻰ ﺟﻨﻮﺏ ﺍﺳﺒﺎﻧﻴﺎ ﻷﻥ ﻳﺠﺐ ﻋﻠﻴﻪ ﻋﻦ ﻳﺮﻛﺐ ﻣﻌﺪﻳﺔ ﻣﻦ ﺁﻟﺨﻴﺜﻴﺮﺱ ﺇﻟﻰ‬
‫ﺳﺒﺘﺔ‪.‬‬

‫‪Radici...‬‬

‫ﺍﻷﺻﻞ‬ ‫ﺍﻟﻮﺯﻥ‬

‫ﺳﻔﺮ‬ ‫ﻓﺎﻋﻞ‬

‫ﺫﻛﺮ‬ ‫ﺗ َ ْﻔ ِﻌﻠﺔ‬

‫ﺧﻄﻂ‬ ‫ﻓَﻌﺎﻝ‬

‫ﻋﻨﻲ‬ ‫َﻣ ْﻔﻌَﻞ‬

‫ﺧﺒﺮ‬ ‫ﺍﺳﺘﻔﻌﻞ‬

‫ﻭﻛﻞ‬ ‫ﻓﻌﻴﻞ‬

‫ﺭﻓﻊ‬ ‫ﺍﻓﺘﻌﻞ‬

‫ﻭﺻﻞ‬ ‫ﻓُﻌﻮﻝ‬

‫ﻋﻴﺶ‬ ‫ﻓﻌﻴﻞ‬

‫ﻏﺮﺏ‬ ‫ﻓُ ْﻌﻠﺔ‬

‫‪125 ‬‬
‫‪ ‬‬
Unità 24

‫ ﻣﺮﺍﺟﺔ‬Ripasso

Esercizio numero 1 pagina 320

.‫ ﻟﻢ ﻳﺮﺩ ﻓﻴﺼﻞ ﺃﻥ ﻳﺴﺎﻋﺪ ﺃﺑﺎﻩ ﻓﻲ ﺃﻋﻤﺎﻟﻪ ﺍﻟﻤﻨﺰﻟﻴﺔ‬.١

.‫ ﻟﻦ ﻧﺒﻘﻲ ﺃﻧﺎ ﻭﺍﺻﺪﻗﺎﺋﻲ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﺓ ﻟﻺﻣﺘﺎﺣﺎﻥ‬.٢

.‫ ﻭﺇﻻ ﻟﻦ ﻳﻌﻮﺩَ ﺃﺑﻮﻙ ﻳﺪﻓﻊ ﺩﺭﺍﺳﺎﺗﻚ‬،‫ ﻳﺎ ﻓﻬﺪ‬،‫ ﻻ ﺗﺄﺧﺬ ﻋﻼﻣﺎﺕ ﺩﻭﻥ ﺍﻟﻤﻘﺒﻮﻝ‬.٣

‫ ﻓﻠﻤﺎﺫﺍ ﺗﺄﺗﻮﻥ ﻣﻌﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﺮﻗﺺ؟‬،‫ ﺇﻥ ﻟﻢ ﺗﻜﻦ ﻋﻠﻴﻜﻢ ﺩﺭﻭﺱ‬.٤

.‫ﺷ ِﻐّ ْﻞ ﺍﻟﺴﺨﺎﻧﺔ ﻭﻻ ﺗﻨﺲ‬


َ ،‫ ﻗﺒﻞ ﺃﻥ ﺗﺨﺮﺝ ﻣﻦ ﻣﻨﺰﻟﻚ‬.٥

.‫ ﻟﻴﺲ ﻟﻨﺎ ﺍﻟﻮﻗﺖ ﺍﻵﻥ ﻟﻜﻲ ﻧﻘﻀﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺼﺒﺎﺡ ﻣﻌﻜﻢ‬.٦

.‫ﻳﻨﺘﻈﺮ َﻙ‬
َ ‫ﺑﺄﺧﻴﻚ ﻟﻜﻲ‬
َ ْ
‫ﻓﺎﺗﺼﻞ‬ ،‫ ﺇﻥ ﻟﻢ ﺗﻌﺪ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺒﻴﺖ‬.٧

.‫ ﻭﻟﻜﻨﻨﺎ ﻟﻦ ﻧﺼﻞ ﺇﻻ ﺑﻌﺪ ﻳﻮﻣﻴﻦ‬،‫ ﺳﻮﻑ ﻧﺴﺎﻓﺮ ﻳﻮﻡ ﺍﻟﺨﻤﻴﺲ‬.٨

.‫ ﻓﻌﻠﻴﻚ ﺃﻥ ﺗﺠﺪﻱ ﻓﺘﻰ ﺟﻤﻴﻼ‬،‫ ﻗﺒﻞ ﺃﻥ ﺗﺘﺰﻭﺟﻴﻦ‬.٩

!‫ ﻳﺎ ﺟﺎﻫﻞ‬،‫ ﺧﺬ ﺍﻟﻜﺘﺐ ﺍﻟﺘﻲ ﺃﻋﻄﺎﻫﺎ ﺇﻳﺎﻙ ﺍﻷﺳﺘﺎﺫ ﻭﺇﻗﺮﺃﻫﺎ‬.١٠

Esercizio numero 2 pagina 320

1. Il mio amico non mi ha detto di essersi arrabbiato per aver aspettato tanto.

2. Chi vi ha invitato alla mia festa senza che io vi abbia detto niente?

3. Il professore è ancora preoccupato per i suoi studenti che non hanno studiato per il suo esame?

4. Quell’uomo è lo psicanalista di quella nostra amica.

5. Mia madre mi ha mandato un messaggio in cui dice di essere molto arrabbiata a causa dei miei
voti.

6. Prendete il pane e la marmellata, ragazzi, e mangiateli senza borbottare.

7. Non mangiare più del necessario, amore mio, altrimenti ti lascio immediatamente.

126 
 
‫‪8. Non ho ben capito con chi hai ballato la lambada ieri, ragazza mia, e adesso voglio che mi dici la‬‬
‫‪verità.‬‬

‫‪9. Mia sorella si è nauseata quando è entrata in camera mia perchè l’ha trovata sporca in maniera‬‬
‫‪smisurata.‬‬

‫‪10. Quelli che non hanno superato questo esame non ceneranno con i professori alla fine dell’anno.‬‬

‫‪Esercizio numero 3 pagina 321‬‬

‫ﺗﺰﻭﺝ ﺍﻟﺸﻬﺮ ﺍﻟﻤﺎﺿﻲ؟ ـ ﻻ‪ ،‬ﻭﺃﻧﺖِ؟ ـ ﺃﻧﺎ ﺃﻳﻀﺎ ‪.‬‬


‫‪ .١‬ﻫﻞ ﺗﻌﺮﻓﻴﻦ ﻣﻦ ّ‬
‫‪ .٢‬ﻗﺪ ﺗﺮﻳﺪﻭﻥ ﺃﻥ ﺗﻌﻄﻴﻨﻲ ﻗﻠﻴﻼ ﻣﻦ ﺧﺒﺰﻛﻢ؟ ـ ﻓﻮﺭﺍ!‬

‫‪ .٣‬ﻗﺪ ﻳﺮﻳﺪ ﺃﻥ ﻳﻌﺮﻑ ﺃﺑﻲ ﻣﻦ ﻓﺘﺢ ﺷﺒﺎﻙ ﺍﻟﻤﻄﺒﺦ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﺃﻧﺖ ﺃﻛﺒﺮ ﻣﻨﻲ ﻭﺃﺟﻤﻞ ﺃﻳﻀﺎ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﺃﻁﻔﺊ ﺍﻟﻀﻮء‪ ،‬ﻣﻦ ﻓﻀﻠﻚ‪ ،‬ﺃﺭﻳﺪ ﺃﻥ ﺃﻧﺎﻡ ﺍﻵﻥ‪.‬‬

‫ﺴ ْﺮ ﻟﻨﺎ ﻟﻤﺎﺫﺍ ﻣﺎ ﺯﺍﻟﺖ ﻣﺸﻐﻮﻝ ﺍﻟﺒﺎﻝ‪.‬‬


‫‪ .٦‬ﻓ ّ‬
‫‪ .٧‬ﻣﺎﺫﺍ ﻗﺎﻝ ﻟﻬﺎ ﺍﻟﻤﺤﻠﻞ ﺍﻟﻨﻔﺎﺳﻲ؟ ـ ﺇﻥ ﻟﻴﺲ ﻣﺤﻞ ﻟﻤﺸﻜﻠﺘﻬﺎ!‬

‫‪ .٨‬ﻻ ﺗﻘﻮﻟﻮﻧﻲ ﺷﻴﺌﺎ ﻋﻦ ﺍﻟﻌﺸﺎء‪ ،‬ﺇﻧﻲ ﻗﺪ ﻋﺮﻓﺖ ﻛﻞ ﺷﻲء ﻣﻦ ﺳﻬﺎﻟﻴﺔ‪.‬‬

‫‪ .٩‬ﻟﻤﺎﺫﺍ ﻻ ﺗﻜﻮﻱ ﻗﻤﺼﺎﻧﻲ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺃﻧﺖ ﺣﺮ؟‬

‫‪ .١٠‬ﺇﺫﺍ ﺃﻋﻄﻴﻮﻙ ﻣﺎ ﻗﺎﻟﻮﻩ ﻟﻚ‪ ،‬ﻓﻜﺒﺮﻧﺎ!‬

‫‪127 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪Unità 25‬‬

‫!‪ Sta bene attento‬ﺍﻧﺘﺒﻪ ﺟﻴﺪﺍ!‬

‫‪Esercizio numero 1 pagina 330‬‬

‫ﺍﻟﻤﺼﺪﺭ‬ ‫ﺍﺳﻢ ﺍﻟﻤﻔﻌﻮﻝ‬ ‫ﺍﺳﻢ ﺍﻟﻔﺎﻋﻞ‬ ‫ﺍﻷﻣﺮ‬ ‫ﺍﻟﻤﻀﺎﺭﻉ‬ ‫ﺍﻟﻤﺎﺿﻲ‬ ‫‪base‬‬

‫ﺗﻜﺮﻳﺰ‬ ‫ُﻣ َﺮ ﱠﻛﺰ‬ ‫ُﻣ َﺮ ِ ّﻛﺰ‬ ‫َﺭ ِ ّﻛﺰ‬ ‫ﻳ َُﺮ ِ ّﻛ ُﺰ‬ ‫َﺭ ﱠﻛﺰَ‬ ‫ﺭﻛﺰ‬

‫ﺗَﺴْﻘﻴﻂ‬ ‫ﺴﻘﱠﻂ‬
‫ُﻣ َ‬ ‫ﺴ ِﻘّﻂ‬
‫ُﻣ َ‬ ‫ﺳ ِﻘّ ْ‬
‫ﻂ‬ ‫َ‬ ‫ﺴ ِﻘّ ُ‬
‫ﻂ‬ ‫ﻳُ َ‬ ‫ﺳﻘﱠ َ‬
‫ﻂ‬ ‫َ‬ ‫ﺳﻘﻂ‬

‫ﺗﺼﺒﻴﻦ‬ ‫ﺼﺒﱠﻦ‬
‫ُﻣ َ‬ ‫ﺼ ِﺒّﻦ‬
‫ُﻣ َ‬ ‫ﺻ ِﺒّ ْﻦ‬
‫َ‬ ‫ﺼ ِﺒّ ُﻦ‬
‫ﻳُ َ‬ ‫ﺻﺒﱠﻦَ‬
‫َ‬ ‫ﺻﺒﻮﻥ‬

‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ ‫ُﻣﻨَﺒﱠﻪ‬ ‫ُﻣﻨَ ِﺒّﻪ‬ ‫ﻧَ ِﺒّ ْﻪ‬ ‫ﻳُﻨَ ِﺒّﻪُ‬ ‫ﻧَﺒﱠﻪَ‬ ‫ﻧﺒﻪ‬

‫ﺗﻜﺴﻴﺮ‬ ‫ُﻣ َﻜ ﱠ‬
‫ﺴﺮ‬ ‫ُﻣ َﻜ ّ‬
‫ﺴ ِْﺮ‬ ‫َﻛ ّ‬
‫ﺴ ِْﺮ‬ ‫ﻳُ َﻜ ّ‬
‫ﺴ ُِﺮ‬ ‫َﻛ ﱠ‬
‫ﺴﺮ‬ ‫ﻛﺴﺮ‬

‫ﺗ َﺴﻠﻴﻢ‬ ‫ﺴﻠﱠﻢ‬
‫ُﻣ َ‬ ‫ﺴ ِﻠّﻢ‬
‫ُﻣ َ‬ ‫ﺳ ِﻠّ ْﻢ‬
‫َ‬ ‫ُﺴﻠّ ُﻢ‬
‫ﻳ ِ‬ ‫ﺳﻠﱠ َﻢ‬
‫َ‬ ‫ﺳﻠﻢ‬

‫ﺗﻮﺳﻴﺦ‬ ‫ﺳﺦ‬
‫ُﻣ َﻮ ﱠ‬ ‫ﺳﺦ‬
‫ﻣﻮ ِ ّ‬
‫َ‬ ‫ﺳﺦ‬
‫َﻭ ِ ّ‬ ‫ﺳ ُﺦ‬
‫ﻳ َُﻮ ِ ّ‬ ‫ﺳ َﺦ‬
‫َﻭ ﱠ‬ ‫ﻭﺳﺦ‬

