Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
CONTINUA+ is the industry’s technological benchmark for the manufacture of large slabs
and sub-formats of different size and thickness
Con
CONTINUA+ è la tecnologia di riferimento nel settore della produzione delle lastre, dei grandi formati
e dei sotto-formati, di dimensione e spessore variabile
tin
ua+ ENDLESS INNOVATION SINCE 1919
MORE PRODUCTIV E
APB-M
Feeds a mixer-combined layer of
coloured powders (max 4 colours).
Alimentazione di uno strato combinato
di polveri (sino a 4 colori)
DDD
Digital system for the
decoration of surfaces using
coloured powders.
Sistema digitale per la decorazione
della superficie tramite polveri colorate
MORE CONNECTED MORE SUSTAINABL E
PCR TPV
Continuous compaction of the The compacted ceramic slab is cut
powder layer directly on the as it moves.
conveyor belt. Taglio al volo della lastra ceramica
Compattazione continua dello strato compattata
di polveri sul nastro di trasporto
SACMI CONTINUA+
EN IT
HIGH PRODUCTIVITY [up to 21,460 m2/day] ALTE PRODUTTIVITÀ [fino a 21.460 m2/day]
CONTINUA+ is the most efficient technology for CONTINUA+ è la tecnologia più efficiente sul
achieving high productivity and managing prod- mercato per alte produttività e per la gestione
uct diversity and small lots. di prodotti diversificati e lotti ristretti.
Integration with the on-the-fly cutting machine L’integrazione con la macchina di taglio al volo
(TPV), very short belt replacement times and (TPV), i tempi minimi di sostituzione del nastro,
minimisation of scrap independently of size la minimizzazione degli scarti indipendentemen-
make CONTINUA+ the perfect solution for te dal formato rendono CONTINUA+ la soluzione
managing complex output mixes, thus max- ideale per la gestione di mix produttivi complessi,
imising efficiency when making tiles that are operando in condizioni di massima efficienza
smaller than the nominal slab size. CONTINUA+ anche nella produzione di formati di dimensione
requires no “dedicated” raw material or body inferiore alla misura nominale. CONTINUA+ non
preparation process. necessita di alcun processo “dedicato” di prepa-
In addition to standard porcelain stoneware razione delle materie prime e degli impasti.
bodies, CONTINUA+ can form all types of red Oltre ai normali impasti per grès porcellanato,
and white body, spray dried or not. CONTINUA+ può formare tutte le tipologie di
impasti bianchi e rossi, atomizzati e non.
5
SACMI CONTINUA+
More connected
EN IT
Integration with COMPUTER VISION systems Integrazione con i sistemi di COMPUTER VISION
to optimise surface decoration synchronisation per ottimizzare la sincronizzazione del decoro
downstream from forming superficiale a valle della formatura
Integration with the control SOFTWARE and Integrazione con il SOFTWARE di gestione
monitoring of HERE factory flows e monitoraggio dei flussi di fabbrica HERE
7
SACMI CONTINUA+
More sustainable
EN IT
LOWER COSTS for maintenance and waste MENO COSTI di manutenzione e smaltimento
disposal (uses 95% less hydraulic oil (-95% fabbisogno di olio idraulico rispetto ad
compared to other pressing solutions) altre soluzioni di pressatura)
ZERO foundation work, low noise and ZERO fondazioni, bassa rumorisità,
reduced dust levels compared to all minore polverosità rispetto a tutte
alternative solutions on the market le soluzioni alternative sul mercato
CONTINUA+ reduces installed electrical pow- CONTINUA+ riduce fino a sei volte la potenza
er requirements by up to a factor of six, with a elettrica installata necessaria, con proporzionale
proportional reduction, compared to alternative riduzione, rispetto a soluzioni alternative, delle
solutions, in atmospheric emissions and corre- emissioni in ambiente e dei costi correlati.
lated costs. La linea CONTINUA+ necessita di una quantità
The CONTINUA+ line needs very little hydrau- limitata di olio idraulico (120 litri nella versione
lic oil (120 litres on the PCR2000 version), thus PCR2000), minimizzando i costi di gestione e
minimising management and disposal costs. smaltimento. Tutti gli scarti realizzati in produ-
All scrap generated during production can, given zione, data la quantità estremamente ridotta –
the extremely low quantities (always less than sempre inferiore al 3% indipendentemente dal
3% whatever the size), be fed directly back into formato – possono essere riutilizzati diretta-
the production process. mente nel processo produttivo .
