Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Dichiarazione di conformit La societ LG Electronics Italia S.p.A. dichiara che il televisore a colori LG 37LF65-ZC/ 37LF66-ZE/ 42LF65-ZC/ 42LF66-ZE/ 47LF65-ZC/ 47LF66-ZE/ 52LF65-ZC/ 52LF66-ZE/ 37LY95-ZA/ 37LY96-ZB/ 42LY95-ZA/ 42LY96-ZB/ 42LY99-ZC/ 47LY95-ZA/ 47LY96-ZB/ 52LY95-ZA/ 52LY96-ZB/ 50PF95-ZA/ 50PF95-ZJ/50PF96-ZB/ 60PF95-ZA/ 60PF96-ZB/ 37LF75-ZD/ 42LF75-ZD/ 37LF76-ZB/ 42LF76-ZB costruito in conformit alle prescrizioni del D.M. n548 del 28/8/95, pubblicato sulla G.U. n301 del 28/12/95 ed in particolare conforme a quanto indicato nellart. 2, comma 1 dello stesso decreto. Questo apparecchio fabbricato nel rispetto delle disposizioni di cui al D.M. 26/03/92 ed in particolare conforme alle prescrizioni del Art. 1 dello stesso decreto ministeriale.
Nel ringraziarvi per avere acquistato questo prodotto LG, vi raccomandiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni. Solo cos si potr ottenere il funzionamento ottimale dellapparecchio e mantenerne inalterate nel tempo le caratteristiche e laffidabilit originali. Raccomandiamo inoltre di conservare questo manuale in previsione di eventuali consultazioni future. In qualsiasi caso di dubbio potrete interpellare il vostro abituale rivenditore di prodotti LG, facendo riferimento al modello ed al numero di matricola.
ACCESSORI
Assicurarsi che i seguenti accessori siano inclusi con il televisore. Contattare il rivenditore presso il quale stato effettuato lacquisto in caso manchino eventuali accessori.
Owner's Manual
Owners manual
ACCESSORI
Manuale distruzioni
D/ A PO
TV
GU IDE
Cavo di alimentazione
W
ER IN PU T
DV
INFO
I/II
ER
SL RA TIO
EE
i
P
BA CK
SU BT
M O D TV E
MEN
U
TE XT
PICT
UR
E
D UN SO
OK
EX IT
VO
L
MUT E
INFO i GU IDE
1 4 7
LIS T
SIZ TI M E REV
?
Q.VI
OK
EW
2 5 8 6 9
FA V
HO
PR
VO L
Strofinare delicatamente la zona sporca nella parte esterna utilizzando solo il panno detergente per la parte esterna del prodotto se sono presenti macchie o impronte digitali sulle superfici esterne. Non strofinare con forza quando si rimuovono le macchie. Prestare attenzione al fatto che applicando un'energia eccessiva si possono causare graffi o scolorimenti.
R VC
ITL E
DIO TV/RA
EX IT
E UP DA TE EA L IN DE X
i
o
7 LIST
UPDA TE SUBT SL EE P ITLE HO LD RE VE AL INDE X
FA V PR
1 4 5 8 0 Q.VIE W
TIM E
?
MU TE
2 3 6 9
LD
Batterie
Cavo di alimentazione
MODELLI DI TV AL PLASMA s o l o 5 0 P F 9*
I
s o l o 6 0 P F 9*
I Questa caratteristica non disponibile su tutti i modelli.
Un coperchio di protezione per il dispositivo di fissaggio del supporto da tavolo Mappatura verde dei dati 15
2 supporti da paretea
2 occhielli
2 bulloni
MODELLI DI TV AL LCD
I
solo 37
s o l o 3 7 L F 7*
2 bulloni
INDICE
ACCESSORI
...............................................
PREPARAZIONE
CONTROLLI DEL PANNELLO FRONTALE . . . . . . . . 4 INFORMAZIONI SUL PANNELLO POSTERIORE . . . 7 ESTENSIONE DELLA BASE DEL CAVALLETTO . . . 10 FISSARE LA TV ALLA SCRIVANIA . . . . . . . . . . . . . . .10 APPLICARE LA TV AD UNA PARETE . . . . . . . . . . . 1 1 COPERCHIO POSTERIORE PER L'ORGANI ZZAZIONE DEI CAVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Installazione su una scrivania . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Montaggio a parete: Installazione orizzontale . . . . 15 Collegamento antenna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
(MODALIT ANALOGICA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Sintonizzazione manuale dei programmi (MODALIT ANALOGICA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Sintonia di precisione (MODALIT ANALOGICA) 51 Assegnazione di nomi alle stazioni (MODALIT ANALOGICA) 51 Modifica programmi (MODALIT ANALOGICA) . 52 Definizione della tabella programmi . . . . . . . . . . . . 54 INPUT LABEL [ETICHETTA INGRESSO] . . . . . . . 55 INDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55 SIMPLINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
INDICE
TELETEXT DIGITALE
TELETEXT NEL SERVIZIO DIGITALE . . . . . . . . . . 92 TELETEXT NEL SERVIZIO DIGITALE . . . . . . . . . . 92
INDICE
ANNEXE
RICERCA DEI GUASTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93 MANUTENZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 SPECIFICHE DEL PRODOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . 96 PROGRAMMAZIONE DEL TELECOMANDO . . . . . 98 Codici IR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102 Setup dispositivo di controllo esterno . . . . . . . . . . . 104
IMPOSTAZIONE ORA
Configurazione dell'orologio . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 IMPOSTAZIONE TIMER ON/OFF AUTOMATICO.......... 85 IMPOSTAZIONE SPEGNIMENTO AUTOMATICO . . 86 CONFIGURAZIONE DEI FUSI ORARI . . . . . . . . . . 87 IMPOSTAZIONE TIMER SLEEP . . . . . . . . . . . . . . . . 87
CONTROLLO GENITORI/CLASSIFICAZIONI
IMPOSTAZIONE DELLA PASSWORD E SISTEMA DI BLOCCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 CONTROLLO DEI GENITORI . . . . . . . . . . . . . . . . 89
TLTEXTE
Accensione/Spegnimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Testo SIMPLE [SEMPLICE] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Testo TOP [IN ALTO] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 FASTTEXT [TESTO VELOCE] . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Funzioni speciali del teletext . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
PREPARAZIONE
CONTROLLI DEL PANNELLO FRONTALE
A A
Si tratta di una rappresentazione semplificata del pannello frontale. In questa rappresentazione ci possono essere eventuali differenze rispetto alla TV fornita. Se il vostro prodotto fornito di pellicola protettiva, rimuovere la pellicola e pulire il prodotto con un panno per lucidare.
Pulsanti PROGRAMMA
Pulsanti POWER
Pulsanti VOLUME
SUPPORTO RUOTANTE
(Solo MODELLI DI TV AL PLASMA)
Dopo aver installato lapparecchio televisivo, possible regolarne la posizione manualmente verso sinistra o verso destra di 20 gradi, perch si adatti alla posizione dellutente.
! N OTA
G Prima di regolare langolo, bisogna rimuovere lalloggiamento per i cavi e allentare (a sinistra) il bullone che si trova al centro della parte posteriore del supporto. E quando il supporto sar a livello con l'apparecchio televisivo, bisogna chiudere (a destra) il bullone per regolare il foro.
PREPARAZIONE
PR
Pulsanti PROGRAMMA
VOL
Pulsanti VOLUME
OK MENU
INPUT
/I
Occhio intelligente
Regola le immagini in base alle condizioni circostanti.
diventa di colore rosso modalit standby. diventa di colore verde quando si attiva lapparecchio.
PREPARAZIONE
MODELLI DI TV AL LCD: 37LY9*, 42LY9*, 47LY9*, 52LY9*
PR
Pulsanti PROGRAMMA
PREPARAZIONE
Occhio intelligente
Regola le immagini in base alle condizioni circostanti.
VOL
Pulsanti VOLUME
Pulsanti OK
OK
Pulsanti MENU
MENU
Pulsanti INPUT
INPUT
Pulsanti POWER
diventa di colore rosso modalit standby. diventa di colore verde quando si attiva lapparecchio.
Pulsanti PROGRAMMA
CH
VOL
Pulsanti VOLUME
VOL
/I
Occhio intelligente
Regola le immagini in base alle condizioni circostanti.
diventa di colore rosso modalit standby. diventa di colore verde quando si attiva lapparecchio.
Rappresentazione semplificata del pannello posteriore. In questa rappresentazione ci possono essere eventuali differenze rispetto alla TV fornita.
MODELLI DI TV AL PLASMA
AV IN 3 V
S-VIDEO
VIDEO L/MONO AUDIO R S-VIDEO
AV IN 3
Ingresso S-Video Collegare l'uscita S-Video da un dispositivo S-VIDEO. Ingresso Audio/Video Collegare l'uscita audio/video da un dispositivo esterno a questi jack.
PREPARAZIONE
9 1 2 3
EJECT
HDMI/DVI IN 1
HDMI IN 2
RGB IN
RGB (PC) AUDIO (RGB/DVI)
AV 1 V
AV 2 V
ANTENNA IN
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
OPTICAL
4 1
6 6
Slot della scheda PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association). (Lo slot Common Interface non presente in tutte le nazioni di importazione dei prodotti.) Ingresso HDMI Collegare un segnale HDMI a HDMI IN. In alternativa collegare il segnale DVI (VIDEO) alla porta HDMI/DVI con il cavo DVI a HDMI. Ingresso audio RGB/DVI Collegare l'uscita del monitor da un PC/DTV (solo audio) alla porta d'ingresso adeguata.
PORTA D'INGRESSO RS-232C (CONTROL LO/SERVIZIO) Collegare la porta seriale del dispositivo di con trollo al jack RS-232C. Ingresso Component Collegare un dispositivo video/audio Component a questi jack. Presa Euro Scart (AV1/AV2) Collegare l'ingresso o l'uscita della presa scart prove niente da un dispositivo esterno a questi jack. Presa del cavo di alimentazione La TV funziona con l'alimentazione elettrica AC. La tensione indicata nella pagina relativa alle Specifiche. Non tentare di attivare la TV utilizzando un'alimentazione elettrica DC.
8 3
9 4
Ingresso antenna Collegare i segnali del digitale terrestre a questo jack DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL Connessione dell'audio digitale da diversi tipi di apparecchiature. Nota: in modalit standby queste porte non funzionano.
PREPARAZIONE
S-VIDEO
VIDEO L/MONO AUDIO R
AV 3
AV 1
AV 2
S-VIDEO
S-VIDEO
OPTICAL
ANTENNA IN
2
PREPARAZIONE
9 1
PCMCIA CARD SLOT
ANTENNA IN
OPTICAL
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
AV IN 3
6 2 5
HDMI IN 3
EJECT HDMI/DVI IN 1
HDMI IN 2
AV 1
AV 2
Ingresso S-Video Collegare l'uscita S-Video da un dispositivo S-VIDEO. Ingresso Audio/Video Collegare l'uscita audio/video da un dispositivo esterno a questi jack.
6
RGB(PC)
AUDIO IN (RGB/DVI)
RGB IN
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
AV IN 3
AV IN 3
Slot della scheda PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association). (Lo slot Common Interface non presente in tutte le nazioni di importazione dei prodotti.) Ingresso HDMI Collegare un segnale HDMI a HDMI IN. In alternativa collegare il segnale DVI (VIDEO) alla porta HDMI/DVI con il cavo DVI a HDMI. Ingresso audio RGB/DVI Collegare l'uscita del monitor da un PC/DTV (solo audio) alla porta d'ingresso adeguata.
PORTA D'INGRESSO RS-232C (CONTROL LO/SERVIZIO) Collegare la porta seriale del dispositivo di con trollo al jack RS-232C. Ingresso Component Collegare un dispositivo video/audio Component a questi jack. Presa Euro Scart (AV1/AV2) Collegare l'ingresso o l'uscita della presa scart prove niente da un dispositivo esterno a questi jack. Presa del cavo di alimentazione La TV funziona con l'alimentazione elettrica AC. La tensione indicata nella pagina relativa alle Specifiche. Non tentare di attivare la TV utilizzando un'alimentazione elettrica DC.
8 3
9 4
Ingresso antenna Collegare i segnali del digitale terrestre a questo jack DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL Connessione dell'audio digitale da diversi tipi di apparecchiature. Nota: in modalit standby queste porte non funzionano.
USB IN
PREPARAZIONE
AV IN 3
AV IN 2
VIDEO
L/MONO AUDIO R
OPTICAL
MI/DVI IN 1
HDMI IN 2
HDMI IN 3
EJECT HDMI/DVI IN 1
HDMI IN 2
HDMI IN 3
AV 1 V
AV 2 V
AV 1
AV 2
RS-232C IN (CONTROL & SERVICE)
RGB(PC)
AUDIO IN (RGB/DVI)
RS-232C IN
ANTENNA IN
RGB IN
ENNA N
VIDEO AUDIO
COMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
5 6
Slot della scheda PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association). (Questa funzionalit non disponibile in tutti i paesi.) Ingresso HDMI Collegare un segnale HDMI a HDMI IN. In alternativa collegare il segnale DVI (VIDEO) alla porta HDMI/DVI con il cavo DVI a HDMI. DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL Connessione dell'audio digitale da diversi tipi di apparecchiature. Nota: in modalit standby queste porte non funzionano. Ingresso antenna Collegare i segnali del digitale terrestre a questo jack PORTA D'INGRESSO RS-232C (CONTROL LO/SERVIZIO) Collegare la porta seriale del dispositivo di controllo al jack RS-232C.
Ingresso Component Collegare un dispositivo video/audio Component a questi jack. Ingresso audio RGB/DVI Collegare l'uscita del monitor da un PC/DTV (solo audio) alla porta d'ingresso adeguata. Presa Euro Scart (AV1/AV2) Collegare l'ingresso o l'uscita della presa scart prove niente da un dispositivo esterno a questi jack. Presa del cavo di alimentazione La TV funziona con l'alimentazione elettrica AC. La tensione indicata nella pagina relativa alle Specifiche. Non tentare di attivare la TV utilizzando un'alimentazione elettrica DC.
8 3
PREPARAZIONE
ESTENSIONE DELLA BASE DEL CAVALLETTO
1
PREPARAZIONE
Disporre con attenzione il prodotto con lo schermo rivolto verso il basso su una superficie imbottita che protegga il prodotto e lo schermo da eventuali danni.
Montare i 4 bulloni con forza nella parte posteriore del prodotto nei fori disponibili.
1-vite Supporto
Scrivania
! AVVERTENZA
G
Per impedire alla TV di ribaltarsi, la TV deve essere fissata saldamente al pavimento/parete colme indicato dalle istruzioni di installazione. Piegare, scuotere la macchina pu provocare lesioni.
10
I I
Installare vicino alla parete in modo tale che il prodotto non cada quando viene premuto all'indietro. Le istruzioni riportate di seguito indicano un metodo sicuro per l'installazione del prodotto che deve essere fissato evitando che il prodotto cada quando viene spostato in avanti. Si impedir al prodotto di cadere in avanti provocando lesioni alle persone e si eviter inoltre che il prodotto provochi eventuali danni cadendo. Accertarsi che i bambini non si arrampichino sul prodotto o si appendano a quest'ultimo.
PREPARAZIONE
1 2
o
1 2
Utilizzare gli occhielli o le staffe / i bulloni TV per fissare il prodotto alla parete come mostrato nella figura. (se il prodotto presenta i bulloni nella posizione degli occhielli prima di inserire gli occhielli, svitare i bulloni). * inserire gli occhielli o le staffe / i bulloni della TV e stringerli a fondo nei fori in alto. Assicurare alla parete le staffe a muro con i bulloni (non forniti come componenti del prodotto e da acquistare a parte). Fare combaciare l'altezza della staffa montata a muro.
Utilizzare una fune resistente (non fornito come componente del prodotto, necessario acquistarlo a parte) per legare il prodotto. pi sicuro annodare la fune in modo che si trovi in posizione orizzontale tra la parete e il prodotto.
! N OTA
G G G
Quando si sposta il prodotto in un altro punto, slacciare innanzitutto le funi. Utilizzare un supporto per il prodotto o un alloggiamento che sia sufficientemente grande e robusto per le dimensioni ed il peso del prodotto. Per impiegare il prodotto in modo sicuro accertarsi del fatto che l'altezza della staffa che montata alla parete sia la stessa del prodotto.
11
PREPARAZIONE
COPERCHIO POSTERIORE PER L'ORGANI ZZAZIONE DEI CAVI
MODELLI DI TV AL PLASMA
PREPARAZIONE
45
GESTIONE CAVI
Collegare i cavi a seconda delle esigenze. Per collegare un dispositivo supplementare, consultare la sezione Collegamenti a dispositivi esterni.
12
Collegare i cavi a seconda delle esigenze. Per collegare un dispositivo supplementare, consultare la sezione Collegamenti a dispositivi esterni.
GESTIONE CAVI
Legare i cavi utilizzando il supporto ritorcitore in dotazione. (Questa caratteristica non disponibile su
tutti i modelli.)
! N OTA
G Non trattenere CABLE MANAGEMENT [GESTIONE CAVI] quando si sposta il prodotto. - Se il prodotto subisce una caduta, si potrebbero riportare lesioni o il prodotto potrebbe rompersi.
13
PREPARAZIONE
Collegare i cavi a seconda delle esigenze. Per collegare un dispositivo supplementare, consultare la sezione Collegamenti a dispositivi esterni.
14
PREPARAZIONE
Installare la GESTIONE CAVO come indicato. (Inserire premendo gli anelli su entrambi lati della gestione cavo.)
GESTIONE CAVI
Legare i cavi utilizzando il supporto ritorcitore in dotazione. (Questa caratteristica non disponibile su tutti i modelli.)
! N OTA
Non trattenere CABLE MANAGEMENT [GESTIONE CAVI] quando si sposta il prodotto. - Se il prodotto subisce una caduta, si potrebbero riportare lesioni o il prodotto potrebbe rompersi.
G
I I
possibile installare la TV in diversi modi come ad es. ad una parete o su una scrivania, ecc. La TV progettata per un montaggio orizzontale.
Alimentazione elettrica
MESSA A TERRA
Accertarsi di collegare il filo di terra per impedire eventuali scosse elettriche. Se non possibile attuare i sistemi di messa a terra, fare installare ad un elettricista qualificato un interruttore separato. Non tentare di mettere a terra l'unit collegandola ai cavi telefonici, agli spinotti d'accensione o ai tubi del gas.
PREPARAZIONE
4 pollici
4 pollici
4 pollici
Quando non si adopera il supporto da tavolo (s o l o 6 0 P F 9* ) Cappuccio di gomma Se non si adopera il supporto da tavolo, si prega di installare i cappucci di gomma per proteggere il dispositivo di fissaggio del supporto come mostrato in figura.