‫ﺗ َﺨﻮﻳﻒ‬ ‫ُﻣﺨ ّ َِﻮﻑ‬ ‫ُﻣﺨ ﱠَﻮﻑ‬ ‫ﺧ ّ َِﻮ ْ‬


‫ﻑ‬ ‫ﻳُﺨ ّ َِﻮ ُ‬
‫ﻑ‬ ‫ﻑ‬
‫ﺧ ﱠَﻮ َ‬ ‫ﺧﻮﻑ‬

‫ﺗَﺒْﻘﻴﺔ‬ ‫ُﻣﺒَﻘًّﻰ‬ ‫ُﻣﺒَ ّ ٍ‬


‫ﻖ‬ ‫ﺑَ ّ ِ‬
‫ﻖ‬ ‫ﻳُﺒَﻘّﻲ‬ ‫ﺑَﻘّﻰ‬ ‫ﺑﻘﻲ‬

‫ﺗﻘﻮﻳﻢ‬ ‫ُﻣﻘَ ﱠﻮﻡ‬ ‫ُﻣﻘَ ّ ِﻮﻡ‬ ‫ﻗَ ّ ِﻮﻡ‬ ‫ﻳُﻘَ ّ ِﻮ ُﻡ‬ ‫ﻗَ ﱠﻮﻡ‬ ‫ﻗﺎﻡ‪ ،‬ﻳﻘﻮﻡ‬

‫ﺗﺄﺩﻳﺔ‬ ‫ُﻣ َﺆﺩّﻯ‬ ‫ُﻣ َﺆ ٍﺩّ‬ ‫ﺃ ِﺩّ‬ ‫ﻳ َُﺆﺩّﻱ‬ ‫ﺃﺩﱠﻯ‬ ‫ﺃﺩﻱ‬

‫ﺗﻤﺮﻳﺮ‬ ‫ُﻣ َﻤ ﱠﺮ ْﺭ‬ ‫ُﻣ َﻤ ِ ّﺮﺭ‬ ‫َﻣ ِ ّﺮ ْﺭ‬ ‫ُﻤﺮ ُﺭ‬


‫ﻳ ِّ‬ ‫ﻣﺮﺭ‬
‫ّ‬ ‫ﻣﺮ‬
‫ّ‬

‫‪Esercizio numero 2 pagina 330‬‬

‫ﺃﺑَﺪِّﻉ‬

‫ﺗ َ ْﺸﻐﻴﻞ‬

‫ﺧَﻠﱠ َ‬
‫ﺼﺖ‬

‫‪128 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫َﻛﺒ ْﱠﺮﺗُﻤﺎ‬

‫ﺐ‬ ‫ﻧُ َﺮ ِ ّ‬
‫ﻏ ُ‬
‫ﺗُﺨ ّ‬
‫َﻄﻰ‬

‫ﺳ ِﻴّ ْﺮ‬
‫َ‬
‫ﺴ ّﻤﻰ‬
‫ُﻣ َ‬

‫‪Esercizio numero 3 pagina 330‬‬

‫ﺍﻟﻤﺼﺪﺭ‬ ‫ﺍﺳﻢ ﺍﻟﻤﻔﻌﻮﻝ‬ ‫ﺍﺳﻢ ﺍﻟﻔﺎﻋﻞ‬ ‫ﺍﻷﻣﺮ‬ ‫ﺍﻟﻤﻀﺎﺭﻉ‬ ‫ﺍﻟﻤﺎﺿﻲ‬ ‫‪base‬‬

‫ُﻣﻼ َﺣﻈﺔ‬ ‫ُﻣﻼ َﺣﻆ‬ ‫ﻼﺣﻆ‬


‫ُﻣ ِ‬ ‫ﻻﺣﻆ‬
‫ِ‬ ‫ُﻼﺣ ُ‬
‫ﻆ‬ ‫ﻳ ِ‬ ‫ﻻ َﺣ َ‬
‫ﻆ‬ ‫ﻟﺤﻆ‬

‫ﻋﺪﺓ‬
‫ُﻣﺴﺎ َ‬ ‫ﻋﺪ‬
‫ُﻣﺴﺎ َ‬ ‫ﺴﺎ ِﻋﺪ‬
‫ُﻣ َ‬ ‫ﺳﺎ ِﻋ ْﺪ‬
‫َ‬ ‫ﻳُﺴﺎ ِﻋﺪُ‬ ‫ﻋﺪ‬
‫ﺳﺎ َ‬ ‫ﺳﻌﻴﺪ‬

‫ُﻣﻌﺎﻗَﺒﺔ‬ ‫ُﻣﻌﺎﻗَﺐْ‬ ‫ُﻣﻌﺎﻗِﺐْ‬ ‫ﻋﺎﻗِﺐْ‬ ‫ﺐ‬


‫ﻳُﻌﺎﻗِ ُ‬ ‫ﻋﺎﻗَ َ‬
‫ﺐ‬ ‫ﻋﻘﺐ‬

‫ُﻣﻨﺎﻫَﺰَ ﺓ‬ ‫ُﻣﻨَﺎﻫَﺰ‬ ‫ُﻣﻨَﺎ ِﻫﺰ‬ ‫ﻧَﺎ ِﻫ ْﺰ‬ ‫ﻳُﻨَﺎ ِﻫ ُﺰ‬ ‫ﻧَﺎﻫَﺰَ‬ ‫ﻧﻬﺰ‬
‫ُﻣﻼ َ‬
‫ﻁﻔﺔ‬ ‫ُﻣﻼ َ‬
‫ﻁﻒ‬ ‫ﻼﻁﻒ‬
‫ُﻣ ِ‬ ‫ﻒ‬
‫ﻻﻁ ْ‬
‫ِ‬ ‫ﻒ‬
‫ُﻼﻁ ُ‬
‫ﻳ ِ‬ ‫ﻒ‬ ‫ﻻ َ‬
‫ﻁ َ‬ ‫ﻟﻄﻴﻒ‬

‫ُﻣﺮﺍﻗَﺒﺔ‬ ‫ُﻣﺮﺍﻗَﺐ‬ ‫ُﻣﺮﺍﻗِﺐ‬ ‫َﺭﻗِﺐْ‬ ‫ﺐ‬


‫ﻳُﺮﺍﻗِ ُ‬ ‫ﺭﺍﻗَ َ‬
‫ﺐ‬ ‫ﺭﻗﺐ‬

‫ُﻣﻘﺎ َﺭﺑَﺔ‬ ‫ُﻣﻘﺎ َﺭﺏ‬ ‫ﻣﻘﺎ ِﺭﺏ‬ ‫ﻗﺎ ِﺭﺏْ‬ ‫ﺏ‬


‫ُﻘﺎﺭ ُ‬
‫ﻳ ِ‬ ‫ﺏ‬
‫ﻗﺎﺭ َ‬
‫َ‬ ‫ﻗﺮﻳﺐ‬

‫ُﻣﻌﺎﻧﻴﺔ‬ ‫ﻌﺎﻧﻰ‬
‫ُﻣ ً‬ ‫ﻌﺎﻥ‬
‫ُﻣ ٍ‬ ‫ﻋﺎﻥ‬
‫ِ‬ ‫ﻳُﻌﺎﻧﻲ‬ ‫ﻋﺎﻧﻰ‬ ‫ﻋﻨﻲ‬

‫‪Esercizio numero 4 pagina 331‬‬

‫ﺗُﺒﺎ ِﻋ ْﺪ‬

‫ﺧﺎﻟَﻔﻮﺍ‬

‫ﻓﺎﺭﻗﻮﺍ‬
‫ِ‬
‫ﻋﺎﻧَﻘُﻤﺎ‬
‫َ‬

‫ﻧُﺼﺎﺩ َ‬
‫ِﻑ‬

‫ﺗُﺴﺎﻓِﺮﻳﻦ‬
‫‪129 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ُﻣﻌﺎﻳﺸﺔ‬

‫ُﻣﺤﺎﻭﻟﺔ‬

‫‪Esercizio numero 5 pagina 331‬‬

‫‪ .١‬ﺫﻫﺐ ﻫﺸﺎﻡ ﺇﻟﻰ ﻣﺨﻔﺮ ﺍﻟﺸﺮﻁﺔ ﺣﺎﺭﺗﻪ ﻟﻜﻲ ﻳﺠﺪّﺩ ﺇﺫﻥ ﺇﻗﺎﻣﺘﻪ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﺫﻫﺐ ﺻﺪﻳﻘﻨﺎ ﺇﻟﻰ ﻣﺨﻔﺮ ﺑﺎﻹﺫﻥ ﺍﻟﺴﺎﺑﻖ ﻭﺑﺠﻮﺍﺯ ﺳﻔﺎﺭﻩ ﻭﺑﺸﻬﺎﺩﺓ ﺗﺴﺠﻴﻠﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ ﻭﺑﺘﺼﺮﻳﺢ ﻣﺎﻟﻚ ﺑﻴﺘﻪ‬
‫ﻭﺑﺘﻘﺮﻳﺮ ﻁﺒﻲ ﻭﺑﺸﻬﺎﺩﺓ ﻣﻴﻼﺩﻩ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﻻ‪ ،‬ﺩﺧﻞ ﻫﺸﺎﻡ ﻣﻜﺘﺎﺏ ﺍﻟﻤﻮﻅﻒ ﺑﻌﺪ ﺛﻼﺛﺔ ﺍﺭﺑﺎﻉ ﺳﺎﻋﺔ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﻻﺣﻆ ﻫﺸﺎﻡ ﺑﺪﻫﺸﺔ ﺃﻥ ﺍﻟﺸﺮﻁﻲ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻜﺘﺐ ﻣﻨﺼﺮﻑ ﺇﻟﻰ ﻗﺮﺍءﺓ ﺟﺰﺍء ﺟﻮﺍﺯ ﺳﻔﺎﺭﻩ ﺍﻟﻤﻜﺘﻮﺏ ﺑﺎﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﻳﻠﻄﺶ ﺍﻟﺸﺮﻁﻲ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻷﻧﻪ ﺳﺠﻞ ﻧﻔﺴﻪ ﻓﻲ ﺩﻭﺭﺓ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻓﻲ ﻣﺪﺭﺳﺔ ﺍﻟﻐﺎﺕ ﻟﻠﺸﺮﻁﺔ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﻻ‪ ،‬ﻳﻌﺘﻘﺪ ﺍﻟﺸﺮﻁﻲ ﺃﻥ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺻﻌﺒﺔ‪ ،‬ﻓﻬﻮ ﻳﺴﺄﻝ ﻫﺸﺎﻡ ﻛﻴﻒ ﺍﺳﺘﻄﺎﻉ ﺍﻟﻌﺮﺏ ﺃﻥ ﻳﺨﺘﺮﻋﻮﺍ ﻟﻐﺔ ﻣﻌﻘﺪﺓ ﺑﻬﺬﺍ‬
‫ﺍﻟﻤﻘﺪﺭﺓ‪.‬‬

‫‪Esercizio numero 6 pagina 331‬‬

‫‪ .١‬ﻋﻤﺮ ﻫﻮ ﺍﻟﺸﺎﺏ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻜﺘﺐ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﻷﺑﻴﻪ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﻛﺘﺐ ﺃﺑﻮﻩ ﻓﻲ ﺍﻟﺮﺳﺎﻟﺔ ﺍﻟﺴﺎﺑﻘﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺃﺣﺰﻧﺖ ﻋﻤﺮ ﺍﺣﺰﺍﻧﺎ‪ ،‬ﺃﻧﻪ ﻏﻀﺐ ﺟﺪﺍ ﺑﺴﺒﺐ ﻋﻼﻣﺎﺗﻪ ﺩﻭﻥ ﺍﻟﻤﻘﺒﻮﻝ ﻭﻻ ﺃﺭﺍﺩ‬
‫ﺴﺘﻤﺮ ﺩﻓﻊ ﺩﺭﺍﺳﺎﺗﻪ‪.‬‬
‫ّ‬ ‫ﺃﻥ ﻳ‬

‫‪ .٣‬ﻁﻮﻝ ﺣﻴﺎﺗﻪ ﻟﻴﺠﻌﻞ ﺃﺑﺎﻩ ﺳﻌﻴﺪﺍ ﺣﺎﻭﻝ ﻋﻤﺮ ﺃﻥ ﻳﻜﻮﻥ ﻛﺎﻣﺎ ﺃﺭﺍﺩ ﻭﺍﻟﺪﻩ ﻣﺎﻫﺮﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺪﺭﺳﺔ‪ ،‬ﺭﺯﻳﻨﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻴﺖ‬
‫ﻭﻣﺠﺘﻬﺪﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺮﺍءﺓ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﻻ‪ ،‬ﻻ ﻳﺤﺐ ﺃﺑﻮ ﻋﻤﺮ ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻧﺎﺕ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﻻ‪ ،‬ﻣﺎ ﺍﺧﺘﺎﺭ ﻋﻤﺮ ﺃﻥ ﻳﺴﺘﺠﻞ ﻓﻲ ﻛﻠﻴﺔ ﺍﻟﺒﻄﺮﻳﺔ ﻷﻥ ﻣﺠﺮﺩ ﺍﻟﺘﻔﻜﻴﺮ ﻓﻲ ﺍﻷﺳﺎﺗﺬﺓ ﻭﺍﻹﻣﺘﺤﺎﻧﺎﺕ ﻭﺍﻟﻜﺘﺐ ﻭﺍﻟﻤﻜﺘﺒﺎﺕ‬
‫ﻳﺜﻴﺮﻓﻪ ﻓﻲ ﻭﺟﻊ ﺍﻟﺒﻄﻦ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﻗﺮﺭ ﺻﺪﻳﻘﻨﺎ ﺃﻥ ﻳﺴﺎﻓﺮﺇﻟﻰ ﻗﺮﻁﺒﺔ ﺣﻴﺚ ﺳﻴﺼﺒﺢ ﻣﺼﺎﺭﻉ ﺛﻴﺮﺍﻥ‪.‬‬

‫‪130 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪Unità 26‬‬

‫!‪ Restituiscimi il rossetto‬ﺭﺩ ﻟﻲ ﺣﻤﺮﺗﻲ!‬

‫‪Esercizio numero 1 pagina 339‬‬

‫ﺍﻟﻤﺼﺪﺭ‬ ‫ﺍﺳﻢ ﺍﻟﻤﻔﻌﻮﻝ‬ ‫ﺍﺳﻢ ﺍﻟﻔﺎﻋﻞ‬ ‫ﺍﻷﻣﺮ‬ ‫ﺍﻟﻤﻀﺎﺭﻉ‬ ‫ﺍﻟﻤﺎﺿﻲ‬ ‫‪base‬‬

‫ﺇ ْﻧﺰﺍﻝ‬ ‫ُﻣ ْﻨﺰَ ﻝ‬ ‫ُﻣ ْﻨ ِﺰﻝ‬ ‫ﺃ ْﻧ ِﺰﻝ‬ ‫ﻳُ ْﻨ ِﺰ ُﻝ‬ ‫ﺃ ْﻧﺰَ َﻝ‬ ‫ﻧﺰﻝ‬

‫ﺇ ْﻧﻈﺎﺭ‬ ‫ُﻣ ْﻨ َ‬
‫ﻈﺮ‬ ‫ُﻣ ْﻨ ِﻈﺮ‬ ‫ﺃ ْﻧ ِﻈﺮ‬ ‫ﻳُ ْﻨ ِﻈ ُﺮ‬ ‫ﺃ ْﻧ َ‬
‫ﻈ َﺮ‬ ‫ﻅﻬﺮ‬
‫ْ‬
‫ﺇﺧﺮﺍﺝ‬ ‫ُﻣ ْﺨ َﺮﺝ‬ ‫ُﻣ ْﺨ ِﺮﺝ‬ ‫ﺃ ْﺧ ِﺮﺝ‬ ‫ﻳ ُْﺨ ِﺮ ُﺝ‬ ‫ْ‬
‫ﺃﺧ َﺮﺝ‬ ‫ﺧﺮﺝ‬

