Sei sulla pagina 1di 400

INGLESE*FRANCESE

T DESC SPAGNO \342\200\242


ITAL ANO
reflector seat
fuel tank headlight
le r\303\251flecteur le r\303\251servoir d'essence le phare
la selle
der Kraftstofftank der Scheinwerfer
das Katzenauge der Sitz
el captafaros el asiento
el tanque de la gasolina
el Faro

il serbatoio il faro
ii catarifrangente la sella
suspension
pillion la suspension
le si\303\250ge
arri\303\250re engine
tail light le moteur die Aufh\303\244ngung
le feu arri\303\250re der Soziussitz la suspension
der Motor
das Bremslicht el asiento trasero
I'ammortizzatore
el motor
la luz trasera il sellino posteriore
il mo to re /
il fanale posteriore mudguard
le garde-boue
das Schutzblech
el guardabarros
il parafango

\\

V-.

gearbox brake pedal


silencer \342\200\236 la bo\303\256te
de vitesses la p\303\251dalede frein
le silencieux das Getriebe das Bremspedal
der Auspufftopf la caja de cambios el pedal de los frenos tyre
le pneu
el silenciador la scatola del cambio del
il p\303\251dale freno
der Reifen
il silenziatore
el neum\303\242tico
exhaust pipe oil tank air filter axle il pneumatieo
le pot d'\303\251chappement le r\303\251servoir d'huile le filtre d'air l'essieu
das Auspuffrohr der \303\226lsumpf der Luftfilter die Achse
el tubo de escape el dep\303\264sito del aceite el filtro del aire el eje
il tubo di seappamento il serbatoio dell'olio il filtro dell'aria il mozzo

\302\273
.S
contents

table des mati\303\250res


UN LIBRO DORLINGKINDERSLEY
Inhalt

SETTORE DIZIONARI E OPERE DI BASE contenido


Responsable edrtorio/e: Valeria Camaschella
Coordinamento redazionale: Davide Bernardini
sommario
Coordinamento grafico: Marco Santini

TITOLO
ORIGINALE DELL'OPERA
5 LANGUAGE VISUAL DICTIONARY

health

la sant\303\251

die Gesundheit
la salud
la salute

CatalogoU7250l65
ISBN 88-418-2782-3

4.

2003
\302\251 Dorling Kindersley Limited eating out
A Penguin Company sortir manger
www.dk.com ausw\303\244rts essen
Istituto
\302\251 Geografico De Agostini, Novara 2006 comer fuera
www.deagostini.it
Redazione: corso della Vittoria 9, 28100 Novara
mangiare fuori

Tutti i diritti sono Nessuna


riservati. parte di questo
volume essere
riprodotta,
pu\303\264 memorizzata o trasmessa in
alcuna forma e con alcun mezzo, elettronico,meccanico, in

fotocopia, in disco o in altro modo, compresi cinema,


radio, televisione, senza autorizzazione scritta dell'Editore. 252
ad uso diff\303\251renteda quello personale
Le riproduzioni leisure
potranno awenire, per un di
num\303\251ro pagine non superiore le temps libre
al 15% del pr\303\251sentevolume, solo a seguito di specifica
die Freizeit
autorizzazione rilasciata daAIDRO, via delle Erbe n.2.
el ocio
20121Milano, e-mail segreteria@aidro.org
Slovacchia
il tempo libero
Stampa: Neografia.
' \\ \\

\\
t
8 \342\200\242
l'\\
about the dictionary bow to use this book peop)e appearance
\303\240
propos du dictionnaire commentutiliser ce livre les gens / apparence
das
\303\274ber W\303\266rterbuch die Benutzung des Buchs die Menschen die \303\244u\303\237ere
Erscheinung
sobre el diccionario c\303\264mo utilizar este libro la el aspecto
gente
mformazioni sut dizionario come usare questo libro le persone l'aspetto

92

home services shopping food


la maison les services les courses la nourriture
das Haus die Dienstleistungen der Einkauf die Nahrungsmittel
la casa los servicios las compras los alimentos
la casa i servizi gli aequisti il eibo

-
. 60 I 192
study work transport sports
l'\303\251tude le travail le transport les sports
das Lernen dieArbeit der Verkehr der Sport
'
el estudio el trabajo el transporte los d\303\251portes
lo studio il lavoro i trasporti gli sport

\\\\

l*r. <?'\342\200\242*\342\200\242\342\200\242
,

278 I I I

environment reference index acknowledgments


l'environnement l'information index remerciements
die Umwelt die Information Register Dank

el medio ambiente los datos indice agradecimientos


l'ambiente i dati indice ringraziamenti
dizionario

in
lingue

D^VGOSTINI
about the dictionary \303\240
propos
du \303\274ber das W\303\266rterbuch

dictionnaire

Theuse of pictures is proven to aid Il est bien connu que les illustrations Bilder helfen erwiesenerma\303\237en,

understanding and the retention of nous aident \303\240


comprendre et retenir Informationen zu verstehen und zu behalten.
information. Working on this principle, l'information. sur
Fond\303\251 ce principe, Dieses mehrsprachige W\303\266rterbuch enth\303\244lt

this highly-illustrated multilingual


ce dictionnaire multilingue richement von Illustrationen
eine F\303\274lle und pr\303\244sentiert

dictionary presents a large range of pr\303\251sente un


illustr\303\251 large \303\251ventailde gleichzeitig ein umfangreiches aktuelles
useful current vocabulary in five vocabulaire courant et utile dans cinq Vokabular in f\303\274nf
europ\303\244ischen Sprachen.

European languages. langues europ\303\251ennes. Das W\303\266rterbuch ist thematisch gegliedert


The dictionary is divided Le dictionnaire est de
divis\303\251 fa\303\247on und behandelt eingehend die meisten

thematically and covers most aspects th\303\251matique et couvre en la


d\303\251tail Bereiche des heutigen Alltags, vom
of the everyday world in detail, from plupart des aspects du monde quotidien, Restaurant und Fitnesscenter,Heim und
the restaurant to the gym, the home du restaurant au gymnase, de la maison Arbeitsplatz bis zum Tierreich und Weltraum.
to the workplace, outer space to the au lieu de travail, de l'espace au monde Es enth\303\244lt und
au\303\237erdemW\303\266rter

animal kingdom. You will also find animal. Vous y trouverez \303\251galement des Redewendungen, die f\303\274r
die Unterhaltung
additional words and phrases for mots et expressions suppl\303\251mentaires und das Vokabular
sind
n\303\274tzlich erweitem.
conversational use and for extending pour la conversation et pour enrichir Dies ist ein wichtiges Nachschlagewerk
your vocabulary. votre vocabulaire. f\303\274r
jeden, der sich f\303\274r
Sprachen interessiert -
This is an essential reference tool Il s'agit d'un outil de r\303\251f\303\251rence es ist praktisch, anregend und leicht zu
for anyone interested in languages - essentiel pour tous ceux qui s'int\303\251ressent benutzen.

practical, stimulating, and easy-to-use. aux langues - pratique, stimulant et

d'emploi facile. Einige Anmerkungen


A few things to note Die f\303\274nf werden immer in der
Sprachen
The five languages are always -
Quelques points noter
\303\240
presented same order - English,
in the
Les cinq langues sont toujours
gleichen Reihenfolge aufgef\303\274hrt Englisch,
pr\303\251sent\303\251es Franz\303\266sisch,Deutsch, Spanisch und
French, German, Spanish, and Italian. dans le ordre - Italienisch.
m\303\252me anglais, fran\303\247ais,
Other than in English, nouns are
allemand, espagnol et italien. Au\303\237er
f\303\274r
Englisch werden Substantive
with their definite articles
given en anglais, les noms sont donn\303\251s
Sauf mit den bestimmten Artikeln, die das
reflecting the gender (masculine, avec leurs articles d\303\251finis
qui indiquent Geschlecht (Maskulinum, Femininum oder
feminine, or neuter) and number leur genre (masculin, f\303\251mininou neutre) Neutrum) und den Numerus (Singular oder
(singular or plural), for example: et leur nombre ou zum
(singulier pluriel): Plural) ausdr\303\274cken, angegeben, Beispiel:
seed almonds seed almonds seed almonds
la graine les amandes la graine les amandes la graine les amandes
der Samen die Mandeln der Samen die Mandeln der Samen die Mandeln
la semilla las almendras la semilla las almendras la semilla las almendras
il seme le mandorle il seme le mandorle il seme le mandorle

Verbs are indicated by a (v) after Les verbes sont indiqu\303\251s par un (v) Die Verben sind durch ein (v) nach dem
the English, for example: l'anglais,
apr\303\250s par exemple: englischen Wort gekennzeichnet:
harvest r\303\251colter\342\200\242
\342\200\242 ernten harvest (v)
\342\200\242
r\303\251colter\342\200\242
ernten harvest (v) \342\200\242
r\303\251colter\342\200\242
ernten
(v)
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
recolectar \342\200\242
\342\200\242
recolectar \342\200\242
raeeogliere recolectar raeeogliere raeeogliere

Each language also has its own Chaque langue a \303\251galement son propre Am Ende des Buchs befinden sich

index at the back of the book. Here index du livre. Vous pourrez
la fin
\303\240 y jede Sprache. Sie k\303\266nnen
Register f\303\274r dort
v\303\251rifierun mot dans n'importe laquelle ein Wort in einer der f\303\274nf und
you can look up
a word in any of the Sprachen
five and be referred to the des cinq langues et vous serez renvoy\303\251 die jeweilige Seitenzahl nachsehen.
languages
where it appears. The au(x) num\303\251ro(s) de(s) page(s) il
o\303\271 Die Geschlechtsangabeerfolgt mit
page number(s)
Le genre est indiqu\303\251par les
gender is shown using the following figure. folgenden Abk\303\274rzungen:

abbreviations: abr\303\251viations suivantes:


m = Maskulinum
= masculine m = masculin
m f = Femininum
= feminine f = f\303\251minin
f
n= Neutrum
n = neuter n = neutre

6 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
sobre el diccionario informazioni sul
dizionario

Est\303\251
comprobado que el empleo de dimostrato
\303\210 che l'uso di immagini aiuti
fotografias ayuda a la comprensi\303\264n y a a capire e memorizzare le informazioni.
la retenci\303\264n de infbrmaci\303\264n. Basados Applicando taie principio, abbiamo
en este principio, este diccionario pluri- realizzato questo dizionario multilingue,
y
ling\303\274e altamente ilustrado exhibe un corredato da numerosissime illustrazioni,
amplio registro de vocabulario util y che pr\303\251senta un ampio ventaglio di
actual en cinco idiomas europeos. vocaboli utili in cinque lingue europee.
El diccionario aparece dividido Il dizionario diviso
\303\250 in vari argomenti
su tem\303\242tica y abarca la mayoria
seg\303\273n ed esamina dettagliatamente molti
de los aspectosdel mundo cotidiano aspetti del mondo moderno, dal
con detalle, desde el restaurante al ristorante alla palestra, dalla casa
gimnasio, la casa al lugar de trabajo, el aN'ufficio, dallo spazio al regno animale.
espacio al reino animal. Encontrar\303\242 contiene
L'op\303\251ra inoltre frasi e vocaboli
tambi\303\251npalabras y frases adicionales utili per conversare e per estendere il

para su uso en conversaci\303\264n y para proprio vocabolario.


ampliar su vocabulario. \303\210
un'opera di consultazione essenziale
diccionario es un instrumente -
Este per tutti gli appassionati d\303\251lie
lingue
de referenda esencial para todo aqu\303\251l pratica, stimulante e facile da usare.
que interesado
est\303\251 en los idiomas; es
pr\303\242ctico,estimulante y de
f\303\242cil usar. Indicazioni

Le cinque lingue vengono presentate

Algunos puntos a observar sempre ordine: inglese,


nello stesso
Los cinco idiomas se presentan francese, tedesco, spagnolo e italiano.
siempre en el mismoorden:ingl\303\251s, In tutte le lingue, tranne l'inglese, i

alem\303\251n,espanol
franc\303\251s, e italiano. sostantivi vengono riportati con il
A excepci\303\264n del ingl\303\251s,los relativo articolo determinativo, che
sustantivos se muestran con sus indica il g\303\251n\303\250re
(maschile, femminile o
articulos definidos reflejando el g\303\251nero neutro) e il num\303\251ro(singulare o plurale),
(masculino, femenino o neutro) y el corne ad esempio:
num\303\251ro(singular/plural):
seed almonds
seed almonds la graine les amandes
la graine les amandes der Samen die Mandeln
der Samen die Mandeln la semilla las almendras
la semilla . las almendras il seme le mandorle
il seme le mandorle I verbi sono contraddistinti da una (v)
Los verbos se indican con una (v) dopo il vocabolo inglese, corne ad

despu\303\251sdel ingl\303\251s: esempio:


harvest (v) \342\200\242
r\303\251colter\342\200\242
ernten harvest (v) r\303\251colter\342\200\242
\342\200\242 ernten
\342\200\242
recolectar \342\200\242 \342\200\242
recolectar \342\200\242
raccogliere raccogliere

Cada idioma tiene su propio indice. Alla fine del libro ogni lingua ha

Aqui mirar
podr\303\242 una palabra en inoltre il proprio indice, che consente di

cualquiera de los cinco idiomas y se le cercare un vocabolo in una qualsiasi


indicar\303\242el num\303\251ro de la pagina donde d\303\251lie
cinque lingue e di trovare il rimando

aparece.El g\303\251nerose indica utilizando alla pagina che gli corrisponde. Il g\303\251n\303\250re
las siguientes abreviaturas: indicato
\303\250 dalle seguenti abbreviazioni:
m = masculino m = maschile
f = femenino f = femminile
n = neutro n = neutro

english
\342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch
\342\200\242
espanol
\342\200\242
italiano 7
how to use this book comment utiliser des
die Benutzung Buchs

ce livre

Whether you are learning a new Que vous appreniez une nouvelle langue Ganz gleich, ob Sie eine Sprache aus
language for business, pleasure, or in pour les affaires, le plaisir ou pour zum Vergn\303\274genoder
Gesch\303\244ftsgr\303\274nden, als
pr\303\251parer vos vacances, ou encore si vous
preparation for a holiday abroad, or einen Auslandsurlaub
Vorbereitung f\303\274r
votre vocabulaire dans
are hoping to extend your vocabulary esp\303\251rez\303\251largir lernen, oder Ihr Vokabular in einer Ihnen
une langue qui vous est d\303\251j\303\240
famili\303\250re,
bereits vertrauten Sprache erweitern
in an already familiar language, this
ce dictionnaire sera pour vous un outil
dictionary is a valuable learning tool m\303\266chten,dieses W\303\266rterbuch ist ein
which you can use in a number of d'apprentissage pr\303\251cieux que vous wertvolles Lernmittel, das Sie auf vielf\303\244ltige
pourrez utiliser de plusieurs mani\303\250res.
different ways. Art und Weise benutzen k\303\266nnen.
Lorsque vous apprenez une nouvelle
When learning a language, new
langue, recherchez les mots apparent\303\251s Wenn Sie eine neue Sprache lernen,
look out for cognates (words that are (mots qui se ressemblent dans die in verschiedenen
achten Sie auf W\303\266rter,
alike in different languages) and false diff\303\251rentes langues) et les faux amis sind sowie*auf
Sprachen \303\244hnlich falsche

friends (words that look alike but carry (mots qui se ressemblent mais ont des Freunde die \303\244hnlich
(W\303\266rter, aussehen aber
significantly different meanings). You significations nettement diff\303\251rentes). wesentlich andere Bedeutungen haben). Sie
can also see where the languages have Vous pouvez aussi voir comment les ebenfalls
k\303\266nnen feststellen, wie die Sprachen
se sont influenc\303\251es. Par
influenced each other. For example, langues einander beeinflusst haben. Englisch hat
exemple, l'anglais a import\303\251des autres
English has imported many terms for zum Beispiel viele Ausdr\303\274ckef\303\274r
food from other langues europ\303\251ennes de nombreux aus
Nahrungsmittel anderen
European languages termes d\303\251signant la nourriture mais, en europ\303\244ischen Sprachen
but, in turn, exported terms used in \303\274bernommen und andererseits viele Begriffe
retour, export\303\251des termes employ\303\251s
technology culture.
and popular dans le domaine de la et de
aus der Technik und Popkultur ausgef\303\274hrt.
technologie
You can compare two or three la culture je nach Ihrem
Sie k\303\266nnen Interesse zwei
populaire.
languages or all five, depending on Vous pouvez comparerdeux ou trois oder drei, oder auch alle f\303\274nf
Sprachen
how wide your interests are. langues ou bien toutes les cinq, selon miteinander vergleichen.
votre int\303\251r\303\252t.
Practical learning activities Praktische \303\234bungen
\342\200\242
As you move about your home, Activit\303\251spratiques d'apprentissage \342\200\242
Versuchen Sie sich zu Hause, am
workplace, or college, try looking at \342\200\242
Lorsque vous vous d\303\251placezdans Arbeitsoder den Inhalt der Seiten
Studienplatz
the pages which cover that votre maison, au travail ou \303\240 die Ihre
setting. einzupr\303\244gen, Umgebung behandeln.
You could then the book, look de regarder les pages qui
essayez
l'universit\303\251,
close Schlie\303\237enSie dann das Buch und pr\303\274fen
Sie,
correspondent ce contexte.
\303\240 Vous
around you and see how many of the wie viele Gegenst\303\244nde Sie in den anderen
pouvez ensuite fermer le livre, regarder
objects and features you can name.
autour de vous et voir combien d'objets Sprachen sagen k\303\266nnen.

\342\200\242
Challenge yourself to write a story,
vous pouvez nommer. \342\200\242
Schreiben Sie eine Geschichte, einen Brief
letter, or dialogue using as many of \342\200\242
Forcez-vous \303\240 une
\303\251crire une
histoire, oder Dialog und benutzen Sie dabei m\303\266glichst
the terms on a particular page as lettre ou un dialogue en employant le viele Ausdr\303\274ckevon einer bestimmten Seite
possible. This will you retain the
help plus de termes possibles choisis dans des W\303\266rterbuchs. Dies ist einegute Methode,
vocabulary and remember the spelling. une page. Cecivous aidera \303\240retenir le sich das Vokabular und die Schreibweise
If want to build to writing a vocabulaire et son orthographe. Si vous
mit kurzen S\303\244tzen
Sie k\303\266nnen
you up einzupr\303\244gen.
with sentences
souhaitez pouvoir \303\251crire
un texte plus
longer text, start von zwei bis drei Worten anfangen und
words. long, commencezpar des phrases qui
incorporating 2-3 dann nach und nach l\303\244ngere
Texte schreiben.
incorporent 2 \303\240
3 mots.
\342\200\242 have a very
If you visual memory, Si vousavez une m\303\251moire tr\303\250s
\342\200\242
visuelle,
\342\200\242
Wenn Sie ein visuelles Ged\303\244chtnis haben,

try drawing or tracing items from the


essayez de dessiner ou de d\303\251calquer des Sie Gegenst\303\244nde
k\303\266nnen aus dem Buch
book onto a piece of paper, then objets du livre sur une feuille de papier, abzeichnen oder abpausen. Schlie\303\237enSie

close the book and fill in the words puis fermez le livre et inscrivez les mots dann das Buch und schreiben Sie die
below the picture.
sous l'image. passendenW\303\266rterunter die Bilder.

Once you are more confident,


\342\200\242
pick
que vous serezplus s\303\273r
\342\200\242
Une fois de \342\200\242
Wenn Sie mehr Sicherheit haben, k\303\266nnen

out words in a foreign-language index vous, choisissez des mots dans l'index
aus einem
Sie W\303\266rter der
et essayez de voir
de la langue \303\251trang\303\250re
and see if you know what they mean aussuchen und deren Bedeutung
si vous en connaissez le sens avant de Fremdsprachenregister
before turning to the relevant page vous reporter \303\240
la page correspondante aufschreiben, bevor Sie auf der
to check if you were right. entsprechenden Seite nachsehen.
pour v\303\251rifier.

8 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
c\303\266mo utilizar este come usa re questo
libro libro
Ya se encuentre aprendiendo un Che stiate imparando una lingua nuova a
idioma nuevo por motivos de trabajo, scopo di lavoro, o in
per diletto
placer, o para preparar sus vacaciones preparazione per una vacanza aU'estero,o
al extranjero, o ya quiera ampliar su desideriate estendere il vostro vocabolario
vocabulario en un idioma que ya in una lingua che vi \303\250 famili\303\244re,
gi\303\240

conoce, este diccionario es un questo dizionario uno


\303\250 strumento di
instrumento muy valioso que podr\303\242 apprendimento preziosoche potete usare
utilizar de distintas maneras. in vari modi diversi.
Cuando est\303\251
aprendiendo un \303\273uandoimparate una lingua nuova,
idioma nuevo, busqu\303\251palabras cercate le parole affini per origine (che
similares en distintos idiomas y palabras sono quindi simili nelle varie lingue) ma
que parecen similares pero que poseen occhio aile false analogie (vocaboli che

significados totalmente distintos. sembrano uguali ma hanno significati


observar
Tambi\303\251npodr\303\242 los
c\303\266mo molto diversi). Questo dizionario mostra
idiomas se influyen unos a otros. inoltre corne le lingue hanno influito
Por ejemplo, la lengua inglesa ha l'una sull'altra (Pinglese, per esempio, ha
importado muchos t\303\251rminos de importato dalle altre lingue europee molti
comida de otras lenguas pero, a vocaboli relativi agli alimenti ma ne ha
cambio, ha exportado t\303\251rminos emple- esportati molti altri relativi alla tecnologia
ados en tecnologia y culture popular. e alla cultura popolare) e vi consente di
Podr\303\242
comparar dos o idiomas
tr\303\250s confrontare due, tre o anche tutte e
o los cinco, dependiendo de c\303\266mode cinque le lingue, a seconda di quelle che
amplios sean sus intereses. vi interessano.

Actividades pr\303\242cticas de aprendizaje Attivit\303\240pratiche di apprendimento


\342\200\242 se desplaza \342\200\242 a scuola,
Mientras por su casa, Girando per casa, in ufficio,

lugar de trabajo o colegio,intente mirar guardate le pagine relative aU'ambiente in


las paginas que se refieren a ese lugar. cui vi trovate, poi chiudete il libro,
entonces
Podr\303\242 cerrar el libro, mirar a guardatevi attorno e cercatedi ricordare
su alrededor y ver cu\303\242ntosobjetos o il nome del maggior num\303\251ropossibile di
caracteristicas puede nombrar. oggetti e strutture.
\342\200\242
Desafiese a usted mismo a escribir \342\200\242
Provate a scrivere un racconto, una
una historia, carta o di\303\242logoempleando lettera o un di\303\242logousando il maggior
tantos t\303\251rminos de una pagina concreta num\303\251ropossibile dei vocaboli ri porta ti su
comole seaposible. Esto le ayudar\303\242a di una
pagina in particolare. Vi aiuter\303\240a

retener vocabulario y recordar la memorizzare i vocaboli ea ricordare corne

ortografia. Si quiere ir progresando si scrivono. Se scrivere


volet\303\251 testi pi\303\271

para poder escribir un texto m\303\242s


largo, lunghi, cominciate con d\303\251lie
frasi che
comience con frases que incorporen comprendano 2 o 3 d\303\251lie
parole.
2 \303\264
3 palabras. \342\200\242
Se avete una memoria molto visiva,
\342\200\242
Si tiene buena memoria visual, intente prendete un foglio di carta e disegnatevi
dibujar o calcar objetos del libro; luego o ricopiatevi le immagini che appaiono
cierre el libro y escriba las palabras nel libro, quindi chiudete il libro e scrivete
correspondientes debajo del dibujo. le parole sotto aile immagini.
\342\200\242
Cuando se sien ta m\303\242s
seguro, escoja
\342\200\242
Quando vi sentite sicuri,
pi\303\271 scegliete
palabras del indice de uno de los dei vocabolidall'indice di una lingua
idiomas y vea si sabe lo que significan straniera e cercate di ricordarne i significati,
antes de consultar la pagina trovando poi le paginecorrispondenti per
correspondiente para comprobarlo. verificare che siano giusti.

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


english fran\303\247ais deutsch espar\303\257ol italiano
I J

\\

people
les gens
die Menschen
\\ la gente
I persone
PEOPLE \342\200\242
LLS GENS \342\200\242
DIE MENSCHEN \342\200\242
LA GENIE \342\200\242
LE PERSONE

body
\342\200\242
le
corps
\342\200\242
der K\303\266rper
\342\200\242
el
cuerpo il corpo

head
neck
la t\303\252te
le cou
der Kopf
der Hals
la cabe7a
el cuello
_la testa
il collo^
nipple
chest
le mamelon
la poitrine
die Brustwarze breast
die Brust el pczon le sein
il eapezzolo die Brust
el pecho
el pecho
il to race
Jlseno

abdomen waist
le ventre la taille
der Bauch die Taille
el abdomen la cintura
l'addome la vita

navel
le nombril
der Nabel
el ombligo
_ l'ombelieo
hip
la hanche _forearm
die H\303\274fte l'avanr-bras
la cadera der Unterarm
il fianeo el antcbrazo
I'avambraecio

genitals
. thigh
les organes g\303\251nitaux
groin la cuisse
die Geschlechtsteile
l'aine der Oberschenkel
los genitales
die Leiste el muslo
i genitali
la ingle la coseia
l'inguine
-knee
le genou
das Knie
leg.
la jambe la rodilla
shin
le tibia
das Bein il ginoechio
la pierna
das Schienbein
la gamba
la espinilla foot
lo stinco le pied
der Fu\303\237
el pie
il piede

male \342\200\242
l'homme der Mann
\342\200\242
\342\200\242
el nombre\302\273 l'uomo
female la femme
\342\200\242 \342\200\242
die Frau
\342\200\242
la \342\200\242
la donna
mujer

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


english fran\303\247ais deutsch cspanol italiano
PEOPLE \342\200\242
L ES GENS DIE MENSCHEN
\342\200\242 \342\200\242
L \\ GENTE \342\200\242
LE PERSONE

back
naPe le dos
la nuque der Rucken
Nacken
shoulder la espalda
^er
Ia nuca
l'\303\251paule la schiena
la nuca
die Schulter /
cl hombro /
la spalla N
armpit
Taisselle
arm
die Achselh\303\266hle
c bras X
la axila
der Arm
l'ascella
el brazo
il braccio.

elbow \\
,e C()udc , small of back
der E,,b\302\2609en le creux des reins
el codo das Kreuz
11 g\302\260m,t0
la zona lumbar
le reni

wrist
le poignet
das Handgelenk
la muneca
il polso

\\, v buttock

la fesse
die Hinterbacke
la nalga
hand/ lanaticd
la main
die Hand
la mano
la mano calf
le mollet
die Wade
la pantorrilla
il polpaccio

ankle
la cheville
der Kn\303\266chel
el tobillo . \302\253
. . .. heel
la caviqlia^ , \342\200\236i
J
\"\\ le talon,
\\, ~ die Ferse
el talon
il tallone

female la femme
\342\200\242 \342\200\242
die Frau
\342\200\242
la \342\200\242
la donna
mujer
male \342\200\242
l'homme der Mann
\342\200\242

el hombre
\342\200\242 \342\200\242
I'uomo

\342\200\242
fran\303\247ais deutsch \342\200\242
\342\200\242 \342\200\242
italiano I 3
english espanol
PEOPLE \342\200\242
LES GENS \342\200\242
DIE MENSCHEN \342\200\242
LA GENTE \342\200\242
LE PERSONE

\342\200\242
face \342\200\242
le
visage
\342\200\242
das Gesicht \342\200\242
la cara la faccia

hair
les cheveu v
das Haar
el pelo
skin i capelli
la peau *

die Haut forehead


,
y lefm,lt
lapiel ^,
Stirn
la pelle fie
\\ la trente
eyebrow
le sourcil 'a fronte
die Augenbraue
la ceja
il sopracciglio x temp|e
la tempe
die Schl\303\244fe
. , \\ la sien
X
fleyel.fh la tempia
cil
die Wimper
la pesta n a
il ciglio
eye
l'\305\223il
das Auge
el ojo
l'occhio

la oreja
l'oreeehio
cheek
la joue
nose die Backe
le nez la mejilla
die Nase la guancia
la nariz
il naso

nostril
la narine
mole das Nasenloch
II- grain de beaut\303\251 la ventana de la nariz
das Muttermal la nariee
el lunar
mouth
\342\200\224\342\200\224\342\200\224_
il neo
la bouche
lip\342\200\224-\342\200\224- der Mund
la l\303\250vre la boca
die Lippe la bocca
el labio
il labbro

\302\273jaw
\342\200\224-~\"
chin __- la m\303\242choire
le menton die Kinnlade
das Kinn la mandibula
la barbilla la mandibola
il men to

14 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
PEOPLE \342\200\242
LES GENS \342\200\242
DIE MENSCHEN \342\200\242
LA GENTE \342\200\242
LE PERSONE

wrinkle \342\200\242
la ride \342\200\242
die Falte freckle la tache
\342\200\242 de rousseur pore \342\200\242
le porc die Pore
\342\200\242
dimple la fossette
\342\200\242
\342\200\242
la \342\200\242 \342\200\242
die \342\200\242 \342\200\242
el \342\200\242
il poro \342\200\242
das Gr\303\274bchen\342\200\242
el
arruga la ruga Sommersprosse poro hoyuelo
la peca \342\200\242
la lentiggine \342\200\242
la fossetta

hand la main
\342\200\242 \342\200\242
die Hand \342\200\242
la mano \342\200\242
la mano

middle \342\200\242
le . nail \342\200\242
l'ongle \342\200\242
der Fingernagel
ring finger finger majeur
\342\200\242
der el dedo
\342\200\242 la una \342\200\242
\342\200\242
l'unghid
l'annulaire Mittelfinger
der Ringfinger coraz\303\264n \342\200\242
il medio
el anular
cuticle
\342\200\224\342\200\224
l'anulare . index finger \342\200\242
l'index la cuticule
\342\200\242
der Zeigefinger \342\200\242
el die Nagelhaut
little finger i i indice \342\200\242
l'indice la cuticula i
l'auriculaire la pellieina \\
der kleine Finger
el menique
il mignolo knuckle
le n\305\223udde
wrist -^palm l'articulation
le poignet la paume thumb der Handkn\303\266chel
das Handgelenk die Handfl\303\244che le pouce el nudillo
la muneca la palma d * der Daumen la nocca fist \342\200\242
le poing
il polso la mano el pulgar die Faust \342\200\242
\342\200\242 el puno
il il \342\200\242
il pugno
palmo pollice

foot \342\200\242
le \342\200\242 \342\200\242
der Fu\303\237 el pie \342\200\242
il piede
pied
toenail
le gros orteil l'ongle du pied
ball
der Zeh
gro\303\237e der Zehennagel
Tavant-pied el dedo gordo la una del pie
der Ballen del pie del piede
l'unghia
toe el juanete l'alluce
\\
l'orteil J'avampiede \\ little toe
der Zeh le petit orteil
el dedo del pie heel der kleine Zeh
il dito del piede
le talon bridge cl dedo pequeno
die Ferse le dos du pied del pie
el talon der Fu\303\237r\303\274cken il mignolo del
il tallone el empeine piede
il dorso del
piede
sole instep arch ankle
la plante du pied le cou-de-pied la cambrure la cheville
die Fu\303\237sohle der Spann das Gew\303\266lbe der Kn\303\266chel
la planta del pie la region plantar cl arco plantar el tobillo
la pianta del piede il collo del piede l'arco plantare la caviglia

english \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch
\342\200\242
cspanol \342\200\242
italiano 15
PEOPLE \342\200\242
LES GKNS \342\200\242
DIE MENSCHEN \342\200\242
LA GENTE \342\200\242
LE PERSONE

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


muscles \342\200\242
les muscles die Muskeln los m\303\271sculos i muscoli

frontal pectoral deltoid trapezius


le frontal le pectoral le delto\303\257de v le trap\303\250ze
der Stirnmuskel der Brustmuskel der Deltamuskel der Kapuzenmuskel
el frontal el pectoral el deltoidco el trapecio
il frontale il pettorale il delto\303\257de il trapezio
s

intercostal / latissimus dorsi


l'intercostal le dorsal
der Zwischenrippenmuskel \\ der R\303\274ckenmuskel
cl intercostal el dorsal
l'intercostale^ il dorsale

biceps
le biceps triceps
der Bizeps !
le triceps
el biceps i der Trizeps
1
il bicipite_ i
cl triceps
il tricipite
\\

\\ '

x
<

V>
\\ .1

,r
abdominals
les abdominaux
die Bauchmuskeln hamstring
el abdominal le tendon
\342\200\242 du buttock

gli dddorninali jarret \342\200\242


der le fessier
Kniesehnenstrang der Ges\303\244\303\237muskel
el tendon
\342\200\242 la nalga
porpliteo la natica
\342\200\242
il tendine

quadriceps
les quadriceps
die Oberschenkelmuskeln
los eu ad ri ceps Achilles tendon
il quadricipite le tendon
\342\200\242

d'Achille
die Achillessehne
\342\200\242 \\calf
el tendon
\342\200\242 de les muscles
\342\200\242
Aquiles il tendine jumeaux
di aehille. der Wadenmuskel
los gemelos
il polpaecio

\342\200\242
fran\303\247ais\342\200\242
deutsch \342\200\242 \342\200\242
italiano
english espafiol
PEOPLE \342\200\242
LES GENS \342\200\242
DIE MENSCHEN \342\200\242
LA GENTE \342\200\242
LE PERSONE

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


skeleton le
squelette das Skelett el
esqueleto lo scheletro

collar bone skull


Li clavicule le cr\303\242ne
das Schl\303\274sselbein der Sch\303\244del
la clavicula el cr\303\242neo
la clavicola . il cranio

shoulder blade jaw cervical vertebrae


l'omoplate le maxillaire les vert\303\250bres cervicales
das Schulterblatt der Kieferknochen die Halswirbel
el omoplato la mandibula las vertebras cervicales
la scapola __ la mandibola T la vertebra cervicale

breast bone_ humerus


le sternum l'hum\303\251rus _ thoracic vertebrae
das Brustbein der Oberarmknochen les vert\303\250bres thoraciques
el estern\303\264n el h\303\273mero die Brustwirbel
lo stcrno l'omero las vertebras dorsales
la vertebra tor\303\242cica

rib rib cage


la c\303\264te la cage thoracique
die Rippe der Brustkorb
la costilla la caja tor\303\242cica
. lumbar vertebrae
la costola la cassa tor\303\242cica
les lombaires
die Lendenwirbel
ulna metacarpal las vertebras lumbares
le cubitus le m\303\251tacarpien la vertebra lombare
die Elle der Mittelhandknochen
v
el c\303\273bito el metacarpo
l'ulna il metacarpo
tailbone le cocevx
\342\200\242
\342\200\242 el co\\is
das Stei\303\237bein\342\200\242
radius \342\200\242
la coccige
le radius
die Speiche spine la colonne
\342\200\242 vert\303\251brale \342\200\242
die Wirbels\303\244ule
el radio pelvis
/ \342\200\242
la espina dorsal \342\200\242
la spina dorsale
il radio le bassin
das Becken
la pelvis
il bacino
\342\200\242
l'articulation \342\200\242
das Gelenk
femur joint

^^ le f\303\251mur \342\200\242
la articulaci\303\264n \342\200\242
l'artieolazione
kneecap
der Oberschenkelknochen
la rotule
die Kniescheibe el f\303\251mur

la rotula il femore
cartilage
la rotula le cartilage x.
der Knorpel
fibula el cartilago
le p\303\251ron\303\251 la cartilagine
das Wadenbein
. tibia
el p\303\251ron\303\251 le tibia
il perone ligament.\342\200\224
das Schienbein Tih
'
la tibia
le ligament \\ (\\
metatarsal das Sehnenband \\ 1 \\ |
la tibia
le m\303\251tatarsien el ligamento

der Mittelfu\303\237knochen il legamento bonel ^ tendon

el metatarso
% Los le tendon
^^ der Knochen die Sehne
il metatarso ^^^^ *
el hueso el tendon
l'osso il tendine

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 17


fran\303\247ais deutsch espanol italiano
PEOPLE \342\200\242
LES GENS \342\200\242
DIE MENSCHEN \342\200\242
LA GENTE \342\200\242
LE PERSONE

internal organs
\342\200\242
les organes internes \342\200\242
die inneren Organe
\342\200\242
los
\303\264rganos internos \342\200\242
gli organi interni thyroid gland
la thyro\303\257de
die Schilddr\303\274se
liver la gl\303\242ndula del tiroides
le foie Ji la tiroide
die Leber
el higado
windpipe
il fegato la trach\303\251e
die Luftr\303\266hre
duodenum la tr\303\242quea
le duod\303\251num la trachea
der Zw\303\266lffingerdarm
el duodeno lung
il duodeno le poumon
die Lunge
W el pulmon
il polmone

PA . heart
le c\305\223ur
das Herz
el coraz\303\264n
il cuore

stomach
l'estomac
der Magen
pancreas el est\303\266mago
le pancr\303\251as lo stomaco
die Bauchspeichel
dr\303\274se
el pancreas spieen
il pancreas la rate
die Milz
el bazo
small intestine
la milza
l'intestin gr\303\252le
der D\303\274nndarm
cl intestino
delgado
l'intestino tenue

large intestine
le gros intestin
der Dickdarm
el intestino /

grueso
l'intestino crassol

appendix
Pappendice
der Blinddarm
el ap\303\251ndice
l'appendice

18 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
PEOPLE \342\200\242
LES GENS \342\200\242
DIE MENSCHEN \342\200\242
LA GENTE \342\200\242
LE PERSONE

head \342\200\242 \342\200\242


la t\303\252te der Kopf \342\200\242
la cabeza la testa
\342\200\242

brain
le cerveau
das Gehirn
el cercbro
sinus le sinus
\342\200\242 der Sinus \342\200\242
\342\200\242 el seno \342\200\242
il senu
il cervello

\342\200\242
le
palate palais
der Gaumen
\342\200\242 \342\200\242
el pharynx
paladar \342\200\242
il palato e pharynx
der Rachen
la faringe
tongue \342\200\242
la langue \342\200\242
die Zunge la faringe
\342\200\242
la lengua \342\200\242
la lingua

epiglottis \342\200\242
l'\303\251piglotte
der Kehldeckel \342\200\242
\342\200\242 la
\342\200\242
epiglotis l'epiglottide

larynx \342\200\242
le larynx \342\200\242
der Kehlkopf
\342\200\242
la laringe \342\200\242
la laringe
\342\200\242
oesophagus l'\305\223sophage
\342\200\242
die Speiser\303\266hre \342\200\242
el
Adam's apple
\342\200\242
la pomme \342\200\242
cs\303\264fago l'esofago
d'Adam \342\200\242
der Adamsapfel
la nue/
\342\200\242 \342\200\242
il porno di Adamo

throat \342\200\242
la gorge
vocal cords \342\200\242
les cordes vocales \342\200\242
die Stimmb\303\244nder die Kehle \342\200\242
\342\200\242 la garganta
Iah cuerdas vocales \342\200\242
\342\200\242 le corde vocali \342\200\242
la gola

\342\200\242
les syst\303\250mes du \342\200\242
die K\303\266rpersysteme los sistemas
\342\200\242 \342\200\242
i sistemi
body systems corps corporali

diaphragm \342\200\242^
le diaphragme 1

das Zwerchfell vein artery


el diafragma la veine l'art\303\250re
. ildiaframma die Vene die Arterie
la vena la arteria
la vena l'arteria

7>V*
i i il il

respiratory \342\200\242
respiratoire digestive \342\200\242
digestif cardiovascular \342\200\242
cardio-vasculaire lymphatic \342\200\242
lymphatique
\342\200\242
das Atmungssystem \342\200\242
das Verdauungssystem \342\200\242
das Herz- und \342\200\242
das lymphatische System
Gef\303\244\303\237system
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
cardiovascular \342\200\242
cardiovascolare \342\200\242
linf\303\242tico \342\200\242
linfatico
respiratorio respiratorio digestivo digestivo

-gland r nerve
la glande \\c ncrf
die Dr\303\274se der Nerv
\\ \\ la gl\303\242ndula cl ncrvio
/ la ghiandola j| nervo
) ^

1\302\253 1 '! \302\2531 1*

urinary urina ire \342\200\242


\342\200\242 das endocrine \342\200\242
endocrine nervous \342\200\242
nerveux \342\200\242
das reproductive \342\200\242
reproducteur
Harnsystem \342\200\242
urinario das endokrine
\342\200\242
System Nervensystem
\342\200\242
nervioso \342\200\242
das Fortpflanzungssystem
\342\200\242
urinario \342\200\242
endoerino \342\200\242
endoerino \342\200\242
nervoso \342\200\242 \342\200\242
reproduetor riproduttivo

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 19
PEOPLE \342\200\242
LES GENS \342\200\242
DIE MENSCHEN \342\200\242
LA GENTE \342\200\242
LE PERSONE

reproductive organs
\342\200\242
les organes de reproduction
\342\200\242 \342\200\242
die los reproductores
Fortpflanzungsorgane \303\264rganos
\342\200\242
gli organi riproduttivi

Fallopian tube follicle


la trompe de Fallope le follicule
der Eileiter der Follikel
la trompa de Falopio el foliculo
il tubo di Fallopio __^^ r J\\ follicolo

ovary
*m
bladder
l'ovaire
der Eierstock f la vessie
die Blase
cl ovario
l'ovaia la vejiga
la vescica

uterus clitoris
Tut\303\251rus le clitoris
fr\303\256,\302\2731
die Geb\303\244rmutter die Klitoris
cl \303\273tero el clitoris
l'utero il clitoride
\\

urethra
P ur\303\250tre
die Harnr\303\266hre
le col de l'ut\303\251rus
la uretra
der Geb\303\244rmutterhals
_ l'uretra
el cue-llo uterino
il collo dell'utero

vagina \342\200\224\342\200\224- labia


le vagin les l\303\250vres
die Scheide die Schamlippen
la vagina los labios
la vagina le labbra
female \342\200\242
f\303\251minin\342\200\242
weiblich \342\200\242
femenino \342\200\242
femminili

reproduction \342\200\242
la reproduction hormone impotent menstruation

\342\200\242
die \342\200\242
la l'hormone impuissant les r\303\250gles
Fortpflanzung reproduction
das Hormon impotent die Menstruation
\342\200\242
la riproduzione la hormona impotente la mcnstruaci\303\264n
l'ormone impotente la mestruazione
sperm
le sperme ovulation fertile intercourse
das Spermium l'ovulation f\303\251cond les rapports sexuels
egg ^ el esperma der Eisprung fruchtbar der Geschlechtsverkehr
l'ovule *; vs, lo sperma
, # \342\200\242&\302\243\302\243#{\342\200\242 la ovulaci\303\266n f\303\251rtil el coito
das Ei
el \303\266vulo
l'ovulazione fecondo il eoito

l'ovulo
^J infertile conceive sexually transmitted disease
st\303\251rile concevoir la maladie sexuellement transmissible
'\342\200\242\342\200\242
*,\302\253.
\342\200\242(;
steril empfangen die Geschlechtskrankheit
est\303\251ril concebir la enfermedad de transmisi\303\266n sexual
fertilization la fertilisation
\342\200\242 \342\200\242
die Befruchtung sterile coneepire la malattia trasmissibile per via sessuale
la fertilization
\342\200\242 la fertilizzazione
\342\200\242

20 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
PEOPLE \342\200\242
l FS GENS \342\200\242
DIE MENSCHEN \342\200\242
LA GENTE \342\200\242
LE PERSONE

ejaculatory duct vas deferens ureter


le conduit \303\251jaciilatoire le conduit spermatique T uret\303\250re
der Samenausf\303\274hrungsgang der Samenleiter der Harnleiter
el conducio seminal cl conducto d\303\251f\303\251rente el ureter
il dotto eiaculatorio il dotto d\303\251f\303\251rente l'uret\303\250re

seminal vesicle
la v\303\251sicule
das Samenbl\303\244schen 3' MW
la vcsicula seminal
la vescieola s\303\251minale,

^
prostate
la prostate penis
le penis
die Prostata
la prostata der Penis
la
el pene
prostata
. il pene

rectum
foreskin
le rectum le pr\303\251puce
der Mastdarm die Vorhaut
el recto
.Is
cl prepucio
il retto ,VA\\
\302\273
il prepuzio

scrotum
le scrotum
der Hodensack
testicle
le testicule el escroto
der Hoden
lo scroto
el testiculo
il testieolo
maie \342\200\242
masculin \342\200\242 \342\200\242
m\303\244nnlich masculino \342\200\242
masehili

\342\200\242
la \342\200\242
die Empf\303\244ngnisverh\303\274tung
contraception contraception
\342\200\242
la anticoncepci\303\264n la contraccezione
\342\200\242

ce

a.O\\ \\
\\^ T\\ \\
\\ )\\ -\\ -
i

\\ A

cap diaphragm condom IUD pill


le pessaire le diaphragme le condom le st\303\251rilet la pilule
das Pessar das Diaphragma das Kondom die Spirale die Pille
el anillo cervical el diafragma el cond\303\264n el dispositive* intrauterino DIU la pildora
il eappuceio cervicale il diaframma il preservativo il dispositivo intrauterino la pillola

english
\342\200\242
fran\303\247ais\342\200\242
deutsch \342\200\242
espanol \342\200\242
italiano 21
PEOPLE \342\200\242
LES CENS \342\200\242
DIE MENSCHEN \342\200\242
LA GENTE \342\200\242
LE PERSONE

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


family la famille die Familie la familia la
famiglia

\342\200\242
grandmother \342\200\242
la grand-m\303\250re die grandfather \342\200\242
le grand-p\303\250re \342\200\242
der
la abuela
Gro\303\237mutter \342\200\242 la norma
\342\200\242 el abuelo \342\200\242
Gro\303\237vater\342\200\242 il nonno

uncle \342\200\242
Fonde aunt la tante
\342\200\242 father \342\200\242
le p\303\250re mother \342\200\242
la m\303\250re
der Onkel \342\200\242
\342\200\242 el tio die Tante \342\200\242
\342\200\242 la tia der Vater
\342\200\242 \342\200\242
el padre die Mutter \342\200\242
\342\200\242 la
lo zio
\342\200\242 \342\200\242
la zia \342\200\242
il padre madre \342\200\242
la madre

\"^

cousin le cousin
\342\200\242 brother \342\200\242
le fr\303\250re sister \342\200\242
la s\305\223ur\342\200\242
die
der Cousin \342\200\242
\342\200\242 el primo der Bruder \342\200\242
\342\200\242 el Schwester \342\200\242
la
\342\200\242
il cugino hermano \342\200\242
il fratello hermana la sorella
\342\200\242 wife la femme
\342\200\242

die Ehefrau
\342\200\242
\342\200\242
la \342\200\242
la moglie
mujer

daughter-in-law son \342\200\242 der Sohn


le fils \342\200\242 la fille
daughter \342\200\242 son-in-law \342\200\242
le gendre
la belle-fille
\342\200\242 \342\200\242
el hijo \342\200\242
il figlio die Tochter \342\200\242
\342\200\242 la hija \342\200\242
der Schwiegersohn
\342\200\242
die \342\200\242
la fig Iia \342\200\242
el vcrno \342\200\242
Schwiegertochter il genero
la nuera
\342\200\242 la nuora
\342\200\242

\342\200\242
le \342\200\242
la
grandson petit-fils granddaughter
\342\200\242
der Enkel el nieto
\342\200\242 die Enkelin
\342\200\242 husband le mari
\342\200\242 \342\200\242
der
petite-fille
\342\200\242
il nipote la nieta \342\200\242
\342\200\242 la nipote Ehemann el marido
\342\200\242 \342\200\242
il marito

22 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol
\342\200\242
italiano
PEOPLE \342\200\242
LhS GENb \342\200\242
DIE MENSCHEN \342\200\242
LA GENTE \342\200\242
LE PERSONE

relatives parents grandchildren stepmother stepson generation


le* parent* le* parents les petits-enfants la belle-m\303\250re le beau-fils la g\303\251n\303\251ration
die Verwandten die Eltern die Enkelkinder die Stiefmutter der Stiefsohn die Generation
los parientes los padres los nieto* la madrastra el hij astro la generaci\303\264n
i parenti i genitori i nipoti la matrigna il figliastro la generazione

grandparents children stepfather stepdaughter partner twins


les grands-parents les enfants le beau-p\303\250re la belle-fille le/la partenaire les jumeaux
die Gro\303\237eltern die Kinder der Stiefvater die Stieftochter der Partner/die Partnerin die Zwillinge
los abuelos los nir\303\257os el padrastro la hijastra el/la companero/-a los gemelos
i nonni i bambini il patrigno la figliastra il/la eompagno/-a i gemelli

stages
\342\200\242
les stades die Stadien
\342\200\242

\342\200\242
las le fasi
\342\200\242
etapas

mother-in-law father-in-law
\342\200\242
la belle-m\303\250re \342\200\242
le beau-p\303\250re
\342\200\242
die \342\200\242
der
Schwiegermutter Schwiegervater
\342\200\242 \342\200\242
la suegra \342\200\242
la suocera el suegro \342\200\242
il suoeero

baby le bebe
\342\200\242 child \342\200\242
Penfanr
\342\200\242
das Baby el bebe
\342\200\242 \342\200\242
das Kind el nino
\342\200\242
\342\200\242
il bimbo \342\200\242
il bambino

brother-in-law sister-in-law la belle-


\342\200\242
\342\200\242
le beau-fr\303\250re \342\200\242
s\305\223ur die Schw\303\244gerin
\342\200\242
der Schwager \342\200\242
el la cunada
\342\200\242

cunado \342\200\242
il eognato \342\200\242
la cognata boy \342\200\242
le gar\303\247on la fille
girl \342\200\242
\342\200\242
der Junge el chico
\342\200\242 \342\200\242
das M\303\244dchen
\342\200\242
il ragazzo la chica
\342\200\242 \342\200\242
la ragazza

Mrs \\
Madame
niece la nicce
\342\200\242
nephew le neveu
\342\200\242 Frau
teenager \342\200\242
Padolcsccnre adult \342\200\242
Padulte \342\200\242
der
\342\200\242
die Nichte \342\200\242
la \342\200\242
der Neffe \342\200\242
el Senora \342\200\242
die Jugendliche Erwachsene \342\200\242
el adulto
sobrina \342\200\242
la ni pote sobrino \342\200\242
il nipote Signora la adolescente
\342\200\242 \342\200\242
I'adulto
\342\200\242
l'adolescente

titles \342\200\242
les titres \342\200\242
die Anreden
\342\200\242
los tratamientos \342\200\242
gli appellativi

Mr_
Miss Monsieur
Mademoiselle Herr
Fr\303\244ulein Sen or man \342\200\242
Phomme woman la femme
\342\200\242

Senorita Signore der Mann


\342\200\242 \342\200\242
die Frau \342\200\242
la mujer
Signorina el hombre
\342\200\242 \342\200\242
Cuomo \342\200\242
la donm

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espaiiol \342\200\242
italiano 23
PEOPLE \342\200\242
LES GENS \342\200\242
DIE MENSCHEN \342\200\242
LA GENTE \342\200\242
LE PERSONE

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


relationships les relations die
Beziehungen las relaciones
\342\200\242
i
rapporti

manager assistant businesspartner employer employee colleague


le chef l'assistante l'associ\303\251e Pemployeuse Temploy\303\251 le coll\303\250gue
der Chef die Assistentin die Gesch\303\244ftspartnerin die Arbeitgeberin der Arbeitnehmer der Kollege
el jefe la ayudante la socia la empresana el empleado el companero
il eapo l'assistente il partner di affari il datore di lavoro l'impiegato il collega

office le bureau
\342\200\242 \342\200\242
das B\303\274rola oficina
\342\200\242 \342\200\242
l'uffieio

\\

\\.
neighbour le voisin
\342\200\242 friend \342\200\242
l'ami der Freund
\342\200\242 la connaissance
acquaintance \342\200\242 penfriend
\342\200\242
le correspondant
der Nachbar \342\200\242
\342\200\242 el vecino \342\200\242
el amigo \342\200\242
l'amico der Bekannte \342\200\242
\342\200\242 el conocido \342\200\242
der Brieffreund \342\200\242
el amigo
\342\200\242
\342\200\242
il vicino il eonoscente por correspondencia
\342\200\242
l'amico di penna

boyfriend girlfriend fianc\303\251


le petit ami la petite am le fianc\303\251 fianc\303\251e
der Freund die Freundin der Verlobte la fianc\303\251e
1
el novio la novia el prometido die Verlobte
il ragazzo la ragazza il fidanzato la prometida
la fidanzata

couple \342\200\242
le couple das Paar \342\200\242
\342\200\242 la pareja \342\200\242
la coppia engaged couple \342\200\242
les fianc\303\251s die Verlobten \342\200\242
\342\200\242 la pareja prometida \342\200\242
i fidanzati

24 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


english fran\303\247ais deutsch espafiol italiano
PEOPLE \342\200\242
LES GENS \342\200\242
DIE MENSCHEN \342\200\242
LA GENTE \342\200\242
LE PERSONE

\342\200\242 \342\200\242
emotions les \303\251motions \342\200\242
die Gef\303\274hle
\342\200\242
las emociones le emozioni

smile
It sourire
das L\303\244cheln
la sonrisa
_il sorriso

\303\200

happy \342\200\242
heureux \342\200\242
gl\303\274cklich sad \342\200\242
triste \342\200\242 \342\200\242
traurig triste excited \342\200\242 \342\200\242
excit\303\251 aufgeregt bored \342\200\242 \342\200\242
ennuy\303\251 gelangweilt
\342\200\242
contento \342\200\242
fei ice \342\200\242
triste \342\200\242
entusiasmado \342\200\242
eccitato \342\200\242
aburrido \342\200\242
annoiato

, frown le froncement
\342\200\242

de sourcils \342\200\242
das
Stirnrunzeln el ceno
\342\200\242

fruneido \342\200\242
aggrottare
le sopracciglia

surprised
\342\200\242
surpris scared \342\200\242 \342\200\242
effray\303\251 erschrocken angry \342\200\242 \342\200\242
f\303\242ch\303\251
ver\303\244rgert confused \342\200\242
confus \342\200\242
verwirrt
\342\200\242 \342\200\242
\303\274berrascht \342\200\242
asustado \342\200\242 \342\200\242
enfadado \342\200\242
arrabbiato \342\200\242
confuso \342\200\242
confuso
sorprendido spaventato
\342\200\242
sorpreso

worried \342\200\242
inquiet \342\200\242
besorgt nervous \342\200\242
nerveux \342\200\242
nerv\303\266s proud \342\200\242
fier \342\200\242
stolz confident \342\200\242
confiant
\342\200\242
preocupado \342\200\242
preoecupato \342\200\242
nervioso \342\200\242
nervoso \342\200\242
orgulloso \342\200\242
fiero \342\200\242
selbstsicher \342\200\242
seguro de si
mismo \342\200\242
Fiducioso

upset laugh (v) sigh shout (v)


(y)
constern\303\251 rire soupirer crier
best\303\274rzt lachen seufzen schreien
triste reir suspirar gritar
turbato ridere sospirare gridare
t

shocked cry M faint (v) yawn (v)


/ s'\303\251vanouir b\303\242iller
j choqu\303\251 pleurer
schockiert weinen in Ohnmacht fallen g\303\244hnen
embarrassed \342\200\242
g\303\252n\303\251 shy
\342\200\242
timide \342\200\242
sch\303\274chtern horrorizado llorar desmayarse bostezar
\342\200\242 \342\200\242
verlegen avergonzado \342\200\242
timido \342\200\242
timido scandalizzato piangere svenire sbadigliare
\342\200\242
imbarazzato l

english
\342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch
\342\200\242
espanol
\342\200\242
italiano 25
PEOPLE \342\200\242
LES GFNS \342\200\242
DIE MENSCHEN \342\200\242
LA GENTF \342\200\242
LE PERSONE

life events \342\200\242


les \303\251v\303\251nements de la vie \342\200\242
die Ereignisse des Lebens
\342\200\242
los acontecimientos de una vida \342\200\242
gli avvenimenti d\303\251lia vita

\\

be born (v)
\342\200\242
na\303\256tre geboren start school (v)
\342\200\242
commencer make friends faire des
(v) \342\200\242 graduate (v) \342\200\242
obtenir sa
werden na er \342\200\242
\342\200\242 nascere \303\240 zur Schule kommen
\342\200\242
l'\303\251cole amis sich befreunden
\342\200\242 \342\200\242
hacer licence \342\200\242
graduieren
\342\200\242
empezar el colegio \342\200\242
iniziare amigos fare amicizia
\342\200\242 \342\200\242
licenciarse \342\200\242
laurearsi
la scuola
'
l'
-*\302\273\342\226\240***>

\342\200\242r*

v-
!

get a job (v) \342\200\242


trouver un in love
fall (v)
\342\200\242
tomber get married (v) se marier
\342\200\242 have a baby a\\oir un bebe
(v) \342\200\242
emploi eine Stelle bekommen
\342\200\242 amoureux sich verlieben
\342\200\242 \342\200\242
heiraten \342\200\242
casarse \342\200\242
sposarsi \342\200\242
ein Babybekommen tener un
\342\200\242

\342\200\242
conseguir un trabajo \342\200\242
enamorarsc \342\200\242
innamorarsi hijo \342\200\242un
av\303\250re bambino
\342\200\242
trovare un lavoro

J* christening die (v)


le bapt\303\252me mourir
die Taufe sterben
el bautizo morir
il battesimo morire

bar mitzvah make a will (v)


la bar-mitsvah faire son testament
die Bar Mizwa sein Testament machen
el bar mitzvah hacer testamento
il bar mitzvah fare testamento

anniversary birth certificate


l'anniversaire de manage Pacte de naissance
der Hochzeitstag die Geburtsurkunde
wedding \342\200\242
le mariage die Hochzeit \342\200\242
\342\200\242 la boda \342\200\242
il matrimonio
i el aniversario la partida de nacimiento
I'anniverario il eertificato di nascita

emigrate (v) wedding reception


\303\251migrer le repas de noces
emigrieren die Hochzeitsfeier
emigrar la celebraci\303\264n de la boda
1 emigrare il rieevimento nuziale

retire (v) honeymoon


4*. 1 sa retraite le voyage de noces
prendre
M 1 in den Ruhestand treten die Hochzeitsreise
divorce \342\200\242
le divorce \342\200\242
die funeral \342\200\242
l'enterrement \342\200\242
das jubilarse la luna de miel
Scheidung el divorcio
\342\200\242
Begr\303\244bnis el funeral
\342\200\242 andare in pensione il viaggio di nozze
\342\200\242
il divorzio \342\200\242
il funerale

26 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espaiiol \342\200\242
italiano
PEOPLE \342\200\242
LES GENS \342\200\242
DIE MENSCHEN \342\200\242
LA GENEE \342\200\242
LE PERSONE

celebrations les fetes


\342\200\242 die Feste
\342\200\242 \342\200\242
las celebraciones le celebrazioni
\342\200\242 i festivals les f\303\252tes\342\200\242
\342\200\242 die

Feste \342\200\242
los festivales
birthday party card
le feste
\342\200\242
la f\303\252te la carte
die Geburtstagsfeier die Karte
la fiesta de cumpleanos la tarjeta
i~y 1
la festa di compleanno la cartolina

>.' Il &*\342\226\240\342\226\240\342\226\240
I
h:%?$
v
%
vV\" .\"'\342\200\242
\"'.r
present
le cadeau
birthday
\342\200\242
l'anniversaire \342\200\242
der das Geschenk Christmas \342\200\242 \342\200\242
le No\303\253l das Passover la P\303\242que\342\200\242
\342\200\242 das
Geburtstag \342\200\242
el cumpleanos el regalo Weihnachten la Navidad
\342\200\242 Passah la Pascua
\342\200\242
judia
\342\200\242
il compleanno il regalo \342\200\242
il Natale \342\200\242
la Pasqua ebraica

... i

\342\226\240 '
i\342\200\242\342\200\242f'ii.'V
i.ii-..f-
i v

.1 v

New Year le Nouvel


\342\200\242 An carnival le carnaval
\342\200\242 der Karneval
\342\200\242 \\ procession Ramadan le Ramadan
\342\200\242
\342\200\242
das Neujahr \342\200\242
el Ar\303\257o
Nuevo el carnaval
\342\200\242 \342\200\242
il carnevale le d\303\251fil\303\251 der Ramadan
\342\200\242 el Ramadan
\342\200\242
\342\200\242
il der Umzug \342\200\242
il Ramadan
Capodanno
el desfile
ribbon la processione
le ruban
das Band
la cinta
il nastro
V

Thanksgiving \342\200\242
la f\303\252te
de Thanksgiving Easter \342\200\242 \342\200\242
P\303\242ques das Halloween la veille
\342\200\242 de la Tbus- Diwali la Divvali
\342\200\242 \342\200\242
das
\342\200\242 el dia de Acci\303\264n Ostern
der Thanksgiving Day \342\200\242 la Semana
\342\200\242 siint das Halloween \342\200\242
\342\200\242 el dia de Diwali el Diwali
\342\200\242 \342\200\242
il Diwali
de Gracias \342\200\242
il giorno del ringraziamcnto Santa \342\200\242
la Pasqua Halloween \342\200\242
la vigilia d'Ognissanti

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 27
I

/ /
'Y

appearance
l'apparence
die \303\244u\303\237ere
Erscheinung

el aspecto
l'aspetto

\\-

.. v
APPEARANCE \342\200\242
L'APPARENCE \342\200\242
DIE \303\204USSEREERSCHEINUNG \342\200\242
EL ASPECTO \342\200\242
L'ASPETTO

children's clothing
\342\200\242
les v\303\252tements d'enfants
\342\200\242
die Kinderkleidung
\342\200\242
la
ropa de nino \342\200\242
gli abiti da bambino
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
el bebe \342\200\242
baby le b\303\251b\303\251
das Baby il bimbo

snowsuit la combinaison
\342\200\242 de neige
\342\200\242
der Schneeanzug el buzo
\342\200\242 \342\200\242
la tutina
da neve

vest \342\200\242
le tricot
de corps \342\200\242
das
Hemdchen \342\200\242
el body 1
V
\342\200\242
la canottiera

popper babygro \342\200\242


la sleepsuit \342\200\242
le pyjama romper suit \342\200\242
la bib le bavoir
\342\200\242 \342\200\242
das
le bouton-pression grenouill\303\250re
\342\200\242
der Schlafanzug combinaison-short \342\200\242
der L\303\244tzchen el babero
\342\200\242

der Druckknopf \342\200\242


der Strampelanzug el pijama enterizo
\342\200\242
Spielanzug pelele sin
\342\200\242
el pies \342\200\242
il bavaglino
el corchete el pelele con
\342\200\242 \342\200\242
il pigiamino \342\200\242
la tutina senza maniche
automatico \342\200\242
il bottone pies la tutina

Cnuim&rf taotmad

\\- \\

les mourles fle booties \342\200\242


les terry nappy la couche
\342\200\242
disposable nappy \342\200\242
la plastic pants la culotte
\342\200\242

die Babyhandschuhe chaussons \342\200\242


die \303\251ponge die Stoffwindel
\342\200\242 couche jetable \342\200\242
die en plastique \342\200\242
das
las manoplas Babyschuhe \342\200\242
los \342\200\242
el panai de felpa Wegwerfwindel \342\200\242
el Gummih\303\266schen \342\200\242
las
i guanti patueos \342\200\242
le scarpette \342\200\242
il pannolino di spugna panai desechable \342\200\242
il braguitas de pl\303\242stico
pannolino usa e getta \342\200\242
le mutande di plastica

toddler \342\200\242
le petit enfant das Kleinkind
\342\200\242 el nino
\342\200\242
pequeno \342\200\242
il bambino piccolo t-shirt
le t-shirt
das T-Shirt
dungarees
la camiseta
la salopette
la maglietta
die Latzhose
los panatalones
con peto
sunhat le chapeau de
\342\200\242 la salopette
soleil der Sonnenhut
\342\200\242

gorro para el sol


\342\200\242
el
\342\200\242
il cappello per il sole

shorts skirt
le bermuda la jupe
die Shorts der Rock
apron le tablier
\342\200\242 los pantalones la falda
\342\200\242
die Sch\303\274rze cortos la gonna
el delantal
\342\200\242 i pantaloncini
\342\200\242
il grembiulino

30 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
APPEARANCE \342\200\242
L'APPARENCE \342\200\242
DIE \303\204USSEREERSCHEINUNG \342\200\242
EL ASPECTO \342\200\242
L'ASPETTO

child \342\200\242
l'enfant das Kind
\342\200\242 \342\200\242
el nino \342\200\242
il bambino backpack scarf
le sac dos
\303\240 l'\303\251charpe
dress la robe
\342\200\242 der Rucksack \"TT
der Schal
das Kleid
\342\200\242 \342\200\242
el la mochila *<~ la bufanda
^.% ^
vestido \342\200\242
il vestito
\\.
lo zaino _ la sciarpa

hood jeans \\ toggle


\\'M%^f
i*f 4 la capuche le jean v. _ le bouton anorak
- *^ die Kapuze die Jeans ^e
der Knebelknopf l'anorak
1 i ix la muletilla
*'
\\ la capucha los pantalones der Anorak
\342\226\240'
*
'v *^
4iv '' caPPucci\302\260\\ vaqueros i l'olivetta el chaquet\303\266n
i - l'eskimo
jeans

^
Wellington boots
\"
*i sandals t \\ les bottes de
\342\200\242
|
les sandales caoutchouc
*
die Sandalen die Gummistiefel
\342\200\242

las sandalias \\ las botas


\342\200\242 de
_i sandali _agua
\342\200\242
le galosce

summer \342\200\242\342\200\242
der
l'\303\251t\303\251 raincoat \342\200\242
l'imperm\303\251able autumn \342\200\242
l'automne duffel coat le duffel-
\342\200\242 winter \342\200\242
l'hiver \342\200\242
der
Sommer el verano
\342\200\242 \342\200\242
der Regenmantel \342\200\242
der Herbst \342\226\240
\342\226\272
el otono coat der Dufflecoat
\342\200\242 \342\200\242
la Winter \342\200\242
el invierno
\342\200\242
Testate \342\200\242
el impermeable \342\200\242
l'autunno trenca \342\200\242
il montgomery \342\200\242
l'inverno
\342\200\242
I'impermeabile

dressing gown
la robe de chambre -
der Morgenrock r -1*
*\"
la bata i
la vestaglia \\
logo
\302\253I
le logo
s
das Logo * *
/u el logotipo
il distintivo *\303\240

trainers
les baskets
die Sportschuhe
las zapatillas de d\303\251porte
le scarpe da ginnastiea \302\243\"*
%
football strip la tenue
\342\200\242 de tracksuit \342\200\242
le leggings \342\200\242
les leggings
foot \342\200\242
der Fu\303\237balldress surv\303\252tement \342\200\242
der \342\200\242
die Leggings \342\200\242
las
. nightie el uniforme
\342\200\242 del equipo Trainingsanzug \342\200\242
el mallas \342\200\242
il pantacollant
la chemise de nuit \342\200\242
la tenuta da calcio ch\303\242ndal \342\200\242
la tuta
das Nachthemd
el camis\303\266n
la camicia da notte natural fibre . Is it machine washable?
la fibre naturelle . C'est lavable en machine?
die Naturfaser : Ist es waschmaschinenfest?
la fibra natural \342\226\240
^Se puede lavar a m\303\242quina?

slippers la fibra naturale \342\200\242


E lavabile in lavatrice?
les pantoufles
die Hausschuhe synthetic Will this fit a two-year-old?
j
las zapatillas synth\303\251tique C'est la taille pour deux ans^
le pantofoie synthetisch Passt das einem Zweij\303\244hrigen?
sint\303\251tico
^Le esto a un nino de
\342\200\242valdr\303\242 dos anos7
\342\200\242 de nuit \342\200\242 ' E la di due anni?
nightwear les v\303\252tements die Nachtw\303\244sche sint\303\251tico taglia giusta per
un bambino
\342\200\242
la ropa para dormir gli indumenti
\342\200\242
per la notte

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 31
APPEARANCE \342\200\242
L'APPARENCE \342\200\242
DIE \303\204USSEREERSCHEINUNG \342\200\242
EL ASPECTO \342\200\242
L'ASPETTO

men's clothing
\342\200\242
les v\303\252tements pour hommes \342\200\242
die
Herrenkleidung
\342\200\242
la
ropa de caballero \342\200\242
l'abbigliamento da uomo

collar lapel
le col le revers
der Kragen tie belt das Revers buttonhole
el cuello la cravate la ceinture la solapa la boutonni\303\250re
il colletto v die Krawatte der G\303\274rtel il risvolto das Knopfloch
la corbata el cintur\303\266n el ojal
la cravatta la cintura l'asola

\\cuff
jacket X
la manchette pocket
la veste *
die Manschette la poche
die Jacke
el puno die Tasche
la chaqueta
il polsino el bolsillo
la giacca
la tasca

\"^^ button
s
trousers le bouton ^
le pantalon der Knopf
iV
u^
die Hose el bot\303\266n

los pantalones il bottone


1
u
i pantaloni

business suit \342\200\242


le costume coat le manteau
\342\200\242
lining
der Stra\303\237enanzug \342\200\242
el traje der Mantel
\342\200\242 \342\200\242
el abrigc la doublure
de chaqueta \342\200\242
l'abito \302\273il
cappotto das Futter
el forro
la fodera

shirt dressing gown tracksuit long


la chemise le peignoir le surv\303\252tement long
das Hemd der Bademantel der Trainingsanzug lang
la camisa la b\303\242ta el ch\303\242ndal largo
la camicia la vestaglia la tuta da sport lungo
leather shoes
cardigan underwear raincoat short
les chaussures
\342\200\242
le cardigan les sous-v\303\252tements l'imperm\303\251able court
en cuir \342\200\242
die
die Strickjacke die Unterw\303\244sche der Regenmantel kurz
Lederschuhe
la rebeca la ropa interior la gabardina corto
los zapatos de la biancheria intima
il cardigan l'impermeabile corto
piel \342\200\242
le scarpe
di cuoio
Do you have this in a larger/smaller size? May 1 try this on?
Avez-vous \303\247a
en plus grand/petit? Je peux l'essayer?
Haben Sie das eine Nummer gr\303\266\303\237er/kleiner? Kann ich das anprobieren?

'*\"-^. ^Tiene una talla m\303\242s/menos? ^Me lo puedo probar?


Ha una taglia pi\303\271 ? Posso
grande/pi\303\271 piccola provarmelo?

32 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
APPEARANCE \342\200\242
L'APPARENCE \342\200\242
DIE \303\204USSEREERSCHEINUNG \342\200\242
EL ASPECTO \342\200\242
L'ASPETTO

v-neck
Pencolure en V
der V-Ausschnitt
el cuello de pico
il collo a V

round neck
le col rond
der rundeAusschnitt
el cuello redondo
il girocollo
blazer le blazer
\342\200\242 der Blazer
\342\200\242 la veste de
sports jacket \342\200\242 waistcoat \342\200\242
le gilet
\342\200\242
la chaqueta blazer
\302\273il sport \342\200\242
das Sportjackett \342\200\242
la die Weste \342\200\242
\342\200\242 el
americana sport \342\200\242
la giacca chaleco \342\200\242
il gilet

sportiva t-shirt
le t-shirt
das T-Shirt
la camiseta
la maglietta

anorak \342\200\242
l'anorak \342\200\242
der sweatshirt \342\200\242
le sweat-shirt windcheater \342\200\242
le coupe-vent
Anorak \342\200\242
el chaquet\303\266n das Sweatshirt \342\200\242
\342\200\242 la sudadera \342\200\242
die la cazadora
Windjacke \342\200\242
\342\200\242
il giaccone \342\200\242
la felpa \342\200\242
la giacca a vento

sweatpants
\342\200\242
le
'.; \\ .^rrit:
\342\226\240\302\243TV *. \342\200\242 pantalon
de jogging
\342\200\242
die Trainingshose
\342\200\242
los pantalones
de ch\303\242ndal
\342\200\242
i pantaloni
di felpa

i lu m i l\303\240 -

sweater \342\200\242
le
pullover pyjamas \342\200\242
le pyjama vest le tricot
\342\200\242 de corps casual wear \342\200\242
les v\303\252tements
\342\200\242
der Pullover \342\200\242
el jersey \342\200\242
der Schlafanzug \342\200\242
el pijama das Unterhemd
\342\200\242 la camiseta
\342\200\242 sport \342\200\242
die Freizeitkleidung
\342\200\242
il maglione \342\200\242
il pigiama de tirantes \342\200\242
la canottiera la ropa sport \342\200\242
\342\200\242 il casual

^
%

shorts \342\200\242
le short die Shorts
\342\200\242 briefs \342\200\242
le slip \342\200\242
der Slip boxer shorts \342\200\242
le cale\303\247on socks les chaussettes
\342\200\242
\342\200\242
los pantalones cortos los calzoncillos
\342\200\242 \342\200\242
lo slip die Boxershorts \342\200\242
\342\200\242 los die Socken \342\200\242
\342\200\242 los calcetines
\342\200\242
i calzoncini calzoncillos de pata \342\200\242
i boxer \342\200\242
i calzini

english
\342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch
\342\200\242
espanol \342\200\242
italiano 33
APPEARANCE \342\200\242
L'APPARENCE \342\200\242
DIE \303\204USSEREERSCHEINUNG \342\200\242
EL ASPECTO \342\200\242
L'ASPETTO

women's clothing
\342\200\242
les v\303\252tements pour femmes
\342\200\242
die Damenkleidung
\342\200\242
la
ropa de senora \342\200\242
l'abbigliamento da donna

neckline strapless
l'encolure sans bretelles
der Ausschnitt tr\303\244gerlos
jacket el escote sin tirantes
la veste , la scollatura senza spalline
die Jacke
la chaqueta
la giacca.

. seam sleeveless.
la couture sans manches
die Naht \303\244rmellos
la costura sin mangas
la cucitura senza maniche

sleeve ankle length


la manche long
der \303\204rmel kn\303\266chellang
la manga largo
la manica alla caviglia

evening dress \342\200\242


1;a robe du dress \342\200\242
1;a robe \342\200\242
das Kleid
soir \342\200\242
das Abendkleid \342\200\242
el traje el vest
\342\200\242 ido \342\200\242
il vestito
de noche \342\200\242
I'abito da sera
skirt
la jupe
der Rock blouse
la falda le chemisier
la gonna die Bluse
la blusa
la camicetta
t
hem^-^^^ knee-length
l'ourlet \303\240
genou
der Saum knielang trousers
el dobladillo hasta la rodilla le pantalon
l'orlo al ginocchio die Hose
los pantalones
i pantaioni
tights
les collants i
1
~\342\200\224~
die Strumpfhose
shoes las m\303\251dias
les chaussures il collant
die Schuhe
los zapatos
le scarpe

casual \342\200\242
d\303\251contract\303\251
\342\200\242\342\200\242 \342\200\242
casual
leger sport

34 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
APPEARANCE \342\200\242
L'APPARENCE \342\200\242
DIE \303\204USSEREERSCHEINUNG \342\200\242
EL ASPECTO \342\200\242
L'ASPETTO

lingerie
\342\200\242
la lingerie \342\200\242
die Unterw\303\244sche la lenceria wedding \342\200\242
le mariage die Hochzeit
\342\200\242

\342\200\242
la biancheria intima \342\200\242
la boda \342\200\242
il matrimonio
strap
la bretelle veil
V I der Tr\303\244ger lace
v
le voile
el tirante la dentelle der Schleier
la spallina die Spitze el v\303\251lo
el encaje , il v\303\251lo
il pizzo
\\

A
. bouquet
le bouquet
das Bukett
el ramo de flores
il bouquet

\342\200\242
le n\303\251glig\303\251
n\303\251glig\303\251e le caraco
slip \342\200\242 camisole \342\200\242
la camisole
train
\342\200\242 el salto
\342\200\242
das N\303\251glig\303\251 der Unterrock \342\200\242
\342\200\242 la das Mieder \342\200\242
\342\200\242 la
la tra\303\256ne
de cama \342\200\242
il n\303\251glig\303\251 combinaci\303\266n \342\200\242
la camisola \342\200\242
il corpetto
die Schleppe
sottoveste
la cola
lo strascico

V
suspenders
la jarretelle
der Strumpfhalter
wedding la robe
dress \342\200\242 de
mari\303\251e
las ligas
das Hochzeitskleid \342\200\242
\342\200\242 el vestido de novia
Jl reggicalze \342\200\242
l'abito da sposa

corset tailored
basque \342\200\242
la gu\303\252pi\303\250re stockings les bas
\342\200\242
tights le collant
\342\200\242
le corset ajust\303\251
das Bustier \342\200\242
\342\200\242 el cors\303\251 \342\200\242
die Str\303\274mpfe\342\200\242
las \342\200\242
die Strumpfhose \342\200\242
las
das Korsett gut geschnitten
con liguero \342\200\242
la m\303\251diasde liguero m\303\251dias\342\200\242
il collant
\342\200\242
el cors\303\251 sastre
gu\303\252pi\303\250re le calze
il busto attillato
vest
la chemise \\ \302\273 garter halter neck
das Unterhemd la jarreti\303\250re dos-nu
la camiseta de tirantes das Strumpfband r\303\274ckenfrei
la canottiera. la liga con los bombros al aire
la giarrettiera allacciato dietro il collo

shoulder pad sports bra


n n P\303\251paulette
das Schulterpolster
le soutient-gorge
der Sport-BH
sport

la hombrera el sujetador deportivo


la spallina il reggiseno sportivo

waistband underwired
bra \342\200\242
le soutien-gorge knickers \342\200\242
le slip nightdress la chemise
\342\200\242 la ceinture armature
\303\240
\342\200\242
der B\303\274stenhalter der Slip \342\200\242
las bragas de nuit \342\200\242
das der Rockbund mit Formb\303\274geln
\342\200\242
el sujetador \342\200\242
lo slip Nachthemd \342\200\242
el la cinturilla con aros
\342\200\242
il reggiseno camis\303\264n \342\200\242
la camicia il girovita con armatura
da notte

english
\342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch
\342\200\242
espanol
\342\200\242
italiano 35
APPEARANCE \342\200\242
L'APPARENCE \342\200\242
DIE \303\204USSEREERSCHEINUNG \342\200\242
EL ASPECTO \342\200\242
L'ASPETTO

accessories les accessoires \342\200\242


die Accessoires \342\200\242
los accesorios

gliii aecessori
buckle
la boucle
die G\303\274rtelschnalle
handle
la hebilla
le manche
% la fibbia
der Griff
el asa
\"\"\"*\342\226\240 il manico

cap
\342\200\242
la casquette hat \342\200\242
le chapeau scarf le foulard
\342\200\242 belt la ceinture
\342\200\242
\342\200\242
die M\303\274tze\342\200\242
la gorra der Hut \342\200\242
\342\200\242 el sombrero das Halstuch \342\200\242
\342\200\242 el \342\200\242
der G\303\274rtelel cinturon
\342\200\242
\342\200\242
il berretto \342\200\242
il cappello \342\200\242
il foulard \342\200\242
la cinta
panuelo
tip
la pointe
die Spitze
la punta
la punta

tie-pin \342\200\242
P\303\251pingle
handkerchief \342\200\242
le bow tie \342\200\242
le n\305\223ud de cravate \342\200\242
die gloves \342\200\242
les gants umbrella \342\200\242
le parapluie
mouchoir \342\200\242
das \342\200\242
die \342\200\242Krawattennadel die Handschuhe
\342\200\242 \342\200\242
der
papillon Fliege Regenschirm
Taschentuch \342\200\242
e la pajarita \342\200\242
la farfalla el alfiler de corbata
\342\200\242 \342\200\242
los guantes \342\200\242
i guanti \342\200\242
el paraguas
\342\200\242
il fazzoletto \342\200\242
il fermacravatta \342\200\242
l'ombrello
panuelo

jewellery
\342\200\242
les bijoux der Schmuck
\342\200\242 \342\200\242
las joyas
\342\200\242
i gioielli
string of pearls
le rang de perles
i die Perlenkette
_w el collar de perlas
il filo di perle
\342\226\240.V:

,
\342\226\240Ar - 4
pendant \342\200\242
le
pendentif brooch la broche
\342\200\242 cufflink le bouton
\342\200\242 de manchette
der Anh\303\244nger\342\200\242
\342\200\242 el die Brosche \342\200\242
\342\200\242 el \342\200\242
derManschettenknopf \342\200\242
el
colgante \342\200\242
il pendaglio broche \342\200\242
la spilla gemelo \342\200\242
il gemello

earring la boucle
\342\200\242

link clasp . d'oreille \342\200\242


der Ohrring \\
le maillon le fermoir f \\ \342\200\242
el pendiente
das Glied der Verschluss \342\200\242 V
l'oreeehino^^
el eslab\303\266n el cierre
i
la maglia il fermaglio ring
la bague
V
der Ring !
el anillo
> I'anello
^ I
'\"
\"\342\226\240\"\342\226\240- -.' t
1 stone necklace ;

f
la pierre le collier
1, 1 der Edelstein die Halskette
la piedra el collar \342\200\242
J
la pietra la collana

watch la montre
\342\200\242 \342\200\242
die Uhr
\342\200\242
el reloj \342\200\242
l'orologio da polso
bracelet \342\200\242
le bracelet chain \342\200\242
la cha\303\256ne
das Armband \342\200\242
\342\200\242 la die Kette \342\200\242
\342\200\242 la cadena jewellery box \342\200\242
la bo\303\256te
\303\240
bijoux der Schmuckkasten
\342\200\242
\342\200\242
il bracciale \342\200\242
la catena \342\200\242
el joyero \342\200\242
il cofanetto
puisera portagioie

36 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espafiol \342\200\242
italiano
APPEARANCE \342\200\242
L'APPARENCE \342\200\242
DIE \303\204USSEREERSCHEINUNG \342\200\242
EL ASPECTO \342\200\242
L'ASPETTO

bags
\342\200\242
les sacs die Taschen
\342\200\242 \342\200\242
los bolsos \342\200\242
le borse fastening shoulder strap
le fermoir la bretelle
der Verschluss der Schulterriemen
el cierre la correa
la cinghia la bretella

handles
les poign\303\251es
die Griffe
wallet \342\200\242
le portefeuille purse \342\200\242
le porte- shoulder bag le sac \303\240
\342\200\242 las asas
die Brieftasche \342\200\242
\342\200\242 la monnaie \342\200\242
das bandouli\303\250re \342\200\242
die i manici
cartera \342\200\242
il portafoglio Portemonnaie Umh\303\244ngetasche el bolso
\342\200\242

el monedero
\342\200\242 la borsa a
\342\200\242 tracolla
\342\200\242
il portamonete

holdall \342\200\242
le fourre-tout \342\200\242
die briefcase \342\200\242
la serviette le sac \303\240
handbag \342\200\242 main le sac \303\240
backpack \342\200\242 dos
la boisa de viaje
Reisetasche \342\200\242 die Aktentasche \342\200\242
\342\200\242 el die Handtasche \342\200\242
\342\200\242 el bolso \342\200\242 la mochila
der Rucksack \342\200\242
la sacca da viaggio
\342\200\242 maletin \342\200\242
la valigetta de mano \342\200\242
la borsetta lo zainetto
\342\200\242

shoes \342\200\242
les chaussures die Schuhe
\342\200\242 \342\200\242
los zapatos
\342\200\242
le searpe

eyelet lace tongue \342\200\242


la languette
*
l'\305\223illet le lacet die Zunge \342\200\242
\342\200\242 la leng\303\274eta
die \303\226se der Schn\303\274rsenkel \342\200\242
la lingua
,
el ojal la cordonera
l'occhiello. il laccio walking boot trainer la basket
\342\200\242
\342\200\242
le pataugas der Sportschuh \342\200\242
\342\200\242 la
heel der Wanderschuh
\342\200\242
zapatilla deportiva
le talon la bota de trekking
\342\200\242 \342\200\242
la scarpa da ginnastica
sole der Absatz \342\200\242
la Scarpa da trekking
la semelle el tac\303\266n
die Sohle il tacco
la suela
la suola

leather shoe \342\200\242


la \342\200\242
la tong
flip-flop
lace-up la chaussure
\342\200\242 > der Schn\303\274rschuh \342\200\242
lac\303\251e el zapato de cordoneras chaussure de cuir die Strandsandale
\342\200\242 \342\200\242
la
\342\200\242
la scarpa con i lacci der Lederschuh
\342\200\242 chancla \342\200\242
la ciabatta
\342\200\242
el zapato de piel
\342\200\242
la scarpa di cuoio

high heel shoe \342\200\242


la platform la chaussure
shoe \342\200\242 sandal \342\200\242
la sandale le mocassin
slip-on \342\200\242 le richelieu
brogue \342\200\242
chaussure \303\240
talon \342\200\242
der semelle
\303\240 compens\303\251e
\342\200\242
der die Sandale \342\200\242
la der Slipper \342\200\242
el der Herrenhalbschuh \342\200\242
el
Schuh mit hohem Absatz el zapato de
Plateauschuh \342\200\242 sandalia \342\200\242
il sandalo mocasin \342\200\242
il mocassino zapato de caballero
el zapato de tac\303\264n
\342\200\242 \342\200\242
la lo zatterone
plataforma \342\200\242 \342\200\242
la scarpa da uomo
scarpa con il tacco alto

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol
\342\200\242
italiano 37
APPEARANCE \342\200\242
L'APPARENCF \342\200\242
DIE \303\204USSEREERSCHEINUNG \342\200\242
EL ASPECTO \342\200\242
L'ASPETTO

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


hair les cheveux das Haar el
pelo i
capelli

comb
le peigne
der Kamm
el peine _ hairdresser
il petti ne _ X la coiffeuse
w') die Friseurin
^
V la peluquera
la parrucchiera
X^
comb (v)
\342\200\242
peigner \342\200\242
k\303\244mmen
\342\200\242 \342\200\242
peinar pettinarc
^
brush sink
la brosse le lavabo
die Haarb\303\274rste k
\342\200\242^ das Waschbecken
\"*
el cepillo - el lavabo
> il lavandino
la spazzola

brush (v) \342\200\242


brosser \342\200\242
b\303\274rsten _ client
\342\200\242
cepillar \342\200\242
spazzolare la cliente
V,
die Kundin

*V#; la cliente
la cliente
wash (v)
\342\200\242
laver \342\200\242
waschen \342\200\242
lavar \342\200\242
lavare

robe
le peignoir
der Frisierumhang
la b\303\242ta
il grembiule
f

S
rinse (v)
\342\200\242
rincer \342\200\242
aussp\303\274len eut (v)
\342\200\242
couper \342\200\242
schneiden blow dry (v) \342\200\242 \342\200\242
s\303\251cher f\303\266hnen set (v) faire une
\342\200\242 mise en
\342\200\242
enjuagar \342\200\242
sciacquare \342\200\242
cortar \342\200\242
tagliare secar con el secador
\342\200\242
plis \342\200\242\342\200\242
legen marcar
\342\200\242
asciugare con il phon \342\200\242
mettere in piega

accessories les accessoires


\342\200\242 die Frisierartikel
\342\200\242 los accesorios
\342\200\242 accesori
\342\200\242
gli

\342\200\242
le
hairdryer
s\303\250che-cheveux
\342\200\242
der F\303\266hn
el secador
\342\200\242
shampoo \342\200\242
le shampoing conditioner le conditionneur
\342\200\242
gel \342\200\242
le gel \342\200\242
das hairspray \342\200\242
la laque
l'asciugacapelli \342\200\242
das Shampoo \302\273el \342\200\242
die Haarsp\303\274lung \342\200\242
el Haargel \342\200\242
el gel \342\200\242
das Haarspray \342\200\242
la la\303\247a
champ\303\273
\342\200\242
lo shampoo suavizante \342\200\242
il balsamo \342\200\242
il gel \342\200\242
la lacca

curling tongs
le fer \303\240
\342\200\242 friser \"x>
der Lockenstab
\342\200\242 scissors \342\200\242
les ciseaux hairband \342\200\242
le serre-t\303\252te curler \342\200\242
le bigoudi hairpin \342\200\242
la pince cheveux
\303\240
las tenacillas
\342\200\242 die Schere \342\200\242
\342\200\242 las \342\200\242
der Haarreif la diadema
\342\200\242 der Lockenwickler
\342\200\242 die Haarklammer
\342\200\242 \342\200\242
la
\342\200\242
l'arricciacapelli tijeras \342\200\242
le forbici \342\200\242
il cerchietto el rulo
\342\200\242 \342\200\242
i bigodini horquilla \342\200\242
la molletta

38 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
APPEARANCE \342\200\242
L'APPARENCE \342\200\242
DIE \303\204USSEREERSCHEINUNG \342\200\242
EL ASPECTO \342\200\242
L'ASPETTO

\342\200\242
les coiffures die Frisuren
\342\200\242 los estilos
\342\200\242 le acconciature
\342\200\242
styles

ribbon
le ruban
das Band
la cinta
il nastro

ponytail \342\200\242
la queue de plait la natte
\342\200\242 french pleat \342\200\242
le bun \342\200\242
le chignon pigtails les couettes
\342\200\242

cheval der Pferdeschwanz


\342\200\242 \342\200\242
der Zopf la trenza
\342\200\242 die Hochfrisur
rouleau \342\200\242 der Haarknoten
\342\200\242 \342\200\242
die Schw\303\244nzchen
la cola
\342\200\242 de caballo \342\200\242
la treccia el mono franc\303\251s
\342\200\242 el mono
\342\200\242 \342\200\242
la crocchia las coletas
\342\200\242 \342\200\242
i codini
\342\200\242
la coda di cavallo la piega alla francese
\342\200\242

bob \302\273au \342\200\242


carr\303\251 der la coupe courte \342\200\242
crop \342\200\242 curly \342\200\242 < kraus
fris\303\251 perm \342\200\242
la permanente \342\200\242
die straight \342\200\242
raide
Bubikopf la melena
\342\200\242 der Kurzhaarschnitt \342\200\242
el pelo \342\200\242
rizado \342\200\242
ri< ci Dauerwelle \342\200\242
la permanente \342\200\242
glatt \342\200\242
lacio
\342\200\242
il caschetto corto \342\200\242
la sfumatura alta \342\200\242
la permanente \342\200\242
lisci

roots
les racines hairtie greasy
die Wurzeln la bande de cheveux gras
las raices das Haarband fettig
le radici la goma del pelo graso
l'elastico grassi

A\" trim (v) dry


highlights les reflets
\342\200\242 bald \342\200\242
chauve \342\200\242
kahl wig \342\200\242
la perruque rafra\303\256chir sec
\342\200\242 \342\200\242
die Str\303\244hnen los \342\200\242
calvo \342\200\242
calvo \342\200\242 \342\200\242
die Per\303\274cke la nachschneiden trocken
reflejos \342\200\242
i colpi di sole peluca \342\200\242
la parrucca cortar las puntas seco
spuntare secchi
colours \342\200\242
les couleurs die Haarfarben
\342\200\242 los colores
\342\200\242 \342\200\242
i colori

barber normal
le coiffeur normal
der Herrenfriseur normal
el barbero normal
il barbiere normali

blonde \342\200\242
blond brunette \342\200\242
ch\303\242tain auburn \342\200\242
auburn \342\200\242
roux dandruff scalp
ginger
\342\200\242
blond \342\200\242
rubio \342\200\242 \342\200\242
br\303\274nett castano \342\200\242
rotbraun \342\200\242 \342\200\242
rot \342\200\242 les pellicules le cuir chevelu
rojizo pelirrojo
\342\200\242
biondo \342\200\242
bruno \342\200\242
castano \342\200\242
rosso die Schuppen die Kopfhaut
la caspa el cuero cabelludo
la forfora il cuoio capelluto
L\\
split ends straighten (v)
les fourches d\303\251cr\303\252per
die gespaltenen Haarspitzen gl\303\244tten
black \342\200\242
noir grey \342\200\242
gris white \342\200\242
blanc dyed \342\200\242
teint las puntas abiertas alisar
\342\200\242
schwarz grau \342\200\242
\342\200\242
gris \342\200\242
\342\200\242
wei\303\237bianco \342\200\242 \342\200\242
gef\303\244rbt tenido le doppie punte lisciare
\342\200\242 \342\200\242
nero \342\200\242 \342\200\242
bianco \342\200\242
tinto
negro grigio

english
\342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch
\342\200\242
espanol \342\200\242
italiano 39
APPEARANCE \342\200\242
L'APPARENCE \342\200\242
DIE \303\204USSEREERSCHEINUNG \342\200\242
EL ASPECTO \342\200\242
L'ASPETTO

\342\200\242 \342\200\242
beauty
\342\200\242
la beaut\303\251 die Sch\303\266nheit la belleza \342\200\242
la bellezza

hair \342\200\242
le \342\200\242
das
dye make-up maquillage Make-up
la teinture de cheveux \342\200\242
el \342\200\242
il trucco
maquillaje
das Haarf\303\244rbemittel
el tinte para el pelo
la tintura per capelli
\342\200\242
eyebrow pencil \342\200\242
le crayon \303\240
sourcils der Augenbrauenstift
\342\200\242
el l\303\242piz
de la matita per le sopracciglia
cejas \342\200\242

ilfUllli

eye shadow
le fard \303\240
paupi\303\250res eyebrow brush la brosse
\342\200\242 \303\240 tweezers \342\200\242
la pince \303\2401er
\303\251pi
der Lidschatten sourcils \342\200\242
das Brauenb\303\274rstchen die Pinzette \342\200\242
\342\200\242 las pinzas
la sombra de ojos \342\200\242
el cepillo para las cejas \342\200\242
le pinzette
l'ombretto \342\200\242
la spazzolina per le sopracciglia

mascara lip gloss le brillant


\342\200\242 \303\240
l\303\250vres lip brush
\342\200\242
le pinceau \303\240
l\303\250vres
le mascara \342\200\242
das el brillo
Lipgloss \342\200\242 de \342\200\242
der Lippenpinsel \342\200\242
el pincel
die Wimperntusche labios \342\200\242
lo smalto per de labios \342\200\242
il pennello per
el rimel le labbra le labbra
il mascara

eyeliner
Peye-liner \342\200\242 \342\200\242
lip liner le crayon \303\240
l\303\250vres der Lippenkonturenstift
der Eyeliner
el l\303\242piz
de ojos
\342\200\242 de labios
el l\303\242piz \342\200\242
il marcatore per le labbra

la matita per gli occhi

.blusher
le fard \303\240
joues concealer le correcteur
\342\200\242
das Puderrouge brush pinceau \342\200\242
\342\200\242
le der \342\200\242
der Korrekturstift \342\200\242
el l\303\242piz
el colorete la brocha
Puderpinsel \342\200\242 corrector \342\200\242
il correttore
il fard \342\200\242
il pennello

mirror
. foundation
le miroir
le fond de teint der Spiegel
die Grundierung
face powder el espejo
el maquillaje de fondo
la poudre lo specchio
il fondotinta
der Gesichtspuder
los polvos compactos \\
. la cipria
lipstick ^^ N
le rouge \303\240
l\303\250vres ---\302\253-\342\200\224_
der Lippenstift
w.
la barra de labios powder puff
il rossetto la houppette -
die Puderquaste
la borla
il
piuminn

compact \342\200\242
le poudrier
die Puderdose \342\200\242
\342\200\242 la polvera \342\200\242
il porta cipria

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


40 english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
APPEARANCE \342\200\242
UAPPARENCE \342\200\242
DIE \303\204USSEREERSCHEINUNG \342\200\242
EL ASPECTO \342\200\242
L'ASPETTO

beauty treatments \342\200\242


les soins de beaut\303\251 \342\200\242
die toiletries \342\200\242
les accessoires de toilette \342\200\242
die

Sch\303\266nheitsbehandlungen \342\200\242
los tratamientos de Toilettenartikel \342\200\242
los articulos de tocador \342\200\242
gli articoli
belleza \342\200\242
i trattamenti di bellezza da toeletta

face pack \342\200\242


le masque de
die Gesichtsmaske
\342\200\242
beaut\303\251
la mascarilla
\342\200\242 \342\200\242
la maschera
di bellezza

le lit U.V. \342\200\242


sunbed \342\200\242 die
la cama de rayos
Sonnenbank \342\200\242
ultravioletas \342\200\242
il lettino solare

cleanser \342\200\242
le toner \342\200\242
le tonique moisturizer \342\200\242
la cr\303\250me
\342\200\242
der das Gesichtswasser
\342\200\242 \342\200\242
die
d\303\251maquillant hydratante
Reiniger \342\200\242
la l\303\250che \342\200\242
el t\303\266nico\342\200\242
la Feuchtigkeitscreme
limpiadora \342\200\242
il lozione tonificante la crem a hidratante
\342\200\242

latte d\303\251tergente \342\200\242


la crema idratante

facial le soin
\342\200\242 du visage exfoliate (v) \342\200\242
exfolier
\342\200\242
die Gesichtsbehandlung die Haut sch\303\244len
\342\200\242

la limpieza de cutis
\342\200\242 \342\200\242
exfoliar \342\200\242
esfoliare
\342\200\242
il trattamento per il viso

self-tanning cream perfume eau de toilette \342\200\242


l'eau
\342\200\242
l'autobronzant \342\200\242
die \342\200\242
le parfum de toilette \342\200\242
das Eau
wax \342\200\242
l'\303\251pilation
\342\200\242
die pedicure \342\200\242
la p\303\251dicurie Selbstbr\303\244unungscreme
\342\200\242
la das Parfum
\342\200\242 de Toilette \342\200\242
el agua
Enthaarung \342\200\242
la depilaci\303\264n a \342\200\242 \342\200\242
die Pedik\303\274re la pedicura crema autobronceadora \342\200\242
el perfume de colonia \342\200\242
l'acqua
la cera \342\200\242
la ceretta \342\200\242
la pedicure la crema autoabbronzante
\342\200\242 \342\200\242
il profumo di colonia

manicure la manicure
\342\200\242 \342\200\242
die Manik\303\274re \342\200\242
la manicura complexion oily tan
\342\200\242
la manicure le teint gras le bronzage
der Teint fettig die Sonnenbr\303\244une
nail varnish remover^ el cutis graso el bronceado
le dissolvant
la carnagione grasso l'abbronzatura
der Nagellackentferner
el quitaesmalte
fair sensitive tattoo
l'ac\303\251tone
clair sensible le tatouage
hell empfindlich die T\303\244towierung
claro sensible el tatuaje
chiaro sensibile il tatuaggio

dark hypoallergenic cotton balls


nail file la lime \303\240
\342\200\242
ongles nail varnish le vernis
\342\200\242 \303\240
fonc\303\251 hypoallerg\303\251nique les boules de coton
\342\200\242
die Nagelfeile la lima
\342\200\242 de ongles \342\200\242
der Nagellack \342\200\242
el
dunkel hypoallergen die Watteb\303\244llchen
unas \342\200\242
la limetta esmalte de unas lo smalto
\342\200\242
moreno hipoalerg\303\251nico las bolas de algod\303\264n
per unghie seuro i batuffoli di ovatta
ipoallergenico
nail scissors
les ciseaux \303\240
ongles . nail clippers dry shade anti-wrinkle
die Nagelschere le coupe-ongles sec le ton antirides
las tijeras de unas der Nagelknipser trocken der Farbton Antifalten-
le forbicine per le el corta\303\273nas seco el tono antiarrugas
unghie il tagliaunghie secco la tonalit\303\240 antirughe

english
\342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch
\342\200\242
espanol \342\200\242
italiano 41
health

la sant\303\251

die Gesundheit

la salud
la salute
HEALTH \342\200\242
LA SANTE \342\200\242
DIE GESUNDHEIT \342\200\242
LA SALUD \342\200\242
LA SALUTE

illness \342\200\242
la maladie \342\200\242
die Krankheit \342\200\242
la enfermedad \342\200\242
la malattia

headache le mal
\342\200\242 de nosebleed \342\200\242
le cough la toux
\342\200\242
\342\200\242
t\303\252tedie Kopfschmerzen saignement de nez der Husten \342\200\242
\342\200\242 la tos
el dolor
\342\200\242 de cabeza das Nasenbluten
\342\200\242 \342\200\242
la tosse
\342\200\242
il mal di testa \342\200\242
la hemorragia nasal
\342\200\242
l'emorragia nasale

fever \342\200\242 \342\200\242


la fi\303\250vre das Fieber la fiebre
\342\200\242 sneeze \342\200\242
l'\303\251ternuement cold le rhume
\342\200\242 \342\200\242
die flu \342\200\242
la grippe \342\200\242
di
\342\200\242
il febbre das Niesen \342\200\242
\342\200\242 el Erk\303\244ltung el resfriado
\342\200\242
Grippe
\342\200\242
la gripe
inhaler estornudo lo starnuto
\342\200\242 \342\200\242
il raffreddore \342\200\242
l'influenza
l'inhalateur
der Inhalationsapparat
el inhalador
\342\200\242
l'inalatore
, '
*\342\226\240* -
. J*''*. \342\200\242

V
i

- V.
\\

asthma \342\200\242
l'asthme cramps \342\200\242
les crampes nausea \342\200\242
la naus\303\251e chickenpox \342\200\242
la rash \342\200\242
l'\303\251ruption
das Asthma
\342\200\242 el asma
\342\200\242 \342\200\242
die Kr\303\244mpfe\342\200\242
los \342\200\242 \342\200\242
die \303\234belkeit la varicelle \342\200\242
die \342\200\242
der Hautausschlag
\342\200\242
l'asrna calambres \342\200\242
i crampi n\303\242usea\342\200\242
la nausea Windpocken \342\200\242
la \342\200\242
el sarpullido
varicela \342\200\242
la varicella \342\200\242
lo sfogo

heart attack diabetes eczema chill vomit (v) diarrhoea


la crise cardiaque le diab\303\250te l'ecz\303\251ma le refroidissement vomir la diarrh\303\251e
der Herzinfarkt die Zuckerkrankheit das Ekzem die Verk\303\274hlung sich \303\274bergeben der Durchfall
el infarto de miocardio la diabetes el eccema el resfriado vomitar la diarrea
l'infarto il diab\303\250te l'ecz\303\251ma l'infreddatura vomitare la diarrea

stroke hayfever infection stomach ache epilepsy measles


l'attaque le rhume des foins l'infection le mal d'estomac P\303\251pilepsie la rougeole
der Schlaganfall der Heuschnupfen die Infektion die Magenschmerzen die Epilepsie die Masern
el derrame cerebral la fiebre del heno la infeccion el dolor de estomago la epilepsia el sarampi\303\264n
l'apoplessia la febbre da fieno l'infezione il mal di stomaco l'epilessia il morbillo

blood pressure allergy virus faint (v) migraine mumps


la tension l'allergie le virus s'\303\251vanouir la migraine les oreillons
der Blutdruck die Allergie der Virus in Ohnmacht fallen die Migr\303\244ne der Mumps
la tension arterial la alergia el virus desmayarse la jaqueca las paperas
la pressione del sangue l'allergia il virus svenire l'emicrania gli orecchioni

44 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
HEALTH \342\200\242
LA SANT\303\211 \342\200\242
DIE GESUNDHEIT \342\200\242
LA SALUD \342\200\242
LA SALUTE

doctor \342\200\242
le m\303\251decin \342\200\242
der Arzt \342\200\242
el medico \342\200\242
il medico

consultation \342\200\242
la consultation \342\200\242
die Konsultation la visita
\342\200\242 \342\200\242
la visita height bar
la toise
der K\303\266rpergr\303\266\303\237enmesser
x-ray viewer el medidor de altura
doctor la lampe de radio . il misuratore di altezza
le m\303\251decin der R\303\266ntgenbildbetrachter
der Arzt el lector de rayos X nurse
el medico il negatoscopio l'infirmi\303\250re
il medico die Krankenschwester
->-c- la enfermera
patient I'infermiera
la patiente
prescription die Patientin
l'ordonnance la paciente
das Rezept la paziente
la receta
la ricetta

scales
la balance
die Personenwaage
la bascula
. la bilancia

appointment medical examination


le rendez-vous l'examen m\303\251dical
blood pressure gauge \342\200\242
le
sphygmotensiom\303\250tre der Termin die Untersuchung
der Blutdruckmesser \342\200\242
\342\200\242 el indicador para medir
la cita el examen m\303\251dico
la tension \342\200\242
il misuratore di pressione
l'appuntamento la visita medica

surgery inoculation
le cabinet l'inoculation
das Sprechzimmer die Impfung
la consulta la inoculaci\303\264n
l'ambulatorio l'inoculazione

waiting room thermometer


la salle d'attente le thermom\303\250tre
der Warteraum das Thermometer
I la sala de esp\303\251ra el term\303\266metro
la sala d'attesa il term\303\266metro

\342\226\240<;T\"
1 need to see a doctor.
J'ai besoin un m\303\251decin.
de voir
Ich muss einen Arzt sprechen.
Necesito ver a un m\303\251dico.
Ho bisogno di vedere un medico.

It hurts here.
J'ai mal ici.
Es tut hier weh.
stethoscope \342\200\242
le st\303\251thoscope I le manchon
cuff \342\200\242 Me duele aqui.
das Stethoskop \342\200\242
\342\200\242 el estetoscopio die Luftmanschette
\342\200\242 Ho un dolore qui.
\342\200\242
lo el brazal
\342\200\242 \342\200\242
il manicotto
stetoscopio

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 45
HEALTH \342\200\242
LA SANTE \342\200\242
DIE GESUNDHEIT \342\200\242
LA SALUD \342\200\242
LA SALUTE

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


injury la blessure die Verletzung la l\303\251sion \342\200\242
la ferita

sling neck brace


P\303\251charpe la minerve
die Schlinge die Halskrawatte
el cabestrillo el collarin
la fascia a tracolla il collare ^

tt*
*
\302\253. r
fracture la fracture
\342\200\242 \342\200\242
die le coup du lapin
whiplash \342\200\242
Fraktur la fractura
\342\200\242 \302\273la das Schleudertrauma \342\200\242
\342\200\242 el tir\303\266n
sprain
\342\200\242
Pentorse die Verstauchung
\342\200\242 la torcedura
\342\200\242 \342\200\242
la slogatura frattura en el cuello \342\200\242
il colpo di frusta

cut \342\200\242
la coupure der Schnitt
\342\200\242
graze \342\200\242
P\303\251corchure \342\200\242
die bruise la contusion
\342\200\242
splinter \342\200\242
P\303\251charde
el corte
\342\200\242 \342\200\242
il tag No Absch\303\274rfung el aranazo
\342\200\242 \342\200\242
die Prellung el hematoma
\342\200\242 \342\200\242
der Splitter la astilla
\342\200\242
\342\200\242
la sbucciatura \342\200\242
il livido \342\200\242
la scheggia

\\

sunburn \342\200\242
le coup de soleil burn \342\200\242
la br\303\273lure\342\200\242
die bite la morsure
\342\200\242 \342\200\242
der Biss sting \342\200\242 der Stich
la piq\303\273re\342\200\242
der Sonnenbrand
\342\200\242 Brandwunde \342\200\242
la quemadura el mordisco
\342\200\242 \342\200\242
il morso
\342\200\242
la picadura \342\200\242
la puntura
\342\200\242
la quemadura de sol \342\200\242
l'ustione
\342\200\242
la scottatura

accident haemorrhage concussion Will he/she be all right?


l'accident Ph\303\251morragie la commotion c\303\251r\303\251brale Est-ce qu'il/elle va se remettre?
der Unfall die Blutung die Gehirnersch\303\274tterung Wird er/sie es gut \303\274berstehen?
el accidente la hemorragia la conmocion iSe pondra bien?
l'incidente l'emorragia la commozione Si rimetter\303\240?

emergency blister head injury Please call an ambulance.


Purgence Pampoule le traumatisme cr\303\242nien Appelez une ambulance s'il vous pla\303\256t.
der Notfall die Blase die Kopfverletzung Rufen Sie bitte einen Krankenwagen.
la urgencia la ampolla la lesion en la cabeza ; Por favor llame a una ambulancia.
l'emergenza la vescica la ferita alla testa Chiami un'ambulanza, per favore.

wound poisoning electric shock Where does it hurt?


la blessure l'empoisonnement le choc \303\251lectrique avez-vous
O\303\271 mal?
die Wunde die Vergiftung der elektrische Schlag : Wo haben Sie Schmerzen?
la herida el envenenamiento la descarga electrica le duele?
<<D\303\266nde
la ferita l'avvelenamento la scossa elettrica ! Dove le fa male?

46 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
HEALTH \342\200\242
LA SANTE \342\200\242
DIE GESUNDHEIT \342\200\242
LA SALUD \342\200\242
LA SALUTE

first aid \342\200\242


les
premiers secours \342\200\242
die erste Hilfe los primeros
auxilios \342\200\242
il
pronto soccorso
ointment \342\200\242
la pommade die Salbe
\342\200\242
\342\200\242
la pomada \342\200\242
la pomata antiseptic wipe
la serviette
antiseptique
\342\200\242
le das Desinfektionstuch
plaster i

pansement \342\200\242
das la toallita antis\303\251ptica
la tirita
Pflaster \342\200\242 la salvietta antisettica
\342\200\242
il cerotto

safety pin tweezers


l'\303\251pinglede s\303\273ret\303\251 la pince fine
die Sicherheitsnadel die Pinzette
el imperdible las pinzas
la spilla da balia le pinzette

bandage scissors
le bandage les ciseaux
die Bandage die Schere
la venda las tijeras
la benda le forbici

painkillers antiseptic
les analg\303\251siques l'antiseptique
die Schmerztabletten das Antiseptikum
los analg\303\251sicos el desinfectante
gli antidolarifici il disinfettante

first aid box \342\200\242


la trousse de premiers secours< der Erste-Hilfe-Kasten \342\200\242
el botiquin
\342\200\242
la cassetta di pronto soccorso
\342\200\242
la
gauze gaze
die Gaze
\342\200\242
\342\200\242
la gasa
\342\200\242
la garza

adhesive tape
\342\200\242
le sparadrap
\342\200\242
le \342\200\242
das Leukoplast
dressing pansement
\342\200\242
der Verband \342\200\242
el vendaje \342\200\242
el esparadrapo
\342\200\242
la bendatura splint \342\200\242
l'attelle die Schiene \342\200\242
\342\200\242 la tablilla \342\200\242
la stecca \342\200\242
il nastro adesivo

shock puise choke (v) Can you help?


le choc le pouls \303\251touffer Est-ce que vous pouvez m'aider?
der Schock der Puls ersticken Sie mir helfen?
K\303\266nnen
el shock el pulso ahogarse ^Me puede ayudar?
lo shock le pulsazioni soffocare aiutarmi?
Pu\303\264

unconscious breathing sterile Do you know first aid?


sans connaissance la respiration st\303\251rile Pouvez-vous donner les soins d'urgence?
bewusstlos die Atmung steril Beherrschen Sie die Erste Hilfe?
'
resuscitation \342\200\242
la r\303\251animation inconsciente la respiration est\303\251ril ^Sabe primeros auxilios?
\342\200\242
die Wiederbelebung \342\200\242
la privo di sensi la respirazione sterile soccorso?
Sa dare pronto
r\303\251animation \342\200\242
la rianimazione

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 47
HEALTH \342\200\242
LA SANT\303\211 \342\200\242
DIE GESUNDHEIT \342\200\242
LA SALUD \342\200\242
LA SALUTE

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


hospital l'h\303\264pital
das Krankenhaus el
hospital I'ospedale

surgeon
i le chirurgien
der Chirurg
el cirujano chart la courbe
\342\200\242

il chirurgo die Patiententabelle


\342\200\242
\342\200\242
la gr\303\242ficadel blood test \342\200\242
l'analyse de sang
\342\200\242
la \342\200\242
:>r* paciente die Blutuntersuchung \342\200\242
el
scheda del paziente an\303\242lisisde sangre \342\200\242
l'analisi
del sangue

\\
_ anaesthetist
l'infirmi\303\250re l'anesth\303\251siste
die Krankenschwester der An\303\244sthesist
la enfermera el anestesista
l'infermiera I'anestetista
\342\200\242
injection l'injection
\342\200\242
die \342\200\242
la inyecci\303\266n
Spritze
\342\200\242
I'iniezione

fV

operating theatre la salle


\342\200\242
d'op\303\251ration
\302\273
der Operationssaal \342\200\242
el quir\303\266fano
\342\200\242
la sala operatoria

trolley le chariot
\342\200\242 \342\200\242
die call button le bouton
\342\200\242
d'appel
fahrbare Liege la Camilla
\342\200\242 der Ruf kn\303\266pf
\342\200\242 el timbre
\342\200\242 \342\200\242
il
\342\200\242
la lettiga puisante di ehiamata x-ray la radio
\342\200\242 \342\200\242
die
\342\200\242
la
R\303\266ntgenaufnahme
\342\200\242
la
radiografia radiografia

M
s r

emergency room \342\200\242


la salle ward la salle \342\200\242
\342\200\242 die wheelchair la chaise
\342\200\242 scan \342\200\242
la scanographie
des urgences \342\200\242
die Notaufnahme Krankenhausstation \342\200\242
la planta roulante der Rollstuhl
\342\200\242 der CT-Scan \342\200\242
\342\200\242 la ecografia
la sala de urgencias \342\200\242
\342\200\242 la sala \342\200\242
il reparto la silla de
\342\200\242 ruedas \342\200\242
la sedia \342\200\242
l'ecografia
emergenze a rotelle

operation discharged visiting hours maternity ward intensive care unit


l'op\303\251ration renvoy\303\251 les heures de visite la maternit\303\251 le service de soins intensifs
die Operation entlassen die Besuchszeiten die Entbindungsstation die Intensivstation
la operaci\303\264n dado de alta las horas de visita la sala de maternidad la unidad de cuidados intensivos
l'operazione dimesso l'orario visite
d\303\251lie il reparto maternit\303\240 il reparto di cura intensiva

admitted clinic children's ward private room outpatient


admis la clinique la p\303\251diatrie la chambre priv\303\251e le malade en consultation externe
aufgenommen die Klinik die Kinderstation das Privatzimmer der ambulante Patient !

ingresado la clinica la sala de pediatria la habitaci\303\266n privada el paciente externo


ricoverato la clinica il reparto pediatrico la camera privata il paziente esterno

48 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
HEALTH \342\200\242
LA SANTE \342\200\242
DIE GESUNDHEIT \342\200\242
LA SALUD \342\200\242
LA SALUTE

\342\200\242
les services \342\200\242
die \342\200\242
los servicios \342\200\242
i reparti
departments Abteilungen

x
ENT \342\200\242
l'O.R.L. cardiology
\342\200\242
la cardiologie orthopaedy \342\200\242
l'orthop\303\251die gynaecology \342\200\242
la gyn\303\251cologie
\342\200\242 \342\200\242 die Orthop\303\244die\342\200\242 die Gyn\303\244kologie \342\200\242
die HNO-Abteilung die Kardiologie \342\200\242
la \342\200\242 la \342\200\242 la
\342\200\242
la otorrinonaringologia \342\200\242
la cardiologia \342\200\242 \342\200\242
la
cardiologia ortopedia l'ortopedia ginecologia ginecologia
\342\200\242
l'otorinolaringologia

V,
i
< vN ^
. vV
|
\342\200\242
la \342\200\242
la dermatologie \342\200\242
la p\303\251diatrie \342\200\242
la
physiotherapy dermatology paediatrics radiology radiologie
\342\200\242
die die Dermatologie \342\200\242
\342\200\242 la \342\200\242
die P\303\244diatrie\342\200\242
la \342\200\242
die \342\200\242
la radiologia
kin\303\251sith\303\251rapie pediatria Radiologie
\342\200\242
la \342\200\242
la dermatologia \342\200\242
la pediatria \342\200\242
la radiologia
Physiotherapie fisioterapia dermatologia
\342\200\242
la fisioterapia

ft r

A '-

\342\200\242 \342\200\242
surgery la chirurgie maternity \342\200\242
la maternit\303\251 psychiatry la psychiatrie ophthalmology
\342\200\242
die \342\200\242
la die Entbindungsstation \342\200\242
\342\200\242 la \342\200\242
die Psychiatrie \342\200\242
la \342\200\242
Chirurgie cirugia l'ophtalmologie
\342\200\242
la chirurgia maternidad \342\200\242
la maternit\303\240 psiquiatria \342\200\242
la psichiatria dieOphthalmologie \342\200\242
\342\200\242 la
\342\200\242
oftalmologia l'oftalmologia

neurology urology plastic surgery pathology resuit


la neurologie l'urologie la chirurgie esth\303\251tique la pathologie le r\303\251sultat
die Neurologie die Urologie die plastische Chirurgie die Pathologie das Ergebnis
la neurologia la urologia la cirugia plastica la patologia el resultado
la neurologia l'urologia la chirurgia plastica la patologia il risultato

oncology endocrinology referral test consultant


Poncologie l'endocrinologie l'orientation d'un patient l'analyse le sp\303\251cialiste
die Onkologie die Endokrinologie die \303\234berweisung die Untersuchung der Facharzt
la oncologia la endocrinologia el volante el an\303\242lisis el especialista
l'oncologia l'endocrinologia mandare da uno specialista l'analisi lo specialista

english
\342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch
\342\200\242
espanol \342\200\242
italiano 49
HEALTH LA SANT\303\211 \342\200\242
\342\200\242 DIE GESUNDHEIT \342\200\242
LA SALUD \342\200\242
LA SALUTE

\342\200\242
dentist \342\200\242
le dentiste \342\200\242
der Zahnarzt \342\200\242
el dentista il dentista

tooth la dent
\342\200\242 der Zahn
\342\200\242 el diente
\342\200\242
check-up la visite
\342\200\242 de contr\303\264le \342\200\242
der Check-up
\342\200\242
il dente la revision
\342\200\242 \342\200\242
il controllo

enamel- gum
Tema il la gencive
der Zahnschmelz das Zahnfleisch
el esmalte la encia reflector- n
tK la lampe
lo smalto la gengiva
probe die
la sonde Behandlungslampe
die Sonde el foco
nerve root la sonda la lampada
le nerf la racine la sonda.
der Nerv die Zahnwurzel
el nervio la raiz apron le bavoir
\342\200\242

la radice \342\200\242
die Behandlungssch\303\274rze
il nervo \342\200\242*.*
el delantal
\342\200\242 \342\200\242
il
O bavaglio^
incisor
premolar incisive
la pr\303\251molaire der Schneidezahn
der vordere el incisivo
Backenzahn incisivo
el premolar
il premolare

molar, canine

la molaire ^ la canine
der Backenzahn ral der Eckzahn basin dentist's chair
la muela $& el colmillo le crachoir le de dentiste
fauteuil
il molare il canino das Speibecken der Patientenstuhl
el lavabo el sillon del dentista
la sputacchiera la poltrona da dentista

toothache drill
la rage de dents la fraise
die Zahnschmerzen der Bohrer
el dolor de muelas el torno del dentista
il mal di denti il trapano

plaque dental floss floss (v) \342\200\242


utiliser le fil brush \342\200\242
brosser brace \342\200\242
(v) l'appareil
la plaque le fil dentaire dentaire \342\200\242
mit \342\200\242 \342\200\242
b\303\274rsten dentaire \342\200\242
die
cepillarse
der Zahnbelag die Zahnseide Zahnseide reinigen los dientes \342\200\242
spazzolare Zahnspange \342\200\242
el
bacteriana
la pla\303\247a el hilo dental usar el hilo dental
\342\200\242 aparato corrector \342\200\242
la placca il filo dentale usare il filo dentale
\342\200\242 correttore
l'apparecchio

decay extraction
la carie l'extraction
die Karies die Extraktion
la caries la extraccion
la carie l'estrazione

filling crown
1 le plombage la couronne dental x-ray \342\200\242
la radio x-ray la radio
film \342\200\242 dentures le dentier
\342\200\242

die Zahnf\303\274llung die Krone dentaire \342\200\242


die \342\200\242
das R\303\266ntgenbild \342\200\242
die Zahnprothese
el empaste la corona \342\200\242
los rayos
R\303\266ntgenaufnahme x \342\200\242
la radiografia \342\200\242
la la dentadura
\342\200\242
postiza
l'otturazione la corona dentales \342\200\242
la radio- pellicula radiografica \342\200\242
la dentiera

grafia dentale

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


italiano
50 english fran\303\247ais deutsch espafiol
HEALTH \342\200\242
LA SANTE \342\200\242
DIE GESUNDHEIT \342\200\242
LA SALUD \342\200\242
LA SALUTE

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


optician der Augenoptiker el \303\264ptico l'ottico
l'opticien

case lens frame


I'etui le verre la monture
] das Futteral das Glas das Brillengestell
I
la funda el cristal la montura
la custodia, la lente la montatura

fasses les lunettes


\342\200\242 \342\200\242
die Brille les lunettes
sunglasses \342\200\242 de soleil
\302\273
gli occhiali
las gafas \342\200\242 \342\200\242 las gafas de sol
die Sonnenbrille \342\200\242
<v \302\253
gli occhiali da sole
\342\200\242

cleaning fluid _
la solution nettoyante
das Reinigungsmittel
el liquido limpiador
la soluzione per la pulizia

disinfectant solution lens case


la solution d\303\251sinfectante lentilles
\303\240
l'\303\251tui
das Desinfektionsmittel der Kontaktlinsenbeh\303\244lter
la soluci\303\266n desinfectante el estuche para las lentillas
la soluzione disinfettante_ ef la custodia per le lenti

eye test
\342\200\242
l'examen de la vue der Sehtest
\342\200\242 les lentilles de contact
contact lenses \342\200\242 die Kontaktlinsen
\342\200\242 las lentes
\342\200\242 de
\342\200\242
el examen de ojos \342\200\242
l'esame vista
d\303\251lia contacto \342\200\242
le lenti a contatto

\342\200\242 das
l'\305\223il\342\200\242 \342\200\242
el \342\200\242
l'occhio
eye Auge ojo vision astigmatism
la vue l'astigmatisme
eyelid
die Sehkraft der Astigmatismus
eyebrow la paupi\303\250re
la vista el astigmatismo
le sourcil das Lid
la vista l'astigmatismo
die Augenbraue el p\303\242rpado
la ceja la palpebra
il sopracciglio diopter long sight
^\342\200\224\342\200\224
la dioptrie la presbytie
eyelash
die Dioptrie die Weitsichtigkeit
pupil \342\200\224 le cil
la die
la dioptria la hipermetropia
pupille Wimper
la diottria la presbiopia
die Pupille la pestana
la pupila il ciglio
la pupilla iris \342\200\242
l'iris \342\200\242
die Iris tear short sight
el iris \342\200\242
\342\200\242 l'iride retina la larme la myopie
lens la r\303\251tine die Tr\303\244ne die Kurzsichtigkeit
le cristallin die Netzhaut la l\303\242grima la miopia
die Linse la retina la lacrima la miopia
el cristalino /r V la retina
la lente v l \\f cataract bifocal
optic nerve
\342\200\224r-\342\200\224_ la cataracte bifocal
- le nerf optique der graue Star Bifokal-
cornea
\342\200\242
\342\200\242

die Hornhaut la
y
la corn\303\251e
^t
\342\200\242
/ der Sehnerv
el nervio \303\264ptico
la catarata
la cataratta
bifocal
bifocale
\342\200\242
c\303\266rnea la cornea il nervo ottico

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 51


english fran\303\247ais deutsch espar\303\257ol italiano
HEALTH \342\200\242
I A SANT\303\211 \342\200\242
DIE GESUNDHEIT \342\200\242
LA SALUD \342\200\242
LA SALUTE

pregnancy
\342\200\242
la
grossesse
\342\200\242
die Schwangerschaft
\342\200\242
el embarazo
\342\200\242
la
gravidanza
umbilical cord placenta cervix
le cordon ombilical le placenta le col de Putcriis
die Nabelschnur die Plazenta der Geb\303\244rmutterhals
nurse el cordon umbilical la placenta el cuello uterino
l'infirmi\303\250re il cordone ombelicale la placenta la cervice
die Krankenschwester pregnancy test \342\200\242
le test de grossesse
la enfermera \342\200\242
der Schwangerschaftstest \342\200\242
la prueba
l'infermiera del embarazo \342\200\242
il test di gravidanza

P\303\251chographie
die Ultraschallaufnahme
la ecografia
. l'ecografia

4^ uterus
l'ut\303\251rus
die Geb\303\244rmutter
el utero
I'utero

ultrasound les ultrasons


\342\200\242 der Ultraschall
\342\200\242 el ultrasonido
\342\200\242 foetus \342\200\242 der Fetus \342\200\242
le f\305\223tus\342\200\242 el feto \342\200\242
il feto
\342\200\242
l'ultrasuono

ovulation antenatal amniotic fluid dilation stitches breech


l'ovulation pr\303\251natal le liquide amniotique la dilatation les points de suture par le si\303\250ge
der Eisprung vorgeburtlich das Fruchtwasser die Erweiterung die Naht Stei\303\237-
la ovulaci\303\264n prenatal el liquido amni\303\264tico la dilataci\303\264n los puntos de nalgas
l'ovulazione pr\303\251natale il liquido amni\303\264tico la dilatazione i punti podalico

conception trimester amniocentesis epidural delivery premature


la conception le trimestre Pamniocent\303\250se la p\303\251ridurale l'accouchement pr\303\251matur\303\251
die Empf\303\244ngnis das Trimester die Amniozentese die Periduralan\303\244sthesie die Entbindung vorzeitig
la concepci\303\264n el trimestre la amniocentesis la epidural el parto prematura
la concezione il trimestre l'amniocentesi l'epidurale il parto prematuro

1 pregnant embryo contraction caesarean section birth gynaecologist


1 enceinte l'embryon la contraction la c\303\251sarienne la naissance le gyn\303\251cologue
schwanger der Embryo die Wehe der Kaiserschnitt die Geburt der Gyn\303\244kologe
1 embarazada el embri\303\264n la contraction la ces\303\242rea el nacimiento el ginec\303\266logo
incinta l'embrione la contrazione il taglio cesareo la nascita il ginec\303\266logo

expectant womb break waters (v) episiotomy miscarriage obstetrician


enceinte Puterus perdre les eaux P\303\251pisiotomie la fausse couche l'obst\303\251tricien

schwanger die Geb\303\244rmutter das Fruchtwasser geht ab der Dammschnitt die Fehlgeburt der Geburtshelfer
encinta la matriz romper aguas la episiotomia el aborto espont\303\242neo el toc\303\266logo
in stato interessante il grembo rompere le acque Pepisiotomia l'aborto spontaneo l'ostetrico

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


italiano
52 english fran\303\247ais deutsch espanol
HEALTH \342\200\242
LA SANT\303\211 \342\200\242
DIE GESUNDHEIT \342\200\242
LA SALUD \342\200\242
LA SALUTE

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


childbirth la naissance die Geburt el
parto il
parto

drip
\342\200\242
la perfusion \303\200 r~y midwife
\342\200\242
die Tropfinfusion \302\273el f la sage-femme
\342\200\242
il gocciolatore L die Hebamme
gotero
la comadrona
l'ostetrica
monitor
le moniteur 1 \\
catheter der Monitor 1
le cath\303\251ter el monitor \342\226\240
i
^^^
der Katheter il monitor r
el cat\303\251ter
/
il catetere

\342\200\242 incubator la couveuse


\342\200\242 der Brutkasten
\342\200\242 la incubadora
\342\200\242
\342\200\242
l'incubatrice
, .... ^
( * ^&:-:-\303\257W&k
\";

-il \303\237
scales
\342\226\240:::'\"\"\"\"'-%;tfj!i \302\253
le p\303\250se-b\303\251b\303\251
die Waage
la bascula
. la bilancia

induce labour (v)


\342\200\242
d\303\251clencher raccouchement die Geburt
\342\200\242

einleiten \342\200\242 el parto \342\200\242


il travaglio indotto f
provocar

forceps
\342\200\242
le forceps ventouse la ventouse
cup \342\200\242 le poids de naissance \342\200\242
birth weight \342\200\242 das Geburtsgewicht
\342\200\242
die Geburtszange \342\200\242
die la ventosa
Saugglocke \342\200\242 \342\200\242 il peso alla nascita
el peso al nacer \342\200\242
\342\200\242
los forceps \342\200\242
il forcipe \342\200\242
la ventosa,

nursing \342\200\242
l'allaitement das Stillen
\342\200\242 la lactancia
\342\200\242

\342\200\242
rallattamento

breast pump
\342\200\242
la pompe \303\240lait nursing bra le soutien-
\342\200\242

assisted delivery \342\200\242


l'accouchement die assistierte
\342\200\242
assist\303\251 \342\200\242
die el sacaleches
Brustpumpe \342\200\242 gorge d'allaitement
Entbindung
\342\200\242
el parto asistido \342\200\242
il parto assistito \342\200\242
la pompa da seno \342\200\242
der Stillb\303\274stenhalter \342\200\242
el
sujetador para la lactancia
identity tag le bracelet
\342\200\242 d'identit\303\251 \342\200\242
il reggiseno da
\342\200\242
das Erkennungsetikett \342\200\242
la puisera de allattamento
identificaci\303\264n \342\200\242
la targhetta d'identit\303\240

W
breastfeed (v) \342\200\242
donner le sein les coussinets
pads \342\200\242
\342\200\242 dar el
stillen \342\200\242 pecho \342\200\242
die Einlagen los discos
\342\200\242

newborn baby \342\200\242


le nouveau-n\303\251 \342\200\242
das Neugeborene \342\200\242
allattare al seno protectores \342\200\242
le coppe
\342\200\242
el reci\303\251n
nacido \342\200\242
il neonato

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 53
HEALTH LA SANT\303\211 \342\200\242
\342\200\242 DIE GESUNDHEIT \342\200\242
LA SALUD \342\200\242
LA SALUTE

\342\200\242 \342\200\242
alternative therapy les
th\303\251rapies alternatives die

Alternativtherapien
\342\200\242
las terapias alternativas \342\200\242
le
terapie alternative

teacher
le ma\303\256tre
der Lehrer
el profesor
l'allenatore

\342\200\242
le massage
massage
\342\200\242
die Massage \342\200\242
el masaje
\342\200\242
il massaggio

Shiatsu \342\200\242
le shiatsu
das Shiatsu \342\200\242
\342\200\242 el shiatsu
lo shiatsu
\342\200\242

I -^

yoga \342\200\242
le yoga \342\200\242
das Yoga \342\200\242
el yoga \342\200\242
lo yoga mat
le tapis
die Matte
la colchoneta
il tappetino

\342\200\242
chiropractie \342\200\242
la chiropractie osteopathy l'ost\303\251opathie reflexology \342\200\242
la r\303\251flexiologie meditation \342\200\242
la m\303\251ditation
\342\200\242
die \342\200\242
la \342\200\242
die Osteopathie \342\200\242
la \342\200\242
die Reflexzonenmassage \342\200\242la die Meditation \342\200\242
\342\200\242 la
Chiropraktik
\342\200\242
la chiropratica \342\200\242 \342\200\242
la riflessologia \342\200\242
la meditazione
quiropr\303\242ctica osteopatia l'osteopatia reflexologia meditaci\303\264n

54 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
HEALTH \342\200\242
LA SANT\303\211 \342\200\242
DIE GESUNDHEIT \342\200\242
LA SALUD \342\200\242
LA SALUTE

counsellor le conseiller
\342\200\242

der Berater \342\200\242


\342\200\242 el terapeuta
\342\200\242
l'assistente socio-psicologico

reiki le reiki
\342\200\242 \342\200\242
das Reiki acupuncture \342\200\242
l'acuponcture
el reiki
\342\200\242 \342\200\242
il reiki \342\200\242
die Akupunktur \342\200\242
la
\342\200\242
acupuntura I'agopuntura

*r

\\ ^, -
m *\\ i

<S'

\342\200\242
group therapy la th\303\251rapiede groupe \342\200\242
die Gruppentherapie ayurveda
\342\200\242
la m\303\251decine hypnotherapy
\342\200\242
la terapia de grupo \342\200\242
la terapia di gruppo ayurv\303\251dique
\342\200\242
das Ayurveda \342\200\242
l'hypnoth\303\251rapie
\342\200\242
\342\200\242
laayurveda \342\200\242
la medicina Hypnotherapie \342\200\242
die la
essential oils \342\200\242
les huiles aiurvedica hipnoterapia \342\200\242
l'ipnositerapia
essentielles \342\200\242
die \303\244therischen
los aceites esenciales
\342\200\242
\303\226le

gli oli essenziali


\342\200\242

.\\V

;A

\\
4j_
X
l
.v t x
'
;^
herbalism \342\200\242
l'herboristerie \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
aromatherapy l'aromath\303\251rapie homeopathy l'hom\303\251opathie acupressure 1 acupression
\342\200\242
die Kr\303\244uterheilkunde \342\200\242
el \342\200\242
die \342\200\242
la \342\200\242
die Hom\303\266opathie \342\200\242
la \342\200\242
die Akupressur \342\200\242
la
Aromatherapie
herbolario \342\200\242
l'erbalismo aromaterapia \342\200\242
l'aromaterapia homeopatia \342\200\242
l'omeopatia acupresi\303\264n
\342\200\242
l'agopressione

therapist \342\200\242
la th\303\251rapeute \342\200\242
die Therapeutin
\342\200\242
la terapeuta \342\200\242
la terapista

crystal healing naturopathy relaxation herb


la gu\303\251risonpar cristaux la naturopathic la relaxation l'herbe
die Kristalltherapie die Naturheilkunde die Entspannung das Heilkraut
4 la cristaloterapia la naturopatia la relajaci\303\264n la hierba
\"^ la cristalloterapia la naturopatia il rilassamento l'erba

hydrotherapy feng shui stress supplement


l'hydroth\303\251rapie le feng shui le stress le suppl\303\251ment
die Wasserbehandlung das Feng Shui der Stress die Erg\303\244nzung
psychotherapy
\342\200\242
la psychoth\303\251rapie la hidroterapia el feng shui el estr\303\251s el suplemento
\342\200\242
diePsychotherapie \342\200\242
la l'idroterapia il feng shui lo stress l'integratore
psicoterapia \342\200\242
la psicoterapia

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 55
home

la maison
das Haus
la casa
la casa
HOME \342\200\242
LA MAISON \342\200\242
DAS HAUS \342\200\242
LA CASA \342\200\242
LA CASA

house \342\200\242
la maison \342\200\242
das Haus \342\200\242
la casa \342\200\242
la casa

roof chimney dormer window


le toit la chemin\303\251e le chien assis
gutter das Dach der Schornstein das Mansardenfenster
la goutti\303\250re el tejado la chimenea la ventana de la buhardilla
die Dachrinne il tetto, il camino Tabbaino
el canalon
tile
la grondaia
/
la tuile

- der Dachziegel
wall eaves
_._jr z la teja
le mur Pavant-toit v
la tegola
die Mauer der Dachvorsprung
la pared el alero
il muro la gronda

shutter
le volet
der Fensterladen
la contraventana
la persiana

porch
le porche
das Vordach
el porche
il portico

.J K

window extension path front door


la fen\303\252tre l'agrandissement l'all\303\251e la porte d'entr\303\251e
das Fenster der Anbau der Weg die Haust\303\274r
la ventana la ampliaci\303\266n el camino la puerta principal
la finestra l'annesso il viottolo il portone

detached townhouse garage floor burglar alarm rent (v)


individuelle la maison de deux \303\251tages le garage l'\303\251tage l'alarme louer
Einzel(haus) das dreist\303\266ckige Haus die Garage das Stockwerk die Alarmanlage mieten
no adosado la vivienda urbana el garaje el piso la alarma antirrobo alquilar
unifamiliare la casa di citt\303\240 il garage il piano l'allarme antifurto affittare

semidetached bungalow attic courtyard letterbox rent


mitoyenne la pavillon le grenier la cour la bo\303\256te
aux lettres le loyer
Doppel(haus) der Bungalow der Dachboden der Hof der Briefkasten die Miete
adosado por un lado la vivienda de una planta el atico el patio el buz\303\264n el alquiler
bifamiliare il villino l'attico il cortile la cassetta per le lettere l'affitto

terraced basement room porch light landlord tenant


attenante le sous-sol la chambre la lampe d'entr\303\251e le propri\303\251taire le locataire
Reihen(haus) das Kellergeschoss das Zimmer die Haust\303\274rlampe der Vermieter der Mieter
adosado el sotano la habitaci\303\266n la luz del porche el propietario el inquilino
a schiera il seminterrato la stanza la luce del portico il padrone di casa l'inquilino

58 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
HOME \342\200\242
I A MAISON \342\200\242
DAS HAUS \342\200\242
LA CASA \342\200\242
LA CASA

entrance \342\200\242
l'entr\303\251e \342\200\242
der Eingang la entrada
\342\200\242 \342\200\242
l'ingresso flat \342\200\242
l'appartement
\342\200\242
die \342\200\242
el
Wohnung piso
\342\200\242
I'appartamento

le balcon
balcony \342\200\242
hand rail landing der Balkon \342\200\242
\342\200\242 el balc\303\266n
la main courante le palier \342\200\242
il balcone,
das Gel\303\244nder der Treppenabsatz
el pasamanos el descansillo
la ringhiera il pianerottolo
v

rp
\342\226\240>!\342\226\240 i
V

. banister
la rampe
das Treppengel\303\244nder en
tf\303\271'
staircase la barandilla
l'escalier il eorrimano
die Treppe
la escalera
le scale

block of flats \342\200\242


l'immeuble
der Wohnblock \342\200\242
\342\200\242 el edificio
\342\200\242
il caseggiato

E
hallway le vestibule
\342\200\242 \342\200\242 el vestibulo
die Diele \342\200\242 \342\200\242
l'entrata

CS \342\200\242
intercom l'interphone
\342\200\242
die Sprechanlage el interfono
\342\200\242
A \342\200\242
il eitofono

doorbell la sonnette
\342\200\242 doormat \342\200\242
le paillasson door knocker le marteau
\342\200\242
\342\200\242
die T\303\274rklingel el timbre
\342\200\242 \342\200\242
der Fu\303\237abtreter \342\200\242
el felpudo de porte \342\200\242
der T\303\274rklopfer
\342\200\242il
eampanello lo zerbino
\342\200\242 la aldaba \342\200\242
\342\200\242 il battente

key la clef \342\200\242


\342\200\242 der Schl\303\274ssel
la Have
\342\200\242 \342\200\242
la chiave

door chain \342\200\242


la cha\303\256ne
de lock \342\200\242
la serrure \342\200\242
das boit le verrou
\342\200\242 \342\200\242
der T\303\274rriegel lift \342\200\242
l'ascenseur der Fahrstuhl
\342\200\242
\342\200\242
die T\303\274rkette
s\303\273ret\303\251 Schloss \342\200\242
la cerradura \342\200\242
el cerrojo \342\200\242
il chiavistello el ascensor
\342\200\242 \342\200\242
l'ascensore
\342\200\242
la cadena \342\200\242
la catenella \342\200\242
la serratura

english
\342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch
\342\200\242
espanol \342\200\242
italiano 59
HOME \342\200\242
LA MAISON \342\200\242
DAS HAUS \342\200\242
LA CASA \342\200\242
LA CASA

\342\200\242 \342\200\242
internal systems les
syst\303\250mes domestiques die Hausanschl\303\274sse
\342\200\242
las instalaciones internas \342\200\242
i sistemi interni
blade \342\200\242
l'aile \342\200\242
der Fl\303\274gel
\342\200\242
la \342\200\242
la
hoja pala

AM* aV*T*TA>*.

le ventilateur
fan \342\200\242 \342\200\242
der
Ventilator el ventilador
\342\200\242 \342\200\242
il
ventilatore

convector heater \342\200\242


le
heater \342\200\242
l'appareil de convecteur \342\200\242
der Heizl\303\274fter
radiator le radiateur
\342\200\242 el radiador
der Heizk\303\266rper\342\200\242
\342\200\242 der Heizofen \342\200\242
chauffage \342\200\242 la el calentador
\342\200\242 de convecci\303\266n
\342\200\242
il calorifero estufa la stuf a
\342\200\242 la stufa a convezione
\342\200\242

electricity
\342\200\242 \342\200\242
l'\303\251lectricit\303\251 la electricidad
die Elektrizit\303\244t \342\200\242 \342\200\242
l'elettricit\303\240 neutral \342\200\242
neutre
\342\200\242
neutral \342\200\242
neutro
filament earthing la mise
\342\200\242 \303\240 neutro
.\342\200\242
le filament la terre \342\200\242
die Erdung
der Gl\303\274hfaden la toma
\342\200\242 de tierra
^N
el filamento \342\200\242
la messa a terra
/ il filamento
la broche
pin \342\200\242
bayonet fitting le culot
\342\200\242 \303\240
\342\200\242 live sous tension
\342\200\242
der Pol \342\200\242
la clavija
ba\303\257onette \342\200\242
dieBajonettfassung \342\200\242
\342\200\242
il piedino geladen
\342\200\242
el portal\303\242mparas de bayoneta con corriente
\342\200\242
\342\200\242
l'attacco a baionetta in tensione
\342\200\242

light bulb \342\200\242


l'ampoule die Birne \342\200\242
\342\200\242 la bombilla \342\200\242
plug \342\200\242
la prise der Stecker
\342\200\242 wires \342\200\242
les fils \342\200\242
die Leitung
la lampadina el enchufe
\342\200\242 macho \342\200\242
la spina los cables
\342\200\242 \342\200\242
i fili

voltage fuse socket direct current transformer


la tension le fusible la prise de courant le courant continu le transformateur
die Spannung die Sicherung die Steckdose der Gleichstrom der Transformator
el voltaje el fusible el enchufe hembra la corriente continua el transformador
la tensione il fusibile la presa la corrente continua il trasformatore

amp fuse box switch electricity meter mains supply


l'amp\303\250re la bo\303\256te
fusibles
\303\240 l'interrupteur le compteur d'\303\251lectricit\303\251le r\303\251seau
d'\303\251lectricit\303\251
das Amp\303\250re der Sicherungskasten der Schalter der Stromz\303\244hler das Stromnetz
el amperio la caja de los fusibles el interruptor el contador de la luz el suministro de
l'amp\303\250re la valvoliera l'interruttore il contatore di corrente electricidad
l'alimentazione di rete
power generator alternating current power cut
le courant la g\303\251n\303\251ratrice le courant alternatif la coupure de courant
der Strom der Generator der Wechselstrom der Stromausfall
la corrriente electrica el generador la corriente alterna el corte de luz
l'elettricit\303\240 il generatore la corrente alternata l'interruzione di corrente

60 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
HOME \342\200\242
LA MAISON \342\200\242
DAS HAUS \342\200\242
LA CASA \342\200\242
LA CASA

plumbing
\342\200\242
la
plomberie
\342\200\242
die Installation \342\200\242
la fontaneria
\342\200\242
l'impianto idraulico sink \342\200\242
l'\303\251vier\342\200\242 \342\200\242
die Sp\303\274le el fregador \342\200\242
l'acquaio

inlet l'arriv\303\251e \342\200\242


\342\200\242 die Zuleitung f outlet la sortie
\342\200\242
tap le robinet
\342\200\242 lever la manette \342\200\242
der
la toma
\342\200\242 \342\200\242
l'entrata v \342\200\242
derAuslass der Hahn \342\200\242
\342\200\242 el Hebel \342\226\272
la palanca la leva
\342\200\242

la salida
\342\200\242
grifo \342\200\242
il rubinetto
1
pressure valve \342\200\242
I'uscita gasket
\342\200\242
la soupape de le joint
\342\200\242
das
s\303\273ret\303\251 insulation die Dichtung
Sicherheitsventil 1'isolation la junta
\342\200\242
la v\303\242lvulade die la
Isolierung guarnizione
la presi\303\264n el aislamiento supply pipe
\342\200\242
la valvola I'isolamento la conduite shutoff valve
d\303\251lia
pressione d'amen\303\251e le robinet
\342\200\242 de
.tank die Zuleitung sectionnement
le r\303\251servoir la toma del \342\200\242
der Absperrhahn
overflow pipe der Kessel agua la llave
\342\200\242 de
\342\200\242
le trop-plein el tanque il tubo dell'acqua paso \342\200\242
il rubinetto
\342\200\242
der \303\234berlauf il serbatoio di arresto
el tubo
\342\200\242 de waste disposalunit
\342\200\242
desag\303\274e il drain cock le broyeur d'ordures
\342\200\242 drain \342\200\242
le tuyau
tubo di le robinet
\342\200\242 \342\200\242
der M\303\274llschlucker d'\303\251coulement \342\200\242
der
troppopieno de purge el triturador
\342\200\242 de basuras Abfluss \342\200\242
el desag\303\274e
\342\200\242
der \342\200\242
il macinatore di rifiuti lo scolo
\342\200\242

water chamber Ablasshahn


\342\200\242
la chambre la llave del
\342\200\242
water doset les W.-C.
\342\200\242 das WC \342\200\242
\342\200\242 el retrete \342\200\242
il water
d'eau \342\200\242
der desag\303\274e
Wasserraum \342\200\242
il rubinetto float ball le flotteur
\342\200\242 cistern \342\200\242
\342\200\242
el tanque . di scarico der Schwimmer
\342\200\242 \342\200\242
e la chasse-
del agua
\342\200\242
il flotador \342\200\242
il galleggiante d'eau \342\200\242
der
serbatoio Sp\303\274lkasten
\303\257\303\257
dell'acqua seat \342\200\242
le si\303\250ge la cistern
\342\200\242 a
der Toilettensitz
\342\200\242 \342\200\242
la cassetta
thermostat \342\200\242
la tapa
le thermostat \342\200\242
il sedile
der Thermostat
el termostato bowl
il termostato heating element la cuvette
la r\303\251sistance das Becken waste pipe
gas burner
\342\200\242
le br\303\273leur\303\240
gaz das Heizelement la taza \342\200\242
le tuyau
der Gasbrenner \342\200\242
\342\200\242 el quemador la resistencia la tazza d'\303\251coulement
\342\200\242
il bruciatore a gas l'elemento riscaldante das Abflussrohr
\342\200\242
\342\200\242
el desag\303\274e
boiler \342\200\242 der Boiler \342\200\242
la chaudi\303\250re \342\200\242 la caldera \342\200\242
lo scaldaacqua \342\200\242
il tubo di scolo

waste disposal \342\200\242


l'enl\303\250vement de d\303\251chets \342\200\242
die Abfallentsorgung \342\200\242
la eliminaci\303\266n de desechos lo smaltimento
\342\200\242 dei rifiuti

boule .lid
la bouteille le couvercle
die Flasche der Deckel X
la botella pedal la tapa
la bottiglia la p\303\251dale il coperchio --i-l
der Trethebel
el pedal
il p\303\251dale JL.

recycling bin \342\200\242


la bo\303\256te
\303\240
d\303\251chets rubbish bin \342\200\242
la poubelle sorting unit \342\200\242 de tri
la bo\303\256te organic waste \342\200\242
les d\303\251chets
recyclables \342\200\242
der Recyclingbeh\303\244lter der Abfalleimer
\342\200\242 el cubo
\342\200\242 de die Abfallsortiereinheit
\342\200\242 bios der Bio-Abfall
\342\200\242

el cubo para reciclar


\342\200\242 la basura \342\200\242
la pattumiera el armario para
\342\200\242 clasificar la \342\200\242
los despercicios org\303\242nicos
\342\200\242
il secchio di riciclaggio basura \342\200\242 di smistamento
l'unit\303\240 \342\200\242
i rifiuti organici

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 61
HOME \342\200\242
LA MAISON \342\200\242
DAS HAUS \342\200\242
LA CASA \342\200\242
LA CASA

living room \342\200\242


le salon das Wohnzimmer \342\200\242
el cuarto de estar
\342\200\242
il salotto

painting frame lamp wall light clock


le tableau le cadre la lampe Papplique la pendule
das Gem\303\244lde der Bilderrahmen die Lampe die Wandlampe die Uhr
el cuadro el marco la l\303\242mpara el aplique el reloj
il quadro , la cornice la lampada l'applique I'orologio

ceiling
le plafond
die Decke
el techo
il soffitto

cabinet
la vitrine
die Vitrine
el armario
I'armadietto
- \342\226\240*
~
ht , -vt

->*.

sofa
le canap\303\251
das Sofa \"Il
X > r- ' * \"f
el sofa \"\"S^
il divano V 1
\302\243?* w \302\253\342\200\242-
\\
\"^t *^
/

cushion
le coussin
das Sofakissen
el cojin
il cuscino

coffee table
la table basse
der Couchtisch
la mesa de caf\303\251
il tavolino A;

floor
le sol
der Fu\303\237boden
el suelo
il pavimento

62 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
HOME \342\200\242
I A MAISON \342\200\242
DAS HAUS \342\200\242
LA CASA \342\200\242
LA CASA

mirror vase
le miroir le vase
der Spiegel die Vase
el espejo el jarr\303\264n
lo specchio il vaso
mantelpiece
la tablette de chemin\303\251e
der Kaminsims
la repisa de la chimenea
, la mensola del caminetto curtain le rideau
\342\200\242 \342\200\242
der net curtain \342\200\242
le brise-bise
Vorhang la cortina
\342\200\242 \342\200\242 el visillo
die Gardine \342\200\242
\342\200\242
la tenda \342\200\242
la tendina

fireplace
la chemin\303\251e
der Kamin
la chimenea A.
il caminetto
/&.
\\
1
v- ; I
k,
le garde-feu
das Kamingitter
el biombo Venetian blind le store
\342\200\242 v\303\251nitien roller blind le store
\342\200\242
11
t il parafuoco die Jalousie \342\200\242
\342\200\242 el estor de das Rollo \342\200\242
\342\200\242 el estor
-4f I, laminas \342\200\242
la veneziana \342\200\242
l'avvolgibile

la moulure
moulding \342\200\242 armchair le fauteuil
\342\200\242

candie \342\200\242 la moldura


der Stuck \342\200\242 der Sessel \342\200\242
\342\200\242 el sillon
la bougie \342\200\242
la cornice v \342\200\242
la poltrona
die Kerze
la vela
,* ^ v la candela

Nil
bookshelf ,1
HV
la biblioth\303\250que m>.
\"J!
das B\303\274cherregal .
\342\200\242U\\\\l
la estanteria \342\226\240
\342\226\240-\342\226\240\"J'*
if hi
I \302\273 la libreria iiiti \342\226\240\342\200\242\342\226\240
1' V
\302\253
'*,',\342\226\240

sofabed
le canap\303\251-lit
die Bettcouch j: \342\226\240\342\226\240..

el sof\303\242-cama
t \302\253
il divano letto^

rug
le tapis
der Teppich
la alfombra
il tappeto_
study le bureau
\342\200\242 das Arbeitszimmer
\342\200\242 \342\200\242
el despacho
lo studio
\342\200\242

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 63
HOME \342\200\242
LA MAISON \342\200\242
DAS HAUS \342\200\242
LA CASA \342\200\242
LA CASA

dining room \342\200\242


la salle \303\240
manger
\342\200\242
das Esszimmer \342\200\242
el comedor
\342\200\242
la sala da pranzo pepper sait
le poivre le sel
der Pfeffer das Salz
la pimienta la sal
table il
pepeN il sale
la table
der Tisch
la mesa
il tavolo^

crockery
la vaisselle
das Geschirr
la vajilia
chair
i piatti la chaise
'*.
der Stuhl
la silla
la sedia

cutlery ^^\"^ back


les couverts le dossier
das Besteck die Lehne
los cubiertos el respaldo
le posate lo schienale

seat
le si\303\250ge

\"I
die Sitzfl\303\244che
el asiento
il sedile

leg
le pied
das Bein
la pata
la gamba

lay the table (v) place mat lunch full host Can 1 have some more, please?
mettre la table le napperon le d\303\251jeuner rassasi\303\251 l'h\303\264te Encore un peu, s'il vous pla\303\256t?
den Tisch decken das Set das Mittagessen satt der Gastgeber ich bitte noch ein bisschen
K\303\266nnte haben?
poner la mesa el mantel individual la comida Ueno el anfitri\303\264n ^Puedo repetir, por favor?
apparecchiare la tovaglia individuale il pranzo sazio il padrone di casa Posso averne ancora, per favore?

serve (v) tablecloth dinner portion hostess I've had enough, thank you.
servir la nappe le d\303\256ner la portion l'h\303\264tesse Non merci, j'en ai eu assez.
servieren die Tischdecke das Abendessen die Portion die Gastgeberin Ich bin satt, danke.

servir el mantel la cena la racion la anfitriona Estoy Ueno,gracias.


servire la tovaglia la cena la porzione la padrona di casa Ne ho avuto abbastanza,grazie.

eat (v) breakfast hungry meal guest That was delicious.


manger le petit d\303\251jeuner (avoir) faim le repas l'invit\303\251 C'\303\251taitd\303\251licieux.

essen das Fr\303\274hst\303\274ck hungrig das Essen der Gast Das war lecker.
corner el desayuno hambriento la comida el invitado Estaba buenisimo.
mangiare la colazione affamato il pasto I'ospite Era squisito.

