Sei sulla pagina 1di 6

macchine soft soft ice cream machines Softeismaschinen machines glace italienne soft mquinas soft

Kikka

freddo cold kalt froid frio

ITALIANO
DESCRIZIONE

Le macchine soft della serie KIKKA rispondono alle esigenze degli operatori che necessitano di uno strumento professionale compatto per medi volumi produttivi. Il controllo elettronico consente alloperatore di utilizzare due programmi automatici per la produzione di gelato soft, frozen yogurt, sorbetti, slush ice, mousse, e semifreddi con la possibilit di scegliere i valori di consistenza ideali.

CARATTERISTICHE

Ciclo di mantecazione automatico per gelato soft e frozen yogurt con programmazione del livello di consistenza. Ciclo di mantecazione automatico per sorbetti, semifreddi, mousse e gelati alla frutta a base di ingredienti naturali con programmazione del livello di consistenza (brevettato). Conservazione automatica del prodotto in vasca con funzione risparmio di energia e scelta della temperatura. Display per la visualizzazione della temperatura in vasca. Alimentazione a gravit o con pompa a pistone. Da banco o da pavimento. Monogusto o due gusti pi il misto. Condensazione ad aria o acqua.

VANTAGGI E PUNTI DI FORZA

- Cilindro di mantecazione ad espansione diretta di elevata efficienza. - Mescolatore in acciaio con pattini raschianti mobili. - Spia segnalazione riserva prodotto in vasca. - Disponibile in versione monofase (su richiesta). - Livello di consistenza e temperatura selezionabili dal pannello di controllo.

La risposta di Frigomat alle esigenze di yogurterie, gelaterie, fast food e bar che vogliono offrire con una sola macchina una vasta gamma di prodotti di qualit Frigomats answer to the requirements of ice cream parlours, yogurt shops, fast food restaurants and bars for a wide range of high-quality products with one single machine Frigomats Antwort auf die Bedrfnisse der Jogurtlden, Eisdielen und Kaffees, wo in einer einzigen Maschine eine vielfltige Produktpallette angenboten wird.

ENGLISH
DESCRIPTION

DEUTSCH
BESCHREIBUNG

The KIKKA series is the answer to the operators requirements for a compact, professional machine with a medium capacity production. The electronic control offers the operator two automatic programmes for the production of soft ice cream, frozen yoghurt, sorbets, slush ice, mousses, and frozen desserts with the possibility to determine the ideal consistency settings.

Die Softeismaschinen der Serie KIKKA entsprechen den Bedrfnissen der Bediener, welche ein professionelles Arbeitsmittel fr mittleres Verkaufsvolumen bentigen. Die elektronische Kontrolle erlaubt dem Bediener den Gebrauch von zwei automatischen Produktionsprogramme fr die Herstellung von Softeis, Frozen-Jogurt, Sorbett, Mousse, Semifreddo und Slush-Ice mit der Mglichkeit die gewnschte Eiskonsistenz durch die Tastatur selbst einzustellen.

CHARACTERISTICS

EIGENSCHAFTEN

Automatic freezing cycle for soft ice cream and frozen yogurt with the possibility to programme the products consistency. Automatic freezing cycle for sorbets, frozen desserts, mousses and natural fruit-base ice cream with possibility to programme the products consistency (patented). Automatic products preservation inside the barrel with energy-save function and temperature selection. Mix temperature display. Gravity-fed or piston pump option. Floor model or counter-top. Single flavour version or two flavours + mix version. Air or water cooling version.

Automatischer Gefrierzyklus fr Softeis und Frozen-Jogurt mit einstellbarer Eiskonsistenz. Patentierter, automatischer Gefrierzyklus fr Sorbett, Semifreddo, Mousse und Fruchteis mit natrlichen Zutaten und einstellbare Eiskonsistenz. Automatische Konservierung des Produktes im Becken mit Energieeinsparung und Konservierungstemperaturauswahl. Display mit Mischungstemperatur-Angabe. Lieferbar mit Schwerkraft-oder Kolbenpumpenversorgung. Theken oder Standgert. Lieferbar mit einer oder zwei Geschmacksrichtungen plus ein Gemisch. Lieferbar mit Wasser- oder Luftkhlung.