‫ﺇﺑْﻌﺎﺩ‬ ‫ُﻣ ْﺒﻌَﺪ‬ ‫ُﻣ ْﺒ ِﻌﺪ‬ ‫ﺃ ْﺑ ِﻌﺪ‬ ‫ﻳُ ْﺒ ِﻌﺪُ‬ ‫ﺃ ْﺑﻌَﺪَ‬ ‫ﺑﻌﻴﺪ‬

‫ﺇ ْﻗﻼﻉ‬ ‫ُﻣ ْﻘﻠَﻊ‬ ‫ُﻣ ْﻘ ِﻠﻊ‬ ‫ﺃ ْﻗ ِﻠﻊ‬ ‫ﻳُ ْﻘ ِﻠ ُﻊ‬ ‫ﺃ ْﻗﻠَ َﻊ‬ ‫ﻗﻠﻊ‬

‫ﺇﺩْﺧﺎﻝ‬ ‫ُﻣ ْﺪﺧَﻞ‬ ‫ُﻣﺪ ِْﺧﻞ‬ ‫ﺃﺩ ِْﺧﻞ‬ ‫ﻳُﺪ ِْﺧ ُﻞ‬ ‫ﺃ ْﺩ َﺧ َﻞ‬ ‫ﺩﺧﻞ‬

‫ﺇﺳﻼﻡ‬ ‫ُﻣﺴﻼﻡ‬ ‫ُﻣ ْﺴ ِﻠﻢ‬ ‫ﺃﺳ ِﻠﻢ‬ ‫ﻳُ ْﺴ ِﻠ ُﻢ‬ ‫ﺃ ْﺳﻠَ َﻢ‬ ‫ﺳﻠﻢ‬

‫ﺇﺣْ ﺴﺎﻥ‬ ‫ﺴﻦ‬


‫ُﻣﺤْ َ‬ ‫ُﻣﺤْ ﺴِﻦ‬ ‫ﺃﺣْ ﺴِﻦ‬ ‫ﻳُﺤْ ﺴ ُ‬
‫ِﻦ‬ ‫ﺴﻦَ‬
‫ﺃﺣْ َ‬ ‫ﺣﺴﻦ‬

‫ﺻﺒﺎﺡ‬
‫ﺇ ْ‬ ‫ﺼﺒَﺢ‬
‫ُﻣ ْ‬ ‫ﺼ ِﺒﺢ‬
‫ُﻣ ْ‬ ‫ﺃﺻ ِﺒﺢ‬ ‫ﺼ ِﺒ ُﺢ‬
‫ﻳُ ْ‬ ‫ﺻﺒَ َﺢ‬
‫ﺃ ْ‬ ‫ﺻﺒﺢ‬

‫ﺇﺭﺳﺎﻝ‬
‫ْ‬ ‫ﺳﻞ‬
‫ُﻣ ْﺮ َ‬ ‫ُﻣ ْﺮ ِﺳﻞ‬ ‫ﺃ ْﺭ ِﺳﻞ‬ ‫ﻳ ُْﺮ ِﺳ ُﻞ‬ ‫ﺳ َﻞ‬
‫ﺃﺭ َ‬
‫ْ‬ ‫ﺭﺳﺎﻟﺔ‬

‫‪Esercizio numero 2 pagina 339‬‬

‫ﺍﻟﻤﺼﺪﺭ‬ ‫ﺍﺳﻢ ﺍﻟﻤﻔﻌﻮﻝ‬ ‫ﺍﺳﻢ ﺍﻟﻔﺎﻋﻞ‬ ‫ﺍﻷﻣﺮ‬ ‫ﺍﻟﻤﻀﺎﺭﻉ‬ ‫ﺍﻟﻤﺎﺿﻲ‬ ‫‪base‬‬

‫ﺇﺩَﺭﺓ‬ ‫ُﻣﺪﺍﺭ‬ ‫ُﻣﺪﻳﺮ‬ ‫ﺃ َ ْﺩ ِﻋﺮ‬ ‫ُﺪﻳﺮ‬


‫ﻳ ُ‬ ‫ﺃﺩﺍﺭ‬ ‫ﺩﻭﺭ‬

‫ﺇﺣْ ﺒﺎﺑﺎ‬ ‫ُﻣ َﺤﺐّ‬ ‫ُﻣ ِﺤﺐّ‬ ‫ﺃﺣْ ﺒِﺐ‬ ‫ﻳ ُِﺤﺐﱡ‬ ‫ﺃ َﺣﺐﱠ‬ ‫ﺣﺐّ‬
‫ْ‬
‫ﺇﺧﺎﻓﺔ‬ ‫ُﻣﺨﺎﻑ‬ ‫ُﻣﺨﻴﻒ‬ ‫ﻒ‬
‫ﺃﺧ ْ‬
‫ِ‬ ‫ُﺨﻴﻒ‬
‫ﻳ ُ‬ ‫ْ‬
‫ﺃﺧﺎﻑ‬ ‫ﺧﻮﻑ‬

‫ﺇ ْﺑﻘﺎ ًء‬ ‫ُﻣﺒْﻘﻰ‬ ‫ﻖ‬


‫ُﻣ ْﺒ ِ‬ ‫ﻖ‬
‫ﺃ ْﺑ ِ‬ ‫ﻖ‬
‫ﻳُ ْﺒ ِ‬ ‫ﺃﺑْﻖَ‬ ‫ﺑﻘﻲ‬

‫‪131 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﺇﻋْﻄﺎ ًء‬ ‫ﻄﻰ‬
‫ُﻣ ْﻌ ً‬ ‫ُﻣ ْﻌﻂٍ‬ ‫ْﻂ‬
‫ﺃﻋ ِ‬ ‫ﻳُﻌﻄﻲ‬ ‫ﺃﻋْﻄﻰ‬ ‫ﻋﻄﻲ‬

‫ﺇﺟﺎﺑﺔ‬ ‫ُﻣﺠﺎﺏ‬ ‫ُﻣﺠﻴﺐ‬ ‫ﺃﺟﺐْ‬


‫ِ‬ ‫ﺠﻴﺐ‬
‫ﻳُ ُ‬ ‫ﺃﺟﺎﺏ‬ ‫ﺟﻮﺏ‬

‫ﺇﺣْ ﺴﺎﺳﺎ‬ ‫ﺲ‬


‫ُﻣ َﺤ ّ‬ ‫ﺲ‬
‫ُﻣ ِﺤ ّ‬ ‫ِﺲ‬
‫ﺃﺣْ ﺴ ْ‬ ‫ﺲ‬
‫ﻳ ُِﺤ ﱡ‬ ‫ﺲ‬
‫ﺃ َﺣ ﱠ‬ ‫ﺣﺲ‬
‫ّ‬
‫ﺇﺭﺍﺩﺓ‬ ‫ُﻣﺮﺍﺩ‬ ‫ُﻣﺮﻳﺪ‬ ‫ﺃ ِﺭ ْﺩ‬ ‫ﻳُﺮﻳﺪُ‬ ‫ﺃﺭﺍﺩَ‬ ‫ﺭﻭﺩ‬

‫‪Esercizio numero 3 pagina 339‬‬

‫ﺃ ْﺑ ِﻠﻐﻮﺍ‬

‫ﺗ ُ ْﻨ ِﺘ ُﻦ‬

‫ْﻳ ْﻘﺒِ َﻞ‬

‫ﺇﺳْﻘﺎﻁ‬

‫ْﺃﻭ ِﺟﺐْ‬

‫ُﻣﻘﻴﻢ‬

‫ﺇﻋْﺪﺍﺩﺍ‬

‫ﺃﺗ َ ﱠﻢ‬

‫ﻳُ ْﻌ ِﻂ‬

‫‪Esercizio numero 4 pagina 340‬‬

‫‪ .١‬ﺳﻤﻰ ﻓﻴﺼﻞ ﻣﻘﻬﺎﻩ ﺑﺈﺳﻢ ﺍﻟﺒﺒﻐﺎء ﻷﻧﻪ ﻳﺤﺐ ﺍﻟﺤﻴﻮﻧﺎﺕ ﻭﻋﻨﺪﻩ ﺑﺒﻐﺎء‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻘﻬﻰ ﻗﺮﺩ ﺻﻐﻴﺮ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﻻ‪ ،‬ﻳﺤﺐ ﺍﻟﺒﺒﻐﺎء ﻛﻞ ﺭﻭﺍﺩ ﺍﻟﻤﺤﻞ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﻳﻠﺒﺲ ﻗﺮﺩ ﺻﺎﺣﺐ ﺍﻟﻤﻘﻬﻰ ﺑﻨﻄﻠﻮﻧﺎ ﻗﺼﻴﺮﺍ ﺫﺍ ﺣﻤﺎﻟﺔ ﺣﻤﺮﺍء‪ ،‬ﻳﻨﻔﻖ ﻭﻗﺘﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﻔﺰ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻨﻀﺪﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻮﺍﺋﺪ ﻣﻔﺘﺸﺎ‬

‫ﻋﻦ ﺷﻲء ﻳﺴﺮﻗﻪ‪.‬‬

‫ﻩ ‪ .‬ﻻ‪ ،‬ﻳﺘﻤﺸﻰ ﻓﻴﺼﻞ ﻓﻲ ﻣﺤﻠﻪ ﻭﺍﻟﺒﺒﻐﺎء ﻋﻠﻰ ﺇﺣﺪﻯ ﻛﺘﻔﻴﻪ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﻓﻲ ﻫﺬﻳﻦ ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻧﻴﻦ ﺷﺎﺩﻳﺔ ﺗﺤﺐ ﺃﻛﺜﺮ ﺍﻟﻘﺮﺩ‪.‬‬


‫‪132 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ .٧‬ﻏﻀﺒﺖ ﺷﺎﺩﻳﺔ ﻣﻦ ﺑﺎﻣﺒﻲ ﻷﻧﻪ ﺳﺮﻕ ﺣﻤﺮﺗﻬﺎ‪.‬‬

‫‪Esercizio numero 5 pagina 340‬‬

‫‪ .١‬ﻻ‪ ،‬ﻫﻨﺎﻙ ﻓﻲ ﻗﺼﺘﻨﺎ ﺍﻟﻴﻮﻡ ﺃﺳﺘﺎﺫﺍﻥ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﺍﻷﺳﺘﺎﺫ ﺳﻠﻴﻤﺎﻥ ﻳﺪﺭﺱ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻭﺍﻷﺳﺘﺎﺫ ﺗﻮﺷﻴﺮﻭ ﻳﺪﺭﺱ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻴﺎﺑﻨﻴﺔ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﻻ‪ ،‬ﻫﺬﺍ ﺧﻄﺄ‪ ،‬ﻭﻣﻦ ﺍﻟﻤﺌﺔ ﻭﺍﻟﻌﺸﺮﻳﻦ ﻁﺎﻟﺒﺎ ﺍﻟﺬﻳﻦ ﺗﻘﺪﻣﻮﺍ ﻹﻣﺘﺤﺎﻧﺖ ﻟﻢ ﻳﻨﺠﺢ ﻓﻴﻬﺎ ﺇﻻ ﺛﻤﺎﻧﻴﺔ ﻣﻨﻬﻢ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﺃﺩﻯ ﺑﻬﻢ ﻏﻴﻂ ﺍﻟﺮﺍﺳﺒﻴﻦ ﺇﻟﻰ ﺃﻥ ﻳﺮﺳﻠﻮﺍ ﻋﺮﻳﻀﺔ ﻟﻌﻤﻴﺪ ﺍﻟﻜﻠﻴﺔ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﺃﺟﺎﺏ ﺍﻟﻌﻤﻴﺪ ﻗﺎﺋﻼ ﺇﻥ ﺍﻟﻨﺠﺎﺡ ﻓﻲ ﺍﻹﻣﺘﺤﺎﺍﻧﺎﺕ ﻻ ﻳﺘﻮﻗﻒ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﻗﺪﻣﻴﺔ ﺑﻞ ﻋﻠﻰ ﺍﻹﺟﺘﻬﺎﺩ ﻭﺍﻹﺳﺘﺤﻘﺎﻕ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﺃﺳﺘﺎﺫﺍﻧﺎ ﻗﻠﻘﺎﻥ ﺟﺪﺍ ﻷﻥ ﺍﻟﻄﻼﺏ ﻳﺸﺮﻋﻮﻥ ﻓﻲ ﺩﺭﺍﺳﺔ ﻟﻐﺎﺕ ﻏﻴﺮ ﺳﻬﻠﺔ ﺗﺘﻄﻠﺐ ﺟﻬﻮﺩﺍ ﻭﺇﺟﺘﻬﺎﺩﺍ ﻟﻜﻦ ﺑﺪﻭﻥ ﺃﻥ‬
‫ﻳﺪﺭﻛﻮﺍ ﻣﺎ ﻫﻮ ﻋﺪﻑ ﻋﻤﻠﻬﻢ‪.‬‬

‫‪133 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪Unità 27‬‬

‫‪ Sono spiacente...‬ﺍﻧﺎ ﻣﺘﺄﺳﻒ‪...‬‬

‫‪Esercizio numero 1 pagina 349‬‬

‫ﺍﻟﻤﺼﺪﺭ‬ ‫ﺍﺳﻢ ﺍﻟﻤﻔﻌﻮﻝ‬ ‫ﺍﺳﻢ ﺍﻟﻔﺎﻋﻞ‬ ‫ﺍﻷﻣﺮ‬ ‫ﺍﻟﻤﻀﺎﺭﻉ‬ ‫ﺍﻟﻤﺎﺿﻲ‬ ‫‪base‬‬

‫ﺗَﻨ ﱡَﺰﻝ‬ ‫ُﻣﺘَﻨ ﱠَﺰﻝ‬ ‫ُﻣﺘ َﻨ ِ َّﺰﻝ‬ ‫ﺗَﻨ ﱠَﺰ ْﻝ‬ ‫ﻳُﺘَﻨ ﱠَﺰ ُﻝ‬ ‫ﺗَﻨ ﱠَﺰ َﻝ‬ ‫ﻧﺰﻝ‬

‫ﻄﻠﱡﺐ‬
‫ﺗَ َ‬ ‫ﻄﻠﱠﺐ‬
‫ُﻣﺘ َ َ‬ ‫ﻄ ِﻠّﺐ‬
‫ُﻣﺘ َ َ‬ ‫ﻄﻠﱠﺐْ‬
‫ﺗَ َ‬ ‫ﻄﻠﱠ ُ‬
‫ﺐ‬ ‫ﻳَﺘ َ َ‬ ‫ﻄﻠﱠ َ‬
‫ﺐ‬ ‫ﺗَ َ‬ ‫ﻁﻠﺐ‬

‫ﺗَﺨ ﱡَﺮﺝ‬ ‫ُﻣﺘَﺨ ﱠَﺮﺝ‬ ‫ُﻣﺘَﺨ ِ َّﺮﺝ‬ ‫ﺗَﺨ ﱠَﺮﺝْ‬ ‫َﺨﺮ ُﺝ‬
‫ﻳَﺘ ﱠ‬ ‫َﺨﺮﺝ‬
‫ﺗ ﱠ‬ ‫ﺧﺮﺝ‬

