Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
di Teresa Geninatti
eud Teresa Geninatti
Dal rifugio del Palet abbiamo goduto di una vista e
Daou rifujouo doou Paleut g'èn vanhia 'na vista é di una pace meravigliosa, è difficile continuare il
'na pas méravilhouza é è i eust maladoueurn viaggio, eppure Bellentre- Valzan con le sue
countinouà lou viajou épura Bellentre- Valzan a to meraviglie storico-artistiche ci attende. Perciò,
eul soue méravië storiquë é artistiquë cou nou zaino in spalla si riprende il cammino e, superati i
spétount. laghi du Gratteleu e lac de la Plagne, diversi
villaggi, non ci resta che affrontare la discesa
verso il fondo valle alla volta del nuovo punto
Pérchò sac a spalë, érpièn a teupinà é supérà li lac
tappa.
Gratteleu è lou lac eud la Plagne, é divèrs vilajou,
seundèn vèrs lou foun dla val, vèrs la neuva tapa.
Giunti alle prime case dell'abitato davanti ai nostri
occhi si apre un piccolo villaggio di montagna
Aruvà al prume queu, vant a li nostri uveui ès
tipico della valle della Tarentaise: un borgo
prézénteut eun chit vilajou eud mountanhi tipic
tranquillo, accogliente, caratterizzato
eud la Tarantèza: eun bourc treuncouil careutérizà
dall'architettura tradizionale.
da n'arquitètura treudisiounal. Lou paizot, éspost
intérameunt a soud ou i eust grô soulégia finha a
st'eura doou dopomèzdì. È i eust eun beulcoun Il paesino, essendo esposto interamente a sud, è
asoulà eundoua la vista éspasieut daou Col dlou molto soleggiato, persino a quest'ora del
Chit San Bérnard a sèl dla Madlèina. pomeriggio. È come un balcone assolato in cui la
vista spazia dal colle del Piccolo San Bernardo a
quello della Maddalena. Ovunque si respira pace e
Dapértout ès reuspireut 'na pas é 'na treuncouilità
tranquillità, ma, prima che faccia buio, vorrei
ma pruma qu'è faseut noit j'arì gioi eud vè la
visitare la chiesa barocca dedicata a San
gèzia baroca deudicaia a Seun Freunseusc eud
Francesco di Sales.
Salë.
I fâ prindre lo tin kmin a vin, lou-z-omo kmin I fâ prindre lo tin kmin a vin, lou-z-omo kmin
i son, l'ardzin èc in k'a vâ. i son, l'ardzin kèc in k'a vâ.
La koèta mjhè l'éplé. Ame leu bon pe ké t'amasson, âma leu mové
pe ké ne te mordasson.