Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Funzioni principali
E5CN
Ingressi evento
Display a 2 righe: PV e SV Display a 4 cifre e 11 segmenti
• Nessuno
• Due
La presente scheda tecnica fornisce indicazioni utili per la selezione dei prodotti. Prima di utilizzare il prodotto, consultare i manuali
dell'utente riportati di seguito per le modalità d'uso e altre informazioni necessarie per il corretto funzionamento.
E5CN/E5AN/E5EN Digital Temperature Controllers User's Manual Basic Type (Cat. No. H156)
E5CN/E5AN/E5EN Digital Temperature Controllers Communications Manual Basic Type (Cat. No. H158)
Morsettiera
1 uscita di controllo 2 uscite ausiliarie
Ingresso analogico
E5CN
2 uscite di controllo 2 uscite ausiliarie
Modello base
Nota: è possibile utilizzare tutti i modelli per eseguire il controllo in modalità riscaldamento, raffreddamento, oppure riscaldamento e
raffreddamento.
Modelli disponibili
Legenda codice modello
Termoregolatori Moduli opzionali
4. Versione
N2: applicabile solo ai modelli prodotti dopo gennaio 2008
(scatola contrassegnata da N6)
Nota: non tutte le combinazioni delle specifiche di funzione 1 e funzione 2 sono possibili per i moduli opzionali (E53-CN@@N2).
✽1. Collegare sempre un carico c.a. a un'uscita a relè a lunga durata. Lo stato dell'uscita non diventerà OFF se un carico c.c. viene collegato,
perché è in uso un triac per la commutazione del circuito. Per ulteriori informazioni, verificare le condizioni in Valori nominali.
✽2. Le uscite ausiliarie sono uscite a contatto che è possibile utilizzare per l'emissione di allarmi, controlli o risultati di operazioni logiche.
Nota: per completare il codice di ordinazione, aggiungere al modello la tensione di alimentazione (es. E5CN-R2MT-500 AC100-240 o
E5CN-R2MTD-500 AC/DC24)
Moduli opzionali
Per dotare il termoregolatore E5CN di funzioni aggiuntive, è possibile montare uno dei moduli opzionali seguenti.
Funzioni Modello
Ingressi
evento E53-CNBN2
Uscita di controllo 2
Ingressi (tensione per pilotaggio relè E53-CNQBN2
evento
statici)
Rilevamento di guasto dell'elemento
Ingressi riscaldante/guasto del relè statico/ E53-CNHBN2
evento
sovracorrente dell'elemento riscaldante
Ingressi Alimentazione esterna per
evento ES1B E53-CNPBN2
Comunicazione E53-CN03N2
RS-485
Uscita di controllo 2
Comunicazione
RS-485 (tensione per pilotaggio relè E53-CNQ03N2
statici)
Rilevamento di guasto dell'elemento
Comunicazione
RS-485 riscaldante/guasto del relè statico/ E53-CNH03N2
sovracorrente dell'elemento riscaldante
Rilevamento di guasto dell'elemento
Comunicazione
RS-485 riscaldante trifase/guasto del relè statico/ E53-CNHH03N2
sovracorrente dell'elemento riscaldante
Comunicazione Alimentazione esterna per
E53-CNP03N2
RS-485 ES1B
Rilevamento di guasto dell'elemento Uscita di controllo 2
riscaldante/guasto del relè statico/ (tensione per pilotaggio relè E53-CNQHN2
sovracorrente dell'elemento riscaldante statici)
Rilevamento di guasto dell'elemento Uscita di controllo 2
riscaldante trifase/guasto del relè statico/ (tensione per pilotaggio relè E53-CNQHHN2
sovracorrente dell'elemento riscaldante statici)
Rilevamento di guasto dell'elemento
riscaldante/guasto del relè statico/ Alimentazione esterna per E53-CNPHN2
ES1B
sovracorrente dell'elemento riscaldante
Nota: i moduli opzionali non possono essere utilizzati per i modelli con attacco undecal.
Questi moduli opzionali sono applicabili solo ai modelli prodotti dopo gennaio 2008 (confezione contrassegnata da N6).
Nota: per completare il codice di ordinazione, aggiungere al modello la tensione di alimentazione (es. E5CN-R2TU AC100-240 oppure
E5CN-R2TDU AC/DC24).
Utilizza-
1200 bile nei
1100 seguen-
1000 ti campi
850 850 850 in base
900
al fattore
800
di scala:
700
600 −1999 ...
