Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Sommario
Altre foto:
Piantina
Introduzione
Sito archeologico
I Testi
Localizzazione
Legenda
1. Regola della Comunit (1QS)
Col. I Principi generali
Rituale dingresso
Rotolo della Regola
Introduzione
Il ritrovamento dei manoscritti di Qumran, localit sulle rive occidentali del Mar Morto, rappresenta senza dubbio una delle maggiori scoperte
archeologiche del nostro secolo.
Nel 1947 Mohamad ed-Dhib, un beduino della trib Taamireh, cercava una capra sperduta quando il tonfo di un sasso lanciato per spronare
lanimale, lo avvertiva della presenza di una grotta. Tornato in seguito sul posto con il cugino, si cal nella grotta e trov diverse giare, alcune delle
quali sigillate. In una di queste cerano tre rotoli manoscritti, che essi poi portarono ad un antiquario di Betlemme. Era soltanto linizio di una serie
di eccezionali ritrovamenti.
Fino al 1956 (quando gi erano apparse le prime pubblicazioni dei testi ritrovati a partire dal 47), nel raggio di alcuni chilometri, si scoprirono un
totale di 11 grotte, ognuna contenente manoscritti o reperti archeologici che testimoniavano lesistenza in quella zona di una comunit di stampo
giudaico che si considerava il solo erede delle promesse dIsraele.
Questi manoscritti si erano conservati, alcuni di questi pressoch intatti, per circa due millenni.
Le undici grotte di Qumran ci hanno fornito i resti di circa 800 frammenti manoscritti (poi catalogati con una cifra di cui il primo numero indica la
grotta, es.: 4Q= quarta grotta), datati tra il III secolo a.C. e il I secolo d.C., scritti o copiati a Qumran oppure portati sulle rive del Mar Morto da
altri luoghi. Sono scritti generalmente in ebraico, ma anche in aramaico, raramente in greco, e, sebbene molti siano frammentari, comprendono
brani di tutti i libri della Bibbia ebraica ("protocanonici"), tranne quello di Ester (anche se altri testi dimostrano che esso non era sconosciuto), altri
testi apocrifi e scritti riguardanti la dottrina della setta di Qumran.
Tra questi ultimi la celebre "Regola della comunit" fondamentale per capire la natura del gruppo di Qumran.
La comunit di Qumran rappresenta secondo gli studiosi una variante del pi ampio gruppo religioso degli Esseni, una delle principali stte del
giudaismo di epoca neotestamentaria insieme a Sadducei e Farisei.
Le controversie pi aspre sorte in seguito al ritrovamento dei testi del Mar Morto, riguardano le loro relazioni con il Nuovo Testamento e il
Cristianesimo delle origini.
Le ipotesi di coloro che hanno voluto trovare collegamenti diretti tra gli Esseni di Qumran e le prime comunit cristiane, appaiono oggi pressoch
infondate, (il nome e la figura di Ges, ad esempio, fondamentale nel Nuovo Testamento, non mai presente nei manoscritti di Qumran).
La constatazione di differenze concrete, nonch considerazione generali di natura storico-religiosa impediscono di ammettere una derivazione
diretta del Cristianesimo dalla comunit di Qumran o dalle altre sette ebraiche presenti in Palestina in epoca neotestamentaria.
I Testi
Introduzione e antologia di brani da: F. Garca Martnez, Testi di Qumran, (edizione Italiana a cura di C.Martone), Paideia, Brescia 1996 (per
gentile concessione delleditore, nella persona del direttore, Dr. Marco Scarpat).
Legenda
Vacat
indica spazi lasciati in bianco nel manoscritto, intenzionalmente (nuovo paragrafo)o accidentalmente
[abc]
abc[def]
[...]
