Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
(Bowie) (Bowie)
My-my Povero me
You can't say no Non puoi dir di no
to the Beauty and the Beast alla Bella e la Bestia
(Weakling) (deboluccio)
My-my Povero me
You can't say no Non puoi dire di no
to the Beauty and the Beast alla Bella e la Bestia
My-my Povero me
Nothing will corrupt us Niente ci corromperà
Nothing will compete Niente potrà competere
Thank god heaven left us Grazie a Dio il cielo ci ha lasciato
Standing on our feet In piedi sulle nostre gambe
My-my Povero me
Beauty and the Beast La Bella e la Bestia
Note: 1 Antica fiaba apparsa per la prima volta in "Le Piacevoli Notti" di Straparola (1550), fonte di
una popolare versione francese del 1757.
Boy Ragazzo
Thanks for hesitating Grazie per aver esitato
This is the kiss off Questo è l'ultimo bacio
Boy Ragazzo
Thanks for hesitating Grazie per l'esitazione
You'll never know the real story Non saprai mai la vera storia
Just a couple of dreams Solo un paio di sogni
You get up and sleep Ti alzi e dormi
You can buy god it's Monday Puoi comprare dio, è Lunedì
Slither down the greasy pipe Scivoli giù per il condotto oleoso
So far so good no one saw you Sin qui tutto bene, nessuno ti ha visto
Hobble over any freeway Inciampi su qualche superstrada
You will be like your dreams tonight Sarai come i tuoi sogni, stanotte
Joe the lion made of iron (repeat ad inf.) Joe il leone, fatto di ferro (ripetere)
Note: 2 Sembra che la storia di Joe the Lion sia ispirata all'artista americano Chris Burden e alle sue
gesta durante una feroce notte passata a Berlino.
"HEROES" "EROI" 3
(Bowie/Eno) (Bowie/Eno)
Note: 3 Bowie ha dichiarato che la canzone gli fu ispirata da una giovane coppia che si incontrava
segretamente sotto la torretta di guardia del Muro di Berlino e che lui spiava dalla finestra dello
studio di registrazione. Secondo Tony Visconti, il suo produttore, la coppia in questione era lui
stesso ed una ragazza con cui aveva una storia durante la registrazione. L'uso delle virgolette nel
titolo potrebbe avere un significato ironico.
CHORUS RITORNELLO
Baby, I'll never let you go Ragazza, non ti lascerò mai andare
All I see is all I know Ciò che vedo è quello che so
Let's find another way down Cerchiamo un altro modo per scendere
(sons of sound and sons of sound) (figli del suono e figli del suono)
Baby, baby, I'll never let you down Ragazza, ragazza, non ti deluderò mai
I can't stand another sound Non posso sopportare un altro suono
Let's take another way in Cerchiamo un'altra entrata
(sons of sound and sons of sound) (figli del suono e figli del suono)
RITORNELLO
CHORUS
(Figli del suono e figli del suono)
(Sons of sound and sons of sound) Ragazza, ragazza, ragazza, sputa l'osso!
Baby, baby, baby, fire away!
BLACKOUT BLACKOUT
(Bowie) (Bowie)
The weather's grim, ice on the cages Il ghigno del tempo, ghiaccio sulle gabbie
Me, I'm Robin Hood Io, io sono Robin Hood
and I puff on my cigarette e sbuffo la mia sigaretta
Panthers are steaming, Le pantere stanno fremendo di rabbia,
stalking, screaming cacciando, urlando
I was running at the speed of life Correvo alla velocità della vita
Through morning's thoughts and fantasies Attraverso pensieri mattutini e fantasie
Then I saw your eyes Poi ho visto i tuoi occhi
at the cross fades nelle dissolvenze oblique
Secret secrets never seen Segreti, segreti, mai visti
Secret secrets ever green Segreti, segreti, sempreverdi