Sei sulla pagina 1di 3

I miei figli non nati

- Billy Collins
e dei bambini solo quelli nati. Wisawa Szymborska ( da Scrivere un curriculum)

Ne ho cos tanti che a volte li perdo di vista, lultima volta che li ho contati erano qualche centinaio ma questo era anni f. Ricordo che uno era di marmo e che un altro sembrava un pinguino alcuni giorni e in altri giorni un fiore bianco. Molti di loro sono apparsi solo nei sogni o mentre scrivevo una poesia con le dita gelate in casa di uno spilorcio. Altri erano pi simili a me che guardo fuori dalla finestra con una maglietta lisa e poi con lo sguardo fisso nel buio Nessuno di loro ce lha mai fatta ad entrare nella squadra di lacrosse ma tutti mi hanno fatto sentire orgoglioso come il giorno in cui hanno. mancato di nascere. Non si pu dire forse stanotte o pi avanti nella settimana un altro dei miei figli non nascer. Vedo il prossimo come un bambino che giace nudo sotto un soffitto con le stelle incollate ma solo per poco, poi lo vedo come un monaco con la tonaca grigia che cammina avanti e indietro sulla ghiaia del cortile di un monastero immaginario a capo chino, chiedendosi dove sono.

My Unborn Children Billy Collins


. . . of all your children, only those who were born.

Wisawa Szymborska

I have so many of them I sometimes lose track, several hundred last time I counted but that was years ago. I remember one was made of marble and another looked like a penguin some days and on other days a white flower. Many of them appeared only in dreams or while I was writing a poem with freezing fingers in the house of a miser. Others were more like me looking out the window in a worn shirt then later staring into the dark. None of them ever made the lacrosse team, but they all made me as proud as I was on the day they failed to be born. There is no telling maybe tonight or later in the week another one of my children will not be born. I see this next one as a baby lying naked below a ceiling pasted with stars but only for a while, then I see him as a monk in a gray robe walking back and forth in the gravel yard of an imaginary monastery, his head bowed, wondering where I am.
traduzione dallinglese Bruna Parma

(tratta da Horoscopes for the dead - 2011)


2

Ai miei figli non nati Mario Specchio


(tratta da Da un mondo allaltro poesie 2000 /2006)

Non ho dato la vita non ho dato parole al silenzio che mi attende e questa sera sento immenso il vuoto del sangue il suo frusciare oscuro prepotente come filtrato dal doppler della mente. Non posso immaginare i vostri volti ma i gesti di stupore ai primi giorni ma le voci laspro sapore dei baci a primavera tutto ci che vi ho tolto questa sera mi avvolge, figli miei che non nasceste, in una coltre dombra mi trafigge lo sguardo di voi persi oltre la luce.

Potrebbero piacerti anche