600 9999 o
500,0 500,0 500,0
500 −199,9
400,0 400 400,0 400 400,0 ... 999,9
400
260
300
120 165
200
100,0 100,0 90
100
100
0
0,0 0,0 0 0 0 0 0 0 0 0
−100,0
−20,0 −100 −20,0 −100
−200,0
−200 −199,9 −199,9 −200 −200 −199,9 −200 −200 −199,9 −200
Numero
impo- 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 24 25 19 20 21 22 23
stazione
X X
✽3. Valore impostato: 4, campo limite superiore e inferiore
ON ON
3 Limite inferiore OFF OFF Caso 3 (sempre OFF)
SP SP Caso 1 Caso 2
H < 0, L < 0
Campo limite H SP L
4 ON
L H L H SP SP L H
superiore e ✽3
✽1 OFF H < 0, L > 0 H > 0, L < 0 H < 0, L > 0
inferiore SP
|H| < |L| |H| > |L| H L SP |H| = |L|
Limite superiore e ON L H
H > 0, L < 0
5 inferiore con ✽4
OFF
SP H L |H| = |L|
✽1 SP
sequenza di attesa ✽5 ✽4. Valore impostato: 5, limite superiore e inferiore con sequenza di
Limite superiore X X attesa
ON ON
6 con sequenza di OFF OFF Per l'allarme di limite superiore e inferiore descritto
attesa SP SP
precedentemente
Limite inferiore X X • Caso 1 e 2
ON ON
7 con sequenza di OFF OFF Sempre OFF quando si verifica la sovrapposizione dell'isteresi
attesa SP SP
del limite superiore e inferiore.
Limite superiore X X • Caso 3: Sempre OFF
ON ON
8 come valore OFF OFF ✽5. Valore impostato: 5, limite superiore e inferiore con sequenza di
assoluto 0 0
attesa
Limite inferiore X X Sempre OFF quando si verifica la sovrapposizione dell'isteresi
ON ON
9 come valore OFF OFF del limite superiore e inferiore.
assoluto 0 0
Limite superiore
come valore ON
X
ON
X
10
assoluto con OFF
0
OFF
0
sequenza di attesa
Limite inferiore
come valore ON
X
ON
X
11
assoluto con OFF
0
OFF
0
sequenza di attesa
LBA
12 ---
(solo per allarme 1)
Allarme sulla
13 velocità di ---
variazione PV
Umidità relativa 10% … 80% Campo di impostazione 0,1 … 49,9 A (in incrementi di 0,1 A)
dell'allarme di guasto Tempo minimo di rilevamento
Temperatura di −20 ... 60°C (senza formazione di dell'elemento riscaldante ✽1 dell'attivazione: 100 ms
stoccaggio condensa o ghiaccio)
Campo di impostazione 0,1 … 49,9 A (in incrementi di 0,1 A)
Umidità di stoccaggio 10% … 80% dell'allarme di guasto del Tempo minimo di rilevamento della
Altitudine 2.000 m max. relè statico ✽2 disattivazione: 100 ms
Peso circa 100 g Campo di impostazione
0,1 … 49,9 A (in incrementi di 0,1 A)
dell'allarme di sovracorren-
Tempo minimo di rilevamento
Nota: è necessario installare un driver sul PC. Fare riferimento alle te dell'elemento riscaldante
dell'attivazione: 100 ms
informazioni di installazione nel manuale dell'operatore del ✽3
cavo di conversione.
✽1. Per gli allarmi di guasto dell'elemento riscaldante, la corrente dell'ele-
mento riscaldante viene misurata quando l'uscita di controllo è attiva
Interfacce di comunicazione e l'uscita assegnata alla funzione di allarme 1 sarà attivata se la cor-
rente dell'elemento riscaldante è inferiore al valore impostato, ovvero
Metodo di collegamen-
il valore corrente del rilevamento del guasto dell'elemento riscaldante.
to della linea di tra- RS-485: multipunto
✽2. Per gli allarmi di guasto del relè statico, la corrente dell'elemento ri-
smissione
scaldante viene misurata quando l'uscita di controllo è disattiva e
Comunicazione RS-485 (due cavi, half-duplex) l'uscita assegnata alla funzione di allarme 1 sarà attivata se la corren-
Metodo di te dell'elemento riscaldante è superiore al valore impostato, ovvero il
Sincronizzazione start-stop
sincronizzazione valore corrente del rilevamento del guasto relè statico.
