http://www.parolerubate.unipr.it
Speciale Teatro
CITARE A TEATRO. STORIA, SPETTACOLI, TESTI
a cura di Paola Ranzini
Presentazione 3-7
Une tude de cas. Saint Sbastien dans Je suis sang de Jan Fabre
LYDIE TORAN (Universit dAvignon et des Pays de Vaucluse) 181-192
RISCRITTURE / REWRITINGS
EVE DUCA
CITATION ET AUTOCITATION
DANS LES MISES EN SCNE FRANAISES DE
SIX PERSONNAGES EN QUTE DAUTEUR
1
Cf. L. Laffargue, Passeur de sens, dans Lavant-scne thtre, 215, 2007,
p. 71.
Eve Duca, Mises en scne franaises de Six personnages en qute dauteur 89
Chaque soir, devant les yeux tonns des spectateurs, le rideau apparaissait dj
lev sur un plateau encombr daccessoires. Des groupes dacteurs, en tenue nglige,
se formaient Visiblement on rptait. Et Michel Simon, qui apparaissait bien comme
le directeur de cette troupe, bondissait de scne en salle, commandait, gesticulait et
relevait ses mches hirsutes.
Cest alors quau fond du plateau, de ce plateau long et gris, apparaissait
lascenseur. Le thtre en tait pourvu, et si la machinerie fut jamais justifie, ctait
bien ces jours-l ! De cet ascenseur sortaient six personnes. [] Blafards et nocturnes,
ils traversaient la grande scne devant les comdiens ptrifis. Trs beau mouvement de
thtre.3
2
Traduction de Franois Regnault. Cette mise en scne a eu une nouvelle dition
en 2014 (Paris, Thtre de la Ville).
3
Les Heures Six personnages en qute dauteur de Luigi Pirandello, dans
Le Progrs : journal de Lyon, politique, quotidien, 26 juin, 1937, p. 4.
90 Parole Rubate / Purloined Letters
4
A. Artaud, Six personnages en qute dauteur la Comdie des Champs
Elyses (1923), dans Id., Premiers crits et articles, dans Id., uvres, dition tablie,
prsente et annote par . Grossman, Paris, Quarto Gallimard, 2004, p. 39-40.
5
Cit dans A. dAmico A. Tinterri, Pirandello capocomico. La Compagnia del
Teatro dArte di Roma 1925-1928, Palermo, Sellerio, 1987, p. 142.
6
Cit dans R. Lelivre, Le thtre dramatique italien en France, 1855-1940,
Paris, Armand Colin, 1959, p. 416.
7
Cf. M.-A. Comnne, Luigi Pirandello, dans Pirandello, Europe, 458, juin
1967, p. 8 : la Comdie des Champs-Elyses, o Georges Pitoff rptait pour la
dernire fois la pice, le fameux ascenseur qui faisait dbarquer sur la scne les six
personnages vtus de noir, et qui tait la gniale nouveaut du metteur en scne, lavait
terrifi : Cest impossible ! Cest impossible ! rptait-il dune voix bouleverse ce
Eve Duca, Mises en scne franaises de Six personnages en qute dauteur 91
nest pas a du tout, impossible ! Mais Georges Pitoff lavait pri doucement
dattendre la raction du public. Laccueil avait t dlirant, comme lon sait, et avait
mu jusquaux larmes lauteur enfin convaincu.
8
Cf. L. Pirandello, La mise en scne di Pirandello (1925), dans Id.,
Fondazione del teatro darte di Roma, dans Id., Saggi e interventi, a cura e con un
saggio introduttivo di F. Taviani e una testimonianza di A. Pirandello, Mondadori,
2006, p. 1274.
9
M. Fusco, Avant-propos, dans Lectures pirandelliennes, Centre de recherche
de l'Universit de Paris VIII Vincennes, Abbeville, Paillart, 1978. p. 2.
92 Parole Rubate / Purloined Letters
IL FIGLIO: [] Si lamenta, lui, desser stato scoperto dove e come non doveva
esser veduto, in un atto della sua vita che doveva restar nascosto, fuori di quella realt
che doveva conservare per gli altri. E io? Non ha fatto forse in modo che toccasse anche
10
Cf. A. Bouissy, Reflexions sur lhistoire et la prhistoire du personnage alter
ego, ibidem, p. 135.