64 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
HOME \342\200\242
LA MAISON \342\200\242
DAS HAUS \342\200\242
LA CASA \342\200\242
LA CASA

crockery and cutlery


\342\200\242
la vaisselle et les couverts das Geschirr
\342\200\242 und das Besteck
\342\200\242
la vajilla y los cubiertos \342\200\242
le stovigle e le posate

teaspoon la cuiller \303\240


\342\200\242 caf\303\251
\342\200\242 la cucharilla
\342\200\242
der Teel\303\266ffel
de \342\200\242
caf\303\251 il cucchiaino

mug \342\200\242
la grande tasse coffee cup la tasse
\342\200\242 \303\240 teacup la tasse \303\240
\342\200\242 th\303\251 plate \342\200\242
l'assiette bowl le bol \342\200\242
\342\200\242 die
der Becher \342\200\242
\342\200\242 la taza die Kaffeetasse
\342\200\242
caf\303\251 die Teetasse \342\200\242
\342\200\242 la taza \342\200\242
der Teller \342\200\242
el plato el bol
\342\200\242
Sch\303\274ssel
\342\200\242
la tazza la taza
\342\200\242 de caf\303\251 de \342\200\242
la tazza
t\303\251 da t\303\251 \342\200\242
il piatto \342\200\242
la ciotola
\342\200\242
la tazzina da caff\303\251
wine glass \342\200\242
le verre \303\240
vin
la copa de
das Weinglas \342\200\242
\342\200\242

vino \342\200\242
il calice da vino

tumbler
le verre
das Wasserglas
el vaso
il bicchiere

\342\200\242
cafeti\303\250re la cafeti\303\250re teapot \342\200\242
la th\303\251i\303\250re jug \342\200\242
le pot egg cup \342\200\242
le coquetier la verrerie
glassware \342\200\242
\342\200\242 la cafetera
\342\200\242
die Cafeti\303\250re die Teekanne
\342\200\242 \342\200\242
la das K\303\244nnchen\342\200\242
\342\200\242 la der Eierbecher
\342\200\242 \342\200\242
la die Glaswaren \342\200\242
\342\200\242 la
de \303\251mbolo\342\200\242
la caffettiera \342\200\242
t\303\251tera la teiera jarra \342\200\242
la brocca hue vera \342\200\242
il portauovo cristaleria \342\200\242
la cristalleria

napkin ring side plate dinner plate soup bowl soup spoon la cuiller
\342\200\242 \303\240
le rond de serviette l'assiette dessert
\303\240 l'assiette plate l'assiette \303\240
soupe soupe \342\200\242
der Suppenl\303\266ffel
der Serviettenring der Beilagenteller der Essteller der Suppenteller la cuchara
\342\200\242
sopera \342\200\242
il
el servilletero el plato del pan el plato llano el plato sopero cucchiaio da minestra ,
il portatovagliolo il piattino il piatto piano , la scodella
I

il

napkin
la serviette
die Serviette fork la fourchette!
\342\200\242 spoon I knife
la servilleta die Gabel \342\200\242
\342\200\242 el tenedor la cuiller le couteau
il tovagliolo \342\200\242
la forchetta der L\303\266ffel das Messer
la cuchara el cuchillo
il cucchiaio il coltello
place setting le couvert
\342\200\242 das Gedeck
\342\200\242 el cubierto
\342\200\242 \342\200\242
il coperto

english
\342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch
\342\200\242
espanol \342\200\242
italiano 65
HOME \342\200\242
LA MAISON \342\200\242
DAS HAUS \342\200\242
LA CASA \342\200\242
LA CASA

kitchen \342\200\242
la cuisine \342\200\242
die K\303\274che
\342\200\242
la cocina \342\200\242
la cucina

shelves extractor
l'\303\251tag\303\250re la hotte
das K\303\274chenregal der Dunstabzug
los estantes el extractor
le mensole. la cappa

splashback
le rev\303\252tement ceramic hob la table
\342\200\242

der Spritzschutz de cuisson c\303\251ramique


el frente de la cocina das Glaskeramikkochfeld
\342\200\242

il di protezione \342\200\242
la pla\303\247a
vitrocer\303\242mica
pannello ,
\342\200\242
il fornello di ceramica

tap
le robinet worktop
der Wasserhahn le plan de travail
el grifo die Arbeitsfl\303\244che
il rubinetto la encimera
il piano di lavoro

sink .
l'\303\251vier ,1 oven
das Sp\303\274lbecken le four
el fregadero der Backofen
il lavandino el horno
il forno

drawer _ cabinet
le tiroir le placard
die Schublade der K\303\274chenschrank
el caj\303\266n el armario
il cassetto l'armadietto

appliances \342\200\242
les appareils menagers \342\200\242 los electrodom\303\251sticos
die K\303\274chenger\303\244te\342\200\242 \342\200\242
gli elettrodomestici

lid

mixing bowl le couvercle


le bol du mixeur der Deckel
die Mixersch\303\274ssel la tapa
el cuenco mezclador il coperchio
il recipiente
O J
blade
microwave oven le micro-ondes
\342\200\242 la lame |
die Mikrowelle
\342\200\242 el horno
\342\200\242 das Messer \"
_ ~^c\303\257^
microondas \342\200\242
il forno a microonde la cuchilla III 1
la lama |
-^ \\ - -J *^
i i
Q

kettle la bouilloire
\342\200\242 toaster \342\200\242
le grille- food processor le robot
\342\200\242 blender \342\200\242
le mixeur dishwasher le lave-
\342\200\242

\303\251lectrique
\342\200\242
der pain der Toaster
\342\200\242
m\303\251nager
\342\200\242
die der Mixer \342\200\242
\342\200\242 la vaisselle \342\200\242
die Sp\303\274lmaschine
Elektrokessel \342\200\242
el el tostador
\342\200\242 \342\200\242
il K\303\274chenmaschine el robot
\342\200\242 licuadora \342\200\242
il frullatore \342\200\242
el friegaplatos \342\200\242
la
hervidor \342\200\242
il bollitore tostapane de cocina \342\200\242
il miscelatore lavastoviglie

66 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
HOME \342\200\242
LA MAISON \342\200\242
DAS HAUS \342\200\242
LA CASA \342\200\242
LA CASA

ice maker refrigerator


hob freeze (v)
\342\200\242
le freezer le frigidaire
la table de cuisson congeler
\342\200\242
das Eisfach der K\303\274hlschrank
das Kochfeld einfrieren
\342\200\242
la m\303\242quina el frigorifico
la pla\303\247a congelar
de los cubitos . il frigorifero
\342\200\242
il fabbrica-
la piastra congelare
u
ghiaeeio
shelf draining board defrost (v)
la clayette l'\303\251gouttoir d\303\251congeler
das Abtropfbrett auftauen
der Rost
el estante el escurridor descongelar
la mensola
il gocciolatoio scongelare
freezer
le cong\303\251lateur burner steam (v)
das Gefrierfach i- 'lr LU le br\303\273leur cuire la vapeur
\303\240

el congelador le bac
\342\200\242 der Brenner d\303\244mpfen
crisper
il congelatore \303\240
l\303\251gumeb
el quemador cocer al vapor
\342\200\242
das Gem\303\274sefach il fornello cuocere al vapore
\342\200\242 de las
el caj\303\266n
verduras \342\200\242
il rubbish bin saut\303\251
(v)
cassetto per la la poubelle sauter
verdura der M\303\274lleimer anbraten
el cubo de basura saltear
fridge-freezer \342\200\242 \342\200\242
le r\303\251frig\303\251rateur-cong\303\251lateur der Gefrier-K\303\274hlschrank la pattumiera saltare in padella
\342\200\242
el frigorifico congelador \342\200\242
il frigocongelatore

\342\200\242
la cuisine \342\200\242
das Kochen \342\200\242
cocinar \342\200\242
cucinare
cooking

w
^

peel (v)
\342\200\242
\303\251plucher slice (v)
\342\200\242
couper grate (v) \342\200\242
r\303\242per pour (v)
\342\200\242
verser mix (v)
\342\200\242
m\303\251langer
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
schneiden \342\200\242
cortar \342\200\242
reiben \342\200\242
rallar \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
verr\303\274hren\342\200\242
mezclar
sch\303\244lenpelar gie\303\237en echar
\342\200\242
sbueciare \342\200\242
affettare \342\200\242 \342\200\242
versa re \342\200\242
mescolare
grattugiare

N>

V>

whisk (v) \342\200\242


battre boil (v)
\342\200\242
bouillir fry (v) \342\200\242
frire roll (v) \342\200\242
abaisser rouleau
\303\240 stir (v)
\342\200\242
remuer
\342\200\242
schlagen \342\200\242
b\303\242tir \342\200\242
kochen \342\200\242
hervir \342\200\242
braten \342\200\242
freir \342\200\242
ausrollen \342\200\242
extender con \342\200\242 \342\200\242
r\303\274hren remover
\342\200\242
sbattere \342\200\242
bollire \342\200\242
friggere el rodillo \342\200\242
spianare \342\200\242
rimestare

%,. .fr \"'\342\200\242


er
IL uL

simmer (v) \342\200\242


mijoter poach (v)
\342\200\242
pocher bake (v) cuire au
\342\200\242 roast (v)
\342\200\242
r\303\264tir grill (v) \342\200\242
griller
\342\200\242 lassen
k\303\266cheln \342\200\242
pochieren \342\200\242
escalfar four \342\200\242
backen \342\200\242
cocer \342\200\242
braten \342\200\242
asar grillen asar a la
\342\200\242 \342\200\242

cocer a
\342\200\242
fuego lento \342\200\242
affogare al horno \342\200\242
cuocere \342\200\242
arrostire parrilla \342\200\242
cuocere
\342\200\242
cuocere a fuoco lento al forno alla griglia

english
\342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch
\342\200\242
espanol \342\200\242
italiano 67
HOME \342\200\242
LA MAISON \342\200\242
DAS HAUS \342\200\242
LA CASA \342\200\242
LA CASA

kitchenware \342\200\242
les ustensiles de cuisine \342\200\242
die K\303\274chenger\303\244te

\342\200\242
los utensilios de cocina \342\200\242
gli utensili da cucina

bread knife le couteau


\342\200\242

\303\240
pain das Brotmesser
\342\200\242

el cuchillo
\342\200\242 de sierra
\342\200\242
il coltello da pane

chopping board kitchen knife cleaver \342\200\242


le fendoir knife sharpener meat tenderizer
\342\200\242
la planche hacher
\303\240 le couteau
\342\200\242 de cuisine das Hackmesser
\342\200\242 \342\200\242
Paiguisoir \342\200\242
der \342\200\242
P\303\251crase-viande \342\200\242
der
das Hackbrett
\342\200\242 \342\200\242
das K\303\274chenmesser el hacha de cocina
\342\200\242 el afilador
\342\200\242
Messersch\303\244rfer Fleischklopfer el mazo
\342\200\242
la tabla para cortar
\342\200\242 el cuchillo
\342\200\242 de cocina la mannaia
\342\200\242 \342\200\242
l'affilacoltelli de cocina \342\200\242
il martello
\342\200\242
il tagliere \342\200\242
il coltello da cucina

o en pestle
le pilon
\302\245
V % % \302\253
V
skewer la broche
\342\200\242 \342\200\242
der Spie\303\237el pincho 9*999 der St\303\266\303\237el
\342\200\242
lo spiedino 999999 la mano de
99999 mortero
999999
99199 il pestello

peeler \342\200\242
l'\303\251pluche- apple corer grater
\342\200\242
la rape mortar le mortier
\342\200\242 masher \342\200\242
le presse-
\342\200\242 \342\200\242
le die Reibe \342\200\242
\342\200\242 el \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
l\303\251gume der Sch\303\244ler vide-pomme der M\303\266rser el pur\303\251e der
el mondador
\342\200\242 \342\200\242
il \342\200\242
der Apfelstecher rallador \342\200\242
la grattugia mortero \342\200\242
il mortaio Kartoffelstampfer el mazo
\342\200\242

pelapatate el descorazonador
\342\200\242
para pure de patatas
\342\200\242
il cavatorsoli \342\200\242
lo schiacciapatate

can opener \342\200\242


1 ouvre- bottle opener garlic press \342\200\242
le presse- serving spoon fish slice la truelle
\342\200\242
\342\200\242
bo\303\256te der Dosen\303\266ffner \342\200\242
Pouvre-bouteille ail \342\200\242
die Knoblauchpresse la cuiller
\342\200\242 servir
\303\240 der Pfannenwender
\342\200\242
el abrelatas
\342\200\242 \342\200\242
der Flaschen\303\266ffner \342\200\242
el prensaajos \342\200\242
lo \342\200\242
der Servierl\303\266ffel\342\200\242
la \342\200\242
la pala para pescado
\342\200\242
l'apriscatole el abrebotellas
\342\200\242
spremiaglio cuchara de servir \342\200\242
il \342\200\242
la paletta forata
\342\200\242
l'apribottiglie eucchiaio da portata

colander \342\200\242
la passoire spatula \342\200\242
la spatule wooden spoon \342\200\242 la slotted spoon ladle la louche
\342\200\242
\342\200\242
das Sieb \342\200\242
el \342\200\242
der Spachtel \342\200\242
la cuiller en bois \342\200\242der \342\200\242
P\303\251cumoire \342\200\242 \342\200\242
der Sch\303\266pfl\303\266ffel
el
escurridor \342\200\242
lo esp\303\242tula
\342\200\242
la spatola Holzl\303\266ffel la cuchara
\342\200\242 \342\200\242
der Schauml\303\266ffel cuchar\303\264n \342\200\242
il mestolo

scolapasta de madera \342\200\242


il \342\200\242
la espumadera \342\200\242
il
cucchiaio di legno cucchiaio perforato

la fourchette
carving fork \342\200\242 \303\240
d\303\251couper scoop la cuiller
\342\200\242 \303\240
glace whisk le fouet
\342\200\242 sieve \342\200\242
la passoire
\342\200\242 el tenedor
die Tranchiergabel \342\200\242 para trinchar \342\200\242
der Portionierer \342\200\242
la der Schneebesen
\342\200\242 \342\200\242
das Sieb el colador
\342\200\242
\342\200\242
il forchettone cuchara para helado el batidor
\342\200\242 de \342\200\242
il colino
\342\200\242
il cucchiaio dosatore varill\303\242s\342\200\242
la frusta

68 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
HOME \342\200\242
LA MAISON \342\200\242
DAS HAUS \342\200\242
LA CASA \342\200\242
LA CASA

le couvercle
lid \342\200\242 \342\200\242
der Deckel non-stick \342\200\242
anti-adh\303\251rent
\342\200\242
la \342\200\242
il coperchio \342\200\242
kunststoffbeschichtet
tapa
\342\200\242
antiadherente \342\200\242
antiaderente

\342\200\224
\342\231\246
*

frying pan \342\200\242


la po\303\252le la casserole
saucepan \342\200\242 le gril \342\200\242
grill pan \342\200\242 das wok \342\200\242
le wok \342\200\242
der earthenware dish le fait-
\342\200\242
\342\200\242
die Bratpfanne \342\200\242
la \342\200\242 el cazo
der Kochtopf \342\200\242 Grillblech \342\200\242
la parrilla Wok el wok
\342\200\242 \342\200\242
il wok tout \342\200\242
der Schmortopf \342\200\242
la
\342\200\242
sart\303\251n la padella \342\200\242
la pentola \342\200\242
la padella per grigliare cazuela de barro \342\200\242
la
casseruola di terracotta
glass en verre
\342\200\242 \342\200\242
Glas- ovenproof \342\200\242
allant au four
de cristal
\342\200\242 di vetro
\342\200\242 \342\200\242
feuerfest \342\200\242
resistente al
horno \342\200\242
pirofilo

mixing bowl \342\200\242


le grand dish
souffl\303\251 le moule
\342\200\242 \303\240 gratin dish \342\200\242
le plat \303\240 ramekin \342\200\242
le ramequin casserole dish \342\200\242
la
bol \342\200\242
die R\303\274hrsch\303\274ssel \342\200\242
souffl\303\251 die Souffl\303\251form gratin \342\200\242
die Auflaufform \342\200\242
das Auflauff\303\266rmchen die Kasserolle
cocotte \342\200\242
el cuenco
\342\200\242 \342\200\242
la scodella el molde
\342\200\242
para sufl\303\251 la fuente para
\342\200\242
gratinar el molde
\342\200\242 individual la cazuela
\342\200\242
\342\200\242
lo stampo per souffl\303\251 \342\200\242
il piatto da gratin \342\200\242
lo stampo \342\200\242
la casseruola

baking cakes \342\200\242


la p\303\242tisserie das Kuchenbacken
\342\200\242 \342\200\242
la reposteria la cottura
\342\200\242 dei dolci

scales la balance
\342\200\242
measuring jug \342\200\242le pot cake tin le moule
\342\200\242 \303\240 pie tin \342\200\242
la tourti\303\250re flan le moule
tin \342\200\242 \303\240
\342\200\242 die Pastetenform
\342\200\242
die Haushaltswaage gradu\303\251 der \342\200\242
g\303\242teaux die
\342\200\242 tarte \342\200\242
die
la bascula de cocina
\342\200\242 Messbecher \342\200\242
la jarra Kuchenform \342\200\242
el molde el molde
\342\200\242 redondo la fl\303\242nera\342\200\242
\342\200\242
Obstkuchenform lo
\342\200\242
la bilancia graduada \342\200\242
il bricco para bizcocho \342\200\242
lo lo stampo per torte
\342\200\242
stampo per flan
misuratore stampo per dolci

le rouleau p\303\242tissier das Nudelholz piping bag \342\200\242 \342\200\242


der
pastry brush \342\200\242 rolling pin \342\200\242 la poche douille
le pinceau \303\240 \342\200\242 \303\240
p\303\242tisserie
\342\200\242 la brocha de cocina
der Backpinsel \342\200\242 el rodillo de cocina
\342\200\242 \342\200\242
il mattarello Spritzbeutel \342\200\242
la manga pastelera \342\200\242
la
\342\200\242
il pennello da cucina tasca da pasticciere

toooo
muffin le moule
tray \342\200\242 \303\240 baking tray \342\200\242
la plaque cooling rack \342\200\242
la grille oven glove \342\200\242
le gant apron le tablier
\342\200\242

muffins \342\200\242
die \342\200\242
g\303\242teaux das
\303\240 de refroidissement isolant \342\200\242
der \342\200\242 \342\200\242
die Sch\303\274rze el
el molde
\342\200\242
T\303\266rtchenform para Kuchenblech \342\200\242
la \342\200\242
das Abk\303\274hlgitter \342\200\242
la Topfhandschuh \342\200\242
la delantal \342\200\242
il grembiule

magdalenas \342\200\242
la teglia bandeja de horno rejilla \342\200\242
la gratella manopla de cocina
per pasticci ni \342\200\242
la placca da forno \342\200\242
il guanto da forno

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 69
HOME \342\200\242
LA MAISON \342\200\242
DAS HAUS \342\200\242
LA CASA \342\200\242
LA CASA

bedroom \342\200\242
la chambre das Schlafzimmer \342\200\242
el dormitorio
\342\200\242
la camera da letto

wardrobe
l'armoire
der Kleiderschrank
el armario
l'armadio

bedside lamp
la lampe de chevet
die Nachttischlampe
la l\303\242mpara de la mesilla
la lampadina.

^ \342\226\240
\302\273
headboard
de lit
la t\303\252te
das Kopfende :a
\342\226\240*:
el cabecero
la testata

bedside table
la table de nuit
der Nachttisch
la mesilla de noche
il eomodino

chest of drawers,
la commode
die Kommode
la c\303\264moda
il cassettone

drawer bed mattress bedspread pillow


le tiroir le lit le matelas le couvre-lit l'oreiller
die Schublade das Bett die Matratze die Tagesdecke das Kopfkissen
el caj\303\266n la cama el colch\303\266n la colcha la almohada
il cassetto il letto il materasso il copriletto il guanciale

nnn
Ou

^
hot-water bottle clock radio \342\200\242
le alarm clock \342\200\242
le r\303\251veil box of tissues \342\200\242
la bo\303\256te coat hanger le cintre
\342\200\242

la bouillotte
\342\200\242 \342\200\242
die der Radiowecker
\342\200\242
radior\303\251veil der Wecker \342\200\242
\342\200\242 el reloj de kleenex \342\200\242
die \342\200\242
der Kleiderb\303\274gel\342\200\242
la
la boisa
W\303\244rmflasche \342\200\242 la radio
\342\200\242
despertador despertador \342\200\242
la Papiertaschentuchschachtel percha \342\200\242
la gruccia
de agua caliente \342\200\242
la radiosveglia sveglia la caja de panuelos
\342\200\242
\342\200\242
la borsa calda de papel \342\200\242
la scatola
di fazzolettini

70 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
HOME \342\200\242
LA MAISON \342\200\242
DAS HAUS \342\200\242
LA CASA \342\200\242
LA CASA

bed linen \342\200\242


le linge de lit \342\200\242
die Bettw\303\244sche
\342\200\242
la ropa de cama la biancheria
\342\200\242 da letto

pillowcase
\342\226\240
la taie d'oreiller
\342\200\242*
\302\273S<
;\342\200\242
der Kissenbezug
,'!/\"' A; , 'V
la funda de la almohada
mirror . la f\303\251d\303\251ra
le miroir
der Spiegel sheet
el espejo
le drap
lo specchio
das Bettlaken
la s\303\242bana
_il lenzuolo
,: -\303\202

, valance
la frange de lit
der Volant
\\ dressing table el cubrecanap\303\251
la coiffeuse il volant
der Frisiertisch duvet
el tocador la couette
la toeletta die Bettdecke
el edred\303\266n
la coperta imbottita

\\ quilt
\\ l'\303\251dredon
die Steppdecke
la colcha
la trapunta

floor blanket
le sol la couverture
der Fu\303\237boden die Decke
el suelo la manta
il pavimento la coperta

\"
single bed footboard insomnia wake up (v) set the alarm (v)
le lit simple le pied de lit l'insomnie se r\303\251veiller mettre le r\303\251veil
das Einzelbett das Fu\303\237ende die Schlaflosigkeit aufwachen den Wecker stellen
la cama individual el estribo el insomnio despertarse poner el despertador
il letto singolo la pedana del letto l'insonnia svegliarsi mettere la sveglia

double bed spring go to bed (v) get up (v) snore (v)


le grand lit le ressort se coucher se lever ronfler
das Doppelbett die Sprungfeder ins Bett gehen aufstehen schnarchen
la cama de matrimonio el muelle acostarse levantarse roncar
il letto matrimoniale la molla andare a letto alzarsi russare

electric blanket carpet go to sleep (v) make the bed (v) built-in wardrobe
la couverture chauffante le tapis s'endormir faire le lit l'armoire encastr\303\251e
die Heizdecke der Teppich einschlafen das Bett machen der Einbauschrank
la manta electrica la moqueta dormirse hacer la cama el armario empotrado
la termocoperta il tappeto addormentarsi fare il letto l'armadio a muro

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 71
HOME \342\200\242
LA MAISON \342\200\242
DAS HAUS \342\200\242
LA CASA \342\200\242
LA CASA

bathroom \342\200\242
la salle de bain \342\200\242
das Badezimmer \342\200\242
el cuarto de bano
\342\200\242
la stanza da bagno
towel rail shower c oor cold tap hot tap shower head
le porte-serviettes la porte de douche le robinet d'eau froide le robinet d'eau chaude le pommeau de douche
der Handtuchhalter die Duscht\303\274r der Kaltwasserhahn der Hei\303\237wasserhahn der Duschkopf
el toallero la puerta de la ducha el grifo de agua fria el grifo de agua caliente la alcachofa de la ducha
il la porta <jella doccia il rubinetto dell'acqua fredda. .il rubinetto dell'acqua calda il soffione doccia
d\303\251lia
portasciugamani^

washbasin shower
le lavabo la douche
das Waschbecken die Dusche
el lavabo la ducha
il
lavandino^^ A . la doccia
\342\226\240

plug drain
la bonde ^ le tuyau d'\303\251coulement
der St\303\266psel 1 der Abf luss
el tap\303\266n el desag\303\274e
il
'As lo scolo
tappo

toilet seat
le si\303\250ge
des toilettes
der Toilettensitz
la tapa del water
il sedile

bathtub \342\200\242
la baignoire
die Badewanne \342\200\242
\342\200\242 la banera toilet
\342\200\242
la vasca les toilettes
die Toilette
el water
. il water

^ toilet brush
la brosse
die Toilettenb\303\274rste
bidet le bidet
\342\200\242 das Bidet
\342\200\242 la escobilla del water
\342\200\242 \342\200\242
el bid\303\251 il bid\303\250 la spazzola da water

medicine cabinet bath mat dental hygiene \342\200\242


l'hygi\303\250ne dentaire \342\200\242
die Zahnpflege
la pharmacie de m\303\251nage le tapis de bain \342\200\242
la dental \342\200\242 dentale
higiene l'igiene
die Hausapotheke die Badematte
el armario de las medicinas la alfombrilla de bano
l'armadietto dei medicinali lo scendibagno
dental floss

toilet roll shower curtain


toothbrush la brosse
\342\200\242 \303\240 le fil dentaire
dents \342\200\242
die Zahnb\303\274rste die Zahnseide
le rouleau de papier hygi\303\251nique le rideau de douche
die Rolle Toilettenpapier der Duschvorhang
el cepillo de dientes
\342\200\242 el hilo dental
lo spazzolino da denti
\342\200\242 il filo
el rollo de papel higi\303\251nico la cortina de ducha interdentale,

la carta igienica la tenda da doccia

take a shower (v) take a bath (v)


prendre une douche prendre un bain
duschen baden
toothpaste le dentifrice
\342\200\242 mouthwash \342\200\242
Peau dentifrice
darse una ducha darse un bano
\342\200\242
die Zahnpasta \342\200\242
la pasta das Mundwasser \342\200\242
\342\200\242 el
farsi la doccia farsi il bagno
de dientes \342\200\242
il dentifricio enjuague bucal \342\200\242
il colluttorio

72 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
HOME \342\200\242
LA MAISON \342\200\242
DAS HAUS \342\200\242
LA CASA \342\200\242
LA CASA

loofah
le luffa
der Luffaschwamm -*-'~\"

la esponja de luffa
.-\302\253^\"r.
la luffa >-- \\, \342\200\242
<
*'}. V-i
>'< ' .
'\342\200\242\302\273
\302\253'\"SC-
m ff.
'%\\
sponge \342\200\242 \342\200\242
l'\303\251ponge der pumice stone \342\200\242
la pierre back brush la brosse
\342\200\242
pour deodorant \342\200\242
le d\303\251odorant
Schwamm \342\200\242
la esponja ponce der Bimsstein \342\200\242
\342\200\242 la le dos \342\200\242
die R\303\274ckenb\303\274rste das Deo
\342\200\242 el desodorante
\342\200\242
\342\200\242
la spugna piedra \342\200\242
p\303\264mez la pomice
\342\200\242
el cepillo para la espalda \342\200\242
il d\303\251odorante
\342\200\242
la spazzola

soap dish shower gel


le porte-savon le gel douche
die Seifenschale das Duschgel
la jabonera el gel de ducha y
il portasapone la doeciasehiuma

le savon \342\200\242
soap \342\200\242 die Seife face cream \342\200\242
la cr\303\250me
pour bubble bath le bain
\342\200\242
\342\200\242
el jab\303\266n\342\200\242
il sapone le visage \342\200\242
die Gesichtscreme moussant \342\200\242
das Schaumbad
la crema para
\342\200\242 la cara el gel de bano
\342\200\242
hand towel \342\200\242
la crema per il viso \342\200\242
il bagnoschiuma
la serviette
das Handtuch
la toalla de lavabo
l'asciugamano piccolo bath towel
la servierte de bain
das Badetuch
la toalla de bano

l'asciugamano grande

towels les serviettes


\342\200\242 \342\200\242
die body lotion la lotion
\342\200\242
pour le talcum powder le talc
\342\200\242 bathrobe \342\200\242
le peignoir
las toallas
Handt\303\274cher\342\200\242 \342\200\242
gli corps \342\200\242
die K\303\266rperlotion \342\200\242
la l\303\250che \342\200\242
der K\303\266rperpuder \342\200\242
los der Bademantel \342\200\242
\342\200\242 el
asciugamani del cuerpo \342\200\242
la lozione il per corpo polvos de talco \342\200\242
il talco albornoz \342\200\242
l'accappatoio

\342\200\242
le \342\200\242
das Rasieren el afeitado
\342\200\242 \342\200\242
la rasatura
shaving rasage

electric razor
le rasoir \303\251lectrique
der Elektrorasierer
la maquinilla electrica I razor blade
. ilrasoio elettrico la lame de rasoir
die Rasierklinge
la hoja de afeitar
la lametta

shaving foam la mousse


\342\200\242 \303\240 disposable razor le rasoir
\342\200\242 aftershave \342\200\242
Pafter-shave
raser der Rasierschaum
\342\200\242
jetable \342\200\242
der Einwegrasierer das Rasierwasser
\342\200\242 \342\200\242
el
\342\200\242
la espuma de afeitar la cuchilla
\342\200\242 de afeitar aftershave \342\200\242
il dopobarba
\342\200\242
la schiuma da barba desechable \342\200\242
il rasoio monouso

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 73
HOME \342\200\242
LA MAISON \342\200\242
DAS HAUS \342\200\242
LA CASA \342\200\242
LA CASA

nursery
\342\200\242
la chambre d'enfants \342\200\242
das Kinderzimmer
\342\200\242
la habitaci\303\264n de los ninos \342\200\242
la camera dei bambini

baby care les soins


\342\200\242 de \342\200\242
die S\303\244uglingspflege
b\303\251b\303\251 \342\200\242
el cuidado del bebe
\342\200\242
l'igiene del neonato

nappy rash cream \342\200\242


la wet wipe
\342\200\242
la
cr\303\250me
pour P\303\251ryth\303\250me serviette humide
die Wundsalbe
\342\200\242 \342\200\242
das
sponge la crema
\342\200\242
para las la toallita
\342\200\242
Erfrischungstuch

l'\303\251ponge escoceduras \342\200\242


la h\303\273meda \342\200\242
la
der Schwamm pomata antirossore salviettina
la esponja umidificata
la spugna

\\

\\s

baby bath \342\200\242


la baignoire en plastique potty \342\200\242
le pot \342\200\242
das T\303\266pfchen changing mat \342\200\242
le matelas \303\240
langer
\342\200\242
die Babywanne la banera de pl\303\242stico
\342\200\242 el orinal
\342\200\242 \342\200\242
il vasino die Wickelmatte \342\200\242
\342\200\242 el cambiador
\342\200\242
la vaschetta \342\200\242
il materassino

sleeping
\342\200\242
le coucher das Schlafen
\342\200\242 la hora
\342\200\242 de dormir la dormita
\342\200\242
sheet blanket la couverture
\342\200\242

mobile le drap \342\200\242


die Decke la manta
\342\200\242

le mobile das Laken \342\200\242


la coperta
das Mobile la s\303\242bana

el m\303\264vil lobars il lenzuolo.


il mobile _ les barreaux \302\253\303\256*ta*
c\303\257P<&\"
die Gitterst\303\244be
<* ^v
los barrotes fleece \342\200\242
la
le sbarre couverture
laineuse \342\200\242
die
Flauschdecke
\342\200\242
el vell\303\264n
\342\200\242
la felpa bedding la literie
\342\200\242

. bumper \342\200\242
das Bettzeug la ropa de
\342\200\242

le prot\303\250ge-barreaux cama \342\200\242


la biancheria da letto
der Kopfschutz
la chichonera
il paracolpi

mattress \342\200\242
le matelas * ,r-
\342\200\242\"'

die Matratze
\342\200\242 \342\200\242
el colch\303\264n
\342\200\242
il materasso rattle le hochet
\342\200\242 \342\200\242
die moses basket \342\200\242
le mo\303\257se
Rassel \342\200\242
el \342\200\242 \342\200\242
das K\303\266rbchen el mois\303\251s
sonajero
tt la cuna
\342\200\242 \342\200\242
il lettino \342\200\242
il sonaglio \342\200\242
il portabeb\303\250

74 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
HOME \342\200\242
LA MAISON \342\200\242
DAS HAUS \342\200\242
LA CASA \342\200\242
LA CASA

\342\200\242
le \342\200\242
das \342\200\242
los \342\200\242
il gioco \342\200\242 \342\200\242
la s\303\251curit\303\251die
playing jeu Spielen juegos
\342\200\224
safety
i
Sicherheit \342\200\242
la seguridad
doll \342\200\242
la poup\303\251e
la sicurezza
\342\200\242
\342\200\242
die Puppe la muneca
\342\200\242
\342\200\242
la bambolav child lock la serrure
\342\200\242 de
\342\200\242
die Kindersicherung
s\303\251curit\303\251
el cierre
\342\200\242 de seguridad \342\200\242
il
fermo di sicurezza
\342\200\242
\342\200\242^ \342\226\240\302\253

le jouet en peluche
soft toy \342\200\242 doll's house \342\200\242
la maison de playhouse la maison
\342\200\242

das Kuscheltier \342\200\242


\342\200\242 el muneco \342\200\242
poup\303\251e das Puppenhaus pliante \342\200\242
das Spielhaus
de peluche \342\200\242
il giocattolo la casa
\342\200\242 de munecas la casa
\342\200\242 de juguete baby monitor le moniteur
\342\200\242

di pezza \342\200\242
la casa d\303\251lie
bambole \342\200\242
la casa da gioco \342\200\242
die Babysprechanlage
\342\200\242
el escuchabeb\303\251s
\342\200\242
la trasmittente
teddy bear \342\200\242
Tours en
\342\200\242
der
peluche Teddy
el oso
\342\200\242 de peluche
\342\200\242
l'orsacchiotto

toy bail
le jouet la balle
das Spielzeug der Ball
el juguete la pelota
il giocattolo la palla
stair gate \342\200\242
la barri\303\250re
toy basket \342\200\242
le panier \303\240
jouets playpen
\342\200\242
le parc der Laufstall
\342\200\242 d'escalier \342\200\242
das Treppengitter
\342\200\242 el cesto de
der Spielzeugkorb \342\200\242 los \342\200\242
el parque \342\200\242
il box la barrera
\342\200\242 de seguridad
juguetes il cesto dei giocattoli
\342\200\242 lo sbarramento
\342\200\242

eating \342\200\242
le manger going out \342\200\242
la sortie \342\200\242
das Ausgehen \342\200\242
el paseo \342\200\242
la passeggiata
das Essen
\342\200\242 \342\200\242
la comida
\342\200\242
il pasto . hood
\\ la capote
\\ das Verdeck
la capota
s la capote
\302\253\342\226\272
I
\302\24711111*

la chaise haute le landau \342\200\242'/


high chair \342\200\242 pushchair \342\200\242
la poussette pram
\342\200\242 \342\200\242
der
der Kinderstuhl \342\200\242
\342\200\242 la tr\303\264na \342\200\242 la silleta
der Sportwagen \342\200\242 Kinderwagen el cochecito
\342\200\242
\342\200\242
il seggiolone de paseo \342\200\242
il passeggino de ninos \342\200\242
la carrozzina

teat \342\200\242
la t\303\251tine
nappy
\342\200\242
der Sauger la tetina
\342\200\242
la couche
\342\200\242
la tettarella
/ \\ die Windel
drinking cup el panai
la tasse \\ r il pannolino
der Babybecher
la taza
<
la tazza per bere

bottle le biberon
\342\200\242 \342\200\242
die le couffin
carrycot \342\200\242 le sac
changing bag \342\200\242 baby sling \342\200\242
le porte-t>\303\251b\303\251
Babyflasche el biberon
\342\200\242 \342\200\242
das Tragebettchen \342\200\242
el capazo \342\200\242 la boisa del
die Babytasche \342\200\242 Babytrageschlinge \342\200\242
\342\200\242
die la
\342\200\242
il biberon \342\200\242
la culla portatile la borsa dei ricambi
\342\200\242
b\303\251b\303\251 mochila de b\303\251b\303\251
\342\200\242
il marsupio

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 75
HOME \342\200\242
LA MAISON \342\200\242
DAS HAUS \342\200\242
LA CASA \342\200\242
LA CASA

utility room \342\200\242


la buanderie \342\200\242
der Allzweckraum \342\200\242
el lavadero
\342\200\242
la lavanderia

laundry \342\200\242
le linge \342\200\242 la colada
die W\303\244sche \342\200\242 \342\200\242
il bucato

dirty washing clean clothes


le linge sale le linge propre
die schmutzige W\303\244sche die saubere W\303\244sche
la ropa sucia la ropa limpia
i panni sporchi i vestiti puliti

ta
\"\"a -.\"
V

laundry basket \342\200\242


le washing machine \342\200\242
le washer-dryer le lave-
\342\200\242 tumble dryer \342\200\242
le linen basket \342\200\242
le panier
panier \303\240
linge \342\200\242
der lave-linge \342\200\242
die linge s\303\251chant\342\200\242
der s\303\250che-linge
\342\200\242
der \303\240
linge \342\200\242
der W\303\244schekorb
el cesto
W\303\244schekorb \342\200\242 Waschmaschine \342\200\242
la Waschautomat mit Trockner \342\200\242
la secadora el cesto
\342\200\242 de la ropa de
de la colada \342\200\242
il cesto lavadora \342\200\242
la lavatrice Trockner la lavadora
\342\200\242 \342\200\242
l'asciugabiancheria plancha \342\200\242
il cesto d\303\251lia
biacheria
d\303\251lia da secadora \342\200\242
il lavasciuga biancheria pulita
lavare

\\*

^ clothesline
la corde \303\240
linge
die W\303\244scheleine
la cuerda para tender la ropa
la corda per bucato
clothes peg / iron \342\200\242
le fer \303\240 repasser
la pince \303\240
linge das B\303\274geleisen\342\200\242
\342\200\242 la plancha
die W\303\244scheklammer il ferro da
\342\200\242 stiro
la pinza para la ropa
la molletta

\342\200\242
dry (v) \342\200\242
s\303\251cher\342\200\242
trocknen \342\200\242
secar asciugare

ironing board \342\200\242


la planche \303\240
repasser \342\200\242
das B\303\274gelbrett
la tabla de
\342\200\242 la plancha Tasse da
\342\200\242 stiro

load (v) spin (v) iron (v) How do 1 operate the washing machine?
charger essorer repasser Comment fonctionne le lave-linge?
f\303\274llen schleudern b\303\274geln Wie benutze ich die Waschmaschine?
cargar centrifugar planchar ^C\303\266mofunciona la lavadora?
caricare centrifugare stirare Comefunziona la lavatrice?

rinse (v) spin dryer fabric conditioner What is the setting for coloureds/whites?
rincer l'essoreuse le produit assouplissant Quel est le programme pour les couleurs/le blanc?
sp\303\274len die W\303\244scheschleuder der Weichsp\303\274ler
' Welches Programm nehme ich f\303\274r
farbige/wei\303\237eW\303\244sche?
aclarar la centrifugadora el suavizante es el programa para la ropa de color/blanca?
^Cu\303\242l

sciacquare la centrifuga l'ammorbidente Qual il programma


\303\250 per i tessuti colorati/bianchi?

76 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
HOME \342\200\242
LA MAISON \342\200\242
DAS HAUS \342\200\242
LA CASA \342\200\242
LA CASA

cleaning equipment \342\200\242


l'\303\251quipement d'entretien die Reinigungsartikel \342\200\242
el equipo de limpieza
\342\200\242
gli accessori per la pulizia

. brush
la balayette
der Handfeger
, suction hose \342\200\242
tuyau le
el cepillo
flexible \342\200\242
der Saugschlauch
la spazzola
el tubo de la aspiradora
\342\200\242
\342\200\242
il tubo di aspirazione

dust pan
\342\200\242
la pelle \342\200\242
die M\303\274llschaufel bleach Peau de
\342\200\242
Javel
\342\200\242
el \342\200\242 \342\200\242
das \342\200\242
la
recogedor la paletta Reinigungsmittel lejia
\342\200\242
la varechina

bucket powder liquid


duster le chiffon
\342\200\242

le seau la poudre le liquide das Staubtuch


\342\200\242

der Eimer das Pulver die Fl\303\274ssigkeit


el trapo del
\342\200\242
polvo
\342\200\242
lo
el cubo en polvo liquido spolverino
il secchio en polvere liquido

\\

top*

vacuum cleaner \342\200\242


l'aspirateur le balai laveur \342\200\242
mop \342\200\242 der detergent le d\303\251tergent \342\200\242
\342\200\242 das la cire \342\200\242
polish \342\200\242 die Politur
\342\200\242
derStaubsauger \342\200\242
la la fregona \342\200\242
Mopp \342\200\242 la scopa Waschmittel \342\200\242
el d\303\251tergente la cera \342\200\242
\342\200\242 la cera

aspiradora \342\200\242
l'aspira polvere di spugna \342\200\242
il d\303\251tergente

activities \342\200\242
les activit\303\251s \342\200\242
die T\303\244tigkeiten las acciones
\342\200\242 \342\200\242
le attivit\303\240

.</$\302\273-
^r.
\302\243^
^v
'<*%
i
' ''
\342\226\240F
-
^ ^> ^\302\247^ ^ \342\200\224

clean (v) \342\200\242


nettoyer \342\200\242
putzen wash (v)
\342\200\242
laver \342\200\242
sp\303\274len wipe (v) \342\200\242
essuyer \342\200\242
wischen scrub (v) \342\200\242 la brosse
laver \303\240
\342\200\242
limpiar \342\200\242
pu lire \342\200\242 \342\200\242
fregar lavare \342\200\242
pasar la bayeta \342\200\242
asciugare \342\200\242
schrubben \342\200\242
restregar
\342\200\242
f regare

broom
le balai
der Besen
la escoba
la scopa
1
'\" ~~
\342\200\224

. \342\226\240**
J-
scrape (v) \342\200\242
racler \342\200\242
kratzen sweep (v)
\342\200\242
balayer \342\200\242
fegen dust (v) \342\200\242
\303\251pousseter
\342\200\242
Staub polish (v)
\342\200\242
cirer \342\200\242
polieren
\342\200\242 \342\200\242
raspar raschiare \342\200\242
barrer \342\200\242
spazzare wischen \342\200\242
limpiar el polvo sacar brillo \342\200\242
\342\200\242 lucidare
\342\200\242
spolverare

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 77
HOME \342\200\242
LA MAISON \342\200\242
DAS HAUS \342\200\242
LA CASA \342\200\242
LA CASA

workshop
\342\200\242
l'atelier \342\200\242
die H ei m Werkstatt \342\200\242
el taller \342\200\242
il laboratories

chuck drill bit


le mandrin la m\303\250che
das Bohrfutter der Bohrer
el cabezal la broca
il mandrino, la punta

battery pack
la pile
die Batterie
la bateria
la batteria

jigsaw la scie
\342\200\242 sauteuse rechargeable drill \342\200\242
la perceuse electric drill \342\200\242
la perceuse glue gun \342\200\242
le pistolet colle
\303\240
\342\200\242 la sierra
die Stichs\303\244ge\342\200\242 de rechargeable der Bohrer
\342\200\242 mit \303\251lectrique der Elektrobohrer
\342\200\242 \342\200\242
die Leimpistole \342\200\242
la pistola para
vaiv\303\251n\342\200\242
la da traforo
sega Batteriebetrieb el taladro
\342\200\242 el taladro
\342\200\242 el\303\251etrico encolar \342\200\242
la pistola colla
per
inal\303\242mbrico \342\200\242
il trapano ricaricabile \342\200\242
il trapano elettrico

clamp \342\200\242
le serre-joint blade la lame
\342\200\242
\342\200\242
die Zwinge \342\200\242
la das Blatt \342\200\242
\342\200\242 la
, abrazadera \342\200\242
il morsetto cuchilla \342\200\242
la lama
\\

vice \342\200\242 der Schraubstock


\342\200\242
T\303\251tau sander \342\200\242
la ponceuse \342\200\242
die circular saw la scie
\342\200\242 circulaire workbench \342\200\242 \342\200\242
l'\303\251tabli die
el torno
\342\200\242 de banco \342\200\242
la morsa Schleifmaschine \342\200\242
la lijadora \342\200\242 la sierra
die Kreiss\303\244ge\342\200\242 Werkbank el banco
\342\200\242 de
\342\200\242
la levigatrice circular \342\200\242
la circolare
sega trabajo \342\200\242
il banco da lavoro

wood glue tool rack


la colle bois
\303\240 \342\200\242
le porte-outils
der Holzleim \342\200\242
das Werkzeuggestell
la cola de carpintero \342\200\242
el organizador de
la colla da legno. las herramientas
(
\342\200\242
la rastrelliera
j per
i j gli arnesi

router_ . bit brace


la guimbarde le vilebrequin
der Grundhobel die Bohrwinde
la guimbarda el taladro manual
la contornitrice il girabacchino

wood shavings . . extension lead


les copeaux le prolongateur
die Holzsp\303\244ne die Verl\303\244ngerungsschnur
las virutas de madera el alargador
i trucioli la prolunga

78 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
HOME \342\200\242
LA MAISON \342\200\242
DAS HAUS \342\200\242
LA CASA \342\200\242
LA CASA

\342\200\242
les \342\200\242
die \342\200\242
las t\303\251cnicas \342\200\242
le tecniche
techniques techniques Fertigkeiten
i i

eut (v) \342\200\242


d\303\251couper
< schneiden saw (v)
\342\200\242
scier \342\200\242
s\303\244gen drill (v) \342\200\242
percer \342\200\242
bohren hammer (v)
\342\200\242
marteler
\342\200\242
cortar \342\200\242
tagliare \342\200\242
serrar \342\200\242
segare \342\200\242
taladrar \342\200\242
forare h\303\244mmern\342\200\242
\342\200\242 clavar con el
martillo \342\200\242
martellare

solder
-r-
la soudure
der L\303\266tzinn
el hilo de estano >
la lega per saldatura

plane (v) \342\200\242


raboter \342\200\242
hobeln turn (v)
\342\200\242
tourner \342\200\242
drechseln carve (v)
\342\200\242
sculpter schnitzen
\342\226\240 solder (v)
\342\200\242
souder < l\303\266ten
\342\200\242
alisar \342\200\242 \342\200\242
tornear \342\200\242
tornire \342\200\242
tallar \342\200\242
incidere \342\200\242
soldar \342\200\242
saldare
piallare

materials \342\200\242
les mat\303\251riaux die Materialien
\342\200\242 \342\200\242
los materiales \342\200\242
i materiali

MDF hardwood
le m\303\251dium le bois dur le fil de fer
plywood die MDF-Platte das Hartholz der Draht
le contreplaqu\303\251 el tablero de densidad media la madera noble el alambre
das Sperrholz l'MDF il legno duro il fil di ferro
el contrachapado
il compensator
cable \342\200\242 \342\200\242
le c\303\242ble das Kabel
;
chipboard el cable
\342\200\242 \342\200\242
il cavo
l'agglom\303\251r\303\251
das Spanholz *\342\226\240 varnish stainless steel
el aglomerado le vernis l'inox
il truciolato^ der Lack der rostfreie Stahl
^>, el barniz el acero inoxidable
hardboard \342\200\242
Pisorel la lacca l'acciaio inossidabile
\342\200\242
die Hartfaserplatte
el carton madera
\342\200\242
galvanised
\342\200\242
il cartone di woodstain \342\200\242
la galvanis\303\251
fibra compressa couleur pour galvanisiert
bois \342\200\242
die Beize galvanizado
el tinte para
\342\200\242 zincato
l
madera \342\200\242
il
softwood\342\200\242
le mordente per
bois tendre \342\200\242 legno
das Weichholz \342\200\242
la
madera de pino
il legno dolce
\342\200\242 metal le metal
\302\273 das Metall
\342\200\242

wood le bois
\342\200\242 \342\200\242 la madera
das Holz \342\200\242 \342\200\242
il legno el metal
\342\200\242 \342\200\242
il m\303\251tallo

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 79
HOME \342\200\242
LA MAISON \342\200\242
DAS HAUS \342\200\242
LA CASA \342\200\242
LA CASA

toolbox \342\200\242
la bo\303\256te outils
\303\240
\342\200\242
der Werkzeugkasten
\342\200\242
la
caja de las
herramientas \342\200\242
la scatola degli attrezzi

spanner adjustable spanner hammer le marteau


\342\200\242 needle-nose pliers \342\200\242
la pince plate
la clef la clef \303\240
\342\200\242 molette der Hammer \342\200\242
\342\200\242 el martillo \342\200\242
die Flachzange las tenazas
\342\200\242 de
der Schraubenschl\303\274ssel der verstellbare
\342\200\242 \342\200\242
il martello, alambre \342\200\242
le pinze ad ago
la Have de boca la Have
\342\200\242
Schraubenschl\303\274ssel inglesa
la chiave, \342\200\242
la chiave regolabile socket wrench la clef \303\240
\342\200\242
pipe \342\200\242
der Steckschl\303\274ssel
la Have
\342\200\242 de tubo \342\200\242
la chiave a tubo

screwdriver bits
fV x- level
les embouts
\342\200\242 de Y
spirit

tournevis \342\200\242
die
<?*-
,i9M le niveau
Schraubenziehereins\303\244tze w die Wasserwaage
el nivel
los cabezales
\342\200\242 de \\ A
\342\204\242(V
1 1 la livella
destornillador \342\200\242
la

per cacciavite \\ ;1P^^


punte ' v
washer
le joint
der Dichtungsring
screwdriver oooo**\303\264oo
\342\200\242
la arandela
: !km a. usa a
le tournevis la rondella
der Schraubenzieher
^
el destornillador
]
il cacciavite i' J I !\342\226\240 nut
l'\303\251crou
die Mutter
bull-nose la pince universelle
pliers \342\200\242 la tuerca
tape measure \342\200\242 \342\200\242
le m\303\250tre das knife / \342\200\242
die los alicates
Kombinationszange \342\200\242 il dado
la cinta
Meterma\303\237\342\200\242 m\303\251trica le couteau le pinze tonde
\342\200\242
\342\200\242
il metro der Schneider
el cuter socket la douille
\342\200\242 \342\200\242
die T\303\274lle key la clef \342\200\242
\342\200\242 der Schl\303\274ssel
il coltello \342\200\242
el encaje \342\200\242
la bussola la Have \342\200\242
\342\200\242 la chiave

drill bits \342\200\242


les forets\302\253 die Bohrer \342\200\242
las brocas \342\200\242
le punte
metal bit le foret
\342\200\242 \303\240
m\303\251taux flat bit \342\200\242
wood le foret \303\240
bois plat
der Metallbohrer
\342\200\242 la broca para
\342\200\242 der Flachholzbohrer \342\200\242
\342\200\242 la broca para
metal \342\200\242
la punta per metalli madera \342\200\242
la punta piana per legno phillips screwdriver le tournevis
\342\200\242 cruciforme
der Kreuzschlitzschraubenzieher \342\200\242
\342\200\242 el
reamer. destornillador de estrella \342\200\242
il cacciavite a croce
Pal\303\251soir
die Reibahle head \342\200\242
la t\303\252te .
el escariador \342\200\242
der Nagelkopf \342\200\242
la
l'alesatore cabeza \342\200\242
la testa .

i i . security bit
T T . T\303\216O
IH TS
le foret de s\303\251curit\303\251 nail le clou
\342\200\242 \342\200\242
der
der Sicherheitsbohrer el clavo
Nagel \342\200\242
carpentry bits 12 16 20 la broca de seguridad
\342\200\242
il chiodo
les forets de
\342\200\242 bois la punta di sicurezza
die Holzbohrer
\342\200\242

las brocas
\342\200\242
para 5 ''
t- , '
madera \342\200\242
le punte J ; masonry bit
J
da falegnameria le foret de ma\303\247onnerie
- -*\302\273
\342\200\242-
,- J der Mauerwerkbohrer
la broca de albanileria
la punta per mu ratura screw la vis \342\200\242
\342\200\242 die
Schraub el tornillo
\342\200\242
\342\200\242
la vite

80 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
HOME \342\200\242
LA MAISON \342\200\242
DAS HAUS \342\200\242
LA CASA \342\200\242
LA CASA

wire strippers \342\200\242


la pince a wire cutters \342\200\242
la pince coupante
d\303\251nuder \342\200\242
die Entisolierzange der Drahtschneider
\342\200\242 el cortaalambres
\342\200\242
\342\200\242
el \342\200\242
la pinza \342\200\242
la pinza
pelacables spelafilo tagliafilo
\\
-^~
iron
insulating
le ruban
tape
isolant
n
soldering ^tfO^1\302\253*' ;\302\243
le fer \303\240
souder das Isolierband
der L\303\266tkolben \342\226\240 la cinta aislante
V. V
el soldador il nastro isolante
il saldatoio
'\\ ^
I !.'

scalpel
le scalpel
das Skalpell fretsaw la scie \303\240
\342\200\242

solder el escalpelo chantourner \342\200\242


die
la soudure V t il bisturi Schweifs\303\244ge la sierra
\342\200\242 de
der L\303\266tzinn '! calar \342\200\242
la segada traforo
el hilo de estano \"f
le lega per saldatura
;
\342\200\242l
!
I: '
',

tenon saw la scie


\342\200\242 dosseret
\303\240 \342\200\242
die Profils\303\244ge
el serrucho
\342\200\242 de costilla \342\200\242
la sega per tenoni

\342\200\242
les
safety goggles
lunettes de s\303\251curit\303\251 handsaw \342\200\242 der Fuchsschwanz
la scie \303\251go\303\257ne
\342\200\242
\342\200\242
die Schutzbrille \342\200\242
las el serrucho
\342\200\242 \342\200\242
il seghetto

gafas de seguridad plane le rabot


\342\200\242 \342\200\242
der
\342\200\242
gli oeehiali protettivi Hobel \342\200\242
el cepillo
\342\200\242
la pialla

mitre block \342\200\242


la bo\303\256te
\303\240
onglets
die Gehrungslade \342\200\242
\342\200\242 la caja
para cortar en inglete \342\200\242
la hacksaw la scie \303\240
\342\200\242 die Metalls\303\244ge<
m\303\251taux\342\200\242
cassetta guidalama per ugnature sierra para metales \342\200\242
il seghetto per metalli
wire wool \342\200\242
la paille
hand drill \342\200\242
la perceuse de fer die Stahlwolle
\342\200\242 wrench la clef
\342\200\242 serre-
manuelle la lana
\342\200\242 de acero tube \342\200\242
die
Rohrzange
\342\200\242
der Handbohrer \342\200\242
la lana d'acciaio las tenazas
\342\200\242

el taladro
\342\200\242 manual \342\200\242
la chiave inglese
\342\200\242
il trapano manuale
\342\200\242
r
sandpaper le papier
de verre \342\200\242
das
Schmirgelpapier
chisel \342\200\242
le burin \342\200\242
der el papel de lija
\342\200\242
\342\200\242
el form\303\266n
Mei\303\237el \342\200\242
la carta vetrata plunger la ventouse
\342\200\242 \342\200\242
der
\342\200\242
lo sealpello el desatascador
Sauger \342\200\242
lo sturalavandini
\342\200\242 %

sharpening stone \342\200\242


la <\302\251k

file \342\200\242
la lime \342\200\242
die Feile pierre \303\240
aiguiser \342\200\242
der
\342\200\242
la lima \342\200\242
la lima Wetzstahl \342\200\242
la piedra cutter \342\200\242
le \342\200\242
der
pipe coupe-tube
afiladora \342\200\242
l'affilatore el cortatuberias
Rohrabschneider\342\200\242 \342\200\242
il tagliatubi

english
\342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch
\342\200\242
espanol \342\200\242
italiano 81
HOME \342\200\242
LA MAISON \342\200\242
DAS HAUS \342\200\242
LA CASA \342\200\242
LA CASA

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


decorating la d\303\251coration das Tapezieren la decoraci\303\264n
\342\200\242
la decorazione
wallpaper brush
la brosse \303\240
\342\200\242
tapisser
\342\200\242
die Tapezierb\303\274rste
decorator la brocha
\342\200\242 de
le tapissier d\303\251corateur empapelador
der Tapezierer \342\200\242
la spazzola

scissors \342\200\242
les ciseaux \342\200\242
die el pintor
Tapezierschere \342\200\242
las tijeras il decoratore pasting table
\342\200\242
le forbici la table \303\240
encoller
der Tapeziertisch
4i\303\274 la mesa de encolar
il tavolo da lavoro
aa/ai
wallpaper
craft knife \342\200\242
le cutter \342\200\242
das le papier peint pasting brush
el cuter
Tapeziermesser \342\200\242 die Tapete la brosse \303\240
encoller
\342\200\242
il coltello da pacchi el papel pintado die Kleisterb\303\274rste
la carta da parati la brocha de encolar
il pennello da colla

4 \342\200\242
*>r:^ wallpaper paste la
stepladder _ colle \303\240
tapisser \342\200\242
der
line \342\200\242
le fil \303\240 \342\200\242
das Pescabeau
plumb plomb Tapetenkleister \342\200\242
la
la cuerda de plomada
Senkblei \342\200\242 die Trittleiter cola para empapelar
\342\200\242
il filo a piombo la escalera de mano la colla da parati
\342\200\242
\"~N
la scala a pioli

bucket
le seau
der Eimer
el cubo
\342\200\242
le
scraper grattoir il seechio
\342\200\242
der \342\200\242
el \342\200\242 \342\200\242
Spachtel raspador wallpaper (v) tapisser tapezieren empapelar
\342\200\242
il raschietto \342\200\242
tappezzare

.\302\273>.-,

f- . v
\342\226\240
r /~C 11
v- \"i
* tu ;'\342\226\240 tv

strip (v) \342\200\242


d\303\251coller \342\200\242
abziehen \342\200\242
arrancar fill (v) \342\200\242
mastiquer \342\200\242
spachteln \342\200\242
rellenar sand (v)
\342\200\242
poncer \342\200\242
schmirgeln \342\200\242
lijar
\342\200\242
staccare \342\200\242
otturare \342\200\242
scartavetrare

[-

i i \\
\342\200\242
plaster (v)
\342\200\242 \342\200\242
pl\303\242trer verputzen enyesar hang (v)
\342\200\242
poser anbringen \342\200\242
empapelar tile (v) \342\200\242
carreler < kacheln \342\200\242
alicatar
\342\200\242
intonacare \342\200\242
incollare \342\200\242
piastrellare

82 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
HOME \342\200\242
LA MAISON \342\200\242
DAS HAUS \342\200\242
LA CASA \342\200\242
LA CASA

roller
le rouleau \342\200\224,
-\"\"
der Roller
\\
/ el rodillo
ilrullo -
\302\253

V \342\200\242

le bac ri peinture
paint tray \342\200\242 \342\200\242
die \342\200\224_
1 k\\
la bandeja para la pintura
Wanne \342\200\242 paint \342\200\242
a peinture \342\200\242
die Farbe
/
\\ \\ brush \342\200\242
la vaschetta per la vernice \342\200\242
la pintura \342\200\242
la vernice
la brosse
die Streichb\303\274rste
la brocha ,
il
-v pennello v- .*>. f

f >J
V \342\200\224
\342\200\224\342\200\224
paint tin sponge \342\200\242
l'\303\251ponge masking tape \342\200\242
le sandpaper \342\200\242
le
le pot de peinture der Schwamm
\342\200\242 papier cache \342\200\242
das papier de verre
der Farbtopf \342\200\242
la esponja Abdeckband la cinta
\342\200\242 \342\200\242
das Schmirgelpapier
la lata de pintura \342\200\242
la spugna adhesiva protectora papel de lija
\342\200\242
el
il barattolo di vernice \342\200\242
il nastro adesivo \342\200\242
la carta vetrata

'
coprente

overalls
les bleus
der Overall turpentine
\\ \342\226\240)
el mono la tcr\303\251bcnthii le
la tuta das Terpentin >
i la trementina
\"*\"\"*\"*
dustsheet la trementina

~~
la couverture de protection
1
das Abdecktuch i
el protector
il telo di protezione __j[

filler le mastic
\342\200\242 \342\200\242
die white spirit \342\200\242
le white-spirit
paint (v) \302\253
peindre \342\200\242
anstreichen Spachtelmasse a
\342\200\242masilla \342\200\242
das Verd\303\274nnungsmittel
\342\200\242 \302\273 lo stucco
\342\200\242 el aguarr\303\242s<\342\226\272
\342\200\242
pintar dipingere l'acquaragia

plaster \302\253-
gloss embossed paper undercoat sealant
le pl\303\242tre brillant le papier gaufr\303\251 la couche de fond l'enduit
der Gips Glanz- das Reliefpapier die Grundierung das Versiegelungsmittel
el yeso con bnllo el papel estampado en relieve la primera mano el sellante
l'intonaco lucido la carta a rilievo la mano di fondo il sigillante

varnish mat lining paper top coat solvent


le vernis mat le papier d'appr\303\252t la derni\303\250re couche le solvant
der Lack matt das Einsatzpapier der Deckanstrich das L\303\266sungsmittel
el barniz mate el papel de apresto la ultima mano el disolvente
la vernice trasparente opaco la carta di fondo la mano finale il solvente

emulsion stencil primer preservative grout


la peinture mate le pochoir l'appr\303\252t l'agent de conservation le mastic
die Emulsionsfarbe die Schablone die Grundfarbe der Schutzanstrich der Fugenkitt
la pintura al agua la plantilla la imprimaci\303\266n el conservante el cemento bianco
la pittura lo stampino la vernice di base il conservante la malta

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 83


fran\303\247ais deutsch espanol italiano
HOME \342\200\242
LA MAISON \342\200\242
DAS HAUS \342\200\242
LA CASA \342\200\242
LA CASA

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


garden le jardin der Garten el
jardin garden features \342\200\242
les

\342\200\242
ornements de jardin \342\200\242
die
il
giardino Gartenornamente \342\200\242
los

garden styles \342\200\242


les styles de jardin \342\200\242
die Gartentypen \342\200\242
los estilos de jardin adornos para el jardin
\342\200\242
i tipi di giardino \342\200\242
gli ornamenti oggetti per
qiardini A

. -A.

roof garden \342\200\242


le jardin sur le
ifcv toit \342\200\242
der Dachgarten
\342\200\242
el jardin en la azotea
\342\200\242
il giardino pensile '*
%

'\342\226\240*.
.\342\200\242\342\200\242..? basket \342\200\242
le panier
hanging
\342\200\242
die \342\200\242
la
suspendu Blumenampel
cesta colgante \342\200\242
il cesto sospeso

'
,*>*''
\342\231\246\302\273^ fer

patio garden \342\200\242


lepatio der Patio \342\200\242
\342\200\242 la terraza ajardinada
\342\200\242
il giardino a patio

-
\342\200\242 .i- \342\200\242
*\"\302\273 ^

rock la rocaille
garden \342\200\242
\342\200\242 la rocalla
der Steingarten \342\200\242 K \342\226\240
\342\200\242
il giardino di pietra
>,'\342\200\242\342\226\240*>

a
5*
\342\226\240iiz\303\256izzzziz:
ii?nii trellis le treillis
\342\200\242 \342\200\242
das Spalier
^ *? \342\200\242
la espaldera \342\200\242
il graticcio
*:*: ...
,A
.-.sss
'i^tS\302\273\303\251

formai garden \342\200\242


le jardin \303\240 der architektonische
la fran\303\247aise \342\200\242 courtyard la cour
\342\200\242 \342\200\242
der Hof
Garten \342\200\242
el jardin cl\303\242sico\342\200\242
il giardino all'italiana \342\200\242
el patio \342\200\242
il cortile

rv'V

V- 1
ki
1
Trf/
cottage garden \342\200\242
le
jardin herb garden le jardin d'herbes
\342\200\242 water garden \342\200\242
le jardin pergola \342\200\242
la pergola
paysan \342\200\242
der Bauerngarten \342\200\242
el aromatiques \342\200\242
der Kr\303\244utergarten d'eau \342\200\242
der Wassergarten \342\200\242
die Pergola \342\200\242
la pergola
jardin campestre \342\200\242
il giardino \342\200\242
el jardin de plantas herb\303\242ceas \342\200\242
el jardin acu\303\242tico \342\200\242
il \342\200\242
la pergola

all'inglese \342\200\242
il giardino di erbe giardino acquatico

84 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
HOME \342\200\242
LA MAISON \342\200\242
DAS HAUS \342\200\242
LA CASA \342\200\242
LA CASA

paving path compost heap soil le sol


\342\200\242 \342\200\242
der
le pave l'all\303\251e le tas de compost Boden la tierra
\342\200\242
die Platten der Weg der Komposthaufen
\342\200\242
il terreno
la terraza A^<:>, el camino el mont\303\266n de abono compuesto
la pavimentazione il sentiero , laconeimaia,

' gate
flowerbed Je-& le portail
le parterre '\342\200\242- das Tor
'l'A'\302\253
das Blumenbeet la puerta
el parterre %% il cancello
l'aivola ^

topsoil la terre \342\200\242


\342\200\242 die
^%*\\
Erde \342\200\242
la capa superior
de la tierra lo strato
\342\200\242

superficiale
< '}. \"ilI
\302\253fc-y.

ir.^.

sand le sable
\342\200\242

i*'/ shed der Sand \342\200\242


\342\200\242 la arena
<>m- ; la cabane \342\200\242
la sabbia
der Schuppen
lawn^^ y* el cobertizo
la pelouse Icapanno
der Rasen iH./
el c\303\251sped greenhouse
il prato la serre
fence das Gew\303\244chshaus

pond, la cl\303\264ture elinvernadero


le bassin JV;*& der Zaun la ghiaia
der Teich la valla chalk la chaux
\342\200\242 \342\200\242
der
el estanque hedge il recinto Kalk la creta
\342\200\242 \342\200\242
il gesso
lo stagno
la naie
die Hecke
el seto arch herbaceous border
vegetable garden
la siepe l'arceau le potager la bordurede plantes herbac\303\251es
der Bogen der Gem\303\274segarten die Staudenrabatte
el arco el huerto el arriate de plantas herb\303\242ceas
l'a reo l'orto il bordo erbaceo

'*\342\226\240'*\342\226\240\"*
\302\273
',\302\273
le vase
silt \342\200\242 \342\200\242
der
Schlick el cieno
\342\200\242
\342\200\242
il limo

\"S\"\" *..
.. '*,
1&
\342\200\242
les \342\200\242
die \342\200\242
decking planches clay \342\200\242
l'argile der
Planken \342\200\242
el entarimado \342\200\242
il Lehm \342\200\242
la arcilla
patio in legno fountain la fontaine
\342\200\242 \342\200\242
der Springbrunnen la fuente
\342\200\242 \342\200\242
la fontana \342\200\242
l'argilla

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 85
HOME \342\200\242
LA MAISON \342\200\242
DAS HAUS \342\200\242
LA CASA \342\200\242
LA CASA

garden plants
\342\200\242
les
plantes de jardin
\342\200\242
die Gartenpflanzen
\342\200\242
las
plantas de jardin
\342\200\242
le
piante da giardino
types of plants
\342\200\242
les genres de plantes die Pflanzenarten
\342\200\242 \342\200\242
los tipos de plantas \342\200\242
i tipi di piante

annual \342\200\242
annuel \342\200\242
einj\303\244hrig biennial \342\200\242
bisannuel perennial \342\200\242
vivace \342\200\242
mehrj\303\244hrig bulb le bulbe
\342\200\242 die Zwiebel
\342\200\242
\342\200\242
anual \342\200\242
annuale \342\200\242 \342\200\242
zweij\303\244hrig bienal
\342\200\242
perenne \342\200\242
perenne el bulbo
\342\200\242 \342\200\242
il bulbo
\342\200\242
biennale

\\;.>

fern la foug\303\250re\342\200\242
\342\200\242 der Farn rush \342\200\242
le jonc die Binse
\342\200\242 bamboo le bambou
\342\200\242 \342\200\242
der weeds les mauvaises
\342\200\242
el helecho
\342\200\242 \342\200\242
la felce \342\200\242
el junco \342\200\242
il giunco Bambus \342\200\242
el bamb\303\273 herbes das Unkraut \342\200\242
\342\200\242 las
\342\200\242
il bamb\303\271 malas hierbas \342\200\242
le erbaeee

\342\226\240
\\ \302\273

\302\273
\342\226\240 2-
J :,-\342\226\240*
vf *t
;\342\226\240

herb \342\200\242
l'herbe das Kraut
\342\200\242 \342\200\242
la water plant \342\200\242
la plante tree \342\200\242
l'arbre der Baum
\342\200\242

le erbe aromatica
hierba \342\200\242 \342\200\242
die \342\200\242 \342\200\242
el \303\242rbol l'albero
aquatique Wasserpflanze
; \342\200\242
\342\200\242
la acu\303\242tica
y*:/-.
planta
\342\200\242
la pianta aequatica

v *

'A* S \\
^ ^ ^

palm \342\200\242
le palmier conifer \342\200\242
le conif\303\250re evergreen \342\200\242
feuilles
\303\240 deciduous \342\200\242
feuilles
\303\240
die Palme \342\200\242
\342\200\242 la palmera \342\200\242 la conifera
der Nadelbaum \342\200\242 persistantes \342\200\242
immergr\303\274n der Laubbaum
caduques \342\200\242
\342\200\242
la palma \342\200\242
la conifera \342\200\242
de hoja perenne de hoja caduca \342\200\242
\342\200\242 a foglie
\342\200\242
sempreverde caduche

86 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
HOME \342\200\242
LA MAISON \342\200\242
DAS HAUS \342\200\242
LA CASA \342\200\242
LA CASA

;
\342\200\242f.

\\
-ri J
*
v <

$P
:\\f' i 1

..'V ! '
-\342\226\240\342\226\240\342\226\240\342\226
A\302\273 \342\200\242v.
.V >-\\v. -Alk

topiary
\342\200\242
la topiaire alpine \342\200\242
la plante alpestre succulent \342\200\242
la plante grasse cactus le cactus
\342\200\242 der Kaktus
\342\200\242

der Formschnitt \342\200\242


\342\200\242 las plantas \342\200\242
die Alpenpflanze planta \342\200\242
la \342\200\242
die Fettpflanze \342\200\242
laplanta el cactus
\342\200\242 \342\200\242
il cactus

podadas con formas le piante da roccia


alpestre \342\200\242 suculenta \342\200\242
la pianta grassa
\342\200\242
Tarte topiaria

potted plant la plante en pot


\342\200\242 shade la plante d'ombre
plant \342\200\242
\342\200\242
die Topfpflanze planta de
\342\200\242
la \342\200\242
die la planta de
Schattenpflanze \342\200\242
maceta \342\200\242
la pianta da vaso sombra \342\200\242
la pianta d'ombra

* \" ' '\342\226\240


climber ... \\ \342\200\242
*& T. *
X, \342\200\242v2\\-
la plante grimpante
die Kletterpflanze
la planta trepadora
la pianta rampicante ^
'
* S-

\302\273'-*^y *\342\200\242
y.. \342\200\242
\\* \302\253

1 ^v 'r
** '
flowering shrub
l'arbuste fleurs
\303\240
der Zierstrauch
el arbusto de flor
la pianta da fiore ^
-< \342\226\240
*.j

ground cover
la couverture du sol \342\226\240~^f*.
' *
i*\302\253
der Bodendecker
la planta para cubrir 'I* -VA
\\
suelo
ifi**.*
la pianta copriterreno
fi **
\342\226\2401

creeper ornamental grass


la plante rampante ornemental l'herbe
die Kriechpflanze Zier- das Gras
la planta trepadora ornamental el c\303\251sped
la pianta rampicante ornamentale l'erba

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 87
HOME \342\200\242
LA MAISON \342\200\242
DAS HAUS \342\200\242
LA CASA \342\200\242
LA CASA

garden tools \342\200\242


les outils de jardin
\342\200\242
die Gartenger\303\244te
\342\200\242
las herramientas de jardineria \342\200\242
gli
attrezzi da giardino
lawn rake le terreau
compost \342\200\242
1
le balai \303\240
gazon \342\200\242
die Komposterde
N
der Laubrechen el abono compuesto
\342\200\242

el rastrillo para el c\303\251sped \342\200\242


il terriccio
la scopa di ferro

seeds \342\200\242
les graines
\342\200\242
dieSamen \342\200\242
las
semillas \342\200\242
i semi

j\303\247?_

bone meal la cendre


\342\200\242

d'os die Knochenasche


\342\200\242

i la harina
\342\200\242 de huesos
\342\200\242
la farina di ossa
f

spade la b\303\252che fork


\342\200\242 la fourche
\342\200\242
long-handled shears \342\200\242la rake \342\200\242
le r\303\242teau hoe la houe
\342\200\242
\342\200\242
der Spaten die Gabel
\342\200\242
grande cisaille \342\200\242
die Schere der Rechen
\342\200\242 \342\200\242
die Hacke
\342\200\242
la pala la horca
\342\200\242 \342\200\242
la podadera de mango el rastrillo
\342\200\242 la azada
\342\200\242
\342\200\242
la vanga \342\200\242
il forcone \342\200\242
le forbici \342\200\242
il rastrello \342\200\242
la zappa
largo tagliabordi
\342\200\242
le
gravel gravier
\342\200\242
der Kies \342\200\242
lagrava
\342\200\242
la ghiaia

grass bag
le sac \303\240
herbe
der Grasfangsack handle
la boisa para la hierba motor le bras
il raccoglierba le moteur der Griff
der Motor el asa trug \342\200\242
le panier de jardinier
el motor il manico der Gartenkorb
\342\200\242 la cesta
\342\200\242 de
\342\200\242
il motore jardinero il cestello

\\

\\

shield stand ^
V.
l'\303\251crande protection le support
der Schutz # der St\303\244nder
el protector o el soporte
la protezione, il sostegno

trimmer \342\200\242
la tondeuse lawnmower la tondeuse
\342\200\242 wheelbarrow la brouette
\342\200\242

der Schneider \342\200\242


\342\200\242 el \303\240
gazon \342\200\242
der Rasenm\303\244her der Schubkarren
\342\200\242 la carretilla
\342\200\242
\342\200\242
il tagliabordi \342\200\242
el cortac\303\251sped \342\200\242
il tosaerba \342\200\242
la carriola
guarnecedor

88 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol
\342\200\242
italiano
HOME \342\200\242
LA MAISON \342\200\242
DAS HAUS \342\200\242
LA CASA \342\200\242
LA CASA

gardening gloves \"s


les gants de jardinage
die Gartenhandschuhe
los guantes de jardin
hand fork \342\200\242
la petite i guanti da giardinaggio
fourche \342\200\242
die Handgabel secateurs \342\200\242
le s\303\251cateur
\342\200\242
la horquilla \342\200\242
il forcone die Rosenschere
\342\200\242 twine
\342\200\242
las tijeras de podar la ficelle
\342\200\242
la cesoia der Zwirn labels
el hilo de bramante les \303\251tiquettes
il fil di ferro die Pflanzenschildchen
trowel \342\200\242
le d\303\251plantoir las \303\251tiquetas
die Pflanzschaufel \342\200\242
\342\200\242 el \342\200\242
. . le etichette
\342\200\242 \342\200\242
\342\226\240\342\200\242
desplantador la paletta

_ twist ties
blade
les attaches
la lame seed tray \342\200\242
le germoir die Befestigungen
das Messer der Setzkasten
\342\200\242 \342\200\242
el
el alambre
la hoja semillero \342\200\242
il semenzaio
le fettucce
la lama ring ties
canes les anneaux
les cannes o die Ringbefestigungen
die Gartenst\303\266cke las anillas
las canas gli anelli
le canne

shears \342\200\242
la cisaille \342\200\242 sieve
die Heckenschere \342\200\242
la cizalla le tamis
\342\200\242
le forbici da giardino das Sieb
<f4
la criba
il setaccio
h

pesticide plant pot


le pesticide le pot fleurs
\303\240
hand saw la scie \303\240
\342\200\242 main das Pestizid der Blumentopf rubber boots les bottes
\342\200\242
\342\200\242 la sierra
die Hands\303\244ge\342\200\242 de el pesticida la maceta die Gummistiefel
\342\200\242 las botas
\342\200\242
mano \342\200\242
la sega il pesticida il vaso da fiori de goma \342\200\242
le galosce

\342\200\242 \342\200\242
das Gie\303\237en \342\200\242
el riego \342\200\242
l'annaffiatura
watering l'arrosage

nozzle
le jet
die D\303\274se
la boquilla
il becco

sprinkler \342\200\242
l'arroseur
\342\200\242
der Rasensprenger
\342\200\242 \342\200\242
spray gun \342\200\242
le vaporisateur el aspersor l'irrigatore
\342\200\242
die Gartenspritze \342\200\242
el
\342\200\242
il diffusore
pulverizador

. watering can hosepipe


l'arrosoir le tuyau d'arrosage
die Gie\303\237kanne der Gartenschlauch
la regadera la manguera
l'annaffiatoio la pompa da giardino

iVt rose \342\200\242


la pomme
die Brause \342\200\242
\342\200\242 la hose reel \342\200\242
le d\303\251vidoirde tuyau \342\200\242
der Schlauchwagen
alcachofa \342\200\242
la rosa el enrollador
\342\200\242 de manguera \342\200\242
l'awolgitubo

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 89


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
HOME \342\200\242
LA MAISON \342\200\242
DAS HAUS \342\200\242
LA CASA \342\200\242
LA CASA

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


le
jardinage die Gartenarbeit la
jardineria
gardening
\342\200\242
il
giardinaggio

v
hedge
la haie
lawn n ,> die Hecke
/\342\200\242\302\273
la pelouse el seto
der Rasen * ... _ la siepe
:s^-
el c\303\251sped
il prato Mk.
^~
flowerbed
le parterre
das Blumenbeet \342\226\240-i
el parterre
l'aiuola
h > \302\273 stake
C^'^ le tuteur
V3-,
' die
? Stange
la estaca
lawnmower . il bastoncino
la tondeuse
der Rasenm\303\244her
el cortac\303\251sped
il tosaerba
mow (v) \342\200\242
tondre \342\200\242 \342\200\242
m\303\244hen cortar el \342\200\242
c\303\251sped tagliare l'erba

\342\226\240*..
. ;

turf (v) \342\200\242


gazonner \342\200\242
mit spike (v) \342\200\242
piquer \342\200\242
stechen rake (v)
\342\200\242
ratisser \342\200\242
harken trim (v)
\342\200\242
tailler \342\200\242
stutzen
Rasen bedecken \342\200\242
poner \342\200\242
hacer agujeros con la \342\200\242
rastrillar \342\200\242
rastrellare \342\200\242 \342\200\242
podar spuntare
\342\200\242
c\303\251sped ricoprire di zolle horquilla \342\200\242
inforeare
erbose

V* \"3?-

tf

,*. M\"

dig (v) \342\200\242


b\303\252cher\342\200\242
graben sow (v)
\342\200\242
semer \342\200\242
s\303\244en top dress (v) fumer en
\342\200\242 water (v)
\342\200\242
arroser \342\200\242
gie\303\237en
\342\200\242
cavar \342\200\242
scavare \342\200\242
sembrar \342\200\242
seminare surface \342\200\242
mit Kopfd\303\274ngerd\303\274ngen \342\200\242 \342\200\242
regar annaffiare
\342\200\242
abonar en la superficie
\342\200\242
coneimare a spandimento

90 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
HOME \342\200\242
LA MAISON \342\200\242
DAS HAUS \342\200\242
LA CASA \342\200\242
LA CASA

cane
\342\226\240
\302\253^ = la canne
der Stock
la cana
* la canna
<* \302\253s&ft

,V*v

train (v) \342\200\242


palisser \342\200\242
ziehen deadhead (v) \342\200\242
enlever les spray (v)
\342\200\242
asperger
\342\200\242
spr\303\274hen
guiar far crescere
\342\200\242 \342\200\242 fleurs fan\303\251es\342\200\242 \342\200\242
k\303\266pfen quitar \342\200\242
rociar \302\253
spruzzare
las flores muertas \342\200\242tog liere i
fiori appassiti
, cutting
la coupe
der Ableger
\\ / el esqueje
la talea

graft (v)
\342\200\242
greffer \342\200\242
pfropfen propagate (v)
\342\200\242
propager prune (v)
\342\200\242
\303\251laguer stake (v)
\342\200\242
mettre un tuteur
\342\200\242 \342\200\242
innestare \342\200\242
vermehren \342\200\242 \342\200\242
beschneiden \342\200\242 \342\200\242
hochbinden \342\200\242
injertar propagar podar apuntalar
\342\200\242
propagare \342\200\242
potare \342\200\242
legare a un bastoncino

vv;
ir
w

&

transplant (v) \342\200\242


transplanter weed (v)
\342\200\242
d\303\251sherber mulch (v)
\342\200\242
pailler \342\200\242
mulchen harvest (v)
\342\200\242
r\303\251colter\342\200\242
ernten
\342\200\242
umpflanzen \342\200\242
transplantar \342\200\242\342\200\242
j\303\244tenescardar
\342\200\242
sradicare \342\200\242
cubrir la tierra \342\200\242
concimare \342\200\242
cosechar \342\200\242
raccogliere
\342\200\242
trapiantare le erbacce

cultivate (v) landscape (v) fertilize (v) sieve (v) organic seedling subsoil
cultiver dessiner fertiliser tamiser biologique le semis le sous-sol
z\303\274chten gestalten d\303\274ngen sieben biodynamisch
der S\303\244mling der Untergrund
cultivar disenar abonar cribar biol\303\266gico
el plant\303\266n el subsuelo
coltivare architettare concimare setacciare biologico il semenzale il sottosuolo

tend (v) pot up (v) pick (v) aerate (v) drainage fertilizer weedkiller
soigner mettre en pot cueillir retourner le drainage l'engrais l'herbicide
hegen eintopfen pfl\303\274cken auflockern die Entw\303\244sserung der D\303\274nger der Unkrautvernichter
cuidar plantar en tiesto arrancar airear el drenaje el abono el herbicida
curare invasare cogliere aerare lo scolo il concime il diserbante

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 91
services

les services
die Dienstleistungen
los servicios
i servizi
SERVICES \342\200\242
LES SERVICES \342\200\242
DIE DIENSTLEISTUNGEN \342\200\242
LOS SERVICIOS \342\200\242
I SERVIZI

emergency services \342\200\242


les services d'urgence
\342\200\242
die Notdienste
\342\200\242
los servicios de emergencia
\342\200\242
i servizi di emergenza

ambulance \342\200\242
l'ambulance \342\200\242
der Krankenwagen la ambulancia
\342\200\242 \342\200\242
l'ambulanza

LJ 417

JJ8JJ
AMBULANCE v/
*-* ~ . stretcher
le brancard
die Tragbahre
la Camilla
la barella

@l

ambulance \342\200\242
l'ambulance \342\200\242
der Krankenwagen la ambulancia
\342\200\242 paramedic \342\200\242
l'infirmier du SAMU \342\200\242
der
\342\200\242
l'ambulanza Rettungssanit\303\244ter el ambulancero
\342\200\242 \342\200\242
il paramedico

police
\342\200\242
la police die Polizei
\342\200\242 \342\200\242
la policia \342\200\242
la polizia
lights
les feux
badge uniform siren das Licht
le badge f l'uniforme la sir\303\250ne las luces
die Kennmarke die Uniform die Sirene . le luci
la pla\303\247a el uniforme la sirena
il distintivo l'uniforme la sirena

. CE

f
police station \342\200\242
le poste de
police car \342\200\242
la voiture de police die Polizeiwache
police \342\200\242
truncheon das Polizeiauto \342\200\242
\342\200\242 el coche de policia \342\200\242
la estaci\303\264nde policia
la matraque \342\200\242
l'auto d\303\251lia
polizia \342\200\242
la stazione di polizia
der Gummikn\303\274ppel
V> ''#\342\226\240&
\302\243> la porra
. il manganello inspector burglary complaint arrest
l'inspecteur le cambriolage la plainte l'arrestation
gun/ ( der Inspektor der Einbruchdiebstahl die Beschwerde die Festnahme
le pistolet el comisario el robo la denuncia el arresto
die Pistole il commissario il furto la denuncia l'arresto
la pistola
la pistola detective assault investigation police cell
l'officier de police l'agression l'enqu\303\252te la cellule
der Kriminalbeamte die K\303\266rperverletzung die Ermittlung die Polizeizelle
el detective la agresi\303\264n la investigaci\303\264n la celda
handcuffs l'investigatore l'aggressione l'indagine la cella
les menottes
die Handschellen crime fingerprint suspect charge
-v las esposas le crime les empreintes le suspect l'accusation
P f\" le manette das Verbrechen der Fingerabdruck der Verd\303\244chtige die Anklage
el crimen la huella dactilar el sospechoso el cargo
police officer \342\200\242
le policier der Polizist \342\200\242
\342\200\242 el agente il reato l'impronta digitale il sospetto l'accusa
de policia \342\200\242
l'agente

94 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espafiol \342\200\242
italiano
SERVICES \342\200\242
LES SERVICES \342\200\242
DIE DIENSTLEISTUNGEN \342\200\242
LOS SERVICIOS \342\200\242
I SERVIZI

fire brigade les pompiers \342\200\242


die Feuerwehr \342\200\242
los bomberos \342\200\242
i vigil del fuoco helmet \342\200\242
la casque
der Schutzhelm
\342\200\242 \342\200\242
el
casco \342\200\242
il casco

smoke hose
la fum\303\251e le tuyau
der Rauch der Schlauch
1 el humo la manguera
il fumo l'idrante

cradle
la nacelle
der Auslegerkorb
la cesta water jet 1 fire fighters \342\200\242
les
la gabbia le jet d'eau sapeurs-pompiers \342\200\242
die
der Wasserstrahl Feuerwehrleute \342\200\242
los
el chorro de agua bomberos i vigili del fuoco
\342\200\242

il getto d'acqua

j
v> \\ boom ladder cab
- la fl\303\250che l'\303\251chelle la cabine
l|
i der Ausleger die Leiter die Fahrerkabine
el brazo la escalera la cabina
il braccio la scala v la cabina v

fire \342\200\242
l'incendie der Brand \342\200\242
\342\200\242 el incendio \342\200\242
l'incendio

Di
'*\303\226f'

\342\226\240-1 .
....
fire station \342\200\242
le poste fire escape \342\200\242
l'escalier de fire engine de pompiers
la voiture
\342\200\242 \342\200\242
das L\303\266schfahrzeug
die Feuerwache
d'incendie \342\200\242 secours \342\200\242
die Feuertreppe \342\200\242
la el coche
\342\200\242 de bomberos \342\200\242
l'autopompa
\342\200\242
el parque de bomberos salida de incendios \342\200\242
la scala
\342\200\242
la caserma dei vigili del fuoco di sicurezza

V
*1 \303\211f

smoke alarm \342\200\242


le fire alarm \342\200\242
l'avertisseur axe la hache
\342\200\242 \342\200\242
das fire extinguisher hydrant la borne
\342\200\242

d\303\251tecteur de fum\303\251e d'incendie \342\200\242


der el hacha
Beil \342\200\242 \342\200\242
l'ascia \342\200\242
l'extincteur \342\200\242
der d'incendie \342\200\242
der
der Rauchmelder
\342\200\242 Feuermelder la alarma
\342\200\242 Feuerl\303\266scher \342\200\242
el Hydrant la boca
\342\200\242 de
el detector
\342\200\242 de humos contra incendios extintor \342\200\242
l'estintore agua \342\200\242
l'idrante
\342\200\242
l'allarme antifumo \342\200\242
l'allarme antincendio

I need the police/fire brigade/ambulance. There's a fire at... There's been an accident. Call the police!
La police/les pompiers/une ambulance, s'il vous pla\303\256t. Il y a un incendie \303\240... Ily a eu un accident. Appelez la police!
Die Polizei/die Feuerwehr/einen Krankenwagen, bitte. Es brennt in... Es ist ein Unfall passiert. Rufen Sie die Polizei!
Necesito la policia/los bomberos/una ambulancia. Hay un incendio en... Ha habido un accidente. [Llame a la policia!
Ho bisogno della polizia/dei vigili del fuoco/di un'ambulanza. un incendio
C'\303\250 a... stato un incidente.
C'\303\250 Chiamate la polizia!

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 95
SERVICES \342\200\242
LES SERVICES \342\200\242
DIE DIENSTLEISTUNGEN \342\200\242
LOS SERVICIOS \342\200\242
I SERVIZI

bank \342\200\242
la
banque
\342\200\242
die Bank \342\200\242
el banco \342\200\242
la banca

customer leaflets
service
le client Counter1 les d\303\251pliants
der Kunde die Brosch\303\274ren
el cliente los folietos
il cliente. . i d\303\251pliants

I\302\253 ,
window _ \342\200\236counter
le guichet le comptoir
der Schalter der Schalter
la ventanilla el mostrador
lo sportello il banco
*^
cashier.. paying-in slips
le caissier les fiches de versement
der Kassierer die Einzahlungsscheine
el cajero las hojas de ingreso
il cassiere i moduli di versamento

debit card stub account number signature amount


la carte bancaire le talon le num\303\251rode compte la signature le montant
die EC-Karte der Abschnitt die Kontonummer die Unterschrift der Betrag
la tarjeta de d\303\251bito la matriz el num\303\251rode cuenta la firma la cantidad
la carta di debito, la matrice di
il num\303\251ro conto, la firma, l'importo

rli
1221b525S0000000000
~
rORUHCi\302\253
19*7
SE\302\253Il
5T*\302\2530

\" cheque
\302\243*>*-*
le ch\303\250que
der Scheck
bank manager le directeur
\342\200\242 credit card la carte
\342\200\242 de chequebook le carnet
\342\200\242 de ch\303\250ques el cheque
d'agence \342\200\242
der Filialleiter die Kreditkarte
\342\200\242
cr\303\251dit das Scheckheft
\342\200\242 el talonario
\342\200\242 de cheques l'assegno
el director
\342\200\242 de banco \342\200\242
la tarjeta de cr\303\251dito \342\200\242
il libretto degli assegni
\342\200\242
il direttore \342\200\242
la carta di credito

savings mortgage payment pay in (v) current account


l'\303\251pargne l'hypoth\303\250que le paiement verser le compte courant
die Spareinlagen die Hypothek die Zahlung einzahlen das Girokonto
los ahorros la hipoteca el pago ingresar la cuenta corriente
i risparmi l'ipoteca il pagamento versa re il eonto corrente

tax overdraft direct debit bank transfer savings account


l'imp\303\264t le d\303\251couvert le pr\303\251l\303\250vement le virement bancaire le compte d'\303\251pargne
die Steuer die Konto\303\274berziehung der Einzugsauftrag die Bank\303\274berweisung das Sparkonto
los impuestos el descubierto la domiciliaci\303\264n bancaria la transferencia bancaria la cuenta de ahorros
l'imposta lo scoperto l'addebito diretto il bonifico bancario il conto di risparmio

loan interest rate withdrawal slip bank charge pin number


le pr\303\252t le taux d'int\303\251r\303\252t la fiche de retrait les frais bancaire le code secret
das Darlehen der Zinssatz das Abhebungsformular die Bankgeb\303\274hr der PIN-Kode
el pr\303\251stamo el tipo de inter\303\251s la hoja de reintegro la comisi\303\264n bancaria el pin
il prestito il tasso d'int\303\251ress\303\251 il modulo di prelievo la commissione bancaria il pin

96 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
SERVICES \342\200\242
LES SERVICES \342\200\242
DIE DIENSTLEISTUNGEN \342\200\242
LOS SERVICIOS \342\200\242
I SERVIZI

la piece screen
die M\303\274nze l'\303\251cran
h mone\303\242\303\271 der Bildschirm
la moneta * note la pantalla card slot
le billet lo schermo la fente
\342\226\240>
der Schein der Kartenschlitz
A\302\273t\302\243 el billete la ranura de la
key pad tarjeta
la banconota le clavier la fessura per la carta
\" X\" das Tastenfeld
\342\200\242*\342\226\240
. ') \342\200\242\342\200\242'
\303\226 el teclado
' la tastiera
\342\226\240i i
\342\226\240*--\342\226\240
URO

money \342\200\242
l'argent \342\200\242
das Geld cash
Ce machine le distributeur
\342\200\242 der Geldautomat
\342\200\242

el dinero \342\200\242
\342\200\242 il denaro el cajero
\342\200\242 autom\303\242tico \342\200\242
la cassa automatica

foreign currency les devises


\342\200\242 \342\200\242
\303\251trang\303\250res die ausl\303\244ndische cash (v) shares'
W\303\244hrung las divisas
\342\200\242 la valuta
\342\200\242 estera encaisser les actions
einl\303\266sen die Aktien
\"
\"^.vtuuouiiu\"-\342\204\242\"\" \302\243E cobrar las acciones
incassa re
;VisFR,\\a\\\303\202i!i^i.nj7ita!\302\253ijK\\NKiiMiin\302\273 le azioni

denomination dividends
traveller's cheque la valeur les dividendes
*\342\200\242!
le traveller
\342\200\242 der Nennwert die Gewinnanteile
der Reisescheck
\342\200\242 el valor nominal los dividendos
cheque de viaje
\342\200\242
el la denominazione i dividendi
\342\200\242
il travel cheque
commission accountant
la commission le comptable
die Provision der Wirtschaftspr\303\274fer
la comisi\303\264n el contable
la commissione il contabile

bureau de change le bureau de change \342\200\242


\342\200\242 die exchange rate investment portfolio
la oficina de cambio \342\200\242
Wechselstube \342\200\242 I'ufficio le taux de change
\342\200\242 l'investissement le portefeuille
di cambio der Wechselkurs
\342\200\242 die Kapitalanlage das Portefeuille
tipo de
\342\200\242
el cambio la inversion la cartera
\342\200\242
il tasso di cambio I'investimento il portafoglio

stocks equity
finance la finance
\342\200\242 die Geldwirtschaft
\342\200\242 las finanzas
\342\200\242
les titres l'action
la finanza
\342\200\242
die die Stammaktie
Wertpapiere
share price stockbroker las acciones el patrimonio neto
le prix des actions l'agent de la bourse i titoli il capitale netto
der Aktienpreis der B\303\266rsenmakler
el valor de las acciones el agente de boisa
il corso per azione il broker Can 1 change this please?
Est-ce que je peux changer s'il
\303\247a, vous pla\303\256t?
ich
K\303\266nnte das bitte wechseln?
^Podria cambiar esto por favor?
Posso cambiare questo?

What's today's exchange rate?


Quel est le taux de change aujourd'hui?
financial advisor \342\200\242
la conseill\303\250re Wie ist der heutige Wechselkurs?
die Finanzberaterin
financi\303\250re \342\200\242 <;A cu\303\242ntoesta el cambio hoy?
la asesora
\342\200\242 financiera stock exchange \342\200\242
la bourse \342\200\242
die B\303\266rse Qual il tasso
\303\250 di cambio oggi?
\342\200\242
la consulente finanziaria la boisa de valores \342\200\242
\342\200\242 la borsa valori

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 97
SERVICES \342\200\242
LES SERVICES \342\200\242
DIE DIENSTLEISTUNGEN \342\200\242
LOS SERVICIOS \342\200\242
I SERVIZI

\342\200\242
communications \342\200\242
les communications die Kommunikation
\342\200\242
las comunicaciones \342\200\242
le comunicazioni

postal worker
le postier
der Postbeamte
el empleado de correos
l'impiegato d\303\251lie
poste

window
le guichet
der Schalter
la ventanilla
lo sportello

scales
la balance
die Waage
la bascula
la bilancia

counter^,
le guichet post office \342\200\242
la poste die Post \342\200\242
\342\200\242 la oficina de correos \342\200\242
l'ufficio postale
der Schalter
el mostrador postmark stamp
il banco le tampon de la poste le timbre
der Poststempel die Briefmarke
el matasellos el sello
il timbro postale. il francobollo
,**'\"'

address postal code


l'adresse le code postal
die Adresse die Postleitzahl
la direcci\303\264n el c\303\264digopostal
l'indirizzo il codice di awiamento postale postman le facteur
\342\200\242
\342\200\242 el cartero
der Brieftr\303\244ger\342\200\242
envelope \342\200\242
l'enveloppe \342\200\242
der Umschlag el sobre
\342\200\242 \342\200\242
la busta \342\200\242
il postino

letter return address delivery fragile do not bend (v)


la lettre l'exp\303\251diteur la distribution fragile ne pas plier
der Brief der Absender die Zustellung zerbrechlich nicht falten
la carta el remite el reparto fragil no doblar
la lettera il mittente la consegna fragile non piegare

by airmail signature postage mailbag this way up


par avion la signature le tarif d'affranchissement le sac postal dessus
per Luftpost die Unterschrift die Postgeb\303\274hr der Postsack oben
por avion la firma el franqueo la saca postal hacia arriba
posta aerea la firma l'affrancatura il sacco postale alto

registered post collection postal order telegram fax


l'envoi en recommand\303\251 la lev\303\251e le mandat postal le t\303\251l\303\251gramme le fax
das Einschreiben die Leerung die Postanweisung das Telegramm das Fax
el correo certificado la recogida el giro postal el telegrama el fax
la posta raccomandata la raccolta il vaglia postale il telegram ma il fax

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


98 english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
SERVICES \342\200\242
LES SERVICES \342\200\242
DIE DIENSTLEISTUNGEN \342\200\242
LOS SERVICIOS \342\200\242
I SERVIZI

ST\303\257 S.

feOTjNB?

postbox \342\200\242
la bo\303\256te
aux lettres letterbox \342\200\242 aux lettres
la bo\303\256te das Paket
le colis \342\200\242 courier le service
\342\200\242 de
parcel \342\200\242
\342\200\242
der Briefkasten \342\200\242
el buz\303\266n der Hausbriefkasten \342\200\242
\342\200\242 el buz\303\264n \342\200\242
el paquete \342\200\242
il pacco
der Kurierdienst
messagerie \342\200\242
\342\200\242
la buca d\303\251lie
lettere \342\200\242
la cassetta lettere
d\303\251lie \342\200\242
el \342\200\242
il corriere
mensajero

\342\200\242 \342\200\242
le t\303\251l\303\251phone das Telefon \342\200\242
el tel\303\251fono \342\200\242
il telefono
telephone
[PUJ..I
handset
le combin\303\251 II
der Apparat
el auricular answering machine
il rieevitore _ le r\303\251pondeur
der Anrufbeantworter
base station
el contestador autom\303\242tico
la base
la segreteria telefoniea
die Feststation
video phone \342\200\242
le visiophone telephone box la cabine
\342\200\242
la base
das Fernsehtelefon
\342\200\242 die Telefonzelle
t\303\251l\303\251phonique\302\273
la base
\342\200\242
el videotel\303\251fono la cabina
\342\200\242 telefoniea
cordless phone \342\200\242
le t\303\251l\303\251phone das schnurlose Telefon
sans fil \342\200\242 \342\200\242
il videotel\303\251fono \342\200\242
la cabina telefoniea
\342\200\242
el tel\303\251fonoinal\303\242mbrico \342\200\242
il telefono senza fili

keypad receiver
le clavier le combin\303\251
\\
das Tastenfeld der H\303\266rer
el teclado el auricular 'iw
la tastiera il rieevitore

coin return
le rendu de monnaie 4*
die M\303\274nzr\303\274ckgabe
mobile phone \342\200\242
le portable coin phone \342\200\242
le t\303\251l\303\251phone card phone \342\200\242
le t\303\251l\303\251phone
las monedas devueltas
\342\200\242 el telefono
das Handy \342\200\242 \342\200\242
pi\303\250ces der M\303\274nzfernsprecher
\303\240 carte
\303\240 das Kartentelefon
\342\200\242
le monete non utilizzate \342\200\242
\342\200\242
m\303\266vil il telefonino el tel\303\251fono de monedas
\342\200\242 el tel\303\251fono de tarjeta
\342\200\242
il telefono a monete \342\200\242
il telefono a scheda

directory enquiries answer (v) operator Can you give me the number for...?
les renseignements r\303\251pondre le t\303\251l\303\251phoniste Pouvez-vous me donner le
die Auskunft abheben die Vermittlung num\303\251ropour...?
la informaci\303\264n telefoniea contestar el operador Sie
K\303\266nnen mir die Nummer
le informazioni telefoniehe rispondere l'operatore f\303\274r...geben?
<<Me podria dar el num\303\251ro de...?
reversecharge call text message engaged/ busy darmi il num\303\251roper...?
Pu\303\264
leP.C.V. le texto occup\303\251
das R-Gespr\303\244ch die SMS besetzt What is the dialling code for...?
la llamada a cobro revertido el mensaje de texto comunicando Quel est Pindicatif pour...?
la ehiamata a earico del destinatario il messaggio di testo occupato Was ist die Vorwahl f\303\274r...?
es el prefijo para
^Cu\303\242l llamar
dial (v) voice message disconnected a...?
composer le messagevocal coup\303\251 Quai \303\250
il prefisso per...?
w\303\244hlen die Sprachmitteilung unterbrochen
marcar el mensaje de voz apagado
comporre il messaggio vocale staccato

\342\200\242 \342\200\242
english \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol italiano 99
SERVICES \342\200\242
LES SERVICES \342\200\242
DIE DIENSTLEISTUNGEN \302\253LOSSERVICIOS \342\200\242
I SERVIZI

hotel \342\200\242
l'h\303\264tel \342\200\242
das Hotel \342\200\242
el hotel \342\200\242
l'albergo

lobby le hall
\342\200\242 \342\200\242
die Empfangshalle el vestibulo
\342\200\242 \342\200\242
l'ingresso

guest room key messages pigeonhole


le client la clef de la chambre les messages le easier
der Gast der Zimmerschl\303\274ssel die Nachrichten das Fach
el hu\303\251sped la Have de la habitaci\303\264n los mensajes la casilla
l'ospite la chiave camera
d\303\251lia i messaggi la casella

receptionist
la r\303\251ceptionniste
die Empfangsdame
la recepeionista
. l'addetta alla ricezione

register
\\ le registre
das G\303\244stebuch
el registro
il registro

counter
le comptoir
der Schalter
el mostrador
il banco

reception la r\303\251ception \342\200\242


\342\200\242 der Empfang la recepci\303\264n \342\200\242
\342\200\242 la ricezione

luggage
les bagages
das Gep\303\244ck
^ el equipaje
il bagaglio

\\\\
\\, trolley
le diable room number \342\200\242
le num\303\251rode
der Kofferkuli die Zimmernummer
chambre \342\200\242
porter \342\200\242
le porteur der Hoteldiener
\342\200\242 el carrito lift \342\200\242
l'ascenseur der Fahrstuhl
\342\200\242 el num\303\251rode la habitaci\303\264n
\342\200\242

el botones
\342\200\242 \342\200\242
il facchino il carrello el ascensor
\342\200\242 \342\200\242
l'ascensore \342\200\242
il num\303\251ro camera
d\303\251lia

rooms \342\200\242
les chambres die Zimmer
\342\200\242 los habitaciones
\342\200\242 \342\200\242
le camere

fta

.
?\302\243-*\"
\342\200\236\302\253\302\243
.**?\342\226\240.

single room la chambre


\342\200\242 double room \342\200\242
la chambre twin room la chambre
\342\200\242 \303\240 private bathroom
simple das Einzelzimmer
\342\200\242 double \342\200\242
das Doppelzimmer deux lits das Zweibettzimmer
\342\200\242 la salle
\342\200\242 de bain
priv\303\251e
\342\200\242
la habitaci\303\264n individual \342\200\242
la habitaci\303\264n doble \342\200\242
la habitaci\303\264n con dos das Privatbadezimmer
\342\200\242
\342\200\242
la camera singola \342\200\242
la camera doppia camas individuales el cuarto
\342\200\242 de bano privado
\342\200\242
la camera a due letti \342\200\242
il bagno privato

100 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
SERVICES \342\200\242
LES SERVICES \342\200\242
DIE DIENSTLEISTUNGEN \342\200\242
LOS SERVICIOS \342\200\242
I SERVIZI

services \342\200\242
les services \342\200\242
die Dienstleistungen \342\200\242
los servicios \342\200\242
i servizi breakfast tray \342\200\242
le plateau \303\240
petit d\303\251jeuner
\342\200\242 \342\200\242
la bandeja
das Fr\303\274hst\303\274ckstablett del desayuno
\342\200\242
il vassoio colazione
d\303\251lia

\\
maid service le service
\342\200\242 de laundry service le service
\342\200\242
\342\200\242
m\303\251nage die Zimmerreinigung de blanchisserie \342\200\242
der
el servicio
\342\200\242 de limpieza el servicio
W\303\244schedienst \342\200\242 de
\342\200\242
il servizio di pulizia lavanderia \342\200\242
il servizio di room service \342\200\242 der Zimmerservice
le service d'\303\251tage\342\200\242 el servicio
\342\200\242

lavanderia de habitaciones \342\200\242


il servizio in camera

On \342\200\242

.
'
\302\253I\302\273!
\342\226\240
InSv

r *
-\302\253'-*,

restaurant \342\200\242
le restaurant gym la salle
\342\200\242 de sport swimming pool \342\200\242
la piscine
mini bar \342\200\242
le minibar das Restaurant \342\200\242
\342\200\242 el der Fitnessraum
\342\200\242 \342\200\242
el das Schwimmbad \342\200\242
\342\200\242 la
die Minibar \342\200\242
\342\200\242 el minibar restaurante \342\200\242
il ristorante gimnasio \342\200\242
la palestra piscina \342\200\242
la piscina
\342\200\242
il minibar

full board Do you have any vacancies? I'd like a room for three nights.
la pension complete Avez-vous une chambre de libre? Je voudrais une chambre pour trois nuits.
die Vollpension Haben Sie ein Zimmer frei? ein Zimmer f\303\274r
Ich m\303\266chte drei N\303\244chte
la pension compl\303\251ta ^Tiene alguna habitaci\303\264n libre? Quiero una habitaci\303\264n para tr\303\250s
dias.
la pensione compl\303\251ta Avete una camera libera? Vorrei una camera per tre notti.

half board I have a reservation. What is the charge per night?


la demi-pension J'ai une r\303\251servation. C'est combien par nuit?
die Halbpension Ich habe ein Zimmer reserviert. Was kostet das Zimmer pro Nacht?
la media pension Tengo una r\303\251serva. ^Cu\303\242nto cuesta la habitaci\303\264n por dia?
la mezza pensione Ho una prenotazione Quanto costa la camera a notte?

bed and breakfast I'd like a single room. When do to vacate the room?
I have
la chambre avec le petit d\303\251jeuner Je voudrais une chambre simple. Quand que je dois quitter la chambre?
est-ce
die \303\234bernachtung mit Fr\303\274hst\303\274ck ein
Ich m\303\266chte Einzelzimmer. Wann muss ich das Zimmer r\303\244umen?
la habitation con desayuno incluido Quiero una habitaci\303\264n individual. ^Cu\303\242ndo tengo que dejar la habitaci\303\264n?
la pensione con colazione Vorrei una camera singola Quando devo lasciare la stanza?

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol
\342\200\242
italiano 101
\\

Y;
\\

shopping

les courses
der Einkauf
las compras
gli acquisti
SHOPPING \342\200\242
LES COURSES \342\200\242
DER EINKAUF \342\200\242
LAS COMPRAS \342\200\242
6LI ACQUISTI

shopping centre \342\200\242


le centre commercial \342\200\242
das Einkaufszentrum
\342\200\242
el centro comercial \342\200\242
il centro commerciale

atrium second floor


Patrium le deuxi\303\250me \303\251tage
das Atrium die zweite Etage
el atrio la segunda planta
l'atrio il secondo piano

sign first floor


Penseigne le premier \303\251tage
das Schild die erste Etage
el letrero la primera planta
l'insegna il primo piano

escalator
^\342\200\242,,j[
Pescalier m\303\251canique
kl\".-.
'1. -. < die Rolltreppe
lift la escalera mec\303\242nica
Pascenseur . la scala mobile
der Fahrstuhl
el ascensor
l'ascensore - _
ground floor
T.1
~ *
\" le rez-de-chaussee
u das Erdgeschoss
la planta baja
il piano terra
'\342\200\242*

*
T N-' _ customer
\342\200\242Ss . \303\217-.V
A- -./*l> le client
der Kunde
el cliente
( N il cliente

children's
department customer services changing rooms How much is this?
le rayon enfants le serviceapr\303\250s-vente les cabines d'essayage C'est combien?
die Kinderabteilung der Kundendienst die Anprobe Was kostet das?
la secci\303\266ninfantil el servicio al cliente los probadores ^Cu\303\242nto cuesta esto?
il reparto bambini l'assistenza ai clienti i camerini Quanto costa questo?

luggage department store directory baby changing facilities May 1 exchange this?
le rayon bagages le guide les soins de b\303\251b\303\251s Est-ce que je peux changer \303\247a?
die Gep\303\244ckabteilung die Anzeigetafel der Wickelraum ; Kann ich das umtauschen?
la secci\303\266nde equipajes el directorio el cuarto para cambiar \342\200\242
a los b\303\251b\303\251s^Puedo cambiar esto?
il reparto bagagli la guida al negozio la stanza di cambio pannolini Possocambiare questo?

shoe department sales assistant toilets


le rayon chaussures le vendeur les toilettes
die Schuhabteilung der Verk\303\244ufer die Toiletten
la secci\303\266nde zapateria el dependiente los aseos
il reparto calzature il commesso le toilettes

104 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
SHOPPING \342\200\242
LES COURSES \342\200\242
DER EINKAUF \342\200\242
LAS COMPRAS \342\200\242
GLI ACQUISTI

department store \342\200\242


le grand magasin das Kaufhaus
\342\200\242 \342\200\242
los grandes almacenes \342\200\242
il grande magazzino

\342\226\240v\\ F^

V.L.- \342\226\240-'$
/\342\200\242\302\273\342\226\240

*
, - '
V

men's wear \342\200\242


les v\303\252tements women's wear \342\200\242
les v\303\252tement lingerie
\342\200\242
la lingerie \342\200\242
die perfumery
\342\200\242
la parfumerie
pour hommes \342\200\242
die pour femmes \342\200\242
die la lenceria
Damenw\303\244sche \342\200\242 die Parfumerie \342\200\242
\342\200\242 la
Herrenbekleidung la ropa de
\342\200\242
Damenoberbekleidung \342\200\242
la ropa \342\200\242
la biancheria intima perfumeria \342\200\242
la profumeria
caballero \342\200\242
l'abbigliamento de senora \342\200\242
l'abbigliamento
da uomo da donna

*\\- \\T .
^ ^%- \303\273.
'
\342\226\240 -
t: fi safe jc^'^ **

\342\226\240'\302\273\"
. sp\" . \\
M
\342\200\224
v \302\253a,
- '
\"*- ^tf\302\273 *rV

beauty \342\200\242
la beaut\303\251\342\200\242
die linen le linge de maison
\342\200\242 home furnishings haberdashery la mercerie
\342\200\242

Sch\303\266nheitspflege
\342\200\242
los \342\200\242 laropa de
\342\200\242
die W\303\244sche \342\200\242
l'ameublement \342\200\242 la merceri
die Kurzwaren \342\200\242
productos de belleza hogar \342\200\242
la biancheria \342\200\242 el mobiliario
\342\200\242
die M\303\266bel \342\200\242
la merceria
\342\200\242
la bellezza para el hogar
\342\200\242
l'arredamento la casa
per

^ \302\253Si
1

O. . i.

1 --, -' - t
-i !

kitchenware la vaisselle
\342\200\242 china \342\200\242
la porcelaine \342\200\242
das electrical goods lighting \342\200\242
l'\303\251clairage
\342\200\242
die K\303\274chenger\303\244te Porzellan \342\200\242
las vajillas \342\200\242
la \342\200\242
l'\303\251lectrom\303\251nager
\342\200\242
die Lampen
\342\200\242
el menaje de hogar porcellana die Elektroartikel
\342\200\242 \342\200\242
la iluminaci\303\264n
gli articoli
\342\200\242 da cucina \342\200\242
los aparatos el\303\251ctricos \342\200\242
l'illuminazione
gli articoli elettronici
\342\200\242

n liT
\342\226\240Tu?:\302\253

////

\302\273>\302\273\342\226\240*\
?\303\257
Jin
: . \342\226\240\342\226\240
\342\226\240
\342\226\240-r
(Un
w

//il
- *
_

sports les articles


\342\200\242 de sport toys
\342\200\242
les jouets \342\200\242
die stationery \342\200\242
la papeterie food hall \342\200\242
l'alimentation \342\200\242
die
\342\200\242
die Sportartikel los articulos
\342\200\242
Spielwaren \342\200\242
la jugueteria die Scheibwaren \342\200\242
\342\200\242 la Lebensmittelabteilung \342\200\242
elsuper-
deportivos gli articoli sportivi
\342\200\242 \342\200\242
i giocattoli papeleria \342\200\242
la cancelleria mercado \342\200\242
il reparto alimenta ri

\342\200\242 \342\200\242 105


english \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
SHOPPING \342\200\242
LES COURSES \342\200\242
DER EINKAUF \342\200\242
LAS COMPRAS \342\200\242
6LI ACQUISTI

\342\200\242 \342\200\242
der \342\200\242
le el
supermarket supermarch\303\251 Supermarkt supermercado

supermercato
conveyer belt cashier offers
le tapis roulant le caissier les promotions
aisle \342\200\242
Pallee \342\200\242
der shelf \342\200\242
l'\303\251t\303\240gere das Laufband der Kassierer die Angebote
Gang \342\200\242
el pasillo das Waren regal \342\200\242
\342\200\242 el la cinta transportadora el cajero las ofertas
\342\200\242
il passaggio estante \342\200\242
lo scaffale il nastro convogliatore il cassiere le offerte
1

trolleys s- .*
\" *\342\226\240
FREE *
]
\302\253\342\200\242la
I\302\273
f 1 'J,
~
w V ;1 -<-.;!
iW^ ~W-r <:l \342\226\240*
-*y\302\260'-v

--^.\\ 1
, 1
'%/&\" **
i

V
HT, \\

24 V

VS

checkout la caisse
\342\200\242 die Kasse \342\200\242
\342\200\242 la caja \342\200\242
la cassa customer till shopping bag
le client la caisse la sac \303\240
provisions
der Kunde die Kasse die Einkaufstasche
el cliente la caja la boisa de la compra
il cliente la cassa la busta della spesa

groceries handle
es provisions l'anse
die Lebensmittel der Henkel
la compra el asa ,,780863,l18577911
la spesa il manico bar code le code
\342\200\242 barres
der Strichkode \342\200\242
\342\200\242 el c\303\266digo
il cod ice a barre
de barras \342\200\242

i. /X^ **
,7/V

X *7
-il' /
*<'

trolley le caddie
\342\200\242 \342\200\242
der Einkaufswagen el carro
\342\200\242 basket \342\200\242
le panier \342\200\242
der scanner le lecteur
\342\200\242
optique \342\200\242
der
\342\200\242
il carrello Einkaufskorb la cesta
\342\200\242 \342\200\242
il cestino Scanner \342\200\242
el esc\303\242ner\342\200\242
il lettore ottico

106 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espafiol \342\200\242
italiano
SHOPPING \342\200\242
LES COURSES \342\200\242
DER EINKAUF \342\200\242
LAS COMPRAS \342\200\242
GLI ACQUISTI

4* *
# y
p

.,\302\253*>*
'\303\240.

y
bakery \342\200\242
la
boulangerie dairy \342\200\242
la cr\303\251merie breakfast cereals tinned food confectionery
die Backwaren \342\200\242
\342\200\242 la \342\200\242
die Milchprodukte \342\200\242
les c\303\251r\303\251ales les conserves
\342\200\242 la confiserie
\342\200\242

panaderia \342\200\242
il pane \342\200\242
los l\303\242cteos\342\200\242
i latticini die Getreideflocken
\342\200\242 die Konserven
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
la
die S\303\274\303\237waren
\342\200\242
los c\303\251r\303\251ales las conservas
\342\200\242 confiteria \342\200\242
i dolci
\342\200\242
i cereali da colazione lo scatolame
\342\200\242

a- . i '-

vegetables \342\200\242
les fruit les fruits
\342\200\242 meat and poultry \342\200\242
la fish \342\200\242
le poisson deli la charcuterie
\342\200\242
\342\200\242
l\303\251gumes das Gem\303\274se das Obst \342\200\242
\342\200\242 la fruta viande et la volaille \342\200\242 \342\200\242
der Fisch \342\200\242
el die Feinkost \342\200\242
\342\200\242 la
la verdura
\342\200\242 \342\200\242
la frutta das Fleisch und das Gefl\303\274gel pescado \342\200\242
il pesce charcuteria i sa lu mi
\342\200\242
\342\200\242
le verdure la carne y las aves
\342\200\242
\342\200\242
la carne e il pollame

I \342\200\242

i*
\342\200\242\342\200\242y
\342\200\242\342\200\242\302\273<
\342\200\242

frozen food \342\200\242


les convenience food drinks les boissons
\342\200\242 household products toiletries \342\200\242
les articles
produits surgel\303\251s
\342\200\242
les plats cuisin\303\251s \342\200\242
die Getr\303\244nke\342\200\242
las les produits d'entretien
\342\200\242 de toilette \342\200\242
die
\342\200\242
die Gefrierware \342\200\242
die Fertiggerichte bebidas \342\200\242
le bibite die Haushaltswaren
\342\200\242 Toilettenartikel \342\200\242
los
\342\200\242
los congelados \342\200\242
los piatos preparados \342\200\242
los productos de articulos de aseo
\342\200\242
i surgelati \342\200\242
i cibi cotti \342\200\242
i casalinghi \342\200\242
i prodotti il
limpieza per bagno

%}$&+
\302\253SB?
* *.\"'\302\253*

baby products \342\200\242


les electrical goods pet food \342\200\242
la nourriture
articles pour b\303\251b\303\251s \342\200\242
l'\303\251lectrom\303\251nager pour animaux \342\200\242
das
\342\200\242
die Babyprodukte \342\200\242
los \342\200\242
die Elektroartikel Tierfutter la comida
\342\200\242

articulos para el b\303\251b\303\251\342\200\242


los electrodom\303\251sticos para animales \342\200\242
il cibo magazines \342\200\242
les magazines die Zeitschriften
\342\200\242
\342\200\242
i prodotti per bambini gli elettrodomestici
\342\200\242
per animali las revistas \342\200\242
\342\200\242 le riviste

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 107
SHOPPING \342\200\242
LES COURSES \342\200\242
DER EINKAUF \342\200\242
LAS COMPRAS \342\200\242
6LI ACQUISTI

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


chemist \342\200\242
la
pharmacie die Apotheke la farmacia la farmacia

dental care feminine hygiene deodorants vitamins dispensary


le soin dentaire l'hygi\303\250ne f\303\251minine les d\303\251odorants les cachets de vitamines l'officine
die Zahnpflege die Monatshygiene die Deos die Vitamintabletten die Apotheke
el cuidado dental la higiene femenina los desodorantes las vitaminas el dispensario
i prodotti per i denti l'igiene femminile ,i deodoranti le vitamine il dispensario

pharmacist
o le pharmacien
CD der
1
r^S Apotheker
u -, el farmac\303\251utico
i-
_ il farmaeista
tzr> <&.

\302\273i- T cough medicine


%^- le m\303\251dicament pour la toux
das Hustenmedikament
el jarabe para la tos
il *1
|MI 1 la medieina per la tosse

_ herbal remedies
l'herboristerie
Kr\303\244uterheilmittel
los remedios de herbolario
i rimedi alle erbe

skin care
les soins de la peau
die Hautpflege
el cuidado de la piel
i prodotti per la pelle

aftersun \342\200\242
Papr\303\250s-
soleil \342\200\242
die After-
Sun-Lotion
\342\200\242
la loci\303\264npara
despu\303\251s del sol
\342\200\242
il doposole
o

sunscreen \342\200\242 solaire


I \303\251cran sunblock \342\200\242
l'\303\251crantotal insect repellent \342\200\242
le produit la serviette humide
wet wipe \342\200\242
die Sonnenschutzcreme
\342\200\242 \342\200\242
la der Sonnenblock
\342\200\242 \342\200\242
la antiinsecte das Insektenschutzmittel
\342\200\242 \342\200\242 la toallita
das Reinigungstuch \342\200\242
crema protectora \342\200\242
la crema crema protectora total \342\200\242
el repelente de insectos h\303\273meda \342\200\242
la salviettina
schermo \342\200\242
la crema schermo totale \342\200\242
l'insettifugo umidificata

tissue le klecnex
\342\200\242 \342\200\242
das sanitary towel la serviette
\342\200\242
tampon \342\200\242
le tampon \342\200\242
der panty liner \342\200\242
le prot\303\250ge-slip
Papiertaschentuch \342\200\242
el pai\303\257uelo hygi\303\251nique die Damenbinde
\342\200\242
Tampon \342\200\242
el tampon \342\200\242
il \342\200\242
die Slipeinlage \342\200\242
el salvaslip
de papel \342\200\242
il fazzolettino \342\200\242
la \342\200\242
l'assorbente \342\200\242
compresa tampone i salvaslip

108 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


italiano
english fran\303\247ais deutsch espanol
SHOPPING \342\200\242
LES COURSES \342\200\242
DER EINKAUF \342\200\242
LAS COMPRAS \342\200\242
GLI ACQUISTI

measuring spoon instructions


la cuiller pour mesurer le mode d'emploi
der Messl\303\266ffel die Gebrauchsanweisung
la cuchara medidora el modo de empleo
il eueehiaio misuratore le istruzioni,

capsule \342\200\242
la capsule \342\200\242
die pill
\342\200\242
la pilule \342\200\242
die Pille syrup \342\200\242
le sirop \342\200\242
der Saft inhaler \342\200\242
l'inhalateur \342\200\242
der
\342\200\242
la \342\200\242
la \342\200\242
la \342\200\242
la \342\200\242
el jarabe \342\200\242
lo sciroppo Inhalierstift el inhalador
\342\200\242
Kapsel capsula pildora pillola
\342\200\242
l'inalatore
pasticca

wichlocalana\302\253\302\273th\302\253tk
with localanaesthetic

\303\266

cream \342\200\242
la cr\303\250me die Creme
\342\200\242 ointment \342\200\242
la
pommade \342\200\242
die gel \342\200\242
le gel \342\200\242
das Gel \342\200\242
el gel suppository \342\200\242
le suppositoire
la crema
\342\200\242 \342\200\242
la crema Salbe \342\200\242
la pomada \342\200\242
l'unguento \342\200\242
il gel das Z\303\244pfchen\342\200\242
\342\200\242 el
\342\200\242
la
supositorio supposta

dropper
le compte-gouttes
der Tropfer ^ \\needle
el cuentagotas .^y l'aiguille
Spaj
, il contagocce o^v** die Nadel
la aguja
l'ago

\342\200\242
les \342\200\242
die \342\200\242
la \342\200\242
la
drops gouttes syringe seringue spray \342\200\242
le spray \342\200\242
der Spray powder poudre
Tropfen las got as
\342\200\242 \342\200\242
le gocce \342\200\242
die Spritze \342\200\242
la jeringuilla \342\200\242
el \342\200\242
lo der Puder
\342\200\242 \342\200\242
los polvos
spray spray
\342\200\242
la siringa \342\200\242
la polvere

iron multivitamins disposable medicine painkiller


le fer le m\303\251dicament multivitamine jetable le m\303\251dicament l'analg\303\251sique
das Eisen das Multivitaminmittel Wegwerf- das Medikament das Schmerzmittel
el hierro el complejo vitam\303\256nico desechable el medicamento el analg\303\251sico
il ferro la multivitamina monouso la medicina l'antidolorifico

calcium side-effects soluble laxative sedative


le calcium les effets secondaires soluble le laxatif le s\303\251datif
das Kalzium die Nebenwirkungen l\303\266slich das Abf\303\274hrmittel das Beruhigungsmittel
el calcio los efectos seeundarios soluble el laxante el calmante
il calcio gli effetti collaterali solubile il lassativo il sedativo

magnesium expiry date dosage diarrhoea sleeping pill


le magn\303\251sium la date d'expiration la posologie la diarrh\303\251e le somnif\303\250re
das Magnesium das Verfallsdatum die Dosierung der Durchfall die Schlaftablette
el magnesio la fecha de caducidad la dosis la diarrea el somnifero
il magnesio la data di scadenza il dosaggio la diarrea il sonnifero

insulin travel sicknesspills medication throat lozenge anti-inflammatory


l'insuline les cachets antinaupathiques la m\303\251dication la pastille pour la gorge l'anti-inflammatoire
das Insulin die Reisekrankheitstabletten die Verordnung die Halspastille der Entz\303\274ndungshemmer
la insulina las pildoras para el mareo la medicaci\303\264n la pastilla para la garganta el antiinflamatorio
l'insulina le pasticche per il mal d'auto il medicamento la pasticca per la gola l'antinfiammatorio

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 109
SHOPPING \342\200\242
LES COURSES \342\200\242
DER EINKAUF \342\200\242
LAS COMPRAS \342\200\242
6LI ACQUISTI

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


florist \342\200\242
le fleuriste das
Blumengesch\303\244ft la floristeria il fioraio

flowers >,\302\273 \\ gladiolus


les fleurs le gla\303\257eul
die Blumen die Gladiole
las flores el gladiolo
i fiorL il gladiolo
\342\226\240
*
) \"/**.*.
^\342\226\240-

^-f _ ins
lily. l'iris
le lis /-\\^V',l. \342\200\242
\302\273. die Iris
I
die Lilie el iris
la azucena l'iris
A V
il giglio *\342\200\242\342\226\240:.;=&\342\226\240<
**
acacia ^
l'acacia . daisy
die Akazie ;r la marguerite
la acacia die Margerite
l'acacia la margarita
la margherita

carnation
l'\305\223illet
die Nelke ?.-:\303\257 . chrysanthemum
el clavel le chrysanth\303\250me
il garofano .;- \342\200\242/.. die Chrysantheme
'*\302\243\342\226\240$'\342\200\242}?*V'
el crisantemo
*-\342\200\242
r'y\\y*-&\303\257*4&
crisantemo
\302\273
''lA\303\256^lf

drifts;-
-.*?\342\200\242.
V
pot plant \"?'v\"\"
'
> ^ gypsophila
la plante en * '\342\200\242
'
pot y,. -J 'a gy psoph i le
die Topfpflanze ^ \302\253 das Schleierkraut
la maceta la gypsofila
la pianta da vaso la gipsofila

< s
vv ti *

stocks \342\200\242
la girofl\303\251e gerbera \342\200\242
le gerbera foliage \342\200\242
le feuillage rose la rose
\342\200\242 \342\200\242
die freesia le freesia
\342\200\242
\342\200\242
die el alheli
Levkoje \342\200\242 die Gerbera \342\200\242
\342\200\242 la die Blatter \342\200\242
\342\200\242 el follaje Rose la rosa
\342\200\242 \342\200\242
la rosa \342\200\242
die Freesie la fresia
\342\200\242
\342\200\242
la violacciocca \342\200\242
la gerbera \342\200\242
il fogliame \342\200\242
la fresia
gerbera

10 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
SHOPPING \342\200\242
LES COURSES \342\200\242
DER EINKAUF \342\200\242
LAS COMPRAS \342\200\242
GLI ACQUISTI

vase le vase \342\200\242


\342\200\242 die arrangements
\342\200\242
les compositions florales \342\200\242
die
Blumenvase \342\200\242
el jarr\303\264n \342\200\242
los \342\200\242
Blumenarrangements arreglos gli arrangiamenti
\342\200\242
il vaso,

ribbon
le ruban
'. 4
das Band
la cinta
I il nastro

orchid \342\200\242
Porchid\303\251e peony \342\200\242
la pivoine bouquet \342\200\242
le bouquet das Bukett
\342\200\242 dried flowers \342\200\242
les fleurs s\303\251ch\303\251es
die Orchidee \342\200\242
\342\200\242 la diePfingstrose \342\200\242
\342\200\242 la el ramo \342\200\242
\342\200\242 il mazzo di fiori die Trockenblumen
\342\200\242 las flores
\342\200\242

Torch idea
orquidea \342\200\242 peonia \342\200\242
la peonia secas i fiori secchi
\342\200\242

bunch
la botte
der Strau\303\237
el ramo
mazzettci * .
il \\
V-
V

pot-pourri
\342\200\242
le pot-pourri \342\200\242
das wreath \342\200\242
la couronne der Kranz
\342\200\242
\342\200\242
el popurri
Duftstr\303\244u\303\237chen \342\200\242
il la corona \342\200\242
\342\200\242 la corona
stem pot-pourri f
*

la tige
der Stengel
el tallo
\\ lo stelo X \342\200\242a
v

garland \342\200\242
la :*
guirlande de fleurs
daffodil \342\200\242
la \342\200\242
die el narciso
\342\200\242 \342\200\242
die Blumengirlande
jonquille Osterglocke \342\200\242I
\342\200\242
il narciso \342\200\242
la guirnalda
\342\200\242
la ghirlanda
V

bud
le bourgeon Can I have a bunch of... please. How long will these last?
die Knospe Je voudrais un bouquet de..., SVP. Elles tiennent combien de temps?
el capullo einen
Ich m\303\266chte Strau\303\237...,bitte. Wie lange halten sie?
il bocciolo ^Me da un ramo de... por favor? ^Cu\303\242nto tiempo durar\303\242n\303\251stos?
un mazzo di... per favore?
Mi d\303\240 Quanto dureranno?

Can I have them wrapped? Are they fragrant?


Pouvez-vous les emballer? Est-ce qu'elles sentent bon?
Sie
K\303\266nnen die Blumen bitte einwickeln? Duften sie?
wrapping ^Me los puede envolver? ^Huelen?
Pemballage Me li pu\303\264
incartare? Sono profumati?
das Einwickelpapier
el envoltorio Can I attach a message? Can you send them to....?
I'incarto Je peux y attacher un message? Pouvez-vous les envoyer \303\240...?
Kann ich eine Nachricht mitschicken? Sie die Blumen an... schicken?
K\303\266nnen

^Puedo adjuntar un mensaje? ^Los puede enviar a...?


tulip
\342\200\242
la tulipe \342\200\242
die Tulpe \342\200\242
el tulip\303\242n Posso allegare un messaggio? mandare
Li pu\303\264 a...?
\342\200\242
iltulipano

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
SHOPPING \342\200\242
LES COURSES \342\200\242
DER EINKAUF \342\200\242
LAS COMPRAS \342\200\242
6LI ACQUISTI

newsagent
\342\200\242
le marchand de journaux
\342\200\242
der
Zeitungsh\303\244ndler
\342\200\242
el vendedor de peri\303\264dicos
\342\200\242
l'edicola
cigarettes
les cigarettes
die Zigaretten
los cigarrillos
. le si g a rette
h
. packet of cigarettes
le paquet de cigarettes
das P\303\244ckchen
Zigaretten
el paquete de tabaco
il pacchetto di sigarette

. matches
les allumettes
ElECTPONtC die Streichh\303\266lzer
\302\253\342\200\242Ml las cerillas
i fiammiferi

. lottery tickets
les billets de loterie
die Lottoscheine
W n los billetes de loteria
H\" i biglietti lotteria
d\303\251lia

stamps
les timbres
die Briefmarken
los seilos ; y.
i francobolli __

\"sgt.
>\303\231
ffiW-YEAR.

\\\\\\v\\
* ft i

postcard la carte postale


\342\200\242 comic la bande
\342\200\242 dessin\303\251e magazine \342\200\242
le
magazine newspaper \342\200\242
le journal
die Postkarte \342\200\242
\342\200\242 la tarjeta das Comicheft
\342\200\242 el tebeo
\342\200\242 \342\200\242 la revista
die Zeitschrift \342\200\242 \342\200\242
die Zeitung \342\200\242
el peri\303\266dico
postal \342\200\242
la cartolina \342\200\242
il giornalino a fumetti \342\200\242
la rivista \342\200\242
il giornale

\342\200\242
fumer das Rauchen
\342\200\242 \342\200\242
fumar \342\200\242
fumare
smoking
stem
le tuyau
der Stiel
el tubo
il bocchino
1
bowl
4 .^ \342\226\240\342\200\242\342\226\240\342\226\240\342\226\240\342\226\240\342\226\240
/
le fourneau
der Kopf
la cazole ta %

il fornello i
4*
\303\207^ ^
tobacco le tabac
\342\200\242 der Tabak
\342\200\242
lighter \342\200\242
le briquet \342\200\242
das pipe \342\200\242
la pipe \342\200\242
die Pfeife cigar \342\200\242
le cigare \342\200\242
die Zigarre
el tabaco
\342\200\242 \342\200\242
il tabacco el mechero
Feuerzeug \342\200\242 \342\200\242
la pipa \342\200\242
la pipa \342\200\242
el puro \342\200\242
il sigaro
\342\200\242
l'accendino

I 12 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
SHOPPING \342\200\242
I ES COURSES \342\200\242
DER EINKAUF \342\200\242
LAS COMPRAS \342\200\242
6LI ACQUISTI

\342\200\242
confectioner le confiseur \342\200\242
der Konditor \342\200\242
el vendedor
de golosinas
\342\200\242
il confettiere

box of chocolates snack bar crisps milk chocolate caramel


la bo\303\256te
de chocolats la friandise les chips le chocolat au lait le caramel
die Schachtel Pralinen die Nascherei die Chips die Milchschokolade der Karamell
la caja de bombones la barrita las patatas fritas el chocolate con leche el caramelo
la scatola di cioccolatini, lo snack le patatine il cioccolato al latte il caramello

plain chocolate truffle


AU.COI
' '-At-k le chocolat noir la truffe
&* *\303\224S\342\202\254S f JN(V-
die bittere Schokolade der Tr\303\274ffel
el chocolate negro la trufa
il cioccolato amaro il tartufo

white chocolate biscuit

W- le chocolat blanc le biscuit


\302\256j
Schokolade
die wei\303\237e der Keks
el chocolate bianco la galleta
*'*\"
^ **-\342\226\240-- il cioccolato bianco il biscotto
r,

M pick and mix boiled sweets


\"
\302\253 it *m ~^--^ '- \342\226\240*^
p \342\200\242 les bonbons assortis les bonbons
die bunte Mischung die Bonbons
las golosinas a granel los caramelos duros
sweet shop la confiserie
\342\200\242 \342\200\242 la tienda
\342\200\242
das S\303\274\303\237warengesch\303\244ft de golosinas la caramelle assortite le caramelle
\342\200\242
il negozio di dolciumi

\342\200\242
la confiserie \342\200\242 \342\200\242
die S\303\274\303\237warenlas golosinas \342\200\242
i dolciumi
confectionery

chocolate \342\200\242
le chocolat chocolate bar la tablette
\342\200\242 de sweets les bonbons
\342\200\242 la sucette
lollipop \342\200\242
die Praline \342\200\242
\342\200\242 el bomb\303\264n chocolat \342\200\242
die Tafel Schokolade die Bonbons \342\200\242
\342\200\242 los caramelos der Lutscher \342\200\242
\342\200\242 la piruleta
\342\200\242
il cioccolatino la tableta
\342\200\242 de chocolate \342\200\242
le caramelle il lecca lecca
\342\200\242
\342\200\242
la tavoletta di cioccolata

toffee le caramel
\342\200\242
nougat \342\200\242
le nougat \342\200\242
der marshmallow \342\200\242
la guimauve mint le bonbon
\342\200\242 la menthe
\303\240
\342\200\242
das Toffee el toffee
\342\200\242
Nugat \342\200\242
el turr\303\264n\342\200\242
il torrone das Marshmallow \342\200\242
\342\200\242 la nube \342\200\242
das Pfefferminz \342\200\242
la pastilla
\342\200\242
la caramella mou \342\200\242
la caramella gommosa de menta \342\200\242
la mentina

&

chewing gum \342\200\242


le chewing- jellybean
\342\200\242
la drag\303\251e\303\240
la fruit gum le bonbon
\342\200\242 au liquorice \342\200\242
le r\303\251glisse
gum \342\200\242 gel\303\251e der Geleebonbon
der Kaugummi \342\200\242 fruit \342\200\242
der \342\200\242
die Lakritze \342\200\242
el
Fruchtgummi regaliz
el chicle
\342\200\242 \342\200\242
la gomma da el caramelo
\342\200\242 blando \342\200\242
la gominola \342\200\242
la caramella \342\200\242
la liquirizia
masticare \342\200\242
la caramella di gelatina alla frutta

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espariol \342\200\242
italiano 113
SHOPPING \342\200\242
LES COURSES \342\200\242
DER EINKAUF \342\200\242
LAS COMPRAS \342\200\242
GLI ACQUISTI

\342\200\242
other shops
\342\200\242
les autres magasins andere Gesch\303\244fte \342\200\242
las otras

tiendas \342\200\242
gli altri negozi

/3for
l .\302\261-\\
=
\\ 4
x,. J5\303\217I

'* : 1,1'
*l
- \302\273\302\273-*

3\302\243

-*\\ ;4

baker's \342\200\242
la boulangerie cake shop \342\200\242
la p\303\242tisserie butcher's la boucherie
\342\200\242
fishmonger's \342\200\242
la
\342\200\242 \342\200\242
die B\303\244ckerei la panaderia die Konditorei \342\200\242
\342\200\242 la confiteria \342\200\242
die Metzgerei la carniceria
\342\200\242
poissonnerie \342\200\242
das
\342\200\242
il panificio \342\200\242
la pasticceria \342\200\242
la macelleria \342\200\242
la
Fischgesch\303\244ft pescaderia
\342\200\242
la pescheria

* _ . ram; ii* *
_J
' 'S r'
^ \342\226\240-H
^

\342\226\240
fcf

1-
^S^\302\273*

^
\302\243 ;**
V-\303\202^
V
\342\200\242
\\

greengrocer's le marchand
\342\200\242
grocer's \342\200\242
l'\303\251picerie
\342\200\242
das shoe shop \342\200\242
le magasin de hardware shop \342\200\242
la
de \342\200\242
l\303\251gumes der Gem\303\274seladen Lebensmittelgesch\303\244ft
\342\200\242
el chaussures \342\200\242
das Schuhgesch\303\244ft quincaillerie \342\200\242
die
la verduleria
\342\200\242 \342\200\242
il ultramarinos \342\200\242
la drogheria \342\200\242
la zapateria \342\200\242
il negozio di la ferreteria
\342\200\242
Eisenwarenhandlung
fruttivendolo calzature \342\200\242
il negozio di ferramenta

%
n* \\.v
\\ \342\200\242&.*

**sf.

antiques shop \342\200\242


le magasin gift shop \342\200\242
la boutique de travel agent's \342\200\242
l'agence de jeweller's \342\200\242
la bijouterie \342\200\242
das
d'antiquit\303\251s
\342\200\242
der cadeaux der Geschenkartikel-
\342\200\242
voyage \342\200\242
das Reiseb\303\274ro Juweliergesch\303\244ft
\342\200\242
la joyeria
Antiquit\303\244tenladen la tienda
\342\200\242 laden la tienda
\342\200\242 de articulos \342\200\242
la agencia de viajes \342\200\242
la gioielleria
de antig\303\274edades
\342\200\242
il negozio de regalo \342\200\242
il negozio di \342\200\242
l'agenzia di viaggi
di antiquariato artieoli da regalo

I4 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


I english fran\303\247ais deutsch espafiol italiano
SHOPPING \342\200\242
LHS COURSES \342\200\242
DER EINKAUF \342\200\242
LAS COMPRAS \342\200\242
GLI ACQUISTI

\\ JU I

<\342\200\242

<t

* t

book shop \342\200\242


la librairie record shop \342\200\242
le magasin de off licence \342\200\242
le magasin de pet shop \342\200\242
l'animalerie
der Buchladen \342\200\242
\342\200\242 la librena disques \342\200\242
das Plattengesch\303\244ft vins et spiritueux
\342\200\242
die \342\200\242
dieTierhandlung \342\200\242
la
\342\200\242
la libreria la tienda de discos
\342\200\242
Weinhandlung la tienda
\342\200\242 de pajareria \342\200\242
il negozio
\342\200\242
il negozio di dischi licores \342\200\242
il negozio di liquori di animali

estate agent's camera shop


VJ immobilier le magasin d'appareils
l'agent photos
der Immobilienmakler das Fotogesch\303\244ft
la agencia inmobiliaria la tienda de fotografia

n l'agenzia immobiliare il negozio di articoli fotografici

1. garden centre second-hand shop


la p\303\251pini\303\250re le marchand d'occasion
das Gartencenter der Gebrauchtwarenh\303\244ndler
el vivero la tienda de articulos usados
il vivaio il negozio dell'usato

dry cleaner's health food shop


le pressing le magasin bio
die Reinigung das Reformhaus
L* la tintoreria la herboristeria
furniture le magasin de
shop \342\200\242 boutique \342\200\242
la boutique il lavasecco il negozio di alimenti biologici
meubles \342\200\242
das M\303\266belgesch\303\244ft \342\200\242
die Boutique \342\200\242
la boutique
la tienda
\342\200\242 de muebles \342\200\242
il \342\200\242
la boutique launderette art shop
negozio di mobili la laverie automatique la boutique d'art
der Waschsalon die Kunsthandlung
la lavanderia la tienda de materiales de arte
la lavanderia il negozio di articoli per l'arte

iL
* - ! l
,.|.