Protocollo CompoWay/F, SYSWAY o Modbus ✽3. Per gli allarmi di sovracorrente dell'elemento riscaldante, la corrente
dell'elemento riscaldante viene misurata quando l'uscita di controllo è
Velocità di 1200, 2400, 4800, 9600, 19200, 38400 o
attiva e l'uscita assegnata alla funzione di allarme 1 sarà attivata se la
trasmissione 57600 bps
corrente dell'elemento riscaldante è superiore al valore impostato, ov-
Codice di trasmissione ASCII vero il valore corrente del rilevamento di sovracorrente dell'elemento
Numero di bit di dati ✽ 7 o 8 bit riscaldante.
Numero di bit di stop ✽ 1 o 2 bit
Parità verticale (nessuna, pari o dispari)
Curva della vita elettrica prevista per i
FCS (Frame Check Sequence, sequenza relè (valori di riferimento)
Rilevamento degli controllo frame) con SYSWAY
Vita (× 104 operazioni)
500
errori BCC (Block Check Character, carattere di 300
controllo blocco) con CompoWay/F o
CRC-16 Modbus
100
Controllo del flusso Nessuno
50
Interfaccia RS-485
30
Funzione di ripetizione Nessuna
Buffer di
217 byte 10
comunicazione
5
Tempo di attesa della E5CN
0 ... 99 ms 250 Vc.a., 30 Vc.c.
risposta alla 3
Impostazione predefinita: 20 ms (carico resistivo)
comunicazione cosφ = 1
1
✽ La velocità di trasmissione, il numero di bit di dati, il numero di bit di 0 1 2 3 4 5 6
stop e la parità verticale possono essere impostate singolarmente Corrente di commutazione (A)
utilizzando il livello di impostazione della comunicazione.
Nota: non collegare un carico c.c. a un termoregolatore con uscita a
relè a lunga durata.
E5CN
Termoregolatori
Uscita di controllo 1 Uscite ausiliarie (uscite a relè)
Uscita a relè a lunga durata 250 Vc.a., 3 A
250 Vc.a., 3 A (carico resistivo) + (carico resistivo)
Uscita a relè Uscita di controllo 1 Uscita ausiliaria 2
250 Vc.a., 3 A (carico resistivo)
− Uscita ausiliaria 1
Uscita in tensione + NON A
NON
(per pilotaggio relè statici) UTILIZZARE UTILIZZARE Un allarme di guasto dell'elemento
mA − − B
12 Vc.c., 21 mA riscaldante, guasto del relè statico,
Uscita in corrente −
V
B Alimentazione di ingresso sovracorrente dell'elemento riscaldante o
0… 20 mA c.c. NON
ingresso viene inviato all'uscita alla quale è
4… 20 mA c.c. UTILIZZARE + +
Carico: 600 Ω max. • 100 ... 240 Va.c. assegnata la funzione di allarme 1.
• 24 Vc.a./Vc.c. (nessuna polarità)
mA Volt T/c Pt
Ingresso Ingresso
analogico temperatura
Moduli opzionali
Uscita di controllo 2
Uscita in tensione (per pilotaggio relè statici)
12 Vc.c., 21 mA
E5CN-U
Uscita ausiliaria
250 Vc.a., 3 A (carico resistivo)
(uscite a relè)
Uscita di controllo 1
Uscita a relè Uscita di controllo 1 Uscita ausiliaria 1
(tre terminali utilizzati) Uscita ausiliaria 2
SPDT, 250 Vc.a., 3 A (uscita di controllo (lato raffreddamento))
(carico resistivo) NON NON A
UTILIZZARE UTILIZZARE
Uscita in tensione mA Un errore di ingresso viene
(per pilotaggio relè statici) B inviato all'uscita alla quale
12 Vc.c., 21 mA V è assegnata la funzione di
Uscita in corrente NON allarme 1.
4… 20 mA c.c. Alimentazione di ingresso
UTILIZZARE B
0… 20 mA c.c.
Carico: 600 W max. mA Volt T/c Pt • 100 ... 240 Va.c.
Ingresso analogico Ingresso • 24 Vc.a./Vc.c. (nessuna polarità)
temperatura
Display n.1
Spie di
funzionamento
Display n.2
Tasto
Tasto livello incremento
+0,6
45 0
+0,6
• Spessore del quadro consigliato: 1... 5 mm.