‫ﺗَﺒَﻌﱡﺪ‬ ‫ُﻣﺘَﺒَﻌﱠﺪ‬ ‫ُﻣﺘَﺒَ ِﻌّﺪ‬ ‫ﺗَﺒَﻌﱠ ْﺪ‬ ‫ﻳَﺘ َﺒﻌﱠﺪُ‬ ‫ﺑَﻌﱠﺪَ‬ ‫ﺑﻌﻴﺪ‬

‫ﺗ َ َﻜﻠﱡﻢ‬ ‫ُﻣﺘ َ َﻜﻠﱠﻢ‬ ‫ُﻣﺘ َ َﻜ ِﻠّﻢ‬ ‫ﺗ َ َﻜﻠﱠ ْﻢ‬ ‫ﻳَﺘ َ َﻜﻠﱠ ُﻢ‬ ‫ﺗ َ َﻜﻠﱠ َﻢ‬ ‫ﻛﻠﻤﺔ‬

‫ﺗَﺪَ ﱡﺧﻞ‬ ‫ُﻣﺘَﺪَ ﱠﺧﻞ‬ ‫ُﻣﺘَﺪَ ِ ّﺧﻞ‬ ‫ﺗَﺪَ ﱠﺧ ْﻞ‬ ‫ﻳَﺘَﺪَ ﱠﺧ ُﻞ‬ ‫ﺗَﺪَ ﱠﺧ َﻞ‬ ‫ﺩﺧﻞ‬

‫ﺴﻠﱡﻢ‬
‫ﺗَ َ‬ ‫ُﻣﺘ َﺴﻠﱠﻢ‬ ‫ﺴ ِﻠّﻢ‬
‫ُﻣﺘ َ َ‬ ‫ﺴﻠﱠ ْﻢ‬
‫ﺗَ َ‬ ‫ﺴﻠﱠ ُﻢ‬
‫ﻳَﺘ َ َ‬ ‫ﺴﻠﱠ َﻢ‬
‫ﺗَ َ‬ ‫ﺳﻠﻢ‬

‫ﺴﻦ‬ ‫ﺗَ َ‬
‫ﺴ َﺤ ﱡ‬ ‫ُﻣﺘ َ َﺤ ﱠ‬
‫ﺴﻦ‬ ‫ُﻣﺘ َ َﺤ ِ ّ‬
‫ﺴﻦ‬ ‫ﺴ ْﻦ‬
‫ﺗ َ َﺤ ﱠ‬ ‫ﺴ ُﻦ‬
‫ﻳﺘ َ َﺤ ﱠ‬ ‫ﺗ َ َﺤﺴﱠﻦَ‬ ‫ﺣﺴﻦ‬

‫ﺗَ َ‬
‫ﺼﺒﱡﻦ‬ ‫ُﻣﺘ َ َ‬
‫ﺼﺒﱠﻦ‬ ‫ُﻣﺘ َ َ‬
‫ﺼ ِﺒّﻦ‬ ‫ﺼﺒ ْﱠﻦ‬
‫ﺗَ َ‬ ‫ﺼﺒ ُﱠﻦ‬
‫ﻳَﺘ َ َ‬ ‫ﺗَ َ‬
‫ﺼﺒﱠﻦَ‬ ‫ﺻﺒﻮﻥ‬

‫ﺗ ََﺮﺩﱡﺩﺍ‬ ‫ُﻣﺘ ََﺮﺩﱠﺩ‬ ‫ُﻣﺘ ََﺮﺩِّﺩ‬ ‫ﺗ ََﺮﺩﱠ ْﺩ‬ ‫ﻳَﺘ ََﺮﺩﱠﺩ ُ‬ ‫ﺗ ََﺮﺩﱠﺩَ‬ ‫ﺭﺩ ّ‬

‫ﺗَﻠَ ّ ٍﻮ‬ ‫ُﻣﺘَﻠَ ًّﻮﻯ‬ ‫ُﻣﺘَﻠَ ّ ٍﻮ‬ ‫ﺗَﻠَ ّ ِﻮ‬ ‫ﻳَﺘَﻠَ ﱠﻮﻯ‬ ‫ﺗَﻠَ ﱠﻮﻯ‬ ‫ﻟﻮﻱ‬

‫ﺗَﻴَ ﱡ‬
‫ﺴﺮ‬ ‫ُﻣﺘَﻴَ ﱠ‬
‫ﺴﺮ‬ ‫ُﻣﺘَﻴَ ّ‬
‫ﺴِﺮ‬ ‫ﺗَﻴَ ﱠ‬
‫ﺴ ْﺮ‬ ‫ﻳَﺘَﻴَ ﱠ‬
‫ﺴ ُﺮ‬ ‫ﺗَﻴَ ﱠ‬
‫ﺴ َﺮ‬ ‫ﻳﺴﺮ‬

‫ﺗ َﺰَ ﱡﻭﺝ‬ ‫ُﻣﺘ َﺰَ ﱠﻭﺝ‬ ‫ُﻣﺘ َﺰَ ّ ِﻭﺝ‬ ‫ﺗ َﺰَ ﱠﻭﺝْ‬ ‫ﻳَﺘ َﺰَ ﱠﻭ ُﺝ‬ ‫ﺗ َﺰَ ﱠﻭ َﺝ‬ ‫ﺯﻭﺝ‬

‫ﺗ َﺰَ ﺣْ ﻠُﻖ‬ ‫ُﻣﺘ َﺰَ ﺣْ ﻠَﻖ‬ ‫ُﻣﺘ َﺰَ ﺣْ ِﻠﻖ‬ ‫ﺗ َﺰَ ﺣْ ﻠَ ْﻖ‬ ‫ﻳَﺘ َﺰَ ﺣْ ﻠَ ُﻖ‬ ‫ﺗ َﺰَ ﺣْ ﻠَﻖَ‬ ‫ﺯﺣﻠﻖ‬

‫ﺗَﺪَﺣْ ُﺮﺟﺎ‬ ‫ُﻣﺘَﺪَﺣْ َﺮﺝ‬ ‫ُﻣﺘَﺪَﺣْ ِﺮﺝ‬ ‫ﺗَﺪَﺣْ َﺮﺝْ‬ ‫ﻳَﺘَﺪَﺣْ َﺮ ُﺝ‬ ‫ﺗَﺪَﺣْ َﺮﺝ‬ ‫ﺩﺣﺮﺝ‬

‫‪Esercizio numero 1 pagina 349‬‬

‫‪134 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﺗ َ َﺠﻨَﺒَ ْ‬
‫ﺖ‬

‫ﻧَﺘَﻘَﺒﱠ ُﻞ‬

‫ﺗَﻔَﻀ ْﱠﻞ‬

‫ُﻣﺘ َ َﺤﺪِّﺙ‬

‫ﺗَﻔَ ﱡﺮﻕ‬

‫َﻌﺶ‬
‫ﺗ ِّ‬
‫ﺃَﺗ ََﻮ ِّﻝ‬

‫ﺗَﺪَ ﱠﻭ َﺭ‬

‫ُﻣﺘَﻌَﺪِّﺩ‬

‫‪Esercizio numero 3 pagina 350‬‬

‫ﺍﻟﻤﺼﺪﺭ‬ ‫ﺍﺳﻢ ﺍﻟﻤﻔﻌﻮﻝ‬ ‫ﺍﺳﻢ ﺍﻟﻔﺎﻋﻞ‬ ‫ﺍﻷﻣﺮ‬ ‫ﺍﻟﻤﻀﺎﺭﻉ‬ ‫ﺍﻟﻤﺎﺿﻲ‬ ‫‪base‬‬

‫ﺗ َﻘﺎﺗ ُﻞ‬ ‫ُﻣﺘ َﻘﺎﺗ َﻞ‬ ‫ُﻣﺘ َﻘﺎ ِﺗﻞ‬ ‫ﺗ َﻘﺎﺗ ْﻞ‬ ‫ﻳَﺘ َﻘﺎﺗ َ ُﻞ‬ ‫ﺗ َﻘﺎﺗ َ َﻞ‬ ‫ﻗﺘﻞ‬

‫ﺗ َﺨﺎ ُ‬
‫ﺻﻢ‬ ‫ﺻﻢ‬
‫ُﻣﺘ َﺨﺎ َ‬ ‫ُﻣﺘ َ ِ‬
‫ﺨﺎﺻﻢ‬ ‫ﺻ ْﻢ‬
‫ﺗ َﺨﺎ َ‬ ‫ﻳَﺘ َﺨﺎ َ‬
‫ﺻ ُﻢ‬ ‫ﺗ َﺨﺎ َ‬
‫ﺻ َﻢ‬ ‫ﺧﺼﻢ‬

‫ﺗ َﻨﺎﻗُﺶ‬ ‫ُﻣﺘ َﻨﺎﻗَﺶ‬ ‫ُﻣﺘ َﻨﺎﻗِﺶ‬ ‫ﺗ َﻨﺎﻗَﺶ‬ ‫ﻳَﺘ َﻨﺎﻗَ ُ‬


‫ﺶ‬ ‫ﺗ َﻨﺎﻗَ َ‬
‫ﺶ‬ ‫ﻧﻘﺎﺵ‬

‫ﺗَﺒَﺎ ُ‬
‫ﻋﺪ‬ ‫ُﻣﺘَﺒَﺎ َ‬
‫ﻋﺪ‬ ‫ُﻣﺘَﺒَﺎ ِﻋﺪ‬ ‫ﻋ ْﺪ‬
‫ﺗَﺒَﺎ َ‬ ‫ﻋﺪ ُ‬
‫ﻳَﺘ َﺒﺎ َ‬ ‫ﻋﺪ َ‬
‫ﺗ َﺒﺎ َ‬ ‫ﺑﻌﻴﺪ‬

‫ﺳﻞ‬
‫ﺗ َﻜﺎ ُ‬ ‫ﺳﻞ‬
‫ُﻣﺘ َﻜﺎ َ‬ ‫ُﻣﺘ َ َﻜﺎ ِﺳﻞ‬ ‫ﺳ ْﻞ‬
‫ﺗ َ َﻜﺎ َ‬ ‫ﺳ ُﻞ‬
‫ﻳَﺘ َﻜﺎ َ‬ ‫ﺗ َ َﻜﺎ َ‬
‫ﺳ َﻞ‬ ‫ﻛﺴﻞ‬

‫َﻄﺎﺭﺵ‬
‫ﺗ ُ‬ ‫ُﻣﺘ َ َ‬
‫ﻄﺎﺭﺵ‬ ‫ُﻣﺘ َﻄﺎ ِﺭﺵ‬ ‫ﺵ‬ ‫ﺗَ َ‬
‫ﻄﺎﺭ ْ‬ ‫ﺵ‬ ‫ﻳَﺘ َ َ‬
‫ﻄﺎﺭ ُ‬ ‫ﺵ‬ ‫ﺗَ َ‬
‫ﻄﺎﺭ َ‬ ‫ﺃﻁﺮﺵ‬

‫ﺗ َﻌﺎ ُﻣﻞ‬ ‫ُﻣﺘ َﻌﺎ َﻣﻞ‬ ‫ُﻣﺘ َ ِ‬


‫ﻌﺎﻣﻞ‬ ‫ﺗ َﻌﺎ ُﻣﻞ‬ ‫ﻳَﺘ َﻌﺎ َﻣ ُﻞ‬ ‫ﺗ َﻌﺎ َﻣ َﻞ‬ ‫ﻋﻤﻞ‬

‫ﺗ َﻈﺎ ُﻫﺮ‬ ‫ُﻣﺘ َﻈﺎﻫَﺮ‬ ‫ُﻣﺘ َﻈﺎ ِﻫﺮ‬ ‫ﺗَ َ‬


‫ﻈﺎ ُﻫﺮ‬ ‫ﻳﺘ َﻈﺎﻫ َُﺮ‬ ‫ﺗ َﻈﺎﻫ ََﺮ‬ ‫ﻅﻬﺮ‬

‫ﺗﻌﺎﻭﻧﺎ‬
‫ُ‬ ‫ُﻣﺘ َ َ‬
‫ﻌﺎﻭﻥ‬ ‫ُﻣﺘ َﻌﺎ ِﻭﻥ‬ ‫ﻌﺎﻭ ْﻥ‬
‫ﺗَ َ‬ ‫َﻌﺎﻭ ُﻥ‬
‫ﻳَﺘ َ‬ ‫ﺗَ َ‬
‫ﻌﺎﻭﻥَ‬ ‫ﻋﻮﻥ‬

‫ﺗَ ٍ‬
‫ﻤﺎﺵ‬ ‫ﻤﺎﺷﻰ‬
‫ً‬ ‫ُﻣﺘ َ‬ ‫ُﻣﺘ َ ٍ‬
‫ﻤﺎﺵ‬ ‫ﺗَ ِ‬
‫ﻤﺎﺵ‬ ‫ﻳَﺘ َﻤﺎﺷﻲ‬ ‫ﺗ َﻤﺎﺷﻰ‬ ‫ﻣﺸﻰ‬

‫ﺗ َﺴﺎﻭﺍ‬ ‫ُﻣﺘ َﺴﺎﻭ ً‬


‫ﻯ‬ ‫ُﻣﺘ َﺴﺎ ٍﻭ‬ ‫ﺗ َﺴﺎ ِﻭ‬ ‫ﻳَﺘ َﺴﺎﻭﻱ‬ ‫ﺗ َﺴﺎﻭﻯ‬ ‫ﺳﻮﻱ‬

‫َﻤﺎﺭﺍ‬
‫ﺗ ّ‬ ‫ُﻣﺘ َ ﱞ‬
‫ﻤﺎﺭ‬ ‫َﻤﺎﺭ‬
‫ُﻣﺘ ﱞ‬ ‫ﺗَ ﱠ‬
‫ﻤﺎﺭ‬ ‫َﻤﺎﺭ‬
‫ﻳَﺘ ﱡ‬ ‫ﺗ َ َﻤ ﱠ‬
‫ﺎﺭ‬ ‫ﻣﺮ‬
‫ّ‬

‫‪135 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﺗَﺪَﺣْ ُﺮﺟﺎ‬ ‫ُﻣﺘَﺪَﺣْ َﺮﺝ‬ ‫ُﻣﺘَﺪَﺣْ ِﺮﺝ‬ ‫ﺗَﺪَﺣْ َﺮﺝْ‬ ‫ﻳَﺘَﺪَﺣْ َﺮ ُﺝ‬ ‫ﺗَﺪَﺣْ َﺮﺝ‬ ‫ﺩﺣﺮﺝ‬