.,* *\342\226\240\"*
V* Y\\

>>i
v'Avy
tailor's le tailleur
\342\200\242 \342\200\242
die hairdresser's le salon
\342\200\242 de
Schneiderei la sastreria
\342\200\242 coiffure \342\200\242
der Frisiersalon \342\200\242
la
\342\200\242
la sartoria peluqueria \342\200\242
il parrucchiere market le marche
\342\200\242 der Markt \342\200\242
\342\200\242 el mercado \342\200\242
il mercato

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 115


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
food

la nourriture
die Nahrungsmittel
los alimentos
il cibo
FOOD \342\200\242
LA NOURRITURE \342\200\242
DIE NAHRUNGSMITTEL \342\200\242
LOS ALIMENTOS \342\200\242
IL CIBO

\342\200\242
meat \342\200\242
la viande \342\200\242
das Fleisch \342\200\242
la carne la carne

lamb butcher meat hook


Tagneau le boucher l'allonge
das Lamm der Metzger der Fleischerhaken
el cordero el carnicero el gancho
I'agnello il macellaio ,
il gancio
scales
la balance
die Waage
el peso
. knife sharpener la bilancia,
le fusil
der Messersch\303\244rfer
el afilador
CT] f
l'affilacoltelli
.~V\\-

!:_.'. >-
\342\226\240*-- yj lu SMS
m'

j
il!./; i\\

fer 4^n -.
*\342\226\240
HO*' g

K ROASTJMG.'

bacon le bacon
\342\200\242 \342\200\242
der Speck sausages les saucisses
\342\200\242 \342\200\242
die liver le foie
\342\200\242 \342\200\242
die Leber
el bacon
\342\200\242 \342\200\242
la pancetta las salchichas
W\303\274rstchen\342\200\242 \342\200\242
le salsicce \342\200\242
el higado il feg a to
\342\200\242

pork venison offal free range red meat


le porc la venaison les abats de ferme la viande rouge
das Schweinefleisch das Wild die Innereien aus Freilandhaltung das rote Fleisch
el cerdo el venado las asaduras de granja la carne roja
il maiale il cervo le frattaglie ruspante la carne rossa

beef rabbit cured organic lean meat


le b\305\223uf le lapin sal\303\251 naturel la viande maigre
das Rindfleisch das Kaninchen gep\303\266kelt biologisch kontrolliert das magere Fleisch
la vaca el conejo curado biol\303\266gieo la carne magra
il manzo il coniglio trattato biologico la carne magra

veal tongue smoked white meat cooked meat


le veau la langue de b\305\223uf fum\303\251 la viande blanche la viande cuite
das Kalbfleisch die Zunge ger\303\244uchert das wei\303\237e
Fleisch das gekochte Fleisch
la ternera la lengua ahumado la carne blanca el fiambre
il vitello la lingua affumicato la carne bianca la carne cotta

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


english fran\303\247ais deutsch espai\303\257ol italiano
FOOD \342\200\242
LA NOURRITURE \342\200\242
DIE NAHRUNGSMITTEL \342\200\242
LOS ALIMENTOS \342\200\242
IL CIBO

cuts \342\200\242
les morceaux de viande \342\200\242
die Fleischsorten los cortes
\342\200\242 \342\200\242
i tagli

harn
le jambon
der Schinken
el ja mon
il prosciutto rind/
la couenne
die Schwarte
la corteza
la cotenna

slice la tranche
\342\200\242 rasher la tranche
\342\200\242 de mince la viande
\342\200\242 fillet le filet
\342\200\242
rump steak \342\200\242
le rumsteck
die Scheibe
\342\200\242 \342\200\242
la lard \342\200\242
die Speckscheibe das Hackfleisch
hach\303\251e\342\200\242 \342\200\242
das Filet \342\200\242
el das Rumpsteak \342\200\242
\342\200\242 el filet\303\251
de
loncha \342\200\242
la fetta la loncha
\342\200\242 \342\200\242
la fetta la carne
\342\200\242
picada solomillo \342\200\242
il filetto cadera \342\200\242
la bistecca di culaccio
\342\200\242
la carne macinata

-
kidney _
le rognon
fat
die Niere
le gras bone
el rin\303\264n
das Fett Tos
il rognone
la grasa 1 der Knochen
il grasso \\ el hueso
l'osso

sirloin steak le bifteck


\342\200\242 rib \342\200\242
la c\303\264te
de b\305\223uf chop \342\200\242
la c\303\264telette joint \342\200\242
le gigot heart le c\305\223ur\342\200\242
\342\200\242 das
d'aloyau das Lendensteak
\342\200\242 \342\200\242
das Rippenst\303\274ck \342\200\242
la das Kotelett \342\200\242
\342\200\242 la chuleta die Keule \342\200\242
\342\200\242 el el corazon
Herz \342\200\242
\342\200\242
el filet\303\251
de lomo costilla \342\200\242
la costata \342\200\242
la costoletta asado \342\200\242
l'arrosto
\342\200\242
il filetto di manzo

poultry la volaille
\342\200\242 \342\200\242
das Gefl\303\274gel \342\200\242
las aves \342\200\242
il polio

skin breast game


la peau le blanc le gibier
die Haut die Brust das Wild
la piel la pechuga la carne de caza leg^-^
la il petto la cacciagione la cuisse
pelle
/ das Bein
la pata

thigh dressed chicken la zampa


la cuisse le poulet pr\303\251par\303\251
der Schenkel das bratfertige Huhn
el muslo el polio preparado pheasant le faisan
\342\200\242
quail la caille
\342\200\242 die Wachtel
\342\200\242

la coscia il polio preparato der Fasan \342\200\242


\342\200\242 el faisan la codorniz
\342\200\242 \342\200\242
la quaglia
\342\200\242
il fagiano

wing
l'aile
der Fl\303\274gel
el ala
l'ala

turkey la dinde
\342\200\242 die Pute
\342\200\242 chicken \342\200\242
le poulet \342\200\242
das duck le canard
\342\200\242 \342\200\242
die goose \342\200\242 die Gans
l'oie \342\200\242
\342\200\242
el pavo \342\200\242
il tacchino H\303\244hnchen\342\200\242
el polio \342\200\242
il polio Ente \342\200\242
el pato \342\200\242
l'anatra la oca \342\200\242
\342\200\242 l'oca

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 19


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano I
FOOD \342\200\242
LA NOURRITURE \342\200\242
DIE NAHRUNGSMITTEL \342\200\242
LOS ALIMENTOS \342\200\242
IL CIBO

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fish le
poisson der Fisch el
pescado il
pesce

peeled prawns red mullet halibut fillets rainbow trout


les crevettes d\303\251cortiqu\303\251es le rouget barbet les filets de fl\303\251tan la truite arc-en-ciel
die gesch\303\244ltenGarnelen die rote Meer\303\244sche die Heilbuttfilets die Regenbogenforelle
las gambas peladas el salmonete los de
filet\303\251s mero la trucha arco iris
i gamberi sgusciati la triglia i filetti di ippoglosso la trota

ice skate wings


la glace les ailes de raie
das Eis die Rochenfl\303\274gel
el hielo las aletas de raya
il ghiaccio le pinne di razza

r \342\200\242
\\

fishmonger's \342\200\242
la poissonnerie das Fischgesch\303\244ft \342\200\242
\342\200\242 la pescader\303\256a \342\200\242
la pescheria

,>\342\200\242->
/$&?'<*
\342\200\242.

monkfish la lotte
\342\200\242 mackerel \342\200\242
le maquereau trout la truite
\342\200\242 \342\200\242
die swordfish \342\200\242
l'espadon der Schwertfisch
\342\200\242

die Quappe \342\200\242


\342\200\242 el rape die Makrele
\342\200\242 la caballa
\342\200\242 Forelle la trucha
\342\200\242 \342\200\242
el pez espada \342\200\242
il pesce spada
\342\200\242
la rana pescatrice \342\200\242
lo \342\200\242
la trota
sgombro

Dover sole la sole


\342\200\242 lemon sole \342\200\242
la limande- haddock \342\200\242
l'aiglefin sardine la sardine
\342\200\242 skate \342\200\242
la raie \342\200\242
der
\342\200\242
die Seezunge \342\200\242
el sole \342\200\242
die Rotzunge der Schellfisch
\342\200\242 \342\200\242
el die Sardine
\342\200\242 \342\200\242
la Rochen \342\200\242
la raya
lenguado \342\200\242
la sogliola \342\200\242
laplatija \342\200\242
la sogliola abadejo \342\200\242
l'eglefino sardina \342\200\242
la sardina \342\200\242
la razza
limanda

whiting le merlan
\342\200\242 \342\200\242
der sea bass \342\200\242 der Seebarsch
le bar \342\200\242 salmon le saumon
\342\200\242 der Lachs \342\200\242
\342\200\242 el salmon
Wei\303\237fisch\342\200\242
la pescadilla la lubina
\342\200\242 \342\200\242
la spigola \342\200\242
il salmone
\342\200\242
il merlango

cod la morue
\342\200\242 \342\200\242
der Kabeljau el bacalao
\342\200\242 sea bream \342\200\242
la daurade tuna le thon
\342\200\242 \342\200\242
derTunfisch \342\200\242 \342\200\242
el at\303\273n il tonno
\342\200\242
il merluzzo der Seebrassen \342\200\242
\342\200\242 el
\342\200\242
l'abramide
besugo

120 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


english fran\303\247ais deutsch espafiol italiano
FOOD \342\200\242
LA NOURRITURE \342\200\242
DIE NAHRUNGSMITTEL \342\200\242
LOS ALIMENTOS \342\200\242
IL CIBO

seafood \342\200\242
les fruits de mer \342\200\242
die Meeresfr\303\274chte \342\200\242
el marisco \342\200\242
i frutti di mare

scallop lobster
la coquille Saint-Jacques le homard
die Jakobsmuschel der Hummer
la vieira la langosta
il pettine l'aragosta

crab king prawn


le crabe la crevette
die Krabbe die Garnele
el cangrejo el langostino
il granehio il gambero

mussel
la moule
die Miesmuschel
el mejill\303\266n
^A V la eozza
\\

\342\200\242
P\303\251crevisse razor-shell
crayfish
\342\200\242
der Krebs \342\200\242
el le couteau
\342\200\242

cangrejo de rio \342\200\242


il ^ oyster die Scheidenmuschel
\342\200\242

gambero d'aequa dolee l'hu\303\256tre \342\200\242


la navaja
die Auster \342\200\242
il cannolicchio
la ostra
l'ostrica

cockle \342\200\242
la coque octopus \342\200\242
la pieuvre cuttlefish la seiche
\342\200\242
squid le calamar
\342\200\242 le clam \342\200\242
clam \342\200\242 die
die Herzmuschel \342\200\242
\342\200\242 el \342\200\242
der Seepolyp \342\200\242
el \342\200\242
die Sepie \342\200\242
la sepia der Tintenfisch
\342\200\242 \342\200\242
el Venusmuschel \342\200\242
la
berberecho \342\200\242
il cardio pulpo \342\200\242
il polpo \342\200\242
la seppia calamar \342\200\242
il calamaro almeja \342\200\242
la vongola

frozen cleaned smoked descaled filleted steak tail bone scale


surgel\303\251 pr\303\251par\303\251 fum\303\251 \303\251caill\303\251 en filets la tranche la queue l'ar\303\252te l'\303\251caill\303\251

tiefgefroren zubereitet ger\303\244uchert entschuppt filetiert die Schnitte der Schwanz die Gr\303\244te die Schuppe
congelado limpio ahumado sin escamas en filet\303\251s la rodaja la cola la espina la escama
congelato pulito affumicato desquamato a filetti la trancia la coda la spina la squama

fresh salted skinned boned fillet loin Will you clean it for me?
frais sal\303\251 sans peau sans ar\303\252tes le filet la longe Pouvez-vous le pr\303\251parer pour moi?
frisch gesalzen enth\303\244utet entgr\303\244tet das Filet die Lende Sie
K\303\266nnen ihn mir fertig zubereiten7
fresco salado sin piel sin espinas el filet\303\251 el lomo {Me lo puede limpiar?
fresco salato spellato spinato il filetto il lombo Me lo pulisce?

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch
\342\200\242
espai\303\257ol italiano 121
FOOD \342\200\242
LA NOURRITURF \342\200\242
DIE NAHRUNGSMITTEL \342\200\242
LOS ALIMENTOS \342\200\242
IL CIBO

vegetables I \342\200\242
les
l\303\251gumes 1 \342\200\242
das Gem\303\274se 1 \342\200\242
las verduras 1
\342\200\242
la verdura 1

, seed
la graine
der Samen
la semilla
il seme

broad bean \342\200\242


la f\303\250ve runner bean French bean \342\200\242
le garden pea \342\200\242
le petit
\342\200\242
die dicke Bohne le haricot
\342\200\242
grimpant haricot vert \342\200\242
die pois \342\200\242
die gr\303\274ne
Erbse
la haba
\342\200\242 la fava
\342\200\242 \342\200\242
die Stangenbohne Bohne \342\200\242
gr\303\274ne la judia \342\200\242
el guisante \342\200\242
il pisello
la judia verde
\342\200\242 verde \342\200\242
il fagiolino
\342\200\242
il fagiolino

pod
la gousse
die Schote

il baccello
A

bean sprout \342\200\242 okra \342\200\242


Pokra \342\200\242
die
le germe bamboo \342\200\242
le bambou
de soja \342\200\242
die der Bambus \342\200\242
\342\200\242 el Okra \342\200\242
el quingomb\303\264
bamb\303\273\342\200\242
il bamb\303\271 \342\200\242
l'okra
Sojabohnensprosse
los brotes de
\342\200\242
soja
\342\200\242
il germoglio di soia

sweetcorn \342\200\242
le ma\303\257s chicory \342\200\242
l'endive fennel le fenouil
\342\200\242
palm hearts \342\200\242
les c\305\223urs celery \342\200\242
le c\303\251leri
der Mais
\342\200\242 el maiz
\342\200\242 der Chicor\303\251e\342\200\242
\342\200\242 la der Fenchel
\342\200\242 \342\200\242
el de palmier \342\200\242
die \342\200\242
der Stangensellerie
dulce \342\200\242
il granturco endibia \342\200\242
la cicoria hinojo \342\200\242
il finocehio Palmherzen \342\200\242
los palmitos \342\200\242
el apio \342\200\242
il sedano
\342\200\242
i cuori di palma

i leaf floret tip organic Do you sell organic vegetables?


la feuille la fleurette la pointe biologique Est-ce que vous vendez des l\303\251gumesbios?
das Blatt das R\303\266schen die Spitze biodynamisch Verkaufen Sie Biogem\303\274se?
la hoja la cabezuela la punta biol\303\264gico ^Vende verduras biol\303\264gicas?
la fog lia il germoglio la punta biologico Vendete verdure biologiche?

stalk kernel heart plastic bag Are these grown locally?


le trognon le grain le c\305\223ur le sac en plastique Est-ce qu'ils sont cultiv\303\251sdans la r\303\251gion?
der Strunk der Kern das Herz die Plastikt\303\274te Werden sie in dieser Gegend angebaut?
el tallo la almendra el centro la boisa de pl\303\242stico ^Son productos locales?
lo stelo il nocciolo il cuore la busta di plastica Queste sono della zona?

I22 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
FOOD \342\200\242
LA NOURRITURE \342\200\242
DIE NAHRUNGSMITTEL \342\200\242
LOS ALIMENTOS \342\200\242
IL CIBO

V
rocket \342\200\242
la roquette \342\200\242
die watercress le cresson
\342\200\242 radicchio \342\200\242
le radicchio brussel sprout le chou
\342\200\242 de
Rauke \342\200\242
la roqueta \342\200\242
la rucola die Brunnenkresse
\342\200\242 el berro
\342\200\242 der Radicchio \342\200\242
\342\200\242 el radicchio Bruxelles \342\200\242
der Rosenkohl
\342\200\242
il crescione \342\200\242
il radicchio la col de bruselas
\342\200\242
\342\200\242
il cavolino di Bruxelles

<**'*- -

V V

swiss chard la bette


\342\200\242 kale le chou
\342\200\242 fris\303\251 sorrel \342\200\242
l'oseille der Garten-
\342\200\242 endive \342\200\242
la chicor\303\251e \342\200\242
die
\342\200\242
der \342\200\242
la
\342\200\242 la col
der Gr\303\274nkohl\342\200\242 rizada la acedera
\342\200\242 Endivie la escarola
\342\200\242 \342\200\242
l'indivia
Mangold acelga Sauerampfer
\342\200\242
la bietola
\342\200\242
il cavolo verde \342\200\242
l'acetosa

dandelion \342\200\242
le pissenlit spinach
\342\200\242
les \303\251pinards kohlrabi le chou-rave
\342\200\242 le chou chinois
pak-choi \342\200\242
\342\200\242 el diente
der L\303\266wenzahn\342\200\242 \342\200\242
der Spinat \342\200\242
la espinaca \342\200\242
der Kohlrabi el colinabo
\342\200\242 der Chinakohl \342\200\242
\342\200\242 la acelga
de \342\200\242
le\303\266n il dente di leone \342\200\242
gli spinaci \342\200\242
il cavolo rapa china \342\200\242
la bieta

a\302\253K

\342\200\242
;\342\226\240

lettuce la laitue
\342\200\242 der Salat
\342\200\242 broccoli le brocoli
\342\200\242
cabbage le chou
\342\200\242 \342\200\242
der Kohl spring greens le chou
\342\200\242
\342\200\242
la lechuga \342\200\242
la lattuga \342\200\242
der Brokkoli el brocoli
\342\200\242 la col
\342\200\242 \342\200\242
il cavolo \342\200\242 kohl
pr\303\251coce der Fr\303\274h
\342\200\242
il broccolo la berza \342\200\242
\342\200\242 la verza

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 123
FOOD \342\200\242
LA NOURRITURE \342\200\242
DIE NAHRUNGSMITTEL \342\200\242
LOS ALIMENTOS \342\200\242
IL CIBO

vegetables 2 \342\200\242
les
legumes 2 das Gem\303\274se 2 \342\200\242
las verduras 2
\342\200\242
le verdure 2

artichoke radish
Partichaut le radis
die Artischocke das Radieschen
cauliflower la alcachofa el r\303\242bano
le chou-fleur il carcioft) il ravanello
der Blumenkohl
la coliflor
il cavolfiore , <\342\200\242\342\226\240\342\226\240
>
.1 1 y ^turnip
le navet
die R\303\274be

potato el nabo
la pomme la r\303\242pa
;><:
de terre
die Kartoffel
la patata - \342\200\242\342\226\240\342\200\242-i\"-
\342\226\240\342\226\240V>'
\342\200\242\342\200\242V-
'\342\226\240_\342\200\242\342\226\240
\342\200\242-..\342\226\240'
la patata %

Vf

1 oignon pepper marrow


die Zwiebel le poivron la courge
la cebolla die Paprika der Gartenk\303\274rbis
la cipolla el pimiento chilli \342\200\242
le piment \342\200\242
die Peperoni el calabacin gigante
il \342\200\242
la \342\200\242
il peperoncino la zucca
peperone guindilla

cherry tomato celeriac frozen bitter Can I have one kilo of potatoesplease?
la tomate cerise le c\303\251leri surgel\303\251 amer Puis-je avoir un kilo de pommes de
die Kirschtomate der Sellerie tiefgefroren bitter terre s'il vous pla\303\256t?
el tomate cherry el apio-nabo congelado amargo K\303\266nnte
ich bitte ein Kilo Kartoffeln
il pomodorino il sedano r\303\242pa congelato amaro haben?
<[Me da un kilo de patatas, por
carrot taro root raw firm favor?
la carotte le taro cru ferme Mi un chilo
d\303\240 di patate per favore?
die Karotte die Tarowurzel roh fest
la zanahoria la raiz del taro crudo firme What's the price per kilo?
la earota di
la radi\303\251e taro crudo sodo C'est combien le kilo?
Was kostet ein Kilo?
breadfruit water chestnut hot (spicy) flesh ^Cu\303\242nto vale el kilo?
le fruit de l'arbre \303\240
pain la ch\303\242taigne d'eau \303\251pic\303\251 la pulpe Quanto costa al chilo?
die Brotfrucht die Wasserkastanie scharf das Fleisch
el fruto del pan la castana de agua picante la pulpa What are those called?
il frutto dell'albero del pane la castagna d'acqua piccante la polpa Ils s'appellent comment?
Wie diese?
hei\303\237en
new potato cassava sweet root ^C\303\264mose llaman \303\251sos?
la pomme de terre nouvelle le manioc sucr\303\251 la racine 1 Quelli corne si chiamano?
die neue Kartoffel der Maniok s\303\274\303\237 die Wurzel
la patata nueva la mandioca dulce la raiz
la patata novella la cassava dolce la radice

124 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
FOOD \342\200\242
LA NOURRITURE \342\200\242
DIE NAHRUNGSMITTEL \342\200\242
LOS ALIMENTOS \342\200\242
IL CIBO

v
^
^
\\N

sweet potato yam \342\200\242


l'igname \342\200\242
die beetroot \342\200\242
la swede \342\200\242
le rutabaga Jerusalem artichoke
patate douce
\342\200\242
la Jamswurzel \342\200\242
el name betterave die Rote
\342\200\242 \342\200\242
die Kohlr\303\274be\342\200\242
el \342\200\242
le topinambour
\342\200\242
die S\303\274\303\237kartoffel \342\200\242
l'igname Bete \342\200\242
la remolacha nabo sueco \342\200\242
la r\303\242pa \342\200\242
der Topinambur
el boniato
\342\200\242 \342\200\242
la barbabietola svedese \342\200\242
el topinambur
\342\200\242
la patata dolce \342\200\242
il topinambur

horseradish \342\200\242
le raifort parsnip \342\200\242
le panais ginger \342\200\242
le gingembre aubergine \342\200\242
l'auber gine tomato la tomate
\342\200\242

der Meerrettich
\342\200\242 die Pastinake \342\200\242
\342\200\242 la der Ingwer \342\200\242
\342\200\242 el \342\200\242
die Aubergine die Tomate
\342\200\242 el tomate
\342\200\242
\342\200\242
el r\303\242banopicante chirivia \342\200\242
la pastinaca lo zenzero
jengibre \342\200\242 \342\200\242
la berenjena \342\200\242
il pomodoro
\342\200\242
il rafano \342\200\242
la melanzana

clove
\303\257
la gousse
\\ die Zehe
-
el diente

\\
lo spicchio

i
spring la ciboule
onion \342\200\242 leek \342\200\242
le poireau shallot \342\200\242
l'\303\251chalote l'ail \342\200\242
garlic \342\200\242 der
\342\200\242
die Fr\303\274hlingszwiebel \342\200\242
la der Lauch \342\200\242
\342\200\242 el die Schalotte
\342\200\242 \342\200\242
el Knoblauch \342\200\242
el ajo
cebolleta \342\200\242
la cipollina puerro \342\200\242
il porro chalote \342\200\242
lo scalogno \342\200\242
l'aglio

truffle
la truffe
die Tr\303\274ffel
la trufa
il tartufo

mushroom \342\200\242
le Champignon
\342\200\242
der Pilz \342\200\242
el champin\303\266n
\342\200\242
il fungo

cucumber courgette \342\200\242


la butternut squash acorn squash \342\200\242
la courge pumpkin
\342\200\242
la
le concombre
\342\200\242
courgette die Zucchini
\342\200\242 \342\200\242
la courge musqu\303\251e gland \342\200\242
der Eichelk\303\274rbis citrouille \342\200\242
der K\303\274rbis
\342\200\242
die Gurke \342\200\242
el el calabacin
\342\200\242 \342\200\242
der Butternussk\303\274rbis la calabaza bellota
\342\200\242 la calabaza
pepino \342\200\242
il cetriolo \342\200\242
la zucchina la calabaza
\342\200\242 \342\200\242
la zucca la zucca a ghianda
\342\200\242 la zucca

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 125
FOOD \342\200\242
LA NOURRITURE \342\200\242
DIE NAHRUNGSMITTEL \342\200\242
LA COMIDA \342\200\242
IL CIBO

fruit I \342\200\242
le fruit 1 \342\200\242
das Obst 1 \342\200\242
la fruta 1 \342\200\242
la frutta 1

citrus fruit \342\200\242


les agrumes
\342\200\242
die Zitrusfr\303\274chte stoned fruit les fruits
\342\200\242 \303\240
noyau das Steinobst
\342\200\242

los citricos
\342\200\242 \342\200\242
gli agrumi
\342\200\242
la fruta con hueso \342\200\242
la frutta con nocciolo

orange \342\200\242
I orange clementine \342\200\242
la cl\303\251mentine
\342\200\242
die Orange \342\200\242
la naranja die Klementine \342\200\242
\342\200\242 la mandarina peach
\342\200\242 \342\200\242
la p\303\252che der Pfirsich nectarine \342\200\242
la nectarine
\342\200\242
l'arancio clementina \342\200\242
la Clementina el melocot\303\264n \342\200\242
\342\200\242 la pesca die Nektarine \342\200\242
\342\200\242 la nectarina
pith la pesca noce
\342\200\242
\342\200\242
la peau
blanche
\342\200\242
die wei\303\237e
Haut \342\200\242
la
m\303\251dula
\342\200\242
la scorza
interna

apricot \342\200\242
l'abricot plum \342\200\242
la prune cherry la cerise
\342\200\242

ugli fruit \342\200\242


tangelo \342\200\242
le die grapefruit \342\200\242
le pamplemousse \342\200\242
die Aprikose die Pflaume
\342\200\242 \342\200\242
die Kirsche \342\200\242
la
Tangelo \342\200\242
el ugli \342\200\242
il mapo \342\200\242
die Grapefruit \342\200\242
el pomelo \342\200\242
el albaricoque la ciruela
\342\200\242 cereza \342\200\242
la ciliegia
\342\200\242
il pompelmo \342\200\242
l'albicocca \342\200\242
la prugna

segment
\342\200\242
la \342\200\242
der Apfel
le quartier apple pomme
die la manzana
\342\200\242 \342\200\242
la m\303\252la.
Rippe \342\200\242
la die Birne
\342\200\242
pear poire
el gajo \342\200\242 \342\200\242
la pera la pera
lo spicchio

satsuma \342\200\242
la satsuma
tangerine la mandarine
\342\200\242 die Satsuma \342\200\242
\342\200\242 la mandarina
la mandarina
die Mandarine \342\200\242
\342\200\242 satsuma \342\200\242
il satsuma \342\200\242\\

il mandarino

zest
le zeste
die Schale
la corteza
la buccia
lime le citron
\342\200\242 vert
die Limone \342\200\242
\342\200\242 la lima
\342\200\242
la limetta

lemon \342\200\242 die Zitrone


le citron \342\200\242 kumquat \342\200\242
le kumquat
el limon \342\200\242
\342\200\242 il limone \342\200\242
die Kumquat \342\200\242
el kumquat basket of fruit la corbeille
\342\200\242 de fruits \342\200\242
der Obstkorb
\342\200\242
l'arancino cinese la cesta
\342\200\242 de fruta \342\200\242
il cestino di frutta

I26 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
FOOD \342\200\242
LA NOURRITURE \342\200\242
DIE NAHRUNGSMITTEL \342\200\242
LOS ALIMENTOS \342\200\242
IL CIBO

berriesand melons \342\200\242


les fruits rouges et les melons das Beerenobst
\342\200\242 und die
Melonen \342\200\242
las bayas y los melones \342\200\242
i frutti di bosco e i meloni

strawberry la fraise
\342\200\242 la framboise
raspberry \342\200\242
\342\200\242
die Erdbeere la fresa
\342\200\242 die Himbeere \342\200\242
\342\200\242 la frambuesa
\342\200\242
la fragola \342\200\242
il lampone

\"\342\200\242
_*
\342\200\236 i -i
-
melon le melon
\342\200\242 les raisins
.\" grapes \342\200\242
' \342\200\242 el melon
die Melone \342\200\242 die Weintrauben \342\200\242
\342\200\242 la uva
* '
*m \342\200\242
il melone \342\200\242
l'uva
\"; '
:\342\200\242' V redcurrant \342\200\242
la
groseille
die Johannisbeere \342\200\242
\342\200\242 la
blackberry
\342\200\242
la m\303\273re grosella \342\200\242
il ribes rosso rind
die Brombeere \342\200\242
\342\200\242 la mora Pccorce V,

\342\200\242
la mora
* N v \\ die Schale
la corteza
la buccia

seed
s.
blackcurrant e cassis
\342\200\242 le p\303\251pin
cranberry \342\200\242
la canneberge die schwarze
\342\200\242 Johannisbeere der Kern
die Preiselbeere \342\200\242
\342\200\242 el \342\200\242
la grosella negra la pepita
ar\303\242ndano rojo \342\200\242
I'ossieoeeo \342\200\242
il ribes nero il seme

flesh
la pulpe
das Fruchtfleisch
la pulpa
la polpa
white currant \342\200\242
la groseille
blueberry \342\200\242
la myrtille blanche \342\200\242
die wei\303\237e
die Heidelbeere \342\200\242
\342\200\242 lohannisbeere \342\200\242
lagrosella watermelon \342\200\242 die Wassermelone
la past\303\250que \342\200\242 la sandia
\342\200\242

el ar\303\242ndano \342\200\242
il mirtillo blanca \342\200\242
il ribes bianco \342\200\242
I'anguria

\342\231\246 \342\200\242
\342\200\242 rhubarb sour crisp seedless Are they ripe?
*-- la rhubarbe aigre croquant sans p\303\251pins
Est-ce qu'ils sont m\303\273rs?

der Rhabarber sauer knackig kernlos Sind sie reif?


el ruibarbo amargo fresco sin pepitas ^Est\303\242nmaduros?
loganberry \342\200\242
la loganberry il rabarbaro amaro croccante senza semi Sono maturi?
\342\200\242 la frambuesa
die Loganbeere \342\200\242
Logan \342\200\242
la mora-lampone fibre fresh rotten juice Can I try one?
la fibre frais pourri le jus Je peux go\303\273ter?
die Faser frisch faul der Saft ich
K\303\266nnte eine probieren?
*>
la fibra fresco podrido el zumo ^Puedo probar uno?
la fibra fresco marcio il succo Possoassaggiarne uno?

*
sweet juicy pulp core How long will they keep?
la pulpe le trognon Ils se gardent combien de temps?
sucr\303\251 juteux
gooseberry \342\200\242
la groseille \303\240 s\303\274\303\237 saftig das Fruchtmark das Kerngeh\303\244use
Wie lange halten sie sich? 1

maquereau die Stachelbeere


\342\200\242 dulce jugoso la pulpa el coraz\303\266n ^Hasta cu\303\242ndodurar\303\242n?
\342\200\242
la grosella espinosa dolce sugoso la polpa il torsolo Per quanto tempo si mantengono?
\342\200\242
l'uva spina

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 127
FOOD \342\200\242
LA NOURRITURE \342\200\242
DIE NAHRUNGSMITTEL \342\200\242
LOS ALIMENTOS \342\200\242
IL CIBO

fruit 2 \342\200\242
les fruits 2 \342\200\242
das Obst 2 \342\200\242
la fruta 2 \342\200\242
la frutta

mango pineapple
la mangue l'ananas
die Mango die Ananas
el mango la pina
avocado il mango < w
. l'ananas
l'avocat
die Avocado
el aguacate
l'avocado._
papaya
la papaye
die Papaya
la papaya
la papaia
peach
la p\303\252che
der Pfirsich
el melocot\303\266n
la pesca lychee
le litchi
die Litschi
el lichi
il litchi

kiwifruit . cape gooseberry


pip ^ le kiwi le physalis
le p\303\251pin die Kiwi die Kapstachelbeere
der Kern el kiwi el phisicallis
la pepita il kiwi I'aleheehengi
il seme

skin
la peau
die Schale
la piel
la buccia

quince \342\200\242
le coing \342\200\242
die passion fruit le fruit
\342\200\242 banana la banane
\342\200\242
guava \342\200\242
la goyave pomegranate
Quitte el membrillo
\342\200\242 de la passion \342\200\242
die die Banane
\342\200\242 \342\200\242
el die Guave \342\200\242
\342\200\242 la \342\200\242
la grenade \342\200\242
der
\342\200\242
la mela cotogna Passionsfrucht \342\200\242
el pl\303\242tano
\342\200\242
la banana guayaba \342\200\242
la guaiava Granatapfel \342\200\242
la granada
\342\200\242
il frutto \342\200\242
il melograno
maracuy\303\242
della passione

le kaki
persimmon \342\200\242 feijoa \342\200\242
le feijoa prickly pear \342\200\242
la figue starfruit \342\200\242
la carambole mangosteen \342\200\242
le
die Persimone \342\200\242
\342\200\242 el \342\200\242
die Feijoa \342\200\242
la feijoa de Barbarie \342\200\242
die die Sternfrucht
\342\200\242
mangoustan \342\200\242
die
caqui \342\200\242
il cachi \342\200\242
il feijoa Kaktusfeige \342\200\242
higo el la carambola
\342\200\242
Mangostane el man-
\342\200\242

chumbo \342\200\242
il fico d'india \342\200\242
la carambola \342\200\242
gost\303\242n la mangostina

128 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
FOOD \342\200\242
LA NOURRITURE \342\200\242
DIE NAHRUNGSMITTEL \342\200\242
LOS ALIMENTOS \342\200\242
IL CIBO

nuts and dried fruit les noix


\342\200\242 et les fruits secs \342\200\242
die N\303\274sseund das D\303\266rrobst

\342\200\242
los frutos secos \342\200\242
le noci e la frutta secca

pine nut \342\200\242


le pignon pistachio \342\200\242
la pistache cashewnut la noix
\342\200\242
peanut \342\200\242
la cacahou\303\250te hazelnut \342\200\242
la noisette
die Piniennuss
\342\200\242 die Pistazie \342\200\242
\342\200\242 el de cajou \342\200\242
die die Erdnuss \342\200\242
\342\200\242 el die Haselnuss
\342\200\242
\342\200\242 \342\200\242
el pin\303\264n il pinolo pistacho \342\200\242
il pistacchio Cashewnuss \342\200\242
el cacahu\303\250te \342\200\242
l'arachide la avellana
\342\200\242

anacardo \342\200\242
l'anacardio \342\200\242
la nocciola

brazilnut la noix
\342\200\242 du pecan la noix
\342\200\242 almond \342\200\242
Pamande walnut \342\200\242
la noix \342\200\242
die le marron
chestnut \342\200\242
Br\303\251sil die Paranuss
\342\200\242
pacane die Pecannuss
\342\200\242 die Mandel \342\200\242
\342\200\242 la Walnuss \342\200\242
la nuez die Esskastanie \342\200\242
\342\200\242 la
la nuez
\342\200\242 de Brasil \342\200\242
la pacana \342\200\242
il pecan almendra \342\200\242
la mandorla \342\200\242
la noce castana \342\200\242
la castagna
\342\200\242
la mandorla brasiliana

shell
la coquille
die Schale
la c\303\242scara
il guscio . c

macadamia fig
\342\200\242
la figue \342\200\242
die Feige date la datte
\342\200\242
prune \342\200\242
le pruneau
le macadamia
\342\200\242 \342\200\242
el higo \342\200\242
il fico die Dattel \342\200\242
\342\200\242 el d\303\242til \342\200\242
die Backpflaume ^
*
die Macadamianuss
\342\200\242 \342\200\242
il dattero la ciruela pasa
\342\200\242 , -4
la macadamia
\342\200\242 \342\200\242
la prugna secca
>
\342\200\242
caramellato per intero
x
flesh
la chair
. \302\273; das Fruchtfleisch
la pulpa
la polpa
-ar
v. 1 \"
Y

sultana le raisin
\342\200\242 de raisin le raisin
\342\200\242 sec currant le raisin
\342\200\242 de coconut la noix
\342\200\242 de \\
Smyrne die Sultanine
\342\200\242 die Rosine \342\200\242
\342\200\242 la pasa Corinthe die Korinthe
\342\200\242 coco die Kokosnuss
\342\200\242
V s
pasa sultana
\342\200\242
la \342\200\242
l'uvetta pasa de
\342\200\242
la Corinto el coco
\342\200\242 \342\200\242
la noce di /
l'uva sultanina
\342\200\242 \342\200\242
l'uva passa cocco

green hard kernel salted roasted tropical fruit shelled


vert dur l'amande sal\303\251 grill\303\251
les fruits tropicaux d\303\251cortiqu\303\251
hart der Kern die S\303\274dfr\303\274chte gesch\303\244lt
gr\303\274n gesalzen ger\303\266stet
verde duro la almendra salado tostado las frutas tropicales pelado
verde duro il nocciolo sa lato arrostito la frutta tropicale sgusciato

ripe soft desiccated raw seasonal candied fruit whole


m\303\273r mou s\303\251ch\303\251 cru de saison le fruit confit complet
reif weich getrocknet roh Saison- die kandierten Fr\303\274chte ganz
maduro blando desecado crudo de temporada la fruta escarchada entero
maturo morbido essiccato crudo stagionale la frutta candita intero
i

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 129
FOOD \342\200\242
LA NOURRITURE \342\200\242
DIE NAHRUNGSMITTEL \342\200\242
LOS ALIMENTOS \342\200\242
IL CIBO

grains and pulses


\342\200\242
les c\303\251r\303\251ales et les l\303\251gumes
secs

und die y las


\342\200\242 \342\200\242
die Getreidearten H\303\274lsenfr\303\274chte los
granos legumbres
\342\200\242
le
granaglie e i
legumi secehi

\342\200\242 \342\200\242
les c\303\251r\303\251alesdas Getreide \342\200\242
los \342\200\242
le
grains granos granaglie seed fresh easy cook
la graine frais facile cuisiner
\303\240 1
der Samen frisch leicht zu kochen
la semilla fresco de facil cocci\303\266n
il seme fresco cottura facile

\342\226\240;v^v<
husk fragranced wholegrain
sa\303\256*. la balle parfum\303\251 complet
* aromatisch
f if die H\303\274lse Voll

wheat \342\200\242
le bl\303\251 oats \342\200\242
Pavoine \342\200\242 la c\303\242scara perfumado kornintegral
barley Porge
der Weizen \342\200\242
\342\200\242 el \342\200\242
der Hafer la avena
\342\200\242 die Gerste \342\200\242
\342\200\242 la la pula profumato integrale
trigo \342\200\242
il grano \342\200\242
l'avena cebada \342\200\242
l'orzo
kernel cereal long-grain
le grain la c\303\251r\303\251ale \303\240
grains longs
der Kern die Getreideflocken Langkorn-
el grano los c\303\251r\303\251ales largo
il seme il c\303\251r\303\251ale a chiccho lungo

dry soak (v) short-grain


sec laisser tremper \303\240
grains ronds
trocken einweichen Rundkorn-
millet le millet
\342\200\242 corn \342\200\242
le ma\303\257s quinoa \342\200\242
le quinoa seco poner a remojo corto
\342\200\242
die Hirse \342\200\242
el mijo der Mais \342\200\242
\342\200\242 el maiz die Reismelde \342\200\242
\342\200\242 la secco mettere a bagno a chiccho corto
\342\200\242
il miglio \342\200\242
il mais \342\200\242
la quinoa
quinoa

rice le riz
\342\200\242 der Reis
\342\200\242 el arroz
\342\200\242 \342\200\242
il riso processed grains \342\200\242
les c\303\251r\303\251ales
trait\303\251es

die verarbeiteten
\342\200\242 Getreidearten \342\200\242
los granos
\342\200\242
i cereali trattati
procesados

**? ft
'
\342\200\242^4

\303\256 r ^v a ~* -'-, s
O-- J\302\273rr-
>\342\226\240

\342\200\242y. -^ '\342\226\240
>*V
>,?\342\226\240*.'.

white rice le riz


\342\200\242 blanc brown rice le riz
\342\200\242
complet couscous \342\200\242
le couscous cracked wheat \342\200\242
le bl\303\251
\303\251cras\303\251
\342\200\242 el arroz
Reis \342\200\242
der wei\303\237e der Naturreis
\342\200\242 el arroz
\342\200\242 \342\200\242
der Kuskus \342\200\242
el cusc\303\273s der Weizenschrot \342\200\242
\342\200\242 el trigo
largo il riso bianco
\342\200\242
integral \342\200\242
il riso integrale \342\200\242
il cuscus partido \342\200\242
il grano spezzato

\342\200\242war^jn

-Si - ^ '^\303\212wm

wild rice le riz


\342\200\242
sauvage pudding rice \342\200\242
le riz rond semolina la semoule
\342\200\242 bran le son \342\200\242
\342\200\242 die Kleie
der Wasserreis
\342\200\242 el arroz
\342\200\242 der Milchreis \342\200\242
\342\200\242 el arroz \342\200\242 \342\200\242
der Grie\303\237la s\303\251mola el salvado
\342\200\242 \342\200\242
la crusca

salvaje il riso selvatico


\342\200\242 bomba \342\200\242
il riso da budino \342\200\242
la semola

130 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
FOOD \342\200\242
LA NOURRITURE \342\200\242
DIE NAHRUNGSMITTEL \342\200\242
LOS ALIMENTOS \342\200\242
IL CIBO

beans and peas \342\200\242


les haricots et les pois \342\200\242
die Bohnen und die Erbsen \342\200\242
las alubias y los guisantes
\342\200\242
i fagioli e i piselli
\"\"
Ni* .
-\342\200\224
Y s_

.*, -\\J
^V i J ,
\342\200\242 '
-* . \342\200\224
^

butter beans \342\200\242


les gros haricot beans \342\200\242
les red kidney beans \342\200\242
les aduki beans \342\200\242
les broad beans
haricots blancs \342\200\242
die haricots blancs \342\200\242
die haricots rouges \342\200\242
die adzukis \342\200\242
die Adzuki- \342\200\242 \342\200\242
les f\303\250ves die
Mondbohnen la alubia
\342\200\242 Bohnen
wei\303\237en \342\200\242
la roten Bohnen la alubia
\342\200\242 bohnen la alubia
\342\200\242 Saubohnen \342\200\242
las
blanca \342\200\242
i fagioli alubia blanca pequena roja \342\200\242
i fagioli di Spagna morada \342\200\242
i fagioli aduki le fave
habas \342\200\242
cannellini \342\200\242
i fagioli bianehi
V \342\226\240\342\200\242$

I
S* _
soya beans \342\200\242
les graines black-eyed beans \342\200\242
les pinto beans \342\200\242
les mung beans \342\200\242
les flageolet beans \342\200\242
les
de soja \342\200\242
die Sojabohnen haricots \303\240 noir
\305\223il \342\200\242
die haricots pinto \342\200\242
die haricots mung \342\200\242
die flageolets \342\200\242
die
la semilla de soja
\342\200\242
Teparybohnen la alubia
\342\200\242 Pintobohnen \342\200\242
la alubia Mungbohnen \342\200\242
la franz\303\266sischen Bohnen
\342\200\242
i semi di soia de ojo negro
\342\200\242
i fagioli pinta \342\200\242
i fagioli alubia mung \342\200\242
i fagioli la alubia
\342\200\242
flageolet
dall'oeehio nero borlotti mung \342\200\242
i fagioli nani

JM
1H

brown lentils \342\200\242


les red lentils \342\200\242
les lentilles green peas \342\200\242
les petits chick peas \342\200\242
les pois split peas \342\200\242
les pois cass\303\251s
lentilles die braunen
\342\200\242 die roten Linsen
rouges \342\200\242 pois \342\200\242
die gr\303\274nen
Erbsen chiches die Kichererbsen
\342\200\242 \342\200\242
die getrockneten Erbsen
Linsen \342\200\242
la lenteja \342\200\242
la lenteja roja \342\200\242
los guisantes tiernos \342\200\242
los garbanzos \342\200\242
i ceci los guisantes secos
\342\200\242

castellana \342\200\242
le \342\200\242
le lenticchie rosse \342\200\242
i piselli \342\200\242
i pisellispaccati
lenticchie marroni

seeds \342\200\242
les graines
\342\200\242
die K\303\266rner\342\200\242
las semillas \342\200\242
i semi

: \342\200\236_
*%.;-\342\231\246.......
1
*.**- >x si

pumpkin seed \342\200\242


la mustard seed \342\200\242
le la graine de
caraway \342\200\242 sesameseed
graine de potiron grain de moutarde carvi \342\200\242 \342\200\242
der K\303\274mmel el \342\200\242
la graine de s\303\251same
.'\342\226\240V:
\342\200\242
der K\303\274rbiskern\342\200\242
la das Senfkorn \342\200\242
\342\200\242 la carvi \342\200\242
il seme di carvi das Sesamkorn
\342\200\242 \342\200\242
la
pipa de calabaza mostaza en grano semilla de s\303\251samo
\342\200\242
il seme di zucca \342\200\242
il seme di mostarda \342\200\242
il seme di sesamo
-N
sunflower seed \342\200\242
la graine de tournesol der Sonnenblumenkern
\342\200\242 la pipa de
\342\200\242
girasol \342\200\242
il seme di girasole

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 131


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
FOOD \342\200\242
LA NOURRITURE \342\200\242
DIE NAHRUNGSMITTEL \342\200\242
LOS ALIMENTOS \342\200\242
IL CIBO

herbs and spices


\342\200\242
les herbes et les \303\251pices
\342\200\242
die Kr\303\244uter und Gew\303\274rze
\342\200\242
las hierbas y las especias
\342\200\242
le erbe aromatiche e le spezie

spices \342\200\242
les \303\251pices \342\200\242
die Gew\303\274rze \342\200\242
las especias \342\200\242
le spezie

K\\ + Ar Jfki
? *V-i^
fr
vanilla la vanille
\342\200\242
nutmeg la noix
\342\200\242 mace le macis
\342\200\242 \342\200\242
\302\273
die le curcuma
turmeric \342\200\242 cumin le cumin
\342\200\242 \342\200\242
der
die Vanille \342\200\242
\342\200\242 la de muscade \342\200\242
die la macis
Muskatbl\303\274te \342\200\242 die Kurkuma \342\200\242
\342\200\242 la Kreuzk\303\274mmel \342\200\242
el
vainilla \342\200\242
la vaniglia Muskatnuss la nuez
\342\200\242 \342\200\242
il macis curcuma \342\200\242
la curcuma comino \342\200\242
il cumino
moscada \342\200\242
la noce
moscata

bouquet garni le po ivre de


allspice \342\200\242 peppercorn \342\200\242
le grain fenugreek \342\200\242
le fenugrec chilli \342\200\242
le piment \342\200\242
der
\342\200\242
le bouquet garni der
la Jama\303\257que \342\200\242 de poivre \342\200\242
das der Bockshornklee
\342\200\242 Chili \342\200\242
la guindilla
\342\200\242
die Kr\303\244utermischung Piment \342\200\242
la pimienta \342\200\242
Pfefferkornla pimienta en el heno
\342\200\242
griego \342\200\242
il \342\200\242
il peperoncino rosso
el ramillete
\342\200\242 de Jamaica \342\200\242
i 1 pepe grano \342\200\242
il grano di pepe fie no greco
arom\303\242tico \342\200\242
il Giamaica
d\303\251lia JT
mazzetto odoroso - . .*. \\

whole crushed
en morceaux \303\251cras\303\251 'a> *
ganz zersto\303\237en \"V
entero machacado saffron le safran
\342\200\242 cardamom \342\200\242
la curry powder \342\200\242
la
intero . tritato der Safran \342\200\242
\342\200\242 el cardamome poudre de curry \342\200\242
das
lo zafferano
azafr\303\242n\342\200\242 der Kardamom
\342\200\242
Currypulver \342\200\242
el curry
el cardamono
\342\200\242 en polvo \342\200\242
la polvere
\\ \342\200\242
il cardamomo di curry

\342\200\242
le paprika
ground paprika
,.-*\"
y
Sv-. en poudre \342\200\242
der Paprika \342\200\242
el
\342\200\242
la paprica
gemahlen piment\303\264n
molido
macinato
^
-\\
\342\226\2401r *. <\302\273

^ ^
V

flakes
en flocons
,y \342\200\242
Pail \342\200\242
der
geraspelt garlic
y -*v laminado Knoblauch \342\200\242
el ajo
r
-\342\226\240s a scaglie \342\200\242
l'aglio
V-v^X
\\
,A
\\k:-^ \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
english fran\303\247ais deutsch espanol ital\"

>r_ \302\253
%.
*%!.
FOOD \342\200\242
LA NOURRITURE \342\200\242
DIE NAHRUNGSMITTEL \342\200\242
LOS ALIMENTOS \342\200\242
IL CIBO

sticks herbs \342\200\242


les herbes \342\200\242
die Kr\303\244uter \342\200\242
las hierbas le erbe
\342\200\242 aromatiche
les b\303\242tons
die Stangen fennel seeds
las ramas *V. les graines de fenouil
i bastoncini -- ' die Fenchelsamen
las semillas de hinojo
*^ i semi di finocchio
\\ \303\204 ,

cinnamon la cannelle
\342\200\242
{
der Zimt
\342\200\242 la canela
\342\200\242
\342\200\242
la cannella fennel le fenouil
\342\200\242 \342\200\242
der bay leaf la feuille
\342\200\242 de parsley \342\200\242
le persil \342\200\242
die
Fenchel \342\200\242
el hinojo \342\200\242
il laurier das Lorbeerblatt
\342\200\242 Petersilie \342\200\242
el perejil
finocchio el laurel
\342\200\242 \342\200\242
l'alloro \342\200\242
il prezzemolo

\\\\U

lemon grass
la citronnelle
\342\200\242
\342\200\242
das Zitronengras \342\200\242
la
citronela \342\200\242
la citronella

I
chives la ciboulette
\342\200\242 mint \342\200\242
la menthe \342\200\242
die thyme \342\200\242
le thym \342\200\242
der sage \342\200\242
la sauge \342\200\242
der
der Schnittlauch
\342\200\242 \342\200\242
los la menta
Minze \342\200\242 el tomillo
Thymian \342\200\242 Salbei la salvia
\342\200\242

cebollinos \342\200\242
l'erba \342\200\242
la menta \342\200\242
il timo \342\200\242
la salvia
cloves le clou
\342\200\242 de cipollina
\342\200\242
die V
girofle
los clavos
Gew\303\274rznelke\342\200\242
\342\200\242
i chiodi di garofano

\\ ,

star anise \342\200\242


I ams tarragon \342\200\242
Pestragon marjoram \342\200\242
la basil le basilic
\342\200\242 \342\200\242
das
der Stemarnis
\342\200\242
\303\251toile \342\200\242
der Estragon \342\200\242
el marjolaine \342\200\242
der Basilikum la albahaca
\342\200\242

el anis
\342\200\242 estrellado estragon \342\200\242
il Majoran \342\200\242
la mejorana \342\200\242
il basilico
\342\200\242
l'anice stellato dragoncello \342\200\242
la maggiorana

J\\ ^.

\342\200\242 la coriandre \342\200\242


Paneth \342\226\272
der Dill le romarin
\342\200\242
ginger le
gingembre Oregano \342\200\242
l'origan coriander \342\200\242 dill rosemary
\342\200\242
der Ingwer \342\200\242
el \342\200\242
der Oregano \342\200\242
el der Koriander \342\200\242
\342\200\242 el el eneldo
\342\200\242 \342\200\242
l'aneto der Rosmarin \342\200\242
\342\200\242 el
lo zenzero
jengibre \342\200\242 Oregano \342\200\242
l'origano cilantro \342\200\242
il coriandolo romero \342\200\242
il rosmarino

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 133
FOOD \342\200\242
LA NOURRITURE \342\200\242
DIE NAHRUNGSMITTEL \342\200\242
LOS ALIMENTOS \342\200\242
IL CIBO

bottled foods \342\200\242


les aliments en bouteilles
\342\200\242
die Nahrungsmittel in Flaschen \342\200\242
los alimentos cork
le bouchon sunflower oil
embotellados \342\200\242
i cibi der Korken ' \342\200\242
Phuile de
imbottigliati j.
el corcho tournesol \342\200\242
das
walnut oil \342\200\242
l'huile de noix grapeseed oil \342\200\242
l'huile de p\303\251pins
il tappo Sonnenblumen\303\266l

el aceite
das Walnuss\303\266l\342\200\242
\342\200\242 de raisin \342\200\242
das Traubenkem\303\266l el aceite
\342\200\242 de
de nueces \342\200\242
l'olio di noce, el aceite
\342\200\242 de semillas de uva girasol \342\200\242
l'olio d
i semi di
\342\200\242
l'olio di semi d'uva, girasole

almond oil \342\200\242


l'huile
d'amande \342\200\242
das \\
el aceite
Mandel\303\266l\342\200\242
de almendras
\342\200\242
l'olio di mandorla,

fOITXUH
AHA*0\\
**OMATICOuvtO

sesame seed oil hazelnut oil \342\200\242


Phuile olive oil \342\200\242
Phuile I herbs les herbes
\342\200\242 flavoured oil \342\200\242
Phuile
\342\200\242
Phuile de s\303\251same de noisette \342\200\242
das d'olive \342\200\242
das Oliven\303\266l \342\200\242
die Kr\303\244uter parfum\303\251e
\342\200\242
das
\342\200\242 \342\200\242
das Sesam\303\266l el el aceite
Haselnuss\303\266l\342\200\242 el aceite
\342\200\242 de oliva las hierbas
\342\200\242 aromatische \303\226l
\342\200\242
el
aceite de s\303\251samo de avellanas \342\200\242
l'olio di l'olio d'oliva
\342\200\242 \342\200\242
le erbe aceite aromatizado
\342\200\242
l'olio di sesamo noccioline aromatiche l'olio aromatizzato
\342\200\242

oils \342\200\242
les huiles \342\200\242 \342\200\242
die \303\226le los aeeites oli
\342\200\242
gli

sweet spreads \342\200\242


les produits tartiner
\303\240 \342\200\242
der s\303\274\303\237e
Aufstrich
\342\200\242
las confituras le confetture
\342\200\242
\302\253\302\243
honeycomb \342\200\242
le g\303\242teau set honey
jar \342\200\242
le pot das Glas
\342\200\242 de miel \342\200\242
die Honigwabe ^ le miel solide
el tarro \342\200\242
il barattolo , \342\200\242
el panai \342\200\242
il favo \\s\\ der feste Honig
^
la miel compacta
il miele condensato

lemon curd \342\200\242


la p\303\242te
\303\240 raspberry jam
\342\200\242
la marmalade la confiture
\342\200\242 clear honey \342\200\242
le miel maple syrup
tartiner au citron confiture de framboises d'oranges \342\200\242
die liquide \342\200\242
der fl\303\274ssige \342\200\242
le sirop d'\303\251rable
der Zitronenaufstrich
\342\200\242 \342\200\242
die Himbeerkonfit\303\274re \342\200\242
la Orangenmarmelade \342\200\242
la la miel liquida
Honig \342\200\242 \342\200\242
der Ahornsirup
la crema de limon
\342\200\242 mermelada de frambuesa mermelada de naranja
\342\200\242
il miele sciolto el jarabe de arce
\342\200\242
\342\200\242
la crema al limone \342\200\242
la marmellata di lamponi \342\200\242
la marmellata di agrumi lo sciroppo d'acero
\342\200\242

134 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espafiol \342\200\242
italiano
FOOD \342\200\242
LA NOURRITURE \342\200\242
DIE NAHRUNGSMITTEL \342\200\242
LOS ALIMENTOS \342\200\242
IL CIBO

condiments and spreads \342\200\242


les condiments \342\200\242
die W\303\274rzen bottle
\342\200\242
los condimentos \342\200\242
condimenti e cibi da spalmare la bouteille
die Flasche
la botella
cider vinegar balsamic vinegar la bottiglia \\
le vinaigre de cidre le vinaigre balsamique
der Apfelweinessig der Gew\303\274rzessig
el vinagre de sidra el vinagre bals\303\242mico English mustard
l'aceto di sidro l'aceto balsamico. la moutarde
\342\200\242
anglaise
\342\200\242
der Senf
englische
OMATO
la mostaza
\342\200\242
inglesa
TCHUP
\342\200\242
la senape

\342\226\240 \342\200\242
le ketchup
\342\200\242
la ketchup
mayonnaise mayonnaise V
\342\200\242 der Ketchup \342\200\242
\342\200\242 el
die Majon\303\244se\342\200\242
la mayonesa
\342\200\242
il ketchup
\342\200\242
la maionese ketchup

French mustard \342\200\242


la
moutarde fran\303\247aise
\342\200\242
der franz\303\266sische Senf
la mostaza
\342\200\242 francesa
\342\200\242
la mostarda

4\302\273~
_;\342\226\240---

malt vinegar wine vinegar


chutney \342\200\242
le chutney le vinaigre de malt
\342\200\242 le vinaigre de vin
\342\200\242 sauce la sauce
\342\200\242 who leg rain mustard
\342\200\242
das Chutney \342\200\242
der Malzessig \342\200\242
el \342\200\242
der Weinessig \342\200\242
die So\303\237e la moutarde
\342\200\242 en
\342\200\242
el chutney vinagre de malta el vinagre de vino
\342\200\242 la salsa
\342\200\242
grains \342\200\242
der grobe Senf
\342\200\242
il chutney l'aceto di malto
\342\200\242 \342\200\242
l'aceto di vino \342\200\242
la salsa la mostaza
\342\200\242 en grano
\342\200\242
la mostarda con semi
\342\200\242
vinegar le vinaigre der Essig \342\200\242
\342\200\242 el vinagre \342\200\242
l'aceto

sealed jar le bocal


\342\200\242
vegetable oil rapeseed oil
\342\200\242
scell\303\251 das Einmachglas l'huile v\303\251g\303\251tale l'huile de colza
el tarro
\342\200\242 herm\303\251tico das Pflanzen\303\266l das Raps\303\266l
\342\200\242
il barattolo a chiusura el aceite vegetal el aceite de colza
ermetiea l'olio v\303\251g\303\251tale l'olio di colza

corn oil cold-pressed oil


l'huile de ma\303\257s l'huile froid
press\303\251e\303\240
das Maiskeim\303\266l das kaltgepresste \303\226I
el aceite de maiz el aceite de presi\303\264n
l'olio di mais en frio
l'olio spremuto a
groundnut oil freddo
Phuile d'arachide
das Erdnuss\303\266l
el aceite de
peanut butter le beurre
\342\200\242 chocolatespread \342\200\242
la p\303\242te preserved fruit cacahu\303\250te
de cacahou\303\250tes \342\200\242
die tartiner
\303\240 au chocolat les fruits
\342\200\242 en bocaux l'olio di arachide
Erdnussbutter la mante-
\342\200\242 der Schokoladenaufstrich
\342\200\242
eingemachte Obst
\342\200\242
das
quilla de cacahu\303\250tes el chocolate para
\342\200\242 untar la fruta en conserva
\342\200\242
\342\200\242
il burro di arachidi \342\200\242
la cioccolata spalmabile \342\200\242
la conserva di frutta

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 135
FOOD \342\200\242
LA NOURRITURE \342\200\242
DIE NAHRUNGSMITTEL \342\200\242
LOS ALIMENTOS \342\200\242
IL CIBO

dairy produce
\342\200\242
les
produits laitiers \342\200\242
die Milchprodukte
\342\200\242
los

\342\200\242
l\303\242cteos i latticini
productos
cheese \342\200\242
le fromage
\342\200\242 \342\200\242
der K\303\244se el queso \342\200\242
il formaggio

grated cheese
le fromage r\303\242p\303\251
rind der geriebene K\303\244se
la cro\303\273te semi-hard cheese el queso rallado
die Rinde le fromage \303\240
p\303\242te non cuite
press\303\251e il formaggio grattugiato
la corteza der mittelharte K\303\244se
la crosta el queso semicurado
il formaggio semiduro
r
<*,
*\\ hard cheese \342\200\242
le fromage \303\240 p\303\242te
press\303\251e
cuite \342\200\242
der Hartk\303\244se \342\200\242
el queso curado
* \342\200\242
il formaggio duro

cream cheese \342\200\242


le
fromage la cr\303\250me
\303\240 cottage cheese \342\200\242
le
der Rahmk\303\244se\342\200\242
\342\200\242 el cottage \342\200\242
der
queso cremoso \342\200\242
el reques\303\266n
H\303\274ttenk\303\244se
\342\226\240a
%&&\342\226\240 \342\200\242
il formaggio \342\200\242
ilformaggio molle
cremoso fresco,

Lsemi-soft cheese\342\200\242
le
fromage \303\240 semi-
p\303\242te
molle \342\200\242
der halbfeste K\303\244se
\342\200\242
el queso cremoso
blue cheese semicurado \342\200\242
il

le bleu \342\200\242
\342\200\242 der formaggio semimorbido
Blauschimmelk\303\244se
\342\200\242
el queso azul
\342\200\242
il formaggio tipo soft cheese \342\200\242
le fromage \303\240
p\303\242te
molle \342\200\242
der Weichk\303\244se\342\200\242
el queso fresh cheese \342\200\242
le frais \342\200\242
der Frischk\303\244se
gorgonzola fromage
cremoso \342\200\242
il formaggio morbido \342\200\242
el queso fresco \342\200\242
il formaggio fresco

milk \342\200\242
le lait die Milch
\342\200\242 la leche
\342\200\242 \342\200\242
il latte

whole milk semi-skimmed milk skimmed milk


le lait entier le lait demi-\303\251cr\303\251me le lait \303\251cr\303\251m\303\251
die Vollmilch die Halbfettmilch die Magermilch
la leche entera la leche semidesnatada la leche desnatada .
^
il latte intero, il latte parzialmente scremato il latte scremato

milk carton \302\273.* \302\273

le carton de lait
^
die Milcht\303\274te
M
el carton de leche i <L7
il cartone di latte
goat's milk \342\200\242
le condensed milk
lait de ch\303\250vre le lait condens\303\251
\342\200\242 die Kondensmilch
die Ziegenmilch \342\200\242
la leche de cabra la leche condensada
cow's milk le lait
\342\200\242 de vache die Kuhmilch -\342\200\242
\342\200\242 la leche de vaca itte
\342\226\240 di mucca \342\200\242
il latte di capra il latte condensato

136 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espafiol \342\200\242
italiano
FOOD \342\200\242
LA NOURRITURE \342\200\242
DIE NAHRUNGSMITTEL \342\200\242
LOS ALIMENTOS \342\200\242
IL CIBO

butter le beurre
\342\200\242 die Butter
\342\200\242
margarine
\342\200\242
la margarine cream \342\200\242 die Sahne
la cr\303\250me\342\200\242 single cream \342\200\242
la cr\303\250me
all\303\251g\303\251e
\342\200\242
la mantequilla \342\200\242
il burro \342\200\242
die Margarine \342\200\242
la margarina la nata \342\200\242
\342\200\242 la panna \342\200\242 la nata
die fettarme Sahne \342\200\242
\342\200\242 \342\200\242
la margarina liquida la panna liquida

; > 4

double cream whipped cream sour cream \342\200\242


la cr\303\250me yoghurt \342\200\242
le yaourt ice-cream \342\200\242
la glace
\342\200\242
la cr\303\250me
\303\251paisse
\342\200\242
la cr\303\250me
fouett\303\251e die saure
\342\200\242
fra\303\256che \342\200\242
der Joghurt \342\200\242
el \342\200\242 el helado
das Eis \342\200\242
\342\200\242
die Schlagsahne \342\200\242
die Schlagsahne Sahne la nata
\342\200\242
agria yogurt \342\200\242
lo yogurt \342\200\242
il gelato
la nata
\342\200\242
para montar la nata
\342\200\242 montada \342\200\242
la panna aeida
\342\200\242
la panna densa \342\200\242
la panna montata

eggs \342\200\242 die Eier


les \305\223ufs \342\200\242 \342\200\242
los huevos le uova
\342\200\242

shell
yolk egg white
le jaune d'\305\223uf le blanc d'\305\223uf
la coquille
das Eigelb das Eiwei\303\237 die Eierschale

la yema la clara la c\303\242scara


tuorlo il guscio
il la chiara ^ hen's egg \342\200\242 de
l'\305\223uf duck egg \342\200\242 de
l'\305\223uf

poule \342\200\242
das H\303\274hnerei das Entenei
cane \342\200\242
el huevo
\342\200\242 de el huevo de pato
\342\200\242
egg cup \342\200\242
l'uovo l'uovo di anatra
\342\200\242
gallina
le coquetier -.
di gallina
der Eierbecher
\302\273y
la huevera
*
il porta uovo

goose egg \342\200\242


l'\305\223uf quail egg \342\200\242 de caille
l'\305\223uf
d'oie \342\200\242
das G\303\244nseei das Wachtelei \342\200\242
\342\200\242 el huevo de
boiled egg \342\200\242
l'\305\223uf la coque
\303\240 - das gekochte Ei el huevo
\342\200\242 de oca codorniz \342\200\242
l'uovo di quaglia
el huevo
\342\200\242
pasado por agua l'uovo alla coque
\342\200\242 \342\200\242
l'uovo d'oca

pasteurized fat free salted sheep'smilk lactose milkshake

pasteuris\303\251 sans mati\303\250resgrasses sal\303\251 le lait de brebis le lactose le milk-shake


pasteurisiert fettfrei gesalzen die Schafmilch die Laktose der Milchshake

pasteurizado sin grasa salado la de


l\303\250che oveja la lactosa el batido
pastorizzato senza grassi salato il latte di pecora il lattosio il frullato

unpasteurized powdered milk unsalted buttermilk homogenised frozen yoghurt


non pasteuris\303\251 le lait en poudre non sal\303\251 le babeurre homog\303\251n\303\251is\303\251 le yaourt surgel\303\251
unpasteurisiert das Milchpulver ungesalzen die Buttermilch homogenisiert der gefrorene Joghurt
sin pasteurizar la l\303\250che
en polvo sin sal el suero de la l\303\250che homogeneizado el yogurt helado
non pastorizzato il latte in polvere senza sale il siero di latte omogeneizzato lo yogurt gelato

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 137
FOOD \342\200\242
LA NOURRITURE \342\200\242
DIE NAHRUNGSMITTEL \342\200\242
LOS ALIMENTOS \342\200\242
IL CIBO

breads and flours \342\200\242


les
pains et la farine \342\200\242
das Brot und das Mehl
\342\200\242
el
pan y las harinas \342\200\242
il
pane e le farine

sliced bread poppy seeds rye bread baguette


le pain tranch\303\251 les graines de pavot le pain de seigle la baguette
das Scheibenbrot der Mohn das Roggenbrot das Baguette
el pan de molde las semillas de amapola el pan de centeno la baguette
il pane affettato i semi di papavero il pane di segale il filone

-. ..i
^
r* .-2
^- , ty \302\253a.

*.x
!*

\\* ...,\\

y ~ -'->
a\303\274S*

-ir:

\342\200\242
la \342\200\242 \342\200\242
die B\303\244ckerei la panaderia \342\200\242
il panificio
bakery boulangerie

making bread \342\200\242


faire du pain \342\200\242
Brot backen \342\200\242
haciendo pan
\342\200\242
fare il pane

\"
-Jr - **\302\243
\342\226\240\342\226\240'
\342\226\240;
< *> \342\200\242
\"\342\226\240
'-: %,
<^\"

.***?
^ \342\226\240-

white flour \342\200\242


la farine brown flour la farine
\342\200\242 wholemeal flour la farine
\342\200\242
yeast la levure
\342\200\242 \342\200\242
die Hefe
blanche \342\200\242
das Weizenmehl compl\303\250te
\342\200\242
das Roggenmehl brute das Vollkornmehl
\342\200\242 la levadura
\342\200\242 \342\200\242
il lievito
la harina blanca \342\200\242
\342\200\242 la farina la harina
\342\200\242 morena \342\200\242
la la harina
\342\200\242
integral
bianca farina integrale \342\200\242
la farina integrale

dough
la p\303\242te
der Teig
la masa
la
x
fer pasta

sift (v) \342\200\242


tamiser \342\200\242
sieben mix (v) \342\200\242
m\303\251langer
\342\200\242
verr\303\274hren knead (v)
\342\200\242 \342\200\242
p\303\251trir kneten bake (v) \342\200\242
faire cuir au four \342\200\242
\342\200\242
cribar \342\200\242
setacciare \342\200\242
mezclar \342\200\242
mescolare \342\200\242
amasar \342\200\242
impastare backen \342\200\242
hornear cuocere al forno
\342\200\242

138 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
FOOD \342\200\242
LA NOURRITURE \342\200\242
DIE NAHRUNGSMITTEL \342\200\242
LOS ALIMENTOS \342\200\242
IL CIBO

. crust loaf slice


la cro\303\273te le pain la tranche
die Kruste der Laib \342\200\242tSSS die Scheibe
la corteza la hogaza la rebanada
la crosta il filone la fetta
fi};';'

white bread pain blanc


\342\200\242
le brown bread \342\200\242
le pain bis wholemeal bread \342\200\242
le pain de granary bread \342\200\242
le pain
\342\200\242
das Wei\303\237brot\342\200\242
el pan das Graubrot
\342\200\242 \342\200\242
el pan son das Vollkornbrot
\342\200\242 \342\200\242
el pan complet das Mehrkornbrot
\342\200\242

bianco \342\200\242
il pane bianco moreno \342\200\242
il pane nero integral \342\200\242
il pane integrale pan con
\342\200\242
el grano \342\200\242
il pane
di granaio

.\342\226\272,.

*l

corn bread pain de ma\303\257s


\342\200\242
le soda bread \342\200\242
le pain \303\240
la sourdough bread le pain au
\342\200\242 flatbread \342\200\242
le pain plat
\342\200\242 elpan de
das Maisbrot \342\200\242 bicarbonate de soude levain \342\200\242
das Sauerteigbrot das Fladenbrot
\342\200\242 el pan sin
\342\200\242

maiz \342\200\242
il pane di mais das Sodabrot
\342\200\242 \342\200\242
el pan al el pan fermentado
\342\200\242 levadura \342\200\242
la schiacciata
bicarbonato s\303\264dico\342\200\242
il pane \342\200\242
il pane aspro (pane finlandese)
lievitato eon bicarbonatodi sodio

bagel \342\200\242
le petit pain am\303\251ricain le petit pain rond
bap \342\200\242 \342\200\242
das roll \342\200\242
le petit pain \342\200\242
das fruit bread pain aux
\342\200\242
le
\342\200\242
das Hefebr\303\266tchen \342\200\242
la weiche Br\303\266tchen\342\200\242
el bollo \342\200\242
il \342\200\242
Br\303\266tchen el panecillo raisins sees\342\200\242
das Rosinenbrot
rosquilla \342\200\242
la ciambella panino \342\200\242
la treecia \342\200\242
el plumcake \342\200\242
il pane con
I'uva

yV .<

- . -\"Vu

le pain aux
seeded bread \342\200\242 naan bread le naan
\342\200\242
pitta bread \342\200\242
le pita crispbread le biscuit
\342\200\242

graines \342\200\242 \342\200\242


das K\303\266rnerbrot el pan der Naan \342\200\242
\342\200\242 el naan das Pitabrot \342\200\242
\342\200\242 el pan de Scandinave \342\200\242
das Kn\303\244ckebrot
con semillas \342\200\242
il pane con semi \342\200\242
il naan (pane indiano) pita \342\200\242
il pita (pane arabo) el biscote
\342\200\242 \342\200\242
i crackers

self-raising flour plain flour prove (v) breadcrumbs slicer


la farine avec la levure la farine sans levure lever la chapelure la machine \303\240
couper
das Mehl mit Backpulver das Mehl ohne Backpulver gehen lassen das Paniermehl der Brotschneider
la harina con levadura la harina blanca levar el pan rallado el rebanador
la farina autolievitante la farina semplice lievitare le briciole l'affettatrice

strong flour rise (v) glaze (v) flute baker


la farine trait\303\251e se lever glacer la fl\303\273te le boulanger
das angereicherte Mehl aufgehen glasieren die Fl\303\266te der B\303\244cker
la harina para pan subir glasear la barra el panadero
la farina per il pane crescere glassare il filoncino il panettiere

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 139
FOOD \342\200\242
LA NOURRITURE \342\200\242
DIE NAHRUNGSMITTEL \342\200\242
LOS ALIMENTOS \342\200\242
IL CIBO

cakes and desserts \342\200\242


les
g\303\242teaux et les desserts \342\200\242
Kuchen und

Nachspeisen
\342\200\242
la reposteria
\342\200\242
i dolci e i dessert

\303\251clair choux pastry


l'\303\251clair la choux
\303\240
p\303\242te
das Eclair der Brandteig
el profiterol t la masa de profiteroles
il bign\303\251 . il bign\303\250
\342\200\242s,

puff pastry
la feuillet\303\251e
p\303\242te
cream der Bl\303\244tterteig
la cr\303\250me el hojaldre
die Sahne la pasta sfoglia
la nata
filo pastry
\342\200\242 de filo
la p\303\242te
J i der Bl\303\244tterteig
filling * la masa brisa
la garniture la pasta filo
die F\303\274llung
el relleno
il ripieno

fruit cake chocolate coated


\\
le cake enrobe de chocolat
der englische Kuchen mit Schokolade \303\274berzogen
el plum-cake .':}'*? \302\273 cubierto de chocolate
il dolce alla frutta ' \"^\"-S-M .- '^&* V ricopertodi cioccolato
' '\" * \342\226\240
Mf .- . .
\302\273*^
\342\226\240*\"
?~y&*
*
KV-\342\200\236\302\273. \342\226\240
fruit tart muffin
-* %
la tarte aux fruits le muffin
das Obsttortelett \"V^ der Muffin
la tartaleta de fruta 4 t \342\226\240
\342\226\240 el muffin
la rrnstatina - '\342\226\240
'\342\226\240 il muffin
). -

mprinaiip r'
sponge cake
la meringue la madeleine
das Baiser das Biskuitt\303\266rtchen
el merengue la magdalena
la meringa il pan di Spagna

cakes \342\200\242
les g\303\242teaux\342\200\242 \342\200\242
das Geb\303\244ck los pasteles \342\200\242
i dolci

cr\303\250me
patisserie bun pastry rice pudding May 1 have a slice please?
la cr\303\250me
p\303\242tissi\303\250re le petit g\303\242teau la p\303\242te le riz au lait Est-ce que je peux avoir une
die Konditorcreme das Teilchen der Teig der Milchreis tranche s'il vous pla\303\256t?
la crema pastelera el bollo la masa el arroz con leche ich
K\303\266nnte bitte ein haben?
St\303\274ck
la crema pasticcera la focaccina la pasta il budino di riso ^Puedo tomar un trozo?
Posso avere una fetta?
chocolate cake custard slice celebration
le g\303\242teauau chocolat la cr\303\250meanglaise la tranche la f\303\252te
die Schokoladentorte der Vanillepudding das St\303\274ck die Feier
el pastel de chocolate las natillas el trozo la celebraci\303\264n
la torta al cioccolato la crema la fetta la festa

140 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
FOOD \342\200\242
LA NOURRITURE \342\200\242
DIE NAHRUNGSMITTEL \342\200\242
LOS ALIMENTOS \342\200\242
IL CIBO

chocolate chip
\342\200\242
les p\303\251pites sponge fingers
de chocolat \342\200\242
das les boudoirs
Schokoladenst\303\274ckchen die L\303\266ffelbiskuits
los trocitos
\342\200\242 de chocolate las soletillas
\342\200\242
il biscotto con scaglie i savoiardi v
di cioccolato

florentine trifle \342\200\242


le diplomate
le florentine
\342\200\242 \342\200\242
das Trifle \342\200\242
el postre de
der Florentiner
\342\200\242
soletillas, gelatina de frutas
la florentina
\342\200\242
y nata \342\200\242
la zuppa inglese
\342\200\242
il biscotto
aile noci

biscuits les biscuits


\342\200\242 \342\200\242
die Kekse \342\200\242
las galletas \342\200\242
i biscotti

mousse \342\200\242
la mousse sorbet le sorbet
\342\200\242 \342\200\242
das la tarte \303\240
cream pie \342\200\242 la cr\303\250me caramel
cr\303\250me \342\200\242
la cr\303\250me
die Mousse \342\200\242
\342\200\242 la mousse Sorbett el sorbete
\342\200\242 \342\200\242
il \342\200\242 el pastel de
die Sahnetorte \342\200\242 caramel \342\200\242
der Karamellpudding
\342\200\242
il mousse sorbetto nata \342\200\242
la torta alla crema el flan
\342\200\242 \342\200\242 caramel
il cr\303\250me

celebration cakes \342\200\242


les g\303\242teaux de f\303\252te die festlichen
\342\200\242 Kuchen las tartas para celebraciones
le torte
\342\200\242
per celebrazioni

top tier ribbon decoration birthday candles blow out (v)


l'\303\251tage
sup\303\251rieur le ruban la d\303\251coration les bougies d'anniversaire souffler
der obere Kuchenteil das Band die Dekoration die Geburtstagskerzen ausblasen
el ultimo piso la cinta la decoraci\303\264n las v\303\252las
de cumpleanos apagar
il piano superiore, il nastro la decorazione , le candeline so f fia re

bottom tier
inf\303\251rieur
l'\303\251tage icing
der untere Kuchenteil le gla\303\247age
el primer piso der Zuckerguss
il piano inferiore^ la alcorza
la glassa
marzipan
la p\303\242te
d'amandes
das Marzipan
el mazap\303\242n i
il marzapane \\
i

wedding cake \342\200\242 de mariage


le g\303\242teau die Hochzeitstorte
\342\200\242
birthday cake \342\200\242
le g\303\242teaud'anniversaire \342\200\242
der Geburtstagskuchen
la tarta nupcial \342\200\242
\342\200\242 la torta nuziale la tarta de cumpleanos \342\200\242
\342\200\242 la torta di compleanno

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espafiol
\342\200\242
italiano 141
FOOD \342\200\242
LA NOURRITURE \342\200\242
DIE NAHRUNGSMITTEL \342\200\242
LOS ALIMENTOS \342\200\242
IL CIBO

\342\200\242
delicatessen \342\200\242
la charcuterie \342\200\242
die Feinkost la charcuter\303\256a \342\200\242
la salumeria

flan \342\200\242
la quiche \342\200\242
die
Quiche \342\200\242
la quiche
spicy sausage los formato v
\342\200\242

le saucisson piquant
die pikante Wurst
el fiambre * *
la salsiecia piccante vinegar
le vinaigre
der Essig
el vinagre
l'aeeto

uncooked meat
oil
la viande non cuite
Phuile
das frische Fleisch
dasOI
la carne fresca
el aceite
la carne cruda
l'olio

counter
le comptoir
*-**!
die Theke
el mostrador
il banco

salami le salami
\342\200\242
pepperoni \342\200\242
le pepperoni \342\200\242 die Pastete
\342\200\242
le p\303\242t\303\251
p\303\242t\303\251
die Salami \342\200\242
\342\200\242 el salami \342\200\242
die Pepperoniwurst \342\200\242 \342\200\242
el p\303\242t\303\251
il p\303\242t\303\251
\342\200\242
il salame \342\200\242
el salchich\303\264n
\342\200\242
il salame piccante

,*** ,\"%
/y
IANON

mozzarella la mozzarella
\342\200\242 brie le brie
\342\200\242 \342\200\242
der Brie goat's cheese \342\200\242
le fromage de cheddar le cheddar
\342\200\242 \342\200\242
der
der Mozzarella
\342\200\242 \342\200\242
la el brie
\342\200\242 \342\200\242
il brie ch\303\250vre\342\200\242
der Ziegenk\303\244se\342\200\242
el Cheddar el cheddar
\342\200\242 \342\200\242
il
mozzarella \342\200\242
la mozzarella queso de cabra
\342\200\242
il formaggio cheddar
di capra

rind ^

la cro\303\273te
die Rinde
la corteza
la scorza -1-

^ \302\253VOS

\342\200\242
le parmesan camembert le camembert
\342\200\242 edam \342\200\242 der Edamer
P\303\251dain\342\200\242 manchego \342\200\242
le manchego
parmesan \342\200\242
\342\200\242
el de bola \342\200\242
l'edam der Manchego \342\200\242
el
der Parmesan \342\200\242
\342\200\242 el der Camembert \342\200\242
\342\200\242 el queso
\342\200\242
il manchego
\342\200\242
il parmigiano camembert \342\200\242
il camembert manchego
parmesano

142 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
FOOD \342\200\242
LA NOURRITURE \342\200\242
DIE NAHRUNGSMITTEL \342\200\242
LOS ALIMENTOS \342\200\242
IL CIBO

pies pates en
\342\200\242
les cro\303\273te black olive chili sauce
die Pasteten
\342\200\242 l'olive noire le piment la sauce
\342\200\242
los pasteles de carne die schwarze Olive die Peperoni die So\303\237e
\342\200\242
i pasticci di carne la aceituna negra la guindilla la salsa
l'oliva nera, il peperoncino la salsa

bread roll
le petit pain
das Br\303\266tchen
el panecillo
AVE45,
il panino
263

cooked meat
la viande cuite
das gekochte Fleisch
el fiambre
I -1 . la carne cotta
/ '' -. \"-\"

\\
green olive
l'olive verte
Olive
die gr\303\274ne sandwich counter \342\200\242
le comptoir sandwichs die Sandwichtheke
\342\200\242

ham \342\200\242
le
jambon la aceituna verde el mostrador
\342\200\242 de bocadillos \342\200\242
la paninoteca
der Schinken
\342\200\242 l'oliva verde
\342\200\242
el jam\303\266n
\342\200\242
il in oil \342\200\242
l'huile
\303\240 \342\200\242 en aceite
\342\200\242
in \303\226I \342\200\242
sott'olio
prosciutto

in brine en saumure
\342\200\242 \342\200\242
in Lake en salmuera
\342\200\242 in salamoia
\342\200\242

marinated \342\200\242
marin\303\251\342\200\242
mariniert \342\200\242
adobado \342\200\242
marinato

salted \342\200\242
\342\200\242
sal\303\251 \342\200\242
gep\303\266kelt salado
\342\200\242
salato

smoked fish \342\200\242


le poisson smoked \342\200\242 \342\200\242
fum\303\251 \342\200\242
ger\303\244uchert ahumado
\342\200\242
affumicato
\342\200\242
les c\303\242pres\342\200\242
die
\342\200\242
fum\303\251 der R\303\244ucherfisch capers
pescado ahumado
\342\200\242
el Kapern \342\200\242
las alcaparras cured \342\200\242 \342\200\242
s\303\251ch\303\251
getrocknet \342\200\242
curado \342\200\242
trattato
\342\200\242
il pesce affumicato \342\200\242
i capperi

Take a number please.


. chorizo le chorizo
\342\200\242 Prenez un num\303\251ro, s'il vous pla\303\256t.
die Chorizo \342\200\242
\342\200\242 el chorizo Nehmen Sie bitte eine Nummer.
\342\200\242
il chorizo Coja un num\303\251ro, por favor.
Prenda un num\303\251ro,per favore.

Can I try some of that please?


Est-ce que je peut peu de \303\247a,
s'il vous
go\303\273terun pla\303\256t?
Kann ich bitte etwas davon probieren?
^Puedo probar un poco de eso?
Posso assaggiare un po' di quello, per favore?

May I have six slices of that please?


Je voudrais six tranches, s'il vous pla\303\256t.
Ich h\303\244tte
gerne sechs Scheiben davon, bitte.
prosciutto \342\200\242
le prosciutto stuffed olive \342\200\242
l'olive fourr\303\251e ^Me pone seis lonchas de aqu\303\251l?
der Prosciutto \342\200\242
\342\200\242 el jam\303\264n \342\200\242 la aceituna
Olive \342\200\242
die gef\303\274llte sei fette di quello, per favore?
Mi d\303\240
serrano \342\200\242
il prosciutto crudo rellena le olive
\342\200\242
ripiene

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espai\303\257ol italiano 143
FOOD \342\200\242
LA NOURRITURE \342\200\242
DIE NAHRUNGSMITTEL \342\200\242
LOS ALIMENTOS \342\200\242
IL CIBO

drinks \342\200\242
les boissons \342\200\242
die Getr\303\244nke \342\200\242
las bebidas \342\200\242
le bevande

water 1' eau


\342\200\242 das Wasser
\342\200\242 el agua
\342\200\242
el \342\200\242
l'acqua hot drinks les boissons
\342\200\242 chaudes \342\200\242
die

hei\303\237enGetr\303\244nke \342\200\242
las bebidas calientes
le bevande
\342\200\242 calde
bottled water
Peau en bouteille
das Flaschenwasser sparkling teabag le sachet de th\303\251
\342\200\242 loose leaf tea <

el agua embotellada gazeux


- der Teebeutel \342\200\242
la bolsita les feuilles de th\303\251

l'acqua in bottiglia mit Kohlens\303\244ure de \342\200\242


la bustina
t\303\251 di t\303\250 \302\273
die Teebl\303\244tter
con \302\273
el t\303\251
en hoja
gas
frizzante tap water \342\200\242
l'eau du robinet vt \303\217
\302\273 sciilto
il t\303\250

das Leitungswasser \342\200\242


\342\200\242 el agua
de grifo \342\200\242
l'acqua dal rubinetto
\302\273*.;
\342\200\242U

still
non gazeux tea \342\200\242
le th\303\251der Tee \342\200\242
\342\200\242 \342\200\242
el t\303\251
il t\303\250-
ohne Kohlens\303\244ure
sin gas les grains <
beans \342\200\242 ground coffee
liscia die Bohnen \342\200\242
los le caf\303\251
moulu
\342\200\242
i chicchi der gemahlene Kaffee
granos v
/ el caf\303\251
molido
il caff\303\250
macinato,

tonic water le tonic


\342\200\242

das Tonicwater
\342\200\242

la t\303\266nica\342\200\242
l'acqua
\302\273
tonica coffee \342\200\242 \342\200\242
le caf\303\251 der Kaffee \342\200\242 \342\200\242
el caf\303\251il caff\303\250

- \342\200\224

ca

hot chocolate \342\200\242


le malted drink \342\200\242
la
soda water \342\200\242
le soda chocolat chaud \342\200\242
die boisson \342\200\242
malt\303\251e das
das Sodawasser \342\200\242
\342\200\242 la Schokolade
hei\303\237e \342\200\242
el Malzgetr\303\244nk la bebida
\342\200\242

mineral water Peau min\303\251rale \342\200\242


\342\200\242 das Mineralwasser soda \342\200\242
la soda chocolate caliente malteada \342\200\242
la bevanda

agua mineral
\342\200\242
el \342\200\242 min\303\251rale \342\200\242
il cioccolato caldo al malto
l'acqua

i.\"
soft drinks les boissons
\342\200\242 non alcoolis\303\251es die alkoholfreien
\342\200\242 Getr\303\244nke \342\200\242
los refrescos le bibite
\342\200\242

straw \342\200\242
la paille
der Strohhalm
\342\200\242 \342\200\242
la
\342\200\242
la cannuccia
pajita

tomato juice \342\200\242


le jus de grape juice jus de
\342\200\242
le lemonade \342\200\242
la limonade orangeade \342\200\242
l'orangeade cola le coca
\342\200\242

tomate der Tomatensaft


\342\200\242 raisin der Traubensaft
\342\200\242 die Limonade \342\200\242
\342\200\242 la \342\200\242
die Orangeade \342\200\242
la die Cola \342\200\242
\342\200\242 la cola
el zumo
\342\200\242 de tomate el zumo
\342\200\242 de uva limonada \342\200\242
la naranjada \342\200\242
la spremuta \342\200\242
la coca
\342\200\242
il succo di pomodoro \342\200\242
il succo d'uva limonata d'arancia

144 english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
FOOD \342\200\242
LA NOURRITURE \342\200\242
DIE NAHRUNGSMITTEL \342\200\242
I OS ALIMENTOS \342\200\242
IL CIBO

alcoholic drinks \342\200\242


les boissons alcoolis\303\251es die alkoholischen
\342\200\242 Getr\303\244nke las bebidas
\342\200\242 alcoh\303\266licas le bevande
\342\200\242

alcoliche

can
la bo\303\256te
XDRHx.
die Dose
la lata
la lattina

teinbt) mm]

beer \342\200\242 \342\200\242


la bi\303\250re das cider le cidre
\342\200\242 \342\200\242
der bitter \342\200\242
la bi\303\250re
anglaise stout \342\200\242
la bi\303\250re
brune
pSBf la cerveza
Bier \342\200\242 Apfelwein la sidra
\342\200\242 das halbdunkle Bier
\342\200\242 der Stout \342\200\242
\342\200\242 la
I VJLJ. \342\200\242
la birra \342\200\242
il sidro la cerveza
\342\200\242
amarga cerveza negra
\342\200\242
la birra amara \342\200\242
la birra scura

/ \302\273

Teachers
! MAHON
KniiiM, MMaijuin\302\273
ullMa_
\342\226\240MFPWOtf\302\273
COCAL

gin \342\200\242
le gin \342\200\242
der Gin vodka la vodka
\342\200\242
whisky \342\200\242
le whisky rum le rh um
\342\200\242
brandy
\342\200\242
le brandy
\342\200\242
la ginebra \342\200\242
il gin der Wodka \342\200\242
\342\200\242 el vodka der Whisky \342\200\242
\342\200\242 el \342\200\242 el
der Rum \342\200\242 ron der Weinbrand \342\200\242
\342\200\242 el
\342\200\242
la vodka whisky \342\200\242
il whisky \342\200\242
il rum conac \342\200\242
il brandy

dry \342\200\242
sec \342\200\242
trocken ros\303\251 white red
, \342\200\242
seco \342\200\242
secco rose blanc rouge
v > rose wei\303\237 rot
rosado bianco tinto
ros\303\251
v bianco v rosso x
AMPAR \\
laJm
K\303\257

\342\200\242
port le porto \342\200\242
der sherry \342\200\242
le sherry campari \342\200\242
le campari
Portwein \342\200\242
eloporto \342\200\242
der Sherry el vino
\342\200\242 \342\200\242
der Campari \342\200\242
el
\342\200\242
il porto de jerez \342\200\242
lo sherry campari \342\200\242
il campari

J*\\r*i1

KX
* -' \302\273
\303\237o^p^h 11
trESF\"': \342\226\240*
' \"' IP \342\226\240.
\302\253..h **
\342\200\242qrTt:

liqueur \342\200\242
la liqueur tequila \342\200\242
la tequila champagne \342\200\242
le
\342\200\242 el licor
\342\200\242
der Lik\303\266r \342\200\242
der Tequila \342\200\242
el \342\200\242
champagne der Champagner wine le vin \342\200\242
\342\200\242 der
***
\342\200\242
il liquore tequila \342\200\242
la tequila \342\200\242
el champ\303\242n \342\200\242
lo Wein el vino
\342\200\242
\342\200\242
il vino
champagne _IES CHAMPS CT.0h K J f > f
- BOURGUEU. CC
SANCERRE AWEU.ATION
\342\200\242 \342\200\242 \302\253 \342\200\242 \342\226\2401
english fran\303\247ais deutsch espanol italiano \302\253.seNBOintiu\303\2
OM4\302\253
UMOION M\302\25310DWW<
*994 S*0
\302\2533\302\273
P\302\273YV\302\243St\302\243C
\302\253g
\\

\\

V
eating
out

sortir manger
ausw\303\244rts essen

comer fuera

mangiare fuori
EATING OUT \342\200\242
SORTIR MANGER \342\200\242
AUSW\303\204RTS ESSEN \342\200\242
COMER FUERA \342\200\242
MANGIARE FUORI

caf\303\251
\342\200\242
le caf\303\251
\342\200\242
das Caf\303\251
\342\200\242
la cafeteria \342\200\242
il caff\303\250 umbrella
le parasol
der Sonnenschirm
awnmg la sombrilla
le store l'ombrellone
die Markise
el toldo
menu la tenda
le menu
[M' mu iihim h fi
die .*,
Speisekarte \"Mil ir,
la carta
il menu j* 4 \\ iB~-*
\342\226\240\342\200\242**

\342\200\242
:f - ^-,'

terrace la terrasse
\342\200\242
caf\303\251 de caf\303\251 das Terrassencafe
\342\200\242
\\rt r/ la terraza
\342\200\242 il bar con
\342\200\242 terrazza

3 ^ 1\"SNACE waiter coffee machine table


' ,)fri OME le serveur le percolateur la table
der Kellner die Kaffeemaschine der Tisch
SNACK el camarero la m\303\242quina del caf\303\251 la mesa
Ht\302\253 il cameriere la macchina del caff\303\250. il tavolo
COCKTAILS
GLACIER i
\342\231\246
'j' a a

-
/ .V.III
r
^^
'4 ;. ^ V
\"*p-
;*
. I-
< . Ml ;\342\200\242
\\ -f .

*
M
m^ |

\342\226\240t
-h.
,\\
r !
^: .t - J ' )i -::v
pavement cafe la terrasse
\342\200\242 de \342\200\242
caf\303\251 das Stra\303\237encafe snack bar le snack
\342\200\242 die Snackbar
\342\200\242 el bar \342\200\242
\342\200\242 lo snack bar
la cafeteria
\342\200\242 con mesas fuera \342\200\242
il bar all'aperto

coffee \342\200\242
le caf\303\251\342\200\242
der Kaffee \342\200\242
el caf\303\251\342\200\242
il caff\303\250

white coffee black coffee cocoa powder froth


le cr\303\250me le noir le chocolat en poudre la mousse
der Kaffee mit Milch der schwarze Kaffee das Kakaopulver der Schaum
el caf\303\251
con l\303\250che el solo
caf\303\251 el cacao en polvo la espuma
macchiato
il caff\303\250 nero
il caff\303\250 la polvere di cacao la schiuma

\\

V
filter coffee \342\200\242
le caf\303\251
filtre \342\200\242
der espresso \342\200\242
I expresso cappuccino \342\200\242
le cappuccino iced coffee \342\200\242
le caf\303\251
glac\303\251
Filterkaffee \342\200\242
el caf\303\251
de cafetera \342\200\242
der Espresso \342\200\242
el caf\303\251 \342\200\242
der Cappuccino \342\200\242
el \342\200\242
der Eiskaffee \342\200\242
el caf\303\251
con
electrica \342\200\242 filtrato
il caff\303\250 solo \342\200\242
l'espresso cappuccino \342\200\242
il cappuccino hielo \342\200\242 freddo
il caff\303\250

148 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
EATING OUT \342\200\242
SORTIR MANGER \342\200\242
AUSW\303\204RTS ESSEN \342\200\242
COMER FUERA \342\200\242
MANGIARE FUORI

tea \342\200\242 \342\200\242


le th\303\251 der Tee \342\200\242 \342\200\242
el t\303\251 il t\303\250

herbal tea
la tisane
der Kr\303\244utertee \302\253^*.
<v
la infusion
alle
il t\303\250 erbe _ camomile tea la camomille
\342\200\242 \342\200\242
der green tea \342\200\242
le th\303\251
vert \342\200\242
der gr\303\274ne
Tee
Kamillentee la manzanilla
\342\200\242 \342\200\242
la camomilla \342\200\242
el t\303\251
verde \342\200\242
verde
il t\303\250

. i

*2: -

- -^ ^*\302\243&*
tea with milk \342\200\242
le th\303\251
au black tea \342\200\242
le th\303\251 tea with lemon \342\200\242
le th\303\251 mint tea \342\200\242
l'infusion de iced tea \342\200\242
le th\303\251
lait der Tee
\342\200\242 mit Milch nature der schwarze
\342\200\242 der Tee mit
au citron \342\200\242 menthe \342\200\242
der Pfefferminztee glac\303\251 der Eistee
\342\200\242
\342\200\242
el t\303\251
con \342\200\242
l\303\250che il t\303\250 Tee \342\200\242
el t\303\251
solo Zitrone \342\200\242
el t\303\251
con la menta poleo \342\200\242
\342\200\242 il t\303\250 \342\200\242con hielo
el t\303\251
con latte \342\200\242nero
il t\303\250 limon al limone
\342\200\242
il t\303\250 alla menta \342\200\242
freddo
il t\303\250

juices and milkshakes \342\200\242


les jus et milk-shakes \342\200\242
die S\303\244fte
und
chocolate milkshake
Milchshakes \342\200\242
los zumos y los batidos \342\200\242
le spremute e i frapp\303\251 le milk-shake au chocolat /
der Schokoladenmilchshake
\342\226\240 el batido de chocolate
al
il frapp\303\251 cioccolato
i i

strawberry milkshake
i le milk-shake \303\240la fraise
der Erdbeermilchshake
el batido de fresa
aile
il frapp\303\251 fragole
V

orange juice \342\200\242


le apple juice \342\200\242
le jus pineapple juice tomato juice \342\200\242
le jus coffee milkshake
jus d'orange \342\200\242
der de pomme \342\200\242
der le jus d'ananas
\342\200\242 de tomate \342\200\242
der le milk-shake au caf\303\251

Orangensaft \342\200\242
el el zumo
Apfelsaft \342\200\242 der Ananassaft
\342\200\242 Tomatensaft el zumo
\342\200\242 der Kaffeemilchshake
zu mo de naranja de manzana \342\200\242
il el zumo de pina de tomate \342\200\242
il sueeo el batido de caf\303\251
\342\226\240
il sueeo d'araneia sueeo di mela il succo d'ananas di pomodoro il frapp\303\251
al caff\303\250

food \342\200\242
la nourriture \342\200\242
das Essen la comida
\342\200\242 \342\200\242
il cibo
scoop
la boule
brown bread die Kugel
le bis * \\' la bola
pain
das Graubrot
-
.
V la pallina
- \". //
el pan integral \"
.
/
; _ il pane integrale

toasted sandwich le sandwich


\342\200\242
grill\303\251 salad la salade
\342\200\242 der Salat
\342\200\242 ice cream \342\200\242
la glace pastry
\342\200\242
la patisserie
\342\200\242
der
getoastete Sandwich el sandwich
\342\200\242 la ensalada
\342\200\242 \342\200\242
l'insalata \342\200\242 el helado
das Eis \342\200\242 \342\200\242
das Geb\303\244ck \342\200\242
el pastel
tostado \342\200\242
il tramezzino tostato \342\200\242
il gelato \342\200\242
la pasta

149
EATING OUT \342\200\242
SORTIR MANGER \342\200\242
AUSW\303\204RTS ESSEN \342\200\242
COMER FUERA \342\200\242
MAN6IARE FUORI

bar \342\200\242
le bar \342\200\242
die Bar \342\200\242
el bar \342\200\242
il bar

glasses optic till bartender beer tap coffee machine


les verres la mesure la caisse le barman la pompe \303\240
bi\303\250re le percolateur
die Gl\303\244ser das Ma\303\237 die Kasse der Barkeeper der Zapfhahn die Kaffeemaschine
los vasos el medidor \303\266ptico la caja el camarero el grifo de cerveza la m\303\242quina del caf\303\251
i bicchieri il misurino, la cassa il barista lo spillatore di birra la macchina da caff\303\250

II

- \302\253V *-
\302\253v-
\342\200\224 -
i\342\200\224)\342\200\224
> i r *
%\\
.\342\226\240\". 1.
\342\200\242.
/

' '
Vf\".1 - He I, \342\226\240\342\200\242'\342\226\240
I T\303\216 1 -~
'\342\226\240 - -L \",d
'
I >* M ?\" -, ti f i-* A
l'\303\257fiai

A
.rv *' *
V'...\342\226\240-\" - \342\226\240

1
S
\342\226\240
\":' \302\273.
.M;
V f
'
'\"
'\"\342\226\240\"
\342\226\240
.( . 'iV \342\226\240 illt
1-6 J,'- ;\342\226\240\342\226\240\302\243
\"\"'
I J. \303\256.
; ;f ri-

(V.+ V l\"
*
o i
*.
'\342\200\242'
.
'\342\226\240!

ice bucket bar stool ashtray coaster bar counter


le seau \303\240
glace le tabouret de bar le cendrier le dessous de verre le comptoir
der Eisk\303\274bel der Barhocker der Aschbecher der Untersetzer die Theke
la champanera el taburete el cenicero el posavasos la barra
il portaghiaccio lo sgabello il posacenere il sottobicchiere il banco

bottle opener IT tongs 1 agitateur


Pouvre-bouteille \\, les pinces der Cocktailr\303\274hrer
der Flaschen\303\266ffner x lever die \303\213iszange el agitador
el abrebotellas le levier las pinzas il miscelatore

I'apribottiglie der Hebel le pinze


la palanca measure
la leva le verre gradu\303\251
der Messbecher
i el medidor
il misurino

le tire-bouchon
corkscrew \342\200\242 der Korkenzieher
\342\200\242 cocktail shaker le shaker
\342\200\242 cocktails
\303\240 der Cocktailshaker
\342\200\242

el sacacorchos
\342\200\242 \342\200\242
il cavatappi la coctelera
\342\200\242 lo shaker
\342\200\242

150 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol
\342\200\242
italiano
EATING OUT \342\200\242
SORTIR MANGER \342\200\242
AUSW\303\204RTS ESSEN \342\200\242
COMER FUERA \342\200\242
MANGIARE FUORI

pitcher . ice cube


le pichet le gla\303\247on
der Krug der Eisw\303\274rfel
la jarra el cubito de hielo
la brocca il cubetto di ghiaceio

gin and tonic gin tonic


\342\200\242
le scotch and water le scotch
\342\200\242 rum and coke \342\200\242
le rhum coca vodka and orange la vodka
\342\200\242

der Gin Tonic


\342\200\242 el gin tonic
\342\200\242 l'eau
\303\240 der Scotch
\342\200\242 mit Wasser der Rum
\342\200\242 mit Cola el ron
\342\200\242 \303\240
l'orange der Wodka mit
\342\200\242

il gin tonic
\342\200\242 \342\200\242
el whiskey escoc\303\251scon con Coca-Cola \342\200\242
il rum con Orangensaft el vodka
\342\200\242 con
agua \342\200\242
il whisky con acqua coca cola naranja
\342\200\242
la vodka all'arancia

martini le martini
\342\200\242 cocktail \342\200\242
le cocktail wine \342\200\242 der Wein
le vin \342\200\242 beer \342\200\242 \342\200\242
la bi\303\250re das Bier
der Martini \342\200\242
\342\200\242 el martini der Cocktail \342\200\242
\342\200\242 el c\303\266ctel el vino
\342\200\242 \342\200\242
il vino la cerveza
\342\200\242 \342\200\242
la birra
\342\200\242
il martini \342\200\242
il cocktail
ice and lemon
double citron et gla\303\247ons
single double Eis und Zitrone
simple doppelt con hielo y limon
einfach doble con ghiaceio e limone^
sencillo doppio
singolo ,

1
--\302\273'

a shot \342\200\242
un coup ein Schuss
\342\200\242 measure la mesure
\342\200\242 \342\200\242
das without ice \342\200\242
sans gla\303\247ons with ice avec des
\342\200\242
gla\303\247ons
\342\200\242
un trago bicchiere
\302\273un Ma\303\237la medida
\342\200\242 \342\200\242
la misura \342\200\242
ohne Eis sin hielo \342\200\242
\342\200\242 liscio \342\200\242 con hielo
mit Eis \342\200\242 \342\200\242
con
ghiaceio

bar snacks \342\200\242


les amuse-gueule
\342\200\242
die Knabbereien \342\200\242
los aperitivos gli stuzzichini
\342\200\242

cashewnuts
almonds les noix de cajou peanuts
les amandes die Cashewn\303\274sse les cacahou\303\250tes
die Mandeln los anacardos die Erdn\303\274sse
las almendras gli anacardi los cacahu\303\250tes
le mandorle^ le noccioline americane

crisps \342\200\242
les chips \342\200\242
die Kartoffelchips nuts les noix
\342\200\242 die los frutos
\342\200\242
N\303\274sse secos olives les olives
\342\200\242 die Oliven
\342\200\242
\342\200\242
las patatas fritas \342\200\242
le patatine \342\200\242
le noccioline las aceitunas
\342\200\242 \342\200\242
le olive

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espafiol \342\200\242
italiano 151
EATING OUT \342\200\242
SORTIR MANGER \342\200\242
AUSW\303\204RTS ESSEN \342\200\242
COMER FUERA \342\200\242
MANGIARE FUORI

restaurant \342\200\242
le restaurant \342\200\242
das Restaurant \342\200\242
el restaurante
\342\200\242
il ristorante

non-smokingsection 1
\342\200\242
la partie non- hl
fumeurs \342\200\242
der
Nichtraucherbereich la zona
\342\200\242
\302\273
de no fumadores \342\200\242
la 4
zona non fumatori _^^
\302\253r*.
>.
ri .11,1!
napkin 1
* r^u<.
la serviette
die Serviette
la servilleta t\\*' '.
il tovagliolo. n*
'S;' -,Wl
A
\"il
commis chef
le commis -ftMA-\"\"\"
der Hilfskoch
el ayudante del chef il
l'aiuto cuoco

table setting glass


le couvert le verre
V das Gedeck das Glas
el cubierto la copa
il coperto . il bicchiere

u
\\chef
le chef de cuisine . tray
der K\303\274chenchef le plateau
el chef dasTablett
il cuoco la bandeja
il vassoio
kitchen la cuisine
\342\200\242 \342\200\242 la cocina
\342\200\242
die K\303\274che waiter \342\200\242
le gar\303\247on\342\200\242
der Kellner
\342\200\242
la cucina el camarero
\342\200\242 \342\200\242
il cameriere

lunch menu specials price tip buffet customer


le menu du d\303\251jeuner les sp\303\251cialit\303\251s le prix le pourboire le buffet le client
das Mittagsmen\303\274 die Spezialit\303\244ten der Preis das Trinkgeld das Buffet der Kunde
el menu de la comida los platos del dia el precio la propina el buffet el cliente
il menu del pranzo i piatti del giorno il prezzo la manda il buffet il cliente

evening menu la carte


\303\240 bill service included smoking section sait
le menu du soir la carte
\303\240 l'addition service compris la partie fumeurs le sel
das Abendmen\303\274 la carte
\303\240 die Rechnung Bedienung inbegriffen der Raucherbereich das Salz
el menu de la cena a la carta la cuenta servicio incluido la zona de fumadores la sal
il menu cena
d\303\251lia a la carte il conto servizio compreso la zona fumatori il sale

wine list sweet trolley receipt service not included bar pepper
la carte des vins le plateau desserts
\303\240 le re\303\247u service non compris le bar le poivre
die Weinkarte der Dessertwagen die Quittung ohne Bedienung die Bar der Pfeffer
la lista de vinos el carrito de los postres el recibo servicio no incluido el bar la pimienta
la lista dei vini il carrello dei dolci la ricevuta servizio non compreso il bar il pepe

152 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
EATING OUT \342\200\242
SORTIR MANGER \342\200\242
AUSW\303\204RTS ESSEN \342\200\242
COMER FUERA \342\200\242
MANGIARE FUORI

menu \342\200\242
la carte \342\200\242
die Speisekarte
la carta \342\200\242
il menu

child's meal le menu


\342\200\242
t
d'enfant \342\200\242
die Kinderportion order (v) \342\200\242
commander \342\200\242
bestellen \342\200\242
pedir pay (v) \342\200\242
payer \342\200\242
bezahlen \342\200\242 \342\200\242
pagar pagare
el menu
\342\200\242
para ninos \342\200\242
ordin\303\244re
\342\200\242
il menu per bambini

courses \342\200\242
les die G\303\244nge \342\200\242
\342\200\242 los piatos \342\200\242
le A table for two
plats portate please.
Une table pour deux, s'il vous pla\303\256t.
Einen Tisch f\303\274r
zwei Personen, bitte.
Una mesa para dos, por favor.
Un tavolo per due, per favore.

Can I see the menu/winelist please?


> La carte/la carte des vins, s'il vous pla\303\256t.
*-*
; Die Speisekarte/Weinkarte, bitte.

^Podria ver la carta/lista de vinos, por favor?


Posso vedere lista
il men\303\271\\la dei vini, per favore?
\342\200\242 \342\200\242
ap\303\251ritif l'ap\303\251ritif der starter \342\200\242
l'entr\303\251e\342\200\242
die soup
\342\200\242
lasoupe
Aperitif
\342\200\242
el aperitivo Vorspeise el entrante
\342\200\242 \342\200\242
die Suppe \342\200\242
la sopa
Is there a fixed price menu?
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
la minestra
I'aperitivo I'antipasto
Avez-vous un menu \303\240
prix fixe?
Haben Sie ein Tagesmen\303\274?
^Hay menu del dia?
un menu a prezzo fisso
C'\303\250 ?

Do you have any vegetarian dishes?


Avez vous des plats v\303\251g\303\251tariens?
Haben Sie vegetarische Gerichte?
^Tiene piatos vegetarianos?
Avete dei piatti vegetariani ?

Could I have the bill/a receipt please?


main course \342\200\242
le
plat principal side order \342\200\242
l'accompagnement L'addition/un s'il vous
re\303\247u, pla\303\256t.
\342\200\242
das Hauptgericht \342\200\242
el plato principal \342\200\242
die Beilage \342\200\242
el acompanamiento K\303\266nnte
ich bitte die Rechnung/eine Quittung haben?
\342\200\242
il piatto principale \342\200\242
il eontorno ^Me podria traer la cuenta/un recibo?
Posso il conto\\una
av\303\250re ricevuta per favore?
fork coffee spoon
la fourchette la cuiller \303\240
caf\303\251
Can we pay separately?
die Gabel der Kaffeel\303\266ffel
Pouvons-nous payer chacun notre part?
el tenedor la cucharilla de caf\303\251
wir getrennt zahlen?
K\303\266nnen
la forehetta il eueehiaino da eaff\303\250
^Podemos pagar por separado?
^ Possiamo pagare separatamente?
-v .
Where are the toilets,please?
sont les toilettes, s'il vous pla\303\256t?
O\303\271
Wo sind die Toiletten, bitte?
los servicios,
^D\303\264ndeest\303\242n por favor?
dessert le dessert
\342\200\242 der Nachtisch
\342\200\242 coffee \342\200\242 \342\200\242
le caf\303\251 der Kaffee Dove sono i bag ni per favore?
\342\200\242
el \342\200\242
il dessert \342\200\242 \342\200\242
el caf\303\251 il eaff\303\250
postre

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 153
EATING OUT \342\200\242
SORTIR MANGER \342\200\242
AUSW\303\204RTS ESSEN \342\200\242
COMER FUERA \342\200\242
MANGIARE FUORI

\342\200\242
fast food \342\200\242
la restauration rapide der Schnellimbiss \342\200\242
la comida

r\303\242pida
\342\200\242
il fast food

=*\302\273\302\243
straw
la paille
der Strohhalm pizza parlour
la pajita la pizzeria
la cannuccia die Pizzeria
burger
le hamburger la pizzeria
der Hamburger soft drink la pizzeria
la hamburguesa la boisson non-alcoolis\303\251e

l'hamburger das alkoholfreie Getr\303\244nk burger bar


el refresco le restaurant rapide
la bibita die Imbissstube
la hamburgueseria
french fries il fastfood
les frites
die Pommes frites
las patatas fritas la carte
yvf le patate fritte die Speisekarte
el menu
il menu
paper napkin
la serviette en papier
die eat-in
Papierserviette
JVV^ la servilleta de papel manger sur place
il di carta hier essen
tovagliolo
para comer en el local
mangiare sul posto
tray
le plateau
das Tablett take-away
la bandeja \303\240
emporter
il vassoio zum Mitnehmen
burger meal \342\200\242
le hamburger avec des frites \342\200\242
der para llevar

Hamburger mit Pommes frites \342\200\242


la hamburguesa con da portar via
canned drink
patatas fritas \342\200\242
il pasto con hamburger
la boisson en bo\303\256te
re-heat (v)
price list le tarif
\342\200\242 das Dosengetr\303\244nk r\303\251chauffer
< la pizza \302\273
die
pizza die Preisliste \342\200\242
\342\200\242 la lista la lata de bebida aufw\303\244rmen
Pizza < la pizza la pizza
de precios \342\200\242
il listino la bibita in lattina recalentar
riscaldare

tomato sauce
le ketchup
der Tomatenketchup
el ketchup
la salsa di pomodoro

Can I that to go please?


have
\303\200
emporter, s'il vous pla\303\256t.
das mitnehmen.
Ich m\303\266chte
^Me lo pone para llevar?
Me lo da portar
d\303\240 via?

Do you deliver?
Est-ce que vous livrez domicile?
\303\240
Liefern Sie ins Haus?
home delivery la livraison
\342\200\242 domicile
\303\240 street stall le marchand
\342\200\242 de hot-dogs ^Entregan a domicilio?
der Imbissstand a domocilio?
die Lieferung ins
\342\200\242 Haus laentrega a
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
el puesto callejero Consegnate

domicilio \342\200\242
la consegna a domicilio \342\200\242
il venditore ambulante

154 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
EATING OUT \342\200\242
SORTIR MANGER \342\200\242
AUSW\303\204RTS ESSEN \342\200\242
COMER FUERA \342\200\242
MANGIARE FUORI

,bun mustard sausage


le petit pan la moutarde la saucisse
das Br\303\266tchen der Senf die Wurst
el bollo la mostaza la salchicha
il panino la senape, , il wurstel

hamburger \342\200\242
le hamburger chicken burger \342\200\242
lehamburger veggie burger \342\200\242
le hamburger hot dog \342\200\242
le hot-dog
\342\200\242
der Hamburger \342\200\242
la au poulet \342\200\242
der Chickenburger \342\200\242
der vegetarische Hamburger
v\303\251g\303\251tarien das Hot
\342\200\242
Dog
\342\200\242
el perrito
hamburguesa \342\200\242
l'hamburger \342\200\242
la hamburguesa de polio \342\200\242
la hamburguesa vegetariana caliente \342\200\242
I'hot dog
\342\200\242 di polio \342\200\242
l'hamburger l'hamburger vegetariano
filling
la garniture
die F\303\274llung
el relleno
il ripieno x

sandwich le sandwich
\342\200\242 club sandwich \342\200\242
le sandwich open sandwich le canap\303\251\342\200\242
\342\200\242 das wrap le taco
\342\200\242

der Sandwich \342\200\242


\342\200\242 el bocadillo mixte \342\200\242
der Klubsandwich belegte Brot el sandwich
\342\200\242 abierto \342\200\242
das gef\303\274llte
Fladenbrot
\342\200\242
il tramezzino el club sandwich
\342\200\242 \342\200\242
il tramezzino aperto el taco \342\200\242
\342\200\242 la piadina
\342\200\242
il tramezzino a strati

sauce savoury sweet


la sauce sal\303\251 sucr\303\251
die So\303\237e salzig s\303\274\303\237
la salsa salado dulce
la salsa sa lato v dolce

s\342\200\224
~^~>v
/ A
u topping
la garniture
v^^y^ -%- der Pizzabelag
los ingredientes
kebab \342\200\242 \342\200\242
le k\303\251bab der Kebab chicken \342\200\242
les beignets
nuggets il condimento.
\342\200\242
el pincho moruno \342\200\242
il kebab de poulet \342\200\242
die H\303\244hnchenst\303\274ckchen
\342\200\242
las porciones de pollo \342\200\242 \342\200\242
cr\303\252pes les cr\303\252pes die Cr\303\252pes
\342\200\242
i bocconcini di pollo \342\200\242 \342\200\242
la cr\303\252pe la cr\303\252pe

V
\"^s.

^ \\

/Wvvvvu

iy^

'Il ^
fish le poisson avec
and chips \342\200\242 ribs \342\200\242 \342\200\242
les c\303\264tes die fried chicken \342\200\242
le poulet frit pizza \342\200\242
la pizza die Pizza
\342\200\242

des frites der Bratfisch mit Pommes


\342\200\242 las costillas
Rippen \342\200\242 \342\200\242
das gebratene H\303\244hnchen\342\200\242
el \342\200\242
la pizza \342\200\242
la pizza
frites \342\200\242
el pescado y las patatas \342\200\242
le costolette polio frito \342\200\242
il polio fritto
fritas \342\200\242
il pesce con patatine

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 155
EATING OUT \342\200\242
SORTIR MANGER \342\200\242
AUSW\303\204RTS ESSEN \342\200\242
COMER FUERA \342\200\242
MANGIARE FUORI

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


breakfast le
petit d\303\251jeuner das Fr\303\274hst\303\274ck el
desayuno
\342\200\242
la colazione

milk cereal jam dried fruit ham cheese crispbread


le lait les c\303\251r\303\251ales la confiture les fruit secs le jambon le fromage le biscuit Scandinave
die Milch die Getreideflocken die Konfit\303\274re das D\303\266rrobst der Schinken der K\303\244se das Kn\303\244ckebrot
la leche los c\303\251r\303\251ales la mermelada la fruta desecada el jam\303\266n el queso la galleta de centeno
il latte % il c\303\251r\303\251ale la marmellata . . la frutta secca il prosciutto il formaggio il pane biscottato

^\302\253N.

X
\\

\"-*v

breakfast buffet du petit d\303\251jeuner \342\200\242


le buffet
\342\200\242 das Fr\303\274hst\303\274cks- marmalade p\303\242t\303\251 butter
buffet el buffet
\342\200\242 de desayuno \342\200\242
il buffet colazione
d\303\251lia la confiture d'oranges le p\303\242t\303\251 le beurre
die Orangenmarmelade die Pastete die Butter
fruit juice coffee la mermelada de naranja el p\303\242t\303\251 la mantequilla
le jus de fruit le caf\303\251 la marmellata di agrumi il p\303\242t\303\251 il burro
der Obstsaft der Kaffee
el zumo de frutas el caf\303\251
il succo di frutta il caff\303\250

1
croissant hot chocolate
le croissant le chocolat chaud
das Croissant die Schokolade
el croissant el cacao
il cornetto la cioccolata calda

*
-^\\

%
^_ tea
le th\303\251
der Tee
el t\303\251
ilt\303\250

la table du petit
breakfast table \342\200\242 d\303\251jeuner
\342\200\242
der Fr\303\274hst\303\274ckstisch drinks les boissons
\342\200\242 \342\200\242 las bebidas
\342\200\242
die Getr\303\244nke
la mesa del desayuno \342\200\242
\342\200\242 il tavolo colazione
d\303\251lia \342\200\242
le bevande

156 \342\200\242 \342\200\242 \342\226\240 \342\200\242


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
EATING OUT \342\200\242
SORTIR MANGER \342\200\242
AUSW\303\204RTS ESSEN \342\200\242
COMER FUERA \342\200\242
MANGIARE FUORI

tomato black pudding


la tomate le boudin
$ die Tomate die Blutwurst
toast el tomate la morcilla
* J
le toast il pomodoro il sanguinaccio
der Toast
la tostada sausage
il pane tostato la saucisse
das W\303\274rstchen
la salchicha
fried egg la salsiccia
sur
l'\305\223uf le plat
das Spiegelei bacon
el huevo frito le bacon
l'uovo fritto der Fr\303\274hst\303\274cksspeck
el bacon
la pancetta

brioche la brioche
\342\200\242 \342\200\242
die bread \342\200\242
le pain das Brot
\342\200\242 English breakfast \342\200\242
le petit d\303\251jeuner anglais
\342\200\242
das englische
Brioche el pan dulce
\342\200\242 franc\303\251s \342\200\242
el pan \342\200\242
il pane \342\200\242
el desayuno
Fr\303\274hst\303\274ck \342\200\242
ingl\303\251s la colazione all'inglese
\342\200\242
la brioche

yolk
le jaune d'oeuf
das Eigelb
la yema
il tuorlo.

\\

'&\342\226\240*
??>-_^

kippers \342\200\242
les kippers \342\200\242
die french toast \342\200\242
le pain perdu boiled egg \342\200\242
l'\305\223uf la coque
\303\240 scrambled eggs \342\200\242
les \305\223ufs
R\303\244ucherheringe
\342\200\242
los arenques \342\200\242
das in Ei gebratene Brot \342\200\242
la \342\200\242 el huevo
das gekochte Ei \342\200\242 brouill\303\251s \342\200\242 \342\200\242
das R\303\274hrei los
ahumados \342\200\242
le aringhe torrija \342\200\242
il pane fritto all'uovo pasado por agua
\342\200\242
I'uovo huevos revueltos \342\200\242
le uova
affumicate alla coque strapazzate
cream
la cr\303\250me fruit yoghurt
die Sahne le yaourt aux fruits
la nata der Fr\303\274chtejoghurt
la panna el yogurt de frutas
\\ lo yogurt alia frutta

>T

>'%

i\\

pancakes \342\200\242
les crepes waffles \342\200\242
les gaufres porridge \342\200\242
le porridge fresh fruit les fruits
\342\200\242

die Pfannkuchen
\342\200\242 die Waffeln
\342\200\242 \342\200\242
der Porridge das Obst \342\200\242
\342\200\242 la fruta fresca
\342\200\242
los crepes \342\200\242
los gofres las g\303\242chasde avena
\342\200\242 \342\200\242
la frutta fresca
\342\200\242
le cr\303\252pes \342\200\242
i waffle \342\200\242
il porridge

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espafiol \342\200\242
italiano 157
EATING OUT \342\200\242
SORTIR MANGER \342\200\242
AUSW\303\204RTS ESSEN \342\200\242
COMER FUERA \342\200\242
MANGIARE FUORI

dinner \342\200\242
le
repas
\342\200\242
die Hauptmahlzeit
\342\200\242
la comida principal
\342\200\242
la cena

soup \342\200\242
le potage \342\200\242
die Suppe broth le bouillon
\342\200\242 \342\200\242
die stew \342\200\242
le rago\303\273t\342\200\242
der Eintopf curry \342\200\242
le curry \342\200\242
das Curry
\342\200\242
la sopa \342\200\242
la minestra Br\303\274he el caldo \342\200\242
la zuppa \342\200\242
el guiso lo stufato
\342\200\242 \342\200\242
el curry \342\200\242
il curry

roast \342\200\242 der Braten


\342\200\242
le r\303\264ti pie la tourte
\342\200\242 die Pastete
\342\200\242 \342\200\242
souffl\303\251 le souffl\303\251\342\200\242
das kebab \342\200\242
le chiche-k\303\251bab
el asado
\342\200\242 \342\200\242
l'arrosto \342\200\242
el pastel \342\200\242
il pasticcio \342\200\242
Souffl\303\251 el souffl\303\251\342\200\242
il souffl\303\251 der Schaschlik \342\200\242
\342\200\242 el pincho
\342\200\242
lo spiedino

noodles les nouilles


\342\200\242

die Nudeln \342\200\242


\342\200\242 los
fideos \342\200\242
i taglierini

*\302\253V

- ^

meatballs les boulettes


\342\200\242 de omelette \342\200\242
l'omelette stir fry
\342\200\242 \342\200\242
le saut\303\251 das pasta \342\200\242 die Nudeln
\342\200\242
les p\303\242tes
viande \342\200\242
die Fleischkl\303\266\303\237e das Omelett
\342\200\242 la tortilla
\342\200\242
Schnellbratgericht \342\200\242
el \342\200\242
la pasta \342\200\242
la pasta
\342\200\242
las alb\303\264ndigas \342\200\242
le polpette \342\200\242
la frittata revuelto \342\200\242
la frittura
/y

\\

\\

rice le riz \342\200\242


\342\200\242 der Reis mixed salad la salade compos\303\251e
\342\200\242
green salad la salade
\342\200\242 verte dressing \342\200\242
la vinaigrette
el arroz
\342\200\242 \342\200\242
il riso gemischte Salat \342\200\242
\342\200\242
der la ensalada \342\200\242
der gr\303\274ne
Salat la ensalada
\342\200\242 \342\200\242 el alino
die Salatso\303\237e\342\200\242
mixta \342\200\242
l'insalata mista verde \342\200\242
l'insalata verde \342\200\242
il condimento

158 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
EATING OUT \342\200\242
SORTIR MANGER \342\200\242
AUSW\303\204RTS ESSEN \342\200\242
COMER FUERA \342\200\242
MANGIARE FUORI

\342\200\242
la \342\200\242
die \342\200\242
las t\303\251cnicas \342\200\242
i metodi
techniques pr\303\251paration Zubereitung

stuffed farci \342\200\242


\342\200\242
gef\303\274llt in sauce \342\200\242
en sauce \342\200\242
in So\303\237e grilled
\342\200\242 \342\200\242
grill\303\251 gegrillt a la
\342\200\242 marinated \342\200\242
marin\303\251
\342\200\242
relleno \342\200\242
imbottito en salsa \342\200\242
\342\200\242 al sugo \342\200\242
alla \342\200\242
mariniert \342\200\242
adobado
plancha griglia
\342\200\242
marinato

\\:V*

poached
\342\200\242
poch\303\251 mashed \342\200\242
en pur\303\251e\342\200\242
p\303\274riert baked cuit \342\200\242
\342\200\242
gebacken pan fried \342\200\242 \342\200\242
saut\303\251 kurzgebraten
\342\200\242
pochiert \342\200\242
escalfado \342\200\242
hecho pure \342\200\242
schiacciato \342\200\242
cocido en el homo frito con poco aceite
\342\200\242
\342\200\242
affogato cotto al forno
\342\200\242 fritto in
\342\200\242
padella

fried \342\200\242
frit \342\200\242
gebraten \342\200\242
frito pickled \342\200\242 \342\200\242
mac\303\251r\303\251
eingelegt smoked \342\200\242 \342\200\242
fum\303\251 ger\303\244uchert deep fried \342\200\242
frit \342\200\242
frittiert
\342\200\242
fritto \342\200\242
en vinagre \342\200\242
sottaceto \342\200\242
ahumado \342\200\242
affumicato frito con
\342\200\242 mucho aceite
fritto in
\342\200\242 olio abbondante

>>\342\226\240
\"*
V

f .-. ,1 '
^

in syrup \342\200\242
au sirop \342\200\242
in Saft dressed\342\200\242
assaisonn\303\251 steamed \342\200\242 la vapeur
cuit \303\240 cured \342\200\242 \342\200\242
s\303\251ch\303\251
getrocknet
en almibar \342\200\242
\342\200\242 all\303\264
sciroppo \342\200\242
angemacht \342\200\242
alinado \342\200\242 \342\200\242
ged\303\244mpft al vapor
\342\200\242
curado \342\200\242
seccato
\342\200\242
condito al va
\342\200\242
pore

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 159
study
l'\303\251tude

das Lernen

el estudio
lo studio

s
STUDY \342\200\242
L'ETUDE \342\200\242
DAS LERNEN \342\200\242
EL ESTUDIO \342\200\242
LO STUDIO

school \342\200\242
l'\303\251cole \342\200\242
die Schule \342\200\242
el
colegio
\342\200\242
la scuola

teacher blackboard
l'institutrice le tableau
die Lehrerin die Tafel \">
la profesora la pizarra
l'insegnante la lavagna

\342\200\242
l'\303\251colier\342\200\242
der
schoolboy
Schuljunge \342\200\242
el colegial lo scolaro
\342\200\242

pupil school uniform


l'\303\251l\303\250ve l'uniforme
der Sch\303\274ler die Schuluniform :k HEI
el alumno el uniforme
l'alunno la divisa scolastica

. desk
le pupitre school bag
das Pult le cartable
el pupitre die Schultasche
il banco la cartera
la cartella
. chalk
la craie
die Kreide schoolgirl \342\200\242
P\303\251coli\303\250re
classroom la salle
\342\200\242 de classe das Klassenzimmer
\342\200\242 la tiza \342\200\242
das Schulm\303\244dchen
el aula
\342\200\242 \342\200\242
l'aula il gesso \342\200\242
la colegiala \342\200\242
la scolara

art activities \342\200\242


les activit\303\251s \342\200\242
die Aktivit\303\244ten
history physics
l'histoire l'art la physique \342\200\242
las actividades \342\200\242
le attivit\303\240
die Geschichte die Kunst die Physik
la historia el arte la fisica
la storia Tarte la fisica

geography music chemistry


la g\303\251ographie la musique la chimie
die Erdkunde die Musik die Chemie \342\200\242
*\\v
la geografia la m\303\273sica la quimica ,':i'-: 1
la la musica la chimica
geografia read (v) \342\200\242
lire \342\200\242
lesen \342\200\242
leer write (v) \342\200\242 \342\200\242
\303\251crire schreiben
\342\200\242 \342\200\242
escribir \342\200\242
scrivere
leggere
literature maths biology
la litt\303\251rature les math\303\251matiques la biologie
die Literatur die Mathematik die Biologie
la literatura las matem\303\242ticas la biologia
la letteratura la matematica la biologia

languages science physical education


les langues les sciences l'\303\251ducation physique Y
die Sprachen die Naturwissenschaft der Sport
los idiomas la ciencia la educaci\303\264n fisica spell (v)
\342\200\242
\303\251peler draw (v)
\342\200\242
dessiner \342\200\242
zeichnen
le lingue la scienza l'educazione fisica \342\200\242
buchstabieren \342\200\242
deletrear \342\200\242
dibujar \342\200\242
disegnare
\342\200\242
scandire

162 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
STUDY \342\200\242
L'ETUDE \342\200\242
DAS LERNEN \342\200\242
EL ESTUDIO \342\200\242
LO STUDIO

colouring pencil
le crayon de couleur
der Buntstift
nib
el de
l\303\242piz colores
la plume
la matita colorata
die Feder
la punta
I la punta
_ pencil sharpener
le taille-crayon
der Spitzer
U HIM el sacapuntas
il temperamatite
overhead \342\200\242
le \342\200\242
le \342\200\242
der F\303\274ller \342\200\242
le \342\200\242
der
projector pen stylo pencil crayon
r\303\251troprojecteur
\342\200\242
der \342\200\242
el boligrafo \342\200\242
la penna Bleistift \342\200\242 \342\200\242
el l\303\242piz la matita

Overheadprojektor \342\200\242
el proyector
\342\200\242
la lavagna luminosa

notebook \342\200\242
le cahier \342\200\242
das Heft rubber \342\200\242
la gomme \342\200\242
der
el cuaderno
\342\200\242 \342\200\242
il quaderno Radiergummi \342\200\242
la goma
\342\200\242
la gomma

in *t *\302\253te
\342\200\242t

pencil case la trousse


\342\200\242 ruler \342\200\242 das Lineal
\342\200\242
la r\303\250gle
textbook le livre
\342\200\242 das Schulbuch \342\200\242
\342\200\242 el libro de texto \342\200\242
das Federm\303\244ppchen \342\200\242
la regia \342\200\242
il righello
\342\200\242
il libro di testo el estuche
\342\200\242 \342\200\242
l'astuccio

head teacher answer grade


le directeur la r\303\251ponse la note
der Schulleiter die Antwort die Note
el director la respuesta la nota
il preside la risposta il livedo

lesson homework year


la le\303\247on les devoirs la classe
die Stunde die Hausaufgabe die Klasse
la lecci\303\264n los deberes el curso
la lezione i compiti la classe
question (v)
\342\200\242
questionner answer (v)
\342\200\242
r\303\251pondre
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
antworten \342\200\242
contestar
fragen preguntar
\342\200\242
domandare \342\200\242
rispondere
take notes (v) essay dictionary
prendre des notes la r\303\251daction le dictionnaire
Notizen machen der Aufsatz das W\303\266rterbuch
tomar apuntes la redacci\303\264n el diccionario
prendere appunti il tema il dizionario

question examination encyclopedia


la question l'examen l'encyclop\303\251die
die Frage die Pr\303\274fung das Lexikon
discuss (v)
\342\200\242
discuter learn (v)
\342\200\242
apprendre \342\200\242
lernen la pregunta el examen la enciclopedia
\342\200\242
diskutieren \342\200\242
discutir \342\200\242
aprender \342\200\242
imparare la domanda l'esame l'enciclopedia
\342\200\242
discutere

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 163
STUDY \342\200\242
L'ETUDE \342\200\242
DAS LERNEN \342\200\242
EL ESTUDIO \342\200\242
LO STUDIO

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


maths les
math\303\251matiques die Mathematik las matem\303\242ticas
\342\200\242
la matematica

shapes les formes


\342\200\242 \342\200\242
die Formen \342\200\242
las formas le forme
\342\200\242

circumference diagonal
la circonf\303\251rence la diagonale
der Umfang die Diagonale
centre la circunferencia la diagonal square \342\200\242
le carr\303\251 rectangle \342\200\242
le rectangle
le centre la circonferenza la diagonale \342\200\242
das Quadrat das Rechteck
\342\200\242

der Mittelpunkt el cuadrado


\342\200\242 \342\200\242
el rect\303\242ngulo
el centro diameter \342\200\242
il quadrato \342\200\242
il rettangolo
il centro le diam\303\250tre
der Durchmesser
el di\303\242metro hypotenuse
il di\303\242metro l'hypot\303\251nuse
angle die Hypotenuse
radius l'angle la hipotenusa
le rayon der Winkel l'ipotenusa
der Radius el \303\242ngulo r
el radio l'angolo
il raggio

oval \342\200\242
l'ovale das Oval
\342\200\242 \342\200\242
le triangle
triangle parallelogram
\342\200\242 \342\200\242
el \303\266valo l'ovale \342\200\242
das Dreieck \342\200\242
le parall\303\251logramme
circle le cercle
\342\200\242 \342\200\242
der Kreis el circulo
\342\200\242 \342\200\242
el tri\303\242ngulo \342\200\242
das Parallelogramm
\342\200\242
il cerchio \342\200\242
il \342\200\242
el
triangolo paralelogramo
\342\200\242
il parallelogram ma

r
/

rhombus le rhombe
\342\200\242
trapezium \342\200\242
le trap\303\250ze pentagon \342\200\242
le hexagon \342\200\242
l'hexagone octagon \342\200\242
l'octogone
der Rhombus
\342\200\242 \342\200\242
das Trapez \342\200\242
el pentagone \342\200\242
das das Sechseck \342\200\242
\342\200\242 el das Achteck \342\200\242
\342\200\242 el
el rombo
\342\200\242 \342\200\242
il rombo trapecio \342\200\242
il trapezio \342\200\242
F\303\274nfeck el pent\303\242gono hex\303\242gono
\342\200\242
l'esagono oct\303\242gono
\342\200\242
l'ottagono
\342\200\242
il pent\303\242gono

solids les solides


\342\200\242 \342\200\242
die K\303\266rper\342\200\242
los cuerpos \342\200\242
i solidi
geom\303\251tricos

side apex
le c\303\264t\303\251 le sommet
base die Seite die Spitze
la base el lado el \303\242pice
die Grundfl\303\244che il lato l'apice
la base
la base

:one \342\200\242
le c\303\264ne cylinder \342\200\242
le cylindre cube le cube
\342\200\242
pyramid \342\200\242
la pyramide sphere \342\200\242
la sph\303\250re
\342\200\242
der Kegel el cono
\342\200\242 \342\200\242
der Zylinder \342\200\242
el \342\200\242
der W\303\274rfel el cubo
\342\200\242 \342\200\242
die Pyramide \342\200\242
la \342\200\242
die Kugel la esfera
\342\200\242
\302\273
il cono cilindro \342\200\242
il cilindro \342\200\242
il cubo pir\303\242mide
\342\200\242
la piramide \342\200\242
la sfera

164 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espafiol \342\200\242
italiano
STUDY \342\200\242
L'\303\211TUDE \342\200\242
DAS LERNEN \342\200\242
EL ESTUDIO \342\200\242
LO STUDIO

lines \342\200\242
les lignes die Linien
\342\200\242 \342\200\242
las lineas le linee
\342\200\242

straight droit
\302\253
parallel \342\200\242
parall\303\250le perpendicular \342\200\242
perpendiculaire curved \342\200\242
courbe \342\200\242
gekr\303\274mmt
\342\200\242 \342\200\242
recto \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
senkrecht \342\200\242 \342\200\242
curvo \342\200\242
curvo
gerade parallel paralelo perpendicular
\342\200\242
dritto \342\200\242 \342\200\242
parallelo perpendicolare

measurements \342\200\242
les mesures \342\200\242
die Ma\303\237e\342\200\242
las medidas le misure
\342\200\242

numerator
le num\303\251rateur width length
der Z\303\244hler la largeur la longueur
el numerador height die Breite die L\303\244nge
I numeratore la hauteur la anchura la longitud
die H\303\266he la larghezza la lunghezza
denominator la altura
le d\303\251nominateur . l'altezza
der Nenner
el denominador
denominatore

depth
volume \342\200\242
le volume fraction la fraction
\342\200\242 dimensions\342\200\242
les dimensions la profondeur area \342\200\242
l'aire \342\200\242
die Fl\303\244che
das Volumen \342\200\242
\342\200\242 el der Bruch \342\200\242
\342\200\242 el \342\200\242
Abmessungen \342\200\242
die las die Tiefe el area
\342\200\242 \342\200\242
la superficie
volumen \342\200\242
il volume quebrado \342\200\242
la frazione dimensiones \342\200\242
le dimensioni la profundidad
la profondit\303\240

\342\200\242 \342\200\242
die Ausr\303\274stung \342\200\242
los materiales \342\200\242
l'attrezzatura
equipment l'\303\251quipement

%
B BB
BCmBB
BBBsai
set square \342\200\242
1 equerre protractor \342\200\242
le rapporteur ruler \342\200\242
la r\303\250gle compass \342\200\242
le compas calculator
das Zeichendreieck
\342\200\242 der Winkelmesser
\342\200\242 das Lineal
\342\200\242 \342\200\242
der Zirkel \342\200\242
el la calculatrice
\342\200\242

la escuadra
\342\200\242 \342\200\242
el transportador \342\200\242
la regia compas \342\200\242
il compasso der Taschenrechner
\342\200\242
\342\200\242
la squadra \342\200\242
il goniometro \342\200\242
il righello la calculadora
\342\200\242
\342\200\242
la calculatrice

geometry plus times equals add (v) multiply (v) equation


la g\303\251om\303\251trie plus fois \303\251gale(nt) additionner multiplier l'\303\251quation
die Geometrie plus mal gleich addieren multiplizieren die Gleichung
la geometria mas multiplicado por igual a sumar multiplicar la ecuaci\303\264n
la geometria piu moltiplicato per uguale sommare moltiplicare l'equazione

arithmetic minus divided by count (v) subtract (v) divide (v) percentage
l'arithm\303\251tique moins divis\303\251
par compter soustraire diviser le pourcentage
die Arithmetik minus geteilt durch z\303\244hlen subtrahieren dividieren der Prozentsatz
la aritm\303\251tica menos dividido por contar restar dividir el porcentaje
l'aritmetica meno diviso per contare sottrarre dividere la percentuale

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 165
STUDY \342\200\242
L'\303\211TUDE \342\200\242
DAS LERNEN \342\200\242
EL ESTUDIO \342\200\242
LO STUDIO

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


science \342\200\242
la science die Wissenschaft las ciencias la scienza

crucible le creuset
\342\200\242
\342\200\242
der Tiegel el crisol
\342\200\242
\342\200\242
il
crogiolo^^
o
.4L'4

bunsen burner
F , J weight
le bec Bunsen
le poids
das Gewicht
I der Bunsenbrenner
la pesa el mechero Bunsen
il
pesoN il becco Bunsen

-A'

laboratory le laboratoire
\342\200\242 scales la balance
\342\200\242 \342\200\242
die spring balance la balance
\342\200\242
tripod
\342\200\242
le tr\303\251pied
das Labor \342\200\242
\342\200\242 el laboratorio Laborwaage la bascula
\342\200\242 ressort
\303\240 \342\200\242
die Federwaage \342\200\242 \342\200\242
der Dreifu\303\237 el tripode
\342\200\242
il laboratorio \342\200\242
la bilancia la balanza
\342\200\242 de muelle \342\200\242
il treppiede
\342\200\242
la bilancia a molla
test tube
clamp stand \342\200\242
le statif P\303\251prouvette
das Stativ \342\200\242
\342\200\242 el soporte de das Reagenzglas
glass bottle la agarradera \342\200\242
il sostegno el tubo de ensayo
la bouteille -del morsetto la provetta
die Glasflasche
el frasco de cristal
la bottiglia di vetro

.r

rack \342\200\242
le support das Gestell
\342\200\242
\342\200\242
el soporte \342\200\242
la rastrelliera

\342\200\242*S

damp stopper
la pince le bouchon
die Klammer der St\303\266psel
funnel la agarradera el tap\303\266n
V
l'entonnoir il morsetto il tappo
der Trichter
el embudo timer \342\200\242
le chronom\303\250tre \342\200\242
der
I'imbuto Y-.< Zeitmesser \342\200\242
el cron\303\266metro
\342\200\242
il cron\303\266metro

flask .
la fiole
der Kolben
el matraz
_ \\
l'ampolla

petri dish \342\200\242


la bo\303\256te
de P\303\251tri
die Petrischale \342\200\242
\342\200\242 la capsula
experiment \342\200\242
l'exp\303\251rience der Versuch \342\200\242
\342\200\242 el experimento \342\200\242
l'esperimento de Petri \342\200\242
la capsula di Petri

166 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
STUDY \342\200\242
L'ETUDE \342\200\242
DAS LERNEN \342\200\242
EL ESTUDIO \342\200\242
LO STUDIO

UU i l

thermometer \342\200\242
le syringe \342\200\242
la seringue \342\200\242
die la pince fine
tweezers \342\200\242 scalpel \342\200\242
le scalpel \342\200\242
das
thermom\303\250tre \342\200\242
das Spritze \342\200\242
la jeringuilla die Pinzette \342\200\242
\342\200\242 las pinzas Skalpell el bisturi
\342\200\242 \342\200\242
il bisturi
Thermometer \342\200\242
el term\303\266metro \342\200\242
la siringa \342\200\242
le pinzette
\342\200\242
il term\303\266metro

\342\200\242
dropper le compte-gouttes forceps \342\200\242
le forceps \342\200\242
die tongs \342\200\242
la pince \342\200\242
die spatula \342\200\242
la spatule
\342\200\242
derTropfer \342\200\242
el
cuentagotas Zange \342\200\242
los forceps \342\200\242
il forcipe las tenazas
Greifzange \342\200\242 \342\200\242
der Spatel \342\200\242
la esp\303\242tula
\342\200\242
il contagocce \342\200\242
le tenaglie \342\200\242
la spatola

\342\200\242
le
pestle pilon
die Keule \342\200\242
\342\200\242 la mano
de mortero \342\200\242
il pestello

\342\200\242
l'oculaire
eyepiece
das Okular \302\273
el ocular
l'oculare _
mortar le mortier
\302\253
\302\273 \302\253
der filter paper \342\200\242
le papier filtre safety goggles les lunettes
\342\200\242

focusing knob \342\200\242


le M\303\266rser el mortero
\342\200\242 < il \342\200\242
das
Filterpapier el filtro
\342\200\242 de de protection \342\200\242
die Schutzbrille
bouton de mise au mortaio il filtro di carta
papel \342\200\242 \342\200\242
las gafas protectoras
gli occhiali protettivi
\342\200\242
der \342\200\242
point
\342\200\242
Einstellknopfel bot\303\266n glass rod
de ajuste \342\200\242
la la tige de verre
manopola di objective lens das Glasst\303\244bchen
messa a fuoco la lentille de l'objectif la varilla de cristal
die Objektivlinse la bacchetta di vetro
la lente del objectivo
, l'obiettivo

stage pipette \342\200\242


la pipette \342\200\242
die beaker \342\200\242
le b\303\252cher\342\200\242
das
la platine Pipette \342\200\242
la pipeta \342\200\242
la pipetta Becherglas el vaso
\342\200\242 de
/v der Tisch precipitados \342\200\242
il b\303\252cher
la platina
. il ripiano

\303\240

magnet
\342\226\272
l'aimant \342\200\242
der crocodile clip
\342\200\242
la pince
Magnet
\342\200\242 \342\200\242
el im\303\242n la calamita crocodile die Krokodilklemme
\342\200\242

slide \342\200\242
la \342\200\242
il morsetto
pinza
le porte-objet
der Objekttr\303\244ger negative electrode positive electrode
\342\200\242
l'\303\251lectrode n\303\251gative \342\200\242
l'\303\251lectrode
el portaobjetos
\342\200\242
die Elektrode \342\200\242
die
la lastrina negative positive
el electrodo
\342\200\242 positive Elektrode
mirror negativo el electrodo
\342\200\242

le miroir \342\200\242
l'elettrodo positivo
\342\200\242
l'elettrodo
der Spiegel negativo
el espejo \\ positivo
lo specchio

microscope \342\200\242
le microscope \342\200\242
das Mikroskop \342\200\242
el microscopio battery \342\200\242
la pile die Batterie
\342\200\242 \342\200\242
la pila \342\200\242
la batteria
\342\200\242
il microscopio

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espafiol \342\200\242
italiano 167
STUDY \342\200\242
L'ETUDE \342\200\242
DAS LERNEN \342\200\242
EL ESTUDIO \342\200\242
LO STUDIO

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


college l'enseignement sup\303\251rieur die Hochschule la ensenanza
\342\200\242
l'universit\303\251
superior

admissions
le secr\303\251tariat
sports field
das Sekretariat le terrain
\342\200\242
*,v
Ar**-*8**.-
la secretaria de sport
l'ufficio iscrizioni. \342\200\242
der Sportplatz
campo de
\342\200\242
el
\342\200\242
d\303\251portes il
__ campo sportivo

.\342\200\242\342\200\242
refectory :*\342\226\240
le restaurant \" *'
a \342\226\240
\302\273
universitaire hall of residence
die Mensa ;\303\257M\342\200\236 \342\200\242
la r\303\251sidence
|TT_
el refectorio universitaire \342\200\242
il refettorio. das Studentenheim
\342\200\242
el colegio
' i mayor \342\200\242
la casa
dello studente
^\342\226\240\342\226\240M

health centre v ., , V.\" fctf*\303\257


5,,li ? \342\200\236, catalogue
le service de sant\303\251 *- i . le catalogue
die
die Gesundheitsf\303\271rsorae v
^l-ji^S?
?. ^^k
\302\273a itil : i,i
\303\256uA
r\303\256
\" '
\342\226\240
..*\342\226\240\342\226\240
\"
ni'.. \342\200\236 der
Gesundheitsf\303\274rsorge Katalog
el centro de salud el cat\303\242logo
l'ambulatorio il cat\303\242logo
\342\200\242
le \342\200\242
der \342\200\242
el \342\200\242
il campus
campus campus Campus campus

loans desk le service


\342\200\242 librarian
de pr\303\252t die Ausleihe
\342\200\242 la biblioth\303\251caire
library card enquiries renew (v) el mostrador
\342\200\242 de die Bibliothekarin
la carte de lecteur les renseignements renouveler pr\303\251stamos
\342\200\242
il la bibliotecaria
der Leserausweis die Auskunft verl\303\244ngern banco prestiti la bibliotecaria
la tarjeta de la biblioteca la informaci\303\264n renovar
il tesserino il banco informazioni rinnovare
bookshelf
reading room borrow (v) book les rayons
la salle de lecture emprunter le livre das B\303\274cherregal
der Lesesaal ausleihen das Buch la estanteria
la sala de lecturas coger prestado el libro lo scaffale
la sala di lettura prendere in prestito il libro
periodical \342\200\224.

reading list reserve (v) title le p\303\251riodique


les ouvrages recommand\303\251s reserver le titre das Periodikum
die Literaturliste vorbestellen der Titel el peri\303\264dico
la lista de lecturas reservar el titulo il peri\303\264dico
la lista dei libri prenotare il titolo
journal
<^
return date loan aisle la revue
la date de retour le pr\303\252t le couloir die Zeitschrift
das R\303\274ckgabedatum die Ausleihe der Gang la revista
la fecha de devoluci\303\264n el pr\303\251stamo el pasillo la rivista
la data di restituzione il prestito la corsia library \342\200\242 die Bibliothek
la biblioth\303\250que \342\200\242
la biblioteca
\342\200\242 \342\200\242
la biblioteca

168 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
STUDY \342\200\242
L'\303\211TUDE \342\200\242
DAS LERNEN \342\200\242
EL ESTUDIO \342\200\242
LO STUDIO

undergraduate \342\200\242
l'\303\251tudiant lecturer \342\200\242
l'assistant graduate \342\200\242
la licenci\303\251e robe la robe
\342\200\242 \342\200\242
die
der Student
\342\200\242 el estudiante
\342\200\242 der Dozent \342\200\242
\342\200\242 el profesor die Graduierte \342\200\242
\342\200\242 la Robe \342\200\242
la toga \342\200\242
la toga
lo studente
\342\200\242 universitario, , \342\200\242
il docente licenciada \342\200\242
la laur\303\251at

\\

>. - \\ \342\226\240
\342\226\240\342\226\240*.

-(!
\342\200\242*\\

lecture theatre la salle


\342\200\242 de cours \342\200\242 el anfiteatro
\342\200\242
der H\303\266rsaal graduation ceremony \342\200\242 de la
la c\303\251r\303\251monie remise des dipl\303\264mes
\342\200\242
l'aula \342\200\242
die Graduierungsfeier la ceremonia
\342\200\242 de graduaci\303\264n
\342\200\242
la consegna lauree
d\303\251lie

schools \342\200\242 die Fachhochschulen


les \303\251coles \342\200\242 \342\200\242
las escuelas le seuole
\342\200\242

model
le mod\303\250le
das Modell
la modelo
la modella

art college \342\200\242 des beaux arts


l'\303\251cole music school \342\200\242
le Conservatoire dance academy \342\200\242 de danse
l'\303\251cole
\342\200\242 la escuela de
die Kunsthochschule \342\200\242 die Musikhochschule
\342\200\242 el conservatorio
\342\200\242 die Tanzakademie \342\200\242
\342\200\242 la academia
BellasArtes \342\200\242
la scuola d'arte \342\200\242
il conservatorio de danza \342\200\242
l'accademia di danza

scholarship research dissertation medicine economics


la bourse la recherche la dissertation la m\303\251decine les sciences \303\251conomiques
das Stipendium die Forschung die Examensarbeit die Medizin die Wirtschaftswissenschaft
la beca la investigaci\303\264n la tesina la medicina las ciencias econ\303\264micas
la borsa di studio la ricerca la dissertazione la medicina l'economia

diploma masters department zoology politics


le dipl\303\264me la ma\303\256trise l'U.F.R. la zoologie les sciences politiques
das Diplom der Magister der Fachbereich die Zoologie die Politologie
el diploma el master el departamento la zoologia la politica
il diploma il master il dipartimento la zoologia la politica

degree doctorate law physics literature


la licence le doctorat le droit la physique la litt\303\251rature
der akademische Grad die Promotion die Rechtswissenschaft die Physik die Literatur
la carrera el doctorado el derecho la fisica la literatura
la laurea il dottorato il diritto la fisica la letteratura

postgraduate thesis engineering philosophy history of art


de troisi\303\250me cycle la th\303\250se les \303\251tudes
d'ing\303\251nieur la philosophie l'histoire d'art
postgraduai die Dissertation der Maschinenbau die Philosophie die Kunstgeschichte
posgrado la tesis la ingenieria la filosofia la historia del arte
di perfezionamento la tesi l'ingegneria la filosofia la storia dell'arte

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 169
work

le travail
die Arbeit
el trabajo
il lavoro
WORK \342\200\242
LE TRAVAIL \342\200\242
DIE ARBEIT \342\200\242
ELTRABAJO \342\200\242
IL LAVORO

office I \342\200\242
le bureau I
\342\200\242
das B\303\274ro 1 \342\200\242
la oficina 1 \342\200\242
I'uffieio 1

office \342\200\242
le bureau \342\200\242 la oficina
\342\200\242
das B\303\274ro \342\200\242
I'ufficio

computer monitor desktop organizer file m-tray out-tray


l'ordinateur le moniteur le porte-crayons le classeur la corbeille arrivet- la corbeille d\303\251part
der Computer der Bildschirm der Stifthalter der Ordner die Ablage f\303\274r
Eing\303\244nge die Ablage f\303\274r
Ausg\303\244nge
el ordenador la pantalla el portaboligrafos la carpeta la bandeja de entrada la bandeja de salida
il computer il monitor il portapenne la cartellina il vassoio in arrivo , il vassoio in partenza

keyboard
le clavier
die Tastatur notebook
el teclado le carnet
la tastiera das Notizbuch
el cuaderno
. il blocco
telephone
le telephone
das Telefon
el tel\303\251fono
_ label
il tel\303\251fono
l'\303\251tiquette
das Schild
la \303\251tiqueta
desk l'etichetta
le bureau
der Schreibtisch
el escritorio
la scrivania

\303\234liHimiH'L

\\ drawer
filing cabinet
wastebasket / le tiroir le meuble-classeur
la corbeille \303\240
papier swivel chair drawer unit die Schublade der Aktenschrank
der Papierkorb le chaise tournante le meuble tiroirs
\303\240 el caj\303\266n el archivador
la papelera der Drehstuhl das Schreibtischschr\303\244nkchen il cassetto lo schedario
il cestino la silla giratoria la cajonera
la sedia girevole la cassettiera

office equipment \342\200\242


l'\303\251quipement de bureau \342\200\242
die B\303\274roausstattung
print (v) enlarge (v)
\342\200\242
el equipo de oficina \342\200\242
l'apparecchiature da ufficio imprimer agrandir
drucken vergr\303\266\303\237ern
paper tray paper guide fax
imprimir ampliar
le magasin \303\240
papier le guide le fax
stampare ingrandire
der Papierbeh\303\244lter die Papierf\303\274hrung das Fax
la bandeja para el papel la guia el fax
copy(v) reduce (v)
la contenitore per la carta la guida il fax
photocopier r\303\251duire
\\ immimiiimmimiiiiiimiiii ii
kopieren verkleinern
^\342\226\240\"\"
^zJ-\302\243z\342\200\224
I fotocopiar reducir
\303\257
copiare ridurre

I need to make some copies.