4 pollici
Se si desidera installare il coperchio di protezione del dispositivo di fissaggio del supporto da scrivania. (Solo MODELLI DI TV AL PLASMA) Per impedire che materiale estraneo entri nel dispositivo di fissaggio del bulloni supporto da scrivania, fissare il coperchio di protezione usando i bulloni forniti, come mostrato nella figura. Un coperchio di protezione per il dispositivo di fissaggio del supporto da tavolo
15
PREPARAZIONE
I
Per impedire di causare danni al dispositivo, non collegare mai eventuali cavi di alimentazione fino a quando non stato completato il collegamento di tutti i dispositivi.
COLLEGAMENTO ANTENNA
Per ottenere una qualit ottimale delle immagini, regolare lorientamento dellantenna. I Non sono forniti il cavo e il convertire dellantenna.
I
AV IN 3
S-VIDEO
16
PREPARAZIONE
I
HDMI/DVI IN 1
HDMI IN 2
AV IN 3
AV 1
HDMI IN RGB IN 2
AV 2
ANTENNA IN
AV 1
AV 2
RGB IN HDMI IN
1 2
ANTENNA IN
VIDEO AUDIO
ANTENNA IN
EJECT
COMPONENT IN
VIDEO AUDIO
COMPONENT IN
RS-232C IN
- Fare attenzione a non piegare il cavo di bronzo durante il collegamento alla porta dell'antenna. PCMCIA EJECT - L'alimentazione dell'antenna da 5V CARD SLOT HDMI/DVI IN 1 funziona solo in modalit digitale. (consultare pag. 45)
UHF
HDMI IN 2
Antenna
VHF
ANTENNA IN
Nelle zone con una scarsa ricezione del segnale installare un amplificare del segnale per lantenna, come mostrato a destra, per ottenere una migliore qualit delle immagini. I Se il segnale deve essere suddiviso tra due televisori, utiliz-zare uno sdoppiatore del segnale dellantenna per stabilire il collegamento.
La TV in grado di ricevere i segnali del ditale terrestre / via cavo senza nessun decoder esterno. Tuttavia, se si ricevono i segnali digitali da un decoder digitale o da un altro dispositivo esterno digitale, prestare attenzione alla figura riportata di seguito.
Collegare le uscite video (Y,PB,PR)del decoder digitale al C O M P O N E N T I N V I D E O presenti sull apparecchio. Abbinare i colori dei jack. Collegare le uscite audio del decoder al C O M P O N E N T I N A U D I O presenti sull apparecchio. Accendere il decoder digitale. (Consultare il manuale dell utente per il decoder digitale).
PCMCIA EJECT HDMI IN 2 RGB IN
RGB(PC) AUDIO IN (RGB/DVI)
2 3 4
CARD SLOT Selezionare la fonte dell ingresso COMPONENT con IN 1 HDMI/DVI I N P U T presente sul telecomando. il pulsante
AV 1
AV 2
ANTENNA IN
AL
COMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
RS-232C IN
HDMI1/2 No S S
HDMI/DVI S 1 IN
HDMI IN 2
Yes
AV 1
AV 2
(24Hz/50Hz/60Hz)
(24Hz/50Hz/60Hz)
ANTENNA IN
VIDEO AUDIO
RS-232C IN
17
ANTENNA IN
VIDEO AUDIO
RS-232C IN
HDMI IN 2
RGB IN
RGB(PC) AUD (RG
AV 1
COMPONENT I
1 2
CONFIGURAZIONE DEI DISPOSITIVI ESTERNI
Collegare l'uscita H D M I / D V I I N 1o H D M I I N 2 del decoder digitale al HDMI presente sull apparecchiatura. Accendere il decoder digitale.(Consultare il manuale dell utente per il decoder digitale). Selezionare la fonte dell ingresso HDMI 1 o HDMI 2 con il pulsante I N P U T presente sul telecomando.
OPTICAL
VIDEO
AUDIO AUDI
AV 1
OPTIC
RGB(PC)
AUD (RGB
RGB IN
2 3
COMPONENT IN
Selezionare la fonte dell ingresso HDMI1, HDMI2 o HDMI3 con il pulsante I N P U T presente sul telecomando.
18
JECT
AV 1
AV 2
TENNA IN
Collegare l'uscita H D M I / D V I I N 1 del decoder digi- ANTENNA ENNA IN tale al HDMI presente sull apparecchiatura.
VIDEO AUDIO OPTICAL
COMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
RS-232C IN
Collegare le uscite audio del decoder al A U D I O I N ( R G B / D V I ) presente sull'apparecchiatura. Accendere il decoder digitale.(Consultare il manuale dell utente per il decoder digitale).
AV 1 AV 2
I IN 1
HDMI IN 2
4
VIDEO
Selezionare la fonte dell ingresso HDMI 1 con il pulsante I N P U T presente sul telecomando.
AUDIO
RS-232C IN
HDMI IN 3
EJECT CT
AV 1 V
AV 2
1 2
VIDEO AUDIO
OPTICAL
RGB(PC)
AUDIO IN (RGB/DVI)
RGB IN
AUDIO
COMPONENT IN
3 4
Accendere il decoder digitale.(Consultare il manuale dell utente per il decoder digitale). Selezionare la fonte dell ingresso HDMI 1 con il pulsante I N P U T presente sul telecomando.
19
2 3 4 5
Consultare il manuale del lettore DVD per trovare le istruzioni per l'uso.
AV 1
AV 2
ANTENNA IN
COMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
Ingressi del Componente Potete migliorare la qualit dellimmagine se collegate il lettore di DVD allingresso "Component" come qui sotto indicato.
Ingressi Component del Monitor
Y PB PR
PCMCIA CARD SLOT PR EJECT HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
RS-232C IN
PB B-Y Cb Pb
Y Y Y
R-Y Cr Pr
ANTENNA IN
VIDEO AUDIO
RS-232C IN
20
ANTENNA IN
VIDEO AUDIO
RS-232C IN
AV 1 V
AV 2 V
Collegare la presa scart del DVD alla presa scart A V 1 presente sull apparecchio.Si prega di utilizzare un cavo scart schermato.
ANTENNA IN
PONENT IN
2 3
VIDEO
AUDIO
Selezionare la fonte dell ingresso AV1RS-232C IN pulsante con il I N P U T presente sul telecomando. Se si collegati ad una presa scart A V 2 selezionare la fonte dell ingresso AV2. Consultare il manuale del lettore DVD per trovare le istruzioni per l'uso.
AUDIO/ VIDEO
! N OTA
G
ANT IN
1 2
AV 1
Collegare l'uscita S-VIDEO del DVD all'Ingresso S - V I D E O presente sull'impianto. Collegare le uscite audio del DVD ai jack d'ingresso A U D I O presenti sull impianto. Attivare il lettore DVD ed inserire un DVD. Selezionare la sorgente d ingresso AV3 con il pulsante I N P U T presente sul telecomando.
AV IN 3 V
L/MONO VIDEO L/ MONO AUDIO R S-VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT OUT
AV 2
3
AUDIO
4 5
Consultare il manuale del lettore DVD per trovare le istruzioni per l'uso.
DMI IN 2
AV 1
AV 2
PCMCIA CARD SLOT EJECT HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
21
AV 1
AV
DMI/DVI IN 1
AV 1
AV 2
EJECT
HDMI/DVI IN 1
HDMI IN 2
RGB IN
RGB(PC) AUD (RGB
AV 1
VIDEO
AUDIO
ANTENNA IN RS-232C IN
COMPONENT IN
VIDEO
AUDIO
22
EJECT
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2 HDMI IN 3
AV 1
OPTICA
H Collegare l'uscita HDMI del DVD al jackH D M I / D V I I N 1 , H D M I I N 2 o H D M I I N 3 pre sente sull impianto.
ANTENNA IN
RGB(PC)
AUDIO (RGB/D
RGB IN
Selezionare la sorgente d ingresso HDMI1, HDMI2 o HDMI3 con il pulsante I N P U T presente sul telecomando. Consultare il manuale del lettore DVD per trovare le istruzioni per l'uso.
VIDEO
AUDIO
COMPONENT IN
! N OTA
G
La TV in grado di ricevere segnali video e audio allo stesso tempo con i cavi HDMI. Se il DVD non supporta Auto HDMI, necessario impostare la risoluzione dell'uscita in modo appropriato.
Inserire il modulo CI nelloSLOT DELLA SCHEDAPCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association) della TV come mostrato. Per maggiori informazioni, consultare pag. 48.
ANTENNA IN
TV
OPTICA
VIDEO
Per evitare disturbi allimmagine (interferenze), lasciate unadeguata distanza tra il videoregistratore e il monitor. Di solito viene visualizzata unimmagine statica dal VCR. Se viene impiegato il formato immagine 4:3, le immagini PCMCIA EJECT fisse ai lati dello CARD SLOT schermo potrebbero essere visibili sullo schermo.
HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
AV 1
AV 2
DIGITAL AUDIO OU
ANT OUT
S-VIDEO
VIDEO
VIDEO
AUDIO
ANT IN
OUTPUT SWITCH
Jack a parete
Antenna
1 2
AUDIO
Premer il pulsante P L A Y sul VCR e associare il programma adeguato tra televisore e VCR per la visualizzazione.
23
AV 1 V
AV 2 V
VI IN 1
HDMI IN 2
1 2
VIDEO
Collegare la presa scart del VCR alla presa scart A V 1 presente sull apparecchio. AV 1 AV 2
IN Inserire una videocassetta nel VCR e premere PLAY VIDEO sulVCR. (Consultare il manuale del l u tente del VCR.)
AUDIO
MPONENT IN
ANTENNA
AUDIO
3 4
RS-232C Selezionare la fonte dell ingresso AV1 conINil pulsante I N P U T presente sul telecomando.
RS-232C IN
Collegare i jack A U D I O / V I D E O tra il televisore e il VCR.Abbinare i colori dei jack.(Video =giallo,Audio sinistra =bianco,Audio destra =rosso) Inserire una videocassetta nel VCR e premere P L A Y sul VCR.(Consultare il manuale dell u tente del VCR). Selezionare la sorgente dell ingresso AV3 con il pul sante I N P U T presente sul tele-comando.
AV IN 3 V
24
AUDIO/ VIDEO
! N OTA
G
AV IN 3
2 3
S-VIDEO
VIDEO
ANT IN
! N OTA
G
Se avete un videoregistratore mono,collegate il cavo audio dal videoregistratore all ingresso A U D I O L / M O N O del display al plasma.
OUTPUT SWITCH
ANT OUT
HDMI IN 2
AV 1
AV 2
VIDEO
ANT IN
VIDEO
AUDIO
1
IN
Collegare l'uscita S-VIDEO del VCR all'Ingresso S V I D E O presente sull'impianto.La qualit delle immag ini risulta migliore se confrontata con il comune ingresso composito (cavo RCA). Collegare le uscite audio del VCR ai jack d'ingresso A U D I O presenti sull impianto. Inserire una videocassetta nel VCR e premere PLAY sul VCR.(Consultare il manuale del l'utente del VCR). Selezionare la sorgente d ingresso AV3 con il pulsante I N P U T presente sul telecomando.
AV IN 3 V
L/MONO VIDEO L/ MONO AUDIO R S-VIDEO
OUTPUT SWITCH
ANT OUT
2 3 4
! N OTA
G
Se sia la presa S-VIDEO sia quella VIDEO sono state collegate a S-VHS VCR allo stesso tempo, possibile ricevere solo il segnale S-VIDEO.
1 2 3
Collegare un'estremit del cavo ottico alla porta d'uscita audio digitale (ottica) del TV.
AV IN 3
AV
Collegare l'estremit del cavo ottico all'ingresso audio digitale (ottico) sull'apparecchiatura audio. Impostare "TV Speaker option - Off" [opzione speaker TV - Off] nel menu AUDIO [audio]. (Gp. 78). Consultare il manuale delle istruzioni dell'apparecchiatura audio esterna per controllare il funzionamento.
ANTENNA IN
COMP
1 OPTICAL
VIDEO
AUDIO
ATTENZIONE
G Non
guardare nella porta dell'uscita ottica. Guardare il raggio laser potrebbe provocare danni alla vista.
25
26
VIDEO
AV IN 3 V
V Collegare i jack A U D I O/V I D E O tra il televisore e il VCR.Abbinare i colori dei jack.(Video =giallo, Audio sinistra =bianco,Audio destra =rosso)
2 3
Selezionare la sorgente dell ingresso AV3 con il pulsante I N P U T presente sul tele-comando.
CONFIGURAZIONE DEL PC
Questa opzione garantisce la funzionalit Plug-and-Play che consente al PC di adattarsi in modo automatico alle impostazioni della TV.
HDMI IN 2
RGB IN
AUDIO IN (RGB/DVI)
AV 1 V
AV 2 AV 1 V
AV 2
IN
ANTENNA IN
1 2 3 4
Collegare l'uscita RGB del PC al jack R G B ( P C ) presente sull'impianto. ANTENNA Collegare le uscite audio del decoder al jack A U D I O I N ( R G B / D V I ) presente sull'impianto. Accendere il PC e l'impianto. Selezionare la sorgente dingresso RGB con il pul sante INPUT presente sul telecomando.
COMPONENT IN
VIDEO
VIDEO AUDIO
AUDIO
RS-232C IN SERVICE)
RS-232C IN
RGB OUTPUT
AUDIO
AV 1 V
AV 2
1 2 3 4
AV 1
COMPONENT IN
AV 2
ANTENNA IN
OPTICAL
VIDEO
AUDIO
AUDIO
Accendere il PC e l'impianto. Selezionare la sorgente dingresso HDMI1 con il pul sante INPUT presente sul telecomando.
DVI-PC OUTPUT AUDIO
! NOTA
G G
Se il PC dispone di un'uscita DVI e di nessuna uscita HDMI, necessario un collegamento audio separato. Se il PC non supporta Auto DVI, necessario impostare la risoluzione dell'uscita in modo appropriato.
27
apprezzare immagini dai colori vivaci ed un audio brillante, collegare il PC allimpianto. G Evitare di lasciare immagini fisse sullo schermo dell'impianto per un periodo di tempo prolungato. Le immagini fisse potrebbero risultare impresse in modo permanente sullo schermo; utilizzare un salvaschermo quando possibile. G Collegare il PC alla porta RGB PC o HDMI IN ( o HDMI/DVI IN) dell'impianto; modificare l'uscita della risoluzione del PC in modo adeguato. Potrebbe essere presente un disturbo a seconda a G certe risoluzioni, con certi schemi verticali, valori di contrasto o luminosit nella modalit PC. Impostare quindi la modalit PC ad un'altra risoluzione o modificare la velocit di aggiornamento o regolare la luminosit e il contrasto nel menu fino a quando le immagini non risultano nitide. Se non possibile modificare la velocit d'aggiornamento della scheda grafica, cambiare la scheda grafica del PC o richiedere consulenza al produttore della scheda grafica del PC. G La forma dellingresso di sincronizzazione per le frequenze orizzontale e verticale separata.
G Per
G Collegare
il cavo audio del PC all'ingresso Audio presente sullimpianto. (I cavi audio non forniti in dotazione con l'impianto).
G Se
ottenere la migliore qualit dellimmagine in modalit PC, si consiglia di usare una risoluzione di 1920x1080 con 60Hz.
si utilizza una scheda audio, regolare l'audio del PC in base alle esigenze. G Questo impianto utilizza una soluzione Plug and Play VESA. L'impianto trasmette dati EDID al sistema del PC con un protocollo DDC. Il PC esegue una regolazione in modo automatico quando si utilizza questo impianto. G Il protocollo DDC viene preimpostato per la modalit RGB (RGB analogico), HDMI (RGB digitale). G Se necessario, regolare le impostazioni per Plug and Play in modo funzionale. G Se la scheda grafica installata sul PC non supporta l'uscita RGB analogica e digitale allo stesso tempo, collegare solo RGB o HDMI per la visualizzazione del PC sull'impianto. G Se la scheda grafica installata sul PC supporta l'uscita RGB analogica e digitale allo stesso tempo, impostare l'impianto su RGB o su HDMI (l'altra modalit viene impostata su Plug and Play in modo automatico dall'impianto). G possibile che la modalit DOS non funzioni a seconda della scheda video se si utilizza un cavo HDMI-DVI.
G Quando
28
G Si
consigli di utilizzare una risoluzione di MODELLI DI TV AL PLASMA/1024x768, 60Hz per la modalit PC perch offrono le immagini alla migliore qualit.
il cavo del segnale dalla porta d'uscita del monitor del PC alla porta RGB (PC) dell'impianto o il cavo del segnale dalla porta d'uscita HDMI del PC alla porta HDMI IN (o HDMI/DVI IN) presente sull'impianto.
G Collegare
si utilizza troppo a lungo il cavo RGB-PC, si potrebbe verificare un disturbo sullo schermo. Si consiglia di utilizzare un cavo con una lunghezza inferiore ai 5 m. In questo modo si garantiscono immagini della migliore qualit.
1920x1080i
1920x1080p
! N OTA
G Nelle G 60PF9*
modalit 1 600x1 200, 1 920x1 080 in RGB[PC] / HDMI[PC] viene applicato un tempo di oscuramento ridotto. non supportato su 800x600, 75,00Hz nella modalit RGB[PC].
29
INFO i
SLEEP
BACK
SUBTITLE
TV/RAD
IO
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
BACK
MENU
TEXT
MENU
INFO i GUIDE
EXIT
EXIT
OK
OK
FAV VOL PR
VOL
MUTE
Q.VIEW
PR
MUTE
30
IMMAGINEO
1 2 3
CONFIG.O Auto config. Manuale config. AUDIOO Modalit XGA Rapp. d'aspetto TEMPOO Reset OPZIONEO
SCHERMOO
Prec.
Premere il pulsante G per avviare Auto config.. Una volta completata la configurazione automatica, viene visualizzato OK sullo schermo. Se la posizione delle immagini non ancora corretta, tentare di eseguire la regolazione automatica ancora una volta. Se sono necessarie ulteriori regolazioni delle immagini dopo la regolazione automatica in RGB (PC), possibile eseguire la regolazione della Manuale config..
Selezione
2 3
GUIDE
INFO i
SLEEP
BACK
SUBTITLE
TV/RAD
IO
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
BACK
MENU
TEXT
MENU
INFO i GUIDE
EXIT
EXIT
OK
OK
FAV VOL PR
VOL
Q.VIEW MUTE
PR
MUTE
Non possibile utilizzare questa funziona in modalit 1:1 pixel. Per correggere le dimensioni dellimmagine, regolare C l o c k. Questa funzione opera nelle modalit riportate di seguito: RGB[PC]. C l o c k Questa funzione consente di rimuovere gli eventuali disturbi orizzontali rendendo la visualizzazione dei caratteri pi pulita e nitida.
IMMAGINEO
CONFIG.O Auto config. Manuale config. AUDIOO Modalit XGA Rapp. d'aspetto TEMPOO Reset OPZIONEO
SCHERMOO
Sposta
MENU
Prec.
Fase
Questa funzione utile per ridurre le even tuali barre o strisce verticali visibili sullo sfondo dello schermo.Allo stesso tempo cambieranno anche le dimensioni orizzontali dello schermo.