‫‪Esercizio numero 4 pagina 350‬‬

‫ﻳَﺘﺎﺟﺎﺫَﺑﻮﻥ‬

‫ﺗﺤﺎﺭﺑﻨﺎ‬

‫ﺗ َﻤﺎﺛُﻞ‬

‫ﺘﺰﺍﺣﻢ‬
‫ُﻣ ِ‬
‫ﺗﻌﺎ ُ‬
‫ﻁﻒ‬

‫َﻀﺎﻣﻦ‬
‫ُﻣﺘ ِ‬
‫ﻳَﺘﻘﺎﺿﻰ‬

‫ﻳﺘﻮﺍﺻﻴﻮﺍ‬

‫‪Esercizio numero 5 pagina 350‬‬

‫‪ .١‬ﻻ‪ ،‬ﻣﺎ ﺗﻌﻠﻢ ﺳﻴﻤﻮﻧﻲ ﺍﻟﻠﻬﺠﺘﻴﻦ ﺍﻟﻤﺼﺮﻳﺔ ﻭﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻴﺔ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺘﺨﺮﺝ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﻻ ﻳﺘﺤﺪﺙ ﺍﻟﻨﺺ ﻋﻦ ﺍﻟﻨﻘﻮﺩ ﺍﻟﺘﻲ ﺳﺎﻓﺮ ﺳﻴﻤﻮﻧﻲ ﺑﻬﺎ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﺑﻌﺪ ﺷﻬﺮﻳﻦ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﻫﺮﺓ ﺃﺣﺲ ﺻﺪﻳﻘﻨﺎ ﺑﺄﻥ ﺃﺣﺮﺯ ﺗﻘﺪﻣﺎ ﺑﺎﺭﺯﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ ﻭﺑﻌﺪ ﺷﻬﺮﻳﻦ ﺁﺧﺮﻳﻦ ﻓﻲ‬
‫ﺍﻟﺮﺑﺎﻁ ﺃﺣﺲ ﻣﻌﺮﻭﻓﺘﻪ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ ﺗﺤﺴﻨﺎ ﻣﺤﺴﻮﺳﺎ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﺗﺴﺨﻂ ﺳﻴﻤﻮﻧﻲ ﻟﻤﺎ ﻗﻀﻰ ﺃﻳﺎﻣﻪ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﺪﻥ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮﺓ ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻴﺔ ﻷﻧﻪ ﻋﻠﻢ ﺃﻥ ﺍﻟﻀﻮء ﺍﻷﺣﻤﺮ ﻭﺍﻟﻤﺤﻄﺔ ﻭﺍﻟﺸﻮﻛﺔ‬
‫ﺍﺳﻤﻬﺎ ﺑﺎﻟﻠﻬﺠﺔ ﺍﻟﻤﻐﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﻔﻴﺮﻭﺝ ﻭﺍﻟﻼﮔﺎﺭ ﻭﺍﻟﻔﻮﺭﺷﺎﺕ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﺍﺗﺠﻪ ﺻﺪﻳﻘﻨﺎ ﻟﻜﻲ ﻳﺠﺪ ﺣﻴﺎﺓ ﻋﺮﺑﻴﺔ ﺃﺻﻴﻠﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺠﻨﻮﺏ ﺍﻟﻌﻤﻴﻖ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﺍﻛﺘﺸﻒ ﺳﻴﻤﻮﻧﻲ ﺑﻘﺮﻳﺔ ﻣﻦ ﻗﺮﻯ ﺟﻨﻮﺏ ﺍﻟﺒﻠﺪ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻷﻣﺎﺯﻳﻐﻴﺔ ﻭﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ‪.‬‬

‫‪Esercizio numero 5 pagina 351‬‬

‫‪ .١‬ﺷﺎﺩﻳﺔ ﻭﻛﺮﻳﻤﺔ ﻭﺳﻮﺳﻦ ﻭﻋﺪﻧﺎﻥ ﻫﻢ ﺍﻷﺻﺪﻗﺎء ﺍﻟﺬﻳﻦ ﻗﺮﺭﻭﺍ ﺍﻟﺬﻫﺎﺏ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﺮﻗﺺ ﺍﻟﺘﻤﺎﺳﻴﺢ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﻻ‪ ،‬ﻟﻴﺲ ﻋﻨﺪﻫﻢ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺍﻟﺪﺧﻮﻝ ﻓﻌﻠﻴﻬﻢ ﺃﻥ ﻳﺸﺘﺮﻭﻫﺎ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﻻ‪ ،‬ﻟﻢ ﺗﺨﺮﺝ ﺻﺪﻳﻘﺎﺕ ﻣﻦ ﻣﻨﺎﺯﻟﻬﻦ ﻣﻊ ﻋﺪﻧﺎﻥ‪.‬‬


‫‪136 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪ .٤‬ﻛﺮﻳﻤﺔ ﻣﻌﺠﺒﺔ ﺑﻌﺪﻧﺎﻥ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﺗﻘﻮﻝ ﻛﺮﻳﻤﺔ ﺇﻥ ﻋﺪﻧﺎﻥ ﺷﺎﺏ ﺭﺻﻴﻦ ﻣﺠﺘﻬﺪ ﻻ ﻳﺤﺐ ﺗﺴﻠﻴﺎﺕ ﺍﻟﺸﺒﺎﺏ ﻣﻤﻦ ﻫﻢ ﻓﻲ ﻋﻤﺮﻩ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻭﺻﻞ ﺻﺪﻳﻘﻬﻦ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻬﺎﻳﺔ ﺇﻟﻰ ﻣﺮﻗﺺ ﺍﻟﺘﻤﺎﺳﻴﺢ‪.‬‬

‫‪137 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪Unità 28‬‬

‫?‪ Cosa intendi fare‬ﻣﺎﺫﺍ ﺗﻨﻮﻱ ﺃﻥ ﺗﻔﻌﻞ؟‬

‫‪Esercizio numero 1 pagina 360‬‬

‫ﺍﻟﻤﺼﺪﺭ‬ ‫ﺍﺳﻢ ﺍﻟﻤﻔﻌﻮﻝ‬ ‫ﺍﺳﻢ ﺍﻟﻔﺎﻋﻞ‬ ‫ﺍﻷﻣﺮ‬ ‫ﺍﻟﻤﻀﺎﺭﻉ‬ ‫ﺍﻟﻤﺎﺿﻲ‬ ‫‪base‬‬

‫ﺇ ْﻧﺘِﺴﺎﺏ‬ ‫ُﻣ ْﻨ َ‬
‫ﺴ َﺤﺐ‬ ‫ُﻣ ْﻨ َ‬
‫ﺴ ِﺤﺐ‬ ‫ﺇ ْﻧ َ‬
‫ﺴ ِﺤﺐْ‬ ‫ﺐ‬ ‫ﻳَ ْﻨ َ‬
‫ﺴ ِﺤ ُ‬ ‫ﺐ‬ ‫ﺇ ْﻧ َ‬
‫ﺴ َﺤ َ‬ ‫ﺐ‬
‫ﺳ َﺤ َ‬
‫َ‬
‫ﺇ ْﻧ ِﺨﻔﺎﺽ‬ ‫ُﻣ ْﻨ َﺨﻔَﺾ‬ ‫ُﻣ ْﻨ َﺨ ِﻔﺾ‬ ‫ﺇ ْﻧ َﺨ ِﻔ ْ‬
‫ﺾ‬ ‫ﻳَ ْﻨ َﺨ ِﻔ ُ‬
‫ﺾ‬ ‫ِﺇ ْﻧ َﺨﻔَ َ‬
‫ﺾ‬ ‫ﺧﻔﺾ‬

‫ﺇﻧﻜﺸﺎﻑ‬ ‫ُﻣ ْﻨ َﻜﺸَﻒ‬ ‫ُﻣ ْﻨ َﻜﺸِﻒ‬ ‫ِﺇﻧ َﻜﺸ ْ‬


‫ِﻒ‬ ‫ﻳَ ْﻨ َﻜﺸ ُ‬
‫ِﻒ‬ ‫ﺇ ْﻧ َﻜﺸ َ‬
‫َﻒ‬ ‫ﻛﺸﻒ‬

‫ﺇ ْﻧ ِﻘﻄﺎﻉ‬ ‫ُﻣ ْﻨﻘَ َ‬


‫ﻄﻊ‬ ‫ُﻣ ْﻨﻘَ ِﻄﻊ‬ ‫ﺇ ْﻧﻘَ ِﻄﻊ‬ ‫ﻳَ ْﻨﻘَ ِﻄ ُﻊ‬ ‫ﺇﻧﻘَ َ‬
‫ﻄ َﻊ‬ ‫ﻗﻄﻊ‬

‫ﺇﻧ ِﻘﻼﺏ‬ ‫ُﻣ ْﻨﻘَﻠَﺐ‬ ‫ُﻣ ْﻨﻘَ ِﻠﺐ‬ ‫ﺇﻧﻘَ ِﻠﺐ‬ ‫ﻳَ ْﻨﻘَ ِﻠ ُ‬
‫ﺐ‬ ‫ﺇ ْﻧﻘَﻠَ َ‬
‫ﺐ‬ ‫ﻗﻠﺐ‬

‫ﺇﻧﻄﻼﻕ‬
‫ِ‬ ‫ُﻣ ْﻨ َ‬
‫ﻄﻠَﻖ‬ ‫ُﻣ ْﻨ َ‬
‫ﻄ ِﻠﻖ‬ ‫ﺇﻧ َ‬
‫ﻄ ِﻠﻖ‬ ‫ﻳَ ْﻨ َ‬
‫ﻄ ِﻠ ُﻖ‬ ‫ﺇ ْﻧ َ‬
‫ﻄﻠَﻖَ‬ ‫ﻁﻠﻖ‬

‫ﺇ ْﻧ ِﻬﻤﺎﻙ‬ ‫ُﻣ ْﻨ َﻬ َﻤﻚ‬ ‫ُﻣ ْﻨ َﻬ ِﻤﻚ‬ ‫ْﺇﻣ َﻬ ِﻤ ْﻚ‬ ‫ﻳَ ْﻨ َﻬ ِﻤﻚُ‬ ‫ﺇ ْﻧ َﻬ َﻤ َﻚ‬ ‫ﻫﻤﻚ‬

‫ﺇﻧ ِﻜﻌﺎﺱ‬ ‫ُﻣ ْﻨﻌَ َﻜ َ‬


‫ﺲ‬ ‫ُﻣ ْﻨﻌَ ِﻜ َ‬
‫ﺲ‬ ‫ِﺇ ْﻧﻌَ ِﻜ ْ‬
‫ﺲ‬ ‫ﻳ ْﻨﻌَ ِﻜ َ‬
‫ﺲ‬ ‫ﺇ ْﻧﻌَ َﻜ َ‬
‫ﺲ‬ ‫ﻋﻜﺲ‬

‫ِﺇ ْﻧ ِﺤﻼﻻ‬ ‫ُﻣ ْﻨ َﺤ ّﻞ‬ ‫ُﻣ ْﻨ َﺤ ّﻞ‬ ‫ﺇ ْﻧ َﺤ ﱠﻞ‬ ‫ﻳَ ْﻨ ِﺤ ﱡﻞ‬ ‫ﺇ ْﻧ َﺤ ﱠﻞ‬ ‫ﺣ ّﻞ‬

‫ﺇ ْﻧ ِﺤﻨﺎ ًء‬ ‫ُﻣ ْﻨ َﺤ ً‬


‫ﻤﻰ‬ ‫ُﻣ ْﻨ َﺤ ٍﻦ‬ ‫ﺇﻧ َﺤ ِﻦ‬ ‫ﻳَ ْﻨ َﺤﻨﻲ‬ ‫ﺇ ْﻧ َﺤﻨﻰ‬ ‫ﺣﻨﻲ‬

‫‪Esercizio numero 2 pagina 361‬‬

‫ُﻣ ْﻨ َ‬
‫ﺼ َﺮﻑ‬

‫ﻧُ ْﻨﺪَﻓِ ُﻊ‬

‫ﺇﺳْﺠﺎﻡ‬
‫ﺇﻧ َ‬
‫ﻄ َﺒ َﺤ ْ‬
‫ﺖ‬

‫ﻳَ ْﻨﻘَ ِ‬
‫ﺾ‬

‫‪138 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﺇ ْﻧﻐَ ِﻠ ْﻠﻦَ‬
‫‪Esercizio numero 3 pagina 361‬‬

‫ﺍﻟﻤﺼﺪﺭ‬ ‫ﺍﺳﻢ ﺍﻟﻤﻔﻌﻮﻝ‬ ‫ﺍﺳﻢ ﺍﻟﻔﺎﻋﻞ‬ ‫ﺍﻷﻣﺮ‬ ‫ﺍﻟﻤﻀﺎﺭﻉ‬ ‫ﺍﻟﻤﺎﺿﻲ‬ ‫‪base‬‬

‫ﺇ ْﻋﺘِﺪﺍﻝ‬ ‫ُﻣ ْﻌﺘَﺪَﻝ‬ ‫ُﻣ ْﻌﺘَﺪِﻝ‬ ‫ﺇ ْﻋﺘَﺪِﻝ‬ ‫ﻳَ ْﻌﺘ َ ِﺪ ُﻝ‬ ‫ﺇ ْﻋﺘَﺪَ َﻝ‬ ‫ﻋﺪﻝ‬

‫ﺇ ْﺑ ِﺘﺪﺍء‬ ‫ُﻣ ْﺒﺘَﺪَﺃ‬ ‫ُﻣ ْﺒﺘَﺪِﺉ‬ ‫ﺇ ْﺑﺘَﺪ ْ‬


‫ِﺉ‬ ‫ﻳَ ْﺒﺘَﺪِﺉ‬ ‫ِﺇ ْﺑﺘَﺪَﺃ َ‬ ‫ﺑﺪﺃ‬
‫ْ‬
‫ﺇﺧ ِﺘﺮﺍﻉ‬ ‫ُﻣ ْﺨﺘ ََﺮﻉ‬ ‫ُﻣ ْﺨﺘ َِﺮﻉ‬ ‫ِﺇ ْﺧﺘ َِﺮ ْﻉ‬ ‫ﻳَ ْﺨﺘ َِﺮ ُ‬
‫ﻉ‬ ‫ﺇ ْﺧﺘ ََﺮ َ‬
‫ﻉ‬ ‫ﺧﺮﻉ‬

‫ﺇ ْﺧﺘِﻼﻑ‬ ‫ُﻣ ْﺨﺘَﻠَﻒ‬ ‫ُﻣ ْﺨﺘ َ ِﻠﻒ‬ ‫ْ‬


‫ﺇﺧﺘ َ ِﻠ ْ‬
‫ﻒ‬ ‫ﻳَ ْﺨﺘ َ ِﻠ ُ‬
‫ﻒ‬ ‫ﺇﺧﺘَﻠَ َ‬
‫ﻒ‬ ‫ْ‬ ‫ﺧﻠﻒ‬

‫ﺇﻧﺘِﻘﺎﻡ‬ ‫ُﻣ ْﻨﺘَﻘَﻢ‬ ‫ُﻣ ْﻨﺘ َ ِﻘﻢ‬ ‫ﺇ ْﻧﺘ َ ِﻘ ْﻢ‬ ‫ﻳَ ْﻨﺘ َ ِﻘ ُﻢ‬ ‫ﺇ ْﻧﺘَﻘَ َﻢ‬ ‫ﻧﻘﻢ‬