J'ai besoin de faire des photocopies. |
Ich m\303\266chte
fotokopierer 1
Necesito hacer unas fotocopias.
printer \342\200\242
l'imprimante \342\200\242
der Drucker fax machine le fax \342\200\242
\342\200\242 das Faxger\303\244t Devo fare d\303\251lie
copie.
\342\200\242
la impresora \342\200\242
la stampante la m\303\242quina del fax \342\200\242
\342\200\242 il fax

172 english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espafiol \342\200\242
italiano
WORK \342\200\242
LE TRAVAIL \342\200\242
DIE ARBEIT \342\200\242
EL TRABAJO \342\200\242
IL LAVORO

office supplies \342\200\242


les fournitures de bureau \342\200\242
der B\303\274robedarf los materiales
\342\200\242 de oficina
artieoli
\342\200\242
gli di eaneelleria

compliments slip box file


la fiche compliments le dossier-classeur
der Empfehlungszettel der Aktenordner
la nota con saludos la caja archivador
. il foglietto di omaggio la scatola d'archivio^

letterhead \342\200\242
l'en-t\303\252te envelope \342\200\242
l'enveloppe
\342\200\242
der Gesch\303\244ftsbogen \342\200\242
der Briefumschlag
el membrete
\342\200\242 el sobre \342\200\242
\342\200\242 la busta
\342\200\242
la carta in testa ta divider
la fiche intercalaire
tab \342\200\242
l'\303\251tiquette
\342\200\242
der der Teiler
\342\200\242. -t. 4 1 L '.
u. M.im.u. <J.\342\200\242!.
u. \\\303\242.
Kartenreiter \342\200\242
el r\303\266tulo el divisor
l'etichetta
,\342\200\242 il divisore ,

Si

clipboard \342\200\242
le note pad le bloc-
\342\200\242
hanging file \342\200\242
le concertina file \342\200\242
le lever arch file

clipboard \342\200\242
das notes der Notizblock
\342\200\242 dossier suspendu porte-dossiers \342\200\242
der le classeur
\342\200\242 levier
\303\240
Klemmbrett la tablilla
\342\200\242 el bloc
\342\200\242 de apuntes \342\200\242
der H\303\244ngeordner \342\200\242
el F\303\244cherordner \342\200\242
la carpeta der Leitz-Ordner
\342\200\242

con sujetapapeles \342\200\242


il blocco per appunti archivador suspendido de acorde\303\264n \342\200\242
il \342\200\242
la carpeta de anillas
\342\200\242
il portablocco con \342\200\242
la cartella sospesa portacarte a fisarmonica \342\200\242
il raccoglitore a leva
fermaglio
staples sticky tape le scotch
\342\200\242 ink pad
les agrafes \342\200\242
derTesafilm \342\200\242
elpapel le tampon encreur
die Klammern celo \342\200\242
il nastro adesivo das Stempelkissen
las grapas la almohadilla de la tinta
i punti il tampone di inchiostro

personal organizer stapler \342\200\242


l'agrafeuse tape dispenser \342\200\242
le hole punch \342\200\242
le rubber stamp \342\200\242
le
\342\200\242
l'agenda \342\200\242
der \342\200\242
der Hefter d\303\251vidoir de scotch perforateur der Locher
\342\200\242 cachet \342\200\242
der Stempel
Terminkalender \342\200\242
la \342\200\242
la grapadora \342\200\242
derTesafilmhalter \342\200\242
el \342\200\242
la perforadora el sello
\342\200\242 \342\200\242
il timbro

agenda \342\200\242
l'agenda \342\200\242
la cucitrice soporte del papel celo \342\200\242
il perforatore umido
\342\200\242
il dispenser

drawing pin
la punaise
der Rei\303\237nagel
la chincheta
la puntina
rubber band bulldog clip \342\200\242
la paper clip \342\200\242
le
\342\200\242 \342\200\242
das dessin \342\200\242
die trombone \342\200\242
die
l'\303\251lastique pince \303\240
Gummiband \342\200\242
la goma Papierklammer \342\200\242
el clip \342\200\242
el
B\303\274roklammer notice board \342\200\242
le panneau d'affichage \342\200\242
die
el\303\242stica\342\200\242
l'elastico \342\200\242
la molletta sujetapapeles
\342\200\242
la graffetta Pinnward \342\200\242
el tabl\303\264nde anuncios \342\200\242
il tabellone

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 173


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
WORK \342\200\242
LE TRAVAIL \342\200\242
DIE ARBEIT \342\200\242
EL TRABAJO \342\200\242
IL LAVORO

office 2 \342\200\242
le bureau 2 \342\200\242
das B\303\274ro 2 \342\200\242
la oficina 2 \342\200\242
l'ufficio 2

flipchart easel manager proposai


le tableau feuilles
\303\240 mobiles le chevalet le directeur la proposition
das Flipchart das Gestell der Manager das Angebot
la pizarra el caballete el director la propuesta
il poster scorrevole il cavalletto il direttore la pro posta

minutes report executive


le compte rendu le rapport le cadre
das Protokoll der Bericht der leitende Angestellte
el acta el informe el ejecutivo
il verbale la relazione il dirigente

\\

meeting le r\303\251union \342\200\242


\342\200\242 la reunion
die Sitzung \342\200\242 \342\200\242
la riunione

projector speaker
meeting room attend (v) le projecteur le conf\303\251rencier
la salle de conf\303\251rence assister \303\240 der Projektor der Sprecher
der Sitzungsraum teilnehmen el proyector el orador
la sala de reuniones asistir la lavagna luminosa. il relatore ^
la sala da riunione partecipare

agenda chair (v)


l'ordre du jour pr\303\251sider
die Tagesordnung den Vorsitz f\303\274hren
el orden del dia presidir
l'ordine del giorno presiedere

What time is the meeting?


La conf\303\251rence est \303\240
quelle heure p
Um wie viel Uhr ist die Sitzung?
^A que hora es la reunion?
A che ora la riunione?
\303\250

What are your office hours?


Quelles sont vos heures de bureau?
Was sind Ihre Gesch\303\244ftszeiten?
es su horario de oficina?
^Cu\303\242l
Qual \303\250
il vostro orario di lavoro? presentation \342\200\242
la pr\303\251sentation \342\200\242
die Pr\303\244sentation \342\200\242
la
\342\200\242
la
presentaci\303\264n presentazione

174 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
WORK \342\200\242
LE TRAVAIL \342\200\242
DIE ARBEIT \342\200\242
EL TRABAJO \342\200\242
IL LAVORO

business \342\200\242
les affaires \342\200\242
das Gesch\303\244ft \342\200\242
los negocios affari
\342\200\242
gli

laptop notes businessman businesswoman


le portable les notes l'homme d'affaires la femme d'affaires
der Laptop die Notizen der Gesch\303\244ftsmann die Gesch\303\244ftsfrau
el ordenador port\303\242til los apuntes el hombre de negocios la mujer de negocios
il laptop. gli apunti I'uomo di affari. la donna di affari

business lunch \342\200\242


le d\303\251jeuner d'affaires das Arbeitsessen
\342\200\242 business trip le voyage d'affaires \342\200\242
die Gesch\303\244ftsreise \342\200\242
el viaje
la comida de negocios \342\200\242
\342\200\242 il pranzo di affari de negocios \342\226\272
il viaggio di affari

. client le client
\342\200\242

der Kunde \342\200\242


\342\200\242 el
Ff t
\302\273
___ appointment cliente \342\200\242
il cliente
le rendez-vous
, 4; der Termin
la cita
^ managing director
! l'appuntamento le directeur
\342\200\242
i
\302\253\302\273ft'AniX$CL ll \342\200\242
der
g\303\251n\303\251ral
palmtop Generaldirektor
^
It J l'ordinateur de poche
W1Y v t. director
\302\273el general
der Palmtop 1
i itfftA \342\200\242
l'amministratore
el PDA
il
delegato
palmtop
business deal le contrat
\342\200\242 \342\226\240
das Gesch\303\244ftsabkommen el trato
\342\200\242

diary \342\200\242
l'agenda der Terminkalender
\342\200\242 \342\200\242
la agenda \342\200\242
l'agenda \342\200\242
l'accordo di affari

company staff accounts department legal department


la soci\303\251t\303\251 le personnel la comptabilit\303\251 le service du contentieux
die Firma das Personal die Buchhaltung die Rechtsabteilung
la empresa el personal el departamento de contabilidad el departamento legal
la soci\303\251t\303\251 il personale l'ufficio contabilit\303\240 l'ufficio legale

head office payroll marketing department customer service department


le social
si\303\250ge le livre de paie le service marketing le service apr\303\250s-vente
die Zentrale die Lohnliste die Marketingabteilung die Kundendienstabteilung
la oficina central la n\303\264mina el departamento de marketing el departamento de atenci\303\264n al cliente
la sede il libro paga l'ufficio marketing l'ufficio di assistenza al cliente

branch salary sales department personnel department


la succursale le salaire le service des ventes le service de ressourceshumaines
die Zweigstelle das Gehalt die Verkaufsabteilung die Personalabteilung
la sucursal el sueldo el departamento de ventas el departamento de recursoshumanos
la succursale lo stipendio l'ufficio vendite l'ufficio del personale

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch italiano
espa\303\257\303\257ol 175
WORK \342\200\242
LE TRAVAIL DIE ARBEIT \342\200\242
\342\200\242 ELTRABAJO \342\200\242
IL LAVORO

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


computer l'ordinateur der Computer el ordenador \342\200\242
il
computer

printer monitor screen central processing unit


l'imprimante le moniteur l'\303\251cran \342\200\242 centrale
l'unit\303\251
der Drucker der Monitor der Bildschirm die Zentraleinheit
\342\200\242

la impresora el monitor la pantalla la CPU


\342\200\242 \342\200\242
il CPU
la stampante il monitor lo schermo scanner
le scanneur
der Scanner
el esc\303\242ner
lo scanner

\342\226\240jHUULJMMa

^gj \\

speaker \342\200\242
le
^-l ^zr-r- o
\342\200\242
der ,.
haut-parleur
Lautsprecher \342\200\242
el
altavoz \342\200\242
l'altoparlante
key keyboard \342\200\242
le mouse la souris
\342\200\242
la touche clavier \342\200\242
die Tastatur die Maus \342\200\242
\342\200\242 el rat\303\266n
die Taste el teclado
\342\200\242 \342\200\242
la \342\200\242
il mouse
la tecla tastiera
il tasto

hardware die Hardware


le mat\303\251riel \342\200\242
\342\200\242 el hardware
\342\200\242 \342\200\242
l'hardware

El
memory software server
la m\303\251moire le logiciel le serveur MACTOO
der Speicher die Software der Server
la memoria el software el servidor
la memoria il software il server disk \342\200\242 die Diskette
le disque \342\200\242 \342\200\242
le \342\200\242
der
laptop portable
\342\200\242
el \342\200\242
il dischetto el ordenador
\342\200\242
disquete Laptop
RAM application port \342\200\242
^ port\303\242til il computer
la RAM l'application le port V portatile
das RAM die Anwendung der Port
elRAM la aplicaci\303\264n el puerto
la RAM l'applicazione la porta
hard drive le disque dur
\342\200\242
\342\200\242
bytes program power cable dasFestplattenlaufwerk \342\200\242
el
les hytes le programme le c\303\242ble
disco duro \342\200\242
l'hard drive
\303\251lectrique
die Bytes das Programm das Stromkabel
los bytes el programa el cable de alimentaci\303\264n modem
i byte il programma il cavo di alimentazione le modem
das Modem
system network processor el modem
le syst\303\250me le r\303\251seau le processeur il modem
das System das Netzwerk der Prozessor
A
el sistema la red el procesador
il sistema la rete il processare

176 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
WORK \342\200\242
LE TRAVAIL \342\200\242
DIE ARBEIT \342\200\242
EL TRABAJO \342\200\242
IL LAVORO

desktop le bureau
\342\200\242 \342\200\242
das Desktop el escritorio
\342\200\242 \342\200\242
il desktop

menubar font \342\200\242


la police die Schriftart
\342\200\242 AF008.psd
la barre de menus la fuente
\342\200\242 \342\200\242
il carattere file le fichier
\342\200\242 \342\200\242
die
der Men\303\274balken Datei el fichero
\342\200\242

la barra del menu . icon \342\200\242


l'ic\303\264ne \342\200\242
il file
la barra del menu / \342\200\242
das Symbol \342\200\242
el
ft icono \342\200\242
Ticona
rS fesr
E\303\212T ses r=-
\303\212rOZv

toolbar la barre,
\342\200\242 AF008
d'outils \342\200\242
die scrollbar la barre
\342\200\242 de folder le dossier
\342\200\242

Werkzeugleiste \342\200\242
la d\303\251filement \342\200\242
der der Ordner \342\200\242
\342\200\242 la
barra de acceso Scrollbalken la barra
\342\200\242 de carpeta \342\200\242
la cartella
\342\200\242
la barra degli desplazamiento \342\200\242
la
strumenti barra di scorrimento

window \342\200\242
la fen\303\252tre
\342\200\242
le das Fenster \342\200\242
\342\200\242 la Trash
wallpaper
papier peint \342\200\242
die ventana \342\200\242
la finestra trash \342\200\242
la poubelle
el fondo
Tapete \342\200\242 \342\200\242
der Papierkorb \342\200\242
la
lo sfondo
\342\200\242
papelera \342\200\242
il cestino

internet \342\200\242
l'Internet das Internet
\342\200\242 el internet
\342\200\242 email le courrier
\342\200\242
\303\251lectronique die E-Mail
\342\200\242

\342\200\242
Internet el correo
\342\200\242 electr\303\264nico \342\200\242
la posta elettroniea

browser
email address \342\200\242
Padresse de courrier \303\251lectronique
le navigateur la direcci\303\264n de correo
die E-Mail-Adresse \342\200\242
\342\200\242
der Browser
r electr\303\264nico \342\200\242
l'indirizzo di posta elettroniea
OKI DORLING KINDERSLEY el navegador
il browser
BIRDS OF BRITAIN AND EUROPE ulloakEtpfcnt MamIdentity
\342\226\240 \302\245\302\253*
loch M.e*t\302\253gs
he*>
RSfV dBr,
map*iatmr*m*m
H lutti tai in box \342\200\242
la bo\303\256te NewMai Reply RepfciAl Forward Pirt Delete Send/Recv Adctaeet Fnd
de r\303\251ception \342\200\242
die IM -.
Ml4 Inbox \342\200\242
la bandeja Main Identity
de entrada \342\200\242
la ! 1fl 1V | From
\342\200\242\342\200\242
ISubiec\302\273
\302\243j0Exmt\302\273
posta in arrivo iO \342\200\242-FoUer*
ft rbo*
HA\302\253
<j\303\256
. website <& -ertltem*
Q ' \302\2531 1 \302\2731
|i fr :^\303\256l?\303\211
le site web
lo: NewOutlook
FmmbMoo\302\273of>OuHookE*pie*\302\273Te*ni Ute\302\253
Expie\302\253
die Web-Site Sublet Welcome
loOUkx*Express
5
WORTH ULCNSS,S\303\204
el sitio web \302\273
\303\207ontatft
\303\237 \342\200\242
\342\200\242. 4
il sito web Jicebecca ress The \302\253olutlon
for all your messaging n\303\251e
M
L\303\237rchaid
uJ\303\240bm Featuring Q^Jl
Jjtttng\302\253 \342\200\242
E-mailand Newsgroup* Hotmail
browse \342\200\242 \342\200\242
browsen \342\200\242 \342\200\242
la navigazione
(v) naviguer navegar

connect (v) service provider log on (v) download (v) send (v) save (v)
connecter le fournisseur d'acc\303\250s entrer t\303\251l\303\251charger envoyer sauvegarder
verbinden der Serviceprovider einloggen herunterladen senden sichern
conectar el proveedor de servicios entrar en el sistema bajar enviar guardar
collegare il fornitore di servizi collegarsi scaricare spedire salvare

instal (v) email account on-line attachment receive (v) search (v)
installer le compte de courrier \303\251lectronique en ligne le document ;\303\256ttach\303\251recevoir chercher
installieren das E-Mail-Konto online der Anhang erhalten suchen
instalar la cuenta de correo en linea el documento adjunto recibir buscar
installare l'account di posta elettroniea in rete T'allegato ricevere cercare

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espafiol \342\200\242
italiano 177
WORK \342\200\242
LF TRAVAIL \342\200\242
DIE ARBEIT \342\200\242
ELTRABAJO \342\200\242
IL LAVORO

media \342\200\242
les m\303\251dias \342\200\242
die Medien \342\200\242
los medios de comunicacion
\342\200\242
i mass media

television studio le studio


\342\200\242 de t\303\251l\303\251vision das Fernsehstudio
\342\200\242 \342\200\242
el estudio de television \342\200\242
lo studio televisivo

presenter light set


le pr\303\251sentateur l'\303\251clairage le plateau
der Moderator die Beleuchtung die Studioeinrichtung
el presentador el foco el plat\303\266
il presentatore la lampada il set

*
s

^\342\200\242*

camera I camera crane cameraman


la camera la grue de camera le cameraman
die Kamera der Kamerakran der Kameramann
la c\303\242mara la de
gr\303\274a la c\303\242mara el c\303\242mara
la telecamera il carrello telecamera
d\303\251lia il cameraman

channel documentary press soap cartoon live


la cha\303\256ne le documentaire la presse le feuilleton le dessin anim\303\251 en direct
der Kanal der Dokumentarfilm die Presse die Seifenoper der Zeichentrickfilm live
el canal el documental la prensa la telenovela los dibujos animados en di recto
il canale il documentario la stampa la telenovela il cartone animato in diretta

programming news television series game show prerecorded broadcast (v)


la programmation les nouvelles la t\303\251l\303\251vis\303\251e
s\303\251rie le jeu en
t\303\251l\303\251vis\303\251
diff\303\251r\303\251 \303\251mettre
die Programmgestaltung die Nachrichten die Fernsehserie die Spielshow vorher aufgezeichnet senden
la programaci\303\264n las noticias la televisiva
s\303\251rie el concurso en diferido emitir
la programmazione il telegiornale le televisiva
s\303\251rie il gioeo a premi in differita trasmettere

178 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
WORK \342\200\242
LE TRAVAIL DIE ARBEIT \342\200\242
\342\200\242 ELTRABAJO \342\200\242
IL LAVORO

\302\273,

l \342\226\241 \302\273
A 2
interviewer \342\200\242
1 interviewer reporter \342\200\242
la
reporter autocue \342\200\242
le t\303\251l\303\251souffleur newsreader \342\200\242
la pr\303\251sentatrice
\342\200\242
der Interviewer
\342\200\242 \342\200\242
die Reporterin \342\200\242
la reportera \342\200\242
derTeleprompter \342\200\242
el dieNachrichtensprecherin \342\200\242
la
el entrevistador
\342\200\242 \342\200\242
la cronista autocue \342\200\242
il gobbo presentadora de las noticias
\342\200\242
I'intervistatore \342\200\242
la pr\303\251sentatrice

TAKE
^
7
i I,
_\303\2167
?\" h JzisreKjg

actors acteurs
\302\273les \342\200\242
die sound boom la perche \342\200\242
\342\200\242 der clapper board \342\200\242
la claquette film set \342\200\242
le d\303\251cor
de cin\303\251ma

Schauspieler los actores


\342\200\242
Mikrophongalgen \342\200\242
la jirafa \342\200\242
die Klappe \342\200\242
la claqueta das Set \342\200\242
\342\200\242 de
el plat\303\264 rodaje
gli attori
\342\200\242 \342\200\242
la giraffa \342\200\242
il set

radio \342\200\242
la radio das Radio
\342\200\242 la radio
\342\200\242 la radio
\342\200\242 radio station short wave
la station de radio les ondes courtes
die Rundfunkstation die Kurzwelle
mixing desk microphone sound technician
le pupitre de mixage le microphone du son
la estaci\303\264n de radio la onda corta
l'ing\303\251nieur
il canale radiofonico l'onda corta
das Mischpult das Mikrophon der Tonmeister
la mesa de mezclas el micr\303\264fono el t\303\251cnicode sonido
il di mixaggio il micr\303\264fono tecnico del suono DJ medium wave
piano , il
le DJ. les ondes moyennes
der DJ die Mittelwelle
el pinchadiscos la onda media
il DJ l'onda media

O :\\. broadcast frequency


rt l'\303\251mission la fr\303\251quence
die Sendung die Frequenz
la emisi\303\264n la frecuencia
la trasmissione la frequenza

wavelength volume
^;
la longueur d'ondes le volume
\342\200\242
f m die Wellenl\303\244nge die Lautst\303\244rke
\342\200\242\"
y/ la longitud de onda el volumen
///
- s la lunghezza d'onda il volume

long wave tune (v)


/! les grandes ondes r\303\251gler
die Langwelle einstellen
la onda larga sintonizar
recording studio le studio
\342\200\242 das Tonstudio
d'enregistrement \342\200\242 l'onda lunga sintonizzare
el estudio
\342\200\242 de grabaci\303\264n lo studio
\342\200\242di registrazione

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 179
WORK \342\200\242
Lfc TRAVAIL ARBEIT
\302\273DIE \342\200\242
EL TRABAJO \342\200\242
IL LAVORO

law \342\200\242
le droit \342\200\242
das Recht \342\200\242
el derecho \342\200\242
la
legge

court officer witness judge \342\200\242 der Richter


le juge \342\200\242
l'huissier de tribunal le t\303\251moin el juez \342\200\242
\342\200\242 il giudice
der Gerichtsdiener der Zeuge
~ .
el alguacil el testigo \342\200\2247

la guardia il testimone _
\342\200\242 '\342\226\240\342\226\240
'fr \342\226\240\342\226\240-
:/

lawyer A. \303\256
l'avocat -. - , >
\"\" * - Kf
der Rechtsanwalt
\\ *
el abogado
V '
I'avvocato \302\273

jury
le jury
die Geschworenen
el jurado h
la giuria

jury box .
le bine des jur\303\251s
die Geschworenenbank
la tribuna del jurado
il banco d\303\251lia
giuria

courtroom la salle de tribunal


\342\200\242 der Gerichtssaal
\342\200\242
prosecution \342\200\242
l'accusation court officiai \342\200\242
le greffier
la sala del tribunal
\342\200\242 l'aula del tribunale
\342\200\242 die Staatsanwaltschaft
\342\200\242 \342\200\242
la \342\200\242
der Protokollf\303\274hrer \342\200\242
el
acusacion \342\200\242
il pubblico ministem auditor \342\200\242
il cancelliere

lawyer's office summons writ court case


le cabinet l'assignation l'acte judiciaire la cause
das Anwaltsb\303\274ro die Vorladung die Verf\303\274gung der Rechtsfall
el bufete la citaci\303\264n la orden judicial el juicio
lo studio dell'awocato la citazione l'ordine il procedimento

legal advice statement court date charge


le conseil juridique la d\303\251position la date du proc\303\250s l'accusation
die Rechtsberatung die Aussage der Gerichtstermin die Anklage
la asesoria juridica la declaracion la fecha del juicio el cargo
la consulenza legale la dichiarazione la data di comparizione l'imputazione

client warrant plea accused


le client le mandat le plaidoyer l'accus\303\251
der Klient der Haftbefehl das Pl\303\244doyer der Angeklagte
el cliente la orden judicial se d\303\251clarael
c\303\264mo acusado el acusado
il cliente il mandato la petizione l'accusato

180 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
WORK \342\200\242
LF TRAVAIl DIE ARBEIT \342\200\242
\342\200\242 ELTRABAJO \342\200\242
IL LAVORO

stenographer criminal
le st\303\251nographe le criminel

der Gerichtsstenograf der Straft\303\244ter


la taquigrafa suspect el criminal
lo stenografo le suspect il criminale
der Verd\303\244chtige
\342\204\242.
el sospechoso ~'~zL\342\204\242> \302\253SH? Hi\303\257^
la persona suspetta.
L __ \342\200\224
-|

defendant \342\200\242
l'accuse
derAngeklagte \342\200\242
\342\200\242 el
fpKL. : zgjfr'&usrj
, acusado \342\200\242
I'imputato
re 111
\\ CJUtLVt*

defence la defense
\342\200\242 \342\200\242
die photofit \342\200\242
le portrait-robot criminal record le easier
\342\200\242

Verteidigung la defensa
\342\200\242 das Phantombild \342\200\242
\342\200\242 el retrato judiciare \342\200\242
das Straf register \342\200\242
los
\342\200\242
la difesa robot \342\200\242
il fotofit \342\200\242
ant\303\251c\303\251dentes la fed i na p\303\251nale

-Glslui

I
II

prison guard \342\200\242


le gardien de prison cell la cellule
\342\200\242 \342\200\242
die prison \342\200\242
la prison \342\200\242
das Gef\303\244ngnis
\342\200\242 el funcionario
\342\200\242
der Gef\303\244ngnisw\303\244rter Gef\303\244ngniszelle la celda
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
la c\303\242rcel il carcere
de prisiones \342\200\242
la guardia carceraria \342\200\242
la cella

evidence guilty bail 1 want to see a lawyer.


la preuve coupable la caution Je voudrais voir un avocat.
das Beweismittel schuldig die Kaution Ich einem Anwalt sprechen.
mit
m\303\266chte
la prueba culpable la fianza Quiero ver a un abogado.
la prova colpevole la cauzione Voglio vedere un avvocato.

verdict acquitted appeal Where the courthouse?


is
le verdict acquitt\303\251 Pappel est
O\303\271 le palais de justice?
das Urteil freigesprochen die Berufung Wo ist das Gericht?
el veredicto absuelto la apelaci\303\264n ^D\303\266nde esta el juzgado?
il verdetto assolto il ricorso il palazzo
Dov'\303\250 di giustizia?

innocent sentence parole Can I post bail?


innocent la condamnation la libert\303\251conditionnelle Est-ce que je peux verser la caution?
unschuldig das Strafma\303\237 die Haftentlassung auf Bew\303\244hrung Kann ich die Kaution leisten?
inocente la sentencia la libertad condicional ^Puedo pagar la fianza?
innocente la sentenza per buona condotta
la libert\303\251 Possoversare una cauzione?

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 181


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
WORK \342\200\242
LE TRAVAIL \342\200\242
DIE ARBEIT \342\200\242
ELTRABAJO \342\200\242
IL LAVORO

farm I \342\200\242
la ferme 1 \342\200\242
der Bauernhof 1 \342\200\242
la
granja 1 \342\200\242
la fattoria 1

farmland farmyard outbuilding farmhouse


les terres cultiv\303\251es la cour de ferme la dependence la maison d'habitation
das Ackerland der Hof das Nebengeb\303\244ude das Bauernhaus
las tierras de labranza el corral el cobertizo la casa de labranza
il terreno agricolo l'aia il capanno il casolare

. field
le champ
das Feld
el campo
.*\\
il campo
\\-v- ;>:\\v
farmer
le fermier
\342\200\242 . barn
\\\"
der Bauer
\342\200\242 la grange
\342\200\242
el die Scheune
granjero
\342\200\242
l'agricoltore el granero
il granaio
*$&
'V;-''

vegetable plot
le potager
der Gem\303\274segarten
el huerto
l'orto
A

hedge gate fence pasture livestock


la haie la barri\303\250re la cl\303\264ture le pr\303\251 les bestiaux
die Hecke das Tor der Zaun die Weide das Vieh
el seto la puerta la cerca el pasto el ganado
la siepe il cancello il recinto il pascolo il bestiame

cultivator
le cultivateur
der Kultivator -
el cultivador ~
'
l'aratro

\303\256.
r
-V
.s f ''
JE 33SE3E ^'^ u
\342\200\242*-\">
\342\226\240
\342\200\242\342\200\242\342\226\240\342\226\240\342\226\240\"
r \"V

^r. \342\200\236^

tractor le tracteur
\342\200\242 \342\200\242
der Traktor el tractor
\342\200\242 \342\200\242
il trattore combine harvester la moissonneuse-batteuse
\342\200\242
\342\200\242 la cosechadora
der M\303\244hdrescher \342\200\242 \342\200\242
la mietitrebbia

182 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
WORK \342\200\242
LE TRAVAIL \342\200\242
DIE ARBEIT \342\200\242
ELTRABAJO \342\200\242
IL LAVORO

types of farm \342\200\242


les exploitations agricoles die landwirtschaftlichen
\342\200\242 Betriebe \342\200\242
los tipos de granja \342\200\242
i tipi di fattoria

la culture
crop \342\200\242 \342\200\242
die flock \342\200\242
le troupeau
Feldfrucht la cosecha
\342\200\242 \342\200\242
die Herde el rebano
\342\200\242
\342\200\242
il raccolto. \342\200\242
il gregge *
\342\226\240*\302\253

r :\342\226\240*
*
\342\226\240\342\200\224

\303\240
\342\226\240v

arable farm la ferme


\342\200\242 de farm la ferme
\342\200\242 la ferme
\342\200\242 poultry farm la ferme
\342\200\242
dairy laiti\303\250re sheep farm d'\303\251levage
culture der Ackerbaubetrieb
\342\200\242 der Betrieb f\303\274r
\342\200\242
Milchproduktion de moutons die Schaffarm
\342\200\242 d'aviculture \342\200\242
die H\303\274hnerfarm
la granja de
\342\200\242 tierras \342\200\242
la vaqueria \342\200\242
il caseificio \342\200\242
la granja de ganado ovino
\342\200\242
lagranja avicola \342\200\242
l'azienda
cultivables \342\200\242
l'azienda agricola \342\200\242
l'allevamento di p\303\251core avicola

K* Or ?*W V-\342\226\240*
- vine
\302\243;; \342\200\242
la vigne \342\200\242
derWein-
% -Stock la vina
\342\200\242 \342\200\242
la
vigna;
v
V

t\303\204%^S

pig farm la ferme


\342\200\242
d'\303\251levage fish farm \342\200\242
le centre de fruit farm \342\200\242
l'exploitation vineyard
\342\200\242
la vigne
porcin die Schweinefarm
\342\200\242 die Fischzucht
pisciculture \342\200\242 der Obstanbau
fruiti\303\250re \342\200\242 \342\200\242
der Weinberg el vinedo
\342\200\242

la granja de ganado porcino


\342\200\242 \342\200\242
la piscifactoria \342\200\242
la granja de frutales \342\200\242
il vigneto
\342\200\242
l'allevamento di maiali \342\200\242
il vivaio ittico \342\200\242
l'azienda ortofrutticola

actions \342\200\242
les activit\303\251s \342\200\242
die T\303\244tigkeiten \342\200\242
las actividades \342\200\242
le attivit\303\240

furrow
le sillon
die Furche
el surco
il solco
41*

\342\226\240 l
-:. .
\342\200\242 '\"
\"'\"&\"\"\"
feed \342\200\242
donner \303\240
plough (v) \302\273
labourer sow (v)
\342\200\242
semer \342\200\242
s\303\244en milk (v)
\342\200\242
traire \342\200\242
melken (v) manger
\342\200\242 < arar \342\200\242
a rare \342\200\242
sembrar \342\200\242
seminare \342\200\242
ordenar \342\200\242 \342\200\242
f\303\274ttern dar de
\342\200\242 corner
pfl\303\274gen mungere
dar da
\342\200\242
mangiare

herbicide herd trough


l'herbicide le troupeau l'auge
das Herbizid die Herde der Trog
el berbicida la manada el comedero
l'erbicida la mandria la mangiatoia

pesticide silo plant (v)


le pesticide le silo planter
-*\342\226\240'\"\342\226\240
das Pestizid der Silo pflanzen
!?^r--i- el pesticida el silo plantar
water (v)
\342\200\242
arroser harvest (v)
\342\200\242
r\303\251colter\342\200\242
ernten il pesticida il silos piantare
\342\200\242
bew\303\244ssern\342\200\242
regar \342\200\242
irrigare \342\200\242
recolectar \342\200\242
raccogliere

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol i ta lia no
\342\200\242 183
WORK \342\200\242
LE TRAVAIL \342\200\242
DIE ARBEIT \342\200\242
ELTRABAJO \342\200\242
IL LAVORO

farm 2 \342\200\242
la ferme 2 \342\200\242
der Bauernhof 2 \342\200\242
la
granja 2 \342\200\242
la fattoria 2

crops les cultures


\342\200\242 \342\200\242
die Feldfr\303\274chte las cosechas
\342\200\242 le eolture
\342\200\242

\342\200\242
U- / /

Mk kl
wheat \342\200\242 der Weizen
\342\200\242
le bl\303\251 corn \342\200\242
le ma\303\257s der Mais
\342\200\242
barley die Gerste
\342\200\242 \342\200\242
Porge rapeseed le colza
\342\200\242 \342\200\242
\342\200\242
el trigo \342\200\242
il grano el maiz
\342\200\242 \342\200\242
il granturco la cebada \342\200\242
\342\200\242 l'orzo der Raps la colza
\342\200\242 \342\200\242
la colza

baie la balle
\342\200\242

der Ballen
\342\200\242 \342\200\242
la
bala \342\200\242
la balla ; / V *

f ' '\342\226\240 C'A


$'.
V
*A* \302\243 4\" -

sunflower \342\200\242
le tournesol hay le foin
\342\200\242 das Heu
\342\200\242 alfalfa la luzerne
\342\200\242 tobacco le tabac
\342\200\242 \342\200\242
der
die Sonnenblume \342\200\242
\342\200\242 el girasol el heno
\342\200\242 \342\200\242
il fieno die Luzerne \342\200\242
\342\200\242 la alfalfa Tabak el tabaco
\342\200\242 \342\200\242
il tabacco
\342\200\242
il girasole \342\200\242
l'alfalfa

A-
<f

^.r
*

\342\226\240%r
i. i'\\-T / ^

rice le riz \342\200\242


\342\200\242 der Reis tea \342\200\242
le th\303\251der Tee \342\200\242
\342\200\242 el t\303\251 coffee \342\200\242 \342\200\242
le caf\303\251 der Kaffee
el arroz
\342\200\242 \342\200\242
il riso \342\200\242
il t\303\250 \342\200\242 \342\200\242
el caf\303\251 il caff\303\250 \"
i1, v ,

i* >

* ./\342\200\242
\342\200\242
\342\200\242*>\342\226\240 J\302\253
*\342\226\240\342\226\240\342\200\242\342\226\240
\342\200\242\342\200\242
\\ J
--'i-l
*
z * ^f
,<\342\200\242\342\200\242,\342\226\240\"'.\342\200\242.''
\342\200\242\342\200\242/'.
U
* n
f*.

flax le lin \342\200\242


\342\200\242 der Flachs la canne \303\240
sugarcane \342\200\242 sucre cotton \342\200\242
le coton \342\200\242
die scarecrow \342\200\242
P\303\251
pou van ta il
el lino
\342\200\242 \342\200\242
il lino \342\200\242 la cana de
das Zuckerrohr \342\200\242 Baumwolle \342\200\242
el algod\303\264n \342\200\242
die Vogelscheuche
az\303\273car\342\200\242
la canna da zucchero \342\200\242
il cotone \342\200\242
el espantap\303\242jaros
\342\200\242
lo spaventapasseri

184 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
WORK \342\200\242
LF TRAVAIL DIE ARBEIT \342\200\242
\342\200\242 EL TRABAJO \342\200\242
IL LAVORO

livestock das Vieh


le b\303\251tail \342\200\242
\342\200\242 \342\200\242
el ganado
\342\200\242
il bestiame

piglet le rcelet
\342\200\242
po
\342\200\242
das Ferkel el cerdito
\342\200\242
\342\200\242
il maialino

tf
calf
le veau
das Kalb
elternero
il vitello

pig le cochon \342\200\242


\342\200\242 das Schwein cow la vache
\342\200\242 \342\200\242
die Kuh bull le taureau
\342\200\242 \342\200\242
der Stier sheep le mouton
\342\200\242 \342\200\242
das
el cerdo \342\200\242
\342\200\242 il maiale la vaca
\342\200\242 \342\200\242
la mucca el toro
\342\200\242 \342\200\242
il toro Schaf \342\200\242
la oveja \342\200\242
la pecora
kid
le chevreau
das Zicklein
el cabrito
il capretto

foal
$
le poulain
das Fohlen
el potro
il puledro

lamb \342\200\242
l'agneau \342\200\242
das goat \342\200\242
la ch\303\250vre\342\200\242
die horse le cheval
\342\200\242 \342\200\242
das donkey \342\200\242 \342\200\242
1'\303\242ne der Esel
Lamm \342\200\242
el cordero \342\200\242
l'agnello la cabra \342\200\242
Ziege \342\200\242 la capra Pferd el caballo
\342\200\242 \342\200\242
il cavallo el burro \342\200\242
\342\200\242 l'asino

chick \342\200\242
le poussin
\342\200\242 \342\200\242
das K\303\274ken el
\342\200\242
il pulcino
polluelo
duckling
le caneton
Av .. das Entenk\303\274ken
el patito
l'anatroccolo

chicken \342\200\242
le poulet das Huhn
\342\200\242 cockerel \342\200\242
le coq \342\200\242
der turkey le dindon
\342\200\242 duck le canard
\342\200\242 die Ente
\342\200\242
\342\200\242
la gallina \342\200\242
la gallina Hahn \342\200\242
el gallo \342\200\242
il gallo der Truthahn
\342\200\242 \342\200\242
el pavo \342\200\242
el pato \342\200\242
l'anatra
\342\200\242
il tacchino

\\W
'&-'

y;r\"
I ^ r-
v y

stable \342\200\242
l'\303\251curie\342\200\242
der Stall pen \342\200\242
l'enclos \342\200\242
der Pferch chicken coop \342\200\242
le poulailler P'gsty \342\200\242
la porcherie
el establo \342\200\242
\342\200\242 la stalla el redil
\342\200\242 \342\200\242
il recinto der H\303\274hnerstall\342\200\242
\342\200\242 el gallinero der Schweinestall
\342\200\242 \342\200\242
la pocilga
\342\200\242
il pollaio \342\200\242
il porcile

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 185
WORK \342\200\242
LE TRAVAIL \342\200\242
DIE ARBEIT \342\200\242
EL TRABAJO \342\200\242
IL LAVORO

\342\200\242 \342\200\242
construction la construction der Bau \342\200\242
la construcci\303\264n \342\200\242
l'edilizia

scaffolding
\342\200\242
l'\303\251chafaudage pallet ladder window rafter le chevron
\342\200\242

el andamio
\342\200\242
das Ger\303\274st la palette l'\303\251chelle la fen\303\252tre \342\200\242
der Dachsparren \342\200\242
la viga
\342\200\242
l'impalcatura die Palette die Leiter das Fenster del tejado \342\200\242
la trave
la paleta la escalera la ventana
il pallet la scala la finestra

\\ -

\\7~
-
I

w\342\200\224
i -

\342\226\240
i f i

.-Li:

\302\273!
in

A *
\302\273lu *~ *
building site le chantier
\342\200\242 die Baustelle
\342\200\242 la obra
\342\200\242 \342\200\242
il cantiere
fork-lift truck lintel wall
le chariot de levage le linteau le mur
der Gabelstapler toolbelt la ceinture
\342\200\242 outils
\303\240 beam der Sturz die Mauer
la carretilla elevadora der Werkzeugg\303\274rtel \342\200\242
\342\200\242 el cintur\303\266n la poutre el dintel la pared
il carrello elevatore de las herramientas \342\200\242
la cintura der Balken l'architrave il muro
per gli attrezzi 1 la viga de madera
la trave
girder /
la poutre hard hat le casque de
\342\200\242 cernent
der Tr\303\244ger der Schutzhelm
\342\200\242
s\303\251curit\303\251 le ciment
la viga de acero el casco \342\200\242
\342\200\242 il casco der Zement
la trave % el cemento
il cemento

\342\226\240V

\\

r -

build (v) \342\200\242


construire \342\200\242
bauen \342\200\242
construir builder \342\200\242
le ma\303\247on\342\200\242
der cement mixer \342\200\242 \342\200\242
la b\303\251tonni\303\250re
die
\342\200\242
costruire Bauarbeiter \342\200\242
el albanil Betonmischmaschine \342\200\242
la hormigonera
il mura tore
\342\200\242 \342\200\242
la betoniera

186 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espai\303\257ol italiano
WORK \342\200\242
LE TRAVAIL DIE ARBEIT \342\200\242
\342\200\242 EL TRABAJO \342\200\242
IL LAVORO

materials \342\200\242
les mat\303\251riaux \342\200\242
das Material los materiales
\342\200\242 \342\200\242
i materiali

\\
(
brick \342\200\242
la brique \342\200\242
der timber \342\200\242
le bois \342\200\242
das Bauholz roof tile la tuile
\342\200\242 \342\200\242
der le bloc de beton
concrete block \342\200\242
Ziegelstein el ladrillo
\342\200\242 la madera
\342\200\242 \342\200\242
il legno Dachziegel \342\200\242
la teja \342\200\242
la tegola der Betonblock \342\200\242
\342\200\242 el bloque de
hormig\303\266n il blocco di calcestruzzo
\342\200\242
il mattone \342\200\242

tools \342\200\242
les outils \342\200\242
die Werkzeuge
\342\200\242
las herramientas gli attrezzi
\342\200\242

mortar le mortier
\342\200\242
\342\200\242 \342\200\242
der M\303\266rtel la argamasa
\342\200\242
la malta

handle.
le manche
der Stiel
1 \342\200\242\342\200\242
* V el mango
il manico

trowel la truelle
\342\200\242 \342\200\242
die Kelle spirit level \342\200\242
le niveau \303\240
bulle sledgehammer \342\200\242
le pickaxe \342\200\242
la pioche shovel \342\200\242
la pelle
\342\200\242
la paleta \342\200\242
la cazzuola \342\200\242 el nivel
die Wasserwaage \342\200\242 marteau de forgeron \342\200\242 die Schaufel
die Spitzhacke \302\273el \342\200\242
\342\200\242 \342\200\242
la livella der Vorschlaghammer pico \342\200\242
il piccone la pala \342\200\242
\342\200\242 la
el mazo
\342\200\242 \342\200\242
la mazza pala

machinery les machines


\342\200\242 die Maschinen
\342\200\242 roadworks \342\200\242
les travaux \342\200\242
die Stra\303\237enarbeiten
\342\200\242
la \342\200\242
i maeehinari \342\200\242
las obras \342\200\242
i lavori stradali
maquinaria

tarmac
le macadam goudronn\303\251
der Asphalt
el asfalto
U- 63C dl il catrame
\"\\ri.
I,\342\200\242-.'.;.'.

,X
cone x
roller le rouleau
\342\200\242
dumper truck \342\200\242
le tombereau le c\303\264ne
die Walze
x I
compresseur \342\200\242 \342\200\242 el camion volquete
der Kipper \342\200\242 der Leitkegel
\342\200\242
la
apisonadora \342\200\242
il ru No \342\200\242
il camion con cassone ribaltabile el cono
com pressore il birillo
\342\200\242
le support
support
\342\200\242 \342\200\242
die St\303\274tze el
\342\200\224tfrl-
\302\273J soporte \342\200\242
il supporto . \\
-O

\302\253H
.t\" %i^
pneumatic drill
A1NSQQUGH
hook w t a
HEAVYCBWflWSOl \342\200\242
le marteau-piqueur resurfacing mechanical digger
le crochet
' der Pressluftbohrer
\342\200\242 le rev\303\252tement \342\200\242
la
\302\253u. \302\253^
* pelle m\303\251canique
* *
der Haken \342\200\242*'*.
'
#
\342\226\240*. V *\342\226\240 el martillo
\342\200\242 der Neubelag \342\200\242
der Bagger \342\200\242
la
el gancho neum\303\242tico \342\200\242
il el revestimiento excavadora mec\303\242nica
il gancio crane \342\200\242
la grue \342\200\242
der Kran \342\200\242
la grua \342\200\242
la gru martello pneumatico la riasfaltatura \342\200\242
I'escavatrice meccanica

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 187
WORK \342\200\242
LE TRAVAIL \342\200\242
DIE ARBEIT \342\200\242
EL TRABAJO \342\200\242
IL LAVORO

occupations I \342\200\242
les
professions 1 \342\200\242
die Berufe 1 \342\200\242
los
profesiones 1
\342\200\242 1
i mestieri

* s

- ^ !

le menuisier
carpenter \342\200\242 electrician \342\200\242
l'\303\251lectricien plumber \342\200\242
le plombier builder \342\200\242
le ma\303\247on\342\200\242
der
der Schreiner \342\200\242
\342\200\242 el carpintero \342\200\242
der Elektriker el electricista
\342\200\242 \342\200\242 el fontanero
der Klempner \342\200\242 Bauhandwerker el albanil
\342\200\242
\342\200\242
il falegname \342\200\242
l'elettricista \342\200\242
l'idraulico \342\200\242
il muratore

vacuum cleaner
Laspirateur
der Staubsauger
la aspiradora
l'aspirapolvere

L
gardener \342\200\242
le jardinier cleaner \342\200\242
le nettoyeur \342\200\242
der mechanic \342\200\242
le m\303\251canicien butcher le boucher
\342\200\242
\342\200\242 \342\200\242
der G\303\244rtner el jardinero Geb\303\244udereiniger
\342\200\242
el empleado der Mechaniker \342\200\242
\342\200\242 el mec\303\242nico \342\200\242
der Metzger el carnicero
\342\200\242
\342\200\242
il giardiniere de la limpieza \342\200\242
l'addetto alle \342\200\242
il meccanico \342\200\242
il macellaio

pulizie
scissors
N
les ciseaux VV>
die Schere
las tijeras
le forbici \"
>,.V\302\273j ,'

la marchande
fishmonger \342\200\242 greengrocer le marchand
\342\200\242 florist la fleuriste
\342\200\242

de poissons \342\200\242
die Fischh\303\244ndlerin de \342\200\242
l\303\251gumes der
\342\200\242
die Floristin la florista
\342\200\242
\342\200\242
la pescadera el frutero
\342\200\242
Gem\303\274seh\303\244ndler \342\200\242
la fioraia
\342\200\242
la pescivendola \342\200\242
il fruttivendolo

hairdresser le coiffeur
\342\200\242 barber le coiffeur
\342\200\242 jeweller \342\200\242
le bijoutier shop assistant \342\200\242
remploy\303\251e de
\342\200\242
der Friseur \342\200\242
el peluquero \342\200\242
der Friseur el barbero
\342\200\242 der Juwelier \342\200\242
\342\200\242 el joyero magasin \342\200\242 \342\200\242
die Verk\303\244uferin la
\342\200\242
il parrucchiere \342\200\242
il barbiere \342\200\242
il gioielliere \342\200\242
la commessa
dependienta

I88 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
WORK \342\200\242
IE TRAVAIL \342\200\242
DIE ARBEIT \342\200\242
ELTRABAJO \342\200\242
IL LAVORO

mask
la masque
die Maske
la mascarilla
la mascherina
/

\342\200\242<r

C&-1

v
estate agent \342\200\242
l'agent immobilier optician \342\200\242
Popticien \342\200\242
der dentist la dentiste
\342\200\242 doctor le docteur
\342\200\242 \342\200\242
der Arzt
die Immobilienmaklerin \342\200\242
\342\200\242 la Optiker \342\200\242
el \303\266ptico\342\200\242
I'ottico \342\200\242 la dentista
die Zahn\303\244rztin\342\200\242 el medico
\342\200\242 \342\200\242
il medico

agente inmobiliario \342\200\242


I'agente \342\200\242
la dentista
immobiliare \302\253

<-.. J

i 1
pharmacist \342\200\242
la pharmacienne nurse \342\200\242
l'infirmi\303\250re \342\200\242
die vet \342\200\242 \342\200\242
die
la v\303\251t\303\251rinaire farmer le fermier
\342\200\242
\342\200\242
die Apothekerin \342\200\242
la Krankenschwester \342\200\242
la Tier\303\244rztin la veterinaria
\342\200\242 der Bauer \342\200\242
\342\200\242 el agricultor
farmac\303\251utica \342\200\242
la farmacista enfermera \342\200\242
I'infermiera \342\200\242
la veterinaria \342\200\242
I'agricoltore

7 **'
\342\226\240
\\ m
identity badge
\342\200\242
le badge
/ das Abzeichen
\342\200\242
\342\200\242
la pla\303\247a
de
\342\226\240 identificaci\303\266n
*
\342\200\242
il distintivo.
k.
q\303\237
'V

fisherman \342\200\242
le p\303\252cheur\342\200\242
der security guard \342\200\242
le garde \342\200\242
der
Fischer \342\200\242
el pescador \342\200\242
il machine-gun ^ uniform \342\200\242
W\303\244chter el guardia de segu-
pescatore la mitrailleuse
\342\200\242
\"^>< ^ \302\253Vf'*** l'uniforme ridad \342\200\242
la guardia di sicurezza
*'
\"\342\200\242 *
das Maschinen-
\342\200\242 \302\273 / die Uniform
gewehr * / - .\302\253
_t ,m el uniforme \303\257
la metralleta
\342\200\242 ., . s z la divisa
\342\200\242
la mitragliatrice '/ *

sailor le marin
\342\200\242 soldier \342\200\242
le soldat \342\200\242
der Soldat policeman \342\200\242
le policier fireman \342\200\242
le pompier \342\200\242
der
der Seemann
\342\200\242 el marino
\342\200\242 el soldado
\342\200\242 \342\200\242
il soldato der Polizist \342\200\242
\342\200\242 el policia Feuerwehrmann \342\200\242
el bombero
\342\200\242
il marinaio \342\200\242
il poliziotto il vigile del fuoco
\342\200\242

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 189


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
WORK \342\200\242
Lt TRAVAIL \342\200\242
DIE ARBEIT \342\200\242
ELTRABAJO \342\200\242
IL LAVORO

occupations 2 \342\200\242
les
professions 2 die Berufe 2 \342\200\242
las
profesiones 2
\342\200\242 2
i mestieri
model
la maquette
das Modell
la maqueta
il modello

i|H._\"! Jljff* .U
ill\302\253
~L_J-1
iikr- ,JJWJ\" 1\302\253.\302\273-.
\342\226\240*-\342\226\240#\342\200\242\342\226\240
\342\200\242\342\200\224ihianMri

lawyer \342\200\242
l'avocat \342\200\242
der accountant \342\200\242
le comptable architect \342\200\242
l'architecte der Architekt \342\200\242
\342\200\242 el arquitecto
Rechtsanwalt \342\200\242
el abogado \342\200\242
der Wirtschaftspr\303\274fer \342\200\242
el \342\200\242
l'architetto
\342\200\242
fawocato contable \342\200\242
il commercialista

\\
r a
scientist \342\200\242
le
scientifique teacher \342\200\242
l'institutrice librarian \342\200\242
le biblioth\303\251caire receptionist
\342\200\242
la r\303\251ceptionniste
der Wissenschaftler
\342\200\242 die Lehrerin \342\200\242
\342\200\242 el profesor der Bibliothekar \342\200\242
\342\200\242 el \342\200\242
dieEmpfangsdame \342\200\242
la
el cientifico
\342\200\242 lo scienziato
\342\200\242 \342\200\242
l'insegnante bibliotecario \342\200\242
il bibliotecario reeepeionista \342\200\242
l'addetta alla
rieezione

mailbag
le sac postal
die Posttasche
la cartera
, la borsa

postman le facteur
\342\200\242 bus driver \342\200\242
le conducteur lorry driver \342\200\242
le camionneur taxi driver le chauffeur
\342\200\242 de
\342\200\242 el cartero
der Brieftr\303\244ger\342\200\242 de bus \342\200\242
der Busfahrer \342\200\242
der Lastwagenfahrer \342\200\242
el taxi der Taxifahrer
\342\200\242
\342\200\242
il postino el conductor
\342\200\242 de autobus camionero \342\200\242
il camionista el taxista
\342\200\242 \342\200\242
il tassista
\342\200\242
l'autista

chefs hat
\342\200\242
la toque
\342\200\242
die Kochm\303\274tze
\342\200\242
el gorro
de cocinero
\342\200\242
il cappello
\\'

<

pilot \342\200\242
le pilote der Pilot
\342\200\242 air stewardess \342\200\242
l'h\303\264tesse de travel agent \342\200\242
l'agent de le chef
chef\342\200\242 der Koch
\342\200\242
\342\200\242
el piloto \342\200\242
il pilota l'air \342\200\242
die Flugbegleiterin \342\200\242
la voyages \342\200\242
die Reiseb\303\274rokauffrau el chef
\342\200\242 \342\200\242
il cuoeo

azafata \342\200\242
l'assistente di volo la agente de viajes
\342\200\242
\342\200\242 di viaggio
l'agente

190 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
WORK \342\200\242
LE TRAVAII \342\200\242
DIE ARBEIT \342\200\242
ELTRABAJO \342\200\242
IL LAVORO

tutu^
le tutu
das Ballettr\303\266ckchen
el tutu
il tut\303\271

musician le musicien
\342\200\242 dancer la danseuse
\342\200\242 actor \342\200\242
le com\303\251dien singer la chanteuse
\342\200\242
\342\200\242
der Musiker \342\200\242
el m\303\273sico \342\200\242 la bailarina
\342\200\242
die T\303\244nzerin \342\200\242
der Schauspieler el actor
\342\200\242 \342\200\242
die S\303\244ngerin la cantante
\342\200\242
\342\200\242
il musicista \342\200\242
la ballerina \342\200\242
l'attore \342\200\242
la cantante

* - ^ = \342\226\240
\342\226\240.,-

waitress \342\200\242
la serveuse barman le barman
\342\200\242
sportsman \342\200\242
le sportif sculptor \342\200\242
le sculpteur
die Kellnerin \342\200\242
\342\200\242 la camarera \342\200\242
der Barkeeper el camarero
\342\200\242 \342\200\242
der Sportler \342\200\242
el deportista \342\200\242 el escultor
der Bildhauer \342\200\242
\342\200\242
la cameriera \342\200\242
il barista \342\200\242
l'atleta lo scultore
\342\200\242

notes
les notes
die Notizen
las notas
gli appunti

painter \342\200\242
la peintre photographer \342\200\242
le newsreader \342\200\242
le pr\303\251sentateur journalist \342\200\242
le journaliste
die Malerin \342\200\242
\342\200\242 la pintora photographe \342\200\242
der Fotograf Nachrichtensprecher \342\200\242
\342\200\242
der el der Journalist \342\200\242
\342\200\242 el periodista
\342\200\242
la pittrice \342\200\242
el fot\303\266grafo \342\200\242
il fotografo \342\200\242
I'annunciatore \342\200\242
il giornalista
presentador

i i
<fcR\\ \\ :

& (ill II
I I

editor \342\200\242
la r\303\251dactrice la dessinatrice
designer \342\200\242 seamstress \342\200\242
la couturi\303\250re tailor \342\200\242
le couturier \342\200\242
der
die Redakteurin
\342\200\242 \342\200\242
la \342\200\242 la disenadora
die Designerin \342\200\242 die Damenschneiderin
\342\200\242 Schneider \342\200\242
el sastre \342\200\242
il sarto
redactora \342\200\242
la redattrice \342\200\242
la disegnatrice la modista
\342\200\242 \342\200\242
la costumista

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 191
transport
le transport
der Verkehr
el transporte
i trasporti
TRANSPORT I E TRANSPORT
\342\200\242 \342\200\242
DER VERKEHR \342\200\242
ELTRANSPORTE \342\200\242
I TRASPORTI

roads \342\200\242
les routes \342\200\242
die Stra\303\237en \342\200\242
las carreteras \342\200\242
le strade

motorway inside lane la file


\342\200\242

l'autoroute de droite die rechte


\342\200\242

die Autobahn Spur el carril


\342\200\242
para
la autopista el tr\303\242ficolento
l'autostrada , \342\200\242
la corsia interna

toll booth middle lane


le poste de p\303\251age la voie centrale
die Mautstelle die mittlere Spur
la caseta de peaje el carril central
il casello . , la corsia centrale
O s> Q o o o

road markings outside lane


les signalisations la voie de
die Stra\303\237enmarkierungen d\303\251passement
las senales horizontales die \303\234berholspur
la segnaletica orizzontale s el carril de
adelantamiento
la corsia esterna
slip road
\\
la bretelle d'acc\303\250s
die Zufahrtsstra\303\237e . exit ramp
la via de acceso la bretelle de sortie
la rampa di accesso x die Ausfahrts
la via de salida
la rampa di uscita
one-way
sens unique
\303\240
Einbahn- traffic
de sentido \303\273nico la circulation
a senso unico. der Verkehr
el tr\303\242fico
il traffico
divider
directionnel
l'\303\256lot
die Verkehrsinsel . flyover
la linea divisoria l'autopont
la linea divisoria i t die \303\234berf\303\274hrung
el paso elevado
junction \302\273-i -. il cavalcavia
le carrefour
die Kreuzung l \302\273
el cruce
i <i
hard shoulder
lo svincolo i
l'accotementstabilis\303\251
\\
der Seitenstreifen
el arc\303\251n

\\ la corsia d'emergenza

traffic light
les feux
underpass
die Verkehrsampel le passage inf\303\251rieur
el sem\303\242foro / \\ central reservation die Unterf\303\274hrung
lorry
il sem\303\242foro le camion le terre-plein el paso subterr\303\242neo
der Lastwagen der Mittelstreifen il sottopassaggio
el camion la mediana
il camion la banchina spartitraffico

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


194 english fran\303\247ais deutsch espai\303\257ol italiano
TRANSPORT \342\200\242
LE TRANSPORT \342\200\242
DER VERKEHR \342\200\242
ELTRANSPORTE \342\200\242
I TRASPORTI

SOS

emergency phone \342\200\242


le disabled parking
\342\200\242
le
de secours \342\200\242
t\303\251l\303\251phone parking aux
r\303\251serv\303\251
die Notrufs\303\244ule\342\200\242
el tel\303\251-
personnes handicap\303\251es
fono de emergencia \342\200\242\342\200\242
der Behindertenparkplatz l
pedestrian crossing il telefono per emergenze \342\200\242
el aparcamiento para traffic jam \342\200\242
l'embouteillage der Verkehrsstau
\342\200\242
\342\200\242
le passage clout\303\251 minusv\303\242lidos \342\200\242
il el atasco
\342\200\242 de tr\303\242fico\342\200\242
l'ingorgo
\342\200\242
der Fu\303\237g\303\244nger\303\274berweg disabili
parcheggio per
paso de
\342\200\242
el peatones
\342\200\242
il passaggio pedonale
roundabout reverse (v) tow away (v)
map le rond-point faire marche arri\303\250re remorquer
la carte der Kreisverkehr fahren
r\303\274ckw\303\244rts abschleppen
die Landkarte la glorieta dar marcha atr\303\242s remolcar
el mapa la rotatoria fare marcia indietro rimorchiare
la mappa
diversion drive (v) dual carriageway
la d\303\251viation conduire la route \303\240quatre voies
die Umleitung fahren die Schnellstra\303\237e
el desvio conducir la autovia
la deviazione guidare la carreggiata doppia

park (v) roadworks Is this the road to...?


garer les travaux C'est la route pour...?
parking meter \342\200\242
le parken die Stra\303\237enbaustelle Ist dies die Stra\303\237e
nach...?
die Parkuhr las obras ^Es esta la carretera hacia...?
\342\200\242 aparcar
parc-m\303\250tre
\342\200\242
el parquimetro parcheggiare i lavori stradali E questa la strada per...?
il parchimetro
_\342\200\242
traffic policeman overtake (v) crash barrier Where can I park?
\342\200\242
Pagent de la doubler la glissi\303\250rede s\303\251curit\303\251
O\303\271
peut-on se garer?
circulation \303\274berholen die Leitplanke Wo kann ich parken?
\342\200\242
der Verkehrspolizist adelantar la barrera de seguridad ^D\303\266nde se puede aparcar?
el policia de tr\303\242fico
\342\200\242
sorpassare il guardrail Dove posso parcheggiare?
il vigile urbano
\342\200\242

road signs \342\200\242


les panneaux routiers die Verkehrsschilder
\342\200\242 las senales
\342\200\242 de tr\303\242fico \342\200\242
i cartelli stradali

60

no entry
\342\200\242
sens speed limit \342\200\242
la hazard \342\200\242
danger no stopping no right turn \342\200\242
interdit
interdit keine Einfahrt
\342\200\242 limitation de vitesse \342\200\242
Gefahr \342\200\242
peligro \342\200\242 interdit
arr\303\252t de tourner droite
\303\240
\342\200\242
prohibido el paso \342\200\242
die \342\200\242
pericolo \342\200\242
Halten verboten \342\200\242
rechts abbiegen verboten
\342\200\242
ingresso vietato \342\200\242
Geschwindigkeitsbegrenzung el
\342\200\242
prohibido parar no torcer
\342\200\242 a la derecha
limite de velocidad sosta vietata
\342\200\242 svolta a destra vietata
\342\200\242
\342\200\242
il limite di v\303\251locit\303\251

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 195


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
TRANSPORT \342\200\242
L ES TRANSPORTS \342\200\242
DER VERKEHR \342\200\242
ELTRANSPORTE \342\200\242
I TRASPORTI

\342\200\242
bus \342\200\242
le bus \342\200\242
der Bus \342\200\242
el autobus l'autobus

driver's seat handrail automatic door front wheel luggage hold


du conducteur
le si\303\250ge la poign\303\251e la porte automatique la roue avant le compartiment \303\240
bagages
der Fahrersitz der Haltegriff die Automatikt\303\274r das Vorderrad das Gep\303\244ckfach
el asiento del conductor la barandilla la puerta autom\303\242tica la rueda delantera el portaequipaje
il sedile dell'autista la maniglia la porta a soffietto la ruota anteriore , il bagagliaio

-.PJ

*S&
v y \303\204

; -*\302\273\342\226\240**
%^._ r j

door \342\200\242
la porte \342\200\242 \342\200\242
la puerta
die T\303\274r coach le car \342\200\242
\342\200\242 el autocar
der Reisebus \342\200\242 \342\200\242
il pullman
\342\200\242
la porta

types of buses \342\200\242


les types de bus \342\200\242
die Bustypen \342\200\242
los tipos de autobuses \342\200\242
i tipi di autobus

-M route number
le num\303\251rode bus
die Liniennummer
&t
el num\303\251ro de ruta
10 II _il del
num\303\251ro percorso
ose\303\257

\342\200\242J

driver trolley bus \342\200\242


le trolleybus der Obus \342\200\242
\342\200\242 el troleb\303\273s
il.! le conducteur \342\200\242
il filobus

der Fahrer
el conductor 669
l'autista

double-decker bus le bus


\342\200\242 tram \342\200\242
le tramway
\342\200\242 \342\200\242
die Stra\303\237enbahn
deux
\303\240 \303\251tages der Doppeldecker
el autobus
\342\200\242 de dos pisos el tranvia
\342\200\242 school bus le bus scolaire \342\200\242
\342\200\242 der Schulbus
\342\200\242
l'autobus a due piani
\342\200\242
il tram el autobus
\342\200\242 escolar \342\200\242
lo scuolabus

196 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


english fran\303\247ais deutsch espai\303\257ol italiano
TRANSPORT \342\200\242
LES TRANSPORTS \342\200\242
DER VERKEHR \342\200\242
ELTRANSPORTE \342\200\242
I TRASPORTI

stop button le bouton


\342\200\242

d'arr\303\252t\342\200\242
der Halteknopf
\342\200\242
el bot\303\266nde parada
rear wheel window \342\200\242
il puisante di chiamata. 'ElEi'
la roue arri\303\250re la fen\303\252tre
das Hinterrad das Fenster
la rueda trasera la ventana
la ruota posteriore il finestrino

bus ticket le ticket


\342\200\242 la sonnette
bell \342\200\242
der Fahrschein
\342\200\242 \342\200\242
die Klingel bus station \342\200\242
la gare routi\303\250re
el billete
\342\200\242 de autobus el timbre
\342\200\242 der Busbahnhof \342\200\242
\342\200\242 la estaci\303\264n de autobuses
\342\200\242
il biglietto \342\200\242
il campanello \342\200\242
l'autostazione

h. fare wheelchair access


le prix du ticket aux
l'acc\303\250s handicap\303\251s
der Fahrpreis der Rollstuhlzugang
la tarifa la rampa para sillas de ruedas
'4ii la tariff a l'accesso per sedie a rotelle

timetable bus shelter


P horaire l'abribus
der Fahrplan das Warteh\303\244uschen
el horario la marquesina
l'orario la pensilina

bus stop \342\200\242 de


l'arr\303\252t Do you stop at...? Which bus goes to...?
bus die Bushaltestelle
\342\200\242 Vous stoppez \303\240...? C'est quel bus pour aller \303\240...?
\342\200\242
la parada de Halten Sie am...? Welcher Bus nach...?
f\303\244hrt
autobus \342\200\242
la fermata usted
\302\243Para en...? autobus
<;Qu\303\251 va a...?
dell'autobus Ferma a...? Quai l'autobus
\303\250 per...?

-L- r
AIRPORT EXPRESS
Il L i DOMESTIC
RAILWAY
VIACENTRAL TERMINALS

300CITY

\342\200\224
minibus le minibus
\342\200\242 der Kleinbus
\342\200\242
> r M
\342\200\242
el microb\303\273s \342\200\242
il pulmino
- i.

This is an officialLondonSi: htseein:Bus. AIRPORT <2>j EXPRESS

LONDON &SW> PRIDE

tourist bus le bus


\342\200\242 de touristes der Touristenbus
\342\200\242 el autobus
\342\200\242 turistico shuttle bus \342\200\242
la navette \342\200\242
der Zubringer
\342\200\242
il pullman el autobus
\342\200\242 de enlace \342\200\242
la navetta

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 197
TRANSPORT \342\200\242
LE TRANSPORT \342\200\242
DER VERKEHR \342\200\242
ELTRANSPORTE \342\200\242
I TRASPORTI

car I
\342\200\242
la voiture 1 \342\200\242
das Auto 1 \342\200\242
el coche 1 \342\200\242
l'automobile 1

exterior \342\200\242
l'ext\303\251rieur \342\200\242 \342\200\242
el exterior
das \303\204u\303\237ere \342\200\242
I'esterno

wing mirror windscreen rearview mirror windscreen wiper door


le r\303\251troviseur le pare-brise le r\303\251troviseur Pessuie-glace la porte
der Seitenspiegel die Windschutzscheibe der R\303\274ckspiegel der Scheibenwischer die Autot\303\274r
el retrovisor exterior el parabrisas el espejo retrovisor el limpiaparabrisas la puerta
lo specchietto laterale il parabrezza lo specchietto retrovisore il tergicristallo f
lo sportello

bonnet boot
le capot le coffre
die Motorhaube der Kofferraum
el capo el maletero
il cofano il bagagliaio

*
N634 \\

indicator!
le clignotant licence platel \\ bumper V headlight \\ wheel tyre
der Blinker la plaque d'immatriculation le pare-chocs le phare la roue le pneu
el intermitente das Nummernschild die Sto\303\237stange der Scheinwerfer das Rad der Reifen
la freccia la matricula el parachoques el faro la rueda el neum\303\242tico
la targa il paraurti i fari anabbaglianti la ruota il pneumatico
luggage
les bagages
das Gep\303\244ck
el equipaje
i bagagli

.~
'^

N *\302\273
! Il1
\"
n ! jlW \303\256-
,
_

roofrack \342\200\242
la galerie \342\200\242
der tailgate \342\200\242
le hayon seat belt la ceinture
\342\200\242 de child seat \342\200\242
le si\303\250ge
d'enfant
Dachgep\303\244cktr\303\244gerla baca del la silla para
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
die Heckt\303\274r la puerta \342\200\242
der Sicherheitsgurt
s\303\251curit\303\251 \342\200\242
der Kindersitz \342\200\242
\342\200\242
il portabagagli maletero \342\200\242
il portellone \342\200\242
el cintur\303\266n de seguridad \342\200\242
ni\303\271os il seggiolino per
\342\200\242
la cintura di sicurezza bambino

198 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espafiol \342\200\242
italiano
TRANSPORT \342\200\242
[ F TRANSPORT \342\200\242
DER VERKEHR \342\200\242
ELTRANSPORTE \342\200\242
I TRASPORTI

\342\200\242
les mod\303\250les \342\200\242
die \342\200\242
los modelos \342\200\242
i tipi
types Wagentypen

r^
^\342\226\240i.

small car la petite voiture


\342\200\242 hatchback la berline
\342\200\242 \303\240 saloon \342\200\242
la berline \342\200\242
die estate \342\200\242
le break \342\200\242
der
\342\200\242
Kleinwagen \342\200\242
der el hayon \342\200\242
die Flie\303\237hecklimousine Limousine el turismo
\342\200\242
Kombiwagen el coche
\342\200\242

compacta \342\200\242
l'auto piccola el coche de cinco puertas
\342\200\242 \342\200\242
la berlina ranchera \342\200\242
l'auto famili\303\244re
\342\200\242
l'auto a cinque porte

// im \\

convertible \342\200\242
la d\303\251capotable sports car \342\200\242
le cabriolet people carrier \342\200\242
la voiture \303\240 four-wheel drive \342\200\242
la quatre-
das Kabriolett \342\200\242
\342\200\242 el coche sport \342\200\242
das Sportkabriolett < el six places \342\200\242
die quatre \342\200\242
der Gel\303\244ndewagen
descapotable \342\200\242
l'auto coche deportivo \342\200\242
l'auto el monovolumen
\342\200\242
Gro\303\237raumlimousine el todoterreno
\342\200\242
\342\200\242
la monovolume \342\200\242
il fuoristrada
decappottabile sportiva

.AZTZZTf
s** T
t
\303\240*1

\342\202\254,
G'\342\200\224-
la voiture d'\303\251poque \342\200\242
vintage \342\200\242 das Vorkriegsmodell limousine la limousine
\342\200\242 \342\200\242
die verl\303\244ngerteLimousine la limousine
\342\200\242

el coche de \303\251poca
\342\200\242 \342\200\242
l'auto d'epoca \342\200\242
la limousine

petrol station \342\200\242


la station-service die Tankstelle
\342\200\242 oil leaded car wash
\342\200\242
la \342\200\242
la stazione di servizio (\"huile avec plomb le lave-auto
gasolinera
das\303\266l verbleit die Autowaschanlage
petrol pump price el aceite con plomo el lavadero de coches
la pompe le tarif l'olio con piombo l'autolavaggio
die Zapfs\303\244ule der Benzinpreis
FastPay
el surtidor el precio petrol diesel antifreeze
la pompa di benzina il prezzo [\302\253.1.79*
Pessence le diesel l'antigel
das Benzin der Diesel das Frostschutzmittel
la gasolina el diesel el anticongelante
>\342\226\240
tt'j i]|
la benzina il diesel l'antigelo

<^_1_ t C
unleaded garage screenwash
sans plomb le garage le lave-glace
'
bleifrei die Werkstatt die Scheibenwaschanlage
il\"; -^.-r
i; sin plomo el taller el liquido limpiaparabrisas
senza piombo il garage il d\303\251tergente per vetri

Fill tank, please.


the
forecourt \\ air supply Le plein, s'il vous pla\303\256t.
Paire de stationnement le compresseur Voll tanken, bitte
der Tankstellenplatz das Druckluftger\303\244t Lleno por favor.
la zona de abastecimiento la bomba del aire Il pieno per favore.
l'area di stazionamento il distributore di aria compressa

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano I99
TRANSPORT \342\200\242
LE TRANSPORT \342\200\242
DER VERKEHR \342\200\242
ELTRANSPORTE \342\200\242
I TRASPORTI

car 2 \342\200\242
la voiture 2 \342\200\242
das Auto 2 \342\200\242
el coche 2 \342\200\242
l'automobile 2

interior \342\200\242
l'int\303\251rieur \342\200\242
die Innenausstattung el interior
\342\200\242 \342\200\242
I'interno

back seat armrest headrest door lock handle


le arri\303\250re
si\303\250ge l'accoudoir le repose-t\303\252te le verrouillage la poign\303\251e
der R\303\274cksitz die Armst\303\274tze die Kopfst\303\274tze die T\303\274rverriegelung der T\303\274rgriff
el asiento trasero el reposabrazos el reposacabezas el pestillo el tirador
il sedile il bracciolo, il Ja sicura la
posteriore poggiatesta maniglia

two-door four-door automatic brake accelerator


deux
\303\240 portes \303\240
quatre portes automatique le frein l'acc\303\251l\303\251rateur

zweit\303\274rig viert\303\274rig mit Automatik die Bremse das Gaspedal


deportivo de cuatro puertas autom\303\242tico el freno el acelerador
a due porte a quattro porte automatico il freno l'acceleratore

three-door manual ignition clutch air conditioning


trois
\303\240 portes manuel l'allumage l'embrayage la climatisation
dreit\303\274rig mit Handschaltung die Z\303\274ndung die Kupplung die Klimaanlage
de tr\303\250s
puertas manual el encendido el embrague el aire acondicionado
a tre porte manuale l'accensione la frizione l'aria condizionata

Canyou tell me the way to...? Where the car park?


is Can I park here?
Pouvez-vous m'indiquer la route pour...? est
O\303\271 le parking? On peut se garer ici?
Wie komme ich nach...? Wo ist hier ein Parkplatz? Kann ich hier parken?
^Me puede decir c\303\266mose va a...?
>
^D\303\264nde hay un parking? <;Se puede aparcar aqui?
indicarmi
Pu\303\266 la strada per...? il parcheggio?
Dov'\303\250 Possoparcheggiare qui?

200 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
TRANSPORT \342\200\242
LE TRANSPORT \342\200\242
DER VERKEHR \342\200\242
ELTRANSPORTE \342\200\242
I TRASPORTI

controls les commandes


\342\200\242 \342\200\242
die Armaturen \342\200\242
los contr\303\264les \342\200\242
i comandi

steering wheel horn dashboard hazard lights satellite navigation


le volant le klaxon le tableau de bord les feux de d\303\251tresse le navigateur par satellite
das Lenkrad die Hupe das Armaturenbrett die Warnlichter das GPS-System
el volante la bocina el salpicadero las luces de emergencia la navegaci\303\264n por sat\303\251lite
il volante il clacson, il cruscotto. le luci intermittenti , la navigazione via satellite

left-hand drive la conduite


\342\200\242 \303\240
gauche \342\200\242
die Linkssteuerung el volante
\342\200\242 a la izquierda \342\200\242
la guida a sinistra

temperature gauge rev counter speedometer fuel gauge


le thermom\303\250tre le compte-tours le compteur la jauge d'essence
die Temperaturanzeige der Drehzahlmesser der Tachometer die Kraftstoffanzeige
el indicador de temperatura el cuentarrevoluciones el indicador de velocidad el indicador de la gasolina
la spia d\303\251lia
temperatura il contagiri il contachilometri la spia del carburante
/

car stereo lights switch


la st\303\251r\303\251o l'interrupteur feux
die Autostereoanlage der Lichtschalter
la radio del coche ^. el conmutador de luces
l'autoradio _ . I'interruttore per le luci

* i
heater controls odometer
la manette de chauffage Podom\303\250tre
der Heizungsregler der Kilometerz\303\244hler
los mandos de la calefacci\303\266n el cuentakil\303\266metros
i comandi per il riscaldamento l'odometro

gearstick . air bag


le levier de vitesses Pairbag
der Schalthebel der Airbag
la palanca de cambio el airbag
la leva del cambio. l'airbag
right-hand drive la conduite
\342\200\242 droite
\303\240 \342\200\242
die Rechtssteuerung
el volante
\342\200\242 a la derecha \342\200\242
la guida a destra

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 201
TRANSPORT \342\200\242
LE TRANSPORT \342\200\242
DER VERKEHR \342\200\242
ELTRANSPORTE \342\200\242
I TRASPORTI

car 3 \342\200\242
la voiture 3 \342\200\242
das Auto 3 \342\200\242
el coche 3 \342\200\242
l'automobile 3

mechanics \342\200\242
la m\303\251canique die Mechanik
\342\200\242 \342\200\242
la mec\303\242nica \342\200\242
la meccanica

screen wash reservoir dipstick air filter brake fluid reservoir


le r\303\251servoir de lave-glace la jauge d'huile le filtre air
\303\240 le r\303\251servoir de liquide de frein
der Scheibenputzmittelbeh\303\244lter der \303\226lmessstab der Luftfilter der Bremsfl\303\274ssigkeitsbeh\303\244lter
el dep\303\266sito del limpiaparabrisas la varilla del nivel del aceite el filtro del aire el dep\303\266sito del liquido de frenos
il serbatoio del liquido lavavetri l'asta del livello dell'olio , il filtro dell'aria il serbatoio del liquido per i freni
/

battery
la batterie
bodywork
die Batterie la carrosserie
la bateria die Karosserie
la batteria^ *_ IMI
la chapa
V
Ja carrozzeria

v sunroof
le toit ouvrant
coolant reservoir \342\200\242
le r\303\251servoir/ cylinder head/ pipe das Schiebedach
de liquide de refroidissement la culasse le tuyau el techo solar
\342\200\242
der K\303\274hlmittelbeh\303\244lter der Zylinderkopf das Rohr il tettuccio
\342\200\242
el dep\303\266sito del liquido la culata el tubo
\342\200\242
r\303\251frig\303\251ranteil serbatoio per il la testa del cilindro il tubo
liquido r\303\251frig\303\251rante
engine
radiator fan le moteur
le radiateur le ventilateur der Motor
der K\303\274hler der Ventilator el motor
el radiador el ventilador , il motore
il radiatore la ventola

* -Lk

t*-
\"H m;-
^^i
-
\302\273\342\200\242
- k
r \302\253

\\
\\

hubcap/^ gearbox transmission driveshaft/


l'enjoliveur la bo\303\256te
de vitesses la transmission l'arbre de transmission
die Radkappe das Getriebe die Transmission die Kardanwelle
el tapacubo la caja de cambios la transmisi\303\266n el eje de la transmision
il coprimozzo la scatola del cambio la trasmissione l'albero di transmissione

202 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol
\342\200\242
italiano
TRANSPORT \342\200\242
LE TRANSPORT \342\200\242
DER VERKEHR \342\200\242
EL TRANSPORTE \342\200\242
I TRASPORTI

\342\200\242
la crevaison \342\200\242
die
puncture Reifenpanne
\342\200\242
el la foratura
\342\200\242
pinchazo
car accident cam belt
l'accident de voiture la courroie de cames
spare tyre der Autounfall der Nockenriemen
la roue de secours el accidente de coche la correa del disco
das Ersatzrad l'incidente stradale la cinghia della camma
la rueda de repuesto ^
la ruota di scorta ^ breakdown turbocharger
la panne le turbocompresseur
die Panne der Turbolader
la averia el turbo
la panne il turbocompressore

wrench insurance distributor


la manivelle
-\342\200\242
i l'assurance le distributeur
der Radschl\303\274ssel die Versicherung der Verteiler
la Have el seguro el distribuidor
la chiave l'assicurazione il distributore

w
%
wheel nuts^\342\200\224- jack
tow truck timing
les \303\251crousde roue le cric la d\303\251panneuse le r\303\251glagede l'allumage
die Radmuttern der Wagenheber der Abschleppwagen die Einstellung
la el ralenti
los tornillos de la rueda el gato gr\303\273a
i bulloni ruota
d\303\251lia il cric il carro attrezzi la messa in fase

mechanic chassis
change a wheel (v) \342\200\242
changer une roue \342\200\242
ein Rad wechseln
le m\303\251canicien le ch\303\242ssis
\342\200\242
cambiar una rueda \342\200\242
cambiare una ruota
der Mechaniker das Chassis
el mec\303\242nico el chasis
roof
il meccanico il telaio
le toit
das Dach
tyre pressure handbrake
el techo suspension
la pression des pneus le frein main
\303\240
il tetto la suspension
der Reifendruck die Handbremse
die Aufh\303\244ngung silencer
la presi\303\266ndel neum\303\244tico el freno de mano
la suspension le silencieux
la pressione dei pneumatici il freno a mano
la sospensione der Auspufftopf
el silenciador alternator
___
fuse box
il silenziatore
le porte-fusibles l'alternateur

der Sicherungskasten die Lichtmaschine


la caja de fusibles el alternador
la scatola dei fusibili l'alternatore

spark plug IVe broken down.


la bougie Ma est en panne.
voiture

die Z\303\274ndkerze Ich eine Panne.


habe
la bujia Mi coche se ha averiado.
la candela Sono in panne.

fan belt My car won't start.


la courroie de ventilateur Ma ne d\303\251marre pas.
voiture

der Keilriemen Mein Auto springt nicht an.


\302\243\"'*
la correa del ventilador Mi coche no arranca.
la ventola
d\303\251lia La mia macchina non parte.
cinghia
\342\200\242w
petrol tank
exhaust pipe le r\303\251servoir d'essence
le pot d'\303\251chappement der Benzintank
der Auspuff el tanque de la gasolina
el tubo de escape il serbatoio della benzina
il tubo di scappamento

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol
\342\200\242
italiano 203
TRANSPORT \342\200\242
LE TRANSPORT \342\200\242
DER VERKEHR \342\200\242
ELTRANSPORTE \342\200\242
I TRASPORTI

motorbike \342\200\242
la moto \342\200\242
das Motorrad la motocicleta
helmet
\342\200\242
la motocieletta le casque
der Motorradhelm
speedometer \342\200\242
le compteur \342\200\242
der brake el casco
indicator Tachometer \342\200\242
el cuentakil\303\266metros le frein il casco,
le clignotant \342\200\242
il contachilometri die Bremse
der Blinker el freno
el intermitente il freno
la freccia
horn
V\302\243;
le klaxon
die Hupe
O
clutch el claxon
l'embrayage
^ . il clacson 1 \\
. x
die Kupplung
el embrague throttle \\
la frizione l'acc\303\251l\303\251rateur carrier \342\200\242
le porte-bagages
der Gashebel \342\200\242 \342\200\242
der Gep\303\244cktr\303\244ger
el
controls les commandes
\342\200\242 \342\200\242
die Steuerung \342\200\242
los contr\303\264les \342\200\242
i comandi el acelerador portaequipaje \342\200\242
il portapacchi
l'acceleratore

pillion seat engine fuel tank


reflector le arri\303\250re la selle le moteur le r\303\251servoir d'essence
si\303\250ge
le r\303\251flecteur der Soziussitz der Sitz der Motor der Kraftstofftank
das Katzenauge el asiento trasero el asiento el motor el tanque de la gasolina
el captafaros il sellino la sella il il
posteriore motorex serbatoiov
il catarifrangente

tail light
le feu arri\303\250re
das Bremslicht
la luz trasera
il fanale posteriore

ft
'\342\200\242
exhaust pipe-
le pot d'\303\251chappement
das Auspuffrohr
el tubo de escape
il tubo di scappamento

silencer/
le silencieux oil tank gearbox air filter
der Auspufftopf le r\303\251servoir d'huile la de
bo\303\256te vitesses le filtre d'air
el silenciador der \303\226lsumpf das Getriebe der Luftfilter
il silenziatore el dep\303\266sito del aceite la caja de cambios el filtro del aire
il serbatoio deN'olio la scatola del cambio il filtro dell'aria

204 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
TRANSPORT \342\200\242
LE TRANSPORT \342\200\242
DER VERKEHR \342\200\242
ELTRANSPORTE \342\200\242
I TRASPORTI

\342\200\242
bicycle
\342\200\242
la
bicyclette
\342\200\242
das Fahrrad la bicicleta \342\200\242
la bicicletta

saddle
la selle
der Sattel
el sillin seat post water bottle
il sellino le tube porte-selle la bouteille d'eau
die Sattelst\303\274tze die Wasserflasche
frame el soporte del sillin la botella del agua
\302\273
\342\200\242^
\342\200\224..
<? ; _ \\ le cadre il tubo reggisella la borraccia,
der Rahmen
el cuadro
il telaio
tandem le tandem
\342\200\242 das Tandem
\342\200\242 brake
77\"
el tandem
\342\200\242 \342\200\242
il tandem le frein
die Felgenbremse
el freno \\
il freno

hub
le moyeu
die Nabe
el eje
il mozzo

racing bike \342\200\242 de


le v\303\251lo
das Rennrad
course \342\200\242 gears
la bicicleta
\342\200\242 de carreras les vitesses
\342\200\242
la bicicletta da corsa die G\303\244nge
las marchas
le marce pedal /
la p\303\251dale
das Pedal
ri m el pedal
la jante il p\303\251dale
die Felge
la Hanta
il cerchione tyre chain cog
le pneu la cha\303\256ne la roue dent\303\251e
der Reifen die Fahrradkette das Zahnrad
la cubierta la cadena el diente de la rueda
mountain bike \342\200\242
le v\303\251lo
tout- il pneumatico la catena la ruota dentata
das Mountainbike
terrain \342\200\242
la bicicleta
\342\200\242 de montai\303\257a
\342\200\242
la mountain bike
-helmet
TT
le casque il
\342\226\240
\342\226\240\342\226\240
der Fahrradhelm
\342\200\242
f
el casco .*
il casco

:f
J

touring bike \342\200\242


le v\303\251lo
de road bike \342\200\242 de
le v\303\251lo ville
randonn\303\251e das Tourenfahrrad
\342\200\242 la bicicleta
das Stra\303\237enrad \342\200\242
\342\200\242

la bicicleta
\342\200\242 de paseo de carretera \342\200\242
la bicicletta cycle lane piste cyclable \342\200\242
\342\200\242
la der Fahrradweg
\342\200\242
la bicicletta da turismo da strada el carril
\342\200\242 de bicicletas \342\200\242
la pista ciclabile

206 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
TRANSPORT \342\200\242
LE TRANSPORT \342\200\242
DER VERKEHR \342\200\242
ELTRANSPORTE \342\200\242
I TRASPORTI

visor , leathers types


\342\200\242
les types
\342\200\242
die Typen \342\200\242
los tipos
la visi\303\250re le v\303\252tement en cuir \342\200\242
i tipi
das Visier der Lederanzug
la visera el traje de cuero
la visiera la tuta di pelle
a

reflector strap f
knee pad C325
la bande fluorescente i la
der Leuchtstreifen
genouill\303\250re
der Kniesch\303\274tzer
/ \\>
\" -
la cinta reflectante la rodillera *. . v
la fascia rifrangente , il paraginocchio

la moto de course \342\200\242


racing bike \342\200\242 die Rennmaschine
la moto de carreras \342\200\242
\342\200\242 la moto da corsa

windshield \342\200\242
le pare-brise _
die Windschutzscheibe
\342\200\242 \342\200\242
el
\342\200\242
il parabrezza
parabrisas

^ clothing \342\200\242
les v\303\252tements \342\200\242
die Kleidung \342\200\242
el equipo \342\200\242
l'abbigliamento
Jt
\\
headlight
le phare
der Scheinwerfer >\\
el faro
il faro

suspension mudguard
tourer \342\200\242
la moto routi\303\250re \342\200\242
der Tourer la moto
\342\200\242
la suspension le garde-boue
de carretera \342\200\242
la moto da turismo
die Aufh\303\244ngung das Schutzblech
la suspension el guardabarros
I'ammortizzatore il parafango \342\226\240.*\303\256-

*\302\273'3 S

la moto tout-terrain
dirt bike \342\200\242 \342\200\242
das Gel\303\244ndemotorrad
la moto de cross \342\200\242
\342\200\242 la moto da cross

stand la b\303\251quille\342\200\242
\342\200\242 der
Motorradst\303\244nder \342\200\242
el soporte
\342\200\242
il cavalletto

~
\\

\302\273\342\200\242\342\200\242
brake pedal axle \\ tyre
de frein
la p\303\251dale Pessieu le pneu
das Bremspedal die Achse der Reifen
el pedal de los frenos el eje el neum\303\242tico scooter le scooter
\342\200\242 \342\200\242
der Roller \342\200\242
la vespa \342\200\242
la vespa
del
il p\303\251dale freno il mozzo il pneumatico

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espafiol \342\200\242
italiano 205
TRANSPORT \342\200\242
LE TRANSPORT \342\200\242
DER VERKEHR \342\200\242
ELTRANSPORTE \342\200\242
I TRASPORTI

crossbar handlebar
la barre le guidon
die Stange die Lenkstange gear lever
el tubo superior el manillar le levier de vitesse tyre lever \342\200\242
le
la canna Jl manubrio der Schalthebel d\303\251monte-pneu
la palanca de cambio \342\200\242
der Reifenschl\303\274ssel
la leva del cambio
\342\200\242
la palanca de la
patch
Hanta \342\200\242
la leva
la rustine
il -
brake lever per pneumatico der Flicken
le levier de frein el parche
der Bremsgriff _ la toppa
la palanca de frenos
la leva del freno
fork repair kit \342\200\242
la bo\303\256te
d'outils \342\200\242
der Reparaturkasten
el kit de reparaciones \342\200\242
\342\200\242 il kit per riparazioni
la fourche
die Gabel
la horquilla key
la forcella la clef
der Schl\303\274ssel
la Have
la chiave^^^

spoke
le rayon pump \342\200\242
la pompe \342\200\242
die lock \342\200\242
Pantivol \342\200\242
das
die Speiche la bomba
Luftpumpe \342\200\242 Fahrradschloss el candado
\342\200\242

el radio \342\200\242
la pompa \342\200\242
il lucchetto
il raggio

_wheel
la roue
das Rad
la rueda fr
la ruota
\\

valve tread
la valve la bande de roulement inner tube la chambre
\342\200\242 air
\303\240 child seat \342\200\242
le si\303\250ge
d'enfant
dasVentil das Reifenprofil der Schlauch \342\200\242
\342\200\242 la c\303\242mara der Kindersitz \342\200\242
\342\200\242 la silla para
la v\303\242lvula la banda de rodadura \342\200\242
la camera d'aria el nino \342\200\242
il seggiolino
la valvola il battistrada per bambino

lamp kickstand brake block basket toe clip change gear (v)
le phare la b\303\251quille le patin de frein le panier le cale-pied changer de vitesse
die Fahrradlampe der Fahrradst\303\244nder die Bremsbacke der Korb der Rennb\303\274gel schalten
el faro la patilla de apoyo el taco del freno la cesta el calzapi\303\251 cambiar de marcha
il fanale il cavalletto il blocca freni il cestello il fermapiedi cambiare marcia

rear light stabilisers cable dynamo toe strap brake (v)


le feu arri\303\250re les roues d'entra\303\256nement le c\303\242ble la dynamo la lani\303\250re freiner
das R\303\274cklicht die St\303\274tzr\303\244der das Kabel der Dynamo der Riemen bremsen
el faro trasero las ruedas de apoyo el cable la dinamo la correa del calzapi\303\251 frenar
il fanale posteriore le rotelle il cavo la dinamo il cinghietto frenare

reflector bike rack sprocket puncture pedal (v) cycle (v)


le cataphote la galerie \303\240
v\303\251lo le pignon la crevaison p\303\251daler faire du v\303\251lo
der R\303\274ckstrahler der Fahrradst\303\244nder das Kettenzahnrad die Reifenpanne treten Rad fahren
el captafaros la baca para bicicletas el pin\303\264n el pinchazo pedalear ir en bicicleta
il catarifrangente il posteggio per bici il dente la foratura pedalare andare in bici

english \342\200\242
fran\303\247ais\342\200\242
deutsch \342\200\242
espariol \342\200\242
italiano 207
TRANSPORT \342\200\242
LE TRANSPORT \342\200\242
DER VERKEHR \342\200\242
ELTRANSPORTE \342\200\242
I TRASPORTI

train \342\200\242
le train \342\200\242
der Zug
\342\200\242
el tren \342\200\242
il treno

r I i -'
\303\256
carriage It
platform number
la voiture A 10'S fs le num\303\251rode voie
der Wagen die Gleisnummer
el vag\303\266n
ri\302\273 el num\303\251rode and\303\251n
il
vagone^^^ del
il num\303\251ro binario
i~
platform
le quai
der Bahnsteig
el and\303\251n
il binario _ commuter
le voyageur
der Pendler
trolley el viajero de
le caddie
der Kofferkuli
cercanias
il pendolare
el carrito
il carrello

train station \342\200\242


la gare der Bahnhof \342\200\242
\342\200\242 la estaci\303\264n de tren \342\200\242
la stazione ferroviaria

types of train \342\200\242


les types de trains \342\200\242
die Zugtypen
\342\200\242
los tipos de tren \342\200\242
i tipi di treno
driver's cab
la cabine du conducteur
engine der F\303\274hrerstand
la locomotive
la cabina del conductor
die Lokomotive
la locomotora
. la cabina del conducente

la locomotiva i i
rail
frst'
le rail
die Schiene
el rail
~ J- la rotaia
steam train le train
a vapeur
\342\200\242
\342\200\242 el tren de
die Dampflokomotive \342\200\242 vapor
\342\200\242
il treno a vapore diesel train le train
\342\200\242 diesel die Diesellokomotive
\342\200\242 el tren
\342\200\242 diesel \342\200\242
il treno diesel
-*\"\"-* ' ' '
I lh
-3
\\' ,
e i i\\ \342\226\240

l^\\
cr

h
1
electric train \342\200\242
le train \303\251lectrique high-speed train le train
\342\200\242 vitesse\303\240
grande monorail le monorail
\342\200\242 \342\200\242
die
die Elektrolokomotive
\342\200\242 el tren el\303\251ctrico
\342\200\242 \342\200\242 el tren de
der Hochgeschwindigkeitszug \342\200\242 Einschienenbahn el monorrail
\342\200\242
\342\200\242
il treno elettrico alta velocidad \342\200\242
il treno ad alta velocit\303\240 \342\200\242
la monorotaia

-tr^a
r' i
.H.4

underground train \342\200\242


le m\303\251tro tram le tram
\342\200\242 \342\200\242
die Stra\303\237enbahn freight train le train
\342\200\242 de marchandises
el metro
die U-Bahn \342\200\242
\342\200\242 el tranvia
\342\200\242 \342\200\242
il tram el tren
der G\303\274terzug\342\200\242
\342\200\242 de mercancias
\342\200\242
la metropolitana
\342\200\242
il treno merci

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


italiano
208 english fran\303\247ais deutsch espanol
TRANSPORT \342\200\242
LE TRANSPORT \342\200\242
DER VERKEHR \342\200\242
ELTRANSPORTE \342\200\242
I TRASPORTI

. luggage rack \342\200\242


le porte-
bagages \342\200\242
die Gep\303\244ckablage
\342\200\242
el portaequipajes
\342\200\242
il portabagagli

track 1
\342\226\240
window
|a voie ferree
1 la fen\303\252tre
das G|eis
\342\226\240.rr; das Zugfenster la via
la ventanilla H binario
\342\226\240r
\342\200\242
il finestrino

\\door seat
'/ la porte le ticket barrier \342\200\242
le \342\200\242
die
si\303\250ge portillon Eingangssperre
die T\303\274r der Sitz la barrera
\342\200\242 \342\200\242
la barriera
la puerta el asiento
la porta il sedile^
\342\200\242
le compartiment < das Abteil
\342\200\242 a
compartment
\342\200\242
el compartimenta lo sec
\342\200\242 rtimento
# 41213 m
Typ
1109 KUPONG7.00kr
public address system timetable Serie
tant,mon\302\273
tk*l \302\2538013-0683)
for resa enligt
le haut-parleur l'horaire 964 ta rr r ^,
der Lautsprecher der Fahrplan ticket le billet
\342\200\242 \342\200\242
die
el sistema de megafonia el horario Fahrkarte el billete
\342\200\242

il sistema di altoparlanti l'orario \342\200\242


il biglietto

dining la voiture-restaurant
car \342\200\242 \342\200\242
der Speisewagen
\342\200\242
el vag\303\264n
restaurante \342\200\242
il vagone ristorante

t*^ 1

\342\200\224.; ^ /
\\.

sleeping compartment \342\200\242


le compartiment-
couchettes \342\200\242
das Schlafabteil \342\200\242
el cochecama
concourse \342\200\242
le hall de gare die Bahnhofshalle
\342\200\242 el vestibulo
\342\200\242 \342\200\242
l'atrio \342\200\242
lo scompartimento a cuccette

rail network underground map ticket office live rail


le r\303\251seauferroviaire le plan de m\303\251tro le guichet le rail conducteur
das Bahnnetz der U-Bahnplan der Fahrkartenschalter die stromf\303\274hrende Schiene
la red ferroviaria el piano del metro la taquilla el rail electrificado
la rete ferroviaria la mappa d\303\251lia
metropolitana la biglietteria il binario elettrificato

inter-city train delay ticket inspector signal


le rapide le retard le contr\303\264leur le signal
der Intercity die Versp\303\244tung der Schaffner das Signal
el tren intercity el retraso el revisor la senal
il treno intercity il ritardo il controllore il segnale

rush hour fare change (v) emergency lever


l'heure de pointe le prix changer la manette de secours
die Sto\303\237zeit der Fahrpreis umsteigen der Nothebel
la hora punta el precio cambiar la palanca de emergencia
Toradi punta la tariffa cambiare la leva di emergenza

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 209
TRANSPORT \342\200\242
LE TRANSPORT \342\200\242
DER VERKEHR \342\200\242
ELTRANSPORTE \342\200\242
I TRASPORTI

aircraft \342\200\242
Pavion \342\200\242
das Flugzeug
\342\200\242
el avion \342\200\242
I'aeroplano

airliner \342\200\242
l'avion de ligne \342\200\242
das Verkehrsflugzeug el avion
\342\200\242 de pasajeros \342\200\242
l'aereo di linea

nose cockpit engine fuselage wing tail


le nez le cockpit le r\303\251acteur le fuselage l'aile la queue
der Bug das Cockpit das Triebwerk der Rumpf die Tragfl\303\244che das Heck
el morro la cabina de pilotaje el motor el fuselaje el ala la cola
il muso la cabina di pilotaggio il motore la fusoliera I'ala , la coda

rudder
la gouverne
das Seitenruder
el tim\303\264n
a il timone
\342\226\240*\"\" ^________
\342\226\240-\302\273*..|^ *-*\302\273

nosewheell exit landing gear aileron fin tailplane


la roue de nez la sortie le train d'atterrissage l'aileron la d\303\251rive l'empennage
das Bugfahrwerk der Ausgang das Hauptfahrwerk das Querruder das Seitenleitwerk das H\303\266henleitwerk
el tren delantero la salida el tren de aterrizaje el aler\303\266n la aleta el estabilizador
il carrello anteriore l'uscita il carrello d'atterraggio l'alettone l'aletta lo stabilizzatore

cabin la cabine
\342\200\242 die Kabine
\342\200\242 la cabina
\342\200\242 la cabina
\342\200\242

emergency exit flight attendant overhead locker


la sortie de secours l'h\303\264tesse de l'air le casier\303\240
bagages
der Notausgang die Flugbegleiterin das Gep\303\244ckfach
la salida de emergencia la azafata de vuelo el compartimento portaequipajes
l'uscita di emergenza l'assistente di volo il compartimento portabagagli air vent
le ventilateur
die Luftd\303\274se
el ventilador
, la ventola per l'aria
window
le hublot
das Fenster
la ventanilla reading light
il finestrino la liseuse
die Leselampe
la luz de lectura
seat. la luce di lettura
le siege
der Sitz
el asiento . row
il sedile la rang\303\251e
die Reihe
la fila
la fila

armrest aisle tray-table seat back


l'accoudoir le couloir la tablette le dossier
die Armlehne der Gang der Klapptisch die R\303\274ckenlehne
el apoyabrazos el pasillo la bandeja el respaldo
il bracciolo il corridoio il vassoio lo schienale

210 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
TRANSPORT \342\200\242
LE TRANSPORT \342\200\242
DER VERKEHR \342\200\242
ELTRANSPORTE \342\200\242
I TRASPORTI

microlight
\342\200\242
l'U.L.M. glider \342\200\242
le planeur \342\200\242
das biplane \342\200\242
le biplan \342\200\242
der
\342\200\242
das \342\200\242
el \342\200\242
el \342\200\242
el
Ultraleichtflugzeug Segelflugzeug planeador Doppeldecker biplano
\342\200\242
I'aereo biposto \342\200\242
l'aliante \342\200\242
il biplano
ultraligero
\\
propeller^
l'h\303\251lice
der Propeller
la h\303\251lice G-BNHB
I'elica

hot-air balloon light aircraft \342\200\242


l'avion \342\200\242
l\303\251ger das Leichtflugzeug sea plane \342\200\242
l'hydravion
\342\200\242
la montgolfi\303\250re la avioneta
\342\200\242 \342\200\242
I'aereo da diporto \342\200\242
das Wasserflugzeug \342\200\242
el
\342\200\242
der Hei\303\237luftballon \342\200\242
el hidroavi\303\266n \342\200\242
l'idrovolante
globo
aerost\303\242tico \342\200\242
la mongolfiera

whn'M\"'^ m m

private jet \342\200\242 \342\200\242


le jet priv\303\251 der Privatjet supersonicjet \342\200\242
l'avion supersonique \342\200\242
das \303\234berschallflugzeug el avion
\342\200\242
\342\200\242
el jet privado \342\200\242
I'aereo privato I aereo su person
supersonico \342\200\242 ico
rotor blade
missile
la pale de rotor
le missile
das Rotorblatt
die Rakete
el aspa el misil
la lama rotante il missile,

helicopter \342\200\242
l'h\303\251licopt\303\250re bomber le bombardier
\342\200\242 \342\200\242
das le chasseur
fighter plane \342\200\242
der Hubschrauber \342\200\242
\342\200\242 el helic\303\266ptero Bombenflugzeug el avion
\342\200\242 de bombardeo \342\200\242 el caza
das Jagdflugzeug \342\200\242 < I aereo
\342\200\242
l'elicottero \342\200\242
il bombardiere da caccia

pilot take off (v) land (v) economy class hand luggage
le pilote d\303\251coller atterrir la classe \303\251conomique les bagages main
\303\240
der Pilot starten landen die Economyclass das Handgep\303\244ck
el piloto despegar aterrizar la clase turista el equipaje de mano
il pilota decollare atterra re la classe economica il bagaglio a mano

co-pilot fly M altitude business class seat belt


le copilote voler l'altitude la classe affaires la ceinture de s\303\251curit\303\251
der Kopilot fliegen die H\303\266he die Businessclass der Sicherheitsgurt
el copiloto volar la altitud la clasepreferente el cintur\303\264n de seguridad
il copilota volare la quota la business class la cintura di sicurezza

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espariol \342\200\242
italiano 21 I
TRANSPORT \342\200\242
LE TRANSPORT \342\200\242
DER VERKEHR \342\200\242
ELTRANSPORTE \342\200\242
I TRASPORTI

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


el \342\200\242
der
airport l'a\303\251roport Flughafen aeropuerto I'aeroporto

apron
Paire de stationnement
das Vorfeld
la pista de estacionamiento
l'area di stazionamento
:'M

'^^ baggage trailer


-?**\302\243&\342\226\240
~V\302\253-'
le porte-bagages
der Gep\303\244ckanh\303\244nger
\342\200\242
***. el remolque del equipaje
carrello portabagagli

terminal
le terminal
der Terminal
la terminal
il terminale

service vehicle
le v\303\251hiculede service
das Versorgungsfahrzeug
el vehiculo de servicio
il veicolo di servizio

J ^^ walkway
la passerelle
die Fluggastbr\303\274cke
la pasarela
il passaggio pedonale
airliner \342\200\242
Pavion de ligne \342\200\242
das Verkehrsflugzeug el avion
\342\200\242 de linea \342\200\242
l'aereo di linea

runway flight number carousel holiday


la piste le num\303\251rode vol le tapis roulant les vacances
die Start- und Landebahn die Flugnummer das Gep\303\244ckband der Urlaub
la pista el num\303\251ro de vuelo la cinta transportadora las vacaciones
la pista del
il num\303\251ro volo il nastro trasportatore la vaeanza

international flight immigration security book a flight (v)


le vol international l'immigration la s\303\251curit\303\251 faire une r\303\251servation de vol
derAuslandsflug die Passkontrolle die Sicherheitsvorkehrungen einen Flug buchen
el vuelo internacional inmigraci\303\264n la seguridad reservar un vuelo
il volo internazionale il controllo passaporti la sicurezza prenotare un volo

domestic flight customs X-ray machine check in (v)


le vol domestique la douane la machine de rayons x enregistrer
der Inlandsflug der Zoll die Gep\303\244ckr\303\266ntgenmaschine einchecken
el vuelo nacional la aduana la m\303\242quina de rayos x facturar
il volo nazionale la dogana l'apparecchioa raggi x fare il check-in

connection excess baggage holiday brochure control tower


la correspondance l'exc\303\251dent de bagages la brochure de vacances la de contr\303\264le
tour
die Flugverbindung das \303\234bergep\303\244ck der Urlaubsprospekt der Kontrollturm |
la conexi\303\264n el exceso de equipaje el folleto de viajes la torre de control
la coincidenza il bagaglio in eccedenza l'opuscolovacanze la torre di controllo

212 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
TRANSPORT \342\200\242
Lh TRANSPORT \342\200\242
DER VERKEHR \342\200\242
ELTRANSPORTE \342\200\242
I TRASPORTI

\"\302\260*

First Class ie 30
hand luggage
I 5
les bagages main
\303\240
das Handgep\303\244ck
el equipaje mano
\302\253Je
il bagaglio a mano passport \342\200\242
le passeport \342\200\242
der Pass \342\200\242
el pasaporte \342\200\242
il passaporto

boarding pass
luggage la carte d'embarquement
les bagages die Bordkarte
das Gep\303\244ck *tA la tarjeta de embarque
'
el equipaje I la carta d'imbarco
il bagaglio _

<st?

trolley
le chariot x
{*&\302\273
der Kofferkuli
el carro
il carrello check-in desk \342\200\242
l'enregistrement des passport control \342\200\242
le contr\303\264le ticket le billet
\342\200\242 \342\200\242
das
bagages \342\200\242
der Abfertigungsschalter die Passkontrolle
de passeports \342\200\242 el billete
Flugticket \342\200\242
el mostrador
\342\200\242 de facturaci\303\266n el control de pasaportes
\342\200\242 il big Netto
\342\200\242
\342\200\242
il banco accettazione \342\200\242
il controllo passaporti

gate number \342\200\242


le destination
\342\200\224 uraa
Dtp\303\252
num\303\251rode la porte la destination
d'embarquement das Reiseziel
die Gatenummer
\342\200\242 el destino
\342\200\242
el num\303\251ro de '_.\302\253__ la destinazione
puerta de embarque
dell'uscita
il num\303\251ro
\\_r\342\200\224\342\200\242 - arrivals
J\"T \". les arriv\303\251es
'
'\342\200\242 die Ankunft
\"J
departures x 4 *\",' ;\342\200\242
rijjr i lasllegadas
les d\303\251parts -I ~A{ i[ 1|f gliarrivi
{
der Abflug
las salidas
le partenze
la salle de d\303\251part
departure lounge \342\200\242 information screen \342\200\242
l'\303\251crand'information
\342\200\242 la sala de embarque
die Abflughalle \342\200\242 \342\200\242
die Fluginformationsanzeige \342\200\242
la pantalla
\342\200\242
la sala d\303\251lie
partenze informativa \342\200\242
il pannello degli orari

W ? /xvro^ Tf

Hartz \302\273c*

- vi; rrn-

duty-free shop \342\200\242


la boutique baggage reclaim le retrait
\342\200\242 taxi rank la station
\342\200\242 de taxis car hire la location
\342\200\242 de
hors taxes \342\200\242
der Duty-free- des bagages \342\200\242
die der Taxistand
\342\200\242
parada de
\342\200\242
la voitures der Autoverleih
\342\200\242

Shop la tienda
\342\200\242 libre de Gep\303\244ckausgabe
\342\200\242
la recogida taxis \342\200\242
il posteggio dei taxi \342\200\242
el alquiler de coches
impuestos
\342\200\242
il negozio duty de equipajes \342\200\242
il recupero \342\200\242
l'autonoleggio
free bagagli

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espafiol \342\200\242
italiano 213
TRANSPORT \342\200\242
LE TRANSPORT \342\200\242
DER VERKEHR \342\200\242
ELTRANSPORTE \342\200\242
I TRASPORTI

ship
\342\200\242
le navire \342\200\242
das Schiff \342\200\242
el barco \342\200\242
la nave

radar radio antenna deck funnel quarterdeck


le radar l'antenne radio le pont la chemin\303\251e le pont arri\303\250re
der Radar die Funkantenne das Deck der Schornstein das Achterdeck
el radar la antena de radio la cubierta la chimenea el alc\303\242zar
il radar I'antenna della radio il ponte il fumaiolo il casseretto
prow
la proue
der Bug \342\202\254^
la proa
la prua
S - B B
\302\2435
_ / \342\200\242\342\226\240!!\342\226\240
\302\253b\302\273. i _5SBB Mil
I \302\243\303\216K5
\342\226\240\342\226\240\342\226\240\342\226\240!
!\342\226\240\342\226\240\342\226\240!
\342\226\240\342\226\240\342\226\240\342\226\240!
S\303\257\303\256\303\256

\302\273
l\"M
H il il
IIII l'HIVIns
h \342\226\240\342\200\242
m
\"
i
mu mil
\302\273 mil nm mn n MUDM

Plimsoll line porthole hull I lifeboat keel propeller/


la marque de flottaison le hublot la coque le canot de sauvetage la quille l'h\303\251lice
die H\303\266chstlademarke das Bullauge der Rumpf das Rettungsboot der Kiel die Schiffsschraube
la linea de flotaci\303\264n el ojo de buey el casco el bote salvavidas la quilla la h\303\251lice
la marca di bordo libero l'obl\303\264 lo scafo la lancia di salvataggio la chiglia l'elica

ocean liner \342\200\242


le paquebot \342\200\242
der Ozeandampfer \342\200\242
el transatl\303\242ntico \342\200\242
la nave da crociera

dock windlass
i r le dock le guindeau
^Wx das Dock die Ankerwinde
el muelle el cabrestante
\342\200\242
i il bacino il mulinello
!i\\
nr
port captain
le port le capitaine
der Hafen der Kapit\303\244n
el puerto el capit\303\242n
il porto il capitano
bridge
\342\200\242
la passerelle de engine room la salle
\342\200\242 des
commandement \342\200\242
die moteurs der Maschinenraum
\342\200\242
gangway speedboat
Kommandobr\303\274cke \342\200\242
el puente la sala
\342\200\242 de m\303\242quinas la passerelle le runabout
\342\200\242
il ponte di comando \342\200\242
la sala macchine die Landungsbr\303\274cke das Rennboot
la pasarela la lancha motora
la passerella il motoscafo

anchor rowing boat


l'ancre la barque
der Anker das Ruderboot
el ancla la barca de remos
l'ancora la barca a remi

bollard cano\303\253
le bollard le cano\303\253
der Poller das Kanu
cabin la cabine
\342\200\242 die Kabine
\342\200\242
galley la cuisine
\342\200\242 die
\342\200\242 el noray la piragua
'
el camarote
\342\200\242 \342\200\242
la cabina Komb\303\274se la cocina
\342\200\242 1 la colonna d'ormeggio la canoa
\342\200\242
la cucina di bordo

214 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
TRANSPORT \342\200\242
LE TRANSPORT \342\200\242
DER VERKEHR \342\200\242
ELTRANSPORTE \342\200\242
I TRASPORTI

other ships \342\200\242


autres bateaux \342\200\242
andere Schiffe \342\200\242
otras embarcaciones \342\200\242
altre imbarcazioni

outboard motor
le hors-bord
der Au\303\237enbordmotor
el motor fueraborda
BT\" P* _ _- -, =g
t il motore fuoribordo^
id ntir-f*\"W '\"boT\"'\".'
-\302\273Br\303\266^T
\342\226\240\342\226\240\342\226\240HMD
\342\226\240\342\226\240\342\226\240\342\226\240
nuiiiuiu i

---
p&o _

\342\200\242
le \342\200\242 \342\200\242
die F\303\244hreel \342\200\242
il traghetto inflatable \342\200\242
le \342\200\242
ferry ferry ferry dinghy dinghy hydrofoil l'hydropt\303\250re
pneumatique das Schlauchboot
\342\200\242 \342\200\242
das Tragfl\303\274gelboot \342\200\242
el
la zodiac
\342\200\242 \342\200\242
il gommone hidrodeslizador \342\200\242
I'aliscafo

\302\2534s?\342\200\242;

tS\303\266*-

yacht \342\200\242 die Jacht


le yacht \342\200\242 catamaran le catamaran
\342\200\242
tug boat \342\200\242
le remorqueur hovercraft \342\200\242
l'a\303\251roglisseur
\342\200\242
el yate \342\200\242
lo yacht der Katamaran
\342\200\242 \342\200\242
el \342\200\242
der Schleppdampfer \342\200\242
el das Luftkissenboot \342\200\242
\342\200\242 el
catamaran \342\200\242
il catamarano remolcador \342\200\242
il rimorchiatore aerodeslizador \342\200\242
l'hovercraft

rigging hold
le gr\303\251ement la cale
die Takelung der Frachtraum
las jarcias la bodega
il sartiame la stiva,

\"
\\\\ - !\342\226\240\342\226\240\302\253
I \302\273it
\302\253*\342\200\242>\302\273\342\226\240>-
ju. S
,i

container ship le navire porte-conteneurs


\342\200\242 das Containerschiff
\342\200\242 sailboat le voilier
\342\200\242 \342\200\242
das freighter \342\200\242
lecargo \342\200\242
das
\342\200\242
el buque la nave porta container
portacontenedores \342\200\242 Segelboot el barco
\342\200\242 de vela Frachtschiff buque de
\342\200\242
el
\342\200\242
la barca a vela carga la nave da trasporto
\342\200\242

conning tower
le kiosque
der Kommandoturm
la falsa torre
la torretta di comando

V.

oil tanker \342\200\242


le p\303\251trolier \342\200\242
der aircraft carrier \342\200\242
le porte- battleship le navire
\342\200\242 de guerre submarine le sous-marin
\342\200\242
\342\200\242
\303\226ltanker el petrolero \342\200\242
la avions el
der Flugzeugtr\303\244ger \342\200\242 \342\200\242
\342\200\242 das Kriegsschiff el barco
\342\200\242 de das U-Boot \342\200\242
\342\200\242 el submarino
petrol iera portaaviones \342\200\242
la portaerei la nave da guerra
\342\200\242
guerra \342\200\242
il sottomarino

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espariol \342\200\242
italiano 215
TRANSPORT \342\200\242
LE TRANSPORT \342\200\242
DER VERKEHR \342\200\242
ELTRANSPORTE \342\200\242
I TRASPORTI

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


port le
port der Hafen el
puerto il
porto

warehouse crane fork-lift truck access road customs house


l'entrep\303\264t la grue le chariot \303\251l\303\251vateur la route d'acc\303\250s le bureau des douanes
das Warenlager der Kran der Gabelstapler die Zufahrtsstra\303\237e das Zollamt
el almac\303\251n la grua la carretilla elevadora la carretera de acceso las aduanas del puerto
il magazzino la gru il carrello elevatore la strada di accesso l'ufficio d\303\251lia
dogana

*. S
~

. r
*S3

r r:
- r- te

\\

lEik

:
vS-\303\257 -^

container dock quay cargo ferry terminal ferry


le conteneur le dock le quai la cargaison le terminal de ferrys le ferry
der Container das Dock der Kai die Fracht der F\303\244hrterminal die F\303\244hre
el contenedor la d\303\242rsena el muelle la carga la terminal del ferry el ferry
il container, il bacino la banchina il carico il terminale dei traghetti il traghetto

ticket office passenger


le guichet le passager
der Fahrkartenschalter der Passagier
\\\\ r la ventanilla de pasajes el pasajero
la biglietteria il passeggero

IY ISKEL SI 2

container port port de conteneurs


\342\200\242
le der Containerhafen
\342\200\242 el muelle
\342\200\242
passengerport le port de passagers \342\200\242
\342\200\242 der Passagier-
comercial \342\200\242
il porto per container hafen el muelle
\342\200\242 de pasajeros \342\200\242
il porto per passeggeri

216 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
TRANSPORT \342\200\242
LE TRANSPORT \342\200\242
DER VERKEHR \342\200\242
ELTRANSPORTE \342\200\242
I TRASPORTI

net fishing boat mooring


le filet le bateau de p\303\252che les amarres
das Netz das Fischerboot die Verankerung
la red el barco de pesca el punto de amarre \302\253=*
la rete, la barca da pesca l'ormeggio
\\
'BDI\303\244
C27S1
'
. X7E7 -
r I A
\342\200\242'}\342\226\240;

jut :*/ 41 ^m

^\303\266sjrS^-*
marina la marina
\342\200\242 die Marina
\342\200\242 \342\200\242
el puerto
\342\226\240\342\226\240'
iIJ' deportivo \342\200\242
il porto turistico
'C5b^- ...^
~^- ' '
51 '^J
BKS/ -:V R\303\204UNOEUS
-\342\226\240\342\226\240\342\226\240'
\342\226\240-,\342\226\240?-i_ , r
mm. IXHAM
\\l\\ '\302\253

fishing le port de
port \342\200\242 p\303\252che der Fischereihafen
\342\200\242 \342\200\242
el puerto de pesca harbour \342\200\242
le port der Hafen \342\200\242
\342\200\242 el puerto \342\200\242
il porto
\342\200\242
il porto da pesca

. ^ ;>
4 Li
Mi
L*f 1

pier \342\200\242
l'embarcad\303\250re \342\200\242
der Pier jetty \342\200\242 < der
la jet\303\251e Landungssteg shipyard le chantier
\342\200\242 naval die Werft
\342\200\242

el embarcadero
\342\200\242 \342\200\242
il pontile \342\200\242 molo
el espig\303\264n\342\200\242 el astillero
\342\200\242 \342\200\242
il cantiere navale

lamp
le feu
die Laterne coastguard dry dock board (v)
la l\303\242mpara le garde-c\303\264te la cale s\303\250che embarquer
la luce die K\303\274stenwache das Trockendock an Bord gehen
el guardacostas el dique seco embarcar
il guardacoste il bacino di carenaggio imbarcare

harbour master moor (v) disembark (v)


le capitaine de port mouiller d\303\251barquer
H \302\253ht\302\253 der Hafenmeister festmachen von Bord gehen
\\UT
el capit\303\242ndel puerto amarrar desembarcar
il capitano di porto ormeggiare sbarcare

drop anchor (v) dock (v) set sail (v)


jeter l'ancre se mettre a quai prendre la mer
den Anker werfen anlegen auslaufen

lighthouse \342\200\242
le phare buoy \342\200\242 \342\200\242
la bou\303\251e die fondear atracar zarpar
der Leuchtturm \342\200\242
\342\200\242 el Boje \342\200\242
la boya \342\200\242
la boa mollare l'ancora entrare in bacino salpare
faro \342\200\242
il faro

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 217
\\

4
&-
$&

\\
<r

\342\200\242SHSF
r\303\240O

^^

I
*>i
CLlf\303\266

T*

/
^
i
t

titah u

\\
\\

sports
les sports
der Sport
los d\303\251portes

gli sport

*c**

*
^

< '&

3 \\i$r
SPORTS\342\200\242
LES SPORTS \342\200\242
DER SPORT \342\200\242
LOS DEPORTES \342\200\242
GLI SPORT

American football \342\200\242


le football am\303\251ricain \342\200\242
der Football \342\200\242
el f\303\273tbol

americano \342\200\242
il football americano

goalpost sideline line judge goal line


le poteau la ligne de touche le juge de ligne la ligne de but
der Torpfosten die Seitenlinie der Linienrichter die Torlinie
el poste de la porteria la linea de banda el juez de linea la linea de gol
il palo d\303\251lia
porta la linea laterale il giudice di linea la linea del gol

\342\226\240\342\226\240\342\226\240\342\226\240\342\226\240\342\226\240\342\226\240\342\226\240\342\226\240\342\226\240\342\226\240\342\226\240\342\226\240\342\226\240\342\226\24

*oi *oz -\302\253g -o* 06 os- ai- iV-

//// //// //// i un un Il Mil MM MM 1 1 UM \\ \\ WW WW WW \\\\\\


/ \303\204 \\
// //// / /// III MM MM 1 \\l MM WW \\ \\ W WW WW WW
>

-^ \\
-40 50 40 30^ 20^ A\303\204-

football field le terrain


\342\200\242 \342\200\242
das Spielfeld end zone/
\342\200\242
el campo \342\200\242
il campo la zone de fond
die Endzone
.football pads
F helmet la zona final
le ballon les
1 protections le casque il fondo campo
der Football c
das Polster der Helm
el bal\303\264n las
1 rodilleras el casco
il pallone le ginocchiere il casco
i1
'
(
boot *\\
la botte
der Stiefel <fi :\303\257
.1\302\273
la bota
lo scarpino
_ h

football le joueur de
player \342\200\242 tackle (v)
\342\200\242
tacler \342\200\242
angreifen pass faire une
(v) \342\200\242 passe catch (v)
<\342\200\242
attraper \302\273
fangen
football \342\200\242
der Footballspieler placar \342\226\272
\342\200\242 \302\253
placcare \342\200\242
den Ball \342\200\242
abgeben pasar \342\200\242 \342\200\242
coger prendere
\342\200\242
el \342\200\242
il giocatore \342\200\242re
jugador passa

time out team defence cheerleader What is the score?


le temps mort l'\303\251quipe la d\303\251fense la majorette en est le match?
O\303\271
die Auszeit die Mannschaft die Verteidigung der Cheerleader Wie ist der Stand?
el tiempo muerto el equipo la defensa la animadora ^C\303\264movan?
il time-out la squadra la difesa la cheerleader A quanto stanno?

fumble attack score touchdown Who is winning?


la prise de ballon maladroite l'attaque le score le but Qui est-ce qui gagne?
das unsichere Fangen des Balls der Angriff der Spielstand der Touchdown Wer gewinnt?
el mal pase de bal\303\264n el ataque la puntuaci\303\264n el ensayo ^Qui\303\251nva ganando?
il fumble l'attacco il punteggio il touch-down Chi vince?

220 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espafiol \342\200\242
italiano
SPORTS \342\200\242
LES SPORTS \342\200\242
DER SPORT \342\200\242
LOS DEPORTES \342\200\242
GLI SPORT

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


le das Rugby el il
rugby rugby rugby rugby

goal in-goal area touch line flag dead ball line


le but la surface de but la ligne de touche le drapeau la ligne de ballon mort
das Tor der Torraum die Seitenlinie die Fahne die Feldauslinie
la porteria la zona de marca la linea de banda la bandera la linea de fondo
la porta l'area d\303\251lia
porta la linea di touch la bandierina la linea di pallamorta

\342\200\242
- 4*

I \302\273I

y i

4'
J
\"*

J
rugby pitch le terrain
\342\200\242 de rugby
\342\200\242
das Spielfeld \342\200\242
el campo de rugby
\342\200\242
il campo

bail.
-z\302\243
le ballon
der Rugbyball throw (v) \342\200\242
lancer \342\200\242
werfen
el bal\303\264n \342\200\242
lan7ar \342\200\242
tirare
il pallone

rugby strip
le maillot de rugby
das Rugbytrikot
el uniforme de rugby s
la camicetta da rugby

L
kick (v) \342\200\242
botter \342\200\242
kicken pass faire une
(v) \342\200\242 passe tackle (v)
\342\200\242
tacler \342\200\242
angreifen try \342\200\242
l'essai der Versuch
\342\200\242
chutar \342\200\242
calciare \342\200\242
den Ball \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
el la meta
abgeben pasar placar placcare ensayo
\342\200\242re
passa
player
le joueur
der Rugbyspieler
el jugador
il giocatore
_____
C
.v

j
-**

ruck \342\200\242
la m\303\252l\303\251e
ouverte das offene
\342\200\242
Gedr\303\244nge la abierta
\342\200\242 \342\200\242
il ruck scrum \342\200\242 das Gedr\303\244nge\342\200\242
\342\200\242
la m\303\252l\303\251e \342\200\242
la mischia
la m\303\252l\303\251e

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 221
SPORTS \342\200\242
LES SPORTS \342\200\242
DER SPORT \342\200\242
LOS DEPORTES \342\200\242
GLI SPORT

soccer \342\200\242
le football \342\200\242
der Fu\303\237ball \342\200\242
el f\303\273tbol \342\200\242
il calcio

football forward referee centre circle


le ballon Pavant l'arbitre le cercle central
der Fu\303\237ball der Mittelst\303\274rmer der Schiedsrichter der Mittelkreis
el bal\303\264n el delantero el \303\242rbitro el circulo central
il pallone l'attaccante l'arbitro v il centro campo

\\ goalkeeper
le gardien de but
der Torwart t
el portero
il portiere
.t

. football strip
la tenue
der Dress
v el uniforme
la divisa

footballer \342\200\242
le joueur de foot
el futbolista
der Fu\303\237ballspieler \342\200\242
\342\200\242
\342\200\242
il calciatore football pitch le terrain
\342\200\242 \342\200\242
das Fu\303\237ballfeld\342\200\242
el campo de f\303\273tbol\342\200\242
il campo di calcio

goalpost net crossbar


le poteau le filet la barre transversale
der Torpfosten das Tornetz die Querlatte
el poste la red el larguero
il palo la rete, la traversa,

1 a, \302\273
^-^
dribble (v) \342\200\242
dribbler dribbeln
\342\200\242 head (v) faire une
\342\200\242 t\303\252te
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
k\303\266pfen tirar de
\342\200\242 cabeza
K regatear palleggiare
\342\200\242
col di testa
pire

wall
le mur
die Mauer
la barrera
\303\216I
il muro

4
-r-

t + t-t- \\
goal le but \342\200\242
\342\200\242 el gol \342\200\242
das Tor \342\200\242 il gol free kick \342\200\242
le coup franc \342\200\242
der Freisto\303\237 el tiro
\342\200\242 libre \342\200\242
il calcio di
punizione

222 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
SPORTS \342\200\242
LES SPORTS \342\200\242
DER SPORT \342\200\242
LOS DEPORTES \342\200\242
GLI SPORT

penalty area goal line


la surface de r\303\251paration la ligne de but
der Strafraum die Torlinie
el area de penalty la linea de meta
l'area di rigore , la linea di fondo
'I
I

goal area i
la surface de but
der Torraum throw-in \342\200\242
la rentr\303\251een touche kick (v) \342\200\242
botter \342\200\242
kicken
el area de meta der Einwurf \342\200\242
\342\200\242 el saque de \342\200\242
chutar \342\200\242
calciare
. l'area di porta banda \342\200\242
la rimessa in gioco

boot
goal la botte
le but der Fu\303\237ballschuh
das Tor la bota
la porteria lo scarpino
la porta

. defender
le d\303\251fenseur
der Verteidiger pass (v) faire une
\342\200\242
passe shoot (v)
\342\200\242
shooter \342\200\242
schie\303\237en
el defensa \342\200\242
den Ball abgeben \342\200\242
hacer un tirar \342\200\242
\342\200\242 tirare
difensore \342\200\242
il pase passare

linesman corner flag


le juge de ligne le drapeau de coin
der Linienrichter die Eckfahne
el juez de linea la bandera de esquina save (v)
\342\200\242
sauver \342\200\242
halten tackle (v)
\342\200\242
tacler \342\200\242
angreifen
il guardialinee la bandierina \342\200\242
hacer una parada \342\200\242
parare \342\200\242
hacer una entrada
\342\200\242
contrastare

stadium foui yellow card league extra time


le stade la faute le carton jaune le championnat la prolongation
das Stadion das Foul die gelbe Karte die Liga die Verl\303\244ngerung
el estadio la falta la tarjeta amarilla la liga la pr\303\264rroga
lo stadio il fallo il cartellino giallo il campionato il tempo supplement\303\244re

scorea goal (v) corner off-side draw substitute


marquer un but le corner I'hors-jeu 1\"\303\251galit\303\251 le rempla\303\247ant
ein Tor schie\303\237en der Eckball das Abseits das Unentschieden der Ersatzspieler
marcar un gol el corner el fuera de juego el emp\303\242te el r\303\251serva

segnare il calcio d'angolo il fuorigioco il pareggio il sostituto

penalty red card send off half time substitution


le penalty le carton rouge l'expulsion la mi-temps le remplacement
der Elfmeter die rote Karte der Platzverweis die Halbzeit die Auswechslung
el penalty la tarjeta roja la expulsion el descanso la sustituci\303\264n
il rigore il cartellino rosso l'espulsione l'intervallo la sostituzione

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espai\303\257ol italiano 223
SPORTS \342\200\242
LES SPORTS \342\200\242
DER SPORT \342\200\242
LOS DEPORTES \342\200\242
GLI SPORT

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


le das el
hockey hockey Hockey hockey l'hockey

ice hockey \342\200\242


le hockey sur glace \342\200\242
das Eishockey \342\200\242
el hockey sobre hielo \342\200\242
l'hockey su ghiaccio

goal line attack zone neutral zone defending zone goalkeeper


la ligne de but la zone d'attaque la zone neutre la zone de d\303\251fense le gardien de but
die Torlinie die Angriffszone die neutrale Zone die Verteidigungszone der Torwart
la linea de meta la zona de ataque la zona neutral la zona de defensa el portero
la linea d\303\251lia
porta l'area di attacco . , l'area neutrale l'area di difesa il portiere

\\ ^
face-off circle I centre circle / '
goal glove _pad
le but le cercle de mise en jeu le cerclecentral le gant la protection
das Tor der Anspielkreis der Mittelkreis der Handschuh das Polster
la porteria el circulo de face-off el circulo central el guante la hombrera
la porta il circolo di confronto il cerchio centrale il guanto , il parastinchi

stick << ice-skate


ice hockey rink \342\200\242
la patinoire \342\200\242
die Eisfl\303\244che la pista de hockey la cros: le patin \303\240
glace
sobre hielo la pista da hockey su ghiaccio
\342\200\242 der Schl\303\244ger der Schlittschuh
el palo el patin de cuchilla
la mazza il pattino

field hockey \342\200\242


le \342\200\242
das
puck
hockey Hockey le palet
\342\200\242
el hockey sobre hierba \342\200\242
l'hockey sull'erba der Puck
el disco
_il dischetto
hockey stick
la crosse de hockey ice hockey player \342\200\242
le hockeyeur \342\200\242
der Eishockeyspieler \342\200\242
el jugador
der Hockeyschl\303\244ger de hockey sobre hielo \342\200\242
il giocatore di hockey su ghiaccio
el palo de hockey bail
la mazza da hockey la balle
der Hockeyball
la pelota
^
^ la pallina

skate (v) \342\200\242


patiner hit (v)
\342\200\242
frapper \342\200\242
schlagen
\342\200\242
Schlittschuh laufen patinar \342\200\242
golpear \342\200\242
col pire
\342\200\242
pattinare

224 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
SPORTS \342\200\242
LES SPORTS \342\200\242
DER SPORT \342\200\242
LOS DEPORTES \342\200\242
GLI SPORT

cricket \342\200\242
le cricket \342\200\242
das Kricket \342\200\242
el
criquet
\342\200\242
il cricket

wicket pitch
le guichet le terrain de cricket
das Krickettor die Spielbahn
el rastrillo el campo de criquet
batsman il wicket il campo di cricket
le batteur
der Schlagmann face mask
el bateador le masque protecteur
il battitore.__ die Gesichtsschutzmaske
el protector de la cara
la maschera protettiva

la ligne d'envoi
die Wurflinie
la linea del
bateador
la linea

boundary line
la limite du terrain
die Spielfeldgrenze \\
la linea de fondo
il limite

bowler^-^
le lanceur
der Werfer
el lanzador
il lanciatore

1
stump
, > le piquet
der Stab
el palo
I'asticella \342\200\242
la
leg pad
\342\200\242y
jambi\303\250re
U* L/-
das Polster
\342\200\242
bat. \342\200\242
el protector
bowl (v)
* lancer \342\200\242
werfen bat (v) \342\200\242
frapper \342\200\242
schlagen la batte de la pierna
\342\200\242
lanzar lanciare \342\200\242
batear \342\200\242
colpire das Schlagholz \342\200\242
il parastinchi
el bate
cricket bail la mazza
la balle de criquet
der Kricketball
'> la pelota de cricketer jouer de cricket \342\200\242
\342\200\242
le der Kricketspieler
criquet { )
i la pallina da cricket \342\200\242
el jugador de criquet \342\200\242
il giocatore di cricket

out scoreboard
t hors le tableau de points
umpire
l'arbitre
jeu
aus die Anzeigetafel der Schiedsrichter
wicket-keeper \342\200\242
le gardien de but fuera el marcador el \303\242rbitro
field (v) \342\200\242
attraper \342\200\242
fangen
\342\200\242
der Torw\303\244chter\342\200\242
el guardian del fuori il tabellone dei risultati l'arbitro
\342\200\242
interceptar y devolver
\342\200\242
difendere rastrillo \342\200\242
il ricevitore

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 225
SPORTS \342\200\242
L ES SPORTS \342\200\242
DER SPORT \342\200\242
LOS DEPORTES \342\200\242
GLI SPORT

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


basketball le basket der Basketball el baloncesto
\342\200\242
la
pallacanestro

sideline referee centre circle free-throw line endline


la ligne de touche l'arbitre le cercle central la ligne de lancer franc la ligne de bout
die Seitenlinie der Schiedsrichter der Mittelkreis die Freiwurflinie die Endlinie
la linea de banda el \303\242rbitro el circulo central la linea de tiro libre la linea de fondo
la linea laterale, l'arbitro , il dischetto la linea di tiro libera la linea di fondo

court le terrain
\342\200\242 \342\200\242
das Spielfeld \\ centreline three-point line
la cancha
\342\200\242 \342\200\242
il campo la ligne de centre la ligne de trois points
backboard die Mittellinie die Dreipunktlinie
le panneau la linea central la linea de tr\303\250s
puntos
das Korbbrett la linea di centro la linea dei tre punti
number el tablero
le num\303\251ro il tabellone
die Spielernummer \\
el num\303\251ro
il num\303\251ro pass throw-in
la passe la rentr\303\251e
bail der Pass der Einwurf
hoop
le ballon
l'anneau
el pase el saque de banda
der Basketball il passaggio la rimessa
der Korbring
el bal\303\266n
el aro
il pallone foui jump ball
l'anello
la faute Pentre-deux
das Foul der Schiedsrichterball
net. la falta el salto entre dos
le filet il fallo il tiro in sospensione
das Netz
>X r' la red rebound out of bounds
la rete le rebond hors jeu
der Rebound aus
basket \342\200\242
le panier el rebote fuera de banda
basketball player le joueur de basket \342\200\242
\342\200\242 der Basketballspieler \342\200\242
der Korb la canasta
\342\200\242 il rimbalzo fuori campo
\342\200\242
el jugador de baloncesto \342\200\242
il giocatore di pallacenestro \342\200\242
il canestro

226 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


english fran\303\247ais deutsch espai\303\257ol italiano
SPORTS \342\200\242
LES SPORTS DER SPORT \342\200\242
\342\200\242 LOS DEPORTES \342\200\242
GLI SPORT

actions \342\200\242
les actions \342\200\242
die Aktionen las acciones
\342\200\242 le azioni
\342\200\242

Z3*.

mqiR
<fc

throw (v) \342\200\242


lancer \342\200\242
werfen catch (v)
\342\200\242
attraper shoot (v)
\342\200\242
tirer jump (v) \342\200\242
sauter
\342\200\242
lanzar \342\200\242
tirare \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
schie\303\237en\342\200\242
tirar \342\200\242 \342\200\242
saltar
fangen coger springen
\342\200\242 \342\200\242
tirare \342\200\242
saltare
acchiappare

<r il-

i.\\

> l'i
n\302\2431^ ^
- ^\302\273>.

i bounce dunk
mark (v) \342\200\242
marquer \342\200\242
decken block (v) \342\200\242
bloquer (v)
\342\200\242
faire dunk faire un
(v) \342\200\242
marcar \342\200\242
marcare blocken
\342\200\242 \342\200\242
bloquear rebondir \342\200\242
springen lassen einen Dunk
\342\200\242
spielen
\342\200\242
bloccare \342\200\242
botar \342\200\242
rimbalzare \342\200\242
marcar \342\200\242
segnare

\342\200\242
le \342\200\242
der el balonvolea
\342\200\242 \342\200\242
la
volleyball volley Volleyball pallavolo

block (v)
bioquer
blocken
bloquear referee
contrasta re. l'arbitre
der Schiedsrichter
11 el \303\242rbitro

net. l'arbitro
le filet
das Netz
la red \\
la rete
knee support
la genouill\303\250re
der Kniesch\303\274tzer
la rodillera
faire une la ginocchiera
manchette
baggern
recibir
difendere
court le terrain
\342\200\242 \342\200\242
das Spielfeld la cancha
\342\200\242 \342\200\242
il campo

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 227 I


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
SPORTS \342\200\242
LES SPORTS \342\200\242
DER SPORT \342\200\242
LOS DEPORTES \342\200\242
GLI SPORT

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


baseball \342\200\242
le baseball der Baseball el b\303\251isbol il baseball

field le terrain
\342\200\242 \342\200\242
das Spielfeld \342\200\242
el campo \342\200\242
il campo

bat left: field infield centre field


la batte le champ gauche le champ int\303\251rieur le champ central
die Keule das linke Feld das Innenfeld das Mittelfeld
el bate el exterior izquierdo el interior el centro del campo
la mazza_ il campo sinistra il campo interno il centrocampo

\342\226\240\\
helmet
le casque
der Helm
el casco
il casco

baseman
l'hommede base
der Malspieler
el base
il giocatore di base

pitcher's mound
le mont du lanceur
die Werferplatte
la plataforma de lanzamiento
la pedana di lancio

home plate

& la base du batteur


das Schlagmal
la base del bateador
la base di battuta

batter le batteur
\342\200\242 \342\200\242
der Schlagmann el bateador
\342\200\242 \342\200\242
il battitore

inning safe strike ball


le tour de batte sauf le coup manqu\303\251 la balle
das Inning in Sicherheit der Schlagfehler der Baseball
el turno a salvo el strike / la pelota tt 0
il turno di battuta salvo lo strike la palla
j
run out foul ball
le point hors la fausse balle
der Lauf aus
jeu
der ung\303\274ltigeSchlag \\
la carrera fuera el falle mitt \342\200\242
legant der Handschuh
\342\200\242 mask \342\200\242
le masque \342\200\242
die
il giro fuori il fallo \342\200\242
el guante \342\200\242
il guantone Schutzmaske \342\200\242
la mascara
\342\200\242
la maschera

228 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
SPORTS \342\200\242
LES SPORTS \342\200\242
DER SPORT \342\200\242
LOS DEPORTES \342\200\242
GLI SPORT

actions les actions


\342\200\242 die Aktionen
\342\200\242 las acciones
le azioni
\342\200\242

outfield right field foul line


le champ ext\303\251rieur le champ droit la ligne de p\303\251nalit\303\251
das Au\303\237enfeld das rechte Feld die Foullinie
el exterior el exterior derecho la linea de falta
il campo esterno il campo destro la linea di fallo

w
throw (v) \342\200\242
lancer \342\200\242
werfen catch (v)
\342\200\242
attraper \342\200\242
fangen
\342\200\242
lanzar \342\200\242
lanciare \342\200\242 \342\200\242
coger acchiappare

1 \303\251quipe run (v)


\342\200\242
courir \342\200\242
rennen field (v) \342\200\242
en d\303\251fense
\303\252tre
das Team \342\200\242
correr \342\200\242
correre \342\200\242
als F\303\244nger
spielen \342\200\242
defender
el equipo \342\200\242
difendere
slide
Ja squadra
(v)
glisser
rutschen
resbalar
scivolare

dugout y-
le banc de touche
die Spielerbank
el banquillo
fossa \342\200\242
courser \342\200\242
hinterherlaufen \342\200\242 \342\200\242
la tag (v) perseguir inseguire

pitch (v) bat (v) umpire


lancer batter l'arbitre
werfen schlagen der Schiedsrichter
lanzar batear el \303\242rbitro
servi re _ , battere , l'arbitro

catcher le receveur
\342\200\242
pitcher le lanceur
\342\200\242 \342\200\242
der
\342\200\242
der F\303\244nger el catcher
\342\200\242 Werfer \342\200\242
el pitcher \342\200\242
il pitcher
\342\200\242
il ricevitore \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
play (v) jouer spielen jugar giocare

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 229
SPORTS \342\200\242
LES SPORTS \342\200\242
DER SPORT \342\200\242
LOS DEPORTES \342\200\242
GLI SPORT

tennis \342\200\242
le tennis \342\200\242
das Tennis \342\200\242
el tenis \342\200\242
il tennis

handle head string umpire la ligne de fond


baseline \342\200\242
le manche la tcte la corde l'arbitre \342\200\242 la linea de
die Grundlinie \342\200\242
der Griff der Kopf die Saite der Schiedsrichter fondo \342\200\242
la linea di fondo
el mango la cabeza la cuerda el juez de silla
l'impugnatura la testa la corda l'arbitra

racquet
\342\200\242
la raquette ^
der Tennisschl\303\244ger
\342\200\242

la
\342\200\242 \342\200\242
la racchetta
raqueta

service line
la ligne de service
die Aufschlaglinie
la linea de servicio
la linea di servizio^
J
sideline
la ligne de c\303\264t\303\251
die Seitenlinie
la linea de banda
la linea laterale

bail
la balle
der Tennisball
la pelota
la palla

wristband \342\200\242
le poignet
das Schwei\303\237band \342\200\242
\342\200\242 la
mufiequera \342\200\242
il polsino tennis court le court
\342\200\242 de tennis \342\200\242
der Tennisplatz la pista de
\342\200\242 tenis \342\200\242
il campo

singles set deuce fault slice spin


le simple le set l'\303\251galit\303\251 la faute le slice l'effet
das Einzel der Satz der Einstand der Fehler der Slice der Spin
el individual el set cuarenta iguales la falta el tiro con efecto el efecto
il singulare il set il deuce il fallo il taglio l'awitamento

doubles match advantage ace rally linesman


le double le match l'avantage l'as l'\303\251change le juge de ligne
das Doppel das Match der Vorteil das Ass der Ballwechsel der Linienrichter
los dobles el partido la ventaja el ace el peloteo el juez de linea
il doppio la partita il vantaggio l'asso il palleggio il giudice di linea

game tiebreak love dropshot let! championship


le jeu le tiebreak zero l'amorti net! le championnat
das Spiel der Tiebreak null der Stoppball Netz! die Meisterschaft
el juego el tiebreak nada la dejada [red! el campeonato
il gioco il tiebreak a zero la smorzata colpo nullo! il campionato

230 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
SPORTS \342\200\242
LES SPORTS \342\200\242
DER SPORT \342\200\242
LOS DEPORTES \342\200\242
GLI SPORT

strokes \342\200\242
les coups \342\200\242
die Schl\303\244ge \342\200\242
los golpes \342\200\242
i coipi
net smash
le filet le smash
das Netz der Schmetterball
la red el mate
la rete la schiacciata
\\
ball boy
le ramasseur de balles
der Balljunge
el recogepelotas
il raccattapalle

serve le service
\342\200\242 \342\200\242
der volley \342\200\242 \342\200\242
la voil\303\251e der Volley
serve (v) Aufschlag el servicio
\342\200\242 la volea \342\200\242
\342\200\242 il palleggio
servir \342\200\242
il servizio
V
aufschlagen
sacar
battere il servizio v- U
iU

*>,

return le retour
\342\200\242 der Return
\342\200\242 lob \342\200\242
le lob \342\200\242
der Lob
el resto
\342\200\242 \342\200\242
il ritorno \342\200\242
el \342\200\242
la schiacciata
globo

/.-
V

a
tennis shoes
les tennis
\342\200\242

die Tennisschuhe
\342\200\242

los tenis \342\200\242


\342\200\242 le

\\\303\244-
scarpe da tennis
forehand \342\200\242
le coup droit backhand le revers
\342\200\242

die Vorhand \342\200\242


\342\200\242 el derecho die R\303\274ckhand\342\200\242
\342\200\242 el r\303\252v\303\251s
\342\200\242
le joueur der Tennisspieler \342\200\242
\342\200\242 el \342\200\242
il giocatore \342\200\242
il dritto \342\200\242
il rovescio
player jugador

racquet games \342\200\242


les jeux de raquette \342\200\242
die Schl\303\244gerspiele \342\200\242
los juegos de raqueta \342\200\242
i giochi con la racchetta

- shuttlecock bat \342\200\242


la raquette \342\200\242

le volant der Tischtennisschl\303\244ger


der Federball \342\200\242
la pala \342\200\242
la
el volante racchetta
?
il volano
\\
V
\\>

badminton le badminton
\342\200\242 table tennis le tennis
\342\200\242 de squash \342\200\242
le squash \342\200\242
das racquetball \342\200\242
le racquetball
das Badminton
\342\200\242 \342\200\242
el table das Tischtennis \342\200\242
\342\200\242 el Squash \342\200\242
el squash \342\200\242
lo \342\200\242
derRacquetball \342\200\242
el
badminton \342\200\242
il badminton ping-pong \342\200\242
il ping pong squash racketball \342\200\242
il racquetball

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 231
SPORTS \342\200\242
LES SPORTS \342\200\242
DER SPORT \342\200\242
LOS DEPORTES \342\200\242
GLI SPORT

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


le
golf das Golf el golf il
golf
golf
bunker flag
green le hunker le drapeau
le green der Bunker die Flagge
teeing ground das Gr\303\274n el bunker la banderola
le d\303\251part el green il bunker la bandierina
hole der Abschlag il green
le trou la salida
das Loch il teeing-ground.
el hoyo
la buca .

*
swing (v) \\j; \302\253.
ex\303\251cuter un swing
schwingen
hacer un swing
fare lo swing

fairway
le fairway
das Fairway
la calle .rough
il fairway le rough
das Rough
el rough
il rough

I\302\253

I water hazard
l'obstacle d'eau
das Wasserhindernis
el estanque
lo stagno

\\
golf course le parcours de golf \342\200\242
\342\200\242 der Golfplatz
\342\200\242
el campo de golf \342\200\242
il campo di golf

.stance buggy
la position le bugg)
die Haltung der Buggy
la postura el buggy
la il 1 n^t^i'H \342\200\242
posizione buggy^ ;!,|_r:

*T, \342\200\242\342\200\242I,

0-

golfer \342\200\242
le joueur de golf \342\200\242
der Golfspieler \342\200\242
el jugador de golf \342\200\242
il golfista clubhouse \342\200\242
le pavillon das Klubhaus \342\200\242
\342\200\242 el club
\342\200\242
la sede del circolo

232 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espai\303\257ol italiano
SPORTS \342\200\242
LES SPORTS \342\200\242
DER SPORT \342\200\242
LOS DEPORTES \342\200\242
GLI SPORT

equipment \342\200\242
l'\303\251quipement
\342\200\242
die Ausr\303\274stung el equipo golf clubs \342\200\242
les clubs

le attrezzature
\342\200\242 umbrella de golf \342\200\242
die
le parapluie
\342\200\242
Golfschl\303\244ger los palos
der Schirm
el paraguas de golf le mazze
\342\200\242
.golf bail
la balle de golf J'ombrello da golf
der Golfball
golf bag
la pelota de golf le sac de golf
la pallina da golf die Golftasche
la boisa de golf
_ la sacca da golf

tee le tee \342\200\242


\342\200\242 der spikes wood \342\200\242 das Holz
le bois \342\200\242
les pointes
Aufsatz el tee \342\200\242
\342\200\242 il tee palo de madera
\342\200\242
el
die Spikes \342\200\242
la mazza di legno
los clavos
i chiodi

'&

glove \342\200\242
le gant \342\200\242
der golf trolley \342\200\242 der Caddie
le caddie \342\200\242 golf shoe la chaussure
\342\200\242 de
\342\200\242
le
Handschuh \342\200\242 el carrito de golf\302\273il carrellino der Golfschuh \342\200\242 putter putter
el guante \342\200\242
golf \342\200\242 el zapato
der Putter \342\200\242
\342\200\242 el
\342\200\242
il guanto de golf \342\200\242
la Scarpa da golf putter
\342\200\242
il putter

\\
actions les actions
\342\200\242 die Aktionen
\342\200\242 las acciones
\342\200\242 le azioni
\342\200\242

^
XMr iron das Eisen
le fer \342\200\242
\342\200\242

palo de hierro
\342\200\242
el
A \342\200\242
la mazza di ferro

\\~

tee-off (v) \342\200\242


partir du drive (v) \342\200\242
driver putt (v) \342\200\242
putter chip (v)
\342\200\242
cocher
tee \342\200\242
vom Abschlag \342\200\242
driven \342\200\242
hacer un \342\200\242
einlochen tirar al
\342\200\242 \342\200\242
chippen \342\200\242
hacer wedge la cale
\342\200\242

spielen
\342\200\242
salir \342\200\242 drive \342\200\242
col re
pi a hoyo con un putter un chip \342\200\242
colpire da \342\200\242
das Wedge \342\200\242
el wedge
cominciare la partita distanza \342\200\242
colpire leggermente vicino \342\200\242
la mazza ricurva

par over par handicap caddy stroke backswing


le par le over par le handicap le caddie le coup le swing en arri\303\250re
das Par das Uberpar das Golfhandicap der Caddie der Schlag der Durchschwung
el par el sobre par el handicap el caddy el golpe el backswing
il par l'overpar l'handicap il caddy il colpo il back-swing

under par hole in one tournament spectators practiceswing line of play


le under par le trou en un le tournoi les spectateurs le swing d 'essai la ligne de jeu
das Unterpar das Hole-in-One das Golfturnier die Zuschauer der \303\234bungsschwung die Spielbahn
el bajo par el hoyo en uno eltorneo los espeetadores el swing de practica la linea de juego
l'underpar la buca in uno il torneo gli spettatori lo swing di pratica la linea di gioco

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 233
SPORTS \342\200\242
I KS SPORTS \342\200\242
DER SPORT \342\200\242
LOS DEPORTES \342\200\242
GLI SPORT

\342\200\242 \342\200\242
athletics \342\200\242
l'athl\303\251tisme \342\200\242
die Leichtathletik el atletismo I'atletica

lane track finishing line starting line


le couloir la piste la ligne d'arriv\303\251e la ligne de d\303\251part
die Bahn die Rennbahn die Ziellinie die Startlinie
la calle la pista la linea de meta la linea de salida

la corsia la pista il traguardo la linea di partenza

\342\200\224\342\200\224- \\

^^^ ^^^^^^ \\

if
->-l

field le terrain
\342\200\242 \342\200\242
das Feld \342\200\242
el campo \342\200\242
il campo

athlete
l'athl\303\250te
die Leichtathletin
la atleta
starting blocks l'atleta

le bloc de d\303\251part
der Startblock
el de
caj\303\266n salida A
la pedana di partenza

sprinter \342\200\242
le sprinter discus \342\200\242
le disque le lancement
shotput \342\200\242 du javelin
\342\200\242
le javelot \342\200\242
das
\342\200\242
der Sprinter \342\200\242
el esprinter das Diskuswerfen
\342\200\242
poids \342\200\242
das Kugelsto\303\237en Speerwerfen el lanzamiento
\342\200\242

\342\200\242
il velocista el lanzamiento
\342\200\242 de disco el lanzamiento
\342\200\242 de peso de jabalina
\342\200\242
il lancio del
\342\200\242
il lancio del disco \342\200\242
il lancio del peso giavellotto

race record photo finish pole vault


la course le record le photo-finish le saut la perche
\303\240 cl^h
das Rennen Rekord das Fotofinish der
der Stabhochsprung 115351
la carrera el record la fotofinish el salto con p\303\251rtiga
la gara il primato il fotofinish il salto con I'asta

time break a record (v) marathon personal best


le temps battre un record le marathon le record personnel
die Zeit einen Rekord brechen der Marathon die pers\303\266nlicheBestleistung
el tiempo un record
b\303\242tir la marat\303\264n la marca personal stopwatch
\342\200\242
le chronom\303\250tre
il tempo battere un primato la maratona il primato personale \342\200\242
die Stoppuhr \342\200\242
el
cron\303\266metro \342\200\242
il cronometro

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


234 english fran\303\247ais deutsch espai\303\257ol italiano
SPORTS \342\200\242
LES SPORTS \342\200\242
DER SPORT \342\200\242
LOS DEPORTES \342\200\242
GLI SPORT

baton \342\200\242
le b\303\242ton la barre
crossbar \342\200\242
der Stab \342\200\242
\342\200\242 el testigo die Latte \302\273
\342\200\242 el liston
\342\200\242
il testimone \342\200\242
la sbarra

v STADIUM
CHRISTIE
UNFORD

TS^r-xT-* '-:\"*>- =

relay race le relais


\342\200\242 \342\200\242
der high jump le saut
\342\200\242 en hauteur le saut en
long jump \342\200\242 hurdles les haies
\342\200\242 \342\200\242
der
Staffellauf la carrera
\342\200\242 de \342\200\242
der Hochsprung el salto
\342\200\242 de longueur \342\200\242
der Weitsprung la carrera
H\303\274rdenlauf\342\200\242 de
relevos \342\200\242
la staffetta altura \342\200\242
il salto in alto el salto
\342\200\242 de longitud vallas \342\200\242
la corsa a ostacoli
\342\200\242
il salto in lungo

gymnastics \342\200\242
la gymnastique das Turnen
\342\200\242 \342\200\242
la gimnasia
\342\200\242
la ginnastica

N
gymnast
springboard la gymnaste
le tremplin die Turnerin
das Sprungbrett la gimnasta
el trampolin la ginnasta
la pedana elastica

horse
le cheval somersault le salto
\342\200\242 beam \342\200\242
la poutre der Schwebebalken
\342\200\242 la barra de equilibrio
das Pferd der Salto
\342\200\242 el salto
\342\200\242 mortal \342\200\242
la trave
el caballo \342\200\242
la capriola ribbon \342\200\242
le drapeau )
il cavallo \342\200\242
das Gymnastikband
la cinta \342\200\242
\342\200\242 il nastr

mat \342\200\242
le tapis \342\200\242
die Matte \342\200\242

la colchoneta \342\226\272
la pedana

vault le saut
\342\200\242 \342\200\242
der Sprung floor exercises \342\200\242
les exercises tumble la cabriole
\342\200\242 \342\200\242
die rhythmic gymnastics \342\200\242
la
el salto
\342\200\242 \342\200\242
il salto au sol \342\200\242
das Bodenturnen Bodenakrobatik \342\200\242
la voltereta rythmique
gymnastique
\342\200\242
die rhythmische
\342\200\242
los ejercicios de suelo \342\200\242
la ruota Gymnastik
\342\200\242
la gimnasia ritmica
\342\200\242
la ginnastica a corpo libero \342\200\242
la ginnastica ritmica

horizontal bar asymmetric bars rings medals silver


la barre fixe les barres asym\303\251triques les anneaux les m\303\251dailles l'argent
das Reck der Stufenbarren die Ringe die Medaillen das Silber
la barra fija las paralelas asim\303\251tricas las anillas las medallas la plata
la sbarra le sbarre asimmetriche gli anelli le medaglie l'argento

parallel bars pommel horse podium gold bronze


les barres parall\303\250les le cheval d'ar\303\247ons le podium l'or le bronze
der Barren das Seitpferd das Siegerpodium das Gold die Bronze
las paralelas el caballo con arcos el podio el oro el bronce
le parallele il cavallo il podio l'oro il bronzo

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 235
SPORTS \342\200\242
LFS SPORTS \342\200\242
DER SPORT \342\200\242
LOS DEPORTES \342\200\242
GLI SPORT

combat sports
\342\200\242
les
sports de combat \342\200\242
der
Kampfsport
\342\200\242
los

d\303\251portes de combate \342\200\242


gli spoft da combattimento

opponent guard
l'adversaire le prot\303\250ge-t\303\252te
der Gegner der Kopfschutz
el adversario el protector
l'awersario

\"\342\200\224X- karate \342\200\242 das Karate


le karat\303\251\342\200\242
V
glove < belt el karate
\342\200\242 \342\200\242
il karate
le gant la ceinture
x\\
der Handschuh SV der G\303\274rtel j,
el guante el cintur\303\266n
/
il guanto la cintura V

\303\216
;4^.

tae-kwon-do le taekwondo
\342\200\242 \342\200\242
dasTaekwondo el taekwondo
\342\200\242 il tae kwondo
\342\200\242

mask judo \342\200\242


le judo das Judo
\342\200\242
le masque \342\200\242
el judo \342\200\242
il judo
die Maske
la careta
la maschera
^\\
sword /
le sabre
der S\303\244bel
la espada
la sciabola

aikido \342\200\242
l'a\303\257kido\342\200\242
das Aikido kendo le kendo
\342\200\242 das Kendo \342\200\242
\342\200\242 el kendo \342\200\242
il kendo
kung fu \342\200\242
le kung-fu \342\200\242
das Kung-Fu
el aikido \342\200\242
\342\200\242 I'aikido el kung fu
\342\200\242 \342\200\242
il kung fu

1 \342\200\224.

