Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Circuito Idraulico
1 - Corpo Valvola
2 - Valvola a Sfera di Monte
3 - Presa Manometro di Monte
4 4 - Filtro a “Y”
5 7 5 - Valvola a Spillo
3 6 - Pilota riduttore RP2M
8 7 - Presa Manometro di Valle
8 - Valvola a Sfera di Valle
2
Hydraulic Circuit
1 - Valve Body
2 - Upstream Ball Valve
3 - Upstream Gauge Port
4 - “Y” Filter
5 - Needle Valve
6 - RP2M Pressure Reducing Pilot
7 - Downstream Pressure Gauge Port
1 8 - Downstream Ball Valve
Manometri
Pressure Gauges
Indicatore di Posizione
Position Indicator
INSTALLAZIONE INSTALLATION
-Preparare il tubo lasciando la giusta distanza tra le flange, -Prepare the pipe leaving the right distance between the
tra i raccordi filettati o le connessioni victaulic. flanges, the threaded or grooved connections.
-Pulire la tubazione per evitare l’ingresso di materiale -Clean the pipeline to avoid the entrance of extraneous
estraneo all’interno della valvola. materials inside the valve.
-Installare la valvola mettendo la freccia stampata sul corpo -Install the valve putting the arrow on the body in the same
nella stessa direzione del flusso d’acqua. direction of the water flow.
-Non eseguire saldature sul tubo in prossimità della valvola -Don’t weld on the pipe near the valve in order to avoid any
per evitare danni alla membrana. diaphragm damage.
MATERIALS / MATERIALI
La molla in acciaio inox, disegnata a tronco di cono, The stainless steel spring, designed in a shape of a troncated
contribuisce alla fase di chiusura della valvola ed ha la cone, contributes to the closing phase of the valve and have
funzione di aiutare a mantenere la membrana centrata nella also the function to mantain the diaphragm centered in his
propria sede. seat.
L’estremità superiore della molla è bloccata nella parte The spring upper part is blocked in his seat in the cover, while
interna del coperchio, mentre l’estremità inferiore è fissata the inferior part is fixed to the diaphragm throught the spring
alla membrana stessa per mezzo di un supporto. support.
Al fine di accedere alle parti interne della valvola è sufficiente In order to accede to the valve internal parts is sufficient to
smontare le viti del coperchio, senza rimuovere la valvola disassemble the cover screws, without removing the valve
dalla tubazione. Tutte le operazioni di smontaggio e from the pipeline. However all the disassembling and
sostituzione di parti interne devono essere effettuate senza maintenance operations must be carried out without
pressione nella linea. pressure in the line.
DIAPHRAGM MARKING
Position Indicator MARCATURA MEMBRANA
Indicatore di Posizione Material
r
Yea
Pressure Gauges
Manometri
FUNZIONAMENTO
CLOSED - CHIUSA MODULATING - IN REGOLAZIONE OPEN - APERTA
OPERATION
UPSTREAM PRESSURE
P1 PRESIONE DI MONTE
PC PC PC
DOWNSTREAM PRESSURE
P2 PRESSIONE DI VALLE
CHAMBER PRESSURE P1 P2 P1 P2 P1 P2
PC PRESSIONE NELLA CAMERA
FLOW DIRECTION
DIREZIONE DEL FLUSSO
P1=PC>P2 P1>PC>P2 P1=P2 PC=0
L H B P ON-OFF REG.
DN-Ø Mod.
(mm) (Inch) (mm) (mm) (mm) (Kg) (m³/h) (m³/h)
L H B P ON-OFF REG.
DN-Ø Mod.
(mm) (Inch) (mm) (mm) (mm) (Kg) (m³/h) (m³/h)
(*): the recommended flow rates correspond to the following head loss:
(*): le portate consigliate corrispondono alle seguenti perdite di carico:
Q ON-OFF : 0,2 bar
Q REG.: 0,8 bar
NOTE: Technical datas are indicative only and could be modified without prior notice.
NOTA: I dati tecnici sono solo indicativi e possono essere modificati senza preavviso.