‫ﺇ ْﻋﺘِﻘﺎﺩ‬ ‫ُﻣ ْﻌﺘَﻘَﺪ‬ ‫ُﻣ ْﻌﺘ َ ِﻘﺪ‬ ‫ﺇ ْﻋﺘ َ ِﻘ ْﺪ‬ ‫ﻳَ ْﻌﺘ َ ِﻘﺪُ‬ ‫ﺇ ْﻋﺘَﻘَﺪَ‬ ‫ﻋﻘﺪ‬

‫ﺇﺣْ ﺘِﻤﺎﻝ‬ ‫ُﻣﺤْ ﺘ َ َﻤﻞ‬ ‫ُﻣﺤْ ﺘ َِﻤﻞ‬ ‫ﺇﺣْ ﺘ َِﻤﻞ‬ ‫ﻳَﺤْ ﺘ َِﻤ ُﻞ‬ ‫ﺇﺣْ ﺘ َ َﻤ َﻞ‬ ‫ﺣﻤﻞ‬

‫ﺇﻧ ْﻜﺘِﺸﺎﻑ‬ ‫ُﻣ ْﻜﺘَﺸَﻒ‬ ‫ُﻣ ْﻜﺘَﺸِﻒ‬ ‫ِﺇ ْﻛﺘَﺸ ْ‬


‫ِﻒ‬ ‫ﻳَ ْﻜﺘَﺸ ُ‬
‫ِﻒ‬ ‫ﺇ ْﻛﺘَﺸ َ‬
‫َﻒ‬ ‫ﻛﺸﻒ‬

‫ِﺇ ْﺯﺩِﺣﺎﻡ‬ ‫ُﻣ ْﺰﺩَ َﺣﻢ‬ ‫ُﻣ ْﺰﺩَ ِﺣﻢ‬ ‫ﺇﺯﺩَ ِﺣﻢ‬ ‫ﻳَ ْﺰﺩَ ِﺣ ُﻢ‬ ‫ﺇ ْﺯﺩَ َﺣ َﻢ‬ ‫ﺯﺣﻢ‬

‫ﺻ ِﻄﻨﺎﻉ‬
‫ﺇ ْ‬ ‫ﺼ َ‬
‫ﻄﻨَﻊ‬ ‫ُﻣ ْ‬ ‫ﺼ َ‬
‫ﻄﻨِﻊ‬ ‫ُﻣ ْ‬ ‫ﺻ َ‬
‫ﻄﻨِﻊ‬ ‫ﺇ ْ‬ ‫ﺼ َ‬
‫ﻄﻨِ ُﻊ‬ ‫ﻳَ ْ‬ ‫ﺻ َ‬
‫ﻄﻨَ َﻊ‬ ‫ﺇ ْ‬ ‫ﺻﻨﻊ‬

‫ﺇ ِﺗ ّﺤﺎﺩﺍ‬ ‫ُﻣﺘ ﱠ َﺤﺪ‬ ‫ُﻣﺘ ﱠ ِﺤﺪ‬ ‫ﺇﺗ ﱠ ِﺤﺪ‬ ‫ﻳَﺘ ﱠ ِﺤﺪُ‬ ‫ﺇﺗ ﱠ َﺤﺪَ‬ ‫ﻭﺍﺣﺪ‬

‫ﺇ ِﺗ ّﺴﺎﻋﺎﺇ ِﺗ ّﺠﺎ ًﻫﺎ‬ ‫ُﻣﺘ ﱠ َ‬


‫ﺴﻊ‬ ‫ُﻣﺘﱠﺴِﻊ‬ ‫ﺇﺗﱠﺴ ِْﻊ‬ ‫ﻳَﺘ ﱠ ِﺴ ُﻊ‬ ‫ﺇﺗ ﱠ َ‬
‫ﺴ َﻊ‬ ‫ﻭﺍﺳﻊ‬
‫ﺇﺟْ ً‬
‫ﺘﻴﺎﺯﺍ‬ ‫ُﻣﺠْ ﺘﺎﺯ‬ ‫ُﻣﺠْ ﺘﺎﺯ‬ ‫ﺇﺟْ ﺘ َْﺰ‬ ‫ﻳَﺠْ ُ‬
‫ﺘﺎﺯ‬ ‫ﺇﺟْ ﺘﺎﺯَ‬ ‫ﺟﻮﺯ‬

‫ْﺇﻟﺘِﻘﺎ ًء‬ ‫ُﻣ ْﻠﺘَﻘًﻰ‬ ‫ُﻣ ْﻠﺘ َ ٍ‬


‫ﻖ‬ ‫ْﺇﻟﺘ َ ِ‬
‫ﻖ‬ ‫ﻳَ ْﻠﺘ َﻘﻲ‬ ‫ْﺇﻟﺘ َﻘﻰ‬ ‫ﻟﻘﻲ‬

‫ﺇ ْﻧﺘِﻬﺎ ًء‬ ‫ُﻣ ْﻨﺘ َ ًﻬﻰ‬ ‫ُﻣ ْﻨﺘ َ ٍﻪ‬ ‫ﺇ ْﻧﺘ َ ِﻪ‬ ‫ﻳَ ْﻨﺘ َﻬﻲ‬ ‫ﺇ ْﻧﺘ َﻬﻰ‬ ‫ﻧﻬﻲ‬

‫ﺇ ْﺷ ِﺘﺪﺍﺩًﺍ‬ ‫ُﻣ ْﺸﺘَﺪّ‬ ‫ُﻣ ْﺸﺘَﺪّ‬ ‫ﺇ ْﺷﺘَﺪﱠ‬ ‫ﻳَ ْﺸﺘَﺪﱡ‬ ‫ﺇ ْﺷﺘَﺪﱠ‬ ‫ﺷﺪ ّ‬

‫ْﺇﻣﺘِﺪﺍﺩًﺍ‬ ‫ُﻣ ْﻤﺘَﺪﱠ‬ ‫ُﻣ ْﻤﺘَﺪّ‬ ‫ْﺇﻣﺘَﺪﱠ‬ ‫ﻳَﻤﺘَﺪﱡ‬ ‫ْﺇﻣﺘَﺪﱠ‬ ‫ﻣﺪ ّ‬

‫‪Esercizio numero 4 pagina 362‬‬

‫ﺇ ْﻧﺘ َ َﺤ َﺮ ْ‬
‫ﺕ‬

‫ُﻣ ْﺮﺗ َ ِﻔﻊ‬

‫ﻳَ ْﺴﺘ َِﻤﻌﻮﻥ‬


‫‪139 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ُﻣﺠْ ﺘ َ َﻤﻊ‬

‫ﺇ ِﺗ ّﺠﺎ ًﻫﺎ‬

‫ﺇﺗ ﱠ َ‬
‫ﻀﻌ َ ْ‬
‫ﺖ‬

‫ﺇﺣْ ﺘَﺎﺟْ ﻨﺎ‬

‫ﺻﺘﺎﺭﻭﺍ‬
‫ﺇ ْ‬
‫ﺇﺭﺗِﺪﺍء‬
‫ْ‬

‫ُﻣﺪﱠﻉٍ‬

‫‪Esercizio numero 5 pagina 362‬‬

‫‪ .١‬ﻻ ﻳﺠﻠﺲ ﺃﻳﻤﺎﻥ ﻭﺃﺳﺎﻣﺔ ﻓﻲ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻤﻘﻬﻰ ﻷﻥ ﺍﻟﻴﻮﻡ ﻣﺸﻤﺲ ﻭﺩﻓﺊ ﺍﻟﻄﻘﺲ ﻭﻳﻤﻜﻦ ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻨﺰﻝ ﺩﻭﻥ‬
‫ﻛﻨﺰﺓ ﺻﻮﻓﻴﺔ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﻻ‪ ،‬ﻳﺘﻜﻠﻢ ﺻﺪﻳﻘﺎﻧﺎ ﻋﻦ ﻧﻬﺎﻳﺔ ﺩﺭﺍﺳﺎﺗﻬﻤﺎ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﻳﻮﺷﻚ ﺃﻳﻤﺎﻥ ﺃﻥ ﻳﺘﺨﺮﺝ ﺍﻟﻠﻐﺎﺕ ﺍﻷﺟﻨﺒﻴﺔ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﻳﻌﺘﻘﺪ ﺃﻳﻤﺎﻥ ﺃﻧﻪ ﺳﻴﺼﺒﺢ ﻋﺎﻁﻼ ﻋﻦ ﺍﻟﻌﻤﻞ ﺑﻌﺪ ﺗﺨﺮﺟﻪ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﻳﻈﻦ ﺃﺳﺎﻣﺔ ﺃﻥ ﻛﻼﻡ ﺃﻳﻤﺎﻥ ﻏﺮﻳﺐ ﻷﻥ ﺇﺯﺩﺍﺩ ﻣﺮﺍﻛﺰ ﺗﺪﺭﻳﺲ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺎﻟﻢ ﻛﻠﻪ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﻻ‪ ،‬ﻓﻲ ﺭﺃﻱ ﺃﻳﻤﺎﻥ ﻛﻞ ﺍﻟﻐﺎﺕ ﺳﺘﻔﻘﺪ ﻗﺮﻳﺒﺎ ﻓﺎﺋﺪﺗﻬﺎ ﺑﺈﺷﺘﺜﻨﺎء ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﺼﻴﻨﻴﺔ‪.‬‬

‫‪ .٧‬ﻳﻌﺘﻘﺪ ﺃﺣﺪ ﺃﻥ ﺩﺭﺍﺳﺔ ﺍﻟﻠﻐﺔ ﺍﻟﺼﻴﻨﻴﺔ ﺗﻔﻴﺪ ﻛﺜﻴﺮﺍ ﻷﻥ ﺍﻟﺼﻴﻨﻴﻴﻦ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻣﻠﻴﺎﺭ ﺷﺨﺺ ﻭﺍﻣﺘﻠﻜﻮﺍ ﻧﺎﺻﻴﺔ ﺍﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‬
‫ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺎﻟﻢ‪.‬‬

‫‪Esercizio numero 6 pagina 362‬‬

‫‪ .١‬ﻻ‪ ،‬ﻳﺸﺘﻐﻞ ﺍﻟﺴﻤﻜﺮﻱ ﻓﻲ ﺑﻴﻮﺕ ﺍﻟﺰﺑﺎﺋﻦ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﻻ‪ ،‬ﺳﺨﺎﻥ ﻣﻨﺰﻝ ﻣﺮﻭﺍﻥ ﻗﺪﻳﻢ ﻭﻟﻢ ﻳﻌﺪ ﻳﺪﻭﺭ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﺗﺸﺒﻪ ﺳﺨﺎﻧﻬﻢ ﻣﺤﺎﺭﻗﻪ ﻫﻴﺎﻛﻞ ﺍﻟﻤﻮﻣﻴﺎﺕ ﻟﻠﻔﺮﻋﻮﻥ ﺗﻮﺕ ﻋﻨﺦ ﺁﻣﻮﻥ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﻟﻢ ﻳﺘﺼﻞ ﻣﺮﻭﺍﻥ ﻭﺃﺻﺪﻗﺎﺅﻩ ﺑﺎﻟﺴﻤﻜﺮﻱ ﻣﻦ ﻗﺒﻞ ﻷﻧﻬﻢ ﺑﺎﻹﻳﺠﺎﺭ ﻭﻟﻴﺴﻮﺍ ﻣﻦ ﺍﻷﺛﺮﻳﺎء‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﺍﻟﺴﺨﺎﻥ ﻭﺳﺦ ﺟﺪﺍ ﻭﻳﺮﻳﺪ ﺍﻟﺴﻤﻜﺮﻱ ﺃﻥ ﻳﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﻤﺤﺎﺭﻕ ﻭﺍﻷﻧﺒﻮﺏ ﺍﻟﺤﻠﺰﻭﻧﻲ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﻓﻲ ﺭﺃﻱ ﺍﻟﺴﻤﻜﺮﻱ ﺃﻓﻀﻞ ﺣﻞ ﻫﻮ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻟﺴﺨﺎﻥ ﻛﻠﻪ‪.‬‬


‫‪140 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪Unità 29‬‬

‫?‪ Cosa ci posso fare‬ﻣﺎ ﺣﻴﻠﺘﻲ ﻓﻲ ﺫﻟﻚ؟‬

‫‪Esercizio numero 1 pagina 371‬‬

‫ﺍﻟﻤﺼﺪﺭ‬ ‫ﺍﺳﻢ ﺍﻟﻔﺎﻋﻞ‬ ‫ﺍﻷﻣﺮ‬ ‫ﺍﻟﻤﻀﺎﺭﻉ‬ ‫ﺍﻟﻤﺎﺿﻲ‬ ‫‪base‬‬

‫ﺇﺣْ ِﻮﻻﻻ‬ ‫ُﻣﺤْ َﻮ ّﻝ‬ ‫ﺇﺣْ َﻮ ﱠﻝ‬ ‫ﻳَﺤْ َﻮ ﱡﻝ‬ ‫ﺇﺣْ َﻮ ﱠﻝ‬ ‫ﺃﺣﻮﻝ‬
‫ْ‬
‫ﺇﺯ ِﺭﻗﺎﻗﺎ‬ ‫ُﻣ ْﺰ َﺭ ّﻕ‬ ‫ْ‬
‫ﺇﺯ َﺭ ﱠﻕ‬ ‫ﻳَ ْﺰ َﺭ ﱡﻕ‬ ‫ِﺇ ْﺯ َﺭ ﱠﻕ‬ ‫ﺃﺯﺭﻕ‬

‫ﻀﺮﺍﺭﺍ‬ ‫ْ‬
‫ﺇﺧ ِ‬ ‫ُﻣ ْﺨ َ‬
‫ﻀ ّﺮ‬ ‫ِﺇ ْﺧ َ‬
‫ﻀ ﱠﺮ‬ ‫ﻳَ ْﺨ َ‬
‫ﻀ ﱡﺮ‬ ‫ﻀ ﱠﺮ‬ ‫ْ‬
‫ﺇﺧ َ‬ ‫ﺃﺧﻀﺮ‬