]...[
{ abc}
{ ...}
abc
Col. I
Principi generali
Per [lIstruttore ...] ... [libro della Rego]la della Comunit: per ricercare 2 Dio [con tutto il cuore e con tutta l'anima; per] praticare il bene e il giusto
alla sua presenza come 3 ha ordinato per mezzo di Mos e per mezzo di tutti i suoi servi i Profeti; e per amare tutto 4 ci che lui predilige e per
odiare tutto ci che lui aborre; per stare lontani da ogni male, 5 e aderire a tutte le opere buone; per mettere in pratica la vera fede, la giustizia e il
diritto 6 nella terra, e non camminare pi nell'ostinazione di un cuore colpevole e di occhi lussuriosi 7 facendo ogni male; per ammettere nel patto di
grazia tutti quelli che si offrono volontari a praticare i precetti di Dio 8 affinch si uniscano nel consiglio di Dio e puramente camminino in sua
presenza, secondo tutte 9 1e cose rivelate nei tempi fissati dei loro testimoni; per amare tutti i figli della luce, ciascuno 10 secondo la sua parte nel
piano di Dio, e per odiare tutti i figli delle tenebre, ciascuno secondo la sua colpa 11 nella vendetta di Dio. Tutti quelli che si offrono volontari alla
sua verit passeranno tutta la loro sapienza, le loro forze 12 e le loro ricchezze alla comunit di Dio per purificare la loro sapienza nella verit dei
precetti di Dio e regolare le loro forze 13 secondo il suo perfetto procedere e tutte le loro ricchezze secondo il suo giusto consiglio. Non si tireranno
indietro da nessuno 14 degli ordini di Dio nei loro tempi e non anticiperanno i loro tempi e non ritarderanno 15 nessuna delle feste. E non devieranno
dai suoi precetti veritieri per andare a destra o a sinistra.
1
Rituale dingresso
E tutti coloro che entrano nella regola della comunit stabiliranno un patto di fronte a Dio per compiere 17 tutto ci che ordina e per non smettere
di seguirlo per nessuna paura, terrore o afflizione, 18 che si verifichi durante il dominio di Belial. Quando entrano nel patto, i sacerdoti 19 e i leviti
benediranno il Dio di salvezza e tutte le opere della sua verit, e tutti 20 quelli che entrano nel patto diranno: "Amen, amen". vacat 2I vacat I sacerdoti
enumereranno i giusti atti di Dio nelle loro potenti opere 22 e proclameranno tutta la sua grazia misericordiosa su Israele. E i l eviti enumereranno 2 3
le iniquit dei figli d 'Israele, tutte le loro colpevoli trasgressioni e i loro peccati durante il dominio di 24 Belial. [E tutti] quelli che entrano nel patto
confesseranno dopo di loro e diranno:
16
E tutti quelli che entrano nel patto diranno dopo quelli che benedicono e quelli che maledicono: "Amen, amen".
Col. VIII
Nel consiglio della comunit (ci saranno) dodici uomini e tre sacerdoti, perfetti in tutto ci che stato rivelato dell'intera 2 legge, per praticare la
verit, la giustizia, il giudizio, l'amore misericordioso e la condotta umile di ciascuno con il suo prossimo, 3 per custodire la fedelt nella terra con
una inclinazione salda e con spirito contrito, per espiare il peccato praticando il diritto 4 e sostenendo le prove, per procedere con tutti nella misura
della verit e nella norma del tempo. Quando esistano queste cose in Israele, 5 il consiglio della comunit sar stabilito in verit vacat come una pianta
eterna, una casa santa per Israele e il fondamento del Santo dei 6 Santi per Aronne, testimoni veritieri per il giudizio e eletti della volont (di Dio)
per espiare per la terra e per consegnare 7 agli empi la loro retribuzione. vacat Essa sar la muraglia provata, la pietra d'angolo preziosa che non vacat 8 /
le cui fondamenta non/ vacilleranno e non tremeranno nel loro luogo. vacat Sar residenza santissima 9 per Aronne con conoscenza eterna (?) del patto
di giustizia e per offrire /un odore/ gradevole; e sar una casa di verit e perfezione in Israele; 10 { ...} per stabilire un patto secondo i precetti eterni /
ed essi, secondo la sua volont, per espiare per la terra e per determinare il giudizio degli empi { ...} e non ci sar iniquit/. Quando questi siano
stati stabiliti nel fondamento della comunit due anni interi /in/ condotta perfetta 11 /saranno separati/ (come) santi in mezzo al consiglio degli
uomini della comunit. E ogni fatto celato a Israele, ma che stato scoperto dallo I2 Interprete, che non gli sia celato per timore di uno spirito di
apostasia. E quando questi esistano /come comunit/ in Israele 13 /secondo queste disposizioni/ si separeranno dall'interno della residenza degli
uomini di iniquit per andare nel deserto e aprire l la strada di lui. 14 Come scritto: "Nel deserto preparate la strada di ****, fate un dritto sentiero
nella steppa per il nostro Dio". 15 Questo lo studio della legge, che ordin per mezzo di Mos, per operare secondo tutto ci che stato rivelato di
et in et, 16 e che rivelarono i profeti per mezzo del suo santo spirito.