TECHNICAL FEATURES
CARATTERISTICHE TECNICHE
WORKING
Max. 16 [bar] - 232 [psi] (PN16)
ESERCIZIO
PRESSURE
PRESSIONI TEST
1,5 x PN (24,0 [bar] - 348 [psi])
PROVA
TYPE
Water, Sea Water, Foam
FLUIDS TIPO
FLUIDI TEMPERATURE
TEMPERATURA
0,5 ÷ 50,0 °C 33,0 ÷ 122,0 °F
NOTE: Technical datas are indicative only and could be modified without prior notice.
NOTA: I dati tecnici sono solo indicativi e possono essere modificati senza preavviso.
3"F - DN 80
3"E 4"F - 4”FV - DN100
3"C - 3”CV DN 125
Head loss with totally open valve. 2"1/2 - 2”1/2V - DN65 DN 150
Perdite con valvola totalmente aperta. DN 200
2"E DN 250
2" - 2”V - DN50 DN 300
1"1/2 - 1”1/2V DN 350
(psi) (bar) 1"1/4 - 1”1/4V DN 400
1”
15.00 1.00
0.9
12.00 0.8
10.00 0.7
9.00 0.6
8.00
7.00 0.5
6.00 0.4
5.00
0.3
4.00
3.00 0.2
2.00
0.10
0.09
0.08
1.00 0.07
0.90 0.06
0.80
0.70 0.05
0.60 0.04
0.50
0.03
0.40
0.30 0.02
0.20
(l/s) 0.3 0.4 0.5 0.7 1.0 2 3 4 5 6 7 8 10 20 30 40 50 60 70 100 200 300 500 700 1000
P1
Proper working zone (psi) (bar)
ZONE A 32.0
Zona di esercizio corretta
440.0 30.0
400.0 28.0
200.0 14.0
12.0
Exceded working pressure 160.0 A
ZONE D 10.0
Pressione di esercizio eccessiva
120.0 8.0
6.0
80.0
4.0
40.0
2.0
Upstream pressure Downstream pressure
P1 P2
Pressione di monte Pressione di valle
1.0 2.0 3.0 4.0 5.0 6.0 7.0 8.0 9.0 10.0 12.0 14.0 16.0 (bar)
(psi)
P2
20.0 40.0 60.0 80.0 100.0 120.0 140.0 160.0 180.0 200.0 220.0
Technical Data
Working (inlet) pressure: max 16 bar
Outlet pressure range: 2 to 11 bar
Highest reduction ratio: 3 : 1
Maximum working temperature: 60°C
Assembly position: any, preferably vertical.
Version
Diaphragm actuated 2 way pressure reducing pilot.
Female screw threaded acc. ISO 228.
Replaceable inner parts.
G 1/4" manometer fitting.
Utilizzo High setting accuracy and good response action due to low
Riduzione della pressione di aria compressa, altri gas non friction of the small number of moving parts.
combustibili, acqua e fluidi neutri non viscosi. Non adatto a
vapore.
12
12
Dati Tecnici
Pressione (entrata) di esercizio: max 16 bar 11
11 11
Campo di regolazione: da 2 a 11 bar
Massimo rapporto di riduzione: 3 : 1 55
Temperatura massima di esercizio: 60°C 66
99
Posizione di montaggio: qualsiasi, preferibilmente verticale.
88 44
Versione 22
77
Pilota di riduzione pressione 2 vie a membrana.
Attacco filettato femmina secondo ISO 228.
Parti interne sostituibili.
Raccordo manometro G 1/4". 33
Elevata precisione di impostazione e buona azione di
risposta a causa del basso attrito dovuto ad un ridotto
numero di parti in movimento. 10
10
13
13 14
14
Technical Data
Working (inlet) pressure: max 25 bar
Outlet pressure range: 1 to 11 bar
3 to 25 bar
Highest reduction ratio: 3 : 1
Maximum working temperature: 60°C
Assembly position: any, preferably vertical.
Version
Diaphragm actuated 2 way pressure reducing pilot.
Female screw threaded acc. ISO 228.
Replaceable inner parts.
G 1/4" manometer fitting.
Utilizzo High setting accuracy and good response action due to low
Riduzione della pressione di aria compressa, altri gas non friction of the small number of moving parts.
combustibili, acqua e fluidi neutri non viscosi. Non adatto a
vapore.
12
12
Dati Tecnici
4
Pressione (entrata) di esercizio: max 25 bar 9
Campo di regolazione: da 2 a 11 bar
1
da 3 a 25 bar 15