‫‪Esercizio numero pagina 371‬‬

‫ﺇﺳ َْﻮﺩ ْ‬
‫ﱠﺕ‬

‫ﻳَ ْﺨ َ‬
‫ﻀ ﱡﺮ‬

‫ﺻ ِﻔﺮﺍﺭﺍ‬
‫ﺇ ْ‬
‫ﺕ‬
‫ﺇﺣْ َﻤ َﺮ ْﺭ َ‬

‫ُﻣ ْﻌ َﻮ ّﺝ‬

‫‪Esercizio numero 3 pagina 372‬‬

‫ﺍﻟﻤﺼﺪﺭ‬ ‫ﺍﺳﻢ ﺍﻟﻤﻔﻌﻮﻝ‬ ‫ﺍﺳﻢ ﺍﻟﻔﺎﻋﻞ‬ ‫ﺍﻷﻣﺮ‬ ‫ﺍﻟﻤﻀﺎﺭﻉ‬ ‫ﺍﻟﻤﺎﺿﻲ‬ ‫‪base‬‬

‫ﺇ ْﺳﺘِ ْﻐﺮﺍﻕ‬ ‫ُﻣ ْﺴﺘ َ ْﻐ َﺮﻕ‬ ‫ُﻣ ْﺴﺘ َ ْﻐ ِﺮﻕ‬ ‫ﺇ ْﺳﺘ َ ْﻐ ِﺮﻕ‬ ‫َﻐﺮ ُﻕ‬
‫ﻳَ ْﺴﺘ ِ‬ ‫ﺇﺳْﺘ ْﻐ َﺮﻕَ‬ ‫ﻏﺮﻕ‬

‫ﺇ ْﺳ ِﺘ ْﻘﺒﺎﻝ‬ ‫ُﻣ ْﺴﺘ َ ْﻘﺒَﻞ‬ ‫ُﻣ ْﺴﺘ َ ْﻘ ِﺒﻞ‬ ‫ﺇ ْﺳﺘ َ ْﻘ ِﺒﻞ‬ ‫ﻳَ ْﺴﺘ َ ْﻘ ِﺒ ُﻞ‬ ‫ِﺇ ْﺳﺘ َ ْﻘﺒَ َﻞ‬ ‫ﻗﺒﻞ‬

‫ﺇ ْﺳﺘِ ْﻌﻤﺎﻝ‬ ‫ُﻣ ْﺴﺘ َ ْﻌ َﻤﻞ‬ ‫ُﻣ ْﺴﺘ َ ْﻌ ِﻤﻞ‬ ‫ﺇِ ْﺳﺘ َ ْﻌ ِﻤﻞ‬ ‫ﻳَ ْﺴﺘ َ ْﻌ ِﻤ ُﻞ‬ ‫ﺇ ْﺳﺘ َ ْﻌﻠَ َﻢ‬ ‫ﻋﻠﻢ‬

‫ﺇﺳﺘِ ْﻘﺒﺎﺭ‬ ‫ُﻣ ْﺴﺘ َ ْﻘﺒَﺮ‬ ‫ُﻣ ْﺴﺘ َ ْﻜﺒِﺮ‬ ‫ﺇ ْﺳﺘ َ ْﻜﺒِﺮ‬ ‫ﻳَ ْﺴﺘ َ ْﻜﺒِ ُﺮ‬ ‫ﺇ ْﺳﺘ َ ْﻜﺒَ َﺮ‬ ‫ﻛﺒﺮ‬

‫‪141 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫ﺇﺳﺘِﻴﻀﺎﺣﺎ‬ ‫ﺿﺢ‬
‫ُﻣ ْﺴﺘ َْﻮ َ‬ ‫ﺿﺢ‬
‫ُﻣ ْﺴﺘ َْﻮ ِ‬ ‫َﻮﺿﺢْ‬
‫ﺇ ْﺳﺘ ِ‬ ‫ﺿ ُﺢ‬
‫ﻳَ ْﺴﺘ َْﻮ ِ‬ ‫ﺇْ ْﺳﺘ َْﻮ َ‬
‫ﺿ َﺢ‬ ‫ﻭﺍﺿﺢ‬

‫ﺇﺳْﺘﻴﻄﻌﺎ‬ ‫ُﻣﺴْﺘﻴ َ‬
‫ﻄﻊ‬ ‫ْﺘﻴﻄﻊ‬
‫ُﻣﺴ ِ‬ ‫ﺇ ْﺳﺘ َْﻮ ِﻁ ْﻊ‬ ‫ﻳَ ْﺴﺘ َﻄﻴ ُﻊ‬ ‫ﺇ ْﺳﺘ َﻄﺎﻉ‬ ‫ﻁﻮﻉ‬

‫ﺇ ْﺳ ِﺘ ْﻠﻘﺎ ًء‬ ‫ُﻣ ْﺴﺘ َﻠﻘًﻰ‬ ‫ُﻣ ْﺴﺘ َْﻠ ٍ‬


‫ﻖ‬ ‫ﻖ‬
‫ﺇ ْﺳﺘ َﻠ ِ‬ ‫ﻳَ ْﺴﺘ َْﻠﻘﻲ‬ ‫ﺇ ْﺳﺘ َْﻠﻘﻰ‬ ‫ﻟﻘﻲ‬

‫ﺇ ْﺳﺘِ ْﻘﺮﺍﺭﺍ‬ ‫ُﻣ ْﺴﺘَﻘَ ّﺮ‬ ‫ُﻣﺴﺘ َ ِﻘ ّﺮ‬ ‫ﺇ ْﺳﺘ َ ِﻘ ﱠﺮ‬ ‫ﻳَ ْﺴﺘ َ ِﻘ ﱡﺮ‬ ‫ﺇ ْﺳﺘَﻘَ ﱠﺮ‬ ‫ﻗﺮ‬

‫‪Esercizio numero 4 pagina 372‬‬

‫ﺇ ْﺳﺘ َ ْﻌ َﻤ ْﻠﻨﺎ‬

‫ُﻣ ْﺴﺘ َْﺨﺪِﻡ‬

‫ﺇ ْﺳﺘِ ْﻐﺮﺍﺏ‬

‫ﺗ َ ْﺴﺘ َ ْﻜ ِﻤﻠﻮﺍ‬

‫ﺇ ْﺳﺘ َ ْﻌ ِﺠﻠﻮﺍ‬

‫ﺇﺳﺘﻴِﺮﺍﺩﺍ‬

‫ﺗ َﺴﺘ َِﺠﺐْ‬

‫ﺇ ْﺳﺘَﻔَﺘﻴﻮﺍ‬

‫ﺇ ْﺳﺘ َِﺤ ﱠﻢ‬

‫‪Esercizio numero 5 pagina 372‬‬

‫‪ .١‬ﺫﻫﺐ ﻓﺨﺮ ﺍﻟﺪﻳﻦ ﻣﻊ ﺻﺪﻳﻘﺘﻪ ﻛﺎﺗﻴﺎ ﺇﻟﻰ ﺩﻛﺎﻥ ﻣﻼﺑﺲ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﻻ‪ ،‬ﻣﺸﻰ ﻓﺨﺮ ﺍﻟﺪﻳﻦ ﻭﻛﺎﺗﻴﺎ ﻁﻮﻳﻼ ﻣﻦ ﺩﻛﺎﻥ ﺇﻟﻰ ﺁﺧﺮ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﺑﻴﻨﻤﺎ ﻳﺴﺘﺮﻳﺢ ﺻﺪﻳﻘﻬﺎ ﺗﺠﺮﺏ ﻛﺎﺗﻴﺎ ﺍﻟﺜﻴﺎﺏ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﻻ‪ ،‬ﻻ ﺗﻌﺠﺐ ﻓﺨﺮﺍﻟﺪﻳﻦ ﺍﻟﺘﻨﻮﺭﺓ ﺍﻟﺘﻲ ﺟﺮﺑﺘﻬﺎ ﻛﺎﺗﻴﺎ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﻻ‪ ،‬ﻗﺎﻣﺖ ﻛﺎﺗﻴﺎ ﺑﺘﺠﺮﻳﺒﺔ ﻓﺴﺘﺎﻥ ﻗﺼﻴﺮ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﻳﺸﻌﺮ ﻓﺨﺮ ﺍﻟﺪﻳﻦ ﺑﻀﻴﻖ ﺷﺪﻳﺪ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻬﺎﻳﺔ ﻷﻧﻪ ﻣﻘﻠﻖ ﻭﻻ ﺗﻌﺠﺐ ﺍﻟﺘﻨﻮﺭﺓ‪.‬‬

‫‪142 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪Esercizio numero 6 pagina 372‬‬

‫‪ .١‬ﻳﺘﺤﺪﺙ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻨﺺ ﻋﻦ ﺣﻠﻢ‪.‬‬

‫‪» .٢‬ﺳﻬﺮﺍﻥ ﻣﻌﻚ ﺍﻟﻠﻴﻠﺔ« ﻫﻮ ﺍﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻲ ﺍﻟﺬﻱ ﺣﻠﻤﺖ ﺷﺎﺩﻳﺔ ﺑﺄﻥ ﺗﺤﻀﺮﻩ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﺗﻠﺒﺲ ﺷﺎﺩﻳﺔ ﻭﻫﻲ ﺗﻐﻨﻲ ﺟﻠﺒﺎﺑﺎ ﺃﺻﻔﺮ ﻭﺃﺳﺎﻭﺭ ﺫﻫﺒﻴﺔ ﻭﻓﻀﻴﺔ ﺣﻮﻝ ﺳﺎﻋﺪﻳﻬﺎ ﻭﺧﻠﺨﺎﻻ ﺣﻮﻝ ﻛﺎﺣﻠﻬﺎ ﺍﻷﻳﻤﻦ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﻻ‪ ،‬ﻭﻟﺪﺕ ﺷﺎﺩﻳﺔ ﻓﻲ ﻁﺮﺍﺑﻠﻮﺱ ﺍﻟﺸﺎﻡ ﻭﻛﺒﺮﺕ ﻓﻲ ﺑﻴﺮﻭﺕ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﺗﻮﺩ ﺷﺎﺩﻳﺔ ﺃﻥ ﺗﻐﻨﻰ »ﺣﺒﻴﺒﻲ ﻳﺎ ﻧﻮﺭ ﺍﻟﻌﻴﻦ« ﻟﻌﻤﺮﻭ ﺩﻳﺎﺏ‪.‬‬

‫‪143 ‬‬
‫‪ ‬‬
‫‪Unità 30‬‬

‫!‪ Com’è affascinante questa città‬ﻣﺎ ﺃﺷﺪ ﺳﺤﺮ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﺪﻳﻨﺔ!‬

‫‪Esercizio numero 1 pagina 383‬‬

‫ُﻛﺴ َِﺮ‪ ،‬ﻳُ ْﻜ َ‬


‫ﺴ ُﺮ‬

‫ﻋ ِﻠّ َﻢ‪ ،‬ﻳُﻌَﻠَ ُﻢ‬


‫ُ‬
‫ﺩُﻣﺪِﻡ‪،‬ﻳُﺪَ ْﻣﺪَ ُﻡ‬

‫ﻋ َﻘ ُ‬
‫ﺐ‬ ‫ﻋﻮﻗﺐ‪ ،‬ﻳُﻮ َ‬
‫َ‬
‫ﺃ ُ ْﺧ ِﺮ َﺝ‪ ،‬ﻳ ُْﺨ َﺮ ُﺝ‬

‫ﺗ ُﻘُﺪّ َِﻡ‪ ،‬ﻳُﺘَﻘَﺪﱠ ُﻡ‬

‫ﺗُ ِ‬
‫ﺴﻮﻣ ُﺢ‪ ،‬ﻳُﺘ َﺴﺎ َﻣ ُﺢ‬
‫ﺍُﻧ ُﻜ ِﻔﺊ‪ ،‬ﻳ َﻜﻔَﺄ ُ‬

‫ﺍ ُ ُﺧ ِﺮ َ‬
‫ﻉ‪ ،‬ﻳ ُْﺨﺘ ََﺮ ُ‬
‫ﻉ‬

‫ﺍ ُ ْﺳﺘ ُ ْﻘ ِﺒ َﻞ‪ ،‬ﻳُ ْﺴﺘ َ ْﻘ َﺒ ُﻞ‬

‫‪Esercizio numero 2 pagina 384‬‬

‫‪ُ .١‬ﻛﺴ َِﺮ ﺍﻟﺸﺒﺎﻙ ﻭﺩﺧﻞ ﺃﺣﺪ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﺍﻟﻄﺎﻟﺐ ﺍﻟﺬﻱ ﻻ ﻳﺪﺭﺱ ﻓﺴﻴُﻌﺎ َﻗَ ُ‬


‫ﺐ‪.‬‬

‫ﺳ ِﺮﻗَﺖ ﺳﻴﺎﺭﺓ ﺃﺣﻤﺪ ﺃﻣﺎﻣﻪ‪.‬‬


‫‪ُ .٣‬‬
‫ﺏ ﺍﻟﻨﺒﻴﺬ؟‬ ‫‪ .٤‬ﻋﻨﺪﻣﺎ ُ‬
‫ﺷ ِﺮ َ‬
‫‪ .٥‬ﻻ ﻳُﺴ َﻤ ُﻊ ﺻﻮﺗﻚ ﺟﻴﺪﺍ ﻓﻲ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‪.‬‬

‫‪Esercizio numero 3 pagina 384‬‬

‫‪1. Questo libro lo ha scritto il nostro professore.‬‬


‫‪144 ‬‬
‫‪ ‬‬
.‫َﺎﺏ ِﻣﻦ ِﻗ ِﺒﺎ ِﻝ ﺃﺳﺘﺎ ِﺫﻧﺎ‬ َ ‫ ﻗﺪ ُﻛ ِﺘ‬.١
ُ ‫ﺐ ﻫﺬﺍ ﺍﻟ ِﻜﺘ‬
1. Questo libro è stato scritto dal nostro professore.

2. I tuoi studi li pagano tuo padre e tua madre.


َ ‫ﺳﺘ ُ َﻚ ِﻣﻦ ِﻗﺒﺎ ِﻝ‬
.‫ﺃﺑﻴﻚ ﻭﺃ ِ ّﻣﻚ‬ َ ‫ﺇﻥ ﺗُﺪَﻓَ ُﻊ ﺩِﺭﺍ‬
ّ .٢
2. I tuoi studi sono pagati da tua madre e tuo padre.

3. Perchè questo treno non lo controlla la polizia?


َ ‫ﺸﺮ‬
‫ﻁ ِﺔ؟‬ ُ ‫ﺍﻟﻤﻄﺎﺭ ِﻣﻦ ﻗِﺒﺎ ِﻝ ﺍﻟ‬
ُ ُ َ‫ ﻟﻤﺎﺫﺍ ﻻ ﻳُﺮﺍﻗ‬.٣
‫ﺐ ﻫﺬﺍ‬
3. Perchè questo treno non è controllato dalla polizia?

4. Questi clienti li ha rasati tutti lo stesso barbiere.


ِ ‫ﺍﻟﺰﺑﺎﺋﻦ ﻛﻠﻬﻢ ﻣﻦ ﻗِﺒﺎ ِﻝ ﻧَ ْﻔ ِﺲ ﺍﻟ َﺤ َﻼ‬
.‫ﻕ‬ ُ ‫ ُﺣ ِﻠﻖَ ﻫﺆﻻء‬.٤
4. Questi clienti sono stati rasati tutti dallo stesso barbiere.