1
senza ritorno.
a sedermi e ad alzarmi,
IO
II
I2
Introduzione
Testo databile paleograficamente agli inizi del I sec. d.C. stato compilato da due scribi entrambi con lo stesso stile di scrittura. Si tratta di uno
dei grandi testi di Qumran, pubblicato da Sukenik gi negli anni '50. L'ordine delle colonne dato da Sukenik stato ristudiato e sensibilmente
modificato da E. Puech, Quelques aspects de la restauration du Rouleau des Hymnes: JSJ 39 (I988) 38-55, che riuscito a ricostruire una serie di
colonne sulla base di quelli che Sukenik aveva pubblicato come frammenti slegati. La nostra traduzione segue l'ordine ricostruito da Puech
segnalando in parentesi la corrispondente colonna secondo l'edizione di Sukenik, la numerazione delle linee riprende fondamentalmente quella di
Sukenik, anche se dovr probabilmente essere mutata quando apparir la nuova edizione critica del testo preparata da Puech. Il titolo Hodayot
(canti di ringraziamento) dato da Sukenik si riferisce alla formula d'apertura della maggioranza di questi canti: "Ti rendo grazie, Signore".
Nonostante ci, la forma del canto d'azione di grazie spesso contaminato con altri generi quali il lamento individuale, il salmo penitenziale, il
canto di lode, come pure con tratti sapienziali e apocalittici.
Inno di lode
1 [Canto per l'Istrut]tore, per umiliarsi di fron[te a Dio e per implorare continuamente a causa dei peccati; per comprendere le grandi] opere di Dio 2
[...] e per fare comprendere ai semplici [i suoi misteri meravigliosi; per] raccontare [la sua giustizia e aprire nelle eterne] fondamenta 3 [una fonte di
cono]scenza; per fare comprendere all'uomo [l'istinto] della carne e il consiglio degli spiriti di ini[quit, ch essi tutti] procedettero [nelle vie
dell'uo]mo. 4 [... Benedetto] tu sia, Signore, poich lo spirito di carne perdonato per la tua miseri[cordia e hai rafforzato lo spirito dell'uomo] con
la forza del tuo potere, 5 [la grandezza della] tua grazia, con l'abbondanza del tuo bene, [la lentezza] della tua collera e lo zelo del tuo giudizio [e
l'abbondanza del perdono, senza] limite. Chiunque 6 [ stato scelto per] la conoscenza di ogni intelligenza comprender i misteri del tuo piano e il
principio di [ogni opera che ...] tu 7 hai stabilito [per lui]. [Poich] a te appartiene la santit prima dei secoli e per sempre. Tu sei [colui che mi ha
fatto entrare nel consiglio dei] santi. 8 E nei tuoi misteri meravigliosi mi hai istruito per la tua gloria, e la profondit della tua cono[scenza mi hai
fatto comprendere, e la fonte della] tua conoscenza non 9 [hai celato]. Ma tu hai rivelato le vie della verit e le opere della malvagit, la sapienza e
la menzogna, [tu, infatti, hai stabilito secondo un piano] giusto 10 [l'attivit delle] loro opere: verit e intelligenza, iniquit e menzogna. Tutti hanno
proceduto [nelle loro vie ...] 11 [misericor]dia e grazia eterna per tutti i loro periodi di pace, e rovina per tutti [...] 12 i loro giudizi. Gloria eterna,
delizia e gioia perpetua per l'opera [buona ... ma ... e casti]ghi per l'ope[ra] 13 malvagia. vacat
Questi sono quelli che tu hai sta[bilito prima dei] secoli
14 per giudicare con loro tutte le tue opere prima di crearle,
insieme con l'esercito dei tuo i spiriti e la congregazione degli [angeli],
con il firmamento santo e tutti i suoi eserciti,
15 con la terra e tutti i suoi prodotti
nel mari e negli abissi,
secondo tutti i suoi piani per tutti i periodi eterni
16 e la visita finale.
