Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
8 A1
BATTERY CHARGER
PUNJA BATERIJA
O
peration and Safety Notes
U
pute za posluivanje i za Vau sigurnost
BATTERIELADEGERT
B efore reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the
device.
P rije nego to proitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama
ureaja.
nainte de a citi instruciunile, privii imaginile i familiarizai-v cu toate funciile aparatului.
,
.
K lappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschlieend mit allen
F unktionen des Gertes vertraut.
GB/CY
HR
RO
BG
GR/CY
DE/AT/CH
Page
Stranica
Pagina
Seite
5
15
25
35
45
55
A
1
12
10
11
12
16
15
14 13
Table of contents
Introduction
Proper Use......................................................................................................................Page 6
Delivery Contents...........................................................................................................Page 6
Component description.................................................................................................Page 6
Technical Data...............................................................................................................Page 7
Safety
Safety information..........................................................................................................Page 7
Product features.............................................................................................................Page 9
Operation
Connection.....................................................................................................................Page 9
Disconnecting.................................................................................................................Page 9
Select charging mode....................................................................................................Page 9
Reset/deleting settings..................................................................................................Page 10
Switching between modes 1, 2, 3 and 4.....................................................................Page 10
Mode 1 6V (7. 3V/0. 8A).....................................................................................Page 10
Mode 2 12V (14. 4V/0. 8A)............................................................................Page 10
Mode 3
12V (14. 4V/3. 8A)..........................................................................Page 10
Mode 4 12V (14. 7V/3. 8A)...........................................................................Page 11
Regenerating/charging empty (used, overcharged) 12V batteries.........................Page 11
Protective function of the device....................................................................................Page 11
Overheating protection.................................................................................................Page 11
GB/CY
Introduction
The following pictograms are used in these operating instructions/on the device:
Read instruction manual!
Safety class II
Cautionelectric shock!
Danger to life!
Risk of explosion!
Risk of fire!
Q Introduction
Use
Volt (AC)
V~
Contents
description
see Fig. A:
1 LED display (standby)
2 6V LED display Mode 1
3 LED display Mode 2
4
LED display Mode 3
5 LED display Mode 4
6 LED display incorrect polarity/fault
7
LED display fully charged
8
LED display Charging process active
9 Q Selection
button MODE
Introduction/Safety
see Fig. B:
10 Charging station
11 Mains lead
12 Mounting holes
13 +-Pole connection cable (red), incl. ring shoe
14 -Pole connection cable (black), incl. ring shoe
15 +-Pole quick-contact terminal (red), incl. red
fixing screw
16 -Pole quick-contact terminal (black), incl.
black fixing screw
Q Technical
Data
Safety information
Danger! Avoid danger to life and limbs
caused by improper use!
CAUTION! Do not operate the appliance
with a damaged cable, power cord or
plug. A damaged power cord causes danger
to life by electric shock.
Safety
electrical devices. Children should be supervised
in order to ensure that they do not play with
the device.
J Children or persons who lack the knowledge or
experience to use the device or whose physical,
sensory or intellectual capacities are limited
must never be allowed to use the device without
supervision or instruction by a person responsible for their safety.
J
Explosion hazard!
Protect yourself from a highly explosive oxyhydrogen gas
reaction! Gaseous hydrogen can leak from
the battery during the charging and discharging
process. Oxyhydrogen gas is an explosive mixture
of gaseous hydrogen and oxygen. The result is
the so-called oxyhydrogen reaction upon contact with open fire (flames, embers or sparks)!
Carry out the charging or discharging procedure in a wellventilated room protected from
the weather. Make sure that there are no sources of open fire (flames, embers or sparks) in the
vicinity when charging or discharging batteries!
J
Risk of explosion or fire!
Ensure that the use of the battery
charger cannot ignite any explosive
or combustible substances, e.g. petrol or solvents!
Warning! Explosive gases!
Avoid flames and sparks! Ensure
that there is adequate ventilation during the
charging process.
J Stand the battery on a well ventilated surface
while charging. Otherwise the device could be
damaged.
J DANGER OF EXPLOSION! Ensure that the
positive terminal connection cable does not come
into contact with a fuel line (e.g. petrol line)!
Danger of chemical burns! Protect
your eyes and skin against chemical
burns caused by acid (sulphuric acid)
upon contact with the battery! Wear:
Acid-resistant glasses, clothing and gloves! If
your eyes or skin come into contact with sulphuric
acid, rinse the affected part of the body with
plenty of clear running water and seek immediate medical assistance!
J Avoid causing an electrical short-circuit when
connecting the battery charger to the battery.
8
GB/CY
J
J
J
J
J
J
Safety/Operation
J U
nplug the charger from the mains supply when
not being used! This also benefits the environment.
Consider how much electricity is consumed,
even in standby mode.
J Remain alert at all times and always watch what
you are doing. Always proceed with caution
and do not use the battery charger if you cannot concentrate or feel unwell.
Q Product
features
j B
efore starting the charging or discharging
procedure on a permanently installed battery
j
j
j
j
in a vehicle, first disconnect the minus pole connecting cable (black) of the vehicle from the
minus pole of the battery. The minus pole of the
battery is usually connected to the car body.
Then disconect the plus pole connecting cable
(red) of the vehicle from the plus pole of the
battery.
First attach the + quick-release clamp (red) 15
of the battery charger to the + terminal of the
battery (see Fig. C).
Attach the quick-release clamp (black) 16
of the battery charger to the terminal of
the battery (see Fig. C).
Connect the mains lead 11 of the battery
charger to an electrical power outlet socket.
Q Disconnecting
j D
isconnect the appliance from the power supply.
j Detach the quick-release clamp (black) 16
from the terminal of the battery.
j Detach the + quick-release clamp (red) 15
from the + terminal of the battery.
j Reconnect the plus pole connecting cable of
the vehicle to the plus pole of the battery.
j Reconnect the minus pole connecting cable of
the vehicle to the minus pole of the battery.
Q Select
charging mode
Operation
Q Reset/deleting
settings
2, 3 and 4
between modes 1,
1 6V (7.3V/0.8A)
GB/CY
12V (14.4V/0.8A)
12V (14.4V/3.8A)
12V (14.7V/3.8A)
This mode is used for charging 12V lead-acid batteries with a capacity greater than 14Ah under
cold conditions or for charging some AGM (Absorbent Glass Mat) batteries with a capacity greater
than 14Ah.
j P ress the MODE selection button 9 to select
mode 4. As you select the desired mode, the
5 lights up imappropriate LED indicator
mediately. If you take no further action, the electronic control switches on after a preset delay
to begin the charging process. In this mode the
charging current is the same as in mode 3. If
the process runs without any problems, the LED
8 lights up, the electronic control
indicator
switches on and remains in this state until the
battery is charged. As soon as this point is
reached, the battery charger switches to maintenance charging mode. Now the LED indicator
8 goes out and the LED indicator
7
lights up to indicate the present status.
Q Regenerating/charging
The battery charger detects the battery voltage automatically once the battery charger is connected
to a battery and the charging process has started.
It changes to pulse charging mode if the voltage is
in the range of 7.5V 0.5 to 10.5V 0.5V.
This pulse charging process is continued until the
battery voltage has increased to 10.5V 0.5V.
As soon as this state is reached, the battery charger
switches into the normal charging mode that you
selected earlier.
Now the battery can be charged quickly and safely.
Most empty batteries can be charged and used
again using this procedure.
Note: The LED indicator
the pulse-charging process.