Auto config. Manuale config. Modalit XGA Rapp. d'aspetto Reset
G
1 2 3
0 0 0 0
Premere il pulsante G, quindi utilizzare il pulsante D o E per selezionare la Manuale config.. Premere il pulsante G, quindi utilizzare il pulsante D o E per selezionare la Fase, Clock, Posizione H o Posizione V. Utilizzate il tasto F o G per effettuare le regolazioni che ritenete opportune. Premete il tasto EXIT per tornare ai normali programmi TV.
2 3
4 5
31
INFO i
SLEEP
BACK
SUBTITLE
TV/RAD
IO
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
BACK
MENU
TEXT
MENU
INFO i GUIDE
EXIT
EXIT
OK
OK
FAV VOL PR
VOL
MUTE
Q.VIEW
PR
MUTE
32
1 2 3 4
IMMAGINEO
CONFIG.O Auto config. Manuale config. AUDIOO Modalit XGA Rapp. d'aspetto TEMPOO Reset OPZIONEO
Premere il pulsante G, quindi utilizzare il pulsante D o E per selezionare la Modalit XGA. Premere il pulsante G, quindi utilizzare il pulsante D o E per selezionare la risoluzione XGA desiderata. Premete il tasto EXIT per tornare ai normali programmi TV.
SCHERMOO
Sposta
MENU
Prec.
2 3
GUIDE
INFO i
SLEEP
BACK
SUBTITLE
TV/RAD
IO
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
BACK
MENU
TEXT
MENU
INFO i GUIDE
EXIT
EXIT
OK
OK
FAV
Non possibile utilizzare il metodo ISM e bassa potenza nei modelli TV LCD.
VOL
PR
VOL
MUTE
Q.VIEW
PR
MUTE
1 2 3 4
Premere il pulsante G, quindi utilizzare il pulsante D o E per selezionare la Modalit fabbrica. Premete il tasto G e quindi il tasto selezionare Factory reset. Premere il tasto OK. Viene visualizzato il messaggio If you enter a password, all user setting will be reset [Se si imposta una password, tutte le impostazioni utente saranno annullate.].
D
CONFIG.O Lingua(Language) Paese AUDIOO Sistema blocco Controllo genitori TEMPOO Inserire etichetta OPZIONEO SIMPLINK SCHERMOO Modalit fabbrica
IMMAGINEO
per
Sposta
MENU
Prec.
Lingua(Language) Paese Sistema blocco Controllo genitori Inserire etichetta SIMPLINK Modalit fabbrica
Lingua(Language) Paese Sistema blocco Controllo genitori Inserire etichetta SIMPLINK Modalit fabbrica
3 4
33
D/A
POWER
INPUT
TV
GUIDE
DVD
VCR
SUBTITLE
INFO i
SLEEP
BACK
TV/RAD
I/II
RATIO PICTURE
MENU
TEXT
EXIT
GUIDE [guida] Mostra l'elenco dei programmi. INFO i Mostra le informazioni correnti dello schermo.
34
OK
SUBTITLE Richiama i sottotitoli preferiti in modalit digitale. [sottotitoli] THUMBSTICK Consente di navigare i menu visualizzati sullo schermo e di (Su/Gi/Sinistra) regolare le impostazioni di sistema in base alle proprie esigenze.
VOL
MUTE
Q.VIEW
PR
OK Per far accettare le vostre selezioni o far apparire sullo schermo il modo corrente.
PULSANTI Questi pulsanti sono impiegati per il teletext.(solo per COLORATI modelli con TELETEXT)o Sistemazione programmi. VOLUME + /- Per regolare il volume. MUTE Per attivare e disattivare l audio. Q.VIEW Per tornare al programma precedente. Programme Seleziona un programma. UP/DOWN Pulsanti Seleziona un programma. numerici 0-9 Seleziona gli elementi numerati in un menu. LIST Per far apparire sullo schermo la tavola dei programmi. FAV Visualizza il programma preferito selezionato Pulsanti di con- Controlla alcuni videoregistratori o lettori DVD un volta trollo VCR/DVD selezionato il pulsante della modalit DVD o VCR. Controllare i dispositivi AV collegati premendo i pulsanti D o E o F o G, O K e i pulsanti per la riproduzione, l'arresto, la pausa, il riavvolgimento veloce, l'avanzamento veloce ed il salto dei capitoli. (Il pulsante non offre queste funzioni)
1 4 7
LIST
2 5 8 0
3 6 9
FAV
SIZE TIME
UPDATE REVEAL
?
INDEX
i
HOLD
D/A
POWER
INPUT
visualizza un elenco di dispositivi AV collegati alla TV. Quando si seleziona questo pulsante, il menu Simplink viene visualizzato su schermo SLEEP Per regolare lo spegnimento automatico.
TV
GUIDE
DVD
VCR
SUBTITLE
INFO i
SLEEP
BACK
TV/RAD
IO
BACK[indietro] Consente agli utenti di tornare indietro di un passaggio in un'applicazione interattiva, EPG o in un'altra funzione interattiva utenti. TV/RADIO Seleziona il canale radio o TV in modalit digitale.
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
1
MENU
TEXT
EXIT
RATIO(RAPPORTO LARGHEZZA-ALTEZZA) Seleziona il formato dell immagine desiderato. IMMAGINE Regola limmagine predefinita in fabbrica in funzione della stanza. AUDIO Per selezionare laudio pi adeguato al programma che si sta vedendo.
VOL
MUTE
Q.VIEW
PR
TASTI Questi tasti vengono utilizzati per il televideo. DELTLV Per maggiori dettagli vedere il paragrafo riguardante il televideo. EXIT Schiarire sull immagine dello schermo e tornare alla visual izzazione del TV visualizzandolo da qualsiasi men.
1 4 7
LIST
2 5 8 0
3 6 9
FAV
SIZE
UPDATE REVEAL
?
INDEX
i
HOLD
1
TIME
I I
Aprire il coperchietto del vano batterie sul retro del teleco-mando. Inserire due batterie AA da 1.5V osservando la polarit corretta (+ con +, - con -). Non usare bat-terie vecchie e nuove allo stesso tempo. I Chiudere il coperchietto.
35
POWER
Regolazione regola la luminosit dello schermo. luminosit Ripristina la luminosit delle impostazioni di default modificando la sorgente della modalit.
BACK EXIT MENU INFO i GUIDE
36
PULSANTI Questi pulsanti sono impiegati per il teletext.(solo per COLORATI modelli con TELETEXT)o Sistemazione programmi.
OK
EXIT Schiarire sull immagine dello schermo e tornare alla visual izzazione del TV visualizzandolo da qualsiasi men. BACK [indietro] Consente agli utenti di tornare indietro di un passaggio in un'applicazione interattiva, EPG o in un'altra funzione interattiva utenti.
PR
FAV VOL
1 4 7 LIST
2 5 8 0
GUIDE [guida] Mostra l'elenco dei programmi. VOLUME + /- Per regolare il volume. FAV Visualizza il programma preferito selezionato MUTE Per attivare e disattivare l audio.
INDEX HOLD
TIME
?
REVEAL
Programme Seleziona un programma. UP/DOWN Pulsanti Seleziona un programma. numerici 0-9 Seleziona gli elementi numerati in un menu. LIST Per far apparire sullo schermo la tavola dei programmi. Q.VIEW Per tornare al programma precedente.
POWER
MODE TV DVD
MODE Seleziona le modalit operative del telecomando. visualizza un elenco di dispositivi AV collegati alla TV. Quando si seleziona questo pulsante, il menu Simplink viene visualizzato su schermo
1
BRIGHT VCR
SIMPLINK TEXT
RATIO
I/II
TASTI Questi tasti vengono utilizzati per il televideo. DELTLV Per maggiori dettagli vedere il paragrafo riguardante il televideo.
OK
Pulsanti di con- Controlla alcuni videoregistratori o lettori DVD un volta trollo VCR/DVD selezionato il pulsante della modalit DVD o VCR. Controllare i dispositivi AV collegati premendo i pulsanti D o E o F o G, O K e i pulsanti per la riproduzione, l'arresto, la pausa, il riavvolgimento veloce, l'avanzamento veloce ed il salto dei capitoli. (Il pulsante non offre queste funzioni) THUMBSTICK Consente di navigare i menu visualizzati sullo schermo e di (Su/Gi/Sinistra) regolare le impostazioni di sistema in base alle proprie esigenze.
FAV VOL PR
OK Per far accettare le vostre selezioni o far apparire sullo schermo il modo corrente.
SLEEP Per regolare lo spegnimento automatico.
MUTE
1 4 7 LIST
2 5 8 0
3 6 9 Q.VIEW
INDEX HOLD
TIME
?
REVEAL
I I
Aprire il coperchietto del vano batterie sul retro del teleco-mando. Inserire due batterie AA da 1.5V osservando la polarit corretta (+ con +, - con -). Non usare bat-terie vecchie e nuove allo stesso tempo. I Chiudere il coperchietto.
37
D/A
POWER
INPUT
Collegare innanzitutto il cavo dalimentazione elettrica in modo corretto. questo punto la TV passa alla modalit standby.
TV
DVD
VCR
2
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
Nella modalit standby premere il pulsante r / I, INPUT o PR D o E sulla TV o premere il pulsante POWER, INPUT, D/A, PR D o E (o PR + o -) un pulsante numerico sul telecomando per accendere la TV. (Questa caratteristica non disponibile su tutti i modelli.)
VOL
MUTE
Q.VIEW
PR
1 4 7
2 5 8 0
UPDATE INDEX
3 6 9
FAV
Configurazione d'inizializzazione
Se l'OSD (On Screen Display) viene visualizzato sullo schermo come mostrato in figura dopo l'attivazione dell'impianto, possibile regolare Language [lingua], Country [paese], Time Zone [fuso orario], Auto programme tuning [sintonizzazione automatica dei programmi].
LIST
SIZE
HOLD
Nota: a. La visualizzazione viene rimossa in modo automatico dopo 40 secondi circa a meno che non si prema un pulsante. b. Premere il pulsante B A C K [indietro] per passare dall'OSD corrente all'OSD precedente.
POWER
MODE TV DVD
BRIGHT VCR
FAV VOL PR
MUTE
1 4 7 LIST
2 5 8 0
3 6 9 Q.VIEW
38
INFO i
SLEEP
BACK
SUBTITLE
TV/RAD
IO
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
MENU
TEXT
EXIT
OK
VOL
MUTE
Q.VIEW
PR
1 4
2 5
3 6
VCR
possibile annullare questa funzione premendo il pulsante MUTE, VOL D o E (o VOL + o -), o I/II.
SIMPLINK TEXT
RATIO
I/II
BACK EXIT
MENU
INFO i GUIDE
OK
FAV VOL PR
MUTE
39
1 2 3
Premi il tasto MENU e poi il tasto D o E sul Display di ogni menu. Premete il tasto G e quindi i tasti D o E per selezionare una voce del men. Cambiate la regolazione di una voce in un sottomen o in un men a tendina per mezzo dei tasti F oG. Potete spostarvi al men di livello pi alto per mezzo del tasto OK o MENU.
CONFIG.O Sintonizz. autom. Sintonizz. manuale AUDIOO Set up programmi Aliment. antenna 5V TEMPOO Aggiorn. software OPZIONEO Diagnostica SCHERMOO Informazioni CI
IMMAGINEO
IMMAGINEO
40
SCHERMOO
Move
MENU
Prev.
Move
MENU
Prev.
IMMAGINEO
CONFIG.O Auto config. Manuale config. AUDIOO Modalit XGA Rapp. d'aspetto TEMPOO Reset OPZIONEO
IMMAGINEO
CONFIG.O Modalit audio Volume automatico AUDIOO Bilanc. Casse del TV TEMPOO Uscita audio digitale OPZIONEO
SCHERMOO
SCHERMOO
Move
MENU
Prev.
Move
MENU
Prev.
CONFIG.O Lingua(Language) Paese AUDIOO Sistema blocco Controllo genitori TEMPOO Inserire etichetta OPZIONEO SIMPLINK SCHERMOO Modalit fabbrica Indice
IMMAGINEO
IMMAGINEO
CONFIG.O reg. Clock Spegnimento AUDIOO Accensione Auto sleep TEMPOO Fuso orario OPZIONEO
SCHERMOO
Move
MENU
Prev.
Prev.
! NOTA
Non possibile utilizzare Metodo ISM e Basso consumo nei modelli di T V L C D. G In modalit analogica non sono visualizzati Aliment. antenna 5V, Informazioni CI, Aggiorn. software e Diagnostica.
GUIDE
INFO i
SLEEP
BACK
SUBTITLE
TV/RAD
IO
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
BACK
MENU
TEXT
MENU
INFO i GUIDE
EXIT
EXIT
OK
OK
FAV VOL PR
VOL
MUTE
Q.VIEW
PR
MUTE
CONFIG.O Sintonizz. autom. Sintonizz. manuale AUDIOO Set up programmi Aliment. antenna 5V TEMPOO Aggiorn. software OPZIONEO Diagnostica SCHERMOO Informazioni CI
IMMAGINEO
per
Sposta
MENU
Prec.
1
Sintonizz. autom. Sintonizz. manuale Set up programmi Aliment. antenna 5V Aggiorn. software Diagnostica Informazioni CI
G
Utilizzare i pulsanti numerici per inserire una password a 4 cifre in Lock System On [blocco di sistema / on]'.
Start
Viene visualizzato il messaggio "All service-information will be updated. Continue? [Tutte le informazione saranno aggiornate.Continuo?]".
2
Se si desidera continuare la sintonizzazione automatica, selezionare S con il pulsante F o G Quindi premere il pulsante OK . Altrimenti selezionare No.
Sintonizz. autom. 0 0 UHF CH. Programma(i) Programma(i) 14 24 %
MENU
Stop
41
INFO i
SLEEP
BACK
SUBTITLE
TV/RAD
IO
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
BACK
MENU
TEXT
MENU
INFO i GUIDE
EXIT
EXIT
OK
OK
FAV VOL PR
VOL
MUTE
Q.VIEW
PR
MUTE
CONFIG.O Sintonizz. autom. Sintonizz. manuale AUDIOO Set up programmi Aliment. antenna 5V TEMPOO Aggiorn. software OPZIONEO Diagnostica SCHERMOO Informazioni CI
IMMAGINEO
42
per selezionare
Sposta
MENU
Prec.
Premere il pulsante G, quindi il pulsante D o E o i pulsanti NUMERICI per selezionare il numero del canale desiderato. Utilizzare i pulsanti numerici per inserire una password a 4 cifre in Lock System On [blocco di sistema / on]'.
1
Sintonizz. autom. Sintonizz. manuale Set up programmi Aliment. antenna 5V Aggiorn. software Diagnostica Informazioni CI
UHF CH.
35
Quando il numero del canale che si desidera aggiungere gi presente nell'elenco dei programmi, viene visualizzato il messaggio Le impostazioni dei canali saranno aggiornate. Continuare?.
2
Sintonizz. autom. Sintonizz. manuale Set up programmi Aliment. antenna 5V Aggiorn. software Diagnostica Informazioni CI
UHF CH
D E
35
3 4
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
MENU
TEXT
EXIT
BACK EXIT
MENU
INFO i GUIDE
OK
OK
FAV
VOL
MUTE
Q.VIEW
PR
VOL
PR
MUTE
1 4 7
LIST
2 5 8 0
UPDATE REVEAL INDEX
i
3 6 9
FAV
1 4 7 LIST
2 5 8 0
3 6 9 Q.VIEW
SIZE
HOLD
POSITION
INDEX
TIME
?
Lo spostamento di un numero di programma tramite il tasto GIALLO disponibile in solo alcuni paesi
TIME
CONFIG.O Sintonizz. autom. Sintonizz. manuale AUDIOO Set up programmi Aliment. antenna 5V TEMPOO Aggiorn. software OPZIONEO Diagnostica SCHERMOO Informazioni CI
IMMAGINEO
per selezionare
Sposta
MENU
Prec.
Premete il tasto G per far apparire sul display il men Set up programmi. Utilizzare i pulsanti numerici per inserire una password a 4 cifre in Lock System On [blocco di sistema / on]'.
Sintonizz. autom. Sintonizz. manuale Set up programmi Aliment. antenna 5V Aggiorn. software Diagnostica Informazioni CI
Selezione
2 3
In caso di programmi da saltare, il programma saltato viene visualizzato in blu e questi programmi non saranno selezionati dai pulsanti PR D o E (o PR + o -) durante la visione della TV.
43
Visualizzato con un programma teletext. Visualizzato con un programma sottotitoli. Visualizzato con un programma codificato. Visualizzato con un programma dolby.
1 2
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
o G.
Premete il tasto B L U. Il programma saltato diventa blu. Premete di nuovo il tasto B L U per rilasciare il programma saltato. Quando un numero di programma viene saltato significa che non potrete selezionarlo utilizzando il tasto PR D o E (o PR + o -) durante i normali programmi TV. Se si desidera selezionare il programma saltato, inserire in modo diretto il numero del programma con i pulsanti NUMERICI o selezionarlo in programma edit [modifica programma] o EPG.
4
A
Blocco dei programmi (solo in modalit Lock System On [blocco di sistema on]) Selezionare un programma da bloccare con il pulsante D o E o F o G . Premere il pulsante G R E E N [verde]. L'indicazione del blocco viene visualizzato in corrispondenza del numero di programma. Premere nuovamente il pulsante G R E E N [verde] per sbloccare questa funzione.
1 2 3
Nota : G Per prendere visione dei programmi bloccati, digitare la password di 4 caratteri nel sistema di blocco. Accertarsi di non dimenticare questo numero. G Se si dimenticata la password, premere '7', '7', '7', '7' sul telecomando. G Se si seleziona un altro programma dopo aver sbloccato un programma bloccato, quindi si ritorna al programma bloccato entro 1 minuto, non necessario digitare le password per selezionare il programma bloccato.
A
Selezione dei programmi preferiti Selezionare il numero del programma preferito premendo il pulsante D o E o F o G , quindi premere il pulsante FAV sul telecomando. Automaticamente includer il programma selezionato nell'elenco dei vostri programmi preferiti.
44
GUIDE
INFO i
SLEEP
BACK
SUBTITLE
TV/RAD
IO
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
BACK
MENU
TEXT
MENU
INFO i GUIDE
EXIT
EXIT
OK
OK
FAV VOL PR
VOL
MUTE
Q.VIEW
PR
MUTE
CONFIG.O Sintonizz. autom. Sintonizz. manuale AUDIOO Set up programmi Aliment. antenna 5V TEMPOO Aggiorn. software OPZIONEO Diagnostica SCHERMOO Informazioni CI
IMMAGINEO
per selezionare
Sposta
MENU
Prec.
per selezionare
Sintonizz. autom. Sintonizz. manuale Set up programmi Aliment. antenna 5V Aggiorn. software Diagnostica Informazioni CI
Spento Acceso
2 3
45
INFO i
SLEEP
BACK
SUBTITLE
TV/RAD
IO
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
BACK
MENU
TEXT
MENU
INFO i GUIDE
EXIT
EXIT
OK
OK
FAV VOL PR
1 2
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
VOL
Q.VIEW MUTE
PR
MUTE
Premere il pulsante G, quindi utilizzare il pulsante D o E per selezionare la Aggiorn. software. Premere il pulsante G, quindi utilizzare il pulsante D o E per selezionare la Spento o Acceso. Se si seleziona Acceso, viene visualizzato una finestra di dialogo per la conferma dell'utente che informa sulla disponibilit del nuovo software.