\\

kickboxing la boxe
\342\200\242
wrestling la lutte
\342\200\242 \342\200\242
das Ringen la lucha
\342\200\242
boxing la boxe
\342\200\242 das Boxen \342\200\242
\342\200\242 el boxeo
tha\303\257landaise das Kickboxen
\342\200\242 libre \342\200\242
la lotta greco-romana \342\200\242
il pugilato
el full
\342\200\242 contact \342\200\242
il kickboxing

236 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
SPORTS \342\200\242
LES SPORTS \342\200\242
DER SPORT \342\200\242
LOS DEPORTES \342\200\242
GLI SPORT

actions les actions


\342\200\242 die Techniken
\342\200\242 los movimientos
\342\200\242 le mosse
\342\200\242

,-%

*!
v.
fall la chute
\342\200\242 das Fallen
\342\200\242 hold \342\200\242
la prise \342\200\242
der Griff throw \342\200\242
la projection der Wurf
\342\200\242
pin \342\200\242
Pimmobilisation das Fesseln
\342\200\242

la caida
\342\200\242 \342\200\242
la scivolata \342\200\242
el agarre \342\200\242
la presa el derribo
\342\200\242 \342\200\242
la proiezione \342\200\242
la inmovilizaci\303\264n \342\200\242
la caduta

\342\226\240*
v
\\
fl
kick le coup de
\342\200\242
pied punch \342\200\242
le coup de poing strike \342\200\242
le coup \342\200\242
der Angriff
\342\200\242 \342\200\242
der Seitfu\303\237sto\303\237
la \342\200\242 \342\200\242
der Sto\303\237el punetazo \342\200\242
el \342\200\242
il colpo
patada golpe
\342\200\242
il calcio \342\200\242
il pugno

i. m

\\

le saut \342\200\242
jump \342\200\242 der Sprung block \342\200\242
le blocage der Block
\342\200\242
chop \342\200\242
le coup \342\200\242
der Hieb
el salto \342\200\242
\342\200\242 il salto \342\200\242
la parada \342\200\242
la parata \342\200\242
el golpe \342\200\242
il colpo di taglio

**
boxing ring round fist black belt capoeira
le ring le round le poing la ceinture noire la capoeira
der Boxring die Runde die Faust der schwarze G\303\274rtel das Capoeira
el ring el asalto el puno el cintur\303\266n negro la capoeira
il ring il round il pugno la cintura nera la capoeira

boxing gloves bout knock out self defence sumo wrestling


les gants de boxe le combat le knock-out l'autod\303\251fense le sumo
die Boxhandschuhe der Kampf der Knockout die Selbstverteidigung das Sumo
los guantes de boxeo el combate el K.O. la defensa personal el sumo
i guanti l'incontro il k.o I'autodifesa il sumo

mouth guard sparring punch bag martial arts tai-chi


le prot\303\250ge-dents l'entra\303\256nement le punching-bag les arts martiaux le chi
ta\303\257
der Mundschutz das Sparren der Sandsack die Kampfsportarten das Tai Chi
el protegedientes el entrenamiento el saco de arena las artes marciales el tai-chi
il paradenti l'allenamento il sacco le arti marziali il tai-chi

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 237
SPORTS \342\200\242
LES SPORTS DER SPORT \342\200\242
\342\200\242 LOS DEPORTES \342\200\242
GLI SPORT

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


swimming
\342\200\242
la natation der Schwimmsport la nataci\303\264n il nuoto

\342\200\242 \342\200\242
die Ausr\303\274stung \342\200\242
el \342\200\242
I'attrezzatura
equipment l'\303\251quipement equipo

^ nose clip
la pince pour le nez
\\
die Nasenklemme
la pihza para la nariz
la molletta per il naso

armband \342\200\242
la brassi\303\250re 'les les lunettes
\342\200\242
protectrices float \342\200\242
la planche \342\200\242
das swimsuit le maillot
\342\200\242 de bain
\342\200\242
der Schwimmfl\303\274gel die Schwimmbrille
\342\200\242 las gafas de
\342\200\242 el flotador
Schwimmflo\303\237 \342\200\242 \342\200\242
der Badeanzug el traje de
\342\200\242

el flotador
\342\200\242 de brazo gli occhialetti
nataci\303\264n \342\200\242 \342\200\242
la tavoletta bano \342\200\242
il costume da bagno
\342\200\242
il bracciolo

cap le bonnet
\342\200\242

de natation
- \342\200\242
die Badekappe
gorro de
\342\200\242
el
lane bano \342\200\242
la cuffia
le couloir
die Bahn *
\342\226\240\"
la calle '?**>\342\226\240

la corsia \\

water
Peau v-il;>-
das Wasser %\342\226\240
el agua ^\302\273 trunks
l'acqua le slip de bain
die Badehose
el banador
starting block A il costume da
le plot de d\303\251part bagno
der Startblock
el caj\303\266n
de salida
\"
il di partenza 6 0 ,\"
podio e's*ir>0
\302\253** \"ft*

swimming poc
pool \342\200\242
la piscine das Schwimmbecken
\342\200\242 \342\200\242
la piscina \342\200\242
la piscina

springboard diver
le tremplin le plongeur
das Sprungbrett der Springer
el trampolin el saltador swimmer \342\200\242
le nageur der Schwimmer
\342\200\242

il trampolino il tuffatore el nadador


\342\200\242 \342\200\242
il nuotatore

:\\ /

\342\200\242^
\342\226\240
; \342\226\240
4?
-i
dive (v) \342\200\242
plonger \342\200\242
springen swim (v)
\342\200\242 \342\200\242
nager schwimmen \342\200\242
nadar turn le tour
\342\200\242 \342\200\242
die Kehre \342\200\242
el giro
\342\200\242
tirarse de cabeza \342\200\242
tuffarsi \342\200\242
nuotare \342\200\242
la giravolta

238 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
SPORTS \342\200\242
LES SPORTS DER SPORT \342\200\242
\342\200\242 LOS DEPORTES \342\200\242
GLI SPORT

\342\200\242
les \342\200\242
die Schwimmstile los estilos
\342\200\242 stili
\342\200\242
styles styles gli

front crawl le crawl


\342\200\242 das Kraulen \342\200\242
\342\200\242 el crol lo stile
\342\200\242 libero breaststroke la brasse
\342\200\242 das Brustschwimmen
\342\200\242 la braza
\342\200\242 \342\200\242
la rana

stroke kick
la nage le coup de pied
der Zug der Sto\303\237
la brazada la patada
la bracciata la gambata

backstroke nage sur le


\342\200\242
la dos \342\200\242
das R\303\274ckenschwimmen butterfly \342\200\242
le papillon der Butterfly \342\200\242
la mariposa
\342\200\242
la \342\200\242
il dorso \342\200\242
la farfalla
espalda

scuba diving \342\200\242


la plong\303\251e das Tauchen
\342\200\242 el buceo
\342\200\242 \342\200\242
il nuoto subaequeo air cylinder
la bouteille d'air
die Druckluftflasche
la botella de aire
wetsuit la bombola
la combinaison de plong\303\251e
der Taucheranzug snorkel
_____
el traje de buzo le tuba
la tuta subacquea der Schnorchel
el tubo
il boccaglio

mask
flipper weight belt regulator le masque
la palme la ceinture de plomb le r\303\251gulateur die Tauchermaske
die Schwimmflosse der Bleig\303\274rtel i der Lungenautomat las gafas
la aleta el cintur\303\266n de pesas el regulador la maschera
la pinna la cintura dei pesi il regolatore

dive racing dive lockers water polo shallow end cramp


le plongeon le d\303\251partplong\303\251 les casiers le water-polo le petit bassin la crampe
der Sprung der Startsprung die Schlie\303\237f\303\244cherder Wasserball das flache Ende der Krampf
el salto el salto de salida las taquillas el waterpolo la zona poco profunda el tir\303\266n
il tuffo il tuffo di rincorsa gli armadietti la pallanuoto la parte bassa il crampo

high dive tread water (v) lifeguard deep end synchronized swimming drown (v)
le plongeon de haut vol nager sur place le ma\303\256tre
nageur le grand bassin la nage synchronis\303\251e se noyer
'
der Turmsprung Wassertreten der Bademeister das tiefe Ende das Synchronschwimmen ertrinken
el salto alto hacer agua el socorrista la zona profunda la nataci\303\266n sincronizada ahogarse
il tuffo alto tenersi a galla il bagnino la parte profonda il nuoto sincronizzato annegare

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 239
SPORTS \342\200\242
LES SPORTS \342\200\242
DER SPORT \342\200\242
LOS DEPORTES \342\200\242
GLI SPORT

sailing
\342\200\242
la voile \342\200\242
der Segelsport
\342\200\242
la vela \342\200\242
la vela

mast
le m\303\242t
der Mast
rigging
el m\303\242stil
le gr\303\251ement
r%
l'albero
1SJ die Takelung
las jarcias
%,^^ il sartiame

compass \342\200\242
le compas anchor \342\200\242
l'ancre \342\200\242
der mainsail
\342\200\242
der Kompass \342\200\242
la br\303\274jula Anker \342\200\242
el ancla \342\200\242
l'ancora la grand-voile
\342\200\242
la bussola das Gro\303\237segel
la vela mayor
headsail la vela di maestra
cleat la voile d'avant
le taquet sidedeck die Fock boom
die
le pont de c\303\264t\303\251
el foque la b\303\264me
Klampe
la escotera das Seitendeck \342\200\224 der Baum
la vela di prua
la
la cubierta ta botavara
galloccia
il ponte laterale il borna

bow
l'avant stern
der Bug l'arri\303\250re
la proa das Heck
la prua la popa
la poppa

I tiller
la barre
die Pinne
la cana del
^ tim\303\266n
, la barra
*..\"V' .\\ w i ;.x \342\226\240\342\200\242%
\342\226\240.,\342\200\242\342\200\242\342\226\240
hull V v'v
\\ la coque
r\"fflHE
<- \303\204
~
^<g\302\273\"*\" W
'\"^a.^-*
'*\302\247\342\226\240\302\273,
der Rumpf -irfTSTauZ^Z. ___
- -_
el casco
lo scafo ^^

\342\200\242 \342\200\242
navigate (v) \342\200\242
naviguer navigieren navegar yacht \342\200\242
le yacht \342\200\242
die Segeljacht \342\200\242
el yate \342\200\242
lo yacht
\342\200\242
navigare

safety \342\200\242
la s\303\251curit\303\251die Sicherheit
\342\200\242 \342\200\242
la seguridad la sicurezza
\342\200\242

flare \342\200\242
la fus\303\251e
\303\251clairante lifebuoy
\342\200\242
la bou\303\251e
de life jacket le gilet de
\342\200\242 life raft le radeau
\342\200\242 de
die Leuchtrakete
\342\200\242 \342\200\242
la bengala sauvetage \342\200\242
der Rettungsring sauvetage die Schwimmweste
\342\200\242
sauvetage \342\200\242
das Rettungsboot
\342\200\242
il razzo illuminante el salvavidas
\342\200\242 \342\200\242
il salvagente el chaleco
\342\200\242 salvavidas la balsa
\342\200\242 salvavidas \342\200\242
la
\342\200\242
il giubbotto di salvataggio zattera di salvataggio

240 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol
\342\200\242
italiano
SPORTS \342\200\242
LES SPORTS \342\200\242
DER SPORT \342\200\242
LOS DEPORTES \342\200\242
GLI SPORT

\342\200\242
les \342\200\242
der \342\200\242
los d\303\251portes \342\200\242
watersports sports aquatiques Wassersport acu\303\242ticos gli sport aequatiei

rower oar kayak paddle


le rameur / la rame le kayak la pagaie
der Ruderer / das Ruder das Kajak das Paddel
el rcmero / el remo el kayak el remo
il rematore . / il remo il kayak Ny la pagaia
\\ ^> /

I ^
Ml
Iff
*==,

row (v)
\342\200\242
ramer \342\200\242
rudern \342\200\242
remar \342\226\272
remare canoeing le cano\303\253\342\200\242
\342\200\242 der Kanusport \342\200\242
el pirag\303\274ismo
\342\200\242
il canottaggio
surfboard \342\200\242
la planche \342\200\242
das
sail Surfbrett la tabla
\342\200\242 de surf \342\200\242 ski \342\200\242 der Wasserski
le ski \342\200\242
la voile il surf \342\200\242
el esqui \342\200\242
lo sei
das Segel
la vela
la vela.

windsurter
\\
le planchiste @
der Windsurfer
el windsurfista surfing le surf
\342\200\242 \342\200\242
das le ski nautique
waterskiing \342\200\242 speed boating
\342\200\242
le
il windsurf Wellenreiten \342\200\242
el surfing das Wasserski \342\200\242
\342\200\242 el esqui motonautisme \342\200\242
der Schnellbootsport
\342\200\242
il surfing acu\303\242tico\342\200\242
lo sei d'aequa la carrera
\342\200\242 de motoras
\342\200\242
la corsa in motoscafo

board r footstrap
la planche 1 la bride
das Surfbrett die Fu\303\237schlaufe
la tabla la cinta para el pie
la tavola la presa per il piede

\342\200\242
le \342\200\242
das
rafting rafting jet skiing \342\200\242
le jet-ski \342\200\242
der
windsurfing
\342\200\242
la planche voile
\303\240 \342\200\242
das Windsurfing rindsurf Rafting
\342\200\242
el rafting \342\200\242
rafting Wassermotorradsport la moto
\342\200\242
\342\200\242
il windsurfing acuatica \342\200\242
l'acquascooter

waterskier crew wind surf sheet centreboard


le skieur nautique l'\303\251quipage le vent l'\303\251cume l'\303\251coute h d\303\251rive
der Wasserskifahrer die Crew der Wind die Brandung die Schot das Schwert
el esquiador acu\303\242tico la tripulaci\303\264n el viento la rompiente la escota la orza
lo sciatore d'acqua l'equipaggio il vento la cresta dell'onda la scotta il centro tavola
d\303\251lia

surfer tack (v) wave rapids rudder capsize (v)


le surfeur louvoyer la vague les rapides le gouvernail chavirer
der Surfer aufkreuzen die Welle das Wildwasser das Ruder kentern
el surfista virar la ola los r\303\242pidos el timon volcar
il surfista bordeggiare fonda le rapide il timone capovolgersi

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 241
SPORTS \342\200\242
LES SPORTS \342\200\242
DER SPORT \342\200\242
LOS DEPORTES \342\200\242
GLI SPORT

\342\200\242 \342\200\242
horse riding
\342\200\242
P\303\251quitation
\342\200\242
der Reitsport la
equitation l'equitazione

ridinghat mane
la bombe la crini\303\250re
der Reithelm die M\303\244hne
la gorra de montar la crin
rider il cappello da , la criniera
le cavalier equitazione
der Reiter
el jinete \302\253 reins
saddle il fantino _ les r\303\252nes
la selle die Z\303\274gel
der Sattel las riendas
la silla de montar Je redini
horse la sella
le cheval
das Pferd O
el caballo
il cavallo

jodhpurs
\\ le jodhpur
die Reithose
el pantalon de montar

tail i pantaloni da equitazione


la queue
der Schweif
la cola
girth
la coda
la sangle

riding boot der Sattelgurt


la botte stirrup/ la cincha
der Reitstiefel P\303\251trier la cinghia
la bota de montar der Steigb\303\274gel
lo stivale da el estribo
equitazione la staff a

hoof
pommel le sabot
le pommeau der Huf
der Vorderzwiesel el casco
el borren lo zoccolo
il porno
browband noseband bit
X?>
le frontail la muserolle le mors
der Stirnriemen der Nasenriemen die Kandare
la frontalera la muserola el bocado
la cinghia frontale la cinghia nasale il morso

seat/
le si\303\250ge
der Sitz
>
el sillin
il sedile

bridle la bride
\342\200\242 \342\200\242
das Zaumzeug la brida
\342\200\242 \342\200\242
la briglia
horseshoe \342\200\242
le fer \303\240
cheval side-saddle\342\200\242
la selle de
das Hufeisen \342\200\242
\342\200\242 la herradura femme der Damensattel
\342\200\242
\342\200\242
il ferro da cavallo la silla
\342\200\242 de montar de
senora \342\200\242
la sella da signora riding crop la cravache
\342\200\242 \342\200\242
die Reitgerte la fusta
\342\200\242 \342\200\242
il frustino

242 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
SPORTS \342\200\242
LES SPORTS \342\200\242
DER SPORT \342\200\242
LOS DEPORTES \342\200\242
GLI SPORT

events \342\200\242
les courses \342\200\242
die Veranstaltungen las modalidades
\342\200\242 le corse
\342\200\242

racehorse le cheval
\342\200\242 de course fence \342\200\242
l'obstacle das Hindernis
\342\200\242
\342\200\242
das el caballo de
Rennpferd \342\200\242 la valla
\342\200\242 \342\200\242
l'ostacolo
carreras \342\200\242
il cavallo da corsa.

< V

V
A >

horse race la course


\342\200\242 de chevaux \342\200\242
das steeplechase \342\200\242
le steeple \342\200\242
das Jagdrennen harness race \342\200\242
la course de trot
Pferderennen la carrera
\342\200\242 de caballos la carrera
\342\200\242 de obst\303\242culos \342\200\242
la corsa a das Trabrennen
\342\200\242 la carrera
\342\200\242 al trote
\342\200\242
la corsa di cavalli ostacoli \342\200\242
la corsa di calessi

\342\226\240
i

-. 'l^*

L-

rodeo \342\200\242
le rod\303\251o das Rodeo \342\200\242
\342\200\242 el rodeo showjumping \342\200\242
le jumping \342\200\242
das carriage race la course
\342\200\242 attel\303\251e
\342\200\242
il rodeo Springreiten el concurso
\342\200\242 de saltos \342\200\242
das Zweisp\303\244nnerrennen la carrera
\342\200\242 de
\342\200\242
il concorso di salto a ostacoli carrozas \342\200\242
la corsa di carrozze

v-

trekking
\342\200\242
la randonn\303\251e \342\200\242
das Trekking dressage \342\200\242
le das Dressurreiten
dressage \342\200\242 polo \342\200\242
le polo das Polo \342\200\242
\342\200\242 el polo
\342\200\242
el paseo \342\200\242
l'escursione a cavallo la doma
\342\200\242
y monta \342\200\242
il dressage \342\200\242
il polo

walk canter jump halter paddock flat race


le pas le petit galop le saut le licou l'enclos la course de plat
der Schritt der Kanter der Sprung das Halfter die Koppel das Flachrennen
el paso el medio galope el salto el cabestro el cercado la carrera sin obst\303\242culos
il passo il piccolo galoppo il salto la cavezza il recinto la corsa in piano

trot gallop groom stable arena racecourse


le trot le galop le valet d'\303\251curie l'\303\251curie l'ar\303\250ne le champs de courses
der Trab der Galopp der Stallbursche der Pferdestall der Turnierplatz die Rennbahn
el trote el galope el mozo de cuadra la cuadra el ruedo el hip\303\266dromo
iltrotto il galoppo il palafreniere la stalla l'arena l'ippodromo

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 243
SPORTS \342\200\242
LES SPORTS \342\200\242
DER SPORT \342\200\242
LOS DEPORTES \342\200\242
GLI SPORT

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


la der la la
fishing p\303\252che Angelsport pesca pesca

barb ~\\eye
le barbillon l'\305\223illet \342\226\240->\302\273
der Widerhaken das Ohr
N^
la leng\303\274eta el ojo
l'uncino
[
, ! I'occhiello

weight
\342\200\242
le plomb \342\200\242
das fishhook \342\200\242
l'hame\303\247on bait \342\200\242
l'amorce \342\200\242
der K\303\266der . ^V\"V
\"
Gewicht \342\200\242
el plomo \342\200\242
il peso \342\200\242
der Angelhaken el anzuelo
\342\200\242 el cebo
\342\200\242 \342\200\242
l'esca \342\200\242*
....'\342\200\242\303\204:\342\226\240\302\243\"\3
\342\200\242
Tamo ' \342\200\242
\\

float le flotteur
\342\200\242 die Pose
\342\200\242

el flotador
\342\200\242 \342\200\242
il galleggiante \342\200\242\342\226\240
\342\226\240\342\200\242
-_R;d\302\273*

la mouche
fly \342\200\242 \342\200\242
die Fliege landing net \342\200\242
l'\303\251puisette
la mosca \342\200\242
\342\200\242 la mosca der Kescher \342\200\242
\342\200\242 la red para
\342\200\242
la retina
recoger

\342\200\242 \342\200\242
lure l'app\303\242t der
K\303\266derhaken\342\200\242
el
senuelo \342\200\242
l'esca

keep net la bourriche


\342\200\242 der Setzkescher \342\200\242
\342\200\242 la red para las capturas \342\200\242
la rete da pesca

tackle box \342\200\242


la bo\303\256te line fishing rod reel waders
d'\303\251quipement
\342\200\242
der la ligne la canne \303\240
p\303\252che le moulinet les bottes de p\303\252che
Spinnerkasten la caja de
\342\200\242 die Schnur die Angelrute die Rolle die Watstiefel
aparejos \342\200\242
la scatola degli el sedal la cana de pescar el carrete las botas altas de goma
attrezzi la lenza, la canna da pesca il mulinello. gli stivaloni di gomma (

*
*^S,V**V-:-:\303\257 -^-r r y ? \342\200\242

*** \342\226\240;--',

Va**\"-
\302\273?\\ ^N-
\342\200\242\302\253.
\",s

\" *
.^*\302\273v^ \\' 1<- \302\253.\342\200\242*-?
- .-\302\253\342\226\240*
\342\200\242<
W*X

angler \342\200\242
le p\303\252cheur \342\200\242
der Angler \342\200\242
el pescador de cana \342\200\242
il pescatore

244 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
SPORTS \342\200\242
LES SPORTS \342\200\242
DER SPORT \342\200\242
LOS DEPORTES \342\200\242
GLI SPORT

types of fishing
\342\200\242
les genres de p\303\252che
\342\200\242
die Fischfangarten \342\200\242
los tipos de pesca \342\200\242
i tipi di pesca

freshwater \342\200\242
fishing la p\303\252che
en eau douce \342\200\242
das fly fishing
\342\200\242
la p\303\252che la mouche
\303\240
\342\200\242
la pesca
S\303\274\303\237wasserangeln en agua dulce \342\200\242
la pesca \342\200\242
das Fliegenangeln \342\200\242
la pesca con
in acqua dolce mosca \342\200\242
la pesca con la mosca

\" '
Al OAYF\302\273

tffeWfcj

sport fishing \342\200\242


la p\303\252che
sportive deep sea fishing \342\200\242
la p\303\252che die Hochseefischerei
hauturi\303\250re \342\200\242 surfcasting \342\200\242
la p\303\252cheau
\342\200\242
das Sportangeln \342\200\242
la pesca la pesca de
\342\200\242 altura \342\200\242
la pesca il alto mare lancer en mer \342\200\242
das
deportiva \342\200\242
la pesca sportiva Brandungsangeln pesca en
\342\200\242
la
la orilla \342\200\242
la pesca dalla riva

activities \342\200\242
les activit\303\251s \342\200\242
die Aktivit\303\244ten las acciones
\342\200\242 \342\200\242
le attivit\303\240

s v-
Ai

cast (v) \342\200\242


lancer catch (v)
\342\200\242
attraper reel in (v)
\342\200\242
ramener net (v)
\342\200\242
prendre au filet release (v)
\342\200\242
l\303\242cher
\342\200\242
auswerfen \342\200\242
lanzar \342\200\242 \342\200\242
fangen coger \342\200\242
einholen \342\200\242
recoger mit dem Netz fangen
\342\200\242 \342\200\242
loslassen \342\200\242
soltar
\342\200\242
lanciare \342\200\242
prendere tirare con il mulinello
\342\200\242 \342\200\242 con la
coger red \342\200\242
rilasciare
\342\200\242re
pesca con la rete

bait (v) tackle waterproofs fishing permit creel


amorcer le materiel de p\303\252che l'imperm\303\251able le permis de p\303\252che le panier de p\303\252che
k\303\266dern die Angelger\303\244te die Regenhaut der Angelschein der Fischkorb
cebar los aparejos la ropa impermeable la licencia de pesca la nasa
fornire di esca l'attrezzatura I'impermeabile la licenza di pesca la nassa

bite (v) spool pole marine fishing spearfishing


mordre le tambour la perche la p\303\252che
maritime la p\303\252che
sous-marine
anbei\303\237en die Rolle die Stake die Seefischerei das Speerfischen
picar el carrete la p\303\251rtiga la pesca en alta mar la pesca con arp\303\264n
abboccare la bobina il palo la pesca in mare la pesca con la fiocina

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 245
SPORTS \342\200\242
LES SPORTS DER SPORT \342\200\242
\342\200\242 LOS DEPORTES \342\200\242
GLI SPORT

\342\200\242 \342\200\242
skiing
\342\200\242
le ski \342\200\242
der Skisport el
esqui lo sei

la pente de ski
ski slope \342\200\242 chairlift
der Skihang \342\200\242
\342\200\242 la pista le t\303\251l\303\251si\303\250ge
la pista da sei
\342\200\242 der Sessellift
la telesilla
la seggiovia

cable car
la t\303\251l\303\251cabine
der Kabinenlift
el telef\303\251rico
la funivia

ski suit
la combinaison de ski
der Skianzug
el traje de esqui
la tuta da sei

\302\253J \302\273f

f
ski pole glove ski run
le de
b\303\242ton ski le gant la piste de ski
der Skistock der Handschuh die Skipiste
el bast\303\266n el guante la pista de esqui
il bastone da sei il guanto la pista da sei
ski boot
la chaussure de ski safety barrier /
der Skistiefel \342\200\242
la barri\303\250rede s\303\251curit\303\251
la bota de esqui ski le ski
\342\200\242 der Ski \342\200\242
die Sicherheitssperre
lo searpone da sei \342\200\242
el esqui la barrera
\342\200\242 de segundad
\342\200\242
lo sei \342\200\242
la transenna di sieurezza

la carre
edge \342\200\242
\342\200\242
- *v die Kante \342\200\242
\342\200\242 el canto
^ \342\200\242
la lama

skier la skieuse
\342\200\242 \342\200\242
die Skil\303\244uferin _ tip \342\200\242
la pointe \342\200\242
die Spitze
\342\200\242
la esquiadora \342\200\242
la seiatriee
> la punta \342\200\242
\342\200\242 la punta

246 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
SPORTS \342\200\242
LES SPORTS \342\200\242
DER SPORT \342\200\242
LOS DEPORTES \342\200\242
GLI SPORT

events \342\200\242
les \303\251preuves \342\200\242
die Disziplinen las modalidades
\342\200\242 \342\200\242
le gare

\342\200\242
la
gate porte
\342\200\242
das Tor \342\200\242
el poste
\342\200\242
la porta

-'A*. .

^V

downhill skiing la descente


\342\200\242 slalom le slalom
\342\200\242 ski jump le saut
\342\200\242 le ski
cross-country skiing \342\200\242 de
der Abfahrtslauf
\342\200\242 der Slalom
\342\200\242 el slalom
\342\200\242 \342\200\242
der Skisprung el salto
\342\200\242 der Langlauf \342\200\242
randonn\303\251e \342\200\242 el
el descenso
\342\200\242 \342\200\242
la discesa lo slalom
\342\200\242 \342\200\242
il salto esqui de fondo \342\200\242
lo sei di fondo

winter sports \342\200\242


les sports d'hiver \342\200\242
der Wintersport
goggles\342\200\242
les lunettes..
\342\200\242
los d\303\251portes de invierno \342\200\242
gli sport invernali de ski \342\200\242
die Skibrille
\342\200\242
las gafas
occhiali
\342\200\242
gli

skate
le patin \303\240
glace
der Schlittschuh
el patin
il pattino
\\

ice climbing \342\200\242


l'escalade en ice-skating \342\200\242
le patinage figure skating \342\200\242
le patinage snowboarding
glace \342\200\242
das Eisklettern das Eislaufen \342\200\242
\342\200\242 el patinaje artistique der Eiskunstlauf
\342\200\242 le surf des neiges
\342\200\242

la escalada en hielo
\342\200\242 sobre hielo \342\200\242
il pattinaggio \342\200\242
el patinaje artistico \342\200\242
das Snowboarding \342\200\242
el
\342\200\242
l'arrampicata su ghiaccio su ghiaccio \342\200\242
il pattinaggio artistico snowboarding lo snowboard
\342\200\242

alpine skiing dog sledding


le ski alpin le chiens
tra\303\256neau \303\240
die alpine Kombination das Hundeschlittenfahren
el esqui alpino el trineo con perros
lo sei alpino la corsa su slitta trainata da cani
'. r *-

giant slalom speed skating


le slalom g\303\251ant le patinage de vitesse
bobsleigh \342\200\242
le bobsleigh luge \342\200\242
la luge das Rennrodeln
\342\200\242 der Riesenslalom das Eisschnelllauf
\342\200\242
der Bobsport \342\200\242
el bobsleigh \342\200\242
el luge lo slittino
\342\200\242 el slalom gigante el patinaje de velocidad
\342\200\242
il bob lo slalom gigante il pattinaggio di v\303\251locit\303\251

off-piste biathlon
hors piste le biathlon
abseits der Piste das Biathlon
C42 fuera de pista el biatl\303\266n
44 fuoripista il biathlon

curling avalanche
le curling l'avalanche
das Curling die Lawine
snowmobile \342\200\242
l'autoneige sledding \342\200\242
la luge \342\200\242
das el curling la avalancha
das Schneemobil
\342\200\242 la moto
\342\200\242 Schlittenfahren \342\200\242
tirarse en il curling la valanga
de nieve \342\200\242
la motoslitta trineo \342\200\242
la corsa su slitta

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 247
SPORTS \342\200\242
LES SPORTS \342\200\242
DER SPORT \342\200\242
LOS DEPORTES \342\200\242
GLI SPORT

\342\200\242
other sports
\342\200\242
les autres sports die anderen Sportarten
\342\200\242
los otros
\342\200\242
d\303\251portes gli altri sport

hang-glider
glider
le deltaplane
le planeur
der Drachen
das Segelflugzeug
el ala delta
el planeador
il deltaplane
l'allante

parachute
gliding le vol
\342\200\242 \342\200\242
plan\303\251 das Segelfliegen el vuelo
\342\200\242 sin motor le parachute hang-gliding \342\200\242
le deltaplane \342\200\242
das
\342\200\242
il volo senza motore der Fallschirm el vuelo con ala delta
Drachenfliegen \342\200\242
el paracaidas il volo in deltaplano
\342\200\242

rope il paraeadute
la corde
das Seil
la cuerda
r v\\ -\\ la eorda

^
* \342\226\240\342\226\240\342\226\240%
<\302\253*\342\226\240*.

'* \\v
I

^
{ fc u\302\273t \342\200\236\342\200\242

*A

rock climbing
\342\200\242
l'escalade das Klettern
\342\200\242
parachuting
\342\200\242
le parachutisme \342\200\242
das paragliding \342\200\242
le parapente
la escalada
\342\200\242 \342\200\242
l'alpinismo in parete Fallschirmspringen \342\200\242
el paracaidismo \342\200\242
das Gleitschirmfliegen \342\200\242
el parapente
\342\200\242
il paracadutismo \342\200\242
il parapendio

skydiving le saut
\342\200\242 en chute libre \342\200\242
das abseiling
\342\200\242
le rappel das Abseilen
\342\200\242
bungee jumping le saut
\342\200\242 \303\240
l'\303\251lastique
Fallschirmspringen \342\200\242
el
paracaidismo en \342\200\242
el rappel \342\200\242
la cord ata \342\200\242
das Bungeejumping \342\200\242
el puenting
caida libre \342\200\242
il paracadutismo libero \342\200\242
il bungeejumping

248 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espafiol \342\200\242
italiano
SPORTS \342\200\242
LES SPORTS DER SPORT \342\200\242
\342\200\242 LOS DEPORTES \342\200\242
GLI SPORT

racing driver
le coureur automobile
der Rennfahrer

f% ,' el piloto de carreras


il pilota da corsa

'A*

rally driving le rallye


\342\200\242
das motor racing la course
\342\200\242 motorcross le motocross
\342\200\242 motorbike racing la course
\342\200\242

Rallyefahren el rally automobile \342\200\242


der Rennsport das Motocross
\342\200\242 \342\200\242
el de moto das Motorradrennen
\342\200\242
\342\200\242
il rally el automovilismo
\342\200\242 motocross \342\200\242
il motocross el motociclismo
\342\200\242 \342\200\242
il
\342\200\242
I'automobilismo motociclismo
stick
skateboard la crosse mask foil
la planche roulettes
\303\240 der Lacrosseschl\303\244ger le masque le fleuret
V das Skateboard el palo die Maske das Florett
el monopatin la mazza, la mascara el florete
, la tavola da skateboard la maschera il fioretto

rollerskate
le patin \303\240
roulettes u> &
der Rollschuh
el patin de ruedas
il pattino a rotelle

skateboarding \342\200\242
la planche roller skating \342\200\242
le patinage \303\240 lacrosse \342\200\242
le lacrosse fencing \342\200\242
l'escrime
roulettes
\303\240 \342\200\242
das roulettes das Rollschuhfahren
\342\200\242 das Lacrosse \342\200\242
\342\200\242 el lacrosse das Fechten \342\200\242
\342\200\242 el esgrima
\342\200\242
montar
Skateboardfahren en \342\200\242
el patinaje \342\200\242
il pattinaggio \342\200\242
il lacrosse \342\200\242
la scherma

monopatin lo skate board


\342\200\242 a rotelle
la cible \342\200\242
target \342\200\242 die
pin \342\200\242
la quille \342\200\242
der Kegel bow \342\200\242
l'arc \342\200\242
der Bogen Zielscheibe \342\200\242
la diana
el bolo \342\200\242
\342\200\242 il birillo arrow \342\200\242 l'arco
el arco\302\273 t il bersaglio
la fl\303\250che
/
der Pfeil
la fl\303\251cha
la freccia

quiver
le carquois
der K\303\266cher
el carcaj
la faretra archery le tir \303\240
\342\200\242 l'arc \342\200\242
das le tir \303\240
target shooting \342\200\242 cible
Bogenschie\303\237en el tiro
\342\200\242 con \342\200\242
das Scheibenschie\303\237en \342\200\242
el
arco il tiro con I'arco
\342\200\242 tiro il tiro al
\342\200\242
bersaglio

bowling bail
ii Y la boule de
\342\200\242
\342\200\242
bowling die
Bowlingkugel
la bola de
\342\200\242

bowling
bowling
\342\200\242
le bowling \342\200\242
das Bowling \342\200\242
los \342\200\242
la palla da pool le billard
\342\200\242 am\303\251ricain snooker \342\200\242
le billard
bolos \342\200\242
il bowling bowling das Poolbillard \342\200\242
\342\200\242 el biliar das Snooker \342\200\242
\342\200\242 el biliar
americano \342\200\242
il biliardo lo snooker
\342\200\242

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 249
SPORTS \342\200\242
LES SPORTS \342\200\242
DER SPORT \342\200\242
LOS DEPORTES \342\200\242
GLI SPORT

\342\200\242
fitness \342\200\242
le conditionnement physique die Fitness \342\200\242
la forma f\303\257sica

il fitness gym machine \342\200\242


l'appareil de gym bench le banc
\342\200\242 die Bank
\342\200\242
\342\200\242
das Fitnessger\303\244t \342\200\242
la m\303\242quina de el banco
\342\200\242 \342\200\242
la panea

ejercicios \342\200\242
la maeehina per esereizi (
exercise bike
\342\200\242
le v\303\251lo
d'entra\303\256nement
\342\200\242
das Trainingsrad
la bicicleta
\342\200\242
\342\200\242
la eyelette

free weights
les poids
die Gewichte
-. / !
las pesas
i manubri
m =

bar >
la barre
die Stange
la barra
la sbarra

gym
\342\200\242
le gymnase das Fitnesscenter
\342\200\242 \342\200\242
el gimasio \342\200\242
la palestra

\342\200\242^\\

rowing machine la machine


\342\200\242 la tapis roulant
treadmill \342\200\242 cross trainer la machine
\342\200\242 de
ramer
\303\240 die Rudermaschine
\342\200\242 \342\200\242 la banda de
das Laufband \342\200\242 randonn\303\251e \342\200\242
die
\342\200\242
la m\303\242quina de remos paseo \342\200\242
il treadmill \342\200\242
Langlaufmaschine la m\303\242quina de
\342\200\242
il vogatore cross il cross trainer
\342\200\242

'\302\253I \\

personal trainer \342\200\242


l'entra\303\256neuse step machine \342\200\242
l'escalier swimming pool \342\200\242
la piscine sauna \342\200\242 die Sauna
le sauna \342\200\242
individuelle \342\200\242
die private Fitness- d'entra\303\256nement \342\200\242
die das Schwimmbecken
\342\200\242 la sauna \342\200\242
\342\200\242 la sauna
trainerin \342\200\242
la entrenadora Tretmaschine \342\200\242
la m\303\242quina de \342\200\242
la piscina \342\200\242
la piscina

personal \342\200\242
l'istruttore individuale step \342\200\242
la maeehina per step

250 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espafiol \342\200\242
italiano
SPORTS \342\200\242
I ES SPORTS \342\200\242
DER SPORT \342\200\242
LOS DEPORTES \342\200\242
GLI SPORT

exercises les exercices


\342\200\242 \342\200\242
die \303\234bungen \342\200\242
los ejercicios esercizi
\342\200\242
gli

tights
le collant
^ die Strumpfhose
los leotardos
il collant
stretch \342\200\242
retirement \342\200\242
das lunge la fente
\342\200\242 en avant press-up la traction
\342\200\242

Strecken el estiramiento
\342\200\242 \342\200\242
der Ausfall la flexion
\342\200\242 con dumb bell
\342\200\242 la flexion
der Liegest\303\274tz\342\200\242
\342\200\242
lo stretching estiramiento lo stiramento
\342\200\242
l'halt\303\250re
le flessioni
\342\200\242

die Hantel
la pesa
il manubrio

*Z S.
sit-up le redressement
\342\200\242 assis bicep curl \342\200\242
l'exercise pour leg press la traction
\342\200\242
pour
Rumpfheben \342\200\242
\342\200\242
das el les biceps \342\200\242
die Bizeps\303\274bung les jambes \342\200\242
der Beinst\303\274tz
squat la flexion
\342\200\242 de jambes abdominal gli addominali
\342\200\242 \342\200\242
el ejercicio de biceps ejercicios de piernas
\342\200\242
los
\342\200\242
dieKniebeuge \342\200\242
ponerse en le alzate
\342\200\242 con il manubrio \342\200\242
la pressa per le gambe
cuclillas \342\200\242
lo squat

weight bar
trainers les
\342\200\242 la barre \303\240
poids
baskets \342\200\242
die die Gewichthantel west
Trainingsschuhe la barra de pesas le maillot
\342\200\242
las zapatillas il bilanciere das Hemd
\342\200\242 la camiseta
gli scarponcini.
la maglietta

chest press \342\200\242


l'exercice pour weight training \342\200\242
l'entra\303\256nement jogging \342\200\242
le jogging aerobics \342\200\242
l'a\303\251robic
la poitrine \342\200\242
die Brust\303\274bung poids et halt\303\250res\342\200\242
das \342\200\242
das Jogging \342\200\242
el footing das Aerobic \342\200\242
\342\200\242 el aerobic
\342\200\242
los ejercicios pectorales Krafttraining el levantamiento
\342\200\242 de \342\200\242
il footing \342\200\242
la ginnastica aerobica
\342\200\242
la pressa per pettorali pesas \342\200\242
l'addestramento ai pesi

train (v) jog on the spot (v) extend (v) Pil\303\242tes circuit training
s'entra\303\256ner jogger sur place \303\251tendre les exercices Pil\303\242tes l'entra\303\256nement en circuit
trainieren auf der Stelle joggen ausstrecken die Pilates-Ubungen das Zirkeltraining
entrenar correr en parada estirar el pil\303\242tes la tabla de gimnasia
allenarsi correre sul posto stendere il pil\303\242tes l'allemamento in circuito

warm up (v) flex (v) pull up (v) boxercise skipping


s'\303\251chauffer fl\303\251chir tirer l'a\303\251roboxe le saut la corde
\303\240
sich aufw\303\244rmen beugen hochziehen die Boxgymnastik das Seilspringen
calentar flexionar levantar la gimnasia prepugilistica saltar a la comba
riscaldarsi flettere sollevare la ginnastica prepugilistica saltare con la corda

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espafiol \342\200\242
italiano 251
leisure

le temps libre
die Freizeit
el ocio
il tempo libero
LEISURE \342\200\242
LE TEMPS LIBRE \342\200\242
DIE FREIZEIT \342\200\242
EL OCIO \342\200\242
IL TEMPO LIBERO

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


theatre le th\303\251\303\242tre das Theater el teatro il teatro curtain
le rideau
der Vorhang
el tel\303\264n
\\
il sipario
\\i
wings
les coulisses
die Kulisse
los bastidores
le quinte
>* \302\273
set
le d\303\251cor
das B\303\274hnenbild
el decorado
. la scenografia

i *

audience
le public
\\ das Publikum
el publico
il pubblico

orchestra
l'orchestre
das Orchester
la orquesta
l'orchestra
stage \342\200\242 \342\200\242
la sc\303\250ne die B\303\274hne el escenario
\342\200\242 \342\200\242
il paleoseenieo

seat upper circle


le fauteuil la deuxi\303\250me galerie director first night
play..
der Sitzplatz der zweite Rang de
la pi\303\250ce le
th\303\251\303\242tre metteur en sc\303\250nela premi\303\250re
la butaca la platea alta das Theaterst\303\274ck der Regisseur die Premiere
row la poltrona, la seconda galleria box la obra el director el estreno
la 1 1 la loge teatrale il la
rang\303\251e l'op\303\251ra regista prima
\342\200\242'
> \342\231\246
die Reihe ~\\ die Loge
T. ._ _
la fila el palco cast producer interval
la fila
V- '- \" -r.-.\"-~
il palco
\342\200\236 la distribution le metteur en sc\303\250ne l'entracte
% \342\200\236
die Besetzung der Regisseur die Pause
~- \"\"
circle el reparto el productor el descanso
balcony
la corbeille -, le balcon il cast il produttore l'intervallo

der erste Rang V - * '-\"- ' .L der Balkon


*_\\_;
la platea la galeria actor script programme
la
\"\"\"\"- \342\200\224
=
*
la
\342\200\236 balconata l'acteur le texte le programme
galleria
- der Schauspieler das Rollenheft das Programm
stalls el actor el gui\303\266n el programa
aisle _J^\\ _\"_\"__ l'orchestre l'attore il copione il programma
\"\"\"\" \"
l'all\303\251e _- _: \342\200\224
\342\200\224_ das Parkett
der Gang el patio de actress backdrop orchestra pit
el pasillo '
butacas l'actrice la toile de fond la fosse d'orchestre
il eorridoio le poltrone die Schauspielerin der Prospekt der Orchestergraben 1

di platea la actriz el tel\303\264nde fondo el foso de la orquesta


seating \342\200\242
les places \342\200\242
die Bestuhlung las butacas
\342\200\242 l'attrice il fondale il golfo mistico
\342\200\242
le poltrone

254 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol
\342\200\242
italiano
LEISURE \342\200\242
LE TEMPS LIBRE \342\200\242
DIE FREIZEIT \342\200\242
EL OCIO \342\200\242
IL TEMPO LIBERO

v *>\342\226\240
\342\226\240 * ' costume \342\200\236
y- a. v\302\273
r***- ***\342\226\240
v* y
le costume^
das Theaterkost\303\274rrT
el traje
il costume
Vi

\\i

concert \342\200\242
le concert das Konzert
\342\200\242 musical \342\226\272
la com\303\251die musicale das
\342\200\242

el concierto
\342\200\242 \342\200\242
il concerto Musical el musical \342\200\242
il musical

ballet le ballet
\342\200\242 das
\342\200\242

usher soundtrack I'd like two tickets for tonight's performance. Ballett el ballet
\342\200\242 <> il

le placeur la bande sonore Je voudrais deux billets pour la balletto


der Platzanweiser die Tonspur repr\303\251sentation de ce soir.
el acomodador la banda sonora zwei
Ich m\303\266chte Karten die Auff\303\274hrungheute
f\303\274r
la maschera la colonna sonora Abend.
Quisiera dos entradas para la de
sesi\303\264n esta
classical music applaud (v) noche.
la musique classique applaudir Vorrei due biglietti per lo spettacolo di stasera.
die klassische Musik applaudieren
la m\303\273sicacl\303\242sica aplaudir What time does it start?
la musica classica applaudire commence
\303\207a \303\240
quelle heure?
Um wie viel Uhr beginnt die Auff\303\274hrung?
musical score encore lA que hora empieza?
la partition le bis ; A che ora inizia?
die Noten die Zugabe
la partitura el bis opera \342\200\242
l'op\303\251ra
la partitura musicale il bis die Oper \342\200\242
\342\200\242 la opera
\342\200\242
l'op\303\251ra

cinema \342\200\242
le cin\303\251ma das Kino
\342\200\242 el cine
\342\200\242 \342\200\242
il cinema

comedy romance
popcorn &<&?* box office lobby la com\303\251die la com\303\251die romantique
le pop-corn la caisse le foyer die Kom\303\266die der Liebesfilm
das Popcorn die Kasse das Foyer la comedia la pelicula romantic a
las palomitas la taquilla el vestibulo la commedia il film d'amore
il popcorn la biglietteria I'atrio
thriller science fiction film

poster le thriller le film de science-fiction


l'affiche der Thriller der Science-Fiction-Film
'\342\226\240
-
das Plakat la pelicula de suspense la pelicula de ciencia ficci\303\266n

el poster *\\.. il thriller il film di fantascienza

'^ il poster\342\200\224
horror film adventure
le film d'horreur le film d'aventures
der Horrorfilm der Abenteuerfilm
la pelicula de miedo la pelicula de aventuras
il film di orrore il film di avventura

western animated film


le western le film d'animation
der Western der Zeichentrickfilm
cinema la salle
hall \342\200\242 de screen \342\200\242 die Leinwand
l'\303\251cran\342\200\242 la pelicula del oeste la pelicula de dibujos animados
der Kinosaal \342\200\242
cin\303\251ma\342\200\242 el eine \342\200\242
la pantalla lo schermo
\342\200\242 il western il film di animazione
\342\200\242
il cinema

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 255
LEISURE \342\200\242
LE TEMPS LIBRE \342\200\242
DIE FREIZEIT \342\200\242
EL OCIO \342\200\242
IL TEMPO LIBERO

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


orchestra l'orchestre das Orchester la
orquesta l'orchestra

strings les cordes


\342\200\242 die Saiteninstrumente
\342\200\242 la cuerda
\342\200\242 le corde
\342\200\242

harp conductor double bass


la harpe le chef d'orchestre le contrebasse
die Harfe der Dirigent der Kontrabass
el arpa el director de orquesta el contrabajo
l'arpa il direttore di orchestra il contrabbasso

*< A

violin podium viola cello


le violon le podium l'alto le violoncelle
die Geige das Podium die Bratsche das Cello
el violin el podio la viola el violoncelo
il violino il podio la viola il violoncello

score treble clef note staff


la partition de sol
la cl\303\251 la note la port\303\251e
die Noten der Violinschl\303\274ssel die Note das Liniensystem
la partitura la clave de sol la nota el pentagrama
lo spartito la chiave di sol la nota il pentagramma

bass clef
la cl\303\251
de fa *te^j\303\211Mk
der Bassschl\303\274ssel
la clave de fa
i >*' la chiave di basso =
-,
\342\226\240=r-\303\207- ;*fe^->-f _

notation la notation
\342\200\242 die Notation
\342\200\242 \342\200\242
la notaci\303\264n
piano \342\200\242
le piano das Klavier \342\200\242
\342\200\242 el piano \342\200\242
il pianoforte \342\200\242
l'annotazione

overture sonata rest sharp natural scale


l'ouverture la sonate le silence la di\303\250se le b\303\251carre la gamme
die Ouvert\303\274re die Sonate das Pausenzeichen das Kreuz das Aufl\303\266sungszeichen die Tonleiter
la obertura la sonata la pausa sostenido natural la escala
l'ouverture la sonata la pausa il diesis naturale la scala

instruments flat bar baton


symphony pitch
la symphonie les instruments le ton le b\303\251mol la barre de mesure la baguette
die Symphonie die Musikinstrumente die Tonh\303\266he dasB der Taktstrich der Taktstock
la sinfonia los instrumentos el tono b\303\251mol la barra la batura
la sinfonia strumenti il tono il bemolle la battuta la bacchetta
gli

256 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
LEISURE \342\200\242
LE TEMPS LIBRE \342\200\242
DIE FREIZEIT \342\200\242
EL OCIO \342\200\242
IL TEMPO LIBERO

woodwind les bois


\342\200\242 die Holzblasinstrumente
\342\200\242 el viento-madera
\342\200\242 \342\200\242
gli strumenti a fiato

piccolo\342\200\242
le piccolo flute \342\200\242
la fl\303\273te oboe le hautbois
\342\200\242 cor anglais le cor
\342\200\242
anglais
\342\200\242
die Pikkolofl\303\266te traversi\303\250re \342\200\242
die Querfl\303\266te die Oboe \342\200\242
\342\200\242 el oboe \342\200\242
das Englischhorn el corno
\342\200\242

el flautin
\342\200\242 \342\200\242
il piffero la flauta
\342\200\242 \342\200\242
il flauto \342\200\242
I'oboe \342\200\242
ingl\303\251s il corno inglese

\\

clarinet la clarinette
\342\200\242 bass clarinet \342\200\242
la clarinette bassoon le basson
\342\200\242 double bassoon \342\200\242
le saxophone \342\200\242
le
die Klarinette \342\200\242
\342\200\242 el die Bassklarinette
basse \342\200\242 \342\200\242
das Fagott \342\200\242
el fagote contrebasson \342\200\242
das saxophone \342\200\242
das
clarinete \342\200\242
il clarinetto el clarinete bajo
\342\200\242 \342\200\242
il fagotto el contra-
Kontrafagott \342\200\242 Saxophon \342\200\242
el saxof\303\264n
\342\200\242
il clarinetto basso fagote \342\200\242
il controfagotto \342\200\242
il sassofono

percussion la percussion die Schlaginstrumente


\342\200\242
la percusi\303\266n \342\200\242
la percussione

iqp Gbf
**y
X.
l>
bongos
\342\200\242
les bongos snare drum la caisse
\342\200\242
\342\200\242
die Bongos \342\200\242
los claire die kleine
\342\200\242

bongos \342\200\242
i bongo Trommel el tambor
\342\200\242

kettledrum la timbale
\342\200\242
gong \342\200\242
le gong \342\200\242
der pequeno \342\200\242
il tamburo
\342\200\242
die Kesselpauke \342\200\242
el Gong \342\200\242
el gong milita re
timbal \342\200\242
il timpano \342\200\242
il gong

.\\
11 ! ;
-u
W triangle maracas
cymbals \342\200\242
les cymbales tambourine \342\200\242
le triangle les maracas
\342\200\242

das Becken \342\200\242


\342\200\242 los le tambour
\342\200\242 \342\200\242
der Triangel die Maracas
\342\200\242

platillos \342\200\242
i cembali das Tamburin
\342\200\242
vibraphone \342\200\242
le vibraphone \342\200\242
el tri\303\242ngulo las maracas
\342\200\242
\342\200\242
la das Vibraphon \342\200\242
\342\200\242 el vibr\303\242fono \342\200\242
il \342\200\242
i maracas
pandereta triangolo
\342\200\242
il tamburino \342\200\242
il vibr\303\242fono

brass les cuivres


\342\200\242 die Blechblasinstrumente
\342\200\242 el viento-metal
\342\200\242 ottoni
\342\200\242
gli

iL
trumpet
\342\200\242
la trompette trombone le trombone
\342\200\242 die Posaune
\342\200\242 French horn le cor \342\200\242
\342\200\242 das tuba le tuba
\342\200\242
\342\200\242
die Trompete \342\200\242
la trompeta \342\200\242
el tromb\303\266n de varas \342\200\242
il trombone Horn el corno
\342\200\242 de caza die Tuba \342\200\242
\342\200\242 la tuba
\342\200\242
la tromba \342\200\242
il corno \342\200\242
la tuba

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espai\303\257ol italiano 257
LEISURE \342\200\242
LE TEMPS LIBRE \342\200\242
DIE FREIZEIT \342\200\242
EL OCIO \342\200\242
IL TEMPO LIBERO

concert \342\200\242
le concert \342\200\242
das Konzert \342\200\242
el concierto \342\200\242
il concerto

lead singer microphone drummer guitarist fans speaker bass guitarist


le chanteur le microphone le batteur le guitariste les fans le haut-parleur le bassiste
der Leads\303\244nger das Mikrophon der Schlagzeuger der Gitarrist die Fans der Lautsprecher der Bassgitarrist
el cantante el micr\303\266fono el bateria el guitarrista los fans el altavoz el bajo
il cantante il microfono. il batterista, , il chitarrista ,i fans l'altoparlante il bassista

rock concert le concert


\342\200\242 de rock das Rockkonzert
\342\200\242 el concierto
\342\200\242 de rock \342\200\242
il concerto rock

instruments les instruments


\342\200\242 die Instrumente
\342\200\242 los instrumentos
\342\200\242 \342\200\242
gli strumenti

pickup neck tuning peg _


le pick-up le manche fret la cheville
der Tonabnehmer der Hals le sillet der Wirbel
la pastilla el m\303\242stil der Bund la clavija
il riproduttore acustico il manico el traste il pirolo string
bridge il tasto> la corde
le chevalet die Saite
der Steg drum la cuerda
el puente le tambour la corda
il ponte die Trommel
el tambor
il tamburo
bass guitar \342\200\242
la basse \342\200\242
die Bassgitarre
\342\200\242
el contrabajo \342\200\242
il basso

-i-I-i ~
<*
'il
I I I I I I

keyboard \342\200\242
le piano \303\251lectronique \342\200\242
das Keyboard electric guitar
\342\200\242
la
guitare \303\251lectrique drum kit la batterie
\342\200\242 \342\200\242
das
el teclado
\342\200\242 \342\200\242
la tastiera die elektrische
\342\200\242 Gitarre \342\200\242
la guitarra Schlagzeug la bateria
\342\200\242 \342\200\242
la batteria
electrica \342\200\242
la chitarra elettrica

258 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
LEISURE \342\200\242
LE TEMPS LIBRE \342\200\242
DIE FREIZEIT \342\200\242
EL OCIO \342\200\242
IL TEMPO LIBERO

musical styles
\342\200\242
les styles de musique die Musikstile
\342\200\242 los estilos
\342\200\242 musicales stili
\342\200\242
gli musicali

-v vV

Mi: r~*I\303\216?l

jazz
\342\200\242
le jazz der Jazz \342\200\242
\342\200\242 el jazz \342\200\242
il jazz blues le blues
\342\200\242 der Blues \342\200\242
\342\200\242 el blues punk \342\200\242
la musique punk die Punkmusik
\342\200\242
\342\200\242
il blues \342\200\242
el \342\200\242
il punk
punk

\342\226\240>(

folk music \342\200\242


la musique folk \342\200\242
der Folk pop
\342\200\242
la pop \342\200\242
der Pop \342\200\242
el pop \342\200\242
il pop dance \342\200\242 die Tanzmusik
la dance \342\200\242
\342\200\242
la m\303\273sicafolk \342\200\242
la musiea folk la musiea de baile \342\200\242
\342\200\242 la musiea da ballo

^)

<.
&

rap
\342\200\242
le rap \342\200\242
der Rap \342\200\242
el rap \342\200\242
il rap heavy metal \342\200\242
la heavy m\303\251tal classical music \342\200\242
la musique classique
el heavy metal
das Heavymetal \342\200\242
\342\200\242 die klassische Musik \342\200\242
\342\200\242 la m\303\273sicacl\303\242sica
\342\200\242 metal
I'heavy \342\200\242
la musiea elassiea

song lyrics melody beat reggae country spotlight


la chanson les paroles la m\303\251lodie le beat le reggae la country le projecteur
das Lied der Text die Melodie der Beat der Reggae die Countrymusic der Scheinwerfer
la canci\303\264n la letra la melodia el ritmo elreggae la m\303\273sicacountry el foco
la canzone il testo la melodia il ritmo il reggae il country il proiettore

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 259
LEISURE \342\200\242
LE TEMPS LIBRE \342\200\242
DIE FREIZEIT \342\200\242
EL OCIO \342\200\242
IL TEMPO LIBERO

sightseeing
\342\200\242
le tourisme \342\200\242
die
Besichtigungstour
\342\200\242
el turismo
\342\200\242
il turismo
itinerary open-top
l'itin\303\251raire \303\240
imp\303\251riale
die Route mit offenem Oberdeck
tourist el itinerario descubierto
le touriste l'itinerario . scoperto
der Tourist \342\200\224\342\226\240\342\200\224\"^^\"^
*hz.
el turista
il turista This is an official London Si : htseeingBus.

LONDON 4&$^ PRIDE

tour bus le bus


\342\200\242
touristique \342\200\242
der
tour guide Stadtrundfahrtbus el autobus
\342\200\242 turistieo
^ la guide \342\200\242
il pullman turistieo
WHi ^'^'^r-M^^J^'i^X'^^ die Fremdenf\303\274hrerin
la guia turistica statuette \342\200\242
la statuette \342\200\242
die Figur
la guida turistica la estatuilla
\342\200\242 \342\200\242
la statuina

Il ' 1 S \303\200
\"S

JV;

-fe Y\"*

i;-^-* '.r *

. ?
-' h il > '
X*

guided tour la tour


\342\200\242 souvenirs les souvenirs
\342\200\242
\342\200\242
guid\303\251 die F\303\274hrung die Andenken
\342\200\242

tourist attraction \342\200\242


l'attraction touristique die Touristenattraktion
\342\200\242 la visita
\342\200\242 con
guia los recuerdos
\342\200\242
\342\200\242
la atracci\303\266n turistica \342\200\242
il luogo turistieo \342\200\242
la visita \342\200\242
i ricordi
d'int\303\251ress\303\251 guidata

open guide book camcorder left Where is...? I'm lost.


ouvert le guide le cam\303\251scope \303\240
gauche est...?
O\303\271 Je me suis perdu.
ge\303\266ffnet der Reisef\303\274hrer der Camcorder links Wo ist... ? Ich habe mich verlaufen.
abierto la guia del viajero la de
c\303\242mara video la izquierda esta...?
\302\253;D\303\266nde Me he perdido.
aperto la guida la videoeamera a sinistra Dov'\303\250...? Mi sono perso.

closed film camera right Can you tell me the way to....?
ferm\303\251 la pellicule l'appareil photo droite
\303\240 Pour aller \303\240...,
s'il vous pla\303\256t?
geschlossen der Film die Kamera rechts Sie
K\303\266nnen mir sagen, wie ich nach...
cerrado la pelicula la m\303\242quina fotogr\303\242fica la derecha komme?
chiuso la pellicola la macchina fotogr\303\242fica a destra ^Podria decirme se
c\303\266mo va a...?
Mi dire
pu\303\266 corne si arriva a...?
entrance fee batteries directions straight on
le prix d'entr\303\251e les piles les directions tout droit
das Eintrittsgeld die Batterien die Richtungsangaben geradeaus
el precio de entrada las pilas las indicaciones recto
la tariff a d'ingresso le batterie le indieazioni dritto

260 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
LEISURE \342\200\242
LE TEMPS LIBRE \342\200\242
DIE FREIZEIT \342\200\242
EL OCIO \342\200\242
IL TEMPO LIBERO

attractions \342\200\242
les attractions \342\200\242
die Sehensw\303\274rdigkeiten \342\200\242
los lugares de inter\303\251s \342\200\242
i luoghi d'int\303\251ress\303\251

painting exhibit exhibition \342\200\242


l'exposition famous ruin
le tableau l'objet expos\303\251
\342\200\242
die Ausstellung \342\200\242
la exposition la ruine c\303\251l\303\250bre
das Gem\303\244lde das Ausstellungsst\303\274ck \342\200\242
l'esposizione die ber\303\274hmteRuine
el cuadro la muestra la ruina famosa
il quadro l'oggetto la rovina famosa

-\"-
r'i \342\226\240
ii
\342\226\240*
'
''
\303\207-
.* r =
1.
Ti rt '
>
J
\\ ~
,
r .r..
a -
\302\253fer
,.\\
1 ^ 1S_
art gallery \342\200\242
le mus\303\251e
d'art monument le monument
\342\200\242 museum \342\200\242
le mus\303\251e historic building \342\200\242
le
\342\200\242 el museo
die Kunstgalerie \342\200\242 das Monument
\342\200\242 \342\200\242
el das Museum
\342\200\242 el museo
\342\226\240 monument historique \342\200\242
das
\342\200\242
la galleria d'arte monumento \342\200\242
il monumento \342\200\242
il museo historische Geb\303\244ude el edificio
\342\200\242

hist\303\266rico \342\200\242
l'edificio storico

/. i

\\
s *
S3 7
i

PASSLINE

casino \342\200\242
le casino das Kasino
\342\200\242
gardens \342\200\242
le parc \342\200\242
der Park national park
\342\200\242
le parc national \342\200\242
der Nationalpark \342\200\242
el parque
el casino
\342\200\242 \342\200\242
il casino \342\200\242
los jardines \342\200\242
i giardini nacional \342\200\242
il parco nazionale

information \342\200\242
l'information \342\200\242
die Information la informaci\303\264n \342\200\242
\342\200\242 l'informazione

times
les heures Actv
die Zeiten
nratafimsaia
[iwffijQunirmra\303\266
las horas
V^L -; ^
gli orari ___
03

floor plan \342\200\242


le plan map
\342\200\242
le plan \342\200\242
der Stadtplan timetable \342\200\242
l'horaire \342\200\242 tourist information
\342\200\242
der Grundriss \342\200\242
el piano \342\200\242
el piano \342\200\242
la mappa el horario
der Fahrplan \342\200\242 \342\200\242
l'information touristique
de la planta \342\200\242
la pianta \342\200\242
l'orario die Touristeninformation
\342\200\242 \342\200\242
la
del piano oficina de informaci\303\264n \342\200\242

l'ufficio informazioni turistiche

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espafiol \342\200\242
italiano 261
LEISURE \342\200\242
LE TEMPS LIBRE DIE FREIZEIT \342\200\242
\342\200\242 EL OCIO \342\200\242
IL TEMPO LIBERO

outdoor activities \342\200\242


les activit\303\251s de plein air \342\200\242
die Aktivit\303\244ten im Freien
\342\200\242
las actividades al aire libre \342\200\242
le attivit\303\240 all'aria aperta

sundial
caf\303\251
footpath le cadran solaire
le sentier die Sonnenuhr le caf\303\251
der das Caf\303\251 *
Fu\303\237weg el reloj de sol ,1.7 <^?'1
el sendero la meridiana la cafeteria
il sentiero il caff\303\250

:/7
**'

\303\251\"

ffl'i

,r
'
\342\200\242i

>
** .

v'jUi! >*:\342\226\240\342\200\242
^-' \342\200\242.,*\"\342\226\240 i\302\253\302\253^:
3**3\302\273

i*v

park \342\200\242
le parc \342\200\242
der Park \342\200\242
el parque il pa reo
\342\200\242
grass bench formal gardens
la pelouse le banc les jardins la fran\303\247aise
\303\240
das Gras die Bank die Gartenanlagen
roller coaster la hierba el banco los jardines cl\303\242sicos
les montagnes russes il prato la panchina il giardino all'italiana
die Berg-und-Talbahn ts
la montana rusa * \302\253/

le montagne russe , . ^

JX

fairground la foire
\342\200\242 theme park \342\200\242
le parc safari park \342\200\242
la r\303\251serve zoo le zoo \342\200\242
\342\200\242 der Zoo
der Jahrmarkt \342\200\242
\342\200\242 la feria d'attractions \342\200\242
der \342\200\242
der Safaripark el safari
\342\200\242
park el zoo \342\200\242
\342\200\242 lo zoo
\342\200\242
il luna park Vergn\303\274gungspark
\342\200\242
el parque de lo zoosafari
\342\200\242

atracciones \342\200\242
il a
pareo tema

262 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
LEISURE \342\200\242
LE TEMPS LIBRE \342\200\242
DIE FREIZEIT \342\200\242
EL OCIO \342\200\242
IL TEMPO LIBERO

activit\303\251s \342\200\242
les activit\303\251s \342\200\242
die Aktivit\303\244ten \342\200\242
las actividades \342\200\242
le attivit\303\240

,\\

cycling \342\200\242 \342\200\242


le v\303\251lodas jogging
\342\200\242
le jogging skateboarding \342\200\242
la planche \303\240 le roller
rollerblading \342\200\242
Radfahren \342\200\242
el ciclismo \342\200\242
das Jogging \342\200\242
el footing roulette das Skateboardfahren
\342\200\242 das Inlinerfahren \342\200\242
\342\200\242 el
\342\200\242
il ciclismo \342\200\242
il footing \342\200\242
montar en patinete \342\200\242
lo patinaje \342\200\242
il pattinaggio
skateboard
bridle path \342\200\242
la piste cavali\303\250re hamper \342\200\242
le panier \303\240
\342\200\242 el sendero para
der Reitweg \342\200\242 pique-nique \342\200\242
der
caballos \342\200\242
il sentiero per cavalli Picknickkorb la cesta
\342\200\242
\342\200\242
la cesta %

bird watching \342\200\242


l'observation horse riding \342\200\242
P\303\251quitation hiking \342\200\242
la randonn\303\251e \342\200\242
das picnic \342\200\242
le pique-nique
des oiseaux \342\200\242
das das Reiten
\342\200\242 \342\200\242
la equitaci\303\266n Wandern \342\200\242
el senderismo \342\200\242
das Picknick \342\200\242
el picnic
\342\200\242
la \342\200\242 \342\200\242
I'escursionismo \342\200\242
Vogel beobachten l'equitazione il picnic
\342\200\242
ornitologia l'ornitologia

playground le terrain
\342\200\242 de jeux \342\200\242
der Spielplatz el area
\342\200\242 de juegos \342\200\242
il parco giochi

!>\342\226\240
1

le bac \303\240
sandpit \342\200\242 sable paddling pool \342\200\242
la pataugeoire swings \342\200\242
la balan\303\247oire
v>
der Sandkasten \342\200\242
\342\200\242 el caj\303\266n das Planschbecken \342\200\242
\342\200\242 la piscina die Schaukel \342\200\242
\342\200\242 los columpios
de arena \342\200\242
la fossa di sabbia de \342\200\242
pl\303\242stico la piscina
\342\200\242
I'altalena
_\\
gonfiabile

\\
t
\\ \\

+***-<
V\"
climbing frame \342\200\242
la cage \303\240
poules
seesaw la bascule
\342\200\242 \342\200\242
die Wippe slide \342\200\242
le
toboggan die Rutsche \342\200\242
\342\200\242 el tobogan \342\200\242 la estructura
das Kletterger\303\274st \342\200\242 para
\342\200\242
el subibaja \342\200\242
il bilanciere lo scivolo
\342\200\242 escalar \342\200\242
la struttura per arrampicarsi

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 263
LEISURE \342\200\242
LE TEMPS LIBRE \342\200\242
DIE FREIZEIT \342\200\242
EL OCIO \342\200\242
IL TEMPO LIBERO

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


beach la
plage der Strand la
playa la
spiaggia

hotel beach umbrella beach hut sand wave sea


Th\303\264tel le parasol la cabine de plage le sable la vague la mer
das Hotel der Sonnenschirm das Strandh\303\244uschen der Sand die Welle das Meer
el hotel la sombrilla la caseta la arena la ola el mar
I'albergo l'ombrellone, la cabina . la sabbia I'onda . il mare.
\\

* ^r? ~
. \342\200\242
\342\200\242a i fij * \342\226\240
a a \342\200\242 \302\243 t , i Ttrrr>\302\273
\342\226\240\302\273
\342\200\224
.*
miTJ [3 SrV*

\342\200\242-*l\\.

*
\\**&

V**.

ar-w.c-;

\342\226\240VI

\342\200\242^*5^>*

A,
*\302\256fc
*
4 : ^
^r5
o
^.V\303\251.\302\273v
*:^ ;-
' k* -
:
\342\200\242
\342\226\240\342\200\242
^
.i < It,'.:

m ^.

beach bag bikini


le sac de plage le bikini
die Strandtasche der Bikini
la boisa de playa el bikini
la borsa da spiaggia il bikini

sunbathe (v)
\342\200\242
prendre un bain de soleil \342\200\242
sonnenbaden \342\200\242
tomar el sol \342\200\242
prendere il sole

264 engiish
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
LEISURE \342\200\242
LE TEMPS LIBRE \342\200\242
DIE FREIZEIT \342\200\242
EL OCIO \342\200\242
IL TEMPO LIBERO

lifeguard
le ma\303\256tre
nageur
der Rettungsschwimmer
el socorrista
il bagnino

J*wi

\\ \\
^

lifeguard tower la tour


\342\200\242 windbreak \342\200\242
le pare-vent promenade \342\200\242
la promenade deck chair le transat
\342\200\242

de surveillance \342\200\242
der der Windschutz
\342\200\242 la barrera
\342\200\242 die Promenade \342\200\242
\342\200\242 el paseo \342\200\242
der la hamaca
Liegestuhl \342\200\242
Rettungsturm la torre
\342\200\242 de contra el viento \342\200\242
il maritimo \342\200\242
il lungomare \342\200\242
la sedia a sdraio
\342\200\242
la torre di
vigilancia paravento
sorveglianza

suNSENsnrvt

50

sunglasses les lunettes


\342\200\242 de sunhat \342\200\242
le chapeau de plage suntan lotion la lotion
\342\200\242 sunblock \342\200\242
l'\303\251crantotal
soleil \342\200\242
die Sonnenbrille \342\200\242
las der Sonnenhut
\342\200\242 el sombrero
\342\200\242 solaire die Sonnenmilch
\342\200\242 der Sonnenblock \342\200\242
\342\200\242 la crema
gafas de sol \342\200\242
gli occhiali para el sol \342\200\242
il eappello da la crema
\342\200\242 bronceadora protectora \342\200\242
la crema
da sole spiaggia
\342\200\242
la crema abbronzante protettiva

\342\200\242
\342\200\242\342\200\242-.\342\200\242 swimsuit
*
\342\200\242\342\200\242
le maillot de bain
der Badeanzug
*\342\200\242*.\302\273
el banador
\342\231\246 \\ s
il costume da bagno

spade
\342\200\224\342\200\242 bucket
*a
la pelle le seau
der Spaten der Eimer
V il
la pala el cubo
beach ball le ballon
\342\200\242 de rubber ring \342\200\242
la bou\303\251e la paletta , il secchiello
der Wasserball
plage \342\200\242 \342\200\242
la der Schwimmreifen
pelota de playa
\342\200\242
il pallone el flotador \342\200\242
la ciambella
da spiaggia

sandcastle
le ch\303\242teaude sable
die Sandburg
el castillo de arena
il castello di sabbia
^

f shell
le coquillage
beach towel la serviette
\342\200\242 die Muschel
de plage \342\200\242
das Strandtuch la concha
la toalla de playa
\342\200\242 la conchiglia
\342\200\242
l'asciugamano da spiaggia

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 265
LEISURE \342\200\242
LE TEMPS LIBRE DIE FREIZEIT \342\200\242
\342\200\242 EL OCIO \342\200\242
IL TEMPO LIBERO

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


le das el il
camping camping Camping camping campeggio
toilets
waste disposal shower block electric hook-up
les toilettes les poubelles les douches le branchement \303\251lectrique
die Toiletten die M\303\274lleimer die Duschen der Stromanschluss
los aseos el contenedor de la basura las duchas el punto el\303\251ctrico
i bagni i rifuti le docce la di corrente
presa

f\302\253ff

-x
:&

5\303\204-

CZ1 Tl
\302\273>

1!

\\

flysheet tent peg guy rope caravan


le double toit le piquet la corde la caravane
das \303\234berdach der Hering die Zeltspannleine der Wohnwagen
el doble techo la clavija la cuerda la roulotte
il telo protettivo il piolo la corda la roulotte

le terrain
campsite \342\200\242 de camping
3ing \342\200\242
der Campingplatz \302\253
\302\273
el camping \342\200\242
1 campeggio

camp (v) pitch picnic bench charcoal


camper remplacement le banc \303\240
pique-nique le charbon de bois
zelten der Zeltplatz die Picknickbank die Holzkohle
acampar la plaza la mesa de picnic el carbon vegetal
campeggiare il posteggio il tavola da picnic la carbonella

site manager's office pitch a tent (v) hammock firelighter


le bureau du chef monter une tente le hamac l'allume-feu
die Campingplatzverwaltung ein Zelt aufschlagen die H\303\244ngematte der Feueranz\303\274nder
la oficina del director montar una tienda la hamaca la pastilla para hogueras
l'ufficio del direttore piantare una tenda l'amaca l'esca per il fuoco

pitches available tent pole camper van light a fire (v)


les emplacements de libre le m\303\242t Pautocaravane allumer un feu
Zeltpl\303\244tzefrei die Zeltstange das Wohnmobil ein Feuer machen
hay plazas libres el palo de la tienda la camper encender una hoguera
le piazzoledisponibili il palo il camper accendere un fuoco

full camp bed trailer cam pf ire


complet le lit de camp la remorque le feu de camp
voll das Faltbett der Anh\303\244nger das Lagerfeuer
completo el catre de campar\303\257a el remolque la hoguera
completo il lettino da campeggio il rimorchio il fuoco

266 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
LEISURE \342\200\242
LE TEMPS LIBRE DIE FREIZEIT \342\200\242
\342\200\242 EL OCIO \342\200\242
IL TEMPO LIBERO

ground sheet
frame le tapis de sol
le cadre der Zeltboden
das Gest\303\244nge el suelo aislante
la estructura , il telo isolante
la struttura

backpack vacuum flask


le sac \303\240
dos le thermos
der Rucksack / die Thermosflasche
la mochila el termo
lo zaino^ il thermos

water bottle
la bouteille d'eau
die Wasserflasche
la cantimplora
la borraecia
-1

tent la tente
\342\200\242 das Zelt \342\200\242
\342\200\242 la tienda de campana \342\200\242
la tenda

mosquito net
la moustiquaire
das Moskitonetz
\302\256 la mosquitera
la zanzariera x

thermals
insect repellent lespray contre
\342\200\242 torch \342\200\242
la lampe torche les sous-v\303\252tements thermiques
les insectes \342\200\242
der Insektenspray \342\200\242
die Taschenlampe \342\200\242
la die Thermow\303\244sche
\342\200\242
la loci\303\266n
contra los insectos linterna \342\200\242
la torcia la ropa termoaislante
\342\200\242
il repellente per insetti gli indumenti termici

walking boots les chaussures


\342\200\242
waterproofs \342\200\242
l'imperm\303\251able sleeping bag le sac
\342\200\242 de couchage der Schlafsack
\342\200\242 el saco
\342\200\242 de
de marche die Wanderschuhe
\342\200\242 \342\200\242
die Regenhaut \342\200\242
la ropa dormir \342\200\242
il saeeo a pelo
las botas
\342\200\242 de trekking \342\200\242
le impermeable gli indumenti
\342\200\242

scarpe da escursionismo impermeabili


sleeping mat
le tapis de sol
die Schlafmatte
la esterilla
il materassino

camping stove \342\200\242


le r\303\251chaud barbecue \342\200\242
le barbecue
der Gasbrenner \342\200\242
\342\200\242 el hornillo \342\200\242
der Grill la barbacoa
\342\200\242 air mattress \342\200\242
le matelat pneumatique die Luftmatratze
\342\200\242
\342\200\242
il fornelletto da eampeggio \342\200\242
la griglia per barbecue la colchoneta
\342\200\242 \342\200\242
il materassino ad aria

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espafiol \342\200\242
italiano 267
LEISURE \342\200\242
LE TEMPS LIBRE \342\200\242
DIE FREIZEIT \342\200\242
EL OCIO \342\200\242
IL TEMPO LIBERO

\342\200\242
home entertainment \342\200\242
les distractions la
\303\240 maison die

Privatunterhaltung
\342\200\242
el ocio en el hogar \342\200\242
gli intrattenimenti in easa

DVD disk le DVD


\342\200\242
r die DVD-Platte
\342\200\242
\305\223+* el disco
\342\200\242 de DVD
\342\200\242
il disco DVD

personal CD player \342\200\242


le mini disk recorder MP3 player \342\200\242
le baladeur DVD player le lecteur
\342\200\242 DVD \342\200\242
der
baladeur CD \342\200\242
der Discman \342\200\242
l'enregistreur minidisk MP3 \342\200\242
der MP3-Spieler DVD-Spieler
\342\200\242
el reproductor de DVD
el discman
\342\200\242 \342\200\242
il lettore di der Minidiskrekorder \342\200\242
\342\200\242 la el lector de MP3
\342\200\242 \342\200\242
il lettore di DVD
CD portatile grabadora de minidisks \342\200\242
il lettore di MP3
\342\200\242
il lettore di mini disk
record player
le tourne-disque
der Plattenspieler
el tocadiscos
-\342\200\224 il giradischi

CD player (loud) speaker


le lecteur CD le baffle
der CD-Spieler die Box
el lector de compact discs el altavoz
il lettore di CD I'altoparlante

radio
la radio
das Radio
la radio
la radio

amplifier
l'amplificateur
der Verst\303\244rker
el amplificador
I'amplifieatore

speaker stand
le support
headphones der St\303\244nder
les \303\251couteurs el pie del altavoz
die Kopfh\303\266rer il supporto per
los auriculares I'altoparlante
le cuffie

stand
P\303\251tag\303\250re
das Rack
el mueble
il supporto
hi-fi system \342\200\242 hi-fi
la cha\303\256ne Hi-Fi-Anlage \342\200\242
\342\200\242
die el
equipo de alta fidelidad \342\200\242
I'impianto stereo

268 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
LEISURE \342\200\242
LE TEMPS LIBRE \342\200\242
DIE FREIZEIT \342\200\242
EL OCIO \342\200\242
IL TEMPO LIBERO

screen
l'\303\251cran eyecup
video tape der Bildschirm l'\305\223illeton
la vid\303\251ocassette la pantalla die Okularmuschel
die Videokassette lo schermo^ el borde del ocular
la cinta de video l'oculare
la videocassetta

i*v

video recorder \342\200\242


le magn\303\251toscope camcorder \342\200\242
le cam\303\251scope satellite dish \342\200\242
l'antenne parabolique
\342\200\242
der Videorekorder el aparato de video
\342\200\242 der Camcorder
\342\200\242 \342\200\242
la c\303\242marade \342\200\242
die Satellitensch\303\274ssel la antena
\342\200\242
\342\200\242
il videoregistratore video \342\200\242
la videoeamera parabolica \342\200\242
l'antenna parabolica

widescreen television \342\200\242


la t\303\251l\303\251vision console fast forward \342\200\242
l'avance pause record
der Breitbildfernseher
16/9\303\250me\342\200\242 la console der Vorlauf
rapide \342\200\242 la pause \342\200\242
l'enregistrement
la television
\342\200\242 de pantalla panor\303\242mica das Pult el avance r\303\242pido
\342\200\242 die Pause die Aufnahme
\342\200\242
\342\200\242
il televisore a schermo largo la consola \342\200\242
l'avanzamento veloce la pausa el boton
\342\200\242
para
la console la \342\200\242
la
pausa grabar
N
/ \\ / registrazione

volume
le volume > 41
die Lautst\303\244rke
el volumen
il volume

rewind play/ stop


controller le retour rapide la lecture l'arr\303\252t
la commande der R\303\274cklauf das Abspielen der Stop
der Steuerhebel el bot\303\266npara rebobinar el play el stop
611
los contr\303\264les il riavvolgimento il play lo stop
il comando
remote control \342\200\242 \342\200\242
la t\303\251l\303\251commande die Fernbedienung
video game \342\200\242 \342\200\242
le jeu vid\303\251o das Videospiel \342\200\242
el videojuego \342\200\242
il videogioco el mando
\342\200\242 a distancia \342\200\242
il telecomando

compact disc feature film cable television pay per view channel turn the television off (v)
le CD le film la t\303\251l\303\251vision
par c\303\242ble la \303\240
cha\303\256ne p\303\251age \303\251teindre la t\303\251l\303\251vision
die CD-Platte der Spielfilm das Kabelfernsehen der Pay-Kanal den Fernseher abschalten
el compact disc el largometraje la television por cable el canal de pay per view apagar la television
il compact disc il lungometraggio la televisione via cavo il canale a pagamento spegnere la televisione

cassette tape advertisement programme turn the television on (v) tune the radio (v)
la cassette la publicit\303\251 le programme allumer la t\303\251l\303\251vision la radio
r\303\251gler
die Kassette die Werbung das Programm den Fernseher einschalten das Radio einstellen
la casete el anuncio el programa encender la television sintonizar la radio
l'audiocassetta la pubblicit\303\240 il programma accendere la televisione sintonizzarela radio

cassette player digital change channel (v) watch television (v) stereo
le lecteur cassettes num\303\251rique changer de cha\303\256ne regarder la t\303\251l\303\251vision st\303\251r\303\251o
der Kassettenrekorder digital den Kanal wechseln fernsehen stereo
el magnetof\303\266n digital cambiar de canal ver la television est\303\251reo
il mangianastri digitale cambiare canale guardare la televisione stereo

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 269
LEISURE \342\200\242
LE TEMPS LIBRE \342\200\242
DIE FREIZEIT \342\200\242
EL OCIO \342\200\242
IL TEMPO LIBERO

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


la die la
photography photographie Fotografie fotografia
\342\200\242
la
fotografia
aperture dial
frame counter flash le r\303\251glagede l'ouverture
le compteur de vues le flash der Blendenregler
der Z\303\244hler der Blitz la rueda del diafragma
el indicador de fotos el flash il regolatore di esposizione
il conta fotogram mi . il flash

MINOLTA filter le filtre


\342\200\242 \342\200\242
der Filter
shutter release el filtro
\342\200\242 \342\200\242
il filtro
le d\303\251clencheur
der Ausl\303\266ser * 12223
el disparador x
il puisante di scatto

lens cap \342\200\242


le bouchon
35-80*w
d'objectif \342\200\242
die Schutzkappe
shutter-speed diaL la tapa del objetivo \342\200\242
\342\200\242 il
le r\303\251glagedu temps de pose eopriobiettivo
die Zeiteinstellscheibe lens
la rueda de la velocidad l'objectif
il regolatore del tempo di esposizione die Linse
el objetivo
l'obiettivo
SLR camera \342\200\242
l'appareil r\303\251flex
mono-objectif \342\200\242
die
Spiegelreflexkamera \342\200\242 \342\200\242
la c\303\242marar\303\251flex la macchina fotografica SLR

flash gun \342\200\242


le flash compact lightmeter \342\200\242
le posem\303\250tre zoom lens \342\200\242
le zoom tripod \342\200\242 das Stativ
le tr\303\251pied\342\200\242
der Elektronenblitz \342\200\242
\342\200\242 el flash \342\200\242
der Belichtungsmesser das Zoom \342\200\242
\342\200\242 el teleobjetivo \342\200\242
el tripode \342\200\242
il treppiede
electr\303\266nico \342\200\242
il lampeggiatore el fot\303\266metro \342\200\242
\342\200\242
l'esposimetro lo zoom
\342\200\242

types of camera \342\200\242


les types d'appareils photo \342\200\242
die Fotoapparattypen \342\200\242
los tipos de c\303\242mara

\342\200\242
i tipi di macchina fotorafica

PO

digital camera \342\200\242


l'appareil APS camera \342\200\242
l'appareil instant camera \342\200\242
l'appareil disposablecamera \342\200\242
l'appareil
num\303\251rique
\342\200\242
die Digitalkamera photo APS \342\200\242
die Kamera f\303\274r die Sofortbildkamera
instantan\303\251 \342\200\242 jetable \342\200\242
die Einwegkamera \342\200\242
la
\342\200\242
la c\303\242mara \342\200\242
la APS-Film \342\200\242
la c\303\242maraAPS \342\200\242
la c\303\242maraPolaroid \342\200\242
la c\303\242maradesechable \342\200\242
la macchina
digital
macchina fotografica digitale la macchina
\342\200\242
fotografica APS macchina fotografica instantanea fotografica usa e getta

270 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
LEISURE \342\200\242
LE TEMPS LIBRE \342\200\242
DIE FREIZEIT \342\200\242
EL OCIO \342\200\242
IL TEMPO LIBERO

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


photograph (v) photographier fotografieren fotografiar fotografare

_film spool
le rouleau de pellicule _ ,
die Filmspule
| jiy-^' ^
el carrete ( I ^
il rullino -Tes\302\253.

film \342\200\242
la pellicule \342\200\242
der Film focus (v)
\342\200\242
mettre au point develop (v)
\302\253
d\303\251velopper negative \342\200\242 das
le n\303\251gatif\342\200\242
\342\200\242
la \342\200\242
la pellicula \342\200\242
einstellen \342\200\242
enfocar \342\200\242
mettere \342\200\242
entwickeln \302\273
revelar \342\200\242
el negativo \302\273
il
pelicula Negativ
a fuoco \342\200\242
sviluppare negativo

\342\200\242 \342\200\242
landscape paysage portrait portrait
\342\200\242
\342\200\242 \342\200\242 en formato
hoch \342\200\242
quer apaisado
\342\200\242
orizzontale, vertical \342\200\242
verticale,

-2 -Ei\" i
U

photo album \342\200\242


l'album de photos photo frame le cadre
\342\200\242 de
das Fotoalbum
\342\200\242 el album
\342\200\242 de photo der Fotorahmen
\342\200\242 \342\200\242
el
photograph \342\200\242
la photo das Foto \342\200\242
\342\200\242 la fotografia \342\200\242
la fotografia fotos \342\200\242
l'album fotografico portarretratos \342\200\242
la cornice

\342\200\242
les probl\303\250mes \342\200\242
die Probleme viewfinder
problems print
\342\200\242
los problemas \342\200\242
i difetti le viseur l'\303\251preuve
der Bildsucher der Abzug
el visor la foto (revelada)
i il mirino la fotografia (sviluppata)

camera case mat


le sac d'appareil photo mat
die Kameratasche matt
la funda de la c\303\242mara mate
l'astuccio opaco

exposure gloss
la pose brilliant
\342\200\242 \342\200\242 die
underexposed sous-expos\303\251 overexposed surexpos\303\251 Belichtung Hochglanz-
\342\200\242
unterbelichtet \342\200\242
subexpuesto \342\200\242
\303\274berbelichtet \342\200\242
sobreexpuesto la exposicion con brillo
\342\200\242 \342\200\242
sottoesposto sovraesposto l'esposizione lucido

darkroom enlargement
la chambre noire l'agrandissement
die Dunkelkammer die Vergr\303\266\303\237erung
el cuarto oscuro la ampliaei\303\266n
la camera oscura l'ingrandimento

I'd like this film processed.


Pourriez-vous faire d\303\251velopper cette pellicule? 1
Sie diesen Film entwickeln
K\303\266nnten lassen? |
out of focus \342\200\242
flou \342\200\242
unscharf red eye la tache
\342\200\242
rouge \342\200\242
die Me gustaria revelar este carrete
\342\200\242
desenfocado \342\200\242
sfocato der Augen
Rotf\303\244rbung
\342\200\242
los ojos Vorrei far sviluppare questo rollino.
rojos l'occhio rosso
\342\200\242

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espafiol \342\200\242
italiano 271
LEISURE \342\200\242
LE TEMPS LIBRE \342\200\242
DIE FREIZEIT \342\200\242
EL OCIO \342\200\242
IL TEMPO LIBERO

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


les die los i
games jeux Spiele juegos giochi

black white queen king


noir blanc la dame le roi
schwarz wei\303\237 die Dame der K\303\266nig
chessboard negro bianco la reina el rey
l'\303\251chiquier nero bianco la regina il re
das Schachbrett
el tablero de ajedrez
la scacchiera %
V
V
bishop
le fou
s der L\303\244ufer
el alfil
pawn alfiere
le pion
der Bauer
el pe\303\266n
il pendone rook
la tour
knight der Turm
le cavalier la torre
der Springer la torre
el caballo
square il cavallo
la case tile
das Feld chess \342\200\242 das Schach \342\200\242
les \303\251checs\342\200\242 el ajedrez scacchi
\342\200\242
gli la pi\303\250ce
la casilla der Stein
la casella la ficha
_ piece la pedina
le pion
der Stein
W*'
la ficha
la pedina

'
4P K
\342\226\240\302\273

draughts les dames


\342\200\242 \342\200\242
das Damespiel las damas
\342\200\242 \342\200\242
la dama scrabble le scrabble
\342\200\242 \342\200\242
das Scrabble el scrabble
\342\200\242 lo scrabble
\342\200\242

counter \342\200\242
jeton le
\342\200\242
die Spielmarke monopoly
la ficha \342\200\242
\342\200\242 la pedina le monopoly
dice das Monopoly
le d\303\251 el monopoly
der W\303\274rfel il monopoly
el dado
r.
il dado

J.
> #\342\200\242

>*\342\226\240
-.-\342\200\242

\302\253^

backgammon le trictrac
\342\200\242 \342\200\242
das Backgammon board games jeux de
\342\200\242
les \342\200\242
die Brettspiele
soci\303\251t\303\251 \342\200\242
los juegos
\342\200\242
el backgammon il trie trac
\342\200\242 tavola
(la reale) de mesa \342\200\242
i giochi da tavolo

272 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
LEISURE \342\200\242
LE TEMPS LIBRE \342\200\242
DIE FREIZEIT \342\200\242
EL OCIO \342\200\242
IL TEMPO LIBERO

\342\200\242 \342\200\242dartboard
\342\200\242
\342\200\242
\\
la cible
die Dartscheibe
,*t'i' U> la diana
il bersaglio
^, H
bullseye
K
/* le mille
das Bull's Eye
el centro
5 * \342\200\242
I* \342\200\242\342\200\242
il centro
I* \342\200\242\342\200\242
\342\200\242

stamp collecting \342\200\242


la philat\303\251lie jigsaw puzzle \342\200\242
le puzzle dominoes \342\200\242
les dominos darts \342\200\242
les fl\303\251chettes
das Briefmarkensammeln
\342\200\242 das Puzzle \342\200\242
\342\200\242 el puzzle das Domino \342\200\242
\342\200\242 el domin\303\266 \342\200\242
das Darts los dardos
\342\200\242

la filatelia
\342\226\272 \342\200\242
la filatelia il puzzle \342\200\242
il domino le freeeette
\342\200\242

joker diamond
le joker le carreau
der Joker das Karo
el comodin el rombo
jack il jolly il quadro
le valet
der Bube * +
\342\231\246
spade
la jota le pique
il fante das Pik
la pica shuffle (v)
\342\200\242
battre \342\200\242
mischen
queen '% la \342\200\242 \342\200\242
mescolare
picea barajar
la dame .*\302\273
die Dame V
. heart
la reina le c\305\223ur
%
la regina
'
das Herz !
4,2*2 . 2
el coraz\303\266n
king il cuore
le roi
der
el rey
K\303\266nig
ace \342\200\242
l'as I
.club
le tr\303\250fle
4
il re \342\200\242 el as
das Ass \342\200\242
das Kreuz
\342\200\242
l'asso
el tr\303\251bol
il fiore
cards les carres
\342\200\242 \342\200\242
die Karten las cartas
\342\200\242 deal (v) \342\200\242
donner \342\200\242
geben
\342\200\242
le carte \342\200\242
dar \342\200\242
distribu\303\251e

move win (v) loser point bridge Whose turn is it?


le coup gagner le perdant le point le bridge C'est de jouer?
\303\240
qui
der Zug gewinnen der Verlierer der Punkt das Bridge Wer ist dran?
el turno ganar el perdedor el punto el bridge lA qui\303\251nle toca?
la mossa vin cere il perdente il punto il bridge A chi tocca?

p'ay M winner game score pack of cards It's your move.


jouer le gagnant le jeu la marque le jeu de cartes C'est toi de
\303\240 jouer.
spielen der Gewinner das Spiel das Spielergebnis das Kartenspiel Du bist dran.
jugar el ganador la partida la puntuaei\303\266n la baraja Te toca a ti.
giocare il vincitore il gioco il punteggio il mazzo di carte Tocca a te.

player lose (v) bet poker suit Roll the dice.


le joueur perdre le pan le poker la couleur Jette le d\303\251.
der Spieler verlieren die Wette das Poker die Farbe W\303\274rfle.
el jugador perder la apuesta el p\303\264quer el palo Tira los dados.
il giocatore perdere la scommessa il poker il colore Tira i dadi.

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 273
LEISURE \342\200\242
LE TEMPS LIBRE \342\200\242
DIE FREIZEIT \342\200\242
EL OCIO \342\200\242
IL TEMPO LIBERO

arts and crafts I \342\200\242


les arts et m\303\251tiers l \342\200\242
das Kunsthandwerk 1
\342\200\242
las manualidades 1 \342\200\242
arte e artigianato 1 paints \342\200\242
les couleurs
\342\200\242
die Farben \342\200\242
las
artist painting ^____
easel
-\"\"\" pinturas la vernice
\342\200\242
l'artiste peintre le tableau le chevalet
die K\303\274nstlerin das Gem\303\244lde -m
\342\200\242f die Staffelei
la pintora el cuadro el caballete
l'artista il quadro ^_ **- il cava Netto

canvas
> \\ la toile
die Leinwand
el lienzo oil paints les couleurs
\342\200\242 l'huile
\303\240
^ J
\\ la tela \342\200\242 \342\200\242
die \303\226lfarben las pinturas al
\342\200\242
\303\266leoi colori ad olio

brush
le pinceau
der Pinsel
el pincel
il pennello
k
\303\226-*. watercolour la couleur
\342\200\242
paint
l'eau
\303\240 \342\200\242
die Aquarellfarbe
- I
palette las acuarelas
\342\200\242 \342\200\242
gli acquarelli
la palette
die Palette
la paleta
la tavolozza

pastels \342\200\242
les pastels \342\200\242
die
painting \342\200\242
la peinture die Malerei
\342\200\242 \342\200\242
la pintura \342\200\242
la pittura Pastellstifte \342\200\242
los pasteles
\342\200\242
i pastelli

\"
colours \342\200\242
les couleurs die Farben
\342\200\242 \342\200\242
los colores \342\200\242
i colori
\342\226\240s -

red \342\200\242 \342\200\242


rouge rot blue \342\200\242
bleu \342\200\242
blau yellow \342\200\242 \342\200\242
jaune gelb green \342\200\242
vert \342\200\242
grun
\342\200\242\342\200\242
rojo rosso \342\200\242
azul \342\200\242
blu \342\200\242
amarillo \342\200\242
giallo \342\200\242
verde \342\200\242
verde acrylic paint \342\200\242
l'acrylique
\342\200\242
die Acrylfarbe \342\200\242
la pintura
acrilica \342\200\242
i colori acrilici

\342\200\242
orange orange purple \342\200\242
violet \342\200\242
lila white \342\200\242
blanc \342\200\242
wei\303\237 black \342\200\242
noir \342\200\242
schwarz
\342\200\242 \342\200\242
orange naranja \342\200\242
morado \342\200\242
viola \342\200\242
bianco \342\200\242
bianco \342\200\242 \342\200\242
nero
\342\200\242 negro
araneione

\342\200\242
la gouache
grey \342\200\242
gris \342\200\242
grau pink \342\200\242
rose \342\200\242
rosa brown \342\200\242
marron indigo \342\200\242
indigo poster paint
\342\200\242
\342\200\242 \342\200\242
rosa \342\200\242
rosa \342\200\242
braun \342\200\242
marr\303\266n \342\200\242 \342\200\242
azul die Plakatfarbe \342\200\242
\342\200\242 la tempera
gris grigio indigoblau
\342\200\242
marrone anil \342\200\242
indaco \342\200\242
la tempera

274 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
LEISURE \342\200\242
LE TEMPS LIBRE DIE FREIZEIT \342\200\242
\342\200\242 EL OCIO \342\200\242
IL TEMPO LIBERO

other crafts \342\200\242


les autres arts \342\200\242
andere Kunstfertigkeiten las otras
\342\200\242 manualidades \342\200\242
altri lavori artigianali

sketch pad sketch ink


le carnet \303\240
croquis le croquis l'encre
der Skizzenblock die Skizze die Druckfarbe
el bloc de dibujo el boceto la tinta
il blocco per schizzi , lo schizzo l'inchiostro %
\\;

pencil charcoal
le crayon le fusain ^r
der Bleistift der Kohlestift
el l\303\242piz el carboncillo
la matita il carboncino

drawing le dessin
\342\200\242 das Zeichnen
\342\200\242 \342\200\242
el dibujo \342\200\242
il disegno printing
\342\200\242
l'imprimerie engraving
\342\200\242
la gravure
das Drucken \342\200\242
\342\200\242 la impresi\303\266n das Gravieren \342\200\242
\342\200\242 el grabado
stone mallet chisel \342\200\242
la stampa \342\200\242
l'incisione
la pierre le maillet le burin wood
der Stein der Schlegel der Mei\303\237el le bois modelling tool
la piedra el mazo el cincel das Holz la spatule
la pietra il martello lo scalpello la madera das Modellierholz
il legno la herramienta para modelar
/
l'attrezzo per modellare

X
^ potter's wheel
>\342\200\242 le tour de potier
die Drehscheibe
el torno de alfarero
il tornio da vasaio
sculpting \342\200\242
la sculpture woodworking \342\200\242
la sculpture sur
die Bildhauerei \342\200\242
\342\200\242 la bois \342\200\242 la talla en
die Holzarbeit \342\200\242
escultura \342\200\242
la scultura madera \342\200\242
la falegnameria clay
l'argile
glue cardboard der Ton
la colle v^ ^^ le carton la arcilla
V
der Klebstoff die Pappe . l'argilla
la cola la cartulina
la colla il cartone

collage \342\200\242
le collage \342\200\242
die Collage \342\200\242
el collage \342\200\242
il collage pottery \342\200\242
la poterie die T\303\266pferei\342\200\242
\342\200\242 la cer\303\242mica \342\200\242
la ceramica

\\*

\"^

jewellery making \342\200\242


la joaillerie \342\200\242
le papier
papier-m\303\242ch\303\251 origami \342\200\242
l'origami \342\200\242
das model making \342\200\242
le mod\303\251lisme
die Juwelierarbeit
\342\200\242 la orfebreria
\342\200\242 \342\200\242
das Papiermache
m\303\242ch\303\251 \342\200\242
el Origami \342\200\242
la papiroflexia der Modellbau \342\200\242
\342\200\242 el
\342\200\242
l'oreficeria papel \342\200\242
la cartapesta
m\303\242ch\303\251 \342\200\242
l'origami modelismo \342\200\242
il modellismo

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espafiol \342\200\242
italiano 275
LEISURE \342\200\242
LE TEMPS I IBRE DIE FREIZEIT \342\200\242
\342\200\242 EL OCIO \342\200\242
IL TEMPO LIBERO

arts and crafts 2 \342\200\242


les arts et m\303\251tiers 2 \342\200\242
das Kunsthandwerk 2
\342\200\242
las manualidades 2 \342\200\242
arte e artigianato 2

thread guide .thread reel


-i h
le guide de fil la bobine de fil
der Fadenleiter der Spuler
la guia del hilo el carrete de hilo
il guidafilo il rocchetto del filo

balance wheel
needle le balancier
l'aiguille presser foot das Handrad
die Nadel le pied-de-biche aJ la rueda de ajuste
der Stoffdr\303\274cker '\342\200\242! ruota
la aguja la

l'ago. el pie de la aguja


. il piedino
^ stitch selector
le s\303\251lecteur de point
der Stichw\303\244hler

needle plate el selector de puntada


la platine il selezionatore dei punti
die Stichplatte
de la aguja
la pla\303\247a
la piastrina dell'ago

sewing machine la machine


\342\200\242 coudre
\303\240 die N\303\244hmaschine \342\200\242
\342\200\242 la m\303\242quina de coser \342\200\242
la macchina da cucire

pincushion
la pelote \303\240
\303\251pingles
\302\253\303\240 das Nadelkissen
el alfiletero
d il puntaspilli

scissors les ciseaux


\342\200\242
pattern \342\200\242
le patron
die Schere
\342\200\242 \342\200\242
las das Schnittmuster
\342\200\242

tijeras le forbici
\342\200\242 \342\200\242
el patron \342\200\242
il modello
\342\200\242f
-R

\\ pin
l'\303\251pingle
die Stecknadel
>x
el alfiler

tape measure \342\200\242


le material le tissu
\342\200\242 lo spillo 4
centim\303\250tre \342\200\242
das \342\200\242
der Stoff la tela
\342\200\242
\\
la cinta
\342\200\242 \342\200\242
la stoffa basket la corbeille
\342\200\242 couture
\303\240 \342\200\242
der \\
Zentimeterma\303\237 sewing
m\303\251trica\342\200\242
il metro N\303\244hkorb el costurero
\342\200\242 \302\253
\302\273
la cesta del cucito
thread \342\200\242 \"
eye
le fil ' l'\305\223illet
O\"/ das Garn die Ose
el hilo el ojo
~V* 1
'. 4
il filo l'occhiello

bobbin la bobine
\342\200\242 hook \342\200\242
l'agrafe \342\200\242
der thimble \342\200\242
le d\303\251
\303\240 tailor's chalk la craie
\342\200\242 tailor'sdummy \342\200\242
le
\342\200\242
die Spule la bobina
\342\200\242 Haken el corchete
\342\200\242 coudre \342\200\242
der Fingerhut de tailleur \342\200\242
die mannequin \342\200\242
die
\342\200\242
la bobina \342\200\242
il gancio el dedal
\342\200\242 \342\200\242
il ditale Schneiderkreide \342\200\242
el Schneiderpuppe \342\200\242
el
jaboncillo \342\200\242
il gesso maniqui \342\200\242
il manichino

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


italiano
276 english fran\303\247ais deutsch espanol
LEISURE \342\200\242
LE TEMPS LIBRE \342\200\242
DIE FREIZEIT \342\200\242
EL OCIO \342\200\242
IL TEMPO LIBERO

stitch
le point
der Stich
la puntada
il punto

thread (v)
< enfiler sew (v) coudre
\302\253 darn (v)
\342\200\242
repriser tack (v)
\342\200\242
ir \342\200\242
b\303\242t heften cut (v)
\342\200\242
couper
\342\200\242
einf\303\244deln\342\200\242
enhebrar \342\200\242
n\303\244hen \342\200\242
stopfen \342\200\242
zurcir \342\200\242
hilvanar imbastire
\342\200\242 \342\200\242
schneiden \342\200\242
cortar
\342\200\242
infilare \342\200\242
cucire \342\200\242
rammendare \342\200\242
tagliare

crochet hook
y
\342\200\242\342\200\242\342\200\242\302\253\342\226\240\342\200\242\342\200\242\342\200\242\342\200\242*\342\200\242*\342\200\242\342\200\242\342\200\242\302\253\302\253*\342\200\242*\302\253*\302\253*\302\253\342\200\242\342
\302\253\342\226\240\302\253\302\253\302\253\302\253\302\253aaaaaaaaaaaaaaakaraa
le crochet
\302\253\302\253\342\200\242\302\253\302\253a\342\200\242\342\200\242\342\200\242\342\200\242\342\200\242\342\200\242\342\200\242\342\200\242\342\226\240\302\253\342\200\242\302\253\342\200\242\302\253\302\253\302\253\342\200\2
*\342\200\242*\342\200\242*\342\200\242\302\273\302\253\342\200\242\342\226\240\302\253\342\226\240\342\200\242\342\226\240\342\226\240*\342\200\242*\342\200\242\342\200\242\342\200\242\342\200\242\302\253\342\226\240\342\200\2
a\302\253*aaa\302\253\302\253a\302\253a\302\253a\302\253aa\302\253a
\342\200\242\342\200\242\342\200\242\342\200\242\342\226\240'
aaaar . aaaaaa\302\253a*a*\302\253r>aa\302\253a der H\303\244kelhaken
at <\342\226\240 \342\200\242\342\200\242\342\200\242
a\302\253aaaa\302\253aaa
\342\200\242\342\226\240\342\226\240\342\200\242i
\342\200\242\302\253\342\200\242\342\200\242
aaa\302\253 \302\253\302\253\342\200\242\342\200\242\342\200\242\302\253aar
\342\200\242
mm. . a\302\253\302\273
\302\273\342\200\242\302\253' la aguja
\342\200\242\342\200\242\302\253\342\200\242\342\200\242\342\200\242
ttnm de ganchillo a* **'
\302\253a
\342\226\240\342\200\242\342\200\242\342\200\242\342\200\242i\302\253 <i \" \342\226\240
\342\226\240
\342\226\240*\342\226\240\342\200\242\342\200\242
\302\253\302\273aa-aaaaa\302\253 *'\\ \302\253'
_ nnmini \302\253aaa\302\253
a \342\200\242
\342\200\242\342\200\242\342\200\242\342\200\242\342\226\240a
aaalravaaaaa
\342\200\242\342\200\242\302\253\302\253\342\200\242\342\200\242a\302\253
l'uncinetto
aaaaaaaaaaaana
aar*\302\253\302\253\302\253\302\253
\342\200\242aaaittaiainnn**\302\253
,,.,
\342\226\240aaa \342\200\242\342\200\242\342\200\242*\342\200\242*a\302\253a\302\253\302\253aaaa v. v>
aaaa nuinnnnni
aa\302\253aa\302\253aaraa\302\253ra\302\253
\342\200\242a\302\253*
k Hiinnnnni
\342\200\242\342\200\242\342\200\242a
\342\200\242aaa
W
\342\200\242\342\200\242\342\200\242\342\200\242\302\253aaaa\302\253\302\253aaaa
aaaa - < ni\302\253*ikimnii*i -r^
raaalaam va\302\253*\302\253\302\253
\342\200\242\302\253\342\226\240a a
\342\200\242
\342\200\242laaa*a\302\253\302\253\302\253aairaa\302\253aa\302\253
aaa\302\253 \342\200\242\342\200\242\342\200\242\302\253\342\200\242\342\226\240*-\342\200\242\342\200\242\342\200\242\342\200\242\302\253\302\253\342\200\242\302\253
ira \302\253-a \342\226\240\342\200\242\302\253\302\253\342\200\242itititltll
aaa\302\253 > ninnnnnni

needlepoint embroidery \342\200\242


la crochet le crochet
\342\200\242 macram\303\251\342\200\242
le macram\303\251 patchwork
\342\200\242
la tapisserie \342\200\242
die broderie \342\200\242
die Stickerei \342\200\242 \342\200\242
das H\303\244keln el das Makramee
\342\200\242 \342\200\242
el \342\200\242
le patchwork
Tapisserie el bordado
\342\200\242 el bordado
\342\200\242
ganchillo \342\200\242
l'uncinetto macram\303\251 \342\200\242
il macram\303\251 das Patchwork
\342\200\242

en canamazo \342\200\242
il ricamo la labor de retales
\342\200\242
\342\200\242
la punta \342\200\242
il patchwork
dell'ago

lace bobbin le fuseau


\342\200\242 loom \342\200\242
le m\303\251tier\303\240
\342\200\242 \342\200\242
der Kl\303\266ppel el tisser der Webstuhl
\342\200\242
unpick (v) nylon
bolillo \342\200\242
la spoletta el telar \342\200\242
il telaio d\303\251faire le nylon
auftrennen das Nylon
descoser el nailon
\\ scucire il nailon

fabric silk
le tissu la soie
der Stoff die Seide
la tela la seda
la tela la seta

quilting \342\200\242
le ouatage lace-making la dentelle
\342\200\242
weaving
\342\200\242
le tissage cotton designer
das Wattieren \342\200\242
\342\200\242 el \342\200\242
die Spitzenkl\303\266ppelei \342\200\242
la die Weberei \342\200\242
\342\200\242
tejer le coton le styliste
acolchado \342\200\242
il trapunto labor de encaje \342\200\242
la \342\200\242
la tessitura die Baumwolle der Modedesigner
fabbricazione dei merletti el algod\303\264n el disenador
il cotone lo stilista

\\
linen fashion

knitting needle wool le lin la mode


l'aiguille tricoter
\303\240 la laine das Leinen die Mode
die Stricknadel die Wolle el lino la moda
la aguja de tejer la lana il lino la moda
il ferro da calza la lana
polyester zip
le polyester la fermeture \303\251clair

das Polyester der Rei\303\237verschluss


el poli\303\251ster la cremallera
le tricot \342\200\242
knitting \342\200\242 das Stricken \342\200\242
la skein \342\200\242
l'\303\251cheveau \342\200\242
der Strang il poliestere la chiusura lampo
labor de punto \342\200\242
il lavoro a maglia \342\200\242
la madeja \342\200\242
la matassa

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 277
\\
^ \342\226\240
environment
\\VNV < * -i \\. I \302\273 v't > , .., \\.

1 environnement
-
4i ; ,'
^ \342\226\240 \342\226\240
'*'\342\226\240
'\342\226\240
--M-
\342\226\240 v.
''MV--*
\342\200\242,
die Umwelt *

. \302\253 r
\342\226\240\302\273. \342\200\242;:rt! .
\303\253lmedio ambiente
'
\342\226\240*' J k
\" '\342\226\240'
'i ':
\342\200\242 bente i -
\\ ,\303\242
; ii '\302\273\342\226\240'\342\226\240, .j 'a,

'j

.) F :
' <

i\\

. \"
1
. I..' . [i \302\273

\\
1
ENVIRONMENT \342\200\242
L'ENVIRONNEMENT \342\200\242
DIE UMWELT \342\200\242
EL MEDIO AMBIENTE \342\200\242
L AMBIENTE

\342\200\242 \342\200\242 Weltraum \342\200\242 \342\200\242


der el lo spazio
space l'espace espacio

Mercury Earth Mars Jupiter Uranus Neptune Pluto


la Mercure la Terre la Mars la Jupiter 1'Uran us la Neptune la Pluton
der Merkur die Erde der Mars der Jupiter der Uranus der Neptun der Pluto
Mercurio Tierra Marte Jupiter Urano Neptuno Plut\303\266n

Mereurio la Terra Marte Giove Uranio, Nettuno Plutone

* Venus
)
la V\303\251nus
die Venus
Sun Venus k Moon Saturn
le soleil Venere la lune la Saturne
die Sonne der Mond der Saturn
el sol la luna Saturno tail star
il sole la luna Saturno la queue l'\303\251toile
der Schweif der Stern
solar system \342\200\242
le syt\303\250mesolaire \342\200\242
das Sonnensystem el sistema
\342\200\242 solar \342\200\242
il sistema solare la cola la estrella
la coda, la Stella
1 /

galaxy
\342\200\242
la galaxie nebula \342\200\242
la n\303\251buleuse asteroid \342\200\242
l'ast\303\251ro\303\257de comet \342\200\242
la com\303\250te
die Galaxie \342\200\242
\342\200\242 la galaxia \342\200\242
der Nebelfleck la nebulosa
\342\200\242 der Asteroid \342\200\242
\342\200\242 el asteroide der Komet \342\200\242
\342\200\242 el cometa
\342\200\242
la galassia \342\200\242
la nebulosa \342\200\242
I'asteroide \342\200\242
la eometa

universe black hole full moon


l'univers le trou noir la pleine lune
das Universum das schwarze Loch der Vollmond
el universo el agujero negro la luna llena
l'universo il bueo nero la luna piena

orbit planet new moon


l'orbite la plan\303\250te la nouvelle lune
die Umlaufbahn der Planet der Neumond
la \303\266rbita el planeta la luna nueva
l'orbita il pianeta la luna nuova

gravity meteor crescent moon


la pesanteur le m\303\251t\303\251ore le croissant de lune
die Schwerkraft der Meteor die Mondsichel
la gravedad el meteorito la media luna
la gravita la meteora la mezzaluna
eclipse \342\200\242 die Finsternis
\342\200\242
l'\303\251clips\303\251
\342\200\242
el eclipse \342\200\242
l'eclisse

280 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
ENVIRONMENT \342\200\242
L'ENVIRONNEMENT DIE UMWELT \342\200\242
\342\200\242 EL MEDIO AMBIENTE \342\200\242
L'AMBIENTE

\342\200\242 \342\200\242
die radar
space exploration l'exploration spatiale Raumforschung
\342\200\242
la \342\200\242 dello le radar
exploraci\303\264n espacial l'esplorazione spazio
der Radar
el radar
space shuttle space suit thruster il radar
la navette
\342\200\242 le scaphandre spatial la d'orientation
fus\303\251e
f crew hatch \342\200\242
le
spatiale
\342\200\242
die Raumf\303\244hre der Raumanzug die Steuerrakete \\, sas d'\303\251quipage
el trasbordador
\342\200\242 el traje espacial el propulsor \342\200\242
die Besatzungs-
espacial lo shuttle
\342\200\242 la tuta spaziale il reattore luke la escotilla
\342\200\242
\342\200\242
lo sportello
_ dell'equipaggio

booster
l'acc\303\251l\303\251rateur
$.
der Booster
el lanzacohetes v t
'* \\
1
il lanciarazzi j: w^-

\\ V-'

\342\200\224v*v_ i

astronaut \342\200\242
l'astronaute lunar module le module
\342\200\242 lunaire \342\200\242 el modulo
die Mondf\303\244hre \342\200\242
der Astronaut
\342\200\242 \342\200\242
el lunar \342\200\242
il modulo lunare
astronauta \342\200\242
l'astronauta

launch pad
\342\200\242
la rampe
de lancement Y*,
\342\200\242
die *'
Abschussrampe
rampa de
\342\200\242
la fc* ,-
lanzamiento ,
\342\200\242
la rampa ty I !
> f

di lancio

X
-\342\226\240x

/ \302\253 \342\200\242
1 \342\200\242.\302\253-\342\226\240

launch le lancement
\342\200\242 \342\200\242
der satellite le satellite
\342\200\242 \342\200\242
der space station la station
\342\200\242
spatiale die Raumstation
\342\200\242 la estacion
\342\200\242
Abschuss el lanzamiento
\342\200\242 Satellit \342\200\242
el sat\303\251lite\342\200\242
il satellite espacial \342\200\242
la stazione spaziale
\342\200\242
il lancio

astronomy \342\200\242
l'astronomie die Astronomie
\342\200\242 \342\200\242
la astronom\303\256a \342\200\242
l'astronomia

\\ telescope
le t\303\251lescope
das Teleskop
el telescopio
il telescopio

tripod
le tr\303\251pied
constellation la constellation
\342\200\242 binoculars \342\200\242
les jumelles das Stativ
\342\200\242
das Sternbild \342\200\242
la constelaci\303\266n \342\200\242
das Fernglas \342\200\242
los prism\303\242ticos el tripode
\342\200\242
la costellazione \342\200\242
il binocolo il treppiede

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 281
T
ENVIRONMENT \342\200\242
L'ENVIRONNEMENT \342\200\242
DIE UMWELT \342\200\242
EL MEDIO AMBIENTE \342\200\242
L'AMBIENTE

\342\200\242
Earth \342\200\242
la terre \342\200\242
die Erde la Tierra \342\200\242
la Terra

pole land
le p\303\264le la terre
der Pol das Land
el polo la tierra firme
il polo . la terraferma

mountain range
l'oc\303\251an la cha\303\256ne
de montagnes
der Ozean die Gebirgskette
el oc\303\251ano la cadena montanosa
l'oeeano t -*- la catena montuosa

\\
sea peninsula
la mer la p\303\251ninsule
das Meer die Halbinsel
el mar la peninsula
il mare la penisola

continent island
le continent l'\303\256le
der Kontinent die Insel
el continente \342\200\242 la isla
il continente
e l'isola

atmosphere
l'atmosph\303\250re ^v crust
die Atmosph\303\244re P\303\251corce
la atm\303\264sfera die Erdkruste
l'atmosfera la corteza
la crosta

mande _
le manteau
der Mantel
el manto
il mantello
outer core
inner core \342\200\242
le le noyau ext\303\251rieur
< \342\200\242
\"'\342\200\242J
\302\253\303\217Jv int\303\251rieur der \303\244u\303\237ere
Kern
noyau
* der innere Kern
\342\200\242 el n\303\273cleoexterno
S> \342\200\242 . il n\303\273cleo
esterno
el n\303\273cleo
interno \342\200\242
il
interno
n\303\273cleo

planet \342\200\242 der Planet \342\200\242


la plan\303\250te\342\200\242 el planeta section la section
\342\200\242 \342\200\242
der L\303\244ngsschnitt
\342\200\242
il pianeta \342\200\242
la secci\303\266n\342\200\242
lo spaccato

282 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
ENVIRONMENT \342\200\242
L'ENVIRONNEMENT \342\200\242
DIE UMWELT \342\200\242
EL MEDIO AMBIENTE \342\200\242
L'AMBIENTE

Arctic circle North pole


le cercle polaire arctique e p\303\264le
nord
der n\303\266rdliche
Polarkeis der Nordpol
el circulo Polar \303\202rtico el Polo Norte
il eireolo polare artieo il Polo Nord

tropic of Cancer northern hemisphere


la tropique du cancer nord
l'h\303\251misph\303\250re
der Wendekreis des Krebses die n\303\266rdliche
Halbkugel
el tr\303\266picode Cancer / *} el hemisferio norte
il tropieo del eanero l'emisfero settentrionale

longitude
la longitude
der L\303\244ngengrad
la longitud
la longitudine

4- latitude
la latitude
der Breitengrad
tropics la latitud
les tropiques la latitudine
die Tropen
los tr\303\266picos . southern hemisphere
i tropiei sud
l'h\303\251misph\303\250re
die s\303\274dliche
Halbkugel
el hemisferio sur
l'emisfero m\303\251ridionale

equator
l'\303\251quateur
tropic of Caprii der \303\204quator
la tropique du capricorne el ecuador
der Wendekreis des Steinbocks l'equatore
el tr\303\266picode Capricornio
il tropieo del eaprieorno
zones les zones
\342\200\242 die Erdzonen \342\200\242
\342\200\242 las zonas le zone
\342\200\242 earthquake
le tremblement
das Erdbeben
vent el terremoto
lava la chemin\303\251e il terremoto
ash la lave der Schlot
la cendre die Lava la chimenea plate
die Asche la lava _la fessura la plaque
la ceniza la lava '%* die Platte
la eenere % la pla\303\247a
\"\\ la zolla

erupt (v)
** entrer en \303\251ruption
ausbrechen
entrar en erupci\303\266n
chamber eruttare
la chambre
die Kammer magma \342\200\242
le magma tremor
la c\303\242mara \342\200\242
das Magma \342\200\242
el le tremblement
la camera. magma \342\200\242
il magma ./ das Beben
\\i el temblor
volcano le volcan
\342\200\242 der Vulkan \342\200\242
\342\200\242 el volcan \342\200\242
il vulcano crater \342\200\242
le crat\303\250re\342\200\242
der Krater \342\200\242
el cr\303\242ter il tremore
\342\200\242
il crat\303\250re

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 283
ENVIRONMENT \342\200\242
L'ENVIRONNEMENT \342\200\242
DIE UMWELT \342\200\242
EL MEDIO AMBIENTE \342\200\242
L'AMBIENTE

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


landscape le
paysage die Landschaft el
paisaje il
paesaggio

mountain
la montagne
der Berg
la montana .\342\200\242&'*
la montagna
::*U
slope
la pente \342\226\240\342\200\242:%-.**
der Hang
la ladera
la pendice

bank
la rive
das Ufer
la orilla
la riva glacier \342\200\242
le glacier
*\342\204\242
2% der Gletscher \342\200\242
\342\200\242 el glaciar
river, \342\200\242
il ghiacciaio
la rivi\303\250re
der Fluss
el rio
il fiume

rapids
les rapides
die Stromschnellen
los r\303\242pidos
le rapide
V* ^
rocks
V
les rochers
die Felsen
las rocas
le rocce
\342\200\242 \342\200\242
la vall\303\251e das Tal
valley
el valle \342\200\242
\342\200\242 la val le

la colline
hill \342\200\242 \342\200\242
der H\303\274gel plateau \342\200\242
le plateau gorge \342\200\242
la gorge die Schlucht
\342\200\242 cave la caverne
\342\200\242 \342\200\242
die H\303\266hle
la colina
\342\200\242 \342\200\242
la collina das Plateau \342\200\242
\342\200\242 la meseta el desfiladero
\342\200\242 \342\200\242
la gola la cueva
\342\200\242 \342\200\242
la caverna
\342\200\242
l'altipiano

284 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
ENVIRONMENT \342\200\242
L'ENVIRONNEMENT DIE UMWELT \342\200\242
\342\200\242 EL MEDIO AMBIENTE \342\200\242
L'AMBIENTE

If- fi\302\273
y

\342\226\240\\;

plain \342\200\242 die Ebene


la plaine \342\200\242 desert \342\200\242 \342\200\242
le d\303\251sert die W\303\274ste forest \342\200\242 der Wald
\342\200\242
la for\303\252t wood le bois
\342\200\242 der Wald
\342\200\242

la llanura \342\200\242
\342\200\242 la pianura el desierto
\342\200\242 \342\200\242
il deserto \342\200\242
el bosque \342\200\242
la foresta \342\200\242
el bosque \342\200\242
il bosco

T.
i :
\\ -\302\253
\342\226\240
-N*.
* \342\226\240';\":
\342\226\240
\342\226\240
% \342\226\240

l\" il
-
%

v
\" \342\200\236Jbv
'JZiB&dP

rainforest \342\200\242
la for\303\252t
tropicale swamp le marais
\342\200\242 \342\200\242
der meadow \342\200\242
le pr\303\251 die Wiese
\342\200\242
grassland \342\200\242
la prairie
\342\200\242
der Regenwald la selva
\342\200\242
Sumpf
\342\200\242
el pantano label \342\200\242
el prado \342\200\242
il paseolo das Grasland \342\200\242
\342\200\242 la pradera
\342\200\242
la foresta \342\200\242 \342\200\242
tropical pluviale la palude la prateria

\342\226\240\342\226\240*\342\226\240
'*\302\253%

\342\226\240'\302\253\303\274feiLt:
^v. *- VV*^
ST^M

V- \302\273
t

waterfall \342\200\242
la cascade stream le ruisseau
\342\200\242 lake \342\200\242 der See
le lac \342\200\242 geyser \342\200\242
le geyser \342\200\242
der Geysir
\342\200\242
der Wasserfall la cascada
\342\200\242 der Bach \342\200\242
\342\200\242 el arroyo \342\200\242
el lago \342\200\242
il lago \342\200\242
el g\303\251iser\342\200\242
il geyser
\342\200\242
la eascata \342\200\242
il torrente

coast \342\200\242 \342\200\242


la c\303\264te die K\303\274ste cliff la falaise
\342\200\242 \342\200\242
die Klippe coral reef \342\200\242 de
le r\303\251cif corail estuary \342\200\242
Pestuaire \342\200\242
die
la costa
\342\200\242 \342\200\242
la eosta el acantilado
\342\200\242 \342\200\242
la seogliera \342\200\242
das Korallenriff el arrecife
\342\200\242
Flussm\303\274ndung el estuario
\342\200\242

de coral \342\200\242
la barriera corallina \342\200\242
l'estuario

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 285
ENVIRONMENT \342\200\242
L'ENVIRONNEMENT \342\200\242
DIE UMWELT \342\200\242
EL MEDIO AMBIENTE \342\200\242
L'AMBIENTE

weather \342\200\242
le
temps
\342\200\242
das Wetter el tiempo
\342\200\242
il
tempo
exosphere
l'exosph\303\250re
die Exosph\303\244re
a exosfera
l'esosfera

aurora
l'aurore
das Polarlicht
la aurora thermosph\303\250re
l'aurora la thermosph\303\250re
die Thermosph\303\244re
la termoesfera ~>
-,:*\302\243>

la termosfera

sunshine \342\200\242
le soleil \342\200\242
der Sonnenschein
el sol < la luce del sole
\342\200\242

ionosphere m\303\251sosph\303\250re
l'ionosph\303\250re la m\303\251sosph\303\250re
die Ionosph\303\244re die Mesosph\303\244re
la ionosfera la mesoesfera
la ionosfera la mesosfera

ultraviolet rays stratosphere


les rayons ultraviolets la stratosph\303\250re
die Ultraviolettstrahlen die Stratosph\303\244re
los rayos ultravioleta la estratosfera
i raggi ultravioletti . la stratosfera

ozone layer_
la couche d'ozone
L :\\
die Ozonschicht lll
la capa de ozono troposphere
lo strato di ozono la troposph\303\250re
die Troposph\303\244re
atmosphere \342\200\242
l'atmosph\303\250re
\342\200\242
die la troposfera wind le vent
\342\200\242 der Wind
\342\200\242

Atmosph\303\244re la atm\303\264sfera \342\200\242


\342\200\242 l'atmosfera la troposfera el viento
\342\200\242 \342\200\242
il vento

sleet shower hot dry windy I'm hot/cold.


la neige fondue l'averse chaud
(tr\303\250s) sec venteux J'ai chaud/froid.
der Schneeregen der Schauer hei\303\237 trocken windig Mir ist hei\303\237/kalt.
el aguanieve el chubasco caluroso seco ventoso Tengo calor/frio.
il nevischio il rovescio caldo secco ventoso Ho ealdo/freddo.

hail sunny cold wet gale It's raining.


la gr\303\252le ensoleill\303\251 froid humide la temp\303\252te Il pleut.
der Hagel sonnig kalt nass der Sturm Es regnet.
el granizo soleado frio lluvioso el temporal Esta lloviendo.
la grandine soleggiato freddo piovoso la bufera Sta piovendo.

thunder warm humid It's ... degrees.


cloudy temperature
le tonnerre chaud humide la temp\303\251rature Il fait ... degr\303\251s.
nuageux
der Donner bew\303\266lkt warm feucht die Temperatur Es sind ... Grad.
el trueno nublado c\303\242lido h\303\273medo la temperatura . Estamos a ... grados.
il tuono nuvoloso umido la Fa ... gradi.
tiepido temperatura

286 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
ENVIRONMENT \342\200\242
L'ENVIRONNEMENT \342\200\242
DIE UMWELT \342\200\242
EL MEDIO AMBIENTE \342\200\242
LAMBIENTE

lightning l'\303\251clair\342\200\242
\342\200\242 der Blitz
\342\200\242
el rel\303\242mpago \342\200\242
il fulmine

;'^' . ./\302\273'-
y ri\302\273-,

* ^
**&\302\273'
sWr r*f ;

cloud \342\200\242
le nuage die Wolke \342\200\242
\342\200\242 la nube rain \342\200\242
la pluie \342\200\242
der Regen la lluvia
\342\200\242 storm \342\200\242
l'orage das Gewitter
\342\200\242
\342\200\242
la nuvola \342\200\242
la pioggia la tormenta
\342\200\242 \342\200\242
la tempesta

mist la brume
\342\200\242 der feine Nebel
\342\200\242
fog le brouillard
\342\200\242 der dichte Nebel
\342\200\242 rainbow \342\200\242
l'arc-en-ciel \342\200\242
der Regenbogen
la neblina
\342\200\242 \342\200\242
la fosehia la niebla
\342\200\242 \342\200\242
la nebbia el arcoiris
\342\200\242 \342\200\242
l'arcobaleno

icicle \342\200\242
le gla\303\247on\342\200\242
der
\342\200\242
el car\303\242mbano
P\303\216\303\216P Eiszapfen
\342\200\242
il ghiacciolo
\"U'i'
i;
J An \302\273,;'
L!

*- + *
xi: Nf.