Eve Duca, Mises en scne franaises de Six personnages en qute dauteur 93
a me di scoprire ci che nessun figlio mai dovrebbe scoprire? Come il padre e la madre
vivono e sono uomo e donna, per s, fuori di quella realt di padre e di madre che noi
diamo loro [] .11
11
L. Pirandello, Sei personaggi in cerca dautore (1921), dans Id., Note ai testi e
varianti, dans Id., Maschere nude, a cura di A. dAmico, Milano, Mondadori, 1993, vol.
II, pp. 990-991. Voir A. Bouissy, Reflexions sur lhistoire et la prhistoire du
personnage alter ego, dans Lectures pirandelliennes, Centre de Recherche de
lUniversit de Paris VIII Vincennes, Abbeville, Paillart, 1978, p. 139-140. Notons
que, malgr plusieurs tmoignages de la rintroduction de cette rplique dans le
spectacle, elle ne figure pas dans le texte imprim de L. Pirandello, Six personnages en
qute dauteur. Pice faire, Version franaise de M. Arnaud, Paris, Comdie-
Franaise, 1978.
12
Cf. D. Fernandez, Mettre en scne Pirandello, dans Comdie-Franaise, 71,
septembre-octobre 1978, p. 12.
13
Ibidem.
14
Cf. ibidem, p. 15.
94 Parole Rubate / Purloined Letters
15
E. Demarcy-Mota, Gare la prise de contrle de la culture sous prtexte de
la crise, Propos recueillis par E. Bouchez, dans Tlrama, 3087, 14 mars 2009,
ladresse lectronique www.telerama.fr/scenes/emmanuel-demarcy-mota-il-ne-faudrait-
pas-qu-il-y-ait-prise-de-controle-de-la-culture-sous-pretexte-de-la-crise,40417.php.
Eve Duca, Mises en scne franaises de Six personnages en qute dauteur 95
16
Cf. F. Maurin, Robert Wilson : le temps pour voir, lespace pour couter,
nouvelle dition augmente, Arles, Actes Sud Acadmie exprimentale des thtres,
1998, p. 62.
17
E. Demarcy-Mota, Gare la prise de contrle de la culture sous prtexte de
la crise, cit.
18
Cf. R. Solis, Pirandello dans un halo, Six personnages en qute dauteur
restitu comme en rve, dans Libration, 16 octobre 2001, ladresse lectronique
www.next.liberation.fr/culture/2001/10/16/pirandello-dans-un-halo_380603.
96 Parole Rubate / Purloined Letters
2. Autocitation et intertextualit
19
Cf. L. Pirandello, Six personnages en qute dauteur, adapt de litalien par
S. Braunschweig, suivi de Six personnages en qute dauteur, histoire pour lcran de
L. Pirandello et A. Lantz, Besanon, Les Solitaires Intempestifs, 2012, p. 24 : Donc on
garde lauteur, mais on ne garde pas forcment le texte?.
Eve Duca, Mises en scne franaises de Six personnages en qute dauteur 97
ses musiques, donc forcment le statut de lauteur est devenu trs flou.20
De l, nat lide, chez la troupe, de filmer le drame des six Personnages,
den faire des personnages mdiatiques pour critiquer la socit actuelle qui
met en scne limpudeur des individus, leur besoin de se raconter au monde
entier. Les camras permettent la fragmentation des points de vue, et
dintroduire le procd cinmatographique du gros plan sur la scne
thtrale afin daccentuer le pathos du drame. Les spectateurs voient par
exemple la Belle-Fille dans son intgralit, en chair et en os sur le plateau,
lensemble de ses mouvements et les contorsions de son corps lorsquelle
raconte son histoire, mais aussi la vido de son visage projete en direct sur
le mur-cran qui permet de voir les larmes, la douleur, leffroi, la haine.
Cette image de la Belle-fille filme par une camra peut tre envisage
comme une autocitation, puisquelle reprend celles de la mise en scne de
Braunschweig de Vtir ceux qui sont nus au Thtre national de Strasbourg
en 2006, et elle permet ainsi de relier les deux pices en mettant en
vidence ce mme besoin des deux jeunes filles de se construire un
personnage, fournissant une cl de lecture au spectateur avis. Pour
Braunschweig, Vtir ceux qui sont nus offre en effet une opportunit de
parler de la socit actuelle et du rle des mdias :
Lhistoire dErsilia ma rappel cette jeune femme qui avait prtendu avoir subi
une violente agression raciste dans le RER : comme si se poser en victime tait devenu
pour elle le seul moyen dchapper lanonymat de la vie moderne, le seul moyen
dexister dans une socit qui prcisment passe son temps fabriquer des people [].