8 flashes during
Q Protective
protection
and care
GB/CY
11
Warranty/Disposal
Q Warranty
12
GB/CY
Q Disposal
Declaration of conformity/Manufacturer
Q Declaration
of conformity/
Manufacturer
Hans Komperna
- Managing Director -
13
14
Popis sadraja
Uvod
Sigurnost
Rukovanje
Prikljuivanje................................................................................................................. Stranica 19
Odvajanje.................................................................................................................... Stranica 19
Odabir modusa punjenja............................................................................................ Stranica 19
Reset/brisanje postavki.............................................................................................. Stranica 20
Prespajanje izmeu modusa 1,2, 3 i 4...................................................................... Stranica 20
Modus 1 6V (7,3V/0,8A).................................................................................... Stranica 20
Modus 2 12V (14,4V/0,8A).......................................................................... Stranica 20
Modus 3
12V (14,4V/3,8A)......................................................................... Stranica 20
Modus 4 12V (14,7V/3,8A).......................................................................... Stranica 21
Prazne (istroene, prepunjene) baterije od 12V obnoviti/napuniti........................ Stranica 21
Zatitna funkcija ureaja............................................................................................. Stranica 21
Zatita od pregrijavanja.............................................................................................. Stranica 21
HR
15
Uvod
U ovim uputama za uporabu/na ureaju rabi se slijedee prikaze:
itati upute za rukovanje!
Zatitna klasa II
Opasnost od eksplozije!
Opasnost od poara!
W (Efektivna snaga)
Q Uvod
u skladu sa namjenom
Ultimate Speed ULG 3.8 A1 je ureaj za punjenje baterija s punjenjem zbog odravanja impulsa,
koji je prikladan za punjenje i punjenje zbog odravanja slijedeih olovnih akumulatora (baterije)
od 6V ili 12V, sa elektrolitskom otopinom ili gelom:
6V: kapacitet od 1,2Ah do 14Ah
12V: kapacitet od 1,2Ah do 14Ah
12V: kapacitet od 14Ah do 120Ah
Nadalje moete potpuno ispranjene baterije obnoviti. Ureaj za punjenje baterija opremljen je sa
zatitnim spojem protiv stvaranja iskri ili pregrijavanja. Svaki nenamjenski ili nestruan nain uporabe
dovodi do gubitka prava iz jamstva. Proizvoane
preuzima odgovornost od tete nastale uslijed
HR
16
V~
koritenja ureaja protivnog njegovoj namjeni. Ureaj nije namijenjen za uporabu u komercijalne svrhe.
Q Obim
isporuke
Neposredno nakon raspakiranja kontrolirajte cjelokupan obim isporuke i ureaj sa svim dijelovima na
oteenost. Defektan ureaj ili defektne dijelove ne
putajte u pogon.
1 Ureaj za punjenje Ultimate Speed ULG 3.8 A1
2 Prikljuni steznici za brzi kontakt
(1 crveni, 1 crni)
1 Upute za rukovanje
Q Opis
dijelova
Vidite prikaz A:
1 LED-prikaz (Pripravnost)
2 6V LED-prikaz Modus 1
3 LED-prikaz Modus 2
4
LED-prikaz Modus 3
5 LED-prikaz Modus 4
6 LED-prikaz polni prikljuak/pogreka
7
LED-prikaz potpuno napunjen
8
LED-prikaz postupak punjenja aktivan
9 Q Gumb
za odabir MODE
Uvod/Sigurnost
Vidite prikaz B:
10 Ureaj za punjenje
11 Mreni kabel
12 Buenje za privrenje
13 -Polni prikljuni kabel (crveni),
uklj. prstenasti dra
14 -Polni prikljuni kabel (crni),
uklj. prstenasti dra
15 +-Polni brzokontaktni prikljuni steznik
(crveni), uklj. crveni vijak za uvravanje
16 -Polni brzokontaktni prikljuni steznik (crni),
uklj. crni vijak za uvravanje
Q Tehniki
podaci
Ulazni napon:
220-240V~50/60Hz
Primanje snage:
60W
Povratna struja*: < 5mA (bez AC-ulaza)
Nazivni izlazni
/12V
napon:
6V
Nazivna izlazna
struja:
0,8A/3,8A
Napon punjenja: 7,3V ili 14,4V ili 14,7V
Struja punjenja: 0,8A 10%
3,8A 10%
Tip baterije: 6V-olovna-kiselinska-baterija
1,2Ah-14Ah
12V-olovna-kiselinska-baterija
1,2Ah-120Ah
Vrsta zatite kuita: IP 65 (nepropustno na prainu,
zatieno od mlaza vode)
Zatitna klasa:
II/
* = P ovratna struja oznaava struju, koju ureaj
za punjenje potroi iz akumulatora, kada nije
prikljueno napajanje iz strujne mree.
Q Sigurnost
Sigurnosne upute
Opasnost! Izbjegnite opasnost od oz-ljeivanja i opasnost po ivot uslijed nestruno
rukovanje ureajem!
17
Sigurnost
prvo prikljuni kabel minus pola (crno) ureaja
za punjenje baterija od minus pola baterije.
J
Ne ostavljajte djecu nikad
bez nadzora u blizini ureaja
za punjenje baterija! Djeca
nemogu ocijeniti moguu opasnost pri rukovanju
s elektrinim ureajima. Potrebno je nadzirati
djecu, kako se nebi igrala s ureajem.
J Djeci ili osobama, koje nemaju znanje o stroju
ili iskustvo u ophoenju s istim, ili ije su tjelesne, senzorine ili umne sposobnosti ograniene, nije dozvoljeno koristiti stroj, bez nadzora
ili upute od osobe koja je zaduena za njihovu
sigurnost.
J
Opasnost od eksplozije!
Zatitite se od reakcije praskavog plina! Plinoviti vodik moe
prilikom procesa punjenja strujati iz baterije.
Praskavi plin je eksplozivna mjeavina vodika i
kisika u plinovitom stanju. Prilikom kontakta sa
otvorenim izvorima plamena (plamen, ar ili
iskre) dolazi do takozvane reakcije praskavog
plina! Postupak punjenja baterije treba biti
izveden u zatienoj prostoriji, koja je dostatno
prozraena. Osigurajte, da prilikom postupka
punjenja baterije u blizini ne bude prisutan
izvor plamena (plamen, iskra ili ar)!
J
Opasnost od eksplozije i
poara! Osigurajte, da se eksplozivne ili zapaljive tvari npr. benzin ili
otapala tijekom uporabe ureaja za punjenje
baterija nemogu zapaliti!
Upozorenje! Eksplozivni
plinovi! Izbjegavajte stvaranje
plamena i iskri! Osigurajte pri punjenju
dostatno prozraivanje.
J Postavite bateriju tijekom postupka punjenja na
dostatno prozraenu povrinu. Ureaj bi se
inae mogao otetiti.
J OPASNOST OD EKSPLOZIJE! Osigurajte
da prikljuni kabel plus pola ne dolazi u dodir
sa vodom goriva (npr. benzinski vod)!
Opasnost od nagrizanja! Zatitite
oi i kou od nagrizanja uslijed kiseline
(sum-porne) prilikom kontakta sa baterijom! Rabite: zatitne oale, odjeu i rukavice otporne na kiselinu! Ukoliko oi ili koa dou
u dodir sa sumpornom kiselinom, zahvaeni
18
HR
J
J
J
J
Sigurnost/Rukovanje
o pridravanju naela elektrine sigurnosti i
odravanja, i to na temelju uputa za rukovanje
vozilom! Inae prijeti opasnost od ozljede i/ili
opasnost, da se oteti ureaj.