*\342\226\240\342\200\242!\302\253:

tL
\\

snow \342\200\242
la neige der Schnee
\342\200\242 frost \342\200\242
le givre \342\200\242
der Raureif ice \342\200\242
la glace \342\200\242
das Eis freeze \342\200\242
le gel \342\200\242
der Frost
la nieve
\342\200\242 \342\200\242
la neve la escarcha
\342\200\242 \342\200\242
il gelo el hielo
\342\200\242 \342\200\242
il ghiaccio la helada \342\200\242
\342\200\242 la gelata

hurricane \342\200\242
l'hurricane tornado \342\200\242
la tornade monsoon \342\200\242
la mousson flood \342\200\242
l'inondation
\342\200\242
der Hurrikan \342\200\242
el hurac\303\242n der Tornado \342\200\242
\342\200\242 el tornado der Monsun \342\200\242
\342\200\242 el monz\303\266n \342\200\242
die \303\234berschwemmung \342\200\242
la
\342\200\242
l'uragano \342\200\242
il tornado \342\200\242
il monsone inundacion \342\200\242
l'inondazione

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 287


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
ENVIRONMENT \342\200\242
L'ENVIRONNEMENT \342\200\242
DIE UMWELT \342\200\242
EL MEDIO AMBIENTE \342\200\242
L'AMBIENTE

rocks \342\200\242
les roches \342\200\242
das Gestein \342\200\242
las rocas \342\200\242
le rocce

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


s\303\251dimentaire \342\200\242 \342\200\242
sedimentario
igneous ign\303\251 eruptiv igneo igneo | sedimentary sediment\303\244r

\342\200\242
sedimentario

granite \342\200\242
le granit obsidian \342\200\242
l'obsidienne sandstone \342\200\242
le gr\303\250s limestone \342\200\242
le calcaire chalk la craie
\342\200\242

der Granit
\342\200\242 \342\200\242
el der Obsidian \342\200\242
\342\200\242 la der Sandstein
\342\200\242 der Kalkstein
\342\200\242 \342\200\242
die Kreide la tiza
\342\200\242

granito \342\200\242
il granito obsidiana \342\200\242
l'ossidiana \342\200\242
la piedra arenisca \342\200\242
la piedra caliza \342\200\242
il gesso
\342\200\242
l'arenaria \342\200\242
il calcare

*vv4>v-

basalt le basalte
\342\200\242
pumice \342\200\242
la pierre flint le silex
\342\200\242
conglomerate coal le charbon
\342\200\242
der Basalt
\342\200\242 \342\200\242
el ponce der Bimsstein
\342\200\242 der Feuerstein
\342\200\242 \342\200\242
el \342\200\242
le conglom\303\251rat die Kohle \342\200\242
\342\200\242 el carbon
basalto \342\200\242
il basalto \342\200\242
la piedra p\303\264mez pedernal \342\200\242
la selce \342\200\242
das Konglomerat \342\200\242
il carbone
\342\200\242
la pomice \342\200\242
el conglomerado
\342\200\242
il conglomerato

\342\200\242 \342\200\242
les \342\200\242
die Schmucksteine \342\200\242
las \342\200\242
le
metamorphic m\303\251tamorphique gems gemmes gemas gemme
\342\200\242 \342\200\242
metam\303\266rfico
metamorph ruby . aquamarine
\342\200\242
metam\303\266rfico le rubis Paigue-marine
der Rubin der Aquamarin
el rubi la aguamarina
il rubino l'aequamarina
diamond
\302\253>\302\243\302\243- amethyst le diamant \\\342\200\224jade
l'am\303\251thyste der Diamant le jade
der Amethyst el diamante der Jade
la amatista il diamante, el jade
l'ametista la giada

jet . emerald
slate \342\200\242
l'ardoise \342\200\242
der schist le schiste
\342\200\242 le jais I'\303\251meraude
Schiefer \342\200\242
la pizarra der Schiefer
\342\200\242 \342\200\242
el der Jett der Smaragd
\342\200\242
l'ardesia esquisto lo scisto
\342\200\242 el azabache la esmeralda
il giaietto lo smeraldo
opal. . sapphire
l'opale le saphir
der Opal der Saphir
el \303\266palo el zafiro
l'opale lo zaffiro

moonstone garnet / topaz tourmaline


gneiss \342\200\242
le gneiss marble le marbre
\342\200\242 la pierre de lune le grenat le topaze la toumaline
der Gneis
\342\200\242 \342\200\242
el gneis der Marmor
\342\200\242 \342\200\242
el der Mondstein der Granat der Topas der Turmalin
\342\200\242
lo gneiss m\303\242rmol \342\200\242
il marmo la piedra lunar el granate el topacio la turmalina
la lunaria il granato il topazio la tormalina

288 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espafiol \342\200\242
italiano
ENVIRONMENT \342\200\242
L'ENVIRONNEMENT DIE UMWELT \342\200\242
\342\200\242 EL MEDIO AMBIENTE \342\200\242
L'AMBIENTE

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


minerals les min\303\251raux die Mineralien los min\303\251rales i minerali

' HE*.

quartz \342\200\242
le quartz mica le mica
\342\200\242 le soufre
sulphur \342\200\242 hematite \342\200\242
l'h\303\251matite calcite la calcite
\342\200\242
\342\200\242
der Quarz \342\200\242
el der Glimmer
\342\200\242 der Schwefel
\342\200\242 \342\200\242
der H\303\244matit\342\200\242
el der Kalzit \342\200\242
\342\200\242 la calcita
cuarzo \342\200\242
il quarzo la mica
\342\200\242 \342\200\242
la mica lo zolfo
el azufre \342\200\242
\342\200\242 hematites \342\200\242
l'ematite \342\200\242
la calcite

>- *

malachite turquoise \342\200\242


la onyx \342\200\242
I onyx agate \342\200\242
l'agate graphite \342\200\242
le graphite
la malachite
\342\200\242
turquoise \342\200\242
der T\303\274rkis \342\200\242
der Onyx \342\200\242
el \303\264nice der Achat
\342\200\242 \342\200\242
el \303\242gata \342\200\242
der Graphit
der Malachit
\342\200\242 \342\200\242
la turquesa \342\200\242
l'onice \342\200\242
l'agate \342\200\242
el grafito \342\200\242
la grafite
\342\200\242
la \342\200\242
il turchese
malaquita
\342\200\242
la malachite

metals \342\200\242
les m\303\251taux die Metalle
\342\200\242 \342\200\242
los metales \342\200\242
i metalli

\342\200\242
*\342\226\240
. .:\342\226\240
-!*\342\226\240\342\226\240.
* \342\226\240\342\226\240
, V
^\302\273^.

gold \342\200\242 das Gold


l'or \342\200\242 silver \342\200\242
l'argent platinum \342\200\242
le platine nickel le nickel
\342\200\242 iron \342\200\242 das Eisen
le fer \342\200\242
el oro \342\200\242
\342\200\242 l'oro \342\200\242
das Silber \342\200\242
la plata das Platin \342\200\242
\342\200\242 el \342\200\242
das Nickel \342\200\242
el el hierro
\342\200\242 \342\200\242
il ferro
\342\200\242 \342\200\242
il platino \342\200\242
il nichel
l'argento platino niquel

f. J\302\273
v**\303\256/'
\302\243

f^

copper le cuivre
\342\200\242 tin \342\200\242
l'\303\251tain\342\200\242
das aluminium le mercure
mercury \342\200\242 zinc le zinc
\342\200\242
\342\200\242
das Kupfer el cobre
\342\200\242 Zinn \342\200\242
el estano \342\200\242
l'aluminium \342\200\242
das \342\200\242
das Quecksilber \342\200\242
el \342\200\242
das Zink el zinc
\342\200\242
\342\200\242
il rame \342\200\242
lo stagno Aluminium el aluminio
\342\200\242 mercurio \342\200\242
il mercurio lo zinco
\342\200\242
\342\200\242
l'alluminio

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 289
ENVIRONMENT \342\200\242
L'ENVIRONNEMENT \342\200\242
DIE UMWELT \342\200\242
EL MEDIO AMBIENTE \342\200\242
L'AMBIENTE

animals I \342\200\242
les animaux 1 \342\200\242
die Tiere I
\342\200\242
los animales 1 \342\200\242
gli animali 1

mammals les mammif\303\250res \342\200\242


\342\200\242 die S\303\244ugetiere \342\200\242
los mam\303\256feros \342\200\242
i mammiferi

whiskers
<i \302\273
les poils tail
die Schnurrhaare la queue
los bigotes der Schwanz
i baffi la cola
la coda
\\ # \302\253

rabbit \342\200\242
le lapin hamster \342\200\242
le hamster mouse la souris
\342\200\242 rat le rat \342\200\242
\342\200\242 die Ratte hedgehog
das Kaninchen
\342\200\242 der Hamster
\342\200\242 \302\273el die Maus \342\200\242
\342\200\242 el rat\303\266n la rata
\342\200\242 \342\200\242
il ratto \342\200\242
le h\303\251risson \342\200\242
der 1
\342\200\242
el conejo \342\200\242
il coniglio hamster <\302\273
il criceto \342\200\242
il topo el erizo
\342\200\242 \342\200\242
il riccio

' . \\ * ^.
^

squirrel \342\200\242
l'\303\251cureuil bat la chauve-
\342\200\242 souris raccoon le raton
\342\200\242 laveur fox le renard
\342\200\242 wolf \342\200\242
le loup
das Eichh\303\266rnchen \342\200\242
\342\200\242 die Fledermaus
\342\200\242 \342\200\242
el \342\200\242
der Waschb\303\244r\342\200\242
el der Fuchs \342\200\242
\342\200\242 el zorro der Wolf \342\200\242
\342\200\242 el lobo
la ardilla lo scoiattolo
\342\200\242
murci\303\251lago mapache \342\200\242
il procione \342\200\242
la volpe \342\200\242
il lupo
\342\200\242
il pipistrello
puppy kitten
puf\\
le chiot le chaton le b\303\251b\303\251-phoque
der Welpe das K\303\244tzchen das Junge
el cachorro el gatito la cria
il cucciolo. il gattino il cucciolo
^

dog le chien
\342\200\242 der Hund
\342\200\242 cat le chat
\342\200\242 die Katze
\342\200\242 otter la loutre
\342\200\242 der Otter
\342\200\242 seal \342\200\242
le phoque \342\200\242
die Robbe
\342\200\242
el perro \342\200\242
il cane \342\200\242
el gato \342\200\242
il gatto la nutria
\342\200\242 \342\200\242
la lontra la foca
\342\200\242 \342\200\242
la foca

blowhole
l'\303\251vent
das Atemloch
flipper
la nageoire
el orificio nasal
lo sfiatatoio
die Flosse
la aleta
la pinna
x

dolphin \342\200\242
sea lion \342\200\242
l'otarie walrus le morse
\342\200\242 whale \342\200\242
la baleine \342\200\242
der Wal le dauphin
\342\200\242 \342\200\242
der Seel\303\266we el le\303\266n das Walross \342\200\242
\342\200\242 la la ballena \342\200\242
\342\200\242 la balena der Delphin < el delfin
\342\200\242

marino \342\200\242
il leone marino morsa \342\200\242
il tricheco \342\200\242
il delfino

290 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
ENVIRONMENT \342\200\242
L'ENVIRONNEMENT \342\200\242
DIE UMWELT \342\200\242
EL MEDIO AMBIENTE \342\200\242
L'AMBIENTE

. antler mane la bosse


hump \342\200\242
la ramure la crini\303\250re \342\200\242 \342\200\242
der H\303\266cker la
das Geweih die M\303\244hne giba \342\200\242
la gobba

el asta la crin *
le corna la criniera >%

hoof
le sabot
der Huf
la pezufia
lo zoccolo v s
deer le cerf \342\200\242
\342\200\242 der Hirsch zebra \342\200\242
le z\303\250bre giraffe
\342\200\242
la girafe camel le chameau
\342\200\242

el ciervo
\342\200\242 \342\200\242
il cervo das Zebra \342\200\242
\342\200\242 la cebra \342\200\242
die Giraffe \342\200\242
la jirafa das Kamel \342\200\242
\342\200\242 el camello
\342\200\242
la zebra \342\200\242
la giraffa \342\200\242
il cammello

trunk \342\200\242
la trompe \342\200\242
der R\303\274ssel horn la corne
\342\200\242
\342\200\242
la trompa \342\200\242
la proboscide das Horn \342\200\242
\342\200\242 el
cuerno \342\200\242
il corno

tusk
la d\303\251fense
der Sto\303\237zahn
el colmillo
\\ f
la zanna

hippopotamus \342\200\242
le elephant \342\200\242
l'\303\251l\303\251phant rhinoceros \342\200\242
le rhinoc\303\251ros tiger \342\200\242
le tigre \342\200\242
der Tiger
hippopotame \342\200\242
das Nilpferd der Elefant \342\200\242
\342\200\242 el elefante das Nashorn \342\200\242
\342\200\242 el rinoceronte \342\200\242
el tigre \342\200\242
la tigre
\342\200\242
el hipop\303\264tamo \342\200\242
I'elefante \342\200\242
il rinoceronte
\342\200\242
l'ippopotamo mane
la crini\303\250re
die M\303\244hne
la melena
la criniera

lion le lion \342\200\242


\342\200\242 der L\303\266we monkey \342\200\242
le singe gorilla \342\200\242
le gorille koala le koala
\342\200\242 \342\200\242
der Koalab\303\244r
\342\200\242 \342\200\242
el le\303\266n il leone \342\200\242
der Affe el mono
\342\200\242 der Gorilla \342\200\242
\342\200\242 el gorila el koala
\342\200\242 \342\200\242
il koala
\342\200\242
la scimmia \342\200\242
il gorilla

pouch
la poche
der Beutel panda \342\200\242
le panda
la boisa - der Pandab\303\244r
il el oso
\302\273
panda
marsupioN
> il
panda

claw
la griffe
die Klaue
la zarpa \"^
l'artiglio

kangaroo \342\200\242
le kangourou bear \342\200\242
l'ours polar bear \342\200\242
l'ours blanc
\342\200\242 \342\200\242
das K\303\244nguru el canguro \342\200\242 el oso
\342\200\242
der B\303\244r \342\200\242 el oso
\342\200\242
der Eisb\303\244r polar
\342\200\242 \342\200\242
Torso \342\200\242
l'orso
il canguro polare

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
ENVIRONMENT \342\200\242
L'ENVIRONNEMENT DIE UMWELT \342\200\242
\342\200\242 EL MEDIO AMBIENTE \342\200\242
L'AMBIENTE

animals 2 \342\200\242
les animaux 2 \342\200\242
die Tiere 2 \342\200\242
los animales 2 \342\200\242
gli animali 2

birds \342\200\242
les oiseaux \342\200\242 las aves
die V\303\266gel\342\200\242 gli uccelli
\342\200\242 tail
la queue
der Schwanz
la cola
la coda

canary le canari
\342\200\242 le moineau
sparrow \342\200\242 hummingbird \342\200\242
le swallow \342\200\242
l'hirondelle crow le corbeau
\342\200\242
\342\200\242
der Kanarienvogel \342\200\242
e \342\200\242
der Spatz \342\200\242
el gorri\303\266n colibri \342\200\242
der Kolibri die Schwalbe \342\200\242
\342\200\242 la \342\200\242
die Kr\303\244heel cuervo
\342\200\242

canario \342\200\242
il canarino \342\200\242
il passera el colibri \342\200\242
\342\200\242 il colibri golondrina \342\200\242
la rondine \342\200\242
la cornacchia

pigeon \342\200\242
le pigeon woodpecker \342\200\242
le pic falcon le faucon
\342\200\242 owl la chouette
\342\200\242
gull la mouette
\342\200\242 \342\200\242
die
die Taube \342\200\242
\342\200\242 la \342\200\242
der Specht \342\200\242
el p\303\242jaro \342\200\242
der Falke \342\200\242
el halc\303\266n die Eule \342\200\242
\342\200\242 el b\303\273ho \342\200\242
M\303\266we la gaviota
\342\200\242
il piccione \342\200\242
il \342\200\242
il falco \342\200\242
il gufo \342\200\242
il gabbiano
paloma carpintero picchio

\302\253

\342\200\242
eagle l'aigle
\342\200\242
der Adler \342\200\242
el \303\242guila
\342\200\242
l'aquila

v v
' >
H \342\226\240jf

pelican \342\200\242
le pelican le flamant
flamingo \342\200\242 stork \342\200\242
la cigogne \342\200\242
der
der Pelikan \342\200\242
\342\200\242 el \342\200\242
der Flamingo Storch \342\200\242
la cig\303\274ena
pelicano \342\200\242
il pellicano el flamenco
\342\200\242 \342\200\242
la cicogna
\342\200\242
il fenicottero

A'1-

^ *
crane, la grue penguin \342\200\242
le pingouin ostrich \342\200\242
l'autruche
**<\302\253.\302\243-*
\342\200\242
der Pinguin \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
der Strau\303\237
;j \\ ;\\ \302\273%
VA Kranich
\302\273der el el

*..'%;' - V$ * { ^V \342\200\242
la grulla \342\200\242
la gru ping\303\274ino
\342\200\242
il pinguino avestruz lo struzzo
\342\200\242

292 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
ENVIRONMENT \342\200\242
L'ENVIRONNEMENT DIE UMWELT \342\200\242
\342\200\242 EL MEDIO AMBIENTE \342\200\242
L AMBIENTE

\342\200\242
les \342\200\242
die \342\200\242
los
reptiles reptiles Reptilien reptiles
\342\200\242
i rettili

scales \342\200\242
les \303\251cailles
\342\200\242
Schuppen \342\200\242
die las
escamas \342\200\242
le scaglie

goose \342\200\242 die Gans


l'oie \342\200\242 swan \342\200\242
le cygne der Schwan
\342\200\242
alligator \342\200\242
l'alligator \342\200\242
der Alligator \342\200\242
el caim\303\242n
la oca \342\200\242
\342\200\242 l'oea el cisne
\342\200\242 \342\200\242
il cigno \342\200\242
l'alligatore
'
/\342\200\242

le faisan
pheasant \342\200\242 lizard \342\200\242 die Eidechse
le l\303\251zard\342\200\242 iguana
\342\200\242
1 iguane
der Fasan \342\200\242
\342\200\242 el \342\200\242
el lagarto \342\200\242
la lucertola \342\200\242
der Leguan \342\200\242
la iguana
faisan \342\200\242
il fagiano \342\200\242
l'iguana

f
shell
la carapace
der Panzer
peacock \342\200\242 der Pfau
le paon \342\200\242
el caparaz\303\264n
el pavo real \342\200\242
\342\200\242 il pavone
il guscio f

\\
\342\226\240\303\256fy

V
bill turkey le dindon
\342\200\242 turtle la tortue
\342\200\242 marine tortoise la tortue
\342\200\242

le bec der Truthahn \342\200\242


\342\200\242 el pavo \342\200\242
die Wasserschildkr\303\266te \342\200\242
el die Schildkr\303\266te\342\200\242
\342\200\242 la tortuga
der Schnabel \342\200\242
il tacchino gal\303\242pago
\342\200\242
la testuggine \342\200\242
la tartaruga
el pico
il becco feather snake \342\200\242
le serpent
la plume \342\200\242
die Schlange
die Feder \342\200\242
la serpiente
la pluma \342\200\242
il serpente
\342\200\224
la piuma

* wing
l'aile n. '
der Fl\303\274gel
V
el ala
\\*
l'ala
claw snout
cockatoo la griffe le museau
le cacato\303\250s die Kralle die Schnauze
der Kakadu la garra el hocico
la cacat\303\273a l'artit}\\'\\0 il muso
la cacatoa . >-.

parrot \342\200\242
le perroquet crocodile le crocodile
\342\200\242
\342\200\242
der el loro
Papagei \342\200\242 \342\200\242
das Krokodil \342\200\242
el
\342\200\242
il pappagallo cocodrilo \342\200\242
il eoccodrillo

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 293
ENVIRONMENT \342\200\242
L'ENVIRONNEMENT DIE UMWELT \342\200\242
\342\200\242 EL MEDIO AMBIENTE \342\200\242
L'AMBIENTE

animals 3 \342\200\242
les animaux 3 \342\200\242
die Tiere 3 \342\200\242
los animales 3 \342\200\242
gli animali 3

amphibians \342\200\242
les amphibiens \342\200\242
die Amphibien los anfibios
\342\200\242 anfibi
\342\200\242
gli

\\

; i

\\
frog \342\200\242
la
grenouille \342\200\242
der toad \342\200\242
le crapaud \342\200\242
die Kr\303\266te tadpole \342\200\242
le t\303\252tard\342\200\242
die salamander \342\200\242
la salamandre
la rana \342\200\242
Frosch \342\200\242 la ran a \342\200\242
el sapo \342\200\242
il rospo Kaulquappe \342\200\242
el renacuajo der Salamander \342\200\242
\342\200\242 la
\342\200\242
il girino salamandra \342\200\242
la salamandra

fish \342\200\242
les poissons die Fische
\342\200\242 \342\200\242
los peces \342\200\242
i pesci

eel \342\200\242
l'anguille \342\200\242
der Aal
\342\200\242
la \342\200\242
anguila l'anguilla

r
shark \342\200\242
le requin \342\200\242
der Haifisch
\342\200\242
el tibur\303\264n \342\200\242
lo squalo

^*-

\342\200\242
V

sea horse skate \342\200\242


la raie \342\200\242
der ray la raie
\342\200\242
goldfish \342\200\242
le poisson ro luge tail
\342\200\242
l'hippocampe Glattrochen \342\200\242
la raya der Rochen \342\226\240
\342\200\242 \342\200\242
la raya \342\200\242 el pez de
der Goldfisch \342\200\242 la queue
\342\200\242
das Seepferd \342\200\242
el \342\200\242
la razza \342\200\242
la razza colores \342\200\242
il pesce rosso der Schwanz
caballito de mar la cola
\342\200\242
il cavalluccio marino dorsal fin pectoral fin la coda

^>^ la nageoire dorsale la nageoire pectorale


die R\303\274ckenflosse die Brustflosse
la aleta dorsal la aleta pectoral
la pinna dorsale la pinna pettorale
scale
l'\303\251caill\303\251
die Schuppe
gill
la escama
l'ou\303\257e
la scaglia
die Kieme
swordfish \342\200\242
l'espadon der Schwertfisch
\342\200\242 la agalla koi carp \342\200\242
la carpe koi \342\200\242
der Koikarpfen
\342\200\242
el pez espada \342\200\242
il pesce spada la branchia \342\200\242
la carpa koi \342\200\242
la carpa koi

294 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
ENVIRONMENT \342\200\242
L'ENVIRONNEMENT \342\200\242
DIE UMWELT \342\200\242
EL MEDIO AMBIENTE \342\200\242
L'AMBIENTE

invertebrates \342\200\242
les invert\303\251br\303\251s\342\200\242
die Wirbellosen \342\200\242
los invertebrados \342\200\242
gli invertebrati
A
>\342\200\224

la fourmi
ant \342\200\242 \342\200\242
die termite \342\200\242
la termite bee \342\200\242
l'abeille wasp \342\200\242
la gu\303\252pe beetle \342\200\242
le scarab\303\251e
Ameise \342\200\242
la hormiga die Termite \342\200\242
\342\200\242 la die Biene \342\200\242
\342\200\242 la abeja \342\200\242
die Wespe \342\200\242
la avispa \342\200\242 \342\200\242
der K\303\244fer
el
\342\200\242
la formica termita \342\200\242
la termite \342\200\242
Tape \342\200\242
la vespa escarabajo \342\200\242
il
coleottero
antenna
\\ l'antenne
der F\303\274hler
la antena
l'antenna
\\
cockroach le cafard
\342\200\242 moth \342\200\242
le
papillon butterfly
\342\200\242
le
papillon cocoon le cocon
\342\200\242 la chenille
caterpillar \342\200\242
\342\200\242
der Kakerlak \342\200\242 die Motte \342\200\242
\342\200\242 la polilla \342\200\242
derSchmetterling \342\200\242
la der Kokon
\342\200\242 \342\200\242
el die Raupe \342\200\242
\342\200\242 la oruga
la cucaracha \342\200\242
lo \342\200\242
la falena mariposa \342\200\242
la farfalla capullo \342\200\242
il bozzolo \342\200\242
il bruco

scarafaggio
sting
x f le dard
*'
der Stachel
V ,\302\273 el aquij\303\266n
v* il pungiglione
\\
cricket \342\200\242
le grillon grasshopper praying mantis scorpion \342\200\242
le scorpion centipede
\342\200\242
die Grille \342\200\242
el grillo la sauterelle
\342\200\242 la mante religieuse
\342\200\242 \342\200\242
der Skorpion \342\200\242
le mille-pattes \342\200\242
der
\342\200\242
il grillo die Heuschrecke
\342\200\242 die Gottesanbeterin
\342\200\242 \342\200\242
el escorpi\303\266n \342\200\242
el
Tausendf\303\274\303\237er
el saltamontes
\342\200\242 la mantis religiosa
\342\200\242 \342\200\242
lo scorpione ciempi\303\251s
\342\200\242
il millepiedi
\342\200\242
la cavalletta \342\200\242
la mantide religiosa

dragonfly la mouche
fly \342\200\242 mosquito ladybird la coccinelle
\342\200\242
spider \342\200\242
l'araign\303\251e
la libellule
\342\200\242 \342\200\242
die \342\200\242 la mosca
die Fliege \342\200\242 \342\200\242
le moustique \342\200\242
der Marienk\303\244fer \342\200\242
la \342\200\242
die Spinne \342\200\242
la
Libelle \342\200\242
la lib\303\251lula \342\200\242
la mosca \342\200\242
die Stechm\303\274cke \342\200\242
el \342\200\242
la coccinella arana \342\200\242
il ragno
mariquita
\342\200\242
la libellule \342\200\242
la zanzara
mosquito

\342\200\242A
^
;fe>

slug la limace
\342\200\242 snail \342\200\242
l'escargot worm le ver
\342\200\242 starfish \342\200\242
l'\303\251toilede mussel la moule
\342\200\242
\342\200\242
die Wegschnecke die Schnecke \342\200\242
\342\200\242 el der Wurm \342\200\242
\342\200\242 el gusano mer der Seestern
\342\200\242 die Muschel \342\200\242
\342\200\242 el
la babosa \342\200\242
\342\200\242 la lumaca caracol \342\200\242
la chiocciola \342\200\242
il verme la estrella
\342\200\242 de mar mejill\303\264n
\342\200\242
la cozza
\342\200\242
la Stella di mare
J

V
crab le crabe
\342\200\242 lobster \342\200\242
le homard octopus
\342\200\242
la pieuvre squid le calmar
\342\200\242
jellyfish \342\200\242
la m\303\251duse
\342\200\242
der Krebs \342\200\242
el der Hummer \342\200\242
\342\200\242 la \342\200\242
der Seepolyp \342\200\242
el der Tintenfisch
\342\200\242 \342\200\242
el \342\200\242
die Qualle \342\200\242
la
cangrejo \342\200\242
il granchio langosta \342\200\242
l'aragosta pulpo \342\200\242
la piovra calamar \342\200\242
il calamaro medusa \342\200\242
la medusa

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 295
ENVIRONMENT \342\200\242
L'ENVIRONNEMENT \342\200\242
DIE UMWELT \342\200\242
EL MEDIO AMBIENTE \342\200\242
L'AMBIENTE

\342\200\242 \342\200\242 Pflanzen


les die leaf
plants plantes
la feuille
\342\200\242 \342\200\242
las plantas le
piante das Blatt
.u
la hoja
tree \342\200\242
l'arbre der Baum
\342\200\242 el \303\242rbol \342\200\242
\342\200\242 I'albero la foglia

\"!,
branch A \342\200\242
la branche
twig
der Ast la brindille
la rama der Zweig
il ramo_
*\342\226\240 la ramita
. bark willow le saule
\342\200\242
il ramoseello
l'ecorce die Weide \342\200\242
\342\200\242 el sauce
\342\200\242
il saliee
\"\342\200\242.-\302\253. die Rinde
la corteza
la eorteeeia
\342\200\242>
? ?v
1 \302\253

root
la racine . trunk
die Wurzel le tronc
la raiz der Stamm
la radi\303\251e. el tronco
il troneo poplar \342\200\242
le peuplier eucalyptus \342\200\242

oak \342\200\242
le ch\303\252ne die Eiche \342\200\242
\342\200\242 el roble \342\200\242
la quereia \342\200\242
die Pappel \342\200\242
el \303\242lamo l'eucalyptus \342\200\242
der
\342\200\242
il pioppo \342\200\242
el
Eukalyptus
\342\200\242
eucalipto I'euealipto

.*!&-**\"a**
\342\226\240
\\

^ v
, \" '
\302\273
\342\226\240\342\226\240\342\200\242-*\" ' -^->
_
~ m \342\226\240
\342\200\224 1 i
larch \342\200\242
le m\303\251l\303\250ze beech \342\200\242
le h\303\252tre birch le bouleau
\342\200\242
pine \342\200\242
le pin \342\200\242
die cedar \342\200\242
le c\303\250dre
\342\200\242 el alerce
\342\200\242
die L\303\244rche die Buche \342\200\242
\342\200\242 la haya \342\200\242
die Birke el abedul
\342\200\242 Kiefer \342\200\242
el pino die Zeder \342\200\242
\342\200\242 el cedro
\342\200\242
il lariee \342\200\242
il faggio \342\200\242
la betulla \342\200\242
il pino \342\200\242
il eedro

il

berry
la baie
die Beere
la baya
la baeea

maple \342\200\242
l'\303\251rable elm \342\200\242
l'orme \342\200\242
die lime le tilleul
\342\200\242
holly le houx
\342\200\242
palm \342\200\242
le palmier
der Ahorn \342\200\242
\342\200\242 el arce Ulme \342\200\242
el olmo die Linde \342\200\242
\342\200\242 el tilo \342\200\242
die Stechpalme \342\200\242
el die Palme \342\200\242
\342\200\242 la
\342\200\242
I'aeero \342\200\242
I'olmo \342\200\242
il tiglio acebo \342\200\242
I'agrifoglio palmera \342\200\242
la palma

296 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


-english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
ENVIRONMENT \342\200\242
L'ENVIRONNEMENT \342\200\242
DIE UMWELT \342\200\242
EL MEDIO AMBIENTE \342\200\242
L'AMBIENTE

flowering plant \342\200\242


la plante fleurs
\303\240 \342\200\242
die bl\303\274hende Pflanze
\342\200\242
la planta de flor \342\200\242
la pianta da fiori

stamen
flower l'\303\251tamine
la fleur das Staubgef\303\244\303\237
die Bl\303\274te el estambre
la flor . lo stame
il fiore _

petal buttercup la renoncule


\342\200\242
daisy \342\200\242
la p\303\242querette
le p\303\251tale \342\200\242
der Hahnenfu\303\237 \342\200\242
das G\303\244nsebl\303\274mchen
das Bl\303\274tenblatt \342\200\242
el ran\303\273nculo \342\200\242
la margarita
el p\303\251talo \342\200\242
il ranuncolo \342\200\242
la margherita
calyx
le calice il petalo
der Kelch
el c\303\242liz stalk
il calice T la tige
der St\303\244ngel * j
el tallo \342\226\240^
lo stelo
v.
bud. stem
le bouton la tige
die Knospe der Stiel
el capullo thistle le chardon
\342\200\242 dandelion \342\200\242
le pissenlit
el tallo
il bocciolo \342\200\242
die Distel el cardo
\342\200\242 \342\200\242
der L\303\266wenzahn
il gambo
\342\200\242
il cardo el cliente
\342\200\242 de le\303\266n
\342\200\242
il dente di leone

\302\273

& : -.
S

. ;*\342\200\242 * **x

heather \342\200\242
la bruy\303\250re poppy \342\200\242
le coquelicot foxglove \342\200\242
la digitale honeysuckle \342\200\242
le sunflower
das Heidekraut- \342\200\242
\342\200\242 el der Klatschmohn
\342\200\242 \342\200\242
la \342\200\242
der Fingerhut ch\303\250vrefeuille \342\200\242
das le tournesol
\342\200\242

brezo \342\200\242
l'erica amapola \342\200\242
il papavero la dedalera
\342\200\242 Gei\303\237blatt la madrcsclva
\342\200\242 die Sonnenblume
\342\200\242
\342\200\242
la digitale \342\200\242
il caprifoglio \342\200\242
el \342\200\242
il girasole
girasol

-*\"

clover \342\200\242
le tr\303\250fle les jacinthes des
bluebells \342\200\242 primrose \342\200\242
la lupins \342\200\242
leslupins nettle \342\200\242
l'ortie
\342\200\242
der Klee \342\200\242 bois \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
die Nessel \342\200\242
la
el tr\303\251bol die Sternhyazinthen primev\303\250re die die Lupinen \342\200\242
\342\200\242 el ortiga
\342\200\242
il trifoglio los narcisos silvestres
\342\200\242 Schl\303\274sselblume \342\200\242
la lupino \342\200\242
i lupini \342\200\242
l'ortica
i giacinti di bosco
\342\200\242
primula \342\200\242
la primula

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espafiol \342\200\242
italiano 297
ENVIRONMENT \342\200\242
L'ENVIRONNEMENT \342\200\242
DIE UMWELT \342\200\242
EL MEDIO AMBIENTE \342\200\242
L'AMBIENTE

town \342\200\242
la ville \342\200\242
die Stadt \342\200\242
la ciudad \342\200\242
la citt\303\240

street kerb street corner shop


la rue le bord du trottoir le coin de la rue le magasin
die Stra\303\237e die Bordkante die Stra\303\237enecke der Laden
la calle el bordillo la esquina la tienda
la strada il eiglio l'angolo strada
d\303\251lia il negozio

intersection
le carrefour
die Kreuzung
el, cruce
il crocevia

one-way system
la voie sens
\303\240
\342\200\242
die
unique
Einbahnstra\303\237e
la calle
\342\200\242 de
sentido \303\273nico
\342\200\242
il senso unico

pavement
le trottoir
der B\303\274rgersteig
la acera
il marciapiede

office block
\342\200\242
l'immeuble de
bureaux \342\200\242
das
B\303\274rogeb\303\244ude
el edificio
\342\200\242 de
of\303\257cinas\342\200\242
il

complesso di
^ uffici

apartment block
\342\200\242
l'immeuble
der Wohnblock
\342\200\242

el edificio
\342\200\242 de
pisos \342\200\242
il

caseggiato

alley car park street sign bollard street light


la ruelle le parking le panneau de signalisation la borne le lampadaire
die Gasse der Parkplatz das Stra\303\237enschild der Poller die Stra\303\237enlaterne
el callej\303\266n el aparcamiento la serial de tr\303\242fico la baliza la farola
il vicolo il parcheggio il segnale stradale la colonnina il lampione

298 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
ENVIRONMENT \342\200\242
L'ENVIRONNEMENT \342\200\242
DIE UMWELT \342\200\242
EL MEDIO AMBIENTE \342\200\242
L'AMBIENTE

\342\200\242
les b\303\242timents \342\200\242
die Geb\303\244ude \342\200\242
los edificios \342\200\242
edifiei
buildings gli

'\342\226\240\342\200\242
_^Jfe^

r?=s s

h!

town la mairie
hall \342\200\242 \342\200\242
das library \342\200\242
la biblioth\303\250que cinema \342\200\242 das Kino
le cin\303\251ma\342\200\242 theatre \342\200\242 \342\200\242
das
le th\303\251\303\242tre
Rathaus \342\200\242
el ayuntamiento die Bibliothek \342\200\242
\342\200\242 la biblioteca el cine \342\200\242
\342\200\242 il cinema Theater el teatro
\342\200\242 \342\200\242
il teatro
\342\200\242
il municipio \342\200\242
la biblioteca

areas les environs


\342\200\242 \342\200\242
die Wohngegend las zonas
\342\200\242

\" * le zone
\342\200\242
\342\226\240*'\342\226\240
. >

n ii \302\273

iL
\303\257 \302\261%'
- h

\342\200\242
l'universit\303\251 \342\200\242
die '.f\303\256h* T\303\257*.
university
la universidad
Universit\303\244t\342\200\242 industrial estate la zone
\342\200\242 city \342\200\242 die Stadt
la ville \342\200\242
\342\200\242
l'universit\303\251 industrielle \342\200\242
das Industriegebiet la ciudad \342\200\242
\342\200\242 la citt\303\240
la zona industrial \342\200\242
\342\200\242 la zona
industrial
f

-^LzbL

% Al
.*].

\"*J-

school \342\200\242 die Schule


\342\200\242
l'\303\251cole skyscraper \342\200\242
le gratte-ciel suburb la banlieue
\342\200\242 \342\200\242
der village \342\200\242
le village \342\200\242
das Dorf
\342\200\242
el colegio \342\200\242
la scuola der Wolkenkratzer \342\200\242
\342\200\242 el Vorort \342\200\242
la periferia \342\200\242
la \342\200\242
el pueblo \342\200\242
il villaggio
rascacielos \342\200\242
il grattacielo periferia

pedestrian zone side street manhole gutter church


la zone pi\303\251tonni\303\250re la rue transversale la bouche d'\303\251gout le caniveau l'\303\251glise
die Fu\303\237g\303\244ngerzone die Seitenstra\303\237e der Kanalschacht der Rinnstein die Kirche
la zona peatonal la calle lateral la boca de alcantarilla la alcantarilla la iglesia
la zona pedonale la via laterale il tombino la cunetta la chiesa

avenue square bus stop factory drain


l'avenue la place l'arr\303\252tde bus l'usine l'\303\251gout
die Allee der Platz die Bushaltestelle die Fabrik der Kanal
la avenida la plaza la parada de autobus la f\303\242brica el sumidero
il viale la piazza la fermata dell'autobus la fabbrica il canale di scolo

english
\342\200\242
fran\303\247ais\342\200\242
deutsch \342\200\242
espafiol \342\200\242
italiano 299
ENVIRONMENT \342\200\242
L'ENVIRONNEMENT \342\200\242
DIE UMWELT \342\200\242
EL MEDIO AMBIENTE \342\200\242
L'AMBIENTE

4
\342\200\242 \342\200\242
architecture l'architecture die Architektur
As
\342\200\242 \342\200\242
la l'archittettura
arquitectura
^ finial
buildings and structures \342\200\242
les b\303\242timents et structures \342\200\242
die Geb\303\244ude und Strukturen le fleuron
\342\226\240*
los edificios
\342\200\242
y las estructuras \342\200\242
edifici e strutture die Kreuzblume
el flor\303\266n
turret spire il pinnaeolo
MIM
la tourelle la fl\303\250che
der Mauerturm die Turmspitze
el torre\303\266n la aguja
. la torre la spira
*
1
moat
il-
la douve
* der Burggraben
Ij\303\244

'ill' el foso
111 il fossa to

skyscraper \342\200\242
le gratte-ciel castle le ch\303\242teau \342\200\242
\342\200\242 die Burg gable
der Wolkenkratzer
\342\200\242 \342\200\242
el el castillo
\342\200\242 \342\200\242
il castello le pignon
rascacielos \342\200\242
il grattacielo der Giebel
dome el fronton
le d\303\264me il frontone
die Kuppel
'i f i ,i la cupula
la cupola

> \342\226\240<i
'fi\303\257i\303\257''

7-\303\257^f\303\256i *
K

church \342\200\242 \342\200\242


l'\303\251glise die Kirche mosque \342\200\242
la mosqu\303\251e vault
\342\200\242
la iglesia \342\200\242
la chiesa die Moschee
\342\200\242 \342\200\242
la mezquita la vo\303\273te
\342\200\242
la moschea das Gew\303\266lbe
la b\303\264veda
. la volta

cornice
la corniche
das Gesims
la cornisa
il cornicione
temple \342\200\242
le temple synagogue \342\200\242
la synagogue
\342\200\242
die Synagoge \342\200\242
\342\200\242
der Tempel \342\200\242
el templo
\342\200\242
la sinagoga
T/*\\-;k-
\342\200\242
il tempio la sinagoga

: [ Y
Y pillar
la colonne
die S\303\244ule
la columna
la colonna
dam \342\200\242
le barrage \342\200\242
der bridge \342\200\242
le pont \342\200\242
die Br\303\274cke
Staudamm \342\200\242
el embalse \342\200\242
el puente \342\200\242
il ponte cathedral \342\200\242 die Kathedrale
la cath\303\251drale \342\200\242
\342\200\242
la diga la catedral
\342\200\242 \342\200\242
la catted raie

300 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espaf\303\257ol italiano
ENVIRONMENT \342\200\242
L'ENVIRONNEMENT DIE UMWELT \342\200\242
\342\200\242 EL MEDIO AMBIENTE \342\200\242
L'AMBIENTE

styles
\342\200\242
les styles die Baustile
\342\200\242 los estilos
\342\200\242 stili
\342\200\242
gli |

ff
Ht
'
it :l *
architrave
l'architrave
i \342\226\240
n
der Architrav
I I
el arquitrabe
l'architrave
V .... un n
I Q

\342\200\242 \342\200\242
barock \342\200\242
barroco
baroque baroque
\342\200\242
barocco

gothic \342\200\242
gothique \342\200\242
gotisch Renaissance \342\200\242
Renaissance
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
Renaissance- \342\200\242
Renacimiento
g\303\264tico gotico
\342\200\242
Rinascimento

l
*
t
frieze choir
la frise le ch\305\223ur
der Fries der Chor i-,;
)l
^
-\342\226\240\342\226\240'\342\200\242
\302\273, y
vsi. |
el friso el coro
il f regio il coro

rococo \342\200\242
rococo \342\200\242
Rokoko- \342\200\242
rococ\303\264
\342\200\242
rococ\303\264
pediment
le fronton
das Giebeldreieck
el front\303\266n
il frontone -:-:S5k

buttress
n
le contrefort
der Strebepfeiler \"! J
~ el contrafuerte
--A-
il contrafforte
neoclassical\342\200\242
n\303\251oclassique
\342\200\242
klassizistisch
neocl\303\242sico \342\200\242
\342\200\242 neoclassico

\"\342\200\242
i- V :- .''
\\

\342\200\242V;

\342\200\242
d4J %K '* ,

.( V\" 11 i'
~
'\302\253.\302\253 !U;:...v \342\200\242*< i

i, W' i
<\342\226\240.#.
JMIIMW1W8W
ir,:,'\302\273sW\302\273.^\303\256i\"\302\273-. MMW HMMR.-.ll-ffsi-HM?

art nouveau art nouveau


\342\200\242 art \342\200\242
d\303\251co irt d\303\251co
\342\200\242
der Jugendstil el estilo
\342\200\242 Art-d\303\251co-\342\200\242
\342\200\242 art dec\303\264
modernista l'art nouveau
\342\200\242 \342\200\242
art d\303\251co

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 301


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
reference

l'information
die Information
los datos
i dati
REFERENCE \342\200\242
L'INFORMATION \342\200\242
DIE INFORMATION \342\200\242
LOS DATOS \342\200\242
I DATI

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


time l'heure die Uhrzeit el
tiempo Tora

minute hand hour hand


la grande aiguille la petite aiguille second now a quarter of an hour
der Minutenzeiger der Stundenzeiger la seconde maintenant un quart d'heure
el minutero la aguja de la hora die Sekunde jetzt eine Viertelstunde
la laneetta dei minuti la laneetta d\303\251lie
ore el segundo ahora un cuarto de hora
il secondo adesso un quarto d'ora

minute later twenty minutes

.-\"11 la minute plus tard vingt minutes


die Minute sp\303\244ter zwanzig Minuten
\342\200\242'10 f 2'. el minuto tarde
m\303\242s veinte minutos
il minuto tardi
pi\303\271 venti minuti

hour half an hour forty minutes


3
l'heure une demi-heure quarante minutes
die Stunde eine halbe Stunde vierzig Minuten
la hora media hora cuarenta minutos
8 Tora una mezzora minuti
quaranta

.7 5.-\" What time is it? It's three o'clock.


Quelle heure est -il? 11 est trois heures.
ist es?
Wie sp\303\244t Es ist drei Uhr.
hora es?
<[Qu\303\251 Son las en
tr\303\250s punto.
Che ore sono? Sono le tre.
dock \342\200\242 \342\200\242
die Uhr \342\200\242
el \342\200\242
l'horloge reloj l'orologio

12 12
10 2 T'\\
3h,
S \303\256<\303\256
'6
five past one une heure
\342\200\242 ten past one \342\200\242
une heure dix quarter past one une heure
\342\200\242
twenty past one
une heure
\342\200\242

nach eins \342\200\242


cinq \342\200\242
f\303\274nf la una zehn nach eins \342\200\242
\342\200\242 la una y et quart \342\200\242
Viertel nach eins vingt nach eins
\342\200\242
zwanzig
y cinco \342\200\242
l'una e einque l'una e dieei
diez \342\200\242 la una
\342\200\242
y cuarto l'una e
\342\200\242 un la una y veinte \342\200\242
\342\200\242 l'una e
quarto venti
second hand \342\200\242
la
T\" trotteuse der
\342\200\242 ,-< y x
\\ Sekundenzeiger
el segundero
la laneetta dei
<.l> seeondi
se

twenty five past one \342\200\242


une one thirty une heure
\342\200\242 trente twenty five to two \342\200\242
deux twenty to two \342\200\242
deux heures
heure vingt-cinq \342\200\242 vor halb
f\303\274nf \342\200\242
ein Uhr drei\303\237ig la una
\342\200\242
y heures moins vingt-cinq f\303\274nf moins vingt
\342\200\242 \342\200\242 vor
zwanzig
zwei \342\200\242
la una y veinticinco media l'una e
\342\200\242 trente nach halb zwei \342\200\242
las dos menos zwei \342\200\242
las dos menos veinte
l'una e ventieinque
\342\200\242 veinticinco \342\200\242
le due meno le due meno venti
\342\200\242

ventieinque
'2 I \303\217\"
, ' Il
\342\200\242
10 S7'
t, 2
9 3r
S 4.
765
quarter to two \342\200\242
deux heures ten to two \342\200\242
deux heures five to two \342\200\242
deux heures two o'clock \342\200\242
deux heures
moins le quart \342\200\242
Viertel vor moins dix \342\200\242
zehn vor zwei moins cinq \342\200\242
vor zwei
f\303\274nf \342\200\242 las dos en punto
zwei Uhr \342\200\242
las dos menos cuarto
zwei \342\200\242 las dos menos diez \342\200\242
\342\200\242 le due las dos menos cinco
\342\200\242 \342\200\242
le due
le due meno un quarto
\342\200\242 meno dieei le due meno einque
\342\200\242

304 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
REFERENCE \342\200\242
L'INFORMATION \342\200\242
DIE INFORMATION \342\200\242
LOS DATOS \342\200\242
I DATI

night
and day
\342\200\242
la nuit et le jour \342\200\242
die Nacht und der Tag
\342\200\242
la noche y
el dia \342\200\242
la notte e il giorno

U-.i-

midnight le minuit
\342\200\242 \342\200\242
die sunrise le lever
\342\200\242 du soleil dawn \342\200\242
Taube \342\200\242
die morning le matin
\342\200\242 \342\200\242
der
Mitternacht la medianoche
\342\200\242 \342\200\242
der
Sonnenaufgang \342\200\242
el Morgend\303\244mmerung el alba
\342\200\242
Morgen la manana
\342\200\242 \342\200\242
il
\342\200\242
la mezzanotte amanecer \342\200\242
il sorgere del sole \342\200\242
l'alba mattino

\342\226\240\"V

: l

sunset le coucher
\342\200\242 du soleil le midi
midday \342\200\242
\342\200\242
der \342\200\242
la \342\200\242
der Mittag \342\200\242
el mediod\303\256a
Sonnenuntergang
puesta de sol \342\200\242
il tramonto \342\200\242
il mezzogiorno

*i\"

%\342\226\240

dusk \342\200\242
le cr\303\251puscule \342\200\242
die Abendd\303\244mmerung evening der Abend \342\200\242
le soir \342\200\242
\342\200\242 la noche afternoon \342\200\242
l'apr\303\250s-midi
\342\200\242
der Nachmittag
el anochecer
\342\200\242 \342\200\242
l'imbrunire \342\200\242
la sera la tarde
\342\200\242 \342\200\242
il pomeriggio

early You're early. Please be on time. What time does it finish? j


t\303\264t Tu es en avance. Sois \303\240
l'heure, s'il te pla\303\256t. finit
\303\207a \303\240heure?
quelle
fr\303\274h Du bist fr\303\274h. Sei bitte p\303\274nklich. Wann ist es zu Ende?
temprano Llegas temprano. Por favor, se puntual. lA que hora termina?
presto Sei in antieipo. Per favore, vieni in orario. A ehe ora finisee?

on time You're late. I'll see you later. How long will it last?
l'heure
\303\240 Tu es en retard. tout \303\240
\303\200 l'heure. dure
\303\207a combien de temps?
p\303\274nktlich Du hast dich versp\303\244tet. Bis sp\303\244ter. Wie lange dauert es?
puntual . Llegas tarde. Hasta luego. ^Cuanto dura?
in orario . Sei in ritardo. A tardi.
pi\303\271 Quanto durera?

late I'll be there soon. What time does it start? It's getting late.
tard \\ J'y arriverai bient\303\264t. commence
\303\207a \303\240
quelle heure? Il se fait tard.
sp\303\244t I Ich werde bald dort sein. Wann es
f\303\244ngt an? Es ist schon sp\303\244t.
tarde : Llegar\303\251dentro de poco. lA que hora comienza? Se esta haciendo tarde
tardi : Arrivo subito. A ehe ora inizia? Si sta faeendo tardi.

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 305


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
REFERENCE \342\200\242
L'INFORMATION \342\200\242
DIE INFORMATION \342\200\242
LOS DATOS \342\200\242
I DATI

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


calendar le calendrier der Kalender el
almanaque il calendario

month le mois
\342\200\242 year \342\200\242 das Jahr
l'an \342\200\242
der Monat
\342\200\242 el mes
\342\200\242 el ano \342\200\242
l'anno
\342\200\242
il mese,

-January
janvier 2010
Januar
enero
gennaio

\342\200\242
le jour \342\200\242
der Tag
day
el dia \342\200\242
\342\200\242 il giorno,.

Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sunday


lundi mardi mercredi jeudi vendredi samedi dimanche
Montag Dienstag Mittwoch Donnerstag Freitag Samstag Sonntag
lunes martes mi\303\251rcoles jueves viernes s\303\242bado domingo
work day \342\200\242
le jour lunedi martedi mercoledi venerdi sabato domenica
giovedi
ouvrable \342\200\242
der Werktag
el dia
\342\200\242 laborable \342\200\242
il

giorno feriale
12 3 4 5 6 7
week la semaine

10 11 12 13 14
\342\200\242

die Woche \342\200\242


\342\200\242

semana
la
\342\200\242
la settimana
8 9
\342\226\24015 16 17 18 19 20 21
das -
la date \342\200\242
date \342\200\242
la fecha
Datum \342\200\242
\342\200\242
la data

yesterday today tomorrow weekend


hier aujourd'hui demain le week-end
gestern heute morgen dasWochenende
ayer hoy manana el fin de semana
ieri oggi domani il fine settimana

January March May July September November


Janvier mars mai juillet septembre novembre
Januar M\303\244rz Mai Juli September November
enero marzo mayo julio septiembre noviembre
gennaio marzo maggio luglio settembre novembre

February April June August October December


f\303\251vrier avril juin ao\303\273t octobre d\303\251cembre
Februar April Juni August Oktober Dezember
febrero abril junio agosto octubre diciembre
febbraio aprile giugno agosto ottobre dieembre

306 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
REFERENCE \342\200\242
L'INFORMATION \342\200\242
DIE INFORMATION \342\200\242
LOS DATOS \342\200\242
I DATI

years
\342\200\242
les ans \342\200\242
die Jahre \342\200\242
los anos \342\200\242
gli
anni

nineteen hundred mille neuf


\342\200\242 cents \342\200\242
neunzehnhundert mil novecientos
\342\200\242 \342\200\242
millenovecento
1900
nineteen hundred and one mille neuf
\342\200\242 cent un \342\200\242
neunzehnhunderteins mil novecientos
\342\200\242 uno \342\200\242
millenovecentouno
1901
nineteen ten mille neuf
\342\200\242 cent dix \342\200\242
neunzehnhundertzehn mil novecientos
\342\200\242 diez \342\200\242
millenovecentodieci
1910
two thousand \342\200\242
deux mille \342\200\242
zweitausend dos mil
\342\200\242 \342\200\242
duemila
2000
two thousand one deux mille
\342\200\242 un \342\200\242
zweitausendeins dos mil
\342\200\242 uno \342\200\242
duemilauno
2001 and

seasons \342\200\242
les saisons die Jahreszeiten
\342\200\242 las estaciones
\342\200\242 \342\200\242
le stagioni

\303\257**
4t
\"
\"\"? V.- T- 1 \342\200\242
i-;
; a.... . . \342\200\242'\342\200\242'i'^'.

.. ..

i i - . 's \342\226\240**\342\200\242'->
. ;\\ f
*
\\

\"* ;\342\200\242
\342\226\240--..
\"i '\302\253 fc
---
r ^ * C .'*-
\342\200\242
'
i

spring \342\200\242
le printemps summer \342\200\242\342\200\242
der
l'\303\251t\303\251 autumn \342\200\242
l'automne winter \342\200\242
l'hiver
\342\200\242 \342\200\242
der Fr\303\274hling la prir navera Sommer el verano
\342\200\242 \342\200\242
Testate \342\200\242
der Herbst el otono
\342\200\242 der Winter \342\200\242
\342\200\242 el invierno
\342\200\242
la primavera \342\200\242
Tautunno \342\200\242
l'inverno

century \342\200\242 \342\200\242


le si\303\250cle das last week \342\200\242
la semaine derni\303\250re monthly \342\200\242
mensuel \342\200\242
monatlich
Jahrhundert \342\200\242
el siglo \342\200\242
il secolo letzte Woche \342\200\242
\342\200\242 la semana pasada \342\200\242
mensual \342\200\242
mensile
\342\200\242
la settimana scorsa
decade \342\200\242
la d\303\251cennie \342\200\242
das annual \342\200\242
annuel \342\200\242 \342\200\242
j\303\244hrlich anual
Jahrzehnt \342\200\242
la d\303\251cada\342\200\242
la decade next week \342\200\242
la semaine prochaine \342\200\242
annuo
\342\200\242 Woche
n\303\244chste la semana que viene
\342\200\242

millennium \342\200\242
le mill\303\251naire . \342\200\242
la settimana prossima What's the date today?
das Jahrtausend \342\200\242
\342\200\242 el milenio Quelle est la date aujourd'hui?
\342\200\242
il millennio ; the day before yesterday \342\200\242
avant-hier Welches Datum haben wir heute?
: \342\200\242
vorgestern antes de
\342\200\242
ayer \342\200\242
l'altroieri : dia es hoy?
<\303\256Qu\303\251
fortnight \342\200\242
quinze jours \342\200\242
vierzehn Oggi che giorno \303\250?

Tage \342\200\242
quince dias \342\200\242
quindici : the day after tomorrow \342\200\242
apr\303\250s-demain
giorni : \342\200\242
\303\274bermorgen
\342\200\242
pasado manana \342\200\242
il It's February seventh, two thousand and two.
: dopodomani : C'est le sept f\303\251vrierdeux mille deux.
this week \342\200\242
cette semaine \342\200\242
diese \342\200\242
Heute ist der siebte Februar zweitausendzwei.
Woche \342\200\242
esta semana \342\200\242
questa \\ weekly
\342\200\242
hebdomadaire \342\200\242
w\303\266chentlich Es el siete de febrerodel dos mil dos
settimana \342\200\242
\342\200\242
semanalmente \342\200\242
settimanale : \303\210
il sette febbraio, duemiladue.

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 307
REFERENCE \342\200\242
L'INFORMATION \342\200\242
DIE INFORMATION \342\200\242
LOS DATOS \342\200\242
I DATI

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


numbers \342\200\242
les nombres die Zahlen los num\303\251ros i numeri

zero \342\200\242
zero \342\200\242
null \342\200\242
cero \342\200\242
zero 20 twenty
\342\200\242 \342\200\242
vingt zwanzig \342\200\242
veinte \342\200\242
venti

twenty-one \342\200\242 et
vingt un \342\200\242
einundzwanzig
one \342\200\242
un \342\200\242
ems \342\200\242
uno \342\200\242
uno 21 \342\200\242
veintiuno \342\200\242
ventuno

\342\200\242 \342\200\242
twenty-two vingt-deux zweiundzwanzig
two \342\200\242
deux \342\200\242
zwei \342\200\242
dos \302\273due 22 \342\200\242
veintid\303\266s \342\200\242
ventidue

three trois \342\200\242


\342\200\242 drei \342\200\242\342\200\242
tr\303\250s tre 30 thirty \342\200\242
trente \342\200\242 \342\200\242
drei\303\237ig treinta
\342\200\242
trenta

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


cuarenta
forty quarante vierzig
four \342\200\242
quatre \342\200\242
vier \342\200\242
cuatro \342\200\242
quattro 40 \342\200\242
quaranta

fifty \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


f\303\274nfzig cincuenta
five \342\200\242\342\200\242
cinq \342\200\242
f\303\274nfcinco \342\200\242
cinque 50 cinquante
\342\200\242
cinquanta

\342\200\242
soixante \342\200\242 \342\200\242
sesenta
six six \342\200\242
\342\200\242sechs \342\200\242
seis \342\200\242
sei 60 sixty
\342\200\242
sessanta
sechzig

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242

seven \342\200\242
\342\200\242
sept sieben \342\200\242
siete \342\200\242
sette 70 seventy
\342\200\242
settanta
soixante-dix siebzig setenta

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242

eight \342\200\242
huit \342\200\242
acht \342\200\242
ocho \342\200\242
otto 80 eighty
\342\200\242
ottanta
quatre-vingt achtzig ochenta

nine \342\200\242
neuf \342\200\242
neun \342\200\242
nueve \342\200\242
nove 90 ninety
noventa
\342\200\242
\342\200\242
quatre-vingt-dix
\342\200\242
novanta
\342\200\242
neunzig

ten \342\200\242 zehn \342\200\242


dix \342\200\242 diez \342\200\242
dieci 100 one hundred
\342\200\242
cento
\342\200\242
cent \342\200\242
hundert \342\200\242
cien

eleven \342\200\242 elf \342\200\242


onze \342\200\242once \342\200\242
undici 110 one hundred
\342\200\242
ciento diez
and ten
\342\200\242
centodieci
cent dix
\342\200\242 \342\200\242
hundertzehn

twelve \342\200\242
douze \342\200\242\342\200\242
zw\303\266lf doce \342\200\242
dodici 200 two hundred
\342\200\242
doscientos
deux cents
\342\200\242
\342\200\242
duecento
\342\200\242
zweihundert

thirteen \342\200\242
treize \342\200\242
dreizehn \342\200\242
trece \342\200\242
tredici 300 three hundred
\342\200\242
trescientos
trois cents
\342\200\242
\342\200\242
trecento
\342\200\242
dreihundert

fourteen
\342\200\242
quattordici
\342\200\242
quatorze \342\200\242
vierzehn \342\200\242
catorce
400 four hundred
\342\200\242
cuatrocientos
\342\200\242
quatre cents
\342\200\242
quattrocento
\342\200\242
vierhundert

fifteen \342\200\242
quinze \342\200\242
f\303\274nfzehn\342\200\242
quince \342\200\242
quindici 500 five hundred
\342\200\242
quinientos
\342\200\242cents
cinq
\342\200\242
Cinquecento
\342\200\242
f\303\274nfhundert

sixteen \342\200\242
seize \342\200\242
sechzehn \342\200\242
diecis\303\251is \342\200\242
sedici 600 six hundred
\342\200\242
seiscientos
six cents
\342\200\242
\342\200\242
seicento
\342\200\242
sechshundert

seventeen
\342\200\242
diciassette
\342\200\242
dix-sept \342\200\242
siebzehn \342\200\242
diecisiete
700 seven hundred
\342\200\242
setecientos
sept
\342\200\242
cents
\342\200\242

settecento
\342\200\242
siebenhundert

eighteen
\342\200\242
diciotto
\342\200\242
dix-huit \342\200\242
achtzehn \342\200\242
dieciocho
800 eight hundred
\342\200\242
ochocientos
huit cents
\342\200\242
\342\200\242
ottocento
\342\200\242
achthundert

nineteen
\342\200\242
diciannove
\342\200\242
dix-neuf \342\200\242
neunzehn \342\200\242
diecinueve
900 nine hundred
\342\200\242
novecientos
neuf cents
\342\200\242
\342\200\242
novecento
\342\200\242
neunhundert

308 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espafiol \342\200\242
italiano
REFERENCE \342\200\242
L'INFORMATION \342\200\242
DIE INFORMATION \342\200\242
LOS DATOS \342\200\242
I DATI

1000 one thousand \342\200\242


mille \342\200\242
tausend \342\200\242
mil \342\200\242
mille

ten thousand dix mille


\342\200\242 \342\200\242
zehntausend diez mil
\342\200\242 \342\200\242
diecimila
10,000
twenty thousand \342\200\242 mille
vingt \342\200\242
zwanzigtausend \342\200\242
veinte mil \342\200\242
ventimila

20,000
fifty thousand \342\200\242
cinquante mille \342\200\242
f\303\274nfzigtausend
\342\200\242
cincuenta mil \342\200\242
cinquantamila

50,000
fifty-five thousand five hundred \342\200\242
cinqante-cinq mille cinq cents \342\200\242
f\303\274nfundf\303\274nfzigtausend-

55,500 f\303\274nfhundert\342\200\242
cincuenta y cinco mil quinientos \342\200\242
cinquantacinquemilacinquecento

100,000 one hundred thousand cent mille


\342\200\242 \342\200\242
hunderttausend cien mil
\342\200\242 \342\200\242
centomila

1,000,000 one million un million


\342\200\242 eine Million \342\200\242
\342\200\242 un milione
un mill\303\264n\342\200\242

1,000,000,000 one billion un milliard


\342\200\242 \342\200\242
eine Milliarde mil millones
\342\200\242 un miliardo
\342\200\242

first second third fifteenth \342\200\242


quinzi\303\250me twenty-third \342\200\242
vingt-troisi\303\250me
deuxi\303\250me troisi\303\250me \342\200\242
f\303\274nfzehnter \342\200\242
premier dreiundzwanzigster
erster zweiter dritter \342\200\242
decimoquinto
\342\200\242
vig\303\251simo tercero
tercero \342\200\242 \342\200\242
ventitreesimo
primero segundo quindicesimo
primo secondo v terzo ^
sixteenth \342\200\242
seizi\303\250me thirtieth \342\200\242
trenti\303\250me
\342\200\242
sechzehnter \342\200\242
decimosexto \342\200\242 \342\200\242
drei\303\237igster trig\303\251simo
\342\200\242
sedicesimo \342\200\242
trentesimo

seventeenth \342\200\242
dix-septi\303\250me fortieth \342\200\242
quaranti\303\250me
\342\200\242
siebzehnter \342\200\242 \342\200\242
vierzigster cuadrag\303\251simo
\342\200\242 \342\200\242
decimos\303\251ptimo quarantesimo
\342\200\242
diciassettesimo
fiftieth \342\200\242
cinquanti\303\250me
\342\200\242
dix-huiti\303\250me \342\200\242 \342\200\242
eighteenth f\303\274nfzigster quincuag\303\251simo
\342\200\242
achtzehnter \342\200\242
d\303\251cimo \342\200\242
cinquantesimo
octavo \342\200\242
diciottesimo
sixtieth \342\200\242
soixanti\303\250me
nineteenth \342\200\242
dix-neuvi\303\250me \342\200\242 \342\200\242
sechzigster sexag\303\251simo
fourth \342\200\242
quatri\303\250me
\342\200\242
vierter tenth \342\200\242
dixi\303\250me\342\200\242
zehnter \342\200\242
neunzehnter \342\200\242
d\303\251cimo \342\200\242
sessantesimo
\342\200\242
cuarto \342\200\242 \342\200\242
d\303\251cimo\342\200\242
decimo noveno \342\200\242
diciannovesimo
quarto
seventieth \342\200\242
soixante-dixi\303\250me
fifth \342\200\242
cinqui\303\250me
\342\200\242
f\303\274nfter eleventh \342\200\242
onzi\303\250me \342\200\242
elfter twentieth \342\200\242
vingti\303\250me
\342\200\242
siebzigster \342\200\242
septuag\303\251simo
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
und\303\251cimo \342\200\242
undicesimo \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
settantesimo
quinto quinto zwanzigster vig\303\251simo
\342\200\242
ventesimo
sixth \342\200\242
sixi\303\250me\342\200\242
sechster twelfth \342\200\242
douzi\303\250me eightieth \342\200\242
quatre-vingti\303\250me
\342\200\242
sexto \342\200\242
sesto \342\200\242 \342\200\242
zw\303\266lfter duodecimo \342\200\242 et uni\303\250me \342\200\242 \342\200\242
twenty-first vingt achtzigster octog\303\251simo
\342\200\242
dodicesimo \342\200\242 \342\200\242
ottantesimo
einundzwanzigster
seventh \342\200\242 \342\200\242
septi\303\250me siebter
\342\200\242
vig\303\251simo primero
\342\200\242 \342\200\242
s\303\251ptimo settimo thirteenth \342\200\242
treizi\303\250me \342\200\242
ventunesimo ninetieth \342\200\242
quatre-vingt-
\342\200\242
dreizehnter \342\200\242
decimotercero dixi\303\250me\342\200\242
neunzigster
\342\200\242
huiti\303\250me \342\200\242
achter \342\200\242
tredicesimo \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
novantesimo
eighth twenty-second vingt- nonag\303\251simo
\342\200\242
octavo \342\200\242
ottavo deuxi\303\250me
fourteenth \342\200\242
quatorzi\303\250me
\342\200\242
zweiundzwanzigster one hundredth \342\200\242
centi\303\250me
ninth \342\200\242
neuvi\303\250me \342\200\242
neunter \342\200\242
vierzehnter \342\200\242
decimocuarto \342\200\242
vig\303\251simo segundo
\342\200\242
hundertster \342\200\242
cent\303\251simo
\342\200\242
noveno \342\200\242
nono \342\200\242 \342\200\242
ventiduesimo \342\200\242
cent\303\251simo
quattordicesimo

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 309
REFERENCE \342\200\242
L'INFORMATION \342\200\242
DIE INFORMATION \342\200\242
LOS DATOS \342\200\242
I DATI

weights and measures \342\200\242


les
poids et mesures die Ma\303\237e und Gewichte
\342\200\242
los
pesos y las medidas \342\200\242
i
pesi e le misure pan \342\200\242
le plateau\302\273 die
Waagschale \342\200\242
la bandeja
\342\200\242
il piatto
area \342\200\242
lasuperficie die \342\200\242

el area
Fl\303\244che\342\200\242 \342\200\242
la superficie

1 I

]fl

^o
pound kilogram
la livre le kilogramme
das Pfund das Kilogramm
la libra el kilogramo
la libbra il ehilogrammo

square foot I square metre ^9


le pied carr\303\251 le m\303\250trecarr\303\251
der Quadratfu\303\237 der Quadratmeter ounce _ gram
el pie cuadrado el metro cuadrado Ponce It8 le gramme
il il metro die Unze KHUPS lilt500 das Gramm
piede quadro quadro \302\253\"^7
la onza el gramo
I'oncia il grammo
distance \342\200\242
la distance
750
750 500 250
\342\200\242
die Entfernung \342\200\242
la

distancia \342\200\242
la distanza
scales la balance
\342\200\242 \342\200\242
die Waage la balanza
\342\200\242 \342\200\242
la bilaneia

-t \\_/-
)
yard tonne measure (v)
le yard la tonne mesurer
C Vi
%->\342\226\240 das Yard die Tonne messen
V h\\
la yarda la tonelada medir
y^m_ la iarda la tonnellata misurare

^^^^_^^^g^^^
metre milligram weigh (v)
kilometr e 1 mile le m\303\250tre le milligramme peser
le kilom\303\250tre le mile der Meter das Milligramm wiegen
der Kilometer die Meile el metro el miligramo pesar
el kil\303\266metro la milla il metro il milligrammo pesa re
il ehilometro il miglio

\342\200\242
la die L\303\244nge\342\200\242
\342\200\242 la longitud \342\200\242
la
length longueur lunghezza
foot \342\200\242
le pied \342\200\242
der Fu\303\237
el pie \342\200\242
\342\200\242 il piede

-\302\273-\"ST

I millimetre \342\200\242
le millim\303\250tre centimetre \342\200\242
le centim\303\250tre inch \342\200\242
le pouce \342\200\242
der Zoll
der Millimeter \342\200\242
\342\200\242 el milimetro der Zentimeter \342\200\242
\342\200\242 el centimetro \342\200\242
la pulgada \342\200\242
il polliee
\342\200\242
il millimetro \342\200\242
il centimetro

310 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
REFERENCE \342\200\242
L'INFORMATION \342\200\242
DIE INFORMATION \342\200\242
LOS DATOS \342\200\242
I DATI

\342\200\242 \342\200\242
capacity la capacit\303\251 das Fassungsverm\303\266gen \342\200\242
la capacidad \342\200\242
la capacit\303\251
gallon
half-litre \342\200\242
le \342\200\242
la volume le volume
\342\200\242 le gallon
pint pinte
die Gallone
demi-litre \342\200\242
der das Pint \302\273la
\342\200\242 das Volumen \342\200\242
\342\200\242 el
volumen el gal\303\266n
halbe Liter \342\200\242
el pinta \342\200\242
la pinta, \342\200\242
il volume
il gallone
medio litro
\342\200\242
il mezzo
~
litro quart
-______^
\303\207PYR\303\213@) Jfltf 1' deux pintes
jL-20
\342\200\224
18 das
'/tLlTRE~\302\247DD1 Quart
-* I\"16 HTM el cuarto de galon
400 il di gallone
\342\200\224 quarto
12
300 WffiT
\342\200\22410
K LITRE > litre
5~\342\200\224l
le litre
millilitre o
200\342\200\224\342\226\240
\342\226\240\342\200\2246
le millilitre - XPItf
der Liter
der Milliliter el litro
100
pl mililitrn lit -2 il litro
il millilitro

liquid measure la mesure


\342\200\242
pour les
gradu\303\251 der Messbecher la medida
\342\200\242
le \342\200\242 \342\200\242
la \342\200\242 \342\200\242
das Fl\303\274ssigkeitsma\303\237
measuring jug pot jarra liquides
graduada \342\200\242
la broeea graduata de capacidad \342\200\242
la misura di liquido

container \342\200\242
le r\303\251cipient \342\200\242
der Beh\303\244lter \342\200\242
el recipiente \342\200\242
il contenitore
^r

bag le sac
\342\200\242

der Beutel
\342\200\242

\342\226\240\342\200\224
-\342\200\224\342\226\240 la boisa
\342\200\242
t*\302\273fna
\342\200\242
il saechetto
carton le carton
\342\200\242 \342\200\242
die T\303\274te packet \342\200\242
le paquet bottle la bouteille
\342\200\242

el tetrabrik
\342\200\242 \342\200\242
il eartone \342\200\242
das P\303\244ckchen\342\200\242
el paquete die Flasche \342\200\242
\342\200\242 la botella
\342\200\242
il pacchetto \342\200\242
il bottiglia

can \342\200\242
la bo\303\256te
la lata
die Dose \342\200\242
\342\200\242
\342\200\242
la lattina

tub \342\200\242
le pot die Dose
\342\200\242
jar \342\200\242 das Glas
le pot \342\200\242 tin \342\200\242 die Dose
\342\200\242
la bo\303\256te liquid dispenser \342\200\242
le pulv\303\251risateur
la tarrina
\342\200\242 \342\200\242
la vasehetta el tarro \342\200\242
\342\200\242 il barattolo la lata
\342\200\242 \342\200\242
la seatoletta \342\200\242
die Spritze \342\200\242
el pulverizador
\342\200\242
il nebulizzatore
bar
le pain
das St\303\274ck
la pastilla
la saponetta

tube le tube
\342\200\242 die Tube
\342\200\242 roll le rouleau
\342\200\242 \342\200\242
die Rolle pack \342\200\242
le paquet \342\200\242
das spray can la bombe
\342\200\242

el tubo
\342\200\242 \342\200\242
il tubetto el rollo
\342\200\242 \342\200\242
il rotolo P\303\244ckchen\342\200\242
el paquete die Spr\303\274hdose\342\200\242
\342\200\242 el spray
\342\200\242
il paeehetto \342\200\242
la bomboletta spray

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 31 I
REFERENCE \342\200\242
L'INFORMATION \342\200\242
DIE INFORMATION \342\200\242
LOS DATOS \342\200\242
I DATI

world map
\342\200\242
la carte du monde \342\200\242
die Weltkarte el mapamundi
\342\200\242
il
mappamondo North Sea
Arctic Ocean la mer du Nord
l'oc\303\251anArctique die Nordsee
das Nordpolarmeer el Mar del Norte
el Oc\303\251ano\303\202rtico il Mare del Nord v
l'Oceano Artico,
Rocky Mountains
les Rocheuses
die Rocky Mountains
las Montanas Rocosas
le Montagne Rocciose

Caribbean Sea
la mer des Antilles
das Karibische Meer
el Mar Caribe
il Mar dei Caraibi

Amazonia
l'Amazonie
Amazonien
el Amazonas
l'Amazzonia

Pacific Ocean
l'oc\303\251anPacifique
der Pazifische Ozean
el Oc\303\251ano Pacifico
l'Oceano Pacifico

north
le nord
der Norden
el norte
il nord

west ^ N \\ east
l'ouest
* * l'est
i \\ \\
der Westen \\* \\ \302\2531 der Osten
el oeste / <* el este
^
S
l'ovest l'est
Andes
- les Andes
\\ compass die Anden
\342\200\224
la boussole
los Andes
south der Kompass Atlantic Ocean
le Ande
le sud la br\303\273jula l'oc\303\251anAtlantique
der S\303\274den la bussola der Atlantische Ozean
el sur el Oc\303\251anoAtl\303\242ntico
il sud l'Oceano Atl\303\242ntico

312 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
REFERENCE \342\200\242
L'INFORMATION \342\200\242
DIE INFORMATION \342\200\242
LOS DATOS \342\200\242
I DATI

Baltic Sea
la mer Baltique Mediterranean Sea
die Ostee la M\303\251diterran\303\251e

el Mar B\303\242ltico das Mittelmeer Siberia


il Mar Baltico el Mar Mediterr\303\242neo la Sib\303\251rie
il Mar Mediterr\303\242neo Sibirien
Siberia Black Sea
la Siberia la mer Noire
- das Schwarze Meer
~_ el Mar
~ Negro
\302\253 \"S. il Mar Nero
^^ ~
Caspian Sea
^ la mer Caspienne
das Kaspische Meer
\\ -\342\200\242v.
el Mar Caspio
V
__ il Mar Caspio

*W
Himalayas
l'Himalaya
der Himalaja
el Himalaya
Himalaia

Arabian Sea
a mer d'Arabie
das Arabische Meer
el Mar de Oman
il Mare Arabieo

Indian Ocean
Indien
oc\303\251an
der Indische Ozean
el Oc\303\251ano Indico
l'Oceano Indiano

Red Sea
la mer Rouge
das Rote Meer
el Mar Rojo
v Sahara Desert
il Mar Rosso
le Sahara
\\ Southern Ocean die Sahara
l'oc\303\251anAustral
el Sahara
das S\303\274dpolarmeer il Sahara
el Oc\303\251anoAnt\303\242rtico
l'Oceano Antartieo

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 313
REFERENCE \342\200\242
L'INFORMATION \342\200\242
DIE INFORMATION \342\200\242
LOS DATOS \342\200\242
I DATI

North and Central America \342\200\242


l'Am\303\251rique
du Nord et centrale
del Norte y Central
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
Nord- und Mittelamerika America I'America del

Nord e Centrale

Hawaii \342\200\242
Hawaii
\342\200\242
Hawaii \342\200\242
Hawaii
le Hawaii
\342\200\242

\\

1 Alaska \342\200\242
l'Alaska \342\200\242
Alaska \342\200\242
Alaska \342\200\242
l'Alaska [
2 Canada le Canada
\342\200\242 \342\200\242
Kanada \342\200\242
Canada / ',
\342\200\242
il Canada
' ' \342\200\242
\302\273

3 Greenland le Groenland
\342\200\242 \342\200\242
Gr\303\266nland
\342\200\242
Groenlandia \342\200\242
la Groenlandia . 't
'U
4 United States of America les Etats-Unis
\342\200\242 -
\342\200\242'

Vereinigten Staten
\342\200\242
die a
d'Am\303\251rique J,
*
von Amerika \342\200\242
Estados Unidos de America *.. f. /
Stati
\342\200\242
gli Uniti d'America \342\200\242{
5 Mexico \342\200\242
le \342\200\242
Mexiko \342\200\242
Mexico
t
Mexique ''
\342\200\242
il Messieo *
^
6 Guatemala le Guatemala
\342\200\242 \342\200\242
Guatemala
\342\200\242
Guatemala \342\200\242
il Guatemala

7 Belize \342\200\242
le Belize \342\200\242
Belize \342\200\242
Beiice \342\200\242
il Belize k
8 Salvador Le Salvador
\342\200\242 \342\200\242
El Salvador )
El \\
El Salvador
\342\200\242 l'EI Salvador
\342\200\242 Li ,
9 Honduras
\342\200\242
l'Honduras
le Honduras
\342\200\242 \342\200\242
Honduras \342\200\242
Honduras *
- 5 , '>
<\342\200\242
\342\226\240H
\"7
-J \" 21 22
10 Nicaragua \342\200\242
le Nicaragua \342\200\242
Nicaragua \342\200\242
Nicaragua i
\342\200\242
il Nicaragua 13
23
i i-i 2*i
11 Costa Rica le Costa
\342\200\242 Rica \342\200\242
Costa Rica \342\200\242
Costa Rica _7 I
\342\200\242
il Costa Rica 15 26/- 20
12 Panama le Panama
\342\200\242 \342\200\242
Panama \342\200\242
Panama \342\200\242
il Panama 6
9
0 11 12
13 Cuba \342\200\242
Cuba \342\200\242
Kuba \342\200\242
Cuba \342\200\242
Cuba 8
14 Bahamas les Bahamas
\342\200\242 die Bahamas \342\200\242
\342\200\242 Bahamas \342\200\242
le Bahamas

15 Jamaica \342\200\242
la Jama\303\257que \342\200\242
Jamaika \342\200\242
Jamaica \342\200\242
la Giamaica

16 Haiti \342\200\242 \342\200\242


Ha\303\257ti Haiti \342\200\242
Haiti \342\200\242
Haiti
17 Dominican Republic \342\200\242
la R\303\251publique dominicaine
die Dominikanische Republik
\342\200\242 \342\200\242
Rep\303\273blica Dominicana
\342\200\242
la Repubblica Dominicana 22 Antigua and Barbuda \342\200\242
Antigua-et-Barbuda \342\200\242
Antigua und
18 Puerto Rico la Porto
\342\200\242 Rico \342\200\242
Puerto Rico \342\200\242
Puerto Rico Barbuda \342\200\242
Antigua y Barbuda \342\200\242
Antigua e Barbuda

\342\200\242
Puerto Rico 23 Dominica \342\200\242
la \342\200\242
Dominica \342\200\242
Dominica \342\200\242
Dominica
Dominique
19 Barbados \342\200\242
la Barbade \342\200\242
Barbados \342\200\242
Barbados \342\200\242
Barbados 24 St Lucia \342\200\242
Sainte-Lucie \342\200\242 Santa Lucia
Saint Lucia \342\200\242 Saint Lucia
\342\200\242

20 Trinidad and Tobago \342\200\242


la Trinit\303\251-et-Tobago \342\200\242
Trinidad 25 St Vincent and The Grenadines \342\200\242
Saint-Vincent-et-les-
und Tobago \342\200\242
Trinidad y Tobago \342\200\242
Trinidad e Tobago Grenadines Saint Vinzent und die Grenadinen \342\200\242
\342\200\242 San Vicente
21 St. Kitts and Nevis \342\200\242
Saint-Kitts-et-Nevis \342\200\242
Saint Kitts y las Granadinas \342\200\242
Saint Vincent e Grenadine
und Nevis \342\200\242
Saint Kitts y Nevis Saint Kitts-Nevis
\342\200\242 26 Grenada la Grenade
\342\200\242 \342\200\242
Grenada \342\200\242
Granada \342\200\242
Grenada

314 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
REFERENCE \342\200\242
L'INFORMATION \342\200\242
DIE INFORMATION \342\200\242
LOS DATOS \342\200\242
I DATI

South America \342\200\242


l'Am\303\251rique
du Sud \342\200\242
S\303\274damerika \342\200\242
America del
Sur \342\200\242
l'America del Sud

QJr*
\342\226\240n

i 7 8 ^
}
3< ~\"t
s-H* <-,
\"^

10

1 Venezuela le Venezuela
\342\200\242 \342\200\242
Venezuela
\342\200\242
Venezuela \342\200\242
il Venezuela
\"\\
2 Colombia la Colombie
\342\200\242 \342\200\242
Kolumbien
\342\200\242
Colombia \342\200\242
la Colombia

3 Ecuador \342\200\242
l'Equateur \342\200\242
Ecuador \342\200\242
Ecuador
\342\200\242
l'Ecuador
4 Peru \342\200\242 \342\200\242
le P\303\251rou Peru \342\200\242
Peru \342\200\242 il Per\303\271
14
5 Galapagos Islands \342\200\242
les \303\256les
Galapagos 12
\342\200\242 las Islas
die Galapagosinseln \342\200\242
continent province zone
Galapagos le Isola
\342\200\242
Galapagos r*
le continent la province la zone
6 Guyana \342\200\242
la \342\200\242
Guyane Guyana > der Kontinent die Provinz die Zone
\342\200\242 \342\200\242
la Guyana
Guyana ( el continente la provincia la zona
7 Suriname le Surinam
\342\200\242 \342\200\242
Suriname il continente la provincia la zona
\342\200\242
Suriname \342\200\242
il Suriname *\"S

8 French Guiana \342\200\242


la Guyane country territory district
fran\303\247aise
\342\200\242 \342\200\242
la
le pays le territoire le district
Franz\303\266sisch-Guayana Guayana v <
das Land das Territorium der Bezirk
Francesa \342\200\242
la Guyana Francese
9 Brazil \342\200\242 \342\200\242
le Br\303\251sil Brasilien \342\200\242
Brasil 15 el pais el territorio el distrito
il paese il territorio il distretto
\342\200\242
il Brasile

10 Bolivia la Bolivie
\342\200\242 \342\200\242
Bolivien \342\200\242
Bolivia nation principality region
\342\200\242
la Bolivia la nation la principaut\303\251 la r\303\251gion
11 Chile le Chili
\342\200\242 \342\200\242
Chile \342\200\242
Chile \342\200\242
il Cile die Nation das F\303\274rstentum die Region

12 Argentina \342\200\242 \342\200\242 la naci\303\266n el principado la region


l'Argentine Argentinien
\342\200\242 \342\200\242 la nazione il principato la regione
Argentina l'Argentina
13 Paraguay
\342\200\242
le Paraguay \342\200\242
Paraguay \342\200\242
Paraguay state
colony capital
\342\200\242
il Paraguay l'\303\211tat la colonie la capitale
14 Uruguay \342\200\242
l'Uruguay \342\200\242
Uruguay \342\200\242
Uruguay der Staat die Kolonie die Hauptstadt
\342\200\242
l'Uruguay el estado la colonia la capital
15 Falkland Islands \342\200\242
les \303\256les
Malouines \342\200\242
die lo stato la colonia la capitale
Falklandinseln las Malvinas
\342\200\242 \342\200\242
le Isola Falkland

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 3I5
REFERENCE \342\200\242
L'INFORMATION \342\200\242
DIE INFORMATION \342\200\242
LOS DATOS \342\200\242
I DATI

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


Europe l'Europe Europa Europa l'Europa

1 Ireland \342\200\242
l'Irlande \342\200\242
Irland \342\200\242
Irlanda 23 Liechtenstein le Liechtenstein
\342\200\242 35 Hungary \342\200\242
la Hongrie \342\200\242
Ungarn
\342\200\242
l'Irlanda \342\200\242
Liechtenstein \342\200\242
Liechtenstein \342\200\242 \342\200\242
Hungria l'Ungheria
\342\200\242
il Liechtenstein
2 United Kingdom
\342\200\242
le Royaume-Uni 36 Slovakia \342\200\242
la Slovaquie die Slowakei
\342\200\242
\342\200\242
das Vereinigte K\303\266nigreich 24 Switzerland la Suisse
\342\200\242 die Schweiz
\342\200\242 \342\200\242
Eslovaquia \342\200\242
la Slovacchia
\342\200\242
Reino Unido \342\200\242
il Regno Unito \342\200\242
Suiza \342\200\242
la Svizzera 37 Ukraine \342\200\242
l'Ukraine die Ukraine
\342\200\242

3 Portugal
\342\200\242
le Portugal \342\200\242
Portugal 25 Italy \342\200\242
l'Italie Italien \342\200\242
\342\200\242 Italia \342\200\242
l'Italia \342\200\242
Ucrania \342\200\242
l'Ucraina
\342\200\242
Portugal \342\200\242
il Portogallo 26 Monaco \342\200\242
Monaco \342\200\242
Monaco 38 Belarus la Belarus
\342\200\242 \342\200\242
Wei\303\237russland
4 Spain
\342\200\242
l'Espagne \342\200\242
Spanien \342\200\242
Espana \342\200\242
Monaco \342\200\242
Monaco \342\200\242
Belarus \342\200\242
la Bielorussia
\342\200\242
la 27 Corsica la Corse
\342\200\242 \342\200\242
Korsika 39 Moldova la Moldavie
\342\200\242 \342\200\242
Moldawien
Spagna
5 Balearic Islands \342\200\242
les Bal\303\251ares \342\200\242
C\303\266rcega
\342\200\242
la Corsica \342\200\242
Moldavia \342\200\242
la Moldavia
die Balearen \342\200\242
\342\200\242 las Islas Bal\303\251ares 28 Sardinia \342\200\242
la \342\200\242
Sardinien 40 Romania la Roumanie
\342\200\242 \342\200\242
Rum\303\244nien
Sardaigne
le Isole Baleari
\342\200\242 \342\200\242
Cerdena \342\200\242
la Sardegna \342\200\242
Rumania \342\200\242
la Romania
6 Andorra \342\200\242
l'Andorre \342\200\242
Andorra 29 San Marino \342\200\242
le Saint-Marin \342\200\242
San 41 Yugoslavia
\342\200\242
la Yougoslavie
\342\200\242
Andorra \342\200\242
Andorra Marino \342\200\242
San Marino San Marino
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
la Jugoslavia
Jugoslawien Yugoslavia
7 France la France
\342\200\242 \342\200\242
Frankreich 30 Vatican City Vatican
\342\200\242
la Cit\303\251
du 42 Bosnia and Herzogovina \342\200\242
la Bosnie-
\342\200\242
Francia \342\200\242
la Francia die Vatikanstadt \342\200\242
\342\200\242 la Ciudad del Bosnien und Herzegowina
\342\200\242
Herz\303\251govine
8 Belgium \342\200\242
la Belgique \342\200\242
Belgien Vaticano \342\200\242 del Vaticano
la Citt\303\240 \342\200\242
Bosnia y Herzegovina \342\200\242
la Bosnia
\342\200\242 \342\200\242
B\303\251lgica il Belgio 31 la Sicile
\342\200\242 Sizilien \342\200\242
\342\200\242 Sicilia ed Erzegovina
Sicily
9 Netherlands \342\200\242
les Pays-Bas \342\200\242
la Sicilia 43 Albania \342\200\242
l'Albanie \342\200\242
Albanien
die Niederlande \342\200\242
\342\200\242 los Paises Bajos 32 Malta \342\200\242
Malte \342\200\242
Malta \342\200\242
Malta \342\200\242
Albania \342\200\242
l'Albania
i Paesi Bassi
\342\200\242 \342\200\242
Malta 44 Macedonia \342\200\242
la Mac\303\251donie
f^
10 Luxembourg \342\200\242
le Luxembourg 33 Slovenia \342\200\242
la Slov\303\251nie -,0
%y~r
\342\200\242
Mazedonien \342\200\242
Macedonia
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
la Macedonia
Luxemburg Luxemburgo Slowenien Eslovenia
\342\200\242
il Lussemburgo \342\200\242
la Slovenia '* >'
-\342\226\240 45 Bulgaria
\342\200\242
la Bulgarie
11 Germany \342\200\242
l'Allemagne \342\200\242
Deutschland 34 Croatia la Croatie
\342\200\242 ? *-* \342\200\242
Bulgarien \342\200\242
Bulgaria
\342\200\242
Alemania \342\200\242
la Germania \342\200\242
Kroatien \342\200\242
Croacia * S \302\273la
Bulgaria
12 Denmark le Danemark
\342\200\242 \342\200\242
D\303\244nemark \342\200\242
la Croazia 46 Greece \342\200\242
la Gr\303\250ce
\342\200\242
Dinamarca \342\200\242
la Danimarca \342\200\242
Griechenland \342\200\242
Grecia
13 Norway \342\200\242
la Norv\303\250ge \342\200\242
Norwegen
15 Grecia
\302\273la

\342\200\242
Noruega \342\200\242
la Norvegia 47 Turkey \342\200\242
la Turquie
13
14 Sweden \342\200\242 \342\200\242
la Su\303\250de Schweden 14 ^ \342\200\242 \342\200\242
die T\303\274rkeiTurquia
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
la Turchia
Suecia la Svezia
16
15 Finland la Finlande
\342\200\242 \342\200\242
Finnland 48 Cyprus \342\200\242
Chypre
\342\200\242 \\ - 17 \342\200\242 \342\200\242
\342\200\242
Finlandia la Finlandia
( Zypern
\342\200\242
Chipre
16 Estonia \342\200\242
l'Estonie \342\200\242
Estland 12 Cipro
\342\200\242
Estonia \342\200\242
l'Estonia 4 \\ \302\273
. 19 18
17 Latvia la Lettonie
\342\200\242 \342\200\242
Lettland 38
\342\200\242
Letonia \342\200\242
la Lettonia

18 Lithuania la Lituanie
\342\200\242 \342\200\242
Litauen
11 20
\342\200\242
Lituania \342\200\242
la Lituania *vj\" _10
19 Kaliningrad
\342\200\242
Kaliningrad 21 37
\342\200\242 \342\200\242
Kaliningrad Kaliningrado 23 36
\342\200\242
22 39
Kaliningrad 24 35 ^
20 Poland \342\200\242
la Pologne
\342\200\242
Polen \342\200\242
Polonia
3 3. 40
\342\200\242
la Polonia 26^ 25
-29, 42
*\\
41
21 Czech Republic
\342\200\242 27^ 45
la R\303\251publique
30 44 P~
tch\303\250que
die Tschechische
\342\200\242 28 43
v7 - 47
Republik 46
\342\200\242 Checa
Rep\303\273blica
\\%
\342\200\242
la Repubblica Ceca 31
22 Austria \342\200\242
l'Autriche
r~> 48_
<^32 v
\303\226sterreich\342\200\242
\342\200\242 Austria \342\200\242
l'Austria

3I6 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
REFERENCE \342\200\242
L'INFORMATION \342\200\242
DIE INFORMATION \342\200\242
LOS DATOS \342\200\242
I DATI

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


Africa Afrika Africa l'Africa
l'Afrique

^ 30 Somalia la Somalie
\342\200\242 \342\200\242
Somalia
<f
\342\200\242
Somalia \342\200\242
la Somalia

31 \342\200\242
le Kenya Kenia \342\200\242
\342\200\242
ts Kenya
\342\200\242
il
Kenya
Kenya
13 15 25 32 Uganda \342\200\242 \342\200\242
l'Ouganda Uganda
\342\200\242 \342\200\242
Uganda l'Uganda
33 Central African Republic \342\200\242
la R\303\251publique
centrafricaine die Zentralafrikanische
\342\200\242
12 16 Republik
\342\200\242
Rep\303\273blica Centroafricana
27
24 \342\200\242
la Repubblica Centrafrieana
26
r 11 _28 34 Gabon \342\200\242
le Gabon Gabun \342\200\242
\342\200\242 Gabon

8 20 29
30 \342\200\242
il Gabon

9 10 17 33 35 Congo \342\200\242
le Congo \342\200\242 \342\200\242
Kongo Congo
\\ 23 \342\200\242
il Congo

1819 36 Cabinda \342\200\242


Cabinda \342\200\242
Kabinda
32
1 Morocco le Maroc
\342\200\242 21 \342\200\242
34 35 38
\342\200\242
Cabinda \342\200\242
Cabinda
\342\200\242
Marokko \342\200\242
Marruecos 22 37 37 Democratic Republic of the Congo \342\200\242
la
39-
\342\200\242
il Marocco R\303\251publique d\303\251mocratique du Congo

2 Western Sahara le Sahara


\342\200\242
36- 40 die Demokratische Republik
\342\200\242
Kongo
\342\200\242
occidental \342\200\242
Westsahara \342\200\242
Sahara Rep\303\273blica Democr\303\242tica del Congo

Occidental \342\200\242
il Sahara Occidentale
.51 \342\200\242
la Repubblica Democr\303\242tica del Congo
44 *., J , 38 Rwanda le Rwanda
\342\200\242 \342\200\242
Ruanda
3 Mauritania la Mauritanie
\342\200\242
43
41
\342\200\242
Rwanda \342\200\242
il Ruanda
\342\200\242
Mauretanien \342\200\242
Mauritania
\342\200\242
la Mauritania 47 39 Burundi le Burundi
\342\200\242 \342\200\242
Burundi
52 53_ \342\200\242
Burundi \342\200\242
il Burundi
4 Senegal \342\200\242
le Senegal \342\200\242
Senegal 46
\342\200\242
Senegal \342\200\242
il Senegal
! 45 40 Tanzania la Tanzanie
\342\200\242 \342\200\242
Tansania
\342\200\242
Tanzania \342\200\242
la Tanzania
5 Gambia la Gambie
\342\200\242 \342\200\242
Gambia
\"50
\342\200\242
Gambia \342\200\242
il Gambia 41 Mozambique \342\200\242
le Mozambique
48
\342\200\242
Mosambik \342\200\242
6 Guinea-Bissau \342\200\242
la Guin\303\251e-Bissau Mozambique
49 \342\200\242
\342\200\242 \342\200\242 il Mozambico
Guinea-Bissau Guinea-Bissau
\342\200\242
la Guinea-Bissau 42 Malawi le Malawi
\342\200\242 Malawi \342\200\242
\342\200\242 Malawi
\342\200\242
il Malawi
7 Guinea \342\200\242
la Guin\303\251e\342\200\242
Guinea \342\200\242
Guinea 19 Benin \342\200\242 \342\200\242
le B\303\251nin Benin \342\200\242
Benin
\342\200\242
la Guinea \342\200\242
il Benin 43 Zambia la Zambie
\342\200\242 \342\200\242
Sambia

8 Sierra Leone \342\200\242


la Sierra Leone \342\200\242 20 Nigeria \342\200\242
le \342\200\242 \342\200\242
\342\200\242
Zambia lo Zambia
\342\200\242
Sierra Nigeria Nigeria Nigeria
Leone \342\200\242
Sierra Leona \342\200\242
Sierra Leone \342\200\242
la Nigeria 44 Angola
\342\200\242
l'Angola \342\200\242 \342\200\242
Angola Angola
\342\200\242
9 Liberia \342\200\242
le Lib\303\251ria\342\200\242
Liberia \342\200\242
Liberia 21 Tome
S\303\242o and Principe \342\200\242
Sao Tom\303\251-et- l'Angola
\342\200\242
la Liberia Principe Tome und
\342\200\242
S\303\242o Principe
\342\200\242
Santo 45 Namibia la Namibie
\342\200\242 \342\200\242
Namibia
Tome y Principe \342\200\242
Tome
S\303\242o e Principe \342\200\242
Namibia \342\200\242
la Namibia
10 Ivory Coastr\302\273la C\303\264te
d'Ivoire
Elfenbeink\303\274ste \342\200\242
\342\200\242 Costa de Marfil 22 Equatorial Guinea \342\200\242
la Guin\303\251e 46 Botswana le Botswana
\342\200\242 \342\200\242
Botsuana
\342\200\242
la Costa d'Avorio \342\200\242 \342\200\242
Guinea \342\200\242
Botswana \342\200\242
il Botswana
equatoriale \303\204quatorialguinea
11 Burkina le Burkina
Faso \342\200\242 \342\200\242
Burkina Faso Ecuatorial \342\200\242
la Guinea Equatoriale 47 Zimbabwe le Zimbabwe
\342\200\242 \342\200\242
Simbabwe
\342\200\242
Burquina Faso \342\200\242
il Burkina Faso 23 Cameroon \342\200\242
le Cameroun \342\200\242
Kamerun \342\200\242
Zimbabwe lo Zimbabwe
\342\200\242

12 le Mali \342\200\242
Camerun \342\200\242
il Camerun
Mali \342\200\242 \342\200\242
Mali \342\200\242
Mali \342\200\242
il Mali 48 South Africa \342\200\242
l'Afrique du Sud
13 Algeria \342\200\242 \342\200\242
l'Alg\303\251rie Algerien
\342\200\242
Argelia
24 Chad le Tchad
\342\200\242 \342\200\242 Chad \342\200\242
Tschad \342\200\242 il Ciad \342\200\242 \342\200\242
S\303\274dafrika il Sud Africa
Sud\303\242frica \342\200\242
\342\200\242
l'Algeria 25 Egypt
\342\200\242
l'Egypte \342\200\242 \342\200\242
\303\204gypten Egipto 49 Lesotho \342\200\242
le Lesotho \342\200\242
Lesotho
14 la Tunisie
\342\200\242 \342\200\242
Tunesien \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
Lesotho \342\200\242
il Lesotho
Tunisia T\303\273nez l'Egitto
\342\200\242
la Tunisia 26 Sudan le Soudan
\342\200\242 der Sudan \342\200\242
\342\200\242 Sudan 50 Swaziland le Swaziland
\342\200\242 \342\200\242
Swasiland
15 Libya
\342\200\242
la Libye \342\200\242 \342\200\242
Libyen Libia \342\200\242
il Sudan \342\200\242
Swazilandia lo Swaziland
\342\200\242
\342\200\242
la Libia 27 Eritrea \342\200\242 \342\200\242
Eritrea \342\200\242
Eritrea 51 Comoros les Comores
\342\200\242 die Komoren
\342\200\242
l'Erythr\303\251e
16 Niger \342\200\242
le Niger \342\200\242\342\200\242
Niger Niger
\342\200\242
l'Eritrea \342\200\242
Comoros le Co more
\342\200\242
\342\200\242
il Niger 28 \342\200\242 \342\200\242
Dschibuti \342\200\242 52 \342\200\242 \342\200\242
Djibouti Djibouti Djibouti Madagascar Madagascar Madagaskar
17 Ghana le Ghana
\342\200\242 \342\200\242
Ghana \342\200\242
Ghana \342\200\242
Gibuti \342\200\242
Madagascar \342\200\242
il Madagascar
\342\200\242
il Ghana 29 Ethiopia
\342\200\242
l'Ethiopie \342\200\242
\303\204thiopien 53 Mauritius Pile Maurice
\342\200\242 \342\200\242
Mauritius
18 Togo \342\200\242
le Togo \342\200\242
Togo \342\200\242\342\200\242
Togo il Togo \342\200\242
Etiopia \342\200\242
l'Etiopia \342\200\242
Mauricio \342\200\242
la Mauritania

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 3I7
REFERENCE \342\200\242
l'INFORMATION \342\200\242
DIE INFORMATION \342\200\242
LOS DATOS \342\200\242
I DATI

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


Asia l'Asie Asien Asia l'Asia

^
1 Russian Federation \342\200\242 de Russie
la F\303\251d\303\251ration die Russische
\342\200\242

F\303\266deration\342\200\242
Federaci\303\264n Rusa \342\200\242
la Federazione Russa $b
Georgia la G\303\251orgie\342\200\242
\342\200\242
Georgien \342\200\242
Georgia \342\200\242
la Georgia
.\302\253^^^
Armenia \342\200\242
l'Arm\303\251nie \342\200\242
Armenien \342\200\242
Armenia \342\200\242
l'Armenia
\342\200\242 \342\200\242
Aserbaidschan \342\200\242
Azerbaijan l'Azerba\303\257djan Azerbaiy\303\242n
\342\200\242
l'Azerbaigian >
* *
Iran \342\200\242
l'Iran der Iran \342\200\242
\342\200\242 Iran \342\200\242
l'Iran \303\240 h

Iraq \342\200\242
l'Irak \342\200\242
der Irak \342\200\242
Iraq \342\200\242
l'Iraq y
Syria \342\200\242
la Syrie \342\200\242
Syrien \342\200\242
Siria \342\200\242
la Siria

Lebanon \342\200\242 der Libanon \342\200\242


le Liban \342\200\242 Libano \342\200\242
il Libano

Israel \342\200\242 Israel \342\200\242


\342\200\242
Isra\303\253l Israel \342\200\242
l'lsraele
10 Jordan \342\200\242
la Jordanie \342\200\242
Jordanien \342\200\242
Jordania \342\200\242
la Giordania

11 Saudi Arabia \342\200\242


l'Arabie Saoudite \342\200\242
Saudi-Arabien
\342\200\242
Arabia Saudita \342\200\242
l'Arabia Saudita
12 Kuwait \342\200\242
le Kowe\303\257t\342\200\242
Kuwait \342\200\242
Kuwait
\342\200\242
il Kuwait

13 Qatar \342\200\242
le Qatar \342\200\242
Katar \342\200\242
Qatar \342\200\242
il Qatar

14 United Arab Emirates \342\200\242


les \303\211mirats
arabes Vereinigte Arabische Emirate
unis \342\200\242
\342\200\242
Emiratos Arabes Unidos \342\200\242gli Emirati
Arabi Uniti
15 Oman \342\200\242
l'Oman Oman \342\200\242
\342\200\242 Oman
\342\200\242
l'Oman
16 Yemen \342\200\242 der Jemen
le Y\303\251men\342\200\242 \342\200\242
Yemen
lo Yemen
\342\200\242

17 Kazakhstan le Kasakhastan
\342\200\242 \342\200\242
Kasachstan
\342\200\242 \342\200\242
il Kazakistan
Kazajst\303\242n
18 Uzbekistan \342\200\242
l'Ouzb\303\251kistan \342\200\242
Usbekistan
\342\200\242
Uzbekistan \342\200\242
l'Uzbekistan
19 Turkmenistan le Turkmenistan
\342\200\242
\342\200\242
Turkmenistan \342\200\242
Turkmenistan 3<
\342\200\242
il Turkmenistan

20 Afghanistan
\342\200\242
l'Afghanistan \342\200\242
Afghanistan 34
\342\200\242 \342\200\242
Afganistan l'Afghanistan
21 Tajikistan \342\200\242
le Tadjikistan \342\200\242
Tadschikistan
\342\200\242 \342\200\242
il Tagikistan
Tayikist\303\242n
22 Kyrgyzstan \342\200\242
le Kirghizistan \342\200\242
Kirgisistan
\342\200\242 \342\200\242
il Kirghizistan
Kirguist\303\242n
23 Pakistan le Pakistan
\342\200\242 \342\200\242
Pakistan \342\200\242
Pakistan
\342\200\242
il Pakistan

24 India \342\200\242
l'Inde Indien \342\200\242
\342\200\242 India \342\200\242
l'India
25 Maldives les Maldives
\342\200\242 die Malediven \342\200\242
\342\200\242 Maldivas
\342\200\242
le Maldive
33 Bhutan le Bhoutan
\342\200\242 \342\200\242
Bhutan
26 Sri Lanka Sri Lanka
\342\200\242 \342\200\242
Sri Lanka Sri Lanka
\342\200\242 \342\200\242
lo Sri Lanka \342\200\242
Bhutan \342\200\242
il Bhutan
27 China la Chine
\342\200\242 \342\200\242
China \342\200\242
China \342\200\242
la Cina
25
34 Bangladesh
\342\200\242
le Bangladesh
28 Mongolia
\342\200\242
la Mongolie \342\200\242
die Mongolei \342\200\242
Mongolia \342\200\242
Bangladecsh \342\200\242
Bangladesh
\342\200\242
la \342\200\242
il Bangladesh
Mongolia
29 North Korea\342\200\242
la Cor\303\251e
du Nord \342\200\242
Nordkorea \342\200\242
Corea del 35 Burma (Myanmar) la Birmanie
\342\200\242

Norte \342\200\242
la Corea del Nord (le Myanmar) \342\200\242
Birma (Myanmar)
\342\200\242
Birmania \342\200\242
la Birmania
30 South Korea \342\200\242
la Cor\303\251e
du Sud \342\200\242 \342\200\242
S\303\274dkorea Corea del Sur (Myanmar) (il Myanmar)
\342\200\242
la Corea del Sud 36 Thailand \342\200\242
la Tha\303\257lande \342\200\242
Thailand \342\200\242
Tailandia \342\200\242
la Tailandia

31 Japan
\342\200\242
le Japon \342\200\242\342\200\242 \342\200\242
Japan Japon il Giappone 37 Laos le Laos
\342\200\242 \342\200\242
Laos \342\200\242
Laos \342\200\242
il Laos

32 Nepal \342\200\242
le N\303\251pal\342\200\242
Nepal
\342\200\242 \342\200\242
Nepal il Nepal 38 Viet Nam le Vietnam
\342\200\242 \342\200\242
Vietnam Viet Nam
\342\200\242 \342\200\242
il Vietnam

3I8 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol
\342\200\242
italiano
REFERENCE \342\200\242
L'INFORMATION \342\200\242
DIE INFORMATION \342\200\242
LOS DATOS \342\200\242
I DATI

particles and antonyms


\342\200\242
particules
et antonymes
\342\200\242
Partikeln und

Antonyme
\342\200\242
particulas y ant\303\264nimos \342\200\242
particelle e antonimi

to from through around


\303\240 de travers
\303\240 autour de
zu, nach von, aus durch um

a, hacia de, desde a trav\303\251s


de alrededor de
a da attraverso attorno

over under on top of beside


au-dessus de sous sur \303\240 de
c\303\264t\303\251
\303\274ber unter auf neben
encima de debajo de encima de al lado de
sopra sotto in cima accanto

in front of behind between opposite


devant derri\303\250re entre en face de
vor hinter zwischen gegen\303\274ber
delante de de
detr\303\242s entre en frente de
davanti dietro tra di fronte

onto into near far


sur dans de
pr\303\250s loin de
auf in nahe weit
sobre dentro de cerca lejos
sopra dentro vicino lontano

in out with without


dans dehors avec sans
in aus mit ohne
en fuera con sin
dentro fuori con senza

above below before after


au-dessus de au-dessous de avant apr\303\250s
\303\274ber unter vor nach
sobre bajo antes despu\303\251s
sopra sotto prima dopo

inside outside by until


\303\240
l'int\303\251rieur de \303\240
l'ext\303\251rieur de avant jusqu'\303\240
innerhalb au\303\237erhalb bis bis
dentro fuera antes de hasta
all'interno aN'esterno entro fi no

up down for towards


en haut en bas pour vers
hinauf hinunter f\303\274r zu
arriba abajo para hacia
su gi \303\271 per verso

at beyond along across


\303\240 au-del\303\240de le long de travers
\303\240

an, bei jenseits entlang \303\274ber


en alla
m\303\242s de por al otro lado de
a oltre lungo attraverso

320 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
REFERENCE \342\200\242
L'INFORMATION \342\200\242
DIE INFORMATION \342\200\242
LOS DATOS \342\200\242
I DATI

large small hot cold


grand petit chaud froid
gro\303\237 klein hei\303\237 kalt

grande pequeno caliente frio


grande piccolo caldo freddo

wide narrow open closed


large \303\251troit ouvert ferm\303\251
breit schmal offen geschlossen
ancho estrecho abierto cerrado
largo stretto aperto chiuso

tall short full empty


grand court plein vide
gro\303\237 kurz voll leer
alto bajo Ueno vacio
alto basso pieno vuoto

high low new old


haut bas neuf vieux
hoch niedrig neu alt
alto bajo nuevo viejo
alto basso nu ovo vecchio

thick thin light dark

\303\251pais mince clair fonc\303\251


dick d\303\274nn hell dunkel
grueso delgado claro oscuro
spesso sottile chiaro scuro

light heavy easy difficult

l\303\251ger lourd facile difficile


leicht schwer leicht schwer
ligero pesado f\303\242cil dificil
leggero pesante facile difficile

hard soft free occupied


dur mou libre occup\303\251
hart weich frei besetzt
duro blando libre ocupado
duro morbido libero occupato

wet dry beginning end


humide sec le d\303\251but la fin
nass trocken der Anfang das Ende
h\303\273medo seco el principio el final
bagnato asciutto l'inizio la fine

good bad strong weak


bon mauvais fort faible
gut schlecht stark schwach
bueno malo fuerte d\303\251bil
buono cattivo forte debole

fast slow fat thin


rapide lent gros mince
schnell langsam dick d\303\274nn

r\303\242pido lento gordo delgado


veloce lento grasso magro

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 321
REFERENCE \342\200\242
L'INFORMATION \342\200\242
DIE INFORMATION \342\200\242
LOS DATOS \342\200\242
I DATI

\342\200\242
useful phrases
\342\200\242
phrases
utiles praktische Redewendungen
\342\200\242
\342\200\242
frases utiles frasi utili

essential phrases Don't Good afternoon Pleasedto meet you


\342\200\242
phrases essentielles Ne... pas Bonjour Enchant\303\251
\342\200\242
wesentliche Nicht Guten Tag Angenehm
Redewendungen No Buenas tardes Encantado de conocerle
\342\200\242
frases esenciales No Buon pomeriggio Piaeere di eonoseerla
\342\200\242
frasi essenziali
OK Good evening See you later
Yes D'accord Bonsoir tout
\303\200 l'heure
\303\240

Oui Okay Guten Abend Bis sp\303\244ter


Ja Vale Buenas tardes Hasta luego
Si D'accordo Buona sera A tardi
pi\303\271
Si
That's fine Good night
No bien
Tr\303\250s Bonne nuit \342\200\242
signs panneaux
Non In Ordnung Gute Nacht \342\200\242
Schilder \342\200\242
letreros
Nein Asi vale Buenas noches \342\200\242
insegne
No Vabbene Buona notte
No Tourist information
That's correct How are you? Office de tourisme
Maybe C'est juste Comment allez-vous? Touristen-Information

Peut-\303\252tre Das ist richtig Wie geht es Ihnen? Informaci\303\264n

Vielleicht Esta bien esta?


<<C\303\266mo Uffieio informazioni turistiehe
Quiz\303\242 \303\210
giusto Come sta?
Forse Entrance
That's wrong My name is... Entr\303\251e
Please C'est faux Je m'appelle... Eingang
S'il vous pla\303\256t Das ist falsch Ich hei\303\237e... Entrada
Bitte Esta mal Me llamo... Entrata
Por favor \303\210
sbagliato Mi chiamo...
Per favore Exit
What is your name? Sortie
Thank you greetings
\342\200\242
salutations Vous vous appelez comment? Ausgang
Merci \342\200\242
Begr\303\274\303\237ungen Wie Sie?
hei\303\237en Salida
Danke \342\200\242
saludos \342\200\242
saluti se llama? Uscita
<<C\303\266mo
Gracias Come si ehiama?
Grazie Hello Emergency exit
Bonjour Whis is his/her name? Sortie de secours
You're welcome Guten Tag Il/Elle s'appelle comment? Notausgang
De rien Hola Wie er/sie?
hei\303\237t Salida de emergencia
Bitte sehr Buongiorno se
<<C\303\266mo llama? Uscita di emergenza
De nada Come si ehiama lui/lei?
Prego Goodbye Push
Au revoir May 1 introduce... Poussez
Excuse me Auf Wiedersehen Je vous pr\303\251sente... Dr\303\274cken

Pardon Adi\303\266s Darf ich... vorstellen Empuje


Entschuldigung Arrivederei Le presento a... Spingere
Perdone Le posso presentare...
Permesso Good morning Danger
Bonjour This is... Danger
I'm sorry Guten Morgen C'est... Lebensgefahr

Je suis d\303\251sol\303\251 Buenos dias Das ist... Peligro


Es tut mir Leid Buongiorno Este es... Perieolo
Lo siento Le presento..
Mi dispiaee

322 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
REFERENCE \342\200\242
L'INFORMATION \342\200\242
DIE INFORMATION \342\200\242
LOS DATOS \342\200\242
I DATI

No smoking Do you speak English, Where are the toilets? eating and drinking
D\303\251fensede fumer French...? sont
O\303\271 les toilettes? \342\200\242
nourriture et boissons
Rauchen verboten Vous parlez anglais, Wo sind die Toiletten? \342\200\242
Essen und Trinken
Prohibido fumar fran\303\247ais...? los
^D\303\266nde est\303\242n servicios? \342\200\242
comida y bebida
Vietato fumare Sprechen Sie Englisch, il bagno?
Dov'\303\250 \342\200\242
cibo e bevande
Franz\303\266sisch...?
Out of order ^Habla franc\303\251s...?
ingl\303\251s, How do I get to...? Cheers!
En panne Paria inglese, francese...? Pour aller \303\240...? la v\303\264tre!
\303\200
Betrieb
Au\303\237er Wie komme ich nach...? Zum Wohl!
Fuera de servicio I speak English, Spanish... voy
<<C\303\266mo a...? [Salud!
Guasto Je parle anglais, espagnol... Corne si arriva a...? Salute!
Ich spreche Englisch, Spanisch...
Opening times Hablo ingles, espanol... To the right It's delicious/awful
Heures d'ouverture Parlo inglese, spagnolo... droite
\303\200 C'est d\303\251licieux/terrible

\303\226ffnungszeiten Nach rechts Es ist k\303\266stlich/scheu\303\237lich


Horario de apertura Please speak more slowly A la derecha Esta buenisimo/malisimo
Orario di apertura Parlez moins vite, s'il vous A destra \303\210
buonissimo/disgustoso
pla\303\256t
Free admission Sprechen Sie bitte langsamer To the left I don't drink/smoke
Entr\303\251e
gratuite Hable m\303\242s
despacio, por \303\200
gauche Je ne bois/fume pas
Eintritt frei favor Nach links Ich trinke/rauche nicht
Entrada libre Parli pi\303\271
lentamente A la izquierda Yo no bebo/fumo
Ingresso libero A sinistra Non bevo/fumo
Please write it down for me
Knock before entering \303\211crivez-le pour moi, s'il Straight ahead I don't eat meat
Frappez avant d'entrer vous pla\303\256t Tout droit Je ne pas de
mange la viande
Bitte anklopfen Schreiben Sie es bitte f\303\274r
mich auf Geradeaus Ich esse kein Fleisch
Llame antes de entrar <<Me lo puede escribir? Todo recto Yo no como came
Bussare prima di entrare Me lo scriva, per favore Sempredritto Non mangio la carne

Keep off the grass I have lost... How far is...? No more for me, thank you
D\303\251fensede marcher sur la J'ai perdu... C'est loin...? Je n'en veux plus, merci
pelouse Ich habe... verloren Wie weit ist...? Nichts mehr, danke
Betreten des Rasens verboten He perdido... <<A que distancia esta...? Ya no m\303\242s;
gracias
Prohibido pisar el c\303\251sped Ho perso... Quant'\303\250lontano...? Per me basta, grazie
Non calpestare l'erba
May I some more?
have
directions \342\200\242
directions accommodation Encore un peu, s'il vous pla\303\256t.
help \342\200\242
assistance \342\200\242
Hilfe \342\200\242
Richtungsangaben
\342\200\242
logement
\342\200\242
Unterkunft ich noch etwas mehr
K\303\266nnte
\342\200\242 \342\200\242
aiuto \342\200\242
indicaciones \342\200\242 haben?
ayuda alojamiento
\342\200\242
indicazioni \342\200\242
alloggio <<Puedo repetir?
Can you help me? Possoprenderne ancora?
Pouvez-vousm'aider? I am lost I have a reservation
Sie
K\303\266nnen mir helfen? Je me suis perdu une chambre
J'ai r\303\251serv\303\251 May we have the bill?

<<Me puede ayudar? Ich habe mich verlaufen Ich habe ein Zimmer reserviert L'addition, s'il vous pla\303\256t.
aiutare?
Mi pu\303\264 Me he perdido Tengo una r\303\251serva bitte zahlen.
Wir m\303\266chten
Mi so no perso/a Ho una prenotazione ^Me trae la cuenta?
I don't understand II conto, per favore.

Je ne comprends pas Where is the...? What time is breakfast?


Ich verstehe nicht est
O\303\271 le/la...? Le petit d\303\251jeuner est \303\240
quelle Can I have a receipt?
No entiendo Wo ist der/die/das...? heure? Je voudrais un re\303\247u.
Non capisco ^D\303\264ndeesta el/la...? Wann gibt es Fr\303\274hst\303\274ck? gerne eine Quittung.
Ich h\303\244tte
Dov'\303\250
il/la...? IA que hora es el desayuno? {Me da un recibo?
I don't know A che ora \303\250
la colazione? una ricevuta?
Mi d\303\240
Je ne sais pas Where is the nearest...?
nicht
Ich wei\303\237 est le/la...le/la plus proche?
O\303\271 Where is the dining room? No-smoking area
No lo se Wo ist der/die/das n\303\244chste...? est
O\303\271 la salle \303\240
manger? Partie non-fumeurs
Non lo so ^D\303\264nde esta el/la... m\303\242s Wo ist der Speisesaal? Nichtraucherbereich
cercano/a? ^D\303\264nde esta el comedor? Zona de no fumadores
Dov'\303\250
il/la ... pi\303\271
vicino/a? la sala da pranzo?
Dov'\303\250 Area riservata i non fumatori

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol
\342\200\242
italiano 323
ENGLISH INDEX \342\200\242
INDEX ANGLAIS \342\200\242
ENGLISCHES REGISTER \342\200\242
INDICE INGL\303\211S \342\200\242
INDICE INGLESE

\342\200\242
English index index
anglais
\342\200\242
englisches Register
\342\200\242
indice
ingl\303\251s
\342\200\242
indice inglese

A Alaska 314 appliances 66 auburn 39 balsamic vinegar 135


\303\240
la carte 152 Albania 316 176
application audience254 Baltic Sea313
a shot 151 alcoholic drinks 145 appointment 45, 175 August 306 bamboo 86,122
abdomen 12 alfalfa 184 apricot 126 aunt 22 banana 128
abdominals 16 Algeria 317 April 306 aurora 286 bandage 47
above 320 allergy 44 apron 30. 50. 69. 212 Australasia 319 Bangladesh 318
alley 298 APS camera 270 Australia 319 banister 59
abseiling 248
acacia I 10 alligator 293 aquamarine 288 Austria 316 bank 96. 284
accelerator 200 allspice 132 Arabian Sea 313 autocue 179 bank charge 96
access road 216 almond 129 arable farm 183 automatic 200 bank manager 96
almond oil 134 arc 164 automatic door 196 bank transfer 96
accessories 36, 38
accident 46 almonds 151 arch 15.85.301 autumn 31, 307 bap 139
account number 96 along 320 archery 249 avalanche 247 bar 150. 152.250.256.311
accountant97, 190 alpine 87 architect 190 avenue 299 bar code 106
accounts department 175 alpine skiing 247 architecture 300 avocado 128 bar counter 150
accused 180 alternating current 60 architrave 301 awning 148 bar mitzvah 26
ace 230. 273 alternative therapy 54 Arctic circle 283 axe 95 bar snacks 151
Achilles tendon 16 alternator 203 Arctic Ocean 312 axle 205 bar stool 150
acorn squash 125 altitude 21 I area 165.310 ayurveda 55 barb 244
aluminium 289 areas 299 318 Barbardos 314
acquaintance 24 Azerbaijan
181 Amazonia 312 arena 243 barbecue 267
acquitted
across 320 ambulance 94 Argentina 315 B barber 39. 188
American football 220 arithmetic 165 23. 30 bark 296
acrylic paints 274 baby
actions 237. 229. 227. 233. amethyst 288 arm 13 baby bath 74 barley 130. 184
183 amniocentesis 52 armband 238 baby care 74 barman 191
activities 263. 245. 162.77 amniotic fluid 52 armchair 63 baby changing facilities 104 barn 182
actor 254. 191 amount 96 Armenia 318 baby monitor 75 baroque 301
actors 179 amp 60 armpit 13 baby products 107 bars 74
actress 254 amphibians 294 armrest 200. 210 baby sling 75 bartender 150
55 amplifier 268 aromatherapy 55 babygro 30 basalt 288
acupressure
acupunture 55 anaesthetist 48 around 320 back 13 base 164.229
Adam's apple 19 anchor 214. 240 arrangements III back brush 73 base station 99
add v 165 Andes 312 arrest 94 back seat 200 baseball 228
address 98 Andorra 316 arrivals 213 backboard 226 baseline 230
adhesive 47
tape angle 164 arrow 249 backdrop 254 baseman 228

adjustable spanner 80 angler 244 art 162 backgammon 272 basement 58


admissions 168 Angola 317 art college 169 backhand 231 basil 133
admitted 48 angry 25 art deco 301 backpack 31. 37. 267 basin 50
aduki beans 131 animals 292. 294 art gallery 261 backstroke 239 basket 106.207.226
adult 23 animated film 255 art nouveau301 backswing 233 basket of fruit 126
230 ankle 13.15 art shop I 15 bacon I 18. 157 basketball 226
advantage
adventure 255 ankle-length 34 artery 19 bad 321 basketball player 226
advertisement 269 anniversary 26 artichoke 124 badge 94 basque 35
aerate v 91 annual 86. 307 artist 274 badminton 231 bass clarinet 257
aerobics 251 anorak 31,33 arts and crafts 274, 276 bag 31 I bass clef 256
Afganistan 318 answer 163 ash 283 bagel 139 bass guitar 258
Africa 317 answer v 99. 163 ashtray 150 baggage reclaim 213 bass guitarist 258
after 320 answering machine 99 Asia 318 baggage trailer 212 bassoon 257
afternoon 305 ant 295 assault 94 bags 37 bat 225. 228. 231. 290
aftershave 73 antenatal 52 assistant 24 baguette 138 bat v 225. 229
aftersun 108 antenna 295 assisted delivery 53 Bahamas 314 bath mat 72
agate 289 antifreeze 199. 203 asteroid 280 bail 181 bath towel 73
agenda 174 Antigua and Barbuda 314 asthma 44 bait 244 bathrobe 73
aikido 236 anti-inflammatory 109 astigmatism 51 bait v245 bathroom 72
aileron 210 antique shop I 14 astronaut 281 bake v 67. 138 bathtub 72
air bag 201 antiseptic 47 astronomy 281 baked 159 baton 235. 256
air conditioning 200 antiseptic wipe 47 asymmetric bars 235 baker 139 batsman 225
air cylinder 239 anti-wrinkle 41 at 320 bakers I 14 batter 228
air filter202. 204 antler 291 234
athlete bakery 107. 138 batteries 260
air letter 98 apartment block 298 234
athletics baking 69 battery 167.202
air mattress 267 153
ap\303\251ritif Atlantic Ocean 312 baking tray 69 battery pack 78
air stewardess 190 aperture dial 270 atmosphere 282, 286 balance wheel 276 battleship 215
air supply 199 apex 165 atrium 104 balcony 59. 254 bay leaf 133
air vent 210 appeal 181 attachment 177 bald 39 bayonet fitting 60
aircraft 210 appearance 30 attack 220 bale 184 be born v 26
aircraft carrier 215 appendix 18 attack zone 224 Balearic 316
Islands beach 264
airliner 210. 212 applaud v 255 attend v 174 ball 15.75.221.224.226.228. beach bag 264
airport 212 apple 126 attic 58 230 beach ball 265
aisle 106. 168.210.254 apple corer 68 attractions 261 ballboy 231 beach hut 264
alarm clock 70 apple juice 149 aubergine 125 ballet 255 beach towel 265

324 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
ENGLISH INDEX \342\200\242
INDEX ANGLAIS \342\200\242
ENGLISCHES REGISTER \342\200\242
INDICE INGL\303\211S \342\200\242
INDICE INGLESE

beach umbrella 264 black coffee 148 boundary line 225 bronze 235 buttercup 297
beaker 167 black hole 280 bouquet 35, III brooch 36 butterfly239. 295
beam 186.235 black olive 143 bouquet garni 132 broom 77 buttermilk 137
bean sprout 122 black pudding 157 bout 237 broth 158 butternut squash 125
beans 131. 144 Black Sea 313 boutique I 15 brother 22 buttock 13. 16
bear 291 black tea 149 bow 240. 249 brother-in-law 23 button 32
beat 259 blackberry 127 bow tie 36 browband 242 buttonhole 32
beauty 40. 105 blackboard 162 bowl 61. 65. 112 brown 274 buttress 301
beauty treatments 41 blackcurrant 127 bowl v 225 brown bread 139. 149 by 320
bed 70 black-eyed beans 131 bowler 225 brown flour 138 by airmail 98
bed and breakfast 101 bladder 20 bowling 249 brown lentils 131 bytes 176
bed linen 71 blade 60. 66. 78. 89 bowling ball 249 brown rice 130
bedding 74 blanket 71. 74 box 254 browse v 177 c
bedroom 70 blazer 33 box file 173 browser 177 cab 95
bedside lamp 70 bleach 77 box of chocolates I 13 bruise 46 cabbage 123
bedside table 70 blender 66 box of tissues 70 Brunei 319 cabin 210. 214
bedspread 70 blister46 box office 255 brunette 39 Cabinda 317
bee 295 block 237 boxer shorts 33 brush 38. 40. 77. 83. 274 cabinet 66
beech 296 block v 227 boxercise 251 brush v 38. 50 cable 79. 207
beef 118 block of flats 59 boxing 236 brussel sprout 122 cable car 246
beer 145.151 blonde 39 boxing gloves 237 bubble bath 73 cable television 269
beer tap 150 blood pressure 44 boxing ring 237 bucket 77. 82. 265 cactus 87
beetle 295 blood pressure gauge 45 boy 23 buckle 36 caddy 233
beetroot 125 blood test 48 boyfriend 24 bud III. 297 caesarean section 52
before 320 blouse 34 bra 35 buffet 152 I48.262
caf\303\251
beginning 321 blow dry v 38 brace 50 buggy 232 cafeti\303\250re
65
behind 320 blow out v 141 bracelet 36 build v 186 cake shop I 14
Belarus 316 blowhole 290 brain 19 builder 186. 188 cake tin 69
Belgium 316 blue 274 brake 200. 204. 206 building site 186 cakes 140
Belize 314 blue cheese 136 brake v 207 buildings 299 calcite 289
bell 197 bluebells 297 brake block 207 built-in wardrobe 71 calcium 109
below 320 blueberry 127 brake fluid reservoir 202 bulb 86 calculator 165
belt 32. 36. 236 blues 259 brake lever 207 Bulgaria 316 calendar 306
bench 250. 262 blusher 40 brake pedal 205 bull 185 calf 13. 16. 185
Benin 317 board 241 bran 130 bulldog clip 173 call button 48
berry 296 board v 217 branch 175.296 bull-nose pliers 80 calyx 297
beside 320 board games 272 brandy 145 bullseye273 cam belt 203
bet 273 boarding pass 213 brass 256 bumper 74. 198 Cambodia 318
between 320 bob 39 Brazil 315 bun 39. 140. 155 camcorder 260, 269
beyond 320 bobbin 276 brazil nut 129 bunch I I I camel 291
Bhutan 318 bobsleigh 247 bread 157 bungalow 58 camembert 142
biathlon 247 body 12 bread knife 68 bungee jumping 248 camera 178. 260. 270
bib 30 body lotion 73 bread roll 143 bunker 232 camera case 271
bicep curl 251 body systems 19 breadcrumbs 139 bunsen burner 166 camera crane 178
biceps 16 bodywork 202 breadfruit 124 buoy 217 camera shop I 15
bicycle 206 boil v 67 breads 138 bureau de change 97 cameraman 178
bidet 72 boiled egg 137. 157 break a record v 234 burger 154 Cameroon 317
biennial 86 boiled sweets I 13 break waters v 52 burger 154
bar camisole 35
bifocal 51 boiler 61 breakdown 203 burger meal 154 camomile tea 149
big toe 15 Bolivia 315 breakfast 64. 156 burglar alarm 58 camp v 266
bike rack 207 bollard 214. 298 breakfast buffet 156 burglary94 camp bed 266
bikini 264 bolt 59 breakfast cereals 107 Burkina Faso 317 campari 145
bill 152.293 bomber 21 I breakfast table 156 Burma (Myanmar) 318 camper van 266
binoculars 281 bone 17. 119. 121 breakfast tray 101 burn 46 campfire 266
biology 162 bone meal 88 breast 12. 119 burner 67 camping 266
biplane 21 I boned 121 breast bone 17 Burundi 317 camping stove 267
birch 296 bongos 257 breast pump 53 bus 196 campsite 266
bird watching 263 bonnet 198 breastfeed v 53 bus driver 190 campus 168
birds 292 book 168 breaststroke 239 bus shelter 197 can 145.311
birth 52 book a flight v 212 breathing 47 bus station 197 can opener 68
birth weight 53 book shop I 15 breech 52 bus stop 197.299 Canada 314
birth certificate 26 bookshelf 63. 168 brick 187 bus ticket 197 canary 292
birthday 27 boom 95. 240 bridge 15.214.258.273.300 buses 196 candied fruit 129
birthday cake 141 booster 281 bridle 242 business 175 candle 63
birthday candles 141 boot 198.220.223 bridle path 263 business class 21 I cane 91
birthday party 27 booties 30 brie 142 business deal 175 canes 89
biscuit I 13 bored 25 briefcase 37 business lunch 175 canine 50
biscuits 141 borrow v 168 briefs 33. 35 business partner 24 canned drink 154
bishop 272 Bosnia and Herzegovina 316 brioche 157 business suit 32 canoe 214
bit 242 Botswana 317 broad 122
bean business trip 175 canoeing 241
bit brace 78 bottle 61. 75. 135.311 broad 131
beans businessman 175 canter 243
bite 46 bottle opener 68. 150 broadcast 179 businesswoman 175 canvas 274
bite v 245 bottled foods 134 broadcast v 178 butcher 118. 188 cap 21. 36. 238
bitter 124. 145 bottled water 144 broccoli 123 butcher's I 14 capacity 3 I I
black 39. 272. 274 bottom tier 141 brochure 175 butter 137. 156 cape gooseberry 128
black belt 237 bounce v227 brogue 37 butter beans 131 capers 143

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 325


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
ENGLISH INDEX \342\200\242
INDEX ANGLAIS \342\200\242
ENGLISCHES REGISTER \342\200\242
INDICE INGL\303\211S \342\200\242
INDICE INGLESE

capital 315 celeriac 124 childbirth 53 climbing frame 263 company 175
capoeira 237 celery 122 children 23 clinic 48 compartment 209
capsize v 241 cell 181 children's 30
clothing clipboard 173 compass 165. 312. 240
capsule 109 cello 256 children's department 104 clitoris 20 complaint 94
captain 214 cement 186 children's ward 48 clock 62 complexion 41
capuccino 148 cement mixer 186 child's meal 153 clock radio 70 compliments slip 173
car 198.200 centimetre 310 Chile 315 closed 260. 321 compost 88
car accident 203 centipede 295 chili 143 clothes line 76 compost heap 85
car hire 213 Central Afrian Republic 317 chill 44 clothes peg 76 computer 172, 176
car park 298 central processing unit 176 chilli 124. 132 clothing 205 concealer 40
car stereo 201 central reservation 194 chimney 58 cloud 287 conceive v 20
car wash 198 centre 164 chin 14 cloudy 286 conception 52
caramel I 13 centre circle 222. 224. 226 China 318 clove 125 concert 255. 258
caravan 266 centre field 228 china 105 clover 297 concertina file 173
caraway 131 centre line 226 chip v 233 cloves 133 concourse 209
card 27 centreboard 241 chipboard 79 club 273 concrete block 187
card phone 99 century 307 chiropractic 54 club sandwich 155 concussion 46
card slot 97 ceramic hob 66 chisel 81. 275 clubhouse 232 condensed milk 136
cardamom 132 cereal 130. 156 chives 133 clutch 200. 204 conditioner 38
cardboard 275 cervical vertebrae 17 chocolate I 13 coach 196 condom 21
cardigan 32 cervix 20, 52 chocolate bar I 13 coal 288 conductor 256
cardiology 49 Chad 317 chocolate cake 140 coast 285 cone 164,' 187
cardiovascular 19 chain 36. 206 chocolate chip 141 coaster 150 confectioner I 13
cards 273 chair 64 chocolate coated 140 coastguard 217 confectionery 107, 113
cargo 216 chair v 174 chocolate milkshake 149 coat 32 confident 25
Caribbean Sea 312 chairlift 246 chocolate spread 135 coat hanger 70 confused 25
carnation I 10 chalk 85. 162. 288 choir 301 cockatoo 293 conglomerate 288
carnival 27 chamber 283 choke v 47 cockerel 185 Congo 317
carousel 212 champagne 145 chop 119.237 cockle 121 conifer 86
carpenter 188 championship 230 chopping board 68 cockpit 210 connect v 177
carpentry bits 80 change v209 chorizo 143 cockroach 295 connection 212
carpet 71 change a wheel v 203 choux pastry 140 cocktail 151 conning tower 215
carriage 208 change channel v 269 christening 26 cocktail shaker 150 console 269
carriage race 243 change gear v 207 Christmas 27 cocoa powder 148 constellation 281
carrier 204 changing bag 75 chrysanthemum I 10 coconut 129 construction 186
carrot 124 changing mat 74 chuck 78 cocoon 295 consultant 49
carrycot 75 changing room 104 church 298. 300 cod 120 consultation 45
cartilage 17 channel 178 chutney 134 coffee 144. 148. 153. 156. 184 contact lenses 51
carton 31 I charcoal 266, 275 cider 145 coffee cup 65 container 216, 31 I
cartoon 178 charge 94. 180 cider vinegar 135 coffee 148, 150
machine container port 216
carve v 79 chart 48 cigar I 12 coffee milkshake 149 container ship 215
carving fork 68 chassis 203 cigarettes I 12 coffee spoon 153 continent 282, 315
case 51 check-in v 212 cinema 255. 299 coffee table 62 contraception 21, 52
cash v97 check-in desk 213 cinema 255
hall cog 206 contraction 52
cash machine 97 checkout 106 cinnamon 133 coin 97 control tower 212
cashewnut 129 check-up 50 circle 165. 254 coin phone 99 controller 269
cashewnuts 151 Cheddar 142 circular saw 78 coin return 99 controls 201, 204
cashier 96. 106 cheek 14 circuit training 251 cola 144 convector heater 60
casino 261 cheerleader 220 circumference 164 colander 68 convenience food 107
Caspian Sea 313 cheese 136. 156 cistern 61 cold 44. 286, 321 convertible 199
cassava 124 chef 152. 190 citrus fruit 126 cold tap 72 conveyer belt 106
casserole dish 69 chefs hat 190 city 299 cold-pressed oil 135 cooked meat 118, 143
cassette player 269 chemist 108 clam 121 collage 275 cooking 67
cassette tape 269 chemistry 162 clamp 78. 166 collar 32 coolant reservoir 202
cast 254 cheque 96 clamp stand 166 collar bone 17 cooling rack 69
cast v 245 chequebook 96 clapper board 179 colleague 24 co-pilot 21 I
castle 300 cherry 126 clarinet 257 collection 98 copper 289
casual 34 cherry tomato 124 clasp 36 college 168 copy v 172
casual wear 33 chess 272 classical music 255, 259 Colombia 315 cor anglais 257
cat 290 chessboard 272 classroom 162 colony 315 coral reef 285
catalogue 168 chest 12 claw 291 colouring pencil 163 cordless phone 99
catamaran 215 chest of drawers 70 clay 85. 275 colours 39. 274 core 127
cataract 51 chest press 251 clean v 77 comb 38 coriander 133
catch v 220. 227. 229. 245 chestnut 129 clean clothes 76 comb v 38 cork 134
catcher 229 chewing gum I 13 cleaned 121 combat sports 236 corkscrew 150
caterpillar 295 chick 185 cleaner 188 combine harvester 182 corn 130. 184
cathedral 300 chick peas 131 cleaning equipment 77 comedy 255 corn bread 139
catheter 53 chicken I 19. 185 cleaning fluid 51 comet 280 corn oil 135
cauliflower 124 chicken burger 155 cleanser 41 comic I 12 cornea 51
cave 284 chicken coop 185 clear honey 134 commis chef 152 corner 223
CD player 268 chicken nuggets 155 cleat 240 commission 97 corner flag 223
cedar 296 chicken pox 44 cleaver 68 communications 98 cornice 300
ceiling 62 chicory 122 Clementine 126 commuter 208 corset 35
celebration 140 child 23. 31 client 38. 175. 180 Comoros 317 Corsica 316
celebration cakes 141 child lock 75 cliff 285 compact 40 Costa Rica 314
celebrations 27 child seat 198.207 climber 87 compact disc 269 costume 255

326 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol
\342\200\242
italiano
ENGLISH INDEX \342\200\242
INDEX ANGLAIS \342\200\242
ENGLISCHES REGISTER \342\200\242
INDICE INGL\303\211S \342\200\242
INDICE INGLESE

cot 74 crushed 132 decay 50 digital269 dosage 109


cottage cheese 136 crust 139. 282 December 306 digitalcamera 270 double 151
cottage garden 84 cry v 25 deciduous 86 dilation 52 double bass 256
cotton 184. 277 crystal healing 55 decimal 165 dill 133 double bassoon 257
cotton balls 41 Cuba 314 deck 214 dimensions 165 double bed 71
cough 44 cube 164 deck chair 265 dimple 15 double cream 137
cough medicine 108 cucumber 125 decking 85 dining car209 double room 100
counsellor 55 cuff 32. 45 decorating 82 dining room 64 double-decker bus 196
count v 165 cufflink 36 decoration 141 dinner 64. 158 doubles 230
counter 96. 98. 100. 142.272 cultivate v 91 decorator 82 dinner plate 65 dough 138
country 259. 315 182
cultivator deep end 239 diopter 51 Dover sole 120
couple 24 cumin 132 deep fried 159 diploma 169 down 320
courgette 125 curb 298 deep sea fishing 245 dipstick 202 downhill skiing 247
courier 99 cured 118. 159. 143 deer 291 direct current 60 download v 177
courses 153 curler 38 defence 181.220 direct debit 96 dragonfly 295
court 226 curling 247 defendant 181 directions 260 drain 61. 72. 299
court case180 curling tongs 38 defender 223 director 254 drain cock 61
court date 180 curly 39 defending zone 224 directory enquiries 99 drainage 91
court officer 180 currant 129 defrost v 67 dirt bike 205 draining board 67
court official 180 current account 96 degree 169 dirty washing 76 draughts 272
courtroom 180 curry 158 delay 209 disabled parking 195 draw 223
courtyard 58. 84 curry powder 132 deli 107 discharged 48 draw v 162
couscous 130 curtain 63, 254 delicatessen 142 disconnected 99 drawer 66. 70. 172
cousin 22 curved 165 delivery 52. 98 discus 234 drawer unit 172
cow 185 cushion 62 deltoid 16 discuss v 163 drawing 275
cow's milk 136 custard 140 Democratic Republic of the disembark v 217 drawing pin 173
crab 121.295 customer 96. 104. 106. 152 Congo 317 dishwasher 66 dress 31. 34
cracked wheat 130 customer service department Denmark 316 disinfectant solution 51 dressage 243
cradle 95 175 denomination 97 disk 176 dressed 159
crafts 275 customer services 104 denominator 165 dispensary 108 dressed chicken I 19
cramp 239 customs 212 dental care 108 disposable 109 dressing 47, 158
cramps 44 customs house 216 dental floss 50. 72 disposable camera 270 dressing gown 31, 32
cranberry 127 cut 46 dental hygiene 72 disposable nappy 30 dressing table 71
crane 187.216.292 cut v 38. 79. 277 dental x-ray 50 disposable razor 73 dribble v 223
crash barrier 195 cuticle 15 dentist 50. 189 dissertation 169 dried flowers I I I
crater 283 cutlery 64 dentist's chair 50 distance 310 dried fruit 156
crayfish 121 cuts 119 dentures 50 distributor 203 drill 50
cream 109. 137. 140. 157 cutting 91 deodorant 73 district 315 drill v 79
cream cheese 136 cuttlefish 121 deodorants 108 dive 239 drill bit 78
cream pie 141 cycle v 207 department 169 dive v 238 drill bits 80
crease 225 cycle lane 206 department store 105 diver 238 drinking cup 75
credit card 96 cycling 263 departments 49 diversion 195 drinking fountain 262
creel 245 cylinder 164 departure lounge 213 divide v 165 drinks 107. 144. 156
creeper 87 cylinder head 202 departures 213 divided by 165 drip 53
cr\303\250me
caramel 141 cymbals 257 depth 165 dividends 97 drive v 195.233
cr\303\250me
patisserie 140 Cyprus 316 dermatology 49 divider 173. 194 driver 196
155
cr\303\252pe Czech Republic 316 descaled 121 divorce 26 driver's cab 208
crescent moon 280 desert 285 Diwali 27 driver's seat 196
crew 241 D desiccated 129 DJ 179 driveshaft 202
crew hatch 281 daffodil III designer 191. 277 Djibouti317 drop anchor v 217
cricket 225. 295 dairy 107 desk 162. 172 do not bend v 98 dropper 109. 167
cricket ball 225 dairy farm 183 desktop 177 dock 214. 216 drops 109
cricketer 225 dairy produce 136 dessert 153 dockv217 dropshot 230
crime 94 daisy I 10.297 desserts 140 doctor 45. 189 drown v 239
criminal 181 dam 300 destination 213 doctorate 169 drum 258
criminal record 181 dance 259 detached 58 documentary 178 drum kit 258
crisp 127 dance academy 169 detective 94 dog 290 drummer 258
crispbread 139. 156 dancer 191 detergent 77 dog sledding 247 dry 39. 41. 130. 145.286.321
crisper 67 dandelion 123.297 deuce 230 doll 75 dry v 76
crisps 113. 151 dandruff 39 develop v 271 doll's house 75 dry cleaners I 15
Croatia 316 dark 41. 321 diabetes 44 dolphin 290 dry dock 217
crochet 277 darkroom 271 diagonal 164 dome 300 dual carriageway 195
crochet hook 277 darn v Til dial v 99 domestic flight 212 duck 119. 185
crockery 64 dartboard 273 diameter 164 Dominica 314 duck egg 137
crockery and cutlery 65 darts 273 diamond 273. 288 Dominican Republic 314 duckling 185
crocodile 293 dashboard 201 diaphragm 19.21 dominoes 273 duffel coat 31
crocodile clip 167 date 129. 306 diarrhoea 44. 109 donkey 185 dugout 229
croissant 156 daughter 22 diary 175 door 196. 198.209 dumb bell 251
crop 39. 183 daughter-in-law 22 dice 272 door chain 59 dumper truck 187
crops 184 dawn 305 dictionary 163 door knob 59 dungarees 30
cross trainer 250 day 305. 306 die v 26 door knocker 59 dunk v227
crossbar 207. 222. 235 dead ball line 221 diesel 199 door lock 200 duodenum 18
cross-country skiing 247 deadhead v91 diesel train 208 doorbell 59 dusk 305
crow 292 deal v 273 difficult 321 doormat 59 dust v 77
crown 50 debit card 96 dig v 90. 227 dormer 58 dust pan 77
crucible 166 decade 307 digestive 19 dorsal fin 294 duster 77

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 327
ENGLISH INDEX \342\200\242
INDEX ANGLAIS \342\200\242
ENGLISCHES REGISTER \342\200\242
INDICE INGL\303\211S \342\200\242
INDICE INGLESE

dustsheet 83 emergency exit 210 exhaust pipe 203. 204 February 306 first aid box 47
duty-free shop 213 emergency lever 209 exhibit v 261 feedv 183 first floor 104
duvet 71 emergency phone 195 exhibition 261 feijoa 128 first night 254
DVD disk 269 emergency room 48 exit 210 female 12. 20 fish 107. 120.294
DVD player 268 emergency services 94 exit ramp 194 feminine hygene 108 fish and chips 155
dyed 39 emigrate v 26 exosphere 286 femur 17 fish farm 183
dynamo 207 emotions 25 expectant 52 fence 85. 182.243 fish slice 68
employee 24 experiment 166 fencing 249 fisherman 189
E employer 24 expiry date 109 feng shui 55 fishhook 244
eagle292 empty 321 exposure 271 fennel 122. 133 fishing 244. 245
ear 14 emulsion 83 extend v 251 fennel seeds 133 fishing boat 217
early enamel 50 extension 58 fenugreek 132 fishing permit 245
earring 36 encore 255 extension lead 78 fern 86 fishing port 217
Earth 280. 282 encyclopedia 163 exterior 198 ferry 215. 216 fishing rod 244
earthenware dish 69 end 321 extra time 223 ferry terminal 216 fishmonger 188
earthing 60 end zone 220 extraction 50 fertilization 20 fishmonger's 114, 120
earthquake 283 endive 123 extractor 66 fertilize v 91 fist 15.237
easel 174.274 endline 226 eye 14.51.244.276 fertilizer 91 fitness 250
east 312 endocrine 19 eye shadow 40 festivals 27 five 308
East Timor 319 endocrinology 49 eye test 51 fever 44 five hundred 308
Easter 27 engaged/busy 99 eyebrow 14, 51 24
fianc\303\251 flag 221. 232
easy 321 engaged couple 24 eyebrow brush 40 fianc\303\251e
24 flageolet beans 131
easy cook 130 engine 202. 204. 208. 210 eyebrow pencil 40 fibre 127 flakes 132
eat v 64 engine room 214 eyecup 269 fibula 17 flamingo 292
eat-in 154 engineering 169 eyelash 14, 51 field 182.222.228.23 flan 142
eating 75 English breakfast 157 eyelet 37 field v 225. 229 flan dish 69
eau de toilette 41 english mustard 135 eyelid 51 field hockey 224 flare 240
eaves 58 engraving 275 eyeliner 40 fifteen 308 flash 270
140
\303\251clair enlarge v 172 eyepiece 167 fifteenth 309 flash gun 270
eclipse 280 enlargement 271 fifth 309 flask 166
economics 169 enquiries 168 F fiftieth 309 flat 59. 256
economy class 21 I ENT49 fabric 277 fifty 308 flatbread 139
Ecuador 315 entrance 59 fabric conditioner 76 fifty five thousand, five flat race 243
eczema 44 entrance fee 260 face 14 hundred 309 flat wood bit 80
Edam 142 envelope 98, 173 face cream 73 fifty thousand 309 flavoured oil 134
edge 246 environment280 face mask 225 fig 129 flax 184
editor 191 epidural 52 face pack 41 fighter plane 21 I fleece 74
eel 294 epiglottis 19 face powder 40 figure skating 247 flesh 124. 127. 129
egg 20 epilepsy 44 face-off circle 224 Fiji 319 flex v 251
egg cup 65, 137 episiotomy 52 facial 41 filament 60 flight attendant 210
egg white 137 equals 165 factory 299 file 81. 172. 177 flight number 213
eggs 137 equation 165 faint v 25. 44 filing cabinet 172 flint 288
Egypt 317 equator 283 fair 41 fill v 82 flipchart 174
eight 308 equipment 233, 238 fairground 262 filler 83 flip-flop 37
eight hundred 308 equipment 165 fairway 232 fillet 119. 121 flipper 239. 290
eighteen 308 Equitorial Guinea 317 falcon 292 filleted 121 float 238. 244
eighteenth 309 equity 97 Falkland Islands 315 filling 50. 140. 155 float ball 61
eighth 309 Eritrea 317 fall 237 film 260. 271 flock 183
eightieth 309 erupt v 283 fall in love v 26 film chamber 270 flood 287
eighty 308 escalator 104 Fallopian tube 20 film set 179 floor 58. 62. 71
ejaculatory duct 21 espresso 148 family 22 film spool 271 floor exercises 235
El Salvador 314 essay 163 famous ruin 261 fib pastry 140 floor plan 261
elbow 13 essential oils 55 fan 60. 202 filter 270 florentine 141
electric blanket 71 estate 199 fan belt 203 filter coffee 148 floret 122
electric drill 78 estate agent 189 fans 258 filter paper 167 florist 110. 188
electric guitar 258 estate agent's I 15 far 320 fin 210 floss v 50
electric razor 73 Estonia 316 fare 197.209 finance 97 flours 138
electric shock 46 estuary 285 farm 182. 183. 184 financial advisor 97 flower 297
electric train 208 Ethiopia 317 farmer 182. 189 fingerprint 94 flowerbed 85. 90
electrical goods 105. 107 eucalyptus 296 farmhouse 182 finial 300 flowering plant 297
electrician 188 Europe 316 farmland 182 finishing line 234 flowering shrub 87
electricity 60 evening 305 farmyard 182 Finland 316 flowers I 10
electricity meter 60 evening dress 34 fashion 277 fire 95 flu 44
elephant 291 evening menu 152 fast 321 fire alarm 95 flute 139. 257
eleven 308 events 243. 247 fast food 154 fire brigade 95 fly 244. 295
eleventh 309 evergreen 86 fast forward 269 fire engine 95 fly v 21 I
elm 296 evidence 181 fastening 37 fire escape 95 fly fishing 245
email 98. 177 examination 163 fat 119.321 fire extinguisher 95 flyover 194
email account 177 excess baggage 212 fat free 137 fire fighters 95 flysheet 266
email address 177 exchange rate 97 father 22 fire station 95 foal 185
embarrassed 25 excited 25 father-in-law 23 firelighter 266 focus v271
embossed paper 83 excuse me 322 fault230 fireman 189 focusing knob 167
embroidery 277 executive 174 fax 98. 172 fireplace 63 foetus 52
embryo 52 exercise bike 250 fax machine 172 firm 124 fog 287
emerald 288 exercises 251 feather 293 first 309 foil 249
emergency 46 exfoliate v 41 feature film 269 first aid 47 folder 177

328 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
ENGLISH INDEX \342\200\242
INDEX ANGLAIS \342\200\242
ENGLISCHES REGISTER \342\200\242
INDICE INGL\303\211S \342\200\242
INDICE INGLESE

fpliage I 10 fresh 121. 127. 130 garland III golf shoe 233 Guatemala 314
folk music 259 fresh cheese 136 garlic 125. 132 golf trolley233 guava 128
20
follicle fresh fruit 157 garlic press 68 golfer 232 guest 64. 100
font 177 freshwater fishing 245 garnet 288 gong 257 guidebook 260
fppd 118. 130. 149 fret 258 garter 35 good 321 guided tour 260
fppdhall 105 fretsaw 81 gas burner 61 good afternoon 322 guilty 181
fppd processpr 66 Friday 306 gasket 61 good evening 322 Guinea 317
fppt 12. 15.310 fridge-freezer 67 gate 85. 182.247 gppd mprning 322 Guinea-Bissau 317
fpptball 220. 222 fried 159 gate number 213 gppd night 322 guitarist 258
fpptball field 220 fried chicken 155 gauze 47, 167 gppdbye 322 gull 292
fpptball player 220 fried egg 157 gear lever 207 gppse I 19, 293 gum 50
fpptball strip 31. 222 friend 24 gearbpx 202, 204 gppse egg 137 gun 94
fpptballer 222 frieze 301 gears 206 gppseberry 127 gutter 58, 299
fpptbpard 71 frog 294 gearstick 201 gprge 284 guy rope 266
fpptpath 262 from 320 gel 38. 109 gprilla29l Guyana 315
fpptstrap 241 front crawl 239 gems 288 gpthic 301 gym 101. 250
for 320 front dppr 58 generatipn 23 grade 163 gym machine 250
forceps 53, 167 front wheel 196 generatpr 60 graduate 169 gymnast 235
forearm 12 frontal 16 genitals 12 graduate v 26 gymnastics 235
forecourt 199 frost 287 gepgraphy 162 graduatipn cerempny 169 gynaecologist 52
forehand 231 froth 148 gepmetry 165 graft v 91 gynaecology 49
forehead 14 frown 25 Geprgia 318 grains 130 gypsophila I 10
foreign currency 97 frozen 121. 124 gerbera I 10 gram 310
foreskin 21 frozen fppd107 Germany 316 granary bread 139 H
forest 285 frozen ypghurt 137 a
get jpb v 26 grandchildren 23 haberdashery 105
fork 65. 88. 153.207 fruit 107. 126. 128 get married v 26 granddaughter 22 hacksaw 81
fork-lift truck 186.216 fruit bread 139 get up v 71 grandfather 22 haddock 120
formal 34 fruit cake 140 geyser 285 grandmpther 22 haemorrhage 46
formal garden 84 fruit farm 183 Ghana 317 grandparents 23 hail 286
formal gardens 262 fruit gum I 13 giant slabm 247 grandspn 22 hair 14.38
fortieth 309 fruit juice 127. 156 gifts shpp I 14 granite 288 hair dye 40
fortnight 307 fruit tart 140 gill 294 grape 144
juice hairband 38
forty 308 fruit ypghurt 157 gin 145 grapefruit 126 hairdresser 38, 188
forty minutes fry v 67 gin and tpnic 151 grapeseed oil 134 hairdresser's I 15
forward 222 frying pan 69 ginger 39, 125. 133 graphite 289 hairdryer 38
foul 222. 226 fuel gauge 201 giraffe 291 grass 86, 262 hairpin 38
foul ball 228 fuel tank 204 girder 186 grass bag 88 hairspray 38
foul line 229 full 64, 266. 321 girl 23 grasshopper 295 hairtie 39
foundation 40 fullbpard 101 girlfriend 24 grassland 285 Haiti 314
fountain 85 full mppn 280 girth 242 grate v 67 half an hour 304
four 308 fumble 220 glacier 284 grated cheese 136 half board 101
four hundred 308 funeral 26 gladiolus I 10 grater 68 half time 223
four-door 200 funnel 166.214 gland 19 gratin dish 69 half-litre 31 I
fpurteen 308 furniture shpp I 15 glass 69. 152 gravel 88 hall of residence 168
fpurteenth 309 furrow 183 glass bpttle 166 gravity 280 hallibut fillets 120
fpurth 309 fuse 60 glass rod 167 graze 46 Halloween 27
fpur-wheel drive 199 fuse bpx 60. 203 glasses 51. 150 greasy 39 hallway 59
fpx 290 fuselage 210 glassware 64 Greece 316 halter 243
fpxglpve 297 glaze v 139 green 129,232,274 halter neck 35
fractipn 165 G glider 211. 248 green olive 143 ham 119. 143. 156
fracture 46 gable 300 gliding 248 green peas 131 hammer 80
fragile 98 Gabpn 317 glpss83. 271 green salad 158 hammer v 79
fragranced 130 Galapagps Islands 315 glpve 224. 233. 236. 246 green tea 149 hammock 266
frame 51. 62. 206. 230.269 galaxy 280 glpves 36 greengrocer 188 hamper 263
frame cpunter 270 gale 286 glue 275 greengrocer's I 14 hamster 290
France 316 galley 214 glue gun 78 greenhouse 85 hamstring 16
freckle 15 galbn 31 I gneiss 288 Greenland 314 hand 13. 15
free 321 gallpp 243 gp tp bed v 71 Grenada 314 hand drill 81
free kick 222 galvanised 79 gp tp sleep v 71 grey 39, 274 hand fork 89
free range I 18 Gambia 317 goal 221. 223. 224 grill v 67 hand luggage 211,213
free weights 250 game 119.230.273 goal area 223 grill pan 69 hand rail 59
freesia I 10 game shpw 178 goal line 220. 223. 224 grilled 159 hand saw 89
free-throw line 226 games 272 goalkeeper 222, 224 grip 78 hand towel 73
freeze 287 gangway 214 goalpost 220. 222 groceries 106 handbag 37
freeze v 67 garage 58. 199.203 goat 185 grocer's I 14 handbrake 203
freezer 67 garden 84 goat's cheese 142 groin 12 handcuffs 94
freight train208 garden centre I 15 goat's milk 136 groom 243 handicap 233
freighter 215 garden features 84 goggles 238, 247 ground 132 handkerchief 36
French bean 122 garden pea 122 going out 75 ground coffee 144 handle 36. 88. 106. 187.200.
french fries 154 garden plants 86 gold 235. 289 ground cover 87 230
French Guiana 315 garden styles 84 goldfish 294 ground floor 104 handlebar 207
French hprn 257 garden tppls 88 golf 232 ground sheet 267 handles 37
french mustard 135 gardener 188 golf bag 233 groundnut oil 135 handrail196
french pleat 39 gardening 90 golf ball 233 group therapy 55 handsaw 80
French tpast 157 gardening gbves 89 golf clubs 233 grout 83 handset 99
frequency 179 gardens 261 golf course 232 guard 236 hang v82

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 329


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
ENGLISH INDEX \342\200\242
INDEX ANGLAIS \342\200\242
ENGLISCHES REGISTER \342\200\242
INDICE INGL\303\211S \342\200\242
INDICE INGLESE

hang-glider 248 high 321 humerus 17 ink 275 jewellery 36


hang-gliding 248 high chair 75 humid 286 ink pad 173 jewellery box 36
hanging basket 84 high dive 239 hummingbird 292 inlet 61 jewellery making 275
hanging file 173 high heel shoe 37 hump 291 inner core 282 jigsaw 78
happy 25 high jump 235 hundred 308 inner tube 207 jigsaw puzzle 273
harbour 217 high speed train 208 hundred ten 308
and inning 228 jodhpurs 242
harbour master 217 highlights 39 hundred thousand 308 innocent 181 jog on the spot 251
hard 129.321 hiking 263 hundredth 309 inoculation 45 jogging 251, 263
hard cheese 136 hill 284 Hungary 316 insect repellent 108. 267 joint 17. 119
hard drive 176 Himalayas 313 hungry 64 inside 320 joker 273
hard hat 186 hip 12 hurdles 235 inside lane 194 Jordan 318
hard shoulder 194 hippopotamus 291 hurricane 287 insomnia 71 journal 168
hardboard 79 historic building 261 husband 22 inspector 94 journalist 190
hardware 176 history 162 husk 130 install v 177 judge 180
hardware shop I 14 history of art 169 hydrant 95 instant camera 270 judo 236
hardwood 79 hit v 224 hydrofoil 215 instep 15 jug 65
haricot beans131 hob 67 hydrotherapy 55 instructions 109 juices and milkshakes 149
harness race 243 hockey 224 hypnotherapy 55 instruments 256, 258 juicy 127
harp 256 hockey stick 224 hypoallergenic 41 insulating tape 81 July 306
harvest v 91. 183 hoe 88 hypotenuse 164 insulation 61 jump 237. 243
hat 36 hold 215. 237 insulin 109 jump v 227
hatchback 199 holdall 37 insurance 203 jump ball 226
have a baby v 26 hole 232 ice 120.287 intensive care unit 48 junction 194
Hawaii 314 hole in one 233 ice and lemon 151 inter-city train 209 June 306
hay 184 hole punch 173 ice bucket 150 intercom 59 Jupiter 280
hayfever 44 holiday 212 ice climbing 247 intercostal 16 jury 180
hazard 195 holiday brochure 212 ice cream 149 intercourse 20 jury box 180
hazard lights 201 holly 296 ice cube 151 interest rate 96
hazelnut 129 home 58 ice hockey 224 interior 200 K
hazelnut oil 134 home delivery 154 ice hockey player 224 internal systems 60 kale 123
head 12. 19.81.230 home entertainment 268 ice hockey rink 224 international flight 212 kangaroo 291
head v222 home furnishings 105 ice maker 67 internet 177 karate 236
head injury 46 home plate 228 ice-cream 137 intersection 298 Karliningrad 316
head office 175 homeopathy55 iced coffee 148 interval 254 kayak 241
head teacher 163 homework 163 iced tea 149 interviewer 179 Kazakhstan 318
headache 44 homogenised 137 ice-skate 224 into 320 kebab 155. 158
headboard 70 Honduras 314 ice-skating 247 in-tray 172 keel 214
headlight 198.205 honeycomb 135 icicle 287 invertebrates 295 keep net 244
headphones 268 honeymoon 26 icing 141 investigation 94 kendo 236
headrest 200 honeysuckle 297 icon 177 investment 97 Kenya 317
headsail 240 hood 31. 75 identity badge 189 ionosphere 286 kernel 122. 129. 130
health 44 hoof 242. 291 identity tag 53 Iran 318 ketchup 135
health centre 168 hook 187.276 igneous 288 Iraq 318 kettle 66
health food shop I 15 hoop 226. 277 ignition 200 Ireland 316 kettledrum 257
heart 18. 119. 122.273 horizontal bar 235 iguana 293 iris 51. 110 key 59. 80. 176.207
heart attack 44 hormone 20 illness 44 iron 76. 109.233.289 keyboard 172. 176.258
heater 60 horn 201. 204. 291 immigration 212 iron v 76 keypad 97. 99
heater controls 201 horror film 255 impotent 20 ironing board 76 kick 237. 239
heather 297 horse 185.235.242 in 320 island 282 kick v 221. 223
heating element 61 horse race 243 in brine 143 Israel 318 kickboxing 236
heavy 321 horse riding 242. 263 in front of 320 Italy 316 kickstand 207
heavy metal 259 horseradish 125 in oil 143 itinerary 260 kid 185
hedge 85. 90. 182 horseshoe 242 in sauce 159 IUD2I kidney 18. I 19
hedgehog 290 hose 95 in syrup 159 Ivory Coast 317 kilogram 310
heel 13. 15.37 hose reel 89 inbox 177 kilometre 310
height 165 hosepipe 89 inch 310 king 272. 273
height bar 45 hospital 48 incisor 50 jack 203. 273 king prawn 121
helicopter 21 I host 64 incubator 53 jacket 32. 34 kippers 157
hello 322 hostess 64 index finger 15 jade 288 kitchen 66. 152
helmet 95. 204. 206. 220. 224. hot 124.286.321 India 318 jam 134. 156 kitchen knife 68
228 hot chocolate 144, 156 Indian Ocean 312 Jamaica 314 kitchenware 68. 105
hem 34 hot dog 155 indicator 198. 204 January 306 kitten 290
hematite 289 hot drinks 144 indigo 274 Japan 318 kiwifruit 128
hen's egg 137 hot tap 72 Indonesia 319 jar 134.311 knead v 138
herb 55. 86 hot-air balloon 21 I induce labour v 53 javelin 234 knee 12
herb garden 84 hotel 100.264 estate 299
industrial jaw 14. 17 knee pad 205
herbaceous border 85 hot-water bottle 70 infection 44 jazz 259 knee support 227
herbal remedies 108 hour 304 infertile 20 jeans 31 kneecap 17
herbal tea 149 hour hand 304 infield 228 jelly bean I 13 knee-length 34
herbalism 55 house 58 inflatable dinghy 215 jellyfish 295 knickers 35
herbicide 183 household products 107 information 261 Jerusalem artichoke 125 knife 65. 80
herbs 133. 134 hovercraft 215 information screen 213 jet 288 knife sharpener 68, 118
herbs and spices 132 hub 206 in-goal area 221 jet skiing 241 knight 272
herd 183 hubcap 202 inhaler 44. 109 jetty 217 knitting 277
hexagon 164 hull 214. 240 injection 48 jeweller 188 knitting needle 277
hi-fi system 268 human resources 175 injury 46 jeweller's I 14 knock out 237

330 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
ENGLISH INDEX \342\200\242
INDEX ANGLAIS \342\200\242
ENGLISCHES REGISTER \342\200\242
INDICE INGL\303\211S \342\200\242
INDICE INGLESE

knuckle 15 lecture theatre 169 link 36 Macedonia 316 match 230


koala 291 lecturer 169 lintel 186 machine gun 189 matches 1 12
kohlrabi 123 leek 125 lion 291 machinery 187 material 276
koi carp 294 left 260 lip 14 mackerel 120 materials 79. 187
kumquat 126 left field 228 lip brush 40 277
macram\303\251 maternity 49
kung fu 236 left-hand drive 201 lip gloss 40 Madagascar 317 maternity ward 48
Kuwait 318 leg 12. 119 lip liner 40 magazine 1 12 maths 162. 164
Kyrgyzstan 318 leg pad 225 lipstick 40 magazines 107 mattress 70. 74
leg press 251 liqueur 145 magma 283 Mauritiana 317
L legal advice 180 liquid 77 magnesium 109 Mauritius 317
label 172 legal department 175 liquid dispenser 31 1 magnet 167 May 306
labels 89 leggings 31 liquid measure 31 1 maid service 101 maybe 322
labia 20 leisure 258. 254. 264 literature 162. 169 mailbag98, 190 mayonnaise 135
laboratory 166 lemon 126 Lithuania 316 main course 153 MDF79
lace 35. 37 lemon curd 134 litre 311 mains supply 60 meadow 285
lace bobbin 277 lemon grass 133 little finger 15 mainsail 240 meal 64
lace making 277 lemon sole 120 little toe 15 make a will v 26 measles 44
lace-up 37 lemonade 144 live 60. 178 make friends v 26 measure 150, 151
lacrosse 249 length 165.310 live rail 209 make the bed v 71 measure v 310
lactose 137 lens 270 liver 18. 118 make-up 40 measurements 165
ladder 95. 186 lens (eye) 51 livestock 183. 185 making bread 138 measuring jug 69. 31 1
ladle 68 lens (glasses) 51 living room 62 malachite 288 measuring spoon 109
ladybird 295 lens cap 270 lizard 293 Malawi 317 meat 1 19
lake 285 lens case 51 load v 76 Malaysia 318 meat and poultry 106
lamb 118. 185 Lesotho 317 loaf 139 Maldives 318 meat tenderizer 68
lamp 62. 207. 217 lesson 163 loan 96. 168 male 12.21 meatballs 158
land 282 let! 231 loans desk 168 Mali 317 meathook 1 18
land v 21 I letter 98 lob 230 mallet 78. 275 mechanic 188. 203
landing 59 letterbox 58. 99 lobby 100.255 malt vinegar 135 mechanical digger 187
landing gear 210 letterhead 173 lobster 121.295 Malta 316 mechanics 202
landing net 244 lettuce 123 lock 59. 207 malted drink 144 medals 235
landlord 58 lever 61. 150 lockers 239 mammals 290 media 178
landscape 271. 284 lever arch file 173 log on v 177 man 23 medical examination 45
landscape v 91 Liberia 317 loganberry 127 manager 24, 174 medication 109
lane 234. 238 librarian 168. 190 logo 31 managing director 175 medicine 109. 169
languages 162 library 168. 299 loin 121 manchego 142 medicine cabinet 72
Laos 318 library card 168 lollipop 1 13 mane 242. 291 meditation 54
lapel 32 Libya 317 long 32 mango 128 Mediterranean Sea 313
laptop 175 licence plate 198 long jump 235 mangosteen 128 medium wave 179
larch 296 licquorice 1 13 long sight 51 manhole 299 meeting 174
large 321 lid 61. 66 long wave 179 manicure 41 meeting room 174
large intestine 18 Liechtenstein 316 long-grain 130 mantelpiece 63 melody 259
larynx 19 life events 26 long-handled shears 88 mantle 282 melon 127
last week 307 life jacket 240 longitude 283 manual 200 memory 176
lat 16 life raft 240 loofah 73 map 195.261 men's clothing 32
late 305 lifeboat 214 loom 277 maple 296 men's wear 105
later 304 lifebuoy 240 loose leaf tea 144 maple syrup 134 menstruation 20
latitude283 lifeguard 239. 265 lorry 194 maracas 257 menu 148. 153. 154
Latvia 316 lifeguard tower 265 lorry driver 190 marathon 234 menubar 177
laugh v25 lift 59. 100. 104 lose v 273 marble 288 mercury 289
launch 281 ligament 17 loser 273 March 306 Mercury 280
launch pad 281 light 178.321 lotion 109 margarine 137 meringue 140
launderette I 15 light a fire v 266 lottery tickets 1 12 marina 217 mesophere 286
laundry 76 light aircraft 21 1 love 230 marinated 143. 159 messages 100
laundry basket 76 light bulb 60 low 321 marine fishing 245 metacarpal 17
laundry service 101 lighter 1 12 luge 247 marjoram 133 metal 79
lava 283 lighthouse 217 luggage 100. 198.213 mark v 227 metal bit80
law 169. 180 lighting 105 luggage department 104 market 1 15 metals 289
lawn 85. 90 lightmeter 270 luggage hold 196 marketing department 175 metamorphic 288
lawn rake 88 lightning 287 luggage rack 209 marmalade 134, 156 metatarsal 17
lawnmower 88, 90 lights 94 lumbar vertebrae 17 marrow 124 meteor 280
lawyer 180. 190 lights switch 201 lunar module 281 Mars 280 metre 310
lawyer's office 180 lily 1 10 lunch 64 marshmallow 1 13 Mexico 314
laxative 109 lime 126.296 lunch menu 152 martial arts 237 mica 289
lay the table v 64 limestone 288 lung 18 martini151 microlight 21 1
lead singer 258 limousine 199 lunge 251 marzipan 141 microphone 179, 258
leaded 199 line 244 lupins 297 mascara 40 microscope 167
leaf 122.296 line judge 220 lure 244 mashed 159 microwave oven 66
leaflets 96 line of play 233 Luxembourg 316 masher 68 midday 305
league 223 linen 105.277 lychee 128 mask 189. 228. 236. 239. 249 middle finger 15
lean meat I 18 linen basket 76 lymphatic 19 masking tape 83 middle lane 194
learn v 163 lines 165 lyrics 259 masonry bit 80 midnight
leather shoe 37 linesman 223, 230 massage 54 midwife 53
leather shoes 32 lingerie 35. 105 M mast 240 migraine 44
leathers 205 lining 32 macadamia 129 masters 169 mile 310
Lebanon 318 lining paper 83 mace 132 mat 54. 83. 235. 271 milk 136. 156