Tu, infatti, hai stabilito
prima dei secoli,
e l'opera del[l'uomo in essi la hai glo]rificata
I7 affinch raccontino la tua gloria in tutto il tuo dominio;
infatti tu hai rivelato ci che non avevano visto,
[eliminando] ci che esisteva dall'antichit
e creando cose nuove,
I8 distruggendo le cose antiche
e facendo sorgere ci che sar per sempre.
Tu infatti le hai stabilite
e tu ci sarai per sempre.
19 Nei misteri della tua intelligenza
hai distribuito tutte queste cose
per far conoscere la tua gloria.
Ma cosa lo spirito di carne
perch possa comprendere tutte queste cose,
20 e per afferrare il tuo segreto meraviglioso e grande?
Cosa il nato da donna fra le tue opere terribili?
21 Egli struttura di polvere modellata con acqua,
suo fondamento il peccato colpevole
indecenza immonda, fonte d'impurit,
su cui domina uno spirito di perversione.
22 vacat
Se mette in pratica la malvagit, sar [un segno] eterno,
presagio per le generazioni, obbrobrio per ogni essere vivente.
23 Solo grazie alla tua bont l'uomo e giustificato,
[ purificato] dallabbondanza della tua misencor[dia].
Lo adorni del tuo splendore,
lo metti nellabbondanza delle tue delizie,
24 con pace eterna e lunghezza di giorni.
Inno di lode
e quanto pi mi avvicino
17
Quanto a me,
I9
vacat
23
6 vacat
Ero angosciato
come una donna che d alla luce il suo primo figlio
quando la prendono i dolori del parto
8
I3
5 vacat
e [...] ti ho cercato
e veggenti d'inganno,
sedotti dall'errore;
parlano al tuo popolo con labbro balbuziente e lingua straniera
17
e in tutte le loro distruzioni non hai permesso che il terrore mi allontanasse dal tuo patto
Mi appoggio a [...]
aspetto la tua piet
per fare fiorire la [salvez]za
19
Col. I
[... su] di lui si abbatt. Cadde di fronte al trono. 2 [Disse dunque al r]e: Per quale motivo sei adirato [e fai stridere] 3 i denti? [Interpre]ter la tua
visione: e tu, per sempre, tutto 4 [saprai. Insieme a tribolazioni] enormi, arriver sulla terra un'oppressione; 5 [ci sar poi una grande lotta] e un
terribile massacro nelle province 6 [...] re di Assur e d'Egitto 7 [...] e sar grande sulla terra 8 [...] faranno e tutti [lo] serviranno 9 [Figlio del Signore
gran]de sar chiamato e sar designato col suo nome.
1
Col. II
Sar chiamato Figlio di Dio e lo chiameranno figlio dell'Altissimo. Come le comete 2 della visione, cos sar il loro regno: regneranno per anni
sulla 3 terra e distruggeranno ogni cosa; un popolo ne distrugger un altro e una provincia un'altra, 4 vacat, finch sorger il popolo di Dio e tutti
abbandoneranno la spada. 5 Il suo regno sar un regno eterno' e tutte le sue vie saranno secondo verit. Giudicher 6 la terra secondo verit e tutti
faranno la pace. La spada sparir dalla terra 7 e tutte le province gli renderanno omaggio. Il grande Dio gli verr in aiuto 8 facendo la guerra per lui:
metter i popoli in suo potere e tutti 9 li getter davanti a lui. 10 Il suo governo sar un governo eterno e tutti gli abissi [...]
1