5. Il professore di lingua araba ha ringraziato il preside davanti al pubblico.


.‫ﻬﻮﺭ‬ َ ‫ﺷ ِﻜ َﺮ ﺍﻟﻌَﻤﻴﺪُ ِﻣﻦ ﻗِﺒﺎ ِﻝ ﺃُﺳْﺘﺎﺫُ ْﺍﻟﻠُﻐَ ِﺔ ْﺍﻟﻌَ َﺮﺑِﻴﱠ ِﺔ‬
ِ ‫ﺃﻣﺎﻡ ﺍْﻟ ُﺠ ْﻤ‬ ُ .٥
5. Il preside è stato ringraziato dal professore di ingua araba davanti al pubblico.

Esercizio numero 4 pagina 384

ُ‫ ﻳُ َﺠﺪ‬،َ‫ُﻭ ِﺟﺪ‬
ُ ‫ ﻳ‬، َ‫ﺳﻮﻕ‬
‫ُﺴﺎﻕ‬

‫ ﻳُﻘﻀﻰ‬،‫ﻲ‬ ِ ُ‫ﻗ‬
َ ‫ﻀ‬
‫ ﻳﻌَﺪﱡ‬،‫ﻋﺪﱠ‬
ُ
‫ ﻳُﺪَ ﱠﺧ ُﻦ‬، َ‫ﺩ ُ ِ ّﺧﻦ‬

‫ُﺼﺎﺏ‬
ُ ‫ ﻳ‬،‫ﺻﻴﺐ‬
َ ُ‫ﺍ‬

‫ ﻳُﺘ ََﻮﻓّﻰ‬،‫ﺗ ُ ُﻮﻓّﻲ‬

‫ ﻳ ُْﻠﺘ َﻘﻰ‬،‫ﺍ ُ ْﻟﺘُﻘﻲ‬

‫ ﻳُﻌَﺪﱡ‬،‫ﺍ ُ ِﻋﺪﱠ‬

Esercizio numero 5 pagina 385

.‫ ﺑﻌﺪ ﻭﺻﻮﻟﻪ ﺇﻟﻰ ﻣﻄﺎﺭ ﺍﻟﻘﺎﻫﺮﺓ ﻳﺮﻛﺐ ﭘﻴﻨﻮ ﻣﺘﻦ ﺍﻟﻤﻴﻜﺮﻭﺑﺎﺵ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﻮﺻﻞ ﺍﻟﺮﻛﺎﺏ ﺇﻟﻰ ﻣﺮﻛﺰ ﺍﻟﻤﺪﻳﻨﺔ‬.١

.‫ ﻛﺎﻥ ﺻﺪﻳﻘﻨﺎ ﻓﻲ ﺇﻧﺘﻈﺎﺭ ﺯﻣﻴﻠﻴﻦ ﻟﻪ ﻣﺼﺮﻳﻴﻦ ﻣﺎ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﻤﻄﺎﺭ‬.٢


145 
 
‫‪ .٣‬ﻓﻬﻤﺖ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﺺ ﺃﻥ ﻳﻮﺟﺪ ﻣﻄﺎﺭﺍﻥ ﻓﻲ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﺍﻟﻘﺎﻫﺮﺓ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻳﺠﺪ ﭘﻴﻨﻮﻁﺎﻗﺴﺎ ﺷﺘﻮﻳﺎ ﻭﺗﻘﺎﺭﺏ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ‪ ٢٨‬ﺩﺭﺟﺔ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﺣﻄﺄ‪ ،‬ﺇﻥ ﺍﻟﻘﺎﻫﺮﺓ ﻣﻦ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﺪﻥ ﺍﻟﻌﺎﻟﻢ ﺗﻠﻮﺛﺎ‪.‬‬

‫ﺳﻜﺎﻥ ﺗﻠﻚ ﻟﻤﺪﻳﻨﺔ ﻳﻔﻮﻕ ﻋﺸﺮﻳﻦ ﻣﻠﻴﻮﻥ ﻧﺴﻤﺔ ﻭﻣﻠﻴﻮﻧﻴﻦ‪.‬‬


‫‪ .٦‬ﻻ‪ ،‬ﻋﺪﺩ ُ‬

‫‪Esercizio numero 6 pagina 385‬‬

‫‪ .١‬ﻛﺎﻥ ﺍﻷﺳﺘﺎﺫ ﻣﻨﺼﻮﺭ ﺳﺎﻓﺮ ﺇﻟﻰ ﻧﺎﺑﻮﻟﻲ ﻟﻴﻠﻘﻲ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﻤﺤﺎﺿﺮﺍﺕ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﺍﻟﻤﻮﺿﻮﻉ ﻟﺪﻭﺭﺓ ﺍﻟﻤﺤﺎﺿﺮﺍﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﺃﻟﻘﺎﻫﺎ ﺍﻷﺳﺘﺎﺫ ﻫﻮ ﺍﻟﻠﺴﺎﻧﻴﺎﺕ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﻻ‪ ،‬ﻳﺘﺤﺪﺙ ﺃﺳﺘﺎﺫﻧﺎ ﺍﻵﻥ ﺑﻌﺪ ﺭﺟﻮﻋﻪ ﻣﻊ ﺯﻣﻼﺋﻪ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﺑﺮﻛﺎﻥ ﺍﻟﭭﻴﺰﻭڤ ﻣﻄﻔﺄ ﻣﻨﺬ ﻗﺮﻭﻥ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻳﻌﺘﻘﺪ ﺯﻣﻼﺅﻩ ﺃﻥ ﺳﻴﺮ ﺍﻟﻤﺪﻳﻨﺔ ﺟﻨﻮﻧﻲ ﻭﻳﻌﺘﻘﺪ ﺍﻷﺳﺘﺎﺫ ﺇﻧﻪ ﻳﻜﺎﺩ ﻳﻜﻮﻥ ﺃﺷﺪ ﻓﻮﺿﻰ ﻣﻤﺎ ﻫﻮ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﻫﺮﺓ‪ ،‬ﻟﻜﻦ‬
‫ﺃﻫﻞ ﻧﺎﺑﻮﻟﻲ ﻣﻦ ﺃﻛﺜﺮ ﺷﻌﻮﺏ ﺍﻟﻌﺎﻟﻢ ﻛﺮﻣﺎ ﻭﺗﺴﺎﻣﺤﺎ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﻭﺟﺪ ﺍﻷﺳﺘﺎﺫ ﻓﻲ ﻣﻄﻌﻢ ﻧﺎﺑﻮﻟﻲ ﺍﻟﺒﻴﺘﺴﺎ ﺍﻟﻤﺴﺘﺪﻳﺮﺓ‪.‬‬

‫‪146 ‬‬
‫‪ ‬‬
Unità 31

!‫ ﻟﻘﺪ ﺟﺎء ﺍﻟﺼﻴﻒ‬E’ arrivata l’estate!

Esercizio numero 1 pagina 394

.‫ ﻟﻘﺪ ﺃﻛﻠﻨﺎ ﻗﺒﻞ ﺳﺎﻋﺘﻴﻦ‬.١

.‫ ﻣﻨﺬ ﺛﻼﺙ ﺳﺎﻋﺎﺕ ﻭﺃﻧﺎ ﺃﺳﺄﻟﻚ ﻣﺎﺫﺍ ﺳﻨﻔﻌﻞ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﺴﺎء‬.٢

.‫ ﺇﻧﺼﺮﻓﺖ ﺍﻷﺳﺘﺎﺫﺓ ﻗﺒﻞ ﺩﻗﻴﻘﺘﻴﻦ ﻭﻟﻦ ﺗﺮﺟﻊ ﺍﻟﻴﻮﻡ‬.٣

.‫ﻲ ﻳﻮﻣﺎﻥ ﻭﺃﻧﺎ ﻋﺪﺕ ﺃﺷﺘﻐﻞ ﻭﻗﺪ ﺃﺿﺠﺮﻭﻧﻲ‬


ّ ‫ ﻣﻀﻰ ﻋﻠ‬.٤
.‫ ﻗﺒﻞ ﻳﻮﻣﻴﻦ ﻭﺻﻠﺖ ﺇﻟﻲ ﺭﺳﺎﻟﺘﻪ ﺇﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺤﺪﺛﺖ ﺇﻟﻴﻜﻦ ﻋﻨﻬﺎ‬.٥

.‫ ﻫﻞ ﻟﻜﻢ ﻗﻠﻴﻞ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺎء‬:‫ ﻣﻨﺬ ﺛﻼﺛﺔ ﺃﻳﺎﻡ ﻭﺃﻧﺎ ﻻ ﺃﺷﺮﺏ ﺷﻴﺌﺎ‬.٦

.‫ ﺣﺎﻭﻟﺖ ﺍﻹﺗﺼﺎﻝ ﺑﻚ ﻗﺒﻞ ﺳﺎﻋﺎﺕ ﻟﻤﺎ ﻛﻨﺖ ﻗﺪ ﺧﺮﺟﺖ‬.٧

Esercizio numero 2 pagina 395

1. La settimana scorsa a casa di Sawsan abbiamo assaporato diverse pietanze.

2. Queste faccende accadono in ogni angolo della Terra.

3. Nadia mi ha rivolto varie imprecazioni senza motivo.

4. Sono due anni e me‫ﺉ‬zo che Emanuela è sposata con suo marito Pier Donato.

5. Da quanti anni vivi ad Abu Dhabi?

Esercizio numero 3 pagina 395

َ ‫ﺗ َﺪﻓِﺄ‬ ‫ﺑَﺆُﺳﻨﺎ‬

‫ﺩِﻑء‬ ‫ﺑُﺆْ ﺑُﺆ‬

‫َﻣﺠﻲء‬ ‫ﺃﻭﺧﺬﺓ‬

‫َﻣﺠﻲ ُءﻧﺎ‬ ‫ﻟَﻴﺌﻢ‬


147 
 
‫ﺃﻧﺒﺎء‬ ‫ُﻣﺘﺴﺎﺋﻢ‬

‫‪Esercizio numero 4 pagina 395‬‬

‫‪ .١‬ﻻ‪ ،‬ﺟﺎء ﺍﻟﺼﻴﻒ ﻭﺍﻧﺘﻬﺖ ﺍﻟﺴﻨﺔ ﺍﻟﺪﺭﺍﺳﻴﺔ ﺑﻌﺪ ﺍﻻﻣﺘﺤﺎﻧﺎﺕ‪.‬‬

‫ﻣﺘﺬﻭﻗﺎ ﺑﻄﺎﻟﺘﻪ ﺍﻟﻬﺎﻧﺌﺔ ﺗﺤﺖ ﺷﻤﺴﻴﺔ ﻣﻦ ﺷﻤﺎﺳﻲ ﻣﻘﻬﻰ ﺍﻟﺒﺒﻐﺎء ﺑﺼﺤﺒﺔ ﺑﻌﺾ ﺃﺻﺪﻗﺎﺋﻪ‪.‬‬
‫‪ .٢‬ﻳﺤﺐ ﻓﻬﺪ ﺃﻥ ﻳﻘﻀﻲ ﻭﻗﺘﻪ ﱠ‬
‫‪ .٣‬ﻓﺠﺄﺓ ﺗﺪﺧﻞ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻘﻬﻰ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺻﺎﺧﺒﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻄﻼﺏ ﺍﻷﺟﺎﻧﺐ ﺍﻟﻤﺘﻜﻠﻤﻴﻦ ﺑﻠﻐﺎﺕ ﺷﺘﻰ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﻳﺨﺎﻁﺐ ﺻﺪﻳﻘﻨﺎ ﺇﺣﺪﻯ ﺍﻟﻄﺎﻟﺒﺎﺕ ﺍﻷﺟﻨﺒﻴﺎﺕ ﺑﺎﻹﻧﺠﻠﻴﺰﻳﺔ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﻻ‪ ،‬ﻳﺠﺪ ﺻﺪﻳﻘﻨﺎ ﻓﺘﺎﺓ ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ ﺍﻟﺘﻜﻠﻢ ﺑﺎﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪.‬‬

‫‪ .٦‬ﻧﻌﻢ‪ ،‬ﻳﺒﺪﺃ ﻓﻬﺪ ﻓﻲ ﺍﻟﻨﻬﺎﻳﺔ ﺃﻥ ﻳﺨﺎﻁﺒﻬﺎ ﺑﻠﻐﺘﻪ‪.‬‬

‫‪Esercizio numero 5 pagina 395‬‬

‫‪ .١‬ﺗﻘﻊ ﻣﻘﺒﺮﺓ ﺷﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﻣﺪﻳﻨﺔ ﺭﺑﺎﻁ‪.‬‬

‫‪ .٢‬ﺍﻟﻘﺒﻮﺭ ﺍﻟﻤﻌﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻤﻘﺒﺮﺓ ﺍﻟﺘﺎﺭﻳﺨﻴﺔ ﺍﻗﺪﻳﻤﺔ ﻟﻠﻤﻠﻮﻙ ﻟﺴﻌﺪﻳﻴﻦ‪.‬‬

‫‪ .٣‬ﺍﻟﻨﺴﺎء ﺍﻟﻌﺎﻗﺮﺍﺕ ﻳﺠﺌﻦ ﺇﻟﻰ ﻫﺬﻳﻦ ﺍﻟﺤﻮﺿﻴﻦ ﻭﻳﺴﺘﻤﻤﻦ ﻓﻴﻬﻤﺎ ﻭﻳﺘﻠﻮﻥ ﺍﻟﺪﻋﻮﺍﺕ‪ ،‬ﺛﻢ ﻳﺘﺮﻛﻦ ﺑﻌﺾ ﺍﻟﺒﻴﻀﺎﺕ‬
‫ﺍﻟﻤﺴﻠﻮﻗﺔ ﺗﺄﻛﻠﻬﺎ ﺍﻟﻨﻮﻧﺎﺕ‪.‬‬

‫‪ .٤‬ﺍﻟﺤﻴﻮﺍﻧﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻻﺣﻈﺘﻬﺎ ﺳﺎﺭﺓ ﻋﻠﻰ ﺍﻷﺷﺠﺎﺭ ﻫﻲ ﺍﻟﻠﻘﺎﻟﻖ‪.‬‬

‫‪ .٥‬ﺍﻟﻤﺨﻠﻮﻗﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻳﻘﺎﻝ ﺇﻧﻬﺎ ﺗﺄﺗﻲ ﺑﺎﻷﻁﻔﺎﻝ ﻫﻲ ﺍﻟﻠﻘﻠﻖ‪.‬‬

‫‪148 ‬‬
‫‪ ‬‬

Potrebbero piacerti anche