J Takoer iz razloga zatite okolia, odvojite
punja od struje u sluaju nekoritenja! Vodite
rauna o tome, da se i tijekom standby-pogona
troi struja.
J Budite uvijek pozorni i vodite rauna o tome
to radite. Uvijek razumno postupajte i ne stavljajte ureaj za punjenje baterija u pogon, ako
niste koncentrirani ili ako se ne osjeate dobro.
Q Osobine
proizvoda
Q Prikljuivanje
j O
dvojite ureaj od mrenog napajanja.
j Skinite brzokontaktnu prikljunu stezaljku -pola (crno) 16 sa --pola baterije.
j Skinite brzokontaktnu prikljunu stezaljku +pola (crveno) 15 sa +-pola baterije.
j Plus-polni prikljuni kabel vozila ponovo
prikljuite na plus-pol baterije.
j Minus-polni prikljuni kabel vozila ponovo
prikljuite na minus-pol baterije.
Q Odabir
modusa punjenja
Za punjenje razliitih baterija na razliitim okolnim temperaturama moete birati razliite moduse punjenja.
U usporedbi sa konvencionalnim ureajima za
punjenje baterija ovaj ureaj raspolae specijalnom
funkcijom za ponovnu uporabu prazne baterije/
praznog akumulatora. Potpuno ispranjenu bateriju/potpuno ispranjen akumulator ponovo moete
napuniti. Zatita od pogrenog prikljuivanja i kratkog spoja omoguava siguran postupak punjenja.
Pomou ugraene elektronike ureaj za punjenje
ne stupa u pogon neposredno nakon prikljuivanja
baterije, nego tek nakon to je odabran modus za
punjenje.
HR
19
Rukovanje
Na taj nain sprjeava se nastanak iskri, koje se
esto pojavljuju za vrijeme postupka prikljuivanja.
Nadalje ureaj za punjenje baterija upravljan je
unutarnjim MCU-om (mikro-raunalska jedinica).
Q Reset/brisanje
postavki
1,2, 3 i 4
izmeu modusa
1 6V (7,3V/0,8A)
HR
12V (14,4V/0,8A)
12V (14,4V/3,8A)
Taj modus se veinom rabi za punjenje olovno-kiselinskih-baterija od 12V s velikim kapacitetom vie od
14Ah u normalnim uvjetima.
j P ritisnite tipku za odabir MODE 9 , kako biste
odabrali modus 3. Ako nakon toga ne poduzmete nikakav drugi postupak, elektronika se
4 automatzajedno sa LED-pokazivanjem
ski ukljui i pokree postupak punjenja. Ako
postupak slijedi bez problema, LED-pokazivanje
8 ostaje tijekom cijelog postupka punjenja
ukljueno, sve dok baterija nije napunjena.
Rukovanje/Odravanje i servisiranje/Servis
Kad je baterija potpuno napunjena, LED-poka7 svjetli a LED-pokazivanje
8
zivanje
se izgasi. Ureaj sad automatski prebacuje u
modus punjenja zbog odravanja.
Q Modus
12V (14,7V/3,8A)
Taj modus se rabi za punjenje olovno-kiselinskih-baterija od 12V veeg kapaciteta od vie nego 14Ah
u hladnim uvjetima ili za punjenje ponekih AGMbaterija od vie nego 14Ah.
j P ritisnite odabirnu tipku MODE 9 , kako bi
odabrali modus 4. im ste odabrali eljeni
5
modus, odgovarajue LED-pokazivanje
smjesta zasvjetli. Elektronika se ukljui nakon
odreene zadrke na poetku postupka punjenja,
ako ne poduzimate nikakve druge postupke. U
tom modusu struja punjenja je ista kao u modusu
3. Ako postupak slijedi bez problema, LED8 zasvjetli, elektronika je
pokazivanje
ukljuena i ostaje sve dok je baterija napunjena.
Nakon to je to postignuto, ureaj za punjenje
baterija prebaci u modus punjenja zbog odr8 se
avanja baterije. LED-pokazivanje
7 svjetli,
sad izgasi a LED-pokazivanje
kako bi prikazalo trenutno stanje.
Q Prazne
(istroene, prepunjene)
baterije od 12V obnoviti/
napuniti
Kad se prikljui ureaj za punjenje baterija na bateriju i pokrene postupak punjenja, isti automatski
prepoznaje napon baterije.
Prebacuje u impulsni modus punjenja, kada je napon
u podruju od 7,5V 0,5 do 10,5V 0,5V.
Ovaj impulsni tok punjenja se nastavlja, sve dok
napon baterije ne poraste i dostigne 10,5V 0,5V.
im je to postignuto, ureaj za punjenje baterija
prebaci na normalni modus punjenja, kojeg ste
prethodno odabrali.
Sada baterija brzo i sigurno moe biti napunjena.
Sa ovim postupkom veinu praznih baterija moete
ponovo napuniti i koristiti.
funkcija ureaja
od pregrijavanja
i servisiranje
J
Upozorenje! Elektrine naprave
smiju popravljati samo ovlateni serviseri ili elektriari. Time ete zadrati
sigurnost vaih ureaja.
J
Upozorenje! Zamjenu utikaa
ili mrenih vodova neka izvodi uvijek
proizvoa ili korisnika sluba. Time
ete zadrati sigurnost vaih ureaja
HR
21
Jamstveni list/Zbrinjavanje
Q Jamstveni
list
22
HR
Q Zbrinjavanje
Izjava o konformitetu/Proizvoa
Q Izjava
o konformitetu/
Proizvoa
Mi, Komperna GmbH, odgovorni za ovu dokumentaciju: gospodin Felix Becker, Burgstr. 21,
D-44867 Bochum, Njemaka, ovim izjavljujemo
da je ovaj proizvod u skladu sa slijedeim normama, normativnim dokumentima i EZ smjernicama:
Smjernica za niski napon
Smjernica za strojeve (2006/95/EC)
Elektromagnetsko podnoenje
Smjernica za strojeve (2004/108/EC)
Tip/Naziv ureaja:
Punja baterija ULG 3.8 A1 Ultimate Speed
Date of manufacture (DOM): 09-2010
Serijski broj: IAN 52513
Bochum, 30.09.2010
Hans Komperna
- Poslovoa Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je
na internet stranici www.lidl.hr.
23
24
Cuprins
Introducere
Siguran
Indicaii de siguran....................................................................................................Pagina 27
Caracteristici produs.....................................................................................................Pagina 29
Utilizare
Conectare......................................................................................................................Pagina 29
Deconectare..................................................................................................................Pagina 29
Alegerea modului de ncrcare...................................................................................Pagina 29
Reset/tergerea reglrilor...........................................................................................Pagina 30
Comutare ntre modul 1,2,3, i 4.................................................................................Pagina 30
Mod 1 6V (7,3V/0,8A).........................................................................................Pagina 30
Mod 2 12V (14,4V/0,8A)...............................................................................Pagina 30
Mod 3
12V (14,4V/3,8A).............................................................................Pagina 31
Mod 4 12V (14,7V/3,8A)..............................................................................Pagina 31
Regenerare baterii (consumate, suprancrcate) de 12V/ncrcare......................Pagina 31
Funcie de protecie aparat..........................................................................................Pagina 31
Protecie contra supranclzirii.....................................................................................Pagina 31
Revizie i ntreinere........................................................................................Pagina 32
Service.........................................................................................................................Pagina 32
Garanie.....................................................................................................................Pagina 32
nlturare..................................................................................................................Pagina 32
Declaraie de conformitate/Productor........................................Pagina 33
RO
25
Introducere
n acest manual de utilizare sunt folosite/urmtoarele pictograme pe aparat:
Citii manualul de utilizare!