CONFIG.O Sintonizz. autom. Sintonizz. manuale AUDIOO Set up programmi Aliment. antenna 5V TEMPOO Aggiorn. software OPZIONEO Diagnostica SCHERMOO Informazioni CI
IMMAGINEO
Sposta
MENU
Prec.
Sintonizz. autom. Sintonizz. manuale Set up programmi Aliment. antenna 5V Aggiorn. software Diagnostica Informazioni CI
Spento Acceso
2 3
- Durante il progresso aggiornamento software, prestare attenzione alle seguenti indicazioni: Non necessario interrompere l'alimentazione dell'impianto. Non necessario disattivare l'impianto. Non necessario scollegare l'antenna. Durante questo lasso di tempo, non si consiglia di disattivare l'alimentazione dell'impianto. A questo punto, non si consiglia di effettuare l'accensione/la disattivazione. Dopo l'aggiornamento del software, possibile confermare la versione del software aggiornato nel menu Diagnostics [diagnostica].
Una volta completato il processo di aggiornamento del software, il sistema richiedere un minuto circa per riavviarsi.
46
GUIDE
INFO i
SLEEP
BACK
SUBTITLE
TV/RAD
IO
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
BACK
MENU
TEXT
MENU
INFO i GUIDE
EXIT
EXIT
OK
OK
FAV VOL PR
Vengono visualizzate le informazioni e la forza del segnale del MUX attivato. Vengono visualizzate le informazioni del segnale ed in nome del servizio del MUX selezionato.
VOL
MUTE
Q.VIEW
PR
MUTE
CONFIG.O Sintonizz. autom. Sintonizz. manuale AUDIOO Set up programmi Aliment. antenna 5V TEMPOO Aggiorn. software OPZIONEO Diagnostica SCHERMOO Informazioni CI
IMMAGINEO
Prec.
Premere il pulsante G per visualizzare il produttore, il modello/tipo, il numero di serie e la versione del software.
Sintonizz. autom. Sintonizz. manuale Set up programmi Aliment. antenna 5V Aggiorn. software Diagnostica Informazioni CI
Selezione
Engineering Diagnostics i Channel 30 Manufacturer : LG Electronics Inc. Transmitter : Teracom_Mux_2 Model / Type : 37LC2D-EC Signal strength Serial No. : 604KG0000006 53% Software version : 1.1.0 Signal quality
CH 30 CH 34 1 YLE PEU 3 YLE TV2 5 YLE FST 7 YLE FSR+
E D
100%
Menu
Prev.
Back Select
47
INFO i
SLEEP
BACK
SUBTITLE
TV/RAD
IO
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
BACK
MENU
TEXT
MENU
INFO i GUIDE
EXIT
EXIT
OK
OK
FAV VOL PR
VOL
MUTE
Q.VIEW
PR
MUTE
48
Potrebbe essere visualizzata un'immagine irreale a seconda del modulo CI e della scheda smart. La funzione CI(Interfaccia comune) pu non essere applicata sulla base del paese in cui avviene la trasmissione.
CONFIG.O Sintonizz. autom. Sintonizz. manuale AUDIOO Set up programmi Aliment. antenna 5V TEMPOO Aggiorn. software OPZIONEO Diagnostica SCHERMOO Informazioni CI
IMMAGINEO
Sposta
MENU
Prec.
3 4
Premere il pulsante D o E per selezionare l'elemento desiderato: informazioni sul modulo, informazioni sulla scheda smart, lingua o download software, ecc.
Sintonizz. autom. Sintonizz. manuale Set up programmi Aliment. antenna 5V Aggiorn. software Diagnostica Informazioni CI
Modulo
5 6
Premete il tasto O K.
2 3
4 5
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
MENU
TEXT
EXIT
BACK EXIT
MENU
INFO i GUIDE
OK
OK
FAV VOL PR
VOL
MUTE
Q.VIEW
PR
MUTE
1 4 7
LIST
2 5 8 0
UPDATE REVEAL
?
3 6 9
FAV
1 4 7 LIST
2 5 8 0
3 6 9 Q.VIEW
1 2 3
Premete il tasto M E N U e quindi utilizzate il tasto o E per selezionare il men CONFIG.. Premete il tasto G e quindi il tasto D o selezionare Sintonizz. autom..
E
SIZE TIME
INDEX
i
HOLD
POSITION SLEEP
INDEX HOLD
TIME
REVEAL
per
CONFIG.O Sintonizz. autom. Sintonizz. manuale AUDIOO Set up programmi TEMPOO
Premere il pulsante G per selezionare Sistema . Selezionare un sistema TV con il pulsante F o G. L : SECAM L/L(Francia) BG : PALB/G, SECAM B/G (Europa/Europa I DK : PALD/K, SECAM D/K (Europa Orientale/Cina/
Africa/CIS)
IMMAGINEO
OPZIONEO
SCHERMOO
Sposta
MENU
Prec.
Premere il pulsante E per selezionare Memorizza dal prog. Selezionare il numero del programma iniziale con il pulsante F o G i pulsanti NUMERICI nel menu Memorizza dal prog.
Sintonizz. autom. Sintonizz. manuale Set up programmi
G
Sistema
Memorizza dal prog
BG 2
Start
2 3 4 5
49
RATIO PICTURE
SOUND
MENU
TEXT
EXIT
BACK EXIT
MENU
INFO i GUIDE
OK
OK
FAV VOL PR
VOL
MUTE
Q.VIEW
PR
MUTE
1
1 4 7
LIST
2 5 8 0
3 6 9 Q.VIEW
2 5 8 0
UPDATE REVEAL INDEX
i
3 6 9
FAV
4 7 LIST
1
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
SIZE TIME
HOLD
POSITION
INDEX
TIME
?
2 3
per selezionare
IMMAGINEO
Premere il pulsante G per selezionare Memorizza. Selezionare il numero del programma desiderato con il pulsante F o G i pulsanti NUMERICI nel menu Memorizza.
OPZIONEO
SCHERMOO
Premete il tasto E per selezionare Sistema. Premere il pulsante F o G per selezionare un menu del sistema TV: L : SECAM L/L(Francia) BG : PALB/G, SECAM B/G (Europa/Europa I DK : PALD/K, SECAM D/K (Europa Orientale/Cina/
Africa/CIS)
Sposta
MENU
Prec.
Memorizza
G
1 BG V/UHF 1
5 6
Premere il pulsante E per selezionare Banda. Premere il pulsante F o G per selezionare V/UHF o Cavo a seconda delle esigenze. Premete i tasti E per selezionare Canale. possibile selezionare il numero di programma desiderato con il pulsante F o G o con i pulsanti numerici. Se possibile, selezionare il numero di programma direttamente con i pulsanti numerici.
01
2 3 4 5 6 7 8 9
7 8 9 10
50
Premete i tasti E per selezionare Ricerca. Premete il tasto F o G per dare inizio alla ricerca nel men a tendina Ricerca. Non appena viene trovata una stazione, la ricerca sinterrompe.. Premete il tasto OK per memorizzarla. Per memorizzare unaltra stazione, ripetete i punti da 3 a 8. Premete il tasto EXIT per tornare ai normali programmi TV.
GUIDE
INFO i
SLEEP
BACK
SUBTITLE
TV/RAD
IO
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
BACK
MENU
TEXT
MENU
INFO i GUIDE
EXIT
EXIT
OK
OK
1 2 3 4 5 6
D
VOL
MUTE Q.VIEW
FAV VOL PR
PR
MUTE
Premete il tasto G e poi il tasto D o E per selezionare la Sintonizz. manuale. Premete il tasto G e quindi i tasti D o selezionare Fine.
E
per
IMMAGINEO
Premete il tasto G e quindi i tasti F o G per la sintonizzazione fine in modo da migliorare limmagine e il suono. Premete il tasto O K per memorizzarla. Premete il tasto EXIT per tornare ai normali programmi TV.
OPZIONEO
SCHERMOO
Sposta
MENU
Prec.
1 BG V/UHF 1
F G
01
Store
1 2 3 4 5 6 7
2 3 4 5
Premete il tasto G e poi il tasto D o E per selezionare la Sintonizz. manuale. Premete il tasto G e quindi il tasto D o selezionare Nome.
E
per
1 BG V/UHF 1
Premete il tasto G e poi il tasto D o E. possibile utilizzare una lettera dell'alfabeto dalla A alla Z, i numeri da 0 a 9, +/ - e lo spazio vuoto. Premere il pulsante F o G per selezionare la posizione ed effettuare la propria selezione del secondo carattere, e cos via di seguito. Premete il tasto O K per memorizzarla. Premete il tasto EXIT per tornare ai normali programmi TV.
01
2 3 4 5 6
51
INFO i
SLEEP
BACK
SUBTITLE
TV/RAD
IO
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
BACK
MENU
TEXT
MENU
INFO i GUIDE
EXIT
EXIT
OK
OK
FAV VOL PR
VOL
MUTE
Q.VIEW
PR
MUTE
1
GUARDARE LA TV / CONTROLLO PROGRAMMI
IMMAGINEO
2 3
per selezionare
OPZIONEO
SCHERMOO
Premete il tasto G per far apparire sul display il men Set up programmi.
Sposta
MENU
Prec.
1
A
a b
Selezione
Premete il tasto R O S S O due volte Il programma selezionato cancellato, tutti i programmi seguenti avanzano di una posizione.
Per copiare un programma Selezionate un programma da copiare con il tasto D o F o G. Premete il tasto V E R D E. Tutti i programmi seguenti scalano di una posizione.
Eo
a b
52
GUIDE
INFO i
SLEEP
BACK
SUBTITLE
TV/RAD
IO
FAV
VOL
I/II
Q.VIEW MUTE
PR
BACK EXIT MENU INFO i GUIDE
VOL
PR
RATIO PICTURE
SOUND
MUTE
MENU
TEXT
EXIT
1 4
2 5 8 0
UPDATE REVEAL
?
3 6 9
FAV
1
OK
2 5 8 0
3 6 9 Q.VIEW
4 7 LIST
OK
7
LIST
SIZE TIME
INDEX
i
HOLD
INDEX HOLD
TIME
?
VOL
MUTE
Q.VIEW
PR
SLEEP
REVEAL
SUBTITLE
a b c d
A
Selezionate un programma da spostare con il tasto D o E o F o G. Premete il tasto G I A L L O. Spostate il programma al numero di programma desiderato con il tasto D o E o F o G. Premete di nuovo il tasto G I A L L O per rilasciare questa funzio.
Per saltare un numero di programma Selezionate un programma da saltare con il tasto D o E o F o G. Premete il tasto B L U. Il programma saltato diventa blu. Premete di nuovo il tasto B L U per rilasciare il programma saltato. Quando un numero di programma viene saltato significa che non potrete selezionarlo utilizzando il tasto PR PR + o -) durante i normali programmi TV.
D
a b c d
o E (o
Se volete selezionare il programma saltato, inserite direttamente il numero di programma con i tasti N U M E R I C I o selezionatelo nel men Riordino dei Programmi o Tavola. Selezione dei programmi preferiti Selezionare il numero di programma preferito con il pulsante Premere il pulsante F A V [preferiti]. Il programma selezionato verr aggiunto all'elenco dei programmi preferiti. o E o F o G.
a b
53
MENU
TEXT
EXIT
MENU
INFO i GUIDE
EXIT
OK
OK
FAV VOL
Q.VIEW MUTE
PR
PR
MUTE
1
1 4 7
LIST
2 5 8 0
3 6 9 Q.VIEW
2 5 8 0
UPDATE INDEX
i
3 6
4 7
9
FAV
LIST
SIZE
HOLD
POSITION
INDEX
TIME
Visualizzazione sul display della tavola dei programmi Premete il tasto LISTper visualizzare il men della tavola dei programmi.
54
Elenco DTV
D
YLE TV1 YLE TV2 YLE FST YLE 24 YLE Teema TV4 TV4 Film TV4 400 TV4 Plus CNN
E
2 3
4 5 6 7 8 9 10
Alcuni programmi con il numero di canale visualizzabile nella tavola dei programmi indicano che non c nessun numero di stazione assegnato.
A
Per selezionare un programma nella tavola dei programmi Selezionate un programma con il tasto D o
E.
1 2
A
<MODALIT DIGITALE>
Elenco programma
Premete il tasto OK. Il Display al Plasma commuta sul numero di programma scelto.
0 1 2
BBC1 C 01 C 04 C 43 C 05 BLN 2 S 04 S 05 S 07 S 12
3 4 5
Sono presenti pagine d'ELENCO dei programmi il cui totale presenta 100 programmi(MODALIT ANALOGICA).
6 7 8
1 2
Premete il tasto LIST per tornare ai normali programmi TV. <MODALIT ANALOGICA>
del tabulato programmi preferiti
A Visualizzazione
Mini glossario
Premere il pulsante F A V [preferiti] per visualizzare il menu del tabulato dei programmi preferiti.
Visualizzato con il programma preferito. Visualizzato con il programma bloccato.
GUIDE
INFO i
SLEEP
SUBTITLE
BACK
PICTURE
TV/RAD
IO
I/II
RATIO
SOUND
BACK
MENU
TEXT
MENU
INFO i GUIDE
EXIT
EXIT
OK
OK
FAV VOL PR
VOL
Q.VIEW MUTE
PR
MUTE
per
CONFIG.O Lingua(Language) IMMAGINEO Paese AUDIOO Sistema blocco Controllo genitori TEMPOO Inserire etichetta OPZIONEO SIMPLINK SCHERMOO Modalit fabbrica
Premere il pulsante G, quindi utilizzare il pulsante D o E per selezionare la sorgente: AV1, AV2, Comp., RGB, HDMI1, HDMI2 o HDMI3(solo 37/42LF7*, 42LY99).
Sposta
MENU
Prec.
1
Lingua(Language) Paese Sistema blocco Controllo genitori Inserire etichetta SIMPLINK Modalit fabbrica AV1 AV2 AV3
G
4 5
Premere il pulsante
INDICE
potete accendere (on) o spegnere (off) IL DISPLAY FRONTALE.
2 3 4
1 2 3
Premere il pulsante MENU, quindi il pulsante D o per selezionare il menu OPZIONE. Premete il tasto G e premete i tasti D o Indice.
E
CONFIG.O Lingua(Language) Paese AUDIOO Sistema blocco Controllo genitori TEMPOO Inserire etichetta OPZIONEO SIMPLINK SCHERMOO Modalit fabbrica Indice
IMMAGINEO
Sposta
MENU
Prec.
per selezionare
Lingua(Language) Paese Sistema blocco Controllo genitori Inserire etichetta SIMPLINK Modalit fabbrica Indice
per
Spento Acceso
2 3
55
INFO i
SLEEP
BACK
SUBTITLE
TV/RAD
IO
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
BACK
MENU
TEXT
MENU
INFO i GUIDE
EXIT
EXIT
Funziona solo con la periferica con logo SIMPLINK. Controllare il logo SIMPLINK. Questa operazione consente di controllare e riprodurre altri dispositivi collegati al TV con il cavo HDMI senza altri cavi ed impostazioni. Se non si desidera il menu SIMPLINK, selezionare Spento. Sul modello 37/42LF7*, 42LY99, la funzione SIMPLINK non supportata dall'ingresso HDMI IN 3.
OK
OK
FAV VOL PR
VOL
MUTE
Q.VIEW
PR
MUTE
56
CONFIG.O Lingua(Language) Paese AUDIOO Sistema blocco Controllo genitori TEMPOO Inserire etichetta OPZIONEO SIMPLINK SCHERMOO Modalit fabbrica
IMMAGINEO
per
Sposta
MENU
Prec.
Lingua(Language) Paese Sistema blocco Controllo genitori Inserire etichetta SIMPLINK Modalit fabbrica
Spento Acceso
2 3
Funzioni SIMPLINK
Riproduzione di registrazioni/dischi Controllare i dispositivi AV collegati premendo i pulsanti D o E o F o G, O K e i pulsanti per la riproduzione, l'arresto, la pausa, il riavvolgimento veloce, l'avanzamento veloce ed il salto dei capitoli. Riproduzione diretta Dopo il collegamento dei dispositivi AV alla TV, possibile controllare in modo diretto i dispositivi e riprodurre contenuti multimediali senza ulteriori impostazioni. Selezionare il dispositivo AV Consente di selezionare uno dei dispositivi AV collegati alla TV ed avviare la riproduzione. Spegnimento di tutti i dispositivi Quando si spegne la TV, tutti i dispositivi collegati vengono disattivati. Cambiare l'uscita audio Offre un metodo semplice per cambiare l'uscita audio. * I d i s p o s i t i v i c o l l e g a t i a l l a T V c o n i l c a v o H D M I , m a n o n s u p p o r t a S i m p l i n k , n o n o f f r e q u e s t a f u nz i o n e.
Menu SIMPLINK
Premere il pulsante D o E o
1
V i s i o n e d e l l a T V : : passare al canale TV precedente a prescindere dalla modalit corrente. R i p r o d u z i o n e d e i D I S C H I : selezionare e riprodurre i dischi. Quando i dischi multipli, i titoli dei dischi sono visualizzati in modo pratico nella parte inferiore dello schermo. R i p r o d u z i o n e V C R : riprodurre e controllare il VCR collegato. R i p r o d u z i o n e r e g i s t r a z i o n i H D D : riprodurre e controllare le registrazioni memorizzate in HDD. Uscita audio all'home theatre/Uscita audio alla T V : selezionare l'home theatre o al diffusore della TV per l'uscita audio.
1 2
Dispositivo selezionato Quando non collegato nessun dispositivo (visualizzato in grigio) Quando collegato un disposit ivo (visualizzato a colori vivaci)
3 3
! NOTA
Connettere il cavo HDMI/DVI IN o terminale (HDMI output) sul retro della periferica SIMPLINK del terminale HDMI IN. G Per il Home theater con funzione SIMPLINK, dopo avere connesso il terminale HDMI con il metodo di cui sopra, connettere il cavo DIGITAL AUDIO OUT al terminale DIGITAL AUDIO IN sul retro della TV e il terminale OPTICAL sul retro della periferica SIMPLINK. G Quando si usa la periferica esterna con SIMPLINK, premere il pulsante TV del pulsante MODE del telecomando e poi usare. G Quando la sorgente di ingresso viene passata all'altra con il pulsante INPUT del telecomando o altro, la periferica in funzione con SIMPLILINK si ferma. G Quando si seleziona o utilizza i mezzi della periferica con la funzione Home theater, l'altoparlante viene automaticamente passato all'altoparlante HT (ascolto con Home theater).