45 0 • Il montaggio in gruppo non è possibile in
direzione verticale (mantenere tra i
termoregolatori la distanza di montaggio
Guarnizione Adattatore di montaggio Coprimorsettiera
+0,6
specificata).
(accessorio) (accessorio) (E53-COV17) 45 • Per montare il termoregolatore in modo da
0
(accessorio) garantirne l'impermeabilità, applicare la
guarnizione.
• Se si montano due o più termoregolatori,
accertarsi che la temperatura circostante
non superi quella di funzionamento riportata
nella tabella delle caratteristiche.
Nota: La morsettiera non può essere rimossa.
+0,6
45 0
58 44,8 × 44,8
60 min.
• Spessore del quadro consigliato: 1... 5 mm.
• Il montaggio in gruppo non è possibile in
+0,6 direzione verticale (mantenere tra i
45 0 termoregolatori la distanza di montaggio
Adattatore di montaggio
(accessorio)
specificata).
• Se si montano due o più termoregolatori,
+0,6 accertarsi che la temperatura circostante
45 0 non superi quella di funzionamento riportata
nella tabella delle caratteristiche.
9.1
Trasformatori di corrente
E54-CT1 E54-CT1
21
2,8 Relazione tra corrente passante (Io) e
15
Ø 5,8 tensione di uscita (Eo) (valori di riferimento)
7,5 Corrente continua massima dell'elemento riscaldante:
50 A (50/60 Hz)
Numero di avvolgimenti: 400 ±2
25 3 Resistenza di avvolgimento: 18 ±2 Ω
Tensione di uscita (Eo) V (valore efficace)
100 V
10,5 50 Hz
40
10 8
1 kΩ Fattore di
Due, Ø 3,5 distorsione 10%
1
3%
10 1%
100 mV
30
10 100 Ω
E54-CT3 Ø 2,36 1 RL = 10 Ω
30
Ø 12
9 100 µV
10
1 10 100 mA 1 10 100 1.000 A
40 × 40 Corrente passante (Io) A (valore efficace)
E54-CT3
Relazione tra corrente passante (Io) e
Due M3 (profondità: 4) tensione di uscita (Eo) (valori di riferimento)
Corrente continua massima dell'elemento riscaldante:
15
120 A (50/60 Hz)
La corrente continua massima dell'elemento riscaldante
per il termoregolatore è di 50 A.
30
Numero di avvolgimenti: 400 ±2
Resistenza di avvolgimento: 8 ±0,8 Ω
Accessorio E54-CT3
Tensione di uscita (Eo) V (valore efficace)
100 V
50 Hz Fattore
• Armatura Esempio di collegamento di
8
distor-
10 sione
1 kΩ
Armatura 10%
500 Ω 3%
Ø 3 circa Spina
1 1%
Conduttore
100 mV
100 Ω
50 Ω
18 10
RL = 10 Ω
• Spina 1
100 µV
Ø 6 circa
10
(22) 1 10 100 mA 1 10 100 1.000 A
67 × 67 87
48 × 48
2,2 4,7
77,3 (fino alla parte posteriore
del termoregolatore E5CN)
8 7 6 5 Fori di montaggio
4
Due fori di montaggio Ø 4,5
70 max. 35,4
Due 40±0,2
fori 9 3
Ø 4,5
10 11 1 2 Nota: può essere montato
anche su guida DIN.
4 50 max.
31,2 max.
45
4,5 16,3 6,2
6
8,7
Nota: 1. L'utilizzo di altri tipi di zoccoli influisce negativamente sulla precisione. Utilizzare solo gli zoccoli specificati.
2. É disponibile anche un coprimorsettiera per la protezione delle dita (Y92A-48G).
Accensione
Avviare in modalità manuale.
a-m
lampeggerà c
25
dopo il
10 0
primo
secondo).
Premere il tasto O per
Modalità almeno 3 s mentre è
visualizzato a-m
manuale ✽3 (a-m lampeggerà dopo
il primo secondo).
Livello di impostazione
delle funzioni avanzate
Cambio di livello
✽1. È possibile tornare al livello operativo eseguendo un reset software.
✽2. Per passare dal livello di calibrazione ad altri livelli non è possibile utilizzare i tasti del pannello anteriore.
È possibile solo disattivando prima l'alimentazione.
✽3. Dal livello di controllo manuale, è possibile utilizzare i tasti solo per spostarsi al livello operativo.