Clas de protecie II
Pericol de explozie!
Pericol de incendiu!
Wai (putere)
Q Introducere
conform scopului
26
V~
de livrare
componentelor
Vezi figura A:
1 Afiaj cu LED (Disponibilitate)
2 6V Afiaj cu LEDMod 1
3 Afiaj cu LED Mod 2
Afiaj cu LED Mod 3
4
5 Afiaj cu LED Mod 4
6 Afiaj cu LED Conectare cu polaritate
inversat/Eroare
Afiaj cu LED ncrcat complet
7
Afiaj cu LED Proces de ncrcare activ
8
de selectare MODE
9 Q Buton
Introducere/Siguran
vezi figura B:
10 Aparat de ncrcat
11 Cablu de reea
12 Alezaje de fixare
13 Cablu de conectare la polul +- (rou), incl.
papuc inelar
14 Cablu de conectare la polul - (negru), incl.
papuc inelar
15 Clem de conectare cu contact rapid pol +
(rou), incl. urub de fixare rou
16 Clem de conectare cu contact rapid pol -
(negru), incl. urub de fixare negru
Q Specificaii
tehnice
Tensiune de intrare:
220-240V~ 50/60Hz
Consum de putere:
60W
Curent invers*:
< 5mA (fr intrare AC)
Tensiune nominal de ieire: 6V
/12V
Curent nominal de ieire: 0,8 A/3,8 A
Tensiune de ncrcare: 7,3V sau 14,4V
sau 14,7V
Curent de ncrcare:
0,8A 10%
3,8A 10%
Tip baterie:
6V-baterie plumb-acid
1,2Ah-14Ah
12V-baterie plumb-acid
1,2Ah-120Ah
Tip protecie carcas: IP 65 (etan la praf,
impermeabil)
Clas de protecie:
II/
* = curentul invers este acel curent pe care l consum aparatul de ncrcat din baterie atunci
cnd, nu este conectat curentul de reea.
Q Siguran
Indicaii de siguran
PERICOL! Evitai pericolele de moarte i de
accidentare n cazul unei utilizri necorespunztoare scopului!
27
Siguran
J
Nu lsai sugarii i copiii mici
nesupravegheai cu aparatul
de ncrcat baterii! Copii nu pot
aprecia nc pericolele legate de aparatele
electrice. Copii trebuie supravegheai pentru
a nu se juca cu aparatul.
J Acest aparat poate fi folosit de ctre persoane
(inclusiv copii) cu capaciti fizice, senzoriale
sau psihice limitate sau cu lips de experien/
sau cunotine doar dac, sunt supravegheate
de ctre o persoan responsabil de sigurana
acestora sau dac, au primit instruciuni de folosire a aparatului.
J
PERICOL DE EXPLOZIE! Protejai-v contra reaciei de gaz
detonant! Hidrogenul sub form de
gaz se poate scurge din baterie n timpul ncrcrii i conservrii sarcinii. Gazul detonant este
un amestec exploziv din hidrogen sub form
de gaz i oxigen. La contactul cu focul deschis
(flcri, jar sau scntei) are loc aa numita reacie de gaz detonant! Efectuai procedeul de
ncrcare i conservare a sarcinii ntr-un spaiu
protejat de intemperii i bine aerisit. Asigurai
ca n timpul ncrcrii i conservrii a sarcinii s
nu existe un foc deschis (flcri, jar sau scntei)!
J
PERICOL DE EXPLOZIE I DE
INCENDIU! Asigurai ca materialele
explozive sau inflamabile ca de ex.:
benzina sau alte soluii s nu se poat aprind
la utilizarea aparatului de ncrcat baterii!
AVERTISMENT! GAZE EXPLOZIBILE!
EVITAI FLCRILE I SCNTEIELE! Asigurai o aerisire suficient n timpul ncrcrii.
J Amplasai bateria n timpul ncrcrii pe o suprafa bine aerisit. n caz contrar aparatul
se poate deteriora.
J PERICOL DE EXPLOZIE! Asigurai ca, cablul
de conectare la polul plus s nu aib contact cu
o conduct de combustibil (de ex.: conducta de
benzin)!
PERICOL DE ARSUR! Protejai-v ochii
i pielea contra arsurii cauzat de acid
(acid sulfuric) la contactul cu bateria!
Folosii: ochelari, mbrcminte i mnui de
protecie rezisteni la acid! Atunci cnd ochii sau
pielea intr n contact cu acidul sulfuric, cltii
28
RO
J
J
J
J
Siguran/Utilizare
J nainte de conectarea aparatului de ncrcat la
o baterie, care este tot timpul conectat ntr-un
autovehicol, informai-v cu privire la asigurarea
siguranei electrice i revizie cu ajutorul manualului de utilizare al autovehicolului! n caz contrar
exist pericol de accidentare i/de daune
materiale.
J Pentru a proteja mediul nconjurtor deconectai
aparatul de ncrcat baterii de la reeaua de
curent atunci cnd, nu l folosii! Luai n considerare faptul c, i n modul Standby se consum
curent.
J Trebuie s fii ntotdeauna atent i s avei tot
timpul grij la ceeea ce facei. Acionai ntotdeauna atent i nu punei aparatul de ncrcat
baterii n funciune atunci cnd suntei neconcentrat sau nu v simii bine.
Q Caracteristici
produs
j n cazul unei baterii conectate tot timpul n autovehicol deconectai nainte de procesul de ncrcare i conservare a sarcinii mai nti cablul de
conectare la polul minus (negru) al autovehicolului de la polul minus al bateriei. De regul
polul minus al bateriei este legat la caroseria
autovehicolului.
j Apoi deconectai cablul de conectare la polul
plus (rou) al autovehicolului de la polul plus al
bateriei.
j Abia apoi conectai clema de conectare cu
contact rapid la polul + (rou) 15 a aparatului de ncrcat baterii la polul + al bateriei
(vezi fig. C).
j Conectai clema de conectare cu contact rapid
la polul (negru) 16 la polul al bateriei
(vezi fig. C).
j Conectai cablul de reea 11 al aparatului de
ncrcat baterii la priz.
Q Deconectare
j D
econectai aparatul de la curentul de reea.
j Luai clema de conectare cu contact rapid la polul (negru) 16 de la polul al bateriei.
j Luai clema de conectare cu contact rapid la
polul +(rou) 15 de la polul +al bateriei.
j Conectai din nou cablul de conectare la polul
plus al autovehicolului la polul plus al bateriei.
j Conectai din nou cablul de conectare la polul
minus al autovehicolului la polul minus al bateriei.
Q Alegerea
modului de ncrcare
29
Utilizare
special pentru o utilizare nou a unei baterii/unui
acumulator gol. Putei ncrca din nou o baterie sau
un acumulator/complet descrcat. O protecie contra
unei conectri greite i unui scurt circuit asigur un
proces sigur de ncrcare. Datorit sistemul electronic
integrat aparatul de ncrcat baterii nu pornete
imediat dup conectarea bateriei, ci abia dup
alegerea modului de ncrcare.