G
57
58
F D
oG oE
selezionare il programma dell'emittente pagina su/gi disattivazione EPG selezione del programma TV o radiofonico informazioni dettagliate on o off
F D
oG oE
selezionare il programma dell'emittente pagina su/gi disattivazione EPG selezione del programma TV o radiofonico informazioni dettagliate on o off
oG
GUIDE/EXIT
Funzione modalit d'impostazione Switch off Date [disattivare data] Passare alla data selezionata selezionare una data modalit d'impostazione Switch off Date [disattivare data] disattivazione EPG
59
60
GUIDE
INFO i
SLEEP
BACK
SUBTITLE
TV/RAD
IO
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
BACK
MENU
TEXT
MENU
INFO i GUIDE
EXIT
EXIT
OK
OK
FAV VOL PR
VOL
MUTE
Q.VIEW
PR
MUTE
Se sullo schermo viene visualizzata un'immagine per un periodo prolungato di tempo, l'immagine potrebbe risultare impressa sullo schermo e continuare ad essere visibile. Si possono verificare situazioni fastidiose in modalit piena. Passare quindi all'altra modalit. possibile regolare la proporzione dell'ingrandimento con il pulsante D o E. Questa funzione opera con il segnale riportato di seguito.
Premere ripetutamente il pulsante R A T I O [rapporto] per selezionare il formato delle immagini desiderato. inoltre possibile regolare il rapporto larghezza-altezza nel menu SCHERMO. Spettacolo (tranne 37/42LF7*, 42LY99) Una volta che il televisore riceve il segnale di scher mo panoramico, Potete godervi i film (formato immagine 1 6:9) o i normali programmi TV grazie al modo 1 Lo schermo 1 come quello 4:3, 6:9. 6:9 ma ingrandito a sinistra e a destra, in modo da risultare pieno. Originale Una volta che il televisore riceve il segnale di schermo panoramico, viene automaticamente impostato il formato immagine da inviare.
Original Spectacle
DE
Pieno (Full(tranne 42LY99)) Una volta che il televisore riceve il segnale di schermo panoramico, Potete godervi i film a schermo grande grazie al modo Zoom. Si tratta dello schermo 4:3 ingrandito sia verso lalto e verso il basso che verso destra e verso sinistra: a tutto schermo. La parte inferiore e quella superiore dellimmagine possono venire perse.
4:3 La selezione riportata di seguito comporta la visualizzazione delle immagini con un rapporto larghezza altezza originale di 4:3 mostrando delle barre grigie sul lato destro e sinistro.
4:3
Full
DE
61
16:9 a selezione riportata di seguito comporta la regolazione delle immagini in senso orizzontale secondo una proporzione lineare per riempire tutto lo schermo (utile per la visualizzazione di DVD in formato 4:3).
Zoom2 Selezionare Zoom2 quando si desidera modificare l'immagine sia in senso orizzontale esteso e verticale tagliato. L'immagine assume un bilanciamento medio tra l'alterazione dell'immagine e la copertura dello schermo.
16:9
14:9 Potete godervi i film (formato immagine 16:9) o i normali programmi TV grazie al modo 14:9. Lo schermo 14:9 come questo, ma lo schermo 4:3 ingrandito sia verso lalto e verso il basso che verso destra e verso sinistra.
Zoom2
DE
62
1 : 1 P i x e l ( o S o l o r i c e r c a (solo 37/42LF7*, 42LY99)) La seguente Selezione consente di visualizzare la migliore qualit dellimmagine senza perdita rispetto allimmagine originale in caso di immagini ad alta risoluzione.
14:9
DE
Zoom1 La selezione riportata di seguito porta a visualizzare l'immagine senza nessuna variazione riempiendo tutto lo schermo. Tuttavia le parti superiore ed inferiore dell'immagine risulteranno tagliatte.
Zoom1
DE
! NOTA
G G G
possibile selezionare esclusivamente 4:3, 16:9 (Wide) [panoramico], Zoom1/ 2 in modalit Component, HDMI. possibile selezionare esclusivamente 4:3, 16:9 (Wide) [panoramico] in modalit RGB. In modalit HDMI (1080i 50Hz/60Hz, 1080p 24Hz/50Hz/60Hz), disponibile la visione in Pixel 1:1( o S o l o r i c e r c a (solo 37/42LF7*, 42LY99)).
GUIDE
INFO i
SLEEP
BACK
SUBTITLE
TV/RAD
IO
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
BACK
MENU
TEXT
MENU
INFO i GUIDE
EXIT
EXIT
OK
OK
FAV VOL PR
VOL
MUTE
Q.VIEW
PR
MUTE
1 2 3
Premere il pulsante MENU, quindi il pulsante D o per selezionare il menu IMMAGINE. Premete il tasto G e premete i tasti D o selezionare Modalit immagini.
E
IMMAGINEO
CONFIG.O Modalit immagini Temperatura colore AUDIOO TEMPOO Avanzato Reset immagini Demo
OPZIONEO
per
SCHERMOO
Premete il tasto G e premete i tasti D o E per selezionare Intelligent Eye (tranne 50/60PF9*) Dinamica, Standard, Soft, Utente 1, o Utente 2. Premete il tasto EXIT per tornare ai normali programmi TV. La modalit immagini regola la TV per ottenere la migliore visualizzazione delle immagini. Selezionare il valore preimpostato nel menu Modalit immagini a seconda della categoria dei programmi. Le immagini Intelligent Eye (tranne 50/60PF9*) Dinamica, Standard, Soft sono programmate in fabbrica per una buona riproduzione dellimmagine e non possono venire modificate.
Sposta
MENU
Menu
2 3
63
INFO i
SLEEP
BACK
SUBTITLE
TV/RAD
IO
CONTROLLO AUTOMATICO DELLE TONALIT DEI COLORI (FREDDO/ SUPPORTO CALDO/ UTENTE)
Per inizializzare i valori (riportare alle impostazioni di default), selezionare l'opzione F r e d d o.
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
BACK
MENU
TEXT
MENU
INFO i GUIDE
EXIT
EXIT
OK
OK
FAV
Selezionare una delle tre regolazioni automatiche del colore. Impostare su caldo per migliorare i colori caldi come ad es. il rosso oppure impostare su freddo per visualizzare i colori meno intensi con una maggiore quantit di blu. Questa funzione disponibile in modalit Utente [User].
VOL
PR
VOL
MUTE
Q.VIEW
PR
MUTE
1
CONTROLLO DELLE IMMAGINI
SETUPO Picture Mode PICTUREO Colour Temperature AUDIOO TIMEO OPTIONO SCREENO Advanced Picture Reset Demo
E per
Move
MENU
Prev.
Premere il pulsante G, quindi il pulsante D o E per selezionare Freddo, Medio, Caldo, o Utente.
Modalit immagini Temperatura colore Avanzato Reset immagini Demo
2 3
64
GUIDE
INFO i
SLEEP
BACK
SUBTITLE
TV/RAD
IO
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
BACK
MENU
TEXT
MENU
INFO i GUIDE
EXIT
EXIT
OK
OK
FAV VOL PR
C o n t r a s t o Regola la differenza tra i livelli chiari e scuri nelle immagini. L u m i n o s i t Aumenta o diminuisce la quantit di bianco nelle immagini correnti. Colore Regola l'intensit di tutti i colori. N i t i d e z z a Regola il livello di vivacit dei bordi tra le aree luminose e quelle scure delle immagini. Pi il livello basso e pi l'immagine risulta soft. Tinta Regola il bilanciamento tra i livelli di rosso e di verde.
VOL
MUTE
Q.VIEW
PR
MUTE
IMMAGINEO
CONFIG.O Modalit immagini Temperatura colore AUDIOO TEMPOO Avanzato Reset immagini Demo
OPZIONEO
SCHERMOO
Sposta
MENU
Prec.
per
per
per
2 3
Premere il pulsante G, quindi il pulsante D o E per selezionare l'opzione relativa alle immagini desiderata (Contrasto, Luminosit, Colore, Nitidezza and Tinta).
5 6
4 5
! NOTA
G
Non possibile regolare a livelli desiderati il colore, la nitidezza e la tinta nella modalit RGB-PC.
65
INFO i
SLEEP
BACK
SUBTITLE
TV/RAD
IO
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
BACK
MENU
TEXT
MENU
INFO i GUIDE
EXIT
EXIT
OK
OK
FAV VOL PR
VOL
MUTE
Q.VIEW
PR
MUTE
IMMAGINEO
CONFIG.O Modalit immagini Temperatura colore AUDIOO TEMPOO Avanzato Reset immagini Demo
1
CONTROLLO DELLE IMMAGINI
per
OPZIONEO
SCHERMOO
per
Sposta
MENU
Prec.
per
Modalit immagini Temperatura colore Avanzato Reset immagini Demo
G
per
2 3
Utente
40 0 0
4 5
66
GUIDE
INFO i
SLEEP
BACK
SUBTITLE
TV/RAD
IO
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
BACK
MENU
TEXT
MENU
INFO i GUIDE
EXIT
EXIT
OK
OK
FAV VOL PR
VOL
Q.VIEW MUTE
PR
MUTE
1 2 3 4
Premere il pulsante MENU, quindi il pulsante D o selezionare il menu IMMAGINE. Premere il pulsante G, quindi il pulsante D o
per
IMMAGINEO
CONFIG.O Modalit immagini Temperatura colore AUDIOO TEMPOO Avanzato Reset immagini Demo
per
OPZIONEO
SCHERMOO
Prec.
1 2 3
Premere il pulsante G, quindi il pulsante D o E per selezionare XD Contrasto, XD Colore, XD NR o MPEG NR. Premere il pulsante G, quindi il pulsante D o selezionare Acceso o Spento.
E per
MPEG NR
2
Premete il tasto EXIT per tornare ai normali programmi TV.
Modalit immagini Temperatura colore Avanzato Reset immagini Demo Auto Manuale XD Contrast Acceso XD Colore Acceso XD NR Spento MPEG NR 0
G
X D C o n t r a s t o : Ottimizzazione del contrasto in modo automatico in base alla luminosit del riflesso. A X D C o l o r e : Regolazione dei colori del riflesso in modo automatico per riprodurre nel modo pi preciso possibile i colori naturali. A X D N R : Rimozione del rumore fino al livello in cui non si provocano danni alle immagini originali. A MPEG NR : Per ridurre i disturbi dellimmagine che possono apparire sullo schermo mentre si guarda la TV.
A
67
INFO i
SLEEP
BACK
SUBTITLE
TV/RAD
IO
DEMO
Utilizzatelo per vedere la differenza tra demo XD attivato e demo XD disattivato. Non possibile utilizzare questa funzione nei modi RGB[PC], HDMI[PC].
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
BACK
MENU
TEXT
MENU
INFO i GUIDE
EXIT
EXIT
OK
OK
FAV
1 2 3 4
CONTROLLO DELLE IMMAGINI
per
CONFIG.O Modalit immagini IMMAGINEO Temperatura colore Avanzato Reset immagini OPZIONEO Demo TEMPOO
SCHERMOO
AUDIOO
Premere il pulsante G, quindi il pulsante D o E per selezionare XD Demo. Premete il tasto G per iniziare XD Demo.
Sposta
MENU
Prec.
Inizio
* solo 42LY99
2 3
1 2 3 4
Modalit immagini Temperatura colore Avanzato Reset immagini Demo TruMotion Demo
Premere il pulsante G, quindi il pulsante D o E per selezionare TruMotion Demo. Premete il tasto G per iniziare TruMotion Demo. Per concludere TruMotion Demo, premete il tasto MENU o E X I T.
Inizio
2 3
XD Demo
XD Off XD On
TruMotion Demo
MENU Exit
TruMotion On
TruMotion Off
68
GUIDE
INFO i
SLEEP
BACK
SUBTITLE
TV/RAD
IO
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
BACK
MENU
TEXT
MENU
INFO i GUIDE
EXIT
EXIT
OK
OK
FAV
Questa funzione opera nelle modalit riportate di seguito: TV, AV, S-Video o Component 480i/576i, DTV.
CONFIG.O Modalit immagini IMMAGINEO Temperatura colore Avanzato Reset immagini OPZIONEO Demo TEMPOO AUDIOO
1 2 3 4 5
Premere il pulsante MENU, quindi il pulsante D o selezionare il menu IMMAGINE. Premere il pulsante G, quindi il pulsante D o selezionare Avanzato . Premere il pulsante G, quindi il pulsante D o selezionare Cinema.
E
per
SCHERMOO
per
Sposta
MENU
Prec.
per
Modalit immagini Temperatura colore Avanzato Reset immagini Demo Cinema
Spento
Premere il pulsante F o G per selezionare Acceso o Spento. Premete il tasto EXIT per tornare ai normali programmi TV.
2
Modalit immagini Temperatura colore Avanzato Reset immagini Demo Cinema
F GAcceso
1 2 3 4
Premere il pulsante MENU, quindi il pulsante D o per selezionare il menu IMMAGINE. Premere il pulsante G, quindi il pulsante D o selezionare Avanzato . Premere il pulsante G, quindi il pulsante D o selezionare TruMotion.
E
per per
3
* solo 42LY99
Modalit immagini Temperatura colore Avanzato Reset immagini Demo TruMotion Demo Cinema
Acceso
Basso Impostare la quantit di sussulto su basso. Alto Impostare la quantit di sussulto su alto.
69
INFO i
SLEEP
BACK
SUBTITLE
TV/RAD
IO
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
BACK
MENU
TEXT
MENU
INFO i GUIDE
EXIT
EXIT
OK
OK
FAV VOL PR
VOL
MUTE
Q.VIEW
PR
MUTE
IMMAGINEO
CONFIG.O Modalit immagini Temperatura colore AUDIOO TEMPOO Avanzato Reset immagini Demo
1
CONTROLLO DELLE IMMAGINI
per
OPZIONEO
SCHERMOO
per
Sposta
MENU
Prec.
per
Modalit immagini Temperatura colore Avanzato Reset immagini Demo Cinema
Spento
B a s s o : il riflesso dello schermo risulta pi luminoso. A l t o : il riflesso dello schermo risulta pi scuro..
Livello nero
F G Basso
3 4
70
GUIDE
INFO i
SLEEP
BACK
SUBTITLE
TV/RAD
IO
RESET IMMAGINI
Riporta le impostazioni di default Modalit Immagini, Color Temp, XD, Avanzato alle impostazioni di fabbrica.
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
BACK
MENU
TEXT
MENU
INFO i GUIDE
EXIT
EXIT
OK
OK
FAV VOL PR
VOL
MUTE
Q.VIEW
PR
MUTE
per
IMMAGINEO
CONFIG.O Modalit immagini Temperatura colore AUDIOO TEMPOO Avanzato Reset immagini Demo
OPZIONEO
SCHERMOO
per
Sposta
MENU
Prec.
Selezione
2 3
71
INFO i
SLEEP
BACK
SUBTITLE
TV/RAD
IO
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
BACK
MENU
TEXT
MENU
INFO i GUIDE
EXIT
EXIT
OK
OK
FAV VOL PR
VOL
MUTE
Q.VIEW
PR
MUTE
CONFIG.O Lingua(Language) Paese AUDIOO Sistema blocco Controllo genitori TEMPOO Inserire etichetta OPZIONEO SIMPLINK SCHERMOO Modalit fabbrica
IMMAGINEO
72
Sposta
MENU
Prec.
Lingua(Language) Paese Sistema blocco Controllo genitori Inserire etichetta SIMPLINK Modalit fabbrica
1 2 3 4
Premere il pulsante MENU, quindi il pulsante D o per selezionare il menu OPZIONE. Premere il pulsante G, quindi il pulsante D o selezionare Modalit fabbrica. Premere il pulsante G, quindi il pulsante D o selezionare Metodo ISM.
E
per
Lingua(Language) Paese Sistema blocco Controllo genitori Inserire etichetta SIMPLINK Modalit fabbrica Set ID 1 Factory reset OK Metodo ISM
FG
per
Normale Spento
Premere il pulsante F o G per selezionare Normale , Refresh PDP, Orbiter o Inversione. Se non necessito impostare questa funzione, impostare Normale . Premete il tasto EXIT per tornare ai normali programmi TV.
Basso consumo
3 4
GUIDE
INFO i
SLEEP
BACK
SUBTITLE
TV/RAD
IO
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
BACK
MENU
TEXT
MENU
INFO i GUIDE
EXIT
EXIT
OK
OK
FAV VOL PR
VOL
Q.VIEW MUTE
PR
MUTE
1 2 3 4 5
Premere il pulsante MENU, quindi il pulsante per selezionare il menu OPZIONE. Premere il pulsante G, quindi il pulsante D o selezionare Modalit fabbrica.
per
CONFIG.O Lingua(Language) Paese AUDIOO Sistema blocco Controllo genitori TEMPOO Inserire etichetta OPZIONEO SIMPLINK SCHERMOO Modalit fabbrica
IMMAGINEO
Sposta
MENU
Prec.
Premere il pulsante F o G per selezionare Spento o Acceso. Premete il tasto EXIT per tornare ai normali programmi TV.
Lingua(Language) Paese Sistema blocco Controllo genitori Inserire etichetta SIMPLINK Modalit fabbrica Set ID 1 Factory reset OK Metodo ISM
G
Lingua(Language) Paese Sistema blocco Controllo genitori Inserire etichetta SIMPLINK Modalit fabbrica
Alto
3 4
73
INFO i
SLEEP
BACK
SUBTITLE
TV/RAD
IO
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
BACK
MENU
TEXT
MENU
INFO i GUIDE
EXIT
EXIT
OK
OK
FAV VOL PR
VOL
MUTE
Q.VIEW
PR
MUTE
1 2 3
CONTROLLO AUDIO E LINGUA
Premete il tasto MENU e quindi premete il tasto D o E per selezionare il men AUDIO. Premete il tasto G e premete i tasti D o Volume automatico .
E
SETUPO Sound Mode PICTUREO Auto Volume AUDIOO Balance TV Speaker TIMEO Digital Audio Out OPTIONO SCREENO
per selezionare
per
Move
MENU
Prev.
Off On
2 3
74
GUIDE
INFO i
SLEEP
BACK
SUBTITLE
TV/RAD
IO
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
BACK
MENU
TEXT
MENU
INFO i GUIDE
EXIT
EXIT
OK
OK
FAV VOL PR
VOL
Q.VIEW MUTE
PR
MUTE
La modalit audio consente di apprezzare la migliore qualit audio senza nessuna regolazione specifica perch il televisore imposta le opzioni audio adeguate in base ai contenuti del programma. Quando regolate manualmente le opzioni del suono (alti, bassi e bilanciamento), SSM si porta automaticamente su U t e n t e.
Surround MAX, Neutro, Musica, Cinema and Sport sono
IMMAGINEO
preimpostati in fabbrica per un'elevata qualit dell'audio e non possono essere regolati.
Surround MAX Standard Musica Cinema Sport Utente
CONFIG.O Modalit audio Volume automatico AUDIOO Bilanc. Casse del TV TEMPOO Uscita audio digitale OPZIONEO
SCHERMOO
Selezionare questa opzione per un audio realistico. L'audio pi naturale e con il massimo controllo. Selezionare questa opzione per apprezzare l'audio originale quando si ascoltano brani musicali. Selezionare questa opzione per apprezzare un audio di ottimo livello. Selezionare questa opzione per guardare le trasmissioni sportive. Selezionare questa opzione per utilizzare le impostazioni personalizzate.