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 331


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
ENGLISH INDEX \342\200\242
INDEX ANGLAIS \342\200\242
ENGLISCHES REGISTER \342\200\242
INDICE INGL\303\211S \342\200\242
INDICE INGLESE

milkv 183 motor racing 249 needle-nose pliers 80 note 97. 256 open sandwich 155
milk carton 136 motorbike 204 needlepoint 277 note pad 173 open-top 260
milk chocolate I 13 motorbike racing 249 negative 271 notebook 163. 172 opera 255
milkshake 137 motorcross 249 negative electrode 167 notes 175. 191 operating theatre 48
millennium 307 motorway 194 negligee 35 notice board 173 operation 48
millet 130 moulding 63 neighbour 24 nougat I 13 operator 99
milligram 310 mountain 284 neoclassical 301 November 306 ophthalmology 49
millilitre 31 I mountain 206bike 318
Nepal now 304 opponent 236
millimetre 310 mountain range 282 nephew 23 nozzle 89 opposite 320
mince I 19 mouse 176. 290 Neptune 280 number 226 optic 150
mineral 144 mousse 141 nerve 19. 50 numbers 308 optic nerve 51
minerals 289 mouth 14 nervous 19, 25 numerator 165 optician 51, 189
mini bar 101 mouth guard 237 net 217. 222. 226. 227. 231 nurse 45. 48. 52. 189 orange 126, 274
mini disk recorder 268 mouthwash 72 net v 245 nursery 74 orange juice 148
minibus 197 move 273 net curtain 63 nursing 53 orangeade 144
mini-dress 34 mow v 90 Netherlands 316 nursing bra 53 orbit 280
mint 113. 133 Mozambique 317 nettle 297 nut 80 orchestra 254, 256
mint tea 149 mozzarella 142 network 176 nutmeg 132 orchestra pit 254
minus 165 MP3 player 268 neurology 49 nuts 151 orchid III
minute 304 Mr 23 neutral 60 nuts and dried fruit 129 order v 153
minute hand 304 Mrs 23 zone 224
neutral nylon 277 Oregano 1.33
minutes 174 mudguard 205 new 321 organic 91. 118. 122
mirror 40. 63.71. 167 muffin 140 new moon 280 o organic waste 61
miscarriage 52 muffin tray 69 new potato 124 oak 296 origami 275
Miss 23 mug 65 New Year 27 oar 241 ornamental 87
missile 21 I mulch v 91 New Zealand 319 oats 130 orthopaedy 49
mist 287 multiply v 165 newborn baby 53 objective lens 167 osteopathy 54
mitre block 81 multivitamin tablets 109 news 178 oboe 257 ostrich 292
mitt 228 mumps 44 newsagent I 12 obsidian 288 otter 290
mittens 30 mung beans 131 newspaper I 12 obstetrician 52 ounce 310
mix v 67. 138 muscles 16 newsreader 179. 191 occupations 188. 190 out 225. 228. 320
mixed salad 158 museum 261 next week 306 occupied 321 out of bounds 226
mixing bowl 66, 69 mushroom 125 nib 163 ocean 282 out of focus 271
mixing desk 179 music 162 Nicaragua 314 ocean liner 215 outboard motor 215
moat 300 music school 169 nickel 289 octagon 164 outbuilding 182
mobile 74 musical 255 niece 23 October 306 outdoor activities 262
mobile phone 99 musical score 255 Niger 317 octopus 121. 295 outer core 282
model 169. 190 musical styles 259 Nigeria 317 odometer 201 outfield 229
model making 275 musician 191 night 305 oesophagus 19 outlet 61
modelling tool 275 mussel 121.295 nightdress 35 off licence I 15 outpatient 48
modem 176 mustard 155 nightie 31 offal 118 outside 320
moisturizer 41 mustard seed 131 nightwear 31 offers 106 outside lane 194
molar 50 Myanmar 318 nine 308 office 24. 172. 174 out-tray 172
Moldova 316 nine hundred 308 office block 298 oval 164
mole 14 N nineteen 308 office equipment 172 ovary 20
Monaco 316 naan bread 139 nineteen hundred 307 office supplies 173 oven 66
Monday 306 nail 15.80 nineteen hundred and one 307 off-piste 247 oven glove 69
money 97 nail clippers 41 nineteen ten 307 off-side 223 ovenproof 69
Mongolia 318 nail file 41 nineteenth 309 oil 142. 199 over 320
monitor 172, 176 nail scissors 41 ninetieth 309 oil paints 274 over par 233
monitor 53 nail varnish 41 ninety 308 oil tank 204 overalls 82
monkey 291 nail varnish remover 41 ninth 309 oil tanker 215 overdraft 96
monkfish 120 Namibia 317 nipple 12 oils 134 overexposed 271
monopoly272 nape 13 no 322 oily 41 overflow pipe 61
monorail 208 napkin 65. 152 no entry 195 ointment47. 109 overhead locker 210
monsoon 287 napkin ring 65 no right turn 195 okra 122 overhead projector 163
month 306 nappy 75 no stopping 195 old 321 overtake v 195
monthly 307 nappy rash cream 74 non-smoking section 152 olive oil 134 overture 256
monument 261 narrow 321 non-stick 69 olives 151 ovulation 20, 52
Moon 280 nation 315 noodles 158 Oman 318 owl 292
moonstone 288 national park 261 normal 39 omelette 158 oyster 121
moor v 217 natural 256 north 312 on time 305 ozone layer 286
mooring 217 natural fibre 31 North and Central America on top of 320
mop 77 naturopathy 55 314 oncology 49 P
morning 305 nausea 44 North 318
Korea one 308 Pacific Ocean 312
Morocco 317 navel 12 North pole 283 one billion 309 pack 31 I
mortar 68. 167. 187 navigate v 240 North Sea 312 one million 309 pack of cards 273
mortgage 96 near 320 northern hemisphere 283 one thousand 309 packet 31 I
moses basket 74 nebula 280 Norway 316 one-way 194 packet of cigarettes I 12
mosque 300 neck 12. 258 nose 14. 210 one-way system 298 pad 224
mosquito 295 neck brace 46 nose clip 238 onion 124 paddle 241
mosquito net 267 necklace 36 noseband 242 on-line 177 paddling pool 263
moth 295 neckline 34 nosebleed 44 onto 320 paddock 242
mother 22 nectarine 126 nosewheel 210 onyx 289 pads 53. 220
mother-in-law 23 needle 109.276 nostril 14 opal288 paediatrics 49
motor 88 needle plate 276 notation 256 open 260. 321 painkiller 109

332 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
ENGLISH INDEX \342\200\242
INDEX ANGLAIS \342\200\242
ENGLISCHES REGISTER \342\200\242
INDICE INGL\303\211S \342\200\242
INDICE INGLESE

painkillers 47 pavement 298 pharynx 19 plait 39 porch light 58


paint 83 pavement cafe 148 pheasant 1 19. 293 plane 81 pore 15
paint v 83 paving 85 phillips screwdriver 81 plane v 79 pork 1 18
paint tin 83 pawn 272 philosophy 169 planet 280. 282 porridge 156
paint tray 83 pay v 153 Phlippines 319 plant v 183 port 145. 176.214.216
painter 191 pay in v 96 photo album 271 plant pot 89 porter 100
painting 62. 261. 274 pay per view channel 269 photo finish 234 plants 86. 296 portfolio 97
paints 274 paying-in slips 96 photo frame 271 plaque 50 porthole 214
pak-choi 123 payment 96 photofit 181 plaster 47. 83 portion 64
Pakistan 318 payroll 175 photographer 191 plaster v 82 portrait 271
palate 19 peach 126. 128 photograph 271 plastic bag 122 Portugal 316
palette 274 peacock 293 photograph v 271 plastic pants 30 positive electrode 167
pallet 186 peanut 129 photography 270 plastic surgery 49 post office 98
palm 15.86.296 peanut butter 135 physical education 162 plate 283 postage 98
palm hearts 122 peanuts 151 physics 162. 169 plateau 284 postal code 98
palmtop 175 pear 127 physiotherapy 49 platform 208 postal order 98
pan 310 peas 131 piano 256 platform number 208 postal worker 98
pan fried 159 pecan 129 piccolo 257 platform shoe 37 postbox 99
Panama 314 16 pick v 91 platinum 289
pectoral postcard 1 12
pancakes 157 pectoral fin 294 pick and mix 1 13 play 254. 269 poster 255
pancreas 18 pedal 61. 206 pickaxe 187 play v 229. 273 poster paint 274
panda 291 pedal v 207 pickled 159 player22l.23l.273 postgraduate 169
panty liner 108 pedestrian crossing 195 pickup 258 playground 263 postman 98. 190
papaya 128 pedestrian zone 299 picnic 263 playhouse 75 postmark 98
paperclip 173 pedicure 41 picnic bench 266 playing 75 pot plant 1 10
paper guide 172 pediment 301 pie 158 playpen 75 pot up v91
paper napkin 154 peel v 67 pie tin 69 plea 180 potato 124
paper tray 172 peeled prawns 120 piece 272 please 322 pot-pourri 111
275
papier-mach\303\251 peeler 68 pier 217 Plimsoll line 214 potted plant87
paprika 132 pelican 292 pies 143 plough v 183 potter's wheel 275
Papua New Guinea 319 pelvis 17 pig 185 plug 60. 72 pottery 275
par 233 pen 163. 185 pig farm 183 plum 126 potty 74
parachute 248 pen holder 172 pigeon 292 plumb line 82 pouch 291
parachuting 248 penalty 222 pigeonhole 100 plumber 188 poultry 1 19
paragliding 248 penalty area 223 piglet 185 plumbing 61 poultry 183
farm
Paraguay 315 pencil 163. 275 pigsty 185 plunger 81 pound 310
parallel 165 pencil case 163 pigtails 39 plus 165 pour v 67
parallel bars 235 pencil sharpener 163 251
Pil\303\242tes Pluto 280 powder 77. 109
parallelogram 164 pendant 36 pill 21. 109 plywood 79 powder puff 40
paramedic 94 penfriend 24 pillar 300 pneumatic drill 187 powdered milk 137
parcel 99 penguin 292 pillion 204 poach v 67 power 60
parents 23 peninsula 282 pillow 70 poached 159 power cable 176
park 262 penis 21 pillowcase 71 pocket 32 power cut 60
park v 195 pentagon 164 pilot 190.211 pod 122 practice swing 233
parking meter 195 peony 111 pin 60. 237. 249. 276 podium 235, 256 pram 75
parmesan 142 people 12, 16 pin number 96 point 273 praying mantis 295
parole 181 people carrier 199 pincushion 276 poisoning 46 pregnancy 52
parrot 293 pepper 64. 124. 152 pine 296 poker 273 pregnancy test 52
parsley 133 peppercorn 132 pine nut 129 Poland 316 pregnant 52
parsnip 125 pepperoni 142 pineapple 128 polar bear 291 premature 52
partner 23 percentage 165 pineapple juice 149 pole 245. 282 premolar 50
pass 226 percussion 257 pink 274 pole vault 234 prerecorded 178
pass v 220. 223 perennial 86 pint 31 1 police 94 prescription 45
passenger 216 perfume 41 pinto beans 131 police car 94 present 27
passenger port 216 perfumery 105 pip 128 police cell 94 presentation 174
passion fruit 128 pergola 84 pipe 1 12. 202 police officer 94 presenter 178
Passover 27 periodical 168 pipe cutter 81 police station 94 preservative 83
passport 213 perm 39 pipette 167 policeman 189 preserved fruit 134
passport control 213 perpendicular 165 piping bag 69 polish 77 press 178
pasta 158 persimmon 128 pistachio 129 polish v 77 presser foot 276
pastels 274 personal best 234 pitch 225. 256. 266 politics 169 press-up 251
pasteurized 137 personal CD player 269 pitch v 229 polo 243 pressure valve 61
pasting brush 82 personal organizer 173. 175 pitch a tent v 266 polyester 277 price 152. 199
pasting table 82 personal trainer 250 pitcher 151.229 pomegranate 128 price list 154
pastry 140. 149 Peru 315 pitcher's mound 228 pommel 242 prickly pear 128
pastry brush 69 pesticide 89. 183 pitches available 266 pommel horse 235 primer 83
pasture 182 pestle 68. 167 pith 126 pond 85 primrose 297
patch 207 petfood 107 pitta bread 139 ponytail 39 principality 315
patchwork 277 pet shop 1 15 pizza 154 pool 249 print 271
142. 156
p\303\242t\303\251 petal 297 pizza parlour 154 pop 259 print v 172
path 58. 85 petri dish 166 place mat 64 popcorn 255 printer 172. 176
pathology 49 petrol 199 place setting 65 poplar 296 printing 275
patient 45 petrol pump 199 placenta 52 popper 30 prison 181
patio garden 85 petrol station 199 plain 285 poppy 297 prison guard 181
pattern276 petrol tank 203 plain chocolate 1 13 poppy seeds 138 private bathroom 100
pause 269 pharmacist 108. 189 plain flour 139 porch 58 private jet 21 1

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano 333
ENGLISH INDEX \342\200\242
INDEX ANGLAIS \342\200\242
ENGLISCHES REGISTER \342\200\242
INDICE INGL\303\211S \342\200\242
INDICE INGLESE

private room 48 red eye 271 right-hand drive 201 ruby 288
50 red kidney beans 131 rim 206 ruck 221
probe rabbit 18. 290
I
problems 271 raccoon 290 red lentils 131 rind 119. 127. 136. 142 rudder 210.241
processed 130
grains race 234 red meat I 18 ring 36 rug 63
procession 27 racecourse 243 red mullet 120 ring finger 15 rugby 221
processor 176 racehorse 243 Red Sea 313 ring ties 89 rugby pitch 221
254 reduce v 172 rings 235 rugby strip 221
producer racing bike 205. 206
176 reel 244 rinse v 38, 76 ruler 163. 165
program racing dive 239
programme 254. 269 racing driver 249
reel in v 245 ripe 129 rum 145
programming 178 rack 166 refectory 168 rise v 139 rum and coke 151
174 referee 222. 226 river 284 rump steak I 19
projector racquet 230
265 referral 49 road bike 206 run 228
promenade racquet games 231
propagate v 91 231 reflector 50. 204. 207 road markings 194 run v 228
racquetball
propeller2ll.2l4 radar 214. 281 reflector strap 205 road signs 195 runner bean 122
proposal 174 radiator 60. 202 reflexology 54 roads 194 runway 212
prosciutto 143 radicchio 123 refrigerator 67 roadworks 187, 195 rush 86
prosecution 180 radio 179.268 reggae 259 roast 158 rush hour 209
prostate 21 radio antenna 214 region 315 roast v 67 Russian Federation 318
protractor 165 radio station 179 register 100 roasted 129 Rwanda 317
proud 25
radiology 49 registered post 98 roasting tin 69 rye bread 138
prove 139
v radish 124 regulator 239 robe 38. 169
province 315 radius 17, 164 re-heat v 154 rock climbing 248 S
prow 215 rafter 186 reiki 55 rock concert 258 sad 25
prune 129 rafting 241
reins 242 rock garden 84 saddle 206. 242
prune v 91 rail 208 relationships 24 rocket 123 safari park 262
psychiatry 49 rail network 209 relatives 23 rocks 284. 288 safe 228
psychotherapy 55 rain 287 relaxation 55 Rocky Mountains 312 safety 75. 240
public address system 209 rainbow 287 relay race 235 rococo 301 safety barrier 246
puck 224 rainbow trout 120 release v 245 rodeo 243 safety goggles 81, 167
pudding rice 130 raincoat 31, 32 remote control 269 roll 139.311 safety pin 47
Puerto Rico 314 rainforest 285 Renaissance 301 roll v 67 saffron 132
puff pastry 140 raisin 129 renew v 168 roller 83. 187 sage 133
pull up v 251 rake 88 rent 58 roller blind 63 Sahara Desert 313
pulp 127 rake v 90 rent v 58 roller coaster 262 sail 241
pulse 47 rally 230 repair kit 207 roller skating 249 sailboat 215
pulses 130 rally driving 249 report 174 rollerblading 263 sailing 240
pumice 288 RAM 176 reporter 179 rollerskate 249 sailor 189
pumice stone 73 Ramadan 26 reproduction 20 rolling pin 69 salad 149
pump 207 ramekin 69 reproductive 19 romance 255 salamander 294
pumpkin 125 rap 259 reproductive organs 20 Romania 316 salami 142
pumpkin seed 131 rapeseed 184 reptiles 293 romper suit 30 salary 175
punch 237 rapeseed 135 oil research 169 roof 58. 203 sales assistant104
v 168 roof garden 84
punch bag 237 rapids 240. 284 reserve sales department 175
puncture 203, 207 rash 44 respiratory 19 roof tile 187 salmon 120
pup 290 rasher I 19 rest 256 roofrack 198 saloon 199
pupil 51. 162 127 restaurant 101, 152 rook 272 salt 64. 152
raspberry
puppy 290 raspberry jam 134 result 49 room 58 salted 121. 129. 137. 143
purple 274 rat 290 resurfacing 187 room key 100 San Marino 316
purse 37 rattle74 resuscitation 47 room number 100 sand 85. 264
pushchair 75 raw 124. 129 retina 51 room service 101 sand v82
putt v 233 ray 294 retire 26
v rooms 100 sandal 37
putter 233 razor blade 73 return 231 root 50. 124.296 sandals 31
pyjamas 33 razor-shell 121 return address 98 roots 39 sandcastle 265
pyramid 164 read v 162 return date 168 rope 248 sander 78
reading light 210 rev counter 201 rose 89. I 10. 145 sandpaper 81. 83
Q reading list 168 reverse v 195 145
ros\303\251 sandpit 263
Qatar 318 reading room 168 reverse charge call 99 rosemary 133 sandstone 288
quadriceps 16 reamer 80 rewind 269 rotor blade 21 I sandwich 155
quail I 19 rear light 207 rhinoceros 291 rotten 127 sandwich counter 143
quail egg 137 rear wheel 197 rhombus 164 rough 232 sanitary towel 108
quart 31 I rearview mirror 198 rhubarb 127 round 237 Tome and Principe 317
S\303\240o
quarter of an hour 304 receipt 152 rhythmic gymnastics 235 round neck 33 sapphire 288
quarterdeck 214 receive v 177 rib 17. 119 roundabout 195 sardine 120
quartz 289 receiver 99 rib cage 17 route number 196 Sardinia 316
quay 216 reception 100 ribbon 27 router 78 satellite 281
queen 272. 273 receptionist 100. 190 ribbon 39. III. 141.235 row 210.254 satellite dish 269
question 163 rechargeable drill 78 ribs 155 row v 241 satellite navigation 201
question v 163 record 234. 269 rice 130. 158. 184 rower 241 satsuma 126
quilt 71 record player 268 rice pudding 140 rowing boat 214 Saturday 306
quilting 277 record shop I 15 rider 242 rowing machine 250 Saturn 280
quince 128 recording studio 179 riding boot 242 rubber 163 sauce 134. 143. 155
quinoa 130 rectangle 164 riding crop 242 rubber band 173 saucepan 69
quiver 249 rectum 21 riding hat 242 rubber boots 89 Saudi Arabia318
recycling bin 61 rigging 215. 240 rubber ring 265 sauna 250
red 145.274 right 260 rubber stamp 173 sausage 155, 157
red card 223 right field 229 rubbish bin 61. 67 sausages I 18

334 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
ENGLISH INDEX \342\200\242
INDEX ANGLAIS \342\200\242
ENGLISCHES REGISTER \342\200\242
INDICE INGL\303\211S \342\200\242
INDICE INGLESE

v 67
saut\303\251 seat belt 198.211 sharpening stone 81 sigh v 25 sliced bread 138
savev 177.223 seat post 206 shaving 73 sightseeing 260 slicer 139
savings 96 seating 254 shaving foam 73 sign 104 slide 167. 263
savings account 97 secateurs 89 shears 89 signal 209 slide v 229
savoury 155 second 304. 309 shed 84 signature 96. 98 sling 46
saw v 79 second floor 104 sheep 185 silencer 203. 204 slip 35
saxophone 257 second hand 304 sheep 183
farm silk 277 slip road 194
scaffolding 186 second-hand shop I 15 sheep's milk 137 silo 183 slip-on 37
scale 121.256.294 section 282 sheet 71. 74. 241 silt 85 slippers 31
scales 45. 53. 69. 98. 118. 166. security 212 shelf 67. 106 silver 235. 289 slope 284
212.293.310 security bit 80 shell 129. 137.265.293 simmer v 67 slotted spoon 68
scallop 121 security guard 189 shelled 129 Singapore 319 Slovakia 316
scalp 39 sedative 109 shelves 66 singer 191 Slovenia 316
scalpel 81. 167 sedimentary 288 sherry 145 single 151 slow 321
scan 48. 52 seed 122. 127. 130 Shiatsu 54 single bed 71 slug 295
scanner 106, 176 seed tray 89 shield 88 single cream 137 small 321
scarecrow 184 seeded bread 139 shin 12 single room 100 small car 199
scared 25 seedless 127 ship 214 singles 230 small intestine 18
scarf 31. 36 seedling 91 ships 215 sink 38. 61.66 small of back 13
schist 288 seeds 88. 131 shipyard 217 sinus 19 smash 231
scholarship 169 seesaw 263 shirt 32 siren 94 smile 25
school 162.299 segment 126 shock 47 sirloin steak I 19 smoke 95
school bag 162 self defence 237 shocked 25 sister 22 smoke alarm 95
school bus 196 self-raising flour 139 shoe department 104 sister-in-law 23 smoked 118. 121. 143. 159
school 162
uniform self-tanning cream 41 shoe shop I 14 site manager's office 266 smoked fish 143
schoolboy 162 semidetached 58 shoes 34. 37 sit-up 251 smoking I 12
schoolgirl 162 semi-hard cheese 136 shoot v 223. 227 six 308 smoking section 152
schools 169 seminal vesicle 21 shop 298 six hundred 308 snackbar 113. 148
science 162, 166 semi-skimmed milk 136 shop assistant 188 sixteen 308 snail 295
science fiction film 255 semi-soft cheese 136 shopping 104 sixteenth 309 snake 293
scientist190 semolina 130 shopping bag 106 sixth 309 snare drum 257
scissors38. 47, 82.188. 276 send v 177 shopping centre 104 sixtieth 309 sneeze 44
scoop 68. 149 send off 223 shops I 14 sixty 308 snooker 249
scooter 205 Senegal 317 short 32. 321 skate 120. 247. 294 snore v 71
score 220. 256. 273 sensitive 41 short sight 51 skate v 224 snorkel 239
score a goal v 223 sentence 181 shortwave 179 skate wings 120 snout 293
scoreboard 225 September 306 short-grain 130 skateboard 249 snow 287
scorpion 295 series 179 shorts 30. 33 skateboarding 249. 263 snowboarding 247
scotch and water 151 serve 231 shotput 234 skein 277 snowmobile 247
scrabble 272 serve v 64, 231 shoulder 13 skeleton 17 snowsuit 30
scrambled eggs 157 server 176 shoulder bag 37 sketch 275 soak v 130
scrape v 77 service included 152 shoulder blade 17 sketch pad 275 soap 73. 178
scraper 82 service line 230 shoulder pad 35 skewer 68 soap dish 73
screen 59. 63. 97. 176.255. service not included 152 shoulder strap 37 ski 241. 246 soccer 222
269 service provider 177 shout v 25 ski boot 246 socket 60. 80
screen wash 199 service vehicle 212 shovel 187 ski jump 247 socket wrench 80
screen wash reservoir 202 serving spoon 68 shower 72. 286 ski pole 246 socks 33
screw 80 sesame seed 131 shower block 266 ski run 246 soda bread 139
screwdriver 80 sesame seed oil 134 shower curtain 72 ski slope 246 soda water 144
screwdriver bits 80 set 178.230.254 shower door 72 ski suit 246 sofa 62
script 254 set v 38 shower gel 73 skier 246 sofabed 63
scrollbar 177 set honey 134 shower head 72 skiing 246 soft I29.32I
scrotum 21 set sail v 217 showjumping 243 skimmed milk 136 soft cheese 136
scrub v 77 set square 165 shuffle v 273 skin 14. 119. 128 soft drink 154
scrum 221 set the alarm v 71 shutoff valve 61 skin care 108 soft drinks 144
scuba diving 239 seven 308 shutter 58 skinned 121 soft toy 75
sculpting 275 seven hundred 308 shutter release 270 skipping 251 software 176
sculptor 191 seventeen 308 shutter-speed dial 270 skirt 30. 34 softwood 79
sea 264. 282 seventeenth 309 shuttle bus 197 skull 17 soil 85
sea bass 120 seventh 309 shuttlecock 231 skydiving 248 solar system 280
sea bream 120 seventieth 309 shy 25 skyscraper 299. 300 solder 79. 80
sea horse 294 seventy 308 Siberia 313 slalom 247 solder v 79
sea lion 290 sew v Til Sicily 316 slate 288 soldering iron 81
sea plane 21 I sewing 276
basket side 164 sledding 247 soldier 189
seafood 121 sewing 276
machine sideline 220 sledgehammer 187 sole 15.37
seal 290 sexually transmitted disease 20 side order 153 sleeping 74 solids 164
sealant 83 shade 41 side plate 65 sleeping bag 267 Soloman Islands 319
sealed jar 135 shade plant 87 side saddle 242 sleeping compartment 209 soluble 109
seam 34 shallot 125 side street 299 sleeping mat 267 solvent 83
seamstress 191 shallow end 239 sidedeck 240 sleeping pill 109 Somalia 317
search v 177 shampoo 38 side-effects 109 sleepsuit 30 somersault 235
seasonal 129 shapes 164 sideline 226. 230 sleet 286 son 22
seasons 306 share price 97 Sierra Leone 317 sleeve 34 sonata 256
seat 61. 204. 209. 210. 242. shares 97 sieve 68. 89 sleeveless 34 song 259
254 shark 294 sieve v 91 slice 119. 139. 140.230 son-in-law 22
seat back 210 sharp 256 sift v 138 slice v 67 sorbet 141

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 335
ENGLISH INDEX \342\200\242
INDEX ANGLAIS \342\200\242
ENGLISCHES REGISTER \342\200\242
INDICE INGL\303\211S \342\200\242
INDICE INGLESE

sorrel 123 sports jacket 33 stepmother 23 Sudan 317 synchronized swimming 239
sorting unit 61 sportsman 191 stepson 23 sugarcane 184 synthetic 31
158
souffl\303\251 spotlight 259 stereo 269 suit 273 Syria 318
souffl\303\251
dish 69 sprain 46 sterile 47 sulphur 289 syringe 109. 167
sound boom 179 spray 109 stern 240 sultana 129 syrup 109
sound technician 179 spray v 91 stethoscope 45 summer 31, 307 system 176
soundtrack 255 spray can 31 I stew 158 summons 180
soup 153. 158 spray gun 89 stick 224. 249 sumo wrestling 237 T
soup bowl 65 spring 71, 307 sticks 133 Sun 280 tab 173
soup spoon 65 spring balance 166 sticky tape 173 sunbathe v 264 table 64. 148
sour 127 spring greens 123 still 144 sunbed 41 table tennis 231
sour cream I 37 spring onion 125 sting 46. 295 sunblock 108.265 tablecloth 64
sourdough bread 139 springboard 235, 238 stir v 67 sunburn 46 tack v 241. 277
south 312 sprinkler 89 stir fry 158 Sunday 306 tackle 245
South Africa 317 sprinter 234 stirrer 150 sunflower 184. 297 tackle v 220. 223
South Korea 318 sprocket 207 stirrup 242 sunflower oil 134 tackle box 244
southern hemisphere 283 spy hole 59 stitch 277 sunflower seed 131 tadpole 294
Southern Ocean 313 square 164. 272. 299 stitch selector 276 sunglasses 51. 265 tae-kwon-do 236
souvenirs 260 square foot 310 stitches 52 sunhat 30. 265 tag v 229
sow v 90. 183 square metre 310 stock broker 97 sunny 286 tai chi 236
soya beans 131 squash 231 stock exchange 97 sunrise 305 tail 121.210.242.280.290.
\"
space 280 squat 251 stockings 35 sunroof 202 294
space exploration 281 squid 121.295 stocks 97. 110 sunscreen 108 tail light 204
space shuttle 281 squirrel 290 stomach 18 sunset 305 tailbone 17
space station 281 Sri Lanka 318 stomach ache 44 sunshine 286 tailgate 198
space suit 281 St Kitts and Nevis 314 stone 36. 275 suntan lotion 265 tailor 191
spade 88. 265. 273 St Lucia 314 stoned fruit 126 supermarket 106 tailored 35
Spain 316 St Vincent and the Grenadines stop 269 supersonic jet 21 I tailor's I 15
spanner 80 314 stop button 197 supplement 55 tailor's 276
chalk
spare 203
tyre stabilisers 207 stopper 166 supply pipe 61 tailor's dummy 276
spark plug 203 stable 185. 243 stopwatch 234 support 187 tailplane 210
sparkling 144 stadium 223 store directory 104 suppository 109 Taiwan 319
sparring 237 staff 175.256 stork 292 surf 241 Tajikstan 318
sparrow 292 stage 167. 254 storm 287 surfboard 241 take a bath v 72
spatula 68. 167 stages 23 stout 145 surfcasting 245 take a shower v 72
speaker 174. 176.258.268 stainless steel 79 straight 39. 165 surfer 241 take notes v 163
speaker stand 268 stair gate 75 straight on 260 surfing 241 take off v 21 I
spearfishing 245 staircase 59 straighten v 39 surgeon 48 take-away 154
specials 152 stake 90 strap 35 surgery 45, 48 talcum powder 73
spectators 233 stake v 91 strapless 34 Suriname 315 tall 321
speed boating 241 stalk122.297 stratosphere 286 surprised 25 tambourine 257
speed limit 195 254
stalls straw 144. 154 suspect 94. 181 tampon 108
speed skating 247 stamen 297 strawberry 127 suspenders 35 tan 41
speedboat 214 stamp 98 strawberry milkshake 149 suspension 203, 205 tandem 206
speedometer 201, 204 stamp collecting 273 stream 285 swallow 292 tangerine 126
spell v 162 stamps I 12 street 298 swamp 285 tank 61
sperm 20 stance 232 street corner 298 swan 293 Tanzania 317
sphere 164 stand 88. 205. 268 street light 298 Swaziland 317 tap 61, 66
spices 132 Stanley knife 82 street sign 298 sweater 33 tap water 144
spicy sausage 142 stapler 173 street stall 154 sweatpants 33 tape deck 268
spider 295 staples 173 stress 55 sweatshirt 33 tape dispenser 173
spike v 90 star 280 stretch 251 swede 125 tape measure 80, 276
spikes 233 star anise 133 stretcher 94 Sweden 316 target 249
spin 230 starfish 295 strike 228. 237 sweep v 77 target shooting 249
spin v 76 starfruit 128 string 230. 258 sweet 124. 127. 155 tarmac 187
spin dryer 76 start school v 26 string of pearls 36 sweet potato 125 taro root 124
spinach 123 starter 153 strings 256 sweet shop I 13 tarragon 133
spine 17 starting block 234. 238 strip v 82 sweet spreads 134 Tasmania 319
spire 300 starting line 234 stroke 44. 233. 239 sweet trolley 152 tattoo 41
spirit level 80. 187 state 315 strokes 231 sweetcorn 122 tax 96
splashback 66 statement 180 strong 321 sweets I 13 taxi driver 190
spleen 18 stationery 105 strong flour 139 swim v 238 taxi rank 213
splint 47 statuette 260 stub 96 swimmer 238 tea 144, 149. 184
splinter 46 steak 121 study 63. 162 swimming 238 tea with lemon 149
split ends 39 steam v 67 stuffed 159 swimming pool 101, 238, 250 tea with milk 149
split peas 131 steam train 208 stuffed olive 143 swimsuit 238, 265 teabag 144
spoke 207 steamed 159 stump 225 swing v 232 teacher 54. 162. 191
sponge 73. 74. 83 steeplechase 243 styles 39. 239. 301 swings 263 teacup 65
sponge cake 140 steering wheel 201 submarine 215 swiss chard 123 team 220. 229
sponge fingers 141 stem I I I. I 12. 297 subsoil 91 switch 60 teapot 65
spool 245 stencil 83 substitute 223 Switzerland 316 tear 51
spoon 65 stenographer 181 substitution 223 swivel chair 172 teaspoon 65
sport fishing 245 step machine 250 subtract v 165 sword 236 teat 75
sports 105.220.236.248 stepdaughter 23 suburb 299 swordfish 120.294 techniques 79. 159
sports car 198 stepfather 23 succulent 87 symphony 256 teddy bear 75
sports field 168 stepladder 82 suction hose 77 synagogue 300 tee 233

336 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
ENGLISH INDEX \342\200\242
INDEX ANGLAIS \342\200\242
ENGLISCHES REGISTER \342\200\242
INDICE INGL\303\211S \342\200\242
INDICE INGLESE

teeing ground 232 throttle 204 toothbrush 72 trimester 52 two thousand 307
teenager 23 through 320 toothpaste 72 trimmer 88 two thousand and one 307
tee-off v 233 throw 237 top coat 83 Trinidad and Tobago 314 two-door 200
telegram 98 throw v 221. 227. 229 top dress v 90 tripod 166.270.281 types 199. 205
telephone 99, 172 throw-in 223. 226 top tier 141 trolley 48. 100. 106.208.213 types of buses 196
telephone box 99 thruster 281 topaz 288 trolley bus 196 types of camera 270
telescope 281 thumb 15 topiary 87 trombone 257 types of farm 183
television 268 thunder 286 topping 155 tropic of Cancer 283 types of plants 86
television series 178 Thursday 306 topsoil 85 tropic of Capricorn 283 types of fishing 245
television studio 178 thyme 133 torch 267 tropical fruit 128 types of train 208
temperature 286 thyroid gland 18 tornado 287 tropics 283 tyre 198.205.206
temperature gauge 201 tibia 17 tortoise 293 troposphere 286 tyre lever 207
temple 14, 300 ticket 209. 213 touch line 221 trot 243 tyre pressure 203
ten 308 ticket barrier 209 touchdown 221 trough 183
ten thousand 309 ticket inspector 209 tour bus 260 trousers 32, 34 u
tenant 58 ticket office 209. 216 tour guide 260 trout 120 Uganda 317
tend v 91 tie 32 tourer 205 trowel 89, 187 ugli 126
tendon 17 tiebreak 230 touring bike 206 truffle 113. 125 Ukraine 316
tennis 230 tie-pin 36 tourist 260 trug 88 ulna 17
tennis court 230 tiger 291 tourist attraction 260 trumpet 257 ultrasound 52
tennis shoes 231 tights 35. 251 tourist bus 197 truncheon 94 ultraviolet rays 286
tenon saw 81 tile 58. 272 tourist information 261 trunk 291. 296 umbilical cord 52
tent 267 tile v 82 tourmaline 288 trunks 238 umbrella 36. 233
tent peg 266 till 106. 150 tournament233 try 221 umbrella stand 59
tent pole 266 tiller240 tow away v 195 t-shirt 30. 33 umpire 225. 229. 230
tenth 309 timber 187 tow truck 203 tub 31 I uncle 22
tequila 145 time 234. 304 towards 320 tuba 257 unconscious 47
terminal 212 time out 220 towel rail 72 tube 31 I uncooked meat 142
termite 295 timer 166 towels 73 Tuesday 306 under 320
terrace 148
caf\303\251 times 165, 261 tower 300 tug boat 215 under par 233
terraced 58 timetable 197.209.261 town 298 tulip I I I undercoat 83
territory 315 timing 203 town hall 299 tumble 235 underexposed 271
terry nappy 30 tin 289. 311 townhouse 58 tumble dryer 76 undergraduate 169
test 49 tinned food 107 toy 75 tumbler 65 underground map 209
test tube 166 tip 36. 122.246 toy basket 75 tuna 120 underground train 209
testicle 21 tissue 108 toys 105 tune v 179 underpass 194
text message 99 title 168 track 208. 234 tune the radio v 269 underwear 32, 35
textbook 163 titles 23 tracksuit 31, 32 tuning peg 258 underwired 35
Thailand 318 to 320 tractor 182 Tunisia 317 uniform 94, 189
thank you 322 toad 294 traffic 194 turbocharger 203 United Arab Emirates 318
Thanksgiving 27 toast 157 traffic jam 195 turf v 90 United Kingdom 316
the day after tomorrow 307 toasted sandwich 149 traffic light 194 Turkey 316 United States of America 314
the day before yesterday 307 toaster 66 traffic policeman 195 turkey 119. 185.293 universe 280
theatre 254. 299 tobacco 112. 184 trailer 266 Turkmenistan 318 university 299
theme park 262 today 306 train 35. 208 turmeric 132 unleaded 199
therapist 55 toddler 30 train v 91. 251 turn 238 unpasteurised 137
thermal underwear 35 toe 15 train station 208 turn v79 unpick v 277
thermals 267 toe clip 207 trainer 37 turn the television off v 269 unsalted 137
thermometer 45, 167 toe strap 207 trainers 31, 251 turn the television on v 269 until 320
286
thermosph\303\250re toenail 15 tram 196. 208 turnip 124 up 320
thermostat 61 toffee I 13 transfer 223 turpentine 83 upper circle 254
thesis 169 toggle 31 transformer 60 turquoise 289 upset 25
thick 321 Togo 317 transmission 202 turret 300 Uranus 280
thigh 12. 119 toilet 72 transplant v 91 turtle 293 ureter 21
thimble 276 toilet brush 72 transport 194 tusk 291 urethra 20
thin 321 toilet roll 72 trapezium 164 tutu 191 urinary 19
third 309 toilet seat 72 trapezius 16 tweezers 40. 47. 167 urology 49
thirteen 308 toiletries 41. 107 trash 177 twelfth 309 Uruguay 315
thirteenth 309 toilets 104.266 travel agent 190 twelve 308 usher 255
thirtieth 309 toll booth 194 travel agent's I 14 twentieth 309 uterus 20, 52
thirty 308 tomato 125. 157 travel sickness pills 109 twenty 308 utility room 76
this way up 98 tomato juice 144, 149 traveller's cheque 97 twenty minutes 304 Uzbekistan 318
this week 307 tomato sauce 154 tray 152. 154 twenty thousand 309
thistle 297 tomorrow 306 tray-table 210 twenty-first 309 V
thoracic vertebrae 17 toner 41 tread 207 twenty-one 308 vacuum cleaner 77, 188
thread 276 tongs 150, 167 tread water v 239 twenty-second 309 vacuum flask 267
thread v Til tongue 19, 37, 118 treadmill 250 twenty-third 309 vagina 20
thread guide 276 tonic water 144 treble clef 256 twenty-two 308 valance 71
thread reel 276 tonne 310 tree 86. 296 twig 296 valley 284
three 308 tool rack 78 trekking 243 twin room 100 valve 207
three hundred 308 toolbar 177 trellis 84 twine 89 vanilla 132
three-door 200 toolbelt 186 tremor 283 twins 23 Vanuatu 319
three-point line 226 toolbox 80 triangle 164. 257 twist ties 89 varnish 79, 83
thriller 255 tools 187 triceps 16 two 308 vas deferens 21
throat 19 tooth 50 trifle 141 two hundred 308 vase 63. I I I
throat lozenge 109 toothache 50 trim v 39. 90 two o'clock 304 Vatican City 316

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 337
ENGLISH INDEX \342\200\242
INDEX ANGLAIS \342\200\242
ENGLISCHES REGISTER \342\200\242
INDICE INGL\303\211S \342\200\242
INDICE INGLESE

vault 235. 300 waiting room 45 wax 41 wicket 225 work 172
veal 118 waitress 191 weak 321 wicket-keeper 225 work day 306
vegetable garden 85 wake up v 71 weather 286 wide 321 workbench 78
vegetable oil 135 walk 243 weaving 277 widescreen television 269 workshop 78
vegetable plot 182 walking boot 37 website 177 width 165 worktop 66
vegetables 107. 122. 124 walking boots 267 wedding 26. 35 wife 22 world map 312
veggie burger 155 walkway 212 wedding cake 141 wig 39 worm 295
veil 35 wall 58. 186. 222 wedding dress 35 wild rice 130 worried 25
vein 19 wall light 62 wedding reception 26 willow 296 wound 46
Venetian blind 63 wallet 37 wedge 233 win v 273 wrap 155
Venezuela 315 wallpaper 82, 177 Wednesday 306 wind 241. 286 wrapping 111
venison 1 18 wallpaper v 82 weed v 91 windbreak 265 wreath 1 1 1
vent 283 wallpaper brush 82 weed killer 91 windcheater 33 wrench 81. 203
ventouse cup 53 wallpaper paste 82 weeds 86 windlass 214 wrestling 236
Venus 280 walnut 129 week 306 window 58. 96. 98. 177. 186. wrinkle 15
verdict 181 walnut oil 134 weekend 306 197.209.210 wrist 13, 15
vest 33. 35. 251 walrus 290 weekly 307 windpipe 18 wristband 230
vet 189 ward 48 weigh v 310 windscreen 198 writ 180
vibraphone 257 wardrobe 70 weight 166. 244 windscreen wiper 198 write v 162
vice 78 warehouse 216 weight bar 251 windshield 205
video game 269 warm 286 weight belt 239 windsurfer 241 X
video phone 99 warm up v 251 weight training 251 windsurfing 241 x-ray 48
video recorder 269 warrant 180 Wellington boots 31 windy 286 x-ray film 50
video tape 269 wash v 38. 77 west 312 wine 145. 151 x-ray machine 212
Viet Nam 318 washbasin 72 western 255 wine glass 65 x-ray viewer 45
viewfinder 271 washer 80 Western Sahara 317 wine list 152
village 299 washer-dryer 76 wet 286. 321 wine vinegar 135 Y
vine 183 washing machine 76 wet wipe 75. 108 wing 119.210.293 yacht 215
vinegar 135, 142 wasp 295 wetsuit 239 wing mirror 198 yam 125
vineyard 183 waste disposal 61, 266 whale 290 wings 254 yard 310
vintage 199 waste disposal unit 61 wheat 130. 184 winner 273 yatch 240
viola 256 waste pipe 61 wheel 198.207 winter 31. 307 yawn v 25
violin 256 wastebasket 172 wheel nuts 203 winter sports 247 year 163.306
virus 44 watch 36 wheelbarrow 88 wipe v 77 yeast 138
visa 213 watch television v 269 wheelchair 48 wire 79 yellow 274
vision 51 water 144. 238 wheelchair access 197 wire cutter 80 yellow card 223
visiting hours 48 water v 90. 183 whiplash 46 wire strippers 81 Yemen 318
visor 205 water bottle 206, 267 whipped cream 137 wire wool 81 yes 322
vitamins 108 water chamber 61 whisk 68 wires 60 yesterday 306
v-neck 33 water chestnut 124 whisk v 67 with 320 yoga 54
vocal cords 19 water closet 61 whiskers 290 withdrawal slip 96 yoghurt 137
vodka 145 water garden 84 whisky 145 without 320 yolk 137. 157
vodka and orange 151 water hazard 232 white 39. 145.272.274 witness 180 you're welcome 322
voice message 99 water jet 95 white bread 139 wok 69 Yugoslavia 316
volcano 283 water plant 86 white chocolate 1 13 wolf 290
volley 231 water polo 239 white coffee 148 woman 23 z
volleyball 227 watercolour paints 274 white currant 127 womb 52 Zambia 317
voltage 60 watercress 123 white flour 138 women's clothing 34 zebra 291
volume 165. 179.269.311 waterfall 285 white meat 1 18 women's wear 105 zero 308
vomit v 44 watering 89 white rice 130 wood 79. 233. 275. 285 zest 126
watering can 89 white spirit 83 wood glue 78 Zimbabwe 317
w watermelon 127 whiting 120 wood shavings 78 zinc 289
waders 244 waterproofs 245, 267 whole 129. 132 wooden spoon 68 zip 277
waffles 157 waterskier 241 whole milk 136 woodpecker 292 zone 315
waist 12 waterskiing 241 wholegrain 131 woodstain 79 zones 283
waistband 35 watersports 241 wholegrain mustard 135 woodwind 257 zoo 262
waistcoat 33 wave 241, 264 wholemeal bread 139 woodworking 275 zoology 169
waiter 148. 152 wavelength 179 wholemeal flour 138 wool 277 zoom lens 270

338 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
FRENCH INDEX \342\200\242
INDEX FRAN\303\207AIS
\342\200\242
FRANZ\303\226SISCHES REGISTER \342\200\242
INDICE FRANCES \342\200\242
INDICE FRANCESE

\342\200\242 \342\200\242
French index index
fran\303\247ais
\342\200\242
franz\303\266sisches
Register indice

\342\200\242
franc\303\251s indice francese

A affaires/\" 175 aluminium m 289 appartement m 59 assistant m 169


320
\303\240 affiche/255 amande f 129 m 244
app\303\242t assistante f2A
armature
\303\240 35 Afghanistan 318 amandes f \\5\\ appel m 181 174
assister \303\240

\303\240 de 320
c\303\264t\303\251 Afrique 317 amarres /\"217 appendice m 18 f 24
associ\303\251e

deux portes
\303\240 200 Afrique du Sud 317 Amazonie /\"312 applaudir 255 m 280
ast\303\251ro\303\257de

droite 260
\303\240
after-shave m 73 amer 124 application /\"176 asthme m AA
agate/\" 289 centrale 314 62 astigmatisme m 51
emporter 154
\303\240 Am\303\251rique applique f
\303\240
feuilles caduques 86 agence de voyage f 114 du Nord 314
Am\303\251rique apprendre 163 astronaute m 281
agenda m 173, 175 288 m 83 astronomie /^ 281
\303\240
feuilles persistantes 86 am\303\251thyste/\" appr\303\252t
\303\240 260 m 175
agenda \303\251lectronique ameublement m 105 320
apr\303\250s atelier m 78
gauche
agent de conservation m 83 ami m 24 307 m 234
athl\303\250te
genou 34
\303\240 apr\303\250s-demain
de la bourse m 97 amniocent\303\250sef 52 f 305 m 234
athl\303\251tisme
\303\240
grains longs 130 agent apr\303\250s-midi
agent de la circulation m amorce f 244 m 108 f 282, 286
grains ronds 130
\303\240 apr\303\250s-soleil atmosph\303\250re
\303\240 260 195 amorcer 245 Arabie Saoudite 318 atrium m 104
imp\303\251riale
\303\240 de 320
l'ext\303\251rieur agent de voyage m 190 amorti m 230 /\"295
araign\303\251e attaches f 89
l'heure 305
\303\240 agent immobilier m 115, m 60
amp\303\250re arbitre m 222, 225, 226, attaque/44, 220
\303\240 de 320
l'int\303\251rieur 189 amphibiens m 294 229, 230 attelle/\" 47
la carte 152
\303\240 m 79
agglom\303\251r\303\251 amplificateur m 268 arbre m 86, 296 attenante 58
l'huile 143
\303\240 agitateur m 150 ampoule /\"46, 60 arbre de transmission m 202 atterrir 211
m 118, 185 amuse-gueule m 151 arbuste fleurs m 87
\303\240 attraction touristique f26Q
quatre portes 200
\303\240 agneau
sens unique 194
\303\240 agrafe /\"276 an m 306 arc m 164,249,300 attractions /\"261
travers 320
\303\240 agrafes /\"173 m 109
analg\303\251sique arceau m 85 attraper 225, 227, 229,
trois portes 200
\303\240 agrafeuse /\"173 m 47
analg\303\251siques arc-en-ciel m 287 220, 245
abaisser rouleau 67
\303\240 agrandir 172 analyse f A9 architecte m 190 au carr\303\251
39
abats m 118 agrandissement m 58, 271 analyse de sang fAS architecture /\"300 au revoir 322
abdominaux m 16 agression f 94 ananas m 128 architrave /\"301 au sirop 159
abeille/\" 295 agrumes m 126 ancre/\"214, 240 ardoise/\" 288 aube f 305
abribus m 197 aigle m 292 Andes/\" 312 ar\303\250ne
/\"243 aubergine f 125
abricot m 126 aiglefin m 120 Andorre 316 ar\303\252te/121 auburn 39
acacia m 110 aigre 127 m 185
\303\242ne argent m 97, 235, 289 de 320
au-del\303\240
m 200, 204
acc\303\251l\303\251rateur aigue-marine /\"288 m 48
anesth\303\251siste Argentine 315 au-dessous de 320
aux handicap\303\251s
acc\303\250s m 197 aiguille/\" 109, 276 aneth/\"133 argile f 85, 275 au-dessus de 320
accessoires m 36, 38 aiguille tricoter /\"277
\303\240 angle m 164 arithm\303\251tiquef 165 auge/\" 183
accessoires de toilette m 41 aiguisoir m 68 Angola 317 Arm\303\251nie318 aujourd'hui 306
accident m 46 m 236
a\303\257kido anguille/\" 294 armoire /\"70 auriculaire m 15
accident de voiture m 203 ail m 125,132 animalerie f 115 armoire encastr\303\251e f7\\ aurore f2%6
accompagnement m 153 aile/\"60, 119, 210, 293 animaux m 292, 294 aromath\303\251rapief 55 Australasie 319
accotement m 194
stabilis\303\251 aileron m 210 anis m 133 arrestation f 94 Australie 319
accouchement m 52 ailes de raie f \\20 anneau m 226 m 269
arr\303\252t autobronzant m 41
accouchement m 53
assist\303\251 aimant m 167 anneaux m 89, 235 de bus m 197,299
arr\303\252t autocaravane f266
accoudoir m 200, 210 aine /\"12 anniversaire m 27 interdit 195
arr\303\252t autod\303\251fense
f237
accusation f 94, 180 airbag m 201 anniversaire de mariage m m 240
arri\303\250re automatique 200
m 180, 181
accus\303\251 aire/\" 165 26 f 61
arriv\303\251e automne m 31, 307
181
acquitt\303\251 aire de stationnement f 199, annuel 86, 307 arriv\303\251es
f2\\3 autoneige m 247
acrylique m 274 212 annulaire m 15 arrosage m 89 autopont m 194
acte de naissance m 26 aisselle /\"13 anorak m 31, 33 arroser 90, 183 autoroute f \\9A
acte judiciaire m 180 35
ajust\303\251 anse/\" 106 arroseur m 89 autour de 320
acteur m 254 alarme f 58 antenne /\"295 art m 162 autres arts m 275
acteurs m 179 Alaska 314 antenne parabolique /\"269 301
art d\303\251co autres bateaux m 215
action f97 Albanie 316 antenne radio /\"214 art nouveau 301 autres magasins m 114
actions/\"97, 233, 227, 229, album de photos m 271 anti-adh\303\251rent69 19
art\303\250re/\" autres sports m 248
237 m 80
al\303\251soir antigel m 199,203 artichaut m 124 Autriche 316
77,
activit\303\251s/\" 162, 183, 317
Alg\303\251rie Antigua-et-Barbuda 314 articles de sport m 105 autruche/\" 292
245, 263 alimentation f 105 anti-inflammatoire m 109 articles de toilette m 107 de chocolats
aux p\303\251pites 141
actrice f 254 aliments en bouteille m 134 antirides 41 articles m 107
pour b\303\251b\303\251s avalanche /\"247
acuponcture f 55 allaitement m 53 antiseptique m 47 articulation f'17 avance rapide f269
acupression f 55 allant au four 69 antivol m 207 articulation du doigt f 15 avant 320
addition/\" 152 85, 106,254
all\303\251e/\"58, m 306
ao\303\273t artiste peintre /\"274 avant m 240
additionner 165 Allemagne 316 m 153
ap\303\251ritif m 274, 276
arts et m\303\251tiers avant m 222
admis 48 allergie f AA appareil de chauffage m 60 arts martiaux m 237 avantage m 230
adolescente f23 alligator m 293 appareil de gym m 250 as m 230, 273 avant-bras m 12
adresse courrier
de allonge/\" 118 appareil dentaire m 50 ascenseur m 59, 100, 104 avant-hier 307
f 177
\303\251lectronique allumage m 200 appareil m 270
instantan\303\251 Asie 318 avant-toit m 58
adulte m 23 allume-feu m 266 appareil jetable m 270 asperger 91 avec 320
adversaire f236 allumer 269
la t\303\251l\303\251vision appareil num\303\251riquem 270 aspirateur m 77, 188 avec plomb 199
adzukis m 131 allumer un feu 266 appareil photo m 260 159
assaisonn\303\251 avenue /\"299
m 251
a\303\251robic allumettes/\" 112 appareil photo APS m 270 dessert f 65
assiette \303\240 averse f2%6
m 251
a\303\251roboxe alternateur m 203 appareils m 105
\303\251lectriques soupe f 65
assiette \303\240 avertisseur d'incendie m 95
m 215
a\303\251roglisseur altitude/\" 211 appareils m 66
m\303\251nagers assiette plate f 65 avion m 210
m 212
a\303\251roport alto m 256 apparence /\"30 assignation /\"180 avion de ligne m 210, 212

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 339
FRENCH INDEX \342\200\242
INDEX FRAN\303\207AIS
\342\200\242
FRANZ\303\226SISCHES REGISTER \342\200\242
INDICE FRANCES \342\200\242
INDICE FRANCESE

avion m 211
l\303\251ger barque /\"214 Bhoutan 318 de chocolats
bo\303\256te f 113 boutique hors taxes ^213
avion supersonique m 211 barrage m 300 biathlon m 247 de kleenex
bo\303\256te flO bouton m 31, 32, 297
avocat m 128, 180, 190 barre/\"207, 235, 240, 250 biberon m 15 bo\303\256te f 177
de r\303\251ception bouton d'appel m 48
avoine /\"130 barre \303\240
poids /\"251 m 190
biblioth\303\251caire de tri f 61
bo\303\256te bouton m 197
d'arr\303\252t
avoir faim 64 barre d'outils f Ml biblioth\303\251caire
/\"168 de vitesses
bo\303\256te f 202, 204 bouton de manchette m 36
avoir un b\303\251b\303\251
26 f Ml
barre de d\303\251filement 63, 168,299
biblioth\303\250que/\" bo\303\256te
d'outils/\"207 bouton de mise au point m
avril m 306 barre de menus f Ml biceps m 16 bol m 65 167
de plein air f262
avtivit\303\251s barre de mesure f256 bicyclette f 206 bol du mixeur m 66 bouton de porte m 59
Azerba\303\257djan318 barre fixe f235 bidet m 72 Bolivie 315 f 32
boutonni\303\250re
barre transversale fill 145, 151
bi\303\250re/\" bollard m 214 bouton-pression m 30
B barreaux m 74 anglaise f 145
bi\303\250re bombardier m 211 bowling m 249
babeurre m 137 barres f235
asym\303\251triques brune f 145
bi\303\250re bombe/\"242, 311 boxe/\" 236
bac \303\240 m 67
l\303\251gumes barres f235
parall\303\250les bifocal 51 m 240
b\303\264me boxe tha\303\257landaise f236
peinture m 83
bac \303\240 barri\303\250re
/\"182 bifteck d'aloyau m 119 bon 321 bracelet m 36
bac \303\240
sable m 263 d'escalier
barri\303\250re f!5 bigoudi m 38 bonbon \303\240
la menthe m 113 bracelet m 53
d'identit\303\251
bacon m 118, 157 de s\303\251curit\303\251
barri\303\250re f246 bijouterie /^ 114 bonbon au fruit m 113 brancard m 94
badge m 94,189 bas 321 bijoutier m 188 bonbons m 113 branche/\" 296
badminton m 231 bas m 35 bijoux m 36 bonbons assortis m 113 brandy m 145
baffle m 268 basalte m 288 bikini m 264 bonde/\" 72 bras m 13, 88
bagages m 100, 198, 213 bascule /\"263 billard m 249 bongos m 251 brassard m 45
main m 211, 213
bagages \303\240 base/\" 99, 164,229 billard am\303\251ricainm 249 bonjour 322 brasse/\" 239
bague f 36 base du batteur /\"228 billet m 97, 209, 213 bonne nuit 322 brassi\303\250re
f23S
baguette/\" 138, 256 baseball m 228 billets de loterie m 112 bonnet de natation m 238 break m 199
Bahamas 314 basilic m 133 biologie /\"162 bonsoir 322 315
Br\303\251sil
baie/\" 296 basket m 226 biologique 91, 122 bord du trottoir m 298 bretelle/\"35, 37
baignoire fil basket/\" 37 biplan m 211 bordure de plantes bretelle d'acc\303\250s f 194
baignoire en plastique f!4 baskets m 251 Birmanie 318 f 85
herbac\303\251es bretelle de sortie f 194
25
b\303\242iller baskets /\"31 bis m 255 bordure de plantes mixtes f bride/\"241, 242
bain moussant m 73 bassin m 17, 85 bisannuel 86 85 bridge m 273
baladeur CD m 269 bassiste m 258 biscuit m 113 borne/\" 298 brie m 142
baladeur MP3 m 268 basson m 251 biscuit Scandinave m 139, borne d'incendie f95 brillant 83
balai m 77 bateau m 217
de p\303\252che 156 Bosnie-Herz\303\251govine 316 brillant \303\240 m 40
l\303\250vres
gazon m 88
balai \303\240 m 299
b\303\242timents biscuits m 141 bosse/\" 291 brilliant 271
balai laveur m 77 277
b\303\242tir blanc 39, 145, 272, 274 Botswana 317 brindille/\" 296
balance/\"45, 69, 98, 118, m 235
b\303\242ton blanc m 119 botte/\"111, 220, 223, 242 brioche/\" 157
166,212,310 de ski
b\303\242ton m 246 m 137
blanc d'\305\223uf botter 221, 223 brique/\" 187
balance ressort
\303\240 f 166 m 133
b\303\242tons blazer m 33 bottes f 89 briquet m 112
balancier m 276 batte/\"225, 228 m 130, 184
bl\303\251 bottes de caoutchouc f 31 brise-bise m 63
balan\303\247oire
/\"263 batter 229 bl\303\251 m 130
\303\251cras\303\251 f 244
bottes de p\303\252che broche/\"36, 60, 68
balayer 77 batterie/\"202, 258 blessure f 46 bouche f\303\2174 brochure f 115
balayette fil batteur m 225, 228 bleu 274 bouche de l'\303\251gout
/\"299 brochure de vacances f212
balcon m 59, 254 battre 67, 273 bleu m 136 boucher m 118, 188 brocoli m 123
316
Bal\303\251ares battre un record 234 bleus m 82 boucherie f 114 broderie f211
baleine/\" 290 bavoir m 30, 50 m 187
bloc de b\303\251ton bouchon m 134, 166 bronzage m 41
balle/\" 75, 130, 184,224, beat m 259 blocage m 237 bouchon d'objectif m 270 bronze m 235
228, 230 beau-fils m 23 bloc-note 173 boucle f 36 brosse/\"38, 72, 83
balle de criquet f 225 m 23
beau-fr\303\250re blond 39 boucle d'oreille f 36 dents f 72
brosse \303\240
balle de golf/\" 233 m 23
beau-p\303\250re bloquer 227 boudin m 151 encoller fS2
brosse \303\240
ballet m 255 40, 105
beaut\303\251/\" blues m 259 boudoirs m 141 sourcils f40
brosse \303\240
ballon m 221, 220, 222, m 23, 30
b\303\251b\303\251 bobine f216 265
bou\303\251e/\"217, tapisser f 82
brosse \303\240
226 m 290
b\303\251b\303\251-phoque bobine de fil/\"276 bou\303\251e
de sauvetage /\"240 brosse pour le dos f 73
ballon de plage m 265 bec m 293 bobsleigh m 247 bougie/\"63, 203 brosser 38, 50
ballon m 226
lanc\303\251 bec Bunsen m 166 m 135
bocal scell\303\251 bougies d'anniversaire f 141 brouette/\" 88
bambou m 86, 122 m 256
b\303\251carre m 118
b\305\223uf bouillir 67 brouillard m 287
banane /\"128 88
b\303\252che/\" bois m 79, 187,233,257, bouilloire f 66
\303\251lectrique broyeur d'ordures m 61
banc m 250, 262 m 167
b\303\252cher 275,285 bouillon m 158 m 67
br\303\273leur
banc \303\240
pique-nique m 266 90
b\303\252cher bois dur m 79 bouillotte/\" 70 gaz m 61
\303\240
br\303\273leur
banc de touche m 229 beignets de poulet m 155 bois tendre m 79 boulanger m 139 f 46
br\303\273lure
m 180
banc des jur\303\251s Belarus 316 boisson f 154
en bo\303\256te boulangerie/\" 107, 114, 138 brume/\" 287
bandage m 47 Belgique 316 f 144
boisson malt\303\251e boule fl49 Brunei 319
bande de cheveux /\"39 Belize 314 boisson non alcoolis\303\251e f boule de bowling f249 bruy\303\250re
/\"297
bande de roulement /\"207 belle-fille/\"22, 23 154 bouleau m 296 buanderie f!6
bande dessin\303\251e
/\"112 belle-m\303\250re f23 boissons/\" 107, 144, 156 boules de coton /\"41 buffet m 152
bande fluorescente /\"205 belle-s\305\223ur
f23 boissons alcoolis\303\251es
f 145 boulettes de viande f 158 buffet du petit d\303\251jeuner
m
bande sonore f255 m 256
b\303\251mol boissons chaudes /\"144 bouquet m 35, 111 156
Bangladesh 318 317
B\303\251nin boissons non alcoolis\303\251es f bouquet garni m 132 buggy m 232
banlieue/\" 299 b\303\251quille/\"205,207 144 bourgeon mill bulbe m 86
banque /\"96 berline/\" 199 145, 311
bo\303\256te/\" bourriche f244 Bulgarie 316
m 26
bapt\303\252me hayon /\"199
berline \303\240 bijoux f 36
bo\303\256te
\303\240 bourse/\" 97, 169 bunker m 232
bar m 120, 150, 152 bermuda m 30 bo\303\256te
\303\240
d\303\251chets
recyclables f boussole f 312 bureau 172
Barbade314 bestiaux m 183, 185 61 bouteille/\" 61, 135, 166,311 bureau m 24, 63, 174, 177
barbecue m 267 b\303\251tonni\303\250re
/\"186 bo\303\256te
\303\240
fusibles /\"60 bouteille d'eau/\"206, 267 bureau de change m 97
barbillon m 244 bette/\" 123 bo\303\256te
\303\240
onglets /\"81 bouteille d'air f 239 bureau des douanes m 216
barman m 150, 191 betterave f 125 outils f 80
bo\303\256te
\303\240 boutique ^115 bureau du chef m 266
bar-mitsvah f2G beurre m 137, 156 aux lettres
bo\303\256te f 58, 99 boutique d'art ^115 burin m 81, 275
baroque 301 m 135
beurre de cacahou\303\250tes bo\303\256te
d'\303\251quipement
/\"244 boutique de cadeaux f 114 Burkina 317

340 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
FRENCH INDEX \342\200\242
INDEX FRAN\303\207AIS
\342\200\242
FRANZ\303\226SISCHES REGISTER \342\200\242
INDICE FRANCES \342\200\242
INDICE FRANCESE

Burundi 317 camper 266 casinom 261 chambres/\" 100 cheveux m 14, 38
bus m 196 camping m 266 casque m 95, 204, 206, 220, chameau m 291 cheville/\" 13, 15,259
bus \303\240 m 196
deux \303\251tages campus m 168 224,228 champ m 182 m 185
ch\303\250vre
bus de touristes m 197 Canada 314 m 186
casque de s\303\251curit\303\251 champ central m 228 chevreau m 185
bus scolaire m 196 m 62, 155
canap\303\251 casquette /\"36 champ droit m 229 m
ch\303\250vrefeuille 297
bus touristique m 260 m 63
canap\303\251-lit casserole f 69 champ m 229
ext\303\251rieur chevron m 186
but m 221, 223, 224 canard m 119, 185 cassette/\" 26 9 champ gauche m 228 chewing-gum m 113
bytes m 176 canari m 292 cassis m 127 champ m 228
int\303\251rieur m 158
chiche-k\303\251bab
caneton m 185 catalogue m 168 champagne m 145 chicor\303\251e
f \\23
C canine f 50 catamaran m 215 champignon m 125 chien m 290
cabane f84 caniveau m 299 cataphote m 207 championnat m 223, 230 chien assis m 58
cabin d'essayage f 104 canne /\"91 cataracte f 51 champs de courses m 243 chiffon m 77
Cabinda 317 canne \303\240 f 244
p\303\252che 300
cath\303\251drale/\" changer 269
de cha\303\256ne chignon m 39
cabine/\"95, 210, 214 canne \303\240
sucre f 184 m 53
cath\303\251ter changer de vitesse 207 Chili 315
cabine de plage f 264 canneberge /\"127 cause/\" 180 changer une roue 203 chimie f \\62
cabine du conducteur /\"208 cannelle ^ 133 caution /\"181 chanson f259 Chine 318
cabine t\303\251l\303\251phonique
f99 cannes /\"89 cavalier m 242, 272 chanteur m 258 chiot m 290
cabinet m 45, 180 m 214,
cano\303\253 241 caverne /\"284 chanteuse f 191 chips/\" 113, 151
m 79, 207
c\303\242ble canot de sauvetage m 214 CD m 269 chantier m 186 chiropractie f 54
c\303\242ble m 176. 209
\303\251lectrique /\"311
capacit\303\251 m 296
c\303\250dre chantier naval m 217 chirurgie /\"48
cabriole f235 capitaine m 214 ceinture /\"32, 35, 36, 236 chapeau m 36 chirurgien m 48
cabriolet sport m 198 capitaine de port m 217 ceinture outils /\"186
\303\240 chapeau de plage m 265 chiurgie f 49
esth\303\251tique
/\"129
cacahou\303\250te capitale/\" 315 ceinture de plomb /\"239 chapeau de soleil m 30 choc m 47
f 151
cacahou\303\250tes capoeira m 237 ceinture de s\303\251curit\303\251
f 198 chapelure/\" 139 choc \303\251lectrique
m 46
cacao m 156 capot m 198 ceinture de s\303\251curit\303\251
/\"211 charbon m288 chocolat m 113
m 293
cacato\303\250s capote f 75 ceinture noire /\"237 charbon de bois m 266 chocolat au lait m 113
cachet 173 cappuccino m 148 m 122, 124
c\303\251leri charcuterie/\" 107, 142 chocolat blanc m 113
cachets antinaupathiques m /\"143
c\303\242pres cellule/\" 94, 181 chardon m 297 chocolat chaud m 144
109 capsule/\" 109 cendre/\" 283 charger 76 chocolat en poudre m 148
cachets de vitamines m 108 capuche/\" 31 cendres d'os /\"88 chariot m 48, 213 chocolat noir m 113
cactus m 87 car m 196 cendrier m 150 chariot de levage m 186 m 301
ch\305\223ur
caddie m 106, 208, 233 caract\303\251ristiques/\"282 cent 308 chariot m 216
\303\251l\303\251vateur 25
choqu\303\251
cadeau m 27 carambole /128 cent dix 308 chasse-d'eau f 6\\ chorizo m 143
cadre m 62, 174, 206, 230, caramel m 113 cent mille 308 chasseur m 211 chou m 123
267 carapace /\"293 309
centi\303\250me m 203
ch\303\242ssis chou m 123
chinois
cadre de photo m 271 caravane /\"266 m
centim\303\250tre 276, 310 chat m 290 chou Bruxelles m 122
de
cafard m 295 cardamome f 132 centre m 164 d'eau f 124
ch\303\242taigne m 123
chou fris\303\251
m 144, 148,153, 156,
caf\303\251 cardigan m 32 centre commercial m 104 39
ch\303\242tain m 123
chou pr\303\251coce
184,262 cardiologie /\"49 centre de pisciculture m 183 m 300
ch\303\242teau chouette f 292
caf\303\251
filtre m 148 cardio-vasculaire 19 cerceau m 277 chateau de sable m 265 chou-fleur m 124
caf\303\251 m 148
glac\303\251 cargaison /\"216 cercle m 165 chaton m 290 chou-rave m 123
moulu m 144
caf\303\251 cargo m 215 cercle central m 222, 224, chaud 286, 321 m 166, 234
chronom\303\250tre
f 65
cafeti\303\250re carie/\" 50 226 f 61
chaudi\303\250re chrysanth\303\250mem 110
poules f263
cage \303\240 carnaval m 27 cercle de jeu m 224 chauffeur de taxi m 190 chute/\" 237
cage thoracique f 17 carnet 172 cercle polaire arctique m chaussettes /\"33 chutney m 134
cahier m 163 croquis m 275
carnet \303\240 283 chaussons m 30 Chypre 316
caille/\" 119 m 96
carnet de ch\303\250ques /\"130
c\303\251r\303\251ale chaussure ^233 cible/\"249, 273
caisse/\" 106, 150, 255 carotte f 124 107, 130
c\303\251r\303\251ales/\" chaussure \303\240
semelle ciboule/\" 125
caisse claire f257 carpe koi /\"294 c\303\251r\303\251alesf 130
trait\303\251es /\"37
compens\303\251e ciboulette/\" 133
caissier m 96, 106 carquois m 249 de la remise
c\303\251r\303\251monie des talon f 37
chaussure \303\240 cidre m 145
cake m 140 carre/\" 246 169
dipl\303\264mes/\" chaussure de cuir f 37 cigare m 112
calamar m 121 m 164
carr\303\251 f 156
c\303\251r\303\251ales chaussure de ski f246 cigarettes /\"112
calcaire m 288 carreau m 273 cerf m 291 chaussure f 37
lac\303\251e cigogne f292
calcite/\"289 carrefour m 194, 298 cerise f \\26 chaussures f 34, 37 cil m 14,51
calcium m 109 carreler 82 cerveau m 19 chaussures de marche f267 ciment m 186
calculatrice f 165 carrosserie /\"202 f 52
c\303\251sarienne chaussures en cuir f 32 m 255,
cin\303\251ma 299
cale/\"215, 233 cartable m 162 cette semaine 307 chauve 39 cinq 308
cale s\303\250che
/\"217 carte/\" 27, 153, 154, 195 36, 178,206,269
cha\303\256ne/\" chauve-souris /\"290 cinq cents 308
m 33
cale\303\247on carte bancaire /\"96 cha\303\256ne
\303\240 f269
p\303\251age chaux/\" 85 cinqante-cinq mille cinq
calendrier m 306 carte d'embarquement /\"213 de montagnes f2S2
cha\303\256ne chavirer 241 cents 309
cale-pied m 207 carte de cr\303\251dit
/\"96 de s\303\273ret\303\251
cha\303\256ne f 59 cheddar m 142 cinquante 308
calice m 297 carte de lecteur /\"168 hi-fi /\"268
cha\303\256ne chef m 24, 190 cinquante mille 309
calmar m 295 carte des vins f \\52 chair/\" 127, 129 chef d'orchestre m 256 309
cinquanti\303\250me
Cambodge 318 carte du monde /\"312 chaise f 64 chef de cuisine m 152 309
cinqui\303\250me
cambriolage m 94 carte postale f \\\\2 chaise haute f75 chemin\303\251e/\"58,63, 214, 283 cintre m 70
cambrure f 15 cartilage m 17 chaise roulante f 48 chemise f 32, 35 f \\64
circonf\303\251rence
camembert m 142 carton m 275, 311 chaise tournante 172 chemise de nuit /\"31, 35 circulation f \\94
/\"178
cam\303\251ra carton de lait m 136 chambre/\"58, 70, 283 chemisier m 34 cire f77
cameraman m 17'8 carton jaune m 223 chambre air /\"207
\303\240 m 296
ch\303\252ne cirer 77
Cameroun 317 carton rouge m 223 chambre \303\240
deux lits f 100 chenille/\" 295 cisaille/\" 89
m 260, 269
cam\303\251scope cascade/\" 285 chambre d'enfants f74 m 96
ch\303\250que ciseaux m 38,47, 82, 188,
camion m 194 case/\" 272 chambre d'eau /\"61 chercher 177 276
camionneur m 190 casier m 100 chambre double f 100 cheval m 185,235,242 ongles m 41
ciseaux \303\240
camisole /\"35 bagages m 210
casier \303\240 chambre noire /\"271 cheval d'ar\303\247onsm 235 du Vatican/\"316
Cit\303\251
camomille ^149 casier judiciaire m 181 chambre priv\303\251e /\"48 cheval de course m 243 citron m 126
Campari m 145 casiers m 239 chambre simple f 100 chevalet m 174,258,274 151
citron et gla\303\247ons

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 341
FRENCH INDEX \342\200\242
INDEX FRAN\303\207AIS
\342\200\242
FRANZ\303\226SISCHES REGISTER \342\200\242
INDICE FRANCES \342\200\242
INDICE FRANCESE

citron vert m 126 colza m 184 confus 25 119


c\303\264telette/\" cousin m 22
citronnelle /\"133 combat m 237 m
cong\303\251lateur 67 f 155
c\303\264tes coussin m 62
citrouille/\" 125 combinaison f 35 congeler 67 coton m 184, 277 coussinets m 53
clair 41, 321 combinaison de neige /\"30 m
conglom\303\251rat 288 cottage m 136 couteau m 65, 80, 121
clam/\" 121 combinaison de plong\303\251e
f Congo 317 cou m 12 couteau \303\240
pain m 68
claquette/\"179 239 m 86
conif\303\250re couche f75 couteau de cuisine m 68
clarinette f257 combinaison ski /\"246
de connaissance m 24 couche de fond /\"83 couture f 34
clarinette basse f2S7 combinaison-short f 30 connecter 177 couche d'ozone f2%6 couturier m 191
classe /\"163 m 99
combin\303\251 conseil juridique m 180 couche \303\251ponge
f 30 191, 277
couturi\303\250re/\"
classe affaires fl\\\\ com\303\251die
f255 f 55
conseill\303\250re couche jetable f 30 couvercle m 61, 66
classe fl\\\\
\303\251conomique musicale flSS
com\303\251die conseill\303\250re
financi\303\250re
f97 coucher m 74 couvert m 65
classeur 172 com\303\251die
romantique f255 Conservatoire m 169 coucher du soleil m 305 couverts m 64
classeur \303\240
levier 173 m
com\303\251dien 191 conserves f 107 coude m 13 couverture f 71,74
clavicule /'17 280
com\303\250te/\" console f269 cou-de-pied m 15 couverture chauffante /\"71
clavier 97, 99, 172, 176 commande /\"269 constellation /\"281 coudre 277 couverture de protection f
clayette f 67 commander 153 25
constern\303\251 couenne f \\\\9 83
de fa/\" 256
cl\303\251 commandes f20\\, 204 construction /\"186 couette f7\\ couverture du sol fS7
de sol/\" 256
cl\303\251 commencer \303\240 26
l'\303\251cole construire 186 couettes f 39 couverture laineuse f74
clef/\"59, 80, 207 commis m 152 consultation f 45 couffin m 75 couveuse f 53
molette /\"80
clef \303\240 commission f97 conteneur m 216 couleur f273 couvre-lit m 70
pipe/\" 80
clef \303\240 commode f70 continent m 282, 315 couleur \303\240
l'eau f274 crabe m.121,295
clef de la chambre/\" 100 commotion c\303\251r\303\251brale
f 46 contraception /\"21, 52 couleur pour bois f79 crachoir m 50
clef serre-tube /\"81 communications f9S contraction /\"52 couleurs/\"39, 274 craie/\" 162, 288
cl\303\251mentine/\"126 Comores 317 contrat m 175 couleurs \303\240
l'huile f274 craie de tailleur f276
client m 96, 100, 104, 106, compartiment m 209 contrebasse /\"256 coulisses f254 crampe f239
152, 175, 180 compartiment \303\240
bagages m contrebasson m 257 couloir 168,210, 234,
m crampes f 44
cliente/\" 38 196 contrefort m 301 238 m 17
cr\303\242ne
clignotant m 198, 204 compartiment-couchettes m m 79
contreplaqu\303\251 country f259 crapaud m 294
climatisation /\"200 209 contr\303\264le
de passeports m coup m 151, 233, 237, 273 m 283
crat\303\250re
clinique f 4% compas m 165, 240 213 coup de pied m 237, 239 cravache f 242
clipboard 173 complet 129, 131,266 m
contr\303\264leur 209 coup de poing m 237 cravate f 32
clitoris m 20 composer 99 contusion f46 coup de soleil m 46 crawl m 239
85, 182
cl\303\264ture/\" compositions florales f 111 convecteur m 60 coup droit m 231 crayon m 163, 275
clou m 80 compresseur m 199 copeaux m 78 coup du lapin m 46 crayon \303\240 m 40
l\303\250vres
clou de girofle m 133 f 175
comptabilit\303\251 copilote m 211 coup franc m 222 crayon \303\240 sourcils m 40
clubs de golf m 233 comptable m 97, 190 coq m 185 m 228
coup manqu\303\251 crayon de couleur m 163
coccinelle f295 compte courant m 96 coque/\"121, 214, 240 coupable 181 109, 137, 140,157
cr\303\250me/\"
coccyx m 17 compte de courrier coquelicot m 297 coupe /\"91 m 148
cr\303\250me
cocher 233 m 177
\303\251lectronique coquetier m 65, 137 99
coup\303\251 cr\303\250me f 137
all\303\251g\303\251e
cochon m 185 compte m 97
d'\303\251pargne coquillage m 265 coupe courte f 39 anglaise f 140
cr\303\250me
cockpit m 210 compte rendu m 174 coquille f \\37 coupe-ongles m 41 caramel f 141
cr\303\250me
cocktail m 151 compte-gouttes m 109, 167 coquille Saint-Jacques f 121 couper 38, 67, 277 cr\303\250me f 137
\303\251paisse
cocon m 295 compter 165 cor m 257 coupe-tube m 81 cr\303\250me f 137
fouett\303\251e
cocotte f 69 compte-tours m 201 cor anglais m 257 coupe-vent m 33 cr\303\250me f 137
fra\303\256che
cocquille /\"129 compteur m 201, 204 corbeau m 292 couple m 24 hydratante f 41
cr\303\250me
code barres m 106 compteur de vues m 270 corbeille f254 coups m 231 cr\303\250me f 140
p\303\242tissi\303\250re
code postal m 98 compteur m 60
d'\303\251lectricit\303\251 corbeille couture f276
\303\240 coupure f 46 pour le visage f73
cr\303\250me
code secret m 96 comptoir m 96, 100, 142, corbeille \303\240
papier 172 coupure de courant f 60 cr\303\250me f 74
pour l'\303\251ryth\303\250me
m 18, 119, 122,273
c\305\223ur 150 corbeille 172
arriv\303\251e cour/\"58, 84 cr\303\251merie f 107
de palmier m 122
c\305\223urs comptoir sandwichs m 143 corbeille de fruits f 126 cour de ferme f \\%2 155,
cr\303\252pes/\" 157
coffre m 198 conception f 52 corbeille 172
d\303\251part courant m 60 cr\303\251puscule m 305
coiffeur m 39, 188 concert m 255, 258 corde/\"248, 258, 266 courant alternatif m 60 cresson m 123
coiffeuse/\"38, 71 concert de rock m 258 corde \303\240
linge f76 courant continu m 60 creuset m 166
coiffures /\"39 concevoir 20 cordes f256 courbe 165 creux des reins m 13
coin de la rue m 298 concombre m 125 cordes vocales f 19 courbe /\"48 crevaison f203, 207
coing m 128 condamnation /\"181 cordon ombilical m 52 coureur automobile m 249 crevette/\" 121
col m 32 conditionnement physique m du Nord 318
Cor\303\251e courge ^124, 125 crevettes f 120
d\303\251cortiqu\303\251es
m 20
col de l'ut\303\251rus 250 du Sud 318
Cor\303\251e f 125
courge musqu\303\251e cric m 203
m 52
col de l'ut\303\251rus conditionneur m 38 coriandre f 133 courgette f 125 cricket m 225
col rond m 33 condom m 21 corne 293 courir 228 crier 25
cola m 144 conducteur m 196 corn\303\251e
f 5\\ couronne f 50, 111 crime m 94
colibri m 292 conducteur de bus m 190 corner m 223 courrier m 177
\303\251lectronique criminel m 181
colis m 99 conduit m
\303\251jaculatoire 21 corniche/\" 300 courroie de cames f203 crini\303\250re/\"242, 291
collage m 275 conduit spermatique m 21 corps m 12 courroie de ventilateur f203 crise cardiaque f44
collant m 251 conduite \303\240
droite /\"201 correcteur m 40 course f234 cristallin m 51
collants m 35 conduite \303\240
gauche f20\\ correspondance f2\\2 course attel\303\251e
f243 Croatie 316
colle/\" 275 conduite f 61
d'amen\303\251e correspondant m 24 course automobile f249 crochet m 187,277
colle \303\240
bois /\"78 m 164, 187
c\303\264ne Corse 316 course de chevaux f243 crocodile m 293
colle \303\240
tapisser /\"82 m
conf\303\251rencier 174 corset m 35 course de moto f249 croissant m 156
m 24
coll\303\250gue confiant 25 Costa Rica 314 course de plat f243 croissant de lune m 280
collier m 36 confiserie/\" 107, 113 costume m 255 course de trot f243 croquant 127
colline/\" 284 confiseur m 113 costume m 32 courser 229 croquis m 275
Colombie 315 confiture/\" 134, 156 17, 285
c\303\264te/\" courses f 104, 243 crosse/\"224, 249
colonie 315 confiture de framboises f 134 m 164
c\303\264t\303\251 court 321 crosse de hockey f 224
colonne/\" 300 confiture d'oranges f\\34, f 119
de b\305\223uf
c\303\264te court de tennis m 230 136, 139, 142
cro\303\273te/\"
colonne f 17
vert\303\251brale 156 d'Ivoire
C\303\264te 317 couscous m 130 cru 124, 129

342 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
FRENCH INDEX \342\200\242
INDEX \342\200\242
FRANZ\303\226SISCHES REGISTER \342\200\242
INDICE FRANCES \342\200\242
INDICE FRANCESE
FRAN\303\207AIS

Cuba 314 129


d\303\251cortiqu\303\251 44, 109
diarrh\303\251e/\" douille/\"69, 80 effets secondaires m 109
cube m 164 79
d\303\251couper dictionnaire m 163 douve/\" 300 25
effray\303\251
cubitus m 17 m 96
d\303\251couvert m 256
di\303\250se douze 308 165
\303\251gale
cueillir 91 39
d\303\251cr\303\252per diesel m 199 309
douzi\303\250me 230
\303\251galit\303\251/\"223,
cuiller/\" 65 277
d\303\251faire difficile 321 \303\240 f 113
la gel\303\251e
drag\303\251e 300
\303\251glise/\"298,
cuiller \303\240 153
caf\303\251/\"65, 220, 291
d\303\251fense/\"181, digestif 19 drainage m 91 m 299
\303\251gout
cuiller glace f 68
\303\240 m 223
d\303\251fenseur digitale/\" 297 drap m 71, 74 m
\303\251gouttoir 67
cuiller servir
\303\240 f 6% m 27
d\303\251fil\303\251 dilatation f 52 drapeau m 221, 232, 235 Egypte 317
soupe f 65
cuiller \303\240 dehors 320 dimanche m 306 drapeau de coin m 223 91
\303\251laguer
cuiller en bois /\"68 m 64
d\303\251jeuner dimensions f 165 dressage m 243 173
\303\251lastique
cuiller pour mesurer f 109 d'affaires
d\303\251jeuner m 175 dinde/\" 119 dribbler 223 m 188
\303\251lectricien
cuir chevelu m 39 deltaplane m 248 dindon m 185,293 driver 233 f 60
\303\251lectricit\303\251
la vapeur 67
cuire \303\240 m 16
delto\303\257de m 64
d\303\256ner droit m 169, 180 \303\251lectrode f 167
n\303\251gative
cuire au four 67 demain 306 dinghy pneumatique m droite 165 positive f 167
\303\251lectrode
cuisine/\"66, 67, 152,214 m
d\303\251maquillant 41 215 drummer m 258 m 107
\303\251lectrom\303\251nager
cuisse/\" 12, 119 demi-heure 304 dioptrie 51f duffel-coat m 31 m 291
\303\251l\303\251phant
cuit 159 demi-litre m 311 diplomate m 141 dumper m 187 m 162
\303\251l\303\250ve
la vapeur 159
cuit \303\240 demi-pension f 101 dipl\303\264me 169
m duod\303\251numm 18 e-mail m 98
cuivre m 289 d\303\251monte-pneu m 207 directeur m 163, 174 dur 129, 321 m 50
\303\251mail
cuivres m 256 d\303\251nominateurm 165 directeur d'agence m 96 DVD m 269 emballage mill
culasse/\" 202 dent/\" 50 directeur m 175
g\303\251n\303\251ral dynamo /\"207 embarcad\303\250re
/\"217
culot \303\240 m 60
ba\303\257onette dentelle/\"35, 277 directions /\"260 embarquer 217
culotte en
plastique /\"30 dentier m 50 dise-jockey m 179 E embouteillage m 195
cultivateur m 182 dentifrice m 72 discuter 163 eau/\" 144, 238 embouts de tournevis m 80
cultiver 91 dentiste/\" 189 disque m 176, 234 eau de Javel embrayage m 200, 204
culture/\" 183 dentiste m 50 disque dure m 176 eau detoilette f 41 embryon m 52
cultures f 184 d\303\251odorantm 73 dissertation f 169 eau dentifrice f72 \303\251meraude
/\"288
cumin m 132 d\303\251odorantsm 108 dissolvant m 41 eau du robinet m 144 178
\303\251mettre
curcuma m 132 d\303\251panneuse
/\"203 distance/\" 310 eau en bouteille f 144 26
\303\251migrer
curling m 247 m 232
d\303\251part distractions la maison f
\303\240 eau min\303\251rale f 144 arabes
\303\211mirats unis 318
curry m 158 d\303\251part m 239
plong\303\251 268 121, 294
\303\251caille/\" f 179
\303\251mission
cutter m 82 m 213
d\303\251parts distributeur m 97, 203 121
\303\251caill\303\251 \303\251motions
f25
cuvette f 61 f 182
d\303\251pendance distribution/\"98, 254 293
\303\251cailles/\" empennage m 210
cygne m 293 m
d\303\251plantoir89 district m 315 \303\251chafaudage m 186 emplacement m 266
cylindre m 164 m 96
d\303\251pliants dividendes f97 f 125
\303\251chalote emplacements de libre 266
cymbales f257 /\"180
d\303\251position par 165
divis\303\251 \303\251changem 230 m 24
employ\303\251
241
d\303\251rive/\"210, diviser 165 f 46
\303\251charde de magasin f 188
employ\303\251e
D dermatologie/\" 49 divorce m 26 /\"31, 46
\303\251charpe employeuse f24
d'accord 322 couche f
derni\303\250re 83 Diwali/\"27 m 272
\303\251checs empoisonnement m 46
dame/\"272, 273 320
derri\303\250re dix 308 95, 186
\303\251chelle/\" empreintes f94
dames f 272 descente f 247 dix mille 309 \303\251cheveau m 277 emprunter 168
dance/\" 259 m 285
d\303\251sert dix-huit 308 \303\251chiquierm 272 en bas 320
Danemark 316 91
d\303\251sherber 309
dix-huiti\303\250me \303\251chographie f 52 en 178
diff\303\251r\303\251
danger m 195 dessert m 153 309
dixi\303\250me m 140, 287
\303\251clair en direct 178
dans 320 desserts w 140 dix-neuf 308 m 105, 178
\303\251clairage en face de 320
danseuse f \\9\\ dessin m 275 309
dix-neuvi\303\250me 280
\303\251clipse/\" en filets 121
dard m 295 dessin anim\303\251m 178 dix-sept 308 162, 299
\303\251cole/\" en flocons 132
date/\" 306 dessinatrice f 191 309
dix-septi\303\250me de danse f 169
\303\251cole en haut 320
date d'expiration f 109 dessiner 91, 162 Djibouti 317 des beaux arts f 169
\303\251cole en ligne 177
date de retour/\" 168 dessous de verre m 150 dock m 214, 216 169
\303\251coles/\" en morceaux 132
date du proc\303\250s
/\"180 dessus 98 docteur m 189 m 162
\303\251colier en poudre 132
datte/\" 129 destination ^213 doctorat m 169 f 162
\303\251coli\303\250re 159
en pur\303\251e
dauphin m 290 d\303\251tecteur m 95
de fum\303\251e document m 177
attach\303\251 \303\251corce/\"127, 282, 296 en sauce 159
daurade/\" 120 m 77
d\303\251tergent documentaire m 178 \303\251corchuref 46 en saumure 143
de 320 deux 308 m 300
d\303\264me \303\251coute
/\"241 en verre 69
m 272
d\303\251 deux cents 308 Dominique 314 \303\251couteursm 268 encaisser 97
coudre m 276
d\303\251
\303\240 deux heures 304 dominos m 273 m 97, 176,255,269
\303\251cran enceinte 52
de ferme 118 deux mille 307 donner 273 d'information m 213
\303\251cran enclos m 185, 242
de rien 322 deux mille un 307 donner manger 183
\303\240 de protection m 88
\303\251cran encolure f 34
de saison 129 deux pintes 311 donner le sein 53 de soleil m 108
\303\251cran encolure en V f 33
cycle 169
de troisi\303\250me 309
deuxi\303\250me dorsal m 16 total m 108, 265
\303\251cran encre f275
217
d\303\251barquer deuxi\303\250me m 104
\303\251tage dos m 13 132
\303\251cras\303\251 f 163
encyclop\303\251die
m 321
d\303\251but deuxi\303\250me
galerie f254 dos du pied m 15 \303\251crase-viande m 68 endive /l22
199
d\303\251capotable/\" devant 320 dos-nu 35 f 121
\303\251crevisse endocrine 19
m 306
d\303\251cembre 271
d\303\251velopper dossier m 210 162
\303\251crire endocrinologie f49
f 307
d\303\251cennie f 195
d\303\251viation dossier m 177 m 80
\303\251crou enduit m 83
bios m 61
d\303\251chets de scotch
d\303\251vidoir 173 dossier suspendu 173 de roue m 203
\303\251crous enfant m 23
l'accouchement
d\303\251clencher d\303\251vidoir
de tuyau m 89 dossier-classeur 173 \303\251cume
/\"241 enfant m 31
53 f 97
devises \303\251trang\303\250res douane fill \303\251cumoire
/\"68 enfants m 23
m
d\303\251clencheur 270 devoirs m 163 double m 230 m 290
\303\251cureuil enfiler 277
d\303\251coller
82, 211 m 44
diab\303\250te double 151 185, 243
\303\251curie/\" engrais m 91
67
d\303\251congeler diable m 100 double toit m 266 m 44
ecz\303\251ma enjoliveur m 202
34
d\303\251contract\303\251 diagonale /\"164 doubler 195 m 142
\303\251dam enl\303\250vement m 61
de d\303\251chets
m 254
d\303\251cor diamant m 288 doublure f 32 m 71
\303\251dredon 91
enlever les fleurs fan\303\251es
d\303\251cor m 179
de cin\303\251ma m 164
diam\303\250tre douche /\"72 \303\251ducation
physique f 162 25
ennuy\303\251
f 82, 141
d\303\251coration diaphragme m 21, 19 douches/\" 266 effet m 230 f94
enqu\303\252te

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 343


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
FRENCH INDEX \342\200\242
INDEX FRAN\303\207AIS
\342\200\242
FRANZ\303\226SISCHES REGISTER \342\200\242
INDICE FRANCES \342\200\242
INDICE FRANCESE

enregistrement des bagages escalier de secours m 95 extraction f 50 ferme laiti\303\250re


/\"183 fleuron m 300
m 213 escalier d'entra\303\256nement250 eye-liner m 40 fermeture \303\251clair
f277 fleurs/\" 110
enregistrer 212, 269 escargot m 295 fermier m 182, 189 f 111
fleurs s\303\251ch\303\251es
enregistreur minidisk m 268 escrime f249 F fermoir m 36 flexion de jambes f251
de chocolat 140
enrob\303\251 espace m 280 25
f\303\242ch\303\251 ferry m 215, 216 florentin m 141
enseigne /\"104 espadon m 120, 294 facile 321 fertilisation /\"20 flotteur m 61,244
m
enseignement sup\303\251rieur Espagne 316 facile cuisiner 130
\303\240 fertiliser 91 flou 271
168 essai m 221 facteur m 98, 190 fesse f 13 139, 257
fl\303\273te/\"
286
ensoleill\303\251 essence f 199 faible 321 fessier m 16 m 52
f\305\223tus
enterrement m 26 essieu m 205 fair du pain 138 140
f\303\252te/\" foie m 18, 118
173
en-t\303\252te essorer 76 faire cuire au four 138 f\303\252te
de Thanksgiving f27 foin m 184
entonnoir m 166 essoreuse f76 faire des amis 26 f 27
f\303\252tes foire/\" 262
entorse f 46 essuie-glace m 198 faire du v\303\251lo
207 feu m 217 fois 165
entracte m 254 essuyer 77 faire le lit 71 m 204, 207
feu arri\303\250re follicule m 20
m 237
entra\303\256nement est m 312 195
faire marche arri\303\250re feu de camp m 266 41, 321
fonc\303\251
en circuit m
entra\303\256nement estomac m 18 faire rebondir 227 feuillage m 110 fond de teint m 40
251 Estonie 316 faire son testament 26 feuille/\" 122, 296 fontaine f 85
entra\303\256nement
poids et estragon m 133 faire un dunk 227 feuille de laurier f 133 fontaine publique f262
m 251
halt\303\250res estuaire m 285 faire un v\305\223u
140 144
feuilles de th\303\251/\" foot m 222
entra\303\256neuse
f250 m 78
\303\251tabli faire une manchette 227 feux m 94, 194 football m 220
am\303\251ricain
entre 320 m 141
inf\303\251rieur
\303\251tage faire une mise en plis 38 m 201
feux de d\303\251tresse forcepsvw 53, 167
59,
entr\303\251e/\"58, 153 \303\251tage m 141
sup\303\251rieur faire une passe 220, 223 122
f\303\250ve/\" 285
for\303\252t/\"
m 216
entrep\303\264t 66, 106,268
\303\251tag\303\250re/\" de vol
faire une r\303\251servation f 131
f\303\250ves bois plat m 80
foret \303\240
entrer 177 m 289
\303\251tain 212 m 306
f\303\251vrier foret \303\240 m 80
m\303\251taux
entrer en \303\251ruption
283 \303\251tamine
f297 faire une t\303\252te
222 m 24
fianc\303\251 foret de ma\303\247onnerie m 80
enveloppe 173 m 315
\303\211tat fairway m 232 fianc\303\251e
f24 m 80
foret de s\303\251curit\303\251
enveloppe /\"98 \303\211tats-Unis 314
d'Am\303\251rique faisan m 119,293 m 24
fianc\303\251s for\303\252t
tropicale/\"285
environnement m 280 m 78
\303\251tau fait-tout m 69 fibre/\" 127 forets m 80
environs m 299 m 31, 307
\303\251t\303\251 falaise/\" 285 fibre naturelle f 31 forets de bois m 80
envoi m
en recommand\303\251 98 \303\251teindre 269
la t\303\251l\303\251vision famille/\" 22 ficelle/\" 89 formes f 164
envoyer 177 251
\303\251tendre fans m 258 fiche compliments 173 fort 321
47
\303\251ouffer m
\303\251ternuement 44 farci 159 fiche de retrait/\"96 fosse d'orchestre f254
321
\303\251pais Ethiopie 317 joues m 40
fard \303\240 fiche intercalaire 173 fossette f 15
f96
\303\251pargne 172,
\303\251tiquette 173 fard \303\240 m 40
paupi\303\250res fiches de versement m 96 fou m 272
f 13
\303\251paule 89
\303\251tiquettes/\" farine/\" 138 fichier m 177 fouet m 68
epaulette f 35 m 251
\303\251tirement farine avec la levure Fidji 319 f 86
foug\303\250re
162
\303\251peler 280
\303\251toile/\" chimique f 139 fier 25 foulard m 36
124
\303\251pic\303\251 de mer
\303\251toile f 295 farine blanche /\"138 f 44
fi\303\250vre four m 66
f 114
\303\251picerie en d\303\251fense
\303\252tre 229 farine brute /\"138 figue/129 fourche/\"88, 207
f 132
\303\251pices m 242
\303\251trier farine compl\303\250tef 138 figue de Barbarie f 128 fourches f 39
fl9
\303\251piglotte 321
\303\251troit farine sans levure chimique f fil m 276 fourchette/\" 65, 153
epilation f41 162
\303\251tude/\" 139 fil \303\240
plomb m 82 fourchette \303\240 /\"68
d\303\251couper
f 44
\303\251pilepsie \303\251tudes f 169
d'ing\303\251nieur f 139
farine trait\303\251e fil de fer m 79 fourmi/\" 295
m 123
\303\251pinards m 169
\303\251tudiant faucon m 292 fil dentaire m 50, 72 fourneau m 112
f276
\303\251pingle m 51
\303\251tui fausse couche f 52 filament m 60 fournitures de bureau 173
de cravate
\303\251pingle f 36 \303\251tui
\303\240
lentilles m 51 faute f 222, 226, 230 file de droite/\" 194 fourre-tout m 37
de s\303\273ret\303\251
\303\251pingle f47 eucalyptus m 296 fauteuil m 63, 254 filet m 119,121,217,222, foyer m 255
f 52
\303\251pisiotomie Europe 316 fauteuil de dentiste m 50 226,227,231 fraction f 165
m 68
\303\251pluche-l\303\251gume \303\251v\303\251nements
de la vie m 26 fax 172 filets m 120
de fl\303\251tan fracture f 46
67
\303\251plucher m 290
\303\251vent fax m 98 fille/\"22, 23 fragile 98
74, 83
\303\251ponge/\"73, m 61, 66
\303\251vier de Russie 318
F\303\251d\303\251ration film m 178, 269 frais 121, 127, 130
77
\303\251pousseter examen m 163 20
f\303\251minin film d'aventure m 255 frais bancaires m 96
m 184
\303\251pouvantail examen de la vue m 51 femme/\" 12, 22, 23 film d'horreur m 255 fraise/\" 50, 127
f271
\303\251preuve examen m 45
m\303\251dical femme d'affaires f 175 film d'animation m 255 framboise f 127
f247
\303\251preuves de bagages m 212
exc\303\251dent m 17
f\303\251mur film de science-fiction m 25 France 316
f 166
\303\251prouvette 25
excit\303\251 fendoir m 68 fils m 22, 60 frange de lit/\"71
f244
\303\251puisette un swing 232
ex\303\251cuter 58, 177, 186, 197,
fen\303\252tre/\" filtre m 270 frapper 224, 225
Equateur 315 exercice pour la poitrine m 209 air m 202
filtre \303\240 freesia m 110
m 283
\303\251quateur 251 feng shui m 55 filtre d'air m 204 freezer m 67
f 165
\303\251quation exercice pour les biceps m fenouil m 122, 133 fin/\" 321 frein m 204
f 165
\303\251querre 251 fente/\" 97 finance f 97 frein m 200, 206
m 241
\303\251quipage exercices m 251 fente avant f 251 Finlande 316 main m 203
frein \303\240
229
\303\251quipe/\"220, exercices au sol m 235 fenugrec m 132 fiole/\" 166 freiner 207
m 165,
\303\251quipement 233, exercices m 251
Pil\303\242tes fer m 109,233,289 flageolets m 131 f 179
fr\303\251quence
238 exfolier 41 cheval m 242
fer \303\240 flamant m 292 m 22
fr\303\250re
de
\303\251quipement bureau 172 /\"286
exosph\303\250re friser m 38
fer \303\240 flanc m 284 friandise f 113
d'entretien
\303\251quipement m 77 m
exp\303\251diteur 98 repasser m 76
fer \303\240 flash m 270 frigidaire m 67
equitation ^242, 263 f 166
exp\303\251rience souder m 81
fer \303\240 flash compact m 270 frire 67
m 296
\303\251rable exploitation fruiti\303\250re
/\"183 ferme/\" 182, 184 249, 300
fl\303\250che/\"95, frise/\" 301
f 44
\303\251ruption exploitations agricoles f 183 ferme 124 273
fl\303\251chettes/\" 39
fris\303\251
317
Erythr\303\251e exploration spatiale /\"281 260, 321
ferm\303\251 251
fl\303\251chir frit 159
escabeau m 82 exposition f261 ferme d'aviculture f 183 fleur f297 frites/\" 154
escalade /\"248 expresso m 148 ferme de culture f 183 fleuret m 249 froid 286, 321
escalade en glace f247 expulsion f223 de moutons
ferme d'\303\251levage fleurette/\" 122 fromage m 136, 156
escalator m 104 m 198
ext\303\251rieur /\"183 fleuriste/\" 188 fromage \303\240 m
la cr\303\250me
escalier m 59 extincteur m 95 porcin f 183
ferme d'\303\251levage fleuriste m 110 136

344 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
FRENCH INDEX \342\200\242
INDEX FRAN\303\207AIS
\342\200\242
FRANZ\303\226SISCHES REGISTER \342\200\242
INDICE FRANCES \342\200\242
INDICE FRANCESE

fromage \303\240 molle m 136


p\303\242te gazeux 144 grand magasin m 105 gymnastique rythmique f homme m 12, 23
fromage \303\240
p\303\242te cuite
press\303\251e gazonner 90 grande aiguille /\"304 235 homme d'affaires m 175
m 136 gel m 38, 109, 287 grande cisaille /\"88 /\"49
gyn\303\251cologie homme de base m 228
fromage \303\240
p\303\242te non
press\303\251e gel douche m 73 grande tasse f 65 m 52
gyn\303\251cologue 137
homog\303\251n\303\251is\303\251
cuite m 136 gemmes flSS grandes ondes /\"179 gypsophile f 110 Honduras 314
fromage \303\240 semi-molle
p\303\242te gencive f 50 f22
grand-m\303\250re Hongrie 316
m 136 gendre m 22 m 22
grand-p\303\250re H m 48
h\303\264pital
fromage m 142
de ch\303\250vre 25
g\303\252n\303\251 grands-parents m 23 34
habill\303\251 horaire m 197,209,261
fromage frais m 136 f23
g\303\251n\303\251ration grand-voile /\"240 hache/\" 95 horloge f 304
fromage m 136
r\303\242p\303\251 f 60
g\303\251n\303\251ratrice grange/\" 182 haie/\"85, 90, 182 hormone /\"20
froncement de sourcils m 25 genou m 12 granite m 288 haies /\"235 hors jeu 225, 226, 228
front m 14 f227
genouill\303\250re graphite m 289 314
Ha\303\257ti hors piste 247
frontail m 242 genres de p\303\252chem 245 gras m 119 hall m 100 hors-bord m 215
frontal m 16 genres de plantes m 86 gras 39, 41 hall de gare m 209 hors-jeu m 223
fronton m 301 gens 12, 16 gratte-ciel m 299, 300 m 251
halt\303\250re hot-dog m 155
fruit confit m 129 /\"162
g\303\251ographie grattoir m 82 hamac m 266 m 64
h\303\264te
fruit de feijoa m 128 /\"165
g\303\251om\303\251trie gravier m 88 hamburger m 154 m 100, 264
h\303\264tel
pain m 124
fruit de l'arbre \303\240 318
G\303\251orgie gravure f275 hamburger au poulet m 155 f 64
h\303\264tesse
fruit de la passion m 128 gerbera m 110 316
Gr\303\250ce hamburger avec des frites m de l'air/\" 190, 210
h\303\264tesse
fruits m 107, 126, 128,157 germe de soja m 122 gr\303\251ementm 215, 240 154 hotte /\"66
noyau m 126
fruits \303\240 germoir m 89 green m 232 hamburger m 155
v\303\251g\303\251tarien houe/\" 88
fruits de mer m 121 geyser m 285 greffer 91 m 244
hame\303\247on houppette /\"40
fruits en bocaux m 134 Ghana 317 greffier m 180 hamster 290 houx m 296
fruits secs m 156 gibier m 119 286
gr\303\252le/\" hanche f 12 hublot m 210, 214
fruits tropicaux m 128 gigot m 119 Grenade 314 handicap m 233 huile/\" 142, 199
118, 121,143,159
fum\303\251 gilet m 33 grenade /\"128 haricot grimpant m 122 huile d'amande /\"134
95
fum\303\251e/\" gilet de sauvetage m 240 grenat m 288 haricot vert m 122 huile d'arachide /\"135
fumer 112 gin m 145 grenier m 58 haricots m 131 huile d'olive /\"134
fumer en surface 90 gin tonic m 151 grenouille /\"294 haricots blancs m 131 huile de colza f 135
fusain m 275 gingembre m 125, 133 /\"30
grenoulli\303\250re haricots mung m 131 huile de ma\303\257s
f 135
fuseau m 277 girafe/\" 291 m 288
gr\303\250s haricots pinto m 131 huile de noisette f 134
d'orientation /\"281
fus\303\251e 110
girofl\303\251e/\" griffe/\" 291 haricots rouges m 131 huile de noix /\"134
fus\303\251e
\303\251clairante
/\"240 givre m 287 gril m 69 harpe f256 de raisin f
huile de p\303\251pins
fuselage m 210 m 141
gla\303\247age 129, 159
grill\303\251 haut 321 134
fusible m 60 glace/\" 120, 137,149,287 grille de refroidissement f 69 haut parleur m 176 huile de s\303\251same
/\"134
fusil m 118 glacer 139 grille-pain m 66 hautbois m 257 huile de tournesol f 134
glacier m 284 griller 67 hauteur f 165 huile /\"134
parfum\303\251e
G m 151,287
gla\303\247on grillon m 295 haut-parleur m 209 huile press\303\251efroid f 135
\303\240
Gabon 317 m 110
gla\303\257eul grippe/\" 44 Hawaii 314 huile /\"135
v\303\251g\303\251tale
gagnant m 273 glande/\" 19 gris 39, 274 hayon m 198 huiles/\" 134
gagner 273 glisser 229 Groenland 314 heavy m\303\251tal
/\"259 huiles essentielles /\"55
galaxie/\" 280 glissi\303\250re f 195
de s\303\251curit\303\251 gros 321 hebdomadaire 307 huissier m 180
galerie/\" 198 gneiss m 288 gros haricots blancs m 131 hebicide m 91 huit 308
galerie \303\240
v\303\251lo
/\"207 golf m 232 gros intestin m 18 h\303\251lice/\"211,214 huit cents 308
gallon m 311 gomme /^ 163 gros orteil m 15 m 211
h\303\251licopt\303\250re 309
huiti\303\250me
galop m 243 gong m 257 groseille maquereau f 127
\303\240 289
h\303\251matite/\" m 121
hu\303\256tre
79
galvanis\303\251 gorge/\" 19, 284 groseille blanche f 127 nord m
h\303\251misph\303\250re 283 m 17
hum\303\251rus
Gambie 317 gorille m 291 grossesse f 52 sud m 283
h\303\251misph\303\250re humide 321, 286
gamme f256 gotique 301 grue/\" 187, 216, 292 f 46
h\303\251morragie hurricane m 287
gant m 224, 228, 233, 236, gouache /\"274 grue de cam\303\251ra
/\"178 herbe/\"55, 86 hydravion m 211
246 gourde am\303\250ref 124 Guatemala 314 herbes/\" 133, 134 m 215
hydropt\303\250re
gant isolant m 69 gousse f \\22, 125 /\"295
gu\303\252pe / 132
herbes et les \303\251pices hydroth\303\251rapie/\"55
gants m 36 gouttes /\"109 f 35
gu\303\252pi\303\250re herbicide m 183 dentaire /\"72
hygi\303\250ne
gants de boxe m 237 f 58
goutti\303\250re gu\303\251rison
par cristaux f 55 herboristerie/\" 55, 108 f\303\251minine
hygi\303\250ne /108
gants de jardinage m 89 gouvernail m 241 gueule/\" 293 m 290
h\303\251risson hypnoth\303\251rapief 55
garage m 58, 199,203 gouverne /\"210 guichet m 96, 98, 209, 216, m 296
h\303\252tre hypoallerg\303\251nique41
m 23, 152
gar\303\247on goyave /\"128 225 heure/\" 304 /\"164
hypot\303\251nuse
garde m 189 grain m 122, 130 guide m 104, 260 heure de pointe /\"209 f96
hypoth\303\250que
garde-boue m 205 m 14
grain de beaut\303\251 guide/\" 260 heures ^261
m 217
garde-c\303\264te grain de moutarde m 131 guide 172 heures de visite /\"48 I
garde-feu m 63 grain de poivre m 132 guide m 276
de fil heureux 25 f 177
ic\303\264ne
gardien de but m 222 graine/\" 122, 130 guidon m 207 hexagone m 164 igname /\"125
gardien de guichet m 225 graine de carvi /\"131 guimauve ^113 hier 306 288
ign\303\251
gardien de prison f 181 graine de potiron f 131 guimbarde /\"78 Himalaya m 313 iguane m 293
gare/\" 208 f 131
graine de s\303\251same guindeau m 214 hippocampe m 294 282
\303\256le/\"
f \\97
gare routi\303\250re graine de tournesol f 131 317
Guin\303\251e hippopotame m 291 Maurice
\303\256le 317
garer 195 graines/\" 88, 131 Guin\303\251e 317
\303\251quatoriale hirondelle/\" 292 \303\256les
Galapagos 315
garniture/\" 140, 155 graines de fenouil /\"133 317
Guin\303\251e-Bissau histoire f \\62 Malouines 315
\303\256les
au chocolat m 140
g\303\242teau graines de pavot f 138 guirlande de fleurs /\"111 histoire d'art f 169 Salomon 319
\303\256les
d'anniversaire m 141
g\303\242teau graines de soja /\"131 guitare basse /\"258 hiver m 31, 307 immeuble m 59, 298
de mariage m 141
g\303\242teau grains m 144 guitare \303\251lectrique
/\"258 hochet m 74 immeuble de bureaux m 298
de miel m 135
g\303\242teau gramme m 310 Guyane 315 hockey m 224 immigration /\"212
m 140
g\303\242teaux grand 321 Guyane 315
fran\303\247aise hockey sur glace m 224 immobilisation f237
m 141
de f\303\252te
g\303\242teaux grand bassin m 239 gymnase m 250 hockeyeur m 224 m 31, 32,
imperm\303\251able 245,
gaufres /\"157 grand bol m 69 gymnaste /\"235 homard m 121,295 267
gaze /\"47 grand lit m 71 gymnastique /\"235 f 55
hom\303\251opathie m 96
imp\303\264t

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 345
FRENCH INDEX \342\200\242
INDEX FRAN\303\207AIS
\342\200\242
FRANZ\303\226SISCHES REGISTER \342\200\242
INDICE FRANCES \342\200\242
INDICE FRANCESE

imprimante f 172, 176 f 35


jarreti\303\250re kangourou m 291 la brosse 77
laver \303\240 linge de lit m 71
imprimer 172 jauge d'essence /\"201 m 236
karat\303\251 laverie automatique f 115 linge de maison m 105
imprimerie f275 jauge d'huile /\"202 Kasakhastan 318 lave-vaisselle m 66 linge propre m 76
impuissant 20 jaune 274 m 155
k\303\251bab laxatif m 109 linge sale m 76
incendie m 95 jaune d'reuf m 137, 157 kendo m 236 le long de 320 lingerie/\" 35, 105
incisive f 50 javelot m 234 Kenya 317 Le Salvador 314 linteau m 186
Inde 318 jazz m 259 ketchup m 135, 154 f \\63
le\303\247on lion m 291
index m 15 jean m 31 kilogramme m 310 lecteur cassettes m 269 liqueur f 145
individuelle 58 jet m 89 m 310
kilom\303\250tre lecteur CD m 268 liquide m 11
319
Indon\303\251sie jet d'eau m 95 f 49
kin\303\251sith\303\251rapie lecteur DVD m 268 liquide amniotique m 52
infection f 44 m 211
jet priv\303\251 kiosque m 215 lecteur optique m 106 lire 162
infirmier du SAMU m 94 jetable 109 kippers m 157 lecture/\" 269 lis m 110
infirmi\303\250re/\"45,48, 52, 189 217
jet\303\251e/\" Kirghizistan 318 321
l\303\251ger liseuse /\"210
information /\"261 jeter l'ancre 217 kiwi m 128 leggings 31 lit m 70
information touristique ^261 jeton m 272 klaxon m 201, 204 m 107, 122, 124
l\303\251gumes lit d'enfant m 74
infusion de menthe f 149 jet-ski m 241 kleenexm 108 secs m 130
l\303\251gumes lit de camp m 266
du son m 179
ing\303\251nieur jeu m 75, 230, 273 knock-out m 237 lent 321 lit simple m 71
inhalateur m 44, 109 jeu de cartes m 273 koala m 291 lentille de l'objectif/\" 167 lit U.V. m 41
injection /\"48 m 17'8
jeu t\303\251l\303\251vis\303\251 318
Kowe\303\257t lentilles/\" 131 litchi m 128
innocent 181 m 269
jeu vid\303\251o kumquat m 126 lentilles de contact f 51 literie/\" 74
inoculation f 45 jeudi m 306 kung-fu m 236 lentilles rouges /\"131 litre m 31}
inondation /\"287 jeux m 272 Lesotho 317 162, 169
litt\303\251rature/\"
inox m 79 jeux de raquette m 231 L Lettonie 316 Lituanie 316
inquiet 25 m 272
jeux de soci\303\251t\303\251 laboratoire m 166 lettre f 98 livraison \303\240
domicile f\\54
insomnie fil joaillerie f275 labourer 183 lettre par avion 98 livre/\"310
inspecteur m 94 jodhpur m 242 lac m 285 98
lev\303\251e/\" livre m 163, 168
installer 177 jogger sur place 251 lacet m 37 lever 139 lob m 230
institutrice /\"162, 191 jogging m 251, 263 245
l\303\242cher lever du soleil m 305 locataire m 58
instruments m 256, 258 joint m 61, 80 lacrosse m 249 levier m 150 location de voitures /\"213
insuline/\" 109 jointoiement m 187 lactose m 137 levier de frein m 207 locomotive /\"208
intercostal m 16 joker m 273 laine/\" 277 levier de vitesse m 207 loganberry /\"127
interdit droite
de tourner \303\240 jonc m 86 laisser tremper 130 levier de vitesses m 201 loge/\" 254
195 jonquille /\"111 lait m 136, 156 l\303\250vre
f \\4 logement du film m 270
m 200
int\303\251rieur Jordanie 318 m 136
lait condens\303\251 20
l\303\250vres/\" logiciel m 176
internet m 177 joue f \\4 lait de brebis m 137 levure/\" 138 logo m 31
interphone m 59 jouer 229, 273 m 136
lait de ch\303\250vre m 293
l\303\251zard loin de 320
interrupteur m 60 jouer de cricket m 225 lait de vache m 136 Liban 318 lombaires f M
interrupteur feux m 201 jouet m 75 m 136
lait demi-\303\251cr\303\251m\303\251 libellule/\" 295 long 34
interviewer m 179 jouet en peluche m 15 m 136
lait \303\251cr\303\251m\303\251 317
Lib\303\251ria longe/\" 121
intestin m 18
gr\303\252le jouets m 105 lait en poudre m 137 conditionnelle
libert\303\251 f 181 longitude/\" 283
m 295
invert\303\251br\303\251s joueur m 221, 231, 273 lait entier m 136 librairie f \\\\5 longueur/\" 165, 310
investissement m 97 joueur de basket m 226 laitue/\" 123 libre 321 longueur d'ondes f 179
m 64
invit\303\251 joueur de foot m 222 lame/\"66, 78, 89 Libye 317 lotion/\" 109
/\"286
ionosph\303\250re joueur de football m 220 lame de rasoir f73 licence/\" 169 lotion pour le corps f!3
Irak 318 joueur de golf m 232 lampadaire m 298 licenci\303\251e
/\"169 lotion solaire f265
Iran 318 jour m 306 lampe/\"50, 62 licou m 243 lotte/\" 120
iris m 51, 110 jour ouvrable m 306 lampe de chevet /\"70 Liechtenstein 316 louche/\" 68
Irlande 316 journal m 112 lampe de radio f 45 ligament m 17 louer 58
isolation /\"61 journaliste m 190 f 58
lampe d'entr\303\251e ligne f244 loup m 290
isorel m 79 judas m 59 lampe torche ^267 ligne d'arriv\303\251e
f234 lourd 321
318
Isra\303\253l judo m 236 lancement m 281 ligne de bout /\"226 loutre/\" 290
Italie 316 juge m 180 lancement du poids m 234 ligne de but/\"220, 223, 224 louvoyer 241
m 260
itin\303\251raire juge de ligne m 220, 223, lancer 221, 225, 227, 229, ligne de centre /\"226 loyer m 58
230 245 ligne de c\303\264t\303\251
/\"230 luffa m 73
juillet m 306 lanceur m 225, 229, 281 ligne de d\303\251part
f234 247
luge/\"
jacinthes des bois /\"297 juin m 306 landau m 75 ligne de
fond/\"230 lundi m 306
jade m 288 jumeaux m 23 langue f 19 ligne de jeu f233 lune/\"280
jais m 288 jumelles/\" 281 f 118
langue de b\305\223uf ligne de lancer franc f226 lunettes/\"51,247
314
Jama\303\257que jumping m 243 langues /\"162 ligne de p\303\251nalit\303\251
/\"229 lunettes de protection f 167
jambe /\"12 jupe/\"30, 34 languette /\"37 ligne de service /\"230 lunettes de s\303\251curit\303\251
/\"81
jambi\303\250re/\"224,225 Jupiter/\" 280 207
lani\303\250re/\" ligne de touche /\"220, 221, lunettes de soleil /\"51, 265
jambon m 119, 143, 156 jury m 180 Laos 318 226 lunettes protectrices /\"238
jante/\" 206 jus m 127 lapin m 118,290 ligne detrois points /\"226 lupins m 297
janvier m 306 jus d'ananas m 149 laque/\" 38 ligne d'envoi f225 lutte/\" 236
Japon 318 jus de fruit m 156 large 321 ligne du ballon mort /\"221 Luxembourg 316
jardin m 84 jus de pomme m 149 largeur f 165 lignes f 165 luzerne/\" 184
jardin \303\240 m 84
la fran\303\247aise jus de raisin m 144 larme f 5\\ limace/\" 295 lymphatique 19
jardin d'eau m 84 jus de tomate m 144, 149 larynx m 19 limande-sole /\"120
jardin d'herbes aromatiques jus d'orange m 148 latitude/\" 283 lime/\"81 M
m 84 jus et milk-shakes m 149 lavabo m 38, 72 lime \303\240
ongles f41 macadam m
goudronn\303\251 187
jardin paysan m 84 320
jusqu'\303\240 lave/\"283 limitation de vitesse f 195 macadamia /\"129
jardin sur le toit m 84 juteux 127 lave-auto m 198 limite du terrain f225 316
Mac\303\251doine
jardinage m 90 lave-glace m 199 limonade /\"144 159
mac\303\251r\303\251
jardinier m 188 K lave-linge m 76 limousine /\"199 machine \303\240
coudre f216
jardins \303\240 m 262
la fran\303\247aise kaki m 128 lave-linge 76
s\303\251chant lin m 184,277 machine couper /139
\303\240
jarretelle f 35 Kaliningrad 316 laver 38, 77 linge m 76 machine ramer f250
\303\240

346 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol
\342\200\242
italiano
FRENCH INDEX \342\200\242
INDEX FRAN\303\207AIS
\342\200\242
FRANZ\303\226SISCHES REGISTER \342\200\242
INDICE FRANCES \342\200\242
INDICE FRANCESE

machine de randonn\303\251e
/\"250 manger sur place 154 mauvais point m 228 mettre un tuteur 91 f2\\\\
montgolfi\303\250re
machine de rayons X fill mangoustan m 128 mauvaises herbes f 86 tiroirs 172
meuble \303\240 montre f 36
machines ^187 mangue/\" 128 maxillaire m 17 meuble-classeur 172 monture f 51
f 14
m\303\242choire manicure /\"41 mayonnaise f 135 Mexique 314 monument m 261
macis m 132 manioc m 124 m 188
m\303\251canicien mica m 289 monument historique m 261
m 186, 188
ma\303\247on manivelle /\"203 f202
m\303\251canique micro m 258 morceaux de viande m 119
m 277
macram\303\251 mannequin m 276 78
m\303\250che/\" micro-ondes m 66 mordre 245
Madagascar 317 mante religieuse /\"295 235
m\303\251dailles/\" microphone m 179 mors m 242
Madame /\"23 manteau m 32, 282 m 45
m\303\251decin microscope m 167 morse m 290
madeleine f 140 manuel 200 m\303\251decine
/\"169 midi m 305 morsure f 46
Mademoiselle f23 maquereau m 120 m\303\251decine f 55
ayurv\303\251dique miel liquide m 134 mortier m 68, 167, 187
magasin m 298 maquette/\" 190 m 178
m\303\251dias miel solide m 134 morue /\"120
magasin papier 172
\303\240 maquillage m 40 m
m\303\251dicament 109 migraine f 44 mosqu\303\251e
/\"300
magasin bio m 115 maracas m 251 multivitamine
m\303\251dicament mijoter 67 moteur m 88, 202, 204
magasin m 114
d'antiquit\303\251s marais m 285 m 109 mile m 310 moto/\" 204
magasin d'appareils photos marathon m 234 m\303\251dicament
pour la toux m milk-shake m 137 moto de course ^205
m 115 marbre m 288 108 milk-shake \303\240 m 149
la fraise moto routi\303\250re
^205
magasin de chaussures m marchand de hot-dogs m m\303\251dication
/\"109 milk-shake au chocolat m moto tout-terrain /\"205
114 154 f 54
m\303\251ditation 149 motocross m 249
magasin dedisques m 115 marchand de journaux m f 3\\3
M\303\251diterran\303\251e mille 309 motonautisme m 241
magasin de meubles m 115 112 m 79
m\303\251dium mille m 273 mou 129, 321
magasin de vins et marchand m
de l\303\251gumes 295
m\303\251duse/\" mille neuf cent dix 307 mouche/\"244, 295
spiritueux m 115 114,188 67,
m\303\251langer 138 mille neuf cent un 307 mouchoir m 36
magazine m 112 marchand d'occasion m 115 221
m\303\252l\303\251e/\" mille neuf cents 307 mouette /\"292
magazines m 107 marchande de poissons f ouverte /\"221
m\303\252l\303\251e m 307
mill\303\251naire moufles /\"30
magma m 283 188 m 296
m\303\251l\303\250ze mille-pattes m 295 mouiller 217
m 109
magn\303\251sium m 115
march\303\251 259
m\303\251lodie/\" millet m 130 moule/\" 121, 295
m 269
magn\303\251toscope mardi m 306 melon m 127 milliard m 309 moule \303\240 f 69
g\303\242teaux
mai m 306 margarine /\"137 f 176
m\303\251moire milligramme m 310 moule \303\240
muffins m 69
maillet m 275 marguerite /\"110 menottes f 94 millilitre m 311 moule \303\240 m 69
souffl\303\251
maillon m 36 mari m 22 mensuel 307 m 310
millim\303\250tre tarte m 69
moule \303\240
maillot m 222, 251 mariage m 26, 35 menthe /\"133 million m 309 moulinet m 244
maillot de bain m 238, 265 marin m 189 menton m 14 mince 321 moulure f 63
maillot de rugby m 221 marina /\"217 menu m 148 min\303\251rauxm 289 mourir 26
main ^13, 15 143, 159
marin\303\251 menu du m 152
d\303\251jeuner minerve f 46 mousse/\" 141, 148
maintenant 304 marjolaine /\"133 menu du soir m 152 minibar m 101 raser f!3
mousse \303\240
mairie/\" 299 Maroc 317 menu enfant m 153 minibus m 197 mousson /\"287
m 122,
ma\303\257s 130, 184 marque /\"273 menuisier m 188 minijupe f 34 moustiquaire f261
maison f 58 marque de flottaison en mer/\"264, 282 minuit m 305 moustique m 295
maison de deux \303\251tages
f 58 charge /\"214 mer Baltique f 3\\3 minute /\"304 moutarde f 155
maison de poup\303\251e
f!5 marquer 227 mer Caspienne f 3\\3 miroir m 40, 63, 71, 167 moutarde anglaise f 135
maison d'habitation f 182 marquer un but 223 mer d'Arabie /\"313 la terre f 60
mise \303\240 moutarde en grains f \\35
maison pliante f!5 marron 274 mer des Cara\303\257bes/\"312 mise au point /\"271 moutarde fran\303\247aise
f 135
m 54
ma\303\256tre marron m 129 mer du Nord f 3\\2 missile m 211 mouton m 185
nageur m 239, 265
ma\303\256tre mars m 306 mer Noire /\"313 mi-temps f223 moyeu m 206
/\"169
ma\303\256trise Mars/\" 280 mer Rouge f 3\\3 mitoyenne 58 Mozambique 317
majeur m 15 marteau m 80 mercerie f 105 mitrailleuse /\"189 mozzarella f \\42
majorette /\"220 marteau de forgeron m 187 merci 322 mixeur m 66 muffin m 140
m 44
mal de t\303\252te marteau de porte m 59 mercredi m 306 mobile m 74 multiplier 165
mal d'estomac m 44 marteau-piqueur m 187 mercure m 289 mocassin m 37 mur m 58, 186
malachite/\"288 marteler 79 Mercure/\" 280 mode/\" 277 129
m\303\273r
malade en consultation martini m 151 f 22
m\303\250re mode d'emploi m 109 m\303\273re
/\"127
externe m 48 mascara m 40 meringue /\"140 m 169
mod\303\250le muscles m 16
maladie f44 masculin 21 merlan m 120 m 199
mod\303\250les m 261
mus\303\251e
maladie sexuellement masque m 189,228,236, m\303\251sosph\303\250re
/\"286 m 215
mod\303\251lisme d'art m 261
mus\303\251e
transmissible f20 239, 249 message vocal m 99 modem m 176 muserolle f242
Malaisie318 m 41
masque de beaut\303\251 messages m 100 module lunaire m 281 musicien m 191
Malawi 317 masque protecteur m 225 mesure/\" 150, 151 moineau m 292 musique /\"162
Maldives 318 massage m 54 mesure pour les liquides f moins 165 musique classique f255,
Mali 317 mastic m 83 311 mois m 306 259
Malte 316 mastiquer 82 mesurer 310 m 74
mo\303\257se musique folk f259
mamelon m 12 mat 83, 271 mesures f 165 moissonneuse-batteuse f 182 myopie f 51
m 290
mammif\303\250res m 240, 266
m\303\242t m 17
m\303\251tacarpien molaire f 50 myrtille/\" 127
manche m 34, 36, 187, 230, match m 230 m 79
m\303\251tal Moldavie 316
258 matelas m 70, 74 m\303\251tamorphiquem 288 mollet m 13, 16 N
manchego m 142 langer m 14
matelas \303\240 m 17
m\303\251tatarsien Monaco 316 naan m 139
manchette f 32 matelas pneumatique m 267 m 289
m\303\251taux Mongolie 318 nacelle/\"95
mandarine f 126 m 79, 187
mat\303\251riaux m 280
m\303\251t\303\251ore moniteur m 53, 75, 172, 176 nage/\" 239
mandat m 180 m 176
mat\303\251riel tisser m 277
m\303\251tier
\303\240 Monopoly m 272 nage sur le dos f239
mandat postal m 98 mat\303\251riel m 245
de p\303\252che m 80, 310
m\303\250tre monorail m 208 f239
nage synchronis\303\251e
mandrin m 78 maternit\303\251/\"48,49 m\303\250tre m 310
carr\303\251 Monsieur m 23 nageoire 290
manette f 61 math\303\251matiquesf 162, 164 m 209
m\303\251tro mont du lanceur m 228 nageoire dorsale f294
manette de chauffage /\"201 matin m metteur m 254
en sc\303\250ne montagne f284 nageoire pectorale f294
manette de secours f209 matraque f94 mettre en pot 91 montagnes russes
f262 nager 238
manger 64 Mauritanie 317 mettre la table 64 montant m 96 nager sur place 239
manger m 15 mauvais 321 71
mettre le r\303\251veil monter une tente 266 nageur m 238

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 347
FRENCH INDEX \342\200\242
INDEX FRAN\303\207AIS
\342\200\242
FRANZ\303\226SISCHES REGISTER \342\200\242
INDICE FRANCES \342\200\242
INDICE FRANCESE

naissance f 52, 53 nougat m 113 once/\" 310 paiement m 96 Paraguay 315


26
na\303\256tre nouilles/\" 158 oncle m 22 paillasson m 59 165
parall\303\250le
Namibie 317 nourriture/\"H8, 130, 149 oncologic f 49 paille/\" 144, 154 parall\303\251logrammem 164
nappe f 64 nourriture pour animaux f ondes courtes /\"179 paille de fer/\" 81 parapente m 248
narine f 14 107 ondes moyennes f 179 pailler 91 parapluie m 36, 233
natation /\"238 m
nouveau-n\303\251 53 ongle m 15 pain m 139, 157,311 parasol m 264
nation m 315 Nouvel An m 27 ongle du pied m 15 la bicarbonate de
pain \303\240 parc m 75, 261,262
natte/\" 39 nouvelle lune /\"280 onyx m 289 soude m 139 parc d'attractions m 262
naturel 118 nouvelles /\"178 onze 308 pain au levain m 139 parc national m 261
naturopathic f 55 Nouvelle-Z\303\251lande 319 309
onzi\303\250me pain aux graines m 139 m 195
parcom\303\250tre
f 44
naus\303\251e novembre m 306 opale fin pain aux raisins secs m 139 parcours de golf m 232
navet m 124 noyau m 282
ext\303\251rieur m 255
op\303\251ra pain bis m 139, 149 pare-brise m 198,205
navette/\" 197 noyau m 282
int\303\251rieur ^48
op\303\251ration pain blanc m 139 pare-chocs m 198
navette spatiale /\"281 nuage m 287 ophtalmologie f 49 pain complet m 139 parents m 23
navigateur m 177 nuageux 286 opticien m 51, 189 pain de ma\303\257s m 139 pare-vent m 265
navigateur satellite m 201 nuit/\" 305 or m 235, 289 pain de seigle m 138 pardon 322
naviguer 177, 240 num\303\251rateurm 165 orage m 287 pain de son m 139 parfum m 41
navire m 214 269
num\303\251rique orange 274 pain perdu m 157 130
parfum\303\251
navire de guerre m 215 m 226
num\303\251ro orange /\"126 pain plat m 139 parfumerie f 105
navire porte-conteneurs m de bus m 196
num\303\251ro orangeade /\"144 pain tranch\303\251 m 138 pari m 273
215 de chambre m 100
num\303\251ro orbite/\" 280 pains m 138 parking /p 298
ne pas plier 98 de compte m 96
num\303\251ro orchestre m 254, 256 Pakistan 318 parking aux
r\303\251serve
n\303\251buleuse
/\"280 num\303\251ro
de la porte orchid\303\251e
/\"111 palais m 19 personnes m
handicap\303\251es
nectarine /\"126 d'embarquement m 213 ordinateur 172 pale de rotor /\"211 195
m 271
n\303\251gatif de voie
num\303\251ro m 208 ordinateur m 176 palet m 224 parmesan m 142
m 35
n\303\251glig\303\251 de vol m 213
num\303\251ro ordonnance f 45 palette/\" 186, 274 paroles/\" 259
neige/\" 287 nuque /\"13 ordre du jour m 174 palier m 59 partenaire m, /\"23
neige fondue /\"286 nylon m 277 oreille/\" 14 palisser 91 parterre m 85, 90
301
n\303\251oclassique oreiller m 70 palme/\" 239 partie fumeur f \\52
318
N\303\251pal o oreillons m 44 palmier m 86, 296 partie non-fumeur /\"152
Neptune/\" 280 O.R.L. /\"49 organes de reproduction m pamplemousse m 126 partir du tee 233
nerf m 50, 19 objectif m 270 20 panais m 125 partition/\"255, 256
nerf optique m 51 objet expos\303\251 m 261 organes 12
g\303\251nitaux Panama 314 pas m 243
nerveux 19, 25 observation des oiseaux f orge/\" 130, 184 m 18
pancr\303\251as passage clout\303\251m 195
nettoyer 77 263 orientation d'un patient m panda m 291 passage inf\303\251rieurm 194
nettoyeur m 188 obsidienne /\"288 49 panier m 106, 207, 226 passager m 216
neuf 308, 321 obstacle m 243 origami m 275 jouets m 75
panier \303\240 passe /\"226
neuf cents 308 obstacle d'eau m 232 origan m 133 linge m 76
panier \303\240 passeport m 213
neurologie f 49 obst\303\251tricienm 52 orme m 296 pique-nique m 263
panier \303\240 passerelle/\"212, 214
neutre 60 obtenir sa licence 26 ornemental 87 panier de jardinier m 88 passoire/\" 68
309
neuvi\303\250me 99
occup\303\251 ornements de jardin m 84 panier de p\303\252che m 245 pastels m 274
neveu m 23 m 282
oc\303\251an orteil m 15 panier suspendu m 84 127
past\303\250que/\"
nez m 14,210 Arctique m 312
oc\303\251an f 49
orthop\303\251die panne/\" 195, 203 137
pasteuris\303\251
Nicaragua 314 Atlantique m 312
oc\303\251an ortie/\" 297 panneau m 226 pastillepour la gorge f 109
nickel m 289 Austral m 313
oc\303\251an os m 17, 119 panneau d'affichage 173 patate douce /\"125
ni\303\250ce
/\"23 Indien m 312
oc\303\251an oseille/\" 123 panneau de signalisation m pataugas m 37
m 131
ni\303\251v\303\251s Pacifique m 312
oc\303\251an f 54
ost\303\251opathie 298 pataugeoire /\"263
Niger 317 octobre m 306 otarie/\" 290 panneaux routiers m 195 patchwork m 277
Nigeria 317 octogone m 164 ouatage 277 m pansement m 47 13 8, 140
p\303\242te/\"
niveau m 80 oculaire m 167 ouest m 312 pantalon m 32, 34 m 142, 156
p\303\242t\303\251
niveau \303\240
bulle m 187 odom\303\250tre m 201 Ouganda m 317 pantalon de jogging m 33 choux /\"140
\303\240
p\303\242te
m 27
No\303\253l m 14,51
\305\223il oui 322 pantoufles /\"31 tartiner au chocolat f
\303\240
p\303\242te
n\305\223ud
papillon m 36 m 37, 110,244,276
\305\223illet 294
ou\303\257e/\" paon m 293 135
noir 39, 272, 274 m 269
\305\223illeton ourlet m 34 papaye/\" 128 tartiner au citron f
\303\240
p\303\242te
noir m 148 \305\223sophage m 19 ours m 291 papeterie f 105 134
noisette /\"129 la coque m 137, 157
\303\240
\305\223uf ours blanc m 291 papier cache m 83 d'amandes f
p\303\242te 141
noix/\"129, 151 de caille m 137
\305\223uf ours en peluche m 75 papier d'appr\303\252tm 83 de filo/\"140
p\303\242te
noix de cajou f 129, 151 de cane m 137
\305\223uf outils m 187 papier de verre m 81, 83 p\303\242te 140
feuillet\303\251e/\"
noix de coco /\"129 de poule m 137
\305\223uf outils de jardin m 88 papier filtre m 167 158
p\303\242tes/\"
noix de muscade f 132 d'oie m 137
\305\223uf ouvert 260, 321 m 83
papier gaufr\303\251 m 143
en cro\303\273te
p\303\242t\303\251s
noix 129
du Br\303\251sil/\" sur le plat m 157
\305\223uf ouverture f256 m 275
papier m\303\242ch\303\251 pathologie f 49
noix et les fruits secs f, m m 137
\305\223ufs ouvrages recommand\303\251sm papier peint m 82, 177 patient m 45
129 m 157
brouill\303\251s
\305\223ufs 168 papillon m 239, 295 patin glace m
\303\240 224, 247
noix pacane /\"129 officier de police m 94 m 68
ouvre-bo\303\256te Papouasie-Nouvelle-Guin\303\251e patin roulettes
\303\240 m 249
nombres m 308 officine/\" 108 ouvre-bouteille m 68, 150 319 patin de frein m 207
nombril m 12 oie/\" 119, 293 318
Ouzb\303\251kistan paprika m 132 patinage m 247
non 322 oignon m 124 ovaire m 20 P\303\242que/\"27 patinage roulettes m 249
\303\240
non gazeux 144 oiseaux m 292 ovale m 164 paquebot m 215 patinage artistique m 247
non pasteuris\303\251
137 okra m 122 over par m 233 f297
p\303\242querette patinage de vitesse m 247
non sal\303\251
137 olive fourr\303\251e
/\"143 ovulation flO, 52 f27
P\303\242ques patiner 224
nord m 312 olive noire f 143 ovule m 20 paquet m 311 patinoire/\" 224
normal 39 olive verte f 143 paquet de cigarettes m 112 patio m 85
316
Norv\303\250ge olives/\" 151 P par m 233 69,
p\303\242tisserie/\" 114, 149
notation f256 Oman 318 P.C.V. m 99 par avion 98 patron m 276
note/\" 163, 256 omelette/\" 158 pagaie /\"241 parachute m 248 paume/\" 15
notes/\" 191 omoplate /\"17 paie/\" 175 parachutisme m 248 f 51
paupi\303\250re

348 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
FRENCH INDEX \342\200\242
INDEX FRAN\303\207AIS
\342\200\242
FRANZ\303\226SISCHES REGISTER \342\200\242
INDICE FRANCES \342\200\242
INDICE FRANCESE

pause \302\243269 pesanteur /\"280 pince \303\240 38


cheveux \302\243 plaque \303\240
g\303\242teaux
\302\24369 polyester m 277
m 85
pav\303\251 m 53
p\303\250se-b\303\251b\303\251 pince \303\240
d\303\251nuder
/\"81 plaque d'immatriculation \302\243 pommade 109
\302\24347,
pavillon m 58, 232 peser 310 dessin 173
pince \303\240 198 pomme \302\243126
payer 153 pessaire m 21 pince \303\240
\303\251piler
/\"40 gratin m 69
plat \303\240 pomme d'Adam \302\243
19
pays m 315 pesticide m 89, 183 pince \303\240
linge f76 plat \303\240 m 69
r\303\264tir pomme de terre \302\243
124
paysage m 284 m 297
p\303\251tale pince coupante /\"80 plat principal m 153 pomme de terre nouvelle \302\243
paysage 271 petit 321 pince crocodile /\"167 plateau m 152, 154, 178, 124
Pays-Bas 316 petit ami m 24 167
pince fine \302\24347, 284,310 pommeau m 242
peau/\"H, 119, 128 petit bassin m 239 pince plate \302\24380 plateau desserts
\303\240 m 152 pommeau de douche m
peau blanche /\"126 m 64, 156
petit d\303\251jeuner pince pour le nez \302\243238 plateau \303\240 m
petit d\303\251jeuner 72
126, 128, 244
p\303\252che/\" anglais m 156
petit d\303\251jeuner pince universelle \302\24380 101 pommes \302\24389
la mouche \302\243
\303\240
p\303\252che 245 petit enfant m 30 pinceau m 40, 274 platine m 289 pompe \302\243199,207
au lancer
p\303\252che en mer \302\243 petit galop m 243 pinceau \303\240 m 40
l\303\250vres platine 276
\302\243167, pompe \303\240
bi\303\250re
\302\243150
245 m 140
petit g\303\242teau pinceau \303\240 m 69
p\303\242tisserie platine magn\303\251tophone\302\243268 pompe \303\240
lait \302\24353
en eau douce \302\243245
p\303\252che petit orteil m 15 pinces \302\243150 m 83
pl\303\242tre pompier m 189
hauturi\303\250re
p\303\252che \302\243245 petit pain m 139, 143, 155 pingouin m 292 82
pl\303\242trer pompiers m 95
maritime \302\243245
p\303\252che m 139
petit pain am\303\251ricain pinte \302\243311 plats m 153 poncer 82
sous-marine f245
p\303\252che petit pain rond m 139 pioche \302\243187 plats m 107
cuisin\303\251s ponceuse \302\24378
sportive f 245
p\303\252che petit pois m 122 pion m 272 plein 321 pont m 214, 300
m 189,244
p\303\252cheur petite aiguille /\"304 pipe \302\243112 pleine lune \302\243280 m 214
pont arri\303\250re
pectoral m 16 petite amie /\"24 pipette \302\243167 pleurer 25 pont de commandement m
206
p\303\251dale/\"61, petite fourche/\"89 pique m 273 plomb m 244 214
de frein /\"205
p\303\251dale petite peau \302\24315 pique-nique m 263 plombage m 50 pont m 240
de c\303\264t\303\251
207
p\303\251daler petite voiture /\"199 piquer 90 plomberie \302\24361 pop \302\243259
49
p\303\251diatrie/\"48, petite-fille/\" 22 piquet m 225, 266 plombier m 188 pop-corn m 255
p\303\251dicurie
/\"41 petit-fils m 22 piq\303\273re
\302\24346 plong\303\251e
\302\243239 porc m 118
peigne m 38 petits pois m 131 piscine 238, 250
\302\243101, plongeon m 239 porcelaine \302\243105
peigner 38 petits-enfants m 23 pissenlit m 123, 297 plongeon de haut vol m 239 porcelet m 185
peignoir m 32, 38, 73 138
p\303\251trir pistache \302\243129 plonger 238 porche m 58
peindre 83 m 215
p\303\251trolier 234
piste \302\243212, plongeur m 238 porcherie \302\243185
peintre m 191 peuplier m 296 piste cavali\303\250re
\302\243263 m 238
plot de d\303\251part pore m 15
peinture/\"83, 274 peut-\303\252tre322 piste cyclable \302\243206 pluie \302\243287 porridge m 157
peinture mate /\"83 phare m 198,205,207,217 piste de ski \302\243246 293
plume \302\243163, port m 176,214,216,217
m 292
p\303\251lican pharmacie de m\303\251nage
f72 pistolet m 94 plus 165 port de conteneurs m 216
pelle/\"77, 187, 265 pharmacien m 108 pistolet \303\240
colle m 78 plus tard 304 port de passagers m 216
pelle m\303\251canique 187
\302\243 pharmacienne /\"189 pita m 139 Pluton m 280 m 217
port de p\303\252che
pellicule/\"260, 271 pharynx m 19 pivoine \302\243111 pneu m 198,205, 206 portablem 99, 176
pellicules/\" 3 9 273
philat\303\251lie/\" pizza \302\243154 293
poche \302\24332, portable m
pelote \303\240
\303\251pingles
/\"276 Philippines 319 pizzeria \302\243154 pocher 67 portail m 85
pelouse/\"85, 90, 262 philosophie \302\243169 placard m 66 pochoir m 83 198, 209, 247
porte \302\243196,
penalty m 222 phoque/\" 290 place \302\243299 podium m 235, 256 porte automatique \302\243196
pendentif m 36 photo/\" 271 placenta m 52 po\303\252le
\302\24369 porte d'entr\303\251e
\302\24358
pendule f 62 photocopier 172 places \302\243254 poids m 166, 250 72
porte de douche \302\243
p\303\251ninsule
/\"282 photo-finish m 234 placeur m 255 poids de naissance m 53 porte vitr\303\251e
\302\24359
m 21
p\303\251nis photographe m 191 plafond m 62 poign\303\251e 200
\302\243196, porte-avions m 215
101
pension compl\303\250te
\302\243 photographie /\"270 plage \302\243264 poign\303\251es
\302\24337 porte-bagages m 204, 209,
pentagone m 164 photographier 271 plaidoyer m 180 poignet m 13, 15, 230 212
pente de ski /\"246 physalis\302\243128 plaine \302\243285 poing m 15, 237 m 75
porte-b\303\251b\303\251
m 128, 127
p\303\251pin physique/\" 162, 169 plainte \302\24394 point m 228, 273, 277 porte-crayons 172
p\303\251pini\303\250re
\302\243115 piano m 256 plan m 261 122,246
pointe \302\24337, porte-dossiers 173
pepperoni m 142 piano m 258
\303\251lectronique plan m 209
de m\303\251tro pointes \302\243233 port\303\251e
\302\243256
percer 79 pic m 292 plan travail m 66
de points de suture m 52 portefeuille m 37, 97
perceuse /\"7
\303\251lectrique piccolo m 257 planche 241
\302\243238, poire \302\243127 porte-fusibles m 203
perceuse manuelle \302\243.81 pichet m 151 hacher \302\24368
planche \303\240 poireau m 125 porte-monnaie m 37
perceuse rechargeable /\"78 pick-up m 258 planche \303\240
repasser \302\24376 pois m 131 porte-objet m 167
perche/\" 179, 245 272
pi\303\250ce/\"97, planche roulette \302\243249,
\303\240 m 131
pois cass\303\251s porte-outils m 78
percolateur m 148, 150 f 254
de th\303\251\303\242tre
pi\303\250ce 263 pois chiches m 131 porte-parapluies m 59
percussion f257 pied m 12, 15,310 planche \303\240
voile \302\243241 poisson m 107, 120 porte-savon m 73
perdant m 273 m 310
pied carr\303\251 planches \302\24385 poisson avec des frites m porte-serviettes m 72
perdre 273 pied du lit m 71 planchiste m 241 155 porteur m 100
perdre les eaux 52 pierre f 36, 275 plan\303\250te 282
\302\243280, poisson 143
fum\303\251 portillon m 209
m 22
p\303\250re pierre \303\240
aiguiser /\"81 planeur m 211, 248 poisson rouge m 294 portion \302\24364
perforateur 173 pierre de lune /\"288 plante \303\240
fleurs \302\243297 120
poissonnerie \302\243114, porto m 145
perfusion \302\24353 pierre ponce f73, 288 plante alpestre \302\24387 poissons m 294 Porto Rico 314
pergola 84
\302\243 pieuvre/\" 121, 295 plante 86
aquatique \302\243 poitrine 12
\302\243 portrait 271
f 52
p\303\251ridurale pigeon m 292 plante d'ombre \302\24387 poivre m 64, 152 portrait-robot m 181
m
p\303\251riodique 168 pignon m 129, 207, 300 plante du pied \302\24315 poivre de la Jama\303\257que
\302\243 Portugal 316
permanente \302\24339 pile/\" 78, 167 plante en pot \302\243110 132 pose \302\243271
m 245
permis de p\303\252che piles/\" 260 plante 87
en pot \302\243 poivron m 124 m 270
posem\303\250tre
17
p\303\251ron\303\251
\302\243 pillule/\" 109 plante grasse \302\24387 poker m 273 poser 82
315
P\303\251rou pilon m 68, 167 87
plante grimpante \302\243 m 282
p\303\264le position \302\243232
perpendiculaire 165 pilote m 190,211 plante rampante \302\24387 nord m 283
p\303\264le posologie \302\243109
perroquet m 293 pilule /\"21 planter 183 177
police \302\24394, poste \302\24398
perruque f 39 piment m 124, 132, 143 plantes \302\243296 policier m 94, 189 m 194
poste de p\303\251age
persil m 133 pin m 296 plantes de jardin \302\24386 polo m 243 poste de police m 94
personnel m 175 pince/\" 166, 167 283
plaque \302\24350, Pologne 316 poste d'incendie m 95