Astfel se evit scnteiele, care apar deseori n timpul
procesului de ncrcare. De asemenea aparatul de
ncrcat baterii este comandat de o micro unitate
de calculator intern.
Q Reset/tergerea
reglrilor
j A
psai butonul de selectare MODE 9 corespunztor consecutiv. Aparatul trece la modurile
de ncrcare n ordinea urmtoare: Disponibilitate , MODE 1 6V, MODE 2 , MODE 3
, MODE 4 i pornete apoi urmtorul ciclu.
Indicaie: Atunci cnd se conecteaz o baterie
de 12V, modul 1 6V nu se poate selecta. Atunci
cnd se conecteaz o baterie de 6V, modul 2,
3 i 4 12V nu se poate selecta.
INDICAIE: Dac apsai tasta de selectare 9 ,
modul de ncrcare trece la urmtorul mod i l
efectueaz.
INDICAIE: Dac ns, o baterie nu este deconectat dup o ncrcare complet de la aparatul
de ncrcat baterii, rmne n modul de conservare
a sarcinii, chiar dac, utilizatorul comut ntr-un alt
mod. Aceasta este util pentru a proteja bateria
complet ncrcat contra deteriorrilor.
30
RO
Q Mod
1 6V (7,3V/0,8A)
12V (14,4V/0,8A)
Utilizare
Q Mod
12V (14,4V/3,8A)
12V (14,7V/3,8A)
Acest mod se folosete n condiii reci pentru ncrcarea bateriilor cu acid de plumb de 12V,cu o capacitate mai mare dect 14Ah sau pentru ncrcarea unor
baterii AGM cu o capacitate mai mare dect 14Ah.
j A
psai tasta de selectare MODE 9 , pentru a
alege modul 4. Dup ce ai ales modul dorit,
afiajul cu LED corespunztor se aprinde imedi5 . Sistemul electronic se activeaz dup
at
o temporizare reglat la nceputul procesului
de ncrcare dac, nu mai efectuai nicio activitate. n acest mod curentul de ncrcare este
identic cu cel din Mod 3. Dac procesul de8 se
curge fr probleme, afiajul cu LED
aprinde, sistemul electronic este activat i rmne n aceast stare pn cnd bateria este
ncrcat. Atunci cnd bateria este ncrcat,
aparatul de ncrcat baterii trece n modul de
conservare a sarcinii a bateriei. Acum afiajul cu
8 i afiajul cu LED
7
LED se stinge
se aprinde, pentru a indica starea actual.
Q Regenerare
baterii (consumate,
suprancrcate) de 12V/ncrcare
de protecie aparat
contra supranclzirii
RO
31
Revizie i ntreinere/Service/Garanie/nlturare
Q Revizie
i ntreinere
32
RO
nlturare/Declaraie de conformitate/Productor
Returnai bateriile folosite la o instituie de salubrizare
a localitii dvs. sau la magazin. Astfel ndeplinii
obligaiile legale i contribuii la protecia mediului
nconjurtor.
Q Declaraie
de conformitate/
Productor
Hans Komperna
- Director -
33
34
............................................................................................... 36
.................................................................................................. 36
............................................................................................. 36
................................................................................................... 37
.................................................................................. 37
................................................................................ 39
................................................................................................................. 39
............................................................................................................. 40
........................................................................... 40
/ ......................................................... 40
1, 2, 3 4........................................................... 40
1 6V (7,3V/0,8A)................................................................................. 40
2 12V (14,4V/0,8A)....................................................................... 41
3
12V (14,4V/3,8A)...................................................................... 41
4 12V (14,7V/3,8A)........................................................................ 41
/
(, ) 12V .............................................................. 41
................................................................................... 42
............................................................................................ 42
................................... 42
...................................................................................................................... 42
.............................................................................................................. 42
........................................................................................................ 43
/..................... 43
BG
35
/
:
!
!
II
!
,
!
W ()
Q
.
, .
Q
V ( )
!
!
uLG 3.8 A1
36
V~
.
.
.
.
Q
,
.
.
1
ULTIMATE SPEED ULG 3.8 A1
2
(1 , 1 )
1
Q
. A:
1 LED- ()
2 6V LED- 1
3 LED- 2
/
4
5
6
LED- 3
LED- 4
LED-
/
LED-
7
LED-
8
9 Q
. B:
10
11
12
13 +-- (),
.
14 -- (),
.
15 +--
(), .
16 -
(), .
Q
: 220-240V~
50/60Hz
: 60W
*:
< 5mA ( AC-)
. . : 6V
/12V
. . :
0,8 A/3,8 A
: 7,3V 14,4V
14,7V
:
0,8A 10%
3,8A 10%
: 6V---
1,2Ah-14Ah
12V---
1,2Ah-120Ah
: IP 65 (,
)
:
II/
* = , ,
.
Q
!
!
!
,
.
.
J
!
!
J
!
!
J !
,
!
( )
(
)!
J !
.
- ,
.
.
.
-
. .
.
BG
37
J
!
( +)
!
J !
!
J ! ,
!
J !
,
,
()
.
J
!
.
,
, .
J
( ) ,
/ ,
,
.
J
!
!
.
.
(, ) . . !
,
. ,
(, )!
38
BG
J
! ,
r !
!
!
! .
J .
.
J ! ,
( )!
!
( ) ! :
, , !
,
!
J
.
, .
!
J ,
230V~ 50Hz,
, 16A FI- ( )!
.
J , 50C!
-
.
/
J
,
, , ,
!
!
J
!
J !
.
J !
J
6V-/12V- (
)! .
J
, .
.
J !
.
J
!
/ .
J
, ,
!
/
.
J
!
, Standby-
.
J .
, .
Q
SLA- ( - ), , .
WET- ( ), - (
) AGM- ( ,
). (
)
100%
.
.
Q
!
.
!
! ! ! ,
,
-, - .
.
j
.
12
.
Q
j
, ,
() BG
39
j
j
j
j
.
.
() .
+-
()
15
+- ( . C).
-
() 16 -
( . C).
11
.
Q
j
.
j -
() 16 -
.
j +-
() 15 +- .
j
.
j
.
Q
.
/.
/.
.
40
BG
,
.
,
.
MCU (- ).
Q /
STANDBY.
Q
1, 2, 3 4
j
MODE 9 .
: , MODE 1 6V,
MODE 2 , MODE 3
, MODE 4
.
:
12V, 1 6V .
6V, 2,
3 4 12V .
: 9 ,
.
:
,
,
.
.
Q
1 6V (7,3V/0,8A)
6V
- 14Ah.
j
MODE 9 ,
1. LED 6V 2 .
,
8
LED
( ) 0,8A 10%.
, LED-
8 ,
7,3V/
0,25V. 7 ,
, LED-
8 .
LED-
.
Q
12V (14,4V/0,8A)
12V- 14Ah.
j
MODE 9 ,
2. 3.
LED
,
8 LED-
. , LED-8 ,
.
7
, LED-
8 .
, LED-
.
Q
3
12V (14,4V/3,8A)
12V--
14Ah .
j
MODE 9 ,
3. ,
4
LED
.
,
8
LED-
,
. 7 , LED, LED-
8 .
.
Q
4 12V (14,7V/3,8A)
12V
- -
14Ah AGM- 14Ah.
j
MODE 9 ,
4.
,
5 .
LED
,
.
3.
, LED-8 ,
,
. ,
.
8 , LED-
7 ,
LED-
.
Q /
(,
) 12V
, .
, 7,5V 0,5 10,5V 0,5V.
,
10,5V 0,5V. ,
BG
41
/ //
,
.