Sposta
MENU
Prec.
Modalit audio Volume automatico Bilanc. Casse del TV Uscita audio digitale
per
2 3
per selezionare
Premete il tasto G e premete i tasti D o E per selezionare Surround MAX, Standard, Musica, Cinema, Sport o Utente.
75
INFO i
SLEEP
BACK
SUBTITLE
TV/RAD
IO
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
BACK
MENU
TEXT
MENU
INFO i GUIDE
EXIT
EXIT
OK
OK
FAV VOL PR
VOL
MUTE
Q.VIEW
PR
MUTE
per
IMMAGINEO
CONFIG.O Modalit audio Volume automatico AUDIOO Bilanc. Casse del TV TEMPOO Uscita audio digitale OPZIONEO
SCHERMOO
Sposta
MENU
Prec.
3 4 5
76
Premere il pulsante G.
Modalit audio Volume automatico Bilanc. Casse del TV Uscita audio digitale
Premere una banda audio premendo il pulsante F o Adottare il livello audio adeguato con il pulante D o
G. E.
2 3
4 5
GUIDE
INFO i
SLEEP
BACK
SUBTITLE
TV/RAD
IO
BILANC
possibile regolare il bilanciamento audio dei diffusori ai livelli desiderati.
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
BACK
MENU
TEXT
MENU
INFO i GUIDE
EXIT
EXIT
OK
OK
FAV VOL PR
VOL
MUTE
Q.VIEW
PR
MUTE
1 2 3 4
Premete il tasto MENU e quindi premete il tasto D o E per selezionare il men AUDIO. Premete il tasto G e premete i tasti selezionare Bilanc..
D
IMMAGINEO
CONFIG.O Modalit audio Volume automatico AUDIOO Bilanc. Casse del TV TEMPOO Uscita audio digitale OPZIONEO
per
SCHERMOO
per
Sposta
MENU
Prec.
2 3
77
INFO i
SLEEP
BACK
SUBTITLE
TV/RAD
IO
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
BACK
MENU
TEXT
MENU
INFO i GUIDE
EXIT
EXIT
OK
OK
FAV VOL PR
VOL
MUTE
Q.VIEW
PR
MUTE
1 2
CONTROLLO AUDIO E LINGUA
Premete il tasto MENU e quindi premete il tasto D o per selezionare il men AUDIO. Premete il tasto G e premete i tasti selezionare Casse del TV .
D
IMMAGINEO
CONFIG.O Modalit audio Volume automatico AUDIOO Bilanc. Casse del TV TEMPOO Uscita audio digitale OPZIONEO
per
SCHERMOO
3 4
per
Sposta
MENU
Prec.
0
G
Spento Acceso
2 3
78
GUIDE
INFO i
SLEEP
BACK
SUBTITLE
TV/RAD
IO
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
BACK
MENU
TEXT
MENU
INFO i GUIDE
EXIT
EXIT
OK
OK
FAV VOL PR
VOL
MUTE
Q.VIEW
PR
MUTE
1 2 3 4
Premete il tasto MENU e quindi premete il tasto D o E per selezionare il men AUDIO menu. Premete il tasto G e premete i tasti D o selezionare Uscita audio digitale. Premere il pulsante G, quindi il pulsante selezionare Dolby digital o PCM.
E
IMMAGINEO
CONFIG.O Modalit audio Volume automatico AUDIOO Bilanc. Casse del TV TEMPOO Uscita audio digitale OPZIONEO
per
SCHERMOO
o Eper
Sposta
MENU
Prec.
0
G
2 3
79
SELEZIONE MONO Durante la ricezione in stereo, se il segnale debole, potete commutare in mono premendo il tasto I / I I due volte. In mono, lo spessore del suono viene aumentato. Per tornare alla trasmissione in stereo, premete ancora due volte il tasto I / I I.
80
SELEZIONE DELLINGUAGGIO PER LE EMITTENTI IN DUE LINGUE Se un programma viene ricevuto in due lingue (dual language), potete scegliere DUAL I, DUAL II oppure DUALI I+II premendo ripetutamente il tasto I / I I.
DUAL I DUAL II DUAL I+II
invia agli altoparlanti la lingua primaria dellemit tente. invia agli altoparlanti la seconda lingua del lemittente. invia la prima lingua ad un altoparlante e la seconda allaltro.
Quando il suono NICAM viene ricevuto in mono, potete selezionare NICAM MONO oppure FM MONO.
Quando il suono NICAM viene ricevuto in stereo, potete selezionare NICAM STEREO oppure FM MONO. Se il segnale stereo debole, commutate in FM mono.
Quando il suono NICAM viene ricevuto in dual, potete selezionare NICAM DUAL I, NICAM DUAL II, NICAM DUAL I+II oppure MONO.
Segnale audio dallingresso audio L(sinistro) viene inviato allaltoparlante sinistro e il segnale audio dallingresso audio R (destro) viene inviato allaltoparlante destro. Il segnale audio dallingresso audio L(sinistro) viene inviato allaltoparlante destro e a quello sinistro. Il segnale audio dallingresso audio R (destro) viene inviato allaltoparlante destro e a quello sinistro.
81
SLEEP
BACK
TV/RAD
IO
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
MENU
TEXT
EXIT
OK
1 2
VOL
PR
BACK EXIT
MENU
INFO i GUIDE
OK
1
CONTROLLO AUDIO E LINGUA
per
FAV VOL PR
Premete il tasto G e premete i tasti D o E per selezionare Lingua(Language). Il men pu essere richiamato sullo schermo nella lingua desiderata. O, Premete il tasto G e premete i tasti D o E per selezionare Paese. Premere il pulsante G, quindi utilizzare il pulsante F o G per selezionare la lingua o il paese desiderati. Premete il tasto O K . Premete il tasto EXIT per tornare ai normali programmi TV.
3 4 5
! NOTA
G
Se non si chiude la G u i d a a l l i n s t a l l a z i o n e premendo il tasto E X I T o il timeout della visualizzazione OSD (On Screen Display), riapparir ripetutamente allaccensione dellunit. Se si seleziona in codice paese sbagliato, il televideo potrebbe non essere mostrato e non funzionare correttamente. La funzione CI(Interfaccia comune) pu non essere applicata sulla base del paese in cui avviene la trasmissione. I pulsanti della modalit di controllo DTV possono non essere funzionanti dipendendo dalle condizioni di trasmissione del vostro paese.
82
TV
GUIDE
DVD
VCR
SUBTITLE
INFO i
SLEEP
BACK
TV/RAD
IO
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
MENU
TEXT
EXIT
OK
SIMPLINK TEXT
RATIO
I/II
1 2 3
per
Premete il tasto G e quindi il tasto D o E per selezionare la funzione Lingua(Language). Premere il pulsante G, quindi utilizzare il pulsante D o E per selezionare Audio[audio], Subtitle [sottotitoli] o Subtitle Hard of hearing [sottotitoli difficolt di comprensione]. Premere il pulsante G, quindi utilizzare il pulsante F o G per selezionare la lingua desiderata.
BACK EXIT
MENU
INFO i GUIDE
OK
4 5
INPUT D/A
POWER
MODE TV DVD
! NOTA
< Selezione lingua audio > G Quando sono trasmesse due o pi lingue audio, possibile selezionare la lingua dell'audio con il pulsante I/II sul telecomando. G Premere il pulsante D o E per selezionare una lingua dell'audio. G Premere il pulsante F o G per selezionare L+R, L+L o R+R. < Selezione lingua sottotitoli > G Quando sono trasmesse due o pi lingue di sottotitoli, possibile selezionare la lingua con il tasto SUBTITLE del telecomando. G Premere il tasto D o E per selezionare la lingua dei sottotitoli.
Informazioni OSD lingua audio Display N.A Stato Non disponibile Audio MPEG Audio Dolby Digital Audio per non vedenti Audio per non udenti
- Laudio/sottotitoli possono essere visualizzati in forma pi semplice con da 1 a 3 caratteri trasmessi dal service provider. - Quando si seleziona laudio supplementare (audio per non udenti/vedenti) potrebbe essere trasmesso una parte dellaudio principale.
83
IMPOSTAZIONE ORA
GUIDE
INFO i
SLEEP
BACK
SUBTITLE
TV/RAD
IO
CONFIGURAZIONE DELL'OROLOGIO
L'orologio viene impostato in modo automatico quando si riceve il segnale digitale. ( possibile impostare l'orologio se la TV non dispone del segnale DTV). Dovete regolare correttamente lorario prima di utilizzare la funzione on/off temporizzata.
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
BACK
MENU
TEXT
MENU
INFO i GUIDE
EXIT
EXIT
OK
OK
FAV VOL PR
VOL
MUTE
Q.VIEW
PR
MUTE
1 2 3
Premete il tasto MENU e quindi il tasto selezionare il menu TEMPO. Premete il tasto G e quindi il tasto selezionare la funzione reg. Clock.
per
IMMAGINEO
CONFIG.O reg. Clock Spegnimento AUDIOO Accensione Auto sleep TEMPOO Fuso orario OPZIONEO
per
SCHERMOO
Gper
Sposta
MENU
Prec.
Una volta completata la selezione, utilizzare il pulsante D o E per impostare le opzioni anno, data ed ora.
84
IMPOSTAZIONE ORA
20 12
14 Apr 2006
2 3
GUIDE
INFO i
SLEEP
BACK
SUBTITLE
TV/RAD
IO
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
BACK
MENU
TEXT
MENU
INFO i GUIDE
EXIT
EXIT
OK
OK
FAV VOL PR
VOL
MUTE
Q.VIEW
PR
MUTE
IMMAGINEO
1 2 3
per
CONFIG.O reg. Clock Spegnimento AUDIOO Accensione Auto sleep TEMPOO Fuso orario OPZIONEO
SCHERMOO
Premete il tasto G e quindi il tasto D o E per selezionare la funzione Spegnimento/Accensione. Premete il tasto G e quindi il tasto selezionare Acceso.
D
Sposta
MENU
Prec.
per
reg. Clock Spegnimento Accensione Auto sleep Fuso orario
IMPOSTAZIONE ORA
Spento Acceso
18
00 3 TV 0
4 5 6
e quindi il tasto
per rego-
Vol. Modo PR
e quindi il tasto
per rego-
2 3 4 5 6
For only On timer function Programme(PR) : Premere il pulsante G , quindi il pulsante D o E per selezionare TV, DTV o Radio nel menu Modo. A questo punto premere il pulsante G, quindi il pulsante D o E per selezionare il programma. Vol.: Premere il pulsante G, quindi il pulsante D o per regolare il livello del volume all'accensione.
E
85
IMPOSTAZIONE ORA
GUIDE
INFO i
SLEEP
BACK
SUBTITLE
TV/RAD
IO
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
BACK
MENU
TEXT
MENU
INFO i GUIDE
EXIT
EXIT
OK
OK
FAV VOL PR
VOL
MUTE
Q.VIEW
PR
MUTE
1 2 3
IMPOSTAZIONE ORA
Premete il tasto MENU e quindi il tasto selezionare il menu TEMPO. Premete il tasto G e quindi il tasto selezionare la funzione Auto sleep.
per
IMMAGINEO
CONFIG.O reg. Clock Spegnimento AUDIOO Accensione Auto sleep TEMPOO Fuso orario OPZIONEO
per
SCHERMOO
per
Sposta
MENU
Prec.
Spento Acceso
2 3
86
GUIDE
INFO i
SLEEP
BACK
SUBTITLE
TV/RAD
IO
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
BACK
MENU
TEXT
MENU
INFO i GUIDE
EXIT
EXIT
OK
OK
FAV VOL PR
VOL
MUTE
Q.VIEW
PR
MUTE
1 2 3 4
Premete il tasto MENU e quindi il tasto selezionare il menu TEMPO. Premete il tasto G e quindi il tasto selezionare la funzione Time zone.
per
IMMAGINEO
per
CONFIG.O reg. Clock Spegnimento AUDIOO Accensione Auto sleep TEMPOO Fuso orario OPZIONEO
SCHERMOO
per
Sposta
MENU
Prec.
IMPOSTAZIONE ORA
Premete il tasto SLEEP per selezionare il numero dei minuti. Sullo schermo apparir il simbolo - - - Min seguito da 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 e 240. Il timer inizia il conteggio alla rovescia, partendo dai minuti da voi selezionati.
2 3
b c d e
Quando il numero di minuti desiderato viene visualizzato sullo schermo, il timer inizia un conto alla rovescia partendo dal numero di minuti selezionato. Per controllare quanto tempo rimane prima che lapparecchio si spenga, premete il tasto S L E E P una volta. Per cancellare i minuti selezionati,premete ripetutamente il tasto S L E E P fino a visualiz zare sullo schermo il simbolo - - - Min . Se spegnete l apparecchio,la funzione viene annullata.
87
CONTROLLO GENITORI/CLASSIFICAZIONI
I/II
SOUND
MENU
TEXT
EXIT
BACK EXIT
MENU
INFO i GUIDE
OK
OK
FAV VOL
Q.VIEW MUTE
MUTE
PR
PR
1
1 4 7
LIST
2 5 8 0
3 6 9 Q.VIEW
2 5 8 0
3 6 9
FAV
4 7 LIST
SIZE
UPDATE
INDEX
HOLD
1 2 3
per
Premete il tasto G e quindi il tasto D o selezionare la funzione Sistema blocco. Premere il pulsante G, quindi il pulsante selezionare Acceso. Impostazione della password
F
per
CONFIG.O Lingua(Language) Paese AUDIOO Sistema blocco Controllo genitori TEMPOO Inserire etichetta OPZIONEO SIMPLINK SCHERMOO Modalit fabbrica
IMMAGINEO
per
Sposta
MENU
Prec.
88
IMPOSTAZIONE ORA
Premere il pulsante G , quindi utilizzare i pulsanti NUMERICI per inserire una password a 4 cifre. Accertarsi di non dimenticare questo numero! Inserire nuovamente la nuova password per confermare. Se si dimenticata la password, premere '7', '7', '7', '7' sul telecomando.
Lingua(Language) Paese Sistema blocco Controllo genitori Inserire etichetta SIMPLINK Modalit fabbrica
Blocco
G
Spento
2 3
I/II
SOUND
MENU
TEXT
EXIT
POWER
MODE TV DVD
OK
INPUT
BRIGHT VCR
BACK EXIT
MENU
INFO i GUIDE
Q.VIEW MUTE
PR
OK
1 4 7
LIST
2 5 8 0
3 6
VOL FAV PR
9
FAV
MUTE
1
SIZE UPDATE INDEX HOLD
2 5 8 0
3 6 9 Q.VIEW
4 7
1 2
per
LIST
Premete il tasto G e quindi il tasto D o E per selezionare la funzione Controllo genitori. A questo punto premere il pulsante G per inserire la password come richiesto. La TV configurata con la password iniziale "0-0-0-0". Premere il pulsante G, quindi il pulsante D o E per selezionare Guida genitori o Blocco tasti. C o n t r o l l o d e i g e n i t o r i (solo modalit digitale) Impedisce ai bambini di assistere a programmi televisivi destinati ad adulti, in base al limite di valutazione impostato. Blocco tasti possibile impostare l'impianto in modo che sia necessario il telecomando per la sua gestione. Questa funzionalit pu essere utilizzata per impedire visioni non autorizzate.
CONFIG.O Lingua(Language) Paese AUDIOO Sistema blocco Controllo genitori TEMPOO Inserire etichetta OPZIONEO SIMPLINK SCHERMOO Modalit fabbrica
IMMAGINEO
Sposta
MENU
Prec.
CONTROLLO GENITORI/CLASSIFICAZIONI
Lingua(Language) Paese Sistema blocco Controllo genitori Inserire etichetta SIMPLINK Modalit fabbrica
Guida genitori
Spento
Blocco tasti
Spento
4 5
2 3 4
In K e y L o c k O n [blocco pulsanti attivo], se l'impianto spento, premere il pulsante r / I, INPUT, PR D o E sull'impianto o i pulsanti POWER, INPUT, D/A, PR D o EoPR + o - o i pulsanti NUMERICI sul telecomando. Con Key Lock On, il display Key Lock on viene visualizzato sullo schermo se si preme un qualsiasi pulsante sul pannello frontale durante la visione dell'impianto.
89
TLTEXTE
Questa funzionalit non disponibile in tutti i paesi. Il Televideo un servizio gratuito fornito da numerose stazioni televisive che danno in tempo reale notizie, meteo, programmi televisivi, prezzi e altri argomenti. Il decodificatore di televideo del display al plasma pu sostenere i sistemi SIMPLE, TOPe FASTEXT. SIMPLE (televideo standard) consiste in un numero di pagine che vengono selezionate digitando direttamente il numero di pagina corrispondente. TOPe FASTEXTsono metodi pi moderni e permettono una selezione facile e veloce delle informazioni contenute nel televideo.
ACCENSIONE/SPEGNIMENTO
Premete il tasto T E X T per portarvi su questa funzione. La pagina iniziale o quella finale appare sullo schermo. Due numeri di pagina, il nome della stazione televisiva, la data e lora appaiono sullo schermo nel titolo. Il primo numero della pagina indica la vostra selezione, mentre il secondo mostra la pagina che appare in quel momento sullo schermo. Premete il tasto T E X T o E X I T per spegnere il televideo.
Digitate il numero di pagina desiderato, un numero a tre cifre, per mezzo dei tasti NUMEIRICI. Se durante la selezione premete un tasto sbagliato, dovete completare le tre cifre e poi digitare il numero di pagina corretto. Il tasto P R D o E(o P R + o - ) pu anche essere utilizzato per selezionare la pagina precedente o quella successiva.
90
TLTEXTE
Con il tasto blu potete procedere di blocco in blocco. Utilizzate il tasto giallo per procedere al prossimo gruppo con la funzione automatica al blocco successivo. Con il tasto verde potete procedere alla pagina successiva esistente con la funzione automatica al gruppo successivo. (In alternativa potete utilizzare il tasto P R D (o PR+). Il tasto rosso permette di tornare alla selezione precedente. (In alternativa potete utilizzare il tasto P R
E
(o PR-).
Corrisponde alle a funzione SIMPLE text vi permette di selezionare una pagina digitando le tre cifre corrispondenti per mezzo della tastiera numerica con la funzione TOP.
Premete il tasto i INDEX per selezionare la pagina dellindice. Potete selezionare le pagine che sono codificate in colore lungo la linea inferiore con i tasti dello stesso colore. Corrisponde alla funzione SIMPLE text e vi permette di selezionare una pagine digitando le tre cifre del numero di pagina per mezzo della tastiera numerica, con la funzione FASTEXT. Il tasto P R D o E (o P R + o - ) pu essere utilizzato per selezionare la pagina precedente e quella seguente.