Presente quando la
visualizzazione aggiuntiva run in-l Limite inferiore di scala
corrente rampa SP
C
al-2 Valore allarme 2 Limite inferiore set point
0.0 dell'elemento 8.0 0 0
C
sl-l
riscaldante 1
M M -200
M M
hb1 Rilevamento guasto
i Tempo integrale M
dell'elemento ct1 Controllo valore corrente C
al2h Limite superiore
0.0 riscaldante 1 233 dell'elemento riscaldante 1
0.0
valore allarme 2 cntl ON/OFF PID
0
onof
M M Impostazioni PID
M M
oc1 Rilevamento d Tempo derivativo M
sovracorrente ct2 Controllo valore corrente
dell'elemento riscaldante 2
C
al2l Limite inferiore
valore allarme 2 Standard o
50.0 dell'elemento 40 0.0 0 s-hc riscaldamento/raffreddamento
riscaldante 1
Impostare uno di questi due parametri.
M M stnd
M M
ct2 Controllo valore
c-sc Coefficiente di raffreddamento M
corrente lcr1 Controllo corrente C
al-3 Valore allarme 3
0.0 dell'elemento 1.00 residua 1
0.0 0 st Self Tuning (ST)
riscaldante 2 Riscaldamento/ Per il tipo di ingresso di
M on
M raffreddamento M M temperatura, controllo
hs1 Allarme HS 1
c-o Controllo MV
(raffreddamento)
M
50.0 1.0 0.0 Funzionamento diretto/inverso
orev
M M M or-r
lcr2 Controllo corrente
residua 2
soak Tempo a temperatura
costante M
1 Premere i tasti O e M per almeno
0.0 Premere il tasto O
3 s. Premere i tasti O e M per almeno 1 s. per meno di 1 s. alt1 Tipo di allarme 1
M M 2
C
wt-b Banda di attesa Livello di impostazione
hs2 Allarme HS 2
Livello di protezione M
50.0 off comunicazione C Isteresi
Nota: il tempo necessario per accedere al livello di protezione Nota: visualizzato solo per modelli con comunicazione. Per alh1
M M può essere regolato modificando l'impostazione "Tempo rendere effettive le modifiche, è necessario spegnere e
0.2
allarme 1
di attivazione del livello di protezione". riaccendere o eseguire un reset software.
C
sp-0 SP 0 mv-s MV all'arresto
M
0.0
0 pmov Passaggio al livello di protezione:
M
visualizzato solo se è impostata una
0 password. Limita l'accesso al livello di psel Impostazione protocollo:
commutazione tra
M MV in corrispondenza protezione. cwf CompoWay/F (SYSWAY) e
C
sp-1 SP 1 mv-e di errore PV M Modbus.
0.0 M
0 Protezione operazioni/regolazioni:
M
Set point usati
da SP multipli M oapt limita la visualizzazione e la modifica dei
menu a livello operativo, di regolazione
u-no N. moduli comunicazione
0 1
C
sp-2 SP 2
C
sprt Valore impostato per rampa SP e di controllo manuale.
M M M
Ampiezza MV Ritardo disattivazione Intervallo di campionamento
lcma ciclo limite a3of allarme 3 pvrp allarme variazione PV
20.0 0 4
M M M
Tipo di compensazione Regolazione automatica
inf Filtro digitale di ingresso istp ingresso csca del coefficiente di
0.0 ins1 off raffreddamento
M M M
Uso sovracorrente
pvad Visualizzazione aggiuntiva
PV mvse Visualizzazione MV
all'arresto e alla rottura
ocu dell'elemento riscaldante
off off sonda on
M M M
Mantenimento sovracorrente
o-dp Visualizzazione MV amad Aggiunta selezione
modalità
ocl dell'elemento riscaldante
off automatica/manuale off
off
M M M
RT Isteresi sovracorrente
ret Tempo di ritorno della rt och dell'elemento riscaldante
visualizzazione automatica
off off 0.1
M M M
7,2 mm max.
7,2 mm max.
E5CN-U • Non rimuovere la morsettiera, per evitare funzionamenti errati o
Guarnizione impermeabile
Zoccolo per montaggio frontequadro. danni al prodotto.
E5CN È possibile anche il montaggio a pannello.
(accessorio)
Pannello
(1)
(2)
(1)
1. Introdurre un cacciavite a punta piatta nei due fori di inserimento
(uno in alto e uno in basso) per rilasciare i ganci.