.
,
.
:
8.
LED-
Q
,
,
,
, .
,
STANDBY.
LED- 6.
/
Q
, .
.
Q
!
.
.
j .
j
.
42
BG
.
Q
!
J
.
.
!
J
.
.
Q
3 .
.
.
.
.
, ,
, .
,
.
, ,
, .
.
// /
.
.
,
- .
.
BG
Kompernass Service Bulgaria
:
02/4917478
-: support.bg@kompernass.com
Q
,
.
!
2002/96/EC
.
.
.
Q
.
( )
.
, ,
,
,
.
: Cd = , Hg = ,
Pb =
- -
BG
43
44
........................................................................ 46
....................................................................................................... 46
............................................................................................... 46
........................................................................................................... 47
................................................................................................... 47
............................................................................................ 49
.......................................................................................................................... 50
................................................................................................................... 50
..................................................................................... 50
/ ........................................................................ 50
1, 2, 3 4.......................................................................... 50
1 6V (7,3V/0,8A)................................................................................ 51
2 12V (14,4V/0,8A)...................................................................... 51
3
12V (14,4V/3,8A).................................................................... 51
4 12V (14,7V/3,8A)..................................................................... 51
/
(, ) 12V............................................... 52
............................................................................... 52
......................................................................................... 52
............................................................................. 52
............................................................................................................................ 52
...................................................................................................................... 53
................................................................................................................. 53
/....................................... 54
GR/CY
45
/
:
!
II
!
!
Watt ( )
Q E
.
.
Q
Volt ( )
ULG 3.8 A1
46
V~
.
.
.
.
Q
.
.
1 Ultimate Speed ULG 3.8 A1
2
(1 , 1 )
1
Q
A:
1 LED ()
2 6V LED 1
3 LED 2
4
LED 3
/
5 LED 4
6
LED
/
7
LED
8 LED
9 Q MODE
B:
10
11
12
13 +
() .
14
(), .
15 +
(), .
16
(), .
Q
:
220-240V~50/60Hz
: 60W
*: <5mA ( AC)
:
6V
/12V
:
0,8A/3,8A
:
7,3V 14,4V 14,7V
: 0,8A 10%
3,8A 10%
: 6V
/
1,2Ah-14Ah
12V
/
1,2Ah-120Ah
: IP 65 ( ,
)
: II/
* =
.
Q
!
!
!
, .
.
J ,
!
!
J
!
!
J !
!
,
(.. ) (..
)!
J !
.
- ,
.
.
.
-
.
GR/CY
47
.
.
J !
( +)
!
J !
!
J ! ,
!
J ! , ,
()
.
J
!
. ,
.
J ,
, , ,
.
J
!
- !
. -
.
(, )
!
48
GR/CY
,
.
(,
)!
J
!
..
, !
!
!
! , .
J
. , .
J !
(.. )!
!
( )
! ,
!
,
, !
J
.
.
!
J
230V~50Hz,
16A FI ( )! ,
.
J
,
J
J
J
J
50C!
.
,
, ,
,
!
!
, .
! ,
.
!
6V-/12V (
) !
,
.
.
,
.
!
,
.
!
/
.
, ,
,
!
/
.
!
.
J
.
.
Q
SLA (
)
, .
.. WET- ( ),
GEL- ( )
AGM ( ).
(
)
100% .
.
Q
!
.
!
!
!
!
,
.
.
j
.
12
.
GR/CY
49
j
,
()
.
.
j
()
.
j
+ () 15 +
( . C).
j
() 16
( . C).
j 11
.
Q
j
.
j
() 16 .
j +
() 15 + .
j
.
j
.
Q
.
,
50
GR/CY
/
.
/.
.
.
.
( ).
Q /
STANDBY ().
Q
1, 2, 3 4
j
MODE 9 .
: , MODE 1 6V,
MODE 2 , MODE 3
, MODE 4
.
: 12V,
1 6V.
6V, 2, 3 4 12V .
: 9
.
:
,
, -
,
.
.
Q
1 6V (7,3V/0,8A)
/ 6V 14Ah.
j
MODE 9 ,
1.
LED 6V 2 .
,
8
LED
( ) 0,8A 10%.
8
LED
7,3V/ 0,25V. LED
7 LED
8 . .
Q
2 12V
(14,4V/0,8A)
/ 12V
14Ah.
j
MODE 9 ,
2. 3 .
LED
,
8
LED
.
LED
8
.
7 LED
8 .
LED
.
Q
3 12V
(14,4V/3,8A)
/ 12V 14Ah
.
j
MODE 9 ,
3. ,
LED
4 .
,
8
LED
,
. ,
7
LED
8.
LED
.
Q
4 12V
(14,7V/3,8A)
/ 12V
14Ah
AGM
14Ah.
j
MODE 9 4.
,
5 .
LED
, . ,
GR/CY
51
/ /
3.
8,
, LED
,
. ,
.
8
LED
7 , LED
.
Q /
(, ) 12V
,
.
7,5V 0,5 10,5V 0,5V.
10,5V
0,5V. ,
,
.
.
.
: 8.
LED
Q
,
, ,
52
GR/CY
, .
,
STANDBY.
LED
6.
/
Q
,
. .
Q
!
.
.
j .
j
.
.
Q
J
!
.
.
J
!
.
.
/
Q
3 .
.
.
.
.
,
,
, .. .
.
,
, .
.
.
. ,
,
.
.
GR
Kompernass Service Greece
Tel.: 801 200 10 18 (local charge
0,031EUR/minute (including
VAT 19 %))
e-mail: support.gr@kompernass.com
.
.
!
2002/96/EC
.
.
.
(
) .
,
.
: Cd =
, Hg = , Pb =
, .
.
CY
Kompernass Service Cyprus
Tel.:
800 94401
e-mail: support.cy@kompernass.com
GR/CY
53
/
Q
, Komperna GmbH,
: Felix Becker, Burgstr. 21,
D-44867 Bochum, ,
, .
..
(2006/95/EC)
(2004/108/EC)
:
ULG 3.8 A1 Ultimate Speed
Date of manufacture (DOM): 09-2010
: IAN 52513
Bochum, 30.09.2010
Hans Komperna
-
.
54
GR/CY
Inhaltsverzeichnis
Einleitung
Bestimmungsgeme Verwendung...............................................................................Seite 56
Lieferumfang...................................................................................................................Seite 56
Teilebeschreibung..........................................................................................................Seite 56
Technische Daten...........................................................................................................Seite 57
Sicherheit
Sicherheitshinweise........................................................................................................Seite 57
Produkteigenschaften.....................................................................................................Seite 59
Bedienung
Anschlieen....................................................................................................................Seite 59
Trennen...........................................................................................................................Seite 59
Lademodus auswhlen..................................................................................................Seite 60
Reset/Einstellungen lschen.........................................................................................Seite 60
Umschalten zwischen Modus 1, 2, 3 und 4................................................................Seite 60
Modus 1 6V (7,3V/0,8A)......................................................................................Seite 60
Modus 2 12V (14,4V/0,8A)............................................................................Seite 60
Modus 3
12V (14,4V/3,8A)...........................................................................Seite 61
Modus 4 12V (14,7V/3,8A)............................................................................Seite 61
Leere (verbrauchte, berladene) 12V Batterien regenerieren/aufladen.................Seite 61
Gerteschutzfunktion.....................................................................................................Seite 61
berhitzungsschutz........................................................................................................Seite 62
DE/AT/CH
55
Einleitung
In dieser Bedienungsanleitung/am Gert werden folgende Piktogramme verwendet:
Bedienungsanleitung lesen!