CONTINUA+ installation requires no foundation Per essere installata, CONTINUA+ non necessi-
work. When running it stands out on account ta di fondazioni e, durante il funzionamento, si
of low noise, very low vibration and the lowest distingue per bassa rumorosità, esigue vibra-
dust levels on the market, making the workplace zioni e la polverosità più bassa del mercato,
healthier and reducing environmental impact. rendendo l’ambiente di lavoro più salubre e ridu-
cendo l’impatto ambientale.
9
10
SACMI CONTINUA+
FI R S T - C L A S S Q U A L I T Y QUALITÀ SUPERIORE
With CONTINUA+, SACMI gives producers the Con CONTINUA+, SACMI ha portato sul mercato
opportunity to create high quality, digitally la possibilità di realizzare prodotti di qualità su-
synchronised products at the highest produc- periore, sincronizzati digitalmente, alle produtti-
tivity levels. vità più elevate.
The technology ensures optimal density distri- La tecnologia consente di ottenere una distri-
bution throughout the slab and unrivalled uni- buzione ottimale di densità in ogni punto della
formity of thickness. lastra e la migliore uniformità negli spessori.
HERE governs size changeover procedures HERE governa le fasi di cambio formato e sin-
and synchronises forming with other stages cronizza la formatura con le altre fasi produttive.
of production.
11
12
SACMI CONTINUA+
FI R S T - C L A S S Q U A L I T Y QUALITÀ SUPERIORE
Integration with different digital decoration L’integrazione con le diverse soluzioni per la de-
solutions lets manufacturers obtain unmatched corazione digitale consente di conferire alla la-
aesthetic and depth effects. stra effetti estetici e di profondità ineguagliabili.
More specially, thanks to integration with dry In particolare, grazie all’integrazione con le so-
and wet decoration, CONTINUA+ is the best luzioni per la decorazione a secco e a umido,
solution on the market for technical products CONTINUA+ è la migliore soluzione sul mercato
(e.g. kitchen tops with through-the-slab veining) che consente di realizzare prodotti tecnici (es.
and full-body processes that perfectly synchro- top da cucina con vene passanti) e lavorazioni
nise dry decoration with surface decoration. in tutta massa che sincronizzano perfettamen-
What’s more, thanks to on-the-line integration te la decorazione a secco con la decorazione
of DDG (digital dry glazing) and DHD inkjet solu- superficiale. Inoltre, grazie all’integrazione
tions, the system lets manufacturers combine sulla linea di DDG (digital dry glazing) e del-
selective grain application with glue applica- le soluzioni inkjet DHD, il sistema consente di
tion, letting them design innovative products abbinare l’applicazione selettiva della grani-
that feature blended use of two dry materials glia all’applicazione della colla, realizzando
and two further wet raw materials: all perfectly prodotti innovativi che consentono l’utilizzo
coordinated with the other digital devices on combinato di due materie prime a secco e due
the line. ulteriori materie prime a umido. Il tutto sempre
Versatility in terms of slab thickness (from 3 to nell’ambito del perfetto coordinamento con gli
30 mm) and efficiency under all manufacturing altri dispositivi digitali presenti sulla linea.
conditions make CONTINUA+ ideal for develop- La versatilità negli spessori riproducibili (da 3 a
ing products other than traditional slabs (e.g. 30mm) e l’efficienza in ogni condizione produt-
furnishing accessories). tiva rendono CONTINUA+ una soluzione ideale
per lo sviluppo di prodotti anche differenti dalla
tradizionale lastra (es. complementi d’arredo).
13
14
SACMI CONTINUA+
Width (fired)
mm 900 - 1600 1000 - 1800 (+)
Larghezza (cotto)
Thickness (fired)
mm 3 - 20 3 - 30
Spessore (cotto)
Maximum productivity
[m2/g] 16957 (*) 21460 (*)
Massima produttività
Pre-press applications
n° 1-6 2-5
Applicazioni pre-pressa
Power consumption
[kWh/m2] 0,06 0,06
Consumo energia
(*) fired values, shrinkage 8%, bearing in mind that the machine runs at maximum speed 24/7, using its entire effective width
(without taking into account any downstream bottlenecks).
15
SACMI si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso / 31.03.2020
SACMI reserves the right to introduce changes without notice / 31.03.2020
ENDLESS INNOVATION SINCE 1919
W W W. S A C M I . C O M
16
EN
IT