Pirandello apporte certainement un clairage prmonitoire sur ces processus de
20
Cf. ibidem, p. 23.
98 Parole Rubate / Purloined Letters
victimisation tels que nous les connaissons aujourdhui dans notre fameuse socit du
spectacle parvenue au stade de la tl-ralit.21
Moi jai limpression quaujourdhui tout le monde veut jouer un rle dans sa
vie, tre le personnage de sa propre vie, et du coup on na affaire qu des personnalits
factices. Quand tu regardes Facebook et tous ces trucs, cest hyper frappant : on croit
que les gens nous dvoilent tout de leur vie, nous tiennent au courant minute par minute
de ce quils vivent, mais bon, dj, sils sont en train de lcrire, ils ne sont pas en train
21
S. Braunschweig, Vtir ceux qui sont nus, programme de salle, Thtre
National de Strasbourg, 2006, p. 6-7.
Eve Duca, Mises en scne franaises de Six personnages en qute dauteur 99
de le vivre, et surtout tu vois quils se fabriquent une image deux, un profil comme ils
disent22
22
L. Pirandello, Six personnages en qute dauteur, adapt de litalien par
S. Braunschweig, cit., p. 52.
23
Cf. ibidem.
24
Cf. Ph. Tesson, La pice du mensonge, dans Le Figaro Magazine, 18
novembre 2006, ladresse lectronique www.lefigaro.fr/lefigaromagazine/
2006/11/20/01006-20061120ARTWWW90367-le_piege_du_mensonge.php.
100 Parole Rubate / Purloined Letters
Vous nen avez pas eu assez, mon pre et toi, davoir bousill mon enfance, il
faut encore que je reste l pour incarner sa faute et que vous mempchiez tous les deux
davoir une existence moi !26
25
Cf. L. Pirandello, Six personnages en qute dauteur, adapt de litalien par
S. Braunschweig, cit., p. 93.
26
Ibidem.
Eve Duca, Mises en scne franaises de Six personnages en qute dauteur 101
Lauteur est toujours assis dans le fauteuil, pench sur les pages vides, la plume
la main, plong dans la plus profonde mditation ; il concentre en lui-mme toutes ses
facults tendues lextrme. Lattitude mme de son corps rvle lintense travail de
son esprit. Les six spectres plus grands que nature, parfaitement distincts, surgissent des
murs. Imprieux, souverains, ils salignent derrire lauteur. Lattitude de lauteur
27
Id. et A. Lantz, Six personnages en qute dauteur, histoire pour lcran, in
L. Pirandello, Six personnages en qute d'auteur, adapt de litalien par
S. Braunschweig, cit., p. 126-127. Il sagit de la traduction franaise du scnario, dite
par E. Goldey dans La revue du cinma, II, 10, 1 maggio 1930, p. 35-52. Loriginel
allemand tait paru Berlin en 1929 chez Reimar Hobbing.
28
Cette dmultiplication de lobjet lui confre un rle central et ramne
lallusion quavait fait un comdien au personnage dHamlet dans le prologue,
personnage qui est prsent tout au long de la pice car la position du Fils rappelle en
effet la dramaturge Anne-Franoise Benhamou celle du personnage shakespearien.
Voir les interventions de Braunschweig et Anne-Franoise Benhamou, lors dune table
ronde dans le cadre du colloque international en hommage Franoise Decroisette Le
miroir derrire le rideau. Sur le mtathtre parl ou chant en Italie (XVIe XXIe
sicles), Universit de Paris VIII, 8-10 novembre 2012. Les actes sont sous presse.
29
Voir L. Pirandello, Colloqui coi personaggi, dans Id., 21 racconti aggiunti,
dans Id., Novelle per un anno, Milano, Mondadori, 1957, vol. II, p. 1126-1138.
102 Parole Rubate / Purloined Letters
demeure la mme. Mais sa main trace lisiblement dune grande et ferme criture les
mots suivants sur la page quil a devant lui : Six personnages en qute dauteur.30
30
Id. et A. Lantz, Six personnages en qute dauteur, histoire pour lcran, cit.,
p. 138.
31
Cf. ibidem, p. 141.
Eve Duca, Mises en scne franaises de Six personnages en qute dauteur 103