Schutzklasse II
Explosionsgefahr!
Brandgefahr!
Watt (Wirkleistung)
Q Einleitung
Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und klappen Sie dazu die
Seite mit den Abbildungen aus. Bewahren
Sie die Bedienungsanleitung gut auf und hndigen
Sie diese bei der Weitergabe an Dritte mit aus.
Q Bestimmungsgeme
Verwendung
Das Ultimate Speed ULG 3.8 A1 ist ein Batterieladegert mit Pulserhaltungsladung, das zur Aufladung
und Erhaltungsladung von folgenden 6V- oder 12V-
Blei-Akkus (Batterien) mit Elektrolyt-Lsung oder -Gel
geeignet ist:
6V: Kapazitt von 1,2Ah bis 14Ah
12V: Kapazitt von 1,2Ah bis 14Ah
12V: Kapazitt von 14Ah bis 120Ah
Auerdem knnen Sie vollkommen entladene Batterien regenerieren. Das Batterieladegert verfgt ber
eine Schutzschaltung gegen Funkenbildung und
berhitzung. Jeder nicht bestimmungsgeme oder
unsachgeme Gebrauch fhrt zum Garantieverlust.
DE/AT/CH
Volt (Wechselspannung)
56
V~
siehe Abbildung A:
1 LED-Anzeige (Bereitschaft)
2 6V LED-Anzeige Modus 1
3 LED-Anzeige Modus 2
4
LED-Anzeige Modus 3
5 LED-Anzeige Modus 4
6 LED-Anzeige verpolter Anschluss/Fehler
7
LED-Anzeige vollstndig aufgeladen
8
LED-Anzeige Ladevorgang aktiv
9 Q Auswahltaste
MODE
Einleitung/Sicherheit
siehe Abbildung B:
10 Ladegert
11 Netzkabel
12 Befestigungsbohrungen
13 +-Pol-Anschlusskabel (rot), inkl. Ringschuh
14 -Pol-Anschlusskabel (schwarz), inkl. Ringschuh
15 +-Pol-Schnellkontakt-Anschlussklemme (rot),
inkl. roter Befestigungsschraube
16 -Pol-Schnellkontakt-Anschlussklemme
(schwarz), inkl. schwarzer Befestigungsschraube
Q Technische
Daten
Sicherheitshinweise
Gefahr! Vermeiden Sie Lebens- und Verletzungsgefahr durch unsachgemen Gebrauch!
Vorsicht! Betreiben Sie das Gert
nicht mit beschdigtem Kabel, Netzkabel oder Netzstecker. Beschdigte
57
Sicherheit
Pol-Anschlusskabel (schwarz) des Batterieladegerts vom Minus-Pol der Batterie.
J
Lassen Sie Kleinkinder und
Kinder nicht unbeaufsichtigt
mit dem Batterieladegert!
Kinder knnen mgliche Gefahren im Umgang
mit Elektrogerten noch nicht einschtzen.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gert spielen.
J Dieses Gert ist nicht dafr bestimmt, durch Personen (einschlielich Kinder) mit eingeschrnkten
physischen, sensorischen oder geistigen Fhigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn,
sie werden durch eine fr ihre Sicherheit zustndige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr
Anweisungen, wie das Gert zu benutzen ist.
J
Explosionsgefahr! Schtzen
Sie sich vor einer hochexplosiven Knallgasreaktion!
Gasfrmiger Wasserstoff kann beim Aufladeund Erhaltungsladevorgang von der Batterie
ausstrmen. Knallgas ist eine explosionsfhige
Mischung von gasfrmigem Wasserstoff und
Sauerstoff. Beim Kontakt mit offenem Feuer
(Flammen, Glut oder Funken) erfolgt die so
genannte Knallgasreaktion! Fhren Sie den
Auflade- und Erhaltungsladevorgang in einem
witterungsgeschtzten Raum mit guter Belftung
durch. Stellen Sie sicher, dass beim Aufladeund Erhaltungsladevorgang kein offenes Licht
(Flammen, Glut oder Funken) vorhanden ist!
J
Explosions- und Brandgefahr! Stellen Sie sicher, dass
explosive oder brennbare Stoffe z.B.
Benzin oder Lsungsmittel beim Gebrauch des
Batterieladegertes nicht entzndet werden
knnen!
Warnung! Explosive Gase!
Flammen und Funken vermeiden!
Whrend des Ladens fr ausreichende Belftung
sorgen.
J Stellen Sie die Batterie whrend des Ladevorgangs auf eine gut belftete Flche. Andernfalls
kann das Gert beschdigt werden.
J EXPLOSIONSGEFAHR! Stellen Sie sicher,
dass das Plus-Pol-Anschlusskabel keinen Kontakt
zu einer Treibstoffleitung (z.B. Benzinleitung) hat!
58
DE/AT/CH
Sicherheit/Bedienung
Q Produkteigenschaften
Dieses Gert ist zum Laden einer Vielfalt von SLABatterien (versiegelter Bleisure-Batterien) konzipiert,
welche weitestgehend in PKWs, Motorrdern und
einigen anderen Fahrzeugen verwendet werden.
Diese knnen z.B. WET- (mit flssigem Elektrolyt),
GEL- (mit gelfrmigem Elektrolyt) oder AGM-Batterien
(mit Elektrolyt absorbierenden Matten) sein. Eine
spezielle Konzeption des Gertes (auch Drei-StufenLade-Strategie genannt) ermglicht ein Wiederaufladen der Batterie bis auf fast 100% ihrer Kapazitt.
Ferner kann ein Langzeitanschluss der Batterie mit
dem Batterieladegert erfolgen, um diese mglichst
immer in optimalem Zustand zu halten.
Q Bedienung
j T rennen Sie vor dem Auflade- und Erhaltungsladevorgang, bei einer stndig im Fahrzeug
angeschlossenen Batterie, zuerst das MinusPol-Anschlusskabel (schwarz) des Fahrzeugs
vom Minus-Pol der Batterie. Der Minus-Pol der
Batterie ist in der Regel mit der Karosserie des
Fahrzeugs verbunden.
j Trennen Sie anschlieend das Plus-Pol-Anschlusskabel (rot) des Fahrzeugs vom Plus-Pol
der Batterie.
j Klemmen Sie erst dann die +-Pol-Schnellkontakt-
Anschlussklemme (rot) 15 des Batterieladegerts
an den +-Pol der Batterie (siehe Abb. C).
j Klemmen Sie die -Pol-Schnellkontakt-Anschlussklemme (schwarz) 16 an den -Pol
der Batterie (siehe Abb. C).
j Schlieen Sie das Netzkabel 11 des Batterieladegerts an die Steckdose an.
Q Trennen
59
Bedienung
j S
chlieen Sie das Plus-Pol-Anschlusskabel des
Fahrzeugs wieder an den Plus-Pol der Batterie an.
j Schlieen Sie das Minus-Pol-Anschlusskabel
des Fahrzeugs wieder an den Minus-Pol der
Batterie.
Q Lademodus
auswhlen
lschen
2, 3 und 4
zwischen Modus 1,
j D
rcken Sie die Auswahltaste MODE 9 ent-
sprechend nacheinander.
Das Gert schaltet die Lademodi in folgender
Reihenfolge: Bereitschaft , MODE 1 6V,
MODE 2 , MODE 3
, MODE 4 und
startet dann den nchsten Zyklus.