Premete questo tasto per far apparire informazioni nascoste, come soluzioni dindovinelli o puzzle. Premete questo tasto una seconda volta per rimuovere linformazione dal display.
A UPDATE
Porta limmagine televisiva sullo schermo mentre aspettate la prossima pagina del televideo. Lindicazione appare nellangolo in alto a sinistra dello schermo. Quando la pagina richiesta disponibile lindicazione viene sostituita dal numero di pagina. Premete questo tasto per vedere la pagina richiamata.
TLTEXTE
A TIME
Quando guardate un programma televisivo, premete questo tasto per far apparire sullo schermo lora nellangolo in alto a destra. Premete nuovamente questo tasto per togliere lora dallo schermo. Con la funzione televideo, premete questo tasto per selezionare un numero di sotto pagina. Il numero di sotto pagina appare nella parte bassa dello schermo. Per trattenere o cambiare la sotto pagina, premete i tasti R O S S O / V E R D E, P R D o E(o P R + o - ) o i tasti numerici. Premete nuovamente questo tasto per uscire da questa funzione.
A HOLD
Blocca il cambio automatico di pagina se la pagina di televideo comprende 2 o pi sotto pagine. Il numero delle sotto pagine e la sotto pagina sullo schermo viene, normalmente, indicato sotto il tempo. Quando viene premuto questo tasto il simbolo di stop viene indicato sullo schermo nellangolo in alto a sinistra e il cambio automatico di pagina viene inibito. Per continuare, premete nuovamente questo tasto.
91
TELETEXT DIGITALE
Questa funzione operativa solo nel Regno Unito.
L'impianto offre l'accesso al teletext digitale che ampiamente migliorato in molteplici aspetti, come testo, grafica ecc. possibile accedere al teletext digitale con servizi teletext digitali speciali e servizi specifici che trasmettono il teletext digitale. Si consiglia di eseguire la selezione a partire dalla lingua dei sottotitoli per visualizzare il teletext premendo il pulsante S U B T I T L E [sottotitoli].
2 3 4
92
APPENDICE
RICERCA DEI GUASTI
Il funzionamento non normale. Verificare la presenza di eventuali oggetti tra il prodotto e il telecomando che costituiscano un ostacolo. I Le batterie sono installate con la polarit corretta (+ su +, - su -)? I Correggere limpostazione della modalit di funzionamento del telecomando: TV, VCR ecc.? I Installare batterie nuove.
I
Il telecomando nonfunziona.
impostato il timer della modalit sleep? I Controllare le impostazioni di controllo dell'alimentazione. Alimentazione interrotta. A Nessuna trasmissione sulla stazione sintonizzata con Auto sleep attivato.
I
La funzione video non funziona. Verificare che il prodotto sia acceso. I Provare un altro canale. Il problema potrebbe essere dovuto alla trasmissione. I Il cavo dalimentazione inserito nella presa di corrente a muro? I Controllare lorientamento e/o la posizione dellantenna. I Testare la presa di corrente a muro, inserire un altro cavo dalimentazione del prodotto nella presa in cui stato inserito il cavo dalimentazione del prodotto.
I I
Si tratta di un processo normale, limmagine viene smorzata durante il processo di avvio del prodotto. Contattare il centro dassistenza se le immagini non vengono visualizzate dopo cinque minuti.
Regolare il Colore nell'opzione del menu. I Mantenere una distanza sufficiente tra il prodotto e il VCR. I Provare un altro canale. Il problema potrebbe essere dovuto alla trasmissione. I I cavi video sono installati correttamente? I Attivare una funzione per ripristinare la luminosit delle immagini.
I I
APPENDICE
Barre orizzontali/verticali o immagini con tremolio Ricezione insufficiente per alcuni canali Linee o strisce nelle immagini
Controllare la presenza di interferenze locali come ad es. apparecchi elettrici o strumenti d'alimentazione.
La stazione o il prodotto del cavo con problemi, sintonizzarsi su unaltra stazione. I Il segnale della stazione debole, orientare nuovamente l'antenna per ricevere le stazioni pi deboli. I Verificare la presenza di fonti di possibile interferenza.
I I
93
APPENDICE
La funzione audio non funziona. Premere il tasto V O L . I Sound azzerato? Premere il pulsante M U T E. I Provare un altro canale. Il problema potrebbe essere dovuto alla trasmissione. I I cavi audio sono installati correttamente?
I I
Nessun suono da uno dei diffusori Suoni strani dalliterno del prodotto
Regolare il bilanciamento nellopzione del menu. Un cambiamento dell'umidit ambiente o della temperatura potrebbe provocare un rumore insolito quando il prodotto viene acceso o spento e non rappresen ta un difetto del prodotto.
Si verificato un problema nella modalit PC. (Applicato solo alla modalit PC)
I
Il segnale fuori portata. Barre verticali o strisce sullo sfondo e rumore orizzontale e posizione errata Il colore dello schermo non sta bile o monocolore
I I
94
APPENDICE
MANUTENZIONE
possibile evitare eventuali malfunzionamenti anticipatamente. La pulizia accurata e regolare pu aumentare la durata della nuova TV. Attenzione : Accertarsi di spegnere l'impianto e di scollegare il cavo prima di iniziare qualsiasi operazione di pulizia.
Assenza prolungata
ATTENZIONE
G
Se si prevede di lasciare la TV inutilizzata per un periodo prolungato di tempo (come ad es. le vacanze), scollegare il cavo di alimentazione elettrica una buona idea per proteggersi da eventuali danni derivanti da fulmini e sovratensioni elettriche.
95
APPENDICE
APPENDICE
SPECIFICHE DEL PRODOTTO
37LF6* MODELLI 37LF65-ZC 37LF66-ZE 42LF6* 42LF65-ZC 42LF66-ZE 47LF6* 47LF65-ZC 47LF66-ZE 52LF6* 52LF65-ZC 52LF66-ZE
,6 927 x 692,8 x 280,5 mm 1033,1 x 750,0 x 300,0 mm 1 ,0 144,5 x 825,6 x 331,0 mm 1032,7 x 750,0 x 287 mm 36,5 x 27 x 1 pollici ,3 1,0 40,7 x 29,6 x 1 pollici 45,1 x 32,5 x 13,1 pollici 1,9 40,7x 29,5 x 1 pollici 1,3 927 x 630,0 x 88,0 mm ,0 36,5 x 24,8 x 3,5 pollici 20,0 kg / 44,0 lbs 16,0 kg / 35,3 lbs AC100-240V~ 50/60Hz 1,8A 1 80W 1033,1 x 686,5 x 88,5 mm 1 144,5 x 754,9 x 103,0 mm 1032,7 x 685,5 x 88,5 mm 40,7 x 27 x 3,5 pollici ,0 40,7 x 27 x 3,5 pollici ,1 45,1 x 29,8 x 4,1 pollici 27 kg / 60,7 lbs ,5 23,0 kg / 50,8 lbs 37 kg / 82,6 lbs ,46 31,4 kg / 69,3 lbs 24,5 kg / 54,0 lbs 20 kg / 44,1 lbs
Peso
AC100-240V~ 50/60Hz 2,5A AC100-240V~ 50/60Hz 3,2A AC100-240V~ 50/60Hz 3,5A 350W 240W 310W
,6 1005,0 x 653,0 x 267,0 mm 1 13,3 x 722,5 x 294,3 mm 1236,8 x 795,5 x 325,6 mm 1033,1 x 749,5 x 287 mm 1 40,7x 29,5 x 1 pollici 1,3 39,6 x 25,8 x 10,6 pollici 43,9 x 28,5 x 1 pollici 48,7 x 31,4 x 12,9 pollici 1,6 1005,0 x 594,4 x 88,0 mm 1 13,3 x 656,5 x 88,5 mm 1236,8 x 725,4 x 103,0 mm 1033,4 x 686,8 x 88,5mm 1 40,7 x 27 3,5 pollici ,0x 39,6 x 23,5 x 3,5 pollici 43,9 x 25,9 x 3,5 pollici 48,7 x 28,6 x 4,1 pollici 23,0 kg / 50,8 lbs 18,8 kg / 41,5 lbs AC100-240V~ 50/60Hz 1,8A 1 80W 30,5 kg / 67 lbs ,3 24,3 kg / 53,6 lbs 39,5 kg / 87 lbs ,1 33,0 kg / 72,8 lbs 24,5 kg / 54,1 lbs 20,4 kg / 45,0 lbs
Peso
Requisiti di alimentazione Consumo elettrico Sistema televisivo Copertura programma Impedenza antenna esterna Temperatura operativa Umidit operativa Temperatura di conservazione Umidit di conservazione
AC100-240V~ 50/60Hz 2,6A AC100-240V~ 50/60Hz 3,2A AC100-240V~ 50/60Hz 3,5A 350W 260W 310W
PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L VHF: E2 ~ E12, UHF: E21 ~ E69, CATV: S1 ~ S20, HYPER: S21 ~ S47 75 0 ~ 40C / 32 ~ 104F Inferiore all' 80% -20 ~ 60C / -4 ~ 140F Inferiore all' 85%
96
APPENDICE
Condizioni ambientali
Le specifiche precedentemente indicate possono essere soggette ad eventuali modifiche senza preavviso allo scopo di apportare miglioramenti qualitativi.
50PF9* 50PF95-ZJ
1 360 x 822,5 x 95,5 mm 1 360 x 822,5 x 95,5 mm 1613,6 x 970,0 x 98,5 mm 53,5 x 32,3 x 3,7 pollici 53,5 x 32,3 x 3,7 pollici 63,5 x 38,2 x 3,9 pollici 57 kg / 1 ,5 26,7 lbs 48,5kg / 1 06,9 lbs 57 kg / 1 ,5 26,7 lbs 48,5kg / 1 06,9 lbs 81,0 kg / 178,6 lbs 65,0 kg / 143,3 lbs
Peso
Requisiti di alimentazione Consumo elettrico Sistema televisivo Copertura programma Impedenza antenna esterna Temperatura operativa Umidit operativa Condizioni ambientali Temperatura di conservazione Umidit di conservazione
AC1 00-240V~50/60Hz 4,5A AC1 00-240V~50/60Hz 4,9A AC100-240V~ 50/60Hz 6,5A 450W 490W 650W
PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L VHF: E2 ~ E12, UHF: E21 ~ E69, CATV: S1 ~ S20, HYPER: S21 ~ S47 75 0 ~ 40C / 32 ~ 104F Inferiore all' 80% -20 ~ 60C / -4 ~ 140F Inferiore all' 85% 37LF7* 42LF7* 42LF75-ZD 42LF76-ZB
1030,8 x 779,8 x 333,2mm 40,58 x 30,7 x 13,1 pollici 1030,8 x 693 x 88,5 mm 40,58 x 27 x 3,48 pollici ,28 27 kg / 59,96 lbs ,2 23,3 kg / 51,3 lbs AC100-240V~ 50/60Hz 2,3A 230W
MODELLI
37LF75-ZD 37LF76-ZB
929,0 x 709,1 x 301,9 mm 36,6 x 27 x 1 pollici ,9 1,9 929,0 x 633,3 x 88 mm 36,6 x 24,9 x 3,5 pollici 21,8 kg / 48,1 lbs 18,6 kg / 41,0 lbs AC100-240V~ 50/60Hz 1,8A 180W
APPENDICE
Peso
Requisiti di alimentazione Consumo elettrico Sistema televisivo Copertura programma Impedenza antenna esterna Temperatura operativa Umidit operativa Condizioni ambientali Temperatura di conservazione Umidit di conservazione
I
PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L VHF: E2 ~ E12, UHF: E21 ~ E69, CATV: S1 ~ S20, HYPER: S21 ~ S47 75 0 ~ 40C / 32 ~ 104F Less than 80% -20 ~ 60C / -4 ~ 140F Less than 85%
Le specifiche precedentemente indicate possono essere soggette ad eventuali modifiche senza preavviso allo scopo di apportare miglioramenti qualitativi.
97
APPENDICE
PROGRAMMAZIONE DEL TELECOMANDO
(solo 37/42/47/52LY9*, 50/60PF9*)
Il telecomando un telecomando multimarca o universale. Pu essere programmato per attivare i dispositivi gestibili attraverso telecomando di altri produttori. Si noti che il telecomando potrebbe non controllare tutti i modelli degli altri marchi.
Per verificare se il telecomando pu funzionare con una periferica, come un VCR, senza programmazione, accendere la periferica e premere il tasto di modalit corrispondente sul telecomando. Successivamente, premere il tasto di accensione. Se la periferica spenta, risponder correttamente e il telecomando non avr bisogno di essere programmato. In caso contrario, il telecomando dovr essere programmato per pilotare la periferica. Le procedure di programmazione sono spiegate di seguito.
Premere i tasti MENU e MUTO contemporaneamente per 2 secondi; il tasto della periferica selezionata sar illuminato. Se non si preme nessun tasto per 20 secondi, la luce del tasto di modalit di spegne. In tal caso, bisogna ripetere dal passo 2.
Inserire le cifre del codice usando il tasto del telecomando facendo riferimento alla tabella dei codici nelle seguenti pagine. Quando si preme il tasto, la luce lampeggia una volta. Se la periferica spenta, la programmazione ha avuto successo.
98
APPENDICE
Premere il tasto MENU per memorizzare il codice. Dopo che la luce ha lampeggiato due volte, il codice stato memorizzato. Provare le funzioni del telecomando per verificare se la periferica risponde correttamente. In caso contrario, ripetere dal passo 2.
VCRs
Codici 034 016 125 072 031 012 035 028 108 003 031 005 065 112 108 012 034 059 006 029 036 129 003 034 031 107 132 012 004 043 031 031 012 040 043 012 048 130 043 046 124 146 033 023 037 031 040 033 007 108 116 103 039 043 129 033 135 041 010 064 110 111 117 119 Marchio KENWOOD LG (GOLDSTAR) LLOYD LXI MAGIN MAGNAVOX MARANTZ MARTA MATSUI MEI MEMOREX 014 047 001 101 034 003 017 040 031 067 012 069 101 027 031 003 033 101 045 013 013 049 151 034 024 012 048 043 053 066 133 013 063 031 031 067 101 013 Codici 034 039 043 048 012 013 020 106 114 123 009 013 014 034 101 106 033 034 041 068 031 033 067 REALISTIC Marchio PORTLAND PULSAR QUARTZ QUASAR RCA 108 072 011 033 013 040 107 145 003 031 053 058 148 014 032 105 113 125 022 003 102 017 131 003 013 031 101 031 024 003 056 077 034 013 031 067 034 010 Codici Marchio TATUNG TEAC TECHNICS TEKNIKA THOMAS TMK TOSHIBA TOTEVISION UNITECH
VECTOR RESEARCH
Marchio AIWA AKAI AMPRO ANAM AUDIO DYNAMICS BROKSONIC CANON CAPEHART CRAIG CURTIS MATHES DAEWOO
Codici 039 034 031 019 101 034 006 008 059 040 040 012 048 012 040 003 031 053 012 034 072 043 039 043 033 070 031 033 034
023 039 043 053 017 031 037 131 008 033 109 136 045 018 063 033 033 013 066 025 034 046 138 009 027 035 101 153 010
RICO RUNCO SALORA SAMSUNG 014 031 053 072 134 139 059 045 046 059 061
040 102 104 107 109 112 115 120 122 043 048 135 007 010 014 134 037 112 129 008 009 010 014 017 020 042 073 081 054 149 009 031 052 057 058 076 078 149
034 046 013 033 054 034 048 080 017 034 131 039 056 101 024 040 043 058
YAMAHA ZENITH
FISHER FUNAI GE GO VIDEO HARMAN KARDON HITACHI INSTANTREPLAY JCL JCPENNY JENSEN JVC
054 070 074 083 140 145 020 031 033 034 067 033 034 054 071 101 021 048
034
DVD
APPENDICE
Codici 022 020 014 005 006 027 012 001 010 016 025
Marchio PHILIPS PIONEER PROCEED PROSCAN RCA SAMSUNG 013 004 021 005 005 011
Marchio SONY THOMPSON TOSHIBA YAMAHA ZENITH 007 005 019 009 010
99
APPENDICE
PROGRAMMAZIONE DEL TELECOMANDO
(Solo 37/42/47/52LF6*, 37/42LF7*)
Il telecomando un telecomando multimarca o universale. Pu essere programmato per attivare i dispositivi gestibili attraverso telecomando di altri produttori. Si noti che il telecomando potrebbe non controllare tutti i modelli degli altri marchi.