ADVANTAGES AND PLUSES

VORTEILE UND STRKEN

- Highly efficient freezing cylinder with direct expansion. - Steel beater with removable scrapers. - Low level product warning light. - Single-phase version available (upon request). - Viscosity level and temperature selection by the control panel.

- Khlzylinder mit Direktexpansion fr eine erhhte Leistungsfhigkeit. - Edelstahlrhrwerk mit abnehmbaren Schabern. - Fllstandskontrollampe fr Produktreserve im Becken. - Auf Anfrage einphasige Stromstrke lieferbar. - Konsistenz und Temperatur durch die Steuertafel einstellbar.

La rponse de Frigomat aux exigences des yaourteries, glaciers, brasseries et cafetiers qui dsirent offrir, avec une seule machine, une vaste gamme de produits de qualit La respuesta de Frigomat a las exigencias de yogurteras, heladeras y bares que desean ofrecer en un unica maquina muchos productos differentes de elevada calidad

FRANAIS
DESCRIPTION

ESPAOL
DESCRIPCIN

Les machines de la srie KIKKA rpondent aux exigences des oprateurs dsireux de possder un quipement professionnel. Elles sont compactes et permettent dobtenir une production en quantit moyenne. Le contrle lectronique offre loprateur deux programmes automatiques pour la production de glace italienne, yaourt glac, sorbets, granit, mousses et semifreddo; avec la possibilit de choisir la consistance idale.

Las mquinas soft de la serie KIKKA responden a las exigencias de los operadores que necesitan un instrumento profesional compacto para medios volmenes productivos. El control electrnico consiente al operador utilizar dos programas automticos para la produccin de helado soft, frozen yogurt, sorbetes, cremolades, mousse y postres helados con la posibilidad de escoger los valores de consistencia ideales.

CARACTRISTIQUES

CARACTERISTCAS

Cycle de malaxage automatique pour glace litalienne et yaourt glac avec programmation de la consistance. Cycle de malaxage automatique pour sorbets, semifreddo, mousses et glace aux fruits base dingrdients naturels avec programmation de la consistance (brevet). Conservation automatique du produit dans la cuve avec fonction dconomie dnergie et choix de la temprature. Display pour la visualisation de la temprature du mlange dans la cuve. A gravit ou avec pompe piston. De comptoir ou sur roulettes. Avec un parfum ou avec deux parfums + panach. Refroidissement air ou eau.

Ciclo de mantecacin automtico para helado soft y frozen yogurt con programacin del nivel de consistencia. Ciclo de mantecacin automtico para sorbetes, postres helados, mousse y helados de fruta a base de ingredientes naturales con programacin del nivel de consistencia (patentado). Conservacin automtica del producto en la cuba con funcin ahorro de energa y eleccin de la temperatura. Display por temperatura del producto en la cuba. Versin alimentada a gravedad o con bomba. De pi o de mostrador. Versin de un gusto o dos gustos ms el mixto. Condensacin de aire o agua.

AVANTAGES ET POINTS FORTS

VENTAJAS Y PUNTOS DE FUERZA

- Cuve de refroidissement expansion directe de grande efficacit. - Malaxeur en acier avec racleurs mobiles. - Voyant rservoir pour le produit dans la cuve. - Machines disponibles sur demande dans la version monophase. - Slection de la consistence et de la temprature a travers le panneau de contrle.

- Cilindro de mantecacin de expansin directa de elevada eficiencia. - Agitador de acero con espatulas rascadoras mviles. - Testigo reserva producto en la cuba. - Disponibles bajo pedido tambin en versin monofsica. - Nivel de consistencia y temperatura seleccionables dal panel de control.