DE/AT/CH
Q Modus
1 6V (7,3V/0,8A)
Dieser Modus eignet sich zum Laden von 6V BleiSure-Batterien mit einer Kapazitt geringer als 14Ah.
j D
rcken Sie die Auswahltaste MODE 9 , um
Modus 1 auszuwhlen. Nach Durchfhrung
dieses Vorgangs leuchtet die entsprechende
LED-Anzeige 6V 2 auf. Wenn Sie anschlieend keinen weiteren Vorgang vornehmen, stellt
sich die Elektronik automatisch zusammen mit
8 an und startet den Ladeder LED-Anzeige
vorgang mit (einem Strom von) 0,8A 10%.
Verluft der Vorgang ohne Probleme, bleibt die
8 whrend des gesamten
LED-Anzeige
Ladeverlaufs an, bis die Batterie auf 7,3V/
0,25V geladen ist. Wenn die Batterie vollstndig aufgeladen ist, leuchtet die LED-Anzeige
7 und die LED-Anzeige
8 erlischt.
Das Gert wechselt nun automatisch in den
Erhaltungslademodus.
Q Modus
12V (14,4V/0,8A)
Dieser Modus eignet sich zum Laden von 12V-BleiSure-Batterien mit einer Kapazitt geringer als 14Ah.
j D
rcken Sie die Auswahltaste MODE 9 , um
Modus 2 auszuwhlen. Nach Durchfhrung
dieses Vorgangs leuchtet die entsprechende
3 auf. Wenn Sie anschlieend
LED-Anzeige
keinen weiteren Vorgang vornehmen, stellt sich
Bedienung
die Elektronik automatisch zusammen mit der
8 an und startet den LadeLED-Anzeige
vorgang. Verluft der Vorgang ohne Probleme,
8 whrend des gebleibt die LED-Anzeige
samten Ladeverlaufs an, bis die Batterie geladen
ist. Wenn die Batterie vollstndig aufgeladen ist,
7 und die LEDleuchtet die LED-Anzeige
8 erlischt. Das Gert wechselt
Anzeige
nun automatisch in den Erhaltungslademodus.
Q Modus
12V (14,4V/3,8A)
12V (14,7V/3,8A)
Dieser Modus wird zum Laden von 12V-Blei-SureBatterien mit einer greren Kapazitt von mehr als
14Ah unter kalten Bedingungen oder zum Laden einiger AGM-Batterien von mehr als 14Ah angewendet.
j D
rcken Sie die Auswahltaste MODE 9 , um
Modus 4 auszuwhlen. Sobald Sie den gewnschten Modus ausgewhlt haben, leuchtet die
5 unmittelbar
entsprechende LED-Anzeige
auf. Die Elektronik schaltet nach einer festgelegten Verzgerung zum Beginn des Ladevorgangs ein, wenn Sie keine weitere Handlung
vornehmen. In diesem Modus ist der Ladestrom
der gleiche, wie in Modus 3.
(verbrauchte, berladene)
12V Batterien regenerieren/
aufladen
Wenn das Batterieladegert an eine Batterie angeschlossen wird und den Ladevorgang startet, erkennt
es die Batteriespannung automatisch. Es wechselt
in den Impulslademodus, wenn die Spannung im
Bereich von 7,5V 0,5 bis 10,5V 0,5V liegt.
Dieser Impulsladelauf wird fortgesetzt, bis die Batteriespannung auf 10,5V 0,5V ansteigt. Sobald
dieser Zustand erreicht ist, wechselt das Batterieladegert in den normalen Lademodus, den Sie zuvor
ausgewhlt haben.
Nun kann die Batterie schnell und sicher aufgeladen
werden. Mit diesem Verfahren lassen sich die meisten
leeren Batterien wieder aufladen und knnen wieder
verwendet werden.
Hinweis: Whrend des Impulsladevorgangs
8.
blinkt die LED-Anzeige
Q Gerteschutzfunktion
DE/AT/CH
61
und Pflege
J
Warnung! Lassen Sie Ihre Gerte
nur von qualifiziertem Fachpersonal
und nur mit Originalersatzteilen
reparieren. Damit wird sichergestellt, dass
die Sicherheit des Gertes erhalten bleibt.
J
Warnung! Lassen Sie den
Austausch des Steckers oder der Anschlussleitung immer vom Hersteller
des Elektrowerkzeugs oder seinem
Kundendienst ausfhren. Damit wird
sichergestellt, dass die Sicherheit des Gertes
erhalten bleibt.
Q Garantie
Sie erhalten auf dieses Gert 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gert wurde
sorgfltig produziert und vor Anlieferung
gewissenhaft geprft. Bitte bewahren Sie
den Kassenbon als Nachweis fr den Kauf
auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit
Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung.
Nur so kann eine kostenlose Einsendung
Ihrer Ware gewhrleistet werden.
62
DE/AT/CH
Die Garantieleistung gilt nur fr Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber fr Transportschden,
Verschleiteile oder fr Beschdigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus.
Das Produkt ist lediglich fr den privaten und nicht
fr den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Bei missbruchlicher und unsachgemer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht
von unserer autorisierten Service-Niederlassung
vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre
gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie
nicht eingeschrnkt.
Die Garantiezeit wird durch die Gewhrleistung nicht
verlngert. Dies gilt auch fr ersetzte und reparierte
Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schden
und Mngel mssen sofort nach dem Auspacken
gemeldet werden, sptestens aber zwei Tage nach
Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende
Reparaturen sind kostenpflichtig.
DE
Schraven
Service- und Dienstleistungs GmbH
Tel.: + 49 (0) 180 5 008107
(0,14 /Min. aus dem dt. Festnetz,
Mobilfunk max. 0,42 /Min.)
Fax: +49 (0) 2832 3532
e-mail: support.de@kompernass.com
AT
Komperna Service sterreich
Tel.:
0820 899 913 (0,20 EUR/Min.)
e-mail: support.at@kompernass.com
CH
Komperna Service Switzerland
Tel.: 0848 000 525
(max. 0,0807 CHF/Min.)
e-mail: support.ch@kompernass.com
Q Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie ber die
rtlichen Recyclingstellen entsorgen knnen.
Entsorgung/Konformittserklrung/Hersteller
W
erfen Sie Elektrogerte
nicht in den Hausmll!
Q Konformittserklrung/
Hersteller
Niederspannungsrichtlinie
(2006/95/EC)
Batterieentsorgung
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich
(Batterieverordnung) zur Rckgabe aller
gebrauchten Batterien verpflichtet.
Schadstoffhaltige Batterien sind mit nebenstehenden
Symbolen gekennzeichnet, die auf das Verbot der
Entsorgung ber den Hausmll hinweisen. Die
Bezeichnungen fr das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber,
Pb = Blei
Befrdern Sie verbrauchte Batterien zu einer Entsorgungseinrichtung Ihrer Stadt oder Gemeinde, oder
zurck zum Hndler. Sie erfllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten einen wichtigen
Beitrag zum Umweltschutz.
Elektromagnetische Vertrglichkeit
(2004/108/EC)
Typ/Gertebezeichnung:
Batterieladegert ULG 3.8 A1 Ultimate Speed
Herstellungsjahr: 09-2010
Seriennummer: IAN 52513
Bochum, 30.09.2010
Hans Komperna
- Geschftsfhrer -
63
I AN 52513
K
ompernaSS GmbH
Burgstrae 21
D-44867 Bochum
by ORFGEN Marketing