Sei sulla pagina 1di 6

NATALE IN

SUDAFRICA
MATILDE DODI
Il Sudafrica: -repubblica
dell'Africa del Sud. -situata
nella punta meridionale del
continente africano. -
confina a nord con la
Namibia, il Botswana e lo
Zimbabwe, a nord-est col
Mozambico e lo Swaziland.
FESTEGGIAMENTI PER IL NATALE IN SUDAFRICA

In Sud Africa il Natale cade in piena estate, di conseguenza le celebrazioni e i


festeggiamenti avvengono in spiaggia e i fiori sono le decorazioni più comuni.
La sera della Vigilia, dopo la Messa, si tiene una maestosa fiaccolata e la notte viene
trascorsa in compagnia di parenti e amici fino a quando iniziano i preparativi per il pranzo
di Natale.
Secondo la tradizione bisognerebbe scambiarsi regali consistenti in cibo, sia crudo che
cotto.
L’ornamento più comune è l’intreccio di foglie di palma disposte a formare un arco a cui
vengono appesi fiori bianchi che sbocciano proprio a Natale
Durante il pranzo di Natale vengono consumati diversi cibi tra cui la pap (polenta), le
moroga (spinaci e cipolle), e la carne di bovino o di cavallo seguito dal Malva Pudding.
L'arrivo di missionari della Chiesa cattolica nell’area dell’attuale Sudafrica
risale agli inizi del XVI secolo. la prima chiesa è costruita nel 1501 a Mossel
Bay. L'evangelizzazione del Paese prosegue con i protestanti, che impediscono
l'entrata di missionari cattolici. Nel 1804 viene concessa la libertà
religiosa ed arrivano i primi missionari cattolici olandesi. Nel 1951 è
istituita la gerarchia cattolica. Nel 1995 papa Giovanni Paolo II compie la visita alla
Chiesa cattolica in Sudafrica.
Il paese fu raggiunto da Bartolomeo Diaz nel 1488 e da Vasco de Gama
dieci anni più tardi. Gli inglesi vi arrivarono oltre un secolo dopo, nel
1620. Il primo nucleo della futura colonizzazione fu costituito dagli
olandesi che avevano raggiunto il sudafrica a seguito della spedizione
guidata da Jan Anthonisz van Riebeeck.
Somerkersfees (Natale in estate)
Welkom o stille nag van vrede, Benvenuta o tranquilla notte di pace,
Onder die suiderkruis, Sotto la croce del sud,
Wyl stemme uit die ou verlede Mentre si odono voci dal vecchio passato
Oor sterre velde ruis Sopra il rumore dei campi stellari
Kerfees kom, Kersfees kom – Natale sta arrivando, Natale sta arrivando -
Date a Dio la gloria.
Gee aan God die eer. Dacci un brillante Festival estivo
Skenk ons 'n helder Somerkersfees In questa terra, o Signore.
In hierdie land, o Heer. Senti come suonano piano le campane
Hoor jy hoe sag die klokke beier Una lingua secolare.
Guarda, anche il silenzio notturno
In eeue-oue taal. Racconta la vecchia storia.
Kyk, selfs die nagtelike swye Natale sta arrivando, Natale sta arrivando -
Vertel die ou verhaal. Date a Dio la gloria.
Kerfees kom, Kersfees kom – Dacci un brillante Festival estivo
In questa terra, o Signore.
Gee aan God die eer. Senti anche tu il suo caldo amore adesso
Skenk ons 'n helder Somerkersfees Se ricordiamo il giorno,
In hierdie land, o Heer. Quando ci ha dato tuo Figlio -
Voel jy ook nou sy warm liefde Il nostro più grande regalo di Natale.
Natale sta arrivando, Natale sta arrivando -
As ons die dag gedenk, Date a Dio la gloria.
Toe Hy sy Seun aan ons gegee het – Dacci un luminoso Natale estivo
Ons grootste Kers geskenk. In questa terra, o Signore.
Kerfees kom, Kersfees kom – Natale sta arrivando, Natale sta arrivando
Gee aan God die eer.
Skenk ons 'n helder somer Kersfees
In hierdie Land, o Heer.
Kersfees kom, Kersfees kom,
Gee aan God die eer.
Skenk ons 'n helder somer Kersfees
In hierdie Land, o Heer.
In hierdie Land, o Heer.

Circa due terzi dei sudafricani sono cristiani, principalmente protestanti. Essi combinano credenze cristiane e tradizionali africane anche
durante le festività natalizie.
Jacobus Johannes du Plessis è stato un cantautore e poeta sudafricano nato nel 10
maggio 1945 a Rustenburg. Era il più giovane di quattro figli, ed è cresciuto nella
città mineraria di Springs. Dopo la scuola, ha frequentato l'Università di Pretoria e
l'Università del Witwatersrand, laureandosi in africano-olandese. All'università
incontrò la sua futura moglie. La coppia ebbe tre figlie: Irma, Karien e Karla. Koos
alla fine scrisse una canzone per ognuna di queste quattro donne.
ha lavorato come giornalista e redattore per diverse pubblicazioni afrikaans. Morì in
un incidente automobilistico nel 1984.
Nel 2010 due album come tributo a Koos du Plessis sono stati pubblicati. Il primo è
stato Ofschaaid Zunder Woorden. Il secondo è stato Die Land Van Blou Saffiere.
Questa pubblicazione era un libro con copertina rigida che includeva una biografia,
testi e spiegazioni e un CD con 20 delle sue canzoni. Koos Du Plessis ha scritto due
canzoni religiose: Gebed e un canto Somerkersfees (Natale estivo).

Potrebbero piacerti anche