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 349
FRENCH INDEX \342\200\242
INDEX FRAN\303\207AIS
\342\200\242
FRANZ\303\226SISCHES REGISTER \342\200\242
INDICE FRANCES \342\200\242
INDICE FRANCESE

postier m 98 prix des actions m 97 queue de cheval f 39 rayon chaussures m 104 repriser 277
pot m 65, 74, 134,311 prix du ticket m 197 quiche /\"142 rayon enfants m 104 reproducteur 19
fleurs m 89
pot \303\240 probl\303\250mesm 271 quille/\"214, 249 rayons m 168 reproduction f20
pot d'\303\251chappementm 204 produit anti-insecte m 108 quincaillerie f \\\\A rayons ultraviolets m 286 reptiles m 293
pot de peinture m 83 produit assouplissant m 76 quinoa m 130 m 210
r\303\251acteur centrafricaine
R\303\251publique
pot d'\303\251chappementm 203 produits tartiner m 134
\303\240 quinze 308 f Al
r\303\251animation 317
m 69, 311
pot gradu\303\251 produits d'entretien m 107 quinze jours 307 rebond m 227 R\303\251publique du
d\303\251mocratique
potage m 158 produits laitiers m 136 309
quinzi\303\250me /\"100
r\303\251ception Congo 317
potager m 85, 182 produits m 107
surgel\303\251s 100,
r\303\251ceptionniste/\" 190 dominicaine
R\303\251publique 314
poteau m 220, 222 professions/\" 188, 190 R receveur m 229 R\303\251publique 316
tch\303\250que
poterie f275 profondeur f 165 rabot m 81 recevoir 177 requin m 29A
pot-pourri mill programmation f 178 raboter 79 m 269
r\303\251chaud m 176
r\303\251seau
poubelle/\" 61,67, 177 programme m 176, 254 racine/\" 50, 124,296 154
r\303\251chauffer r\303\251seau m 60
d'\303\251lectricit\303\251
pouce m 15, 310 projecteur m IIA, 259 racines f 39 recherche/\" 169 ferroviaire
r\303\251seau m 209
poudre/\"40, 77, 109 projection f231 racler 77 de corail m
r\303\251cif 285 f 262
r\303\251serve
poudre de curry f 132 prolongateur m 78 racquetball m 231 m 311
r\303\251cipient 168
r\303\251server
poudrier m 40 prolongation /\"223 radar m 214, 281 Petri m
r\303\251cipient 166 m 61
r\303\251servoir
poulailler m 185 promenade f265 radeau de sauvetage m 240 91, 183
r\303\251colter d'huile
r\303\251servoir m 204
poulain m 185 promotions f 106 radiateur m 60, 202 record m 234 r\303\251servoir
de lave-glace m
poulet m 119, 185 propager 91 radicchio m 123 record personnel m 234 202
poulet frit m 155 proposition f IIA radio/\"48, 50, 179,268 rectangle m 164 r\303\251servoir
de liquide de freins
m 119
poulet pr\303\251par\303\251 m 58
propri\303\251taire radio dentaire f 50 rectum m 21 m 202
pouls m 47 prosciutto m 143 radiologie fA9 m 152
re\303\247u r\303\251servoir
de liquide de
poumon m 18 prostate fl\\ m 70
radio-r\303\251veil r\303\251daction
/\"163 refroidissement m 202
f!5
poup\303\251e protections /\"220 radis m MA f \\9\\
r\303\251dactrice d'essence
r\303\251servoir m 203,
pour 320 prot\303\250ge-barreaux m 1A radius m 17 redressement assis m 251 204
pourcentage m 165 m
prot\303\250ge-dents 231 39
rafra\303\256chir 172
r\303\251duire universitaire
r\303\251sidence f 168
pourri 127 m 108
prot\303\250ge-slip rafting m 241 m 204
r\303\251flecteur r\303\251sistance
/\"61
poussette f 15 m 236
prot\303\250ge-t\303\252te rage de dents f 50 reflets m 39 respiration f Al
poussin m 185 proue /\"215 ragout m 158 f 5A
r\303\251flexiologie respiratoire 19
poutre/\" 186, 235 province f 3\\5 raide 39 m
r\303\251frig\303\251rateur-cong\303\251lateur ressort m 71
prairie /\"285 provisions f 106 raie/\" 120, 294 67 restaurant m 101, 152
m 182, 285
pr\303\251 prune ^126 raifort m 125 refroidissement m AA restaurant rapide m 154
m 96
pr\303\251l\303\250vement pruneau m 129 rail m 208 regarder la 269
t\303\251l\303\251vision restaurant universitaire m
52
pr\303\251matur\303\251 psychiatrie f 49 rail conducteur m 209 reggae m 259 168
premier 309 psychoth\303\251rapief 55 raisin de Corinthe m 129 r\303\251gion
f 315 restauration rapide f15A
premier m 104
\303\251tage public m 254 raisin de Smyrne m 129 registre m 100 m 49
r\303\251sultat
flSA
premi\303\250re 269
publicit\303\251/\" raisin sec m 129 de l'allumage m 203
r\303\251glage retard m 209
premiers secours m Al pullover m 33 rallye m 249 du temps de pose m
r\303\251glage f 51
r\303\251tine
f 50
pr\303\251molaire pulpe/\" 124, 127 RAM H 76 270 retour m 231
52
pr\303\251natal pulv\303\251risateurm 311 ramadan m 26 163, 165
r\303\250gle/\" retour rapide m 269
prendre au filet 245 punaise 173 ramasseur de balles m 231 179
r\303\251gler retourner 91
prendre des notes 163 punching-bag m 237 rambarde f 59 la radio 269
r\303\251gler retrait des bagages 213
prendre la mer 217 pupille f 51 rame /\"241 f 20
r\303\250gles r\303\251troprojecteurm 163
prendre sa retraite 26 pupitre m 162 ramener 245 r\303\251glisse113
m m 198
r\303\251troviseur
prendre un bain 72 pupitre de mixage m 179 ramequin m 69 r\303\251gulateur m 239 f IIA
r\303\251union
prendre un bain de soleil putter 233 ramer 241 reiki/\" 55 m
r\303\251veil 70
264 putter m 233 rameur m 241 rein m 18 revers m 32, 231
prendre une douche 72 puzzle m 273 rampe f 59 relais m 235 rev\303\252tementm 66, 187
f 159
pr\303\251paration pyjama m 30, 33 rampe de lancement /\"281 relations f2A revue /\"168
121
pr\303\251par\303\251 pyramide /\"164 ramure ^291 relaxation f 55 rez-de-chauss\303\251e m 104
m 21
pr\303\251puce f1A3, 263
randonn\303\251e remorque f266 rhinoc\303\251rosm 291
de 320
pr\303\250s Q rang de perles m 36 remorquer 195 rhombe m 164
presbytie f51 Qatar 318 254
rang\303\251e/\"210, remorqueur m 215 rhubarbe/\" 127
m 178, 191
pr\303\251sentateur quadriceps m 16 rap m 259 rempla\303\247ant m 223 rhum m 145
f MA
pr\303\251sentation quai m 208,216 r\303\242pe
/\"68 remplacement m 223 rhum coca m 151
/\"179
pr\303\251sentatrice quarante 308 67
r\303\242per remuer 67 rhume m AA
174
pr\303\251sider quarante minutes 304 rapide 321 Renaissance 301 rhume des foins m AA
presse-ail m 68 309
quaranti\303\250me rapide m 209 renard m 290 richelieu m 37
presse-pied m 276 quart d'heure 304 rapides m 240, 284 rendez-vous m 45, 175 ride/\" 15
m 68
presse-pur\303\251e quartier m 126 rappel m 248 rendu de monnaie m 99 rideau m 63, 254
pressing m 115 quartz m 289 rapport m \\1A f 242
r\303\252nes rideau de douche m 72
pression des pneus /\"203 quatorze 308 rapporteur m 165 renoncule /\"297 rincer 38, 76
m 96, 168
pr\303\252t 309
quatorzi\303\250me rapports sexuels m 20 renouveler 168 ring m 237
preuve f 181 quatre 308 raquette/\"230, 231 renseignements m 99, 168 rire 25
prie 321 quatre cents 308 rasage m 73 en touche f223, 226
rentr\303\251e rive/\" 284
/\"297
primev\303\250re quatre-quatre /\"199 m 73
rasoir \303\251lectrique en touche f
rentr\303\251e rivi\303\250re
/\"284
f 315
principaut\303\251 quatre-vingt 308 rasoir jetable m 73 renvoy\303\25148 riz m 130, 158, 184
printemps m 307 quatre-vingt-dix 308 64
rassasi\303\251 repas m 64, 158 riz grains ronds m 130
\303\240
prise/\"60, 237 quatre-vingt-dixi\303\250me 309 rat m 290 repas de noces m 26 riz blanc m 130
prise de courant /\"60 quatre-vingti\303\250me309 rate f 18 r\303\251passer76 riz complet m 130
prise maladroite du ballon f 309
quatri\303\250me m 88
r\303\242teau r\303\251pondeur m 99 riz sauvage m 130
220 question f 163 ratisser 90 r\303\251pondre 163 robe/\"31, 34, 169
prison /\"181 questionner 163 raton laveur m 290 r\303\251ponse/\"163 robe de chambre f 31
prix m 152, 209 queue/\" 121, 210, 242, 280, rayon m 164, 207 reporter f 179 robe de mari\303\251e f 35
m 260
prix d'entr\303\251e 290, 294 rayon bagages m 104 repose-t\303\252te m 200 robe du soir f 34

350 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol
\342\200\242
italiano
FRENCH INDEX \342\200\242
INDEX FRAN\303\207AIS
\342\200\242
FRANZ\303\226SISCHES REGISTER \342\200\242
INDICE FRANCES \342\200\242
INDICE FRANCESE

robinet m 61, 66 main


sac \303\240 m 37 saucisse f 155, 157 sein m 12 Sicile 316
robinet d'eau chaude m 72 sac \303\240
provisions m 106 saucisses m 118 seize 308 m 307
si\303\250cle
robinet d'eau froide m 72 sac d'appareil photo m 271 saucisson piquant m 142 309
seizi\303\250me m 52,
si\303\250ge 61,209, 210,
robinet de purge m 61 sac de couchage m 267 sauf 228 sel m 64, 152 242
robinet de sectionnement m sac de golf m 233 sauge /\"133 point m 276
s\303\251lecteur
de m 200, 204
arri\303\250re
si\303\250ge
61 sac de plage m 264 saule m 296 selle/\"204, 206, 242 d'enfant m 198, 207
si\303\250ge
m 66
robot m\303\251nager sac en plastique m 122 saumon m 120 selle de femme f242 des toilettes
si\303\250ge m 72
rocaille/\" 84 sac postal m 98, 190 sauna m 250 semaine /\"306 du conducteur m
si\303\250ge 196
rochers m 284 m 144
sachet de th\303\251 saut m 235, 237, 243, 247 semaine 307
derni\303\250re social m 175
si\303\250ge
roches/\" 288 sacs m 37 saut \303\240 m 248
l'\303\251lastique semaine prochaine 306 Sierra Leone 317
Rocheuses /\"312 safran m 132 la corde m 251
saut \303\240 semelle /\"37 sierra para metales /\"81
rococo 301 sage-femme f 53 la perche m 234
saut \303\240 semer 90, 183 signal m 209
m 243
rod\303\251o Sahara m 313 saut en chute libre m 248 semis m 91 signalisations f 194
rognon m 119 Sahara occidental m 317 saut en hauteur m 235 semoule /\"130 signature/\"96, 98
roi m 272, 273 saignement de nez m 44 saut en longueur m 235 s'endormir 71 s'il vous pla\303\256t
322
roller m 263 Sainte-Lucie 314 159
saut\303\251 317
S\303\251n\303\251gal silence m 256
romarin m 133 Saint-Kitts-et-Nevis 314 m 158
saut\303\251 sens interdit 195 silencieux m 203, 204
rond de serviette m 65 Saint-Marin 316 sauter 67, 227 sensible 41 silex m 288
rond-point m 195 Saint-Vincent-et-les- sauterelle/\" 295 sentier m 262 sillet m 258
ronfler 71 Grenadines 314 sauvegarder 177 251
s'entra\303\256ner sillon m 183
roquette /\"123 saisons f 306 sauver 223 sept 308 silo m 183
rose 274 salade/\" 149 savon m 73 sept cents 308 simple m 230
rose/\" 110 salade f 158
compos\303\251e saxophone m 257 septembre m 306 simple 151
145
ros\303\251 salade verte /\"158 scalpel m 81, 167 309
septi\303\250me Singapour 319
m 158
r\303\264ti salaire m 175 scanner m 176 s\303\251rie f 178, 179
t\303\251l\303\251vis\303\251e singe m 291
67
r\303\264tir salamandre f294 scanographie /\"48 seringue/\" 109, 167 sinus m 19
rotule/\" 17 salami m 142 scaphandre spatial m 281 serpent m 293 f 94
sir\303\250ne
roue/\" 198, 207 118, 121, 129, 137,
sal\303\251 m 295
scarab\303\251e serre f 85 sirop m 109
f 197
roue arri\303\250re 143, 155 258
sc\303\250ne/\"254, serre-joint m 78 sirop m 134
d'\303\251rable
roue avant /\"196 salle/\"48 schiste m 288 m 38
serre-t\303\252te site web m 177
roue de nez/\"210 manger f 64
salle \303\240 chantourner /\"81
scie \303\240 serrure f 59 six 308
roue de secours /\"203 salle d'op\303\251ration
/\"48 dosseret /\"81
scie \303\240 serrure de s\303\251curit\303\251
f75 six cents 308
roue dent\303\251e
f 206 salle d'attente/\"45 main /\"89
scie \303\240 serveur m 148, 176 309
sixi\303\250me
roues d'entra\303\256nementf 207 salle de bain f72 scie circulaire /\"78 m 177
serveur d'acc\303\250s ski m 241, 246
rouge 145, 274 salle de bain f 100
priv\303\251e f 80
scie \303\251go\303\257ne serveuse f 191 ski alpin m 247
rouge \303\240 m 40
l\303\250vres salle de cin\303\251ma
f255 scie sauteuse f7% service m 231 ski de randonn\303\251e m 247
rougeole f44 salle de classe /\"162 science /\"166 m 104,
service apr\303\250s-vente ski nautique m 241
rouget barbet m 120 f 174
salle de conf\303\251rence sciences /\"162 175 skieur nautique m 241
rough m 232 salle de cours /\"169 f 169
sciences \303\251conomiques service compris 152 skieuse /\"246
rouleau m 39, 83,311 salle de d\303\251part/\"213 sciences politiques f 169 service de blanchisserie m slalom m 247
rouleau compresseur m 187 salle de lecture/\" 168 scientifique m 190 101 slalom m 247
g\303\251ant
rouleau de papier salle de sport f 101 scier 79 service m 101
de m\303\251nage slice m 230
m 72
hygi\303\251nique salle de tribunal/\" 180 scooter m 205 service de messagerie m 99 slip m 33, 35
rouleau de pellicule m 271 salle des moteurs /\"214 score m 220 service m 168
de pr\303\252t slip de bain m 238
rouleau m 69
p\303\242tissier salle des urgences /\"48 scorpion m 295 service de ressources Slovaquie 316
Roumanie 316 salon m 62 scotch 173 humaines m 175 316
Slov\303\251nie
round m 237 salon de coiffeur m 115 scotch \303\240
l'eau m 151 service m 168
de sant\303\251 smash m 231
route \303\240
quatre voies f 195 30
salopette/\" Scrabble m 272 service de soins intensifs m snack m 148
route d'acc\303\250s
/\"216 salto m 235 scrotum m 21 48 m 178
soap-op\303\251ra
routes ^194 samedi m 306 sculpter 79 service des ventes m 175 f 175
soci\303\251t\303\251
roux 39 sandale /\"37 sculpteur m 191 service m 101
d'\303\251tage soda m 144
Royaume-Unim 316 sandales /\"31 sculpture f275 service du contentieux m s\305\223ur
f22
ruban m 27, 39, 111, 141 sandwich m 155 sculpture sur bois f275 175 soigner 91
ruban isolant m 81 sandwich m 149
grill\303\251 se coucher 71 service marketing m 175 soin dentaire m 108
rubis m 288 sandwich mixte m 155 se lever 71, 139 service non compris 152 soin du visage m 41
rue/\" 298 sangle /\"242 se marier 26 services m 49 m 41
soins de beaut\303\251
rue transversale /\"299 sans 320 quai 217
se mettre \303\240 services d'urgence m 94, 99 m 74, 104
soins de b\303\251b\303\251
ruelle/\" 298 sans 121
ar\303\252tes se noyer 239 serviette/\"37, 65, 73, 152 soins de la peau m 108
rugby m 221 sans bretelles 34 se r\303\251veiller
71 serviette antiseptique f 47 soir m 305
ruine c\303\251l\303\250bre
/\"261 sans connaissance 47 seau m 77, 82, 265 serviette de bain f73 soixante 308
ruisseau m 285 sans manches 34 glace m 150
seau \303\240 serviette de plage f265 soixante-dix 308
rumsteck m 119 grasses 137
sans mati\303\250res sec 39, 41,130, 145,286, serviette en papier f 154 soixante-dixi\303\250me309
runabout m 214 sans peau 121 321 serviette humide f75, 108 309
soixanti\303\250me
rustine/\" 207 sans p\303\251pins
127 m 89
s\303\251cateur serviette hygi\303\251nique
f 108 sol m 62, 71, 85
rutabaga m 125 sans plomb 199 251
s'\303\251chauffer serviettes f 73 soldat m 189
Rwanda 317 f 44
sant\303\251 129, 143, 159
s\303\251ch\303\251 servir 64 sole/\" 120
Sao Tom\303\251-et-Principe317 m
s\303\250che-cheveux 38 set m 230 soleil m 280, 286
S sapeurs-pompiers m 95 m 76
s\303\250che-linge set de table m 64 solides m 164
sable m 85, 264 saphir m 288 38, 76
s\303\251cher 25, 44
s'\303\251vanouir soluble 109
sabot m 291 Sardaigne 316 seconde f cocktails m 150
shaker \303\240 solution d\303\251sinfectante
f 51
sabot m 242 sardine /\"120 m
secr\303\251tariat 168 shampoing m 38 solution nettoyante f 51
sabre m 236 m
sas d'\303\251quipage 281 section /\"282 sherry m 145 solvant m 83
sac m 75, 311 satellite m 281 212, 240
s\303\251curit\303\251/\"75, shiatsu m 54 Somalie 317
sac\303\240 m 37
bandouli\303\250re satsuma /\"126 m 109
s\303\251datif shooter 223 sommet m 165, 284
dos m
sac \303\240 31, 37, 267 Saturne/\" 280 288
s\303\251dimentaire short m 33 m 109
somnif\303\250re
l'herbe m 88
sac \303\240 sauce/\" 134, 143, 155 seiche f 121 f 313
Sib\303\251rie son m 130

english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 351
FRENCH INDEX \342\200\242
INDEX FRAN\303\207AIS
\342\200\242
FRANZ\303\226SISCHES REGISTER \342\200\242
INDICE FRANCES \342\200\242
INDICE FRANCESE

sonate f256 styles de jardin m 84 talc m 73 tente f 267 toast m 157


sonde f 50 styles de musique m 259 talon m 13, 15, 37, 96 tenue de foot /\"31 toboggan m 263
sonnette/\" 59, 197 styliste m 277 tambour m 245, 257 tequila f 145 Togo m 317
sorbet m 141 stylo m 163 tamis m 89 t\303\251r\303\251benthine
/\"83 toile/\" 274
sortie/\"61, 75, 210 succursale /\"175 tamiser 91, 138 terminal m 212 toile de fond /\"254
sortie de secours /\"210 sucette /\"113 tampon m 108 terminal de ferrys m 216 toile /\"167
m\303\251tallique
Soudan 317 124, 127, 155
sucr\303\251 tampon de la poste m 98 termite/\" 295 toilettes/\" 72, 104,266
souder 79 sud m 312 tampon encreur 173 terrain m 220, 222, 226, toise f45
soudure/\"79, 80 316
Su\303\250de tandem m 206 228, 234 toit m 58, 203
m 158
souffl\303\251 Suisse /\"316 tangelo m 126 terrain camping m 266
de toit ouvrant m 202
souffler 141 sumo m 237 tante f 22 terrain cricket m 225
de tomate/\" 125, 157
soufre m 289 superficie /\"310 Tanzanie /\"317 terrain de jeux m 263 tomate cerise /\"124
soupape f G\\
de s\303\273ret\303\251 supermarch\303\251m 106 tapis m 54, 63, 71, 235 terrain de rugby m 221 tomber amoureux 26
soupe f 153 m 55
suppl\303\251ment tapis de bain m 72 terrain de sport m 168 ton m 41, 256
soupirer 25 support m 88, 166, 187, tapis de sol m 267 terrasse /\"148
de caf\303\251 tondeuse/\"88, 90
sourcil m 14, 51 268 tapis roulant m 106, 212, terrasse /\"148
de caf\303\251 tondeuse \303\240
gazon fSS
sourire m 25 suppositoire m 109 250 terre/\"85, 282 tondre 90
souris/\" 290 sur 320 tapisser 82 Terre/\" 280 tong/\"37
souris /\"176 271
surexpos\303\251 tapisserie /\"277 terreau m 88 tonic m 144
sous 320 surf m 241 m 82
tapissier d\303\251corateur terre-plein m 194 tonique m 41
sous tension 60 surf des neiges m 247 taquet m 240 terres cultiv\303\251es
/\"182 tonne/\" 310
271
sous-expos\303\251 surface de but/\"221,223 tard 305 territoire m 315 tonnerre m 286
sous-marin m 215 surface de r\303\251paration
/\"223 tarif m 154,199 test de grossesse m 52 topaze m 288
sous-sol m 58, 91 surfeur m 241 tarif d'affranchissement m testicule m 21 topiaire /\"87
soustraire 165 121, 124
surgel\303\251 98 m 294
t\303\252tard topinambour m 125
sous-v\303\252tementsm 32 Surinam 315 taro m 124 12, 19,
t\303\252te/\" 81,230 toque /\"190
sous-v\303\252tementsthermiques surpris 25 tarte/\" 141 du lit/\"70
t\303\252te tornade/\" 287
m 35, 267 m 31, 32
surv\303\252tement tarte \303\240
la cr\303\250me
/\"141 f 75
t\303\251tine tortue/\" 293
soutien-gorge m 35 suspect m 94, 181 tarte aux fruits f 140 texte m 254 tortue marine f293
soutient-gorge d'allaitement suspension f203, 205 tas de compost m 85 texto m 99 305
t\303\264t
m 53 Swaziland 317 Tasmanie 319 318
Tha\303\257lande touche/\" 176
souvenirs m 260 sweat-shirt m 33 tasse f 75 m 144, 149,
th\303\251 184 tour/\"272, 301
sparadrap m 47 swing d'essai m 233 tasse \303\240 f 65
caf\303\251 au citron m
th\303\251 149 tour m 238
spatule/\" 68, 167,275 m 233
swing en arri\303\250re tasse \303\240f 65
th\303\251 au lait
th\303\251 m 149 tour de batte m 228
m 49
sp\303\251cialiste symphonie f25G tatouage m 41 th\303\251 m 149
glac\303\251 tour de contr\303\264le
/\"212
/\"152
sp\303\251cialit\303\251s synagogue /\"300 taureau m 185 nature m 149
th\303\251 tour de potier m 275
spectateurs m 233 31
synth\303\251tique m 96
taux d'int\303\251r\303\252t vert m 149
th\303\251 tour de surveillance f265
sperme m 20 Syrie 318 taux de change m 97 m 254, 299
th\303\251\303\242tre m 260
tour guid\303\251
f 164
sph\303\250re m 176
syst\303\250me Tchad 317 f 65
th\303\251i\303\250re tourelle/\" 300
sportif m 191 solaire
syst\303\250me m 280 techniques f79 thenar m 15 tourisme m 260
sports m 220, 236 domestiques
syst\303\250mes m 60 tee m 233 f 55
th\303\251rapeute touriste m 260
sports aquatiques m 241 du corps
syst\303\250mes m 19 teint m 41 de groupe
th\303\251rapie f 55 tourmaline/\" 288
sports d'hivers m 247 teint 39 alternatives f 54
th\303\251rapies tourne-disque m 268
sports de combat m 236 T teinture de cheveux /\"40 thermom\303\250trem 44, 167, tourner 79
spray m 109 tabac m 112, 184 t\303\251l\303\251cabine
f246 201 tournesol m 184, 297
spray contre les insectes m table/\" 64, 148 177
t\303\251l\303\251charger thermos m 267 tournevis m 80
267 encoller /\"82
table \303\240 t\303\251l\303\251commande
f269 f2%6
thermosph\303\250re tournevis cruciforme m 81
sprinter m 234 table basse f 62 m 98
t\303\251l\303\251gramme thermostat m 61 tournois m 233
squash m 231 table de cuisson f 67 172
t\303\251l\303\251phone 169
th\303\250se/\" tourte/\" 158
squelette m 17 table de cuisson m 99
t\303\251l\303\251phone thon m 120 f 69
tourti\303\250re
Sri Lanka 318 vitroc\303\251ramiquef 66 carte m 99
\303\240
t\303\251l\303\251phone thriller m 255 tout droit 260
stade m 223 table de nuit/\"70 \303\240
t\303\251l\303\251phone m 99
pi\303\250ces thym m 133 toux /\"44
stades m 23 table du petit d\303\251jeuner f 156 de secours m 195
t\303\251l\303\251phone f 18
thyro\303\257de /\"18
trach\303\251e
starting block m 234 tableau m 62, 162,261,274 sans fil m 99
t\303\251l\303\251phone tibia m 12, 17 tracteur m 182
statif m 166 tableau feuilles mobiles m
\303\240 m 99
t\303\251l\303\251phoniste ticket m 197 traction /\"251
station de radio f 179 174 m 179
t\303\251l\303\251prompteur tiebrake m 230 traction pour les jambes f
station de taxis /\"213 tableau bord m 201
de m 281
t\303\251lescope tige/\"111, 297 251
station spatiale /\"281 tableau des points m 225 m 246
t\303\251l\303\251si\303\250ge tige de verre /\"167 train m 208
station-service /\"199 tablette/\" 210 t\303\251l\303\251vision
/\"268 tigre m 291 train grande vitesse m 208
\303\240
statuette /\"260 f 63
tablette de chemin\303\251e t\303\251l\303\251vision
16/9\303\250me/\"269 tilleul m 296 train vapeur m 208
\303\240
steeple m 243 tablette de chocolat f 113 t\303\251l\303\251vision
par c\303\242ble
f269 timbale/\" 257 train d'atterrissage m 210
m 181
st\303\251nographe tablier m 30, 69 m 180
t\303\251moin timbre m 98 train de marchandises m 208
269
st\303\251r\303\251o tabouret de bar m 150 tempe f \\A timbres m 112 train diesel m 208
201
st\303\251r\303\251o/\" tache de rousseur f 15 temp\303\251rature
/\"286 timide 25 train m 208
\303\251lectrique
47, 20
st\303\251rile tache rouge /\"271 286
temp\303\252te/\" Timor oriental 319 f 35
tra\303\256ne
m 21
st\303\251rilet tacler 220, 223 temple m 300 tioir m 70 chiens
tra\303\256neau
\303\240m 247
sternum m 17 taco m 155 temps m 234, 286 tir \303\240
cible m 249 traire 183
m 45
st\303\251thoscope Tadjikistan 318 temps libre m 254, 258, 264 l'arc m 249
tir \303\240 tram m 208
store m 63, 148 taekwondo m 236 temps mort m 220 tire-bouchon m 150 tramway m 196
m 63
store v\303\251nitien chi m 236
ta\303\257 tendon m 17 tirer 227, 251 tranche/\" 119, 121,139,
stratosph\303\250re
/\"286 taie d'oreiller fl\\ tendon d'Achille m 16 tiroir m 66, 172 140
stress m 55 taille/\" 12 tendon du jarret m 16 tisane f 149 tranche de lard /\"119
studio d'enregistrement m taille-crayon m 163 tennis m 230, 231 tissage m 277 transat m 265
179 tailler 90 tennis de table m 231 tissu m 276, 277 transfert m 223
studio m 178
de t\303\251l\303\251vision tailleur m 115 m 45
tensiom\303\250tre titre m 168 transformateur m 60
styles m 239, 301 Taiwan 319 tension /\"44, 60 titres m 23, 97 transmission f202

352 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
FRENCH INDEX \342\200\242
INDEX FRAN\303\207AIS
\342\200\242
FRANZ\303\226SISCHES REGISTER \342\200\242
INDICE FRANCES \342\200\242
INDICE FRANCESE

transplanter 91 tube porte-selle m 206 vaporisateur m 89 viande hach\303\251e


/\"119 voiture f 199
d'\303\251poque
transport m 194 tuile/\"58, 187 varicelle f 44 viande maigre /\"118 voiture-restaurant /\"209
m 16, 164
trap\303\250ze tulipe/\"111 vase m 63, 85, 111 viande non cuite f 142 vol domestique m 212
traumatisme m 46
cr\303\242nien Tunisie /\"317 veau m 118, 185 viande rouge /\"118 vol international m 212
travail 172 turbocompresseur m 203 de service m 212
v\303\251hicule vibraphone m 257 m 248
vol plan\303\251
travaux m 187, 195 Turkmenistan 318 veille de la Toussaint fil vide 321 volaille/\" 119
traveller m 97 Turquie /\"316 veine/\" 19 vid\303\251ocassette
/\"269 volant m 201, 231
m 273, 297
tr\303\250fle turquoise /\"289 m 263
v\303\251lo vide-pomme m 68 volcan m 283
treillis m 84 tuteur m 90 de course m 206
v\303\251lo Vietnam 318 voler 211
treize 308 tutu m 191 v\303\251lo m 206
de randonn\303\251e vieux 321 volet m 58
309
treizi\303\250me tuyau m 95, 112,202 de ville m 206
v\303\251lo vigne /\"183 231
voil\303\251e/\"
tremblement m 283 tuyau d'arrosage m 89 d'entra\303\256nementm 250
v\303\251lo vilebrequin m 78 volley m 227
tremplin m 235, 238 m 61, 72
tuyau d'\303\251coulement tous terrains m 206
v\303\251lo village m 299 volume m 165, 179, 269,
trente 308 tuyau flexible m 77 venaison /\"118 ville/\"298, 299 311
309
trenti\303\250me types m 205 vendeur m 104 vin m 145, 151 vomir 44
m 166, 270,281
tr\303\251pied types d'appareils photo m vendredi m 306 vinaigre m 135, 142 300
vo\303\273te/\"
chaud 286
tr\303\250s 270 Venezuela 315 vinaigre balsamique m 135 voyage d'affaires m 175
triangle m 164, 257 types de bus m 196 vent m 241, 286 vinaigre de cidre m 135 voyage de noces m 26
triceps m 16 types de trains m 208 venteux 286 vinaigre de malt m 135 voyageur m 208
tricot m 277 ventilateur m 60, 202, 210 vinaigre de vin m 135 vue f 51
tricot de corps m 33 u ventouse f 53, 81 vinaigrette /\"158
trictrac m 272 U.F.R. /\"169 ventre m 12 vingt 308 w
trimestre m 52 U.L.M. m 211 280
V\303\251nus/\" vingt et un 308 W.-C.m 61
Trinit\303\251-et-Tobago314 Ukraine/\" 316 ver m 295 vingt 309
et uni\303\250me water-polo m 239
triste 25 ultrasons m 52 verdict m 181 vingt mille 309 week-end m 306
trognon m 122, 127 un 308 vernis m 79, 83 vingt minutes western m 255
trois 308 under par m 233 ongles m 41
vernis \303\240 vingt-deux 308 whisky m 145
trois cents 308 uniformem 94, 162, 189 verre m 51, 65, 152 vingt-deuxi\303\250me309 white-spirite m 83
309
troisi\303\250me centrale /\"176
unit\303\251 vin m 65
verre \303\240 309
vingti\303\250me wok m 69
trolleybus m 196 univers m 280 verre gradu\303\251m 150 vingt-troisi\303\250me309
trombone m 257 299
universit\303\251/\" verrerie f 64 violet 274 Y
trombone 173 Uranus/\" 280 verres m 150 violon m 256 yacht m 215, 240
trompe /\"291 m 21
uret\303\250re verrou m 59 violoncelle m 256 yaourt m 137
trompe de Fa Hope f20 m 20
ur\303\250tre verrouillage m 200 virement m 96 yaourt aux fruits m 157
trompette f257 urgence /\"46 vers 320 virus m 44 yaourt m 137
surgel\303\251
tronc m 296 urinaire 19 verser 67, 96 vis/\" 80 yard m 310
tropique du cancer /\"283 urologie /\"49 vert 129, 274 visa m 213 318
Y\303\251men
tropique du capricorne /\"283 Uruguay 315 cervicales f 17
vert\303\250bres visage m 14 yoga m 54
tropiques /\"283 usine/\" 299 thoraciques f 17
vert\303\250bres viseur m 271 Yougoslavie 316
f2S6
troposph\303\250re ustensiles de cuisine m 68, v\303\251sicule
fil visi\303\250re
/\"205
trop-plein m 61 105 vessie f20 visiophone m 99 Z
trot m 243 m 20, 52
ut\303\251rus veste/\"32, 34 visite m 50
de contr\303\264le Zambie /\"317
trotteuse f 304 utiliser le fil dentaire 50 veste de sport f 33 vitesses f2Q6 m 291
z\303\250bre
trottoir m 298 vestibule m 59 vivace 86 z\303\251ro
230, 308
trou m 232 V en cuir m 205
v\303\252tement vodka f\\45 zeste m 126
trou en un m 233 vacances /\"212 v\303\252tementsm 205 l'orange f 151
vodka \303\240 Zimbabwe m 317
trou noir m 280 vaccination f 45 v\303\252tementsde nuit m 31 sens unique /\"298
voie \303\240 zinc m 289
troupeau m 183 vache/\" 185 v\303\252tementspour enfants m voie centrale /\"194 zone f 315
trousse f \\63 vagin m 20 30 f 194
voie de d\303\251passement zone d'attaque f224
trousse de premiers secours f vague f24l, 264 v\303\252tements
pour femmes m voie ferr\303\251e
/\"208 zone de d\303\251fense
f 224
47 vaisselle f 64 34, 105 voile/\"240, 241 zone de fond f 220
trouver un emploi 26 vaisselle et les couverts f 65 v\303\252tements
pour hommes m voile m 35 zone industrielle f299
truelle/\" 68, 187 valet m 273 32, 105 voile d'avant /\"240 zone neutre f 224
truffe/\" 113, 125 valet m 243
d'\303\251curie sport m 33
v\303\252tements voilier m 215 zone pi\303\251tonni\303\250re
f299
truite/\" 120 valeur/\" 97 /^ 189
v\303\251t\303\251rinaire voisin m 24 zones /\"283
truite arc-en-ciel f 120 284
vall\303\251e/\" viande /\"119 voiture/\" 198, 200, 208 zoo m 262
T-shirt m 30, 33 valve/ 207 viande blanche /\"118 voiture \303\240
six places f 199 zoologie /\"169
tuba m 239, 257 vanille/\" 132 viande cuite f 118, 143 voiture de police f 94 zoom m 270
tube m 230, 311 Vanuatu 319 viande et la volaille f 106 voiture de pompiers f95

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 353
GERMAN INDEX \342\200\242
INDEX ALLEMAND \342\200\242
DEUTSCHES REGISTER \342\200\242
INDICE ALEM\303\200N \342\200\242
INDICE TEDESCO

German index \342\200\242


index allemand \342\200\242
deutsches Register
\342\200\242
indice

alem\303\242n \342\200\242
indice tedeseo

A
Adzukibohnen M 31 Angelrute f 244 f 200
Armst\303\274tze auslaufen 217
\303\240
la carte 152 Aerobic n 251 Angelschein m 245 Aromatherapie f 55 Ausleger m 95
Affe m 291 Angelsport m 244 aromatisch 130 Auslegerkorb m 95
Aal m 294
Abdeckband n 83 Afghanistan 318 angemacht 159 n 134
aromatische \303\226l Ausleihe M 68

Abdecktuch n 83
Afrika 317 angereicherte Mehl n 139 301
Art-d\303\251co- Ausleihe m 168

Abend m 305
After-Sun-Lotion M 08 Angler m 244 Arterie M9 ausleihen 168
f 305
317
\303\204gypten Angola 317 Artischocke f 124 m 270
Ausl\303\266ser
Abendd\303\244mmerung
Ahorn m 296 angreifen 220, 223 Arzt m 45,189 Auspuff m 203
Abendessen n 64
Abendkleid n 34 Ahornsirup m 134 Angriff m 220, 237 Aschbecher m 150 Auspuffrohr n 204
n 152
Abendmen\303\274
n 236
A\303\257kido Angriffszone f 224 Asche f283 Auspufftopf m 203
Abenteuerfilm m 255 Airbag m 201 Anhang m 177 Aserbaidschan 318 ausrollen 67
Abfahrtslauf m 247 akademische Grad m 169 m 36, 266
Anh\303\244nger Asien 318 M 65, 233, 238
Ausr\303\274stung
Abfalleimer m 61 Akazie M10 Anker m 214,240 Asphalt m 187 Aussage M 80
f 61 Aktenordner m 173 Ankerwinde f 214 Ass n 230, 273 Ausschnitt m 34
Abfallentsorgung
Abfallsortiereinheit f 61 Aktenschrank m 172 Anklaget 94,180 Assistentin f 24 m 215
Au\303\237enbordmotor
m 213 Aktentasche f 37 Ankunft f 213 assistierte Entbindung f 53 n 229
Au\303\237enfeld
Abfertigungsschalter
Abflug m 213 Aktien f 97 anlegen 217 Ast m 296 f 59
Au\303\237ent\303\274r
Aktienpreis m 97 Anorak m 31,33 Asteroid m 280 198
\303\204usseren
Abflughalle f 213
Aktionen f 227, 229, 233 Anprobe f 104 Asthma n 44 \303\244ussere
Erscheinung f 30
Abflussm61,72
Abflussrohr n 61 M
Aktivit\303\244ten62, 245, 263 Anreden f 23 Astigmatismus m 51 Kern m 282
\303\244ussere
n 109
Abf\303\274hrmittel im Freien f 262
Aktivit\303\244ten Anrufbeantworter m 99 Astronaut m 281 au\303\237erhalb
320
abheben 99 Akupressur f 55 Anspielkreis m 224 Astronomie f 281 38
aussp\303\274len
m 96 Akupunktur f 55 anstreichen 83 Atemloch n 290 Ausstellung f 261
Abhebungsformular
n 69 Alarmanlage f 58 Antifalten- 41 n 55
\303\226le
\303\244therischen n 261
Ausstellungsst\303\274ck
Abk\303\274hlgitter
f 172 Alaska 314 Antigua und Barbuda 314 317
\303\204thiopien ausstrecken 251
Ablage f\303\274r
Ausg\303\244nge
f\303\274r f 172 Albanien 316 m 114
Antiquit\303\244tenladen Atlantische Ozean m 312 Auster M 21
Ablage Eing\303\244nge
Ablasshahn m 61 Algerien 317 Antiseptikum n 47 f 282, 286
Atmosph\303\244re Australien 319
m 91 n 154
alkoholfreie Getr\303\244nk Antwort M 63 Atmung f 47 Australien und Ozeanien 319
Ableger
Abmessungen M65 alkoholfreien n 144
Getr\303\244nke antworten 163 Atmungssystem n 19 Auswechslung f 223
Absatz m 37 alkoholischen n 145
Getr\303\244nke n 180
Anwaltsb\303\274ro Atrium n 104 auswerfen 245

Abschlag m 232
Allee f 299 Anwendung f 176 Aubergine M 25 Auszeit f 220

abschleppen 195 Allergie f 44 Anzeigetafel M 04, 225 auf 320 Auton 198,200
Abschleppwagen m 203 Alligator m 293 Aperitif m 153 auf der Stelle joggen 251 Autobahn M 94
Abschnitt m 96 Allzweckraum m 76 Apfel m 126 aufgehen 139 M 96
Automatikt\303\274r
f 46
Absch\303\274rfung Alpenpflanze f 87 Apfelsaft m 149 aufgenommen 48 Autostereoanlage f 201
Abschuss m 281 alpine Kombination f 247 Apfelstecher m 68 aufgeregt 25 M 98
Autot\303\274r

Abschussrampe f 281 als F\303\244nger


spielen 229 Apfelwein m 145 f 203,
Aufh\303\244ngung 205 Autounfall m 203
Abseilen n 248 alt 321 Apfel Weinessig m 135 aufkreuzen 241 Autoverleih m 213
Abseits n 223 Alternativtherapien f 54 Apotheke M 08 Auflaufform f 69 Autowaschanlage f 198
abseits der Piste 247 Aluminium n 289 Apotheker m 108 n 69
Auflauff\303\266rmchen Avocado f 128
Absender m 98 Amazonien 312 Apothekerin M 89 auflockern 91 Ayurveda n 55
Absperrhahn m 61 ambulante Patient m 48 Apparat m 99 n 256
Aufl\303\266sungszeichen
Abspielen n 269
Ameise f 295 applaudieren 255 Aufnahme f 269 B
Abteil n 209 Amethyst m 288 Aprikose M 26 Aufsatz m 163,233 Baby n 23, 30
Abteilungen f 49 Amniozentese f 52 Aprilm 306 Aufschlag m 231 Babybecher m 75
Abtropfbrett n 67 n 60
Amp\303\250re Aquamarin m 288 aufschlagen 231 Babyflasche f 75
Abzeichen n 189 Amphibien f 294 Aquarellfarbe f 274 Aufschlaglinie f 230 Babyhandschuhe m 30
abziehen 82 an Bord gehen 217 m 283
\303\204quator aufstehen 71 Babyprodukten 107
Abzug m 271 an, bei 320 317
\303\204quatorialguinea auftauen 67 Babyschuhe m 30
Accessoires n 36 Ananas M 28 Arabische Meer n 313 auftrennen 277 Babysprechanlage f 75
Achat m 289 Ananassaft m 149 Arbeit f\\ 72 aufwachen 71 Babytasche f 75
Achillessehne f 16 m 48
An\303\244sthesist Arbeitgeberin f 24 154
aufw\303\244rmen Babytrageschlinge f 75
Achse f205 Anbau m 58 Arbeitnehmer m 24 Auge n 14, 51 Babywanne f 74
M3
Achselh\303\266hle 245
anbei\303\237en Arbeitsessen n 175 Augenbraue M 4, 51 Bach m 285
acht 308 anbraten 67 f 66
Arbeitsfl\303\244che Augenbrauenstift m 40 BackeM 4
Achteck n 164 anbringen 82 Arbeitszimmer n 63 Augenoptiker m 51 backen 67,138
achter 309 Anden 312 Architekt m 190 August m 306 Backenzahn m 50
Achterdeck n 214 Andenken n 260 architektonische Garten m 84 aus 225, 226, 228, 320 m 139
B\303\244cker
achthundert 308 andere n 114
Gesch\303\244fte Architektur f 300 aus Freilandhaltung 118 B\303\244ckereiM
14,138
achtzehn 308 andere Kunstfertigkeiten f Architrav m 301 ausblasen 141 Backgammon n 272
achtzehnter 309 275 Argentinien 315 ausbrechen 283 Backofen m 66
achtzig 308 andere Schiffe n 215 Arithmetik M 65 Ausfahrt M 94 Backpflaumen 29
achtzigster 309 andere Sportarten f 248 Arm m 13 Ausfall m 251 Backpinselm 69
Ackerbaubetrieb m 183 Andorra 316 Armaturen f 201 Ausgang m 210 Backwaren M 07
Ackerland n 182 Anfang m 321 Armaturenbrett n 201 Ausgehen n 75 Badeanzug m 238, 265
Acrylfarbe f 274 Angebot n 174 Armband n 36 Auskunft f 99,168 Badehose f 238
Adamsapfel m 19 Angebote n 106 m 34
\303\204rmel Auskunft f 99 Badekappe f238
addieren 165 Angeklagtem 180,181 34
\303\244rmellos ausl\303\244ndische f 97
W\303\244hrung Bademantel m 32, 73
Adler m 292 n 245
Angelger\303\244te Armenien 318 Auslandsflug m 212 Badematte f 72
Adresse f 98 Angelhaken m 244 Armlehne f 210 Auslass m 61 Bademeister m 239

354 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
GERMAN INDEX \342\200\242
INDEX ALLEMAND \342\200\242
DEUTSCHES REGISTER \342\200\242
INDICE ALEM\303\202N \342\200\242
INDICE TEDESCO

baden 72 Befruchtung f 20 Bildhauer m 191 Bongos m 257 Bruch m 165


Badetuch n 73 n 26
Begr\303\244bnis Bildhauerei f 275 Booster m 281 f 300
Br\303\274cke
Badewanne f 72 m 311
Beh\303\244lter Bildschirm m 97,172,176,269 Bordkante f 298 Bruder m 22
Badezimmer n 72 Behandlungslampe f 50 Bildsucher m 271 Bordkarte f 213 M 58
Br\303\274he
Badminton n 231 f 50
Behandlungssch\303\274rze Bimsstein m 73, 288 f 97
B\303\266rse Brunei 319
Bagger m 187 Behindertenparkplatz m 195 Binse f 86 m 97
B\303\266rsenmakler br\303\274nett
39
baggern 227 Beil n 95 Bio-Abfall m 61 Bosnien und Herzegowina 316 Brunnenkresse f 123
Baguette n 138 Beilage M 53 biodynamisch 91,122 Botsuana317 Brust M2,119
Bahamas 314 Beilagenteller m 65 Biologie M 62 Boutique f 115 Brustbein n 17
Bahn f 234, 238 Bein n 12,64 biologisch kontrolliert 118 Bowling n 249 Brustflosse f 294
Bahnhof m 208 m 251
Beinst\303\274tz Birke f 296 Bowlingkugel f 249 Brustkorb m 17
Bahnhofshalle f 209 Beize f 79 Birma318 Box f268 Brustmuskel m 16
Bahnnetz m 209 Bekannte m 24 Birne f 60,127 Boxen n 236 Brustpumpe f 53
Bahnsteig m 208 belegt 321 bis 320 Boxershorts 33 Brustschwimmen n 239
Baiser n 140 belegte Brot n 155 n 140
Biskuitt\303\266rtchen Boxgymnastik f 251 f 251
Brust\303\274bung
Bajonettfassung f 60 Beleuchtung f 178 Biss m 46 Boxhandschuhe m 237 Brustwarze f 12
Balearen316 Belgien 316 bitter 124 Boxring m 237 Brustwirbel m 17
Balken m 186 Belichtung f 271 bittere Schokolade M13 Brand m 95 Brutkasten m 53
Balkon m 59, 254 Belichtungsmesser m 270 Bizeps m 16 Brandteig m 140 Bube m 273
Bail m 75 Belize 314 f 251
Bizeps\303\274bung Brandung f 241 Bubikopf m 39
Ballen m 15,184 Benin 317 Blase M6 Brandungsangeln n 245 Buch n 168
Ballett n 255 Benzin n 199 Blatt n 78,122,296 Brandwunde f 46 Buche f 296
n 191
Ballettr\303\266ckchen Benzinpreis m 199 110
Bl\303\244ttern Brasilien 315 n 63,168
B\303\274cherregal
Balljunge m 231 Benzintank m 203 m 140
Bl\303\244tterteig Braten m 158 Buchhaltung M 75
Ballwechsel m 230 Beraterin f 55 blau 274 braten 67 Buchladen m 115
Bambus m 86,122 Berg m 284 m 136
Blauschimmelk\303\244se Bratenblech n 69 buchstabieren 162
Banane M 28 Berg-und-Talbahn f 262 Blazer m 33 bratfertige Huhn n 119 Buffet n 152
Band n 27, 39,47,141 Bericht m 174 Blechblasinstrumente n 256 Bratfisch mit Pommes frites m Bug m 210, 215, 240
Bandage f47 Berufe m 188,190 bleifrei 199 155 n 76
B\303\274gelbrett
Bangladesch 318 Berufung M81 m 239
Bleig\303\274rtel Bratpfanne f 69 n 76
B\303\274geleisen
Bank f 96, 250, 262 Beruhigungsmittel n 109 Bleistift m 163, 275 Bratschef2 56 76
b\303\274geln
f 96
Bankgeb\303\274hr Ruine f 261
ber\303\274hmte Blendenregler m 270 n 40
Brauenb\303\274rstchen Bugfahrwerk n 210
f 96
Bank\303\274berweisung Besatzungsluke f 281 Blinddarm m 18 braun 274 Buggy m 232
Bar M 50,152 beschneiden 91 Blinker m 198, 204 braunen Linsen M 31 f254, 258
B\303\274hne
m 291
B\303\244r Beschwerde f 94 Blitz m 270, 287 Brause f 89 n 254
B\303\274hnenbild
BarMizwa f 26 Besen m 77 Block m 237 breit 321 Bukett n 35,111
Barbados 314 besetzt 99,321 blocken 227 Breitbildfernsehen n 269 Bulgarien 316
Barhocker m 150 Besetzung f254 blond 39 Breiten65 Bullaugen 214
Barkeeper m 150,191 Besichtigungstour f 260 Blues m 259 Breitengrad m 283 Bull's eye n 273
barock 301 besorgt 25 Pflanze f 297
bl\303\274hende Bremsbacke f 207 Bund m 258
Barren m 235 Besteck n 64 Blumen M10 Bremse f 200, 204 Bungalow m 58
Basalt m 288 bestellen 153 Blumenampel f 84 bremsen 207 Bungeejumping n 248
Baseball m 228 Bestuhlung f 254 Blumenarrangements n 111 m 202
Bremsfl\303\274ssigkeitsbeh\303\244lter Bunker m 232
Basilikum n 133 best\303\274rzt
25 Blumenbeet n 85, 90 Bremshebel m 207 Bunsenbrenner m 166
Basketball m 226 Besuchszeiten f 48 n 110
Blumengesch\303\244ft Bremslicht n 204 bunte Mischung M13
Basketballspieler m 226 Betonblock m 187 Blumengirlande M11 Bremspedal n 205 Buntstift m 163
Bassgitarre 258 Betonmischmaschine f 186 Blumenkohl m 124 Brenner m 67 Burg f 300
Bassgitarrist m 258 Betrag m 96 Blumentopf m 89 Brettspiele n 272 m 298
B\303\274rgersteig
Bassklarinette f 257 Betrieb f\303\274r
Milchproduktion m Blumenvase f 111 Bridge n 273 Burggraben m 300
m 256
Bassschl\303\274ssel 183 Bluse f 34 Brie m 142 Burkina Faso 317
Batterie H8,167,202 Bett n 70 Blutdruck m 44 Brief m 98 n 24,172,174
B\303\274ro
Batterien f 260 Bettcouch f 63 Blutdruckmesser m 45 Brieffreund m 24 f 172
B\303\274roausstattung
Baum 186 Bettdecke f 71 Bl\303\274te
f 297 Briefkasten m 58, 99 m 173
B\303\274robedarf
Bauarbeiter m 186 Bettlaken n 71 n 297
Bl\303\274tenblatt Briefmarke f 98 n 298
B\303\274rogeb\303\244ude
Bauch m 12 f 71
Bettw\303\244sche Blutung 7e46 Briefmarken f 112 M 73
B\303\274roklammer
Bauchmuskeln m 16 Bettzeug n 74 Blutuntersuchung f 48 Briefmarkensammeln n 273 38, 50
b\303\274rsten
f 18
Bauchspeicheldr\303\274se beugen 251 Blutwurst f 157 Brieftasche f 37 Burundi 317
bauen 186 Beutel m 291, 311 Bob m 247 m 98,190
Brieftr\303\244ger Bus m 196
Bauer m 182,189,272 183
bew\303\244ssern Bockshornklee m 132 Briefumschlag m 173 Busbahnhof m 197
Bauerngarten m 84 Beweismittel n 181 Boden m 85 Brille f 51 Busfahrer m 190
Bauernhaus n 182 bew\303\266lkt
286 Bodenakrobatik f 235 Brillengestell n 51 Bushaltestellen 97, 299
Bauernhof m 182,184 bewusstlos 47 Bodendecker f 87 Brioche M 57 Businessclass 211
f
Bauhandwerker m 188 bezahlen 153 Bodenturnen n 235 Brokkoli m 123 m 35
B\303\274stenhalter
Bauholz n 187 Beziehungen f 24 Bogen m 85,164, 249, 300 Brombeere M 27 Bustier n 35
Baum m 86, 240, 296 Bezirk m 315 n 249
Bogenschie\303\237en Bronze f235 Bustypen m 196
Baumwolle M 84, 277 Bhutan 318 Bohnen M 31,144 Brosche f 36 ButterM 37,156
Baustelle M 86 Biathlon n 247 bohren 79 f 175
Brosch\303\274re Butterfly m 239
Baustile m 301 Bibliothek M 68,299 Bohrer m 50, 78, 80 n 96
Brosch\303\274ren Buttermilch f 137
Beat m 259 Bibliothekarm 190 Bohrer mit Batteriebetrieb m 78 Brot n 138,157 m 125
Butternussk\303\274rbis
Beben n 283 Bibliothekarin M 68 Bohrfutter m 78 Brot backen 138 Bytes n 176
Becher m 65 Bidet n 72 Bohrwinde f 78 n 139,143,155
Br\303\266tchen
Becherglas n 167 Biene f 295 Boiler m 61 Brotfrucht M 24 c
Becken n 17, 61, 257 Bier n 145,151 Boje f 217 Brotmesser n 68 Caddie m 233
Bedienung inbegriffen 152 Bifokal- 51 Bolivien 315 Brotschneider m 139 n 148, 262
Caf\303\251
Beere f 296 Bikini m 264 Bombenflugzeug n 211 browsen 177 f 65
Cafeti\303\250re
Befestigungen f 89 Bilderrahmen m 62 Bonbons m 113 Browser m 177 Camcorder m 260, 269

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 355
GERMAN INDEX \342\200\242
INDEX ALLEMAND \342\200\242
DEUTSCHES REGISTER \342\200\242
INDICE ALEM\303\202N \342\200\242
INDICE TEDESCO

Camembert m 142 67
d\303\244mpfen Domino n 273 E Einwegkamera f 270
Campari m 145 Dampflokomotive f 208 Donner m 286 Eau de Toilette n 41 Einwegrasierer m 73
Camping n 266 316
D\303\244nemark Donnerstag m 306 Ebene f285 einweichen 130
Campingplatz m 266 Darlehen n 96 Doppel n 230 EC-Kartef96 Einwickelpapier n 111
Campingplatzverwaltung f 266 Darts n 273 Doppel(haus) 58 Einwurf m 223, 226
Eckball m 223
Campus m 168 Dartscheibe f 273 Doppelbett n 71 Eckfahne f 223 einzahlen 96
Capoeira n 111 das Bett machen 71 Doppeldecker m 196,211 Eckzahn m 50 Einzahlungsscheine m 96
Cappuccino m 148 das Fruchtwasser geht ab 52 doppelt 151 Eclair n 140 Einzel n 230
Cashewnuss f 129 das Radio einstellen 269 Doppelzimmern 100 f 211 Einzel(haus) 58
Economyclass
f 151
Cashewn\303\274sse Datei M 77 Dorf n 299 Ecuador 315 Einzelbett n 71
CD-Platte f 269 Datteln 29 n 156
D\303\266rrobst Edamer m 142 Einzelzimmern 100
CD-Spieler m 268 Datum n 306 DoseM 45, 311 Edelstein m 36 Einzugsauftrag m 96
Cello n 256 Daumen m 15 n 154
Dosengetr\303\244nk Ehefrau f 22 Eis n 120,137,149,287
Champagner m 145 Deck n 214 m 68
Dosen\303\266ffner Ehemann m 22 Eis und Zitrone 151
Chassis n 203 Deckanstrich m 83 Dosierung M 09 Ein 20 m 291
Eisb\303\244r
Check-up m 50 Decke f 62, 71, 74 Dozent m 169 Eiche f 296 Eisen n 109, 233, 289
Cheddar m 142 Deckel m 61, 66, 69 Drachen m 248 m 125
Eichelk\303\274rbis Eisenwarenhandlung M14
Cheerleader m 220 decken 227 Drachenfliegen n 248 n 290
Eichh\303\266rnchen Eisfach n 67
Chef m 24 Degen m 236 Draht m 79 Eidechse f 293 f 224
Eisfl\303\244che
Chemie M 62 Dekoration M 41 Drahtnetz n 167 Eiern 137 Eishockey n 224
Chickenburger m 155 Delphin m 290 Drahtschneider m 80 Eierbecher m 65,137 Eishockeyspieler m 224
m 122
Chicor\303\251e Deltamuskel m 16 drechseln 79 Eierschalen 37 Eiskaffee m 148
Chile 315 Demokratische Republik Kongo Drehscheibe f 275 Eierstock m 20 Eisklettern n 247
Chili m 132 317 Drehstuhl m 172 n 137,157 m 150
Eisk\303\274bel
Eigelb
China 318 den Anker werfen 217 Drehzahlmesser 201 m 20
Eileiter Eiskunstlauf m 247
Chinakohl m 123 den Ball abgeben 220, 223 drei 308 Eimer m 77, 82, 265 Eislaufen n 247
chippen 233 den Fernseher abschalten 269 Dreieck n 164 ein Baby bekommen 26 Eisprung m 20, 52
Chips m 113 den Fernseher einschalten 269 m 166
Dreifu\303\237 ein Feuer machen 266 Eisschnelllauf m 247
Chiropraktik f 54 den Kanal wechseln 269 dreihundert 308 ein Rad wechseln 203 Eistee m 149
Chirurg m 48 den Tisch decken 64 Dreipunktlinie f 226 223
ein Tor schie\303\237en m 151
Eisw\303\274rfel
Chirurgie f 48 174
den Vorsitz f\303\274hren 308
drei\303\237ig ein Zelt aufschlagen 266 Eiszange f 150
Chor m 301 den Wecker stellen 71 309
drei\303\237igster Einbahn-194 Eiszapfen m 287
Chorizo M 43 Deo n 73 Haus
dreist\303\266ckige n 58 f 298
Einbahnstra\303\237e n 137
Eiwei\303\237
Chrysantheme f 110 Deosm 108 200
dreit\303\274rig Einbauschrank m 71 Ekzem n 44
Chutney n 134 Dermatologie f 49 dreiundzwanzigster 309 Einbruchdiebstahl m 94 El Salvador 314
Cockpit n 210 Designerin M 91 dreizehn 308 einchecken 212 Elefant m 291
Cocktail m 151 Desinfektionsmittel n 51 dreizehnter 309 eine halbe Stunde 304 Elektrikerm 188
m 150
Cocktailr\303\274hrer Desinfektionstuch n 47 Dress m 222 eine Stelle bekommen 26 elektrische Gitarre f 258
Cocktailshaker m 150 Desktop n 177 Dressurreiten n 243 eine Viertelstunde 304 elektrische Schlag m 46
Cola M 44 Dessertwagen m 152 dribbeln 223 einen Dunk spielen m 227 Elektrizit\303\244t
f 60
Collage f 275 Deutschland 316 dritter 309 einen Flug buchen 212 Elektroartikel m 105,107
Comicheft n 112 Dezember m 306 driven 233 einen Rekord brechen 234 Elektrobohrer m 78
Computer m 172,176 Diagonale M 64 Drucken n 275 einfach 151 Elektrokessel m 66
Container m 216 Diamant m 288 drucken 172 277
einf\303\244deln Elektrolokomotive f 208
Containerhafen m 216 Diaphragma n 21 Drucker m 172,176 einfrieren 67 Elektronenblitz m 270
Containerschiff n 215 dichte Nebel m 287 Druckfarbe f 275 Eingang m 59 Elektrorasierer m 73
Costa Rica 314 Dichtung f 61 Druckknopf m 30 Eingangssperre f 209 elf 308
Couchtisch m 62 Dichtungsring m 80 Druckluftflasche f 239 eingelegt 159 317
Elfenbeink\303\274ste
Countrymusic f 259 dick 321 n 199
Druckluftger\303\244t eingemachte Obst n 134 Elfmeter m 222
Cousin m 22 Dickdarm m 18 f 19
Dr\303\274se einholen 245 elfter 309
Creme M 09 dicke Bohne M22 Dschibuti 317 86
einj\303\244hrig Ellbogen m 13
f 155
Cr\303\252pes die Geburt einleiten 53 Duffelcoat m 31 Einkauf m 104 Ellen 7
Crew f 241 Diele f 59 n 111
Duftstr\303\244u\303\237chen Einkaufskorb m 106 Eltern 23
Croissant n 156 Dienstag m 306 91
d\303\274ngen Einkaufstasche M 06 E-Mail f 98,177
Curling n 247 Diesel m 199 m 91
D\303\274nger Einkaufswagen m 106 E-Mail-Adressen 77
Curry n 158 Diesellokomotive f 208 dunkel 41, 321 Einkaufszentrum n 104 E-Mail-Konton 177
Currypulver n 132 digital 269 Dunkelkammer f 271 Einlagen f 53 Embryo m 52
Digitalkamera f 270 d\303\274nn
321 einlochen 233 emigrieren 26
D Dill m 133 m 18
D\303\274nndarm einloggen 177 Empfang m 100
Dach n 58, 203 Dioptrie f 51 Dunstabzug m 66 einl\303\266sen
97 empfangen 20
Dachboden m 58 Diplom n 169 durch 320 Einmachglas n 135 f 52
Empf\303\244ngnis
Dachgarten m 84 Dirigent m 256 Durchfallm 44,109 eins 308 f 21, 52
Empf\303\244ngnisverh\303\274tung
m 198
Dachgep\303\244cktr\303\244ger Discman m 269 Durchmesser m 164 Einsatzpapier n 83 Empfangsdame M 00,190
Dachrinne f 58 Diskette f 176 Durchschwung m 233 Einschienenbahn f 208 Empfangshallen 00
Dachsparren m 186 Diskjockey m 179 Dusche f 72 einschlafen 71 Empfehlungszettel m 173
Dachvorsprung m 58 Diskuswerfen n 234 Duschen f 266 Einschreiben n 98 empfindlich 41
Dachziegel m 58,187 diskutieren 163 duschen 72 Einstand m 230 Emulsionsfarbe f 83
Dame f 272, 273 Dissertation M 69 Duschgel n 73 einstellen 179 Ende n 321
Damenbinde M 08 Distel f 297 Duschkopf m 72 Einstellknopf m 167 Endivie f 123
Damenkleidung f 34 Disziplinen f 247 f 72
Duscht\303\274r Einstellung f 203, 271 Endlinie f 226
Damenoberbekleidung f 105 dividieren165 Duschvorhang m 72 eintausend 309 endokrine System n 19
Damensattel m 242 Diwali n 27 f 89
D\303\274se Eintopf m 158 Endokrinologie f 49
Damenschneiderin M 91 Dock n 214, 216 Duty-free-Shop m 213 eintopfen 91 Endzone f220
M 05
Damenw\303\244sche Dokumentarfilm m 178 DVD-Platte f 269 Eintrittsgeld n 260 englische n 157
Fr\303\274hst\303\274ck
Damespiel n 272 Dominica 314 m 268
DVD-Spieler einundzwanzig 308 englische Kuchen m 140
Dammschnitt m 52 Dominikanische Republik 314 Dynamo m 207 einundzwanzigster 309 englische Senf m 135

356 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
GERMAN INDEX \342\200\242
INDEX ALLEMAND \342\200\242
DEUTSCHES REGISTER \342\200\242
INDICE ALEM\303\202N \342\200\242
INDICE TEDESCO

Englischhorn n 257 F Felsen m 284 n 250


Fitnessger\303\244t Fracht f 216
Enkel m 22 Fenchel m 122,133 Fitnessraum m 101 Frachtraum m 215
Fabrik f 299
Enkelin f 22
Fachn 100 Fenchelsamen m 133 310
65,
Fl\303\244chen Frachtschiff n 215
Enkelkinder n 23 Facharzt m 49 Feng Shui n 55 flache Ende n 239 Fragen 63
Entbindung f 52
Fachbereich m 169 Fenstern 58,177,186,197,210 Flachholzbohrer m 80 fragen 163
Entbindungsstation M8,49 m 173
F\303\244cherordner Fensterladen m 58 Flachrennen n 243 Fraktur M6
EnteM 19,185 Fachhochschulen f 169 Ferkeln 185 Flachs m 184 Frankreich 316
Entenein 137 Faden leiter m 276 Fernbedienung f 269 Flachzange f 80 franz\303\266sische
Senf m 135
n 185
Entenk\303\274ken Fernglas n 281 Fladenbrot n 139 franz\303\266sischen
Bohnen f 131
Fagott n 257
Entfernung f 310 Fahne f221 fernsehen 269 Flagge f 232 315
Franz\303\266sisch-Guyana
121
entgr\303\244tet Fernseher m 268 Flamingo m 292 Frau n 2, 23
fahrbare Liege f 48
Enthaarung f 41 f 215, 216
F\303\244hre Fernsehserie n 78,179 Flasche f61,135, 311 n 23
Fr\303\244ulein
121
enth\303\244utet fahren 195 Fernsehstudio n 178 m 68,150
Flaschen\303\266ffner Freesie M10
Entisolierzange f 81 Fahrer m 196 Fernsehtelefon n 99 Flaschenwasser n 144 frei 321
entlang 320 Fahrerkabine f 95 Ferse M 3.15 Flauschdecke f 74 freigesprochen 181
entlassen 48 Fahrersitz m 196 Fertiggerichte n 107 Fledermaus f 290 m 222
Freisto\303\237
entschuppt 121 Fahrkarte f 209 Fertigkeiten f 79 Fleisch n 119,124 Freitag m 306
Entspannung f 55 Fahrkartenschalter m 209, 216 Fesseln n 237 Fleisch und n 106
das Gefl\303\274gel Freiwurflinie f 226
f 91
Entw\303\244sserung m 197,209,261 fest 124 Fleischerhaken m 118 Freizeit f 254, 258, 264
Fahrplan
entwickeln 271 Feste n 27 Fleischklopfer m 68 f 33
Fahrpreis m 197,209 Freizeitkleidung
m
Entz\303\274ndungshemmer 109 Fahrrad n 206 feste Honig m 134 m 158
Fleischkl\303\266\303\237e f 260
Fremdenf\303\274hrerin
Epilepsie fAA Fahrradhelm m 206 festlichen Kuchen m 141 Fleischsorten M19 Frequenz f 179
Erbsen M 31 Fahrradkette f 206 festmachen 217 Flicken m 207 Freund m 24
Erdbeben n 283 f 207 Festnahme f 94 Fliege f 36, 244, 295 Freundin f 24
Fahrradlampe
Erdbeeren 27 Fahrradschloss n 207 Festplattenlaufwerk n 176 fliegen 211 Fries m 301
Erdbeermilchshake m 149 m 207
Fahrradst\303\244nder Feststation f 99 Fliegenangeln n 245 frisch 121,127,130
Erde f 85, 280, 282 m 206 Fett n 119 f 199
Flie\303\237hecklimousine frische Fleisch n 142
Fahrradweg
Erdgeschoss n 104 Fahrschein m 197 fettarme Sahne f*\\37 Flipchart n 174 m 136
Frischk\303\244se
Erdkruste f 282 Fahrstuhl m 59,100,104 fettfrei137 Florentiner m 141 Friseur m 188
Erdkunden 62 m 216
F\303\244hrterminal fettig 39,41 Florett n 249 Friseurin f 38
Erdnuss f129 Fettpflanze f 87 Floristin M 88 Frisierartikelm 38
Fairway n 232
Erdnussbutter f135 Falke m 292 Fetus m 52 Flosse f 290 Frisiersalon m 115
f 151
Erdn\303\274sse Falklandinseln 315 feucht 286 Fl\303\266ten
39 Frisiertisch m 71
n 135
Erdnuss\303\266l Fallen n 237 Feuchtigkeitscreme f 41 Flugbegleiterin f\\ 90, 210 Frisierumhang m 38
Erdung f 60 Fallschirm m 248 m 266
Feueranz\303\274nder m 60,119,293
Fl\303\274gel Frisuren f 39
Erdzonen f 283
Fallschirmspringen n 248 feuerfest 69 f 212
Fluggastbr\303\274cke 159
frittiert
Ereignisse des Lebens n 26 Faltbett n 266 m 95
Feuerl\303\266scher Flughafen m 212 Frosch m 294
Erfrischungstuch n 75 Falten 5 Feuermelder m 95 Fluginformationsanzeige f 213 Frost n 287
f 55
Erg\303\244nzung Familie f 22 Feuerstein m 288 Flugnummer f 213 Frostschutzmittel n 199,203
Ergebnis n 49 fangen 220, 225, 227, 229, 245 Feuertreppe f 95 Flugticket n 213 m 157
Fr\303\274chtejoghurt
erhalten 177 m 229 Feuerwache f 95 Flugverbindung /\"212 Fruchtfleisch n 127,129
F\303\244nger
Eritrea 317 Fans m 258 Feuerwehr f 95 Flugzeug n 210 Fruchtgummi m 113
M4
Erk\303\244ltung Farbe f 83, 273 Feuerwehrleute 95 m 215
Flugzeugtr\303\244ger Fruchtmark n 127
Erkennungsetikett n 53 Farben f 274 Feuerwehrmann m 189 Fluss m 284 Fruchtwasser n 52
Ermittlung f 94 Farbton m 41 Feuerzeug n 112 Honig m
fl\303\274ssige 134 fr\303\274h
305
ernten 91,183 Farbtopf m 83 Fidschi 319 f 77
Fl\303\274ssigkeit m 123
Fr\303\274hkohl
Ersatzrad n 203 Farn m 86 Fieber n 44 n 311
Fl\303\274ssigkeitsma\303\237 m 307
Fr\303\274hling
Ersatzspieler m 223 Fasan m 119, 293 Figur f 260 f 285
Flussm\303\274ndung f US
Fr\303\274hlingszwiebel
erschrocken 25 Fasern 27 Filet n 119,121 Fock f240 n 64,156
Fr\303\274hst\303\274ck
erste Etage f104 n 311
Fassungsverm\303\266gen filetiert 121 Fohlen n 185 n 156
Fr\303\274hst\303\274cksbuffet
erste Hilfe M7 faul 127 Filialleiterm 96 m 38
F\303\266hn m 157
Fr\303\274hst\303\274cksspeck
Erste-Hilfe-Kasten m AI Faust n 5, 237 Film m 260, 271 38
f\303\266hnen n 101
Fr\303\274hst\303\274ckstablett
erste Rang m 254 Fax n 98,172 Filmfach n 270 Folk m 259 m 156
Fr\303\274hst\303\274ckstisch
erster 309 n 172
Faxger\303\244t Filmspule f 271 Follikel m 20 Fuchs m 290
ersticken 47 Februar m 306 Filter m 270 Football m 220 Fuchsschwanz m 80
ertrinken 239 Fechten n 249 Filterkaffee m 148 Footballspieler m 220 Fugenkitt m 83
eruptiv 288 Federn 63, 293 Filterpapier n 167 Forellen 20 m 295
F\303\274hler
Erwachsene m 23 Federball m 231 Finanzberaterin f 97 formell 34 m 208
F\303\274hrerstand
Erweiterung f 52 Federhalter m 172 Fingerabdruck m 94 Formen f 164 f 260
F\303\274hrung
Esel m 185 n 163
Federm\303\244ppchen Fingerhut m 276, 297 Formschnitt m 87 f\303\274llen
76
Espresso m 148 Federwaage f 166 Fingernagel m 15 Forschung f 169 m 163
F\303\274ller
Essen n 64, 75,149 fegen 77 Finnland 316 Fortpflanzung f 20 M40,155
F\303\274llung
essen 64 Fehler m 230 Finsternis f 280 Fortpflanzungsorgane n 20 f\303\274nf
308
Essig m 135,142 Fehlgeburt f 52 Firma M 75 Fortpflanzungssystem n 19 n 164
F\303\274nfeck
Esskastanien 29 Feier f 140 Fisch m 107,120 Foto n 271 308
f\303\274nfhundert
Essteller m 65 Feigen 29 Fische m 294 Fotoalbum n 271 f\303\274nfter
309
Esszimmer n 64 Feijoa f 128 Fischer m 189 Fotoapparattypen m 270 f\303\274nfundf\303\274nfzigtausend-
Estland 316 Feile f 81 Fischerboot n 217 Fotofinish n 234 f\303\274nfhundert
309
Estragon m 133 feine Nebel m 287 Fischereihafen m 217 n 115
Fotogesch\303\244ft f\303\274nfzehn
308
Eukalyptus m 296 Feinkost n 07,142 Fischfangarten f 245 Fotograf m 191 309
f\303\274nfzehnter
Eule f 292 Feld n 182, 234, 272 n 114,120
Fischgesch\303\244ft Fotografie f 270 308
f\303\274nfzig
Europa 316 Feldauslinie f 221 M 88
Fischh\303\244ndlerin fotografieren 271 309
f\303\274nfzigster
Examensarbeit f 169 Feldfrucht n 83 Fischkorb m 245 Fotorahmen m 271 309
f\303\274nfzigtausend
f 286
Exosph\303\244re Feldfr\303\274chten
84 Fischzucht n 83 Foul n 222, 226 Funkantenne f 214
Extraktion f 50 Felge f 206 Fitness f 250 Foullinie f 229 f\303\274r
320
Eyeliner m 40 Felgenbremse f 206 Fitnesscenter n 250 Foyer n 255 Furchen 83

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 357


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
GERMAN INDEX \342\200\242
INDEX ALLEMAND \342\200\242
DEUTSCHES REGISTER \342\200\242
INDICE ALEM\303\202N \342\200\242
INDICE TEDESCO

n 315
F\303\274rstentum gebogen 165 f 213
Gep\303\244ckausgabe Gewitter n 287 graue Star m 51
m 12,15, 310
Fu\303\237 geboren werden 26 n 212
Gep\303\244ckband n 15, 300
Gew\303\266lbe Gravieren n 275
m 59
Fu\303\237abtreter gebratene n 155
H\303\244hnchen n 196,210
Gep\303\244ckfach n 132
Gew\303\274rze Greifzangen67
m 222
Fu\303\237ball Gebrauchsanweisung f 109 f 212
Gep\303\244ckr\303\266ntgenmaschine m 135
Gew\303\274rzessig Grenada 314
m 222
Fu\303\237ball Gebrauchtwarenh\303\244ndlerm 115 m 204
Gep\303\244cktr\303\244ger f 133
Gew\303\274rznelke Griechenland 316
m 31
Fu\303\237balldress Geburt f 52, 53 /\"212
Gep\303\244ckwaage Geysir m 285 m 130
Grie\303\237
n 222
Fu\303\237ballfeld Geburtsgewicht n 53 118,143
gep\303\266kelt Ghana 317 Griff m 36, 88, 230, 237
m 223
Fu\303\237ballschuh Geburtshelfer m 52 gerade 165 Giebel m 300 Griffe m 37
m 222
Fu\303\237ballspieler Geburtstag m 27 geradeaus 260 Giebeldreieck n 301 Grill m 267
m 62, 71
Fu\303\237boden Geburtstagsfeier f 27 geraspelt 132 67, 90
gie\303\237en Grillblech n 69
n 71
Fu\303\237ende Geburtstagskerzen M 41 118,121,143,159
ger\303\244uchert n 89
Gie\303\237en Grille f 295
m 195
Fu\303\237g\303\244nger\303\274berweg Geburtstagskuchen m 141 Gerbera M10 f89
Gie\303\237kanne grillen 67
f 299
Fu\303\237g\303\244ngerzone Geburtsurkunde f 26 Gerichtsdiener m 180 Gin m 145 Grippe M4
m 15
Fu\303\237r\303\274cken Geburtszange f 53 Gerichtssaal m 180 Gin Tonic m 151 grobe Senf m 135
f 241
Fu\303\237schlaufe 159
ged\303\244mpft Gerichtsstenograf m 181 Gips m 83 314
Gr\303\266nland
Fu\303\237sohleM
5 Gedeck n 65 Gerichtstermin m 180 Giraffe f 291 321
gro\303\237
m 262
Fu\303\237weg n 221
Gedr\303\244nge m 136
geriebene K\303\244se Girokonto n 96 Zeh m
gro\303\237e 15
Futter n 32 Gefahr f\\ 95 129
ger\303\266stet Gitarrist m 258 23
Gro\303\237eltern
Futteral n 51 n 181
Gef\303\244ngnis GersteM 30,184 m 74
Gitterst\303\244be f 22
Gro\303\237mutter
183
f\303\274ttern m 181
Gef\303\244ngnisw\303\244rter n 186
Ger\303\274st Gladiole M10 f 199
Gro\303\237raumlimousine
f 181
Gef\303\244ngniszelle gesalzen 121,129,137 Glanz- 83 ,n 240
Gro\303\237segel
39
gef\303\244rbt m 16
Ges\303\244\303\237muskel Glas n 51,134,152,311 m 22
Gro\303\237vater
Gabelf 65, 88,153,207 n 119
Gefl\303\274gel n 175
Gesch\303\244ft Glas- 69 n 15
Gr\303\274bchen
Gabelstapler m 186,216 Gefrierfach n 67 Gesch\303\244ftsabkommenn 175 150
Gl\303\244sern 129, 274
gr\303\274n
Gabun 317 m 67
Gefrier-K\303\274hlschrank m 173
Gesch\303\244ftsbogen Glasflasche M 66 n 232
Gr\303\274n
25
g\303\244hnen Gefrierware f 107 f 175
Gesch\303\244ftsfrau glasieren 139 Grundfl\303\244chen
64
Galapagosinseln 315 gefrorene Joghurt m 137 Gesch\303\244ftsmannm 175 Glaskeramikkochfeld n 66 Grundhobel m 78
Galaxie f 280 n 25
Gef\303\274hle f 24
Gesch\303\244ftspartnerin n 167
Glasst\303\244bchen Grundierfarbe f 83
Gallone m 1 159
gef\303\274llt f 175
Gesch\303\244ftsreise Glaswaren fSA Grundierung f
40,83
Galopp m 243 Fladenbrot n
gef\303\274llte 155 129
gesch\303\244lt glatt 39 Grundlinie f230
galvanisiert 79 Olive f 143
gef\303\274llte Garnelen
gesch\303\244lten f 120 39
gl\303\244tten Grundriss m 261
Gambia 317 320
gegen\303\274ber Geschenk n 27 Glattrochen m 294 Bohne f 122
gr\303\274ne
Gang m 106,168,210,254 Gegner f 236 Geschenkartikelladen m 114 gleich 165 Erbse f 122
gr\303\274ne
m 153, 206
G\303\244nge gegrillt 159 Geschichte M 62 Gleichstand m 230 Olive f 143
gr\303\274ne
Gans M19, 293 Gehalt n 175 Geschirr n 64 Gleichstrom m 60 Salat m 158
gr\303\274ne
n 137
G\303\244nseei gehen lassen 139 Geschirr und das Besteck n 65 Gleichung M 65 Tee m 149
gr\303\274ne
ganz 129,132 Gehirn n 19 Geschlechtskrankheit f 20 Gleis n 208 Erbsen f 131
gr\303\274nen
Garage f 58 f 46
Gehirnersch\303\274tterung Geschlechtsteile 12 Gleisnummer f 208 m 123
Gr\303\274nkohl
Gardine f 63 Gehrungslade f 81 Geschlechtsverkehr m 20 Gleitschirmfliegen n 248 Gruppentherapie f 55
Garn n 276 Geige f 256 geschlossen 260. 321 Gletscher m 284 Guatemala 314
Garnele M 21 n 297
Gei\303\237blatt Geschwindigkeitsbegrenzung f Glied n 36 Guaven28
Garten n 84 gekochte Ein 137,157 195 Glimmer m 289 Guinea 317
Gartenanlagen f 262 gekochte Fleisch n 118,143 Geschworenen m 180 25
gl\303\274cklich Guinea-Bissau 317
Gartenarbeit f 90 165
gekr\303\274mmt Geschworenenbank f 180 m 60
Gl\303\274hfaden Gummiband n 173
Gartencenter n 115 Gel n 109 Gesicht n 14 Gneis m 288 Gummihose f 30
n 88
Gartenger\303\244te geladen 60 Gesichtsbehandlung M1 Gold n 235, 289 m 94
Gummikn\303\274ppel
Gartenhandschuhe m 89 n 205
Gel\303\244ndemotorrad Gesichtscreme f 73 Goldfisch m 294 Gummistiefel m 31,89
Gartenkorb m 88 n 59
Gel\303\244nder Gesichtsmaske f 41 Golf n 232 Gurken 25
m 124
Gartenk\303\274rbis m
Gel\303\244ndewagen 199 Gesichtspuder m 40 Golfball m 233 m 32, 36, 236
G\303\274rtel
Gartenornamente n 84 gelangweilt 25 Gesichtsschutzmaske f 225 Golfhandicap n 233 G\303\274rtelschnalle
f 36
Gartenpflanzen f86 gelb 274 Gesichtswasser n 41 Golfplatz m 232 gut 321
Garten-Sauerampfer m 123 gelbe Karte f 223 Gesims n 300 m 233
Golfschl\303\244ger gut geschnitten 35
Gartenschlauch m 89 Geld n 97 gespaltenen Haarspitzen f 39 Golfspieler m 232 m 208
G\303\274terzug
Gartenspritze f 89 Geldautomat m 97 gestalten 91 Golftasche f 233 Guyana 315
m 89
Gartenst\303\266cke Geldwirtschaft f 97 n 267
Gest\303\244nge Golfturnier n 233 Gymnastikband n 235
Gartentypen m 84 Geleebonbon m 113 Gestein n 288 Gong m 257 m 52
Gyn\303\244kologe
m 188
G\303\244rtner Gelenk n 17 Gestell n 166,174 Gorilla m 291 f 49
Gyn\303\244kologie
Gasbrenner m 61,267 gemahlen 132 gestern 306 gotisch 301
Gashebel m 204 gemahlene m 144
Kaffee Gesundheit fAA Gottesanbeterin f 295 H
Gaspedal n 200 62, 261, 274
Gem\303\244lden f 168
Gesundheitsf\303\274rsorge GPS-System n 201 Haar n 14, 38
Gasse f 298 gemischte Salat m 158 geteilt durch 165 graben 90 Haarband n 39
Gast m 100 Gem\303\274sen
107,122,124 getoastete Sandwich m 149 graduieren 26 f 38
Haarb\303\274rste
n 100
G\303\244stebuch n 67
Gem\303\274sefach 107,144,156
Getr\303\244nken Graduierte M 69 n 40
Haarf\303\244rbemittel
Gastgeber m 64 m 85,182
Gem\303\274segarten Getreide n 130 Graduierungsfeier M 69 Haarfarben f 39
Gastgeberin f64 m 188
Gem\303\274seh\303\244ndler Getreideflocken M 07,130,156 Gramm n 310 Haargel n 38
Gatenummer f 213 m 114
Gem\303\274seladen Getriebe n 202, 204 Granat m 288 Haarklammer f 38
Gaumen m 19 Generaldirektor m 175 getrocknet 129,143,159 Granatapfel m 128 Haarknoten m 39
GazeM7 Generation f 23 getrockneten Erbsen M 31 Granit m 288 Haarreif m 38
n 140,149
Geb\303\244ck Generator m 60 n 85
Gew\303\244chshaus Grapefruit M 26 Haarspray n 38
gebacken 159 260
ge\303\266ffnet Geweih n 291 Graphit m 289 f 38
Haarsp\303\274lung
f 20,
Geb\303\244rmutter 52 Geometrie M 65 Gewicht n 166, 244 Gras n 86, 262 Hackbrett n 68
m 20, 52
Geb\303\244rmutterhals Georgien 318 Gewichte n 250 Grasfangsack m 88 Hacke f88
n 299
Geb\303\244ude n 100,198,213
Gep\303\244ck Gewichthantel f 251 Grasland n 285 Hackfleisch n 119
m 188
Geb\303\244udereiniger f 209
Gep\303\244ckablage Gewinnanteile m 97 21
Gr\303\244teM Hackmesser n 68
geben 273 f 104
Gep\303\244ckabteilung gewinnen 273 grau 39, 274 Hafen m 214, 216, 217
Gebirgskette f 282 m 212
Gep\303\244ckanh\303\244nger Gewinner m 273 Graubrot n 139,149 Hafenmeister m 217

358 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
GERMAN INDEX \342\200\242
INDEX ALLEMAND \342\200\242
DEUTSCHES REGISTER \342\200\242
INDICE ALEM\303\202N \342\200\242
INDICE TEDESCO

Hafer m 130 HaselnussM29 f 134


Himbeerkonfit\303\274re Hummer m 121,295 Isolierband n 81
Haftbefehl m 180 n 134
Haselnuss\303\266l hinauf 320 Hund m 290 Isolierung f 61
Haftentlassung auf Bew\303\244hrung
f Hauptfahrwerk n 210 Hindernis n 243 hundert 308 Israel 318
181 Hauptgericht n 153 hinter 320 hundertster 309 Italien 316
Hagel m 286 Hauptmahlzeit f 158 Hinterbacken 3 hunderttausend 308
Hahn m 61,185 Hauptstadt f 315 hinterherlaufen 229 hundertzehn 308 J
n 119
H\303\244hnchen Haus n 58 Hinterrad n 197 Hundeschlittenfahren n 247 215
Jacht f
n 155
H\303\244hnchenst\303\274ckchen m 60
Hausanschl\303\274sse hinunter 320 hungrig 64 Jackef32, 34
m 297
Hahnenfu\303\237 Hausapotheke f 72 Hirsch m 291 Hupe f201, 204 Jade m 288
Haifisch m 294 Hausaufgaben f 163 Hirsen 30 m 235
H\303\274rdenlauf Jagdflugzeug n 211
Haiti 314 Haushaltswaage f 69 historische n 261
Geb\303\244ude Hurrikanm 287 Jagdrennen n 243
m 277
H\303\244kelhaken Haushaltswaren f 107 HNO-Abteilung M9 Husten m 44 Jahr n 306
n 277
H\303\244keln Hausschuhe m 31 Hobel m 81 Hustenmedikament n 108 Jahreszeiten f 306
Haken m 187, 276 f 58
Haust\303\274r hobeln 79 Hut m 36 Jahrhundert n 307
halbdunkle Bier n 145 f 58
Haust\303\274rlampe hoch 271, 321 m 136
H\303\274ttenk\303\244se 307
j\303\244hrlich
halbe Liter m 311 Haut M4,119 hochbinden 91 Hydrant m 95 Jahrmarkt m 262
m 136
halbfeste K\303\244se Hautausschlag m 44 Hochfrisur f 39 Hypnotherapie f 55 Jahrtausend n 307
Halbfettmilch f\\ 36 Hautpflegen 08 Hochgeschwindigkeitszug m hypoallergen 41 Jahrzehnt n 307
Halbinself 282 Hawaii 314 208 Hypotenuse f 164 Jakobsmuschel f 121
Halbpension f 101 Heavy metal n 259 Hochglanz- 271 Hypothek f 96 Jalousie f 63
Halbzeit f 223 Hebamme f 53 Hochschulen 68 Jamaika 314
Halftern 243 Hebel m 61,150 Hochseefischerei f245 I Jamswurzel f125
Halloween n 27 Heck n 198, 210, 240 Hochsprung m 235 Ich m\303\266chte
fotokopieren 172 Januar m 306
Hals m 12, 258 Hecke f 85, 90,182 f 214
H\303\266chstlademarke Igel m 290 Japan 318
Halskette f 36 Heckenschere f 89 Hochzeit f 26, 35 Imbissstand m 154 91
j\303\244ten
Halskrawatte M6 Hefen 38 Hochzeitsfeier f 26 Imbissstube f 154 Jazz m 259
Halspastille M 09 n 139
Hefebr\303\266tchen Hochzeitskleid n 35 86
immergr\303\274n Jeans Hl
Halstuch n 36 Heft n 163 Hochzeitsreise f 26 Immobilienmakler m 115 Jemen 318
Halswirbel m 17 heften 277 Hochzeitstag m 26 Immobilienmaklerin M 89 jenseits 320
Haltegriff m 196 Hefter m 173 Hochzeitstorte n 41 impotent 20 Jett m 288
Halteknopf m 197 hegen 91 hochziehen 251 in 320 jetzt
halten 223 Heidekraut n 297 m 291
H\303\266cker in den Ruhestand treten 26 Jogging n 251,263
Halten verboten 195 Heidelbeeren 27 Hockey n 224 indigoblau 274 Joghurt m 137
Haltung f 232 Heilbuttfilets n 120 Hockeyball m 224 in Ei gebratene Brotn 157 Joker m 273
m 289
H\303\244matit n 55
Heilkr\303\244uter m 224
Hockeyschl\303\244ger in Lake 143 Jordanien 318
Hamburger m 154 Heimwerkstatt f 78 Hoden m 21 in Ohnmacht fallen 25,44 Journalist m 190
Hamburger mit Pommes frites m heiraten 26 Hodensack m 21 143
in \303\226l Judo n 236
154 286, 321
hei\303\237 Hof m 58, 84,182 in Saft 159 Jugendliche f 23
Hammer m 80 hei\303\237e
Schokolade 144 f 65, 211
H\303\266hen in Sicherheit 228 Jugendstil m 301
h\303\244mmern
79 hei\303\237en n 144
Getr\303\244nke n 210
H\303\266henleitwerk 159
in So\303\237e Jugoslawien 316
Hamster m 290 m 211
Hei\303\237luftballon f 284
H\303\266hle Inbox n 77 Juli m 306
Hand M 3,15 m 72
Hei\303\237wasserhahn Hole-in-One n 233 Indien 318 Junge m 23, 290
Handbohrer m 81 Heizdecke f 71 Holz n 79, 233, 275 Indische Ozean m 312 Juni m 306
Handbremse f 203 Heizelement n 61 Holzarbeit f 275 Indonesien 319 Jupiter m 280
Handfeger m 77 m 60
Heizk\303\266rper Holzblasinstrumente n 257 Industriegebiet n 299 Juwelier 188
5
Handfl\303\244chen m 60
Heizl\303\274fter Holzbohrer m 80 Infektion f 44 Juwelierarbeit f 275
Handgabel f 89 Heizofen m 60 Holzkohle f 266 Information f 261 n 114
Juweliergesch\303\244ft
Handgelenk n 13,15 Heizungsregler m 201 Holzleim m 78 Ingwer m 125,133
n 211,213
Handgep\303\244ck hell 41,321 m 68
Holzl\303\266ffel Inhalationsapparat m 44 K
m 15
Handkn\303\266chel Helm m 204, 220, 228 m 78
Holzsp\303\244ne Inhalierstift n 09 Kabel n 79, 207
Handrad n 276 Hemd n 32, 251 homogenisiert 137 Inlandsflug m 212 Kabelfernsehen n 269
f 89
Hands\303\244ge Henkel m 106 f 55
Hom\303\266opathie Inlinerfahren n 263 Kabeljau m 120
Handschellen f 94 Herbizid n 183 Honduras 314 Innenausstattung f 200 Kabinda 317
Handschuh m 224, 228, 233, Herbst m 31,307 Honigwabe f 135 Innenfeld n 228 Kabine f 210, 214
236, 246 Herden83 m 99
H\303\266rer innere Kern m 282 Kabinenlift m 246
Handschuhe m 36 Hering m 266 Hormon n 20 Innereien 118 Kabriolett n 199
Handtasche f 37 Herr m 23 Horn n 257, 291 innerhalb 320 kacheln 82
Handtuch n 73 Herrenbekleidung M 05 Hornhaut f 51 Inning n 228 m 295
K\303\244fer
n 73
Handt\303\274cher Herrenfriseur m 39 Horrorfilm m 255 ins Bett gehen 71 Kaffee m 144,148,153,156,
Handtuchhalter m 72 Herrenhalbschuh m 37 m 169
H\303\266rsaal Insektenschutzmittel n 108 184
Handy n 99 Herrenkleidung f 32 Hose f 32, 34 Insektenspray m 267 Kaffee mit Milch m 148
Hang m 284 herunterladen 177 Hot Dog n 155 Insel f 282 m 153
Kaffeel\303\266ffel
f 266
H\303\244ngematte Herz n 18,119,122,273 Hotein 100, 264 Inspektor m 94 Kaffeemaschine f\\ 48,150
m 173
H\303\244ngeordner n 19
Herz- und Gef\303\244\303\237system Hoteldiener m 100 Installation f 61 Kaffeemilchshake m 149
Hantelf 251 Herzinfarktm 44 Hubschrauber m 211 installieren 177 Kaffeetasse f 65
Hardware f 176 Herzmuschel f 121 Huf m 242, 291 Instrumente n 258 kahl 39
Harfe f 256 Heun 184 Hufeisen n 242 Insulin n 109 Kai m 216
harken 90 Heuschnupfen m 44 H\303\274ften
2 Intensivstation f48 Kaiserschnitt m 52
Harnblase f 20 Heuschrecke f 295 m 284
H\303\274gel Intercity m 209 Kakadu m 293
Harnleiter m 21 heute 306 Huhn n 185 Internet n 177 Kakaopulver n 148
f 20
Harnr\303\266hre Hieb m 237 n 119
H\303\274hnerbein Interviewer m 179 Kakerlak m 295
Harnsystem n 19 hier essen 154 n 137
H\303\274hnerei f 286
Ionosph\303\244re Kaktus m 87
hart 129, 321 Hi-Fi-Anlage f 268 f 183
H\303\274hnerfarm Irak 318 Kaktusfeigen 28
Hartfaserplatte f 79 Hilfskoch m 152 m 185
H\303\274hnerstall Iran 318 Kalb n 185
Hartholz n 79 Himalaja m 313 H\303\274lsen
30 Iris f 51,110 Kalbfleisch n 118
m 136
Hartk\303\244se Himbeere /\"127 H\303\274lsenfr\303\274chten
30 Irland 316 Kalender m 306

english \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano 359
GERMAN INDEX \342\200\242
INDEX ALLEMAND \342\200\242
DEUTSCHES REGISTER \342\200\242
INDICE ALEM\303\202N \342\200\242
INDICE TEDESCO

Kalk m 85 Katamaran m 215 Kiwi n 28 m 244


K\303\266der m 12,164
K\303\266rper
Kalkstein m 288 Katar 318 Klammer 166 f m 244
K\303\266derhaken m 45
K\303\266rpergr\303\266\303\237enmesser
kalt 286, 321 Kathedrale f 300 Klammern f173 k\303\266dern
245 f 73
K\303\266rperlotion
kaltgepresste n 135
\303\226l Katheter m 53 Klampe f 240 Kofferkulim 100, 208,213 m 73
K\303\266rperpuder
Kaltwasserhahn m 72 n 290
K\303\244tzchen Klappen 79 Kofferraum m 198 19
K\303\266rpersystemen
Kalzit m 289 Katze f 290 Klapptisch m 210 Kohl m 123 f 94
K\303\266rperverletzung
Kalzium n 109 Katzenauge n 204 Klarinette^ 57 Kohle f 288 Korrekturstiftm 40
Kambodscha 318 Kaufhaus n 105 Klassen 63 Kohlestiftm 275 Korsett n 35
Kamel n 291 Kaugummi m 113 Klassenzimmern 162 Kohlrabi m 123 Korsika 316
Kamera M 78, 260 Kaulquappe f 294 klassische Musik f 255, 259 Kohlr\303\274ben
25 Kotelett n 119
Kameraf\303\274rAPS-Filmf270 Kaution f 181 klassizistisch 301 Koikarpfen m 294 Krabben 21
Kamerakran m 178 Kajak n 241 Klatschmohn m 297 Kokon m 295 Kraftstoffanzeige f 201
Kameramann m 178 Kebab m 155 Klaue f 291 Kokosnuss f 129 Kraftstofftank m 204
Kameratasche f 271 Kegel m 164, 249 Klavier n 256 Kolben m 166 Krafttraining n 251
Kamerun 317 Kehldeckel m 19 Klebstoff m 275 Kolibri m 292 Kragen m 32
Kamillentee m 149 Kehlen 9 Klee m 297 Kollege m 24 f 292
Kr\303\244he
Kamin m 63 Kehlkopf m 19 Kleid n 31, 34 Kolonie 315 Kralle f 293
Kamingitter n 63 Kehre f 238 m 70
Kleiderb\303\274gel Kolumbien 315 Krampf m 239
Kaminsims m 63 Keilriemen m 203 Kleiderschrank m 70 Kombinationszange f 80 m 44
Kr\303\244mpfe
Kamm m 38 keine Einfahrt 195 Kleidung f 205 Kombiwagen m 199 Kran m 187, 216
k\303\244mmen
38 Keks m 113,141 Kleien 30 f214
Komb\303\274se Kranich nn, 292
Kammer f 283 Kelch m 297 klein 321 Komet m 280 Krankenhaus n 48
Kampf m 237 Kellen 87 Kleinbus m 197 f 214
Kommandobr\303\274cke Krankenhausstation f 48
Kampfsport m 236 Kellergeschoss n 58 kleine Finger m 15 Kommandoturm m 215 Krankenschwester M5,48, 52,
Kampfsportarten f 237 Kellner m 148,152 kleine Trommel f 257 Kommode f 70 189
Kanada 314 Kellnerinn 91 kleine Zeh m 15 Kommunikation f 98 Krankenwagen m 94
Kanal m 178, 269, 299 Kendo n 236 Kleinkind n 30 f 255
Kom\303\266die Krankheit M4
Kanalschacht m 299 Kenia 317 Kleinwagen m 199 Komoren 317 Kranz m 111
Kanarienvogel m 292 Kennmarke f 94 f 82
Kleisterb\303\274rste Kompass m 240,312 Krater m 283
Kandare f 242 kentern 241 Klementine 126f Komposterde f 88 kratzen 77
kandierten f 129
Fr\303\274chte Kern m 122,127,128,129, Klemmbrett n 173 Komposthaufen m 85 Kraulen n 239
n 291
K\303\244nguru 130 Klempner m 188 Kondensmilch f 136 kraus 39
Kaninchen n 118,290 127
Kerngeh\303\244usen n 263
Kletterger\303\274st Konditor m 113 Kraut n 86
n 65
K\303\244nnchen kernlos 127 Klettern n 248 Konditorcreme f 140 Kr\303\244utern
133,134
Kante f 246 Kerze f 63 Kletterpflanze f 87 Konditorei m 4 Kr\303\244uter n 132
und Gew\303\274rze
Kanter m 243 Kescher m 244 Klient m 180 Kondom n 21 m 84
Kr\303\244utergarten
Kanu n 214 Kessel m 61 Klimaanlage f 200 Konfit\303\274ren
34,156 f 55
Kr\303\244uterheilkunde
Kanusport m 241 Kesselpauke f 257 Klinge f 89 Konglomerat n 288 n 108
Kr\303\244uterheilmittel
Kapern M 43 Ketchup m 135 Klingein 97 Kongo 317 f 132
Kr\303\244utermischung
Kapitalanlage f 97 Kette f 36 Klinik M8 m 272, 273
K\303\266nig m 149
Kr\303\244utertee
m 214
Kapit\303\244n Kettenzahnrad n 207 Klippe n 285 316
K\303\266nigsberg Krawatte f 32
Kapsein 09 Keulen 19,167,228 Klitoris f 20 Konserven M 07 Krawattennadel f 36
Kapstachelbeere f 128 Keyboard n 258 m 277
Kl\303\266ppel Konsultation f 45 Krebs m 121, 295
Kapuze f 31 Kichererbsen f 131 Klubhaus n 232 Kontaktlinsen f 51 Kreditkarte f 96
Kapuzenmuskel m 16 Kickboxen n 236 Klubsandwich m 155 m 51
Kontaktlinsenbeh\303\244lter Kreiden 62, 288
Karamell m 113 kicken 221, 223 Knabbereien f 151 Kontinent m 282,315 Kreis m 165
Karamellpudding m 142 Kiefer f 296 n 139,156
Kn\303\244ckebrot Kontonummer f 96 f 78
Kreiss\303\244ge
Karate n 236 Kieferknochen m 17 knackig 127 f 96
Konto\303\274berziehung Kreisverkehr m 195
Kardamom m 132 Kiel m 214 Knebelknopf m 31 Kontrabass m 256 Kreuz n 13, 256, 273
Kardanwelle f 202 Kieme f 294 kneten 138 Kontrafagott n 257 Kreuzblume f 300
Kardiologie f 49 Kies m 88 Knien 12 Kontrollturm m 212 m 132
Kreuzk\303\274mmel
Karibische Meer n 312 Kilogramm n 310 Kniebeuge f 251 Konzert n 255, 258 Kreuzschlitzschraubenzieher m
Karies f 50 Kilometer m 310 knielang 34 Kopf m 12,19,112,230 81
Karneval m 27 m 201
Kilometerz\303\244hler Kniescheibe f 17 91, 222
k\303\266pfen Kreuzung n 94, 298
Karo n 273 Kind n 23, 31 m 205,
Kniesch\303\274tzer 227 Kopfende n 70 Kricket n 225
Karosserie f 202 Kinder n 23 Kniesehnenstrang m 16 Kopfhaut f 39 Kricketball m 225
KarotteM 24 Kinderabteilung M 04 Knoblauch m 125,132 m 268
Kopfh\303\266rer Kricketspieler m 225
Karte f 27 Kinderbett n 74 Knoblauchpresse f 68 Kopfkissen n 70 Krickettor n 225
Karten f 273 Kinderkleidung f 30 m 13,15
Kn\303\266chel Kopfschmerzen m 44 Kriechpflanze f 87
Kartenreiter m 173 Kinderportion f 153 34
kn\303\266chellang Kopfschutz m 74, 236 Kriegsschiff n 215
Kartenschlitz m 97 Kindersicherung f 75 Knochen m 17,119 f 200
Kopfst\303\274tze Kriminalbeamte m 94
Kartenspiel n 273 Kindersitz m 198,207 Knochenasche f 88 Kopfverletzung f 46 Kristalltherapie f 55
Kartentelefon n 99 Kinderstation f 48 Knockout m 237 kopieren 172 Kroatien 316
Kartoffeln 24 Kinderstuhl m 75 Knopf m 32 Kopilot m 211 Krokodil n 293
Kartoffelchips m 151 Kinderwagen m 75 Knopfloch n 32 Koppel f 242 Krokodilklemme f 167
Kartoffelstampfer m 68 Kinderzimmer n 74 Knorpel m 17 Korallenriff n 285 Krone f 50
Kasachstan 318 Kinn n 14 Knospen 11, 297 Korb m 207, 226 f 294
Kr\303\266te
m 136,156
K\303\244se Kinnladen 4 m 291
Koalab\303\244r Korbbrett n 226 Krug m 151
Kasino n 261 Kino n 255, 299 Koch m 190 n 74
K\303\266rbchen Krusten 39
Kaspische Meer n 313 Kinosaal m 255 k\303\266cheln
lassen 67 Korbring m 226 Kuba 314
Kassen 06,150,255 Kipper m 187 kochen 67 Koriander m 133 f 66,152
K\303\274che
Kasserolle f 69 Kirche f 298, 300 Kochen n 67 Korinthen 29 Kuchen m 141
Kassette f 269 Kirgisistan 318 m 249
K\303\266cher Korken m 134 Kuchen backen n 69
Kassettenrekorder m 269 Kirschen 26 Kochfeld n 67 Korkenzieher m 150 Kuchenblech n 69
Kassierer m 96,106 Kirschtomaten 24 Kochm\303\274tzen
90 131
K\303\266rnern m 152
K\303\274chenchef
Katalog m 168 Kissenbezug m 71 Kochtopf m 69 n 139
K\303\266rnerbrot Kuchenform f 69

360 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
GERMAN INDEX \342\200\242
INDEX ALLEMAND \342\200\242
DEUTSCHES REGISTER \342\200\242
INDICE ALEM\303\202N \342\200\242
INDICE TEDESCO

66,68,105
K\303\274chenger\303\244ten 65,
L\303\244ngen 310 Leuchtstreifenm 205 Luftmatratze f 267 Markisen 48
f 66
K\303\274chenmaschine m 283
L\303\244ngengrad Leuchtturm m 217 Luftpostbrief m 98 Markt m 115
n 68
K\303\274chenmesser Langkorn-130 Leukoplast n AI Luftpumpe f 207 Marmor m 288
n 66
K\303\274chenregal Langlauf m 247 Levkoje M10 Luftr\303\266hren
8 Marokko 317
m 66
K\303\274chenschrank Langlaufmaschine f 250 Lexikon n 163 Lunge f18 Mars m 280
Kugein 49,164 langsam 321 Libanon 318 Lungenautomat m 239 Marshmallow n 113
n 234
Kugelsto\303\237en m 282
L\303\244ngsschnitt Libelle f 295 Lupinen f 297 Martini m 151
KuhM 85 Langwelle f 179 Liberia 317 Lutscher m 113 m 306
M\303\244rz
m 202
K\303\274hler Laos 318 Libyen 317 Luxemburg 316 Marzipan n 141
m 202
K\303\274hlmittelbeh\303\244lter Laptop m 175,176 Licht n 94 Luzerne f 184 Maschinen f 187
m 67
K\303\274hlschrank f 296
L\303\244rche Lichtmaschine f 203 lymphatische System n 19 Maschinenbau m 169
Kuhmilch n 36 Lastwagen m 194 Lichtschalter m 201 Maschinengewehr n 189
n 185
K\303\274ken Lastwagenfahrer m 190 Lid n 51 M Maschinenraum m 214
Kulisse f 254 Laterne f 217 Lidschatten m 40 Macadamianuss M 29 Masern fAA
Kultivatorm 182 Latte f 235 Liebesfilm m 255 Madagaskar 317 Maske M 89, 236, 249
m 131
K\303\274mmel n 30
L\303\244tzchen Liechtenstein 316 n 23
M\303\244dchen n 150,151
Ma\303\237
Kumquat f 126 Latzhose f 30 Lied n 259 Magen m 18 Massage f 54
Kunde m 96,104,106,152, Laubbaum m 86 Lieferung ins Haus f 154 Magenschmerzen m 44 165
Ma\303\237en
175 Laubrechen m 88 Liegestuhl m 265 magere Fleisch n 118 Mast m 240
Kundendienst m 104 Lauch m 125 m 251
Liegest\303\274tz Magermilch f 136 Mastdarm m 21
Kundendienstabteilung f 175 Lauf m 228 Liga f 223 Magister m 169 Match n 230
Kundin f 38 Laufband n 106,250 m 145
Lik\303\266r Magma n 283 Material n 187
Kung-Fu n 236 m 272
L\303\244ufer Lilien 10 Magnesium n 109 Materialien n 79
Kunst n 62 Laufstall m 75 Limonade f 144 Magnet m 167 Mathematik n 62,164
Kunstgalerie f 261 Lautsprecher m 176, 209, 258 Limone f 126 m 182
M\303\244hdrescher Matratze f 70, 74
Kunstgeschichte n 69 79, 269
Lautst\303\244rken Limousine f 199 m\303\244hen
90 matt 83, 271
Kunsthandlung n 15 Lava f283 Linde f 296 f 242,
M\303\244hne 291 Matte f 54, 235
Kunsthandwerk n 274, 276 Lawine f 247 Lineain 163,165 Mai m 306 Mauer f 58,186,222
Kunsthochschule n 69 m 258
Leads\303\244nger Linien f 165 Mais m 122,130,184 Mauerturm m 300
f 274
K\303\274nstlerin Lebensmittel n 106 Liniennummer f 196 Maisbrot n 139 Mauerwerkbohrer m 80
kunststoffbeschichtet 69 Lebensmittelabteilung 105 f Linienrichter m 220, 223, 230 n 135
Maiskeim\303\266l Mauretanien 317
Kupfer n 289 n 114
Lebensmittelgesch\303\244ft Liniensystem n 256 f 135
Majon\303\244se Mauritius 317
Kuppelf 300 Leber M 8,118 linke Feld n 228 Majoran m 133 Maus n 76, 290
Kupplung f 200, 204 Lederanzug m 205 links 260 Make-up n 40 Mautstellen 94
m 131
K\303\274rbiskern Lederschuh m 37 Linkssteuerung f 201 Makramee n 277 Mazedonien 316
Kurierdienst m 99 Lederschuhe m 32 Linse f 51, 270 Makrelen 20 MDF-Platte f 79
Kurkuma n 32 leer 321 Lipgloss m 40 Mal n 229 Mechanik f 202
kurz 32, 321 Leerung f 98 Lippe f\\A mal 165 Mechanikerm 188,203
kurz gebraten 159 legen 38 Lippenkonturenstift m 40 Malachit m 288 Medaillen f 235
Kurzhaarschnitt m 39 leger 34 Lippenpinsel m 40 Malawi 317 Medien n 78
Kurzsichtigkeit f 51 Leggings f 31 Lippenstift m 40 Malaysia 318 Medikament n 109
Kurzwaren M 05 Leguan m 293 Litauen 316 Malediven 318 Meditation f 54
Kurzwellen 79 Lehm m 85 Liter m 311 Malerei f 274 Medizinn 69
Kuscheltier n 75 Lehne f64 Literatur n 62,169 Malerinn 91 Meer n 264, 282
Kuskusm 130 Lehrer m 54 Literaturlisten 68 Mali 317 f 121
Meeresfr\303\274chte
f 285
K\303\274ste Lehrerinn 62,191 Litschi ^128 Malspieler m 228 Meerrettich m 125
UM
K\303\274stenwache leicht 321 live 178 Malta 316 Mehln 138
Kuwait 318 Leichtathlet m 234 Lob m 230 Malzessig m 135 Mehl mit Backpulver n 139
Leichtathletik f 234 Loch n 232 n 144
Malzgetr\303\244nk Mehl ohne Backpulver n 139
L Leichtflugzeug n 211 Locher m 173 Manager m 174 86
mehrj\303\244hrig
Laborn 166 Leimpistole f 78 Lockenstab m 38 Manchego m 142 Mehrkornbrot n
139
Laborwaage f166 Leinen n 277 Lockenwickler m 38 Mandarine f 126 Meile Hl 0
l\303\244cheln
25 Leinwand f 255, 274 m 65
L\303\266ffel Mandeln 29 m 81, 275
Mei\303\237el
lachen 25 Leisten 2 n 141
L\303\266ffelbiskuits Mandeln M 51 Meisterschaft f 230
Lachs m 120 leitende Angestellte m 174 Loganbeere f 127 n 134
Mandel\303\266l melken 183
Lack m 79, 83 Leiter f 95,186 Loge f254 Mango f 128 Melodie f 2 59
Lacrosse n 249 Leitkegelm 187 Logo n 31 Mangold m 123 Melonen 27
m 249
Lacrosseschl\303\244ger Leitplanken 95 Lohnlisten 75 Mangostane f 128 Mensa M 68
Laden m 298 Leitung f 60 Lokomotive f 208 M1
Manik\303\274re Menschen m 12,16, 39
Lagerfeuer n 266 Leitungswasser n 144 Lorbeerblatt n 133 Maniok m 124 Menstruation f 20
Laib m 139 Leitz-Ordner m 173 n 95
L\303\266schfahrzeug Mann m 12, 23 m 177
Men\303\274balken
Laken n 74 Lenden 21 loslassen 245 m\303\244nnlich
21 Merkur m 280
Lakritzen 13 Lendensteak n 119 109
l\303\266slich Mannschaft f 220 f 286
Mesosph\303\244re
Laktosen 37 Lendenwirbel m 17 83
L\303\266sungsmittel Mansarde f 58 Messbecher m 69,150,311
Lammn 118,185 Lenkrad n 201 l\303\266ten
79 Mansardenfenster n 58 messen 310
Lampe f 62 Lenkstange f 207 Lotion f109 Manschette f 32 Messer n 65, 66
Lampen f 105 lernen 163 m 81
L\303\266tkolben Manschettenknopf m 36 m 68,118
Messersch\303\244rfer
Landn 282, 315 Lernen n 162 Lottoscheine m 112 Mantel m 32, 282 m 109
Messl\303\266ffel
landen211 Leselampe f 210 m 79, 80
L\303\266tzinn Maracas f 257 Metall n 79
Landkarten 95 lesen 162 m 291
L\303\266we Marathon m 234 Metallbohrer m 80
Landschaft f 284 Leserausweis m 168 m 123,297
L\303\266wenzahn Margarine f137 Metalle n 289
f214
Landungsbr\303\274cke Lesesaal m 168 Luffaschwamm m 73 Margeriten 10, 297 f 81
Metalls\303\244ge
Landungssteg m 217 Lesotho 317 f 210
Luftd\303\274se m 295
Marienk\303\244fer metamorph 288
landwirtschaftlichen Betriebe m Lettland 316 Luftfilter m 202, 204 Marina /\"217 Meteor m 280
183 letzte Woche 307 Luftkissenboot n 215 mariniert 143,159 Meter m 310
lang 32 Leuchtrakete f 240 Luftmanschette f 45 Marketingabteilung f 175 n 80
Meterma\303\237

\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 36I


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
GERMAN INDEX \342\200\242
INDEX ALLEMAND \342\200\242
DEUTSCHES REGISTER \342\200\242
INDICE ALEM\303\202N \342\200\242
INDICE TEDESCO

Metzgerm 118,188 Modem n 176 Nabelschnur f 52 Neugeborene n 53 Obstkuchenform f 69


Metzgerei M14 Moderator m 178 nach 320 Neujahr n 27 Obstsaft m 156
Mexiko 314 Mohn m 138 Nachbar m 24 Neumond m 280 Obsttortelette n 140
Mieder n 35 Moldawien 316 Nachmittag m 305 neun 308 Obus m 196
Miesmuschel M21 Monaco 316 Nachrichten n 00,178 neunhundert 308 offen 321
Miete f 58 Monat m 306 Nachrichtensprecher m 191 neunter 309 n 221
offene Gedr\303\244nge
mieten 58 monatlich 307 Nachrichtensprecherin f 179 neunzehn 308 ohne 320
Mieter m 58 Monatshygiene M 08 nachschneiden 39 neunzehnhundert 307 ohne Bedienung 152
M4
Migr\303\244ne Mond m 280 Nachspeisen f 140 neunzehnhunderteins 307 ohne Kohlens\303\244ure
144
Mikrophon n 179,258 Mondbohnen f 131 n\303\244chste
Woche 307 neunzehnhundertzehn 307 Ohr n 14
Mikrophongalgen m 179 f 281
Mondf\303\244hre Nacht f 305 neunzehnter 309 n 244
\303\226hr
Mikroskop n 167 Mondsichel f 280 Nachthemd n 31, 35 neunzig 308 Ohrring m 36
Mikrowelle f 66 Mondstein m 288 Nachtisch m 70,153 neunzigster 309 Okra f122
Milch M 36,156 Mongolei 318 Nachttischlampe f 70 Neurologie M9 Oktober m 306
Milchprodukten 107,136 Monitor m 53,176 f 31
Nachtw\303\244sche Neuseeland 319 Okular n 167
Milchpulver n 137 Monopoly n 272 Nacken m 13 neutral 60 Okularmuschel f 269
Milchreis m 130,140 Monsun m 287 Nadein 09, 276 neutrale Zone f 224 n 142,199
\303\226l
MilchschokoladeM 13 Montag m 306 Nadelbaum m 86 Nicaragua 314 134
\303\226len
Milchshake m 137 Monument n 261 Nadelkissen n 276 nicht falten 98 f IIA
\303\226lfarben
M 36
Milcht\303\274te Mopp m 11 Nagel m 80 Nichte f 23 Oliven n 51
Milliarde 309 Morgen m 305 Nagelfeile f 41 Nichtraucherbereich m 152 n 134
Oliven\303\266l
Milligramm n 310 morgen 306 Nagelhaut f 15 Nickel m 289 m 202
\303\226lmessstab
Milliliter m311 f 305
Morgend\303\244mmerung Nagelknipser m 41 Niederlande 316 m 204
\303\226lsumpf
Millimeter m 310 Morgenrock m 31 Nagelkopf m 81 niedrig 321 m 215
\303\226ltanker
Million 309 m 68,167
M\303\266rser Nagellack m 41 Niere M 8,119 Oman 318
MilzM8 m 187
M\303\266rtel Nagellackentferner m 41 Niesen n 44 Omelett n 158
Mineralien n 289 Mosambik 317 Nagelschere f 41 Niger 317 Onkel m 22
Mineralwasser n 144 Moschee f 300 nahe 320 Nigeria 317 Onkologie M9
Minibar M 01 Moskitonetz n 267 n\303\244hen
277 Nilpferd n 291 online 177
Minidiskrekorder m 268 Motocross n 249 f 277
N\303\244herin Nockenriemen m 203 Onyx m 289
minirock m 34 Motor m 88, 202, 204 m 276
N\303\244hkorb Nord- und Mittelamerika 314 Opal m 288
minus 165 Motorhaube M 98 f 276
N\303\244hmaschine Norden m 312 Oper f 255
Minute f Motorrad n 204 Nahrungsmittel n 118,130 Nordkorea 318 Operation M8
Minutenzeiger m Motorradrennen n 249 Nahrungsmittel in Flaschen n 134 n\303\266rdliche
Halbkugel f 283 Operationssaal m 48
MinzeM 33 m 205
Motorradst\303\244nder Naht f 34, 52 n\303\266rdliche
Polarkeis m 283 Ophthalmologie f 49
mischen 273 Motte f 295 Namibia 317 Nordpol m 283 Optiker m 189
Mischpult n 179 Mountainbike n 206 Nascherei M13 Nordpolarmeer n 312 orange 274
mit 320 Mousse M 41 Nasen 4 Nordsee f 312 Orange f 126
mit Automatik 200 f 292
M\303\266we Nasenbluten n 44 normal 39 Orangeade f144
35
mit Formb\303\274geln Mozzarella m 142 Nasenklemme f 238 Norwegen 316 Orangenmarmelade n 34,156
mit Handschaltung 200 MP3-Spieler m 268 Nasenloch n 14 Notation f 256 Orangensaft m 148
144
mit Kohlens\303\244ure Muff in m 140 Nasenriemen m 242 Notaufnahme f 48 Orchester n 254, 256
mit Kopfd\303\274nger 90
d\303\274ngen mulchen 91 Nashorn n 291 Notausgang m 210 Orchestergraben m 254
mit offenem Oberdeck 260 m 67, 266
M\303\274lleimer nass 286, 321 Noten 63, 256 Orchideen 11
mit Rasen bedecken 90 f 11
M\303\274llschaufel Nation f 315 Noten f 255, 256 Ordner m 172,177
140
mit Schokolade \303\274berzogen m 61
M\303\274llschlucker Nationalpark m 261 Notfall m 46 Oregano m 133
141
mit Schokoladenst\303\274ckchen multiplizieren 165 Naturfaser m Nothebel m 209 Origami n 275
mit Zahnseide reinigen 50 Multivitaminmittel n 109 Naturheilkunde f 55 Notizblock m 173 f 49
Orthop\303\244die
Mittag m 305 Mumps m 44 Naturreis m 130 Notizbuch n 172 f 37, 276
\303\226se
Mittagessen n 64 Mund m 14 Naturwissenschaft f 162 Notizen n 75,191 Osten m 312
n 152
Mittagsmen\303\274 Mundschutz m 237 navigieren 240 Notizen machen 163 Osteopathie f 54
Mittelfeld n 228 Mundwasser n 72 Nebelfleck m 280 Notrufs\303\244ulen
95 Osterglocke M11
Mittelfinger m 15 Mungbohnen f 131 neben 320 November m 306 Ostern n 27
m 17
Mittelfu\303\237knochen f91
M\303\274nze n 182
Nebengeb\303\244ude Nudelholz n 69 316
\303\226sterreich
Mittelhandknochen m 17 m 99
M\303\274nzfernsprecher Nebenwirkungen f 109 Nudeln n 58 Ostsee 313 f
m 136
mittelharte K\303\244se f 99
M\303\274nzr\303\274ckgabe Neffe m 23 Nugat m 113 Ost-Timor319
Mittelkreis m 222, 224, 226 Muschel f 265 Negativ n 271 null 230, 308 Otter m 290
Mittellinie f 226 Museum n 261 negative Elektrode f 167 Nummernschild n 198 f 256
Ouvert\303\274re
Mittelmeer n 313 Musical n 255 Neglige n 35 51
N\303\274ssen Oval n 164
Mittelpunkt m 164 Musik n 62 Nektarinen 26 f, n 129
und das D\303\266rrobst
N\303\274sse Overall m 82
Mittelstreifen m 194 Musiker m 191 Nelken 10 Nylon n 277 Overheadprojektor m 163
m 222
Mittelst\303\274rmer Musikhochschule n 69 Nenner m 165 Ozean m 282
Mittelwellen 79 Musikinstrumente n 256 Nennwert m 97 0 Ozeandampfer m 215
Mitternacht f 305 Musikstile f 259 Nepal 318 oben 98 Ozonschicht f 286
mittlere f194
Spur Muskatbl\303\274ten
32 Neptun m 280 Oberarmknochen m 17
Mittwoch m 306 Muskatnuss f 132 Nerv m 19,50 obere Kuchenteil m 141 P
Mixer m 66 Muskeln m 16 Nervensystem n 19 Oberschenkel m 12 Paar n 24
f 66
Mixersch\303\274ssel Mutter f 22, 80 25
nerv\303\266s Oberschenkelknochen m 17 n 311
P\303\244ckchen
105
M\303\266beln Muttermal n 14 Nesself 297 Oberschenkelmuskeln m 16 P\303\244ckchen
Zigaretten n 112
n 115
M\303\266belgesch\303\244ft f 36
M\303\274tze Netz n 217, 226, 227, 231 Objektivlinsen 67 Packung f 311
Mobile n 74 Myanmar 318 netzen 245 m 167
Objekttr\303\244ger Paddel n 241
Mode f 277 Netzhaut f 51 Oboe f 257 M9
P\303\244diatrie
Modedesigner m 277 N Netzwerk n 176 Obsidian m 288 Paket n 99
Modell n 169,190 Naan m 139 neu 321 Obstn 107,126.128,157 Pakistan 318
Modellbau m 275 Nabe f206 Neubelag m 187 Obstanbau m 183 Paletten 86, 274
Modellierholz n 275 Nabel m 12 neue Kartoffel f 124 Obstkorb m 126 Palme f 86, 296

362 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242 \342\200\242


english fran\303\247ais deutsch espanol italiano
GERMAN INDEX \342\200\242
INDEX ALLEMAND \342\200\242
DEUTSCHES REGISTER \342\200\242
INDICE ALEMAN \342\200\242
INDICE TEDESCO

Palmherzen n 122 Personalabteilung f 175 plastische Chirurgie M9 Programm n 176,254,269 m 203


Radschl\303\274ssel
Palmtop m 175 Personenwaage f 45 Plateau n 284 Programmgestaltung f 178 Rafting n 241
Panama 314 pers\303\266nliche
Bestleistung f 234 Plateauschuh m 37 Projektor m 174 Rahmen m 206, 230
m 291
Pandab\303\244r Peru 315 Platin n 289 Promenade f 265 m 136
Rahmk\303\244se
Paniermehl n 139 f 39
Per\303\274cke Platte f 283 Promotion f 169 Rakete f 211
Panzer m 293 Pessar n 21 Platten f 85 Propeller m 211 Rallyefahren n 249
Papagei m 293 Pestizid n 89,183 n 115
Plattengesch\303\244ft Prosciutto M 43 RAM n 176
Papaya M 28 Petersilien 33 Plattenspieler m 268 Prospekt m 254 Ramadan m 26
m 172
Papierbeh\303\244lter Petrischalen 66 Platz m 299 Prostata f 21 Rap m 259
M 72
Papierf\303\274hrung Pfannenwender m 68 Platzanweiser m 255 Protokoll n 174 Raps m 184
Papierklammer f 173 Pfannkuchen m 157 Platzverweis m 223 m 180
Protokollf\303\274hrer n 135
Raps\303\266l
Papierkorb m 172,177 Pfau m 293 Plazenta r*52 Provinz f 315 Rasen m 85, 90
Papiermache n 275 Pfeffer m 64,152 plus 165 Provision f 97 m 88, 90
Rasenm\303\244her
Papierserviette f 154 Pfefferkorn n 132 Pluto m 280 Prozentsatz m 165 Rasenrandschere f 88
Papiertaschentuch n 108 Pfefferminz n 113 pochieren 67 Prozessor m 176 Rasensprenger m 89
Papiertaschentuchschachtel f 70 Pfefferminztee m 149 pochiert 159 f 163
Pr\303\274fung Rasieren n 73
Pappef275 Pfeifen 12 Podium n 256 Psychiatrie f 49 Rasierklinge f 73
Pappelf 296 Pfeil m 249 Poker n 273 Psychotherapie f 55 Rasierschaum m 73
Paprika M 24 Pferch m 185 Pol m 60, 282 Publikum n 254 Rasierwasser n 73
Paprika m 132 Pferd n 185, 235, 242 Polarlicht n 286 Puck m 224 Rassel f 74
Papua-Neuguinea319 Pferderennen n 243 Polen 316 Puder m 109 Rathaus n 299
Par n 233 Pferdeschwanz m 39 polieren 77 Puderdose f 40 Ratte f290
Paraguay 315 Pferdestall m 243 Politologie f 169 Puderpinsel m 40 Rauch m 95
parallel 165 Pfingstrose M11 Politur f 77 Puderquaste f 40 Rauchen n 112
Parallelogramm n 164 Pfirsich m 126,128 Polizei f 94 Puderrouge n 40 Raucherbereich m 152
ParanussM29 pflanzen 183 Polizeiauto n 94 Puerto Rico 314 m 143
R\303\244ucherfisch
Parfum n 41 Pflanzen f 296 Polizeiwache r*94 Pullover m 33 m 157
R\303\244ucherheringe
Parfumerie f 105 Pflanzenarten f 86 Polizeizelle f 94 Puls m 47 Rauchmelder m 95
Park m 261, 262 n 135
Pflanzen\303\266l Polizist m 94,189 Pult n 162, 269 Raumanzug m 281
parken 195 Pflanzenschildchen n 89 Poller m 214, 298 Pulver n 77 f 281
Raumf\303\244hre
Parkett n 254 Pflanzschaufel f 89 Polo n 243 Punkmusik f 259 Raumforschung f 281
Parkplatz m 298 Pflaster n 47 Polster n 220, 224, 225 p\303\274nktlich Raumstation f 281
Parkuhr M 95 Pflaumen 26 Polyester n 277 Pupille f 51 Raupe f295
Parmesan m 142 91
pfl\303\274cken Pommes frites 154 Puppe f75 Raureif m 287
Partner m 23 183
pfl\303\274gen Poolbillard n 249 Puppenhaus n 75 Reagenzglas n 166
Partnerin f 23 pfropfen 91 Pop m 259 159
p\303\274riert Rebound m 227
f 105
Par\303\274merie Pfund n 310 Popcorn n 255 Puten 19 Rechen m 88
Pass m 213, 226 Phantombild n 181 Poren 5 Putter m 233 Rechnung f152
Passagier m 216 Philippinen 319 Porridge m 157 putzen 77 Rechtn 180
Passagierhafen m 216 Philosophie f 169 Port m 176 Puzzle n 273 rechte Feld n 229
Passah n 27 Physik n 62,169 Portefeuille n 97 Pyramide f 164 rechte Spur M 94
Passionsfrucht M 28 Physiotherapie f 49 Portemonnaie n 37 Rechteck n 164
Passkontrolle f 212, 213 Picknick n 263 Portion f 64 Q rechte Spur f 194
Pastellstifte m 274 Picknickbank f 266 Portioniererm 68 Quadrat n 164 rechts 260
PasteteM 42,156,158 Picknickkorb m 263 Portugal 316 m 310
Quadratfu\303\237 rechts abbiegen verboten 195
Pasteten M43 Pier m 217 Portwein m 145 Quadratmeter m 310 Rechtsabteilung f 175
Pastetenform f 69 Pik n 273 Porzellan n 105 Qualle f 295 Rechtsanwalt m 180,190
pasteurisiert 137 pikante Wurst f 142 Posaune f 257 Quappe f120 Rechtsberatung f 180
Pastinaken 25 Pikkolofl\303\266te^
57 Pose f244 Quart n 311 Rechtsfall m 180
Patchwork n 277 f251
Pilates-\303\234bungen positive Elektrode f 167 Quarz m 289 Rechtssteuerung f 201
Pathologie f 49 Pille f 21,109 Post f 98 n 289
Quecksilber Rechtswissenschaft f 169
Patientenstuhl m 50 Pilot m 190,211 Postanweisung f 98 quer 271 Reck n 235
Patiententabelle f 48 Pilz m 125 Postbeamte m 98 f 257
Querfl\303\266te m 61
Recyclingbeh\303\244lter
PatientinM5 Piment m 132 f 98
Postgeb\303\274hr Querlatte f 222 Redakteurin M 91
Patio m 85 Piniennuss f 129 postgraduierte 169 Querrudern 210 Reflexzonenmassage f 54
Pause f 254, 269 PIN-Kode m 96 Postkarten 12 Quiche n 42 Reformhaus n 115
Pausenzeichen n 256 Pinne f 240 Postleitzahl f 98 Quitten 28 Regen m 287
Pay-Kanal m 269 Pinnwand r*173 Postsack m 98 Quittung f 152 Regenbogen m 287
Pazifische Ozean m 312 Pinsel m 274 Poststempel m 98 Regenbogenforelle f 120
Pecannuss f 129 Pint n 311 Posttaschen 90 R Regenhaut f 245, 267
Pedal n 206 Pintobohnen f 131 Pralinen 13 Rachen m 19 Regenmantel m 31,32
f 41
Pedik\303\274re Pinzette MO, 47,167 f 174
Pr\303\244sentation Rack n 268 Regenschirm m 36
Peeling n 41 Pipetten 67 Preis m 152 Racquetball n 231 Regenwald m 285
Pelikan m 292 Pistazien 29 Preiselbeere f 127 Radn 198,207 Reggae m 259
Pendler m 208 Pistole f 94 Preisliste f 154 Rad fahren 207 Region f 315
Penguin m 292 Pitabrotn 139 Prellung f 46 Radar m 214, 281 Regisseur m 254
Penis m 21 Pizza n 54 Premiere f254 Radfahren n 263 Reibahle f 80
Peperoni f 124,143 Pizzabelag m 155 Pressen 78 Radicchio m 123 Reibe f 68
Pepperoni f 142 Pizzeria f 154 Pressluftbohrer m 187 Radiergummi m 163 reiben 67
per Luftpost 98 n 180
Pl\303\244doyer Privatbadezimmer n 100 Radieschen n 124 reif 129
Pergola f 84 Plakat n 255 private Fitnesstrainerin f 250 Radion 179,268 Reifen m 198, 205, 206
f 52
Periduralan\303\244sthesie Plakatfarbe f 274 Privatjet m 211 Radiologie f 49 Reifendruck m 203
Periodikumn 168 Planet m 280, 282 Privatunterhaltung f 268 Radiowecker m 70 Reifenpanne f 203, 207
Perlenkette f 36 Planken f 85 Privatzimmer n 48 Radius m 164 Reifenprofil n 207
Persimone f 128 Planschbecken n 263 Probleme n 271 Radkappe f 202 m 207
Reifenschl\303\274ssel
Personal n 175 Plastikt\303\274ten
22 f 81
Profils\303\244ge Radmuttern f 203 Reihe f 210,254

\342\200\242 \342\200\242 363


english fran\303\247ais deutsch \342\200\242
espanol \342\200\242
italiano
GERMAN INDEX \342\200\242
INDEX ALLEMAND \342\200\242
DEUTSCHES REGISTER \342\200\242
INDICE ALEM\303\202N \342\200\242
INDICE TEDESCO

Reihen(haus) 58 m 120
Rochenfl\303\274gel Rugby n 221 satt 64 Schienbein n 12,17
Reiki n 55 Rock m 30, 34 Rugbyball m 221 Sattel m 206, 242 Schiene M7, 208
Reiniger m 41 Rockbund m 35 Rugbyspieler m 221 Sattelgurt m 242 schie\303\237en
223, 227
Reinigung f 115 Rockkonzert n 258 Rugbytrikot n 221 f 206
Sattelst\303\274tze Schiff n 214
Reinigungsartikel m 77 Rocky Moutains312 n 157
R\303\274hrei Saturnm 280 Schiffsschraube f 214
Reinigungsmittel n 51, 77 Rodeo n 243 r\303\274hren
67 Satz m 230 Schild n 172
Reinigungstuch n 108 Roggenbrot n 138 f 69
R\303\274hrsch\303\274ssel saubere f 76
W\303\244sche Schilddr\303\274sen
8
Reis m 130,158,184 Roggenmehl n 138 Rukulam 123 Saubohnen f131 f 293
Schildkr\303\266te
n 114
Reiseb\303\274ro roh 124,129 Rum m 145 Saudi-Arabien 318 Schinken m 119,143,156
M 90
Reiseb\303\274rokauffrau Rohr n 202 Rum mit Cola m 151 sauer 127 Schirm m 233
Reisebus m 196 Rohrabschneider m 81 316
Rum\303\244nien Sauerteigbrot n 139 m 59
Schirmst\303\244nder
m 260
Reisef\303\274hrer Rohrzange f 81 Rumpf m 210, 214, 240 Sauger m 75, 81 Schlafabteil n 209
Reisekrankheitstabletten f 109 Rokoko- 301 Rumpfheben n 251 n 290
S\303\244ugetiere Schlafanzug m 30, 33
Reisescheck m 97 Rolle f 244, 245, 311 Rumpsteak n 119 Saugglocke f 53 Schl\303\244fen
4
Reisetasche f 37 Rolle Toilettenpapier f 72 Runde f 237 f 74
S\303\244uglingspflege Schlafen n 74
Reiseziel n 213 Rollenheft n 254 runde Ausschnitt m 33 Saugschlauch m 77 Schlaflosigkeit Hl
Reismelde M30 Roller m 83, 205 Rundfunkstation f 179 f 300
S\303\244ule Schlafmatte f 267
m 173
Rei\303\237nagel Rollo n 63 Rundkorn-130 Saum m 34 Schlafmitteln 109
m 277
Rei\303\237verschluss Rollschuh m 249 m 291
R\303\274ssel Sauna f250 Schlafsack m 267
Reiten n 263 Rollschuhfahren n 249 Russische 318
F\303\266deration saure Sahne f137 Schlafzimmer n 70
Reiter m 242 Rollstuhl m 48 Rutsche f 263 Saxophon n 257 Schlag m..233
Reitgerte f 242 Rollstuhlzugang m 197 rutschen 229 Scan m 48 Schlaganfall m 44
Reithelm m 242 Rolltreppe f 104 Scanner m 106,176 m 231
Schl\303\244ge
Reithose f 242 R\303\266ntgenaufnahmef 48, 50 S Schablone f 83 schlagen 67, 224, 225, 229
Reitsport m 242 n 50
R\303\266ntgenbild 90,183
s\303\244en Schach n 272 m 224
Schl\303\244ger
Reitstiefel m 242 m 45
R\303\266ntgenbildbetrachter Safaripark m 262 Schachbrett n 272 n 231
Schl\303\244gerspiele
Reitweg m 263 rosa 274 Safran m 132 Schachtel Pralinen M13 Schlagfehler m 228
Rekord m 234 n 122
R\303\266schen Saft m 109,127 m 17
Sch\303\244del Schlagholz n 225
Reliefpapier n 83 RoseM 10 S\303\244fte
und Milchshakes m 149 Schaf n 185 Schlaginstrumente n 257
Renaissance- 301 145
ros\303\251 saftig 127 Schaffarm n 83 Schlagmal n 228
Rennbahn f234, 243 Rosenkohl m 122 79
s\303\244gen Schaffner m 209 Schlagmann m 225,228
Rennboot n 214 Rosenschere f 89 Sahara m 3 Schafsmilch n 37 Schlagsahne f 137
m 207
Rennb\303\274gel Rosine f 129 SahneM 37,140,157 Schal m 31 Schlagzeug n 258
Rennen n 234 Rosinenbrot n 139 Sahnetorte 141f Schalen 26,127,128,129 Schlagzeuger m 258
rennen 228 Rosmarin m 133 Saint Kitts und Nevis314 sch\303\244len
67 Schlange f 293
Rennfahrer m 249 Rost m 67 Saint Lucia 314 m 68
Sch\303\244ler Schlauch m 95, 207
Rennmaschine f 205 rostfreie Stahl m 79 Saint Vinzent und die m 204
Schalld\303\244mpfer Schlauchboot n 215
Rennpferd n 243 rot 39,145,274 Grenadinen 314 Schalotten 25 Schlauchwagen m 89
Rennrad n 206 rotbraun 39 Saison-129 schalten 207 schlecht 321
Rennrodeln n 247 Rote Bete M 25 Saite f 230, 258 Schalter m 60, 96, 98,100 Schlegel m 275
Rennsport m 249 rote Fleisch n 118 Saiteninstrumente n 256 Schalthebel m 201, 207 Schleier m 35
Reparaturkasten m 207 rote Karte f 223 Salamander m 294 Schamlippen f 20 Schleierkraut n 110
Reporterin f 179 Rote Meer n 313 Salami n 42 scharf 124 Schleifmaschine f 78
Reproduktion f 20 f 120
rote Meer\303\244sche Salat m 123,149 Schaschlik m 158 Schleppdampfer m 215
Reptilien n 293 roten Bohnen M31 58
Salatso\303\237en Schattenpflanze f 87 Schleppe f 35
Restaurant n 101,152 roten Linsen M 31 Salbe M7,109 Schauer m 286 schleudern 76
Rettungsboot n 214, 240 der Augen
Rotf\303\244rbung f 271 Salbei m 133 Schaufel M 87 Schleudertrauma n 46
Rettungsring m 240 Rotorblatt n 211 Salomonen 319 Schaukel f 263 Schlick m 85
m 94
Rettungssanit\303\244ter Rotzunge f 120 Salto m 235 Schaum m 148 n 239
Schlie\303\237f\303\244cher
Rettungsschwimmer m 265 Rough n 232 Salz n 64,152 Schaumbad n 73 Schlinge M6
Rettungsturm m 265 Route f 260 salzig 155 m 68
Schauml\303\266ffel Schlittenfahren n 247
Return m 231 Ruanda 317 Sambia 317 Schauspieler m 179,191,254 Schlittschuh m 224, 247
Revers n 32 R\303\274beM
24 Samen m 88,122,130 Schauspielerin / 254 Schlittschuh laufen 224
Rezept n 45 Rubin m 288 Samenausf\303\274hrungsgangm 21 Scheck m 96 Schloss n 59
n 99
R-Gespr\303\244ch m 13
R\303\274cken n 21
Samenbl\303\244schen Scheckheft n 96 Schlot m 283
Rhabarber m 127 f 73
R\303\274ckenb\303\274rste Samenleiter m 21 Scheiben 19,139 Schlucht f 284
Rhombus m 164 R\303\274ckenflosse
f 294 m 91
S\303\244mling Scheibenbrot n 138 m 59, 80,
Schl\303\274ssel 207
rhythmische Gymnastik f 235 r\303\274ckenfrei
35 Samstag m 306 Scheibenputzmittelbeh\303\244lterm n 17
Schl\303\274sselbein
Richter m 180 f210
R\303\274ckenlehne San Marino 316 202 f 297
Schl\303\274sselblume
Richtungsangaben f 260 m 16
R\303\274ckenmuskel Sand m 85, 264 n 249
Scheibenschie\303\237en schmal 321
Riemen m 207 n 239
R\303\274ckenschwimmen Sandale f 37 Scheibenwaschanlage f 199 Schmerzmittel n 109
Riesenslalom m 247 R\303\274ckgabedatumn 168 Sandalen f 31 Scheibenwischer m 198 Schmerztabletten f 47
RindeM 36,142,296 f 231
R\303\274ckhand Sandburg f 265 Scheide f 20 Schmetterball m 231
Rindfleisch n 118 m 269
R\303\274cklauf Sandkasten m 263 Scheidenmuschel f 121 Schmetterling m 295
Ring m 36 n 207
R\303\274cklicht Sandsack m 237 Scheidung f 26 schmirgeln 82
Ringbefestigungen f 89 Rucksack m 31, 37, 267 Sandstein m 288 Schein m 97 Schmirgelpapier n 81,83
Ringe m 235 m 200
R\303\274cksitz Sandwich m 155 Scheinwerfer m 198, 205, 259 Schmortopf m 69
Ringen n 236 m 198
R\303\274ckspiegel Sandwichtheke f 143 Schellfisch m 120 Schmuck m 36
Ringfinger m 15 m 207
R\303\274ckstrahler f 191
S\303\244ngerin Schenkel m 119 Schmuckkasten m 36
Rinnstein m 299 fahren 195
r\303\274ckw\303\244rts Sao Tome und Principe 317 Schere H8,47,188,276 Schmucksteine m 288
Rippe M 7,126 Ruder n 241 Saphir 288 Scheunen 82 f 76
schmutzige W\303\244sche
Rippen f 155 Ruderboot n 214 Sardine 120
f Schiebedach n 202 Schnabel m 293
n 119
Rippenst\303\274ck Ruderer m 241 Sardinien 316 Schiedsrichter m 222, 225, 226, schnarchen 71
Robbe f290 Rudermaschine f 250 Satellit m 281 229, 230 Schnauze f 293
Robe M 69 rudern 241 f 269
Satellitensch\303\274ssel Schiedsrichterball m 226 Schnecke f 295
Rochen m 120,294 Rufknopf m 48 Satsuma f 126 Schiefer m 288 Schnee m 287

364 english
\342\200\242 \342\200\242 \342\200\242
fran\303\247ais deutsch espanol \342\200\242
italiano
GERMAN INDEX \342\200\242
INDEX ALLEMAND \342\200\242
DEUTSCHES REGISTER \342\200\242
INDICE ALEMAN \342\200\242
INDICE TEDESCO

Schneeanzug m 30 Schuppen 21,294 sechzig 308 Sibirien 313 Sojasprosse Z7122


Schneebesen m 68 Schuppen 39, 293
f sechzigster 309 sich aufw\303\244rmen
251 Soldatm 189
Schneemobil n 247 Schuppen m 84 sediment\303\244r
288 sich befreunden 26 Somalia 317
Schneeregen m 286 f 30, 69
Sch\303\274rze See m 285 44
sich \303\274bergeben Sommer m 31,307
schneiden 38,67, 79, 277 Schuss m 151 Seebarsch m 120 sich verlieben 26 Sommersprosse f 15
Schneider m 80,88,191 Sch\303\274sself
65 Seebrassen m 120 Sicherheit 75, 240
f Sonate f 256
Schneiderei f 115 Schutz m 88 Seefischerei f 245 Sicherheitsbohrer m 80 Sonde f50
Schneiderkreide f 276 Schutzanstrich m 83 m 290
Seel\303\266we Sicherheitsgurt m 198,211 Sonne f 280
Schneiderpuppe f 276 Schutzblech n 205 Seemann m 189 Sicherheitsnadel M7 Sonnenaufgang m 305
Schneidezahn m 50 Schutzbrille f 81,167 Seepferd n 294 Sicherheitssperre f 246 sonnenbaden 264
schnell 321 Schutzhelm m 95,186,224 Seepolyp m 121,295 Sicherheitsventil n 61 Sonnenbank M1
schnell zubereitet 130 Schutzkappe f270 Seestern m 295 Sicherheitsvorkehrungen /\"212 Sonnenblock m 108, 265
Schnellbootsport n 241 Schutzmaske f 228 Seezunge f 120 sichern 177 Sonnenblumen 84,297
Schnellbratgericht n 158 schwach 321 Segel n 241 Sicherung f 60 Sonnenblumenkern m 131
Schnellimbiss m 154 Schwager m 23 Segelboot n 215 Sicherungskasten m 60,203 n 134
Sonnenblumen\303\266l
Schnellstra\303\237en
95 f 23
Schw\303\244gerin Segelfliegen n 248 Sieb n 68, 89 Sonnenbrand m 46
Schnitt m 46 Schwalbe f 292 Segelflugzeug n 211,248 sieben 91,138, 308 M1
Sonnenbr\303\244une
Schnitten 21 Schwamm m 73, 74,83 Segeljacht f 240 siebenhundert 308 Sonnenbrille f 51,265
Schnittlauch m 133 Schwan m 293 Segelsport m 240 siebter 309 Sonnenhut m 30, 265
Schnittmuster n 276 schwanger 52 f 261
Sehensw\303\274rdigkeiten siebzehn 308 Sonnenmilch f 265
schnitzen 79 Schwangerschaft f 52 Sehkraft f 51 siebzehnter 309 Sonnenschein m 286
Schnorchel m 239 Schwangerschaftstest m 52 Sehnen 7 siebzig 308 Sonnenschirm m 264
Schnur f 244 Schwanz m 121, 242, 290, 294 Sehnenband n 17 siebzigster 309 Sonnenschutzcreme M 08
schnurlose n 99
Telefon n 39
Schw\303\244nzchen Sehnerv m 51 Siegerpodium n 235 Sonnensystem n 280
Schnurrhaare n 290 Schwarten 19 Sehtest m 51 Sierra Leone 317 Sonnenuhr f 262
m 37
Schn\303\274rschuh schwarz 39, 272, 274 Seide f 277 Signal n 209 Sonnenuntergang m 305
m 37
Schn\303\274rsenkel schwarze m 237
G\303\274rtel Seife f73 Silber n 235, 289 sonnig 286
Schock m 47 schwarze Johannisbeere f 127 Seifenoper f 178 Silo m 183 Sonntag m 306
schockiert 25 schwarze m 148
Kaffee Seifenschale f 73 Simbabwe 317 Sorbett n 141
Schokoladen 56 schwarze Loch n 280 Seil n 248 Singapur 319 So\303\237en
34,143,155
Schokoladenaufstrich m 135 Schwarze Meer n 313 Seilspringen n 251 Sinus m 19 n 158
Souffl\303\251
Schokoladenmilchshake m 149 schwarze Olive f 143 sein Testament machen 26 Sirene f 94 f 69
Souffl\303\251form
Schokoladentorte f 140 schwarze Tee m 149 Seiten 64 Sitz m 204, 209, 210, 242 Soziussitz m 204
MO
Sch\303\266nheit Schwebebalken m 235 Seitendeck n 240 f 64
Sitzfl\303\244che Spachtel m 68, 82
M1
Sch\303\266nheitsbehandlungen Schweden 316 Seitenleitwerk n 210 Sitzung f 174 Spachtelmasse f 83
M 05
Sch\303\266nheitspflege Schwefel m 289 Seitenlinie f 220, 221, 226, 230 Sitzungsraum m 174 spachteln 82
m 68
Sch\303\266pfl\303\266ffel Schweif m 280 Seitenpferd n 235 Sizilien 316 Spalier n 84
Schornstein m 58,214 f 81
Schweifs\303\244ge Seitenrudern 210 Skalpell n 81,167 Spanholz n 79
Schot f 241 Schwein n 185 Seitenspiegel m 198 Skateboard n 249 Spanien 316
Schoten 22 Schweinefarm f 183 f 299
Seitenstra\303\237e Skateboardfahren n 249, 263 Spann m 15
Schraube f 80 Schweinefleisch n 118 Seitenstreifen m 194 Skelett n 17 Spannung f 60
m 80
Schraubenschl\303\274ssel Schweinestall m 185 m 237
Seitfu\303\237sto\303\237 Ski m 246 Spareinlagen f 96
Schraubenzieher m 80 n 230
Schwei\303\237band Sekretariat n 168 Skianzug m 246 Sparkonto n 97
m
Schraubenziehereins\303\244tze 80 Schweiz f 316 Sekunde f 304 Skibrille f 247 Sparren n 237
Schraubstock m 78 schwer 321 Sekundenzeiger m Skihang m 246 305
sp\303\244t
schreiben 162 Schwerkraft f 280 f 41
Selbstbr\303\244unungscreme f 246
Skil\303\244uferin Spatel m 167
Schreibtisch m 172 Schwert n 241 selbstsicher 25 Skipiste f 246 Spaten m 88, 265
n 172
Schreibtischschr\303\244nkchen Schwertfisch m 120,294 Selbstverteidigung f 237 Skisport m 246 304
sp\303\244ter
Schreibwaren f 105 Schwester f 22 Sellerie m 124 Skisprung m 247 Spatz m 292
schreien 25 Schwiegermutter f 23 senden 177,178 Skistiefel m 246 Specht m 292
Schreiner m 188 Schwiegersohn m 22 Sendung f 179 Skistock m 246 Speck m 118
Schriftartn 77 Schwiegertochter f 22 Senegal 317 Skizze f 275 Speckscheibe M19
Schritt m 243 Schwiegervater m 23 Senf m 155 Skizzenblock m 275 Speerfischenn 245
schrubben 77 Schwimmbad n 101 Senfkorn n 131 Skorpion m 295 Speerwerfen n 234
Schubkarren m 88 Schwimmbecken n 238, 250 Senkblei n 82 Slalom m 247 Speibecken n 50
Schublade f 66, 70,172 Schwimmbrille f 238 senkrecht 165 Slice m 230 Speichen 7, 207
sch\303\274chtern
25 schwimmen 238 Sepien 21 Slip m 33, 35 Speicher m 176
Schuh m 233 Schwimmer m 61,238 September m 306 Slipeinlagen 08 Speisekarte n 48,153,154
Schuh mit hohem Absatz m 37 n 238
Schwimmflo\303\237 Server m 176 Slipper m 37 f19
Speiser\303\266hre
Schuhabteilung M 04 Schwimmflosse f 239 Serviceprovider m 177 Slowakei 316 Speisewagen m 209
Schuhe m 34, 37 m 238
Schwimmfl\303\274gel servieren 64 Slowenien 316 Spermium n 20
n 114
Schuhgesch\303\244ft Schwimmreifen m 265 m 68
Servierl\303\266ffel

Potrebbero piacerti anche