Sei sulla pagina 1di 2

La casa del fantasma 05/11/19, 12)15

Inserisci il titolo della versione o le prime parole


del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Latino Username Password


Cerca

Invia

Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente

Splash Latino Promessi Sposi Divina Commedia Ta t t o o

Cartoline Dizionario Sicilia Favo l e Idee Regalo per Natale

La casa del fantasma

Erat Athenis spatiosa et capax domus, sed infamis et pestilens. Per silentium noctis ...
da Plinio il Giovane

Oggi hai visualizzato brani.


Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 15 brani.

C’era ad Atene una casa ampia e con molte stanze, ma malfamata e funesta. Durante il
silenzio della notte si produceva un rumore di ferraglia ed uno stridore di catene, dapprima
più lontano e poi vicinissimo. Tosto appariva un fantasma, un vecchio trasandato nell’aspetto,
dalla barba lunga e dai capelli ispidi; aveva i piedi imprigionati in ceppi e alle mani portava e
scuoteva catene. Perciò gli inquilini, spaventati, trascorrevano senza chiudere occhio notti
amare ed atroci. Dapprima la malattia faceva seguito alle notti insonni, crescendo lo
sgomento, morivano. Infatti anche durante la giornata, quantunque lo spettro se ne fosse
andato, vagava ancora dinanzi agli occhi il ricordo dello spettro e la paura durava più a lungo
delle cause della paura. Perciò la casa rimase disabitata e destinata a rimanere abbandonata
e tutta quanta in mano al fantasma: tuttavia veniva messa in vendita.

[ silly] - [2011-07-04 18:46:44]

Segnala Errori

Ad Atene c' era una casa ampia e spaziosa, ma malfamata e insalubre. Durante le silenti notti
veniva prodotto il suono del ferro e lo strepito delle catene; dapprima lontano e poi
vicinissimo. Subito dopo appariva il fantasma: un vecchio trasandato nel' aspetto, dalla lunga
barba, e dai capelli ispidi;aveva i piedi imprigionati nei ceppi e alle mani portava e percuoteva
catene. Da allora gli abitanti vigilavano le tristi e terribili notti per timore. Prima la malattia e,
per la crescente paura, la morte seguivano l' insonnia. Infatti anche durante la giornata,
sebbene lo spettro se ne fosse andato, vagava ancora davanti agli occhi il ricordo del
fantasma e la paura perdurava più a lungo della causa del timore. A causa di ciò la casa
rimase disabitata e destinata a rimanere abbandonata e interamente nelle mani del
fantasma: tuttavia veniva (comunque) messa in vendita.

http://www.latin.it/versione/17571 Pagina 1 di 2
La casa del fantasma 05/11/19, 12)15

[dcsud2909] - [2011-10-17 16:35:38]

Segnala Errori

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti


nel sito!

C op y r ig h t © 2 0 0 0 - 2 01 9 Sp l a s h! Tu t t i i d iri tti rise rv a ti. Modalità mobile a Splash company

http://www.latin.it/versione/17571 Pagina 2 di 2

Potrebbero piacerti anche