KIKKA 1 gravit KIKKA 1 KIKKA 1 KIKKA 1 gravit KIKKA 1 gravedad

monogusto, da banco, alimentazione con pompa o a single flavour, counter-top, gravity feed or with pump ein Geschmack, Tischgert, Pumpen oder Schwerkraftzufuhr un parfum, de comptoir, alimentation avec pompe ou un gusto, de mostrador, alimentacin con bomba o por

KIKKA 3 - due gusti pi il misto, da banco, alimentazione con pompa o a gravit KIKKA 3 - two flavours + mix, counter-top, gravity feed or with pump KIKKA 3 - zwei Geschmcke + Gemisch, Tischgert, Pumpen oder Schwerkraftzufuhr KIKKA 3 - deux parfums + panach, de comptoir, alimentation avec pompe ou gravit KIKKA 3 - dos gustos ms el mixto, de mostrador, alimentacin con bomba o por gravedad

KIKKA 330 - due gusti pi il misto, da pavimento, alimentazione con pompa o a gravit KIKKA 330 - two flavours + mix, floor model, gravity feed or with pump KIKKA 330 - zwei Geschmcke + Gemisch, Standgert, Pumpen oder Schwerkraftzufuhr KIKKA 330 - deux parfums + panach, sur roulettes, alimentation avec pompe ou gravit KIKKA 330 - dos gustos ms el mixto, de pie, alimentacin con bomba o por gravedad

Rubinetti di estrazione KIKKA 3 e KIKKA 330 KIKKA 3 and KIKKA 330 dispensing taps KIKKA 3 und KIKKA 330 Ausgabehahn KIKKA 3 et KIKKA 330 robinet de dbit Grifos de extraccin KIKKA 3 y KIKKA 330

Gruppo pompe e sonda di temperatura per KIKKA 3 P e 330P KIKKA 3P and 330P pumps and temperature control probe KIKKA 3P und 330P, Pumpen und des Temperaturkontrollfhlers KIKKA 3P et 330P, pompes et sonde de contrle temprature Grupo bombas y sonda temperatura KIKKA 3P y 330P

INFORMAZIONI TECNICHE TECHNICAL INFORMATION INFORMATIONS TECHNIQUES TECHNISCHE HINWEISE CARACTERSTICAS TECNICAS
Modello Model Modell Modle Modelo Capacit vasca Tank capacity Inhalt des Behlters Capacit du bac Capacidad cuba lt. N coni/h (da 75 gr) N cones/h (75 gr) Produzione oraria Hourly production Alimentazione elettrica Current Stromart Tension Tensin Potenza Nominal power Nennleistung Puissance nominale Potencia kW Condensazione Cooling Khlung Condensation Condensacin Altezza Height Hhe Hauteur Altura cm Larghezza Width Breite Largeur Anchura cm Profondit Depth Tiefe Profondeur Profundidad cm Peso netto Net weight Nettogewicht Poids net Peso Neto kg

N Es porz./Std Stundenleistung (75 gr)) N conets/h (de 75 gr) N conos/h (de 75 gr) Production horaire Produccin por hora kg

Kikka 1 Kikka 3 Kikka 330

6 2x6 2x6

150 260 290

11 20 22

400V/50Hz/3 400V/50Hz/3 400V/50Hz/3

1,5 2,8 3,1

Aria*/Acqua** Aria*/Acqua** Aria*/Acqua**

74 76 143

37 44 44

61+11,5 65+11,5 65+11,5

91 130 190

* Aria - Air - Luft - Aire - Aire; ** Acqua - Water - Wasser - Eau - Agua. Le capacit produttive dichiarate sono solo indicative, in quanto dipendenti dalle condizioni operative e dai prodotti impiegati La ditta si riserva il diritto di qualsiasi modifica costruttiva senza preavviso. The declared production capacities are only indicative and may vary depending upon the conditions of operation and the products used Specification subject to change without notice. Die angegebenen Produktionskapazitten sind jeweils von den Arbeits und Produktbedingungen abhngig nderungen vorbehalten. Les capacits productives dclares ne sont quindicatives, puisquelles dpendent des conditions oprationnelles et des produits utiliss Les caractristiques techniques peuvent changer sans pravis. Las capacidades productivas declaradas son indicativas y dependen de las condiciones operativas y de los productos utilizados La empresa reserva el derecho de cualquier modificacin constructiva sin previo aviso.

Ed. 2 - 02/06

Via 1 Maggio - 26862 GUARDAMIGLIO (Lodi) - Italia Tel. 0377.415011 - Fax 0377.451079 - 0377.51010 info@frigomat.com - www.frigomat.com

Potrebbero piacerti anche