2. Inserire il cacciavite a punta piatta nello spazio tra il pannello
anteriore e il retro della custodia, quindi estrarre leggermente il
pannello anteriore. Afferrare la parte superiore e inferiore del
pannello anteriore e tirare delicatamente verso di sé, senza
applicare una forza eccessiva.
3. Quando si inserisce il corpo del termoregolatore nella custodia,
verificare che le schede di circuiti stampati siano parallele l'una
all'altra e che la guarnizione in gomma sia in posizione, quindi
spingere il termoregolatore E5CN dentro la custodia. Spingendo il
termoregolatore E5CN dentro la custodia, abbassare i ganci posti
nelle superfici superiore e inferiore del retro della custodia in modo
da bloccarli saldamente in posizione. Assicurarsi che i componenti
elettronici non vengano a contatto con la custodia.
LIMITAZIONE DI RESPONSABILITA’
OMRON NON SARÀ RESPONSABILE DEI DANNI, DELLE PERDITE DI PROFITTO O DELLE PERDITE COMMERCIALI
SPECIALI, INDIRETTE O EMERGENTI IN QUALUNQUE MODO RICONDUCIBILI AI PRODOTTI, ANCHE QUANDO LE
RICHIESTE DI INDENNIZZO POGGINO SU CONTRATTO, GARANZIA, NEGLIGENZA O RESPONSABILITÀ INCONDIZIONATA.
In nessun caso la responsabilità di OMRON potrà superare il prezzo del singolo prodotto in merito al quale sia stata definita la
responsabilità.
IN NESSUN CASO OMRON SARÀ RESPONSABILE PER GARANZIA, RIPARAZIONE O ALTRA RICHIESTA DI INDENNIZZO
RELATIVA AI PRODOTTI SE L'ANALISI, CONDOTTA DA OMRON, NON CONFERMERÀ CHE I PRODOTTI SONO STATI
CORRETTAMENTE UTILIZZATI, IMMAGAZZINATI, INSTALLATI E SOTTOPOSTI A MANUTENZIONE, E CHE NON SONO
STATI OGGETTO DI CONTAMINAZIONI, ABUSI, USI IMPROPRI, MODIFICHE O RIPARAZIONI DA PARTE DI CENTRI NON
AUTORIZZATI DA OMRON.
Considerazioni sull'applicazione
IDONEITA' ALL'USO PREVISTO
OMRON non sarà responsabile della conformità a normative, regolamenti e leggi applicabili a combinazioni di prodotti
nell'applicazione del cliente o nell'impiego dei prodotti stessi. Il cliente e/o l'utilizzatore hanno la responsabilità di adottare tutte le
misure necessarie a determinare l'idoneità del prodotto ai sistemi, ai macchinari e alle apparecchiature con i quali verrà utilizzato.
Il cliente e/o l'utilizzatore hanno la responsabilita' di conoscere ed osservare tutte le proibizioni, regole, limitazioni e divieti
applicabili all'uso del prodotto e/o al prodotto stesso.
NON UTILIZZARE MAI I PRODOTTI IN APPLICAZIONI CHE IMPLICHINO GRAVI RISCHI PER L'INCOLUMITÀ DELLE
PERSONE O DI DANNI ALLA PROPRIETÀ SENZA PRIMA AVERE APPURATO CHE L'INTERO SISTEMA SIA STATO
PROGETTATO TENENDO IN CONSIDERAZIONE TALI RISCHI E CHE I PRODOTTI OMRON SIANO STATI VALUTATI,
INSTALLATI E PROVATI CORRETTAMENTE IN VISTA DELL'USO AL QUALE SONO DESTINATI NELL'AMBITO
DELL'APPARECCHIATURA O DEL SISTEMA.
Cat. No. H04E-IT-01 Le informazioni contenute nel presente documento sono soggette a modifiche senza
preavviso.
ITALIA SVIZZERA
Omron Electronics SpA Nord Ovest Tel: +39 02 326 88 00 Omron Electronics AG
Viale Certosa, 49 - 20149 Milano Milano Tel: +39 02 32 687 77 Sennweidstrasse 44, CH-6312 Steinhausen
Tel: +39 02 32 681 Bologna Tel: +39 051 613 66 11 Tel: +41 (0) 41 748 13 13
Fax: +39 02 32 68 282 Terni Tel: +39 074 45 45 11 Fax: +41 (0) 41 748 13 45
www.industrial.omron.it www.industrial.omron.ch