2 3 4
5 6
100
APPENDICE
DVD
Marchio Codici
014 006 027 010 016 025
Marchio
MITSUBISHI NAD ONKYO PANASONIC PHILIPS PIONEER PROCEED PROSCAN
Codici
002 023 008 003 013 004 021 005
Marchio
RCA SAMSUNG SONY THOMPSON TOSHIBA YAMAHA ZENITH
Codici
005 01 1 007 005 019 009 010 006 015 006 008 018 016 025
APEX DIGITAL 022 DENON 020 GE 005 HARMAN KARDON JVC 012 LG 001 MAGNAVOX 013 MARANTZ 024
VCR
Marchio
AIWA AKAI
Codici
043 046 124 146 033 023 037 031 040 033 007 108 1 16 103 039 043 129 033 135 041 010 064 1 10 1 1 1 1 17 1 19
Marchio
MAGNAVOX MARANTZ MARTA MATSUI MEI MEMOREX
Codici
031 067 012 069 101 027 031 003 033 101 045 013 013 049 151 034 024 012 048 043 053 066 133 013 063 031 031 067 101 013 108 072 01 1 033 013 040 107 145 003 031 053 058 148 014 033 034 041 068 031 033 067
Marchio
SAMSUNG
Codici
040 102 104 107 109 1 12 1 15 120 122 043 048 135 007 010 014 134 037 1 12 129 008 009 010 014 017 020 042 073 081 054 149 009 031 052 057 058 076 078 149
034 016 125 AMPRO 072 ANAM 031 AUDIO DYNAMICS 012 BROKSONIC 035 CANON 028 CAPEHART 108 CRAIG 003 CURTIS MATHES 031 DAEWOO 005 065 1 12 DAYTRON 108 DBX 012 DYNATECH 034 ELECTROHOME 059 EMERSON 006 029 036 129 FISHER 003 FUNAI 034 GE 031 107 GO VIDEO 132 HARMAN KARDON HITACHI 004 043 INSTANTREPLAY 031 JCL 031 JCPENNY 012 040 JENSEN 043 JVC 012 048 130 KENWOOD 014 047 LG (GOLDSTAR) 001 101 LLOYD 034 LXI 003 017 MAGIN 040
014 031 053 072 134 139 059 045 046 059 061
023 039 043 053 017 031 037 131 008 033 109 136 012 018 063 033 033 013 066 031 050 150 034 048 012 106 025 034 046 138 009 027 035 101 153 010
054 070 074 083 140 145 020 031 033 034 067 033 034 054 071 101 021 048
PENTAX PHILCO PHILIPS PILOT PIONEER PORTLAND PULSAR QUARTZ QUASAR RCA
015 033 101 033 043 055 060 152 039 043 013 020 1 14 123
REALISTIC
032 105 1 13 125 SANSUI 022 SANYO 003 102 SCOTT 017 131 SEARS 003 013 031 101 SHARP 031 SHINTOM 024 SONY 003 056 077 SOUNDESIGN 034 STS 013 SYLVANIA 031 067 SYMPHONIC 034 TANDY 010 TATUNG 039 TEAC 034 TECHNICS 031 TEKNIKA 019 101 THOMAS 034 TMK 006 TOSHIBA 008 059 TOTEVISION 040 UNITECH 040 VECTOR RESEARCH 012 VICTOR 048 VIDEO CONCEPTS 012 VIDEOSONIC 040 WARDS 003 031 053 YAMAHA 012 ZENITH 034 058
APPENDICE
034 046 013 033 054 034 048 072 017 034 131 039 056 080 024 040 043 101
101
APPENDICE
CODICI IR
1. Metodi di collegamento
I
Prima immagine
Collegamenti Codice
Codice dati
Codice dati
C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C0 C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D0 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7
Immagine ripetuta
Codice ripetuto
Tf
G Codice collegamento
9 ms
4.5 ms
G Codice ripetuto
0.55 ms
9 ms 2.25 ms
102
APPENDICE
G Descrizione Bit
Bit 0
0.56 ms
Bit 1
0.56 ms
1.12 ms G Intervallo dellimmagine :Tf La trasmissione delle onde varia a seconda della pressione del tasto. Tf Tf
2.24 ms
Tf=108ms @455KHz
Codice (Hexa) 00 01 02 03 40 41 06 07 08 09 10 1 1 12 13 14 15 16 17 18 19 0B AA AB 56 5B 1E 1A 50 F0 7E E0 E1 0A 0E 43 44 53 20 2A 26 28 62 70 65 61 63 71 72 79 B0 BA B2 B3 8F 8E B1 BD 4D 52
Funzione PR (D) o PR + PR (E) o PR VOL (D) o VOL + VOL (E) o VOL Up (D) Down (E) Right (G) Left (F)
ALIMENTAZIONE
Nota
Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C (Alimentazione Acceso/Spento) Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C Tasto R/C (Solo 37/42/47/52LY9*, 50/60PF9*) Tasto R/C (Solo 37/42/47/52LY9*, 50/60PF9*)
MUTE TASTIERA NUMERICA 0 TASTIERA NUMERICA 1 TASTIERA NUMERICA 2 TASTIERA NUMERICA 3 TASTIERA NUMERICA 4 TASTIERA NUMERICA 5 TASTIERA NUMERICA 6 TASTIERA NUMERICA 7 TASTIERA NUMERICA 8 TASTIERA NUMERICA 9 INPUT INFO i GUIDE SUBTITLE EXIT FAV Q.VIEW D/A TV TV/RADIO SIMPLINK BRIGHT + BRIGHT I/II SLEEP MENU OK( ) LIST TEXT REVEAL TIME BACK UPDATE INDEX HOLD BLUE Key YELLOW Key GREEN Key RED Key RATIO
G
APPENDICE
II IFF IGG
FF GG A O
PICTURE SOUND
103
APPENDICE
SETUP DISPOSITIVO DI CONTROLLO ESTERNO
Setup RS- 232C
Collegare lo spinotto d'ingresso RS-232C al dispositivo di controllo esterno (come un computer o un sistema di con-trollo AV) e controllare le funzioni del televisore esternamente. Collegare la porta seriale del dispositivo di controllo allo spinotto RS-232C sul pannello posteriore del televisore. NOTA: Il cavo di collegamento RS-232C non viene fornito insieme al televisore.
PCMCIA CARD SLOT EJECT HDMI/DVI IN 1 HDMI IN 2
AV 1
AV 2
ANTENNA IN
OPTICAL
DIGITAL AUDIO O
VIDEO
AUDIO
104
APPENDICE
Configurazioni di RS-232C
Configurazioni a 7 fili (cavo standard RS-232C) PC RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS 2 3 5 4 6 7 8 D-Sub 9 TV 3 2 5 6 4 8 7 D-Sub 9 TXD RXD GND DSR DTR CTS RTS RXD TXD GND DTR DSR RTS CTS Configurazioni a 3 fili (non standard) PC 2 3 5 4 6 7 8 D-Sub 9 TV 3 2 5 6 4 7 8 D-Sub 9 TXD RXD GND DTR DSR RTS CTS
GUIDE
INFO i
SLEEP
BACK
SUBTITLE
TV/RAD
IO
Imposta ID
Utilizzare questa funzione per specificare il numero ID. Consultare la 'Mappatura dati reali 1'. Vedere pagina 109.
I/II
RATIO PICTURE
SOUND
BACK
MENU
TEXT
MENU
INFO i GUIDE
EXIT
EXIT
OK
OK
FAV VOL PR
VOL
MUTE
Q.VIEW
PR
MUTE
CONFIG.O Lingua(Language) Paese AUDIOO Sistema blocco Controllo genitori TEMPOO Inserire etichetta OPZIONEO SIMPLINK SCHERMOO Modalit fabbrica
IMMAGINEO
Sposta
MENU
Prec.
Premere il pulsante F o G lare Set ID [Imposta ID] per selezionare il numero ID del moni. tor desiderato. La gamma di regolazioni di Set ID 1 ~ 99.
APPENDICE
2
Premete il tasto EXIT per tornare ai normali programmi TV.
Lingua(Language) Paese Sistema blocco Controllo genitori Inserire etichetta SIMPLINK Modalit fabbrica Set ID
FG
1 OK
3 4
105
APPENDICE
Parametri di comunicazione
I
Velocit di trasmissione in baud: 9600 bps (UART) I Lunghezza dati: 8 bit I Parit: nessuna
Bit di stop: 1 bit I Codice di comunicazione: codice ASCII I Utilizzare un cavo incrociato (inverso).
I
[ C o m m a n d 2 ] [ ] [ S e t I D ] [ ] [ N G ] [D a t i] [ x ] Quando si imposta il valore 19 ~ 25, non viene visualizzato il * * Il monitor trasmette ACK (riconoscimento) in base a menu sullo schermo. questo formato quando si ricevono dati normali anomali da funzioni non utilizzabili o errori di comunicazione. Dati 1: codice illegale 2: funzione non supportata 3: attendere ancora
01. Alimentazione 02. Selezione ingresso 03. Rapporto larghezza-altezza 04. Schermo silenzioso 05. Volume silenzioso 06. Controllo volume 07 Contrasto . 08. Luminosit 09. Colore 10. Tinte 1 Nitidezza 1. 1 Selezione OSD 2. 1 Modalit blocco telecomando 3. 1 Bilanciamento 4. 1 Temperatura colore 5. 1 Regolazione rosso 6. 1 . Regolazione verde 7 1 Regolazione blu 8. 19. Stato anomalo 20. Metodo ISM 21. Risparmio energia 22. Configurazione automatica 23. Comando di selezione canali 24. Pulsante 25. Selezione ingresso (principale)
k k k k k k k k k k k k k k k k k k k j j j m m x
a b c d e f g h i j k l m t u v w $ z p q u a c b
0~1
Consultare p. 107 Consultare p. 107
0~1 0~1 0 ~ 64 0 ~ 64 0 ~ 64 0 ~ 64 0 ~ 64 0 ~ 64 0~1 0~1 0 ~ 64 0~3 0 ~ 50 0 ~ 50 0 ~ 50 0~9 Consultare p. 109 0~1 1 Consultare p. 1 10
Codice pulsanti
Consultare p. 1 10
Riconoscimento OK
[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Dati][x] * Il TV trasmette ACK (riconoscimento) in base al formato quando si ricevono dati normali. A questo punto se i dati sono in modalit lettura, indica i dati nello stato cor-rente. Se i dati sono in modalit scrittura, restituisce i dati del PC.
106
APPENDICE
Riconoscimento errore
0 1 . Alimentazione (Comando2:a)
G Per controllare l'accensione / lo spegnimento del tele-visore.
Trasmissione
[k][a][ ][Set ID][ ][Dati][Cr] Dati 0 : Spegnimento Riconoscimento [a][ ][Set ID][ ][OK][Dati][x]
G Per mostrare l'accensione / lo spegnimento.
Trasmissione
[k][d][ ][Set ID][ ][Dati][Cr] Dati 1: Accensione Dati 0 : Schermo silenzioso disattivato (immagine attiva) 1 : Schermo silenzioso attivato (immagine disattivata) Riconoscimento [d][ ][Set ID][ ][OK][Dati][x] 0 5 . Volume silenzioso (Comando2:e)
G Per controllare l'opzione volume silenzioso attivata /
Trasmissione
[k][a][ ][Set ID][ ][FF][Cr] Riconoscimento [a][ ][Set ID][ ][OK][Data][x] * In un modo simile, se le altre funzioni trasmettono dati 0xFFsecondo questo formato, il feedback dei dati di riconoscimento presenta lo stato relativo ad ogni funzione. 02. Selezione ingresso (Command 2 : b)
G Per selezionare la sorgente dell'ingresso per l'impianto.
disatti vata. inoltre possibile regolare l'opzione silenzioso con il pulsante MUTE presente sul telecomando. Trasmissione [k][e][ ][Set ID][ ][Dati][Cr] Dati 0 : Volume silenzioso attivato (volume disattivato) 1 : Volume silenzioso disattivato (Volume attivo) Riconoscimento [e][ ][Set ID][ ][OK][Dati][x] 0 6 . Controllo volume (Comando2:f)
G Per regolare il volume.
possibile selezionare anche una sorgente d'ingresso con il pulsante INPUT [ingresso] sul telecomando dell'impianto.
inoltre possibile regolare il volume con gli appositi pulsanti presenti sul telecomando. Trasmissione [k][f][ ][Set ID][ ][Dati][Cr] Dati min. : 0 ~ Max : 64 Consultare la 'Mappatura dati reali 1'. Vedere pagina 109. Riconoscimento [f][ ][Set ID][ ][OK][Dati][x] 0 7 . Contrasto (Comando2:g)
G Per regolare il contrasto dello schermo.
Riconoscimento [b][ ][Set ID][ ][OK][Dati][x] 03. Rapporto larghezza-altezza (comando2:c) (Dimensioni dell'immagine principale)
G Per regolare il formato dello schermo.
inoltre possibile regolare il contrasto nel menu PICTURE [Immagine]. Trasmissione [k][g][ ][Set ID][ ][Dati][Cr] Dati min. : 0 ~ Max : 64 Consultare la 'Mappatura dati reali 1'. Vedere pagina 109. Riconoscimento [g][ ][Set ID][ ][OK][Dati][x] 0 8 . Luminosit (Comando2:h)
G Per regolare la luminosit dello schermo. inoltre possi-
APPENDICE
inoltre possibile regolare il formato dello schermo con il pul-sante RATIO (Aspect Ratio Control [Controllo rap porto larghezza- altezza]) presente sul telecomando o nel menu dello schermo. Trasmissione [k][c][ ][Set ID][ ][Dati][Cr]
Dati 1 : Schermo normale (4:3) 2 : Schermo panoramico (1 6:9) 3 : Orizzonte(Spectacle) 4 : Zoom1
(tranne 37/42LF7*, 42L Y99)
5: 6: 7: 8: 9:
Zoom2 Original 14:9 Y99) Pieno (tranne 42L 1:1 Pixel (o Solo ricerca
Riconoscimento [c][ ][Set ID][ ][OK][Dati][x] * Utilizzando l'ingresso RGB-PC o Component, si seleziona un rapporto larghezza-altezza dello schermo o di 1 o di 4:3. 6:9 In modalit HDMI (1080i 50Hz/60Hz, 1080p * 24Hz/50Hz/60Hz), disponibile la visione in Pixel 1:1( o
Solo ricerca (solo 37/42LF7*, 42L Y99)).
bile regolare la luminosit nel menu Picture [Immagine]. Trasmissione [k][h][ ][Set ID][ ][Dati][Cr] Dati min. : 0 ~ Max : 64 Consultare la 'Mappatura dati reali 1'. Vedere pagina 109. Riconoscimento [h][ ][Set ID][ ][OK][Dati][x]
107
APPENDICE
0 9 . Colore (Comando2:i)
G Per regolare il colore dello schermo. inoltre possibile
1 4 . Bilanciamento (Comando2:t)
G Utile per regolare il bilanciamento. inoltre possibile
regolare il colore nel menu Picture [Immagine]. Trasmissione [k][i][ ][Set ID][ ][Dati][Cr] Dati min. : 0 ~ Max : 64 Consultare la 'Mappatura dati reali 1'. Vedere pagina 109. Riconoscimento [i][ ][Set ID][ ][OK][Dati][x] 1 0 . Tinte (Comando2:j) G Per regolare la tinta dello schermo.(trasmissione con codice esadecimale) inoltre possibile regolare la tinta nel menu Picture [Immagine]. Trasmissione [k][j][ ][Set ID][ ][Dati][Cr] Dati min. : 0 ~ Max : 64 Consultare la 'Mappatura dati reali 1'. Vedere pagina 109. Riconoscimento [j][ ][Set ID][ ][OK][Dati][x] 1 1 . Nitidezza (Comando2:k) G Per regolare la nitidezza dello schermo. inoltre possibile regolare la nitidezza nel menu Picture [Immagine]. Trasmissione [k][k][ ][Set ID][ ][Dati][Cr] Dati min. : 0 ~ Max : 64 Consultare la 'Mappatura dati reali 1'. Vedere pagina 109. Riconoscimento [k][ ][Set ID][ ][OK][Dati][x] 1 2 . Selezione OSD (Comando2:l) G Per selezionare OSD (On Screen Display) on/off utilizzando il telecomando.
regolare il bilanciamento nel menu AUDIO. Trasmissione [k][t][ ][Set ID][ ][Dati][Cr] Dati min. : 0 ~ Max : 64 Consultare la 'Mappatura dati reali 1'. Vedere pagina 109. Riconoscimento [t][ ][Set ID][ ][OK][Dati][x] 1 5 . Temperatura colore (Comando2:u)
G Utile per regolare la temperatura del colore. inoltre possibile
regolare CSM nel menu PICTURE [IMMAGINE]. Trasmissione [k][u][ ][Set ID][ ][Dati][Cr] Dati 0: Freddo 1: Medio 2: Caldo 3: Utente. Riconoscimento [u][ ][Set ID][ ][OK][Dati][x] 1 6 . Regolazione rosso (Comando2:v)
G Utile per la regolazione del rosso nella funzione
[k][v][ ][Set ID][ ][Dati][Cr] Dati min.: 0 ~ Max: 50 Consultare la 'Mappatura dati reali 2'. Vedere pagina 109. Riconoscimento [v][ ][Set ID][ ][OK][Dati][x] 1 7 . Regolazione verde (Comando2:w)
G Utile per la regolazione del rosso nella funzione
108
APPENDICE
Dati min.: 0 ~ Max: 50 Consultare la 'Mappatura dati reali 2'. Vedere pagina 109. Riconoscimento [w][ ][Set ID][ ][OK][Dati][x] 1 8 . Regolazione blu (Comando2:$)
G Utile per la regolazione del rosso nella funzione
frontale sull'apparecchiatura. Trasmissione [k][m][ ][Set ID][ ][Dati][Cr] Dati 0: Blocco disattivato Riconoscimento Dati 1: Blocco attivo
[k][$][ ][Set ID][ ][Dati][Cr] Dati min.: 0 ~ Max: 50 Consultare la 'Mappatura dati reali 2'. Vedere pagina 109. Riconoscimento [$][ ][Set ID][ ][OK][Dati][x]
[m][ ][Set ID][ ][OK][Dati][x] * Se non si utilizza il telecomando, utilizzare questa modalit. Quando l'alimentazione principale attivata/disattivata, il blocco controlli esterni vien disabilitato.
Trasmissione
[k][z][ ][Set ID][ ][FF][ ][Cr] Dati FF: lettura Riconoscimento [z][ ][Set ID][ ][OK][Dati][x] Dati 0: normale (alimentazione attivata e segnale presente) 1: nessun segnale (alimentazione attivata) 2: spegnere la TV con il telecomando 3: spegnere la TV con la funzione Sleep time 4: spegnere la TV con la funzione RS-232C 5: 5V disattivati 6: AC disattivato 7: spegnere la TV con la funzione Fan Alarm (opzione) 8: spegnere la TV con la funzione Off time 9: spegnere la TV con la funzione Auto sleep * Questa funzione disponibile in modalit "sola lettura".
possibile regolare la funzione Low Power nel menu OPZIONE. Questa funzione non disponibile nei modelli LCD. Trasmissione [j][q][ ][Set ID][ ][Dati][ ][Cr] Dati 0 : Spento 1 : Acceso Riconoscimento [q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dati][x]
* Mappatura dati reali 1 0 : punto 0 A : punto10 (Set ID 10) F : punto15 (Set ID 15) 10 : punto16 (Set ID 16) 64 : punto100
regolare la modalit ISM nel menu OPZIONE. Questa funzione non disponibile nei modelli LCD. Trasmissione [j][p][ ][Set ID][ ][Dati][Cr] Dati 0: normale
1: Pulizia bianco 2: Orbiter 3:Inversione
109
APPENDICE
APPENDICE
2 2 .C o n f i g u r a z i o n e a u t o m a t i c a ( C o m a n d o 1 : j , C o m a n d o 2 : u )
G Utile per la regolazione della posizione delle immagini e
per la riduzione al minimo lo sfarfallio in modo automatico. Funziona esclusivamente in modalit RGB (PC). Trasmissione [j][u][ ][Set ID][ ][Dati][Cr] Dati 1: selezione Riconoscimento [u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dati][x]
principali. Trasmissione [x][b][ ][Set ID][ ][Dati][Cr] Dati: Struttura MSB 0 0 0 0 0 0 0 LSB 0
Ingresso esterno
Numero ingresso
Ingresso esterno
Dati 0 1 0 1 0 1 DTV
Analog
0 0 0 0 0 0
0 0 0 0 1 1
0 0 1 1 0 0
Trasmissione
[m][a][ ][Set ID][ ][Dati0][ ][Dati1][ ][Dati2][Cr] Dati0: dati canale alto Dati1: dati canale basso es. num. 47 -> 00 2F (2FH) num. 394 -> 01 88 (188H), num. DTV 0 -> non importante Dati2 0x00: ATV principale, 0x10 : DTV principale Intervallo dati canali Analogico - Min: 0 ~ Max: 63 (0~99) Digitale - Min: 0 ~ Max: 3E7 (0~999) Riconoscimento [a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dati][x] Dati Min: 00 ~ Max: FF
Numero ingresso
0 0 0 0
0 0 0 0
0 0 1 1
0 1 0 1
Riconoscimento
2 4 . I n v i a r e c o d i c e I R (Comando1:m, Comando2:c)
G Utile per trasmettere il codice pulsanti del telecomando IR.
Trasmissione
[m][c][ ][Set ID][ ][Dati][Cr] Dati: Codice pulsanti - Vedere pagina 103. Riconoscimento [c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Dati][x]
110
APPENDICE